You are on page 1of 101

Justice

quit

Respect

Impartialit

Rapport spcial du Protecteur du citoyen


Les conditions de dtention, ladministration de
la justice et la prvention de la criminalit
au Nunavik

Qubec, le 18 fvrier 2016

Transparence

La mission du Protecteur du citoyen


Le Protecteur du citoyen veille au respect des droits des personnes en intervenant auprs
des ministres et des organismes du gouvernement du Qubec ainsi quauprs des
diffrentes instances du rseau de la sant et des services sociaux pour demander des
correctifs des situations qui portent prjudice un citoyen ou un groupe de citoyens.
Dsign par les parlementaires de toutes les formations politiques et faisant rapport
lAssemble nationale, le Protecteur du citoyen agit en toute indpendance et
impartialit, que ses interventions rsultent du traitement dune ou de plusieurs plaintes ou
de sa propre initiative.
En vertu des pouvoirs qui lui sont confrs, il peut notamment proposer des modifications
aux lois, rglements, directives et politiques administratives afin de les amliorer dans le
meilleur intrt des personnes concernes.
Le respect des citoyens et de leurs droits ainsi que la prvention des prjudices sont au
cur de la mission du Protecteur du citoyen. Son rle en matire de prvention sexerce
notamment par lanalyse systmique de situations qui engendrent des prjudices pour un
nombre important de citoyens.
La ralisation de ce rapport a t rendue possible grce la collaboration des personnes
suivantes :
Responsables des analyses et de la rdaction
Robin Aubut-Frchette, coordonnateur aux enqutes, quipe des services correctionnels
Jolle McLaughlin, adjointe excutive, Vice-protectorat Services aux citoyens et aux usagers

Responsables de la collecte de donnes


Karine Tremblay, dlgue adjointe, quipe des services correctionnels
Merlin Voghel, tudiant, Vice-protectorat Affaires institutionnelles et prvention

Rapport sous la codirection de Claude Dussault, vice-protecteur Services aux citoyens et aux
usagers et Marie Despatis, directrice des enqutes en administration publique Montral

Le Protecteur du citoyen remercie lAdministration rgionale Kativik, la Socit Makivik, les agents
des services correctionnels rencontrs ainsi que les policiers du Corps de police rgional de Kativik.

dition
Direction des communications.
Le prsent document est disponible sur le site www.protecteurducitoyen.qc.ca, section Enqutes et
recommandations, rubrique Rapports spciaux.
La forme masculine utilise dans ce document dsigne aussi bien les femmes que les hommes.

Dpt lgal
Bibliothque et Archives nationales du Qubec, 2016
ISBN : 978-2-550-74901-1 (version imprime)
ISBN : 978-2-550-74395-8 (version PDF)
Protecteur du citoyen, 2016
Toute reproduction, en tout ou en partie, est permise condition den mentionner la source.

Qubec
Fvrier 2016

Monsieur Jacques Chagnon


Prsident de lAssemble nationale
Htel du Parlement
Qubec (Qubec) G1A 1A4

Monsieur le Prsident,
Conformment larticle 27.3 de la Loi sur le Protecteur du citoyen (RLRQ, c. P-32), je vous
prsente le rapport spcial du Protecteur du citoyen intitul Les conditions de dtention,
ladministration de la justice et la prvention de la criminalit au Nunavik.
Je vous prie dagrer, Monsieur le Prsident, lexpression de ma haute considration.
La protectrice du citoyen,

Raymonde Saint-Germain

Table des matires


Sommaire ............................................................................................................................................ 7
Intervention du Protecteur du citoyen ..........................................................................................15
Mise en contexte ...............................................................................................................................17
Constats et analyse...........................................................................................................................21
1

Les Inuits et le systme correctionnel du Qubec ..............................................................21


1.1

tat des conditions de dtention au Nunavik et du respect des droits


fondamentaux rsiduels des personnes incarcres .............................................. 21
1.1.1
1.1.2
1.1.3
1.1.4

1.2

Taux doccupation excessif des cellules, surtout Puvirnituq ...................... 22


Mixit des clientles ............................................................................................ 27
Insalubrit et tat des quipements ................................................................. 29
Des droits rsiduels bafous ............................................................................... 34

Incarcration des Inuits dans les tablissements de dtention du sud ............ 42


1.2.1 Absence dtablissement de dtention au Nunavik ..................................... 42
1.2.2 Portrait de la dtention des Inuits dans les tablissements du sud .......... 42
1.2.3 Conditions de dtention non adaptes la ralit des Inuits dans
les tablissements de dtention du sud du Qubec ................................ 45

Ladministration de la justice au Nunavik .............................................................................49


2.1

De larrestation lincarcration : un parcours prouvant pour


les Nunavimmiuts .......................................................................................................... 49

2.2

Limpact humain et financier des transferts rptition ........................................ 50

2.3

Les cots de gestion associs aux transferts ............................................................. 52

2.4

Des solutions qui se font attendre............................................................................... 55


2.4.1 Cration dun pont arien entre lAbitibi-Tmiscamingue et
le Nunavik, et regroupement de la clientle incarcre .............................. 55
2.4.2 Systme de comparution par visioconfrence .............................................. 57

La prvention de la criminalit ...............................................................................................60


3.1

Surreprsentation des Inuits dans le systme judiciaire et correctionnel


du Qubec .................................................................................................................... 61

3.2

Reconnatre linadquation du systme de justice avec les besoins


des Nunavimmiuts ........................................................................................................ 63

3.3

Des actions concertes pour le progrs social au Nunavik .................................... 66

Conclusion ..........................................................................................................................................74
Annexe 1 : Liste des recommandations ........................................................................................75
Annexe 2 : Programmes de rinsertion dans les tablissements de dtention
du sud o sont gards les Inuits et ressources en milieu ouvert ......................91
Bibliographie .......................................................................................................................................93

Liste des tableaux


Tableau 1 : Nombre (%) de personnes inuites admises dans le rseau correctionnel
(dtenus/prvenus) ...................................................................................................43
Tableau 2 : Dure moyenne de sjour de la clientle inuite prvenue (jours) ...................43
Tableau 3 : Nombre de personnes inuites ayant sjourn dans les tablissements
du rseau correctionnel qubcois .......................................................................44
Tableau 4 : Cots annuels de transport et de gardiennage
des prvenus Nunavimmiuts pour le Corps de police rgional Kativik ...........51
Tableau 5 : Dpenses engages par le ministre de la Scurit publique
en 2014-2015 pour le transport et la garde des personnes incarcres
lors de la prsence de la Cour itinrante ..............................................................53
Tableau 6 : Portrait des dpenses engages par le ministre de la Scurit publique
pour la libration des Nunavimmiuts en 2014-2015 .............................................54
Tableau 7 : Estimations du cot annuel (ministre de la Scurit publique
et Corps de police rgional Kativik) pour le transport et le gardiennage
des Nunavimmiuts en 2014-2015 .............................................................................54
Tableau 8 : Comparatif des dossiers ouverts la Cour itinrante du Qubec
par anne pour les Inuits et les Cris (Nombre de dossiers / Anne) .................61
Tableau 9 : Moyenne quotidienne par nation autochtone en dtention
(de 2010-2011 2013-2014) ......................................................................................62
Tableau 10 : Donnes statistiques sur la criminalit ....................................................................63

vi

Sommaire
Le Protecteur du citoyen intervient afin de sassurer du respect des droits rsiduels de
lensemble des personnes incarcres sous la responsabilit du gouvernement du
Qubec. Il sagit de personnes dont le juge a ordonn la dtention durant le processus
judiciaire (qualifies de prvenues ) ou ayant reu une sentence de moins de deux ans
(appeles dtenues ).
la suite de plaintes et dinformations quil a reues titre dombudsman correctionnel
du Qubec, le Protecteur du citoyen a enqut sur les conditions de dtention des
personnes incarcres au Nunavik, territoire qubcois situ au nord du 55e parallle et
comptant quelque 11 000 habitants, les Nunavimmiuts. Pour ce faire, il sest notamment
rendu, en avril 2015, dans trois villages, soit Puvirnituq, Akulivik et Kuujjuaq.
Lenqute visait vrifier si les conditions de dtention des personnes incarcres au
Nunavik sont raisonnables et conformes aux normes et exigences tablies. Elle a t
complte par lexamen des conditions de dtention des Inuits dans les tablissements
du sud du Qubec. Des constats et recommandations du Protecteur du citoyen sont
prsents au chapitre 1 du prsent rapport.
Au Nunavik, le Protecteur du citoyen a rapidement constat que les problmes en matire
correctionnelle ne constituent quune partie des dysfonctionnements de nature
systmique lis ladministration de la justice. Ainsi, le chapitre 2 du rapport est consacr
aux consquences humaines et financires des multiples transferts que subissent les Inuits
judiciariss, en labsence dun tablissement de dtention au Nunavik.
Dans le chapitre 3 sont dmontres la surreprsentation des Inuits dans les systmes
judiciaire et correctionnel du Qubec de mme que linadquation du systme de justice
avec la ralit de ces personnes. Des solutions pour rduire la criminalit et prvenir la
judiciarisation et donc lincarcration y sont galement dcrites.
Les Inuits et le systme correctionnel du Qubec
Aprs avoir commis une infraction, une personne arrte au Nunavik est provisoirement
incarcre dans un poste du Corps de police rgional Kativik, administr par
lAdministration rgionale Kativik. Elle y est garde jusqu sa remise en libert, le cas
chant, ou jusqu son transfert vers un tablissement du sud pour la dtention
prventive, en attendant la comparution et le procs.
Il ny a aucun tablissement de dtention au Nunavik; la dtention prventive seffectue
dans des tablissements de dtention du sud du Qubec, sous la responsabilit de la
Direction gnrale des services correctionnels du ministre de la Scurit publique.
Lorsque la Cour itinrante sige dans un village du Nunavik, cest galement la Direction
gnrale des services correctionnels qui assure les activits daccompagnement la Cour
et de gardiennage dans les cellules du poste de police (ou du quartier cellulaire). En effet,
ladministration de la justice au Nunavik se fait par lintermdiaire dune cour itinrante
que prside gnralement un juge de la Cour du Qubec. Cette cour itinrante dessert
huit des quatorze communauts. Des juges du district judiciaire de lAbitibi, dont fait partie
le Nunavik, se dplacent pour entendre des causes, environ 45 semaines par anne, selon
un calendrier prtabli. Les individus sont donc nouveau incarcrs provisoirement au
Nunavik dans les jours prcdant leur procs.
Pour assurer le respect des droits rsiduels des personnes incarcres au Nunavik et veiller
ce quelles reoivent des services de base lors de leur dtention, lEntente Sivunirmut
7

prvoit un partage de responsabilits entre la Direction gnrale des services


correctionnels et lAdministration rgionale Kativik qui administre le Nunavik (et sur laquelle
le Protecteur du citoyen na pas comptence), en ce qui concerne la garde des
personnes incarcres lors des termes de la Cour itinrante. cet gard, pour assurer la
conformit et les aspects scuritaires des lieux de garde au Nunavik, la Direction gnrale
des services correctionnels doit, depuis 2005 et en vertu de cette entente, produire un
rapport annuel lAdministration rgionale Kativik. Ce nest toutefois quen 2013, la
demande du Protecteur du citoyen, quun premier rapport a t produit. Le caractre
laconique de ce rapport, le peu de donnes objectives sur les personnes incarcres au
Nunavik et labsence de solutions concrtes aux problmes urgents lis aux conditions
dincarcration ont confirm limportance de mener lenqute qui a donn lieu au
prsent rapport du Protecteur du citoyen.
Au Nunavik, des conditions de dtention en de des normes, mme les plus minimales
Une fois sur place, le Protecteur du citoyen a rapidement constat que les conditions de
dtention qui prvalent au Nunavik sont en de des normes en vigueur, et quelles ne
permettent pas dassurer, en toute circonstance, le respect des droits fondamentaux des
personnes incarcres, notamment de leur droit la dignit.
Les conditions de dtention sont particulirement difficiles Puvirnituq, sur la baie
dHudson. Pendant les semaines o sige la Cour itinrante, le taux doccupation des
cellules du poste de police est excessif : en priode de pointe, une cellule prvue pour
deux personnes peut tre occupe par sept individus. Des personnes au profil
incompatible (par exemple : des prvenus venus dAmos pour leur procs et des
personnes intoxiques) sont incarcres proximit, faute despace suffisant.
Toujours Puvirnituq, linsalubrit des cellules est gnralise et les quipements sont
dsuets, dfectueux ou insuffisants. Les installations sanitaires, souvent inutilisables, ne
prservent pas lintimit des occupants et laccs leau est limit. Les services de
conciergerie et de buanderie sont souvent dficients, sinon inexistants. noter que selon
le cadre normatif, cest lAdministration rgionale Kativik que revient lobligation doffrir
les services de buanderie et de conciergerie dans les quartiers cellulaires (Kuujjuaq,
Kuujjuarapik et Puvirnituq) et dans les cellules de lensemble des postes de police du
Nunavik. Or, dans ses rapports annuels lAdministration rgionale Kativik pour 2013 et
2014, la Direction gnrale des services correctionnels affirmait que cette dernire
respectait cette obligation. Le Protecteur du citoyen ne partage pas cet avis et estime
quune prise en charge de ces obligations par une personne dsigne est ncessaire afin
dassurer un minimum de salubrit.
Le Protecteur du citoyen a galement constat que les personnes incarcres
Puvirnituq et dans certains autres villages sont confines 24 heures sur 24 en cellule, une
situation unique au Qubec qui contrevient aux normes minimales. Elles nont pas accs
une sortie dans une cour extrieure ni une aire de vie commune.
Malgr les tentatives de la Direction gnrale des services correctionnels pour satisfaire
aux obligations lgales qui lui sont imposes, force est de constater que les conditions de
dtention au Nunavik demeurent, pour linstant, inacceptables.
la lumire des constats quil a effectus, le Protecteur du citoyen est davis que des
travaux pour ajouter des cellules Puvirnituq doivent tre effectus court terme vu le
taux excessif doccupation. En 2014-2015, la Cour itinrante sy est rendue 14 semaines
pour un total de 68 jours (excluant les sances en matire de protection de la jeunesse).
cela, il faut ajouter la garde effectue Puvirnituq lors des comparutions dans les petits
villages de la baie dHudson, tel Salluit, qui nont pas dinstallations pour accueillir des
8

personnes incarcres durant la nuit. La courte dure des sjours dans ces lieux de
dtention ne peut servir justifier les conditions de dtention actuelles au Nunavik. Les
personnes qui y sont incarcres doivent pouvoir y sjourner sans craindre pour leur sant
et pour leur scurit.
Le Protecteur du citoyen na pas comptence sur lAdministration rgionale Kativik tant
donn le statut particulier de cette dernire. Toutefois, il a le devoir de veiller ce que la
Direction gnrale des services correctionnels du ministre de la Scurit publique assure
des conditions de dtention humaines et respectueuses des normes et de la lgislation, et
ce, mme si elle a dlgu certaines responsabilits lAdministration rgionale Kativik
par lentremise de lEntente Sivunirmut.
cet gard, le Protecteur du citoyen est davis que le partage de responsabilits entre
les agents des services correctionnels du ministre de la Scurit publique et les policiers
du Corps de police rgional Kativik doit tre clarifi, car une mauvaise comprhension
des rles entrane des effets prjudiciables pour les personnes incarcres. Une
clarification, voire une redfinition des responsabilits de chacun qui tiendrait compte des
conditions de dtention actuelles, de mme quun partenariat plus proactif entre
le ministre de la Scurit publique et lAdministration rgionale Kativik savrent essentiels
afin de garantir le respect des droits rsiduels des personnes incarcres.
Conditions de dtention non adaptes la ralit des Inuits dans les tablissements de
dtention du sud du Qubec
Lorsquun juge ordonne quune personne arrte au Nunavik soit incarcre, cest dans
lun des 20 tablissements au sud du 49e parallle que cette incarcration doit avoir lieu,
plus de 1 000 km de son lieu de rsidence. Les Inuits judiciariss sont ainsi privs du soutien
de leur famille et de leur communaut, ce qui nuit leur rinsertion sociale aprs
lincarcration. La barrire linguistique et le peu dinformation en inuktitut sajoutent ces
problmes et il est alors difficile, pour une personne incarcre, de faire valoir ses droits les
plus lmentaires.
Afin que tous les aspects de la dtention des Inuits, au nord comme au sud ,
rpondent aux normes et exigences tablies, soient raisonnables et assurent le respect des
droits rsiduels de ces citoyens, le Protecteur du citoyen met, dans le chapitre 1 du
prsent rapport, dix-neuf recommandations. Ces recommandations concernent :

la mise aux normes des infrastructures et des fournitures de base;

laccs aux services de buanderie et de conciergerie;

la qualit des repas;

laccs des sorties de cour extrieure;

la gestion des effets personnels;

la surveillance des lieux de garde;

le systme de traitement des plaintes;

les communications tlphoniques;

le matriel antisuicide;

la garde scuritaire dans le respect des droits rsiduels;

la limitation des barrires de langue.

Elles visent amliorer de faon significative, mais cots raisonnables, les conditions de
dtention des Inuits. Peu importe o ils sont incarcrs, ces derniers doivent bnficier dun
9

traitement quitable et leurs conditions de dtention doivent atteindre sans dlai un


niveau acceptable pour une socit de droit comme le Qubec.
Ladministration de la justice au Nunavik
De larrestation lincarcration : un parcours prouvant pour les Nunavimmiuts

Lorsquune personne est arrte au Nunavik et quelle doit tre incarcre au sud pour
la suite des procdures judiciaires, plusieurs scnarios de transfert, dtaills dans le
chapitre 2, sont possibles.
Gnralement, peu de temps aprs son arrestation, une personne est conduite par les
policiers devant le juge de paix. Au Nunavik, en raison de lloignement, elle comparat
distance, la plupart du temps par tlphone. Si, lors de la comparution, le procureur aux
poursuites criminelles et pnales ne soppose pas la remise en libert, laccus est libr,
avec ou sans condition, et les tapes subsquentes de son dossier judiciaire auront lieu
lors des prochaines sances de la Cour itinrante dans son village ou sa rgion. Si, par
contre, le procureur soppose sa libration, laccus est plac en dtention prventive
et un mandat de renvoi est ordonn par le juge ou le juge de paix. Le mandat de renvoi
somme les policiers de remettre laccus au directeur dun tablissement de dtention ou
ses reprsentants, les agents des services correctionnels. Ces derniers doivent sassurer
de la prsence de laccus son enqute pour remise en libert par voie judiciaire.
Dans les faits, cela implique que plusieurs Inuits judiciariss doivent se dplacer au palais
de justice dAmos pour leur enqute sur remise en libert, puisque cest entre autres l
que sont offerts les services judiciaires du Nord-du-Qubec. Lloignement et les conditions
de transport difficiles font en sorte quun dlai allant jusqu quatorze jours peut scouler
entre le moment o une personne est arrte au Nunavik et celui de son arrive en Abitibi
pour son enqute sur remise en libert. Si la Cour itinrante nest pas prsente dans le
village lors de larrestation, les policiers du Corps de police rgional Kativik escortent la
personne par avion jusqu Montral. Le manque de policiers disponibles pour faire
laccompagnement, les conditions climatiques difficiles et de nombreuses escales
occasionnent souvent des dlais importants. son arrive Montral, laccus est pris en
charge par des agents des services correctionnels et est conduit, en fourgon cellulaire,
jusqu ltablissement de dtention dAmos pour son enqute de remise en libert, aprs
un arrt de plusieurs heures ou de quelques jours Saint-Jrme.
Si, la suite de lenqute pour remise en libert, le juge estime que laccus doit demeurer
incarcr, la dtention prventive a gnralement lieu ltablissement de dtention
dAmos. Le prvenu devra cependant retourner dans le nord, avec la Cour itinrante,
pour y subir son procs. En 2014-2015, 369 personnes contrevenantes ont t transfres
de nouveau par avion dans le nord pour comparatre devant la Cour itinrante.
videmment, les consquences sur les plans humain et financier associes au transport
des personnes judiciarises entre le nord et le sud sont considrables, surtout si, la suite
de lenqute pour remise en libert, laccus est libr et quil doit faire le chemin inverse
pour retourner dans son village, la charge du Trsor public.
Des dlais importants sont aussi associs ces faons de faire, notamment en raison du
prolongement de la dtention prventive caus par les transferts vers le sud . La dure
moyenne de sjour en dtention prventive pour les Inuits a dailleurs augment denviron
huit jours en cinq ans et est suprieure denviron dix-huit jours celle du reste de la
population carcrale.

10

Les cots de gestion associs aux transferts


En faisant abstraction des cots que la Direction gnrale des services correctionnels ne
peut identifier prcisment (notamment les cots de transferts inter tablissements), les
dpenses annuelles lies au transport et la garde des personnes incarcres
reprsentaient au moins 3 754 166 $ en 2014-2015. Lorsquon y ajoute les cots annuels
pour le transport et le gardiennage des prvenus par le Corps de police rgional
Kativik (2 802 438 $), ces dpenses annuelles atteignent 6 556 604 $.
Ces cots seront dailleurs appels augmenter dans les prochaines annes, puisque les
taux dincarcration et de criminalit au Nunavik ne cessent de crotre. Le nombre de
causes devant tre entendues par la Cour est dailleurs lui aussi en forte croissance; il a
augment de 239 % entre 2002 et 2012. Pour pouvoir rpondre la demande, la Cour a
ajout des sances et le nombre de semaines prvues au calendrier judiciaire est
consquemment pass de 28 47 entre 2005-2006 et 2014-2015. Les cots des
dplacements de la Cour itinrante sont aussi trs levs. Par exemple, un voyage
Puvirnituq peut coter environ 35 000 $ et, Salluit, entre 60 000 $ et 70 000 $.
Des solutions qui se font attendre : la cration dun pont arien entre lAbitibiTmiscamingue et le Nunavik, le regroupement de la clientle incarcre au sud et
lutilisation accrue de la visioconfrence dans le cadre du processus judiciaire
Le Protecteur du citoyen constate que la mise en place dun pont arien entre lAbitibiTmiscamingue (Amos) et le Nunavik, prconise par la Direction gnrale des services
correctionnels et ses partenaires depuis plusieurs annes, nest toujours pas concrtise.
Le projet consiste tablir une liaison arienne entre les deux rgions lorsque la Cour
itinrante ne sige pas. Cela permettrait aux services correctionnels ainsi quau Corps de
police rgional Kativik de rduire, de faon importante, les cots lis aux transferts tout en
diminuant les risques sur le plan de la scurit. Cette solution viterait galement que les
Inuits aient transiter par Montral, puis par Saint-Jrme, pour une simple enqute pour
remise en libert au palais de justice dAmos.
En permettant des dplacements directs entre le Nunavik et Amos, lventuel pont arien
faciliterait galement les visites des familles et des proches, tout en vitant un passage par
le centre-ville de Montral, o les risques de rcidive et ditinrance sont dcupls.
Si tous les Inuits du rseau correctionnel taient incarcrs au nouvel tablissement de
dtention dAmos, qui devrait ouvrir lautomne 2016, cela permettrait doptimiser les
transports ariens en ramenant au nord les personnes libres chaque semaine au lieu de
les faire transiter par Montral. Le regroupement de la clientle Amos participerait
leffort de rinsertion sociale, en concentrant lexpertise du rseau correctionnel
concernant les Inuits. Enfin, ce regroupement, jumel la cration du pont arien,
permettrait un rapprochement des personnes incarcres avec leur famille.
Une autre solution afin de rduire considrablement le nombre de transferts des prvenus
et des dtenus vers le sud est lutilisation accrue de la visioconfrence dans le cadre
du processus judiciaire. Or, cette solution tarde aussi tre implante.
La majorit des villages, lexception de Kuujjuaq, ne sont pas dots des quipements,
de la technologie ou du personnel qualifi pour procder des comparutions par
visioconfrence de manire efficace. Cest notamment pourquoi, lorsque le procureur
aux poursuites criminelles et pnales soppose la remise en libert dun accus la suite
de sa comparution tlphonique, ce dernier est transfr en Abitibi-Tmiscamingue pour
son enqute pour remise en libert.

11

Le Protecteur du citoyen estime que des efforts supplmentaires doivent tre consentis
pour accrotre lutilisation de la visioconfrence ou de toute autre technologie adapte,
afin que les tapes pralables au procs, incluant lenqute pour remise en libert, soient
sauf exception tenues distance et sans transfert inutile. Cela permettrait la Cour
itinrante de se concentrer davantage sur les procs, ainsi quau Corps de police rgional
Kativik doptimiser lutilisation de ses effectifs afin de desservir les collectivits du Nunavik,
en rduisant les accompagnements des personnes vers le sud .
Cest ainsi que le Protecteur du citoyen, au chapitre 2 de ce rapport, formule quatre
recommandations afin que le ministre de la Scurit publique et le ministre de la Justice
ciblent des solutions de rechange aux nombreux transferts que vivent les Nunavimmiuts
judiciariss. Le suivi de ces recommandations permettrait de diminuer les effets
prjudiciables sur les personnes, tout en ralisant des conomies substantielles. La mise en
place dun pont arien, le regroupement des Inuits dans un seul tablissement, une
utilisation accrue et un partage des ressources technologiques afin de procder des
comparutions distance sont les principales solutions proposes.
La prvention de la criminalit
Alors que son enqute au Nunavik avait comme objectif dobserver les conditions de
dtention et de sassurer quelles soient raisonnables et respectueuses des droits rsiduels
des personnes incarcres, le Protecteur du citoyen a rapidement constat que les
problmes concernant lincarcration taient la consquence dune problmatique
beaucoup plus large.
Surreprsentation des Inuits dans le systme judiciaire et correctionnel du Qubec
Un constat simpose : les Inuits sont surreprsents dans les systmes de justice et
correctionnel. Ces dernires annes, cette surreprsentation na fait dailleurs que
saccentuer. En 2015, le nombre dInuits ayant sjourn dans un tablissement de
dtention a augment de 64 % par rapport 2010. Rien, par ailleurs, ne laisse entrevoir
une amlioration de la situation pour les annes venir. Le taux de criminalit continue
daugmenter au Nunavik, alors quil tend diminuer pour lensemble du Qubec.
Linadquation du systme de justice avec la ralit des Nunavimmiuts et le peu de
ressources en matire de prvention de la criminalit, notamment celles visant le
traitement des dpendances sur le territoire, participent la surreprsentation de ces
personnes au sein des instances correctionnelles et judiciaires.
Cette problmatique ne date pas dhier. En 1993, le Groupe de travail inuit sur la Justice
dnonait dj la surjudiciarisation des Inuits et linadquation entre le systme de justice
et leur ralit.
Le manque daction concerte des instances concernes, au premier chef le ministre
de la Scurit publique, le ministre de la Justice, ainsi que des acteurs locaux que sont
lAdministration rgionale Kativik et la Socit Makivik, contribue accentuer les
problmes sociaux des Inuits et, consquemment, entretenir les strotypes leur gard.
Comme la judiciarisation et lincarcration nentranent pas une diminution des problmes
sociaux, il devient impratif daller au-del des rformes du systme de justice et de mettre
en uvre des changements qui tiennent compte des ralits des communauts. Pour ce
faire, les instances concernes doivent notamment, par des actions concertes, favoriser
le soutien en matire de rinsertion sociale ainsi que les mesures pouvant contrer la
judiciarisation. Cest sur ces diffrents enjeux que porte le chapitre 3.
En effet, il est devenu vident que le systme de justice ne peut lui seul mener une
rduction de la criminalit au Nunavik. Les ressources sont insuffisantes pour rgler
12

adquatement lensemble complexe des problmes sociaux qui affectent les


Nunavimmiuts et qui sont lorigine de la plupart des dossiers que traite la Cour itinrante.
Lors de son enqute, le Protecteur du citoyen a dailleurs constat que les Inuits reconnus
coupables et transfrs au sud pour faire leur temps ne saisissent pas toujours les
subtilits de leur dossier ou du langage juridique. La relative absence de vulgarisation des
principes juridiques tait dailleurs frappante lors des sances de la Cour itinrante
auxquelles les dlgus du Protecteur du citoyen ont assist. Cest sans compter que les
actes daccusation et autres documents judiciaires ne sont pas traduits en inuktitut.
Sans minimiser les efforts consentis pour adapter ladministration de la justice aux ralits
et aux besoins du nord, notamment par le ministre de la Justice et la Magistrature, le
Protecteur du citoyen estime que la recherche de solutions la surreprsentation des
Nunavimmiuts dans le systme de justice qubcois, et par voie de consquences dans
le systme correctionnel, devrait tre faite la source du problme, en sattaquant aux
origines de la criminalit et sa prvention.
Des actions concertes pour le progrs social au Nunavik
Miser sur la prvention et la rinsertion sociale

Puisque plusieurs Nunavimmiuts judiciariss sont suivis pour une probation avec
surveillance et pour un emprisonnement avec sursis, et que plusieurs dentre eux purgent
leur peine au sein de leur village, le Protecteur du citoyen considre quil est essentiel, afin
de sattaquer aux problmes la source des comportements dlictuels, de dvelopper
des programmes de prvention et de rinsertion sociale adapts aux besoins exprims
par chacune des quatorze communauts.
En effet, bien que les tudes rvlent que les dlits des Nunavimmiuts sont souvent lis
la consommation abusive dalcool et de drogues, peu de ressources sont consenties au
traitement de lalcoolisme et de la toxicomanie au Nunavik. De plus, laccs des services
de soutien en matire de rinsertion sociale est limit pour les contrevenants inuits, tant
leur sortie des tablissements de dtention qu leur retour dans leur village. De tels
services sont pourtant essentiels pour freiner laugmentation des problmes sociaux
complexes qui affectent certains Nunavimmiuts.
La situation actuelle est prjudiciable, car elle limite laccs des personnes inuites aux
ressources de traitement des dpendances qui participent la prvention de la
criminalit ainsi qu leur rinsertion sociale. Aprs avoir purg leur peine dans un
tablissement de dtention du sud , les Nunavimmiuts retournent dans leur
communaut et se voient confronts aux mmes conditions de vie qui ont men leur
judiciarisation, dont labus dalcool et de drogues par lentourage ou les logements
surpeupls, avec les risques de rcidive que cela implique. Mentionnons galement que
les personnes ayant des antcdents judiciaires peinent se trouver un emploi.
En 2007, le gouvernement du Qubec, la Socit Makivik et lAdministration rgionale
Kativik ont convenu, comme solution de remplacement la construction dun
tablissement de dtention au Nunavik, de crer le Programme des collectivits plus sres
( Programme Ungaluk ). Les sommes verses dans le cadre de ce programme (10 millions
de dollars par anne indexs sur une priode de 22 ans, pour un total de 315 millions de
dollars) devaient servir crer des programmes pour prvenir et combattre la criminalit,
promouvoir la sant et la scurit des communauts du Nunavik, fournir une aide aux
victimes dactes criminels et amliorer les services correctionnels aux Inuits. Le Protecteur
du citoyen constate cependant que la participation des acteurs gouvernementaux et du
milieu inuit au comit expert du Programme Ungaluk est, pour linstant, trs modeste. Pour
cette raison, il recommande quune planification rigoureuse et des actions concertes
13

soient ralises court terme afin de concrtiser les priorits retenues dans le cadre de ce
programme, et ainsi sassurer de ses effets positifs sur la prvention de la criminalit au
Nunavik.
Des comits de justice forts et un soutien proactif aux initiatives visant contrer la
judiciarisation
Le dveloppement dalternatives au systme de justice est essentiel. Il pourrait se
concrtiser par la consolidation des comits de justice, lamlioration de loffre de services
psychosociaux, de dsintoxication et de traitement des dpendances, ladaptation des
programmes de rinsertion ainsi que par limplantation dun programme de traitement
judiciaire, rpondant au contexte du Nunavik, pour les personnes aux prises avec un
problme de toxicomanie.
Le Protecteur du citoyen est davis que sils bnficiaient dun encadrement et dun
financement pour sacquitter efficacement de leur mandat, les membres des comits de
justice pourraient agir comme personnes-ressources dans chaque communaut, et ainsi
amliorer la comprhension et la confiance des Nunavimmiuts lgard de la justice et
de son administration sur leur territoire. Ils pourraient galement les soutenir leur sortie des
tablissements de dtention.
Il en va de mme dautres initiatives de justice alternative et de rgulation sociale, telles
que le Projet Saqijuq, dont le financement est assur par le Programme Ungaluk. Cette
initiative, qui vise notamment sattaquer aux rpercussions de la consommation abusive
de drogue et dalcool par une mobilisation des communauts, des organismes inuits et
des ministres et des organismes concerns, a reu laval du gouvernement du Qubec.
Cependant, le Protecteur du citoyen constate labsence de dcisions et de suivis
appropris. Une participation proactive et structure de tous les partenaires aux initiatives
cibles comme valables ainsi que la dsignation dun responsable imputable de
llaboration et de la mise en uvre dun plan daction commun visant prvenir et
rduire la criminalit de mme que la judiciarisation au Nunavik, sont pourtant essentielles
leur russite.
Les sept recommandations du chapitre 3 visent mobiliser les partenaires pour quils
travaillent ensemble de faon intensive prvenir et ventuellement rduire la
surreprsentation des Nunavimmiuts dans les systmes judiciaire et correctionnel. Le
Protecteur du citoyen souhaite que son regard externe et indpendant puisse contribuer
la rflexion et la concertation des acteurs en prsence, lidentification et la mise
en uvre de solutions concrtes et efficaces ainsi quau rglement de problmatiques
complexes, mais toujours solubles. Enfin, afin de veiller ce que des retombes positives
soient au rendez-vous, le Protecteur du citoyen demande au ministre de la Scurit
publique et au ministre de la Justice de faire tat annuellement, dans leur reddition de
comptes lAssemble nationale du Qubec, des programmes et services dvelopps
en matire de prvention de la judiciarisation et de rinsertion sociale au Nunavik.

14

Intervention du Protecteur du citoyen


1

Le ministre de la Scurit publique, par lentremise de sa Direction gnrale des services


correctionnels, est responsable dassurer la garde des personnes ayant reu une sentence
de moins de deux ans, appeles dtenues et de celles dont le juge a ordonn la garde
durant le processus judiciaire, qualifies de prvenues 1.

En tant quombudsman correctionnel du Qubec, le Protecteur du citoyen intervient afin


de sassurer du respect des droits rsiduels de lensemble des personnes incarcres dans
les tablissements de dtention et les quartiers cellulaires des palais de justice 2.

Lors de ses visites dtablissements de dtention du Qubec et la suite des plaintes et


informations quil a reues, le Protecteur du citoyen a t amen faire enqute sur les
conditions de dtention des personnes incarcres au Nunavik, territoire qubcois situ
au nord du 55e parallle, comptant quelque 11 000 habitants3. Les plaintes reues faisaient
notamment tat de promiscuit et dinsalubrit dans les lieux de dtention, en raison du
fort taux doccupation des cellules.

En vertu de lEntente Sivunirmut 4, conclue en 2005, la Direction gnrale des services


correctionnels doit produire, au moins une fois par anne, un rapport crit lintention de
lAdministration rgionale Kativik5, qui administre le Nunavik6. Dans ce rapport, la Direction
doit faire tat de ses observations sur la conformit et les aspects scuritaires des lieux de
garde dans la rgion de Kativik et de ses recommandations consquentes. En septembre
2012, le Protecteur du citoyen a constat que la Direction gnrale des services
correctionnels navait jamais produit un tel rapport.

Devant cette situation, le Protecteur du citoyen a requis du ministre de la Scurit publique


quun rapport soit produit sans dlai. Cette question avait dailleurs t souleve dans le
Rapport annuel dactivits 2012-2013 du Protecteur du citoyen7. En dcembre 2013, la
Direction gnrale des services correctionnels a en consquence dpos un premier
rapport concernant la conformit et la scurit des lieux de garde dans cette rgion8. Le
Protecteur du citoyen sest montr proccup par le caractre laconique de celui-ci9. Ce
rapport contient peu de donnes objectives sur les personnes incarcres au Nunavik et

Linfrastructure cette fin comporte 20 tablissements de dtention et plus de 40 quartiers cellulaires annexs des
palais de justice. Le gouvernement fdral, quant lui, assure la garde des personnes ayant reu une sentence de
deux ans ou plus. En 2014-2015, prs de 44 000 citoyens ont t admis dans le systme correctionnel qubcois; 54 %
lont t la suite de la condamnation dun tribunal (dtenus) et 46 % dans lattente dun procs ou dune sentence
(prvenus).
2 Le Protecteur du citoyen a reu une moyenne annuelle de 4 150 plaintes au cours des cinq dernires annes de la
part des personnes incarcres.
3 titre dexemple, lors dune visite ltablissement de dtention dAmos, le Protecteur du citoyen a t sensibilis
aux conditions de dtention des personnes prvenues dans le Grand-Nord qubcois par des membres du personnel
qui y avaient accompagn des personnes incarcres pour leurs comparutions et qui jugeaient ces conditions de
dtention inadquates. Ils dploraient notamment que des personnes soient entasses dans les cellules sales des
quartiers cellulaires et des postes de police.
4 SECRTARIAT AUX AFFAIRES AUTOCHTONES, MINISTRE DU CONSEIL EXCUTIF, Entente concernant le financement global de
ladministration rgionale Kativik (Entente Sivunirmut). Annexe B Mandats et obligations de lAdministration rgionale
Kativik, section B.11- Soutien logistique aux activits de gardiennage sur le territoire de la rgion Kativik [Ressource
lectronique], Version administrative consolide du 31 octobre 2013 et celle du 2 septembre 2015.
5 Pour plus dinformation concernant lAdministration rgionale Kativik, voir la Mise en contexte du prsent rapport.
6 Pour une explication des diffrences entre la rgion Kativik et le Nunavik, voir la note 12 du prsent rapport.
7 PROTECTEUR DU CITOYEN, Rapport annuel 2012-2013, Qubec, 2013, p. 71.
8 DIRECTION GNRALE DES SERVICES CORRECTIONNELS, MINISTRE DE LA SCURIT PUBLIQUE, RSEAU CORRECTIONNEL OUEST DU QUBEC,
Rapport annuel de la Direction gnrale des services correctionnels du Qubec lAdministration rgionale Kativik
concernant le point B.11 de lentente de Sivunirmut visant le soutien logistique aux activits de gardiennage sur le
territoire de la rgion Kativik, Qubec, 2013.
9 Le document de deux pages contient des constats gnraux, plus ou moins lis aux conditions de dtention de ces
personnes incarcres.
1

15

ne prsente pas de solutions concrtes court terme pour rgler les problmes urgents lis
aux conditions dincarcration, comme la promiscuit et la mixit des clientles. Cest dans
ce contexte que la prsente enqute a t mene. noter que le Protecteur du citoyen
a comptence sur le ministre de la Scurit publique, mais pas sur lAdministration
rgionale Kativik tant donn le statut particulier de cette dernire.
6

Lenqute du Protecteur du citoyen a t conduite dans le but de sassurer de la lgalit


et du caractre raisonnable des conditions de dtention des Nunavimmiuts incarcrs
dans le nord du Qubec. Afin davoir un portrait complet de la situation, deux dlgus du
Protecteur du citoyen se sont dplacs, la fin davril 2015, dans trois villages du Nunavik
(Puvirnituq, Akulivik et Kuujjuaq) afin de constater sur place les conditions de dtention10.

Ce dplacement dans le Grand-Nord qubcois avait galement pour objectif de faire


connatre le rle et la mission du Protecteur du citoyen auprs de la population et des
autorits locales. Lintervention a contribu faire connatre les services quil offre et
nouer des liens avec certains organismes locaux et rgionaux qui dispensent des services
aux citoyens de ces communauts loignes.

Le rapport prsente, en son premier chapitre, les constats du Protecteur du citoyen


lgard des conditions de dtention des personnes incarcres au Nunavik. Les conditions
de dtention des Inuits dans les tablissements du sud 11 sont galement abordes. cet
gard, les rencontres avec les Nunavimmiuts incarcrs et les instances locales ont permis
de mieux comprendre certains enjeux auxquels ils sont confronts.

Alors que son enqute au Nunavik avait comme principal objectif dobserver les conditions
de dtention des personnes incarcres, le Protecteur du citoyen a rapidement constat
que cette question ne constituait quune partie des problmes de nature systmique lis
ladministration de la justice au Nunavik. Ainsi, le chapitre 2 est principalement consacr
aux consquences humaines et financires des multiples transferts que subissent les
Nunavimmiuts judiciariss, en labsence dun tablissement de dtention au Nunavik. Enfin,
dans le chapitre 3, sont voqus tour de rle les problmes de la surreprsentation des
Inuits dans les systmes judiciaire et correctionnel du Qubec et linadquation du systme
de justice avec la ralit des Nunavimmiuts. Des solutions pour rduire la criminalit et
prvenir la judiciarisation et donc lincarcration des Nunavimmiuts y sont galement
voques. Parmi celles-ci figurent au premier chef le dveloppement de programmes en
matire de prvention de la criminalit et de rinsertion sociale, incluant ceux visant le
traitement des dpendances et la ncessit de mettre en place des alternatives adaptes
aux traditions et aux besoins de cette communaut.

10 Les recommandations du Protecteur du citoyen visent ce que tous les aspects de la


dtention des Inuits rpondent aux normes et exigences tablies et assurent le respect de
leurs droits rsiduels. Elles ont galement pour objectif de susciter la mise en place de
solutions pour rendre plus efficiente ladministration de la justice en rduisant, notamment,
la surreprsentation des Inuits dans les systmes de justice et correctionnel.

Le dplacement du Protecteur du citoyen a eu lieu du 22 avril au 2 mai 2015. Un arrt tait prvu Salluit, mais il a
t annul en raison de conditions mtorologiques dfavorables.
11 Lexpression dtention dans le Sud est communment utilise pour faire rfrence lincarcration dans les
tablissements de dtention du Qubec.
10

16

Mise en contexte
Le Nunavik, partie intgrante du Qubec

Tous droits rservs ( Socit Makivik)

11 Le Nunavik comprend la rgion qubcoise de Kativik, laquelle stend sur environ


500 000 km2 au nord du 55e parallle12. Ses habitants, les Nunavimmiuts, vivent dans
14 communauts ctires, dont les populations varient de 200 2 500 habitants, pour une
population totale de quelque 11 000 rsidents, dont environ 90 % sont des Inuits13. Ces

Le Nunavik comprend le territoire au nord du 55e parallle du Qubec et fait partie du territoire administr par
lAdministration rgionale Kativik qui compte 14 villages nordiques, 14 terres inuites rserves, une terre Naskapie et
deux territoires non organiss couvrant le reste du territoire de lAdministration rgionale Kativik. Le village cri de
Whapmagoostui est une enclave qui ne fait pas partie de lAdministration rgionale Kativik. Voir cet gard :
ADMINISTRATION RGIONALE KATIVIK, site web [Ressource lectronique].
13 SECRTARIAT AUX AFFAIRES AUTOCHTONES, MINISTRE DU CONSEIL EXCUTIF, Amrindiens et Inuits. Portrait des nations autochtones
du Qubec, 2e d., Qubec, 2011 [Ressource lectronique], p. 28.
12

17

communauts sont divises entre lHudson au nord-ouest14 et lUngava au nord-est15.


Aucune route ne relie les communauts entre elles ou avec le sud . Les changes entre
les diffrentes communauts, de mme quavec le sud du Qubec, sont assurs par voie
arienne et parfois maritime.
12 Ce territoire est sous la gouverne de lAdministration rgionale Kativik16, qui a t cre en
1978, par suite de la signature de la Convention de la Baie-James et du Nord qubcois17,
dans le but doffrir des services publics aux Nunavimmiuts et une assistance technique aux
14 villages nordiques. LAdministration rgionale Kativik est linterlocutrice privilgie du
gouvernement du Qubec et est considre comme le premier contributeur aux projets
de dveloppement rgional. Avec un budget annuel denviron 220 millions de dollars
provenant dune quarantaine dententes distinctes, dont lEntente sur le financement
global de lAdministration rgionale Kativik (Entente Sivunirmut)18, lAdministration rgionale
Kativik gre un bureau administratif, le Corps de police rgional Kativik 19 et un aroport
dans chacune des communauts.
Absence dtablissement de dtention
13 Puisquil ny a aucun tablissement de dtention dans le Grand-Nord qubcois20, les
personnes qui commettent une infraction au Nunavik et qui doivent tre incarcres sont
transfres dans un tablissement de dtention situ au sud du 55e parallle21.
14 la suite de la commission dune infraction au Nunavik, les personnes sont, si les
circonstances lexigent, provisoirement incarcres dans un poste de police du Corps de
police rgional Kativik, sous la gouverne de lAdministration rgionale Kativik, ou dans un
quartier cellulaire22, sous la responsabilit de la Direction gnrale des services
correctionnels du Qubec. Elles y seront gardes jusqu leur remise en libert, le cas
chant, ou suivant le dpt dune dnonciation jusqu leur transfert vers un
tablissement du sud pour la dtention prventive, en attendant leur procs.

Akulivik, Inukjuak, Ivujivik, Kuujjuarapik, Puvirnituq, Salluit et Umiujaq.


Aupaluk, Kangiqsujuaq, Kangiqsualujjuaq, Kangirsuk, Kuujjuaq, Quaqtaq et Tasiujaq.
16 LAdministration rgionale Kativik est une structure unique au Qubec, qui dtient plus de pouvoir quune
municipalit rgionale de comt (MRC). Elle agit dans tous les domaines, sauf en sant et en ducation (affaires
juridiques, gestion et comptabilit municipale, amnagement et dveloppement du territoire, ingnierie et transport
collectif). distinguer de la Socit Makivik, une organisation dite ethnique en ce sens quelle soccupe de la
dfense des intrts des Inuits. Son mandat est de protger les droits, les intrts et les compensations financires
dcoulant de la Convention de la Baie-James et du Nord qubcois et de lAccord sur les revendications territoriales
des Inuits du Nunavik.
17 SECRTARIAT AUX AFFAIRES AUTOCHTONES, MINISTRE DU CONSEIL EXCUTIF, Convention de la Baie-James et du Nord qubcois
et conventions complmentaires, d. rv. (2014), [Ressource lectronique].
18 SECRTARIAT AUX AFFAIRES AUTOCHTONES, ENTENTE SIVUNIRMUT, prc., note 4.
19 Le Corps de police rgional Kativik a t cr en 1996 en collaboration avec le Solliciteur gnral du Canada et le
ministre de la Scurit publique du Qubec, dans lesprit de la Convention de la Baie-James et du Nord qubcois.
Ce corps de police et chacun de ses membres ont pour mission de maintenir la paix, lordre et la scurit publique, de
prvenir et de rprimer le crime ainsi que les infractions aux lois et aux rglements municipaux dans la rgion Kativik, et
den rechercher les auteurs. Les postes de police o sont loges les personnes incarcres sont sous leur responsabilit.
20 Voir ce sujet la section 1.2 du prsent rapport.
21 Principalement les tablissements de dtention dAmos, de Saint-Jrme, de Rivire-des-Prairies et, pour les femmes,
la Maison Tanguay [ noter que mme si les femmes taient toujours incarcres ltablissement de dtention Maison
Tanguay au moment de rdiger ce rapport, le ministre de la Scurit publique a annonc, en septembre 2015, le
transfert des femmes incarcres de cet tablissement vers celui de Leclerc de Laval pour fvrier 2016. MINISTRE DE LA
SCURIT PUBLIQUE, TRANSFERT DES FEMMES INCARCRES DE LTABLISSEMENT DE DTENTION MAISON TANGUAY ET CHANGEMENT DE VOCATION
DE LTABLISSEMENT DE DTENTION LECLERC DE LAVAL, communiqu publi le 24 septembre 2015 [Ressource lectronique]].
noter que les hommes prvenus sont gnralement incarcrs ltablissement dAmos, alors que les hommes
condamns lissue de leur procs le sont gnralement celui de Saint-Jrme.
22 Voir la dfinition de quartier cellulaire au paragraphe 25.
14
15

18

15 noter que, dans ce dernier scnario, les personnes effectuant leur dtention prventive
dans le sud auront ventuellement retourner dans le nord pour subir leur procs devant
la Cour itinrante.
16 Ladministration de la justice au Nunavik se fait par lintermdiaire dune cour itinrante que
prside gnralement un juge de la Cour du Qubec. La Cour itinrante dessert
prsentement 8 des 14 communauts23 du Nunavik. noter que le Nunavik fait partie du
district judiciaire de lAbitibi24. Des juges de ce district judiciaire se dplacent donc pour
entendre les causes, selon un calendrier judiciaire prtabli25.
17 Lorsque la Cour itinrante sige en matires criminelle et pnale dans le Grand-Nord
qubcois, lavion dcolle de Val-dOr, avec gnralement son bord, le juge, le
procureur aux poursuites criminelles et pnales, les avocats de la dfense, les greffiers, les
agents des services correctionnels de mme que les personnes qui doivent subir leur
procs26. Ce mode de fonctionnement a pour objectif de rendre la justice plus accessible.
18 Les reprsentants du Protecteur du citoyen taient prsents Puvirnituq et Kuujjuaq au
moment o sigeait la Cour itinrante. Cela a permis de visiter les cellules des quartiers
cellulaires et des postes de police alors quelles taient occupes par les personnes
gardes dans lattente de leur comparution ou de leur procs au Nunavik. Cela a aussi t
loccasion pour les reprsentants du Protecteur du citoyen dassister des audiences en
matire criminelle et de rencontrer les personnes incarcres, les agents des services
correctionnels qui assument leur garde lorsque sige la Cour itinrante, des policiers du
Corps de police rgional Kativik, ainsi que des avocats de la dfense.
Obligations de la Direction gnrale des services correctionnels
19 La garde des personnes incarcres lors de la prsence de la Cour itinrante dans un
village du Nunavik est sous la responsabilit du ministre de la Scurit publique, plus
prcisment de sa Direction gnrale des services correctionnels.
20 Ainsi, bien que le Qubec nait pas dtablissement de dtention au Nunavik, la Direction
gnrale des services correctionnels demeure responsable des activits de gardiennage
et daccompagnement la Cour sur ce territoire27. Concrtement, lorsque sige la Cour
itinrante, des agents des services correctionnels voyagent avec les prvenus et assument
la responsabilit de leur garde dans les cellules du poste de police ou du quartier cellulaire
du village en question. Ils assurent donc la fois la garde des prvenus venus du sud
pour comparatre et celle des individus dj en cellule au nord, de mme que la garde des
personnes qui seront arrtes par les policiers durant la semaine de Cour.
21 noter que les responsabilits respectives de la Direction gnrale des services
correctionnels et de lAdministration rgionale Kativik en regard des activits de

Selon les calendriers pour lanne judiciaire 2014-2015, la Cour itinrante ne sest pas rendue dans les six autres
villages, soit Akulivik, Aupaluk, Inukjuak, Ivujivik, Tasiujaq et Umiujaq. Les dossiers de ces villages sont traits par la Cour
itinrante lors de son passage dans les villages desservis par celle-ci. MINISTRE DE LA JUSTICE, Calendriers de la Cour
itinrante, 2014-2015, cte de la baie dHudson et cte de la baie dUngava, Qubec.
24 Les services judiciaires du Nord-du-Qubec sont bass au palais de justice dAmos.
25 Rappelons que les Cours itinrantes ont t instaures par le ministre de la Justice du Qubec en 1974. Pour les
populations du Nunavik, la Convention de la Baie-James et du Nord qubcois est venue officialiser ce systme. Voir
SECRTARIAT AUX AFFAIRES AUTOCHTONES, CONVENTION DE LA BAIE-JAMES ET DU NORD QUBCOIS, prc., note 17.
26 noter que lan dernier, la Cour itinrante a sig 35 semaines pour les dossiers de la chambre criminelle et pnale
et 12 semaines pour les dossiers jeunesse, pour un total de 47 semaines de Cour au Nunavik. MINISTRE DE LA JUSTICE,
Calendriers de la Cour itinrante, 2014-2015, prc., note 23.
27 Les personnes incarcres au Nunavik sont sous la responsabilit du rseau correctionnel de lOuest-du-Qubec.
Cest le directeur des services correctionnels Abitibi-Tmiscamingue, Nord-du-Qubec qui assure la logistique du
transport des personnes incarcres vers ou depuis le Nunavik. SECRTARIAT AUX AFFAIRES AUTOCHTONES, ENTENTE SIVUNIRMUT,
prc., note 4.
23

19

gardiennage sur le territoire du Nunavik sont prvues lannexe B de lEntente sur le


financement global de ladministration rgionale Kativik (Entente Sivunirmut)28. Les
obligations respectives des deux instances concernes seront abordes dans le chapitre 1.

28

Id.

20

Constats et analyse
1 Les Inuits et le systme correctionnel du Qubec
22

Dans ce chapitre, le Protecteur du citoyen fait principalement tat des lacunes dans les
conditions dincarcration des Nunavimmiuts au Nunavik. Les conditions de dtention au
sein des tablissements dans le sud y sont galement examines.

23

Les constats prsents ci-aprs dcoulent des observations du Protecteur du citoyen lors
de ses visites des quartiers cellulaires et des postes de police de Puvirnituq et Kuujjuaq. De
plus, ils tiennent compte des tmoignages de personnes incarcres et dagents des
services correctionnels responsables de leur garde, recueillis en cours denqute, de mme
que des plaintes reues au cours des dernires annes et de tmoignages obtenus lors de
visites dtablissements de dtention au sud .

24

chacune des sections du prsent chapitre, des amliorations aux faons de faire
actuelles sont recommandes, afin de garantir le respect des droits rsiduels des personnes
incarcres.
1.1 tat des conditions de dtention au Nunavik et du respect des droits fondamentaux

rsiduels des personnes incarcres


25

Un quartier cellulaire est un lieu de garde sous la responsabilit de la Direction gnrale


des services correctionnels. Il est habituellement situ dans le mme btiment ou
proximit dun palais de justice et sert garder temporairement des personnes devant
comparatre devant le juge. Les quartiers cellulaires du Nunavik sont utiliss strictement par
les membres du personnel de la Direction gnrale des services correctionnels. Ainsi, en
dehors des semaines o la Cour itinrante sige, ces lieux sont dserts.

26

Kuujjuaq, le quartier cellulaire est annex au poste de police et se trouve quelques pas
du palais de justice. Puvirnituq et Kuujjuarapik, le quartier cellulaire est annex au palais
de justice, mais se trouve plusieurs rues du poste de police. Kuujjuaq, selon leur
classement, les personnes peuvent tre gardes dans le quartier cellulaire le jour et la nuit,
alors qu Puvirnituq et Kuujjuarapik, moins de circonstances exceptionnelles, elles ny
sont gardes, quelques-unes la fois, que durant une partie de la journe dans lattente
de leur comparution ou de leur procs. Le reste du temps, incluant la nuit, elles sont
gardes aux postes de police de ces deux villages.

27

En dehors des situations nonces ci-dessus, et dans les autres villages du Nunavik, la garde
des prvenus seffectue dans les cellules du poste de police. Durant la semaine o la Cour
itinrante sige, les quipes dagents des services correctionnels du ministre de la Scurit
publique sont responsables de la garde des personnes incarcres. Pour ce faire, elles
prennent la relve du corps policier et assurent le contrle de la section o se trouvent les
cellules des postes de police de Puvirnituq, de Kuujjuarapik et de Kuujjuaq.

28

En vertu de la lgislation applicable, les services correctionnels doivent respecter les droits
rsiduels des personnes incarcres et exercer sur elles un contrle raisonnable,
scuritaire et humain 29. Malgr les efforts de la Direction gnrale des services

LOI SUR LE SYSTME CORRECTIONNEL DU QUBEC, RLRQ, c. S-40.1, article 1 : Les Services correctionnels du ministre de la
Scurit publique [] favorisent la rinsertion sociale des personnes contrevenantes. Dans le respect des droits
fondamentaux de ces personnes, ils contribuent la protection de la socit [] tout en exerant sur elles un contrle
raisonnable, scuritaire et humain, en reconnaissant leur capacit voluer positivement et en tenant compte de leur
motivation simpliquer dans une dmarche de rinsertion sociale.
29

21

correctionnels pour satisfaire ces obligations lgales, force est de constater que celles-ci
ne sont pas toujours respectes dans les circonstances actuelles. cet gard, le Protecteur
du citoyen tient souligner que sans le travail dvou des agents affects au gardiennage
au Nunavik, les conditions de dtention des Nunavimmiuts seraient encore bien plus
difficiles.
1.1.1 Taux doccupation excessif des cellules, surtout Puvirnituq
29

De prime abord, rappelons que pour le Protecteur du citoyen, le taux doccupation


normal devrait tre dune personne par cellule, conformment aux objectifs que se sont
fixs les pays membres des Nations Unies30. Bien entendu, des principes de dignit humaine
sont lorigine de cette position, mais elle se justifie galement par des impratifs de
scurit, tant celle des personnes incarcres que celle des agents des services
correctionnels qui doivent intervenir leur gard. De leur ct, les normes internes de la
Direction gnrale des services correctionnels prvoient que loccupation dune cellule
peut tre simple ou double31. Bien que le Protecteur du citoyen tolre, dans certaines
circonstances, une occupation cellulaire double dans les tablissements de dtention du
Qubec, il intervient ds quil constate ou est inform quune cellule est occupe par plus
de deux personnes. Le recours une telle pratique est considr comme excessif.

30

Alors que louverture Kuujjuaq, en fvrier 2010, dun quartier cellulaire oprationnel jour
et nuit a permis de rpartir les personnes qui accompagnent la Cour itinrante en vue de
leur procs dans davantage de cellules32, seulement six cellules sont disponibles au poste
de police de Puvirnituq33. Elles ont une dimension de 5,5 m2 9 m2 environ. Comme lune
delles sert de cellule de rclusion ou disolement et que les agents des services
correctionnels doivent minimalement garder une autre cellule libre en tout temps pour
accueillir les personnes qui seront arrtes par les policiers durant la semaine de Cour, il ny
a, dans les faits, que quatre cellules pour loger les accuss venus dAmos pour une
comparution ou un procs.

31

La situation est ainsi particulirement problmatique Puvirnituq. Chaque dbut de


semaine de Cour, entre 8 et 11 personnes, escortes par des agents des services
correctionnels, arrivent dAmos bord de lavion de la Cour itinrante 34. Cet avion, qui
atterrit gnralement au Nunavik le lundi pour en repartir le vendredi, sert au transport du
personnel de la Cour, des agents et des accuss qui doivent demeurer incarcrs. Les
agents des services correctionnels ont alors non seulement la garde des prvenus quils ont
escorts depuis le le sud durant la semaine, mais aussi celle des individus dj incarcrs
leur arrive, de ceux qui seront arrts durant la semaine, de ceux qui taient en libert,
mais qui devront tre incarcrs la demande du juge la suite de leur comparution et
de ceux qui arriveront dAmos dans dautres avions que celui de la Cour itinrante.

32

En effet, il est frquent que lavion de la Cour itinrante ne contienne pas suffisamment de
siges pour transporter toutes les personnes qui sont incarcres au sud et dont la cause
se trouve inscrite au rle daudience pour une semaine donne. Cest pourquoi la
Direction gnrale des services correctionnels nolise frquemment dautres avions durant

Lorsque les dtenus dorment dans des cellules ou chambres individuelles, celles-ci ne doivent tre occupes la nuit
que par un seul dtenu. Si pour des raisons spciales, telles quune sur occupation temporaire, il devient ncessaire
pour ladministration pnitentiaire centrale de droger cette rgle, il nest pas souhaitable que deux dtenus
occupent la mme cellule ou chambre. NATIONS UNIES, Commission pour la prvention du crime et la justice pnale,
Ensemble de rgles minima pour le traitement des dtenus (Rgles Mandela) (2015) rgle 12 (1) [Ressource
lectronique].
31 DIRECTION GNRALE DES SERVICES CORRECTIONNELS, Instruction 2 1 I 03, Classement dune personne incarcre dans un
tablissement de dtention, Qubec, 2014, section 5.5.
32 Douze places supplmentaires en plus des cellules du poste de police.
33 Les plus petits postes de police, comme celui dAkulivik, nont que trois cellules.
34 MINISTRE DE LA SCURIT PUBLIQUE, Rapports journaliers pour le calendrier judiciaire 2014-2015, Puvirnituq.
30

22

la semaine de Cour pour permettre ces personnes de comparatre. Lorsque cet avion
repart, les agents des services correctionnels qui escortaient les personnes sous garde le
matin accompagnent, sur le trajet du retour, dautres individus qui ont dj comparu et
qui doivent tre incarcrs.
33

Dans le contexte dcrit prcdemment, il devient difficile pour les policiers et les agents
des services correctionnels de respecter le taux doccupation maximal de trois personnes
par cellule quils se sont informellement fixs35. En effet, les donnes du ministre de la
Scurit publique36 et les informations qua recueillies le Protecteur du citoyen dmontrent
quune cellule prvue pour une ou deux personnes est parfois occupe par six ou sept
personnes, ce qui constitue une situation inacceptable par rapport aux rgles dictes et
aux normes tablies ce sujet37.

34

Certaines semaines, la situation est particulirement difficile. La moyenne du taux


doccupation des cellules du poste pendant la semaine de Cour se situe autour de
15 personnes en mme temps. La documentation recueillie rvle, par ailleurs, que le
maximum de personnes incarcres admises au poste de police de Puvirnituq lan dernier,
pendant une seule semaine de Cour itinrante, a t de 6738.

35

La visite du Protecteur du citoyen au poste de police de Puvirnituq a eu lieu le jeudi


23 avril 2015. Il ny avait pas plus de trois personnes par cellule. Cependant, les
tmoignages des agents responsables de la garde et la documentation recueillie rvlent
quentre le lundi 20 avril et le mercredi 22 avril, le taux doccupation du poste de police a
explos et qu un certain moment, les cellules ont t occupes par au moins
25 personnes en mme temps. En raison de la prsence de clientles particulires qui
devaient tre spares des autres (femmes, jeunes contrevenants et personnes sous
protection) pendant cette priode, sept femmes ont d partager la mme cellule et sont
restes veilles pendant la nuit, car il ny avait pas suffisamment despace pour dormir.

Engorgement des lieux de garde


Le Protecteur du citoyen a visit le poste de police de Puvirnituq le jeudi 23 avril.
Selon les donnes recueillies, 11 personnes sont arrives dAmos le lundi 20 avril,
bord de lavion de la Cour itinrante, en vue de leur comparution ou de leur
procs. Sur place, au poste de police, il y avait dj 7 personnes incarcres
devant comparatre et 2 personnes intoxiques.
Trois avions ont par la suite t noliss dans la semaine, un premier le mardi
21 avril et les deux autres le jeudi 23 avril, avec leur bord respectivement 5, 4
et 4 personnes supplmentaires devant comparatre devant la Cour. Chacun
des avions est reparti le mme jour que son arrive avec respectivement 6, 6 et
5 personnes incarcres ayant comparu ou ayant subi leur procs. Cela a permis

Tant les agents des services correctionnels que les policiers consults nous ont indiqu tenter de respecter un taux
doccupation de trois personnes par cellule. Dans le sud , hormis ltablissement de dtention dAmos qui est en
constante surpopulation et qui sera remplac sous peu ainsi que lors de situations exceptionnelles et temporaires,
garder plus de 2 personnes par cellule est inconcevable.
36 MINISTRE DE LA SCURIT PUBLIQUE, Rapports journaliers pour le calendrier judiciaire 2014-2015, Kuujjuaq, Puvirnituq et
Kuujjuarapik.
37 Voir cet gard les notes 30 et 31 du prsent texte.
38 MINISTRE DE LA SCURIT PUBLIQUE, Suivi de la clientle Comparution nordique, Puvirnituq, 8 au 12 juin 2015. noter que
ces personnes nont pas toutes pass la nuit au poste de police : certaines sont retournes dans le sud ou ont t
libres. Cela dit, le taux doccupation a tout de mme dpass de manire importante ce que le Protecteur du
citoyen considre comme raisonnable.
35

23

de rduire le taux doccupation du poste de police de Puvirnituq (avant la visite


annonce du Protecteur du citoyen)39.
36

Le Protecteur du citoyen reconnat les efforts de la Direction gnrale des services


correctionnels afin de rduire la moyenne doccupation du poste de police de
Puvirnituq40. Par exemple, des transports ariens supplmentaires sont organiss pendant
la semaine de Cour, dans lobjectif de dsengorger certains lieux de garde. cet gard,
le Protecteur du citoyen considre que lajout de vols supplmentaires afin de diminuer le
taux doccupation des cellules des postes de police, particulirement Puvirnituq, devrait
tre maintenu en attendant quune solution permanente soit mise en place. En effet, bien
que la situation soit moins grave Kuujjuaq, les besoins en matire despace et de cellules
additionnelles sont criants au poste de police de Puvirnituq 41.

37

Mme si le nombre de personnes sous la garde de la Direction gnrale des services


correctionnels est dornavant plus important Puvirnituq qu Kuujjuaq, moins de cellules
peuvent les y accueillir. En effet, le volume de comparutions ne cesse daugmenter
Puvirnituq et cest dornavant dans ce village que la Cour itinrante tient le plus
daudiences. Ainsi, en 2014-2015, la Cour y a sig 68 jours contre 53 jours Kuujjuaq 42. Les
besoins sont dautant plus importants que dans un contexte o Puvirnituq constitue une
plaque tournante de ladministration de la justice au Nunavik, lensemble des personnes
devant comparatre sur la baie dHudson y est amen ou dtenu provisoirement. titre
dexemple, lorsque la Cour itinrante sige Salluit, les personnes seront incarcres
Puvirnituq la suite de leur comparution ou de leur procs, faute dinstallations adquates
pour ce faire Salluit et en raison de limpossibilit, pour les avions de la Cour itinrante,
dy passer la nuit. Comme le village de Salluit est difficile daccs, les avions qui
transportent les membres de la Cour itinrante sont dailleurs frquemment dtourns vers
Puvirnituq en cas de remise ou dannulation des sances de Cour, avec comme rsultat
que les cellules deviennent rapidement surpeuples, et ce, de faon rgulire43.

38

La surpopulation cause une importante promiscuit que les autorits de la Direction


gnrale des services correctionnels admettaient dans leur rapport lAdministration
rgionale Kativik pour lanne 2013 : [] le manque de places dans les cellules des postes
de police est rapport rgulirement. Le nombre darrestations et de comparutions dans
le nord augmente grandement depuis plusieurs annes, ce qui cre une situation de
promiscuit importante entre les personnes incarcres 44.

MINISTRE DE LA SCURIT PUBLIQUE, Rapports journaliers de la semaine du 20 au 24 avril 2015, Puvirnituq. Pour plus de dtails
concernant les avions noliss, voir le chapitre 2 du prsent document qui aborde les transferts.
40 la suite de lintervention du Protecteur du citoyen, plusieurs transports ariens ont t ajouts lors de la semaine
de Cour Puvirnituq, ayant pour consquence de rduire la moyenne doccupation du poste de police de
Puvirnituq . DIRECTION GNRALE DES SERVICES CORRECTIONNELS, MINISTRE DE LA SCURIT PUBLIQUE, RSEAU CORRECTIONNEL OUEST DU
QUBEC, Rapport annuel de la Direction gnrale des services correctionnels du Qubec lAdministration rgionale
Kativik concernant le point B.11 de lentente de Sivunirmut visant le soutien logistique aux activits de gardiennage sur
le territoire de la rgion Kativik, Qubec, 2014.
41 titre dinformation, mme sil est plus petit, le poste de police de Kuujjuarapik est construit sur le mme modle que
celui de Kuujjuaq. Par contre, la Cour itinrante ne sy rend que quatre fois par anne tant donn que le taux de
criminalit est plus bas. Quand les cellules sont pleines, vu la bonne collaboration des partenaires, il y aurait possibilit
de transfrer des personnes incarcres au poste de police des Cris.
42 MINISTRE DE LA JUSTICE, Calendriers de la Cour itinrante, 2014-2015, prc., note 23. noter que, pour les dossiers de
protection de la jeunesse, la Cour a sig 26 jours Kuujjuaq et 30 Puvirnituq.
43 Les conditions climatiques font en sorte que les avions sont rgulirement incapables datterrir Salluit. Lorsque la
Cour y sige, plusieurs avions ramnent Puvirnituq les personnes ayant comparu et qui doivent tre incarcres. Les
voyages Salluit sont, pour ces raisons, trs coteux. En 2014-2015, le cot moyen dune semaine de Cour Salluit se
situait plus de 70 000 $.
44 DIRECTION GNRALE DES SERVICES CORRECTIONNELS, Rapport annuel de la Direction gnrale des services correctionnels
lAdministration rgionale Kativik (2013), prc., note 8.
39

24

39

Le fait que des personnes incarcres soient entasses dans des espaces restreints peut
mener une escalade de la tension et tre dangereux, autant pour elles que pour les
personnes responsables de leur garde, de leur transport et de leur accompagnement.
Cest pourquoi le Protecteur du citoyen considre quil faut agir sans plus attendre.

40

Lagrandissement du quartier cellulaire du palais de justice de Puvirnituq constitue une


solution raliste moyen terme. La Direction gnrale des services correctionnels a en effet
envisag lajout de trois secteurs avec aires de vie et de 30 places supplmentaires. Le
quartier cellulaire pourrait alors tre oprationnel nuit et jour pendant la prsence de la
Cour itinrante, ce qui nest pas le cas actuellement vu, notamment, le manque
despace45. Depuis 2014, ce projet dagrandissement est inscrit au 9e rang dans le cadre
de planification des infrastructures carcrales46. Le projet nest pour linstant pas retenu
dans le Plan qubcois des infrastructures 47. tant donn la situation, le Protecteur du
citoyen considre que cet agrandissement devrait remonter dans lchelle des priorits.

noter que, malgr nos demandes, la Direction gnrale des services correctionnels a indiqu au Protecteur du
citoyen ne pas tre en mesure de fournir une estimation des cots de cet agrandissement, ce que nous dplorons.
46 DIRECTION GNRALE DES SERVICES CORRECTIONNELS, Rapport annuel de la Direction gnrale des services correctionnels
lAdministration rgionale Kativik (2014), prc., note 40.
47 PRSIDENT DU CONSEIL DU TRSOR, GOUVERNEMENT DU QUBEC, Les infrastructures publiques du Qubec. Plan qubcois des
infrastructures 2015-2025. Plans annuels de gestion des investissements publics en infrastructures 2015-2016, Qubec,
mars 2015 [Ressource lectronique].
45

25

Recommandations :
Concernant le taux doccupation des cellules des lieux de dtention du Nunavik

Considrant :
Que Puvirnituq est devenu la plaque tournante de ladministration de la justice au
Nunavik;
Que la Direction gnrale des services correctionnels reconnat le problme de
surpopulation et de promiscuit qui dcoule du taux doccupation actuel des cellules
de Puvirnituq;
Que le nombre de personnes qui doivent tre incarcres au Nunavik pendant les
sances de la Cour itinrante augmente et quil en va de mme du nombre de jours
durant lesquels celle-ci sige Puvirnituq48;
Que de tous les lieux de dtention quil a visits, le Protecteur du citoyen na jamais
constat des conditions de dtention et dhygine aussi dplorables que celles du
poste de police de Puvirnituq;
Qu dfaut despace, les personnes incarcres doivent vivre dans des conditions
de dtention inhumaines et non conformes aux rgles internationales, chartes des
droits et liberts, lois, rglements et instructions ministrielles;
Que faute despace et de personnel, les personnes incarcres ne peuvent tre
gardes pendant la nuit au quartier cellulaire de Puvirnituq;
Que la Direction gnrale des services correctionnels envisage
dagrandissement du quartier cellulaire de Puvirnituq;

un projet

Que lAdministration rgionale Kativik considre que lagrandissement du quartier


cellulaire de Puvirnituq est la seule option moyen et long terme pour augmenter
lespace prvu pour la garde des personnes incarcres Puvirnituq;
Que malgr le fait que le Protecteur du citoyen soit sensible au contexte budgtaire,
celui-ci ne saurait tre invoqu pour ngliger la mise en place immdiate de solutions,
en raison des enjeux humains de sant notamment et scuritaires soulevs par le
taux doccupation excessif des lieux de dtention.

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-1 Que le ministre de la Scurit publique, en concertation avec le ministre de la
Justice, accorde ds prsent la priorit au projet dagrandissement du quartier
cellulaire du palais de justice de Puvirnituq.
R-2 Que le ministre de la Scurit publique identifie et mette en uvre sans dlai des
moyens pour rduire, court terme, le taux doccupation des cellules dans le poste
de police de Puvirnituq, et pour assurer des conditions de propret et dhygine
adquates.

Le nombre de jours est pass de 25 68 en dix ans (98 jours si on inclut les jours prvus au calendrier judiciaire en
matire de protection de la jeunesse). Donnes transmises par le MINISTRE DE LA JUSTICE DU QUBEC, aot 2015.
48

26

1.1.2 Mixit des clientles


41

De faon gnrale, les personnes incarcres durant le processus judiciaire doivent tre
spares de celles ayant reu une sentence afin de respecter le principe selon lequel le
prvenu jouit dune prsomption dinnocence49. Les jeunes doivent galement tre
spars des adultes, de mme que les hommes des femmes 50. En effet, toute personne
incarcre a le droit dtre soumise un rgime distinct appropri son sexe, son ge
et sa condition physique ou mentale 51. Des enjeux de scurit ncessitent la mise en
place de ces diffrents rgimes.

42

Comme mentionn la section prcdente, lorsque la Cour itinrante arrive Puvirnituq


ou Kuujjuaq, les personnes quelle accompagne pour leur comparution ou leur procs
dans le nord rejoignent en cellule au poste de police les personnes qui y sont dj
incarcres, certaines tant intoxiques et dautres prsentant un risque suicidaire. Ds
leur arrive et jusqu leur dpart, les agents des services correctionnels deviennent de
facto responsables de la garde, la fois des personnes quils accompagnent, mais
galement de lensemble des personnes dtenues en cellule par les policiers.

43

En thorie, les agents doivent en tout temps garder un certain nombre de cellules libres
pour y loger les personnes qui pourraient tre nouvellement admises la suite de leur
arrestation par les policiers pendant la semaine o sige la Cour. Cependant, la ralit est
tout autre. Le Protecteur du citoyen constate quil est difficile, dans les conditions actuelles,
de respecter le principe de la non-mixit des prvenus et des dtenus et de ne pas
mlanger certains types de clientles.

44

Il est noter que les personnes responsables de la garde font tout en leur pouvoir pour
sparer les principaux types de clientles. Cependant, en raison du manque despace au
poste de police de Puvirnituq, elles se voient contraintes de garder dans une mme cellule
un nombre trop lev de personnes et de faire cohabiter des personnes au profil
incompatible.

45

Cette mixit des clientles est problmatique plusieurs gards. Les personnes
accompagnant la Cour itinrante et en attente de leur procs se retrouvent proximit
dindividus intoxiqus ou suicidaires, parfois en tat de crise. Elles restent souvent veilles
pendant la nuit, car il y a trop de bruit pour dormir. Cette situation est exacerbe par le
manque despace et le nombre insuffisant de cellules. Aussi, lorsquune ou des cellules sont
rserves des personnes intoxiques ou dautres clientles qui doivent tre maintenues
lcart (jeunes contrevenants, personnes sous protection), le taux doccupation des
autres cellules dpasse grandement toute norme tablie.

NATIONS UNIES, Commission pour la prvention du crime et la justice pnale, Ensemble de rgles minima pour le
traitement des dtenus (Rgles Mandela), prc., note 30, rgle 11. CHARTE DES DROITS ET LIBERTS DE LA PERSONNE, RLRQ C C12, article 27.
50 NATIONS UNIES, Commission pour la prvention du crime et la justice pnale, Ensemble de rgles minima pour le
traitement des dtenus (Rgles Mandela), prc., note 30, rgle 11; CHARTE DES DROITS ET LIBERTS DE LA PERSONNE, prc., note
49, article 26.
51 CHARTE DES DROITS ET LIBERTS DE LA PERSONNE, prc., note 49, articles 25 et suivants droits judiciaires . Voir galement
ce sujet : DIRECTION GNRALE DES SERVICES CORRECTIONNELS, Instruction 2 1 I 03, Classement dune personne incarcre dans
un tablissement de dtention, prc., note 31 qui prvoit notamment que chaque personne incarcre doit bnficier
de conditions dhbergement raisonnables, sres et humaines, dans lesprit des chartes et des lois applicables .
49

27

La ralit du 20 avril 2015


Le lundi 20 avril 2015, les agents des services correctionnels sont arrivs au poste
de police de Puvirnituq avec, dans un premier avion, onze personnes
incarcres quelles accompagnaient depuis Amos, en vue de leur procs.
leur arrive, il y avait dj sept personnes dans les cellules du poste de police
ainsi que deux personnes intoxiques, pour un total de vingt individus. Rappelons
que ce poste ne compte que six cellules.
Parmi les onze personnes qui arrivaient dAmos, il y avait un jeune contrevenant
et un dtenu plac sous protection, ces derniers devant tre logs dans des
cellules distinctes. Comme il ny avait plus de place en cellule, la personne
place sous protection qui doit en tout temps tre spare des autres fut
menotte quelques heures dans le corridor du poste en attendant que des
cellules se librent jusqu sa comparution52.
46

En raison du manque despace, et malgr les efforts consentis par les agents des services
correctionnels pour tenter dviter ce type de situation, la promiscuit et la mixit ont
comme consquence daugmenter les risques de violence, entre les personnes
incarcres ainsi qu lgard des responsables de leur garde. Les interventions de ces
derniers, dans un contexte de surpopulation, deviennent risques pour les personnes
incarcres et pour eux-mmes.

Recommandation :
Concernant la mixit des clientles

Considrant :
Que, lors de la prsence de la Cour itinrante dans un village donn, les agents des
services correctionnels deviennent responsables de la garde de lensemble des
personnes arrtes ou places en cellule par les policiers du Corps de police rgional
Kativik, incluant des personnes intoxiques et des personnes prsentant un risque
suicidaire;
Que des enjeux de scurit exigent que les personnes qui doivent tre incarcres le
soient en tenant compte du rgime appropri leur sexe, leur ge, et leur condition
physique et mentale;
Qu dfaut despace, les personnes incarcres sous la responsabilit des services
correctionnels doivent vivre dans des conditions de dtention trs difficiles,
notamment en raison de la prsence de personnes intoxiques et bruyantes, voire
agressives.

Le Protecteur du citoyen recommande


R-3 Que le ministre de la Scurit publique prenne, au plus tard le 30 juin 2016, les
mesures qui simposent afin que les diffrents types de clientles soient dtenus de
faon spare, pour ainsi respecter la Charte des droits et liberts de la personne qui
stipule que toute personne dtenue a droit dtre soumise un rgime distinct
appropri son sexe, son ge et sa condition physique ou mentale 53.

52
53

MINISTRE DE LA SCURIT PUBLIQUE, Rapports journaliers de la semaine du 20 au 24 avril 2015, Puvirnituq, prc., note 39.
CHARTE DES DROITS ET LIBERTS DE LA PERSONNE, prc., note 49.

28

1.1.3 Insalubrit et tat des quipements 54


47

Le Protecteur du citoyen a reu des plaintes et des tmoignages de personnes


incarcres, de personnes qui effectuent la garde au poste de police en labsence des
policiers ( gardien civil ) et dagents des services correctionnels. Tous dnoncent les
conditions de vie dplorables dans les lieux de dtention et, surtout, dans les postes de
police du Nunavik, notamment en matire dhygine et de salubrit.

48

Contrairement au quartier cellulaire et au poste de police de Kuujjuaq qui ont t rnovs


au cours des dernires annes, le poste de police de Puvirnituq est vtuste. Chaque cellule
compte une toilette et un vier, souvent bloqus et desquels mane une odeur
nausabonde. Une mauvaise odeur se dgage galement ds lentre du poste. Le
Protecteur du citoyen a de plus constat lextrme salet des cellules de ce poste de
police (poussire, graffitis, traces de sang, dexcrments et dautres liquides corporels).

Dnonciation reue au Protecteur du citoyen


Pralablement sa visite, le Protecteur du citoyen a reu une dnonciation
selon laquelle dans lun des postes de police du Nunavik, les matelas taient
sales et les personnes malades laisses sans soins. Par ailleurs, labsence deau
aurait fait en sorte que des personnes incarcres nont pu se laver pendant
quatre jours. De plus, un chien circulait dans le poste.
Infrastructures et fournitures de base
49

Au Nunavik, chaque cellule compte une toilette et un vier. part dans quelques cellules
du quartier cellulaire de Kuujjuaq, aucune personne incarcre ne dispose dun lit55. Que
ce soit dans des quartiers cellulaires ou dans des postes de police, tous dorment sur un
matelas pos mme le sol.

50

Les personnes incarcres sentassent sur des matelas de pitre qualit, souvent dchirs.
Plusieurs matelas ont perdu lenveloppe qui les recouvrait lorigine et les personnes
incarcres nont alors comme support pour dormir quun matelas sans revtement,
denviron 5 cm dpaisseur. De plus, il ny a pas suffisamment doreillers pour lensemble
des personnes incarcres. De faon gnrale, les postes disposent de trs peu de matelas
et de literie, et ce, malgr le nombre important de personnes incarcres qui frquentent
les lieux.

51

Le Protecteur du citoyen a galement constat que des couvertures et des draps remis
aux nouveaux arrivants taient sales. Pour pallier le manque de literie, les responsables de
la garde des personnes incarcres autorisent parfois ces dernires se recouvrir de leur
manteau en guise de couverture.

52

Cest la Direction gnrale des services correctionnels que revient la responsabilit


dassumer les frais et la livraison des fournitures ncessaires aux activits de gardiennage
lies la prsence de la Cour itinrante (matelas, literie, produits dhygine, quipement
dintervention en cas de tentative de suicide, etc.) pour les quartiers cellulaires de
Kuujjuaq, Kuujjuarapik ainsi que pour les cellules du poste de police de Puvirnituq 56. Le

ce sujet, voir BARREAU DU QUBEC, La justice dans le Nord. Rapport sur les missions du Barreau du Qubec auprs des
communauts autochtones du Grand Nord qubcois, Qubec, 2015 [Ressource lectronique]. Ce rapport fait tat
de problmes concernant les conditions de dtention et la justice au Nunavik. Voir galement : BARREAU DU QUBEC,
Premire mission du Barreau du Qubec dans le Nord. La justice offerte aux populations nordiques est une justice de
seconde zone, Communiqu du 30 avril 2013 [Ressource lectronique].
55 Il y a quelques lits superposs au quartier cellulaire de Kuujjuaq.
56 SECRTARIAT AUX AFFAIRES AUTOCHTONES, ENTENTE SIVUNIRMUT , prc., note 4.
54

29

ministre de la Scurit publique doit donc effectuer ces achats et les expdier dans la
rgion de Kativik.
53

Selon les informations recueillies, le ministre de la Scurit publique effectue un inventaire


des fournitures une fois par anne et ses agents des services correctionnels tentent
dacheminer le matriel manquant au Nunavik. En cours danne, certains agents
tentent galement dapporter avec eux des fournitures, et ce, de leur propre initiative.
Or, le manque despace dans les avions ne permet pas toujours deffectuer un tel
transport. Le Protecteur du citoyen est davis que la Direction gnrale des services
correctionnels a manqu desprit dinitiative et doit trouver une solution afin que ces
fournitures soient livres au Nunavik en temps opportun. Un inventaire devrait, de plus, tre
effectu intervalles rguliers afin de sassurer que ce matriel est prsent en quantit
suffisante et en tout temps, conformment ce qui est prvu aux rgimes de vie des
quartiers cellulaires57.

54

En rsum, le Protecteur du citoyen conclut que les fournitures de base ncessaires aux
activits de gardiennage sont soit manquantes, soit en mauvais tat, sales ou en quantit
insuffisante.

55

Par ailleurs, le Protecteur du citoyen constate que le muret prs de la toilette ne prserve
pas lintimit de ceux qui lutilisent. Les personnes incarcres dans une cellule se plaignent
en effet rgulirement de la promiscuit et de lodeur nausabonde qui se dgage des
installations sanitaires et de lvier. Il est facile dimaginer ce que cette situation peut
reprsenter en cas de surpopulation.

56

De plus, plusieurs toilettes ne se vidangent pas ou le font seulement moiti. Lors de sa


visite des lieux de dtention, le Protecteur du citoyen a galement constat que plusieurs
viers taient bouchs. Dans lune des cellules, un vier non fonctionnel a t remplac
par un bac deau duquel se dgageait une odeur ftide.

57

Labsence de systme daqueduc au Nunavik commande la prsence, dans chaque


btiment, de deux rservoirs, lun pour leau potable et lautre pour les eaux uses.
Lapprovisionnement en eau et la vidange des rservoirs septiques se font au moyen de
camions-citernes. Le bon fonctionnement des installations sanitaires est donc tributaire de
la disponibilit de leau dans le premier rservoir et de la vidange du second. Lorsque ce
nest pas le cas, des problmes dinsalubrit et des odeurs nausabondes surviennent
rapidement. Mme si les services dapprovisionnement en eau samliorent, celle-ci est
disponible en quantit insuffisante, notamment au poste de police de Puvirnituq, en raison
du taux lev doccupation des cellules. En effet, la capacit des rservoirs est
proportionnelle loccupation prvue lors de la conception du btiment. Or loccupation
relle, en raison de la surpopulation chronique, est souvent dcuple.

58

Enfin, laccs la douche pour les personnes incarcres est aussi problmatique,
particulirement Puvirnituq. La petite taille du rservoir deau souligne dans le
paragraphe prcdent fait en sorte que le nombre de douches est trs limit. Des bris
dquipement et des problmes dalimentation en eau seraient galement la source de
cet accs difficile. Lorsque la douche est fonctionnelle, seule leau froide est la plupart du
temps disponible. Lensemble des tmoignages recueillis des personnes incarcres et des

Les rgimes de vie des quartiers cellulaires de Puvirnituq, Kuujjuaq et Kuujjuarapik prvoient que les articles suivants
soient remis chaque personne incarcre : 2 draps, 1 oreiller, 1 taie doreiller, 1 couverture de laine durant lt et
2 durant lhiver, ainsi quune serviette et 1 tasse. MINISTRE DE LA SCURIT PUBLIQUE DU QUBEC, Rgimes de vie du quartier
cellulaire du poste de police de Kuujjuarapik, Kuujjuaq et Puvirnituq, 2009.
57

30

responsables de leur garde confirment que certaines personnes peuvent passer plusieurs
jours sans se doucher58.

Cas de Puvirnituq
Puvirnituq, en raison dun manque despace, lunique douche sert de lieu de
rangement pour les effets personnels des citoyens incarcrs. Une odeur
nausabonde se dgage du drain et il y a de la moisissure dans le ventilateur de
la douche. Il ny a pas de relle possibilit de prendre une douche, sauf si des
agents des Services correctionnels prennent le temps de la vider de son contenu.
De surcrot, en raison dun bris dquipement, seule de leau froide est disponible.
Parmi les personnes incarcres interroges, certaines ont affirm ne pas avoir
pu prendre de douche depuis six jours et quaucun produit dhygine ne leur a
t offert pour se laver.
Des personnes responsables de la garde confirment cet accs difficile la
douche Puvirnituq. titre dexemple, lune delles note quune dame arrte
le jeudi 16 avril 2015 a comparu devant la Cour itinrante le lundi suivant. Entretemps, elle nest pas sortie lextrieur et, bien quelle ait eu des besoins
dhygine spcifiques, elle na pu prendre de douche pendant ces quatre jours.
Selon lui, il ny aurait pas deau chaude dans cette douche depuis plusieurs
annes.
59

Le Protecteur du citoyen estime que cette situation est inacceptable, surtout dans un
contexte o des investissements minimaux permettraient dassurer le respect du cadre
normatif59 et de rgler, une fois pour toutes, les problmes daccs et les bris constats.

Recommandations :
Concernant les infrastructures et les fournitures de base

Considrant :
Quil y a une augmentation du nombre de personnes incarcres au Nunavik
pendant la prsence de la Cour itinrante et une augmentation corrlative des
besoins de base, notamment en matire de matelas, de literie et daccs leau;
Quil est ncessaire de combler les besoins actuels et de prvoir du matriel
supplmentaire en cas daugmentation ponctuelle du nombre de personnes
incarcres;
Que lEntente Sivunirmut prvoit quil est de la responsabilit de la Direction gnrale
des services correctionnels de procder lachat et lexpdition au Nunavik des
matelas et de la literie utiliss pour les activits de gardiennage;
Que lquipement sanitaire est souvent dfectueux ou inutilisable, notamment en
raison de problmes dapprovisionnement en eau;

Une personne incarcre doit pouvoir prendre une douche ou un bain au moins 2 fois par semaine et doit disposer
des articles de toilette ncessaires cet effet : RGLEMENT DAPPLICATION DE LA LOI SUR LE SYSTME CORRECTIONNEL DU QUBEC,
RLRQ, c. S-40.1, r. 1, article 6.
59 Particulirement en vertu de lEntente Sivunirmut, SECRTARIAT AUX AFFAIRES AUTOCHTONES, prc., note 4. et du rgime de
vie du quartier cellulaire du poste de police de Puvirnituq, MINISTRE DE LA SCURIT PUBLIQUE, prc., note 57, section 1.6, qui
prvoit laccs des lavabos et des douches. La douche peut se prendre de 8 h 30 22 h 30 sauf durant les heures de
visites. Le rgime de vie de Kuujjuaq et Kuujjuarapik prvoit aussi un accs une douche.
58

31

Que le cadre normatif prvoit que les personnes incarcres dans les tablissements
de dtention du Qubec se douchent au minimum deux fois par semaine;
Que la dsutude et la malpropret constituent un risque pour la sant et la
transmission des maladies infectieuses, sans compter le potentiel de prjudice
psychologique inhrent une telle insalubrit;
Que la Direction gnrale des services correctionnels a lobligation de sassurer que
les conditions de dtention des personnes sous sa responsabilit soient humaines et
respectueuses des lois, mme si les locaux utiliss pour effectuer la garde ne lui
appartiennent pas.

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-4 Que le ministre de la Scurit publique sassure ds prsent, par une gestion et un
suivi rigoureux de ses ressources matrielles, dacheminer en temps opportun une
quantit suffisante des fournitures de base, en particulier les matelas et la literie,
lensemble des lieux de garde du Nunavik, quil prvoie leur entreposage adquat et
quil effectue cet gard une reddition de comptes formelle afin de garantir le respect
des obligations dcoulant de lEntente Sivunirmut.
R-5 Que le ministre de la Scurit publique prenne ds prsent les mesures ncessaires
pour que les quipements sanitaires soient fonctionnels en permanence et quun
accs leau, chaude comme froide et en quantit suffisante, soit assur en tout
temps.
Buanderie et conciergerie
60

Les services de buanderie et de conciergerie sont dficients, voire inexistants. Le Protecteur


du citoyen a constat que la literie disponible nest pas toujours propre. Selon les agents
des services correctionnels responsables de la garde des personnes incarcres et le
tmoignage de ces dernires, cette situation persiste depuis plusieurs annes.

Services de buanderie

61

Le Protecteur du citoyen constate que le responsable de la buanderie, lorsquil a t


formellement dsign, nest pas systmatiquement connu des agents des services
correctionnels responsables de la garde des personnes incarcres. Cela est notamment
le cas Puvirnituq, o ce responsable change frquemment, ce qui empche
rgulirement les personnes incarcres daccder un matriel de literie propre. noter
que les quelques draps, couvertures et oreillers disponibles sont entreposs dans la
garde-robe o se trouve la douche. Puvirnituq, ce lieu dgage une forte odeur
dexcrments.

62

Kuujjuaq et Kuujjuarapik, une laveuse et une scheuse sont disponibles dans le poste de
police. Ainsi, sil manque de draps propres, des agents des services correctionnels peuvent
faire une lessive. De plus, dans ces deux villages, des personnes ont t dsignes pour
tre responsables de la buanderie, ce qui facilite le maintien dune propret adquate du
matriel utilis.

63

Selon le cadre normatif, cest lAdministration rgionale Kativik que revient lobligation
doffrir les services de buanderie et de conciergerie dans les quartiers cellulaires (Kuujjuaq,
Kuujjuarapik et Puvirnituq) et dans les cellules de lensemble des postes de police 60. Or,

60

SECRTARIAT AUX AFFAIRES AUTOCHTONES, ENTENTE SIVUNIRMUT, prc., note 4.

32

la surprise du Protecteur du citoyen, dans ses rapports annuels lAdministration rgionale


Kativik pour 2013 et 2014, la Direction gnrale des services correctionnels affirmait que
lAdministration rgionale Kativik respectait cette obligation61. Le Protecteur du citoyen ne
partage pas cet avis et estime quune prise en charge de ces obligations par une personne
dsigne est ncessaire afin dassurer un minimum de salubrit du matriel utilis.

Services de conciergerie

64

Bien que des interlocuteurs aient affirm que des travaux dentretien mnager ont t
effectus la demande des autorits pralablement la visite des reprsentants du
Protecteur du citoyen, ces derniers ont constat linsalubrit des lieux visits.

65

Cest dans les cellules du poste de police de Puvirnituq que ltat des lieux est le plus
dplorable. En plus de limportant taux de roulement pendant les semaines de Cour, cest
lendroit o le moins de mcanismes efficaces sont mis en place pour procder au
nettoyage sur une base rgulire. Lors de la visite des reprsentants du Protecteur du
citoyen, personne ntait embauch Puvirnituq pour effectuer le mnage, et ce, depuis
plusieurs mois. En arrivant le lundi dune semaine de Cour, ne pouvant se rsigner loger
les personnes incarcres dans un lieu insalubre, certains agents des services
correctionnels effectuent eux-mmes le nettoyage des cellules du poste quand ce ne sont
pas les personnes incarcres qui le font leur arrive. Dans ce dernier cas, des produits
dentretien leur sont remis.

66

Il est noter que mme si lentretien mnager des quartiers cellulaires est gnralement
moins problmatique, nous avons recueilli des tmoignages selon lesquels la personne
embauche pour faire le mnage du palais de justice de Puvirnituq ne procdait pas
systmatiquement au nettoyage des cellules.

67

Dans les postes de police et les quartiers cellulaires de Kuujjuaq et de Kuujjuarapik,


lentretien mnager poserait moins de problmes. Kuujjuaq, une personne-ressource est
dsigne pour faire un mnage durgence au besoin, larrive des agents des services
correctionnels.

Tmoignages de personnes incarcres au poste de Puvirnituq


Les personnes incarcres rencontres demandent ce quun mnage plus
complet soit effectu. Elles voquent lodeur durine, le manque de propret
des lieux et du matriel fourni (literie, matelas). Elles dnoncent la surpopulation
des cellules, le fait que les viers soient briss ou bouchs et que les toilettes ne
fonctionnent que sporadiquement. Elles sont mal laise de devoir utiliser les
toilettes devant dautres personnes62. Les matelas sont inconfortables et sentent
mauvais. Parfois, aucun drap ni couverture nest disponible et laccs une
douche avec de leau chaude semble impossible.

DIRECTION GNRALE DES SERVICES CORRECTIONNELS, Rapports annuels de la Direction gnrale des services correctionnels
lAdministration rgionale Kativik (2013 et 2014), prc., notes 8 et 40.
62 Voir cet gard les paragraphes 79 et suivants ainsi que la recommandation 12.
61

33

Recommandations :
Concernant les services de buanderie et de conciergerie

Considrant :
Que des personnes incarcres se voient parfois obliges dutiliser du matriel
malpropre, voire souill, ce qui prsente un risque pour leur sant;
Que le Protecteur du citoyen a constat linsalubrit des lieux de dtention,
particulirement dans les cellules du poste de police de Puvirnituq;
Que lEntente Sivunirmut prvoit quil est de la responsabilit de lAdministration
rgionale Kativik doffrir des services de buanderie et de conciergerie dcoulant de
lutilisation, par la Direction gnrale des services correctionnels, des quartiers
cellulaires de Kuujjuaq, de Kuujjuarapik, de Puvirnituq, de mme que des cellules et
des postes de police des autres villages nordiques de la rgion Kativik;
Que la Direction gnrale des services correctionnels a lobligation de sassurer que
les conditions de dtention des personnes sous sa responsabilit soient humaines et
respectueuses des lois mme si elle a, par lentremise de lEntente, dlgu certaines
responsabilits lAdministration rgionale Kativik.

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-6 Que le ministre de la Scurit publique instaure sans dlai des mcanismes pour
sassurer que lAdministration rgionale Kativik respecte ses obligations en matire de
services de buanderie et de conciergerie pour chaque lieu de garde des personnes
incarcres.
R-7 Que le ministre de la Scurit publique sassure quun mnage complet des lieux de
garde, incluant la dsinfection, soit effectu dans les meilleurs dlais et sur une base
rgulire par la suite.
1.1.4 Des droits rsiduels bafous
Les repas
68

Puvirnituq, tant au poste de police quau quartier cellulaire, les personnes incarcres
nont accs ni une table ni des chaises lors des repas. La mme situation prvaut
gnralement au sein des plus petits postes de police. Les personnes incarcres prennent
donc leur repas mme le sol ou entasses sur de petits matelas.

69

Au poste de police de Puvirnituq, lunique rfrigrateur (situ dans le secteur des policiers)
est utilis par les agents des services correctionnels pour ranger la nourriture de personnes
incarcres et leur propre repas. Le Protecteur du citoyen a aussi pu constater que les
trousses mdicales utilises comme preuve la suite dagressions sexuelles (utilises et non
nettoyes) sont places ct de la nourriture des personnes incarcres et de celle des
responsables de leur garde.

70

Dans certains postes de police, les personnes incarcres ne reoivent pas toujours des
repas quilibrs63. Bien que la situation se serait amliore depuis environ un an (on

Par exemple : des rties le matin et des repas congels pour les deux autres repas de la journe; noter que les
rgles minima prvoient que Tout dtenu doit recevoir de ladministration pnitentiaire aux heures habituelles une
63

34

mangerait mieux Kuujjuaq, Kuujjuarapik et Puvirnituq), des coupes dans les services ont
cependant t observes rcemment, soit lchance des contrats de certains
fournisseurs. Des problmes dacheminement, de dlais et de dtrioration de la qualit
de la nourriture en ont rsult.
71

Les obligations de lAdministration rgionale Kativik envers le ministre de la Scurit


publique sont de fournir et de livrer les repas aux personnes incarcres gardes sous la
responsabilit de la Direction gnrale des services correctionnels64. En effet, en vertu du
cadre normatif, lAdministration rgionale Kativik sengage offrir les repas des personnes
incarcres et la livraison de ceux-ci aux quartiers cellulaires de Kuujjuaq, Kuujjuarapik,
Puvirnituq et aux postes de police des villages o se dplace la Cour itinrante. Pour le
Protecteur du citoyen, cette obligation devrait prendre la forme de repas quilibrs et
sains, quivalents ceux donns dans les tablissements de dtention du sud .

Recommandation :
Concernant lalimentation des personnes incarcres au Nunavik

Considrant :
Que mme si la qualit et la frquence de distribution des repas Kuujjuaq, Puvirnituq
et Kuujjuarapik se sont amliores depuis environ un an, des coupes dans les services
ont t constates rcemment, notamment lexpiration de contrats avec des
fournisseurs;
Que le cadre normatif prvoit que la responsabilit de fournir les repas aux personnes
incarcres aux quartiers cellulaires de Kuujjuaq, Kuujjuarapik, Puvirnituq et dans les
postes de police des villages incombe lAdministration rgionale Kativik;
Que la Direction gnrale des services correctionnels a lobligation de sassurer que
les conditions de dtention des personnes sous sa responsabilit soient humaines et
respectueuses des lois mme si elle a, par lentremise de lEntente, dlgu certaines
responsabilits lAdministration rgionale Kativik.

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-8 Que le ministre de la Scurit publique sassure que la qualit et la quantit des repas
fournis par lAdministration rgionale Kativik aux personnes incarcres rpondent
aux normes requises et quil sassure auprs de lAdministration rgionale Kativik que
des mcanismes soient mis en place afin de maintenir les services lors de
changements de fournisseurs.
Aire de vie et loisirs
72

Les personnes incarcres Puvirnituq et dans les postes de police des autres villages nont
pas accs une aire de vie commune, un tel amnagement nayant pas t retenu lors
de la construction des petits postes de police. moins dun dplacement la Cour, les
personnes demeurent 24 heures sur 24 en cellule. De plus, hormis parfois des jeux de cartes

alimentation de bonne qualit, bien prpare et servie, ayant une valeur nutritive suffisant au maintien de sa sant et
de ses forces. Chaque dtenu doit pouvoir disposer deau potable lorsquil en a besoin : NATIONS UNIES, Commission
pour la prvention du crime et la justice pnale, Ensemble de rgles minima pour le traitement des dtenus (Rgles
Mandela), prc., note 30, rgle 22 .
64 SECRTARIAT AUX AFFAIRES AUTOCHTONES, ENTENTE SIVUNIRMUT, prc., note 4.

35

ou de crib, aucun autre divertissement ne leur est offert, mme si leur sjour peut durer plus
dune semaine65.
73

Au poste de police de Kuujjuaq, la situation est diffrente. la suite de rnovations en


2010, il y a maintenant une aire de vie66. Des jeux de socit et une tlvision sont
disponibles. Au poste de police de Kuujjuarapik, le mme type de rnovations a
galement permis dajouter un secteur de vie pour les personnes incarcres. Bien que
des infrastructures taient dj en place, il est surprenant de constater que des fonds ont
t allous pour la rnovation dun poste de police avec une aire de vie Kuujjuarapik
alors que la Cour ne sy rend que quatre fois par anne67. la lumire des constats quil a
effectus, le Protecteur du citoyen est davis que des travaux dagrandissement
Puvirnituq auraient d tre privilgis vu le taux important doccupation. En 2014-2015, la
Cour itinrante sy est rendue 14 semaines pour un total de 68 jours (excluant les sances
en matire de protection de la jeunesse). cela, il faut ajouter la garde qui est effectue
Puvirnituq lors des comparutions dans les petits villages de la Baie dHudson qui nont pas
dinstallations pour accueillir des personnes incarcres durant la nuit68.
Sortie de cour

74

Les personnes incarcres Puvirnituq, Kuujjuaq et Kuujjuarapik ainsi que dans les autres
postes de police du Nunavik nont jamais accs une sortie de cour. Cela signifie quelles
ne vont pas lextrieur des murs pendant toute leur dtention au Nunavik, sauf si elles
sont escortes et menottes, pour se rendre au palais de justice ou jusqu un vhicule.
Pourtant, le Rglement dapplication de la Loi sur le systme correctionnel prvoit que
toute personne incarcre - sauf si elle est en isolement prventif - a droit une heure par
jour de promenade ou dexercice en plein air, ce qudictent aussi les rgles minima des
Nations Unies69.

75

Sil ny a pas de sortie lextrieur, cest que les installations nont pas de cour le
permettant. Kuujjuaq, il y a bien une cour, mais elle nest pas utilise, car malgr le
grillage, les agents des services correctionnels la considrent comme non scuritaire.

Au sein des tablissements de dtention, ce sont les Fonds de soutien la rinsertion sociale qui sont responsables
de financer les loisirs. Les personnes contrevenantes doivent se voir offrir des activits de formation acadmique,
professionnelle et personnelle, des activits de travail, rmunres ou non, et des activits sportives, socioculturelles et
de loisir. LOI SUR LE SYSTME CORRECTIONNEL DU QUBEC, prc., note 29, article 76. Ces Fonds ne sont pas responsables de
loffre de loisirs aux personnes incarcres au Nunavik.
66 Il y a galement des aires de vie au quartier cellulaire de Kuujjuaq.
67 MINISTRE DE LA JUSTICE, Calendriers de la Cour itinrante, anne 2014-2015, cte de la baie dHudson et cte de la baie
dUngava, Qubec. (68 jours Puvirnituq, 20 jours Kuujjuarapik et 20 jours Salluit)
68 Id.
69 Une personne incarcre qui nest pas occupe un travail en plein air ou qui ne travaille pas lextrieur de
ltablissement a droit de prendre au moins 1 heure par jour de promenade ou dexercice physique en plein air, sauf
si elle fait lobjet dune mesure disolement prventif, RGLEMENT DAPPLICATION DE LA LOI SUR LE SYSTME CORRECTIONNEL DU
QUBEC, prc., note 58, article 10. Lensemble des Rgles minima des Nations Unies va dans le mme sens : Chaque
dtenu qui nest pas occup un travail en plein air doit avoir, si le temps le permet, une heure au moins par jour
dexercice physique appropri en plein air. Ensemble de rgles minima pour le traitement des dtenus (Rgles
Mandela), prc., note 30, rgle 23.
65

36

Recommandations :
Concernant labsence de sortie lextrieur

Considrant :
Que larticle 10 du Rglement dapplication de la Loi sur le systme correctionnel du
Qubec et la rgle 23 de lEnsemble de rgles minima pour le traitement des dtenus
(Rgles Mandela) prvoient une sortie dau moins une heure en plein air par jour pour
les personnes incarcres, et que cette obligation nest pas respecte au Nunavik;
Que le quartier cellulaire et le poste de police de Kuujjuaq, qui sont dans le mme
btiment, ont une cour extrieure inutilise et, quen raison de ses dimensions
restreintes, des travaux pour la scuriser pourraient tre effectus faible cot;
Quaucune autre infrastructure ne permet les sorties lextrieur.

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-9 Que le ministre de la Scurit publique excute sans dlai les travaux ncessaires
pour rendre scuritaire la cour extrieure du quartier cellulaire de Kuujjuaq et que
celle-ci soit utilise chaque jour, ds la fin des travaux, par toutes les personnes
incarcres sous la responsabilit de la Direction gnrale des services
correctionnels.
R-10 Que le ministre de la Scurit publique prvoie lamnagement dune cour
extrieure scurise dans tout projet de construction ou dagrandissement
dinfrastructures dont il est propritaire et quil sassure que lAdministration rgionale
Kativik fasse de mme pour les postes de police o des personnes sont mises sous
garde.
Effets personnels
76

Rappelons quau poste de police de Puvirnituq ainsi que dans certains postes de police
de plus petits villages, les effets personnels sont entreposs dans lendroit o se trouve la
douche. Certains effets personnels sont au sol, dans des sacs dchirs. Lorsquun proche
apporte des vtements avant un retour vers Amos, un agent des services correctionnels
demande la personne incarcre quels effets elle veut remplacer par des nouveaux,
pour respecter la quantit permise70.

77

Il est noter que lorsque les agents des services correctionnels arrivent avec la Cour
itinrante le lundi, les effets personnels des personnes arrtes par les policiers dans les jours
prcdents sont souvent ple-mle et non identifis. Les agents des services correctionnels
doivent alors tenter de trouver leurs propritaires. Cette situation est problmatique, car
plusieurs personnes incarcres subissent des pertes dues la mauvaise gestion des biens.

78

Kuujjuaq, il y a davantage despace et une salle avec des casiers identifis au nom de
chaque personne, ce qui permet un entreposage plus ordonn.

DIRECTION GNRALE DES SERVICES CORRECTIONNELS, Instruction 2 1 I 10, Biens personnels de la personne incarcre, Qubec,
2009, annexe 1.
70

37

Recommandation :
Concernant les effets personnels

Considrant :
Quen vertu de linstruction ministrielle Biens personnels de la personne incarcre ,
les tablissements de dtention demeurent en tout temps responsables des biens
personnels quune personne incarcre a dposs au vestiaire et quil devrait en tre
de mme dans les lieux de garde au Nunavik;
Que les rgles concernant la garde des effets personnels des personnes incarcres
semblent diffrentes pour les policiers du Corps de police rgional Kativik et pour les
agents des services correctionnels, ce qui entrane des pertes.

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-11 Que le ministre de la Scurit publique fasse en sorte que les effets personnels des
personnes incarcres soient gards dans un lieu convenable et quil entreprenne des
dmarches auprs de lAdministration rgionale Kativik afin dinstaurer un mode
commun de gestion du systme dentreposage dans lensemble des lieux de garde,
incluant la prise dinventaire.
Scurit et camras
79

Au poste de police de Puvirnituq et de Kuujjuaq, chaque cellule est munie dune camra.
Les images sont retransmises du ct des policiers. Les agents des services correctionnels
ont galement accs aux crans sur lesquels les images sont retransmises. Malgr la
prsence dun muret devant les installations sanitaires, langle de la camra fait en sorte
quils peuvent voir, trs clairement, les images dune personne qui utilise ces installations,
ce qui porte atteinte sa dignit.

80

De lavis du Protecteur du citoyen, le droit la dignit implique le respect de lintimit des


personnes incarcres, a fortiori lorsquelles utilisent les installations sanitaires71.

Recommandation :
Concernant la surveillance des lieux de garde

Considrant :
Que plusieurs cellules des postes de police sont munies de camras pointant
directement sur les installations sanitaires et que les policiers et les agents des services
correctionnels ont accs la retransmission de ces images;
Que cette situation porte atteinte la dignit des personnes incarcres.

CHARTE DES DROITS ET LIBERTS DE LA PERSONNE, prc., note 49, article 4 : Toute personne a droit la sauvegarde de sa
dignit, de son honneur et de sa rputation ; Ensemble de rgles minima pour le traitement des dtenus (Rgles
Mandela), prc., note 30, rgle 15 : Les installations sanitaires doivent permettre au dtenu de satisfaire aux besoins
naturels au moment voulu, dune manire propre et dcente .
71

38

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-12 Que le ministre de la Scurit publique entreprenne sans dlai des dmarches
auprs de lAdministration rgionale Kativik afin que soit modifi langle des camras,
ou que tout accs visuel sur les installations sanitaires soit empch ou, tout le moins,
limit dans les cellules ne servant pas accueillir des personnes prsentant un risque
suicidaire ou en tat de crise.
Systme de traitement des plaintes
81

Le Protecteur du citoyen a constat quaucun formulaire de plainte nest disponible pour


les personnes incarcres qui estiment que leurs droits ne sont pas respects. Ainsi, les
dolances des personnes incarcres ne sont ni notes ni documentes, contrairement
ce que prvoit le Rglement dapplication de la Loi sur le systme correctionnel72.

82

Au contraire, le cheminement et le processus de traitement dune plainte sont mconnus


des personnes dtenues au Nunavik. Le Protecteur du citoyen estime quune meilleure
diffusion de linformation concernant le systme de traitement des plaintes devrait tre
effectue dans les lieux de dtention du Nunavik.

Recommandation :
Concernant le systme de traitement des plaintes

Considrant :
Que contrairement aux articles 62 et suivants du Rglement dapplication de la Loi sur
le systme correctionnel, le droit de porter plainte des personnes incarcres au
Nunavik est entrav, sinon brim.

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-13 Que le ministre de la Scurit publique rende disponibles les formulaires de plainte
usuels ou une version adapte et traduite en inuktitut et sassure que toute plainte soit
traite efficacement et conformment au Rglement dapplication de la Loi sur le
systme correctionnel.
Communications tlphoniques
83

72

En gnral, les personnes incarcres au Nunavik ont accs un tlphone. Lors de notre
visite, le numro de tlphone du Protecteur du citoyen ntait cependant pas affich
dans les lieux de dtention ou, lorsquil ltait, par exemple dans le quartier cellulaire de
Kuujjuaq, celui-ci tait erron. Cela empchait les personnes incarcres de joindre sans
frais le Protecteur du citoyen. la suite de la visite de ce dernier, le Corps de police rgional
Kativik a accept dafficher le numro de tlphone dans ses postes de police et les
services correctionnels ont confirm lavoir corrig, ce qua pu vrifier le Protecteur du
citoyen.

RGLEMENT DAPPLICATION DE LA LOI SUR LE SYSTME CORRECTIONNEL DU QUBEC, prc., note 58, articles 62 et suivants.

39

Recommandation :
Concernant les communications tlphoniques

Considrant :
Quil est important, pour assurer le respect des droits des personnes incarcres,
quelles puissent communiquer sans frais avec le Protecteur du citoyen dans tout lieu
de dtention au Nunavik, comme cest le cas dans lensemble des tablissements de
dtention et des quartiers cellulaires ailleurs au Qubec.

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-14 Que le ministre de la Scurit publique prenne les moyens ncessaires pour sassurer
que le numro de tlphone sans frais du Protecteur du citoyen, lusage exclusif des
personnes incarcres, soit affich de manire permanente dans lensemble des lieux
de dtention du Nunavik, comme cest le cas ailleurs au Qubec.
Matriel antisuicide (quipement dintervention)
84

Les tentatives de suicide sont frquentes chez les personnes inuites incarcres qui sont
fortement intoxiques. Lorsquun policier intercepte une personne suicidaire ou
svrement intoxique, son premier rflexe est gnralement de la conduire au centre
hospitalier ou au dispensaire du village pour quelle soit garde dans une cellule
disolement. Un travailleur social value ensuite le risque suicidaire, ds que la personne
est en mesure de comprendre ce qui se passe. La garde est assure 24 heures sur 24 par
un membre du personnel hospitalier ou un garde civil.

85

Or, si la ou les cellules du centre hospitalier ou du dispensaire sont dj utilises, la personne


sera conduite au poste de police. Il y a cependant peu ou pas de matriel antisuicide
(jaquettes et matelas antisuicide) dans les lieux de dtention et le matriel existant serait,
selon les tmoignages recueillis, trs peu utilis. Le Protecteur du citoyen constate
galement que les cellules pour loger les personnes suicidaires ne sont pas conues pour
accueillir ce type de clientle. Enfin, les diffrentes personnes pouvant tre responsables
de la surveillance (agents des services correctionnels, policiers, gardes civils) ont des
niveaux de formation variables pour ce type dintervention.

Recommandations :
Concernant le matriel antisuicide

Considrant :
Quun manque dquipement dintervention en cas de tentative de suicide a t
constat;
Que lEntente Sivunirmut prvoit quil est de la responsabilit de la Direction gnrale
des services correctionnels de procder lachat et lexpdition au Nunavik de
lquipement dintervention en cas de tentative de suicide, quipement utilis lors des
activits de gardiennage;
Quune mise niveau de la formation donne aux responsables de la garde des
personnes incarcres permettrait de mieux garantir la scurit de ces dernires,
particulirement en situation de crise.
40

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-15 Que le ministre de la Scurit publique sassure ds maintenant de la disponibilit,
en tout temps et en quantit suffisante, de lquipement dintervention en cas de
tentative de suicide.
R-16 Que le ministre de la Scurit publique sassure, au plus tard le 30 juin 2016, que tous
les agents des services correctionnels effectuant la garde au Nunavik aient une
formation adquate et jour concernant lintervention en cas de tentative de suicide
ou de suicide, incluant lutilisation du matriel antisuicide.
Partage de responsabilits de garde scuritaire
86

Dans certaines situations, le Protecteur du citoyen a constat que le partage de


responsabilits entre les agents des services correctionnels du ministre de la Scurit
publique et les policiers du Corps de police rgional Kativik doit tre clarifi, car une
mauvaise comprhension des rles respectifs, prvus dans lEntente Sivunirmut, entrane
des effets prjudiciables pour les personnes incarcres. En effet, la ralit sur le terrain a
beaucoup chang depuis lentre en vigueur de lEntente Sivunirmut. Une clarification,
voire une redfinition des responsabilits de chacun, qui tiendrait compte des conditions
de dtention actuelles, est essentielle afin que les droits rsiduels des personnes
incarcres soient respects.

87

De plus, le fait que la dure des sjours dans ces lieux de dtention soit relativement courte
ne devrait pas servir justifier lexistence de telles conditions. Les personnes qui y sont
dtenues doivent pouvoir y sjourner sans craindre pour leur sant ou pour leur scurit.

Recommandation :
Concernant le partage des responsabilits de garde scuritaire

Considrant :
Que le partage des responsabilits est ambigu entre les agents des services
correctionnels du ministre de la Scurit publique et les policiers du Corps de police
rgional Kativik et que cela peut avoir des rpercussions sur le respect des droits
rsiduels des dtenus;
Que lEntente Sivunirmut nest prsentement pas respecte dans son intgralit;
Que la Direction gnrale des services correctionnels a lobligation de sassurer que
les conditions de dtention des personnes sous sa responsabilit soient humaines et
respectueuses des lois mme si elle a, par lentremise de lEntente, dlgu certaines
responsabilits lAdministration rgionale Kativik.

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-17 Que le ministre de la Scurit publique clarifie ses responsabilits et celles de
lAdministration rgionale Kativik, quil convienne, avec cette dernire, dun mode de
fonctionnement dans lobjectif de respecter lEntente Sivunirmut et quil instaure un
mcanisme de suivi et de reddition de comptes plus efficace et complet avec
lAdministration rgionale Kativik.

41

1.2 Incarcration des Inuits dans les tablissements de dtention du sud


1.2.1 Absence dtablissement de dtention au Nunavik
88

Il ny a aucun tablissement de dtention au Nunavik. Pourtant, ds 1975, la Convention


de la Baie-James et du Nord qubcois prvoyait que le plus tt possible [] des
institutions de dtention appropries seraient tablies dans le district judiciaire de lAbitibi,
de sorte que les Inuits ne soient pas incarcrs, interns ou dtenus dans une institution
situe au sud du quarante-neuvime (49e) parallle, moins que les circonstances ne
lexigent 73.

89

Puis, en 2002, dans lEntente de partenariat sur le dveloppement conomique et


communautaire au Nunavik, le gouvernement du Qubec sengageait construire, au
plus tard le 31 dcembre 2005, un tablissement de dtention de 40 places au Nunavik.
cet effet, lEntente mentionnait que : [] le Qubec favorise la mise en place de plus
petits tablissements [de dtention] situs, lorsque possible, dans diffrentes rgions, afin
de favoriser la rinsertion graduelle des contrevenants 74. La ville dInukjuak avait t
choisie pour accueillir un premier tablissement.

90

Or, malgr cet engagement, le gouvernement du Qubec, la Socit Makivik75 et


lAdministration rgionale Kativik ont fait volte-face en 2007, en convenant, dans le cadre
de lEntente Sanarrutik, de ne pas construire dtablissement de dtention au Nunavik et
de continuer lincarcration au sud 76. Selon les tmoignages recueillis, des cots estims
300 millions de dollars et la rticence de plusieurs communauts accueillir un
tablissement de dtention auraient, notamment, motiv cette dcision.

91

Comme solution de rechange, les parties lEntente ont convenu de crer le Programme
des collectivits plus sres ( Programme Ungaluk ). Ce programme prvoit le versement
de 10 millions de dollars par anne, indexs sur une priode de 22 ans, pour un total
315 millions de dollars. Il doit servir crer des programmes pour prvenir et combattre la
criminalit, promouvoir la sant et la scurit des communauts du Nunavik, fournir
une aide aux victimes dactes criminels et amliorer les services correctionnels aux Inuits
(programmes sociaux)77. Les trois parties lEntente ont alors convenu que lengagement
du gouvernement du Qubec concernant la construction dun tablissement de
dtention tait satisfait par cette modification. noter que cette alternative la
construction dun tablissement de dtention (Programme Ungaluk) sera aborde dans la
section concernant la rinsertion sociale au chapitre 3 du prsent rapport.
1.2.2 Portrait de la dtention des Inuits dans les tablissements du sud

92

La principale consquence de lEntente Sanarrutik mentionne dans les paragraphes


prcdents est que les citoyens du Nunavik vont continuer dtre incarcrs dans le sud
du Qubec, loin de leur communaut, o les contacts avec leur milieu sont restreints. Ainsi,
lorsquun juge ordonne quune personne rsidant dans lun des 14 villages nordiques soit
incarcre, cest dans lun des 20 tablissements au sud du 49e parallle que cette
incarcration devra avoir lieu, gnralement plus de 1 000 km de son lieu de rsidence.

SECRTARIAT AUX AFFAIRES AUTOCHTONES, Convention de la Baie-James et du Nord qubcois, prc., note 17.
SECRTARIAT AUX AFFAIRES AUTOCHTONES, MINISTRE DU CONSEIL EXCUTIF, Entente de partenariat sur le dveloppement
conomique et communautaire au Nunavik (ENTENTE SANARRUTIK), Socit Makivik, Administration rgionale Kativik et
Gouvernement du Qubec, 9 avril 2002, [Ressource lectronique].
75 Pour une description de la Socit Makivik, voir note 16.
76 SECRTARIAT AUX AFFAIRES AUTOCHTONES, MINISTRE DU CONSEIL EXCUTIF, Modification no 3 lEntente de partenariat sur le
dveloppement conomique et communautaire et Nunavik (ENTENTE SANARRUTIK), Socit Makivik, Administration
rgionale Kativik et Gouvernement du Qubec, 9 aot 2006 [Ressource lectronique].
77 Id., article 4.4.3 et SOCIT M AKIVIK, Programme Ungaluk [Ressource lectronique].
73
74

42

93

Les donnes suivantes illustrent, pour les dernires annes, le nombre de personnes inuites
admises dans le rseau correctionnel qubcois et la dure moyenne de leur
incarcration78.

Tableau 1 : Nombre (%) de personnes inuites admises dans le rseau correctionnel


(dtenus/prvenus)
Statut

2009-2010

2010-2011

2011-2012

2012-2013

2013-2014

2014-2015

Condamn (dtenu)

107 (19 %)

124 (19 %)

104 (14 %)

108 (15 %)

115 (14 %)

97 (11 %)

Prvenu

442 (81 %)

532 (81 %)

651 (86 %)

617 (85 %)

704 (86 %)

801 (89 %)

Total

549

656

755

725

819

898

Tableau 2 : Dure moyenne de sjour de la clientle inuite prvenue (jours)79


Population

2010-2011

2011-2012

2012-2013

2013-2014

2014-2015

Ensemble de la population
carcrale

23,3

21,7

23,4

25,1

25,8

Inuits

35,2

25,1

26,3

29,9

43,4

94

Ces tableaux rvlent que le nombre annuel dInuits admis dans le rseau correctionnel a
augment denviron 64 % au cours des six dernires annes, passant de 549 898. De plus,
la dure moyenne de sjour en dtention prventive pour les Inuits a augment de 8,2
jours en cinq ans et est suprieure de 17,6 jours celle du reste de la population carcrale.

95

La rpartition des personnes inuites dans chacun des 20 tablissements de dtention du


Qubec est dtaille ci-dessous. Les femmes du Nunavik sont gnralement incarcres
ltablissement Maison Tanguay de Montral [le ministre de la Scurit publique a
annonc quelles devraient tre transfres ltablissement Leclerc de Laval ds fvrier
201680]. Notons que les hommes sanctionns une peine de moins de deux ans purgent
gnralement celle-ci ltablissement de dtention de Saint-Jrme81. Ceux qui
attendent le prononc de leur sentence sont principalement gards en dtention
prventive ltablissement de dtention dAmos.

78 Donnes

transmises par la DIRECTION GNRALE DES SERVICES CORRECTIONNELS, octobre 2015.


Id.
80 Voir les informations la note 21.
81 DIRECTION DE LA RECHERCHE DES SERVICES CORRECTIONNELS, Profil correctionnel 2007-2008. Les Autochtones confis aux
Services correctionnels, Qubec, 2011 [Ressource lectronique], p. 84-85.
79

43

Tableau 3 : Nombre de personnes inuites ayant sjourn dans les tablissements du rseau
correctionnel qubcois

PRIODE
2009-2010

2010-2011

2012-2013

2013-2014

2014-2015

169

179

294

253

242

238

Baie-Comeau

Chicoutimi

Hull

11

10

19

36

Montral

Qubec
(Femmes)

Qubec
(Hommes)

Rivire-desPrairies

35

39

44

65

59

59

Roberval

Sept-les

Sherbrooke

Sorel

280

353

330

306

407

397

45

62

71

77

79

149

Trois-Rivires

Valleyfield

549

656

755

725

819

898

tablissement
Amos

Saint-Jrme
Tanguay

Total
96

2011-2012

Mentionnons que pour lanne 2014-2015, cest ltablissement de dtention dAmos qui
affiche le plus haut taux de surpopulation du rseau correctionnel qubcois 82. Ainsi,
presque toutes les personnes incarcres cet tablissement, incluant les Inuits, sont
entasses trois dans des cellules conues lorigine pour une seule personne, une
situation que le Protecteur du citoyen a dplore plusieurs reprises. Ltablissement doit
tre remplac par un nouvel difice plus moderne et plus grand. La construction de
ltablissement est amorce et celui-ci devrait ouvrir la fin de lanne 2016. Lannonce
initiale de la construction de cet tablissement remonte 2008.

Taux doccupation selon capacit oprationnelle dAmos pour lanne 2014-2015 : 133,2 % (moyenne pour le
rseau : 117,4 %). Donnes transmises par la DIRECTION GNRALE DES SERVICES CORRECTIONNELS, avril 2015.
82

44

1.2.3 Conditions de dtention non adaptes la ralit des Inuits dans les
tablissements de dtention du sud du Qubec
97

En tant quombudsman correctionnel du Qubec, le Protecteur du citoyen se rend, au


moins annuellement, dans la majorit des tablissements de dtention afin notamment
dobserver les conditions de vie des personnes incarcres, de recueillir leurs
commentaires et de discuter avec la direction. chacune de ces visites, il porte une
attention particulire aux clientles autochtones et inuites, sil y a lieu. Par ces visites et des
entretiens avec des intervenants spcialiss, le Protecteur du citoyen a constat que les
Inuits vivent des situations difficiles pendant leur incarcration dans le sud .
Barrire de langue

98

Linuktitut est la langue maternelle de 97,2 % des Nunavimmiuts83. Bien que plusieurs Inuits
aient adopt langlais comme langue seconde et quun nombre grandissant dentre eux
parlent le franais84, plusieurs ne parlent que linuktitut85.

99

Du ct du personnel, part quelques trs rares exceptions, aucun agent travaillant au


sein des tablissements de dtention du Qubec nest dorigine inuite ou ne parle inuktitut.
Ainsi, un Inuit unilingue incarcr dans le sud sera non seulement confront au choc
que subissent la plupart des individus qui se retrouvent pour la premire fois en prison, mais
aussi une barrire de langue quasi insurmontable. Bien que les services correctionnels et
certains tablissements aient pris linitiative de faire traduire des documents86, peu de
dpliants dinformation ou de formulaires sont disponibles en anglais et encore moins en
inuktitut.

100 Il devient alors difficile, pour les Inuits, de faire valoir leurs droits les plus lmentaires puisquil
leur est impossible de sexprimer ou mme de se faire expliquer ces droits. Il est
effectivement ardu pour une personne inuite dexpliquer un agent qui ne la comprend
pas quelle nest pas lorigine du manquement disciplinaire qui lui est reproch, quelle
a une douleur vive qui ncessite des soins mdicaux immdiats ou quelle a des ides
suicidaires.
101 Par ailleurs, dans le cadre de son enqute, le Protecteur du citoyen a appris que les
femmes inuites de ltablissement de dtention Maison Tanguay qui ne parlent pas
franais ne pouvaient accder au plateau de travail de la buanderie 87. Cette situation
exige, selon le Protecteur du citoyen, dtre corrige88.

RAPPORT DE LA CONSULTATION PARNASIMAUTIK RALISE AUPRS DES INUITS DU NUNAVIK EN 2013, novembre 2014, p. 10 [Ressource
lectronique].
84 Le franais connat une nette progression comme langue utilise dans les institutions publiques et comme langue
seconde enseigne lcole. En fait, lenseignement se fait entirement en inuktitut jusquen troisime anne, moment
o les jeunes Inuits tudient en franais ou en anglais, leur gr. Jusqu la fin des annes 1970, ils choisissaient en
grande majorit langlais, mais aujourdhui, environ 50 % dentre eux optent pour le franais. SECRTARIAT AUX AFFAIRES
AUTOCHTONES, Amrindiens et Inuits. Portrait des nations autochtones, prc., note 13.
85 DIRECTION DE LA RECHERCHE DES SERVICES CORRECTIONNELS, Les Autochtones confis aux Services correctionnels, prc., note
81, p. 84-85.
86 Plusieurs formulaires, dont ceux portant sur la discipline, le classement, les visites, les permissions de sortir et le systme
de traitement des plaintes sont disponibles en version anglaise. ltablissement de Saint-Jrme, les documents
concernant les rgles de travail et celui sur les services offerts aux Inuits sont traduits en inuktitut. La Commission
qubcoise des librations conditionnelles a galement pris linitiative de faire traduire en inuktitut certains de ses
formulaires.
87 Cest la commission scolaire de Montral qui chapeaute le programme de buanderie la Maison Tanguay et le
matriel didactique ne serait disponible quen franais.
88 Le dmnagement de la clientle fminine de ltablissement de dtention Maison Tanguay celui de Leclerc de
Laval, mentionn la note 21 et prvu pour fvrier 2016, pourrait tre loccasion de remdier cette situation.
83

45

Recommandations :
Concernant la barrire de langue

Considrant :
Que plusieurs Nunavimmiuts ne parlent que linuktitut;
Qu part de rares exceptions, aucun agent des services correctionnels travaillant au
sein des tablissements de dtention du Qubec est dorigine inuite ou parle inuktitut;
Que peu de documents concernant les droits et les obligations des personnes
incarcres sont publis en inuktitut.

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-18 Que le ministre de la Scurit publique, au plus tard le 30 juin 2016, sassure de
traduire en inuktitut les principaux documents dinformation et formulaires utiliss par
les personnes inuites incarcres, et davoir accs un interprte pour les cas
requrant une intervention particulire.
R-19 Que le ministre de la Scurit publique, au plus tard le 31 mars 2016, prenne les
moyens ncessaires pour que laccs aux plateaux de travail soit le mme pour les
Inuits ayant un classement le permettant que pour lensemble de la population
carcrale ayant un classement similaire.
Cohabitation des populations
102 Contrairement aux deux principaux tablissements de dtention qui accueillent les
hommes inuits (Amos et Saint-Jrme), ltablissement de dtention fminin Maison
Tanguay a choisi de ne pas crer de secteur exclusif cette clientle. Ainsi, les femmes
inuites joignent lensemble de la population carcrale. Selon des intervenants rencontrs,
ces femmes seraient parfois victimes de discrimination et mme de violence de la part des
autres personnes incarcres.
103 Par ailleurs, plusieurs membres du personnel des tablissements de dtention observent
que la clientle inuite se conforme davantage aux rgles qui prvalent dans
ltablissement que la majorit des personnes incarcres. Les Inuits sont gnralement
disciplins de mme que courtois et respectueux avec leurs codtenus et avec les agents
des services correctionnels. Le personnel des tablissements de dtention formule
lhypothse que le comportement dlinquant ayant men lincarcration dune partie
des Inuits incarcrs serait li la consommation dalcool ou drogue. En y tant moins
exposs en prison, leur comportement contraste avec le comportement parfois dlinquant
du reste de la population carcrale.
104 Le Protecteur du citoyen estime que lensemble des femmes inuites incarcres devrait
ltre dans le nouvel tablissement de dtention Amos. Ce regroupement de la clientle
fminine (et ventuellement de la clientle masculine voir recommandation 21),
permettrait un rapprochement des personnes incarcres avec leur famille et participerait
ainsi leffort de rinsertion sociale, en regroupant lexpertise du rseau correctionnel
concernant les Inuits.

46

loignement de la famille et de la communaut


105 En incarcrant les Inuits dans les tablissements de dtention du sud , on les prive dun
facteur important favorisant la rinsertion, cest--dire le soutien de leur famille et de leur
communaut dorigine. En raison des cots levs de transport, les proches des personnes
incarcres ne se dplacent gnralement pas ou peu pour les visiter pendant leur
dtention. De plus, statistiquement, dans le systme correctionnel, les Autochtones sont
plus nombreux que les non-Autochtones dclarer des personnes charge (45 % par
rapport 18 % des non-Autochtones), et le nombre de personnes quils dclarent est
gnralement plus lev89.
106 Les Inuits sont aussi sous-reprsents sur le plan des permissions de sortir. Ce mcanisme
permet dautoriser une personne incarcre sortir dun tablissement de dtention
avant la fin de sa sentence, pour des fins spcifiques, par exemple pour visiter sa famille.
Seulement 5 % des Nunavimmiuts se prvalent dune telle permission pendant leur sjour,
ce qui nest pas surprenant puisquils sont pour la plupart incarcrs Saint-Jrme, Amos
et la Maison Tanguay (Montral), loin de leur famille90.
107 Le tlphone demeure souvent le seul moyen de communication avec la famille. Bien que
les frais dinterurbains soient les mmes au Nunavik quailleurs au Canada, il nen demeure
pas moins que le montant de la facture peut augmenter rapidement, dautant plus quen
raison de lloignement gographique, chaque appel est interurbain91.
108 Bien que lachat de temps dappel par les personnes non incarcres soit ventuellement
possible, cela nest actuellement pas le cas, ce qui rend plus complexe, pour les personnes
inuites incarcres, les communications avec les membres de leur famille et leurs proches.
109 Labsence de route donnant accs aux tablissements de dtention du Qubec
complique les visites familiales. Considrant que plusieurs tablissements de dtention sont
munis dun systme de visioconfrence, le Protecteur du citoyen estime que les directions
de ces tablissements devraient offrir des visites familiales virtuelles au moyen de cet outil.
Ils pourraient crer des espaces scuriss dans les tablissements de dtention forte
densit inuite et prendre des ententes avec des organismes au Nunavik qui ont dj accs
des technologies adquates, pour permettre des contacts virtuels entre la personne
incarcre et ses proches92. Bien quimparfaite, cette solution permettrait au moins aux
Inuits de maintenir un contact avec leur famille, dautant plus que la dure moyenne de
la dtention des Inuits est plus longue que pour les autres clientles (moyenne de 93 jours
pour les personnes prvenues et de 43 jours pour celles condamnes, contre
respectivement 75 jours et 26 jours pour lensemble de la population carcrale)93.
Programmes de rinsertion sociale offerts en tablissement de dtention
110 Rappelons que les services correctionnels ont le mandat de favoriser la rinsertion sociale94.
Cest dailleurs avec satisfaction que le Protecteur du citoyen constate que des
programmes adapts la clientle inuite ont t dvelopps dans les trois principaux
DIRECTION DE LA RECHERCHE DES SERVICES CORRECTIONNELS, Les Autochtones confis aux Services correctionnels, prc., note
81, p. 57.
90 Id., p. 72.
91 Pour les appels interurbains effectus sur un appareil Dbitel avec du temps dappel prpay au Canada, le cot
de la premire minute est de 1,50 $ et chaque minute supplmentaire cote 0,50 $. Pour les appels frais virs, cela
dpend du moment et de la distance. Pour un appel un lieu de 128 km et plus de distance (80 milles) du lieu dappel
entre 8 h et 18 h, la premire minute est de 2,50 $ et le cot des minutes supplmentaires est le mme pour tous les
clients de Bell, soit 0,91 $. Donnes transmises par la DIRECTION GNRALE DES SERVICES CORRECTIONNELS, septembre 2015.
92 Ces systmes sont principalement utiliss pour des runions des membres de la direction des tablissements ou pour
des sances de la Commission des librations conditionnelles du Qubec.
93 Donnes transmises pour 2014-2015 par la DIRECTION GNRALE DES SERVICES CORRECTIONNELS, octobre 2015.
94 LOI SUR LE SYSTME CORRECTIONNEL DU QUBEC, prc., note 29, article 1.
89

47

tablissements les accueillant (Amos, Saint-Jrme, Tanguay)95. Il va sans dire que les
programmes et le soutien la rinsertion doivent tre maintenus et mme bonifis lorsque
possible, avec une proccupation particulire de les offrir dans une langue adapte. De
plus, afin de tenir compte de laugmentation de la population correctionnelle inuite
fminine et conformment la Loi sur le systme correctionnel du Qubec, de nouveaux
programmes et services qui prennent en compte les besoins propres aux femmes inuites
devraient galement tre dvelopps96.

Ltablissement de dtention dAmos accueille principalement une clientle inuite en attente dun procs alors que
les hommes ayant reu une sentence sont gnralement transfrs Saint-Jrme et les femmes la Maison Tanguay
(tablissement Leclerc de Laval compter de fvrier 2016). Voir lannexe pour la liste des programmes destins aux
Inuits dans les tablissements de dtention.
96 LOI SUR LE SYSTME CORRECTIONNEL DU QUBEC, prc., note 29, articles 21 et ss.
95

48

2 Ladministration de la justice au Nunavik


111 Dans ce chapitre est prsent, dans un premier temps, le parcours des Nunavimmiuts, de
leur arrestation leur incarcration, au sein des systmes judiciaire et correctionnel
qubcois. Les rpercussions sur les plans humain et financier des multiples transferts
auxquels sont sujettes les personnes judiciarises en provenance du Nunavik sont
galement voques. Dans un troisime temps, le Protecteur du citoyen aborde les cots
de gestion associs aux transferts et suggre certains moyens visant les rduire et ainsi
minimiser les cots (humain et financier) qui dcoulent des prsentes faons de faire.
2.1 De larrestation lincarcration : un parcours prouvant pour les Nunavimmiuts
112 Rappelons que lorsquun individu est arrt par un policier du Corps de police rgional
Kativik dans lun des villages du Nunavik, il est conduit une cellule du poste de police 97.
Si les policiers dcident de dtenir laccus pour comparution, ce dernier doit tre conduit
devant le juge de paix. Une personne arrte au Nunavik (et dans tout endroit loign des
grands centres urbains) comparat gnralement par tlphone98. Cette comparution doit
avoir lieu dans un dlai raisonnable99.
113 Si, lors de la comparution, le procureur aux poursuites criminelles et pnales ne soppose
pas la remise en libert, laccus sera libr, avec ou sans condition, et les tapes
subsquentes de son dossier judiciaire auront lieu lors des prochaines prsences de la Cour
itinrante dans son village ou sa rgion.
114 Si, par contre, le procureur soppose sa libration, laccus sera plac en dtention
prventive et le juge ou le juge de paix ordonnera un mandat de renvoi100. Le mandat de
renvoi somme les policiers de remettre laccus au directeur dun tablissement de
dtention ou ses reprsentants, cest--dire les agents des services correctionnels. Ces
derniers auront ensuite lobligation de sassurer de la prsence de laccus son enqute
pour remise en libert par voie judiciaire. Comme nous le verrons dans la prochaine
section, le moment et lendroit o les policiers remettront laccus aux agents des services
correctionnels dpendront de plusieurs facteurs.
115 Le Code criminel prvoit un dlai maximal de trois jours pour la tenue dune enqute pour
remise en libert dun prvenu101. Ce dlai doit tre respect, sauf si laccus consent
ce quil ne le soit pas. Or, puisque les enqutes pour remise en libert se font depuis
lAbitibi-Tmiscamingue, le dlai de trois jours du mandat de renvoi est presque toujours
expir lorsque laccus se prsente enfin devant le juge, ce qui contrevient au Code
criminel102.

Le Corps de police rgional Kativik a un poste de police dans chaque communaut o il offre des services policiers
rguliers. Chaque poste de police compte trois policiers, lexception de Kuujjuarapik, dInukjuak, de Salluit, de
Puvirnituq et de Kuujjuaq, qui comptent respectivement quatre, cinq, six, sept et huit policiers. ADMINISTRATION RGIONALE
KATIVIK, Rapport annuel 2014, Kuujjuaq, 2015, p. 104, [Ressource lectronique].
98 En plus du juge de paix et de laccus, sont aussi prsents lors de la comparution tlphonique : le procureur aux
poursuites criminelles et pnales, lavocat de laccus sil y a lieu, un greffier et un interprte, si la demande a t
formule pralablement. Voir TRIBUNAUX JUDICIAIRES DU QUBEC, COUR DU QUBEC, Rgles de fonctionnement pour les
comparutions par voie lectronique [Ressource lectronique], version rvise le 13 juillet 2012.
99 CODE CRIMINEL, L.R.C. 1985, c. C-46, article 515 (2.2). La personne arrte dans ou prs dun grand centre urbain doit
quant elle obligatoirement comparaitre dans les 24 heures de son arrestation (R. c. Simpson [1994], 88 C.C.C. [3d]
377 [Nfld. C.A.]).
100 Id., formule 19 (articles 516, 537) Mandat de renvoi dun prisonnier.
101 Id., article 516 (1).
102 Id. En raison des dlais imputables au transport, aux conditions climatiques, la logistique ncessaire pour transporter
un individu entre un poste de police du Nunavik et le palais de justice dAmos, il se peut que lenqute pour remise en
libert ait lieu bien aprs le dlai fix par la loi.
97

49

2.2 Limpact humain et financier des transferts rptition


Un trajet impressionnant
116 Une personne arrte au Nunavik et pour laquelle un mandat de renvoi a t signifi lors
de la comparution devra se prsenter devant un juge de la Cour du Qubec, du district
de lAbitibi, pour subir son enqute pour remise en libert. Selon le trajet et les
circonstances, le dlai entre le dpt du mandat de renvoi et lenqute pour remise en
libert dun accus variera dune journe deux semaines. videmment, les
consquences sur les plans humain et financier associes au transport des personnes
judiciarises entre le nord et le sud sont considrables, surtout si, la suite de son enqute
pour remise en libert, laccus est libr et quil doit faire le chemin inverse pour retourner
dans son village, la charge du Trsor public.
117 Lorsquune personne est arrte au Nunavik et quelle doit aller au sud pour la suite des
procdures judiciaires, plusieurs scnarios de transfert sont possibles.
Scnario 1 Transit par Montral et Saint-Jrme

118 En gnral, laccus qui doit se rendre Amos transitera par Montral. Comme il ny a
aucune route runissant les villages du Nunavik ou les reliant au sud du Qubec, les
dplacements se font par avion. Il ny a pas non plus, pour le moment, de vols
commerciaux entre le Nunavik et le district judiciaire de lAbitibi. Laccus devra donc,
dans un premier temps, transiter par laroport Pierre-Elliot-Trudeau, sous escorte policire.
119 Pour valuer la dure dun transfert, plusieurs facteurs entrent en ligne de compte.
Premirement, il est frquent quune fois le mandat de renvoi ordonn, il soit trop tard pour
le vol commercial et quil faille attendre un dpart le lendemain. Aussi, selon le village de
dpart, plusieurs escales pourront tre effectues par lavion dans les diffrentes
agglomrations du Nunavik. Par exemple, un avion quittant Salluit, le village le plus au nord,
fera jusqu sept arrts avant datterrir Montral. La dure de ces arrts peut tre dune
trentaine de minutes ou de quelques heures.
120 Au nord du 55e parallle, les conditions climatiques affectent souvent les services ariens.
En raison de mauvaises conditions, un village peut tre inaccessible pendant plusieurs
jours. Le faible nombre de policiers sur place ou la ncessit pour ceux-ci de rester dans un
village en raison dune urgence peut aussi retarder un transfert, puisquaucun policier ne
pourra tre disponible pour escorter laccus.
121 Une fois enfin arriv laroport de Montral, le policier du Corps de police rgional Kativik
confiera la garde de laccus aux services correctionnels, la plupart du temps des agents
des services correctionnels de ltablissement de dtention de Saint-Jrme. Aprs un
sjour cet tablissement, qui peut varier de quelques heures plusieurs jours, laccus
sera gnralement escort jusqu Mont-Laurier o les agents des services correctionnels
dAmos le prendront en charge et lescorteront jusqu ltablissement de dtention de
cette ville103.
122 La comparution ou lenqute pour remise en libert Amos sera ainsi reporte jusqu
larrive de laccus104. Sils demeurent incarcrs la suite de leur enqute pour remise
en libert, et si lespace le permet, les prvenus inuits sont habituellement incarcrs

Comme lensemble des personnes incarcres du rseau correctionnel qubcois, les Nunavimmiuts sont en raison
de la surpopulation des tablissements de dtention soumis de nombreux transferts entre les tablissements de
dtention du Qubec.
104 Lorsquune personne manque la date de comparution inscrite au rle pour des raisons logistiques, les juges sont
comprhensifs et remettent la cause sans faire porter le blme laccus.
103

50

ltablissement de dtention dAmos jusqu leur procs. Ils peuvent alors voyager vers le
Nunavik avec le personnel de la Cour itinrante. Il est noter que sil ny a pas despace
pour les loger ltablissement de dtention dAmos en raison de la surpopulation, ils
seront transfrs vers un autre tablissement dtention.
123 En 2014, les cots annuels du transport des prvenus pour le Corps de police rgional Kativik
se sont levs 1 798 149 $ et les cots de gardiennage associs 1 004 289 $105, pour un
total annuel de 2 802 438 $.

Tableau 4 : Cots annuels de transport et de gardiennage des prvenus Nunavimmiuts


pour le Corps de police rgional Kativik
Catgories de dpenses

Montants

Transport

1 798 149 $

Gardiennage

1 004 289 $

Total

2 802 438 $

Scnario 2 Transit par Val-dOr

124 Dans le deuxime scnario, cest lavion de la Cour itinrante qui, lors de son retour en
Abitibi-Tmiscamingue, ramne les agents des services correctionnels et certaines
personnes incarcres (entre 8 et 10 pour Puvirnituq et jusqu 16 pour Kuujjuaq), en plus
du personnel de la Cour. Ces dplacements ont gnralement lieu le vendredi, la fin de
la semaine de Cour106.
125 Mme sil sagit dun vol qui, en principe, ne fait pas descale et accuse gnralement
peu de retard, les conditions climatiques peuvent tre telles quelles retarderont de
quelques heures ou de quelques jours le retour vers Val-dOr. Une fois arrivs Val-dOr, les
agents des services correctionnels escortent les accuss bord du fourgon cellulaire
jusqu ltablissement de dtention dAmos. Ces derniers sont ensuite gnralement
amens au palais de justice dAmos pour leur comparution.
Scnario 3 Vols noliss durant la semaine de Cour itinrante

126 Toujours pendant la semaine o la Cour itinrante sige dans un village, il arrive que les
services correctionnels nolisent de petits avions pour transporter, le plus souvent vers
lAbitibi-Tmiscamingue, les personnes qui ont t condamnes107 ou pour qui le juge a
ordonn le maintien de la dtention prventive. Cela leur permet de rduire la
surpopulation des lieux de garde du village o la Cour sige. De toute faon, la fin de la
semaine, il ny aurait pas suffisamment de place dans lavion de la Cour itinrante pour
ramener lensemble des personnes ayant comparu108.

ADMINISTRATION RGIONALE KATIVIK, Rapport annuel 2014, prc., note 97, p. 103.
Il nest cependant pas rare quil manque de place dans lavion et que les policiers doivent ramener les dernires
personnes incarcres.
107 Les personnes condamnes sont gnralement transportes ltablissement de dtention de Saint-Jrme.
108 Le Rapport annuel de la Direction gnrale des services correctionnels lAdministration rgionale Kativik pour 2014
mentionne : suite lintervention du Protecteur du citoyen, eu gard aux conditions dhbergement dans les cellules
des postes de police [] le ministre de la Scurit publique a fait des efforts pour grer diffremment les
dplacements lis aux comparutions []. cet effet, des transports supplmentaires ont t organiss et ont permis
de diminuer apprciablement le nombre de places utilises [] notamment dans le [] poste de police de Puvirnituq
105
106

51

127 Ces avions noliss disposent gnralement de neuf places, dont trois occupes par
dautres agents des services correctionnels de ltablissement de dtention dAmos. Un
maximum de six prvenus peut donc y prendre place. En 2014-2015, les services
correctionnels ont procd 53 nolisements pour ce type de transport, pour un total de
596 900 $109.
2.3 Les cots de gestion associs aux transferts
128 Si, la suite de lenqute pour remise en libert de laccus, le juge estime que le prvenu
doit demeurer incarcr, la dtention prventive aura gnralement lieu ltablissement
de dtention dAmos. Le prvenu devra cependant retourner dans le nord, avec la Cour
itinrante, pour y subir son procs et parfois avant, pour des comparutions. En 2014-2015,
369 personnes ont t transfres par avion dans le nord pour comparatre devant la Cour
itinrante110.
129 Les cots globaux de fonctionnement du ministre de la Scurit publique lors de la
prsence de la Cour itinrante au Nunavik ont t, en 2014-2015, de 779 553 $ pour les
salaires des agents des services correctionnels (y compris les heures supplmentaires),
114 900 $ pour les repas, 150 400 $ pour lhbergement et 24 500 $ pour la location
dautomobiles au Nunavik. cela sajoutent le montant de 1 137 000 $ dfray par la
Direction gnrale des services correctionnels pour voyager dans lavion de la Cour
itinrante (cot annuel pour le transport des membres du personnel et des personnes
incarcres) de mme que le cot de 53 nolisements en surplus (596 900 $). Le total estim
est de 2 803 253 $, excluant les frais lis aux transferts inter tablissements que le ministre
de la Scurit publique ne comptabilise pas.

[] . Voir DIRECTION GNRALE DES SERVICES CORRECTIONNELS, Rapport annuel de la Direction gnrale des services
correctionnels lAdministration rgionale Kativik (2014), prc., note 40.
109 Donnes transmises par la DIRECTION GNRALE DES SERVICES CORRECTIONNELS, aot 2015. noter que pas moins de 46 de
ces 53 vols supplmentaires t noliss pour la Baie dHudson pour lanne 2014-2015.
110 Id.

52

Tableau 5 : Dpenses engages par le ministre de la Scurit publique en 2014-2015 pour


le transport et la garde des personnes incarcres lors de la prsence de la Cour
itinrante111
Catgories de dpenses

Montants

Salaires
des
agents
correctionnels
(incluant
supplmentaires)

des
les

services
heures

779 553 $

Repas
des
correctionnels

des

services

114 900 $

services

150 400 $

agents

Hbergement des
correctionnels

agents

des

Location dautomobiles au Nunavik


Cot annuel pour le transport des membres
du personnel et des personnes incarcres
dans lavion de la Cour itinrante
Nolisements en surplus
Total

24 500 $
1 137 000 $

596 900 $
2 803 253 $

* Excluant les frais lis aux transports


inter- tablissements (fourgons cellulaires)

130 Enfin, lorsquune personne inuite incarcre au sud est remise en libert la suite de sa
comparution, de son procs ou encore la fin de sa sentence, le ministre de la Scurit
publique dfraie les cots du billet davion pour quelle puisse retourner dans sa
communaut112. En 2014-2015, 496 billets davion ont t pays pour des personnes
incarcres dans les tablissements de dtention dAmos, de Saint-Jrme et Maison
Tanguay, pour un total de 870 115 $. cela sajoutent des frais affrents (hbergement,
transport routier vers laroport) pour un total estim de 950 913 $113.

Id. Ces montants sont plus levs lorsque la Cour sige dans les plus petits villages. Par exemple, lorsque la Cour
itinrante sige Salluit, les cots sont trs importants, car les membres de la Cour itinrante et le personnel des Services
correctionnels ny couchent pas. Ils reviennent Puvirnituq le soir mme. Cest la mme chose pour la plupart des
petits villages desservis par la Cour itinrante. Le soir, quelques exceptions prs, tous retournent Kuujjuaq ou
Puvirnituq.
112 RGLEMENT DAPPLICATION DE LA LOI SUR LE SYSTME CORRECTIONNEL DU QUBEC, prc., note 58, article 14. Le directeur de
ltablissement dans lequel se trouve un habitant du Grand Nord doit assumer le cot du retour vers le Nunavik au
moment de sa libration.
113 Donnes transmises par la DIRECTION GNRALE DES SERVICES CORRECTIONNELS, aot 2015.
111

53

Tableau 6 : Portrait des dpenses engages par le ministre de la Scurit publique pour
la libration des Nunavimmiuts en 2014-2015
Catgories de dpenses
Billets davion
Frais affrents (hbergement,
routier vers laroport)

Montants
870 115 $

transport

Total

80 798 $

950 913 $

131 Il faut aussi considrer le cot des transferts des personnes incarcres inuites en fourgon
cellulaire, et ce, tant dun tablissement lautre quentre les aroports et les
tablissements. La Direction gnrale des services correctionnels a cependant indiqu au
Protecteur du citoyen ne pas pouvoir extraire, du total des transferts courants, le cot
associ aux transferts de la clientle inuite pour les comparutions dans le nord.
132 Donc, en faisant abstraction des cots que la Direction gnrale des services
correctionnels ne peut isoler, les dpenses annuelles lies au transport et la garde des
personnes incarcres reprsentent au moins 3 754 166 $114. Lorsquon y ajoute les cots
annuels pour le transport et le gardiennage des prvenus par le Corps de police rgional
Kativik (environ 2 802 438 $), le Protecteur du citoyen constate que ces dpenses annuelles
atteignent 6 556 604 $, toujours en excluant les cots de transferts inter tablissements.
Comme nous le verrons au chapitre 3, ces cots seront appels augmenter dans les
prochaines annes, puisque le taux dincarcration et le taux de criminalit des Inuits ne
cessent de crotre. Prcisons que nous nabordons pas spcifiquement les cots de
fonctionnement de la Cour itinrante. Cependant, ses dplacements sont trs onreux.
Par exemple, un voyage Salluit peut coter entre 60 000 $ et 70 000 $ et Puvirnituq,
environ 35 000 $.

Tableau 7 : Estimations du cot annuel (ministre de la Scurit publique et Corps de


police rgional Kativik) pour le transport et le gardiennage des Nunavimmiuts en 20142015
Catgories de dpenses

Montants

Cots pour le MSP

3 754 166 $

Cots pour le Corps de police rgional


Kativik

2 802 438 $

Grand Total

6 556 604 $

133 Le Protecteur du citoyen est davis quune rflexion approfondie doit tre mene afin de
cibler des alternatives aux nombreux transferts que vivent les Nunavimmiuts, et ainsi raliser
des conomies substantielles tout en diminuant les effets prjudiciables sur les personnes.
Quelques solutions qui sont dj envisages pour ce faire sont prsentes ci-dessous.

Ce montant reprsente environ 1,1 % des dpenses relles du ministre de la Scurit publique pour 2014-2015, soit
326 631 700 $. MINISTRE DE LA SCURIT PUBLIQUE, Rapport annuel de gestion 2014-2015, Qubec, 2015, p. 67. [Ressource
lectronique].
114

54

2.4 Des solutions qui se font attendre


2.4.1 Cration dun pont arien entre lAbitibi-Tmiscamingue et le Nunavik, et
regroupement de la clientle incarcre
134 La Direction gnrale des services correctionnels du ministre de la Scurit publique et
lAdministration rgionale Kativik envisagent depuis quelques annes dinstaurer un pont
arien entre lAbitibi-Tmiscamingue et le Nunavik115. Le projet consisterait tablir une
liaison arienne entre les deux rgions lorsque la Cour itinrante ne sige pas. Cela
permettrait aux services correctionnels ainsi quaux policiers du Corps de police rgional
Kativik de rduire, de faon importante, les cots lis aux transferts tout en diminuant les
risques sur le plan de la scurit. Les reprsentants des services correctionnels souhaitent,
de plus, que le pont arien soit tabli avec laroport dAmos, pour viter un transport
supplmentaire en fourgon cellulaire depuis Rouyn-Noranda (ou Val-dOr)116.
135 Cette solution viterait que les Inuits aient transiter par Montral, puis par Saint-Jrme,
pour une simple enqute pour remise en libert, comme dans le cas rel qui suit.

De longs dplacements vers le sud


Une personne est arrte un jeudi Puvirnituq. Le lendemain matin, les policiers
tlcopient les lments du dossier au bureau du Directeur des poursuites
criminelles et pnales. Un procureur analyse les faits et prend position. Il y a
ensuite une comparution tlphonique heure fixe avec dnonciation. La
personne accuse comparat par tlphone.
la suite de la comparution, elle pourra tre remise en libert et quitter le poste.
Toutefois, si le procureur aux poursuites criminelles et pnales soppose la
remise en libert, un mandat de renvoi sera signifi et elle devra se rendre au
palais de justice dAmos pour son enqute pour remise en libert. En labsence
de pont arien entre le Nunavik et Amos, elle transitera par Montral pour
finalement se rendre Amos, en passant par Saint-Jrme.
136 La Direction gnrale des services correctionnels indiquait, dans son plus rcent rapport
lAdministration rgionale Kativik, que le projet de pont arien tait en voie de se
concrtiser117. Il est noter, cependant, que ltablissement de dtention dAmos na pas
la capacit suffisante pour accueillir une cohorte importante de personnes incarcres,
vu la surpopulation actuelle. La mise en service du pont arien devrait donc tenir compte
de cet tat de fait.
137 Ainsi, si tous les Inuits du rseau correctionnel taient incarcrs au nouvel tablissement
de dtention dAmos, qui devrait ouvrir lautomne 2016 et compter 220 places, cela
permettrait doptimiser les transports ariens en ramenant au nord les personnes libres
chaque semaine au lieu de les faire transiter par Montral. En permettant des
dplacements directs entre le Nunavik et Amos, lventuel pont arien faciliterait

Le ministre de la Justice du Qubec et Makivik sont galement touchs par cet enjeu.
Selon les informations obtenues, laroport dAmos, qui ne disposait pas des infrastructures ncessaires pour
permettre lessor du pont arien, a entrepris des travaux damnagement pour remdier la situation : il y a eu
rfection de la piste d'atterrissage lautomne 2015 et on souhaite installer un dispositif pour permettre le dglaage
des avions au courant de l'anne 2016.
117 DIRECTION GNRALE DES SERVICES CORRECTIONNELS, Rapport de la Direction gnrale des services correctionnels
lAdministration rgionale Kativik (2014) prc., note 40.
115
116

55

galement les visites des familles et des proches, tout en vitant un passage par le centreville de Montral, o les risques de rcidive et ditinrance sont dcupls118.

Recommandations :
Concernant la cration dun pont arien entre lAbitibi-Tmiscamingue (Amos) et le
Nunavik

Considrant :
Quil y a lieu de diminuer les rpercussions ngatives sur les plans humain et financier
des faons de grer les transferts;
Que le ministre de la Scurit publique et lAdministration rgionale Kativik envisagent
depuis plusieurs annes dinstaurer un pont arien entre lAbitibi-Tmiscamingue et le
Nunavik;
Quun pont arien rduirait les dlais de transport et viterait que les Inuits transitent par
Montral, puis par Saint-Jrme, pour leurs procdures judiciaires en
Abitibi-Tmiscamingue;
Que cette dmarche serait rentabilise par un regroupement de toute la clientle
inuite au futur tablissement de dtention dAmos;
Quun pont arien permettrait de rduire les cots de transfert et dassurer une gestion
plus judicieuse des fonds publics;
Quun pont arien diminuerait les effets ngatifs des transferts et de lincarcration des
Nunavimmiuts dans le sud et faciliterait les visites des familles et des proches.

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-20 Que le ministre de la Scurit publique concrtise, avec les partenaires concerns,
le projet dinstauration dun pont arien entre laroport dAmos et le Nunavik et quil
sassure dune mise en service efficace ds louverture du nouvel tablissement
dAmos lautomne 2016.
R-21 Que les Inuits actuellement dtenus aux tablissements de dtention de Saint-Jrme,
Maison Tanguay (Leclerc de Laval, ds fvrier 2016) et ailleurs soient, sauf exception,
incarcrs dans le futur tablissement dAmos et quun secteur fminin dune capacit
suffisante y soit prvu.

noter quactuellement, lune des consquences sociales du manque de ressources en matire de rinsertion
sociale est litinrance. Les Inuits reprsentent 10 % de la population autochtone vivant Montral, mais forment 45 %
des Autochtones itinrants. Il y aurait autant dhommes que de femmes. Le regroupement de cette clientle
ltablissement de dtention dAmos permettrait dviter ce phnomne. SOCIT MAKIVIK, Mmoire sur litinrance inuit
Montral. Prsent au Front daction populaire en ramnagement urbain dans le cadre de la Commission populaire
itinrante sur le droit au logement, Qubec, 2012. Comme le soulignait le Groupe de travail sur la justice au Nunavik
en dcembre 2011, le regroupement des prvenus et des dtenus inuits du Nunavik dans un mme tablissement
faciliterait la mise en place de programmes et services adapts la clientle inuite et participerait leffort de
rinsertion sociale en y regroupant lexpertise du rseau correctionnel concernant les Inuits. GROUPE DE TRAVAIL SUR LA
JUSTICE AU NUNAVIK, Rapport des travaux doctobre 2010 octobre 2011, Qubec, dcembre 2011, p. 12.
118

56

2.4.2 Systme de comparution par visioconfrence


138 Vu la distance entre le Nunavik et la plupart des services judiciaires, la comparution devant
juge se fait rarement le lendemain du dpt de la plainte119. Dans la plupart des cas, la
premire comparution a lieu au tlphone partir du poste de police et se fait dans un
dlai de plus ou moins 24 heures120.
139 Le Protecteur du citoyen constate toutefois qu la suite de la comparution tlphonique,
lorsque le procureur aux poursuites criminelles et pnales soppose la remise en libert
de laccus, celui-ci sera normalement transfr en Abitibi-Tmiscamingue pour son
enqute pour remise en libert. Le mandat de renvoi 121 ordonn dans un tel contexte
prvoit en effet que les policiers du Corps de police rgional Kativik remettent laccus aux
services correctionnels en attendant lenqute pour remise en libert par voie judiciaire122.
Si la Cour itinrante est prsente dans le village au moment de larrestation, ce sont des
agents des services correctionnels dAmos qui escorteront laccus jusquen
Abitibi-Tmiscamingue. Si ce nest pas le cas, ce sont des policiers du Corps de police
rgional Kativik qui laccompagneront jusqu Montral, o il sera remis aux agents des
services correctionnels de Saint-Jrme.
140 Selon les informations recueillies, la majorit des palais de justice des villages, lexception
de celui de Kuujjuaq, ne sont pas dots des quipements, de la technologie, de la bande
passante ou du personnel qualifi pour procder des comparutions par visioconfrence
de manire efficace.
141 De surcrot, aux problmes lis lquipement dficient ou inaccessible pour procder
la comparution par visioconfrence, sajoute la problmatique du libell des mandats de
renvoi. Ainsi, mme si Kuujjuaq est dot de lquipement de visioconfrence et du
personnel qualifi requis pour lutiliser adquatement, le libell actuel des mandats de
renvoi ordonns par les juges prcise que la personne dtenue doit tre remise aux
services correctionnels par les services policiers.
142 En labsence dtablissement de dtention (et donc de reprsentants des services
correctionnels), les policiers doivent se rendre le plus rapidement possible dans le sud
pour confier laccus des agents des services correctionnels et se conformer aux termes
du mandat de renvoi. Si, par hasard, laccus est arrt dans un village alors que la Cour
itinrante y sige, le mandat de renvoi peut, en thorie, tre respect sans quun transport
soit effectu, en remettant laccus aux agents des services correctionnels prsents qui
lamneraient comparatre devant la Cour. En pratique cependant, en raison de
lencombrement du rle de la Cour itinrante, il est difficile dajouter des sances la
dernire minute123. Ainsi, le transfert devient souvent invitable, que le procureur aux
poursuites criminelles et pnales soppose ou non la remise en libert.
143 Devant cette situation, le Protecteur du citoyen estime que des efforts supplmentaires
doivent tre consentis pour accrotre lutilisation de la visioconfrence ou de toute autre
technologie adapte, afin que lensemble des tapes pralables au procs, incluant
lenqute pour remise en libert, soient - sauf exception124 - tenues distance et sans
transfert inutile. Des dlais importants sont associs aux faons de faire actuelles, sans
Mme si larrestation a lieu lorsque la Cour itinrante est prsente dans le village, la premire comparution se fait
par tlphone. Le rle de la Cour est trop encombr.
120 Les comparutions tlphoniques pour la baie dHudson incluant Salluit seffectuent avec le palais de justice
dAmos et celles de la baie dUngava avec celui de Kuujjuaq.
121 CODE CRIMINEL, prc., note 99, Formule 19 (articles 516, 537) Mandat de renvoi dun prisonnier.
122 Id.
123 COUR DU QUBEC, Rapport public 2012, Qubec, 2013, p. 56 [Ressource lectronique].
124 COUR DU QUBEC, Document dorientation sur lutilisation des visioconfrences, Qubec, 2015 [Ressource
lectronique].
119

57

compter les cots et les rpercussions sur les personnes incarcres et leurs proches,
notamment en raison du prolongement indu de la dtention prventive caus par les
transferts vers le sud 125.
144 En rsum, la visioconfrence pourrait tre davantage utilise pour mieux servir
ladministration de la justice au Nunavik126. Le partage des ressources technologiques
existantes, lorsque disponibles, devrait aussi tre favoris127. Enfin, le fait de privilgier la
visio-comparution distance, en plus dtre une solution efficace faible cot, permettrait
la Cour itinrante de se concentrer davantage sur les procs alors que les procdures
pralables auraient lieu distance. Cela permettrait galement au Corps policier rgional
Kativik doptimiser lutilisation de ses effectifs afin de desservir les collectivits du Nunavik,
en rduisant les accompagnements des personnes vers le sud .

Recommandations :
Concernant lutilisation de la visioconfrence et des nouvelles technologies

Considrant :
Quun recours accru la visioconfrence ou une autre solution technologique
quivalente permettrait de rendre plus efficiente ladministration de la justice, en
vitant de longs dplacements aux personnes incarcres et des apparitions
coteuses la Cour;
Que la Cour du Qubec a entam une rflexion sur lopportunit dune utilisation
accrue des nouvelles technologies, notamment de la visioconfrence, et que dautres
provinces canadiennes ont mis en place des systmes similaires efficaces;
Que le ministre de la Justice dveloppe un projet pilote pour favoriser lutilisation
accrue de la visioconfrence;
Que lutilisation de la visioconfrence permettrait de rduire les dlais de dtention
prventive pour les Nunavimmiuts (en vitant des transports inutiles vers le sud ) ainsi
que les risques inhrents au transfert des personnes incarcres;
Quil ny a aucun systme de visioconfrence fonctionnel au palais de justice de
Puvirnituq ou dans les plus petits villages du Nunavik;
Que le Corps policier rgional Kativik pourrait optimiser laffectation de ses effectifs
afin de desservir les communauts du Nunavik en rduisant les dplacements au
sud ;
Que les faons de faire actuelles ont des rpercussions sur les droits des Nunavimmiuts,
notamment en compliquant le recours aux tmoins lors de lenqute pour remise en
libert, en raison des distances et des cots;

Rappelons que les Inuits se dmarquent en gardant le statut de prvenu durant 43,4 jours en moyenne contre
25,8 jours en moyenne pour lensemble de la population carcrale. Donnes transmises par la DIRECTION GNRALE DES
SERVICES CORRECTIONNELS, octobre 2015.
126 ltablissement de dtention dAmos, le service de vido comparution est utilis depuis environ un an et demi
pour certaines comparutions ou remises avec les palais de justice de la rgion. Saint-Jrme, des dmarches seraient
en cours pour mettre en place un service de vido comparution.
127 ce titre, le Protecteur du citoyen note quun tel systme est en marche depuis environ 1 an en matire de
protection de la jeunesse Puvirnituq. Un systme similaire devait tre implant en dcembre 2015 au palais de justice
de ce village.
125

58

Que des alternatives lutilisation de la visioconfrence dans le cadre du processus


judiciaire devront tre prvues afin dassurer la prise en compte des besoins
particuliers des personnes vulnrables.

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-22 Que le ministre de la Scurit publique et le ministre de la Justice valuent les
besoins requis et les conditions ncessaires pour rendre possible le recours la
visioconfrence ou un systme quivalent et mettent en place les solutions
technologiques adquates, notamment afin dviter les transferts de personnes
incarcres lors des tapes judiciaires pralables au procs. galement, quils
concluent, au besoin, des ententes de partage avec des partenaires disposant dj
de la visioconfrence ou dun systme quivalent, et ce, au plus tard le 31 dcembre
2016.
R-23 Que le ministre de la Scurit publique et le ministre de la Justice sassurent quun
systme de visioconfrence fonctionnel soit install et utilis, minimalement
Kuujjuaq et Puvirnituq et que le ministre de la Scurit publique sassure que les
tablissements de dtention accueillant des personnes inuites prvenues aient, eux
aussi, accs lquipement de visioconfrence adquat ou toute autre technologie
quivalente dans un local scuris, et ce, au plus tard le 31 dcembre 2016.

59

3 La prvention de la criminalit
145 Alors que son enqute au Nunavik avait comme principal objectif dobserver les conditions
de dtention et de sassurer quelles soient raisonnables et respectueuses des droits
rsiduels des personnes incarcres, le Protecteur du citoyen a rapidement constat que
les problmes concernant lincarcration, dcrits prcdemment, taient la
consquence dune problmatique beaucoup plus large.
146 Un fait simpose : les Inuits sont surreprsents dans les systmes de justice et correctionnel.
Ces dernires annes, cette surreprsentation na fait dailleurs quaugmenter. En 2015, le
nombre dInuits ayant sjourn dans un tablissement de dtention sest accru de 64 %
lorsquon le compare celui de 2010.
147 Linadquation du systme de justice avec la ralit des Nunavimmiuts, mais aussi le peu
de ressources en matire de prvention de la criminalit, notamment en matire de
traitement des dpendances, participent leur surreprsentation au sein des instances
correctionnelles et judiciaires.
148 Cette problmatique ne date pas dhier. Il y a plus de vingt ans, le Groupe de travail inuit
sur la Justice dnonait dj la surjudiciarisation des Inuits et linadquation du systme de
justice la ralit de ces derniers. Dans un rapport publi en 1993, ce Groupe allait jusqu
dire : Quest-ce qui cloche dans ladministration de la justice au Nunavik. peu prs
tout !128 .
149 Par ailleurs, depuis 2008-2009, le Groupe de travail sur la justice au Nunavik a publi
plusieurs rapports129 proposant des pistes dactions pertinentes dont la mise en uvre
aurait pu avoir un effet positif important sur ladministration de la justice et, plus
globalement, sur les communauts du Nunavik. Ces propositions sont, pour la plupart,
restes lettre morte. En effet, mme si les acteurs inuits et gouvernementaux concerns
connaissent les problmes sociaux et les enjeux en matire judiciaire et correctionnelle
auxquels sont confronts les Nunavimmiuts depuis des dcennies, force est de constater
que la situation a, depuis lors, peu volu.
150 Le manque daction concerte contribue accentuer les problmes sociaux des Inuits et,
consquemment, entretenir les strotypes leur gard. Afin de mettre un terme ce
cercle vicieux, le Protecteur du citoyen est convaincu quil faut agir avec pertinence pour
prvenir et contrer la criminalit au Nunavik. tant donn que la judiciarisation et
lincarcration nagissent pas sur les problmes sociaux, il devient impratif daller au-del
des rformes du systme de justice pour implanter des changements qui tiennent compte
des problmatiques sociales et des ralits historiques, socioculturelles et politiques des
communauts 130. Pour ce faire, les instances concernes devront notamment, par des
actions concertes, favoriser le soutien en matire de rinsertion sociale ainsi que les
mesures alternatives la judiciarisation. Cest ces diffrents enjeux que sattarde le
prsent chapitre.

RAPPORT FINAL DU GROUPE DE TRAVAIL INUIT SUR LA JUSTICE, Ouvrir la piste vers un meilleur avenir , Qubec, 1993, p. 7.
DE TRAVAIL SUR LA JUSTICE AU NUNAVIK, Rapport pour lexercice 2008-2009, juin 2009; GROUPE DE TRAVAIL SUR LA JUSTICE
AU NUNAVIK, Rapport des travaux davril 2009 septembre 2010, dcembre 2010; GROUPE DE TRAVAIL SUR LA JUSTICE AU
NUNAVIK, Rapport des travaux doctobre 2010 octobre 2011, dcembre 2011, prc., note 118.
130 JACCOUD MYLNE, avec la collaboration de Lizzie Aloupa, Projet de reconstruction de la rgulation sociale au
Nunavik , Document de rflexion soumis au Groupe de travail sur la justice au Nunavik, Montral, juillet 2011.
128

129 GROUPE

60

3.1 Surreprsentation des Inuits dans le systme judiciaire et correctionnel du Qubec


151 Le nombre et la complexit des causes criminelles et pnales que doit entendre la Cour
itinrante au Nunavik ont augment continuellement ces dernires annes. Le nombre de
causes est en effet pass de 1 144 en 2002 3 882 en 2012, soit une augmentation de 239 %
en 10 ans131.
152 Le graphique suivant, tir du Rapport de consultation Parnasimautik (2014), illustre
laugmentation du nombre de causes devant tre entendues par la Cour itinrante au
Nunavik par rapport celles devant tre entendues sur le territoire cri, dont la population
est considrablement plus importante que celle du Nunavik132.

Tableau 8 : Comparatif des dossiers ouverts la Cour itinrante du Qubec par anne
pour les Inuits et les Cris (Nombre de dossiers / Anne)
Nombre de
dossiers

Note :

La colonne en noir reprsente la population inuite et celle en gris la population


crie.

153 Seulement entre 2008 et 2012, le nombre de causes entendues par la Cour itinrante au
Nunavik a augment de 119 %133. Pour pouvoir rpondre la demande, la Cour a ajout
des sances et le nombre de semaines prvues au calendrier judiciaire est
consquemment pass de 28 47134 entre 2005-2006 et 2014-2015.
154 Les Nunavimmiut sont galement surreprsents dans le systme correctionnel qubcois,
comparativement aux autres nations autochtones. Si les Inuits reprsentent 43 % de la
population autochtone incarcre135, ils ne comptent que pour 7,6 % de la population

PARNASIMAUTIK (2014), prc., note 83, p. 105; donnes transmises par lADMINISTRATION RGIONALE KATIVIK, mai 2015.
Id.; Selon les donnes statistiques de 2012 (http://www.autochtones.gouv.qc.ca/nations/population.htm), la
population Crie tait de 17 483, comparativement la population inuite qui se situait alors 11 640.
133 FICHE SYNTHTIQUE 9 dcoulant des travaux du Groupe de travail sur la justice au Nunavik, Reconstruire la rgulation
sociale en milieu inuit, un nouveau champ daction et de politiques publiques [Ressource lectronique].
134 SECRTARIAT AUX AFFAIRES AUTOCHTONES, ENTENTE SIVUNIRMUT, prc., note 4. En 2005, lEntente prvoyait les responsabilits
du ministre de la Scurit publique et de lAdministration rgionale Kativik en fonction des termes rguliers de la Cour
itinrante, pour un maximum de 28 semaines. En 2014-2015, la Cour a sig pendant 35 semaines au Nunavik en
matire criminelle et 12 semaines en matire de protection de la jeunesse, pour un total de 47 semaines. Donnes
transmises par le MINISTRE DE LA JUSTICE, aot 2015.
135 Donnes transmises par la DIRECTION GNRALE DES SERVICES CORRECTIONNELS, octobre 2015. noter quen 2007-2008, les
Inuits reprsentaient 31 % de la population correctionnelle autochtone. DIRECTION DE LA RECHERCHE DES SERVICES
CORRECTIONNELS, Les Autochtones confis aux Services correctionnels, prc., note 81, p. 53.
131
132

61

autochtone du Qubec136. Ils reprsentent environ 4,9 %137 de la population carcrale


totale, alors quils ne constituent que 0,1 % de la population du Qubec 138.

Tableau 9 : Moyenne quotidienne par nation autochtone en dtention (de 2010-2011


2013-2014)139
Nombre / Priodes
Nation autochtone

2010-2011 2011-2012 2012-2013 2013-2014 2014-2015

Abnaquis

1,0

0,0

0,8

0,2

1,0

Algonquins

29,9

24,5

26,4

24,4

31,9

Attikameks

21,5

22,0

19,3

22,3

20,5

4 299,4

4 398,7

4 756,3

4 859,4

4 824,7

44,0

32,8

26,9

38,8

45,7

Hors Qubec

0,1

0,1

0,0

0,3

0,0

Hurons-Wendat

1,8

1,3

1,0

1,0

1,1

31,8

30,1

25,3

30,1

24,0

144,1

145,0

159,7

186,5

213,5

Malcites

0,1

0,1

0,0

0,0

0,0

Micmacs

9,5

8,5

10,9

10,2

9,7

Mohawks

3,8

5,2

2,7

4,6

3,1

Naskapis

1,4

2,3

1,1

1,0

2,2

4 588,4

4 670,6

5 030,5

5 178,8

5 177,7

Non autochtones
Cris

Innus (Montagnais)
Inuits

Total

155 Les Inuits incarcrs ont le profil sociojudiciaire le plus lourd par rapport aux autres nations
autochtones. Ce sont les plus nombreux avoir commis des infractions contre la personne
(55 % des dlits commis par les Inuits sont des infractions contre la personne) et prsenter
un problme de violence conjugale (37 % des Inuits incarcrs)140. En consquence, ils sont
condamns des peines plus longues et demeurent plus longtemps en dtention.

STATISTIQUES CANADA, Recensement de 2011. En 2011, il y avait 10 750 Inuits au Nunavik sur une population autochtone
totale au Qubec de 141 915.
137 Donnes transmises par la DIRECTION GNRALE DES SERVICES CORRECTIONNELS, octobre 2015.
138 STATISTIQUES CANADA, prc., note 136. En 2011, il y avait 10 750 Inuits au Nunavik sur une population totale de 7 903 001
Qubcois.
139 Donnes transmises par la DIRECTION GNRALE DES SERVICES CORRECTIONNELS, octobre 2015.
140 DIRECTION DE LA RECHERCHE DES SERVICES CORRECTIONNELS, Les Autochtones confis aux Services correctionnels, prc., note
81, p. 88.
136

62

Une judiciarisation qui ne diminue pas la criminalit


156 Rien ne laisse entrevoir une amlioration de la situation pour les annes venir. Le taux de
criminalit continue daugmenter au Nunavik, alors quil tend diminuer pour lensemble
de la province141. Pour lanne 2012, le nombre dactes criminels par 1 000 habitants
atteignait 535,3 au Nunavik, alors que pour lensemble du Qubec, ce nombre tait de
42,2142.

Tableau 10 : Donnes statistiques sur la criminalit 143


Types dincidents

2009

2010

2011

2012

2013

2014

Violence conjugale

840

930

966

904

1 214

1 350

1 989

2 346

2 060

2 168

2 388

2 726

751

933

975

849

825

734

58

68

36

59

56

36

249

485

461

398

402

309

1 666

1 540

1 656

1 278

1 361

1492

Autres types de voies


de fait
Conduite avec
facults affaiblies
Incidents impliquant
des armes feu
Incidents lis la
drogue
Contravention des
rglements

157 Il est devenu vident que le systme de justice ne peut lui seul mener une rduction
de la criminalit au Nunavik. Les ressources disponibles sont insuffisantes pour rgler
adquatement lensemble complexe des problmes sociaux qui affectent les
Nunavimmiuts et qui sont lorigine de la plupart des dossiers que traite la Cour itinrante.
3.2 Reconnatre linadquation du systme de justice avec les besoins des

Nunavimmiuts
158 Dans un premier temps, le Protecteur du citoyen constate que les Nunavimmiuts
mconnaissent le systme de justice et comprennent mal le rle et le fonctionnement de
la Cour itinrante. De plus, certains individus ne saisissent pas bien ce qui leur arrive
lorsquune infraction leur est reproche et que le processus judiciaire est enclench.
Rappelons que, traditionnellement, les Inuits rglaient leurs diffrends entre eux, au sein de
leur communaut. lpoque, des rgles propres aux Inuits taient en place afin de
rguler le comportement des membres de la communaut. Des groupes informels
regroupant des ans et des membres influents de la communaut pouvaient dcider du
sort de la personne qui une infraction tait reproche.
159 Lors de son enqute, le Protecteur du citoyen a constat que les Inuits reconnus coupables
sont envoys dans le sud afin de faire leur temps , mais quils ne saisissent pas
ncessairement toutes les subtilits de leur dossier ou du langage juridique utilis. La relative

141

titre dexemple, le taux de criminalit enregistr au Nunavik a augment, entre 2009 et 2011, de 29 %. FICHE
de travail sur la justice au Nunavik, prc., note 133.

SYNTHTIQUE 9 dcoulant des travaux du Groupe


142 PARNASIMAUTIK (2014), prc., note 83, p. 107.

ADMINISTRATION RGIONALE KATIVIK, Rapport annuel 2013, Kuujjuaq, 2014, p.105 [Ressource lectronique] et
ADMINISTRATION RGIONALE KATIVIK, Rapport annuel 2014, prc., note 97, p. 107.
143

63

absence de vulgarisation des principes juridiques est dailleurs frappante lors de certaines
sances de la Cour itinrante. Cest sans compter que les actes daccusation et autres
documents judiciaires ne sont pas traduits en inuktitut144. De ce qua pu constater le
Protecteur du citoyen pendant les audiences de la Cour ainsi qu partir de tmoignages
dintervenants et de Nunavimmiuts, ces derniers deviennent en quelque sorte des tmoins
passifs de linterprtation des faits qui leur sont reprochs, faits qui se sont parfois produits
des mois, voire des annes auparavant145.
160 Gnralement, pour les Nunavimmiuts, laccs une information claire concernant leurs
droits lorsquils font face la justice criminelle est difficile.146 Dans 13 des 14 communauts
du Nunavik, notamment Puvirnituq, pourtant une plaque tournante de ladministration
de la justice, il ny a aucun service de justice permanent (incluant laide juridique). Des
deux principaux palais de justice du Nunavik ceux de Puvirnituq et de Kuujjuaq seul ce
dernier dispose demploys de Cour sur place, dont un procureur aux poursuites criminelles
et pnales, un avocat de laide juridique et un greffier permanents. Bien que cela ne soit
pas lunique solution possible, laccs pour les Nunavimmiuts une information adquate
concernant leurs droits et le systme judiciaire pourrait tre amlior en ajoutant des
services de justice Puvirnituq147. Cette prsence permettrait notamment aux intervenants
judiciaires de mieux comprendre la ralit inuite et de transmettre une information
adapte aux Nunavimmiuts.

cet gard, le Barreau du Qubec recommandait dans son rapport de janvier 2015, une traduction des documents
juridiques. BARREAU DU QUBEC, La justice dans le Nord, prc., note 54. Plusieurs aspects de ce rapport concernent les
difficults, pour les Nunavimmiuts, de comprendre le langage juridique utilis, en raison de la barrire de la langue.
Certains procs seraient annuls par manque dinterprtes et certains accuss refuseraient les services dun interprte,
alors quils ne matrisent ni le franais ni langlais.
145 Les intervenants rencontrs estiment que pour dmystifier le fonctionnement du systme de justice et mieux faire
comprendre les consquences qui peuvent dcouler de la commission dun crime, il est primordial que les personnes
concernes de chaque communaut aient lopportunit dassister aux procs de leurs pairs. Le Protecteur du citoyen
note par ailleurs que plusieurs reprochent la Cour itinrante de ne tenir des audiences que dans 8 des 14
communauts, de mme que labsence dun juge rsident au Nunavik. De cette situation dcoule une logistique
complexe o les victimes, les accuss et les tmoins (souvent les policiers) doivent se dplacer par voie arienne dans
le village le plus prs, o sige la Cour, sans avoir la certitude dtre entendus. En effet, il arrive que les sances de la
Cour soient annules et remises, notamment en raison des mauvaises conditions mtorologiques. Entre 2011 et 2013,
15 sances de la Cour ont t annules. Ces annulations ou remises ont toutefois tendance diminuer, ces dernires
annes. PARNASIMAUTIK (2014), prc., note 83, p. 104.
146 Notons que ceci est galement le cas en matire de droit civil, pratiquement inexistant au Nunavik.
147 Les comits de justice pourraient ventuellement jouer un rle encore plus important cet gard. Bien que certains
services visant faire le lien entre les Nunavimmiuts et la Cour itinrante existent, notamment les conseillers
parajudiciaires, ils sont actuellement peu nombreux et leur apport est variable selon les communauts. BARREAU DU
QUBEC, La justice dans le Nord, prc., note 54, p. 6.
144

64

Recommandations :
Concernant laccs linformation et aux services de justice

Considrant :
Que le nombre et la complexit des causes criminelles et pnales entendues par la
Cour itinrante sont en constante augmentation;
Quil est difficile pour les Nunavimmiuts daccder une information claire, vulgarise
et comprhensible concernant leurs droits;
Que le rle et le fonctionnement de la Cour itinrante sont souvent difficiles
comprendre pour les Nunavimmiuts;
Que la Socit Makivik et lAdministration rgionale Kativik considrent comme
essentiel damliorer laccs, pour les Nunavimmiuts, de linformation sur le systme
de justice afin den garantir une meilleure comprhension et ainsi contribuer au
renforcement de la confiance des Nunavimmiuts son gard148.

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-24 Que le ministre de la Justice sassure, compter du 30 juin 2016, que les intervenants
judiciaires uvrant au Nunavik transmettent aux Nunavimmiuts de chaque village une
information complte et claire sur leurs droits et sur le fonctionnement du systme de
justice, et ce, tant en amont que pendant le processus judiciaire, et quils retiennent
les services dun interprte, lorsque requis.
R-25 Que le ministre de la Justice amliore, compter du 31 dcembre 2016, laccs aux
services de justice et quil analyse la pertinence dajouter des services de justice
permanents, semblables ceux offerts Kuujjuaq, sur la baie dHudson (Puvirnituq),
afin de mieux accompagner les Nunavimmiuts dans le systme de justice.
161 De plus, force est de constater que les adaptations du droit et des procdures judiciaires
la ralit des Nunavimmiuts nont pas entran la diminution du taux de criminalit et
dincarcration au Nunavik.
162 Au fil des ans, plusieurs rapports149 ont dnonc la surreprsentation des Inuits dans le
systme correctionnel. De plus, la suite des dcisions de la Cour Suprme dans les affaires
Gladue (1999) et Ipeelee (2012)150, les administrateurs de la justice au Canada ont t
amens ajuster leurs pratiques, dans lobjectif dadapter la justice la ralit des
communauts autochtones. Dornavant, certains endroits, les rapports prsentenciels151
sont maintenant accompagns dun complment appel rapport Gladue prsent au
juge lorsque vient le temps de prendre une dcision relative la mise en libert sous

Socit Makivik, Conseil de direction, rsolution du 18 juin 2015; Administration rgionale Kativik, Conseil de
lAdministration rgionale Kativik, rsolution 2015-47, 27 mai 2015.
149 JACCOUD MYLNE, Peuples autochtones et pratiques daccommodements en matire de justice pnale au Canada
et au Qubec , Archives de politique criminelle 2014/1 (n 36); Comit de consultation sur ladministration de la justice
en milieu autochtone, La Justice pour et par les Autochtones (Rapport Coutu), Qubec, 1995; Rapport du Groupe
de travail sur la justice au Nunavik (2011), prc., note 118; PARNASIMAUTIK (2014), prc., note 83, p. 102; Rapport de la
Commission royale sur les peuples autochtones (Rapport Erasmus-Dussault, 1996) [Ressource lectronique].
150 R. c. GLADUE, [1999] 1 RCS 688; R. c. IPEELEE, [2012] 1 RCS 433.
151 Au Qubec, le rapport prsentenciel est prpar par un agent de probation la demande des tribunaux et vise
faciliter la dtermination de la peine en informant le tribunal sur le potentiel de rinsertion sociale de laccus et sur le
risque quil reprsente pour la socit. LOI SUR LE SYSTME CORRECTIONNEL DU QUBEC, prc., note 29, article 7.
148

65

caution et la dtermination de la peine. Ce complment vise mettre en lumire les


renseignements sur le pass du dlinquant autochtone ainsi que les facteurs systmiques
susceptibles de lavoir conduit devant les tribunaux. Le rapport Gladue a aussi comme
objectif de proposer les peines non privatives de libert envisageables, le tout afin
dadapter la sentence la ralit particulire de lindividu.
163 Bien quun certain nombre de rapports Gladue aient t prpars en 2013 et 2014 au
Nunavik et que le ministre de la Justice du Qubec ait mis en place un programme de
rdaction de ces rapports en avril 2015, le Qubec nest pas, pour linstant,
particulirement innovateur en ce qui concerne lapplication des mesures prconises par
la Cour Suprme. Par exemple, lOntario, la Saskatchewan, le Yukon et les Territoires du
Nord-Ouest ont mis en place des mesures destines rpondre aux problmes sociaux
constats dans des communauts autochtones152. Des activits de formation et de
sensibilisation lintention des juges, agents de probation, conseillers parajudiciaires et
avocats au sujet des us et coutumes autochtones et concernant la prparation des
rapports sur la dtermination de la peine y ont galement t dveloppes, de sorte que
ces intervenants judiciaires ont gnralement une bonne connaissance des programmes
et ressources de justice communautaire disponibles sur le territoire concern.
164 Cela dit, et sans minimiser les efforts consentis pour adapter la justice aux ralits et aux
besoins du nord, le Protecteur du citoyen estime que la recherche de solutions au
problme de surreprsentation des Nunavimmiuts dans le systme de justice qubcois, et
consquemment dans le systme correctionnel, devrait tre faite la source du problme,
en sattaquant aux origines de la criminalit.
3.3 Des actions concertes pour le progrs social au Nunavik
Miser sur la prvention et la rinsertion sociale
165 Lgalement, la Direction gnrale des services correctionnels a lobligation de favoriser
laccs des programmes et des services spcialiss offerts par des ressources de la
communaut en vue de la rinsertion sociale, notamment ceux qui visent amorcer la
rsolution des problmes associs la dlinquance des personnes contrevenantes,
notamment les problmes de violence conjugale (), dalcoolisme et de toxicomanie 153.
166 Alors que des programmes devraient tre dispenss au sein des communauts vises
(prvention), pendant les priodes dincarcration ainsi que lors de la libration, peu de
ressources sont actuellement prsentes sur le territoire du Nunavik pour agir efficacement
en matire de prvention et de rinsertion sociale. En effet, rares sont les communauts du
Nunavik ayant accs des services de traitement de lalcoolisme ou de la toxicomanie,
et ce, alors que les dmls quont les Inuits avec le systme de justice sont souvent
troitement lis la consommation abusive dalcool et de drogues154. Notons que le
nombre dincidents dclars en matire de violence conjugale est en constante
augmentation et slevait, en 2014, 1 350155. Les victimes collatrales de ces
dpendances non traites sont, le plus souvent, les femmes et les enfants.
167 Puisque les Inuits sont les plus nombreux tre suivis pour une probation avec surveillance
(35 %) et pour un emprisonnement avec sursis (48 %)156, et que plusieurs dentre eux

Aussi, dans certains territoires canadiens, des cercles de sentences ont t mis sur pied.
LOI SUR LE SYSTME CORRECTIONNEL DU QUBEC, prc., note 29, article 22.
154 PARNASIMAUTIK (2014), prc., note 83, p. 107.
155 ADMINISTRATION RGIONALE KATIVIK, Rapport annuel 2014, prc., note 97, p. 107.
156 DIRECTION DE LA RECHERCHE DES SERVICES CORRECTIONNELS, Les Autochtones confis aux Services correctionnel, prc., note
81, p. 78; Selon les intervenants consults, le recours au sursis est en baisse, particulirement suivant ladoption du projet
de loi C-10. Loi modifiant le Code criminel (emprisonnement avec sursis), L.C. 2007, c. 12.
152
153

66

purgeront leur peine au sein de leur village, le Protecteur du citoyen considre quil est
essentiel de dvelopper des programmes de prvention et de rinsertion sociale adapts
aux besoins exprims par chacune des 14 communauts, pour sattaquer aux problmes
la source des comportements dlictuels.
168 Dans lEntente de partenariat sur le dveloppement conomique et communautaire au
Nunavik (Entente Sanarrutik)157 qui statuait sur le fait de ne pas construire dtablissement
de dtention au Nunavik, le gouvernement du Qubec, lAdministration rgionale Kativik
et la Socit Makivik sengageaient uvrer en matire de prvention, promouvoir la
sant et la scurit des communauts du Nunavik et amliorer les services correctionnels
aux Inuits.
169 Cependant, dix ans aprs la conclusion de cette entente, le Protecteur du citoyen
constate quil y a toujours peu de programmes de prvention et de rinsertion rellement
accessibles pour les Nunavimmiuts. Les projets tardent se concrtiser et certaines
ressources se voient contraintes de cesser leurs activits, faute de financement ou de
personnel qualifi ou spcialis158.
170 titre dexemple, le gouvernement du Qubec sengageait, dans lEntente Sanarrutik 159,
rendre oprationnel, dici le 1er avril 2004, un centre rsidentiel communautaire au
Nunavik pouvant accueillir 14 personnes et financer ses frais dexploitation. Le Centre
rsidentiel communautaire Makitautik, situ dans le village de Kangirsuk, a effectivement
t en activit durant quelques annes. Or, en raison de problmes de gestion de
lorganisme, le ministre de la Scurit publique a cess dy diriger sa clientle
correctionnelle en juillet 2014 160. Au moment de rdiger ce rapport, la collaboration du
ministre de la Scurit publique avec la ressource tait toujours suspendue.
171 Selon les informations recueillies, la Direction gnrale des services correctionnels
recommande dans le cadre dune libration anticipe une seule ressource thrapeutique
au Nunavik, soit le Isuarsivik Treatment Center. Cependant, le type de clientle que peut
accueillir cet organisme est limit, puisque son offre de service consiste en une thrapie de
six semaines, dont uniquement les trois premires sont en cure ferme. Consquemment,
seules les personnes ayant t values faible risque de rcidive sont susceptibles dy
tre admises.
172 La situation actuelle est prjudiciable, car elle limite laccs des personnes inuites aux
ressources de traitement des dpendances qui participent la prvention de la criminalit
ainsi qu la rinsertion sociale de ces dernires, accs par ailleurs dj limit sur ce
territoire.
173 Le Protecteur du citoyen est proccup par le peu de ressources offertes aux clientles
inuites incarcres, dont le risque de rcidive et les besoins sont jugs levs ou trs
levs , ncessitant de ce fait un encadrement important. La Commission qubcoise

SECRTARIAT AUX AFFAIRES AUTOCHTONES, MINISTRE DU CONSEIL EXCUTIF, ENTENTE SANARRUTIK, prc., note 74. Signe par le
gouvernement du Qubec, lAdministration rgionale Kativik et la Socit Makivik.
158 Les ressources suivantes existent au Nunavik. Il faut toutefois savoir que les services offerts sont parfois instables ou
inactifs pendant plusieurs mois : Isuarsivik (Kuujjuaq traitement de la toxicomanie); Comits de justice (suivi des
contrevenants, rfrences, ans); Rencontres AA (dans plusieurs communauts); Unaak (Inukjuak rencontres pour
hommes, ans, ateliers avec travailleur social); Crisis Center (Inukjuak, Puvirnituq sant mentale, hbergement); Smart
Recovery Program (Inukjuak traitement des dpendances); Qajaq (Inukjuak soutien aux hommes criminaliss).
noter que le ministre de la Sant et des Services sociaux est prsent dans lensemble des communauts et offre des
services de sant et de services sociaux, incluant des services ponctuels de psychologie. Donnes transmises par la
DIRECTION GNRALE DES SERVICES CORRECTIONNELS, octobre 2015.
159 SECRTARIAT AUX AFFAIRES AUTOCHTONES, MINISTRE DU CONSEIL EXCUTIF, ENTENTE SANARRUTIK, prc., note 74.
160 Lettre du directeur gnral adjoint au rseau correctionnel Ouest du Qubec par intrim, Grard Murray-Chevrier,
2 juillet 2014.
157

67

des librations conditionnelles est lie par la Loi sur le systme correctionnel du Qubec.
Ainsi, en labsence de plan de sortie permettant dassurer la protection du public et la
rinsertion sociale, elle ne peut, daucune faon, autoriser une libration conditionnelle ou
une permission de sortir.
174 Le Protecteur du citoyen a constat qu la sortie des tablissements de dtention et lors
du retour dans un village, le cas chant, les problmes lis aux conditions de vie
demeurent les mmes, ce qui peut influer sur certains comportements des personnes
contrevenantes inuites (surconsommation, violence, dlinquance). En effet, aprs avoir
purg leur peine dans un tablissement de dtention du sud , les Nunavimmiuts
retournent dans leur communaut et se voient confronts aux mmes conditions de vie
qui ont men leur judiciarisation, dont labus dalcool et de drogues par lentourage ou
les logements surpeupls161, avec les risques de rcidive que cela implique162. Mentionnons
galement que les personnes ayant des antcdents judiciaires peinent se trouver un
emploi163.
Des comits de justice forts comme piste de solution

175 Au Qubec, le programme des initiatives de justice communautaire ( comits de justice )


a t lanc en 2000. Les comits de justice ont notamment pour mission de dmystifier le
systme judiciaire et jouent un rle cl en matire de prvention et de soutien la
rinsertion sociale des personnes contrevenantes164.
176 En effet, selon lensemble des intervenants consults, les comits de justice lorsquils sont
adquatement forms et financs contribuent de faon importante au bien-tre des
communauts du Nunavik165. En plus de leur travail lgard des mesures de rechange
pour adultes et des sanctions extrajudiciaires en matire de jeunes contrevenants166, les
comits rencontrent les accuss et leur expliquent le processus judiciaire. Ils
accompagnent et soutiennent les personnes la suite de leur dtention, durant leur mise
en libert provisoire, leur probation ou leur peine sous conditions. Enfin, ils participent
llaboration de plans daction en matire de rinsertion et planifient avec les personnes
concernes le traitement suivre, le cas chant. Dautres prvoient la ralisation

Pour un aperu de la crise du logement au Nunavik, voir PARNASIMAUTIK (2014), prc., note 83, Section Cot de la
vie et logement , p. 115. Environ 50 % des logements seraient surpeupls et 900 logements seraient ncessaires afin
dassurer des conditions de vie adquates aux habitants de cette rgion.
162 Les informations recueillies confirment le fort taux de rcidive. PARNASIMAUTIK (2014), prc., note 83, p. 106, un nombre
important de personnes condamnes lemprisonnement rcidivent peu de temps aprs leur retour dans leur
communaut ou commettent des violations alors quelles sont en priode de probation ou quelles sont remises en
libert sous engagement, entre autres. Par exemple, 304 de 429 ex-dtenus ont t renvoys en prison en 2013 aprs
avoir commis des violations (parfois avec dautres actes criminels) . Par ailleurs, selon le rpertoire des Nunavimmiuts
qui sont passs en dtention dans le nord, tenu par les agents des services correctionnels responsables de leur garde,
prs de 2 000 personnes diffrentes ont t incarcres dans le nord depuis 2006. Plusieurs dentre elles lauraient t
plusieurs reprises. Ce rpertoire confirme aussi une augmentation marque du taux dincarcration des femmes
inuites.
163 Rappelons que dans certains villages, le nombre daccusations dpasse le nombre dhabitants. Salluit, qui
comptait 1 380 personnes en 2013, quelque 2 249 dossiers en matire criminelle ont t ouverts dans la dcennie de
2003 2013. BARREAU DU QUBEC, La justice dans le Nord, prc., note 54.
164 JACCOUD MYLNE, Peuples autochtones et pratiques daccommodements en matire de justice pnale au Canada
et au Qubec , prc., note 149, p. 237. Donnes transmises par le MINISTRE DE LA JUSTICE, aot et septembre 2015.
165 noter que le ministre de la Justice reconnaissait la pertinence de ces comits de justice dans son rapport annuel
de 2000-2001. MINISTRE DE LA JUSTICE, Rapport annuel 2000-2001 du ministre de la Justice, Qubec, 2001, p. 30 et 52
[Ressource lectronique].
166 CODE CRIMINEL, prc., note 99, article 717. Cet article autorise chaque province et territoire au Canada adopter
des mesures de rechange pour les dlinquants adultes. R. c. GLADUE et R. c. IPEELEE, prc., note 150; Ces dcisions
prconisent lexamen de toutes les sanctions substitutives applicables (outre lincarcration) qui sont justifies dans les
circonstances.
161

68

dactivits traditionnelles permettant un lien de rattachement la communaut tant


avant, pendant, quaprs lincarcration167.
177 Depuis lexercice financier 2000-2001, le ministre de la Justice accorde la Socit
Makivik, en collaboration avec le ministre de la Justice du Canada, des sommes visant
financer les activits des comits de justice. Bien que la pertinence de ces comits soit
reconnue, les comits qui existent ce jour souffrent cependant dun manque
dencadrement et de financement pour sacquitter efficacement de leur mandat168.
Pourtant, les membres de ces comits pourraient agir comme personnes-ressources dans
chaque communaut, et ainsi amliorer la comprhension et la confiance des
Nunavimmiuts lgard de la justice et de son administration sur leur territoire.

Recommandations :
Concernant la prvention et la rinsertion sociale

Considrant :
Que des programmes de prvention et de rinsertion ainsi quun accompagnement
des personnes leur retour au Nunavik sont essentiels afin de rduire les problmes
sociaux constats et ainsi prvenir les risques de judiciarisation;
Que le ministre de la Scurit publique, mais galement le ministre de la Sant et
des Services sociaux sont responsables de dispenser ces services et dassurer le
financement de ces ressources;
Que le ministre de la Scurit publique ne dirige aucune personne vers le centre
rsidentiel communautaire Makitautik de Kangirsuk depuis plus dun an;
Que les quatorze communauts du Nunavik doivent participer lidentification des
besoins et au choix des priorits de prvention et de rinsertion sociale, et quune
collaboration proactive des intervenants concerns dans le dveloppement des
initiatives en la matire est essentielle;
Quune participation intresse de lensemble des partenaires dans llaboration et
le soutien des initiatives en matire de prvention et de rinsertion sociale permettrait
de dresser un portrait des projets existants, financs en vertu du Programme Ungaluk,
ainsi que des besoins prioritaires des communauts;
Que les intervenants consults notamment lAdministration rgionale Kativilk et la
Socit Makivik estiment que les comits de justice, lorsquils bnficient des
ressources adquates, participent la prvention de la judiciarisation, notamment
par un accompagnement efficace des personnes judiciarises lors de leur retour dans
leur communaut169;
Que chaque personne contrevenante devrait bnficier du soutien des comits de
justice, ce qui nest pas le cas actuellement, en raison notamment de labsence de
ces comits dans plusieurs communauts du Nunavik.

Donnes transmises par le MINISTRE DE LA JUSTICE, aot et septembre 2015.


PARNASIMAUTIK (2014), prc., note 83, p. 107.
169 Voir note 147.
167
168

69

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-26 Que le ministre de la Scurit publique prenne des mesures immdiates pour que soit
remis en opration le Centre rsidentiel communautaire Makitautik de Kangirsuk, de
sorte quil soit utilis au maximum de sa capacit et que des mcanismes soient mis
en place pour viter toute interruption de service.
R-27 Que le ministre de la Scurit publique de concert avec le ministre de la Sant
et des Services sociaux, le ministre de la Justice, lAdministration rgionale Kativik et
la Socit Makivik procde lvaluation des programmes offerts aux personnes
judiciarises et quil tablisse une liste de priorits partir des besoins exprims par les
Nunavimmiuts, en particulier pour les personnes risque de rcidive moyen et lev,
et ce, au plus tard pour le 31 dcembre 2016.
R-28 Que le ministre de la Justice veille ce quun comit de justice soit actif et financ
dans lensemble des quatorze communauts du Nunavik, que ses membres reoivent
une formation et un encadrement adquats et quil dresse un bilan annuel des
activits de ces comits, de concert avec lAdministration rgionale Kativik et la
Socit Makivik, et ce, au plus tard pour le 31 dcembre 2016.
Soutenir les initiatives de prvention de la judiciarisation
178 Pour que les alternatives locales la judiciarisation soient efficaces et mnent des
rsultats concrets, le Protecteur du citoyen considre quelles devraient tre activement
soutenues par les instances concernes et les communauts troitement associes
lidentification et llaboration des solutions. cet gard, il faut saluer lobjectif du
gouvernement du Qubec de soutenir la poursuite des efforts entrepris en vue
damliorer les services relatifs la sant, aux services sociaux, la justice et au
logement 170 dans cette rgion du territoire qubcois. Le Plan daction 2015-2020 du Plan
Nord prvoit un continuum de services davantage harmoniss ainsi quune action
prventive afin de traiter les problmes sociaux et de sant prioritaires pouvant mener
[] la judiciarisation de dossiers touchant les jeunes et les adultes 171.
179 La mise en place dune justice rparative 172 permettrait dorienter les pratiques vers
une prise en charge qui protge, soutient, rpare et accompagne la reconstruction des
personnes abuses et abusives 173 au lieu de perptuer la pnalisation des problmes
sociaux des Nunavimmiuts. Cela pourrait se concrtiser par la consolidation des comits
de justice, lamlioration de loffre de services psychosociaux, de traitement des
dpendances et de prvention de la violence conjugale ainsi que par ladaptation des
programmes de rinsertion sociale offerts aux personnes inuites 174.
180 Le Protecteur du citoyen estime incontournable quune planification rigoureuse et des
actions concertes soient ralises court terme afin de concrtiser les priorits retenues.

SECRTARIAT DU PLAN NORD, MINISTRE DU CONSEIL EXCUTIF, Le plan nord lhorizon 2035. Plan daction 2015-2020, Qubec,
2015, p. 65, [Ressource lectronique].
171 Le Projet Saqijuq est prsid par la ministre dlgue aux Services sociaux et une reprsentante des principales
instances du milieu inuit. Il regroupe le ministre de la Sant et des Services sociaux, le ministre de la Justice, le ministre
de la Scurit publique, le Secrtariat aux affaires autochtones de mme que la Socit Makivik et lAdministration
rgionale Kativik. tude des crdits 2014-2015, ministre de la Justice, Renseignements particuliers, Opposition officielle.
PARNASIMAUTIK (2014), prc., note 83, p. 108-110.
172 JACCOUD MYLNE, prc., note 149, p. 239; JACCOUD MYLNE, Reconstruire la rgulation sociale en milieu inuit : un
nouveau champ daction et de politiques publiques , Document de rflexion soumis au groupe de travail sur la justice
au Nunavik, juillet 2010.
173 Id.
174 Ces lments reprennent des objectifs du Projet Saqijuq Nunavik Qubec et ont t cibls par les intervenants
consults comme prioritaires pour lamlioration du tissu social au Nunavik.
170

70

Malgr la volont exprime du gouvernement, peu davances concrtes sont


observables. Par exemple, la participation de certains acteurs gouvernementaux et du
milieu inuit au programme de prvention et daide aux communauts (Programme des
collectivits plus sres, Programme Ungaluk ), cibl comme tant lalternative la
construction dun tablissement dans le nord, est pour le moment trs modeste175.
181 Il en est de mme pour dautres initiatives de justice alternative et de rgulation sociale,
telles que le Projet Saqijuq, dont le Programme Ungaluk assure le financement. Le Projet
Saqijuq constitue un modle dintervention communautaire adapt la ralit inuite. Il a,
entre autres, comme objectif de sattaquer aux rpercussions de la consommation
abusive de drogue et dalcool par une mobilisation des communauts, des organismes
inuits, ainsi que des ministres et des organismes du gouvernement du Qubec
concerns176.
182 Bien que cette initiative ait reu laval du gouvernement et quon la dcrive comme un
exemple concret daction concerte 177, le Protecteur du citoyen constate avec regret
quune seule runion a t tenue au cours de lexercice financier 2013-2014178 et quelle
na donn lieu aucune dcision ni suivi. Une participation proactive et structure de tous
les partenaires aux projets cibls comme tant des initiatives valables est pourtant
essentielle leur russite.
183 En effet, le dveloppement de ces initiatives de prvention de la judiciarisation, dont le
Projet Saqijuq, constitue une occasion que tous doivent saisir afin de limiter la judiciarisation
sans cesse croissante des Inuits. cet gard, le Protecteur du citoyen considre que
lensemble des intervenants concerns179 doit mettre en uvre un plan daction intgr
ayant comme objectif notamment de soutenir les alternatives au systme de justice 180. Un
engagement clair des ministres concerns, ainsi que des instances du milieu inuit, devrait
se reflter par une participation plus active et structure aux activits du comit expert du
Programme Ungaluk, du Projet Saqijuq ainsi que par la dsignation dun responsable
imputable de llaboration et de la mise en uvre dun plan daction commun visant
rduire la criminalit et la judiciarisation au Nunavik.

Rappelons que la modification no 3 (aot 2006) lEntente de partenariat sur le dveloppement conomique et
communautaire au Nunavik prvoyait quun comit expert devait tre mis sur pied dici septembre 2006 et se runir
minimalement deux fois lan. Cela, dans le but didentifier les besoins de la rgion et de faire des recommandations
quant aux priorits et aux stratgies permettant datteindre les objectifs cibls comme alternative la construction
dun tablissement de dtention au Nunavik (prvenir et combattre la criminalit, promouvoir la scurit et la sant
des collectivits et fournir une aide aux victimes de crimes et amliorer les services correctionnels aux Inuits).
SECRTARIAT AUX AFFAIRES AUTOCHTONES, MINISTRE DU CONSEIL EXCUTIF, Modification no 3 lEntente de partenariat sur le
dveloppement conomique et communautaire et Nunavik (ENTENTE SANARRUTIK), prc., note 76.
176 SECRTARIAT DU PLAN NORD, prc., note 170.
177 Un plan daction a t labor et le plan de mise en uvre qui couvrait lensemble des actions proposes a t
soumis pour approbation au Bureau de la gouvernance du projet le 21 mai 2015.
178 Renseignements particuliers Opposition officielle tude des crdits 2014-2015, p. 53.
179 Administration rgionale Kativik, Socit Makivik, ministre de la Justice, ministre de la Sant et des Services sociaux,
ministre de la Scurit publique.
180 noter qu la suite de la modification LENTENTE SANARRUTIK, il tait prvu que si le Qubec dcidait de regrouper
en un mme tablissement de dtention les Inuits incarcrs, prvenus en attente de jugement ou condamns une
peine demprisonnement de moins de 2 ans, il pourrait, compter de lanne du regroupement et sous rserve du
consentement crit de Makivik et de lAdministration rgionale Kativik, retenir annuellement cette fin une somme
maximale de 950 000 $ sur le financement prvu 4,4 (10 M$ / anne) afin de dfrayer une partie de lamortissement
des cots en capital dun tel regroupement. SECRTARIAT AUX AFFAIRES AUTOCHTONES, MINISTRE DU CONSEIL EXCUTIF,
Modification no 3 lEntente de partenariat sur le dveloppement conomique et communautaire et Nunavik (ENTENTE
SANARRUTIK), prc., note 76.
175

71

Recommandations :
Concernant la prvention de la judiciarisation

Considrant :
Que les Nunavimmiuts sont surreprsents dans les systmes correctionnel et de justice
qubcois, le tout dans un contexte daggravation des problmes sociaux,
daugmentation du taux de criminalit et de rcidive;
Que la judiciarisation ne rgle pas les problmes de fond tels que la toxicomanie,
lalcoolisme, la violence conjugale, laccs difficile au logement et des programmes
de rinsertion sociale adapts;
Que les peines et les sanctions ont un effet peu dissuasif sur les personnes souffrant de
dpendances;
Que les solutions aux problmes sociaux ne doivent pas reposer uniquement sur le
systme de justice;
Que dans un contexte o la criminalit au Nunavik augmente, il devient essentiel de
repenser ladministration de la justice de sorte quelle participe, par un soutien accru
aux initiatives de prvention de la judiciarisation, la diminution des problmes
sociaux;
Quil est primordial de favoriser la participation des communauts ladministration
de la justice en mettant laccent sur les solutions de rechange aux comparutions
devant la Cour itinrante181;
Quil est essentiel, pour rduire le taux de criminalit et la judiciarisation, de
dvelopper et de mettre en uvre un plan daction cohrent, ax sur un partenariat
efficace et proactif, qui fait intervenir lensemble des partenaires rgionaux et du
gouvernement du Qubec, incluant lAdministration rgionale Kativik, la Socit
Makivik, le ministre de la Justice, le ministre de la Scurit publique et le ministre
de la Sant et des Services sociaux;
Que la mise en uvre dun plan daction efficace et intgr exige un travail concert
de la part de lensemble des intervenants concerns, incluant ceux du milieu inuit;
Que labsence dun responsable parmi les membres du comit expert du Programme
Ungaluk, et dun leadership reconnu, peuvent freiner lavancement des travaux visant
prvenir la judiciarisation des Nunavimmiuts, incluant ceux du Projet Saqijuq.

Au Qubec, certains rapports, dont celui du Comit de consultation sur ladministration de la justice en milieu
autochtone (Rapport Coutu, prc., note 149), proposaient des mesures en ce sens.
181

72

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-29 Que le ministre de la Scurit publique et le ministre de la Justice, de concert avec
le ministre de la Sant et des Services sociaux, lAdministration rgionale Kativik et la
Socit Makivik, participent activement aux initiatives de prvention et de rinsertion
(Programme Ungaluk et Projet Saqijuq) et quils dsignent un responsable imputable
de la mise en uvre dun plan daction commun visant rduire la criminalit et la
judiciarisation au Nunavik.
R-30 Que le ministre de la Scurit publique et le ministre de la Justice, en collaboration
avec le ministre de la Sant et des Services sociaux, lAdministration rgionale Kativik
et la Socit Makivik, fassent tat annuellement des programmes et services
dvelopps en la matire dans leur reddition de comptes lAssemble nationale du
Qubec.

Suivi
Concernant le suivi des recommandations du prsent rapport

Le Protecteur du citoyen demande :


Que le ministre de la Scurit publique et le ministre de la Justice lui fassent parvenir,
dici le 31 mai 2016, un plan de travail pour le suivi des prsentes recommandations et lui
fassent rapport de lavancement de ce plan, dont ils seront respectivement imputables
dans le respect de lchancier de mise en uvre demand par le Protecteur du citoyen;
Que le ministre de la Scurit publique et le ministre de la Justice rendent compte, dans
leur rapport annuel dpos lAssemble nationale, de ltat de mise en uvre de ce plan
et des impacts quils auront valus.

73

Conclusion
184 Les Nunavimmiuts ont les mmes droits et obligations que tous les autres citoyens du
Qubec. Le gouvernement, quant lui, a le devoir de traiter de faon quitable
lensemble de ses administrs. Or, force est de constater que les Inuits rsidant au nord du
55e parallle sont pnaliss par la distance qui les spare du reste de la province.
185 Comme en tmoigne le prsent rapport, cest particulirement le cas en ce qui a trait
lincarcration des personnes contrevenantes et ladministration de la justice. Les
constats du Protecteur du citoyen rvlent en effet une rponse inadquate aux besoins
de ces personnes, et ce, tant pendant leur parcours judiciaire quau moment de leur
rinsertion sociale. Il sagit l dune ralit inacceptable.
186 Cette ralit est pourtant connue de tous les intervenants depuis plusieurs dcennies. Il
est dsolant de conclure, en 2016, que les autorits concernes naient toujours pas
entrepris de relles actions concertes pour amliorer la situation.
187 Bien que la problmatique soit complexe, le Protecteur du citoyen ritre quil est essentiel
que le gouvernement, de concert avec les communauts du Nunavik, identifie et mette
en uvre des solutions concrtes permettant :

de rduire la criminalit;

de trouver des alternatives la judiciarisation et lincarcration;

doffrir des mcanismes de rinsertion sociale efficaces pour mieux prvenir les
risques de rcidive.

188 Dans lintervalle, le Protecteur du citoyen insiste sur le fait quil est urgent que les conditions
dincarcration des Inuits au Nunavik, hautement dplorables par ailleurs, soient
ramenes sans dlai un niveau acceptable pour une socit de droit comme le
Qubec. La courte dure des incarcrations dans ces lieux ne devrait pas servir
dargument pour laisser subsister une telle situation. Il en va du respect des droits
fondamentaux de ces citoyens, incluant le droit la dignit humaine. De surcrot, les cots
pour y arriver sont raisonnables, sans compter les conomies qui pourront tre gnres
par la mise en place de mesures visant une organisation plus optimale des services
judiciaires dans cette rgion du Qubec.
189 Depuis de nombreuses annes, diffrents acteurs ont rflchi au problme de la
surreprsentation des Inuits dans les systmes de justice et correctionnel. Or, force est de
constater que les retombes positives ne sont pas au rendez-vous. Lheure est maintenant
venue de passer laction pour rduire et prvenir plus efficacement les problmes
sociaux et la criminalit dans cette rgion du Qubec.
190 Le Protecteur du citoyen souhaite que son regard externe et indpendant puisse
contribuer la rflexion et la concertation des acteurs en prsence, lidentification et
la mise en uvre de solutions concrtes et efficaces de mme quau rglement de
problmatiques complexes, mais toujours solubles.

74

Annexe 1 : Liste des recommandations


Recommandations :
Concernant le taux doccupation des cellules des lieux de dtention du Nunavik

Considrant :
Que Puvirnituq est devenu la plaque tournante de ladministration de la justice au
Nunavik;
Que la Direction gnrale des services correctionnels reconnat le problme de
surpopulation et de promiscuit qui dcoule du taux doccupation actuel des cellules
de Puvirnituq;
Que le nombre de personnes qui doivent tre incarcres au Nunavik pendant les
sances de la Cour itinrante augmente et quil en va de mme du nombre de jours
durant lesquels celle-ci sige Puvirnituq182;
Que de tous les lieux de dtention quil a visits, le Protecteur du citoyen na jamais
constat des conditions de dtention et dhygine aussi dplorables que celles du
poste de police de Puvirnituq;
Qu dfaut despace, les personnes incarcres doivent vivre dans des conditions de
dtention inhumaines et non conformes aux rgles internationales, chartes des droits et
liberts, lois, rglements et instructions ministrielles;
Que faute despace et de personnel, les personnes incarcres ne peuvent tre
gardes pendant la nuit au quartier cellulaire de Puvirnituq;
Que la Direction gnrale des services correctionnels
dagrandissement du quartier cellulaire de Puvirnituq;

envisage

un

projet

Que lAdministration rgionale Kativik considre que lagrandissement du quartier


cellulaire de Puvirnituq est la seule option moyen et long terme pour augmenter
lespace prvu pour la garde des personnes incarcres Puvirnituq;
Que malgr le fait que le Protecteur du citoyen soit sensible au contexte budgtaire,
celui-ci ne saurait tre invoqu pour ngliger la mise en place immdiate de solutions,
en raison des enjeux humains de sant notamment et scuritaires soulevs par le
taux doccupation excessif des lieux de dtention.

Le nombre de jours est pass de 25 68 en dix ans (98 jours si on inclut les jours prvus au calendrier judiciaire en
matire de protection de la jeunesse). Donnes transmises par le MINISTRE DE LA JUSTICE DU QUBEC, aot 2015.
182

75

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-1 Que le ministre de la Scurit publique, en concertation avec le ministre de la
Justice, accorde ds prsent la priorit au projet dagrandissement du quartier
cellulaire du palais de justice de Puvirnituq.
R-2 Que le ministre de la Scurit publique identifie et mette en uvre sans dlai des
moyens pour rduire, court terme, le taux doccupation des cellules dans le poste
de police de Puvirnituq, et pour assurer des conditions de propret et dhygine
adquates.

Recommandation :
Concernant la mixit des clientles

Considrant :
Que, lors de la prsence de la Cour itinrante dans un village donn, les agents des
services correctionnels deviennent responsables de la garde de lensemble des
personnes arrtes ou places en cellule par les policiers du Corps de police rgional
Kativik, incluant des personnes intoxiques et des personnes prsentant un risque
suicidaire;
Que des enjeux de scurit exigent que les personnes qui doivent tre incarcres le
soient en tenant compte du rgime appropri leur sexe, leur ge, et leur condition
physique et mentale;
Qu dfaut despace, les personnes incarcres sous la responsabilit des services
correctionnels doivent vivre dans des conditions de dtention trs difficiles,
notamment en raison de la prsence de personnes intoxiques et bruyantes, voire
agressives.

Le Protecteur du citoyen recommande


R-3 Que le ministre de la Scurit publique prenne, au plus tard le 30 juin 2016, les
mesures qui simposent afin que les diffrents types de clientles soient dtenus de
faon spare, pour ainsi respecter la Charte des droits et liberts de la personne qui
stipule que toute personne dtenue a droit dtre soumise un rgime distinct
appropri son sexe, son ge et sa condition physique ou mentale183.

183

CHARTE DES DROITS ET LIBERTS DE LA PERSONNE, prc., note 49.

76

Recommandations :
Concernant les infrastructures et les fournitures de base

Considrant :
Quil y a une augmentation du nombre de personnes incarcres au Nunavik
pendant la prsence de la Cour itinrante et une augmentation corrlative des
besoins de base, notamment en matire de matelas, de literie et daccs leau;
Quil est ncessaire de combler les besoins actuels et de prvoir du matriel
supplmentaire en cas daugmentation ponctuelle du nombre de personnes
incarcres;
Que lEntente Sivunirmut prvoit quil est de la responsabilit de la Direction gnrale
des services correctionnels de procder lachat et lexpdition au Nunavik des
matelas et de la literie utiliss pour les activits de gardiennage;
Que lquipement sanitaire est souvent dfectueux ou inutilisable, notamment en
raison de problmes dapprovisionnement en eau;
Que le cadre normatif prvoit que les personnes incarcres dans les tablissements
de dtention du Qubec se douchent au minimum deux fois par semaine;
Que la dsutude et la malpropret constituent un risque pour la sant et la
transmission des maladies infectieuses, sans compter le potentiel de prjudice
psychologique inhrent une telle insalubrit;
Que la Direction gnrale des services correctionnels a lobligation de sassurer que
les conditions de dtention des personnes sous sa responsabilit soient humaines et
respectueuses des lois, mme si les locaux utiliss pour effectuer la garde ne lui
appartiennent pas.

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-4 Que le ministre de la Scurit publique sassure ds prsent, par une gestion et un
suivi rigoureux de ses ressources matrielles, dacheminer en temps opportun une
quantit suffisante des fournitures de base, en particulier les matelas et la literie,
lensemble des lieux de garde du Nunavik, quil prvoie leur entreposage adquat et
quil effectue cet gard une reddition de comptes formelle afin de garantir le respect
des obligations dcoulant de lEntente Sivunirmut.
R-5 Que le ministre de la Scurit publique prenne ds prsent les mesures ncessaires
pour que les quipements sanitaires soient fonctionnels en permanence et quun
accs leau, chaude comme froide et en quantit suffisante, soit assur en tout
temps.

77

Recommandations :
Concernant les services de buanderie et de conciergerie

Considrant :
Que des personnes incarcres se voient parfois obliges dutiliser du matriel
malpropre, voire souill, ce qui prsente un risque pour leur sant;
Que le Protecteur du citoyen a constat linsalubrit des lieux de dtention,
particulirement dans les cellules du poste de police de Puvirnituq;
Que lEntente Sivunirmut prvoit quil est de la responsabilit de lAdministration
rgionale Kativik doffrir des services de buanderie et de conciergerie dcoulant de
lutilisation, par la Direction gnrale des services correctionnels, des quartiers
cellulaires de Kuujjuaq, de Kuujjuarapik, de Puvirnituq, de mme que des cellules et
des postes de police des autres villages nordiques de la rgion Kativik;
Que la Direction gnrale des services correctionnels a lobligation de sassurer que
les conditions de dtention des personnes sous sa responsabilit soient humaines et
respectueuses des lois mme si elle a, par lentremise de lEntente, dlgu certaines
responsabilits lAdministration rgionale Kativik.

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-6 Que le ministre de la Scurit publique instaure sans dlai des mcanismes pour
sassurer que lAdministration rgionale Kativik respecte ses obligations en matire de
services de buanderie et de conciergerie pour chaque lieu de garde des personnes
incarcres.
R-7 Que le ministre de la Scurit publique sassure quun mnage complet des lieux de
garde, incluant la dsinfection, soit effectu dans les meilleurs dlais et sur une base
rgulire par la suite.

78

Recommandation :
Concernant lalimentation des personnes incarcres au Nunavik

Considrant :
Que mme si la qualit et la frquence de distribution des repas Kuujjuaq, Puvirnituq
et Kuujjuarapik se sont amliores depuis environ un an, des coupes dans les services
ont t constates rcemment, notamment lexpiration de contrats avec des
fournisseurs;
Que le cadre normatif prvoit que la responsabilit de fournir les repas aux personnes
incarcres aux quartiers cellulaires de Kuujjuaq, Kuujjuarapik, Puvirnituq et dans les
postes de police des villages incombe lAdministration rgionale Kativik;
Que la Direction gnrale des services correctionnels a lobligation de sassurer que
les conditions de dtention des personnes sous sa responsabilit soient humaines et
respectueuses des lois mme si elle a, par lentremise de lEntente, dlgu certaines
responsabilits lAdministration rgionale Kativik.

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-8 Que le ministre de la Scurit publique sassure que la qualit et la quantit des repas
fournis par lAdministration rgionale Kativik aux personnes incarcres rpondent
aux normes requises et quil sassure auprs de lAdministration rgionale Kativik que
des mcanismes soient mis en place afin de maintenir les services lors de
changements de fournisseurs.

79

Recommandations :
Concernant labsence de sortie lextrieur

Considrant :
Que larticle 10 du Rglement dapplication de la Loi sur le systme correctionnel du
Qubec et la rgle 23 de lEnsemble de rgles minima pour le traitement des dtenus
(Rgles Mandela) prvoient une sortie dau moins une heure en plein air par jour pour
les personnes incarcres, et que cette obligation nest pas respecte au Nunavik;
Que le quartier cellulaire et le poste de police de Kuujjuaq, qui sont dans le mme
btiment, ont une cour extrieure inutilise et, quen raison de ses dimensions
restreintes, des travaux pour la scuriser pourraient tre effectus faible cot;
Quaucune autre infrastructure ne permet les sorties lextrieur.

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-9 Que le ministre de la Scurit publique excute sans dlai les travaux ncessaires
pour rendre scuritaire la cour extrieure du quartier cellulaire de Kuujjuaq et que
celle-ci soit utilise chaque jour, ds la fin des travaux, par toutes les personnes
incarcres sous la responsabilit de la Direction gnrale des services
correctionnels.
R-10 Que le ministre de la Scurit publique prvoie lamnagement dune cour
extrieure scurise dans tout projet de construction ou dagrandissement
dinfrastructures dont il est propritaire et quil sassure que lAdministration rgionale
Kativik fasse de mme pour les postes de police o des personnes sont mises sous
garde.

80

Recommandation :
Concernant les effets personnels

Considrant :
Quen vertu de linstruction ministrielle Biens personnels de la personne incarcre ,
les tablissements de dtention demeurent en tout temps responsables des biens
personnels quune personne incarcre a dposs au vestiaire et quil devrait en tre
de mme dans les lieux de garde au Nunavik;
Que les rgles concernant la garde des effets personnels des personnes incarcres
semblent diffrentes pour les policiers du Corps de police rgional Kativik et pour les
agents des services correctionnels, ce qui entrane des pertes.

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-11 Que le ministre de la Scurit publique fasse en sorte que les effets personnels des
personnes incarcres soient gards dans un lieu convenable et quil entreprenne des
dmarches auprs de lAdministration rgionale Kativik afin dinstaurer un mode
commun de gestion du systme dentreposage dans lensemble des lieux de garde,
incluant la prise dinventaire.

Recommandation :
Concernant la surveillance des lieux de garde

Considrant :
Que plusieurs cellules des postes de police sont munies de camras pointant
directement sur les installations sanitaires et que les policiers et les agents des services
correctionnels ont accs la retransmission de ces images;
Que cette situation porte atteinte la dignit des personnes incarcres.

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-12 Que le ministre de la Scurit publique entreprenne sans dlai des dmarches
auprs de lAdministration rgionale Kativik afin que soit modifi langle des camras,
ou que tout accs visuel sur les installations sanitaires soit empch ou, tout le moins,
limit dans les cellules ne servant pas accueillir des personnes prsentant un risque
suicidaire ou en tat de crise.

81

Recommandation :
Concernant le systme de traitement des plaintes

Considrant :
Que contrairement aux articles 62 et suivants du Rglement dapplication de la Loi sur
le systme correctionnel, le droit de porter plainte des personnes incarcres au
Nunavik est entrav, sinon brim.

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-13 Que le ministre de la Scurit publique rende disponibles les formulaires de plainte
usuels ou une version adapte et traduite en inuktitut et sassure que toute plainte soit
traite efficacement et conformment au Rglement dapplication de la Loi sur le
systme correctionnel.

Recommandation :
Concernant les communications tlphoniques

Considrant :
Quil est important, pour assurer le respect des droits des personnes incarcres,
quelles puissent communiquer sans frais avec le Protecteur du citoyen dans tout lieu
de dtention au Nunavik, comme cest le cas dans lensemble des tablissements de
dtention et des quartiers cellulaires ailleurs au Qubec.

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-14 Que le ministre de la Scurit publique prenne les moyens ncessaires pour sassurer
que le numro de tlphone sans frais du Protecteur du citoyen, lusage exclusif des
personnes incarcres, soit affich de manire permanente dans lensemble des lieux
de dtention du Nunavik, comme cest le cas ailleurs au Qubec.

82

Recommandations :
Concernant le matriel antisuicide

Considrant :
Quun manque dquipement dintervention en cas de tentative de suicide a t
constat;
Que lEntente Sivunirmut prvoit quil est de la responsabilit de la Direction gnrale
des services correctionnels de procder lachat et lexpdition au Nunavik de
lquipement dintervention en cas de tentative de suicide, quipement utilis lors des
activits de gardiennage;
Quune mise niveau de la formation donne aux responsables de la garde des
personnes incarcres permettrait de mieux garantir la scurit de ces dernires,
particulirement en situation de crise.

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-15 Que le ministre de la Scurit publique sassure ds maintenant de la disponibilit,
en tout temps et en quantit suffisante, de lquipement dintervention en cas de
tentative de suicide.
R-16 Que le ministre de la Scurit publique sassure, au plus tard le 30 juin 2016, que tous
les agents des services correctionnels effectuant la garde au Nunavik aient une
formation adquate et jour concernant lintervention en cas de tentative de suicide
ou de suicide, incluant lutilisation du matriel antisuicide.

83

Recommandation :
Concernant le partage des responsabilits de garde scuritaire

Considrant :
Que le partage des responsabilits est ambigu entre les agents des services
correctionnels du ministre de la Scurit publique et les policiers du Corps de police
rgional Kativik et que cela peut avoir des rpercussions sur le respect des droits
rsiduels des dtenus;
Que lEntente Sivunirmut nest prsentement pas respecte dans son intgralit;
Que la Direction gnrale des services correctionnels a lobligation de sassurer que
les conditions de dtention des personnes sous sa responsabilit soient humaines et
respectueuses des lois mme si elle a, par lentremise de lEntente, dlgu certaines
responsabilits lAdministration rgionale Kativik.

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-17 Que le ministre de la Scurit publique clarifie ses responsabilits et celles de
lAdministration rgionale Kativik, quil convienne, avec cette dernire, dun mode de
fonctionnement dans lobjectif de respecter lEntente Sivunirmut et quil instaure un
mcanisme de suivi et de reddition de comptes plus efficace et complet avec
lAdministration rgionale Kativik.

Recommandations :
Concernant la barrire de langue

Considrant :
Que plusieurs Nunavimmiuts ne parlent que linuktitut;
Qu part de rares exceptions, aucun agent des services correctionnels travaillant au
sein des tablissements de dtention du Qubec est dorigine inuite ou parle inuktitut;
Que peu de documents concernant les droits et les obligations des personnes
incarcres sont publis en inuktitut.

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-18 Que le ministre de la Scurit publique, au plus tard le 30 juin 2016, sassure de
traduire en inuktitut les principaux documents dinformation et formulaires utiliss par
les personnes inuites incarcres, et davoir accs un interprte pour les cas
requrant une intervention particulire.
R-19 Que le ministre de la Scurit publique, au plus tard le 31 mars 2016, prenne les
moyens ncessaires pour que laccs aux plateaux de travail soit le mme pour les
Inuits ayant un classement le permettant que pour lensemble de la population
carcrale ayant un classement similaire.

84

Recommandations :
Concernant la cration dun pont arien entre lAbitibi-Tmiscamingue (Amos) et le
Nunavik

Considrant :
Quil y a lieu de diminuer les rpercussions ngatives sur les plans humain et financier
des faons de grer les transferts;
Que le ministre de la Scurit publique et lAdministration rgionale Kativik
envisagent depuis plusieurs annes dinstaurer un pont arien entre
lAbitibi-Tmiscamingue et le Nunavik;
Quun pont arien rduirait les dlais de transport et viterait que les Inuits transitent
par Montral, puis par Saint-Jrme, pour leurs procdures judiciaires en
Abitibi-Tmiscamingue;
Que cette dmarche serait rentabilise par un regroupement de toute la clientle
inuite au futur tablissement de dtention dAmos;
Quun pont arien permettrait de rduire les cots de transfert et dassurer une gestion
plus judicieuse des fonds publics;
Quun pont arien diminuerait les effets ngatifs des transferts et de lincarcration
des Nunavimmiuts dans le sud et faciliterait les visites des familles et des proches.

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-20 Que le ministre de la Scurit publique concrtise, avec les partenaires concerns,
le projet dinstauration dun pont arien entre laroport dAmos et le Nunavik et quil
sassure dune mise en service efficace ds louverture du nouvel tablissement
dAmos lautomne 2016.
R-21 Que les Inuits actuellement dtenus aux tablissements de dtention de Saint-Jrme,
Maison Tanguay (Leclerc de Laval, ds fvrier 2016) et ailleurs soient, sauf exception,
incarcrs dans le futur tablissement dAmos et quun secteur fminin dune capacit
suffisante y soit prvu.

85

Recommandations :
Concernant lutilisation de la visioconfrence et des nouvelles technologies

Considrant :
Quun recours accru la visioconfrence ou une autre solution technologique
quivalente permettrait de rendre plus efficiente ladministration de la justice, en
vitant de longs dplacements aux personnes incarcres et des apparitions
coteuses la Cour;
Que la Cour du Qubec a entam une rflexion sur lopportunit dune utilisation
accrue des nouvelles technologies, notamment de la visioconfrence, et que dautres
provinces canadiennes ont mis en place des systmes similaires efficaces;
Que le ministre de la Justice dveloppe un projet pilote pour favoriser lutilisation
accrue de la visioconfrence;
Que lutilisation de la visioconfrence permettrait de rduire les dlais de dtention
prventive pour les Nunavimmiuts (en vitant des transports inutiles vers le sud ) ainsi
que les risques inhrents au transfert des personnes incarcres;
Quil ny a aucun systme de visioconfrence fonctionnel au palais de justice de
Puvirnituq ou dans les plus petits villages du Nunavik;
Que le Corps policier rgional Kativik pourrait optimiser laffectation de ses effectifs
afin de desservir les communauts du Nunavik en rduisant les dplacements au
sud ;
Que les faons de faire actuelles ont des rpercussions sur les droits des Nunavimmiuts,
notamment en compliquant le recours aux tmoins lors de lenqute pour remise en
libert, en raison des distances et des cots;
Que des alternatives lutilisation de la visioconfrence dans le cadre du processus
judiciaire devront tre prvues afin dassurer la prise en compte des besoins
particuliers des personnes vulnrables.

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-22 Que le ministre de la Scurit publique et le ministre de la Justice valuent les
besoins requis et les conditions ncessaires pour rendre possible le recours la
visioconfrence ou un systme quivalent et mettent en place les solutions
technologiques adquates, notamment afin dviter les transferts de personnes
incarcres lors des tapes judiciaires pralables au procs. galement, quils
concluent, au besoin, des ententes de partage avec des partenaires disposant dj
de la visioconfrence ou dun systme quivalent, et ce, au plus tard le 31 dcembre
2016.
R-23 Que le ministre de la Scurit publique et le ministre de la Justice sassurent quun
systme de visioconfrence fonctionnel soit install et utilis, minimalement
Kuujjuaq et Puvirnituq et que le ministre de la Scurit publique sassure que les
tablissements de dtention accueillant des personnes inuites prvenues aient, eux
aussi, accs lquipement de visioconfrence adquat ou toute autre technologie
quivalente dans un local scuris, et ce, au plus tard le 31 dcembre 2016.
86

Recommandations :
Concernant laccs linformation et aux services de justice

Considrant :
Que le nombre et la complexit des causes criminelles et pnales entendues par la
Cour itinrante sont en constante augmentation;
Quil est difficile pour les Nunavimmiuts daccder une information claire, vulgarise
et comprhensible concernant leurs droits;
Que le rle et le fonctionnement de la Cour itinrante sont souvent difficiles
comprendre pour les Nunavimmiuts;
Que la Socit Makivik et lAdministration rgionale Kativik considrent comme
essentiel damliorer laccs, pour les Nunavimmiuts, de linformation sur le systme
de justice afin den garantir une meilleure comprhension et ainsi contribuer au
renforcement de la confiance des Nunavimmiuts son gard 184.

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-24 Que le ministre de la Justice sassure, compter du 30 juin 2016, que les intervenants
judiciaires uvrant au Nunavik transmettent aux Nunavimmiuts de chaque village une
information complte et claire sur leurs droits et sur le fonctionnement du systme de
justice, et ce, tant en amont que pendant le processus judiciaire, et quils retiennent
les services dun interprte, lorsque requis.
R-25 Que le ministre de la Justice amliore, compter du 31 dcembre 2016, laccs aux
services de justice et quil analyse la pertinence dajouter des services de justice
permanents, semblables ceux offerts Kuujjuaq, sur la baie dHudson (Puvirnituq),
afin de mieux accompagner les Nunavimmiuts dans le systme de justice.

Socit Makivik, Conseil de direction, rsolution du 18 juin 2015; Administration rgionale Kativik, Conseil de
lAdministration rgionale Kativik, rsolution 2015-47, 27 mai 2015.
184

87

Recommandations :
Concernant la prvention et la rinsertion sociale

Considrant :
Que des programmes de prvention et de rinsertion ainsi quun accompagnement
des personnes leur retour au Nunavik sont essentiels afin de rduire les problmes
sociaux constats et ainsi prvenir les risques de judiciarisation;
Que le ministre de la Scurit publique, mais galement le ministre de la Sant et
des Services sociaux sont responsables de dispenser ces services et dassurer le
financement de ces ressources;
Que le ministre de la Scurit publique ne dirige aucune personne vers le centre
rsidentiel communautaire Makitautik de Kangirsuk depuis plus dun an;
Que les quatorze communauts du Nunavik doivent participer lidentification des
besoins et au choix des priorits de prvention et de rinsertion sociale, et quune
collaboration proactive des intervenants concerns dans le dveloppement des
initiatives en la matire est essentielle;
Quune participation intresse de lensemble des partenaires dans llaboration et
le soutien des initiatives en matire de prvention et de rinsertion sociale permettrait
de dresser un portrait des projets existants, financs en vertu du Programme Ungaluk,
ainsi que des besoins prioritaires des communauts;
Que les intervenants consults notamment lAdministration rgionale Kativilk et la
Socit Makivik estiment que les comits de justice, lorsquils bnficient des
ressources adquates, participent la prvention de la judiciarisation, notamment
par un accompagnement efficace des personnes judiciarises lors de leur retour dans
leur communaut185;
Que chaque personne contrevenante devrait bnficier du soutien des comits de
justice, ce qui nest pas le cas actuellement, en raison notamment de labsence de
ces comits dans plusieurs communauts du Nunavik.

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-26 Que le ministre de la Scurit publique prenne des mesures immdiates pour que soit
remis en opration le Centre rsidentiel communautaire Makitautik de Kangirsuk, de
sorte quil soit utilis au maximum de sa capacit et que des mcanismes soient mis
en place pour viter toute interruption de service.
R-27 Que le ministre de la Scurit publique de concert avec le ministre de la Sant
et des Services sociaux, le ministre de la Justice, lAdministration rgionale Kativik et
la Socit Makivik procde lvaluation des programmes offerts aux personnes
judiciarises et quil tablisse une liste de priorits partir des besoins exprims par les
Nunavimmiuts, en particulier pour les personnes risque de rcidive moyen et lev,
et ce, au plus tard pour le 31 dcembre 2016.

185 Voir

note 147.

88

R-28 Que le ministre de la Justice veille ce quun comit de justice soit actif et financ
dans lensemble des quatorze communauts du Nunavik, que ses membres reoivent
une formation et un encadrement adquats et quil dresse un bilan annuel des
activits de ces comits, de concert avec lAdministration rgionale Kativik et la
Socit Makivik, et ce, au plus tard pour le 31 dcembre 2016.

Recommandations :
Concernant la prvention de la judiciarisation

Considrant :
Que les Nunavimmiuts sont surreprsents dans les systmes correctionnel et de justice
qubcois, le tout dans un contexte daggravation des problmes sociaux,
daugmentation du taux de criminalit et de rcidive;
Que la judiciarisation ne rgle pas les problmes de fond tels que la toxicomanie,
lalcoolisme, la violence conjugale, laccs difficile au logement et des programmes
de rinsertion sociale adapts;
Que les peines et les sanctions ont un effet peu dissuasif sur les personnes souffrant de
dpendances;
Que les solutions aux problmes sociaux ne doivent pas reposer uniquement sur le
systme de justice;
Que dans un contexte o la criminalit au Nunavik augmente, il devient essentiel de
repenser ladministration de la justice de sorte quelle participe, par un soutien accru
aux initiatives de prvention de la judiciarisation, la diminution des problmes
sociaux;
Quil est primordial de favoriser la participation des communauts ladministration
de la justice en mettant laccent sur les solutions de rechange aux comparutions
devant la Cour itinrante186;
Quil est essentiel, pour rduire le taux de criminalit et la judiciarisation, de
dvelopper et de mettre en uvre un plan daction cohrent, ax sur un partenariat
efficace et proactif, qui fait intervenir lensemble des partenaires rgionaux et du
gouvernement du Qubec, incluant lAdministration rgionale Kativik, la Socit
Makivik, le ministre de la Justice, le ministre de la Scurit publique et le ministre
de la Sant et des Services sociaux;
Que la mise en uvre dun plan daction efficace et intgr exige un travail concert
de la part de lensemble des intervenants concerns, incluant ceux du milieu inuit;
Que labsence dun responsable parmi les membres du comit expert du Programme
Ungaluk, et dun leadership reconnu, peuvent freiner lavancement des travaux visant
prvenir la judiciarisation des Nunavimmiuts, incluant ceux du Projet Saqijuq.

Au Qubec, certains rapports, dont celui du Comit de consultation sur ladministration de la justice en milieu
autochtone (Rapport Coutu, prc., note 149), proposaient des mesures en ce sens.
186

89

Le Protecteur du citoyen recommande :


R-29 Que le ministre de la Scurit publique et le ministre de la Justice, de concert avec
le ministre de la Sant et des Services sociaux, lAdministration rgionale Kativik et la
Socit Makivik, participent activement aux initiatives de prvention et de rinsertion
(Programme Ungaluk et Projet Saqijuq) et quils dsignent un responsable imputable
de la mise en uvre dun plan daction commun visant rduire la criminalit et la
judiciarisation au Nunavik.
R-30 Que le ministre de la Scurit publique et le ministre de la Justice, en collaboration
avec le ministre de la Sant et des Services sociaux, lAdministration rgionale Kativik
et la Socit Makivik, fassent tat annuellement des programmes et services
dvelopps en la matire dans leur reddition de comptes lAssemble nationale du
Qubec.

Suivi
Concernant le suivi des recommandations du prsent rapport

Le Protecteur du citoyen demande :


Que le ministre de la Scurit publique et le ministre de la Justice lui fassent parvenir,
dici le 31 mai 2016, un plan de travail pour le suivi des prsentes recommandations et lui
fassent rapport de lavancement de ce plan, dont ils seront respectivement imputables
dans le respect de lchancier de mise en uvre demand par le Protecteur du citoyen;
Que le ministre de la Scurit publique et le ministre de la Justice rendent compte, dans
leur rapport annuel dpos lAssemble nationale, de ltat de mise en uvre de ce plan
et des impacts quils auront valus.

90

Annexe 2 : Programmes de rinsertion dans les


tablissements de dtention du sud o sont
gards les Inuits187 et ressources en milieu ouvert
tablissement de
dtention Amos

Sensibilisation et/ou
conscientisation

Sensibilisation la violence et la consommation.


Visite dans et nourriture traditionnelle. Se sentir
plus prs de chez soi.

Qajaq
tablissement de
dtention

Agente de liaison
urbaine/Grand-Nord

Mcanisme de liaison avec la Socit Makivik


(Grand-Nord) et lorganisme communautaire
Chez Doris (urbain) afin daccompagner la
clientle inuite prparer son projet de sortie et
son retour dans la collectivit.

Ateliers de gurison (Healing


workshop)

Deux jours dateliers de groupe suivis de


rencontres
individuelles
pour
toutes
les
participantes. Objectif : leur permettre dexprimer
leur souffrance et leurs blessures dans une optique
de support et de gurison.

Rencontre dinformation sur le


systme de justice du GrandNord

Projet visant diffuser de linformation dordre


juridique auprs des populations autochtones du
Grand-Nord. Permettre aux femmes inuites de
mieux comprendre le systme de justice
criminelle. Briser lisolement. Crer des liens avec
des personnes-ressources de la communaut.

Ans

Visites dan(e)s inuit(e)s. Discussions et partages


accompagns de nourriture traditionnelle.

Meetings AA pour les Inuits

Rencontres AA rserves la clientle inuite.

Inuit intgration

Service daccueil et dintgration pour la clientle


inuite avec prsentation des programmes,
plateaux de travail et explications relatives leurs
sentences.

Cours darts plastiques

Cours du soir : art thrapie. Dveloppement


personnel et cration.

Inuit School

Alphabtisation et formation gnrale jusquau 5e


secondaire pour les Inuits.

Anger management

Groupe en continu de sensibilisation et de


conscientisation de la gestion de la colre pour la
clientle inuite.

Maison Tanguay

tablissement de
dtention de
Saint-Jrme

187

Donnes transmises par la DIRECTION GNRALE DES SERVICES CORRECTIONNELS, aot 2015.

91

Ressources en milieu ouvert spcifiques aux Inuits


Les ressources prsentes ici sont celles qui reoivent un financement de la Direction
gnrale des services correctionnels. Ainsi, les autres ressources dans la communaut pour
les Inuits et finances par dautres instances ne sont pas numres.
Secteur des

Programme de traitement de
la toxicomanie

Adaptation de la programmation du centre de


radaptation pour les clientles inuites et
autochtones.

Retour domicile des


personnes inuites et cries

Ce programme vise faciliter le retour des


personnes dorigines crie et inuite, libres de
ltablissement de dtention dAmos, et ainsi
liminer les possibilits de dsorganisation et de
rcidive.

Relapse Prevention Program

Deux jours dateliers de groupe suivis de rencontres


individuelles pour toutes les participantes. Objectif :
leur permettre dexprimer leur souffrance et leurs
blessures dans une optique de support et de
gurison.

Activits thmatiques

Adaptation des activits la ralit de la clientle


inuite. Ces activits sont centres autour des
thmes suivants : diminution du niveau de la
souffrance personnelle, processus de pardon et
confiance en soi et envers autrui.

Laurentides

tablissement de
dtention dAmos

92

Bibliographie
Table lgislative
Canada
Code criminel, L.R.C. 1985, c. C-4.6
Loi modifiant le Code criminel (emprisonnement avec sursis), L.C. 2007, c. 12.

Qubec
Charte des droits et liberts de la personne, RLRQ c C-12.
Loi sur le systme correctionnel du Qubec, RLRQ, c. S-40.1.
Rglement d'application de la Loi sur le systme correctionnel du Qubec, RLRQ, c. S-40.1, r. 1.

International
HAUT-COMMISSARIAT AUX DROITS DE LHOMME, NATIONS UNIES
NATIONS UNIES, Commission pour la prvention du crime et la justice pnale, Ensemble de rgles
minima pour le traitement des dtenus (Rgles Mandela), 2015, [Ressource lectronique]
<https://www.unodc.org/documents/commissions/CCPCJ/CCPCJ_Sessions/CCPCJ_24/resolutions/L6_Rev1/ECN1
52015_L6Rev1_f_V1503586.pdf>.

Pacte international relatif aux droits civils et politiques, Liste de points concernant le sixime rapport
priodique du Canada , COMIT DES DROITS DE LHOMME, CCPR/C/CAN/Q/6, 21 novembre 2014,
[Ressource lectronique]
<http://tbinternet.ohchr.org/_layouts/treatbodyexternal/Download.aspx?symbolno=CCPR%2fC%2fCAN%2fQ%2f6
&Lang=en>.

Table jurisprudentielle
R. c. Gladue, [1999] 1 R.C.S. 688.
R. c. Ipeelee, [2012] 1 R.C.S. 433.
R. c. Simpson, [1994] 88 C.C.C. (3d) 377 (Nfld. C.A.).
R. c. Simpson, [1995] 1 R.C.S. 449.

93

Doctrine, articles de revues juridiques et tudes


ASSOCIATION CANADIENNE DE JUSTICE PNALE, Les autochtones et le systme de justice pnale , 2000, dans
Bulletin spcial du 15 mai 2000, [Ressource lectronique] <http://www.ccja-acjp.ca/fr/autocht.html>.
ASSOCIATION DES SERVICES DE RHABILITATION SOCIALE DU QUBEC :
LALANDE, P., Les autochtones justiciables au Qubec et les Services correctionnels du ministre de la
Scurit publique , (2012) 25-1 La porte ouverte, [Ressource lectronique]
<http://www.asrsq.ca/fr/salle/porte-ouverte/1202/salle_por_120204.php>.

Dossier thmatique Dlinquants autochtones , Montral, juillet 2013, [Ressource lectronique]


<http://www.asrsq.ca/fr/pdf/dossiers-thematiques/delinquants-autochtones.pdf>.

BARON, A., SOCIT MAKIVIK, Initiative de justice communautaire , 2008, 9 Dveloppement social 38,
[Ressource lectronique] <http://www.mediak.ca/Data/Sites/1/SharedFiles/pdf/rds91.pdf>.
CLOUTIER, C., Lautonomie gouvernementale du Nunavik : une redfinition des relations de pouvoir,
Montral, Facult de science politique et de droit, Dpartement de science politique, Universit du
Qubec Montral, 2010, [Ressource lectronique], <http://www.archipel.uqam.ca/3571/1/M11666.pdf>.
DUHAIME, G., CHAIRE CONDITION AUTOCHTONE, Chaire de recherche du Canada sur la condition autochtone
compare, Universit Laval, Profil socioconomique du Nunavik , dcembre 2008, [Ressource
lectronique] <http://www.chaireconditionautochtone.fss.ulaval.ca/documents/pdf/46-Profilsocioeconomique-2008.pdf>.

DUTIL, J.-L., Expriences et rflexions sur la justice , 2000, 21-3 Rencontres 8, [Ressource lectronique]
<http://collections.banq.qc.ca/ark:/52327/bs20397>.

JACCOUD, M. :
Justice blanche au Nunavik, Montral, ditions du Mridien, 1995.
Justice et peuples autochtones au Qubec : une autodtermination relative, dans Alain BEAULIEU,
Stphan GERVAIS et Martin PAPILLON (dir.), Les autochtones et le Qubec. Des premiers contacts au
Plan nord, Montral, Les Presses de lUniversit de Montral, 2013.
Peuples autochtones et pratiques daccommodements en matire de justice pnale au Canada
et au Qubec , 2014, 36 Archives de politique criminelle.
Reconstruire la rgulation sociale en milieu inuit : un nouveau champ daction et de politiques
publiques , Document de rflexion soumis au groupe de travail sur la justice au Nunavik, juillet 2010.
Justice pnale et peuples autochtones ou comment sortir de la pnalisation des problmes sociaux
, 2012, 25-1 La porte ouverte, [Ressource lectronique] <http://www.asrsq.ca/fr/salle/porteouverte/1202/salle_por_120207.php>.

Les cercles de gurison et les cercles de sentence autochtones au Canada , 1999, 32-1
Criminologie 7, [Ressource lectronique] <http://www.erudit.org/revue/crimino/1999/v32/n1/004725ar.pdf>.
JACCOUD, M., ALOUPA, L. (COLLABORATION), Projet de reconstruction de la rgulation sociale au Nunavik ,
Document de rflexion soumis au Groupe de travail sur la justice au Nunavik, Montral, juillet 2011.
OUELLET, E., La dtermination de la peine et les Autochtones du Nord du Qubec : une analyse
comparative intra et inter-juridictionnelle(sic) des pratiques en matire de dtermination de peines,
Montral, cole de criminologie, Facult des arts et des sciences, Universit de Montral, 2012,
[Ressource lectronique]
<https://papyrus.bib.umontreal.ca/xmlui/bitstream/handle/1866/9736/Ouellet_Eric_2012_rapport_de_stage.pdf;js
essionid=49A992BB62DCA2D9C8E8D8957DB28CF4?sequence=1>.

94

Documents administratifs, gouvernementaux et de chambres professionnelles


ADMINISTRATION RGIONALE KATIVIK :
Conseil de lAdministration rgionale Kativik, rsolution 2015-47, 27 mai 2015.
Rapport annuel 2013, Kuujjuaq, 2014, [Ressource lectronique] <http://www.krg.ca/fr/rapports-annuels>.
Rapport annuel 2014, Kuujjuaq, 2015, [Ressource lectronique] <http://www.krg.ca/fr/rapports-annuels>.
BARREAU DU QUBEC :
La justice dans le Nord. Rapport sur les missions du Barreau du Qubec auprs des communauts
autochtones du Grand Nord qubcois, Qubec, 2015, [Ressource lectronique]
<http://www.barreau.qc.ca/pdf/medias/positions/2015/20150123-rapport-nord.pdf>.

Premire mission du Barreau du Qubec dans le Nord. La justice offerte aux populations nordiques
est une justice de seconde zone, Communiqus 2013, 30 avril 2013, [Ressource lectronique]
<https://www.barreau.qc.ca/fr/actualites-medias/communiques/2013/04/30-mission-nord>.

BRZOZOWSKI, J.-A., A. TAYLOR-BUTTS, et S. JOHNSON, STATISTIQUE CANADA, La victimisation et la criminalit chez les
peuples autochtones du Canada, Centre canadien de la statistique juridique, Juristat n85-002-XIF,
ministre de lIndustrie, Ottawa, 2006, [Ressource lectronique] <http://www.publications.gc.ca/CollectionR/Statcan/85-002-XIF/85-002-XIF2006003.pdf>.

CHOQUETTE, J., Ministre de la Justice, La Justice au-del du 50e parallle, Qubec, 1972.
COMIT DE CONSULTATION SUR LADMINISTRATION DE LA JUSTICE EN MILIEU AUTOCHTONE, La Justice pour et par les
Autochtones (Rapport Coutu), Qubec, 1995.
COMMISSION DES DROITS DE LA PERSONNE ET DES DROITS DE LA JEUNESSE, Enqute portant sur les services de protection
de la jeunesse dans la baie dUngava et la baie dHudson. Nunavik. Rapport, conclusions denqute
et recommandations, Qubec, 2007, [Ressource lectronique]
<http://www.cdpdj.qc.ca/publications/rapport_Nunavik_francais.pdf>.

COMMISSION DU NUNAVIK, Tracer la voie vers un gouvernement pour le Nunavik, Rapport de la Commission
du Nunavik, avril 2007, [Ressource lectronique] <http://publications.gc.ca/collections/Collection/R2-2332001-1F.pdf>.
COMMISSION ROYALE SUR LES PEUPLES AUTOCHTONES, Rapport de la Commission royale sur les peuples
autochtones (1996), [Ressource lectronique]
<http://www.aadnc-aandc.gc.ca/fra/1307458586498/1307458751962>.

COUR DU QUBEC :
Document dorientation sur lutilisation des visioconfrences, Qubec, 2015, [Ressource lectronique]
<http://www.tribunaux.qc.ca/c-quebec/CommuniquesDocumentation/OrientationUtilisationVisio_fev2015.pdf>.

Rapport public 2012, Qubec, 2013, [Ressource lectronique] <http://www.tribunaux.qc.ca/cquebec/CommuniquesDocumentation/RapPublic2012fr_vIntegrale.pdf>.

Rapport public 2013, Qubec, 2014, [Ressource lectronique] <http://www.tribunaux.qc.ca/cquebec/CommuniquesDocumentation/CQ_Rapport2013fr.pdf>.

Rapport public 2014, Qubec, 2015, [Ressource lectronique] <http://www.tribunaux.qc.ca/cquebec/CommuniquesDocumentation/RapPublicCQ2014Fr.pdf>.

GROUPE DE TRAVAIL COMPOS DE REPRSENTANTS DE LA COUR DU QUBEC, DU MINISTRE DE LA JUSTICE, DU DIRECTEUR DES
POURSUITES CRIMINELLES ET PNALES ET DU SECRTARIAT AUX AFFAIRES AUTOCHTONEs, La justice en milieu autochtone :
vers une plus grande synergie, prsent au juge en chef de la Cour du Qubec, lhonorable Guy
Gagnon, Montral, 2008, [Ressource lectronique]
<http://www.justice.gouv.qc.ca/francais/publications/rapports/pdf/autoch08.pdf>.
GROUPE DE TRAVAIL INUIT SUR LA JUSTICE,

Ouvrir la piste vers un meilleur avenir , Qubec, 1993.

GROUPE DE TRAVAIL SUR LA JUSTICE AU NUNAVIK :


Rapport pour lexercice 2008-2009, juin 2009.

95

Rapport des travaux davril 2009 septembre 2010, dcembre 2010.


Rapport des travaux doctobre 2010 octobre 2011, Qubec, dcembre 2011.
FICHE SYNTHTIQUE 9 dcoulant des travaux du Groupe de travail sur la justice au Nunavik, Reconstruire
la rgulation sociale en milieu inuit, un nouveau champ daction et de politiques publiques ,
[Ressource lectronique]
<http://www.krg.ca/images/stories/docs/Parnasimautik/Parnasimautik%20Workshops/Information%20sheets/FR/9
%20Our%20Communities%20justice%20and%20social%20regulation%20fre.pdf>.

INSTITUT NATIONAL DE SANT PUBLIQUE :


LAVOIE, F., G. MUCKLE, S. FRASER et Al., RGIE RGIONALE DE LA SANT ET DES SERVICES SOCIAUX NUNAVIK,
Epidemiological portrait of physical violence and property offences in Nunavik, Qubec, 2007.
LESSARD, L., O. BERGERON, L. FOURNIER, et al., tude contextuelle sur les services de sant mentale au
Nunavik, Qubec, 2008.
DRY, S., J. MARTINEZ, K. GARNEAU et al., RGIE RGIONALE DE LA SANT ET DES SERVICES SOCIAUX NUNAVIK, Health
Profile of Nunavik. Demographic and Socioeconomic Conditions, Qubec, 2011.
MINISTRE DE LA JUSTICE :
Rapport annuel 2000-2001 du ministre de la Justice, Qubec, 2001, [Ressource lectronique]
<http://www.justice.gouv.qc.ca/francais/publications/administ/pdf/rap0001.pdf>.
Calendriers 2009-2010 2014-2015 de la Cour itinrante Baie dHudson et baie dUngava,
Qubec.
Calendriers 2009-2010 2015-2016 de la Cour itinrante Baie dHudson et baie dUngava,
Qubec.
tude des crdits 2014-2015, ministre de la Justice, Renseignements particuliers, Opposition officielle.
Rgions et localits desservies de faon itinrante. Rgion du Nord-du-Qubec , Qubec, 2015,
[Ressource lectronique] <http://www.justice.gouv.qc.ca/francais/joindre/palais/itinerant/nord.htm#AnchorBAI-12554>.

MINISTRE DE LA JUSTICE DU CANADA :


APRIL Sbastien et ORSI Mylne Magrinelli, Les pratiques provinciales et territoriales lies larrt
Gladue , Ministre de la Justice du Canada, 2013.
MINISTRE DE LA SCURIT PUBLIQUE :
DIRECTION GNRALE DES SERVICES CORRECTIONNELS, Instruction 2 1 I 10, Biens personnels de la personne
incarcre, Qubec, 2009.
DIRECTION GNRALE DES SERVICES CORRECTIONNELS, Instruction 2 1 I 03, Classement dune personne
incarcre dans un tablissement de dtention, Qubec, 2014.
DIRECTION GNRALE DES SERVICES CORRECTIONNELS, Profil correctionnel 2007-2008. Les Autochtones confis
aux Services correctionnels, Qubec, 2011, [Ressource lectronique]
<http://www.securitepublique.gouv.qc.ca/fileadmin/Documents/services_correctionnels/publications/profil_auto
chtones_2007-2008/profil_correctionnel_2007-2008_autochtones.pdf>.

DIRECTION GNRALE DES SERVICES CORRECTIONNELS, Profil correctionnel 2012-2013, Qubec, 2014, [Ressource
lectronique]
<http://www.securitepublique.gouv.qc.ca/fileadmin/Documents/services_correctionnels/publications/population
_2012-2013/population_correctionnelle_2012-2013.pdf>.

DIRECTION GNRALES DES SERVICES CORRECTIONNELS, RSEAU CORRECTIONNEL OUEST DU QUBEC, Rapport annuel de
la Direction gnrale des services correctionnels du Qubec ladministration rgionale Kativik
concernant le point B.11 de lentente de Sivunirmut visant le soutien logistique aux activits de
gardiennage sur le territoire de la rgion Kativik, Qubec, 2014.

96

DIRECTION GNRALE DES SERVICES CORRECTIONNELS, RSEAU CORRECTIONNEL OUEST DU QUBEC, Rapport annuel de
la Direction gnrale des services correctionnels du Qubec ladministration rgionale Kativik
concernant le point B.11 de lentente de Sivunirmut visant le soutien logistique aux activits de
gardiennage sur le territoire de la rgion Kativik, Qubec, 2013.
Rapport annuel de gestion 2014-2015, Qubec, 2015, [Ressource lectronique]
<http://www.securitepublique.gouv.qc.ca/fileadmin/Documents/ministere/rapports_annuels/2014_2015.pdf>.

Les Services correctionnels du Qubec. Document dinformation, Qubec, 2014, [Ressource


lectronique]
<http://www.securitepublique.gouv.qc.ca/fileadmin/Documents/services_correctionnels/publications/document
_information_services_correctionnels.pdf>.

DIRECTION GNRALE DES SERVICES CORRECTIONNELS, Rgime de vie du quartier cellulaire du poste de police
de Kuujjuarapik, Qubec, 2009.
DIRECTION GNRALE DES SERVICES CORRECTIONNELS, Rgime de vie du quartier cellulaire de Puvirnituq,
Qubec, 2009.
DIRECTION GNRALE DES SERVICES CORRECTIONNELS, Rgime de vie du quartier cellulaire de Kuujjuaq,
Qubec, 2009.
DIRECTION GNRALE DES SERVICES CORRECTIONNELS, Rgime de vie Pavillon, Qubec, 2009.
Journal des dbats, Commission des institutions , 2e sess., 37e lgisl., 4 mai 2006, tude des crdits
du Ministre de la Scurit publique, vol. 39 no 7.
Statistiques 2011 sur la criminalit au Qubec. Portrait de la criminalit dans la rgion du Nord-duQubec en 2011 , Qubec, 2013, [Ressource lectronique]
<http://www.securitepublique.gouv.qc.ca/police/publications-et-statistiques/statistiques-criminalite/2011/norddu-quebec.html>.

Statistiques correctionnelles du Qubec 2013-2014 , Qubec, 2015, [Ressource lectronique]


<http://www.securitepublique.gouv.qc.ca/services-correctionnels/publications-et-statistiques/statistiquesannuelles/2013-2014/tableaux.html.

NUNIVAAT, Nunavik Statistics program, Security and criminality , Chaire de recherche du Canada sur la
condition autochtone compare, Universit Laval, Qubec, [Ressource lectronique]
<http://www.nunivaat.org/Indicator/[Security]Criminality/>.

PRSIDENT DU CONSEIL DU TRSOR, GOUVERNEMENT DU QUBEC, Les infrastructures publiques du Qubec. Plan
qubcois des infrastructures 2015-2025, Qubec, mars 2015, [Ressource lectronique]
<http://www.tresor.gouv.qc.ca/fileadmin/PDF/budget_depenses/15-16/infrastructuresPubliquesQuebec.pdf>.

PROTECTEUR DU CITOYEN, Rapport annuel dactivits 2012-2013, Qubec, 2013, [Ressource lectronique]
<https://protecteurducitoyen.qc.ca/fr/enquetes-et-recommandations/rapports-annuels/2012-2013.

QUBEC, SITE DU PREMIER MINISTRE DU QUBEC :


Prvention de la criminalit au Nunavik. Le gouvernement du Qubec et les autorits inuites
conviennent dune stratgie long terme , Kuujjaraapik, communiqu mis en ligne le 9 aot 2006,
[Ressource lectronique] <https://www.premierministre.gouv.qc.ca/actualites/communiques/details.asp?idCommunique=1050>.

Tourne au Nunavik. Mise en place de la Table de coordination Saqijuq Nunavik-Qubec ,


Kangiqsualujjuaq, communiqu mis en ligne le 13 septembre 2013, [Ressource lectronique]
<https://www.premier-ministre.gouv.qc.ca/actualites/communiques/details.asp?idCommunique=2263>.
SECRTARIAT AU PLAN NORD, MINISTRE DU CONSEIL EXCUTIF, Le plan nord lhorizon 2035. Plan daction 2015-2020,
Qubec, 2015, [Ressource lectronique] <http://www.plannord.gouv.qc.ca/wpcontent/uploads/2015/04/Long_PN_FR.pdf>.

97

SECRTARIAT AUX AFFAIRES AUTOCHTONES, MINISTRE DU CONSEIL EXCUTIF :


Amrindiens et Inuits. Portrait des nations autochtones du Qubec, 2e d., Qubec, 2011, [Ressource
lectronique] <http://www.autochtones.gouv.qc.ca/publications_documentation/publications/document-11nations-2e-edition.pdf>.

Convention de la Baie-James et du Nord qubcois et conventions complmentaires, d. rv., 2014,


[Ressource lectronique]
<http://www3.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/produits/conventions/lois/loi/pages/page1.fr.html>.

Entente concernant le financement global de ladministration rgionale Kativik (Entente Sivunirmut),


version administrative consolide du 31 octobre 2013, [Ressource lectronique]
<https://www.autochtones.gouv.qc.ca/relations_autochtones/ententes/inuits/2013-10-entente-kativik.pdf>.

Entente de partenariat sur le dveloppement conomique et communautaire au Nunavik (Entente


Sanarrutik), Socit Makivik, Administration rgionale Kativik et Gouvernement du Qubec, 9 avril
2002, [Ressource lectronique]
<http://www.autochtones.gouv.qc.ca/relations_autochtones/ententes/inuits/20020409.pdf>.

Entente sur le financement complmentaire pour la prestation des services policiers 2014-2018,
Administration rgionale Kativik, Gouvernement du Qubec, fvrier 2015.
Entente sur la prestation des services policiers dans la rgion Kativik pour la priode du 1er avril 2009
au 31 mars 2011, Gouvernement du Qubec, fvrier 2010.
Modification no 3 lEntente de partenariat sur le dveloppement conomique et communautaire
et Nunavik (Entente Sanarrutik), Socit Makivik, Administration rgionale Kativik et Gouvernement
du Qubec, 9 aot 2006, [Ressource lectronique]
<http://www.autochtones.gouv.qc.ca/relations_autochtones/ententes/inuits/sanarrutik-modif-3.pdf>.

SECRTARIAT AUX AFFAIRES AUTOCHTONES, Statistiques des populations autochtones du Qubec 2012 ,
Qubec, 2013, [Ressource lectronique] <http://www.autochtones.gouv.qc.ca/nations/population.htm>.
SOCIT MAKIVIK :
Programme Ungaluk , [Ressource lectronique] <http://www.makivik.org/fr/ungaluk-program>.
Mmoire sur litinrance inuit Montral. Prsent au Front daction populaire en ramnagement
urbain dans le cadre de la Commission populaire itinrante sur le droit au logement, Qubec, 2012.
Conseil de direction, rsolution du 18 juin 2015.
SOCIT MAKIVIK, ADMINISTRATION RGIONALE KATIVIK et al. :
Rapport de la consultation Parnasimautik. Ralis par les Inuits du Nunavik en 2013, novembre 2014,
[Ressource lectronique] <http://www.parnasimautik.com/wp-content/uploads/2015/03/Parnasimautikconsultation-rapport-fr.pdf>.

Accs laide juridique pour les collectivits du Nunavik : un besoin urgent. Mmoire prsent
lAssemble nationale dans le cadre de la Consultation gnrale de la Commission des institutions
sur le Rgime daide juridique, Qubec, 2013, [Ressource lectronique]
<http://pubs.aina.ucalgary.ca/makivik/CI058.pdf>.

STATISTIQUE CANADA :
Les crimes dclars par la police dans le Nord provincial et les territoires du Canada 2013 ,
Ottawa, 2015, [Ressource lectronique] <http://www.statcan.gc.ca/daily-quotidien/150505/dq150505bfra.htm>.

Recensement, 2011.
Statistiques sur les crimes dclars par la police 2014 , Ottawa, 2015, [Ressource lectronique]
<http://www.statcan.gc.ca/daily-quotidien/150722/dq150722a-fra.htm?HPA>.

SERVICES PARAJUDICIAIRES AUTOCHTONES DU QUBEC, [Ressource lectronique]


<http://www.spaq.qc.ca/programmes.html>.

98

TRIBUNAUX JUDICIAIRES DU QUBEC, COUR DU QUBEC, Rgles de fonctionnement pour les comparutions par voie
lectronique [Ressource lectronique], version rvise le 13 juillet 2012, <http://www.tribunaux.qc.ca/cquebec/fs_fonctionnement_voieTelephonique.html>.

Articles de journaux et reportages


GERVAIS, L.-M., Nunavik Les nomades de la justice. La Cour itinrante fait limpossible en territoire inuit,
Le Devoir, 16 juillet 2007, [Ressource lectronique]
<http://www.ledevoir.com/societe/justice/150518/nunavik-les-nomades-de-la-justice>.

LALANDE, O., Le Barreau du Qubec veut se rapprocher des communauts du Nord-du-Qubec ,


Radio-Canada, 5 mai 2013, [Ressource lectronique] <http://ici.radiocanada.ca/regions/abitibi/2013/05/05/002-batonnier-nord-cour.shtml>.

LANDRY, J., Mission du btonnier au Nunavik. Dfis colossaux, chocs culturels et justice de seconde
zone , 2013, 45-6 Le journal du Barreau du Qubec 22, [Ressource lectronique]
<http://www.barreau.qc.ca/pdf/journal/vol45/201306_04.pdf>.

LAVERTU, Y., La justice au Nunavik : des Inuits en qute dune reprise en main , 2004, 36-7 Le journal du
Barreau du Qubec, [Ressource lectronique]
<http://www.barreau.qc.ca/pdf/journal/vol36/no7/inuits.html>.

MONPETIT, C., Criminalit au Nunavik : faire tourner le vent , Le Devoir, 24 mars 2014, [Ressource
lectronique] <http://www.ledevoir.com/societe/actualites-en-societe/403462/criminalite-au-nunavik-fairetourner-le-vent>.

NOL, L.-M., De Kuujjuaq aux les-de-la-Madeleine : justice du bout du monde , 2007, 39-8 Le journal
du Barreau du Qubec 5, [Ressource lectronique]
<http://www.barreau.qc.ca/pdf/journal/vol39/200709.pdf>.

Rogers, S., Social justice project aims to keep Nunavik substance abusers out of jail , Nunatsiaq Online,
3 mars 2014, [Ressource lectronique]
<http://www.nunatsiaqonline.ca/stories/article/65674social_justice_project_aims_to_keep_substance_abusers_out
_of_jail/>.

ROUGERIE, M., Jacques Stuart, avocat la cour itinrante , La Presse, 18 fvrier 2013, [Ressource
lectronique] <http://affaires.lapresse.ca/cv/nord-du-quebec/201302/18/01-4622830-jacques-stuart-avocat-ala-cour-itinerante.php>.

TEISCEIRA-LESSARD, P., Loi et dsordre au Far North : la justice du nord est malade , La Presse +, 26 janvier
2015, [Ressource lectronique] <http://plus.lapresse.ca/screens/5bf9bf40-32b8-477f-9d41608b29b68d59%7C_0.html>.

99

www.protecteurducitoyen.qc.ca

Bureau de Qubec
525, boul. Ren-Lvesque Est
Bureau 1.25
Qubec (Qubec) G1R 5Y4
Tlphone : 418 643-2688

Bureau de Montral
1080, cte du Beaver Hall
10e tage, bureau 1000
Montral (Qubec) H2Z 1S8
Tlphone : 514 873-2032

Tlphone sans frais : 1 800 463-5070


Tlcopieur : 1 866 902-7130
Courriel : protecteur@protecteurducitoyen.qc.ca

You might also like