Professional Documents
Culture Documents
PICIOKSIG
PIECIOKSIAG
WSTEP
Nazwy, podziay i zawartosc
Piec pierwszych ksiag Biblii stanowi caosc, ktora Zydzi nazywaja Prawem, Tora.
Pierwsze niewatpliwe potwierdzenie znajduje to we wstepie do Syr, samej nazwy zas uzywano obiegowo na poczatku naszej ery, takze w NT (Mt 5,17; k 10,26; por. k 24,44).
Troszczac sie o to, by kopie tej obszernej caosci byy wygodne w uzyciu, podzielono tekst
na piec zwojow o prawie rownej dugosci. Stad tez nazwa nadana temu zbiorowi w srodowiskach jezyka greckiego: he pentateuchos (w domysle biblos), Ksiega w pieciu tomach, ktora zostaa przeozona na acine jako Pentateuchus (w domysle liber), skad polskie Piecioksiag. Zydzi mowiacy po hebrajsku nazwali ten zbior rowniez piecioma piatymi Prawa.
Ow podzia na piec ksiag znajduje tez potwierdzenie w dokonanym przed nasza era tumaczeniu greckim Septuagincie. Poszczegolne ksiegi nazwano w niej a zwyczaj ten zosta
przejety przez Koscio zaleznie od ich tresci: Rdz (zaczyna sie opowiescia o stworzeniu
swiata), Wj (zaczyna sie opowiescia o wyjsciu z Egiptu), Kp (zawiera prawo, dotyczace kapanow z pokolenia Lewiego), Lb (ze wzgledu na wielosc wyliczen w rozdz. 14), Pwt
(drugie Prawo wedug greckiej interpretacji Pwt 17,18). Po hebrajsku jednak Zydzi okreslali i ciagle jeszcze okreslaja kazda z ksiag pierwszym sowem czy pierwszym waznym sowem tekstu.
Rdz dzieli sie na dwie nierowne czesci: na prehistorie (rozdz. 111), jakby przedsionek historii zbawienia, o ktorej mowi caa Biblia; siega ona do powstania swiata i rozszerza swoja
perspektywe na caa ludzkosc. Opowiada o stworzeniu wszechswiata i czowieka, o grzechu
pierworodnym oraz o jego konsekwencjach, o rosnacym zepsuciu, za ktore kara by potop.
Od Noego ziemia sie zaludnia na nowo, ale genealogia zaweza sie coraz bardziej, az w koncu odnosi sie tylko do Abrahama, ojca narodu wybranego. Historia patriarchow (rozdz. 12
50) przywouje figury wielkich przodkow: i tak, Abraham to czowiek wiary, ktorego posuszenstwo Bog wynagradza, jemu samemu obiecujac potomka, potomstwu syna zas Ziemie
Swieta (12,1 25,18). Jakub z kolei to czowiek podstepu: wyeliminowa wasnego brata
Ezawa, wyudzi bogosawienstwo od swego ojca Izaaka, przebiegoscia przewyzszy wuja
Labana. Na nic jednak by sie nie zday wszystkie te sztuczki, gdyby Bog nie wybra go zamiast Ezawa jeszcze przed urodzeniem i nie odnowi w stosunku do niego obietnic przymierza danych Abrahamowi. Miedzy Abrahamem i Jakubem pojawia sie Izaak, postac dosc
blada, o jego zyciu opowiada sie przede wszystkim z uwagi na zwiazek z zyciem ojca lub
syna. Dwunastu synow Jakuba to przodkowie dwunastu pokolen Izraela. Jednemu z synow
zosta poswiecony ostatni fragment Rdz (rozdz. 3750, w mniejszym stopniu 38 i 49), bedacy
biografia Jozefa, czowieka madrosci. W narracji tej, rozniacej sie od poprzednich, nie ma
widocznej interwencji Boga ani nowego Objawienia, ale ona caa jest nauczaniem, ze cnota
medrca zostaje wynagrodzona, a dzieki Bozej opatrznosci z grzechow ludzi wynika dobro.
Rdz stanowi pewna caosc jest nia historia przodkow. Trzy nastepne ksiegi to kolejna caosc, gdzie na tle zycia Mojzesza pokazano formowanie sie narodu wybranego oraz ustanowienie jego spoecznego i religijnego prawa. W Wj sa rozwiniete dwa gowne tematy: uwolnienia z Egiptu (1,1 15,21) i przymierza na Synaju (19,1 40,38), poaczone watkiem drugorzednym przejscia przez pustynie (15,22 18,27). Mojzesz, ktoremu na gorze Boga zostao objawione imie Jahwe, doprowadza tam wywiedzionych z niewoli Izraelitow. We wspaniaej teofanii Bog zawiera przymierze z ludem i przekazuje mu swoje Prawo. Wkrotce
jednak lud, adorujac zotego cielca, zrywa to przymierze, ale Bog przebacza i odnawia je.
Szereg przepisow reguluje organizowanie kultu na pustyni.
Kp, o charakterze prawie wyacznie prawnym, stanowi przerwe w opowiesci o wydarzeniach. Zawiera ona: rytua skadania ofiar (rozdz. 17), ceremonia wprowadzania w czyn-
WSTEP DO PIECIOKSIEGU
nosci kapanskie, odnoszacy sie do Aarona i jego synow (rozdz. 810), przepisy dotyczace
czystosci i nieczystosci rytualnej (rozdz. 1115), zakonczone opisem rytuau wielkiego
Dnia Przebagania (rozdz. 16), Prawo swietosci (rozdz. 1726) z kalendarzem liturgicznym
(rozdz. 23), a zamyka sie bogosawienstwami oraz przeklenstwami (rozdz. 26). Dodatek
(rozdz. 27) zawiera dokadne warunki wykupu ludzi, zwierzat i dobr poswieconych Jahwe.
Lb podejmuje temat przejscia przez pustynie. Wyjscie spod Synaju poprzedzaja spis ludnosci (rozdz. 14) i wielkie ofiary zozone na poswiecenie otarza (rozdz. 7). Po obchodach
drugiego Swieta Paschy Izraelici wyruszaja spod swietej gory (rozdz. 910) i etapami dochodza do Kadesz, skad dokonuja niefortunnej proby wejscia do ziemi Kanaan od strony poudniowej (rozdz. 1114). Po pobycie w Kadesz wyruszaja w dalsza droge i dochodza do
rownin Moabu naprzeciwko Jerycha (rozdz. 2025), gdzie Madianici zostaja pokonani,
a pokolenia Gada i Rubena osiedlaja sie na Zajordaniu (rozdz. 3132). W rozdz. 33 sa przywoane w skrocie poszczegolne etapy Wyjscia. Woko tych opowiadan zgromadzono przepisy, ktore uzupeniaja Prawo z Synaju i przygotowuja zamieszkanie w ziemi Kanaan (rozdz.
56; 8; 1519; 2630; 3436).
Pwt ma ukad szczegolny: jest to kodeks prawa cywilnego i religijnego (12 26,15), wpleciony w wielka mowe Mojzesza (rozdz. 511 i 26,16 28). Te caosc poprzedza pierwsza mowa
Mojzesza (rozdz. 14), po niej nastepuje trzecia (rozdz. 2930), a potem umieszczono fragmenty poswiecone ostatnim chwilom jego zycia: przekazaniu posannictwa Jozuemu, kantykowi i bogosawienstwu Mojzesza, samej smierci tegoz (rozdz. 3134). Kodeks deuteronomiczny powtarza w czesci prawa ogoszone na pustyni. Mowy te przypominaja wielkie wydarzenia Wyjscia, Synaju i rozpoczynajacego sie podboju Ziemi Obiecanej, wydobywaja one religijne znaczenie tych wydarzen, podkreslaja doniososc wiary i nakaniaja do wiernosci.
Kompozycja literacka
Kompozycje tego obszernego zbioru przypisywano Mojzeszowi przynajmniej od poczatku
naszej ery, a opinie te podzielali Chrystus i apostoowie (J 1,45; 5,45-47; Rz 10,5). W najstarszych tradycjach jednak nigdy wyraznie nie stwierdzono, ze cay Piecioksiag zredagowa
Mojzesz. Sformuowanie Mojzesz napisa, bardzo zreszta rzadkie w Piecioksiegu, odnosi
sie do poszczegolnych fragmentow. Rzeczywiscie, w prowadzonych wspoczesnie badaniach
tych ksiag podkresla sie roznice stylu, powtorzenia i niead w opowiesciach, co wskazuje, ze
dzieo to nie mogo byc napisane przez jednego autora. Po dugich poszukiwaniach, pod koniec XIX w., przede wszystkim pod wpywem prac Grafa i Wellhausena, nasunea sie badaczom pewna teoria: Piecioksiag wedug niej miaby byc kompilacja czterech dokumentow,
pochodzacych z roznych lat i z roznych miejsc, jednak o wiele pozniejszych od Mojzesza.
Najpierw istniay dwa dziea narracyjne: j a h w i s t y (J), gdzie poczawszy od opowiesci
o stworzeniu uzywa sie imienia Jahwe, pod ktorym Bog objawi sie Mojzeszowi, i e l o h i s t y (E), gdzie sie Boga okresla rzeczownikiem pospolitym 'elohm; pierwsze byo spisane
w IX w. w Judzie, drugie nieco pozniej w Izraelu; po upadku Krolestwa Ponocnego obydwa dokumenty poaczono w jeden (JE); po Jozjaszu dodano do tego Pwt (D) uzyskujac
kompilacje (JED); po wygnaniu zas doaczono do niej jeszcze Kodeks kapanski (P), zawierajacy przede wszystkim prawo i tylko kilka opowiadan, kodeks, ktory posuzy tej caosci
(JEDP) za fundament i za to.
Te udokumentowana teorie klasyczna, powiazana zreszta z ewolucjonistyczna koncepcja
pogladow religijnych w Izraelu, czesto sie kwestionuje niektorzy wciaz jeszcze odrzucaja
ja w caosci, inni przyjmuja, lecz czasem z bardzo powaznymi zmianami, a ponadto nie
ma dwu autorow cakowicie zgodnych co do dokadnego podziau tekstow na poszczegolne
dokumenty. Wszyscy jednak przyjmuja dzis, ze dla oddania kompozycji Piecioksiegu nie
wystarczy zwyka krytyka tekstu. Trzeba do niej dodac badanie form literackich i tradycji
ustnych czy pisanych, poprzedzajacych powstanie tekstow zrodowych. Kazda z nich, nawet
ta najnowsza (P), zawiera elementy bardzo dawne. Odkrycie martwych literatur Bliskiego
Wschodu oraz postepy osiagniete przez archeologow i historie w zakresie poznania cywilizacji osciennych w stosunku do Izraela ukazay, ze wiele sposrod wystepujacych w Piecioksiegu
praw i instytucji ma paralele pozabiblijne o wiele wczesniejsze niz daty, ktore sie przypisuje
dokumentom, a ponadto ze wiele opowiesci zakada miejsce inne i starsze niz to, w ktorym
te dokumenty miayby byc opracowane. Rozne elementy tradycji przechowywano w miejscach kultu lub przekazywali je opowiadacze ludowi. Byy one uozone w cykle, a nastepnie
spisano je pod naciskiem jakiegos srodowiska czy reka ktorejs z dominujacych osobistosci.
Opracowania te jednak nie byy ostateczne: zostay one przejrzane, uzupenione, wreszcie
WSTEP DO PIECIOKSIEGU
skompilowane tak, ze powsta Piecioksiag w formie, jaka znamy. Jego zroda pisane to
uprzywilejowane momenty dugiego rozwoju, to punkty krystalizowania sie w nurtach tradycji, ktore wywodzac sie z dalekiej przeszosci, popyney dalej.
Wielosc tych nurtow tradycji jest faktem, ktory uwidaczniaja dublety, powtorzenia, rozbieznosci, uderzajace czytelnika od pierwszych stron Rdz: mamy dwie opowiesci o stworzeniu (1 2,4a i 2,4b 3,24), dwa rodowody Kaina-Kenana (4,17n i 5,12-17), dwie skompilowane opowiesci o potopie (rozdz. 68). W historii patriarchow dwukrotnie mowi sie o przymierzu z Abrahamem (rozdz. 15 i 17), dwa razy o wygnaniu Hagar (rozdz. 16 i 21), sa
trzy opowiesci o niemiej przygodzie zony patriarchy w obcym kraju (12,10-20; 20; 26,111), dwie zestawione opowiesci o Jozefie i jego braciach w koncowych rozdziaach wspomnianej ksiegi. Nastepnie sa dwa opisy powoania Mojzesza (Wj 3,1 4,17 i 6,2 7,7), dwa
cudu wyprowadzenia wody ze skay w Meriba (Wj 17,1-7 i Lb 20,1-13), dwa teksty Dekalogu (Wj 20,1-17 i Pwt 5,6-21), cztery kalendarze liturgiczne (Wj 23,14-19; 34,18-23; Kp 23;
Pwt 16,1-16). Mozna by tu przytoczyc jeszcze wiele innych przykadow. Teksty te aczy powinowactwo jezyka, stylu, idei, ktore wyznaczaja rownolege linie, dajace sie przesledzic
w obrebie Piecioksiegu. Odpowiadaja one czterem nurtom tradycji.
Tradycje jahwistyczna (nazwana tak dlatego, ze poczawszy od opowiesci o stworzeniu
uzywa sie w niej Boskiego imienia Jahwe) charakteryzuje styl zywy i barwny, forma obrazowa i prawdziwa umiejetnosc narracji daje ona wyczerpujace odpowiedzi na wazne pytania,
ktore stawia sobie kazdy czowiek, a proste antropomorficzne wyrazenia, jakimi sie posuguje mowiac o Bogu, odkrywaja bardzo geboki sens boskosci. Jako wstep do historii przodkow Izraela tradycja ta daje krotkie dzieje ludzkosci od stworzenia pierwszych rodzicow.
Sama wywodzi sie z Judy i byc moze w istotnym zarysie zostaa spisana za panowania Salomona. W caosci przyporzadkowywanych jej tekstow wyroznia sie niekiedy nurt rownolegy,
majacy to samo pochodzenie, ale odzwierciedlajacy koncepcje czasem bardziej archaiczne,
a nieraz wrecz odmienne; oznaczono go skrotem J1 (jahwista pierwotny), L (zrodo laickie) albo N (zrodo nomadyczne). Rozroznienie to jak sie wydaje jest uzasadnione,
ale trudno rozstrzygnac, czy chodzi tu o nurt niezalezny czy tez o elementy skadowe, ktore
jahwista zaczy respektujac jednak ich odrebnosc.
Tradycja elohistyczna (ktorej najbardziej zewnetrzna cecha charakterystyczna jest to, ze
na okreslenie Boga uzywa rzeczownika pospolitego 'elohm) rozni sie od jahwistycznej stylem powsciagliwszym i bardziej pospolitym, surowsza moralnoscia, troska o zachowanie
dystansu miedzy czowiekiem a Bogiem. Brak w niej opowiesci o stworzeniu swiata zaczyna sie od Abrahama. Jest ona prawdopodobnie modsza od jahwistycznej i wiaze sie ja przewaznie z plemionami ponocy. Niektorzy autorzy nie przyjmuja niezaleznej tradycji elohistycznej, uznajac za wystarczajaca hipoteze o uzupenieniach wniesionych do dziea jahwistycznego albo o jego poprawieniu. Tymczasem odrebnosc stylu i doktryny, rozne miejsca pochodzenia oraz ciagosc paralel a takze rozbieznosci z tradycja jahwistyczna od dziejow
Abrahama az do opisu smierci Mojzesza sa poparciem dla teorii, ze tradycja i redakcja
byy pierwotnie niezalezne.
Trzeba zatem wziac pod uwage pewien bardzo wazny fakt. Otoz opowiesci jahwistyczna
i elohistyczna mimo rozniacych je cech odnosza sie do tej samej historii: obie te tradycje
wiec maja wspolne pochodzenie. Grupy z poudnia i z ponocy miay taka sama tradycje,
ktora podporzadkowaa sobie pamiec narodu o jego historii, a zozyy sie na nia: nastepstwo
trzech patriarchow, Abrahama, Izaaka i Jakuba, Wyjscie z Egiptu powiazane z teofania na
Synaju, zawarcie przymierza tamze, aczace sie z osiedleniem na Zajordaniu, ostatni etap
przed zdobyciem Ziemi Obiecanej. Ta wspolna tradycja powstaa w formie ustnej, a byc
moze i pisemnej, w okresie sedziow, tzn. gdy Izrael zacza istniec jako narod.
Tradycje jahwistyczna i elohistyczna zawieraja bardzo mao tekstow prawnych, najbardziej znaczacy jest Kodeks Przymierza, do ktorego jeszcze powrocimy, natomiast prawo stanowi gowna czesc tradycji kapanskiej, interesujacej sie szczegolnie organizacja miejsca
kultu, skadania ofiar, organizacja swiat, osoba oraz zadaniami Aarona i jego potomkow.
Poza tekstami dotyczacymi prawa a takze instytucji, zawiera ona fragmenty narracyjne,
szczegolnie rozwiniete, gdy suza wyrazaniu ozywiajacego ja ducha legalistycznego czy liturgicznego. Lubuje sie ona w chronologiach i genealogiach. Bardzo atwo mozna ja rozpoznac po szczegolnym sownictwie oraz po stylu, na ogo abstrakcyjnym i wielosownym.
Jest to tradycja kapanow swiatyni jerozolimskiej, tradycja, ktora zachowaa stare zasady,
ukonstytuowaa sie podczas wygnania, przyjeta zas zostaa dopiero po powrocie wyroznia
sie tu wiele warstw redakcyjnych. Trudno zreszta rozstrzygnac, czy tradycja kapanska ist-
WSTEP DO PIECIOKSIEGU
niaa kiedykolwiek jako niezalezne dzieo literackie, czy tez co bardziej prawdopodobne
jeden tworca albo wielu reprezentujacych ja tworcow nie przyjeo pewnych zasad z tradycji
juz istniejacych i dzieki pracom redakcyjnym nie nadao Piecioksiegowi ostatecznej formy.
Dosc atwo sledzi sie w Rdz watek trzech tradycji: jahwistycznej, elohistycznej i kapanskiej.
Po tej ksiedze nurt kapanski wyodrebnia sie z atwoscia zwaszcza w zakonczeniu Wj, w caej Kp i w obszernych fragmentach Lb, reszte jednak trudniej rozdzielic na tradycje jahwistyczna i elohistyczna. Po Lb i az do ostatnich rozdziaow Pwt (31 i 34) te trzy nurty zanikaja, a zastepuje je jedna tradycja deuteronomiczna. Jej cecha charakterystyczna jest szczegolny styl, bujny i oratorski, gdzie czesto powracaja znamionujace talent te same zwroty
oraz ciagle jest potwierdzana nastepujaca idea: Bog przez zwyke upodobanie sposrod
wszystkich narodow wybra Izraela jako swoj lud, ale warunkiem tego wybrania i paktu, ktory je sankcjonuje, jest wiernosc Izraela Prawu a takze swemu Bogu i prawowitemu kultowi,
sprawowanemu w jednym swietym miejscu. Pwt jest punktem wyjscia tradycji zblizonej do
nurtu elohistycznego i do ruchu profetycznego, tradycji, ktorej echo dostrzega sie juz w tekstach stosunkowo dawnych. W samym rdzeniu Pwt moga byc wyrazone prawa zwyczajowe
ponocy, przyniesione do Judy przez lewitow po upadku Samarii. Prawo to, byc moze waczone juz w jedna z mow Mojzesza, zostao zdeponowane w swiatyni jerozolimskiej. Odnaleziono je tam za czasow Jozjasza, a ogoszenie go posuzyo reformie religijnej. Jego nowe
wydanie zostao udostepnione na poczatku wygnania.
Poczawszy od wspomnianych roznych zbiorow tradycji, rozrost Piecioksiegu przebiega
w wielu etapach, ktorych dokadne daty trudno okreslic. Tradycje jahwistyczna i elohistyczna
zostay poaczone w Judzie pod koniec epoki krolow, byc moze za czasow Ezechiasza,
gdzie wasnie jak wiemy z Prz 25,1 kompilowano dawne dziea literackie. Przed zakonczeniem wygnania Pwt uznana jako prawo dane przez Mojzesza w kraju Moab zostaa
waczona miedzy zakonczenie Lb a opowiesc o wyborze Jozuego i o smierci Mojzesza (Pwt
31 i 34). Mozliwe, ze dodanie tradycji kapanskiej czy jak kto woli interwencja pierwszych redaktorow kapanskich dokonaa sie wkrotce potem. W kazdym razie Prawo Mojzeszowe przyniesione przez Ezdrasza z Babilonii reprezentuje jak sie zdaje cay Piecioksiag, bardzo juz bliski swej ostatecznej formy.
Zwiazki Piecioksiegu z nastepujacymi po nim ksiegami biblijnymi stay sie powodem
sprzecznych hipotez. Od dawna pewni autorzy mowia o Szescioksiegu, a wiec o dziele
w szesciu ksiegach, ktore miaoby zawierac rowniez Joz oraz poczatek Sdz. Rzeczywiscie
odnajduja oni tam dalszy ciag wszystkich trzech zrode J, E, P Piecioksiegu i podkreslaja,
ze temat obietnicy, tak czesto powracajacy w opowiesciach, jakie sie nan skadaja, wymaga,
by uwzgledniono rowniez jej spenienie, czyli zdobycie Ziemi Obiecanej. Joz miaaby zostac
pozniej odaczona od tej caosci i stac sie pierwsza z ksiag historycznych. Autorzy nam blizsi
mowia o Czteroksiegu, czyli o dziele w czterech ksiegach, ktore jakoby nie zawierao Pwt.
Ta miaaby byc pierwotnie wstepem do wielkiej historii deuteronomistycznej, prezentowanej az do konca Krl. Pwt miaaby ulec oddzieleniu, gdy chciano zebrac w caosc znany nam
Piecioksiag, a wiec wszystko, co dotyczyo osoby oraz dziaalnosci Mojzesza. Wasnie ta
druga opinia utrzyma sie z zastrzezeniami we wstepie do ksiag historycznych i bedzie zakadana w niektorych objasnieniach. Przyjmuje sie jednak, ze to tylko hipoteza, podobnie
zreszta jak konkurencyjna opinia o Szescioksiegu.
Widzielismy, ze taka sama niepewnosc towarzyszya wielu zagadnieniom, dotyczacym
kompozycji Piecioksiegu. Proces komponowania rozciaga sie na co najmniej szesc wiekow,
odzwierciedlajac zmiany w zyciu narodowym i religijnym Izraela. Tymczasem, wbrew tym
watpliwosciom, rozwoj Piecioksiegu ukazuje sie ostatecznie jako jednorodny. Powiedzielismy, ze tradycje narracyjne wziey poczatek w czasach, gdy sie formowa narod izraelski.
Te same uwagi, z pewnymi niuansami, mozna poczynic odnosnie do czesci dotyczacych prawa: zawieraja one prawo cywilne i religijne, ewoluujace tak samo jak wspolnota, ktora rzadzio, ale jego pierwociny acza sie z poczatkami narodu. Ciagosc ta ma fundament religijny: jest nim wiara w Jahwe, ktora scementowaa jednosc narodu, ta sama wiara, ktora ujednolicaa rozwoj tradycji. Tymczasem poczatki jahwizmu sa zdominowane przez osobowosc Mojzesza religijnego inicjatora narodu i jego pierwszego prawodawce. Tradycje
wczesniejsze, ktore do niego dotrway, oraz wspomnienie wydarzen przezen kierowanych
zozyy sie na epopeje narodowa, religia Mojzesza na zawsze naznaczya wiare oraz praktyki narodu, a Prawo Mojzesza stao sie jego norma. Adaptacje, jakich wymagay zmieniajace
sie czasy, byy dokonywane w duchu Mojzesza i uwierzytelniay sie jego autorytetem. Niewazne, ze nie mozemy mu z caa pewnoscia przypisac autorstwa zadnego z tekstow Pieciok-
WSTEP DO PIECIOKSIEGU
siegu, niemniej jednak to on jest tu postacia centralna i w tradycji zydowskiej susznie uzywa
sie nazwy Ksiega Prawa Mojzeszowego.
Opowiesci a historia
Od tradycji bedacych zywa spuscizna narodu, ktore daway mu poczucie jednosci i podtrzymyway jego wiare, absurdem byoby zadac dokadnosci, jaka zastosowaby wspoczesny historyk, ale rownie nieuzasadnione byoby odmowienie im prawdziwosci ze wzgledu
na brak takiej precyzji.
Jedenascie pierwszych rozdziaow Rdz nalezy rozwazac osobno. W sposob popularny opisuja one poczatki rodzaju ludzkiego, stylem prostym i obrazowym, odpowiadajacym mentalnosci niezbyt swiatego narodu, wyrazajac podstawowe prawdy dotyczace ekonomii zbawienia: stworzenie przez Boga na poczatku czasow, specjalna Jego interwencje stwarzajaca
mezczyzne i niewiaste, jednosc rodzaju ludzkiego, grzech pierwszych rodzicow, upadek
i kary dziedziczne, ktore byy sankcja za grzech. Prawdy te, tyczace dogmatu, a potwierdzone autorytetem Pisma, sa jednoczesnie faktami i jesli sa pewne, zawieraja w sobie fakty rzeczywiste, chociaz pod mityczna szata, w jaka zostay przyodziane zgodnie z mentalnoscia
czasu i srodowiska, nie mozemy sprecyzowac ich zarysow.
Dzieje patriarchow to historia rodzinna: gromadzi ona zachowane wspomnienia o przodkach Abrahamie, Izaaku, Jakubie, Jozefie. Jest to tez historia ludowa: rozwodzi sie nad
anegdotami osobistymi oraz nad ich malowniczymi konturami, nie troszczac sie wcale o aczenie tych narracji z historia powszechna. Wreszcie jest to rowniez historia religijna: wszystkie decydujace jej momenty sa naznaczone interwencja Boga i wszystko sie tu wydaje opatrznosciowe koncepcja teologiczna niezwykle prawdziwa, ktora pozwala odsuwac sprawy
drugorzedne; ponadto fakty wprowadza sie, wyjasnia oraz grupuje tak, by dowodziy jednej
tezy religijnej, a mianowicie, ze istnieje j e d e n Bog, ktory uformowa j e d e n narod i da mu
j e d e n kraj: Bogiem tym jest Jahwe, ludem Izrael, krajem Ziemia Swieta. Narracje te sa
historyczne w tym znaczeniu, ze na swoj sposob opowiadaja o rzeczywistych wydarzeniach,
ze daja wierny obraz poczatkow i wedrowek przodkow Izraela, ich powiazan geograficznych i etnicznych, postawy moralnej i religijnej. Wszelkie podejrzenia, jakie te opowiesci
moga budzic, powinny ustapic wobec korzystnego dla nich swiadectwa najnowszych odkryc
historii oraz archeologii wschodniej.
Po bardzo dugiej przerwie Wj i Lb, ktore znajduja odbicie w pierwszych rozdziaach Pwt,
opowiadaja o wydarzeniach miedzy urodzeniem sie Mojzesza a jego smiercia, a wiec o Wyjsciu z Egiptu, zatrzymaniu sie na Synaju, wejsciu do Kadesz, drodze przez Zajordanie
i osiedleniu sie na rowninach Moabu. Zanegowanie historycznej prawdziwosci tych faktow
i osoby Mojzesza sprawia, ze niewytumaczalny sie staje dalszy ciag historii Izraela, jego
wiernosc kultowi Jahwe oraz przywiazanie do Prawa. Nalezy zatem uznac waznosc tych
wspomnien dla zycia narodu, a odbicie, jakie znalazy one w rytach, nadao im samym
(przejscie przez Morze Czerwone), a niekiedy i liturgii (Pascha) zabarwienie heroiczne. Izrael, stawszy sie narodem, wszed wowczas do historii powszechnej, a chociaz zaden dawny
dokument jeszcze o tym nie wspomina, z wyjatkiem niejasnej aluzji na steli faraona Merneptaha, jednak przekaz Biblii na ten temat zgadza sie w gownych zarysach z tym, co o wejsciu
grup semickich do Egiptu, o egipskiej administracji delty i o stanie politycznym Zajordania
mowia teksty oraz archeologia.
Zadanie wspoczesnego historyka polega na zestawieniu danych pochodzacych z Biblii
i wydarzen historii powszechnej: z powsciagliwoscia, jaka narzucaja powierzchownosc informacji biblijnych i niepewnosc chronologii pozabiblijnej, mozna powiedziec, ze Abraham
zy w Kanaanie ok. r. 1850 przed Chr., ze Jozef zrobi kariere w Egipcie oraz ze inni synowie Jakuba przybyli tam wkrotce po r. 1700. Co do daty Wyjscia nie mozemy polegac na
informacjach chronologicznych z 1 Krl 6,1 i Sdz 11,26, gdyz sa one wtorne i pochodza ze
sztucznych preparacji. Biblia zawiera jedna decydujaca informacje: wedug starego tekstu
Wj 1,11 Hebrajczycy pracowali przy budowie miast-magazynow Pitom i Ramses. Wyjscie
miao wiec miejsce pozniej niz wstapienie na tron Ramzesa II, ktory zaozy miasto Ramses.
Wielkie prace przy jego budowie rozpoczey sie wraz z rzadami tego faraona i jest prawdopodobne, ze grupa Mojzesza wysza w pierwszej poowie albo ok. poowy jego dugiego panowania (12901224), powiedzmy ok. 1250 r. przed Chr. lub nieco wczesniej. Biorac pod
uwage tradycje biblijna, dotyczaca pobytu na pustyni jednego pokolenia, nalezaoby przyjac,
iz zamieszkanie na Zajordaniu nastapio ok. r. 1225 przed Chr. Daty te odpowiadaja informacjom z historii powszechnej o rezydowaniu faraonow z XIX dynastii w delcie Nilu, osa-
WSTEP DO PIECIOKSIEGU
10
11
WSTEP DO PIECIOKSIEGU
Kp, mimo ze ostateczna forme uzyskaa dopiero po wygnaniu, zawiera elementy bardzo
stare, np. zakazy dotyczace odzywiania sie (rozdz. 11) czy zasady czystosci (rozdz. 13
15); pozniej ceremonia wielkiego Dnia Przebagania (rozdz. 16) nakada na stary ryt oczyszczenia starannie opracowane pojecie grzechu. Rozdz. 1726 tworza caosc nazwana Prawem swietosci, ktora istniaa najpierw oddzielnie, poza Piecioksiegiem. Prawo to grupuje
rozne elementy czesc z nich moze siegac nawet czasow zycia koczowniczego (rozdz. 18),
inne pochodza jeszcze sprzed wygnania, pozostae zas sa pozniejsze. Pierwszy zbior powsta
w Jerozolimie na krotko przed wygnaniem i mog byc znany Ez, majacej wiele wspolnego
z jezykiem i trescia Prawa swietosci. Ono samo jednak zostao ogoszone dopiero w czasie
wygnania, przed przyaczeniem do Piecioksiegu przez redaktorow kapanskich, ktorzy dostosowali je do reszty zebranego przez siebie materiau.
Sens religijny
Religia zarowno ST, jak i NT jest historyczna opiera sie na Objawieniu, jakiego dokona
Bog w odniesieniu do konkretnych ludzi, w konkretnych miejscach i okolicznosciach, oraz
na Jego interwencjach w konkretnych momentach ludzkiej ewolucji. Piecioksiag, ktory kresli
historie tych relacji Boga ze swiatem, jest podstawa religii zydowskiej, jej ksiega kanoniczna
w penym tego sowa znaczeniu, jej prawem.
Izraelita znajdowa tam wyjasnienie swego losu. Na poczatku Rdz mia nie tylko odpowiedz na pytanie, jakie stawia sobie kazdy czowiek na temat swiata i zycia, cierpienia i smierci, ale otrzymywa tez odpowiedz na swoj szczegolny problem, a mianowicie: dlaczego Jahwe, Bog Jedyny, jest Bogiem Izraela, dlaczego sposrod wszystkich narodow ziemi Jego ludem jest Izrael? Brzmiaa ona: poniewaz Izrael otrzyma obietnice. Piecioksiag jest ksiega
obietnic: Adam i Ewa po upadku otrzymuja zapowiedz odlegego zbawienia Protoewangelie. Noe po potopie zapewnienie o nowym porzadku swiata, przy czym chodzi zwaszcza
o Abrahama. Dana mu obietnica zostaa odnowiona z Izaakiem i z Jakubem, a dotyczy caego narodu, ktory sie od nich wywodzi. Odnosi sie ona bezposrednio do posiadania kraju,
gdzie mieszkali patriarchowie, do Ziemi Obiecanej, ale zawiera cos wiecej: stwierdzenie, ze
miedzy Izraelem a Bogiem ojcow zachodza szczegolne relacje.
Jahwe wezwa Abrahama, a w tym jego powoaniu bya zapowiedz wyboru Izraela, czyli
to Jahwe uczyni z niego narod, swoj narod, dzieki darmowemu wyborowi, dzieki planowi
miosci pomyslanemu od stworzenia swiata i trwajacemu poprzez wszystkie niewiernosci
ludu.
Ta obietnica i ten wybor sa zagwarantowane przymierzem. Piecioksiag jest takze ksiega
przymierzy. Pierwsze milczace to przymierze z Adamem, nastepnie wyrazne przymierza z Noem, z Abrahamem, wreszcie, poprzez urzad Mojzesza, z caym ludem. Nie jest to
wcale umowa miedzy stronami rownymi sobie, gdyz Bog jej nie potrzebuje i to On wychodzi
z inicjatywa, jednakze angazuje sie w nia i wiaze w pewien sposob danymi obietnicami. W zamian Bog wymaga jednak od swego ludu wiernosci: odmowa Izraela, jego grzech, moze zerwac wiezy, jakie stworzya miosc Jahwe.
Warunki tej wiernosci sa ustalone przez samego Boga. To On daje swe Prawo ludowi, ktory wybra. Ono poucza lud o jego obowiazkach, ustala jego zachowanie stosownie do woli
Bozej i podtrzymujac przymierze przygotowuje spenienie obietnic.
Tematy obietnicy, wybrania, przymierza i Prawa sa jak zote nitki krzyzujace sie w watku
Piecioksiegu, a nastepnie biegnace przez cay ST. Sam Piecioksiag nie jest kompletny, poniewaz mowi o obietnicy, ale milczy o jej spenieniu, konczy sie bowiem przed wejsciem do Ziemi Swietej. Musia pozostac otwarty jako nadzieja i nakaz: nadzieja obietnic, jakoby spenionych zdobyciem Kanaanu (Joz 23), ale ktore zostay skompromitowane grzechami narodu
i o ktorych wygnancy przypomna sobie w Babilonii, oraz nakaz Prawa wciaz ponaglajacego, ktore powstawszy w Izraelu swiadczyo przeciwko niemu (Pwt 31,26).
Trwao to az do Chrystusa stanowiacego cel, do ktorego zmierzaa w sposob utajony historia zbawienia i ktory nadaje jej peny sens. Sw. Pawe podkresla znaczenie tego, zwaszcza
Ga 3,15-29. Chrystus zawar Nowe Przymierze, zapowiadane w dawnych umowach, i obejmuje nim chrzescijan, spadkobiercow Abrahama przez wiare. Prawo byo dane dla zachowania obietnic jak wychowawca miao prowadzic do Chrystusa, w ktorym sie speniaja te
obietnice.
Chrzescijanin nie podlega juz temu wychowawcy, zosta uwolniony od wykonywania Prawa, jednak nie jest wolny od pynacej z niego nauki moralnej i religijnej. Chrystus nie przyszed zniesc Prawa, ale je wypenic (Mt 5,17), wobec czego NT nie jest sprzeczny ze ST, lecz
WSTEP DO PIECIOKSIEGU
12
stanowi jego przeduzenie. Koscio nie tylko uzna w wielkich wydarzeniach epoki patriarchow i epoki Mojzesza, w swietach i rytach pustyni (ofiarowanie Izaaka, przejscie przez Morze Czerwone, Pascha itd.) rzeczywistosc nowego Prawa (ofiara Chrystusa, chrzest, Pascha
chrzescijanska), ale wiara chrzescijanska wymaga takiej samej fundamentalnej postawy, jaka
nakazyway Izraelitom opowiesci i zasady Piecioksiegu. Co wiecej w drodze do Boga kazdy czowiek przebywa te same etapy: odaczenia, proby, oczyszczenia, przez ktore przeszed
narod wybrany, i znajduje pouczenie dla siebie w lekcjach danych temu narodowi.
Chrzescijanska lektura Piecioksiegu musi respektowac przede wszystkim kolejnosc opowiesci: Rdz przeciwstawia dobroci Boga Stworcy niewiernosc grzesznego czowieka, potem
w patriarchach ukazuje zadoscuczynienie przyznane wierze; Wj jest zarysem naszego odkupienia; Lb przedstawia czas proby, w ktorym Bog poucza i karze swych synow, przygotowujac zgromadzenie wybranych. Bardziej owocne bedzie czytanie Kp w poaczeniu z ostatnimi
rozdziaami Ez lub po Ezd i Ne. Jedyna ofiara Chrystusa uniewaznia ceremonia starej
swiatyni, ale jego wymagania czystosci i swietosci w suzbie Bozej pozostaja nauka wciaz
wazna. Lektura Pwt moze towarzyszyc lekturze Jeremiasza, proroka, ktoremu jest najblizsza w czasie i w duchu.
KSIEGA RODZAJU
1
Hi 38-39;
Na poczatku Bog stworzy niebo i ziePs 8; Ps 104;
mie.
Prz 8,22-31;
J 1,1-3; 2 Ziemia zas bya bezadem i pustkowiem:
Kol 1,15-17;
Hbr 1,2-3 ciemnosc bya nad powierzchnia bezmiaru
3
Wtedy Bog rzek: Niechaj sie stanie
swiatosc! I staa sie swiatosc. 4 Bog, widzac,
ze swiatosc jest dobra, oddzieli ja od ciemnosci. 5 I nazwa Bog swiatosc dniem, a ciemnosc nazwa noca.
I tak upyna wieczor i poranek dzien
pierwszy.
6
A potem Bog rzek: Niechaj powstanie
sklepienie w srodku wod i niechaj oddzieli
ono jedne wody od drugich! 7 Uczyniwszy to
sklepienie, Bog oddzieli wody pod sklepieniem od wod ponad sklepieniem; a gdy tak
sie stao, 8 Bog nazwa to sklepienie niebem.
I tak upyna wieczor i poranek dzien
drugi.
9
A potem Bog rzek: Niechaj zbiora sie
wody spod nieba w jedno miejsce i niech sie
ukaze powierzchnia sucha! A gdy tak sie
stao, 10 Bog nazwa te sucha powierzchnie
ziemia, a zbiorowisko wod nazwa morzem.
Bog, widzac, ze byy dobre, 11 rzek: Niechaj
ziemia wyda rosliny zielone: trawy dajace
nasiona, drzewa owocowe rodzace na ziemi
wedug swego gatunku owoce, w ktorych sa
nasiona. I tak sie stao. 12 Ziemia wydaa
rosliny zielone: trawe dajaca nasienie wedug
swego gatunku i drzewa rodzace owoce,
w ktorych byo nasienie wedug ich gatunkow. A Bog widzia, ze byy dobre.
2 Kor 4,6;
J 8,12+
Rdz 7,11;
Prz 8,28
1, 13 2, 3
Ba 3,33-35;
Jr 31,35;
Iz 40,26;
Syr 43,6-7
Ps 136,7n
Hi 12,7-12
Rdz 5,1.3;
Rdz 9,6;
Ps 8,5n;
Syr 17,3n;
Mdr 2,23
KSIEGA RODZAJU
13
I tak upyna wieczor i poranek dzien
trzeci.
14
A potem Bog rzek: Niechaj powstana
ciaa niebieskie, swiecace na sklepieniu nieba,
aby oddzielay dzien od nocy, aby wyznaczay
pory roku, dni i lata; 15 aby byy ciaami
jasniejacymi na sklepieniu nieba i aby swieciy nad ziemia. I tak sie stao. 16 Bog uczyni
dwa duze ciaa jasniejace: wieksze, aby rzadzio dniem, i mniejsze, aby rzadzio noca,
oraz gwiazdy. 17 I umiesci je Bog na sklepieniu nieba, aby swieciy nad ziemia; 18 aby
rzadziy dniem i noca i oddzielay swiatosc
od ciemnosci. A widzia Bog, ze byy dobre.
19
I tak upyna wieczor i poranek dzien
czwarty.
20
Potem Bog rzek: Niechaj sie zaroja
wody od istot zywych, a ptactwo niechaj lata
nad ziemia, pod sklepieniem nieba! 21 Tak
stworzy Bog wielkie potwory morskie i wszelkiego rodzaju pywajace istoty zywe, ktorymi
zaroiy sie wody, oraz wszelkie ptactwo
skrzydlate roznego rodzaju. Bog, widzac, ze
byy dobre, 22 pobogosawi je tymi sowami:
Badzcie podne i mnozcie sie, abyscie zapeniay wody w morzach, a ptactwo niechaj
sie rozmnaza na ziemi.
23
I tak upyna wieczor i poranek dzien
piaty.
24
Potem Bog rzek: Niechaj ziemia wyda
istoty zywe roznego rodzaju: bydo, zwierzeta
pezajace i dzikie zwierzeta wedug ich rodzajow! I stao sie tak: 25 Bog uczyni rozne
rodzaje dzikich zwierzat, byda i wszelkich
zwierzat pezajacych po ziemi. I widzia Bog,
ze byy dobre.
26
A wreszcie rzek Bog: Uczynmy czowieka na Nasz obraz, podobnego Nam. Niech
panuje nad rybami morskimi, nad ptactwem
powietrznym, nad bydem, nad ziemia i nad
wszystkimi zwierzetami pezajacymi po ziemi!
14
27
Stworzy wiec Bog czowieka na swoj
obraz,
na obraz Bozy go stworzy:
stworzy mezczyzne i niewiaste.
28
Po czym Bog im bogosawi, mowiac do
nich: Badzcie podni i rozmnazajcie sie,
abyscie zaludnili ziemie i uczynili ja sobie
poddana; abyscie panowali nad rybami morskimi, nad ptactwem powietrznym i nad
wszystkimi zwierzetami pezajacymi po ziemi. 29 I rzek Bog: Oto wam daje wszelka
rosline przynoszaca ziarno po caej ziemi
i wszelkie drzewo, ktorego owoc ma w sobie
nasienie: dla was beda one pokarmem.
30
A dla wszelkiego zwierzecia polnego i dla
wszelkiego ptactwa podniebnego, i dla
wszystkiego, co sie porusza po ziemi i ma
w sobie pierwiastek zycia, bedzie pokarmem
wszelka trawa zielona. I tak sie stao.
31
A Bog widzia, ze wszystko, co uczyni,
byo bardzo dobre.
I tak upyna wieczor i poranek dzien
szosty.
1
W ten sposob zostay ukonczone niebo
i ziemia oraz wszystkie zastepy jej [stworzen].
2
A gdy ukonczy w dniu szostym swe dzieo, nad ktorym pracowa, odpocza dnia siodmego po caym swym trudzie, jaki podja.
3
Wtedy Bog pobogosawi ow siodmy dzien
i uczyni go swietym; w tym bowiem dniu
odpocza po caej swej pracy, ktora wykona,
stwarzajac.
1 Kor 11,7;
Kol 3,10;
Ef 4,24;
Mt 19,4
Rdz 8,17;
Rdz 9,1;
Ps 8,6-9;
Syr 17,2-4;
Mdr 9,2;
Mdr 10,2;
Jk 3,7
Ps 104,14n
Ps 104,24;
Koh 3,11;
Koh 7,29;
Syr 39,21.33;
1 Tm 4,4
Wj 20,8+;
Wj 20,11;
Wj 31,12n;
Hbr 4,4
15
Jr 10,11n
Rdz 1,1-2,4
Koh 3,20n;
Koh 12,7;
Mdr 15,8.11;
Ps 104,29n;
Hi 34,14n;
Hi 33,4;
1 Kor 15,45
Prz 3,18;
Ap 2,7;
Ap 22,14
KSIEGA RODZAJU
2, 419
4
10
Oto sa dzieje poczatkow po stworzeniu
Z Edenu zas wypywaa rzeka, aby nanieba i ziemi.
wadniac ow ogrod, i stamtad sie rozdzielaa,
dajac poczatek czterem rzekom. 11 Nazwa
Proba wolnosci. Raj
pierwszej Piszon; jest to ta, ktora okraza
Gdy Pan Bog uczyni ziemie i niebo, 5 nie cay kraj Chawila, gdzie sie znajduje zoto.
byo jeszcze zadnego krzewu polnego na 12 A zoto owej krainy jest wyborne; jest tam
ziemi ani zadna trawa polna jeszcze nie takze wonna zywica i onyks. 13 Nazwa drugiej
wzesza bo Pan Bog nie zsya deszczu na rzeki Gichon; okraza ona cay kraj Kusz.
ziemie, bo nie byo czowieka, ktory by 14 Nazwa rzeki trzeciej Chiddekel; pynie
uprawia ziemie, 6 a nurt [wody] wypywa ona na wschod od Aszszuru. Rzeka czwarta
z ziemi, aby w ten sposob nawadniac caa to Perat.
15
Pan Bog wzia zatem czowieka i umiesci
powierzchnie gleby 7 wtedy to Pan Bog
ulepi czowieka z prochu ziemi i tchna go w ogrodzie Eden, aby uprawia go i dow jego nozdrza tchnienie zycia, wskutek glada. 16 A tak przykaza Pan Bog czowiekowi: Z wszelkiego drzewa tego ogrodu
czego sta sie czowiek istota zywa.
8
A zasadziwszy ogrod w Edenie na wscho- mozesz spozywac do woli, 17 ale z drzewa
dzie, Pan Bog umiesci tam czowieka, ktore- poznania dobra i za nie wolno ci jesc, bo
go ulepi. 9 Na rozkaz Pana Boga wyrosy gdy z niego spozyjesz, niechybnie umrzesz.
18
Potem Pan Bog rzek: Nie jest dobrze,
z gleby wszelkie drzewa mie z wygladu
i smaczny owoc rodzace oraz drzewo zycia zeby mezczyzna by sam; uczynie mu zatem
w srodku tego ogrodu i drzewo poznania odpowiednia dla niego pomoc. 19 Ulepiwszy
dobra i za.
2,4 dzieje poczatkow. Hebr. toledot wasciwie znaczy potomstwo, a nastepnie historie oraz rodowod ktoregos z przodkow i jego linii (por.
6,9; 25,19; 37,2). Poprawne tumaczenie winno
brzmiec: Taka jest historia nieba i ziemi, gdy byy
stwarzane. Dzieki uzyciu sowa toledot stworzenie
zostao odmitologizowane: ono jest poczatkiem historii, a nie jak u Sumerow i w Egipcie ciagym
rodzeniem jednych bogow przez drugich.
2,4b 3,24 Ten fragment nalezy do zroda jahwistycznego. To nie jest jak sie czesto mowi zadna
druga opowiesc o stworzeniu, po ktorej nastepuje
opowiesc o upadku, to sa dwie powiazane ze soba opowiesci, posugujace sie rozmaitymi tradycjami: opowiesc o stworzeniu czowieka, rozna od tej
o stworzeniu swiata, ktore zostaje uwienczone dopiero stworzeniem niewiasty i pojawieniem sie
pierwszej pary ludzkiej (2,4b-8.18-24); opowiesc
o utraconym raju, o upadku i o karze, zaczeta
w 2,9-17, a kontynuowana w 3,1-24.
2,7 Czowiek, hebr. 'adam, pochodzi z ziemi
'adamah (por. 3,19). Ten rzeczownik zbiorowy stanie sie nazwa wasna pierwszej istoty ludzkiej, Adama (por. 4,25; 5,1.3).
istota zywa. Uzyty w tym miejscu hebr. rzeczownik nefesz oznacza istote ozywiona tchnieniem zyciowym ((objawiajacym sie takze przez ducha,
ruah, 6,17+; Iz 11,2+); por. Ps 6,5+).
2,8 ogrod. W wersji grec. sowo przeozone jako
raj i tak we wszystkich pozniejszych tumaczeniach. Eden to nazwa geograficzna, wymykajaca
sie wszelkiej lokalizacji. Jej pierwotne mozliwe znaczenie etymologiczne step, Izraelici jednak interpretowali to sowo wedug hebr. rdzenia 'dn,
rozkosz. Rozroznienie miedzy Edenem a ogrodem, wyrazone tutaj i w w. 10, w nastepujacych partiach tekstu zaciera sie coraz bardziej mowi sie po
prostu o ogrodzie Eden (w. 15; 3,23.24). W Ez
28,13 i 31,9 Eden jest ogrodem Boga, a w Iz 51,3
Eden, ogrod Jahwe, zosta przeciwstawiony pustyni i stepowi.
2,9 drzewo zycia. Symbol niesmiertelnosci (por.
3,22+). O drzewie poznania dobra i za por. w. 17+.
2,10 W. 10-14 sa jakby nawiasowe w tekscie. Zostay tu waczone prawdopodobnie przez samego
jahwiste, ktory spozytkowa stare wiadomosci na temat uksztatowania ziemi. Jego zamiarem nie bya
lokalizacja ogrodu Eden, ale pokazanie, ze wielkie
rzeki, ktore sa zywotnymi arteriami czterech regionow swiata, maja zrodo w raju. Nic dziwnego,
ze ta geografia jest niepewna. Tygrys (Chiddekel)
i Eufrat (Perat) sa dobrze znane i maja zroda w gorach Armenii, nieznane jednak sa Piszon i Gichon.
Chawila to wedug Rdz 10,29 jakas okolica w Arabii, a Kusz gdzie indziej oznacza Etiopie, nie jest
jednak wcale pewne, czy te dwie nazwy zostay tu
uzyte w ich zwykym znaczeniu.
2,12 wonna zywica. Guma aromatyczna.
2,17 z drzewa poznania dobra i za. To poznanie
jest przywilejem, ktory Bog zastrzeg sobie, a ktory
czowiek przywaszczy przez grzech (3,5.22). To
wiec nie wszechwiedza, gdyz tej nie ma czowiek
upady, ani zdolnosc rozrozniania moralnego, ktora
mia czowiek niewinny i ktorej Bog nie moze odmowic swemu rozumnemu stworzeniu. To jest wadza samowolnego decydowania o tym, co dobre,
a co ze, i konsekwentnego postepowania w tym duchu, to przywaszczanie sobie autonomii moralnej,
przez co czowiek neguje swoj status stworzenia
(por. Iz 5,20). Pierwszym grzechem wiec by zamach na suwerennosc Boga, grzech pychy. Ten
bunt wyrazi sie konkretnie w przekroczeniu jakiegos przykazania ustanowionego przez Boga,
a przedstawiono go w obrazie owocu zakazanego.
niechybnie umrzesz. Tego samego wyrazenia uzywa sie w prawach i wyrokach, ktore przewiduja kare smierci. Spozycie owocu nie ma jej spowodowac
natychmiast: Adam i Ewa beda zyc nadal, a potepienie wyrazone w 3,16-19 mowi jedynie o smierci jako
o koncu marnego zycia. Grzech, symbolizowany
przez spozycie owocu, zasuguje na smierc: tekst
nie mowi nic wiecej (por. 3,3).
2,18 Opowiesc o stworzeniu kobiety (w. 18-24)
pochodzi jak sie zdaje z jakiejs niezaleznej tradycji: w w. 16 czowiek znaczy mezczyzna i kobieta, podobnie w 3,24, a w tekscie 3,1-3, ktory jest
Ez 47,1+;
Ap 22,1-2;
J 4,1+
Rz 6,23
Koh 3,20
2, 19 3, 15
1 Kor 11,8n;
1 Tm 2,13
Mt 19,5;
Ef 5,31;
1 Kor 6,16
KSIEGA RODZAJU
Mdr 2,24;
J 8,44;
Ap 12,9;
Ap 20,2;
Rz 5,12-21
1
A waz by bardziej przebiegy niz
wszystkie zwierzeta ladowe, ktore Pan
Bog stworzy. On to rzek do niewiasty:
Czy rzeczywiscie Bog powiedzia: Nie jedz-
16
Rdz 2,17;
Rdz 3,22;
Iz 14,14+
1 Krl 19,12
2 Kor 11,3
Iz 65,25
Ap 12,17
17
KSIEGA RODZAJU
Ap 12,2; 16 Do
Rdz 2,22+
Rz 8,20;
Oz 4,3+;
Iz 11,6+
Rdz 2,7;
Hi 34,15;
Ps 90,3;
Ps 104,29;
Koh 3,20;
Koh 12,7
Rz 5,12
Rdz 2,17+
3, 16 4, 7
Ap 22;
Iz 14
Kain i Abel
Wj 34,19;
Kp 3,16;
Hbr 11,4
Rdz 3,16
4, 726
Mdr 10,3;
1 J 3,12
Mt 23,35
Hbr 12,24;
Hi 16,18
KSIEGA RODZAJU
18
18
Henoch by ojcem Irada, Irad ojcem
Mechujaela, a Mechujael ojcem Metuszaela,
Metuszael zas Lameka.
19
Lamek wzia sobie dwie zony. Imie jednej
byo Ada, a drugiej Silla. 20 Ada urodzia
Jabala; on to by praojcem mieszkajacych pod
namiotami i pasterzy. 21 Brat jego nazywa sie
Jubal; od niego to pochodza wszyscy grajacy
na cytrze i na flecie. 22 A Silla ona tez
urodzia Tubal-Kaina; by on kowalem, sporzadzajacym wszelkie narzedzia z brazu i z zelaza. Siostra Tubal-Kaina bya Naama.
23
Lamek rzek do swych zon, Ady i Silli:
Suchajcie, co wam powiem, zony Lameka.
Nastawcie ucha na moje sowa:
Gotow jestem zabic czowieka dorosego,
jesli on mnie zrani,
i dziecko jesli mi zrobi siniec!
24
Jezeli Kain mia byc pomszczony siedmiokrotnie,
to Lamek siedemdziesiat siedem razy!
25
Adam raz jeszcze zblizy sie do swej zony
i ta urodzia mu syna, ktoremu daa imie Set,
gdyz jak mowia da mi Bog innego
potomka w zamian za Abla, ktorego zabi
Kain. 26 Setowi rowniez urodzi sie syn; Set
Potomstwo Kaina
da mu imie Enosz.
17
Wtedy zaczeto wzywac imienia Pana.
Kain zblizy sie do swej zony, a ona poczea i urodzia Henocha. Gdy Kain zbudowa
miasto, nazwa je imieniem swego syna: Henoch.
Mt 18,22p
Wj 3,14+
KSIEGA RODZAJU
19
1 Krn 1,1-4
Rdz 1,26+
Rdz 4,17+
5,1-32 Ta genealogia tradycji kapanskiej nawiazuje do 2,4a. Ma ona zlikwidowac przerwe miedzy
stworzeniem a potopem, podobnie jak genealogia
Sema (11,10-32) wypenia czas dzielacy potop od
Abrahama. Nie nalezy w niej szukac ani historii,
ani chronologii. Uzyte imiona sa skostniaymi pozostaosciami starodawnych tradycji, wiele z nich
znajduje sie w jahwistycznym spisie potomkow Kaina (4,17n). Liczby w sam. i w tumaczeniu grec.
znacznie sie roznia. Pierwszym patriarchom przypisano niezwyka dugowiecznosc, gdyz uwazano, ze
czas trwania zycia ludzkiego zmniejsza sie wraz
z nastepowaniem kolejnych er swiata: miedzy
Noem i Abrahamem wynosi on nie wiecej niz
dwiescie do szesciuset lat, dla patriarchow hebr.
od stu do dwustu lat. To zmniejszanie sie powiazano z postepem za (por. 6,3 w tradycji jahwistycznej), dugie zycie byo bowiem jednym z bogosawienstw Bozych (Prz 10,27) i bedzie jednym z przywilejow ery mesjanskiej (Iz 65,20).
5,3 podobny do niego. Podobienstwo Boze jest
wiec pewnym znamieniem natury, ktore pierwszy
czowiek przekazuje swoim potomkom.
5, 1 6, 2
synow i corki. 20 Jered przezy ogoem dziewiecset szescdziesiat dwa lata, i umar.
21
Gdy Henoch mia szescdziesiat piec lat,
urodzi mu sie syn Metuszelach. 22 Henoch po
urodzeniu sie Metuszelacha zy w przyjazni
z Bogiem trzysta lat i mia synow i corki.
23
Ogolna liczba lat zycia Henocha: trzysta
szescdziesiat piec. 24 Zy wiec Henoch w przyjazni z Bogiem, a nastepnie znik, bo zabra
go Bog.
25
Gdy Metuszelach mia sto osiemdziesiat
siedem lat, urodzi mu sie syn Lamek. 26 Po
urodzeniu sie Lameka zy jeszcze siedemset
osiemdziesiat dwa lata i mia synow i corki.
27
Metuszelach umar, majac ogoem dziewiecset szescdziesiat dziewiec lat.
28
Gdy Lamek mia sto osiemdziesiat dwa
lata, urodzi mu sie syn. 29 A dajac mu imie
Noe, powiedzia: Ten niechaj nam bedzie
pociecha w naszej pracy i trudzie rak naszych
na ziemi, ktora Pan przekla. 30 Lamek po
urodzeniu sie Noego zy piecset dziewiecdziesiat piec lat i mia synow i corki. 31 Umierajac,
Lamek mia ogoem siedemset siedemdziesiat
siedem lat.
32
A gdy Noe mia piecset lat, urodzili mu
sie: Sem, Cham i Jafet.
Synowie Boga i corki czowiecze
5,22 BJ: Henoch postepowa z Bogiem. Po urodzeniu sie Metuszelacha Henoch zy trzysta lat
i spodzi synow i corki, za grec. wedug recenzji
Lucjana i Wulgata. W tekscie hebr. pominiete:
Henoch zy.
5,24 Henoch rozni sie od innych patriarchow pod
wieloma wzgledami: jego zycie jest krotsze, ale
osiaga dugosc doskonaa, rowna liczbie dni roku
sonecznego, zyje w przyjazni z Bogiem jak Noe
(6,9), znika tajemniczo, zabrany przez Boga jak
Eliasz (2 Krl 2,11n). Henoch sta sie wielka postacia
w tradycji zydowskiej, ktora stawiaa za przykad
jego poboznosc (Syr 44,16; 49,14) i przypisaa mu
autorstwo pewnych ksiag apokryficznych (por. Jud
14-15).
5,29 Wiersz jest pozostaoscia tradycji jahwistycznej waczonej w kontekst kapanski. Imie Noe,
Noah, zle sie tumaczy w powiazaniu z rdzeniem
nhm, pocieszac. Ten passus pierwotnie mog sie
odnosic do jakiegos innego imienia, np. Menachem.
6,1-4 Epizod trudny do zrozumienia, nalezacy do
tradycji jahwistycznej. Autor swiety referuje ludowa legende dotyczaca olbrzymow, hebr. nefilm,
ktorzy byliby jakimis wschodnimi tytanami, zrodzonymi ze zwiazku istot smiertelnych z istotami niebieskimi. Nie wypowiadajac sie na temat wiarygod-
Syr 44,16;
Syr 49,14
2 Krl 2,11;
Hbr 11,5;
Mdr 4,10-11
6, 319
Rdz 2,7;
J 3,5-6;
Syr 12,2
Syr 16,7;
Pwt 1,28+
Syr 16,7;
Ba 3,26n;
Mdr 14,6-7;
Mt 24,37np;
1 P 3,20n
Ps 14,2-3
1 Sm 15,11.35;
Jr 18,10;
Jr 26,3
KSIEGA RODZAJU
20
3
Wtedy Pan rzek: Nie moze pozostawac
duch moj w czowieku na zawsze, gdyz czowiek jest istota cielesna; niechaj wiec zyje
tylko sto dwadziescia lat. 4 A w owych czasach byli na ziemi olbrzymi; a takze pozniej,
gdy synowie Boga zblizali sie do corek czowieczych, te im rodziy. Byli to wiec owi
mocarze, majacy sawe w owych dawnych
czasach.
wierzchni ziemi: ludzi, bydo, zwierzeta pezajace i ptaki podniebne, bo zauje, ze ich
stworzyem.
8
[Tylko] Noego Pan darzy zyczliwoscia.
9
Oto dzieje Noego.
Noe, czowiek prawy, wyroznia sie nieskazitelnoscia wsrod wspoczesnych sobie ludzi;
w przyjazni z Bogiem zy Noe.
10
A Noe by ojcem trzech synow: Sema,
Chama i Jafeta.
11
2. POTOP
Ziemia ulega skazeniu wobec Boga i napenia sie gwatem. 12 Gdy Bog widzia, iz
Zepsucie ludzkosci
ziemia jest skazona, ze wszyscy ludzie poste5
Kiedy zas Pan widzia, ze wielka jest puja na ziemi niegodziwie, 13 rzek do Noego:
niegodziwosc ludzi na ziemi i ze usposobienie
ich jest wciaz ze, 6 zaowa, ze stworzy ludzi Przygotowanie do potopu
na ziemi, i zasmuci sie. 7 Wreszcie Pan rzek:
Postanowiem poozyc kres istnieniu
Zgadze ludzi, ktorych stworzyem, z po- wszystkich ludzi, bo ziemia przez nich jest
pena gwatu; zatem zniszcze ich wraz z ziemia. 14 Ty zas zbuduj sobie arke z drzewa
nosci tego podania oraz przysaniajac jego aspekt zywicznego, uczyn w arce przegrody i powlecz
mitologiczny, przywouje on jedynie wspomnienie ja smoa wewnatrz i zewnatrz. 15 A oto, jak
tej zuchwaej rasy nadludzi jako przykad rosnacej
przewrotnosci, ktora bedzie jednym z powodow po- masz ja wykonac: dugosc arki trzysta okci,
topu. Pozniejszy judaizm i prawie wszyscy pierwsi piecdziesiat okci jej szerokosc i wysokosc jej
pisarze koscielni widzieli w owych synach Bozych trzydziesci okci. 16 Nakrycie arki, przepuszupadych anioow. Poczynajac jednak od IV w., czajace swiato, sporzadzisz na okiec wysokie
w zwiazku z coraz bardziej duchowym pojmowa- i zrobisz wejscie do arki w jej bocznej scianie;
niem anioow, Ojcowie Koscioa widza w synach uczyn przegrody: dolna, druga i trzecia. 17 Ja
Bozych linie pochodzaca od Seta, a w synach
zas sprowadze na ziemie potop, aby zniszczyc
ludzkich potomkow Kaina.
6,3 sto dwadziescia lat. Wedug zroda jahwistycz- wszelka istote pod niebem, w ktorej jest
nego maksymalny wiek, do jakiego Bog zreduko- tchnienie zycia; wszystko, co istnieje na ziemi,
wa wtedy zycie ludzkie. Co do tradycji kapanskiej wyginie, 18 ale z toba zawre przymierze.
zob. przyp. 5,1-32.
Wejdz przeto do arki z synami twymi, z zona
6,5 9,17 W tym fragmencie sa poaczone dwie i z zonami twych synow. 19 Sposrod wszystkich
paralelne opowiesci: jedna jahwistyczna, pena kolorow i zycia (6,5-8; 7,1-5.7-10 (przerobiona).
12.16b.17.22-23; 8,2b-3a.6-12.13b.20-22), druga kapanska, zwiezlejsza, bardziej przemyslana, ale tez
bardziej sucha (6,9-22; 7,6-11.13-16a.18-21.24; 8,12a.3b-5.13a.14-19; 9,1-17). Redaktor koncowy zachowa nienaruszone te dwa wziete z tradycji swiadectwa, nie usiujac usunac rozbieznosci w szczegoach. Jestesmy w posiadaniu wielu opowiadan babilonskich o potopie, wykazujacych znaczne podobienstwa z opowiescia biblijna. Ta jednak nie zalezy od nich, lecz czerpie z tego samego dziedzictwa, co one: ze wspomnienia jakiejs jednej lub wielu katastrofalnych powodzi w dolinie Tygrysu
i Eufratu, ktore w tradycji urosy do rozmiarow powszechnego kataklizmu. Autor natchniony i to
jest istotne wykorzysta owo wspomnienie, by wyrazic w nim majace trwaa wartosc pouczenie o sprawiedliwosci i miosierdziu Boga, o nieprawosci czowieka a takze o zbawieniu udzielonym sprawiedliwemu (Hbr 11,7). Potop to sad Bozy zapowiadajacy
sad czasow ostatecznych (k 17,26n; Mt 24,37n),
ocalenie Noego zas jest figura zbawienia przez wody chrztu (1 P 3,20-21).
6,6 Zal Boga wyraza na ludzki sposob to, czego
sie domaga Jego swietosc, ktora nie moze zniesc
grzechu. W 1 Sm 15,29 nastapi odciecie sie od zbyt
dos. interpretacji. O wiele czesciej zal Boga oznacza uspokojenie sie Jego gniewu oraz wycofanie
grozb (zob. Jr 26,3+).
Hbr 11,7
Syr 44,17;
Rdz 5,22
2 P 2,5
Rdz 9,9n
21
Mdr 10,4;
2 P 2,5
Kp 11+
Iz 44,27;
Ps 78,15;
Ps 104
Iz 24,18
KSIEGA RODZAJU
6, 19 8, 10
Opadanie wod
1
Ale Bog, pamietajac o Noem, o wszystkich istotach zywych i o wszystkich zwierzetach, ktore z nim byy w arce, sprawi, ze
powia wiatr nad caa ziemia i wody zaczey
opadac. 2 Zamkney sie bowiem zroda Wielkiej Otchani, tak ze deszcz przesta padac
z nieba. 3 Wody ustepoway z ziemi powoli,
lecz nieustannie, i obnizyy sie po upywie stu
piecdziesieciu dni. 4 Miesiaca siodmego, siedemnastego dnia miesiaca arka osiada na
gorach Ararat. 5 Woda wciaz opadaa az do
miesiaca dziesiatego. W pierwszym dniu miesiaca dziesiatego ukazay sie szczyty gor.
6
A po czterdziestu dniach Noe, otworzywszy
okno arki, ktore przedtem uczyni, 7 wypusci
kruka; ale ten wylatywa i zaraz wraca,
dopoki nie wyscha woda na ziemi. 8 Potem
wypusci z arki goebice, aby sie przekonac,
czy ustapiy wody z powierzchni ziemi. 9 Goebica, nie znalazszy miejsca, gdzie by moga
usiasc, wrocia do arki, bo jeszcze bya woda
na caej powierzchni ziemi; Noe, wyciagnawszy reke, schwyta ja i zabra do arki. 10 Przeczekawszy zas jeszcze siedem dni, znow wy-
8, 11 9, 11
KSIEGA RODZAJU
Rdz 1,22
8,13 W szescset pierwszym roku. Po tym wyrazeniu w BJ dodane: zycia Noego, za grec. (por.
7,11). W tekscie hebr. pominiete.
8,21 mia won. Dos.: zapach uspokajajacy. Ten
antropomorfizm przejdzie do jezyka technicznego
rytuaow (por. Wj 29,18.25; Kp 1,9.13; Lb 28,1;
itd.).
usposobienie czowieka. BJ: zamysy serca czowieka. Serce, czyli wnetrze czowieka, jest odroznione od tego, co widoczne na zewnatrz, a zwaszcza
od ciaa (2,21+). Ono tez jest siedliskiem wadz
umysowych i osobowosci, gdzie sie rodza mysli
oraz uczucia, sowa, decyzje, dziaanie. Bog zna serce do gebi, chocby czowiek sili sie na nie wiadomo jakie pozorowanie (1 Sm 16,7; Ps 17,3; 44,22;
Jr 11,20+). Serce stanowi osrodek swiadomosci religijnej i zycia moralnego (Ps 51,12.19; Jr 4,4+; 31,3133+; Ez 36,26). To wasnie w swoim sercu czowiek
szuka Boga (Pwt 4,29; Ps 105,3; 119,2.10), sucha
Go (1 Krl 3,9; Syr 3,29; Oz 2,16; por. Pwt 30,14),
suzy Mu (1 Sm 12,20.24), uwielbia Go (Ps 111,1)
i kocha (Pwt 6,5). Serce proste, prawe, czyste to takie, ktorego nie oddzielaja od Boga ani od ludzi
zadne zastrzezenia, ukryte mysli, zadne udawanie.
Por. Ef 1,18+.
22
Rdz 1,28
Rdz 1,29;
Pwt 12,15n;
1 Tm 4,3
Kp 1,5+;
Wj 20,13+
Rdz 1,26+
Rdz 6,18+
Syr 44,18;
Iz 54,9-10
KSIEGA RODZAJU
23
Ez 1,28;
Ap 4,3
Rdz 10,6
18
Synami Noego, ktorzy wyszli z arki, byli
Sem, Cham i Jafet. Cham by ojcem Kanaana.
19
Ci trzej byli synami Noego i od nich to
zaludnia sie caa ziemia.
20
Noe by rolnikiem i on to pierwszy zasadzi winnice. 21 Gdy potem napi sie wina,
odurzy sie [nim] i leza nagi w swym namiocie. 22 Cham, ojciec Kanaana, ujrzawszy nagosc swego ojca, powiedzia o tym dwu swym
braciom, ktorzy byli poza namiotem. 23 Wtedy
Sem i Jafet wzieli paszcz i trzymajac go na
ramionach, weszli tyem do namiotu i przykryli nagosc swego ojca; twarzy zas swych nie
odwracali, aby nie widziec nagosci swego
ojca.
24
Kiedy Noe obudzi sie po odurzeniu winem i dowiedzia sie, co uczyni mu jego
modszy syn, 25 rzek: Niech bedzie przeklety
Kanaan! Niech bedzie najnizszym suga
9,18-19 Te wiersze sa jahwistycznym wprowadzeniem do tablicy ludow wedug rozdz. 10, nalezacego
do tego samego zroda. Imiona oraz kolejnosc wyliczania synow Noego: Sem, Cham i Jafet, utrwaliy
sie w tradycji (por. 5,32; 6,10; 7,13; 10,1). Wstawka:
Cham by ojcem Kanaana, w w. 18 jest przygotowaniem do opowiesci w w. 20-27.
9,22 O Chamie nie bedzie juz mowy, a przedmiotem przeklenstwa w w. 25-27 stanie sie Kanaan, on
wiec by w tej scenie winny, jego imie zatem musiao figurowac w pierwotnej opowiesci uwzglednionej
przez jahwiste, i on tez musia byc najmodszy
z trzech synow Noego (w. 24), ktorych ta tradycja
podaje w nastepujacej kolejnosci: Sem, Jafet i Kanaan.
9,25 Bogosawienstwa i przeklenstwa patriarchow (por. rozdz. 27 i 49) sa sowami skutecznymi,
9, 11 10, 5
swych braci! 26 A potem doda: Niech bedzie bogosawiony Pan, Bog Sema! Niech
Kanaan bedzie jego suga! 27 Niech Bog da
Jafetowi duza przestrzen i niech on zamieszka w namiotach Sema, a Kanaan niech bedzie
jego suga.
28
Noe zy po potopie trzysta piecdziesiat lat.
29
I umar Noe w wieku lat dziewieciuset
piecdziesieciu.
Zaludnienie ziemi
10
1 Krn 1,5-23
10, 5 11, 6
1 Krl 10,1+
KSIEGA RODZAJU
24
11
Rdz 9,1
Mdr 10,5;
Dz 2,5-12;
Ap 7,9-10
Syr 40,19
Rdz 3,22
KSIEGA RODZAJU
25
Jr 51,53;
Iz 14,12n;
J 11,52;
J 10,16
1 Krn 1,17-27
11, 6 12, 1
Terach by ojcem Abrama, Nachora i Harana, a Haran by ojcem Lota. 28 Haran zmar
jeszcze za zycia Teracha, swego ojca, w kraju,
w ktorym sie urodzi, w Ur chaldejskim.
29
Abram i Nachor wzieli sobie zony. Imie
zony Abrama byo Saraj, imie zas zony Nachora Milka. Bya to corka Harana, ktory
mia jeszcze druga corke, imieniem Jiska.
30
Saraj bya niepodna, nie miaa wiec potomstwa.
31
Terach wziawszy z soba swego syna,
Abrama, Lota syna Harana, czyli swego
wnuka, i Saraj, swa synowa, zone Abrama,
wyruszy z nimi z Ur chaldejskiego, aby sie
Patriarchowie po potopie
udac do kraju Kanaan. Gdy jednak przyszli
10
Oto sa potomkowie Sema.
do Charanu, osiedlili sie tam. 32 Terach doGdy Sem mia sto lat, urodzi mu sie syn czeka dwustu i pieciu lat zycia i zmar w ChaArpachszad, w dwa lata po potopie. 11 Po ranie.
urodzeniu sie Arpachszada Sem zy piecset
lat i mia synow i corki.
II. HISTORIA ABRAHAMA
12
Arpachszad, przezywszy trzydziesci piec
lat, mia syna Szelacha. 13 A po urodzeniu sie Powoanie Abrahama
Szelacha Arpachszad zy czterysta trzy lata
1
Pan rzek do Abrama:
i mia synow i corki.
Wyjdz
z twojej ziemi rodzinnej
14
Szelach, przezywszy trzydziesci lat, mia
syna Ebera; 15 po urodzeniu sie Ebera zy i z domu twego ojca
Szelach czterysta trzy lata i mia synow i corki. do kraju, ktory ci ukaze.
16
Gdy Eber mia trzydziesci cztery lata,
y, zeby przedstawic wszystkich jego krewnych:
urodzi mu sie syn Peleg; 17 a po urodzeniu go
Abrama i Saraj, ktorych imiona beda zmienione na
sie Pelega zy Eber czterysta trzydziesci lat Abraham i Sara (17,5.15), a takze Nachora, dziadka
i mia synow i corki.
Rebeki (24,24), oraz Lota, przodka Moabitow i Am18
Gdy Peleg mia trzydziesci lat, urodzi mu monitow (19,30-38). W. 28-30 wzieto z tradycji jahsie Reu; 19 a po urodzeniu sie Reu zy Peleg wistycznej.
11,31 wyruszy z nimi. Tak tekst hebr. W BJ:
dwiescie dziewiec lat i mia synow i corki.
ich, za tumaczeniami starozytnymi.
20
Gdy Reu mia trzydziesci dwa lata, uro- Wyprowadzi
To pierwsza wedrowka na trasie do Ziemi Obiedzi mu sie syn Serug; 21 a po urodzeniu sie canej. Ur lezy w Dolnej Mezopotamii, Charan na
Seruga zy Reu dwiescie siedem lat i mia jej ponocnym zachodzie. Historycznosc tej pierwszej wedrowki jest stawiana pod znakiem zapytania,
synow i corki.
22
Gdy Serug mia trzydziesci lat, urodzi mu swiadcza jednak o niej starozytne tradycje (w 11,28
sie Nachor; 23 a po urodzeniu sie Nachora zy i 15,7), zredagowane w epoce, kiedy Ur popado
w zapomnienie. Byo ono waznym centrum w poSerug dwiescie lat i mia synow i corki.
czatkach drugiego tysiaclecia i miao juz wtedy
24
Gdy Nachor mia dwadziescia dziewiec pewne powiazania religijne oraz handlowe z Chara25
lat, urodzi mu sie Terach; a po urodzeniu nem. Trzeba uznac przynajmniej mozliwosc tej
sie Teracha zy Nachor sto dziewietnascie lat pierwszej wedrowki. Jedynie wzmianka przy nazwie
Ur o Chaldejczykach mogaby byc uscisleniem doi mia synow i corki.
26
Gdy Terach mia siedemdziesiat lat, uro- danym w epoce neobabilonskiej.
dwustu i pieciu lat. Wedug sam. tylko sto
dzili mu sie synowie: Abram, Nachor i Haran. 11,32
czterdziesci piec lat. Z tego by wynikao, ze Abra-
12
Potomstwo Teracha
27
Rdz 22,20-23
Rdz 16,1;
Rdz 17,19-21
Mdr 10,5;
Dz 7,2-3;
Hbr 11,8n
12, 2 13, 9
KSIEGA RODZAJU
Jr 4,2;
Syr 44,21;
Dz 3,25;
Ga 3,8
Rdz 33,18-20
Rdz 13,15;
Rdz 15,18;
Rdz 17,8;
Rdz 26,3n;
Dz 7,5;
Ga 3,16
Rdz 23+
=Rdz 20;
=Rdz 26,1-11
Abraham w Egipcie
10
26
kobieta; 12 skoro cie ujrza Egipcjanie, powiedza: to jego zona; i zabija mnie, a ciebie
zostawia przy zyciu. 13 Mow wiec, ze jestes
moja siostra, aby mi sie dobrze wiodo ze
wzgledu na ciebie i abym dzieki tobie utrzyma sie przy zyciu.
14
Gdy Abram przyby do Egiptu, zauwazyli
Egipcjanie, ze Saraj jest bardzo piekna kobieta. 15 Ujrzawszy ja, dostojnicy faraona
chwalili ja takze przed faraonem. Totez zabrano Saraj na dwor faraona, 16 Abramowi
zas wynagrodzono za nia sowicie. Otrzyma
bowiem drobne i wieksze bydo, osy, niewolnikow i niewolnice oraz oslice i wielbady.
17
Pan jednak dotkna faraona i jego otoczenie wielkimi karami za zabranie Saraj, zony
Abrama. 18 Wezwa wiec faraon Abrama
i rzek: Cozes mi uczyni? Czemu mi nie
powiedziaes, ze ona jest twoja zona? 19 Dlaczego mowies: To moja siostra, tak ze wziaem ja sobie za zone? A teraz oto twoja
zona; zabierz ja i idz! 20 Da tez faraon
rozkaz dworzanom, zeby Abrama i jego
zone, i cay jego dobytek odprowadzili [do
granicy].
Rozstanie Abrahama z Lotem
13
1
Abram wywedrowa wiec z Egiptu
z zona i z caym dobytkiem swoim
oraz z Lotem do Negebu. 2 A by Abram juz
bardzo zasobny w trzody, srebro i zoto. 3 Zatrzymujac sie na postojach, Abram zawedrowa z Negebu do Betel, do tego miejsca,
w ktorym przedtem rozbi swe namioty, miedzy Betel i Aj, 4 do tego miejsca, w ktorym
uprzednio zbudowa otarz i wzywa imienia
Pana.
5
Lot, ktory szed z Abramem, mia rowniez
drobne i wieksze bydo oraz namioty. 6 Kraj
nie mog utrzymac ich obu, bo zbyt wielki
mieli majatek i nie mogli razem mieszkac. 7 A
gdy wynika sprzeczka pomiedzy pasterzami
trzod Abrama i pasterzami trzod Lota
mieszkancami kraju byli wowczas Kananejczycy i Peryzzyci 8 rzek Abram do Lota:
Niechaj nie bedzie sporu miedzy nami, miedzy pasterzami moimi a pasterzami twoimi,
bo przeciez jestesmy krewnymi. 9 Wszak cay
ten kraj stoi przed toba otworem. Odacz sie
Rdz 12,8
Rdz 36,7
27
Rdz 12,7+
KSIEGA RODZAJU
14
1
Za czasow Amrafela, krola Szinearu,
i Arioka, krola Ellasaru, Kedorlaomer, krol Elamu, i Tidal, krol Goim, 2 wszcze-
13, 9 14, 14
Pwt 1,28+
Wj 17,8+;
Pwt 7,1+
Rdz 13,18
14, 14 15, 5
KSIEGA RODZAJU
Ps 110,4;
Hbr 5-7
28
20
Niech bedzie bogosawiony Bog Najwyzszy, ktory w twe rece wyda twoich wrogow!
Abram da mu dziesiata czesc ze wszystkiego. 21 Krol Sodomy rzek do Abrama: Oddaj
mi tylko ludzi, a mienie wez sobie! 22 Ale
Abram odpowiedzia krolowi Sodomy: Przysiegam na Pana, Boga Najwyzszego, Stworce
nieba i ziemi, 23 ze ani nitki, ani rzemyka od
sandaa, ani niczego nie wezme z tego, co do
ciebie nalezy, zebys potem nie mowi: To ja
wzbogaciem Abrama. 24 Nie zadam niczego
poza tym, co poszo na wyzywienie moich
ludzi, i oprocz czesci zdobytego mienia dla
tych, ktorzy mi towarzyszyli dla Anera,
Eszkola i Mamrego; ci niechaj otrzymaja
czesc, ktora im przypada.
17
Gdy Abram wraca po zwyciestwie odniesionym nad Kedorlaomerem i krolami,
ktorzy z nim byli, wyszed mu na spotkanie
do doliny Szawe, czyli Krolewskiej, krol
Sodomy. 18 Melchizedek zas, krol Szalemu,
15
=Rdz 17;
Rdz 12,2.7;
Rdz 13,14-17
Dz 7,5
Pwt 1,10;
Hbr 11,12
29
1 Mch 2,52;
Rdz 4;
Rz 4;
Ga 3,6n;
Jk 2,23
Rdz 11,31
Dz 7,6-7
Wj 12,40;
Jdt 5,9n;
Ga 3,17;
Dz 13,20
KSIEGA RODZAJU
15, 5 16, 10
18
Wtedy to wasnie Pan zawar przymierze
z Abramem, mowiac: Potomstwu twemu
daje ten kraj, od Rzeki Egipskiej az do rzeki
wielkiej, rzeki Eufrat, 19 wraz z Kenitami,
Kenizzytami, Kadmonitami, 20 Chittytami, Peryzzytami, Refaitami, 21 Amorytami, Kananejczykami, Girgaszytami i Jebusytami.
1
Saraj, zona Abrama, nie urodzia mu
jednak potomka. Miaa zas niewolnice
Egipcjanke, imieniem Hagar. 2 Rzeka wiec
Saraj do Abrama: Poniewaz Pan zamkna mi
ono, abym nie rodzia, zbliz sie do mojej
niewolnicy; moze z niej bede miaa dzieci.
Abram usucha rady Saraj. 3 Saraj, zona
Abrama, wziea zatem niewolnice Hagar,
Egipcjanke, i daa ja za zone mezowi swemu,
Abramowi, gdy juz mineo dziesiec lat, odkad
Abram osiedli sie w Kanaanie. 4 Abram
zblizy sie do Hagar i ta staa sie brzemienna.
A widzac, ze jest brzemienna, zaczea lekcewazyc swa pania. 5 Wtedy Saraj rzeka do
Abrama: Przez ciebie doznaje zniewagi; ja
sama daam ci moja niewolnice za zone, ona
zas czujac sie brzemienna, lekcewazy mnie.
Niechaj Pan bedzie sedzia miedzy mna
a toba! 6 Abram rzek do Saraj: Przeciez
niewolnica twoja jest w twojej mocy: postap
z nia, jak uznasz za dobre. Saraj upokorzya
Hagar; wtedy Hagar od niej ucieka.
7
Anio Panski znalaz Hagar na pustyni
u zroda przy drodze wiodacej do Szur 8 i zapyta: Hagar, niewolnico Saraj, skad przyszas i dokad idziesz? A ona odpowiedziaa:
Uciekam od mojej pani, Saraj. 9 Wtedy
Anio Panski rzek do niej: Wroc do twej
pani i pokornie poddaj sie pod jej wadze.
krzew ognisty (Wj 3,2), sup ognia (Wj 13,21), dymiacy Synaj (Wj 19,18)) przechodzi Jahwe, i to
przechodzi sam, albowiem Jego przymierze jest
paktem jednostronnym (zob. 9,9+). Jest to uroczyste zobowiazanie sie, przypieczetowane przysiega
zorzeczaca (przejscie pomiedzy rozcietymi zwierzetami).
16,1-16 Opowiesc jahwistyczna z elementami
zroda kapanskiego (w. 1a, 3, 15-16).
16,2 Wedug prawa mezopotamskiego niepodna
mazonka moga swemu mezowi dac za zone ktoras
z niewolnic i uznac dzieci zrodzone z tego zwiazku
za wasne. Takie zdarzenie powtorzy sie w przypadku Racheli (30,1-6) i Lei (30,9-13).
16,7 Anio Panski. W starszych tekstach Anio
Jahwe (tak BJ; 22,11; Wj 3,2; Sdz 2,1; itd.) albo
Anio Boga (21,17; 31,11; Wj 14,19; itd.) nie jest istota duchowa rozna od Boga (Wj 23,20) to On
sam w widzialnej postaci, w jakiej ukazuje sie ludziom. Identyfikacja Boga i anioa wystepuje w w.
13. W innych tekstach Anio Jahwe jest wykonawca
zemsty Boga (Wj 12,23+). Por. takze Tb 5,4+; Mt
1,20+; Dz 7,38+.
Rdz 12,7+
Lb 24,21+
Pwt 7,1+
Narodziny Izmaela
16
=Rdz 21,1019
Wj 15,22
16, 10 17, 14
KSIEGA RODZAJU
Po czym Anio Panski oznajmi: Rozmnoze twoje potomstwo tak bardzo, ze nie bedzie
mozna go policzyc. 11 I mowi: Jestes brzemienna i urodzisz syna, ktoremu dasz imie
Izmael, bo sysza Pan, gdy byas upokorzona.
12
A bedzie to czowiek dziki jak onager:
bedzie on walczy przeciwko wszystkim
i wszyscy przeciwko niemu; bedzie on
utrapieniem swych pobratymcow. 13 Hagar
nazwaa Pana przemawiajacego do niej: Tys
Bog Widzialny, bo mowia: Czyz wiec tu
widziaam, potem jak mnie widzia? 14 Dlatego te studnie nazwano Studnia Lachaj-Roj. Jest to ta, ktora znajduje sie pomiedzy Kadesz i Bered.
15
Hagar urodzia Abramowi syna. I Abram
nazwa zrodzonego mu przez Hagar syna
imieniem Izmael.
16
Abram mia lat osiemdziesiat szesc, gdy
mu Hagar urodzia Izmaela.
10
Rdz 25,1218
Ga 4,22
=Rdz 15
Rdz 9,9+;
Rdz 5,22.24;
Rdz 6,9
Przymierze i obrzezanie
17
30
niesz sie ojcem mnostwa narodow. 5 Nie bedziesz wiec odtad nazywa sie Abram, lecz
imie twoje bedzie Abraham, bo uczynie ciebie ojcem mnostwa narodow. 6 Sprawie, ze
bedziesz niezmiernie podny, tak ze staniesz
sie ojcem narodow i pochodzic beda od ciebie
krolowie. 7 Przymierze moje, ktore zawieram
pomiedzy Mna a toba oraz twoim potomstwem, bedzie trwao przez pokolenia jako
przymierze wieczne, abym by Bogiem twoim, a potem twego potomstwa. 8 I oddaje
tobie i twym przyszym potomkom kraj,
w ktorym przebywasz, cay kraj Kanaan,
jako wasnosc na wieki i bede ich Bogiem.
9
Potem rzek Bog do Abrahama: Ty zas,
a po tobie twoje potomstwo przez wszystkie
pokolenia zachowujcie przymierze ze Mna.
10
Przymierze, ktore bedziecie zachowywali
miedzy Mna a wami, czyli twoim przyszym
potomstwem, polega na tym: wszyscy wasi
mezczyzni maja byc obrzezani; 11 bedziecie
obrzezywali ciao napletka na znak przymierza waszego ze Mna. 12 Z pokolenia w pokolenie kazde wasze dziecko pci meskiej, gdy
bedzie miao osiem dni, ma byc obrzezane;
suga urodzony w waszym domu lub nabyty
za pieniadze; kazdy obcy, ktory nie jest
potomkiem twoim 13 ma byc obrzezany;
obrzezany ma byc suga urodzony w domu
twoim lub nabyty za pieniadze. Przymierze
moje, przymierze obrzezania, bedzie przymierzem na zawsze. 14 Nieobrzezany, czyli
mezczyzna, ktoremu nie obrzezano ciaa
jego napletka, taki czowiek niechaj bedzie
usuniety ze swojej spoecznosci; zerwa on
bowiem przymierze ze Mna.
17,5 Wedug koncepcji starozytnych imie danej istoty nie tylko wskazuje na nia, ale takze okresla jej
nature. Zmiana imienia oznacza wiec zmiane przeznaczenia (por. w. 15 i 35,10). W rzeczywistosci
Abram i Abraham to jak sie wydaje dwie dialektyczne formy tego samego imienia i obydwie znacza: on jest wielki co do swego ojca, on jest ze
szlachetnej linii. Forma Abraham zostaa tu jednak wyjasniona przez podobnie brzmiace 'ab hamon, ojciec wielkiego mnostwa.
17,10 Obrzezanie pierwotnie byo rytem inicjacji
do mazenstwa i do zycia w szczepie (34,14n; Wj
4,24-26; Kp 19,23). Tutaj jest ono znakiem, ktory
ma Bogu przypominac Jego przymierze (podobnie
jak tecza (9,16-17)), a czowiekowi jego przynaleznosc do ludu wybranego oraz obowiazki, jakie z tego wypywaja. Mimo to Prawo zawiera tylko dwie
aluzje do tego przepisu (Wj 12,44; Kp 12,3; por.
Joz 5,2-8). Nabra on ogromnej wagi dopiero od
czasow wygnania (por. 1 Mch 1,60n; 2 Mch 6,10).
Sw. Pawe interpretuje obrzezanie jako pieczec
usprawiedliwienia z wiary (Rz 4,11). Na temat
obrzezania serca zob. Jr 4,4+.
Ne 9,7;
Rz 4,17
Rdz 12,7+
Rz 4,11-12;
Dz 7,8
Kp 12,3+
31
=Rdz 18,9-15
Rdz 18,12;
Rdz 21,6.9;
J 8,56+
Rdz 25,13-16
Rdz 18,14
KSIEGA RODZAJU
15
I mowi Bog do Abrahama: Zony twej
nie bedziesz nazywa imieniem Saraj, lecz
imie jej bedzie Sara. 16 Bogosawiac jej, dam
ci i z niej syna, i bede jej nadal bogosawi,
tak ze stanie sie ona matka ludow i krolowie
beda jej potomkami. 17 Abraham, upadszy
na twarz, rozesmia sie; pomysla sobie bowiem: Czyz czowiekowi stuletniemu moze
sie urodzic syn? Albo czy dziewiecdziesiecioletnia Sara moze zostac matka? 18 Rzek
zatem do Boga: Oby przynajmniej Izmael
zy pod Twa opieka! 19 A Bog mu na to:
Alez nie! Zona twoja, Sara, urodzi ci syna,
ktoremu dasz imie Izaak. Z nim tez zawre
przymierze, przymierze wieczne z jego potomstwem, ktore po nim przyjdzie. 20 Co do
Izmaela, wysucham cie: Oto pobogosawie
mu, zeby by podny, i dam mu niezmiernie
liczne potomstwo; on bedzie ojcem dwunastu
ksiazat, narodem wielkim go uczynie. 21 Moje
zas przymierze zawre z Izaakiem, ktorego
urodzi ci Sara za rok o tej porze.
22
Wypowiedziawszy te sowa, Bog oddali
sie od Abrahama.
23
Wtedy Abraham, wziawszy swego syna,
Izmaela, i wszystkich zrodzonych w jego
domu lub tych, ktorych naby za pieniadze
wszystkich swych domownikow pci meskiej
jeszcze tego samego dnia obrzeza ciao ich
napletka, tak jak mu to nakaza Bog.
24
Abraham mia lat dziewiecdziesiat dziewiec, gdy obrzezano ciao jego napletka, 25 a
Izmael mia lat trzynascie, gdy obrzezano
ciao jego napletka.
26
Tego samego dnia zostali wiec obrzezani:
Abraham i syn jego Izmael, 27 a wraz z nimi
zostali obrzezani wszyscy jego domownicy
sudzy urodzeni w jego domu albo obcy
nabyci za pieniadze.
17, 15 18, 12
Objawienie z Mamre
18
1
Pan ukaza sie Abrahamowi pod
debami Mamre, gdy ten siedzia u wejscia do namiotu w najgoretszej porze dnia.
2
Abraham, spojrzawszy, dostrzeg trzech ludzi naprzeciw siebie. Ujrzawszy ich, podazy
od wejscia do namiotu na ich spotkanie.
A oddawszy im pokon do ziemi, 3 rzek:
O Panie, jesli darzysz mnie zyczliwoscia,
racz nie omijac Twego sugi! 4 Przyniose troche wody, wy zas raczcie obmyc sobie nogi,
a potem odpocznijcie pod drzewami. 5 Ja zas
pojde wziac nieco chleba, abyscie sie pokrzepili, zanim pojdziecie dalej, skoro przechodzicie koo sugi waszego. A oni mu rzekli:
Uczyn tak, jak powiedziaes.
6
Abraham poszed wiec spiesznie do namiotu Sary i rzek: Predko zaczyn ciasto
z trzech miar najczystszej maki i zrob podpomyki. 7 Potem Abraham podazy do trzody i wybrawszy tuste i piekne ciele, da je
sudze, aby ten szybko je przyrzadzi. 8 Po
czym, wziawszy twarog, mleko i przyrzadzone
ciele, postawi przed nimi, a gdy oni jedli, sta
przed nimi pod drzewem.
9
Zapytali go: Gdzie jest twoja zona,
Sara? Odpowiedzia im: W tym oto
namiocie. 10 Rzek mu [jeden z nich]: O tej
porze za rok znow wroce do ciebie, twoja zas
zona, Sara, bedzie miaa wtedy syna. Sara
przysuchiwaa sie u wejscia do namiotu,
[ktore byo tuz] za Abrahamem. 11 Abraham
i Sara byli w bardzo podeszym wieku. Totez
Sara nie miewaa przypadosci wasciwej kobietom. 12 Usmiechnea sie wiec do siebie
i pomyslaa: Teraz, gdy przekwitam, mam
18,1-33 W redakcji koncowej ta opowiesc jahwistyczna mowi o ukazaniu sie Jahwe (w. 1, 10-13, 22)
w towarzystwie dwoch mezow, ktorzy wedug
19,1 sa dwoma anioami. Tekst w wielu miejscach
niepewny co do uzycia l. poj. czy l. mn. (wskazuja
na to warianty grec. i sam.). W tych trzech mezach,
do ktorych Abraham zwraca sie uzywajac form
l. poj., wielu Ojcow Koscioa widziao zapowiedz tajemnicy Trojcy Swietej jej pene objawienie nastapi w NT. Ta opowiesc jest przygotowaniem rozdz.
19. Jahwista podja i przeksztaci stara legende
o zniszczeniu Sodomy, w czym bray udzia trzy
osobistosci Boze. Ta historia tworzya jadro cyklu
Lota, cyklu powiazanego z cyklem Abrahama.
18,2 pokon. W przypadku Abrahama nie jest on
adoracja, aktem kultu, ale przyjeta oznaka uszanowania. Na poczatku Abraham widzi w swoich
gosciach zwykych ludzi i okazuje im wspaniaa goscinnosc. Ich boski charakter bedzie mu sie odsania
stopniowo (w. 2, 9, 13, 14).
18,12 Usmiechnea sie... do siebie. Aluzja do imienia Izaak (zob. 17,17+). Ten smiech nie swiadczy
o braku wiary: Sara jeszcze nie wie, kim naprawde
jest jej gosc, odgadnie to dopiero w w. 15 i wtedy
ogarnie ja bojazn.
Hbr 13,2
=Rdz 15,2-4;
=Rdz 17,1521
Rz 9,9
18, 13 19, 1
k 1,37
Jk 5,16;
Wj 32,11+
J 15,15;
Am 3,7
Rdz 12,3+
Rdz 4,10
KSIEGA RODZAJU
32
16
Potem ludzie ci odeszli i skierowali sie ku
Sodomie. Abraham zas szed z nimi, aby ich
odprowadzic, 17 a Pan mowi sobie: Czyz
miabym zataic przed Abrahamem to, co
zamierzam uczynic? 18 Przeciez ma sie on
stac ojcem wielkiego i poteznego narodu
i przez niego otrzymaja bogosawienstwo
wszystkie ludy ziemi. 19 Bo upatrzyem go
jako tego, ktory bedzie nakazywa potomkom
swym oraz swemu rodowi, aby przestrzegajac
przykazan Pana, postepowali sprawiedliwie
i uczciwie, tak zeby Pan wypeni to, co
obieca Abrahamowi. 20 Po czym Pan rzek:
Gosno sie rozlega skarga na Sodome i Gomore, bo wystepki ich [mieszkancow] sa
bardzo ciezkie. 21 Chce wiec zstapic i zobaczyc,
czy postepuja tak, jak gosi oskarzenie, ktore
do Mnie doszo, czy nie; dowiem sie.
22
Wtedy to ludzie ci odeszli w strone Sodomy, a Abraham sta dalej przed Panem.
23
Podszedszy do Niego, Abraham rzek:
Czy zamierzasz wygubic sprawiedliwych
wespo z bezboznymi? 24 Moze w tym miescie
jest piecdziesieciu sprawiedliwych; czy takze Zniszczenie Sodomy
1
Owi dwaj anioowie przybyli do Sozniszczysz to miasto i nie przebaczysz mu
przez wzglad na owych piecdziesieciu spradomy wieczorem, kiedy to Lot siedzia
w bramie Sodomy. Gdy Lot ich ujrza, wyszed naprzeciw nich i oddawszy im pokon
,
19
Jr 5,1;
Ez 22,30
33
Sdz 19,22-24
Kp 20,13
2 Krl 6,18
KSIEGA RODZAJU
19, 228
Mt 24,15n
Mdr 10,7
k 17,32
Rdz 18,1633
Iz 34,9-10;
Ap 14,10-11
19, 28 20, 16
KSIEGA RODZAJU
mory i na cay obszar dokoa, zobaczy unoszacy sie nad ziemia gesty dym, jak gdyby
z pieca, w ktorym topia metal.
29
Tak wiec Bog, niszczac okoliczne miasta,
wspomnia o Abrahamie i ocali Lota od
zagady, jakiej ulegy te miasta, w ktorych
Lot przedtem mieszka.
Pochodzenie Moabitow i Ammonitow
30
Lot wyszed z Soaru i zamieszka wraz
z dwiema swymi corkami w gorach, gdyz ba
sie pozostawac w tym miescie.
A gdy mieszka z dwiema swymi corkami
w pieczarze, 31 rzeka starsza do modszej:
Ojciec nasz wprawdzie jest juz stary, ale
nie ma w tej okolicy mezczyzny, ktory by
przyszed do nas na sposob wasciwy na caej
ziemi. 32 Chodz wiec, upoimy ojca naszego
winem i poozymy sie z nim, a tak bedziemy
miay potomstwo z ojca naszego. 33 Upoiy
wiec ojca winem tej samej nocy: wtedy starsza
posza i poozya sie przy ojcu swoim, on zas
nawet nie wiedzia ani kiedy sie kada, ani
kiedy wstaa.
34
Nazajutrz rzeka starsza do modszej:
Oto wczoraj ja spaam z ojcem; upojmy go
winem takze tej nocy i idz ty, i spij z nim,
abysmy obie miay potomstwo z ojca naszego. 35 Upoiy wiec i tej nocy ojca swego
winem i posza modsza i poozya sie przy
nim; a on nawet nie wiedzia, kiedy sie kada
i kiedy wstaa. 36 I tak obie corki Lota stay sie
brzemienne za sprawa swego ojca.
37
Starsza, urodziwszy potem syna, daa mu
imie Moab. Ten by praojcem dzisiejszych
Moabitow. 38 Modsza rowniez urodzia syna
i nazwaa go Ben-Ammi. Ten zas sta sie
praojcem dzisiejszych Ammonitow.
=Rdz 12,1020;
=Rdz 26,111
Abraham w Gerarze
20
34
35
KSIEGA RODZAJU
17
Abraham pomodli sie do Boga i Bog
uzdrowi Abimeleka, zone jego i jego niewolnice, aby mogli miec potomstwo; 18 Bog bowiem dotkna niepodnoscia wszystkie ona
w domu Abimeleka za Sare, zone Abrahama.
Narodziny Izaaka
21
Dz 7,8;
Rdz 17,12
Rdz 17,17+
=Rdz 16;
Ga 4,22-31;
J 8,31-37
1
Wreszcie Pan okaza Sarze askawosc, jak to obieca, i uczyni jej to,
co zapowiedzia. 2 Sara staa sie brzemienna
i urodzia sedziwemu Abrahamowi syna
w tym wasnie czasie, jaki Bog wyznaczy.
3
Abraham da swemu synowi, ktory mu sie
urodzi, a ktorego mu zrodzia Sara, imie
Izaak. 4 Abraham obrzeza Izaaka, gdy ten
mia osiem dni, tak jak to Bog mu przykaza.
5
Abraham mia sto lat, gdy mu sie urodzi syn
jego, Izaak. 6 Sara mowia:
Powod do smiechu da mi Bog.
Kazdy, kto sie o tym dowie, smiac sie
bedzie z mej przyczyny.
7
I dodawaa:
Ktoz by sie osmieli rzec Abrahamowi:
Sara bedzie karmia dzieci piersia,
a jednak urodziam syna mimo podeszego
wieku mego meza.
20, 17 21, 26
8
Dziecko podroso i zostao odaczone od
piersi. Abraham wyprawi wielka uczte w tym
dniu, w ktorym Izaak zosta odaczony od
piersi. 9 Sara, widzac, ze syn Egipcjanki Hagar, ktorego ta urodzia Abrahamowi, na- Abraham i Abimelek w Beer-Szebie
22
W owym czasie Abimelek z dowodca
smiewa sie < z Izaaka >, 10 rzeka do Abrahama: Wypedz te niewolnice wraz z jej synem, swego wojska, Pikolem, tak powiedzia do
bo syn tej niewolnicy nie bedzie wspodzie- Abrahama: Bog pomaga ci we wszystkim, co
czynisz. 23 Zoz mi wiec teraz tu na tym
miejscu przysiege na Boga, ze ani wobec
20,17 Abimelek i cay jego harem zostali ukarani mnie, ani wobec mego potomstwa blizszego
impotencja i bezpodnoscia. W. 18 jest glosa.
i dalszego nie dopuscisz sie zdrady; ze jak ja
21,1-7 W tym urywku acza sie wszystkie trzy tra- obszedem sie z toba askawie, tak tez i ty
a
a
dycje: w. 1 , 2 , 7 sa kontynuacja 18,15 i naleza do
jahwisty; w. 2b, 5 acza sie z 17,21 i sa kapanskie; bedziesz postepowa wzgledem mnie i tej
ziemi, na ktorej jestes gosciem. 24 Abraham
w. 1b, 6 pochodza z tradycji elohistycznej.
21,6 W tekscie hebr. wystepuje ciagle gra sow rzek: Przysiegam! 25 Rownoczesnie jednak
zwiazana z imieniem Izaak (por. 17,17+) tym Abraham zrobi Abimelekowi wymowke
razem jest to smiech radosci.
z powodu studni z woda, zabranej mu prze21,8-21 Gdyby ta opowiesc bya kontynuacja roz- moca przez ludzi Abimeleka. 26 Abimelek
dz. 16, nalezaoby z porownania 16,16 i 21,5 wnioskowac, ze Izmael mia juz wtedy ponad pietnascie odpowiedzia: Nie wiem, kto to uczyni, bos
Rz 9,7;
Hbr 11,18
1 Krl 19,3-4
Rdz 16,7+
=Rdz 26,1533
21, 26 22, 21
Rdz 4,26+;
Iz 40,28
Mdr 10,5;
Syr 44,20;
Hbr 11,17n;
Jk 2,21-22
Rdz 31,11;
Rdz 46,2;
Wj 3,4;
1 Sm 3,4n
KSIEGA RODZAJU
22
36
J 19,17
Jk 2,21
Wj 20,20;
Pwt 6,2+
J 3,16;
1 J 4,9;
Rz 8,32;
Hbr 11,17
Rdz 12,2;
Rdz 15,5;
Rdz 16,10;
Rdz 32,13;
Rdz 24,60;
Iz 14,12
Rdz 12,3+
37
Rdz 24,15;
Rdz 25,20;
Rdz 28,2
KSIEGA RODZAJU
ojca Aramejczykow, 22 Keseda, Chazo, Pildasza, Jidlafa oraz Betuela. 23 Betuel zas by
ojcem Rebeki.
Osmiu synow urodzia Milka Nachorowi,
bratu Abrahama. 24 Rowniez drugorzedna
zona Nachora, imieniem Reuma, urodzia
Tebacha, Gachama, Tachasza i Maake.
Grob patriarchow
23
Rdz 33,19;
2 Sm 24,18n
Hbr 11,13;
1 P 2,11
1
Sara doczekaa sie stu dwudziestu
siedmiu lat zycia. 2 Zmara ona w Kiriat-Arba, czyli w Hebronie, w kraju Kanaan.
Abraham rozpoczyna wiec obrzedowa zaobe po Sarze, aby ja opakiwac.
3
A potem powstawszy, odszed od swej
zmarej i zwroci sie do potomkow Cheta
z taka prosba: 4 Choc mieszkam wsrod was
jako osiady przybysz, sprzedajcie mi tu u was
grob na wasnosc, abym mog pochowac moja
zmara. 5 Potomkowie Cheta dali taka odpowiedz Abrahamowi: 6 Posuchaj nas, panie! Uchodzisz wsrod nas za czowieka szczegolnie wyroznionego przez Boga; pochowaj
wiec swa zmara w najprzedniejszym z naszych grobow. Nikt z nas nie odmowi ci
swego grobu do pochowania twej zmarej.
7
Wtedy Abraham powsta i oddawszy pokon
ludowi kraju, potomkom Cheta, zacza do
nich tak mowic: 8 Jesli godzicie sie, abym
pochowa moja zmara, posuchajcie mnie!
Proscie za mna Efrona, syna Sochara, 9 zeby
mi sprzeda pieczare Makpela, ktora znajduje
sie na krancu jego pola; za odpowiednia cene
niechaj mi ja sprzeda, abym mia wsrod was
grob na wasnosc. 10 Efron Chittyta, ktory
siedzia wsrod swych wspoplemiencow, odpowiedzia Abrahamowi wobec nich i wobec
wszystkich wchodzacych w brame miasta:
11
Nie, panie moj, posuchaj mnie: pole to
i pieczare, ktora na nim sie znajduje, daje ci;
w obecnosci moich wspobraci daje ci ja,
pochowaj swa zmara. 12 Ale Abraham, oddawszy pokon ludowi kraju, 13 oswiadczy
Efronowi wobec zebranych: Raczej ty zechciej mnie posuchac: daje pieniadze za to
pole, przyjmij je ode mnie, a wtedy dopiero
pochowam tam moja zmara. 14 Efron da na
to Abrahamowi taka odpowiedz: 15 Panie
22, 22 24, 7
24
24,1-67 Opowiesc jahwistyczna, ktora w tej tradycji stanowia zakonczenie historii Abrahama.
W w. 1-9 zakada sie, ze Abraham znajduje sie na
ozu smierci (por. 47,29-31). Wzmianka o jego
smierci, zawarta w pierwotnej opowiesci, zostaa
usunieta, aby mozna byo waczyc 25,1-6. Jeszcze jeden retusz: Rebeka wedug w. 48 jest corka Nachora, brata Abrahama, co zgodne z 29,5, ale inna tradycja mowi o niej jako o corce Betuela (25,20;
28,2.5), syna Nachora (22,22-23). Konsekwentnie
zosta tu wprowadzony Betuel, jak to widac w w.
15, 24, 47, 50, tym jednak, ktory zaatwia caa sprawe jako gowa rodziny, jest Laban, brat Rebeki (w.
29) i syn Nachora (29,5).
24,2 Ten sam gest w 47,29 przysiega stawaa sie
wiazaca przez kontakt z intymnymi czesciami ciaa.
Anonimowego suge tradycja utozsamia z Eliezerem
(15,2), ale tamten tekst jest skazony.
24,7 Pan, Bog niebios. W BJ dodane: i Bog ziemi, za grec., co wystepuje rowniez w w. 3. W BT
Rdz 12,2-3
Rdz 47,29
Rdz 28,1n
Rdz 12,7+
24, 740
Rdz 29,2n;
Wj 2,16n
1 Sm 14,10+
KSIEGA RODZAJU
38
39
Rdz 22,17+
KSIEGA RODZAJU
jej, z rodu mojego ojca. 41 Bedziesz zas zwolniony z przysiegi, jesli pojdziesz do mych
krewnych, a oni ci jej nie dadza; tylko wtedy
bedziesz wolny od mego przeklenstwa. 42 Gdy
wiec dzis przyszedem do zroda, modliem
sie: Panie, Boze pana mego Abrahama, jesli
chcesz mi poszczescic w drodze, jaka tutaj
odbyem, 43 gdy oto jestem u zroda, niech
stanie sie tak, zeby ta dziewczyna wysza
czerpac wode. A gdy jej powiem: Daj mi sie
napic troche wody z twego dzbana, 44 niechaj
mi powie: Pij ty, a i wielbady twe napoje;
bedzie to ta kobieta, ktora Pan wybra dla
syna pana mojego. 45 Zaledwie przestaem tak
w duchu sie modlic, ukazaa sie Rebeka
z dzbanem na ramieniu i zesza do zroda,
aby czerpac wode. Wtedy powiedziaem do
niej: Daj mi pic. 46 Ona zas szybko nachylia
swoj dzban i powiedziaa: Pij, a potem napoje
takze twe wielbady. I napiem sie, i wielbady
moje napoia. 47 A gdym ja zapyta: Czyja
jestes corka, odpowiedziaa: Jestem corka
Betuela, syna Nachora, ktorego urodzia mu
Milka. Wozyem wiec kolczyk w jej nozdrza
i bransolety na jej rece. 48 A potem padem na
kolana i oddaem pokon Panu, i dziekowaem
Panu, Bogu pana mego Abrahama, ze poprowadzi mnie droga wasciwa, abym wzia
bratanice pana mego za zone dla jego syna.
49
A teraz powiedzcie mi, czy chcecie okazac
panu mojemu prawdziwa zyczliwosc; a jesli
nie powiedzcie, a wtedy udam sie gdzie
indziej.
50
Wtedy Laban i Betuel tak odpowiedzieli:
Poniewaz Pan tak zamierzy, nie mozemy ci
powiedziec nie lub tak. 51 Masz przed soba
Rebeke, wez ja z soba i idz. Niechaj bedzie
ona zona syna pana twego, jak postanowi
Pan. 52 Gdy suga Abrahama usysza te ich
sowa, odda pokon Panu. 53 Po czym wyjawszy srebrne i zote klejnoty oraz szaty, da je
Rebece; a bratu i matce jej ofiarowa drogocenne dary. 54 Potem on i ci, ktorzy z nim
przybyli, najadszy sie i napiwszy, udali sie na
spoczynek. A gdy wstali rano, rzek suga
Abrahama: Pozwolcie mi wrocic do mego
pana. 55 Odpowiedzieli brat i matka dziewczyny: Niechaj pozostanie ona z dziesiec
dni, zanim odejdzie. 56 Ale on przynagla,
mowiac: Nie zatrzymujcie mnie wy, skoro
Pan pozwoli mi dopiac celu mojej podrozy.
Pozwolcie mi odejsc i wrocic do mego pana.
57
Wtedy oni rzekli: Zawoajmy dziewczyne
i zapytajmy ja sama. 58 Zawoali zatem Rebeke i spytali: Czy chcesz isc z tym czowiekiem? A ona odpowiedziaa: Chce isc.
59
Wyprawili wiec Rebeke, siostre swoja, i jej
piastunke ze suga Abrahama i z jego ludzmi.
60
Pobogosawili Rebeke i tak rzekli:
24, 41 25, 8
25
Abraham poslubi jeszcze druga kobiete, imieniem Ketura. 2 Ona to urodzia mu Zimrana, Jokszana, Medana, Midiana, Jiszbaka i Szuacha.
3
Jokszan by ojcem Saby i Dedana; synami
zas Dedana byli: Aszszurim, Letuszim i Leummim.
4
Synowie Midiana: Efa, Efer, Henoch, Abida i Eldaa. Ci wszyscy byli potomkami
Ketury.
5
Abraham caa swa majetnosc odda Izaakowi, 6 synow zas, ktorych mia z zon drugorzednych, obdarowa i kaza im jeszcze za
swego zycia odejsc od Izaaka ku wschodowi,
do kraju lezacego na wschod.
1
Smierc Abrahama
7
A gdy Abraham dozy lat stu siedemdziesieciu pieciu, 8 zblizy sie kres jego zycia
i zmar w poznej, lecz szczesliwej starosci,
Rdz 16,13-14
1 Krn 1,3233
25, 934
KSIEGA RODZAJU
Rdz 23 9 Izaak
Rdz 24,62
Potomstwo Izmaela
1 Krn 1,2931
Rdz 16,12
Rdz 24,1+
Oto potomkowie Izmaela, syna Abrahama, ktorego Abrahamowi urodzia Egipcjanka Hagar, niewolnica Sary.
13
Oto imiona synow Izmaela, imiona pochodzacych od nich potomkow: Nebajot
pierworodny syn Izmaela, Kedar, Adbeel,
Mibsam, 14 Miszma, Duma, Massa. 15 Chadad,
Tema, Jetur, Nafisz i Kedma.
16
Oto synowie Izmaela i takie sa zarazem
nazwy miejscowosci, w ktorych oni przebywali lub sie osiedlili dwunastu naczelnikow
ich szczepow.
17
A Izmael, majac sto trzydziesci siedem
lat, doszed do kresu swego zycia; umar
i poaczy sie ze swoimi przodkami.
18
Mieszka od Chawila az do Szur, lezacego
naprzeciw Egiptu, na drodze do Aszszuru.
Osiedlili sie tam: jeden [szczep] naprzeciw
drugiego, gotowi do napasci.
12
40
Oz 12,4
29
Gdy pewnego razu Jakub gotowa jakas
potrawe, nadszed z pola Ezaw bardzo znuzony 30 i rzek do Jakuba: Daj mi choc troche
tej czerwonej potrawy, jestem bowiem znuzony. Dlatego nazwano go Edom. 31 Jakub
odpowiedzia: Odstap mi najpierw twoj
przywilej pierworodztwa! 32 Rzek Ezaw:
Skoro niemal umieram [z godu], coz mi po
pierworodztwie? 33 Na to Jakub: Zaraz mi
przysiegnij! Ezaw mu przysiag i tak odstapi
III. HISTORIA IZAAKA I JAKUBA
swe pierworodztwo Jakubowi. 34 Wtedy Jakub
poda Ezawowi chleb i gotowana soczeNarodziny Ezawa i Jakuba
wice. Ezaw najad sie i napi, a potem wsta
19
Oto dzieje potomkow Izaaka, syna Abra- i oddali sie. Tak to Ezaw zlekcewazy przyhama.
wilej pierworodztwa.
Abraham by ojcem Izaaka. 20 Izaak mia
czterdziesci lat, gdy wzia sobie za zone
Rebeke, corke Betuela, Aramejczyka z Paddan-Aram, siostre Labana Aramejczyka.
21
Izaak modli sie do Pana za swa zone,
gdyz bya ona niepodna. Pan wysucha go
i Rebeka, zona Izaaka, staa sie brzemienna. 25,23 Por. przyp. do 4,5. Walka dzieci w onie
22
A gdy walczyy z soba dzieci w jej onie, matki zapowiada wrogosc dwoch bratnich ludow:
pomyslaa: Jesli tak bywa, to czemu mnie sie Edomitow, potomkow Ezawa, i Izraelitow, potom-
Rdz 4,5+;
Ml 1,2-5;
Rz 9,12
Pwt 21,17
Hbr 12,16
KSIEGA RODZAJU
41
=Rdz 12,1020;
=Rdz 20
Rdz 12,1
Rdz 22,17-18;
Rdz 12,7+;
Rdz 12,3+
Izaak w Gerarze
26
26,1-35 Izaak wystepuje tylko w historii swego ojca (rozdz. 21; 22; 24) i swoich synow (25,19-28; 27;
28,1-9; 35,27-29). Tylko ten jeden rozdzia, 26, w zasadzie jahwistyczny z wyjatkiem w. 34-35, ktore sa
kapanskie, dotyczy wprost jego osoby. Trzy tu opowiedziane epizody maja jednak paralele w historii
Abrahama. Wiaze je w jedno postac Abimeleka,
krola Geraru (por. 20,2), i Filistynow (por. przyp.
21,22). Pierwszy epizod jest rownolegy do 12,10-20
i do rozdz. 20 (zob. odpowiednie przyp.); trzecia
prezentacja tego samego watku najbardziej dyskretna.
26,8 Izaak (Jicchaq) piesci (mecacheq) Rebeke.
Jeszcze jedna gra sow podobnie jak w 21,9 (por.
17,17; 18,12n; 21,6).
26, 125
26,18 ktore niegdys wykopano za zycia Abrahama. Tak tekst hebr. W BJ: ktore wykopali sudzy
jego ojca Abrahama, za przekadami starozytnymi.
26,19 W Rdz przypisuje sie patriarchom, pasterzom trzod, wykopanie wielu studzien. Przy studni
Jakuba w Sychem (nie wymienionej w Rdz)
Chrystus objawi Samarytance nauke o prawdziwej
wodzie zywej (J 4,1+).
26,22 `Eseq znaczy sprzeczka, Sitnah oskarzenie, Rechobot wolne przestrzenie.
26,24 Religia patriarchow jest ze swej istoty religia Boga ojcow (28,13; 31,5; 32,10; itd.) az do momentu, kiedy objawi On swoje imie: Jahwe (Wj
3,13-15). To religia nomadow: ten Bog nie jest panem jakiegos terytorium, On sie objawi protoplascie grupy, ktora ochrania i prowadzi (por. juz 12,1
az do 46,3-4), jemu zas daje obietnice potomstwa
i ziemi (rozdz. 15).
=Rdz 21,2531
Rdz 4,26+
26, 26 27, 26
=Rdz 21,2233
Rdz 36,1-5
Rdz 24,3n;
Rdz 28,1n
KSIEGA RODZAJU
Przymierze z Abimelekiem
27
Rdz 25,28
1
Gdy Izaak zestarza sie i jego oczy
stay sie tak sabe, ze juz niedowidzia,
zawoa na Ezawa, swego starszego syna:
Synu moj! 2 A kiedy ten odezwa sie: Jestem, Izaak rzek: Oto zestarzaem sie i nie
znam dnia mojej smierci. 3 Wez wiec teraz
przybory mysliwskie, twoj koczan i uk, idz
na owy i upoluj cos dla mnie. 4 Potem przyrzadz mi smaczna potrawe, jaka lubie, podaj
mi ja, abym jad i abym ci pobogosawi,
zanim umre.
5
Rebeka syszaa, co Izaak mowi do swego
syna, Ezawa. Gdy wiec Ezaw poszed juz na
owy, aby przyniesc cos z upolowanej zwierzyny, 6 rzeka do swego syna, Jakuba: Sy-
42
Rdz 25,25
43
Rdz 22,17-18;
Hbr 11,20
Rdz 25,23+
Rdz 25,26.
29-34;
Jr 9,3;
Oz 12,4;
Iz 43,27
KSIEGA RODZAJU
27, 26 28, 2
28
27,38 Przed I Ezaw... w BJ dodane: Izaak jednak milcza, za grec. W tekscie hebr. pominiete.
27,40 Ezaw (tzn. jego pokolenie) zamieszka poza
urodzajna Palestyna (w tumaczeniu Wulgaty jest
oczywisty nonsens) i bedzie poddany Jakubowi
(oraz jego potomstwu, 2 Sm 8,13-14). Wszystko zostao dane jego bratu (w. 37), a jedynym bogosawienstwem, jakie pozostaje jemu, to zyc z miecza
z grabiezy i ze zbojectwa.
Koncowe zdanie tego wiersza, w BJ nie zrytmizowane, mogo zostac dodane po wyzwoleniu sie Edomitow (2 Krl 8,20-22). Tumaczenie zrzucisz jarzmo niepewne.
27,45 Ezaw tez zginaby jako morderca, na mocy
prawa o pomscie krwi (Lb 35,19+).
27,46 28,5 Ekwiwalent do 27,41-45 wedug tradycji kapanskiej. Pomijajac szokujaca historie
z rozdz. 27, podano inny powod wyruszenia Jakuba
do Mezopotamii. Nalezy zwrocic uwage na znak
rownosci postawiony miedzy corkami Cheta (w. 46)
a corkami Kanaanu (28,1).
=Rdz 27,4628,5
Mdr 10,10
Rdz 24,29
=Rdz 27,4145
28, 3 29, 7
Rdz 17,1+;
Rdz 17,4-5
KSIEGA RODZAJU
Rdz 25,12-13
Mdr 10,10
6
A Ezaw zobaczy, ze Izaak da bogosawienstwo Jakubowi i wysa go do Paddan-Aram, aby sobie tam wybra zone, a bogosawiac go, tak mu nakaza: Nie bierz sobie
zony sposrod mieszkanek Kanaanu! 7 i ze
Jakub usucha ojca i matki, i uda sie do
Paddan-Aram. 8 Gdy zobaczy Ezaw, ze
mieszkanki Kanaanu nie podobaja sie jego
ojcu, Izaakowi, 9 poszed do Izmaelitow i oprocz zon, ktore juz mia, wzia sobie za zone
Machalat, jedna z corek Izmaela, syna Abrahama, siostre Nebajota.
Sen Jakuba
10
Kiedy Jakub, wyszedszy z Beer-Szeby,
wedrowa do Charanu, 11 trafi na jakies
miejsce i tam sie zatrzyma na nocleg, gdyz
sonce juz zaszo. Wzia wiec z tego miejsca
kamien i podozy go sobie pod gowe, uka-
44
J 1.51
Rdz 12,2n;
Rdz 13,14n;
Rdz 15,5n;
Rdz 18,18;
Rdz 22,17n;
Rdz 26,4;
Rdz 12,3+
Wj 19,12+
Wj 23,24+
Rdz 35,6;
Rdz 48,3;
Sdz 1,23
Am 4,4
29
1
Jakub, wyruszywszy w dalsza droge,
powedrowa do ziemi synow Wschodu. 2 Tam ujrza studnie w polu i trzy stada
owiec wylegujacych sie woko niej; z tej bowiem studni pojono stada. Wielki zas kamien
przykrywa jej otwor. 3 Totez gromadzono tu
wszystkie stada i wtedy dopiero odsuwano
kamien znad otworu studni, a po napojeniu
owiec przesuwano go znow na dawne miejsce
nad otwor studni. 4 Jakub rzek do czekajacych tam pasterzy: Bracia moi, skad jestescie? Odpowiedzieli mu: Jestesmy z Charanu. 5 On zas pyta ich: Czy znacie Labana,
syna Nachora? Oni na to: Znamy.
6
I jeszcze zapyta ich: Czy dobrze sie miewa? Odpowiedzieli: Dobrze. Ale oto jego
corka, Rachela, nadchodzi z trzoda. 7 Wtedy
[Jakub] rzek: Poniewaz jeszcze jest jasny
dzien i nie czas zapedzac trzody, napojcie
29,1-14 Opowiesc jahwistyczna, ktora jest kontynuacja rozdz. 28 i ma takze zwiazek z 27,41-45.
Rdz 24,11n;
Wj 2,16n
45
KSIEGA RODZAJU
29, 834
31
Gdy Pan widzia, ze Lea zostaa odsunieta, otworzy jej ono; Rachela zas bya niepodna. 32 Lea poczea wiec i urodzia syna,
i daa mu imie Ruben, mowiac: Wejrza Pan
na moje upokorzenie; teraz maz moj bedzie
mnie miowa. 33 A gdy znow poczea i urodzia syna, rzeka: Usysza Pan, ze zostaam
Dwa mazen stwa Jakuba
odsunieta, i da mi jeszcze to dziecko; na34
A gdy Jakub przebywa u Labana miesiac, zwaa wiec je Symeon. Potem znow poczea
15
rzek do niego Laban: Czyz dlatego, ze i urodzia syna, i rzeka: Juz teraz maz moj
jestes moim krewnym, masz mi suzyc za przywiaze sie do mnie, bo urodziam mu
darmo? Powiedz mi wiec, jaka mam ci dac
zapate? 16 Mia zas Laban dwie corki; 29,27 Swietowanie zaslubin trwao siedem dni
starsza nazywaa sie Lea, a modsza Rache- (Sdz 14,12.17; por. Tb 8,20; 10,7).
la. 17 Oczy Lei byy czue, Rachela zas miaa dam ci druga. Mazenstwo z dwiema siostrami
piekna postac i mia powierzchownosc. zostao zabronione dopiero przez prawo Kp 18,18.
18
Poniewaz Jakub pokocha Rachele, rzek 29,31 30,24 W tym fragmencie, nalezacym do
do Labana: Bede ci suzy przez siedem lat tradycji jahwistycznej z paroma wstawkami elohistycznymi, pokolenia Izraela sa zwiazane z linia paza twa modsza corke, Rachele. 19 Laban triarcho
w poprzez dwanascioro dzieci Jakuba. To
powiedzia: Wole dac ja tobie niz komu jest najstarsza forma systemu dwunastu pokolen,
20
innemu. Pozostan wiec u mnie. I tak suzy ktora przejdzie przez wiele faz: tu, w tym pierwJakub za Rachele przez siedem lat, a wyday szym wykazie, liczbe te osiagnieto przez waczenie
mu sie one jak dni kilka, bo bardzo miowa Diny, pozniej zastapionej Beniaminem, ktory sie
urodzi w Kanaanie (35,16n). Lewi, stawszy sie poRachele.
koleniem kapanskim, zostanie zastapiony podwo21
Wreszcie rzek Jakub do Labana: Ponie- jeniem
Jozefa (Efraim i Manasses). Ten system, nawaz czas juz upyna, daj mi corke twa za wet w swojej najstarszej formie, mog powstac dozone, abym sie z nia poaczy. 22 Wtedy piero po osiedleniu sie w Kanaanie. Postacie dwuLaban, zaprosiwszy wszystkich mieszkancow nastu synow Jakuba, z ktorych wiekszosc nie odetej miejscowosci, wyprawi uczte. 23 A gdy graa zadnej roli w Rdz, a niektorzy nawet nie
nasta wieczor, Laban wzia corke swa, Lee, beda juz wspomniani, sa jedynie protoplastami ujuz pokolen (por. rozdz. 49).
i przyprowadzi ja do Jakuba, i ten zblizy sie ksztatowanych
29,31 odsunieta. W tekscie hebr. uzyte mocne so24
do niej. Da tez Laban tej swojej corce wo: znienawidzona, termin ten jednak okresla tu
niewolnice Zilpe.
tylko przykra sytuacje nielubianej zony w stadle po25
Rano Jakub zobaczy, ze ma przed soba ligamicznym.
Lee. Rzek wiec do Labana: Coz mi uczyni- 29,32 Rywalizacja Lei i Racheli suzy objasnieniu
es? Czyz nie za Rachele ci suzyem? Czemu imion wasnych etymologiami ludowymi, czesto
bardzo niejasnymi: ra'a be`onj, widzia moja udreke Ruben; szama`, usysza Symeon; jillaveh,
przywiaze sie Lewi; 'odeh, bede sawic Juda; danann, przyzna mi racje Dan; niftal,
walczyem Neftali; gad, pomyslnosc Gad;
'oszer, moje szczescie, i 'iszszerun, beda mi
gratulowac Aser; sakar, najety za zapate, i sakar, zapata Issachar; jizbelen, uhonoruje
mnie Zabulon; 'asaf, zabrany, i josef, dodaj
Jozef.
29, 35 30, 33
KSIEGA RODZAJU
30
Rdz 16,2+
46
47
KSIEGA RODZAJU
30, 33 31, 21
broni mnie od krzywdy. 8 Gdy bowiem [ojciec wasz] mowi: Owce pstre beda twoja
zapata, wszystkie rodziy sie pstre; gdy zas
mowi: Cetkowane beda dla ciebie zapata
wszystkie rodziy sie cetkowane. 9 I tak Bog
wydzieli czesc dobytku ojca waszego i da ja
mnie. 10 Bo gdy nadchodzi czas parzenia sie
trzody, widziaem we snie, jak samce pokrywajace trzody byy pstre, cetkowane i aciate,
11
i wtedy anio Bozy woa na mnie we snie:
Jakubie, a gdy mu odpowiadaem: Sucham,
12
mowi: Spojrz i przypatrz sie: wszystkie
samce pokrywajace trzode sa pstre, cetkowane i aciate; widze bowiem, jak Laban z toba
postepuje. 13 Ja jestem Bog z Betel, gdzie
namascies stele i gdzie zozyes mi slub.
Teraz wiec gotuj sie do drogi, opusc ten kraj
i wroc do twej rodzinnej ziemi! 14 Na te
sowa Rachela i Lea rzeky do niego: Czy
mamy ponadto jakis udzia i dziedzictwo
w majatku naszego ojca? 15 Wszak obchodzi
sie z nami jak z obcymi, bo nie tylko wzia za
nas zapate, ale jeszcze obroci na swoj uzytek
nasza wasnosc. 16 Susznie wiec cae mienie,
ktore Bog oddzieli od mienia ojca naszego,
nalezy do nas i do naszych synow. Teraz wiec
czyn to wszystko, co Bog ci rozkaza!
17
Wtedy Jakub powzia postanowienie
i wsadzi swe dzieci i zony na wielbady.
18
Zabra wszystkie swe stada i caa majetnosc,
ktora zdoby majatek wasny, ktorego sie
dorobi w Paddan-Aram i ruszy w droge do
swego ojca, Izaaka, do kraju Kanaan. 19 Gdy
Laban poszed strzyc owce, Rachela skrada
mu posazki domowe. 20 Jakub zas wprowadzi
w bad Labana Aramejczyka, nie dajac mu
poznac po sobie, ze zamierza uciec. 21 Tak
Ucieczka Jakuba
wiec uciek on wraz z caym dobytkiem i roz1
Jakub sysza, jak synowie Labana poczynajac wedrowke, przeprawi sie przez
mowili: Jakub zabra wszystko, co rzeke, a potem skierowa sie w strone wyzyny
posiada nasz ojciec, i z mienia naszego ojca Gilead.
dorobi sie caego tego majatku. 2 I widzia
Jakub, ze Laban zmieni sie wobec niego i nie
by juz taki jak przedtem. 3 Wtedy Pan rzek 31,13 Ja jestem Bog z Betel. BJ: Ja, Bog, ktory
do Jakuba: Wroc do ziemi twych przodkow, ukazaem ci sie w Betel, uzupenienie za grec.
do twego kraju rodzinnego. Ja zas bede 31,15 W Gornej Mezopotamii istnia zwyczaj, ze
suma dana tesciowi przez narzeczonego bya czesz toba. 4 Jakub kaza Racheli i Lei przyjsc ciowo
zwracana zonie w trakcie trwania mazendo siebie na pole, do swej trzody 5 i powie- stwa. Laban w zadnej formie sumy tej nie zwroci,
dzia im: Widze po twarzy waszego ojca, ze natomiast jak tylko mog, wykorzystywa prace Janie jest on dla mnie taki jak dawniej, lecz Bog kuba.
mojego ojca by ze mna. 6 Wy same najlepiej 31,18 BJ: 17Jakub wsta, wsadzi swoje dzieci
18
wiecie, ze choc z caych si suzyem ojcu i swoje zony na wielbady i popedzi przed soba
swoje bydo z wszystkimi dobrami, ktore nawaszemu, 7 on jednak oszukiwa mnie i wie- cae
by, z bydem, ktore do niego nalezao i ktore naby
lokrotnie zmienia mi zapate; i tylko Bog w Paddan-Aram by pojsc do swego ojca, Izaaka,
31
Rdz 26,3;
Rdz 28,15
31,1-21 Opowiesc elohistyczna z nielicznymi wtretami jahwistycznymi (w. 1, 3, 21). Uwypukla ona
susznosc postepowania Jakuba i opieke Boza, czego nie byo widac w swieckiej opowiesci w rozdz.
30.
Rdz 16,7
Rdz 28,18-22
Sdz 17,5;
1 Sm 19,13;
2 Krl 23,24;
Oz 3,4
31, 2246
KSIEGA RODZAJU
Rdz 31,19;
Kp 15,19-20
31,22-42 Opowiesc elohistyczna, podobnie jak poprzednia (mozliwe, ze i tu znajduja sie pewne okruchy jahwistyczne (w. 27, 31, 38-40?)).
31,24 niczego od niego nie zada. Dos.: nie powiedzia ani dobra, ani za, tzn. nic mu nie powiedzia, i tak tez BJ.
31,25 i jego krewni. Ten zbedny dodatek, 'echajw,
czyni tekst hebr. niekompletnym. W BJ waczono
tu swoj namiot, 'oholo, na zasadzie domysu: i
Laban rozbi swoj namiot pod gora Gilead.
31,29 obejsc sie z wami... Bog ojca waszego. L. mn.
jak w tekscie hebr. W BJ l. poj. za sam. i grec.
48
31,39 Wedug Wj 22,12 pasterz by wolny od odpowiedzialnosci za rozszarpana sztuke byda, jesli
przynios jej szczatki (por. Am 3,12).
31,42 Ten, ktorego z bojaznia czci Izaak. Tumaczy sie tez: Przerazenie Izaaka. BJ: Krewny
Izaaka. Tytu Bozy, ktory pojawia sie jeszcze tylko
w w. 53 i znajduje uzasadnienie w jezykach arabskim i palmyrenskim.
31,43 32,3 Wydaje sie, iz poaczono tu dwie tradycje (jahwistyczna i elohistyczna): 1o traktat polityczny ustala granice miedzy Labanem i Jakubem
(w. 52), tzn. miedzy Aramem i Izraelem, z wyjasnieniem nazwy Galaad = Gale`ed, kopiec swiadectwa; 2o chodzi o jakas prywatna umowe dotyczaca
corek Labana danych Jakubowi (w. 50), z wyjasnieniem nazwy Mispa = czatownik (por. w. 49),
gdzie postawiono stele, macewe (maccebah). Mozliwe jednak, ze zamiast dwoch zrode mielibysmy tu
do czynienia z dwoma wyjasnieniami i tylko pozornie z dwiema nazwami, gdyz w podaniu ludowym
znaleziono punkt zaczepienia w jednej nazwie zozonej, Micpeh Galaad, miejscowosci znanej dzieki
Sdz 11,29, lezacej w Transjordanii, na poudnie od
Jabboku. Tekst zosta dodatkowo jeszcze pogmatwany wieloma glosami.
31,44 BJ: Chodzmy! Zawrzyjmy przymierze ja
i ty..., a to niech posuzy jako swiadectwo miedzy
mna a toba. Ze srodka zdania prawdopodobnie
wypady jakies sowa.
Wj 22,12
Rdz 31,24.29
KSIEGA RODZAJU
49
rzek do swych bliskich: Nazbierajcie kamieni! Zebrali wiec kamienie i uozyli z nich
kopiec, na ktorym zasiedli do posiku. 47 Laban nazwa to wzniesienie Jegar Sahaduta,
Jakub zas Galed. 48 Laban przy tym doda:
Niechaj ten pagorek bedzie odtad swiadectwem [zgody] miedzy mna a toba. Dlatego
nazwa go Galed 49 i Mispa, mowiac: Niechaj Pan stoi na strazy miedzy mna a toba,
gdy sie rozstaniemy! 50 Gdybys zle sie obchodzi z moimi corkami albo wzia sobie oprocz
nich inne zony, to choc nie bedzie nikogo
z ludzi miedzy nami, patrz: Bog bedzie
swiadkiem miedzy mna a toba! 51 I rzek
jeszcze Laban do Jakuba: Ten oto pagorek
z kamieni i ta stela, ktore ustawiem jako
swiadectwo [zgody] miedzy mna a toba,
52
beda swiadectwem, ze ani ja nie bede szed
obok tego pagorka do ciebie, ani ty nie
bedziesz szed obok tego pagorka lub steli
do mnie w zym zamiarze. 53 Bog Abrahama
i Bog Nachora, Bog ich przodkow, niechaj
bedzie naszym sedzia! Jakub zas przysiag
na Tego, ktorego z bojaznia czci Izaak, jego
ojciec.
54
A potem Jakub zabi na owej wyzynie
zwierzeta na ofiare, po czym zaprosi swych
krewnych na posiek. A gdy sie posilili,
uozyli sie do snu na tej wyzynie.
1
Nazajutrz rano Laban ucaowa
swych wnukow i swe corki, pobogosawi im i uda sie w powrotna droge do
siebie.
2
Jakub ruszy w dalsza droge.
A gdy go napotkali anioowie Boga, 3 ujrzawszy ich, rzek: Jest to oboz Bozy.
Nazwa wiec to miejsce Machanaim.
32
,
31,47 Jegar Sahaduta. Dokadne aram. tumaczenie hebr. Gal`ed, kopiec swiadectwa.
31,53 Bog ich przodkow. Glosa, nie wystepujaca
w niektorych rkpsach hebr. i w grec. W BJ pominieta. Wedug zwyczaju starozytnych traktatow bogowie jednej i drugiej strony zawierajacej przymierze sa wzieci na swiadkow.
32,3 Machanaim. Machaneh, oboz, wyjasnia nazwe Mahanajim. Znaczy ona wasciwie: dwa obozy, do czego aluzje w w. 8 i 11. W. 1-3 sa elohistyczne.
32,4-22 Jakub, doszedszy do kraju, gdzie mieszka
Ezaw, zabezpiecza sie na wszystkie strony, jak kazda karawana, zblizajaca sie do wrogiego kraju. Te
srodki ostroznosci sa przedstawione w dwojaki spo-
31, 46 32, 21
6
Nabyem sobie woy, osy, trzode, sugi
i niewolnice. Pragne wiec przez posow oznajmic o tym tobie, panie moj, abys mnie darzy
zyczliwoscia.
7
Posowie wrocili z taka wiadomoscia:
Szlismy do twego brata, Ezawa; ale on tez
juz idzie na twoje spotkanie z czterystu ludzmi. 8 Jakub przerazi sie tak bardzo, ze az mu
sie serce scisneo. Podzieli wiec ludzi, ktorych mia przy sobie, drobne i wieksze bydo
oraz wielbady na dwa obozy, 9 myslac sobie:
Jesli Ezaw uderzy na jeden oboz i pobije go,
przynajmniej drugi oboz ocaleje. 10 A potem
zacza sie modlic: Boze Abrahama i Boze
ojca mego, Izaaka, Panie, ktory mi nakazaes:
Wroc do twego kraju rodzinnego, gdzie bede
ci swiadczy dobro, 11 jestem niegodny wszystkich ask i caej wiernosci, jakie nieustannie
okazujesz Twemu sudze. Bo przeciez tylko
z laska w reku przeprawiem sie [kiedys]
przez Jordan, a teraz mam dwa obozy.
12
Racz wiec wybawic mnie z rak brata
mego, Ezawa, gdyz lekam sie go, aby gdy
przyjdzie, nie zabi mnie i matek z dziecmi.
13
Wszakze Tys powiedzia: Bede ci swiadczy
dobro i uczynie twe potomstwo [tak licznym],
jak ziarnka piasku na brzegu morza, ktorych
nikt policzyc nie zdoa.
14
A potem przenocowa na tym miejscu
i wzia z dobytku swego, jako dar dla brata
swego, Ezawa, 15 dwiescie koz i dwadziescia
kozow, dwiescie owiec i dwadziescia baranow, 16 trzydziesci dojnych wielbadzic wraz
z ich zrebietami, czterdziesci krow, dziesiec
woow, dwadziescia oslic i dziesiec oslat. 17 I
przekaza swym sugom kazde stado oddzielnie, mowiac: Bedziecie szli przede mna
w odstepach miedzy stadami. 18 Pierwszemu
zas sudze nakaza: Gdy cie spotka brat moj,
Ezaw, i zapyta: Czyim jestes suga, dokad
idziesz i czyje jest to, co jest przed toba?
19
odpowiedz: sugi twego, Jakuba; jest to dar
posany panu memu, Ezawowi, on zas sam
idzie za nami. 20 To samo nakaza Jakub
drugiemu, trzeciemu i wszystkim sugom,
ktorzy mieli pedzic stada: To, co wam powiedziaem, bedziecie mowili Ezawowi, gdy
go spotkacie, 21 dodajac: Suga twoj, Jakub,
idzie tuz za nami. Mysla bowiem: Przebagam go darem, ktory mnie wyprzedzi; a gdy
ja potem go zobacze, moze obejdzie sie ze
sob wedug tradycji jahwistycznej (w. 4-14a) i wedug elohistycznej (w. 14b-22). Obie tradycje sa zgodne co do pokornej postawy Jakuba wzgledem Ezawa: w tym zakresie opowiesc aczy sie z 27,41-45,
a dotyczy to rowniez sow w 25,27 i 27,40 na temat
charakterow obu braci.
32,8 wielbady. Tak tekst hebr. W BJ pominiete za
grec.
Rdz 31,3
Rdz 22,1617+;
Rdz 28,14
32, 22 33, 13
KSIEGA RODZAJU
Sdz 13,17n
Wj 33,20+
Walka z Bogiem
25
Gdy zas Jakub pozosta sam jeden, ktos
zmaga sie z nim az do wschodu jutrzenki, 26 a
widzac, ze nie moze go pokonac, dotkna jego
stawu biodrowego i wywichna Jakubowi ten
staw podczas zmagania sie z nim. 27 A wreszcie rzek: Pusc mnie, bo juz wschodzi zorza!
Jakub powiedzia: Nie puszcze cie, dopoki
mi nie pobogosawisz! 28 Wtedy [tamten] go
zapyta: Jakie masz imie? On zas rzek:
Jakub. 29 Powiedzia: Odtad nie bedziesz
sie zwa Jakub, lecz Izrael, bo walczyes
z Bogiem i z ludzmi i zwyciezyes. 30 Potem
Jakub rzek: Powiedz mi, prosze, jakie jest
Twe imie? Ale on odpowiedzia: Czemu
pytasz mnie o imie? i pobogosawi go na
owym miejscu.
31
Jakub da temu miejscu nazwe Penuel,
mowiac: Mimo ze widziaem Boga twarza
w twarz, jednak ocaliem me zycie. 32 Sonce
32,23-33 W tej tajemniczej opowiesci, bez watpienia jahwistycznej, chodzi o walke Jakuba z Bogiem
w sensie fizycznym ciaa z ciaem. Poczatkowo
wydaje sie, ze zwycieza Jakub, pozniej jednak role
sie odwracaja. Gdy Jakub rozpozna nadprzyrodzony charakter swojego przeciwnika, wymusi na nim
bogosawienstwo, w tekscie jednak unika sie imienia Jahwe, a nieznany przeciwnik nie chce go podac. Autor wykorzystuje w tym miejscu jakas stara
historie, by wyjasnic nazwe Penuel przez peni'el,
oblicze Boga, i by dac poczatek imieniu Izrael.
Rownoczesnie nadaje tej historii sens religijny: patriarcha chwyta sie z caych si Boga, przymusza
Go do udzielenia sobie bogosawienstwa, ono zas
bedzie zobowiazywac Boga wzgledem wszystkich
noszacych po patriarsze imie Izrael. Jakub staje
sie teraz mocny w Bogu. Ta scena staa sie obrazem
walki duchowej oraz skutecznosci usilnej modlitwy
(sw. Hieronim, Orygenes).
32,25 ktos. Dos.: jakis maz.
32,29 bo walczyes z Bogiem. BJ: bo byes mocny
przeciwko Bogu. Taki sens w tumaczeniach starozytnych nadaje sie czasownikowi sara', uzytemu tylko tu oraz w Oz 12,5. Izrael, co prawdopodobnie
znaczyo niech sie Bog okaze mocny, tu jest wyjasnione przez on by mocny przeciwko Bogu,
czyli za pomoca etymologii ludowej. O zmianie
imienia bedzie jeszcze mowa w 35,10, gdzie sie ono
wydaje jeszcze bardziej pierwotne. Byc moze, wyraza ono poaczenie sie dwoch roznych grup, grupy
Jakuba i grupy Izraela (por. 33,20: El, Bog Izraela).
32,31 Bezposrednie ogladanie Boga dla czowieka
aczy sie z niebezpieczenstwem zycia. Jest znakiem
50
33
12
specjalnej przychylnosci, jesli ktos z tego doswiadczenia wyjdzie zywy (por. Wj 33,20+).
32,33 Jakis stary przepis dotyczacy odzywiania sie,
o ktorym w Biblii nigdzie juz nie ma mowy.
33,1-11 Opowiesc w caosci jahwistyczna, kontynuacja 32,4-14a.
33,8 Nie chodzi tu o stada wspomniane w 32,14b22 (tradycja elohistyczna), ale o pierwszy oboz
z 32,8. Jakub, ktory uwaza go juz za stracony
(32,9), z nadmiaru radosci daje go bratu w darze.
33,10 istoty nadziemskiej. BJ: istoty Bozej. Nowa aluzja do nazwy Penuel, oblicze Boga
(32,31).
33,12-17 Jakub, nie ufajac Ezawowi, kaze mu isc
przodem, i zamiast podazac za nim, zmierza w odwrotnym kierunku. Tradycja jahwistyczna.
KSIEGA RODZAJU
51
Wreszcie Jakub po powrocie z Paddan-Aram dotar szczesliwie do Sychem w Kanaanie. Obrawszy sobie miejsce w poblizu tego
miasta, 19 naby od synow Chamora, ojca
Sychema, za sto kesitow kawa pola, na
ktorym rozbi swe namioty. 20 Tam tez ustawi
otarz i nazwa go: El, Bog Izraela.
18
Gwat na Dinie
34
33, 13 34, 23
Rdz 17,10+
34, 23 35, 19
KSIEGA RODZAJU
Rdz 13,7
Jakub w Betel
Rdz 28,1-22
35
1
Rzek Bog do Jakuba: Idz do Betel
i tam zamieszkaj. Wznies tez tam
otarz Bogu, ktory ci sie ukaza, gdy uciekaes
przed twym bratem, Ezawem. 2 Rzek wiec
Jakub do swych domownikow i do wszystkich, ktorzy z nim byli: Usuncie [wizerunki]
obcych bogow, ktore macie u siebie; oczysccie sie i zmiencie szaty. 3 Pojdziemy bowiem
do Betel i tam zbuduje otarz Bogu, ktory
wysucha mnie w czasie mej niedoli i wspomaga mnie, gdziekolwiek byem. 4 Oddali
wiec Jakubowi wszystkie [wizerunki] obcych
34,24 W tekscie hebr. powtorzone na koncu wiersza: wszyscy, ktorzy przechodzili przez brame swego miasta. W grec. pominiete.
35,1-29 W tym rozdziale woko wedrowek Jakuba
miedzy Sychem i Hebronem sa zgrupowane tradycje rozmaitego pochodzenia.
35,2 Usuncie [wizerunki] obcych bogow, ktore
macie u siebie. To oznacza cos wiecej niz wyrzucenie idoli domowych skradzionych przez Rachele
(31,19.34), to podobnie jak w Joz 24 (rzecz tez
dzieje sie w Sychem) jest akt wiary w jedynego
Boga Izraela.
W koncu wiersza mowa o oczyszczeniu przygotowujacym do pielgrzymki do Betel (por. Wj 19,10).
52
Rdz 12,6
Rdz 34,30
Rdz 28,19
Rdz 32,29
Rdz 17,1+
Rdz 12,7+
KSIEGA RODZAJU
53
Mi 5,1+
Rdz 49,3-4
Rdz 29,3130,24
chela umara i zostaa pochowana przy dro- to synowie Ezawa, ktorzy mu sie urodzili
dze do Efrata, czyli Betlejem. 20 Jakub ustawi w kraju Kanaan.
stele na jej grobie. Kamien ten stoi na
Wedrowki Ezawa
grobie Racheli po dzis dzien.
6
Ezaw, zabrawszy swoje zony, synow i corki,
Kazirodztwo Rubena
caa czeladz swego domu, swoja trzode
21
Izrael wyruszy w droge i rozbi swoj i wszystkie zwierzeta oraz cae mienie, ktore
namiot za Migdal-Eder. 22 A gdy przebywa sobie naby w Kanaanie, uda sie do ziemi
Izrael w tej okolicy, poszed Ruben i zblizy < Seir > daleko od swego brata, Jakuba, 7 gdyz
sie do Bilhy, drugorzednej zony ojca swego, zbyt liczne mieli stada, aby mogli byc razem:
i obcowa z nia; Izrael dowiedzia sie o tym. kraj, w ktorym przebywali, nie mog im wystarczyc ze wzgledu na ich dobytek.
Dwunastu synow Jakuba
8
Ezaw osiedli sie na wyzynie Seir. Ezaw
Synow Jakuba byo dwunastu:
to Edom.
23
Synowie Lei: pierworodny syn Jakuba
Ruben, Symeon, Lewi, Juda, Issachar i Zabu- Potomstwo Ezawa na Seirze
9
lon. 24 Synowie Racheli: Jozef i Beniamin.
Oto potomkowie Ezawa, praojca Edomi25
Synowie Bilhy, niewolnicy Racheli: Dan tow, na wyzynie Seir.
10
Oto imiona synow Ezawa: Elifaz syn
i Neftali, 26 oraz synowie Zilpy, niewolnicy
Lei: Gad i Aser. Sa to synowie Jakuba, ktorzy Ady, zony Ezawa, i Reuel syn Basmat, zony
mu sie urodzili w Paddan-Aram.
Ezawa. 11 Synami Elifaza byli: Teman, Omar,
Sefo, Gatam i Kenaz. 12 A Timna, ktora bya
Smierc Izaaka
drugorzedna zona Elifaza, syna Ezawa, uro27
A potem Jakub przyby do ojca swego, dzia mu Amaleka. To sa potomkowie Ady,
Izaaka, do Mamre, do Kiriat-Arba, czyli do zony Ezawa.
13
Hebronu, gdzie niegdys mieszka Abraham,
Oto synowie Reuela: Nachat, Zerach,
a potem takze Izaak. 28 Izaak mia wtedy sto Szamma i Mizza. Byli to potomkowie Basmat, zony Ezawa.
osiemdziesiat lat.
29
14
Izaak, doszedszy do kresu swego zycia,
A oto ci byli synami zony Ezawa, Oholizmar w poznej starosci. I pochowali go jego bamy, corki Any, wnuczki Sibeona: urodzia
synowie, Ezaw i Jakub.
ona Ezawowi Jeusza, Jalama i Koracha.
Rdz 26,34;
Rdz 28,9
35, 19 36, 19
36
15
Rdz 32,4
Rdz 13,5-9
=Rdz 36,1519;
1 Krn 1,35n
=Rdz 36,9-14
36, 19 37, 6
KSIEGA RODZAJU
54
miowa
Jo
zefa
bardziej
niz
wszystkich
[inSa to Choryci, naczelnicy szczepow chorycnych] swych synow, jako urodzonego w pokich w kraju Seir.
deszych jego latach. Sprawi mu tez duga
Krolowie Edomu
szate z rekawami. 4 Bracia Jozefa, widzac, ze
31
Oto krolowie, ktorzy panowali w kraju ojciec kocha go bardziej niz ich wszystkich,
Edom, zanim Izraelici mieli krola. 32 W Edo- tak go znienawidzili, ze nie mogli zdobyc sie
mie by krolem Bela, syn Beora; nazwa jego na to, aby przyjaznie z nim rozmawiac.
5
Pewnego razu Jozef mia sen. I gdy opomiasta Dinhaba. 33 A gdy umar Bela,
krolem by po nim Jobab, syn Zeracha, wiedzia go swym braciom, ci zapaali jeszcze
6
z Bosry. 34 Gdy zas umar Jobab, krolem by wieksza nienawiscia do niego. Mowi im
po nim Chuszam z ziemi Temanitow. 35 Gdy
umar Chuszam, krolem by po nim syn
Bedada, Hadad, ktory zada kleske Madiani- 37,2 50,26 Caa ostatnia czesc Rdz, z wyjatkiem
tom na rowninie Moabu; nazwa jego miasta rozdz. 38 i 49, jest biografia Jozefa. W przeciwienstwie do tego, co ja poprzedzio, ta historia rozwija
Awit. 36 Po smierci Hadada krolem by po sie bez zadnych widzialnych interwencji Boga, bez
37
nim Samla z Masreki. A gdy umar Samla, nowych objawien, lecz jest w caosci nauczaniem,
krolem by po nim Szaul z Rechobot nad streszczonym jasno i dobitnie na koncu (50,20 i juz
rzeka. 38 Gdy umar Szaul, krolem po nim by 45,5-8): Opatrznosc smieje sie z planow ludzkich
Baal-Chanan, syn Akbora. 39 A po smierci i potrafi obrocic ku dobru za wole czowieka. Jozef
Baal-Chanana krolem by po nim Hadar; nie tylko zostaje ocalony, lecz rowniez zbrodnia jego braci staje sie narzedziem planu Bozego: przybynazwa zas jego miasta Pau, a imie zony jego cie synow Jakuba do Egiptu przygotowuje narodziMehetabeel, [bya to] corka Matredy z Me- ny narodu wybranego. Zawsze ta sama perspekty-Zahab.
wa zbawienia (ocalic zycie licznemu ludowi,
1 Krn 1,5154
37
1 Krn 1,4350
Lb 20,14
36,20-30 Choryci (por. Pwt 2,12+) byli najstarszymi mieszkancami kraju Seir. Jego nazwa staa sie
imieniem ich przodka. Zostali pozbawieni wasnosci
przez Edomitow (Pwt 2,12.22).
36,30 Sa to Choryci, naczelnicy szczepow choryckich. BJ: Oto naczelnicy Chorytow, wedug ich
szczepow. wedug ich szczepow, za grec. Tekst
hebr.: wedug ich naczelnikow.
36,31 zanim Izraelici mieli krola. Podobnie sens
zdania rozumiany w grec. W tekscie hebr. sformuowanie dwuznaczne: zanim nie zacza panowac krol
Izraelitow, co mogoby takze znaczyc: zanim nie
zacza panowac krol Izraelitow nad Edomem.
36,39 Hadar. Tak tekst hebr. W 1 Krn 1,50 oraz
w tumaczeniach starozytnych: Hadad, i tak
tez BJ.
Rdz 37,23.
31-33
55
Dn 7,28;
k 2,19.51
Mdr 10,13;
Dz 7,9
KSIEGA RODZAJU
37, 736
powiemy: Dziki zwierz go pozar. Zobaczymy, co bedzie z jego snow! 21 Gdy to usysza
Ruben, [postanowi] ocalic go z ich rak; rzek
wiec: Nie zabijajmy go! 22 I mowi Ruben
do nich: Nie doprowadzajcie do rozlewu
krwi. Wrzuccie go do studni, ktora jest tu na
pustkowiu, ale nie podnoscie na niego reki
po to, by wybawic go z ich rak, a potem
zwrocic go ojcu.
23
Gdy Jozef przyby do swych braci, oni
zdarli z niego odzienie duga szate z rekawami, ktora mia na sobie. 24 I pochwyciwszy
go, wrzucili do studni: studnia ta bya pusta,
bez wody. 25 Kiedy potem zasiedli do posiku,
podniosszy oczy, ujrzeli z dala idacych z Gileadu kupcow izmaelskich, ktorych wielbady
niosy wonne korzenie, zywice i olejki pachnace; ciagneli oni, wiozac [to] do Egiptu.
26
Wtedy Juda rzek do swych braci: Coz
nam przyjdzie z tego, gdy zabijemy naszego
brata i nie ujawnimy naszej zbrodni?
27
Chodzcie, sprzedamy go Izmaelitom! Nie
podnosmy reki na niego, wszak jest on naszym bratem! I usuchali go bracia. 28 I gdy
kupcy madianiccy mijali ich, [bracia], wyciagnawszy spiesznie Jozefa ze studni, sprzedali
go Izmaelitom za dwadziescia [sztuk] srebra,
a ci zabrali go z soba do Egiptu.
29
Gdy Ruben wroci do owej studni i zobaczy, ze nie ma w niej Jozefa, rozdar swoje
szaty 30 i przyszedszy do braci, zawoa:
Chopca juz tam nie ma! A ja, dokad ja
mam isc?
31
A oni wzieli szate Jozefa i zabiwszy modego koza, umoczyli ja we krwi, 32 po czym te
szate posali ojcu. Ci zas, ktorzy ja przywiezli,
rzekli: Znalezlismy ja. Zobacz, czy to szata
twego syna, czy nie. 33 [Jakub] rozpoznawszy
ja, zawoa: Szata mego syna! Dziki zwierz
go pozar: Jozef zosta rozszarpany!
34
I Jakub rozdar swoje szaty, a potem przepasa biodra worem i opakiwa syna przez
dugi czas. 35 Gdy zas wszyscy jego synowie
i corki usiowali go pocieszac, nie sucha
pociech, mowiac: Juz w smutku zstapie za
synem moim do Szeolu. I ojciec jego [nadal]
go opakiwa.
36
Tymczasem Madianici sprzedali Jozefa
w Egipcie Potifarowi, urzednikowi faraona,
przeozonemu dworzan.
Rdz 4,10;
Hi 16,18;
Iz 26,21;
Ez 24,7
Jr 31,15
KSIEGA RODZAJU
38, 126
38
Pwt 25,5;
Rt 1,11-13
Mt 22,24
38,1-30 Tradycja jahwistyczna dotyczaca poczatkow pokolenia Judy. Zyjac z dala od braci, Juda
sprzymierzy sie z Kananejczykami. Z jego zwiazku
z synowa Tamar wyszy rody Peresa i Zeracha (Lb
26,21; 1 Krn 2,3n), Peres jest przodkiem Dawida
(Rt 4,18n), poprzez niego zas przodkiem Mesjasza
(Mt 1,3; k 3,33). W ten sposob zaznacza sie pomieszanie krwi w pokoleniu Judy i jego przeznaczenie inne niz pozostaych pokolen (Sdz 1,3; Pwt 33,7
i cay dalszy ciag historii).
38,8 Chodzi o postapienie zgodnie z prawem lewiratu (por. Pwt 25,5+).
38,10 Bog potepia jednoczesnie egoizm Onana
i jego wykroczenie przeciw prawu naturalnemu,
a wiec takze Bozemu, w zakresie mazenstwa.
38,11 Zamieszkaj... zamieszkaa. BJ: Powroc...
powrocia. Jest to domys usprawiedliwiony tym,
ze czasowniki szub, powrocic, i jaszab, mieszkac, maja takie same spogoski rdzenne.
38,12 po zakonczeniu zaoby. BJ: Gdy... zosta
pocieszony. Tak tekst hebr. Sens tego sformuowania jest prosty: gdy wypeni wszystkie ryty zaobne
(por. Jr 16,7).
56
57
KSIEGA RODZAJU
Rt 4,12;
Mt 1,3;
k 3,33
39
Dz 7,9
1
Jozef zosta uprowadzony do Egiptu.
I kupi go od Izmaelitow, ktorzy go
tam przyprowadzili, Egipcjanin Potifar,
urzednik faraona, dowodca strazy przybocznej.
2
Pan by z Jozefem i dlatego wiodo mu sie
dobrze, i by w domu swego pana, Egipcjanina. 3 Ten jego pan spostrzeg, ze Pan jest
z Jozefem i sprawia, iz mu sie dobrze wiedzie
we wszystkim, cokolwiek czyni. 4 Darzy wiec
on Jozefa zyczliwoscia, tak ze przydzieli go
sobie do usug. Uczyni go zarzadca swego
domu, oddawszy mu we wadanie cay swoj
majatek. 5 A odkad go ustanowi zarzadca
swego domu i swojego majatku, Pan bogosawi domowi tego Egipcjanina przez wzglad
na Jozefa. I tak spoczeo bogosawienstwo
Pana na wszystkim, co [Potifar] posiada
w domu i w polu. 6 A powierzywszy cay
majatek Jozefowi, nie troszczy sie juz przy
nim o nic, tylko o [to, aby mia takie]
pokarmy, jakie zwyk jadac.
Jozef mia piekna postac i mia powierzchownosc.
38, 26 40, 3
21
A Pan by z Jozefem i okaza mu aske,
tak iz zjedna on sobie zyczliwosc naczelnika
wiezienia. 22 Totez ow naczelnik wiezienia da
Jozefowi wadze nad wszystkimi znajdujacymi sie tam wiezniami: wszystko, cokolwiek
mieli oni spenic, speniali tak, jak on zarzaJozef i uwodzicielka
dzi. 23 Naczelnik wiezienia nie wglada juz
7
Po tych wydarzeniach zwrocia na niego zupenie w to, co byo pod wadza Jozefa,
uwage zona jego pana i rzeka do niego: poniewaz Pan by z nim i sprawia, ze udaPooz sie ze mna. 8 On jednak nie zgodzi wao mu sie wszystko, co czyni.
sie i odpowiedzia zonie swego pana: Pan
moj o nic sie nie troszczy, odkad jestem w jego Jozef tumaczy sny urzednikow faraona
1
Po tych wydarzeniach podczaszy
domu, bo cay swoj majatek odda mi we
oraz nadworny piekarz krola egipskiego dopuscili sie wykroczenia przeciwko swe38,29 Peres. Znaczy: wyom, wyrwa. W imie- mu panu, przeciwko krolowi egipskiemu.
niu Zerach musiaa sie kryc jakas aluzja do czerwo- 2 Rozgniewa sie faraon na obu tych dworzan,
nej tasiemki, ktora przewiazano jego reke. BJ:
gownego podczaszego i przeozonego nadJakzes sobie otworzy wyom!.
3
39,1-23 Ta opowiesc jest kontynuacja rozdz. 37 wornych piekarzy, i odda ich pod straz
zgodna z tradycja jahwistyczna. W rozdz. 40, elohis- w domu przeozonego dworzan, do wiezienia,
40
Ps 105,18n
40, 4 41, 13
Rdz 41,16
KSIEGA RODZAJU
58
41
1
W dwa lata pozniej faraon mia sen:
oto sta nad Nilem. 2 I oto z Nilu
wyszo siedem krow pieknych i tustych, ktore
zaczey sie pasc wsrod sitowia. 3 Ale oto
siedem innych krow wyszo z Nilu, brzydkich
i chudych, ktore staney obok tamtych nad
brzegiem Nilu. 4 Te brzydkie i chude krowy
pozary siedem owych krow pieknych i tustych. Faraon przebudzi sie. 5 A kiedy znow
zasna, mia drugi sen: oto siedem kosow
wyrastajacych z jednej odygi, zdrowych
i pieknych. 6 A oto po nich wyroso siedem
kosow pustych i zniszczonych wiatrem
wschodnim. 7 I te puste kosy pochoney
owych siedem kosow zdrowych i penych.
Potem faraon przebudzi sie. By to tylko sen.
8
Rano faraon, zaniepokojony, rozkaza
wezwac wszystkich wrozbitow egipskich oraz
wszystkich medrcow i opowiedzia im, co mu
sie snio. Nie byo jednak nikogo, kto by
umia wyjasnic faraonowi te sny. 9 Wtedy
przeozony podczaszych rzek do faraona:
Dzisiaj wyznam moje grzechy. 10 Faraon,
rozgniewawszy sie na swego suge, odda
mnie, a ze mna i przeozonego piekarzy, pod
straz do domu przeozonego dworzan. 11 I
wtedy mielismy obaj jednej nocy sen: ja i on,
ale o innym znaczeniu. 12 A by tam z nami
pewien mody Hebrajczyk, suga dowodcy
strazy przybocznej. Opowiedzielismy mu,
a on wyjasni nam nasze sny: wyjasni sen
13
40,8 Egipcjanie nadawali snom znaczenie przepo- kazdego z nas. I stao sie tak, jak nam je
wiedni.
40,13 wyswiadczy ci aske... 19rozkaze sciac ci gowe. BJ w obu przypadkach: faraon podniesie ci
gowe. Jest to tumaczenie hebr.: jisa' 'et ro'seka,
uzytego w obydwu wierszach. Wyrazenie to ma na
ogo sens pozytywny; tak w w. 13; 2 Krl 25,27; Jr
52,31. Tu jednak wystepuje tragiczna gra sow: gowa podczaszego bedzie podniesiona zostanie
on uaskawiony; gowa przeozonego piekarzy takze
bedzie podniesiona zostanie on powieszony.
W pozniejszej glosie dodano, ze jego gowa bedzie
podniesiona precz od ciebie.
Wj 7,11.22;
Rdz 8,1-3
59
Rdz 40,8
KSIEGA RODZAJU
41, 1347
41,43 Autor wyobraza sobie te inwestyture zgodnie z tym, co sysza na temat dworu egipskiego: Jozef zostaje wezyrem Egiptu, a majac nad soba tylko
faraona, rzadzi jego domem, ktory jest centrum administracji panstwowej, pod jego straza pozostaje
pieczec krolewska. Biegnacy przed jego honorowym rydwanem woaja Abrek, co mozna tumaczyc egipskim zawoaniem ib-r-k, miej serce przy
sobie, uwaga.
41,45 Imiona egipskie: Safnat Paneach = Bog powiedzia: on jest zyjacy, Asenat = Nalezacy do bogini Neith, Poti Fera, to samo imie co Potifar
z 37,36 = dar Ra (boga sonca). Tesc Jozefa jest
kapanem w On = Heliopolis, centrum kultu sonca,
gdzie kapani odgrywali wazna role polityczna. Jozef wszed w kregi najwyzszej arystokracji Egiptu.
Te typy imion nie zostay jednak nigdzie poswiadczone przed XX XXI dynastia, sa one wytworem
erudycji autora.
Dn 13,45
Dz 7,10
Ps 105,21n
41, 48 42, 23
KSIEGA RODZAJU
Dz 7,11;
Ps 105,16
J 2,5
50
A zanim nastay lata godu, urodzili sie
Jozefowi dwaj synowie; urodzia ich Asenat,
corka kapana z On, ktory mia imie Poti
Fera. 51 Jozef da swemu synowi pierworodnemu imie Manasses. [Mowi bowiem:] Da
mi Bog zapomniec o caym moim utrapieniu
i o caym domu mego ojca. 52 A drugiego
nazwa Efraim, [mowiac]: Uczyni mnie Bog
podnym w kraju mojej niedoli.
53
Kiedy mineo siedem lat urodzaju w Egipcie, 54 nadeszo siedem lat godu, jak to zapowiedzia Jozef. A gdy nasta god we wszystkich krajach, w caym Egipcie by chleb.
55
Ale kiedy i w Egipcie god zacza sie dawac
we znaki, ludnosc domagaa sie chleba od
faraona. Wtedy faraon mowi do wszystkich
Egipcjan: Udajcie sie do Jozefa i czyncie, co
wam powie. 56 Gdy by god na caej ziemi,
Jozef otwiera wszystkie [spichlerze], w ktorych byo [zboze], i sprzedawa zboze Egipcjanom, w miare jak w Egipcie god stawa sie
coraz wiekszy.
57
Ze wszystkich krajow ludzie przybywali
do Egiptu, by kupowac zboze od Jozefa, gdyz
god wzmaga sie na caej ziemi.
42
1
Gdy Jakub dowiedzia sie, ze jest
zboze w Egipcie, rzek do swoich
synow: Czemu sie ogladacie jeden na drugiego? 2 I doda: Wasnie syszaem, ze
w Egipcie jest zboze. Idzcie tam i zakupcie
dla nas zboza, abysmy przetrwali i nie pomarli. 3 Dziesieciu braci Jozefa udao sie
60
zatem do Egiptu, aby tam kupic zboza. 4 Beniamina, brata Jozefa, Jakub nie posa razem
z jego bracmi; pomysla bowiem: Oby go nie
spotkao jakies nieszczescie!
5
Poszli wiec synowie Izraela wraz z innymi,
ktorzy [tam] rowniez sie udawali, aby kupic
zboza, bo god by w Kanaanie. 6 Jozef sprawowa wadze w kraju i on to sprzedawa
zboze wszystkim mieszkancom tego kraju.
Bracia Jozefa, przybywszy do niego, oddali
mu pokon, padajac na twarz. 7 Gdy Jozef
ujrza swoich braci, pozna ich; jednak uda,
ze jest im obcy, i przemowi do nich surowo
tymi sowami: Skad przyszliscie? Odpowiedzieli: Z Kanaanu, aby kupic zywnosci.
8
Jozef, poznawszy ich, mimo ze oni go nie
poznali, 9 przypomnia sobie sny, jakie mia
niegdys, i rzek: Jestescie szpiegami! Przyszliscie, aby obejrzec miejsca nieobwarowane
w tym kraju! 10 A oni na to: Nie, panie!
Sudzy twoi przybyli tylko dla zakupienia
zywnosci. 11 Jestesmy wszyscy synami jednego
czowieka. Jestesmy uczciwi. My, sudzy twoi,
nigdy nie bylismy szpiegami. 12 Ale on im
rzek: Nie. Przyszliscie obejrzec miejsca nieobwarowane tego kraju! 13 Wtedy powiedzieli: Byo nas dwunastu braci, sug twoich,
synow jednego czowieka w Kanaanie. Najmodszy jest obecnie przy naszym ojcu, a jednego juz nie ma. 14 Jozef rzek do nich: Jest
tak, jak wam mowie: jestescie szpiegami!
15
Takiej probie bedziecie poddani, na zycie
faraona! nie wyjdziecie stad, chyba ze
przybedzie tu wasz brat najmodszy. 16 Wyprawcie jednego z was po waszego brata, wy
zas pozostaniecie w wiezieniu, aby mozna
byo zbadac, czy to, co powiedzieliscie, jest
prawda; jesli sie okaze, ze nie na zycie
faraona! jestescie szpiegami. 17 I odda ich
pod straz na trzy dni. 18 A trzeciego dnia Jozef
rzek do nich: Uczyncie to, jesli chcecie
ocalic zycie bo ja czcze Boga. 19 Skoro
jestescie uczciwi, niechaj jeden wasz brat
pozostanie w wiezieniu, w ktorym was osadzono, wy zas idzcie, zawiezcie zboze dla
godnych waszych rodzin. 20 Potem przyprowadzicie do mnie najmodszego brata waszego, aby sie potwierdziy wasze sowa i nie
spotkaa was smierc. I tak uczynili. 21 Mowili
miedzy soba: Ach, zawinilismy przeciwko
bratu naszemu, patrzac na jego strapienie,
kiedy nas baga o litosc, a nie wysuchalismy
go! Dlatego spado na nas to nieszczescie.
22
Ruben zas tak im wtedy powiedzia: Czyz
nie mowiem wam: Nie dopuszczajcie sie
przestepstwa wzgledem tego chopca; ale nie
usuchaliscie mnie. Totez teraz zada sie odpowiedzialnosci za jego krew! 23 Nie wiedzieli zas, ze Jozef to rozumie, bo rozmawia
Rdz 37,5-11
Rdz 37,1827
Rdz 37,22
61
Rdz 43,30
KSIEGA RODZAJU
42, 24 43, 12
Rdz 42,4;
Rdz 37,35;
Lb 16,33+
43
Rdz 42,37
Rdz 37,25
43, 13 44, 8
Rdz 17,1+;
Rdz 42,24
KSIEGA RODZAJU
przez pomyke. 13 Zabierzcie tez waszego brata i ruszajcie w droge powrotna do owego
meza. 14 A Bog Wszechmocny niechaj sprawi,
aby ow maz zlitowa sie nad wami i pusci
wolno waszego brata oraz Beniamina, a ja
zostaem zupenie pozbawiony dzieci.
Spotkanie u Jozefa
Rdz 42,27-28
15
Zabrali oni dary, dwukrotna sume pieniedzy oraz Beniamina i ruszywszy w droge,
przybyli do Egiptu. A gdy staneli przed
Jozefem, 16 ten, ujrzawszy wsrod nich Beniamina, da polecenie zarzadzajacemu swego
domu: Zaprowadz tych ludzi do domu i kaz
zabic oraz przyrzadzic jakas sztuke byda,
gdyz beda oni ze mna jedli dzis w poudnie.
17
Ow czowiek uczyni tak, jak mu poleci
Jozef, i zaprowadzi ich do jego domu. 18 Oni
zas, przejeci lekiem, ze Jozef kaza ich zaprowadzic do swego domu, mowili: [To]
z powodu owych pieniedzy, ktore poprzednim razem wozono nam do toreb, kaza nas
zaprowadzic do siebie. Teraz na nas napadnie, przemoca uczyni nas swymi niewolnikami i [zabierze nam] nasze osy.
19
Gdy wiec byli juz u wejscia do domu
Jozefa, podeszli do zarzadzajacego jego domem 20 i rzekli: Pozwol, panie! Gdy po raz
pierwszy przybylismy tu kupic zywnosci,
21
wracajac, rozwiazalismy nasze torby w gospodzie i znalezlismy na wierzchu torby kazdego pieniadze, tak jak byy odliczone. Z powrotem przywiezlismy je z soba. 22 Przywiezlismy tez inne pieniadze, aby kupic zywnosci.
Nie wiemy, kto wozy [tamte] pieniadze do
naszych toreb. 23 A on im powiedzia: Badzcie spokojni! Nie bojcie sie! Bog wasz, Bog
ojca waszego, da wam ten skarb do waszych
toreb. Wasze pieniadze dotary do mnie.
I przyprowadzi do nich Symeona. 24 Czowiek ow wprowadzi tych ludzi do domu
Jozefa i kaza podac wody, aby obmyli sobie
nogi, i da obroku ich osom. 25 Oni tymczasem przygotowali dary, zanim nadszed Jozef
w poudnie; dowiedzieli sie bowiem, ze tu
mieli zasiasc do stou.
26
Kiedy Jozef przyszed do domu, oni,
trzymajac w rekach dary, ktore dla niego
przyniesli, pokonili sie mu do ziemi. 27 On
zas, zapytawszy ich o zdrowie, rzek: Czy
wasz sedziwy ojciec, o ktorym mi mowiliscie,
dobrze sie miewa? Czy jeszcze zyje? 28 Odpowiedzieli: Suga twoj, a nasz ojciec, dobrze
62
44
1
Tymczasem [Jozef] da takie polecenie zarzadzajacemu swego domu:
Napenij torby tych ludzi zywnoscia, ile
tylko zdoaja uniesc, i powkadaj pieniadze
na wierzch do torby kazdego. 2 Moj zas puchar, srebrny puchar, wozysz na wierzch
torby najmodszego, oprocz pieniedzy za zboze. [Zarzadzajacy] uczyni tak, jak mu Jozef
rozkaza. 3 O swicie wyprawiono ich wraz z ich
osami w droge.
4
Zaledwie jednak wyszli z miasta i jeszcze
nie uszli daleko, Jozef rzek do zarzadzajacego swego domu: Podaz co predzej za nimi.
A gdy ich dogonisz, powiedz im: Czemu
odpaciliscie zem za dobro? 5 Wszak < to wy
skradliscie srebrny puchar >, ten, z ktorego
zwyk pic moj pan i z ktorego wrozy. Zle
postapiliscie, dopuszczajac sie takiego czynu! 6 Gdy [ten] dogoni ich i powiedzia im
to, 7 rzekli: Jak mozesz, panie moj, mowic
takie rzeczy? Dalekie jest od sug twoich
takie postepowanie! 8 Przeciez pieniadze, ktore znalezlismy na wierzchu naszych toreb,
przynieslismy ci z Kanaanu. Jakze wiec mie-
Rdz 42,24
63
KSIEGA RODZAJU
44, 8 45, 4
45
44,16 Nie znaczy to, ze przyznaja sie oni do kradziezy, ktorej nie popenili, nie mysla rowniez
o swojej dawnej zbrodni przeciw Jozefowi, ale cios,
jaki na nich spada, jest jak im sie wydaje przejawem gniewu Bozego i pokazuje, ze sa w stanie grzechu.
44,21 abym mog go zobaczyc. Dos.: aby moj
wzrok spocza na nim. Ze strony kogos wielkiego
albo Boga jest to znak zyczliwosci (Jr 39,12; 40,4;
Ps 33,18; 34,17).
Rdz 37,33
Rdz 43,9
Dz 7,13
Rdz 50,15
45, 4 46, 7
Rdz 50,20;
Ps 105,17
Rdz 46,28n;
Rdz 47,1-6;
Wj 8,18;
Wj 9,26
KSIEGA RODZAJU
64
46
1
Izrael wyruszy w droge z caym swym
dobytkiem. A gdy przyby do Beer-Szeby, zozy ofiare Bogu ojca swego Izaaka.
2
Bog zas w widzeniu nocnym tak odezwa sie
do Izraela: Jakubie, Jakubie! A gdy on
odpowiedzia: Oto jestem, 3 rzek do niego:
Jam jest Bog, Bog ojca twego. Idz bez obawy
do Egiptu, gdyz uczynie cie tam wielkim
narodem. 4 Ja pojde tam z toba i Ja stamtad
cie wyprowadze, a Jozef zamknie ci oczy. 5 Po
czym Jakub wyruszy z Beer-Szeby.
Synowie Izraela umiescili ojca swego Jakuba, swoje dzieci i zony na wozach, ktore
faraon przysa dla przewiezienia ich. 6 Zabrali tez swe trzody i swoj dobytek, ktory nabyli
w Kanaanie. Tak przyby do Egiptu Jakub,
a z nim cae jego potomstwo. 7 Wzia z soba
do Egiptu synow, wnukow, corki i wnuczki
cae swe potomstwo.
16
Gdy zas rozesza sie w paacu faraona
wiesc: Bracia Jozefa przybyli, uradowa sie
faraon i jego dworzanie. 17 I rzek faraon do
Jozefa: Powiedz twym braciom: Uczyncie
tak: objuczcie wasze osy i natychmiast jedzcie
do Kanaanu. 18 Zabierzcie ojca waszego oraz
wasze rodziny i przybywajcie do mnie, Ja zas
dam wam najbardziej urodzajny kawa ziemi
w Egipcie i bedziecie mieli do jedzenia najprzedniejsza czesc podow tego kraju. 19 Ty
zas wydaj im polecenie: Uczyncie tak: wezcie
sobie z Egiptu wozy dla waszych dzieci i zon.
Zabierzcie ojca waszego i przybywajcie. 45,24 Niech was nie ogarnia niepokoj. BJ: Nie
20
Niech wam nie bedzie zal zostawic sprzetow pobudzajcie sie. Tekst nie mowi nic wiecej, a sens
Rdz 43,11
Rdz 31,24
Rdz 26,23-24
65
Lb 26,5n
KSIEGA RODZAJU
Rodzina Jakuba
Rdz 38,3-10
Rdz 41,45
Wj 1,5;
Pwt 10,22;
Dz 7,14
46, 8 47, 6
Jozef kaza zaprzac do swego wozu i wyjecha na spotkanie Izraela, ojca swego, do
Goszen. Kiedy zobaczy go, rzuci mu sie na
szyje i dugo paka na jego szyi. 30 Wreszcie
Izrael odezwa sie do Jozefa: Teraz moge juz
umrzec, skoro zobaczyem cie jeszcze przy
zyciu! 31 A potem Jozef rzek do braci i do
caej rodziny swego ojca: Pojde zawiadomic
faraona i powiem mu: Przybyli do mnie
bracia moi i rod mego ojca, ktorzy byli
w ziemi Kanaan. 32 Sa oni pasterzami drobnego byda, a jako hodowcy trzod sprowadzili
swe drobne i wieksze bydo oraz cay swoj
dobytek. 33 Kiedy zas faraon was zawezwie
i zapyta: Jaki jest wasz zawod? 34 odpowiecie:
My, sudzy twoi, trudnimy sie od dziecka
hodowla trzod, zarowno my, jak i nasi przodkowie. I wtedy dopiero bedziecie mogli sie
osiedlic w Goszen, bo obrzydzenie wzbudza
w Egipcjanach kazdy pasterz drobnego byda.
29
Audiencja u faraona
47
1
Jozef poszed do faraona i oznajmi
mu: Ojciec moj i moi bracia z trzodami, bydem i caym swym dobytkiem przybyli
z ziemi Kanaan i sa juz w kraju Goszen. 2 Po
czym wzia [ze soba] sposrod swych braci
pieciu mezow i przyprowadzi ich do faraona.
3
Faraon zapyta jego braci: Jakie jest wasze
zajecie? Odpowiedzieli mu: Pasterzami
drobnego byda jestesmy zarowno my, sudzy
twoi, jak i nasi przodkowie. 4 I dalej mowili
do faraona: Przybylismy, aby sie zatrzymac
jako przychodnie w tym kraju, gdyz brakuje
paszy dla drobnego byda twoich sug, tak
ciezki jest god w ziemi Kanaan. Niechaj wiec
teraz zamieszkaja sudzy twoi w Goszen.
Inna opowiesc
Rdz 45,15
Rdz 45,16n
47, 629
Rdz 25,7;
Rdz 35,28;
Rdz 47,28
Wj 1,11;
Wj 12,37
KSIEGA RODZAJU
66
zywnosc w zamian za konie, za stada drobnego i wiekszego byda oraz za osy. I tak
w owym roku zywi ich w zamian za cay ich
zywy dobytek. 18 A gdy ten rok upyna,
przyszli w nastepnym i oznajmili mu: Nie
mamy co ukrywac przed toba, panie nasz, ze
gdy juz wyczerpay sie nam pieniadze i gdy
stada nasze sa u ciebie, nie pozostao nam nic,
co moglibysmy dac tobie, panie nasz, poza
nami samymi i nasza ziemia! 19 Dlaczego
mamy umrzec na twoich oczach zarowno
my, jak i nasza ziemia? Kup wiec nas i ziemie
nasza za chleb; bedziemy niewolnikami faraona, a nasza ziemia [jego wasnoscia]. Byles
nam da ziarno do siewu, a przetrwamy, nie
pomrzemy i ziemia nasza nie bedzie lezaa
odogiem.
20
Jozef wykupi wiec wszystkie grunty
w Egipcie dla faraona; kazdy bowiem Egipcjanin sprzeda swe pole, gdyz god by coraz
wiekszy. Tak wiec ziemia staa sie wasnoscia
faraona. 21 A uczyni jego sugami ludnosc od
jednego do drugiego kranca Egiptu. 22 Nie
wykupi tylko gruntow kapanow, gdyz by
przywilej faraona dla kapanow i na jego
podstawie mieli oni zapewnione utrzymanie.
Dlatego nie sprzedali swych gruntow. 23 Potem Jozef przemowi do ludnosci: Oto dzisiaj nabyem was i wasza ziemie dla faraona.
Macie tu ziarno, obsiejcie ziemie. 24 A gdy
nadejda zniwa, oddacie piata czesc plonow
faraonowi, cztery zas czesci zostawicie sobie
na obsianie pola i na wyzywienie dla was, dla
waszych domownikow < i dla waszych dzieci >! 25 Odpowiedzieli: Zachowaes nas przy
zyciu! Obys nas darzy zyczliwoscia, panie
nasz, a my bedziemy niewolnikami faraona!
26 Rozporzadzenie, ktore wyda Jozef
w sprawie roli w Egipcie, obowiazuje po
dzien dzisiejszy: piata czesc plonow [nalezy
oddawac] faraonowi. Jedynie grunty kapanow nie stay sie wasnoscia faraona.
Rdz 41,34
Rdz 49,29-32;
Rdz 50,6;
Rdz 24,2+
67
1 Krl 1,47;
Hbr 11,21
KSIEGA RODZAJU
dowod twojej wiernej miosci, ze nie pochowasz mnie w Egipcie, 30 ale gdy zasne z mymi
przodkami, wywieziesz mnie z Egiptu i pochowasz mnie w ich grobie. Ten odrzek:
Uczynie, jak powiedziaes. 31 Wtedy [Izrael]
powiedzia: Przysiegnij mi! A gdy przysiag,
Izrael opad na wezgowie swego oza.
Jakub adoptuje i bogosawi dwoch synow Jozefa
48
Rdz 17,1+;
Rdz 35,6.1112
Rdz 35,16-20
1
Kiedy po tych wydarzeniach doniesiono Jozefowi: Ojciec twoj zachorowa, zabra on z soba dwoch swych synow:
Manassesa i Efraima. 2 Gdy powiedziano Jakubowi: Syn twoj Jozef przyszed do ciebie,
Izrael, z wysikiem usiadszy na ozu, 3 rzek
do Jozefa: Bog Wszechmogacy ukaza mi sie
w Luz, w kraju Kanaan, i bogosawiac mi,
4
powiedzia do mnie: Ja uczynie cie podnym
i dam ci tak liczne potomstwo, ze rozrosniesz
sie w wielki narod. Daje tez na zawsze w posiadanie ten oto kraj przyszemu twemu potomstwu. 5A zatem dwaj twoi synowie, ktorzy
ci sie urodzili w Egipcie, zanim przybyem do
ciebie, do Egiptu, moimi sa: Efraim i Manasses beda mi jak Ruben i Symeon. 6 To zas
potomstwo, ktore po nich ci sie urodzi, bedzie
twoim. Bedzie sie ono nazywao od imion
swych braci, [mieszkajac] na swej dziedzicznej wasnosci. 7 Ja bowiem, gdy wracaem
z Paddan < Aram >, utraciem Rachele w Kanaanie, kiedy pozostawa jeszcze szmat drogi,
zeby dojsc do Efrata, i musiaem ja pochowac
tam, w drodze do Efrata, czyli Betlejem.
8
Izrael, spostrzegszy synow Jozefa, zapyta:
Kim sa ci? 9 Jozef odpowiedzia: To sa
wasnie moi synowie, ktorych Bog da mi
tutaj. Wtedy [Izrael] rzek: Przybliz ich do
mnie, a pobogosawie ich. 10 Oczy bowiem
Izraela stay sie tak sabe wskutek starosci, ze
niedowidzia. Gdy wiec przyblizy ich do
Izraela, on ucaowa ich i uscisna, 11 a potem
Izrael rzek do Jozefa: Nie sadziem, ze
jeszcze bede twoja twarz oglada, a oto Bog
pozwoli mi ujrzec nawet twe potomstwo!
12
Jozef, odsunawszy swych synow od kolan
mittah, oze, i matteh, laska, tumacz grec. wyobrazi sobie tu Jozefa rozciagajacego sie na wasnej lasce.
48,1-21 W tym rozdziale poaczono kilka tradycji:
jahwistyczno-elohistyczna (w. 1-2, 8-22) i kapanska
(w. 3-7). Ostatnimi dyspozycjami Jakuba chca one
wyjasnic, dlaczego Manasses i Efraim zostali przodkami pokolen izraelskich na rowni z innymi synami
Jakuba, dlaczego tym pokoleniom tak sie wiodo
oraz dlaczego pokolenie Efraima bedzie gora nad
pokoleniem Manassesa.
48,7 utraciem Rachele. W BJ dodano: twoja matke, za sam. i grec. W tekscie hebr. dodatek pominiety.
48,12 Dzieci zostay przysuniete do kolan Jakuba,
47, 29 48, 22
Rdz 49,24n;
Ps 23,1;
Ps 80,2-3
Rdz 16,7+
Pwt 33,17
Rdz 12,3+
KSIEGA RODZAJU
49, 114
Sdz 5;
Pwt 33
Rdz 29,32
Rdz 35,22
Rdz 34,25-31
49
68
Rdz 27,29;
Rdz 37,7.9
Ap 5,5
Lb 24,17;
Mi 5,1-3;
Iz 9,5n;
Iz 11,1n;
Za 9,9;
2 Sm 7,1+;
Ez 21,32
Ap 7,14;
Ap 19,13
69
2 Sm 20,18
Iz 25,9
Pwt 33,24
Pwt 33,13-17
Rdz 17,1+
KSIEGA RODZAJU
15
Widzi on, ze dobry jest spoczynek, a kraj
uroczy;
ale bedzie musia ugiac swoj grzbiet pod
brzemieniem
i stanie sie niewolnikiem zmuszonym do
pracy.
16
Dan bedzie sadzi lud swoj
jako jeden ze szczepow izraelskich;
17
bedzie on jak waz na drodze,
jak zmija jadowita na sciezce,
kasajaca peciny konia,
z ktorego jezdziec spada na wznak.
18
Wybawienia twego czekam, o Panie!
19
Gad zbojcy napadac go beda,
on zas bedzie nastepowa im na piety.
20
Od Asera tuste pokarmy,
on bedzie dostarcza przysmakow krolewskich.
21
Neftali jak rozozysty terebint,
dajacy mie przepowiednie.
22
Jozef latorosl owocujaca,
latorosl owocujaca nad zrodem:
gaazki pna sie po murze.
23
A choc ucznicy beda go przesladowac,
godzic w niego
i na niego czyhac,
24
uk jego pozostanie niezamany,
i rece jego sprawne;
dzieki poteznemu Bogu Jakuba,
w imie Pasterza i Opoki Izraela,
25
dzieki Bogu ojcow twoich, ktory cie bedzie
wspomaga,
49, 1532
Rdz 23
49, 33 50, 26
Rdz 48,2
Rdz 46,4
Dz 7,16
KSIEGA RODZAJU
70
50
50,1-26 W rozdziale pomieszane tradycje jahwistyczna (w. 1-11 i 14) oraz elohistyczna (w. 15-26)
z jednym retuszem, nalezacym do zroda kapanskiego w w. 12-13.
50,8 dzieci. BJ: osoby niesprawne. Hebr. tap
w tym kontekscie i w kilku innych miejscach (43,8;
47,12; 50,8.21) z caa pewnoscia ma szerszy sens:
chodzi o osoby, ktorymi sie trzeba opiekowac, o mae dzieci i starcow.
50,11 Goren-Haatad znaczy klepisko ciernia,
a Abel Misraim aka Egipcjan z zamierzona
gra sow: 'abel, aka, i 'ebel, zaoba. Miejscowosci te sa nieznane. Mamy tu slady tradycji innej
niz ta zwiazana z grota Makpela: Jakub byby pochowany w Transjordanii.
50,14 po pogrzebie ojca. Za tekstem hebr. W grec.
pominiete jako glosa i tak tez BJ.
Rdz 37
Rdz 45,5;
Rz 12,19;
Rz 8,28;
Flp 1,12
Rdz 48,12
Wj 12,41
Wj 13,19;
Joz 24,32;
Hbr 11,22