Professional Documents
Culture Documents
DO CODZIENNYCH OFIAROWA
I PRAKTYKI
O piewaniu sutr
Jedna z podstawowych zasad zen to ta, e ja i Budda s
jednym, Umys Buddy jest naszym umysem. pimy, budzimy si,
jemy, pracujemy z tym umysem Buddy. Po prostu piewajcie sutry caym sob, piewajcie sutry dla samych sutr. Dokadniej:
uszy, usta, gos i umys staj si jednym w gbokim samadhi
poprzez piewanie sutr i w ten sposb zostaje urzeczywistniony
gboki zwizek ze wszystkim. Umys rozcignie si, wewntrzne
i zewntrzne wiaty stan si jednym.
Dharani
dosownie to co utrzymuje. Rodzaj mistycznego wersetu
lub dugiej mantry, niekoniecznie posiadajcej intelektualny
sens, ktra zawiera gbokie znaczenie i obdarza moc tych,
ktrzy praktykuj jej piew.
Sutra
w dosownym znaczeniu sowa Buddy spisane po jego
mierci przez jego najbliszych uczniw. W tradycji buddyzmu mahajany sutry zawieraj nie tylko istotne nauki Buddy Siakjamuniego, ale rwnie powiedzenia wielkich patriarchw, gathy oraz dharani.
Ek
o
po piewie jednej lub kilku sutr lub dharani czsto piewane
jest eko. Eko dosownie oznacza zwrot w kierunku i jest
ofiarowaniem zasug zyskanych poprzez samadhi piewu sutr
i dharani wszystkim Buddom, Bodhisattwom, Patriarchom
i wszystkim istotom.
Spis treci
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
1
1
1
2
2
3
3
4
4
. .
. .
5
5
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
6
6
6
7
7
7
7
8
8
9
10
10
11
11
12
12
12
13
ORENGEKY
KANZEON
MYOH
O
BOSATSU FUMONBONGE . . . . . . . . . .
SUTRA LOTOSU WSPANIAEGO PRAWA
ROZDZIA:
POWSZECHNA
BRAMA
AWALOKITEWARY, OBSERWUJCEGO
DWIKI WIATA BODHISATTWY . . . .
NYORAI JURYOHONGE
MYOHORENGEKY
O
.
SUTRA LOTOSU WSPANIAEGO PRAWA ROZDZIA: WIECZNE YCIE TATHAGATY . .
. . . .
MAKA HANNYA HARAMITTA SHINGYO
SUTRA SERCA WIELKIEJ DOSKONAEJ MDROCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
KON GO HAN NYA HA RA MI KYO . . . . . . .
DAIHI SHIN DARANI . . . . . . . . . . . . . . . .
DHARANI WIELCE WSPCZUJCEGO . . . .
JIN SHU
. . . . . . . . . .
SHO SAI MYO KI JO
SANDOKAI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OSIGNICIE ZJEDNOCZENIA . . . . . . . . .
ZANMAI . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HOKY
O
DROGOCENNE ZWIERCIADO SAMADHI . . .
KANROMON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BRAMA SODKIEGO NEKTARU AMRITY
WEJCIA W NIRWAN . . . . . . . . . . . .
DAI SEGAKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OFIAROWANIE GODNYM DUCHOM . . . . . .
18
22
31
34
37
38
39
55
56
57
58
59
60
60
60
60
61
61
62
63
64
66
68
75
79
80
DHARANI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
DHARANI DO 13 BUDDW . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
SHUSHOGI
TRAKTAT O PRAKTYCE I OWIECENIU . . . 94
FUKANZAZENGI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
POWSZECHNE WYJANIENIE ZAZEN . . . . . 107
STROFY WIARY W UMYS . . . . . . . . . . . . 110
HAKUIN ZENJI ZAZEN WASAN . . . . . . . . . 115
MISTRZA HAKUINA PIE KU CHWALE ZAZEN116
REN NEN JIN SHU
118
DAI BU CHIN BAN NAN SHU
TEIDAI DENPO BUSSO NO MYOGO . . . . . . 124
MON . . . . . . . . . . . . . 127
BOSATSU GANGYO
LUBOWANIE BODHISATTWY . . . . . . . . . . 128
EIHEI KOSO
HOTSUGAMMON . . . . . . . . . . 129
WZNIECANIE UMYSU OWIECENIA, DOGEN
ZENJI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
DAICHI ZENJI HOTSUGANMON . . . . . . . . . 131
DAICHI ZENJI HOTSUGANMON (j. polski) . . . 131
DAIE ZENJI HOTSUGAMMON . . . . . . . . . . 132
WZNIECANIE UMYSU OWIECENIA, DAIE
ZENJI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
NYUYOKU
NO GE . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
SENMEN NO GE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
. . . . . . . . . . . . . . . . 139
HONZONJOGU
EKO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
HONZON EKO
FUEKO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
ZWROT ZASUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
OFIAROWANIE PANU BUDDZIE . . . . . . . . . 141
OFIAROWANIE ARHATOM . . . . . . . . . . . . 141
OFIAROWANIE PATRIARCHOM . . . . . . . . . 142
OFIAROWANIE WITYNI . . . . . . . . . . . . 143
DWA OFIAROWANIA . . . . . . . . . . . . . . . .
(DO DOMU) . . . . . . . .
DWA RODZAJE EKO
KILKA CYTATW . . . . . . . . . . . . . . . . .
UWAGI DO TRANSKRYPCJI JZYKA JAPOSKIEGO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
143
145
146
149
SHICHI BUTSU TSUKAIGE
Gatha Siedmiu Buddw
Sho Aku makusa
Shu Zen Bukkyo
Jijo Go I
Ze sho Bukkyo
GATHA SIEDMIU BUDDW
Shichi Butsu Ts
ukaige
Nie czy za,
Praktykuj dobro,
Oczyszczaj swj umys,
Oto Nauka Wszystkich Buddw.
TAKKESAGE
Wiersz Kasiaja
DAI SAI GE DAP-PUKU.
FUKU DEN E.
MU SO
TI-SARANA
Trzy Schronienia
BUDDHAM SARANAM GACCHAMI.
DHAMMAN SARANAM GACCHAMI.
SANGHAM SARANAM GACCHAMI.
NAMU KIE BUTSU.
VANDANA
Oddanie Hodu
NAMO TASSA
BHAGAVATO ARAHATO
SAMMA SAMBUDDHASSA.
Chwaa Buddzie,
Czcigodnemu,
Owieconemu,
Doskonale Przebudzonemu!
DZIESI BUDDYJSKICH WSKAZA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Nie
Nie
Nie
Nie
Nie
Nie
Nie
Nie
Nie
Nie
zabija
kra
pragn seksu
kama
pi alkoholu (narkotyki te s wykluczone)
mwi o bdach innych
chwali si
by skpym
wpada w gniew
oczernia Trzech Klejnotw
Powysze wskazania pochodz z Brahmadali, sutry z kanonu mahajany. Istnieje rwnie Brahmadala hinajany, rnica si od wczeniej wspomnianej.
Te wskazania oraz ich przekaz istnieje m.in. w Japonii, jest
tam szczeglnie praktykowany i przyjmowany zarwno przez
osoby wieckie jak i mnichw, ale w rnej formie.
Wskazania te s wskazaniami Bodhisattwy, co odrnia
je od wskaza hinajany i innych, oznacza to e waciwe ich
przyjcie od osoby, ktra otrzymaa ich prawidowy przekaz
czyni z upasaki Bodhisattw wieckiego w oparciu o przyjte
wskazania.
3
TO
TAI GE DAI DO
I.
HOTSU MU JO
JI KI E HO
GAN SHU JO
TO
KYO
ZO
JIN NYU
JI KI E SO
GAN SHU JO
TO
TO RI DAI SHU
GE.
IS-SAI MU
MODLITWA POKONW
PRZED TRZEMA KLEJNOTAMI
Sankiraimon
Znajduj schronienie w Buddzie i lubuj razem ze
wszystkimi istotami zrozumie Wielk Drog
i rozwin Nieprzecigniony Umys.
Znajduj schronienie w Dharmie i lubuj razem ze
wszystkimi istotami gboko wej w skarb nauki
sutr, i osign mdro podobn wielkiemu
oceanowi.
Znajduj schronienie w Sandze i lubuj razem ze
wszystkimi istotami pozosta w zwizku z Wielkim
Zgromadzeniem nie powodujc adnych przeszkd
i niepokoju.
SANZON RAIMON
Strofa Szacunku dla Trzech Czcigodnych
KOSO
JO YO DAISHI NAMU TAISO JO SAI DAISHI
STROFA SZACUNKU
DLA TRZECH CZCIGODNYCH
Sanzon Raimon
Chwaa naszemu wielkiemu dobroczycy i panu doktryny,
Pierwotnemu Nauczycielowi, Siakjamuniemu
Buddzie.
Chwaa Wysokiemu Patriarsze Dogenowi.
Chwaa Nadzwyczajnemu Patriarsze Keizanowi.
Zbieramy i otrzymujemy wasze wielkie wspczucie.
Obymy napotykali i osigali je, z ycia na ycie
w kadym wiecie.
RAIHAI GE
Strofa Pokonw
NO RAI SHORAI SHO KU JAKU
JISHIN TASHIN TAI MU NI
GANGU SHU JO TOKU GEDATSU
KI SHIN SAI.
HOTSU MUJOI
STROFA POKONW
RAIHAI GE
Natura tego co moe by i jest wychwalane jest pusta
i cicha.
Nasze wasne ciao i ciao innych w istocie nie s dwoma.
Obymy wraz ze wszystkimi istotami osignli
wyzwolenie, powodujc powstanie najwyszej
intencji i polegajc na ostatecznej prawdzie.
KAIKYOGE
Gatha Otwarcia Sutr
JO
JIN JIN MI MYO
HO
MU
NAN SO
GU
GAN GE
SHIN JITSU GI.
GATHA OTWARCIA SUTR
Kaikyoge
Nieprzecigniona, niezwykle gboka i cakowicie
wspaniaa Dharma, jest trudna do napotkania nawet
w setkach tysicy miriadw kalp.
Teraz j widzimy, syszymy i otrzymujemy.
Obymy zrozumieli prawdziwe znaczenie Tathagaty.
SANGEMON
Gatha Skruchy
SHO AKU GO.
GA SHAKU SHO ZO
MU SHI TON JIN CHI.
KAI YU
NAMU KIE HO
KIE HORIJIN
SON (lub: KIE HO RI YOKU SON)
SON.
KIE SOWA GO
KIE BUKKYO
KIE HOKY
O
KIE SOKYO.
TRZY SCHRONIENIA
Sankie mon
Z czci przyjmuj schronienie w Buddzie
Z czci przyjmuj schronienie w Dharmie
Z czci przyjmuj schronienie w Sandze
Znajduj schronienie w Buddzie Najlepszym Nauczycielu
Znajduj schronienie w Dharmie oddzielajcej nieczystoci
Znajduj schronienie w Sandze prowadzcej do pokoju
i harmonii
Znalazem schronienie w Buddzie
Znalazem schronienie w Dharmie
Znalazem schronienie w Sandze
SHARIRAIMON
Modlitwa przed Relikwiami Buddy
RAI
IS-SHIN CHO
MAN TOKU EN MAN
J
A
NYO
RAI
SHA-K
I
SHIN JIN SHA-R
HON JI HOS-SHIN
BA
HOK-KAI TO
GA TO RAI KYO
I GA
GEN SHIN
GA
GA
NYU
NYU
BUTSU GA JI KO
SHO
BO
DAI
GA
I BUTSU JIN RIKI
JO
RI YAKU SHU
DAI SHIN
HOTSU BO
RAI
KON JO CHO
Z czci i szacunkiem czynimy pokon, by w naszym obecnym ciele wej w wiat Prawdy i by wiat Prawdy wstpi w nas. czc si z Budd, osigniemy Owiecenie Bodhi,
dziki duchowej mocy Buddy, my i yjce istoty otrzymujemy pomoc, budzi si w nas umys Owiecenia, praktykujemy czyny Bodhisattww i razem wchodzimy w Nirwan,
w wiat spokoju i Wielkiej Mdroci.
Teraz i w przyszoci czynimy pokon z czci i szacunkiem.
PIE KLEJNOTU BUDDY
Ponad niebiosami i pod niebiosami nie ma niczego, co
mona porwna z Budd.
W dziesiciu kierunkach wiata jest nieprzecigniony.
adna z istot na wiecie, nie jest mu podobna.
Chwaa Nauczycielowi trzech wiatw w wiecie saha,
Wspczujcemu ojcu czterech rodzajw istot,
Mistrzowi ludzi i bogw.
Posiadajcemu trzy ciaa przemienienia
Pierwotnemu Mistrzowi Siakjamuniemu Buddzie
Namu Honsi Siakiamuni Butsu.
1
10
NO
FU
ENMON HOSHIN
RUSHA
UNI
JIHO
11
SEI-GAN GAKU
HO-MON MU-RYO
MU-JO
SEI-GAN JO
BUTSU-DO
CZTERY LUBOWANIA
Shiguseiganmon
Niezliczone istoty lubuj wyzwoli.
Nieskoczone lepe namitnoci lubuj wykorzeni.
Niezmierzone bramy Dharmy lubuj przenikn.
Wielk Drog Buddy lubuj osign.
12
CHU ON ZOKU U ICHI SHO SHU SHO SHO SHO NIN SAI
JI JU HO KYO KA KEN RO GO CHU ICHI NIN SA ZE
SHO GON SHO ZEN NAN SHI MOT TOKU KU FU NYO
TO O TO IS SHIN SHO KAN ZE ON BO SA MYO GO ZE
BO SA NO I MU I SE O SHU JO NYO TO NYAKU SHO
MYO SHA O SHI ON ZOKU TO TOKU GE DATSU SHU
SHO NIN MON GU HOS SHO GON NA MU KAN ZE ON
BO SA SHO GO MYO GO SOKU TOKU GE DATSU MU
JIN NI KAN ZE ON BO SA MA KA SA I JIN SHI RIKI
GI GI NYO ZE NYAKU U SHU JO TA O IN YOKU JO
NEN KU GYO KAN ZE ON BO SA BEN TOKU RI YOKU
NYAKU TA SHIN NI JO NEN KU GYO KAN ZE ON BO
SA BEN TOKU RI SHIN NYAKU TA GU CHI JO NEN KU
GYO KAN ZE ON BO SA BEN TOKU RI CHI MU JIN
NI KAN ZE ON BO SA U NYO ZE TO DAI I JIN RIKI TA
SHO NYO YAKU ZE KO SHU JO JO O SHIN NEN NYAKU
U NYO NIN SE CHOKU GU NAN RAI HAI KU YO KAN
ZE ON BO SA BEN SHO FUKU TOKU CHI E SHI NAN
SEC CHOKU GU NYO BEN SHO TAN SO U SO SHI NYO
SHUKU JIKI TOKU HON SHU NIN AI KYO MU JIN NI
KAN ZE ON BO SA U NYO ZE RIKI NYAKU U SHU JO
KU GYO RAI HAI KAN ZE ON BO SA FUKU FU TO EN
ZE KO SHU JO KAI O JU JI KAN ZE ON BO SA MYO GO
MU JIN NI NYAKU U NIN JU JI ROKU JU NI OKU GO
GA SHA BO SA MYO JI BU JIN GYO KU YO ON JIKI
E FUKU GA GU I YAKU O NYO I UN GA ZE ZEN NAN
SHI ZEN NYO NIN KU DOKU TA FU MU JIN NI GON
JIN TA SE SON BUTSU GON NYAKU BU U NIN JU JI
KAN ZE ON BO SA MYO GO NAI SHI ICHI JI RAI HAI
KU YO ZE NI NIN FUKU SHO TO MU I O HYAKU SEN
MAN NOKU GO FU KA GU JIN MU JIN NI JU JI KAN ZE
ON BO SA MYO GO TOKU NYO ZE MU RYO MU HEN
FUKU TOKU SHI RI MU JIN NI BO SA BYAKU BUTSU
GON SE SON KAN ZE ON BO SA UN GA YU SHI SHA BA
14
KANZEON
MYOH
O
BOSATSU FUMONBONGE
Sutra Lotosu Wspaniaego Prawa; Rozdzia: Powszechna Brama Awalokitewary, Obserwujcego Dwiki wiata Bodhisattwy
Skrcony tytu: Fumonbon ge
(jzyk chiski)
Se son myo so g
u
ga kon j
u mon p
bus-shga in nen
myo kan ze on
g
u soku myo so son
ge to m
u jin n
nyo cho kan non gyo
zen no sho ho sho
g
u zei jin nyo kai
ryak-ko f
u shg
jta sen noku butsu
J
hotsu dai sho jo gan
ga nyo ryaku setsu
mon myo gy
u ken shin
shin nen f
u k
u ka
no mes sho u
k
u
ke shko gai
sui raku dai ka kyo
nen pkan non riki
ka kyo hen jo ch
18
waku hyo r
u ko kai
ry
u gyo sho knan
nen pkan non riki
ha ro f
u no motsu
waku zai sh
u mb
u
nin sho sui da
nen pkan non riki
nyo nichi ko k
u j
u
waku haku nin chiku
da raku kon go sen
nen pkan non riki
f
u no son ichi mo
waku chon zoku nyo
kaku sh
u to ka gai
nen pkan non riki
gen soku kjshin
waku so o nan k
u
rin gyo yoku j
u sh
u
nen pkan non riki
to jin dan dan e
waku sh
u kin ka sa
sh
u soku hch
u kai
nen pkan non riki
shaku nen toku ge datsu
shu so sho doku yaku
sho yoku gai shin sha
nen pkan non riki
gen jaku o hon nin
waku g
u aku ra setsu
doku ry
u sho kto
nen pkan non riki
jship-p
u kan gai
19
nyaku aku j
u nyo
rge so ka f
u
nen pkan non riki
shis-so m
u hen po
gan ja gy
u buk-katsu
ke doku en ka nen
nen pkan non riki
jin sho je ko
un rai k
u sei den
go baku j
u dai u
20
m
u k
u sho jo ko
e nichi ha sho an
no buku sai f
u ka
f
u myo sho se ken
htak kai rai shin
jmyo dai un
j
u kan ro ho u
metsu jo bon no en
jo sho kyo kan sho
f
u gun jin ch
u
nen pkan non riki
J
sh
u on shit-tai san
myo on kan ze on
bon non kai cho on
sho hse ken non
ze ko sh
u jo nen
nen nen mos-sho g
kan ze on jo sho
o k
u no shyaku
no sa e ko
g
u is-sai k
u doku
jgen jsh
u jo
fuku j
u kai m
u ryo
ze ko o cho rai
J
21
W tym czasie Aksiajamati, Niezmierzony Umys Bodhisattwa, odkry swe prawe rami i ze zoonymi domi
zwrci si do Buddy:
Czczony Przez wiat. Z jakiego powodu Awalokitewara,
Obserwujcy Dwiki wiata Bodhisattwa, jest tak nazywany?
Budda odpowiedzia Aksiajamatiemu, Niezmierzonemu
J
Umysowi Bodhisattwie:
Dobry, cnotliwy synu. Jeli niezmierzone tryliony istot yjce w cierpieniu i niepokoju, syszc o Awalokitewarze, Obserwujcym Dwiki wiata Bodhisattwie, z jednym sercem-umysem wyrecytuj: Awalokitewaro, Obserwujcy Dwiki wiata Bodhisattwo, wwczas
usyszy on dwik tego gosu i wszyscy osign wyzwolenie.
Jeli kto wpadnie w wielki ogie, to ogie nie bdzie mg go
spali dziki nadprzyrodzonej mocy Bodhisattwy. Jeli kto
zosta zmyty przez wielk wod i zawoa imi Bodhisattwy,
natychmiast znajdzie si w pytkiej wodzie. Jeli niezliczone
tryliony istot wyrusz na wielki ocean w poszukiwaniu zota,
srebra, lazurytu, ksiycowych kamieni, agatw, korali, bursztynu, pere i innych skarbw i czarny wiatr zepchnie je do
krainy demonw raksz, a choby jedna osoba zawoaa imi
Awalokitewary Bodhisattwy, to wszystkie zostan wyzwolone z opresji z rakszami. Taka jest przyczyna imienia Awalokitewary, Obserwujcego Dwiki wiata.
Jeli kto moe zosta zraniony i zawoa imi Awalokitewary, to miecz atakujcego zostanie zamany, a ta osoba
osignie wyzwolenie.
22
Jeli trzy tysice wielkich tysicy krain byoby wypenione jakszami i rakszami pragncymi zaszkodzi ludziom, to
wszystkie te demony nie mogyby dostrzec ich swymi niedobrymi oczyma, a c dopiero skrzywdzi.
Jeli byby kto winny lub niewinny zakuty w kajdany,
sptany, w acuchach, kto zawoaby imi Awalokitewary
Bodhisattwy, okowy opadyby i zostaby uwolniony.
Jeli trzy tysice wielkich tysicy wiatw pene byyby
wrogw i rabusiw, i byby jaki przywdca kupcw, ktry poprowadziby wielu z nich z adunkiem drogocennych kamieni
wzdu niebezpiecznej drogi, a znalazby si pord nich jeden czowiek, ktry by powiedzia: Dobrzy ludzie. Nie bjcie
si. Z jednym sercem-umysem recytujcie imi Awalokitewary
Bodhisattwy, poniewa ten Bodhisattwa moe doda odwagi
wszystkim yjcym istotom. Jeli recytujecie jego imi, zostaniecie uwolnieni od wrogw i rabusiw. Jeli wszyscy kupcy,
J
syszc to, jednym gosem wyrecytuj:
Namah Awalokitewara Bodhisattwa! Chwaa Obserwujcemu Dwiki
wiata Bodhisattwie! wwczas dziki recytacji jego imienia
zostan uwolnieni od niebezpieczestwa. Aksiajamati! Taka
jest tajemna, nadprzyrodzona moc Awalokitewary, Obserwujcego Dwiki wiata Bodhisattwy.
Jeli kto ma wiele pragnie seksualnych, a zatrzymuje
w umyle i czci Awalokitewar Bodhisattw, to zostanie uwolniony od tych namitnoci.
Jeli kto ma skonno do draliwoci i gniewu, to utrzymujc w umyle i czczc Awalokitewar Bodhisattw, zostanie uwolniony od takich uczu.
Jeli kto popadnie w szalecz mio, a zatrzyma w umyle i bdzie czci Awalokitewar Bodhisattw, zostanie uwolniony od tego szalonego uczucia.
23
Aksiajamati! Takie s obfite dobrodziejstwa Awalokitewary, Obserwujcego Dwiki wiata Bodhisattwy, dziki jego wielkiej, nadprzyrodzonej, duchowej mocy. Niech wszystkie
yjce istoty utrzymuj go w swoich umysach.
Jeli jest jaka kobieta, ktra pragnie mie syna, czci, modli si i skada ofiary Awalokitewarze Bodhisattwie, to urodzi
syna, ktry bdzie szczliwy, cnotliwy i mdry. Jeli bdzie
pragna crki, to urodzi crk, ktra bdzie si dobrze zachowywa i bdzie dobrze wyglda, i ktra w przeszoci kultywowaa korze cnoty zasugi, i bdzie kochana i szanowana
przez wszystkich.
Aksiajamati! Taka jest duchowa moc Awalokitewary, Obserwujcego Dwiki wiata Bodhisattwy. Jeli kto bdzie
czci Awalokitewar Bodhisattw, modli si i czyni przed
nim pokony, jego szczcie nie bdzie puste. Dlatego niech
wszystkie istoty przyjm i zachowaj imi Awalokitewary,
Obserwujcego Dwiki wiata Bodhisattwy.
Aksiajamati! Przypumy, e kto przyjmuje i utrzymuje
imiona tak wielu bodhisattww, jak wiele jest ziaren piasku
w szedziesiciu dwch miliardach rzek Ganges, i przez cae
ycie skada im w ofierze jedzenie, picie, ubrania, pociel i lekarstwa, to jak mylisz, czy wiele cnt zasugi zebraby taki
dobry mczyzna lub dobra kobieta?
Aksiajamati odpowiedzia: Bardzo wiele. Czczony Przez
wiat, Budda powiedzia: A jednak, jeli kto przyjmie
i utrzyma imi Awalokitewary Bodhisattwy, albo raz uczci
Awalokitewar Bodhisattw, pomodli si, pokoni i zoy mu
ofiar, to szczcie obu tych ludzi nie bdzie rne i nie zostanie wyczerpane przez setki tysicy miliardw kalp.
Aksiajamati! Takie jest niezmierzone i nieograniczone
szczcie kogo, kto przyjmuje i utrzymuje imi Awalokitewary, Obserwujcego Dwiki wiata Bodhisattwy.
24
Aksiajamati, Nieskoczony Umys Bodhisattwa powiedzia do Buddy: Czczony Przez wiat. W jaki sposb Awalokitewara Bodhisattwa pojawia si w wiecie Saha2 ? Jak wyjania Dharm3 yjcym istotom? Jakiej mocy upaja4 uywa
do tego?
Budda odpowiedzia Aksiajamati Bodhisattwie:
Dobry synu. Jeli istoty w jakiej krainie maj by zbawione przez Budd, to Awalokitewara Bodhisattwa pojawia
si w ciele Buddy i objania im Dharm.
Tym, ktrych moe wyzwoli w postaci pratjekabuddy, pojawia si jako pratjekabudda i objania im Dharm.
Tym, ktrych moe wyzwoli w postaci rawaki, pojawia
si jako rawaka i objania im Dharm.
Tym, ktrych moe wyzwoli w postaci Brahmy, pojawia
si jako Brahma i objania im Dharm.
Tym, ktrych moe wyzwoli w postaci akry, pojawia si
jako akra i objania im Dharm.
Tym, ktrych moe wyzwoli w postaci Iwary, pojawia
si jako Iwara i objania im Dharm.
Tym, ktrych moe wyzwoli w postaci Mahewary, pojawia si jako Mahewara i objania im Dharm.
Tym, ktrych moe wyzwoli w postaci wielkiego niebiaskiego generaa, pojawia si jako wielki niebiaski genera
i objania im Dharm.
Tym, ktrych moe wyzwoli w postaci Wairawany, pojawia si jako Wairawana i objania im Dharm.
Tym, ktrych moe wyzwoli w postaci maego krla, pojawia si jako may krl i objania im Dharm.
2
25
Tym, ktrych moe wyzwoli w postaci starszego5 , pojawia si jako starszy rodu i objania im Dharm.
Tym, ktrych moe wyzwoli w postaci wieckiego ucznia
Buddy, pojawia si jako wiecki ucze Buddy i objania im
Dharm.
Tym, ktrych moe wyzwoli w postaci ministra stanu,
pojawia si jako minister stanu i objania im Dharm.
Tym, ktrych moe wyzwoli w postaci bramina, pojawia
si jako bramin i objania im Dharm.
Tym, ktrych moe wyzwoli w postaci mnicha, mniszki,
upasaki lub upasiki, pojawia si jako mnich, mniszka, upasaka
lub upasika i objania im Dharm.
Tym, ktrych moe wyzwoli w postaci ony starszego6 lub
ony wieckiego ucznia Buddy, ministra lub bramina, pojawia
si jako taka ona i objania im Dharm.
Tym, ktrych moe wyzwoli w postaci chopca lub dziewczyny, pojawia si jako chopiec lub dziewczyna i objania im
Dharm.
Tym, ktrych moe wyzwoli w postaci niebiaskiego smoka, jakszy, gandharwy, asiury, garudy, kinnary, mahoragi,
ludzkiej lub nie-ludzkiej, pojawia si w kadej z tych form
i objania im Dharm.
Tym, ktrych moe wyzwoli w postaci Wadradewy, pojawia si jako Wadradewa i objania im Dharm.
Aksiajamati! Taka jest moc zasugi osignita przez Awalokitewar, Obserwujcego Dwiki wiata Bodhisattw, i takie s rne formy, ktre przybiera wdrujc przez wiele
wiatw, by wyzwoli odczuwajce istoty. Dlatego z jednym
sercem-umysem powiniene czyni ofiary Awalokitewarze
Bodhisattwie. Awalokitewara Bodhisattwa Mahasattwa, Obserwujca Dwiki wiata Owiecona i Wielka Istota, moe
5
6
starszego rodu
ony starszego rodu
26
uczyni nieustraszonymi tych, ktrzy tkwi w lku i niepokoju. Dlatego w tym wiecie cierpienia Saha nazywany jest
Obdarzajcym Nieustraszonoci.
Aksiajamati Bodhisattwa powiedzia do Buddy: Czczony Przez wiat! Teraz chc zoy ofiar Awalokitewarze Bodhisattwie. Po czym cign naszyjnik z pere wart setek
tysicy sztuk zota i ofiarowa mu go, mwic:
Szlachetny Panie! Przyjmij t ofiar Dharmy z naszyjnika
pere. Bodhisattwa Awalokitewara nie zaakceptowa ofiary.
Ponownie Aksiajamati powiedzia do Awalokitewary Bodhisattwy:
Szlachetny Panie! Ze wzgldu na wspczucie dla nas
przyjmij ten naszyjnik. Wwczas Budda powiedzia Awalokitewarze Bodhisattwie: Ze wzgldu na wspczucie wobec
Aksiajamati Bodhisattwy i czterech grup zgromadzenia oraz
niebiaskich smokw, jaksz, gandharww, asiurw, garudw,
kinnarw, mahoragw, ludzkich i nie-ludzkich istot, przyjmij
ten naszyjnik. Wtedy Awalokitewara Bodhisattwa, majc
wspczucie dla wszystkich czterech grup, niebiaskich smokw, ludzi, nie-ludzi i innych, przyj ofiar i podzieli j na
dwie czci. Jedn ofiarowa Siakjamuniemu Buddzie, a drug
stupie Prabhutaratny Buddy.
Aksiajamati! Z takimi nadprzyrodzonymi duchowymi
mocami Bodhisattwa Awalokitewara wdruje w tym wiecie
cierpienia Saha.
Wwczas Aksiajamati Bodhisattwa spyta wierszem:
J
Czczony Przez wiat, ktry posiadasz wszystkie
wspaniae znamiona. Ponownie pytam si, z jakiego powodu syn Buddy Awalokitewara, Obserwujcy Dwiki wiata,
jest tak nazywany?
Czczony Przez wiat, posiadajcy wszystkie znamiona
wspaniaoci odpowiedzia Aksiajamati wierszem:
27
i wszystkie demony, i pomyli on o mocy Awalokitewary, aden z nich nie omieli si skrzywdzi go.
Jeli kto jest otoczony przez dzikie bestie z ostrymi kami
i strasznymi pazurami i pomyli o mocy Awalokitewary, to
rozpierzchn si one na wszystkie strony.
Parzony pomieniem trucizn wy, mii i skorpionw, gdy
pomyli o mocy Awalokitewary, to nagle cae palenie ustanie.
Gdy rozlegaj si przeraajce grzmoty z chmur i rozbyskuj byskawice na niebie, pada grad lub wielki deszcz, gdy
wwczas kto pomyli o mocy Awalokitewary, w odpowiedzi
wszystko si skoczy.
Gdy ludzie cierpi z powodu nieszcz i niezliczonych cierpie fizycznych, to moc mdroci Awalokitewary moe uratowa ich od cierpie wiata.
Posiadajc pene nadprzyrodzone moce, szeroko uywa
mdroci rnych sposobw nauczania7 we wszystkich wiatach dziesiciu kierunkw.
Tam, gdzie si przejawia rnego rodzaju cae zo, w piekle, w wiecie godnych duchw, zwierzt i cierpienia narodzin, staroci, choroby i mierci, stopniowo kocz si i zanikaj.
Widzenie prawdy, widzenie cakowitej czystoci oraz wielkiej nieograniczonej mdroci, wspczucia i mioci to s jego
wieczne lubowania i wieczne pragnienie.
[Awalokitewara, to] nieskazitelny, czysty promie, wiato
mdroci rozpraszajce wszelkie ciemnoci, mogce powstrzyma kataklizmy wiatru i ognia, uniwersalne wiato rozwietlajce cay wiat.
Wspczujcy piorun i wstrzs wskaza moralnej dyscypliny, wspaniay wielki obok wspczujcego serca, zsyajcy
deszcz Dharmy sodkiego nektaru amrity, gaszcy pomienie
namitnoci.
7
29
Jeli kto w sdzie lub wylkniony pord onierzy pomyli o mocy Awalokitewary, to wszyscy, ktrzy go nienawidz
rozpierzchn si.
Awalokitewara to cudowny dwik, czysty dwik, dwik
morskich fal, ktry jest zwyciskim dwikiem wiata, dlatego zawsze powinno si go powtarza w mylach i nigdy nie
powinna zrodzi si w mylach wtpliwo.
J
Awalokitewara czysty, wity moe by oparciem
w cierpieniu, blu, mierci i niebezpieczestwie.
Posiadajcy wszystkie cnoty zasugi, okiem wspczucia
spoglda na wszystkie odczuwajce istoty przynosi ocean
szczcia, dlatego powinnimy uczyni przed nim pokon.
J
W tym czasie Dharanindhara, Dziercy Ziemi Bodhisattwa powsta ze swego miejsca stan przed Budd i powiedzia: Czczony Przez wiat, jeli jaka odczuwajca istota usyszy o Awalokitewarze, Bodhisattwie Obserwujcym
Dwiki wiata, o jego czynach penych wolnoci, ukazujcych powszechn bram nadprzyrodzonych duchowych mocy,
to powinnimy wiedzie, e cnota zasugi takiej osoby jest
niemaa. Gdy Budda wyjani wszystko o tej powszechnej
bramie, pord zgromadzenia osiemdziesiciu czterech tysicy odczuwajcych istot kada bez wyjtku obudzia w sobie umys Doskonaego Nieprzecignionego Owiecenia
Anuttara Samiak Sambodhi.
30
ORENGEKY
NYORAI JURYOHONGE
MYOH
O
Sutra Lotosu Wspaniaego Prawa, rozdzia Wieczne ycie Tathagathy
Jury
ohon ge
(jzyk chiski)
31
sh
u jo kshin buku
shitsu jiki ny
u nan
is-shin yoku ken butsu
f
u jshaku shin myo
jga gy
u sh
u so
g
u shutsu ryo j
u sen
ga jgo sh
u jo
jo zai shf
u metsu
i ho ben riki ko
gen n
u metsu f
u metsu
yo koku u
sh
u jo
k
u gyo shin gyo sha
ga b
u o hch
u
setsu m
u jo ho
nyo to f
u mon sh
tan nga metsu do
ga ken sho sh
u jo
motsu zai o k
u kai
ko f
u gen shin
ryo go sho katsu go
in go shin ren bo
nai shutsu sep-po
jin z
u riki nyo ze
o a so gko
jo zai ryo j
u sen
gy
u yo sho j
u sho
sh
u jo ken ko jin
dai ka sho sho j
ga shdo an non
ten nin jo j
u man
32
w Nirwan, przebywam tu wiecznie, objaniajc Dharm. Cigle tu pozostaj, uywajc wszystkich boskich mocy tak, e
zdeprawowane istoty, cho jestem blisko, nie mog mnie dostrzec. Wszyscy uwaajc mnie za wygasego, wszdzie bd
czci moje relikwie. Utrzymujc tskne yczenia, obudz spragnione serca szacunku i czci.
Gdy odczuwajce istoty rozwin wiar i pokor, bd miay szczer, agodn i dobr natur umysu i caym sercem
bd pragny ujrze Budd, nie zwaajc na swoje ciaa i ycie, wwczas wraz ze zgromadzeniem mnichw pojawi si
na szczycie Gry Spa. Wtedy powiem yjcym istotom, e
zawsze istniej i nie odszedem w Nirwan i tylko uywajc
szczeglnych metod nauczania raz objawiam Nirwan, a raz
ukazuj stan nie-Nirwany. Jeli w innych krainach s istoty
pene czci, wiary i radoci, pojawiam si wrd nich i objaniam nieprzecignion najwysz Dharm. Wy, nie syszc
tego, bdziecie mwi, e wszedem w Nirwan. Widz wszystkie odczuwajce istoty, ktre wpady do oceanu cierpienia,
dlatego nie ukazuj mojego ciaa, by obudzi w nich pragnienie i szacunek, i przyczyni si do powstania tsknoty w ich
sercach. Dopiero wwczas pojawiam si i objaniam Dharm.
Dziki takim nadprzyrodzonym mocom mino ju wiele kalp, cay czas przebywajc na duchowej Grze Spa, jak
i we wszystkich innych miejscach. Odczuwajce istoty, widzc
koniec kalpy, gdy wielki ogie niszczy wszystko, moja kraina
pozostaje w spokoju, zawsze pena ludzi i niebiaskich istot,
z ogrodami, gajami, wysokimi wityniami, rnego rodzaju
klejnotami i wspaniaymi rezydencjami. Jej klejnotowe drzewa
pene s kwiatw i owocw, yjcy w tym miejscu s szczliwi. Wszystkie niebiaskie istoty uderzaj w niebiaskie bbny, grajc wszelkiego rodzaju wspania muzyk, obsypujc
deszczem kwiatw mandarwa Budd i wielkie zgromadzenie.
35
Cho moja kraina jest niezniszczalna, zwyke istoty zostan spalone i zniszczone. Widz przeraenie i wszystkie cierpienia, ktre je wypeni. Wszystkie istoty pene wszelkiego
rodzaju wykrocze ze wzgldu na karmiczn przyczyn zych
czynw, cho przeminie wiele niezliczonych kalp, nie sysz
imienia Trzech Klejnotw. Wszyscy, ktrzy praktykuj wszelkie cnoty zasugi, s agodnego i pokojowego usposobienia, s
szczerzy, widz mnie i sysz, jak objaniam Dharm. Albo
wyjaniam zgromadzeniu, e ycie Buddy jest niepoliczalne.
Tym, ktrzy od dawna nie widzieli Buddy, gosz, e spotkanie Buddy jest bardzo trudne. Taka jest moc mojej mdroci,
nieskoczony owiecajcy promie mdroci i ycie trwajce
niezliczone kalpy. Osignem to dziki bardzo dugiej praktyce. Posiadajcy mdro, gdy tu jestecie obecni, nie wolno
wam dopuci, by narodzia si jakakolwiek wtpliwo, powinnicie odrzuci od siebie kad i na zawsze je wyczerpa.
Sowa Buddy s prawd, nie faszem. Jak lekarz, ktry dobrym sposobem, by wyleczy swych obkanych synw, cho
naprawd ywy, ogasza swoj mier i nie mona tego tumaczy jako bycie faszywym.
J
Podobnie ja, bdc ojcem tego wiata, ktry chroni
przed wszelkimi cierpieniami i chorobami ze wzgldu na upaJ
de istoty, cho istniej, ogaszam moj Nirwan.
Inaczej
cigle mnie widzc wzbudziliby aroganckie serca, popadliby
w pi dz i wpadli w sam rodek zych drg. Zawsze znam
istoty, ktre praktykuj Drog i te, ktre nie praktykuj Drogi, dlatego by je wyzwoli stosownie do okolicznoci objaniam rne nauki Dharmy. Ostatecznie sam zastanawiam si:
Jakim sposobem sprawi, by istoty weszy na najwysz,
nieprzecignion Drog i osigny ostatecznie ciao Buddy?
36
MAKA HANNYA HARAMITTA SHINGYO
Sutra Serca Wielkiej Doskonaej Mdroci
Inny tytu: Hoja Shin Kin
Skrcony tytu: Hannya shingy
o
(jzyk chiski)
SA. GYO
JIN HAN-NYA
HA-R
A-MIT-T
KAN-JI ZAI BO
A
J
KEN GO
DO
IS-SAI KU
YAKU.
JI. SHO
ON KAI KU.
I-SHI. SHIKI FU
I KU.
KU
FU
I SHIKI. SHIKI SOKU
SHA-R
GYO
SHIKI. YAKU
ZE KU. KU SOKU ZE SHIKI. JU SO
NYO
ZE.
SHA-R
I-SHI ZE
SHO HO
KU
SO.
FU-SH
BU
O
U
FU-J
O.
FU-Z
O
FU-GEN.
O
KU
FU-METSU.
FU-K
ZE-K
KO
MI SOKU HO.
MU-GEN
I. YAKU MU-R
O-SH
I
MU-MY
O
U
SHU
METSU DO.
MU-CH
I YAKU MU-TOKU.
JIN. MU-K
I MU-SH
HA
O-TOK-KO. BO-DAI SAT-TA. E HAN-NYA
J
I-TA
SHIN MU
KEI-GE.
MU-KEI-G
KO.
RA-M
KO.
E
HAN-NYA
HA-R
A-M
INE-HAN.
SAN-ZE-SH
O-BUTSU.
E
J
TOKU A-NOKU
A-SAN-MYAKU-SAN
TA
KO.
TA-R
ZE
DAI-JINBO-DAI. KO CHI HAN-NYA HA-RA-MI-TA.
ZE
DAI-MYO-SH
ZE
MU
JO-SH
ZE
MU
TO-D
O
SHU.
U.
U.
HAN-NYA
E
GYA-T
E.
HA-R
A
GYA-TEI.
WATSU. GYA-T
HARA
37
Obserwujcy Dwiki wiata Bodhisattwa, gdy praktykowa gboko Doskona Mdro, w jednym bysku ujrza
J
pustk piciu skadnikw8 i uwolni si od caego blu
i cierpienia.
Siariputro. Forma nie jest rna od pustki. Pustka nie jest
rna od formy. Forma jest dokadnie pustk. Pustka jest dokadnie form. Wraenia, myli, wola i wiadomo s rwnie
takie.
Siariputro. Wszystkie zjawiska9 s aspektem pustki.
Nie rodz si i nie umieraj.
Nie s skalane i nie s czyste.
Nie zwikszaj si i nie zmniejszaj.
Tak wic w pustce nie ma formy, wrae, myli, woli i wiadomoci.
Nie ma oczu, uszu, nosa, jzyka, ciaa, umysu.
Nie ma kolorw, dwiku, zapachu, smaku, dotyku, zjawisk10 .
Nie ma widzenia, ani wiadomoci. Nie ma zudze ani
kresu zudze.
Nie ma staroci i mierci, ani kresu staroci i mierci.
Nie ma cierpienia, przyczyny cierpienia, kresu cierpienia
i drogi wyzwalajcej z cierpienia.
Nie ma mdroci, ani osignicia mdroci.
Poniewa nie ma niczego do osignicia, Bodhisattwa
J
w oparciu o
Doskona Mdro ma serce-umys wolne
8
Piciu skandh
tutaj: zjawiska = dharmy
10
zjawiska = dharmy
9
38
ZEN ZAI SHU BO DAI NYO NYO SHO SETSU NYO RAI
ZEN GO NEN SHO BO SA ZEN FU ZOKU SHO BO SA
NYO KON TAI CHO TO I NYO SETSU ZEN NAN SHI
ZEN NYO NIN HOTSU A NOKU TA RA SAM MYAKU
SAM BO DAI SHIN O NYO ZE JU NYO ZE GO BUKU
GO SHIN YUI NEN SE SON GAN GYO YOKU MON.
III
BUTSU GO SHU BO DAI SHO BO SA MA KA SA O
NYO ZE GO BUKU GO SHIN SHO U ISSAI SHU JO SHI
RUI NYAKU RAN SHO NYAKU TAI SHO NYAKU SHIS
SHO NYAKU KEKE SHO NYAKU U SHIKI NYAKU MU
SHIKI NYAKU U SO NYAKU MU SO NYAKU HI U SO
NYAKU HI MU SO GA KAI RYO NYU MU YO NE HAN
NI METSU DO SHI NYO ZE METSU DO MU RYO MU
SHU MU HEN SHU JO JITSU MU SHU JO TOKU METSU
DO SHA GA I KO SHU BO DAI NYAKU BO SA U GA
SO NIN SO SHU JO SO JU SHA SO SOKU HI BO SA.
IV
BU JI SHU BO DAI BO SA O HO O MU SHO JU GYO
O FU SE SHO I FU JU SHIKI FU SE FU JU SHO KO MI
SOKU HO FU SE SHU BO DAI BO SA O NYO ZE FU SE
FU JU O SO GA I KO NYAKU BO SA FU JU SO FU SE GO
FUKU TOKU FU KA SHI RYO SHU BO DAI O I UN GA
TO HO KO KU KA SHI RYO FU HOC CHA SE SON SHU
BO DAI NAN ZAI HO PPO SHI YUI JO GE KO KU KA SHI
RYO FU HOC CHA SE SON SHU BO DAI BO SA MU JU
SO FU SE FUKU TOKU YAKU BU NYO ZE FU KA SHI
RYO SHU BO DAI BO SA TAN NO NYO SHO KYO JU.
40
V
SHU BO DAI O I UN GA KA I SHIN SO KEN NYO RAI
FU HOC CHA SE SON FU KA I SHIN SO TO KKEN NYO
RAI GA I KO NYO RAI SHO SETSU SHIN SO SOKU HI
SHIN SO BUTSU GO SHU BO DAI BON SHO U SO KAI ZE
KO MO NYA KKEN SHO SO HI SO SO KKEN NYO RAI.
VI
SHU BO DAI BYAKU BUTSU GON SE SON HA U SHU
JO TOKU MON NYO ZE GON SETSU SHO KU SHO JI
SSHIN FU BUTSU GO SHU BO DAI MAKU SA ZE SETSU
NYO RAI METSU GO GO GO HYAKU SAI U JI KAI SHU
FUKU SHA O SHI SHO KU NO SHO SHIN JIN I SHI I JI
TTO CHI ZE NIN FU O ICHI BUTSU NI BUTSU SAN SHI
GO BUTSU NI SHU ZEN GON I O MU RYO SEM MAN
BU SSHO SHU SHO ZEN GON MON ZE SHO KU NAI SHI
ICHI NEN SHO JO SHIN JA SHU BO DAI NYO RAI SHI
CCHI SHI KKEN ZE SHO SHU JO TOKU NYO ZE MU
RYO FUKU TOKU GA I KO ZE SHO SHU JO MU BU GA
SO NIN SO SHU JO SO JU SHA SO MU HO SO YAKU MU
HI HO SO GA I KO ZE SHO SHU JO NYAKU SHIN SHU
SO SOKU I JAKU GA NIN SHU JO JU SHA NYAKU SHU
HO SO SOKU JAKU GA NIN SHU JO JU SHA GA I KO
NYAKU SHU HI HO SO SOKU JAKU GA NIN SHU JO JU
SHA ZE KO FU O SHU HO FU O SHU HI HO I ZE GI KO
NYO RAI JO SETSU NYO TO BI KU CHI GA SE PPO
NYO BATSU YU SHA HO SHO O SHA GA KYO HI HO.
VII
SHU BO DAI O I UN GA NYO RAI TOKU A NOKU TA
RA SAM MYAKU SAM BO DAI YA NYO RAI U SHO SE
PPO YA SHU BO DAI GON SE SON NYO GA GE BU
41
47
XVII
NI JI SHU BO DAI BYAKU BUTSU GON SE SON ZEN
NAN SHI ZEN NYO NIN HOTSU A NOKU TA RA SAN
MYAKU SAN BO DAI SHIN UN GA O JU UN GA GO
BUKU GO SHIN BUTSU GO SHU BO DAI ZEN NAN SHI
ZEN NYO NIN HOTSU A NOKU TA RA SAN MYAKU SAN
BO DAI SHIN SHA TO SHO NYO ZE SHIN GA O METSU
DO I SSAI SHU JO METSU DO I SSAI SHU JO I NI MU U
ICHI SHU JO JITSU METSU DO SHA GA I KO SHU BO
DAI NYAKU BO SA U GA SO NIN SO SHU JO SO JU SHA
SO SOKU HI BO SA SHO I SHA GA SHU BO DAI JITSU
MU U HO HOTSU A NOKU TA RA SAN MYAKU SAN BO
DAI SHIN SHA SHU BO DAI O I UN GA NYO RAI O NEN
TO BU SSHO U HO TOKU A NOKU TA RA SAN MYAKU
SAN BO DAI FU HO CHA SE SON NYO GA GE BU SSHO
SETSU GI BUTSU O NEN TO BU SSHO MU U HO TOKU
A NOKU TA RA SAM MYAKU SAM BO DAI BUTSU GON
NYO ZE NYO ZE SHU BO DAI JITSU MU U HO NYO RAI
TOKU A NOKU TA RA SAN MYAKU SAN BO DAI SHU
BO DAI NYAKU U HO NYO RAI TOKU A NOKU TA RA
SAN MYAKU SAN BO DAI SHA NEN TO BUTSU SOKU
FU YO GA JU KI NYO O RAI SE TO TOKU SA BUTSU
GO SHA KYA MU NI I JITSU MU U HO TOKU A NOKU
TA RA SAN MYAKU SAN BO DAI ZE KO NEN TO BUTSU
YO GA JU KI SA ZE GON NYO O RAI SE TO TOKU SA
BUTSU GO SHA KYA MU NI GA I KO NYO RAI SHA
SOKU SHO HO NYO GI NYAKU U NIN GON NYO RAI
TOKU A NOKU TA RA SAN MYAKU SAN BO DAI SHU
BO DAI JITSU MU U HO BUTSU TOKU A NOKU TA RA
SAN MYAKU SAN BO DAI SHU BO DAI NYO RAI SHO
TOKU A NOKU TA RA SAN MYAKU SAN BO DAI O ZE
CHU MU JITSU MU KO ZE KO NYO RAI SETSU I SSAI
HO KAI ZE BU PPO SHU BO DAI SHO GON I SSAI HO
48
XXII
SHU BO DAI BYAKU BUTSU GON SE SON BU TTOKU
A NOKU TA RA SAM MYAKU SAM BO DAI I MU
SHO TOKU YA BUTSU GON NYO ZE NYO ZE SHU
BO DAI GA O A NOKU TA RA SAM MYAKU SAM
BO DAI NAI SHI MU U SHO HO KA TOKU ZE
MYO A NOKU TA RA SAM MYAKU SAM BO DAI.
XXIII
BU SHI SHU BO DAI ZE HO BYO DO MU
U KO GE ZE MYO A NOKU TA RA SAM
MYAKU SAM BO DAI I MU GA MU NIN MU
SHU JO MU JU SHA SHU I SSAI ZEM PO SOKU
TOKU A NOKU TA RA SAM MYAKU SAM BO
DAI SHU BO DAI SHO GON ZEN PO SHA NYO
RAI SETSU SOKU HI ZEN PO ZE MYO ZEN PO.
XXIV
SHU BO DAI NYAKU SAN ZEN DAI SEN SE KAI CHU
SHO U SHO SHU MI SEN NO NYO ZE TO SHI PPO
JU U NIN JI YO FU SE NYAKU NIN I SHI HAN
NYA HA RA MI KYO NAI SHI SHI KU GE TO JU
JI DOKU JU I TA NIN SETSU O ZEN FUKU TOKU
HYAKU BUN FU GYU I PPYAKU SEN MAN NOKU
BUN NAI SHI SAN JU HI YU SHO FU NO GYU.
XXV
SHU BO DAI O I UN GA NYO TO MO CCHI NYO RAI
SA ZE NEN GA TO DO SHU JO SHU BO DAI MAKU
SA ZE NEN GA I KO JITSU MU U SHU JO NYO RAI
DO SHA NYAKU U SHU JO NYO RAI DO SHA NYO
51
52
XXVIII
SHU BO DAI NYAKU BO SA I MAN GO GA SHA TO
SE KAI SHI PPO JI YO FU SE NYAKU BU U NIN CHI
I SSAI HO MU GA TOKU JO O NIN SHI BO SA SHO
ZEN BO SA SHO TOKU KU DOKU GA I KO SHU BO
DAI I SHO BO SA FU JU FUKU TOKU KO SHU BO
DAI BYAKU BUTSU GON SE SON UN GA BO SA FU JU
FUKU TOKU SHU BO DAI BO SA SHO SA FUKU TOKU
FU O TON JAKU ZE KO SETSU FU JU FUKU TOKU.
XXIX
SHU BO DAI NYAKU U NIN GON NYO RAI NYAKU
RAI NYA KKO NYAKU ZA NYAKU GA ZE NIN FU
GE GA SHO SETSU GI GA I KO NYO RAI SHA MU
SHO JU RAI YAKU MU SHO KO KO MYO NYO RAI.
XXX
SHU BO DAI NYAKU ZEN NAN SHI ZEN NYO NIN I SAN
ZEN DAI SEN SE KAI SUI I MI JIN O I UN GA ZE MI
JIN SHU NYO I TA FU SHU BO DAI GON JIN TA SE
SON GA I KO NYAKU ZE MI JIN SHU JITSU U SHA BU
SSOKU FU SETSU ZE MI JIN SHU SHO I SHA GA BU
SETSU MI JIN SHU SOKU HI MI JIN SHU ZE MYO MI
JIN SHU SE SON NYO RAI SHO SETSU SAN ZEN DAI
SEN SE KAI SOKU HI SE KAI ZE MYO SE KAI GA I KO
NYAKU SE KAI JITSU U SHA SOKU ZE ICHI GO SO NYO
RAI SETSU ICHI GO SO SOKU HI ICHI GO SO ZE MYO
ICHI GO SO SHU BO DAI ICHI GO SO SHA SOKU ZE
FU KA SETSU TAN BON PU SHI NIN DON JAKU GO JI.
53
XXXI
SHU BO DAI NYAKU NIN GON BU SSETSU GA KEN
NIN KEN SHU JO KEN JU SHA KEN SHU BO DAI O I
UN GA ZE NIN GE GA SHO SETSU GI FU HO CCHA
SE SON ZE NIN FU GE NYO RAI SHO SETSU GI GA
I KO SE SON SETSU GA KEN NIN KEN SHU JO KEN
JU SHA KEN SOKU HI GA KEN NIN KEN SHU JO
KEN JU SHA KEN ZE MYO GA KEN NIN KEN SHU
JO KEN JU SHA KEN SHU BO DAI HOTSU A NOKU
TA RA SAN MYAKU SAN BO DAI SHIN JA O I SSAI
HO O NYO ZE CHI NYO ZE KEN NYO ZE SHIN GE
FU SHO HO SSO SHU BO DAI SHO GON HO SSO SHA
NYO RAI SETSU SOKU HI HO SSO ZE MYO HO SSO.
XXXII
SHU BO DAI NYAKU U NIN I MAN MU RYO A SO GI
SE KAI SHI PPO JI YO FU SE NYAKU U ZEN NAN
SHI ZEN NYO NIN HOTSU BO DAI SHIN SHA JI O
SHI KYO NAI SHI SHI KU GE TO JU JI DOKU JU I
NIN EN ZETSU GO FUKU SHO HI UN GA I NIN EN
ZETSU FU SHU O SO NYO NYO FU DO GA I KO
I SSAI U I HO
NYO MU GEN HO YO
NYO RO YAKU NYO DEN
O SA NYO ZE KAN
BU SETSU ZE KYO I CHO RO SHU BO DAI GYU
SHO BI KU BI KU NI U BA SOKU U BA I
I SSAI SE KEN TEN NIN A SHU RA TO MON
BU SSHO SETSU KAI DAI KAN GI SHIN JU BU
GYO KON GO HAN YA HA RA MI KYO.
54
YA,
NAMU ORI
TORA YA
NAMU KARA TAN NO,
BORYO KI CHI SHIFU RA
YA,
FUJI SATO BO
YA,
YA,
YA,
MO
KO
KYA
RUNI KYA
YA,
MOKO SATO BO
J
RIN TO
BO
MO
KI, RI TO
IN KU
RYO
KU
RYO,
KE
MO
TO
RYO
KI MO
RA
FURA SHA
CHIRI YA,
NORA KIN JI, CHIRI SHUNI NO, HOYA
SHIDO YA,
SOMO KO,
MOKO SHIDO
MONO, SOMO KO,
SOMO KO,
SHIDO YU
KI, SHIFU RA
YA,
SOMO KO
YA,
J
OMO GYA
YA,
SOMO KO,
SOBO MOKO
KO, SHIRA SU
SOMO KO,
SHAKI RA
OSHI DO
YA,
SOMO
SHIDO YA,
TORA YA
YA,
KO,
DHARANI WIELCE WSPCZUJCEGO
Daihi Shin Dharani
Chwaa Trzem Klejnotom
Buddzie, Dharmie i Sandze!
Chwaa Bodhisattwie Mahasattwie, Awalokitewarze,
Bodhisattwie wspczucia.
Chwaa temu, ktry usuwa wszelki strach i cierpienia!
Czczc Bodhisattw Awalokitewar, piewajmy t
cudown Dharani, ktra oczyszcza wszystkie
odczuwajce istoty, ktra spenia pragnienia
wszystkich istot.
Chwaa Bodhisattwie Mahasattwie, ktry jest
ucielenieniem Trikayi, ktry jest obdarzony
transcendentaln mdroci.
Chwaa Bodhisattwie Mahasattwie, ktry nieustajco
wyzwala wszelkie odczuwajce istoty z nieskalanym
umysem.
Chwaa Bodhisattwie Mahasattwie, ktry nieprzerwanie
podtrzymuje Najwysz i Cakowit mdro i ktry
wolny jest od wszelkich przeszkd.
Chwaa Bodhisattwie Mahasattwie, ktrego czyny
ukazuj fundamentaln czysto wszystkich istot.
Chwaa Bodhisattwie Mahasattwie, ktry usuwa trzy ze
uudy chciwo, gniew i szalestwo.
Szybko! Szybko! Przyjd! Przyjd! Tu! Tu!
Rado tryska z nas. Pom nam wej w Krain
Wielkiego Urzeczywistnienia.
Bodhisattwo Awalokitewaro, Bodhisattwo Wspczucia,
prowad nas do duchowej radoci.
Spenienie! Spenienie!
56
57
DARANI
SHOSAI
MYOKICHIJ
O
Dharani Usuwajca Nieszczcia
MO
SAM MAN DA,
MOTO NAN, OHA RA
CHI
NO
J
11
SONO NAN
JI TO,
EN, GYA
KOTO SHA,
TO
RA,
12
CHI
CHISHU SA,
SHU RI CHI SHU RI, SOWA JA
12
SOWA JA,
SEN CHI GYA, SHIRI EI SO MO KO.
Chwaa wszystkim Buddom w Trzech wiatach i Dziesiciu Kierunkach. Cze Niezrwnanemu, ktry potrafi usun
wszelkie nieszczcia. Cze Niezrwnanemu, ktry przenika
cay wszechwiat, odsaniajc Trikaya odpowiednio do okolicznoci. On jest wiatem, wielkim wiatem samym w sobie. To wspaniae wiato przyciga wszystkie istoty do sfery Buddy i ocala je. Tak wanie znikaj nieszczcia. Jasne
urzeczywistnienie pojawia si i moc tej Dharani zostaa wypeniona.
11
12
58
KEI MA KA MAN DA RA HA DA I A KA RA
TA GYA TA BA RO GYA NI SA TA HA RA MI TA HA RI
TA TA GYA TA
KI RI DA YA CHI
HO RA NI SA RA BA
CHI NI HA RA DA YA
CHI SHU CHI TEI MA NI MA NI MA KA MA NI TA TA TA
KU CHI HA RI SHU TEI BI SO BO DA
BOCHI SHU
BO DA
J
SA MO
TEI
SHA YA SHA YA BI SHA YA BI SHA YA
SA MO RA
SA RA BA BO DA CHI SHU CHI TA SHU
RA
TEI BA SHI RI BA SA RAN GYA RA BEI BA SA RAN HA
J
BA
TO BA MAN SHA RI RAN SA RA BA SA TO BA
HA RI BI SHU TEI SA RA BA GYA
BNAN SHA KYA YA
TA TA GYA TA
SHI SHA
CHI HA RI SHU TEI SA RA BA
TA TA GYA
MEI SAN BA JIN BA SO EN TO SA RA BA
CHI SHU TA
SA RA BA TA TA GYA TA KI RI DA YA
CHI SHU CHI TA
MA KA BO DA REI SO WA KA
NO
59
SA. NAMU SHI SHIN SUN. NAMU SHU SHI. SARA GYA
SARA GYA.
MUTO NAN KI. AGYA NI KI.
SARA GYA
KI. BARA NI KI. ABI RA KII.
NIGYA SHI KI. AGYA NA
KAN ZE ON
MU
BUTSU
NA
BUTSU U
IN
YO
EN
YO BUTSU U
PO
SO
EN
BUPO
RAKU GA JO
JO
ON
CHO NEN KAN ZE
NEN KAN ZE
ON
BO
PRZEDUAJCA YCIE
W DZIESICIU WERSACH
Emmei Jikku Kannon Gyo
SUTRA
KANNON
Kandzeon.
Chwaa Buddzie
Jestemy w przyczynie z Budd
Jestemy w zwizku z Budd
W intymnym zwizku z Budd, Dharm, Sangh
Nieskoczona rado i czysto
Poranna myl Kandzeon
Wieczorna myl Kandzeon
Kada myl powstaje z serca-umysu
Kada myl nie jest oddzielona od serca-umysu.
MANTRA BHAISADZJAGURU
Buddy Uzdrawiania
NA MO BHA GA WA TE
BHAI SA DJA GU RU
WAI DU RJA
PRA BHA RA DA JA
TA THA GA TA JA
AR HA TE
SAM JAK SAM BUD DA JA
TA DJA THA OM
BHAI SA DJE
BHAI SA DJE
BHAI SA DJE
SAM MUD GA TE
SWA HA
61
SANDOKAI
Osignicie Zjednoczenia
(jzyk japoski)
ZAI MITSU NI AI
CHIKUDO DAI SEN NO SHIN, TO
NI NAM BOKU NO
FUSU, NIN KON NI RIDON ARI, DO
NI KO
KETTA RI, SHIHA
SO NASHI, REI GEN MYO
O MOTTE MIRU
CHU NI ATATTE MEI ARI, MEI SO
KOTO NAKARE, MEI AN ONO ONO AI TAI SHITE,
J
HISU RUNI ZEN GO NO AYUMI NO GOTOSHI,
BAN
NON NI ARAZU, MA YOTE
SEN GA NO KO O HEDA
zjawisko = dharma
63
strza. Syszc sowa powiniene uchwyci rdo. Nie ustanawiaj sam regu. Jeli nie rozumiesz Drogi kiedy j widzisz, jak
moesz zna ciek gdy stajesz na niej nogami? Jeli czynisz
postp w marszu nie jest to spraw bliska czy daleka. W uudzie gry i rzeki s sztywnym rozdzieleniem, dlatego z pokor
zwracam si do praktykujcych to, co tajemne, nie spdzajcie
nadaremnie czasu.
ZANMAI
HOKY
O
Drogocenne Zwierciado Samadhi
(jzyk japoski)
FURO, MONO
NI ZOKUSU, YAHAN SHOMEI,
TENGYO
NO TAME NI NORI TO NARU, MOCHIITE SHOKU
O NUKU, UI NI ARAZU TO IEDOMO, KORE GO
NI NOZONDE, GYOY
O
AI
NAKI NI ARAZU, HOKY
O
MIRU GA GOTOSHI, NANJI KORE KARE NI ARAZU,
GOTOKU, KONGO
U
64
KOSH
O
NARABI AGU, SHU
NI TSUJI
MYOKY
O,
TO
SHUSHU
O RISSURU NI YOTTE, SHUSHU
WAKARU,
UCHIUGOKU
WA, TSUNAGERU KOMA, FUKUSERU
KORE O KANASHINDE, HO
NO
NEZUMI, SENSHO
NISHITAGATTE,
DANDO TO NARU, SONO TENDO
SOMETSU
SUREBA, KOSHIN
MIZUKARA YURUSU, KOTETSU NI
ZENKO O KANZEYO,
KANAWAN TO YOSEBA,
KO
ARU O MOTTE,
O MOTTE, HOKI
CHINGYO, KYOI
J
RINU BYAKKO,
GEI WA GYORIKI
O MOTTE,
WA,
BUSE ZAREBA HO NI ARAZU. SENKO MITSUYO
GU NO GOTOKU RO NO GOTOSHI, TADA YOKU
NO SHU TO NAZUKU.
SOZOKU
SURU O, SHUCHU
65
67
KANROMON
Brama Sodkiego Nektaru Amrity Wejcia w Nirwan
Uwaga: tekst zaznaczony szecioma kropkami oznacza tytuy
sekcji i nie powinien by recytowany
Bush
o sanbo
Zapraszanie Trzech Klejnotw
(jzyk chiski)
NAMU
NAMU
NAMU
NAMU
NAMU
NAMU
BUTSU
JIP-PO
HO
JIP-PO
SO
JIP-PO
HON SHI SHAKYAMUNI BUTSU
KU KANZEON BOSA
Ch
osh
o hotsugan
(jzyk japoski)
ZE SHO SHU TO
(tylko prowadzcy)
AMANEKU JIPPO,
JIN KOKU,
GU
MI JIN SETCHU,
NAI SHIKO
KITATTE KOKO NI ATSU MARE,
KO
WARE IMA HI MIN SHITE,
AMANEKU NANJI MI JIKI O HODO KOSU.
68
GYU SHO,
NI KU YO
SHITE,
ISSAI NO UJO
BODAI DO
RAI NI SA BUSSHITE,
TO
NAGAKU TAI TEN NAKU,
O URU MONO WA,
SAKI NI DO
CHI KATTE AI DO DASSEN KOTO O,
MATA NEGAWAKUWA NANJI RA,
YAGO
JO
NI,
CHU
WARE O YO GOSHITE,
WAGA SHO GAN O MAN ZEN KOTO O.
69
BYODO
KU NARAN,
TO TOMO NI,
MORO MORO NO UJO
ONAJI KU KONO FUKU O MOTTE,
KOTO GOTO KU MOTTE SHIN NYO HOKKAI,
BODAI,
MUJO
SHITE,
ISSAI CHI CHI NI EKO
BUSSHITE,
NEGAWAKUWA SUMI YAKA NI JO
YOKA O AMANEKU KOTO NAKA RAN.
(HOKKAI NO GAN JIKI)
NI JOJITE,
NEGAWAKUWA KONO HO
BUSSURU KOTO O EN.
TOKU JO
Unsh
u kijin chosho darani
(jzyk chiski)
BO
NO
BO HO RI
GYA RI TA RI
GYA TA YA.
TA TA
Ha jigokumon kai inko darani
(jzyk chiski)
ON BO HO TEI RI
GYA TA RI
GYA TA YA.
TA TA
70
Mury
o itoku jizai komyo kaji onjiki darani
(jzyk chiski)
NO MAKU
SARA BA
GYA TA
TA TA
BARO KI TEI
ON
SAN BA RA
UN.
SAN BA RA
M
o kanro homi darani
(jzyk chiski)
MAKU
NO
SORO BAYA
GYA TAYA
TA TA
TA NYA TA
ON
SORO SORO
HARA SORO
HARA SORO
SO WA KA.
Birushana ichiji shin suirin kan darani
(jzyk chiski)
MAKU
NO
SAN MAN DA
BOTA NAN BAN.
71
NYORAI.
NAMU TA HO
BO
NO
BA GYA BA TEI
HARA BOTA
YA
ARA TAN NO
TA TA GYA TA YA.
FUKU CHI EN MAN.
JO KEN TON GO
SHIKI SHIN NYORAI.
NAMU MYO
NO BO
BA GYA BA TEI
SORO BAYA
GYA TA YA.
TA TA
RO GYO
EN MAN SO
KO
HA SHU
NYORAI.
NAMU KAN RO O
NO BO
BA GYA BA TEI
AMIRI TEI
A RAN JA YA
GYA TA YA.
TA TA
SHIN JIN RYO
JUKE RAKU.
KAN BO
HAKU SHIN NYORAI.
NAMU KO
BO
NO
BA GYA BA TEI
BI HO RA GYA
TARA YA
GYA TA YA.
TA TA
KO
DAI ON JIKI JU
BO.
IN KO
72
NAMU RI FU I NYORAI.
BO
NO
BA GYA BA TEI
ABA EN
GYA RA YA
GYA TA YA
TA TA
KU FU SHITSU JORI GAKI SHU.
Hotsu bodaishin darani
(jzyk chiski)
ON
JI SHITTA
BO
BO DA
HA DA YA MI.
Ju bosatsu sanmayakai darani
(jzyk chiski)
ON
SAN MAYA
SA TO BAN.
Daih
o r
okaku zenj
u himitsu darani
(jzyk chiski)
MAKU
NO
GYA TA NAN
SARA BA TA TA
ON
BI HO RA
GYA RA BEI
MANI HARA BEI
TA TA TA NI TA SHA NI
MANI MANI
SO HA RA BEI
73
ON
A BO GYA
BEI ROSHA NO
MAKA BODA RA
MANI HAN DOMA
JIN BARA HARA BA RI
TA YA UN.
Hakken gedatsu darani
ON
BA SARA
KU.
BO KISHA BO
74
Ek
o ge
(jzyk chiski)
75
Modlitwa Zaproszenia
Wszystkich Zgromadze
J
Emanujc bodhicitt ofiarowujemy naczynie czystego posiku wszystkim godnym duchom we wszystkich krainach
i miejscach, w dziesiciu kierunkach niezmierzonej przestrzeni i czasu i we wszystkich czsteczkach dharmadhatu. Duchy
tych, ktrzy zmarli przed nami w nieskoczonej przeszoci
oraz wadcy ziemi, rzek, gr oraz bogowie demony dzikich
ustroni i wielkich przestrzeni, wszyscy przybdcie i zbierzcie
si tutaj, teraz ze wspczucia ofiarowujemy wam wszystkim
jedzenie.
Naszym yczeniem jest abycie dziki tej mantrze przemienienia poywienia uwalniali si od cierpienia i osignli wyzwolenie. Odrodzili si w niebie, doznali ulgi i zgodnie
z wasnym yczeniem mogli odwiedza czyste krainy buddhw w dziesiciu kierunkach. Obycie rozwinli bodhicitt
umys i pragnienie owiecenia, praktykowali drog owiecenia
i stali si w przyszoci buddhami. Ci, ktrzy wczeniej osignli drog niech z nieustajc wytrwaoci wyzwalaj inne
istoty dziki sile swoich lubowa. Nasz modlitw i postanowieniem jest abycie chronili nas nieustannie w dzie i w nocy,
dziki czemu bdziemy mogli wypeni nasze lubowania.
Modlimy si i postanawiamy, e wszystkie istoty w caym
wiecie dharmadhatu zostan obdarowane zasugami zrodzonymi z ofiarowania tego jedzenia, tak by wszyscy dzielili ze
sob duchowy spokj i bymy wraz ze wszystkimi istotami
osignli szczcie. Wszystkie zasugi z tego pynce zwracamy dharmadhatu prawdziwej rzeczywistoci, nieprzecignionemu owieceniu i absolutnej mdroci. Obycie jak najszybciej osignli stan buddhy i nigdy wicej nie powodowali powstawania pojcia jani i innych.
Oby wszystkie istoty dharmadhatu, uywajc tej dharmy,
szybko osigny stan buddhy.
76
78
DAI SEGAKI
Jya jin nyu ry
o shi
Inny tytu: Dai Se Gaki, (Kai) Kanromon
SHI)
(JA JIN NYU RYO
SAN SHI I SHI FU IN KAN HA KAI SHIN I SHI YUI SHIN
ZO NA MU JI HO FU NA MU JI HO HA NA MU JI HO
SEN NA MU HON SU SHI KYA MU NI FU NA MU DAI
ZU DAI HI KYU KU KAN SHI IN BU SA NA MU KI KO
O NAN SON JA NA MU SA BO TO TO GYA TO BO RYO
KI CHI EN SAN MO RA SAN MO RA KIN NA MU SU
RYO BO YA TO TO GYA TO YA TO JI TO YEN SU RYO
SU RYO BO YA SU RYO BO YA SU RYO SO MO KO NA
MU SA MAN DA MO TO NAN BAN NA MU HO SHIN JI
RAI NA MU TO HO JI RAI NA MU MYO SE SHIN JI RAI
NA MU KO HA SHIN JI RAI NA MU RI FU I JI RAI NA
MU KAN RO YO JI RAI NA MU O MI TO JI RAI NA
MU O MI TO BO YA TO TO GYA TO YA TO NI YA TO
O MI RI TSU BO MI O MI RI TO SHI TA BO MI O MI RI
TO BI GYA RA CHI O MI RI TO BI GYA RA TO GYA MI
NI GYA GYA NO SHI TO GYA RI SO MO KO JIN SHU
KYA JI JIN NIN SHI FU SHI O SA SHU KI JIN GEN KAI
BO MON SHA KIN SHIN SHI DO YU MIN SAN ZEN DO
KI I SA BO HA BU JI KYU KIN TE SHIN BU JO KA KUN
TE BU HEN JIN MI RAI I SHI SHUN SAN ZUN PA SHI
JI TEN KI JIN SHU GO KIN SU JI KYU SU JI HEN
JI HO I SHI KI JIN KYU I SU SHU AN SHU SEN GEN
HO TA BU MO KI RO TEI SON SHA FU RA JU BU KYU
MO SHA RI KU SAN NAN NYO SU IN SAN NYU SHI AN
SHI SAN ZU HA NAN KU SHUN SAN KYU MO KUI KO
SEN NAN SU JIN SHU RIN NUI SAN JIN ZU GEN NI
SU KUN TEI FU GYU O I SHI GO TEN I SHUN SAN
79
zostay oczyszczone i ofiarowane niezliczonym duchom. Modlimy si, aby ich pragnienie i gd zostay w peni ugaszone i by porzuciy swoje podania, porzuciy ciemne miejsca
egzystencji i odrodziy w dobrych krainach. Oby nastpnie
przyjy schronienie w Trzech Klejnotach, obudziy pragnienie nieprzecignionego Owiecenia i w peni je urzeczywistniy.
Osignita w ten sposb zasuga jest niewyczerpalna i trwa
wiecznie, pozwalajc wszystkim istotom mie taki sam udzia
w pokarmie Dharmy.
O wy, wszystkie duchy, teraz ofiarowujemy wam to jedzenie, ktre wypenia dziesi kierunkw wiata, niech wszystkie
z was przyjm je w caoci.
Praktykujc korze dobrej zasugi modlimy si, by odpaci to, co jestemy winni naszym rodzicom za otrzyman dobro i za wszystko, co dla nas uczynili. Niech ci, ktrzy jeszcze
yj, ciesz si szczliwym, dostatnim i dugim yciem. Ci,
ktrzy ju zmarli, niech zostan uwolnieni z cierpienia i niech
narodz si w spokojnym i dobrym miejscu.
Niech wszystkie istoty w trzech wiatach, otrzymujce
cztery bogosawiestwa, oraz te, ktre cierpi w trzech zych
krainach i z powodu omiu skala, niech wszystkie wyra
skruch z powodu swoich wszystkich zych czynw i oczyszcz si ze swoich zanieczyszcze tak, by zostay uwolnione
z koa odradzania si w wiecie cierpienia Saha i narodziy si
w Czystej Krainie Wiecznej Szczliwoci - Sukhawati.
Modlimy si, by ta cnota zasugi obja wszystkie istoty,
abymy wraz ze wszystkimi istotami osignli Drog Buddy.
Wszyscy Buddowie, wszyscy Bodhisattwowie, Mahasattwowie, w dziesiciu kierunkach, trzech wiatach.
Wielka Doskonaa Mdro.
81
DHARANI
Shobo Kuju (oby prawdziwa Dharma trwaa)
ON A BEI DA BI DEI SOWA KA
Gyaku On Jin Shu (Dharani oczyszczenia)
NAMU FUDO YA
NAMU DABO YA
NAMU SHUN GYA YA
NAMU JI HO SHI FU
NAMU SHI FU SA MOKO SA
NAMU SHI SHIN SUN
NAMU SHU SHI
SARA GYA SARA GYA SARA GYA
MUTO NAN KI
AGYA NI KI
NIGYA SHI KI
AGYA NA KI
HARA NI K
ABI RA KI
HA DAI RI KI
SHIK KO SHIK KO
MAKU TOKU KU JU
82
84
SHUSHOGI
Traktat o Praktyce i Owieceniu, Eihei D
ogen Zenji
SOJO
DAI ISSHO,
AREBA SHOJI
NASHI, TADA SHOJI
SUNAWACHI
SUBESHI.
NIN-SHIN URU-KOTO KATASHI, BUPPO
INOCHI WA KOIN
NI UTSU-SARETE SHIBARAKU MO
REKI-NEN
GUNSU BEKARAZU, OYOSO
INGA NO DORI
NO MONO WA
TO SHITE WATAKUSHI NASHI, ZOAKU
TAGAWA ZARU NARI, MOSHI INGA BOJITE MUNASHIKARAN GA GOTOKI WA, SHO-BUTSU NO SHUSSE
ARU BEKARAZU, SOSHI NO SEI-RAI ARU BEKARAZU.
NI SANJI ARI, HITOTSU
ZEN-AKU NO HO
NIWA
ARAZU, AKUDO
NO KU O UKU.
J
NO WAGAMI
MASANI SHIRU-BESHI KONJO
FUTATSU NASHI, MITSU NASHI, ITAZURA NI JAKEN
O KANTOKUNI OCHITE MUNASHIKU AKUGO
SEN, OSHIKARA-ZARAMEYA, AKU O TSUKURI
86
NARI.
SHIKA-AREBA JOSHIN
O MOPPARA NI
SHITE ZEN-BUTSU NI SANGE SUBESHI, INMO SURU
TOKI ZEN-BUTSU SANGE NO KUDOKU-RIKI WARE
O
NARASHIM, KONO KUDOKU
O SUKUITE SHOJ
RIYAKU AMANEKU JO
SONO DAISHI WA, NEGAWAKU WA WARE TATOI
OKU
O
N
KAKO NO AKU-GO
KASANARITE SHOD
SAWARI
GORUI
O GEDATSU SESHIME, GAKUDO
NO OSHAKU
WA WARERA NARI, WARERA GO TORAI
J
SHOWA BUSSO NARAN.
GA SHAKU SHO-ZO
BUSSO NO MYOJO
ARU NARU, SHIN-NEN SHINGI HORRO BYAKU-BUTSU SUBESHI, HORRO NO
SESHI MURU NARI.
CHIKARA ZAIKON O SHITE SHOIN
JUKAINYUI
DAI SANSHO,
O
NO SANBO
87
BU-PPO-S
O
NRAI. J MOSHI HAKU-FUKU
KUGYO
WA SANBO
NO MYOJI
SHOTOKU
NO SHUJO
NAO
KIKI TATEMATSURA-ZARU NARI, IKANI IWAN YA
KIESHI TATEMATSURU KOTO O ENYA ITAZURU
NI
NI SHOHITSU O OSORETE SANJIN KIJIN TO
MASANI JOSHIN
O MOPPARA NI SHITE ARUIWA
NYORAI GENZAI-SE NIMO ARE, ARUIWA NYORAI
SHI TEIZU SHITE
METSU-GO NIMO ARE, GASSHO
KUCHI NI TONAETE IWAKU, NAMU-KIE-BUTSU,
NAMU-KIE-SO,
HOTOKE WA KORE
NAMU-KIE-HO,
WA RYOYAKU
NI YORITE TOKKAI ARU NARI. KONO KIE BU-PPO NO KUDOK KANARAZU KANNO
DOK
O
SURU
SO
SHI,
SHOJO SESE ZAI ZAI SHOSHO NI ZOCH
O
KANARAZU SHAKKU RUITOKU SHI, ANOKU TARA U
SURU NARI, SHIRU
SANMYAKU SANBODAI O JOJ
TATEMATSURU BESHI, DAI-ICHI SHO-RITSUGI
UKIN-KAI,
JORAI
SANKI, SANJUJO-KAI,
JUJ
KORE
NO SHOSHO
NARU ANOKU-TARA-SANMYAKU FUE NO BUKKA O SHO
SURU
SANBODAI KONGO
NARI, TARE NO CHININ KA GONGU SEZARAN,
NO TAME NI
SESON AKIRAKA NI ISSAI SHUJO
BUKKAI O UKUREBA,
SHIMESHI MASHI MASU, SHUJO
SUNAWACHI SHOBUTSU NO KURAI NI IRU, KURAI
DAIGAKU NI ONAJUSHI
OWARU, MAKOTO NI KORE
J
SHOBUTSU NO MIKO NARI TO.
SHOBUTSU NO
TARU, KAKUKAKU
TSUNE NI KONO NAKA NI JUJI
NO
NO HOMEN
NI CHIKAKU O NOKOSAZU, SUNJO
SURU,
TOKO-SHINAE NI KONO NAKA NI SHIYO
FUSUI
NO RIYAKU NI AZUKARU TOMO-GARA,
FUKASHIGI NO BUKKE NI MYOSHI
MINA JINMYO
SERARETE CHIKAKI SATORI O ARAWASU, KORE
89
DAI YONSHO,
J
KORE BUTSUDO
NARI,
MOSHI BODAI-SHIN O OKO-SHITE NOCHI, ROKU-SHU
NI RINDEN-SU TO IEDOMO, SONO RINDEN
SHISHO
NI EKO
SURU
SHITE SHUJO
TOKUDO
NIWA DOJI,
KORE SUNAWACHI SATTA NO GYOGAN
NARAI, SONO FUSE TO IU WA MUSABORA-ZARU
NARI, WAGA MONO NI ARAZARE DOMO FUSE O SAE
ZARU DORI
ARI, SONO MONO NO KAROKI O KIRA
NO JITSU NARU BEKI NARI, SHIKA
WAZU, SONO KO
OMO FUSE
AREBA SUNAWACHI IKKU ICHIGE NO HO
TA-SHO
NO ZENSHU TO NARU,
SUBESHI, SHI-SHO
NO TAKARA O MO FUSE SUBESHI, SHISE
ISSEN ISSO
MO TAKARA NARU
TASE NO ZENGON O KIZASU, HO
NARU BESHI, TADA KARE GA
BESHI, TAKARA MO HO
O GOBUKUSHI,
KUNSHI O WABOKU NARASHI-MURU
KOTO AIGO O KONPON TO SURU-NARI, MUKAITE
AIGO O KIKU WA OMOTE O YOROKOBA-SHIME,
KOKORO O TANOSHIKUSU, MUKAWAZU-SHITE AIGO
O KIKU WA KIMO NI MEIJI TAMASHI NI MEIZU, AIGO
YOKU KAITEN NO CHIKARA ARU KOTO O GAKUSU
TO IU WA KISEN NO SHUJO
NI
BEKI NARI, RIGYO
KYUKI
O MI BYOJAKU
O MISHI TOKI, KARE GA
NI
HOSHA O MOTOMEZU, TADA HITOE NI RIGYO
SARURU NARI, GUNIN OMOIWAKU WA RITA
MOYO
O SAKI TO SEBA MIZU-KARA GA RI HABU-KARENU
DOJI
TO IU WA FUI NARI, JI NIMO FUI NARI,
91
WA NINGEN NI DOZERU
GA GOTOSHI,
TAO SHITE
NOCHI NI JI O SHITE TA NI
JI NI DOZE-SHIMETE
DOZE-SHIMARU
DORI
ARU BESHI, JITA WA TOKI NI
ZARU WA DOJI
NARI. KONO YUE NI YOKU MIZU
SHIN NO GYOGAN
NIWA KAKU NO GOTOKU NO DORI
SHIZUKA NI SHIYUI SUBESHI, SOTSUJI NI SURU KOTO
MINA KE
NAKARE, SAIDO SHOJU
NI ISSAI SHUJO
SUBESHI.
O KOBURAN KUDOKU O RAIHAI KUGYO
GYOJIH
DAI GOSHO,
OON
O YOROKOBA ZARANYA.
SHIZUKA NI OMO
SHINMEI O SHOB
SEN KOTO
NI O
KONNICHI
O NEGO TOMO O BEKARAZU, SHOBO
BESHI, MIZUYA, HOTOKE NO
NO WARERA O NEGO
BODAI O ENZETSU SURU
NOTAMA-WAKU, MUJO
O KANZURU KOTO
SHI NI AWAN NIWA, SHUSHO
NAKARE, YOGAN
O MIRU KOTO NAKARE, HI O KIRO
KOTO NAKARE, OKONAI O KANGA-URU KOTO
SURU GA YUE NI,
NAKARE, TADA HANNYA O SONJU
SHITE,
NICHI NICHI SAN JI NI RAIHAI SHI, KUGYO
92
NO
ON NAO HOSHA
SUBESHI, IPPO
NAO HOSHA
ARI, KYUKI
NAO ON O WASUREZU, YOFU NO IN
YOKU HOSHA
ARI. CHIKU-RUI NAO ON O HOZU,
NO SHOD
WA
NICHI NICHI NO SEIMEI O NAOOZARI NI SEZU,
ZENGYO
ARITE KA SUGI NISHI ICHI-NICHI
O FUTATABI KAESHI ETARU, ITAZURU NI HYAKU
SAI IKERAN WA URAMU BEKI JITSU-GETSU NARI,
KANA-SHIMU BEKI KAI-GAI NARI, TATOI HYAKU
NO HYAKU-SAI O GYOSHU
O GYOSHU
SEBA ISSHO
WA, TOTOBU
BEKI SHINMEI NARI, TOTOBU
BEKI
NO GYOJI
GENJO-SHI,
SHOBUTSU NO
DAIDO
TSUDATSU
SURU NARI, SHIKA AREBA SUNAWACHI
KORE SHOBUTSU NO SHUSHI
ICHI-NICHI NO GYOJI
J
94
twarz modoci, nie znajdziecie nawet jej ladw. Jeli z uwag rozwaymy przesze wydarzenia, to widzimy, e nie moemy spotka ich ponownie. Gdy nagle pojawi si nietrwao,
wwczas krlowie, ministrowie, krewni, sudzy, uczniowie, ona i dzieci oraz rzadkie klejnoty nie uratuj nas. Umrzemy
samotnie, a towarzyszy nam bdzie jedynie nasza dobra i za
karma. Teraz w dzisiejszym wiecie powinnimy unika towarzystwa ludzi o faszywych pogldach, ktrzy nie s wiadomi
przyczyny i skutku, nie maj wgldu w zapat za popenione uczynki, nie znaj trzech wiatw i nie odrniaj dobra
i za. Oglnie prawo przyczynowoci jest jasne i nie ma w nim
adnego ja. Czynicy zo upadn (do pieka), praktykujcy
dobro wznios si (do nieba).
W prawie przyczyny i skutku nie ma najmniejszego uchybienia. Jeli przyczyna i skutek nie byyby takie, to wszyscy
Buddowie nie mogliby pojawia si na wiecie, ani te Bodhidharma nie mgby przyby do Chin.
Zapata za dobro i zo pojawia si w trzech okresach czasu zapata dowiadczana w obecnym yciu, zapata dowiadczana w yciu nastpujcym po obecnym i zapata dowiadczana w pniejszych ywotach. To nazywa si trzema okresami czasu. Prawdy o zapacie karmicznej w trzech okresach
czasu naley si uczy i zrozumie na samym pocztku praktyki drogi Buddw i Patriarchw. W przeciwnym razie wielu
popeni bdy i bdzie utrzymywa faszywe pogldy. Nie tylko popadniecie w bdne pogldy, ale wpadniecie w wiat za
i dowiadczycie dugiego okresu cierpienia. W tym yciu masz
tylko jedno ciao, a nie dwa lub trzy. Czy to nie gupie, gdy
utrzymujc faszywe pogldy, bezmylnie czynisz zo, mylc,
e nie robisz le, podczas gdy w rzeczywistoci tak robisz.
Nie moesz unikn zapaty za swoje ze czyny, nawet jeli
uwaasz, e skoro nie wierzysz w zapat za ze czyny, to nie
dowiadczysz skutkw zych czynw.
95
Jeli bdziemy czyni skruch w ten sposb, na pewno otrzymamy niewidzialn pomoc Buddw i Patriarchw.
Utrzymujc to w umyle i dziaajc we waciwy sposb, naley czyni skruch. Sia skruchy niszczy korzenie za.
3. WYWICENIE I OWIECENIE
Nastpnie, powinnicie okaza gbok cze Buddzie,
Dharmie i Sandze Trzem Klejnotom. Nasze ycie i ciao
mog si zmieni, ale zawsze powinnimy modli si i lubowa, e bdziemy czci, szanowa i czyni ofiary wobec Trzech
Klejnotw. Buddowie i Patriarchowie, zarwno w Indiach, jak
i wszystkich innych krainach, prawidowo przekazywali t pen szacunku cze dla Buddy, Dharmy i Sanghi. Ludzie pozbawieni cnoty i nie majcy szczcia nie s w stanie nawet usysze imion Trzech Klejnotw, jake mogliby znale w nich
schronienie? Nie dziaaj podobnie do tych, ktrzy ogarnici
strachem na prno szukaj schronienia w grskich bstwach
i duchach lub oddaj cze niebuddyjskim sanktuariom, poniewa niemoliwe jest osignicie w ten sposb wyzwolenia
od cierpienia. Zamiast tego, szybko znajd schronienie w Buddzie, Dharmie i Sandze, dc nie tylko do wyzwolenia od cierpienia, lecz rwnie do cakowitego owiecenia. Znajdowanie
schronienia w Trzech Klejnotach oznacza dokadnie cakowicie czyst wiar i zaufanie. Czy to za ycia Tathagaty, czy
te po, ludzie powinni skada razem rce i ze spuszczonymi
gowami piewa co nastpuje:
Znajdujemy schronienie w Buddzie. Znajdujemy
schronienie w Dharmie. Znajdujemy schronienie
97
w Sandze. Znajdujemy schronienie w Buddzie, poniewa jest naszym wielkim Nauczycielem. Znajdujemy schronienie w Dharmie, poniewa jest dobrym lekarstwem. Znajdujemy schronienie w Sandze, poniewa zoona jest z doskonaych przyjaci.
To tylko dziki znajdowaniu schronienia w Trzech Klejnotach mona sta si uczniem Buddy i by przysposobionym do
przyjcia wszystkich pozostaych przykaza. Zasuga znalezienia schronienia w Buddzie, Dharmie i Sandze zostaje urzeczywistniona, jako duchowa odpowied. Ci, ktrzy dowiadczaj tej odpowiedzi, znajduj schronienie w Trzech Klejnotach,
niezalenie od tego, czy istniej jako niebiaskie czy ludzkie istoty, mieszkacy piekie, godne duchy czy zwierzta.
W wyniku tego zasuga, ktra jest nagromadzona, nieuchronnie wzrasta poprzez rne etapy istnienia, prowadzc ostatecznie do najwyszego, niedocignionego owiecenia Anuttara
Samiak Sambodhi. Wiedz, e sam Czczony przez wiat urodzi si wiadom faktu, e zasuga ta jest niezmierzonej wartoci i nieprzeniknionej gbi. Dlatego wszystkie yjce stworzenia powinny przyj to schronienie.
Nastpnie powinnimy przyj trzy czyste wskazania
i Dziesi Wanych Zakazw.
Po pierwsze praktykowa dyscyplin, po drugie praktykowa dobre dharmy, po trzecie pomaga odczuwajcym istotom.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Nie zabija,
nie kra,
nie uprawia niewaciwego seksu,
nie kama,
nie pi alkoholu,
nie mwi o bdach innych,
98
7.
8.
9.
10.
nie
nie
nie
nie
Wszyscy Buddowie otrzymali i przestrzegali Trzech Schronie, Trzech Czystych Wskaza i Dziesiciu Wanych Zakazw. Dziki otrzymaniu tych wskaza wszyscy Buddowie
trzech wiatw osignli owoc Stanu Buddy, najwysz mdro Owiecenia Anuttara Samiak Sambodhi, Diamentowe,
Niezniszczalne Owiecenie. Czy istnieje jaka mdra osoba,
ktra z chci nie poszukiwaaby tego?
Budda jasno pokaza wszystkim odczuwajcym istotom, e
gdy otrzymuj wskazania Buddw, to osigaj poziom wszystkich Buddw i urzeczywistniaj to samo Wielkie Owiecenie,
naprawd stajc si ich dziemi. Wszyscy Buddowie przebywaj w tym stanie, postrzegaj wszystko bez pozostawiania
jakichkolwiek ladw. Kiedy zwyke istoty czyni z tego swoje
miejsce pobytu, postrzegaj wszystko bez rozrniania. Wwczas wszystko w dziesiciu kierunkach dharmadatu ziemia,
trawa, drzewa, poty, dachwki czy te kamienie wszystko
jest Budd i dziaaniem Buddy, i kiedy otrzymuje si ukazanie
objawienia zwykych zjawisk w tak niezwyky sposb, wwczas wszystkie istoty jawi si w cudowny sposb jako ciao
przemienienia Buddy, cudownie ochraniane, intymnie ukazujc stan doskonaego owiecenia [satori]. To jest cnota zasugi
nie-czynienia, to jest cnota zasug nie-stwarzania, to jest przebudzenie ku Owieconemu Umysowi Bodhicitta.
4. CZYNIENIE ALTRUISTYCZNEGO LUBOWANIA
Przebudzenie Bodhicitty oznacza lubowanie, e nie dowiadcz wyzwolenia zanim nie wyzwol wszystkich odczuwajcych istot. Czy to czowiek wiecki czy mnich, czy istota
99
jedna moneta czy dbo trawy, poniewa jest to wypuszczaniem korzenia dobra w tym wiecie i cierpicym wiecie. Dharma jest rwnie skarbem, skarb jest rwnie Dharm. Byli
tacy, ktrzy nie szukajc odpaty dawali swoj pomoc i budowali odzie i mosty do przeprawy jako ofiarowanie, tak jak
jest nim zarabianie na ycie i wytwarzanie dbr.
Miujce sowa maj taki sens, e gdy widzi si wszystkie
istoty, w sercu budzi si do nich wspczujca mio i zwraca si do nich serdecznie. To znaczy traktuje si je tak, jakby byy naszymi wasnymi ukochanymi dziemi, do ktrych
zwracamy si sowami penymi mioci. Cnotliwy powinien
by chwalony, a nad pozbawionym cnt naley si litowa.
Miujce sowa s pierwotnym rdem przezwycienia gorzkiej nienawici i ustanawiania zgody z innymi. Bezporednie
syszenie wypowiadanych sw rozjania oblicze i raduje serce. Natomiast jeszcze gbsze wraenie na ciele i duszy robi
usyszenie o miujcych sowach wypowiadanych o tobie podczas twej nieobecnoci. Powiniene wiedzie, e miujce sowa
maj moc poruszenia niebios.
yczliwo oznacza szlachetne pomaganie odczuwajcym
istotom wysokim i niskim bez szczeglnej intencji. Ten, kto
pomg bezradnemu wiowi lub zranionemu wrblowi nie
oczekiwa adnej nagrody za swoj pomoc. Kady po prostu dziaa powodowany swoimi uczuciami yczliwoci. Gupcy myl, e jeli postawi na pierwszym miejscu korzy innych to ucierpi na tym ich wasne interesy. Jednake myl si. yczliwo jest wszechobejmujca, przynosi w rwnym
stopniu korzy sobie jak i innym.
Utosamienie oznacza nierozrnianie nierobienie adnej
rnicy midzy sob a innymi. Na przykad, jest to jak Tathagata, ktry jako czowiek prowadzi takie samo ycie jak
my, ludzkie istoty. Inni mog by utosamiani z ja, a ja-ja
z innymi. Z upywem czasu ja i inni staj si jednym. Utosamienie jest jak ocean, ktry nie odpycha adnej wody, dlatego
101
wszystkie zebrane wody mog tworzy ocean. Powysze praktyki s naprawd praktyk lubowania Bodhicitty; spokojnie
zastanw si nad tym. Nie traktuj tego lekko. Czcij i oddaj
szacunek ich zasudze, ktra jest w stanie uratowa wszystkie
istoty, umoliwiajc im przejcie na drugi brzeg.
5. PRAKTYKA I WDZICZNO
Przebudzenie si ku Umysowi Bodhi jest moliwe gwnie
dla istot ludzkich, yjcych w tym wiecie na poudniowym
kontynencie Dambudwipa. Teraz mamy taki zwizek przyczynowy. Dziki lubowaniu odrodzilimy si w tym wiecie
cierpienia saha, czy nie powinnimy si radowa z ujrzenia
Siakiamuniego Buddy?!
Spokojnie rozwa ten fakt, e gdyby to byy czasy, gdy
prawdziwa Dharma jeszcze nie rozprzestrzenia si po wiecie,
zetknicie z ni byoby niemoliwe, nawet gdybymy chcieli
powici nasze ycie, aby to uczyni. Dzisiaj powinnimy modli si i lubowa, by spotka prawdziw Dharm. Suchaj,
co powiedzia Budda: Kiedy spotkasz mistrza, ktry objania Nieprzecignione Owiecenie, nie powiniene patrze na
jego urodzenie, na jego wygld, nie powiniene czu niechci
do jego wad, ani myle o jego zachowaniu. Tylko z szacunku
dla mdroci pradni z czci skaniaj si przed nim trzy razy
dziennie i skadaj ofiary, nie dajc mu adnego powodu do
zmartwie.
Teraz widzimy Budd i syszymy Dharm dziki wspczujcemu bogosawiestwu, ktre przyszo do nas z praktyki Buddw i Patriarchw przekazanej twarz w twarz. Gdyby
nie bezporedni przekaz Buddw i Patriarchw, jak mogoby
ono doj do nas dzi? Powinnimy by wdziczni nawet za
jedno zdanie, powinnimy by wdziczni nawet za jedn nauk Dharmy, czy nie powinnimy by wdziczni za wielkie
bogosawiestwo Nieprzecignionej Wielkiej Dharmy Skarbnicy Oka Prawdziwego Prawa. Zraniony wrbel nie zapomnia
102
103
FUKANZAZENGI
Powszechne Wyjanienie Zazen, Eihei D
ogen Zenji
MOTO EN ZU
IKA DE KA
TAZUNURU NI SORE DO
O KARAN, SHU
JO
JI ZAI NAN ZO KU FU
SHUSHO
O TSUIYA SAN. I WAN YA ZEN TAI HARU KA NI JIN
NAI O IZU, TARE KA HOSSHIKI NO SHU DAN O SHIN
YOSO TO
JO O HANAREZU, A NI SHU GYO
NO
ZEN, O
ZEN
NO YO JUTSU NARI. IWA YURU ZA ZEN WA SHU
MON
NI WA ARAZU, TADA KORE AN RAKU NO HO
ZA DATSU RYU
KATTO KO SURU NO
RU NO TEN KI, HOKKEN BO
KAI MO, IMADA KORE SHI RYO
FUN BETSU NO
SHO
JO
NARU MONO
SE ZU, SHU KO SARA NI KORE BYO
SAI TEN TO
CHI,
NARI. OYOSO SORE JI KAI TA HO,
FU
dobre, a to ze. Zaprzesta wiadomych wysikw i analitycznej introspekcji. Nie prbuj nawet sta si budd. Jak bycie
budd mogoby ogranicza si do siedzenia czy niesiedzenia?
We waciwym miejscu do siedzenia roz grub mat
i po na niej okrg poduszk. Usid w pozycji penego
lub plotosu.
W pozycji penego lotosu po praw stop na lewym
udzie, a nastpnie lew stop na prawym udzie. W pozycji
plotosu po lew stop na prawym udzie. Rozlunij ubranie i pas i u je w schludny sposb. Nastpnie po praw
do na wierzchu lewej stopy, a lew do na wierzchu prawej
doni, tak aby koce kciukw stykay si delikatnie.
Sied wyprostowany nie przechylajc si w prawo czy w lewo, ani nie zginajc si w przd lub do tyu. Uszy powinny
by rwno z barkami, a nos rwno z ppkiem. Oprzyj jzyk
na podniebieniu, podczas gdy zby i wargi powinny by zamknite. Trzymaj otwarte oczy i oddychaj spokojnie przez
nos.
Ustawiwszy tak swoje ciao, we wdech i zrb peny wydech. Nastpnie zakoysz swoim ciaem w lewo i w prawo.
Sied teraz nieporuszenie, myl nie-myl. Jak myle nie-myl?
Nie-myl. Na tym polega podstawowa sztuka zazen.
Zazen, o ktrym mwi, to nie jest nauka medytacji. Jest
to brama Dharmy spokoju i radoci. Jest to praktyka i urzeczywistnienie cakowitego owiecenia. Osignij t manifestujc si cay czas prawd - woln od puapek i pt, gdy raz tego dowiadczysz, staniesz si podobny do smoka pywajcego
w wodzie lub do tygrysa odpoczywajcego na grze. Prawdziwa Dharma sama manifestuje si przed tob, usuwajc przeszkody i to, co nas rozprasza.
Gdy wstajesz z siedzenia, poruszaj si powoli i wstawaj
powoli, bez popiechu. Wiemy z przeszych dowiadcze, e
108
przekroczenie tego, co zwyke i wite, gdzie siedzenie i stanie s niczym nie uwarunkowane i wolne od wysiku, zaley
wycznie od mocy zazen.
Ponadto doprowadzenie do punktu zwrotnego z uyciem
palca, masztu, igy lub motka lub spowodowanie owiecenia
za pomoc hossu, pici, kija i krzyku nie moe by pojte
rozrniajc myl. Jak mona by w ogle zrozumie praktyk i owiecenie za pomoc nadnaturalnych mocy?! Jest to
majestat poza dwikiem i kolorem. Jak miaoby ono nie by
tym, co jest przed pojawieniem si wszelkiego postrzegania?
Tak wic nie myl o mdroci, ktra jest powyej, ani o gupocie, ktra jest poniej. Nie wolno ci porwnywa inteligentnych ludzi z tpymi, jeli bdziesz praktykowa z oddaniem,
to jest to prawidow praktyk Drogi. Praktyka i owiecenie
nie s skalane - s codzienn rzecz.
W tym wiecie i w innych wiatach, w Indii i w Chinach
utrzymywano piecz Buddy, jedynie oddajc si jednej prawdzie, tylko stosujc siedzenie w zazen w cakowitym nieporuszeniu. Mimo i moesz znale si w miriadach rnych okolicznoci, z caym sercem praktykuj zen oddajc si Drodze.
Po c porzuca swoje miejsce do siedzenia we wasnym domu i wczy si bezcelowo w kurzu odlegych krain? Gdy raz
zrobisz bdny krok, zejdziesz z Drogi.
Osignwszy ludzkie ciao, nie marnuj mijajcych chwil.
Utrzymujc drog Buddy, jak moesz radowa si zabaw wywoywania iskier z krzemienia. Natura formy jest jak rosa na
trawie. Ludzkie ycie jest jak wiato byskawicy, szybko znikajce i puste. Szlachetni praktykujcy, modl si i prosz,
nie starajcie si okreli sonia w ciemnociach, ale uchwycie
prawdziwego smoka. Bezporednio poczycie postp na Drodze. Czcijcie czowieka, ktry jest poza uczeniem si i praktykuje nie-czynienie, wejdcie w buty owiecenia Buddw i stacie si spadkobiercami samadhi patriarchw. Praktykujcie tako wiecznie, a bdziecie takoci, drogocenny skarbiec sam
109
114
MIZU TO KORI
NO GOTOKU NITE
CHOJA
NO IE NO KO TO NARITE
HINRI NI MAYOU NI KOTONARAZU
ROKUSHU RINNE NO INNEN WA
ONORE GA GUCHI NO YAMIJI NARI
YAMIJI NI YAMIJI O FUMISOETE
O HANARU BEKI
ITSUKA SHOJI
WA
SORE MAKAEN NO ZENJO
JODO
SUNAWACHI TOKARAZU
KATAJIKENAKUMO KONO NORI O
HITOTABI MIMI NI FURURU TOKI
SANTAN ZUIKI SURU HITO WA
FUKU O URU KOTO KAGIRI NASHI
115
SHITE
IWANYA MIZUKARA EKO
TOSHO
SUNAWACHI RENGEKOKU
KONO MI SUNAWACHI HOTOKE NARI
MISTRZA HAKUINA
PIE KU CHWALE ZAZEN
Hakuin Zenji Zazen Wasan
Pierwotnie, od samego pocztku, yjce istoty s Buddh.
Podobnie jak woda i ld,
Bez wody nie ma lodu,
Poza yjcymi istotami nie ma Buddhy.
ywe istoty nie wiedz, e to jest tak blisko
I szukaj tego daleko,
Jakby bdc w wodzie
Krzyczeli z pragnienia.
Podobni synowi bogacza,
Ktry bdzi pord biednych.
Przyczyn odradzania si w szeciu wiatach
Jest ja na mrocznej drodze gupoty i niewiedzy.
116
NA MU SA TAN DO.
YA.
ORA KO
CHI. SAMYASA.
FUDO SHA.
SU GYA TO
SAMYA SAFUDO.
KI YA
YA.
SAMO TO
RA.
NAMU SHIGE RITO YA.
NAMU BO
KO.
NAMU
HOJA RA KYURA YA. NAMU MO NI KYURA YA.
NAMU BOGYA BO
CHI. CHIRI
KYASHA KYURA YA.
SHURA SHINO.
HORA KORA
NORA SHAYA.
TOTO
SA
ORA KO
CHI. SAMYA SA
FUDO YA.
NAMU BO
GYA
YA.
CHI. BI SHA
JAYA. KYURYO
BISHU RIYA.
HORA
BO
TOTO GYATO YA.
NAMU BO
GYA BO
HORA SHAYA.
ORA KO
CHI. RATA NO
KITSU RASHA YA.
TOTO GYATO
BO
CHIBYA NA
MU
MIRI SHU.
HORI TORA YA
NI KE RI. SARA BO
TOSHI HAN. HONO NI HORA NI. SHA
TSU
TOSHU SA
NAN. MOKO
TSURIO NI HORA SHAJA.
KORA TOSHI
RI SABO SHA
OKI NI
HAN NOSHA NOSHA NI. BISHA JA SHIDO RA.
KYARA SHAJA.
OHO RA
SHIDO KYURA.
MOKO
UTO
MOKO
HORA SEN SHI. MOKO TECHO. MOKO CHISHA.
SHAHO RA.
MOKO HORA
HODO RA.
HOSHI
SUI TO
BIRI KYU
SHI SHIBO BISHA YA.
BICHI BO
MOKO HORA
OHO RA.
HOJA RA.
RI. HOJA RA
KUSU MOBO.
KERA TONO.
BIRU SHANO.
MORI GYA.
119
YARA TO.
SHUNI SAN. BISHA RYO.
BO.
KYURI YA
HOJA RA.
KYANO
KYAHO RABO.
RYOSHA
MONI SHA.
HOJA RA
TOSHI SHA.
SUITO SHA
KYAMO RA.
NO.
SANO KE RA.
SOKO
SORA NAN. BIDO
SHICHI NAN. KERA KO
RASHA BOGYA
BEN SA NO RA. KUKI TSURYO YO.
KYATSU SHUNI SAN. HORA TEN
BAN. SATA DO
SOKO SARA.
FUJU SOKO
SARA.
SHAKI RI. MOKO
RA SHA BO YA SHURA BO
RASHA
YA. SUBO RANO BOYA. YASHA KERA KO.
KERA KO.
BIRI DO
KERA KO.
BISHA JA
KERA
SU
NAN. BIDO
KORI NI. CHISA SABI SAN. SABO
BIDO YASHA
KYUKI YA.
KYACHI
YAMI. HOJA RAHO NI. KYUKI YA
SHIDO YAMI KIRA
HOCHI KIRI TAN BIDO YA SHA
BOGYA BAN. IN TSUNO
MOMO
SHA.
YAMI. RASHA BO
BO GYA HA SA TAN DO.
NAMU SUI TO CHI. OSHI DO
NORA RAGYA.
HODO RA.
RA
121
MOTO KERA.
CHIYO
SHAKI RASHA
E HAN. MO KO KYARA YA.
HORA
NAMU SOGE RITO
YAHAN.
MOKO MOTO RIKYA NO.
MO MO
SHA.
KERA
JA KERA KO. FUDO KERA KO. KYUHA ZA
SHIGE DO
KERA KO.
UTA MOTO KERA KO.
KO.
GASA
SHAKI NI KERA KO
MOTO RA.
NACHI
KERA KO.
BISA MO.
SHIFU RA.
HOCHI GYA.
BI CHIGYA.
RA.
SONI HOCHI GYA.
SABO.
SHIFU
SHIRI SHUMI GYA.
SHIRYO
KICHI. MOTO BI. TARYO SHIKEN. OKI
RA.
RYOKEN. KERA
RYOKEN. MOKI RYOKEN. KERI TO
KOKE RAN. KENO SHURAN. TAN TOSHU RAN. KIRI
SHURAN. MOMO SHURAN. HORI SHIBO SHURAN.
YA
BIRI SHUSA SHURAN. UTORA SHURAN. KESHI
SHURAN. SHA
TO TO RYOGYA
KETO RYOKI
SA. SAKI NI SHIFU RA.
BI. SAHO RYO
KORI GYA.
SHUSA TORA
SHI HORU TO
BISA YU
GYA.
OKI NI UTO GYA.
MORA
SONO KERA.
CHIRI RASA.
BI KERA RIYA SHA
TORA SU.
MORA SU.
SU I GYA
BIDO YA
RA
MO KO HO JA HO RO MI.
HO
RO
MI.
MO KO HOJA
(3 X)
123
TEIDAI DENPO
BUSSO NO MYOGO
LINIA DHARMY (Imiona Buddw i Patriarchw linii rinzai
zen Eigenji)
BIBASHI
SHIKI
BISHAFU
KURUSON
KUNAGON MUNI
KASHO
BUTSU
BUTSU
BUTSU
BUTSU
BUTSU
BUTSU
SHAKYAMUNI
MAKA KASHO
ANAN
SHONA WASHU
UBA KIKUTA
DAI TAKA
MI SHAKA
BASU MITS
BUDDA NANDAI
FUKUDA MITTA
KYO
FUNA YASHA
MEMYO
KABIMORA
RYUJU
KANA DAIBA
RAGORATA
SOGYA NANDAI
KAYASHATA
KUMORATA
SHAYATA
BASU BANZU
124
BUTSU
SONJA
SONJA
SONJA
SONJA
SONJA
SONJA
SONJA
SONJA
SONJA
SONJA
SONJA
SONJA
SONJA
SONJA
SONJA
SONJA
SONJA
SONJA
SONJA
SONJA
SONJA
MANURA
KAKU ROKUNA
SHISHI
BASHA SHITA
FUNYO MITTA
HANNYA TARA
SONJA
SONJA
SONJA
SONJA
SONJA
SONJA
BODAI DHARUMA
DAISHI
EKA DAI SO
ZENJI
SO SAN KAN CHI
ZENJI
DO SHIN DAI I
ZENJI
GUNIN DAI MAN
ZENJI
ENO DAI KAN
ZENJI
NAN GAKU EJO
ZENJI
BASO DO ITSU
ZENJI
HYAKUJO EKAI
ZENJI
O BAKU KIUN
ZENJI
RIN ZAI GIGEN
ZENJI
KO KE SON SHO
ZENJI
NAN IN EGYO
ZENJI
FUKETSU EN SHO
ZENJI
SHUZAN SHO NEN
ZENJI
FUNNYO ZEN SHO
ZENJI
SEKISO SOEN
ZENJI
YO GI HO E
ZENJI
HAKU UN SHUTAN
ZENJI
GOSO HO EN
ZENJI
EN GO KOKUGON
ZENJI
KUKYO JO RYU
ZENJI
O AN DON GE
ZENJI
MITTAN KANKETSU ZENJI
SHOGEN SOGAKU
ZENJI
UNNAN FUGAN
ZENJI
KIDO CHIGU
ZENJI
125
ZENJI
ZENJI
KANZAN EGEN
JUO SO HITSU
MUIN SOIN
NIPPO SOSHUN
GITEN GENSHO
SEKKO SOSHIN
TOYO EICHO
TAIGA ZUI KYO
KOHO GEN KUN
SEN SHO ZUI SHO
IAN CHI SATSU
TO ZEN SO SHIN
YO ZAN KEIYO
GU DO BUNAN
DO KYU EZIU
HAKUIN EKAKU
GAZAN JITO
TAKUJU KOSEN
SHUN O ZEN ETSU
SUI GAN BUN SHU
KAN SHU GEN SEI
YUZEN GENTATSU
DOKUHO EN ITSU
YUHO SO SHUN
ZENJI
ZENJI
ZENJI
ZENJI
ZENJI
ZENJI
ZENJI
ZENJI
ZENJI
ZENJI
ZENJI
ZENJI
ZENJI
ZENJI
ZENJI
ZENJI
ZENJI
ZENJI
ZENJI
ZENJI
ZENJI
ZENJI
ZENJI
ZENJI
NYANK
WA CHORUI
CHIKURUI NI ITARU MADE GASSHO
RAIHAI NO KOKORO O MOTTE AIGOSHI TAMAERI.
WARERA GA SHIN
KARU GA YUE NI JUNIJI CHU
O
GO NO ONJIKI E FUKU WA MOTO YORI
MYOY
KOSO
NO DANPI NIKU NI SHITE, GONGEN JIHI NO
KANSHA
BUNSHIN NAREBA, TAREKA AETE KUGYO
NO KIBUTSU NAOSHIKARI.
SEDZARANYA. MUJO
IWANYA HITO NI SHITE OROKANARU MONO NI WA
GONJI
TAMAU HOBEN NARI TO ISSHIN KIMYO
KYAKKA NI GENTETSU
SHI, NYORAI NO KOMY
O
SEN. NEGAWAKUWA KONO KOKORO O MOTTE
TO ONAJIKU SHUCHI
MADOKA NI SEN KOTO O.
LUBOWANIE BODHISATTWY
Bosatsu Gangyo Mon, Torei Enji
Gdy ja, ucze Dharmy patrz na rzeczywisty ksztat wszechwiata, wszystko bez wtpienia, jawi si jako tajemnicza prawda Tathagathy. W kadym przypadku, w kadej chwili i w
kadym miejscu nie jest to nic innego ni cudowne objawienie
jego wspaniaego wiata. To urzeczywistnienie sprawio, e
nasi patriarchowie i peni cnt mistrzowie zen z sercem penym czci przejawiali czu trosk nawet dla takich istot jak
zwierzta i ptaki. To urzeczywistnienie uczy nas, e nasze codzienne jedzenie i picie, ubrania i ochrony ycia nie s niczym
innym ni ciepym ciaem i krwi wspczujcego wcielenia
Buddy. Jake wic by niewdzicznym i bez szacunku nawet
wobec rzeczy pozbawionych zmysw, nie mwic ju o czowieku? Nawet gdyby by on gupi, bdmy wobec niego ciepli i wspczujcy. Jeli przypadkiem zwrci si on przeciwko
nam zncajc si i przeladujc nas, powinnimy pokoni si
z pokornymi sowami w penej czci wierze, e jest on wspczujcym wcieleniem Buddy, ktry uywa tych rodkw by
uwolni nas od zej karmy, ktr stworzylimy i gromadzilimy wasnymi egoistycznymi zudzeniami i przywizaniami
poprzez niezliczone cykle kalpy. Wwczas w kadym punkcie
naszych myli bdzie kwit kwiat lotosu, i kady kwiat lotosu
bdzie ukazywa Budd. Ci Buddowie bd zdobi Subhavati,
Czyst Krain wszdzie, w kadej chwili. Oby ten umys rozcign si na cay wszechwiat tak by wszystkie istoty razem
osigny doskonao w mdroci Buddy.
128
EIHEI KOSO
HOTSUGAMMON
Wzniecanie Umysu Owiecenia, Eihei D
ogen Zenji
TO KONJO
SAWARI
GORUI
O GEDATSU SESHIME, GAKUDO
IMADA
KONO YUENI RYUGE
NO IWAKU, SHAKUJO
O SANKYU
NO
KANARAZU
BUSSO
NO
MYOJO
ARUNARI,
SHINNEN SHINGI HORRO BIAKUBUTSU SUBESHI,
przed Budd swj brak wiary i praktyki, sia tego wyjawienia rozpuszcza korzenie wykrocze. Oto czysty i prosty kolor
prawdziwej praktyki, prawdziwego umysu wiary, prawdziwego ciaa wiary.
DAICHI ZENJI HOTSUGANMON
NEGAWAKUWA WARE KONO BUMOSHOSHOH NO MIWO MOTTE, SANBOHNO GANKAINI EKOH SHI, ICHIDOH ICHIJOH HOSSHIKINI ISEZU, KONJIN YORI BUSSHIN NI ITARUMADE, SONO CHUHGEN NI OITE,
SHOHSHOH SESE, SHUSSHOH NYUHSHI BUPPOHWO
HANAREZU, ZAIZAI SHOSHO, HIROKU SHUJOH WO
DOSHITE HIENWO SHOHZEZU, ARUIWA KENJUTOHSEN NO UE, ARUIWA KAKUTOHROTANN NO UCHI,
TADAKORE SHOHBOHGENZOH WO MOTTE JUHTAN
TO NASHITE, ZUISHO NI SHUSAI TO NARAN, FUSHITE NEGAWAKUWA, SANBOH SHOHMYOH, BUSSO GONEN.
DAICHI ZENJI HOTSUGANMON
lubuj i ofiarowuj to ciao zrodzone z matki i ojca oceanowi lubowa Trzech Klejnotw, ruch i bezruch nie rni si
w metodzie, od tego ycia, a do osignicia Stanu Buddhy,
i w caym tym okresie, przez wszystkie ywoty i wiaty, od
narodzin do mierci nie bd oddzielony od Dharmy Buddhy,
w kadym kraju i w kadym miejscu, wszdzie bd wyzwala szeroko istoty i nie zrodz si zmczenie i znuenie, czy
na szczycie mieczy, czy w gorcej wodzie, w piecu i na gorcym wglu, jedynie w oparciu o Skarbnic Oka Prawdziwej
Dharmy bd tak czyni, wszdzie utrzymujc kontrol, z pokor i szacunkiem modl si o owiecenie Trzech Klejnotw
i ochron Buddhw i Patriarchw.
131
NI SHITE. CHON
FUTAI. SHITAI KYOAN.
SHINJIN
SHUBYO
KOTOGOTOKU NOZOKI. KON SAN
YUMYO.
BONNO
OSHI.
TONNI
O TSUGI.
DAIJI O SATOTTE. HOTOKE NO EMYO
O DOSHITE. BUSSO NO ON
MORO MORO NO SHUJO
O HOSEN KOTO O. TSUGI NI KOI NEGAWAKUWA
BUTSUDO NI SHOJI.
MANOATARI SHOBUTSU NI
MAMIE. SHOGAKU
NO KI O UKE. HOKKAI NI
O DOSEN KOTO
BUNSHIN SHITE. AMANEKU SHUJO
SANZE ISSAI NO SHOBUTSU. SHOSON
O . JIPPO
BOSATSU MAKASATSU. MAKA HANYA HARAMITSU.
WZNIECANIE UMYSU OWIECENIA,
DAIE ZENJI
Hotsugammon, Daie Zenji
Moim jedynym pragnieniem jest by silnie zdeterminowanym
w poszukiwaniu Prawdy, tak by nie pojawiy si adne wtpliwoci bez wzgldu na to jak dugo przyszo by mi jej szuka; By lekkim i swobodnym w czterech czciach ciaa; By
mocnym i nieustraszonym w ciele i umyle, by wolnym od
chorb i odwrci od siebie zarwno uczucia przygnbienia
jak i euforii; By wolnym od klski, nieszczcia, szkodliwych
wpyww i przeszkd; Nie poszukiwa prawdy na zewntrz
132
KOKUSHI YUIKAI
KOZEN
DAITO
Ostatnie Upomnienie, Daito Kokushi
NI KITATTE DO
NO
NANJIRA SHONIN, KONO SANCHU
MURIE NO TOKORO NI
SUBEKARAKU JUNI
JICHU,
MUKATTE KIWAME KITARI KIWAME SARUBESHI
OJIN
KOIN
YANO GOTOSHI, TSUTSUSHINDE ZOY
SURU KOTO NAKARE KANSHU SEYO, KANSHU SEYO.
O
ANGYA NO NOCHI, ARUI WA JIMON HANKO,
ROS
FUJ
U,
CHOZA
NYONETSU,
ARUIWA JIUKYO
FUGA,
133
O,
TATOI INMO NI
ICHIJIKI BOSAI
ROKUJI GYOD
O
135
O
O SHU
SHI SUDE NI
O BOZU.
HITOE NI MOZ
NI WA CHOZA
FUTON WAKISEKI NI TSUKURU
KOTO NAKARE. YOTSU NI WA BUSSO NO GO O
MITE TSUNENI MIZUKARA ZANKI SEYO. ITSUTSU
O
NI SHI TE SHINJIN O KEGASU
NI WA KAITAISYOJ
NI
KOTO NAKARE. MUTTSU NI WA IGI JAKUJO
SHI TE BORAN
O HOSHII MAMA NI SURU KOTO
TSUNE NI JOSH
NOCHIRI
O HARA. TO NI WA DOGY
O
136
NYUYOKU
NO GE
Strofa kpieli
Przed kpiel:
MOKU YOKU SHIN TAI
GAN SHU JO
TO
SHIN JIN MU KU
KETSU.
NAI GE KO
Zamierzamy wzi kpiel dla dobra wszystkich yjcych istot;
Oby nasze ciaa i umysy zostay oczyszczone wewntrznie
i zewntrznie.
SENMEN NO GE
Strofa mycia twarzy
Biorc szczoteczk do zbw:
YO
JI
SHU JU
GAN SHU JO
TO
BO
TO GAN SHU JO
BUKU GE
TOKU CHO
137
TO
HO
MON
KO JO
GE DATSU.
KU GYO
Puczemy usta po szczotkowaniu dla dobra wszystkich
yjcych istot; Obymy zbliyli si do najwyszych nauk dla
naszego wyzwolenia.
Myjc twarz:
I SUI SEN MEN
GAN SHU JO
TO
HO
MON
TOKU JO
YO MU KU ZEN.
Myjemy nasze twarze czyst wod dla dobra wszystkich
yjcych istot; Obymy urzeczywistnili najwysze nauki i byli
na zawsze wolni od przywiza.
138
HONZONJOGU
EKO
JORAI,
MAKAHANNYA HARAMITTA SHINGYO
O FUJU SURU KUDOKU WA,
DAION KYOSHU
HONSHI SHAKAMUNIBUTSU,
KOSO JOYO
DAISHI
NI KUYO SHI TATEMATSURI,
BUK-KA BODAI O SHOGON
MUJO
SU.
HONZON EKO
Ofiarowanie
JI HO SAN SHI I SHI FU
SHI SON BU SA MO KO SA
MO KO HO JA HO RO MI
J
14
139
14
FUEKO
(jzyk japoski)
WARERA-TO SHUJO-TO-MINATOMONI
BUTSUDO-O
JOZEN-KOTO-O.
JI HO SAN SHI I SHI FU
SHI SON BU SA MO KO SA
MO KO HO JA HO RO MI
Modlimy si aby ta nagromadzona cnota zasugi
przenikna wszdzie.
Obymy wszyscy razem z odczuwajcymi istotami
osignli Drog Buddhy.
Wszyscy Buddowie, Wszyscy Bodhisattwowie,
Mahasattwowie,
W dziesiciu kierunkach, trzech wiatach,
Wielka Doskonaa Mdro.
ZWROT ZASUG
Oby zasuga cnoty tego ofiarowania
przenikna wszystkie zjawiska we wszystkich miejscach
tak, abymy razem ze wszystkimi odczuwajcymi istotami
urzeczywistnili Drog Buddy.
Wszyscy Buddowie, Wszyscy Bodhisattwowie,
Mahasattwowie,
W dziesiciu kierunkach, trzech wiatach,
Wielka Doskonaa Mdro.
140
142
OFIAROWANIE WITYNI
Modlimy si do Trzech Klejnotw. Czynic pokon
oddajemy cze Zwierciadu Owiecenia. Cnot
zasugi pync z recytacji . . . zwracamy wszystkim
zmarym mnichom i mniszk (z tej wityni,
zmarym mnichom i mniszkom) na caym wiecie
(dharmadhatu) oraz wszystkim opiekunom tego
miejsca praktyki i opiekunom Dharmy.
Wszystkim duchom zmarych w nagych wypadkach,
mierci mczesk, mierci samobjcz, z powodu
morderstw i wojen we wszystkich krajach.
Wszystkim rodzinom i osobom przyczynowo zwizanym
z t wityni (tego miejsca praktyki), Szeciu Rodzinom
i Siedmiu Przyszym Pokoleniom matek i ojcw
czystego zgromadzenia (na tym sesshin / mnichw
i mniszek z tej wityni) oraz wszystkim yjcym
istotom. Obymy wszyscy razem osignli
Doskonae Owiecenie.
DWA OFIAROWANIA
Ofiarowanie pierwsze
Pokornie zwracamy si do wiata Trzech Klejnotw.
Zasugi . . . ofiarowujemy wszystkim zmarym mnichom
w wiatach Dharmy,
wszystkim polegym na wojnach,
wszystkim zmarym czonkom rodzin uczestnikw zazen,
wszystkim odczuwajcym istotom na caym wiecie.
Obymy wszyscy osignli doskonae owiecenie.
143
Ofiarowanie drugie
Z czci ofiarowujemy zasugi pieww . . .
Wielkiemu Mistrzowi i Zaoycielowi Siakjamuniemu
Buddzie15 ,
Wielkiemu Mistrzowi Bodhidharmie Daishi Daiosho,
Wielkiemu Mistrzowi Sokei Eno Zenji Daiosho,
Wielkiemu Mistrzowi Rinzai Gigen Zenji Daiosho,
Wielkiemu Mistrzowi Tozan Ryokai Zenji Daiosho,
Wielkiemu Mistrzowi Myoan Eisai Zenji Daiosho,
Wielkiemu Mistrzowi Eihei Dogen Zenji Daiosho,
Wielkiemu Mistrzowi Deizan Jokin Zenji Daiosho,
Wielkiemu Mistrzowi Hakuin Ekaku Zenji Daiosho.
i wszystkim pokoleniom Buddw i Patriarchw
przekazujcym wiato Dharmy.
Ofiarowujemy zasugi tych pieww wiecznym Trzem
Klejnotom w dziesiciu kierunkach.
Obymy mogli spaci ich wspczujce bogosawiestwo.
Opiekuczym bstwom tej wityni (lub odpowiednio: tego
miejsca praktyki), chronicym Dharm Dewom
i wszystkim bstwom.
Oby Prawdziwa Dharma zawsze rozkwitaa. Oby pokj
i harmonia istniaa midzy narodami i w tej
wityni (lub: w tym miejscu praktyki).
Oby wszyscy osignli szczcie i pomylno.
15
144
(DO DOMU)
DWA RODZAJE EKO
Dwa rodzaje Ek
o (Zwrotu zasug) do praktyki
w domu, po odpiewaniu sutr
Sutra serca (patrz str. 38), Dai Hi Shin Dharani (patrz str. 55)
lub inne sutry lub dharani.
Eko (Ofiarowanie):
Zasugi . . . 16 ofiarowujemy:
Wielkiemu Mistrzowi Siakjamuniemu Buddzie, . . . 17
Wielkiemu Mistrzowi Bodhidharmie,
wszystkim Buddom,
Bodhisattwom-Mahasattwom,
Wszystkim Patriarchom i Trzem Klejnotom w 10
Kierunkach.
Obymy wraz ze wszystkimi istotami osignli Stan
Buddy.
En mei Jukku Kannon Gyo (patrz str. 60) lub inna sutra.
Eko:
Zasugi En mei Jukku Kannon Gyo (innej sutry)
ofiarowujemy:
rodzinie (imi rodziny) i wszystkim jej przodkom,
[Oby (imi lub imiona osb) wyleczy si ze swej choroby.]
18
145
KILKA CYTATW
Wszystkie zoone rzeczy s jak sen,
Zudzenie, baka, cie
S jak kropla rosy i bysk wiata;
Tak powinny by rozpatrywane.
Sutra Diamentowa
Rzeczy nie s takie jakimi si zdaj by
Ani te inne.
Sutra Lankavatara
Dzie bez pracy jest dniem bez jedzenia.
Hyakujo
Jeli staniesz si swoim wasnym mistrzem,
Gdziekolwiek staniesz jest to Prawdziwe miejsce.
Chocia zoty py jest drogocenny,
Kiedy dostanie si do oczu
Zaciemnia widzenie.
Rinzai Roku
Jakkolwiek cudowna nie jest rzecz, by moe
Lepiej jest wcale jej nie mie.
Ummon
146
147
148
UWAGI DO TRANSKRYPCJI
JZYKA JAPOSKIEGO
ch
j
sh
w
y
z
czytamy
czytamy
czytamy
czytamy
czytamy
czytamy
jak
jak
jak
jak
jak
jak
polskie
polskie
polskie
polskie
polskie
polskie
j
dz
149
59
136
CZTERY LUBOWANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
131
131
132
55
DAI SEGAKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79
DHARANI DO 13 BUDDW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
83
DHARANI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
82
56
66
DWA OFIAROWANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(DO DOMU) . . . . . . . . . . . . . . . . .
DWA RODZAJE EKO
143
EIHEI KOSO
HOTSUGAMMON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
FUKANZAZENGI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
104
145
129
150
GATHA SKRUCHY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60
115
ZANMAI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HOKY
O
60
64
......................................
HONZON EKO
...............................
HONZONJOGU
EKO
139
11
KAIKYOGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
KANROMON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68
139
KOKUSHI YUIKAI . . . . . . . . . . . . . . . .
KOZEN
DAITO
133
.........
MAKA HANNYA HARAMITTA SHINGYO
37
MANTRA BHAISADZJAGURU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
61
116
MODLITWA POKONW
PRZED TRZEMA KLEJNOTAMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MODLITWA PRZED RELIKWIAMI BUDDY . . . . . . .
ORENGEKY
KANZEON
MYOH
O
BOSATSU FUMONBONGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ORENGEKY
NYORAI JURYOHONGE
MYOH
O
....
39
5
10
18
31
NYUYOKU
NO GE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
137
OFIAROWANIE ARHATOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
141
80
141
OFIAROWANIE WITYNI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
143
OSIGNICIE ZJEDNOCZENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
KOKUSHI . . . . . . 134
OSTATNIE UPOMNIENIE DAITO
PIE KLEJNOTU BUDDY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
11
107
SANDOKAI
.........................................
62
SANGEMON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SANKIRAIMON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SANZON RAIMON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SENMEN NO GE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
137
SHARIRAIMON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SHIGUSEIGANMON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DARANI . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SHOSAI
MYOKICHIJ
O
12
JIN SHU
.....................
SHO SAI MYO KI JO
SHUSHOGI
..........................................
57
85
STROFA POKONW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
STROFA SZACUNKU
DLA TRZECH CZCIGODNYCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
110
152
1
58
128
TAKKESAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
124
TI-SARANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
94
TRZY SCHRONIENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
WIERSZ KASIAJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
mahajana.net
Skad: LATEX 2 , VI Improved, XEmacs, Linux
153
60
140