You are on page 1of 130

OM-216 869V/spa

201011

Procesos
Soldadura TIG
Soldadura convencional por
electrodo

Description

Modelos 208/575 V con Auto-Linet


380/575 V Trifsica con Auto-Linet
(CE)
Fuente de poder para soldadura de
arco

Dynasty 350, 700


R

Maxstar 350, 700


R

Incluyendo carrito y enfriador opcionales


CE y modelos que no son CE

MANUAL DEL OPERADOR


www.MillerWelds.com

De Miller para usted


Gracias y felicitaciones por haber elegido a Miller. Ahora usted puede hacer
su trabajo, y hacerlo bien. En Miller sabemos que usted no tiene tiempo para
hacerlo de otra forma.
Por ello, cuando en 1929 Niels Miller comenz a fabricar soldadoras por arco,
se asegur que sus productos ofreciesen un valor duradero y una calidad superior,
pues sus clientes, al igual que usted, no podan arriesgarse a recibir menos.
Los productos Miller deban ser los mejores posibles, es decir, los mejores
que se poda comprar.
Hoy, las personas que fabrican y venden los productos Miller continan
con la tradicin y estn comprometidas a proveer equipos y servicios que
cumplan con los altos estndares de calidad y valor establecidos en 1929.
Este manual del usuario est diseado para ayudarlo a aprovechar al mximo sus
productos Miller. Por favor, tmese el tiempo necesario para leer detenidamente
las precauciones de seguridad, las cuales le ayudarn a protegerse de los peligros
potenciales de su lugar de trabajo. Hemos hecho
que la instalacin y operacin sean rpidas y fciles.
Con los productos Miller, y el mantenimiento
adecuado, usted podr contar con aos
de funcionamiento confiable. Y si por alguna razn
el funcionamiento de la unidad presenta problemas,
hay una seccin de Reparacin de averas que le
ayudar a descubrir la causa. A continuacin, la lista
Miller es el primer fabricante de piezas le ayudar a decidir con exactitud cul
de equipos de soldadura en los
EE.UU. cuyo Sistema de calidad pieza necesita para solucionar el problema. Adems,
ha sido registrado bajo la norma el manual contiene informacin sobre la garanta
ISO 9001.
y el servicio tcnico correspondiente a su modelo.

Miller Electric fabrica una lnea completa


de mquinas para soldadura y equipos relacionados.
Si necesita informacin acerca de otros productos de calidad de Miller,
comunquese con el distribuidor Miller de su localidad, quien le suministrar
el catlogo ms reciente de la lnea completa o folletos con las especificaciones
de cada producto individual. Para localizar al distribuidor o agencia
de servicios ms cercano a su domicilio, llame al 1-800-4-A-Miller,
o visite nuestro sitio en Internet, www.MillerWelds.com.
Mil_Thank_spa
200504

Trabajando tan duro como


usted cada fuente de poder
para soldadura de Miller est
respaldada por la garanta con
menos trmites complicados
de la industria.

INDICE
SECCIN 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD LEA ANTES DE USAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
1-1. Uso de smbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
1-2. Peligros en soldadura de arco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
1-3. Smbolos adicionales para instalacin, operacin y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
1-4. CALIFORNIA Proposicin 65 Advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
1-5. Estndares principales de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
1-6. Informacin sobre los campos electromagnticos (EMF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
SECCION 2 DEFINICIONES (slo para modelos CE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
2-1. Definiciones de la etiqueta de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
2-2. Etiqueta WEEE (Para productos que se venden dentro la Unin Europea) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
2-3. Smbolos y definiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
SECCION 3 INSTALACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
3-1. Informacin importante correspondiente a los productos con marca CE (Vendidos dentro de la UE)
11
3-2. Ubicacin de la etiqueta con el nmero de serie y los valores nominales de los parmetros elctricos de
la mquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
3-3. Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
3-4. Ciclo de trabajo y sobrecalentamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
3-5. Curvas voltio-amperio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
3-6. Seleccionando una ubicacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
3-7. Advertencias sobre el transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
3-8. Dimensiones, pesos y disposicin de los agujeros de montaje de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
3-9. Gua de servicio elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
3-10. Conexin de la alimentacin para modelos 350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
3-11. Conexin de la alimentacin para modelos 700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
3-12. Terminales para la salida de soldadura y seleccin de la medida del cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
3-13. Informacin acerca del receptculo remoto 14 (usado sin conexin para automatizacin) . . . . . . . .
30
3-14. Conexin para automatismo (para receptculo de 28 patillas, si est instalado) . . . . . . . . . . . . . . . .
31
3-15. Entradas para la seleccin remota de la memoria (para el receptculo de 28 patillas, si
est instalado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
3-16. Seleccin de funciones de automatizacin (para el receptculo de 28 patillas, si est instalado) . . .
32
3-17. Aplicacin para automatizacin tpica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
3-18. Receptculo doble de 115 voltios CA, protector suplementario CB1 e interruptor de potencia . . . . .
33
3-19. Conexiones de gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
3-20. Conexiones TIG con impulso de AF/Lift-Arct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-21. Conexiones del enfriador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-22. Conexiones para soldadura Stick en los modelos Dynasty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-23. Conexiones para soldadura Stick en los modelos Maxstar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECCION 4 OPERACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-1. Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-2. Control codificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3. Control de amperaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-4. Ampermetro y pantalla de parmetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-5. Voltmetro y pantalla de parmetros seleccionados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34
35
36
36
37
37
38
38
38
39

4-6. Control de polaridad (slo modelos Dynastyt) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


4-7. Control del proceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39
40

Procedimientos de arranque con TIG Lift-Arc y AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Control de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Control de los pulsos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Controles del secuenciador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Controles de Gas/DIG (Preflujo/Post flujo/DIG/Purga) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Forma de la onda de CA (slo modelos Dynasty) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Memoria (ubicaciones de almacenamiento de programas 1-9) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

40
41
42
43
44
45
46

4-8.
4-9.
4-10.
4-11.
4-12.
4-13.
4-14.

INDICE
4-15. Valores predefinidos de fbrica, gama y resolucin para modelos 350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
4-16. Valores predefinidos de fbrica, gama y resolucin para modelos 700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
4-17. Reinicio de la unidad a los valores predefinidos de fbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
4-18. Acceso al software y a su nmero de revisin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
4-19. Pantalla del temporizador/contador del arco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
SECCION 5 FUNCIONES AVANZADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
5-1. Procedimiento para acceder a las funciones avanzadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
5-2. Parmetros de inicio programables para TIG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
52
5-3. Funciones del control de salida y del gatillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
57
5-4. Seleccin de la forma de onda de CA (slo modelos Dynasty) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
62
5-5. Seleccin de amplitud independiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
63
5-6. Habilitacin de punteado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
63
5-7. Seleccin del voltaje de circuito abierto (OCV) con electrodo convencional (Stick) . . . . . . . . . . . . . .
63
5-8. Seleccin de la funcin de verificacin de electrodo pegado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
64
5-9. Funciones de bloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
5-10. Configuracin de la unidad para que los medidores estn en blanco durante el modo de soldadura
pulsante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
67
5-11. Calibracin del medidor de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
67
SECCION 6 MANTENIMIENTO Y REPARACIN DE AVERAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68
6-2. Soplando con aire comprimido el interior de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
69
6-3. Mantenimiento del enfriador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
69
6-4. Reparacin de averas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
70
SECCION 7 DIAGRAMAS ELECTRICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
72
SECCIN 8 ALTA FRECUENCIA (HF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
85
8-1. Procesos de soldadura usndose AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
85
8-2. Instalacin que muestra fuentes posibles de interferencia de alta frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
85
8-3. Instalacin recomendada para reducir la interferencia de alta frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
86
SECCION 9 GUA PARA SOLDADURA TIG (GTAW) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
87
9-1. Fijaciones tpicas para GTAW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
87
SECCION 10 SELECCIN Y PREPARACIN DE UN ELECTRODO DE TUNGSTENO PARA SOLDADURA
POR ARCO EN CC O CA EN MQUINAS CON INVERSOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
10-1. Seleccin de un electrodo de tungsteno
(Use guantes limpios para evitar la contaminacin del tungsteno) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
10-2. Preparacin del electrodo de tungsteno para soldadura con electrodo negativo corriente directa (DCEN)
o soldadura con CA en mquinas con inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
SECCION 11 GUA PARA SOLDADURA TIG (GTAW) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
11-1. Posicionando la antorcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
11-2. Movimiento de la antorcha mientras se suelda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
91
11-3. Posicionando la antorcha de tungsteno para diferentes tipos de uniones de soldadura . . . . . . . . . . .
91
SECCION 12 DIRECTIVAS DE FIJACIN INICIAL PARA SOLDADURA CONVENCIONAL POR
ELECTRODO (SMAW) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
92
12-1. Pantalla frontal de stick DCEP (Corriente Directa, Electrodo Positivo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
92
SECCION 13 DIRECTIVAS PARA SOLDADURA CONVENCIONAL POR ELECTRODO (SMAW) . . . .
93
SECCION 14 LISTA DE PARTES PARA LOS MODELOS 350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
100
SECCION 15 LISTA DE PARTES PARA LOS MODELOS 700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
110
SECCION 16 LISTA DE PIEZAS PARA EL ENFRIADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
120
SECCION 17 LISTA DE PIEZAS PARA EL CARRO DE RUEDAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
122
GARANTIA

DECLARATION OF CONFORMITY
for European Community (CE marked) products.
MILLER Electric Mfg. Co., 1635 Spencer Street, Appleton, WI 54914 U.S.A. declares that the
product(s) identified in this declaration conform to the essential requirements and provisions of
the stated Council Directive(s) and Standard(s).
Product/Apparatus Identification:
Stock Number
907204021
907334021
907101021
907103021

Product
Dynasty 350
Maxstar 350
Dynasty 700
Maxstar 700
Council Directives:
2006/95/EC Low Voltage
2004/108/EC Electromagnetic Compatibility

Standards:

IEC 609741: 2005 Arc Welding Equipment Welding Power Sources


IEC 609743: 2007 Arc Welding Equipment Arc Striking and Stabilizing Devices
IEC 6097410: 2007 Arc Welding Equipment Electromagnetic Compatibility Requirements
EN 50445 Product family standard to demonstrate compliance of equipment for resistance welding, arc weld
ing and allied processes with the basic restrictions related to human exposure to electromagnetic fields (0 Hz
300Hz) BS EN 50445:2008.

US Signatory:

_____________________________________

November 30, 2010


____________________________________

David A. Werba

Date of Declaration

MANAGER, PRODUCT DESIGN COMPLIANCE

241512E

SECCIN 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD LEA


ANTES DE USAR
spa_som_201003
7

Protjase usted mismo y a otros contra lesiones lea y siga estas precauciones.

1-1. Uso de smbolos


PELIGRO! Indica una situacin peligrosa que, si no
se la evita, resultar en muerte o lesin grave. Los peligros posibles se muestran en los smbolos adjuntos o
se explican en el texto.
Indica una situacin peligrosa que, si no se la evita, podra resultar en muerte o lesin grave. Los peligros posibles se muestran en los smbolos adjuntos, o se explican en el texto.
AVISO Indica precauciones no relacionadas a lesiones personales

. Indica instrucciones especiales.

Este grupo de smbolos significa Advertencia!, Cuidado! CHOQUE


O DESCARGA ELCTRICA, PIEZAS QUE SE MUEVEN, y peligros
de PARTES CALIENTES. Consulte los smbolos e instrucciones relacionadas abajo para la accin necesaria para evitar los peligros.

1-2. Peligros en soldadura de arco


Se usa los smbolos mostrados abajo por todo ste manual
para llamar la atencin a y identificar a peligros posibles.
Cuando usted vee a este smbolo, tenga cuidado, y siga a las
instruccines relacionadas para evitar el peligro. La informacin de seguridad dada abajo es solamente un resumen de la
informacin ms completa de seguridad que se encuentra en
los estandares de seguridad de seccin 1-5. Lea y siga todas
los estandares de seguridad.
Solamente personas calificadas deben instalar, operar, mantener y reparar sta mquina.
Durante su operacin mantenga lejos a todos, especialmente
a los nios.

UNA DESCARGA ELECTRICA puede


matarlo.
El tocar partes con carga elctrica viva puede causar
un toque fatal o quemaduras severas. El circuito de
electrodo y trabajo est vivo elctricamente cuando
quiera que la salida de la mquina est prendida. El
circuito de entrada y los circuitos internos de la
mquina tambin estn vivos elctricamente cuando
la mquina est prendida. Cuando se suelda con
equipo automtico o semiautomtico, el alambre,
carrete, el bastidor que contiene los rodillos de
alimentacin y todas las partes de metal que tocan el
alambre de soldadura estn vivos elctricamente.
Equipo instalado incorrectamente o sin conexin a
tierra es un peligro.
D No toque piezas que estn elctricamente vivas.
D Use guantes de aislamiento secos y sin huecos y proteccin en el
cuerpo.
D Aslese del trabajo y de la tierra usando alfombras o cubiertas lo
suficientemente grandes para prevenir cualquier contacto fsico
con el trabajo o tierra.
D No use la salida de corriente alterna en reas hmedas, si est
restringido en su movimiento, o est en peligro de caerse.
D Use la salida CA SOLAMENTE si lo requiere el proceso de soldadura.
D Si se requiere la salida CA, use un control remoto si hay uno presente en la unidad.
D Se requieren precauciones adicionales de seguridad cuando cualquiera de las siguientes condiciones elctricas peligrosas estn
presentes en locales hmedos o mientras trae puesta ropa hmeda, en estructuras de metal, tales como pisos, rejillas, o andamios;
cuando est en posiciones apretadas tal como sentado, arrodillado, acostado o cuando hay un riesgo alto de tener contacto
inevitable o accidental con la pieza de trabajo o tierra. Para estas

condiciones, use el equipo siguiente en el orden presentado: 1) un


soldadora semiautomtica de voltaje constante (alambre) CD, 2)
una soldadura CD manual (convencional), o 3) una soldadora CA
voltaje reducido de circuito abierto. En la mayora de las situaciones, el uso de soldadora de alambre de voltaje constante CD es lo
recomendado. Y, no trabaje solo!
D Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes de instalar
o dar servicio a este equipo. Apague con candado o usando etiqueta
inviolable (lockout/tagout) la entrada de potencia de acuerdo a OHA
29 CFR 1910.147 (vea Estndares de Seguridad).
D Instale el equipo y conecte a la tierra de acuerdo al manual del operador y los cdigos nacionales estatales y locales.
D Siempre verifique el suministro de tierra chequee y asegrese
que la entrada de la potencia al alambre de tierra est apropiadamente conectada al terminal de tierra en la caja de desconexin
o que su enchufe est conectado apropiadamente al receptculo
de salida que est conectado a tierra.
D Cuando est haciendo las conexiones de entrada, conecte el conductor de tierra primero doble chequee sus conexiones.
D Mantenga los cordones o alambres secos, sin aceite o grasa, y
protegidos de metal caliente y chispas.
D Frecuentemente inspeccione el cordn de entrada de potencia por
dao o por alambre desnudo. Reemplace el cordn inmediatamente si est daado un alambre desnudo puede matarlo.
D Apague todo equipo cuando no est usndolo.
D No use cables que estn gastados, daados, de tamao muy pequeo, o mal conectados.
D No envuelva los cables alrededor de su cuerpo.
D Si se requiere grampa de tierra en el trabajo haga la conexin de
tierra con un cable separado.
D No toque el electrodo si usted est en contacto con el trabajo o circuito de tierra u otro electrodo de una mquina diferente.
D No ponga en contacto dos portaelectrodos conectados a dos mquinas diferentes al mismo tiempo porque habr presente
entonces un voltaje doble de circuito abierto.
D Use equipo bien mantenido. Repare o reemplace partes daadas
inmediatamente. Mantenga la unidad de acuerdo al manual.
D Use tirantes de seguridad para prevenir que se caiga si est trabajando ms arriba del nivel del piso.
D Mantenga todos los paneles y cubiertas en su sitio.
D Ponga la grampa del cable de trabajo con un buen contacto de metal a metal al trabajo o mesa de trabajo lo ms cerca de la suelda
que sea prctico.
D Guarde o asle la grampa de tierra cuando no est conectada a la
pieza de trabajo para que no haya contacto con ningn metal o algn objeto que est aterrizado.
D Asle la abrazadera de tierra cuando no est conectada a la pieza
de trabajo para evitar que contacto cualquier objeto de metal.
OM-216 869 Pgina 1

Aun DESPUS de haber apagado el motor, puede


quedar un VOLTAJE IMPORTANTE DE CC en las
fuentes de poder con convertidor CA/CC.
D Apague la inversora, desconecte la potencia de entrada y descargue los condensadores de entrada segn instrucciones en la
seccin de mantenimiento antes de tocar parte alguna.

Las PIEZAS CALIENTES


ocasionar quemaduras.

pueden

D No toque las partes calientes con la mano sin


guante.
D Deje que el equipo se enfre antes de comenzar a trabajar en l.
D Para manejar partes calientes, use herramientas apropiadas y/o
pngase guantes pesados, con aislamiento para solar y ropa
para prevenir quemaduras.

HUMO y GASES pueden ser peligrosos.


El soldar produce humo y gases. Respirando estos
humos y gases pueden ser peligrosos a su salud.
D Mantenga su cabeza fuera del humo. No respire el humo.
D Si est adentro, ventile el rea y/o use ventilacin local forzada ante el arco para quitar el humo y gases de soldadura.
D Si la ventilacin es mala, use un respirador de aire aprobado.
D Lea y entienda las Hojas de Datos sobre Seguridad de Material
(MSDSs) y las instrucciones del fabricante con respecto a metales,
consumibles, recubrimientos, limpiadores y desengrasadores.
D Trabaje en un espacio cerrado solamente si est bien ventilado o
mientras est usando un respirador de aire. Siempre tenga una
persona entrenada cerca. Los humos y gases de la suelda pueden
desplazar el aire y bajar el nivel de oxgeno causando dao a la
salud o muerte. Asegrese que el aire de respirar est seguro.
D No suelde en ubicaciones cerca de operaciones de grasa, limpiamiento o pintura al chorro. El calor y los rayos del arco pueden
hacer reaccin con los vapores y formar gases altamente txicos
e irritantes.
D No suelde en materiales de recubrimientos como acero galvanizado, plomo, o acero con recubrimiento de cadmio a no ser que se ha
quitado el recubrimiento del rea de soldar, el rea est bien ventilada y mientras est usando un respirador con fuente de aire. Los
recubrimientos de cualquier metal que contiene estos elementos
pueden emanar humos txicos cuando se sueldan.

LOS RAYOS DEL ARCO pueden


quemar sus ojos y piel.
Los rayos del arco de un proceso de suelda
producen un calor intenso y rayos ultravioletas
fuertes que pueden quemar los ojos y la piel. Las
chispas se escapan de la soldadura.
D Use una careta para soldar aprobada equipada con un filtro de proteccin apropiado para proteger su cara y ojos de los rayos del arco y de
las chispas mientras est soldando o mirando.(vase los estndares
de seguridad ANSI Z49.1 y Z87.1).
D Use anteojos de seguridad aprobados que tengan proteccin lateral.
D Use pantallas de proteccin o barreras para proteger a otros del
destello, reflejos y chispas, alerte a otros que no miren el arco.
D Use ropa protectiva hecha de un material durable, resistente a la
llama (cuero, algodn grueso, o lana) y proteccin a los pies.

OM-216 869 Pgina 2

EL SOLDAR puede causar fuego o


explosin.
Soldando en un envase cerrado, como tanques,
tambores o tubos, puede causar explosin. Las
chispas pueden volar de un arco de soldar. Las
chispas que vuelan, la pieza de trabajo caliente y el
equipo caliente pueden causar fuegos y quemaduras. Un contacto
accidental del electrodo a objetos de metal puede causar chispas,
explosin, sobrecalentamiento, o fuego. Chequee y asegrese que el
rea est segura antes de comenzar cualquier suelda.
D Quite todo material inflamable dentro de 11m de distancia del arco
de soldar. Si eso no es posible, cbralo apretadamente con cubiertas aprobadas.
D No suelde donde las chispas pueden impactar material inflamable.
D Protjase a usted mismo y otros de chispas que vuelan y metal caliente.
D Este alerta de que chispas de soldar y materiales calientes del acto de soldar pueden pasar a travs de pequeas rajaduras
o aperturas en reas adyacentes.
D Siempre mire que no haya fuego y mantenga un extinguidor de
fuego cerca.
D Est alerta que cuando se suelda en el techo, piso, pared o algn
tipo de separacin, el calor puede causar fuego en la parte escondida que no se puede ver.
D No suelde en receptculos cerrados como tanques o tambores
o tubera, a no ser que hayan estado preparados apropiadamente
de acuerdo al AWS F4.1 (vase las precauciones de los estndares de seguridad).
D No suelde donde la atmsfera pudiera contener polvo inflamable,
gas, o vapores de lquidos (como gasolina).
D Conecte el cable del trabajo al rea de trabajo lo ms cerca posible
al sitio donde va a soldar para prevenir que la corriente de soldadura
haga un largo viaje posiblemente por partes desconocidas causando
una descarga elctrica, chispas y peligro de incendio.
D No use una soldadora para descongelar tubos helados.
D Quite el electrodo del porta electrodos o corte el alambre de soldar
cerca del tubo de contacto cuando no est usndolo.
D Use ropa protectiva sin aceite como guantes de cuero, camisa pesada, pantalones sin basta, zapatos altos o botas y una corra.
D Quite de su persona cualquier combustible, como encendedoras
de butano o cerillos, antes de comenzar a soldar.
D Despus de completar el trabajo, inspeccione el rea para asegurarse de que est sin chispas, rescoldo, y llamas.
D Use slo los fusibles o disyuntores correctos. No los ponga de tamao ms grande o los pase por un lado.
D Siga los reglamentos en OSHA 1910.252 (a) (2) (iv) y NFPA 51B
para trabajo caliente y tenga una persona para cuidar fuegos y un
extinguidor cerca.

METAL QUE VUELA o TIERRA puede


lesionar los ojos.
D El soldar, picar, cepillar con alambre, o esmerilar puede causar chispas y metal que vuele.
Cuando se enfran las sueldas, ests pueden
soltar escoria.
D Use anteojos de seguridad aprobados con resguardos laterales
hasta debajo de su careta.

EL AMONTAMIENTO DE GAS puede


enfermarle o matarle.
D Cierre el gas protectivo cuando no lo use.
D Siempre d ventilacin a espacios cerrados o
use un respirador aprobado que reemplaza el
aire.

Los CAMPOS ELCTRICOS Y MAGNTICOS


(EMF) pueden afectar el funcionamiento
de los dispositivos mdicos implantados.
D Las personas que utilicen marcapasos u otros
dispositivos mdicos implantados deben
mantenerse apartadas de la zona de trabajo.
D Los usuarios de dispositivos mdicos implantados deben
consultar a su mdico y al fabricante del dispositivo antes
de efectuar trabajos, o estar cerca de donde se realizan,
de soldadura por arco, soldadura por puntos, ranurado,
corte por arco de plasma u operaciones de calentamiento
por induccin.

EL RUIDO puede daar su odo.


El ruido de algunos procesos o equipo puede daar
su odo
D Use proteccin aprobada para el odo si el nivel
de ruido es muy alto.

LOS CILINDROS pueden estallar si


estn averiados.
Los cilindros que contienen gas protectivo tienen
este gas a alta presin. Si estn averiados los
cilindros pueden estallar. Como los cilindros son
normalmente parte del proceso de soldadura, sie
pre trtelos con cuidado.

D Proteja cilindros de gas comprimido del calor excesivo, golpes


mecnicos, dao fsico, escoria, llamas, chispas y arcos.
D Instale y asegure los cilindros en una posicin vertical asegurndolos a un soporte estacionario o un sostn de cilindros para
prevenir que se caigan o se desplomen.
D Mantenga los cilindros lejos de circuitos de soldadura o elctricos.
D Nunca envuelva la antorcha de suelda sobre un cilindro de gas.
D Nunca permita que un electrodo de soldadura toque ningn cilindro.
D Nunca suelde en un cilindro de presin una explosin resultar.
D Use solamente gas protectivo correcto al igual que reguladores,
mangueras y conexiones diseados para la aplicacin especfica;
mantngalos, al igual que las partes, en buena condicin.
D Siempre mantenga su cara lejos de la salida de una vlvula cuando est operando la vlvula de cilindro.
D Mantenga la tapa protectiva en su lugar sobre la vlvula excepto
cuando el cilindro est en uso o conectado para ser usado.
D Use el equipo correcto, procedimientos correctos, y suficiente nmero de personas para levantar y mover los cilindros.
D Lea y siga las instrucciones de los cilindros de gas comprimido,
equipo asociado y la publicacin de la Asociacin de Gas Comprimido (CGA) P1 que estn enlistados en los Estndares de
Seguridad.

1-3. Smbolos adicionales para instalacin, operacin y mantenimiento


Peligro de FUEGO O EXPLOSIN.
D No ponga la unidad encima de, sobre o cerca
de superficies combustibles.
D No instale la unidad cerca a objetos inflamables.
D No sobrecarga a los alambres de su edificio asegure que su
sistema de abastecimiento de potencia es adecuado en tamao
capacidad y protegido para cumplir con las necesidades de esta
unidad.

Un EQUIPO AL CAER puede producir


lesiones.
D Use solamente al ojo de levantar para levantar
la unidad, NO al tren de rodaje, cilindros de
gas, ni otros accesorios.
D Use equipo de capacidad adecuada para levantar la unidad.
D Si usa montacargas para mover la unidad, asegrese que las
puntas del montacargas sean lo suficientemente largas para extenderse ms all del lado opuesto de la unidad.
D Cuando trabaje desde una ubicacin elevada, mantenga el
equipo (cables y cordones) alejado de los vehculos en
movimiento.
D Siga las pautas incluidas en el Manual de aplicaciones de la
ecuacin revisada para levantamiento de cargas del NIOSH
(Publicacin N 94110) cuando tenga que levantar cargas
pesadas o equipos.

SOBREUSO puede causar SOBRE


CALENTAMIENTO DEL EQUIPO
D Permite un perodo de enfriamiento, siga el ciclo de trabajo nominal.
D Reduzca la corriente o ciclo de trabajo antes de
soldar de nuevo.
D No bloquee o filtre el flujo de aire a la unidad.

Las CHISPAS DESPEDIDAS por los


equipos pueden ocasionar lesiones.
D Use un resguardo para la cara para proteger
los ojos y la cara.
D De la forma al electrodo de tungsteno solamente en una amoladora con los resguardos apropiados en una ubicacin segura
usando la proteccin necesaria para la cara, manos y cuerpo.
D Las chispas pueden causar fuego mantenga los inflamables
lejos.

ESTTICA (ESD) puede daar las tablillas impresas de circuito.


D Ponga los tirantes aterrizados de mueca ANTES de tocar las tablillas o partes.
D Use bolsas y cajas adecuadas anti-estticas
para almacenar, mover o enviar tarjetas impresas de circuito.

Las PIEZAS MVILES pueden provocar lesiones.


D Aljese de toda parte en movimiento.
D Aljese de todo punto que pellizque, tal como
rodillos impulsados.

El ALAMBRE de SOLDAR puede


causar heridas.
D No presione el gatillo de la antorcha hasta que
reciba estas instrucciones.
D No apunte la punta de la antorcha hacia ninguna parte del cuerpo, otras personas o cualquier
objeto de metal cuando est pasando el alambre.
OM-216 869 Pgina 3

Las PIEZAS MVILES


provocar lesiones.

pueden

D Aljese de toda parte en movimiento, tal como


los ventiladores.
D Mantenga todas las puertas, paneles, tapas y
guardas cerrados y en su lugar.
D Verifique que slo el personal cualificado retire puertas, paneles,
tapas o protecciones para realizar tareas de mantenimiento, o
resolver problemas, segn sea necesario.
D Reinstale puertas, tapas, o resguardos cuando se acabe de dar
mantenimiento y antes de reconectar la potencia de entrada.

D Asegure que solamente personas calificadas, familiarizadas con


equipos electrnicas instala el equipo.
D El usuario se responsabiliza de tener un electricista capacitado
que pronto corrija cualquier problema causado por la instalacin.
D Si la FCC (Comisin Federal de Comunicacin) le notifica que hay
interferencia, deje de usar el equipo de inmediato.
D Asegure que la instalacin recibe chequeo y mantenimiento regular.
D Mantenga las puertas y paneles de una fuente de alta frecuencia
cerradas completamente, mantenga la distancia de la chispa en
los platinos en su fijacin correcta y haga tierra y proteja contra corriente para minimizar la posibilidad de interferencia.

La SOLDADURA DE ARCO puede


causar interferencia.

LEER INSTRUCCIONES.
D Lea y siga cuidadosamente las instrucciones
contenidas en todas las etiquetas y en el
Manual del usuario antes de instalar, utilizar o
realizar tareas de mantenimiento en la unidad.
Lea la informacin de seguridad incluida en la
primera parte del manual y en cada seccin.
D Utilice nicamente piezas de reemplazo legtimas del fabricante.
D Los trabajos de mantenimiento deben ser ejecutados
de acuerdo a las instrucciones del manual del usuario, las
normas de la industria y los cdigos nacionales, estatales
y locales.

RADIACIN de ALTA FRECUENCIA


puede causar interferencia.
D Radiacin de alta frecuencia (H.F., en ingls)
puede interferir con navegacin de radio, servicios de seguridad, computadoras y equipos de
comunicacin.

D La energa electromagntica puede interferir


con equipo electrnico sensitivo como computadoras, o equipos impulsados por computadoras, como robotes.
D Asegrese que todo el equipo en el rea de soldadura sea electro-magnticamente compatible.
D Para reducir posible interferencia, mantenga los cables de soldadura lo ms cortos posible, lo ms juntos posible o en el suelo,
si fuera posible.
D Ponga su operacin de soldadura por lo menos a 100 metros de
distancia de cualquier equipo que sea sensible electrnicamente.
D Asegrese que la mquina de soldar est instalada y aterrizada
de acuerdo a este manual.
D Si todava ocurre interferencia, el operador tiene que tomar medidas extras como el de mover la mquina de soldar, usar cables
blindados, usar filtros de lnea o blindar de una manera u otra la
rea de trabajo.

1-4. CALIFORNIA Proposicin 65 Advertencia


Este producto cuando se usa para soldar o cortar, produce
humo o gases que contienen qumicos conocidos en el estado de California por causar defectos al feto y en algunos
casos, cncer. (Seccin de Seguridad del Cdigo de Salud en
California No. 25249.5 y lo que sigue)
Los postes de la batera, los terminales y los accesorios relacionados contienen plomo y compuestos de plomo que son
qumicos, conocidos por el estado de California, como capaces de causar cncer, defectos de nacimiento y otros daos
al sistema reproductor. Lvese las manos despus de manipularlos.
Este producto contiene qumicos, incluso plomo, que el estado de California reconoce como causantes de cncer,
defectos de nacimiento y otros daos al sistema reproductor.
Lvese las manos despus de su uso.

OM-216 869 Pgina 4

Para un motor de gasleo:


Los gases del escape de un motor de gasleo contienen
qumicos, conocidos por el estado de California, como capaces de causar cncer, defectos de nacimiento y otros
daos al sistema reproductor.
Para un motor de diesel:
El humo que despide un motor de gasoil y alguno de sus
constituyentes se reconocen en el estado de California que
pueden causar cncer, defectos al feto, y otros daos al sistema reproductor.

1-5. Estndares principales de seguridad


Safety in Welding, Cutting, and Allied processes, estndar ANSI Z49-1,
de los Documentos de Ingeniera Global (telfono 1-877-413-5184. red
mundial: www.global.ihs.com).
Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for Welding
and Cutting, norma AWS F4.1 de la American Welding Society Standard, tomada de Global Engineering Documents (telfono:
1-877-413-5184, red mundial: www.global.ihs.com).
National Electrical Code, NFPA Standard 70, de la Asociacin Nacional
de Proteccin de Fuego, Quincy, Ma
02269 (telfono:
18003443555,red mundial: www.nfpa.org and www. sparky.org).
Safe handling of Compressed Gases in Cylinders, pamfleto CGA P-1,
de la Compressed Gas Association, 4221 Walney Road, 5th Floor,
Chantilly, VA 20151 (telfono: 7037882700, red mundial: www.cganet.com).
Safety in Welding Cutting and Allied Processes, CSA W117.2, de la Canadian Standards Association, ventas estndares, 5060 Spectrum
Way, Suite 100, Ontario, Canada L4W 5NS. (telfono: 8004636727,
website: www.csainternational.org).
Safe Practice for Occupational and Educational Eye and Face Protection, estndar ANSI Z87.1 del Instituto Americano Nacional de

Estndar, 23 West 43rd Street, New York, NY 10036 (telfono:


2126424900,red mundial: www.ansi.org).
Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot
Work, estndar NFPA 51B de la Asociacin de Proteccin del Fuego,
P.O. Box 9101, Quincy, MA 02269 (telfono: 18003443555, red
mundial: www.nfpa.org).
OSHA,Occupational Safety and Health Standards for General Industry,
Ttulo 29 CFR Parte 1910, Subparte Q, y Parte 1926, Subparte J,
emitidas por la U.S. Government Printing Office, Superintendent of
Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 152507954 (telfono:
18665121800) (hay otras 10 oficinas regionales de la
OSHA{NT:1}el telfono para la Regin 5, Chicago, es 3123532220,
sitio web: www.osha.gov).
Consumer Product Safety Commission (CPSC), 4330 East West Highway, Bethesda, MD 20814 (telfono: 3015047923, sitio web:
www.cpsc.gov).
Applications Manual for the Revised NIOSH Lifting Equation, tomada
del Instituto nacional de salud y seguridad laboral de los EE.UU.
(NIOSH), 1600 Clifton Rd, Atlanta, GA 30333 (telfono:
18002324636, sitio web: www.cdc.gov/NIOSH).

1-6. Informacin sobre los campos electromagnticos (EMF)


La corriente que fluye a travs de un conductor genera campos
elctricos y magnticos (EMF) localizados. La corriente de la soldadura
genera un campo EMF alrededor del circuito y los equipos de
soldadura. Los campos EMF pueden interferir con algunos dispositivos
mdicos implantados como, por ejemplo, los marcapasos. Por lo tanto,
se deben tomar medidas de proteccin para las personas que utilizan
estos implantes mdicos. Por ejemplo, restricciones al acceso de
personas que pasan por las cercanas o evaluaciones de riesgo
individuales para los soldadores. Todos los soldadores deben seguir
los procedimientos que se indican a continuacin con el objeto de
minimizar la exposicin a los campos EMF generados por el circuito de
soldadura:
1. Mantenga los cables juntos retorcindolos entre s o unindolos
mediante cintas o una cubierta para cables.
2. No ubique su cuerpo entre los cables de soldadura. Disponga
los cables a un lado y aprtelos del operario.

3. No enrolle ni cuelgue los cables sobre su cuerpo.


4. Mantenga la cabeza y el tronco tan apartados del equipo del
circuito de soldadura como le sea posible.
5. Conecte la pinza de masa en la pieza lo ms cerca posible de la
soldadura.
6. No trabaje cerca de la fuente de alimentacin para soldadura, ni
se siente o recueste sobre ella.
7. No suelde mientras transporta la fuente de alimentacin o el
alimentador de alambre.
Acerca de los aparatos mdicos implantados:
Las personas que usen aparatos mdico implantados deben consultar
con su mdico y el fabricante del aparato antes de llevar a cabo o acercarse a soldadura de arco, soldadura de punto, ranurar, hacer corte por
plasma, u operaciones de calentamiento por induccin. Si su doctor lo
permite, entonces siga los procedimientos de arriba.

OM-216 869 Pgina 5

OM-216 869 Pgina 6

SECCION 2 DEFINICIONES (slo para modelos CE)


2-1.

Definiciones de la etiqueta de advertencia

Advertencia!, Cuidado! Hay peligros posibles como lo muestran los smbolos.


1 Un choque elctrico del electrodo de
soldadura o el alambrado puede matarlo.
1.1 Use guantes aislantes secos. No toque el electrodo con la mano desnuda. No use guantes mojados o deteriorados.
1.2 Protjase de el choque elctrico aislandose usted mismo del trabajo y la
tierra.
1.3 Desconecte el enchufe de entrada o la
potencia de entrada antes de trabajar
en la mquina.
2 El respirar vapores y humos puede

1.1

2.1

3.1

ser peligroso para su salud.


2.1 Mantenga su cabeza fuera del humo y
los gases.
2.2 Use ventilacin forzada o algn tipo
de extraccin de humo.
2.3 Use ventilacin para sacar el humo y
gases.
3

Chispas de la soldadura pueden causar explosin o fuego.

3.1 Mantenga materiales inflamables lejos


de la soldadura. No suelde cerca de
materiales inflamables.
3.2 Las chispas de soldadura pueden
causar fuegos. Tenga un extinguidor

1.2

1.3

2.2

2.3

3.2

de fuego cercano y tenga una persona


vigilando que est lista a usarlo.
3.3 No suelde en tambores o en otros receptculos cerrados.
4 Los rayos del arco pueden quemar los
ojos y lesionar la piel.
4.1 Use anteojos y sombrero de seguridad. Use proteccin para los odos y
abotnese el cuello de la camisa. Use
careta de soldadura con un lente de
proteccin correcta. Use proteccin
de cuerpo completo.
5 Entrense y lea las instrucciones antes de trabajar en la mquina o soldar.
6 No quite o ponga pintura sobre esta
etiqueta.

4.1

3.3

S-179 310-A

1
2

3
4
5

Advertencia!, Cuidado!
Hay peligros posibles como
lo muestran los smbolos.
Un golpe elctrico del
electrodo de soldadura o el
alambrado puede matarlo.
Lea el manual del dueo
antes de trabajar en esta
mquina.
Desconecte el enchufe de
entrada o la potencia antes
de trabajar en la mquina.
Entrnese y lea las
instrucciones antes de
trabajar en la mquina
o soldar.

OM-216 869 Pgina 7

Advertencia!, Cuidado! Hay


peligros posibles como lo muestran
los smbolos.
1
2
1

5
3

6
6

8
9

Un golpe elctrico del


electrodo de soldadura o el
alambrado puede matarlo.
Desconecte el enchufe de
entrada o la potencia antes
de trabajar en la mquina.
Un voltaje peligroso se queda
en los condensadores de
entrada despus de que se
ha apagado la potencia. No
toque los condensadores
que estn completamente
cargados.
Siempre espere 5 minutos
despus de apagar la
corriente antes de trabajar
en la unidad, O
Chequee el voltaje de los
condensadores de entrada y
asegrese que est cerca de
cero antes de tocar cualquiera
de sus partes.
Cuando se prenda la potencia,
partes daadas pueden
estallar o causar que otras
partes estallen.
Pedazos de las partes que
estallan pueden causar
lesiones. Siempre use un
resguardo para la cara
cuando est dando servicio
a la unidad.
Siempre use mangas largas y
el cuello abotonado cuando
est dando servicio a la unidad.
Despus de haber tomado las
precauciones que se han
mostrado, conecte la potencia
a la unidad.

S-180 663

1
2

6
Advertencia!, Cuidado! Hay peligros
posibles como lo muestran los smbolos.
Un golpe elctrico del electrodo de
soldadura o el alambrado puede
matarlo.
Desconecte el enchufe de entrada
o la potencia antes de trabajar en la
mquina.

OM-216 869 Pgina 8

5
6
7

7
Las piezas mviles, como
ventiladores, pueden cortar sus dedos
o manos y causar lesiones. Mantngase
alejado de las piezas mviles.
Use gafas de seguridad con proteccin
lateral.
Lea el manual del dueo antes de
trabajar en esta mquina.
Si necesita mayor informacin acerca

8
9

8
9
de la seguridad en la soldadura, lea
las etiquetas adheridas a la fuente de
poder para soldadura, el alimentador
de alambre u otros equipos.
Recicle o deseche el refrigerante
usado en una manera que sea segura
para el medio ambiente.
No quite esta etiqueta ni la cubra con
pintura.

100 h. estd.
4

043 810 (AF)


043 809 (AL)
S-178 910

Advertencia!, Cuidado! Hay peligros


posibles como lo muestran los smbolos.

Desconecte el enchufe de entrada


o la potencia antes de trabajar en la
mquina.

Use gafas de seguridad con proteccin


lateral.

4
5
6
7

Los filtros o mangueras tapados


causan sobrecalentamiento y daos.
Lee el Manual del operario.
Chequee y limpie el filtro cada
100 horas; chequee tambin la
condicin de las mangueras.
Use refrigerante de baja conductividad
N 043 810 para aplicaciones de

soldadura por arco de tungsteno con


gas o asistidas por alta frecuencia.
Use refrigerante protector de aluminio
N 043 809 si el refrigerante entra en
contacto con piezas de aluminio o
para aplicaciones de soldadura por
arco metlico con gas o donde no use
alta frecuencia.
4/96

2-2. Etiqueta WEEE (Para productos que se venden dentro la Unin Europea)
No deseche este producto (cuando
se aplica) con la basura general.
Reuse o recicle desechos de equipo elctrico o electrnico (iniciales
en ingls WEEE) disponiendo en
un lugar designado para colectarlo.
Pngase en contacto con su oficina
de reciclamiento local o su distribuidor local para ms informacin.

OM-216 869 Pgina 9

2-3.

Smbolos y definiciones

Amperios

Salida

Voltios

Entrada

Salida

Protector
suplementario

Remoto

Conexin a tierra
protegida

Temporizador
de post-flujo

Temporizador
de preflujo

Prendido

Apagado

Positivo

Corriente alterna

Entrada de gas

Salida de gas

Ciclo de trabajo

Corriente directa

Conexin a la lnea

X
U1
U0
Hz

Voltaje primario

IP

Grado de
proteccin

Soldadura de arco
tungsteno/Gas
(GTAW)

Soldadura de arco
de metal protegido

Convertidor trifsico de frecuencia


esttico-Transformador-Rectificador

Corriente nominal
mxima de
1max suministro

Inicio con
elevacin del arco
Lift-Arc (GTAW)

Segundos

Negativo

I2
U2
I1eff

Corriente de
soldadura nominal

Voltaje de carga
convencional

Corriente efectiva,
mxima de
suministro

Voltaje nominal
sin carga
(trmino medio)

Control de
polaridad

Amperaje inicial

Incremento
o disminucin
de cantidad

Estndar remoto

Retencin remota
2T

Control de
Gas/DIG
(fuerza del arco)

Por ciento

Hertz

Llamada desde
memoria

Fuerza del arco


(DIG)

Arranque de
impulso (GTAW)

Slope final

Amperaje final

Tiempo del
porcentaje
encendido
del pulso

Pendiente inicial

Control de forma
de onda de CA

Pulsante

Amperaje EP
(hemiciclo con
electrodo positivo)

Frecuencia
del pulso

Trabajo

Electrodo

Amperaje EN
(hemiciclo con
electrodo negativo)

La unidad puede
ser usada en
ambientes con
grandes riesgos
de descargas
elctricas

Secuencia

Amperaje
de base

Entrada del agua


(refrigerante)

Salida del agua


(refrigerante)

Unidad de
circulacin con
bomba de
refrigerante

OM-216 869 Pgina 10

Proceso

Frecuencia de CA

SECCION 3 INSTALACIN
3-1. Informacin importante correspondiente a los productos con marca CE (Vendidos
dentro de la UE)
A. Informacin sobre los campos electromagnticos (EMF)
!

Este equipo no debe ser utilizado por el pblico en general pues los lmites de generacin de campos electromagnticos (EMF)
podran ser excesivos para el pblico general durante la soldadura.

Este equipo est construido de conformidad con la norma EN 609741 y est destinado a ser utilizado nicamente en el mbito laboral especfico
(donde el acceso al pblico general est prohibido o reglamentado de manera similar al mbito laboral especfico) por un experto o por una
persona con los conocimientos necesarios.
Los alimentadores de alambre y todo el equipo auxiliar (como antorchas, sistemas de enfriamiento por lquido y dispositivos para el inicio y
estabilizacin del arco) que conforman el circuito de soldadura pueden no ser un productor importante de EMF. Si necesita mayor informacin
sobre la exposicin a los EMF, consulte los manuales del usuario de los equipos que componen el circuito de soldadura.

S
S

La evaluacin de los EMF producidos por este equipo se llev a cabo a una distancia de 0,5 m.
A una distancia de 1 m los valores de exposicin a los EMF eran inferiores al 20 % de los permitidos.

La evaluacin de la exposicin a los campos EMF emitidos por un cable de soldadura se realiz en el centro de la circunferencia descrita por
un cable de soldadura en las peores condiciones.
Para la utilizacin de este equipo se deben cumplir las siguientes condiciones especiales:

Utilice un sistema mecanizado de soldadura cuando suelde con CA o en procesos con CC pulsante y ajustes de la fuente de alimentacin
superiores a 350 A.

B. Informacin sobre compatibilidad electromagntica (EMC) (Dynasty 350)


!

Este equipo de clase A no est diseado para su uso en zonas residenciales donde la energa elctrica es proporcionada por el
sistema pblico de distribucin de baja tensin. Podra haber dificultades potenciales para garantizar la compatibilidad electromagntica en esos lugares debido a las perturbaciones conducidas as como a las radiadas.

Este equipo cumple con la norma IEC 61000312, siempre que la potencia de cortocircuito Ssc sea mayor o igual a 4,141,791 en el punto de
interconexin entre el suministro del usuario y el sistema pblico. El instalador o el usuario del equipo tienen la responsabilidad de asegurar,
mediante consulta con el operador de la red de distribucin, si es necesario, que el equipo est conectado solamente a un suministro con una
potencia de cortocircuito Ssc mayor o igual a 4,141,791.
ce-emc 1 2010-10

C. Informacin sobre compatibilidad electromagntica (EMC) (Maxstar 350)


!

Este equipo de clase A no est diseado para su uso en zonas residenciales donde la energa elctrica es proporcionada por el
sistema pblico de distribucin de baja tensin. Podra haber dificultades potenciales para garantizar la compatibilidad electromagntica en esos lugares debido a las perturbaciones conducidas as como a las radiadas.

Este equipo cumple con la norma IEC 61000312, siempre que la potencia de cortocircuito Ssc sea mayor o igual a 1,340,274 en el punto de
interconexin entre el suministro del usuario y el sistema pblico. El instalador o el usuario del equipo tienen la responsabilidad de asegurar,
mediante consulta con el operador de la red de distribucin, si es necesario, que el equipo est conectado solamente a un suministro con una
potencia de cortocircuito Ssc mayor o igual a 1,340,274.
ce-emc 1 2010-10

D. Informacin sobre compatibilidad electromagntica (EMC) (Dynasty 700)


!

Este equipo de clase A no est diseado para su uso en zonas residenciales donde la energa elctrica es proporcionada por el
sistema pblico de distribucin de baja tensin. Podra haber dificultades potenciales para garantizar la compatibilidad electromagntica en esos lugares debido a las perturbaciones conducidas as como a las radiadas.

Este equipo cumple con la norma IEC 61000312, siempre que la potencia de cortocircuito Ssc sea mayor o igual a 9,394,172 en el punto de
interconexin entre el suministro del usuario y el sistema pblico. El instalador o el usuario del equipo tienen la responsabilidad de asegurar,
mediante consulta con el operador de la red de distribucin, si es necesario, que el equipo est conectado solamente a un suministro con una
potencia de cortocircuito Ssc mayor o igual a 9,394,172.
ce-emc 1 2010-10

E. Informacin sobre compatibilidad electromagntica (EMC) (Maxstar 700)


!

Este equipo de clase A no est diseado para su uso en zonas residenciales donde la energa elctrica es proporcionada por el
sistema pblico de distribucin de baja tensin. Podra haber dificultades potenciales para garantizar la compatibilidad electromagntica en esos lugares debido a las perturbaciones conducidas as como a las radiadas.

Este equipo cumple con la norma IEC 61000312, siempre que la potencia de cortocircuito Ssc sea mayor o igual a 3,259,047 en el punto de
interconexin entre el suministro del usuario y el sistema pblico. El instalador o el usuario del equipo tienen la responsabilidad de asegurar,
mediante consulta con el operador de la red de distribucin, si es necesario, que el equipo est conectado solamente a un suministro con una
potencia de cortocircuito Ssc mayor o igual a 3,259,047.
ce-emc 1 2010-10

OM-216 869 Pgina 11

3-2. Ubicacin de la etiqueta con el nmero de serie y los valores nominales de los
parmetros elctricos de la mquina
El nmero de serie y los valores nominales de este producto estn ubicados en el frente. Use esta etiqueta para determinar los requisitos de la alimentacin elctrica y la potencia de salida nominal de la mquina. Anote el nmero de serie de la mquina en el lugar indicado en la contraportada
de este manual para consultas futuras.

3-3.

Especificaciones

A. Modelos Dynasty 350


Potencia
de alimentacin o
entrada

Salida nominal
de soldadura

Grado
IP

Gama
de amperaje

250 A con 30 voltios,


ciclo de trabajo 100%
Trifsica

Monofsica

300 A con 32 voltios,


ciclo de trabajo 60%
180 A con 27,2 voltios,
ciclo de trabajo 100%
225 A con 29 voltios,
ciclo de trabajo 60%

23

5350

Voltaje
mximo
de circuito abierto
(CC) (Uo)
75
1015

Voltaje
nominal de
pico de arranque (Up)

**15 KV

Entrada de amperios a la salida nominal de corriente, 50/60 Hz


208
V

230
V

380
V

400
V

460
V

575
V

KVA

29

26

16

15

13

10

10,3

KW
9,9
*(0,06)

36

32

19

18

16

13

12,7

12,1
*(0,06)

35
23

5350

75
1015

**15 KV

32

15

12

7,4

6,8
*(0,06)

47

43

21

16

9,8

9,1
*(0,06)

*Mientras trabaja sin carga


**El dispositivo de iniciar el arco est diseado para operaciones guiadas a mano.

Voltaje de circuito abierto en modo TIG Lift Arct, o en modo Stick (electrodo) con el voltaje de circuito abierto seleccionado
(vea seccin 5-7).

El voltaje normal de circuito abierto (75 voltios) estar presente en modo Stick con el voltaje normal de circuito abierto
seleccionado (vea seccin 5-7).

. Esta unidad est equipada con la funcin Auto-Linet. Auto-Line es un circuito interno de la fuente de poder con inversor que vincula automti-

camente la fuente de poder con cualquier voltaje de alimentacin desde 190 a 625 voltios, mono o trifsico, 50 60 hertz. Tambin estabiliza
el voltaje de alimentacin de la fuente ante picos de voltaje dentro de toda la gama.

B. Modelos Maxstar 350


Potencia
de alimentacin o
entrada

Salida nominal
de soldadura

Grado
IP

Gama
de amperaje

250 A con 30 voltios,


ciclo de trabajo 100%
Trifsica

Monofsica

300 A con 32 voltios,


ciclo de trabajo 60%
180 A con 27,2 voltios,
ciclo de trabajo 100%
225 A con 29 voltios,
ciclo de trabajo 60%

23

5350

Voltaje
mximo
de circuito abierto
(CC) (Uo)
75
1015

Voltaje
nominal de
pico de arranque
(Up)

**15 KV

Entrada de amperios a la salida nominal de corriente, 50/60 Hz


208
V

230
V

380
V

400
V

460
V

575
V

KVA

KW

27

24

15

14

12

9,7

9,3

33

30

18

17

15

12

12

32

29

14

11

6,4

43

39

19

14

8,6

*(0,06)
11,5
*(0,06)

23

5350

75
1015

**15 KV

6
*(0,06)
8,2
*(0,06)

*Mientras trabaja sin carga


**El dispositivo de iniciar el arco est diseado para operaciones guiadas a mano.

Voltaje de circuito abierto en modo TIG Lift Arct, o en modo Stick (electrodo) con el voltaje de circuito abierto seleccionado
(vea seccin 5-7).

El voltaje normal de circuito abierto (75 voltios) estar presente en modo Stick con el voltaje normal de circuito abierto
seleccionado (vea seccin 5-7).

. Esta unidad est equipada con la funcin Auto-Linet. Auto-Line es un circuito interno de la fuente de poder con inversor que vincula automti-

camente la fuente de poder con cualquier voltaje de alimentacin desde 190 a 625 voltios, mono o trifsico, 50 60 hertz. Tambin estabiliza
el voltaje de alimentacin de la fuente ante picos de voltaje dentro de toda la gama.

OM-216 869 Pgina 12

C. Modelos Dynasty 700


Potencia
de alimentacin o
entrada

Salida nominal
de soldadura

Grado
IP

Gama
de amperaje

500 A con 40 voltios,


ciclo de trabajo 100%
Trifsica

Monofsica

600 A con 44 voltios,


ciclo de trabajo 60%
360 A con 34 voltios,
ciclo de trabajo 100%
450 A con 38 voltios,
ciclo de trabajo 60%

23

5700

Voltaje
mximo
de circuito abierto
(CC) (Uo)
75
1015

Voltaje
nominal de
pico de arranque
(Up)

**15 KV

Entrada de amperios a la salida nominal de corriente, 50/60 Hz


208
V

230
V

380
V

400
V

460
V

575
V

KVA

75

68

41

39

34

27

27

KW
26
*(0,08)

98

88

53

51

43

33

35

34
*(0,08)

82
23

5700

75
1015

**15 KV

74

37

30

17

16
*(0,08)

119

105

50

38

24

22
*(0,08)

*Mientras trabaja sin carga


**El dispositivo de iniciar el arco est diseado para operaciones guiadas a mano.

Voltaje de circuito abierto en modo TIG Lift Arct, o en modo Stick (electrodo) con el voltaje de circuito abierto seleccionado
(vea seccin 5-7).

El voltaje normal de circuito abierto (75 voltios) estar presente en modo Stick con el voltaje normal de circuito abierto
seleccionado (vea seccin 5-7).

. Esta unidad est equipada con la funcin Auto-Linet. Auto-Line es un circuito interno de la fuente de poder con inversor que vincula automti-

camente la fuente de poder con cualquier voltaje de alimentacin desde 190 a 625 voltios, mono o trifsico, 50 60 hertz. Tambin estabiliza
el voltaje de alimentacin de la fuente ante picos de voltaje dentro de toda la gama.

D. Modelos Maxstar 700


Potencia
de alimentacin o
entrada

Salida nominal
de soldadura

Grado
IP

Gama
de amperaje

500 A con 40 voltios,


ciclo de trabajo 100%
Trifsica

Monofsica

600 A con 44 voltios,


ciclo de trabajo 60%
360 A con 34 voltios,
ciclo de trabajo 100%
450 A con 38 voltios,
ciclo de trabajo 60%

23

5700

Voltaje
mximo
de circuito abierto
(CC) (Uo)
75
1015

Voltaje
nominal de
pico de arranque
(Up)

**15 KV

Entrada de amperios a la salida nominal de corriente, 50/60 Hz


208
V

230
V

380
V

400
V

460
V

575
V

KVA

KW

67

60

36

35

30

24

24

23

89

80

49

46

40

31

32

77

70

35

28

16

108

95

45

35

22

*(0,08)
31
*(0,08)

23

5700

75
1015

**15 KV

15
*(0,08)
21
*(0,08)

*Mientras trabaja sin carga


**El dispositivo de iniciar el arco est diseado para operaciones guiadas a mano.

Voltaje de circuito abierto en modo TIG Lift Arct, o en modo Stick (electrodo) con el voltaje de circuito abierto seleccionado
(vea seccin 5-7).

El voltaje normal de circuito abierto (75 voltios) estar presente en modo Stick con el voltaje normal de circuito abierto
seleccionado (vea seccin 5-7).

. Esta unidad est equipada con la funcin Auto-Linet. Auto-Line es un circuito interno de la fuente de poder con inversor que vincula automti-

camente la fuente de poder con cualquier voltaje de alimentacin desde 190 a 625 voltios, mono o trifsico, 50 60 hertz. Tambin estabiliza
el voltaje de alimentacin de la fuente ante picos de voltaje dentro de toda la gama.

OM-216 869 Pgina 13

3-4.

Ciclo de trabajo y sobrecalentamiento


El ciclo de trabajo es el porcentaje
de un perodo de 10 minutos que la
unidad puede soldar a la carga
nominal sin sobrecalentarse.

700

Si la unidad se sobrecalienta,
la salida se desactiva, aparece
un mensaje de ayuda (vea la
seccin 6-4), y el ventilador se
pone en marcha. Espere 15 minutos
para que la unidad se enfre.
Reduzca el amperaje, el voltaje o el
ciclo de trabajo antes de volver a
soldar.

700 Trifsica

Amperios

600
500
700 Monofsica

400
300

AVISO Soldando ms all del ciclo de trabajo puede daar la unidad o antorcha e invalidar la garanta.

350 Trifsica
350
Monofsica

200
100
0

10

20

30

40

50

60 70 80 90 100

Ciclo de trabajo en %
Sobrecalentando

AoV

0
15
Minutos

OM-216 869 Pgina 14

O
reduzca el ciclo
de trabajo

Apuntes

OM-216 869 Pgina 15

3-5. Curvas voltio-amperio

Dynasty 350 AC

Dynasty 350 DC

80

80
70

60

Voltios en CA

Voltios en CC

70
Mx. TIG

50
40
Min. TIG

30

Mx. Stick
Mn. DIG

Mn. Stick; Mx. DIG

20

60

Mx. Stick

50

Mn. Stick

40
30

Mx. TIG

20

10
0

Min. TIG

10
0

50 100 150 200 250 300 350 400

50 100 150 200 250 300 350 400

Amperios en CC

Amperios en CA
215 138-A / 215 139-A

Maxstar 350 DC

80
70

Mx. Stick
Mx. DIG

60
50
40

Mn. Stick; Mx. DIG

30
20

Min. TIG

10
0

50 100 150

Mx. TIG

200 250 300 350 400

224 527-A

OM-216 869 Pgina 16

Las curvas voltio-amperio muestran


la capacidad mnima y mxima de
salida de voltaje y amperaje de la
unidad. Las curvas de otras
selecciones caen entre las curvas
demostradas.

Dynasty 700 DC
90

70

80
70

60
50
40
20
10
0
0

Mx. Stick
Mn. DIG
Mn. Stick; Mx. DIG

Voltios en CA

80

30

Dynasty 700 AC

100

Mx. Stick

60
Min. TIG

50
40

Mx. TIG

30

Mn. Stick

20

Min. TIG

10

Mx. TIG

100 200 300 400 500 600 700 800 900

100

200

Amperios en CC

300 400

500

600 700

800

Amperios en CA
213 342-A / 213 344-A

Maxstar 700 DC
80
70
60
Voltios en CC

Voltios en CC

90

50
40
30

Mx. Stick
Mn. DIG

Mn. Stick; Mx. DIG

20
10

Min. TIG
Mx. TIG

0
0

100

200 300

400

500

600 700

800 900

Amperios en CC
215 126-A

OM-216 869 Pgina 17

3-6. Seleccionando una ubicacin


!

Una unidad que cae puede causar heridas.

Use equipo de capacidad adecuada para


levantar la unidad.

Movimiento

1
2

Orejera para levantar


Puntas de levantar

Use las orejeras o puntas de levantar para


mover la unidad.

Use solamente al ojo de levantar para levantar


la unidad, NO al tren de rodaje, cilindros de
gas, ni otros accesorios.
Si est usando las puntas pselas ms all
del lado opuesto de la unidad

Dispositivo para desconectar de la


lnea

Ubique la unidad cerca de una fuente de


potencia elctrica correcta.

Ubicacin y flujo de aire


3

Se puede requerir una instalacin especial donde gasolina o lquidos


voltiles estn presente vea a NEC
Articulo 511 o CEC, seccin 20.

18 pulg.
(460 mm)

18 pulg. (460 mm)

Ref. 117 264-C / 803 900-B / 223 259-A / 223 275-A

3-7. Advertencias sobre el transporte


!

OM-216 869 Pgina 18

Tenga cuidado cuando coloque


o mueva la unidad sobre superficies desiguales.

3-8. Dimensiones, pesos y disposicin de los agujeros de montaje de la base


. Las dimensiones totales (A, B, y C) incluyen ojales de izado, manijas, herrajes, etc.
A. Fuente de poder de soldadura
Dimensiones
A
A

803 914-A

24-3/4 pulg.
(654 mm)
Modelos de 350 A

34-5/8 pulg.
(879 mm)
Modelos de 700 A

13-3/4 pulg. (349 mm)

22 pulg. (559 mm)

20-1/2 pulg. (521 mm)

1 pulg. (25 mm)

11-3/4 pulg. (298 mm)

1/2 pulg. de dimetro (13 mm de dimetro)


4 agujeros

Peso

Peso

135,5 lb. (61,5 kg)

198 lb. (89,8 kg)

B. Fuente de poder para soldadura con carro de transporte y enfriador


Dimensiones

A
A

Modelos 350

Modelos 700

45-1/8 pulg. (1146 mm)

55-1/8 pulg. (1400 mm)

23-1/8 pulg. (587 mm)

41-3/4 pulg. (1060 mm)

Peso para modelos 350

Peso para
modelos 700

268,5 lb. (121,8 kg)

331 lb. (150 kg)

804 642-B

OM-216 869 Pgina 19

3-9. Gua de servicio elctrico


A. Modelos Dynasty 350

. El voltaje real de entrada no debe ser inferior al 10% del mnimo y/o mayor al 10% del mximo de los voltajes de entrada indicados en la tabla.
Si el voltaje real de entrada est fuera de esta gama, la salida podra no activarse.

AVISO UN VOLTAJE DE ALIMENTACIN INCORRECTO puede daar esta fuente de poder para soldadura. El voltaje entre fase y tierra no debe
exceder +10% del voltaje nominal de entrada.
Si no se siguen estas recomendaciones de fusibles y disyuntores se puede crear peligros de descarga elctrica e incendio. Estas recomendaciones son para una ramificacin del circuito que se aplica a la salida y ciclo de trabajo nominales de la fuente de poder de
soldadura.
Trifsica
Voltaje de entrada (V)

208

230

380

400

460

575

Amperios de entrada con la salida nominal - 300 amperios a 32 voltios (A)

36

32

19

18

16

13

40

35

20

20

20

15

Mximo calibre de fusible estndar recomendado en amperios1


Demora de tiempo 2
De operacin normal

Tamao mnimo del conductor de entrada en mm2 (AWG)4


Largo mximo recomendado del conductor de entrada en pies (metros)
Tamao mnimo del conductor de tierra en mm2 (AWG)4

50

45

30

25

25

20

6 (10)

6 (10)

4 (12)

2.5 (14)

2.5 (14)

2.5 (14)

88
(27)

107
(33)

177
(54)

127
(39)

168
(51)

262
(80)

6 (10)

6 (10)

4 (12)

2.5 (14)

2.5 (14)

2.5 (14)

Referencia: Cdigo Nacional Elctrico Estadounidense (NEC) de 2008 (incluye el artculo 630)
1 Si se utiliza un interruptor en vez de un fusible, seleccione uno cuya curva tiempocorriente sea comparable a la del fusible recomendado.
2 Los fusibles de demora de tiempo son de la clase RK5 de UL. Vea UL248.
3 Los fusibles de operacin normal (de propsito general, sin demora intencional) son de la clase K5 de UL (hasta 60 A inclusive) y de la clase H
de UL (65 A y superiores).
4 Los datos del conductor en esta seccin especifican el tamao del conductor (excluyendo el cordn o cable flexible) entre el tablero del panel y
el equipo segn tabla NEC 310.16. Si se usa un cordn o cable flexible, el tamao mnimo del conductor pudiera incrementar. Vea la
tabla NEC 400.5(A) para los requisitos del cordn y cable flexibles.

Si no se siguen estas recomendaciones de fusibles y disyuntores se puede crear peligros de descarga elctrica e incendio. Estas recomendaciones son para una ramificacin del circuito que se aplica a la salida y ciclo de trabajo nominales de la fuente de poder de
soldadura.
Monofsica
Voltaje de entrada (V)

208

230

460

575

Amperios de entrada con la salida nominal - 225 amperios a 29 voltios (A)

47

43

21

16

Demora de tiempo 2

50

50

25

20

De operacin normal 3

70

60

30

25

10 (8)

10 (8)

4 (12)

2.5 (14)

88
(27)

108
(33)

172
(52)

174
(53)

10 (8)

6 (10)

4 (12)

2.5 (14)

Mximo calibre de fusible estndar recomendado en amperios1

Tamao mnimo del conductor de entrada en

mm2 (AWG)4

Largo mximo recomendado del conductor de entrada en pies (metros)


Tamao mnimo del conductor de tierra en mm2 (AWG)4

Referencia: Cdigo Nacional Elctrico Estadounidense (NEC) de 2008 (incluye el artculo 630)
1 Si se utiliza un interruptor en vez de un fusible, seleccione uno cuya curva tiempocorriente sea comparable a la del fusible recomendado.
2 Los fusibles de demora de tiempo son de la clase RK5 de UL. Vea UL248.
3 Los fusibles de operacin normal (de propsito general, sin demora intencional) son de la clase K5 de UL (hasta 60 A inclusive) y de la clase H
de UL (65 A y superiores).
4 Los datos del conductor en esta seccin especifican el tamao del conductor (excluyendo el cordn o cable flexible) entre el tablero del panel y
el equipo segn tabla NEC 310.16. Si se usa un cordn o cable flexible, el tamao mnimo del conductor pudiera incrementar. Vea la
tabla NEC 400.5(A) para los requisitos del cordn y cable flexibles.
OM-216 869 Pgina 20

B. Modelos Maxstar 350

. El voltaje real de entrada no debe ser inferior al 10% del mnimo y/o mayor al 10% del mximo de los voltajes de entrada indicados en la tabla.
Si el voltaje real de entrada est fuera de esta gama, la salida podra no activarse.

AVISO UN VOLTAJE DE ALIMENTACIN INCORRECTO puede daar esta fuente de poder para soldadura. El voltaje entre fase y tierra no debe
exceder +10% del voltaje nominal de entrada.
Si no se siguen estas recomendaciones de fusibles y disyuntores se puede crear peligros de descarga elctrica e incendio. Estas recomendaciones son para una ramificacin del circuito que se aplica a la salida y ciclo de trabajo nominales de la fuente de poder de
soldadura.
Trifsica
Voltaje de entrada (V)
Amperios de entrada con la salida nominal - 300 amperios a 32 voltios (A)
Mximo calibre de fusible estndar recomendado en

230

380

400

460

575

33

30

18

17

15

12

40

35

20

20

15

15

amperios1

Demora de tiempo 2
De operacin normal

208

Tamao mnimo del conductor de entrada en mm2 (AWG)4


Largo mximo recomendado del conductor de entrada en pies (metros)
Tamao mnimo del conductor de tierra en mm2 (AWG)4

50

45

25

25

20

20

6 (10)

6 (10)

2.5 (14)

2.5 (14)

2.5 (14)

2.5 (14)

93
(28)

113
(35)

121
(37)

134
(41)

177
(54)

276
(84)

6 (10)

6 (10)

2.5 (14)

2.5 (14)

2.5 (14)

2.5 (14)

Referencia: Cdigo Nacional Elctrico Estadounidense (NEC) de 2008 (incluye el artculo 630)
1 Si se utiliza un interruptor en vez de un fusible, seleccione uno cuya curva tiempocorriente sea comparable a la del fusible recomendado.
2 Los fusibles de demora de tiempo son de la clase RK5 de UL. Vea UL248.
3 Los fusibles de operacin normal (de propsito general, sin demora intencional) son de la clase K5 de UL (hasta 60 A inclusive) y de la clase H
de UL (65 A y superiores).
4 Los datos del conductor en esta seccin especifican el tamao del conductor (excluyendo el cordn o cable flexible) entre el tablero del panel y
el equipo segn tabla NEC 310.16. Si se usa un cordn o cable flexible, el tamao mnimo del conductor pudiera incrementar. Vea la
tabla NEC 400.5(A) para los requisitos del cordn y cable flexibles.

Si no se siguen estas recomendaciones de fusibles y disyuntores se puede crear peligros de descarga elctrica e incendio. Estas recomendaciones son para una ramificacin del circuito que se aplica a la salida y ciclo de trabajo nominales de la fuente de poder de
soldadura.
Monofsica
Voltaje de entrada (V)
Amperios de entrada con la salida nominal - 225 amperios a 29 voltios (A)
Mximo calibre de fusible estndar recomendado en

230

460

575

43

39

19

14

50

45

20

15

60

60

30

20

10

14

14

99
(30)

79
(24)

124
(38)

194
(59)

10

10

14

14

amperios1

Demora de tiempo 2
De operacin normal

208

Tamao mnimo del conductor de entrada en mm2 (AWG)4


Largo mximo recomendado del conductor de entrada en pies (metros)
Tamao mnimo del conductor de tierra en mm2 (AWG)4

Referencia: Cdigo Nacional Elctrico Estadounidense (NEC) de 2008 (incluye el artculo 630)
1 Si se utiliza un interruptor en vez de un fusible, seleccione uno cuya curva tiempocorriente sea comparable a la del fusible recomendado.
2 Los fusibles de demora de tiempo son de la clase RK5 de UL. Vea UL248.
3 Los fusibles de operacin normal (de propsito general, sin demora intencional) son de la clase K5 de UL (hasta 60 A inclusive) y de la clase H
de UL (65 A y superiores).
4 Los datos del conductor en esta seccin especifican el tamao del conductor (excluyendo el cordn o cable flexible) entre el tablero del panel y
el equipo segn tabla NEC 310.16. Si se usa un cordn o cable flexible, el tamao mnimo del conductor pudiera incrementar. Vea la
tabla NEC 400.5(A) para los requisitos del cordn y cable flexibles.

OM-216 869 Pgina 21

C. Modelos Dynasty 700

. El voltaje real de entrada no debe ser inferior al 10% del mnimo y/o mayor al 10% del mximo de los voltajes de entrada indicados en la tabla.
Si el voltaje real de entrada est fuera de esta gama, la salida podra no activarse.

AVISO UN VOLTAJE DE ALIMENTACIN INCORRECTO puede daar esta fuente de poder para soldadura. El voltaje entre fase y tierra no debe
exceder +10% del voltaje nominal de entrada.
Si no se siguen estas recomendaciones de fusibles y disyuntores se puede crear peligros de descarga elctrica e incendio. Estas recomendaciones son para una ramificacin del circuito que se aplica a la salida y ciclo de trabajo nominales de la fuente de poder de
soldadura.
Trifsica
Voltaje de entrada (V)
Amperios de entrada con la salida nominal - 600 amperios a 44 voltios (A)
Mximo calibre de fusible estndar recomendado en

230

380

400

460

575

98

88

53

51

44

33

110

100

60

60

50

40

amperios1

Demora de tiempo 2
De operacin normal

208

Tamao mnimo del conductor de entrada en mm2 (AWG)4


Largo mximo recomendado del conductor de entrada en pies (metros)
Tamao mnimo del conductor de tierra en mm2 (AWG)4

150

125

80

80

70

50

25 (4)

25 (4)

10 (8)

10 (8)

10 (8)

6 (10)

118
(36)

144
(44)

160
(49)

177
(54)

235
(72)

240
(73)

16 (6)

16 (6)

10 (8)

10 (8)

10 (8)

6 (10)

Referencia: Cdigo Nacional Elctrico Estadounidense (NEC) de 2008 (incluye el artculo 630)
1 Si se utiliza un interruptor en vez de un fusible, seleccione uno cuya curva tiempocorriente sea comparable a la del fusible recomendado.
2 Los fusibles de demora de tiempo son de la clase RK5 de UL. Vea UL248.
3 Los fusibles de operacin normal (de propsito general, sin demora intencional) son de la clase K5 de UL (hasta 60 A inclusive) y de la clase H
de UL (65 A y superiores).
4 Los datos del conductor en esta seccin especifican el tamao del conductor (excluyendo el cordn o cable flexible) entre el tablero del panel y
el equipo segn tabla NEC 310.16. Si se usa un cordn o cable flexible, el tamao mnimo del conductor pudiera incrementar. Vea la
tabla NEC 400.5(A) para los requisitos del cordn y cable flexibles.

Si no se siguen estas recomendaciones de fusibles y disyuntores se puede crear peligros de descarga elctrica e incendio. Estas recomendaciones son para una ramificacin del circuito que se aplica a la salida y ciclo de trabajo nominales de la fuente de poder de
soldadura.
Monofsica
Voltaje de entrada (V)

208

230

460

575

Amperios de entrada con la salida nominal - 450 amperios a 38 voltios (A)

119

105

50

38

Demora de tiempo 2

125

125

60

50

De operacin normal 3

175

150

80

60

27.3 (3)

25 (4)

10 (8)

10 (8)

107
(33)

107
(33)

178
(54)

279
(85)

16 (6)

16 (6)

10 (8)

6 (10)

Mximo calibre de fusible estndar recomendado en amperios1

Tamao mnimo del conductor de entrada en

mm2 (AWG)4

Largo mximo recomendado del conductor de entrada en pies (metros)


Tamao mnimo del conductor de tierra en mm2 (AWG)4

Referencia: Cdigo Nacional Elctrico Estadounidense (NEC) de 2008 (incluye el artculo 630)
1 Si se utiliza un interruptor en vez de un fusible, seleccione uno cuya curva tiempocorriente sea comparable a la del fusible recomendado.
2 Los fusibles de demora de tiempo son de la clase RK5 de UL. Vea UL248.
3 Los fusibles de operacin normal (de propsito general, sin demora intencional) son de la clase K5 de UL (hasta 60 A inclusive) y de la clase H
de UL (65 A y superiores).
4 Los datos del conductor en esta seccin especifican el tamao del conductor (excluyendo el cordn o cable flexible) entre el tablero del panel y
el equipo segn tabla NEC 310.16. Si se usa un cordn o cable flexible, el tamao mnimo del conductor pudiera incrementar. Vea la
tabla NEC 400.5(A) para los requisitos del cordn y cable flexibles.

OM-216 869 Pgina 22

D. Modelos Maxstar 700

. El voltaje real de entrada no debe ser inferior al 10% del mnimo y/o mayor al 10% del mximo de los voltajes de entrada indicados en la tabla.
Si el voltaje real de entrada est fuera de esta gama, la salida podra no activarse.

AVISO UN VOLTAJE DE ALIMENTACIN INCORRECTO puede daar esta fuente de poder para soldadura. El voltaje entre fase y tierra no debe
exceder +10% del voltaje nominal de entrada.
Si no se siguen estas recomendaciones de fusibles y disyuntores se puede crear peligros de descarga elctrica e incendio. Estas recomendaciones son para una ramificacin del circuito que se aplica a la salida y ciclo de trabajo nominales de la fuente de poder de
soldadura.
Trifsica
Voltaje de entrada
Amperios de entrada con la salida nominal - 600 amperios a 44 voltios
Mximo calibre de fusible estndar recomendado en
3

Tamao mnimo del conductor de entrada en mm2 (AWG)4


Largo mximo recomendado del conductor de entrada en pies (metros)
Tamao mnimo del conductor de tierra en mm2 (AWG)4
1
2
3
4

230

380

400

460

575

89

80

49

46

40

31

110

100

60

50

50

40

amperios1

Demora de tiempo 2
De operacin normal

208

125

125

70

70

60

50

25 (4)

16 (6)

10 (8)

10 (8)

10 (8)

6 (10)

129
(39)

101
(31)

175
(53)

194
(59)

257
(78)

263
(80)

16 (6)

16 (6)

10 (8)

10 (8)

6 (10)

6 (10)

Referencia: Cdigo Nacional Elctrico Estadounidense (NEC) de 2005 (incluye el artculo 630)
Si se utiliza un interruptor en lugar de un fusible, sus curvas de tiempo-corriente deben ser comparables a las del fusible recomendado.
Los fusibles de demora de tiempo son de la clase RK5 de UL.
Los fusibles de operacin normal (de propsito general, sin demora intencional) son de la clase K5 de UL (hasta 60 A inclusive) y de la clase H
de UL (65 A y superiores).
Los datos del conductor en esta seccin especifican el tamao del conductor (excluyendo el cordn o cable flexible) entre el tablero del panel y
el equipo segn tabla NEC 310.16. Si se usa un cordn o cable flexible, el tamao mnimo del conductor pudiera incrementar. Vea la
tabla NEC 400.5(A) para los requisitos del cordn y cable flexibles.

Si no se siguen estas recomendaciones de fusibles y disyuntores se puede crear peligros de descarga elctrica e incendio. Estas recomendaciones son para una ramificacin del circuito que se aplica a la salida y ciclo de trabajo nominales de la fuente de poder de
soldadura.
Monofsica
Voltaje de entrada
Amperios de entrada con la salida nominal - 450 amperios a 38 voltios
Mximo calibre de fusible estndar recomendado en
3

Tamao mnimo del conductor de entrada en mm2 (AWG)4


Largo mximo recomendado del conductor de entrada en pies (metros)
Tamao mnimo del conductor de tierra en mm2 (AWG)4
1
2
3
4

230

460

575

108

95

45

35

125

110

50

45

amperios1

Demora de tiempo 2
De operacin normal

208

150

150

70

60

25 (4)

25 (4)

10 (8)

6 (10)

94
(29)

115
(35)

189
(58)

194
(59)

16 (6)

16 (6)

10 (8)

6 (10)

Referencia: Cdigo Nacional Elctrico Estadounidense (NEC) de 2005 (incluye el artculo 630)
Si se utiliza un interruptor en lugar de un fusible, sus curvas de tiempo-corriente deben ser comparables a las del fusible recomendado.
Los fusibles de demora de tiempo son de la clase RK5 de UL.
Los fusibles de operacin normal (de propsito general, sin demora intencional) son de la clase K5 de UL (hasta 60 A inclusive) y de la clase H
de UL (65 A y superiores).
Los datos del conductor en esta seccin especifican el tamao del conductor (excluyendo el cordn o cable flexible) entre el tablero del panel y
el equipo segn tabla NEC 310.16. Si se usa un cordn o cable flexible, el tamao mnimo del conductor pudiera incrementar. Vea la
tabla NEC 400.5(A) para los requisitos del cordn y cable flexibles.

OM-216 869 Pgina 23

3-10.

Conexin de la alimentacin para modelos 350

A. Conexin de la alimentacin trifsica

La instalacin debe cumplir con todos los cdigos nacionales y locales. Haga que slo personas capacitadas lleven a cabo esta instalacin.

Desconecte y bloquee/rotule la potencia de entrada antes de conectar los conductores de entrada a la


unidad.

Siempre conecte el alambre verde/


amarillo al conductor para proveer
la terminal de tierra primero y nunca al terminal de la lnea.

. Los

circuitos Auto-Line en esta


unidad adaptan automticamente la
fuente de poder al voltaje primario
aplicado. Chequee el voltaje de
entrada disponible en el lugar. Esta
unidad puede ser conectada a
cualquier voltaje de entrada entre 208
y 575 Vca sin necesidad de desmontar la cubierta para reconectar la
fuente de poder.

Para funcionamiento trifsico


1
2

L1
3

L2
L3

5
3
4
5
6

Cable de potencia de entrada


Desconecte el aparato (se muestra
el interruptor en la posicin OFF
(apagada))
Conductor a tierra verde o verde/
amarillo
Dispositivo de desconectar el
terminal de conexin a tierra
Conductores de entrada (L1, L2
y L3)
Desconecte los terminales de lnea
de aparato.

Conecte el conductor de tierra verde


o verde/amarillo para desconectar el
terminal de tierra del aparato primero.
Conecte los conductores de entrada L1,
L2 y L3 a los terminales de lnea del
dispositivo de desconexin.
7

Proteccin de sobre-corriente

Seleccione el tipo y tamao de proteccin


de sobre-corriente usando seccin 3-9
(se muestra un interruptor de reconexin
con fusible).
Cierre y sujete la puerta del aparato de
desconexin de lnea. Quite el aparato de
bloquear/rotular, y ponga el interruptor en
la posicin ON (encendida).

Herramientas necesarias:
Ref. 804 746-B

OM-216 869 Pgina 24

B. Conexin de la alimentacin monofsica


!

La instalacin debe cumplir con todos los cdigos nacionales y locales. Haga que slo personas capacitadas lleven a cabo esta instalacin.

Desconecte y bloquee/rotule la potencia de entrada antes de conectar los conductores de entrada a la


unidad.

Siempre conecte el alambre verde/


amarillo al conductor para proveer
la terminal de tierra primero y nunca al terminal de la lnea.

1
8

= GND/PE (puesta a tierra)

. Los

circuitos Auto-Line en esta


unidad adaptan automticamente la
fuente de poder al voltaje primario
aplicado. Chequee el voltaje de
entrada disponible en el lugar. Esta
unidad puede ser conectada a
cualquier voltaje de entrada entre 208
y 575 Vca sin necesidad de desmontar la cubierta para reconectar la
fuente de poder.

10

7
9
L1
L2

2
3

2
6

3
6
5

4
5

Conductores de entrada negros


y blancos (L1 y L2)
Conductor de entrada rojo
Conductor a tierra verde o verde/
amarillo
Manga de aislamiento
Cinta elctrica

Asle y separe el conductor rojo como se


muestra.
6 Cable de potencia de entrada
7 Desconecte el aparato (se muestra
el interruptor en la posicin OFF
(apagada))
8 Dispositivo de desconectar el
terminal de conexin a tierra
9 Desconecte los terminales de lnea
de aparato.
Conecte el conductor de tierra verde
o verde/amarillo para desconectar el
terminal de tierra del aparato primero.
Conecte los conductores de entrada L1
y L2 al aparato de desconexin de los
terminales de lnea.
10 Proteccin de sobre-corriente
Seleccione el tipo y tamao de proteccin
de sobre-corriente usando seccin 3-9
(se muestra un interruptor de reconexin
con fusible).
Cierre y sujete la puerta del aparato de
desconexin de lnea. Quite el aparato de
bloquear/rotular, y ponga el interruptor en
la posicin ON (encendida).

Herramientas necesarias:
Ref. 804 746-A / 803 766-A

OM-216 869 Pgina 25

3-11.

Conexin de la alimentacin para modelos 700

A. Conexin de la alimentacin trifsica para modelos Maxstar 700


5

La instalacin debe cumplir con todos los cdigos


nacionales y locales. Haga que slo personas capacitadas lleven a cabo esta instalacin.

Desconecte y bloquee/rotule la potencia de entrada antes de conectar los conductores de entrada


a la unidad.

Haga las conexiones de potencia a la fuente de


poder primero.

Siempre conecte el alambre verde/amarillo al conductor para proveer la terminal de tierra primero y
nunca al terminal de la lnea.

Consulte la etiqueta de valores nominales en la unidad y


chequee el voltaje de entrada disponible en el lugar (vea
seccin 3-6).

1
1

Seleccione el tamao y longitud de los conductores


usando seccin 3-9. Los conductores deben cumplir con
los cdigos elctricos nacionales, estatales y locales. Si es
aplicable, use orejeras de conexin de la capacidad
apropiada de amperaje y con el hueco de tamao correcto.

3
8

Conductores de potencia de entrada (cordn


suministrado por el cliente)

Conexiones de entrada de potencia de la fuente de poder para soldadura


= GND/PE (puesta a tierra)

Sostn contra tirones

10

Pase los conductores (cordn) a travs del sostn contra tirones, o protector del cable, y apriete los tornillos.

3
4

Terminal para conectar a tierra a la mquina


Conductor a tierra verde o verde/amarillo

Conecte el conductor de tierra verde o verde/amarillo al


terminal de tierra de la fuente de poder de soldadura.
5
9

Bornes de alimentacin de la fuente de poder para


soldadura (interruptor S1)
Conductores de entrada L1 (U), L2 (V) y L3 (W)

Conecte los conductores de entrada L1 (U), L2 (V) y L3 (W)


a los terminales de lnea de la fuente de poder de soldadura.
7

Abrazadera para cables (solo para CE)

Asegure los cables con la abrazadera para cables


suministrada.
Instale la cubierta.
Conexiones de entrada del interruptor de la lnea de
suministro
8
9

Interruptor de la lnea de suministro (se muestra el


interruptor en la posicin OFF (apagada))
Terminal de tierra del interruptor de la lnea de
suministro (del lado de la lnea de suministro)

Conecte el conductor de tierra verde o verde/Amarillo para


desconectar el terminal de tierra del aparato primero.
10 Desconecte los terminales de lnea de aparato.
Conecte los conductores de entrada L1 (U), L2 (V) y L3 (W)
en los bornes de lnea del interruptor de la lnea de
suministro.
11 Proteccin de sobre-corriente
Seleccione el tipo y tamao de proteccin de sobrecorriente usando seccin 3-9 (se muestra un interruptor de
reconexin con fusible).
Herramientas necesarias:
803 927-B

OM-216 869 Pgina 26

Cierre y bloquee la puerta del interruptor de la lnea de suministro. Quite el dispositivo de bloqueo y sealizacin, y
ponga el interruptor en la posicin ON (encendido).

B. Conexin de la alimentacin trifsica para modelos Dynasty 700


7

La instalacin debe cumplir con todos los cdigos nacionales y locales. Haga que slo personas capacitadas lleven a cabo esta instalacin.

Desconecte y bloquee/rotule la potencia de entrada antes de conectar los conductores de entrada a la unidad.

Haga las conexiones de potencia a la fuente de


poder primero.

Siempre conecte el alambre verde/amarillo al


conductor para proveer la terminal de tierra primero y nunca al terminal de la lnea.

4
2

Consulte la etiqueta de valores nominales en la unidad y


chequee el voltaje de entrada disponible en el lugar (vea
seccin 3-6).
1

Seleccione el tamao y longitud de los conductores


usando seccin 3-9. Los conductores deben cumplir con
los cdigos elctricos nacionales, estatales y locales. Si
es aplicable, use orejeras de conexin de la capacidad
apropiada de amperaje y con el hueco de tamao
correcto.

Conductores de potencia de entrada (cordn


suministrado por el cliente)

8
10
GND/PE (puesta a tierra)

Conexiones de entrada de potencia de la fuente de


poder para soldadura
2

Sostn contra tirones

12

Pase los conductores (cordn) a travs del sostn contra tirones, o protector del cable, y apriete los tornillos.

3
4

Terminal para conectar a tierra a la mquina


Conductor a tierra verde o verde/amarillo

Conecte el conductor de tierra verde o verde/amarillo al


terminal de tierra de la fuente de poder de soldadura.
5
11

Ncleo de ferrita F9 (solo para CE)

. En

los modelos Dynasty, enrolle con 4 vueltas


el conductor de tierra verde/amarillo en el ncleo
de ferrita F9 suministrado (como muestra
la ilustracin).

6
7

Bornes de alimentacin de la fuente de poder para


soldadura (interruptor S1)
Conductores de entrada L1 (U), L2 (V) y L3 (W)

Conecte los conductores de entrada L1 (U), L2 (V) y L3


(W) a los terminales de lnea de la fuente de poder de soldadura.
8

Abrazadera para cables (solo para CE)

Asegure los cables con la abrazadera para cables


suministrada.
Instale la cubierta.
Conexiones de entrada del interruptor de la lnea de
suministro
9

Interruptor de la lnea de suministro (se muestra el


interruptor en la posicin OFF (apagada))
10 Terminal de tierra del interruptor de la lnea de
suministro (del lado de la lnea de suministro)
Conecte el conductor de tierra verde o verde/Amarillo para desconectar el terminal de tierra del aparato primero.
11 Desconecte los terminales de lnea de aparato.
Conecte los conductores de entrada L1 (U), L2 (V) y L3
(W) en los bornes de lnea del interruptor de la lnea de
suministro.
12 Proteccin de sobre-corriente
Herramientas necesarias:

805 470-B

Seleccione el tipo y tamao de proteccin de sobrecorriente usando seccin 3-9 (se muestra un interruptor
de reconexin con fusible).
Cierre y bloquee la puerta del interruptor de la lnea de suministro. Quite el dispositivo de bloqueo y sealizacin,
y ponga el interruptor en la posicin ON (encendido).
OM-216 869 Pgina 27

C. Conexin de la alimentacin monofsica

La instalacin debe cumplir con todos los cdigos nacionales y locales. Haga que slo personas capacitadas lleven a cabo esta instalacin.

Desconecte y bloquee/rotule la potencia de entrada antes de conectar


los conductores de entrada a la unidad.

Haga las conexiones de potencia a la


fuente de poder primero.

= GND/PE (pusta a tierra)


10
7

9
6

Herramientas necesarias:

Ref. 803 927-B

OM-216 869 Pgina 28

Siempre conecte el alambre verde/


amarillo al conductor para proveer
la terminal de tierra primero y nunca
al terminal de la lnea.
Consulte la etiqueta de valores nominales
en la unidad y chequee el voltaje de entrada
disponible en el lugar (vea seccin 3-6).
1 Conductores de potencia de entrada
(cordn suministrado por el cliente)
Seleccione el tamao y longitud de los
conductores usando seccin 3-9. Los conductores deben cumplir con los cdigos
elctricos nacionales, estatales y locales.
Si es aplicable, use orejeras de conexin de
la capacidad apropiada de amperaje y con
el hueco de tamao correcto.
Conexiones de entrada de potencia de la
fuente de poder para soldadura
2 Sostn contra tirones
Pase los conductores (cordn) a travs del
sostn contra tirones, o protector del cable,
y apriete los tornillos.
3 Terminal para conectar a tierra a la
mquina
4 Conductor a tierra verde o verde/
amarillo
Conecte el conductor de tierra verde o
verde/amarillo al terminal de tierra de la
fuente de poder de soldadura.
5 Bornes de alimentacin de la fuente
de poder para soldadura (interruptor
S1)
6 Conductores de entrada L1 (U) y L2
(V)
Conecte los conductores de entrada L1 (U)
y L2 (V) a los bornes de alimentacin de la
fuente de poder para soldadura.
Instale la cubierta.
Conexiones de entrada del interruptor
de la lnea de suministro
7 Interruptor de la lnea de suministro
(se muestra el interruptor en la
posicin OFF (apagada))
8 Terminal de tierra del interruptor de la
lnea de suministro (del lado de la
lnea de suministro)
Conecte el conductor de tierra verde
o verde/amarillo para desconectar el
terminal de tierra del aparato primero.
9 Desconecte los terminales de lnea de
aparato
Conecte los conductores de entrada L1 (U)
y L2 (V) a los bornes del interruptor de la
lnea de suministro.
10 Proteccin de sobre-corriente
Seleccione el tipo y tamao de proteccin
de sobre-corriente usando seccin 3-9 (se
muestra un interruptor de reconexin con
fusible).
Cierre y bloquee la puerta del interruptor de
la lnea de suministro. Quite el dispositivo
de bloqueo y sealizacin, y ponga el interruptor en la posicin ON (encendido).

3-12. Terminales para la salida de soldadura y seleccin de la medida del cable*


AVISO La longitud total del cable del circuito de soldadura (vea la tabla inferior) es la suma de ambos cables de soldadura. Por ejemplo, si la fuente
de poder est a 100 pies (30 m) de la pieza, la longitud total del cable del circuito de soldadura ser 200 pies (2 cables x 100 pies). Use la columna
60 m (200 pies) para determinar la medida del cable.

Largo de cable** total (Cobre) en el circuito de soldadura que no exceda


30 m (100 pies) o
menos****

45 m (150 pies)

60 m (200
pies)

Bornes de salida de
soldadura

Detenga el motor
antes de conectar los
terminales de soldadura.
No use cables que estn
desgastados,
daados, de tamao
muy pequeo, o mal
conjuntados.

Electrodo

Trabajo

Amperios
de soldadura***

10 60% ciclo de
trabajo

60 100% ciclo de
trabajo

AWG (mm2)

AWG (mm2)

100

4 (20)

4 (20)

4 (20)

3 (30)

150

3 (30)

3 (30)

2 (35)

1 (50)

200

3 (30)

2 (35)

1 (50)

1/0 (60)

250

2 (35)

1 (50)

1/0 (60)

2/0 (70)

300

1 (50)

1/0 (60)

2/0 (70)

3/0 (95)

350

1/0 (60)

2/0 (70)

3/0 (95)

4/0 (120)

400

1/0 (60)

2/0 (70)

3/0 (95)

4/0 (120)

500

2/0 (70)

3/0 (95)

4/0 (120)

2 c/u 2/0 (2x70)

600

3/0 (95)

4/0 (120)

2 c/u 2/0 (2x70)

2 c/u 3/0 (2x95)

700

4/0 (120)

2 c/u 2/0 (2x70)

2 c/u 3/0 (2x95)

2 c/u 4/0 (2x120)

800

4/0 (120)

2 c/u 2/0 (2x70)

2 c/u 3/0 (2x95)

2 c/u 4/0 (2x120)

900

2 c/u 2/0 (2x70)

2 c/u 3/0 (2x95)

2 c/u 4/0 (2x120)

3 c/u 3/0 (3x95)

10 100% ciclo de trabajo


AWG (mm2)

* Este cuadro es una gua general y puede no servir para todas las aplicaciones. Si el cable se sobrecalienta, use la medida de cable siguiente
mayor.
** La medida del cable para soldadura (en calibres AWG) est basada en una cada de 4 voltios o menor o en una densidad de corriente de al
menos 300 milsimas de pulgada por ampere. ( ) = mm2
*** Seleccione la medida del cable para soldadura para aplicaciones pulsantes para el valor pico de amperaje.
****Para distancias mayores de 100 pies (30 m) y hasta 200 pies (60 m), use nicamente corriente continua (CC) en la salida. Para distancias
mayores que las indicadas en esta gua, consulte a un representante de aplicaciones de la fbrica al 9207354505 (Miller) o
18003323281 (Hobart).
Ref. S-0007-G 201008 (TIG)

. Si necesita instrucciones de instalacin adicionales, consulte la seccin 3-13. En las secciones 3-13 a 6-4 se ilustra un equipo Dynasty 700. La
ubicacin de los controles y componentes es similar en todos los modelos explicados en este manual.

OM-216 869 Pgina 29

3-13.

Informacin acerca del receptculo remoto 14 (usado sin conexin para


automatizacin)
REMOTO 14

A
B

Control del contactor, 15 voltios de CC.

El cierre del contacto con A completa el


circuito de 15 voltios de CC del control
del contactor y habilita la salida.

+10 voltios de CC.

Masa virtual de control remoto.

Seal de mando de entrada de 0 a


+10 voltios de CC, desde el control remoto.

Retroalimentacin de corriente; + 1 voltio


de CC por cada 100 amperios.

AMPERAJE
VOLTAJE

Retroalimentacin de voltaje; + 1 voltio de


CC por cada 10 voltios del receptculo de
salida.

CHASS

Masa virtual.

TIERRA

Masa virtual de +15 voltios de CC (A).

SALIDA
(CONTACTOR)

H
C L N
D M
G
E F

Informacin sobre el enchufe

15 VOLTIOS DE CC
I

Enchufe*

CONTROL
REMOTO
DE SALIDA

A/V

803 900-A / 218 716-A

* No se usan los agujeros que quedan.

. Si se conecta un control manual remoto, como el RHC-14, al receptculo remoto 14, se deber definir un valor de corriente por encima del mnimo
en el control remoto antes de encender el contactor de panel o remoto. Si este procedimiento no se realiza, la corriente
ser controlada por el control del panel y el control remoto manual no funcionar.

OM-216 869 Pgina 30

3-14.

Conexin para automatismo (para receptculo de 28 patillas, si est instalado)

3
8
14
20

13

12

11

10

19

18

17

16

15

25
28

24 23
27

22

21

26

803 900-A / 218 716-A

Patillas

Informacin sobre las patillas del receptculo de 28 patillas RC28

Inicio/parada El cierre del contacto con la patilla 8 inicia el ciclo de soldadura. La apertura del contacto detiene el ciclo de soldadura.
Durante la operacin 2T, un cierre momentneo (mayor de 100 ms, pero menor de 3/4 segundos) del contacto inicia y detiene la
salida de la soldadura.

Habilitacin de salida - Slo funcional en modos para automatizacin - El contacto con la patilla 8 debe estar siempre cerrado. Si
el contacto entre las patillas 2 y 8 se abre, la salida se inhabilita, el temporizador del postflujo comienza a contar en retroceso, y el
mensaje AUTO STOP aparecer en los medidores.

Gas El cierre del contacto con la patilla 8 enciende el gas. Esta entrada anular el postflujo, pero si se introduce un tiempo de
preflujo, el ciclo de preflujo terminar antes del inicio del arco.

Arco vlido, colector La salida est encendida cuando el contactor est encendido y hay menos de 50 voltios de carga (vea la
seccin 3-17).

Retroalimentacin de voltaje - +1 voltio de CC por cada 10 voltios con referencia a la patilla 11.

Retroalimentacin de corriente - +1 voltio de CC por cada 100 amperios con referencia a la patilla 11.

No se usa.

Masa virtual de aislamiento IGND.

Arco vlido, emisor - La salida est encendida cuando el contactor est encendido y hay menos de 50 voltios de carga
(vea la seccin 3-17).

10

Seleccin de memoria 2 - Vea la seccin 3-15.

11

Comn del control remoto.

12

Masa virtual (tierra de referencia).

13

Bloqueo de pulso, colector - Si la frecuencia del pulso es menor a 10 Hz (vea la seccin 3-17) y las funciones Amperaje inicial,
Pendiente inicial, Pendiente final, Amperaje final o Tiempo de base pulsante estn activadas, la salida se encender.

14

Bloqueo de pulso, emisor - Si la frecuencia de pulso es menor a 10 Hz (vea la seccin 3-17) y las funciones Amperaje inicial,
Pendiente inicial, Pendiente final, Amperaje final o Tiempo de base pulsante estn activadas, la salida se encender.

15

Seleccin de memoria 0 - Vea la seccin 3-15.

16

Seleccin de memoria 1 - Vea la seccin 3-15.

17

Seal de comando desde el control remoto - Entrada de 0 a +10 voltios de CC.

18

+ 10 voltios de CC.

19

Inhabilitacin de HF - Inhabilita la alta frecuencia cuando la patilla 8 est conectada.

20

Habilitacin de automatizacin 1 - vea la seccin 3-16.

21

Masa virtual de amperaje EN - Vea la seccin 3-16.

22

Control del amperaje EN - Vea la seccin 3-16.

23

Pendiente final, colector - La salida est encendida cuando est en la pendiente final (vea la seccin 3-17).

24

Pendiente final, emisor - La salida est encendida cuando est en la pendiente final (vea la seccin 3-17).

25

Habilitacin de automatizacin 2 - Vea la seccin 3-16.

26

Comando de amperaje EP (slo modelos Dynasty) - Vea la seccin 3-16.

27

Masa virtual de amperaje EP (slo modelos Dynasty) - Vea la seccin 3-16.

28

Polaridad (slo modelos Dynasty) - Vea la seccin 3-16.


OM-216 869 Pgina 31

3-15. Entradas para la seleccin remota de la memoria (para el receptculo de 28 patillas,


si est instalado)
Receptculo de 28 patillas RC28
Designacin de contactos 0 = Sin conexin / 1 = Conectados a tierra (patilla 8)

Funcin

15

16

10

Apagado

Memoria 1

Memoria 2

Memoria 3

Memoria 4

Memoria 5

Memoria 6

Memoria 7

4
9

14

15

20
25

21
28

26

3-16. Seleccin de funciones de automatizacin (para el receptculo de 28 patillas, si est


instalado)
Receptculo de 28 patillas RC28
Designacin de contactos 0 = Sin conexin / 1 = Conectados a tierra
3

(patilla 8)

X = No importa

4
9

14

Patilla

15

20
25

Funcin

20

25

Ninguna funcin automtica seleccionada

Automatizacin 1

21
28

26

Habilita la funcin de la patilla 2, del secuenciador


y de los temporizadores de soldadura
Automatizacin 2
Habilita las funciones de la patilla 2
Patilla 22 conectada con la patilla 21:
amplitud de 0 a +10 voltios de CC EN

Conectado a la
patilla 8 (EP)

Patilla 26 conectada con la patilla 27:

Abierto (EN)
Patilla 28

amplitud de 0 a +10 voltios de CC EP


Patilla 28 conectada con la patilla 8:
polaridad EP (frecuencia y equilibrio)
Patilla 28 no conectada con la patilla 8:
polaridad EN (frecuencia y equilibrio)

OM-216 869 Pgina 32

3-17. Aplicacin para automatizacin tpica

CR1

Se debe elegir
resistencia del bobinado
ms R para limitar la
corriente a 75 mA

CR1

Al equipo del usuario

Salida tpica de 28 patillas

Voltaje provisto por el usuario


hasta 27 voltios CC de pico

Colector

Emisor

3-18.

Receptculo doble de 115 voltios CA, protector suplementario CB1 e interruptor


de potencia
3

Receptculo doble de CA

El receptculo RC2 suministra


115 voltios y 10 amperes de
potencia monofsica.

2
2

Protector suplementario CB1

CB1 protege al receptculo doble


de la sobrecarga. Si el interruptor
abre, el receptculo no funciona.
Presione el botn para reiniciar el
protector.
3

Interruptor para prender/


apagar

803 901-A

OM-216 869 Pgina 33

3-19.

Conexiones de gas
1

Acople de gas

Los acoples tienen rosca derecha


5/8-18.
2

Vlvula del cilindro

Abra la vlvula ligeramente de


manera que el gas sople la tierra de
la vlvula. Cierre la vlvula.

3
4

Regulador/flujmetro
Control de ajuste del flujo de
gas

El caudal habitual es de 15 pch


(pies cbicos por hora).
Conecte la manguera de gas
provista por el cliente entre el
regulador/flujmetroy el acople de
gas en la parte posterior de la
unidad.

Herramientas necesarias:
11/16, 1-1/8 pulg.

803 901-A

3-20.

Conexiones TIG con impulso de AF/Lift-Arct

Apague la energa primaria antes de hacer conexiones.

Terminal de salida de
soldadura del electrodo

Conecte la antorcha TIG al terminal de salida de electrodo.


2

Conexin de salida de gas

Conecte la antorcha de la
manguera de gas al acople de
salida de gas.

Terminal de salida de
soldadura del trabajo

Conecte el cable de trabajo al


terminal de salida de trabajo.
4

Receptculo remoto 14

Si desea, conecte el control remoto al receptculo Remote 14


(vea seccin 3-13).
5
2

Conexin de entrada de
gas

Conecte la manguera de gas


del suministro de gas al acople
de entrada de gas (vea
seccin 3-19).

Herramientas necesarias:
11/16 pulg., (21 mm para unidades CE)
803 915-B

OM-216 869 Pgina 34

3-21.

Conexiones del enfriador


El carro de transporte y el enfriador
son equipos opcionales.
1
2

Receptculo doble de CA
Cordn para 115 Vca

Suministra 115 Vca al enfriador


motorizado.

Terminal de salida para


el electrodo de soldadura
(terminal de salida de
soldadura (-) en los modelos
Maxstar)

Conecte la antorcha TIG al terminal


de salida de electrodo.
4

Conexin de salida de gas

Conecte la manguera de gas de la


antorcha TIG al acople de salida de
gas.
5

Terminal de masa de
soldadura (terminal de salida
de soldadura (+) en
los modelos Maxstar)

Conecte el cable de trabajo al


terminal de salida de trabajo.
6

Conexin de salida del agua


(a la antorcha)

Conecte la manguera de entrada


de agua de la antorcha (azul) a la
conexin de salida del agua de la
fuente de poder.
4

Conexin de entrada de agua


(de la antorcha)

Conecte la manguera de salida de


agua de la antorcha (roja) a la
conexin de entrada de agua en la
fuente de poder.

7
6

Herramientas necesarias:
Aplicacin

31/2
Galones

Refrigerante

GTAW donde se use AF*

11/16 pulg., (21 mm para unidades CE)

Refrigerante de baja
conductividad
N 043 810**;
Se puede usar agua destilada
o desmineralizada por encima
de 32 F (0 C)

*AF: corriente de alta frecuencia.


**El refrigerante 043 810 en solucin 50/50, protege hasta -37 F (-38C) y resiste el crecimiento de algas.
AVISO El uso de cualquier refrigerante que no sea el que se muestra en la tabla anula la garanta en cualquier
pieza que se ponga en contacto con el refrigerante (bomba, radiador, etc.).

804 753-B

OM-216 869 Pgina 35

3-22.

Conexiones para soldadura Stick en los modelos Dynasty


!

Apague la energa primaria antes


de hacer conexiones.

. Se muestran las conexiones para


los modelos Dynasty.

Terminal de salida de soldadura


del trabajo

Conecte el cable de trabajo al terminal


de salida de trabajo.
3
2

Terminal de salida de soldadura


del electrodo

Conecte el portaelectrodos al terminal


de salida para el electrodo de soldadura.
3

Receptculo remoto 14

Si desea, conecte el control remoto


al receptculo Remote 14 (vea
seccin 3-13).

803 916-C

3-23.

Conexiones para soldadura Stick en los modelos Maxstar


!

Apague la energa primaria antes


de hacer conexiones.

. Se muestran las conexiones para


los modelos Maxstar.

Terminal de salida de soldadura +

Conecte el cable del electrodo al


terminal de salida de soldadura
positivo (+).
3

Terminal de salida de soldadura

Conecte el cable de masa al terminal de


salida de soldadura negativo ().

Receptculo remoto 14

Si desea, conecte el control remoto


al receptculo Remote 14 (vea
seccin 3-13).

803 916-C

OM-216 869 Pgina 36

SECCION 4 OPERACIN
4-1.

Controles
2

13
11
12

10

. Los controles de polaridad y de forma de

226 868-B / Ref. 803 901-A

la onda de CA estn disponibles slo en


los modelos Dynasty.
14

Panel de atrs

. Para todos los botones de membrana

del panel frontal: presione el botn para


encender la luz y habilitar la funcin
normal.

. El texto en verde en la placa de caracte-

rsticas indica una funcin TIG, el texto


en gris indica una funcin Stick normal.
1 Control codificador
2 Ampermetro y pantalla de parmetros
Vase seccin 4-4.
3 Voltmetro y pantalla de parmetros
seleccionados
Vase seccin 4-5.
4 Control de polaridad

(slo para Dynasty)


Vase seccin 4-6.
5 Controles de proceso
Vase seccin 4-7.
6 Controles de salida
Vase seccin 4-9.
7 Control de los pulsos
Vase seccin 4-10.
8 Controles del secuenciador
Vase seccin 4-11.
9 Controles de gas/DIG
Vase seccin 4-12.
10 Forma de onda de CA
(slo para Dynasty)

Vase seccin 4-13.


11 Control de amperaje y del tiempo de
punteado
Vase el Control de amperaje, seccin 4-3.
Vase el Control del tiempo de punteado,
seccin 5-6.
12 Memoria
Vase seccin 4-14.
13 Pantalla de memoria
Muestra la memoria activa.
14 Interruptor de potencia
Use el interruptor para encender/apagar la
unidad.

OM-216 869 Pgina 37

4-2.

Control codificador
1
1

4-3.

Control codificador

Use el control conjuntamente con


los botones correspondientes a las
funciones a las cuales se les desea
ajustar los valores.

Control de amperaje
1
2
3

A (control de amperaje)
Control codificador
Ampermetro

2 Si desea informacin acerca


del rango de control de amperaje,
consulte la seccin 4-15.

Presione el botn de amperaje, y


gire el control del codificador para
definir el amperaje de soldadura
o el amperaje de pico cuando la
funcin pulsante est activa (vea
seccin 4-10).

. Consulte en la seccin 4-13 las


funciones de CA.

4-4.

Ampermetro y pantalla de parmetros


1
1

OM-216 869 Pgina 38

Ampermetro

El ampermetro muestra el amperaje


real mientras est soldando.
Tambin muestra los parmetros
ajustables para todas las funciones.

4-5.

Voltmetro y pantalla de parmetros seleccionados


1

4-6.

Voltmetro

Muestra el voltaje de salida o del


circuito abierto. Tambin muestra
abreviaturas de los parmetros
seleccionados.

Control de polaridad (slo modelos Dynastyt)


1

Control de polaridad

Presione el botn hasta que el


indicador luminoso (LED) deseado
se encienda.
CC - Seleccione DC para soldadura CC. La salida del electrodo de
las mquinas es DCEN para TIG y
DCEP para Stick.
1

CA - Seleccione AC para soldadura


con CA.

OM-216 869 Pgina 39

4-7.

Control del proceso


1

Control del proceso

Presione el botn hasta que el LED del proceso


deseado se encienda.
Impulso TIG de AF: es un mtodo de inicio del
arco con AF pulsante (vea seccin 4-8) que
puede usarse con soldadura TIG de CA o CC.
Haga las conexiones de acuerdo a lo indicado
en la seccin 3-20.
TIG Lift-Arct: es un mtodo de inicio del arco
en el que el electrodo debe tocar la pieza
(vea seccin 4-8). Este mtodo puede usarse
con soldadura TIG de CA o CC. Haga las
conexiones de acuerdo a lo indicado en la
seccin 3-20.

Stick (SMAW): este mtodo puede usarse


con soldadura Stick de CA o CC. Haga las
conexiones de acuerdo a lo indicado en la
seccin 3-22.

4-8. Procedimientos de arranque con TIG Lift-Arc y AF


Arranque Lift-Arc
Cuando la luz del botn Lift-Arct est encendida,
inicie el arco como sigue:

Mtodo de comenzar Lift-Arc


1

Tocar

1-2 segundos

Electrodo TIG

Pieza de trabajo

Toque el electrodo de tungsteno a la pieza de


trabajo en el punto del comienzo de la suelda,
habilite la salida y el gas de proteccin usando el
gatillo de la antorcha, control de pie, o control de
mano. Sostenga el electrodo contra la pieza de
trabajo por 1-2 segundos, y lentamente levante
el electrodo. El arco se formar cuando se levante
el electrodo.
No hay voltaje normal de circuito abierto un
instante antes de que el electrodo de tungsteno
toque la pieza; slo existe un voltaje bajo de
percepcin entre el electrodo y la pieza. El
contactor de salida de estado slido no se
energiza sino hasta despus de que el electrodo
haya tocado la pieza. Esto permite que slo un
electrodo correctamente preparado (vea la
seccin NO TAG) toque la pieza sin sobrecalentarse, pegarse ni contaminarse.
Aplicacin

NO lo comience como un fsforo (cerillo)!

Lift-Arc se usa para el proceso TIG DCEN o CA


(GTAW) cuando no se permite el mtodo de
arrancar con AF, o para reemplazar el mtodo de
comenzar raspando.
Arranque por AF
Cuando la luz del botn de arranque por AF
est encendida, inicie el arco como se indica a
continuacin:
La alta frecuencia (AF) se activa para iniciar el
arco una vez habilitada la salida. La alta
frecuencia se apaga al iniciarse el arco y se inicia
nuevamente siempre que el arco se rompe para
ayudar a reiniciarlo.
Aplicacin
El arranque por AF se usa para los procesos
GTAW DCEN o GTAW con CA cuando se
requiere un mtodo de inicio de arco sin contacto.

OM-216 869 Pgina 40

4-9.

Control de salida

2
1

1 Control de salida
Presione el botn hasta que el LED del
parmetro deseado se encienda.
RMT STD (estndar remoto)
Aplicacin: use el gatillo remoto
(estndar) con un control de amperaje de
pie o de mano (vea seccin 5-3A).

. Cuando un control remoto de corrien-

te de pie o de mano est conectado,


los amperios iniciales, la pendiente
inicial, la pendiente final y los amperios finales son controlados por el
control remoto.

. Si usa un gatillo con interruptor de en-

cendido/apagado, deber ser del tipo


con retencin. Todas las funciones del
secuenciador se activan y deben ser
definidas por el operador.
RMT 2T HOLD
(remoto 2T con retencin)
Aplicacin: use la funcin retencin
del gatillo remoto (2T) para soldaduras
extensas.
Si un control de corriente de pie o de mano
est conectado a la fuente de poder para
soldadura, slo la entrada del gatillo es
funcional (vea seccin 5-3B).

. La funcin de este botn puede ser re-

configurada para control 3T, 4T, 4T


Momentneo o Mini Logic; vea las
secciones 5-3C, D, E, o F)
ENCENDIDO
La salida se energizar dos segundos
despus de haber sido seleccionada.
Aplicacin: use la salida encendida para
soldadura Stick (SMAW),o para Lift-Arc
sin utilizar un control remoto (vea
seccin 5-3G).
2 LED encendido
El LED azul se enciende cada vez que la
salida est encendida.

OM-216 869 Pgina 41

4-10.

Control de los pulsos


1

3
2

2
3

Por ciento (%) de la


fijacin de control de
tiempo de pico

Formas de la onda de la salida pulsada


PPS

Pico 50%/Base 50%


Equilibrado al 50%

A. pico
(Peak Amp)

A. de res. (Bkg Amp)

Ms tiempo a
amperaje pico

(80%)

Ms tiempo a
amperaje de
base

(20%)

Control de los pulsos

La funcin pulsante estar disponible mientras se use el


proceso TIG. Los controles pueden ser ajustados mientras
se est soldando.
Presione el botn para habilitar el control pulsante.
ON Cuando est iluminado, este LED indica que el
pulsador est encendido.
Presione el botn hasta que el LED del parmetro deseado
se encienda.
Para apagar la emisin de pulsos, presione y suelte el botn
hasta que el LED de encendido se apague.
Control del codificador (valor predefinido)
Ampermetro (muestra el valor)

Consulte en la seccin 4-15 todas las gamas de parmetros


pulsantes.
PPS (frecuencia del pulso o pulsos por segundo): es el
nmero de ciclos por segundo de los pulsos. La frecuencia
del pulso ayuda a reducir el aporte de calor, el alabeo de las
piezas y mejora la terminacin de los cordones de
soldadura. Cuanto mayor sea el ajuste de los PPS, ms
suave ser el efecto de la onda, el charco de soldadura ser
ms estrecho y habr un mejor enfriamiento. Al fijar los PPS
en el lmite inferior, la frecuencia de los pulsos disminuye y
el charco de soldadura se ensancha. Esta pulsacin lenta
favorece la agitacin del charco de soldadura y ayuda a
liberar el gas atrapado en la soldadura, lo cual reduce la
porosidad (muy til en la soldadura de aluminio). Algunos
principiantes usan una pulsacin ms lenta (2-4 pps) para
facilitar la tarea de agregar material de aporte. Un soldador
experimentado suele definir PPS mucho ms altos, de
acuerdo a sus preferencias personales y al resultado que
desea lograr.
PEAK t (tiempo pico): este parmetro es el porcentaje de
tiempo en cada ciclo en el que la corriente est en su valor
pico (amperaje principal). El amperaje pico se define con el
control de amperaje (vea seccin 4-3). Si se usa un pulso
por segundo y el tiempo pico est fijado al 50%, medio
segundo ser con amperaje pico y el otro 50%, es decir otro
medio segundo, con el amperaje de base. Al incrementar el
tiempo pico aumenta el tiempo con amperaje pico, lo cual,
a su vez, incrementa el aporte de calor a la pieza. Un buen
punto de inicio para el tiempo pico es alrededor del 50-60%.
Para encontrar una buena relacin, el soldador deber
experimentar un poco, pero la idea es disminuir el aporte de
calor a la pieza y mejorar la terminacin de la soldadura.
BKGND A (amperaje de base): este parmetro se fija
como un porcentaje del amperaje pico fijado. Si el amperaje
pico se ajusta en 200 y el amperaje de base al 50%, su
amperaje de base ser 100 amperios cuando la mquina
pulse en la porcin de base del ciclo. Un amperaje de base
menor ayuda a reducir el aporte de calor. Al incrementar o
disminuir el amperaje de base aumenta o disminuye el
amperaje total, lo que ayuda a determinar cuan fluido es el
charco en la porcin de base del ciclo del pulso. En
particular, usted quiere que el charco disminuya a la mitad
aproximadamente, pero que an permanezca fluido. Para
comenzar, fije el amperaje de base en el 20-30% para acero
inoxidable o al carbono o en el 35-50% para aleaciones de
aluminio.
4 Formas de la onda de la salida pulsada
El ejemplo muestra el efecto que el cambio del control de
tiempo de pico tiene en la forma de la onda de la salida del
pulso.
Aplicacin
Pulsacin se refiera al aumento y disminucin alternante
que la salida de soldadura, hecho a una tasa especfica. Las
porciones levantadas de la salida de soldadura estn
controladas en ancho, alto, y frecuencia, formando los
pulsos de la salida. Estos pulsos, y el amperaje ms bajo
entre ellos (que se llama el amperaje de base), cclicamente
calientan y enfran el charco derretido de la suelda. El efecto
combinado da al operario mejor control de la penetracin,
ancho del charco, corona, socavamiento, e inversin de
calor. Se puede ajustar los controles mientras se est
soldando.
Se puede usar la pulsacin para entrenamiento de la
tcnica de aadidura de material de aporte.

. Se ha habilitado la funcin cuando


encendido.

OM-216 869 Pgina 42

el LED est

4-11.

Controles del secuenciador

1 Control del secuenciador


La secuenciacin est disponible
mientras se usa el proceso TIG, pero
ser inhabilitada si conecta un control
remoto de corriente de pie o de mano al
receptculo remoto con el modo RMT
STD activo.
2
Presione el botn hasta que el LED del
parmetro deseado se encienda.
2 Control del codificador
(valor predefinido)
Gire el control para fijar los valores
de los parmetros del secuenciador.
5 3 Ampermetro (muestra el valor)
Consulte en la seccin 4-15 toda la
gama de parmetros del secuenciador.
4 Voltmetro
Muestra las abreviaturas de los parmetros seleccionados.
INITIAL A (amperaje inicial) [INTL]:
este control se usa para seleccionar un
amperaje de inicio distinto al amperaje
de soldadura.
Aplicacin
El amperaje inicial puede ser utilizado
para ayudar en el precalentamiento de
material fro antes de depositar el
material de aporte, o para asegurar un
inicio suave.
INITIAL t (tiempo inicial) [INTL]
(disponible slo en la opcin para
automatizacin): presione el control
nuevamente y gire el codificador para
fijar la cantidad de tiempo necesario al
comienzo del trabajo de soldadura.
INITIAL SLOPE t (tiempo de la
pendiente inicial) [ISLP]: este control
se usa para determinar el tiempo que
demora el amperaje inicial en llegar al
amperaje de soldadura. Para inhabilitar
la funcin seleccione 0.
5 Botn de amperaje
Weld Time (tiempo de soldadura)
(disponible slo en la opcin para
automatizacin): presione el botn de
amperaje dos veces. Defina el tiempo
de soldadura deseado.
Spot Time (tiempo de punteado): presione el botn de amperaje dos veces.
Defina el tiempo de punteado deseado.
FINAL SLOPE t (Tiempo de la
pendiente final) [FSLP]: este control
se usa para definir el tiempo que el
amperaje de soldadura demora en
llegar al amperaje final. Para inhabilitar
la funcin seleccione 0.
Aplicacin
La pendiente final debe usarse si se
sueldan materiales sensibles a las
grietas y/o para eliminar el crter al final
de la soldadura.
FINAL A (amperaje final) [FNL]: se
usa para definir el amperaje al que
desciende el amperaje de soldadura.
FINAL t (tiempo final) [FNL]
(disponible slo en la opcin para
automatizacin): presione el control
nuevamente y gire el codificador para
definir el tiempo del amperaje final.

OM-216 869 Pgina 43

4-12.

Controles de Gas/DIG (Preflujo/Post flujo/DIG/Purga)

1 Controles de Gas/DIG
Presione el botn hasta que el LED de la
funcin deseada se encienda.
2 Control del codificador (valor
predefinido)
3 Ampermetro (muestra el valor)
Consulte en la seccin 4-15 toda la gama
de ajustes de parmetros.
4 Voltmetro
Muestra las abreviaturas de los parmetros seleccionados.
PREFLOW (preflujo) [PRE]: si el proceso
TIG con AF est activo (vea seccin 4-7) y
en el panel de control se muestra preflujo,
use este control para definir el tiempo de
flujo del gas antes del inicio del arco.
Aplicacin: el preflujo se usa para purgar
el rea de soldadura y ayudar en el inicio
del arco.
POST FLOW (postflujo) [POST]: si el proceso TIG est activo (vea seccin 4-7), use
este control para fijar el tiempo del flujo del
gas despus de finalizada la soldadura.
AUTO POST FLOW (auto postflujo):
crea un tiempo de postflujo escalonado a
1 segundo por cada 10 amperios del
amperaje pico de soldadura para un ciclo
de soldadura determinado. La funcin auto
postflujo est limitada a un mnimo de
8 segundos o al mximo tiempo predefinido para el postflujo.
Aplicacin
El postflujo se requiere para enfriar el
tungsteno y la soldadura, y para prevenir la
contaminacin del tungsteno y la soldadura.
Si el tungsteno o la soldadura aparecen
oscuros, incremente el tiempo de postflujo.
DIG (fuerza del arco): si el proceso Stick
est activado (vea seccin 4-7), use este
control para definir la cantidad de DIG. Si
selecciona 0, el amperaje de cortocircuito
con bajo voltaje es igual al amperaje normal
de soldadura.
Cuando se incrementa la fijacin, el
amperaje de corto circuito a bajo voltaje
incrementa.
Aplicacin
El control ayuda a iniciar el arco, o a
efectuar soldaduras verticales o sobre la
cabeza mediante el incremento del amperaje con bajo voltaje de arco, para reducir el
pegado del electrodo mientras suelda.
PURGE (purga) [PURG]: esta funcin
activa la vlvula de gas e inicia la funcin de
purga; para ello pulse y mantenga pulsado
el botn de Gas/DIG durante el tiempo
deseado. Para ajustar el tiempo de purga
(entre 1 y 50 segundos), presione el botn
de Gas/DIG mientras gira el control del
codificador. El valor predefinido es 0.
Mientras la funcin Purga est activa, la
pantalla izquierda mostrar [PURG] y la
pantalla derecha mostrar el tiempo de
purga.
Si presiona cualquier botn, la funcin
Purga desaparecer de la pantalla, pero el
gas seguir fluyendo hasta que el tiempo
prefijado termine.
Aplicacin: la funcin purga se usa para
limpiar las tuberas de gas.

OM-216 869 Pgina 44

4-13.

Forma de la onda de CA (slo modelos Dynasty)

1 Control de forma de onda de CA


Presione el botn hasta que el LED de la funcin
deseada se encienda.
2 Control del codificador (valor predefinido)
3 Ampermetro (muestra el valor)
Consulte en la seccin 4-15 toda la gama de parmetros de forma de la onda de CA.
EN Amperage (amperaje EN) [EN]: esta funcin
se usa con TIG en CA slo para seleccionar el
valor del amperaje negativo del electrodo.
EP Amperage (amperaje EP) [EP]: esta funcin
se usa con TIG en CA slo para seleccionar el
valor del amperaje positivo del electrodo.

2
5

. Vea

la seccin 5-1 para definir el mismo


control de amplitud [ENEP].

El amperaje EN y el amperaje EP le permiten al


operador controlar el amperaje en los hemiciclos
negativo y positivo de forma independiente. Una
proporcin de 1,5 a 1 entre EN y EP es un buen
punto de inicio. Esto provee accin limpiadora,
pero le aporta ms energa a la pieza y brinda ms
velocidad de avance y mayor penetracin.
4 Control de amperaje
Average Amperage Control (control de
amperaje promedio): el ajuste de los valores de
amperaje EN, amperaje EP, equilibrio y frecuencia
crea un amperaje promedio. El operador puede
cambiar el valor del amperaje promedio y
mantener al mismo tiempo la proporcin entre
amperaje EN y amperaje EP con el mismo
equilibrio y frecuencia. Para cambiar el valor del
amperaje promedio, presione el botn de
amperaje y gire el control del codificador. El
ampermetro le mostrar como cambia el valor
promedio. Ejemplo: si el amperaje EN es 300, el
amperaje EP es 150, el equilibrio es 60%, y la
frecuencia es 120, el amperaje promedio ser
240 amperios. Si presiona el botn de amperaje y
gira el control del codificador hasta que muestre
480 amperios, el amperaje EN ser 600 y el
amperaje EP ser 300. El balance sigue siendo
60%, la frecuencia 120 y la proporcin 2 a 1 entre
el amperaje EN y el amperaje EP se mantiene.
Balance (equilibrio) [BAL]: el control de equilibrio
de CA slo se habilita en modo TIG en CA para fijar
el porcentaje de polaridad del electrodo negativo.
Ajuste el control aproximadamente al 75% y
efecte un ajuste ms preciso a partir de ese valor.
5 Voltmetro
Muestra las abreviaturas de los parmetros
seleccionados.
Aplicacin
Cuando suelde materiales que forman xido,
como aluminio o magnesio, no se necesita una
limpieza excesiva. Para producir una buena
soldadura, slo se requiere limpiar con decapante
una zona de 0,10 pulg. (2,5 mm) a lo largo de la
costura.
Use el equilibrio de CA para controlar el ancho de
la zona donde se ha decapado.
La configuracin de la unin, cmo se est
trabajando, las variables del proceso y el espesor
del xido pueden afectar la fijacin
AC Frequency (frecuencia de CA) [FREQ]: este
control se usa para definir la frecuencia de CA
(ciclos por segundo).
Aplicacin
La frecuencia de CA controla el ancho del arco y
el control direccional. Cuando la frecuencia de CA
decrece, el arco se vuelve ms ancho y disminuye
su foco limitando el control direccional. Cuando la
frecuencia de CA aumenta, el arco se vuelve ms
estrecho y ms enfocado, incrementando el
control direccional. Para aumentar la velocidad de
avance incremente la frecuencia de CA.
OM-216 869 Pgina 45

4-14.

Memoria (ubicaciones de almacenamiento de programas 1-9)


1
2
3

Botn de memoria
(almacenamiento de
programas 1-9)
Botn de polaridad
(slo Dynasty)
Botn de proceso

Para crear, cambiar, o llamar


un programa de parmetros de
soldadura, proceda como se
indica a continuacin:

Primer paso: presione el botn de


memoria hasta que aparezca la
ubicacin de almacenamiento del
programa deseado (1-9).

1ro

Segundo paso: presione el botn de


polaridad hasta que el LED de
polaridad de CA o CC, segn lo
deseado, se encienda
2

Tercer paso: presione el botn de


proceso hasta que el LED del
proceso deseado, impulso TIG con
AF, Lift Arc TIG, o Stick, se
encienda.
El programa en la ubicacin elegida,
para la polaridad y el proceso
deseados, es ahora el programa
activo.

3ro

2do

. Los controles de polaridad y de forma de la onda de CA estn disponibles slo en


los modelos Dynasty.

Cuarto paso: cambie o ajuste todos


los parmetros deseados (vea los
detalles de los parmetros en la
seccin 4-15).

TIG (AF o Lift)

CA

Ubicaciones
de memoria
19

Y
Soldadura Stick
(convencional
por electrodo)
TIG (AF o Lift)

CC

Y
Soldadura Stick
(convencional
por electrodo)

Para los modelos Dynasty, cada ubicacin de la memoria (1 a 9) puede almacenar los
parmetros para ambas polaridades (CA y CC) y cada polaridad puede almacenar los
parmetros para ambos procesos (TIG y Stick) para hasta 36 programas.

Ubicaciones
de memoria
19

TIG (AF o Lift)


CC

Y
Soldadura Stick
(convencional
por electrodo)

Para los modelos Maxstar, cada ubicacin de la memoria (1 a 9) puede almacenar los
parmetros para ambos procesos (TIG y Stick) para hasta 18 programas.

OM-216 869 Pgina 46

4-15.

Valores predefinidos de fbrica, gama y resolucin para modelos 350


Parmetro

(SLO DYNASTY)

Valor establecido
en la fbrica

Gama y resolucin

MEMORIA

19

POLARIDAD

CA

CA / CC

PROCESO

Impulso TIG con AF

Impulso TIG con AF / Lift TIG / Stick

SALIDA
**RMT 2T

RMT STD
2T

A MAIN / PEAK (Princ. A/pico)


(SLO DYNASTY)
TIG en CA
(SLO DYNASTY)
STICK en CA
TIG en CC
STICK en CC

RMT STD / RMT 2T / ENCENDIDO


RMT 2T puede ser reconfigurado para: 2T / 3T / 4T /
Mini Logic / 4T Momentneo (vea seccin 5-3)

150 A
110 A
150 A
110 A

5 350 A
5 350 A
5 350 A
5 350 A

*Punteado
*Tiempo de punteado
**Tiempo de soldadura

APAGADO
0T
0T

Encendido/apagado
0 999 segundos
0 999 segundos

PULSADOR
PPS

Apagado
100 Hz

ON / OFF (Encender/apagar)
CC: 0,1 5000 PPS
CA: 0,1 500 PPS

PEAK t (pico t)
BKGND A (A. DE RESPALDO)

40%
25%

5 95 por ciento
5 95 por ciento

SECUENCIADOR
INITIAL A (AMP. INICIAL)
**Initial Time (tiempo inicial)
INITIAL SLOPE t (TIEMPO DE PENDIENTE INICIAL)
FINAL SLOPE t (TIEMPO DE PENDIENTE FINAL)
FINAL A (AMP. FINAL)
**Final Time (tiempo final)

20 A
0T
0T
0T
5A
0T

5 350 A
0,0 25,0 segundos
0,0 50,0 segundos
0,0 50,0 segundos
5 350 A
0,0 25,0 segundos

AJUSTAR
PREFLUJO
POSTFLUJO
DIG (socavamiento)

0,2 T
auto
30%

0,0 25,0 segundos


Automtico 1 50 segundos
0 100 por ciento

Cuadrada suavizada
150A
150A
75%
120 Hz
Independiente

Cuadrada suavizada, cuadrada avanzada, seno,


tringulo
5 - 350 A
5 - 350 A
30 99 por ciento
20 400 Hertz
Igual/Independiente

*Tungsteno

.094

GEN, .020, .040, .062, .094, .125, .156, .187

***Polaridad (slo Dynasty)

EN

EP / EN

60 A

5 200 Amps

***Tiempo

25 ms

1 200 Milisegundos

***Tiempo de la pendiente de inicio

7 ms

0 250 Milisegundos

***Preajuste mnimo del amperaje

5A

5 25 Amps

.094

GEN, .020, .040, .062, .094, .125, .156, .187

(Slo DYNASTY)

Forma de la onda de CA
*Forma de onda
Amperaje EN
Amperaje EP
BALANCE (equilibrio)
FRECUENCIA
EN/EP

*Parmetros de inicio de TIG para cada programa (1-9)


CD:

***Amperaje

CA: (slo Dynasty)


*Tungsteno
***Polaridad

EP

EP / EN

***Amperaje

130 A

5 200 Amps

***Tiempo

20 ms

1 200 Milisegundos

***Tiempo de la pendiente de inicio

2 ms

0 250 Milisegundos

***Preajuste mnimo del amperaje

5A

5 25 Amps

* Parmetro ajustado mediante el uso de slo una configuracin de funcin avanzada (vea seccin 5).
** Parmetro usado slo con la opcin de automatizacin.
*** Parmetro ajustado nicamente mediante la funcin GEN (vea Section 5-2).
OM-216 869 Pgina 47

4-16.

Valores predefinidos de fbrica, gama y resolucin para modelos 700


Parmetro

Valor establecido
en la fbrica

Gama y resolucin

MEMORIA

19

POLARIDAD

CA

CA / CC

PROCESO

Impulso TIG con AF

Impulso TIG con AF / Lift TIG / Stick

SALIDA
**RMT 2T

RMT STD
2T

RMT STD / RMT 2T / ENCENDIDO


RMT 2T puede ser reconfigurado para: 2T / 3T / 4T / Mini
Logic / 4T Momentneo / Punteado (vea seccin 5-3)

500 A
110 A
500 A
110 A

5 700 A
5 700 A
5 700 A
5 700 A

*Punteado
Tiempo de punteado
**Tiempo de soldadura

Apagado
0T
0T

On/Off (Encendido/Apagado)
0,0 999 segundos
0,0 999 segundos

PULSADOR
PPS

Apagado
100 Hz

ON / OFF (Encender/apagar)
CC: 0,1 5000 PPS
CA: 0,1 500 PPS

PEAK t (pico t)
BKGND A (A. DE RESPALDO)

40%
25%

5 95 por ciento
5 95 por ciento

SECUENCIADOR
INITIAL A (AMP. INICIAL)
**Initial Time (tiempo inicial)
INITIAL SLOPE t (TIEMPO DE PENDIENTE INICIAL)
FINAL SLOPE t (TIEMPO DE PENDIENTE FINAL)
FINAL A (AMP. FINAL)
**Final Time (tiempo final)

20 A
0T
0T
0T
5A
0T

5 700 A
0,0 25,0 segundos
0,0 50,0 segundos
0,0 50,0 segundos
5 700 A
0,0 25,0 segundos

AJUSTAR
PREFLUJO
POSTFLUJO
DIG (socavamiento)

0,2 T
auto
30%

0,0 25,0 segundos


Automtico 1 50,0 segundos con resolucin
de 1 segundo
0 100 por ciento

Cuadrada suavizada
500A
500A
75%
120 Hz
Independiente

Cuadrada suavizada, cuadrada avanzada, seno,


tringulo
5 - 700 A
5 - 700 A
30 99 por ciento
20 400 Hertz
Igual/Independiente

*Tungsteno

.094

GEN, .020, .040, .062, .094, .125, .156, .187

***Polaridad (slo Dynasty)

EN

EP / EN

60 A

5 200 Amps

***Tiempo

25 ms

1 200 Milisegundos

***Tiempo de la pendiente de inicio

7 ms

0 250 Milisegundos

***Preajuste mnimo del amperaje

5A

5 25 Amps

.094

GEN, .020, .040, .062, .094, .125, .156, .187

(SLO DYNASTY)

A MAIN / PEAK (Princ. A/pico)


(SLO DYNASTY)
TIG en CA
(SLO DYNASTY) STICK en CA
TIG en CC
STICK en CC

FORMA DE LA ONDA DE CA (SLO DYNASTY)


*Forma de onda
Amperaje EN
Amperaje EP
BALANCE (Equilibrio)
FRECUENCIA
*EN/EP
*Parmetros de inicio de TIG para cada programa (1-9)
CD:

***Amperaje

CA: (slo Dynasty)


*Tungsteno
***Polaridad

EP

EP / EN

***Amperaje

130 A

5 200 Amps

***Tiempo

20 ms

1 200 Milisegundos

***Tiempo de la pendiente de inicio

2 ms

0 250 Milisegundos

***Preajuste mnimo del amperaje

5A

5 25 Amps

* Parmetro ajustado mediante el uso de slo una configuracin de funcin avanzada (vea seccin 5).
** Parmetro usado slo con la opcin de automatizacin.
*** Parmetro ajustado nicamente mediante la funcin GEN (vea Section 5-2).
OM-216 869 Pgina 48

4-17.

Reinicio de la unidad a los valores predefinidos de fbrica


1
2
3
4

Botn de proceso
Botn de salida
Botn de Gas/DIG
Interruptor de potencia

Para reiniciar la memoria activa,


la polaridad y los procesos a los
valores originales de fbrica, la
funcin de bloqueo debe estar
apagada (vea seccin 5-9).
Encienda la alimentacin y luego
pulse y mantenga pulsados los
botones de proceso, salida y Gas/
DIG antes de que el nombre de la
mquina se borre de los medidores.

4
1

3
V
Panel de atrs

4-18.

Acceso al software y a su nmero de revisin


1
2

Interruptor de potencia
Botn de proceso

Para acceder a los nmeros del


software, encienda la alimentacin
y luego pulse y mantenga pulsado
el botn de proceso hasta que el
nmero de la mquina se borre.
Primero aparecer [SOFT][NUM]
por dos segundos seguido del
nmero de software por cinco
segundos.

V
2

Panel de atrs

OM-216 869 Pgina 49

4-19.

Pantalla del temporizador/contador del arco


3/4

1234 Hour

Y
V

Panel de atrs

1 Controles de salida y amperaje


2 Interruptor de potencia
Para mostrar el temporizador/contador
del arco, encienda el interruptor de
alimentacin, pulse y mantenga pulsados
los botones de control de amperaje y salida
hasta que el nombre de la mquina se borre
de los medidores.

OM-216 869 Pgina 50

Pantalla del temporizador del arco

El tiempo del arco se mostrar por


5 segundos de la siguiente manera
[0-9999][horas] luego [0-59][minutos].

4 Contador del arco


Luego de 5 segundos, la cuenta del arco se
mostrar por los siguientes 5 segundos de
la siguiente manera [0cy] hasta
[9999][99cy].

SECCION 5 FUNCIONES AVANZADAS

5-1.

Procedimiento para acceder a las funciones avanzadas

2
1
2
3

Botn de amperaje
Gas/Dig
Control codificador

Para acceder a las funciones avanzadas,


pulse y mantenga pulsado el botn de
amperaje (A) y luego presione el botn de
Gas/Dig. Para desplazarse entre las
funciones avanzadas, presione y suelte el
botn de Gas/Dig. Use el control del
codificador para cambiar los parmetros
de cada funcin.
Funciones avanzadas:
Parmetros de inicio programables de
TIG (vea seccin 5-2) Le permiten
definir el amperaje, el tiempo y la
polaridad para personalizar el inicio del
arco para distintos tipos de tungsteno.
Funciones de retencin remota de la
salida y del gatillo (vea seccin 5-3) Se
utilizan para reconfigurar la retencin de
RMT 2T para 3T, 4T momentneo, o Mini
Logic.
Seleccin de la forma de onda CA slo
para los modelos Dynasty (vea

seccin 5-4) Le permite ajustar las


formas de onda de CA como suavizadas,
senoidal, triangular o avanzadas para
cada ubicacin de memoria si as lo
desea.
Seleccin de amplitud independiente,
slo para los modelos Dynasty (vea
seccin 5-5) Le permite fijar la misma
amplitud de la forma de onda de CA para
ambos hemiciclos (negativo y positivo) o
efectuar ajustes independientes para
cada hemiciclo.
Habilitacin
de
punteado
(vea
seccin 5-6) Le permite encender la
funcin de punteado para que est
disponible para todos los programas.
Seleccin de OCV para soldadura con
electrodo convencional (Stick) (vea
seccin 5-7) Le permite seleccionar un
voltaje bajo o normal para el circuito
abierto.
Seleccin de la funcin de verificacin de
electrodo pegado (vea la seccin 5-9)
Si la funcin de verificacin de electrodo
pegado est activada y el electrodo de

soldadura (varilla) se pega, la salida se


apaga en un intento por salvar al electrodo para volver a utilizarlo.
Funciones
de
bloqueo
(vea
seccin 5-9) Le permiten encender y
apagar la funcin de bloqueo y ajustar los
niveles de bloqueo.
Pantallas de los medidores (vea seccin
610) Estas pantallas le permiten ajustar los medidores para que muestren el
voltaje y el amperaje de soldadura, o que
aparezcan en blanco cuando suelda en
modo pulsante. Tambin le permiten
seleccionar el amperaje de pico
predefinido o el promedio de amperaje
para el pulso de TIG en CD.
Calibracin del medidor de CD (corriente
continua o directa) (vea la seccin 5-11)
Permite calibrar el voltaje o el amperaje
del medidor de CD.
Para salir de las funciones avanzadas,
pulse y mantenga pulsado el botn de
amperaje (A) y luego presione el botn de
Gas/Dig.

OM-216 869 Pgina 51

5-2.
Parmetros de inicio programables para TIG
. Cada seleccin de memoria y polaridad tiene sus propios parmetros programables
A. Seleccin del tungsteno

3
2

TUNG .094
1

Corriente (A)

Amperaje
de inicio

Preajuste mnimo del amperaje

Tiempo
de marcha
(arranque)

Tiempo
de la
pendiente
de inicio

1 Botn de amperaje
2 Control codificador
3 Medidor de amperaje
Preajuste de los parmetros de inicio
en modo TIG
Use el codificador de control para
seleccionar un tamao de tungsteno de
entre los siguientes: 0,020, 0,040, 0,062

OM-216 869 Pgina 52

(1/16 pulg.), 0,094 (3/32 pulg.), 0,125 (1/8


pulg.)0,156 (5/32 pulg.), 0,187 (3/16 pulg.)
[0,250 (1/4 pulg.) modelos 700 solamente]
(0,094 es el valor predefinido). Cuando se
selecciona uno de los tamaos del
tungsteno de la lista, se ajustan los
siguientes parmetros de arranque en
modo TIG: Amperaje, tiempo de inicio,
tiempo de la pendiente de inicio y preajuste

mnimo del amperaje. Hay un juego de


parmetros separado para CA y CD (para
seleccionar la polaridad vea la seccin C).
Si fuese necesario, o si lo desea, ajustar
manualmente los parmetros de arranque en
modo TIG, gire el codificador hasta que
aparezca GEN en el ampermetro (vea la
seccin B).

B. Seleccin de GEN
1
2
3

2
1

TUNG GEN
3

Control codificador
Ampermetro
Botn de amperaje

Si se selecciona [GEN] y se muestra


en el ampermetro, los parmetros
de arranque en modo TIG para un
tungsteno de 0,094 sern los valores
predefinidos y para polaridad de CA
sus valores son: Polaridad de inicio =
EP, Amperaje de inicio = 120 A, Tiempo
de arranque = 20 ms, Tiempo de la
pendiente de inicio = 10 ms, Ajuste
mnimo de los amperios = 5 A. Para
la polaridad de CD los valores son:
Polaridad de inicio = EN, Amperaje de
inicio = 60 A, Tiempo de arranque =
1 ms, Tiempo de la pendiente de inicio =
40 ms, Ajuste mnimo de los amperios
= 5 A. Para cambiar manualmente estos
parmetros, pulse la tecla de amperaje
para desplazarse por cada parmetro
ajustable. Para modificar los parmetros,
vea las secciones C, D, E, F, y G.

Relaciones entre los parmetros de inicio predefinidos


para modo TIG en CA con la seleccin en GEN

Corriente (A)

Amperaje
de inicio

120 A

Tiempo
de marcha 20 ms
(arranque)

Preajuste mnimo del amperaje


5A

Tiempo
de la pendiente
de inicio
10 ms

Relaciones entre los parmetros de inicio predefinidos


para modo TIG en CD con la seleccin en GEN

Corriente (A)

Amperaje
de inicio

60 Amps

Preajuste mnimo del amperaje


5 Amps

Tiempo
de marcha 1 ms
(arranque)

Tiempo
de la pendiente
de inicio
40 ms
OM-216 869 Pgina 53

C. Cambio de la polaridad de inicio programable para modo TIG (slo modelos Dynasty)

3
2

POL

En
1

Corriente (A)

Polaridad
de inicio

Botn de amperaje

Control codificador

Medidor de amperaje

Para ajustar la polaridad en el inicio

del modo TIG, proceda como se indica


a continuacin:
Pulse la tecla del amperaje. El LED del
botn se encender al igual que el LED del
medidor en %. Los medidores mostrarn
la polaridad de inicio actual, (SEL] [E]

o [SEL] [EP], la cual se puede cambiar


(vea la seccin 4-15) con el control
del codificador.
Para modificar el amperaje de inicio,
proceda segn lo indicado en la seccin D.

D. Cambio del amperaje de inicio programable para TIG

3
2

STRT

20A
1

Corriente (A)

Amperaje
de inicio

Botn de amperaje

Control codificador

Medidor de amperaje

Para ajustar el amperaje de inicio en


OM-216 869 Pgina 54

el modo TIG, proceda como se indica


a continuacin:
Pulse la tecla del amperaje. El LED del
botn se encender al igual que el LED del
medidor A. El preajuste mnimo
del amperaje
de
inicio
aparece

en el ampermetro y se puede ajustar (vea


la seccin 4-15) haciendo girar el control
del codificador.
Para modificar el tiempo de inicio, proceda
segn lo indicado en la seccin E.

E. Cambio del tiempo de inicio programable


3
2

TIME

10m
1

Corriente (A)

Tiempo de marcha (arranque)

Botn de amperaje

Control codificador

Medidor de amperaje

Para

ajustar

el

tiempo

de

inicio

programable proceda como se indica


a continuacin:
Presione el botn del amperaje y el LED
del medidor S se enciende. El valor actual
del tiempo de inicio aparece en el
ampermetro en milisegundos y se puede

ajustar (vea la seccin 4-15) haciendo


girar el control del codificador.
Para modificar el tiempo de la pendiente de
inicio, proceda segn lo indicado
en la seccin F.

F. Cambio del tiempo de la pendiente de inicio

3
2

20m

SSLP

1
Corriente (A)

Tiempo de la pendiente de inicio


1

Botn de amperaje

Control codificador

Medidor de amperaje

Para ajustar el tiempo de la pendiente

de inicio, proceda
a continuacin:

como

se

indica

Pulse la tecla del amperaje. El LED


del botn se encender al igual que el LED
del medidor S. El valor del tiempo de la
pendiente de inicio aparece en el

ampermetro en milisegundos y se puede


ajustar (vea la seccin 4-15) haciendo girar
el control del codificador.
Para modificar el preajuste mnimo
del amperaje, proceda segn lo indicado
en la seccin G.

OM-216 869 Pgina 55

G. Cambio del preajuste mnimo del amperaje

3
2

PMIN

5A
1

Corriente (A)

Preajuste mnimo del amperaje

Botn de amperaje

Control codificador

Medidor de amperaje

Para cambiar el preajuste mnimo


del amperaje proceda como se indica
a continuacin:

OM-216 869 Pgina 56

Pulse la tecla del amperaje. El LED


del botn se encender al igual que el LED
del medidor A. El preajuste mnimo del
amperaje se muestra en el ampermetro y
se puede ajustar (vea la seccin 4-15)
haciendo girar el control del codificador.
El preajuste

mnimo del amperaje se puede definir de


forma independiente para CA y para CD.

. Cualquiera sea el valor del preajuste

mnimo del amperaje que se haya


elegido, el mismo ser el amperaje
mnimo que suministrar la mquina
tanto en CA como en CD.

5-3.

Funciones del control de salida y del gatillo

A. Operacin remota (estndar) del gatillo de la antorcha


Corriente (A)

Amperios principales
Pendiente inicial

Slope final

Amperios iniciales
Amperios finales
Preflujo

Posflujo

P/H

R
Interruptor retenido

R
Control remoto
de pie o de mano

P/H = Presione el gatillo y mantngalo pulsado


S = Suelte el gatillo.

. Si un control remoto de corriente, de pie o de mano, est conectado a la fuente de poder para soldadura, el amperaje inicial, la
pendiente inicial, la pendiente final y el amperaje final son controlados por ese control remoto.

B. Operacin remota en modo 2T del gatillo de la antorcha

Corriente (A)

Amperios principales
Pendiente inicial

Slope final

Amperios iniciales
Amperios finales
Preflujo

P/R

Posflujo

P/R

P/R = Presione el gatillo y suelte.

. Si el gatillo de la antorcha se mantiene apretado por ms de 3 segundos, la operacin cambia al modo RMT STD (estndar remoto).

OM-216 869 Pgina 57

C. Gatillo para el modo de operacin 3T

RMT

3T

= 3T

Corriente (A)
Operacin del gatillo remoto

*
*
*

A
Preflujo

B
Amperaje inicial/
pendiente inicial

*
*

C
Amperios
principales

D
Pendiente final/
amperaje final

E
Posflujo

* Para extinguir el arco en cualquier momento, presione y suelte ambos interruptores, el inicial y el final, o levante la antorcha para
romper el arco.

1 3T (operacin especfica del gatillo)


Para reconfigurar la mquina para el modo
de operacin 3T se requiere utilizar el
secuenciador.
El modo 3T requiere de un tipo especfico
de control remoto con dos interruptores
de contacto momentneo independientes. Uno de ellos, designado como
interruptor inicial, debe conectarse entre las
patillas A y B del receptculo remoto 14. Al
segundo se lo designa como interruptor final
y se debe conectar entre las patillas D y E del
receptculo remoto 14.
2 Control codificador
Para seleccionar 3T, gire el control del
codificador.
Definiciones:
Tasa de la pendiente inicial es la tasa de
crecimiento del amperaje y est determinada
por el amperaje inicial, el tiempo de la
pendiente inicial y el amperaje principal.
Tasa de la pendiente final es la tasa de
decrecimiento del amperaje y est determinada por el amperaje principal, el tiempo
de pendiente final y el amperaje final.
OM-216 869 Pgina 58

Operacin:
A. Presione y suelte el interruptor inicial
dentro de un tiempo de 3/4 segundos para
iniciar el flujo de gas de proteccin. Para
detener la secuencia de preflujo antes de
que el tiempo de preflujo termine
(25 segundos), presione y suelte el interruptor final. El temporizador del preflujo se
reiniciar y la secuencia de soldadura
podr recomenzar.

. Si no se cierra nuevamente el interruptor

inicial antes de que el tiempo de preflujo


termine, el flujo de gas se detendr, el
temporizador se reiniciar y ser
necesario presionar y soltar nuevamente
el interruptor inicial para recomenzar la
secuencia de soldadura.

B. Presione el interruptor inicial para iniciar el


arco con el amperaje inicial. Si mantiene
el interruptor presionado, el amperaje
aumentar segn la tasa de la pendiente
inicial (suelte el interruptor para soldar
con el nivel de amperaje deseado).

C. Una vez alcanzado el amperaje principal,


se puede soltar el interruptor inicial.
D. Pulse y mantenga pulsado el interruptor
final para disminuir el amperaje segn la
tasa de la pendiente final (suelte el interruptor para soldar al nivel de amperaje
deseado).
E. Cuando se haya alcanzado el amperaje
final, el arco se extinguir y el gas de
proteccin fluye durante el tiempo
establecido en el control de postflujo.
Aplicacin:
Mediante el uso de dos interruptores remotos
en lugar de potencimetros, el modo 3T le
permite al operador aumentar, disminuir o
pausar y mantener indefinidamente el
amperaje dentro de la gama determinada por
los amperajes inicial, principal y final.

D. Gatillo para el modo de operacin 4T


2

1
2

4T (operacin especfica del gatillo)


Control codificador

Para seleccionar 4T, gire el control del codificador.

RMT

4T

La operacin del gatillo de la antorcha es como se muestra.


El modo de operacin 4T le permite al operador cambiar entre
la corriente de soldadura y la corriente final.

= 4T

. Si tiene un interruptor remoto conectado a la fuente de po-

der para soldadura, use dicho interruptor para controlar el


ciclo de soldadura. El amperaje se controla mediante la
fuente de poder para soldadura.

Corriente (A)

Aplicacin:
Use el mtodo de gatillo 4T cuando se desea todas las
funciones de un control remoto de corriente, pero slo hay
disponible en control remoto de encender/apagar.

Operacin del gatillo de la antorcha


Amperios principales
Pendiente inicial

Slope final

Amperios iniciales
Amperios finales
Posflujo

Preflujo

P/H

P/H

P/R

P/R

P/H = Pulse y mantenga pulsado el gatillo; R = Suelte el gatillo; P/R = Presione el gatillo y suelte en menos de 3/4 segundos

E. Operacin Mini Logic


1

1
2

Pantalla del medidor de Mini Logic


Control codificador

Para seleccionar el modo Mini Logic, gire el control del codificador.

RMT

4TL

La operacin del gatillo de la antorcha es como se muestra.

Mini Logic

El modo Mini logic le permite al operador cambiar entre el amperaje de la pendiente inicial o el amperaje principal y el amperaje inicial. El amperaje final no est disponible. La pendiente
final siempre descender al amperaje mnimo y el ciclo terminar.

. Si tiene un interruptor remoto conectado a la fuente de po-

der para soldadura, use dicho interruptor para controlar el


ciclo de soldadura. El amperaje se controla mediante la
fuente de poder para soldadura.

Aplicacin: esta capacidad de cambiar los niveles de corriente sin pendiente inicial o pendiente final le brinda al operador
la posibilidad de ajustar el material de aporte sin romper el arco.

Operacin del gatillo de la antorcha


Amperios principales

Slope final

Pendiente inicial
*

Amperios iniciales

P/H

Preflujo

P/R

P/R

P/R

P/R

Posflujo

P/R

P/H

P/H = Pulse y mantenga pulsado el gatillo; R = Suelte el gatillo; P/R = Presione el gatillo y suelte en menos de 3/4 segundos
* = El arco puede ser extinguido en cualquier momento segn la tasa de la pendiente final con slo presionar y soltar el gatillo
OM-216 869 Pgina 59

F. Modo de operacin 4T momentneo


1

Pantalla del medidor de 4T momentneo


Control codificador

Para seleccionar el modo 4T momentneo, gire el control del


codificador.

4TE

RMT

1
2

4T momentneo principal

La operacin momentnea del gatillo de la antorcha 4T es


como se muestra.

. Si tiene un interruptor remoto conectado a la fuente de

poder para soldadura, use dicho interruptor para controlar


el ciclo de soldadura. El amperaje se controla mediante
la fuente de poder para soldadura.

Aplicacin:
Use el mtodo de gatillo momentneo 4T cuando se desee
las funciones de un control remoto de corriente pero slo
est disponible un control remoto de encender/apagar.

Corriente (A)

Amperios principales
Pendiente inicial

Slope final

Amperios iniciales
*

Amperios finales
Posflujo

Preflujo

P/R

P/R

P/R

P/R

P/R

P/R = Presione y suelte el gatillo; * = Presionar y soltar durante la pendiente final romper el arco y dar comienzo al postflujo

. Para encender por primera vez la antorcha, presione y suelte el gatillo; si el gatillo se mantiene presionado por ms de 3 segundos, el ciclo
del gatillo finaliza

OM-216 869 Pgina 60

G. Modo de operacin activado del gatillo


Voltaje (V)

ENCENDIDO

2 Seg.

Corriente (A)

Soldadura Stick (convencional por electrodo)

Toque la pieza con el electrodo convencional

Levante el electrodo convencional

Corriente (A)

Inicio por elevacin del electrodo


Amperaje principal
Corriente
de toque

Amperaje inicial

Pendiente inicial

*Pendiente final

*Amperaje final

Toque con el tungsteno

Levante ligeramente el tungsteno

Levante el tungsteno

*Se activa con el tiempo de punteado habilitado

OM-216 869 Pgina 61

5-4.

Seleccin de la forma de onda de CA (slo modelos Dynasty)

AC Soft

= Forma de onda cuadrada


avanzada

= Onda sinusoidal

1 Botn de la memoria
En cada ubicacin de la memoria se puede
seleccionar cualquiera de las cuatro
formas de onda.
2 Codificador
Use el codificador, en cualquiera de las
nueve ubicaciones de memoria, para
seleccionar entre forma de onda cuadrada
avanzada [ADVS], onda cuadrada suavizada [SOFT] (predefinida), onda sinusoidal

OM-216 869 Pgina 62

[Sine], u onda triangular [TRI].

. Si

durante la operacin normal, se


selecciona el amperaje EN o EP, la
pantalla de parmetros izquierda mostrar la forma de onda activa [ADVS],
[Soft], [Sine], o [TRI] y la seleccin independiente de amplitud (vea seccin
5-5) a modo de recordatorio.
Aplicacin: use la forma de onda
cuadrada avanzada cuando se requiera un

= Forma de onda cuadrada suavizada

= Onda triangular

arco ms enfocado para un mejor control


direccional. Use la forma de onda
cuadrada suavizada cuando se desee un
arco ms suave con un charco ms fluido.
Use la onda sinusoidal para simular una
fuente de poder convencional. Use la
forma de onda triangular cuando se
requieran los efectos del amperaje pico
con aporte de calor total reducido para
ayudar a controlar la distorsin en
materiales finos.

5-5.

Seleccin de amplitud independiente


1
2

ENEP

5-6.

Control codificador
Seleccin de los parmetros del
ampermetro

Para cambiar entre ajustes de amplitud


igual [Same] e independiente [INDP],
1 gire el control del codificador.

Same

Aplicacin: use [Same] si desea ajustar


el mismo amperaje para ambos hemiciclos, de electrodo negativo (EN) y de
electrodo positivo (EP). Use [INDP] si
desea ajustar un amperaje distinto para
cada hemiciclo de soldadura y obtener
un mayor control de la accin limpiadora
y un ciclo de vida ms largo del
tungsteno (vea seccin 4-13).

Habilitacin de punteado
1
2

Spot

Off

Codificador
Seleccin de los parmetros del
ampermetro
Botn de amperaje

Gire el control del codificador para


encender o apagar el punteado. Una vez
encendido, salga de la programacin,
presione el botn de control de amperaje
dos veces y gire el control del codificador
para definir el tiempo de punteado. El
tiempo de punteado predefinido es cero
para cada programa. La habilitacin de
punteado funciona slo en los modos
RMT STD y RMT 2T con retencin. Si
hay un control de pie conectado, el
amperaje es controlado por la mquina,
no por el control remoto.
Aplicacin: se utiliza para pegado y
unin de hojas finas.

5-7. Seleccin del voltaje de circuito abierto (OCV) con electrodo convencional (Stick)
2

OCV
1

Control codificador

Pantalla de los medidores

Gire el codificador para cambiar entre los


valores de OCV bajo y normal. La seleccin
activa se mostrar en los medidores.

LOW

Si se selecciona un valor de OCV bajo para


Stick, el voltaje del circuito abierto variar
entre 9 y 14 voltios. Si se selecciona un
valor de OCV normal para Stick, el voltaje
del circuito abierto ser de aproximadamente 72 voltios.

Aplicacin: para la mayora de las


aplicaciones con electrodo convencional
use un voltaje de circuito abierto bajo. Para
electrodos difciles de iniciar o para una
aplicacin particular, use un voltaje de
circuito abierto normal.

OM-216 869 Pgina 63

5-8.

Seleccin de la funcin de verificacin de electrodo pegado

STUC
1

Control codificador

Pantalla de seleccin
de los parmetros del ampermetro

Gire el codificador para activar [ON]


o desactivar [OFF] la funcin de
verificacin de electrodo pegado (STUC)
en la pantalla del medidor.
Si la funcin de verificacin de electrodo
pegado est activada y el electrodo de soldadura (varilla) se pega, la salida

OM-216 869 Pgina 64

ON

se apaga.
Aplicacin: Para la mayora de las
aplicaciones con electrodo convencional
(Stick), desactive la funcin de verificacin
de electrodo pegado. Si la funcin de
verificacin de electrodo pegado est
activada y el electrodo de soldadura
(varilla) se pega, la salida se apaga en un
intento por salvar al electrodo para volver
a utilizarlo. Esto le proporciona tiempo al
operario para despegar el electrodo o
desconectarlo del portaelectrodos sin que

se produzca un arco. Active la funcin de


verificacin de electrodo pegado si as lo
desea.

. Algunas

aplicaciones
pueden
necesitar
que
la
funcin
de verificacin de electrodo pegado
est desactivada. Por ejemplo:
gruesos electrodos convencionales
que funcionan con amperajes
elevados requerirn que la funcin
est desactivada.

5-9.

Funciones de bloqueo

A. Configuracin de las funciones de bloqueo


Cambie

Lock

OFF

Seleccione el nivel de bloqueo


1, 2, 3, 4

Cambie

Seleccione

Code

Vea en la seccin 4-1 la explicacin de los controles referidos


a la seccin 5-9.
Hay cuatro (14) niveles de bloqueo distintos. Cada nivel sucesivo
le permite mayor flexibilidad al operador.

. Antes de activar los niveles de bloqueo, asegrese de que todos

los procedimientos y parmetros hayan sido definidos. El ajuste


de los parmetros est limitado mientras los niveles de bloqueo
estn activados.
Para activar la funcin de bloqueo, proceda como sigue:
1 Control codificador
2 Botn de amperaje (A)
Presione el botn de amperaje (A) para cambiar entre las pantallas
de bloqueo y cdigo. Mueva el botn hasta que se muestre el cdigo.
Gire el control del codificador para seleccionar el nmero de cdigo
de bloqueo. El nmero de cdigo aparecer en el medidor de
amperaje. Seleccione cualquier nmero entre [1] y [999].

OFF

el nmero de cdigo
1 a 999

IMPORTANTE: recuerde este nmero de cdigo, ya que lo


necesitar para desactivar la funcin de bloqueo.
Pulse el botn de amperaje (A) hasta que se muestre el bloqueo
(LOCK). Ahora puede seleccionar el nivel de bloqueo.
Hay cuatro niveles de bloqueo disponibles. Gire el control del
codificador para seleccionar el nivel de bloqueo (vea en las
secciones 5-9B la descripcin de los niveles de bloqueo).
Una vez que haya introducido los tres dgitos deseados y
seleccionado el nivel de bloqueo, salga del modo de funciones
avanzadas (vea seccin 5-1).
Para desactivar la funcin de bloqueo, proceda como se indica
a continuacin:
Use el control del codificador para introducir el mismo nmero de
cdigo que utiliz para activar la funcin de bloqueo.
Presione el botn de amperaje (A). La pantalla del medidor de
amperaje (derecha) cambiar a [OFF]. La funcin de bloqueo est
ahora desactivada.

OM-216 869 Pgina 65

B. Niveles de bloqueo
Niveles 1, 2 y 3

L3

Use el control del codificador para


ajustar el amperaje en +/ 10% del
valor prefijado del amperaje.

L2

Indica cules funciones estn disponibles


para el nivel de bloqueo correspondiente.

L2

L2

L1

L3

Nivel 4

A
B

H
C L N
D M
G
E F

. Antes de activar los niveles de bloqueo,


asegrese de que todos los procedimientos y parmetros hayan sido establecidos. El ajuste de parmetros est
limitado mientras los niveles de bloqueo estn activados.
Nivel 1

. El control remoto del amperaje no est

disponible en el nivel 1.
Seleccin de salida en modo TIG
Si el proceso de impulso TIG con AF o Lift
Arc TIG (vea seccin 4-7) estaba activo al
definir el nivel de bloqueo 1, el operador
puede elegir entre RMT STD (estndar
remoto) o RMT 2T HOLD (retencin remota
2T) (vea seccin 4-9). Si la funcin Lift Arc
para TIG est activa, la funcin de
encendido tambin estar disponible.
Seleccin de salida para electrodo
convencional (Stick)
Si el proceso Stick estaba activo al definir el
nivel de bloqueo 1, el operador puede elegir
entre RMT STD y encendido.
Si la seleccin o el cambio de parmetros
estn limitados por el nivel de bloqueo 1, la

OM-216 869 Pgina 66

pantalla mostrar [LOCK][LEV1] a modo de


recordatorio.
Nivel 2

. Sl control remoto del amperaje no est


disponible en el nivel 2.

Incluye todas las funciones del nivel 1


ms la seleccin de memoria, polaridad y
proceso (vea las secciones 4-6 y 4-7).
Si la seleccin o el cambio de parmetros
estn limitados por el nivel de bloqueo 2, la
pantalla mostrar [LOCK][LEV2] a modo de
recordatorio.
Nivel 3

. Sl

control remoto de amperaje no


est disponible en el nivel 3.
Incluye todas las funciones de los niveles 1
y 2 ms las siguientes:
Ajuste de +/ 10% del amperaje prefijado
de soldadura TIG o Stick
Seleccione el proceso deseado, TIG o
Stick, y use el control del codificador para
ajustar el amperaje en +/ 10% del valor de
amperaje prefijado, hasta los lmites de la
mquina. Si el operador intenta cambiar el

amperaje ms all del +/ 10%, el medidor


de
amperaje
(derecha)
mostrar
[LOCK][LEV3] a modo de recordatorio.
Control de encendido/apagado del
modo pulsante
Le permite al operador encender/apagar el
control de pulsos.
Si la seleccin o el cambio de parmetros
estn limitados por el nivel de bloqueo 3, la
pantalla mostrar [LOCK][LEV3] a modo de
recordatorio.
Nivel 4
Incluye todas las funciones de los niveles 1,
2 y 3 ms las siguientes:
Control remoto del amperaje
Le permite al operador usar el control
remoto de amperaje si as se desea.
El control remoto funciona entre los valores
mnimos y mximos prefijados para el
amperaje. Conecte el dispositivo de control
remoto segn lo indicado en la
seccin 3-13.
Si la seleccin o el cambio de parmetros
estn limitados por el nivel de bloqueo 4, la
pantalla mostrar [LOCK][LEV4] a modo de
recordatorio.

5-10. Configuracin de la unidad para que los medidores estn en blanco durante el
modo de soldadura pulsante
2

METR
1
2

V/A

Control codificador
Pantalla de seleccin de los
parmetros del ampermetro
Gire el codificador para cambiar entre las
pantallas voltaje/amperaje [V/A] y apagada
[OFF] del medidor.

con pulsos con TIG en CA, la pantalla del


medidor puede no ser estable y, en este
caso, los valores mostrados slo sirven
como referencia.

[V/A]

Esta pantalla muestra el amperaje de pico


para TIG pulsante tanto en CA como en
CD. El medidor muestra [PULS] [WELD]
mientras suelda con pulsos. La funcin
Meter Hold (retencin de la lectura) est
desactivada. Si est trabajando en el modo
de soldadura no pulsante, la pantalla

Esta pantalla muestra el amperaje de pico


para TIG pulsante tanto en CA como en
CD. Si suelda con pulsos a una frecuencia
de un pulso por segundo o superior con
TIG en CD, los medidores muestran el
voltaje y el amperaje promedio. Si suelda

[OFF]

muestra el voltaje y el amperaje y la retencin de lectura no es afectada.


[AVG]
Esta pantalla muestra el amperaje
promedio para TIG pulsante en CD, y el
amperaje de pico para TIG pulsante en CA.
Si suelda con pulsos a una frecuencia de
un pulso por segundo o superior con TIG
en CD, los medidores muestran el voltaje
y el amperaje promedio. Si suelda con
pulsos con TIG en CA, la pantalla del medidor puede no ser estable y, en este caso,
los valores mostrados slo sirven como
referencia.

5-11. Calibracin del medidor de CD


2

1
2

MCAL

OA

MCAL

OV

Control codificador
Pantalla de seleccin de los parmetros
del ampermetro

Calibracin del amperaje:

Por ejemplo:
Medidor
de la mquina
100 A
100 A

Para calibrar el voltaje, pulse el botn de amperaje y aparecer [MCAL] [OV] en la pantalla.

Medidor
Ajuste MCAL
Para calibrar el medidor de voltaje de la mqdel banco de carga Amp
uina comprelo con el voltaje medido por el
105 A
+5 A
medidor de un banco de carga y sume o reste
95 A
5 A

El rango de calibracin del amperaje es de


10 A.
3 Botn del amperaje
Para calibrar el medidor de amperaje de la 4 Pantalla de seleccin de los parmetros
mquina comprelo con el amperaje medido
de voltaje
por el medidor de un banco de carga y sume
o reste la diferencia encontrada entre el Calibracin del voltaje:
medidor de la mquina y el del banco de carga.
El rango de calibracin del voltaje es de 9,9 V.

la diferencia encontrada entre el medidor de la


mquina y el del banco de carga.
Por ejemplo:

Medidor
de la mquina
10.0 V
10.0 V

Medidor
del banco de carga
10.5 V
9.5 V

Ajuste MCAL
Voltios
+0.5 V
0.5 V

OM-216 869 Pgina 67

SECCION 6 MANTENIMIENTO Y REPARACIN


DE AVERAS
6-1. Mantenimiento rutinario
!

Desconecte la potencia antes de dar servicio.

A. Fuente de poder de soldadura


n = Chequee
Z = Cambie
~ = Limpie
= Repare
*Debe ser hecho por un agente de servicio autorizado por la fbrica

l = Reemplace

Cada
3 meses

nl Etiquetas

nl Mangueras de gas

Terminales para la soldadura

Cada
3 meses

n l Cables y cordones
Cada
6 meses

0,010
(0,254 mm)
~ Durante perodos de servicio pesado limpie mensualmente

* Ajuste o limpie la distancia de chispa

B. Enfriador
n = Chequee
Z = Cambie
~ = Limpie
= Repare
*Debe ser hecho por un agente de servicio autorizado por la fbrica
Cada
3 meses

~ Filtro del enfriador, en perodos


de servicio pesado limpie con mayor
frecuencia.

l = Reemplace

~ Limpie con aire comprimido las


aletas del intercambiador de calor.
n Chequee el nivel del refrigerante. Llene hasta
casi el tope con agua destilada o desmineralizada
si es necesario.

Cada
6 meses

nl Mangueras
Cada
12 meses

Reemplace el refrigerante

OM-216 869 Pgina 68

nl Etiquetas

6-2. Soplando con aire comprimido el interior de la unidad


!

No quite el montaje al usar


aire comprimido dentro de la
unidad.

Al usar aire comprimido, dirija el


flujo del aire a travs de las ranuras
delanteras y traseras de la unidad
como se muestra.

803 900-B

6-3. Mantenimiento del enfriador


!

Desconecte la entrada de alimentacin antes de efectuar


tareas de mantenimiento.

Filtro del enfriador

Desenrosque la carcasa para


limpiar el filtro.
1

Procedimiento para cambiar el


refrigerante: para drenar el
refrigerante incline la unidad hacia
atrs o use una bomba de succin.
Llene con agua limpia y djela
correr por 10 minutos. Drene el
agua y llene el sistema con
refrigerante (vea seccin 3-21).

. Si

debe reemplazar las


mangueras, use mangueras
de material compatible con
etilenglicol, como Buna-n,
Neoprene, o Hypalon. NOTA:
las mangueras para soldadura
oxiacetilnica no son compatibles con ningn producto
que contenga etilenglicol.

Herramientas necesarias:
Torx M30
804 649-A / Ref. 801 194

OM-216 869 Pgina 69

6-4. Reparacin de averas


A. Mensajes de ayuda que aparecen en las pantallas del voltmetro/ampermetro y del enfriador
1

HELP
. Las

direcciones indicadas son con


referencia a la parte frontal de la
unidad. Todos los circuitos a los cuales
nos referimos estn ubicados dentro
de la unidad.

Pantalla tpica de ayuda. Las pantallas de ayuda estn numeradas


hasta el 30 para los modelos 350
y para los modelos 700 con motor
superior. Para los modelos 700 con
motor inferior la numeracin llega
hasta el nmero 40.

w Pantalla HELP 30
Indica una apertura o un cortocircuito en los
circuitos de proteccin trmica ubicados en
el inductor de entrada de la unidad. Si
la pantalla muestra este mensaje,
comunquese con un agente del servicio
tcnico autorizado por la fbrica.
w Pantalla HELP 31
Indica un desperfecto en el circuito primario
de potencia causado por una condicin de
sobrecorriente en el circuito primario de
conmutacin de los IGBT. Si la pantalla
muestra este mensaje, comunquese con
un agente del servicio tcnico autorizado
por la fbrica.
2

Pantallas tpicas de ayuda con


texto. Las palabras [TOP] o [BOT]
aparecern luego del mensaje que
identifica el motor afectado en los
modelos 700.
w [Over][Temp]
Se enciende por dos segundos, luego
parpadea:
[Sec] Indica que la parte izquierda de
la unidad se ha sobrecalentado. La unidad
se ha apagado para permitir que el
ventilador la enfre (vea seccin 3-4). La
operacin continuar cuando la unidad se
haya enfriado.
[PRI] Indica que la parte derecha de
la unidad se ha sobrecalentado. La unidad
se ha apagado para permitir que el
ventilador la enfre (vea seccin 3-4). La
operacin continuar cuando la unidad se
haya enfriado.
[InD] Indica que el inductor de
entrada se ha sobrecalentado. La unidad
se ha apagado para permitir que los
ventiladores la enfren (vea seccin 3-4).
La operacin continuar cuando la unidad
se haya enfriado.
w [LOW][LINE]
Indica que el voltaje de entrada es
demasiado bajo y la unidad se ha apagado
automticamente. La operacin continuar
OM-216 869 Pgina 70

30
w Pantalla HELP 32
Indica una apertura o un cortocircuito en los
circuitos de proteccin trmica ubicados en
la parte izquierda de la unidad. Si la pantalla
muestra este mensaje, comunquese con
un agente del servicio tcnico autorizado
por la fbrica.
w Pantalla HELP 34
Indica una apertura o un cortocircuito en los
circuitos de proteccin trmica ubicados en
la parte derecha de la unidad. Si la pantalla
muestra este mensaje, comunquese con
un agente del servicio tcnico autorizado
por la fbrica.
w Pantalla HELP 8
Indica un desperfecto en el circuito
secundario de potencia de la unidad
producido por una condicin grave de
apertura del circuito. Si la pantalla muestra
este mensaje, comunquese con un agente
del servicio tcnico autorizado por la
fbrica.
w Pantalla HELP 14
La unidad no est lista. Las barras del
circuito primario no alcanzan su potencia
mxima.
w Pantalla HELP 16
El voltaje secundario es muy alto.
Enderece o acorte los cables de soldadura.
Si esto no corrige el problema, comunquese con un agente del servicio tcnico
autorizado por la fbrica.

w Pantalla HELP 20

cuando el voltaje est dentro del rango de


operacin (10%). Haga que un electricista
chequee el voltaje de entrada si aparece
este mensaje.

un arco para despejar la ltima condicin


de ayuda.

w [HIGH][LINE]
Indica que el voltaje de entrada es
demasiado alto y la unidad se ha apagado
automticamente. La operacin continuar
cuando el voltaje est dentro del rango de
operacin (10%). Haga que un electricista
chequee el voltaje de entrada si aparece
este mensaje.
w [REL][RMT]

Indica que el suministro de potencia para


los accionamientos primarios ha fallado. Si
la pantalla muestra este mensaje, comunquese con un agente del servicio tcnico
autorizado por la fbrica.
w

Pantalla HELP 21

Indica que se ha detectado una retroalimentacin de voltaje o corriente con el


contactor apagado. Si la pantalla muestra
este mensaje, comunquese con un agente
del servicio tcnico autorizado por la
fbrica.
w

Pantalla HELP 22

No hay voltaje ni corriente con el contactor


encendido. Si la pantalla muestra este
mensaje, comunquese con un agente del
servicio tcnico autorizado por la fbrica.
w

Pantalla HELP 24

Indica una falla en el suministro de potencia


al control y a la placa de interfaz PC6. La
causa puede ser un cortocircuito en la
patilla A o en la patilla B del control remoto.

w [ADV][AUTO]
Indica un ajuste no permitido en el panel
frontal debido a que hay una seleccin de
Automatizacin avanzada activada (vea
seccin 5).
w [LOCK][LEV 1] 2, 3, 4
Indica un ajuste no permitido en el panel
frontal debido a que hay un bloqueo seleccionado (vea seccin 5-9).
w [ERR][GND]

w [not][VALD]

Apague la potencia de entrada y haga que


una persona calificada inspeccione la unidad. Para quitar el error, apague la unidad
y vuelva a encenderla.

Indica una fijacin no permitida en el panel


frontal.

El error aparece slo si la opcin est instalada y ocurre el error.

w [AUTO][STop]

ERR GND indica que hay corriente presente en el conductor a tierra verde o verde/
amarillo. Como resultado se inhabilita la
salida de soldadura de la mquina.

Indica que el gatillo de la antorcha est


presionado. Suelte el gatillo para continuar.

La salida se desactiva causando que la


salida de soldadura se detenga, pero el gas
sigue fluyendo.
w [Out][LIMT]
Indica una condicin de exceso de potencia
primaria. La corriente de salida disminuye
para limitar el aporte de potencia. Presione
cualquier botn y gire el codificador o inicie

ERR GND puede ser causado por un conductor activo haciendo contacto con el chasis.
ERR GND puede ser causado por una pinza de trabajo que no est conectada a la
pieza de trabajo.

B. Correccin de averas

Dificultad
No hay salida de soldadura; la unidad
est completamente sin operar.

Remedio
Ponga el interruptor de conexin de unidad en la posicin prendida (vea seccin 3-10).
Revise y reemplace fusibles de lnea, si necesario, o rearme el disyuntor (vea seccin 3-10).
Revise que las conexiones de entrada de poder sean las correctas (vea seccin 3-10).

No hay salida de soldadura; la pantalla


del medidor est On (encendida).

Si est usando un control remoto, asegrese de que est habilitado el proceso correcto para
controlar la salida al receptculo remoto 14 (vea secciones 4-1 y 3-13).
Voltaje de entrada fuera del rango de variacin aceptable (vea seccin 3-9).
Chequee repare, y reemplace el control remoto.
La unidad se ha sobrecalentado y aparece el mensaje [Over][Temp]. Deje que la unidad se enfre
con el ventilador encendido (vea lseccin 3-4).

La salida de soldadura est errtica o


inadecuada.

Use el tamao y tipo de cable para soldadura apropiado (vea seccin 3-12).

No hay salida de 115 Vca en el


receptculo doble.

Rearme el disyuntor CB1 (vea seccin 3-18).

El ventilador no funciona.
Nota: el ventilador slo funciona
cuando se necesita enfriamiento.

Verifique y quite cualquier cosa que est bloqueando el movimiento del ventilador.

El arco est errtico.

Use el tamao de electrodo de tungsteno apropiado (vea seccin NO TAG).

Limpie y ajuste todas las conexiones de gas y de soldadura.

Haga que la estacin de servicio autorizada por la fbrica chequee al motor del ventilador.

Use un electrodo de tungsteno correctamente preparado (vea seccin NO TAG).


Reduzca el flujo del gas.
El electrodo de tungsteno se est Proteja la zona de soldadura de las corrientes de aire.
oxidando y no queda brillante al terminar
de soldar.
Aumente el tiempo de postflujo (vea seccin 4-12)
Verifique y ajuste todos los acoples de gas.
Hay agua en la antorcha. Consulte el manual de la antorcha.

OM-216 869 Pgina 71

SECCION 7 DIAGRAMAS ELECTRICOS

Ilustracin 7-1. Diagrama de circuito para los modelos Dynasty 350


OM-216 869 Pgina 72

Cuidado!

No toque partes elctricamente vivas.


Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes dar servicio a este equipo.
No lo opere sin las tapas en sitio.

Riesgo de choque o
golpe elctrico

Asegrese que slo personas capacitadas instalen, usen, o den


servicio a esta unidad.

243 217-C

OM-216 869 Pgina 73

Ilustracin 7-2. Diagrama de circuito para los modelos Maxstar 350

OM-216 869 Pgina 74

Cuidado!

No toque partes elctricamente vivas.


Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes dar servicio a este equipo.
No lo opere sin las tapas en sitio.

Riesgo de choque o
golpe elctrico

Asegrese que slo personas capacitadas instalen, usen, o den


servicio a esta unidad.
243 215-C

OM-216 869 Pgina 75

Ilustracin 7-3. Diagrama de circuito para los modelos Dynasty 700 (1 de 2)

OM-216 869 Pgina 76

Cuidado!

No toque partes elctricamente vivas.


Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes dar servicio a este equipo.
No lo opere sin las tapas en sitio.

Riesgo de choque o
golpe elctrico

Asegrese que slo personas capacitadas instalen, usen, o den


servicio a esta unidad.

243 218-C

OM-216 869 Pgina 77

Ilustracin 7-4. Diagrama de circuito para los modelos Dynasty 700 (2 de 2)


OM-216 869 Pgina 78

Cuidado!

No toque partes elctricamente vivas.


Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes dar servicio a este equipo.
No lo opere sin las tapas en sitio.

Riesgo de choque o
golpe elctrico

Asegrese que slo personas capacitadas instalen, usen, o den


servicio a esta unidad.

243 218-C

OM-216 869 Pgina 79

Ilustracin 7-5. Diagrama de circuito para los modelos Maxstar 700 (1 de 2)

OM-216 869 Pgina 80

Cuidado!

No toque partes elctricamente vivas.


Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes dar servicio a este equipo.
No lo opere sin las tapas en sitio.

Riesgo de choque o
golpe elctrico

Asegrese que slo personas capacitadas instalen, usen, o den


servicio a esta unidad.

243 216-B

OM-216 869 Pgina 81

Ilustracin 7-6. Diagrama de circuito para los modelos Maxstar 700 (2 de 2)


OM-216 869 Pgina 82

Cuidado!

No toque partes elctricamente vivas.


Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes dar servicio a este equipo.
No lo opere sin las tapas en sitio.

Riesgo de choque o
golpe elctrico

Asegrese que slo personas capacitadas instalen, usen, o den


servicio a esta unidad.

243 216-B

OM-216 869 Pgina 83

Cuidado!

No toque partes elctricamente vivas.


Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes dar servicio a este equipo.
No lo opere sin las tapas en sitio.

Riesgo de choque o
golpe elctrico

Asegrese que slo personas capacitadas instalen, usen, o den


servicio a esta unidad.

228 525-B

Ilustracin 7-7. Diagrama de circuito para el enfriador


OM-216 869 Pgina 84

SECCIN 8 ALTA FRECUENCIA (HF)


8-1. Procesos de soldadura usndose AF
1

Voltaje AF

TIG Ayuda a que el arco salte la


distancia de aire entre la antorcha
y la pieza de trabajo y/o estabiliza
el arco.

1
Trabajo
Soldadura TIG

high_freq1_05-10spa S-0693

8-2. Instalacin que muestra fuentes posibles de interferencia de alta frecuencia

Zona de Soldadura
11, 12
50 pies
(15 m)

10
14

9
8
7
3
2

13

1
4

No se han seguido
las buenas prcticas
Fuentes de Radiacin de Alta
Frecuencia Directa
1 Fuente de alta frecuencia (la fuente
de poder con un generador de alta
frecuencia integral o una unidad
separada de alta frecuencia)
2 Cables de Soldadura
3 Antorcha
4 Grampa de Tierra
5 Pieza de Trabajo
6 Mesa de Trabajo

Orgenes de
Frecuencia
7
8
9

Conducto

de

Alta

Cable de Potencia de Entrada


Dispositivo para desconectar la lnea
Alambrado de Entrada

Fuentes de Re-Radiacin de AAF


10 Objetos de Metal no Conectados a
Tierra
11 Luces
12 Alambrado
13 Tubos de Agua con sus Conexiones
14 Cables Elctricos o de Telfono

S-0694

OM-216 869 Pgina 85

8-3. Instalacin recomendada para reducir la interferencia de alta frecuencia

7
3

50 pies
(15 m)

50 pies
(15 m)

2
8
4

8
Conecte a tierra todo los objetos
de metal y todo el alambrado de
la zona de soldadura usando
alambre No. 12 AWG

Edificio que
no sea de
metal

Conecte a tierra la
pieza de trabajo si
lo requiere el
cdigo.

Se han seguido las buenas


prcticas

Edificio Metlico

11

10

Fuente de Alta Frecuencia


(Soldadora con AF integral o unidad
de AF separada)
Conecte a tierra el bastidor externo
(elimine la pintura de alrededor del agujero
en la caja y use el tornillo de la caja), el
terminal de trabajo y el dispositivo de
desconexin de la lnea al igual que la
entrada de corriente y la mesa de trabajo.
2 Punto Central de la Zona de
Soldadura
Punto medio entre la fuente de alta frequencia y la antorcha de soldar.
3 Zona de Soldadura
Un crculo de 50 pies (15 m) del punto
central en todas las direcciones.
4 Cables de Salida de Soldadura
Mantenga los cables de un tamao lo ms
OM-216 869 Pgina 86

corto posible y lo ms cerca del uno al otro.


5

Unin de los Conductos y Conexin a


Tierra

Junte elctricamente todas las secciones


de conducto usando trenzas de cobre o
alambre trenzado. Conecte el conducto a
tierra cada 50 pies (15 m).
6

Tubos de Agua y sus Conexiones

Conecte a tierra los tubos de agua cada 50


pies (15 m).
7

Cables Elctricos o Lneas


Telefnicas

Ubique el orgen de AF por lo menos a una


distancia de 50 pies (15 m) de los alambres
de potencia y las lneas de telfono.
8

Varilla para Conectar a Tierra

Ref. S-0695 / Ref. S-0695

Consulte el Cdigo Nacional Elctrico para


las especificaciones.
Requeriementos para Edificios
Metlicos
9 Mtodos de Conexin de los Paneles
de un Edificio Metlico
Atornille o suelde los paneles metlicos el
uno al otro instalando trenzas de cobre o
alambre trenzado a travs de la uniones y
luego conecte el armazn a tierra.
10 Ventanas y Aberturas de Puertas
Cubra todas las ventanas y aberturas de
puertas con malla de cobre conectada a
tierra de un grosor no ms grande de 1/4
pulg. (6,4 m).
11 Riel para una Puerta Sobre la
Cabeza
Conecte esta riel a tierra.

SECCION 9 GUA PARA SOLDADURA TIG (GTAW)

9-1. Fijaciones tpicas para GTAW


A. Fijacin para aluminio CA GTAW de 1/8 pulg. (modelos Dynasty solamente)

Este smbolo indica cules funciones deberan estar activas para aluminio.

. Algunos de los controles que se muestran arriba pueden que no sean de

226 868-B

su mquina (la Dynasty 350/700 est ilustrada).

Encienda la potencia elctrica (el interruptor est localizado en el panel de atrs).


Oprima la membrana de interruptor de polaridad hasta que el indicador luminoso (LED en ingls) de CA est encendido.
Oprima la membrana de interruptor de proceso (process) hasta que el indicador luminoso de impulso de TIG HF (alta frecuencia)
est encendido.

Oprima la membrana de interruptor de salida hasta que se encienda el indicador luminoso RMT STD.
Oprima la membrana de interruptor de ajustar hasta que el indicador luminoso de Posflujo (Post Flow) est encendido.
D vuelta al control codificador para fijar 15 segundos de tiempo de posflujo.
Oprima la membrana de interruptor de forma de onda (Waveshape) CA hasta que el indicador luminoso de equilibrio (Balance)
est encendido.

D vuelta al control codificador para fijar el equilibrio (Balance) deseado (65 80%)
Oprima la membrana de interruptor de la forma de onda CA hasta que

el indicador luminoso de frecuencia CA est encendido.

D vuelta al control codificador para fijar el radio deseado: Tpicamente en la gama de (75A EP / 100A EN) a (50A EP / 100A EN)
Oprima la membrana de interruptor de amperaje A hasta que el indicador luminoso est encendido.
D vuelta al control codificador para fijar el amperaje (125160 amps.).
Control de los pulsos (si es aplicable, vease seccin 4-10).

. El ampermetro exhibe el parmetro para cualquiera de las siguientes unidades de medida cuando estn activas: amperaje,

tiempo, porcentaje, o frecuencia. El indicador luminoso (LED) correspondiente, localizado directamente debajo del amperaje,
tambin se encender. El ampermetro tambin indica que el amperaje actual mientras se est soldando.
OM-216 869 Pgina 87

B. Fijacin para acero dulce y acero inoxidable CD GTAW de calibre 16

226 868-B

Este smbolo indica cules funciones deberan estar activas para acero inoxidable o acero dulce.

. Algunos de los controles que se muestran arriba pueden que no sean de

su mquina (la Dynasty 350/700 est ilustrada).

Encienda la potencia elctrica (el interruptor est localizado en el panel de atrs).


Oprima la membrana de interruptor de polaridad hasta que el indicador luminoso (LED en ingls) de CD est encendido (modelos
Dynasty solamente).

Oprima la membrana de interruptor de proceso (process) hasta que el indicador luminoso de impulso de TIG HF (alta frecuencia)
est encendido.

Oprima la membrana de interruptor de salida hasta que se encienda el indicador luminoso RMT STD.
Oprima la membrana de interruptor de ajustar hasta que el indicador luminoso de Posflujo (Post Flow) est encendido.
D vuelta al control codificador para fijar 8 segundos de tiempo de posflujo.
Oprima la membrana de interruptor de amperaje A hasta que el indicador luminoso est encendido.
D vuelta al control codificador para fijar el amperaje (50 - 80 amps. para acero

inoxidable) o (55 88 amps. para acero dulce*).

Control de los pulsos (si es aplicable, vease seccin 4-10).

. El ampermetro exhibe el parmetro para cualquiera de las siguientes unidades de medida cuando estn activas: amperaje,

tiempo, porcentaje, o frecuencia. El indicador luminoso (LED) correspondiente, localizado directamente debajo del amperaje,
tambin se encender. El ampermetro tambin indica que el amperaje actual mientras se est soldando.

Om-216 869 Pgina 88

SECCION 10 SELECCIN Y PREPARACIN DE


UN ELECTRODO DE TUNGSTENO PARA SOLDADURA
POR ARCO EN CC O CA EN MQUINAS CON INVERSOR
gtaw_Inverter201004spa

Siempre que sea posible y prctico, utilice corriente continua (CC) para la salida de soldadura en vez de
corriente alterna (CA).

10-1. Seleccin de un electrodo de tungsteno


(Use guantes limpios para evitar la contaminacin del tungsteno)
Rango de amperaje - Tipo de gas - Polaridad
Dimetro del electrodo

(DCEN) Argn
Electrodo negativo corriente directa
(Para utilizar con acero al carbono o inoxidable)

CA Argn
Control de equilibrio con 65%
de ciclo negativo del electrodo
(Para utilizar con aluminio)

Electrodos de tungsteno aleados con: cerio al 2 % (banda naranja), lantano al 1,5 % (banda gris) o torio al 2 % (banda roja)
0,010 (1 mm)

Hasta 25

Hasta 20

0,020 (1 mm)

15-40

15-35

0,040 (1 mm)

25-85

20-80

1/16 (1,6 mm)

50-160

50-150

3/32 (2,4 mm)

130-250

135-235

1/8 (3,2 mm)

250-400

225-360

5/32 (4,0 mm)

400-500

300-450

3/16 (4,8 mm)

500-750

400-500

1/4 (6,4 mm)

750-1000

600-800

El caudal habitual de argn vara entre 11 y 35 cfh (pies cbicos por hora).
Las cifras indicadas constituyen slo una gua y han sido elaboradas a partir de las recomendaciones de la Sociedad norteamericana de soldadura
(AWS) y los fabricantes de electrodos.

10-2. Preparacin del electrodo de tungsteno para soldadura con electrodo negativo
corriente directa (DCEN) o soldadura con CA en mquinas con inversor
!

El esmerilado del electrodo produce polvo y despide chispas que pueden causar lesiones e iniciar incendios.
Utilice una amoladora con ventilacin localizada (ventilacin forzada) o use un respirador aprobado. Si necesita informacin relacionada con la seguridad, consulte las Hojas de datos de seguridad de los materiales
(MSDS). Procure utilizar electrodos de tungsteno que contengan cerio, lantano o itrio en vez de torio, pues el
polvo producido al esmerilar los electrodos toriados contiene material con bajo nivel de radioactividad. Deseche el polvo producido por la amoladora de forma segura para el medio ambiente. Use protectores faciales
y de manos y cuerpo adecuados. Mantenga los materiales inflamables alejados del rea de trabajo.

El esmerilado
radial ocasiona
un arco errtico

2,5 veces el dimetro


del electrodo
2

2
4
Preparacin incorrecta del electrodo

Rueda de amolar

Antes de soldar, esmerile el extremo del


3 electrodo de tungsteno con una rueda de
amolar con abrasivo duro y de grano fino. No
1 utilice dicha rueda para otros trabajos pues
puede contaminar al electrodo y producir
una soldadura de baja calidad.

La preparacin correcta del electrodo


produce un arco estable

Electrodo de tungsteno

Se recomienda utilizar un tungsteno ceriado


al 2 %.
3

Extremo romo

El dimetro de la parte roma del extremo


del electrodo determina la capacidad de
amperaje.
4

Rectificado recto

Esmerile a lo largo del electrodo, no en


sentido radial.
OM-216 869 Pgina 89

SECCION 11 GUA PARA SOLDADURA TIG (GTAW)


11-1. Posicionando la antorcha
!

Cuando se esmerila el electrodo de tungsteno se produce


polvo y chispas que pueden
causar lesiones y comenzar
un incendio. Use extraccin
forzada de aire cerca del esmerilador y use un respirador
aprobado. Lea los MSDS para
informacin de seguridad.
Considere el uso de tungsteno
que contiene serio, o lantano.
El polvo de esmeril que viene
de los electrodos de aleacin
de torio contiene un material
radioactivo de bajo nivel. Deseche el polvo del amolador
adecuadamente en una manera segura que se recomienda
para el medio ambiente. Use
proteccin apropiada para la
cara, manos y el cuerpo. Mantenga materiales inflamables
lejos.

Pieza de trabajo

3
2

4
90
1

Asegrese que la pieza de trabajo


est limpia antes de soldar.

1015

4
5
6

1025

Pinza de trabajo

Pngalo lo ms cerca que fuera posible al punto de suelda.


3
4
5
6

Antorcha
Material de aporte (si es
necesario)
Boquilla de gas
Electrodo de tungsteno

Seleccione y prepare el tungsteno de


acuerdo a la seccion 10.
Directivas:

1/16 pulg
3/16
pulg
Vista desde debajo de la boquilla

El dimetro interno de la boquilla de


gas debe de ser por lo menos tres
veces el dimetro del tungsteno para
proporcionar cubertura de gas protector adecuado. (Por ejemplo, si el
tungsteno es 1/16 pulg., la boquilla de
gas debe de tener un dimetro de por
lo menos 3/16 pulg.
La extensin del tungsteno es la
distancia que el tungsteno sobresale
a la boquilla de la antorcha.
La extensin del tungsteno no debe
ser mayor que el dimetro interno de
la boquilla de gas.
El largo del arco es la distancia desde
el tungsteno a la pieza de trabajo.
Ref. ST-161 892

OM-216 869 Pgina 90

11-2. Movimiento de la antorcha mientras se suelda


Tungsteno sin material de aporte
75

Direccin de la soldadura

Forme un charco

Mueva la antorcha hacia la parte frontal


del charco. Repita el proceso

Incline la antorcha

Tungsteno con material de aporte


75

Direccin de la soldadura

Forme un charco

15

Incline la antorcha

Quite el material de aporte

Aada material de aporte

Mueva la antorcha hacia la parte frontal


del charco. Repita el proceso

ST-162 002-B

11-3. Posicionando la antorcha de tungsteno para diferentes tipos de uniones de


soldadura
Unin T

Soldadura a tope con cordn tipo cordel

20
90
70

75

20
10

15

Unin de esquina

Unin de falda
20-40
90

75

75

15

15

30
ST-162 003 / S-0792

OM-216 869 Pgina 91

SECCION 12 DIRECTIVAS DE FIJACIN INICIAL PARA


SOLDADURA CONVENCIONAL POR ELECTRODO (SMAW)

12-1. Pantalla frontal de stick DCEP (Corriente Directa, Electrodo Positivo)

216 869-B

. Algunos de los controles que se muestran arriba pueden que no sean de su mquina (la Dynasty 350/700 est ilustrada).
. Lo gris en la placa de nombre indica una funcin TIG (vea la Seccin 4-1 para la descripcin de los controles).
Este smbolo indica cuales funciones deberan estar activas para soldadura Stick DCEP (Corriente directa, electrodo positivo)

Encienda la potencia elctrica (el interruptor est localizado en el panel de atrs).


Oprima la membrana de interruptor de polaridad hasta que el indicador luminoso (LED en ingls) de CD est encendido
(modelos Dynasty solamente).

Oprima la membrana de interruptor de proceso (process) hasta que el indicador luminoso STICK est encendido.
Oprima la membrana de interruptor de salida hasta que se encienda el indicador luminoso ON.
Oprima la membrana de interruptor de amperaje A hasta que el indicador luminoso est encendido.
D vuelta al control codificador para fijar el amperaje

. El ampermetro exhibe el parmetro para cualquiera de las siguientes unidades de medida cuando estn activas: ampera-

je, tiempo, porcentaje, o frecuencia. El indicador luminoso (LED) correspondiente, localizado directamente debajo del amperaje, tambin se encender. El ampermetro tambin indica que el amperaje actual mientras se est soldando.

OM-216 869 Page 92

SECCION 13 DIRECTIVAS PARA SOLDADURA


CONVENCIONAL POR ELECTRODO (SMAW)
13-1. Procedimiento para soldadura convencional por electrodo

Equipo necesario:

Herramientas necesarias:

La corriente de soldadura
comienza cuando el electrodo toca la pieza de
trabajo.

La corriente de soldadura
puede daar partes electrnicas en vehculos. Desconecte ambos cables de la
batera antes de soldar en un
vehculo. Ponga la abrazadera de tierra lo ms cerca posible al sitio donde se
va a soldar.

. Siempre use la ropa de protec1


Fuente de poder de soldadura
de corriente constante

cin personal apropiada.


Trabajo

Asegrese que la pieza de trabajo


est limpia antes de soldar.
2
3

Grampa de tierra
Electrodo

Un electrodo de dimetro pequeo


requiere menos corriente que uno
de dimetro grande. Siga las
instrucciones del fabricante de
electrodos cuando est fijando el
amperaje de soldadura (vase la
Seccin 13-2).
5

4
5
6

4
2

Porta electrodos aislado


Posicin del porta electrodos
Largo del arco

El largo del arco es la distancia de


la punta del electrodo al trabajo. Un
largo de arco corto con el amperaje
correcto le dar un sonido agudo
cmo si estuviera hirviendo.
7
3
6
1

Escoria

Use un martillo de picar y un cepillo


de alambre para quitar la escoria.
Quite la escoria y chequee el cordn de soldadura antes de hacer
otro paso de soldadura.

stick 200805spa ST-151 593

OM-216 869 Pgina 93

6013

7014

7018

7024

Ni-Cl

308L

ALL

DEEP

EP

ALL

DEEP

6013

EP,EN

ALL

LOW

GENERAL

7014

EP,EN

ALL

MED

7018

EP

ALL

LOW

SMOOTH, EASY,
FAST
LOW HYDROGEN,
STRONG

7024

EP,EN

NI-CL

EP

FLAT
HORIZ
FILLET
ALL

308L

EP

ALL

USAGE

EP

6011

AC

PENETRATION

3/32
1/8
5/32
3/16
7/32
1/4
1/16
5/64
3/32
1/8
5/32
3/16
7/32
1/4
3/32
1/8
5/32
3/16
7/32
1/4
3/32
1/8
5/32
3/16
7/32
1/4
3/32
1/8
5/32
3/16
7/32
1/4
3/32
1/8
5/32
3/16
3/32
1/8
5/32

DC*

6010

ELECTRODE

450

400

350

300

AMPERAGE
RANGE
250

200

150

POSITION

6010
&
6011

100

50

DIAMETER

ELECTRODE

13-2. Tabla de seleccin de electrodo y amperaje

MIN. PREP, ROUGH


HIGH SPATTER

LOW

SMOOTH, EASY,
FASTER

LOW

CAST IRON

LOW

STAINLESS

*EP = ELECTRODE POSITIVE (REVERSE POLARITY)


EN = ELECTRODE NEGATIVE (STRAIGHT POLARITY)

Ref. S-087 985-A

13-3. Comenzando el arco


1
2
3

Electrodo
Pieza de trabajo
Arco

Tcnica de raspar

Arrastre el electrodo a lo largo de la


pieza de trabajo como si estuviera
prendiendo un fsforo; levante el
electrodo ligeramente despus de
tocar el trabajo. Si el arco se apaga
es por qu se levant el electrodo
demasiado alto. Si el electrodo se
pega al trabajo, use un movimiento
rotativo rpido para separarlo.
Tcnica de golpe

Mueva el electrodo verticalmente


hacia abajo para golpear la pieza
de trabajo; entonces levntelo ligeramente para comenzar el arco. Si
el arco se apaga, quiere decir que
se levant al electrodo demasiado
alto. Si el electrodo se pega al trabajo, use un movimiento rotativo rpido para separarlo.

3
S-0049 / S-0050

OM-216 869 Pgina 94

13-4. Posicionando el porta electrodos


1
2

Vista de un estremo del


angulo de trabajo
Vista lateral del angulo del
electrodo

1
10-30
90

90

Sueldas de ranura

10-30

45

45

Sueldas de filete
S-0060

13-5. Caractersticas malas de un cordn de soldadura


1
2
3
4
5

4
2

Pedazos de escoria grandes


Cordn aspero y desnivelado
Pequeo crter durante la
suelda
Sobresale mal
Mala penetracin

S-0053-A

13-6. Caractersticas buenas de un cordn de soldadura


1
2
3

Salpicadura de escoria muy


fina
Cordn uniforme
Un crter moderado durante
la soldadura

Suelde un nuevo cordn o capa por


cada 3.2 mm de grosor en metales
que est soldando.
4
5

No sobrepasa
Buena penetracin dentro del
metal base

1
S-0052-B

OM-216 869 Pgina 95

13-7. Condiciones que afectan la forma del cordn de soldadura


. A la forma del cordn de soldadura le afecta el ngulo del
electrodo, el largo del arco, la
velocidad de avance, y el grosor del material base.

Angulo correcto
Angulo muy pequeo

10

Angulo muy grande

- 30

Angulo del eletrodo

Arrastare

Spatter
Largo del arco
Muy corto

Normal

Muy largo

Velocidad de avance
Lento

Rpido

Normal

S-0061

13-8. Movimiento del electrodo durante la soldadura


. Una cordn en forma de cordel

1
2
3
3

es satisfactorio para la mayora


de las uniones de ranura angosta. Para uniones de ranura
ancha o haciendo puentes
sobre aberturas anchas, una
cordn de vaivn funciona mejor.
Cordn en forma de cordel;
movimiento constante a lo
largo de la unin
Cordn de vaivn;
movimiento de lado a lo largo
de la unin
Patrones de vaivn

Usese patrones de vaivn para cubrir un rea ancha en un paso del


electrodo. No permita que el ancho
del vaivn sea ms de 2-1/2 veces
el dimetro del electrodo.
S-0054-A

OM-216 869 Pgina 96

13-9. Uniones a tope


1

Tack Welds

Prevent edges of joint from drawing


together ahead of electrode by tack
welding the materials in position before final weld.

1/16 in.
(1.6 mm)

Square Groove Weld

Good for materials up to 3/16 in. (5


mm) thick.
Single V-Groove Weld

Good for materials 3/16 3/4 in.


(5-19 mm) thick. Cut bevel with oxyacetylene or plasma cutting equipment. Remove scale from material
after cutting. A grinder can also be
used to prepare bevels.

30

Create 30 degree angle of bevel on


materials in V-groove welding.
4

Good for materials thicker than 3/16


in. (5 mm).

Double V-Groove Weld

S-0062

13-10. Unin de falda


1
2

Mueva el electrodo en un movimiento circular

30
o menos

30
o menos
1

Electrodo
Soldadura de filete de una
sola capa

Soldadura de filete de varias


capas

Suelde un segundo nivel cuando se


necesita un filete ms fuerte. Quite
la escoria antes de hacer otro pase.
Suelde ambos lados de la unin para mayor fuerza.

S-0063 / S-0064

13-11. Unin en forma de T


1
2

Electrodo
Soldadura de filete

Mantenga el arco corto y muvalo a


una velocidad definida. Sostenga el
electrodo cmo se muestra para dar
la fusin dentro de la esquina. Alinie
el filo de la superficie de soldadura.
Para mayor fuerza suelde ambos lados de la pieza vertical.

3
1

45
o menos
2

Depsitos de capa mltiple

Suelde un segundo cordn cuando


se necesita un filete ms fuerte. Use
cualquiera de los patrones de vaivn
que se mostraron en la 13-8. Quite la
escoria antes de hacer un nuevo pase de soldadura.

S-0060 / S-0058-A / S-0061

OM-216 869 Pgina 97

13-12. Prueba de soldadura


1
2
3

Golpee la unin de soldadura en la


direccin que se muestra. Una buena suelda se tuerce pero no se rompe.

3
51-76 mm
(2 - 3 pulg)

6,4 mm
(1/4 pulg)

51-76 mm
(2 - 3 pulg)
2
1

Tornillo de banco
Unin de soldadura
Martillo

2
1

S-00

13-13. Soluciones a problemas de soldadura


Porosidad pequeas cavidades o huecos que resultan de espacios de gas en el metal de
soldadura.

Causas Posibles

Accin Correctiva

Largo del arco muy largo.

Reduzca el largo del arco.

Electrodo hmedo.

Use un electrodo seco.

Pieza de trabajo sucio.

Quite toda la grasa, aceite, humedad, xido, pintura, recubrimientos, escoria, y suciedad de la superficie a soldarse antes de comenzar a soldar.
Excesiva salpicadura la salpicadura de partculas de metal derritidas que se enfran al formar una
forma slida cerca del cordn de soldadura.

Causas Posibles

Accin Correctiva

Amperaje muy alto para el electrodo.

Baje el amperaje o seleccione un electrodo ms grande.

Largo del arco demasiado largo o el voltaje Reduzca el largo del arco o el voltaje.
muy alto.
Fusin Incompleta el metal de soldadura no se ha fundido completamente con el metal base
o con el cordn de soldadura que preceda.

Causas Posibles

Accin Correctiva

Inversin de calor insuficiente.

Incremente el amperaje. Seleccione un electrodo ms grande e incremente el amperaje.

Tcnica de soldar inapropiada.

Ponga el cordn tipo cordel en la ubicacin apropiada sobre la unin durante la soldadura.
Ajuste el ngulo del trabajo o enanche la ranura para poder llegar hasta el fondo durante la soldadura.
Momentariamente sostenga el arco en las paredes laterales de la ranura cuando use una tcnica
de vaivn.
Mantenga el arco en el filo frontal del charco de soldadura.

Pieza de trabajo sucia.


OM-216 869 Pgina 98

Quite toda la grasa, aceite, humedad, xido, pintura, recubrimientos, escoria y suciedad de las
superficies de trabajo antes de soldar.

Falta de Penetracin una fusin poco profunda entre el metal de soldadura y el metal
base.

Falta de penetracin

Buena penetracin

Causas Posibles

Accin Correctiva

Preparacin inapropriada de unin.

Material demasiado grueso. La preparacin de la unin y el diseo deben de darle acceso al


fondo de la ranura.

Tcnica de soldar inapropiada.

Mantenga el arco en el filo frontal del charco de soldadura.

Inversin de calor insuficiente.

Incremente el amperaje. Seleccione un electrodo ms grande e incremente el amperaje.


Reduzca la velocidad de avance.
Penetracin Excesiva el metal de soldadura est derritindose a travs del metal base y se queda
colgado debajo de la pieza de soldadura.

Penetracin Excesiva Buena Penetracin


Causas Posibles

Accin Correctiva

Inversin de calor excesiva.

Seleccione un amperaje ms bajo. Use electrodos ms pequeos.


Incremente y/o mantenga una velocidad de avance constante.
Agujereando la Pieza de Metal el metal de soldadura se derrite completamente a travs del metal base resultando en huecos donde no queda ningn metal.

Causas Posibles

Accin Correctiva

Inversin de calor excesiva.

Seleccione un amperaje ms bajo. Use electrodos ms pequeos.


Incremente y/o mantenga una velocidad de avance constante.
Vaivn en el Cordn el metal de soldadura no est paralelo y no cubre la unin formada por el
metal base.

Causas Posibles

Accin Correctiva

Mal pulso.

Use las dos manos. Practique la tcnica.


Distorsin la contraccin del metal de soldadura durante la soldadura que forza al metal base
a moverse.
El metal base de meuve
en la direccin del
cordn de soldadura

Causas Posibles

Accin Correctiva

Inversin de calor excesiva.

Use un sostn para mantener el metal base en posicin.


Haga sueldas de unin temporarias a lo largo de la unin antes de comenzar la operacin de
soldadura.
Seleccione un amperaje ms bajo para el electrodo.
Incremente la velocidad de avance.
Suelde en segmentos pequeos y permita que todo se enfre entre las sueldas.
OM-216 869 Pgina 99

SECCION 14 LISTA DE PARTES PARA LOS MODELOS


350
. Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.

8
7

10

28

34

33
Maxstar Qty 2
Dynasty Qty 1

29
2

12

30

31

19

32

27

13

17

15

26
18

25
24
19

33
Dynasty
Only

20
16

21

1
22
23

Ilustrada la Dynasty 350

805 471-B

Ilustracin 14-1. Ensamblaje principal


OM-216 869 Pgina 100

Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

Quantity

Ilustracin 14-1. Ensamblaje principal


. . . 1 . . . . . . . . . . 224 519 . . LABEL, SIDE DYNASTY 350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 1 . . . . . . . . . . 224 525 . . LABEL, SIDE MAXSTAR 350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 2 . . . . . . . . . . 224 516 . . INSULATOR, SIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 3 . . . . . . . . . . 216 878 . . PANEL, SIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 4 . . . . . . . . . +213 056 . . WRAPPER, TOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 5 . . . . . . . . . . 203 990 . . LABEL, WARNING GENERAL PRECAUTIONARY WORDLESS . . . . . . . . .
. . . 5 . . . . . . . . . . 179 310 . . LABEL, WARNING GENERAL PRECAUTIONARY WORDLESS, (CE) . . . . .
. . . 6 . . . . . . . . . . 213 073 . . SEAL, LIFT EYE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 7 . . . . . . . . . . 213 058 . . LIFT EYE, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 8 . . . . T2 . . 226 917 . . XFMR, 665 115/24 18/18 220 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 9 . . . . . . . . . . 155 436 . . LABEL, GROUND/PROTECTIVE EARTH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 10 . . . . . . . . . . 218 170 . . HOSE, NPRN BRD NO 1 X .250 ID X 25.000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 12 . . . . . Ilustracin 14-3 . PANEL, REAR W/COMPONENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 13 . . . . . . . . . . 222 760 . . BRACKET, FILTER BOARD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 14 . . PC19 . 233 152 . . CIRCUIT CARD ASSY, FILTER (CE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 15 . . . . . Ilustracin 14-5 . HEAT SINK, PRIMARY ASSY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 16 . . . . . Ilustracin 14-4 . WINDTUNNEL, RIGHT HAND W/COMPONENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 17 . . . . . Ilustracin 14-7 . HEAT SINK, SECONDARY DYNASTY 350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 17 . . . . . Ilustracin 14-8 . HEAT SINK, SECONDARY MAXSTAR 350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 18 . . . PC7 . . 235 476 . . CIRCUIT CARD ASSY, HF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . PLG39 115 092 . . . . HOUSING PLUG+SKTS, (SERVICE KIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 19 . . . . . . . . . . 080 509 . . GROMMET, SCR NO 8/10 PANEL HOLE .312 SQ .375 HIGH . . . . . . . . . . . .
. . . 20 . . . . . . . . . . 213 074 . . CABLE, LEM 23 IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 21 . . . HD1 . . 182 918 . . TRANSDUCER,CURRENT 400A MODULE SUPPLY V +/ 15V . . . . . . . . .
. . . 22 . . . . . . . . . . 213 055 . . BASE, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 23 . . . . . Ilustracin 14-2 . PANEL, FRONT W/CMPNTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . 215 120 . . CONNECTION KIT, DINSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 24 . . C6,C7 . 222 752 . . CAPACITOR ASSY, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 25 . . . . . Ilustracin 14-6 . WINDTUNNEL, LEFT HAND W/COMPONENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 26 . . . . . . . . . . 057 357 . . BUSHING,SNAPIN NYL .937 ID X 1.125 MTG HOLE . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 27 . . . . . . . . . . 215 402 . . PANEL, TOP WINDTUNNEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 28 . . . PC8 . . 233 142 . . CIRCUIT CARD ASSY, CLAMP (DYNASTY ONLY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . PLG24 163 467 . . HOUSING PLUG+SKTS, (SERVICE KIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . PLG33 201 665 . . HOUSING PLUG+SKTS, (SERVICE KIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . PLG34 148 439 . . HOUSING PLUG PINS+SKTS, (SERVICE KIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 29 . . . PC5 . . 247 125 . . CIRCUIT CARD ASSY, AUX POWER W/PROGRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . PLG19 131 052 . . HOUSING RCPT+SKTS, (SERVICE KIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . PLG21 115 091 . . HOUSING PLUG+SKTS, (SERVICE KIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . PLG22 131 054 . . HOUSING RCPT+SKTS, (SERVICE KIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . PLG23 115 093 . . HOUSING PLUG+SKTS, (SERVICE KIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 30 . . . . . . . . . . 226 878 . . BRACKET, HARNESS SUPPORT (MAXSTAR 700) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 31 . . . . . . . . . . 195 666 . . SCREW, 01032X .50 TORX PANHD W/GNDRNG STL PLD . . . . . . . . . . . .
. . . 32 . . . . . . . . . . 213 248 . . LUG, UNIV W/SCREW 2/014 WIRE .266STD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 33 . . F8, F9 131 447 . . CORE, TOROIDAL 1.332 ID X 1.932 OD X .625 THK . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 34 . . . . . . . . . . 235496 . . CABLE TIE, 0.062.000 BUNDLE DIA TREE STYLE PUSH MOUNT

2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
9
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2

+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered.
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM-216 869 Pgina 101

. Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que


se los enliste.

12

13

11

10

7
19

Item
No.

16

14

20

17
18

15

804 758-B

Ilustracin 14-2. Panel, Front w/Components


Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

213 339
... 1 ..........
... 2 ..........
... 3 ..........
... 4 ..........
... 5 ..........
... 6 ..........
... 7 ..........
... 7 ..........
... 8 ..........
... 9 ..........
. . . 10 . . . . . . . . . .
. . . 11 . . . . . . . . . .
. . . 11 . . . . . . . . . .
. . . 12 . . . PC6 . .
. . . . . . . . PLG2 .
. . . . . . . . PLG4 .
. . . . . . . . PLG6 .
. . . . . . . . PLG7 .
. . . 13 . . . RC1 . .
. . . 14 . . . . . . . . . .
. . . 15 . . . . . . . . . .
. . . 16 . . . . . . . . . .
. . . 17 . . . . . . . . . .
. . . 18 . . . . . . . . . .
. . . 19 . . . . . . . . . .
. . . 20 . . . FMT .

213 053
202 553
186 228
185 712
231 279
213 051
233 115
233 116
228 546
242 388
233 114
226 868
226 869
241 061
203 800
131 056
115 092
115 094
213 327
185 717
178 548
229 338
185 713
185 718
230 155
213 072

Quantity

Ilustracin 14-2. Panel, Front w/Components


..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..

PANEL, LOUVER COVER (ORDER SERIAL NO. CARD ALSO) . . . . . . . . . .


RECEPTACLE,TWIST LOCK BRASS POWER (FEMALE) . . . . . . . . . . . . . . .
ORING, 0.739 ID X 0.070 H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INSULATOR, BULKHEAD FRONT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FITTING, GASCLIP MOUNT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PANEL, FRONT TOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PLATE, INDICATOR FRONT DYNASTY 350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PLATE, INDICATOR FRONT MAXSTAR 350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
KNOB, POINTER 1.250 DIA X 6MM ID W/SPRING CLIP 4.5MM FLAT . . .
BUSHING, FLG 37532X.511 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PANEL, FRONT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NAMEPLATE/SWITCH MEMBRANE, DYNASTY 350/700 STH/FF . . . . . . . .
NAMEPLATE/SWITCH MEMBRANE, MAXSTAR 350/700 STH/FF . . . . . . . .
CIRCUIT CARD ASSY, CONTROL&INTERFACE W/PROGRAM . . . . . . . . .
HOUSING PLUG+SKTS, (SERVICE KIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HOUSING RCPT+SKTS, (SERVICE KIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HOUSING PLUG+SKTS, (SERVICE KIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HOUSING PLUG+SKTS, (SERVICE KIT) (Dynasty 350) . . . . . . . . . . . . . . . . .
RECEPTACLE, W/LEADS & PLUG 14PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NUT, M201.5 1.00HEX .19H BRS LOCKING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TERMINAL, CONNECTOR FRICTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
WASHER, DOMED LOAD .812 ID X 1.450 OD X .070 THK . . . . . . . . . . . . . .
INSULATOR, BULKHEAD REAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ORING, 0.989 ID X 0.070 H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BRACKET, VALVE MTG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FAN, MUFFIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
2
2
1
1

To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-216 869 Pgina 102

. Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.11
10

12
6

3
2
13

804 759-A

Ilustracin 14-3. Panel, Rear w/Components


Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

215 128
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...

1
2
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
12
13

. . . . . . . . . +215 129
. . . . . . . . . . 216 880
. . . . . . . . . . 246 180
. . . . . . . . . . 182 445
. . . GS1 . . 238 805
. . . CB1 . . 183 492
. . . RC2 . . 189 033
. . . . . . . . . . 115 516
. . . . . . . . . . 215 980
. . . . . . . . . . 137 761
. . . . . . . . . . 215 117
. . . . . . . . . . 217 297
. . . . . . . . . . 217 480
. . . . . . . . . . 219 842
. . . . S1 . . 244 920

Quantity

Ilustracin 14-3. Panel, Rear w/Components


..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..

PANEL, REAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CABLE, POWER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CABLE, POWER (CE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VALVE, 24VDC 2WAY,125 PSI CUSTOM PORT.054 ORF W/FR . . . . . . . . . .
SUPPLEMENTARY PROTECTOR, MAN RESET 1P 10A 250V FRIC . . . . .
RCPT, STR DX GND 2P3W 15A 125V (GRAY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RIVET, AL .187 DIA X .063.125 GRIP BLK BLIND DOME . . . . . . . . . . . . . . .
BUSHING,STRAIN RELIEF .709/.984 ID X1.375 MTG HOLE . . . . . . . . . . . .
NUT, 750 NPT 1.31HEX .27H NYL BLK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NAMEPLATE, IDENT REAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
COVER, RECEPTACLE WEATHERPROOF DUPLEX RCPT . . . . . . . . . . . . .
LABEL, WARNING CORRECT CONNECTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LABEL, WARNING INPUT CONNECTIONS/ELECTRIC SHOCK (CE) . . . .
SWITCH, TGL 3PST 40A 600VAC SCR TERM WIDE TGL . . . . . . . . . . . . . .

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered.
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-216 869 Pgina 103

. Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.
2

11

5
6
7

14
15
13
5

12
9
10

804 134-B

Ilustracin 14-4. Wind Tunnel, Right Hand w/Components


Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

231 262
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
11
12
13
14
15

. . . . L1 . . 231 244
. . . . T3 . . 242 782
. . . . . . . . . +212 489
. . . . . . . . . . 195 666
. . . . . . . . . . 216 861
. . . . . . . . . . 170 647
. . . . . . . . . . 216 860
. . C4,C20 217 941
. . . . . . . . . . 207 418
. . . . C3 . . 216 700
. . . . . . . . . . 218 004
. . . . . . . . . . 219 844
. . . . . . . . . . 010 493
. . . . . . . . . . 218 566
. . . . L2 . . 213 348
. . . . . . . . . . 138 253

Quantity

Ilustracin 14-4. Wind Tunnel, Right Hand w/Components


..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..

INDUCTOR, INPUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
XFMR, HF COUPLING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PANEL, RIGHT WINDTUNNEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCREW, 01032X .50 TORX PANHD WGNDRNG STL PLD . . . . . . . . . . . . .
STANDOFF, CAPACITOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BUSHING, SNAPIN NYL 1.312 ID X 1.500 MTG HOLE . . . . . . . . . . . . . . . . .
GROMMET, CAPACITOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CAPACITOR, ELCTLT 1800 UF 500 VDC CAN 2.52 DIA . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCREW, K40X 20 PAN HDPHL STL PLD PT THREAD FORMING . . . . . . .
CAPACITOR, POLYP MET FILM 16. UF 400 VAC 10% . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LABEL, WARNING ELECTRIC SHOCK/EXPLODING PARTS . . . . . . . . . . . .
LABEL, WARNING ELECTRIC SHOCK/EXPLODING PARTSWDLES (CE)
BUSHING, SNAPIN NYL .625 ID X .875 MTG HOLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GASKET, INDUCTOR MOUNTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
COIL, INDUCTOR (PREREGULATOR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCREW, 25020X .37 HEXWHD.52D STL PLD LKG SERR . . . . . . . . . . . . . .

1
1
1
3
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
2

+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered.
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-216 869 Pgina 104

. Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.
2
3
4
5

804 135-C

Ilustracin 14-5. Heat Sink, Primary Assembly


Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

219 344
... 1 ..........
. . . 2 . . . RM1 .
... 3 ..........
. . . 4 . . . RT1 . .
. . . 5 . MOD1,2
. . . 6 . . . PC1 . .
. . . . . . . . PLG11 .
. . . . . . . . PLG13
. . . . . . . . PLG15
... 8 ..........

213 346
205 751
207 451
213 353
217 625
233 146
201 665
131 056
164 899
200 565

Quantity

Ilustracin 14-5. Heat Sink, Primary Assembly


..
..
..
..
..
..
..
..
..
..

HEAT SINK, POWER MODULE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


MODULE, POWER RESISTOR W/PLUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCREW, 00832X .50 PAN HDPHL STL PLD SEMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
THERMISTOR, NTC 30K OHM @ 25 DEG C 8IN LEAD . . . . . . . . . . . . . . . . .
KIT, INPUT/PREREGULATOR AND INVERTER MODULE . . . . . . . . . . . . . .
CIRCUIT CARD ASSY, POWER INTERCONNECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HOUSING PLUG+SKTS, (SERVICE KIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HOUSING RCPT+SKTS, (SERVICE KIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HOUSING PLUG PINS+SKTS, (SERVICE KIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCREW, M 5 .8X 35 PAN HDPHL STL PLD SEMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1
1
3
1
1
1
1
1
1
4

To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM-216 869 Pgina 105

. Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.
3
1

12
6

10

11
7

8
804 136-C

Ilustracin 14-6. Wind Tunnel, Left Hand w/Components


Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

213 354
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...

1
2
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

. . . . . . . . . . 170 647
. . . . . . . . . . 218 004
. . . . . . . . . . 219 844
. . . CR1 . . 206 258
. . . . . . . . . . 145 217
. . . . . . . . . +212 488
. . . . T1 . . 213 361
. . . . Z4 . . 213 513
. . . . Z1 . . 213 356
. . . . . . . . . . 010 493
. . . . . . . . . . 010 381
. . . . . . . . . . 227 746
. . . . . . . . . . 057 357

Ilustracin 14-6. Wind Tunnel, Left Hand w/Components


..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..

Quantity

BUSHING, SNAPIN NYL 1.312 ID X 1.500 MTG HOLE . . . . . . . . . . . . . . . . .


LABEL, WARNING ELECTRIC SHOCK/EXPLODING PARTS . . . . . . . . . . . .
LABEL, WARNING ELECTRIC SHOCK/EXPLODING PARTSWDLES (CE)
RELAY, ENCL 24VDC SPST 30A/240VAC 4PIN FLANGE MTG . . . . . . . . . . .
SCREW, K40X 12 PAN HDPHL STL PLD PT THREAD FORMING . . . . . . .
PANEL, LEFT WINDTUNNEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
XFMR, HF LITZ/LITZ W/BOOST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
COIL, INDUCTOR (BOOST) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OUTPUT INDUCTOR ASSY, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BUSHING, SNAPIN NYL .625 ID X .875 MTG HOLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONNECTOR, RECTIFIER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GASKET, INDUCTOR MOUNTING E55 FERRITE CORE . . . . . . . . . . . . . . .
BUSHING, SNAPIN NYL .937 ID X 1.125 MTG HOLE . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1
1
1
1
2
1
1
1
1
2
1
1
2

+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered.
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-216 869 Pgina 106

. Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.
7

3
2

10

804 137-A

Ilustracin 14-7. Heat Sink, Secondary Dynasty 350

Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

219 345
. . . 1 . . . PC3 . .
. . . . . . . . PLG37
. . . . . . . . PLG38
... 2 ..........
... 3 ..........
. . . 4 . PM1 6
. . . 5 . . D1,D2 .
. . . 6 . . . RT2 . .
... 7 ..........
. . . 8 . . . SR1 . .
... 9 ..........
. . . 10 . . . PC9 . .

233 157
131 204
115 093
213 517
216 867
213 522
213 521
213 353
224 470
201 530
216 868
241 542

Quantity

Ilustracin 14-7. Heat Sink, Secondary Dynasty 350


..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..

CIRCUIT CARD ASSY, COMMUTATOR CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


HOUSING PLUG+SKTS, (SERVICE KIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HOUSING PLUG+SKTS, (SERVICE KIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BUS BAR, OUTPUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BUS BAR, POSITIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
KIT, IGBT (CONSISTS OF 3 IGBTS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
KIT, ULTRA FAST DIODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
THERMISTOR, NTC 30K OHM @ 25 DEG C 8IN LEAD . . . . . . . . . . . . . . . . .
HEAT SINK, POWER MODULE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
KIT, DIODE FAST RECOVERY BRIDGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BUS BAR, NEGATIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CIRCUIT CARD ASSEMBLY, DIODE SNUBBER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1
1
1
2
1
2
2
1
1
1
1
1

To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-216 869 Pgina 107

. Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.
1

804 177-B

Ilustracin 14-8. Heat Sink, Secondary Maxstar 350


Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

221 730
...
...
...
...
...
...
...

1
2
3
4
5
6
7

..........
. . D1, D2
. . . SR1 . .
. . . RT2 . .
. . . PC3 . .
..........
. . . C12 . .

224 470
213 521
201 531
213 353
241 542
213 519
233 133

Quantity

Ilustracin 14-8. Heat Sink, Secondary Maxstar 350


..
..
..
..
..
..
..

HEAT SINK, POWER MODULE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


KIT, ULTRA FAST DIODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
KIT, DIODE POWER MODULE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
THERMISTOR, NTC 30K OHM @ 25 DEG C 8IN LEAD . . . . . . . . . . . . . . . . .
CIRCUIT CARD ASSY, DIODE SNUBBER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BUS BAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CAPACITOR ASSY (CE ONLY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1
2
1
1
1
1
1

To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM-216 869 Pgina 108

Apuntes

Trabaje como
un profesional!
Los profesionales
sueldan y cortar
de una manera
segura. Lea las
reglas de
seguridad al
comienzo
de este manual.
OM-216 869 Pgina 109

SECCION 15 LISTA DE PARTES PARA LOS MODELOS


700
. Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.
6

12

11
9
7

39
14

10

25

35

24 Dynasty
Only

13
Maxstar
37

36

26
27

33
37

38
17

18

29

16

34
24
Maxstar
Only

23

28

13Dynasty
15

19

37

21

22
30

22

21

38

20 8

18
19

31

17

37
8
32

1
28

Ilustrada la Dynasty 700

805 472-B

Ilustracin 15-1. Ensamblaje principal


OM-216 869 Pgina 110

Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

Quantity

Ilustracin 15-1. Ensamblaje principal


. . . 1 . . . . . . . . . . 223 785 . .
. . . 1 . . . . . . . . . . 223 784 . .
. . . 2 . . . . . . . . . . 213 071 . .
. . . 3 . . . . . . . . . . 213 057 . .
. . . 4 . . . . . . . . . +213 056 . .
. . . 5 . . . . . . . . . . 203 990 . .
. . . 5 . . . . . . . . . . 179 310 . .
. . . 6 . . . . . . . . . . 213 073 . .
. . . 7 PC8,PC18 233 142 . .
. . . . PLG24/PLG44 163 467 . . .
. . . . PLG33/PLG43 201 665 . . .
. . . . PLG34/PLG45 148 439 . . .
. . . 8 . . . . . . . . . . 080 509 . .
. . . 9 . . . . . . . . . . 221 708 . .
. . . 10 . . . . . . . . . . 010 493 . .
. . . 11 . . . . . . . . . . 213 058 . .
. . . 12 . . . . T2 . . 213 059 . .
. . . 13 . . . . . . . . . . 155 436 . .
. . . 14 . . . . . . . . . . 218 170 . .
. . . 15 . . . . . . . . . . 089 120 . .
. . . 16 . . . . . Ilustracin 15-3 .
. . . 17 . . . . . Ilustracin 15-5 .
. . . 18 . . . . . Ilustracin 15-4 .
. . . 19 . . . PC7 . . 235 476 . .
. . . . . . . . PLG39 115 092 . .
. . . 20 . . . . . . . . . . 213 055 . .
. . . 21 . . . . . . . . . . 213 074 . .
. . . 22 . . . HD1 . . 182 918 . .
. . . 23 . . . . . Ilustracin 15-7 .
. . . 23 . . . . . Ilustracin 15-8 .
. . . 24 . . . . . . . . . . 213 248 . .
. . . 25 . . . PC5 . . 247 125 . .
. . . . . . . . PLG19 131 052 . .
. . . . . . . . PLG21 115 091 . .
. . . . . . . . PLG22 131 054 . .
. . . . . . . . PLG23 115 093 . .
. . . . . . . . PLG41 131 054 . .
. . . 26 . . . . . . . . . . 215 402 . .
. . . 27 . . . . . . . . . . 057 357 . .
. . . 28 . . . . . Ilustracin 15-6 .
. . . 29 . . C6,C7 . 222 752 . .
. . . 30 . . . . . . . . . . 221 721 . .
. . . 31 . . . . C8 . . 221 707 . .
. . . 32 . . . . . Ilustracin 15-2 .
. . . . . . . . . . . . . . . . 215 120 . .
. . . 33 . . PC19 . 233 152 . .
. . . 33 . . PC19 . 246 265 . .
. . . 34 . . . . . . . . . . 222 760 . .
. . . 35 . . . . . . . . . . 226 878 . .
. . . 36 . . . . . . . . . . 195 666 . .
. . . 37 . . F8, F9 131 447 . .
. . . . . . F10, F11 . . . . . . . . . . .

LABEL, SIDE DYNASTY 700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2


LABEL, SIDE MAXSTAR 700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
INSULATOR, SIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
PANEL, SIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
WRAPPER, TOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
LABEL, GENERAL PRECAUTIONARY STATIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
LABEL, GENERAL PRECAUTIONARY WORDLESS EMF (CE) . . . . . . . . . . . 1
SEAL, LIFT EYE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
CIRCUIT CARD ASSY, CLAMP (DYNASTY 700 MODELS ONLY) . . . . . . . . . . . 2
HOUSING PLUG+SKTS,(SERVICE KIT) (DYNASTY 700 MODELS ONLY) 1
HOUSING PLUG+SKTS, (SERVICE KIT) (DYNASTY 700 MODELS ONLY) 1
HOUSING PLUG PINS+SKTS, (SERVICE KIT) (DYNASTY 700 MODELS ONLY)1
GROMMET, SCR NO 8/10 PANEL HOLE .312 SQ .375 HIGH . . . . . . . . . . . . 9
BRACKET, MTG PC BOARD (DYNASTY 700 MODELS ONLY) . . . . . . . . . . . 1
BUSHING, SNAPIN NYL .625 ID X .875 MTG HOLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
LIFT EYE, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
XFMR, 665 115/24 18/18 220 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
LABEL, GROUND/PROTECTIVE EARTH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
HOSE, NPRN BRD NO 1 X .250 ID X 25.000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
CLAMP, HOSE .375 .450 CLP DIA SLFTTNG GREEN . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
PANEL, REAR W/COMPONENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
HEAT SINK, PRIMARY ASSY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
WINDTUNNEL, RIGHT HAND W/COMPONENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
CIRCUIT CARD ASSY, HF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
HOUSING PLUG+SKTS,(SERVICE KIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
BASE, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
CABLE, LEM 23 IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
TRANSDUCER,CURRENT 400A MODULE SUPPLY V +/ 15V . . . . . . . . . 2
HEAT SINK, SECONDARY DYNASTY 700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
HEAT SINK, SECONDARY MAXSTAR 700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
LUG, UNIV W/SCREW 2/014 WIRE .266STD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
CIRCUIT CARD ASSY, AUX POWER W/PROGRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
HOUSING RCPT+SKTS, (SERVICE KIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
HOUSING PLUG+SKTS, (SERVICE KIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
HOUSING RCPT+SKTS, (SERVICE KIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
HOUSING PLUG+SKTS, (SERVICE KIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
HOUSING RCPT+SKTS, (SERVICE KIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
PANEL, TOP WINDTUNNEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
BUSHING,SNAPIN NYL .937 ID X 1.125 MTG HOLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
WINDTUNNEL, LEFT HAND W/COMPONENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
CAPACITOR ASSY, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
PANEL, WINDTUNNEL SEPARATOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
CAPACITOR ASSY, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
PANEL, FRONT W/CMPNTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
CONNECTION KIT, DINSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
CIRCUIT CARD ASSY, FILTER (DYNASTY 700 ONLY) (CE) . . . . . . . . . . . . 1
CIRCUIT CARD ASSY, FILTER (MAXSTAR 700 ONLY) (CE) . . . . . . . . . . . . 1
BRACKET, FILTER BOARD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
BRACKET, HARNESS SUPPORT (MAXSTAR 700 ONLY) . . . . . . . . . . . . . . . 1
SCREW, 01032X .50 TORX PANHD W/GNDRNG STL PLD . . . . . . . . . . . . 2
CORE, TOROIDAL 1.332 ID X 1.932 OD X .625 THK
(DYNASTY 700 ONLY) (CE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered.
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-216 869 Pgina 111

. Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que


se los enliste.

13

14

12
9

10

11

16
17
19
18
20

15

21
1

804 138-B

Ilustracin 15-2. Panel, Front w/Components


Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

221 408
... 1 ..........
... 2 ..........
... 3 ..........
... 4 ..........
... 5 ..........
... 6 ..........
... 7 ..........
... 8 ..........
... 8 ..........
... 9 ..........
. . . 10 . . . . . . . . . .
. . . 11 . . . . . . . . . .
. . . 12 . . . . . . . . . .
. . . 12 . . . . . . . . . .
. . . 13 . . . PC6 . .
. . . . . . . . PLG2 .
. . . . . . . . PLG4 .
. . . . . . . . PLG5 .
. . . . . . . . PLG6 .
. . . . . . . . PLG7 .

213 053
214 826
186 228
185 712
231 279
213 051
216 859
233 115
233 116
228 546
242 388
233 113
226 868
226 869
241 061
203 800
131 056
162 382
115 092
115 094

OM-216 869 Pgina 112

Quantity

Ilustracin 15-2. Panel, Front w/Components


..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..

PANEL, LOUVER COVER (ORDER SERIAL NO. CARD ALSO) . . . . . . . . . .


RECEPTACLE, THREAD LOCK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ORING, 0.739 ID X 0.070 H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INSULATOR, BULKHEAD FRONT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FITTING,GASCLIP MOUNT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PANEL, FRONT TOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PLATE, FRONT PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PLATE, INDICATOR FRONT DYNASTY 700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PLATE, INDICATOR FRONT MAXSTAR 700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
KNOB, POINTER 1.250 DIA X 6MM ID W/SPRING CLIP 4.5MM FLAT . .
BUSHING, FLG 37532X.511 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PANEL, FRONT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NAMEPLATE/SWITCH MEMBRANE, DYNASTY 350/700 STH/FF . . . . . . . .
NAMEPLATE/SWITCH MEMBRANE, MAXSTAR 350/700 STH/FF . . . . . . . .
CIRCUIT CARD ASSY, CONTROL&INTERFACE W/PROGRAM . . . . . . . . . . . .
HOUSING PLUG+SKTS, (SERVICE KIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HOUSING RCPT+SKTS, (SERVICE KIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HOUSING PLUG+SKTS, (SERVICE KIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HOUSING PLUG+SKTS, (SERVICE KIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HOUSING PLUG+SKTS, (SERVICE KIT) (Dynasty 700 Models Only) . . . . .

2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

221 408
...
...
...
...
...
...
...
...

14
15
16
17
18
19
20
21

. . . RC1 . .
..........
..........
..........
..........
..........
..........
FMB,FMT

213 327
185 717
178 548
229 338
185 718
185 713
230 155
213 072

Quantity

Ilustracin 15-2. Panel, Front w/Components


..
..
..
..
..
..
..
..

RECEPTACLE, W/LEADS & PLUG 14PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


NUT, M201.5 1.00HEX .19H BRS LOCKING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TERMINAL, CONNECTOR FRICTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
WASHER, DOMED LOAD .812 ID X 1.450 OD X .070 THK . . . . . . . . . . . . . .
ORING, 0.989 ID X 0.070 H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INSULATOR, BULKHEAD REAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BRACKET, VALVE MTG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FAN, MUFFIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1
2
1
2
2
2
1
2

To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM-216 869 Pgina 113

. Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.
9
8

10
4

11

804 139-A

Ilustracin 15-3. Panel, Rear w/Components


Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.
221 409

. . . 1 . . . . . . . . . +213 054
. . . 2 . . . GS1 . . 238805
. . . 3 . . . CB1 . . 183 492
. . . 4 . . . RC2 . . 189 033
. . . 5 . . . . . . . . . . 115 516
. . . 6 . . . . . . . . . . 010 467
. . . 7 . . . . . . . . . . 137 761
. . . 8 . . . . . . . . . . 215 117
. . . 9 . . . . . . . . . . 217 297
. . . 10 . . . . . . . . . . 221 164
. . . 10 . . . . . . . . . . 219 842
. . . 11 . . . . S1 . . 246 846
. . . . . . . . . . . . . . . . 246 840

Description

Quantity

Ilustracin 15-3. Panel, Rear w/Components


. . PANEL, REAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . VALVE, 24VDC 2WAY,125 PSI CUSTOM PORT.054 ORF W/FR . . . . . . . . . .
. . SUPPLEMENTARY PROTECTOR, MAN RESET 1P 10A 250V FRIC . . . . .
. . RCPT, STR DX GND 2P3W 15A 125V (GRAY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . RIVET, AL .187 DIA X .063.125 GRIP BLK BLIND DOME . . . . . . . . . . . . . . .
. . CONN, CLAMP CABLE 1.250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . NUT, 750 NPT 1.31HEX .27H NYL BLK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . NAMEPLATE, IDENT REAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . COVER, RECEPTACLE WEATHERPROOF DUPLEX RCPT . . . . . . . . . . . . .
. . LABEL, WARNING ELECTRIC SHOCK/INPUT POWER CONNECT . . . . . .
. . LABEL, WARNING INPUT CONNECTIONS/ELECTRIC SHOCK (CE) . . . .
. . SWITCH, TGL ASSY (INCLUDES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . SWITCH, TGL 3 PST 85A 600VAC SCR TERM WIDE TGL . . . . . . . . . . . .

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered.
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-216 869 Pgina 114

. Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.
2

11

5
6
7

14
15
13
5

12
9
10

804 134-B

Ilustracin 15-4. Wind Tunnel, Right Hand w/Components


Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

213 345
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
11
12
13
14
15

. . . . L1 . . 231 244
. . T3, T4 . 242 782
. . . . . . . . . +212 489
. . . . . . . . . . 195 666
. . . . . . . . . . 216 861
. . . . . . . . . . 170 647
. . . . . . . . . . 216 860
. . C4,C20 217 941
. . . . . . . . . . 207 418
. . . . C3 . . 216 700
. . . . . . . . . . 218 004
. . . . . . . . . . 219 844
. . . . . . . . . . 010 493
. . . . . . . . . . 218 566
. . . . L2 . . 213 348
. . . . . . . . . . 138 253

Quantity

Ilustracin 15-4. Wind Tunnel, Right Hand w/Components


..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..

INDUCTOR, INPUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
XFMR, COUPLING (TOP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PANEL, RIGHT WINDTUNNEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCREW, 01032X .50 TORX PANHD WGNDRNG STL PLD . . . . . . . . . . . . .
STANDOFF, CAPACITOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BUSHING, SNAPIN NYL 1.312 ID X 1.500 MTG HOLE . . . . . . . . . . . . . . . . .
GROMMET, CAPACITOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CAPACITOR, ELCTLT 1800 UF 500 VDC CAN 2.52 DIA . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCREW, K40X 20 PAN HDPHL STL PLD PT THREAD FORMING . . . . . . .
CAPACITOR, POLYP MET FILM 16. UF 400 VAC 10% . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LABEL, WARNING ELECTRIC SHOCK/EXPLODING PARTS . . . . . . . . . . . .
LABEL, WARNING ELECTRIC SHOCK/EXPLODING PARTSWDLES (CE)
BUSHING, SNAPIN NYL .625 ID X .875 MTG HOLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GASKET, INDUCTOR MOUNTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
COIL, INDUCTOR (PREREGULATOR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCREW, 25020X .37 HEXWHD.52D STL PLD LKG SERR . . . . . . . . . . . . . .

1
1
1
3
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
2

+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered.
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-216 869 Pgina 115

. Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.
2
3
4
5

804 135-C

Ilustracin 15-5. Heat Sink, Primary Assembly

Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

219 344
... 1 ..........
. . . 2 . . . RM1 .
... 3 ..........
. . . 4 . RT1,RT3
. . . 5 . MOD1,2
. . . 6 . PC1,PC2
. . . . . . . . PLG11 .
. . . . . . . . PLG13
. . . . . . . . PLG15
. . . . . . . . PLG26
. . . . . . . . PLG27
. . . . . . . . PLG46
... 8 ..........

213 346
205 751
207 451
213 353
217 625
233 146
210 050
131 056
164 899
158 719
131 056
210 050
200 565

Quantity

Ilustracin 15-5. Heat Sink, Primary Assembly


..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..

HEAT SINK, POWER MODULE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


MODULE, POWER RESISTOR W/PLUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCREW, 00832X .50 PAN HDPHL STL PLD SEMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
THERMISTOR, NTC 30K OHM @ 25 DEG C 8IN LEAD . . . . . . . . . . . . . . . . .
KIT, INPUT/PREREGULATOR AND INVERTER MODULE . . . . . . . . . . . . . .
CIRCUIT CARD ASSY, POWER INTERCONNECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HOUSING PLUG+SKTS, (SERVICE KIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HOUSING RCPT+SKTS, (SERVICE KIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HOUSING PLUG PINS+SKTS, (SERVICE KIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HOUSING PLUG+SKTS, (SERVICE KIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HOUSING RCPT+SKTS, (SERVICE KIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HOUSING PLUG+SKTS, (SERVICE KIT) (DYNASTY 700 MODELS ONLY)
SCREW, M 5 .8X 35 PAN HDPHL STL PLD SEMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4

To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-216 869 Pgina 116

. Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.

3
4

6
1

10

11
7
9

8
804 136-B

Ilustracin 15-6. Wind Tunnel, Left Hand w/Components


Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

213 354
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...

1
2
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

. . . . . . . . . . 170 647
. . . . . . . . . . 218 004
. . . . . . . . . . 219 844
. . . CR1 . . 206 258
. . . . . . . . . . 145 217
. . . . . . . . . +212 488
. . . . T1 . . 213 361
. . . . Z4 . . 213 513
. . . . Z1 . . 213 356
. . . . . . . . . . 010 493
. . . . . . . . . . 010 381
. . . . . . . . . . 227 746
. . . . . . . . . . 057 357

Ilustracin 15-6. Wind Tunnel, Left Hand w/Components


..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..

Quantity

BUSHING, SNAPIN NYL 1.312 ID X 1.500 MTG HOLE . . . . . . . . . . . . . . . . .


LABEL, WARNING ELECTRIC SHOCK/EXPLODING PARTS . . . . . . . . . . . .
LABEL, WARNING ELECTRIC SHOCK/EXPLODING PARTS (CE) . . . . . . . .
RELAY, ENCL 24VDC SPST 30A/240VAC 4PIN FLANGE MTG . . . . . . . . . . .
SCREW, K40X 12 PAN HDPHL STL PLD PT THREAD FORMING . . . . . . .
PANEL, LEFT WINDTUNNEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
XFMR, HF LITZ/LITZ W/BOOST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
COIL, INDUCTOR (BOOST) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OUTPUT INDUCTOR ASSY, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BUSHING, SNAPIN NYL .625 ID X .875 MTG HOLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONNECTOR, RECTIFIER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GASKET, INDUCTOR MOUNTING E55 FERRITE CORE . . . . . . . . . . . . . . .
BUSHING, SNAPIN NYL .937 ID X 1.125 MTG HOLE . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1
1
1
1
2
1
1
1
1
2
1
1
2

+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered.
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-216 869 Pgina 117

. Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser


que se los enliste.

3
2

10

804 137-A

Ilustracin 15-7. Heat Sink, Secondary Dynasty 700


Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.
219 345

. . . 1 . PC3,PC4 233 157 . .


. . . . . PLG32/PLG38115 093 . .
. . . . . PLG31/PLG37131 024 . .
. . . 2 . . . . . . . . . . 213 517 . .
. . . 3 . . . . . . . . . . 216 867 . .
. . . 4 . PM1 6 213 522 . .
. . . 5 . . D1,D2 . 213 521 . .
. . . 6 . RT2,RT4 213 353 . .
. . . 7 . . . . . . . . . . 224 470 . .
. . . 8 . . . SR1 . . 201 530 . .
. . . 9 . . . . . . . . . . 216 868 . .
. . . 10 . . . PC9 . . 241 542 . .

Description

Quantity

Ilustracin 15-7. Heat Sink, Secondary Dynasty 700


CIRCUIT CARD ASSY, COMMUTATOR CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CIRCUIT CARD ASSY, COMMUTATOR CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CIRCUIT CARD ASSY, COMMUTATOR CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BUS BAR, OUTPUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BUS BAR, POSITIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
KIT, IGBT (CONSISTS OF 3 IGBTS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
KIT, ULTRA FAST DIODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
THERMISTOR, NTC 30K OHM @ 25 DEG C 8IN LEAD . . . . . . . . . . . . . . . . .
HEAT SINK, POWER MODULE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
KIT, DIODE FAST RECOVERY BRIDGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BUS BAR, NEGATIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CIRCUIT CARD ASSEMBLY, DIODE SNUBBER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2
1
1
2
1
2
2
1
1
1
1
1

To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM-216 869 Pgina 118

. Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.
1

804 177-B

Ilustracin 15-8. Heat Sink, Secondary Maxstar 700


Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

221 730
...
...
...
...
...
...
...

1
2
3
4
5
6
7

..........
. . D1, D2
. . . SR1 . .
. RT2, RT4
. . . PC3 . .
..........
. C9, C10

224 470
213 521
201 531
213 353
241 542
213 519
221 707

Quantity

Ilustracin 15-8. Heat Sink, Secondary Maxstar 700


..
..
..
..
..
..
..

HEAT SINK, POWER MODULE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


KIT, ULTRA FAST DIODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
KIT, DIODE POWER MODULE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
THERMISTOR, NTC 30K OHM @ 25 DEG C 8IN LEAD . . . . . . . . . . . . . . . . .
CIRCUIT CARD ASSY, DIODE SNUBBER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BUS BAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CAPACITOR ASSY (CE ONLY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1
2
1
1
1
1
1

To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM-216 869 Pgina 119

SECCION 16 LISTA DE PIEZAS PARA EL ENFRIADOR


. Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.

10
6
5

7
11
8
17

9
4

2
3

15
14

16

1
13

12

19

18

20
35
34
14

29
21
22

33
32

23
24

31

26

30

14

25

27
28

804 813-B

Ilustracin 16-1. Ensamblaje principal


OM-216 869 Pgina 120

Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

Quantity

Ilustracin 16-1. Ensamblaje principal


. . . 1 . . . . . . . . . . 228 551
. . . 2 . . . . . . . . . . 219 178
. . . 3 . . . . . . . . . +226 965
. . . 4 . . . . . . . . . . 228 519
. . . 5 . . . . . . . . . . 228 508
. . . 6 . . . . . . . . . . . . . 5523
. . . 7 . . . . . . . . . . 173 999
. . . 8 . . . . . . . . . . 134 795
. . . 9 . . . . . . . . . . 196 990
. . . 10 . . . . . . . . . . 173 263
. . . 11 . . . . . . . . . . 226 966
. . . 12 . . . . . . . . . . 166 608
. . . 13 . . . . . . . . . . 226 932
. . . . . . . . . . . . . . . . 231 286
. . . . . . . . . . . . . . . . 231 284
. . . . . . . . . . . . . . . . 228 518
. . . . . . . . . . . . . . . . 231 285
. . . 14 . . . . . . . . . . 228 529
. . . 15 . . . . . . . . . . 155 436
. . . 16 . . . . . . . . . . 163 562
. . . 17 . . . . . . . . . . 213 053
. . . 18 . . . . . . . . . . 230 151
. . . 19 . . . . . . . . . . 226 940
. . . 20 . . . . . . . . . . 230 155
. . . 21 . . . . . . . . . . 226 964
. . . 22 . . . . . . . . . . 226 931
. . . 23 . . . . . . . . . . 232 424
. . . 24 . . . . . . . . . . 231 341
. . . 25 . . . . . . . . . . 213 072
. . . 26 . . . . . . . . . . 204 369
. . . 27 . . . . . . . . . . 228 498
. . . 28 . . . . . . . . . . 196 312
. . . 29 . . . . . . . . . . 228 520
. . . 30 . . . . . . . . . . 215 667
. . . 31 . . . . . . . . . . 228 532
. . . 32 . . . . . . . . . . 231 286
. . . 33 . . . . . . . . . . 226 967
. . . 34 . . . . . . . . . . 236 084
. . . 35 . . . . . . . . . . 228 530

. . Plug, W/Leads Fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


. . Label, Caution Incorrect Coolant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Panel, Side RH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Hose, nprn brd no 1 X .250 ID X .455 OD X 9.000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Pump, Coolant W/Fittings (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Ftg, Hose Brs Barbed Elbow M 3/8 TBG X 3/8 NPT . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Pump, Coolant 100 GPH W/V-Band CW Rotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Coupler, Drive Pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Ftg, Brs Barbed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Motor, 1/4hp 115vac 50/60 Hz 1425/1725 RPM Dual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Bracket, Motor Mount . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Cap, Tank Screwon W/Vent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Tank, Coolant (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Ftg, Hose Brs Elbow Barbed M 3/8 TBG X M 3/8 TBG . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Bushing, Tank Coolant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Tubing, PVC .375 ID X .500 OD X 6.125 Blk Angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Tubing, PVC .375 ID X .500 OD X 1.000 Blk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Hose, .375 ID X .650 OD X 19.500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Label, Ground/Protective Earth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Light, Ind Wht Lens 125VAC Snapin Neon Nonrelampa . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Panel, Louver Cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Plate, Indicator Front Cooler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Valve, Check Bidirectional Assy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Backet, Valve Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Panel, Side Lh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Base, Cooler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Radiator, Heat Exchanger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Plenum, Air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Fan, Muffin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Cable, Power 5 Ft 16ga 3c . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Panel, Rear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Guard, Fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . Filter, Assy W/Fittings (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Hose, .375 ID X .650 OD X 1.415 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Ftg, Hose Brs Elbow Barbed M 3/8 TBG X M 3/8 TBG . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Bracket, Mtg Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Hose, .375 ID X .650 OD X 10.500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . Hose, .375 ID X .650 OD X 8.375 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
3
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1

+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered.
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM-216 869 Pgina 121

SECCION 17 LISTA DE PIEZAS PARA EL CARRO DE


RUEDAS
. Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser

que se los enliste.

6
7

1
9

10
11

12
11
13

18

15

14

16

17

804 812-A

Ilustracin 17-1. Montaje completo para el carro de ruedas


Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.
230 157

...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

. . . . . . . . . . . . . 226 927
. . . . . . . . . . . . +226 929
. . . . . . . . . . . . . 210 224
. . . . . . . . . . . . . 226 926
. . . . . . . . . . . . . 192 236
. . . . . . . . . . . . +226 930
. . . . . . . . . . . . . 199 403
. . . . . . . . . . . . . 191 875
. . . . . . . . . . . . . 226 919
. . . . . . . . . . . . . 226 920
. . . . . . . . . . . . . 602 250
. . . . . . . . . . . . . 209 869
. . . . . . . . . . . . . 121 614
. . . . . . . . . . . . . 226 925
. . . . . . . . . . . . . 226 923
. . . . . . . . . . . . . 216 594
. . . . . . . . . . . . . 191 884
. . . . . . . . . . . . . 228 585

Description

Quantity

Ilustracin 17-1 Montaje completo para el carro de ruedas


....
....
....
....
....
....
....
....
....
....
....
....
....
....
....
....
....
....

Handle, Cart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panel, Side Rail LH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chain, Straight Link 1/0 X 27 Bright Zinc Pld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Support, Bottle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Label, Caution Over Turning Can Cause Injury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panel, Side Rail RH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Holder, Foot Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hanger, Cable/Torch
.........................................
Base, Cart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tray, Bottle Assy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Washer, Flat .812 ID x 1.469 OD x .134t Stl Pld Ansi .750 . . . . . . . . . .
Wheel, Polyolefin 10 In Diax 2.000 wide x .750 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ring, Rtng Ext .750 Shaft X .085 Thk E Style Pld . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Support, Base Drawer Slides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caster, Swvl 4.00 In Polyolefin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Slide, Drawer Full Extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Drawer, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Base, Front Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1
1
1
1
2
1
1
3
1
1
8
2
2
1
2
2
1
1

To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered.
OM-216 869 Pgina 122

Efectivo 1 enero, 2010 (Equipo equipo con el nmero de serie


que comienza con las letras MA o ms nuevo)
Esta garanta limitada reemplaza a todas las garantas previas de Miller y no es exclusiva con otras garantas ya sea
expresadas o supuestas.

Preguntas sobre la
garanta?

Llame
1-800-4-A-MILLER
para encontrar su
distribuidor local de
Miller (EE.UU. y
Canada solamente)

GARANTA LIMITADA Sujeta a los trminos y condiciones de


abajo, la compaa MILLER Mfg. Co., Appleton, Wisconsin,
garantiza al primer comprador al por menor que el equipo de MILLER
nuevo vendido, despus de la fecha efectiva de esta garanta est
libre de defectos en material y mano de obra al momento que fue
embarcado desde MILLER. ESTA GARANTA EXPRESAMENTE
TOMA EL LUGAR DE CUALQUIERA OTRA GARANTA
EXPRESADA O IMPLICADA, INCLUYENDO GARANTAS DE
MERCANTABILIDAD, Y CONVENIENCIA.
Dentro de los periodos de garanta que aparecen abajo, MILLER
reparar o reemplazar cualquier pieza o componente garantizado
que fallen debido a tales defectos en material o mano de obra.
MILLER debe de ser notificado por escrito dentro de 30 das de que
este defecto o falla aparezca, el cual ser el momento cuando
MILLER dar instrucciones en el procedimiento para hacer el
reclamo de garanta que se debe seguir.
MILLER aceptar los reclamos de garanta en equipo garantizado
que aparece abajo en el evento que tal falla est dentro del periodo
de garanta. El perodo de garanta comienza la fecha que el equipo
ha sido entregado al comprador al por menor, o un ao despus de
mandar el equipo a un distribuidor en Amrica del Norte o dieciocho
meses despus de mandar el equipo a un distribuidor internacional.
1. Garanta de 5 aos para piezas y 3 aos para mano de obra
*
Rectificadores de potencia de entrada originales
(incluye a los SCR, diodos y mdulos con rectificadores
discretos)
2. Garanta de 3 aos para piezas y mano de obra
*
Generadores de soldadura impulsados por motor de
combustin interna
(NOTA: los motores son garantizados
separadamente por el fabricante del motor.)
*
Fuentes de poder con convertidor CA/CC
(excepto que se establezca otra cosa)
*
Fuentes de poder para corte por plasma
*
Controladores de proceso
*
Alimentadores de alambre automticos y semiautomticos
*
Calibradores y reguladores de flujo Smith serie 30
(sin mano de obra)
*
Fuentes de poder transformador/ rectificador
*
Sistemas de agua de refrigeracin (integrados)
3.

Garanta de 2 aos para piezas


*
Lentes para caretas fotosensibles (sin mano de obra)

4.

Garanta de 1 ao para piezas y mano de obra excepto que se


especifique otra cosa
*
Dispositivos automticos de movimiento
*
Unidades sopladoras CoolBelt y CoolBand (sin mano de
obra)
*
Equipos externos de monitorizacin y sensores
*
Opciones de campo
(NOTA: las opciones de campo estn cubiertas por el
tiempo restante de la garanta del producto en el que
estn instaladas o por un mnimo de un ao, el que sea
mayor.)
*
Calibradores y reguladores de flujo (sin mano de obra)
*
Controles de pie RFCS (excepto el RFCSRJ45)
*
Extractores de humo
*
Unidades de alta frecuencia
*
Antorchas para corte con plasma ICE (sin mano de
obra)
*
Fuentes de poder para calentamiento por induccin,
refrigeradores y controles o registradores electrnicos
*
Bancos de carga
*
Antorchas impulsadas a motor
(excepto las antorchas portacarrete Spoolmate)
*
Unidad sopladora PAPR (sin mano de obra)
*
Posicionadores y controladores
*
Sistemas de estantes para equipos
*
Remolques/carros de ruedas
*
Soldadoras de punto
*
Conjuntos alimentadores de alambre para arco
sumergido
*
Sistemas de agua de refrigeracin (no integrados)
*
Antorchas TIG Weldcraft (sin mano de obra)
*
Estaciones de trabajo / mesas de soldadura
(sin mano de obra)
Garanta de 6 meses para piezas
*
Bateras
*
Antorchas Bernard (sin mano de obra)

5.

6.

*
Antorchas Tregaskiss (sin mano de obra)
Garanta de 90 das para piezas
*
Juegos de accesorios
*
Cubiertas de lona
*
Bobinas y mantas para calentamiento por induccin,
cables y controles no electrnicos
*
Antorchas M
*
Antorchas MIG y antorchas para arco sumergido (SAW)
*
Controles remotos y control de pie RFCSRJ45
*
Piezas de repuesto (sin mano de obra)
*
Antorchas Roughneck
*
Antorchas portacarrete Spoolmate

La garanta limitada True Blue) de Miller no tiene validez para los


siguientes elementos:
1.

Componentes consumibles como: puntas de contacto,


toberas de corte, contactores, escobillas, rels, tapa de las
mesas de trabajo y cortinas de soldador, o piezas que fallen
debido al desgaste normal. (Excepcin: las escobillas y
rels estn cubiertos en todos los equipos impulsados por
motor de combustin interna.)
2. Artculos entregados por MILLER pero fabricados por otros,
como motores u otros accesorios. Estos artculos estn
cubiertos por la garanta del fabricante, si alguna existe.
3. Equipo que ha sido modificado por cualquier persona que no
sea MILLER o equipo que ha sido instalado inapropiadamente,
mal usado u operado inapropiadamente basado en los
estndares de la industria, o equipo que no ha tenido
mantenimiento razonable y necesario, o equipo que ha sido
usado para una operacin fuera de las especificaciones del
equipo.
LOS PRODUCTOS DE MILLER ESTN DISEADOS Y DIRIGIDOS
PARA
LA
COMPRA
Y
USO
DE
USUARIOS
COMERCIALES/INDUSTRIALES Y PERSONAS ENTRENADAS Y
CON EXPERIENCIA EN EL USO Y MANTENIMIENTO DE EQUIPO
DE SOLDADURA.
En el caso de que haya un reclamo de garanta cubierto por esta
garanta, los remedios deben de ser, bajo la opcin de MILLER (1)
reparacin, o (2) reemplazo o cuando autorizado por MILLER por
escrito en casos apropiados, (3) el costo de reparacin y reemplazo
razonable autorizado por una estacin de servicio de MILLER o (4)
pago o un crdito por el costo de compra (menos una depreciacin
razonable basado en el uso actual) una vez que la mercadera sea
devuelta al riesgo y costo del usuario. La opcin de MILLER de
reparar o reemplazar ser F.O.B. en la fbrica en Appleton,
Wisconsin o F.O.B. en la facilidad de servicio autorizado por MILLER
y determinada por MILLER. Por lo tanto, no habr compensacin ni
devolucin de los costos de transporte de cualquier tipo.
DE ACUERDO AL MXIMO QUE PERMITE LA LEY, LOS
REMEDIOS QUE APARECEN AQU SON LOS NICOS Y
EXCLUSIVOS REMEDIOS, Y EN NINGN EVENTO MILLER SER
RESPONSABLE POR DAOS DIRECTOS, INDIRECTOS,
ESPECIALES, INCIDENTALES O DE CONSECUENCIA
(INCLUYENDO LA PRDIDA DE GANANCIA) YA SEA BASADO EN
CONTRATO, ENTUERTO O CUALQUIERA OTRA TEORA LEGAL.
CUALQUIER GARANTA EXPRESADA QUE NO APARECE AQU Y
CUALQUIER
GARANTA
IMPLICADA,
GARANTA
O
REPRESENTACIN DE RENDIMIENTO, Y CUALQUIER REMEDIO
POR HABER ROTO EL CONTRATO, ENTUERTO O CUALQUIER
OTRA TEORA LEGAL, LA CUAL, QUE NO FUERA POR ESTA
PROVISIN, PUDIERAN APARECER POR IMPLICACIN,
OPERACIN DE LA LEY. COSTUMBRE DE COMERCIO O EN EL
CURSO DE HACER UN ARREGLO, INCLUYENDO CUALQUIER
GARANTA IMPLICADA DE COMERCIALIZACIN, O APTITUD
PARA UN PROPSITO PARTICULAR CON RESPECTO A
CUALQUIER Y TODO EL EQUIPO QUE ENTREGA MILLER, ES
EXCLUIDA Y NEGADA POR MILLER.
Algunos estados en Estados Unidos, no permiten imitaciones en
cuan largo una garanta implicada dure, o la exclusin de daos
incidentales, indirectos, especiales o consecuentes, de manera que
la limitacin de arriba o exclusin, es posible que no aplique a usted.
Esta garanta da derechos legales especficos, y otros derechos
pueden estar disponibles, pero varan de estado a estado.
En Canad, la legislacin de algunas provincias permite que hayan
ciertas garantas adicionales o remedios que no han sido indicados
aqu y al punto de no poder ser descartados, es posible que las
limitaciones y exclusiones que aparecen arriba, no apliquen. Esta
garanta limitada da derechos legales especficos pero otros
derechos pueden estar disponibles y estos pueden variar de
provincia a provincia.
La garanta original est escrita en trminos legales en ingls. En
caso de cualquier reclamo o mala interpretacin, el significado de las
palabras en ingls, es el que rige.

miller_warr_spa 201001

Archivo de Dueo
Por favor complete y retenga con sus archivos.
Nombre de modelo
Fecha de compra

Nmero de serie/estilo
(Fecha en que el equipo era entregado al cliente original.)

Distribuidor
Direccin
Ciudad
Estado/Pas

Cdigo postal

Recursos Disponibles
Siempre d el nombre de modelo y nmero de serie/estilo
Comunquese con su Distribuidor
para:

Equipo y Consumibles de Soldar

Para localizar al Distribuidor ms cercano


llame a 1-800-4-A-MILLER
(EE.UU. y Canada solamente) o
visite nuestro lugar en la red mundial
www.MillerWelds.com

Equipo Personal de Seguridad

Opciones y Accesorios
Miller Electric Mfg. Co.

Servicio y Reparacin
Partes de Reemplazo
Entrenamiento (Seminarios, Videos, Libros)
Manuales Tcnicos
(Informacin de Servicio y Partes )
Dibujos Esquemticos

Poner una queja por prdida o dao durante el embarque.

Por ayuda en registrar o arreglar una queja,


comunquese con su Distribuidor y/o el Departamento de Transporte del Fabricante del
equipo.
TRADUCCIN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES IMPRESO EN EE.UU.

International HeadquartersUSA
USA Phone: 920-735-4505 Auto-attended
USA & Canada FAX: 920-735-4134
International FAX: 920-735-4125
Para direcciones internacionales visite
www.MillerWelds.com

Libros de Procesos de Soldar

Comunquese con su transportista


para:

An Illinois Tool Works Company


1635 West Spencer Street
Appleton, WI 54914 USA

2010 Miller Electric Mfg. Co.

You might also like