Professional Documents
Culture Documents
258-266
Krakw 2012
Published online February 06, 2012
Romanica Cracoviensia
11 / 2011
Monika Lisowska
Universidad de Varsovia
LA FALTA DE INTELIGENCIA
COMO OBJETO DE INSULTO.
UN ANLISIS SOBRE EL
LXICO COLOQUIAL
Y ARGTICO DEL ESPAOL
CONTEMPORNEO
0. INTRODUCCCIN
El acto de insultar pertenece, sin duda, al grupo de los actos de habla universales, es
decir, propios del ser humano, independientemente de la comunidad lingstica. La
universalidad del insulto se debe a la agresin humana, una de las disposiciones instintivas e inatas del hombre.
La accin de insultar pertenece al tipo de la agresin directa, que expresa de forma
abierta la actitud negativa del emisor hacia el destinatario del mensaje. La expresin de
dicha actitud se manifiesta, entre otros recursos, a travs del uso del lxico denigrante.
Aunque la actualizacin del valor insultante de la mayora de las voces ofensivas se
pone de manifiesto en un uso determinado de la lengua (en una situacin concreta)
y son los diferentes factores socio-culturales y pragmticos que permiten descodificar
la carga emocional que contienen, existe un grupo de palabras que asociamos inmediatamente con el insulto, independientemente de la cultura a la que pretenezcamos: son
las voces que se refieren a la falta de inteligencia.
En el presente estudio, queremos presentar un breve anlisis del lxico que se refiere
a la falta de inteligencia en espaol. Nos van a interesar tanto los procesos de formacin de palabras como los desplazamientos semnticos, para poder descubrir qu tipos
de creacin lxica se dan con ms frecuencia y cules son los campos semnticos ms
productivos a la hora de crear las voces denigrantes en esta categora de insulto en la
lengua espaola.
1. INSULTO COMO UNA DE LAS MODALIDADES DE LA AGRESIN VERBAL
259
grupo de las ideas difusas (todo puede ser insulto) y el de los elementos esenciales (el
insulto se materializa en las palabras).
1
Como nos limitamos aqu al aspecto verbal del insulto , conviene recordar que insultar es un acto de habla, o sea, el insulto pertenece al grupo de esas palabras que hacen
cosas, como la promesa o la orden. Cabe subrayar, adems, que la naturaleza del lenguaje del insulto tiene el carcter axiolgico, puesto que el insulto transmite un juicio
de valor. Por otra parte, este lenguaje es efmero, es decir, est sujeto a variaciones
impuestas por las circunstancias histricas, sociales y culturales (y tambin geogrficas), e incluso por la moda (Igualada Belch 2000: 266).
Evidentemente, las maneras de insultar verbalmente varan de una cultura a otra.
Cada lengua no slo cuenta con su propio caudal de voces insultantes, sino que tam2
bin posee un grupo fijo de las expresiones que las refuerzan . Este hecho est estrechamente relacionado con la cultura, porque Los insultos son termometros culturales
muy precisos. Lo que se reprocha en el fondo es ni ms ni menos lo que la cultura
rechaza y lo que las normas sociales desprueban (Da Riva 2007: 28).
2. LXICO REFERENTE A LA FALTA DE INTELIGENCIA EN ESPAOL
2.1. CORPUS DE DATOS
Es decir, a los elementos esenciales, segn ya mencionada divisin propuesta por Coln Rodea
(2005: 15).
2
Por ejemplo, en el espaol funcionan las siguientes expresiones que refuerzan la condicin de
ser tonto: tonto del culo, tonto del higo, tonto de la cabeza a los pies.
3
Algunas aparecieron tan slo en el Inventario de Celdrn.
260
Monika Lisowska
Como lo menciona el propio ttulo del estudio, se trata de un anlisis sobre el lxico
4
coloquial y argtico . A nuestro juicio, todas las palabras recogidas pueden ser inclui5
das en el lxico de este tipo (coloquial sobre todo) , ya que, como es sabido, el lenguaje
coloquial opera tanto con las unidades lxicas pertenecientes al lxico comn del lenguaje estndar como con las unidades lxicas tomadas de diferentes sociolectos y dialectos. Este hecho tal vez pueda explicar el porqu de la presencia de la marca de uso
coloquial al lado de un grupo de los lexemas en unos diccionarios, y la falta de esta
6
marca en otros .
A todo ello cabe tambin aadir otro rasgo del lxico coloquial: el de un lxico
que se refiere slo a acciones u objetos triviales o elementales (Garca y Contreras
1995: 23). Sin duda alguna, la estupidez y los tontos pertenecen a los objetos de este
tipo. La prueba de ello, como se ver ms adelante, es la alta productividad lxica en el
campo semntico tonto.
2.2. CUESTIN DE SINONIMIA
Como ya hemos sealado, existe una gran cantidad de voces referentes a ese
7
defecto humano . Segn advierte Jean Lauand (2002: 38), no slo hay infinitos tontos,
sino que los hay de distintas formas: unas ms ligeras; otras ms graves; hay tonteras
inocentes; otras que son grave pecado. Por esta razn, las palabras que nos interesan
seguramente no pueden considerarse como sinnimos completos, conteniendo cada una
de ellas semas distinguidores que las hacen ms o menos diferentes. A ello se refiere
Gonzlez Prez (1994: 44) cuando informa que Jos Lpez De la Huerta en su xamen
8
de la posibilidad de fixar la significacin de los sinnimos de la lengua castellana
delimita la frontera significativa entre los parasinnimos ignorancia, tontera
y necedad de la manera siguiente:
La ignorancia es falta de cultura del entendimiento; la tontera falta de cultura de la razn;
la necedad es ignorancia o tontera acompaada de presuncin. El ignorante yerra por falta
de principios adquiridos; el tonto por falta de luces naturales; el necio por falta de luces
9
o principios, y sobra de amor propio. (pg.13)
4
Es interesante sealar que la visin tradicional (...) ha situado al lxico del insulto en un lugar
marginal ajeno al de la lengua general y como parte del argot (Coln Rodea 2003: 3)
5
La nica palabra que se excepta a esta afirmacin es la voz estulto, por ser variante culta de
necio, tonto (DRAE, s.v. estulto).
6
Cf. la palabra besugo que en el diccionario CLAVE est acompaada por la marca coloquial,
mientras que DRAE no aade ninguna informacin de este tipo a la acepcin explicada de la manera
siguiente: Persona topre o necia.
7
Las palabras que se refieren a la poca capacidad mental del hombre constituyen la inmensa
mayora de los insultos (Ariza Viguera 2009: 46).
8
Madrid 1835, segunda edicin.
9
Otros ejemplos de los rasgos distintivos que conducen a la parasinonimia dentro del campo
semntico relacionado con tonto los aporta Lauand (op.cit.) en su interesante artculo sobre el
anlisis de Toms de Aquino de los tipos de gentes tontas. As, por ejemplo, Toms hace distincin
entre insensato (le falta el sentido para acciones particulares [ibid.: 39]), estulto (paralizado por el
estupor [id.]) y fatuo (caracterizado por la total ausencia de juicio [id.]), entre otros.
261
10
262
Monika Lisowska
Incluimos en este grupo las palabras cuyo origen no se puede explicar a base de
deducciones sacadas de su forma, es decir, su etimologa necesita un estudio previo.
Adems, son las palabras que nicamente o de manera principal se refieren al hecho de
ser tonto.
Bastantes de ellas son de origen culto y sus races hay que buscarlas o en la lengua
latina (bobo, lat. balbus estpido, lat. stupdus; fatuo, lat. fatus; imbcil, lat.
imbecilis; mentecato, lat. mente captus; necio, lat. nescus), o en la griega, a travs
de la cual se han incorporado en el latn y despus entraron en el espaol (idiota, gr.
11
/ lat. idita; pnfilo, gr. / lat. Pamphlus) .
Uno de los casos registrados es de procedencia francesa. Nos referimos a la palabra
cretino que viene de chrtien (cristiano) empleado como eufemismo caritativo para
llamar a las personas con retraso de inteligencia en la Suiza francfona.
Tambin se encontr un caso con races espaolas, mastuerzo, que hoy difcilmente relacionaramos con el significado de nariz torcida, ya que eso fue lo que significaba en sus principios el trmino nastuerzo, convertido luego en mestuerzo
y, finalmente, en la forma que se conoce hoy.
El resto de las voces integrantes de este grupo son las palabras cuyos orgenes
quedan desconocidos o las posibles explicaciones sobre su procedencia resultan muy
dudosas. Este es el caso de: cantimplas, cazurro, chirrichote, dundo, mamerto,
motolito, tocho, toli, tolili, tontilindango, zolocho, zopenco. Tambin
incluimos en este grupo las palabras acerca de cuya etimologa los diccionarios consultados slo informan que son de origen expresivo, lo que no nos parece una explicacin
suficiente, ya que seguimos sin conocer el proceso de su creacin. Son las palabras
siguientes: lelo, tonto, turulato, cenutrio, chorra.
2.3.2. SIGNIFICADO NUEVO OBTENIDO A TRAVS DE LA TRANSFERENCIA
DE SENTIDO
Como es de suponer, la gran parte casi la mitad del lxico denigrante recogido
adquiri la acepcin de tonto por la transferencia de sentido. Nos referimos, por
supuesto, al uso metafrico y metonmico de un grupo de lexemas. Segn los resultados de nuestro anlisis, las transferencias de sentido se dan en los siguientes campos
semnticos y/o temticos (el orden de apariencia coincide con el nmero de los casos
anotados y es descendiente):
a) Animales: analfabestia, animal, asno, bestia, besugo, borrego, borrico,
burro, cerncalo, cuadrpedo, jumento, lechuzo, merluzo, panarra, pavo,
percebe, rocn, tocineras.
11
Las versiones latinas y griegas de las palabras citadas vienen del Diccionario de la Real
Academia Espaola accesible en lnea.
263
Como advierte Gwiazdkowska (2010: 165), la funcin de denotar una persona tonta que cumplen algunos zonimos se basa en la siguiente metfora conceptual: EL HOMBRE ES UN ANIMAL
TONTO.
264
Monika Lisowska
265
266
Monika Lisowska
Summary
Stupidity as an object of insult.
Analysis of the colloquial and slang vocabulary in contemporary Spanish
This paper presents a short analysis of the Spanish insulting vocabulary related to the lack of intelligence of an insulted person. Nearly 150 lexical units were selected from the following dictionaries:
Inventario general de insultos by Pancracio Celdrn Gomriz and Diccionario de argot by Julia Sanmartn Sez. The analysis focuses on distinguishing word formation processes and semantic displacement types in the words belonging to this category of insult in the Spanish language. The results
single out the semantic and thematic fields used most frequently in the metaphorization process in the
investigated group of words, and point out to the most recurrent word formation processes occurring
in this lexical category.
Streszczenie
Gupota jako obiekt obelgi.
Analiza leksyki potocznej i slangowej wspczesnego jzyka hiszpaskiego
W niniejszym artykule autorka przedstawia krtk analiz hiszpaskiej leksyki zniewaajcej, odnoszcej si do braku inteligencji osoby zniewaanej. Do celw przeprowadzonej analizy zebrano blisko
150 jednostek leksykalnych, wyselekcjonowanych z nastpujcych sownikw: Inventario general de
insultos Pancracia Celdrna Gomriza i Diccionario de argot Julii Sanmartn Sez. Analiza skupia si
na wyodrbnieniu procesw sowotwrczych oraz rodzajw przeniesie semantycznych w sowach
nalecych do tej kategorii obelgi w jzyku hiszpaskim. Wyniki analizy pozwalaj wytypowa pola
semantyczne i tematyczne najczciej wykorzystywane w procesie metaforyzacji w badanej grupie
wyrazw, a take wskaza najczciej wykorzystywane procesy sowotwrcze w teje grupie.