You are on page 1of 4

http://www.tharjuma.

com

Edition: 148
TAMIL - AUTHOR : MUFTI A.UMAR SHARIF KASHIMI

my;yh`;tpd; Vw;ghL

Nghu; ntwpgpbj;j Fiw\p thypgu;fs; jq;fspd; jiytu;fs; rkhjhd


cld;gbf;ifapy; Mu;tkhf ,Ug;gij tpUk;gtpy;iy. clNd>
mijj; jLf;f Ntz;Lnkd MNyhrpj;jdu;. mjd;gb ,utpy;
K];ypk;fspd; $lhuj;jpw;Fs; GFe;J Nghiuj; J}z;Lk; rjp
nray;fisr; nra;a KbntLj;jdu;. ,k;Kbit epiwNtw;Wtjw;F
vOgJ my;yJ vz;gJ egu;fs; Gwg;gl;L ~jd;aPk;| kiy topahf
K];ypk;fspd; $lhuj;ij Nehf;fp Kd;Ndwpdu;. Mdhy;> egpatu;fs;
epakpj;j ghJfhg;Gg; gilapd; jsgjpahd K`k;kJ ,g;D k];ykh>
te;j vjphpfs; midtiuAk; Rw;wp tisj;J ifJ nra;jhu;.
vdpDk;> egp (]y;) mtu;fs; rkhjhdj;jpy; Mu;tk; nfhz;L
midtiuAk; kd;dpj;J tpLjiy nra;J tpl;lhu;fs;. ,J Fwpj;J
gpd;tUk; trdj;ij my;yh`; ,wf;fpdhd;:

kf;fhtpd; rkPgkhf mtu;fs; kPJ cq;fSf;F ntw;wpiaf;


nfhLj;jjd; gpd;du;> mtu;fSila iffis cq;fis tpl;Lk;>
cq;fSila iffisAk; mtu;fis tpl;Lk; mtNd jLj;jhd;.
my;yh`; ePq;fs; nra;gitfis cw;W Nehf;fpatdhfNt
,Uf;fpd;whd;. (my;Fu;Md; 48:24)

Fiw\pfis re;jpf;f K];ypk; J}ju;...

,e;Neuj;jpy; egp (]y;) jdJ epiyiaAk;> jdJ Nehf;fj;ijAk;


cWjpahfj; njspTgLj;jpf; $wTk;> Fiw\pfsplk; xU J}jiu
mDg;g tpUk;gpAk; ckiu mioj;jhu;fs;. Mdhy;> 'my;yh`;tpd;
Page 1 of 4
http://www.tharjuma.com

J}jNu! vdf;F Jd;gk; Vw;gl;lhy; vdf;fhf Nfhgg;gLk; mjP ,g;D


fmg; fpisiar; Nru;e;j vtUk; mq;fpy;iy. vdNt> c];khd;
,g;D m/g;/ghid mDg;Gq;fs;. ePq;fs; tpUk;Gk; tp\aj;ij
mtu; rhpahd Kiwapy; Fiw\pfsplk; vLj;J itg;ghu;" vd;whu;
cku; (uop). egpatu;fs; c];khid mioj;J 'ePu; Fiw\pfsplk;
nrd;W> ehk; NghUf;fhf tutpy;iy ck;uhtpw;fhfj;jhd;
te;jpUf;fpNwhk; vd;W vLj;Jr; nrhy;Yq;fs;! gpwF mtu;fis
,];yhkpd; gf;fk; mioAq;fs;. NkYk;> kf;fhtpypUf;Fk;
K];ypk;fis re;jpj;J ntw;wp ekf;Fj;jhd; vd;w ew;nra;jpiaf;
$Wq;fs;! my;yh`; mtdJ khu;f;fj;ij kf;fhtpy; Xq;fr; nra;thd;.
MfNt> ahUk; ,iw ek;gpf;ifia kiwj;J tho Ntz;ba
mtrpaNkw;glhJ vd;Wk; mtu;fSf;F nrhy;Yq;fs;!" vd;whu;fs;.

c];khd; (uop) mq;fpUe;J Gwg;gl;L ~gy;j`;| vd;w ,lj;ij


mile;j NghJ> mq;fpUe;j Fiw\pfs; 'c];khNd! ePu; vq;F
nry;fpd;wPu;!" vd;wdu;. mjw;F c];khd; (uop) rpy tp\aq;fisf;
$wp mij nrhy;tjw;fhfj;jhd; egpatu;fs; vd;id mDg;gpdhu;fs;
vd;whu;. mjw;F Fiw\pfs;> 'ePu; $wpaij ehq;fs; Nfl;L
tpl;Nlhk;. ePu; ckJ Nehf;fj;ij epiwNtw;w nry;yyhk;" vd;wdu;.
mitapy; ,Ue;j mghd; ,g;D ]aPj; ,g;D my;M]; vd;gtu;
vOe;J c];khd; (uop) mtu;fis tuNtw;whu;. NkYk;> jdJ
Fjpiuf;Ff; fbthskpl;L> mjpy; jdf;Fg; gpd;dhy; c];khid
mkur; nra;J> mtUf;F milf;fyKk; nfhLj;J kf;fhtpw;Fs;
mioj;J te;jhu;. kf;fh te;jTld; egp (]y;) $wp mDg;gpa
nra;jpiaf; Fiw\pj; jiytu;fsplk; c];khd; (uop) tpthpj;jhu;.
c];khd; Ngrp Kbj;jTld; Fiw\pfs; 'ePq;fs; fmghit tyk;
te;J nfhs;Sq;fs;" vd;wdu;. Mdhy;> 'egp (]y;) fmghit tyk;
tUk; tiu ehd; tukhl;Nld;" vd;W c];khd; kWj;Jtpl;lhu;.

nfhiy nra;jp guTjy;> cld;gbf;if thq;Fjy;

c];khidf; Fiw\pfs; kf;fhtpy; jLj;J itj;Jf; nfhz;ldu;.


,r;#o;epiyapy; vd;d nra;ayhk; vd;W MNyhrpj;J xU jPu;f;fkhd
KbntLj;j gpd; c];khid mDg;gyhk; vd;w vz;zj;jpy;
Fiw\pfs; jLj;J itj;jpUf;fyhk;. Mdhy;> c];khd; (uop) nfhiy
nra;ag;gl;L tpl;lhu; vd;W kf;fhtpw;F ntspapy; nra;jp gutpaJ.
mt;thNw K];ypk;fSf;F kj;jpapYk; gutpaJ. ,e;jr; nra;jp
fpilj;jTld; 'Fiw\pfsplk; Nghu; Ghpahky; ehk; ,t;tplj;ij
tpl;L efukhl;Nlhk;" vd;W egpatu;fs; $wpdhu;fs;. NkYk;>
jq;fsJ Njhou;fisg; NghUf;fhf cld;gbf;if nra;J ju
mioj;jhu;fs;. cj;jkj; Njhou;fs; capu; nfhLf;fTk; fhj;jpUe;jdu;.
Page 2 of 4
http://www.tharjuma.com

'NghhpypUe;J gpd;thq;f khl;Nlhk;" vd;W kpf cw;rhfj;Jld;


cld;gbf;if nra;ayhdhu;fs;. Njhou;fspd; xU $l;lk; 'kuzk;
tiu Nghu; GhpNthk;" vd;W egpatu;fsplk; xg;ge;jk; nra;jdu;.

m]j; FLk;gj;ijr; Nru;e;j mg+]pdhd; vd;gtu;jhd; egp (]y;)


mtu;fsplk; Kjd; Kjypy; cld;gbf;if nra;jhu;. 'kuzpf;Fk;
tiu Nghu; GHpNtd;" vd;W %d;W Kiw ]ykh ,g;D mf;th
xg;ge;jk; nra;jhu;. mjhtJ> kf;fs; xg;ge;jk; nra;a Muk;gpj;j
NghJk;> gpd;G eLtpYk;> gpd;G ,WjpapYk; xg;ge;jk; nra;jhu;. me;j
msT mwg;Nghu; GhpaTk;> mjpy; capu; ePf;fTk; Nguhty;
nfhz;bUe;jhu;.

egp (]y;) mtu;fs; jq;fspd; xU ifahy; kw;nwhU ifiag;


gpbj;Jf; fhl;b ',e;j if c];khd; rhu;ghf" vd;whu;fs;. mjhtJ>
c];khd; capUld; ,Ue;jhy; mtUk; ,jpy; fye;J nfhs;thu;
vd;gij mwptpf;Fk; tpjkhf egpatu;fs; ,t;thW nra;jhu;fs;.

epiyik ,t;thwpUf;f> K];ypk;fs; jq;fs; kPJ gaq;fukhd


Kiwapy; Nghu; njhLf;f Maj;jkhfp tpl;ldu; vd;w nra;jp
Fiw\pfSf;Fj; njhpa tuNt> ,dpAk; c];khid jLj;J
itj;jpUg;gJ crpjky;y jhkjg;gLj;jhky; cldbahf mtiu
K];ypk;fsplk; mDg;gpl Ntz;Lk; ekJ Kbitg; gpwF J}Jtu;
%yk; nrhy;yp mDg;gpf; nfhs;syhk; vd;W MNyhrid nra;J
c];khid mDg;gp tpl;ldu;. cld;gbf;if nra;Ak; epfo;r;rp
ntw;wpfukhf Kbe;jJ. c];khDk; vt;tpj Mgj;Jkpd;wp mq;F
te;J Nru;e;jhu;. c];khd; mtu;fSk; egp (]y;) mtu;fsplk;
xg;ge;jk; nra;J nfhLj;jhu;fs;. [j;Jg;D if]; vd;w eatQ;rfidj;
jtpu NtW vtUk; ,t;Tld;gbf;ifapypUe;J gpd;thq;ftpy;iy.

egpatu;fs; xU kuj;jpw;Ff; fPo; ,t;Tld;gbf;ifia thq;fpdhu;fs;.


mg;NghJ cku; (uop) egpapd; ifiaj; jhq;fpg; gpbj;jpUe;jhu;fs;.
kmfpy; ,g;D a]hu; kuj;jpd; xU fpisiar; rha;j;J
egpatu;fSf;F epoy; jUkhW gpbj;jpUe;jhu;fs;.
,t;Tld;gbf;ifiaj; jhd; ~igmj;Ju; o;thd;| (mq;fPfhpf;fg;gl;l
,iw nghUj;jj;jpw;Fhpa cld;gbf;if) vd;W ,];yhkpa tuyhw;wpy;
$wg;gLfpwJ. ,J Fwpj;Nj my;yh`; ,e;j trdj;ij ,wf;fpdhd;.

me;j kuj;jpdbapy; cq;fsplk; ifnfhLj;J cld;gbf;if nra;j


ek;gpf;if ahsu;fisg; gw;wp epr;rakhf my;yh`; jpUg;jpaile;jhd;.
mtu;fspd; cs;sq;fspypUe;j (cz;ikahd jpahfj;)ij ed;fwpe;J>
rhe;jpiaAk;> MWjiyAk; mtu;fs; kPJ nrhhpe;jhd;. cldbahd

Page 3 of 4
http://www.tharjuma.com

xU ntw;wpiaAk; (ifgu; vd;Dk; ,lj;jpy;) mtu;fSf;F


ntFkjpahff; nfhLj;jhd;. (my;Fu;Md; 48:18)

ENGLISH- THE SEALED NECTAR – MEMORIES OF THE PROPHET (PBUH)-AUTHOR- ISSAM DIAB

Seeing an overwhelming tendency towards reconciliation among their chiefs, some


reckless, fight-prone youngsters of Quraish devised a wicked plan that could hinder the
peace treaty. They decided to infiltrate into the camp of the Muslims and produce
intentional skirmishes that might trigger the fuse of war. Muhammad bin Maslamah, chief
of the Muslim guards, took them captives, but in view of the far-reaching imminent results
about to be achieved, the Prophet [pbuh] set them free. In this context Allâh says:

"And He it is Who has withheld their hands from you and your hands from them in the
midst of Makkah, after He had made you victors over them." [Al-Qur'an 48:24]

Time passed. Negotiations went on but with no results. Then the Prophet [pbuh] desired
‘Umar to see the nobles of Quraish on his behalf. ‘Umar excused himself on account of
the personal enmity of Quraish; he had, moreover, no influential relatives in the city who
could shield him from danger; and he pointed to ‘Uthman bin ‘Affan, who belonged to
one of the most powerful families in Makkah, as the suitable envoy. ‘Uthman went to Abu
Sufyan and other chiefs and told them that the Muslims had come only to visit and pay
their homage to the Sacred House, to do worship there, and that they had no intention
to fight.

He was also asked to call them to Islam, and give glad tidings to the believers in Makkah,
women and men, that the conquest was approaching and Islam was surely to prevail
because Allâh would verily establish His religion in Makkah. ‘Uthman also assured them
that after the performance of ceremonies they would soon depart peacefully, but the
Quraishites were adamant and not prepared to grant them the permission to visit Al-
Ka‘bah. They, however, offered ‘Uthman the permission to perform the pilgrimage, if he
so desired in his individual capacity, but ‘Uthman declined the offer saying: "How is it
possible that I avail myself of this opportunity, when the Prophet [pbuh] is denied of it?"
The Muslims anxiously waited for the arrival of ‘Uthman with mingled feelings of fear and
anxiety. But his arrival was considerably delayed and a foul play was suspected on the
part of Quraish.

The Muslims were greatly worried and took a solemn pledge at the hand of the Prophet
[pbuh] that they would sacrifice their lives to avenge the death of their Companion and
stand firmly by their master, Muhammad [pbuh], under all conditions. This pledge goes
by the name of Bay‘at Ar-Ridwan (a covenant of fealty). The first men to take a pledge
were Abu Sinan Al-Asadi and Salamah bin Al-Akwa‘, who gave a solemn promise to die
in the cause of Truth three times, at the front of the army, in the middle and in the rear.
The Prophet [pbuh] caught his left hand on behalf of ‘Uthman. This fealty was sworn
under a tree, with ‘Umar holding the Prophet’s hand and Ma‘qil bin Yasar holding a
branch of the tree up. The Noble Qur’ân has referred to this pledge in the following
words:

"Indeed, Allâh was pleased with the believers when they gave their Bai‘a (pledge) to you
(O Muhammad [pbuh] ) under the tree." [Al-Qur'an 48:18]

Page 4 of 4

You might also like