Professional Documents
Culture Documents
UAM
Se taire est une mani-e dont lillgimit notes relance duns la parole
crit Maurice Blanchot. Cette tentation dii silence dfinitfajoute LouisRen Des Forts habite tout crivain (...) une force mystrieuse lui retrait
le droit et jusquau pouvoir de prendre une dcision aussi grave (Des Forts,
1985: 67).
Loeuvre de Des Forts est hante par la question du silence. Partage entre
la vocation de dire et la tentation du mutisme, elle habilite un espace oii la littrature est sans cesse porte se questionner sur ce qui lorigine, sur sa lgitimit, sur ses possibles. A la lisire de la littrature elle-mme, au risque de sa
propre extinction, une parole sobstine convoquer son propre chec, elle
souvre vers lespace dune preuve, se vouant provoquer linstant catastrophique (Rabat, 1991:142) d une immense liquidation o la voix par excs
sabime dans le silence, ol le silence peut se retoumer en voix.
En 1946, au sortir de la Rsistance, Louis-Ren des Forts cnt son second
roman, Le Bavard, rcit-monologte mettant en scne une voix anonyme qui,
aprs un long silence, se lance la parole voix haute pour raconter comment
il a commenc recommenc parler. Initiation la parole, retour la littrature qui choisit, au moins en apparence, et de fa9on bien conflictive, la forme gnrique de la confession, se prsentant comme laveu dune cnise. Une
crise de bavardise o se recoupent la crise du langage et celle du sujet qui le
soutient, et qui engage, au coeur du texte, la question de la signification de lacte mme de prendre la parole, de ses possibilits de russite dire pleinement la
prsence soi de celui qui parle, et le dbat de cette voix aux prises avec la dtermination de parler, dcrire.
Du rapport de cette crise on envisagera tout dabord la forme discursive et
le dispositif de sa mise en scne nonciative. Cest sur la plan de la fiction quil
faudra la suite se porter pour retracer le trajet de cette parole, depuis son
mergence jusqu son silence final, et les enjeux de la qute quelle met en
place.
97
Place dans louverture du texte, l oti se dfinit le projet dcriture, cette digression critique dcrit le comportenlent discursif des noncs qui viennent a la
Thtme Revista Complutense dc Estudios Franceses
2000, [5:97II
98
suite: le disais done queje neme saucie pas le moins du monde de lexpresson
que j emprunte poter caucher ces lignes sur le papier. Pas le moins cite monde
est sans dotete de trop. Le texte dcompose ainsi son opration constitutive et
Un Je qui se rplique responsivement, qui revient sur ces propres asseverations pour sen dissocier et mme se contredire; nous sommes au coeur
mme du principe de lironie, en tant que figure discursive qui joue sur la cussociation nonciative et la combinaison paradoxale dans la mme nonciation
duneprise en charge et dun rejet (Maingueneau, 1986: 80-81). La perspective ironique tant dans Le havard la trace du mouvement de distancement, de recu que le locuteur maintient a lgard de son propre discours: Poter moi, ce serait tansgresser le voete que je me suis formul de ne pas recourir des
expdients assez bassement littaires qui me rpugnent. <Nc pas prendre trop
au seretex cette dernire afflrmatzon: st ces expdients me rpugnent, c est bien
paree queje nai pas le poavoir dy recourir (Des Forts: 13). Le schma ar-
gumentatif nonc plus haut par le performatif dcriture est repris dans ces lignes: le premier nonc de porte contractuelle a forte implication subjective se
voit rcus par la proposition entre parenthses qui suit, dont la formule impersonnelle Ne pasprendre trop au srieux sinvestit dune valeur perlocutive:
elle impose une rception ironique de lassvration prcdente; celle quun
nonciateur distanc, en recul, effectue; celle que le lecteur, a linstar de celuici, est induit a appliquer. Et lon relvera que lcart que la modalisation ironque inscrit dans le discours du Bavard, souligne non seulement la non unicit
du locuteur, son ddoublementpolyphonique ou ddoublement de personnalit selon Ducrot (1980: 210) mais auss sa rsistance ou son impuissance a
cautionner ses propres assvrations, a <en porter garant.
Le retractement de la voix nonciative, la correction et leffacement des assertions quelle met en place, constitue le trait majeur du travail dnonciation
du Bavard, au point de constituer son principe darticulation, son modus operandi. Pris dans cet inlassable travail dapproche et de retrait, le sujet du discours revient sans cesse sur ses propres principes pour dmonter ses compromis
discursifs, se rtracter des pactes de lecture engags avec le rcepteur. Ainsi
donc, toute assertion mtadiscursive est voue a retrouver dans la progression
syntagmatique du texte, de fagon plus ou moins espace, sa rplique dngative: commentaires sur le style, comme celle que nous venons de lire plus haut,
digressions a propos du genre, ou dclarations a effet contractuel sur la vise de
compltude rfrentielle du projet dcriture.
Si Le Bavard se prsente comme une confession, u nest pas sans entretenir
un rapport dambiguit avec le genre autobiographique: Alors voudra-t-on me
Thlnsea Revista Complutense de Estudios Franceses
croire sijai lefront de proclamer ici mme mon aversion insurmontable poar
les maniaques de la confession? (Des Forts, 1963: 81). Et de mme sa position
a lgard du topos de la sincrit, incessament assum puis rvoqu par le lo-
loo
Forts, 1985: 48). Lcriture devient lespace ou se dploie une parole qui ne
peut advenir quau moyen du ddoublement, de laffrontement, du dialogisme
par lesquels ltre qui la soutient tente de se resaisir.
101
Mais elle signale aussi une volont de dramatisation du trajet de la voix narratrice qui soutient a elle seule lvnementialit du texte: une voix se met en
sc~ne, slance, volue, emporte dans le dbit de sa profration incertaine,
pour atteindre le point critique de la chute. du climax cathartique, de son anantissement. Ce que le texte reprsente au sens thtral du terme cest bien
le drame ci une parole sotemise ate procs de son propre droulement discursif
(Rabat, 1993: 123). Une parole en jeu, au double sens du mot, car on yerra que
le texte est aussi le lieu dune preuve o se joue la tentative rageuse de ltre
pour rcuprer son umt perdue (Des Forets. 1985: 49).
DDOUBLEMENTS DE LA VOIX
Lambigit gnrique du Bavard relverait donc de ce double statut de texte qui scrit et de texte qui se reprsente, de Ihsitation entre lcriture et loralit, que ie Jocuteur crivain, acteur ne cesse de fomenter: Pour avoir
longuement bavard avec vous, ai-je bien pris cite volume? Mimaginez -votes
pourvu dautres organes que ma langue? Peut-on midentifier avec le popritaire de la main droite qui forme les prsentes lettres? (Des Fortes, 1963:
152). Cette thtralit de la mise en scne nonciative promeut une superposition dnonciateurs dans laquelle lautorit ultime de la voix, la responsabilit
auctoriale, se perd sous la multiplicit des masques: Qui nc prjrerait O sa place garder lanonymat? demande le Bavard (Des Forts, 1963: 152). Dautant
plus si cette confession reprsente est joue par moments en d de comdie. A
lcart qui sinsinue entre les diffrents nonciateurs du jeu thtral, se superpose la dissociation ironique du comdien a lgard du personnage quil compose et des paroles quil profre: Pourquoi nietais-je quil y avait lO quelque
comdie? (Des Forts, 1963: 114). Lautoreprsentation ironique que le Bavard
construit de soi-mme, son discours infatu, son histrionisme, tout dans cette
ironie tourne contre soi marque la crise dun sujet incapable de sidentifier
avec limage dans laquelle it tente de se projeter, dpossd de son tre propre
et vou a un rapport dextriorit a soi-mme. Lcart entre le narrateur et le
personmage atteint son expression maximale lorsque, dans le demier chapitre, le
narrateur se dissocie explicitement de son personnage, dnonc comme pure
fiction: En voilO assez! (.. -) mutile de votes faire obseiver queje nai jamais
subi de trises de ce genre. (Des Forts, 1963: 154). E si finalement le narrteur
se rtracte comme sujet de la fiction, il est lui mme abandonn par lauteur qui
se dsimplique de ses propos: II entend bien demeurer tranger O tout ce dbat,
il se lave les mains de mes carts. Evertuez-vous O rclamer sur lair des 1ampions: aL auteur! Lauteu-! je parie quil ne montretapas le bout du nez; on
Con nat la lc2chet de ces gens-lO. (Des Forts: 153)
Tout semble obir, dans la mise en scne nonciative du Bavard, a une stra-
tgie de dcentralisation de linstance nonciative, deffacement de identit auctoriale. Le statut incertain du moi qui parle procde de sa situation indterminaT/stoit. Revista Conp[utense de Estudios Franceses
2000,15:97-111
102
ble a lintrieur de la scne nonciative, de lindcision quant a la source dmission de cette voix. Se refusant a adopter un dancrage fixe et par dela, un
point de vue unique, le sujet du discours ne se tient a aucune place dtermine o
sa parole risquerait de le laisser a dcouvert. Dans cet inlassable mouvement de
prise et de desaisie, il se tient toujours en retrait, hsitant entre les diffrentes figures discursives quil assume pour sen dissocier a tour de rOle: auteur, narrateur, personnage, acteur, scripteur, orateur et de m6me lecteur ou spectateur.
Leffacement locutoire du sujet. et par de-l labsence dautorit ne sont
pas sans impliquer labolition de la subjectivit du lecteur: celui-ci qui est
port, a lordinaire, a emprunter a lauteur sa subjeetivit, se trouve ici face a
une entit mouvante, fantmatique, inaprhensible. Et Von relvera que, si le
texte scnifie le dialogue du moi ayee son destinataire, lecteur ou spectateur
textualis, cest pour prdterminer les positions responsives de lautre, santicipant a toute raction rceptive. II sapproprie ainsi des creux que son discours dispose pour la rponse du rcepteur. Lespace du lecteur tant littralement envahi par [a voix du Bavard. le mcanisme dimplication lectrice se
trouve djou par une situation paradoxale: prsent textuellement, incessamment interpell, il est cependant tenu a lcart par un discours qui lui drobe son
espace virtuel dintervention; un lecteur, insiste, ~a ieut dire quelqu un qui lit,
non pas nc-essairement qui juge (27). Son rOle discursiftant rduit a celui de
rceptacle passif du discours: Et notez queje ne votes demande pas de me lire
vrament, mais de mentretenir cians cette illusion queje suis u: votes saisissez
la nuance? (28), Ce nest pas sa comprhension responsive, son adhsion et sa
complicit qui sont sollicits par lnonciateur; le lecteur est contraint a une prsence silencieuse sur la scne discursive: enfin me comprendra-t-on sije cus que
jai moins besoin de complicit, dapprobation, de respect, dintert que de sience? Ah le silence! (81).
graphique, a la prose oratoire du discours didactique des moralistes classiques, ou a lexpression asseptique convenable a lanalyse clinique dune pathologie, un langage se fait tour a tour dramatique, confidentiel, comique, histrion, didactique, moralisant, scientiste, lancinant, asseptique, tragique. Autant
de registres que de masques.
Dans son ddoublement polyphonique, la voix narratrice ne manque pas a
sapproprier de la voix des autres, voix clandestines qui sincorporent au dbit
de sa propre parole pour assurer sa condition plurielle, polyphonique, chorale.
En fait, u y aurait tellement de voix dans le Bavard, quon ne saitplus qui parle (Delay, 1998). Voix comme celle de Breton: cest dans le sentiment de ma
difirence que ai trouv mes principaux sujets dexaltation (Des Forts, 1963:
9), reproduction presque littrale de Cest en elle que jai trouv mes principaux
sujets dexaltation, de La confession ddaigneuse. Ou celle de Leiris: alors
voudra-t-on me croire si jai lefront de proclamer ici mme mon aversion insurmontable poter les maniaques de la confess ion? (Des Forts, 1963: 81) rplique au Tous mes amis le savent: je sus un spcialiste, un mania que de la
confession de Lage dhomme. Et, de mme, Dostoievski; Je ne suis donc quun
bavard inoffensif un facheux comme notes taus (Le sotes-sol), repris par Des
Forts, devient: cest entendu je suis un bava,d, un inoffensif etfacheux bavard,
comme vous ltez vaus-mme (Des Forts, 1963: 81). De toutes ces voix (et de
bien autres parmi lesquelles celles de Heminway, Kafka, Henrich von Kleist) le
Bavard se fait cho; il les remanie, les retouche imperceptiblement (rpliques dcales des tournures originales) pour les incorporer au decours de sa propre parole, pour se dissimuler sous la parole des autres. Le texte en ne sait plus si
original, copie ou parodie devient ainsi un lieu ou lauteur fait jouer des discours les uns contre les autres, en les dtournant toujours lgrement. Repris a
son compte par le texte, les fragments remodels, bribes des discours trangers,
se mettent a le parcourir sans quon puisse distinguer loriginal de sa version
plus ou motns dtourne, ce qui ouvre un marge dhsitation quant a leur origine et cre une forte instabilit des notions doriginel et original. On est alors assez proche de la problmatique de lcriture comme dgradation telle que la envisage Derrida: la recriture parodique par dtournement et contamination qui
fait brche dans lintgrit et lunicit de loeuvre originale (1972: 124-125).
Cet intertexte envahissant ne fait donc quamplifier la vocation polyphonique du Bavard, la polyphonie ayant pour effet le redoublement indfini qui
rompt lunit de la voix, la fragmente, la dissmine dans un jeu dchos et de
rptitions dcales dans lequel sefface lide dun sujet personnel engag dans
sa propre parole et, par-del, les notions dautorit et de responsabilit.
LEFFACEMENT LOCUTOIRE DU SUJET
Tel est le paradoxe qui constitue Le Bavard: une parole a la poursuite de la
construction identitaire de soi qui promeut, simultanment, leffacement loThlme. Rev[sta Complutense de Estudios Franceses
2000, [5:97-111
104
cutoire du sujet qui la profre, une voix en qute de son origine perdue, qui se
perd, finalement, dans lindcision quant a sa propre source dorigine.
Contamin de cette ironie frappe dincertitude, le discours du Bavard dploie lcriture dans toute sa puissance de jeu jeu thatral, jeu de la parodie
littraire, en sorte qu on ne sait jamais sil est responsable de ce quil crit,
sil y a un sujet derrire son langage. Le dessein qui marque comme un injonetion secrte le travail de lcriture semble tre dempcher de jamais rpondre a la question de qui parle. La parole dans Le Bavard nest donc pas le
lieu de la prsence A soi, mais le simulacre dune prsence qui se dplace, se
renvoie, na proprement pas de lieu. Elle semble au contraire lespace o se rvelle lffraction dun moi priv de soi et de son langage, ala recherche de sa
difrrence qui ne le rend dtffrent que de liii mme, surfond dindiffrence o
toca ns que de se percire (Blanchot, 1965: 142). Elle peut tre tenue, en effet,
pour lattestation cite non- tre oz? se dissout lidentit du moi et la non prsence dautrui et linquitude que cette absence suscite, comme laffirme, un ms-
2000,15:97-111
n avais absohument rien O dire (Des For6ts, 1963: 17). Laphase critique de sa
crise (deuxime scne) a lieu au cours d une sortie noctume avec des amis, lors-
106
Ce sabotage en rgle (Des Forts, 1960: 51) qui semble m par le got de
la subversion et Ihorreur du mensonge dont on se reproche davoir tjusque
10 son serviteur trop respectueux (Des Forts, 1960: 50), nest pas sans signaler un retournement autocritique que lon pourrait tenir poer dnonciation du
pouvoir de leurre du langage et revendication dune criture qui se donne pour
tche de subvertir tout r6ve de mimsis. de renoncer O lintrospection qui ne
saurait lui restituer son propre-moi, et daller aussi bm que possible dans lexploration et le tmoignage de 1 irralit dii signe et de toute parole (Bonnefoy,
1993:).
Mais il vaut aussi de remarquer que, la oit dans le rcit mythique commenyait la qute intinie et rparatrce, a lieu, dans Le Bavard, ltiage du sujet
et de sa fiction, et le retour du discours qui se relaiff e sur lui-mme pour reprendre la vaine tche infinie. lerrance du hros mythique en qute de rdemption, se superpose ici celle du discours oit lanti-hros peine a la recherche
dune compltude qui lui sera a jamais refuse. Ce nest donc pas son mal, ce
drglement de la parole, qui rend le bavard coupable; le trouble du langage
semple plutt le symptme dun mal plus intime, et tout aussi bien, un lieu de
pnitence, de souffrance et dpreuve oit peine le parleur le pcheur coupable en qute de son salut.
Mais alors, la parole qui cherche a dnoncer la fraude, a se dfaire de ses
propres leurres, pourquoi devrait-elle se sentir coupable? De ce conflit et de lorigine de ce manque secret et coupable, le rcit lautofiction do Bavard
nous donn quelques cls.
LE SILENCE DAUTRUI
Si quelquun parle si bre a sausfin cest pour ne pas entendre quautrui
se tait affirme Yves Bonnefoy (1993: 174). La hantise du silence dautrui
2000.5: 97 [1
La deuxi~me crise a pour cadre le caf, point critique oit la parole du moi
entre en contact avec le monde, avec autrui. Au lieu sauvage et solitaire succde lespace du spectacle et de lexhibition, le champ dos de lpreuve dfinitive, oit le moi sexpose, se montre et se risque face au regard dautrui. Dans ce
dcor dvalu de la rencontre avec lautre oit semble se jouer la reconnaissance et la confirmation de soi par autrui, limage de ltrangre nigmatique se
dresse en figure fantOmatique dune altrit insondable et silencieuse, dont la
complicit est a la fois dsire et redoute. Le sourire de Sphinx de la femme
rsume le caractre indcidable des signes, la difficult a percer le rel. Je regardais ce visage et jamaisje nen avais tu daussi splenciide, daussi ardent et
daussifroid, aussi proc/te de mol et aussi distant (Des Forts, 1963: 42).
Cette scne qui est comme le rcit dun rve, oit saccroit le climat lotercide
drame augural de la caiharsis catastrophique par laquelle elle sachve, ne
108
te sans fond. Loin de la salle bruyante et suffocante du cabaret, dans cet espace dnud et extraordinairement perdu, (Des Forts, 1963: 89) oit ji se retrouve au hasard, au terme de son enance, le chant apporte linstant de rvlation, il ouvre comme a deux battants lintuition dune ralit autre, dune
virtualit de plnitude qui soppose au monde fragment et dgrad oit peine le
parleur: vestige insolite ci, un monde aussi radicalement distinct de cehui o je
me dbattais que lt lest de lhiver (Des Forts, 1963: 125). Instant de rvlation pour le perclus, car ce chant imprvu latteint dune fagon qui le
bouleverse et lemporte dans une extase de paix qui soppose trs exactement a lautre dhumiliation et dabjection: opposant sa grc2ce arienne O
mon abattement danimal bless, claire comme une nuit de gel, rafraichissante
comme une bole deau de soterce, idale comme tout ce que suggre lexistence dun monde harmonieux, sans commune mesure avec la rplique que
nous enfisons et qui nen est jamais quun dtestable simulacre (Des Forts,
1963: 125).
Mais lexprience du chant apporte aussi lintuition dune potique de lunit. Face a la voix plurielle, clate, incapable dunit, face aux dissonances du
moi fragmentaire, la pleine unit dune autre voix bien que plurielle, elle aussi,
polyphonique; la voix piphanique du chant oit la pluralit est rsolue en harmonie: elles slevaient totetes pi-oc-hes dans lair glac, par vagues successives,
en un choeter dune si discrte conjusion quon aurait dit un veil dailes tumultueteses (119). Sur fond de linfinissable brnit du bavardage, de sa strilit et
CONC LUSION
1967: 84).
7hI6nc. Resista complutense de Estudios: Franceses
2000, 15:97-111
lo
REFERENCIAS BIBLIOGRFICAS
BLANCHOT, M. (1971). La parole vaine, LAmiti, Paris: Gallimard, PP. 137-149.
BONNEFOY, Y. (1988). Une criture de notre temps, La Vrit de Paro/e. Paris: Mer-
ris: Bordas.
S. (1945). Oeuvres compltes. Paris: Gallimard.
MALLARM,
RABAT, D. (1991): Louis-Ren des Forts. La voixet le volume. Paris: Jos Cortt.
111