Professional Documents
Culture Documents
La estructura " " slo puede leerse como "el Dios mo" y no como "divino", debido a
artculo o [el] posiciona al "" [dios] como el nico, de ah ue ponerle al nombre su m
a es acertado. Incluso la versin TNM le pone su adecuada mayscula en ".
Sin embargo, no por ello deja de ser una endadis, como nos indica Ethelbert Willi
am respecto a Juan 20:28, conservando su figura de diccin: Uno de los nombres incr
ementa la intensidad del otro hasta un grado superlativo (Diccionario de Figuras
de Diccin Usadas en la Biblia, por Ethelbert William Bullinger)
Como tal, esta figura descarta toda posibilidad de ser una mera exclamacin del ti
po: Oh...!
Por otro lado, nos hemos de centrar en las palabras griegas [le dijo:], dado ue
n las ue realmente nos indican lo ue comunica Toms.
Vamos a ver la diferencia entre el texto griego original y la propuesta de la Wa
tchtower:
TNM:
28 En contestacin, Toms le dijo: Mi Seor y mi Dios!.
29 Jess le dijo: Por ue me has visto has credo? Felices son los ue no ven y sin emb
argo creen.
Nuevo Testamento Griego, texto original cotejado por Wescott & Hort:
(2036) (846)
R Valera:
Entonces Toms respondi, y djole: *Seor mo, y Dios mo!
v +
dijo le
primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed
from G2046, G4483 and G5346); to spea or say (by word or writting): - answer, b
id, bring word, call, command, grant, say (on), spea, tell. Compare G3004.
846
s
-
s'
F
m the particle au (perhaps ain to the base of G109 through the idea of a baffli
ng wind; and (with the proper personal pronoun) of the other persons: - her, it
(-self), one, the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy
-])
Thayers GREEK-ENGLISH LEXICON OF THE NEW TESTMENT
2036
(epo)
Thayer Definition:
1) to spea, say
Part of Speech: verb
Related Word by Thayers/Strongs Number: a primary verb (used only in the definit
e past tense, the others being borrowed from G2046, G4483, and G5346)
846
s
T
y Definition:
1) himself, herself, themselves, itself
2) he, she, it
Part of Speech: pronoun
ess. un ue ese fuese el caso, la expresin Mi Seor y mi Dios tendra ue concordar con
el resto de las Escrituras inspiradas...
De modo ue Toms pudo haberse dirigido a Jess como mi Dios en el sentido de ue fuese
un dios, aun ue no el Dios Todopoderoso ni el nico Dios verdadero, a uien Jess dirig
sus oraciones, las cuales Toms haba odo a menudo.
Pongamos dos frases del volumen 2 del mismo libro en paralelo:
PGIN 81
"Es apropiado escribir con mayscula la expresin
el diospues se refiere al Dios Todopoderoso"
PGIN 82
"Toms pudo haberse dirigido a Jess como
mi Dios en el sentido de ue fuese un dios"
NLISIS: Obviar una certera interpretacin por no estar de acuerdo con su interpr
etacin del texto bblico es, cuando menos, grave.
RESUMIENDO:
1.
2.
3.
4.