Professional Documents
Culture Documents
Lesclave
9.
UM AEDE M
POLLONIS I
OVIS IN CAP
N EA PARTE
UAM FULM
DEO HARU
Esclave noir, les mains lies dans le dos
(iie/ier sicle av. J.-C.), trouv Memphis
(gypte), bronze, ht : 13,2 cm
(Paris, muse du Louvre).
80
Un esclave dvou
Dans lAulularia, pice de Plaute qui a inspir Molire LAvare, lesclave Strobile
(La Flche chez Molire) rflchit sur sa condition desclave
Nest-ce pas le fait dun bon esclave dagir comme je fais et dexcuter sans retard ni mauvaise
humeur les ordres de son matre? Lesclave qui veut que le matre soit content de son service
doit dabord penser son matre et ne songer soi quaprs. A-t-il sommeil, il ne lui faut pas, en
dormant, oublier quil est esclave. Quand on est au service dun matre amoureux, comme cest
5 mon cas, si on le voit domin par la passion, le devoir dun bon esclave, selon moi, cest de le retenir pour essayer de le sauver, et non pas de le pousser sur la pente o son penchant lentrane.
Quil apprenne connatre les ordres de son matre; que ses yeux sachent lire sur son front
ce quil veut. Que plus vite quun quadrige au galop, il se hte dexcuter ses commandements.
Quiconque prendra ce soin naura pas subir la censure des nerfs de buf, et ne fera jamais
10 briller ses dpens le fer des entraves.
Plaute (254-184 av. J.-C.), Aulularia (extraits), trad. A. Ernout, Les Belles Lettres, 1963.
1. a. Quels sont les devoirs dun bon esclave daprs Strobile dans le premier texte?
b. Que peut-il craindre sil ne fait pas son travail vite et bien?
c. quoi voit-on que Strobile prouve de laffection pour son matre?
2. a. Quelles qualits le marchand du second texte souligne-t-il chez lesclave quil veut vendre?
b. Justifiez la proposition et disparut aussitt.
81
Lire en latin
Tout coup ses esclaves lentourent
Un jour, Larcius Macedo, un ancien prteur rput pour sa cruaut, fut victime dun
attentat commis par ses esclaves
circumsistunt 2,
le Jeune
1. Formiana: de Formies.
2. circumsistunt: entourent.
3. fauces invadit: le saisit la gorge.
4. contundit: meurtrit.
5. exanimis, e: sans vie.
6. putarent: ils jugeaient.
7. fervens: brlant.
8. quasi aestu solutus: comme sil avait t
touff par la chaleur.
9. confitetur: il avoue.
10. comprehensa est: fut arrte.
11. focilatus, a, um: soign.
12. quot: quels.
13. simus obnoxii: nous sommes exposs.
14. nec est quod quisquam possit esse
securus: et il ny a pas lieu de se croire en
scurit.
15. remissus, a, um: indulgent.
Lire le texte
1. lavabatur: il se lavait (il tait lav)
2. scelere perimuntur : ils sont dtruits par un crime (ils sont assassins).
82
Grammaire
Formation et traduction de la voix passive
Le latin, comme le franais, possde une voix
passive:
requiruntur: ils sont recherchs.
Les verbes latins au passif peuvent tre traduits
en franais soit par des verbes au passif, soit par
des verbes pronominaux:
lavabatur: il tait lav, il se lavait.
Dominus lavabatur
in villa.
-r
-ris
-tur
-mur
-mini
-ntur
1reconjugaison
2econjugaison
amare: aimer
3econjugaison
conjugaison mixte
4econjugaison
capere: prendre
audire: entendre
amor
amaris
amatur
amamur
amamini
amantur
habeor
haberis
habetur
habemur
habemini
habentur
dicor
diceris1
dicitur
dicimur
dicimini
dicuntur
capior
caperis1
capitur
capimur
capimini
capiuntur
audior
audiris
auditur
audimur
audimini
audiuntur
infinitif: amari
infinitif: haberi
infinitif: dici
infinitif: capi
infinitif: audiri
1. La voyelle de liaison -i- est devenue -e- devant -r (selon une loi phontique).
Le complment dagent
Le complment dagent est lablatif seul quand il sagit dun inanim (chose):
Scelere perimuntur. Ils sont dtruits par un crime. (Ils sont assassins.)
Il se met lablatif prcd de ab (a devant une consonne) lorsque le complment est un tre
anim (personne ou animal):
A patre amatur. Il est aim par son pre.
Ab amicis amatur. Il est aim de ses amis.
Quand le verbe passif nest pas accompagn dun complment dagent, on peut le traduire par on.
Cest ce quon appelle une forme impersonnelle:
spector: je suis regard, on me regarde.
crederis: tu es cru, on te croit.
dicitur: il est dit, on dit.
9 / L'esclave 83
Exercices
Vocabulaire
Noms
Verbes
Mots invariables
a(b) + ablatif: par, de, loin de, depuis
aegre: difficilement, avec peine
quasi: comme, comme si
Adjectif qualificatif
mitis, e: doux, tendre
Appliquer
Daprs Snque.
1. Vedium Pollionem: Vedius Pollion (nom dun riche
Romain). 2. vas crustallinum: vase en cristal.
3. murena, ae, f: murne (poisson). 4. piscina, ae, f: vivier.
5. evado, es, ere, vasi: schapper. 6. ne esca fieret: ne
pas devenir une proie. 7. compleo, es ere, plevi: combler.
Elle est
dans
le temple.
Il aimait.
Je la vois
dans la salle
manger.
Lesclave
sadresse
ainsi
au matre.
Jouer avec
la langue
Exercice 9: retrouver lorigine
des mots
Compltez ces phrases laide dun mot driv du
mot latin indiqu entre parenthses.
1. Votre explication nous parat trs .
(judicium) 2. Il existe des sirops qui calment
la toux. (pectus) 3. Une armoire permet
de conserver longtemps les aliments. (frigor).
4. Un homme capable de grands crimes est
un. (scelus) 5. Le spectacle ne ma plu qu
moiti: mon plaisir a t . (mitis) 6. Son
mari est trs g : il pourrait tre son pre.
(quasi)
Linguistes en herbe
9 / L'esclave 85
Prolongements
tre esclave Rome
Rome, on est esclave par la naissance, si lon est fils ou fille
desclave. On le devient si on est prisonnier de guerre, vendu
au profit des vainqueurs ou citoyen dchu de ses droits. Les
esclaves sont considrs comme des objets (res), mais cer5 tains sont autoriss mettre de largent de ct (peculium)
pour racheter leur libert et devenir affranchis (liberti).
la campagne, lesclave a une vie gnralement trs dure
dans les domaines agricoles. En ville, il connat souvent un
meilleur sort. Il peut tre employ aux travaux domestiques,
10 mais aussi faire fonction de secrtaire, pdagogue (sp.70),
etc. Lesclave appartenant ltat travaille parfois la voirie, Roue lvatrice destine la construction
dun difice, relief romain dun tombeau
aux travaux des btiments publics, ladministration. Mais il (vers 100-110), marbre (Vatican, muse du Latran).
peut aussi tre affect au travail dans les mines, o les conditions de vie sont particulirement diffi
ciles. Nombreux sont ceux que lon achte ou capture pour en faire des gladiateurs.
86
hommes libres des campagnes vinrent se joindre lui. La justice rigoureuse quil mit dans la
15 distribution et dans le partage du butin lui attira rapidement beaucoup de monde.
Il y avait dj trois ans que durait cette guerre, effrayante pour les Romains, dont on stait
moqu dabord, dont on navait parl quavec mpris, comme dune guerre de gladiateurs.
Aprs trois ans de lutte, le gnral romain Crassus met un terme cette guerre
Le combat fut long et acharn tant il y avait au combat de milliers dhommes dsesprs.
Mais Spartacus fut enfin bless la cuisse dun coup de flche. Il tomba sur son genou, et, se
20 couvrant de son bouclier, il lutta contre ceux qui le chargrent jusqu ce que lui, et un grand
nombre dhommes autour de lui, encercls, succombassent. Le reste de son arme, en dsordre,
fut mis en pices en masse. Le nombre des morts, du ct des gladiateurs, fut incalculable. Il y
prit environ mille Romains. Il fut impossible de retrouver le corps de Spartacus. Les nombreux
fuyards qui se sauvrent de la bataille allrent chercher un asile dans les montagnes: Crassus
25 les y poursuivit. Ils se distriburent en quatre bandes, qui se battirent jusquau moment o ils
furent totalement extermins; lexception de six mille, qui, faits prisonniers, furent crucifis
tout le long de la route de Capoue Rome.
Appien (env. 95-env. 160) Les Guerres civiles Rome, I, chap. 14 (extraits),
trad. J.-I. Combes-Dounous, revue par C.Voisin, Les Belles Lettres, 2004.
Jacques
Martin,
Alix. Le fils
de Spartacus,
d. Casterman,
1975.
b. En quoi lattitude des Romains soppose-t-elle ensuite celle des esclaves crucifis?
c. Lillustrateur semble-t-il partager le point de vue dAppien? Que cherche-t-il mettre en relief?
9 / L'esclave 87