Professional Documents
Culture Documents
en espaol
A suggestion for the development of the haiku
in Spanish
Seiko Ota
Universidad de Estudios Extranjeros de Kioto
RESUMEN
En el mundo hispnico ya ha pasado casi un siglo desde que se introdujo el
haiku japons. Hoy en da, la difusin del haiku es muy notable. Parece ser que
el haiku se ha venido instalando en la poesa hispanoamericana. En mi artculo,
me referir a la manera en la que los poetas de habla espaola han venido interpretando el haiku, y tambin analizar en qu consiste la atraccin que el haiku
ha ejercido sobre ellos. Continuando con lo sealado, procurar sugerir algunos
elementos necesarios para el desarrollo del haiku en espaol. Uno de los aspectos
es reconocer que el haiku es un poema de saludo.
Palabras clave: haiku en espaol, atraccin del haiku, saludo.
ABSTRACT
In the Hispanic world, almost one century has passed since the Japanese haiku
was introduced. The diffusion of haiku is very notable nowadays. It seems that
the haiku has taken root in the Spanish-American poetry. In my article, I will refer
to the way in which Spanish-speaking poets have been interpreting the haiku. In
addition, I will analyze the reasons why the haiku has attracted them. Following
the description of the above, I will try to suggest some of the necessary elements
in order to develop the haiku in Spanish. One of the elements is to recognize that
the haiku is a poem of greet.
Keywords: haiku in Spanish, charm of the haiku, greet.
o
INTRODUCCIN
En el mundo hispnico empez a componerse el haiku en espaol en la dcada
de 1910, es decir que ya ha pasado casi un siglo desde su introduccin. Hoy en
da la difusin del haiku es muy notable. Se publican antologas de haiku japons
traducidas del japons y libros sobre haiku escritos en espaol. Con la expansin
107
Nos parece evidente que estas palabras las tom Tablada de Bash and Japanese Poetical Epigrams de
Chamberlain.
141
142
Nos parece evidente que estas palabras las tom Tablada de Sages et Potes DAsie de Couchoud.
143
Noguchi se llama Yonejiro Noguchi (1875-1947) y nos parece evidente que estas palabras las tom Tablada
de The Sprit of Japanese Poetry, Murray, London, 1914.
109
Poema encadenado de un juego colectivo. Se compona entre ms de dos personas, cada uno de los poetas
participantes deba escribir alternativamente una de las dos estrofas: la de tres segmentos de 5, 7 y 5 slabas y otra
de dos de 7 slabas.
144
110
como Estela de Jos Juan Tablada (1945), Tres momentos de la literatura japonesa (1954), Matsuo Basho (1954), La tradicin del haik (1970), etc.
En estos ensayos encontramos alta comprensin de Paz sobre el haiku, por
ejemplo, en el siguiente pasaje.
La poesa de Basho no es simblica: la noche es la noche y nada ms. Al
mismo tiempo, s es algo ms que la noche, pero es un algo que, rebelde a la
definicin, se rehsa a ser nombrado. Si el poeta lo nombrase, se evaporara.
No es la cara escondida de la realidad: al contrario, es su cara de todos los
das... y es aquello que no est en cara alguna. El haik es una crtica de la
realidad: en toda realidad hay algo ms de la que llamamos realidad. Simultneamente, es una crtica del lenguaje: [...]
Crtica del lugar comn pero tambin crtica a nuestra pretensin de identificar,
significar y decir. El lenguaje tiende a dar sentido a todo lo que vemos y una de las
misiones del poeta es hacer la crtica del sentido. (Paz 1987:133-134)
Es cierto que tratamos de buscar una nueva realidad de cosas a travs de la
creacin de haiku. Podemos decir que esta visin de paz supera a las visiones de
introductores del haiku al mundo ingls o francs.
2.4 Mario Benedetti (1920-2009)
A Benedetti le atrajo la mtrica de 5, 7 y 5 slabas ms que nada. Se puede leer
en lo que escribe en el libro Rincn de haikus.
En mi caso particular, es obvio que no me he puesto a imitar a poetas japoneses, ni siquiera a incorporar sus imgenes y temas preferidos. Apenas he tenido la osada de introducirme en esa pauta lrica, pero no apelando a tpicos
japoneses sino a mis propios vaivenes, inquietudes, paisajes y sentimientos,
que despus de todo no difieren demasiado de mis restantes obras de poesa.
Encerrar en 17 slabas (y adems, con escisiones predeterminadas), una
sensacin, una duda, una opinin, un sentimiento, un paisaje, y hasta una
breve ancdota, empez siendo un juego. Pero de poco a poco uno va captando las nuevas posibilidades de la vieja estructura. As la dificultad formal
pasa a ser un aliciente y la brevedad una provocativa forma de sntesis. (Benedetti 1999:10-11)
cer por primera vez la importancia del kigo (palabras de estacin). Explica kigo en
La seleccin de palabras. La palabra de estacin.
El sentido de estacin est muy relacionado con el renso asociacin de
ideas. Hay objetos que evocan espontneamente la estacin, y se convierten
as en smbolos propios suyos. [......] Esta palabra relativa a la estacin, de
importancia axial en el haiku, es como un smbolo esttico del sentido de las
estaciones, que surge de la unidad del hombre con la naturaleza, y su misin
es simbolizar esta unin. (Rodrguez-Izquierdo 1972: 137)
Kawahigashi Hekigoto (1873-1937) fue amigo de Takahama Kyoshi y junto con l aprendi
haiku de Masaoka Shiki (1867-1902).
145
112
ve a viajar
donde haya agua clara.
146
Masaoka Shiki
147
Calcetines de tela que se usan con el kimono y tienen el dedo gordo separado.
113
Vase el principio de la obra Oku no hosomichi: Los meses y los das son viajeros de la eternidad. El ao que
se va y el que viene tambin son viajeros. Para aquellos que dejan flotar sus vidas a bordo de los barcos o envejecen
conduciendo caballos, todos los das son viaje y su casa misma es viaje. Entre los antiguos, muchos murieron en
plena ruta (Matsuo 2005, p. 67).
148
149
114
Podramos decir que todos los haikus de Senda de Oku de Basho son para saludar porque el objetivo del viaje de Basho era el de visitar utamakura (famosos
lugares establecidos por el waka japons): algunos haikus son saludos a esos utamakuras, otros son saludos a la gente o a la naturaleza del lugar.
En conclusin, podramos decir que todos los haikus con kigo son un saludo a
todo el universo incluyendo al ser humano. Sin embargo, no podemos considerar
haikus de saludo a aquellos en los que se expresan las ideas o los sentimientos de
persona y que no tengan objetos a los que saludar o con los que dialogan.
La esencia de saludo del haiku est en una posicin opuesta de la individualidad fuerte que existe en la literatura occidental y moderna. Segn las palabras
de Ooka Makoto (1931- ), La auto-asercin est lejos de la mentalidad
de saludo. El saludo es una forma en la que se considera la posicin de otro
(Ooka 1993: 193). Esta opinin correspondera a la de Takahashi Mutsuo
(1937- ):
El haiku es un poema clsico que no tiene individualidad sino no-individualidad. Lo que esperamos del haiku, es decir, el haiku ideal es un haiku
sin yo, donde se trata solamente de tales plantas, animales, piedras, tal
aire, etc. y el yo est retirado. Creo que en esto existe una forma del futuro
de vivir, en este sentido tengo apego por l, una forma de literatura sin yo
(Takahashi 1999: 214).
116