You are on page 1of 201

Prlogo

Introduccin

Centro de atencin al cliente

Este manual proporciona informacin necesaria para


operar y entender el vehculo y sus componentes.
Hay informacin ms detallada en el folleto Owners
Warranty Information for North America (Informacin
sobre la garanta del propietario para Norteamrica)
y en los manuales de taller y de mantenimiento del
vehculo.

Problemas para encontrar servicio? Llame al centro


de atencin al cliente, al 1-800-385-4357 1-800FTL-HELP. Llame de da o de noche, das laborales
o el fin de semana, para ponerse en contacto con un
distribuidor, informacin sobre el vehculo, coordinacin de averas, o asistencia de Fleetpack. Nuestro
personal profesional est bien informado y dedicado
a buscar soluciones para ayudarle a mantener su
camin en marcha.

Los vehculos Freightliner hechos a pedido estn


equipados con diversos componentes de chasis y de
cabina. No toda la informacin contenida en este
manual corresponde a todos los vehculos. Para obtener ms detalles acerca de los componentes de su
vehculo, consulte las pginas de especificacin del
chasis incluidas en todos los vehculos nuevos, y la
etiqueta de especificaciones del vehculo que se encuentra dentro de ste.
Mantenga este manual siempre en el vehculo como
referencia.
IMPORTANTE: Las descripciones y las especificaciones que se dan en este manual eran las vigentes en
la fecha de impresin. Freightliner Trucks se reserva
el derecho de discontinuar los modelos y de cambiar
las especificaciones o el diseo en cualquier momento, sin aviso y sin incurrir en ninguna obligacin.
Las descripciones y especificaciones contenidas en
esta publicacin no ofrecen ninguna garanta, ni explcita ni implcita, y se pueden modificar y editar sin
aviso.

Consideraciones y
recomendaciones
medioambientales
En este manual, siempre que vea instrucciones para
desechar materiales, debe primero intentar recuperarlos y reciclarlos. A fin de conservar nuestro medio
ambiente, cumpla con las normas y los reglamentos
medioambientales pertinentes al desechar materiales.

Grabador de datos de eventos


Este vehculo est equipado con uno o ms dispositivos que graban datos especficos del vehculo. El
tipo y cantidad de datos grabados vara en funcin
de cmo est equipado el vehculo (por ejemplo, la
marca del motor, si se instal una bolsa de aire, o si
el vehculo cuenta con un sistema para evitar colisiones, etc.).

Notificacin de defectos que


influyen en la seguridad
Si cree que su vehculo tiene un defecto que podra causar un accidente o lesiones o muertes,
debe dar parte inmediatamente a la National
Highway Traffic Safety Administration (NHTSA,
administracin nacional estadounidense de seguridad de trfico en carreteras) adems de notificar a
Daimler Trucks North America LLC.
Si la NHTSA recibe otras quejas similares, puede
iniciar una investigacin, y si encuentra que existe
un defecto en un grupo de vehculos que afecta la
seguridad de stos, puede ordenar una campaa
de retirado del mercado y correccin de los vehculos. Sin embargo, la NHTSA no puede implicarse en problemas individuales entre usted, su
distribuidor, y Daimler Trucks North America LLC.
Para ponerse en contacto con NHTSA, puede llamar gratis al Vehicle Safety Hotline (telfono directo para asuntos de seguridad de vehculos)
cuyo nmero es el 1-888-327-4236 (TTY: 1-800424-9153), o vaya a www.safercar.gov, o escriba
a: Administrator, NHTSA, 1200 New Jersey Avenue, SE, Washington, DC 20590. Puede tambin
obtener otra informacin sobre seguridad de automotores en www.safercar.gov.
Los clientes en Canad que deseen informar a
Transport Canada, Defect Investigations and Recalls, sobre un defecto relacionado con la seguridad, pueden llamar gratis al telfono directo
1-800-333-0510, o ponerse en contacto con
Transport Canada por correo escribiendo a: Transport Canada, ASFAD, Place de Ville Tower C, 330
Sparks Street, Ottawa, Ontario, Canada K1A 0N5.
Para obtener informacin adicional sobre seguridad en las carreteras, visite por favor el sitio web
de Road Safety: www.tc.gc.ca/roadsafety.

20012015 Daimler Trucks North America LLC Reservados todos los derechos. Daimler Trucks North America LLC
es una compaa de Daimler.
20012015 Daimler Trucks North America LLC Reservados todos los derechos. Daimler
es una compaa de Daimler.

STI-405-2.es (11/14)
A24-01093-000
Impreso en EE. UU.

Prlogo

Ninguna parte de esta publicacin, en su totalidad o en parte, puede ser traducida, reproducida, almacenada en un
sistema de recuperacin, ni transmitida de ninguna forma por ningn medio, ya sea electrnico, mecnico, mediante
fotocopia, grabacin sonora, o de cualquier otra manera, sin la autorizacin previa y por escrito de Daimler Trucks
North America LLC. Para obtener ms informacin, por favor comunquese con Daimler Trucks North America LLC,
Service Systems and Documentation, P.O. Box 3849, Portland OR 972083849 U.S.A., o consulte www.DaimlerTrucksNorthAmerica.com y www.FreightlinerTrucks.com.

Contenido
Captulo

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Pgina
Introduccin, Consideraciones y recomendaciones
medioambientales, Grabador de datos de eventos, Centro de
atencin al cliente, Notificacin de defectos que influyen en la
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prlogo
Identificacin del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1
Identificacin de instrumentos y controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1
Acceso al vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1
Calefaccin y aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1
Asientos y cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1
Sistemas de direccin y de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1
Motores y embragues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1
Transmisiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1
Ejes traseros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.1
Quintas ruedas y acoples de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.1
Inspecciones y mantenimiento previaje y posviaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1
Aspecto de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.1
En una emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.1
Faros: enfoque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.1
ndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I.1

1
Identificacin del vehculo
Etiqueta de especificaciones del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Etiquetas del estndar federal (EE. UU.) de seguridad para vehculos motorizados (FMVSS) . . . .
Etiquetas del estndar canadiense de seguridad para vehculos motorizados (CMVSS) . . . . . . . .
Etiquetas de neumticos y aros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Control de emisiones de la Agencia estadounidense para la proteccin medioambiental (EPA) . .

1.1
1.1
1.2
1.2
1.3

Identificacin del vehculo


muestra en la Figura 1.3.

Etiqueta de especificaciones
del vehculo
La etiqueta de especificaciones del vehculo enumera el modelo del vehculo, el nmero de identificacin y los modelos de los componentes principales.
Tambin recapitula los ensambles y las instalaciones
principales mostradas en la hoja de especificaciones
del chasis. Una copia de la etiqueta de especificaciones est fijada en el interior del cajn deslizable para
almacenamiento o para la basura; otra copia se encuentra en la contraportada del Libro de garanta del
propietario para Norteamrica . Se muestra una ilustracin de la etiqueta en la Figura 1.1.
COMPONENT INFORMATION
MANUFACTURED BY
MODEL
VEHICLE ID NO.
DATE OF MFR
ENGINE MODEL
TRANS MODEL MAIN
FRONT AXLE MODEL
REAR AXLE MODEL

PAINT MFR
PAINT NO.

IMRON PAINTCAB
CAB COLOR A: WHITE (4775)
CAB COLOR B: BROWN (3295)
CAB COLOR C: BROWN (29607)
CAB COLOR D: DARK BROWN (7444)

1 2

f080053

11/21/96

1. Fecha de fabricacin, segn mes y ao


2. Clasificacin de peso bruto del vehculo: se
desarrolla calculando la suma de las clasificaciones
de peso bruto de todos los ejes del vehculo.
3. Clasificaciones de peso bruto de ejes: se
desarrollan considerando cada componente en un
sistema de ejes - incluyendo la suspensin, el eje,
las ruedas y los neumticos - y usando la
capacidad mnima entre los componentes como el
valor para el sistema
Figura 1.2, Etiqueta de certificacin, EE. UU.

USE VEHICLE ID NO.


WHEN ORDERING PARTS
WHEELBASE
ENGINE NO.
TRANS NO.
FRT AXLE NO.
REAR AXLE NO.
REAR AXLE NO.
RATIO

FOR COMPLETE PAINT INFORMATION


SEE VEHICLE SPECIFICATION SHEET

PART NO. 2400273010

11/21/96

f080021

Figura 1.1, Calcomana de especificaciones del


vehculo, se muestra la de un vehculo fabricado en
los EE.UU.

NOTA: Las etiquetas mostradas en este captulo


son ejemplos solamente. Las especificaciones
reales pueden variar de vehculo en vehculo.

Etiquetas del estndar federal


(EE. UU.) de seguridad para
vehculos motorizados
(FMVSS)
NOTA: Debido a la variedad de requisitos de
certificacin FMVSS, no todas las etiquetas
mostradas correspondern a su vehculo.
Los tractores con o sin quintas ruedas comprados en
los EE.UU. se certifican por medio de una etiqueta
de certificacin (Figura 1.2) y las etiquetas de neumticos y aros. Estas etiquetas estn fijadas al poste
(montante) trasero izquierdo de la puerta, segn se

1.1

11/01/95

f601086

1. Etiquetas de neumticos y aros


2. Etiqueta de certificacin
Figura 1.3, Localizacin de las etiquetas

Si se compran para prestar servicio en los EE.UU.,


los camiones fabricados sin carrocera de carga tienen una etiqueta de certificacin (Figura 1.4) unida

Identificacin del vehculo

09/28/98

f080023

Figura 1.4, Etiqueta de certificacin de vehculo


incompleto, EE. UU.

al poste trasero izquierdo de la puerta. Vea la Figura 1.3. Adems, despus de completar del vehculo, el fabricante de la etapa final debe fijar una etiqueta de certificacin similar a la que se muestra en
la Figura 1.2. Esta etiqueta estar situada en el
poste trasero de la puerta izquierda y certifica que el
vehculo cumple con toda la reglamentacin FMVSS
correspondiente que haya estado en vigor en la
fecha de terminacin.

Etiquetas del estndar


canadiense de seguridad para
vehculos motorizados
(CMVSS)
En Canad, los tractores con quintas ruedas se certifican por medio de una etiqueta de declaracin de
cumplimiento (statement of compliance) y la marca
nacional canadiense de seguridad (Figura 1.5), que
estn fijadas al poste trasero de la puerta izquierda.
Adems, las etiquetas de neumticos y aros (Figura 1.6) tambin estn fijadas al poste trasero izquierdo de la puerta.
Si se compran para prestar servicio en Canad, los
camiones fabricados sin carrocera de carga y los
tractores fabricados sin quinta rueda se certifican
mediante una etiqueta de declaracin de cumplimiento, similar a la de la Figura 1.2. El fabricante de
la etapa final debe fijar esta etiqueta despus de
completar el vehculo. La etiqueta est situada en el
poste trasero de la puerta izquierda, y certifica que el
vehculo cumple con toda la reglamentacin CMVSS
correspondiente que haya estado en vigor en la
fecha de terminacin.

f080024

10/10/2006

Figura 1.5, Marca nacional canadiense de seguridad

1 2

3
GAWR

VEHICLE ID NO.
DATE OF MFR
GVWR

TIRES

RIMS

PSI COLD

FRONT AXLE
FIRST INTERMEDIATE AXLE
SECOND INTERMEDIATE AXLE
THIRD INTERMEDIATE AXLE
REAR AXLE

TIRES AND RIMS LISTED ARE NOT NECESSARILY THOSE INSTALLED ON THE VEHICLE.

10/31/95

2400273040

f080054

1. Fecha de fabricacin, segn mes y ao


2. Clasificacin de peso bruto del vehculo: se
desarrolla calculando la suma de las clasificaciones
de peso bruto de todos los ejes del vehculo.
3. Clasificaciones del peso bruto para el eje: obtenidas
considerando cada componente en un sistema de
ejes incluyendo la suspensin, el eje, las ruedas y
los neumticos y usando como el valor del sistema
aquel del componente con la menor capacidad.
Figura 1.6, Etiquetas de neumticos y aros

culo, segn la clasificacin dada de peso bruto de


los ejes. Los neumticos y los aros que se instalaron
en el vehculo en el momento de fabricacin pueden
tener una mayor capacidad de carga que la que se
certifica mediante la informacin sobre neumticos y
aros en la etiqueta. Si los neumticos y los aros actualmente instalados en el vehculo tienen una
menor capacidad de carga que la que se muestra en
la etiqueta, los neumticos y aros determinan los
lmites de carga en cada uno de los ejes.
Vea en la Figura 1.6 las etiquetas de neumticos y
aros para los EE.UU. y Canad.

Etiquetas de neumticos y
aros
La informacin sobre neumticos y aros en la etiqueta certifica las combinaciones adecuadas de neumticos y aros que se pueden instalar en el veh-

1.2

Identificacin del vehculo

Control de emisiones de la
Agencia estadounidense para
la proteccin medioambiental
(EPA)
Etiqueta del control antirruido de
vehculos
Una etiqueta del control antirruido (Figura 1.7) se
encuentra colocada en el lado izquierdo del tablero o
en el lado superior derecho de la superficie de la
pared delantera entre el tablero y el parabrisas.
VEHICLE NOISE EMISSION CONTROL INFORMATION
DATE OF MANUFACTURE 01/96
FREIGHTLINER CORPORATION
THIS VEHICLE CONFORMS TO U.S. EPA REGULATIONS FOR NOISE EMISSION
APPLICABLE TO MEDIUM AND HEAVY TRUCKS.
THE FOLLOWING ACTS OR THE CAUSING THEREOF BY ANY PERSON ARE PROHIBITED BY
THE NOISE CONTROL ACT OF 1972:
A. THE REMOVAL OR RENDERING INOPERATIVE, OTHER THAN FOR PURPOSES OF
MAINTENANCE, REPAIR, OR REPLACEMENT, OF ANY NOISE CONTROL DEVICE OR
ELEMENT OF DESIGN (LISTED IN THE OWNERS MANUAL) INCORPORATED INTO THIS
VEHICLE IN COMPLIANCE WITH THE NOISE CONTROL ACT.
B. THE USE THIS VEHICLE AFTER SUCH DEVICE OR ELEMENT OF DESIGN HAS
BEEN REMOVED OR RENDERED INOPERATIVE.
2400273020

10/06/98

f080026

Figura 1.7, Etiqueta del control antirruido de vehculos

IMPORTANTE: Es posible que se produzcan


algunos vehculos Freightliner incompletos con
el equipo antirruido incompleto. Tales vehculos
no tienen una etiqueta de informacin de control
antirruido de vehculos. Para tales vehculos, es
responsabilidad del fabricante en la etapa final
completar el vehculo en conformidad con la
reglamentacin de la EPA (40 CFR Parte 205) y
etiquetarlo para indicar su cumplimiento.

Emisiones de escape EPA07


Los motores fabricados despus del 1 de enero de
2007 estn equipados con un dispositivo postratamiento de emisiones con el fin de cumplir con la reglamentacin de emisiones de enero de 2007. En la
visera del conductor se encuentra una etiqueta de
advertencia que explica nuevas indicaciones importantes de advertencia que aparecen en la pantalla de
mensajes del conductor y que se refieren al sistema
de postratamiento. Vea la Figura 1.8.
Es una infraccin a las leyes federales (de EE. UU.)
alterar la tubera de escape o el sistema de postratamiento en cualquier forma que cause que el motor
deje de cumplir con los requisitos de certificacin.
(Ref: 42 U.S.C. S7522(a) (3).) Es responsabilidad del
propietario mantener el vehculo de modo que cum-

1.3

pla con los reglamentos de la EPA (administracin


norteamericana para la proteccin medioambiental).

Identificacin del vehculo

INFORMACIN DEL SISTEMA DE POSTRATAMIENTO DE ESCAPE


LUCES
INDICADORAS

ADVERTENCIA
CHECK

(Continua)

(Intermitente)

Nivel 1

Nivel 2

(Intermitente)

Nivel 3

CHECK

STOP

(Intermitente)

Nivel 4

Mensajes de Luz
indicadora.

Regeneracin del
filtro

Regeneracin del
filtro necesaria.

Regeneracin inmvil
requirida capacidad
de motor disminuida.

Regeneracin inmvil requerida


apagado de motor.

Condicin del filtro


de partculas en
diesel.

El filtro est alcan


zando capacidad.
.

El filtro ahora est


alcanzando capacidad
mxima.

El filtro ha alcanzado
capacidad mxima.

El filtro ha excedido capacidad


mxima.

Accin requerida.

Llevar el vehculo
a velocidades de
carretera, para
permitir una rege
neracin autom
tica o, realice una
regeneracin
inmvil.

Para evitar que el


motor reduzca su
capacidad, llevar el
vehculo a velocida
des de carretera, para
permitir una regenera
cin automtica o
realice una regenera
cin inmvil.

El vehculo debe dete


nerse y se debe realizar
una regeneracin inm
vil El motor iniciar la
reduccin de capacidad.

El vehculo debe detenerse y se


debe realizar una regeneracin
inmvil o una regeneracin de
servicio. Compruebe el manual
del operador del motor para saber
si hay detallesEl motor se apa
gar.

H.E.S.T. (Alta tempera


tura de sistema de es
cape.)

Intermitente
Una regeneracin est
en marcha.

Continua
Componentes y gases
del sistema de escape
estn a alta temperatu
ra. Cuando est inmvil
mantngase alejado de
personas, y materiales,
vapores y estructuras
inflamables.

Para una generacin inmvil por el conductor, debe haber un switch de regeracin montado en el tablero.

Vea el manual de operador del motor para instrucciones completas de regeneracin.


03/11/2009

2401583002B

f080147s

Figura 1.8, Etiqueta de advertencia del visor

1.4

2
Identificacin de
instrumentos y controles
Unidades de control de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1
Luces indicadoras y de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2
Centro de mensajes para el conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8
Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.19
Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.23
Sistema de control y de estabilidad contra vuelco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.32

Identificacin de instrumentos y controles

Unidades de control de
instrumentos
La unidad de control de instrumentos (ICU) le proporciona al conductor informacin sobre el motor y el
vehculo. Consta de medidores estndar y opcionales, una advertencia sonora, un centro de mensajes
del conductor, y una barra de luces que tiene luces
indicadoras y de advertencia (tambin llamadas
luces testigo). Las luces indicadoras y de advertencia se encienden con luz roja (peligro), mbar (precaucin) y verde (aviso de estado), o azul (luces
altas de los faros activadas).
Los vehculos Columbia estn equipados ya sea con
una ICU3 (Figura 2.1), una ICU4 (Figura 2.2), o una
ICU4M (Figura 2.3).
Los siguientes encabezados de este captulo proporcionan informacin e instrucciones de operacin adicionales para los componentes de las ICU.
Luces indicadoras y de advertencia
Centro de mensajes para el conductor
Instrumentos

Secuencia de ignicin
Cuando se gira la ignicin a la posicin de encendido, la ICU efecta una autoprueba. Observar la
secuencia de ignicin es buena manera de comprobar que la ICU est funcionando correctamente.

IMPORTANTE: No haga girar el motor hasta


que la ICU haya completado el recorrido de los
diales de los medidores.
NOTA: Los medidores de aire no completan un
recorrido del dial durante la secuencia de ignicin.
Cuando se enciende la ignicin, debe ocurrir lo siguiente:
los medidores electrnicos completan un reco-

rrido total de sus diales,


algunas luces indicadoras y de advertencia se

encienden, y entonces se apagan,


se escucha la alerta sonora hasta que se acu-

mula bastante presin de aire en los sistemas


de aire primario y secundario,

2.1

la versin del software de la ICU se visualiza

en el centro de mensajes para el conductor,


seguida de toda falla activa.

IMPORTANTE: Si no se enciende cualquiera de


las luces indicadoras y de advertencia roja o
mbar durante la autoprueba de la ICU, o no se
apaga despus de completarse la autoprueba,
efecte la accin indicada en la Tabla 2.1, o
lleve el vehculo a una instalacin de servicio
autorizada de Daimler Trucks lo antes posible.
NOTA: Si hay fallas activas presentes, lleve el
vehculo tan pronto como sea posible a una instalacin de servicio autorizada de Daimler
Trucks.
Si la ICU3 ha recibido cdigos de falla activos,
muestra estos cdigos, uno tras otro, hasta que se
liberan los frenos de estacionamiento o se apaga la
ignicin. Una vez que estn completamente liberados los frenos de estacionamiento, la ICU visualiza
el odmetro. Si no hay fallas activas, la ICU visualiza
el odmetro despus de que se completa la autoprueba.
Al completarse la autoprueba de la ICU4M, se visualiza la pantalla de abrochar cinturones si el motor no
est en marcha. Si el motor est en marcha, aparece la pantalla de horas de marcha al ralent.

Alertas sonoras
Se escucha una alerta sonora durante la secuencia
de ignicin y siempre cuando existe una de las siguientes condiciones:
La presin de aceite del motor baja a menos

del valor mnimo prefijado.


La temperatura del lquido refrigerante sube a

ms del valor mximo prefijado.


La presin de aire baja a menos de aproxima-

damente 70 psi (483 kPa).


Los frenos de estacionamiento estn puestos,

y el vehculo se est desplazando a ms de


dos millas por hora.
El voltaje del sistema baja a menos de 12 vol-

tios.
La puerta est abierta, o los faros estn pues-

tos, con los frenos de estacionamiento liberados.

Identificacin de instrumentos y controles

OPT

OPT

OPT

OPT

OPT

OPT

OPT

OPT

OPT

50

1/2
ABS

ABS

STOP

CHECK

PSI

BRAKE

100

200

150

15

100

20 25

35

30

250

25

10

WATER

15
225

12

5
0

350

45
70

50

RPM
X100

50

55
90

30

65

1.
2.
3.
4.
5.
6.

150
AIR
PUSH
MODE
HOLD
RESET

75

130

85
km/h

MPH

TRANS

10/26/2006

100

PSI

110

10

100

FUEL

OIL

50

100

PSI

150
AIR

11

10

Medidor de presin del aceite del motor


Centro de mensajes del tablero
Indicador de luces altas de los faros
Centro de mensajes del tablero
Medidor de nivel de combustible
Medidor de presin de aire primario

7.
8.
9.
10.
11.
12.

f610837b
9
Interruptor de modalidad/reinicializacin
Medidor de presin de aire secundario
Velocmetro
Tacmetro
Medidor de temperatura del lquido de la transmisin
Medidor de temperatura del lquido refrigerante

Figura 2.1, Conjunto de instrumentos ICU3

Luces indicadoras y de
advertencia
La barra de luces de la ICU tiene tres o cuatro filas
de luces de advertencia e indicadoras con conos o
smbolos, dependiendo de la ICU. La posicin de las
luces puede variar entre las diferentes ICU, pero los
smbolos son estndar para todas las aplicaciones.
Vea en la Tabla 2.1 una lista de luces indicadoras y
de advertencia estndar y de uso comn.
Las luces indicadoras y de advertencia se encienden
con luz roja (peligro), mbar (precaucin) y verde
(aviso de estado), o azul (luces altas de los faros
activas).

IMPORTANTE: Dependiendo de las pautas de


la jurisdiccin local en cuanto a emisiones,

puede que los vehculos no tengan equipadas


todas las luces que se detallan en la Tabla 2.1.

Sistema de proteccin del motor

ADVERTENCIA
Cuando la luz roja de parar el motor se enciende,
la mayora de los motores estn programados
para pararse automticamente al transcurrir 30
segundos. El conductor debe llevar el vehculo
inmediatamente a un lugar seguro al lado de la
carretera para evitar causar una situacin peligrosa que podra ocasionar lesiones y daos materiales o daos graves al motor.
Vea en la Figura 2.4 una explicacin de los indicadores de advertencia del sistema de postratamiento

2.2

Identificacin de instrumentos y controles

40

60

200

150
F

PSI
0

100

100

250

WATER

OIL

10

RPM
X 100

20

25

16
VOLTS

OIL

15

25

70
50
30
10

40

90

30

F
E

75

MPH

100

80
TURBO

13

14
200

km/h

190

110

10

270
F
350

100

300
AXLE

TRANS

15

300
AXLE

FUEL

150
PYRO

200

1/2

130

160

12

65

110

100

AIR

85

30

90

PSI

F
10

45 55
35

15

12

300

PSI

160

11

200

100

0
AIR

60

100

PSI

16

04/01/2004

f610706

1. Medidor de presin del aceite del motor


2. Medidor de la temperatura del lquido refrigerante del
motor
3. Medidor de temperatura del aceite del motor
4. Voltmetro de la batera
5. Pirmetro
6. Medidor de presin auxiliar de aire del turbocargador
7. Centro de mensajes del tablero
8. Interruptor de modalidad/reinicializacin

9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.

Tacmetro
Velocmetro
Medidor de presin de aire primario
Medidor de presin de aire secundario
Medidor de nivel de combustible
Medidor de temperatura del eje
Medidor, temperatura de aceite de la transmisin
Medidor de temperatura del eje

Figura 2.2, Conjunto de instrumentos ICU4

(ATS), y de las acciones requeridas para evitar ms


pasos de proteccin del motor.
La luz STOP Engine se prende cuando se activa el
sistema de proteccin del motor en una de dos maneras. En algunos motores, el sistema de proteccin
del motor reduce la potencia del mismo, permitiendo
que funcione a revoluciones del motor y a una velocidad del vehculo ms bajas. Conduzca el vehculo
a un lugar seguro o a un taller.

IMPORTANTE: Detenga el vehculo en forma


segura a un lado del camino, y pare el motor
tan pronto como se vea la luz roja. Si el motor
se para al estar el vehculo en una situacin
peligrosa, arranque de nuevo el motor despus
de girar la llave a la posicin de OFF (apagado)
por unos segundos, y mueva el vehculo a un
lugar ms seguro.

2.3

Identificacin de instrumentos y controles

8
OPT

OPT

CHECK

STOP

OPT

40
F

PSI
0

100

100

FASTEN SEATBELTS
0000432 MILES

200

150

OPT

OPT

ABS

ABS

OPT

12

10

RPM
X 100

20

25

16
VOLTS

OIL

15

25

70
50
30
10

0
40

80

90

MPH

150
PYRO

100
S

160
AIR

12
1/2
190

65

110

75

130

110

13

14
200

200

100

10

09/29/2010

100

300

300
AXLE

AXLE

15

350
TRANS

FUEL

km/h

270

30

TURBO

AIR

F
10

PSI

85

30

90

PSI

160

11

200

60

100

45 55
35

15

300

60
PSI

BRAKE

100

OPT
OPT
IDLE

250

WATER

OIL

7
OPT

16

f610706b

1. Medidor de presin del aceite del motor


2. Medidor de la temperatura del lquido refrigerante del
motor
3. Medidor de temperatura del aceite del motor
4. Voltmetro de la batera
5. Medidor de presin auxiliar de aire del turbocargador
6. Pirmetro
7. Centro de mensajes del tablero
8. Luces indicadoras y de advertencia

9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.

Tacmetro
Velocmetro
Medidor de presin de aire primario
Medidor de presin de aire secundario
Medidor de nivel de combustible
Medidor de temperatura del lquido de la transmisin
Medidor de temperatura del eje motor delantero
Medidor de temperatura del eje motor trasero posterior

Figura 2.3, Conjunto de instrumentos ICU4M

2.4

Identificacin de instrumentos y controles

Luces indicadoras y de advertencia comunes


Descripcin de la luz
Indica una falla grave que requiere que se pare el motor
inmediatamente. El sistema de proteccin del motor reduce
el par motor y la velocidad del motor mximos y, si la
situacin no mejora, apaga el motor en un plazo de 30 a 60
segundos.
STOP

Luz de parar el motor*

Color

Detenga el vehculo en forma segura a un lado del camino,


y pare el motor tan pronto como se vea la luz roja.
IMPORTANTE: Si el motor se para al estar el vehculo
en una situacin peligrosa, arranque de nuevo el motor
despus de girar la llave a la posicin de OFF
(apagado) por unos segundos, y mueva el vehculo a
un lugar ms seguro.

Alta temperatura del


lquido refrigerante

Indica que la temperatura del lquido refrigerante est a


ms de la temperatura mxima permisible.

Presin de aire baja

Indica que la presin de aire presente en el depsito


primario o secundario est a menos de 70 psi (483 kPa).

Roja

Baja presin de aceite del Indica que la presin de aceite del motor est a menos de
motor
la presin mnima permisible.

BRAKE

Frenos de
estacionamiento

Indica que los frenos de estacionamiento estn activados.


Se activa una alerta sonora cuando el vehculo se mueve a
ms de 2 mph (3 km/h) con el freno de estacionamiento
aplicado.

Voltaje bajo de la batera

Indica que el voltaje de la batera es de 11.9 voltios o


menos.

Cinturn de seguridad
desabrochado

CHECK

2.5

Revisar el motor*

Se activa con una alerta sonora cuando el sistema detecta


que se han quitado los frenos de estacionamiento, y que el
cinturn de seguridad no est abrochado, en algunos
vehculos. En otros vehculos, esta luz se enciende por 15
segundos cuando se enciende la ignicin por primera vez.
Indica una condicin del motor (baja presin de aceite,
nivel bajo de lquido refrigerante, temperatura alta de
lquido refrigerante, nivel alto de holln en el DPF o
regeneracin no controlada del DPF) que requiere
correccin. Repare el problema tan pronto como sea
posible. Si la condicin empeora, se enciende la luz de
parar el motor STOP Engine.

Color mbar

Identificacin de instrumentos y controles

Luces indicadoras y de advertencia comunes


Descripcin de la luz
Un parpadeo lento (de 10 segundos) indica que una
regeneracin est en marcha.
Temperatura alta del
sistema de escape
(HEST)*

Estado del filtro de


partculas disel (DPF)

Color

IMPORTANTE: Cuando est encendida la luz HEST, no


estacione el vehculo cerca de materiales inflamables.
La luz continua indica temperaturas del escape altas a la
salida del tubo de escape, cuando la velocidad es menos
de 5 mph (8 km/h).
La iluminacin continua indica que se requiere una
regeneracin. Cambie a un coeficiente de utilizacin ms
exigente (como conduccin en carretera) para elevar la
temperatura del escape durante al menos veinte minutos, o
realice una regeneracin estacionada.
Si la luz parpadea, indica que de inmediato se requiere una
regeneracin estacionada. El motor disminuye su potencia
y se apaga.

Luz indicadora de
funcionamiento
defectuoso (MIL)

Indica una falla relacionada a las emisiones. Consulte el


manual de operacin del motor para conseguir ms
detalles.
Una iluminacin momentnea indica que el ABS del
vehculo est activado.

NO
CHARGE

ABS del vehculo

Una iluminacin continua indica que hay algn problema


con el ABS del vehculo. Repare inmediatamente el sistema
ABS para garantizar la capacidad completa de frenado.
Una iluminacin momentnea indica que el ABS del
remolque est activado.

ABS del remolque

Una iluminacin continua indica que hay algn problema


con el ABS del remolque. Repare inmediatamente el
sistema ABS para garantizar la capacidad completa de
frenado.

No hay carga

Indica que el alternador no est cargando el sistema


elctrico correctamente.

Agua en el combustible

Indica la posibilidad de que el combustible tenga agua.


Drene toda agua recogida en los separadores de
combustible y agua.

Restriccin del filtro de


combustible

Indica que el filtro de combustible est obstruido y requiere


servicio.

Revisar la transmisin

Indica una condicin indeseable de la transmisin

Color mbar

Sobrecalentamiento de la
Indica alta temperatura de la transmisin.
transmisin

WHEEL
SPIN

El parpadeo indica que el sistema ATC est activo, o que el


botn del ATC ha sido presionado para permitir patinado de
las ruedas.
Patinado de ruedas
Una iluminacin continua indica que hay algn problema
con el sistema ATC. Repare inmediatamente el sistema
ATC para garantizar la capacidad completa de frenado.

2.6

Identificacin de instrumentos y controles

Luces indicadoras y de advertencia comunes


Descripcin de la luz

Color

Freno de motor

Indica que el freno del motor est activado

Luz direccional izquierda

El parpadeo indica que las luces direccionales izquierdas


exteriores estn activadas.

Luz direccional derecha

El parpadeo indica que las luces direccionales derechas


exteriores estn activadas.

Luces altas de los faros

Indica que estn encendidas las luces altas de los faros.

Verde

Azul

* Vea en la Figura Figura 2.4 una explicacin de los indicadores de advertencia del sistema de postratamiento (ATS), y de las acciones requeridas para
evitar ms pasos de proteccin del motor.

Tabla 2.1, Luces indicadoras y de advertencia comunes

INFORMACIN DEL SISTEMA DE POSTRATAMIENTO DE ESCAPE


LUCES
INDICADORAS

ADVERTENCIA
CHECK

(Continua)

(Intermitente)

Nivel 1

Nivel 2

(Intermitente)

CHECK

STOP

(Intermitente)

Nivel 3

Nivel 4

Mensajes de Luz
indicadora.

Regeneracin del
filtro

Regeneracin del
filtro necesaria.

Regeneracin inmvil
requirida capacidad
de motor disminuida.

Regeneracin inmvil requerida


apagado de motor.

Condicin del filtro


de partculas en
diesel.

El filtro est alcan


zando capacidad.
.

El filtro ahora est


alcanzando capacidad
mxima.

El filtro ha alcanzado
capacidad mxima.

El filtro ha excedido capacidad


mxima.

Accin requerida.

Llevar el vehculo
a velocidades de
carretera, para
permitir una rege
neracin autom
tica o, realice una
regeneracin
inmvil.

Para evitar que el


motor reduzca su
capacidad, llevar el
vehculo a velocida
des de carretera, para
permitir una regenera
cin automtica o
realice una regenera
cin inmvil.

El vehculo debe dete


nerse y se debe realizar
una regeneracin inm
vil El motor iniciar la
reduccin de capacidad.

El vehculo debe detenerse y se


debe realizar una regeneracin
inmvil o una regeneracin de
servicio. Compruebe el manual
del operador del motor para saber
si hay detallesEl motor se apa
gar.

H.E.S.T. (Alta tempera


tura de sistema de es
cape.)

Intermitente
Una regeneracin est
en marcha.

Continua
Componentes y gases
del sistema de escape
estn a alta temperatu
ra. Cuando est inmvil
mantngase alejado de
personas, y materiales,
vapores y estructuras
inflamables.

Para una generacin inmvil por el conductor, debe haber un switch de regeracin montado en el tablero.

Vea el manual de operador del motor para instrucciones completas de regeneracin.


03/11/2009

2401583002B

f080147s

Figura 2.4, Luces de advertencia del ATS

En otros motores, el sistema de proteccin del motor


para el motor. Primero reduce la potencia del motor
y luego lo apaga por completo de 30 a 60 segundos
despus de encenderse el indicador (segn el tipo
de falla crtica) si el problema no mejora. Detenga el

2.7

vehculo de forma segura al lado de la carretera


antes de que el motor se pare.
Algunos vehculos pueden tener un interruptor de
anulacin de paro, el cual se puede usar momentneamente para interrumpir la secuencia de paro. Vea

Identificacin de instrumentos y controles

en el Captulo 7 informacin detallada sobre el proceso de apagado.

IMPORTANTE: No intente volver a poner en


marcha el motor mientras el vehculo est en
movimiento. Detenga el vehculo en un lugar
seguro, y luego vuelva a arrancar el motor.
Para volver a arrancar el motor, gire el interruptor de
ignicin a OFF (apagado) por unos segundos, luego
grelo a ON (encendido) y deje que se completen los
recorridos completos de los diales de los medidores
antes de arrancar el motor. El motor funciona durante un perodo breve y se para de nuevo si la condicin no mejora.

i.

Odmetro

ii.

Distancia de viaje

iii. Horas de viaje


iv. Volver al odmetro

Pantallas de modalidad estacionaria


Las siguientes pantallas estn disponibles cuando
estn puestos los frenos de estacionamiento (cuando
el vehculo est estacionario) y cuando no se encuentran cdigos de falla activos. Presione el botn
de modalidad/reinicializacin para avanzar por las
pantallas de modalidad estacionaria. Vea la Figura 2.5.

Centro de mensajes para el


conductor

i.

Odmetro

ii.

Distancia de viaje

Los centros de mensaje del tablero para los siguientes grupos de instrumentos se describen a continuacin:

iii. Horas de viaje

ICU3
ICU4
ICU4M

iv. Seleccin de unidades


v.

Diagnstico

vi. Borrar pantalla (en aquellos vehculos con

menos de 255 millas en el odmetro)


vii. Millas del motor

ICU3

viii. Horas del motor

Hay un botn de modalidad/reinicializacin, ubicado


en el lado derecho del grupo de instrumentos de la
ICU, que se usa para controlar el centro de mensajes para el conductor. Vea la Figura 2.1. Presione el
botn de modalidad y reinicializacin para avanzar
una pantalla, y mantenga presionado el botn para
seleccionar una de las opciones del men o para
reiniciar la pantalla. Cuando se reinicia la pantalla,
suena un tono.

ix. Nivel de aceite del motor

Slo cuatro pantallas son accesibles cuando no


estn puestos los frenos de estacionamiento (pantallas mviles). Todas las pantallas son accesibles
cuando los frenos de estacionamiento estn puestos
(pantallas estacionarias)

Pantallas de modalidad mvil


Las siguientes pantallas estn disponibles cuando no
estn puestos los frenos de estacionamiento (cuando
el vehculo se est desplazando) y cuando no se
encuentran cdigos de falla activos. Presione el
botn de modalidad/reinicializacin para avanzar por
las pantallas de modalidad mvil.

x.

Configuracin

xi. Volver al odmetro

Distancia de viaje
Cuando se muestra el valor del odmetro, presione
el botn de modalidad/reinicializacin una vez para
ver la distancia del viaje. Presione y mantenga presionado el botn de modalidad/reinicializacin para
poner en cero las millas del viaje.

Horas del viaje


Cuando se muestra la distancia del viaje, presione el
botn de modalidad/reinicializacin una vez para ver
las horas del viaje. Presione y mantenga presionado
el botn de modalidad/reinicializacin para poner en
cero las horas del viaje.

Informacin de diagnstico
Cuando se visualiza la pantalla de diagnstico
(DIAG), presione y mantenga presionado el botn de

2.8

Identificacin de instrumentos y controles

123456.7
12.3 VOLTS
Presionar

Mantener Para poner en cero


presionado. las millas de viaje.

Presionar

123456.7
MI

Para mostrar millas


totales del motor
EC = control del motor

EC

Presionar

123456.7
HOURS

TRIP

12.3 VOLTS

Mantener Para poner en cero


presionado. las horas de viaje.

Presionar

123456.7
EC

Para mostrar horas


HOURS totales del motor
EC = control del motor

Presionar

Para alternar entre


Mantener
presionado. unidades
MI<>KM

SELECt
MI

Presionar

EnG oIL

Mantener Mostrar nivel


presionado. de aceite

*Lo

*Lo = Nivel de aceite bajo


HI = Nivel de aceite alto
Espacio en blanco = nivel de aceite
correcto
= No hay mensaje

Presionar

dIAG
n

Mantener
presionado. Borrar fallas

Presionar

123456.7
TRIP
MI
12.3 VOLTS

MI

CLEAr

Pantalla normal
del odmetro

MI

HOURS

Para mostrar
Mantener
presionado. informacin de
diagnstico:

SEtUP
**MI

Mostrar pantallas del


Mantener ciclo de intervalos
presionado.
de servicio

**HOURS

**no

**MI = modalidad de millas del


ciclo activa

n = Nmero de cdigos de falla activos

Presionar

MI = Millas de ciclo habilitadas


HOURS = Horas de ciclo habilitadas

Presionar

**HOURS = modalidad de horas del


ciclo activa
**no = ciclo de servicio inactivo

06/20/2008

f040636s

NOTA: La pantalla de nivel de aceite (si la hay y est activada) slo se muestra para motores Mercedes-Benz.
Figura 2.5, Pantallas de modalidad estacionaria de la ICU3

modalidad/reinicializacin para obtener acceso a las


varias pantallas de diagnstico.

lleve el vehculo a un centro de servicio autorizado


de Freightliner tan pronto como sea posible.

Las pantallas de diagnstico las usan tcnicos capacitados para obtener cdigos de falla y otra informacin de diagnstico tocantes al vehculo. Si aparecen
cdigos de falla activos durante el arranque o en
cualquier otro momento, anote el cdigo de falla y

Si se visualizan cdigos de falla, presione y mantenga presionado el botn de modalidad/


reinicializacin para ver el prximo cdigo de falla,
hasta llegar a la pantalla DIAG.

2.9

Si estn activados los intervalos de servicio, y la distancia o el perodo del servicio se han sobrepasado,

Identificacin de instrumentos y controles

se mostrar el texto SERVICE HOUR/MI (KM) durante el arranque para indicar que se requiere servicio al vehculo.

iii. Temperatura de afuera


iv. Volver al odmetro

Informacin sobre el motor

Pantallas de acceso estacionario

Cuando se visualiza la pantalla DIAG, presione el


botn de modalidad/reinicializacin una vez para obtener acceso a la pantalla de millas/horas del motor.
Cuando se visualiza la pantalla de millas/horas del
motor,para obtener acceso al submen de la pantalla
del motor.

Cuando estn puestos los frenos de estacionamiento, presionar el botn de modalidad y reinicializacin avanza por las pantallas de acceso estacionario. Vea la Figura 2.6.

Informacin sobre la configuracin


La pantalla de configuracin le permite al conductor
manejar los parmetros de la ICU. Cuando se visualiza la pantalla de millas/horas del motor, presione el
botn de modalidad/reinicializacin una vez para obtener acceso a la pantalla de configuracin. El submen de la pantalla de configuracin le permite al
conductor activar y cambiar los intervalos de servicio.
Para cada parmetro, presione y mantenga presionado el botn de modalidad/reinicializacin para navegar a la pantalla de cambiar el parmetro. En cada
pantalla de cambio, presione el botn de modalidad/
reinicializacin para bascular entre las opciones.
Cuando se visualiza otra vez la pantalla de configuracin, presione el botn de modalidad/
reinicializacin para ver el odmetro.

ICU4
Funciones
El botn de modalidad/reinicializacin, ubicado en el
lado derecho de la barra de luces, controla el centro
de mensajes para el conductor. Vea la Figura 2.2.
Presione el botn de modalidad y reinicializacin
para avanzar una pantalla, y mantenga presionado el
botn para seleccionar una de las opciones del
men o para reinicializar la pantalla. Cuando se reinicializa la pantalla, suena un tono.

Pantallas de acceso directo


Cuando no estn puestos los frenos de estacionamiento, presionar el botn de modalidad y reinicializacin avanza por las pantallas de acceso directo.
i.

Distancia de viaje

ii.

Horas de viaje

i.

Odmetro

ii.

Distancia de viaje

iii. Horas de viaje


iv. Temperatura de afuera
v.

Pantalla de diagnstico

vi. Millas/horas/nivel de aceite del motor


vii. Pantalla de configuracin
viii. Volver al odmetro

Informacin sobre viaje


La informacin del viaje le permite visualizar el millaje y el tiempo de viaje.
Cuando se muestra el valor del odmetro, presione
el botn de modalidad/reinicializacin una vez para
ver la distancia del viaje. Presione el botn de modalidad y reajuste por segunda vez para ver las horas
de viaje (horas del motor).
Presione y mantenga presionado el botn de
modalidad/reinicializacin para poner en cero las millas o las horas de viaje.

Temperatura ambiente del aire:


Cuando la temperatura ambiente baja a menos de
35 F (1.7 C), la ICU muestra un texto de precaucin durante 5 segundos, en intervalos de 1 segundo
y se escucha una seal sonora si la alarma de temperatura ambiente est habilitada. El conductor
puede acusar recibo del mensaje presionando el
botn de modalidad/reinicializacin. La seal sonora
no se escuchar nuevamente a menos que la temperatura suba por encima de los 37 F (4 C) y
vuelva a bajar a menos de 35 F (1.7 C).
Cuando los frenos de estacionamiento estn aplicados, la pantalla de temperatura ambiente puede
cambiarse de F a C cambiando la seleccin de MI
o KM en los mens de SETUP (configuracin). El

2.10

Identificacin de instrumentos y controles

Presionar

Con los frenos de estacionamiento liberados

Pantalla normal
del odmetro

Presionar

Mantener
presionado

Vaya al diagrama
de pantallas de
visualizacin del
motor y de
diagnstico.

Mantener
presionado

Vaya al diagrama
de pantallas de
visualizacin del
motor y de
diagnstico.

Presionar

Mantener Para poner en cero


presionado las millas de viaje.

Presionar

Presionar

Mantener Para poner en cero


presionado las horas de viaje.

Presionar

Presionar

Mantener
presionado

Con los frenos de estacionamiento puestos

Para mostrar las pantallas


de configuracin

* Si se visualiza "SERVICE" las pantallas de ciclo de servicio estn habilitadas y tambin se visualizan o "MI" (miles) u "HOURS" (horas).
** En algunos vehculos "OIL LVL" (nivel de aceite) aparece en la parte superior de la pantalla, si as est equipado el vehculo y la opcin est habilitada.

f040756s

11/06/2007

Figura 2.6, Pantallas de acceso estacionario de la ICU4

mensaje de advertencia puede habilitarse o deshabilitarse en los mens de SETUP.

Pantallas de diagnstico
Las pantallas de diagnstico son utilizadas por tcnicos entrenados para recuperar los cdigos de falla y
otras informaciones de diagnstico del vehculo. Las
fallas activas son problemas actuales que requieren
atencin. Si aparecen cdigos de fallas activas durante el arranque o en cualquier otro momento,
anote el cdigo de la falla y el mensaje de texto y
llame a un centro de servicio autorizado Freightliner
para obtener ayuda.
Durante el arranque del vehculo, con los frenos de
estacionamiento puestos, la ICU4 mostrar todos los
cdigos de falla activos durante 3 segundos cada
uno, hasta liberar los frenos de estacionamiento. Si

2.11

estn habilitadas las pantallas de ciclos de servicio y


se ha excedido el tiempo o la distancia para el siguiente servicio, aparecer el texto SERVICE
HOUR/MI (KM) para informar al conductor que el
intervalo de servicio se ha excedido y es necesario
realizarlo. Vea en la Figura 2.7 un diagrama de las
pantallas de diagnstico y del motor.
Para acceder a las pantallas de diagnstico, presione y mantenga presionado el botn de modalidad
y reinicializacin cuando se est visualizando la pantalla DIAG.
Si en la pantalla de mensajes de diagnstico aparece la palabra SERVICE (servicio), significa que
estn habilitadas las pantallas de ciclo de servicio.
Se puede habilitar el millaje o las horas de servicio,
pero no ambos al mismo tiempo. Mantenga presionado el botn de modalidad y reinicializacin para

Identificacin de instrumentos y controles

De la pantalla Temp Alert (alerta de temperatura)

n = Nmero de
cdigos de falla activos

dlAG

*Si la falla pasa a inactiva,


muestra "noFault 1"

*FAULT

Mantener
presionado

01

Presionar
rpido

*Si la falla pasa a inactiva,


muestra "noFault n"

*FAULT

Mantener
presionado

Mantener
presionado

nn

Presionar
rpido

Presionar
rpido

AbS 11

ECU 0

Mantener
presionado

A la pantalla de configuracin (Setup),


o de nivel de aceite (Oil Level) si la hay.

Presionar
rpido

Presionar
rpido

123456
SPN
Presionar
rpido

FAIL 03

Presionar
rpido

123456

Mantener
presionado

SPN
Presionar
rpido

FAIL 00

Mantener
presionado

Presionar
rpido

10/16/2013

f040802s

Figura 2.7, Pantallas de diagnstico y del motor de la ICU4

mostrar las millas u horas que faltan para el siguiente servicio programado. Si aparece MI (KM) en
la pantalla DIAG, est habilitado el millaje de servicio; si aparece HOURS en la pantalla, estn habilitadas las horas de servicio. Si se han excedido el millaje o las horas de servicio, el nmero parpadea
para indicar que se ha excedido el intervalo de servicio.

Pantallas del motor


La pantalla del motor muestra las millas u horas totales del motor. Mantenga presionado el botn de modalidad y reinicializacin para mostrar las millas totales del motor. Presione y mantngalo presionado por

segunda vez para mostrar las horas totales del


motor.
Para acceder a las pantallas del motor, presione y
mantenga presionado el botn de modalidad y reinicializacin cuando se est visualizando la pantalla
de millas y horas del motor.

Pantallas de configuracin
Las pantallas de configuracin se usan para manejar
los parmetros de la ICU4. Vea la Figura 2.8.
Para acceder a las pantallas de configuracin, presione y mantenga presionado el botn de modalidad

2.12

Identificacin de instrumentos y controles

SET UP

SELECT
*MI

Mantener
presionado

Presionar

Mantener Para alternar entre


presionado MI > KM >

Presionar

WARN

*on

Para alternar entre


ON > OFF >

Mantener
presionado

Para alternar entre


ON > OFF >

LCD LMP

Presionar
*on

Mantener
presionado

Presionar
Mantener presionado el botn pondr en cero
todos los contadores de intervalos de servicio.

SET UP
**MI **HOURS
**no

RESET

Mantener
presionado

**MI **HOURS
*no

SERVICE

Presionar

Mantener
presionado

SERVICE

Presionar

*12345
MI

Mantener
presionado

MI

SELECT
*MI *HOURS
*no

HRS

SERVICE

EE

Para alternar
entre
MI >
HOURS >
no >
*12345
HOURS

Mantener
presionado

SERVICE

La seleccin "no" Presionar


deshabilitar el
no intervalo de
servicio.

Presionar

RESET

SERVICE

Presionar

Seleccin?

Mantener
presionado

Mantener
presionado

Presionar

DONE

Presionar

NOTA:
* El texto de la pantalla parpadea.
** Modalidad de pantalla activa
f040755s

05/23/2013

Figura 2.8, Pantallas de configuracin de la ICU4

y reinicializacin cuando se est visualizando la pantalla SETUP.

pantalla de cambio, presione el botn de modalidad/


reinicializacin para bascular entre las opciones.

Para cada parmetro, presione y mantenga presionado el botn de modalidad/reinicializacin para navegar a la pantalla de cambiar el parmetro. En cada

La ltima pantalla del men SETUP (configuracin),


RESET EE, es para restablecer ciertos parmetros a
su configuracin original. Mantenga presionado el

2.13

Identificacin de instrumentos y controles

botn de modalidad y reinicializacin para reinicializar el sistema antibloqueo de frenos (ABS), la pasada de lista de los SAMs, las seales de estado de
la transmisin los cdigos de falla de sensores, y las
pantallas de nivel de aceite del motor. Presione el
botn de modalidad y reinicializacin para pasar de
nuevo al odmetro.

requieren la atencin del conductor, pero no todas


son esenciales para el funcionamiento del vehculo.
los mensajes de advertencia siempre se muestran
con mximo nivel de brillo.

ICU4M

1.

frenos de estacionamiento puestos (con el vehculo en movimiento)

2.

frenos de estacionamiento no puestos (con una


puerta abierta)

3.

baja presin de aceite o alta temperatura del lquido refrigerante

4.

advertencias de frenos duros (si est equipado


con sistema de sistema de advertencia de
vuelco)

5.

bajo voltaje de las bateras

6.

luces direccionales encendidas

7.

advertencias de servicio

8.

no hay actividad de enlace de datos

Los mensajes ms importantes tienen prioridad


sobre los menos importantes. El orden de prioridad
es:

Funciones
Un teclado ubicado en el panel del tablero auxiliar
controla la ICU4M Vea la Figura 2.9.

Teclas
dedicadas

Teclas
generales

Teclas
de control
f601009s

08/28/97

Para reinicializar un valor, presione la tecla SET/RESET


(fijar y reinicializar) dos veces.
Figura 2.9, Teclado de la ICU4M

Las funciones principales de la ICU4M incluyen:


Medidores que tienen un recorrido de 270 gra-

dos y cuentan con indicadores iluminados por


un LED (diodo emisor de luz).
Intervalos de servicio programables mediante

el teclado.
Una advertencia sonora y un mensaje de

alerta al conductor cuando se abre la puerta


sin haber puesto antes los frenos de estacionamiento.
Un mensaje parpadeante de alerta que apa-

rece en el centro de mensajes del tablero durante condiciones de baja presin de aceite del
motor, o de alta temperatura del lquido refrigerante.
Si no estn puestos los frenos de estacionamiento,
slo se muestran las pantallas del odmetro y de
alerta. Estacione el vehculo y ponga los frenos de
estacionamiento para tener acceso a pantallas adicionales.

Pantallas de alerta
NOTA: Si hay ms de un mensaje de alerta
para visualizar, presione cualquier tecla para ver
el prximo mensaje, hasta haber visto todos los
mensajes.

Frenos de estacionamiento puestos


Este mensaje de advertencia y una advertencia sonora se activan siempre que estn puestos los frenos de estacionamiento y el vehculo se est moviendo a ms de 2 millas (3 km) por hora. La
pantalla y la advertencia sonora se apagan slo
cuando se libera el freno de estacionamiento o la
velocidad se reduce a menos de 2 mph.

Baja presin de aceite


Este mensaje de advertencia y su advertencia sonora se activan siempre que la presin de aceite cae
por debajo de la presin mnima de aceite, sin importar si el vehculo est en funcionamiento al ralent
o desplazndose. Presione cualquier tecla para descartar el mensaje.

El centro de mensajes del tablero muestra pantallas


de alerta cuando ocurren ciertas condiciones. Son
advertencias, precauciones u otros mensajes que

2.14

Identificacin de instrumentos y controles

Si la falla todava est activa 30 segundos despus


de descartar el mensaje, dicho mensaje de advertencia se mostrar otra vez.

Temperatura alta del lquido refrigerante


Este mensaje y una advertencia sonora se encienden cuando sea que el lquido de refrigerante del
motor alcanza una temperatura ms alta que la
mxima permisible.
Si la falla todava est activa 30 segundos despus
de descartar el mensaje, dicho mensaje de advertencia se mostrar otra vez.

Voltaje bajo
En algunos vehculos, este mensaje opcional y una
advertencia sonora se encienden cuando sea que la
ICU detecta una condicin de bajo voltaje.

En los vehculos que tienen transmisiones normales


mecnicas o automticas, la marcha y el sentido del
cambio no se muestran. Para obtener ms informacin sobre modelos especficos de transmisiones
automatizadas, vea el Captulo 8.

Pantallas de modalidad mvil


Las siguientes pantallas estn disponibles cuando no
estn puestos los frenos de estacionamiento (cuando
el vehculo se est desplazando).
i.

Abrochar cinturn de seguridad (rpm<100)

ii.

Rendimiento de combustible (rpm>100)

iii. Odmetro
iv. Distancia/horas del viaje
v.

Avisos del viaje

Seal direccional encendida

vi. Distancia/horas del tramo

Este mensaje de advertencia y la advertencia sonora


se activan siempre que la seal direccional permanece encendida durante cuatro minutos cinco millas de recorrido.

vii. Avisos del tramo

Para descartar este mensaje, apague la seal direccional o presione cualquier tecla.

Advertencias de servicio
Las pantallas de advertencia de servicio aparecen
durante la secuencia de encendido e indican que se
ha alcanzado o excedido el tiempo de un intervalo
de servicio y se requiere mantenimiento. Los mensajes pueden indicar el nmero de millas (km) u horas
hasta el siguiente servicio requerido o bien, una vez
que ya ha pasado, el nmero de millas (km) u horas
que han pasado desde que debi realizarse el mantenimiento.

viii. Temperatura del aire exterior.


ix. Combustible usado/Consumo promedio en MPG

(km/L)

Pantallas de modalidad estacionaria


NOTA: Las pantallas con unidades mtricas son
parecidas. AMT= Informacin de la marcha actual para transmisiones manuales automatizadas.
Las siguientes pantallas estn disponibles cuando
estn puestos los frenos de estacionamiento (cuando
el vehculo est estacionario).
i.

Odmetro

ii.

Informacin sobre el viaje, incluyendo millas y


horas del viajo, horas de funcionamiento al ralent, velocidad promedio, y horas y millas del
tramo.

Visualizacin de la transmisin
automatizada
La ICU4M puede mostrar la informacin de la marcha actual en los vehculos que tienen transmisiones
automatizadas. Los tres ltimos dgitos del extremo
derecho inferior de la pantalla de visualizacin del
conductor estn reservados para mostrar esta informacin.
Si hay una peticin para hacer un cambio, se muestra tambin una flecha apuntando hacia arriba o
hacia abajo, segn el sentido del cambio.

2.15

iii. Informacin sobre el combustible, incluyendo

combustible consumido, rendimiento de combustible y consumo en funcionamiento al ralent y


usando la toma de fuerza (PTO)
iv. Informacin del motor, incluyendo millas y horas

del motor, galones de combustible del motor y


de la PTO, nivel de aceite
v.

Informacin de diagnstico

Identificacin de instrumentos y controles

vi. Informacin de servicio que incluye millaje o

tiempo hasta el prximo servicio


vii. Informacin de configuracin
viii. Informacin del vehculo que incluye el estado

del enlace de datos, el nmero de serie de la


ICU y la versin del software
ix. Advertencia de abrochar los cinturones de segu-

ridad

Informacin sobre el motor


Las pantallas de informacin del motor le permiten a
Ud. ver las millas y horas del motor, y el consumo
total de combustible. Vea la Figura 2.12. Presione
las teclas con flecha del teclado de 10 teclas para
avanzar por las pantallas. Presione y mantenga presionada la tecla SET/RESET para reiniciar cualquiera de las pantallas.

Informacin de diagnstico

Informacin sobre viaje


Cuando se estn visualizando las horas de funcionamiento al ralent, presione cualquier tecla para acceder la pantalla principal de informacin del viaje. Vea
la Figura 2.10.
Presione las teclas con flecha del teclado de 10 teclas para avanzar por las pantallas. Presione y mantenga presionada la tecla SET/RESET para reiniciar
cualquiera de las pantallas.

Si se muestran cdigos de falla activos en las pantallas de informacin de diagnstico (vea la Figura 2.13), anote el cdigo de falla y el mensaje de
texto, entonces lleve el vehculo a una instalacin de
servicio autorizada de Freightliner tan pronto como
sea posible.

Informacin de servicio
La informacin de servicio le permite ver el prximo

ABROCH CINTURON
123456.7 MILLA
Motor al ralent
(en marcha mnima)
(100 RPM o ms)

Presione la flecha derecha y ponga los frenos de estacionamiento.

HOR MAR MIN 1234:56


12.3 LIT 123456.7 KM

INFORMACION
DE VIAJE

KM VIAJE 123456.7
HR VIAJE 1234:56

HOR MAR MIN 1234:56


PRMEDIO KPH 12.3
R

07/09/2013

Ir a pantallas de informacin de combustible.

KM TRAMO 123456.7
HR TRAMO 1234:56
R

f040699s

Figura 2.10, Pantallas de informacin de viaje de la ICU4M

Informacin sobre combustible


La informacin sobre el combustible le permite visualizar el total de combustible utilizado desde la ltima
vez que la puso en cero, as como el combustible
consumido mientras el motor estaba en marcha a
ralent o con el PTO funcionando. Vea la Figura 2.11. Presione las teclas con flecha del teclado
de 10 teclas para avanzar por las pantallas. Presione
y mantenga presionada la tecla SET/RESET para
reiniciar cualquiera de las pantallas.

intervalo de servicio que se repite, expresado ya sea


en horas o en millas. Vea la Figura 2.14. Los intervalos de servicio tambin se pueden desactivar para
que no aparezcan para nada.
Para averiguar cules son los intervalos de servicio,
vea Informacin de configuracin, ms adelante.

NOTA: Si el vehculo ha excedido el intervalo de


servicio, la pantalla millas(km)/horas restantes
es reemplazada por la pantalla el servicio
debi realizarse, seguido del nmero de millas

2.16

Identificacin de instrumentos y controles

(km)/horas desde que se excedi el intervalo de


servicio.
Volver a pantalla
de horas al ralent
(en marcha mnima)

C. Luz de LCD (encendida/apagada);

De la informacin
de viaje

INFORMACION
DEL COMBUSTIBLE

COMB USADO 12345.6


PRMEDI LH 12.34

LIT MAR MIN


12.3
LITRO PTO 12345.6
R

07/09/2013

Ir a pantallas de informacin del motor.

f040700s

Figura 2.11, Pantallas de informacin de combustible de la ICU4M


Volver a pantalla
de horas al ralent
(en marcha mnima)

De la informacin
de combustible

INFORMACION
DEL MOTOR

KM MOTOR 123456.7
HR MOT 1234:78

LITROS MOT 123456.7


LITRO PTO 12345.6

Ir a pantallas de informacin de diagnstico

NIVEL DE ACEITE
LO 1 QTS

Si el nivel de aceite est bajo:

NIVEL DE ACEITE
LO 1 QTS

Si el nivel de aceite est bien:

NIVEL DE ACEITE
OK

Si el nivel de aceite est alto:

NIVEL DE ACEITE
HI 1 QTS

f040701s

07/10/2013

Figura 2.12, Pantallas de informacin del motor de la ICU4M

Informacin sobre la configuracin

D. Brillo del centro de mensajes para el conductor;

Vea en la Figura 2.15 y la Figura 2.16 un diagrama


de las pantallas de informacin de configuracin.

E. Idioma (ingls, francs, espaol);

La informacin de configuracin le permite programar varias funciones del ambiente de la ICU4M-P3,


las cuales incluyen:
A. Intervalos de servicio (apagado/millas/horas);
B. Economa de combustible deseada;

2.17

F.

Unidades de medicin (inglesas/mtricas);

G. Seleccin del conductor (encendida/apagada)


H. Poner los parmetros en sus ajustes iniciales

Identificacin de instrumentos y controles

Volver a pantalla
de horas al ralent
(en marcha mnima)

De la informacin
del motor
Falla # 1
INFORMACION
DE DIAGNOSTICO

FALLAS ACTIVAS
12 O NINGUNA

Falla # n

MID(texto) PID/SID(texto)
FMI(texto) MID#sPID#FMI#

MID(texto) PID/SID(texto)
FMI(texto) MID#sPID#FMI#

Falla histrica (inactiva) # 1


12 FALLAS HISTORICAS
ULT BORR 123456.7

Falla histrica (inactiva) # n

MID(texto) PID/SID(texto)
FMI(texto) MID#sPID#FMI#

MID(texto) PID/SID(texto)
FMI(texto) MID#sPID#FMI#

ULTIMA INCI 123456.7


1234 VECES

ULTIMA INCI 123456.7


1234 VECES

PRIMER INCI 123456.7


1234 VECES

PRIMER INCI 123456.7


1234 VECES

PRESIONE RESET
BORRAR FALLAS
R

BORRADAS TODAS
LAS FALLAS

07/10/2013

f040702s

Ir a pantallas de informacin de servicio

Figura 2.13, Pantallas de informacin de diagnstico de la ICU4M


Volver a pantalla
de horas al ralent
(en marcha mnima)

De la informacin
de diagnstico

Distancia restante hasta alcanzar


el intervalo de servicio configurado
INFORMACION
DE SERVICIO

INTERVALO AJUSTADO A
XXXXX KM

Distancia viajada ms all del


intervalo de servicio configurado

12345 KMS
HASTA PROXIMO SERVICIO

SERVICIO REQUERIDO
HACE 12345 KMS

Ir a las pantallas de informacin de configuracin


Tiempo restante hasta alcanzar
el intervalo de servicio configurado
INFORMACION
DE SERVICIO

INTERVALO AJUSTADO A
XXXX HORAS

1234 HORAS HASTA


PROXIMO SERVICIO

Total de tiempo transcurrido ms all


del intervalo de servicio configurado
O

07/10/2013

Ir a las pantallas de informacin de configuracin

SERVICIO REQUERIDO
HACE 1234 HORAS
R

f040703s

NOTA: Las pantallas de informacin de servicio slo aparecen si el intervalo de servicio est ajustado a millas u horas
en la informacin de configuracin.
Figura 2.14, Pantallas de informacin de servicio de la ICU4M

Pantallas de informacin del vehculo:


Las pantallas de informacin del vehculo muestran
informacin sobre el equipo fsico y el software, in-

cluyendo el nmero de pieza de Freightliner y la


identificacin del interruptor de la ICU. Vea la
Figura 2.17.

2.18

Identificacin de instrumentos y controles

PRES TECLA SET PARA


CAMBIAR SERVICIO

Volver a pantalla
de horas al ralent
(en marcha mnima)

INTERVAL DE SERVICIO
APAGADO/MI/HORAS

Si el intervalo de servicio est


configurado para DISTANCIA

De la informacin
de servicio
PRES TECLA SET PARA
CAMBIAR SERV KM

INTERVAL XXXXX KM
<MENOS MAS>

INFORMACION
DEL AJUSTE

O
S

INTERVAL DE SERVICIO
APAGADO/MI/HORAS

Si el intervalo de servicio est


configurado para HORAS
PRES TECLA SET PARA
CAMBIAR SERV HR

Ir a pantallas de informacin del vehculo

INTERVAL XXXX HORAS


<MENOS MAS>

A ms informacin de configuracin
07/10/2013

f040704s

Figura 2.15, Pantallas de informacin de configuracin de la ICU4M (para intervalos de servicio)


Ir a pantallas de informacin de configuracin

07/10/2013

PRES TECLA SET PARA


CMBIAR LHK DSEADO

12.3
LHK DESEADO:
<MENOS MAS>

PRES TECLA SET PARA


CAMBIAR LUZ LCD

LUZ LCD
APAGADA ENCENDIDA

PRES TECLA SET PARA


CAMBIAR LUMNSIDAD

VISUALIZAR LUMINOS
<OSCRA BRLLNTE>

PRES TECLA SET PARA


CAMBIAR IDIOMA

IDIOMA: INGLES
FRANCES/ESPANOL

PRES TECLA SET PARA


CAMBIAR UNIDADES

UNIDADES
INGLESAS/METRICAS

PRES TECLA SET PARA


CAMBIAR VALORES

CAMBIAR LOS VALORES


<SI NO>

Ir a pantallas de informacin del vehculo

f040705s

Figura 2.16, Otra informacin de configuracin

Instrumentos
Hay instrumentos estndar en cada vehculo. Los
instrumentos opcionales, ubicados normalmente en

2.19

el panel auxiliar del tablero, o el panel de control derecho, no se encuentran en cada vehculo. Se enumeran los instrumentos a continuacin.

Medidor de restriccin de la admisin


de aire
El medidor de restriccin de admisin de aire indica
el vaco presente en el lado del filtro de aire que corresponde al motor. Vea la Figura 2.18. En las configuraciones estndar, est montado en el filtro de
aire. Como una opcin para facilitar la visibilidad,
puede montarse un indicador de restriccin de la admisin de aire en el panel auxiliar del tablero.

NOTA: La lluvia o la nieve pueden mojar el elemento del filtro y causar una lectura alta temporal.
El vaco de restriccin de la admisin de aire se
mide en pulgadas de agua (inH2O). En los vehculos
con indicador graduado o un medidor de restriccin
en el tablero, revise el medidor con el motor apagado. Si la seal amarilla queda trabada en la zona
roja o por encima de los valores mostrados en la
Tabla 2.2, despus de apagar el motor, hay que reemplazar el elemento del filtro de aire.

Identificacin de instrumentos y controles

Volver a pantalla
de horas al ralent
(en marcha mnima)

De la informacin
de configuracin

INFORMACION
DEL VEHICULO

ENLACE DATOS ACTIVO

ESTADO, ENLACE DATOS


USO 12% ERR 1%

#TBLR XXXXXXXXXXX
#SW P1.2.3

Volver a pantallas de informacin de viaje


f040706s

07/10/2013

Figura 2.17, Pantallas de informacin del vehculo de la ICU4M


Valores mximos de restriccin de admisin de aire:
(inH2O)
Motores
Marca del motor
anteriores a
Motores EPA07
EPA07
Mercedes-Benz
22
22
Tabla 2.2, Valores mximos de restriccin de
admisin de aire

10/10/2001

f610568

Figura 2.18, Indicador de restriccin de la admisin de


aire

Los vehculos pueden estar equipados con un indicador de restriccin binario, sin gradaciones (Figura 2.19), en vez de un indicador con gradaciones.
Valores mximos de restriccin de admisin de aire:
(inH2O)
Motores
Marca del motor
anteriores a
Motores EPA07
EPA07
Caterpillar
25

Cummins
25
25
Detroit
20
22

04/08/2005

f090431

Figura 2.19, Indicador de restriccin de aire de reajuste


manual, binario

Si la restriccin de aire excede el mximo valor permisible, opere el vehculo durante un da ms, asegurndose de no hacer funcionar el motor a ms de
las rpm nominales. Refirase al manual de operacin
del motor para conseguir ms informacin acerca de
las rpm nominales para su motor.
Si la restriccin de aire excede el valor mximo nuevamente, reemplace el elemento del filtro de aire.

2.20

Identificacin de instrumentos y controles

Consulte las instrucciones en el Grupo 09 del Manual de taller Columbia.

Medidor de presin de aire para


aplicaciones
Un medidor de presin de aire para aplicaciones registra la presin de aire que se est usando para
aplicar los frenos y debe utilizarse como referencia
solamente. El medidor no registrar presin de aire
hasta que se oprima el pedal de freno de servicio o
se aplique el freno de mano del remolque.

Medidor de temperatura del lquido


refrigerante

CUIDADO
Un aumento repentino de la temperatura del lquido refrigerante puede indicar un fallo del
motor o del sistema de enfriamiento del motor.
Detenga el vehculo de forma segura, e investigue la causa para evitar ms dao. No haga funcionar el motor hasta que se haya determinado y
corregido la causa.
Durante la operacin normal del motor, la lectura del
medidor de la temperatura del lquido refrigerante
debe ser de entre 175 y 195 F (79 y 91 C). Si la
temperatura permanece debajo de 160 F (71 C),
inspeccione el sistema de enfriamiento para determinar la causa.
Si la temperatura excede la mxima que se muestra
en la Tabla 2.3, inspeccione el sistema de enfriamiento para determinar la causa. Vea en el Manual
de taller Columbia los procedimientos de localizacin de averas y reparacin.
Temperatura mxima del lquido refrigerante
Marca del motor
Temperatura: F (C)
Caterpillar
215 (101)
Cummins
225 (107)
Detroit
215 (101)
Mercedes-Benz
221 (105)
Tabla 2.3, Temperatura mxima del lquido
refrigerante

Si la temperatura del lquido refrigerante de los motores EPA07 sobrepasa la temperatura mxima indicada en la Tabla 2.3, se encender la luz CHECK

2.21

Engine (revisar motor). Si la condicin no mejora, se


iluminar tambin la luz STOP Engine y se oir un
sonido de advertencia. Entonces, el motor reduce la
potencia o se para, dependiendo del tipo de sistema
de proteccin de motor que se haya instalado.

Medidores de la temperatura de
aceite de los ejes motores

CUIDADO
Un aumento repentino en la temperatura de
aceite que no sea causado por un aumento en la
carga puede indicar una falla mecnica. Detenga
el vehculo de forma segura, e investigue la
causa para evitar ms dao. No haga funcionar el
vehculo hasta que se haya determinado y corregido la causa.
Durante la operacin normal, el medidor de temperatura de aceite del motor debe tener las siguientes
lecturas:
de 160 a 220 F (71 a 104 C) para ejes moto-

res Detroit y Meritor,


y de 180 a 200 F (82 a 93 C) para ejes mo-

tores Dana Spicer.


Bajo cargas pesadas, por ejemplo, cuando se sube
por cuestas muy empinadas, no es extrao que las
temperaturas excedan el intervalo normal de temperatura de aceite por un perodo breve. Si la temperatura regresa a un valor normal cuando la carga disminuye, significa que no hay problema.

Medidor de presin del aceite del


motor

CUIDADO
La disminucin repentina o la ausencia de presin de aceite puede indicar una falla mecnica.
Detenga el vehculo de forma segura, e investigue la causa para evitar ms dao. No haga funcionar el motor hasta que se haya determinado y
corregido la causa.
El medidor de presin del aceite de motor indica la
presin actual del aceite de motor. Si la presin de
aceite del motor cae por debajo de los niveles mnimos que se muestran en la Tabla 2.4, se encender

Identificacin de instrumentos y controles

la luz CHECK Engine (revisar el motor). Si la condicin no mejora, se iluminar tambin la luz STOP
Engine y se oir un sonido de advertencia. Entonces, el motor reduce la potencia o se para, dependiendo del tipo de sistema de proteccin de motor
que se haya instalado.
Presin de aceite mnima*
A marcha
A RPM
Modelo del
mnima:
nominales:
motor
psi (kPa)
psi (kPa)
Caterpillar
1020 (69138) 3045 (207310)
Cummins
15 (103)
35 (241)
Detroit
14 (97)
55 (350)
Mercedes-Benz
7 (50)
36 (250)
* Las presiones son vlidas con el motor a temperatura de funciona-

miento. La presin de aceite puede ser ms alta en un motor fro. Observe y anote las presiones cuando el motor est nuevo para as tener
una gua para revisar las condiciones del motor.

Tabla 2.4, Presin de aceite mnima del motor

Medidor de temperatura del aceite del


motor

CUIDADO
Un aumento repentino en la temperatura de
aceite que no sea causado por un aumento en la
carga puede indicar una falla mecnica. Detenga
el vehculo de forma segura, e investigue la
causa para evitar ms dao. No haga funcionar el
motor hasta que se haya determinado y corregido la causa.
Durante la operacin normal, el medidor opcional de
la temperatura de aceite del motor debe tener estas
lecturas:
190 a 220 F (88 a 104 C) para motores Ca-

terpillar;
de 200 a 260 F (93 a 126 C) para motores

Detroit Diesel y Cummins


de 177 a 203 F (81 a 95 C) para motores

Mercedes-Benz
Bajo cargas pesadas, por ejemplo, cuando se sube
por cuestas muy empinadas, no es extrao que las
temperaturas excedan el intervalo normal de temperatura de aceite por un perodo breve. Si la temperatura regresa a un valor normal cuando la carga disminuye, significa que no hay problema.

Medidor de combustible
El medidor de combustible indica el nivel de combustible en el (los) tanque(s) de combustible. Un solo
medidor de combustible es estndar. Si se equipa
con un segundo medidor de combustible (opcional),
el nivel de combustible de cada tanque se indica en
un medidor separado.

Medidores de presin de aire primario


y secundario

ADVERTENCIA
Si la presin de aire cae por debajo de la presin
mnima, se limita la capacidad de frenado del vehculo. Disminuya la velocidad del vehculo y gradualmente detngalo. No intente mover el vehculo hasta que la presin de aire haya subido a
ms del nivel mnimo. El mover el vehculo sin la
potencia de frenos suficiente puede causar un
accidente y dar por resultado lesiones o la
muerte.
Los medidores de la presin de aire registran la presin en los sistemas de aire primario y secundario.
La presin normal, con el motor funcionando, es de
100 a 120 psi (689 a 827 kPa) en ambos sistemas.
Una luz de advertencia y una alerta sonora de baja
presin de aire, conectados tanto al sistema primario
como al secundario, se activan cuando la presin de
aire presente en cualquiera de los dos sistemas baja
a menos de una presin de 64 a 76 psi (441 a 524
kPa).
Cuando se arranca el motor, la luz de advertencia y
la advertencia sonora permanecen encendidas hasta
que la presin de aire en ambos sistemas excede la
presin mnima.

Pirmetro
El pirmetro registra la temperatura del escape cerca
del turbocargador. Las variaciones de carga del
motor pueden causar cambios de temperatura de
escape. Si el pirmetro indica que la temperatura de
escape excede lo normal, reduzca la alimentacin de
combustible al motor hasta que disminuya la temperatura del escape. Cambie a una marcha ms baja si
el motor est sobrecargado.

2.22

Identificacin de instrumentos y controles

Velocmetro
El velocmetro registra la velocidad tanto en millas
por hora (mph) como en kilmetros por hora (km/h).

Tacmetro
El tacmetro indica la velocidad del motor en revoluciones por minuto (rpm), y sirve como gua para
cambiar velocidades y mantener el motor en el intervalo apropiado de revoluciones por minuto. Vea la
placa de identificacin del motor para la marcha mnima lenta y las rpm nominales.

Medidor de temperatura del lquido


de la transmisin
El medidor de temperatura del lquido de la transmisin indica la temperatura de funcionamiento del lubricante de la transmisin. Las temperaturas varan
segn el uso del vehculo, pero la lectura del medidor de temperatura del lquido de la transmisin no
debe exceder los 250 F (121 C).
Bajo cargas pesadas, por ejemplo, cuando se sube
por cuestas muy empinadas, no es extrao que las
temperaturas excedan el intervalo normal de temperatura de aceite por un perodo breve. Si la temperatura regresa a un valor normal cuando la carga disminuye, significa que no hay problema.

CUIDADO
Un aumento repentino en la temperatura del
fluido de la transmisin que no sea causado por
un aumento en la carga puede indicar un fallo
mecnico. Detenga el vehculo de forma segura,
e investigue la causa para evitar ms dao. No
haga funcionar el vehculo hasta que se haya determinado y corregido la causa.

Medidor de la presin auxiliar del


turbocargador
Un medidor auxiliar de presin del turbocargador indica la presin que el turbocargador crea en el mltiple de admisin, por encima de la presin atmosfrica.

Voltmetro
El voltmetro indica el voltaje del sistema de cargado
del vehculo cuando el motor est funcionando y el

2.23

voltaje de las bateras cuando el motor est apagado. Al monitorizar la lectura de voltaje, el conductor puede darse cuenta de problemas potenciales de
la carga de la batera y puede hacerlos reparar antes
de que las bateras se descarguen lo suficiente
como para crear dificultades para arrancar. Los vehculos estn equipados ya sea con un voltmetro, o
con una visualizacin digital del voltmetro, ubicada
en la lnea inferior del centro de mensajes para el
conductor.
La lectura de voltaje normalmente es de 13.7 a 14.1
voltios cuando el motor est funcionando. El voltaje
de una batera completamente cargada es de 12.7 a
12.8 voltios cuando el motor est apagado. Un voltaje de la batera inferior a 12.0 voltios se considera
batera baja, y una batera completamente descargada produce slo 11.0 voltios aproximadamente.
Si el voltmetro indica una condicin de carga insuficiente o de sobrecarga por un perodo extendido,
haga revisar el sistema de carga y las bateras en
una instalacin de reparacin autorizada de Daimler
Trucks.
En un vehculo equipado con sistema aislador de
bateras, el voltmetro mide el voltaje promedio de
todas las bateras cuando el motor est funcionando.
Al estar apagado el motor, el voltmetro indica el voltaje de la batera aislada solamente, y no indica el
voltaje de las bateras de arranque del motor.

Controles
Los controles e interruptores se detallan a continuacin.

Interruptores de los ejes


Interruptor de bloqueo del diferencial
El interruptor del bloqueo del diferencial provee el
agarre mximo en las condiciones lisas, haciendo
que las ruedas de cada eje motor regulado por el
interruptor giren juntas. El acoplamiento puede ocurrir a cualquier velocidad, con tal que las ruedas no
estn patinado ni resbalando. Vea la Figura 2.20.

Interruptor del bloqueo entre ejes en


tndem
El bloqueo entre ejes, estndar en todos los vehculos de doble traccin, es activado por el conductor
por medio del interruptor de vlvula de control "Lock"
y "Unlock". Vea la Figura 2.20. Un indicador rojo se

Identificacin de instrumentos y controles

(LOCK) para evitar daos en los diferenciales


entre ejes y principal.

Controles de los frenos


1

NOTA: Vea en el Captulo 6 informacin detallada acerca de los sistemas de frenos.

Vlvula de control de los frenos de


estacionamiento

CUIDADO
No pise el pedal de los frenos de servicio cuando
los frenos de estacionamiento estn puestos. Hacerlo puede causar daos a los mecanismos de
freno.

La perilla amarilla en forma de diamante hace funcionar la vlvula del freno de estacionamiento. Vea la
Figura 2.21. Tire de la perilla para aplicar los frenos
de estacionamiento de resorte del tractor y los del
remolque. Presione la perilla hacia adentro para liberar los frenos de estacionamiento de resorte. Antes
de poder liberar los frenos de estacionamiento de
resorte, la presin de aire en cualquiera de los dos
sistemas del freno de aire debe ser de por lo menos
65 psi (447 kPa).

01/05/2012

f611158

1. Interruptor del bloqueo del diferencial entre ejes


2. Interruptor del control de deslizamiento de la quinta
rueda
3. Interruptor de bloqueo del diferencial del eje trasero
posterior
4. Interruptor de control de descarga de la suspensin
de aire

Si el remolque no est equipado con frenos de estacionamiento de resorte, tire de la vlvula de los frenos de estacionamiento para aplicar los frenos de
estacionamiento del tractor y los frenos de servicio
del remolque.

Figura 2.20, Interruptores del eje y de la suspensin

enciende cuando est acoplado el bloqueo entre


ejes.

CUIDADO
El bloqueo del diferencial entre ejes slo se debe
activar cuando el vehculo se est moviendo lentamente con poca aceleracin. Hacerlo al viajar
rpidamente o al aplicar mucha potencia puede
daar uno o ambos ejes.

03/10/99

f610291

1. Vlvula de suministro al remolque (perilla roja)


2. Vlvula de freno de estacionamiento (perilla
amarilla)
Figura 2.21, Perillas de control de las vlvulas de freno

No permita que las ruedas traseras rueden locas


durante ms de diez segundos cuando se pierde
la traccin. Cambie a la posicin bloqueada

2.24

Identificacin de instrumentos y controles

Vlvula de suministro de aire al


remolque

Interruptor del freno de motor

La perilla roja octagonal se usa para operar la vlvula de suministro de aire al remolque, la cual carga
el sistema de aire del remolque y libera los frenos de
estacionamiento de resorte del remolque. Vea la Figura 2.21.
Despus de que el vehculo y sus mangueras de
aire estn conectados a un remolque, y la presin en
el sistema de aire sea por lo menos 65 psi (447
kPa), presione hacia adentro la perilla de la vlvula
de suministro de aire al remolque (y djela metida)
para cargar el sistema de suministro de aire del remolque y liberar los frenos de estacionamiento de
resorte del remolque. Antes de desconectar un remolque, o al operar un vehculo sin remolque, tire de
la perilla de la vlvula de suministro de aire al remolque.

Palanca de los frenos del remolque

El interruptor de tres posiciones Hi/Med/Lo (alto/


medio/bajo) de freno de motor controla la cantidad
de frenado del motor. Presione el interruptor en su
tercio inferior para frenado bajo, en el centro para
frenado medio y en el tercio superior para frenado
alto. Vea la Figura 2.23.

06/04/2012

f611176

Figura 2.23, Interruptor del freno de motor

La palanca de los frenos del remolque se usa para


activar los frenos de servicio del remolque sin aplicar
los del camin o del tractor. Est montada normalmente en el panel de control derecho. Vea la Figura 2.22. Se puede aplicar la vlvula parcial o completamente, pero si la vlvula est en cualquier
posicin de activacin parcial, se invalida si se presiona completamente el pedal de los frenos de servicio. Mueva la palanca hacia abajo para aplicar los
frenos del remolque, y hacia arriba para liberarlos. Al
soltar la palanca, regresa automticamente a la posicin de arriba.

Control de crucero

ADVERTENCIA
No utilice el sistema de control de crucero
cuando las condiciones de conduccin no permiten mantener una velocidad constante tal como
en trfico denso, carreteras de muchas curvas,
heladas, cubiertas de nieve o lisas, o si tienen
grava suelta. No seguir esta precaucin podra
dar por resultado una colisin o la prdida de
control del vehculo, y posibles lesiones personales o daos materiales.

CUIDADO
Cuando el control de crucero est activado, no
intente cambiar de marchas sin usar el embrague. No seguir esta precaucin dar por resultado un aumento temporalmente descontrolado
de la velocidad del motor. Esto podra dar por
resultado daos a la transmisin y estropeo de
los engranajes.
10/17/2001

f610591

Figura 2.22, Palanca de los frenos del remolque

2.25

EL control de crucero se activa por medio de dos


interruptores montados en el tablero: un interruptor
de encendido y apagado y un interruptor de ajuste/
desaceleracin/reanudacin/aceleracin. Vea la
Figura 2.24.

Identificacin de instrumentos y controles

o bien,
Oprima el pedal del embrague (transmisiones
manuales solamente)
2
1

04/24/2012

f611181

1. Interruptor de seleccionar o desacelerar, reanudar o


acelerar
2. Interruptor de encendido y apagado del control de
crucero
Figura 2.24, Interruptores de control de crucero

Viajar a una velocidad establecida


1.

Presione la parte superior del interruptor de encendido y apagado del control de crucero para
encenderlo.

2.

Mantenga presionado el pedal del acelerador


hasta que el velocmetro alcance la velocidad
deseada.

3.

Presione la parte inferior del interruptor de


seleccionar/reanudar/acelerar/desacelerar momentneamente para fijar la velocidad de crucero (cuando el vehculo se est desplazando a
la velocidad deseada).

2.

Presione la parte inferior del interruptor de encendido y apagado.

NOTA: Para reanudar la velocidad de crucero


preseleccionada, aumente la velocidad del vehculo a una que exceda el mnimo para el uso
del control de crucero, y presione momentneamente la parte superior del interruptor de
seleccionar/reanudar/acelerar/desacelerar. El
control de crucero regresa a la ltima velocidad
seleccionada.

Interruptor del ventilador del motor


Para encender el ventilador del motor, presione la
parte superior de su interruptor. Vea la Figura 2.25.
El ventilador contina funcionando durante un tiempo
determinado y entonces se detiene a no ser que la
temperatura del lquido refrigerante sea lo suficientemente alta para que la operacin del ventilador contine. Para apagar el ventilador antes de que termine
el perodo determinado, presione la parte inferior del
interruptor.

Para disminuir la velocidad de crucero, presione


y mantenga presionada la parte inferior del interruptor de seleccionar/reanudar/acelerar/
desacelerar, para desacelerar lentamente. Suelte
el interruptor al alcanzar la velocidad deseada.
Para aumentar la velocidad de crucero, presione
y mantenga presionada la parte superior del interruptor de seleccionar/reanudar/acelerar/
desacelerar, para acelerar lentamente. Suelte el
interruptor al alcanzar la velocidad deseada.

Desactivacin del control de crucero


NOTA: Se pierde la memoria de la velocidad
cada vez que se apaga la ignicin o el sistema
de control de crucero.
1.

Oprima el pedal del freno (transmisiones automticas o manuales [mecnicas])

04/24/2012

f611178

Figura 2.25, Interruptor del ventilador del motor

Interruptor de ignicin
El interruptor de ignicin tiene cuatro posiciones:
OFF, ACC, ON y START (apagado, accesorios, encendido y arranque). Adems, la misma llave de ignicin cierra y abre las puertas de la cabina, la(s)
puerta(s) de equipaje y, si el vehculo est equipado
con ella(s), la(s) puerta(s) de la cabina dormitorio.

2.26

Identificacin de instrumentos y controles

En la posicin OFF (apagado) el interruptor de ignicin est en posicin vertical. La llave puede insertarse y sacarse slo en la posicin de apagado.
Las siguientes funciones se pueden activar en la posicin de apagado (OFF), sin importar si la llave est
o no insertada:
luces bajas de los faros
Luces traseras
luces de frenos
luces de calzada
luces de techo
luces demarcadoras
luces de advertencia de peligro
luces direccionales
luces de servicio
luces del compartimiento de equipaje
luces auxiliares orientables
bocina
reloj
frigorfico
Radio de banda ciudadana
espejos elctricos
receptculo para accesorios
calentador de combustible
calentador elctrico del crter de aceite
precalentador del refrigerante del motor, elc-

trico o de disel
Gire la llave en sentido contrario al de las manecillas
del reloj a la posicin ACC (de accesorios). Adems
de todas las funciones operables con el interruptor
de ignicin en posicin OFF, las siguientes funciones
pueden operarse cuando el interruptor est en la posicin ACC:
sistema de radio/estreo
ventilador del calefactor y del aire acondicio-

nado
desempaado de espejos
ventilador del parabrisas

2.27

sistema de arranque con ter


secador de aire
luces de retroceso

Gire la llave en el sentido de las manecillas del reloj,


ms all de la posicin OFF hasta alcanzar la posicin ON. Cuando se enciende la ignicin, debe ocurrir lo siguiente:
los medidores electrnicos completan un reco-

rrido total de sus diales,


las luces indicadoras y de advertencia se en-

cienden, y entonces se apagan,


se escucha la alerta sonora durante aproxima-

damente cuatro segundos hasta que se acumula bastante presin de aire en los sistemas
de aire primario y secundario,
la versin del software de la ICU se visualiza

en el centro de mensajes para el conductor,


seguida de toda falla activa.

IMPORTANTE: No haga girar el motor hasta


que la ICU haya completado el recorrido de los
diales de los medidores.
Gire la llave en el sentido de las manecillas del reloj
ms all de la posicin ON hasta la posicin START
para arrancar el motor. Suelte la llave el momento en
que el motor arranque. No haga funcionar el arrancador ms de treinta segundos, y permita que se
enfre entre los intentos de arranque. Si el arrancador se sobrecalienta, el sistema de proteccin del
arrancador impedir la operacin de ste hasta que
se haya enfriado. Suelte la llave el momento en que
el motor arranque.

Controles de las luces


Controles del sistema de luces
exteriores
Los controles de las luces exteriores se detallan a
continuacin.

Luces de retroceso
Las luces de retroceso proveen una advertencia a
los peatones y a otros conductores de que el vehculo est retrocediendo, o por hacerlo.

Identificacin de instrumentos y controles

Luces de operacin de da

Tienen que estar encendidas las luces bajas de los


faros para poder encender los faros antiniebla. Presione la parte superior del interruptor para activar los
faros antiniebla. Vea la Figura 2.26.

Las luces de operacin de da (siglas del ingls


DRL), si las hay, se activan automticamente cuando
se enciende la ignicin y se liberan los frenos de estacionamiento. Las luces de operacin de da funcionan hasta que se ponen los frenos de estacionamiento o se encienden los faros.

Luces de advertencia de peligro


La lengeta del interruptor de las luces de advertencia de peligro est ubicada debajo de la palanca de
las luces direccionales. Tire de la lengeta hacia
afuera para activar las luces de advertencia de peligro. Cuando parpadean las luces de advertencia de
peligro, todas las luces direccionales, y ambas luces
indicadoras del panel de control, parpadean. Para
cancelar las luces de advertencia, mueva la palanca
de las luces direccionales hacia arriba o hacia abajo.

Algunos vehculos pueden venir equipados con un


interruptor de invalidacin momentnea de las DRL.
Vea la Figura 2.26. Presione la parte superior del
interruptor para desactivar las DRL brevemente.

Faros antiniebla
Los faros antiniebla estn diseados para reducir el
reflejo deslumbrador en condiciones de mucha niebla.
1

10

04/24/2012

1.
2.
3.
4.

Interruptor
Interruptor
Interruptor
Interruptor
pies
5. Interruptor

f611174

de
de
de
de

la luz auxiliar orientable


la luz de techo
las luces de servicio
las luces de las reas del piso para los

de las luces de calzada

6.
7.
8.
9.

Interruptor de la luz estroboscpica trasera


Interruptor de la luz estroboscpica delantera
Interruptor de los faros antiniebla
Interruptor de los faros delanteros/de las luces
demarcadoras
10. Interruptor de invalidacin de las DRL

Figura 2.26, Controles normales de las luces

2.28

Identificacin de instrumentos y controles

Faros

Luces direccionales

Se usa un interruptor de paleta de tres posiciones


para hacer funcionar las luces exteriores. Vea la Figura 2.26. Mueva el interruptor de paleta hacia
arriba para activar los faros delanteros, el panel de
instrumentos, las diversas luces demarcadoras y las
luces traseras. Para desactivar todas las luces del
vehculo, asegrese de que el interruptor est en la
posicin media. Mueva el interruptor de paleta hacia
abajo para activar slo las diversas luces demarcadoras, las del tablero de instrumentos, y las traseras.

La palanca de las luces direccionales est montada


en la columna de direccin. Mueva la palanca hacia
abajo para activar las luces direccionales izquierdas,
y hacia arriba para activar las luces direccionales
derechas. Para cancelar manualmente la seal, regrese la palanca a la posicin neutral. Cuando se
activa una luz direccional, en la barra de luces parpadea una luz indicadora verde.

Luces altas de los faros

Las luces de servicio pueden montarse de manera


giratoria encima de la cabina, en el soporte de admisin y escape, o al ras de la parte trasera de la cabina o del dormitorio. Presione la parte superior del
interruptor para activar las luces de servicio. Vea la
Figura 2.26. Presione la parte inferior del interruptor
para apagar las luces de servicio. Cuando se activa,
se ilumina una luz roja en el mismo interruptor, si lo
hay.

Para activar las luces altas de los faros, tire de la


palanca de las luces direccionales hacia el conductor
mientras estn puestas las luces bajas de los faros.
Regrese la palanca de las luces direccionales a su
posicin anterior para desactivar las luces altas y
volver a las luces bajas.
Cuando las luces altas de los faros estn encendidas, una luz azul se enciende en el conjunto de instrumentos.

NOTA: La ignicin debe estar encendida para


que funcionen las luces altas de los faros.

Interrupcin de las luces demarcadoras


Un interruptor de corte desactiva temporalmente las
luces demarcadoras y las luces traseras. Con las
luces del vehculo encendidas, presione y suelte el
interruptor de corte para apagar brevemente las
luces demarcadores y las luces traseras. Para advertir al conductor que el interruptor est funcionando,
parpadearn las luces del tablero junto con las luces
demarcadoras al activarse el interruptor.

Luces de calzada
Presione la parte superior del interruptor de las luces
de calzada para activar dichas luces, las cuales
estn montadas en el borde inferior del parachoques
delantero o empotradas en ste. Vea la Figura 2.26.

Luz auxiliar orientable


El interruptor de la luz auxiliar orientable est ubicado en la manija pivotable de dicha luz. Puede
haber un solo ensamble de luz auxiliar orientable
montado arriba de la puerta del conductor, o uno
arriba de cada puerta.

2.29

Luces de servicio

Controles del sistema de luces interiores


Los controles de las luces interiores se detallan a
continuacin.

Luces del compartimiento de equipaje


Las luces del compartimiento de equipaje estn situadas en ambos lados de la parte de abajo de la
litera inferior. Ambas luces se encienden cuando se
abre cualquiera de las dos puertas del compartimiento de equipaje para iluminarlo. Tambin se encienden las luces cuando se levanta la litera inferior.

Luces de la consola de techo de la cabina


La consola de techo incluye una luz transparente
para leer, una luz de techo transparente, y una luz
roja para leer mapas. Las luces de techo se encienden al abrir una puerta, y permanecen encendidas
brevemente despus de haber cerrado las dos puertas. Presione el lente de la luz de lectura, de la luz
de techo o de la luz de mapas para activar cada
una.

Luces de las reas del piso para los pies


Cuando se abren las puertas del conductor o del pasajero, ambas reas del piso para los pies se iluminan con luces rojas. Estas luces tambin se pueden
activar con el interruptor de las luces de las reas
para los pies. Vea la Figura 2.26. Presione la parte
superior del interruptor para encender las luces de

Identificacin de instrumentos y controles

las reas para los pies, y la parte inferior del interruptor para apagarlas.
El interruptor del rea del piso para los pies del dormitorio est situado en el mdulo inferior de interruptores del dormitorio. Su apariencia es idntica a la
del interruptor de las reas del piso para los pies de
la cabina. Vea la Figura 2.26. Cuando se activa el
interruptor, dos luces iluminan el piso del dormitorio.

Interruptor de toma de fuerza (PTO)


Para activar el la funcin de toma de fuerza, presione la parte superior del interruptor. Presione la
parte inferior del interruptor para desactivar la funcin de toma de fuerza.

Control de inclinacin y telescopiado


de la columna de direccin

Luces del panel de instrumentos


Las luces del panel de instrumentos se iluminan
cuando se encienden los faros. Cuando los faros
estn encendidos, el interruptor de las luces del
panel controla la intensidad de las luces del panel de
instrumentos. Deslice el interruptor hacia arriba para
intensificarlas y hacia abajo para atenuarlas. Cuando
los faros estn encendidos, el ajuste del brillo de las
luces del panel vuelve automticamente al mismo
que se configur la ltima vez.

Luz de techo de la pared trasera


Hay una luz de techo de la pared trasera disponible
en todo vehculo de cabina-dormitorio. Est ubicada
en la pared trasera en la junta de la pared con el
techo. Para encender la luz fluorescente de la pared
trasera, presione el interruptor de las luz de techo
del panel de control ya sea de la litera superior o de
la inferior.

Luz de techo del dormitorio


Hay una luz de techo del dormitorio en el techo, situada entre la litera y la cabina, en vehculos con
dormitorio. La luz de techo trasera de la cabina se
activa con las otras luces de techo cuando se abre
una puerta, y se mantiene encendida brevemente
despus de haber cerrado ambas puertas. Use el
interruptor montado en el tablero, o el que est montado en el panel del dormitorio, para activar la luz de
techo trasera de la cabina. Vea la Figura 2.26.

Luces de lectura del dormitorio


En las esquinas traseras del dormitorio se cuenta
con luces de lectura montadas arriba de la litera inferior. En el panel de control del dormitorio hay dos
interruptores para las luces de lectura. Para encender una luz de lectura, presione la parte superior del
interruptor. Presione la parte inferior del interruptor
para apagarlo.
Las luces de lectura tambin pueden encenderse
presionando los lentes.

ADVERTENCIA
Asegrese que la columna de direccin est trabada antes de conducir el vehculo. Nunca incline la columna mientras conduce el vehculo.
Hacerlo podra causar la prdida de control del
vehculo, lesiones personales y daos materiales.
Ajuste el asiento a la posicin de funcionamiento deseada, entonces incline o telecopie la columna de
direccin segn sea necesario.
Para inclinar la columna de direccin, presione el
pedal ubicado en la columna de direccin. Mueva la
columna de direccin hacia arriba o abajo a la posicin deseada. Suelte el pedal para trabar la columna
de direccin en su lugar.
Para telescopiar la columna de direccin, presione el
pedal ubicado en la columna de direccin. Tire del
volante para acercarlo a usted o empjelo para alejarlo. Suelte el pedal para trabar la columna de direccin en su lugar.

Controles de las conexiones de la


suspensin y del remolque
Interruptor de control de descarga de la
suspensin de aire

CUIDADO
No haga funcionar el vehculo en terreno desigual, como en rampas, resaltos para reducir la
velocidad, banquetas, etc. con los muelles de
aire desinflados. Hacer esto puede dar lugar a
que se separe la bolsa de aire del pistn, lo cual
impedir que se inflen de nuevo los muelles de
aire de la suspensin.
El interruptor de control de altura de la suspensin
de aire puede usarse para facilitar la conexin y desconexin del remolque. Al poner el interruptor en el

2.30

Identificacin de instrumentos y controles

ajuste "LOWER" (bajar), la vlvula de descarga de la


suspensin de aire desinfla los muelles de aire para
bajar la parte trasera del vehculo. En la posicin
AUTO, las vlvulas de control automtico de la altura
funcionan para proporcionar una conduccin normal.

CUIDADO
Nunca expulse aire de la suspensin cuando est
conduciendo. Si se expulsa el aire, la suspensin
no absorber los choques de la carretera, y pueden daarse los componentes.
Una luz roja LED (diodo emisor de luz) en el interruptor se ilumina cuando la suspensin est desinflada.

Interruptor de control de deslizamiento


de la quinta rueda

CUIDADO

Presione la parte superior del interruptor para activar


la funcin auxiliar del remolque. Presione la parte
inferior del interruptor para apagar la funcin auxiliar
del remolque.

Controles de los lava y


limpiaparabrisas

CUIDADO
No intente mover los brazos limpiaparabrisas manualmente. Se daar el motor de los limpiaparabrisas si se mueven los brazos a la fuerza.
Los limpiaparabrisas se operan mediante un interruptor de doble paleta ubicado en el panel de instrumentos auxiliar. Vea la Figura 2.27. Para encender o
apagar los limpiaparabrisas, presione la paleta superior para alejarla de usted. Cuando la paleta superior
est orientada hacia arriba, los limpiaparabrisas funcionan a velocidad alta, y al estar orientada hacia
abajo, funcionan a velocidad baja.

No active la vlvula de control de deslizamiento


de la quinta rueda mientras el vehculo est en
movimiento. Hacerlo podra causar dao al miembro de la quinta rueda, al perno rey, a la cabina o
al remolque, y en ltima instancia al tren motor.
La vlvula de deslizamiento neumtico de la quinta
rueda permite volver a colocar la quinta rueda deslizable desde dentro de la cabina. Mueva el interruptor de la vlvula de control de deslizamiento neumtico a la posicin de bloqueo para trabar la quinta
rueda a la placa de base. Mueva el interruptor a la
posicin de desbloqueo para destrabar el mecanismo de la quinta rueda deslizable, permitiendo que
cambie la longitud total del tractorremolque y que
cambien las cargas de los ejes, con el fin de cumplir
con las leyes estatales o provinciales.
Vea instrucciones de operacin detalladas para el
mecanismo de deslizamiento de la quinta rueda en
el Captulo 10. Una luz indicadora roja se ilumina
cuando se desbloquea el mecanismo de deslizamiento de la quinta rueda.

Interruptor auxiliar del remolque


Algunos remolques con frenos de aire estn equipados para proveer corriente elctrica para las luces
del remolque. La conexin pasa del vehculo al remolque mediante el receptculo principal, controlado
por un interruptor del tablero.

2.31

05/01/2012

f611185

Figura 2.27, Interruptor de los limpiaparabrisas

La paleta inferior, cuando se presiona hacia adentro


(alejndola de usted), enciende los lavaparabrisas.
Cuando se presiona por menos de medio segundo,
los limpiaparabrisas realizan una sola pasada en
seco a baja velocidad (funcin de neblina). Cuando
se presiona por ms de medio segundo, el ciclo de
lavado comienza y contina durante tres ciclos o
hasta soltar la paleta. Cuando la paleta inferior est
orientada hacia arriba, los limpiaparabrisas funcionan
en retardo rpido. Cuando la paleta inferior est
orientada hacia abajo, los limpiaparabrisas funcionan
en retardo lento. Con los limpiaparabrisas en la funcin de retardo (rpido o lento), mueva la paleta inferior hacia arriba para acortar el perodo del retardo, o
hacia abajo para alargarlo.

Identificacin de instrumentos y controles

Sistema de control y de
estabilidad contra vuelco.
El sistema de estabilidad contra vuelco puede incluir
solamente el sistema de aviso de estabilidad contra
vuelco (RSA), o puede incluir tambin el control de
estabilidad contra vuelco (RSC).
Una etiqueta (Figura 2.28) ubicada en el panel del
tablero auxiliar, y una luz indicadora de color mbar
(Figura 2.29) indican que el vehculo est equipado
con componentes del sistema de control de estabilidad contra vuelco.

SAFETY INSTRUCTIONS

de vuelco. Poco tiempo despus de una curva, un


cambio de carril u otra maniobra que provoque la
deteccin de un riesgo de vuelco, se enciende una
luz de advertencia del tablero, suena un tono, y se
visualiza un mensaje de aviso en el centro de mensajes para el conductor. El propsito es avisarle al
conductor que la maniobra anterior creo un riesgo de
vuelco.
El notificador de estabilidad contra vuelco visualiza
mensajes de texto distintos, dependiendo del nivel
de riesgo de cada maniobra de conduccin arriesgada. Desde el nivel de riesgo ms alto hasta el ms
bajo, el sistema hace sonar un tono de alerta, y visualiza un mensaje, segn lo mostrado en la
Figura 2.30.

NOTA: El sistema calcula y recomienda un valor


de reduccin de velocidad. Puede ser distinto
de los valores que se muestran aqu.

lamp indicates traction


OR roll control event.
Follow instructions in
drivers manual.

Lleve el vehculo a un taller de servicio autorizado si


se visualiza un mensaje de falla del sistema.

2401204000

07/11/2003

f080125

Figura 2.28, Etiqueta de estabilidad contra vuelco

06/26/2003

f602128

Figura 2.29, Luz indicadora de estabilidad contra


vuelco

Notificador de estabilidad contra


vuelco
IMPORTANTE: ste no es un sistema de advertencia por adelantado. El notificador de estabilidad contra vuelco visualiza un mensaje slo
despus de haberse completado la maniobra de
conducir.

Control de estabilidad contra vuelco

ADVERTENCIA
El control de estabilidad contra vuelco est previsto solamente como una ayuda para conductores concienzudos y alertas. Lea cuidadosamente
la informacin que se encuentra en este manual
para entender este sistema y sus limitaciones. El
control de estabilidad contra vuelco no supone
sustituir los procedimientos de conduccin segura. No conducir de forma segura, y no usar el
sistema correctamente, podra dar por resultado
lesiones personales y (o) la muerte, y daos materiales.
El sistema de control de estabilidad contra vuelco
automticamente reduce la potencia del motor, aplica
el freno del motor y/o aplica los frenos del tractor y
del remolque cuando el sensor de aceleracin detecta que el vehculo corre riesgo de vuelco. El control puede intervenir hasta antes de que se visualice
un mensaje de aviso.
La luz indicadora del tablero se ilumina siempre que
interviene el sistema de control de estabilidad contra
vuelco.

El sistema de estabilidad contra vuelco utiliza un


sensor de aceleracin lateral que monitorea el riesgo

2.32

Identificacin de instrumentos y controles

MSG

Message

Message to Display

No.
1

System Fault

WARNING

Display Buzzer
Time:
Time:
Seconds Seconds
4

None

19.6

10

14

RAC SYSTEM FAIL


2

RSC

ACTIVE SLOWING
ROLLOVER RISK

RSA Level 3

VERY HIGH RISK OF


ROLLOVER DETECTED
REDUCE SPEED
AT LEAST 7 MPH
or in metric
REDUCE SPEED
AT LEAST 11 KPH

RSA Level 2

HIGH RISK OF
ROLLOVER DETECTED

Notificador de frenado fuerte


El notificador de frenado fuerte usa la informacin
proveniente de los sensores ABS de velocidad de las
ruedas para determinar cundo el frenado es lo bastante severo como para causar que se trabe una o
ms de una de las ruedas del tractor, y/o la desaceleracin muy rpida del vehculo. Poco tiempo despus de un evento de frenado fuerte, se visualiza un
mensaje de aviso en el centro de mensajes para el
conductor indicando que la frenada fue demasiado
brusca para las condiciones actuales de la superficie
de la carretera. ste sistema no sustituye el buen
criterio del conductor. A veces es necesario frenar
fuerte.
Desde el nivel de riesgo ms alto hasta el ms bajo,
el sistema hace sonar un tono de alerta, y visualiza
un mensaje, segn lo mostrado en la Figura 2.30.

REDUCE SPEED

Totales de viaje y de tramo

AT LEAST 7 MPH
or in metric
REDUCE SPEED
AT LEAST 11 KPH
5

RSA Level 1

ROLLOVER RISK

8.4

DETECTED
REDUCE SPEED
AT LEAST 7 MPH
or in metric
REDUCE SPEED
AT LEAST 11 KPH
6

HBED Level 3

HARD BRAKING WITH

14

0.5

14

0.5

ABS ACTIVATED
LOOK AHEAD
BRAKE SOONER
7

HBED Level 2

HARD BRAKING
DETECTED
LOOK AHEAD
BRAKE SOONER

HBED Level 1

LOSS OF TRACTION

14

0.5

ABS ACTIVATED
ROAD SURFACE
MAY BE POOR

07/25/2008

f040769

Figura 2.30, Advertencias de estabilidad contra vuelco


y de frenado fuerte

2.33

El centro de mensajes para el conductor lleva un


registro del nmero de mensajes recibidos, y muestra los mensajes como conteos. Los conteos del notificador de estabilidad contra vuelco (RSA) y de datos
de eventos de frenado fuerte (HBED) se pueden ver
en las pantallas de avisos de viaje y de tramo.
Los conteos se pueden poner en cero usando la
tecla + ubicada en el volante. Borrar los conteos de
tramo RSA y HBED tambin pone en cero las millas
y las horas de tramo. Borrar los conteos de viaje
RSA y HBED tambin pone en cero las millas y las
horas de viaje, las millas y las horas de tramo, y los
conteos de aviso de tramo. Adems, poner en cero
las millas de tramo borra los conteos de tramo. Borrar las millas de viaje pone en cero las millas, las
horas, y los conteos de las pantallas tanto de tramo
como de viaje.
Las pantallas de aviso de viaje (TRIP) y de tramo
(LEG) cuentan tanto los avisos de estabilidad contra
vuelco (ROLL) como los eventos de frenado fuerte
(BRK). Por ejemplo, si durante un viaje el centro de
mensajes para el conductor grabara los eventos de
la Tabla 2.5, el centro de mensajes se vera como
se ve en la Figura 2.31.

Identificacin de instrumentos y controles

TRIP ADVISORIES
237 ROLL
A B C

518 BRK
D

07/25/2008

f040770

A. Conteo de nivel 3
RSA (2)
B. Conteo de nivel 2
RSA (3)
C. Conteo de nivel 1
RSA (7)

D. Conteo de nivel 3
HBED (5)
E. Conteo de nivel 2
HBED (1)
F. Conteo de nivel 1
HBED (8)

Figura 2.31, Pantalla de mensajes del notificador de


viaje
Conteo RSA/HBED
Mensaje recibido
Conteos
RSA nivel 3
RSA nivel 2
RSA nivel 1
HBED nivel 3
HBED nivel 2
HBED nivel 1

de mensajes
2
3
7
5
1
8

Tabla 2.5, Conteo RSA/HBED

Si el conteo registra ms de 9 instancias, aparece un


smbolo de flecha apuntando hacia arriba, lo cual le
indica al conductor que el conteo ha excedido 9. Vea
la Figura 2.32.

TRIP ADVISORIES
23 ROLL

518 BRK

A
07/25/2008

f040771

A. El conteo de nivel 1 RSA es ms de 9.


Figura 2.32, Pantalla de mensajes del notificador de
viaje (conteo de ms de 9)

2.34

3
Acceso al vehculo
Llave de la ignicin y de las cerraduras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cerraduras y manijas de las puertas de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Agarraderas y peldaos de acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ventanas de las puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Respiraderos del compartimiento del dormitorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panel de interruptores de circuito y de relevadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Acceso al dormitorio desde la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Trabas de la litera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Puerta del dormitorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Puertas del compartimiento de equipaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Agarraderas, peldaos y piso de acceso de la parte trasera de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cubierta de la caja de las bateras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inclinacin del cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comodidades de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Depsito de los lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1
3.1
3.1
3.3
3.3
3.3
3.4
3.4
3.4
3.4
3.4
3.6
3.6
3.7
3.7

Acceso al vehculo

Llave de la ignicin y de las


cerraduras
Una sola llave opera el interruptor de ignicin y
todas las cerraduras de puerta.

IMPORTANTE: Cada llave est numerada.


Anote el nmero para que en caso de necesidad se pueda hacer una copia de la llave.

1
3

Cerraduras y manijas de las


puertas de la cabina
Para quitar el seguro a la puerta del conductor
desde fuera de la cabina, inserte la llave en la cerradura y grela en el sentido de las manecillas del reloj
un cuarto de vuelta (Figura 3.1). Gire la llave contra
el sentido de las manecillas del reloj a la posicin
original para quitarla. Tire de la manija de paleta
para abrir la puerta (Figura 3.1).

10/27/95

f600910

1. Botn del seguro


2. Agarradera incorporada
3. Manija de la puerta
Figura 3.2, Interior de la puerta

9/07/95

f600906

1. Cerradura

2. Manija de paleta

Figura 3.1, Manija exterior de la puerta

Para quitar el seguro a la puerta del pasajero desde


fuera de la cabina, inserte la llave en la cerradura y
grela en el sentido contrario al de las manecillas del
reloj un cuarto de vuelta. Gire la llave a la posicin
original para quitarla.

NOTA: Los seguros de las puertas de la cabina


se pueden operar cuando las puertas estn
abiertas.
Para cerrar una puerta desde afuera de la cabina,
inserte la llave en la cerradura y grela en la direccin opuesta a aquella en la que se abre, luego cierre la puerta si est abierta. O, empuje el botn interior del seguro hacia abajo (Figura 3.2), y luego
cierre la puerta.

3.1

Para cerrar cualquier puerta desde adentro de la cabina, empuje el botn del seguro hacia abajo (Figura 3.2), luego cierre la puerta si est abierta. Tire
de la agarradera incorporada (Figura 3.2) al cerrar la
puerta.
Para abrir la puerta desde el interior, tire de la manija de la puerta hacia usted (Figura 3.2). Esto
abrir la puerta, est o no est cerrada con seguro.
Para quitar el seguro de la puerta sin abrirla, tire del
botn del seguro hacia arriba.

Agarraderas y peldaos de
acceso
ADVERTENCIA
Las suelas de zapatos mojadas o sucias aumentan enormemente el riesgo de resbalarse o de
caerse. Si las suelas de sus zapatos estn mojadas o sucias, tenga sumo cuidado cuando sube
o baja del rea trasera de la cabina.

Acceso al vehculo

Mantenga siempre tres puntos de contacto con


los soportes de acceso a la parte de atrs de la
cabina mientras entra y sale de la parte trasera
de la cabina. Tres puntos de contacto significan
ambos pies y una mano, o ambas manos y un
pie se encuentran en las agarraderas, los escalones y la plataforma. Otras reas no estn diseadas para obtener acceso a la parte de atrs de la
cabina y agarrar o pisar un lugar equivocado
puede dar lugar a una cada y a lesiones personales.
Tenga cuidado que sus manos o pies no se enreden en mangueras u otro equipo en la parte de
atrs de la cabina. El descuido puede hacer que
uno se tropiece o se caiga y que as se lastime.

Cmo entrar por el lado del conductor


(Figura 3.3)

1.

Abra la puerta del conductor, y ponga en la cabina cualquier cosa que Ud. lleve.

2.

Sujete la agarradera con ambas manos. Alcance


tan arriba como le sea cmodo.

3.

Ponga el pie derecho en el peldao inferior e


implsese hacia arriba.

4.

Ponga el pie izquierdo en el peldao superior.

5.

Sujete el volante con la mano izquierda y suba.

6.

Entre en la cabina con el pie derecho primero, y


agarre el volante con la mano derecha.

Como salir por el lado del conductor


(Figura 3.3)
Salga de la cabina desde el lado del conductor como
sigue:

IMPORTANTE: No intente salir de la cabina llevando ningn objeto en las manos.


1.

Agarre el volante con ambas manos, ponga el


pie izquierdo en el peldao superior, estando de
pie en el umbral, de frente al interior de la cabina.

2.

Sujete la agarradera que queda en el borde trasero de la abertura de la puerta con la mano derecha.

3.

Mueva el pie derecho al peldao inferior.

4.

Mueva la mano izquierda a la agarradera.

5.

Pise el suelo con el pie izquierdo primero.

Cmo entrar por el lado del pasajero

(Figura 3.4)
Al entrar en la cabina desde el lado del pasajero,
utilice las agarraderas y los peldaos de acceso
como sigue:
f600911

02/12/96

1. Volante
2. Agarradera

3. Escaln superior
4. Escaln inferior

1.

Abra la puerta del pasajero, y ponga en la cabina cualquier artculo que lleve.

2.

Sujete la agarradera que queda en el borde trasero de la abertura de la puerta con la mano izquierda.

3.

Sujete la agarradera en la puerta Figura 3.4 con


la mano derecha.

4.

Ponga el pie derecho en el peldao inferior y


pise el peldao superior con el pie izquierdo.

Figura 3.3, Peldaos laterales y agarradera del lado del


conductor

Al entrar en la cabina desde el lado del conductor,


utilice la agarradera y los peldaos de acceso como
sigue:

3.2

Acceso al vehculo

3.

Mueva la mano izquierda a la agarradera en el


borde trasero de la abertura de la puerta.

4.

Mueva la mano derecha a la agarradera en la


puerta.

5.

Pise el suelo con el pie derecho primero.

Ventanas de las puertas


2

Las ventanas en ambas puertas funcionan elctricamente (si el vehculo est equipado as). Utilice el
interruptor apropiado para subir o bajar la ventana
de una puerta.

Respiraderos del
compartimiento del dormitorio

f601124

03/27/96

1. Agarradera superior
2. Agarradera inferior

3. Escaln superior
4. Escaln inferior

Figura 3.4, Peldaos laterales y agarraderas del lado


del pasajero

5.

Con la mano izquierda, sujete la agarradera superior en el poste del parabrisas.

6.

Ponga el pie derecho en el peldao superior e


implsese hacia arriba.

7.

Mueva la mano derecha a la agarradera superior


en el poste del parabrisas.

8.

Entre a la cabina con el pie izquierdo primero.

Como salir por el lado del pasajero


(Figura 3.4)
Salga de la cabina desde el lado del pasajero como
sigue:

IMPORTANTE: No intente salir de la cabina llevando ningn objeto en las manos.


1.

Sujete la agarradera en el poste del parabrisas


con ambas manos y ponga el pie derecho en el
peldao superior mientras se levanta del asiento,
de frente al interior de la cabina.

2.

Ponga el pie izquierdo en el peldao inferior.

3.3

Para abrir cualquier respiradero del compartimiento


del dormitorio, empuje la manija del respiradero
hacia afuera y hacia adelante con las yemas de los
dedos. Para cerrar el respiradero, voltee la mano de
manera que los dedos estn tirando de la manija en
el borde delantero, despus tire de la manija hacia
adentro y hacia atrs. Tenga cuidado para evitar pellizcarse los dedos.

Panel de interruptores de
circuito y de relevadores
El panel de interruptores de circuito/relevadores est
situado delante del asiento del pasajero bajo la cubierta superior del tablero de instrumentos. Para obtener acceso al compartimiento, primero retire el
panel vertical ubicado inmediatamente debajo de las
rejillas ajustables derechas. Levante el borde inferior
cuidadosamente haciendo palanca con los dedos o
con un destornillador de hoja plana, insertndolos en
las ranuras provistas. Gire el sujetador descubierto
un cuarto de vuelta y levante la cubierta para quitarla. Puede tambin ser necesario retirar el ducto
descubierto ms pequeo.

Acceso al vehculo

Acceso al dormitorio desde la


cabina
ADVERTENCIA

Ponga objetos rgidos o pesados en las reas de


almacenaje del piso o debajo de la litera. Las frenadas o desvos bruscos podran causar lesiones
personales si los objetos se cayeran de los estantes de almacenaje montados arriba de uno.
Para abrir el acceso al dormitorio en vehculos con
cortinas de dormitorio de vinilo, abra la cremallera de
las cortinas del dormitorio. Si se desea, destrabe las
cortinas completamente de los lados y de la parte
superior, y qutelas.
Para abrir el acceso al dormitorio en vehculos con
cortinas de dormitorio de terciopelo, desate los broches de un lado y despus empuje la cortina hacia
el lado opuesto.

Trabas de la litera
Para mover la litera inferior o superior (si el vehculo
esta equipado as), desenganche la traba situada al
frente de la litera inferior, o las trabas en ambos
lados de la litera superior. Asegure las literas en la
posicin de operacin, abajo para la litera inferior y
arriba o abajo para la litera superior, enganchando
tanto las trabas primarias como las secundarias.

Puerta del dormitorio


La puerta del dormitorio (Figura 3.5, ref. 1) no est
pensada ni como entrada ni salida. La puerta est
diseada solamente como un modo conveniente de
guardar efectos personales en el dormitorio, y sacarlos de ste. Para abrir la puerta, empuje hacia abajo
la manija de la palanca ubicada dentro del compartimiento de dormitorio, a la derecha de la puerta. La
puerta se puede abrir desde afuera tirando del lazo
del cable de liberacin, que se encuentra dentro de
la abertura de la puerta de equipaje. Para cerrar la
puerta, aplquele presin hasta que se trabe.

IMPORTANTE: Las puertas del dormitorio tienen un seguro de dos etapas. Al cerrar las
puertas, asegrese de que queden completamente enganchadas para evitar que entre el
ruido del viento y el agua.

02/12/96

f601031

1. Puerta del dormitorio


2. Puerta del compartimiento de equipaje
Figura 3.5, Puertas del dormitorio y del compartimiento
de equipaje (lado del pasajero)

Puertas del compartimiento de


equipaje
Para abrir la puerta del compartimiento de equipaje
en el lado del pasajero, inserte la llave de la ignicin
en la cerradura y grela un cuarto de vuelta en sentido de las manecillas del reloj. Vea la Figura 3.5.
Gire la llave a la posicin original para quitarla. Tire
hacia arriba y hacia afuera de la manija de la puerta
del compartimiento de equipaje para abrirla. Para
cerrar la puerta, aplquele presin hasta que se
trabe. Para cerrar la puerta con llave, inserte la llave
de ignicin en la cerradura y grela un cuarto de
vuelta contra el sentido de las manecillas del reloj.
Siga el mismo procedimiento para abrir la puerta del
compartimiento de equipaje en el lado del conductor,
pero gire la llave contra el sentido de las manecillas
del reloj para quitarle llave a la puerta y en el sentido
de las manecillas del reloj para echarle llave.

Agarraderas, peldaos y piso


de acceso de la parte trasera
de la cabina
ADVERTENCIA
Las superficies externas del sistema de escape
permanecen calientes despus de que se ha apagado el motor. Al acceder a la parte trasera de la

3.4

Acceso al vehculo

cabina o dormitorio, no toque ninguna pieza del


sistema de escape, ya que podra sufrir quemaduras graves.
Cuando las conexiones de aire y electricidad para el
remolque no se pueden alcanzar con facilidad desde
el suelo, la reglamentacin federal de seguridad para
transportes motorizados (Federal Motor Carrier
Safety Regulations) requiere que los transportistas
comerciales proporcionen soportes para el acceso a
la parte trasera de la cabina.

Hay agarraderas opcionales montadas en cada una


de las paredes laterales de la cabina, o slo una en
la pared izquierda. Vea la Figura 3.6. Los escalones
estn montados ya sea sobre el tanque de combustible o sobre soportes de metal. Cuando sea necesaria una plataforma, se monta de travs sobre los largueros del chasis.

IMPORTANTE: Suba y baje del acceso a la cabina mirando hacia el vehculo como lo hara
por una escalera. No suba ni baje con su espalda hacia el vehculo.

ADVERTENCIA
Las suelas de zapatos mojadas o sucias aumentan enormemente el riesgo de resbalarse o de
caerse. Si las suelas de sus zapatos estn mojadas o sucias, tenga sumo cuidado cuando sube
o baja del rea trasera de la cabina.
Mantenga siempre tres puntos de contacto con
los soportes de acceso a la parte de atrs de la
cabina mientras entra y sale de la parte trasera
de la cabina. Tres puntos de contacto significan
ambos pies y una mano, o ambas manos y un
pie se encuentran en las agarraderas, los escalones y la plataforma. Otras reas no estn diseadas para obtener acceso a la parte de atrs de la
cabina y agarrar o pisar un lugar equivocado
puede dar lugar a una cada y a lesiones personales.
Tenga cuidado que sus manos o pies no se enreden en mangueras u otro equipo en la parte de
atrs de la cabina. El descuido puede hacer que
uno se tropiece o se caiga y que as se lastime.

3.5

09/24/2007

1. Escalones
2. Agarradera

f602335

3. Placa del piso

Figura 3.6, Acceso a la parte trasera de la cabina

Acceso a la parte trasera de la


cabina
Haga lo siguiente cuando suba a la placa del piso:
1.

Agarre con las dos manos la agarradera de la


pared lateral. Alcance tan arriba como le sea cmodo.

2.

Ponga un pie en el peldao inferior e implsese


hacia arriba.

3.

Ponga el otro pie en el peldao superior.

4.

Suba la mano de ms abajo a una posicin ms


alta en la agarradera.

5.

Suba a la placa del piso.

Acceso al vehculo

Bajando de la plataforma de atrs de


la cabina
Para bajar del rea de atrs de la cabina:
1.

Agarre con las dos manos la agarradera de la


pared lateral.

2.

Ponga un pie sobre el escaln superior y luego


el otro.

3.

Baje la mano de ms arriba a una posicin ms


baja en la agarradera.

4.

Mueva un pie al peldao inferior.

5.

Baje la mano de ms arriba a una posicin ms


baja en la agarradera.

6.

Pise el suelo con el pie de ms arriba primero.

Cubierta de la caja de las


bateras

(cofre) y unas correas del cap evitan que ste se


desplace ms de la cuenta. En la posicin de funcionamiento, el cap queda asegurado a los paneles
laterales inferiores de la cabina por un cierre de anclaje en cada lado del cap.

Para inclinar el cap


1.

Ponga los frenos de estacionamiento.

2.

Suelte ambos cierres de anclaje del cap tirando


hacia fuera de los extremos.

PRECAUCIN
No permita que el cap caiga libremente a la posicin de abertura completa. El hacerlo podra
causar daos al cap o los cables de retencin.
3.

Utilizando el peldao del parachoques y la agarradera, incline lentamente el cap hasta que las
correas lo detengan. Vea la Figura 3.7.

Para retirar la cubierta de la caja de las bateras


montada en el larguero, suelte los cierres que aseguran el panel deflector izquierdo del chasis (si as
est equipado) delante de la caja de las bateras.
Retire el panel deflector de aire. Vea el Grupo 60
del Manual de Taller Columbia para obtener las
instrucciones. Si no hay panel deflector de aire instalado, retire la placa del escaln. Tire del extremo de
cada cierre de anclaje hasta que el extremo pase sin
rozar por el seguro montado en la cubierta. Pivote
los cierres para quitarlos de en medio, luego levante
y retire la cubierta. Al instalar la cubierta, asegrese
que est posicionada correctamente antes de asegurar los cierres.
Para retirar la cubierta de la caja de bateras montada entre los largueros del chasis, retire el piso de
acceso y levante la manija en la parte superior de la
cubierta de la caja de bateras. Si as est equipada,
retire el pasador del resorte.

Inclinacin del cap


El cap puede inclinarse a la posicin completamente abierta. Hay una agarradera en la parte delantera del cap que proporciona un agarre de mano
con que se puede inclinar el cap. Una barra de torsin le ayuda a inclinar el cap para abrirlo, y a devolverlo a la posicin de funcionamiento. Un amortiguador controla la velocidad de cierre del cap

11/15/1999

f880478

Figura 3.7, Inclinacin del cap

Para regresar el cap


1.

Sujete la agarradera y levante el cap a la posicin de 45 grados.

2.

Al pasar el cap por su punto de equilibrio, el


amortiguador del cap controla la velocidad de
descenso a la posicin de funcionamiento.

3.6

Acceso al vehculo

3.

Asegrese de que el cap est al ras del cubretablero exterior (el panel de metal inmediatamente debajo del parabrisas), luego asegure el
cap trabando sus dos cierres de anclaje.

IMPORTANTE: Asegrese de que ambos cierres de anclaje estn completamente trabados


antes de operar el vehculo.

Comodidades de la cabina
Recipiente de basura
Para retirar el recipiente de basura, deslcelo hacia
afuera tanto como sea posible. Alcance detrs del
recipiente y destrbelo de los topes en los lados del
recipiente. Retire el recipiente. Para instalar el recipiente, pngalo en los rieles y deslcelo para que
quede en su lugar.

Portavasos
El vehculo Columbia tiene dos portavasos arriba del
cenicero y el recipiente de basura en el panel central.

Cenicero y encendedor de cigarrillos


El ensamble de cenicero y encendedor de cigarrillos
del conductor est en el panel central. El cenicero se
puede sacar.

10/15/96

f601244

1. Guantera del conductor


2. Compartimiento de almacenaje de techo del
conductor
3. Compartimiento de almacenaje de techo del
pasajero
4. Guantera del pasajero
Figura 3.8, Guanteras y almacenaje de techo

de consola hay dos compartimientos pequeos. El


compartimiento del lado del conductor muchas veces
se saca y se cambia por un radio CB (de banda
civil). La parrilla debajo de esta parte de la consola
permite que se oiga el altoparlante del radio.

Luces de techo

El recipiente de almacenaje del tablero est debajo


de los portavasos en el panel central. El recipiente
tiene una cubierta con bisagras y puede usarse para
guardar los anteojos de sol.

Arriba tanto del asiento del conductor como del


asiento del pasajero hay tres luces de forma ovalada
montadas en la parte inferior de la consola de techo:
una luz roja y dos blancas. La luz roja es la que est
montada ms cerca del parabrisas. Cada luz se acciona presionando la cubierta del lente. Adems, la
luz central, que es blanca, se enciende cuando se
abren las puertas del vehculo.

Bolsa para mapas

Luces del rea para los pies

Hay una bolsa para mapas, con elstico en la parte


superior, ubicada arriba de cada puerta. stas estn
previstas para guardar mapas y otros objetos.

Hay luces rojas opcionales montadas debajo del tablero tanto en el lado del conductor como en el del
pasajero del vehculo. Estas luces se accionan mediante un interruptor tipo balancn junto a los interruptores de control de clima en el panel inferior del
tablero.

Recipiente de almacenaje del tablero

Guantera
Algunos vehculos tienen dos guanteras y dos pequeos compartimientos de techo, todos ubicados
dentro del ensamble de la consola de techo. Vea la
Figura 3.8. Arriba de las viseras de sol tanto en el
lado del conductor como en el del pasajero, se encuentran las guanteras, ya sea con puerta y cierre o
abiertas con red. En la seccin central del ensamble

3.7

Depsito de los lavaparabrisas


El depsito de los lavaparabrisas est situado en el
lado izquierdo de la pared delantera, entre el tanque
de compensacin y el cap. Vea la Figura 3.9.

Acceso al vehculo

01/15/97

f820190

1. Tanque de compensacin
2. Depsito de los lavaparabrisas
3. Drenado
Figura 3.9, Depsito de los lavaparabrisas

3.8

4
Calefaccin y aire
acondicionado
Control constante de temperatura de descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panel de control de climatizacin de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panel de control de climatizacin del dormitorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema HVAC de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Salidas de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.1
4.1
4.4
4.5
4.6

Calefaccin y aire acondicionado

Control constante de
temperatura de descarga

Para aumentar el flujo de aire haga girar el interruptor en el sentido de las manecillas del reloj o a un
nmero mayor. Para disminuir el flujo de aire, haga
girar el interruptor en sentido contrario al de las manecillas del reloj o a un nmero menor. Al poner el
interruptor del ventilador en la posicin de apagado
(OFF) se desactiva el acondicionador de aire, y la
fuente de aire pasa a la modalidad de aire fresco.

El sistema de la calefaccin y el aire acondicionado


de la cabina es un sistema de control constante de
temperatura de descarga (CDTC). El CDTC mantiene una temperatura constante del flujo de aire en
la cabina, sea cual sea la temperatura del aire exterior, la velocidad del ventilador seleccionada, la temperatura del lquido refrigerante del motor o el flujo
de ste. Una vez que se ha girado el interruptor de
control de temperatura a la temperatura deseada, no
se necesitan hacer ms ajustes. El sistema CDTC se
desactiva cuando el interruptor de control de temperatura est en la posicin de enfriamiento mximo o
calefaccin mxima.

NOTA: Cuando el interruptor del ventilador del


panel de control de climatizacin de la cabina
est en la posicin de apagado (OFF) y el aire
acondicionado del dormitorio est encendido
(ON), el ventilador de la cabina operar a baja
velocidad aun cuando el interruptor del ventilador de la cabina est en la posicin de apagado
(OFF). Esto es necesario para proteger contra
la congelacin al evaporador del sistema de
calefaccin y aire acondicionado de la cabina.

Panel de control de
climatizacin de la cabina

Existe un retardo de dos segundos entre los instantes de arranque del motor del vehculo y de funcionamiento del ventilador. Pueden pasar cuatro segundos adicionales para que el ventilador alcance una
velocidad alta. El motor del ventilador ejecuta una
autoprueba inmediatamente despus del arranque
del motor del vehculo, y sta es la causa del retardo.

El panel de control de climatizacin le permite controlar las funciones de calefaccin y aire acondicionado del equipo. Vea la Figura 4.1.

Interruptor del ventilador


El interruptor del ventilador controla la velocidad del
ventilador y fuerza aire fresco o recirculado a travs
de las salidas de aire seleccionadas. El interruptor
del ventilador tiene ocho velocidades y una posicin
de apagado (OFF).

2
1

BUNK
OVRD

4
6

2
3

06/21/2001

f610450

1. Interruptor de transferencia de
control de litera
2. Interruptor del ventilador

3. Botn de recirculacin
4. Interruptor selector de aire
5. Botn de aire acondicionado

6. Interruptor de control de
temperatura

Figura 4.1, Panel de control de climatizacin de la cabina

4.1

Calefaccin y aire acondicionado

Interruptor selector de aire

4.

El interruptor de seleccin de aire le permite controlar la circulacin de aire por las salidas de la cara,
las salidas del piso, las salidas de descongelacin
(parabrisas) o una combinacin de estas salidas
para darle nueve modalidades de seleccin de aire.
Vea la Figura 4.2.

Seleccin entre la modalidad de dos niveles y


la modalidad de piso: dirige el 25 por ciento del
flujo de aire a travs de las salidas de la cara, y
el 75 por ciento a travs de las salidas del piso.

5.

Modalidad de piso: dirige todo el flujo de aire a


travs de las salidas hacia el piso.

6.

Seleccin entre las modalidades de piso y la


de piso/desempaado: dirige el 75 por ciento
del flujo de aire a travs de las salidas del piso,
y el 25 por ciento a travs de las salidas de descongelacin.

7.

Modalidad de descongelacin: Dirige el flujo


de aire en forma igual a las salidas del piso y las
salidas de descongelacin. El acondicionador de
aire se enciende automticamente en esta modalidad. El botn de recirculacin no funcionar
en esta modalidad.

8.

Seleccin entre la modalidad de desempaado y la modalidad de descongelacin: Dirige el 75 por ciento del flujo de aire a travs de
las salidas de descongelacin, y el 25 por ciento
a travs de las salidas del piso. El acondicionador de aire se enciende automticamente en
esta modalidad. El botn de recirculacin no funcionar en esta modalidad.

9.

Modalidad de descongelacin: dirige todo el


flujo de aire a travs de las salidas de descongelacin. El acondicionador de aire se enciende
automticamente en esta modalidad. El botn de
recirculacin no funcionar en esta modalidad.

4
3

06/21/2001

6
7

f610502

1. Modalidad de cara
2. Seleccin entre la modalidad de cara y la
modalidad de dos niveles
3. Modalidad de dos niveles
4. Seleccin entre la modalidad de dos niveles y la
modalidad de piso
5. Modalidad de piso
6. Seleccin entre las modalidades de piso y de piso/
desempaado
7. Modalidad de desempaado
8. Seleccin entre la modalidad de desempaado y la
modalidad de descongelacin
9. Modalidad de descongelacin
Figura 4.2, Modalidades del interruptor selector de aire

1.

Modalidad de cara: dirige toda la circulacin de


aire por las salidas de la cara o las salidas del
panel de instrumentos.

2.

Seleccin entre la modalidad de cara y la modalidad de dos niveles: dirige el 75 por ciento
del flujo de aire a travs de las salidas de la
cara, y el 25 por ciento a travs de las salidas
del piso.

3.

Modalidad de dos niveles: dirige el flujo de aire


en forma igual a las salidas de la cara y las salidas del piso.

Interruptor de control de temperatura


El interruptor de control de temperatura se usa para
seleccionar la temperatura deseada. Para obtener
aire caliente, haga girar el interruptor en el sentido
de las manecillas del reloj o hacia la zona roja en el
panel de control de climatizacin CDTC y manual.
Para obtener aire fresco haga girar el interruptor en
sentido contrario al de las manecillas del reloj o
hacia la zona azul.

Aire acondicionado
El acondicionador de aire enfra y deshumedece el
aire dentro de la cabina. Presione el botn del aire
acondicionado para encender y apagar el aire acondicionado. Vea la Figura 4.3.
Cuando el aire acondicionado est funcionando, el
indicador mbar en el botn del aire acondicionado

4.2

Calefaccin y aire acondicionado

06/21/2001

f610505

1. Indicador de color mbar


Figura 4.3, Botn de aire acondicionado

estar encendido sin importar si la peticin de aire


acondicionado viene del panel de control de climatizacin de la cabina o del panel del dormitorio.
Cuando las luces del panel de instrumentos estn
encendidas, el indicador de copo de nieve del botn
de aire acondicionado estar encendido.
El acondicionador de aire se desactivar automticamente cuando:
la temperatura del aire exterior sea suficiente-

mente baja para que el aire acondicionado sea


ineficaz;
el motor est funcionando a rpm bajas;
existan condiciones especficas que hagan que

el sistema de la calefaccin y el aire acondicionado entren en la modalidad de proteccin.

Recirculacin
La modalidad de recirculacin limita la cantidad de
aire exterior que ingresa a la cabina. Para evitar que
el aire que contiene mucho polvo o humo ingrese a
la cabina, presione el botn de recirculacin. Vea la
Figura 4.4. La modalidad de recirculacin puede
tambin reducir el tiempo necesario para enfriar o
calentar el interior de la cabina cuando las condiciones de temperatura externa son extremas. Cuando
la modalidad de recirculacin est activada, estar
encendido el indicador mbar del botn de
recirculacin.
El botn de recirculacin no funcionar cuando el
interruptor de seleccin de aire est en alguna de las
modalidades siguientes:
modalidad de desempaado

4.3

06/21/2001

f610504

1. Indicador de color mbar


Figura 4.4, Botn de recirculacin

la seleccin entre modalidad de desempaado

y modalidad de descongelacin
modalidad de descongelacin

NOTA: Para impedir la acumulacin de gases u


olores y para prevenir la disminucin de oxgeno dentro de la cabina, el sistema conmuta
de la modalidad de recirculacin total a la de
recirculacin parcial despus de 20 minutos. En
condiciones extremas de presencia de polvo y
de humo, la modalidad de recirculacin parcial
puede invalidarse presionando el botn de recirculacin dos veces, para pasar a la modalidad
de recirculacin total. Esto pone en cero al temporizador de 20 minutos.

Interruptor de transferencia de control


de litera, opcional
El interruptor de transferencia de control de litera
(BUNK OVRD) permite al conductor controlar a distancia los ajustes de velocidad del ventilador y de
temperatura en el dormitorio. Vea la Figura 4.1. Presione la mitad superior del interruptor de transferencia de control de litera para reemplazar los ajustes
del dormitorio con los ajustes de la cabina. Se enciende un indicador mbar que est en el interruptor
cuando se activa la modalidad de transferencia de
control de la litera. Si se ajusta la configuracin de
velocidad del ventilador o la temperatura en el panel
de control de climatizacin del dormitorio cuando
est activada la modalidad de transferencia de control de la litera, sta se cancelar.
Cuando el sistema de calefaccin y aire acondicionado se encuentra en la modalidad de transferencia

Calefaccin y aire acondicionado

de control de la litera, el panel de control de climatizacin de la cabina puede ajustarse sin afectar la
configuracin del dormitorio. Para reajustar la configuracin del dormitorio, ajuste la configuracin de
velocidad del ventilador y de temperatura del panel
de control de climatizacin de la cabina a los ajustes
deseados del dormitorio y presione la mitad superior
del interruptor de transferencia de control de litera
nuevamente. El panel de control de climatizacin de
la cabina puede volver a ajustarse sin afectar los
ajustes del dormitorio.
Presione la mitad inferior del interruptor de transferencia de control de litera para cancelar esta modalidad. Una vez que esta modalidad se cancela, el sistema de calefaccin y aire acondicionado del
dormitorio funcionar desde los ajustes de velocidad
del ventilador y de temperatura en el dormitorio y el
indicador mbar no estar iluminado.

Panel de control de
climatizacin del dormitorio
El sistema de la calefaccin y el aire acondicionado
del dormitorio es un sistema de control constante de
temperatura de descarga (CDTC). El panel de control de climatizacin del dormitorio se muestra en la
Figura 4.5. El CDTC mantiene una temperatura
constante del flujo de aire en el dormitorio, sea cual
sea la temperatura del aire exterior, la velocidad del
ventilador seleccionada, o la temperatura o el flujo
del lquido refrigerante del motor. Una vez que se ha
girado el interruptor de control de temperatura a la
temperatura deseada, no se necesitan hacer ms
ajustes.

Interruptor del ventilador


El interruptor del ventilador controla la velocidad del
ventilador del sistema de calefaccin y aire acondicionado del dormitorio. El panel de control de climatizacin del dormitorio tiene ocho velocidades y una
posicin Apagado (OFF). Para aumentar el flujo de
aire haga girar el interruptor en el sentido de las manecillas del reloj o a un nmero mayor. Para disminuir el flujo de aire, haga girar el interruptor en sentido contrario al de las manecillas del reloj o a un
nmero menor.

NOTA: Cuando el acondicionador de aire de la


cabina est encendido, el ventilador del dormitorio funcionar a baja velocidad, aun cuando el
interruptor del ventilador del dormitorio est en

2
1

06/21/2001

f610503

1. Interruptor del ventilador


2. Interruptor de control de temperatura
Figura 4.5, Panel de control de climatizacin del
dormitorio

la posicin apagado. Esto es necesario para


proteger contra la congelacin al evaporador del
sistema de calefaccin y aire acondicionado del
dormitorio.

Interruptor de control de temperatura


El interruptor de control de temperatura se usa para
seleccionar la temperatura deseada del dormitorio.
Para obtener aire caliente haga girar el interruptor en
el sentido de las manecillas del reloj o hacia la zona
roja. Para obtener aire fresco haga girar el interruptor en sentido contrario al de las manecillas del reloj
o hacia la zona azul.
El aire acondicionado automticamente se enciende
cuando sea necesario para mantener la temperatura
seleccionada en el dormitorio. Si el aire acondicionado del dormitorio automticamente se enciende
cuando el aire acondicionado de la cabina est encendido, la velocidad del ventilador y los ajustes de
temperatura del aire acondicionado de la cabina anularn los ajustes del aire acondicionado del dormitorio.
El sistema CDTC se desactiva cuando el interruptor
de control de temperatura est en la posicin de enfriamiento mximo o calefaccin mxima.

4.4

Calefaccin y aire acondicionado

El interruptor de transferencia de control de litera


permite al conductor controlar a distancia los ajustes
de velocidad del ventilador y de temperatura en el
dormitorio. La modalidad de transferencia de control
de la litera puede ser cancelada al cambiar la velocidad del ventilador o los ajustes de temperatura del
dormitorio. Despus de que esta modalidad est
cancelada, el sistema de calefaccin y aire acondicionado del dormitorio funcionar desde los ajustes
de velocidad del ventilador y de temperatura en el
dormitorio, y el indicador mbar del interruptor no
estar iluminado.

Sistema HVAC de
estacionamiento
El sistema de calefaccin, ventilacin y aire acondicionado (HVAC) de estacionamiento consiste en un
sistema de aire acondicionado de 3000-BTU elctrico y compacto, y una unidad de calefaccin disel.

Descripcin general
El sistema Bergstrom NITE (entorno trmico sin ralent) de estacionamiento, o sistema de aire acondicionado sin ralent, es un sistema elctrico compacto
de 3000-BTU. Est diseado para proporcionar aire
acondicionado al rea del dormitorio sin tener el
motor en marcha. Es completamente independiente
y funciona con bateras de 12 voltios de ciclo profundo. El sistema est diseado para mantener el
aire fro en el interior del dormitorio. Para un funcionamiento ptimo, la cortina entre la cabina y el dormitorio debe estar cerrada cuando utiliza el sistema
de A/C. La unidad de A/C de estacionamiento no enfriar un dormitorio caluroso que ha estado bajo el
sol si el A/C del vehculo no est en funcionamiento.
Si la temperatura interior es superior a la deseada,
arranque el motor y haga funcionar el sistema de
A/C del vehculo hasta lograr la temperatura deseada para el dormitorio. Esto ayudar a refrigerar el
dormitorio a una temperatura que el sistema de A/C
de estacionamiento pueda mantener. Una vez que la
temperatura del dormitorio haya disminuido, el sistema mantendr un ajuste confortable.
La unidad de A/C est ubicada debajo de la litera
inferior en el compartimiento del dormitorio. La unidad obtiene su aire de entrada del rea debajo de la
litera a travs de una parrilla en el panel superior. En
el panel delantero de la litera inferior est ubicada
una parrilla de entrada de aire. El conducto de salida

4.5

va desde el lado izquierdo de la unidad a una salida


cercana a la cara del ocupante de la litera en la
pared posterior del dormitorio. Es importante mantener la parrilla de entrada de aire y el rea debajo de
la litera libre de objetos que pudieran bloquear el
flujo de aire o depositar olores desagradables en el
aire de refrigeracin. El aire del condensador es tomado desde abajo de la cabina y se deja escapar a
travs de otra abertura en el piso de la cabina.
El sistema recibe potencia desde las cuatro bateras
de ciclo profundo ubicadas entre los largueros del
chasis. Estas bateras estn completamente aisladas
de las bateras de arranque para evitar que stas
disminuyan su rendimiento durante el funcionamiento.
La unidad de calefaccin est ubicada debajo de la
litera inferior en el compartimiento del dormitorio,
junto a la unidad de A/C. La unidad obtiene su aire
de entrada a travs de un conducto acoplado a una
parrilla ubicada a la derecha del panel delantero de
la litera inferior. El conducto de salida va desde la
parte posterior de la unidad a una parrilla en el lado
izquierdo del panel delantero de la litera inferior.

Operacin
IMPORTANTE: Antes de poner en funcionamiento el sistema HVAC de estacionamiento,
asegrese de que los respiraderos de entrada y
salida para las unidades de calefaccin y A/C
estn despejados. Los respiraderos bloqueados
entorpecern el funcionamiento de la unidad.
El panel de control para el sistema de A/C y calefaccin de estacionamiento se encuentra en la pared
posterior del dormitorio, cerca del lado izquierdo.
Cuenta con dial de control de temperatura y un interruptor selector de modalidad, de cuatro posiciones.
Gire el dial de control de temperatura hacia la izquierda para la refrigeracin y hacia la derecha para
la calefaccin. Vea la Figura 4.6. Vea la Tabla 4.1
para obtener una descripcin de las funciones del
interruptor de modalidad.
El sistema debe ser apagado siempre que no se
use, o las bateras no se cargarn de manera adecuada. Despus de utilizar el sistema, gire el interruptor de modalidad a la posicin OFF (apagado),
siempre que la unidad no est en funcionamiento.

Calefaccin y aire acondicionado

Operacin del interruptor de modalidad de A/C y


calefaccin de estacionamiento
Modalidad
Funcin
Apagada
Apaga la unidad.
Permite que la unidad automticamente
caliente o refrigere el dormitorio, segn los
AUTO
ajustes de temperatura y la temperatura
(modalidad
del dormitorio. Ajusta el compresor, la
automtica)
calefaccin y los ventiladores a fin de
mantener la temperatura constante.
Permite que funcione solamente la
Calefaccin calefaccin del sistema. Ajusta la
solamente calefaccin solamente a fin de mantener
la temperatura constante.
Permite que funcione solamente el A/C del
A/C
sistema. Ajusta solamente el compresor y
solamente los ventiladores a fin de mantener la
temperatura constante.

Salidas de aire
Las salidas en el panel de instrumentos tienen rejillas que pueden moverse hacia la derecha y hacia la
izquierda, hacia arriba y hacia abajo. Mueva las rejillas hacia la ubicacin deseada o para cerrar la salida. Las salidas del descongelador (parabrisas) y las
salidas que estn orientadas hacia las puertas no
son ajustables.
El dormitorio tiene una o dos salidas en el lado derecho de la cabina, segn la altura de la cabina. La
salida de aire del dormitorio gira de lado a lado y
tiene rejillas que pueden moverse hacia arriba o
hacia abajo y pueden cerrarse.

Tabla 4.1, Operacin del interruptor de modalidad de


A/C y calefaccin de estacionamiento

2
3
4
5

AUTO

6
08/29/2007

1. Dial de control de
temperatura
2. Interruptor de
modalidad
3. A/C solamente

f831760

4. Calefaccin solamente
5. AUTO (modalidad
automtica)
6. Apagada

Figura 4.6, Panel de control de A/C y calefaccin de


estacionamiento

4.6

5
Asientos y cinturones de
seguridad
Asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1
Cinturones de seguridad y correas de sujecin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.5
Dispositivos de retencin de la litera del compartimiento del dormitorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.8
Sistema de retencin suplemental, opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.9
Bolsa de aire del volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.9
Sistema SPACE opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.10

Asientos y cinturones de seguridad

Asientos

operador subir o bajar la parte delantera o trasera del cojn inferior. Este ajuste es ms fcil de
realizar cuando se quita todo el peso del asiento.

Informacin general
A menos que se indique lo contrario, todos los ajustes del asiento deben hacerse mientras uno est
sentado y antes de arrancar el motor.
Debido al alto grado de ajustabilidad de los asientos
con suspensin de aire con respaldos altos o medios, es posible combinar el ajuste de inclinacin del
respaldo y el ajuste de deslizamiento del asiento de
tal manera que el respaldo haga contacto con la
pared trasera de la cabina. Tenga cuidado al ajustar
el asiento para evitar daos al mismo y al interior de
la cabina.

ADVERTENCIA
Mantenga las manos, las herramientas y otros
objetos alejados del mecanismo de tijera debajo
de los asientos. No hacerlo podra ocasionar lesiones personales.
Lo que sigue es una descripcin de los ajustes que
pueden hacerse a los varios asientos instalados por
Freightliner. No todos los asientos tienen todos los
ajustes enumerados a continuacin. Vea la
Figura 5.1.
1.

Inclinacin del respaldo: Este ajuste permite que


el respaldo se incline hacia adelante o atrs.

2.

Soporte lumbar: el soporte lumbar cambia la


forma del respaldo del asiento para dar ms o
menos soporte al rea lumbar (parte inferior de
la espalda) del ocupante. Este ajuste es mecnico o controlado por aire, dependiendo de la
marca y el modelo del asiento.

3.

Aislador: esta funcin (tambin conocida como


aislador de golpeteo de espalda, o Chugger Snubber) reduce la cantidad de impactos de la carretera aislando al operador del movimiento del
vehculo, y permitiendo que la parte superior del
asiento se mueva en un movimiento de pndulo
simple. Se usa una funcin de bloqueo cuando
no se desea el aislador.

4.

Ajuste de altura: El asiento entero sube o baja


cuando se ajusta la altura. El ajuste se controla
ya sea manual o neumticamente, dependiendo
de la marca del asiento.

5.

ngulo del cojn inferior o altura delantera y trasera del cojn inferior: Esta funcin le permite al

5.1

6.

Ajuste del asiento hacia adelante y hacia atrs o


ajuste del carril del asiento: El asiento entero se
mueve hacia adelante o atrs cuando se hace
este ajuste.

7.

Inclinacin del asiento: Cuando se hace este


ajuste, el ensamble del asiento (cojn inferior y
del respaldo) se inclina hacia adelante o atrs.

8.

Ajuste del cojn superior del respaldo: Cuando se


hace este ajuste, el cojn superior del respaldo
cambia de ngulo para proporcionar soporte a la
parte superior de la espalda.

9.

Ajuste del peso: En aquellos asientos con ajuste


de peso, la funcin es completamente automtica. Cuando usted se sienta en el asiento, una
vlvula niveladora lo coloca en la posicin original del asiento. Es posible hacer ajustes adicionales usando ajustes de altura.

Asiento EzyRider
Para obtener informacin sobre los controles de
ajustes de los asientes fabricados antes del 28 de
noviembre de 2005, vea la Figura 5.2. Para obtener
informacin sobre los controles de ajustes de los
asientes fabricados despus del 28 de noviembre de
2005, vea la Figura 5.3.

Inclinacin del respaldo


Para inclinar el respaldo, tire hacia arriba la palanca
de inclinacin del respaldo e inclnese hacia adelante
o hacia atrs. Suelte la palanca para asegurar el respaldo en su sitio.

Soporte lumbar
Para ajustar la cantidad de apoyo de su respaldo
inferior, use el interruptor o la palanca de soporte
lumbar a un lado del asiento.

Aislador
Para conectar el aislador, pulse la palanca del aislador para dentro Para bloquear el aislador, tire de la
palanca del aislador hacia fuera hasta la primera posicin

Asientos y cinturones de seguridad

1
3

2
8

f910149a

10/26/2000

1.
2.
3.
4.
5.

Inclinacin del respaldo


Soporte lumbar
Funcin de aislador
Ajuste de altura
ngulo del cojn inferior (altura delantera y trasera del
cojn)

6. Ajuste del asiento hacia adelante y hacia atrs (ajuste


del carril del asiento)
7. Inclinacin del asiento
8. Cojn superior del respaldo

Figura 5.1, Ajustes del asiento

Ajuste del asiento hacia adelante y hacia


atrs
Tire de la palanca de ajuste hacia delante y hacia
atrs del asiento para fuera hasta la segunda posicin y deslice el asiento hacia adelante o hacia atrs
hasta la posicin deseada.

Ajuste de altura

Indicadores de la posicin del asiento


Los asientos instalados en vehculos fabricados
antes del 28 de noviembre de 2005 estn equipados
con indicadores de posicin de los asientos. Un indicador de la posicin del respaldo y un indicador de
la posicin entre adelante ay atrs permite al conductor ver donde est ajustado el asiento entre los
intervalos de ajuste.

Para aumentar o disminuir la altura del asiento, use


el interruptor o la palanca de ajuste de altura, ambos
ubicados en el costado del asiento.

ngulo del descansabrazos


(descansabrazos opcional)

Angulo del cojn de asiento

Para ajustar el ngulo vertical del descansabrazos,


gire la perilla de ajuste en la superficie inferior del
descansabrazos.

Para ajustar el ngulo del cojn de asiento, tire del


cojn de asiento hacia arriba y adelante o hacia
abajo y atrs. El ngulo del cojn de asiento es controlado por las guas que quedan a cada lado del
asiento.

Asiento Freightliner/Bostrom
Vea en la Figura 5.4 los controles de ajuste del
asiento.

5.2

Asientos y cinturones de seguridad

4
2
5

6
1
03/12/2001

6
7
f910456

1. Palanca de ajuste del asiento hacia adelante y


hacia atrs y del aislador
2. Perilla de inclinacin de la gua angular
3. Perilla de ajuste del descansabrazos
4. Indicador de posicin de la inclinacin del respaldo
5. Palanca de inclinacin del respaldo
6. Palanca de ajuste de la altura y el soporte lumbar
7. Palanca de ajuste del asiento hacia adelante y
hacia atrs
Figura 5.2, Controles de ajustes de los asientos
EzyRider (vehculos fabricados antes del 28 de
noviembre de 2005)

Inclinacin del respaldo


Para inclinar el respaldo, inclnese ligeramente hacia
adelante para quitarle presin al respaldo y sostenga
hacia atrs la palanca de inclinacin del respaldo.
Inclnese hacia atrs lentamente hasta llegar a la
posicin deseada y suelte la palanca para fijar el
respaldo en su lugar.

Ajuste para peso y estatura


Para subir el asiento, pulse la parte superior del interruptor de peso y altura. Para bajar el asiento, presione la parte inferior del interruptor.

Aislador
Para conectar el aislador, ponga la palanca del aislador en la posicin central. Para bloquear el aislador,
mueva la palanca a la derecha.

5.3

01/06/2006

f910565

1. Palanca de ajuste del asiento hacia adelante y


hacia atrs y del aislador
2. Perilla de ajuste del descansabrazos
3. Perilla de inclinacin de la gua angular
4. Palanca de inclinacin del respaldo
5. Interruptor del soporte lumbar
6. Interruptor de ajuste de altura
Figura 5.3, Controles de ajustes de los asientos
EzyRider (vehculos fabricados despus del 28 de
noviembre de 2005)

Ajuste del asiento hacia adelante y hacia


atrs
Mueva la palanca de ajuste hacia adelante y hacia
atrs del asiento a la izquierda y deslice el asiento
hacia adelante o hacia atrs hasta la posicin deseada.

Ajuste de la inclinacin del cojn inferior


Gire la perilla de inclinacin del cojn inferior para
aumentar o reducir la inclinacin del cojn inferior.

Soporte lumbar
Para aumentar el soporte lumbar en los modelos
LSO, presione el signo de ms en el interruptor del
soporte lumbar. Para disminuir el soporte lumbar en
los modelos LSO, pulse el signo de menos en el interruptor. Para aumentar el soporte lumbar en los
modelos no-LSO, gire la perilla del soporte lumbar

Asientos y cinturones de seguridad

7
1

5
6
4
10/10/96

2
3

f910131

1.
2.
3.
4.
5.
6.

Palanca de inclinacin del respaldo


Interruptor del soporte lumbar (modelos LSO)
Interruptor de ajuste del amortiguador
Interruptor de ajuste de peso y de altura
Perilla de inclinacin del cojn inferior
Palanca del aislador y de ajuste hacia adelante y
hacia atrs
7. Perilla del soporte lumbar (modelos no-LSO)
Figura 5.4, Controles de ajustes de los asientos
Freightliner/Bostrom

hacia adelante. Para disminuir el soporte lumbar en


los modelos no-LSO, gire la perilla hacia atrs.

Ajuste del amortiguador


Presione el interruptor de ajuste del amortiguador
para ajustar el amortiguador.

Asiento National 2000 Series


Vea en la Figura 5.5 los controles de ajuste del
asiento.

Inclinacin del respaldo


Para inclinar el respaldo, gire la perilla de inclinacin
del respaldo hasta que se alcance la posicin deseada.

11/14/2000

f910445

1.
2.
3.
4.

Perilla de inclinacin del respaldo


Interruptor del soporte lumbar
Interruptor de ajuste de altura
Palanca de ajuste de movimiento hacia adelante o
atrs
5. Manija de ajuste de la altura delantera del cojn
inferior
6. Manija del aislador
7. Perilla de ajuste del cojn trasero
Figura 5.5, Controles de ajustes de los asientos Serie
National 2000

Ajuste de altura
Para aumentar o disminuir la altura del asiento, use
el interruptor de ajuste de altura situado en el lado
del asiento.

Ajuste del asiento hacia adelante y hacia


atrs
Para ajustar la posicin hacia adelante o hacia atrs
del asiento entero, mueva la palanca de ajuste hacia
adelante o hacia atrs del asiento hacia la izquierda
y deslice el asiento hacia adelante o hacia atrs a la
posicin deseada. Mueva la palanca a la posicin
original para fijar el asiento en su posicin.

Ajuste de la parte trasera del cojn


Para ajustar la altura de la parte trasera del cojn
inferior, quite el peso del asiento y gire la perilla de

5.4

Asientos y cinturones de seguridad

ajuste de la parte trasera del cojn a una de las tres


posiciones.

federal para vehculos motorizados (de EE.UU.,


FMVSS) 209, "tipo 1," y "tipo 2".

Aislador

Al transportar a un nio, siempre use un sistema de


retencin para nios, o los cinturones de seguridad
del vehculo, segn corresponda. Para determinar si
se requiere un sistema de retencin para nios, repase y cumpla con las leyes estatales y locales correspondientes. Todo sistema de retencin para
nios que se use tiene que cumplir con el estndar
de seguridad federal para vehculos motorizados
213, "Sistemas de retencin para nios" (en
EE.UU.). Al proporcionar un sistema de retencin
para nios, siempre lea y siga cuidadosamente todas
las instrucciones pertinentes a la instalacin y a su
uso con nios. Asegrese de que el nio permanezca en el sistema de retencin siempre que el vehculo est en movimiento.

El aislador, tambin llamado Chugger-Snubber, reduce la cantidad de impacto del camino aislando al
operador del movimiento del vehculo, y permitiendo
que el asiento se mueva en un movimiento de pndulo simple. Para usar la caracterstica del aislador,
gire la manija del aislador a la posicin horizontal.
Gire la manija hacia abajo cuando no desee la funcin del aislador.

Soporte lumbar
Para ajustar el soporte lumbar, use el interruptor de
soporte lumbar del lado del asiento para dar mayor o
menor apoyo a la parte inferior de la espalda.

Altura de la parte delantera del cojn


inferior
Para ajustar la altura de la parte delantera del cojn
inferior, levante la manija de ajuste de la parte delantera del cojn inferior y tire hacia adelante o empuje
hacia atrs hasta lograr el ajuste deseado.

Cinturones de seguridad y
correas de sujecin
Informacin general
Los ensambles de los cinturones de seguridad estn
diseados para afianzar a las personas en el vehculo, para ayudar a disminuir el riesgo y el grado de
lesiones que ocurren como resultado de accidentes
o paradas repentinas. Por esta razn, Daimler
Trucks North America LLC insta al conductor y a
todos los pasajeros, sea cual sea su edad o su condicin fsica, a usar cinturones de seguridad al viajar
en el vehculo.

ADVERTENCIA
Use siempre el sistema de cinturones de seguridad del vehculo al operarlo. No hacerlo puede
dar por resultado lesiones graves o la muerte.
Los ensambles de los cinturones de seguridad en los
vehculos de Daimler Trucks North America (DTNA)
cumplen con los requisitos del estndar de seguridad

5.5

Adems de los ensambles de los cinturones de seguridad, se instalan correas de sujecin en asientos
con suspensin. Las correas de sujecin ayudan a
anclar el asiento al piso y estn diseadas para retener el asiento y el cinturn de seguridad en caso de
un accidente o de una parada repentina.

IMPORTANTE: Los cinturones de seguridad tienen una vida limitada que puede ser mucho
ms corta que la vida del vehculo. Las inspecciones regulares y el reemplazo segn sea necesario son la nica garanta de que los cinturones de seguridad funcionarn apropiadamente
durante la vida del vehculo.

Inspeccin del cinturn de seguridad

ADVERTENCIA
Inspeccione y efecte operaciones de mantenimiento a los cinturones de seguridad. Cuando se
necesite reemplazar cualquier pieza de un ensamble de cinturn de seguridad, se debe reemplazar todo el cinturn de seguridad, tanto el
lado del retractor como el de la hebilla. Siempre
que un vehculo tenga un accidente y el sistema
de cinturones de seguridad est en uso, se debe
reemplazar todo el sistema de cinturones de seguridad del vehculo antes de utilizar el vehculo.
No intente modificar el sistema de cinturones de
seguridad, hacerlo podra cambiar la efectividad
del sistema. No cambiar los cinturones de seguridad daados o desgastados, o realizar cualquier

Asientos y cinturones de seguridad

modificacin al sistema, puede dar por resultado


lesiones personales o la muerte.

2.

Inspeccione los cinturones de seguridad y las correas de sujecin (si as est equipado).
1.

Revise la tela para ver si est deshilachada, cortada, extremadamente sucia y con polvo o muy
descolorida por exposicin a la luz solar, especialmente cerca de la placa del cierre de la hebilla y en el rea de gua en D.

2.

Revise el funcionamiento de la hebilla, el cierre,


el cierre Komfort Latch o Sliding Komfort Latch
(si lo tiene), el retractor de la tela y la montura
superior del cinturn de seguridad en el pilar de
la puerta. Revise todos los componentes visibles
en busca de desgaste o dao.

3.

Revise el cinturn de seguridad y los puntos de


conexin de las correas de sujecin, y ajuste los
que encuentre flojos.

Abroche el cinturn de seguridad de tres puntos


insertando la lengeta en la hebilla hasta que se
abroche (Figura 5.6). D al cinturn un tirn en
la hebilla. Si la hebilla se desabrocha, repita este
paso. Si el problema contina, reemplace el cinturn de seguridad de tres puntos.

Operacin del cinturn de seguridad


Cinturn de seguridad de tres puntos
con cierre Komfort Latch
NOTA: Para los vehculos sin la hebilla Komfort
Latch, vea el funcionamiento del cinturn de
seguridad bajo el encabezado "Cinturn de seguridad de tres puntos".

f910004a

01/18/95

Figura 5.6, Cmo abrochar el cinturn de seguridad de


tres puntos

ADVERTENCIA
Use los cinturones de seguridad de tres puntos
solamente segn se describe a continuacin. Los
cinturones de seguridad de tres puntos estn diseados para que los use una persona a la vez.
En caso de un accidente o de una parada repentina, podran producirse lesiones y la muerte
como resultado de usarlos errneamente.
Abroche los cinturones de seguridad antes de
conducir el vehculo. Abrochar un cinturn de
seguridad de tres puntos mientras se conduce
crea un peligro.
1.

Tire lentamente del extremo de la lengeta del


cinturn de seguridad de tres puntos sacndolo
del retractor y tire de l por encima del regazo
(del exterior al interior) lo suficiente para engancharlo a la hebilla. Si el retractor se traba demasiado pronto, deje que el cinturn se contraiga
ligeramente, luego tire lentamente de l otra vez.

A
08/09/2010

C
f910634

A. CorrectoLa correa est centrada en su hombro y


su pecho, lejos de su cara y de su cuello.
B. IncorrectoLa correa no debe rozarle ni la cara ni
el cuello.
C. IncorrectoLa correa no debe caerle del hombro.
Figura 5.7, Posicin correcta de la correa del hombro

3.

Coloque la correa del hombro diagonalmente a


travs del torso con el soporte ajustable de la
gua en D, si lo hay. La correa debe estar centrada en el hombro y el pecho, lejos de la cara y
del cuello. Vea la Figura 5.7. Si se desea, trabe
el cierre Komfort Latch como se describe a continuacin:

5.6

Asientos y cinturones de seguridad

Tire de la correa de hombro para disminuir la


presin de la correa en su hombro y torso. No
permita que haya ms de 1 pulgada (2.5 cm) de
holgura entre su torso y la correa de hombro.
Una mayor holgura puede reducir significativamente la eficacia del cinturn de seguridad en
un accidente o una parada repentina. Mientras
mantiene la holgura del cinturn, presione la palanca del cierre Komfort Latch hacia arriba, prensando el tejido del cinturn (Figura 5.8 y
Figura 5.9).

del hombro un tirn rpido. Si usted se inclina


hacia adelante contra la correa del hombro, el
cierre Komfort Latch se liberar automticamente, y ser necesario volver a ajustarlo.

f910049a

01/18/95

Figura 5.10, Cmo desabrochar el cinturn de


seguridad de tres puntos
01/06/95

f910048a

A. Mximo 2.5 cm (1 pulgada)


Figura 5.8, Ajuste de la holgura del cinturn del
hombro

NOTA: No hace falta liberar el cierre Komfort


Latch en una situacin de emergencia. El cierre
Komfort Latch se liberar l mismo en carreteras en muy mal estado u otras condiciones
anormales. Asegrese de que el cinturn de
seguridad de tres puntos est completamente
retractado cuando no est en uso.

Cinturn de seguridad de tres puntos


NOTA: Para los vehculos que tienen la hebilla
Komfort Latch, vea el funcionamiento del cinturn de seguridad bajo el encabezado "Cinturn
de seguridad de tres puntos con Komfort Latch".

ADVERTENCIA
11/02/95

f910144

Figura 5.9, Cmo trabar el cierre Komfort Latch

4.

5.7

Para desabrochar el cinturn de seguridad de


tres puntos, presione el botn en la hebilla
segn se muestra en la Figura 5.10. Si se us
el cierre Komfort Latch librelo dando al cinturn

Use los cinturones de seguridad de tres puntos


solamente segn se describe a continuacin. Los
cinturones de seguridad de tres puntos estn diseados para que los use una persona a la vez.
En caso de un accidente o de una parada repentina, podran producirse lesiones y la muerte
como resultado de usarlos errneamente.

Asientos y cinturones de seguridad

Abroche los cinturones de seguridad antes de


conducir el vehculo. Abrochar un cinturn de
seguridad de tres puntos mientras se conduce
crea un peligro.
1.

Tire lentamente del extremo de la lengeta del


cinturn de seguridad de tres puntos sacndolo
del retractor y tire de l por encima del regazo
(del exterior al interior) lo suficiente para engancharlo a la hebilla. Si el retractor se traba demasiado pronto, deje que el cinturn se contraiga
ligeramente, luego tire lentamente de l otra vez.

2.

Inserte el gancho de cierre dentro de la hebilla


para abrochar el cinturn de seguridad de tres
puntos. Debe escucharse un chasquido. Vea la
Figura 5.6.

3.

Tire suavemente del cinturn para asegurarse de


que est abrochado correctamente. Si la hebilla
se desabrocha, repita este paso. Si el problema
contina, reemplace el cinturn de seguridad de
tres puntos.

mler Trucks North America LLC incita a que se usen


los dispositivos de retencin de la litera cuando se
ocupe el compartimiento del dormitorio en un vehculo en movimiento.

ADVERTENCIA
No utilice el compartimiento del dormitorio mientras el vehculo est en movimiento, a menos que
est instalado, y se use, un dispositivo de retencin de la litera. El no emplear un dispositivo de
retencin de la litera aumenta el riesgo o el
grado de lesiones que se producen en accidentes o en paradas repentinas para todos los ocupantes del vehculo.

Cmo ajustar el dispositivo de


retencin de la litera
1.

Asegrese que el cinturn est unido al soporte


de la litera y a la pared del dormitorio.

4.

Ajstese el cinturn a su cintura.

2.

5.

Coloque la correa del hombro diagonalmente a


travs del torso con el soporte ajustable de la
gua en D, si lo hay. La correa debe estar centrada en el hombro y el pecho, lejos de la cara y
del cuello. Vea la Figura 5.7.

Para alargar el cinturn, incline el extremo del


acoplamiento hacia abajo y tire del acoplamiento
hasta que se conecte con la hebilla.

3.

Despus de que el cinturn est conectado,


acrtelo tirando del extremo suelto hasta que el
cinturn est ceido, pero cmodo. Asegrese
de que no se tuerzan los cinturones. Vea la
Figura 5.11.

6.

Presione el botn de liberacin en la hebilla para


desabrochar el cinturn de seguridad de tres
puntos: vea la Figura 5.10.

NOTA: Asegrese de que el cinturn de seguridad de tres puntos est completamente retrado
cuando no est usndose.

Dispositivos de retencin de la
litera del compartimiento del
dormitorio
Informacin general
En los vehculos equipados con un compartimiento
de dormitorio, los dispositivos de retencin de proteccin de la litera deben utilizarse siempre que se
ocupe el compartimiento del dormitorio y el vehculo
est en movimiento. Los dispositivos de retencin
estn diseados para disminuir el riesgo o el grado
de lesiones que se producen como resultado de accidentes o paradas repentinas. Por esta razn, Dai-

A
1
3

01/06/95

f910068a

A. Tire del extremo suelto para acortar el cinturn.


1. Hebilla
3. Acoplamiento
2. Botn de liberacin
del cinturn
Figura 5.11, Cmo ajustar el dispositivo de retencin
de la litera

5.8

Asientos y cinturones de seguridad

Funcionamiento del dispositivo de


retencin de litera

Sistema de retencin
suplemental, opcional

1.

El sistema de retencin suplemental puede consistir


en una bolsa de aire y el sistema SPACE, o solamente el sistema de bolsa de aire. Su vehculo
puede tener, o no tener, un sistema de retencin suplemental.

Comenzando al pie de la litera, levante el extremo del acoplamiento del cinturn lo suficiente
para trabar la hebilla. Vea la Figura 5.12.

Bolsa de aire del volante


Operacin
NOTA: Slo los vehculos que tengan moldeadas las letras "SRS" en la parte acolchada central del volante tienen una bolsa de aire del volante.

4
5
1
02/14/96

1. Colchn
2. Pared del dormitorio
3. Correa de retencin

f910150

4. Anclaje del cinturn


5. Hebilla

Figura 5.12, Dispositivo de retencin de litera

2.

3.

Abroche el cinturn empujando el extremo del


acoplamiento en la hebilla hasta que se trabe.
Asegrese que no est torcido el cinturn. Revise la conexin intentando sacar el acoplamiento de la hebilla. Si se separan, repita este
paso. Si el problema contina, reemplace el cinturn. Repita los pasos 1 y 2 en los otros dos
cinturones situados en las porciones media y
superior de la litera para trabar el dispositivo de
retencin en su lugar.
Para liberar el dispositivo de retencin de la litera, presione el botn de liberacin en la hebilla
situada en la cabecera de la litera y saque el
acoplamiento jalndolo de la hebilla.
Repita este paso en las otras dos hebillas para
liberar completamente el dispositivo de retencin
de la litera.

5.9

La bolsa de aire, cuando se usa conjuntamente con


los cinturones de seguridad, proporciona proteccin
adicional al conductor en colisiones frontales severas. Las bolsas de aire del volante estn diseadas
para activarse solamente en colisiones frontales severas. El conductor y el pasajero deben tener siempre puestos los cinturones de seguridad. La bolsa de
aire del volante se activar durante una colisin aunque no estn abrochados los cinturones de seguridad, pero el sistema est diseado para proteger al
ocupante slo cuando los cinturones de seguridad
estn abrochados.

ADVERTENCIA
Mantenga sujetados todos los objetos pesados
de la cabina. No coloque objetos en el volante ni
entre usted y el volante. Cualquier objeto tal podra causar daos durante un accidente. Mantenga las manos en los lados y en la parte inferior del volante. No seguir estas instrucciones
puede ocasionar la muerte o lesiones personales.
Para proteccin mxima en caso de una colisin,
siempre permanezca en una posicin sentada normal con la espalda contra el respaldo y la cabeza en
posicin vertical. Abrchese el cinturn de seguridad
y asegrese de que est posicionado correctamente
en el cuerpo, segn se describe en el encabezado
"Operacin del cinturn de seguridad". Puesto que la
bolsa de aire se infla con velocidad y fuerza considerables, una posicin correcta en el asiento le ayudar a Ud. a mantenerse a una distancia segura de
la bolsa de aire mientras sta se infla.

Asientos y cinturones de seguridad

Inspeccin y servicio

ADVERTENCIA
No intente reparar o modificar el sistema de
bolsa de aire. La activacin no intencional o incorrecta del sistema de bolsa de aire podra causar lesiones personales graves o la muerte. Pngase en contacto con una instalacin de servicio
de Freightliner para todo trabajo de servicio o
mantenimiento.
El sistema de bolsa de aire tiene componentes
que usan productos qumicos combustibles. No
corte, taladre, suelde, sondee, ni golpee ninguna
parte del sistema de bolsa de aire. Mantenga
todo lquido y compuesto qumico lejos de los
componentes de la bolsa de aire.

(SPACE), se utiliza con cinturones de seguridad, proporciona proteccin adicional al conductor o al pasajero en colisiones frontales severas.
El sistema SPACE proporciona un aumento importante en la estabilidad del asiento durante una colisin frontal severa. Cuando el mdulo SPACE detecta un impacto severo frontal y potencialmente
mortal, el mdulo acciona dos cilindros de gas montados en la base del asiento. Vea la Figura 5.13.
Los cilindros de gas activan los ceidores a potencia; stos tensan el cinturn de regazo y la correa de
hombro contra el ocupante del asiento, bajan la suspensin del asiento, y mueven al ocupante hacia
abajo y lejos del volante y del techo. Vea la Figura 5.14. Al mismo tiempo, se activa la bolsa de
aire. Esta secuencia de acciones ocurre en alrededor
de una dcima de segundo.

La superficie de una bolsa de aire activada puede


tener pequeas cantidades de hidrxido de sodio
(que es producto secundario de la combustin
que genera el gas) y sodio metlico. El hidrxido
de sodio puede ser irritante a la piel y a los ojos.
Lvese inmediatamente las manos y las reas
expuestas de la piel con agua y un jabn suave.
Enjuguese los ojos inmediatamente si son expuestos a hidrxido de sodio.
El indicador del sistema de retencin suplemental
(SRS) en el tablero indica si el sistema de bolsa de
aire est preparado para funcionar. Esta luz se enciende durante varios segundos al encender la ignicin, y luego se apaga. El indicador permanecer
encendido si hay algn problema con el sistema de
bolsa de aire. Se debe reparar el vehculo si la luz
SRS no se enciende al encender la ignicin, o si
permanece encendida.
El mdulo de la bolsa de aire puede contener material de perclorato: para informarse, consulte el sitio
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Puede que un manejo especial sea indicado: siga las
pautas y los reglamentos apropiados al desechar
materiales.
Para todo servicio y mantenimiento, pngase en contacto con una instalacin de servicio autorizada de
Freightliner.

Sistema SPACE opcional


Cuando el sistema de pretensionamiento del asiento
para mayor probabilidad de sobrevivir colisiones

2
1
5

4
f910172

09/03/97

1.
2.
3.
4.
5.

Cable de sujecin de pretensionamiento


Mdulo SPACE
Asiento de suspensin
Cilindro de gas
Soporte del sensor
Figura 5.13, Componentes del sistema SPACE

ADVERTENCIA
El sistema SPACE se activar durante una colisin frontal severa aunque no se utilicen los cinturones de seguridad, pero el sistema SPACE
proporciona proteccin al ocupante slo cuando
se utilicen los cinturones de seguridad. Abroche

5.10

Asientos y cinturones de seguridad

El indicador del sistema de retencin suplemental


(SRS) en el tablero indica si el sistema SPACE est
listo para funcionar. El indicador SRS se enciende al
arrancar el motor, y luego se apaga. El indicador
permanecer encendido si hay algn problema con
el sistema de la bolsa de aire o con el sistema
SPACE. Se debe prestar servicio al vehculo si el
indicador SRS no se enciende al arrancar el motor, o
si permanece encendido.

1
2
1
2
8
3
A

Pautas de seguridad para el sistema


SPACE

4
5
6
B
7

El sistema SPACE tiene componentes que usan productos qumicos combustibles. Dada la naturaleza
combustible de estos componentes, hay que tener
cuidado al trabajar alrededor de, o al manipular, los
componentes de los sistemas.

ADVERTENCIA
07/29/97

A.
B.
1.
2.
3.
4.

f910235

Correa de sujecin sin el sistema SPACE


Ensam. del cint. de seg., compon. del pilar B
Ajustador de altura
5. Hebilla
6. Cable de la hebilla
Gua, cint. de hombro
Cinturn de seguridad
7. Mdulo SPACE
Cierre
8. Correa de sujecin

Figura 5.14, Ensamble del cinturn de seguridad con


sistema SPACE

siempre los cinturones de seguridad al operar el


vehculo. No hacerlo puede dar por resultado lesiones graves o la muerte.

ADVERTENCIA
Los cinturones de seguridad daados o que se
utilizaron en un accidente tienen que reemplazarse, y se tienen que revisar sus puntos de anclaje. No intente modificar el sistema SPACE. Hacerlo podra cambiar la eficacia del sistema. Se
debe reemplazar el sistema SPACE despus de
activarlo. No hacerlo puede dar por resultado lesiones personales o la muerte.
No se deben poner a bebs ni a nios en asientos equipados con el sistema SPACE. El sistema
SPACE est diseado solamente para adultos. No
seguir estas instrucciones puede dar por resultado lesiones personales o la muerte.

5.11

No intente reparar el sistema con bolsa de aire y


SPACE. La activacin no intencional o incorrecta
del sistema con bolsa de aire y SPACE podra
causar lesiones corporales graves o la muerte.
Pngase en contacto con una instalacin de servicio de Freightliner para todo trabajo de servicio
o mantenimiento.
No intente reparar el mdulo SPACE ni desarmarlo. No se puede reparar el mdulo SPACE.
Hacerlo podra dar por resultado lesiones corporales graves o la muerte.
Aunque no sea probable que los componentes
del sistema con bolsa de aire y SPACE exploten,
ni se activen solos, ni produzcan metrallas, tenga
cuidado cuando sea necesario reemplazar o trabajar alrededor de los componentes de dicho sistema. Repase la lista siguiente de advertencias y
cumpla con ella. No hacerlo podra dar por resultado lesiones graves o la muerte.
No corte, ni taladre, ni suelde, ni introduzca

una sonda, ni golpee ninguna parte del sistema con bolsa de aire y SPACE.
Mantenga todo lquido, cido, metal pe-

sado, y sales pesadas alejados del sistema


con bolsa de aire y SPACE.
No exponga a la electricidad los componen-

tes del sistema con bolsa de aire y SPACE.

Asientos y cinturones de seguridad

No intente adaptar, reutilizar o instalar un

sistema con bolsa de aire y SPACE en ningn vehculo aparte del vehculo especfico
para el cual est diseado.
Mantenga las manos y las herramientas ale-

jadas de los puntos cruzados debajo de los


asientos.
No corte alambres ni manipule indebida-

mente los conectores entre el arns de cableado del vehculo y la bolsa de aire/el sistema SPACE. El cortar alambres o retirar
los conectores elctricos podra causar la
activacin no intencional.
No exponga a la electricidad el sistema con

bolsa de aire y SPACE. Nunca conecte sondas a los circuitos.


Almacene, transporte, deseche y recicle los

componentes del sistema con bolsa de aire


y SPACE activado en conformidad a todos
los reglamentos correspondientes federales, estatales y locales.
Reemplace los cinturones de seguridad da-

ados o que se utilizaron en un accidente,


y revise todos los puntos de anclaje. Para
reemplazar los cinturones de seguridad
usados en un vehculo con un sistema de
bolsa de aire y SPACE, pngase en contacto con una instalacin de servicio de
Freightliner autorizada.
El sistema con bolsa de aire y SPACE re-

quiere un cinturn de seguridad especial.


Hay que tener cuidado de usar el cinturn
de seguridad correcto.
Mantenga sujetados todos los objetos pe-

sados de la cabina.

5.12

6
Sistemas de direccin y de
frenos
Sistema de direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1
Sistema de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1

Sistemas de direccin y de frenos

Sistema de direccin
Informacin general
Cuando no hay carga en el vehculo, y los neumticos delanteros apuntan directamente hacia adelante,
los rayos del volante deben estar centrados, 10
grados, segn se muestra en la Figura 6.1. Vea el
Grupo 46 en el Manual de Taller Columbia para
los procedimientos de ajuste de la direccin.

no est funcionando, no hay ayuda hidrulica. Si la


funcin de ayuda hidrulica no funciona debido a la
prdida de lquido de direccin hidrulica, daos en
la bomba de direccin, o alguna otra causa, detenga
el vehculo en un lugar seguro. No conduzca el vehculo hasta que la causa del problema se haya corregido.

ADVERTENCIA
Conducir el vehculo sin la funcin de ayuda hidrulica del sistema de direccin requiere un esfuerzo mucho mayor, especialmente en vueltas
cerradas o a velocidades bajas, lo que podra dar
por resultado un accidente y a posibles lesiones.

10

10
2

10

10

10/15/98

f461694

1. Posicin de las 9 del reloj


2. Posicin de las 3 del reloj
Figura 6.1, Posicin apropiada del volante (con los
neumticos apuntando hacia adelante)

PRECAUCIN
Nunca limpie al vapor o lave a alta presin el mecanismo de direccin. Pueden resultar daos internos a los sellos del mecanismo y eventualmente al mismo mecanismo de direccin.

Sistema de direccin hidrulica


El sistema de la direccin hidrulica consiste en un
engranaje de direccin integral (que incluye un mecanismo de direccin manual, una vlvula de control
hidrulica, y un cilindro hidrulico de potencia), mangueras hidrulicas, una bomba de direccin hidrulica, un depsito, y otros componentes. Algunos modelos tambin estn equipados con un cilindro
hidrulico de potencia separado en el lado derecho
del eje delantero. La bomba de la direccin hidrulica, impulsada por el motor, proporciona la ayuda
hidrulica para el sistema de direccin. Si el motor

6.1

Los conductores deben utilizar cuidadosamente la


energa disponible con un sistema de direccin hidrulica. Si los neumticos delanteros llegan a caer
en un bache o un surco de rodada profundos, impulse el vehculo hacia fuera, en vez de usar el sistema de direccin para sacar los neumticos del
hoyo. Tambin, evite girar los neumticos cuando
estn contra el borde de una acera, pues esto pone
una carga pesada en los componentes de la direccin y podra daarlos.

Sistema de frenos
Informacin general
Un sistema doble de frenos de aire consiste en dos
sistemas de frenos de aire independientes que utilizan un solo conjunto de controles de freno. Cada
sistema tiene sus propios depsitos, tubera, y cmaras de freno. El sistema primario opera los frenos de
servicio en el eje trasero; el sistema secundario
opera los frenos de servicio en el eje delantero. Las
seales de los frenos de servicio de ambos sistemas
se envan al remolque.

ADVERTENCIA
No opere el vehculo con los frenos delanteros
desajustados o desconectados. Desajustar o desconectar los frenos delanteros no mejorar el
manejo del vehculo y puede ocasionar la prdida
de control del vehculo y dar por resultado lesiones personales o daos materiales.

IMPORTANTE: En TRACTORES, la prdida de


presin de aire en el sistema primario hace que
los frenos traseros de servicio no funcionen; los

Sistemas de direccin y de frenos

frenos delanteros continuarn funcionando mediante la presin de aire del sistema secundario. En CAMIONES, la prdida de presin de
aire en el sistema primario ocasiona la modulacin de los frenos de resorte traseros, controlados por una seal de aire secundaria. Adems,
en TRACTORES y CAMIONES, el sistema secundario har funcionar los frenos del remolque.
Antes de conducir su vehculo, espere a que el compresor de aire acumule un mnimo de 100 psi (689
kPa) de presin tanto en el sistema primario como
en el secundario. Monitoree el sistema de presin de
aire observando el medidor de presin de aire del
sistema doble y la luz de advertencia y el zumbador
para baja presin de aire. La luz de advertencia y el
zumbador se apagan cuando la presin de aire en
ambos sistemas alcanza 64 a 76 psi (441 a 524
kPa).
La luz de advertencia y el zumbador se encienden si
la presin de aire cae por debajo de 64 a 76 psi
(441 a 524 kPa) en cualquiera de los dos sistemas.
Si sucede esto, revise el medidor de presin de aire
del sistema doble para determinar qu sistema tiene
baja presin de aire. Aunque puede reducirse la velocidad del vehculo usando el pedal de control del
freno, los frenos de servicio ya sea delanteros o traseros no estarn funcionando, causando que la distancia de parada sea ms larga. Detenga el vehculo
en un lugar seguro, y haga reparar el sistema de
aire antes de continuar.

IMPORTANTE: Si ocurre una prdida total del


funcionamiento de los frenos de servicio con la
presin de aire del sistema completa, use la
vlvula de control de los frenos de estacionamiento (perilla amarilla) para detener por completo el vehculo en una zona lo ms segura posible.
En vehculos de tractor/remolque, si los sistemas
primario y secundario dejan de funcionar, los frenos
de servicio del remolque o los frenos de estacionamiento de resorte se aplicarn automticamente
cuando la presin de aire caiga por debajo de 35 a
45 psi (242 a 310 kPa). Los frenos de estacionamiento de resorte del tractor se aplicarn automticamente cuando la presin de aire caiga por debajo
de 20 a 30 psi (138 a 207 kPa). En camiones de una
sola unidad, los frenos de estacionamiento de resorte se aplicarn cuando la presin de aire caiga
por debajo de 20 a 30 PSI (138 a 207 kPa). No es-

pere a que los frenos se apliquen automticamente.


Tan pronto como se enciendan la luz de advertencia
de peligro y el zumbador, detenga inmediatamente el
vehculo en un lugar seguro. Antes de continuar conduciendo el vehculo, corrija la causa de la prdida
del aire.
Antes de poder mover el vehculo, deben liberarse
los frenos de estacionamiento de resorte aplicando
una fuente externa de aire en los conectores rpidos
de aire, o manualmente comprimiendo los resortes
del freno de estacionamiento.

ADVERTENCIA
No libere (comprima) los frenos de estacionamiento de resorte y despus conduzca el vehculo: No habra forma de detener el vehculo, y
esto podra dar por resultado lesiones personales o daos graves al vehculo. Antes de liberar
los frenos de estacionamiento de resorte, haga
una conexin a un vehculo de remolque, o bloquee los neumticos.
Despus de corregir el problema del sistema de frenos, descomprima los frenos de estacionamiento de
resorte antes de reanudar la operacin normal del
vehculo.

Operacin del sistema de frenos


IMPORTANTE: Antes de conducir el vehculo, asegure todos los artculos sueltos en la cabina de
modo que no vuelen hacia adelante al aplicar por
completo los frenos. Asegrese que todos los pasajeros estn usando cinturn de seguridad.
Durante las frenadas normales, presione el pedal del
control del freno hasta que la accin del freno desacelere el vehculo. Aumente o disminuya la presin
en el pedal de modo que el vehculo se detenga de
manera uniforme y segura. Ponga los frenos de estacionamiento de resorte si se va a estacionar el vehculo.

IMPORTANTE: Se usa un sistema de proporcionamiento de frenos de aire en los sistemas de


freno de aire del tractor cuando el vehculo no
est equipado con ABS. Al operar el tractor sin
remolque, las cmaras de freno traseras (cuya
carga de eje se ha reducido enormemente) reciben presin de aire reducida o proporcional,
mientras que las cmaras de freno del eje delantero reciben presin de aire plena (normal).

6.2

Sistemas de direccin y de frenos

Esto da lugar a una sensacin diferente en el


pedal de freno, al parecer requerir el pedal un
mayor desplazamiento o esfuerzo para desacelerar o detener el vehculo. Sin embargo, el sistema de proporcionamiento de frenos de aire
realmente mejora el control del vehculo cuando
el tractor no lleva remolque. Cuando el tractor
est jalando un remolque, las cmaras de freno
traseras recibirn una presin de aire plena
(normal).
NOTA: Si el vehculo est equipado con transmisiones principal y auxiliar, no ponga ambas
transmisiones en neutro mientras el vehculo
est en movimiento. Engranar nuevamente
ambas transmisiones sera difcil al estar movindose el vehculo.
La vlvula de control manual del freno del remolque
(Figura 6.2) acciona los frenos de servicio del remolque independientemente de los frenos de servicio
del chasis del vehculo. La vlvula puede aplicarse
parcialmente o completamente, pero en cualquier
posicin de accionamiento parcial ser dominada por
la aplicacin completa del pedal de control del freno.
Los frenos del remolque se accionan al mover la manija de la vlvula en el sentido de las manecillas del
reloj, mientras que moverla contra el sentido de las
manecillas del reloj suelta los frenos del remolque.
La manija de la vlvula tiene un resorte y regresa a
su posicin original sin aplicacin de aire cuando se
libera.
1

ADVERTENCIA
No use los frenos de servicio del remolque como
frenos de estacionamiento, no estn diseados
para este propsito. Si se fuga aire del tanque de
aire del remolque al estar estacionado, el vehculo podra rodar, causando lesiones personales
o daos materiales graves.
La perilla roja de forma octagonal (Figura 6.3) en el
panel de control acciona la vlvula de suministro de
aire al remolque. Despus de que las mangueras de
aire del vehculo estn conectadas con un remolque,
y la presin en ambos sistemas de aire sea de por lo
menos 65 psi (448 kPa), la perilla roja se debe empujar hacia adentro. Debe permanecer adentro, para
cargar el sistema de suministro de aire del remolque
y soltar los frenos de estacionamiento de resorte del
remolque. Debe sacarse antes de desconectar un
remolque. Debe tambin sacarse al operar un vehculo sin remolque. Si la presin en ambos sistemas
neumticos cae hasta 35 a 45 psi (242 a 310 kPa),
la perilla roja salta automticamente hacia afuera,
expulsando el aire del remolque, y aplicando los frenos de servicio o los de estacionamiento de resorte
del remolque.

2
03/10/99

f610291

1. Perilla de la vlvula de suministro de aire al


remolque
2. Perilla de la vlvula del freno de estacionamiento
Figura 6.3, Perillas de las vlvulas de freno

3
9/26/95

f461056

1. Palanca de luces direccionales


2. Vlvula de control manual del freno del remolque
3. Lengeta de las luces de advertencia de peligro
Figura 6.2, Controles montados en la columna de
direccin (se muestra para vehculo con volante a la
izquierda)

6.3

La perilla amarilla de forma de diamante (Figura 6.3)


en el panel de control acciona la vlvula de freno de
estacionamiento. Sacar la perilla aplica tanto los frenos de estacionamiento de resorte del tractor como
los del remolque y automticamente causa que la
perilla de suministro de aire al remolque salte hacia
afuera.

Sistemas de direccin y de frenos

PRECAUCIN
No use los frenos de estacionamiento de resorte
si los frenos de servicio estn calientes, por
ejemplo despus de descender una cuesta empinada. Tampoco utilice los frenos de estacionamiento de resorte durante temperaturas de congelacin si los frenos de servicio estn mojados.
Hacerlo podra daar los frenos si estn calientes, o hacer que se congelen durante el tiempo
fro.
Si los frenos estn mojados, conduzca el vehculo en una marcha baja y aplique ligeramente
los frenos para calentarlos y secarlos. Deje que
los frenos calientes se enfren antes de usar los
frenos de estacionamiento de resorte. Siempre
bloquee los neumticos.
Si el remolque no est equipado con frenos de estacionamiento de resorte, el sacar la perilla amarilla
aplica los frenos de estacionamiento de resorte del
tractor y los frenos de servicio del remolque. Cuando
se aplican tanto los frenos de estacionamiento del
tractor como los del remolque (o los frenos de servicio del remolque), el empujar hacia adentro la perilla
roja libera los frenos del remolque, dejando los frenos de estacionamiento del tractor aplicados. La presin de aire en el depsito primario o secundario
debe ser de por lo menos 65 psi (447 kPa) antes de
poder liberar los frenos de estacionamiento de resorte del tractor, o los frenos de servicio o de estacionamiento de resorte del remolque.
En remolques que no estn equipados con frenos de
estacionamiento de resorte, bloquee los neumticos
del remolque antes de desconectar el camin o el
tractor, al estacionar solamente el remolque.
Al estacionar un camin o un tractor con un remolque (vehculo de combinacin), y el remolque no
est equipado con frenos de estacionamiento de resorte, aplique los frenos de estacionamiento de resorte del camin o tractor.

ADVERTENCIA
Si un remolque no est equipado con frenos de
estacionamiento de resorte, no lo estacione solo
o como parte de un vehculo de combinacin sacando solamente la perilla de la vlvula de suministro de aire al remolque. Esto aplicara solamente los frenos de servicio del remolque. Si se

fugara aire del sistema de frenos del remolque,


stos se soltaran, posiblemente causando que
un vehculo desatendido rodara sin control.

PRECAUCIN
Nunca aplique los frenos de servicio y de estacionamiento de resorte simultneamente. Hacerlo
transmite fuerza de entrada excesiva a los componentes de los frenos, que podra daar o causar la falla eventual de los componentes accionadores de los frenos.

Sistema antibloqueo de frenos (ABS)


Meritor WABCO
El sistema antibloqueo de frenos (ABS) Meritor
WABCO es un sistema electrnico de monitorizacin
y control de las velocidades de las ruedas que funciona con el sistema estndar de frenos de aire. El
ABS monitorea pasivamente la velocidad de las ruedas del vehculo en todo momento, y controla la velocidad de las ruedas durante las frenadas de emergencia. Si el vehculo est equipado con control de
traccin automtico (Automatic Traction Control o
ATC), el patinado de las ruedas se controla durante
situaciones de traccin reducida. En las aplicaciones
normales de los frenos, el sistema en efecto es el de
frenos de aire estndar.

IMPORTANTE: Para que el sistema ABS funcione apropiadamente, no cambie el tamao de


los neumticos. Los tamaos de los neumticos
instalados durante la fabricacin del vehculo
estn programados en la unidad de control
electrnico. La instalacin de neumticos de
tamao diferente podra dar por resultado una
fuerza reducida de frenado, lo que dara lugar a
distancias de frenado ms largas.
El ABS incluye ruedas de tono generadoras de seales y sensores ubicados en el cubo de cada rueda
detectada. Los sensores transmiten informacin de
velocidad de las ruedas del vehculo a una unidad
de control electrnico (ubicada en el larguero del
chasis). El circuito principal de la unidad de control
interpreta las seales del sensor de velocidad y calcula la velocidad de la rueda, el retraso de la rueda,
y una velocidad de referencia del vehculo. Si los
clculos indican que hay bloqueo de ruedas, el circuito principal enva una seal a la vlvula solenoide
de control adecuada para que reduzca la presin de

6.4

Sistemas de direccin y de frenos

frenado. Durante una frenada de emergencia, la vlvula solenoide de control reduce, aumenta, o mantiene el suministro de presin de aire alternadamente
en la cmara del freno para evitar el bloqueo de las
ruedas delanteras y traseras.
Si el vehculo tiene un regulador automtico de patinado (ATC), tendr instalada una vlvula solenoide
adicional. En situaciones de traccin reducida, la vlvula aumenta o reduce el suministro de presin de
aire en la cmara del freno para proporcionar una
mejor traccin siempre que ocurra patinado de las
ruedas.
La unidad de control electrnico tambin tiene un
circuito de seguridad que monitorea constantemente
los sensores de las ruedas, la vlvula de control de
traccin (si est presente), las vlvulas solenoide de
control, y los circuitos elctricos.
Despus de encender el interruptor de la ignicin, la
luz de advertencia del tractor (TRACTOR ABS) y, si
est equipado con control de traccin automtico, la
luz indicadora de patinado de ruedas (WHEEL SPIN)
se encienden por unos tres segundos. Despus de
tres segundos, las luces de advertencia se apagan
solamente si todos los componentes del sistema
ABS del tractor estn funcionando.
Los vehculos con motores electrnicos y ABS pueden tener control automtico de traccin (ATC). En
estos vehculos, el sistema ATC limita automticamente el patinado de las ruedas en situaciones de
traccin reducida.
Si el vehculo tiene ATC, habr un interruptor de balancn de contacto momentneo rotulado NORM/
SPIN y ATC en el tablero.
Cuando el sistema ATC est en la modalidad NORMAL, aplica los frenos ligeramente a la rueda que
patina, para dar fuerza motriz a la(s) rueda(s) con
mejor traccin. Si ambas ruedas estn patinando, el
sistema enviar una seal al motor electrnico para
que reduzca la fuerza motriz.
Presionar NORM/SPIN permitir temporalmente ms
patinado de las ruedas impulsoras para ayudar a
derretir una capa delgada de hielo, o para ayudar a
arrojar fango o nieve acumulados. La modalidad de
patinado se indica mediante una luz WHEEL SPIN
que parpadea. Presionar NORM/SPIN otra vez regresa el sistema de nuevo a la operacin normal.
El sistema ABS Meritor WABCO combina un canal
de control para eje delantero con un eje trasero para
formar un circuito de control. Por ejemplo, el sensor

6.5

y la vlvula solenoide de control del eje delantero


izquierdo forman un circuito de control con el sensor
y la vlvula solenoide de control del eje trasero derecho. Si durante la operacin del vehculo, el circuito
de seguridad detecta una falla en cualquier parte del
sistema ABS (un sensor, una vlvula solenoide de
control, una conexin de cableado, un cortocircuito,
etc.), la luz de advertencia del tractor (TRACTOR
ABS) se enciende y el circuito de control donde ocurri la falla cambia a una accin de frenado normal.
El circuito de control restante retendr el efecto del
ABS. Incluso si el sistema del ABS deja de funcionar
completamente, se mantiene la capacidad de frenado normal. Una excepcin sera si una vlvula solenoide de control (o unas vlvulas solenoides de
control combinadas) se daa y deja de funcionar. Ya
que dichos componentes son parte integral del sistema de frenos de aire, el frenado normal puede
verse afectado o dejar de funcionar.

IMPORTANTE: Si cualquiera de las luces de


advertencia del sistema ABS no funciona segn
lo descrito arriba, o se enciende mientras se
conduce el vehculo, repare el sistema ABS inmediatamente para garantizar una capacidad
completa de frenado sin bloqueo.
En frenadas de emergencia o de traccin reducida,
presione completamente el pedal del freno hasta que
el vehculo se detenga de forma segura; no bombee
el pedal de freno. Con el pedal del freno presionado
completamente, el sistema ABS controlar todas las
ruedas para proporcionar control de direccin y una
distancia de frenado reducida.
Aunque el sistema del ABS mejore el control del vehculo en situaciones de frenado de emergencia, el
conductor an tiene la responsabilidad de modificar
su estilo de conducir dependiendo de las condiciones de trfico y de la carretera. Por ejemplo, el sistema ABS no puede evitar un accidente si el conductor conduce a velocidad excesiva o sigue a otro
vehculo demasiado cerca.

Funcionamiento de la luz del ABS del


remolque
Los sistemas antibloqueo de frenos (ABS) en los
tractores estn diseados para comunicarse con los
sistemas ABS de remolques, si son compatibles. La
compatibilidad dar como resultado el encendido de
la luz ABS del remolque durante el arranque del vehculo y la deteccin de falla.

Sistemas de direccin y de frenos

La luz montada en el tablero funcionar segn se


describe a continuacin cuando est correctamente
conectado al tractor un remolque compatible.
Cuando se mueve la llave de la ignicin a la

posicin de encendido, la luz indicadora del


sistema ABS del remolque se enciende momentneamente y luego se apaga.
Si la luz se enciende momentneamente du-

rante la operacin del vehculo y luego se


apaga, indica que se detect una falla y luego
se solucion.
Si la luz se enciende y permanece as durante

la operacin del vehculo, indica que hay una


falla en el ABS del remolque. Repare el sistema ABS del remolque inmediatamente para
garantizar una capacidad completa de frenado
antibloqueo.
La luz del sistema ABS del remolque no se ilumina a
no ser que haya conectado un remolque compatible
al tractor.

IMPORTANTE: Si hay conectado un remolque


compatible, y la luz no se enciende momentneamente cuando se mueve la llave de la ignicin a la posicin de encendido, es posible que
la luz est fundida.

que. Como resultado, la misma desaceleracin del


vehculo ocurrir para un recorrido dado del pedal
del freno, sin importar la carga del vehculo. Durante
paradas de emergencia (o sea, cuando se van a trabar las ruedas), el EBS tambin acciona el sistema
antibloqueo de frenos (ABS).
El EBS tiene una revisin de sistema para todos los
moduladores, sensores, circuitos elctricos del sistema de frenos y lneas de datos, y as puede detectar averas en el sistema de frenado. Cuando se detecta una falla, el mdulo central desactiva la parte
afectada del EBS. En esta modalidad de estado seguro (o sea, a prueba de falla), las partes no afectadas seguirn funcionando. Por ejemplo, en el caso
del funcionamiento defectuoso de un sensor, el sistema funciona sin el sensor pero a un nivel de funcionamiento reducido.
Si un funcionamiento seriamente defectuoso causa
una perdida total de uno o ms de los circuitos electrnicos de frenado, un sistema de respaldo puramente neumtico est disponible.
Las siguientes funciones pueden desactivarse en
caso de un funcionamiento defectuoso.
El ABS se puede desactivar en una sola

rueda, en un eje, o para el vehculo entero.


El control ATC puede desactivarse. Si se

apaga, tanto el control ATC de los frenos como


el control ATC del motor se apagarn.

Sistema electrnico de frenos (EBS)


Meritor WABCO

Si se pierde el control elctrico, el eje afectado

El sistema electrnico de frenos (EBS) de Meritor


WABCO est diseado para monitorear y coordinar
continuamente todos los aspectos del frenado de
servicio.

se frena por medio de la presin de redundancia neumtica. El conductor debe compensar


aplicndole ms fuerza al pedal del freno para
parar el vehculo.

El sistema EBS combina un sistema electrnico de


control con un sistema neumtico de aplicacin. Una
red de dispositivos sensores electrnicos (incluyendo
sensores de carga y ruedas de tono generadoras de
seal, con sus sensores, ubicados en los cubos de
rueda de cada eje sondeado) recoge datos claves de
frenado tales como la demanda de frenado del conductor, la velocidad de las ruedas, y la carga del vehculo.
Una unidad de control electrnico, el mdulo central,
supervisa la traduccin de seales electrnicas a
activacin neumtica. Durante una aplicacin de los
frenos, unos moduladores electrnicos y neumticos
controlan la presin de frenado de cada rueda, y
tambin la del cabezal de acoplamiento del remol-

Este sistema tiene programas de diagnstico integrados para asegurar que todos los componentes funcionen correctamente. Bajo condiciones normales, el
sistema lleva a cabo una autorevisin de tres segundos cuando se enciende la ignicin. Las dos lmparas de advertencia (EBS y ABS) y la luz de informacin (ATC) deben iluminarse por tres segundos y
luego apagarse si todos los componentes del EBS
estn funcionando correctamente. Si no se encienden todas las tres luces o si todas no se apagan
despus de tres segundos, debe revisarse el sistema.

NOTA: Si no hay revisin de bombillas (focos) y


no se visualiza ninguna falla, lo ms probable
es que el pedal del freno est parcialmente

6.6

Sistemas de direccin y de frenos

oprimido, ya sea por el conductor o por otra


cosa que est manteniendo abajo el pedal. Esta
funcin de seguridad le avisa al conductor que
el pedal del freno no est completamente liberado.

Ajustadores de tensin automticos


Se requiere tener ajustadores de tensin automticos en todos los vehculos equipados con frenos de
aire fabricados despus del 20 de octubre de 1994.
Los ajustadores de tensin automticos nunca se
deben ajustar manualmente, excepto durante el
mantenimiento normal de los componentes principales de los frenos (por ejemplo, reemplazo de las zapatas), durante la instalacin del ajustador de tensin, o en situaciones de emergencia.
Cuando el recorrido de la varilla de empuje del freno
excede los lmites legales de ajuste de los frenos en
un vehculo, probablemente hay un problema mecnico en los componentes fundamentales del freno, o
el ajustador est mal instalado.
Vaya a un taller de reparaciones tan pronto como
sea posible cuando determine que unos frenos equipados con ajustadores de tensin automticos estn
desajustados.

ADVERTENCIA
Ajustar manualmente un ajustador de tensin automtico para que el recorrido de la varilla de
empuje est dentro de los lmites legales oculta
probablemente un problema mecnico. Ajustar
no es reparar. De hecho, ajustar continuamente
los ajustadores de tensin automticos puede
ocasionar desgaste prematuro del ajustador.
Adems, el ajuste incorrecto de algunos ajustadores de tensin automticos puede causar
daos internos al ajustador, impidiendo as que
funcione correctamente.

6.7

7
Motores y embragues
Sistema de postratamiento (ATS) EPA07 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1
Motor de servicio pesado DD15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.3
Arranque del motorCAT, Cummins, DDE S60, M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.7
Arranque tras perodo de desuso extendido o cambio de aceiteCAT, Cummins, DDE S60,
M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.11
Asentamiento del motorCAT, Cummins, DDE S60, M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.11
Operacin del motorCAT, Cummins, DDE S60, M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.12
Operacin en clima froCAT, Cummins, DDE S60, M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.15
Operacin a gran altitudCAT, Cummins, DDE S60, M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.18
Paro del motorCAT, Cummins, DDE S60, M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.18
Sistemas de frenado del motorCAT, Cummins, DDE S60, M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.19
Sistemas de freno de escapeCAT, Cummins, DDE S60, M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.22

Motores y embragues

Sistema de postratamiento
(ATS) EPA07
Los motores disel para uso en carreteras construidos despus del 31 de diciembre de 2006 tienen la
obligacin de cumplir con la pauta EPA07 para emisiones reducidas de partculas y xidos de nitrgeno
(NOx). Las emisiones de NOx estn limitadas a slo
1 gramo por hora de caballaje al freno (g/bhp-hr) y
las partculas no deben exceder 0.01 g/bhp-hr.
Los motores de conformidad con EPA07 requieren
un combustible disel ultra bajo en azufre (ULSD), y
nunca deben funcionar con un combustible cuyo
contenido de azufre sea superior a 15 ppm. Adems,
requieren de un aceite de motor de bajo contenido
de ceniza. Debe seguir las siguientes indicaciones;
de lo contrario, la garanta podra verse afectada.
Utilice disel con contenido ultra bajo de azu-

fre (ULSD) de 15 ppm o menor, en base al


procedimiento de prueba ASTM D2622.
No utilice un combustible mezclado con aceite

lubricante del motor usado.


El aceite lubricante del motor debe tener un

nivel de ceniza sulfatada inferior al 1.0 % del


peso; que cumpla con las especificaciones del
ndice API CJ-4.

IMPORTANTE: El uso de combustibles o aceites fuera de las especificaciones puede causar


una reduccin de los intervalos de limpieza o
recambio del filtro de partculas (DPF) del motor
disel. Por ejemplo, utilizar aceite CI-4+ con
1.3% de ceniza sulfatada (contiene un 30% ms
de ceniza) puede dar por resultado la necesidad
de limpiar el DPF o reemplazarlo 20 a 30%
antes de lo que sera necesario normalmente.
El sistema de escape en vehculos que cumplen con
la norma EPA07 es llamado "sistema de postratamiento" (siglas del ingles: ATS). El sistema ATS vara
de acuerdo al fabricante de los motores y la configuracin del vehculo, pero en lugar de un silenciador,
un sistema de postratamiento tiene un dispositivo
que por fuera se parece a un silenciador, llamado
dispositivo de postratamiento (ATD).

IMPORTANTE: Vea el manual de operacin del


motor provisto por el fabricante para obtener
detalles completos y el funcionamiento del sistema de postratamiento.

7.1

Dentro del ATD, en los motores Mercedes-Benz, Detroit Diesel y Cummins, el escape pasa primero por
el catalizador de oxidacin disel (DOC), luego pasa
a travs del DPF el cual atrapa las partculas de holln. Si la temperatura del escape es lo suficientemente alta, el holln atrapado se reduce a ceniza en
un proceso llamado regeneracin pasiva. La regeneracin pasiva ocurre cuando se conduce el vehculo
en forma normal bajo carga; el conductor ni siquiera
se da cuenta de este proceso. Cunto ms duro trabaje un motor EPA07, mejor desecha el holln, porque el calor del escape por s mismo es suficiente
para convertir el holln en ceniza. Sin embargo, durante el transcurso de un da de trabajo la regeneracin pasiva no siempre puede mantener limpio el
filtro ATD y por lo tanto debe pasar por la regeneracin activa. La regeneracin activa inyecta combustible extra en el flujo de escape para sobrecalentar el
holln atrapado en el DPF y lo convierte en ceniza.
La regeneracin activa ocurre solamente cuando el
vehculo est desplazndose a ms de una cierta
velocidad especfica, determinada por el fabricante
del motor. Consulte los documentos del fabricante
para ms detalles.
Tanto la regeneracin activa como la pasiva ocurre
automticamente sin la intervencin del conductor.

NOTA: Los motores Caterpillar no cuentan con


un DOC; stos queman el combustible disel en
el cabezal de regeneracin para sobrecalentar
el escape y quemar el holln atrapado para convertirlo en ceniza. El software del motor monitorea y controla este proceso.
El vehculo puede requerir una regeneracin estacionada, pero solamente cuando las condiciones de
funcionamiento no permiten la limpieza del filtro ATD
mediante la regeneracin activa o pasiva mientras el
vehculo est en marcha. El vehculo tiene que estar
inmovilizado y el conductor tiene que iniciar la regeneracin. La regeneracin estando estacionado dura
desde unos 20 minutos hasta una hora dependiendo
de las condiciones ambientales.

PELIGRO
Durante la regeneracin al estar estacionado, las
temperaturas de escape son muy altas y pueden
causar un incendio, daos por calor a objetos o
materiales y lesiones a las personas que se encuentren cerca de la salida de escape.

Motores y embragues

Antes de iniciar una regeneracin estacionada,


asegrese de que las salidas del escape no estn
dirigidas hacia estructuras, rboles, vegetacin,
materiales inflamables y todo aquello que pueda
ser daado o lesionado por estar expuesto a
temperaturas altas durante un perodo prolongado.
Las luces de advertencia del centro de mensajes
advierten al conductor de que hay una regeneracin
en marcha, de temperaturas altas del escape, de la
necesidad de hacer una regeneracin en estacionamiento ya sea pronto o inmediatamente, y de una
falla del motor que afecta las emisiones.
Un parpadeo lento (de 10 segundos) de la luz de
temperatura alta del sistema de escape (HEST) indica que una regeneracin en estacionamiento est
en marcha, y que la velocidad alta de ralent (marcha mnima) est siendo controlada por el software
del motor, y no por el conductor.
La iluminacin fija de la luz de temperatura alta
(HEST) advierte al conductor sobre la alta temperatura del escape durante el proceso de regeneracin
si la velocidad es menos de 5 mph (8 km/h). Vea la
Figura 7.1. La luz HEST no significa que se requiera
de ningn tipo de servicio del motor o del vehculo;
slo advierte al operador sobre las altas temperaturas del escape. Asegrese de que el tubo de escape
de salida del motor no apunte hacia ninguna persona, ni superficie, ni material que se pueda derretir,
quemar o explotar.

09/25/2006

est en movimiento. La temperatura de los gases


de escape puede alcanzar los 1500 F (816 C), lo
cual es bastante caliente para causar un incendio, daos por calor a objetos o materiales, o lesiones personales a personas que estn cerca de
la salida del escape. Vea Interruptor de prevencin de regeneracin, ms adelante en este captulo, para conseguir las instrucciones de prevencin de la regeneracin automtica, si resulta
necesario.
La temperatura de escape puede permanecer alta
despus de que el vehculo se ha detenido. Al
detener el vehculo poco despus de haber
hecho una regeneracin automtica, asegrese
de que las salidas del escape no estn dirigidas
hacia estructuras, rboles, vegetacin, materiales
inflamables y todo aquello que pueda ser daado
o lesionado por estar expuesto a temperaturas
altas.
Una luz encendida del filtro de partculas disel
(DPF), amarilla y fija, indica que una regeneracin
puede ser necesaria pronto. Haga que el vehculo
viaje a velocidad de carretera para dejar ocurrir una
regeneracin activa, de lo contrario se debe programar una regeneracin estando estacionado para el
prximo momento que convenga. Vea la Figura 7.2.
Una luz DPF que parpadea al mismo tiempo que hay
una luz fija amarilla Check Engine (revisar motor)
indica que hay que hacer una regeneracin en estacionamiento de inmediato: de no ser as habr una
disminucin de potencia del motor. Si se ilumina la
luz roja Stop Engine (parar el motor) con la luz DPF
que parpadea y la luz Check Engine, hay que hacer
una regeneracin en estacionamiento: si no es as
se apagar el motor. Estacione el vehculo y efecte
una regeneracin estacionaria. Vea la Figura 7.3.

f610816a

Figura 7.1, Luz de temperatura alta del sistema de


escape (HEST)

ADVERTENCIA
La regeneracin activa puede ocurrir automticamente en cualquier momento en que el vehculo

09/25/2006

f610815a

Figura 7.2, Luz indicadora del estado del filtro de


partculas disel (DPF)

7.2

Motores y embragues

CHECK

03/20/2008

STOP

f611000

1. Interruptor de invalidacin de paro del motor


2. Luz de advertencia de color mbar de revisar el
motor
3. Luz roja de parar el motor
Figura 7.3, Luces del motor

RGEN

03/09/2012

f610848

Figura 7.5, Interruptor de regeneracin

Una luz indicadora de funcionamiento defectuoso


(MIL) amarilla continua indica una falla del motor que
afecta a las emisiones. Vea la Figura 7.4.
Cuando sea necesario el mantenimiento del filtro de
partculas disel, debe efectuarlo un tcnico autorizado, y debe mantenerse un registro para propsitos
de la garanta. El registro debe incluir:
la fecha de limpieza o reemplazo;
el millaje (o kilometraje) del vehculo;
los nmeros de serie y de pieza del filtro de

ware del motor la exige. Si no existe ninguna de


estas condiciones, el interruptor de regeneracin no podr efectuar una regeneracin.
El interruptor de inhibicin de regeneracin proporciona control adicional sobre el proceso de regeneracin de postratamiento. El interruptor de inhibicin
detiene un ciclo de regeneracin que est en marcha, e impide el inicio de un ciclo de regeneracin
hasta que el interruptor ya no est activado. Vea la
Figura 7.6.

partculas.

07/30/2009
09/25/2006

f610814a

Figura 7.4, Luz indicadora de funcionamiento


defectuoso (MIL)

El interruptor de regeneracin (Figura 7.5), ubicado


en el tablero, se utiliza para iniciar una regeneracin
en estacionamiento del aparato de postratamiento.

NOTE: El interruptor de regeneracin slo


puede iniciar una regeneracin de estacionamiento cuando existe al menos una de dos condiciones: o la luz DPF est encendida, o el soft-

7.3

f610944

Figura 7.6, Interruptor de inhibicin de regeneracin

Motor de servicio pesado


DD15
Vea en el Captulo 2 de este manual la informacin
sobre los controles del operacin del sistema DDEC
VI. Vea en la Detroit Diesel DD15 Engine Operators
Guide (gua para el operador del motor DD15 de Detroit Diesel) todos los detalles sobre la operacin del
motor.

Motores y embragues

Proteccin del motor


Un sistema de proteccin del motor monitoriza todos
los sensores del motor y los componentes electrnicos, y reconoce casos de funcionamiento defectuoso
del sistema. Si se detecta una falla crtica, se encienden una luz de advertencia de color mbar
"Check Engine" (revisar motor) y una luz roja "Stop
Engine" (parar motor). Vea la Figura 7.3.
Los parmetros estndar que se monitorizan para
proteger el motor son: nivel bajo de lquido refrigerante, temperatura alta de lquido refrigerante, presin baja de aceite, y temperatura alta de aceite.

Luz de advertencia de color mbar de


revisar el motor
Cuando se enciende la luz de advertencia de color
mbar de revisar el motor por cualquier razn, se
puede seguir operando el vehculo, y el conductor
puede seguir adelante hasta el destino requerido.
Vea la Figura 7.3. Esta condicin se debe reportar a
un centro de servicio autorizado lo ms pronto posible.

Luz roja de parar el motor


Cuando se enciende la luz roja de parar el motor, el
computador ha detectado un funcionamiento defectuoso grave del motor, que requiere atencin inmediata. Vea la Figura 7.3. Es la responsabilidad del
operador parar el motor para evitar daos graves. Este sistema usa una secuencia de reduccin
de potencia gradual de 30 segundos, o un modo inmediato de funcionamiento de emergencia, en el
caso de un funcionamiento defectuoso grave del
motor. Las condiciones que causan que se encienda
la luz roja de parar el motor son:
temperatura alta del lquido refrigerante
prdida de lquido refrigerante
temperatura alta del aceite
baja presin de aceite
paro auxiliar

Interruptor de invalidacin de paro del


motor
En caso de que el vehculo est en un lugar crtico
cuando se inicia un paro del motor, se puede usar
un interruptor de invalidacin del paro del motor

(SEO) para invalidar la secuencia de paro. Vea la


Figura 7.3. Esta invalidacin pone en cero el temporizador de paro, y restaura la potencia al nivel en
que estaba cuando se encendi la luz roja de paro
del motor. El interruptor debe activarse de nuevo
despus de cinco segundos para hacer una invalidacin posterior.

PRECAUCIN
Usar el botn de invalidacin para hacer que el
motor siga en marcha durante un perodo extendido puede dar por resultado daos al motor. El
operador tiene la responsabilidad de tomar pasos
para evitar daos al motor.

Consejos para conducir con el


sistema DDEC VI
Acelerar el vehculo
El pedal del acelerador fue diseado para comunicar
el porcentaje del recorrido del pedal del acelerador al
MCM del motor. El regulador de limitacin de velocidad de DDEC es una caracterstica del acelerador a
la cual puede que necesite acostumbrarse. Esto le
permite al conductor controlar la respuesta total del
motor entre el ralent y la velocidad nominal, como
cuando se acelera al estar la aceleracin a 50%, lo
cual es ventajoso al conducir en condiciones resbaladizas Para conseguir el 100% de suministro de
combustible a cualquier velocidad, el pedal del acelerador debe presionarse por completo hacia abajo.

Cambiar la marcha
Dependiendo del modelo de la transmisin, el punto
de cambio de marcha puede variar entre 400 y 500
rpm. El regulador electrnico no provee casi nada de
capacidad de revoluciones excesivas: si la transmisin se reduce de marcha demasiado pronto, sentir
usted una prdida de capacidad de tiro, hasta que la
velocidad del motor caiga por debajo de la velocidad
nominal. En general, al usar una transmisin de 9
marchas, debe siempre reducir la marcha entre las
1000 y las 1100 rpm. ste es el caso hasta en cuestas empinadas con cargas pesadas. Al usar una
transmisin de 18, 15 o 13 marchas, tiene que reducir la marcha a unas rpm que permiten rpm "inferiores a las nominales", antes de aplicar el acelerador
en la siguiente marcha inferior. Puede que usted
quiera limitar la velocidad del motor a 1900 rpm en
todas las marchas.

7.4

Motores y embragues

El motor DD15 provee caballaje hasta 2100 rpm,


pero el rendimiento de combustible no es tan bueno
a ms de 1800 rpm. Si decide conducir a rpm inferiores para conseguir mejor rendimiento de combustible, no deje que lo confundan los ruidos distintos del
motor. El motor DD15 suena muy suave a 1400 rpm,
casi como si hubiera dejado de tirar. Si estuviera Ud.
viendo un medidor del turbocargador mientras manejaba, notara que el turbocargador mantena una presin constante de del mltiple de admisin, a pesar
de la disminucin de las rpm. Dependiendo de la
configuracin de la admisin de aire, puede tambin
escuchar un sonido de resoplar cuando el motor empieza a tirar fuerte a rpm bajas. Esto es normal, y es
causado por los cambios de velocidad del aire al circular por las tuberas de admisin de aire. Los motores electrnicos pueden, en efecto, entregar ms
combustible a velocidades del motor inferiores a la
velocidad nominal.

Operacin en climas fros

El motor DD15 se ha diseado para un funcionamiento muy silencioso, pero la circulacin de aire
puede notarse si uno est ponindole atencin. El
turbocargador funciona a una presin auxiliar alta, lo
cual hace que el escape circule por las tuberas de
recirculacin de los gases de escape. En algunas
situaciones, el conductor puede creer que se ha
dado una fuga del sistema del postenfriador de aire.
Hasta al conectar las luces y las mangueras de aire
del remolque, puede escuchar el conductor un tono
diferente (del escape y del rea debajo del cap, con
el motor al ralent [en marcha mnima]). Si est equipado el vehculo con un medidor de presin auxiliar
del turbocargador, el conductor puede notar de vez
en cuando que la presin del mltiple de admisin
excede 35 psi (241 kPa).

Se puede usar una funda de radiador para mejorar


la calefaccin de la cabina. Debe permanecer abierto
un mnimo de 25 por ciento de la abertura de la parrilla, en secciones en forma de rayas, que tienen
orientacin perpendicular con respecto al sentido del
flujo de los tubos del postenfriador de aire. Esto asegura un enfriamiento parejo a travs de cada tubo, y
reduce los esfuerzos y las fallas posibles entre los
tubos y los colectores. Las fundas de radiador debe
usarse solamente cuando la temperatura ambiente
permanece por debajo de 10 F (12 C).

Ralent (marcha mnima)


La creencia popular que hacer funcionar al ralent un
motor disel no le causa ningn dao es una equivocacin. Funcionar al ralent produce cido sulfrico:
el aceite lubricante absorbe dicho cido, el cual carcome los cojinetes, los anillos, los vstagos de las
vlvulas, y las superficies del motor. Si tiene que
hacer funcionar el motor al ralent para calentar o
enfriar la cabina, debe usar la funcin de ralent alto
de los interruptores del control de crucero. Una velocidad de ralent de 900 rpm debe ser bastante para
calentar la cabina cuando la temperatura exterior
ambiente est a ms de congelacin.

7.5

Se tienen que tomar ciertas precauciones en clima


fro para proteger el motor. Se requieren procedimientos especiales de clima fro para manejar el
combustible, el aceite del motor,el lquido refrigerante
y las bateras. El motor no requiere sistemas de
ayuda de arranque a temperaturas de 50 F (10 C)
o ms. Se requiere un calentador de rejilla para las
temperaturas entre 50 F (10 C) y 4 F (20 C).
Las temperaturas de menos de 4 F (20 C) requieren un calentador de rejilla, un calentador del
bloque y un calentador del crter de aceite.

PRECAUCIN
NUNCA use ter como ayuda de arranque para
un motor DD15 HD. Hacerlo dar por resultado
daos a los inyectores.

Conducir en pavimento seco y plano


Siga las siguientes pautas al conducir en pavimento
seco y plano.
Al conducir en tramos planos, secos y despe-

jados, con una carga ligera, ponga el interruptor de frenado progresivo en la posicin LOW
(baja).
Si encuentra usted que todava est usando

los frenos de servicio, mueva el interruptor a


una posicin ms alta hasta que ya no necesite usar los frenos de servicio para reducir la
velocidad del vehculo.
Si lleva una carga pesada y el agarre de la

carretera es bueno, mueva el interruptor de


frenado progresivo a la posicin HIGH (alta).

Motores y embragues

Revise la posicin del interruptor de frenado

progresivo con frecuencia, dado que las condiciones de la carretera pueden cambiar rpidamente. Nunca se salte un paso al operar el
interruptor de frenado progresivo. Siempre
muvalo de OFF (apagado) a LOW (bajo) y
luego a una posicin ms alta.

Viajar cuesta abajo en una pendiente


larga y muy empinada
Puede ser til una explicacin del concepto de "velocidad de control" para entender cmo usar el sistema del freno del motor al viajar cuesta abajo. La
velocidad de control es la velocidad constante a la
cual las fuerzas que empujan el vehculo hacia adelante son iguales a las fuerzas que resisten su desplazamiento, sin usar los frenos de servicio del vehculo. En otras palabras, sta es la velocidad que el
vehculo mantiene sin usar los frenos de servicio o el
acelerador.

PRECAUCIN
No aplique excesivamente los frenos de servicio
del vehculo al viajar cuesta abajo en una pendiente larga y empinada. El uso excesivo de los
frenos del vehculo causa que se calienten, lo
cual reduce su capacidad de frenado. Esta prdida de eficacia de los frenos puede dar por resultado una prdida del frenado, lo que puede
dar lugar a la prdida de control del vehculo,
dando por resultado lesiones personales o daos
materiales.
Observe las pautas siguientes al viajar cuesta abajo
en una pendiente larga y empinada.
Antes de empezar a viajar cuesta abajo, deter-

mine si su sistema del freno del motor est


funcionando correctamente, levantando brevemente el pie del pedal del acelerador. Debe
sentir la activacin del sistema.
Asegrese de que el interruptor de frenado

progresivo est en la posicin correcta. Revise


la posicin del interruptor de frenado progresivo con frecuencia, dado que las condiciones
de la carretera pueden cambiar rpidamente.
Nunca se salte un paso al operar el interruptor
de frenado progresivo. Siempre muvalo de
OFF (apagado) a LOW (bajo) y luego a una
posicin ms alta, cuando est conduciendo
en carreteras resbaladizas.

No exceda la velocidad de control segura de

su vehculo. Ejemplo: Puede descender por


una pendiente de 6 por ciento bajo control a
10 mph (16 km/h), sin freno de motor, pero a
25 mph (40 km/h), se requiere un freno de
motor. No podra descender por esa misma
pendiente a 50 mph (80 km/h) y todava esperar mantener el control. Sepa cunta capacidad de frenado puede proveer su freno de
motor antes de descender por pendientes, y
no exceda una velocidad de control segura.

Conducir en pavimento mojado o


resbaladizo

ADVERTENCIA
Para evitar lesiones debidas a la prdida de control del vehculo, no active el sistema de freno de
motor en las siguientes condiciones:
en pavimento mojado o resbaladizo,
al conducir sin remolque o al jalar un re-

molque vaco,
si las ruedas motrices del tractor empiezan

a trabarse, o si se siente que el vehculo


colea despus de activar el freno de motor.

NOTA: Con remolques sencillos o combinaciones, puede ser deseable tener los frenos de
aire del remolque ligeramente aplicados para
mantener estirado el remolque. Siga el procedimiento recomendado por el fabricante al usar
los frenos del remolque.
En pavimento mojado o resbaladizo, empiece con el
interruptor maestro en la posicin OFF y use la marcha que usara normalmente en estas condiciones.
Si el vehculo est manteniendo el agarre, ponga el
interruptor de frenado selectivo en la posicin LOW
(baja) y encienda el sistema de frenado de motor. Si
las ruedas motrices estn manteniendo el agarre y
usted desea ms capacidad de frenado, mueva el
interruptor de frenado a la prxima posicin superior.
Sin embargo, si las ruedas motrices del tractor empiezan a trabarse, o si se siente que colea el vehculo, apague inmediatamente el sistema de freno de
motor y no lo active hasta que las condiciones de la
carretera se mejoren.

7.6

Motores y embragues

Revise la posicin del interruptor de frenado progresivo del motor con frecuencia, dado que las condiciones de la carretera pueden cambiar rpidamente.
Nunca se salte un paso al operar el sistema de frenado progresivo. Siempre muvalo de OFF (apagado) a LOW (bajo) y luego a una posicin ms alta.
Vea en el Captulo 2 la operacin correcta del freno
del motor.

Arranque del motorCAT,


Cummins, DDE S60, M-B
Arranque normal
NOTA: Antes de arrancar el motor, lea el Captulo 2 en este manual para ver informacin detallada sobre cmo leer los instrumentos y operar los controles. Lea las instrucciones de
operacin en el manual de operacin del fabricante del motor antes de arrancar ste.
IMPORTANTE: La garanta no cubre los daos
del aro dentado y del arrancador del pin causados por procedimientos de arranque incorrectos.

pin se suelte y se vuelva a engranar, lo que


podra causar daos en el aro dentado y en el
pin del arrancador.

Antes del arranque


NOTA: Estos pasos de antes del arranque corresponden a todos los motores indicados a
continuacin.
1.

Antes de arrancar el motor, realice la inspeccin


de motor previa al viaje y las revisiones de mantenimiento diario en el Captulo 11.

2.

Ponga el freno de estacionamiento.

3.

Para transmisiones manuales, ponga la transmisin en neutro y pise el pedal del embrague. No
presione el pedal del acelerador.
NOTA: En vehculos equipados con un interruptor de arranque en neutro, la transmisin debe
estar en neutro antes de que el motor pueda
arrancar. Para sistemas de arranque con ayuda
de aire, revise el suministro de aire antes de
arrancar el motor. Debe haber 100 psi (689 kPa)
de presin de aire disponibles.

Precauciones de arranque

PRECAUCIN
Cuando arranque un vehculo equipado con
transmisin manual e interruptor de bloqueo del
embrague, el pedal del embrague tiene que estar
completamente oprimido durante toda la secuencia de arranque. No hacerlo puede causar que el
pin se suelte y se vuelva a engranar, lo que
podra causar daos en el aro dentado y en el
pin del arrancador.
Si el vehculo no arranca en el primer intento,
asegrese de que el motor haya dejado de girar
completamente antes de volver a activar el interruptor del arrancador. No hacerlo puede causar
que el pin se suelte y se vuelva a engranar, lo
que podra causar daos en el aro dentado y en
el pin del arrancador.
Queda terminantemente prohibido desplazar un
vehculo slo con el arrancador y/o utilizar el
arrancador para girar el volante del motor (sin
arrancar ste) para realizar procedimientos de
mantenimiento. El uso de estos mtodos para
girar el volante del motor (sin arrancar ste) o
para desplazar el vehculo puede causar que el

7.7

PRECAUCIN
No intente arrancar el motor por ms de 30 segundos a la vez. Espere dos minutos despus de
cada intento para permitir que el arrancador se
enfre. De lo contrario se podra daar el arrancador.

NOTA: Algunos arrancadores estn equipados


con proteccin opcional contra uso excesivo del
arrancador. Si ocurre un uso excesivo del arrancador, un termostato interrumpe el circuito elctrico al arrancador hasta que ste se haya enfriado.

PRECAUCIN
Proteja el turbocargador durante el arranque no
abriendo la vlvula de admisin o acelerando el
motor por encima de las 1000 rpm hasta que se
registre la presin de aceite normal de marcha
mnima del motor en el medidor.

Motores y embragues

NOTA: Algunos arrancadores estn equipados con proteccin opcional contra uso excesivo del arrancador. Si ocurre un uso excesivo del arrancador, un termostato
interrumpe el circuito elctrico al arrancador
hasta que ste se haya enfriado.

ADVERTENCIA
Nunca vierta combustible u otro lquido inflamable en la abertura de la admisin de aire para
arrancar el vehculo. Esto podra dar por resultado una explosin instantnea y causar lesiones
personales graves o daos materiales.

2.2

Espere dos minutos para permitir que el


arrancador (motor de arranque) se enfre.
Gire el interruptor de la ignicin otra vez a
la posicin de encendido e intente arrancar el motor de nuevo.

2.3

Tan pronto como arranque el motor, suelte


el interruptor de la ignicin y permita que
el motor funcione en marcha a ralent.

Caterpillar
NOTA: Antes de efectuar estos pasos, efecte
los pasos indicados bajo "Antes del arranque".
1.

Ponga el interruptor de ignicin en la posicin de


encendido (ON). Vea la Figura 7.7. Todos los
medidores electrnicos de la ICU (unidad de
control de instrumentos) hacen un recorrido completo de sus diales y vuelven a cero, las luces
de advertencia e indicadoras se iluminan, y el
zumbador suena por 3 segundos.

OFF
ACC
03/22/2001

Si la presin de aceite es inferior a 5 psi (35 kPa),


apague el motor inmediatamente para evitar serios daos. Si el vehculo tiene un sistema de
paro automtico, el motor se parar despus de
30 segundos.
3.

Los motores C10/C12/C15/C16 de Caterpillar se pueden hacer funcionar con poca carga y
a velocidades bajas una vez que la presin del
aceite de motor alcance de 10 a 20 psi (69 a
138 kPa). Los motores 3406E de Caterpillar se
pueden hacer funcionar con poca carga y a velocidades bajas una vez que la presin del aceite
de motor alcance 18 psi (124 kPa).

4.

Cuando el motor ha alcanzado la temperatura de


funcionamiento normal de 189 F (87 C), el
motor puede funcionar con carga completa.

ON
START
f602079

Figura 7.7, Posiciones del interruptor de ignicin

NOTA: Los circuitos electrnicos del motor suministran la cantidad correcta de combustible
para arrancar el motor. No es necesario presionar el pedal.
2.

PRECAUCIN

S60 de Detroit Diesel


NOTA: Antes de efectuar estos pasos, efecte
los pasos indicados bajo "Antes del arranque".
1.

Ponga el interruptor de ignicin en la posicin de


encendido (ON). Vea la Figura 7.7. Todos los
medidores electrnicos de la ICU (unidad de
control de instrumentos) hacen un recorrido completo de sus diales y vuelven a cero, las luces
de advertencia e indicadoras se iluminan, y el
zumbador suena por tres segundos.

2.

Cuando se apaguen todos los indicadores, gire


el interruptor de ignicin a la posicin de arranque. Sin tocar el pedal del acelerador, arranque

Gire el interruptor de la ignicin a la posicin de


arranque. No presione el pedal del acelerador.
Suelte la llave en el momento en que el motor
arranque.
2.1

Si el motor no arranca despus de 30 segundos, gire el interruptor de la ignicin a


la posicin de apagado (OFF).

7.8

Motores y embragues

el motor. Si el motor no arranca dentro de 15


segundos, suelte el interruptor de la ignicin y
permita que el motor de arranque se enfre.

IMPORTANTE: Si el motor no arranca, revise


los fusibles principales de energa del motor.
Los fusibles estn situados a lo largo del arns
elctrico principal del motor sobre el larguero
izquierdo del chasis, cerca de las bateras. Si
los fusibles estn fundidos, reemplcelos. Asegrese de encontrar la causa de la fundicin de
los fusibles cuanto antes.
NOTA: Algunos arrancadores estn equipados
con proteccin opcional contra uso excesivo del
arrancador. Si ocurre un uso excesivo del arrancador, un termostato interrumpe el circuito elctrico al arrancador hasta que ste se haya enfriado.

ADVERTENCIA
Nunca vierta combustible u otro lquido inflamable en la abertura de la admisin de aire para
arrancar el vehculo. Esto podra dar por resultado una explosin instantnea y causar lesiones
personales graves o daos materiales.
3.

Revise el medidor de presin de aceite inmediatamente despus de arrancar el motor.

4.

Si no se registra presin dentro de los 10 a 15


segundos o se enciende el indicador de proteccin del motor (ENGINE PROTECT), apague el
motor y revise el sistema del aceite lubricante.

PRECAUCIN
Nunca intente arrancar ningn motor electrnico
Mercedes-Benz usando ter u otro lquido de
arranque. Esto podra dar por resultado daos
graves al motor.
1.

IMPORTANTE: En los vehculos equipados con


un calentador del aire de admisin, el indicador
INTAKE HEATER (calentador de admisin) permanece encendido por un mnimo de dos segundos, sin importar la temperatura del lquido
refrigerante. Espere hasta que el indicador del
calentador de admisin se apague antes de intentar arrancar el motor.
2.

5.

Haga funcionar el motor aproximadamente cinco


minutos a 1000 rpm antes de operar el motor
con carga.

Mercedes-Benz
NOTA: Antes de efectuar estos pasos, efecte
los pasos indicados bajo "Antes del arranque".

7.9

Gire el interruptor de la ignicin a la posicin de


arranque. Sin tocar el pedal del acelerador,
arranque el motor.

NOTA: Algunos arrancadores estn equipados


con proteccin opcional contra uso excesivo del
arrancador. Si ocurre un uso excesivo del arrancador, un termostato interrumpe el circuito elctrico al arrancador hasta que ste se haya enfriado.
3.

No es necesario hacer funcionar el motor en ralent antes de acoplar o comenzar la operacin,


pero la carga debe aplicarse gradualmente durante el perodo de calentamiento hasta que la
temperatura del aceite llegue a 140 F (60 C).

4.

Revise el medidor de presin de aceite para detectar cualquier cada en la presin del aceite
lubricante o funcionamiento defectuoso mecnico
en el sistema del aceite lubricante. La presin de
aceite mnima con el motor a marcha mnima es
de 7 psi (50 kPa).

PRECAUCIN
Proteja el turbocargador durante el arranque no
abriendo el acelerador y no acelerando el motor
por encima de las 1000 rpm hasta que el medidor
registre una presin de aceite de marcha mnima
del motor de 12 psi (83 kPa).

Ponga el interruptor de ignicin en la posicin de


encendido (ON). Vea la Figura 7.7. Todos los
medidores electrnicos de la ICU (unidad de
control de instrumentos) hacen un recorrido completo de sus diales y vuelven a cero, las luces
de advertencia e indicadoras se iluminan, y el
zumbador suena por tres segundos.

PRECAUCIN
No acelere repetidamente el motor si el medidor
de presin de aceite indica que no hay presin
de aceite. Apague el motor si diez segundos ms

Motores y embragues

tarde an no hay presin de aceite. Haga una revisin para determinar la causa del problema.
Operar el motor sin presin de aceite daar el
motor.

IMPORTANTE: No circule con el vehculo


cuando est en el sistema de arranque en fro.
Ser evidente una reduccin de la potencia.

Los motores electrnicos modernos no requieren


normalmente ayudas de arranque especiales. A
bajas temperaturas, se usan a veces precalentadores de crter de aceite, o calentadores de camisa de
agua para ayudar al arranque.

Despus de un arranque en fro del motor de menos


de 64 F (18 C), los motores electrnicos de Caterpillar funcionan automticamente a un ralent de 800
rpm (para los motores C10 y C12) o 600 rpm
(para los motores 3406E, C15 y C16). Estos sistemas electrnicos de motor ajustan la velocidad de
ralent entre 700 a 750 rpm cuando el motor se calienta lo suficiente para conducir el vehculo.

Caterpillar

S60 de Detroit Diesel

Arranque en climas fros

ADVERTENCIA
Si est utilizando un sistema de arranque para
climas fros, es imprescindible cumplir con las
instrucciones del fabricante sobre el uso, la manipulacin y el almacenamiento del sistema. Muchos lquidos de arranque estn en cpsulas o
latas a presin, y el uso inapropiado puede ser
peligroso.
No intente utilizar ningn sistema de arranque
del tipo de compuesto de gases cerca del calor o
de llamas expuestas. Podra producirse dao al
motor debido a una explosin o a un incendio en
el mltiple de admisin.
No respire los humos del ter; el hacerlo podra
dar por resultado lesiones personales.
Ponga el interruptor de ignicin en la posicin de
encendido (ON). Vea la Figura 7.7.
Si el motor no arranca despus de 30 segundos de
intento de arranque, gire la llave a la posicin de
apagado (OFF) y espere dos minutos, luego repita el
procedimiento de arranque.
Si la temperatura del lquido refrigerante es menor
de 64 F (18 C), el motor arrancar en el sistema
de arranque en fro. Esto disminuye la cantidad de
combustible disponible para los inyectores, avanza la
sincronizacin y controla las emisiones de humo
blanco. El motor permanece en el sistema de arranque en fro hasta que la temperatura del lquido refrigerante se eleve por encima de los 64 F (18 C) o
hasta que el motor haya estado funcionando por 12
minutos.

El motor puede requerir del uso de un dispositivo de


ayuda de arranque para clima fro si la temperatura
exterior disminuye por debajo de los 40 F (4 C).
Ponga el interruptor de ignicin en la posicin de
encendido (ON) y arranque el motor.
Si el motor no arranca despus de 30 segundos de
intento de arranque, gire la llave a la posicin de
apagado (OFF) y espere dos minutos, luego repita el
procedimiento de arranque.
Haga funcionar el motor a un poco ms de marcha
mnima hasta que aparezca presin de aceite en el
medidor. Si no se indica ninguna presin de aceite
en un intervalo de 30 segundos despus de arrancar, gire la llave a la posicin OFF y espere un minuto, luego repita el procedimiento de arranque.

Mercedes-Benz

PRECAUCIN
Nunca intente arrancar ningn motor electrnico
Mercedes-Benz usando ter u otro lquido de
arranque. Esto podra dar por resultado daos
graves al motor.
El precalentador del aire de admisin se activa girando el interruptor de la ignicin a la posicin de
encendido (ON). Vea la Figura 7.7. Si el motor est
a la temperatura normal, el indicador INTAKE HEATER se apaga despus de dos segundos.
Si la temperatura est lo bastante baja para requerir
el calentador, el indicador INTAKE HEATER se mantiene iluminado mientras el calentador del aire de
admisin se calienta. Al apagarse la luz indicadora,
arranque el motor. Si el motor no arranca despus
de aproximadamente 30 segundos de intento de

7.10

Motores y embragues

arranque, gire la llave a la posicin OFF y espere


dos minutos, luego repita el procedimiento de arranque.

7.

Asegrese de que las conexiones de cable de


batera estn limpias y bien apretadas. Compruebe que las bateras estn cargadas.

NOTA: Si el motor no arranca con el segundo


intento, espere por lo menos cinco minutos
antes de usar otra vez el precalentador del aire
de admisin.

8.

Arranque el motor. Vea "Arranque del motor".

Arranque tras perodo de


desuso extendido o cambio de
aceiteCAT, Cummins, DDE
S60, M-B

Caterpillar

Un motor que se almacena durante un perodo de


tiempo largo (por ejemplo, durante el invierno) puede
acumular agua en el crter de aceite. El aceite diluido por agua no puede proteger suficientemente los
cojinetes del motor al arrancar ste. Por esta razn,
cambie el aceite y los filtros del motor despus de
haberlo almacenado durante mucho tiempo.
Lleve a cabo los pasos siguientes despus de un
cambio de aceite o despus de que el motor haya
estado parado durante ms de tres das.
1.

Asegrese de que la transmisin contenga el


tipo correcto de lquido, segn recomiende el
fabricante de la transmisin.

2.

Asegrese de que el tanque de combustible est


lleno. Si hay aire en el sistema de combustible,
cebe el sistema de combustible siguiendo las
instrucciones del fabricante del motor.

3.

Si el motor tiene un separador de combustible y


agua, drene cualquier agua acumulada.

4.

Revise las bandas de impulsin para asegurarse


de que estn en buen estado y que estn ajustadas correctamente. Reemplace cualquier banda
de impulsin agrietada, desgastada o cristalizada.

5.

Revise el turbocargador para detectar indicios de


fugas de aceite o de escape. Corrija cualquier
problema antes de arrancar el motor.

6.

Revise los pernos de montaje del motor para ver


si estn suficientemente apretados. Vuelva a
apretarlos si es necesario.

7.11

Asentamiento del motorCAT,


Cummins, DDE S60, M-B
Todos los motores Caterpillar deben pasar una
prueba de funcionamiento con plena carga en un
dinammetro antes de la entrega, eliminando la necesidad de un perodo de asentamiento. Solamente
se necesita una verificacin de funcionamiento
inicial.

Cummins
Los motores Cummins se hacen funcionar en un dinammetro antes de ser expedidos de la fbrica. No
requieren un perodo de asentamiento.

S60 de Detroit Diesel


Los motores Detroit Diesel S60 pueden ponerse a
trabajar al entregarse sin tener que seguir un programa de asentamiento formal. El motor se ha hecho
funcionar en un dinammetro de la fbrica durante
pruebas de aseguramiento de calidad y rendimiento
antes de enviarse.

Mercedes-Benz
Cada motor Mercedes-Benz debe aprobar una
prueba operativa a plena carga en un dinammetro
antes del envo, por lo que se elimina la necesidad
de un asentamiento. Antes de hacer funcionar el
motor por primera vez, siga las instrucciones que se
encuentran en el Captulo 2 del Manual del operador
del motor MBE4000.

Motores y embragues

Operacin del motorCAT,


Cummins, DDE S60, M-B
Consideraciones de seguridad y
medioambientales

ADVERTENCIA
No haga funcionar el motor en un rea donde
haya vapores inflamables presentes, tales como
gases de gasolina o de disel. Apague el motor
cuando est en un rea donde se manejen lquidos o gases inflamables. No observar estas precauciones podra dar por resultado lesiones graves o la muerte.
Operar vehculos con motores disel en reas donde
hay gases inflamables concentrados (tales como
humos de combustible disel, de gasolina, de gas
natural o de propano) puede crear una situacin peligrosa. Estos gases pueden introducirse en el motor
a travs de la toma de aire y ocasionar as exceso
de velocidad del motor. Tenga cuidado especial en
reas bajas o encerradas, y siempre revise para ver
si hay letreros donde pueda haber gases inflamables
presentes.

operador y es esencial para mantener bajos los niveles de emisiones. Las buenas prcticas de operacin, el mantenimiento regular, y los ajustes correctos son factores que ayudarn a cumplir con el
reglamento.

Informacin general
Vea el manual de operacin del fabricante del
motor de su vehculo para conseguir detalles especficos.
1.

Los motores electrnicos funcionan a una marcha mnima ligeramente elevada por el perodo
correcto de calentamiento despus de un arranque en fro del motor. Estos sistemas electrnicos de motor reducen la velocidad de marcha
mnima a las rpm normales cuando el motor se
ha calentado lo suficiente para operar el vehculo.
2.

Seleccione una marcha que permita que el vehculo empiece a rodar uniforme y fcilmente sin
incrementar la velocidad del motor por encima
de la marcha mnima baja ni hacer patinar el
embrague. Acople el embrague suavemente.
Empezar a rodar de manera abrupta desperdicia
combustible y sobrecargan el tren motor.

3.

Pocas veces es necesario acelerar el motor


hasta la velocidad de rgimen en las marchas
bajas para poner el vehculo en movimiento, excepto en situaciones de alta demanda de energa, como arrancar subiendo una cuesta. Para
conservar combustible, comience en una marcha
baja, y desarrolle solamente la velocidad del
motor necesaria para empezar a rodar. Despus,
aumente la velocidad del motor gradualmente
mientras cambia a marchas superiores. Esta tcnica har que le vehculo llegue a la velocidad
de crucero deseada mientras reduce al mnimo
la emisin de ruido y aumenta al mximo la economa de combustible. Se representa un patrn
progresivo de cambios en la Figura 7.8.

Todos los motores Diesel para estos vehculos se


han fabricado de modo que cumplan con los requisitos del la ley federal (EE.UU.) de aire limpio. Una
vez que se pone un motor en servicio, la responsabilidad de cumplir con los reglamentos locales y estatales pertenece al dueo u operador.
Es extremadamente importante utilizar el combustible correcto para los motores de conformidad con
EPA07. Debe cumplir con los siguientes requisitos,
de lo contrario, puede ocasionar daos al dispositivo
de postratamiento y la garanta se ver afectada.
Utilice disel con contenido ultra bajo de azu-

fre (ULSD) de 15 ppm o menor, en base al


procedimiento de prueba ASTM D2622.
No utilice un combustible mezclado con aceite

lubricante del motor usado.


El aceite lubricante del motor debe tener un

nivel de ceniza sulfatada inferior al 1.0 % del


peso; que cumpla con las especificaciones del
ndice API CJ-4.
El mantenimiento adecuado del motor y del filtro de
partculas del disel, es responsabilidad del dueo u

Haga funcionar el motor con poca carga cuando


el motor se acaba de arrancar. Despus de que
se alcanza la presin de aceite normal y de que
la aguja del medidor de temperatura comienza a
moverse, el motor puede operarse con carga
completa.

Los motores electrnicos pueden programarse


para limitar las rpm del motor mientras se hace
funcionar el vehculo en las marchas bajas y

7.12

Motores y embragues

altas. Esta funcin ayuda al conductor a seguir


las tcnicas "de cambios progresivos".

2.

Yendo cuesta arriba, comience a cambiar a marchas ms bajas cuando las rpm del motor disminuyan a 1200. Lograr una ptima economa de
combustible si permite que el motor desacelere
hasta esta velocidad antes de cambiar a una
marcha inferior. Cambie de marcha hasta que se
alcance una en la cual el motor pueda jalar la
carga. Deje que el motor disminuya la velocidad
si puede lograr llegar a la cima de una colina sin
cambiar a una marcha inferior.

3.

Si subir una colina causa una disminucin constante en las rpm del motor, cambie a una marcha ms baja segn se requiera hasta que el
motor pueda mantener una velocidad estable
cuesta arriba. Haga uso completo de cada marcha antes de cambiar a una inferior. Al permanecer en una marcha hasta llegar a la velocidad de
la siguiente marcha inferior, el vehculo llegar a
la cima de la cuesta en el mejor tiempo posible,
usando menos combustible y con menos cambios.

4.

El conductor puede mejorar mucho su habilidad


de conducir aprendindose los puntos de cambio
para todas las marchas. Conociendo en vez de
adivinando dnde estn los puntos de cambio,
es posible evitar exceder los lmites de velocidad
del motor por cambiar a una marcha ms baja
demasiado pronto o por no lograr el uso completo de una marcha cambiando a una marcha
ms baja demasiado tarde. Pueden determinarse
los puntos de cambio de cualquier vehculo mediante un simple mtodo de prueba de camino.
Conduzca el vehculo, y determine la mxima
velocidad de camino posible en cada marcha en
el ajuste de velocidad regulada del motor a
plena carga.

1
2
3
0

10
(16)

20
(32)

30
(48)

40
(64)

50
(80)

60
(97)

4
11/02/95

1.
2.
3.
4.

f250319

RPM reguladas
RPM del motor
RPM de ralent
Millas (kilmetros) por hora
Figura 7.8, Patrn de cambios progresivos

4.

Para viajar a velocidad de crucero en carretera,


y para una mejor economa de combustible,
opere el motor entre 80 y 90 por ciento de las
rpm nominales para mantener la velocidad de
carretera. La seleccin apropiada de marchas
debe permitir viajar en el intervalo de economa
sin sacrificio apreciable en la velocidad deseada
en la carretera.
Es aceptable operar debajo de las rpm nominales con el acelerador completamente aplicado si
le satisface el rendimiento del vehculo. Sin embargo, hay ocasiones en que el terreno montaoso, vientos fuertes, u otras condiciones hacen
imprctico operar sin potencia de reserva. Tales
condiciones se manejan mejor si el vehculo se
opera en una marcha ms baja con potencia de
reserva disponible para los cambios de terreno,
del viento, etc.

La mxima velocidad de camino posible en una


marcha sera el punto de cambio para esa marcha. Los resultados deben registrarse en el
orden apropiado de cambios y exhibirse dentro
de la cabina.

Conduccin en cuestas
1.

7.13

Al acercarse a una colina, aumente la aceleracin suavemente para comenzar a subir a plena
potencia, despus cambie a una marcha ms
baja segn se desee para mantener la velocidad
ptima del vehculo.

5.

NOTA: Una vacilacin momentnea ocurrir en


la respuesta del acelerador cuando un vehculo
con motor turbocargado arranca subiendo una
cuesta. No desacople el embrague. Las rpm se
recobrarn, y el vehculo acelerar al subir la
cuesta.

Para mayor eficiencia de funcionamiento (economa de combustible y vida del motor), opere el
motor en una marcha alta a rpm reducidas, en
vez de en la prxima marcha inferior a las rpm
mximas.

6.

Viaje con el acelerador aplicado parcialmente


siempre que las condiciones de la carretera y los
requisitos de velocidad lo permitan. Esta tcnica

Motores y embragues

de conducir permite operar dentro del intervalo


ms econmico de potencia del motor.
7.

El motor Diesel es eficaz como freno en cuestas


descendentes, pero se debe tener cuidado de no
exceder los lmites de velocidad del motor al ir
cuesta abajo. El regulador no tiene ningn control sobre la velocidad del motor cuando lo est
girando el vehculo cargado. Una regla simple
que se puede seguir al usar el motor como freno
es seleccionar la misma marcha (o la siguiente
marcha inferior) que se necesitara para subir la
cuesta.
Nunca apague el interruptor de la ignicin al ir
cuesta abajo.

IMPORTANTE: No deje que los motores electrnicos C10, C12, C15, C16 y 3406E excedan las 2300 rpm (2100 rpm si estn equipados
con un freno de escape).

PRECAUCIN
No permita que el motor exceda su velocidad regulada, ya que de lo contrario podra sufrir daos
graves el motor.
8.

Para disminuir la velocidad del vehculo en cuestas descendientes y curvas (usando el motor),
cambie a una marcha ms baja, y permita que el
vehculo desacelere en ella. El motor proporciona un efecto de frenado mximo cuando funciona en el extremo superior del intervalo de
operacin, pero no se le debe permitir exceder
sus rpm nominales a plena carga.

IMPORTANTE: Para los motores MercedesBenz, la velocidad mxima de funcionamiento


normal es 2000 rpm. Sin embargo, y slo durante el frenado del motor, puede utilizarse un
valor mayor de rpm para aumentar la potencia
de frenado, si fuera necesario. Cuando use el
freno de motor, se recomienda que lo haga a
velocidades del motor de hasta 2300 rpm. El
motor proporciona el mximo efecto de frenado
cuando marcha a 2500 rpm, pero no debe permitirse que supere esta velocidad.
9.

Contine cambiando a marchas ms bajas


segn se requiera una mayor reduccin en la
velocidad del vehculo. Si el vehculo est viajando por encima de la velocidad mxima permi-

sible en una marcha baja, utilice los frenos de


servicio para reducir la velocidad del vehculo a
una velocidad aceptable a la cual la transmisin
pueda cambiarse a una marcha ms baja con
seguridad. Una vez ms se demuestra la importancia de conocer los puntos de cambio.

Ralent (marcha mnima)

PRECAUCIN
No opere el motor en marcha mnima por perodos excesivamente largos. Los perodos largos
de marcha mnima no son buenos para un motor
porque las temperaturas de la cmara de combustin se reducen tanto que el combustible
puede no quemarse completamente. Esto har
que el carbn obstruya los orificios de atomizacin de los inyectores y los anillos de los pistones, y puede dar por resultado que se atasquen
las vlvulas.
La creencia popular que hacer funcionar al ralent un
motor disel no le causa ningn dao es una equivocacin. Funcionar al ralent produce cido sulfrico,
el cual causa deterioro del aceite y carcome los cojinetes, los anillos, los vstagos de las vlvulas, y las
superficies del motor. Si tiene que hacer funcionar el
motor al ralent para calentar o enfriar la cabina,
debe usar la funcin de ralent alto de los interruptores del control de crucero. Una velocidad de ralent
de 900 rpm debe ser bastante para calentar la cabina cuando la temperatura exterior ambiente est a
ms de 32 F (0 C).

ADVERTENCIA
No deje el vehculo desatendido con el motor en
marcha. Si usted sale del vehculo y deja el
motor en marcha, el vehculo se puede mover de
repente y causar lesiones personales y daos a
la propiedad.
Si el motor est programado con el temporizador de
ralent antes del apagado, noventa segundos antes
de la hora de paro predeterminada, la luz CHECK
ENGINE (revisar el motor) comienza a parpadear
rpidamente. Si la posicin del pedal del embrague o
el freno de servicio cambia durante estos noventa
segundos finales (mientras la luz CHECK ENGINE
parpadea), el temporizador de ralent antes del apagado se deshabilita hasta volverlo a ajustar.

7.14

Motores y embragues

Operacin en clima froCAT,


Cummins, DDE S60, M-B
El funcionamiento satisfactorio de un motor Diesel
que funciona a temperaturas ambiente bajas requiere la modificacin del motor, del equipo circundante, de las prcticas de operacin, y de los procedimientos de mantenimiento. Mientras ms bajas
sean las temperaturas, mayor es la cantidad de modificacin que se requiere; pero aun con las modificaciones aplicadas, los motores deben todava poder
funcionar en climas ms calientes sin cambios
extensos.
La informacin siguiente se proporciona a los dueos, los operadores y el personal de mantenimiento
de motores, sobre cmo pueden aplicarse las modificaciones para obtener un funcionamiento satisfactorio de los motores Diesel.
Hay tres objetivos bsicos:
Caractersticas razonables de arranque segui-

das por un calentamiento prctico y fiable del


motor y del equipo.
Una unidad o configuracin que sean tan inde-

pendientes de influencias externas como sea


posible.
Modificaciones que mantengan temperaturas

de funcionamiento satisfactorias con un aumento mnimo en el mantenimiento del equipo


y de sus accesorios.
Si no se mantiene una temperatura del motor satisfactoria, se producir un mayor costo de mantenimiento debido al mayor desgaste del motor. Definitivamente se necesitan medidas especiales para
compensar las bajas temperaturas, mientras que un
cambio a un clima ms caliente requiere normalmente slo un mnimo de modificacin. La mayora
de los accesorios deben disearse de modo que se
puedan desconectar para que haya poco efecto en
el motor cuando no se estn usando.

IMPORTANTE: Si se usa una funda de radiador


en un vehculo con motor electrnico equipado
con postenfriador de aire, asegrese de que
haya aberturas en forma de ranura distribuidas
por todo el frente de la funda del radiador para
permitir que pase aire por todo el panal del postenfriador. No utilice una funda de radiador con
reas cerradas que obstruyan el flujo de aire

7.15

uniforme por ninguna de las secciones de los


tubos de flujo transversal del postenfriador. Esto
perjudicar el funcionamiento y la durabilidad
del postenfriador.
En todos los motores, hay que efectuar los pasos a
continuacin al hacer funcionar el motor en temperaturas fras.
1.

Revise para ver si hay grietas en las cajas de


las bateras, corrosin en los terminales, y si las
mordazas de los cables estn apretadas en los
terminales.

2.

Cargue las bateras hasta su plena capacidad.


Reemplace cualquier batera que no sea capaz
de retener plena carga o que est daada fsicamente.

3.

Revise la salida del alternador.

4.

Revise la condicin y la tensin de las bandas


de impulsin.

Caterpillar
Si el motor est en buenas condiciones mecnicas, y
se toman las precauciones necesarias para el funcionamiento en climas fros, el clima fro ordinario no
causar dificultades en el arranque, ni prdidas de
eficacia.
Si el motor no arranca, cebe el sistema de combustible.
En invierno, cuando no se pueda evitar usar el combustible disel no mezclado n. 2, instale un calentador de combustible controlado mediante termostato.
Los calentadores de combustible pueden impedir
que la acumulacin de cera obstruya los filtros de
combustible, y que el agua en el combustible se
transforme en cristales de hielo.

IMPORTANTE: Si se utiliza un calentador de


combustible, asegrese de que tenga controles
termostticos para impedir el calentamiento excesivo del combustible en temperaturas calientes. El sobrecalentamiento del combustible
puede causar una prdida de potencia en el
motor.
Para operar en climas fros, utilice las pautas siguientes:
1.

Al arrancar el motor a temperaturas inferiores a


los 32 F (0 C), use lubricantes de motor de

Motores y embragues

baja viscosidad. Consulte el Operation and Maintenance Manual (manual de operacin y mantenimiento) de Caterpillar para conseguir las especificaciones.
2.

3.

4.

Cuando se est operando a temperaturas por


debajo del punto de congelacin, use suficiente
solucin de anticongelante en el sistema de enfriamiento para evitar la congelacin.
Durante el tiempo de fro, preste ms atencin a
la condicin de las bateras. Prubelas a menudo para garantizar que hay suficiente energa
para arrancar. Vea el Grupo 15 del Manual de
Taller de Camiones Clase Century para conseguir informacin detallada.
Si el vehculo tiene un interruptor de desconexin de bateras, despus de parar el motor,
utilcelo para evitar la descarga de las bateras.
Para arrancar a temperaturas por debajo de los
0 F (18 C), se recomienda un sistema de
ayuda de arranque para clima fro. Para temperaturas por debajo de los 10 F (23 C), consulte a su distribuidor Caterpillar para obtener
recomendaciones.

5.

6.

Cuando los parmetros de cliente incluyen la


modalidad de operacin en fro y la temperatura
del lquido refrigerante est por debajo de los 82
F (28 C), el sistema pone el motor en la modalidad del fro. El ralent bajo se ajusta a 600 rpm
para los motores 3406E, C15 y C16, y a 800
rpm para los motores C10 y C12. El sistema
tambin avanza la sincronizacin para reducir
las emisiones de humo blanco y para disminuir
el tiempo necesitado para calentar el motor. El
sistema mantendr el motor en la modalidad de
fro hasta que la temperatura del lquido refrigerante se eleve por encima de los 82 F (28 C).
Una vez completada la modalidad de temperaturas fras, haga funcionar el vehculo con poca
carga y a unas rpm bajas hasta que el lquido
refrigerante del motor alcance su temperatura de
funcionamiento normal de 189 F (87 C).
El punto de obscuridad del combustible es la
temperatura a la cual se hacen visibles cristales
de cera, que est generalmente por encima del
punto de fluidez del combustible. Para evitar que
los elementos del filtro de combustible se tapen
con cristales de cera, el punto de obscuridad no
debe ser superior a la temperatura ambiente
ms baja a la cual el motor debe arrancar.

Cummins
Los dos trminos ms comnmente usados con respecto a la preparacin del equipo para la operacin
a bajas temperaturas son "acondicionamiento para el
invierno" y "especificaciones rticas."
El acondicionamiento del motor o los componentes
para el invierno, de modo que sea posible el arranque y la operacin en las temperaturas ms bajas
que puedan encontrarse, requiere lo siguiente:
Lubricacin apropiada con aceites lubricantes

de baja temperatura.
Proteccin contra el aire a baja temperatura.

La temperatura del metal no cambia, pero s


se afecta la tasa de disipacin de calor.
Combustible del grado apropiado para las tem-

peraturas ms bajas.
Calor para elevar las temperaturas del bloque

y de los componentes del motor por lo menos


a 25 F (32 C) para arrancar a bajas temperaturas.
Equipo elctrico capaz de funcionar a las tem-

peraturas ms bajas esperadas. Todos los interruptores, conexiones, y bateras en el sistema elctrico deben revisarse y mantenerse
en buenas condiciones para evitar prdidas a
travs de malos contactos.
El trmino "especificaciones rticas" se refiere al diseo de materiales y especificaciones de componentes necesarios para la operacin satisfactoria del
motor a temperaturas extremadamente bajas, hasta
65 F (54 C). Llame al distribuidor Freightliner o
al distribuidor de motores Cummins ms cercano
para obtener los artculos especiales que se requieran.

PRECAUCIN
No se recomienda el uso de anticongelantes "antifugas" en motores Cummins. Aunque estos anticongelantes son qumicamente compatibles con
el tratamiento de agua DCA, los agentes "antifugas" pueden obstruir los filtros del lquido refrigerante.

IMPORTANTE: Los calentadores de combustible que se usan en los vehculos con sistemas
de motor Cummins CELECT Plus podran ocasionar altas temperaturas de combustible que

7.16

Motores y embragues

afectan el funcionamiento del motor y la operacin de los controles electrnicos del motor. Si
se usa un calentador de combustible, asegrese de que tenga controles termostticos. Si el
calentador de combustible tiene un contador de
tiempo, fije el contador de tiempo para que se
active solamente durante un perodo limitado de
tiempo antes de arrancar el motor. Asegrese
que el calentador de combustible se use solamente para arrancar el motor.

travs de cada tubo, y reduce los esfuerzos y


las fallas posibles entre los tubos y los colectores. Las fundas de radiador debe usarse solamente cuando la temperatura ambiente permanece por debajo de 10 F (12 C).
Durante el clima fro, las bateras se deben

probar con ms frecuencia para asegurar suficiente energa para arrancar. Todas las conexiones elctricas deben estar apretadas y en
buenas condiciones para evitar prdidas a travs de conexiones flojas o corrodas.

Vea ms informacin en el Operation and Maintenance Manual (manual de operacin y mantenimiento) de Cummins.

Se recomienda anticongelante con base de

glicol de etileno. Se incluye un sistema inhibidor en este tipo de anticongelante, y la proteccin contra la corrosin es suficiente mientras
se use en el intervalo recomendado de concentracin del 30 al 67 por ciento (de anticongelante a agua por volumen).

DDE S60
Las preparaciones de invierno hechas por adelantado, y el mantenimiento realizado durante los
meses fros, ayudarn a garantizar el arranque y la
operacin eficientes del motor.

Si el motor ha de operarse en temperaturas

rticas, consulte al distribuidor Freightliner ms


cercano, o a un distribuidor autorizado de motores Detroit Diesel, para obtener informacin
con respecto a la disponibilidad de equipo especial para climas fros.

El aceite del motor se espesa al enfriarse, ha-

ciendo ms lenta la velocidad de arranque del


motor. Cuando hace fro, el aceite multigrado
ofrece menos resistencia al esfuerzo de arranque del motor y permite que se desarrollen
suficientes rpm para arrancar el motor. Vea
"Cmo seleccionar aceite lubricante" en la
Gua del operador del motor Detroit Diesel
para las recomendaciones especficas.
Cuando se arranca un motor equipado con un

sistema DDEC (Control Electrnico Detroit Diesel) a temperaturas por debajo de 25 F


(4 C), la velocidad de marcha mnima aumenta automticamente a 900 rpm. La sincronizacin de la inyeccin tambin se avanza
para disminuir el humo blanco. Mientras el
aceite del motor se calienta, la velocidad de
marcha mnima disminuye gradualmente.
Cuando la temperatura de aceite llega a los
122 F (50 C), tanto la velocidad de marcha
mnima como la sincronizacin de la inyeccin
vuelven a su estado normal.

Mercedes-Benz
Se deben tomar precauciones especiales durante el
tiempo fro. Vea los productos de servicio para usar
en tiempo fro en el Captulo 5 del MBE4000 Engine
Operators Manual.

IMPORTANTE: A temperaturas del aire exterior


que estn por debajo de 4 F (20 C), se recomienda un calentador del lquido refrigerante.
1.

Revise peridicamente la relacin de la mezcla


del lquido refrigerante (concentracin de anticongelante en el lquido refrigerante). Agregue si
es necesario. La relacin de mezcla del lquido
refrigerante nunca debe ser de ms de 60 por
ciento de anticongelante.

2.

Use aceites lubricantes de baja viscosidad para


una lubricacin adecuada.

3.

A temperaturas por debajo de los 32 F (0 C),


no use combustible Diesel de grado verano (2D). Para evitar problemas de combustible debidos a la separacin de parafina, use combustible
Diesel de grado invierno solamente (1-D 2-D
acondicionado para invierno).

Se puede usar una funda de radiador para me-

jorar la calefaccin de la cabina al funcionar al


ralent. Debe permanecer abierto un mnimo
de 25 por ciento de la abertura de la parrilla,
en secciones en forma de rayas, que tienen
orientacin perpendicular con respecto al sentido del flujo de los tubos del postenfriador de
aire. Esto asegura un enfriamiento parejo a

7.17

Motores y embragues

ADVERTENCIA
El agregar queroseno disminuye el punto de inflamacin del combustible Diesel. Para evitar incendios y el riesgo de lesiones por quemaduras,
no fume o use llamas expuestas cerca de combustible mezclado con queroseno. Cumpla con
todo reglamento de seguridad apropiado.
4.

Cuando el combustible Diesel de grado invierno


no es adecuado, es posible mezclar queroseno
con el combustible Diesel. Si es un motor
EPA07, se debe usar keroseno de nivel ultrabajo de azufre. Agregue el keroseno slo al llenar el tanque, y antes de agregar el combustible
Diesel.

NOTA: Puede que la potencia del motor se reduzca segn la proporcin de keroseno. Por
esta razn, no agregue ms del 50 por ciento
de keroseno al combustible.

Operacin a gran altitudCAT,


Cummins, DDE S60, M-B
Los motores pierden potencia cuando funcionan a
gran altitud porque el aire est demasiado enrarecido para quemar tanto combustible como al nivel
del mar. Esta prdida es de aproximadamente tres
por ciento por cada 1000 pies (300 m) de altitud
sobre el nivel del mar para un motor de aspiracin
natural. La mayora de los motores turbocargados
estn calificados para altitudes mayores que los motores de aspiracin natural.
Un motor tendr un escape humeante a grandes altitudes a menos que se utilice una marcha ms baja.
El motor no exigir todo el combustible del sistema
de combustible a menos que tenga compensacin
por altitud mediante el uso de un turbocargador.
Cambie marchas segn se necesite para evitar
humo excesivo en el escape.
No existe restriccin con respecto a la operacin a
altitud para los motores Mercedes-Benz MBE4000.
Estos motores tendrn un rendimiento adecuado
entre el nivel del mar y 13 000 ft (4000 m) sobre el
nivel del mar.

Paro del motorCAT,


Cummins, DDE S60, M-B
Caterpillar

PRECAUCIN
Parar el motor inmediatamente despus que ha
estado funcionando con carga puede dar lugar al
sobrecalentamiento y al desgaste acelerado de
los componentes del motor. Las temperaturas
excesivas en la cubierta central del turbocargador causarn problemas de carbonizacin del
aceite. Siga el procedimiento siguiente para permitir que el motor se enfre.
1.

Con el vehculo detenido, ponga los frenos de


estacionamiento. Reduzca la velocidad del motor
a marcha mnima baja.

2.

Fije la palanca de cambios de la transmisin en


la posicin neutral.

NOTA: Si el motor ha estado funcionando con


poca carga, hgalo funcionar en ralent bajo por
30 segundos antes de pararlo. Si el motor ha
estado funcionando a velocidades de carretera
o con mucha carga, hgalo funcionar en marcha mnima baja por tres minutos para reducir y
estabilizar las temperaturas internas del motor
antes de apagarlo.
3.

Gire la llave de la ignicin a la posicin de apagado (OFF) para apagar el motor.

4.

Despus de parar el motor, llene el tanque de


combustible.

5.

Revise el nivel de aceite de la caja del cigeal.


Mantenga el nivel de aceite entre las marcas de
aadir y de lleno en la varilla de nivel.

6.

Si est equipado con un contador de tiempo de


marcha mnima para parar el motor, puede ajustarse ste para parar el motor despus de una
cantidad predeterminada de tiempo. Noventa
segundos antes de la hora de paro predeterminada, la luz CHECK ENGINE (revisar motor) comenzar a parpadear rpidamente. Si el pedal
del embrague o el freno de servicio indican un
cambio de posicin durante estos noventa segundos finales (mientras la luz de diagnstico

7.18

Motores y embragues

parpadea), el contador de tiempo de marcha mnima para apagar el motor se deshabilitar hasta
que se vuelva a fijar.
7.

8.

Si se esperan temperaturas de congelacin, permita que el tanque de expansin de agua de la


camisa del motor se enfre; despus, revise el
lquido refrigerante para ver si se tiene proteccin contra congelacin. El sistema de enfriamiento debe protegerse contra la congelacin
hasta la temperatura exterior ms baja esperada.
Agregue anticongelante de tipo permanente, si
se requiere.
Repare cualquier fuga, realice ajustes menores,
apriete los tornillos flojos, etc. Observe el kilometraje del vehculo o la lectura del medidor de servicio, si el vehculo est equipado con l. Realice
mantenimiento peridico segn se instruye en
"Maintenance Interval Schedule" (programa de
intervalos de mantenimiento) del Operation and
Maintenance Manual (manual de operacin y
mantenimiento) de Caterpillar.

S60 de Detroit Diesel


1.

2.

Con el vehculo detenido, ponga los frenos de


estacionamiento, y ponga la transmisin en neutro.
Permita que el motor funcione al ralent (marcha
mnima) por cuatro o cinco minutos. Esto permite
que el motor se enfre y que el turbocargador se
desacelere.

PRECAUCIN
Despus del funcionamiento a alta velocidad, el
parar el motor sin hacerlo funcionar en marcha
mnima puede daar el turbocargador, ya que
continuar girando sin suministrar aceite a los
cojinetes.
3.

Gire la llave de la ignicin a la posicin de apagado (OFF) para apagar el motor.

Mercedes-Benz
1.

2.

7.19

Con el vehculo detenido, ponga los frenos de


estacionamiento, y ponga la transmisin en neutro.
Permita que el motor funcione en marcha mnima uno o dos minutos antes de pararlo.

3.

Pare el motor girando la llave de ignicin a la


posicin de apagado.

Sistemas de frenado del


motorCAT, Cummins, DDE
S60, M-B
Hay disponibles como opcin varios tipos diferentes
de sistemas de frenado del motor. Cada uno de
estos sistemas usa el motor para retardar el vehculo
yendo cuesta abajo y reduce la acumulacin de calor
en los frenos de servicio. Los frenos de motor estn
previstos como sistemas auxiliares de frenado del
vehculo, adems de los frenos de servicio normales.

Freno de motor Jacobs


Un freno de motor de Jacobs es un accesorio
hidrulico-elctrico del motor que convierte un motor
Diesel en un compresor de aire. Esto se hace cambiando la operacin de la vlvula de escape del
motor. Un freno de motor no es substituto de un sistema de freno de servicio, excepto en emergencias,
porque no proporciona el control preciso que ofrecen
los frenos de servicio.
El freno Jacobs se controla mediante un interruptor
tipo paleta sencillo, montado en el tablero, de tres
posiciones: OFF (apagado), LO (bajo) y HI (alto).

Operacin del freno de motor Jacobs

ADVERTENCIA
No utilice el freno de motor si las superficies de
la carretera estn resbaladizas. El uso del freno
de motor en caminos mojados, helados, o cubiertos de nieve podra dar por resultado la prdida
de control del vehculo, posiblemente causando
lesiones personales y daos materiales.
Si se acopla el freno de motor cuando la transmisin est en neutro, la energa de frenado del
freno de motor puede causar que se pare el
motor, lo que podra dar por resultado la prdida
de control del vehculo, posiblemente causando
lesiones personales y daos materiales.
Para acoplar el freno de motor, el interruptor del tablero debe estar en la posicin LO o HI y tanto el
pedal del embrague como el del acelerador deben
estar completamente liberados. Para desactivar el
freno de motor, presione el pedal del embrague o el

Motores y embragues

del acelerador, o mueva el interruptor del tablero a


OFF. Cuando est conduciendo en tramos de carretera llanos y abiertos, coloque el interruptor en la
posicin LO (bajo). Si necesita utilizar los frenos de
servicio para desacelerar, cambie a una posicin
ms alta hasta que no haya necesidad de utilizar los
frenos de servicio.

ADVERTENCIA
El freno de motor debe desactivarse al cambiar
de marchas. Debe usarse el embrague si el interruptor del tablero est en la posicin LO o HI. Si
se acopla el freno de motor cuando la transmisin est en neutro, la energa de frenado del
freno de motor puede causar que se pare el
motor, lo que podra dar por resultado la prdida
de control del vehculo, posiblemente causando
lesiones personales y daos materiales.
Puesto que el freno de motor es ms eficaz a la velocidad nominal del motor, la seleccin de la marcha
es muy importante. El cambio a una marcha ms
baja dentro de los lmites de la velocidad nominal del
motor hace que el freno de motor sea ms eficaz.
Se recomienda usar el frenado de motor con velocidades mayores de 1800 rpm y menores que la velocidad nominal.

IMPORTANTE: El rendimiento mximo del retardador se obtiene cuando usa la ms baja de las
marchas sin exceder la velocidad recomendada
para el frenado del motor.
La "velocidad de control" es la velocidad a la cual el
freno de motor realiza el 100 por ciento del frenado
requerido para el descenso, dando por resultado una
velocidad constante de descenso. La velocidad de
control vara, dependiendo del peso del vehculo y
de la cuesta en declive.
Por debajo de la velocidad del motor fijada (en la
fbrica se fija a 700 rpm), la unidad de control del
motor (ECU) no acoplar el freno de motor. El freno
del motor no funcionar por debajo de la velocidad
del motor fijada.
Para un descenso ms rpido, seleccione una marcha ms alta que aquella que se usa para la velocidad de control. Los frenos de servicio deben entonces usarse intermitentemente para evitar el exceso
de velocidad del motor y para mantener la velocidad
deseada del vehculo.

IMPORTANTE: Al descender una cuesta, recuerde que el uso frecuente de los frenos de
servicio hace que se calienten, lo que da lugar
a una reduccin de su capacidad de frenado.
La velocidad de descenso de la cuesta debe
ser tal que los frenos de servicio se usen infrecuentemente y que permanezcan frescos, reteniendo as su eficacia.
Un conductor puede descender ms lentamente que
la velocidad de control seleccionando una marcha
ms baja, una que no exceda los lmites de velocidad del motor. La fuerza retardante del freno de
motor ser entonces suficiente para causar la desaceleracin del vehculo. La desactivacin ocasional
del freno de motor puede ser necesaria para mantener la velocidad del camino designada bajo estas
condiciones.

ADVERTENCIA
El usar el freno de motor como sistema primario
de frenos cuando los frenos de servicio funcionan es peligroso. Esto puede causar distancias
de frenado largas e impredecibles, posiblemente
dando por resultado lesiones personales o daos
materiales.
Siempre que se requiera frenado del vehculo, el
freno de motor puede usarse con los frenos de servicio. No hay lmite de tiempo para la operacin del
freno de motor.
1.

Despus de que el motor se ha calentado y el


vehculo est en movimiento, mueva el interruptor tipo paleta a la posicin deseada, LO o HI.
Dependiendo del modelo del motor, LO proporcionar 1/3 1/2 de la capacidad completa de
frenado del motor. HI proporcionar mximo frenado del motor.

2.

El freno de motor se activa cuando el interruptor


del tablero est en la posicin LO o HI y los pies
del conductor no estn ni en el pedal del embrague ni en el del acelerador. Si no se activa, lleve
el vehculo a un distribuidor autorizado Freightliner para su reparacin.

3.

Para obtener el retardamiento mximo, mantenga la velocidad mxima regulada del motor
mediante la seleccin apropiada de marchas
cuando el freno de motor est en uso.

7.20

Motores y embragues

PRECAUCIN
Si el freno de motor no se desactiva cuando se
presiona ya sea el pedal del embrague o el del
acelerador, ponga el interruptor del tablero en la
posicin OFF y no utilice el freno de motor hasta
que se repare el sistema del interruptor del acelerador o del embrague. Si el freno de motor no se
desactiva cuando se apaga el interruptor del tablero, se debe parar el motor y reparar el freno
de motor antes de continuar la operacin del vehculo. El no hacerlo podra dar por resultado
daos al motor.
4.

Cuando se oprime el pedal del embrague o el


del acelerador, se desactiva el freno de motor.

Sistema BrakeSaver
El sistema BrakeSaver (opcional en los motores
3406E) permite que el operador controle la reduccin
de velocidad del vehculo en cuestas, curvas, o
siempre que se necesite velocidad reducida pero no
se desea la aplicacin prolongada de los frenos de
servicio.
Al operar el vehculo en bajada, las ruedas traseras
hacen girar al cigeal (a travs del tren motor).
Para reducir la velocidad del vehculo, se puede aplicar fuerza de frenado al cigeal. El sistema
BrakeSaver hace esto convirtiendo la energa de rotacin en calor que el sistema de enfriamiento del
motor retira. El sistema BrakeSaver lo controla el
conductor, segn sea necesario, operando una palanca en el panel de instrumentos. La fuerza de frenado aumenta al mover la palanca hacia la posicin
ON (de encendido). Un medidor de presin de aire
proporciona una indicacin relativa de la fuerza de
frenado. Un medidor de temperatura de aceite indica
el calor en el sistema BrakeSaver durante su operacin. Si el medidor de la temperatura indica HOT
(caliente), la palanca de control del sistema BrakeSaver debe moverse a la posicin OFF (de apagado).
La temperatura del aceite disminuir rpidamente
con el sistema BrakeSaver apagado. Cuando la temperatura se normaliza, puede usarse el sistema
BrakeSaver.

PRECAUCIN
No acople el sistema BrakeSaver y controle al
mismo tiempo la velocidad de las ruedas con el

7.21

acelerador. El sistema de enfriamiento est diseado para controlar la temperatura del aceite con
el motor a toda su potencia o el sistema BrakeSaver a toda su capacidad, pero no ambos al
mismo tiempo.

Freno de turbocargador (MBE4000


solamente)
Para una alta salida de frenado, el motor MBE4000
de Mercedes-Benz puede estar equipado con un
freno de turbocargador opcional.
El freno de turbocargador puede ser accionado manual o automticamente, a travs de la funcin de
control de crucero. Si el freno de turbocargador se
acciona manualmente, se encontrar un interruptor
de cuatro posiciones en el tablero: OFF/ LOW/ MED/
HIGH.
El freno de turbocargador suministra 600 hp al freno
a 2500 rpm del motor. En la condicin de frenado, el
motor con freno de turbocargador MBE4000 opera
como compresor turbocargado, lo que resulta en una
alta salida de frenado. Se recomienda operar el
freno de turbocargador hasta el nivel de 2300 rpm.
Esto proporciona aproximadamente 550 hp al freno,
que debera cubrir la mayora de las situaciones. Si
se requiere una potencia de frenado adicional, se
puede incrementar la velocidad del motor a un
mximo de 2500 rpm, lo que da como resultado 600
hp al freno.

PRECAUCIN
No permita que el motor supere las 2500 rpm.
Esto podra dar por resultado daos graves al
motor.
Debido a que la presin de aire de carga se mantiene a un nivel alto durante el frenado, se cuenta
inmediatamente con una respuesta total del acelerador, si el operador lo desea, sin retardo del turbocargador.

PRECAUCIN
El freno de turbocargador slo debera ser accionado cuando la temperatura del lquido refrigerante del motor exceda los 140 F (60 C). No
puede accionarse por debajo de este nivel. Sea
consciente de que ningn sistema de retardo del

Motores y embragues

motor est disponible durante el calentamiento


del motor.
El freno de turbocargador MBE4000 est combinado
con la tecnologa del acelerador constante
Mercedes-Benz, pero no se utiliza un guardacmara
de escape. El freno de turbocargador emite niveles
de ruido muy bajos, por lo cual es un sistema que no
daa el medioambiente. No necesita mantenimiento,
es altamente confiable y prcticamente no agrega
peso al motor.

Freno de motor de aceleracin


constante (MBE4000 solamente)
El sistema de freno estndar es el sistema de aceleracin constante combinado con un guardacmara
de escape. Para aumentar el rendimiento del freno,
cada cilindro est equipado con una pequea vlvula
incorporada en la culata. Esta vlvula siempre est
abierta durante la activacin del freno del motor, y
permite que el aire comprimido se escape cuando el
pistn se encuentra en el punto muerto superior.
Esto quita presin del pistn ya que se mueve a la
posicin de punto muerto inferior.
El freno de motor con aceleracin constante estndar est equipado con un guardacmara de escape.
Durante el funcionamiento del motor, las seis vlvulas de aceleracin constante estn abiertas en paralelo y el guardacmara de escape est cerrado. Para
un uso del freno de motor normal, haga funcionar el
motor hasta 2300 rpm. Si se requiere de un aumento
de la potencia de retardo, se puede utilizar el motor
a un mximo de 2500 rpm.

PRECAUCIN
No permita que el motor supere las 2500 rpm.
Esto podra dar por resultado daos graves al
motor.
Un interruptor de dos posiciones en el tablero controla el sistema de frenado del motor. Al igual que el
guardacmara de escape, la aceleracin constante
se desactiva al presionar el pedal del acelerador o
del embrague. Cuando el sistema ABS (antibloqueo
de frenos) est activado, el ABS desactiva el frenado
por descompresin en el motor.

Sistemas de freno de escape


CAT, Cummins, DDE S60, M-B
Informacin general
Un freno de escape es un sistema opcional auxiliar
de frenado, que ayuda pero no reemplaza el sistema
de los frenos de servicio. Se puede utilizar el freno
de escape solo o junto con los frenos por descompresin en el motor en pendientes empinadas o largas. No puede utilizarse al mismo tiempo que un
freno Jacobs.
Cuando slo hay freno de escape, se controla el sistema de frenado del motor mediante un interruptor
de dos posiciones. El freno de escape est activado
solamente cuando la velocidad del motor est entre
900 y 2500 rpm. Se desactiva el freno de escape al
presionar el pedal del acelerador o del embrague. El
sistema ABS, cuando est activado, tambin desactiva el freno de escape.
El interruptor del freno de escape, ubicado en el
panel de control, combinado con los pedales del
acelerador y del embrague, permite que el conductor
haga uso mximo del freno de escape al conducir
fuera de carretera o en un rea montaosa, as
como tambin al conducir en trfico o a alta velocidad en carretera.
El freno de escape es una vlvula tipo mariposa
montada en el tubo de escape. Cuando el pie del
conductor no est en el pedal del acelerador y el
interruptor del freno de escape est en la posicin
ON (encendido), un cilindro de aire cierra la vlvula
de mariposa, lo cual restringe el flujo de gases de
escape y retarda el motor. Esta accin de retardo se
transmite a travs del motor y del tren motor, reduciendo la velocidad del vehculo y reduciendo la necesidad de aplicaciones frecuentes de los frenos de
servicio.
Los frenos de escape no estn previstos para usarse
como el sistema primario de frenado durante el funcionamiento del vehculo.

Arranque del motor


Antes de arrancar el motor, asegrese de que el interruptor del freno de escape est en la posicin
OFF. No encienda el freno de escape hasta que el
motor haya alcanzado temperaturas normales de
funcionamiento.

7.22

Motores y embragues

Conduciendo cuesta abajo


Al llegar a una pendiente empinada, asegrese de
que el interruptor del freno de escape est en la posicin ON. El freno de escape se activa tan pronto
como se quita el pie del pedal del acelerador. Al descender la pendiente, use una marcha bastante baja
para descender en forma segura con una aplicacin
mnima de los frenos de servicio. Como regla general, use la misma marcha que se usara para subir la
cuesta.

PRECAUCIN
No permita que el motor exceda su velocidad regulada, ya que de lo contrario podra sufrir daos
graves el motor.
Ponga los frenos de servicio para reducir las rpm del
motor o para descender la pendiente utilizando una
marcha inferior.

ADVERTENCIA
No use el freno de escape al estar conduciendo
en superficies de carretera resbaladizas o de
poca traccin. El no seguir esta precaucin podra dar por resultado la prdida de control del
vehculo y posibles lesiones personales o daos
materiales.

Caractersticas del funcionamiento del


freno de escape
Cuando se quitan los dos pies de los pedales tanto
del acelerador como del embrague, y el interruptor
del freno de escape est en la posicin ON, el freno
de escape se aplica. Si el freno est funcionando
correctamente, deben darse las condiciones siguientes:
Un ligero cambio en el sonido del motor puede

notarse cuando el freno de escape se aplica.


El humo del escape debe tener un aspecto

normal.
La temperatura del motor debe permanecer en

el intervalo normal de funcionamiento.


La velocidad en carretera normalmente se re-

duce cuando se aplica el freno de escape durante la bajada. Cuando el vehculo lleva una
carga pesada o la cuesta es extremadamente

7.23

empinada, puede necesitar aplicar los frenos


de servicio ocasionalmente.
No espere un efecto de retardo similar al de

una aplicacin repentina y dura de los frenos


de servicio. El freno de escape retarda el vehculo con un efecto suave de frenado.
Durante un descenso, el tacmetro normal-

mente indica una cada de rpm dependiendo


de la cuesta y la carga del vehculo.
Dependiendo de la cuesta y la carga del veh-

culo, usted puede sentir o no, en el cuerpo, la


fuerza de retardo cuando se aplica el freno. La
fuerza de retardo del freno puede que no se
note siempre, pero s est impidiendo efectivamente que el vehculo vaya mucho ms rpido.
Asegrese de que el freno de escape est apagado
antes de parar el motor.

8
Transmisiones
Control de cambios SmartShift de Freightliner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1
Transmisiones automatizadas AutoShift de Eaton Fuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.2
Transmisiones automatizadas ZF FreedomLine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.5
Transmisiones de cambios por intervalos Eaton Fuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.8
Transmisiones Eaton Fuller de engranaje multiplicador y cambios por intervalos . . . . . . . . . . . . . 8.10
Transmisiones de alta reduccin de Eaton Fuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.13
Transmisiones semiautomatizadas Eaton Fuller Super 10, Top 2 y Lightning . . . . . . . . . . . . . . . . 8.17
Transmisiones Meritor de cambios por intervalos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.20
Transmisiones de engranaje multiplicador y cambios por intervalos Meritor . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.22
Modelos Meritor Engine Synchro Shift (ESS) automatizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.24
Eaton UltraShift DM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.27

Transmisiones

Control de cambios SmartShift


de Freightliner

palanca. Para la transmisin FreedomLine, hay un


interruptor selector de tres posiciones (R, N, D) (Figura 8.2) ubicado en el extremo de la palanca.

Informacin general sobre SmartShift

El control SmartShift de la transmisin es un dispositivo electrnico de control de la transmisin. Est


instalado con las transmisiones siguientes:

7
8

AutoShift de Eaton Fuller


UltraShift DM de Eaton Fuller
ZF-FreedomLine

Reemplaza la palanca de cambios tpica montada en


el piso, o el control de botones montado en el tablero.
El control SmartShift acepta peticiones del conductor
respecto a funciones de la transmisin y las transmite a travs de conexiones almbricas a la unidad
de control de la transmisin (TCU). SmartShift es un
verdadero sistema de cambios por cables.
SmartShift ofrece dos ventajas principales respecto a
los dispositivos de transmisin convencionales. Sin
una palanca de cambios montada en el piso se incrementa el espacio til de la cabina. Se mejora el
acceso al dormitorio al retirar la palanca de cambios
del piso.
El control SmartShift se monta en el lado derecho de
la columna de la direccin y se opera con los dedos
de la mano derecha del conductor, permitiendo que
las dos manos permanezcan en el volante.
En el cuerpo de la palanca de control, justo antes
del ensanchamiento de la paleta, va montado un interruptor deslizable de dos posiciones. El interruptor
deslizable permite al conductor elegir el modo automtico (AUTO) o el modo manual (MAN).
En el modo AUTO las marchas cambian automticamente, sin interaccin con el conductor. Los cambios
manuales se efectan tirando de o empujando el
control en el plano perpendicular a la barra de direccin. Jale hacia arriba (hacia usted) en el control
para cambiar a marchas ms altas y empuje hacia
abajo (alejndose de usted) para cambiar a marchas
ms bajas. El control est bajo tensin de resorte y
regresa a la posicin media cuando se suelta, despus de un cambio a marcha ms alta o ms baja.
Para las transmisiones automatizadas de Eaton Fuller, hay un interruptor selector de cuatro posiciones
(R, N, D, L) (Figura 8.1) ubicado en el extremo de la

8.1

9
2

10
11

01/24/2003

12

f270120

Para aumentar la marcha manualmente, tire de la


palanca hacia arriba (hacia usted). Para reducir la
marcha manualmente, empuje la palanca hacia abajo
(alejndola de usted).
1. Palanca de control Smart Shift
2. Interruptor deslizable (interruptor de modalidad de
conduccin hacia adelante)
3. Posicin de modalidad manual (del interruptor
deslizable)
4. Posicin de modalidad automtica (del interruptor
deslizable)
5. Sentido de aumento de marcha
6. Posicin de marcha atrs (del interruptor de
seleccin)
7. Interruptor selector
8. Botn de fijacin en neutro
9. Posicin de neutro (del interruptor de seleccin)
10. Posicin de la marcha de conduccin hacia delante
(del interruptor de seleccin)
11. Posicin de intervalo bajo (del interruptor de
seleccin)
12. Sentido de reduccin de marcha
Figura 8.1, Palanca de control SmartShift de cuatro
posiciones (con transmisiones Eaton Fuller)

Empotrado en el interruptor selector hay un pequeo


botn de bloqueo de neutro, para evitar cambios accidentales a una marcha desde neutro. En toda ocasin que usted haga un cambio pasando por neutro
(N), presione el botn de bloqueo de neutro para
mover el interruptor de N a otra marcha, como marcha de conduccin hacia adelante (D), baja (L) o
marcha atrs (R). Para cambiar a N, no es necesario
presionar el botn de fijacin en neutro.

Transmisiones

9
2

10
11

11/11/2002

f270080

Para aumentar la marcha manualmente, tire de la


palanca hacia arriba (hacia usted). Para reducir la
marcha manualmente, empuje la palanca hacia abajo
(alejndola de usted).
1. Palanca de control Smart Shift
2. Interruptor deslizable
3. Posicin de modalidad manual (del interruptor
deslizable)
4. Posicin de modalidad automtica (del interruptor
deslizable)
5. Sentido de aumento de marcha
6. Posicin de marcha atrs (del interruptor de
seleccin)
7. Interruptor selector
8. Botn de fijacin en neutro
9. Posicin de neutro (del interruptor de seleccin)
10. Posicin de la marcha de conduccin hacia delante
(del interruptor de seleccin)
11. Sentido de reduccin de marcha

sincronizar el cambio. La transmisin le seala al


controlador del motor cundo debe interrumpir el par
motor y el controlador del motor automticamente
aumenta o reduce la velocidad del motor. Cuando la
velocidad del motor es la correcta, la transmisin
engrana la prxima marcha y seala al controlador
del motor que reanude su funcionamiento.
El sistema AutoShift consta de los siguientes componentes:
La paleta de control SmartShift en la columna

de direccin. Vea la Figura 8.1.


El mdulo de visualizacin de la marcha (Gear

Display Module, Figura 8.3), montado en el


tablero, indica la posicin actual de marcha o
el estado actual de la transmisin. Adems se
visualiza en forma destellante la prxima marcha para engranar, cuando la transmisin est
en neutro durante un cambio de marcha.

A
2
SOLID

Figura 8.2, Palanca de control SmartShift de tres


posiciones (con transmisin FreedomLine)

Transmisiones automatizadas
AutoShift de Eaton Fuller

Para conseguir ms informacin consulte el sitio web


de Eaton, www.roadranger.com.

Informacin general sobre AutoShift


Modelos RT/RTO de 10 marchas
Las transmisiones AutoShift de 10 marchas de Eaton
Fuller tienen diez marchas hacia adelante y dos
hacia atrs. La transmisin consta de una seccin
delantera de 5 marchas, y una seccin trasera de 2
marchas. El conductor debe usar el embrague para
arrancar y parar el vehculo.
El conductor no necesita ni interrumpir el par motor
ni aumentar o reducir la velocidad del motor para

SOLID

02/17/98

FLASHING

SOLID
B

f270062

A. Mdulo de
B. Detalle del mdulo
visualizacin de la
marcha
1. Marcha actual
2. 9 marcha engranada
3. En 9 marcha, con la 10 preseleccionada
4. Fuera de marcha, esperando que se sincronicen las
rpm de motor y transmisin
5. 10 marcha engranada
Figura 8.3, Mdulo de visualizacin de la marcha

8.2

Transmisiones

El mecanismo selector de cambios hace los

cambios en la parte delantera de la transmisin. Preselecciona el cambio a neutro y completa el cambio de marcha despus de la accin del conductor.
La unidad de control electrnico (ECU) incluye

dos controladores: una ECU de la transmisin


y una ECU del sistema. La ECU de la transmisin controla todas las funciones de cambio de
la transmisin y la ECU del sistema maneja
todos los interfaces para las funciones de cambio de la transmisin.
Una vlvula electrnica de intervalo, controlada

por la ECU de la transmisin, se usa para


hacer cambios de intervalo.

Funcionamiento de AutoShift con


SmartShift
Modalidades automtica y manual
Cerca del extremo del control (Figura 8.1) se encuentra un interruptor deslizable de dos posiciones
(interruptor de modalidad de conduccin hacia adelante). Las posiciones del interruptor estn designadas MAN (modalidad de cambios manuales) y AUTO
(modalidad de conduccin automtica).

NOTA: En la modalidad de conduccin automtica, los aumentos y reducciones de marcha no


requieren ninguna interaccin por parte del conductor. Mueva el interruptor selector a la posicin de conduccin (D), desacople el embrague
para engranar la marcha seleccionada, acople
el embrague y conduzca el vehculo. En la modalidad de cambios manuales, los cambios a
marchas ms altas o ms bajas requieren que
se jale hacia arriba o que se empuje hacia
abajo sobre el control.

Centro de mensajes para el conductor


La informacin de marcha se presenta al conductor
mediante una visualizacin de cristal lquido (LCD)
en el tablero. En la modalidad de conduccin automtica, el nmero de la marcha hacia adelante que
est engranada actualmente aparece continuamente
en la pantalla de visualizacin de mensajes, cuando
el vehculo est en modalidad de conduccin (D). En
la modalidad de cambios manuales, la marcha actual
se visualiza hasta que se pide una nueva marcha. Al

8.3

estar engranado neutro (N), aparecer "N" en la pantalla de visualizacin de mensajes. Al estar engranada la marcha atrs (R), aparecer "RL" o "RH" en
la pantalla de visualizacin de mensajes.

IMPORTANTE: La informacin mostrada en la


pantalla de visualizacin de mensajes indica
nicamente el estado de la transmisin, no el
estado del control SmartShift.

Posicin de neutro
Seleccione neutro deslizando el interruptor selector a
la posicin "N".

NOTA: Neutro siempre est disponible durante


el funcionamiento. Al estar en neutro, se hace
caso omiso de las peticiones de cambio a marcha ms alta o ms baja. Si el interruptor selector de modalidad se mueve de neutro (N) a la
marcha de conduccin hacia adelante (D) mientras se est moviendo el vehculo, la transmisin cambiar a una marcha que haga que el
motor vaya a un nivel alto de par motor, por debajo del par motor nominal.

Cmo seleccionar una marcha de


arranque
1.

En modalidad automtica, seleccione la marcha


de conduccin (D) moviendo el interruptor selector hacia abajo a la prxima posicin despus de
la posicin de neutro.

2.

Desacople el embrague para engranar la marcha


seleccionada. Acople el embrague y conduzca el
vehculo.

Cmo cambiar la marcha de arranque


prefijada
Para seleccionar una marcha de arranque distinta de
la prefijada, siga estas instrucciones.
1.

Asegrese de que en vehculo est parado y en


la marcha de conduccin hacia adelante.

2.

En la modalidad automtica o manual, tire hacia


arriba del control (para aumentar) o empjelo
hacia abajo (para disminuir). Cada jaln hacia
arriba sobre el control incrementa la marcha de
arranque por una marcha, pero no ms all de la
cuarta marcha.

Transmisiones

3.

El nmero de la marcha seleccionada parpadea


en la pantalla de visualizacin de mensajes
hasta que el conductor acopla el embrague. Esta
marcha se guarda en memoria como la marcha
de arranque por defecto hasta que el conductor
selecciona una marcha de arranque diferente o
hasta que se para el motor.

NOTA: La transmisin tambin se puede programar para que no sea posible seleccionar una
marcha de arranque distinta de la prefijada.

guarda en memoria. Es necesario pedir de


nuevo el aumento de marcha.

Cambio a marcha inferior


NOTA: Con la transmisin en la marcha de conduccin hacia adelante (D) y en la modalidad
automtica, las disminuciones de marcha no
requieren ninguna interaccin con el conductor.
1.

Cambio a marcha superior


NOTA: Con la transmisin en la marcha de conduccin hacia adelante (D) y en la modalidad
automtica, los aumentos de marcha no requieren ninguna interaccin con el conductor.
1.

Con la transmisin en la marcha de conduccin


(D) y en modalidad manual, pida un cambio a
marcha ms alta jalando hacia arriba el control.
Si est disponible la marcha pedida, la transmisin cambiar a esa marcha ms alta.

NOTA: Un tirn nico momentneo hacia arriba


del control selecciona la prxima marcha ms
alta, si est disponible. Dos jalones momentneos consecutivos hacia arriba causan un salto
de marcha cuando estn disponibles las prximas dos marchas ms altas y cuando las condiciones son las correctas.
2.

Para saltarse una marcha, mueva el control dos


veces en menos de 1/2 segundo. El nmero de
la marcha engranada aparecer en la pantalla
de visualizacin de mensajes.

NOTA: La transmisin AutoShift de Eaton Fuller


de 18 marchas es capaz de hacer cambio triple
(saltarse dos marchas) a marcha ms alta
cuando las prximas tres marchas ms altas
estn disponibles y las condiciones son las correctas. Para hacer cambio triple con esta transmisin, mueva el control tres veces en menos
de 1/2 segundo.
Si no est disponible una marcha pedida, sonar una advertencia audible y el mdulo de
visualizacin de la marcha indicar que la marcha no est disponible. Una peticin de cambio
a una marcha ms alta no disponible no se

Con la transmisin en la marcha de conduccin


(D) y en modalidad manual, pida un cambio a
marcha ms baja empujando hacia abajo el control. Si est disponible la marcha pedida, la
transmisin cambiar a esa marcha ms baja.

NOTA: Un empujn momentneo sencillo hacia


abajo sobre el control selecciona la prxima
marcha ms baja si est disponible. Dos empujones momentneos consecutivos hacia abajo
causan un salto de marcha cuando estn disponibles las prximas dos marchas ms bajas y
cuando las condiciones son las correctas.
2.

Para saltarse una marcha, mueva el control dos


veces en menos de 1/2 segundo. El nmero de
la marcha engranada aparecer en la pantalla
de visualizacin de mensajes.

NOTA: La transmisin AutoShift de Eaton Fuller


de 18 marchas es capaz de hacer cambio triple
(saltarse dos marchas) a marcha ms baja
cuando las prximas tres marchas ms bajas
estn disponibles y las condiciones son las correctas. Para hacer cambio triple con esta transmisin, mueva el control tres veces en menos
de 1/2 segundo.
Si no est disponible una marcha pedida, sonar una advertencia audible y el mdulo de
visualizacin de la marcha indicar que la marcha pedida no est disponible. Al contrario del
caso que se da al cambiar a marchas ms
altas, un cambio pedido a una marcha ms baja
no disponible se guarda en memoria y se har
al estar disponible la marcha. El lmite de
tiempo para esta memoria es parmetro programable.

8.4

Transmisiones

Arranque

Uso del embrague

1.

Con los frenos de estacionamiento aplicados,


presione el embrague completamente hasta el
piso.

Use el embrague para arrancar y parar el vehculo.

2.

Arranque el motor.

3.

Asegrese de que la transmisin est en neutro.

4.

Con la transmisin en neutro, suelte el embrague.

NOTA: Esto permite que el sensor de velocidad


del eje de entrada detecte un valor.
5.

Presione nuevamente el embrague y libere los


frenos de estacionamiento.

6.

Seleccione la marcha de arranque deseada.

7.

Suelte el embrague.

Marcha de retroceso
1.

Para engranar reversa (R), deslice el interruptor


selector hacia arriba a la prxima posicin arriba
de la de neutro, y desacople el embrague.

NOTA: Las transmisiones AutoShift de 10 y 18


marchas tienen una marcha de reversa de dos
intervalos. La marcha de retroceso baja (RL) es
la marcha de retroceso prefijada.
2.

Seleccione la marcha de reversa alta (RH) tirando del control hacia arriba.

NOTA: Se puede engranar la reversa a una velocidad (yendo hacia adelante) por debajo de
una programable, para poder "mecer" el vehculo. Si se selecciona reversa a una velocidad
(yendo hacia adelante) mayor que la programada, sonar una advertencia audible y saldr
un mensaje en la pantalla de visualizacin de
mensajes indicando que la marcha no est disponible.

Transmisiones automatizadas
ZF FreedomLine
Para ms informacin consulte el sitio web de Eaton,
www.roadranger.com.

Informacin general sobre


FreedomLine
La transmisin FreedomLine es una transmisin manual completamente automatizada, que tiene solamente un acelerador y un pedal de freno en la cabina. El acoplamiento del embrague est
completamente automatizado. En vehculos Freightliner, ser controlado por una versin especial del
controlador Smart Shift. En vehculos Columbia, los
mensajes del tablero aparecern en el visualizador
del centro de mensajes Meritor redondo.
Esta transmisin requiere un depsito de aire adicional de 10 litros. Despus de efectuar servicio a la
transmisin, ser necesario cargar este depsito con
aire antes de poder arrancar el vehculo.

Funcionamiento, FreedomLine
1.

Con los frenos de estacionamiento puestos y/o


el pedal de los frenos presionado, seleccione
neutro (N) presionando la liberacin de seguridad y moviendo el interruptor selector a la posicin central. Vea la Figura 8.2.

2.

Con la transmisin en neutro, arranque el motor.


Permita que la presin de aire se acumule hasta
100 psi (689 kPa) para asegurar el acoplamiento
del embrague antes de mover el vehculo.

3.

Con la presin de aire ya acumulada, seleccione


la marcha de conduccin hacia delante (D) presionando la liberacin de seguridad y moviendo
el interruptor selector hacia abajo, a la posicin
debajo de neutro. Suelte el freno de estacionamiento y/o el pedal.

Operacin en marcha baja


Use la marcha baja (L) al bajar colinas empinadas
usando freno de compresin. La velocidad del motor
se aumentar por 200 rpm y los puntos de cambio
se desplazarn por 200 rpm. La eficiencia del freno
de escape se maximizar.

NOTA: Cuando se ha seleccionado D, el controlador de la transmisin comienza en la marcha


de arranque prefijada.
4.

8.5

Presione hacia abajo el pedal del acelerador


para que el vehculo se mueva hacia adelante.

Transmisiones

El vehculo no se mover hasta que se oprima el


pedal.

ADVERTENCIA
Un vehculo equipado con la transmisin completamente automatizada FreedomLine puede rodar
hacia atrs cuando est detenido en una colina o
pendiente, o cuando el vehculo comienza a moverse tras una parada en una colina o pendiente.
Esto puede producir lesiones personales graves
o daos materiales.
5.

6.

Para parar en una pendiente, presione y mantenga presionado el pedal de los frenos para impedir que el vehculo se mueva.
Para poner el vehculo en movimiento tras una
parada en una colina o pendiente, quite rpidamente el pie del pedal de los frenos y presione
firmemente el pedal del acelerador.

Modalidades automtica y manual


El selector Smart Shift tiene un interruptor deslizable
en el cuerpo de la palanca de control, justo antes de
que la paleta se ensanche. El interruptor deslizable
controla la modalidad de conduccin hacia adelante,
ya sea automtica o manual.
En la modalidad de conduccin automtica, los aumentos y reducciones de marcha los hace la transmisin, sin intervencin del conductor. Presione la
liberacin de seguridad, mueva el interruptor selector
a la posicin de marcha de conduccin hacia adelante (D) y presione el pedal del acelerador. En la
pantalla del centro de mensajes para el conductor, el
primer carcter es un carcter especial que indica
modalidad automtica.
En la modalidad de conduccin manual, los cambios
a marchas ms altas o a marchas ms bajas los
hace el conductor:
Para aumentar la marcha, tire de la palanca

hacia arriba (hacia usted).


Para reducir la marcha, empuje la palanca

hacia abajo (alejndola de usted).


En la pantalla del centro de mensajes para el conductor, el primer carcter es un espacio, lo que indica modalidad manual.

adelante. cuando el interruptor de seleccin


est en marcha de retroceso (R), todos los
cambios de marcha se hacen manualmente,
sea cual sea la posicin del interruptor deslizable.

Posiciones de las marchas


Neutro
Neutro (N) est en el centro del interruptor de seleccin de tres posiciones ubicado en el extremo de la
palanca de control Smart Shift. Para seleccionar
neutro, presione la liberacin de seguridad y mueva
el interruptor selector hasta la posicin central.
Neutro siempre est disponible durante el funcionamiento. Cuando la transmisin est en neutro, se
hace caso omiso de las peticiones de cambios a
marchas superiores o inferiores. Si se mueve el interruptor de seleccin de neutro a marcha de conduccin hacia delante mientras el vehculo est en movimiento, la transmisin cambiar a una marcha que
est dentro del intervalo de par motor en ese momento.

Marcha de retroceso
Para seleccionar marcha de retroceso (R), presione
la liberacin de seguridad y mueva el interruptor selector hacia arriba, hasta la posicin que est encima
de la de neutro.

NOTA: Cuando el interruptor selector est en


marcha de retroceso (R), todos los cambios de
marcha se hacen manualmente, sea cual sea la
posicin del interruptor deslizable.
El vehculo debe detenerse completamente antes de
seleccionar la marcha de retroceso. Si se selecciona
retroceso con el vehculo en movimiento, sonar una
advertencia audible. Una vez que el vehculo se ha
detenido completamente, se podr acoplar la marcha
de retroceso baja.
Hay dos marchas de retroceso. La marcha de retroceso baja (RL) es la marcha de retroceso prefijada.
Para seleccionar la marcha de retroceso alta (RH),
tire de la palanca de control hacia arriba (hacia
usted). Se puede cambiar entre RL y RH en movimiento, sin parar completamente primero.

NOTA: Los cambios de marcha automticos son


posibles solamente para la conduccin hacia

8.6

Transmisiones

Cambio a marcha superior

hacia la columna de direccin hasta que est en


la posicin manual.

NOTA: Las peticiones de aumento o reduccin


de marcha solamente se pueden aceptar en la
modalidad manual.

3.

Con la transmisin en D, para aumentar la marcha,


tire de la palanca de control hacia arriba (hacia
usted). Si la marcha est disponible, la transmisin
aumentar la marcha.

Para aumentar la marcha inicial, tire de la palanca hacia arriba (hacia usted). Para disminuir
la marcha inicial, empuje la palanca hacia abajo
(alejndola de usted).

4.

Seleccione la modalidad automtica (AUTO), si


se desea, moviendo el interruptor deslizable de
dos posiciones alejndolo de la columna de direccin hasta que est en la posicin automtica.

Las peticiones de aumento de marcha que no se


puedan realizar no se almacenan en la memoria. Es
necesario pedir de nuevo el aumento de marcha. No
se pueden saltar marchas en la modalidad manual
de la versin de Smart Shift de ZF Meritor.

Cambio a marcha inferior

Centro de mensajes para el conductor


En los vehculos Columbia, se muestra la marcha en
el visualizador redondo del centro de mensajes Meritor. Vea la Figura 8.4.

NOTA: Las peticiones de aumento o reduccin


de marcha solamente se pueden aceptar en la
modalidad manual.
Con la transmisin en D, para reducir la marcha, empuje la palanca de control hacia abajo (alejndola de
usted). Si la marcha est disponible, la transmisin
reducir la marcha.
Las peticiones de reduccin de marcha que no se
puedan realizar no se almacenan en la memoria. Es
necesario pedir de nuevo la reduccin de marcha.
No se pueden saltar marchas en la modalidad manual de la versin de Smart Shift de FreedomLine.

IMPORTANTE: Una peticin de cambio a marcha inferior nunca puede dar por resultado un
cambio a neutro, aun si el vehculo est en la
ms baja de las marchas de conduccin hacia
adelante.

Cmo seleccionar una marcha de


arranque que no sea la predeterminada
NOTA: Para que el embrague se acople, la presin en el sistema de aire primario debe ser al
menos 100 psi (689 kPa).
1.

Seleccione la marcha de conduccin hacia adelante (D) presionando la liberacin de seguridad


y moviendo el interruptor selector hacia abajo, a
la posicin que est debajo de la de neutro.

2.

Seleccione la modalidad manual (MAN) moviendo el interruptor deslizable de dos posiciones

8.7

07
03/28/2002

f603017

Figura 8.4, Visualizador redondo Meritor

El primer carcter en la visualizacin es un espacio,


para indicar que la transmisin est en la modalidad
manual, o una flecha hacia arriba y abajo, para indicar que la transmisin est en modalidad automtica.

NOTA: Los vehculos previos a la produccin en


serie tendrn un pequeo "10" en lugar de la
flecha sealando hacia arriba y abajo cuando
estn en modalidad automtica.
Los prximos dos caracteres indican la marcha actual. Para marchas de conduccin hacia adelante,
esto aparece como un nmero de dos dgitos (
Ejemplos: "03, "11"). Para las marchas de retroceso,
aparecen dos letras, ya sean "RL" para la marcha de
retroceso baja (la prefijada), o RH para la marcha de
retroceso alta. Para neutro, aparece solamente la
letra "N".

Transmisiones

Transmisiones de cambios por


intervalos Eaton Fuller

HI

Para conseguir ms informacin consulte el sitio web


de Eaton, www.roadranger.com.

Informacin general sobre


transmisiones de cambios por
intervalos Eaton Fuller
Para operar una transmisin de cambios por intervalos, mueva la palanca de cambios por todas las posiciones de marchas bajas y luego active un interruptor de intervalo para proporcionar un conjunto
adicional de relaciones en el intervalo alto. Utilizando
las mismas posiciones de la palanca de cambios que
en el intervalo bajo, mueva la palanca pasando por
cada una de las posiciones, como antes. En algunos
modelos, la marcha baja inicial se utiliza a menudo
nicamente en el intervalo bajo.

Las transmisiones de 9 marchas Eaton Fuller tienen


una seccin delantera de 5 marchas y una seccin
trasera de intervalos de 2 marchas. La marcha baja
en las secciones delanteras de las transmisiones RT
y RTX se utiliza solamente como relacin de arranque. Las marchas restantes de las transmisiones
antes mencionadas se utilizan una vez en el intervalo bajo y una vez en el intervalo alto.
Vea la Figura 8.5, que muestra los patrones de cambios por intervalos de 9 marchas.

Modelos FR/FRO y RT/RTO/RTX de 10


marchas
Las transmisiones Eaton Fuller de 10 marchas tienen
10 relaciones selectivas hacia adelante, espaciadas
uniformemente. Cada transmisin consta de una
seccin delantera de 5 marchas, y una seccin trasera de intervalos de 2 marchas. Las 10 marchas
hacia adelante se obtienen usando dos veces un
patrn de cambios de 5 marchas: la primera vez en
un intervalo bajo; la segunda vez en un intervalo

8
4

6
2

LO
11/23/99

f261047

A. Intervalo alto

B. Intervalo bajo

Figura 8.5, Patrones de cambios de las transmisiones


Eaton Fuller de 9 marchas

alto. Vea la Figura 8.6, que muestra los patrones de


cambios.
HI

R
LO

IMPORTANTE: No todas las posiciones se utilizan


en cada intervalo, y los patrones de cambios varan
entre transmisiones. Asegrese de leer la etiqueta
con el patrn de cambios, ubicada en el tablero,
para las instrucciones de operacin para la transmisin especfica instalada en su vehculo.

Modelos RT/RTX de 9 marchas

7
3

5
1

LO

7
2

9
4
A

N
6
1

8
3

10
5

f261053

12/15/1999

A. Intervalo alto

B. Intervalo bajo

Figura 8.6, Patrones de cambios de las transmisiones


Eaton Fuller de 10 marchas

NOTA: Las posiciones de cambio 4/9 y 5/10


en las transmisiones RT (relacin directa) y
RTX (relacin de sobremarcha) son opuestas a
las de las transmisiones RTO (relacin de sobremarcha).

Funcionamiento de las transmisiones


de cambios por intervalos Eaton
Fuller
1.

Cuando se opere fuera de carretera, o bajo condiciones desfavorables, use siempre la marcha
baja (si el vehculo est equipado con ella) al
comenzar a mover el vehculo.

8.8

Transmisiones

Cuando se opere en carretera, sin carga, o bajo


condiciones ideales, utilice la 1 marcha al comenzar a mover el vehculo (excepto cuando el
vehculo est equipado con una transmisin RTO
de 9 marchas, entonces siempre arranque en la
marcha baja).
En todas las condiciones, utilice la marcha ms
alta que todava sea lo suficientemente baja para
hacer que el vehculo empiece a moverse con el
motor en marcha mnima, y sin que el embrague
patine excesivamente.
2.

Utilice el freno de embrague para detener la rotacin de los engranajes al cambiar a la marcha
baja (o 1) o a reversa cuando el vehculo est
estacionario. El freno del embrague se activa
oprimiendo el pedal del embrague completamente hasta el piso.
Para los cambios normales a marchas ms altas
y ms bajas, slo se necesita un desacople parcial del embrague para interrumpir el par motor.

3.

No haga cambios de intervalo con el vehculo


movindose en reversa.

4.

Nunca intente mover la lengeta de intervalo con


la palanca de cambios en neutro mientras el vehculo se est moviendo. La preseleccin con la
lengeta de intervalo se debe hacer antes de
mover la palanca de cambios de una marcha a
neutro.

5.

No cambie del intervalo alto al bajo a altas velocidades del vehculo.

6.

Utilice doble embrague entre todos los aumentos


y reducciones de marcha.

7.

Despus de que mejore su capacidad para cambiar marchas, usted quiz desee omitir algunas
velocidades. Esto puede hacerse solamente
cuando las condiciones de operacin lo permitan, dependiendo de la carga, de la cuesta, y de
la velocidad de camino.

3.

Secuencias de cambios Eaton Fuller


MODELO
Intervalo bajo
DE
Intervalo alto
Fuera de
TRANSMIEn carretera
carretera
SIN
9
marchas,
5
7
R
R
R
1
1
3
3
directa o
sobre8
6
LOW
marcha
2
2
4
4
f260322
f260323
f260324
(RT o
RTX)
10
marchas,
7
9
R
R
R
2
2
4
4
directa o
sobre10
6
8
marcha
5
5
1
1
3
3
f260329
f260329
f260330
(RT o
RTX)
Tabla 8.1, Patrones Eaton Fuller de cambios por
intervalos

4.

Cambie progresivamente a marchas ms altas


desde la baja o 1, hasta la ms alta en el intervalo bajo (Tabla 8.1), haciendo pedalazo doble
del embrague entre los cambios, y acelerando
hasta el 80 por ciento de la velocidad regulada
del motor.

5.

Mientras est en la marcha ms alta del patrn


de cambios del intervalo bajo y en condiciones
de hacer el aumento de marcha siguiente,
mueva la palanca de preseleccin de intervalo
hacia arriba, al intervalo alto. Haga pedalazo
doble del embrague a travs de neutro, y cambie
a la marcha ms baja del intervalo alto
(Tabla 8.1). Al pasar la palanca de cambios por
neutro, la transmisin cambiar automticamente
del intervalo bajo al intervalo alto.

6.

Con la transmisin en el intervalo alto, cambie


progresivamente a marchas ms altas a travs
de cada una de las marchas del intervalo alto
(Tabla 8.1), haciendo pedalazo doble del embrague entre los cambios.

Cambio a marcha superior


1.

2.

8.9

Ponga la palanca de cambios en neutro. Arranque el motor, y eleve la presin del sistema de
aire a un valor entre 100 y 120 psi (689 y 827
kPa).
Mueva la palanca de preseleccin de intervalo
hacia abajo, al intervalo bajo.

Para comenzar a mover el vehculo oprima el


pedal del embrague hasta el piso, cambie a marcha baja o a la 1 marcha (Tabla 8.1) y luego
acople el embrague, con el motor en o cerca de
la velocidad de ralent. Acelere hasta el 80 por
ciento de la velocidad de rgimen del motor.

Transmisiones

Cambio a marcha inferior


1.

2.

3.

Con la transmisin en el intervalo alto, cambie


progresivamente a marchas ms bajas hasta la
marcha baja del intervalo alto, usando doble pedalazo del embrague entre los cambios.
Cuando est en la marcha ms baja del patrn
de cambios del intervalo alto y en condiciones
de hacer la reduccin de marcha siguiente, empuje la palanca de preseleccin de intervalo
hacia abajo, al intervalo bajo. Haga doble embrague a travs de neutro, y cambie a la marcha
superior del patrn de cambios del intervalo
bajo. Al pasar la palanca de cambios por neutro,
la transmisin cambiar automticamente del
intervalo alto al intervalo bajo.

operacin para la transmisin especfica instalada en su vehculo.

Modelos RTLO de 13 marchas


Las transmisiones Eaton Fuller de 13 marchas tienen
trece marchas hacia adelante y dos hacia atrs.
Cada transmisin consta de una seccin delantera
de 5 marchas, y una seccin auxiliar de 3 marchas.
La seccin auxiliar contiene relaciones de los intervalos bajo y alto, ms un engranaje multiplicador de
sobremarcha. Vea la Figura 8.7, que muestra el patrn de cambios.
Hi

R
Lo

Con la transmisin en el intervalo bajo, cambie a


marchas ms bajas a travs del intervalo bajo
segn las condiciones lo requieran.

7 7
Dir OD

IMPORTANTE: Nunca utilice el freno del embrague al cambiar a marcha inferior, o como freno
para reducir la velocidad del vehculo.

B
LOW
03/13/96

Transmisiones Eaton Fuller de


engranaje multiplicador y
cambios por intervalos

5 5
Dir OD

A.
B.
C.
D.
1.

6 6
Dir OD

8 8
Dir OD

f260044a

Intervalo alto
Intervalo bajo
Sobremarcha (hacia adelante)
Marcha directa (hacia atrs)
Botn de control del engranaje multiplicador

Para conseguir ms informacin consulte el sitio web


de Eaton, www.roadranger.com.

Figura 8.7, Patrn de cambios de las transmisiones


Eaton Fuller de 13 marchas

Informacin general sobre


transmisiones de engranaje
multiplicador y cambios por intervalos
Eaton Fuller

Todas las 13 marchas se controlan con una palanca


de cambios. En la perilla de cambios estn integrados una palanca de preseleccin de intervalo y un
botn de control del engranaje multiplicador. La palanca de preseleccin de intervalo controla la seleccin del intervalo, y el botn de control del engranaje
multiplicador (ubicado en el costado de la perilla de
cambios) controla las divisiones de marchas.

Las transmisiones combinadas de engranaje multiplicador y cambios por intervalos permiten escoger
entre dos relaciones de engranaje multiplicador en
cada posicin de la palanca, adems de la relacin
adicional proporcionada en cada posicin despus
de cambiar al otro intervalo.

IMPORTANTE: No todas las posiciones se utilizan en cada intervalo, y los patrones de cambios varan entre transmisiones. Asegrese de
leer la etiqueta con el patrn de cambios, ubicada en el tablero, para las instrucciones de

La marcha baja en la seccin delantera se usa solamente como una relacin de arranque. Las cuatro
posiciones delanteras restantes se utilizan una vez
en el intervalo bajo y una vez en el intervalo alto. Sin
embargo, cada una de las cuatro posiciones del intervalo alto se puede dividir con la relacin de submarcha (modelos RT), o la relacin de sobremarcha
(modelos RTO) del engranaje multiplicador. Las relaciones no pueden dividirse mientras la transmisin
est en el intervalo bajo.

8.10

Transmisiones

Modelos RTLO de 18 marchas con


engranaje multiplicador y cambios por
intervalos
Las transmisiones Eaton Fuller de 18 marchas tienen
dieciocho marchas hacia adelante y cuatro hacia
atrs. Estas transmisiones constan de una seccin
delantera de 5 marchas y una seccin auxiliar de 3
marchas. La seccin auxiliar contiene relaciones de
los intervalos bajo y alto, ms un engranaje multiplicador de sobremarcha.

Cuando se opere en carretera, sin carga, o bajo


condiciones ideales, utilice la 1 marcha al comenzar a mover el vehculo hacia adelante.
Para todas las condiciones, utilice la marcha
ms alta que sea an lo suficientemente baja
para hacer que el vehculo se mueva con el
motor en o cerca de marcha mnima, y sin hacer
patinar el embrague excesivamente.
2.

Una relacin en la seccin delantera (baja) se utiliza


como relacin de arranque; nunca se utiliza cuando
la transmisin est en el intervalo alto. La marcha
baja se puede dividir para proporcionar una relacin
directa y de sobremarcha.
Las otras cuatro relaciones de la seccin delantera
se utilizan una vez en el intervalo bajo y una vez
ms en el intervalo alto; sin embargo, cada una de
las cinco relaciones (baja1234) del intervalo
bajo y cada una de las cuatro relaciones (5678)
del intervalo alto se pueden dividir con el engranaje
multiplicador de sobremarcha.

Utilice el freno de embrague para detener la rotacin de los engranajes al cambiar a la marcha
baja (o 1) o a reversa cuando el vehculo est
estacionario. El freno del embrague se activa
oprimiendo el pedal del embrague completamente hasta el piso.
Para los cambios normales a marchas ms altas
y ms bajas, slo se necesita un desacople parcial del embrague para interrumpir el par motor.

3.

Haga pedalazo doble del embrague entre todos


los cambios a marchas ms altas que requieran
movimiento de la palanca de cambios. El dividir
las marchas del intervalo alto no requiere movimiento de la palanca de cambios.

Todas las 18 marchas se controlan con una palanca


de cambios. En la perilla de cambios estn integrados una palanca de preseleccin de intervalo y un
botn de control del engranaje multiplicador. La palanca de preseleccin de intervalo controla la seleccin del intervalo, y el botn de control del engranaje
multiplicador (ubicado en el costado de la perilla de
cambios) controla las divisiones de marchas.

4.

Nunca mueva la palanca de cambios a la marcha ms baja mientras est en el intervalo alto.

5.

Nunca mueva el botn de control del engranaje


multiplicador mientras est en neutro.

6.

No preseleccione con el botn de control del engranaje multiplicador; despus de mover el botn
de control, termine el cambio inmediatamente.

Funcionamiento de las transmisiones


de engranaje multiplicador y cambios
por intervalos Eaton Fuller

7.

Excepto cuando cambie de la 5 marcha directa


a la 4, nunca empuje la palanca de preseleccin de intervalo al intervalo bajo mientras est
operando en el intervalo alto (el engranaje multiplicador dejar de funcionar).

8.

No cambie del intervalo alto al bajo a altas velocidades del vehculo.

9.

No haga cambios de intervalo con el vehculo


movindose en reversa.

IMPORTANTE: La perilla de cambios tiene un


bloqueo de seguridad que evita que el botn de
control del engranaje multiplicador se mueva
hacia adelante cuando la palanca de preseleccin de intervalo est abajo (en el intervalo
bajo); y cuando la transmisin est en el intervalo alto y el botn de control del engranaje
multiplicador est en la posicin delantera, la
palanca de preseleccin de intervalo no se
puede bajar.
1.

8.11

Cuando se opere fuera de carretera, o bajo condiciones adversas, utilice siempre la marcha baja
al comenzar a mover el vehculo hacia adelante.

10. Nunca intente mover la lengeta de intervalo con

la palanca de cambios en neutro mientras el vehculo se est moviendo. La preseleccin con la


lengeta de intervalo se debe hacer antes de
mover la palanca de cambios de una marcha a
neutro.
11. Despus de que mejore su capacidad para cam-

biar marchas, usted quiz desee omitir algunas

Transmisiones

Para cambiar de la marcha baja directa a la baja


de sobremarcha, mueva el botn de control del
engranaje multiplicador (Figura 8.8) a la posicin
de sobremarcha (hacia adelante), luego suelte
inmediatamente el acelerador. Oprima y suelte el
pedal del embrague. Despus de soltar el embrague, acelere otra vez.

velocidades. Esto puede hacerse solamente


cuando las condiciones de operacin lo permitan, dependiendo de la carga, de la cuesta, y de
la velocidad de camino.

Cambio a marcha superior


1.

Ponga la palanca de cambios en neutro. Arranque el motor, y eleve la presin del sistema de
aire a un valor entre 100 y 120 psi (689 y 827
kPa).

2.

5.

Para las transmisiones de 13 marchas:


Cambie de marcha de baja a 1, 2, etc. hasta la
4, haciendo pedalazo doble del embrague entre
los cambios, y acelerando hasta el 80 por ciento
de la velocidad regulada del motor. Vea la Figura 8.7.

Mueva la palanca de preseleccin de intervalo


hacia abajo, al intervalo bajo. Vea la Figura 8.7
o la Figura 8.8.

Para las transmisiones de 18 marchas:


1

5
Dir
1
Dir

5
OD
1
OD

7
Dir
3
Dir

N
LOW LOW
Dir OD

6
Dir
2
Dir

6
OD
2
OD

8
Dir
4
Dir

8
OD
4
OD

B
C

f260157a

Intervalo alto
Intervalo bajo
Sobremarcha (hacia adelante)
Marcha directa (hacia atrs)
Botn de control del engranaje multiplicador

Figura 8.8, Patrn de cambios de las transmisiones


Eaton Fuller de 18 marchas

3.

4.

Contine cambiando a marchas superiores a travs del patrn de cambios. Haga pedalazo doble
del embrague durante los cambios con palanca
(1 a 2 a 3 a 4); haga pedalazo sencillo del
embrague durante los cambios divididos (1 directa a 1 de sobremarcha, etc.).

03/13/96

A.
B.
C.
D.
1.

Cambie de marcha de baja de sobremarcha a 1


directa moviendo primero el botn de control del
engranaje multiplicador a la posicin directa
(hacia atrs) (Figura 8.8). Mueva la palanca de
cambios, haciendo pedalazo doble del embrague, a la posicin de 1 marcha.

7
OD
3
OD

Asegrese que el botn de control del engranaje


multiplicador est en la posicin directa (hacia
atrs). Vea la Figura 8.7 o la Figura 8.8.

6.

Cuando est en 4 (transmisiones de 13 marchas) o en 4 de sobremarcha (transmisiones de


18 marchas) y listo para cambiar a la 5 marcha,
use la palanca de cambio de intervalos como
sigue:
Para las transmisiones de 13 marchas:

Para comenzar a mover el vehculo oprima el


embrague hasta el piso, cambie a baja o 1 marcha y luego acople el embrague, con el motor en
o cerca de la velocidad de ralent. Acelere hasta
el 80 por ciento de la velocidad de rgimen del
motor.

Mientras est en 4 marcha, tire de la palanca


de preseleccin de cambio de intervalos hacia
arriba, al intervalo alto. La transmisin cambiar
automticamente del intervalo bajo al alto al
pasar la palanca de cambios por neutro. Luego,
desacople el embrague; haga pedalazo doble del
embrague a travs de neutro; mueva la palanca
de cambios a la 5 marcha; luego acople el embrague y acelere el motor.

Para las transmisiones de 18 marchas:

Para las transmisiones de 18 marchas:

Para comenzar a mover el vehculo oprima el


embrague hasta el piso, cambie a marcha baja y
luego acople el embrague, con el motor en o
cerca de la velocidad de ralent.

Mientras est en 4 de sobremarcha, tire de la


palanca de preseleccin de cambio de intervalos
hacia arriba, al intervalo alto. La transmisin
cambiar automticamente del intervalo bajo al
alto al pasar la palanca de cambios por neutro.

Para las transmisiones de 13 marchas:

8.12

Transmisiones

Mueva la palanca de cambios, haciendo pedalazo doble del embrague, a la 5 marcha. Justo
antes de hacer el acoplamiento final del embrague, mueva el botn de control del engranaje
multiplicador a la posicin directa (hacia atrs);
despus acople el embrague y acelere. No
mueva el botn de control mientras la palanca
de cambios est en neutro.
7.

2.

Comience a cambiar de 8 directa a 7 de sobremarcha moviendo el botn de control del engranaje multiplicador a la posicin de sobremarcha
(hacia adelante); despus, inmediatamente haga
doble pedalazo del embrague a travs de neutro,
moviendo la palanca de cambios de la 8 a 7
marcha.

3.

Cambie a marchas ms bajas a travs de cada


una de las marchas del intervalo alto, alternando
los procedimientos de los pasos 1 y 2, mostrados anteriormente, hasta llegar a la 5 directa.

4.

Al estar en 5 directa y listo para cambiar a 4


(transmisiones de 13 marchas) o 4 de sobremarcha (transmisiones de 18 marchas), empuje
la palanca de preseleccin de intervalo hacia
abajo. Luego, haga pedalazo doble del embrague a travs de neutro y mueva la palanca de
cambios a la 4 marcha. En transmisiones de 18
marchas, mueva el botn de control del engranaje multiplicador a la posicin de sobremarcha
(delantera) antes de acoplar el embrague. No
mueva el botn de control mientras la palanca
de cambios est en neutro.

5.

Contine cambiando de 4 a 1 como sigue:

Cambie a marchas ms altas a travs del intervalo alto como sigue:


Para las transmisiones de 13 marchas:
Para cambiar de 5 directa a 5 de sobremarcha,
mueva el botn de control del engranaje multiplicador (Figura 8.7) a la posicin de sobremarcha
(hacia adelante), luego suelte inmediatamente el
acelerador. Oprima y suelte el pedal del embrague. Despus de soltar el embrague, acelere
otra vez.
Contine cambiando a marchas superiores a travs del patrn de cambios. Haga pedalazo doble
del embrague durante los cambios con palanca
(6 a 7 a 8); y haga pedalazo sencillo del embrague durante los cambios divididos (6 directa
a 6 de sobremarcha, etc.).
Para las transmisiones de 18 marchas:

Para las transmisiones de 13 marchas:

Para cambiar de 5 directa a 5 de sobremarcha,


mueva el botn de control del engranaje multiplicador (Figura 8.8) a la posicin de sobremarcha
(hacia adelante), luego suelte inmediatamente el
acelerador. Oprima y suelte el pedal del embrague. Despus de soltar el embrague, acelere
otra vez.

Cambie a marchas ms bajas a travs del intervalo bajo de marchas segn lo requieran las
condiciones.

Contine cambiando a marchas superiores a travs del patrn de cambios. Haga pedalazo doble
del embrague durante los cambios con palanca
(6 a 7 a 8); y haga pedalazo sencillo del embrague durante los cambios divididos (6 directa
a 6 de sobremarcha, etc.).

Cambio a marcha inferior


1.

8.13

Cambie de 8 de sobremarcha a 8 directa sin


mover la palanca de cambios. Mueva el botn
de control del divisor a la posicin directa (hacia
atrs); luego suelte inmediatamente el acelerador, y desacople el embrague. Acople el embrague y acelere el motor solamente despus de
que la transmisin haya cambiado de marcha.

Para las transmisiones de 18 marchas:


Contine cambiando de 4 de sobremarcha a 4
directa, despus de 4 directa a 3 de sobremarcha, 3 de sobremarcha a 3 directa, etc. Aplique
embrague sencillo cuando cambie con el divisor
(directo a sobremarcha, sobremarcha a directo).
Haga pedalazo doble del embrague al hacer
cambios con palanca (4 a 3, 3 a 2, etc.).

IMPORTANTE: Nunca utilice el freno del embrague al cambiar a marcha inferior, o como freno
para reducir la velocidad del vehculo.

Transmisiones de alta
reduccin de Eaton Fuller
Para conseguir ms informacin consulte el sitio web
de Eaton, www.roadranger.com.

Transmisiones

Informacin general, alta reduccin

1
5
1

IMPORTANTE: No todas las posiciones se utilizan


en cada intervalo, y los patrones de cambios varan
entre transmisiones. Asegrese de leer la etiqueta
con el patrn de cambios, ubicada en el tablero,
para las instrucciones de operacin para la transmisin especfica instalada en su vehculo.

Las transmisiones de 9 marchas de alta reduccin


Eaton Fuller tienen una seccin delantera de 5 marchas y una seccin trasera de 2 marchas de cambios por intervalos, con una marcha de alta reduccin. La marcha ultrabaja de alta reduccin se usa
solamente al operar bajo condiciones adversas. La
marcha baja en la seccin delantera se utiliza solamente para condiciones de camino escabroso fuera
de la carretera, como una relacin de arranque.
Tanto la marcha baja como la 1 en el intervalo bajo
se puede dividir, usando el botn de alta reduccin,
para otra relacin de reduccin en esas posiciones
de la palanca de cambios. Las cuatro posiciones delanteras restantes se utilizan una vez en el intervalo
bajo y una vez en el intervalo alto. La reversa en el
intervalo bajo tambin se puede dividir con el botn
de alta reduccin para una relacin ms baja.

Modelos RTLL, RTOLL y RTXLL de 10


velocidades
Estas transmisiones de 10 marchas de alta reduccin Eaton Fuller tienen una seccin delantera de 5
marchas, y una seccin trasera de 2 marchas de
cambios por intervalos, con un botn de alta reduccin. La marcha ultrabaja de alta reduccin se usa
solamente al operar bajo condiciones adversas. La
marcha baja en la seccin delantera se utiliza solamente para condiciones de camino escabroso fuera
de la carretera, como una relacin de arranque. Las
cuatro posiciones delanteras restantes se utilizan
una vez en el intervalo bajo y una vez en el intervalo
alto. Vea la Figura 8.9, que muestra el patrn de
cambios.

NOTA: Las posiciones de la 3/7 y de la 4/8


marchas en las transmisiones RT y RTX-LL son
opuestas a las de las transmisiones RTO-LL.

Modelos RTOLL de 9 marchas

6
2

8
4

12/14/1999

A.
B.
C.
D.
1.

7
3

f261055

Intervalo alto
Intervalo bajo
Hacia adelante para alta reduccin activada "IN"
Hacia atrs para alta reduccin desactivada "OUT"
Botn de alta reduccin

Figura 8.9, Patrones de cambios de las transmisiones


Eaton Fuller de alta reduccin de 10 marchas

Modelos RT/RTO de alta reduccin de 15


marchas
Las transmisiones de 15 marchas de alta reduccin
Eaton Fuller tienen una seccin delantera de 5 marchas y una seccin trasera de intervalos de 2 marchas. Tambin tienen cinco relaciones de alta reduccin adicionales. La seccin delantera de 5 marchas,
y las secciones de los intervalos bajo y alto proporcionan 10 marchas hacia adelante uniforme y progresivamente espaciadas. Las cinco relaciones de
alta reduccin tambin estn uniforme y progresivamente espaciadas; sin embargo, se traslapan con las
relaciones del intervalo bajo, y deben usarse solamente al operar bajo condiciones adversas. Vea la
Figura 8.10, que muestra los patrones de cambios.

NOTA: Las posiciones de cambio 4/9 y 5/10


en las transmisiones RT (relacin directa) son
directamente opuestas en las de las transmisiones RTO (relacin de sobremarcha).

Operacin, alta reduccin


IMPORTANTE: La perilla de cambios tiene un
dispositivo de seguridad que evita que el botn
de alta reduccin se mueva adelante cuando la
palanca de preseleccin de intervalo est hacia
arriba (en el intervalo alto); cuando est en el
intervalo bajo y el botn de alta reduccin est
hacia adelante, la palanca de preseleccin del
intervalo no se puede levantar.

8.14

Transmisiones

10

A
Lo Hi
R
DR

2
2
DR Lo

4
4
DR Lo

Lo Hi
R
DR

7
6
5

1
1
DR Lo

8
3
3
DR Lo

10
5
5
DR Lo

5
4

10
5
5
DR Lo

7
2
2
DR Lo

2
1

1
1
DR Lo

8
3
3
DR Lo

4
4
DR Lo

3
03/13/96

A.
1.
2.
3.

f260045a

Modelos RT
Intervalo alto
Intervalo bajo
Alta reduccin

B. Modelos RTO
4. Intervalo alto
5. Intervalo bajo

6. Hacia adelante para activo "IN"


7. Hacia atrs para inactivo "OUT"

Figura 8.10, Patrones de cambios de las transmisiones Eaton Fuller de alta reduccin de 15 marchas

1.

2.

En todas las condiciones de conducir, utilice la


marcha ms alta que sea an lo suficientemente
baja para hacer que el vehculo se mueva con el
motor en marcha mnima, y sin que el embrague
patine excesivamente.
Utilice el freno de embrague para detener la rotacin de los engranajes al cambiar a la marcha
ultrabaja, a la 1 baja (cualquiera que se utilice
como relacin de arranque) o a reversa, cuando
el vehculo est estacionario. El freno del embrague se activa oprimiendo el pedal del embrague
completamente hasta el piso.
Para los cambios normales a marchas ms altas
y ms bajas, slo se necesita un desacople parcial del embrague para interrumpir el par motor.

3.

Utilice doble embrague entre todos los aumentos


y reducciones de marcha.

4.

Nunca mueva la palanca de cambios a la marcha ms baja mientras est en el intervalo alto.

5.

No preseleccione con el botn de alta reduccin.


Al hacer el cambio de una relacin de alta reduccin a una de intervalo bajo, mueva el botn
de alta reduccin de la posicin hacia adelante a
la posicin hacia atrs, luego acabe de hacer el
cambio inmediatamente.

6.

Nunca mueva el botn de alta reduccin de la


posicin hacia atrs a la posicin hacia adelante
cuando la transmisin est en intervalo alto.

8.15

7.

No cambie del intervalo alto al bajo a altas velocidades del vehculo.

8.

No haga cambios de intervalo con el vehculo


movindose en reversa.

9.

Nunca intente mover la lengeta de intervalo con


la palanca de cambios en neutro mientras el vehculo se est moviendo. La preseleccin con la
lengeta de intervalo se debe hacer antes de
mover la palanca de cambios de una marcha a
neutro.

10. Despus de que mejore su capacidad para cam-

biar marchas, usted quiz desee omitir algunas


velocidades. Esto puede hacerse solamente
cuando las condiciones de operacin lo permitan, dependiendo de la carga, de la cuesta, y de
la velocidad de camino.

Cambio a marcha superior


Hay varios patrones para cambiar a marchas ms
altas, dependiendo de la carga del vehculo y de las
condiciones del camino. Vea la Tabla 8.2 para las
secuencias de cambio sugeridas. Las marchas de
alta reduccin son ms adecuadas para cargas pesadas y cuestas pronunciadas. La marcha baja (en
transmisiones de 10 marchas) es ms adecuada
para usarse fuera de la carretera.
Se recomiendan las instrucciones siguientes para
empezar a mover un vehculo cargado, bajo condiciones desfavorables.

Transmisiones

1.

Ponga la palanca de cambios en neutro. Arranque el motor, y eleve la presin del sistema de
aire del vehculo a un valor entre 100 y 120 psi
(689 y 827 kPa).

2.

Mueva la palanca de preseleccin de intervalo


hacia abajo, al intervalo bajo.

3.

Mueva el botn de alta reduccin hacia adelante,


para engranar las marchas de alta reduccin.

4.

Oprima el pedal del embrague hasta el piso;


cambie a la marcha ultrabaja (transmisiones de
9/10 marchas) o a la 1 marcha de alta reduccin (transmisiones de 15 marchas); luego acople el embrague, con el motor en marcha mnima o cerca de ella, para empezar a mover el
vehculo. Acelere hasta el 80 por ciento de la
velocidad de rgimen del motor.

5.

del embrague entre los cambios y acelerando


hasta el 80 por ciento de la velocidad regulada
del motor. Vea la Tabla 8.2.
Cuando est listo para cambiar a la siguiente
marcha ms alta, mueva el botn de alta reduccin de la posicin hacia adelante a la posicin
hacia atrs, luego haga pedalazo doble del embrague a travs de neutro, y mueva la palanca
de cambios a la 4 marcha en el intervalo bajo.
6.

Cambie de la marcha baja (transmisiones de


9/10 marchas) o de 4 (transmisiones de 15 marchas), a la marcha superior del intervalo bajo
(Tabla 8.2), haciendo pedalazo doble del embrague entre los cambios y acelerando hasta el 80
por ciento de la velocidad regulada del motor.

7.

Mientras est en la marcha ms alta del patrn


de cambios del intervalo bajo y en condiciones
de hacer el aumento de marcha siguiente,
mueva la palanca de preseleccin de intervalo
hacia arriba, al intervalo alto. Haga pedalazo
doble del embrague a travs de neutro, y cambie
a la marcha ms baja del intervalo alto
(Tabla 8.2). Al pasar la palanca de cambios por
neutro, la transmisin cambiar automticamente
del intervalo bajo al intervalo alto.

Para las transmisiones de 9/10 marchas:


Cuando est listo para cambiar a la siguiente
marcha ms alta, mueva el botn de alta reduccin hacia atrs, despus interrumpa el par
motor en los engranajes momentneamente soltando el acelerador u oprimiendo el pedal del
embrague. No mueva la palanca de cambios.
Para las transmisiones de 15 marchas:
Cambie de la 1 marcha de alta reduccin a la
5 de alta reduccin, haciendo pedalazo doble

Secuencias de cambios Eaton Fuller de alta reduccin y cambios por intervalos


Alta reduccin
Intervalo bajo
Intervalo alto
MODELO DE
Condiciones
Condiciones
Condiciones ideales
Todas las
TRANSMISIN
desfavorables
desfavorables y fuera
y en carretera
condiciones
solamente
de carretera
RT y RTX de 15
marchas

DR

DR

DR

DR

DR

Lo

Lo

f260345

Lo

Lo

Lo

f260346

Lo

Lo

Lo

Lo

10

Lo

f260347

f260348

Tabla 8.2, Secuencias de cambios Eaton Fuller de alta reduccin y cambios por intervalos

8.

Con la transmisin en el intervalo alto, cambie


progresivamente a marchas ms altas a travs
de cada una de las marchas del intervalo alto
(Tabla 8.2), haciendo pedalazo doble del embrague entre los cambios.

Procedimientos alternativos para


cambiar a marchas ms altas
(transmisiones de 15 marchas
solamente)
El cambio de alta reduccin a intervalo bajo se
puede tambin hacer desde 2, 3, 4 de alta reduccin, pero debe hacerse a la siguiente marcha

8.16

Transmisiones

inferior en el intervalo bajo. El cambio desde 2 de


alta reduccin a 1 del intervalo bajo (o de 3 de alta
reduccin a 2 del intervalo bajo, y de 4 de alta reduccin a 3 del intervalo bajo), es un cambio a una
marcha ms alta, y debe seguirse el mismo procedimiento que se mostr para cambiar de 5 de alta
reduccin a 4 del intervalo bajo. Vea el paso 5, bajo
"Cambios a marchas ms altas".

cambia moviendo el botn de cambios. Vea la Figura 8.11 para la perilla de cambios Super 10 y Top
2, y la Figura 8.12 para la perilla de cambios
Lightning.

B
Fuller

Cambio a marcha inferior


1.

2.

3.

Con la transmisin en el intervalo alto, cambie


progresivamente a marchas ms bajas hasta la
marcha baja del intervalo alto, usando doble pedalazo del embrague entre los cambios.
Cuando est en la marcha ms baja del patrn
de cambios del intervalo alto y en condiciones
de hacer la reduccin de marcha siguiente, empuje la palanca de preseleccin de intervalo
hacia abajo, al intervalo bajo. Haga doble embrague a travs de neutro, y cambie a la marcha
superior del patrn de cambios del intervalo
bajo. Al pasar la palanca de cambios por neutro,
la transmisin cambiar automticamente del
intervalo alto al intervalo bajo.

Fuller

09/25/96

f260399

A. Botn de cambios del engranaje multiplicador


B. Marchas 2, 4, 6, 8, 10, cuando el botn est hacia
adelante
C. Marchas 1, 3, 5, 7, 9, cuando el botn est hacia
atrs
Figura 8.11, Perilla de cambios Super 10 y Top 2

Con la transmisin en el intervalo bajo, cambie a


marchas ms bajas a travs de las marchas del
intervalo bajo, segn lo requieran las condiciones.

IMPORTANTE: Nunca utilice el freno del embrague al cambiar a marcha inferior, o como freno
para reducir la velocidad del vehculo.

Transmisiones
semiautomatizadas Eaton
Fuller Super 10, Top 2 y
Lightning
Para conseguir ms informacin consulte el sitio web
de Eaton, www.roadranger.com.

Informacin general, Super 10/Top


2/Lightning
Las transmisiones Super 10, Top 2 y Lightning tienen
10 relaciones selectivas hacia adelante y una seccin de 2 marchas traseras de engranaje multiplicador. La mitad de las 10 relaciones de marcha se
cambia con la palanca de cambios y la otra mitad se

8.17

2
09/12/2002

1. Botn de cambios

f261190

2. Luz de servicio

Figura 8.12, Perilla de cambios Lightning

Se usan tres tipos de cambios con estas transmisiones. Los cambios de slo botn y combinados de
botn con palanca son cambios completos de marcha. El cambio de slo palanca se salta una marcha.
El cambio de botn solamente es un cambio

de marcha dividida que ocurre moviendo el


botn de cambios.

Transmisiones

El cambio de slo palanca ocurre cuando la

palanca de cambios se mueve sin mover el


botn de cambios.
El cambio combinado de botn con palanca es

LO
R

un cambio de relacin de marcha que ocurre


cuando se mueven tanto el botn de cambios
como la palanca de cambios.

Vea la Figura 8.13 para el patrn de cambios Super


10, el cual tambin se utiliza para Top 2 y Lightning
cuando el control de crucero est apagado. Las
transmisiones Top 2 y Lightning estn equipadas con
la funcin Top 2 que permite que la transmisin, con
el control de crucero encendido, automticamente
cambie entre las dos marchas superiores (9 y 10)
sin necesidad de un cambio de slo botn. Vea la
Figura 8.14.
HI
LO R

2
1

U
T
O
f261054

PRECAUCIN
Mantenga engranada la transmisin en todo momento cuando el vehculo est en movimiento. El
hacer rodar el vehculo en neutro puede causar
severos daos a la transmisin.
1.

Cuando se opere fuera de carretera, o bajo condiciones desfavorables, use siempre la marcha
baja (si el vehculo est equipado con ella) al
comenzar a mover el vehculo.
Cuando se opere en carretera, sin carga, o bajo
condiciones ideales, utilice la 1 marcha al comenzar a mover el vehculo.
En todas las condiciones, utilice la marcha ms
alta que todava sea lo suficientemente baja para
hacer que el vehculo empiece a moverse con el
motor en marcha mnima, y sin que el embrague
patine excesivamente.

10
9
f260397

09/24/96

Operacin, Super 10/Top 2/Lightning

Figura 8.14, Patrn de cambios Top 2 y Lightning (con


control de crucero encendido)

N
2

12/14/1999

NEUTRAL

La pequea luz roja de servicio en la perilla de cambios Lightning se ilumina durante unos segundos
cuando se enciende el motor. Esto confirma que el
sistema electrnico de la transmisin est funcionando de manera adecuada.

NOTA: Si la luz de servicio se mantiene encendida o parpadea, o no se enciende cuando


arranca el motor, lleve el vehculo a un taller de
servicio autorizado por Freightliner o Eaton tan
pronto como sea posible.

HI
R

NOTA: Las transmisiones Top 2 y Lightning usan el patrn de cambios Super 10 cuando el control de crucero
est apagado.

2.

Figura 8.13, Patrn de cambios Super 10

IMPORTANTE: No todas las posiciones se utilizan


en cada intervalo, y los patrones de cambios varan
entre transmisiones. Asegrese de leer la etiqueta
con el patrn de cambios, ubicada en el tablero,
para las instrucciones de operacin para la transmisin especfica instalada en su vehculo.

Utilice el freno del embrague para detener la rotacin de los engranajes al cambiar a la 1 o a
reversa cuando el vehculo est estacionario. El
freno del embrague se activa oprimiendo el
pedal del embrague completamente hasta el
piso.
Para los cambios normales a marchas ms altas
y ms bajas, slo se necesita un desacople parcial del embrague para interrumpir el par motor.

3.

No haga cambios de engranaje multiplicador con


el vehculo movindose en reversa.

8.18

Transmisiones

4.

La palanca de cambios no debe moverse a las


posiciones del centro o del riel izquierdo a velocidades de vehculo arriba de 40 mph (65 km/h).

5.

Utilice doble embrague entre todos los aumentos


y reducciones de marcha.

6.

Despus de que mejore su capacidad para cambiar marchas, usted quiz desee omitir algunas
velocidades. Esto puede hacerse solamente
cuando las condiciones de operacin lo permitan, dependiendo de la carga, de la cuesta, y de
la velocidad de camino.

7.

Con el botn de cambios hacia adelante2 a


4, 4 a 6, 6 a 8, y 8 a 10.

NOTA: Los cambios de slo palanca se saltan


una relacin de marcha entera y exigen que las
rpm del motor bajen el doble de lo exigido para
un cambio normal.
5.

Evite buscar neutro moviendo la palanca de


cambios desde el riel izquierdo al riel derecho.
Esta accin puede causar desgaste excesivo de
la transmisin.

El cambio combinado de botn y palanca se usa


para los cambios de marcha de 2 a 3, de 4 a
5, de 6 a 7, y de 8 a 9.

Cambio a marcha superior


1.

Ponga la palanca de cambios en neutro. Arranque el motor, y eleve la presin del sistema de
aire a un valor entre 100 y 120 psi (689 y 827
kPa).

2.

Pise el pedal del embrague hasta el piso. Cambie a la 1 marcha, luego acople el embrague,
con el motor a o cerca de marcha mnima, para
comenzar a mover el vehculo.

3.

Cambio de slo botnpreseleccione la prxima


marcha moviendo el botn de cambios hacia
adelante. Interrumpa el par motor soltando el
acelerador u oprimiendo el pedal del embrague.
Reduzca la velocidad del motor para sincronizarla con la velocidad de la transmisin. El cambio se completa cuando las rpm del motor han
bajado a la velocidad apropiada.

Cambio a marcha inferior

PRECAUCIN
No intente un cambio de slo botn a marcha
ms baja cuando la velocidad del motor est demasiado alta (generalmente, arriba de las 1400
rpm). Hacerlo puede dar por resultado daos al
motor, a la transmisin y (o) a la lnea motriz.
1.

El cambio de slo botn se usa para los cambios de marcha de 1 a 2, de 3 a 4, de 5 a


6, de 7 a 8, y de 9 a 10.
4.

Cambio de slo palanca: interrumpa el par motor


soltando el acelerador y oprimiendo el pedal del
embrague. Haga doble pedalazo del embrague y
mueva la palanca de cambios a la posicin de la
prxima marcha deseada. Reduzca la velocidad
del motor para sincronizarla con la velocidad de
la transmisin. El cambio se completa cuando
las rpm del motor han bajado a la velocidad
apropiada.
El cambio de slo palanca se usa para saltarse
una marcha entera. Con el botn de cambios
hacia atrs1 a 3, 3 a 5, 5 a 7, y 7 a 9.

8.19

Cambio de botn y palancapreseleccione la


prxima marcha moviendo el botn de cambios
hacia atrs. Interrumpa el par motor soltando el
acelerador y oprimiendo el pedal del embrague.
Haga doble pedalazo del embrague y mueva la
palanca de cambios a la posicin de la prxima
marcha deseada.

Cambio de slo botncon el acelerador aplicado todava, preseleccione la prxima marcha


moviendo el botn de cambios hacia atrs. Interrumpa el par motor soltando el acelerador u
oprimiendo el pedal del embrague. Aumente la
velocidad del motor para sincronizarla con la velocidad de la transmisin. El cambio se completa
cuando las rpm del motor han aumentado a la
velocidad apropiada.
El cambio de slo botn se usa para los cambios de marcha de 10 a 9, de 8 a 7, de 6 a
5, de 4 a 3, y de 2 a 1.

PRECAUCIN
No intente un cambio de slo palanca a marcha
ms baja cuando la velocidad del motor est demasiado alta (generalmente, arriba de las 1000
rpm). Hacerlo puede dar por resultado daos al
motor, a la transmisin y (o) a la lnea motriz.
2.

Cambio de slo palanca: interrumpa el par motor


soltando el acelerador y oprimiendo el pedal del

Transmisiones

embrague. Haga doble pedalazo del embrague y


mueva la palanca de cambios a la posicin de la
prxima marcha deseada.
El cambio de slo palanca se usa para saltarse
una marcha entera. Con el botn de cambios
hacia atrs9 a 7, 7 a 5, 5 a 3, y 3 a 1.
Con el botn de cambios hacia adelante10 a
8, 8 a 6, 6 a 4, y 4 a 2.

IMPORTANTE: Nunca utilice el freno del embrague al cambiar a marcha inferior, o como freno
para reducir la velocidad del vehculo.

PRECAUCIN
No intente un cambio combinado de botn y palanca a marcha ms baja cuando la velocidad del
motor est demasiado alta (generalmente, arriba
de las 1400 rpm). Hacerlo puede dar por resultado daos al motor, a la transmisin y (o) a la
lnea motriz.
3.

Cambio combinado de botn y palancacon el


acelerador aplicado todava, preseleccione la
prxima marcha moviendo el botn de cambios
hacia adelante. Interrumpa el par motor soltando
el acelerador y oprimiendo el pedal del embrague. Haga doble pedalazo del embrague y
mueva la palanca de cambios a la posicin de la
prxima marcha deseada.

modelos, la marcha baja inicial se utiliza a menudo


nicamente en el intervalo bajo.
IMPORTANTE: No todas las posiciones se utilizan
en cada intervalo, y los patrones de cambios varan
entre transmisiones. Asegrese de leer la etiqueta
con el patrn de cambios, ubicada en el tablero,
para las instrucciones de operacin para la transmisin especfica instalada en su vehculo.

Modelos M y MO de 9 marchas
Estas transmisiones de 9 marchas Meritor tienen una
seccin delantera de 5 marchas, y una seccin auxiliar de intervalos de 2 marchas. La marcha baja en
las secciones delanteras de las transmisiones de
relaciones "A" y "B" se utiliza solamente como relacin de arranque. La marcha alta en la seccin delantera de las transmisiones de relacin "R" se utiliza
solamente como la marcha ms alta. Las marchas
restantes de las transmisiones antes mencionadas
se utilizan una vez en el intervalo bajo y una vez en
el intervalo alto. Vea la Figura 8.15, que muestra los
patrones de cambios.
A
5
1

B
7
3

El cambio combinado de botn y palanca se usa


para los cambios de marcha de 9 a 8, de 7 a
6, de 5 a 4, y de 3 a 2.

2
6
2

8
4

12/14/1999

Transmisiones Meritor de
cambios por intervalos

8
4

5
1

A. Todas las
transmisiones M y MX
1. Intervalo alto

6
2

7
3
f261046

B. Todas las
transmisiones MO
2. Intervalo bajo

Para ms informacin consulte el sitio web de Eaton,


www.roadranger.com.

Figura 8.15, Patrones de cambios de las transmisiones


Meritor de 9 marchas

Informacin general sobre cambios


por intervalos Meritor

NOTA: Las posiciones de la 3/7 y de la 4/8


en las transmisiones M y MX (relacin directa)
estn opuestas a las de las transmisiones MO
(relacin de sobremarcha). Las transmisiones
de relacin MX-R tienen las posiciones de cambio 1/5 donde est la marcha baja (Low) en
las transmisiones de relaciones A y B. La marcha ms alta en las transmisiones de relacin
MX-R se llama la 9 marcha.

Para operar una transmisin de cambios por intervalos, mueva la palanca de cambios por todas las posiciones de marchas bajas y luego active un interruptor de intervalo para proporcionar un conjunto
adicional de relaciones en el intervalo alto. Utilizando
las mismas posiciones de la palanca de cambios que
en el intervalo bajo, mueva la palanca pasando por
cada una de las posiciones, como antes. En algunos

8.20

Transmisiones

Modelos M de 10 marchas
Las transmisiones Meritor de 10 marchas tienen 10
relaciones hacia adelante, espaciadas uniformemente. Cada transmisin consta de una seccin delantera de 5 marchas, y una seccin auxiliar de 2
marchas. Las 10 marchas hacia adelante se obtienen usando dos veces un patrn de cambios de 5
marchas: la primera vez en un intervalo bajo; la segunda vez en un intervalo alto. Vea la Figura 8.16,
que muestra el patrn de cambios.
A
7
2

Oprima el pedal del embrague al fondo del recorrido para que el freno del embrague retarde la
transmisin para la engranada inicial de la marcha; mientras mantiene el pedal de embrague en
el fondo del recorrido, cambie a la marcha baja.
2.

Suelte lentamente el pedal de embrague para


comenzar a mover el vehculo hacia adelante.

3.

Para cambiar a 1, solamente se necesita oprimir


parcialmente el pedal del embrague. No oprima
el pedal de embrague completamente contra el
piso para acoplar el freno del embrague; en
lugar de eso, oprima parcialmente el pedal del
embrague, y mueva la palanca de cambios a
neutro.

4.

Suelte el embrague, y permita que el motor se


desacelere hasta que coincidan la velocidad de
camino y las rpm del motor.

5.

Oprima parcialmente el pedal del embrague, y


mueva la palanca de cambios a 1.

6.

Haga pedalazo doble del embrague para seguir


cambiando a marchas ms altas hasta la marcha
ms alta en el intervalo bajo, o sea 4 marcha en
modelos de 9 marchas, 5 en modelos de 10
marchas. Vea la Tabla 8.3.

B
9
4

7
2

10
5

N
D

6
1

8
3

10
5

6
1

8
3

03/13/96

A. Todas las
transmisiones M
B. Todas las
transmisiones MO

9
4
f260155a

C. Intervalo alto
D. Intervalo bajo

Figura 8.16, Patrones de cambios de las transmisiones


Meritor de 10 marchas

Operacin, Meritor de cambios por


intervalos
Marcha de retroceso
Para conducir en reversa, empuje la palanca de seleccin de intervalo hacia abajo para poner la transmisin en intervalo bajo. Oprima el pedal del embrague hasta el fondo del recorrido para que el freno
del embrague retarde la transmisin para la engranada de la marcha inicial. Mientras mantiene el
pedal del embrague en el fondo del recorrido, cambie a reversa.
Suelte lentamente el pedal del embrague para mover
el vehculo en reversa.

Cambio a marcha superior


1.

8.21

Para conducir hacia adelante, asegrese que el


vehculo est completamente detenido y la palanca de seleccin de intervalo est empujada
hacia abajo para poner la transmisin en el intervalo bajo.

Patrones de cambios Meritor de cambios por


intervalos
MODELO
Intervalo bajo
DE
Intervalo alto
Fuera de
TRANSMIEn carretera
carretera
SIN
9
marchas,
directa
(M)
9
marchas,
sobremarcha
(MO)
10
marchas,
directa o
sobremarcha
(M)

R
LOW

f260322

R
LOW

R
LOW

8
f260320

f260327

f260329

f260321

f260327

4
5
f260329

f260328

10
f260330

Transmisiones

Patrones de cambios Meritor de cambios por


intervalos
MODELO
Intervalo bajo
DE
Intervalo alto
Fuera de
TRANSMIEn carretera
carretera
SIN
10
marchas,
sobremarcha
(MO)

f260331

f260331

10

9
f260332

Tabla 8.3, Patrones de cambios Meritor de cambios


por intervalos

7.

Para cambiar al intervalo alto, con la transmisin


todava en la marcha ms alta del intervalo bajo,
mueva la palanca del selector de intervalos
hacia arriba para poner la transmisin en intervalo alto, despus oprima parcialmente el pedal
del embrague y mueva la palanca de cambios a
neutro. Al pasar la palanca de cambios por neutro, la transmisin cambiar automticamente del
intervalo bajo al intervalo alto.

8.

Suelte el pedal del embrague, y deje que el


motor se desacelere hasta que coincidan la velocidad de camino y las rpm del motor.

9.

Oprima parcialmente el pedal del embrague, y


mueva la palanca de cambios a la marcha ms
baja del intervalo alto, o sea 5 marcha en modelos de 9 marchas y 6 marcha en modelos de
10 marchas.

10. Haga pedalazo doble del embrague para seguir

cambiando a marchas ms altas.

Cambio a marcha inferior


1.

2.

Con la transmisin en el intervalo alto, cambie


progresivamente a marchas ms bajas hasta la
marcha ms baja en el intervalo alto, o sea 5
marcha en modelos de 9 marchas y 6 en modelos de 10 marchas. Haga pedalazo doble del
embrague entre cambios. Vea la Tabla 8.3.
Cuando est en la marcha ms baja del patrn
de cambios del intervalo alto y listo para cambiar
a la siguiente marcha ms baja, empuje la palanca de seleccin de intervalos hacia abajo, al
intervalo bajo. Haga doble embrague a travs de
neutro, y cambie a la marcha superior del patrn
de cambios del intervalo bajo. Al pasar la palanca de cambios por neutro, la transmisin

cambiar automticamente del intervalo alto al


intervalo bajo.
3.

Con la transmisin en el intervalo bajo, cambie a


marchas ms bajas a travs del intervalo bajo
segn las condiciones lo requieran.

IMPORTANTE: Nunca utilice el freno del embrague al cambiar a marcha inferior, o como freno
para reducir la velocidad del vehculo.

Transmisiones de engranaje
multiplicador y cambios por
intervalos Meritor
Para ms informacin consulte el sitio web de Eaton,
www.roadranger.com.

Informacin general sobre


transmisiones de engranaje
multiplicador y cambios por intervalos
Meritor
Las transmisiones combinadas de engranaje multiplicador y cambios por intervalos permiten escoger
entre dos relaciones de engranaje multiplicador en
cada posicin de la palanca, adems de la relacin
adicional proporcionada en cada posicin del intervalo alto despus de cambiar a otro intervalo.
IMPORTANTE: No todas las posiciones se utilizan
en cada intervalo, y los patrones de cambios varan
entre transmisiones. Asegrese de leer la etiqueta
con el patrn de cambios, ubicada en el tablero,
para las instrucciones de operacin para la transmisin especfica instalada en su vehculo.

Modelos MO de 13 marchas
Las transmisiones Meritor de 13 marchas tienen 13
marchas hacia adelante y dos hacia atrs. Cada
transmisin consta de una seccin delantera de 5
marchas, y una seccin auxiliar de 3 marchas. La
seccin auxiliar contiene relaciones de los intervalos
bajo y alto, ms un engranaje multiplicador de sobremarcha para el intervalo alto. Vea la Figura 8.17.
Todas las trece marchas se controlan con una palanca de cambios. La marcha baja en la seccin delantera se usa solamente como una relacin de
arranque. Las cuatro posiciones delanteras restantes

8.22

Transmisiones

Hi

R
Lo

5 5
Dir OD

7 7
Dir OD

misin en intervalo bajo. Oprima el pedal del embrague al fondo del recorrido para que el freno de
embrague retarde la transmisin para la engranada
inicial de la marcha; mientras mantiene el pedal del
embrague en el fondo del recorrido, cambie a reversa.

1
A

N
B
LOW

6 6
Dir OD

8 8
Dir OD

Suelte lentamente el pedal del embrague para mover


el vehculo en reversa.

C
D

03/13/96

f260154a

A. Intervalo alto
C. Sobremarcha
B. Intervalo bajo
D. Marcha directa
1. Botn de control del engranaje multiplicador

Cambio a marcha superior


1.

Figura 8.17, Patrn de cambios de las transmisiones


Meritor de 13 marchas

Oprima el pedal del embrague al fondo del recorrido para que el freno del embrague retarde la
transmisin para la engranada inicial de la marcha; mientras mantiene el pedal de embrague en
el fondo del recorrido, cambie a la marcha baja.

se utilizan una vez en el intervalo bajo y una vez en


el intervalo alto.
La palanca de seleccin del intervalo se encuentra
en la parte de atrs de la perilla de cambios. Cuando
se encuentre en la posicin de marcha superior del
intervalo bajo, cambie la palanca de intervalo hacia
arriba justo antes de cambiar a la posicin de marcha inferior del intervalo alto.
El botn de control del engranaje multiplicador se
encuentra a un lado de la perilla de cambios. Cada
una de las cuatro posiciones del intervalo alto se
puede dividir con la relacin de sobremarcha del engranaje multiplicador. Las relaciones no pueden dividirse mientras la transmisin est en el intervalo
bajo.

Operacin, engranaje multiplicador y


cambios por intervalos Meritor
IMPORTANTE: La perilla de cambios tiene un
dispositivo de seguridad que evita que el botn
de control del engranaje multiplicador se levante
cuando la palanca de seleccin del intervalo
est hacia abajo (en el intervalo bajo); cuando
la transmisin est en el intervalo alto, y el
botn de control del engranaje multiplicador
est hacia arriba, la palanca de seleccin de
intervalo no se puede bajar.

Marcha de retroceso
Para conducir en reversa, empuje la palanca de seleccin de intervalo hacia abajo para poner la trans-

8.23

Para conducir hacia adelante, asegrese que el


vehculo est completamente detenido y la palanca de seleccin de intervalo est empujada
hacia abajo para poner la transmisin en el intervalo bajo.

2.

Suelte lentamente el pedal de embrague para


comenzar a mover el vehculo hacia adelante.

3.

Para cambiar a 1, solamente se necesita oprimir


parcialmente el pedal del embrague. No oprima
el pedal de embrague completamente contra el
piso para acoplar el freno del embrague; en
lugar de eso, oprima parcialmente el pedal del
embrague, y mueva la palanca de cambios a
neutro.

4.

Suelte el pedal del embrague, y permita que el


motor se desacelere hasta que coincidan la velocidad de camino y las rpm del motor.

5.

Oprima parcialmente el pedal del embrague, y


mueva la palanca de cambios a 1 marcha.

6.

Haga pedalazo doble del embrague para seguir


cambiando a marchas ms altas hasta llegar a
4 marcha. Vea la Tabla 8.3.

7.

Para cambiar al intervalo alto, con la transmisin


todava en la 4 marcha, empuje la palanca de
seleccin de intervalo hacia arriba para poner la
transmisin en intervalo alto, despus oprima
parcialmente el pedal del embrague y mueva la
palanca de cambios a neutro. Al pasar la palanca de cambios por neutro, la transmisin
cambiar automticamente del intervalo bajo al
intervalo alto.

Transmisiones

8.

Suelte el pedal del embrague, y deje que el


motor se desacelere hasta que coincidan la velocidad de camino y las rpm del motor.

9.

Desacople parcialmente el embrague, y mueva


la palanca de cambios a 5 marcha.

4.

Al estar en 5 directa, y listo para cambiar a la


siguiente marcha ms baja, empuje la palanca
de seleccin de intervalo hacia abajo, al intervalo
bajo. Haga pedalazo doble del embrague a travs de neutro, y cambie a la 4 marcha. Vea la
Figura 8.17. Al pasar la palanca de cambios por
neutro, la transmisin cambiar automticamente
del intervalo alto al intervalo bajo.

5.

Con la transmisin en el intervalo bajo, cambie a


marchas ms bajas a travs del intervalo bajo
segn las condiciones lo requieran.

10. Para cambiar de la 5 marcha a la 5 de sobre-

marcha, levante el botn de control del engranaje multiplicador a la posicin de sobremarcha;


despus, inmediatamente suelte el acelerador, y
oprima y suelte el pedal del embrague. No es
necesario mover la palanca de cambios al cambiar de directa a sobremarcha; la transmisin
cambiar cuando se alcance sincronizacin con
la velocidad del motor. Acelere el motor solamente despus que la transmisin haya hecho el
cambio.
11. Para cambiar de 5 de sobremarcha a 6 directa,

desacople parcialmente el embrague, cambie a


6 pero, antes de acoplar el embrague, cambie
el botn de control del engranaje multiplicador
hacia abajo a la posicin de marcha directa;
luego acople el embrague, y acelere el motor.
No mueva el botn de control mientras la palanca de cambios est en neutro.
12. Cambie a marchas ms altas pasando por cada

una de las marchas del intervalo alto, alternando


los procedimientos de los pasos 10 y 11 anteriores.

Cambio a marcha inferior


1.

Cambie de 8 de sobremarcha a 8 directa sin


mover la palanca de cambios. Mueva el botn
de control del engranaje multiplicador a la posicin de marcha directa; luego, inmediatamente
suelte el acelerador, y oprima y suelte el pedal
del embrague. Acelere el motor solamente despus que la transmisin haya hecho el cambio.

2.

Para cambiar de 8 directa a 7 de sobremarcha,


mueva el botn de control del engranaje multiplicador hacia arriba a la posicin de sobremarcha;
despus, aplique inmediatamente pedalazo
doble del embrague a travs de neutro, moviendo la palanca de cambios de 8 a 7.

3.

Cambie a marchas ms bajas pasando por cada


una de las marchas del intervalo alto alternando
los procedimientos de los pasos 1 y 2, expuestos anteriormente, hasta llegar a la 5 directa.

IMPORTANTE: Nunca utilice el freno del embrague al cambiar a marcha inferior, o como freno
para reducir la velocidad del vehculo.

Modelos Meritor Engine


Synchro Shift (ESS)
automatizados
Informacin general sobre ESS
Modelos M, MO, RS y RSX de 9 y 10
marchas
Las transmisiones automatizadas Meritor de 9 y 10
marchas no exigen el uso del embrague excepto al
empezar a mover y al parar el vehculo.

NOTA: Las transmisiones Meritor M y MO de la


serie ESS estn disponibles slo para vehculos
equipados con motores electrnicos ya sea de
Caterpillar o Cummins. Las transmisiones Meritor RS y RSX de serie ESS estn disponibles
slo para vehculos equipados con motores
electrnicos Detroit Diesel.
El sistema ESS funciona con el sistema de control de combustible del motor para sincronizar
automticamente las rpm del motor con la velocidad de camino durante los cambios de marcha. Use el embrague slo para arrancar y
parar el vehculo y para cambiar de una marcha
hacia adelante a reversa o viceversa. Los intervalos HI (alto) y LO (bajo) son automatizados,
as que el conductor no tiene que seleccionarlos. Una funcin de "interrumpir el par motor" le
permite al conductor mover la palanca de cambios y sacar de marcha la transmisin sin cambiar la posicin del acelerador. Esta posicin se

8.24

Transmisiones

puede mantener mientras frena y cambia a marchas ms bajas al parar el vehculo, y tambin
en cuestas empinadas.
Los componentes principales del sistema ESS
son el interruptor del sistema, el interruptor de
intencin de cambio, los sensores de velocidad
de los ejes de entrada y de salida, un sensor de
posicin de neutro, y un solenoide electroneumtico.

Funcionamiento, ESS
El sistema ESS recoge y hace seguir informacin
sobre las posiciones de los interruptores del sistema
y de intencin de cambio (Figura 8.18), las velocidades de los ejes de entrada y de salida de la transmisin, y la posicin de la palanca de cambios. La informacin la recibe el ECM (mdulo de control
electrnico) del motor, que le seala al sistema de
control de combustible que ste aumente o reduzca
las rpm del motor para emparejarlas con la velocidad
de camino. El ECM tambin controla la seleccin de
los intervalos alto y bajo en la caja auxiliar en la
parte trasera de la transmisin.

A
02/17/98

B
f270059

A. Presione la parte superior (hasta la primera


posicin) del interruptor de intencin de cambio
para comenzar un cambio a una marcha ms alta.
B. Presione la parte superior de nuevo (hasta la
segunda posicin) para interrumpir el par motor.
Figura 8.19, Cambio a marcha ms alta con ESS
mediante el interruptor de intencin de cambio

puede ver la palabra OFF, no est funcionando el


sistema, y la transmisin se puede usar para hacer
los cambios de marcha manualmente.
El interruptor de intencin de cambio (Figura 8.18)
es el superior ubicado en el lado correspondiente al
conductor de la manija de cambios. Tiene cuatro posiciones y controla los cambios a marchas ms altas
y ms bajas, comunicndole al ECM la intencin de
cambiar marchas del conductor.

NOTA: Si el interruptor del sistema est apagado (OFF), use el interruptor de intencin de
cambio para escoger entre intervalos. Presione
la parte superior del interruptor (Figura 8.19)
para seleccionar el intervalo alto al cambiar a
marchas ms altas y la parte inferior del interruptor (Figura 8.20) para seleccionar el intervalo bajo al cambiar a marchas ms bajas.

ADVERTENCIA
02/17/98

f270058

1. Interruptor de
intencin de cambio

2. Interruptor del sistema

Figura 8.18, Manija de cambios ESS

El interruptor del sistema (Figura 8.18) es el inferior


ubicado en el lado correspondiente al conductor de
la manija de cambios. Controla el funcionamiento del
sistema ESS. Cuando est en la posicin inferior, el
sistema est funcionando y la palabra ON se puede
ver en el interruptor. En la posicin superior, se

8.25

Asegrese que la transmisin est en neutro (N)


cuando arranque el vehculo. Si el vehculo se
arranca con la transmisin engranada, se mover
repentinamente hacia adelante o hacia atrs, lo
que podra dar por resultado lesiones personales
o daos materiales, incluso a la transmisin.

Arranque del vehculo


1.

Asegrese que la palanca de cambios est en la


posicin de neutro (N).

2.

Oprima el pedal del embrague hasta el fondo de


su recorrido para activar el freno del embrague.

Transmisiones

02/17/98

f270060

A. Presione la parte inferior (hasta la primera posicin)


del interruptor de intencin de cambio para
comenzar un cambio a una marcha ms baja.
B. Presione la parte inferior de nuevo (hasta la
segunda posicin) para interrumpir el par motor.

NOTA: Si no saca la transmisin de neutro para


ponerla en una marcha dentro de dos segundos, el sistema ESS se desactivar por falta de
actividad. La transmisin vuelve a operacin
manual. Para reactivar el sistema ESS, presione de nuevo el interruptor de intencin de
cambio. Vea los siguientes procedimientos para
cambiar a marchas ms altas y ms bajas para
las instrucciones sobre cmo usar el interruptor
de intencin de cambio.

Cambio a marcha superior


1.

Figura 8.20, Cambio a marcha ms baja con ESS


mediante el interruptor de intencin de cambio

3.

Arranque el motor.

4.

Suelte lentamente el pedal del embrague.

5.

Permita que la presin de aire en el sistema se


acumule hasta el intervalo especificado en el
medidor.

6.

Libere los frenos de estacionamiento.

Para cambiar a la prxima marcha ms alta:


1.1

Presione la parte superior del interruptor


de intencin de cambio.

1.2

Aplique presin mediante la palanca de


cambios hacia la posicin de neutro.

1.3

Presione de nuevo la parte superior del


interruptor de intencin de cambio, lo bastante como para mover el interruptor a la
segunda posicin dentro del cuerpo de la
manija de cambio. Luego suelte el interruptor. Vea la Figura 8.19. Esto interrumpir el par motor.

1.4

Mueva inmediatamente la palanca de


cambios a la posicin de neutro.

1.5

Permita que las rpm del motor disminuyan


lo bastante para coincidir con la velocidad
de camino.

1.6

Mueva la palanca de cambios a la


prxima marcha ms alta.

Cambio a una marcha de arranque.

PRECAUCIN
Siempre use la marcha de arranque adecuada.
No cambie a neutro para dejar rodar libremente
el vehculo, porque esto dar por resultado
daos a la transmisin.
1.

Mueva el interruptor del sistema hacia abajo, a


la posicin ON, para activar el sistema ESS.

2.

Presione la parte superior del interruptor de intencin de cambio.

2.

Para seguir cambiando al resto de las marchas


ms altas, repita los subpasos descritos ms
arriba. Cada vez, antes de cambiar a una marcha ms alta, presione la parte superior del interruptor de intencin de cambio para que entre en
el cuerpo de la manija de cambios e interrumpa
el par motor. El cambio de intervalos es automtico.

3.

Para saltarse una marcha, presione el interruptor


de intencin de cambio para que entre en el
cuerpo de la manija de cambios, al estar en neutro, una vez por cada marcha que se quiere saltar.

IMPORTANTE: Use el freno del embrague slo


al engranar una marcha inicialmente, con el vehculo estacionario.
3.

Oprima el pedal del embrague hasta el fondo de


su recorrido para que el freno del embrague
pare la rotacin del eje de entrada de la transmisin.

4.

Mueva la palanca de cambios y engrane una


marcha de arranque.

5.

Suelte lentamente el pedal del embrague.

8.26

Transmisiones

Cambio a marcha inferior


1.

2.

3.

Para cambiar a la prxima marcha ms baja:


1.1

Presione la parte inferior del interruptor de


intencin de cambio.

1.2

Aplique presin mediante la palanca de


cambios hacia la posicin de neutro.

1.3

Presione de nuevo la parte inferior del


interruptor de intencin de cambio, lo bastante como para mover el interruptor a la
segunda posicin dentro del cuerpo de la
manija de cambio. Luego suelte el interruptor. Vea la Figura 8.20. Esto interrumpir el par motor.

Suelte lentamente el pedal del embrague para


mover el vehculo en reversa.

NOTA: Si se requiere un intervalo de reversa


alto, siga los pasos descritos a continuacin.
5.

Mueva el interruptor del sistema en la manija de


cambios para que est en la posicin apagada
(OFF) y el sistema ESS est desactivado.

6.

Presione la parte superior del interruptor de intencin de cambio para acoplar el intervalo alto.

7.

Oprima el pedal del embrague hasta el fondo de


su recorrido para que el freno del embrague
pare la rotacin del eje de entrada de la transmisin.

1.4

Mueva inmediatamente la palanca de


cambios a la posicin de neutro.

8.

Mueva la palanca de cambios y engrane la marcha de reversa.

1.5

Permita que las rpm del motor aumenten


lo bastante para coincidir con la velocidad
de camino.

9.

Suelte lentamente el pedal del embrague para


mover el vehculo en reversa.

1.6

Mueva la palanca de cambios a la


prxima marcha ms baja.

Para seguir cambiando al resto de las marchas


ms bajas, repita los subpasos descritos ms
arriba. Cada vez, antes de cambiar a una marcha ms baja, presione la parte inferior del interruptor de intencin de cambio para que entre en
el cuerpo de la manija de cambios e interrumpa
el par motor. El cambio de intervalos es automtico.
Para saltarse una marcha, presione el interruptor
de intencin de cambio para que entre en el
cuerpo de la manija de cambios, al estar en neutro, una vez por cada marcha que se quiere saltar.

Marcha de retroceso
1.

Presione el interruptor del sistema en la manija


de cambios para que est en la posicin encendida (ON) y el sistema ESS est activado.

2.

Oprima el pedal del embrague hasta el fondo de


su recorrido para que el freno del embrague
pare la rotacin del eje de entrada de la transmisin.

3.

Mueva la palanca de cambios y engrane la marcha de reversa.

8.27

4.

Vea la Figura 8.21, que muestra dos patrones


de cambios ESS de 9 marchas y un patrn de
cambios ESS de 10 marchas.

Eaton UltraShift DM
Informacin general sobre UltraShift
DM
UltraShift DM de Eaton Fuller es una transmisin totalmente automatizada de servicio pesado de
diez marchas. No se requiere pedal de embrague
para operar el vehculo.
UltraShift DM utiliza un sistema de embrague de
disco en seco, que se ofrece nicamente en este
sistema de transmisin automatizada.
La transmisin UltraShift utiliza para seleccionar marchas la palanca SmartShift de cuatro posiciones, ubicada en la columna de la direccin. Para conocer en
qu marcha est la transmisin, observe el indicador
redondo de la marcha actual en el panel de control
derecho, como se muestra en la Figura 8.22. Todos
los cambios hacia adelante pueden hacerse tanto
manualmente como automticamente, a eleccin del
conductor.

Transmisiones

R
R

5
1

LO

A. Patrn de cambios de 9 marchas


con marcha baja (LO)

B. Patrn de cambios de 9 marchas

02/17/98

10

f270061

C. Patrn de cambios de 10 marchas

Figura 8.21, Patrones de cambios Meritor ESS de 9 y 10 marchas

2.

Con la transmisin en neutro, lleve el interruptor


de ignicin a la posicin de encendido. Las luces
CHECK TRANS (Revisar transmisin) y
TRANS TEMP (Temperatura de la transmisin)
se encienden y se apagan (prueba de bombillas). Vea la Figura 8.23.
1

CHECK
TRANS
TRANS
TEMP

BRAKE

12/22/2003

f270079a

Para ver en qu marcha est la transmisin, observe el


indicador de la marcha actual.
1. Indicador de la marcha actual
2. Control SmartShift
Figura 8.22, Controles e indicadores de cambios de las
transmisiones UltraShift

Funcionamiento de la transmisin
UltraShift DM

1. Luz "CHECK TRANS" (Revisar transmisin)


2. Luz "TRANS TEMP" (Temperatura de la
transmisin)
Figura 8.23, Luces indicadoras

3.

Despus de encendida la ignicin, el indicador


de la marcha actual muestra un patrn cuadrado
de puntos. Todos los puntos deben encenderse,
sin separaciones o espacios. Vea la Figura 8.24.

4.

Espere a que el indicador de la marcha actual


muestre una "N" en forma continua. Cuando la
"N" sea continua en lugar de destellante, la TCU

Encendido
1.

Con los frenos de estacionamiento puestos, seleccione neutro (N) moviendo el interruptor selector a la posicin N.

f610677

10/27/2003

8.28

Transmisiones

7.1

Para poner el vehculo en movimiento tras


una parada completa en una cuesta o
pendiente, quite rpidamente el pie del
pedal de freno y presione firmemente el
pedal del acelerador.
En cuestas empinadas ponga los frenos
de estacionamiento, y librelos slo
cuando haya suficiente potencia del motor
para evitar que vaya en reversa.

7.2

f610678

10/13/2003

En cuestas empinadas, ponga los frenos


de estacionamiento. Cuando estacione,
bloquee los neumticos delanteros y/o
traseros. Nunca sostenga el vehculo en
una cuesta con el pedal del acelerador.
Esto har que el embrague se sobrecaliente.

Figura 8.24, Visualizacin de puntos en el encendido

de la UltraShift DM est encendida. Aplique el


freno de servicio y arranque el motor.
5.

Seleccione la marcha de conduccin hacia adelante (D) presionando el botn de bloqueo de


neutro y moviendo el interruptor selector hacia
abajo, a la posicin que est debajo de la de
neutro. Libere el freno de estacionamiento. La
marcha se visualiza en el indicador de la marcha
actual.

NOTA: Cuando se selecciona D, el controlador


de la transmisin arranca en segunda marcha.
Si lo desea, el conductor puede seleccionar el
arranque en primera. No se dispone de otra
marcha para el arranque.
6.

En un terreno nivelado, libere el freno de servicio


y presione el pedal del acelerador para que el
vehculo se mueva hacia adelante. El vehculo
no se mover hasta que se presione el pedal.

Para parar en una pendiente, presione y


mantenga presionado el pedal de los frenos para impedir que el vehculo se
mueva.

Apagado
1.

Aplique los frenos de servicio.

2.

Seleccione neutro (N) presionando el botn de


bloqueo de neutro y moviendo el interruptor selector a "N". Cuando en el indicador de la marcha actual se vea "N" en forma continua, no destellante, la TCU de la UltraShift DM est lista
para su apagado.

3.

Con la transmisin en neutro, ponga los frenos


de estacionamiento.

4.

Lleve la llave de ignicin a la posicin OFF


(APAGADO) y apague el motor.

Modalidades automtica y manual

ADVERTENCIA
Cuando arranque o pare en cuestas o pendientes, tenga especial cuidado de evitar que el vehculo vaya en reversa. Un accidente en una situacin de reversa cuesta abajo podra causar la
muerte, graves lesiones personales o daos materiales.
7.

8.29

Evite que el vehculo retroceda cuando pare en


una cuesta o pendiente, o cuando el vehculo
est arrancando tras una parada en una cuesta
o pendiente.

El control SmartShift tiene un interruptor deslizable


ubicado en el cuerpo de la palanca de control, justo
antes del ensanchamiento de la paleta. Vea la Figura 8.25. El interruptor deslizable controla la modalidad de conduccin hacia adelante, ya sea automtica o manual.
Para cambiar de modalidad en cualquier momento,
mueva el interruptor deslizable en el sentido deseado. Esto permite al conductor responder a una amplia variedad de condiciones de conduccin, como
esquinas ciegas, curvas cerradas y cuestas empinadas.

Transmisiones

10/13/2003

01/21/2004

f270079c

1. Interruptor deslizable (controla la modalidad de


conduccin hacia adelante)
2. Interruptor selector (controla la seleccin de
marchas)
3. Botn de bloqueo de neutro (impide el cambio
accidental a una marcha)
Figura 8.25, Interruptores de las transmisiones
UltraShift

IMPORTANTE: Cualquiera sea la modalidad es


siempre posible hacer los cambios manualmente, moviendo la palanca hacia arriba y
hacia abajo segn sea necesario. Cuando la
velocidad del motor est a menos de 75 revoluciones por minuto (rpm) del punto de cambio
basado en la carga para un cambio automtico,
la TCU de la UltraShift DM anticipar el cambio.
En cualquier modalidad, el indicador de marcha visualizar la marcha actual. Vea la Figura 8.26.
En el comienzo de un cambio se contina visualizando la marcha actual, hasta que la transmisin se
haya llevado a la posicin de neutro. En este momento, mientras la transmisin est haciendo la sincronizacin para la nueva marcha (deseada), el indicador de marcha muestra en forma destellante el
nmero de la nueva marcha.
Cuando el cambio se ha completado, la nueva marcha se visualiza en forma continua, sin destellar.

Modalidad automtica (AUTO)


En la modalidad de conduccin automtica (AUTO),
los aumentos y reducciones de marcha los hace la

f610680

NOTA: El indicador de marcha visualiza la marcha actual. En este ejemplo, visualiza la primera marcha.
Figura 8.26, Indicador de la marcha actual

transmisin, sin intervencin del conductor. Presione


el botn de bloqueo de neutro, mueva el interruptor
selector a la posicin de marcha de conduccin
hacia adelante (D), y presione el pedal del acelerador. La transmisin har los cambios automticamente.
Si las condiciones de conduccin lo requieren, es
an posible solicitar un cambio manual. La transmisin har el cambio si la velocidad del motor est a
menos de 75 rpm del punto de cambio basado en la
carga para esa marcha.
Si el conductor presiona el pedal del acelerador despus de una reduccin de marcha manual en la modalidad automtica, la transmisin har nuevamente
el aumento de marcha si la TCU de la UltraShift DM
lo requiere.

Modalidad manual (MAN)


En la modalidad de conduccin manual (MAN), los
cambios a marchas ms altas o a marchas ms
bajas los hace el conductor:
Para aumentar la marcha, tire de la palanca

hacia arriba (hacia usted).


Para reducir la marcha, empuje la palanca

hacia abajo (alejndola de usted).


El sistema mantendr la marcha actual hasta que el
conductor solicite un cambio. En particular, en situaciones de conduccin cuesta abajo, el conductor

8.30

Transmisiones

debe estar alerta a la velocidad del vehculo, haciendo reducciones de marcha y/o utilizando los frenos de servicio segn sea necesario.
Aun as, una peticin de cambio ser rechazada si la
marcha seleccionada hara que se excedan los lmites de velocidad del motor, o se deje disminuir su
velocidad en exceso.

Seleccin de marchas
Marcha de reversa
La posicin de marcha atrs (R) est en el extremo
superior del interruptor selector de cuatro posiciones
ubicado en el extremo de la palanca de control
SmartShift. Para seleccionar R, presione el botn de
bloqueo de neutro y mueva el interruptor selector
hacia arriba, hasta la posicin que est encima de la
de neutro.
La UltraShift DM tiene dos marchas atrs: marcha
atrs baja y marcha atrs alta. Para cambiar manualmente entre ellas utilice la palanca de cambios,
como se describi para la modalidad MAN. No existe
modalidad AUTO para la marcha atrs.
Cuando se selecciona la marcha atrs baja, en el
indicador de la marcha actual se visualiza la letra
"R". Cuando se selecciona la marcha atrs alta, en
el indicador de la marcha actual se visualiza la letra
"H". Vea la Figura 8.27.

El vehculo debe estar movindose previamente a


menos de dos millas por hora (3 km/h) para poder
seleccionar la marcha atrs. Si se selecciona la marcha atrs cuando el vehculo se est moviendo ms
rpido sonar una alerta audible, y continuar sonando a intervalos de tres segundos hasta que la
palanca de control se regrese a la posicin "D" o el
vehculo desacelere hasta la velocidad correcta.
Si fuera necesario "mecer" el vehculo, utilice el interruptor selector para cambiar repetidamente, a baja
velocidad, entre marcha atrs y marcha de conduccin hacia adelante.

Neutro
IMPORTANTE: Arranque siempre el motor con
la trasmisin en neutro, los frenos de estacionamiento puestos, y los frenos de servicio aplicados.
La posicin de neutro (N) est directamente debajo
de R en el interruptor de seleccin de cuatro posiciones ubicado en el extremo de la palanca de control
SmartShift. Para seleccionar N, presione el botn de
bloqueo de neutro y mueva el interruptor selector a
la posicin que est debajo de R. Cuando se selecciona neutro, en el indicador de la marcha actual se
visualiza la letra "N". Vea la Figura 8.28.

f610679

10/13/2003
10/14/2003

f610681

Figura 8.28, Visualizacin de neutro

Figura 8.27, Visualizacin de la marcha atrs

IMPORTANTE: En condiciones normales, no


seleccione marcha atrs con el vehculo movindose hacia adelante.

8.31

ADVERTENCIA
No ruede libremente en neutro. Rodar libremente
puede causar un accidente y resultar posiblemente en graves lesiones personales o la muerte.

Transmisiones

La posicin de neutro est siempre disponible durante la operacin, cualquiera sea la velocidad del
vehculo. Cuando la transmisin est en neutro, las
peticiones de cambios a marchas ms altas o ms
bajas son rechazadas. Si el interruptor selector se
mueve de neutro a marcha de conduccin hacia delante mientras el vehculo est en movimiento, la
transmisin cambiar a una marcha en la que la velocidad del motor est dentro de su intervalo de funcionamiento.
Cuando haga el cambio desde neutro, presione
siempre el pedal de freno. Si no presiona el pedal de
freno, la transmisin no har el cambio, en el indicador de la marcha actual se ver una "N" destellante,
y sonar una alerta audible.

NOTA: Para reinicializar la transmisin, regrese


el interruptor selector de la palanca SmartShift a
N e intente nuevamente el cambio, pero esta
vez presionando el pedal de freno.
Antes de parar el motor regrese el interruptor selector a N. Cuando se apague la ignicin, la transmisin
se reinicializar a la posicin de neutro en unos
pocos minutos, sea cual sea la posicin de la palanca de cambios.

Control
La posicin de marcha de conduccin hacia adelante
(D) est directamente debajo de N en el interruptor
selector de cuatro posiciones ubicado en el extremo
de la palanca de control SmartShift. Para seleccionar
D, presione el botn de bloqueo de neutro y mueva
el interruptor selector hasta la posicin que est debajo de N. Cuando se selecciona la marcha de conduccin hacia adelante, en el indicador de marcha
se visualiza el nmero de la marcha hacia adelante
seleccionada actualmente (de 1 a 10). Vea la Figura 8.26.
Cuando la transmisin est en marcha de conduccin hacia adelante, las peticiones de aumento o disminucin de marcha estn habilitadas. Puede seleccionarse la modalidad manual o la automtica
mediante el interruptor deslizable.
Hay dos marchas disponibles para el arranque: primera y segunda. La marcha prefijada para el arranque es la segunda, pero el conductor puede seleccionar la primera si lo desea. Para cambiar la
marcha de arranque, presione el pedal de freno y
seleccione D con el vehculo parado. El indicador de
la marcha actual visualizar la marcha de arranque.

Mueva la palanca de cambios hacia arriba o hacia


abajo, hasta que se visualice la marcha de arranque
deseada.
La TCU de la UltraShift DM se adapta a las condiciones de trabajo de cada vehculo y de su conductor.
Despus del encendido o de un cambio de carga,
debe aprender las nuevas condiciones. Mientras
aprende, puede mantener una marcha durante demasiado tiempo antes de hacer un aumento de marcha. Comience el cambio a marcha ms alta manualmente. Pueden necesitarse tres o cuatro
cambios para que UltraShift logre aprender los nuevos puntos de cambio basados en la carga, pero a
partir de all manejar los cambios automticamente.

Velocidad baja
La posicin de baja (L) est en el extremo inferior
del interruptor selector de cuatro posiciones ubicado
en el extremo de la palanca de control SmartShift.
Para seleccionar L, presione el botn de bloqueo de
neutro y mueva el interruptor selector hasta la posicin que est debajo de D.
En la posicin de baja, la marcha actual se mantiene. Las peticiones de aumento de marcha no se
habilitan.

IMPORTANTE: Si el motor est aproximndose


a un exceso de sus lmites de velocidad, la TCU
de la UltraShift DM invalidar automticamente
el ajuste de marcha actual y har un aumento
de marcha para impedir daos al motor.
Para mejorar el frenado de motor, las reducciones de
marcha se realizan con valores de rpm mayores que
lo normal.
Si se selecciona L a partir de neutro con el vehculo
parado, ste arranca en primera marcha y permanece as hasta que el motor se aproxime a un exceso de sus lmites de velocidad.

Aumento de marcha
Para solicitar un aumento de marcha con la transmisin en marcha de conduccin hacia adelante, tire
de la palanca de control hacia arriba (hacia usted).
Si la marcha est disponible, la transmisin hace al
aumento de marcha y la nueva marcha se visualiza
en el indicador de marchas. En los aumentos de
marcha no estn disponibles los saltos de marcha.

8.32

Transmisiones

En baja no estn disponibles los aumentos de marcha, excepto para evitar que se excedan los lmites
de velocidad del motor.
Si la transmisin no hace el aumento de marcha con
la rapidez suficiente despus del encendido o de un
cambio de carga, comience el cambio manualmente.
La TCU de la UltraShift DM aprender las nuevas
condiciones de cambio basadas en la carga despus
de tres o cuatro cambios.
Si la marcha solicitada no est disponible, sonar un
timbre. Las peticiones de aumento de marcha que
no se puedan realizar no se almacenan en la memoria. Es necesario pedir de nuevo el aumento de marcha.

Reduccin de marcha
NOTA: El conductor puede reducir la marcha
manualmente en cualquier momento, aun
cuando el interruptor deslizable est en la posicin de la modalidad AUTO.
Para solicitar una reduccin de marcha con la transmisin en marcha de conduccin hacia adelante o
en baja, empuje la palanca de control hacia abajo
(alejndola de usted). Si la marcha est disponible la
transmisin hace la reduccin de marcha, y la nueva
marcha se visualiza en el indicador de marchas. En
las disminuciones de marcha estn disponibles los
saltos de marcha.
Para conseguir un mejor frenado de motor, seleccione baja cuando est en movimiento. En baja, las
reducciones de marcha se realizan con valores de
rpm mayores que en marcha de conduccin hacia
adelante.

IMPORTANTE: Si el motor est aproximndose


a un exceso de sus lmites de velocidad, la TCU
de la UltraShift DM invalidar automticamente
el ajuste de marcha actual y har un aumento
de marcha para impedir daos al motor.
Si la marcha solicitada no est disponible, sonar un
timbre. Las peticiones de reduccin de marcha que
no se puedan realizar no se almacenan en la memoria. Es necesario pedir de nuevo la reduccin de
marcha.
Yendo en rodadura libre hasta parar, la TCU de la
UltraShift no puede finalizar la reduccin de marcha
hasta que el conductor presione nuevamente el
pedal del acelerador.

8.33

IMPORTANTE: Una peticin de reduccin de


marcha nunca puede dar por resultado un cambio a neutro, aun si el vehculo est en la ms
baja de las marchas de conduccin hacia adelante.
Desacelere antes de comenzar a bajar una cuesta.
Haga una reduccin de marcha hasta llegar a una
velocidad que pueda controlar sin una presin fuerte
sobre los frenos de servicio.
Antes de ingresar a una curva, desacelere hasta una
velocidad segura. Haga una reduccin de marcha si
fuera necesario. Esto le permite utilizar parte de la
potencia durante la curva, para ayudar a que el vehculo sea ms estable al girar. Tambin le permite
restablecer ms rpidamente la velocidad al salir de
la curva.

Datos de diagnstico de UltraShift


Falla de proteccin del embrague
El patinado excesivo del embrague genera calor y
reduce la vida til del embrague. Algunas de las condiciones que llevan al maltrato del embrague son:
El uso del acelerador para mantener el veh-

culo en una pendiente


El arranque del vehculo en una marcha dema-

siado alta
La sobrecarga del vehculo
El uso del ralent alto con el vehculo en una

marcha
La TCU de la UltraShift DM est programada para
impedir el maltrato del embrague. Cuando el embrague se sobrecalienta, se producen las alertas siguientes:
Se enciende la luz "TRANS TEMP"
El indicador de la marcha actual visualiza

"CA".
Suena un timbre de advertencia a intervalos

de un segundo
Las alertas continan hasta que el embrague se enfre, el pedal del acelerador se suelte, o el embrague
se acople totalmente.

Transmisiones

Problema del sistema

2.

En el caso de un problema, efecte los pasos siguientes:

Apague la ignicin y espere al menos dos minutos.

3.

Aplique los frenos de servicio.

1.

Tome nota de las condiciones de conduccin en


el momento en que ocurri el problema.

4.

Con los frenos de servicio aplicados, libere los


frenos de estacionamiento.

2.

Registre el estado de la transmisin en el momento del problema (modalidad AUTO o MAN,


posicin de marcha R, N, D o L, marcha actual,
velocidad del motor, etc.).

5.

Asegrese de que el interruptor selector est en


neutro, y encienda la llave de ignicin. No intente arrancar el motor todava.

6.

Si fuera necesario hacer que la transmisin cambie a neutro, alivie ligeramente la presin sobre
el pedal de freno.

7.

Una vez que la TCU de la UltraShift DM llegue a


neutro aparecer una "N" continua en el indicador de la marcha actual, y el vehculo arrancar.
Asegrese de que los frenos de servicio estn
aplicados y los frenos de estacionamiento estn
puestos.

3.

Reinicialice el sistema mediante el procedimiento


que se indica a continuacin.

Procedimiento de reinicializacin
El funcionamiento de la transmisin puede a veces
restablecerse aplicando el procedimiento de reinicializacin siguiente:
1.

Pare el vehculo cuando sea seguro hacerlo.


Ponga los frenos de estacionamiento.

2.

Ponga el interruptor selector en neutro y apague


la ignicin.

3.

Revise todos los conectores tipo arns, como se


describe en el Captulo 11.

4.

Espere al menos dos minutos con el motor parado.

5.

Vuelva a arrancar el motor.

Si el indicador de la marcha actual contina visualizando un guin, pngase en contacto con un taller
de servicio autorizado de Freightliner o de Eaton.

Si el problema contina, pngase en contacto con un


taller de servicio autorizado de Freightliner o de
Eaton.

Transmisin bloqueada en una marcha


Si la transmisin se bloquea en una marcha, en el
indicador de la marcha actual aparecer un guin ()
cuando se arranca nuevamente el vehculo durante
el procedimiento de reinicializacin.

NOTA: Si la transmisin se bloquea en una


marcha cuando el vehculo est en movimiento,
puede ser necesario un mayor esfuerzo de frenado para detenerlo.
Si el indicador de la marcha actual visualiza un guin
durante el encendido con el interruptor selector en
neutro, efecte los pasos siguientes:
1.

Asegrese de que los frenos de estacionamiento


estn puestos.

8.34

9
Ejes traseros
Ejes motores sencillos Meritor con igualador de traccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ejes motores Meritor con bloqueo del diferencial principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operacin del bloqueo del diferencial principal Meritor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ejes motores en tndem Meritor con diferencial entre ejes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operacin del bloqueo del diferencial entre ejes Meritor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ejes Dana Spicer con diferencial de traccin controlada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operacin del bloqueo del diferencial entre ejes Dana Spicer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9.1
9.1
9.1
9.2
9.2
9.3
9.3

Ejes traseros

Ejes motores sencillos


Meritor con igualador de
traccin
Algunos ejes motores sencillos Meritor estn equipados con igualador de traccin, un mecanismo que
detecta la carga aplicada y se activa automticamente. Un igualador de traccin proporciona una accin normal del diferencial cuando la traccin es
buena. Cuando una de las ruedas empieza a girar
ms rpido que la otra, los platos de embrague ubicados en la caja del diferencial se acoplan automticamente, suministrando as potencia a ambas ruedas. El conductor no controla este mecanismo.
El igualador de traccin tiene tendencia a patinar con
una serie de tirones, produciendo intervalos irregulares de ruidos agudos. Esto suele ocurrir en curvas
bastante cerradas cuando el vehculo se opera a
bajas velocidades. Esta condicin se corrige agregando un modificador de friccin al lubricante del
eje. Este aditivo ayuda a reducir el coeficiente esttico de friccin a un valor igual a, o menor que, el
coeficiente de deslizamiento.
Vea el Grupo 35 del Manual de mantenimiento Columbia para obtener informacin adicional sobre los
modificadores de friccin y cundo se deben agregar
a los lubricantes de los ejes.

PRECAUCIN
Los neumticos de las dos ruedas traseras
deben ser del mismo tamao si el eje est equipado con igualador de traccin. Si no es as,
puede producirse desgaste excesivo del igualador de traccin.

Ejes motores Meritor con


bloqueo del diferencial
principal
El bloqueo del diferencial principal Meritor es un dispositivo de traccin controlado por el conductor
desde la cabina del vehculo. Un interruptor permite
al conductor bloquear o desbloquear el diferencial.
Una luz indicadora se enciende cuando se acopla el
bloqueo del diferencial. Tambin se puede utilizar un
zumbador opcional para indicar que el bloqueo del
diferencial est acoplado.

9.1

El bloqueo del diferencial principal proporciona la


mxima traccin en condiciones resbaladizas.
Cuando se acopla el bloqueo del diferencial, el collar
trabador enlaza completamente la caja del diferencial, los engranajes, y los semiejes, maximizando la
traccin de ambas ruedas y evitando el patinado excesivo de las mismas. En condiciones de traccin
normales, no se debe acoplar el bloqueo del diferencial. El eje debe funcionar con accin diferencial
entre las dos ruedas.

ADVERTENCIA
Tenga especial cuidado al conducir en condiciones resbaladizas con el diferencial bloqueado.
Aunque se mejora la traccin en lnea recta, el
vehculo todava puede deslizarse hacia un lado,
dando por resultado la posible prdida de control
del vehculo, lesiones personales, y daos materiales.

Operacin del bloqueo del


diferencial principal Meritor
Para bloquear el diferencial principal y obtener la
mxima traccin en condiciones resbaladizas, mueva
el interruptor de control a la posicin de bloqueo.

ADVERTENCIA
Slo se debe bloquear el diferencial principal
cuando el vehculo est parado o se mueve a
menos de 25 mph (40 km/h). Nunca bloquee el
diferencial principal cuando el vehculo est bajando por una cuesta empinada ni cuando las
ruedas estn patinando. Esto podra daar el diferencial o dar por resultado la prdida de control del vehculo, causando lesiones personales y
daos materiales.

NOTA: En algunos vehculos, el sistema de bloqueo del diferencial est acoplado a travs del
intervalo de baja velocidad de la transmisin. Si
se emplea este sistema, la transmisin debe
estar en el intervalo de baja velocidad para que
el diferencial se bloquee completamente.
Si el vehculo se est moviendo, mantenga una velocidad constante mientras acopla el bloqueo del diferencial. Deje de oprimir brevemente el acelerador

Ejes traseros

para aliviar la torsin que se ejerce sobre los engranajes, permitiendo as que el diferencial se bloquee
completamente. La luz indicadora debera encenderse y el zumbador debera sonar si el vehculo
est equipado as. Cuando el diferencial est completamente bloqueado, el radio de vuelta aumentar
ya que la reaccin del vehculo a la direccin ser
inferior a lo normal. Vea la Figura 9.1. Conduzca
con prudencia y no exceda las 25 mph (40 km/h).

queo del diferencial se controla mediante un interruptor (Figura 9.2) en el panel de control.

09/26/95

Figura 9.2, Control del diferencial entre ejes

f350079a

02/09/96

f350141

A. Radio de vuelta con el diferencial bloqueado


(acoplado); condicin de giro limitado
B. Radio de vuelta con el diferencial desbloqueado
(desacoplado)
Figura 9.1, Radio de vuelta

Para desbloquear el diferencial principal, mueva el


interruptor de control a la posicin de desbloqueo.
Deje de oprimir brevemente el acelerador para aliviar
la torsin que se ejerce sobre los engranajes, permitiendo as que el diferencial se desbloquee completamente.

NOTA: Si el sistema de bloqueo del diferencial


est acoplado a travs del intervalo de baja velocidad de la transmisin, el cambiar de intervalo de velocidad tambin desbloquear el
diferencial.
Cuando se desacopla el bloqueo del diferencial, la
luz indicadora se apagar y el zumbador dejar de
sonar.

Ejes motores en tndem


Meritor con diferencial entre
ejes
Los ejes motores en tndem Meritor con diferencial
entre ejes tienen un dispositivo de bloqueo. El blo-

En la posicin UNLOCK (desbloqueo), se produce


accin diferencial entre los dos ejes. El diferencial
compensa las velocidades distintas de las ruedas y
los distintos tamaos de los neumticos. Mantenga
desbloqueado el diferencial entre ejes para el manejo normal en carreteras donde la traccin es
buena.
En la posicin LOCK (bloqueo), se bloquea el diferencial entre ejes y el eje cardn se convierte en una
conexin slida entre los dos ejes. La potencia que
entra al eje delantero tambin se transmite directamente al eje trasero, con el resultado de que ambos
ejes giran juntos a la misma velocidad. La posicin
LOCK se debe emplear cuando se conduce en condiciones con traccin reducida; sin embargo, su uso
tambin aumenta el desgaste del tren motor y de los
neumticos y debe emplearse solamente cuando se
requiere una mejora de la traccin.

Operacin del bloqueo del


diferencial entre ejes Meritor
Para bloquear el diferencial entre ejes y conseguir la
mxima potencia de tiro, al acercarse a una zona
donde la superficie de la carretera est resbaladiza o
en mal estado, mueva la vlvula de control del bloqueo a LOCK (bloqueo) manteniendo todo el tiempo
la velocidad del vehculo. Esto debe hacerse antes
de llegar al lugar donde la carretera est en mal estado. Deje de oprimir momentneamente el acelerador para acoplar el bloqueo del diferencial. Pase la
parte del camino en mal estado con precaucin. No

9.2

Ejes traseros

espere hasta que se pierda la traccin y los neumticos patinen antes de bloquear el diferencial entre
ejes.

Si est acoplado, se reducen al mnimo el deslizamiento y el patinado de las ruedas.

PRECAUCIN
No accione la vlvula de control del diferencial
entre ejes mientras los neumticos estn patinando. No conduzca el vehculo continuamente
con el diferencial entre ejes bloqueado si las
condiciones de la carretera son buenas. Hacerlo
podra dar por resultado daos a los engranajes
de los ejes y desgaste excesivo de los neumticos.
Para desbloquear el diferencial entre ejes, mueva la
vlvula de control del bloqueo a UNLOCK (desbloqueo) manteniendo a la vez la velocidad del vehculo. Esto se debe hacer despus de salir de la zona
donde la carretera est en mal estado. Deje de oprimir momentneamente el acelerador para permitir el
cambio, y despus vuelva a conducir a la velocidad
normal.

Ejes Dana Spicer con


diferencial de traccin
controlada
El sistema de diferencial de traccin controlada es
un ensamble de diferencial diseado para transferir
la torsin de la rueda que patina a la que mantiene
la traccin.
El conductor acciona una vlvula de control (Figura 9.3) en la cabina para acoplar y desacoplar el
dispositivo de control de traccin.

09/26/95

f350142

Figura 9.3, Control del diferencial de traccin


controlada

9.3

Si est desacoplado, el eje tiene accin diferencial


todo el tiempo. Una rueda girar independientemente
de la otra en condiciones resbaladizas.

NOTA: El diferencial de traccin controlada se


puede acoplar a cualquier velocidad, excepto
cuando una de las ruedas est patinando.

Operacin del bloqueo del


diferencial entre ejes Dana
Spicer
Los sistemas de bloqueo del diferencial entre ejes
incluyen una vlvula de control del bloqueo (Figura 9.2) situada en la cabina, y una unidad de
cambio operada por aire montada en el eje trasero
anterior.
Cuando la vlvula de control del bloqueo del diferencial entre ejes est en la posicin LOCK (bloqueo),
se bloquea el diferencial entre ejes y el eje cardn
se convierte en una conexin slida entre los dos
ejes. La potencia que entra al eje delantero tambin
se transmite directamente al eje trasero, con el resultado de que ambos ejes giran juntos a la misma velocidad. La posicin LOCK se debe emplear cuando
se necesita traccin adicional.

PRECAUCIN
Conecte el bloqueo del diferencial solamente
cuando el vehculo est parado o se mueve a
poca velocidad; nunca se debe acoplar cuando
las ruedas estn patinando. No haga funcionar
los ejes con el bloqueo acoplado sobre pavimento seco durante perodos prolongados. Utilice el bloqueo slo cuando se necesita traccin
adicional por las condiciones desfavorables de la
carretera. Desacople el bloqueo del diferencial
entre ejes antes de cambiar el eje al intervalo
ms alto.
Cuando la vlvula de control del bloqueo del diferencial entre ejes est en la posicin UNLOCK (desbloqueo), el diferencial entre ejes permite accin diferencial entre los ejes y as compensa la diferencia de
velocidad de las ruedas y las variaciones de tamao

Ejes traseros

de los neumticos. Mantenga el bloqueo del diferencial entre ejes en la posicin UNLOCK para la conduccin normal en carreteras donde la traccin es
buena.

9.4

10
Quintas ruedas y acoples de
remolque
Quintas ruedas Holland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.1
Quintas ruedas Serie Simplex de ASF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.6
Quintas ruedas Fontaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.12
Acoples de remolque Premier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.18
Acople para remolque Holland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.20

Quintas ruedas y acoples de remolque

Quintas ruedas Holland


Informacin general
Los modelos de quinta rueda deslizable 2535 incluyen una quinta rueda Modelo 3500 (Figura 10.1),
equipada ya sea con una placa deslizable de desbloqueo operado por aire, o con una placa deslizable
de desbloqueo manual. Los ensambles deslizables
de la quinta rueda estn montados en una placa de
base que permite el movimiento hacia adelante y
hacia atrs a lo largo de unos rieles dentados. Unos
pasadores se engranan en los dientes de la placa de
base para bloquear el mecanismo deslizable. Para
desbloquear el ensamble deslizable se retiran los
pasadores (manualmente o por aire). Esto libera el
ensamble de la quinta rueda para que se pueda colocar en la posicin que permita la distribucin ptima del peso sobre los ejes del tractor.

3
2

05/19/93

f310369

NOTA: No se muestran los rieles de la placa de base.


1. Manija de liberacin del perno rey
2. Cilindro de aire con dos extremos
3. Pasador de desbloqueo de la placa deslizable
Figura 10.2, Ensamble de placa deslizable de
desbloqueo operado por aire

2
f310046a

01/19/95

1. Mecanismo de cierre del perno rey


2. Manija de control del perno rey
3. Soporte de montaje

3
4

Figura 10.1, Quinta rueda Holland


02/01/96

El ensamble de la placa deslizable de desbloqueo


operado por aire (Figura 10.2) contiene un cilindro
de aire de dos extremos que bloquea y desbloquea
ambos lados del ensamble deslizable al mismo
tiempo. El cilindro de aire se acciona a travs de una
vlvula de control de aire de dos posiciones ubicada
en la cabina del tractor.
El ensamble de placa deslizable de desbloqueo manual (Figura 10.3) est equipado con una sola palanca de liberacin. El tirar de la palanca de liberacin desbloquea ambos pasadores.

10.1

f310438

NOTA: No se muestran los rieles de la placa de base.


1. Manija de liberacin del perno rey
2. Palanca de liberacin de los pasadores
3. Resorte de liberacin de los pasadores
4. mbolo
Figura 10.3, Ensamble de placa deslizable de
desbloqueo manual

Quintas ruedas y acoples de remolque

Mecanismo de cierre del perno rey tipo


"B"

Operacin del mecanismo de cierre


de la quinta rueda

El mecanismo de cierre del perno rey tipo "B" (Figura 10.4) est formado por dos mitades de cierre
(mordazas de resorte). El movimiento final hacia
adelante del perno rey lo introduce entre las dos
mordazas abiertas y hace cerrar las mordazas envolviendo completamente el resalto y el cuello del perno
rey, a la vez que se colocan los miembros del yugo
deslizable entre las mordazas del mecanismo de cierre y los miembros ahusados de la estructura inferior
de la quinta rueda. El perno rey slo se puede liberar operando manualmente la manija de liberacin
del perno rey. La tuerca de ajuste compensar el
desgaste del mecanismo de cierre o del perno rey.

Cierre del mecanismo de la quinta rueda

PRECAUCIN
Antes de intentar cerrar o abrir el mecanismo de
cierre de una quinta rueda deslizable, los pasadores de liberacin de la placa deslizable deben
estar en la posicin de bloqueo. Esto evita que el
ensamble deslizable se desplace rpidamente a
la posicin de ms adelante o de ms atrs, lo
cual podra daar la quinta rueda o el perno rey.
1.

Seguro de cierre
El seguro de cierre Holland (Figura 10.5) es un dispositivo que se usa en todos los modelos e impide
un cierre falso. El seguro de cierre consta de una
lengeta lisa tensada por resorte. El perno rey pasa
por encima de esta lengeta y la oprime al entrar en
el mecanismo de cierre. El seguro de cierre impide
que se acople el mecanismo de cierre antes de que
el perno rey entre completamente. Si el perno rey
entra incorrectamente en la quinta rueda y no presiona la lengeta, las mordazas no se pueden cerrar.

ADVERTENCIA
Mantenga lubricada la placa de la quinta rueda
para evitar atascamiento entre el tractor y el remolque. El atascamiento de la quinta rueda podra causar un control irregular de la direccin y
la prdida de control del vehculo, y posiblemente ocasionar lesiones personales graves o la
muerte.
2.

Bloquee las ruedas del remolque por delante y


por detrs para evitar que el remolque se
mueva.

El mecanismo de cierre del perno rey debe estar


completamente abierto, y la placa de la quinta
2

B
1

3
5
4
07/11/2000

f310841

A. Posicin cerrada, trabada


1. Manija de liberacin y resorte
2. Tuerca de ajuste

B. Posicin abierta, sin trabar


3. Mordazas (se emplean 2)
5. Yugo deslizable
4. Pivote de mordaza (se emplean 2)

Figura 10.4, Mecanismo de cierre del perno rey tipo "B" (visto desde abajo)

10.2

Quintas ruedas y acoples de remolque

3.

4.

rueda debe estar completamente lubricada con


grasa para chasis. Para las instrucciones de lubricacin, vea el Grupo 31 del Manual de mantenimiento Columbia.

5.

Coloque el tractor de manera que la abertura del


mecanismo de cierre de la quinta rueda est alineada (tanto vertical como horizontalmente) con
el perno rey del remolque. El perno rey debe
estar en una posicin que le permita entrar en la
garganta del mecanismo de cierre, para impedir
un cierre falso. Vea la Figura 10.5. Ajuste los
patines del remolque para dar suficiente altura
de alineacin para que la quinta rueda levante el
remolque con las rampas.

Ajuste los mecanismos de cierre correctamente


para que haya un espacio libre mximo de 1/8 de
pulgada (3 mm). El ajuste incorrecto del cierre
puede causar el desenganche del remolque, lo
cual podra provocar lesiones personales graves
o la muerte.

Con la abertura del mecanismo de cierre de la


quinta rueda alineada con el perno rey del remolque, haga retroceder lentamente el tractor
hacia el remolque, asegurndose de que el
perno rey entre correctamente en la garganta del
mecanismo de cierre. Cuando la quinta rueda
levante el remolque, detenga el tractor, luego
contine lentamente movindolo hacia atrs
hasta que ocurra el cierre efectivo.

Ponga los frenos de estacionamiento del tractor.

ADVERTENCIA

6.

Compruebe visualmente el cierre correcto del


perno rey. Libere los frenos de estacionamiento
del tractor. Compruebe el cierre del perno rey
tirando del remolque contra los bloques. Revise
para ver si el espacio libre mximo entre las mitades del mecanismo de cierre es el correcto. Si
hay ms de 1/8 de pulgada (3.2 mm) de espacio
libre entre las mitades del mecanismo de cierre,
se debe ajustar las mitades del mecanismo de
cierre. Vea el Grupo 31 del Manual de taller Columbia para los procedimientos de ajuste.

3
2

2
3

11/07/94

f310106a

A. Mordazas abiertas
B. Mordazas cerradas
C. El perno rey entra correctamente en el mecanismo de cierre. Observe cmo la lengeta presionada permite que las
dos mitades del mecanismo se cierren completamente alrededor del cuello y del resalto del perno rey.
D. El perno rey entra incorrectamente en el mecanismo de cierre. Observe cmo la lengeta de acero impide que se
cierren las dos mitades del mecanismo de cierre evitando un cierre falso.
1. Placa de la quinta rueda
3. Pivote de direccin
2. Remolque
4. Seguro de cierre
Figura 10.5, Mecanismo de seguro de cierre (vista desde atrs)

10.3

Quintas ruedas y acoples de remolque

CUIDADO
Asegrese siempre de que el soporte de conexin mantenga las mangueras de aire y los cables elctricos del remolque puestos de tal manera que no rocen contra nada. El rozamiento
puede desgastar las mangueras o los cables,
dando por resultado fugas de aire, o alambres
expuestos o rotos, y posiblemente afectando los
sistemas de frenos del remolque o elctrico.
7.

Cuando se haya completado la operacin de cierre, conecte las lneas del sistema de aire y el
cable elctrico que van del tractor al remolque.
Se debe tener cuidado para evitar que entre suciedad o material ajeno en las lneas de aire.

8.

Cargue con aire el sistema de los frenos de aire.


Asegrese de que no haya fugas en las conexiones de aire.

9.

Levante los patines del remolque y guarde la


manija del trinquete.

10. Desbloquee las ruedas del remolque.


11. La distribucin de carga en el eje delantero de

direccin y el eje motor trasero (o ejes motores


traseros) tendr un efecto directo sobre el control de la direccin del vehculo.
Determine el peso sobre los ejes delantero y trasero(s) pesando el vehculo en una bscula diseada para este propsito.
La clasificacin de peso mximo para cada eje
se muestra en la etiqueta del Federal Motor Vehicle Safety Standard (estndar federal estadounidense de seguridad para vehculos motorizados, FMVSS) o la etiqueta del Canadian Motor
Vehicle Safety Standard (estndar canadiense
de seguridad para vehculos motorizados,
CMVSS) fijada en el montante trasero de la
puerta izquierda del tractor. Se desea que la
carga sobre cada eje sea por lo menos el 80 por
ciento de la clasificacin de peso mximo para el
eje, pero la carga sobre el eje no debe, bajo ninguna circunstancia, exceder la clasificacin de
peso mximo para el eje que se da en la etiqueta FMVSS o CMVSS.

ADVERTENCIA
No sobrecargue ningn eje del tractor mediante
una carga incorrecta del remolque. Esto podra

dar por resultado un control de la direccin irregular y la prdida de control del vehculo, y posiblemente ocasionar lesiones personales graves o
la muerte.

Abertura del mecanismo de cierre de la


quinta rueda
1.

Ponga los frenos de estacionamiento del tractor.

2.

Tire de la vlvula de suministro de aire al remolque para cortar dicho suministro al remolque.

3.

Bloquee las ruedas del remolque por delante y


por detrs para evitar que el remolque se
mueva.

ADVERTENCIA
No use el suministro de aire al remolque para
estacionar remolques que no estn equipados
con frenos de estacionamiento de resorte. Esto
slo aplica los frenos de servicio del remolque.
Al escaparse poco a poco el aire del sistema de
freno del remolque, la aplicacin de los frenos se
pierde. Esto podra permitir que el vehculo desatendido se moviera, y posiblemente ocasionar
lesiones personales graves o la muerte.
4.

Baje los patines del remolque hasta que se quite


el peso de la quinta rueda.

5.

Desconecte las lneas del sistema de aire y el


cable elctrico que van del tractor al remolque.
Tapone las lneas de aire para evitar que entre
suciedad o material ajeno en las mismas.

PRECAUCIN
Antes de intentar cerrar o abrir el mecanismo de
cierre de una quinta rueda deslizable, los pasadores de liberacin de la placa deslizable deben
estar en la posicin de bloqueo. Esto evita que el
ensamble deslizable se desplace rpidamente a
la posicin de ms adelante o de ms atrs, lo
cual podra daar la quinta rueda o el perno rey.
6.

Libere el mecanismo de cierre del perno rey tirando de la manija de control de cierre del perno
rey (Figura 10.1) hasta colocarla en la posicin
hacia afuera.

7.

Mueva el tractor lentamente para separarlo del


remolque.

10.4

Quintas ruedas y acoples de remolque

Operacin de la placa deslizable de


la quinta rueda
1.

Conecte el perno rey del remolque con la quinta


rueda del tractor. Para las instrucciones, vea
"Operacin del mecanismo de cierre de la quinta
rueda" de Holland en este captulo.

2.

Despus de conseguir el trabado efectivo del


mecanismo de cierre de la quinta rueda, libere el
ensamble deslizable siguiendo uno de los mtodos siguientes:
2.1

A
1

Para los modelos operados por aire,


ponga el interruptor de control operado
desde la cabina (Figura 10.6) en UNLOCK (desbloqueo).

f310439

01/24/96

A. Bloqueado (acoplado)
B. Desbloqueado (liberado)
1. mbolo
9/07/95

f310489

Figura 10.6, Control de la placa deslizable de la quinta


rueda, ubicado en la cabina

2.2

Para los modelos de desbloqueo manual,


tire de la palanca de liberacin (Figura 10.3) con un gancho de liberacin, u
otra herramienta conveniente. Asegrese
que ambos pasadores de la placa deslizable se hayan liberado. Vea la Figura 10.7.
Si los pasadores no se han liberado (no
estn hacia afuera), baje los patines del
remolque para aliviar la presin sobre los
pasadores.

3.

Baje los patines del remolque justo lo suficiente


como para quitar el peso del tractor.

4.

Tire de la vlvula de suministro de aire al remolque para cortar dicho suministro al remolque.

5.

Bloquee las ruedas del remolque por delante y


por detrs para evitar que el remolque se
mueva.

10.5

Figura 10.7, Posiciones del pasador

ADVERTENCIA
No use el suministro de aire al remolque para
estacionar remolques que no estn equipados
con frenos de estacionamiento de resorte. Esto
slo aplica los frenos de servicio del remolque.
Al escaparse poco a poco el aire del sistema de
freno del remolque, la aplicacin de los frenos se
pierde. Esto podra permitir que el vehculo desatendido se moviera, y posiblemente ocasionar
lesiones personales graves o la muerte.

PRECAUCIN
Despus de mover la quinta rueda a la posicin
deseada, asegrese que los patines del remolque
no entren en contacto con el chasis del tractor ni
con otros componentes en ningn momento.
Asegrese que la parte delantera del remolque
no entre en contacto con la parte trasera de la

Quintas ruedas y acoples de remolque

cabina ni con otros componentes si stos sobresalen ms all de la parte trasera de la cabina.
6.

7.

Mueva el tractor lentamente hacia adelante o


hacia atrs hasta que la quinta rueda est en la
posicin deseada.
Ponga los frenos de estacionamiento del tractor.

NOTA: Puede ser necesario mover ligeramente


la quinta rueda para permitir que los pasadores
de fijacin lleguen a la posicin de bloqueo
completo.
8.

Bloquee el ensamble deslizable en su lugar


usando uno de los mtodos siguientes:

ADVERTENCIA
Revise fsicamente los pasadores de la placa
deslizable para asegurarse que estn en la posicin de bloqueo. El no lograr el bloqueo de todos
los componentes puede permitir que se desenganche el tractor del remolque, posiblemente
dando por resultado lesiones personales graves
o la muerte.
8.1

8.2

9.

Para los modelos operados por aire,


ponga el interruptor de control operado
desde la cabina en LOCK (bloqueo). Revise los pasadores de la placa deslizable
visualmente para asegurarse que estn
acoplados en la posicin de bloqueo completo. Vea la Figura 10.7.
Para los modelos de liberacin manual,
active la palanca de liberacin (Figura 10.3) con un gancho de liberacin u
otra herramienta conveniente. Asegrese
que ambos pasadores se hayan bloqueado (que hayan entrado en los huecos
correspondientes), y que se engranen
completamente en los dientes de la cremallera. Vea la Figura 10.7. Puede ser
necesario mover el tractor ligeramente
mientras mantiene bloqueados los frenos
del remolque.

La distribucin de la carga sobre el eje delantero


de direccin y el (los) eje(s) motor(es) trasero(s)
tendr un efecto directo sobre el control de la
direccin del vehculo.

Determine el peso sobre los ejes delantero y trasero(s) pesando el vehculo en una bscula diseada para este propsito.
La clasificacin de peso mximo para cada eje
se muestra en la etiqueta del Federal Motor Vehicle Safety Standard (estndar federal estadounidense de seguridad para vehculos motorizados, FMVSS) o la etiqueta del Canadian Motor
Vehicle Safety Standard (estndar canadiense
de seguridad para vehculos motorizados,
CMVSS) fijada en el montante trasero de la
puerta izquierda del tractor. Se desea que la
carga sobre cada eje sea por lo menos el 80 por
ciento de la clasificacin de peso mximo para el
eje, pero la carga sobre el eje no debe, bajo ninguna circunstancia, exceder la clasificacin de
peso mximo para el eje que se da en la etiqueta FMVSS o CMVSS.

ADVERTENCIA
No sobrecargue ningn eje del tractor mediante
una carga incorrecta del remolque. Esto podra
dar por resultado un control de la direccin irregular y la prdida de control del vehculo, y posiblemente ocasionar lesiones personales graves o
la muerte.

Lubricacin de la quinta rueda

ADVERTENCIA
Mantenga lubricada la placa de la quinta rueda
para evitar atascamiento entre el tractor y el remolque. El atascamiento de la quinta rueda podra causar un control irregular de la direccin y
la prdida de control del vehculo, y posiblemente ocasionar lesiones personales graves o la
muerte.
Para las instrucciones de lubricacin, vea el Grupo
31 del Manual de mantenimiento Columbia.

Quintas ruedas Serie Simplex


de ASF
Informacin general
Las quintas ruedas de la serie Simplex de ASF se
utilizan para tirar de remolques que tienen un perno
rey estndar de 2 pulgadas (51 mm) de dimetro. Si

10.6

Quintas ruedas y acoples de remolque

se instalan como quinta rueda fija (Figura 10.8), se


montan en el chasis del tractor con soportes, en la
posicin que mejor distribuya la carga del remolque
sobre los ejes del tractor. Cuando se utilizan como
quinta rueda deslizable (Figura 10.9), se montan en
un montaje deslizable Taperloc (de liberacin por
aire o manual).

2
3

10/26/2010

1.
2.
3.
4.

f310353b

Surcos para lubricante


Seguro
Barra de accionamiento
Soporte de montaje
Figura 10.8, Quinta rueda estacionaria Simplex

5
4
6

3
8

2
1

1. Placa de base
2. Tope fijado con
pernos
3. Riel de la placa de
base
4. Montaje de la quinta
rueda

f310445

5. Placa deslizable
6. Seguro
7. Barra de
accionamiento
8. Palanca de
accionamiento

Figura 10.9, Placa deslizable Taperloc de liberacin


manual

10.7

Para las quintas ruedas deslizables, la placa superior


est montada en una placa de asiento deslizable,
que se desliza a lo largo de la placa de base unida
al chasis del tractor. Los rieles de la placa de base
permiten el movimiento hacia adelante y hacia atrs
de la placa deslizable, para permitir la distribucin
ptima del peso sobre los ejes del tractor.
Unas ranuras ahusadas en los rieles de la placa de
base, alineadas a intervalos de 4 pulgadas (102
mm), permiten la colocacin de la quinta rueda en
varios lugares a lo largo de la placa de base. Unos
pasadores de seguridad retrables, activados por resorte se colocan a travs de las ranuras para sostener la quinta rueda en la posicin deseada. Los pasadores de seguridad se retiran ya sea manualmente
o por medio de un cilindro operado por aire y controlado desde la cabina.
La placa deslizable operada manualmente tiene una
barra de accionamiento (Figura 10.9) que desbloquea ambos lados de la placa a la vez.

10/26/2010

El mecanismo de cierre de la quinta rueda para el


perno rey del remolque consiste en una mordaza
giratoria que agarra el perno rey y un cierre activado
por resorte. La mordaza gira sobre un pasador durante las operaciones de enganche y desenganche.
El bloqueo del perno rey se produce cuando el perno
rey entra con fuerza en la mordaza y la manija de la
barra de accionamiento se mueve hasta la posicin
de enganche. Se libera el perno rey mediante una
barra de accionamiento manual, o, si est equipado
con Touchloc, mediante una perilla de liberacin
montada en el tablero, la cual activa un cilindro de
aire debajo de la placa superior. El cilindro de aire
activa la barra de accionamiento. La barra de accionamiento est situada en el lado izquierdo de la
quinta rueda para los modelos Simplex II, y en el
lado derecho para el ensamble de la quinta rueda
Simplex.

La placa de asiento deslizable operada por aire tiene


un cilindro de aire que mueve la palanca de accionamiento para desbloquear ambos lados de la placa a
la vez. El cilindro de aire se acciona a travs de una
vlvula de control de aire de dos posiciones ubicada
en la cabina del tractor.

Mecanismo de bloqueo de la quinta


rueda para el perno rey del remolque
El mecanismo de cierre de la quinta rueda serie Simplex (Figura 10.10) consiste en una mordaza giratoria y un cierre activado por resorte que agarra el

Quintas ruedas y acoples de remolque

sale de la posicin liberada, y la quinta rueda queda


lista para el enganche. Vea la Figura 10.11.

6
5

1
B
10/26/2010

3
f310446

A.
B.
C.
1.

Posicin de bloqueo
El movimiento de la mordaza comprime el resorte
Completamente abierto
Palanca de
4. Perno excntrico de la
accionamiento
mordaza
2. Seguro
5. Echar llave
3. Mordaza
6. Muelle
Figura 10.10, Funcionamiento del mecanismo de cierre
del perno rey, Serie Simplex de ASF

perno rey. La mordaza gira sobre un perno excntrico durante las operaciones de enganche y desenganche. El cierre activado por resorte mantiene la
mordaza en la posicin cerrada una vez que ha ocurrido el cierre del perno rey.
En la posicin de cierre, hay aproximadamente 1/16
de pulgada (1.6 mm) de espacio libre entre el perno
rey y la mordaza. El pasador excntrico de la mordaza se puede quitar y girar para compensar el desgaste y as mantener un espacio libre de aproximadamente 1/16 de pulgada (1.6 mm) durante el
servicio.
El colocar la barra de accionamiento en la posicin
liberada separa el cierre de la mordaza. Esta accin
desbloquea la mordaza para que el movimiento del
perno rey del remolque la pueda hacer girar. Cuando
se retira el tractor de debajo del remolque, el perno
rey har girar la mordaza hasta que sta est en la
posicin abierta, permitiendo as que el perno rey
salga del mecanismo. Con la mordaza en la posicin
completamente abierta, la barra de accionamiento

f310447

11/02/2010

1. Seguro
2. Barra de accionamiento (pos. de cierre)
3. Barra de accionamiento (pos. de abertura)
Figura 10.11, Cierre y abertura del mecanismo de
bloqueo del perno rey Simplex

Durante el enganche, el perno rey entra en contacto


con la mordaza y la hace girar a la posicin de cierre. Esta accin mueve la barra de accionamiento
automticamente a la posicin de cierre. Esto cierra
la mordaza firmemente alrededor del perno rey. En
la posicin de cierre el pestillo de seguridad se
mueve libremente por encima de la barra de accionamiento. Vea la Figura 10.12.

Cierre y abertura de la quinta rueda


Cierre del mecanismo de cierre de la
quinta rueda
1.

Bloquee las ruedas del remolque por delante y


por detrs para evitar que el remolque se
mueva.

PRECAUCIN
Antes de intentar bloquear el mecanismo de cierre de la quinta rueda de un ensamble de quinta

10.8

Quintas ruedas y acoples de remolque

canismo de cierre. Vea la Figura 10.10. Ajuste


los patines del remolque para que el borde inferior delantero del remolque haga contacto con la
superficie superior de la placa inclinada de la
quinta rueda, aproximadamente 8 pulgadas (20
cm) antes del centro de la quinta rueda.

5.

Con la abertura del mecanismo de cierre de la


quinta rueda alineada con el perno rey del remolque, haga retroceder lentamente el tractor
hacia el remolque, asegurndose de que el
perno rey entre en la garganta del mecanismo
de cierre. Contine el movimiento de retroceso
hasta que ocurra el cierre positivo.

6.

Ponga los frenos de estacionamiento del tractor.

7.

Haga una revisin visual (incluso si el vehculo


est equipado con el sistema Touchloc de operacin por aire) para comprobar el trabado efectivo
del perno rey. La placa del remolque debe estar
al ras de la superficie de la quinta rueda.
Cuando haya ocurrido el trabado efectivo, la
barra de accionamiento de la quinta rueda se
habr movido hacia adentro a la posicin de cierre, y el seguro se mover libremente sobre la
barra de accionamiento. Vea la Figura 10.12.

f310448

10/26/2010

1. Seguro
2. Barra de accionamiento
Figura 10.12, Mecanismo de cierre del perno rey
Simplex, seguro (posicin de cierre)

rueda deslizable, la manija de bloqueo de la


placa deslizable debe estar en la posicin de bloqueo. Esto evita que el ensamble deslizable se
desplace rpidamente a la posicin de ms adelante o de ms atrs, lo cual podra daar el ensamble de la quinta rueda, o el perno rey.
2.

La mordaza de la quinta rueda debe estar completamente abierta. Asegrese que la barra de
accionamiento est en la posicin de desbloqueo. La quinta rueda debe estar completamente
lubricada con grasa para chasis o grasa multiuso. Vea las instrucciones de lubricacin en el
Grupo 31 del Manual de mantenimiento Columbia.

NOTA: El pestillo de seguridad gira libremente


hacia abajo solamente cuando la barra de accionamiento est completamente replegada en
la posicin de cierre.
8.

ADVERTENCIA
Mantenga lubricada la placa de la quinta rueda
para evitar atascamiento entre el tractor y el remolque. El atascamiento de la quinta rueda podra causar un control irregular de la direccin y
la prdida de control del vehculo, y posiblemente ocasionar lesiones personales graves o la
muerte.
3.

4.

10.9

Asegrese de que la placa superior de la quinta


rueda est inclinada para que las rampas estn
lo ms bajas posible. Si el vehculo tiene suspensin de aire, asegrese de que las bolsas de
aire estn completamente infladas.
Coloque el tractor de manera que el centro de la
quinta rueda est alineado con el perno rey del
remolque. El perno rey debe estar en una posicin que le permita entrar en la garganta del me-

Libere los frenos de estacionamiento del tractor.


Compruebe el cierre del perno rey tirando del
remolque contra los bloques.

CUIDADO
Asegrese siempre de que el soporte de conexin mantenga las mangueras de aire y los cables elctricos del remolque puestos de tal manera que no rocen contra nada. El rozamiento
puede desgastar las mangueras o los cables,
dando por resultado fugas de aire, o alambres
expuestos o rotos, y posiblemente afectando los
sistemas de frenos del remolque o elctrico.
9.

Cuando se haya completado la operacin de cierre, conecte las lneas del sistema de aire y el
cable elctrico que van del tractor al remolque.
Se debe tener cuidado para evitar que entre suciedad o material ajeno en las lneas del sistema
de aire.

Quintas ruedas y acoples de remolque

10. Cargue con aire el sistema de los frenos de aire.

peso mximo para el eje que se da en la etiqueta FMVSS o CMVSS.

Asegrese de que no haya fugas en las conexiones de aire.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA
Ajuste el pasador de la mordaza si hay ms de
1/8 de pulgada (3 mm) de espacio libre entre el
perno rey y el mecanismo de cierre. El ajuste incorrecto podra causar el desenganche del remolque, y posiblemente ocasionar lesiones personales graves o la muerte.
11. Con las ruedas del remolque bloqueadas y los

frenos aplicados, revise para ver si hay espacio


libre entre el perno rey y las mordazas de la
quinta rueda moviendo el tractor hacia adelante
y hacia atrs contra el perno rey trabado. Se
permite un espacio libre entre la mordaza y el
perno rey de aproximadamente 1/16 de pulgada
(1.6 mm). Si el espacio libre entre la mordaza y
el perno rey excede 1/8 de pulgada (3 mm),
ajuste la mordaza para volver a establecer un
espacio libre de 1/16 de pulgada (1.6 mm) entre
la mordaza y el perno rey. Vea las instrucciones
en el Grupo 31 del Manual de taller Columbia.
12. Levante los patines del remolque y fije la manija

del trinquete.
13. Desbloquee las ruedas del remolque.
14. La distribucin de carga en el eje delantero de

No sobrecargue ningn eje del tractor mediante


una carga incorrecta del remolque. Esto podra
dar por resultado un control de la direccin irregular y la prdida de control del vehculo, y posiblemente ocasionar lesiones personales graves o
la muerte.

Abertura del mecanismo de cierre de la


quinta rueda
1.

Ponga los frenos de estacionamiento del tractor.

2.

Tire de la vlvula de suministro de aire al remolque para cortar dicho suministro al remolque.

ADVERTENCIA
No use el suministro de aire al remolque para
estacionar remolques que no estn equipados
con frenos de estacionamiento de resorte. Esto
slo aplica los frenos de servicio del remolque.
Al escaparse poco a poco el aire del sistema de
freno del remolque, la aplicacin de los frenos se
pierde. Esto podra permitir que el vehculo desatendido se moviera, y posiblemente ocasionar
lesiones personales graves o la muerte.

direccin y el eje motor trasero (o ejes motores


traseros) tendr un efecto directo sobre el control de la direccin del vehculo.

3.

Bloquee las ruedas del remolque por delante y


por detrs para evitar que el remolque se
mueva.

Determine el peso sobre los ejes delantero y trasero(s) pesando el vehculo en una bscula diseada para este propsito.

4.

Baje los patines del remolque hasta que el remolque se levante aproximadamente 1/2 pulgada
(13 mm).

La clasificacin de peso mximo para cada eje


se muestra en la etiqueta del Federal Motor Vehicle Safety Standard (estndar federal estadounidense de seguridad para vehculos motorizados, FMVSS) o la etiqueta del Canadian Motor
Vehicle Safety Standard (estndar canadiense
de seguridad para vehculos motorizados,
CMVSS) fijada en el montante trasero de la
puerta izquierda del tractor. Se desea que la
carga sobre cada eje sea por lo menos el 80 por
ciento de la clasificacin de peso mximo para el
eje, pero la carga sobre el eje no debe, bajo ninguna circunstancia, exceder la clasificacin de

5.

Desconecte las lneas del sistema de aire y el


cable elctrico que van del tractor al remolque.
Tapone las lneas de aire para evitar que entre
suciedad o material ajeno en las mismas.

PRECAUCIN
Antes de intentar abrir el mecanismo de cierre de
la quinta rueda de un ensamble de tipo deslizable, la barra de operacin de la placa deslizable
debe estar en la posicin de bloqueo y los pasadores de bloqueo de la placa deslizable tambin

10.10

Quintas ruedas y acoples de remolque

deben estar en la posicin de bloqueo (introducidos a fondo en las ranuras de los rieles de la
placa de base). Esto evita que el ensamble deslizable se desplace rpidamente a la posicin de
ms adelante o de ms atrs, lo cual podra
daar el ensamble de la quinta rueda, o el perno
rey.
6.

Si el vehculo est equipado con un mecanismo


manual de liberacin del cierre del perno rey:
Libere el mecanismo de cierre del perno rey levantando el seguro hacia atrs y tirando de la
barra de accionamiento del mecanismo de cierre
hacia afuera y hacia arriba para colocarla en la
posicin de cierre. Vea la Figura 10.11. El codo
de la barra superior de control del cierre debe
tocar fondo en la placa de fundicin encima del
orificio. Si no se puede tirar de la barra de accionamiento hasta la posicin liberada, mueva un
poco hacia atrs el tractor para disminuir la
fuerza del perno rey contra la mordaza.
Si el vehculo est equipado con un mecanismo
operado por aire para liberar el cierre del perno
rey: Tire de la perilla de liberacin por aire en el
tablero. Desde fuera de la cabina, revise visualmente para averiguar si la barra de accionamiento ha tocado fondo contra la placa de fundicin encima del orificio. Vea la Figura 10.11. Si
la barra de accionamiento no est en la posicin
de abertura, haga retroceder ligeramente el tractor para liberar la presin del perno rey contra la
mordaza.

IMPORTANTE: Aunque el vehculo est equipado con un mecanismo de liberacin del cierre
operado por aire, usted debe asegurarse mediante la verificacin visual que la barra de accionamiento est en la posicin de desbloqueo.
7.

Mueva el tractor lentamente para separarlo del


remolque.

Operacin de la placa deslizable de


la quinta rueda
1.

Bloquee las ruedas del remolque por delante y


por detrs para evitar que el remolque se
mueva.

2.

Conecte el perno rey del remolque con la quinta


rueda del tractor. Vea las instrucciones indicadas
bajo "Operacin de cierre de la quinta rueda" en
este captulo.

10.11

3.

Despus de conseguir el trabado efectivo del


mecanismo de cierre de la quinta rueda, libere la
placa deslizable usando uno de los mtodos siguientes:
3.1

Para los modelos operados por aire,


ponga el interruptor de control operado
desde la cabina (Figura 10.6) en UNLOCK (desbloqueo).

3.2

Para los modelos de operacin manual,


levante el seguro y tire de la barra de accionamiento de la placa deslizable (Figura 10.9) hacia afuera hasta que el resalto haya salido del soporte de la barra
de accionamiento, y luego baje la barra
de accionamiento lo ms que se pueda.

4.

Baje los patines del remolque justo lo suficiente


como para quitar el peso del tractor.

5.

Tire de la vlvula de suministro de aire al remolque para cortar dicho suministro al remolque.

PRECAUCIN
Despus de mover la quinta rueda a la posicin
deseada, asegrese que los patines del remolque
no entren en contacto con el chasis del tractor ni
con otros componentes en ningn momento.
Asegrese que la parte delantera del remolque
no entre en contacto con la parte trasera de la
cabina ni con otros componentes si stos sobresalen ms all de la parte trasera de la cabina.
6.

Mueva el tractor lentamente hacia adelante o


hacia atrs hasta que la quinta rueda est en la
posicin deseada.

7.

Ponga los frenos de estacionamiento del tractor.

ADVERTENCIA
Revise los pasadores de seguridad visualmente
para asegurarse que estn asentados en los orificios y que la barra de accionamiento est en la
posicin de bloqueo y afianzada por el seguro. El
bloqueo incompleto de los componentes puede
causar el desenganche del remolque del tractor,
lo cual podra provocar lesiones personales graves o la muerte.

NOTA: Tal vez necesite mover ligeramente la


quinta rueda para permitir que los pasadores de

Quintas ruedas y acoples de remolque

seguridad lleguen a la posicin de bloqueo


completo.
8.

Bloquee el ensamble deslizable en su lugar


usando uno de los mtodos siguientes:
Para los modelos operados por aire: Ponga el
interruptor de control operado desde la cabina
en LOCK (bloqueo). Revise visualmente los pasadores de seguridad para asegurarse que se
hayan asentado en los orificios de los rieles de
la placa de base.
Para los modelos de operacin manual: Levante
la barra de accionamiento para que est libre
para moverse hacia adentro. Asegrese que los
pasadores de seguridad se hayan asentado en
los orificios de los rieles de la placa de base y
que la barra de accionamiento se mueva hacia
adentro a la posicin de bloqueo. Adems, el
seguro debe caer de manera que sostenga la
barra de accionamiento en la posicin de bloqueo.

9.

La distribucin de la carga sobre el eje delantero


de direccin y el (los) eje(s) motor(es) trasero(s)
tendr un efecto directo sobre el control de la
direccin del vehculo.
Determine el peso sobre los ejes delantero y trasero(s) pesando el vehculo en una bscula diseada para este propsito.
La clasificacin de peso mximo para cada eje
se muestra en la etiqueta del Federal Motor Vehicle Safety Standard (estndar federal estadounidense de seguridad para vehculos motorizados, FMVSS) o la etiqueta del Canadian Motor
Vehicle Safety Standard (estndar canadiense
de seguridad para vehculos motorizados,
CMVSS) fijada en el montante trasero de la
puerta izquierda del tractor. Se desea que la
carga sobre cada eje sea por lo menos el 80 por
ciento de la clasificacin de peso mximo para el
eje, pero la carga sobre el eje no debe, bajo ninguna circunstancia, exceder la clasificacin de
peso mximo para el eje que se da en la etiqueta FMVSS o CMVSS.

ADVERTENCIA
Ajuste correctamente la placa deslizable de la
quinta rueda, y no sobrecargue ningn eje del
tractor debido a una carga incorrecta del remolque. El ajuste incorrecto de la placa deslizable o

el cargar incorrectamente los ejes podra causar


un control de la direccin irregular y la prdida
de control del vehculo, posiblemente dando por
resultado lesiones personales graves o la
muerte.

Lubricacin de la quinta rueda

ADVERTENCIA
Mantenga lubricada la placa de la quinta rueda
para evitar atascamiento entre el tractor y el remolque. El atascamiento de la quinta rueda podra causar un control irregular de la direccin y
la prdida de control del vehculo, y posiblemente ocasionar lesiones personales graves o la
muerte.
La placa de la quinta rueda debe estar siempre bien
lubricada con grasa para chasis para evitar friccin y
atascamiento entre la placa de la quinta rueda del
tractor y el remolque. Vea las instrucciones de lubricacin en el Grupo 31 del Manual de mantenimiento
Columbia.

Quintas ruedas Fontaine


Informacin general
El montaje deslizable de la quinta rueda Fontaine
est diseado para permitir la distribucin ptima del
peso sobre los ejes para poder usar el tractor con la
mayora de los diversos tipos y longitudes de remolques. El montaje deslizante de la quinta rueda se
utiliza con la quinta rueda Fontaine series H5092 y
6000/7000 No-Slack II, y puede estar equipada con
una placa deslizable de liberacin accionada por aire
(modelos HAWB o AWB), o de forma manual (modelos HMWS o MWS).
En las quintas ruedas Fontaine la liberacin del
perno rey se logra tirando de una manija de control
manual del cierre situada en el lado izquierdo o derecho de la quinta rueda. El cierre del perno rey ocurre cuando el perno rey es forzado a entrar en las
mordazas y la manija de control del cierre se mueve
a la posicin de cierre.
La placa superior de la quinta rueda est montada
en un ensamble deslizable, que est sujeto a unos
rieles de deslizamiento montados en el chasis del
vehculo. Los rieles de deslizamiento permiten el movimiento hacia adelante y hacia atrs del ensamble

10.12

Quintas ruedas y acoples de remolque

deslizable, para permitir la distribucin ptima del


peso sobre los ejes del tractor.

Hay ranuras distribuidas de manera uniforme a lo


largo de los rieles de deslizamiento, y en estas ranuras se colocan unas cuas ahusadas retrables para
mantener la quinta rueda en la posicin deseada.
Vea la Figura 10.13 o la Figura 10.14.
1

07/25/95

f310190

1. Cua de bloqueo
2. Manija de liberacin de la placa deslizable
Figura 10.14, Montaje deslizable de la quinta rueda con
liberacin manual, modelo MWS

siste en una mordaza accionada por resorte y una


cua deslizable.

2
f310189

07/25/95

1. Cua de bloqueo

2. Cilindro de aire

Figura 10.13, Montaje deslizable de la quinta rueda


operado por aire, modelo AWB

La parte deslizable del modelo deslizable se puede


unir ya sea a un ensamble deslizable de liberacin
por aire, o a un ensamble de liberacin manual.
El ensamble deslizable de liberacin por aire tiene
un cilindro de aire que bloquea y desbloquea la
placa deslizable de la quinta rueda. Vea la Figura 10.13. El cilindro de aire se acciona a travs de
una vlvula de control de aire de dos posiciones ubicada en la cabina del tractor.
El ensamble deslizable de liberacin manual tiene
una manija de jaln para liberar la placa deslizable,
ubicada en el lado izquierdo de la quinta rueda, que
bloquea o desbloquea la placa deslizable de sta.
Vea la Figura 10.14.

Mecanismo de bloqueo de la quinta


rueda para el perno rey del remolque
El mecanismo de cierre de la quinta rueda Fontaine
para el perno rey del remolque (Figura 10.15) con-

10.13

3
B

10/26/2010

A.
B.
1.
2.

Posicin abierta
Traba- miento
Cua
Mordaza

f310184c

C. Trabado
3. Perno rey del
remolque

Figura 10.15, Mecanismo de cierre Fontaine del


perno rey

Quintas ruedas y acoples de remolque

Tanto la mordaza como la cua tienen un pasador


fijado permanentemente a ellas. El pasador de la
mordaza y el de la cua encajan en unas muescas
alargadas que hay en la manija de control del bloqueo. Las muescas en la manija controlan los lmites
de movimiento de la mordaza y de la cua. Las
muescas estn dispuestas de manera que la cua
se activa primero durante la liberacin del perno rey.
Durante el cierre del perno rey, la mordaza se
mueve primero y la cua activada por resorte se
desliza a su lugar contra la mordaza. Un soporte de
sincronizacin asegura que la cua y la mordaza se
muevan en el momento correcto.
Colocar la manija de control del cierre en la posicin
de abertura separa la cua de la mordaza. Esta accin abre la mordaza para que el perno rey del remolque la pueda desplazar. Cuando se retira el tractor de debajo del remolque, el perno rey mueve la
mordaza hasta salir ste del mecanismo. Con la
mordaza en la posicin de abertura, la manija de
control del cierre permanecer en la posicin de
abertura hasta que la mueva manualmente el conductor.
Durante el enganche (Figura 10.15), el movimiento
del perno rey al entrar en la mordaza activar la
mordaza y la cua. La mordaza se desplaza a detrs
del perno rey, seguida por la cua. La funcin de la
cua es reforzar la mordaza y eliminar la holgura
alrededor del perno. Cualquier desgaste de la mordaza es compensado inmediatamente por la cua de
manera que no hay holgura en la conexin.

1.

ADVERTENCIA
Mantenga lubricada la placa de la quinta rueda
para evitar atascamiento entre el tractor y el remolque. El atascamiento de la quinta rueda podra causar un control irregular de la direccin y
la prdida de control del vehculo, y posiblemente ocasionar lesiones personales o la muerte.
2.

El mecanismo de cierre del perno rey debe estar


completamente abierto, y la placa de la quinta
rueda debe estar completamente lubricada con
grasa para chasis. Vea las instrucciones de lubricacin en el Grupo 31 del Manual de mantenimiento Columbia.

3.

Coloque el tractor de manera que la abertura del


mecanismo de cierre de la quinta rueda est alineada (tanto vertical como horizontalmente) con
el perno rey del remolque. El perno rey debe
estar en una posicin que le permita entrar en la
garganta del mecanismo de cierre (Figura 10.15). Ajuste los patines del remolque
para que estn bastante altos como para alinearse y asegurar el trabado positivo del perno rey.

4.

Con la abertura del mecanismo de cierre de la


quinta rueda alineada con el perno rey del remolque, haga retroceder lentamente el tractor
hacia el remolque, asegurndose de que el
perno rey entre en la garganta del mecanismo
de cierre. Contine el movimiento de retroceso
hasta que ocurra el cierre positivo.

5.

Ponga los frenos de estacionamiento del tractor.

6.

Haga una inspeccin visual y fsica para asegurarse que haya cierre positivo del perno rey. Si
ha ocurrido el cierre, la manija de control de la
quinta rueda estar en la posicin de cierre. Asegrese de que el pestillo de seguridad est hacia
abajo por encima de la manija de control de cierre. Vea la Figura 10.16. Esto mantendr la manija de control en la posicin de cierre.

7.

Libere los frenos de estacionamiento del tractor.


Compruebe el cierre del perno rey tirando del
remolque contra los bloques.

Operacin del mecanismo de cierre


de la quinta rueda
Cierre del mecanismo de cierre de la
quinta rueda

PRECAUCIN
Antes de intentar cerrar o abrir el mecanismo de
cierre de la quinta rueda de un ensamble de
quinta rueda deslizable, la manija de jaln de liberacin de la placa deslizable, si as est equipado, y las cuas de fijacin del ensamble deslizable deben estar en la posicin de bloqueo.
Esto evita que el ensamble deslizable se desplace rpidamente a la posicin de ms adelante
o de ms atrs, lo cual podra daar el ensamble
de la quinta rueda, o el perno rey.

Bloquee las ruedas del remolque por delante y


por detrs para evitar que el remolque se
mueva.

10.14

Quintas ruedas y acoples de remolque

ADVERTENCIA
El ajuste incorrecto del cierre de la quinta rueda
podra causar el desenganche del remolque, y
posiblemente ocasionar lesiones personales graves o la muerte.

10. Con las ruedas del remolque bloqueadas y los

frenos aplicados, revise para ver si hay espacio


libre entre el perno rey y las mordazas de la
quinta rueda moviendo el tractor hacia adelante
y hacia atrs contra el perno rey trabado. No
debera haber holgura entre el tractor y el remolque. Si hay holgura, desenganche el remolque.

Para las instrucciones de ajuste, vea la informacin de servicio del fabricante correspondiente.
11. Levante los patines del remolque y fije la manija

B
2
f310110a

10/26/2010

NOTA: Asegrese de que el pestillo de seguridad est


hacia abajo cuando la manija de control est en la posicin de cierre.
A. Destrabado
1. Seguro
2. Manija de la barra de
accionamiento

B. Trabado

Figura 10.16, Cierre y abertura de la quinta rueda


Fontaine

CUIDADO
Asegrese siempre de que el soporte de conexin mantenga las mangueras de aire y los cables elctricos del remolque puestos de tal manera que no rocen contra nada. El rozamiento
puede desgastar las mangueras o los cables,
dando por resultado fugas de aire, o alambres
expuestos o rotos, y posiblemente afectando los
sistemas de frenos del remolque o elctrico.
8.

9.

Cuando se haya completado la operacin de cierre, conecte las lneas del sistema de aire y el
cable elctrico que van del tractor al remolque.
Se debe tener cuidado para evitar que entre suciedad o material ajeno en las lneas del sistema
de aire.
Cargue con aire el sistema de los frenos de aire.
Asegrese de que no haya fugas en las conexiones de aire.

10.15

del trinquete. Desbloquee las ruedas del remolque.


12. La distribucin de carga en el eje delantero de

direccin y el eje motor trasero (o ejes motores


traseros) tendr un efecto directo sobre el control de la direccin del vehculo.
Determine el peso sobre los ejes delantero y trasero(s) pesando el vehculo en una bscula diseada para este propsito.
La clasificacin de peso mximo para cada eje
se muestra en la etiqueta del Federal Motor Vehicle Safety Standard (estndar federal estadounidense de seguridad para vehculos motorizados, FMVSS) o la etiqueta del Canadian Motor
Vehicle Safety Standard (estndar canadiense
de seguridad para vehculos motorizados,
CMVSS) fijada en el montante trasero de la
puerta izquierda del tractor. Se desea que la
carga sobre cada eje sea por lo menos el 80 por
ciento de la clasificacin de peso mximo para el
eje, pero la carga sobre el eje no debe, bajo ninguna circunstancia, exceder la clasificacin de
peso mximo para el eje que se da en la etiqueta FMVSS o CMVSS.

ADVERTENCIA
No sobrecargue ningn eje del tractor mediante
una carga incorrecta del remolque. Esto podra

Quintas ruedas y acoples de remolque

dar por resultado un control de la direccin irregular y la prdida de control del vehculo, y posiblemente ocasionar lesiones personales graves o
la muerte.

Abertura del mecanismo de cierre de la


quinta rueda
1.

Ponga los frenos de estacionamiento del tractor.

2.

Tire de la vlvula de suministro de aire al remolque para cortar dicho suministro al remolque.

ADVERTENCIA
No use el suministro de aire al remolque para
estacionar remolques que no estn equipados
con frenos de estacionamiento de resorte. Esto
slo aplica los frenos de servicio del remolque.
Al escaparse poco a poco el aire del sistema de
freno del remolque, la aplicacin de los frenos se
pierde. Esto podra permitir que el vehculo desatendido se moviera, y posiblemente ocasionar
lesiones personales graves o la muerte.
3.

Bloquee las ruedas del remolque por delante y


por detrs para evitar que el remolque se
mueva.

4.

Baje los patines del remolque hasta que se quite


el peso de la quinta rueda.

5.

Desconecte las lneas del sistema de aire y el


cable elctrico que van del tractor al remolque.
Tapone las lneas de aire para evitar que entre
suciedad o material ajeno en las mismas.

PRECAUCIN
Antes de intentar cerrar o abrir el mecanismo de
cierre de la quinta rueda de un ensamble de
quinta rueda deslizable, la manija de jaln de liberacin de la placa deslizable, si as est equipado, y las cuas de fijacin del ensamble deslizable deben estar en la posicin de bloqueo.
Esto evita que el ensamble deslizable se desplace rpidamente a la posicin de ms adelante
o de ms atrs, lo cual podra daar el ensamble
de la quinta rueda, o el perno rey.
6.

Libere el mecanismo de cierre del perno rey levantando el pestillo de seguridad y tirando de la
manija de control de cierre del perno rey hasta

colocarla en la posicin abierta. Vea la Figura 10.16.


7.

Mueva el tractor lentamente para separarlo del


remolque.

Operacin de la placa deslizable de


la quinta rueda
1.

Conecte el perno rey del remolque con la quinta


rueda del tractor. Para las instrucciones, vea
"Operacin del mecanismo de cierre de la quinta
rueda" de Fontaine en este captulo.

2.

Despus de conseguir el trabado efectivo del


mecanismo de cierre de la quinta rueda, libere la
placa deslizable usando uno de los mtodos siguientes:
2.1

9/07/95

Para los modelos con liberacin por aire,


ponga el interruptor de control operado
desde la cabina (Figura 10.17) en UNLOCK (desbloqueo).

f310489

Figura 10.17, Control de la placa deslizable de la quinta


rueda, ubicado en la cabina

2.2

Para los modelos de liberacin manual,


levante la palanca de jaln de liberacin
de la placa deslizable para desengancharla de la placa de gua. Despus, tire
de la manija hacia afuera (Figura 10.18)
hasta ponerla en la posicin de desbloqueo donde se puede colocar contra la
placa de gua para mantenerla hacia
afuera. La manija de jaln de desbloqueo
de la placa deslizable permanecer en la
posicin de desbloqueo hasta que se desenganche manualmente de la placa de
gua.

10.16

Quintas ruedas y acoples de remolque

6.

Mueva el tractor lentamente hacia adelante o


hacia atrs hasta que la quinta rueda est en la
posicin deseada.

7.

Ponga los frenos de estacionamiento del tractor.

NOTA: Puede ser necesario mover ligeramente


la quinta rueda para permitir que las cuas de
fijacin lleguen a la posicin de bloqueo completo.
8.

Bloquee el ensamble deslizable en su lugar


usando uno de los mtodos siguientes:

ADVERTENCIA
10/26/2010

f310050

Figura 10.18, Liberacin manual de la quinta rueda


deslizable Fontaine

3.

Baje los patines del remolque justo lo suficiente


como para quitar el peso del tractor.

4.

Tire de la vlvula de suministro de aire al remolque para cortar dicho suministro al remolque.

Revise las cuas de bloqueo para comprobar que


se hayan asentado en las ranuras. No lograr el
bloqueo de todos los componentes puede permitir que se desenganche el tractor del remolque,
posiblemente dando por resultado lesiones personales graves o la muerte.
8.1

Para los modelos con liberacin por aire,


ponga el interruptor de control operado
desde la cabina en LOCK (bloqueo). Revise visualmente las cuas de fijacin
para asegurarse que se hayan introducido
completamente en las ranuras de los rieles de deslizamiento.

8.2

Para los modelos de liberacin manual,


desenganche de la placa de gua la manija de jaln de liberacin de la placa deslizable. La manija de tiro de liberacin de
la placa deslizable lleva presin de resorte
hacia la posicin de bloqueo y buscar
dicha posicin de bloqueo cuando se desengancha de la placa de gua. Puede ser
necesario mover ligeramente la quinta
rueda para permitir que las cuas de fijacin lleguen a la posicin de bloqueo
completo. Cuando la manija de jaln de
liberacin de la placa deslizable haya
vuelto a la posicin de bloqueo completo,
revise visualmente y fsicamente las
cuas de fijacin para asegurarse que se
hayan introducido completamente en las
ranuras de los rieles de deslizamiento.
Asegrese que la manija de jaln de liberacin de la placa deslizable est trabada
en su lugar contra la placa de gua.

ADVERTENCIA
No use el suministro de aire al remolque para
estacionar remolques que no estn equipados
con frenos de estacionamiento de resorte. Esto
slo aplica los frenos de servicio del remolque.
Al escaparse poco a poco el aire del sistema de
freno del remolque, la aplicacin de los frenos se
pierde. Esto podra permitir que el vehculo desatendido se moviera, y posiblemente ocasionar
lesiones personales graves o la muerte.
5.

Bloquee las ruedas del remolque por delante y


por detrs para evitar que el remolque se
mueva.

PRECAUCIN
Despus de mover la quinta rueda a la posicin
deseada, asegrese que los patines del remolque
no entren en contacto con el chasis del tractor ni
con otros componentes en ningn momento.
Asegrese que la parte delantera del remolque
no haga contacto con la parte trasera de la cabina ni con otros componentes si stos sobresalen ms all de la parte trasera de la cabina.

10.17

Quintas ruedas y acoples de remolque

9.

La distribucin de la carga sobre el eje delantero


de direccin y el (los) eje(s) motor(es) trasero(s)
tendr un efecto directo sobre el control de la
direccin del vehculo.
Determine el peso sobre los ejes delantero y trasero(s) pesando el vehculo en una bscula diseada para este propsito.
La clasificacin de peso mximo para cada eje
se muestra en la etiqueta del Federal Motor Vehicle Safety Standard (estndar federal estadounidense de seguridad para vehculos motorizados, FMVSS) o la etiqueta del Canadian Motor
Vehicle Safety Standard (estndar canadiense
de seguridad para vehculos motorizados,
CMVSS) fijada en el montante trasero de la
puerta izquierda del tractor. Se desea que la
carga sobre cada eje sea por lo menos el 80 por
ciento de la clasificacin de peso mximo para el
eje, pero la carga sobre el eje no debe, bajo ninguna circunstancia, exceder la clasificacin de
peso mximo para el eje que se da en la etiqueta FMVSS o CMVSS.

ADVERTENCIA
Ajuste correctamente la placa deslizable de la
quinta rueda, y no sobrecargue ningn eje del
tractor debido a una carga incorrecta del remolque. El ajuste incorrecto de la placa deslizable o
el cargar incorrectamente los ejes podra causar
un control de la direccin irregular y la prdida
de control del vehculo, posiblemente dando por
resultado lesiones personales graves o la
muerte.

Lubricacin de la quinta rueda

ADVERTENCIA
Mantenga lubricada la placa de la quinta rueda
para evitar atascamiento entre el tractor y el remolque. El atascamiento de la quinta rueda podra causar un control irregular de la direccin y
la prdida de control del vehculo, y posiblemente ocasionar lesiones personales o la muerte.
Para las instrucciones de lubricacin, vea el Grupo
31 del Manual de mantenimiento Columbia.

Acoples de remolque Premier


Informacin general
IMPORTANTE: Antes de operar el acople Premier, consulte el sitio web de Premier,
www.premier-mfg.com, para conseguir instrucciones completas de seguridad, operacin y
mantenimiento.
Los acoples de remolque, usados solamente en camiones, se sujetan al travesao trasero final.
Los acoples de remolque Premier 260 y 460 (Figura 10.19) tienen un gancho de clavija rgido, y se
ajustan por aire. Una cmara de aire, montada adelante del acople, hace funcionar una varilla de empuje, que empuja una zapata dentro del acople. La
zapata mantiene una presin constante sobre la argolla de la barra de traccin del remolque cuando
est enganchada en el gancho de clavija. Esto elimina cualquier holgura en la conexin del remolque,
lo cual da un remolcado ms uniforme y reduce el
desgaste del gancho de clavija. La presin de aire
se activa al liberarse los frenos del remolque.
El acople de remolque Premier 690 (Figura 10.20)
tiene un gancho de clavija movible, y no se ajusta
por aire. Se utiliza para aplicaciones de servicio
pesado.

Operacin

ADVERTENCIA
Si en cualquier momento el acople 690 se atasca
o agarrota, el perno 294 TIENE que reemplazarse
inmediatamente. No use el acople hasta que se
haya reemplazado el perno. Adems, haga una
inspeccin cuidadosa del acople 690, la barra de
traccin y su ojo, el ensamble del extremo delantero y la puerta de descarga para detectar daos.
No hacerlo puede dar por resultado que se separe el remolque del camin al estar en movimiento, y dar lugar a lesiones personales graves
o daos materiales.

Enganche del remolque


1.

Bloquee los neumticos delanteros y traseros del


remolque.

2.

Abra el acople.

10.18

Quintas ruedas y acoples de remolque

4
4

5
5

3
2
2
6

1
1
A
B

01/20/95

A. Modelo 260
1. Gancho de clavija
2. Cierre

B. Modelo 460
3. Ensamble de trinquete
4. Fiador de la matraca

f310312a

5. Cua de la matraca
6. Zapata

Figura 10.19, Acoples de remolque Premier 260 y 460

abajo y hacia usted. Libere la manija, trabando


el gancho de clavija en posicin abierta.

3.

Modelo 690: Haga retroceder el vehculo hasta


que la argolla de la barra de traccin entre en la
mordaza abierta entre en contacto con la parte
trasera del gancho de clavija y cierre el acople.

4
07/13/2010

1. Pasador
2. Manija

f310313a

3. Gancho de clavija
4. Perno 294

Figura 10.20, Premier 690, acoples de remolque

Modelos 260 y 460 (Figura 10.19): Tire hacia


arriba del pestillo de bloqueo del trinquete;
luego, mientras aprieta hacia adentro las cuas
del trinquete, levante el ensamble del trinquete.
Levante el cierre, y empjelo hacia arriba contra
el ensamble de la matraca, trabando el cierre en
su lugar.
Modelo 690 (Figura 10.20): Quite el pasador de
la manija y, luego, haga presin sobre la manija
empujndola hacia adentro y dle vuelta hacia
usted. Abra el gancho de clavija tirando hacia

10.19

Modelos 260 y 460: Haga retroceder el vehculo


hasta que la argolla de la barra de traccin est
encima del gancho de clavija, luego baje el remolque.

4.

Cierre el acople.
Modelos 260 y 460: Empuje las cuas del trinquete hacia adentro y levante el ensamble del
trinquete. El cierre caer a la posicin cerrada.
Baje el ensamble de la matraca para trabar el
cierre.
Modelo 690: El gancho de clavija se cerrar y se
trabar automticamente por la presin de la
argolla de la barra de traccin. Instale el pasador.

CUIDADO
Asegrese siempre de que el soporte de conexin mantenga las mangueras de aire y los cables elctricos del remolque puestos de tal manera que no rocen contra nada. El rozamiento
puede desgastar las mangueras o los cables,

Quintas ruedas y acoples de remolque

dando por resultado fugas de aire, o alambres


expuestos o rotos, y posiblemente afectando los
sistemas de frenos del remolque o elctrico.

Acople para remolque Holland

5.

Conecte las lneas elctricas y de aire del remolque.

6.

Desbloquee los neumticos del remolque.

El acople para remolque PHT60AL de Holland


est diseado para remolques con un peso bruto
mximo de 10 000 libras. Vea la Figura 10.21. Es un
gancho de clavija rgido que se usa slo en camiones, y se fija al travesao trasero final del vehculo.
Es un acople que no se ajusta por aire.

Desenganche del remolque


1.

Ponga los frenos de estacionamiento del camin


y del remolque.

Informacin general

ADVERTENCIA
No use el suministro de aire al remolque para
estacionar remolques que no estn equipados
con frenos de estacionamiento de resorte. Esto
slo aplica los frenos de servicio del remolque.
Al escaparse poco a poco el aire del sistema de
freno del remolque, la aplicacin de los frenos se
pierde. Esto podra permitir que el vehculo desatendido se moviera, y posiblemente ocasionar
lesiones personales graves o la muerte.
2.

Bloquee los neumticos delanteros y traseros del


remolque.

3.

Desconecte las lneas elctricas y de aire del


remolque. Tapone las lneas de aire para que no
entre polvo.

4.

Quite del gancho de clavija el peso de la argolla


de la barra de traccin del remolque.

5.

Abra el acople.
Modelos 260 y 460: Tire hacia arriba del pestillo
de bloqueo del trinquete; luego, mientras aprieta
hacia adentro las cuas del trinquete, levante el
ensamble del trinquete. Levante el cierre, y empjelo hacia arriba contra el ensamble de la matraca, trabando el cierre en su lugar.
Modelo 690: Quite el pasador de la manija, y
luego haga presin sobre la manija empujndola
hacia adentro y dle vuelta hacia usted. Abra el
gancho de clavija tirando hacia abajo y hacia
usted. Libere la manija, trabando el gancho de
clavija en posicin abierta.

6.

Mueva el tractor hacia adelante lentamente para


separarlo del remolque.

01/20/95

1. Seguro
2. Chaveta

f310314a

3. Cierre
4. Gancho de clavija

Figura 10.21, Acople de remolque PH-T-60-AL de


Holland

Operacin
Enganche del remolque
1.

Bloquee los neumticos delanteros y traseros del


remolque.

2.

Saque la chaveta, y levante el pestillo y el cierre.

3.

Mueva hacia atrs el vehculo hasta que el ojo


de la barra de traccin est por encima del gancho de clavija.

4.

Baje el remolque hasta que la barra de traccin


descanse en el gancho de clavija.

5.

Baje el cierre e inserte la chaveta.

CUIDADO
Asegrese siempre de que el soporte de conexin mantenga las mangueras de aire y los cables elctricos del remolque puestos de tal manera que no rocen contra nada. El rozamiento
puede desgastar las mangueras o los cables,

10.20

Quintas ruedas y acoples de remolque

dando por resultado fugas de aire, o alambres


expuestos o rotos, y posiblemente afectando los
sistemas de frenos del remolque o elctrico.
6.

Conecte las lneas elctricas y de aire del remolque.

7.

Desbloquee los neumticos del remolque.

Desenganche del remolque


1.

Ponga los frenos de estacionamiento del camin


y del remolque.

ADVERTENCIA
No use el suministro de aire al remolque para
estacionar remolques que no estn equipados
con frenos de estacionamiento de resorte. Esto
slo aplica los frenos de servicio del remolque.
Al escaparse poco a poco el aire del sistema de
freno del remolque, la aplicacin de los frenos se
pierde. Esto podra permitir que el vehculo desatendido se moviera, y posiblemente ocasionar
lesiones personales graves o la muerte.
2.

Bloquee los neumticos delanteros y traseros del


remolque.

3.

Desconecte las lneas elctricas y de aire del


remolque. Tapone las lneas de aire para que no
entre polvo.

4.

Quite el peso de la barra de traccin del gancho


de clavija.

5.

Abra el cierre sacando primero la chaveta, y


luego levantando el seguro y el cierre.

6.

Mueva el tractor hacia adelante lentamente para


separarlo del remolque.

10.21

11
Inspecciones y
mantenimiento previaje y
posviaje
Listas de verificaciones previaje y posviaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1
Inspeccin diaria de previaje y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2
Inspeccin y mantenimiento semanales posviaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.10
Inspeccin y mantenimiento mensuales posteriores al viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.12

Inspecciones y mantenimiento previaje y posviaje

Listas de verificaciones
previaje y posviaje

Comp.

2
3
4

reas de tanques laterales


Vace los depsitos de aire (que no tienen
vlvulas de vaciado automticas)
Tanque(s) de combustible asegurado(s)
Largueros del chasis y travesaos
Componentes visibles del escape
Compartimiento del motor
Fugas debajo del motor
Sistema de admisin de aire
Nivel de aceite del motor
Nivel del depsito de la direccin hidrulica
Nivel de lquido refrigerante del motor
Cableado visible del motor
Largueros del chasis

Comp.

1
2
3
4
5
6
7

Cabina
Puesta en cero del indicador de restriccin
del aire de admisin montado en el tablero
Advertencia del sistema de aire a presin
Presiones de encendido y de apagado del
regulador de aire.
Perodo de acumulacin de presin de aire
Fugas del sistema de aire
Depsito de aire a presin
Espejos, ventanas, parabrisas
Bocina (claxon), limpiaparabrisas,
lavaparabrisas
Calefactor y descongelador
Luces interiores
Luces exteriores
Cinturones de seguridad y correas de
sujecin
Nivel de combustible
Ajuste de los espejos
Frenos de servicio
Alarma de marcha atrs

Comp.

Los reglamentos de Canad y de los Estados Unidos


indican claramente que es responsabilidad del conductor realizar una inspeccin y asegurar la completa confiabilidad en la carretera de un vehculo,
antes de ponerlo en servicio. Los vehculos comerciales pueden estar sujetos a inspeccin por parte
de inspectores autorizados, y un vehculo inseguro
puede ser puesto "fuera de servicio" hasta que el
conductor o el propietario lo repare.
Utilice las siguientes listas de verificaciones para
asegurar que los componentes del vehculo estn en
buenas condiciones de funcionamiento antes de
cada viaje. Las inspecciones cuidadosas evitan las
paradas posteriores para reparar problemas pasados
por alto u olvidados.
Las listas de verificaciones de este captulo puede
copiarse y mantenerse como un registro de que se
han completado los procedimientos. Para conocer
detalles acerca de cmo inspeccionar cada elemento
de las listas de verificaciones, consulte el procedimiento correspondiente detallado ms adelante en
este captulo.

Listas de verificaciones
Listas de revisiones de las inspecciones
diarias previaje
Vea en las tablas siguientes una lista de los procedimientos que deben realizarse diariamente antes del
primer viaje. Ponga una marca de revisin en la columna "completado" (Comp.) para indicar que se ha
efectuado un procedimiento.
Fecha

Suspensin y ajustadores de tensin


Componentes de la suspensin
Ajustadores de tensin

Comp.

1
2

Ruedas y neumticos
Condicin de los neumticos
Inflado de los neumticos

Comp.

1
2

11.1

Comp.

Inspecciones y mantenimiento
peridicos, Informacin general

Inspector

Ruedas y neumticos
Componentes de las ruedas y de los aros
Sellos de aceite y niveles de lubricacin de
los rodamientos de rueda
Loderas

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Inspecciones y mantenimiento previaje y posviaje

Lista de verificaciones de inspecciones


semanales posviaje
Vea en la tabla siguiente los procedimientos que
deben realizarse semanalmente despus del viaje.
Ponga una marca de revisin en la columna "completado" (Comp.) para indicar que se ha efectuado
un procedimiento.
Inspector

1
2
3
4
5
6

Fecha

Compartimiento del motor


Comp.
Nivel del depsito del sistema lavaparabrisas
Indicador de restriccin de la admisin de
aire
Nivel del lquido de la transmisin
automtica
Agua en el separador de combustible y agua
Componentes de la direccin
Bandas serpentinas de impulsin

Lista de verificaciones de inspecciones


mensuales posviaje
Vea en las tablas siguientes los procedimientos que
deben realizarse mensualmente despus del viaje.
Ponga una marca de revisin en la columna "completado" (Comp.) para indicar que se ha efectuado
un procedimiento.
Inspector

Fecha

Componentes de los frenos


Componentes del sistema de frenos
Cmaras de frenos
Lneas de los frenos de aire
Lneas de aire flexibles
Forros y tambores de los frenos
Grueso de los forros de los frenos

Comp.

Comp.

reas de tanques laterales


Vace los depsitos de aire (que tienen
vlvulas de vaciado automticas)
Bateras (la ubicacin puede variar)
Compartimiento del motor
Depsito del embrague hidrulico
Mangueras del radiador y de la calefaccin

Comp.

1
2

1
2
3
4
5
6

Compartimiento del motor


Juego del volante

Comp.

Lquidos agregados
Use la tabla siguiente para anotar los lquidos que se
agregaron durante los procedimientos de inspeccin
y mantenimiento.
Lquidos agregados durante la inspeccin
Fluido
Cantidad agregada
Lubricante de los
rodamientos de rueda
Aceite de motor
Lquido de direccin
hidrulica
Refrigerante del motor
Lquido del lavaparabrisas
Lquido de transmisin
automtica
Lquido del embrague
hidrulico (lquido de frenos
DOT 4)

Inspeccin diaria de previaje y


mantenimiento
Lleve a cabo los siguientes procedimientos de inspeccin y mantenimiento para asegurar que los componentes del vehculo estn en buenas condiciones
de funcionamiento antes de cada viaje. Un conductor
que est familiarizado con el vehculo y lo conduzca
regularmente puede realizar las inspecciones diarias,
y despus aadir las inspecciones semanales y
mensuales posviaje, segn lo programado.
Si el conductor no opera el vehculo en forma constante, todos los procedimientos de inspeccin y
mantenimientodiarios, semanales y mensuales
deben realizarse antes del viaje.

IMPORTANTE: Las listas de verificaciones de


previaje y posviaje, las inspecciones y los procedimientos de mantenimiento indicados en
este captulo no abarcan todo. Refirase a las
instrucciones de otros fabricantes de componentes y carroceras para instrucciones especficas de inspeccin y mantenimiento, y tambin a
las pautas locales, estatales y federales.
NOTA: Si cualquier sistema o componente no
pasa esta inspeccin, debe corregirse antes de

11.2

Inspecciones y mantenimiento previaje y posviaje

poner en marcha el vehculo. Cuando el equipo


necesite ajustes, reemplazos/reparaciones, vea
en el Manual de taller Columbia las especificaciones y los procedimientos.

4
6

Inspeccin de la suspensin y de los


ajustadores de tensin

7
3

Camine alrededor del vehculo e inspeccione visualmente los componentes de la suspensin y de los
ajustadores de tensin.
1.

soportes de muelle
amortiguadores
brazos de la suspensin
soportes de la suspensin
asientos de eje

Inspeccione los ajustadores de tensin para ver


si tienen indicios de dao. Vea la Figura 11.1, la
Figura 11.2, o la Figura 11.3.

10

1. Tuerca de ajuste de
7/16 de pulg.
2. Vlvula de engrase
3. Guardapolvo
4. Acoplamiento
5. Varilla de empuje de
la cmara de freno
6. Horquilla

1.

Inspeccione la condicin de los neumticos,


comprobando lo siguiente:
las tapas de los vstagos de vlvula, apre-

tados con los dedos


protuberancias, grietas, cortes, y pinchazos

Inspeccione las placas de anclaje, si est

equipado, para ver si estn daadas.

contaminacin de aceite (los derivados de

petrleo ablandan la goma [el hule, el caucho] y destruyen el neumtico)

Vea si hay pasadores de horquilla desgas-

tados en las varillas de empuje de las cmaras de freno.

profundidad de la banda de rodadurasi

es menos de 4/32 de pulgada (3 mm) en


cualquiera de los neumticos delanteros, o
menos de 2/32 de pulgada (1.5 mm) en
cualquiera de los neumticos traseros, reemplace el neumtico.

Vea si faltan chavetas en los pasadores de

horquilla, o si estn daadas.


Asegrese de que las varillas de empuje

de las cmaras estn alineadas con los


ajustadores de tensin.

11.3

7. Pasador de horquilla
de 1/2 pulg.
8. Pasador de horquilla
de 1/2 pulg.
9. Abertura de alivio de
grasa
10. Estras del ajustador
de tensin

Figura 11.1, Gunite, ajustadores de tensin


automticos

res de tensin, si estn equipados, para


ver si tienen cortes o desgarres.

Camine alrededor del vehculo y haga una inspeccin visual de cada ensamble de rueda y neumtico.

f421398

06/17/2003

Examine los guardapolvos de los ajustado-

Inspeccin de las ruedas y los


neumticos

bujes
2.

Inspeccione los siguientes componentes de la


suspensin para ver si tienen indicios de daos
estructurales, grietas o desgaste.
muelles

desechos trabados entre dos neumticos

en conjunto
2.

Revise la inflacin de los neumticos.

Inspecciones y mantenimiento previaje y posviaje

1
2

3
4

5
6
7
9

7
6
2
5
10/11/2005

f421397

A. Gire el brazo de control hacia la cmara de freno


hasta que se sienta que haga contacto con el tope
interno.
6. Arandelas y tuerca del
1. Horquilla
brazo de control
2. Ajustador de tensin
7. Ranura de la placa de
3. Pasador de horquilla
anclaje
4. Tuerca de ajuste
8. Placa de anclaje
manual
9. Cmara de freno
5. Brazo de control
Figura 11.2, Ajustador de tensin automtico Haldex

Vea las presiones de inflado y las cargas mximas en las pautas del fabricante de los neumticos. Infle los neumticos hasta la presin correspondiente, si es necesario.
Si ha circulado con un neumtico completamente
desinflado o insuficientemente inflado, revise la
rueda y el neumtico para ver si estn daados
antes de agregar aire.
Mantenga las lneas y los depsitos de aire comprimido secos durante el inflado de los neumticos. Utilice colectores de humedad en lnea, en
buen estado y dles servicio regularmente.

ADVERTENCIA
No haga funcionar el vehculo con presin insuficiente o excesiva en los neumticos. Una presin
incorrecta puede causar esfuerzos en los neumticos y hacer los neumticos y los aros ms susceptibles de sufrir daos, y posiblemente dar por
resultado la falla de aro o de neumtico y prdida

9
01/31/2011

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

10

f422530

Vlvula de engrase (si est equipada)


Cubierta del ajustador de tensin
Varilla de empuje de la cmara de freno
Horquilla
Pasador de horquilla (grande)
Pasador de horquilla (pequeo)
Varilla del actuador
Guardapolvo
Tuerca de ajuste manual
Estras del eje de leva

Figura 11.3, Ajustador de tensin automtico Meritor

de control del vehculo, y dar por resultado lesiones personales graves o la muerte.

CUIDADO
Una prdida semanal de presin de 4 psi (28 kPa)
o ms en un neumtico puede indicar daos. Se
debe revisar el neumtico y, si es necesario, repararlo o reemplazarlo en una instalacin cualificada de servicio de neumticos.

IMPORTANTE: La carga y la presin de inflado


en fro no deben superar las recomendaciones
del fabricante del aro o de la rueda, aun cuando

11.4

Inspecciones y mantenimiento previaje y posviaje

el neumtico pueda haber sido aprobado para


un inflado para carga ms alta. Consulte la informacin del fabricante del aro o de la rueda
para averiguar la presin de inflado correcta
para la carga del vehculo.
3.

brida a un valor entre 50 y 100 lbfft (68 y


136 Nm), inicialmente. Entonces apriete
las tuercas con brida a un valor entre 450
y 500 lbfft (610 y 678 Nm).
1

Examine los aros y los componentes de las ruedas.


3.1

10

Elimine toda suciedad y material ajeno del


ensamble. Las tuercas de rueda flojas
pueden dar por resultado vetas de xido o
acumulacin de metal en los orificios de
los pernos prisioneros, u orificios ovalados
o desgastados de los pernos prisioneros.

ADVERTENCIA
Cualquier componente desgastado o daado de
la rueda debe ser reemplazado por una persona
calificada siguiendo las instrucciones del fabricante de la rueda, cumpliendo con las precauciones estndar de seguridad de la industria de las
ruedas y usando el equipo establecido por la
misma. No hacerlo podra dar por resultado un
accidente del vehculo en carretera o en el taller,
y posiblemente causar lesiones personales graves o la muerte.
3.2

7
2
04/30/2007

f400268

Figura 11.4, Secuencia de apretado para ruedas de


disco de 10 pernos prisioneros

Vea si hay anillos o aros que estn rotos,


agrietados, muy desgastados, torcidos,
oxidados o deformados.

CUIDADO
Utilice los valores de par de apriete recomendados, y siga la secuencia de apretado correcta. Un
par de apriete insuficiente de las tuercas de las
ruedas puede causar vibracin de la rueda,
dando por resultado daos en las ruedas, rotura
de los pernos prisioneros y desgaste excesivo de
la banda de rodadura de los neumticos. Si las
tuercas de la(s) rueda(s) estn excesivamente
apretadas, esto puede dar por resultado rotura
de los pernos prisioneros, daos a los filetes de
rosca y agrietamiento del disco alrededor de los
orificios de los pernos prisioneros.
3.3

11.5

Asegrese de que todas las tuercas de


las ruedas estn apretadas. Si es necesario apretarlas, siga el patrn de apretado
indicado en la Figura 11.4 o la Figura 11.5 para apretar las tuercas con

3
03/08/2012

8
f400052a

Figura 11.5, Secuencia de apretado para ruedas de


disco de 8 pernos prisioneros

4.

Inspeccione el lado exterior de todos los cubos


de rueda, y el rea del sello de aceite de stos,
en el lado interior de cada rueda, para ver si hay
indicios de fugas de aceite. Si se encuentra
aceite alguno en los componentes de las ruedas,
de los neumticos o de los frenos, retire el vehculo de servicio hasta haber reparado la fuga.

Inspecciones y mantenimiento previaje y posviaje

Si es necesario, llene los cubos hasta el nivel


indicado en el tapacubos. Vea el Grupo 35 del
Manual de Mantenimiento Columbia para los lubricantes recomendados.
5.

reas brillantes o vetas de xido. Revise todos


los travesaos visibles para ver si hay daos o
indicios de holgura.
4.

Compruebe que las loderas no estn daadas, y


que cuelguen a 10 pulgadas (25 cm) o menos
del suelo.

Haga una inspeccin de la parte del escape


antes del aparato de postratamiento (ATD), si lo
hay, para ver si hay agrietamiento o indicios de
fugas, como vetas de holln. Haga una inspeccin de la parte del escape despus del ATD
para ver si hay indicios de fugas del escape,
como por ejemplo formacin de burbujas, o deformacin de componentes cercanos.

Inspeccin de las reas de tanques


laterales

ADVERTENCIA
Al vaciar el depsito de aire, no mire los chorros
de aire, ni los dirija hacia otra persona. Puede
haber partculas de suciedad o sedimento en los
chorros de aire que podran causar lesiones.

CUIDADO
Si el agua que se drena es aceitosa o turbia,
puede indicar un problema con el compresor. Si
el aceite llega a contaminar el secador de aire,
ste no eliminar el agua del sistema de frenos
de aire, lo que puede afectar adversamente la accin de frenado.
1.

Vace los depsitos de aire del sistema de frenos


(depsitos sin vlvulas automticas de vaciado
solamente).

Inspeccin del compartimiento del


motor
1.

Revise el suelo debajo del motor para ver si hay


fugas de combustible, aceite o lquido refrigerante.

2.

Inspeccione el sistema de admisin de aire para


ver si hay fugas o est daado.

CUIDADO
No mantener sellado el sistema de admisin de
aire podra permitir la entrada de polvo y contaminantes en el motor. Esto podra afectar adversamente el funcionamiento del motor y daarlo.

ADVERTENCIA
Nunca haga funcionar el motor con las vlvulas
de corte de los tanques de combustible parcialmente cerradas. Esto podra daar la bomba de
combustible y causar la prdida repentina de potencia del motor y, debido a la reduccin de control del vehculo, posiblemente ocasionar lesiones personales graves.
2.

Compruebe que los tanques de combustible


estn bien fijados a sus soportes de montaje y
que los soportes de montaje estn bien sujetados al chasis.
Si el vehculo tiene vlvulas de corte de los tanques de combustible, asegrese de que estn
completamente abiertas.

3.

Inspeccione las partes visibles de los largueros


del chasis para ver si faltan pernos, o si hay

Inspeccione los componentes visibles del sistema de escape para comprobar que las conexiones sean hermticas.

3.

2.1

Presione el botn de poner en cero del


indicador de restriccin de la admisin de
aire (si lo hay), ubicado en el filtro de aire.

2.2

Revise el tubo de admisin de aire desde


el filtro de aire hasta la admisin del
motor. Asegrese de que los componentes del ducto estn sujetos y hermticos.

Revise el nivel del aceite del motor.

CUIDADO
Operar el motor con el nivel de aceite por debajo
de la marca baja ("ADD") o por encima de la
marca alta ("FULL"), podra dar por resultado
daos al motor.
3.1

Revise el nivel de aceite con el vehculo


estacionado en una superficie a nivel. Vea
las pautas indicadas por el fabricante del

11.6

Inspecciones y mantenimiento previaje y posviaje

motor tocantes al perodo de apagado del


motor requerido antes de la revisin del
nivel de aceite.

IMPORTANTE: En los motores que cumplen


los reglamentos EPA07, use aceite de motor
CJ-4 con contenido inferior a 1% de ceniza
sulfatada. No usar aceite CJ-4 puede anular
la garanta de los componentes de postratamiento de emisiones.
3.2

4.

Si el nivel de aceite est en la marca de


llenado mnimo ("ADD") de la varilla de
nivel, o por debajo de ella, agregue suficiente aceite para mantener el nivel entre
la marca de llenado mnimo y la de llenado mximo. Consulte el manual de operacin del motor para saber cules son
los lubricantes recomendados.

CUIDADO
Un nivel bajo de lquido refrigerante podra dar
por resultado el sobrecalentamiento del motor, lo
cual podra daar el motor.

IMPORTANTE: El tanque de compensacin


debe estar fresco para poder revisar el nivel de
lquido refrigerante.
5.

Compruebe el nivel de lquido refrigerante del


tanque de compensacin. Vea la Figura 11.7.
2

Revise el nivel de lquido del depsito de la direccin hidrulica.


El nivel del lquido de la direccin hidrulica
debe estar entre la marca MIN COLD y la marca
media justo encima de aquella. Vea la Figura 11.6. Si es necesario, llene el depsito con
un lquido para transmisin automtica que cumpla con las especificaciones Dexron II o
TES-389.

5
4

f500390

02/05/2013

1.
2.
3.
4.

Tapa de alivio de presin


Tapa de llenado
Lnea de llenado COLD MAX
Lnea de llenado COLD MIN
Figura 11.7, Tanque de compensacin del lquido
refrigerante

CUIDADO

05/21/2007

f462079

NOTA: Se muestra un depsito tpico: las configuraciones pueden variar.


1. Tapa de llenado
Figura 11.6, Depsito del lquido de la direccin
hidrulica

11.7

El lquido refrigerante debe alcanzar la lnea


COLD MAX del tanque de compensacin. Un
nivel bajo de lquido refrigerante podra dar por
resultado el sobrecalentamiento del motor, lo
cual podra daar el motor.
5.1

Si el nivel de lquido refrigerante est


bajo, llene el tanque de compensacin
hasta la lnea MAX (mximo) con una
mezcla de 50% de agua y 50% de anticongelante del mismo tipo que actualmente est usando el vehculo.

Inspecciones y mantenimiento previaje y posviaje

5.2

de depsito de secador (DRM) opcional,


la presin de apagado es 130 psi (896
kPa).

Si el tanque de compensacin estaba


vaco, arranque el motor despus de llenar el tanque, y revise de nuevo el nivel
cuando el motor est a la temperatura de
funcionamiento.

6.

Inspeccione el cableado visible del motor para


ver si tiene daos o est flojo. Inspeccione para
ver si hay cables flojos, aislamiento rado, o
abrazaderas de anclaje daadas o flojas.

7.

Inspeccione las partes visibles de los largueros


del chasis para ver si faltan pernos, o si hay
reas brillantes o vetas de xido.

3.2

4.

Revise el perodo de acumulacin de presin de


aire
4.1

Con el sistema de aire completamente


cargado, efecte una aplicacin completa
de los frenos y observe el valor de la presin de aire del medidor de presin de
aire primario.

4.2

Reduzca la presin de aire ms usando


aplicaciones moderadas de los frenos,
luego haga funcionar el motor a las rpm
de rgimen.

Inspeccin de la cabina
1.

Presione el botn de puesta en cero del indicador de restriccin de admisin de aire, ubicado
en el tablero, si lo hay.

2.

Con el interruptor de ignicin en la posicin OFF


(de apagado), revise el sistema de advertencia
de presin de aire.

3.

Con el motor a marcha mnima, aplique el


pedal de freno varias veces. El regulador
de aire se debe encender cuando la presin presente en el depsito de aire primario alcanza un valor de aproximadamente 100 psi (690 kPa).

2.1

Si no se vaciaron antes, vace los depsitos de aire usando aplicaciones moderadas del freno hasta que la presin en
ambos depsitos est a menos de 70 psi
(483 kPa).

4.3

Observe la hora en que la presin alcanza


la lectura anotada antes en el medidor de
aire primario, entonces observe la hora en
que la presin de aire alcanza la presin
de apagado.

2.2

Ponga el interruptor de ignicin en la posicin ON (encendido). El conjunto de instrumentos completar un recorrido completo de los diales de los medidores, una
revisin de las bombillas, y sonar un
tono de advertencia. Asegrese de que la
luz de baja presin de aire (BRAKE AIR)
permanezca iluminada, y que siga sonando el tono de advertencia despus de
haberse completado el recorrido de los
diales.

4.4

Si tarda ms de 30 segundos alcanzar la


presin de apagado despus de que el
medidor de presin primaria pasa la presin observada antes (despus de una
aplicacin completa de los frenos), elimine
toda fuga y reemplace el compresor de
aire antes de operar el vehculo.

5.

Revise el sistema para ver si hay fugas de aire.


5.1

Con el freno de estacionamiento puesto,


la transmisin en neutro, y el sistema de
aire completamente cargado, libere los
frenos de servicio y pare el motor.

5.2

Espere un minuto y observe la cada de


presin de aire en psi (kPa) por minuto
del depsito de aire primario.

Revise la presin de encendido y la de apagado


del regulador de aire.
3.1

Arranque el motor y asegrese de que la


luz BRAKE AIR se apague y el zumbador
se silencie cuando la presin alcance
aproximadamente las 70 psi (483 kPa) en
ambos depsitos de aire.
El regulador de aire debe apagar el compresor de aire a aproximadamente 120 psi
(827 kPa). Para vehculos con un mdulo

Si la cada de presin excede los lmites


que se muestran en la Tabla 11.1, elimine
toda fuga antes de operar el vehculo.
6.

Revise la reserva de la presin de aire.


Con el motor apagado todava, haga una aplicacin completa de los frenos, y observe la cada

11.8

Inspecciones y mantenimiento previaje y posviaje

de presin del medidor de aire primario. Si la


presin cae ms de 25 psi (172 kPa), elimine
toda fuga antes de operar el vehculo.
Fuga de aire mxima permisible
Cada de presin:
psi (kPa) por minuto
Descripcin
Sin
Aplicados
presionar
Slo camin o tractor
2 (14)
3 (21)
Camin o tractor con remolque
3 (21)
4 (28)
sencillo
Camin o tractor con dos
5 (34)
6 (41)
remolques

10.3

Compruebe que se enciendan ambas


bombillas indicadoras de las luces direccionales, ubicadas en el centro de mensajes del tablero, cuando se accione el interruptor de las luces direccionales.

11. Revise la operacin de todas las luces exterio-

res. Vea la Figura 11.8.


2

Tabla 11.1, Fuga de aire mxima permisible

ADVERTENCIA
Cuando limpie el parabrisas y las ventanas, prese siempre en el suelo o sobre una escalera o
plataforma segura. Utilice un limpiador de ventanas con mango largo. No utilice los escalones de
la cabina, los neumticos, guardafangos, tanques
de combustible o los componentes situados debajo del cap para acceder al parabrisas o a las
ventanas. Esto podra ocasionarle una cada y
provocarle lesiones.
7.

Inspeccione los espejos, las ventanas y el parabrisas para ver si tienen grietas u otros daos.

8.

Compruebe que la bocina y los limpia y lavaparabrisas estn funcionando correctamente. Estos
dispositivos deben estar en buenas condiciones
de funcionamiento para asegurar la operacin
segura del vehculo.

9.

Compruebe que la calefaccin y el descongelador estn funcionando correctamente.

10. Revise la operacin de todas las luces interiores.

11.9

10.1

Encienda los faros y djelos puestos.


Compruebe que todas las bombillas de
los medidores equipados se enciendan en
el centro de mensajes del tablero.

10.2

Compruebe que se enciendan todos los


interruptores de control del conductor
equipados.

5
4

11/09/1999

1. Luces demarcadoras
2. Luces de
identificacin
3. Luces demarcadoras
superiores

7
f000999

4. Luces laterales
delanteras
5. Faros
6. Luces direccionales
7. Luces de calzada

Figura 11.8, Luces exteriores

11.1

Active las luces altas de los faros y las


luces de advertencia de peligro.

11.2

Salga de la cabina y compruebe que


todas las luces y los reflectores exteriores
estn intactos y limpios.

11.3

Compruebe que las luces de freno, las


traseras, los faros, las luces direccionales,
las demarcadoras, las de identificacin y
las demarcadoras del deflector lateral
todas estn funcionando correctamente.

12. Inspeccione los cinturones de seguridad y las

correas de sujecin.

Inspecciones y mantenimiento previaje y posviaje

ADVERTENCIA
Inspeccione y efecte operaciones de mantenimiento a los cinturones de seguridad. Cuando se
necesite reemplazar cualquier pieza de un ensamble de cinturn de seguridad, se debe reemplazar todo el cinturn de seguridad, tanto el
lado del retractor como el de la hebilla. Siempre
que un vehculo tenga un accidente y el sistema
de cinturones de seguridad est en uso, se debe
reemplazar todo el sistema de cinturones de seguridad del vehculo antes de utilizar el vehculo.
No intente modificar el sistema de cinturones de
seguridad, hacerlo podra cambiar la efectividad
del sistema. No cambiar los cinturones de seguridad daados o desgastados, o realizar cualquier
modificacin al sistema, puede dar por resultado
lesiones personales o la muerte.
12.1

12.2

12.3

Revise la tela para ver si est deshilachada, cortada, extremadamente sucia y


con polvo o muy descolorida por exposicin a la luz solar, especialmente cerca de
la placa del cierre de la hebilla y en el
rea de gua en D.
Revise el funcionamiento de la hebilla, el
cierre, el cierre Komfort Latch o Sliding
Komfort Latch (si lo tiene), el retractor de
la tela y la montura superior del cinturn
de seguridad en el pilar de la puerta. Revise todos los componentes visibles en
busca de desgaste o dao.
Revise el cinturn de seguridad y los puntos de conexin de las correas de sujecin, y ajuste los que encuentre flojos.

ADVERTENCIA
Nunca llene los tanques de combustible a ms
del 95 por ciento de su capacidad. Hacerlo podra
aumentar la posibilidad de ruptura en caso de
impacto, y posiblemente causar un incendio.
Esto puede dar por resultado lesiones personales graves o la muerte por quemaduras.
No mezcle gasolina ni alcohol con el combustible
disel. La mezcla podra causar una explosin y
dar por resultado lesiones personales graves o la
muerte. No llene los tanques de combustible en
un lugar donde haya chispas, llamas expuestas o
calor intenso. stos podran prender fuego al

combustible, y posiblemente causar quemaduras


serias.

IMPORTANTE: En los motores que cumplen


con los reglamentos EPA07, use disel ultra
bajo en azufre (ULSD) con 15 ppm de contenido de azufre o menos. No usar combustibles
ULSD puede anular la garanta de los componentes de emisiones.
13. Revise el nivel de combustible en el (los) tan-

que(s). Para reducir la condensacin al mnimo,


los tanques de combustible se deben llenar al
final de cada da.
14. Ajuste los espejos retrovisores y de vista hacia

abajo segn sea necesario.


15. Compruebe los frenos de servicio.
15.1

Con el motor en marcha y el sistema de


aire completamente cargado, libere el
freno de estacionamiento.

15.2

Ponga el vehculo en la marcha ms baja,


e intente suavemente hacerlo avanzar. El
vehculo no debe moverse.
Si el vehculo se mueve, los frenos de
estacionamiento no estn funcionando
correctamente y deben repararse antes de
operar el vehculo.

16. Revise la alarma de retroceso.


16.1

Suelte los frenos de estacionamiento y


ponga la transmisin en retroceso (marcha atrs).

16.2

Mueva el vehculo ligeramente hacia atrs


para comprobar que la alarma de retroceso est funcionando correctamente.

Inspeccin y mantenimiento
semanales posviaje
Inspeccin del compartimiento del
motor

ADVERTENCIA
Los fluidos del lavaparabrisas pueden ser inflamables y txicos. No exponga el fluido del lavaparabrisas a una llama ni a ningn material ardiente, tal como un cigarrillo. Siempre siga las

11.10

Inspecciones y mantenimiento previaje y posviaje

recipiente adecuado, y deschelo en forma


apropiada. Algunas jurisdicciones imponen
multas por drenar los separadores de combustible y agua directamente al suelo.

precauciones de seguridad recomendadas por el


fabricante del fluido de lavaparabrisas.
1.

Revise el nivel de lquido de los lavaparabrisas


presente en el depsito.

2.

Despus de poner en cero el indicador de restriccin de la admisin de aire durante la inspeccin previaje diaria, compruebe nuevamente el
indicador con el motor apagado.
2.1

4.1

NOTA: Se puede usar una manguera para


dirigir el agua al recipiente. Use una manguera con rosca de tubo de a pulgada en
los modelos DAVCO.

Compruebe el indicador con gradaciones


para ver si la restriccin del aire excede el
valor indicado en la Tabla 11.2.
Compruebe el indicador binario sin gradaciones para ver si la barra coloreada aparece a travs de la ventana transparente.

Valores mximos de restriccin de admisin de aire:


(inH2O)
Motores
Marca del motor
anteriores a
Motores EPA07
EPA07
Caterpillar
25

Cummins
25
25
Detroit
20
22
Mercedes-Benz
22
22

Si la restriccin de aire excede el mximo


valor permisible, opere el vehculo durante
un da ms, asegurndose de no hacer
funcionar el motor a ms de las rpm nominales. Refirase al manual de operacin
del motor para conseguir ms informacin
acerca de las rpm nominales para su
motor.

2.3

Si la restriccin de aire excede el valor


mximo nuevamente, reemplace el elemento del filtro de aire. Consulte las instrucciones en el Grupo 09 del Manual de
taller Columbia.

3.

Si el vehculo est equipado con una transmisin


automtica Allison, compruebe el nivel de lquido
de la transmisin automtica.

4.

Compruebe si hay agua en el separador de agua


y combustible, si est equipado.

IMPORTANTE: Al drenar lquido de un separador de agua y combustible, drnelo a un

11.11

4.2

Si el motor est equipado con un separador de agua incorporado, afloje la vlvula


de drenaje y permita que el agua se
drene. Cierre la vlvula de drenaje y
tenga cuidado de no apretarla demasiado.

4.3

Modelos Alliance/Racor:Gire el tapn de


drenaje en sentido contrario al de las manecillas del reloj para abrirlo. Vea la Figura 11.9.
Modelos DAVCO: Retire la tapa de ventilacin y abra el drenaje. Vea la
Figura 11.10.

IMPORTANTE: El agua presente en el separador de combustible y agua tiene la apariencia de cuentas. Drene el separador de
combustible y agua slo lo suficiente para
sacarle el agua. Deje de drenar lquido
cuando comience a salir combustible. Si se
drena el combustible del separador de combustible y agua, ser necesario cebar el sistema de combustible antes de poder arrancar de nuevo el motor del vehculo.

Tabla 11.2, Valores mximos de restriccin de


admisin de aire

2.2

Coloque un recipiente adecuado debajo


del separador de combustible y agua.

4.4

Deje de drenar lquido cuando comience a


salir combustible.
Modelos Alliance/Racor:gire el tapn de
drenaje en sentido de las manecillas del
reloj para cerrarlo.
Modelos DAVCO: cierre la vlvula de drenaje. Instale y apriete con la mano la tapa
de ventilacin.

5.

Inspeccione los componentes de la direccin.


5.1

Inspeccione las barras de acoplamiento,


los brazos de la direccin y el eslabn de
arrastre para detectar posibles signos de

Inspecciones y mantenimiento previaje y posviaje

sar rpidamente daos a los componentes del


motor.
6.

4
3

Inspeccione las correas serpentina de impulsin


para ver si tienen signos de cristalizacin, bordes deshilachados, roturas, grietas o contaminacin con aceite.

Inspeccin y mantenimiento
mensuales posteriores al viaje
8
1
9

10

Inspeccin de los componentes de


freno
Camine alrededor del vehculo e inspeccione los
componentes del sistema de freno para detectar posibles daos visibles.
1.

11
02/03/2010

1.
2.
3.
4.

f470552

Arandelas (hay 2)
Tuercas (2)
Larguero del chasis
Lumbrera de salida de
combustible
5. Lumbrera de entrada
de combustible

6.
7.
8.
9.
10.
11.

Bomba cebadora
Cabezal de montaje
Pernos de montaje (2)
Elemento filtrante
Copa de inspeccin
Tapn de drenado

Figura 11.9, Ensamblaje e instalacin del separador de


combustible y agua Alliance

aflojamiento (por ejemplo, puntos brillantes o rastros de herrumbre). Vea la


Figura 11.11.
5.2

Compruebe los pernos del montaje del


mecanismo de direccin y la tuerca del
brazo pitman, si los hay, para ver si tienen
indicios de holgura.

5.3

Revise las tuercas del eslabn de arrastre


para ver si faltan chavetas.

5.4

Inspeccione el eje intermedio y los yugos


de extremo de la direccin para ver si
estn excesivamente flojos o tienen otros
daos.

CUIDADO

Inspeccione todos los componentes visibles del


sistema de freno para ver si hay sujetadores faltantes o indicios de holgura, tales como vetas de
xido.

CUIDADO
Si el tubo exterior del respiradero o la tapa del
respiradero faltan o si no estn instalados correctamente, la suciedad y las basuras de la carretera pueden afectar adversamente la operacin
de la cmara de freno. Una vez en el interior de
la cmara, la suciedad y basuras pueden ocasionar que las piezas internas de la cmara se deterioren rpidamente.
2.

Revise visualmente las superficies exteriores de


las cmaras de freno para ver si estn daadas.
Asegrese de que los orificios respiraderos
estn abiertos y libres de basurillas.

NOTA: No encamine las mangueras de los frenos de aire sobre ninguna superficie donde
puedan ser pisadas.
3.

Inspeccione las lneas de aire del freno para ver


si estn melladas, hinchadas, estranguladas, retorcidas, con indicios de abrasin y daos, especialmente cerca de las piezas mviles.

4.

Inspeccione las mangueras de aire flexibles para


ver si estn deterioradas o tienen indicios de
abrasin.

No conduzca con una banda de impulsin que


est visiblemente desgastada o daada. Si falla,
la falta de flujo de lquido refrigerante podra cau-

11.12

Inspecciones y mantenimiento previaje y posviaje

10

8
1

1
3

3
6
5

10/11/2001

f461916

1. Pernos de montaje del mecanismo de direccin


2. Tuerca del perno retenedor del brazo pitman
3. Tuerca del eslabn de arrastre
Figura 11.11, Sujetadores del mecanismo de direccin
integrado

5.

Inspeccione los forros y tambores (o rotores) de


los frenos para ver si estn agrietados, desgastados o contaminados con aceite.

6.

Compruebe el grosor de los forros de los frenos.


Reemplace los forros de los frenos de todos los
ensambles de freno del eje si los forros estn
desgastados a menos de aproximadamente 1/4
de pulgada (6.4 mm) en el punto ms delgado.

11
3
12
2

Inspeccin de las reas de tanques


laterales
1
05/05/2009

1. Vlvula de retencin/
lumbrera de entrada
2. Alojamiento inferior
3. Vlvula de desvo
4. Elemento filtrante
5. Resorte
6. Anillo "O" de la tapa
7. Cubierta transparente
8. Anillo "O" de la tapa
de ventilacin

ADVERTENCIA

13
f470530

9. Tapa de ventilacin
10. Cuello
11. Precalentador de 120
V CA
12. Precalentador de 120
V CC
13. Vlvula de drenaje

Figura 11.10, Separador de combustible y agua DAVCO


(se muestra el modelo Fuel Pro 482)

11.13

Al vaciar el depsito de aire, no mire los chorros


de aire, ni los dirija hacia otra persona. Puede
haber partculas de suciedad o sedimento en los
chorros de aire que podran causar lesiones.

CUIDADO
Si el agua que se drena es aceitosa o turbia,
puede indicar un problema con el compresor. Si
el aceite llega a contaminar el secador de aire,

Inspecciones y mantenimiento previaje y posviaje

ste no eliminar el agua del sistema de frenos


de aire, lo que puede afectar adversamente la accin de frenado.
1.

Drene los depsitos de aire del sistema de frenos (solo depsitos con vlvulas de drenaje automtico).

NOTA: Las ubicaciones de las bateras vara


entre los vehculos.
2.

Inspeccione las bateras.

Los bornes y terminales de batera, y los accesorios relacionados, contienen plomo y compuestos de plomo, productos qumicos que el estado
de California sabe que producen cncer y daos
reproductivos. Para evitar posibles lesiones personales, siempre lvese las manos despus de
manipular partes de las bateras o los accesorios
relacionados.
Retire la tapa de la caja de bateras e inspeccione todos los cables visibles de las
bateras para ver si estn flojos o daados.

2.2

Compruebe que el dispositivo de anclaje


de las bateras est bien sujetado.

Inspeccin y ajustes del


compartimiento del motor
1.

Revise el depsito del embrague hidrulico, si


as est equipado. Si es necesario, aada lquido para frenos DOT 4.

2.

Inspeccione las mangueras del radiador y de la


calefaccin, incluyendo las abrazaderas y los
soportes.
2.1

Inspeccione el radiador y el postenfriador


para ver si tienen daos o suciedad acumulada. Enderece las aletas dobladas o
daadas para permitir la circulacin de
aire por todas las reas de los panales.

NOTA: Si se desplaza por zonas con concentraciones altas de insectos, puede ser
necesario limpiar el exterior del panal del
radiador o del postenfriador de aire cada
200 millas (322 km).

Asegrese de que las mangueras de entrada y de salida del radiador sean flexibles, y que no estn agrietadas ni abultadas.

2.3

Asegrese de que las mangueras de la


calefaccin sean flexibles, y que no estn
agrietadas ni abultadas.

2.4

Apriete las abrazaderas de manguera


segn sea necesario.

IMPORTANTE: No apriete las abrazaderas


de las mangueras en forma excesiva,
puesto que puede afectarse perjudicialmente
la vida til de las mangueras.

ADVERTENCIA

2.1

2.2

2.5

Asegrese de que los soportes de las


mangueras estn sujetados firmemente.
Asegrese de que las mangueras no
estn cerca de elementos que podran
causar desgaste o abrasin, ni de ninguna
fuente de mucho calor.

IMPORTANTE: Al reemplazar las mangueras,


instale mangueras tipo servicio de neopreno
reforzado con hilo trenzado o tejido. Tambin se
pueden usar mangueras de silicona de vida til
extendida. Vea el catlogo de piezas de Alliance
en www.alliancebrandparts.com o comunquese con un distribuidor Freightliner.
3.

Revise el volante para ver si hay juego excesivo.


3.1

Arranque el motor. Con los neumticos


delanteros hacia adelante, gire el volante
hasta que se detecte movimiento de las
ruedas delanteras.

3.2

Haga una marca de referencia en el volante con una regla, y entonces gire el
volante lentamente en direccin opuesta
hasta que se detecte de nuevo movimiento en las ruedas.

3.3

Mida el juego libre en la circunferencia


exterior del volante. Hay juego libre excesivo si el movimiento del volante excede
2-1/2 pulgadas (64 mm) con un volante de
20 pulgadas (508 mm), o 2-1/4 pulgadas
(57 mm) con un volante de 18 pulgadas
(457 mm).

11.14

Inspecciones y mantenimiento previaje y posviaje

3.4

11.15

Si hay juego libre excesivo, revise el sistema de direccin para ver si hay desgaste o ajuste incorrecto, antes de operar
el vehculo.

12
Aspecto de la cabina
Lavado y abrillantado de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cuidado de las piezas de fibra de vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cuidado de las piezas cromadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cuidado de las luces exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cuidado del tablero de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limpieza de la tapicera de vinilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limpieza de la tapicera de terciopelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12.1
12.1
12.1
12.1
12.2
12.2
12.3

Aspecto de la cabina

Lavado y abrillantado de la
cabina
Para proteger el acabado de su nuevo vehculo, siga
cuidadosamente estas pautas generales:
Durante los primeros 30 das, enjuague a me-

nudo su vehculo con agua. Si el vehculo est


sucio, utilice un jabn lquido suave. No utilice
detergente.
Durante los primeros 30 das, no utilice nada

abrasivo en su vehculo. Los cepillos, productos qumicos y productos de limpieza pueden


rayar el acabado.
Durante los primeros 120 das, no encere su

vehculo.
Para que el acabado de su vehculo dure ms, siga
estas pautas generales:
Evite lavar su vehculo al sol en das de

mucho sol.
Utilice siempre agua. Despus de lavar toda la

cabina, squela con una toalla o con una gamuza.


No utilice un pao seco para quitar el polvo de

las superficies pintadas, ya que esto rayar la


pintura.
No quite el hielo ni la nieve de ninguna superfi-

cie pintada con un raspador de ninguna clase.


Para evitar daos al acabado, encrelo regu-

larmente. Antes de encerar, si el acabado se


ha puesto mate, quite la pintura oxidada
usando un limpiador diseado especficamente
para este propsito. Quite de las superficies
pintadas cualquier alquitrn de carretera y
savia de rbol antes de encerar. Freightliner
recomienda que el producto de limpieza o de
limpieza y abrillantado, y la cera que se empleen sean de una marca de buena calidad.
No deje que haya restos de combustible diesel

ni de anticongelante sobre la superficie pintada. Si cualquiera de estas dos cosas ocurre,


enjuague la superficie con agua.
Para evitar que se oxiden las piezas, haga re-

tocar lo antes posible cualquier mella o dao


de otro tipo que se produzca en el acabado.

12.1

Estacione el vehculo en un lugar resguardado

siempre que sea posible.

Cuidado de las piezas de fibra


de vidrio
Los deflectores y protectores de aire de fibra de vidrio sin pintar deben lavarse una vez al mes con un
detergente suave, tal como un lquido para lavar platos. Evite los productos de limpieza alcalinos fuertes.
Aplique una cera diseada especficamente para la
fibra de vidrio.

Cuidado de las piezas


cromadas
Para evitar que se oxiden, mantenga las piezas cromadas limpias y protegidas en todo momento. Esto
es especialmente importante al conducir durante el
invierno, y en reas costeras donde estn expuestas
al aire salobre.
Al limpiar las piezas cromadas, utilice agua limpia y
un pao o una esponja suave. Se puede usar tambin un detergente suave.
Limpie suavemente con la esponja, y luego enjuague. Si es necesario, utilice un limpiador para piezas
cromadas no abrasivo para quitar el xido u otro material difcil de eliminar. No utilice lana de acero.
Para ayudar a proteger las piezas cromadas despus de limpiarlas, aplique a la superficie una capa
de cera. Nunca utilice cera en las piezas expuestas
al calor intenso, tales como los tubos de escape.

Cuidado de las luces


exteriores
Limpie las lentes de los faros nicamente a mano,
usando un trapo de franela con jabn o detergente
suave, no custico y agua.

PRECAUCIN
No utilice una pulidora elctrica, toallas de papel,
solventes qumicos o limpiadores abrasivos en
las lentes de los faros, pues todos estos elementos pueden retirar el recubrimiento UV de la superficie y provocar el amarilleamiento de las lentes.

Aspecto de la cabina

Cuidado del tablero de


instrumentos

azulejos, son abrasivos y se deben emplear con precaucin ya que pueden rayar el vinilo o darle un aspecto mate permanente.

Limpie peridicamente el tablero de instrumentos


con un pao humedecido con agua. Se puede utilizar un detergente suave, pero evite el uso de detergentes fuertes.

Chicle

PRECAUCIN
No utilice Armor-All Protectant, STP Son-of-aGun ni otros productos similares. Estos productos de limpieza contienen plastificantes de
vinilo que pueden causar grietas diminutas en
los paneles de plstico interiores, y quiz dar por
resultado el resquebrajamiento de los paneles.

Endurezca el chicle con un cubito de hielo envuelto


en una bolsa de plstico, y despus utilice un cuchillo sin filo para quitarlo. Los rastros de chicle que
queden se pueden quitar con un aceite ligero multiuso (tambin sirve la mantequilla de cacahuate).

Alquitrn, asfalto y creosota


Todas estas sustancias manchan el vinilo despus
de un contacto prolongado. Deben quitarse inmediatamente y el rea debe limpiarse con cuidado,
usando un pao humedecido con nafta disolvente.

Limpieza de la tapicera de
vinilo

Pintura y marcas de los tacones de


los zapatos

Para evitar que se formen manchas, se recomienda


limpiar la tapicera a menudo con una aspiradora o
con un cepillo suave para quitar el polvo y la suciedad. Los productos de limpieza abrasivos pueden
daar permanentemente la tapicera de vinilo. Para
conservar la tapicera y para evitar daos, lea cuidadosamente las secciones que siguen para saber los
procedimientos de limpieza que se recomiendan. Encerar o pulir cualquier tipo de vinilo mejora la resistencia a la suciedad y facilita la limpieza. Puede usar
cualquier cera dura, tal como la que se usa en los
automviles.

La pintura se debe quitar inmediatamente. No utilice


en el vinilo quitapinturas ni ningn lquido para limpiar brochas. Puede utilizarse un pao sin estampado, humedecido con nafta o trementina. Tenga
cuidado de que no entre en contacto con las partes
de la tapicera que no sean de vinilo.

Suciedad normal
Limpie la tapicera con agua tibia y un jabn suave,
tal como jabn para limpieza del cuero o jabn de
pulpa de aceite. Aplique agua jabonosa a un rea
grande y djela unos minutos para que se empape,
despus frote el rea enrgicamente con un pao
para quitar la suciedad. Este procedimiento se puede
repetir varias veces, segn sea necesario.
Si la suciedad est profundamente incrustada, utilice
un cepillo de cerdas suaves despus de aplicar el
jabn.
Si la suciedad es extremadamente difcil de quitar,
se puede usar alguna de las preparaciones para el
lavado de paredes que se encuentran normalmente
en la casa. Los productos de limpieza en polvo, tales
como los que se emplean para limpiar fregaderos y

Manchas de sulfuro
Los compuestos que contienen sulfuro, tales como
los que se encuentran en los huevos y en algunos
productos enlatados, pueden manchar el vinilo despus de un contacto prolongado. Estas manchas se
pueden quitar poniendo un pao limpio, sin estampado, encima del rea manchada y vertiendo una
cantidad generosa de agua oxigenada al 6 por ciento
en el pao. Deje el pao saturado en la zona manchada por un plazo de 30 a 60 minutos. Para manchas ms difciles de quitar, deje el pao saturado
de agua oxigenada en el rea toda la noche. Tenga
cuidado de que la solucin no se filtre en las costuras, ya que debilitara el hilo de algodn.

Esmalte de uas y quitaesmalte


El contacto prolongado con estas sustancias daa
permanentemente el vinilo. El secarlo cuidadosamente dndole golpecitos con un pao, inmediatamente despus de que ocurre el contacto, reduce el
dao al mnimo. No extienda el lquido al quitarlo.

12.2

Aspecto de la cabina

Betn para zapatos


La mayora de los betunes para zapatos contienen
tintes que penetran el vinilo y lo manchan permanentemente. El betn para zapatos se debe quitar lo
ms rpidamente posible usando nafta o fluido de
encendedor. Si se llega a manchar, pruebe el procedimiento que se recomienda para las manchas de
sulfuro.

Tinta de bolgrafo
La tinta de bolgrafo se puede quitar a veces si se
frota inmediatamente con un pao hmedo, con
agua o con alcohol. Si esto no funciona, pruebe el
procedimiento que se recomienda para las manchas
de sulfuro.

Miscelneo
Si las manchas no desaparecen con los tratamientos
que se describen ms arriba, a veces puede ser eficaz exponer el vinilo a la luz directa del sol durante
30 horas. La mostaza, la tinta de bolgrafo, ciertos
betunes para zapatos y tintes muchas veces pierden
su color cuando se exponen a la luz directa del sol,
sin que se dae el vinilo.

Limpieza de la tapicera de
terciopelo
Para evitar que se formen manchas, se recomienda
limpiar la tapicera a menudo con una aspiradora o
con un cepillo suave para quitar el polvo y la suciedad. Limpie las manchas pequeas con un solvente
suave o un champ para tapiceras, o con la espuma
de un detergente suave. Al usar un solvente o un
producto de limpieza en seco, siga las instrucciones
con mucho cuidado, y utilcelos solamente en un
lugar bien ventilado. Evite cualquier producto que
contenga tetracloruro de carbono u otras sustancias
txicas. Con cualquiera de los dos mtodos, haga
una prueba previa en un rea pequea antes de seguir adelante. Utilice un servicio profesional de limpieza de tapiceras cuando se necesite efectuar una
limpieza ms profunda.

Manchas de grasa y otras sustancias


de base aceitosa
Humedezca un pequeo pao absorbente con solvente de limpieza en seco o quitamanchas. Aplique

12.3

el pao con cuidado al rea manchada trabajando


desde el borde exterior de la mancha hacia el centro. D unos golpecitos con un pao limpio y seco,
absorba as la mancha. Repita el proceso varias
veces, segn sea necesario, volteando los paos de
modo que la suciedad no se vuelva a depositar en la
tela.

Manchas de azcar y otras


sustancias de base acuosa
Aplique detergente o un producto de limpieza de
base acuosa, trabajando con movimientos circulares.
Dle a la mancha unos golpecitos con el pao, luego
seque lo ms posible el rea sin frotar. Repita este
procedimiento, si es necesario, y luego seque bien el
rea.

Chicle o cera
Endurezca el chicle o la cera con un cubito de hielo
envuelto en una bolsa de plstico, y despus utilice
un cuchillo sin filo para quitarlo. Cualquier resto de
cera se puede absorber colocando papel secante
blanco y grueso encima de la cera y calentndola
con una plancha templada (no caliente). Quite la
cera restante usando el procedimiento que se recomienda para las manchas de grasa y otras sustancias de base aceitosa.

Moho
Cepille la tela en seco con un cepillo suave. Luego
lmpiela con una esponja con detergente, y squela
sin frotar. Si los colores de la tela son inalterables,
diluya una cucharilla de leja en un cuarto de galn
(un litro) de agua fresca. Aplique esta solucin directamente a la mancha de moho con un pedazo pequeo de algodn. Dle unos toques con agua limpia y fresca, y luego seque el rea sin frotar.

13
En una emergencia
Luces de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Extintor de incendios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Equipo de emergencia, opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arranque de emergencia con cables de puente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Incendio en la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13.1
13.1
13.1
13.1
13.3
13.5

En una emergencia

Luces de emergencia
La lengeta del interruptor de las luces indicadoras
de peligro est situada en la palanca de control de
las luces direccionales. Vea la Figura 13.1. Para encender las luces indicadoras de peligro, jale la lengeta hacia afuera. Todas las luces direccionales y
las dos luces indicadoras del panel de control
parpadearn.

Si ocurre una emergencia mientras conduce, salga


de la carretera con cuidado, prestando atencin a los
dems vehculos. Encienda las luces de emergencia.
Coloque las bengalas y el reflector triangular a lo
largo del borde de la carretera para avisar a otros
conductores que existe una situacin de emergencia.

ADVERTENCIA
En situaciones de emergencia que incluyan exposicin a sustancias inflamables (como combustible), tenga especial cuidado al colocar las bengalas. Podra ocurrir una explosin o un incendio y
causar lesiones personales graves.

Remolque
Cuando sea necesario remolcar el vehculo, asegrese de que se sigan con cuidado las instrucciones
detalladas a continuacin para evitar daos al vehculo.
9/26/95

f541098

Figura 13.1, Lengeta del interruptor de las luces


indicadoras de peligro (se muestra para un vehculo
con volante a la izquierda)

Para cancelar las luces indicadoras de peligro, empuje la palanca de control de las luces direccionales
o hacia arriba o hacia abajo, y luego vuelva a poner
la palanca en su posicin neutral.

ADVERTENCIA
No remolque un vehculo sin frenos si el peso
combinado de los dos vehculos es superior a la
suma de las clasificaciones del peso bruto para
los ejes (GAWR) del vehculo remolcador. Si se
excede este lmite, la capacidad de los frenos no
ser adecuada, lo cual podra dar por resultado
lesiones personales o la muerte.

Extintor de incendios
Hay un extintor de incendios situado en la cabina
junto a la puerta del lado del conductor.

Equipo de emergencia,
opcional
Un paquete opcional de equipo de emergencia est
situado entre los dos asientos, en la parte delantera
de la consola central, si el vehculo no est equipado
con un compartimiento de dormitorio. Si hay un compartimiento de dormitorio, el equipo de emergencia
est situado en otro lugar, dependiendo de la configuracin del vehculo. El paquete incluye uno o ms
de los siguientes elementos: un botiqun de primeros
auxilios, un chaleco reflector, un tringulo reflector y
un conjunto de bengalas.

13.1

PRECAUCIN
Si el vehculo est equipado con suspensin delantera AirLiner o el eje Hendrickson STEERTEK,
es necesario que se utilicen cintas de remolque
para remolcar el vehculo. Una cinta de remolque
puede conectarse a los ganchos de remolque, si
vienen de fbrica, o atarse al eje delantero. Si se
usa una cadena de remolque alrededor del eje
delantero, daar el eje.

Enganche para remolcar el vehculo


desde la parte delantera
1.

Desconecte los cables de conexin a tierra de


las bateras.

En una emergencia

PRECAUCIN
No quitar los semiejes antes de remolcar el vehculo con las ruedas traseras en el suelo podra
dar por resultado daos a la transmisin y a
otros componentes.
2.

Quite los dos semiejes del eje motor. En las configuraciones de ejes motores dobles, si se va a
levantar y remolcar el vehculo, slo hay que quitar los semiejes del eje motor posterior.
En vehculos equipados con un deflector de aire,
quite los semiejes de los ejes motores anterior y
posterior si el espacio libre para el remolcado es
insuficiente.

3.

Cubra los extremos de los cubos con placas de


metal o de madera laminada, cortadas de manera que se ajusten al orificio del eje y taladradas para encajar en los pernos prisioneros del
semieje. As se evitar que haya una fuga del
lubricante, y asegurar que no entren contaminantes que podran daar los rodamientos de las
ruedas y el lubricante del eje.

enhebrado puede sobrecargar los ganchos y ocasionar daos al vehculo.


7.

Acople el dispositivo de remolque. Debido a los


muchos factores variables que existen en el proceso de remolque, el colocar el dispositivo de
elevacin y de remolque es responsabilidad exclusiva del operador del vehculo remolcador.

8.

En vehculos equipados con un deflector de aire,


mida la distancia desde el suelo hasta el parachoques, o desde el suelo hasta uno de los soportes del chasis.

9.

Levante el vehculo, y fije las cadenas de seguridad. Si se necesita espacio libre adicional para
poder efectuar el proceso de remolque, quite las
ruedas delanteras.

ADVERTENCIA
No bajar el vehculo podra hacer que el deflector
de aire choque con una obstruccin superior,
como un puente o paso superior, dando por resultado daos al vehculo o lesiones personales.
10. En los vehculos equipados con deflector de aire,

PRECAUCIN
No proteger los largueros del chasis contra las
cadenas podra causar daos, y estos provocar
finalmente el deterioro del chasis.
4.

En las configuraciones de ejes motores dobles,


si se va a levantar y remolcar el vehculo, encadene el ensamble del eje trasero anterior al chasis del vehculo. Utilice algn protector para evitar que las cadenas daen el chasis.

5.

Quite la extensin del parachoques y el parachoques cromado, si as est equipado. Quite el deflector del parachoques, si as est equipado.

6.

En vehculos equipados con deflector de aire,


ajuste la lengeta de ajuste a la posicin ms
baja.

PRECAUCIN
No pase una eslinga (por ejemplo, una cuerda o
cadena) de un gancho de remolque al otro como
sujecin para el remolcado (vea la Figura 13.2).
Esta prctica, conocida como enhebrado, no est
permitida en la mayora de las aplicaciones industriales de remolque y elevacin con gras. El

vuelva a medir la distancia que se midi en el


paso nmero 8. La diferencia entre las dos medidas no debe exceder 14 pulgadas (36 cm). Si es
necesario, baje el vehculo.
11. Conecte las luces demarcadoras superiores, las

luces traseras y las luces direccionales. Conecte


cualquier luz especial de remolque que requieran
los reglamentos locales.

ADVERTENCIA
No bloquear los neumticos o no conectar el sistema de frenos de aire del vehculo remolcador
antes de liberar los frenos de estacionamiento
tipo resorte puede permitir que el vehculo averiado empiece a rodar repentinamente. Esto podra causar daos materiales o lesiones personales.
12. Bloquee los neumticos del vehculo averiado, y

conecte el sistema de frenos de aire del vehculo


remolcador con el vehculo que se ha de remolcar. Despus, libere los frenos de estacionamiento tipo resorte y desbloquee los neumticos.

13.2

En una emergencia

OK

OK
f880694

01/11/2006

IMPORTANTE: No emplee el enhebrado en el proceso de remolque.


1. Gancho de remolque

2. Cadena
Figura 13.2, Enhebrado

Enganche para remolcar el vehculo


desde la parte trasera

para que las cadenas no daen el chasis del


vehculo.
4.

Acople el dispositivo de remolque. Debido a los


muchos factores variables que existen en el proceso de remolque, el colocar el dispositivo de
elevacin y de remolque es responsabilidad exclusiva del operador del vehculo remolcador.

5.

Levante el vehculo, y fije las cadenas de seguridad. Si se necesita espacio libre adicional para
poder efectuar el remolcado, quite la extensin
del parachoques, si as est equipado.

6.

Conecte las luces demarcadoras superiores, las


luces traseras y las luces direccionales. Tambin
conecte cualquier luz especial de remolque que
requieran los reglamentos locales.

PRECAUCIN
Enganchar un vehculo equipado con un dispositivo aerodinmico montado en la cabina desde la
parte de atrs para remolcarlo podra causar
daos a la estructura de la cabina debido a la
posible fuerza excesiva del viento.
1.
2.

Apunte los neumticos delanteros directamente


hacia adelante, y fije el volante en esta posicin.
Desconecte los cables de conexin a tierra de
las bateras.

PRECAUCIN
No proteger los largueros del chasis contra las
cadenas podra causar daos, y estos provocar
finalmente el deterioro del chasis.
3.

13.3

En las configuraciones de ejes motores dobles


fije con cadenas al chasis el eje motor trasero
anterior, asegurndose de utilizar proteccin

Arranque de emergencia con


cables de puente
Al utilizar cables de puente, siga estas instrucciones.

En una emergencia

ADVERTENCIA
Las bateras liberan gas explosivo. No fume al
trabajar cerca de las bateras. Apague todas las
llamas y retire de las cercanas del compartimiento de la batera, cualquier fuente de chispas
o de calor intenso. Evite que los vehculos se toquen entre s. No se incline sobre las bateras al
hacer las conexiones, y mantenga a todas las
personas alejadas de las bateras. No seguir
estas precauciones podra ocasionar graves lesiones personales si se produce una explosin o
hay quemaduras por cido.

NOTA: En vehculos equipados con un borne


para arranque con puente opcional, conecte la
abrazadera de sujecin del cable positivo al
borne en lugar de a la batera.
1.

2.

Conecte un extremo de un cable de puente al


terminal positivo de la batera elevadora de voltaje (o al borne para arranque con cables de
puente, si as est equipado), y conecte el otro
extremo del cable al terminal positivo de la batera descargada (o al borne para arranque con
cables de puente, si as est equipado). Vea la
Figura 13.3.

Efecte el paso siguiente exactamente como se


le indica y no permita que las mordazas de un
cable hagan contacto con las mordazas del otro
cable. En caso contrario, podra producirse una
chispa cerca de la batera, lo cual podra ocasionar graves lesiones personales si ocurre una explosin o hay quemaduras por cido.

4.

Conecte uno de los extremos del segundo cable


de puente al terminal negativo de la batera elevadora de voltaje y conecte el otro extremo a
tierra por lo menos a 12 pulgadas (300 mm) alejado de las bateras del vehculo que se necesita
arrancar. El chasis del vehculo normalmente es
buena conexin a tierra. No conecte el cable a
las bateras descargadas o cerca de ellas.
Arranque el motor del vehculo que tiene las bateras elevadoras de voltaje, y deje funcionar el

B
+

E
+

E
+

F
A
10/18/94

A.
B.
C.
D.
1.

Ponga los frenos de estacionamiento y apague


las luces y cualquier otra demanda en el sistema
elctrico.

ADVERTENCIA

3.

A la conexin a tierra
Conctese el tercero
Al chasis (tierra)
Conctese el ltimo
Batera proveedora de
carga

f540027b

E. Al arrancador
F. Conctese el segundo
G. Conctese el primero
2. Bateras descargadas

Figura 13.3, Conexiones de los cables de puente

motor unos minutos para cargar las bateras del


otro vehculo.
5.

Intente arrancar el motor del vehculo que tiene


las bateras que reciben la carga. No haga funcionar el arrancador ms de 30 segundos, y espere por lo menos dos minutos entre intentos de
arranque para permitir que se enfre el arrancador.

6.

Cuando el motor arranque, djelo funcionar en


marcha mnima unos minutos.

ADVERTENCIA
Efecte el paso siguiente exactamente como se
le indica y no permita que las mordazas de un
cable hagan contacto con las mordazas del otro
cable. En caso contrario, podra producirse una
chispa cerca de la batera, lo cual podra ocasionar graves lesiones personales si ocurre una explosin o hay quemaduras por cido.
7.

Desconecte el cable de conexin a tierra del


chasis o de otro lugar que no sean las bateras,
luego desconecte el otro extremo del cable.

8.

Desconecte el otro cable, primero de la batera


recin cargada (o del borne para arranque con
cables de puente, si as est equipado); despus
desconecte el otro extremo.

13.4

En una emergencia

Incendio en la cabina
Los incendios en los camiones de servicio pesado y
de servicio mediano son poco frecuentes, segn
datos de la administracin estadounidense de seguridad vial (National Highway Traffic Safety Administration). El estndar federal de EE. UU. nmero 302 de
seguridad para vehculos motorizados limita la inflamabilidad de ciertos materiales que se usan en el
interior de la cabina, pero a pesar de esto, la mayora de estos materiales arden. La cabina de este vehculo contiene espuma de uretano, que es inflamable.

ADVERTENCIA
La espuma de uretano es inflamable! No permita
que ninguna llama, chispa, ni otras fuentes de
calor tales como cigarrillos o focos entren en
contacto con la espuma de uretano. La espuma
de uretano en contacto con una fuente de calor
puede causar en poco tiempo un incendio serio y
rpido, lo que puede ocasionar muertes, quemaduras graves, envenenamiento por gases, as
como daos al vehculo.

En caso de un incendio en la cabina


Pare el vehculo lo ms rpidamente posible de una
manera segura, ponga el freno de estacionamiento,
apague la ignicin, y salga del vehculo.

13.5

14
Faros: enfoque
Revisiones preliminares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.1
Verificacin del enfoque de los faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.1
Ajuste del enfoque de los faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.1

Faros: enfoque

Revisiones preliminares

6.

Antes de revisar o ajustar el enfoque de los faros,


haga lo siguiente:
Elimine todas las acumulaciones grandes de

lodo o hielo de debajo de los guardafangos.


Revise los muelles para ver si tienen hojas

rotas o combadas.
Revise la suspensin para ver si funciona co-

rrectamente el mecanismo de nivelacin. Si el


vehculo est equipado con una suspensin de
aire, asegrese de que su altura est ajustada
correctamente.
Con el vehculo descargado, compruebe que

los neumticos estn inflados hasta la presin


de aire recomendada.

Use la Tabla 14.1 para determinar la distancia


mxima vertical permisible entre las marcas hechas en el paso 3 y las que se hicieron en el
paso 5. Si la distancia vertical entre las marcas
hechas en los pasos 3 y 5 es mayor que la distancia mxima indicada en la Tabla 14.1, ajuste
la orientacin vertical de ese faro.

Ajuste del enfoque de los


faros
NOTA: Los vehculos Freightliner se ofrecen con
varias opciones en cuanto a los ensambles de
los faros. Dadas las varias opciones, la ubicacin de los tornillos de ajuste de los faros de su
vehculo pueden variar de lo que se muestra
aqu.
1.

Levante la solapa que est sobre el extremo trasero del alojamiento del faro para dejar expuestas las dos perillas de ajuste de plstico. Vea la
Figura 14.3.

Verificacin del enfoque de los


faros

2.

Si es necesario, ajuste la orientacin horizontal


de los faros para que cada proyeccin est
apuntada directamente hacia adelante.

1.

Estacione el vehculo en una superficie a nivel, a


25 pies (7.6 m) de una pantalla o pared vertical,
y perpendicular a sta. Apague el motor y ponga
los frenos de estacionamiento. Bloquee los neumticos.

3.

Gire la perilla de ajuste vertical para ajustar el


haz del faro a la altura deseada. Vea la
Tabla 14.1. Gire la perilla en el sentido de las
manecillas del reloj para elevar el haz y en el
sentido contrario para bajarlo.

2.

Cada faro tiene un punto (una marca pequea y


transparente) de ajuste de altura. Mida la distancia desde el suelo hasta el centro de cada punto
de ajuste de altura. (Vea la Figura 14.1, tem A.
Tome nota de estas distancias.

4.

Ajuste el otro faro.

3.

Marque las distancias verticales que encuentre


en el paso 2 en la pantalla o la pared, directamente delante de los faros. Estas marcas representan las ubicaciones deseadas de cada centro
de la bombilla del faro en los siguientes pasos.
Vea en la Figura 14.1 las referencias 2 y 3.

4.

Encienda las luces bajas de los faros.

5.

Identifique el centro de cada proyeccin del haz


marcando el punto de mxima intensidad de luz
en la pared. El punto de mxima intensidad de
luz debe caer en las marcas hechas durante el
paso 3, o muy cerca de ellas. Vea la
Figura 14.2.

Limpie los lentes de los faros. Use un trapo

suave con jabn o detergente suave no custico y agua.

14.1

Faros: enfoque

3
A

B
B

7.6 m)

25 ft (
1
08/01/2012

A.
B.
1.
2.

f545850e

Mida la distancia desde el suelo hasta el centro de la bombilla de cada faro.


Marque dnde debe aparecer el centro de proyeccin de cada faro.
Pantalla o pared
3. Centro de proyeccin del faro izquierdo
Centro de proyeccin del faro derecho
Figura 14.1, Pantalla o pared para enfocar los faros

1
2

3
08/01/2012

f545851e

A. Estacione el vehculo en una superficie a nivel, a 25 pies (7.6 m) de una pantalla o pared vertical.
1. Lmite superior del ngulo de los haces de las luces
3. Lmite inferior del ngulo de los haces de las luces
bajas
bajas
2. Proyeccin ideal de los haces de las luces bajas
Figura 14.2, Limites verticales de la variacin de las luces bajas de los faros

14.2

Faros: enfoque

f543079

04/12/2000

NOTA: Se muestra el alojamiento del faro del lado derecho. El lado izquierdo es el opuesto.
1. Perilla de ajuste horizontal (ubicada hacia el
interior)
2. Perilla de ajuste vertical (orientada hacia el exterior)
Figura 14.3, Perillas para ajustar los faros

Distancia entre el suelo


faro: pulgs. (mm)
2236 (560900)
3648 (9001200)
4854 (12001400)

Limites verticales de la variacin de las luces bajas de los faros


Lmite superior (Figura 14.3, Lmite inferior (Figura 14.3,
Variacin deseada
y el
referencia 1): pulgs. (mm)
referencia 3): pulgs. (mm)
(Figura 14.3, referencia 2):
hacia arriba
hacia abajo
pulgs. (mm)
0
3.9 (100)
3.9 (100)
2 (50) hacia abajo
2 (50)
6 (150)
2.5 (64) hacia abajo
1.6 (40)
6.5 (165)

Tabla 14.1, Limites verticales de la variacin de las luces bajas de los faros

14.3

ndice

Tema

Pgina

A
Acceso al dormitorio desde la
cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4
Acople para remolque Holland . . . . . . . . . . . . . . 10.20
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.20
Operacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.20
Acoples de remolque Premier . . . . . . . . . . . . . . . 10.18
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.18
Operacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.18
Agarraderas, peldaos y piso
de acceso de la parte trasera
de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4
Acceso a la parte trasera de
la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.5
Bajando de la plataforma de
atrs de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.6
Agarraderas y peldaos de
acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1
Cmo entrar por el lado del
conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2
Cmo entrar por el lado del
pasajero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2
Como salir por el lado del
conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2
Como salir por el lado del
pasajero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3
Ajuste del enfoque de los faros . . . . . . . . . . . . . . 14.1
Arranque de emergencia con
cables de puente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.3
Arranque del motorCAT,
Cummins, DDE S60, M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.7
Arranque en climas fros . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.10
Arranque normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.7
Arranque tras perodo de
desuso extendido o cambio
de aceiteCAT, Cummins,
DDE S60, M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.11
Asentamiento del motorCAT,
Cummins, DDE S60, M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.11
Caterpillar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.11
Cummins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.11
Mercedes-Benz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.11
0 de Detroit Diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.11
Asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1
Asiento EzyRider . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1
Asiento Freightliner/Bostrom . . . . . . . . . . . . . . . 5.2
Asiento National 2000 Series . . . . . . . . . . . . . . . 5.4
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1

B
Bolsa de aire del volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.9
Inspeccin y servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.10

I-1

Tema

Pgina

Operacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.9

C
Centro de mensajes para el
conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8
ICU3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8
ICU4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.10
ICU4M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.14
Cerraduras y manijas de las
puertas de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1
Cinturones de seguridad y
correas de sujecin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.5
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.5
Inspeccin del cinturn de
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.5
Operacin del cinturn de
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.6
Comodidades de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.7
Bolsa para mapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.7
Cenicero y encendedor de
cigarrillos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.7
Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.7
Luces de techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.7
Luces del rea para los pies . . . . . . . . . . . . . . . 3.7
Portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.7
Recipiente de almacenaje
del tablero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.7
Recipiente de basura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.7
Control constante de
temperatura de descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1
Control de cambios SmartShift
de Freightliner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1
Informacin general sobre
SmartShift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1
Control de emisiones de la
Agencia estadounidense para
la proteccin medioambiental
(EPA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3
Emisiones de escape EPA07 . . . . . . . . . . . . . . . 1.3
Etiqueta del control
antirruido de vehculos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3
Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.23
Control de crucero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.25
Control de inclinacin y
telescopiado de la columna
de direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.30
Controles de las conexiones
de la suspensin y del
remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.30
Controles de las luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.27
Controles de los frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.24
Controles de los lava y
limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.31
Interruptor de ignicin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.26

ndice

Tema

Pgina

Interruptor de toma de
fuerza (PTO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.30
Interruptor del ventilador del
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.26
Interruptores de los ejes . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.23
Cubierta de la caja de las
bateras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.6
Cuidado de las luces exteriores . . . . . . . . . . . . . . 12.1
Cuidado de las piezas
cromadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.1
Cuidado de las piezas de fibra
de vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.1
Cuidado del tablero de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.2

D
Depsito de los lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . .
Dispositivos de retencin de la
litera del compartimiento del
dormitorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cmo ajustar el dispositivo
de retencin de la litera . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funcionamiento del
dispositivo de retencin de
litera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.7
5.8
5.8
5.9
5.8

E
Eaton UltraShift DM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.27
Datos de diagnstico de
UltraShift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.33
Funcionamiento de la
transmisin UltraShift DM . . . . . . . . . . . . . . . 8.28
Informacin general sobre
UltraShift DM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.27
Ejes Dana Spicer con
diferencial de traccin
controlada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.3
Ejes motores en tndem
Meritor con diferencial entre
ejes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.2
Ejes motores Meritor con
bloqueo del diferencial
principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.1
Ejes motores sencillos Meritor
con igualador de traccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.1
Equipo de emergencia,
opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.1
Etiqueta de especificaciones
del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1
Etiquetas de neumticos y aros . . . . . . . . . . . . . . . 1.2

Tema

Pgina

Etiquetas del estndar


canadiense de seguridad para
vehculos motorizados
(CMVSS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2
Etiquetas del estndar federal
(EE. UU.) de seguridad para
vehculos motorizados
(FMVSS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1
Extintor de incendios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.1

I
Incendio en la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.5
En caso de un incendio en
la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.5
Inclinacin del cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.6
Para inclinar el cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.6
Para regresar el cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.6
Inspeccin diaria de previaje y
mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2
Inspeccin de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.8
Inspeccin de la suspensin
y de los ajustadores de
tensin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3
Inspeccin de las reas de
tanques laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.6
Inspeccin de las ruedas y
los neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3
Inspeccin del
compartimiento del motor . . . . . . . . . . . . . . . 11.6
Inspeccin y mantenimiento
mensuales posteriores al viaje . . . . . . . . . . . . . 11.12
Inspeccin de las reas de
tanques laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.13
Inspeccin de los
componentes de freno . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.12
Inspeccin y ajustes del
compartimiento del motor . . . . . . . . . . . . . . . 11.14
Inspeccin y mantenimiento
semanales posviaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.10
Inspeccin del
compartimiento del motor . . . . . . . . . . . . . . . 11.10
Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.19
Medidor de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.22
Medidor de la presin
auxiliar del turbocargador . . . . . . . . . . . . . . . 2.23
Medidor de presin de aire
para aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.21
Medidor de presin del
aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.21
Medidor de restriccin de la
admisin de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.19
Medidor de temperatura del
aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.22
Medidor de temperatura del
lquido de la transmisin . . . . . . . . . . . . . . . . 2.23

I-2

ndice

Tema

Pgina

Medidor de temperatura del


lquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Medidores de la temperatura
de aceite de los ejes
motores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Medidores de presin de
aire primario y secundario . . . . . . . . . . . . . . .
Pirmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tacmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Velocmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voltmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.21
2.21
2.22
2.22
2.23
2.23
2.23

L
Lavado y abrillantado de la
cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.1
Limpieza de la tapicera de
terciopelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.3
Chicle o cera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.3
Manchas de azcar y otras
sustancias de base acuosa . . . . . . . . . . . . . . 12.3
Manchas de grasa y otras
sustancias de base
aceitosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.3
Moho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.3
Limpieza de la tapicera de
vinilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.2
Alquitrn, asfalto y creosota . . . . . . . . . . . . . . . 12.2
Betn para zapatos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.3
Chicle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.2
Esmalte de uas y
quitaesmalte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.2
Manchas de sulfuro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.2
Miscelneo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.3
Pintura y marcas de los
tacones de los zapatos . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.2
Suciedad normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.2
Tinta de bolgrafo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.3
Listas de verificaciones previaje
y posviaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1
Inspecciones y
mantenimiento peridicos,
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1
Lquidos agregados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2
Listas de verificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1
Llave de la ignicin y de las
cerraduras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1
Luces de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.1
Luces indicadoras y de
advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2
Sistema de proteccin del
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2

I-3

Tema

Pgina

M
Modelos Meritor Engine
Synchro Shift (ESS)
automatizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.24
Funcionamiento, ESS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.25
Informacin general sobre
ESS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.24
Motor de servicio pesado DD15 . . . . . . . . . . . . . . . 7.3
Consejos para conducir con
el sistema DDEC VI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.4
Proteccin del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.4

O
Operacin a gran altitudCAT,
Cummins, DDE S60, M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.18
Operacin del bloqueo del
diferencial entre ejes Dana
Spicer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.3
Operacin del bloqueo del
diferencial entre ejes Meritor . . . . . . . . . . . . . . . 9.2
Operacin del bloqueo del
diferencial principal Meritor . . . . . . . . . . . . . . . . 9.1
Operacin del motorCAT,
Cummins, DDE S60, M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.12
Consideraciones de
seguridad y
medioambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.12
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.12
Operacin en clima froCAT,
Cummins, DDE S60, M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.15
Caterpillar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.15
Cummins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.16
DDE S60 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.17
Mercedes-Benz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.17

P
Panel de control de
climatizacin de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruptor de control de
temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruptor de transferencia
de control de litera,
opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruptor del ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruptor selector de aire . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recirculacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panel de control de
climatizacin del dormitorio . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruptor de control de
temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruptor del ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.1
4.2
4.2
4.3
4.1
4.2
4.3
4.4
4.4
4.4

ndice

Tema

Pgina

Panel de interruptores de
circuito y de relevadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3
Paro del motorCAT,
Cummins, DDE S60, M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.18
Caterpillar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.18
Mercedes-Benz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.19
0 de Detroit Diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.19
Puerta del dormitorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4
Puertas del compartimiento de
equipaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4

Q
Quintas ruedas Fontaine . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.12
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.12
Lubricacin de la quinta
rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.18
Operacin de la placa
deslizable de la quinta
rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.16
Operacin del mecanismo
de cierre de la quinta
rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.14
Quintas ruedas Holland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.1
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.1
Lubricacin de la quinta
rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.6
Operacin de la placa
deslizable de la quinta
rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.5
Operacin del mecanismo
de cierre de la quinta
rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.2
Quintas ruedas Serie Simplex
de ASF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.6
Cierre y abertura de la
quinta rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.8
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.6
Lubricacin de la quinta
rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.12
Operacin de la placa
deslizable de la quinta
rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.11

R
Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.1
Enganche para remolcar el
vehculo desde la parte
delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.1
Enganche para remolcar el
vehculo desde la parte
trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.3
Respiraderos del
compartimiento del dormitorio . . . . . . . . . . . . . . . 3.3
Revisiones preliminares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.1

Tema

Pgina

S
Salidas de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6
Sistema de control y de
estabilidad contra vuelco. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.32
Control de estabilidad contra
vuelco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.32
Notificador de estabilidad
contra vuelco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.32
Notificador de frenado fuerte . . . . . . . . . . . . . . 2.33
Totales de viaje y de tramo . . . . . . . . . . . . . . . 2.33
Sistema de direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1
Sistema de direccin
hidrulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1
Sistema de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1
Ajustadores de tensin
automticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.7
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1
Operacin del sistema de
frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2
Sistema antibloqueo de
frenos (ABS) Meritor
WABCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.4
Sistema electrnico de
frenos (EBS) Meritor
WABCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.6
Sistema de postratamiento
(ATS) EPA07 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1
Sistema de retencin
suplemental, opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.9
Sistema HVAC de
estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5
Descripcin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5
Operacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5
Sistema SPACE opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.10
Pautas de seguridad para el
sistema SPACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.11
Sistemas de frenado del
motorCAT, Cummins, DDE
S60, M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.19
Freno de motor de
aceleracin constante
(MBE4000 solamente) . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.22
Freno de motor Jacobs . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.19
Freno de turbocargador
(MBE4000 solamente) . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.21
Sistema BrakeSaver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.21
Sistemas de freno de escape
CAT, Cummins, DDE S60,
M-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.22
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.22

I-4

ndice

Tema

Pgina

T
Trabas de la litera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4
Transmisiones automatizadas
AutoShift de Eaton Fuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.2
Funcionamiento de AutoShift
con SmartShift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.3
Informacin general sobre
AutoShift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.2
Transmisiones automatizadas
ZF FreedomLine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.5
Funcionamiento,
FreedomLine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.5
Informacin general sobre
FreedomLine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.5
Transmisiones de alta
reduccin de Eaton Fuller . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.13
Informacin general, alta
reduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.14
Operacin, alta reduccin . . . . . . . . . . . . . . . . 8.14
Transmisiones de cambios por
intervalos Eaton Fuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.8
Funcionamiento de las
transmisiones de cambios
por intervalos Eaton Fuller . . . . . . . . . . . . . . . 8.8
Informacin general sobre
transmisiones de cambios
por intervalos Eaton Fuller . . . . . . . . . . . . . . . 8.8
Transmisiones de engranaje
multiplicador y cambios por
intervalos Meritor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.22
Informacin general sobre
transmisiones de
engranaje multiplicador y
cambios por intervalos
Meritor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.22
Operacin, engranaje
multiplicador y cambios por
intervalos Meritor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.23
Transmisiones Eaton Fuller de
engranaje multiplicador y
cambios por intervalos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.10
Funcionamiento de las
transmisiones de
engranaje multiplicador y
cambios por intervalos
Eaton Fuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.11
Informacin general sobre
transmisiones de
engranaje multiplicador y
cambios por intervalos
Eaton Fuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.10
Transmisiones Meritor de
cambios por intervalos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.20
Informacin general sobre
cambios por intervalos
Meritor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.20

I-5

Tema

Pgina

Operacin, Meritor de
cambios por intervalos . .
Transmisiones
semiautomatizadas Eaton
Fuller Super 10, Top 2 y
Lightning . . . . . . . . . . . . .
Informacin general, Super
10/Top 2/Lightning . . . . .
Operacin, Super 10/Top
2/Lightning . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . 8.21

. . . . . . . . . . . . . . . 8.17
. . . . . . . . . . . . . . . 8.17
. . . . . . . . . . . . . . . 8.18

U
Unidades de control de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1
Secuencia de ignicin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1

V
Ventanas de las puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3
Verificacin del enfoque de los
faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.1

You might also like