You are on page 1of 10

http://www.docentesfsd.com.

br ISSN: 2177-0441 Nmero 3 Julho / 2011

Pequenos Enfoques Religiosos e Mitolgicos nas Elegias de Tirteu*


Luciene de Lima Oliveira
Doutoranda em Letras Clssicas pelo PPGLC da UFRJ
Professora Substituta de Lngua Grega
do Instituto de Letras da UERJ
lucienedelimaoliveira@yahoo.com.br

RESUMO:
(...) confiando, totalmente, nos deuses imortais (19 W, 10), com esse verso, dentre
outros, Tirteu estimula o nimo e o ardor guerreiro de seus compatriotas espartanos, que
lutavam h duas dcadas contra os messnios e seus aliados, na Segunda Guerra Messnia
(sculo VII a.C.). Assim que, com base em alguns versos do poeta de Esparta, este
trabalho faz consideraes a respeito de pequenas referncias s divindades e a seres
mitolgicos presentes nos versos blicos de Tirteu.

RESUMEN:
"(...) confiando completamente en los dioses inmortales" (19 W, 10), con este verso, entre
otros, Tirteu estimula el espritu y el ardor guerrero de sus compaeros espartanos, que
lucharon durante dos dcadas contra los mesenios y sus aliados en la guerra de Mesenia
(siglo VII a.C.).
As que, basado en unos versos del poeta de Esparta, este trabajo hace consideraciones
sobre las referencias pequeas a las deidades y a los seres mitolgicos presentes en los
versos de la guerra de Tirteu.

Palavras-Chave: Guerra Morte - Divindade


*

O presente artigo constitui uma adaptao de uma comunicao intitulada Pequenos Enfoques Religiosos
na Produo Potica Blica de Tirteu, apresentada durante o III Simpsio de Estudos Helnicos As Faces
da Religio na Grcia de Todos os Tempos do Instituto de Letras da UERJ em novembro de 2008.

A temtica de guerra foi um assunto muito explorado pelos documentos epigrficos,


pelos historiadores antigos e modernos, por filsofos e arquelogos e, ainda, serve de
temtica a alguns fragmentos do poeta Tirteu que teve grande reputao na antiguidade.
Do que restou de seus versos, alguns falam da histria e constituio de Esparta,
porm os trs fragmentos mais longos (10 W, 11 W, 12 W) so poemas do campo de
batalha.
Tm-se informaes dos tipos de heris que Tirteu estava exortando: andrn, de
anr, que um guerreiro, um homem (10 W, 2, 12 W, 20); noi, os jovens, (10 W, 15 e 11
W, 10); e tos palaiotrous, os guerreiros mais velhos, tambm chamados de tos
geraios, os ancios, (10 W, 19 e 20).
Deve-se lembrar que o contexto histrico de Tirteu a Segunda Guerra Messnia,
que durou, aproximadamente, vinte e dois anos, cujos espartanos saram vitoriosos contra
os inimigos messnios e seus aliados de Argos, Arcdia e Pisa. Assim, os espartanos
continuaram tendo a posse da Messnia, que possua timas terras laborais.
Apesar de Tirteu ser contemporneo da Segunda Guerra Messnia, fez algumas
referncias importantes de seus ancestrais, que podem ser colhidas no fragmento subscrito:
A nosso rei Theopompo, amado dos deuses,
graas ao qual conquistamos a vasta Messnia,
Messnia boa para cultivar, boa para plantar,
por ela, lutaram durante dezenove anos
sem interrupo, com intrpido corao,
os lanceiros, pais de nossos pais.
No vigsimo ano, porm, aps abandonarem as frteis terras,
fugiram das grandes montanhas de Ithoma. (5 W)

A Primeira Guerra Messnia terminou por uma ao decisiva por parte dos
espartanos sob o comando do rei Theopompo. Esse rei que Tirteu enfatiza ser amado dos
deuses, no sendo, portanto, um simples mortal levou os espartanos vitria na Primeira
Guerra Messnia em torno da segunda metade do sculo VIII a.C., aps uma amarga guerra
de vinte anos, pela posse das ricas plancies da Messnia, a Oeste de Esparta.

Dawson atesta que os gregos gostavam de imaginar seus ancestrais em guerra


quase constante (DAWSON, 1999: 88).
Ora, o historiador Tucdides destaca que, antes dos espartanos irem batalha contra
os Argivos, Atenienses e Mantineus em 418 a.C., os guerreiros encorajavam-se uns aos
outros com as canes de guerra de Tirteu, trazendo memria os feitos dos homens
valentes (TUCDIDES. Histria da Guerra do Peloponeso, V, 69). Prtica essa que, para os
espartanos, era mais importante do que quaisquer palavras de exortao por mais belas que
fossem.
A elegia subscrita enfoca um resumo da Esparta mtica pr-histrica:

12 O prprio Cronida, esposo de Hera, a de bela coroa,


Zeus, deu esta cidade aos Herclidas,
com os quais, aps deixarmos a ventosa Erineu1
15 chegamos a vasta Peloponeso (= ilha de Plops)
] de olhos brilhantes [ (2 W)

Tirteu, em 21 W, 15, relembra que a encantadora cidade de Esparta objeto de


cuidado, afinal, fora um presente divino aos seus antepassados.
De acordo com a tradio helnica, a chegada dos drios2 coincidiu com o retorno
dos Herclidas3 que, unidos aos drios, se apossaram da maior parte da Pennsula do
Peloponeso oitenta anos depois da guerra de Tria4.
Os Herclidas seriam os descendentes de Hracles na quarta gerao, que vieram
para retomar a terra de seu famoso ancestral: a Arglida, pois haviam sido expulsos pelos
Aqueus em tempos remotos.
Sublinhe-se que a histria desse regresso dos Herclidas considerada lendria, mas
supe-se que algum cl se declarava herdeiro de Hracles e queriam legitimar o seu poder
nas regies do Peloponeso.
J, no fragmento 11 W, o poeta espartano enfatiza:
1 Mas sois descendentes de Hracles invencvel,
sede corajosos; jamais Zeus inclina o pescoo para o outro lado,
1

Erineu era uma das quatro cidades no centro-norte da Grcia. De acordo com os historiadores antigos como
Herdoto, foi o ltimo lugar dos Drios em suas migraes no sudeste da Grcia.
2
A propsito, atribui-se a destruio da civilizao micnica com a chegada desses drios.
3
Em sentido mais restrito, o vocbulo Herclidas se refere mais aos descendentes de Hilo, o primognito de
Hracles.
4
Costuma-se datar o incio da guerra de Tria entre o fim do sculo XIII a.C. e o incio do sculo XII a.C.

no temais a multido de guerreiros, nem tenhais medo,


que cada um reto, em direo aos combatentes das primeiras filas,
segure o escudo.
5
Sabeis que as aes de Ares, rico em lgrimas, so
destruidoras, aprendestes bem a maneira de ser da penosa
guerra.

Pode-se destacar que Tirteu busca um bom argumento nos dois primeiros versos do
fragmento supracitado: o fato de Hracles ser o ancestral dos soberanos espartanos5 o
alicerce das exortaes do poeta de Esparta. Os vocbulos aniktou, invencvel e gnos,
raa, descendente (verso 1) tambm contribuem para a exortao de Tirteu.
O deus Hracles era invencvel e pode-se supor que alguns de seus poderes tivessem
sido transmitidos a seus descendentes, mas Hracles no era apenas invencvel, como
tambm filho de Zeus.
Havia a crena de que se o homem fosse descendente de divindades, possua grande
vantagem em relao s outras e, consequentemente, a obteno de ajuda divina era certa,
j que o indivduo era parte da famlia divina. Assim, caso a guerra fosse longa, os
espartanos no deveriam ficar descontentes e nem desanimados.
Graas ligao dos espartanos com Hracles, eles poderiam esperar a preferncia
de Zeus, pois jamais Zeus inclina o pescoo para o outro lado (verso 2).6
bom lembrar que h, nitidamente, nas epopias homricas a nfase em destacar
tambm a importncia da genealogia. O semideuses Aquiles e Enias eram filhos de
mortais com deusas. O primeiro, filho de Ttis com Peleu; o segundo, filho de Afrodite
com Anquises, ambos os heris se orgulhavam de suas genealogias (HOMERO. Ilada V,
245-248; XX, 200-221; XXI, 183-191). Igualmente, Diomedes (HOMERO. Ilada. XVI,
445-9) e Glauco (HOMERO. Ilada VI, 210) destacaram suas descendncias.
Os espartanos no tm, somente, o favorecimento divino atravs de seus poderosos
ancestrais (11 W, 1-2), mas podem tambm confiar em suas prprias qualidades (11 W, 6).
Adkins enfatiza que a descendncia de Zeus via Heracles , aqui, atribuda em uma
extenso retrica, no somente aos soberanos de Esparta, mas aos guerreiros espartanos de
um modo geral (ADKINS, 1985: 81).
5

Eurstenes era um dos Herclidas, tetra-neto de Hracles. Junto com Procles, seu irmo, foi rei de Esparta
durante a conquista do Peloponeso pelos descendentes de Hracles. Acredita-se que os descendentes de
Eurstenes e de Procles formaram a diarquia espartana que perdurou at a poca de Alexandre Magno.
6
Ver em Homero, quando Zeus no olha mais pelos troianos (HOMERO. Ilada XIII, 1-3).

Por outro lado, Ares, o deus da guerra, personifica tudo aquilo que h de ruim numa
guerra, afinal, faz os homens sofrerem (11 W, 5-6). No obstante, atravs da guerra que
os heris alcanam a fama eterna, klos (cf. 12 W, 31).
Esse pensamento constitui uma ressonncia homrica, isto , , no campo de
batalha, que os guerreiros so glorificados e afamados (HOMERO. Ilada IV, 224; VI, 125;
VIII, 448), ao mesmo tempo que a guerra devoradora de homens (HOMERO. Ilada X,
79-80), impiedosa e homicida (HOMERO. Ilada III, 111-2; XI, 332).
bem verdade que Tirteu faz referncias s divindades do Olimpo, mas estas no
tem nenhum tipo de interferncia direta nos seus versos.
No h deuses guiando ou desviando setas (HOMERO. Ilada V, 290-1) e muito
menos os heris lutam com deuses e vice-versa como nas epopias homricas (HOMERO.
Ilada V, 330; 846-863). Bom exemplo dessas referncias so os fragmentos 19 W e 23 a de
Tirteu:
e arqueiros
semelhantes s raas
Ares, insacivel,
5 em linha reta parecidos
... protegidos com cncavos escudos
separadamente, os Panflios e os Hileos e Dnames
segurando com mos as lanas homicidas.
10 ... confiando, totalmente, nos deuses imortais
... obedeceremos ao chefe
porm, imediatamente, todos juntos, colocados
perto dos homens lanceiros, golpearemos.
Terrvel ser o barulho vindo de uns e de outros
15 ao se chocarem os escudos bem arredondados contra escudos,
caindo uns sobre os outros;
as couraas dos homens no peito
do flagelo se retiraro feridos.
23 a 10 ... as armas cruis
De olhos glaucos, a filha de Zeus, portador da gide.
Muitos homens com lanas atiram
com dardos pontiagudos, homens desarmados colocando-se diante
15
rcades da Arglia
.... junto da muralha
... gua
da parte de Atenas de olhos glaucos
...............
matam todos (...).

Uma batalha est acontecendo nos versos supracitados, assim, por ser um ambiente
de luta, de perigo constante a confiana nos deuses deveria ser plena (cf. 19 W, 10). Afinal,
5

o binmio guerra e religio esto, intimamente, ligados, uma vez que era costume entre os
gregos antigos de buscarem a proteo e o favorecimento das divindades em tempos de
luta.
Como prope Flicien Challaye, no se pode estudar a religio grega e utilizar seu
livro sagrado, pois esse inexistente. Todavia, as principais fontes so as epopias
homricas e os poemas de Hesodo (CHALLAYE, 1940: 180).
Em um outro fragmento bem conhecido, Tirteu, para expressar, qual a maior
aret, diga-se excelncia, utiliza, como parmetros, seres mitolgicos.
O vocbulo aret est ligado, etimologicamente, ao superlativo ristos, o mais
valente, o mais conceituado e ao verbo aristeein, ser o melhor ou o mais bravo, excelente.

1 No lembraria, nem celebraria um homem


pela excelncia dos ps, nem da luta,
nem se tivesse a estatura e a fora dos Ciclopes,
nem se, na corrida, vencesse o trcio Breas,
5 nem se fosse no porte mais encantador que Tito,
ou fosse mais rico do que Midas e Ciniras,
nem se fosse mais poderoso do que Plops, o Tantlida,
e possusse a doce lngua de Adrasto,
nem se tivesse todo o renome, exceto a coragem guerreira.
10 Pois nenhum homem valente na guerra,
se no suportar ver a matana sangrenta
e no alcanar os inimigos, colocando-se perto.
Esta a excelncia, este entre os homens, o prmio mximo,
e o mais belo de um jovem obter.
15 Este um bem comum para a cidade e para todo o povo.
Que um homem permanea de pernas abertas, firme nas primeiras
filas,
e que se esquea, completamente, a fuga vergonhosa.

Ciclope o exemplo da fora e grande estatura (verso 3 e tambm HOMERO.


Odissia, IX, 105, 187). Breas (verso 4) o vento norte, residia na Trcia (HOMERO.
Ilada IX, 5) apaixonou-se por Ortia, filha do rei de Atenas, Ereteu. No podendo ter a
princesa, a raptou entre um turbilho de poeira; Homero faz referncia a sua velocidade
(HOMERO. Odissia V, 385).
Tito, um jovem troiano irmo de Priamo (HOMERO. Ilada XX, 237), era um
paradigma de beleza (verso 5). A deusa Eos, a Aurora, pediu a Zeus que o desse a
imortalidade, mas esqueceu de pedir que Tito no envelhecesse.

Midas e Ciniras (verso 6) representam a riqueza. O primeiro era o rei da Frigia e,


de acordo com Ovdio (OVIDE, Les Metamorphoses, 11, 85), transformava em ouro tudo o
que tocava. Cinira era o rei de Chipre e enviou a Agammnon um busto de bronze
(HOMERO. Ilada XI, 20). Pndaro faz referncia a sua grande fortuna (PINDARE.
Nmenes VIII, 18).
Plops (verso 7) - de onde provm o nome da Pennsula do Peloponeso, pois teria
dominado toda a regio - era o filho de Tntalo e casou com a princesa de Pisa. Adrasto, rei
de Argos, um modelo de eloquncia. Plato tambm o menciona como melgerus
drastos (PLATON. Phdre 269 a).
A elegia 12 W expressa a viso de que a aret marcial suprema a mais importante
variedade de excelncia. Tirteu prefere a aret marcial a outros tipos (1-20), uma vez que,
em Esparta, a coragem considerada como a maior de todas.
bem verdade que Tirteu apresenta, no mesmo fragmento outros tipos de areta:
altura, velocidade, sabedoria, persuaso, beleza, riqueza, poder, fora etc., mas coloca a
thoris lke, a coragem impetuosa (12 W, 9) antes de qualquer outras areta, excelncias.
A meno de outras

areta significante no seguinte sentido: existem,

aparentemente, outros tipos de areta, portanto, inferiores aos olhos de Tirteu.


O pensamento de Tirteu em relao aret, pode ser comprovado com as seguintes
informaes: ele descreve como uma qualidade que pode ser adquirida atravs da batalha
(12 W, 10-12), um poder propriamente dito, garantindo a habilidade de realizar importantes
feitos (12 W, 13-14), o surgimento do reconhecimento para quem a possui: Jamais
perecer a nobre glria, nem o seu nome, mas, embora debaixo da terra, ser imortal (12
W, 31-32) e, por fim, um benefcio para a comunidade como um todo (12 W, 12-15).
Se, por um lado, enquanto a aret merecida e obtida pelos corajosos (12 W, 1314), por outro lado, a aret mencionada como algo que algum pode perder tressnton d
andrn ps aplol aretn mas toda excelncia dos fugitivos desaparece (11 W, 14),
uma vez que a covardia resulta na destruio da aret e em fatos desagradveis (11 W, 156); e tambm sem a aret ganha na guerra (12 W, 13-4), o homem no tem lembranas nem
lugar na poesia, pois no contempla a morte sangrenta.
Ressalte-se que outros autores gregos tambm trataram da questo da aret em suas
obras.

O retrato da aret, feita por Hesodo, evocam os versos 10-11 de 12 W, isto , seus
feitos s acontecem depois de grande esforo. O caminho para se alcanar a aret difcil e
trabalhoso no incio, porm, os resultados positivos aparecem, quando o topo da aret tiver
sido atingido (HSIODE. Les Travaux et Les Jours, 286-92).
J Xenfanes baseou-se no argumento de que a sabedoria era mais proveitosa para
a cidade do que atributos atlticos (2 W, 13-14).
De acordo com as epopias homricas, a aret era Zeus quem dava aos homens ou
tambm tirava (HOMERO. Ilada XX, 242-3; Odissia XVII, 322-3). , no campo de
batalha, que a aret se revela atravs da coragem e da fora (HOMERO. Ilada VI, 208; XI,
90); podendo tambm ser exercitada na assemblia, atravs da arte da persuaso, neste
sentido, a aret de Aquiles foi ensinada por Fnix como corroboram os seguintes versos:
Por causa disso, enviou-me diante de ti, para ensinar todas essas coisas,
para que tu fosses orador de discursos e executor de aes.
(Il. IX, 442-3)

A aret, na Odissia, mais ampla, uma vez que a fora, a coragem e a eloquncia
esto unidas astcia, habilidade de sair ileso em vrias situaes. Assim, o vocbulo
utilizado para designar a qualidade que traz sucessos em geral (HOMERO. Odissia XIV,
212).
Como se infere da leitura de fragmentos da produo potica blica de Tirteu,
podemos encontrar pequenas, porm relevantes referncias s divindades e a seres
mitolgicos.

REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS:
Documentao Textual
HERDOTO. Histria. Traduo: P. Bartolomeu Pou. Buenos Aires: Joaquim Gilmar
Editor, 1947.
HSIODE. Les Travaux et Les Jours. Texte tabli et traduit par Paul Mazon. Paris: Les
Belles Lettres, 1928.
HOMERO. Ilada. Traduo Haroldo de Campos. So Paulo: Arx, 2003.
_________ Odissia. Traduo Carlos Alberto Nunes. Rio de Janeiro: Edies de Ouro,
1983.
OVIDE. Les Mtamorphoses. Traduction: J. Chamonard. Paris: ditions Garnier Frnes,
1953.
PINDARE. Nmenes. Texte tabli et traduit par Aim Puech. Paris: Les Belles Lettres,
1958.
PLATON. Phdre. Texte tabli et traduit par Leon Robin. Paris: Les Belles Lettres, 1970.
PLUTARCO. Licurgo. In: Vidas. Traduo: Jaime Bruna. So Paulo: Cultrix, s/d. p. 13-42.
Garnier Frnes, 1953.
TUCDIDES. Histria da Guerra do Peloponeso. Traduo: Mrio da Gama Curi. Braslia:
UnB, 1986.

Documentao Terica
ADKINS, A.W.H. Poetic Craft in the Early Greek elegists. Chicago and London:
University of Chicago Press, 1985.
BAILLY, A. Dictionaire Grec-Franais. Paris: Hachette, 2000.
CAIRNS, Douglas L. Aids: The Psycology and Ethics of Honores and Shame in Ancient
Greek Literature. Oxford/ New York: Oxford Clarecedon Press, 1999.
CHALLAYE, Flicien. Pequena Histria das Grandes Religies. Traduo de Alcntara
Silveira. So Paulo: IBRASA, 1940.
DAWSON, Doyne. As Origens da Guerra no Ocidente. Traduo de Jos Lvio Dantas.
Rio de Janeiro: Biblioteca do Exrcito Editora, 1999.
PODLECKI, Anthony J. The Ealrly Greek Poets and Their Times. Vancouver: University
of Britsh Columbia Press, 1984.

VERNANT, Jean-Pierre, As Origens do Pensamento Grego. Traduo de sis Borges da


Fonseca. So Paulo: Difel, 2002.
WEST, Martin. Iambi et Elegi Graeci Ante Alexandrum Cantati. New York: Oxford, 1992.

10

You might also like