You are on page 1of 13

FONTICA Y FONOLOGA INDOEUROPEA

Es una lengua reconstruida de la que no tenemos testimonio escrito alguno, igual que no
tenemos testimonios de protogriego. Es una protolengua. La manera de reflejarlo grficamente
es mediante el asterisco. En realidad, tendramos que estar hablando de protoindoeuropeo. Es la
lingstica indoeuropea es una lingstica histrico-comparada. Lingstica histrica o
diacrnica. Son dos maneras de estudiar la lengua. Hay muchas maneras de estudiar una lengua,
una lengua es un objeto que estamos acostumbrados a utilizar todos los das, pero es un objeto
de estudio muy complejo y hay diferentes perspectivas de estudio una de ellas es atendiendo al
eje de la temporalidad, y entonces es cuando surge la lingstica diacrnica y la lingstica
sincrnica. Otras veces se utiliza el nombre de lingstica histrica. Tambin puede ocurrir que
nos inters el plano sincrnico, es decir, en un momento determinado, tambin llamada
descriptiva. El espaol actual es una unidad sincrnica, o el espaol medieval, o el espaol de
los siglos de oro.
El inventor de la oposicin entre lingstica sincrnica y diacrnica. La lingstica
comienza con la indoeuropea. Los primeros lingistas son indoeuropeista, y uno de ellos es
Ferdinand de Saussure, el padre del estructuralismo lingstico, fue indoeuropeista, fue
discpulo de los neogramticos, conjunto de lingistas que aparecen en Leipzig en el siglo XIX y
conforman la lingstica indoeuropea. Entre otras cosas, descubri las laringales, no dejan de ser
fonemas. Las laringales existen hasta en lenguas actuales europeas, como en ingls y alemn, e
incluso en segn qu variedades del espaol. Una laringal tiene que ser un sonido que se realice
en la laringe. Todo lo que se pronuncia desde la vula hasta la laringe se suele considerar
laringal, en indoeuropeo. La -h- que se pronuncia en ingls es una faringal, y la faringe est en
la laringe. Si aspiramos, quiere decir que la columna de aire entra hacia el interior. Si
expiramos, el aire sale. Si decimos que el espritu spero es una aspiracin habra que
pronunciarlo aspirando. El espritu spero es una fricativa faringal sorda, como la -h- inglesa. O
la h latina (homo), pero tiene tan poco contenido fnico que finalmente desaparece. Lo mismo
pasa en griego con , y , que leemos como fricativas, pero Homero no las pronunciaba as,
sino como sordo-aspiradas, es decir, como ph, th y kh. La tradicin de lectura griega tiene unas
ciertas anacronas como sta, si leemos a Homero y Hesodo con esta pronunciacin.
La lingstica comparada es una rama de la lingstica en que se comparan dos o ms
lenguas y se comparan que semejanzas y que diferencias poseen esos sistemas lingsticos.
Tienen un doble trabajo. Vamos viendo cmo la lengua se transforma. En lingstica
indoeuropea hablamos de un nmero ingente de lenguas que van entrando en la historia, es
decir, que empiezan a aparecer escritas. Evidentemente hay lenguas que empiezan a estar
escritas antes que otras.
Todas estas lenguas estn emparentadas, pero en Europa hay lenguas no indoeuropeas,
como el euskera, el fins, el hngaro y el estonio.
En la lingstica indoeuropea vamos a trabajar con dos tipos de lengua: la protolengua,
que es una lengua reconstruida, y las lenguas clsicas, que reciben tambin la denominacin de
lenguas de corpus, lenguas muertas. Por un lado vamos a trabajar con una lengua reconstruida,
estamos en un plano reconstructivo, pero por otro lado, las lenguas de corpus son lenguas que
conocemos nicamente a travs de los testimonios escritos, estn enclaustradas. Si recogemos la
tradicin snscrita, latina o griega, los corpora de esas lenguas son mucho ms voluminosos que
los corpus de lenguas como el lusitano o el celtibrico. Ese corpus a veces se va agrandando y

se encuentran nuevas tablillas micnicas, y aparecen nuevos datos lingsticos que antes no se
conocan. El micnico dio alguna sorpresa en la reconstruccin de las desinencias verbales.
Reconsiderar toda la prehistoria de las lenguas que vamos a utilizar, bsicamente dos: el
latn y el griego. Sin embargo, utilizaremos el snscrito, que ayud mucho a la reconstruccin, y
el gtico, el lituano, y el hetita, lengua hablada en Anatolia, en la actual Turqua.
Vamos a reconstruir la protolengua aplicando un mtodo lingstico, ya que la
lingstica es ciencia. Hay un mtodo cientfico que hay que saber aplicar, y ese mtodo es el
que nosotros denominamos mtodo comparativo, es el mtodo fundamental con el que opera la
lingstica indoeuropea. Este mtodo, atribuido tradicionalmente a Sir William Jones, tiene unos
postulados. Un postulado es una directriz, un supuesto que se establece y que hay que seguir.
Una idea que se funda, no es un dogma. A partir de esa idea va a funcionar este mtodo. Los
postulados del mtodo comparativo son dos: el postulado del parentesco y el postulado de la
regularidad.
En cuanto al postulado del parentesco, lo primero que hay que tener claro es la relacin
que existe entre significado y significante. Hay que saber qu es el significado y qu es el
significante saber qu relacin existe entre ellos. El significante es la cadena fnica que
corresponde a ese significado. Ello en el mundo occidental implica hablar de Platn, en el
Crtilo. Ya los griegos, en su confrontacin filosfica, hablan de etimologa. La relacin es
arbitraria, convencional, no hay nada que obligue a un significado a tener un determinado
significante. Si se admite que la relacin entre significado y significante es arbitraria, los
parecidos sistemticos entre lenguas no pueden ser producto de la casualidad, sino producto de
un parentesco gentico. Si hay semejanzas entre lenguas, es debido a que descienden de una
lengua comn, y los parecidos sistemticos entre lenguas no son productos del azar. Las
onomatopeyas no son ejemplo de dichas semejanzas.
El segundo principio dice que las lenguas que estn emparentadas genticamente son
transformaciones en el tiempo de un antepasado comn por medio de unas pautas regulares. A
esas pautas regulares las llamamos leyes fonticas.
El comienzo del trabajo del mtodo comparativo es recoger los datos que se
corresponden entre lenguas, es decir, que tienen cierto parecido fnico y, adems, parecido
semntico. De esos datos se van a individualizar los elementos que nos interesan, y, a partir de
ah, intentar establecer la protoforma.
La reconstruccin de las vocales
Cmo se trabaja con el mtodo comparativo? El primer paso es recoger datos de las
lenguas que creemos que estn emparentadas, datos lingsticos que se correspondan. Lo que
buscamos es, sobre todo, palabras que tienen parecido externo y tambin parecido interno
(significado), que haya cierta congruencia entre significado y significante. Estamos trabajando
un tanto apriorsticamente. Para entender que se correspondan, pg. 7.
Antiguo indio (a. i.)
a.i.
a
a

gr.

lat.
a
e

gt.
a
i/a

lit.
a
e

esl. ant.
o
e

i
a
u

i
o
u

i
a
u

i
a
u

Despus individualizamos el segmento lingstico que queremos analizar. Y con ello


establecemos una correspondencia. Con esta correspondencia, qu protoforma debo
reconstruir? Ante esta correspondencia, qu reconstruiramos y por qu?
Schwa, vocal con muy poca envergadura fnica.
La tipologa lingstica nos dice cmo funcionan las lenguas naturales, qu tienen las
lenguas naturales, lo cual es fundamental para la reconstruccin. A veces puede pasar que en el
plano reconstructivo todo funciona correctamente, pero cuando pasamos al plano real, eso no
funciona. Se reconstruyen lenguas que no se corresponden con la realidad, con las lenguas
naturales. Lo que hay que hacer es reconsiderar y criticar la reconstruccin.
En qu condiciones da en griego esta a. en esta segunda reconstruccin se restituye
una . En snscrito hay a, a, i, a, u. El griego y el latn son las lenguas que mejor mantienen este
sistema voclico indoeuropeo.
*h1es-t: la laringal, en posicin inicial, ante vocal, colorea a la vocal siguiente en e, y
despus desaparece. Como va por delante, no deja alargamiento compensatorio. Lo mismo que
pasa en griego pasa en latn. En snscrito, hay un protosnscrito que tiene esti, pero despus
pasa a asti. La e ha cambiado incondicionadamente a a.
: primera persona del plural. El cognado en latn es sumus.
*h1es-o-mo-s < h1so-mo-s
El verbo sum, en griego es atemtico, pero el latn es semitemtico: son temticas sum,
sumus y sunt, y las dems son atemticas. Raz en grado cero por apofona. En el singular esta
en grado pleno y en plural en grado cero. La laringal en latn desaparece sin dejar huella, ante
consonante. En griego, , si lo queremos convertir en regular, la laringal vocaliza en e,
vocal prottica.
*h1s-me-n > . Tiene vocales protticas procedentes de esas laringales. En hetita, la
tercera persona de singular de presente del verbo ser es asanzi < -onti.
Con todos estos datos, los neogramticos (s. XIX, donde se hace una reconstruccin muy
fontica, muy poco fonolgica, porque no conocan el concepto de fonema, y no se inventar
hasta Trubetzkoy), reconstruyeron un sistema voclico de diez vocales para el indoeuropeo, diez
fonemas que presenta el latn o el griego. Pero en griego, en seguida, en el jnico tico, no slo
existen diez vocales.
Adems de este sistema voclico, los neogramticos reconstruyen dos semivocales (y,
w), las que conocemos como yod y wau. Ydh es el nombre hebreo de la letra fenicia de lo que
actualmente se denomina articulatoriamente una aproximante. Una aproximante es un sonido,
en el caso de la yod, aproximante palatal, un sonido que cuando se articula es un sonido un
poquito ms cerrado que la i y ms abierto que la y, fricativa, palatal sonora (reyes). La
aproximante labial es como una u pero sin cerrar los labios: iuuenis. Los neogramaticos

reconstruyen diez fonemas y otros dos fonemas que tienen que ver con las semivocales, que
tambin estn en relacin con las sonantes: r, l, m, n.
En seguida llega la crtica, uno de los discpulos, Ferdinand de Saussure empieza a
criticar este sistema y la escuela francesa va a plantear una serie de alternativas a este sistema.
Comienza lo que se llama la tendencia reduccionista. Los neogramticos van a hacer una
reconstruccin maximalista. Comienza la escuela francesa y Saussure a pensar que este sistema
lo pudo tener el indoeuropeo, pero seguramente este sistema procede de otros. Estn empezando
a aplicar el mtodo de reconstruccin interna a este sistema. La crtica nace en tres aspectos:
1. La primera es que toda vocal larga, en principio, procede de una secuencia de vocal +
laringal: *-V+h- > V larga. Por lo tanto, haba cinco vocales indiferentes al rasgo de la
cantidad. En espaol, las vocales no tienen cantidad. Las vocales son indiferentes al rasgo de
cantidad. Fonticamente tenemos vocales breves y largas, pero nuestro cerebro no procesa
esa oposicin.
2. La segunda cuestin es que se van a eliminar por parte de Antoine Meillet las vocales *i y *u
del sistema voclico. Por una sencilla razn, porque para Meillet no son vocales, son
semivocales. No se comportan como e y como o. La e y la o se estn convirtiendo en las
vocales fundamentales para entender el sistema lingstico indoeuropeo: las vocales sobre las
que pivota la apofona, las vocales que aparecen en desinencias, se va convirtiendo en el
centro de la raz. Esto quiere decir que vamos a eliminar la a, porque no entra en la apofona
tampoco. Para Meillet, no existen i y u, sino y y w; pero y y w pueden tener: yod puede tener
un alfono voclico y un alfono semivoclico: [i], [y]. Y wu puede tener un alfono
voclico y un alfono semivoclico: [u], [w]. Ejemplo: iuuenis tendra la transcripcin de
esta forma: /ywwenys/, pero se pronunciara [yuwenis]. Fonolgicamente la y inicial sera lo
mismo que la segunda y. Pero articulatoriamente no, porque una est en posicin inicial y la
segunda est entre consonantes.
3. Eliminacin de la a. Establecemos un sistema voclico en torno a e, o y . En esta escuela
reduccionista, se llega a la conclusin de que el indoeuropeo, en un momento determinado
de su prehistoria, tiene dos vocales: e, o. Posteriormente se van a introducir la a, la i y la u, y
luego se vana a duplicar por la cuestin de las laringales.
Un alfono es la variedad de un fonema pero que tiene su reflejo fontico. Es decir: en
[yuwenis] se habla de alfono incondicionado en la primera yod y de alfono condicionado en
la segunda.
Gracias a la tipologa lingstica. El nmero mnimo de vocales que tiene una lengua es
de tres. Los timbres de estas tres vocales son a, i y u. las fronteras donde se pueden pronunciar
todas las vocales. Ahora estamos reconsiderando esa tradicin. El rabe tiene a, i, u. lo que est
claro es que e y o no las tienen ninguna lengua. El indoeuropeo tiene una tipologa de vocales
anmala, extraa en las lenguas naturales. La teora de que los indoeuropeos llegaron a Europa
en el 5000 se est quedando obsoleta. Se habla incluso antes del 14000. Pero hubo un
enfriamiento y baja la poblacin al sur de Europa. Y volver a ascender de sur a norte y de este
a oeste. Por lo tanto, todos los planteamientos de Meillet estn superados.
Ha habido quien ha pensado que el sistema de e y o aun puede reducirse ms, hablando
de un sistema voclico de una vocal. Lo que pasa es que e, frente a o, son las dos caras de la
apofona, salta al terreno de la morfologa. Entonces llegamos a un sistema voclico de una

vocal, o incluso de dos: una vocal y cero. Martinet es el que llega a proponer un sistema
voclico de una sola vocal, porque es muy estructuralista. La apofona en unas condiciones da e
y en otras da o. Hay que determinar las condiciones en las que da e y en las que da o. Las
condiciones son idnticas, pero tipolgicamente es inviable. No hay una lengua con una sola
vocal. El paroxismo es decir que el indoeuropeo no ha tenido vocales, que ha tenido un rasgo
suprasegmental de la vocalidad.
Uno de los primeros universales que emite la tipologa lingstica es que una lengua,
para ser pronunciada, necesita vocales y consonantes.
En espaol tenemos i y u vocales. Es el caso contrario del sistema que propone Meillet,
porque tenemos fonema voclico i y fonema voclico u. La i tiene un alfono incondicionado [i]
y un alfono condicionado [y], y u tiene un alfono condicionado [u] y un alfono condicionado
[w]: hierba > yerba.
Las sonantes
Depende mucho de lo que nosotros supongamos de la i y de la u, en concreto de yod y
wau. Los neogramticos reconstruyen una vocal i, una vocal u, una sonante yod y una sonante
wau. Desde el pinto de vista de los neogramticos, habra que recoger la yod y la wau. Pero
tambin habra que hablar de la escuela francesa. Para la escuela francesa, la i y la u, no son
vocales, y slo existen, en el apartado de las sonantes, yod y wau. Para Meillet, i y u, no existen,
existen yod y wau, que tienen una realizacin i, y una realizacin yod, y una realizacin u, y una
realizacin wau. /y/, /w/.
Escuela tipolgica: hay vocal y vocal u, y en todo caso, yd y wau son realizaciones
fonticas de /i/ y /u/. En el plano fonolgico, hay i y u, y en el plano fontico hay i, u, yod y
wau. Lo que no es posible es que tipolgicamente no hay lenguas que no tengan vocales /i/ y
/u/.
Estudiaremos las sonantes desde el punto de vista tipolgico. Las sonantes en las que
todos los indoeuropestas estn de acuerdo. Las otras sonantes que se reconstruyen para el
indoeuropeo son *r, l, m, n. en cualquier manual aparecen como sonantes.
Son diferentes desde el punto de vista articulatorio. Cuando hablamos de sonantes
entendemos que hay fonemas que dependiendo del lugar en que se encuentre, puede actuar
como una consonante o como una vocal.
La /r/, puede tener, como mnimo, una realizacin consonntica, o una realizacin
voclica. Y se indica mediante un circulito, que indica que esta r est actuando como vocal en
una determinada palabra. Cuando hablamos de sonante estamos definiendo estos elementos
desde le punto de vista estructural, porque desde el punto de vista articulatorio: r y l, son
vibrantes, y m y n son nasales. N es una nasal dental sonora, alveolar. Todas son sonoras. La m
es bilabial. Hay diferentes tipos de n, la nasal velar, en espa ol la palatal . hay diferentes tipos
de r y l en las lenguas del mundo. En indoeuropeo sera una r apical, no uvular como la francesa.
Resumen del comportamiento de las consonantes en funcin consonntica. Pagina 16
dossier.
Como tenemos en griego, la laringal tiene que ser laringal h3, que en latn y en el
resto de lenguas no deja huellas.

, nomen. Cognados perfectos. Tenemos que reconstruir -mn-.


Hay una pequea diferencia en el tratamiento consonntico del griego y del latn. La m
se mantiene en latn, pero en griego, a final de palabra, pasa a n (- > -), tras vocal pasa a
alveolar.
Pagina 17, contextos en los que una consonante acta como vocal.
Una sonante acta desde el punto de vista articulatorio como vocal. Que fenmenos
articulatorios se dan. Cuando una sonante acta de vocal. Lo que pasa cuando intenta pronunciar
esta palabra serbocroata: trg (plaza). Desde el punto de vista articulatorio, se introducen
vocales para poder pronunciarlo. Desde el punto de vista fonolgico, es una /r/, pero cuando
pasamos al terreno fontico para pronunciarlo, hace falta una vocal de apoyo, o vocoide o vocal
anaptctica. El fenmeno de la anaptixis. Se genera una vocal que, en principio, es una vocal que
tiene poco volumen fnico. Articulatoriamente trg tiene un pequeo apoyo voclico de timbre
/i/. Incluso a veces, de timbre muy poco definido.
Dnde se puede generar esa vocal de apoyo? En la cara anterior o en la cara posterior,
y la tercera posibilidad es en los dos lados: trig, tirg, tirig.
Ejemplo: , , . En Homero, se utiliza uno u otro. Homero tiene un repertorio de
teres formas diferentes. No es que se las invente, sino que sencillamente son las posibilidades
articulatorias de un adverbio indoeuropeo r. Es el ejemplo en donde se puede observar que la
vocalizacin puede ir delante, detrs y delante y detrs. Las lenguas tienden a generalizar una de
las situaciones.
Y lo que puede suceder a esa vocal es que se puede convertir en una vocal plena. Al
principio la pronunciacin de *r ser ar, pero se puede convertir en ar. Se fonologiza: ar > ar. La
lengua tiende a generalizar timbres en las sonantes. Este paso no es obligatorio, ya que todava
no ha generado una vocal plena en serbocroata: trg. En snscrito, el apoyo que tienen los indios
es un apoyo i, una i muy dbil.
La vocal prottica se puede considerar anaptctica, pero no todas las anaptctica pueden
ser protticas, porque la anaptctica es una vocal que va ante sonante. Una laringal es una
sonante, pero est actuando como una sonante. h3noma genera una vocal anaptctica, de timbre
indefinido que se convierte en una vocal plena en griego, . , el resultado de la n en
posicin intervoclica.
Tenemos la secuencia *h3n- la vocal anaptctica se genera,
*h3n- > es posterior, y no anterior, porque habra permanecido la o en latn.
*oh3n- > genera una vocal plena > *Vh3n.- y tenemos la secuencia vocal +laringal >
* h3n- > oh3n- > desaparece la laringal h3 y alargamiento compensatorio.
e

Pero si reconstruimos *h3en> *h3en- la laringal desaparece sin dejar huella.


En las otras lenguas, la vocal de apoyo desaparece.
La l de little, genera un apoyo voclico delante. Haydn. Incluso entre dos consonantes
oclusivas. La generacin de vocales anaptcticas tambin la tenemos en espaol, en el contexto
(pg. 16) en funcin disilbica. Ejemplo: TRO. En indoeuropeo hay funcin disilbica.

La funcin disilbica: la secuencia, la r est en funcin consonntica


monosilbicamente, pero si pronunciamos con un tempo lento, puede suceder que entre T y R se
introduzca un pequeo apoyo voclico, y puede paras que en vez de tro digamos toro. En
fuentes medievales, aparece escrita crnica como coronica. E Inglaterra parece como
Ingalaterra hablamos de grupos consonnticos de muta cum liquida, y no en todas las lenguas
se admiten todos los grupos de muta cum liquida, y cuando se admiten pueden haber problemas
de pronunciacin, y segn como lo pronunciemos, se pueden introducir una pequea vocal de
apoyo, que tambin es una vocal anaptctica, que siempre se va a encontrar entere la oclusiva y
la liquida.
E incluso hay cosas curiosas como parlamento, paralamento.
Es obra del hablante inducido por la estructura fnica.
Las sonantes en funcin voclica. Qu pasa en latn y en griego?
Hay una clara distincin entre el griego y el latn, las lenguas tienden a generalizar
timbre, y si hay timbre general en griego, es el timbre /a/, pero siempre hay excepciones. El
timbre que suele generalizar una sonante en griego es un timbre /a/. El eolio prefiere el timbre
/o/.
En cambio el latn, depende de si son nasales, donde el tratamiento es vocal media
anterior para r y l, y vocal media posterior para m y n. evidente mente hay una clara diferencia
en las nasales en griego y latn. En griego se ve que la nasal desparece, en cambio en latn se
mantiene. Esta desaparicin de la nasal en griego se explica porque la vocal se nasaliza. *m >
a
m > am > a. En latn y en griego grficamente se siguen escribiendo. Toda vocal, en una
secuencia de este tipo, se nasaliza. El latn no termin de perder la -m, hubo cierta
incertidumbre pero se mantiene. En al paso del latn al romance desapareci. En un latn clsico,
hay un momento en el que parece que va a desaparecer.
cosol > consul. Ese fenmeno aparece en diferentes epigrafas del mundo. No marcar la
nasal grficamente entre vocal y consonante. Pero en espaol se siguen manteniendo la nasal,
porque se oye y se escribe.
Un caso especial de las sonantes es el de las sonantes en posicin disilbicas. En un
determinado tipo de pronunciacin puede surgir una vocal de apoyo que pude llegar a
convertirse en una vocal plena.
Sonantes como segundo elemento del diptongo
Una secuencia como ar, al, am, an, en indoeuropeo poda funcionar meldicamente
como si fuera un diptongo, porque tena posibilidad de entonacin de subida, de entonacin de
bajada, que se conservan estos diptongos en lituano. Una sonante r/l/m/n, aparece como
segundo elemento del diptongo. La rh2 es lo que en algunos manuales se llama sonantes largas,
una agrupacin de sonante, seguida de laringal, seguida de oclusiva.
*somo- > samo*semEn latn, esta raz aparece en semel, similis, sem-s, aparece el numeral en griego ,
desaparece la /s/ y deja un espritu spero. Se transforma en un espritu spero, fricativa glotal

sorda: *sem-s > *hems > asimilacin regresiva, las dos silbantes se simplifican, y a causa de esa
simplificacin se produce un alargamiento compensatorio. Tenemos una vocal larga cerrada de
timbre /e/, que en griego es .
hess > hs > .
El femenino se forma con el sufijo formador de femeninos *-y-, tenemos la misma
raz, en grado cero: *sm-y.
Cuando hablamos de races, tanto nominal como pronominal, hay una vocal
fundamental, que es /e/, y esa vocal /e/ primero juega con /o/ en todo caso, y eso es apofona.
: es un verbo. La vocal de apoyo que se desarrolla es la /a/, y surge de la /n/.
tendramos *man- (CVC) / *men*mon-yo- > *manyo- > maino-. Se adelanta la palatalizacin.
Sufijo formador de verbos -yo-.
(jnico-tico)/ (eolio): proceden de la misma forma.
Una labiovelar tiene dos puntos de articulacin, de producen un cierre del velo del
paladar y a la vez redondeando los labios. Es monofonemtico (kwa). Es lo mismo que vemos en
sonidos coarticulados. Conforma una unidad fnica y hay dos puntos o situaciones diferentes de
articulacin.
Las fricativas (o espirantes)
1. Definicin articulatoria de fricativa: que es una fricativa o como se articula una fricativa.
Una fricativa se pronuncia mediante un estrechamiento de los rganos articulatorios a la
hora de la salida continua del aire. La columna de aire, y en un momento del canal oral hay un
estrechamiento, pero no llega a haber cierre.
Qu fricativas tenemos en espaol?
/f/, //, /x/, /s/ y /y/
[] es un alfono de /d/
/y/: fricativa palatal sonora.
La ch es una africada, una unin de oclusiva + fricativa. Primero hay una oclusin y no
se abre de golpe el canal, sino que se deja el estrechamiento. En indoeuropeo slo vamos a tener
una fricativa, en principio.
Una lengua no puede tener slo africadas y ninguna fricativa.
La /s/, silbante, es una fricativa. Curiosamente es la nica que se puede restituir al
indoeuropeo (parece que alguna de las laringales tambin sera una fricativa, en concreto una
fricativa glotal sorda, /h/).
La nica /s/ que se reconstruye para el indoeuropeo parece que es una /s/ de tipo
apicoalveolar, el rgano activo y pasivo, el pice y los alveolos. El indoeuropeo, haciendo

comparacin lingstica de todas las lenguas, slo se puede reconstruir con seguridad la /s/, lo
que es seguro es que es sorda, no haba sonora, /z/.
La yod y wau se denominan dentro de fontica articulatoria, aproximantes, una /i/ un
poco ms abierta que la /y/ de yo. Lingstica contrastiva, sirve para ir perfeccionando los
mtodos de enseanza de lenguas modernas y no modernas.
El estudio de las fricativas en las lenguas indoeuropeas
En lingstica indoeuropea se presenta la s en dos grandes grupos: lenguas satem y
lenguas centum.
Satem es la transformacin, espaolizacin de la palabra satam o satum en habstico,
que es la palabra cien. Se estableci desde muy pronto, que la lengua originaria indoeuropea,
segn los primeros pasos de la lingstica indoeuropea, se dividi en dos grandes grupos, en
lenguas satem y centum.
Las lenguas centum
mtom). El rasgo lingstico que decide si una lengua es centum
o satem. Es la transformacin de la velar. En las lenguas centum se mantiene la velar oclusiva, y
en las lenguas satem hay una transformacin de velar oclusiva a fricativa o africada. Si cien
empieza por velar oclusiva, es una lengua centum. Si empieza por fricativas o africadas,
entonces estamos ante una lengua satem. Adems, al principio de la historia de la lingstica
indoeuropea, se pens que fue la primera gran divisin dialectal del indoeuropeo. Siempre va a
haber biparticiones. Y adems, el dato importante es que las lenguas satem son orientales y las
centum occidentales. Las orientales son el eslavo, el bltico, el indo-iranio. El problema es que
esta divisin se vino abajo cuando en anatolia apareci el hetita, en zona oriental, y es lengua
centum. Y encima apareci el tocario, en la parte ms occidental de china, y es tambin lengua
centum. Latn y griego son lenguas centum.
Esta transformacin de /k/ a /s/ no es tan extraa. Con centum, pasa que en las lenguas
romances, se fricativiza. Las lenguas romances son lenguas, en teora satem, no desde el punto
de vista indoeuropeo. La fricativa interdental sorda, la africada en italiano, y la fricativa dorsal
en francs. El proceso se repite en otro contexto histrico. Una fricativa velar se convierte en
fricativa. El hecho de que la vocal sea anterior adelanta el punto de articulacin de la /k/: casa,
queso, quien, cuyo. Eso hace que haya una transfonologizacin de /k/ en fricativa. El contexto
fontico es una vocal anterior o una consonante como la /r/. El fenmeno lo vemos, casi
histricamente, en latn y todas las lenguas hijas. Se satemizan. Se refiere al tratamiento de las
velares en las lenguas hijas. El proceso que se dio en el 4000 a. C., se repite en el siglo V de
nuestra era.
en indoeuropeo haba dos ordenes velares: el velar (/k/) y el labiovelar (/kw/).
En el orden velar. El fonema /k/ poda tener dos alfonos, como mnimo, alfono
incondicionado y alfono condicionado. Condiciones: vocales anteriores.
En las lenguas centum. El latn tiene kw y kw. Se mantendra fonticamente. Las lenguas
centum son arcaizantes, mantienen el estado anterior, mantienen una velar y una labiovelar. El
griego tambin, pero hay una segunda fase, y es que la labiovelar, en casi todas las lenguas
centum, desaparecen. Dentro de las lenguas centum habra una fase ms, una escisin en las
que se mantiene o en las que desaparece la labiovelar: el griego por ejemplo, el griego
alfabtico, porque en micnico todava est conservada. Es un elemento inestable.

En las lenguas satem pasa lo siguiente: el primer fenmeno que se da (Martinet dijo que
era una reaccin en cadena de fenmenos fonticos y fonolgicos), las labiovelares son
complicadas, se solucionan y desaparecen. En las lenguas satem tienden a desaparecer
convirtindose en velares sencillas. kw se simplifica. La distincin cronolgica entre unas
lenguas y otras es que la labiovelar se simplifica antes en la fase indoeuropea que en las lenguas
centum. En una primera fase, kw se simplifica en /k/. Si una labiovelar pierde el redondeamiento
de los labios, se convierte en velar. En este subsistema oclusivo, lo primero que sucede es que
se encuentra k1, la velar originaria, y k2, la secundaria. Aparece un nuevo elemento y tenemos
un viejo elemento, y en principio son iguales. En las lenguas satem, k1 y k2 quedan como una
sola /k/. Hay otras posibilidades, cambiar una, y se suelen cambiar los elementos viejos. Sucede
que una de ellas se transforma. Por lo tanto, acabamos teniendo dos fonemas. En el momento en
que algo invade una casilla de otra cosa que esta en el sistema, el hablante identifica1 lo viejo
con lo nuevo, o se mantiene una distincin. Generalmente, el elemento antiguo es el que salta de
su casilla, y crea una casilla nueva. Esto parece que sucedi en las lenguas satem, no todo k1 va
a saltar de la casilla, sino que va a saltar parte, la parte de [k]: fricativa o africada, no salta todo
este material, sino aquel que est en mejor disposicin de hacerlo, ese elemento se fonologiza,
cuando un alfono genera un fonema.
Teora bipartita del orden o macroorden velar
kmtom > la sonante m est en posicin interconsonntica, genera el timbre que le es
propio a la nasal en la cara anterior > metafona de /o/ a /u/, y el paso de /m/ (bilabial) acaba
siendo una nasal dental.
En griego, para llegar a ekaton, la sonante vocaliza por la cara anterior, se impone el
timbre /a/, el timbre general en griego, y queda un kamtom en principio. Parece que el
fenmeno de la m final se nasaliza la vocal, termina por desaparecer, no se fonologiza, y queda
un katon, sin nasal.
En snscrito, satam, vocaliza como a. en una lengua satem, ha pasado a una vocal de la
serie anterior, para que sea posible que haya una palatalizacin.
kw se simplifica antes en las lenguas satem que en las centum.
Se presenta la silbante en lenguas centum o satem, porque aqu se comportan de manera
muy parecida. En las lenguas satem se comportan de manera parecida y aparecen nuevas
silbantes a partir de aqu.
La Ley Ruki: una /s/ indoeuropea, tras contexto Ruki (tras /r/, tras /u/, tras /k/, tras /i/),
se transforma, en las lenguas satem, en:
1. En antiguo indio, se convierte en una /s/ retrofleja. Sera una isoglosa. En sanscrito
va a una retrofleja. La /s/ originaria se mantiene en antiguo indio. La cerebral es el
nombre de la retrofleja, est implicada el pice de la lengua, y en la parte siguiente
de los alveolos, y colocamos el pice de la lengua despus de los alveolos, en la
parte anterior del paladar. De un verbo
2. En lituano pasa a una /s/ palatal.
3. En eslavo pasa a una fricativa velar sorda.

Es un fenmeno de identificacin, ms que de neutralizacin.

El sanscrito a finales del XIX se convirti en la lengua clsica por excelencia junto con
latn y griego, y fueron la referencia para reconstruir las etapas del indoeuropeo. Es una lengua
en la que se pueden apreciar muy bien los cambios fonticos. El latn tiene una fontica y una
fonologa un poco ms especiales.
La /s/ no se transforma en cada lengua en lo mismo. Se transforma en una lengua
retrofleja. La gramtica india tiene una fontica articulatoria muy bien definida, y todo viene de
una expresin de lo que es la lengua snscrita, una lengua de corte religioso, y hay que saber
pronunciar bien para que todo lo que se pronuncie en una liturgia quede bien dicho y no pueda
dar lugar a confusiones. El devanagari es el sistema de escritura del sanscrito, y tienen un
smbolo para la /r/ voclica y la /r/ consonntica. En el vocoide que genera la /r/ es donde
aparece el acento.
La fricativa velar sorda /x/
/s/, /s/, /x/
Si hay algo que caracteriza al griego en el tratamiento de la /s/ indoeuropea, es que se
aspira y desaparece en posicin inicial ante vocal, ante oclusiva no, y deja el espritu. Se
convierte en una fricativa glotal sorda, cuya expresin grafica es el espritu spero de esa
fricativa glotal sorda. En poca bizantina aparece el espritu spero. Aparece en posicin inicial,
hay dialectos donde desaparece esa fricativa glotal sorda, estos dialectos son los psilticos (el
jonio de Asia Menor, chipriota, lesbio y eleo).
*septm
,, >
,, >
En un dialecto psiltico, hepta es epta.
tiene su correspondencia exacta con el snscrito: sanas.
En sanscrito, hay que atender a las reglas de sandhi o reglas de fontica sintctica. El
sanscrito es una lengua que, dependiendo de la cadena sintctica, transforma mucho las
terminaciones de las palabras. Caso concreto: sanas, en griego , es tema en -o. En snscrito
es tema en -a: devas, devaa, la diosa. Cuando va seguida de otra palabra que empieza por
consonante, pasa a sano. -
En posicin intervoclica pasa a fricativa glotal sorda y en este contexto s desaparece.
Hay que tener cuidado, en este caso, ya no con la /s/, sino con el resultado de las vocales, que se
pueden contraer.
*geh1esos > la laringal colorea a la /e/ y desaparece, la /e/ sera breve, la /s/
intervoclica desaparece porque primero se hace fricativa glotal sorda. /e/ y /o/ contraen en /o/
larga cerrada, que se grafa . S que est testimoniado > gneos > gen s).
La velar se convierte en fricativa, porque es una lengua satem (janasas).
En latn no es un cognado perfecto por un pequeo detalle: cambia la desinencia. En
este caso no es un caso de megafona. La marca universal de genitivo en las lenguas
indoeuropeas es *-s, pero en los tres grados posibles (-s/-es/-os). Aparece -s cuando la slaba
predesinencial est en grado pleno (P-), la slaba que est inmediatamente antes. Los grados

plenos aparecen cuando la slaba predesinencial est en grado cero (Ley de equilibrio silbico):
-P. Sin embargo, en el caso de *genh1esos, tenemos pleno + pleno (P+P), por razones
fonticas, si hubiramos tenido un cero + pleno, se podra haber producido una desfiguracin
del paradigma. Se mantiene pleno por analoga. patris (latn, cero + pleno, griego, patros, cero +
pleno).
No sabemos cuando aparece es y cuando os, pero curiosamente las lenguas tienden a
generalizar uno u otro. Es decir, el genitivo en griego tiende a generalizar el grado /o/. El latn
tiende a generalizar el grado /e/, que cierra o metafoniza en /i/. En latn tenemos cosas como
nominos, hubo un momento en que ambas formas coexistan, pero finalmente se impuso -es.
patrus queda como forma arcaica, relicta.
La coexistencia de dos alomorfos que pueden servir para lo mismo y pueden utilizarse
indistintamente, alomorfos en distribucin libre, frente a la distribucin complementaria.
Ejemplo de alomorfismo en espaol es cantara o cantase.
El primer paso, para llegar al latn, es cambiar os por es, rotacismo de la fricativa en una
vibrante, la s pasa por un estadio de /s/ sonora y sabemos que pasa por esa /s/ sonora porque la
tenemos en lenguas itlicas como el osco y el umbro. El ltimo paso es la metafonia de la /e/ en
/i/.
genus generis es un tema en silbante, los temas en silbante en latn quedan
transformados en tema en vibrante por analoga del genitivo sobre el nominativo. flos es flor
floris, honos es honor honoris.
Parece que el micnico en algunas tablillas haba un signo para una /s/ fricativa, parece
que la completa desaparicin de la -s- intervoclica se debi dar en un momento entre el XIV y
el VIII. En alguna terminacin en *aon aparece un smbolo que no es la /s/, *-sm, en griego da
-, y en latin -arum. En *-sm se ve perfectamente: --sm, -s-m. Si decimos que es un
pleno cero,
Los temas en -a son temas en laringal h2: *-eh2-s (P-) -om
El latn tuvo que tener primero -as, sobre -as se cre -asom y en un momento posterior
se sustituy -as por -ai (pater familias). -orum es una recreacin latina a partir de -arum.
A, es son dos grados plenos consecutivos. *pod- es el grado /o/ de *ped: pous podos
(P+P), porque si se mantiene como cero pleno: *pds.
El rotacismo es anterior al siglo IV.
dux es un tema en velar -k, rex es un tema en velar -g: reg-s.
La raz de sido es sed-, reduplicacin en i- porque estaba en grado cero. La marca de
presente de infinitivo es -se- activo, en pasiva es -re-.

Diptongos
Tanto la i como la u pueden aparecer como segundo elementos del diptongo.
El diptongo es la unin de dos vocales consecutivas en una misma slaba.
Tradicionalmente, los diptongos se clasifican segn su estructura en dos tipos:
crecientes y decrecientes:
Los diptongos crecientes: los que van de menor a mayor abertura: -ia-.
Los diptongos decrecientes: los que van de mayor a menor abertura: -ai-.
En indoeuropeo, tradicionalmente, solamente e consideran diptongos propiamente
dichos y se estudian como diptongos los diptongos decrecientes. Porque los crecientes, van a
dar el tratamiento de yod y el tratamiento de wau.
Hay otra clasificacin de los diptongos: los diptongos denominados largos y breves, por
ejemplo, o diptongos con primer elemento largo o diptongos con el primer elemento breve. Los
diptongos con primer elemento breve o propios son los que tienen este reparto prosdico de
moras: *-, entonces, la cantidad de la slaba es larga, tiene dos moras. El diptongo con primer
elementos largo *-, equivale tambin a una larga. En latn, lo que sucede con estos ltimos
diptongos en latn es que pasa a ser un diptongo del tipo . En griego, pasa a ser - larga,
anteriormente era -. En poca bizantina pretendieron dejar constancia de que ah haba habido
una i mediante la suscripcin de la iota.
Los elementos con primer elemento largo slo sobreviven en posicin final, porque en
posicin interior, como la i va seguida de consonante habitualmente, se da la Ley de Osthoff:
vocal larga, ante sonante + consonante, abrevia.
El dativo-ablativo plural de temas en -o, dominus, dominis, la i final de dominis es larga
por una contraccin de la vocal temtica y la desinencia: *-ois. As se entiende la forma -
del griego, son formas cognadas. Al griego no le sonaba mucho a dativo, y por eso lo marca
como dativo. En los temas en -a, *-is con a larga porque es el dativo de singular pluralizado.
Diptongo con primer elemento largo, en latn abrevia y al final monoptonga en i: *-is > -is >
-s. El diptongo -i- est en slaba trabada, porque si estuviera en slaba abierta, cerrara en -ae.
*-i > -i > -ae.
En el caso del singular, la explicacin es que el latn, desde poca muy antigua, solventa
todos los diptongos con primer elemento largo de la misma manera: abreviando el primer
elemento.

You might also like