You are on page 1of 10

Principales etapas en la transmisin de

los textos griegos


Ana Mara Rabadn Burguillos

NDICE

NDICE.............................................................2
Introduccin......................................................3
La Antigedad ..................................................3
poca helenstica ..............................................4
poca Imperial Romana ...................................5
La crtica textual en Bizancio. ..........................6
Renacimiento Bizantino. ..................................8
A modo de conclusin ......................................9
Bibliografa.....................................................10

Introduccin
Es evidente que el camino recorrido por los textos clsicos desde su creacin
hasta llegar a nosotros ha sido largo y muchas veces tortuoso porque en pocas ocasiones
el texto pasa directamente de manos del autor al pblico receptor y, es por tanto, obra y
mrito de mltiples estudiosos o eruditos, los cuales copian incesantemente las obras
que juzgan merecedoras de sobrevivir al tiempo y al olvido, que stas hayan superado
numerosos avatares y sean conocidas en la actualidad. Con este breve trabajo
intentaremos analizar las distintas etapas que los textos griegos han tenido que superar
hasta ser fijados y conocidos y en qu medida este arduo proceso de transmisin ha
podido modificarlos influyendo en su conservacin.

La Antigedad
Parece seguro afirmar que la primera etapa de tradicin literaria griega fue oral
(como en tantas otras culturas) y los primeros textos picos de Homero se compusieron
para ser recitados por los rapsodas o por los coros que animaban las festividades
religiosas.

Aunque a mediados del siglo VIII a de C. se debi adoptar la escritura fenicia,


sta no desterr la literatura oral ya que no ser hasta el siglo V a de C. y por orden de
Pisistrato de Atenas que se imponga la literatura escrita como medio de conservacin de
las grandes obras homricas y con la intencin de limitar el poder de las diversas
tradiciones locales. Es por tanto, muy difcil determinar y estudiar esta primera etapa de
transmisin de textos ya que no quedan constancia de ellos y todo nos hace creer que
hasta ser fijados por escrito sufrieron numerosas variaciones determinadas por el
carcter oral que los configuraba. En esta primera etapa de fijacin de textos son
tambin constantes las posibles corrupciones que se producen en ellos: por ejemplo, en
el siglo IV a de C. se adopta el alfabeto jonio y slo han sobrevivido las obras que
fueron transliteradas a este nuevo alfabeto, en las obras teatrales se producan diversas
modificaciones o interpolaciones de los actores en sus distintas representaciones con el
fin de adaptarlas al gusto del pblico, lo que, por lo tanto, supone una modificacin en

el texto; se escriba sin signos de puntuacin o separacin entre palabras, lo que ha


originado diversidad de errores en las distintas copias.
Aunque parece evidente que son numerosas las razones que tenemos para creer
que en esta primera etapa de transmisin de textos se pudieron producir numerosas
alteraciones con respecto al original, preferimos dar por vlida la teora de Havet segn
la cual no existe una gran diferencia entre los textos de la poca prealejandrina y los de
la helenstica lo que en lneas generales nos permite concederles cierta dosis de
confianza.

poca helenstica
La cultura griega se expande ampliamente, supera numerosas fronteras y entra
en contacto con otras culturas; es a partir de este acontecimiento que se decide
institucionalizar su conservacin y el estudio de sus obras ms emblemticas. Para esto
se crearan diversos centros de estudio a imitacin del Liceo de Aristteles; el primero y
ms importante sera el Museo de Alejandra. En l se centr la labor de los grandes
copistas, estudiosos y fillogos de la Antigedad.
Se reunieron y conservaron entre sus paredes ms de 400.000 obras y se fij un
canon de autores merecedores de estudio y copia. Sus ediciones son las primeras en las
que se puede observar la huella de una primitiva crtica textual y aunque cada obra era
individual y peculiar, fruto de la labor del copista, intentaron fijar cmo stas deban ser
transmitidas y conservadas.
El primer gran logro de la biblioteca alejandrina es la edicin homrica de
Zendoto. Este estudioso utiliz varios textos en su revisin al texto de Homero para
fijarlo y utiliz el belo para sealar los versos apcrifos. Posteriormente Aristfanes
de Bizancio establece la colometra en la lrica, utiliza de forma regular los escolios para
realizar las aclaraciones que considera oportunas en los textos, aadi otros signos
crticos (corons, antisigma...) o usa signos de acentuacin y puntuacin (aunque el uso
de acentos y espritus no se generaliz hasta muchos siglos despus) en sus ediciones lo
que facilitar mucho la lectura y comprensin de trminos dudosos.
Otro fillogo que merece ser destacado fue Aristarco de Samotracia ya que
emple procedimientos exegticos en el texto Homrico que utilizaron los estudiosos
posteriores. Pero lo ms significativo de este exegeta es que utiliz el recurso de la

conjetura que no incluye en el texto. Adems hizo suyo el principio bsico de la


exgesis establecido por Aristfanes: explicar a
Homero por Homero.
Tambin la escuela de Prgamo realiz una labor de estudio y conservacin
importante. Crates de Malos fue su miembro ms destacado y frente a Aristarco basaba
la exgesis de los textos en las anomalas literarias y gramaticales. Los ejemplares de
este perodo son llamados prearquetipos por Pasquali debido a su carcter modlico.
El fin de la biblioteca de Alejandra no se produjo nicamente motivado por el
incendio de la misma, ms bien la causa fue la baja calidad de los estudiosos del
momento tras la persecucin a la que haban sido sometidos y su posterior exilio a otras
ciudades como Prgamo y Rodas.

poca Imperial Romana


Se producir en este perodo (siglos II y III) un acontecimiento decisivo en el
mundo de la edicin y transmisin de textos: se empieza a producir el cambio de
formato en los textos; del antiguo papiro enrollado, muy incomodo y limitado por su
forma; al cdice, serie de hojas de ppiro que luego seran cosidas adquiriendo el
aspecto de un libro actual. Este nuevo formato implica grandes avances ya que, adems
de ofrecer el doble de espacio (se pueden utilizar las dos caras de la hoja), es ms fcil
de consultar dado que slo hay que remitirse a la pgina exacta.
Las noticias que tenemos de este perodo sobre la transmisin nos llegan a travs
de testimonios de Cicern y Galeno. Es una poca en la que se aviva el intercambio de
libros y se cuida la edicin de los textos. El autor sola revisar sus notas y corregir
errores antes de publicar el texto de forma definitiva. Tambin en este perodo se
realizaron numerosas reediciones basadas en las ediciones alejandrinas, la mayor parte
de ellas eran ediciones baratas para uso popular. Aunque suponen un empeoramiento en
la calidad editorial con respecto a las ediciones de la poca helenstica nos ofrecen
variantes y escolios conocidos a travs de las ediciones medievales y que, muchas
veces, confirman las teoras de los fillogos modernos.
El trabajo del editor de esta poca es resumido por Galeno y deba cumplir
ciertas premisas tales como conocer el pensamiento y la lengua del autor, no realizar

correcciones innecesarias y consultar varias fuentes (manuscritos y escolios) para


realizar un trabajo minucioso.
Por tanto, los manuscritos de la tradicin bizantina (en poca helenstica o
imperial) se han considerado modelos a seguir y se han transmitido fielmente hasta la
Edad Media.

La crtica textual en Bizancio


En el siglo IV-V se sita el fin del mundo antiguo y el comienzo de la Edad
Media. En este perodo un acontecimiento se nos presenta clave para el entendimiento
de la cultura y la historia posterior, el Imperio unificado se divide en dos: Oriente y
Occidente. La cultura clsica sobrevive como cultura cristiana y se encauza por dos
caminos: el griego (en Oriente) y el romano (en Occidente). Por tanto, desde este
momento y durante ms de diez siglo el Imperio Bizantino se convertir en guardin y
conservador de la tradicin griega.
En estos primeros siglos se instalaron en Constantinopla un gran nmero de
estudiosos, gramticos y eruditos que copiaban y transcriban las obras clsicas. A estos
textos se los denominar arquetipos de las obras griegas.
Fue bsicamente el comentario escolar y la actividad docente los que
mantuvieron vivos el mundo editorial y durante los siglos IV-VI motivaron que la
circulacin de obras fuera fluida en todo el Imperio Bizantino. En la Universidad de
Constantinopla se produjo un hecho notable y que la diferencia de las pocas anteriores:
la codificacin de las obras antiguas, es decir, el paso del papiro al cdice de pergamino.
Estos se distinguirn por aparecer dispuestos en forma colomtrica, porque sus frases
se colocan sin separacin de ningn tipo y porque comienzan a incorporar en los
mrgenes los escolios. Est demostrado que durante estos siglos se produjo un sistema
de copiado que facilit la difusin en cadena de obras durante la Edad Media, al menos
en esta direccin apuntan las teoras de G.Cavallo y A. F. Norman.
En definitiva, el trabajo de estos siglos representa una sntesis de la labor de la
filologa anterior y se caracteriz por su conservadurismo y por su afn de recopilacin
y seleccin ms que por la innovacin o modernizacin de tcnicas editoriales. Aunque
no queremos finalizar sin resaltar la belleza de estos cdices que destacan por su
cuidada presentacin y su perfeccin externa.

A finales del siglo VII y tras el decreto de Justiniano se produce la ruina de la


cultura clsica. Son siglos oscuros en los que el estudio y el conocimiento de los
clsicos quedan relegados al mbito de los monasterios. Durante estas centurias y tras la
invasin rabe, el Islam conoci la cultura griega a travs de traducciones al sirio,
copto, etc. Pero, aunque leyeron y estudiaron los textos clsicos, el pensamiento y la
cultura griega quedaron fuera de su alcance, ya que al mundo musulmn le interes ms
el mbito cientfico y tcnico (Galeno, Hipcrates, etc) de la Antigedad que su
ideologa o su literatura, de esta forma la lrica, pica o el teatro griego apenas fueron
conocidos por el Islam.
A partir del siglo IX se revitaliza el cultivo de la cultura en Bizancio y Cesar
Bardas reorganiza la Universidad de Constantinopla. Esto motiv un hecho clave en la
historia de la transmisin de textos: nos referimos a la transliteracin de textos a
minscula. Durante el ltimo perodo un tipo de cursiva se haba ido haciendo popular,
este mtodo era considerado idneo por los copistas ya que ahorraba espacio en el
manuscrito y aceleraba el proceso de copiado, pronto el sistema de escritura se
generalizara y se extendi al menos durante dos siglos ms. A las primeras obras
transliteradas se las denomina vetustissimi (siglos IX, X, XI) y vetusti; entre ellos
abundan los textos con tema cientfico o sagrado.
Durante esta poca se produce una gran labor en la crtica textual lo que asentar
las bases de esta disciplina posteriormente. La comparacin de varios manuscritos para
seleccionar entre varias lecturas la ms adecuada fue el mtodo comn en el mundo
bizantino; as lo atestigua la carta de un maestro annimo del siglo X; tambin merece
una mencin especial Eustacio de Tesalnica que representa la figura del exegeta
moderno ya que tena siempre presente el texto. Por esto, comenta y trabaja
constantemente sobre l, ir aadiendo anotaciones o escolios al margen de los textos
cada vez que encuentre algo digno de ser conservado, es, en resumen, el estudioso que
no considera su obra fruto del momento sino que es capaz de ir enriquecindola con
nuevas aportaciones a lo largo del tiempo.
Otro rasgo significativo de las ediciones bizantinas es que en ellas se distinguen
y separan las distintas partes de la frase o palabras semejantes con sentido diferente.
Asimismo, corrigen los errores cometidos por los escribas anteriores, sealndolos con
un punto debajo de las letras defectuosas.

Renacimiento Bizantino
Tras un acontecimiento fatal para la historia de la transmisin del legado clsico
como fue la conquista de Constantinopla por los cruzados en 1204 se produjo la
dispersin y prdida de muchos manuscritos clsicos y el traslado de la actividad
cultural a Nicea. Ser a partir de 1280 que se reinicie la afluencia de nuevos manuscritos
comandada por Mximo Planudes y Miguel el Palelogo. Es tambin a partir de esta
fecha que se comienza a usar de forma generalizada el papel, el cual acabar
sustituyendo al pergamino; este material, que resultar ms abundante y econmico,
favorecer la copia y difusin de obras.
Por todo esto, podemos afirmar que a partir de 1280 se inicia una nueva etapa en
la historia de la filologa que favorecer el trabajo de numerosos estudiosos los cuales
realizaran una labor importantsima en el mbito de la edicin de textos. Los textos de
esta poca, denominados recentiores, presentan excelentes lecturas y son de una gran
calidad, oponindonos a la teora de Lachmann, quien haba mantenido durante mucho
tiempo la poca calidad de los manuscritos de este perodo, podemos afirmar sin miedo a
errar que recentiores non deteriores.
Aunque son muchos los gramticos sealados de esta poca: Manuel Moscpulo
se caracteriza por introducir innovaciones distintas en las obras lricas y escolios
caractersticos, o su antagonista Tomas Magster que reorganiza y corrige la obra de
Moscpulo o crea nuevos escolios; l ms famosos fillogo de la poca de los
Palelogos es Demetrio Triclinio, quien a juicio de Wilamowitz: por su mtodo es el
primero de los fillogos modernos al enlazar con los principios heredados de los
alejandrinos y crear un nuevo tipo de quehacer que se desarrollar en Occidente a
partir del siglo XV.
Triclinio utiliza ediciones de manuscritos muy antiguos y las compara con otros
que pertenecan a su poca, por lo que no se fiaba de un nico manuscrito sino que
selecciona las lecturas extrayndolas de fuentes de distintas pocas. Adems de esto el
estudioso justifica en cada caso por qu ha modificado la lectura original con una
conjetura y por lo tanto, nos da un motivo para la eleccin de su lectura. El motivo de
sta eleccin sola ser la mtrica ya que este fillogo segua los principios mtricos de
Hefestin y, teniendo en cuenta este parmetro, formula nuevas conjeturas que corrigen
los errores que encuentra en el texto. Otra caracterstica de Triclinio es que emplea
diversos signos para dividir el texto de las obras segn los metros empleados o su

divisin por estrofas. En definitiva, el fillogo trat de corregir los errores de los textos
siempre que encontr indicios de corrupcin y, aunque en la actualidad no parecen
validas sus conjeturas basadas nicamente en la mtrica de Hefeston, no debemos
rechazar que un texto lrico debe cumplir y responder a unos principios mtricos.
Demetrio Triclinio representa el punto ms lgido en la edicin bizantina ya que
suyos son los ltimos trabajos que se realizaron en Constantinopla. Poco despus, en
1453 y con la invasin turca, el Imperio Bizantino entrar en declive irremediablemente
pero ya el griego y su legado clsico haba sido mostrado a Occidente, Demetrio
Cidones, Manuel Crisoloras y Marcos Musuro se haban encargado de ensear el idioma
y de dar a conocer las obras ms importantes. Pronto se sacaron de Bizancio la mayora
de los manuscritos griegos los cuales, a partir de este momento, seran conservados y
traducidos por los humanistas italianos. A pesar de esto, debemos reconocer la labor de
los bizantinos que conservaron los textos durante un perodo considerable hasta que
los estudiosos de otros pases estuvieron preparados para recibirlos. Finalmente, sera
Aldo Manuzio, a travs de la imprenta, quien a principios del siglo XVI, fijara los
textos clsicos griegos realizando las primeras ediciones prncipe, las tan conocidas
ediciones aldinas, lo que les permiti ser fijados de forma inequvoca y ser difundidos y
conocidos durante varios siglos y hasta la poca moderna.

A modo de conclusin
Dos son los aspectos que me gustara resaltar de esta panormica diacrnica de
la transmisin de textos griegos. En primer lugar me parece interesantsimo el perodo
de gestacin de la literatura clsica; me refiero a los siglos VIII-VII a. de C. en los que
la transmisin y difusin de las obras se realizaba de forma oral. La literatura de este
perodo estaba concebida para cantar las grandezas del espritu griego, las bondades de
sus deidades o narrar historias que entretuvieran a los espectadores. Los rapsodas
seguramente modificaran las obras originales y las enriqueceran al gusto del pblico
cargndolas de deliciosos detalles que reflejaran el acervo cultural; adems es
significativo cmo todas las tradiciones literarias han tenido alguna figura que se
dedicaba a cantar las epopeyas de su pueblo, recurdese a los juglares, los bardos, etc.
Por otro lado, me llama poderosamente la atencin cmo el diferente formato en
el que se plasmaban las obras (papiro enrollado, cdice de ppiro, de pergamino o

finalmente de papel) influa tanto en la configuracin de la obra: su longitud,


disposicin grfica, aspecto esttico; o en el grado de conservacin: dependiendo de la
resistencia del material el estado de conservacin o corrupcin de la obra ha sido
distinto; o en sus posibilidades de difusin: a menor coste del formato mayor nmero de
obras disponibles... En fin, no slo en la actualidad, sino que, desde la Antigedad, los
avatares del mercado editorial han influido en el xito o trascendencia de un libro y son
aspectos que influyen poderosamente en la configuracin de la Literatura aunque no
sean propiamente literarios. stos son indudablemente dos aspectos de la transmisin
de textos que mereceran un estudio ms profundo del que aqu hemos realizado y que a
lo largo del devenir de la historia de los textos han jugado un papel decisivo aunque a
veces no del todo reconocido.

Bibliografa

REYNOLDS, L. D. - WILSON, N. G., Copistas y fillogos, trad. esp. Madrid


1986, editorial Gredos

BERNAB, A., Manual de crtica textual y edicin de textos griegos, Madrid


1992.

G. MOROCHO GAYO, Estudios de Crtica textual (1979-1986), Universidad


de Murcia, 2003.

SIGNES CODOER, J. et alii, (2005), Antiquae Lectiones. El legado clsico


desde la Antigedad hasta la Revolucin francesa, Madrid, Ctedra.

10

You might also like