You are on page 1of 428

UNIVERSIDAD

DE ARTES, CIENCIAS Y COMUNICACIN


Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales
Carrera de Traduccin e Interpretariado Bilinge

Traduccin de documentos provenientes de la organizacin Human Rights Watch
This Old Man Can Feed Us, You Will Marry Him y Swept away

Proyecto para optar al Grado Acadmico de Licenciatura en Lengua Inglesa y al Ttulo Profesional
de Traductor e Intrprete Bilinge


Profesora Gua: Patricia Quezada Seplveda

Estudiantes:
Pablo Berros Castro
Artemisa Labb Gonzlez
Ovania Ros Gonzlez
Melisa Tapia Trincado

Material Incluido: Versin Digital, CD-ROM
Santiago de Chile, noviembre de 2015

Agradecimientos
Cuando ya se acerca el fin de una etapa tan importante en nuestras vidas como lo
es la culminacin de nuestra carrera universitaria, no nos queda ms que
agradecer a quienes nos acompaaron en cada proceso que vivimos. En primer
lugar, quisiramos agradecer a nuestras familias, padres y hermanos, que sin
duda alguna son el apoyo y pilar fundamental que nos acompa a lo largo de
estos aos. Tambin a nuestros compaeros, que cada vez que podan nos
prestaban la ayuda necesaria o una palabra de apoyo en este a veces difcil
camino. Por ltimo, pero no menos importante, queremos agradecer a todos
aquellos que nos entregaron las herramientas que hoy poseemos: nuestros
profesores. No podemos dejar de nombrar a Patricia Quezada, una profesora que
marc nuestros primeros aos de carrera con sus conocimientos y que marca
tambin el final de sta al ser nuestra profesora gua; Andrs Rojas y Veronika
Dobrucki, profesores fundamentales en nuestros ltimos dos aos de universidad.
As tambin agradecer a nuestras queridas profesoras Mara Eugenia Hernndez
y Rommy Anabaln, que sin duda fue un privilegio contar con ellas en nuestro
aprendizaje. Y as tantos otros docentes, entre ellos nuestra directora de carrera y
coordinadores que fueron parte de este camino. Saber que pudimos contar con
ustedes es uno de los principales valores que nos llevaremos de esto.

RUNNING TITLE: THIS OLD MAN CAN FEED US Y SWEPT AWAY 1


ndice
Resumen o abstract

1. Introduccin

2. Descripcin

3.Traduccin

3.1 Introduccin

3.2 Anlisis funcionalista

3.2.1 Introduccin

3.2.2. Macroanlisis

3.2.3. Microanlisis

12

3.3 Tcnicas de la traduccin

19

3.3.1. Introduccin

19

3.3.2. Tcnicas de traduccin segn Vinay/Darbelnet

19

3.3.3 Aplicacin

20

4. Glosario

35

5. Bibliografa

37

Anexo 1: Texto origen en ingls


Anexo 2: Traduccin del texto origen al espaol
Anexo 3: Fichas terminolgicas
Anexo 4: Versin digital

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 2



Resumen
Violencia de gnero; un tema que con los aos se ha vuelto cada vez ms
recurrente en el mbito de los derechos humanos. En este contexto, Human
Rights Watch se ha dedicado a publicar estudios sobre situaciones en donde se
siguen cometiendo violaciones a la integridad del ser humano. Los textos
escogidos, ambos escritos por dicha organizacin, tratan el tema de la violencia
contra la mujer en dos regiones diferentes del mundo: China y Sudn del Sur. A
partir de estas dos publicaciones se concibe un proyecto de ttulo en donde se
detalla el proceso que se dio para lograr un trabajo de traduccin completo y
revisado. Esto incluye la creacin de un glosario, fichas terminolgicas,
descripcin y ejemplos de tcnicas aplicadas.

Palabras clave: Abuso sexual, derechos humanos, matrimonio, prostitucin,


violacin, violencia.

Abstract.
Violence against women is a topic that has grown stronger when it comes to talking
about human rights. On this context, Human Rights Watch has spent several years
publishing different reports from all around the world, showing how serious
situations of abuse keep violating the fundamental rights of people. The two texts
that were chosen to be translated for this project were written by said organization
and display violence against women in two different countries: South Sudan and
China. In addition to the translated texts, the project includes a glossary,

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 3



terminology cards, and a description and examples of the different translation
techniques applied during the process.

Keywords.
Human rights, marriage, prostitution, rape, sexual abuse, violence



































This Old Man Can Feed Us y Swept Away 4



1. Introduccin
La violencia contra la mujer como tema de discusin y anlisis es relativamente
reciente. En las ltimas dcadas, un gran nmero de organizaciones
internacionales, locales y no gubernamentales han puesto el tema sobre el tapete,
en un intento por lograr ponerle un alto a este tipo de abusos.
Las Naciones Unidas definen la violencia contra la mujer como "todo acto de
violencia de gnero que resulte, o pueda tener como resultado un dao fsico,
sexual o psicolgico para la mujer, inclusive las amenazas de tales actos, la
coaccin o la privacin arbitraria de libertad, tanto si se producen en la vida
pblica como en la privada" (Naciones Unidas, 1994). Entre la amplia gama de
abusos existentes, los siguientes corresponden a los ms abordados en los textos:

Violencia fsica: Acciones u omisiones que causan dao en la integridad


fsica de la mujer. Esto incluye golpes de cualquier tipo y en todas las
partes del cuerpo, como tambin ataques con uso de armas.

Violencia psicoemocional: En donde la mujer es vctima de intimidaciones,


insultos, amenazas, celopata, desdn, indiferencia, humillacin, abandono
y actitudes devaluatorias en general.

Violencia sexual: Acciones que atropellan la seguridad psicosexual de la


mujer. Actos como miradas o palabras lascivas, hostigamiento, coito
forzado o no voluntario, acoso, violacin y explotacin sexual con motivos
econmicos.

Violencia contra los derechos reproductivos: Actos que limitan el derecho


de la mujer a decidir sobre su funcin reproductiva. Esto incluye embarazos

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 5



forzados, prohibicin de procrear y mtodos de parto violentos y dainos.
(Naciones Unidas, 2009)
Hasta el da de hoy, sin embargo, nos encontramos con que todava existe
poco conocimiento acerca de la incidencia de dichos abusos y lo que significan a
nivel de derechos humanos. Crear conciencia acerca de este tema se ha vuelto
clave para propiciar la creacin de leyes internacionales que protejan la integridad
de la mujer, independiente de factores raciales, culturales o religiosos.
La problemtica que se da frente a estos factores da pie a otro complejo
problema a tratar: el respeto por las tradiciones de culturas distantes versus el
intento por estandarizar a nivel internacional la percepcin del rol de la mujer en la
sociedad. Esta problemtica queda ilustrada en los textos escogidos, al tratarse de
dos

culturas

cuya

historia

tradicin

choca

con

las

expectativas

predominantemente occidentales que abogan por el trato igualitario y la integridad


del ser, tanto en mujeres como hombres.
Esperamos que al ofrecer estos textos a lectores hispanoparlantes, podamos
aportar a los esfuerzos por crear conciencia y lograr un cambio a nivel mundial, en
donde todas las sociedades trabajen en conjunto para velar por la proteccin
igualitaria del ser humano.

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 6



2. Descripcin
Luego de tener claro el trabajo que debamos llevar a cabo para la realizacin del
proyecto de ttulo, nos reunimos para decidir en qu se iba a enfocar el tema
principal de nuestro proyecto. Despus de decidir que queramos enfocarnos en
los derechos humanos, especficamente en la violencia de gnero, procedimos a
seleccionar un texto que cumpliera todos los requerimientos como cantidad de
palabras, dificultad, etc. Al no encontrar un texto con la extensin apropiada
optamos por elegir dos textos que se relacionaran al tema escogido. Con esto
llegamos a los textos This Old Man Can Feed Us, You Will Marry Him y Swept
Away, ambos sacados de la pgina web de la organizacin no gubernamental
Human Rights Watch.
Luego de analizar los textos, decidimos dividirlos en partes iguales por lo
que cada miembro del grupo tuvo que traducir aproximadamente 12,000 palabras.
Una vez que tuvimos la traduccin lista, establecimos la traduccin que
ocuparamos para ciertos trminos a lo largo de los textos. Posterior a la
traduccin, que resultaba ser lo ms complejo, nos dedicamos a cumplir los
siguientes requisitos del proyecto: tcnicas de traduccin, confeccin de fichas
terminolgicas, glosario, formato y edicin final.
La realizacin de este proyecto se basa netamente en el inters comn de
obtener nuestro ttulo profesional que dar cierre a nuestro ciclo de educacin
superior.

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 7



3. Traduccin
3.1 Introduccin
En el presente trabajo se presentar un completo anlisis funcionalista de los
textos elegidos como base para el proyecto de ttulo, el cual se dividir en un
micro y macro anlisis con su correspondiente bibliografa.
Dichos textos estn relacionados con el abuso a la mujer presente en
lugares como Sudn del Sur y China. Sus nombres correspondientes son This Old
Man Can Feed us, You Will Marry Him y Swept Away, sacados directamente
desde el sitio web de la organizacin no gubernamental Human Rights Watch.
Al ser cuatro integrantes, decidimos elegir dos textos que abarcaran una realidad
desconocida por las personas. Compartimos un inters por las culturas orientales
y africanas, y queramos elegir un tema que impactara y que a largo plazo pueda
servir para su difusin.

3.2. Anlisis funcionalista


3.2.1. Introduccin
Segn Christiane Nord, licenciada en traduccin quien se dedica a estudiar la
metodologa, teora y didctica de la traduccin, diferentes receptores o incluso un
mismo receptor en diferentes momentos puede encontrar diferentes significados
en un mismo material lingstico de un texto, por lo tanto pueden haber muchas
traducciones de un texto fuente con diferentes propsitos para la cultura meta, los
cuales se puede alcanzar por medio del texto meta (Nord, 2002), lo que quiere
decir que un traductor debe dar mayor importancia al texto meta que al texto
original con el fin de que ste llegue de manera ms cercana a los receptores.

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 8



Dicho enfoque es importante y a la vez controversial dentro del proceso de
traduccin, ya que se tiende a insistir en la completa fidelidad al texto original
donde la prioridad no es necesariamente el receptor, sino ms bien el punto de
vista y realidad del autor. Sin embargo, Nord nos aconseja hacer exactamente lo
contrario. Es importante porque hoy en da el mundo es ms globalizado, por lo
que es necesario respetar de igual forma la lengua meta, para que de esta manera
pueda ser entendido por la totalidad de sus hablantes.
Christiane Nord lleg a esta conclusin basndose en otras teoras, entre
las que destacan la Skopostheorie, ms bien conocida como la Teora del
Escopos, desarrollada por Johannes Vermeer. Dicha teora consiste en considerar
la traduccin como una actividad que servir como medio entre miembros de
diferentes culturas. Se considera importante porque los traductores pueden servir
como conectores, pseudo-puentes de comunicacin entre dos culturas que no se
podran comunicar sin su ayuda.
A continuacin se realizar un macro y microanlisis de los textos
escogidos. En el primer caso se mencionarn los factores externos de ambos
textos y posteriormente, en el microanlisis, se hablar de los factores internos de
ambos.
3.2.2. Macroanlisis
Al hablar de los autores y emisores del texto que se tradujo se pueden mencionar
dos casos distintos. El primer caso es el del texto This Old Man Can Feed Us, You
Will Marry Him en el que se conoce a la autora e investigadora del informe cuyo
nombre es Agnes Odhiambo y el emisor es Human Rights Watch. En el caso del

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 9



segundo texto llamado Swept away solo se conoce al emisor que es el mismo
mencionado anteriormente.
Los textos pueden traducirse de manera fiel al texto original ya que se
pretende transmitir el mensaje tal como est para representar a la cultura de la
que habla.
Ambos textos tienen una relacin clave que define la funcin de su lenguaje
y es que ambos dan a conocer distintos tipos de abuso a la mujer. Se entiende
que si se quiere crear una influencia en el lector y hacerlo tomar conciencia sobre
lo que est leyendo y a tomar acciones para cambiar estas injusticias corresponde
a un texto apelativo. Adems se puede complementar con una funcin informativa
ya que en ambos casos se dan a conocer experiencias que vivieron ciertas
mujeres tanto en Sudn del Sur como en China con el apoyo de estadsticas y
encuestas adems de hacer partcipe a quienes leen el texto de la realidad que se
vive en pases con costumbres distintas a las que se tienen en Chile.
Los textos estn dirigidos a organizaciones gubernamentales y/o activistas
que puedan llevar a cabo las posibles soluciones que tengan los problemas
presentados. Por ejemplo, en el texto This Old Man se dirige en un segmento a
entidades tales como: distintos ministerios de Sudn del Sur, el presidente de
dicho pas, jueces, comisiones de derechos humanos y organizaciones con fines
pblicos. En el caso del texto Swept Away, est dirigido a autoridades similares en
China.
Segn lo que se lee en los textos, la informacin puede ser fcilmente
comprendida por la mayora de los lectores ya que al estar escrito de manera clara
y directa no presenta mayores complicaciones para su comprensin.

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 10



Claramente el medio utilizado en ambos textos es escrito a pesar de tener
un respaldo oral ya que tiene como base entrevistas a las afectadas. La
presentacin de la informacin se encuentra de manera explcita porque no se
trata de minimizar la situacin sino que de contar la realidad tal cual ocurre.
El texto This Old Man cuenta la historia de nias de Sudn del Sur pero al
ser redactado en ingls y ser publicado por una cultura ms bien occidental no se
ve influenciado por el lugar del cual habla, no presenta barreras comunicacionales
ni tampoco la cultura de la que habla influye en la comprensin total del texto. Lo
mismo ocurre con el texto Swept Away, que se basa en la historia de mujeres en
distintos lugares de China que practican la prostitucin como profesin. Si bien
ambos textos relatan situaciones que vienen ocurriendo desde tiempos
inmemoriales, estn presentados y redactados de una manera actual y
contempornea que permite dirigirlo a distintos tipos de lectores de todas edades y
culturas sin que esto presente una mayor dificultad de comprensin sobre lo que
ambos textos quieren entregar e informar.
As mismo ocurre con el tiempo en el que fueron publicados y desarrollados
ambos textos. Human Rights Watch comenz su investigacin del texto This Old
Man Can Feed Us, You Will Marry Him y se public el ao 2012, por otro lado el
texto Swept Awayse public entre los aos 2008-2012. Por lo tanto, ninguno de los
textos presenta un lenguaje distinto al que conocemos y por ende no representa
ninguna dificultad lingstica al momento de querer leerlo o traducirlo (como ser
en este caso tambin) y entenderlo completamente. Si bien los textos poseen un
lenguaje correspondiente a esta poca, esto no impide al lector ponerse en el
contexto histrico y del lugar del que los textos hablan y donde se desarrollan.

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 11



Ambos textos cuentan una situacin determinada, ambos poseen un tema
especfico que pretenden informar al resto del mundo. Por ejemplo, el texto This
Old Man espera informar sobre una realidad que viven nias y jvenes mujeres
en Sudn del Sur que son obligadas a casarse a temprana edad, lo que en la
mayora de los casos significa una serie de violaciones a sus derechos humanos.
Esto es lo que el texto espera informar y es lo que el lector comprende. Lo mismo
ocurre con el texto Swept Away que pretende informar sobre la realidad de
violencia que viven las trabajadoras sexuales en China. En ambos textos la
informacin es clara, tal vez a ratos cruda, pero todo con la finalidad de que el
lector, independiente de donde sea, pueda ponerse en el contexto de estos pases
que

viven

realidades

tal

vez

muy

distintas

otras

naciones.

Pero los textos no solo quieren informar sobre estas situaciones sino que tambin
es posible leer la clara intencin de incentivar a la gente necesaria para poder
hacer los cambios correspondientes y as acabar con los temas que plantean.
A pesar de que los ttulos de los textos mencionados anteriormente no
entregan demasiada informacin como para determinar la funcin textual ms
adecuada para ellos, al momento de leer y comprender los textos saltan a la luz
sus caractersticas ms importantes. Ambos textos tienen como funcin ms
importante la funcin informativa, ya que pretenden dar a conocer realidades que
se viven otros pases y que no son las mejores para vivir. Esto nos lleva a la
segunda funcin ms importante del texto que es la funcin prescriptiva ya que
est expresado en el texto que se espera alguna reaccin a los temas que se
plantean. En ambos textos se invita, casi en forma imperativa, a los gobiernos,

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 12



ministerios y organizaciones correspondientes a intervenir en lo que est
ocurriendo en los pases mencionados anteriormente.
3.2.3. Microanlisis
Al hacer un anlisis microanalista de los textos Swept Away y This Old Man Can
Feed Us, You Will Marry Him se debe tener en cuenta los siguientes puntos:
En ambos textos, la informacin que se presenta es desconocida para el
receptor, puesto que est destinada a personas del occidente que no se
familiarizan con ese tipo de situaciones en estas zonas del mundo. Adems, no se
conoce cmo funcionan y se comportan otras culturas. Para un traductor es de
suma importancia reconocer esto, ya que al momento de traducir no se debe
suponer que el receptor va a comprender todo lo que ah se dice. Sin embargo,
ambos textos son detallados y abunda la especificacin.
Al momento de analizar el texto, lo primero que beneficia a los traductores
es que en estos dos casos el ttulo brinda una completa idea del texto.
El

ttulo

Swept

Away:

Abuses

Against

Sex

Workers

in

China

inmediatamente describe el tema principal del texto. China est en contra de la


prostitucin porque, dentro de muchas razones, vulnera los derechos de la mujer
debido a los abusos cometidos por sus clientes, enfermedades de transmisin
sexual, poca ayuda de parte de las autoridades, y poco conocimiento de sus
derechos como ciudadanas.
Para un traductor, en este texto en especfico no se necesita investigar a
fondo sobre el tema para comprobar su veracidad o si se debe agregar
informacin con el fin de ser entendido por el receptor. Human Rights Watch, que
es la organizacin creadora del texto, expuso este estudio con fundamentos. En l

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 13



se puede encontrar un respaldo de estudios y leyes que all se detallan y que no
necesitan de un conocimiento previo al traducir.
La informacin se presenta con argumentos, por qu se debera respetar a
las trabajadoras sexuales de China, respaldadas por sus derechos como mujeres.
Esto es muy importante ya que al momento de traducir, el traductor a cargo debe
seguir el mismo modelo y estructura para que la intencin del emisor se
mantenga, as como tambin debe sonar como una argumentacin con toda la
informacin entregada.
Cabe destacar tambin una cualidad presente a lo largo de todo el texto: su
especificacin. Al comienzo se muestra un mapa geogrfico del pas con el fin de
introducir an ms al lector dentro del tema, adems de detallar todas las leyes
que se mencionan.
En cuanto a los elementos no verbales, se presenta mucho el uso de citas,
guiones y comas, todos con el propsito de enfatizar las argumentaciones.
Afortunadamente, dichos elementos son bastante reconocidos y utilizados, por lo
que al momento de traducir se pueden mantener y no existe necesidad de
cambiarlos.
El ttulo del texto This Old Man Can Feed Us, You Will Marry Him: Child and
Forced Marriage in South Sudan: Child and Forced Marriage in South Sudan
tambin sugiere su tema principal, as de esta forma el receptor ya tiene una idea
sobre qu se trata o qu argumenta. Bsicamente, no se conoce una realidad que
en Sudn del Sur es bastante comn, donde se vulneran los derechos de nias y
adolescentes al obligarlas a casarse con hombres mayores que pueden brindarles

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 14



dinero y estabilidad, en vez de continuar con sus estudios porque, segn el texto,
se considera que no son importantes.
Este texto en particular contiene elementos no verbales que facilitan la
lectura y enfatizan la forma en cmo se quiere presentar la informacin. Aqu es
posible encontrar fotografas que ayudan con dicha explicacin, el uso de comillas
y negritas. Al analizar este texto, se puede descubrir que su intencin no es
convencer al receptor para que se realice algo al respecto, sino ms bien extender
la informacin y que se conozca de manera colectiva.
Tampoco es necesario que el traductor realice una investigacin previa
sobre Sudn, ya que la informacin que se brinda -como por ejemplo leyes
establecidas en Sudn del Sur- y los testimonios que se presentan son bastante
detallados, adems el lenguaje utilizado no es difcil de traducir.
Es de importancia para el traductor establecer la temtica del texto debido a
que demuestra la coherencia global del texto. Adems debe tomarse en cuenta el
contexto cultural especfico en la que se encuentra la temtica para determinar
posibles presuposiciones y su relevancia para la traduccin. Otra razn es que la
temtica nos remite al rea especfica en el que se desenvuelve el texto e indica al
traductor si necesita investigar conocimiento especfico en relacin a esta rea del
saber.
Ambos textos apuntan no slo a un pblico especficamente relacionado a
organismos gubernamentales, sino tambin a organizaciones independientes,
activistas o cualquier lector que se interese en el tema. Tanto Swept Away como
This Old Man Can Feed Us, You Will Marry Him son publicaciones recientes cuyo
acceso est al alcance de todo lector y/o usuario de internet. Como tal, el lxico

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 15



que se encuentra es absolutamente contemporneo, escrito adems en un ingls
estndar neutro; es decir, libre de localismos, jergas o cualquier otro elemento
dialectal. El vocabulario utilizado no presenta mayor complejidad tcnica, pues el
texto expone el contenido de forma directa, sin hacer uso de recursos estilsticos o
literarios, y toma en cuenta a una amplia diversidad de lectores, como se seal
anteriormente. En las pocas ocasiones en que aparece un concepto muy
especfico, como en el caso del trmino dowry, que est directamente ligado a la
cultura y contexto del que se est hablando, el texto dedica un pequeo segmento
para definirlo y explicar su importancia dentro de los textos.
Por otra parte,

la utilizacin de un lxico subjetivo queda claramente

demostrada al momento en que se ve que la intencin de lo escrito es exponer la


visin que tienen los autores sobre una realidad en particular. Mediante el texto,
los autores exponen sus posturas y recomendaciones personales que a su
parecer lograran cambiar la realidad que se discute. Por ende, la intencin crtica
de los textos define el carcter subjetivo del lxico.
La construccin de las oraciones que se encuentran en los textos son, en
su mayora, de baja complejidad, con un uso de construcciones paratcticas
notoriamente mayor al de hipotcticas. Por ser, en su mayora, aseveraciones, las
oraciones son declarativas y directas, lo que concuerda precisamente con la
intencin del texto al declarar opiniones y afirmar datos e informacin relacionada
a lo escrito. Esta forma directa de exponer informacin logra provocar un mayor
impacto en el lector, pues lo lleva directamente a la porcin que busca provocar un
impacto en el lector. Existen, sin embargo, pasajes en particular donde se ve un
mayor uso de hipotaxis, que corresponden a relatos ofrecidos por las victimas que

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 16



se entrevistaron. Por ser testimonios, existe una emocionalidad de por medio que
se ve reflejada en la construccin de frases, ms cercano a cmo se vera en un
material narrativo, como una novela, pues las ideas en estos pasajes aparecen
subordinadas unas con otras. En la primera imagen se aprecia un ejemplo de una
de las tantas aseveraciones paratcticas que se encuentras en los textos. En la
segunda, se ve una frase de carcter ms hipotctica, correspondiente a un
testimonio:
1.One off-duty police officer solicited me one night. He was really drunk, and very
rude. I had to hit him with my purse and run away from him. He and some other
police officers arrested me the next day and detained me overnightIts because I
hit him
2.In 2000, law enforcement agencies launched a campaign to strengthen control
and management of recreational and entertainment facilities, and combat the vice
of prostitution, during which 38,000 cases of prostitution, involving 73,000
individuals, were investigated and dealt with.

Como suele darse en este tipo de publicaciones, el texto define sus


secciones a travs del uso de negritas y cursivas. El ttulo de los captulos aparece
siempre destacado en negrita y en letras de mayor tamao. Las secciones de
cada uno de estos captulos aparecen tambin en negrita, en un tamao ms
pequeo que el ttulo del captulo, pero mayor al del texto general. Las cursivas
tienen tambin un rol importante, pues se utilizan para dar ttulo a las subsecciones, en donde se profundiza en el tema tratado. Como vemos en Swept
Away, las cursivas tambin su utilizan cuando, al introducir un concepto en ingls,

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 17



se agrega a su lado entre parntesis su equivalente en mandarn, como vemos en
el siguiente ejemplo:

End periodic mobilization campaigns to sweep away prostitution and pornography


(saohuang dafei) that gave generated widespread and severe abuses against
women engaging in sex work.

Los testimonios tambin reciben un trato particular. Ellos aparecen


centrados, ocupando una porcin de menor extensin en la mitad de la pgina, sin
uso de comillas, cursivas, ni ningn otro elemento de ese tipo. Es interesante ver
cmo los testimonios son un espacio que sirve tambin para intensificar el impacto
que se buscar provocar en el lector, pues en ellos hay libertad de uso de signos de
exclamacin y, a modo de cita, de un lenguaje violento y grosero que permita
ilustrar un evento en particular:
Xiao Yue, a laid-off worker from the northeastern province of Heilogjiang,
told us she was assaulted in police custody in Beijing in 2009 for refusing to admit
she was engaging in sex work:
I was beaten until I turned black and blue, because I wouldnt admit to
prostitution. They kept yelling at me, Fuck you! Just admit it!.

El ritmo que se da por la distribucin de puntuaciones da una imagen


acstica de una persona hablando frente a una audiencia, exhibiendo sus
argumentos uno por uno. Tal imagen coincide completamente con el formato en
que est escrita la publicacin y la intencin que hay tras el uso de sta.

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 18



Ya identificado el origen y la intencin tras el lxico que se utiliz, las
construcciones de frases que se emplearon y la estructuracin del texto, queda
por identificar el efecto que se espera obtener por parte de los lectores. Si bien las
recomendaciones que se exponen en estas publicaciones van dirigidas
directamente a organismos gubernamentales, las reacciones que el texto pueda
provocar pueden originarse de distintos mbitos. Est claro que la reaccin que se
espera de forma ms inmediata es la de gobiernos que debieran revisar su
legislatura para cambiar la realidad que se est discutiendo, pero tambin hay
otros sectores cuyas reacciones pueden ser beneficiosas. Que el texto llegue a
manos de organizaciones no gubernamentales, independientes o de activismo
puede ser un importante primer paso para que se logre obtener un cambio. Todo
el trabajo puesto en las publicaciones sin duda causara un impacto en las
personas que forman parte de dichas organizaciones, pues sus inquietudes e
intereses concuerdan con lo que se discute en lo escrito. Pero el potencial de las
publicaciones tambin se extiende al sector educacional, pues proveer estas
temticas a estudiantes, ya sea secundarios o de educacin superior, puede traer
consigo una concientizacin de estas problemticas que ocurren en ciertas
culturas del mundo.

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 19



3.3 Tcnicas de la traduccin
3.3.1 Introduccin
A continuacin se describirn

las tcnicas utilizadas para llevar a cabo la

traduccin de los textos This Old Man Can Feed Us, You Will Marry Him y Swept
Away, ambos publicados por la asociacin Human Rights Watch. Adems contar
con 40 fichas terminolgicas y el glosario correspondiente a ellas.
Para la correcta realizacin de este trabajo, lo primero que hicimos fue
seleccionar el texto, luego dividirlo en partes iguales, lo que corresponde
aproximadamente a 12,000 palabras cada una. Posterior a esto, seleccionamos
los trminos que consideramos necesarios para la realizacin de las fichas, y
finalmente se hizo una edicin del texto en conjunto para mantener el mismo
formato y utilizar los mismos trminos en caso de que se repitieran.

3.3.2 Tcnicas de traduccin segn Vinay/Darbelnet


A continuacin se explicarn las tcnicas de traduccin segn Vinay y Darbelnet,
las que se aplicaron a los textos This Old Man Can Feed Us, You Will Marry Himy
Swept Away traducidos por Pablo Berros, Artemisa Labb, Ovania Ros y Melisa
Tapia.
Segn Vinay y Darbelnet, citado por Veronika Dobrucki, las tcnicas de
traduccin se definen como un procedimiento (energeia), visible en el resultado de
la traduccin (ergon), que se utiliza para conseguir la equivalencia traductora. Para
llegar a dicha equivalencia, se utilizan cinco caractersticas bsicas: afectan el
resultado de la traduccin, se catalogan en comparacin al original, se refieren a

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 20



micro unidades textuales, tienen un carcter discursivo y contextual y son
funcionales.

Existen dos tipos de tcnicas de traduccin:


Directas:

Indirectas:

Literal
Prstamo
Calco

Transposicin
Modulacin
Equivalencia
Amplificacin
Omisin
Adaptacin
Descripcin

3.3.3 Aplicacin
1. Literal
Consiste en la traduccin palabra por palabra cuando la lengua de origen (Lo) y la
lengua meta (Lm) coinciden exactamente.
En la mayora de los casos son muy limitadas las partes de un texto que
nos permitiran realizar una traduccin literal. En caso de existir, nos veramos
ante un procedimiento simple; siempre y cuando haya una correspondencia de
significado entre la Lo y la Lm.
Ingls
Mary now lives with her uncle.

Espaol
Mary ahora vive con su to.

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 21


Rachel took the advice of one of

Rachel tom el consejo de una de

her friends and sought help from sus amigas y busc ayuda en Human
the Human Rights Commission

Rights Commission (HRC por sus

(HRC).

siglas en ingls).

Violence at the Time of Arrest

Violencia al momento del arresto

The obligation to protect

La obligacin de proteger a un nio

children from violence includes

de la violencia incluye la proteccin

protection from parents or other

de parte de los padres u otros

caregivers.

cuidadores.

2. Prstamo
Es la adopcin en una lengua de un vocablo extranjero. Una de las condiciones de
los prstamos es que la lengua que los adopte pueda pronunciarlos. Primero se
adopta el trmino, luego hay un perodo de adaptacin, habitualizacin y por
ltimo viene la lexicalizacin, es decir, cuando la palabra pasa a formar parte de la
lengua.
Ingls

Espaol

Observacin

In 2012, the Ministry of

El ao 2012, el Ministerio de

Health completed a

Salud finaliz un plan de

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 22



health sector

desarrollo en el rea de

development plan that

salud que prioriza la salud

prioritizes maternal and

maternal e infantil bajo el

child health, under the

eslogan, 'Una muerte

slogan, One maternal

materna no es una muerte

death is one too many.

cualquiera'.

He feared that the boda

El tema que los boda boda

boda men [motorcycle

(conductores de taxi-moto)

taxi drivers] would

pudiesen embarazarme y

impregnate me and

luego rechazarme.

reject me.
Esta palabra
Tingting, a 31-year-old

Tingting, una chica de 31

de origen

karaoke hostess in

aos, anfitriona de un

japons ya

Beijing, described one

karaoke en Beijing, relat:

forma parte de

such incident:

nuestro lxico.
por lo que no
fue necesario
traducirla o
explicar su
significado.

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 23



Madams (mami) work in

Las madams (mami)

these venues, and are

trabajan en estos lugares y

responsible for all

son las responsables de

aspects of business that

todos los aspectos del

pertains to sex workers.

negocio que involucran a las


trabajadoras sexuales.

3. Calco
Son las expresiones, ya sea vocablos o estructuras, adoptadas por la lengua
receptora, y traducidas literalmente.
En este tipo de traduccin hay que tener cuidado de no crear calcos ya
existentes y de no cometer faltas ortogrficas.
Ingls

Espaol

When her husband took her to the Cuando su esposo la llev a la


police station and accused her of

estacin de polica y la acus de

adultery, the police caned her as

adulterio, los policas la azotaron

punishment

con una vara a modo de castigo.

Some families in South Sudan

Algunas familias en Sudn del Sur

coerce or force girls into marriage

obligan o fuerzan a las nias a

and use violence, threats of death

casarse y utilizan violencia,

or being cursed, or the need to

amenazas de muerte o la

protect family honor and family

discriminacin para poder as

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 24



well-being.

proteger el honor y el bienestar de


la familia.

They said it was to test if we have

Nos dijeron que los exmenes eran

AIDS

para saber si tenamos sida.

The responsibility is grounded in

La responsabilidad se basa en los

the rights of non-discrimination

derechos de la no discriminacin y

and equality, security of person,

la igualdad, la seguridad de la

health, and freedom from torture

persona, la salud y la libertad frente

provided in treaties whose human

a la tortura prevista en los tratados

rights obligations South Sudan

de Sudn del Sur, cuyas

inherited from Sudan following

obligaciones sobre los derechos

independence.

humanos los hered de Sudn


despus de su independencia.

4. Transposicin
Consiste en sustituir una categora gramatical por otra.
Ingls
As a result,

Espaol
Como resultado, el

Observacin
En este caso se hizo

failure to combat

fracaso en la lucha contra

una transposicn de

child marriage is

el matrimonio infantil

adverbio a verbo

likely to have

podra tener implicancias

porque dejar el

serious

serias para el futuro

adverbio en espaol no

implications for

desarrollo de Sudn del

sonara tan natural

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 25



the future

Sur.

como lo hace con un

development of

verbo.

South Sudan.

They kept yelling

Ellos me gritaban

at me, Fuck you!

Pdrete! Admtelo de

Just admit it!

una vez!

5. Modulacin
Es la operacin mediante la que se transmite el mensaje desde un punto de vista
diferente. Es el trmino aplicado en lo fontico que implica un cambio de tonalidad,
es decir, que hay un cambio de punto de vista.
Ingls
South Sudanese

Espaol
Las mujeres de Sudn del

Observacin
En este caso se

women face myriad

Sur enfrentan a muchas

utiliz esta tcnica

hardships and

dificultades y obstculos

para darle un

obstacles in their daily en sus vidas cotidianas,

mayor nfasis a la

lives, including high

dentro de ellos se

informacin que

levels of poverty, low

incluyen: altos niveles de

se quiere

levels of literacy,

analfabetismo y pobreza,

transmitir.

pronounced gender

gran desigualdad de

gaps in education,

gnero en la educacin y

and the highest

la tasa de mortalidad

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 26



maternal mortality

materna (TMM) ms alta

rate in the world

del mundo - se estiman

estimated at 2,054

2,054 muertes por 100,000

deaths per 100,000

nacimientos con vida.

live births.


There are also fears

Tambin temen que la

that education makes

educacin haga que las

girls strong headed

nias tengan una

or less traditional so

mentalidad ms fuerte o

that they do not make

menos tradicional, lo que

good wives.

las puede convertir en


"malas" esposas

This problem is not

Esta es una situacin que

unique to cases

se da tambin en otros

involving sex work

mbitos adems del


comercio sexual.

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 27



During these

Durante estas campaas,

campaigns, sex

las trabajadoras sexuales

workers are most at

se encuentran

risk of abuses such

desprotegidas frente a

as police brutality and

abusos tales como la

arbitrary detention.

brutalidad policial y
detencin arbitraria.

6. Equivalencia
En palabras simples, se trata de la trasmisin de un mismo significado a travs de
un mensaje absolutamente distinto. Aqu encontramos todos los refranes,
proverbios y giros idiomticos.
Ingls
One maternal death

Espaol
La muerte de una madre no

Observacin
En estos tres

is one too many.

es una muerte cualquiera

casos se opt
por buscar una

Rosa said that after

Rosa dijo que luego de tener

delivery, her right

a su beb su pierna derecha

leg was paralyzed

se paraliz y no pudo

and she could not

caminar bien durante dos

walk well for two

meses.

months.

opcin ms
cercana al lxico
del texto meta.

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 28



I was beaten until I

Me golpearon hasta que

turned black and

qued llena de moretones

blue, because I

porque no admit dedicarme

wouldnt admit to

a la prostitucin

prostitution

7. Amplificacin
Tcnica de traduccin que consiste en una expansin del sentido de una categora
gramatical, principalmente de una proposicin, de una Lo a una Lm para expresar
la misma idea.
Ingls
Some parents keep

Espaol
Algunos padres evitan

girls out of school,

que sus hijas asistan a

especially after they

la escuela,

have reached

especialmente luego de

puberty, for fear that

llegar a la pubertad, por

schooling may

miedo a que al asistir a

expose them to

clases se expongan a

risks of premarital

riesgos como el sexo

sex and pregnancy

premarital y embarazo,

that would decrease

lo que podra disminuir

their chances of

sus posibilidades de

getting married or

casarse u obtener un

Observacin

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 29



fetching a high

bien dotal mayor luego

dowry upon

de casarse.

marriage.
Se utiliz esta
I felt so wronged

Me sent muy pasada a

expresin porque

llevar

como la traduccin de
nuestro texto est
dirigida a un pblico
chileno, asumimos
que este va a estar
familiarizado con la
expresin.

I think the client

Creo que el cliente puso

spiked my drink

algo en mi bebida

Non-prostitution job

Se encuentran

opportunities for

diferentes oportunidades

women living in

laborales para que las

poverty include

mujeres de China que

employment in

viven en la pobreza no

factories,

ejerzan la prostitucin,

restaurants, retail,

tales como el empleo en

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 30



and domestic

fbricas, restaurantes,

service.

ventas al por menor, y


servicio domstico.

8. Omisin
Se refiere a la eliminacin de elementos que se consideran redundantes o poco
importantes, pero tambin inadecuados por determinadas cuestiones culturales o
ideolgicas. Este procedimiento se relaciona con los temas complejos que son
partes de la ideologa, la manipulacin, la censura y otras formas de intervencin
en traduccin.
Ingls
Human Rights Watch

Espaol
Los investigadores de Human Rights

researchers interviewed 87

Watch entrevistaron a 87 nias y

girls and women. Some girls

mujeres. Algunas de ellas no estaban

and women were unsure about

seguras de sus edades, pero la

their age, but most girls and

mayora de las que entrevistamos se

women we interviewed were

casaron cuando eran menores de 18

with girls and women who were

aos.

married as children, under the


age of 18.

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 31


However, the majority of girls

Sin embargo, la mayora de las nias

we spoke to had dropped out

con las que hablamos haban

of school and said it was

abandonado la escuela debido a que

difficult to continue school after

era muy difcil continuar luego de

marriage or becoming

casarse o de quedar embarazada.

pregnant.

Administrative penalties are set

Las sanciones administrativas se

out by the Security

establecen en la Ley de Sanciones

Administrative Punishment

Administrativas de Seguridad, la

Law, the 1991 decision on the

decisin del ao 1991 sobre la

Strict Prohibition Against

prohibicin estricta contra la

Prostitution and Whoring, and

prostitucin y una serie de normas

a host of complementary

complementarias.

regulations.

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 32



9. Adaptacin
Procedimiento por el que se trata de traducir una situacin de hecho intraducible
por medio de una expresin casi similar. Se conoce tambin como equivalencia
funcional pues consiste en reemplazar la mencin de una realidad existente en el
rea de la lengua del texto original con una realidad equivalente en el rea de la
lengua de traduccin.
Ingls
Some pieces of the

Espaol
Algunas astillas de la varilla

Observacin
En este caso se

wood got into my

se enterraron en mi cara y en

opt por dejar

face and upper arm

mi brazo cerca del hombro

centro de salud

near the shoulder

por lo que tuve que ir a un

ya que no

and I had to go to

centro de salud [muestra sus

sabemos si se

hospital [shows

cicatrices].

refiere a un
hospital como los

scars].

que conocemos
ac u otro
servicio de salud.
In April [2012], my

En abril del ao 2012, mi

uncles son came to

primo vino a nuestra casa y

our home and said

dijo que l quera que me

that he wanted me

fuera con mi esposo.

to go to my
husband.

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 33



Last year when I

El ao pasado, mientras

was soliciting on the

buscaba clientes en las

street, the police just

calles, apareci la polica y

came and started

comenzaron a golpearme.

beating me.
Only one-third of

Slo un tercio de las

college-educated

personas con educacin

individuals in China

universitaria en China son

are female

mujeres

10. Descripcin
Reemplazo de un trmino o expresin con una descripcin de su forma o funcin.
Esta tcnica suele utilizarse cuando el trmino del texto Lo no lograra
comprenderse con su sola traduccin por motivos mayoritariamente culturales.
Ingls
Under many South Sudanese

Espaol
Bajo muchos sistemas de derecho

customary law systems, divorce

consuetudinario, es decir aquellos

is not widely accepted and only

derechos que son regulados por las

possible when the dowry is repaid tradiciones y costumbres tpicas de


to the husbands familya

un pas, de Sudn del Sur el

requirement that can create

divorcio no es aceptable y solo es

tensions, especially since the

posible llevarlo a cabo cuando el

dowry is often shared amongst

dote se le devuelve a la familia del

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 34



the brides extended family.

novio.

Her name was Jane, and she

Su nombre era Jane, tena 15 aos

was 15 years old and Dinka.

de edad y era dinka, grupo tnico


presente en Sudn del Sur.

Writer and activist Ye Haiyan,

El ao 2005, la autora y activista Ye

who blogs under the name

Haiyan comenz a sensibilizar

Hooligan Sparrow, first began to acerca de estos asuntos a travs de


raise such concerns in 2005

su blog y bajo el alias Hooligan


Sparrow (en espaol, gorrin
buscapleitos)

Nonetheless, for repeat offenders

No obstante, en caso de

it allows for administrative

reincidencia se permite una

detention of up to two years.

detencin administrativa,
procedimiento bajo el cual a los
presos se les detiene sin ningn
cargo o juicio, de hasta dos aos.

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 35



4. Glosario
En el glosario que se muestra a continuacin estn los 40 trminos escogidos del
texto

que

consideramos

necesarios

para

la

confeccin

de

las

fichas

terminolgicas. Los campos semnticos que mejor definan estos trminos, y el


texto mismo, son los siguientes: Rights and Freedoms, Rights of the Individual y
Sexual Discrimination, cuyos equivalentes en espaol son: Derechos y Libertades,
Derechos de las Personas y Discriminacin de Gnero.
Ingls

Espaol

Administrative detention

Detencin administrativa

Adultery

Adulterio

Assault

Ataque

Case law

Jurisprudencia

Cesarean section

Cesrea

Child marriage

Matrimonio infantil

Coalition

Coalicin

Coerced confession

Confesin forzada

Consent

Consentimiento

Contraception

Anticonceptivo

Counseling

Consejera

Crackdowns

Medidas de represin

Domestic violence

Violencia domstica

Dowry

Dote

Fibroid

Fibroma

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 36



Ingls

Espaol

Fine

Multa

Gender equality

Igualdad de gnero

Gender-based violence

Violencia de gnero

Harassment

Acoso

Infant mortality rate

Mortalidad infantil

Kidnapping

Secuestro

Law enforcement

Policas

Literacy

Alfabetismo

Marital rape

Violacin marital

Maternal mortality ratio

Tasa de mortalidad materna

Midwife

Matrona

Obstetric fistula

Fstula obsttrica

Police custody

Custodia policial

Prosecutor

Fiscal

Public health

Salud pblica

Sex worker

Trabajadora sexual

Solicit

Solicitar

Stillbirth

Mortinata

Human Trafficking

Trata de personas

Transgender

Transexual

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 37



5. Bibliografa
American Bar Association. (2015). ABA. Recuperado el 07 de octubre de 2015, de
http://www.americanbar.org/publications/criminal_justice_section_archive/crimj
ust_standards_pfunc_blk.html
American Psychological Association. (2011). American Psychological Association.
Recuperado el 3 de octubre de 2015, de
http://www.apa.org/topics/lgbt/transgender.pdf
Bergen, R. K. (2011). Violence Against Women. Recuperado el 07 de octubre de
2015, de http://www.vawnet.org/applied-research-papers/printdocument.php?doc_id=248
Bloom, S. (octubre de 2008). DM&E for Peacebuilding. Recuperado el 11 de
septiembre de 2015, de DM&E for peace:
http://dmeforpeace.org/sites/default/files/010714_ms-08-30.pdf
Clarke, P. (s.f.). LegalMatch. Recuperado el 3 de octubre de 2015, de
http://www.legalmatch.com/law-library/article/what-is-assault.html
Employment Development Department. (s.f.). State of California Employment
Development Department. Recuperado el 6 de octubre de 2015, de
http://www.edd.ca.gov/uibdg/preface_pr_20.htm
FindLaw. (2015). FindLaw. Recuperado el 04 de octubre de 2015, de
http://criminal.findlaw.com/criminal-charges/kidnapping.html

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 38



FreeAdvice.com. (s.f.). FreeAdvice. Recuperado el 10 de septiembre de 2015, de
http://criminal-law.freeadvice.com/criminal-law/violent_crimes/solicitation-ofprostitution.htm
GENDER MAINSTREAMING: STRATEGY FOR PROMOTING GENDER
EQUALITY. (agosto de 2001). UN Women. Recuperado el 11 de septiembre
de 2015, de UN Women:
http://www.un.org/womenwatch/osagi/pdf/factsheet1.pdf
Initiative, T. B. (s.f.). U.S. Department of Justice, Office of Justice Programs.
Recuperado el 10 de septiembre de 2015, de
http://ojp.gov/bvpbasi/bvpfaqs_eligibility_9.htm
Lawyers.com. (2015). Recuperado el 11 de septiembre de 2015, de Lawyers.com:
http://family-law.lawyers.com/divorce/grounds-for-divorce-adultery.html
Mayo Clinic Staff. (04 de agosto de 2015). Mayo Clinic. Recuperado el 09 de
septiembre de 2015, de Mayo Clinic: http://www.mayoclinic.org/testsprocedures/c-section/basics/definition/prc-20014571
Midwife Alliance. (2015). The Midwives Alliance of North America. Recuperado el
07 de octubre de 2015, de http://mana.org/about-midwives/what-is-a-midwife
Mizrahi, T., & Rosenthal, B. B. (2001). BioMedSearch.com. Recuperado el 3 de
octubre de 2015, de http://www.biomedsearch.com/article/ComplexitiesCoalition-Building-Leaders-Successes/70649142.html

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 39



Naciones Unidas. (23 de febrero de 1994). Naciones Unidas. Recuperado el 16 de
octubre de 2015, de
http://www.un.org/ga/search/view_doc.asp?symbol=A%2FRES%2F48%2F104
&Lang=S
Naciones Unidas. (noviembre de 2009). Naciones Unidas. Recuperado el 16 de
octubre de 2015, de
http://www.un.org/es/events/endviolenceday/pdfs/unite_the_situation_sp.pdf
National Paralegal College. (2007). National Paralegal College. Recuperado el 6
de octubre de 2015, de
http://nationalparalegal.edu/conLawCrimProc_Public/PoliceInterrogation/Custo
dy.asp
Nordqvist, C. (13 de diciembre de 2012). Medical News Today. Recuperado el 04
de octubre de 2015, de http://www.medicalnewstoday.com/articles/162762.php
Nordqvist, C. (20 de julio de 2015). Medical News Today. Recuperado el 04 de
octubre de 2015, de http://www.medicalnewstoday.com/articles/151405.php
Overs, C. (2002). WHO Department of HIV/AIDS. Recuperado el 13 de septiembre
de 2015, de http://www.who.int/hiv/topics/vct/sw_toolkit/115solution.pdf
Refuge. (2015). Refuge. Recuperado el 11 de septiembre de 2015, de Refuge:
http://www.refuge.org.uk/get-help-now/what-is-domestic-violence/
Rights, I. I. (21 de septiembre de 2014). BTselem. Recuperado el 13 de
septiembre de 2015, de http://www.btselem.org/administrative_detention

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 40



Scott, M. S. (2004). Center for Problem-Oriented Policing. Recuperado el 12 de
septiembre de 2015, de
http://www.popcenter.org/responses/police_crackdowns/
Segn United Nations of Drugs and Crime. (s.f.). UNODC. Recuperado el 10 de
septiembre de 2015, de https://www.unodc.org/unodc/en/humantrafficking/what-is-human-trafficking.htm
Segn Willacy, D. H. (16 de abril de 2014). Patient. Recuperado el 10 de
septiembre de 2015, de http://patient.info/doctor/stillbirth-and-neonatal-death
The Canadian Human Rights Commission. (09 de enero de 2013). Canadian
Human Rights Commission. Recuperado el 04 de octubre de 2015, de
http://www.chrc-ccdp.gc.ca/eng/content/what-harassment.
The Dowry Prohibition Act. (20 de mayo de 1961). Ministry of Women and Child
Development. Recuperado el 11 de septiembre de 2015, de
http://wcd.nic.in/dowryprohibitionact.htm
The Supreme Court of Newfoundland and Labrador. (s.f.). Supreme Court of
Newfoundland and Labrador. Recuperado el 10 de septiembre de 2015, de
http://www.court.nl.ca/supreme/appeal/glossary.html
UNESCO. (2001). UNESCO. Recuperado el 6 de octubre de 2015, de
http://www.unesco.org/education/mebam/module_2.pdf
UNICEF. (22 de octubre de 2014). UNICEF. Recuperado el 09 de septiembre de
2015, de UNICEF: http://www.unicef.org/protection/57929_58008.html

This Old Man Can Feed Us y Swept Away 41



UNICEF. (s.f.). UNICEF. Recuperado el 13 de septiembre de 2015, de
http://www.unicef.org/infobycountry/stats_popup1.html
United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. (9 de noviembre
de 2005). Education for All Global Monitoring Report. Recuperado el 11 de
septiembre de 2015, de
http://www.unesco.org/education/GMR2006/full/chapt6_eng.pdf
United Nations Population Fund. (29 de junio de 2015). United Nations Population
Fund. Recuperado el 11 de septiembre de 2015, de United Nations Population
Fund: http://www.unfpa.org/obstetric-fistula#
University of Michigan. (2015). Sexual Assault Prevention and Awareness Center.
Recuperado el 04 de octubre de 2015, de https://sapac.umich.edu/article/49
WHO, UNICEF, UNFPA, The World Bank, and the United Nations Population
Division. (2014). The World Bank. Recuperado el 11 de septiembre de 2015,
de The World Bank: http://data.worldbank.org/indicator/SH.STA.MMRT
World Health Organization. (s.f.). World Health Organization. Recuperado el 6 de
octubre de 2015, de http://www.who.int/trade/glossary/story076/en/
























Anexo 1

H U M A N
R I G H T S
W A T C H

This Old Man Can Feed Us,


You Will Marry Him
Child and Forced Marriage in South Sudan

This Old Man Can Feed Us, You Will Marry Him
Child and Forced Marriage in South Sudan

Copyright 2013 Human Rights Watch


All rights reserved.
Printed in the United States of America
ISBN: 1-56432-997-6
Cover design by Rafael Jimenez

Human Rights Watch is dedicated to protecting the human rights of people around the
world. We stand with victims and activists to prevent discrimination, to uphold political
freedom, to protect people from inhumane conduct in wartime, and to bring offenders to
justice. We investigate and expose human rights violations and hold abusers accountable.
We challenge governments and those who hold power to end abusive practices and
respect international human rights law. We enlist the public and the international
community to support the cause of human rights for all.
Human Rights Watch is an international organization with staff in more than 40 countries,
and offices in Amsterdam, Beirut, Berlin, Brussels, Chicago, Geneva, Goma, Johannesburg,
London, Los Angeles, Moscow, Nairobi, New York, Paris, San Francisco, Tokyo, Toronto,
Tunis, Washington DC, and Zurich.
For more information, please visit our website: http://www.hrw.org

MARCH 2013

ISBN: 1-56432-997-6

This Old Man Can Feed Us, You Will Marry Him
Child and Forced Marriage in South Sudan

Summary and Recommendations........................................................................................ 1


Methodology.................................................................................................................... 36
I. Womens and Girls Rights in South Sudan, Government Efforts to Protect Them ............ 38
Marriage and Divorce ..............................................................................................................39
Limited Access to Education ................................................................................................... 41
Reproductive, Maternal, and Child Health ............................................................................... 43
Violence against Girls and Women ..........................................................................................44

II. Factors Contributing to Child Marriage in South Sudan ................................................. 47


Dowry ..................................................................................................................................... 47
Poverty .................................................................................................................................. 48
Tradition and Culture ............................................................................................................. 48
Lack of a Strong Legal and Policy Framework ...........................................................................50

III. Impact of Child Marriage on Women and Girls...............................................................51


Violence ................................................................................................................................. 51
Limited Literacy, Access to Education .....................................................................................58
Denial of the Right to Full and Free Consent to Marriage .......................................................... 61
Health Consequences .............................................................................................................63

IV. No Protection, No Justice for Child Marriage Victims .................................................... 68


Impunity for Sexual and Gender-Based Crimes ........................................................................70
Lack of Shelters ...................................................................................................................... 71
Lack of Coordination amongst Relevant Government Ministries and Agencies ......................... 73
Poor Monitoring of Cases ........................................................................................................ 74
Gaps in the Law and Conflicts between Laws........................................................................... 74
Birth and Marriage Registrations ............................................................................................. 79
Lack of Awareness about Rights and Information on Where to Seek Help .................................79
Lack of Family and Community Support .................................................................................. 80

V. International Legal Obligations Regarding Child Marriage ............................................ 82


Right to Equality and Non-Discrimination ................................................................................83

Right to Free and Full Consent to Marriage, and to Choose a Spouse....................................... 84


The Right of Children to Express Their Views Freely ..................................................................85
The Obligation to Enforce a Consistent Definition of a Child, a Minimum Age for Marriage, and
Birth and Marriage Registration .............................................................................................. 85
Right to Health....................................................................................................................... 86
Right to Education ................................................................................................................. 88
The Right to be Free from Physical, Mental, and Sexual Violence ............................................ 88

VI. Good Practices in Ending Child Marriage ..................................................................... 91


A Global Perspective ............................................................................................................... 91
International Response to Child Marriage............................................................................... 92

Acknowledgements .......................................................................................................... 95

Summary and Recommendations

Human Rights Watch |

Helen, 16, stands with her husband Jade, 50, outside their home in a village near Juba. Helen married
at 15 and said she would have chosen school over marriage, but her family was unable to afford school
fees. She was in labor for five days before having a cesarean section. Her son is now 8 months old.
Kansuk, Central Equatoria State, February 2013.

2 CHILD MARRIAGE

SUMMARY
I did not know him before. I did not
love him. I told my family, I dont
want this man. My people said,
This old man can feed us, you will
marry him.
Atong G., 16, forced to marry a 50-yearold man in July 2011
Akech B. loved to study and dreamed of becoming
a nurse. But when she was 14, her uncle who was
raising her, told her she was too old for school. He
forced her to leave school and told her that she had
to marry a man whom Akech described as old, grayhaired, and married to another woman with whom
he had several children.
Akech begged her uncle to allow her to continue
her education. He refused. Girls are born so that
people can eat. All I want is to get my dowry, he
told her. The man paid 75 cows for Akech, which
signified that the marriage had taken place. She
tried to resist, but her male cousins beat her
severely, accused her of dishonoring her family,
and forced her to go to the mans house.
Akech fled and hid with a friend. Her uncle found her
and took her to prison, where he told officials that
she had run away from her husband and needed to
be taught a lesson. They imprisoned her for a night.
When her cousins came for her they beat her so
badly that she could hardly walk. Then they took her
back to her husband.
After that, Akech felt that she had no choice, but to stay.

CHILD MARRIAGE 3

South Sudanese women face myriad hardships


and obstacles in their daily lives, including high
levels of poverty, low levels of literacy, pronounced
gender gaps in education, and the highest
maternal mortality rate in the worldestimated at
2,054 deaths per 100,000 live births.
For women and girls like Akech, these hardships
are all too often compounded by a serious human
rights violation: child marriage. Close to half (48
percent) of South Sudanese girls between 15
and 19 are married, according to the 2006 Sudan
Household Health Survey. Some are as young as
12 when they are married.
Many South Sudanese communities see child
marriage as being in the best interests of girls and
their families, and an important way for families
to access much-needed resources, such as cattle,
money, and other gifts via the traditional practice
of transferring wealth through the payment of
dowries. It is also viewed as a way to protect girls
from pre-marital sex and unwanted pregnancy
that undermines family honor and decreases the
amount of dowry a family may receive. For some
girls, marriage may also be the only way to escape
poverty or violence in the home.
Much of the research on child marriage in South
Sudan has focused on the physical impact it
has on girls and womens bodies. This report
examines this problem, and reinforces studies by
experts and womens rights groups in South Sudan
that indicate that child marriage has a significant
negative impact on women and girls realization
of key human rights, including their rights to
health and education, physical integrity and the
right to marry only when they are able and willing
to give their free consent. Based on extensive
interviews with 87 girls and women in three states

4 CHILD MARRIAGE

between March and October 2012and with


government officials, traditional leaders, health
care workers, legal and womens rights experts,
teachers, prison officials, and NGO, UN, and donor
representativesthis report describes the severe
consequences of this practice, and the risks that
women and girls face when they resist or try to
leave these marriages. It also examines the near
total lack of protection for victims of child marriage
and the many obstacles they face in attempting to
find redress.
South Sudan has taken some action since it gained
autonomy from Sudan in 2005 and independence
in 2011, to address womens rights. These include
calls by President Salva Kiir Mayardit for women to
participate in all spheres of life and the elimination
of harmful traditions that limit their progress, and
promises by the government and its international
development partners to make gender equality a
cornerstone of the countrys development agenda.
Some of these steps include actions to tackle
child marriage: provisions in the Transitional
Constitution which entered into force at South
Sudans independence in 2011guaranteeing
women and girls the right to consent to marriage;
penal code provisions criminalizing kidnapping
or abducting a woman to compel her to get
married; and the 2008 Child Act provisions that
protect children under 18 from early and forced
marriages and guarantee them the right to nondiscrimination, health, education, life, survival and
development, an opinion, and protection from
torture, degrading treatment, and abuse. Many
girls and women also benefit from an alternative
education system that allows pregnant girls and
mothers and individuals who have not had access
to formal education or who have dropped out, to
continue school.

However, the report finds that these measures are


not enough, and are often stymied by a range of
problems and limitations. These include gaps in
existing laws, failure to understand and implement
existing policies and legislation, poor coordination
among government ministries responsible for
protecting children from abuse, and an absence of
guidelines about how they should address child
marriage cases. Systemic problems in the justice
system, such as lack of infrastructure, resources,
and well-trained personnel, compound the
inability of women and girls to obtain justice for
gender-based crimes, including child and forced
marriages, or to seek redress against those who
have forced them to marry without their consent.
There are also gaps in the Transitional Constitution,
Penal Code, and Child Act related to this harmful
practiceincluding no minimum age of marriage
and no systematic or comprehensive programs
to address the root causes of child marriage at the
community level. The Ministry of Gender, Child and
Social Welfare has drafted a Gender Policy that
would go some way to addressing many of these
gaps, and proposes developing a National Plan
of Action, new laws to tackle sexual and gender
based violence, and establishing safe centres for
trauma counseling of victims. However, it remains
largely unimplemented at time of writing.
Many girls and women are not aware of their rights
under the law to seek help, or do not know where
to look for assistance other than their own families
or community elders, who often fail them. The
absence of statutory family legislation means that
most matters relating to marriage, divorce, child
custody, maintenance payments and domestic
violence are handled by customary courts that
frequently discriminate against women and girls.
Widespread discriminatory attitudes that see

women as second class citizens perpetuate the


practice. Moreover South Sudan does not have
sufficient or specialized safe spaces to offer
protection to victims of forced marriage and other
gender-related abuses.
As a result of these failures and inadequacies,
many women and girls continue to struggle
with the often devastating and long-lasting
consequences of child marriage. Girls who marry
young are removed from school, denying them an
education needed to provide for themselves and
their families. Reproductive health studies show
that young women face greater risks in pregnancy
and child birth than older women, including
life-threatening obstructed labour due to their
smaller pelvises and immature bodiesproblems
accentuated by South Sudans limited prenatal
and postnatal healthcare services. Because early
marriage limits young married girls knowledge and
skills, resources, social support networks, mobility
and autonomy, they often have little power in
relation to their husband or his family, including
pressing for family planning and contraception.
Today, there are a number of small ongoing
initiatives implemented or funded by local
and international organizations, donors and
the government that address aspects of child
marriage. However, these efforts are sporadic,
uncoordinated, and limited in scope.
Fortunately, child marriage is an area where
concrete reforms are possible, even considering
the current challenges facing the new country.
Moreover, it is an area in which reforms are
vital because the practice constrains the social,
educational, health, security, and economic
progress of women and girls, their families, and
their communities. As a result, failure to combat

CHILD MARRIAGE 5

child marriage is likely to have serious implications


for the future development of South Sudan.
The government of South Sudan should take
immediate and long-term steps to protect girls from
child and forced marriage and ensure the fulfillment
of their human rights. While resource constraints
are a major concern, some reforms can be made
without a large investment, and these should be
implemented quickly. Others that may be costly are
crucial components of ensuring that the government
meets its obligations to uphold rather than violate
girls and womens human rights.
The government, with the support of South
Sudans development partners, should:
t%FWFMPQBOEJNQMFNFOUBDPNQSFIFOTJWF 
national action plan to prevent and address the
consequences of child marriage;
t%FWFMPQBOEJNQMFNFOUHVJEFMJOFTPOIPX
national and state level government ministries
and agencies should address child marriage cases;
t$POEVDUUSBJOJOHGPSSFMFWBOUHPWFSONFOUBOE
law enforcement officials about the legal rights
of girls under the Child Act, particularly their
right to be protected from child marriage;
t$BSSZPVUBOBUJPOXJEFBXBSFOFTTSBJTJOH 
campaign to inform the public about the harms
caused by child marriage;
t8PSLUPXBSEDPNQSFIFOTJWFSFGPSNPG4PVUI
Sudans laws on marriage, separation, divorce,
and related matters; and
t5BLFQSPHSBNNBUJDBOEQPMJDZNFBTVSFTUP
ensure that girls and women who seek help from
authorities for forced marriages can get it.

6 CHILD MARRIAGE

Mary eloped with her husband when she was 14. Her husband beat her severely
and stabbed her for talking to another boy. As a result, she lost the use of her
right hand. When her husband took her to the police station and accused her of
adultery, the police caned her as punishment. Her husband was never charged for
assaulting her. Mary now lives with her uncle.
Juba, Central Equatoria State, February 2013.

CHILD MARRIAGE 7

A marriage ceremony in Baidit, Jonglei State. In South Sudan 48 percent of girls


between 15 and 19 are married. Marriage shapes the experiences, status, and security
of South Sudanese women, and is at the center of many violations of their rights.
Baidit, Jonglei State, February 2013.

8 CHILD MARRIAGE

DOWRY
Families reach marriage agreements between
themselves and choose marriage partners without
the consent or even knowledge of girls. They have an
interest in marrying off their girls as early as possible,
and to the highest bidder, since dowryunlike in
many other countriesis paid by the groom and
his family to the girls family and can include cattle,
money, and other gifts.
Dowry also makes divorce and separation more
difficult for women. Many women forfeit all their
belongings if they separate or divorce. Under many
South Sudanese customary law systems, divorce
is not widely accepted and only possible when
the dowry is repaid to the husbands familya
requirement that can create tensions, especially
since the dowry is often shared amongst the brides
extended family.

CHILD MARRIAGE 9

Cattle rest in the countryside close to Bor. In pastoralist


communities, dowry is largely paid in cattle, while
agriculturalist communities combine money with cattle
or other livestock. Customary practices attach great
social and economic importance to dowry payment,
and a husbands consequent rights over his wife.
Bor, Jonglei State, February 2013.

10 CHILD MARRIAGE

CHILD MARRIAGE 11

A pregnant student stands in front of a chalkboard at Juba Day Secondary School.


The school administration does not permit female students who become pregnant
to remain in regular classes. But the teachers union offers evening sessions that
pregnant girls and young mothers can attend in order to continue their education.
Juba, Central Equatoria State, February 2013.

12 CHILD MARRIAGE

EDUCATION
Child marriage frequently interrupts girls education
or deprives them of it altogether. Most of the girls
and women interviewed43 out of 61 who had
attended school, left after three to five years of
primary education.
The Ministry of Education told Human Rights Watch
that they do not collect data on the number of
girls who drop out of school to get married or due
to pregnancy. However, the director general for
education in Western Equatoria State said that
despite the lack of statistics, from what we see
in schools, drop-out rates due to marriage and
pregnancy are very high.
Some parents keep girls out of school, especially
after they have reached puberty, for fear that
schooling may expose them to risks of premarital sex
and pregnancy that would decrease their chances
of getting married or fetching a high dowry upon
marriage.
Human Rights Watch interviewed 15 girls who were
married and in school attending alternative education
programs. However, the majority of girls with whom
we spoke had dropped out of school and said it
was difficult to continue school after marriage or
becoming pregnant. Some of the reasons given by
girls were lack of money to pay school fees, lack of
child care and unavailability of adult classes, or the
need to do chores. Others said that their husbands
would not allow them to continue school after
marriage alleging that they were unfaithful if they
insisted on going to school.

My father refused me to go to
school. He said it is a waste of
money to educate a girl. He said
marriage will bring me respect in
the community. Now I have grown
up and I know that this is not true.
I cannot get work to support my
children and I see girls who have
some education can get jobs.
Mary K., Yambio County

14 CHILD MARRIAGE

Sister Felicita Humwara, the head of history and religious studies


at Juba Day Secondary School, offers support and encouragement to
young mothers who have returned to school after having children.
Juba, Central Equatoria State, February 2013.

CHILD MARRIAGE 15

16 CHILD MARRIAGE

Left: Annette, 15, teaches her sister in Kajo Keji. Annette married
at 14 and miscarried in her first year of marriage. While Annettes
husband said she could go to school when he could afford to
send her, he also wants children, which will add to the couples
financial burden and make her return to school difficult.
Kajo Keji, Central Equatoria State, February 2013.
Below: The Hon. Rachel Anok Omot Obal, Jonglei States minister
of Gender, Child, and Social Welfare, is a vocal opponent of early
marriage. She is working to create new schools and dormitories to
broaden opportunities for girls to obtain education.
Bor, Jonglei State, February 2013.

CHILD MARRIAGE 17

18 CHILD MARRIAGE

A girl speaks to fellow boy students at Juba Day


Secondary School. In South Sudan, only 30
percent of secondary school students are female.
Promoting girls education, especially through
the secondary level, is one key strategy for
reducing early marriage.
Juba, Central Equatoria State, February 2013.

CHILD MARRIAGE 19

JUSTICE
Girls and women in South Sudan have few rights in their homes and in marriage,
and face many risks when they resist or try to leave forced marriages.
Many of the girls interviewed by Human Rights Watch said they had tried to reason
with their families when faced with imminent marriage to someone they did not wish
to marry. When these efforts failedand they did in most casesmany had no choice
but to get married. Some women and girls try at great personal risk to avoid forced and
early marriages. Some seek help from their families, traditional authorities, or elders.
Others flee to religious leaders or human rights organizations, or look for assistance from
government officials and the police. Even if they manage to flee, they face many hurdles
to getting protection and accessing justice, and rarely get the help they need.
There are many weaknesses in the administration of justice in South Sudan, such as lack
of infrastructure, resources, adequate laws, and well-trained personnel. Generally, these
weaknesses affect womens ability to obtain justice for gender-based crimes, including
forced marriages. Statutory courts are often inaccessible; they are far away and women
lack legal counsel to help them navigate the system, or the necessary protection to lodge
complaints. As early and forced marriages are accepted in many South Sudan traditions
and cultures, customary courts offer limited hope for escape. With both statutory and
customary courts staffed almost entirely by men, women encounter discrimination when
seeking justice in either forum.

Akuots father died when she was a young child. Now 16, her uncle tried
to force her into marriage, despite the fact that both she and her mother
protested. Akuot resisted the marriage and ran away, determined to
continue her education. Her uncle and her male cousins caught her,
dragged her back to their village, and beat her for three days while
keeping her locked inside without food or water. Akuots aunt, who
tried to intervene, was beaten so badly that she suffered permanent
and disabling injuries. Akuot received help from a nongovernmental
organization (NGO), but many women and girls are not aware of their
rights, or do not know where to look for assistance outside of their
families or community elders, who often fail them. Akuot is back in
school, and living with her mother and siblings in a house that the NGO
and the Ministry of Gender, Child, and Social Welfare built for them.
Bor, Jonglei State, February 2013.
20 CHILD MARRIAGE

CHILD MARRIAGE 21

22 CHILD MARRIAGE

Sarah (not her real name), now 16, ran away


from her family two years ago when her father
tried to force her into marriage. She is in the care
of an NGO that has served as an ad-hoc shelter
for girls fleeing forced marriage. Her family tried
to force Sarah to return home and marry, but
she was protected by the NGO. Girls who resist
forced marriages may face physical, verbal, and
psychological violence from their families or
husbands and are often unsafe at home.
Juba, Central Equatoria State, February 2013.

CHILD MARRIAGE 23

24 CHILD MARRIAGE

Backpacks hang on the wall of a


nongovernmental organization that serves as an
ad-hoc shelter for girls fleeing forced marriage.
South Sudan has no shelters designed to assist
survivors of gender-based violence. Lack of
shelters or safe spaces where girls can seek
help and protection when at risk of forced
marriageor when they run away from themis
a key barrier to effectively responding to forced
marriages and domestic violence generally.
Juba, Central Equatoria State, February 2013.
CHILD MARRIAGE 25

HEALTH
Early marriage contributes to violations of the right
to health. It puts girls at greater risk of dying or illhealth as a result of early pregnancy and childbirth.
Their children also face higher mortality rates.
These increased risks are not only related to age,
but also to girls low levels of education, low social
and economic status, and lack of access to health
related information and services.
Obstetric Fistula
Early marriage is a major risk factor for fistula
developmenta devastating childbirth injury
that leaves its victims with urine and/or fecal
incontinence that causes infection, pain, and bad
smell, and triggers stigma and the breakdown of
marriages, loss of employment, and challenges in
family and community life.
The risk of obstetric fistula is heightened by
young married girls poor socio-economic status,
and lack of education and access to appropriate
reproductive and maternal health care. However,
studies show that physical immaturity is the key
risk for girls under 15 because their pelvises are not
fully developed and thus susceptible to obstructed
laborthe main cause of fistula.

26 CHILD MARRIAGE

A young woman recovers after giving birth to twins in Bor Hospital. She was
married at the age of 12 and had her first child at the age of 15, enduring a
protracted five-day labor. She is now 20 and these are her 4th and 5th children.
Bor, Jonglei State, February 2013.

CHILD MARRIAGE 27

Above: The maternity ward in Bor Hospital. South Sudanese


women face the highest maternal mortality rate in the world
estimated at 2,054 deaths per 100,000 live births.
Bor, Jonglei State, February 2013.
Rights: A young woman sits in her hospital bed after undergoing
surgery for obstetric fistula. Girls and young women face greater
risks in pregnancy and childbirth, including life-threatening
obstructed labor due to their smaller pelvises and immature
bodiesproblems accentuated by South Sudans limited prenatal
and postnatal healthcare services.
Juba, Central Equatoria State, February 2013.

28 CHILD MARRIAGE

CHILD MARRIAGE 29

RECOMMENDATIONS
TO THE PRESIDENT OF SOUTH SUDAN

government structures. Relevant government ministries


and agencies, including the Ministry of Justice, the

t Declare zero tolerance on child marriage, and publicly


and forcefully condemn acts of violence against girls

Ministry of Interior, the judiciary, and the SSHRC and

and women who resist child marriages.

NGOs should also participate in the development of


these guidelines.

t Publicly support a national action plan to end child


marriage.

t

Develop simple procedures (in the form of a poster


or similar communication tools), and establish

t Publicly support efforts to address the issue of dowry


and its negative impact on the rights of girls and women

mechanisms (such as help lines) for how girls,

in South Sudan. Call for initiatives to encourage ethnic

families, or concerned individuals can report child

communities to regulate dowry through consultation

marriage cases and seek help. The guidelines referred

with all stakeholders, including women and girls.

to above should explain the reporting procedures,


authorities responsible for handling the cases,

t Call on the national legislature to decriminalize all

available remedies and protection measures, and

consensual adult sex.

appeal procedures. Inform the public about these

TO THE MINISTRY OF GENDER, CHILD


AND SOCIAL WELFARE

guidelines.
t

Issue regulations on the Child Act, specifying the

On a National Action Plan to End Child Marriage

mandate of each government ministry or agency

t Develop and implement a national action plan to

particularly regarding the protection of children from


child marriage.

prevent and end child marriage, in accordance with


international good practices. Ensure there is broad

t

Conduct training for relevant government officials

public participation in the development of the plan by

about the legal rights of girls under the Child Act,

relevant government ministries and bodies including

particularly their right to be protected from child

the Ministry of Justice, Ministry of Interior, Ministry of

marriage.

Health, Ministry of General Education and Instruction,


Commission, legislative bodies, NGOs, and UN

On Protection of Girls Seeking Help from Forced


Marriage and Domestic Violence

and donor agencies should also participate in the

t

and the Judiciary. The South Sudan Human Rights

Support and advocate for the establishment of safe


spaces, such as shelters, for girls threatened by early

development of the action plan.

and forced marriages or other forms of domestic

t Work with the National Legislative Assembly to ensure


that appropriate funding is allocated in the annual

violence. Once established, work with the Ministries

national budget to implement the national action plan

of Justice and Interior to ensure protection of these

to end child marriage once it is developed.

shelters, and support outreach programs that advise


women and girls about the existence of shelters, and

On Improving Coordination, Investigation, and


Response to Child Marriage Cases
t

how they can access them.


t

Develop and implement measures to protect girls who

Develop and implement guidelines on how national

seek help from forced marriages, including those who

and state level government ministries should address

bring charges against their families for forced marriage.

child marriage cases. The guidelines should include

Do this together with relevant government ministries

the following information: government ministries,

and agencies, including the Ministry of Justice, the

departments and agencies concerned, their

Ministry of Interior, and the judiciary. NGOs should

responsibility, officials responsible for handling cases,

also participate. Create public awareness about the

remedies available, and referral procedures within

availability of these protection measures.

30 WAITING FOR JUSTICE

On Increasing Awareness about Child Marriage in


Communities

t

Sets clear criteria for child custody and


maintenance, and fully affirms womens rights to
child custody upon separation and divorce;

t Carry out a nation-wide awareness-raising campaign


t

to inform the public about child marriage. Involve girls

Grants women and men equal rights to apply for


divorce and to a fair determination;

and women, relevant government ministries, traditional


t

and religious leaders, and NGOs in the campaign.

Fully affirms the concept of marital property


and allows for its division on an equal basis

Include information on:

between spouses at the time of dissolution of

t The harms the practice causes and the benefits of

marriage, recognizing financial and non-financial

delayed marriage and childbearing;

contributions made by women;

t Information about protection measures, legal remedies,


t

and medical and psycho-social care available to girls

Ensures that girls and women who are forcibly


married shall have the right to press criminal

and women; and

charges, seek a divorce, and seek alimony;

t Consequences for perpetrators.


t

t Encourage girls and the public to report child marriage

Sets clear penalties for anyone who intentionally


forces an adult or a child to enter into a marriage;

cases.
t

TO THE MINISTRY OF JUSTICE

Ensures that girls married prior to the enactment


of the new legislation have the option of

Work toward comprehensive reform of South Sudans laws

terminating their marriage, and protects

on marriage, separation, divorce, and related matters, in

their rights to property, child custody, and

collaboration with relevant government ministries and

maintenance.

agencies, the National Legislative Assembly, experts, and

t

NGOs and civil society groups working on womens rights.

shall have the same rights as children born in a

In particular:

legally recognized marriage;


t

On Lack of Comprehensive Family Legislation


t

Enact legislation that:


t
t

Ensures that children born to mothers under 18

t

Makes marriage registration compulsory.

Once the new family law is in place, together with the


Ministry of Gender, Child and Social Welfare conduct

Clearly sets the minimum age for marriage at 18

public education campaigns about the provisions of

years of age for both spouses;

the law, aiming at raising awareness in both urban and

Clearly establishes the requirement for full and

rural areas.

free consent of both partners to a marriage;


t

t

t

Prohibits forced marriage and related harmful


practices including bride kidnapping, girl-

On Addressing Gaps in Current Laws Governing


Marriage and Related Matters

child compensation, marriage as dispute

t Revise the Penal Code so that: individuals are not

settlement or debt payment, polygamy, and wife

imprisoned for adultery; and so that it recognizes

inheritance;

marital rape as a criminal offense, clearly stating that

Sets clear penalties and punishment for acts of

no marriage or other relationship shall constitute a

violence against girls and women carried out as

defense to a charge of rape under the legislation.

intimidation or retribution for refusal to marry;

Clearly define the practice of elopement

and provides for adequate legal, medical, and

considered a crime in customary courts -- to ensure

psycho-social services to victims of these attacks;

criminalization when it involves non-consent or force,

Grants the same legal status to parties in

and decriminalization when it involves the consent of

customary marriages as those in civil marriages;

both parties.

CHILD MARRIAGE 31

t Together with the Ministry of Gender, Child, and Social

t

Provide regular and up-to-date trainings to law

Welfare, inform girls and women about their rights to

enforcement officers on the requirements of the family

seek child maintenance from fathers of their children as

law once it is enacted.

per the Child Act.

t

Ensure that judges, traditional authorities, and other


relevant authorities report cases of child marriages.

On strengthening South Sudans Human Rights


Framework to Protect Women

t

number of officers belonging to the Special Protection

t Together with the relevant government ministries and

Units (SPUs) at police stations, with particular

the National Legislative Assembly, take the necessary

attention to increasing the number of female officers,

steps to ensure the prompt ratification, without

as well as expanding the coverage of the SPUs to all

reservations, of the Convention on the Elimination of all

police stations in South Sudan.

Forms of Discrimination Against Women (CEDAW) and


its Optional Protocol, the Protocol to the African Charter
on the Rights of Women in Africa (Maputo Protocol), the

TO THE MINISTRY OF GENERAL


EDUCATION AND INSTRUCTION

(ACRWC), and the Convention on the Rights and Welfare

On Improving Girls Access to Formal and Nonformal Education

of the Child (CRC). Use these treaties as guidance

t

African Charter on the Rights and Welfare of the Child

Welfare, continue efforts to raise public awareness on

promote womens rights.

the importance of education for girls.


t

enroll in school are able to remain in school, such as


incentives for families to keep girls in school and to

and customary judges that proceedings on child

subsidize the costs of uniforms and textbooks.


t

Expand efforts to provide continuing formal education

under the age of 18 as per the provisions of the 2008

and vocational training opportunities for married girls

Child Act; more broadly define, and clarify, how

and women. In particular, expand access to alternative

provisions on the best interests of the child as per

education programs in all states, and inform the public

the Child Act should be applied in practice; and clearly

about the existence of these programs.

stipulate that the best interests of the child be the

t

Together with the Ministry of Gender, Child, and

guiding principles in all judicial and customary court

Social Welfare, develop and implement child care

proceedings on child marriages; clarify application of

support programs to enable girls who have children

provision in civil procedure act that customs governing

to attend school.

family that are contrary to justice, equity or good

t

conscience should not be applied.

Improve data collection on the number of girls who


drop out of school due to pregnancy or to get married.

Raise awareness amongst judicial and customary


courts officials of these provisions.

TO THE MINISTRY OF JUSTICE AND


MINISTRY OF INTERIOR
t

Develop retention strategies to ensure that girls who

Issue judicial circulars that: instruct both statutory


marriage adopt the definition of a child as anyone

t

Together with the Ministry of Gender, Child, and Social

in drafting the new Constitution and other laws to

TO THE JUDICIARY
t

The Ministry of Interior should consider increasing the

On School-Based Human Rights Education,


including Comprehensive Sexuality Education
t

Integrate human rights education focusing on


childrens rights into the school curriculum and

Improve training for lawyers, public prosecutors,

include child marriage among topics discussed.

judges, and the police on gender-based violence,

Ensure that teachers are trained in its contents and

including child marriages. Include information on

allocate time to teach it.

forms of GBV, contributing factors and risks, legal

t

Make comprehensive sexuality education part of

protections under South Sudanese and applicable

the school curriculum, and ensure that teachers are

international law, and consequences for perpetrators.

trained in its contents and allocate time to teach it.

32 WAITING FOR JUSTICE

Work with the Ministry of Health, to reach out-ofschool adolescents.

continuing their education.


t Support the development of a comprehensive
family law, and once it is passed, advocate for its

TO THE MINISTRY OF HEALTH


t

t

t

implementation.

Improve access to reproductive health services and


information for all girls and women, including access

TO UNITED NATIONS AGENCIES

to emergency obstetric care and family planning.


about proper nutrition and care for their health and

(ESPECIALLY UN WOMEN, UNFPA AND UNICEF), AND


INTERNATIONAL DONORS (ESPECIALLY USAID, DFID,
THE EU, AND THE JOINT DONOR TEAM)

the health of their babies.

t Make the development and implementation of a national

Provide tailored health information to young mothers

Raise awareness among health workers and the public

action plan to end child marriage, a comprehensive

on the importance of registering all births, including

family law, and reforms of other laws that govern

home deliveries.

marriage and related matters key issues in political


engagement with the South Sudanese government.

TO THE SOUTH SUDAN HUMAN RIGHTS


COMMISSION

t Fund programs to implement the national action plan

t

t Support the government of South Sudan, NGOs and

t

Increase monitoring of child marriage cases.

once it is developed.

Investigate and publish reports on child marriages and

civil society organizations to raise public awareness

gaps in protection and access to justice for victims.

about the dangers of child marriage.

Work with NGOs and civil society organizations to:


t

Support the development of a national action

based violence, including programs to provide protection

plan to end child marriage, and once developed,

for girls who seek help from child or forced marriages.

design programs to aid its implementation.


t

Raise public awareness about the dangers of


child marriages, including through holding
dialogue with communities and traditional

t

t Ensure that donor support for justice sector reform pays


specific attention to addressing discrimination against
women in law and in practice.
t Design and implement programs that will empower girls

leaders about the harms of child marriage.

and women, as well as families, economically since girls

Assist girls in seeking legal remedies for forced

vulnerability to child marriages and abuse stems from lack

marriage and abuse, obtaining maintenance,


and in continuing their education.
t

t Support the establishment of for survivors and gender-

Support the development of a comprehensive


family law, and once it is passed, advocate for
its implementation.

of economic opportunities for them and their families.


t Fund programs that seek to address barriers to girls
education, such as subsidies for school-related costs.
t Encourage and support provision of systematic,
comprehensive sexuality education for in- and out-ofschool adolescents.

TO NGOS AND CIVIL SOCIETY


ORGANIZATIONS
t Support the development of a national action plan
to end child marriage, and once developed, design
programs to aid its implementation.
t Raise public awareness about the dangers of child

t Expand support to improve access to reproductive


health services and information for all girls and
women, including access to emergency obstetric care
and family planning.
t Support awareness campaigns on the imperative to
register births and marriages.

marriages, including through holding dialogue with


communities and traditional leaders about the harms

Develop a coordinated mechanism for different countries to

of child marriage.

take steps to protect, including by accepting for relocation,

t Assist girls in seeking legal remedies for forced


marriage and abuse, obtaining maintenance, and in

a small number of girls who cannot safely remain in South


Sudan due to the threat of forced marriage.

CHILD MARRIAGE 33

34 CHILD MARRIAGE

A young mother who is continuing her education gives


her 4-year-old daughter a bath at home. South Sudan
has a return to school policy that allows pregnant girls
and mothers to continue school, and many girls and
women benefit from an alternative education system for
individuals who have no access to formal education or
who have dropped out of school.
Juba, Central Equatoria State, February 2013.
CHILD MARRIAGE 35

Methodology
This report is based on research conducted between March and October 2012 in Western
Equatoria State, Central Equatoria State, and Jonglei State. Human Rights Watch
researchers interviewed 87 girls and women. Some girls and women were unsure about
their age, but most girls and women we interviewed were with girls and women who were
married as children, under the age of 18.
Other interviews were conducted with government officials in the Ministry of Justice,
Ministry of Gender, Child and Social Welfare, Ministry of Education and Ministry of Health.
We also spoke to the Chief Justice and officials from the South Sudan Human Rights
Commission; representatives of nongovernmental organizations (NGOs) working on
womens rights, United Nations and international donor organizations; womens rights
experts and activists, a doctor, a nurse, teachers, traditional leaders and elders including
chiefs; and three prison officials.
Individual women interviewees were identified with the assistance of local NGOs providing
services to women and most interviews occurred in their private offices. Where women
were interviewed in villages, the interviews were conducted in their homes with as much
privacy as possible. All participants were informed of the purpose of the interview, its
voluntary nature, and the ways the information would be used. Each orally consented to be
interviewed. Women were told they could decline to answer questions or end the interview
at any time, particularly where they were recounting traumatic personal experiences.
Interviews lasted between thirty minutes and one hour. Some interviews were conducted
in English but most interviews were conducted in various local languages with the
assistance of a female interpreter.
Care was taken to minimize the risk to women who were recounting difficult experiences
that could further traumatize them. Interviewees did not receive any material
compensation, but were reimbursed the cost of public transport to and from the interview.
Pseudonyms have been used to protect the privacy and security of the women and girls
interviewed for the report. In some cases other identifying information about interviewees
has also been withheld upon request.
THIS OLD MAN CAN FEED US, YOU WILL MARRY HIM

36

Human Rights Watch also conducted a review of relevant laws, policies, surveys, and
reports from the government of South Sudan, the United Nations, academics, NGOs, and
other sources. We have conducted an extensive review of literature on child marriage in
South Sudan and other countries where there are similar negative consequences on the
lives of girls and women.

37

HUMAN RIGHTS WATCH MARCH 2013

I. Womens and Girls Rights in South Sudan,


Government Efforts to Protect Them
South Sudan has adopted an impressive array of measures to promote and protect
womens and girls rights since it gained regional autonomy in 2005 following 22 years of
civil war, and independence in July 2011, after a referendum on self-determination.1
These initiatives include establishing institutions and positions to spearhead gender
equality and womens empowerment in national development programs and policies, such
as a parliamentary gender committee, a presidential adviser on gender and human rights,
and the Ministry of Gender, Child and Social Welfare.2
The government has also pledged to make gender equality a cornerstone of the countrys
development agenda,3 identifying gender equality in the three-year post-independence
development plan as one of seven crucial cross-cutting issues.4 President Salva Kiir
Mayardit has called for womens participation in all spheres of life, and the elimination of
harmful traditions that limit their progress.
The 2011 Transitional Constitution recognizes that [A]ll persons are equal before the law
and are entitled to the equal protection of the law without discrimination as to race, ethnic
origin, colour, sex, language, religious creed, political opinion, birth, locality or social

1 The CPA was signed by the Government of Sudan and the Sudan People's Liberation Movement/Army (SPLM/A) in January
2005, bringing an end to the 22-year civil war that started in 1983. It granted regional autonomy to Southern Sudan and
provided for the sharing of oil revenues between the parties. It further set a timetable by which Southern Sudan would hold a
referendum on its independence.
2 The ministry faces significant challenges that have limited its operation. These include inadequate budget, poor
understanding and appreciation of the role of the ministry by other government ministries, and lack of technical capacity. For
a detailed analysis of these weaknesses see, Ministry of Gender, Child and Social Welfare, Comprehensive Country Gender
Assessment, April 2012, on file with Human Rights Watch (HRW), pp. 148-151.
3 For example see, Joint Donor Team, Fact-Sheet: Gender Equality, undated, http://www.jdt-juba.org/wpcontent/uploads/2012/02/Gender_fact_sheet_update_sep_2011.pdf (accessed October 8, 2012). The Joint Donor Team to
the Republic of South Sudan is comprised of the governments of Norway, Denmark, Sweden, United Kingdom, Canada and
the Netherlands. Ibid; UK Department for International Development (South Sudan), Operational Plan: 2011-2015, July 2011,
http://www.dfid.gov.uk/Documents/publications1/op/2011/south-sudan-1.pdf (accessed October 8, 2012), p. 4; United
States Agency for International Development (USAID), South Sudan Transition Strategy 2011-2013, June 2011,
http://pdf.usaid.gov/pdf_docs/PDACR770.pdf (accessed October 8, 2012), pp. 29, 40, and 48.
4 South Sudan Development Plan 2011-2013: Realising Freedom, Equality, Justice, Peace and Prosperity for All, August
2011, http://www.jdt-juba.org/wp-content/uploads/2012/02/South-Sudan-Development-Plan-2011-13.pdf (accessed
October 8, 2012), pp. 21 and 87.

THIS OLD MAN CAN FEED US, YOU WILL MARRY HIM

38

status.5 Other provisions call for all levels of government [to] enact laws to combat
harmful customs and traditions which undermine the dignity and status of women;6 and
for the recognition of womens right to equal pay for equal work and other related benefits
with men.7 The constitution also establishes a 25 percent quota for female representation
in all national and state executive and legislative organs of government.
These initiatives have helped to produce some encouraging change. For example, women
have become more visible in public and political life and hold a number of political offices:
33.5 percent of members of the national legislative assembly are women8 and there is a
female paramount chief in Eastern Equatoria State.9 Women have begun to engage in
politics (many voted in the referendum), and civil society groups are gaining strength. A
new, albeit fragile, movement to support womens equality has been growing steadily.
However, despite these encouraging signs, the rights of girls and women in South Sudan
remain significantly curtailed. The following sections detail four of the most significant
areas in which these limitations are felt: marriage and divorce; education; reproductive,
maternal and child health; and physical safety.

Marriage and Divorce


Marriage shapes South Sudanese womens experiences, status, and security, and is at the
center of many violations of their rights.10 Women are traditionally subservient to their
husbands and other men in their family, where gender roles and positions are clearly
defined and strictly enforced.11 Women have very few rights in marriage which is governed
by the customary laws of ethnic groups in the absence of statutory family legislation
governing marriage, separation, divorce, and other aspects of family life.12

5 Transitional Constitution, arts. 5(c), 33,126 and167.


6 Ibid., art. 16 (4d).
7 Transitional Constitution, art. 16 (2).
8 See Ministry of Gender, Child and Social Welfare, Comprehensive Country Gender Assessment, p. 28.
9 The World Bank, Review of Interim Constitution of Government of Southern Sudan 2005 From a Gender and Womens
Rights Perspective, on file with Human Rights Watch, p.4.
10 Orly Stern, This Is How Marriage Happens Sometimes: Women and Marriage in South Sudan, Friederike Bubenzer; Orly
Stern, Hope, Pain and Patience: The Lives of Women in South Sudan (Johannesburg: Jacana Media, 2011), p. 1.
11 Small Arms Survey, Sudan Human Security Baseline Assessment: Womens Security and the Law in South Sudan, 2012,
http://www.smallarmssurveysudan.org/fileadmin/docs/facts-figures/south-sudan/womens-security/HSBA-women-securitylaw.pdf (accessed October 2, 2012), p. 4.
12 Orly Stern, This Is How Marriage Happens Sometimes: Women and Marriage in South Sudan, in Friederike Bubenzer
and Orly Stern, eds., Hope, Pain and Patience: The Lives of Women in South Sudan, p. 10.

39

HUMAN RIGHTS WATCH MARCH 2013

Families reach marriage agreements between themselves and choose marriage partners
without the consent or even knowledge of girls. They have an interest in marrying off their
girls as early as possible, and to the highest bidder, since dowry, unlike in many other
countries, is paid by the groom and his family to the girls family and can include cattle,
money and other gifts.
Dowry also makes divorce and separation more difficult for women. Many women forfeit
all their belongings if they separate or divorce.13 Under many South Sudanese customary
law systems, divorce is not widely accepted and only possible when the dowry is repaid
to the husbands familya requirement that can create tensions, especially since the
dowry is often shared amongst the brides extended family.14 As a result, families have a
financial incentive to ensure that marriages remain intact even if the girl faces abuse,
and women who face violence in their marriages, may face pressure to reconcile despite
risks to their safety and wellbeing.15 Alek P., who fled from her husband and his other
wife who beat her, said,
My uncles tell me, We cant find the cows to pay back your husband so you
have to return to him. My uncles and cousins watch me all the time.... If I
go somewhere and they find out, they beat me and threaten to take my
mother to prison.16
A woman who leaves her husband without obtaining a divorce, and any man with whom
she subsequently has a relationship, can be accused of adultery17an offence under
South Sudans penal code punishable by customary compensation awards, court fines,

13 Small Arms Survey, Sudan Human Security Baseline Assessment: Womens Security and the Law in South Sudan, p. 6;
Human Rights Watch interview with Paleki Matthew, executive director, South Sudan Womens Empowerment Network, Juba,
October 31, 2012.
14 NPA, Gender-based Violence and Protection Concerns in South Sudan, p. 23. The amount of dowry to be returned
depends on the number of children a woman has borne during the marriage. The more the children, the less the amount
repaid. Stern, This Is How Marriage Happens Sometimes, Friederike Bubenzer; p. 18.
15 Small Arms Survey, Sudan Human Security Baseline Assessment: Womens Security and the Law in South Sudan, p. 5.
16 Human Rights Watch interview with Alek P., Bor County, March 15, 2012.
17 To change this situation, a prospective suitor will have to pay the remaining dowry to the womans husband, a
requirement that affects the ability of separated women to remarry. NPA, Gender-based Violence and Protection Concerns in
South Sudan, p. 28.

THIS OLD MAN CAN FEED US, YOU WILL MARRY HIM

40

and/or up to two years imprisonment.18 Women are disproportionately affected by


adultery charges, even though they can be brought against both men and women.19
Where divorce does occur, children generally stay with the father and his family.20
Custody decisions are mostly made by customary courts that rule in accordance with
their customs, even though they are supposed to be governed by the Child Act and the
childs best interests.21 Some women opt to stay in abusive marriages rather than lose
custody of their children.22

Limited Access to Education


As a result of decades of civil war, most adults and children in South Sudan have not
attended school. The 2008 Child Act and Transitional Constitution (articles 14 and 29)
provide for the right to free and compulsory primary education. South Sudan has an
Alternative Education System that offers individuals, including pregnant girls and mothers,
who have not had access to formal education, the opportunity to go to school.23 In 2011,
close to 70,000 female learners participated in this scheme.24 The Child Act also explicitly
states that no girl can be expelled from school due to pregnancy and young mothers must
be allowed to continue their education (article 26.3).
In addition, the government is trying to advance the rights of girls to education and to
protect them from abuse and violations of their rights through a number of other initiatives:

A curriculum for a Life Skills Programcurrently being developed by the


Ministry of General Education25which will include components on human rights,
gender and gender-based violence, and reproductive health.26 The program will be

18 Penal Code, 2008, art. 266. Under this article, adultery is defined as consensual intercourse with the spouse of another person.
19 Human Rights Watch, South Sudan - Prison Is Not for Me: Arbitrary Detention in South Sudan, June 2012,

http://www.hrw.org/sites/default/files/reports/southsudan0612_forinsert4Upload.pdf (accessed August 10, 2012), p. 55.


Also see, NPA, Gender-based Violence and Protection Concerns in South Sudan, p. 28.
20 NPA, Gender-based Violence and Protection Concerns in South Sudan, p. 25.
21 Transitional Constitution, art. 17 (2) and Child Act, 2008, arts. 6 and 8.
22 Stern, This Is How Marriage Happens Sometimes: Women and Marriage in South Sudan, Friederike Bubenzer; p. 18.
23 For a comprehensive overview of the alternative education system see Ministry of General Education and Instruction,
Alternative Education Systems Baseline Survey and Evaluation, June 2012, on file with HRW.
24 Education Statistics for the Republic of South Sudan, Ministry of General Education, p.88.
25 This program is being supported by UNICEF and Canada.
26 Human Rights Watch interview with Thelma Majela, Juba, January 17, 2012.

41

HUMAN RIGHTS WATCH MARCH 2013

an important opportunity to educate and inform girls about their human rights and
child marriage.

A Girls Education Strategy, also developed by the Ministry of General


Education to increase access to education for girls;

The General Education Bill, pending before the legislature, which prohibits sex
between students and teachers and provides for dismissing and decertifying any
educator who impregnates a student.

A draft teachers code of conduct has not

yet been finalized;

Encouraging womens access to higher education via the Ministry of Higher


Education in order to increase the supply of secondary school teachers, and
encouraging, via the Ministry of General Education, more women to become
primary school teachers through the development of an affirmative action policy.28

Despite the efforts described above, and an increase in the enrollment of girls in school
since 2009, government statistics for 2011 show that only 39 percent of primary school
students and 30 percent of secondary students are female 29
Girls face several barriers to accessing education, and may be withdrawn from school to
marry, to help with household chores or care for smaller children, which is viewed as
training for their future roles as wives and mothers. Despite lack of accurate statistics, it is
also believed that teenage pregnancy and sexual harassment by teachers and the
community affects girls ability to stay in school.30

27 General Education Bill, art. 16. There have been numerous media reports of sexual relationships between students and teachers.

See for example, Teachers suspended for impregnating school girls, Gurtong, January 11, 2013,
http://www.gurtong.net/ECM/Editorial/tabid/124/ctl/ArticleView/mid/519/articleId/9123/categoryId/4/Teachers-Suspended-ForImpregnating-School-Girls.aspx (accessed January 20, 2013); Teacher dismissed over schoolgirl pregnancies in Rumbek, Sudan
Tribune, December 3, 2011, http://www.sudantribune.com/Teachers-dismissed-over-schoolgirl,40897 (accessed January 20, 2013).
28 These programs are supported by USAID.
29 Republic of South Sudan Ministry of General Education, Education Statistics for the Republic of South Sudan, 2011, pp.
17, 22.
30 See, Schockland Project Partners with Save the Children as lead coordinator, A study report on school levies in south
sudan: impact on enrolment and retention, June 2010; and Ministry of Gender, Child and Social Welfare, Comprehensive

Country Gender Assessment, pp. 115-117.

THIS OLD MAN CAN FEED US, YOU WILL MARRY HIM

42

Reproductive, Maternal, and Child Health


South Sudan has some of the worst health indicators in the world:

Some 33 percent of children are moderately to severely underweight.31

Only 3.5 percent of women use any form of contraception.32

Some 41 percent of women do not receive any antenatal care.33

Only 10 percent of women are attended by skilled health personnel during delivery.34

Just 13.6 percent of births occur in health facilities.35

About 5,000 girls and women are affected by obstetric fistula each year.36

Maternal mortality is recognized as a key health concern in South Sudan, which has one of
the highest maternal mortality ratios (MMR) in the world (around 2,054 deaths per 100,000
live births).37 In 2012, the Ministry of Health completed a health sector development plan
that prioritizes maternal and child health, under the slogan, One maternal death is one
too many.38
The ministry, with significant donor support, has expended a great deal of effort to
improve the quality and availability of health services generally. However, many
servicesincluding for reproductive and maternal healthremain limited, and often of
poor quality or not timely when available due to a dearth of qualified health personnel,
equipment, and supplies.

31 Ministry of Health, 2006 Sudan Household Health Survey (SHHS), 2007, on file with HRW, p. xiv.
32 Ibid., p. xviii.
33 Ibid.
34 Ibid.
35 Ibid.
36 Ibid., p. 135.
37 Ministry of Health, 2006 Sudan Household Health Survey (SHHS), 2007, on file with HRW, p. xviii. South Sudans MMR is
higher than that of Chad and Somalia, estimated by WHO and others to have the highest rates in the world. WHO et al.,
Trends in Maternal Mortality, 1990-2010, p. 1.
38 Ministry of Health, Health Sector Development Plan, 2012-2016,

http://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=republic%20of%20south%20sudan%20ministry%20of%20health%2C%20%E2
%80%9Chealth%20sector%20development%20plan&source=web&cd=1&ved=0CC8QFjAA&url=http%3A%2F%2Fwww.bsfsouth-sudan.org%2Fsites%2Fdefault%2Ffiles%2FHSDP%2520Final%2520draft%2520January%25202012.doc&ei=ikAZUcaLHczH0AG_k4CYDQ&usg=AFQjCNELtQGNGSqmiid3duX_2Pko0s
RtPw (accessed February 11, 2013).

43

HUMAN RIGHTS WATCH MARCH 2013

According to a Comprehensive Gender Assessment, the ministry lacks adequate capacity


to mainstream gender in the available health plans in order to achieve gender equality in
service distribution and utilization.
Awareness about the importance of reproductive health care is low, resulting in a high risk
of death and disability for pregnant women, especially young women and girls.40 The
ministry has developed a Sexual and Reproductive Health Strategic Plan, a Reproductive
Health Policy, and a Family Planning Policy. All of these identify early and forced marriage
as a contributing factor to high maternal mortality rates. The Sexual and Reproductive
Health Plan undertakes to respond to the reproductive needs of youth and adolescents
through the development of a National Youth and Adolescent Reproductive Health Strategy.
The strategy will pay special attention to the needs of adolescents in marriage, and will
include advocacy for enacting a law to limit the age of marriage for boys and girls.

Violence against Girls and Women


Anecdotal evidence from researchers and organizations working with women suggests that
violence against women is pervasive.42 Domestic violence is seen as normal by both men
and women. Common forms include physical and verbal abuse, sexual violence, early and
forced marriage, and economic deprivation.43
Although exacerbated by years of conflict, these forms of abuse are also based on longstanding patriarchal systems, making them even harder to eliminate. Most violence

39 Ministry of Health, Comprehensive Gender Assessment, p. 116.


40 USAID, Southern Sudan Maternal and Reproductive Health Rapid Assessment, 2007,

http://pdf.usaid.gov/pdf_docs/PNADN752.pdf (accessed January 2012), p. 5. Another study by UNICEF in Lakes, Upper Nile,
and Central Equatoria States found that communities have poor understanding of the consequences of child marriage,
especially the impact on the health of the mother and child. UNICEF, Knowledge, Attitudes and Practices on Child Marriage
in Southern Sudan: The Case of Lakes, Upper Nile and Central Equatoria States, February 2010, on file with HRW, p. 21.
41 Ministry of Health, Sexual and Reproductive Health Strategic Plan, p. 9.
42 An increase in violence in post-conflict countries has been noted in other countries. It is commonly reported that violence

against women increases when war-related fighting dies down. See, Rachel Jewkes, Comprehensive Response to Rape
needed in Conflict Setting, 2007, Lancet, (369), pp. 2140-41.

43 Small Arms Survey, Sudan Human Security Baseline Assessment: Womens Security and the Law in South Sudan, p.6;

Nada Mustafa Ali, Gender and State Building in South Sudan, 2011, http://www.usip.org/files/resources/SR%20298.pdf
(accessed April 15, 2012), p. 9; NPA, Gender-based Violence and Protection Concerns in South Sudan, pp. 31-34; Accord,
Initial Support to Develop a Road Map for a South Sudan National Action Plan for the Implementation of United Nations
Security Council Resolution 1325, p. 21; Ministry of Gender, Child and Social Welfare, Comprehensive Country Gender
Assessment, p. 140.

THIS OLD MAN CAN FEED US, YOU WILL MARRY HIM

44

against women occurs in the home, within the family unit.44 But it also happens within
communities, and at the hands of militia groups and government security forces. Ongoing
internal conflict and insecurity make women particularly vulnerable to such abuses.45
There is no specific law on violence against women in South Sudan. The penal code
criminalizes assault and rape, but does not criminalize marital rape.46
Meanwhile, statutory and customary justice systems fail to provide redress for survivors of
violence, whose security and access to justice is often compromised by family and
customary courts prioritizing family reconciliation. Some girls and women are forced to
marry their rapists, an option that families and communities often prefer as it prevents
men from going to jail and supposedly maintains a womans or girls dignity within the
community, while the dowry compensates her family.47
Survivors of violence who seek help via the formal justice system, for example by bringing
criminal charges against perpetrators of violence, mostly fail as police and the courts are
ill-equipped to respond effectively.48 Most survivors also do not have access to services,
such as health care, counseling, and safe recovery spaces.49
The Police Service, with support from various UN agencies, has developed Special
Protection Units (SPUs). These specialized units, which are situated at police stations, are
staffed by officers trained to investigate and prosecute cases involving women and
children, and to ensure provision of legal aid, protection, medical care, and psychosocial
support. The utility of these units has been undermined by a shortage of trained personnel
44 NPA, Gender-based Violence and Protection Concerns in South Sudan, p. 34.
45 Nada Mustafa Ali, Gender and State Building in South Sudan, p. 9.
46 Penal Code, arts. 21 and 247. While coerced marital sex is not against the law, the violence accompanying the act may

constitute a different crime.

47 Small Arms Survey, Sudan Human Security Baseline Assessment: Womens Security and the Law in South Sudan, p. 6.

South Sudanese societies stigmatizes rape survivors. See, DAwol, Anyieth. 2011. Sibu ana, sibu ana (Leave Me, Leave
Me): Survivors of Sexual Violence in South Sudan. In Friederike Bubenzer and Orly Stern, eds. Hope, Pain and Patience: The
Lives of Women in South Sudan (Johannesburg: Jacana Media), p. 54; NPA, Gender-based Violence and Protection Concerns
in South Sudan, p. 41.

48 This includes many of the challenges discussed in Chapter IV. on barriers to justice for victims of child marriage, including
lack of training for police and other law enforcement officials on womens rights, lack of resources, and weak legal context
for addressing violence against women.
49 Marcy Hersh, For South Sudans Women, the War hasnt Ended, August 5, 2012,
http://www.globalpost.com/dispatches/news/regions/africa/south-sudan-women-violence-assault (accessed October 8,
2012); DAwol, Anyieth, Sibu ana, sibu ana (Leave me, Leave Me): Survivors of Sexual Violence in South Sudan, p. 69.

45

HUMAN RIGHTS WATCH MARCH 2013

and by the transfer of trained officers to police stations without SPUs. They currently
remain largely ineffective and unavailable outside of major urban centers.50
The Ministry of Gender finalized a national Gender Policy in 2012 that prioritizes sexual
and gender-based violence. According to the policy, a National Plan of Action will be
developed, along with new laws, to eradicate sexual and gender-based violence. The
policy also calls for the development and implementation of standard operating
procedures for prevention and response to sexual and gender-based violence and the
establishment of safe centers for the trauma counseling of victims. Concrete progress in
these areas has not yet been achieved.
Currently, a small number of UN agencies, international, and national NGOs are trying to
respond to violence against women, but resources are scarce.52 Some local organizations
and government officials say they are trying to address child marriage, although their
efforts are limited by lack of a comprehensive action plan. According to one local NGO
executive director, Weve been talking about the issue of early marriage for a long time,
but there hasnt been any structured or systematic lobbying or advocacy strategy.53

50 Small Arms Survey, Sudan Human Security Baseline Assessment: Womens Security and the Law in South Sudan, p. 3;

NPA, Gender-based Violence and Protection Concerns in South Sudan, pp. 40-41. The Police Service and UN agencies are
hoping to address shortcomings through additional trainings and through the establishment of a National Special Protection
Unit coordination office that will oversee and supervise all SPUs in the country. Human Rights Watch email communication
with Gertrude Mbiru, GBV Specialist, UNICEF South Sudan, January 18, 2013. Human Rights Watch interview with Fatuma
Ibrahim and Solla Asea, UNICEF, Juba, January 23, 2013.

51 The Ministry of Gender, Child and Social Welfare, South Sudan National Gender Policy, 2012, p. 33.
52 Marcy Hersh, For South Sudans Women, the War hasnt Ended, August 5, 2012,

http://www.globalpost.com/dispatches/news/regions/africa/south-sudan-women-violence-assault (accessed October 8,


2012); DAwol, Anyieth Sibu ana, sibu ana (leave me, Leave Me): Survivors of Sexual Violence in South Sudan, p. 69.
53 Human Rights Watch interview with Lona James Lowilla, executive director, Voices for Change, Juba, September 4, 2012.

THIS OLD MAN CAN FEED US, YOU WILL MARRY HIM

46

II. Factors Contributing to Child Marriage in South Sudan


South Sudan is a hot spot for child marriage in Africa.54 According to the 2006 Sudan
Household Health Survey, close to half (48 percent) of all South Sudanese girls between
the ages of 15 and 19 are married.
Research by Human Rights Watch and other organizations show that several factors
accentuated by a lack of strong judicial or policy framework to ensure that existing laws
designed to prevent and address early marriage are enforcedcontribute to this harmful
practice in South Sudan.
Below are perhaps the most significant contributing factors to child marriage: dowry payment;
poverty; and tradition and culture, including fear of teenage pregnancy outside marriage.

Dowry
Dowry payment is a key driver of child marriage in South Sudan, where families see their
daughters as sources of wealth. A marriage is sealed after a man and his family negotiates
and pays a dowry to a womans family in the form of cattle, other animals, or, increasingly,
money. Human Rights Watch interviewed 47 girls who said they were forced to marry
because their families wanted to get dowry. In pastoralist communities, dowry is largely paid
in cattle, while agriculturalist communities combine money with cattle or other livestock.
Although common in South Sudanese communities, dowry payments vary depending on
ethnic group, social status, and family wealth.55 According to Ayen C., from Bor County,
My husband paid 75 cows as dowry for me. We never talked or courted
before we got married. When I learned about the marriage, I felt very bitter. I
told my father, I dont want to go to this man. He said, I have loved the
cattle that this man has, you will marry him.56

54 For comparative analysis see, UNICEF, The State of the Worlds Children: Adolescence, An Age of Opportunity, 2011,

www.unicef.org/sowc2011/ (accessed May 15, 2012), p. 34; International Center for Research on Women (ICRW), Child
Marriage around the World, 2006, http://www.icrw.org/files/images/Child-Marriage-Fact-Sheet-Around-the-World.pdf
(accessed September 15, 2012).
55 Orly Stern, This

Is How Marriage Happens Sometimes: Women and Marriage in South Sudan, Friederike Bubenzer, p. 10.

56 Human Rights Watch interview with Ayen C., Bor County, March 15, 2012.

47

HUMAN RIGHTS WATCH MARCH 2013

Customary practices attach great social and economic importance to dowry payment, and
a husbands consequent rights over his wife.57 It may increase the likelihood of violence
against women by reinforcing gender stereotypes that view the woman as the property of
her family or husband. Many women, including Ageer M., said that they were beaten if they
resisted marrying:
The man I loved did not have cows and my uncles rejected him. My
husband paid 120 cows. I refused him but they beat me badly and took
me by force to him. The man forced me to have sex with him so I had to
stay there.58

Poverty
Poor families may view girls as a financial burden, prompting them to marry them off to
alleviate that burden. In a context of limited economic resources and opportunities, girls
are also seen as economic assets as their marriages provide cattle, other animals,
money, and gifts.59 Some families believe that giving away their daughters in marriage
may give her a chance for a better life and better prospects for the future.
Girls get married when their families cannot meet their basic needs or pay for them to
continue schooling. Some of the girls interviewed told us that they got married hoping to
escape poverty. Pontinanta J. has nine siblings and neither of her parents is employed.
She told Human Rights Watch that she was married in 2006 at the age of 13 because my
father did not want to pay my school fees. Sometimes we had no food at home.60

Tradition and Culture


Child marriage is deeply embedded in South Sudanese traditions and patriarchal
cultures. Girls are generally considered ready for marriage as soon as they reach puberty
and they may be pressured to marry as soon as they do. Marriage, especially early

57 Small Arms Survey, Sudan Human Security Baseline Assessment: Womens Security and the Law in South Sudan, p. 4.
58 Human Rights Watch interview with Ageer M., Bor County, March 15, 2012.
59 The study by NPA and others in 2010 and 2011 found that bride wealth has become an economic undertaking for many

families, and that it had gone up 64 percent compared with 1983, and 44 percent compared with the end of the war in 2005.
NPA, Gender-based Concerns and Protection in South Sudan, p. 21.

60 Human Rights Watch interview with Pontinanta J., Yambio County, March 7, 2012.

THIS OLD MAN CAN FEED US, YOU WILL MARRY HIM

48

marriage, is considered the best option for girls. Those who delay marrying may be
scorned by the community and labeled as expired goods.61
Twenty four-year-old Poni W. was completing her first year of university when Human
Rights Watch interviewed her. She is unmarried, and has no children. She told us,
In our village, people have negative attitudes if you are mature and unmarried.
People will pester you to get married. When I go home they all ask when I will
get married. The boys also abuse you, saying you are expired.62
One significant factor contributing to child marriage is the widespread perception amongst
many South Sudanese that teenage pregnancy undermines family honor. Early marriage is
viewed as a way to protect girls from pre-marital sex and unwanted pregnancy, which is
seen as undermining family honorpotentially reducing the amount of dowry and the
familys economic advancement. A woman interviewed by Human Rights Watch told us,
If you decide to delay your daughters marriage, she may get pregnant. The
man may not pay many cows. That is why we marry them early. There is a
big fear of girls getting pregnant out of wedlock.63
Akuot M. was 15 when she married a 30-year-old man in 2010 and said her father forced
her into marriage because
He feared that the boda boda men [motorcycle taxi drivers] would
impregnate me and reject me. He said I had already reached puberty and
was too big to be in school. He said I needed to bring dowry.64
When unmarried girls get pregnant, or even if they are suspected of being sexually active,
they may be forced to marry the man involved. Poni W. told Human Rights Watch, In our
village, once you get pregnant at home they chase you to go to the boys home. They dont

61 Orly Stern, This Is How Marriage Happens Sometimes: Women and Marriage in South Sudan, Friederike Bubenzer, p. 7.
62 Human Rights Watch interview with Poni W. Juba County, March 20, 2012.
63 Human Rights Watch interview with Yar B., Bor County, March 15, 2012.
64 Human Rights Watch interview with Akuot M., Bor County, March 15, 2012.

49

HUMAN RIGHTS WATCH MARCH 2013

allow you to stay at home. Poni told us that her brothers forced her 17-year-old sister to
marry the man who impregnated her, although she did not want to and hoped to finish
secondary school.65
Keji L., 29, wept as she told Human Rights Watch that her uncle forced her to marry her
boyfriend when she was 14, convinced that she was sleeping with him after she visited him
at his home:
When I returned home my uncle started beating me saying that I have
chosen to visit boys so it means I want to get married. He beat me so
badly using a big stick for about an hour asking me, Where is the man
you are sleeping with? Some pieces of the wood got into my face and
upper arm near the shoulder and I had to go to hospital [shows scars]. He
beat me till we reached the boys home, and he left me there.... I feel a lot
of pain when I remember this because I was not interested in getting
married. He messed my education66.
She said her sister was also forced to marry under similar circumstances:
She went to disco and my uncle said she had spent the night with a boy. He
told her to go to him. He carried her to the mans home.67

Lack of a Strong Legal and Policy Framework


South Sudan also lacks a strong legal and policy framework, and there is poor
enforcement of existing laws to effectively prevent and address early and forced
marriages (see Section IV).

65 Human Rights Watch interview with Poni W., Juba County, March 20, 2012.
66 Human Rights Watch interview with Keji L., Juba County, March 20, 2012.
67 Human Rights Watch interview with Keji L., Juba County, March 20, 2012.

THIS OLD MAN CAN FEED US, YOU WILL MARRY HIM

50

III. Impact of Child Marriage on Women and Girls


Child marriage violates a range of human rights recognized under international law. These
include: the right to bodily integrity and to be free from violenceas girls may experience
verbal, physical, and psychological violence at the hands of spouses and their families
and their own families; the right to educationwhich child marriage interrupts or ends; the
right to decide when and who to marry; and the right to health.

Violence
A World Health Organization multi-country study on womens health and domestic violence
found that younger women, particularly those aged 1519, and those with lower levels of
education faced a higher risk of physical or sexual violence at the hands of a partner in
almost all the countries studied, than older and more educated women.68 Research
suggests that spousal age difference is also a risk factor- associated with violence and
abuse, including marital rape.69
Child marriage creates an environment that increases young brides vulnerability to
physical, sexual, psychological, and economic abuse. Because early marriage limits
young married girls knowledge and skills, resources, social support networks, mobility
and autonomy, they often have little power in relation to their husband or his family.
In addition, the large age gap between child brides and their spouses makes them less
able to negotiate when and how sex takes place in a marriage, including safer sex and
family planning.70 In South Sudan, a married girl or woman often leaves her maternal home
to live with her husband and his family. Power and authority in the home is customarily

68 WHO,

Multi-country Study on Womens Health and Domestic Violence against Women: Initial Results on Prevalence,
Health Outcomes and Womens Responses: Summary Report, 2005,
http://www.who.int/gender/violence/who_multicountry_study/summary_report/summary_report_English2.pdf
(accessed February 15, 2012), p. 8. The multi-country study found that in all the countries studies, except Japan and
Ethiopia, girls in this age bracket were more vulnerable to physical and sexual abuse by a partner, non-partner, or both,
than older women.
69 Robert Jensen and Rebecca Thornton, Early Female Marriage in the Developing World, Gender and Development, July

2003, vol. 11, no. 2, pp. 9-19.

70 IPPF, Ending Child Marriage, p. 11; Robert Jensen and Rebecca Thornton, Early Female Marriage in the Developing

World, pp. 9-19.

51

HUMAN RIGHTS WATCH MARCH 2013

held by men and older women, and this can place young married girls at greater risk of
abuse and violence.71

Violence to Force Girls to Marry


As this report shows, girls who try to resist early and forced marriages may suffer brutal
consequences at the hands of their families. In cases documented by Human Rights Watch,
girls were physically assaulted and verbally abused. In some cases, they were held captive
and even murdered by their families.
Aguet N. married in 2003 at the age of 15. She told Human Rights Watch that she was in
school in year five and wanted to finish her education, but her uncles beat her and her
mother to force her to marry a 75-year-old man:
This man went to my uncles and paid a dowry of 80 cows. I resisted the
marriage. They threatened me. They said, If you want your siblings to be
taken care of, you will marry this man. I said he is too old for me. They said,
You will marry this old man whether you like it or not because he has given
us something to eat. They beat me so badly. They also beat my mother
because she was against the marriage.
Families also coerce girls into marriage. Anyier D., 18, told Human Rights Watch that her
family forced her to marry a 40-year-old man when she was 14. She said,
I wanted to say no, but they cursed me. They really cursed me saying, If
you refuse to get married to this man you will never find happiness in your
life for you will never have a home and you will be barren.72
Eleven girls told us that their families restricted their movements after they became
engaged. Atong G., 18, was engaged in July 2011 against her will. She was living with her

71 ICRW, Too Young to Wed: Education & Action Toward Ending Child, 2005, http://www.icrw.org/files/publications/Too-

Young-to-Wed-Education-and-Action-Toward-Ending-Child-Marriage.pdf (accessed June 12, 2012), p. 11. See also, Robert


Jensen and Rebecca Thornton, Early Female Marriage in the Developing World, Gender and Development, pp. 9-19.

72 Human Rights Watch interview with Anyier D., Bor County, March 15, 2012.

THIS OLD MAN CAN FEED US, YOU WILL MARRY HIM

52

parents because her husband-to-be has not completed paying the dowry of 70 cows asked
for by her family. She told Human Rights Watch,
I am now confined at home. My family does not allow me to leave home
because they think I will get another man. I dont even go to the market
anymore or see my friends.73

Girls Murdered for Resisting Forced Marriages


Girls who refuse to accept or stay in forced marriages, or who elope because they want to
marry someone not chosen or approved of by their families, are often at risk of violence
and in extreme cases, may be killed by their families or husbands. Although this aspect of
gender-based violence is not well documented, local womens rights activists and media
reports indicate that there may be many cases of murder that go unreported, especially
amongst pastoralist communities that pay dowry in cows.74
Local womens rights organizations pointed out to Human Rights Watch that society is
generally tolerant of such violence because the girl is seen as having gone against her
familys wishes and societal norms.75 As a result, perpetrators are rarely held to account,
perpetuating a culture of violence against women in the country.
Samuel Dem, senior inspector in the Directorate of Alternative Education, told Human
Rights Watch about a girl who was killed for refusing to marry a wealthy old man:
The girl was 17 years old and studying in Rumbek East County in Lakes State.
The father decided to give her in marriage to an old man who had 200

73 Human Rights Watch interview with Atong G., Bor County, March 15, 2012.
74 For some media reports on such cases, see South Sudans Human Rights Commission Condemns Forced Marriages,

Sudan Tribune, March 8, 2011, http://www.sudantribune.com/South-Sudan-s-human-rights,38222 (accessed January 31,


2012); Manyang Mayom, Lakes State: Girl Killed in Forced Marriage Dispute, Sudan Tribune, February 11, 2011,

http://www.sudantribune.com/Lakes-state-Girl-killed-in-forced,38046 (accessed January 31, 2012); Paan Luel Wl,


International Women's Day: Promotion of our Women Rights vs. Preservation of Our Cultural Heritage, Sudan News Agency,
March 15, 2011, http://www.southsudannewsagency.com/opinion/articles/international-womens-day-promotion-of-ourwomen-rights-vs-preservation-of-our-cultural-heritage (accessed January 31, 2012).
75 Human Rights Watch interviews with local womens rights organizations New Sudan Women's Federation and Skills for

South Sudan, Juba, April 2012; Statement by High Commissioner for Human Rights Navi Pillay, May 11, 2012,
http://www.ohchr.org/en/NewsEvents/Pages/DisplayNews.aspx?NewsID=12148&LangID=E (accessed February 12, 2013).

53

HUMAN RIGHTS WATCH MARCH 2013

cows. The old man had never spoken with the girl. In our area, people dont
even inform the girl [if they want to marry her]. So the old man went and
asked her family. Her family went to the cattle camp and saw the 200 cows.
In the evening, they told the girl, We want to hand you over to this man.
The girl refused. She said, I dont know this man. I have never spoken to
him, and he is not my age. Then some young people took the girl to a
nearby forest. They tied her to a tree and beat her up until she died. There
are so many other stories. 76

Suicide
Girls who do not wish to marry or who want to escape forced marriages may also be at risk
of suicide. Dem told Human Rights Watch that he is aware of cases of girls who have killed
themselves because they are forced to marry someone that they dont love. He said, I
am from Lakes State, and I know of so many such cases. There are also many cases like
this in Warrap and Jonglei. 77
Girls who are forced into marriage suffer great emotional pain. Agata N. told us about her
sisters tribulations after she was forced to marry a boy who had made her pregnant:
My sister is having problems because she is married to a man she doesnt
love and the man doesnt love her. She got pregnant and was chased to
that boy. He doesnt support her. The child doesnt even look healthy. They
dont talk. Sometimes he doesnt sleep at home. He doesnt show concern
when the child is sick. My sister says she might kill herself.78

Violence in Marriage
The majority of girls and women interviewed by Human Rights Watch said that they were
abused by their husbands after the marriage. They told us that they were beaten and
76 Human Rights Watch interview with Samuel Dem, senior inspector, directorate of alternative education, Ministry of General

Education and Instruction, Juba, September 9, 2012. Lakes State is inhabited mainly by the Dinka ethnic group, a pastoralist
community who value cattle a lot. Dowry for the Dinka is paid mainly in cattle.

77 Human Rights Watch interview with Samuel Dem, senior inspector, directorate of alternative education, Ministry of General

Education and Instruction, Juba, September 9, 2012.

78 Human Rights Watch interview with Agata N., Juba County, March 19, 2012.

THIS OLD MAN CAN FEED US, YOU WILL MARRY HIM

54

verbally abused for not being good at house chores, for not conceiving, for asking for
financial support, or questioning their husbands fidelity. Eight told us that their husbands
kept them from contacting their family or friends, going to the market, or looking for a job.
Other girls complained that their husbands constantly accused them of being unfaithful,
slept at the homes of other women, or brought other women home.
!Kolong K., 30, married at the age of 16. She told Human Rights Watch that she faced many
problems in her marriage because she was young and did not know how to run a home:
I did not know anything about marriage when I got married. The man
[husband] used to fight me all the time because I was unable to do the house
chores. Sometimes he would fight me if I went to visit my lady friends. I liked
to play football with other girls. I would go to play and be late to make food
and he would beat me. We still fight. It has never stopped.79
Aguet told us that her husband also physically abuses her. My husband beats me
because he says I am not working for him well, she said.80
Married girls may also suffer abuse by elder co-wives and other relatives. Alek P. guesses
she is 16. She told Human Rights Watch that her uncles forced her to marry a 45-year-old
man who already had a wife. She said,
The first wife is strong in the house. She saw me as an enemy and she did not
accept me. She was harassing me all the time and even beat me, so I left.81
Christina G., 13, said she got married to escape from her alcoholic and violent parents. She
now faces violence from her husband and father-in-law:
My husband is a casual worker but he does not support us. He is not at
home a lot of times and does not tell me where he goes. If he comes home
and does not find food, he quarrels and beats me. I tell him I dont have

79 Human Rights Watch interview with Kolong K., Rokon County, March 22, 2012.
80 Human Rights Watch interview with Aguet N., Bor County, March 15, 2012.
81 Human Rights Watch interview with Alek P., Bor County, March 15, 2012.

55

HUMAN RIGHTS WATCH MARCH 2013

money to buy food and he asks why I cannot go to the bush like other
women to collect greens and cook them. But I dont know what greens to
get. Sometimes I even sleep hungry. I cry a lot and I regret why I got married.
I live with my husbands family. My father-in-law also quarrels [with] me
about lack of food in the house and says his son married a lazy woman. I
sell firewood to make money. Sometimes I get two or five pounds in a day
and sometimes I dont sell. At home I had problems, and here I have more
problems. I will persevere in the marriage as I have nowhere to go.82
Some of the girls and women interviewed said that their husbands did not allow them to
leave home, or to visit friends. Gloria C., pointing to a scar on her right hand below the
elbow, told us,
My husband told me not to go to the market, visit friends or my relatives. If I
did, he would quarrel [with] me and beat me. One time he was beating me
and the wood broke and got into my hand.83
Marital rape is common in South Sudan, although, as earlier noted, it is not recognized in
law. Seven of the girls whom Human Rights Watch interviewed said their husbands had
forced them to have sex. Ageer M. told us her husband raped her, aided by his brothers:
I had refused to have sex with him, but he forced me. My brothers-in-law
used to lock me up in the house during the day so that I dont go anywhere,
and so that I can have sex with him.84
Margaret B. told Human Rights Watch that her husband physically, emotionally, and
sexually abused her. She said,
I had fibroids and was in a lot of pain. Sex was painful. If I told my
husband I had pain, he would get out shouting that he was going to look
82 Human Rights Watch interview with Christina G., Yambio County, March 8, 2012.
83 Human Rights Watch interview with Gloria C., Yambio County, March 7, 2012.
84 Human Rights Watch interview with Ageer M., Bor County, March 15, 2012.

THIS OLD MAN CAN FEED US, YOU WILL MARRY HIM

56

for sex elsewhere because I had refused him. Sometimes he would have
sex with me anyway.85

Leaving Violent Marriages


Victims of early and forced marriages may be unable to leave abusive marriages because
of economic pressures, lack of family support, and other social circumstances, worsening
their vulnerability. Ayen C., 21, told Human Rights Watch that she married at 14:
My in-laws were abusing me saying, We have given out our cows for you
and you are not producing. My husband was also complaining that he had
wasted his cows on me and I could not give him children. He talked with
bitterness, always complained, and sometimes was verbally abusive. I was
very sad, very stressed. I had nowhere to go. I could not go to my father
because it is him who had forced me to get married. I decided to stay even
if it meant dying in the home. Even if he had been beating me, I would have
stayed because in our culture people stay in marriages with problems.86
Penina W. spoke about her abusive marriage and her difficulty getting help:
After a few months of getting married, he became very different. He did not
allow me to go out to the market or to visit my friends and relatives. If he
saw me talking to my friends, he got upset and quarreled or beat me. I
could not talk to friends whom I knew before marrying him, and this was
making me very sad. Life was very difficult for me. I told my uncle about
these problems and he said since I am married I should take care of my
problems. I went to the headman and the headman told me to go back to
my husband and sort out our problems.87

85 Human Rights Watch interview with Margaret B., Yambio County, March 7, 2012.
86 Human Rights Watch interview with Ayen C., Bor County, March 15, 2012.
87 Human Rights Watch interview with Penina W., Yambio County, March 7, 2012.

57

HUMAN RIGHTS WATCH MARCH 2013

Limited Literacy, Access to Education


My father refused me to go to school. He said it is a waste of money to
educate a girl. He said marriage will bring me respect in the community.
Now I have grown up and I know that this is not true. I cannot get work to
support my children and I see girls who have some education can get jobs.
Mary K., Yambio County, March 7, 2012
The 2008 Child Act and Transitional Constitution (articles 14 and 29) provide for the right
to free and compulsory primary education for all citizens without discrimination, including
on the basis of gender, among other grounds.88 It states that no child shall be subjected to
exploitative practices or abuse, harmful to his or her education, health or wellbeing.89
Child marriage frequently interrupts girls education or deprives them of it altogether. Most
of the girls and women interviewed43 out of 61 who had attended school, left after
three to five years of primary education. Mary K., from Yambio County, said,
My father refused me to go to school. He said it is a waste of money to
educate a girl. He said marriage will bring me respect in the community. Now
I have grown up and I know that this is not true. I cannot get work to support
my children and I see girls who have some education can get jobs.90
The Ministry of Education told Human Rights Watch that they do not collect data on the
number of girls who drop out of school to get married or due to pregnancy.91 However, the
director general for education in Western Equatoria State said that despite the lack of
statistics, from what we see in schools, drop-out rates due to marriage and pregnancy are
very high.92 A head teacher at a school in Bor County, Jonglei State, told us,
Parents sometimes dont allow girls to attend school. There are very many
girls dropping out because of marriage. Dropout rates are very high once
88 Transitional Constitution, art. 29 (1).
89 Ibid., art. 17 (1d).
90 Human Rights Watch interview with Mary K., Yambio County, March 7, 2012.
91 Human Rights Watch interview with Michael Jalom, director general for education in WES, Yambio County, March 12, 2012.
92 Ibid.

THIS OLD MAN CAN FEED US, YOU WILL MARRY HIM

58

they reach teenage years, especially between ages 15 and 17. I have not
seen many that drop out to stay at home. Most drop out to get married.93
Out of the 61 girls interviewed who had been in school, 39 told us that they had dropped
out to get married. Fourteen had dropped out due to pregnancy.
According to Alfred Lodiong, deputy director of the Directorate of Gender Equity and Social
Change, part of the Ministry of General Education, Juba,
Parents sell their girls. They dont value education; they value cows. The
question is how to make them understand that education is more valuable
than cows.94
Some parents keep girls out of school, especially after they have reached puberty, for fear
that schooling may expose them to risks of premarital sex and pregnancy that would
decrease their chances of getting married or fetching a high dowry upon marriage. One
woman told us, Sometimes a girl becomes big in school and boys start noticing her. Bad
things can happen, so it is better she gets married.95
There are also fears that education makes girls strong headed or less traditional so that
they do not make good wives. A member of a group of elders that we interviewed about
their views on girls education, told us,
Education is not good. It brings much freedom to the woman, and she will
not listen to you. You can even lose a woman you have married with so
many cows because of education.96

93 Human

Rights Watch interview with Jacob Malual, head teacher at Mamer Primary School in Kohlnyang, Bor County,
March 14, 2012.

94 Human Rights Watch interview with Alfred Lodiong, deputy director, Directorate of Gender Equity and Social Change,

Ministry of General Education, Juba, September 10, 2012.


95 Human

Rights Watch interview with Rebecca Deng, community member, during a focus group discussion with women
in Bor County, March 14, 2012.

96 Human Rights Watch interview with Chief Mandit Ber during a focus group discussion with chiefs and elders, Bor County,

March 14, 2012.

59

HUMAN RIGHTS WATCH MARCH 2013

Human Rights Watch interviewed 15 girls who were married and in school attending
alternative education programs. However, the majority of girls we spoke to had dropped
out of school and said it was difficult to continue school after marriage or becoming
pregnant. Some of the reasons given by girls were lack of money to pay school fees, lack of
child care and unavailability of adult classes, or the need to do chores. Others said that
their husbands would not allow them to continue school after marriage alleging that they
were unfaithful if they insisted on going to school.
Atong G. told us, I was going to school in class five. I stopped school after getting
engaged because my husband said other men will see me.97
Those girls and women who had not returned to school after marriage said they regretted
not being able to complete their education. Akur L., 19, was married at the age of 13 in
2003 and dropped out of school. She told Human Rights Watch,
My uncles forced me to marry a man who was old enough to be my
grandfather. I was going to school and in class six. I liked school. If I was
given a chance to finish school, I would not be having these problems,
working as a waitress and having separated from my husband.
Akur said she wanted to return to school but there was no school for adult learners in her
area of Jonglei state.98
Anyier D., 18, told Human Rights Watch that her uncles forced her to leave school in 2008
to marry an old man she did not know. She was 14, and in class one. She said,
I would wish to return to school even if I have children. People think that I
am happy but I am not because I dont have an education. I dont have
something of my own and I am only cleaning offices. If I had gone to
secondary school, I would get a good job.99

97 Human Rights Watch interview with Atong G., Bor County, March 15, 2012.
98 Human Rights Watch interview with Akur L., Bor County, March 15, 2012.
99 Human Rights Watch interview with Anyier D., Bor County, March 15, 2012.

THIS OLD MAN CAN FEED US, YOU WILL MARRY HIM

60

The girls and women interviewed by Human Rights Watch who had returned to school
following pregnancy or marriage enjoyed learning and appreciated the benefits that would
come with having an education. Penina W., 21, told Human Rights Watch why she decided
to return to school:
I stayed with my husband for four years but because I did not conceive, he
became distant and abusive. The fifth year he chased me away. I got
another boyfriend who is the father to my young boy. But he has refused to
marry me or take care of the child. I stay with my younger sister and my
child. My sister finished senior three and got a job. So I decided to return to
school so that I can also get education and get a job.100
Penina completed primary school and passed her final examination. She plans to go to
secondary school, although she said she did not have the school fees or someone to look
after her baby while she goes to school. She is cultivating food crops that she sells and
uses the money to buy food and save for her school fees.

Denial of the Right to Full and Free Consent to Marriage


If someone comes in the right way and asks for the hand of the girl in
marriage, we can give out the girl. The problem is when she decides on her
own to get married to someone who is not chosen by the family.
Chief Akech Malek, Bor County, March 14, 2012
!The Transitional Constitution gives women the right to consent to marriage, but this legal
provision is largely symbolic.101 As testimonies in this report show, girls are commonly
forced by their families to marry.
Generally, child marriage involves the imposition of a life-long partner on children. Child
marriage is also considered forced marriage since children are not legally capable of giving
free, full, and informed consent to marriage.102

100 Human Rights Watch interview with Penina W., Yambio County, March 7, 2012.
101 Transitional Constitution, art. 15.

61

HUMAN RIGHTS WATCH MARCH 2013

In terms of international law, older children have the right to participate in decisions about
whom and when they marry as soon they have the maturity to understand the implications
of their decisions.103
But no matter what their age, childrens traditionally low status in many African societies
and well-entrenched cultural beliefs undermine their ability to oppose the wishes or
opinion of a parent, guardian, or elder. Some families in South Sudan coerce or force girls
into marriage and use violence, threats of death or being cursed, or the need to protect
family honor and family well-being.
Almost all the girls we interviewed, including those aged 17-18, told Human Rights Watch
that they had been forced into marriage; and that no one had asked for their views on
whether they wanted to get married or to the chosen person.
Furthermore, many of the girls we interviewed told us that no one had explained to them
the responsibilities that come with marriage, including issues around sexual relations,
childbirth and childcare, and other family obligations.
Rosa B. married before she had reached puberty. She told Human Rights Watch,
I did not know what is involved in marriage. I had been hearing other
women talking about having sex between men and women when they are
married. I was scared of having sex for the first time. I was not ready for it.
Rosa said when she asked her elder sister about what to expect in marriage, she advised
her, to provide whatever my husband says, and to respect and obey him and his relatives
because he had paid dowry for me.104
102 UNICEF Innocenti Digest, Early Marriage: Child Spouses, No. 7, March 2001, http://www.unicefirc.org/publications/pdf/digest7e.pdf (accessed April 20, 2012), p. 4.
103 Article 12 of the Convention on the Right of the Child notes that States parties shall assure a child who is capable of

forming his or her views the right to freely express those views in accordance with the age and maturity of the child. CRC, art.
12. However, there are challenges in determining the age a child should be before he or she can consent fully and freely to
marriage and sexual relations, and with full understanding of the implications of such a union, including the risks of
underage marriage. See, UNICEF Innocenti Digest, Early Marriage: Child Spouses, No. 7, March 2001, http://www.unicefirc.org/publications/pdf/digest7e.pdf (accessed April 20, 2012), pp. 9-11 for a discussion on the difficulty of determining full
and free consent to marriage for different categories of children under the age of 18.

THIS OLD MAN CAN FEED US, YOU WILL MARRY HIM

62

Penina W., 21, married at 14 and is separated from her husband. She said,
I did not know anything about what it means to be married. I got married
because I was hoping that the man will support me because I was
suffering at home.105

Health Consequences
Early marriage contributes to violations of the right to health.106 It puts girls at greater risk
of dying or ill-health as a result of early pregnancy and childbirth.107 Their children also face
higher mortality rates.108 These increased risks are not only related to age, but also to girls
low levels of education, low social and economic status, and lack of access to health
related information and services.109Household responsibilities and other factors that may
cause stress and anxiety may further aggravate the negative outcomes of pregnancy.110
When they are physically more mature, girls have a better chance of surviving pregnancy and
are able to better care for their children.111 Studies have also shown that girls who continue
104 Human Rights Watch interview with Rosa B., Yambio County, March 9, 2012.
105 Human Rights Watch interview with Penina W., Yambio County, March 7, 2012.
106 According to the World Health organization, reproductive health and rights, implies that people are able to have a
responsible, satisfying and safe sex life and that they have the capability to reproduce and the freedom to decide if, when
and how often to do so. Implicit in this are the right of men and women to be informed of and to have access to safe,
effective, affordable and acceptable methods of fertility regulation of their choice, and the right of access to appropriate
health care services that will enable women to go safely through pregnancy and childbirth and provide couples with the best
chance of having a healthy infant. WHO, Reproductive Health, undated,
http://www.who.int/topics/reproductive_health/en/ (accessed October 20, 2012).
107 Poor health remains a significant problem in developing countries. It was estimated that 287 000 maternal deaths

occurred worldwide in 2010. WHO et al., Trends in Maternal Mortality, 1990-2010, p. 1.


108 Young mothers are less likely to get prenatal care and often

do not have enough information about proper nutrition while


pregnant to nurture themselves and babies. Babies born to young mothers run a 30 percent increased risk of dying during
their first year of life. Babies may have a low birth weight as a consequence of their mothers poor nutritional status while
pregnant, and babies with low birth weight are 5 to 30 times more likely to die than babies of normal weight. See Population
Action International, How Family Planning Protects the Health of Women and Children, May 1, 2006,
http://www.populationaction.org/Publications/Fact_Sheets/FS2/How_Family_Planning_Protects_the_Health_of_Women_a
nd_Children.pdf (accessed March 12, 2012), pp. 1-2; Nawal M. Nour. Health Consequences of Child Marriage in Africa,
November 2006, http://wwwnc.cdc.gov/eid/article/12/11/06-0510_article.htm.

109 WHO and UNFPA,

Married Adolescents: No Place of Safety, 2007,


http://whqlibdoc.who.int/publications/2006/9241593776_eng.pdf (accessed October 2, 2012), p.22.

110 Save the Children, State of the Worlds Mothers: Children Having Children, 2004 May 2004,
http://www.ungei.org/resources/files/SaveTheChildren_SOWM_2004_final.pdf (accessed October 10, 2012) p. 14.
111 The organization Save the Children has found that higher levels of education also contribute to an increased use of
contraception and reduced rate of infant mortality. Save the Children, Women on the Front Lines of Healthcare: State of the
Worlds Mothers, 2010, http://www.savethechildren.org/atf/cf/%7B9def2ebe-10ae-432c-9bd0-df91d2eba74a%7D/SOWM2010-Women-on-the-Front-Lines-of-Health-Care.pdf (accessed April 11, 2012), p. 32.

63

HUMAN RIGHTS WATCH MARCH 2013

their education, especially until completing secondary school, are more likely to invest in
their own childrens education, enabling future generations to become economically
independent and positive contributors to society.112 On the other hand, children of young
and illiterate mothers tend to face their same cycle of childhood deprivation and abuse.113

Obstetric Fistula
Early marriage is a major risk factor for fistula developmenta devastating childbirth injury
that leaves its victims with urine and/or fecal incontinence that causes infection, pain, and
bad smell, and triggers stigma and the breakdown of marriages, loss of employment, and
challenges in family and community life.
The risk of obstetric fistula is heightened by young married girls poor socio-economic
status, and lack of education and access to appropriate reproductive and maternal health
care. However, studies show that physical immaturity is the key risk for girls under 15114
because their pelvises are not fully developed and thus susceptible to obstructed labor
the main cause of fistula.115
About 5,000 girls and women in South Sudan suffer from fistula each year.116 A doctor at Juba
teaching hospital told Human Rights Watch that although the hospital lacks accurate fistula
statistics, they see many cases of teenagers with obstructed labor, not only from Juba but
other states in the country.117 I see many girls who come here with obstructed labor. You
know their bodies are still young, a midwife at a government hospital in WES told us.118

112 UNICEF, The State of the Worlds Children, p. 64; UNICEF Innocenti Digest, Early Marriage: Child Spouses, No. 7, March

2001, http://www.unicef-irc.org/publications/pdf/digest7e.pdf (accessed April 20, 2012), p. 16.

113 UNICEF Innocenti Digest, Early Marriage: Child Spouses, No. 7, March 2001, http://www.unicef-

irc.org/publications/pdf/digest7e.pdf (accessed April 20, 2012), p. 16.


114 Ibid. p. 12.

115 The term obstructed labor indicates a failure to progress due to mechanical problems such as a mismatch between the

size of the presenting part of the fetus and the mothers pelvis. Some mal-presentations such as a brow presentation or a
shoulder presentation will also cause obstruction. Pathological enlargement of the fetal head and ineffective uterine
contractions may also obstruct labor. These different causes of difficult labor may co-exist. J. P. Neilson et al., Obstructed
Labour: Reducing Maternal Death and Disability during Pregnancy, British Medical Bulletin, vol. 67 (2003), pp. 191-204;
Nawal Nour, An Introduction to Maternal Mortality, Journal of Obstetrics and Gynecology, vol. 1, no. 2 (2008), pp. 77-81;
and WHO, Obstetric Fistula: Guiding Principles for Clinical Management and Programme Development, 2006,
http://www.endfistula.org/webdav/site/endfistula/shared/documents/publications/who_obstetric_fistula.pdf (accessed
September 15, 2012), p.3.
116 Ibid.
117 Human Rights Watch interview with Dr. Mergani Abdalla Mohamed, Juba Teaching Hospital, March 17, 2012.
118 Human Rights Watch interview with a senior midwife at Yambio state hospital, Yambio County, March 8,

THIS OLD MAN CAN FEED US, YOU WILL MARRY HIM

64

2012.

Victoria J. married in 2009 at 14, and became pregnant shortly thereafter. She said,
I started labor in the morning on a Friday. The nurse kept checking and
saying I will deliver safely. On Monday she said I was weak. The doctor
decided to operate on me. At operation they found the baby was dead. The
doctor said the baby had died due to the long labor. After that I found out
that urine was coming out all the time.119

Limited Access to Contraception


A midwife at a government hospital told Human Rights Watch that it was difficult to offer
family planning services to women because many husbands want their wives to continue
having children. She told us,
It is very difficult to offer family planning services to women. Sometimes
husbands come and complain that their wives are not giving birth because
we are giving them family planning. Even some of my colleagues dont want
to do it because of this intimidation.120
Margaret B. told Human Rights Watch that her husband forced her to stop using
contraception although she was not ready to have another child:
After the third child I used an injectable contraception. My husband allowed
me to take it two times then he refused saying that he wanted another child. I
was not ready. I had just had surgery to remove fibroids. But he is my
husband and I had to obey him. So I stopped the injection and that is when I
got pregnant with my fourth child. I had many problems with the pregnancy.121

Limited Access to Health-Related Information, Inability to Make Healthcare Decisions


Many of the girls we interviewed lacked accurate reproductive health knowledge. We
spoke to some girls who displayed a lack of basic knowledge about sexuality and
contraception, while others said they did not have this knowledge before getting married.
119 Human Rights Watch interview with Victoria J., Yambio County, March 8, 2012.
120 Human Rights Watch interview with a senior midwife at Yambio state hospital, Yambio County, March 8,

2012.

121 Human Rights Watch interview with Jane F., Yambio County, March 8, 2012.

65

HUMAN RIGHTS WATCH MARCH 2013

Girls told us they did not discuss sex with their parents, and those that had been to school
said they did not receive sex education. Gloria C. said she got pregnant at 14 or 15. I didnt
know that I would get pregnant by having sex, she said. I was just playing sex.122
A nurse in Western Equatoria State commented about this issue in her community:
Girls here are very sexually active. They say they are playing sex (South
Sudanese common expression for sexual intercourse). But they have very
little information about pregnancy and contraception.123
Human Rights Watch interviewed 10 girls who told us that they became pregnant after their
first sexual encounter. All believed that they would not get pregnant because it was their
first time. All of them said they did not have information on family planning and
contraception. Other girls who were married also told us they did not have this information.
Young married girls also have limited ability to make decisions about their health and that
of their children. They are relatively powerless in their families, and often lack the
autonomy, information, and economic means to access contraception and other
reproductive health care. Violence and discrimination in the home may also limit their
uptake of reproductive and sexual health services, even in cases of emergency.
Rosa B., 20, thinks she married at the age of 12. She told Human Rights Watch that she
gave birth to her first child at home because, My husband refused me to go to the
hospital. He told me there is an old woman who helps other women and I will use her.124
Rosa said that after delivery, her right leg was paralyzed and she could not walk well for
two months. She told us that her husband sought traditional treatment for her although
she kept asking him to take her to the hospital.
Christina G. is also not sure of her date of birth but says her mother told her she is 13. She
told Human Rights Watch that they live near a hospital, but when she went into labor,

122 Human Rights Watch interview with Gloria C., Yambio County, March 7, 2012.
123 Human Rights Watch interview with a senior midwife at Yambio state hospital, Yambio County, March 8,
124 Human Rights Watch interview with Rosa B., Yambio County, March 9, 2012.

THIS OLD MAN CAN FEED US, YOU WILL MARRY HIM

66

2012.

My husband refused me to go to hospital. I labored at home for three days


with a traditional birth attendant before he agreed to take me to hospital. The
doctor said my body was too young. He operated on me to remove the baby.125

Mental Health Consequences


Child marriage deprives girls of their childhood and adolescence, a time necessary to
develop not only physically, but emotionally and psychologically. It burdens them with
adult responsibilities for which they are unprepared, including those related to marriage
and childbearing. The practice curtails girls freedom and denies them the chance to
develop their intellect and independent identities.126
Early marriage can have profound psychological health consequences for girls,
particularly younger girls, and these consequences may impact women throughout their
lives. Early marriage inflicts great emotional stress on girls who are forced to move from
their parents home to that of their husband and in-laws, who are strangers to them. They
are obliged to have sexual relations, although many might not be fully developed
physically and emotionally.
As discussed, young married girls may suffer social isolation and restricted freedom of
movement. They may have few options to socialize and participate in public life, and
experience feelings of worthlessness, depression, and suicidal thoughts.127 They are expected
to take on household chores and care for children and families while themselves children.
They are denied access to education, and often lack support when faced with marital problems.
Many of the girls and women interviewed said they were unhappy in their marriages and
regretted having been married early. Many broke down crying during the interviews when
they recalled the suffering they had endured in the forced marriages, and their lost
opportunities for happiness and personal development.

125 Human Rights Watch interview with Christina G., Yambio County, March 8, 2012.
126 UNICEF Innocenti Digest, Early Marriage: Child Spouses, No. 7, March 2001, http://www.unicef-

irc.org/publications/pdf/digest7e.pdf (accessed April 20, 2012), p. 12. As mentioned earlier in the report, girls in South
Sudan are considered ready for marriage when they reach puberty. A significant number of girls interviewed by Human Rights
Watch were married before the age of 15. The CRC covers everyone up to age 18 and regards childhood as a process of
development one that does not end with a definitive physical maturity marker.
127 Population Council, Understanding Sex Without consent Among Young People: A Neglected Priority, Brief no. 7, July

2007, http://www.popcouncil.org/pdfs/TABriefs/PGY_Brief07_NonconsensualSex.pdf (accessed September 12, 2012), p. 3.

67

HUMAN RIGHTS WATCH MARCH 2013

IV. No Protection, No Justice for Child Marriage Victims


Girls and women in South Sudan have few rights in their homes and in marriage, and
face many risks when they resist or try to leave forced marriages.
Many of the girls interviewed by Human Rights Watch said they had tried to reason with
their families when faced with imminent marriage to someone they did not wish to marry.
When these efforts failedand they did in most casesmany had no choice but to get
married. Some women and girls try at great personal risk to avoid forced and early
marriages. Some seek help from their families, traditional authorities or elders. Others
flee to religious leaders or human rights organizations, or look for assistance from
government officials and the police. Even if they manage to flee, they face many hurdles
to getting protection and accessing justice, and rarely get the help they need.
There are many weaknesses in the administration of justice in South Sudan, such as lack
of infrastructure, resources, adequate laws, and well-trained personnel.128 Generally,
these weaknesses affect womens ability to obtain justice for gender-based crimes,
including forced marriages. Statutory courts are often inaccessible; they are far away and
women lack legal counsel to help them navigate the system, or the necessary protection
to lodge complaints. As early and forced marriages are accepted in many South Sudan
traditions and cultures, customary courts offer limited hope for escape. With both
statutory and customary courts staffed almost entirely by men, women encounter
discrimination when seeking justice in either forum.

128 See Human Rights Watch, Prison Is Not for Me.

THIS OLD MAN CAN FEED US, YOU WILL MARRY HIM

68

Rachel B.s Story: Failed by the Government and Forced into Marriage
Fifteen-year-old Rachel B. loved to study.129 When Human Rights Watch interviewed her in
March 2012 she was attending school. But she told us her dream of getting a good education
began to fade in 2011 when her parents decided to marry her to a man who was about 40
years old and already had a wife and children:
My family and the mans family got together and agreed on the dowry of 26,000 pounds
[about $7,429], which was paid in December 2011. Afterwards, my mother and father came
to me and said, Today you are going to your house [getting married].
I told them I didnt want to get married because I wanted to study. They insisted I had to
marry him because he had paid dowry. They forcefully took me to his house in New Site.130
I spent three days there. I was crying all the time. On the third day I escaped and returned
home. My father called my mother and said I should stay at home until he returned home to
settle the matter. I told them that I would kill myself if I had to go [with the man her parents
wanted her to marry].
Rachel took the advice of one of her friends and sought help from the Human Rights
Commission (HRC). The HRC sent her to a center for vulnerable children managed by the
Central Equatoria State Ministry of Social Development where she stayed for two weeks. She
was then told to return home to her family. In March 2012, when Human Rights Watch first
interviewed her, she was living at home, under constant threat, and desperate to continue
her education. She told us:
I dont feel safe at home. Every day [my family] are fighting me, and I believe that they can
kill me. I am always thinking about how unsafe I am, even when I am at school. I cannot
concentrate in class because of these fears. I also fear that the man can kidnap me on my
way to school, rape me, or he can beat me or kill me. I want the government to help me, to
send me somewhere where I can be safe and study. If there was a shelter where I would be
safe, I would go there.

129 Human Rights Watch met Rachel through the South Sudan Human Rights Commission who had tried unsuccessfully to

help her leave the forced marriage.

130 An area outside Juba and the location of South Sudans military headquarters, where many soldiers reside.

69

HUMAN RIGHTS WATCH MARCH 2013

Her family continued with their plan to have her married. Rachel told Human Rights Watch
about the marriage when we interviewed her again:
In April [2012], my uncles son came to our home and said that he wanted me to go to my
husband. He beat me and told me that he would kill me if I refused to get married to the
man. He said the family had used the money my husband gave and were not in a position to
repay, so I had to marry him. He took me to my uncles home. There, my uncle beat me, tied
my ankles and wrists with metal wire, and locked me inside a room. They took my phone and
people at the home watched me constantly. I was not allowed to go to school.
Rachel escaped and again sought help from the HRC who placed her at a center for girls,
where she remained for two weeks. In mid-April, Rachels family went to the offices of the
HRC, armed, and demanded that Rachel be released to them. They eventually took her away.
The HRC referred Rachels case to the Ministry of Justice where prosecutors said they were
pursuing her case, though no charges have ever been brought against her family members,
nor any arrests made. After her second attempt to escape, Rachel made a statement to the
police, which included testimony about the abuse she had suffered.
Despite the involvement of multiple government agencies in Rachels case, none were able
to protect her and her whereabouts at time of writing were unknown to Human Rights
Watch. Officials from the HRC and the government told Human Rights Watch that they
believe Rachel is married and living with her husband.

Impunity for Sexual and Gender-Based Crimes


There is critical lack of implementation of women's human rights among the police and
judiciary in South Sudan, which makes bringing perpetrators to justice very difficult and
encourages impunity for these crimes.131 Police insensitivity can be a significant barrier for
women who are seeking protection. The newly developed Special Protection Units (SPUs)
seek to address this shortfall, but as mentioned, are plagued by a lack of trained
personnel and are not available in all police stations.

131 NPA, Gender-based Violence and Protection Concerns in South Sudan, pp. 39-40; Ministry of Gender, Child and Social

Welfare, Comprehensive Country Gender Assessment," pp. 9 and 28.

THIS OLD MAN CAN FEED US, YOU WILL MARRY HIM

70

Across the country, law enforcement services are weak and police are under-trained and
under-resourced.132 In particular, aside of the SPUs, police are given little training on how
to handle cases of gender-based violence and for the most part, they have little knowledge
of womens rights.
Most police officers are men, many of whom are older, uneducated former soldiers with
conservative views about womens place in society. Reports by local and international
organizations indicate police often refuse to assist women who report domestic abuse,
claiming that this falls outside of their jurisdiction and sending them home to address the
issue within their families.133
A recent study by the Ministry of Gender, Child, and Social Welfare noted the lack of
urgency by the police and government prosecutorskey institutions responsible for
addressing gender-based crimes in terms of protection, investigation, prosecution and
enforcementin dealing with cases of gender-based violence. It stated,
Both institutions are mostly unaware of the magnitude and
manifestations of gender based crimes. The result has been deprioritization of SGBV offences like rape and concentration on cases like
murder, which the public attorney thought [were] more important. Thus, few
gender-related cases reach [the] court or are prosecuted. For example,
those who kill girls engaging in commercial sex go scot free. A man who
beat his sister to death for refusing to marry an elderly man was released
the same day without any charges.134

Lack of Shelters
South Sudan has no shelters designed to assist survivors of gender-based violence (GBV).
As Rachels case demonstrates, lack of shelters or safe spaces where girls can seek
protection and help when at risk of forced marriage, or when they run away from them is a

132 Human Rights Watch, Prison Is Not for Me, pp. 23-25.
133 Small Arms Survey, Sudan Human Security Baseline Assessment: Womens Security and the Law in South Sudan, p. 3;

DAwol, Anyieth, Sibu ana, sibu ana (Leave Me, Leave Me): Survivors of Sexual Violence in South Sudan, pp. 5377;
NPA, Gender-based Violence and Protection Concerns in South Sudan, pp. 39-41; Ministry of Gender, Child and Social
Welfare, Comprehensive Country Gender Assessment, pp. 65-66.

134 Ministry of Gender, Child and Social Welfare, Comprehensive Country Gender Assessment, p. 69.

71

HUMAN RIGHTS WATCH MARCH 2013

key barrier to effectively responding to forced marriages and domestic violence generally.
Girls who resist forced marriages may face physical, verbal, and psychological violence
from their families or husbands and are not safe at home.
A center run by an NGO, Confident Children out of Conflict, has occasionally
accommodated victims of forced marriage. Another small center, known as Toto-Chan, run
by the Central Equatoria State Ministry of Gender and Social Welfare has also housed such
girls, including Rachel. A ministry official however noted that it is not our mandate to keep
such girls. We are not a safe house.135 The Juba Orphanage has also served as a temporary
refuge in at least three cases of which Human Rights Watch is aware. The supervisor
emphasized however that the center is in fact intended to provide long-term
accommodation for orphans.136
Donors and some government officials have expressed concerns about how shelters can
respond to GBV cases. While some support their establishment, others fear that women
there can more easily be targeted by their husbands and families. For example, Konga said
the following about lack of shelters:
We would like the government to look into establishing a center where cases
such as Rachels can be referred. Right now, girls who are being forced into
marriage have nowhere to go. So they cant report because even if they do so
there is no way of protecting them. Mostly they go to the police and dont get
the services they need. So they go home and get married. Girls need support
when they run. Sometimes they come with only one dress and need sanitary
pads. Some children are really traumatized by the beatings and need time to
heal. If there is a place where people can report GBV cases, many more will
come if they are assured of confidentiality and security.137
Human Rights Watch asked the head of the women and juvenile justice department in the
national Ministry of Justice about protection for girls who bring complaints against their
own families in cases of forced marriage. He commented,
135 Human Rights Watch interview with Emily Konga, senior inspector for gender in the Ministry of Gender and Social

Development, CES, Juba County, March 20, 2012.

136 Ibid.
137 Ibid.

THIS OLD MAN CAN FEED US, YOU WILL MARRY HIM

72

There is no solution in such cases. In case a child goes to the prosecuting


attorney and opens a case against her own family or guardians, where is
she going to stay? This is something the Ministry of Justice, UNICEF, and the
Ministry of Social Welfare need to deliberate on.138

Lack of Coordination amongst Relevant Government Ministries and Agencies


Another problem in protecting victims of forced marriage and enabling them to access
justice is lack of coordination between relevant government ministries. There are no
guidelines on how the authorities should handle these cases, and ministries respond to
cases in an ad hoc manner, often without offering any real solutions to the girls who go to
them for protection. In the end, their inefficiency helps perpetuate child marriages and
related abuses against girls.
In the absence of a coordinated and procedural response to cases of forced marriageand
the lack of a clear delegation of responsibilities to specific police or health authorities
the ad hoc efforts of government ministries have thus proved inadequate due to the
failure to develop a comprehensive strategy detailing specific and targeted action.
For example, Rachels case was handled by the national ministries of Gender, Child and
Social Welfare, Justice, and that of Gender and Social Development in Central Equatoria
State. Lack of coordination between them, including ineffective coordination with the
Human Rights Commission, meant that Rachel did not get help from any of them. This gap
also undermines accountability as the roles of each ministry are not clear.
For example, the director of child protection at the Central Equatoria State Ministry of Gender
and Social Development blamed the Ministry of Justice for Rachels forced marriage:
Rachel was a child who suffered so much from the threat of marriage. She
wanted to go to school, but this dream was taken from her. We tried to
solve this case, but we couldnt. The Ministry of Justice should have
stopped Rachel from being forced to marry that man, but they didnt.
Instead, they returned her back to her family. They should review their laws
138 Human Rights Watch interview with Angelo Sebit, head of women and juvenile justice department, Ministry of Justice,

Juba, September 6, 2012.

73

HUMAN RIGHTS WATCH MARCH 2013

and cooperate with the Ministry of Social Development in order to solve


such issues.139
The SSHRC also felt that the Ministry of Justice had failed to take effective steps to protect
Rachel from violence and the marriage.

Poor Monitoring of Cases


Government institutions do not adequately monitor the outcome of cases that they handle.
Officers, particularly social workers, in the state Ministries of Social Welfare, should
ensure that they have sufficient contact information to follow up on and visit girls whose
cases they have handled. Where courts do issue restraining orders or order that a marriage
should not take place, police should monitor compliance with the court order.
Currently, although government institutions may claim to have resolved cases, they cannot
be certain without adequate follow up with the girls on whether they were later married. For
example, the Central Equatoria State Ministry of Gender and Social Welfare told Human
Rights Watch that they had intervened in a few cases of forced marriage, although they
were unaware of what happened to the girls once they returned to their families:
I have seen three cases of forced marriage. In one case, a school girl was being
forced to marry. We kept her somewhere for a week then she was given back to
her family who said they would not force her to marry. Up till now I dont know
what has happened to her. Her name was Jane, and she was 15 years old and
Dinka. There was another 16-year-old Dinka girl called Mary. She was taken
back to her family. The family convinced us that they would wait. We dont
know where she is now. We have solved these cases peacefully by talking to
the parents, but we dont actually know what has happened to these girls.

Gaps in the Law and Conflicts between Laws


South Sudans national laws have important protections for girls and women.140 However,
South Sudan needs legislation that sets the minimum age of marriage at 18 and protects
139 Human Rights Watch interview with Martin Mogga,

Development, Juba, September 4, 2012.

director of child protection, CES Ministry of Gender and Social

140 For protections in the Transitional Constitution and the Penal Code, see Chapter I, p. 10.

THIS OLD MAN CAN FEED US, YOU WILL MARRY HIM

74

womens right to choose their own spouse and to enter into marriage with their full and
free consent. South Sudan should also take necessary legislative and other measures to
ensure that anyone who intentionally forces an adult or a child to enter into a marriage is
appropriately penalized, and that marriages concluded under force may be voidable,
annulled, or dissolved without undue burden placed on the victim.
The Child Act defines a child as anyone under 18 and states that, every child has the right
to be protected from early marriage.141 The Child Act includes the rights of children to nondiscrimination, birth registration, health, education, life, survival and development, an
opinion, protection from torture and degrading treatment, and to protection from abuse.142
Article 22 states that, Government shall take concrete measures to protect children from
all forms of abuse and to ensure that any child who becomes the victim of abuse shall
be accorded appropriate treatment and rehabilitation.143 Article 22 provides that those
convicted of abusing a child can be sentenced to 14 years, and article 30 provides that
anyone convicted of violating the rights of a child as guaranteed by the Child Act can be
convicted and sentenced to up to seven years.
While these articles can be read together to prohibit child marriage and sanction those
who force their children to marry, there is a need for clearer and more direct legislation, or
at least for the judiciary to clarify how these provisions should be applied through judicial
opinions or circulars.
The 2011 Transitional Constitution of the Republic of South Sudan does not set a minimum
age of marriage. Instead, it ambiguously states that, Every person of marriageable age
shall have the right to marry a person of the opposite sex and to found a family according
to their respective family laws, and no marriage shall be entered into without the free and
full consent of the man and woman intending to marry.144 The Penal Code does not
criminalize those who procure a child marriage, but does contain a provision criminalizing
kidnapping or abducting a woman to compel her into marriage.

141 Child Act, art. 23.


142 Ibid., arts, 6, 9, 11, 12, 13, 14, 15, 17, 21, 22 and 23.
143 The abuses mentioned include all forms of physical or mental

violence, injury, abuse, negligent treatment, maltreatment


or exploitation sexual abuse, exploitation and harassment including, but not limited to rape.... Ibid., art. 36 (3 a and c).
144 Transitional Constitution, art. 15.

75

HUMAN RIGHTS WATCH MARCH 2013

How the current definition of rape applies to sexual intercourse in the context of child
marriage is also unclear. Under the Penal Code, 18 is the age of consent to sex. The same
article excludes sexual intercourse by a married couple from the definition of rape.
These gaps in the law perpetuate discrimination and inequality between men and women
in the right to marry and found a family.

Customary Law Challenges


One key source of confusion in South Sudan is how to reconcile the Transitional
Constitutions recognition of customary law as a source of law when confronted with
customary practices that are discriminatory, harmful, or otherwise violate the human rights
also affirmed by the constitution.
It is, however, clear in the constitution that all laws, whether customary or statutory, are
subject to the Bill of Rights.145 The Child Act provides further support for the nonapplication of harmful customary practices, such as child marriage, through a provision
providing that customary and traditional laws shall be applied except where those laws
are contrary to the best interests of the child.146 Unfortunately, neither courts nor the

government have provided any guidance as to what constitutes the best interests of
the child, for the purposes of the Child Act.
Under the Code of Civil Procedure Act, customary law is the source of law for marriage,
divorce, child custody and other family- related issues.147 The Code of Civil Procedure also
includes a caveat that such customs should not be applied if they are contrary to justice,
equity or good conscience.

145 Article 10 provides that, except in a state of emergency, no derogation from the rights and freedoms enshrined in this Bill

shall be made. The Bill of Rights shall be upheld, protected, and applied by the Supreme Court and other competent courts.
Article 167(3) states that courts shall apply customary law subject to this Constitution and the law.
146 Child Act, art. 4(4).
147 Code of Civil Procedure Act states in article six,

Where a suit or other proceeding in a Civil Court raises a question


regarding succession, inheritance, legacies, gifts, marriage, divorce, or family relations, the rule for decision of such
question shall be: (a) any custom applicable to the parties concerned; provided that, it is not contrary to justice, equity or
good conscience and has not been by this, or any other enactment, altered or abolished or has not been declared void by the
decision of a competent Court; or, (b) the Sharia Law in cases where the parties are Muslims except so far as it has been
modified by such custom as is above referred to.

THIS OLD MAN CAN FEED US, YOU WILL MARRY HIM

76

While the provisions of the Transitional Constitution, the Child Act and the Code of Civil
Procedure offer solutions for how conflicts between customary laws and human rights
should be resolved, there are no published court decisions articulating this line of
reasoning or offering guidance in interpretation of customary laws consistent with the
Transitional Constitution. The Supreme Court has not issued any judicial circulars offering
clarification to courts on how to use the provisions of the Transitional Constitution.
A government official commented on the challenges posed by customary law in addressing
child marriage, noting,
There is a law, but early marriage is a traditional act. If you try to stop it,
people will accuse you of wanting to change their culture. Judges are having
a hard time passing sentences for early marriage. The Child Act cannot be
implemented completely because of tradition.148
Customary courts are familiar and accessible, and are therefore used by the vast majority
of the population including women and girls. They serve as the primary institutional
recourse for communities in matters of marriage. But the chiefs who preside over
customary courts are usually older men, and their decisions frequently reflect deeply
ingrained patriarchal views. They generally do not enforce the same definition of a child as
the Child Act. Normally, girls are considered ready for marriage as soon as they reach
pubertyat around 12rather than 18.149
Customary courts generally favor restorative and consensual solutions over punitive ones.
Under customary law, for example, homicide, adultery, theft, and injury may be resolved
through awards of compensation, often in the form of cows or other livestock, from the
perpetrator to the injured party.150

148 Human Rights Watch interview with Martin Mogga,

Development, Juba, September 4, 2012.

director of child protection, CES Ministry of Gender and Social

149 South Sudan Human Rights Commission, 2011 Annual Report, p.32; Child Act, art. 4(4), pp. 2-10.;United Nations
Population Fund and DPK Consulting, Adapting Restorative Justice Principles to Reform Customary Courts in Dealing with
Gender-based Violence in Southern Sudan, May 2008, http://www.docstoc.com/docs/61181823/ADAPTING-RESTORATIVEJUSTICE-PRI (accessed February 11, 2013).
150 Currently, both statutory and customary courts impose sentences of terms of imprisonment together with customary

compensation awards. Human Rights Watch, Prison is not for Me, p. 65.

77

HUMAN RIGHTS WATCH MARCH 2013

While these are accepted ways of settling disputes within communities, the failure of
customary courts to address the criminal elements of certain gender-based crimes leaves
victims without an adequate remedy. In Rachels case, the Ministry of Justice agreed to
release her to her family, despite the violence that she faced, because the family said they
would settle the issue as a family matter.
While South Sudan is struggling with how to harmonize its plural justice system,151 these
legal inconsistencies add to a culture of impunity for violations of womens rights
including through child marriage.

Punishment for Adultery and Offences not Defined in Law


Another gap in the law in South Sudan relates to offences that do not exist in the Penal
Code or in any written form. These include elopement, pregnancy, or playing sex.152
Girls and women may also be arrested or imprisoned for attempting to marry without the
consent of their families, for refusing to marry the man chosen for them, or for running
away after dowry has been paid. Human Rights Watch has also documented cases of
women being imprisoned because they requested a divorce.153 As noted in Section I,
women and men, adults and minors, are also imprisoned for adultery.
These gaps in the legal system create opportunities for families and husbands to
intimidate women, and to coerce them into forced marriages or into continuing in
marriages that they did not want, with husbands who may be abusive. They may also be
used to intimidate and to discourage those who try to assist girls to escape forced
marriages, and generally women who try to escape violent marriages. A human rights
151 Human Rights Watch, Prison is not for Me, p. 47.
152 The term elopement is not in the Penal Code. Chiefs and judges, however, sometimes rely on provisions against kidnapping
or abduction as a legal basis for imposing prison sentences. Some elopements may involve a man taking a woman and having
sexual intercourse with her in order to compel her and her family to consent to marriage, or to lower the required dowry. Criminal
punishment may be an appropriate sanction for such acts. However, some elopements end in prison sentences, despite two
parties consenting. See Human Rights Watch, Prison is not for Me, pp. 47 and 51-56, for more analysis of the imprisonment of
individuals for martial and sexual related offences that do not exist in law. A number of other studies have documented instances
of girls and women being imprisoned for marital and sex related crimes in South Sudan. See for example United States Institute for
Peace Studies (USIP) and Rift Valley Institute (RVI), Local Justice in Southern Sudan, 2010,
http://www.usip.org/files/resources/PW66%20-%20Local%20Justice%20in%20Southern%20Sudan.pdf (accessed May 26,
2012), p. 60; Haki, Combatting Gender Based Violence in the Customary Courts of South Sudan, 2011,
http://www.lepnet.org/sites/default/files/upload/og_files/Combatting-GBV-in-South-Sudan_Haki.pdf (accessed May 23, 2012),
p. 3; World Vision International and the Southern Sudan Secretariat of Legal and Constitutional Affairs, A Study of Customary law
in Contemporary Southern Sudan, pp. 5 and 60; NPA, Gender-Based Violence and Protection Concerns in South Sudan, p. 23.
153 Human Rights Watch, Prison is not for Me, p. 54.

THIS OLD MAN CAN FEED US, YOU WILL MARRY HIM

78

investigator at the Human Rights Commission who had tried to help Rachel told us that her
family threatened to take him to court, claiming that he wanted to marry her, but dowry
had been paid by another man.154

Birth and Marriage Registrations


Birth and marriage registrations are important in combating child marriage because they
assist in providing documentation of the age of the spouses at the time of marriage, and
can help with government monitoring of underage marriages.
According to article 11 of the Child Act, birth registration is the right of every child in South
Sudan, and the government is required to put in place a birth registration law throughout
the country. However, only 5 percent of births in South Sudan are registered.155 As a result
of decades of war and the attendant lack of education, people often lack records showing
a childs age, making it difficult to take age into account before a marriage.
Neither the Child Act nor the Transitional Constitution provide for the need for marriage
registration. There is currently no statute outlining the legal requirements for marriage.

Lack of Awareness about Rights and Information on Where to Seek Help


Generally, women in South Sudan are not knowledgeable of their rights under South
Sudanese laws.156 Ayen C., 21, told Human Rights Watch that she married at 14 and
suffered abuse from her husband and in-laws, but chose to stay in the abusive marriage:
My in-laws were abusing me saying they had wasted their cows on me and I
was not giving birth. My husband also talked to me with bitterness, always
complained, and sometimes was verbally abusive. I was very sad; very
stressed. I had nowhere to go. I could not go to my father because it is him
154 Human Rights Watch email correspondence with [details withheld], April 20, 2012.
155 Ministry of Health et al., SSHHS, p. 163.
156 Helen Animashaun, On the Nation's Birthday, South Sudan's Women Must Stand Up for Their Rights, September 2012,

http://www.huffingtonpost.co.uk/helen-animashaun/south-sudan-birthday_b_1657820.html (accessed November 4, 2012);


Mark Tran, Can South Sudan under Salva Kiir become a better place to be a woman?, July 2012,
http://www.guardian.co.uk/global-development/2012/jul/10/south-sudan-salva-kiir-woman (accessed October 31, 2012);
Gabriel Mayom, South Sudan: Women Challenged To Understand Their Constitutional Rights, August 2012,
http://www.oyetimes.com/news/africa/27375-women-challenged-to-understand-their-constitutional-rights (accessed
October 25, 2012).

79

HUMAN RIGHTS WATCH MARCH 2013

who had forced me to get married. I decided to stay even if it meant dying in
the home. Even if he had been beating me, I would have stayed because in
our culture people stay in marriages with problems.157
Article 36 of the Child Act requires that all levels of government should provide effective
remedies to redress violations of the rights in this Act, including through access to child
friendly, independent complaints procedures and competent Courts. However, the girls
with whom Human Rights Watch spoke did not know where to seek help when faced with
a forced marriage or once they had entered one. Many of the girls we interviewed told us
that their only option was to go to their families or community elders.
When Human Rights Watch asked a head teacher if any girls had sought help from him
for forced marriage, he told us,
No girls have reported to me that they are being forced into marriage. Of
course there are many cases, but these are considered family affairs and
the girls are not allowed talk about them to outsiders. Girls dont report
these cases because they have no power in their families, and fear
retribution if they challenge their decisions. Even girls who want to refuse
forced marriages dont know where to report these cases.158
Because of this lack of information many girls and women do not report forced marriage
cases to the authorities.

Lack of Family and Community Support


Many of the victims of early and forced marriages that we interviewed also suffered
from prolonged domestic violence, but felt unable to leave the marriage because of
economic pressures, lack of family support and other social circumstances, worsening
their vulnerability.

157 Human Rights Watch interview with Ayen C., Bor County, March 15, 2012.
158 Human

Rights Watch interview with Jacob Malual, head teacher at Mamer Primary School in Kohlnyang, Bor County,
March 14, 2012.

THIS OLD MAN CAN FEED US, YOU WILL MARRY HIM

80

None of the girls we interviewed said that their families had listened to them when they
tried to resist marriage. Instead, as discussed in previous sections, many were brutally
beaten, threatened with curses, taken to the police, or their movements restricted to
coerce them into marriage.
Some girls run to their families or went to traditional authorities for assistance because
their husbands were abusing them, only to be returned to their abusive husbands.

81

HUMAN RIGHTS WATCH MARCH 2013

V. International Legal Obligations


Regarding Child Marriage
There is an evolving consensus in international law that 18 should be the minimum age for
marriage. According to the Committee on the Rights of the Child, the minimum age for
marriage should be 18, regardless of the wishes of the parents.
The government of South Sudan has obligations under international and regional human
rights law to protect the rights of girls and women. These include the rights to health, to
equality and non-discrimination, to information, to free and full consent to marriage, to
choose ones spouse, to education, to be free from physical, mental, and sexual violence,
to an effective remedy when any of these rights are violated, and to be protected from
slavery, trafficking and sale. The inadequate fulfillment and protection of these rights is
both a cause and consequence of child marriage in South Sudan.
South Sudan has not ratified any major international or regional human rights treaties,
despite the president promising to do so in his 2011 independence-day speech.159 However,
international law favors the automatic continuation of human rights obligations from
predecessor to successor states.160
As a result, South Sudan inherited a duty to respect, protect, and fulfill rights guaranteed
under: the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR), including its
Optional Protocol on the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography, the
Convention on the Rights of the Child (CRC), the International Covenant on Economic,
Social and Cultural Rights (ICESCR), the Convention on the Rights of Persons with

159 President Salva Kiir independence-day speech, July 9, 2011,

http://www.gurtong.net/ECM/Editorial/tabid/124/ctl/ArticleView/mid/519/articleId/5440/President-Kiirs-IndependenceSpeech-In-Full.aspx (accessed February 19, 2012).Since independence, South Sudan has ratified the Geneva Conventions,
the Refugee Convention, the Mine Ban Treaty, and seven conventions of the International Labour Organization (ILO).

160 The 1978 Vienna Convention on Succession of States in Respect of Treaties, representative of the current status of
international law, provides for the continuity of obligations in respect of all treaties that were binding on a predecessor state.
Vienna Convention on Succession of States in Respect of Treaties, adopted August 22, 1978, 1946 U.N.T.S. 3, entered into
force November 6 1996, art. 35. The UN Commission on Human Rights and UN Treaty bodies have also underlined the
continuing nature of human rights treaty obligations on successor states. UN Commission on Human Rights, Succession of
States in respect of international human rights treaties, Resolutions 1993/223, 1994/16 and 1995/18; UN Human Rights
Committee, General Comment 26, Continuity of obligations (Sixty-first session, 1997), Compilation of General Comments and
General Recommendations Adopted by Human Rights Treaty Bodies, U.N. Doc. CCPR/C/21/Rev.1/Add.8/Rev.1 (1997), p. 173.

THIS OLD MAN CAN FEED US, YOU WILL MARRY HIM

82

Disabilities (CRPD), the Supplementary Convention on Slavery, the Slave Trade, and
Institutions and Practices Similar to Slavery, and the Protocol to Prevent, Suppress and
Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children (Palermo Protocol), the
African Charter on Human and Peoples Rights (African Charter), the African Charter on the
Rights and Welfare of the Child (ACRWC);161 and a responsibility not to take any actions
that would undermine the object and purpose of the Protocol to the African Charter on
Human and Peoples Rights on the Rights of Women in Africa (the Maputo Protocol) that
Sudan has signed but not ratified.162

Right to Equality and Non-Discrimination


South Sudan has obligations under the ICCPR, the ICESCR, and the CRC to ensure womens
rights to equality and non-discrimination. The ICCPR calls for the equal right of men and
women to the enjoyment of all civil and political rights set forth in the Covenant,
including the right to birth registration, to free and full consent to marriage, to equality of
rights and responsibilities of spouses during marriage and at its dissolution, to life, to
liberty and security of the person, and to freedom of expression.
The ICESCR makes similar provisions in article three.163 The CRC in article 2 recognizes the
right of children to be free from discrimination, including on the grounds of sex and age.164
The ACRWC states in article 21 that, Child marriage and the betrothal of girls and boys
shall be prohibited. Prohibitions on child marriage and non-discrimination are also
included in the Maputo Protocol and the African Charter.165
161 International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR), adopted December 16, 1966, G.A.Res. 2200A (XXI), 21 U.N. GAOR

Supp. (No. 16) at 52, U.N. Doc. A/6316 (1966), 999 U.N.T.S.171, entered into force March 23, 1976, ratified by Sudan on March 18,
1986; Convention on the Rights of the Child (CRC), adopted November 20, 1989, G.A. Res. 44/25,annex, 44 U.N. GAOR Supp. (No.
49) at 167, U.N. Doc. A/44/49 (1989), entered into force September 2, 1990, ratified by Sudan on August 3, 1990; International
Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (ICESCR), adopted December16, 1966, G.A. Res. 2200A (XXI), 21 U.N. GAOR Supp.
(No. 16) at 49, U.N. Doc. A/6316 (1966), 993 U.N.T.S. 3, entered into force January 3, 1976, ratified by Sudan on March 18, 1986;
Convention on the Rights of Persons with Disabilities (CRPD), adopted December 13, 2006, G.A. Res. 61/106, Annex I, U.N. GAOR,
61st Sess., Supp. (No. 49) at 65, U.N. Doc. A/61/49 (2006), entered into force May 3, 2008, ratified by Sudan on April 24, 2009;
African [Banjul] Charter on Human and Peoples' Rights, adopted June 27, 1981, OAU Doc.CAB/LEG/67/3 rev. 5, 21 I.L.M. 58 (1982),
entered into force October 21, 1986, ratified by Sudan on February 18, 1986; African Charter on the Rights and Welfare of the Child
(ACRWC), OAU Doc. CAB/LEG/24.9/49 (1990), November 29, 1999, ratified by Sudan July 30, 2005.

162 See Vienna Convention on the Law of Treaties 1969,

United Nations, Treaty Series, vol. 1155, p. 331, entered into force on
January 27, 1980, art. 18. Protocol to the African Charter on Human and Peoples' Rights on The Rights of Women in Africa (the
Maputo Protocol), adopted July 11, 2003, entered into force November 2005, signed by Sudan June 30, 2008.

163 ICCPR, art. 3.


164 CRC, art. 2.

83

HUMAN RIGHTS WATCH MARCH 2013

Child marriage is considered a form of gender-based discrimination because the practice


disproportionately affects girls, and negatively impacts the realization of girls and
womens many other human rights. The impact of these violations is felt by women
throughout their lives, and extends to their families and societies.
The South Sudanese government has an obligation to effectively address child marriage
and the human rights abuses that result from child marriages, which subject women and
girls to unequal and discriminatory treatment. Failure to do so constitutes a violation of
the states obligation to guarantee women equal protection of the law.

Right to Free and Full Consent to Marriage, and to Choose a Spouse


South Sudan must ensure that those entering marriage do so with their full and free
consent. The right to marriage based on full and free consent of the spouses is
recognized in the Universal Declaration of Human Rights, the ICCPR and the ICESCR.166
The Convention on the Consent to Marriage further specifies that each spouse must
give his or her consent in person ... as prescribed by law.167 The Maputo Protocol
specifies in article 16 that, no marriage shall take place without the free and full
consent of both parties.
Consent cannot be free and full when one of the parties involved is not sufficiently
mature to make an informed decision about a life partner. To exercise full, free and
informed consent, a woman needs to have the capacity to understand the meaning and
responsibility of marriage; access to full information about her future spouse; knowledge
of the institution of marriage; and her right to exercise a choice as to whether or not to
marry, who to marry, and when to marry.168

165 The Maputo Protocol in article six calls for States to develop laws that establish 18 as the minimum age of marriage; while
article 18 of the African Charter requires in article 18 that, States eliminate every discrimination against women and also
ensure the protection of the rights of the woman and the child as stipulated in international declarations and conventions.
166 Universal Declaration on Human Rights (UDHR), adopted December 10, 1948, G.A. Res. 217A(III), U.N. Doc. A/810 at 71

(1948), art. 16, ICCPR, art. 23, and ICESCR, art. 10 (1).

167 CEDAW, art.16, and Convention on Consent to Marriage, art. 2.


168 General Comment no. 16 of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights, which oversees implementation of

the ICESCR, sets out States parties obligations to ensure that men and women have an equal right to choose if, whom, and
when to marry.

THIS OLD MAN CAN FEED US, YOU WILL MARRY HIM

84

The Right of Children to Express Their Views Freely


Child marriage is incompatible with international human rights laws, even if children do
consent to the marriage. This does not mean however that South Sudan should not
respect the right of children to express their views. The right of children to express their
views is set out in article 12 of the CRC which stipulates that they have this right in all
matters affecting them, according to their age and maturity.169 The 2009 CRC committees
General Comment no. 12 on the right of the child to be heard affirms this right in any judicial
or administrative proceeding affecting his or her well-being.170 In its comment, the committee
goes on to set out States Parties obligations to establish reporting mechanisms such as
telephone help lines and support mechanisms to assist children to express their views. This
includes access to physicians and to teachers who can offer a safe space for children to
express their views or to seek help in any matter related to their well-being.171
Therefore, South Sudan should take policy and programmatic measures to ensure
childrens right to be heard in matters concerning marriage.

The Obligation to Enforce a Consistent Definition of a Child, a Minimum Age


for Marriage, and Birth and Marriage Registration
To protect children from the harmful practice of early and forced marriages, the
government of South Sudan has an obligation to enforce a consistent definition of a child
and a minimum age of marriage in all judicial and customary laws and practices. It also
has a duty to ensure that all births and marriages are registered by a competent authority.
The CRC committee has repeatedly addressed the need for countries to establish a
definition of a child in all domestic legislation that is consistent with the provisions of the
CRC. It has also taken a clear position on 18 as the minimum age for marriage, regardless
of parental consent.172 At the Africa regional level, the African Charter on the Rights and
Welfare of the Child explicitly requires states to take effective action, including legislation,

169 CRC, art. 12.


170 Committee on the Rights of the Child, General Comment No. 12, The Right of the Child to Be Heard, U.N.

Doc.CRC/C/GC/12(2009), para. 2.
171 Ibid.

172 For example see, UN Committee on the Rights of the Child, General Comment No. 4, Adolescent Health and Development

in the Context of the Convention on the Rights of the Child, (Thirty-third session, 2003), para. 20. There is an evolving
consensus in international law that 18 should be the minimum age for marriage.

85

HUMAN RIGHTS WATCH MARCH 2013

to specify the minimum age of marriage as 18 years.173 The Maputo Protocol also specifies
that states are to enact appropriate national legislative measures to guarantee that the
minimum age of marriage for women shall be 18 years.174
The CRC defines a child as anyone below the age of 18 years.175 South Sudan should amend
the Child Act to reflect this standard. Because South Sudan recognizes customary law as
integral to its legal system, it needs to ensure that both judicial and customary legal
processes adopt and enforce the same definition of a child and a minimum age for marriage.
South Sudan should also pass legislation requiring the registration of marriage. The
Convention on Consent to Marriage, Minimum Age for Marriage, and Registration of
Marriages states that all marriages should be registered by a competent authority.176 The
Maputo Protocol also calls on governments to ensure that all marriages are recorded in
writing and registered in accordance with national laws.177 The CRC committee has also
addressed the obligation of governments to make the registration of all births and
marriages compulsory and to put in place measures to enforce implementation.

Right to Health
By virtue of its inherited international human rights obligations, South Sudan is required to
fulfill the right to health on a nondiscriminatory basis. This right is enshrined in numerous
international human rights instruments, including the Universal Declaration of Human
Rights, the ICESCR, the African Charter, the Maputo Protocol, and the CRC. The ICESCR
specifies that everyone has a right to the enjoyment of the highest attainable standard of
physical and mental health, and requires that it be implemented without discrimination
on the basis of sex, age, or other prohibited grounds.178 Article 24 of the CRC recognizes
childrens rights to health and to access health services, and notably the right to be
protected from traditional practices prejudicial to the health of the child. 179

173 ACRWC, art.21 (2).


174 Maputo Protocol,

art.6 (a).

175 CRC, art. 1. In the context of the Convention on the Rights of the Child, a child means every human being below the age of

18 years unless, under the law applicable to the child, majority is attained earlier."

176 Convention on Consent to Marriage, art. 3.


177 Maputo Protocol, art. 16 (d).
178 ICESCR, art. 12.
179 CRC, art. 24; CESCR. Also see General Comment No. 14, para. 22.

THIS OLD MAN CAN FEED US, YOU WILL MARRY HIM

86

The African Charter recognizes that every individual has the right to receive information
and the right to education.180 The Maputo Protocol specifically includes the right to
have family planning education and further obligates governments to provide adequate,
affordable and accessible health services, including information, education and
communication programs to women especially those in rural areas.181
Several treaties and authoritative interpretations specifically note that reducing maternal
mortality rates and improving maternal health services should be considered priorities in
the progressive realization of the right to health. The ICSECR provides that the full
realization of the right to health requires States Parties to take steps to reduce rates of
still-births and infant mortality. The committee that monitors the ICESCR has noted a need
to develop and implement a comprehensive national strategy for promoting women's right
to health throughout their life span, noting,
A major goal [of a national strategy] should be reducing women's health
risks, particularly lowering rates of maternal mortality and protecting
women from domestic violence. The realization of women's right to
health requires the removal of all barriers interfering with access to
health services, education and information, including in the area of
sexual and reproductive health. It is also important to undertake
preventive, promotive and remedial action to shield women from the
impact of harmful traditional cultural practices and norms that deny them
their full reproductive rights.182
Underage marriage has serious health consequences for girls and contributes to South
Sudans extremely high maternal and infant mortality rates. The government of South
Sudan should take steps to reduce its high rates of child marriage, and to improve girls
and womens access to reproductive health care and information to ensure that it fulfills
its right to health obligations.

182 UN Committee on Economic, Social and Cultural Rights (CESCR), Substantive Issues Arising in the Implementation of the

International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, General Comment No. 14, The Right to the Highest
Attainable Standard of Health, E/C.12/2000/4 (2000), para. 14. para. 21.

87

HUMAN RIGHTS WATCH MARCH 2013

Right to Education
The ICESCR and the CRC guarantee to everyone the right to free and compulsory education.183
The right to equal opportunity in education is stipulated in the CRC, the African Charter, the
Maputo Protocol, and the African Charter on the Rights and Welfare of the Child.184
In its general recommendation on the aims of education, the CRC committee explains the
purpose of education to develop a childs personality, talent, mental and physical
abilities to full potential and to prepare a child to assume lifes responsibilities.185 It
remarks that an education provides children with life skills such as critical thinking, the
ability to make well-balanced decisions, to develop a healthy lifestyle and good social
relationships; and empowers them by developing their self-esteem and confidence.186
Early and forced marriages are a major contributor to South Sudans extremely low rates of
school enrollmentparticularly at the secondary levelamong girls and literacy among
women. It is also a major cause of school drop-out for girls. By failing to curb child
marriages, South Sudan is failing in its obligation to ensure access to education for boys
and girls on an equal basis.

The Right to be Free from Physical, Mental, and Sexual Violence


Under international and regional law, the government of South Sudan has an obligation to
prevent, investigate, prosecute, and punish violence against girls and women.187 The
responsibility is grounded in the rights of non-discrimination and equality, security of
person, health, and freedom from torture provided in treaties whose human rights
obligations South Sudan inherited from Sudan following independence.
The CRC requires that states parties protect children from physical, mental, and sexual
abuse or exploitation through legislation and other social and educational measures. The
183 ICESCR, art. 13.
184 CRC, art. 29, African Charter, art. 17, Maputo Protocol, art. 12, ACRWC, art. 11.
185 Committee on the Rights of the Child, General Comment No. 1, The Aims of Education (Article 29(1)), (Twenty-sixth session,

2001), Compilation of General Comments and General recommendations Adopted by Human Rights Treaty Bodies, UN Doc.
HRI/gen/1/rev.7, p.294, para. 1 (a).
186 Ibid., para. 2.
187 ICCPR, HRC, General Comment 31, Nature of the general legal obligation on states parties to the Covenant (hereinafter
"General Comment 31"), para. 9, U.N. Doc. CCPR/C/21/Rev.1/Add.13 (2004); UN Committee Against Torture (CAT), General
Comment No. 2: Implementation of Article 2 by States Parties, 24 January 2008.CAT/C/GC/2.

THIS OLD MAN CAN FEED US, YOU WILL MARRY HIM

88

obligation to protect children from violence includes protection from parents or other
caregivers.188 Article 34 of the CRC clearly delineates the obligation of states to protect
children from sexual exploitation and abuse.189
The Maputo Protocol calls on States to adopt legislative, administrative, social and
economic measures as may be necessary to identify the causes and consequences, and
ensure the prevention, punishment, and eradication of all forms of violence against
women, including sexual violence whether it occurs in private or public.190 It specifically
requires that States take measures to protect women who are at risk of being subjected to
harmful practices or all other forms of violence, abuse and intolerance, and to establish
mechanisms and accessible services for effective information, rehabilitation and
reparation for victims of violence against women.191
As this report shows, girls who are subjected to child marriage may experience violence
from their spouses, in-laws, and other family members. This includes physical, verbal,
sexual, and psychological abuse. Girls and women dont always report violence to the
authorities due to a number of cultural and legal barriers noted earlier. Nonetheless, some
women do report abuse, including forced marriages, but they rarely get help.
South Sudans obligation to prevent, investigate, prosecute, and punish violence against
girls and women includes ensuring that state actors, such as the police, the judiciary and
customary courts take all reasonable steps to provide everyone within its territory with
effective protection against such violence by private parties.192 Included in this obligation
is the States duty to effectively investigate whenever such violence occurs, which
international human rights tribunal case law says involves an investigation capable of
leading to the identification and punishment of those responsible.193 In a case involving
sexual assault one human rights court has noted,
188 CRC, art. 19.
189 Ibid., art. 34.
190 Maputo Protocol,

arts. 4 (2 and b) and 3 (4).

191 Maputo Protocol,

arts. 5 (d) and 4 (2f).

192 Regarding responsibility as to private acts, see ICCPR, HRC,

General Comment 31, Nature of the general legal obligation


on states parties to the Covenant, para. 9, U.N. Doc. CCPR/C/21/Rev.1/Add.13 (2004); UN Committee Against Torture (CAT),
General Comment No. 2: Implementation of Article 2 by States Parties, 24 January 2008.CAT/C/GC/2. Regarding the
responsibility of states extending to all within their jurisdiction, see ICCPR, art. 2(1).
193 See amongst others, the European Court of Human Rights decisions in Kaya v. Turkey, judgment of 19 February 1998,

Reports of Judgments and Decisions 1998-I, p. 324; Jordan v. the United Kingdom, no. 24746/94, judgment of May 4, 2001;

89

HUMAN RIGHTS WATCH MARCH 2013

The Court finds further that rape is for its victim an offence of manifestly
debasing character and thus emphasizes the State's procedural obligation
arising in this context. The effective official investigation should be capable
of leading to the identification and punishment of those responsible. The
minimum standards as to effectiveness defined by the Court's case-law also
include the requirements that the investigation must be independent,
impartial and subject to public scrutiny, and that the competent authorities
must act with exemplary diligence and promptness.194
Police and customary courts inaction in the face of violence against women creates an
atmosphere of impunity facilitating further violence, and dissuades women from seeking
help. Their failure to act exposes girls and women to further violence, especially once the
perpetrator knows the survivor has reported the attack, as some cases in this report show.

Finucane v. the United Kingdom, no. 29178/95, judgment of July 1 2003; Isayeva v. Russia, 57950/00, judgment of July 27,
2004; Adali v. Turkey, 38187/97, judgment March 31, 2005.
194 Maslova and Nalbandov v Russia Application No. 839/02, judgment of January 24, 2008, para 91. See also cases cited by

the court in this finding: S.W. v. the United Kingdom, judgment of November 22, 1995, Series A no. 335-B; C.R. v. the United
Kingdom, judgment of November 22, 1995, Series A no. 335-C; and M.C. v. Bulgaria, no. 39272/98, 153, ECHR 2003-XII.
Assenov and Others v. Turkey, judgment of October 28, 1998, Reports 1998-VIII, p. 3290, 102, and Labita v. Italy [GC], no.
26772/95, 131, ECHR 2000-IV.

THIS OLD MAN CAN FEED US, YOU WILL MARRY HIM

90

VI. Good Practices in Ending Child Marriage


A Global Perspective
Data published by the United Nations Population Fund (UNFPA) in October 2012 indicates
that for the period 2000-2011, an estimated 34 percent of women aged 20 to 24 years in
developing regions were married or in union before their eighteenth birthday. In 2010 this
equaled nearly 67 million women. About 12 percent of them were married before age 15.195
The report says that in 41 countries, 27 of them in sub-Saharan Africa (SSA), 30 percent or
more of women aged 20 to 24 were married or in union when they were still children.196 It
notes that there has been little change in rates of global child marriage though some
countries have made notable progress,197 and that 142 million girls worldwide will be
married in the next decade (during the period 2011-2020) if current trends continue.198
Statistics on child marriage reveal that South Asia, at 46 percent, and SSA at 37 percent,
have the highest prevalence of child marriage. In the two regions, two out of five girls
marry or enter into union before the age of 18.199 In SSA, the practice is most common in
West and Central Africa where 41 percent of 20-24-year-olds were married before they
reached 18. The rate for East and Central Africa is also high at 34 percent.200
Generally, child marriage mostly affects women who live in rural areas, come from poor
households, and have less schooling.201

195 United Nations Population Fund (UNFPA), Marrying too Young: End Child Marriage, 2012,

http://www.unfpa.org/webdav/site/global/shared/documents/publications/2012/MarryingTooYoung.pdf (accessed
October 18, 2012), p. 22.

196 Ibid., p. 23.


197 Sub-Saharan Africa countries that have made notable progress in reducing child marriage levels include Benin, Cameroon,
Congo, Ethiopia, Lesotho, Liberia, Rwanda, Sierra Leone, Togo, Uganda, United Republic of Tanzania, and Zimbabwe. Ibid., p. 24.
198 UNFPA, Marrying too Young: End Child Marriage, p. 44.
199 Ibid., p. 26.
200 Ibid., p. 26.
201 The UNFPA report shows that girls living in rural areas of the developing world tend to marry at twice the rate of their urban

counterparts (44 percent and 22 percent, respectively). Girls with a primary education are twice as likely to marry as those with a
secondary or higher education. However, those with no education are three times more likely. The rate of child marriage among the
poorest 20 percent is 54 percent compared to 16 among the richest 20. Ibid., pp. 34 35. Also see United Nations Childrens Fund
(UNICEF), Early Marriage, A Harmful Traditional Practice, A Statistical Exploration, 2005,
http://www.unicef.org/publications/files/Early_Marriage_12.lo.pdf (accessed February 20, 2012), pp. 3-4; International Planned
Parenthood Federation (IPPF), Ending Child Marriage: A Guide for Global Policy Action, first published in September 2006, current
edition published in November 2007, http://www.unfpa.org/upload/lib_pub_file/662_filename_endchildmarriage.pdf (accessed

91

HUMAN RIGHTS WATCH MARCH 2013

International Response to Child Marriage


There is growing global momentum and support by NGOs, international agencies,
governments, and high-level global leaders to address the problem of child marriage. This
is in recognition of the impact of child marriage on girls and womens human rights, and
on development efforts. Recent major efforts include:

In 2011, The Eldersan independent group of eminent global leaders brought


together by Nelson Mandela that works for peace and human rightsinitiated
Girls Not Brides: The Global Partnership to End Child Marriage. Girls Not Brides
brings together organisations that work to tackle child marriage at the grassroots,
national, and global levels around the world.202

The introduction in 2012 by the UN of the first International Day of the Girl, which
had child marriage as its theme.

Focus by the special rapporteur on contemporary forms of slavery in her recent


report on forced marriages.203

The International Protecting Girls by Preventing Child Marriage Act (S.414),


passed by the US Senate in May 2012. The legislation recognizes child marriage
as a human rights violation, establishes a strategy to prevent it and promote the
empowerment of girls, integrates the issue of preventing child marriage into
existing US development programs, and requires that relevant agencies collect
and make available data on the rates of child marriage and its impact on meeting
key development goals.204 The bill is currently before the House Committee on
Foreign Relations.205

January 28, 2012), p. 10; Center for Global Investment, Girls Count: A Global Investment and Action Agenda, 2008,
http://www.coalitionforadolescentgirls.org/wp-content/uploads/2012/03/Girls_Count_2009.pdf (accessed May 15, 2012), pp. 42-43.
202 The three current

strategic objectives for this global partnership include: increased awareness of the harmful impact of
child marriage at the local, national and international levels; expanded policy, financial and other support to end child
marriage and to support married girls; and strengthened learning and coordination between organisations working to end
child marriage. See, http://girlsnotbrides.org/. As of February 2013, the coalition had around 223 member organizations in
over 43 countries across Africa, Europe, South Asia and the US, with three emerging national chapters in Ethiopia, Tanzania
and the US. Girls Not Brides Newsletter, on file with HRW.

203 The report recommends that the Human Rights Council develop a more comprehensive approach to the issue of servile
marriage and that States enact legislation to prevent the practice, provide support to victims, and launch campaigns to raise
awareness of its negative impact. Human Rights Council, Report of the Special Rapporteur on Contemporary Forms of Slavery,
including its Causes and Consequences, A/HRC/21/41, July 10, 2012,
http://www.ohchr.org/Documents/HRBodies/HRCouncil/RegularSession/Session21/A-HRC-21-41_en.pdf (accessed October 2, 2012).
204 See, http://www.govtrack.us/congress/bills/112/s414; http://blog.iwhc.org/2012/07/rep-betty-mccollum-d-mn-and-

rep-aaron-schock-r-il-introduce-child-marriage-legislation-in-u-s-house-of-representatives/ (accessed July 20, 2012).

205 See, http://thomas.loc.gov/cgi-bin/bdquery/z?d112:s.414.

THIS OLD MAN CAN FEED US, YOU WILL MARRY HIM

92

Innovative programs, policies, and strategies to tackle child marriage have been
developed in other countries. These programs are implemented and supported by a
combination of local and international NGOs, national governments, bilateral donors, UN
entities, international financial institutions, and foundations.
Many programs to end child marriage are not well documented or evaluated. There are,
however, evaluations available for programs in India, Bangladesh, Egypt, Ethiopia,
Afghanistan, Indonesia, Kenya, Malawi, Nepal, Senegal, and Yemen. A review of the
available programmatic evaluations and analysis suggest that successful efforts reach
across sectors and integrate a range of approaches that address the root causes of child
marriage, and simultaneously promote girls human rights. Five approaches seem
essential in these efforts:206
Empowering girls with information, skills, and support networks: These programs aim
to empower girls at risk of child marriage through life skills, vocational and livelihoods
training, safe spaces for girls to discuss their futures, the provision of information about
their options, and the development of support networks. Such interventions can help
equip girls with knowledge and skills in areas relevant to their lives, including sexual and
reproductive health, nutrition, and their rights under the law. Girls are empowered when
and if they are able to learn skills that help them to develop a livelihood, help them to
better communicate, to negotiate and advocate for themselves both in the short and long
term, and to make decisions that directly affect their lives.
Improving girls access to quality formal education: Girls education, especially at the
secondary level, is strongly associated with delayed marriage. Education is a right in itself,
and being in school confers numerous protections and benefits for girls. Educational
opportunities offer girls positive alternatives to child marriage that are generally
acceptable to the family and community. From a cultural standpoint, being in school can
support the perception that girls are still children and not of marriageable age. Schooling

206 Malhotra, A., et al., 2011, Solutions to End Child Marriage: What the Evidence shows, 2011,

http://www.icrw.org/publications/solutions-end-child-marriage (accessed March 15, 2012), pp. 10-20; UNFPA, Marrying too
Young: end Child Marriage,: 2012,
http://www.unfpa.org/webdav/site/global/shared/documents/publications/2012/MarryingTooYoung.pdf (accessed
October 5, 2012); UNICEF, The State of the Worlds Children 2011, http://www.unicef.org/sowc2011/pdfs/SOWC-2011-MainReport_EN_02092011.pdf, (accessed January 16, 2012). p.33.

93

HUMAN RIGHTS WATCH MARCH 2013

helps a girl develop social networks and acquire skills and information, which contribute
to her ability to communicate, negotiate for her best interests, and participate in decisions
that affect her life.
Educating and mobilizing parents and community members to change harmful social
norms: Families and community elders usually make the decision for a girl to marry early.
Sanctions for failing to meet social expectations for marriage are also administered by the
family and broader community. Programs in this category educate parents and mobilize
communities to try and change social norms and forge a more supportive, less punitive
environment for girls and families who are willing and ready to change the custom of early
marriage. Enlisting parents and community members helps to mitigate possible
unintended consequences of girls participation in programs, and also reinforces a
programs messages and activities.
Enhancing the economic situation of girls and their families: Poverty and lack of viable
income-generating options for girls and their families contribute to the high rate of child
marriages. This approach aims to provide immediate and long-term economic
opportunities for families to enable them to postpone the marriage of their daughters, and
to keep them in school through secondary levels. Incentives may include loans,
scholarships, subsidies, and conditional cash transfers. Increasing employment
opportunities for girls through microfinance schemes or vocational training can generate
viable alternatives to child marriage, especially for girls unable to continue their formal
schooling. Improving girls economic standing can also give them a higher status in their
families and on this basis, greater control over their lives. For families themselves, direct
cash transfers and income-generating activities for their daughters can help to alleviate
economic and social pressures that lead to early marriage.
Fostering an enabling legal and policy framework: Legislation and appropriate
enforcement measures are fundamental for defending the human rights of girls at risk of
child marriage. Essential components include: ensuring that domestic legislationin line
with international human rights standardsupholds the age of 18 as the minimum legal
age of marriage for both males and females; promoting birth and marriage registration;
and challenging harmful customs, traditions, and practices that do not comply with human
rights standardssuch as tolerance for gender-based violencethrough national and subnational laws and social programs.
THIS OLD MAN CAN FEED US, YOU WILL MARRY HIM

94

Acknowledgements
This report was written by Agnes Odhiambo, Africa researcher in the Womens Rights
Division. The report is based on research conducted by Agnes Odhiambo and Womens
Rights Consultant Elizabeth Ashamu Deng. The report was edited by Liesl Gerntholtz,
director of the Womens Rights Division; Jehanne Henry, senior researcher with the Africa
Division; Diederik Lohman, senior researcher with the Health and Human Rights Division;
Juliane Kippenberg, senior researcher with the Childrens Rights Division; Aisling Reidy,
senior legal advisor; and Danielle Haas, senior program editor at Human Rights Watch.
All images were taken by Brent Stirton, photojournalist reporting for Human Rights
Watch. Multimedia conception and coordination was provided by Veronica Matushaj,
creative director; Anna Lopriore, creative manager; and senior associates Ivy Shen and
Jenny Catherall.
Report production and editorial assistance was provided by Matthew Rullo, coordinator of
the Womens Rights Division; Grace Choi, publications director; Kathy Mills, publications
specialist; and Fitzroy Hepkins, administrative manager.
Human Rights Watch would like to express our deep appreciation to all of the individuals
who agreed to be interviewed for this report, as well as the local womens rights activists
and NGO representatives who helped to facilitate our research in South Sudan. We also
greatly acknowledge the generous donors who support the work of the Womens Rights
Division at Human Rights Watch, in particular the Ribbink van den Hoek Family Foundation,
which funded the research and multimedia for this report.

95

HUMAN RIGHTS WATCH MARCH 2013

This Old Man Can Feed Us, You Will Marry Him
Child and Forced Marriage in South Sudan

Almost half of South Sudanese girls between ages 15 and 19 are married, some as young as age 12. An egregious violation of
women and girls human rights, child marriage in South Sudan exacerbates the countrys high levels of poverty, low levels of
literacy, pronounced gender gaps in education, and soaring rates of maternal mortalitycurrently among the highest in the
world.
Many families in South Sudan see child marriage as a means of accessing cattle, money, and other gifts by transferring wealth
through the traditional payment of dowries. Based on in-depth interviews with 87 girls and women in three South Sudanese
states, This Old Man Can Feed Us, You Will Marry Him examines how the practice of child marriage negatively shapes the
experiences, status, and security of South Sudanese women and girls; violates their right to health, education, physical
integrity, and to marry with free consent; and limits their progress and capacity to participate in all spheres of life.
If the government, assisted by its development partners, does not combat child marriage it could have serious implications for
South Sudans future development. The report recommends strong measures to ensure protection for victims of child marriage
and their access to effective support services, the development and implementation of guidelines for a coordinated government
response, and comprehensive reform of South Sudanese marriage laws so that gender equality is a cornerstone of the countrys
development agenda.

A young, unmarried girl stands amid a herd of


cattle outside Bor, the capital of Jonglei State.
Cattle carry significant social, economic, and
cultural importance for South Sudans
pastoralist ethnic groups, which use cows for
the payment of dowry a key driver of child
marriage. Bor, Jonglei State, February 2013.
2013 Brent Stirton/
Reportage for Human Rights Watch

hrw.org

H U M A N
R I G H T S
W A T C H

SWEPT AWAY

Abuses Against Sex Workers in China

Swept Away
Abuses against Sex Workers in China

Copyright 2013 Human Rights Watch


All rights reserved.
Printed in the United States of America
ISBN: 978-1-62313-0091
Cover design by Rafael Jimenez

Human Rights Watch is dedicated to protecting the human rights of people around the
world. We stand with victims and activists to prevent discrimination, to uphold political
freedom, to protect people from inhumane conduct in wartime, and to bring offenders to
justice. We investigate and expose human rights violations and hold abusers accountable.
We challenge governments and those who hold power to end abusive practices and
respect international human rights law. We enlist the public and the international
community to support the cause of human rights for all.
Human Rights Watch is an international organization with staff in more than 40 countries,
and offices in Amsterdam, Beirut, Berlin, Brussels, Chicago, Geneva, Goma, Johannesburg,
London, Los Angeles, Moscow, Nairobi, New York, Paris, San Francisco, Tokyo, Toronto,
Tunis, Washington DC, and Zurich.
For more information, please visit our website: http://www.hrw.org

MAY 2013

978-1-62313-0091

Swept Away
Abuses Against Sex Workers in China
Map of China ..................................................................................................................... iii
Summary ........................................................................................................................... 1
Key Recommendations ....................................................................................................... 5
Methodology...................................................................................................................... 6
I. Background ..................................................................................................................... 9
Venues for Sex Work ............................................................................................................... 10
Factors Leading to Sex Work ................................................................................................... 11
Sex Work Under Current Chinese Law ...................................................................................... 14

II. Police Abuse of Sex Workers......................................................................................... 23


Beatings, Ill-Treatment, and Torture in Custody .......................................................................24
Violence at the Time of Arrest.................................................................................................. 25
Arbitrary Arrest and Detention ................................................................................................. 27
Other Violations .................................................................................................................... 29
Barriers to Justice after Client or Police Abuse .........................................................................32
Police Abuse as a Violation of Domestic Laws, Regulations, and Policies ................................. 35
Police Abuse as a Violation of International Law...................................................................... 37

III. Abusive Public Health Practices Against Sex Workers .................................................. 39


Forced and Coercive Testing of Sex Workers, Violations of Privacy Rights................................ 40
Allegations of CDC Personnel Mistreatment of Sex Workers .....................................................44
Health Abuses and International Law ...................................................................................... 45

IV. Recommendations ....................................................................................................... 48


To the State Council ............................................................................................................... 48
To the National Peoples Congress ......................................................................................... 48
To the Ministry of Public Security ........................................................................................... 48
To the Ministry of Health and the Center for Disease Control ................................................... 49
To Foreign Governments and the United Nations .................................................................... 49

Acknowledgments .............................................................................................................51

Map of China

Summary
Prostitutes, as we have been calling them, should be termed waylaid women
from now on. We ought to show respect to this special group of people.
Liu Shaowu, head of the Public Order Management Bureau, Public
Security Ministry, December 2010
Once when I was soliciting on the street, the police just came and started
beating me up. There were five or six of them, they just beat me to a pulp.
Xiao Jing, a sex worker interviewed in Beijing, 2011
The Chinese Center for Disease Control tested me last year. But they never
told me the results. I hope I dont have AIDS.
Interview with Zhangping, a sex worker interviewed in Beijing, 2009
The momentous economic and social change in China in recent decades has been
accompanied by a sharp increase in inequality and in the numbers of women in sex work.
The United Nations, citing Chinese police sources, estimates that four to six million adult
women currently engage in sex work. Although sex work is illegal in China, it is ubiquitous,
present not only in large cities such as Beijing, Shanghai, and Guangzhou, but also in
smaller cities and towns down to the smallest townships in remote rural areas. Sex
workers typically work from karaoke bars, hotels, massage parlors, and hair salons, as well
as in public parks and streets.
Under Chinese law, all aspects of sex workincluding solicitation, sale, and purchase of
sexare illegal. Chinese law treats most sex work-related offences as administrative
violations, punishable by fines and short periods of police custody or administrative
detention rather than criminal penalties. Nonetheless, for repeat offenders it allows for
administrative detention of up to two years. In line with its prohibitionist public stance, the
government periodically carries out vigorous nationwide crackdown campaigns called
saohuang dafei (literally, sweep away the yellow [i.e. prostitution and pornography]
and strike down the illegal [seize and destroy pornographic materials]).

HUMAN RIGHTS WATCH | MAY 2013

Women engaging in sex work are victims of a wide range of police abuses; this report
documents arbitrary arrests and detentions, physical violence, and other ill-treatment of
sex workers in Beijing, and discusses the national legal framework that facilitates these
abuses. Women interviewed for this report told Human Rights Watch of arbitrary fines, of
possession of condoms used as evidence against them, of being detained following sex
with undercover police officers, and of having almost no hope of winning remedies for
rights violations by clients, bosses, or state agents. Sex workers also face high risks of
sexually transmitted infections, including HIV.
While many of these practices violate Chinese law as well as international human rights
law, the government is doing far too little to bring an end to the abuses or to ensure that
women in sex work have access to health services. The women we spoke with reported
abuse by public health agencies, especially local offices of Chinas Center for Disease
Control (CDC). These abuses included forced or coercive HIV testing, privacy infringements,
disclosure of HIV test results to third parties, and mistreatment by health officials, all of
which violate the right to health as defined under Chinese and international law.
Research for this report included more than 140 interviews with sex workers, clients, police,
public health officials, academic specialists, and members of international and domestic
nongovernmental organizations between 2008 and 2012. At the heart of the research were
interviews with 75 women sex workers in Beijing, including 20 detailed interviews with
women between the ages of 20 and 63. Because the information about uncorrected
abuses in the nations capitalwhere in theory law enforcement should be strongest
track with the findings of interviews from other parts of the country, Human Rights Watch
believes similar problems exist nationwide.
In our interviews, we focused on the womens interactions with police and public health
agencies, two institutions with which they have frequent, direct contact. It does not
attempt to analyze the actions of all agencies relevant to regulation of prostitution, such as
those providing social services or child protection, those addressing trafficking, and those
that run Custody and Education centers for women. Nor does this report attempt to
comprehensively analyze Chinas response to trafficking in persons.
*

SWEPT AWAY

Officially considered as one of the six evils of societyalong with gambling, superstition,
drug trafficking, pornography, and trafficking of women and childrenprostitution is
labeled by the Chinese government as an ugly social phenomenon that goes against
socialist spiritual civilization. Even though in practice Chinese authorities effectively
tolerate prostitution and entertainment venues that offer prostitution services, these
campaigns mobilize large numbers of law enforcement agents across the country and
typically last between several weeks and a few months. In 2012 Beijing authorities
initiated two campaigns, one lasting from April 20 to May 30, and another ahead of the 18th
Party Congress in October and November. In the course of these campaigns, police
repeatedly raided entertainment venues, hair salons, massage parlors, and other places
where sex work occurs. They forced some venues to close, and detained large numbers of
women suspected of being sex workers.
These highly publicized crackdowns generate a climate conducive to increased incidences
of police brutality and other abuses of sex workers. Because police crackdowns drive the
trade further underground, they effectively increase the vulnerability of women who
engage in sex work to police and client abuse. They also induce some sex workers to
engage in higher risk sexual behavior. Many sex workers, for instance, say they avoid
carrying condoms during campaigns to minimize the risk of arrest. Moreover, activists told
Human Rights Watch that women detained in these sweeps are rarely referred by law
enforcement officials to services they may need or want, such as social services, health
care, or employment or training resources.
The Chinese government, which in 2003 belatedly but comprehensively began addressing
the HIV/AIDS crisis, has focused many of its HIV testing and educational programs on
people who engage in sex work; official data suggest that the rate of HIV infection among
sex workers nationwide ranges from 3 to 10 percent. Some of these efforts, however, entail
coercive testing and violations of privacy rights. The Chinese government justifies these
practices in the name of public health, but international experience has demonstrated that
for HIV to be successfully curbed, populations such as sex workers must be able to obtain
confidential health care without fear of harassment or discrimination.
Although sex work is illegal in China, people who engage in sex work are entitled to the
same rights and freedoms as other people, including the rights to equality and nondiscrimination, privacy, security of person, freedom from arbitrary detention, equality
3

HUMAN RIGHTS WATCH | MAY 2013

before the law, due process of law, health, and, importantly, the right to a remedy when
the abovementioned rights are violated.
The imposition of punitive penalties for voluntary, consensual sexual relations amongst
adults violates a number of internationally recognized human rights, including the rights to
personal autonomy and privacy. Human Rights Watch takes the position that this also
holds true with respect to voluntary adult commercial sex work, and that respecting
consenting adults autonomy to choose to engage in voluntary sex work is consistent with
respect for their human rights. Criminalization of sex work also creates barriers for those
engaged in sex work to exercise basic rights such as availing themselves of government
protection from violence, access to justice for abuses, access to essential health services
as an element of the right to health, and other available services. Failure to uphold the
rights of the millions of women who voluntarily engage in sex work leaves them subject to
discrimination, abuse, exploitation, and undercuts public health policies.
Human Rights Watch believes the Chinese government should take immediate steps to
protect the human rights of all people who engage in sex work. It should repeal the host of
laws and regulations that are repressive and misused by the police, and end the practice
of indiscriminate law enforcement sweeps. The government should also lift its sharp
restrictions on the ability of civil society organizationsincluding sex worker
organizationsto register and carry out their activities freely within the boundaries of the
law. Finally, it should commit to international standards on HIV/AIDS testing, particularly
with respect to privacy and informed consent.

SWEPT AWAY

Key Recommendations

Enact legislation to remove criminal and administrative sanctions against voluntary,


consensual adult sex work and related offenses, such as solicitation.

End periodic mobilization campaigns to sweep away prostitution and


pornography (saohuang dafei) that have generated widespread and severe
abuses against women engaging in sex work.

Publicly commit to strict nationwide enforcement of provisions that prohibit


arbitrary arrests and detentions, police brutality, coerced confessions, and torture,
and ensure swift prosecution of police officers who violate these provisions.

Immediately end mandatory HIV/AIDS testing of sex workers, require informed


consent prior to testing, inform anyone tested for HIV of the results, make
appropriate counseling available before and after the test, and implement testing
programs that conform with international standards.

Initiate consultations with sex workers and relevant nongovernmental


organizations to consider other legislative reforms to better protect the rights of
sex workers.

HUMAN RIGHTS WATCH | MAY 2013

Methodology
The scope of this study is necessarily limited by research constraints in China. The country
remains closed to official and open research by international human rights organizations,
and the Chinese government strictly limits the activities of civil society and
nongovernmental organizations on a variety of subjects, particularly those related to
human rights abuses.
Human Rights Watch focused its investigation on adult women who engage in sex work on
the streets, in public places such as parks, and in small brothels that masquerade as
massage parlors and hair salons, primarily in Beijing. These women are vulnerable to
violence, abuse, and public health risks. They have limited protection from abusive police
and clients because they tend to work alone or in the vicinity of only a few other sex workers.
They tend to have little knowledge of their legal rights and strategies to protect their health.
This subset of the sex worker population has previously been often overlooked in research
on sex work in China, which tends to focus on women working as hostesses in karaoke
venues (yule changsuo), as they are generally easier for researchers to access.
Research for this report included more than 140 interviews with sex workers, clients, police,
public health officials, academic specialists, and members of international and domestic
nongovernmental organizations between 2008 and 2012. At the heart of the research were
interviews with 75 women sex workers in Beijing, including 20 detailed interviews with
women between the ages of 20 and 63. All of those 20 detailed interviews were conducted
in the homes of two women engaging in sex work: a small rented room and a makeshift
shack in a back alley. Human Rights Watch also carried out two focus group discussions,
one with a group of six women who solicit clients in public spaces, and one with a group of
five women who work in hair salons and massage parlors. All of the sex workers we spoke
with said they had voluntarily chosen sex work, though many had few job options and
could earn significantly more money in sex work than in other jobs. None were currently in
a situation that qualifies as trafficking.
The names and identifying details of those with whom we met have been withheld to
protect their safety. All names of sex workers used in the report are pseudonyms. All those

SWEPT AWAY

we interviewed were informed of the purpose of the interview, its voluntary nature, and the
ways in which the information would be used. All interviewees provided verbal consent to
be interviewed. All were informed that they could decline to answer questions or could end
the interview at any time. In some cases, interviewees who traveled to attend interviews
were reimbursed up to 100 yuan (US$15) for public transport and meal costs.
None of the interviewees were minors when this research was conducted. At least four
had experienced commercial sexual exploitation when they were children, at ages 15 and
16. At least two of the interviewees had originally been trafficked into forced prostitution;
at the time of our research, they had escaped their traffickers, and said they were selling
sex voluntarily. In assessing the voluntariness of womens decision to engage in sex
work, Human Rights Watch applied the elements of the definition of trafficking set forth
in the UN Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially
Women and Children.
Ten of the sex workers we spoke with solicited customers in public spaces. Eight of them
worked in small brothels that were disguised as hair salons and massage parlors. Two of
them worked in small karaoke venues but had previously worked in public parks.
Secondary sources we consulted include Chinese government documents, laws, and
policies; reports from domestic NGOs, international NGOs, and international organizations;
interviews with members of domestic nongovernmental organizations, international
nongovernmental organizations, foreign governments, and international organizations
working on issues pertaining to sex work, public health, trafficking, and human rights;
news articles from Chinese and international media; and writings by Chinese and foreign
academic experts on prostitution.
Male and transgender sex workers are also vulnerable to abuse, but due to research
limitations this report does not address their situation.
This report also does not address Chinese government responses to children (those under
18) in situations of commercial sexual exploitation. The approaches appropriate to
children, who in no way can be considered to be voluntarily engaging in sex work and in
most cases should be considered trafficking victims, differ from those that should be
applied to adults.
7

HUMAN RIGHTS WATCH | MAY 2013

The report also does not attempt to analyze the Chinese governments overall response to
trafficking in persons, although it includes some references to legal standards and
protections applicable both to individuals engaging in sex work and to trafficking victims.

SWEPT AWAY

I. Background
While prostitution decreased significantly in the years following the establishment of the
Peoples Republic of China in 1949, it reemerged with the economic liberalization reforms
that began in 1978.1 It first reappeared in the large coastal cities, and is now widespread in
urban and rural areas throughout China.2
There are no exact figures on the number of people who engage in sex work in China.3
Estimates of the number of women sex workers from the past decade range from one
million to ten million.4 The United Nations Theme Group on HIV/AIDS in China, citing
Chinese Public Security sources, estimated that there were four to six million sex workers
in 2000.5 In 2010 the official China Daily cited estimates ranging from three to ten million.6
Others have used figures in police reports on anti-prostitution campaigns to estimate citylevel rates, calculating that in 2000 Beijing had between 200,000 and 300,000 sex
workers.7 While many of these sources do not distinguish between numbers of women and

1 When the Chinese Communist Party (CCP) came to power in 1949, it was intent on eliminating prostitution. Selling sex for
money was considered a capitalist phenomenon incompatible with the basic tenets of communist ideology. The CCP
embarked on an aggressive campaign to rid the country of prostitution by shutting down brothels, and sending sex workers
and clients to re-education centers. In the late 1950s and early 1960s, officials declared that prostitution had been
eradicated from society. See Gail Hershatter, Dangerous Pleasures : Prostitution and Modernity in Twentieth-century
Shanghai (Berkeley: University of California Press, 1997); Christian Henriot, Prostitution and Sexuality in Shanghai: A Social
History 1849-1949 (Cambridge: Cambridge University Press, 2001).
2 Joan Kaufman, Arthur Kleinman, and Tony Saich, AIDS and Social Policy in China (Cambridge: Harvard University Asia Center

Publications, 2006), http://www.hsph.harvard.edu/ihsg/publications/pdf/AIDSinChina.pdf, pp. 50-51.

3 Chinese official documents in English language generally refer to sex work as prostitution, and to the purchase of sexual

services as visiting prostitutes, in line with the Chinese terms used in law, maiyin piaochang (
), preferred by Chinese sex workers advocates, is of recent introduction.
work (xing gongzuo,

). The term sex

4 Yan Hong and Xiaoming Li, Behavioral Studies of Female Sex Workers in China: A Literature Review and Recommendation for

Future Research, AIDS & Behavior, vol. 12(4) (2007), p. 623; Daniel Bell, Sexual development, Guardian, January 28, 2007,
http://www.guardian.co.uk/commentisfree/2007/jan/28/sexualdevelopment (accessed January 22, 2012); Suiming Pan,
William Parish, and AL Wang, Chinese Peoples Sexual Relationships and Sexual Behavior (Zhongguoren de Xing Guanxi yu Xing
Xingwei) China Sex Studies, vol. 5 (2000); Joan Kaufman and Jing Jun, China and AIDSThe time to act is now, Science, vol.
296 (2002), p. 2239; UNAIDS Theme Group on HIV/AIDS in China, HIV/AIDS: Chinas Titanic Peril, 2001 Update of the AIDS
situation and Needs Assessment Report, 2002, www.hivpolicy.org/Library/HPP000056.pdf (accessed January 23, 2012); and
Zhong Wei, A Close Look at Chinas Sex Industry, Lianhe Zaobao (
, Oct. 2, 2000.
5 UNAIDS Theme Group on HIV/AIDS in China, HIV/AIDS: Chinas Titanic Peril, 2001 Update of the AIDS situation and Needs

Assessment Report, 2002, www.hivpolicy.org/Library/HPP000056.pdf (accessed January 23, 2012).

6 Debate: Prostitution, China Daily, May 31, 2010, http://www.chinadaily.com.cn/opinion/2010-

05/31/content_9909738.htm (accessed March 22, 2012)

7 Zhong Wei, A Close Look at Chinas Sex Industry; and UNAIDS Theme Group on HIV/AIDS in China, HIV/AIDS: Chinas

Titanic Peril, 2001 Update of the AIDS situation and Needs Assessment Report, 2002,
www.hivpolicy.org/Library/HPP000056.pdf (accessed January 23, 2012).

HUMAN RIGHTS WATCH | MAY 2013

men, or adults and children engaged in sex work or in situations of commercial sexual
exploitation, adult women appear to constitute the overwhelming majority of sex workers.

Venues for Sex Work


Sex work occurs in many different venues in China.8 While reported rates per service varied
30-fold in our research, there were some correlations between the rate and the type of
venue, as noted below.
Sex work takes place in massage parlors, hair salons, and bathhouses and saunas. These
venues sometimes signal the availability of prostitution with actual red lights visible from
the street. Eight of the women we interviewed work in such places. Some of these venues
offer the advertised services, such as massages and haircuts, as well as prostitution, but
the client must specifically ask for special services (teshu fuwu.) Other such venues only
offer sexual services. Participants in our focus groups said 120 yuan (US$18) was an
average price per sexual service for such venues.
Women also solicit clients in public places such as streets and parks. In such cases, the
sex act might take place in a secluded place outdoors but, more often, those involved go
to the sex workers or clients home, or rent a hotel room.9 Participants in our focus groups
said that 100 yuan (US$15) per sexual service was the norm for workers in streets and
parks10 Others noted that such workers can earn as little as 5 yuan (75 cents) per sexual
service,11 and one 63-year-old Beijing interviewee who solicits in parks told us she earned
30 yuan (US$4.5) per service.12
Entertainment establishments such as karaoke venues and nightclubs also serve as venues
for sex work. Hostesses who work in such locations are expected to entertain clients, and
talk, drink, and dance with them. For this reason, they are called three accompaniments
ladies (sanpei xiaojie). Some of these women also sell sex to clients. Human Rights Watch
interviewed two karaoke venue sex workers. They reported earnings of 100 to 500 yuan

8 Elaine Jeffreys, China, Sex and Prostitution (London; New York: RoutledgeCurzon, 2004), p. 168.
9 Human Rights Watch first focus group, Beijing, 2011.
10 Ibid.
11 Human Rights Watch second focus group, Beijing, 2011.
12 Human Rights Watch interview with Hong Jie, Beijing, 2011.

SWEPT AWAY

10

(US$15 to 75) per sexual service. Sex rarely occurs in the actual entertainment venue. Instead,
they usually go to the clients home, the sex workers home, or a hotel.13
Other venues for sex work include hotels14 or private locations arranged through the Internet.15
Venues in which sex work takes place are typically run by managers (laoban), who are
responsible for the overall business, such as food, drink, and music in karaoke bars.
Madams (mami) work in these venues, and are responsible for all aspects of business that
pertains to sex workers. They arrange transactions with clients, and usually receive a 10 to
30 percent commission.16 Women who sell sex in public spaces often also work for
madams or pimps. Some women work independently.

Factors Leading to Sex Work


Domestic surveys show that a majority of Chinese women engaged in sex work are
migrants from rural areas or small cities who have not completed high school.17
Women engaged in sex work told Human Rights Watch that a number of factors contributed to
their decision to enter into sex work. Their accounts echo findings by other researchers on sex
work by women in China. The factors include poverty, lack of economic and educational
opportunities for women (especially in the countryside), job loss, and divorce or separation.18
13 Human Rights Watch interview with Xiao Xiao and Xiao Yue, Beijing, 2011.
14 Sex workers who solicit clients in hotels call hotel rooms directly, and ask hotel guests whether they want a massage or

any special services, or work from the hotels entertainment facilities (typically karaoke venues and bars). Hotels in China
frequently allow such practices.
15 So-called elite sex workers act as escorts and second wives (baoernai) for wealthy government officials and

businessmen who are often already married. These men might provide them with housing and a living allowance. University
students have become involved in these types of prostitution. Some women can earn the equivalent of thousands of dollars,
as well as lavish gifts and career advancing favors. Human Rights Watch did not interview any women who work as escorts or
second wives for this report. Suowei Xiao, The Second-Wife Phenomenon and the Relational Construction of Class-Coded
Masculinities in Contemporary China, Men and Masculinities, vol. 14(5) (2011); Human Rights Watch interview with public
health expert Beijing, 2011; Tom Doctoroff, Second Wives and Chinas Booming Luxury Market, Huffington Post, February 17,
2011, http://www.huffingtonpost.com/tom-doctoroff/second-wives-and-chinas-b_b_824380.html (accessed February 22,
2012); and Human Rights Watch interview with Shushu, Beijing, 2009.
16 Human Rights Watch first and second focus groups, Beijing, 2011.
17 Hong and Li, Behavioral Studies of Female Sex Workers in China, AIDS & Behavior (2009), p. 631; Vincent E. Gil et al.,

Prostitutes, prostitution and STD HIV transmission in mainland China, Social Science & Medicine, vol. 42 (1) (1996), p. 141;
World Health Organization (WHO), Sex Work in Asia, 2001,
http://www.wpro.who.int/themes_focuses/theme1/focus4/pub_doc. asp (accessed June 1, 2011);
Asian Development Bank, Peoples Republic of China: country gender assessment, 2006,
http://www.adb.org/documents/peoples-republic-china-country-gender-assessment (accessed February 23, 2012); United
Nations Development Program, Human Development Report, 2008,

11

HUMAN RIGHTS WATCH | MAY 2013

While not all sex workers face the constrained choices presented by these circumstances,
none of the women interviewed by Human Rights Watch had other employment options that
would provide earnings close to the earnings they anticipated in sex work. Lili, a widow who
left her job selling clothes in her hometown in Henan to enter prostitution in Beijing, cited
her ability to support her family as the main reason for selling sex services:
I earn a few thousand yuan a month, which is enough to support my family. It
is much more than I could earn working in an office or doing manual labor.19
Xiao Li, who left her 13-year-old daughter with her parents in rural Hubei to work in Beijing,
explained that her income was considerably higher as a sex worker than what she
previously earned farming:
My income now [as a sex worker] is a couple thousand yuan a month, which
is about four times more than I used to earn.20
Several interviewees said they entered the sex trade after losing financial support from
their husbands. Both Mimi and Amei started selling sex after getting divorced.21

http://hdr.undp.org/en/reports/national/asiathepacific/china/name,3421,en.html (accessed February 23, 2012); World


Bank, China: Country Gender Review, 2002, www.ctc-health.org.cn/file/2009090201.pdf (accessed March 5, 2012); and
Human Rights Watch interview with sex worker, Beijing, 2011.
18 Human Rights Watch interview with Lingling, Beijing, 2011; Zhang Ye, Hope for Migrant Women Workers, China Business

Review, April 26, 2002, http://www.chinabusinessreview.com/public/0205/ye.html (accessed February 23, 2012); Susan J.
Rogers et al., Reaching and Identifying the STD/HIV Risk of Sex Workers in Beijing, AIDS Education and Prevention, vol.
14(3) (2002), p. 217.
19 Human Rights Watch interview with Lili, Beijing, 2011.
20 Human Rights Watch interview with Xiao Li, Beijing, 2011.
21 Human Rights Watch interview with Mimi and Amei,

SWEPT AWAY

Beijing, 2011.

12

Gender Inequality and Prostitution in China


Gender inequality is recognized the world over as an important reason that women
engage in sex work and have little protection against abuse. In 2000, 11.3 percent
of Chinas rural population lived on less than US$1 per day, and Chinese
researchers and scholars have underscored the feminization of poverty in China.22
In addition, significant gender disparities exist in education. In the poorest regions,
women are twice as likely as men to be functionally illiterate.23 In 2000, 6.42
million women over the age of six had never been to school2.5 times more than
men. Only one-third of college-educated individuals in China are female.24
Furthermore, unemployment disproportionately affects women, who are also less
likely to be re-hired.25 In the late 1990s, over 12 million workers at state-owned
enterprises were laid off (xiagang). Many sex workers over the age of 40 are part of
the generation of xiagang workers who turned to prostitution after losing their jobs.
This was the case for Lingling, an older sex worker from the northeastern city of
Harbin whom Human Rights Watch interviewed.26
Non-prostitution job opportunities for women living in poverty include employment in
factories, restaurants, retail, and domestic service. The average monthly salary of a
migrant woman in the southern province of Guangdong who is not selling sex is 300
to 500 yuan (US$45 to 75).27 As a sex worker, she might earn 4000 yuan (US$600).28

22 Asian Development Bank, Peoples Republic of China: country gender assessment,


http://www.adb.org/documents/peoples-republic-china-country-gender-assessment, p.2; United Nations Development
Program, Human Development Report, 2008,
http://hdr.undp.org/en/reports/national/asiathepacific/china/name,3421,en.html (accessed February 23, 2012); World
Bank, China: Country Gender Review, 2002, www.ctc-health.org.cn/file/2009090201.pdf (accessed March 5, 2012).
23 United Nations Development Program, Human Development Report,

http://hdr.undp.org/en/reports/national/asiathepacific/china/name,3421,en.html, p. 101.

24 Asian Development Bank, Peoples Republic of China: country gender assessment,

http://www.adb.org/documents/peoples-republic-china-country-gender-assessment, p.25.
25 Ibid, p. 11.
26 Human Rights Watch interview with Lingling, Beijing, 2011.
27 Zhang Ye, Hope for Migrant Women Workers, China Business Review, April 26, 2002,

http://www.chinabusinessreview.com/public/0205/ye.html (accessed February 23, 2012).

28 Susan J. Rogers et al., Reaching and Identifying the STD/HIV Risk of Sex Workers in Beijing, AIDS Education and

Prevention, vol. 14(3) (2002), p. 217.

13

HUMAN RIGHTS WATCH | MAY 2013

Sex Work Under Current Chinese Law


Under Chinese law, all aspects of sex workincluding solicitation, sale, and purchase of
sexare illegal. Most sex work-related offences are deemed administrative rather than
criminal offenses under domestic law, and most are punished through the imposition of
fines and short periods of police custody or administrative detention. The law nonetheless
allows for long administrative detention sentences of up to two years for repeat offenders.
Meager due process protections exist on paper but are largely absent in practice in Chinas
administrative detention systems, leading to frequent arbitrary detention.
Administrative penalties are set out by the Security Administrative Punishment Law, the 1991
decision on the Strict Prohibition Against Prostitution and Whoring, and a host of
complementary regulations. Criminal penalties can apply to sex work-related offenses, but
usually apply to third-party involvement, such as organizing the prostitution of others.
Trafficking in persons is a criminal offense. These laws and regulations apply across China.
By law detaining a person for prostitution-related offenses requires evidence that sexual
services were provided in exchange for money or property.29 In practice, however, police
frequently detain sex workers with little or no evidence, and have extensive powers to take
suspects into custody for periods ranging from several days to several months.
While those suspected of engaging in sex work are not entitled to a state-appointed lawyer
under Chinese administrative law. In theory they may also contact a lawyer if they believe
their rights have been violated through, for example, a forced confession, or physical or
sexual assault. None of the arbitrarily detained sex workers that Human Rights Watch
interviewed had been offered the opportunity to seek legal counsel. Limited legal
awareness also plays a role. A Chinese lawyer with experience on issues pertaining to sex
workers rights told Human Rights Watch:

29 Public Security Administration Punishments Law of the People's Republic of China (

), Standing
Committee of the National People's Congress, August 28, 2005; Decision of the Standing Committee of the National Peoples
Congress on Strict Prohibition Against Prostitution and Whoring (
), Standing Committee
of the National People's Congress, September 4, 1991. All provinces have adopted these regulations with minimal variations. See,
for instance Guizhou Province Regulations on the Prohibition of Prostitution (
), Guizhou Province
Peoples Congress, 2004, art. 2; Hunan Province Regulations on the Prohibition of Prostitution (
), Hunan
Province Peoples Congress, 1990, art. 3; and Heilongjiang Province Regulations on the Prohibition of Prostitution (
), Heilongjiang Province Peoples Congress, 1996, art. 2.

SWEPT AWAY

14

They are very surprised when they hear about their legal rights. They dont
have any legal knowledge. They dont know that lawyers can protect them.30
Sex workers face one of four levels of administrative punishment that can be imposed
entirely at the discretion of the police without court proceedings:31
1. Five days of administrative detention, or a fine of up to 500 yuan (US$75) if the
circumstances are judged minor.32
2. Ten to 15 days of administrative detention, and/or a fine of up to 5,000 yuan
(US$750) in ordinary cases.33
3. An educational coercive administrative measure of six months to two years of
detention in a Custody and Education (shourong jiaoyu) facility.34
4. A sentence to Re-education Through Labor (RTL) (laodong jiaoyang) for up to two
years (limited to repeat offenders).35

Fines
Only a small proportion of women suspected of involvement in sex work are actually
incarcerated for prostitution.36 Most are first detained, either on site or at the police
station (paichusuo), often on grounds of solicitation, fined, and then released.
According to the Ministry of Public Security, the fines help supplement the operational
costs of local law enforcement.37
These fines are generally not recorded as part of the prostitution case data published in
official annual statistical yearbooks, making it impossible to know how many such fines

30 Human Rights Watch interview with sex worker rights lawyer, Beijing, 2008.
31 Fu and Choy, Administrative Detention of Prostitutes: The Legal Aspects, in Gender Policy and HIV in China, (Deventer:

Springer Netherlands, 2009), p. 191.

32 Public Security Administrative Punishment Law (

), 2006, art. 66.

33 Ibid. The law does not define what ordinary cases are.
34 Decision of the Standing Committee of the National Peoples Congress on Strict Prohibition Against Prostitution and

Whoring (

), Standing Committee of the National Peoples Congress, 1991, Section 4.

35 Ibid.
36 Human Rights Watch interview with a mainland legal scholar, Hong Kong, October 2011.
37 Sarah Biddulph, Legal Reform and Administrative Detention Powers in China (Cambridge, UK: Cambridge University Press,

2008), p. 175.

15

HUMAN RIGHTS WATCH | MAY 2013

are imposed each year. The Ministry of Public Security warns local police against
substituting fines for detention.38 However, the practice is widespread.39
Fines for prostitution are an important source of extra-budgetary revenue for local law
enforcement.40 Local police at times have fixed quotas for the amount of money they are
expected to collect through fines, even though the Ministry of Public Security prohibits
such targets.41 Discretion over the imposition of fines on sex workers also provides
opportunities for corruption, as described by many sex workers interviewed by Human
Rights Watch and detailed below.

Administrative Detention
Due process protections are virtually absent from the administrative detention systems in
which prostitution offenders are held.42 As noted above, defendants are not entitled to a
lawyer, and a sentence to administrative detention is not decided by a court but by a
committee headed by the police. There are no meaningful procedures to appeal or seek
remedies for procedural violations.
As a result, both the Custody and Education system, which is administered by the Ministry
of Public Security, and Re-education Through Labor (RTL), which is administered by the
Ministry of Justice, constitute forms of arbitrary detention under international law since
they allow individuals to be deprived of their liberty without due process of law.43 Past
research conducted on these institutions has documented widespread abuses, including
arbitrary detention, forced labor, and physical and psychological abuse.44
38 Ibid, p. 174.
39 Ibid, pp. 174-175; and Fu and Choy, Administrative Detention of Prostitutes, p. 198.
40 Ibid, p. 198;

Hualing Fu and P Choy, Policing for Profit: Fiscal Crisis and Institutionalized Corruption of Chinese Police, in

Policing, Security and Corruption (USA: Office of International Criminal Justice, 2004), pp. 537552; Elaine Jeffreys, China,
Sex and Prostitution, p. 107.
41 Biddulph, Legal Reform and Administrative Detention Powers in China, p. 175.
42

See, e.g., UN Commission on Human Rights, Report of the Working Group on Arbitrary Detention, Mission to China, December
29, 2004, E/CN.4/2005/6/Add.4, http://www.unhcr.org/refworld/docid/42d66e570.html (accessed February 29, 2012).
43 Ibid. The government announced in January 2013 that it intended to reform and possibly stop using the RTL system in

2013, but without specifying whether it would be replaced with a new system of administrative detention or not. Nicholas
Bequelin (Human Rights Watch), Re-education Revisited, commentary, The International Herald Tribune, January 30, 2013,
http://www.hrw.org/news/2013/01/30/china-re-education-revisited (accessed April 2, 2013).
44 Human Rights Watch, China - Where Darkness Knows No Limits, January 7, 2010,

http://www.hrw.org/en/reports/2010/01/07/where-darkness-knows-no-limits-0; Human Rights Watch, China - An Alleyway


in Hell, November 12, 2009, http://www.hrw.org/en/reports/2009/11/12/alleyway-hell-0; and Human Rights Watch, ChinaAn Unbreakable Cycle, December 9, 2008, http://www.hrw.org/en/reports/2008/12/09/unbreakable-cycle-0.

SWEPT AWAY

16

The government does not disclose information on the number of individuals held in
Custody and Education centers, and the exact number of centers is unclear.45 In 2000, 183
such facilities existed, holding 18,000 inmates.46
The Custody and Education system is supposed to provide sex workers and clients with
educational support, including literacy and vocational training; health monitoring, with
testing and treatment for sexually-transmitted diseases (STDs); and work experience.47
Previous research shows that, in practice, this system of incarceration largely fails to
achieve its purported rehabilitative mandate, with forced labor by inmates taking
precedence over the other stated goals.48
RTL is only imposed on sex workers who are repeat offenders. Since 1999 sex workers are
increasingly sent to Custody and Education institutions instead of RTL.49 In January 2013
Chinese media reported that the government intended to stop using the RTL system by
the end of the year.50 However, there has been no such announcement for Custody and
Education or forced drug detoxification centers, and the government may be considering
setting up another system of administrative detention in place of RTL, rather than
abolishing the system outright.51
In the Chinese legal system, individuals suspected of administrative offences enjoy far
fewer procedural protections than do suspects in the criminal system. On paper, those
charged with crimes are entitled to access to a lawyer within 48 hours of detention, among

45 Biddulph, Legal Reform and Administrative Detention Powers in China, p. 165, citing Zhan Wei, Research Report on Chinas

System of Detention for Education of Prostitutes and Clients of Prostitutes (


), in
To Refrain from the Restrictions on Personal Freedom (
) (Beijiing: Beijing Law Press, 2005), p. 451.
46 Custody and Education Centers nationwide hold 18,000 prostitution offenders as of the first half of the year (

1.8

), Legal Daily (

), November 1, 2010, (On file with Human Rights Watch).

47 Fu and Choy, Administrative Detention of Prostitutes, p. 196.


48 Flora Sapio, Prostitution and Migration in

China: From Rehabilitation to Retribution, Deportees, Exilees, Refugees, No. 17,


(November 2011), p. 96, www.unive.it/media/allegato/dep/n17-2011/7_Sapio.pdf (accessed February 29, 2012). See also
Joseph D Tucker and Xin Ren, Sex Worker Incarceration in the Peoples Republic of China, Sexually Transmitted Infections,
vol. 84 (1) (February 2008). One sex worker told Human Rights Watch that she had been incarcerated in a Custody and
Education institution but was not given any educational training. She was simply tested for STDs and forced to do manual
labor. Human Rights Watch interview with Xiaohong, Beijing, 2011.
49 Fu Hualing, Re-Education through Labour in Historical Perspective, The China Quarterly, vol. 184 (December 1, 2005), p. 824.
50 Andrew Jacob, China Says It Will Overhaul Sprawling System of Re-education Through Labor, New York Times, January 7, 2013,

http://www.nytimes.com/2013/01/08/world/asia/china-says-it-will-overhaul-re-education-system.html (accessed April 2, 2013).


51 End

of forced labour hailed, but some fear it may return in another form, South China Morning Post (Hong Kong),
January 9, 2013.

17

HUMAN RIGHTS WATCH | MAY 2013

other defense rights, and are tried and sentenced by a court composed of a three-judge
bench rather than police. In practice, however, the procedural rights of criminal suspects
are also routinely violated and ignored by the judicial system.52

Anti-Prostitution Mobilization Campaigns


Enforcement of anti-prostitution statutes is at its most stringent during periodic public
campaigns against crime in general, or prostitution and pornography in particular. During
these campaigns, sex workers are most at risk of abuses such as police brutality and
arbitrary detention.53 These campaigns are often held simultaneously, with the sweep
away component one aspect of a larger strike hard campaign.

Sweep Away Campaigns


A defining feature of Chinas approach to prostitution are periodic sweep away (saohuang

dafei) anti-prostitution campaigns. These campaigns typically last between several weeks
and a few months. During such periods, police repeatedly raid entertainment venues, hair
salons, massage parlors, and other spaces where sex work occurs, force venues to close, and
detain large numbers of women suspected of being sex workers.54
One such campaign, conducted in Beijing from April 20 to May 30, 2012, resulted in the
closing of 48 entertainment venues, according to the Beijing Municipal Public Security
Bureau.55 In a second campaign, launched on June 26, the Beijing police raided 180
entertainment venues and detained 660 suspects in a twoweek period.56

52 On

this point see Mike McConville (ed.), Criminal Justice in China (Cheltenham: Edward Elgar Publishing, 2011);
Human Rights Watch, China - Walking on Thin Ice, April 29, 2008, http://www.hrw.org/reports/2008/04/28/walkingthin-ice.
China Sex Worker Organization Network Forum, Research on the Impact of 2010 Crackdown on Sex Work and HIV
Interventions in China (
:2010
), January 2010,
http://asiacatalyst.org/blog/2012/01/the-impact-of-2010-crackdown-on-sex-work-and-hiv-interventions-in-china.html
(accessed January 21, 2013).
53

54 For updated details about the campaigns, see the website of the Peoples Republic of China, National Sweep Away
[Pornography and Prostitution] and Strike Down Illegal Publications (
), www.shdf.gov.cn (accessed January
21, 2013).
55 Crackdown on venues suspected of prostitution, China Daily, June 13, 2012, http://www.chinadaily.com.cn/china/201206/13/content_15497944.htm (accessed January 21, 2013)

Prostitution crackdown, Global Times, July 13, 2012, http://english.people.com.cn/90882/7874597.html (accessed


January 21, 2013)

56

SWEPT AWAY

18

Strike Hard Campaigns


In addition to sweep away drives, Chinese law enforcement agencies periodically carry
out massive drives against crime, called strike hard (yanda) campaigns. At various times,
sex workers have been among the targets of these campaigns, including in 1983, 1986,
1987, 1989, 1991-1993, 1996, 2000, and 2009-2010.57 Sex workers are particularly
vulnerable to detention and abuse during such concentrated campaigns.
Sex worker organizations have reported a general increase in the focus on the antiprostitution component of the strike hard campaigns in recent years, culminating in an
exceptionally intense crackdown in cities throughout China in 2010.58 The 2010 crackdown
started in Beijing in April, with public raids on four elite karaoke venues, and gradually
spread throughout the country.59 Sex workers in cities throughout China reported
increased detention and fines.60 The 2010 crackdown was accompanied by the physical
destruction of many venues in which prostitution was thought to take place.61 Sex workers
said they were beaten, blackmailed, and harassed during the 2010 crackdown.62 Some
said that, during the crackdowns, they stopped carrying or using condoms for fear that the
police would use their possession of condoms as evidence of prostitution.63

Shame Parades
Police sometimes parade suspected sex workers through city streets in shame parades
designed to educate the public. Although the practice has now been banned by the
government, several shame parades were given media coverage during the 2010 campaign.64
57

Biddulph, Legal Reform and Administrative Detention Powers in China, pp. 157-164.

58

Ibid., p. 10.

59 China Sex Worker Organization Network Forum, Research on the Impact of 2010 Crackdown on Sex Work and HIV

Interventions in China (
:2010
), January 2010, p.5,
http://asiacatalyst.org/blog/2012/01/the-impact-of-2010-crackdown-on-sex-work-and-hiv-interventions-in-china.html
(accessed January 21, 2013).
60 Ibid., p. 15.
61 Ibid., p. 15.
62 Ibid., p. 21.
63 Ibid., p. 23.
64 In July, in Dongguan (Guangdong province) sex workers were handcuffed, tied up with a rope, and dragged around the street for

public humiliation. Police officers took photos, and posted them online. Also in July, in Wuhan, the local police posted notices
throughout the city with the names of sex workers and clients who had been arrested for prostitution. In September, in Hangzhou,
a local police station sent letters to the families of women in the neighborhood who were suspected of being involved in
prostitution, informing them of this possibility. They did so unbeknownst to the women. See Tan Zhi Hong, Controversy over
police from Dongguan, Guangdong parading prostitutes through the streets on a leash (
),
Hongwang, July 18, 2010, http://china.rednet.cn/c/2010/07/18/2011536.htm (accessed February 29, 2012); Wang Xinzi, Wuhan

19

HUMAN RIGHTS WATCH | MAY 2013

Such public shaming events resulted in significant public outcry. Through internet posts
and blogs, citizens expressed support for the women and criticized the police.65 Following
these reactions, the Ministry of Public Security issued a notice in July 2010 that called for
an end to shame parades in anti-prostitution crackdowns.66 Similar notices had been
issued several times previously.67 No sex worker shame parades have been reported in
state media since July 2010, although the public shaming of individuals suspected of other
offenses has occurred. Absent efforts to prosecute those who oversee public shaming
efforts, it is possible they will occur again in the future.

Grassroots Organizations Supporting Sex Workers


There are currently about a dozen grassroots organizations in China that focus on issues
pertaining to sex workers. Some of them are mainly service providers concentrating on
health issues such as HIV/AIDS prevention. Others carry out rights awareness programs
within sex worker communities and promote activities in support of the legalization of
prostitution. Some of these groups have organized to create a forum whose mission is to
support the development of its members, [and] to improve the occupational health
environment of sex workers so that sex workers can live and work in an environment free
from discrimination with equal right to development.68 Among other activities, this forum

police post official notices on the street revealing the names of individuals who engage in prostitution (
), Changjiang Shangbao, July 17, 2010, http://news.163.com/10/0717/02/6BOU3MNS00011229.html
(accessed February 29, 2012); and Li Yunfang, A police station in Hangzhou cracks down on prostitution by notifying families of
women who work in hair salons (
"
"
), Sichuan Online, September 6, 2010,
http://news.163.com/10/0906/06/6FSKSU6O00011229.html (accessed February 29, 2012).
65 Andrew Jacobs, China Pushes to End Public Shaming, New York Times, July 27, 2010,

http://www.nytimes.com/2010/07/28/world/asia/28china.html?_r=2&ref=global-home (accessed March 5, 2012).

66 Flora Sapio, Perp Parades, post to Forgotten Archipelagoes (blog), July 26, 2010,

http://florasapio.blogspot.com/2010/07/perpparades.html?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+blogspot%2FOTlS+%28Forgotten+Ar
chipelagoes%29 (accessed February 29, 2012); Li Hong Xun, The Ministry of Public Security Issues a Notice Criticizing
Shame Parades of Individuals who Engage in Prostitution (
), Dahewang, July 26,
2010, http://news.china.com/zh_cn/domestic/945/20100726/16042470.html (accessed February 29, 2012); and Andrew
Jacobs, China Seeks End to Public Shaming of Suspects, New York Times, July 27, 2010,
http://www.nytimes.com/2010/07/28/world/asia/28china.html?_r=2&ref=global-home (accessed February 29, 2010).
67 Flora Sapio, Perp Parades, post to Forgotten Archipelagoes (blog), July 26, 2010,

http://florasapio.blogspot.com/2010/07/perpparades.html?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+blogspot%2FOTlS+%28Forgotten+Ar
chipelagoes%29 (accessed February 29, 2012).

68 China Sex Worker Organization Network Forum, Research on the Impact of 2010 Crackdown on Sex Work and HIV

Interventions in China (
:2010
), January 2010, p. 5,
http://asiacatalyst.org/blog/2012/01/the-impact-of-2010-crackdown-on-sex-work-and-hiv-interventions-in-china.html
(accessed January 21, 2013).

SWEPT AWAY

20

collaborated to produce a report on the effects of the 2010 crackdown on the provision of
health services to people who engage in sex work.69
Individual activists have also played a critical role in raising awareness about
discrimination and violence against sex workers. Writer and activist Ye Haiyan, who blogs
under the name Hooligan Sparrow, first began to raise such concerns in 2005, and has
since documented police abuse of sex workers and the detrimental public health effects of
possession of condoms being used as evidence of prostitution.70
In December 2012 a coalition of Chinese sex worker organizations took the unprecedented
step of publicly circulating a petition calling for an end to violence against sex workers.
The letter decried the lack of protection of personal safety for female, male, and
transgender sex workers, citing 218 documented incidents, including eight in which sex
workers were killed. The letter also mentioned that sex workers are often reluctant to use
the law to protect their rights because they are often detained for illegal actions.71
These groups face challenging working conditions.72 While Chinese civil society
organizations generally encounter significant state-level resistance and harassment, sex
worker organizations are in a particularly tenuous situation because they work with a
population the government primarily sees through a law enforcement perspective. The
China Grassroots Womens Rights Center in Wuhan, founded by Ye Haiyan, has been the
target of police raids in response to Yes activism.73 One prominent grassroots organization
had to shut down in 2011 after harassment by local officials left staff feeling it was unsafe
for them to carry out their work.74

69 Ibid.
70 Global Voices, China: Prostituting to Defend Sex Workers Rights, January 15, 2012,

http://globalvoicesonline.org/2012/01/15/china-prostituting-to-defend-sex-workers-rights/ (accessed January 30, 2012).

71 Beijing Zuoyou Center Joint letter on ending violence against sex workers (

), December 17, 2012 (on file with Human Rights Watch).

72 China Sex Worker Organization Network Forum, Research on the Impact of 2010 Crackdown on Sex Work and HIV

Interventions in China (
:2010
), January 2010,
http://asiacatalyst.org/blog/2012/01/the-impact-of-2010-crackdown-on-sex-work-and-hiv-interventions-in-china.html, p. 5.
73 Old Profession, New Debate, Economist, Oct 27, 2012 http://www.economist.com/news/china/21...565275-one-

woman%E2%80%99s-controversial-campaign-legalise-prostitution-old-profession-new-debate (accessed January 20, 2013).

74 Human Rights Watch interview with a sex worker group organizer, Beijing, 2011.

21

HUMAN RIGHTS WATCH | MAY 2013

Peer educators for some sex worker NGOs report that the 2010 crackdown had a negative
effect on their work. They found that [p]revious prevention patterns are gone, and its
more difficult for sex work peer educators to find target groups, which will decrease the
health services provided.75

75 China Sex Worker Organization Network Forum, Research on the Impact of 2010 Crackdown on Sex Work and HIV

Interventions in China (
:2010
), January 2010,
http://asiacatalyst.org/blog/2012/01/the-impact-of-2010-crackdown-on-sex-work-and-hiv-interventions-in-china.html
(accessed February 28, 2012).

SWEPT AWAY

22

II. Police Abuse of Sex Workers


I was beaten until I turned black and blue, because I wouldnt admit to
prostitution.
Xiao Yue, interviewed in Beijing, 2011
In 2000, law enforcement agencies launched a campaign to strengthen
control and management of recreational and entertainment facilities, and
combat the vice of prostitution, during which 38,000 cases of prostitution,
involving 73,000 individuals, were investigated and dealt with.
Official Chinese report to the UN Committee for the Elimination of
Discrimination against Women, 200476
Sex workers report a wide range of abuses at the hands of the police. These range from
arbitrary arrests and detention to physical violence, ill-treatment, violation of due process
rights, use of condoms as evidence of prostitution, and discrimination by law enforcement
officials when sex workers try to report crimes or abuse.
In researching this report, we focused on police abuse of women engaging in sex work in
Beijing. Although many of the women we interviewed could not specify which police
units were involved, the law enforcement officers most often involved in enforcing
criminal and administrative laws on prostitution in Beijing are from the local Public
Security Bureau (PSB). PSB regulations explicitly prohibit police from beating, insulting,
using disproportionate force, fining arbitrarily, or confiscating property from suspects
and members of the public.77

76 Government of the Peoples Republic of China, Combined fifth and sixth periodic report of States Parties to the Committee
on the Elimination of Discrimination against Women, CEDAW /C/CHN/5-6, June 10, 2004.
77 Public Security Organs People's Police Discipline Regulations (

:
), State Council of the
Peoples Republic of China, April 10, 2010, effective June 1, 2010, http://edu.sina.com.cn/official/2010-0507/1153245435.shtml (accessed April 16, 2013).

23

HUMAN RIGHTS WATCH | MAY 2013

Beatings, Ill-Treatment, and Torture in Custody


Police violence against sex workers is often most serious at the initial detention stage,
when the police seek to have suspects confess to engaging in prostitution. Confessions
relieve police officers from the more onerous task of finding and presenting conclusive
evidence of prostitution. The coerced confessions serve as the basis for deciding the
administrative punishment that will be imposed by the police or, in some cases, by the
police-run Re-Education Through Labor committee. This problem is not unique to cases
involving sex work.78
Several women interviewed by HRW said that when police arrested them, they beat them to
coerce confessions. Experts on sex work and police practices in China say this is a
common occurrence.79
Xiao Yue, a laid-off worker from the northeastern province of Heilongjiang, told us she
was assaulted in police custody in Beijing in 2009 for refusing to admit she was
engaging in sex work:
I was beaten until I turned black and blue, because I wouldnt admit to
prostitution. They kept yelling at me, Fuck you! Just admit it!80
Some of the abuses meted out to sex workers in police custody constitute torture under
domestic law. According to Mimi, who said she was assaulted by police along with two
colleagues Yuanyuan and Shishi:
They attached us to trees, threw freezing cold water on us, and then
proceeded to beat us.81
Xiaohuang says she was beaten by police in Beijing:
78 Human Rights Watch, Walking on Thin Ice.
79 Lijia Zhang, In China, sex workers' lack of legal protection fans police abuse, South China Morning Post, December 14,

2012, http://www.scmp.com/comment/insight-opinion/article/1104637/china-sex-workers-lack-legal-protection-fanspolice-abuse (accessed April 18, 2013).

80 Human Rights Watch interview with Xiao Yue, Beijing, 2011.


81 Human Rights Watch interview with Mimi, Beijing 2011. Torture while in police custody is widely reported in China. See, for
example, Human Rights Watch, Where Darkness Knows No Limits; Human Rights Watch, An Unbreakable Cycle; and Human
Rights Watch, An Alleyway in Hell.

SWEPT AWAY

24

The first time I was arrested, they had no proof of prostitution. The police
interrogated me, and threatened me. They used verbal abuse and violent
methods to make me confess. I refused to, regardless of how hard they
beat me. They finally let me go.82
Yingying, a 42-year-old from Chongqing, recounted:
The police will sometimes extort confessions out of you. Theyll beat and
insult sex workers, and extort confessions out of you. If you cant endure
the process, then you just give up and admit [it].83
Xiao Li, from rural Hubei, told Human Rights Watch that admitting to sex work under duress
also entails risks:
After you are arrested and taken to the police station, they need to get you
to admit [to prostitution]. They look for evidence. If you dont admit, theyll
beat you. But if you can bear the beating, usually theyll detain you for 24
hours and then let you go. But if you admit to prostitution when they beat
you, [you might] be sent to Re-education Through Labor for six months.84
Experiences of manifestly unlawful abuses while in police custody, as well as the trauma
that often results from such episodes, constitute a powerful deterrent for sex workers to
turn to other police to report these or other crimes. None of the women we interviewed
said they had lodged a complaint or filed criminal charges against police who had
abused them.

Violence at the Time of Arrest


Although the worst abuses documented by Human Rights Watch took place while women
were in custody, several interviewees also said they experienced police brutality while
being arrested. Mimi, who has been soliciting sex in a park in Beijing since she divorced
her husband in 2000, told Human Rights Watch that a police officer hit her head against
82 Human Rights Watch interview with Xiao Huang, Beijing, 2009.
83 Human Rights Watch interview with Yingying, Beijing, 2009.
84 Human Rights Watch interview with Xiao Li, Beijing 2011.

25

HUMAN RIGHTS WATCH | MAY 2013

the wall while he was arresting her: The police ran after me, grabbed me, and smashed
my head into the wall.85
Neighborhood level police sometimes employ auxiliaries (zhian lianfang), who are not
generally trained or monitored, and who have a reputation for brutality among sex workers.86
Auxiliaries are contractors who are not officially part of the police force but assist police
officers in their missions.87 Several women interviewed by Human Rights Watch said
auxiliaries beat them during arrests for suspected prostitution. Xiao Mei told of having been
beaten by police auxiliaries in Beijing in 2010 under the watch of police officers:
Last year when I was soliciting on the street, the police just came and
started beating me. They made the assistant police beat me. There were
five or six of them; they just beat me to a pulp.88
Meimei, a young woman from Hebei who solicits in a public park in Beijing, also told
Human Rights Watch that she had been beaten by an auxiliary acting on the orders of a
police officer:
Once in 2005, I had already settled on a price with a client. But I had a feeling
that someone was following us from behind, so to be safe, I told the client
that I wasnt willing to do it. I got arrested anyway. The police officer said the
client had solicited me, and wanted me to admit it. Because I didnt admit it,
the assistant police beat me, and as he was beating me he said there was a
reason he was beating me, I was a whore. The police officer stood by the side
and watched. He pretended that he didnt know what was going on. That is
the most horrible thing that has ever happened to me in my life.89

85 Human Rights Watch interview with Mimi, Beijing, 2011.


86 Human Rights Watch interview with staff member of domestic civil society organization, Beijing, 2011.
87 Regulations on the Duties and responsibilities of Auxiliaries (

:
), General Affairs Department of Beijing Municipality, May 20, 1985, http://code.fabao365.com/law_462409.html
(accessed April 2, 2013). See also Flora Sapio, Sovereign Power and the Law in China: Zones of Exception in the Criminal
Justice System (Leiden: Brill, 2010), pp. 139-174.

88 Human Rights Watch interview with Xiaomei, Beijing, 2009.


89 Human Rights Watch interview with Meimei, Beijing, 2011.

SWEPT AWAY

26

Arbitrary Arrest and Detention


Women engaged in sex work interviewed by Human Rights Watch described severe
procedural irregularities in the arrest process. Interviewees reported that police rarely told
sex workers why they were being detained or whether they were charged with an offense.
Caihong, for example, said:
I was once arrested when I was just in the venue. I wasnt doing anything.
When I was arrested, I dont know what reason they gave to detain me. They
didnt say.90
Zhanghua, who had just arrived in Beijing a month prior to her arrest and was working in
a hair salon but had not yet become involved in the sex trade, told Human Rights Watch
that she was falsely accused of selling sex and that the police forced her to confess:
They told me it was fine, all I needed to do was sign my name and they
would release me after four or five days. They deceived me into signing.
That is really morally reprehensible. Instead, I was locked up in Custody
and Education center for six months.91
In some cases, sex workers are released after detention at the police station, oftentimes
after paying a fine or a bribe:
I was once arrested and had to pay a 3,000 yuan (US$485) bribe to be let
go. I know it was a bribe because the police didnt give me a voucher
receipt. I know they should give one because I attended a NGO training.
Thats how I learned that they were not following the right procedures. 92
She said the police did not return the money to her once she was released.

90 Human Rights Watch interview with Caihong, Beijing, 2009.


91 Human Rights Watch interview with Zhanghua, Beijing, 2009.
92 Human Rights Watch interview with Meimei, Beijing, 2011.

27

HUMAN RIGHTS WATCH | MAY 2013

Sex workers also run the risk of being arrested and detained as retribution against
managers of entertainment venues who have displeased local power holders. Tingting,
a 31-year-old karaoke hostess in Beijing, described one such incident:
When I was working at [a previous entertainment venue], they [the police]
told us we were arrested because our boss offended someone. That was
the first time I was arrested. They just kept us for a couple hours and
released us.93
Zhanghua, who worked in a massage parlor that also provides sexual services, said the
police were predisposed to trust false statements from clients:
One client came to our massage parlor to get a regular foot massage. He left
after a few minutes, because he thought the price of the foot massage was
not appropriate. A few minutes later, the police came and arrested us for
prostitution. They said the man had said we offered him sexual services.
But we had not. I felt so wronged. Those police officers will do whatever it
takes to get the results they want.94
One woman told Human Rights Watch that it was illegal for police to arrest clients:
The police dont have the right to interrogate clients, they are only allowed
to interrogate sex workers. If they are good clients, theyll say the girl is a
friend of theirs and that there isnt a problem. If its a bad client, then the
girl will get into trouble.95
In fact, by law, clients as well as sex workers are liable for legal penalties and, particularly
during anti-prostitution drives, some clients are fined or administratively detained.

93 Human Rights Watch interview with Tingting, Beijing, 2009.


94 Human Rights Watch interview with Zhanghua, Beijing, 2009.
95 Human Rights Watch interview with Caihong, Beijing, 2009.

SWEPT AWAY

28

Other Violations
Use of Condoms as Evidence of Prostitution
As mentioned above, administrative punishments for prostitution in China, including
fines and fixed-term detention, require evidence that sexual services were provided in
exchange for money or property.96 Despite regulations specifically forbidding the practice,
sex workers told Human Rights Watch that on occasion police in Beijing used mere
possession of condoms as evidence of prostitution.97 This practice deters sex workers
from carrying condoms, putting them at increased risk of HIV.98 One woman told Human
Rights Watch:
In the police stationthey will look to see if you have condoms, and will ask
you why. The law says it is not a problem [to carry condoms], but the police
act differently.99
Several women engaged in sex work reported that police interrogated them about why
they had condoms without any evidence of prostitution. Shushu, for example, said that
when police in Beijing questioned her they asked her about condoms she had in her
possession:
They saw my condoms, and asked how many I use every day, how many
men do I have sex with.100

96 Guizhou Province Regulations on the Prohibition of Prostitution (

), Guizhou Province Peoples


Congress, 2004, art. 2; Hunan Province Regulations on the Prohibition of Prostitution (
), Hunan
Province Peoples Congress, 1990, art. 3; Heilongjiang Province Regulations on the Prohibition of Prostitution (
), Heilongjiang Province Peoples Congress, 1996, art. 2.

Notice on Principles for Propaganda and Education Concerning AIDS Prevention (


), January 8, 1998, http://www.law-lib.com/law/law_view.asp?id=98186 (accessed February 29, 2012). This Notice is jointly
issued by the Central Committee of the Chinese Community Party and nine other government departments, including the Ministry
of Public Security and the Health Ministry. It reads: it is necessary to refrain from using condoms as evidence of prostitution.
97

98 Joseph Lau et al., A Study on Female Sex Workers in Southern China (Shenzhen): HIV-related Knowledge, Condom Use and STD
History, AIDS Care, vol. 14, no. 2 (April 2002), pp. 219233; Guomei Xia and Xiushi Yang, Risky Sexual Behavior Among Female
Entertainment Workers in China: Implications for HIV/STD Prevention Intervention, AIDS Education and Prevention: Official
Publication of the International Society for AIDS Education, vol. 17, no. 2 (April 2005), pp. 143156; Joseph D. Tucker and Xin Ren,
Sex Worker Incarceration in the Peoples Republic of China, Sexually Transmitted Infections, vol. 84, no.1, (February 2008); Scott
Burris and Guomei Xia, The Risk Environment For Commercial Sex Work In China: Considering the Role of Law and Law
Enforcement Practices, in Gender Policy and HIV in China, (Deventer: Springer Netherlands, 2009); Kenneth C. Land, ed., The
Springer Series on Demographic Methods and Population Analysis, (Deventer: Springer Netherlands, 2009).
99

Human Rights Watch interview with Zhangping, Beijing, 2009.

100 Human Rights Watch interview with Shushu, Beijing, 2009.

29

HUMAN RIGHTS WATCH | MAY 2013

In addition, police reports of sex worker detentions, as recounted in Chinese media,


frequently note the number of condoms found at the scene.101 For example, a Hainan
news outlet in 2009 reported on the police gathering condoms to use as evidence at the
scene of a prostitution arrest.102 Similar cases have been reported elsewhere.103

Entrapment, Bribes, and Police Solicitations for Sex


Law enforcement agents sometimes extort sex from sex workers. Several interviewees
reported having police officers as clients who do not pay for sexual services, allegedly
in exchange for protection for the venue. Jia Yue, who works in a massage parlor in
Beijing, said:
One local police officer here said that if we had sex with him, he would
protect us. Police wont pay in those cases. If they want sex, theyll get sex
from us. But when we asked for his help once, he didnt help. The police
really dont care about sex workers.104
Jingying, a 23-year-old from Sichuan who works in Beijing, said police had also extorted
sex from her, and she felt it was futile to report this to the police:
At first, I didnt know he was a police officer. After three hours, he refused
to pay. The boss told me to let it go because he was a cop. I felt really
wronged, but didnt get any money. You cant report that kind of thing to the
police. Lots of them come here.105

101 Womens Health Center (


), unpublished document, 2009 (on file with Human Rights Watch). Beijing
Aizhixing, Report on Ten Media Outlets Violating the Principles for Propagating Education about HIV/AIDS Prevention,
Suspected of Reporting about Condoms as Evidence of Prostitution (
10

), 2010.
102 Yang Zhen Dong, Haikou Police Crackdown On Prostitution (

), Hainan, August 4, 2009


http://news.hainan.net/newshtml08/2009w7r27/539353f0.htm (accessed March 23, 2011).
103 Womens Health Center (

), unpublished document, 2009 (on file with Human Rights Watch). Beijing
Aizhixing, Report on Ten Media Outlets Violating the Principles for Propagating Education about HIV/AIDS Prevention,
Suspected of Reporting about Condoms as Evidence of Prostitution (
10

), 2010.

104 Human Rights Watch interview with Jia Yue, Beijing, 2009.
105 Human Rights Watch interview with Jingying, Beijing, 2009.

SWEPT AWAY

30

Xiao Yue, who started selling sex in Beijing after being laid off from her factory job in
Heilongjiang, reported a police officer posing as a client, having sex with her, and then
arresting her. After arresting her, the undercover police officer allegedly said to her:
We can solicit sex wherever we want, whenever we want. After were done,
we still have our job to do, we will still crack down on prostitution.106
Jianmei, a 22-year-old from Sichuan working in a massage parlor in Beijing, told Human
Rights Watch that police entrapped her and other sex workers in order to extort money:
The police are really unfair. In this neighborhood, when there are
crackdowns and they want to earn more money, they arrange to have a
client come into our venue and ask for sexual services. Once the services
have started, the client calls the police, who arrest us both. They then fine
the sex worker, and split the money with the client.107
Sex workers are sometimes victims of police retribution if they refuse their sexual advances:
One off-duty police officer solicited me one night. He was really drunk, and
very rude. I had to hit him with my purse and run away from him. He and
some other police officers arrested me the next day and detained me
overnightIts because I hit him.108
Women in sex work also said that at times police officers extort bribes from clients in
facilities they raid:
Police once busted usthree men and two girls. They came in with a gun.
The guys just handed over 30 or 40,000 yuan (US$4,500-6,000) and they
left. The police then took us in to the station.109

106 Human Rights Watch interview with Xiao Yue, Beijing, 2011.
107 Human Rights Watch interview with Jianmei, Beijing, 2009.
108 Human Rights Watch interview with Jingan, Beijing, 2009.
109 Human Rights Watch interview with Lili, Beijing, 2011.

31

HUMAN RIGHTS WATCH | MAY 2013

Xiao Mei, who had been arrested five times in 2008-2009 by the police in Beijing,
described how police used their knowledge of her past arrests to extort money from her:
Last time I was arrested, I was just standing on the street doing nothing
wrong. The police took me in, and put a lot of pressure on me. They forced
me to admit that I had engaged in prostitution. I paid a 3,000 yuan fine
(US$485) and they let me go after 24 hours.110

Barriers to Justice after Client or Police Abuse


Women engaging in sex work face significant barriers to justice after abuse by police,
clients, or managers. All women engaged in sex work interviewed by Human Rights Watch
said that they felt it was futile to report crimes committed against them to law enforcement
officers. They said they believed the police would refuse to investigate complaints if police
suspected the women were engaged in prostitution, would not undertake serious
investigations of fellow police officers, or might even detain the women themselves if they
exposed that they were victims in the course of engaging in sex work. The few sex workers
who had reported crimes said the police did not pursue the cases. Domestic Chinese
NGOs have reported similar findings.111
Xiaohuang, from rural northwestern China, told Human Rights Watch that Beijing police
refused to accept her complaint when she tried to report that someone had drugged her by
spiking her drink in a bar:
I was working in an entertainment venue, and left to go to the bathroom. I
think the client spiked my drink then [] I passed out. I dont remember
what happened afterwards, I only woke up the next day feeling horrible. I
went to the police but when I told them where I worked, they told me to
leave and that I deserved it.112

110 Human Rights Watch interview with Xiaomei, Beijing, 2009.


111 Beijing Aizhixing, Report on Sex Work and Sex Worker Health and Human Rights 2008-2009 (

2008

2009), July 2009, p. 4.

112 Human Rights Watch interview with Xiaohuang, Beijing, 2009.

SWEPT AWAY

32

Juanxiu, a 42-year-old from Zhejiang province who worked in a foot massage parlor in
Beijing, reported similar lack of police response when she was robbed:
Once three men came into our venue. They noticed my purse hanging by
the door. When they left, they just took it away with them. I reported it to
the police. But they werent going to make a concerted effort to find itThe
police wont take us seriously.113
Xiaoyue, who has been selling sex for 17 years to pay for her sons education, told Human
Rights Watch that she had been raped by a client, but that when she reported it to the
police, she felt like they did not take her claim seriously:
It had no effect, and I felt like I could not voice my grievance.114
One woman said she was convinced that filing a criminal complaint after she was robbed
led to many subsequent detentions for prostitution. Xiaojing said:
I was once robbed at knifepoint by a clientI decided to follow the rules
like a normal person [i.e., a non-sex worker], and reported the crime to the
police. But the case was never solved, there was no outcome After that, I
was arrested for prostitution many times by the police, they identified me
as a sex worker because I had reported the robbery.115
Another said:
Ive encountered clients who have stolen my cell phone, or who havent
paid me. Ive dealt with it on my own, or have asked friends to help. I dont
seek out the police. Other sex workers I know who have encountered such
problems also just deal with it on their own.116

113 Human Rights Watch interview with Juanxiu, Beijing, 2009.


114 Human Rights Watch interview with Xiaoyue, Beijing, 2011.
115 Human Rights Watch interview with Xiaomei, Beijing, 2009.
116 Human Rights Watch interview with Xiaoli, Beijing, 2011.

33

HUMAN RIGHTS WATCH | MAY 2013

Mimi, a farmer in Henan prior to moving to Beijing and entering the sex trade, told Human
Rights Watch:
My friend got her bag stolen by a client, who also beat and wounded her. She
eventually reported it to the police, but they refused to handle the case.117
Mimi said that her friends experience made it unlikely she would report anything the next
time she was a victim of crime. Some sex workers do not contact police even when they are
victims of serious physical and sexual violence, including rape:
Ive been raped several times. But because I am a sex worker, and selling
sex is a violation of the law, I could be arrested. So I have never been
willing to report to the police. I just have to grin and bear it.118
Lingxue, who recounted having been raped, said that she had not contacted the police:
I went to a hotel with one client, and when I arrived, three of his friends
were also there. They raped me all night. I wasnt willing to report to the
police. I just cried for weeks. My friends told me to report it.119
Similarly, Lili said:
If I experience client violence, Ill try to talk him out of it. If it is really
unbearable, Ill just leave without getting paid. In any case, I would never
report to the police.120
Some women engaged in sex work told Human Rights Watch that they had not reported
crimes committed against fellow sex workers, also out of fear or a sense of futility.
Manqing said she once saw a woman who was taken away unconscious by the client who
had beaten her at their workplace in Beijing:
117 Human Rights Watch interview with Mimi, Beijing, 2011.
118 Human Rights Watch interview with Lijia, Beijing, 2009.
119 Human Rights Watch interview with Lingxue, Beijing, 2009.
120 Human Rights Watch interview with Lili, Beijing, 2011.

SWEPT AWAY

34

Once a client started kicking and beating a girl who worked in our venue. He
beat her unconscious. Then, he took her away in his car. We didnt call the
police because we didnt want to encounter any trouble. I dont know what
happened to her that night, but she eventually came back to work.121
Even women who had previously been victims of trafficking told Human Rights Watch that,
at the time, they did not dare seek police assistance. Mengfei, trafficked into forced
prostitution at age 15, said that even though the police came to the venue where she was
working, she was too afraid to approach them:
I met a woman who said she would help me find a job and feed me. When she
told me she would pay me 2,000 yuan (US$324) to host clients in a karaoke
bar, I wanted to run away. But I couldnt escape. Then, she and her boyfriend
told me that I would have to sell sex. I hid in a room and cried, and when they
found me, they beat me and broke my nose. Then they forced me to workThe
police once came to the karaoke bar, but I was too scared to ask for help.122
The failure of law enforcement to respond appropriately when crimes against sex workers
are brought to their attention leads to severe under-reporting of such crimes. It also
contributes to the perception that crimes against sex workers are less serious and less
worthy of investigation than crimes against people who do not engage in prostitution.

Police Abuse as a Violation of Domestic Laws, Regulations, and Policies


Many of the abuses described above are clear-cut violations of existing Chinese law.
Arbitrary sentencing to detention violates the Regulations on the Procedures for Handling
Administrative Cases by Public Security organs. These regulations require that at least two
officers investigate an unlawful act, and that they show official identification.123 The
suspect is to be summoned to the police station and interviewed.124 A permanent written

121 Human Rights Watch interview with Manqing, Beijing, 2009.


122 Human Rights Watch interview with Mengfei, Beijing, 2009.
123 Biddulph, Legal Reform and Administrative Detention Powers in China, p. 171.
124 Ibid.

35

HUMAN RIGHTS WATCH | MAY 2013

record of the interview must be made and approved by the suspect.125 A written decision
must provide evidence, and reasons and legal basis for the decision.126 The suspect must
be informed of their right to appeal the decision, and must be able to appeal without fear
of being penalized even more harshly.127
Physical abuse and torture of sex workers by police, and police sex with a sex worker prior to
arrest, are violations of the Constitution of the Peoples Republic of China, the Peoples Police
Law of the Peoples Republic of China, and the Prison Law of the Peoples Republic of China.
Article 38 of the Constitution guarantees the personal dignity of citizens. According to
the Police Law, law enforcement agents must exercise their functions and powers
respectively in accordance with the provisions of relevant laws and administrative rules
and regulations.128 They may not inflict bodily punishment on detainees.129 The Prison Law
prohibits guards from violating the personal safety of detainees, using torture or corporal
punishment, beating or conniving with others to beat a prisoner, or humiliating the human
dignity of a prisoner.130
The use of condoms as evidence of prostitution is a violation of the 1998 Notice on
Principles for Propaganda and Education Concerning AIDS Prevention, which instructs
police to refrain from using condoms as evidence of prostitution.131
The National Human Rights Action Plan of the Chinese government denounces corporal
punishment, abuses, insult of detainees or extraction of confessions by torture.132 It
further requires police and prison authorities to undertake effective measures to prohibit
abuse and insult of detainees.133
125 Ibid.
126 Ibid., p. 172.
127 Ibid.
128 Peoples Police law of the Peoples Republic of China (
February 28, 1995, art. 105.

), February 28, 1995, effective on

129 Ibid, art. 22(4).


130 Peoples Prison law (

), adopted on December 29, 1994, art. 7, 3, 5, 14(4). Reeducation Through


Labor, and Custody and Education regimes also prohibit mistreatment of inmates.
131 Notice on Principles for Propaganda and Education Concerning AIDS Prevention (

), January 8, 1998, http://www.law-lib.com/law/law_view.asp?id=98186 (accessed February 29, 2012).

132 National Human Rights Action Plan of China (2008-2010), April 13, 2009, http://news.xinhuanet.com/english/2009-

04/13/content_11177126_1.htm (accessed February 29, 2012).

133 Ibid.

SWEPT AWAY

36

In failing to take crimes against sex workers seriously, the police are violating the Police
Law, which obligates them to prevent, stop and investigate illegal and criminal
activities.134 Police who fail to do so are guilty of dereliction of duty and liable to
administrative sanctions and possible criminal prosecution.135
Chinese activists have argued that public shaming is also a violation of the Chinese
Constitution, which guarantees that [t]he personal dignity of citizens of the Peoples
Republic of China is inviolable. Insult, libel, false accusation, or false incrimination
directed against citizens by any means is prohibited.136

Police Abuse as a Violation of International Law


Arbitrary arrest and detention of sex workers is a violation of the International Covenant on
Civil and Political Rights (ICCPR). Although China has not ratified the ICCPR, it is a signatory,
and should thus abstain from taking steps that contravene that Covenant.137 The ICCPR
stipulates that [e]veryone has the right to liberty and security of person. No one shall be
subjected to arbitrary arrest or detention. No one shall be deprived of his liberty except on
such grounds and in accordance with such procedure as are established by law.138 At the
time of their arrest, everyone shall be informedof the reasons for his arrest and shall be
promptly informed of any charges against him.139 Any person detained on grounds that
are not in accordance with the law is detained arbitrarily and therefore unlawfully.
Detention is also considered arbitrary, even if authorized by law, if it includes elements of
inappropriateness, injustice, lack of predictability and due process of law.140

134 Peoples Police law of the Peoples Republic of China (

), February 28, 1995, art. 6(1).

135 Law of the Peoples Republic of China on Administrative Penalty (

October 1, 1996, art. 62.

), adopted on March 17, 1996, effective

136 Constitution of the Peoples Republic of China, December 4, 1982, article 38; Wang Yi, Do Prostitutes Deserve the Right

of Dignity?, WomenWatch, January 10, 2007, http://www.womenwatch-china.org/en/newsdetail.aspx?id=1688 (accessed


February 29, 2012).
137 International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR), adopted December 16, 1966, G.A. Res. 2200A (XXI), 21 U.N.

GAOR Supp. (no. 16) at 52, U.N. Doc. A/6316 (1966), entered into force Mar. 23, 1976, signed by China on October 5, 1998;
Vienna Convention of the Law of Treaties, United Nations, Treaty Series, vol. 1155, p. 331, entered into force on January 27,
1980, art. 18, requires signatories to refrain from acts which would defeat the object and purpose of the treaty.
138 International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR), art.9, 1.
139 Ibid., art.9, 2.

140See Communication No. 458/1991, A. W. Mukong v. Cameroon (Views adopted on 21 July 1994), U.N. doc. GAOR, A/49/40

(vol. II), p. 181, para. 9.8.

37

HUMAN RIGHTS WATCH | MAY 2013

Physical beatings and public shaming of sex workers constitute torture or cruel, inhuman, or
degrading treatment under international law, as well as violations of the right to physical
integrity guaranteed under article 9 of the ICCPR. China is a party to the U.N. Convention
against Torture and Other Cruel, Inhuman, or Degrading Treatment or Punishment.141 Article 1
defines torture as any act by which severe pain or suffering, whether physical or mental, is
intentionally inflicted on a person for such purposes asintimidating or coercing him when
such pain or suffering is inflicted byor with the consent or acquiescence of a public official
or other person acting in an official capacity.142
Under its obligation as a party to the U.N. Covenant on the Elimination of All Forms of
Discrimination Against Women (CEDAW), China has agreed to pursue by all appropriate means
and without delay a policy of eliminating discrimination against women.143 The U.N.
Committee on the Elimination of all Forms of Discrimination Against Women, a committee of
experts that monitor states parties implementation of CEDAW, has clarified that the antidiscrimination provisions of CEDAW apply to gender-based violence, defined as violence that
is directed against a woman because she is a woman or that affects women disproportionately.
It includes acts that inflict physical, mental or sexual harm or suffering, threats of such acts,
coercion and other deprivations of liberty. Police violence disproportionately directed at
women suspected of engaging in sex work constitutes a form of gender-based discrimination.
Article 6 of CEDAW requires that states take measures to suppress all forms of trafficking in
women and exploitation of the prostitution of women. The CEDAW Committee has
emphasized that: Poverty and unemployment force many women, including young girls,
into prostitution. Prostitutes are especially vulnerable to violence because their status,
which may be unlawful, tends to marginalize them. They need the equal protection of laws
against rape and other forms of violence.144

141 Convention against Torture and Other Cruel,

Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, adopted December 10, 1984,


G.A. res 39/46, annex, 39 U.N GAOR Supp. (No. 51) at 197, U.N. Doc. A/39/51 (1984), entered into force June 26, 1987, ratified
by China on October 4, 1988.
142 Ibid; Article 16 also calls on state parties of the Convention to prevent in any territory under its jurisdiction other acts of
cruel, inhuman or degrading punishment which do not amount to torture as defined in article I, when such acts are
committed by orwith the consentof a public official or other person acting in an official capacity.
143 Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (CEDAW),

adopted December 18, 1979, G.A.


res. 34/180, 34 U.N. GAOR Supp. (No.46) at 193, U.N. Doc. A/34/46, entered into force September 3, 1981, ratified by China
on November 4, 1980, art. 2.

144 UN Committee on the Elimination of Discrimination against Women, General Recommendation No. 19, Violence Against

Women, A/47/38, para. 14.

SWEPT AWAY

38

III. Abusive Public Health Practices Against Sex Workers


[The ministries] are committed to protecting these women's rights to health,
their reputation and privacy.
China Daily editorial, December 15, 2010
The CDC tested me last year. But they never told me the results. I hope
I dont have AIDS.
Zhangping, a sex worker interviewed in Beijing
Sex workers interviewed by Human Rights Watch said that they faced mistreatment by
public health workers in Beijing. They described practices that violate their rights to health
and privacy, including forced HIV/AIDS testing, which remains legal under Chinese law;
violations of privacy and patient confidentiality; disclosure of HIV/AIDS test results to third
parties; disclosure of test results to patients without provision of appropriate health
services; lack of access to personal medical records; and mistreatment by health officials
in charge of testing and providing health services to sex workers. These violations occur in
implementation of government policies designed to curb the spread of HIV/AIDS policies
that specifically identify sex workers as a high risk group.
In some instances, these abuses drive sex workers away from public health agencies,
especially when the latter work closely with law enforcement agencies. The situation is
compounded by government restrictions on sex worker NGOs, making it less likely that
HIV/AIDS education and other programming will reach the least accessible segments of
the sex worker population.
These practices directly undermine Chinas public health objectives of reducing the burden
of HIV/AIDS within communities of sex workers, and successfully reducing HIV/AIDS in the
population at large.
For HIV/AIDS and other sexually transmitted infections to be successfully reduced in China,
marginalized populations such as sex workers must be able to obtain HIV information,
prevention, and health care without fear of mistreatment or discrimination.

39

HUMAN RIGHTS WATCH | MAY 2013

This section describes the experiences of women engaged in sex work who have come into
contact with public health authorities in Beijing, especially the local offices of the Chinese
Center for Disease Control (CDC). Beijing health authorities apply national health policies,
and the findings are thus likely to be relevant beyond Beijing.

Forced and Coercive Testing of Sex Workers, Violations of Privacy Rights


Reflecting increased public concern about privacy, the Ministry of Health has issued policy
statements calling on the CDC to strictly guard secrecy for [AIDS] sufferers, and for
healthcare workers not to release medical information to third parties. The State Council has
issued a comment forbidding the publication or transmission of information, including names
and addresses, of HIV/AIDS patients. Yet public health authorities such as the Ministry of
Health and CDC are still allowed under Chinese law to carry out HIV testing without prior
consent of the tested, and are not obliged to disclose the test results to those tested.
National law and local regulations permit mandatory HIV/AIDS testing of sex workers.145 In
Beijing, the main agencies that carry out testing for HIV and other sexually transmitted
diseases are local offices of the CDC. Beijing regulations also allow the police to require
that sex workers get tested, and do not require their consent.
Internationally, the 3Csconfidential, counseling, and consent advocated since the
HIV test became available in 1985, continue to be the basic principles guiding HIV testing
for individuals. Such testing of individuals must be confidential, accompanied by
counseling, and conducted only with informed consent, meaning that testing should be
both informed and voluntary. Mandatory HIV testing violates fundamental rights to the
security of the person, and the highest attainable standard of physical and mental health,
both protected by international treaties to which China is a party.

145 These include: Certain Number of Regulations on AIDS supervision and management (

),
January 14, 1988, art. 5 and 8 ; Regulations for Dalian city AIDS supervision and management (
),
January 1, 2000, art.7; Regulations for Beijing city Government AIDS supervision and management (
), Bejing City Government, January 1, 1999, art. 8; Shanghai city methods of AIDS prevention (
), Shangai City Government, December 30, 1998, art. 15; and Regulations for Sichuan province prevention and control of
STDs and AIDS (
), Sichuan Provincial Government, January 1 2003, art.1, 2, 16, and 17.

SWEPT AWAY

40

Several interviewees told Human Rights Watch of having been forcibly tested by CDC or
detention center staff, either in detention centers or while working in venues monitored
by the CDC.146
Shushu, for example, said she had been tested without consent after she was brought to a
clinic by Beijing police:
When I was arrested, they brought me to the detention center, but first they
took me to the health clinic next door to get an AIDS test and a pregnancy
test. You have to do the tests.147
Lanying, a 25-year-old from Guizhou province, told of being tested by a person she
believed was a public health official in the venue where she worked in Beijing:
Once when I was at the venue someone came to do testing. The boss [of the
venue] told us to do it so we all did it. Most sex workers just do what the
boss tells them to do. I dont know what would have happened if we didnt
want to do the testThey said it was to test if we have AIDSI dont
remember if they came back to tell us the results.148
The coercive and forced testing of sex workers has been documented in several studies by
the Beijing Aizhixing Institute, a civil society group.149 The institute has repeatedly raised
concern about national and local regulations that permit forced testing of sex workers.
One Chinese CDC employee in Beijing and two foreign public health experts working for
foreign governments who have direct experience in the matter told us of HIV testing practices
that do not appear to involve informed consent.150 According to the Chinese CDC employee:

146 Under the authority of the Ministry of Health, the CDC carries out programs to reduce the transmission of sexually transmitted
diseases, and HIV/AIDS in particular, within sex worker populations. Local CDCs must implement a national surveillance system
that carries out blood tests in order to monitor rates of HIV/AIDS within sex worker populations. They are also responsible for
conducting HIV/AIDS outreach education activities amongst sex workers, see Kaufman et. al., AIDS and Social Policy in China.
147 Human Rights Watch interview with Shushu, Beijing, 2009.
148 Human Rights Watch interview with Lanying, Beijing, 2009.
149 Beijing Aizhixing Institute, 2006 Report on AIDS Laws and Human Rights (2006

), 2007;
Beijing Aizhixing Institute, 2008 Report on Attitudes, Protection of Rights and Interests, and Needs of Beijing Female Sex
Workers (08
,
), 2008.

41

HUMAN RIGHTS WATCH | MAY 2013

The local CDC develops relationships with brothel managers to do blood


tests. They cultivate relationships with the managers, who then tell their
girls to participate.151
This practice can be problematic because sex workers are under the authority of their
managers, and cannot easily opt out of testing. According to sex workers who participated
in the focus groups that Human Rights Watch conducted, they fear retribution, such as
beatings or losing their job, if they do not obey manager instructions.152
A staff member of a sex worker nongovernmental organization explained how some of the
testing occurs: Once the CDC has established a relationship with the manager, they go to
the venue and test everyone.153
The representatives of international organizations that collaborate with the Ministry of
Health and the CDC expressed concern to Human Rights Watch about the voluntariness of
HIV testing of sex workers. One staff member rejected the term forced testing but said
that the practices were coercive:
It isnt totally forced testing. But there is coercion.154
Many of the sex workers interviewed by Human Rights Watch were hesitant to get tested
for HIV/AIDS because they feared the results would be disclosed without their consent.
They fear repercussions if they test positive, such as social ostracism and unwanted state
intervention in their lives.155 One Chinese civil society activist told Human Rights Watch
that CDC employees violated sex worker privacy and patient rights when conducting HIV
testing. In some cases, test results are disclosed to third parties. Venue managers, for
instance, are sometimes given access to test results. One CDC official explained:

150 Human Rights Watch interview with China Center for Disease Control, Beijing, 2011; Human Rights Watch interview with
civil society public health organization, Beijing, 2011; and Human Rights Watch interview with international public health
organization, Beijing, 2011.
151 Human Rights Watch interview with China Center for Disease Control, Beijing, 2011.
152 Human Rights Watch first and second focus groups, Beijing, 2011.
153 Human Rights Watch interview with domestic civil society organization, Beijing, 2011.
154 Human Rights Watch interview with international public health organization, Beijing, 2011.
155 Yan Hong and Xiaoming Li, Behavioral Studies of Female Sex Workers in China: A Literature Review and Recommendation

for Future Research, AIDS & Behavior, vol. 12(4) (2007), p. 632.

SWEPT AWAY

42

When we collaborate with managers [who give health workers access to sex
workers], they say that we have to give them the test results.156
One civil society representative described to Human Rights Watch having observed CDC
officials in Beijing displaying test results publicly:
I accompanied several sex workers to get tested. We waited for the results,
and when they came, they just put them out on a table for everyone to see.
And two of them tested positive.157
The CDC does not systematically report test results to sex workers. If HIV/AIDS results are
positive, they will contact them to draw blood again and get a second test. However,
reporting of negative results occurs inconsistently, creating confusion amongst sex
workers.158 Zhangping, who engages in sex work in Beijing, told Human Rights Watch:
The CDC tested me last year. But they never told me the results. I hope I dont
have AIDS.159
Human Rights Watch also spoke with a CDC employee who said that they sometimes draw
blood without telling sex workers that they are testing them for HIV/AIDS.160 A public
health academic familiar with CDC outreach also said CDC staff members sometimes tell
women working in entertainment venues that they are drawing blood as part of a general
physical exam, without providing details on the types of tests they will conduct.161
These practices are clearly at odds with the CDCs own mission statements, which
provides that it must provide HIV/AIDS counseling and treatment for sex workers, a
process in which individuals make an informed decision about undergoing an HIV test

156 Human Rights Watch interview with China Center for Disease Control, Beijing, 2011.
157 Human Rights Watch interview with civil society public health organization, Beijing, 2011.
158 Human Rights Watch interview with international public health organization, Beijing, 2011.
159 Human Rights Watch interview with Zhangping, Beijing, 2009.
160 Human Rights Watch interview with China Center for Disease Control, Beijing, 2011.
161 Human Rights Watch interview, Beijing, December 2011.

43

HUMAN RIGHTS WATCH | MAY 2013

after receiving adequate counseling with all aspects of the individual session and
results being kept strictly confidential.162

Eliminating Anonymous HIV Tests


In February 2012 a domestic debate emerged at the occasion of a push for the
elimination of anonymous HIV testing. The local congress in Guangxi province, which
has one of the highest HIV rates in the country, proposed legislation requiring that
individuals getting an HIV test provide their real name.163 The proposal aims to facilitate
contact between health officials and individuals who test positive for HIV.164 The director
of the China CDC, Wang Yu, has spoken out in support of the proposal.165 Some Chinese
civil society activists and researchers have spoken out against this proposal, suggesting
that it would reduce the number of people willing to get tested.166

Allegations of CDC Personnel Mistreatment of Sex Workers


Sex workers have also reported poor treatment by staff at some government run health
clinics in Beijing where they can get an HIV/AIDS test.
One interviewee told Human Rights Watch:
I dont go to those [government-run] clinics anymore. They were really
disdainful of me when I went last time. Also, I was scared they would report
me to the police. I was embarrassed to ask them any questions.167

162 United Nations Technical Working Group on MSM, Enabling effective voluntary counseling and testing for men who have sex

with men: Increasing the role of community based organizations in scaling up VCT services for MSM in China, October 2008,
http://www.undp.org.cn/modules.php?op=modload&name=News&file=article&catid=18&topic=7&sid=4379&mode=threa
d&order=0&thold=0 (accessed March 2, 2012).

163 Laurie Burkitt, Controversy over China Push to Eliminate Anonymous HIV Tests, post to China Real Time Report (blog),

Wall Street Journal, February 14, 2012, http://blogs.wsj.com/chinarealtime/2012/02/14/controversy-over-china-push-toeliminate-anonymous-hiv-tests/ (accessed March 6, 2012).

164 CDC responds concerns over real-name HIV tests, Xinhua, February 13, 2012,

http://www.chinadaily.com.cn/china/2012-02/13/content_14595275.htm (accessed March 6, 2012).

165 Beijing hints at real-name registration for HIV testing, Want China Times, February 11, 2012,

http://www.wantchinatimes.com/news-subclass-cnt.aspx?cid=1103&MainCatID=11&id=20120211000061 (accessed March 6, 2012).


166 Lawyers, Activists Decry Plans for Real-Name Registration in HIV Testing, CaixinOnline, June 3, 2012,

http://english.caixin.com/2012-03-06/100364767.html (accessed April 14, 2013).

167 Human Rights Watch interview with Jingying, Beijing, 2009.

SWEPT AWAY

44

Chinese NGOs working with sex workers are uniformly critical of the attitude of CDC staff in
Beijing towards sex workers. According to one staff member:
Sex workers feel uncomfortable when they go to the clinic, because CDC
staff will give them dirty looks. It is an attitude problem at the CDC.168
One member of an international NGO familiar with CDC sex worker outreach programs
described the attitude of CDC personnel, which the individual had directly observed. In
this individuals view, the CDCs treatment of sex workers is driving them away from
needed services:
The CDC needs to provide sex-worker-friendly services. The clinics
discriminate against sex workers, and are judgmental. I have heard that sex
workers have gone to the clinic, whose staff knows they are sex workers,
looks down on them, and treats them poorly. Because the clinics are not
open and friendly, sex workers do not want to go there.169
Domestic activists charge that the mistreatment that sex workers experience in interactions
with health workers amounts to a violation of the personal dignity of citizens of the Peoples
Republic of China, guaranteed under article 38 of the Chinese Constitution and the
provisions contained in the 1992 Law on the Protection of Womens Rights and Interests.170

Health Abuses and International Law


China is a party to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights
(ICESCR).171 Article 12 calls upon state parties to recognize the right of everyone to the
enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health, and to
create conditions which would assure to all medical service and medical attention in

168 Human Rights Watch interview with a public health civil society organization, Beijing, 2011.
169 Human Rights Watch with an international public health organization, Beijing, 2011.
170 Constitution of the Peoples Republic of China, December 4, 1982, article 38; Law of the People's Republic of China on the

Protection of Women's Rights and Interests (

), October 1, 1992.

171 International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (ICESCR), adopted December 16, 1966, G.A. Res. 2200A

(XXI), 21 U.N. GAOR Supp. (No. 16) at 49, U.N. Doc. A/6316 (1996), entered into force January 3, 1976, ratified by China on
March 27, 2001.

45

HUMAN RIGHTS WATCH | MAY 2013

the event of sickness.172 Article 2 stipulates that states must take steps, individually
and through international assistance and cooperationwith a view to achieving
progressively the full realization of the rights recognized in the present Covenant.173
CEDAW also provides in article 12 that States Parties shall take all appropriate
measures to eliminate discrimination against women in the field of health care in order
to ensure, on a basis of equality of men and women, access to health care services.
General Comment 14 of the U.N. Committee on Economic, Social and Cultural Rights provides
a framework for understanding the right to health. It specifies that this is a right to a system
of health protection which provides equality of opportunity for people to enjoy the highest
attainable level of health.174 It proscribes any discrimination in access to health care and
underlying determinants of health.175 The CEDAW Committees General Recommendation 24
on the right to health also calls on states to give special attention to the health needs and
rights of disadvantaged and vulnerable groups, such as women in prostitution. 176
International law also prohibits non-consensual medical procedures. The ICESCRs General
Comment 14 declares that the right to health includes the right to be free from
interference, such as the right to be free fromnon-consensual medical treatment.177 The
CEDAW Committees General Recommendation 24 provides that states should Require all
health services to be consistent with the human rights of women, including the rights to
autonomy, privacy, confidentiality, informed consent and choice.178
The U.N. HIV/AIDS and Human Rights International Guidelines specify that public health
legislation should ensure that HIV testing of individuals should only be performed with
the specific informed consent of that individual.179 These guidelines also explicitly

172 ICCPR, article 12.


173 ICESCR, article 2.
174 UN Committee on Economic, Social and Cultural Rights, General Comment No. 14, The Right to the Highest Attainable
Standard of Health, E/C.12/2000/4 (2000) para. 8.
175 Ibid.
176 UN Committee on the Elimination of Discrimination Against Women, General Recommendation No. 24, The Right to Health,
A/54/38/Rev.1 (1999), para. 6.
177 UN Committee on Economic, Social and Cultural Rights, General Comment No. 14, para. 8.
178 UN

Committee on the Elimination of Discrimination Against Women, General Recommendation No. 24, The Right to Health,
A/54/38/Rev.1 (1999), para. 31 (e).

179 UN Committee on Economic, Social and Cultural Rights, General Comment No. 14, para. 8.

SWEPT AWAY

46

reject all forms of mandatory and compulsory HIV testing, and make plain that HIV
testing should be voluntary.180
The coerced testing and discrimination reported above violate these international laws
and principles. Such behavior conflicts with the article 12 stipulation to create conditions
that assure to all medical service.181
Mandatory HIV testing violates fundamental rights to the security of the person182 and the
highest attainable standard of physical and mental health183 protected by international
treaties to which China is a party.

180 UNHCR and UNAIDS, International Guidelines on HIV/AIDS and Human Rights, 2006 Consolidated Version, para. 20(b).
181 ICESCR.
182 Everyone has the right to liberty and security of the person, ICCPR, art. 9(1).
183 The States Parties to the present Covenant recognize the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable

standard of physical and mental health, ICESCR, art. 12.

47

HUMAN RIGHTS WATCH | MAY 2013

IV. Recommendations
To the State Council:

Publicly and unambiguously acknowledge and condemn abuses by police against


sex workers.

Publicly commit to strict nationwide enforcement of provisions that prohibit


arbitrary arrests and detentions, police brutality, coerced confessions, and torture,
and ensure swift prosecution of police officers who violate these provisions.

To the National Peoples Congress:

Enact legislation to remove criminal and administrative sanctions against voluntary,


consensual adult sex work and related offenses, such as solicitation.

Initiate consultations with sex workers and relevant nongovernmental


organizations to consider other legislative reforms to better protect the rights of
sex workers.

Enact reforms to ensure enhanced oversight of the police and appropriate


disciplining of offenders.

To the Ministry of Public Security:

Ensure that crimes against sex workers are properly investigated, and actively
encourage reporting of crimes against sex workers.

End periodic mobilization campaigns to sweep away prostitution and


pornography (saohuang dafei) that have generated widespread and severe
abuses against women engaging in sex work.

In collaboration with civil society organizations working on the rights of sex


workers, carry out police awareness trainings to encourage appropriate treatment
of sex workers.

Initiate a public education campaign promoting the legal rights of sex workers, the
illegality of police and public health abuse against them, and the due process
rights of all suspects under Chinese law and international instruments.

SWEPT AWAY

48

Law enforcement agencies should immediately cease official interference with, or


police harassment of nongovernmental organizations promoting and protecting the
rights of sex workers.

Prohibit police from using the possession of condoms as grounds for arresting,
questioning, or detaining persons suspected of sex work, or as evidence to support
prosecution of prostitution and related offenses. Issue a directive to all officers
emphasizing the public health importance of condoms for HIV prevention, and
sexual and reproductive health. Ensure that officers are regularly trained on this
protocol and held accountable for any transgressions.

To the Ministry of Health and the Center for Disease Control:

Immediately end mandatory HIV/AIDS testing of sex workers, require informed


consent prior to testing, inform anyone tested for HIV of the results, make
appropriate counseling available before and after the test, and implement testing
programs that conform with international standards.

Publicly acknowledge and condemn abuses by public health officials against sex
workers.

When there are credible allegations implicating government employees in abuse of


sex workers, suspend the employees pending investigation of the allegations.

Provide training to Chinese Center for Disease Control HIV/AIDS treatment site staff
on confidentiality, stigma and discrimination, and related subjects. Retrain or
discharge staff who discriminate or behave inappropriately towards sex workers.

Expand access to voluntary, affordable, community-based health care for sex workers.

Give a greater role to civil society organizations in conducting HIV/AIDS testing,


outreach, and education of sex workers, as such organizations frequently develop
relationships of trust in local sex worker communities.

To Foreign Governments and the United Nations:

Express concern to the central government and relevant agencies about abuses
against sex workers, and the impunity enjoyed by police and public health officials.

Encourage the Chinese government to fully abolish the RTL and Custody and
Education systems in which sex workers and others are arbitrarily detained, and

49

HUMAN RIGHTS WATCH | MAY 2013

discourage replacing these systems with any forms of trial and detention that fall
short of international standards.

Urge the Chinese government to promptly and independently investigate all


allegations of abuses against sex workers by police and public health agency staff.

Actively encourage the Chinese government to adopt and put into practice services
and programs for sex workers on a voluntary basis with the participation of sex
worker groups.

Support local human rights groups and sex worker groups that are assisting sex
workers on a voluntary, participatory basis.

Actively support the creation of civil society organizations that address the needs
of sex workers throughout the country, and provide ongoing support for existing
organizations.

SWEPT AWAY

50

Acknowledgments
This report was reviewed and edited by Nicholas Bequelin, senior Asia researcher, Sophie
Richardson, China director, Elaine Pearson, deputy Asia director, Liesl Gerntholtz,
Womens Rights Division director, Janet Walsh, Womens Rights Division deputy director,
Joe Amon, Health and Human Rights Division director, Aisling Reidy, senior legal advisor,
and Joseph Saunders, deputy program director.
Production assistance was provided by Shaivalini Parmar, associate in the Asia division,
Grace Choi, publications director, Kathy Mills, publications specialist, and Ivy Shen,
multimedia production assistant.
Human Rights Watch is grateful to the sex workers and other experts whom we interviewed
for this report and who assisted us in our investigations.

51

HUMAN RIGHTS WATCH | MAY 2013

SWEPT AWAY

Abuses Against Sex Workers in China

Against a background of rapid economic and social change, it is estimated that anywhere between one and ten
million Chinese women have turned to sex work as a way to earn a living.
Swept Away documents police abuses against women who engage in sex work in Beijing, including arbitrary
arrests and fines, beatings and physical assaults, and torture to elicit confessions. Because of these abuses by
law enforcement, sex workers are unwilling and afraid to turn to the police when they are victims of crimes and
other abuses at the hands of private individuals.
The report also describes human rights violations by public health agencies against sex workers, especially
local offices of Chinas Center for Disease Control (CDC), such as coercive HIV testing, privacy infringements,
disclosure of HIV test results to third parties, and mistreatment by health officials.
Chinese authorities generally use administrative rather than criminal law in policing sex work, yet this can
include punishments including fines and up to two years in detention without a trial. Human Rights Watch calls
on Chinese authorities instead to protect women in sex work from abuses, ensure their access to health
services, end periodic clean-up campaigns that lead to increased abuses against them, and remove criminal
and administrative sanctions for consensual adult sex work. Authorities should also end harassment of
nongovernmental organizations that provide assistance to sex workers.

hrw.org

(above) Chinese police officers stand next


to suspected sex workers during a raid in
Chongqing, China, on July 22, 2010.
2010 AP Images
(front cover) Two women sit near the
window of a massage salon on a street in
the city of Weifang in Shandong Province
on April 20, 2011.
2011 Reuters/David Gray
























Anexo 2

Este hombre puede alimentarnos, te casars con l


Matrimonio infantil forzado en Sudn del Sur

Copyright 2013 Human Rights Watch


Todos los Derechos Reservados
Impreso en Estados Unidos de Amrica
ISBN: 1-56432-997-6
Diseo de portada por Rafael Jimenez
Human Rights Watch se dedica a proteger los derechos humanos de las
personas en todo el mundo. Trabajamos con vctimas y activistas con el fin de
prevenir la discriminacin, defender la libertad poltica, proteger a las personas
de conductas inhumanas en tiempos de guerra y llevar a los criminales ante la
justicia. Investigamos y denunciamos violaciones de derechos humanos junto
con hacer que los acusados respondan por esto. Cuestionamos a los gobiernos
y a quienes estn en el poder para que terminen con las prcticas abusivas y
respeten el derecho internacional de los derechos humanos. Buscamos contar
con el apoyo del pblico y de la comunidad internacional para defender los
derechos humanos de todos.
Human Rights Watch es una organizacin internacional con personal en ms de
40 pases. Cuenta tambin con oficinas en msterdam, Beirut, Berln, Bruselas,
Chicago, Ginebra, Goma, Johannesburgo, Londres, Los ngeles, Mosc,
Nairobi, Nueva York, Pars, San Francisco, Tokio, Toronto, Tnez, Washington
DC y Zrich.
Para obtener ms informacin, visite nuestro sitio web: http://www.hrw.org

Resumen y recomendaciones

Helen (16) junto a su esposo Jade (50)


afuera de su casa en una aldea
cercana a la localidad de Yuba. Helen
se cas a los 15 aos y comenta que
ella prefera la escuela antes que el
matrimonio, pero su familia no poda
pagar los costos de su educacin.
Estuvo en trabajo de parto durante
cinco das antes de que le hicieran una
cesrea. Su hijo ahora tiene 8 meses.
Kansuk, Ecuatoria Central, febrero de 2013.

Resumen
No lo conoca. No lo amaba. Le dije a mi familia "no quiero a este hombre." Ellos
me dijeron, "l puede alimentarnos, te casars con l."
Atong G., 16, obligada a casarse con un hombre de 50 aos en julio del 2011.

Akech B. amaba estudiar y soaba con ser enfermera, pero cuando tena 14
aos su to, quien la cri, le dijo que ya era muy mayor para ir a la escuela. La
oblig a dejar sus estudios y le dijo que tena que casarse con un hombre a
quien Akech describi como viejo, canoso y casado con otra mujer con la que
tena muchos hijos.
Akech le suplic a su to que la dejara continuar con su educacin. l no
accedi. Las nias nacen para que las personas puedan comer. Lo nico que

quiero es conseguir mi dote, le dijo.


El hombre con quien Akech deba casarse pag 75 vacas por su mano, lo
que concretaba el matrimonio. Ella trat de oponerse pero sus primos la
golpearon, la acusaron de deshonrar a su familia y la obligaron a ir a la casa del
hombre.
Akech escap y se escondi donde una amiga. Su to la encontr y la
llev a prisin, donde le dijo a los oficiales que ella haba arrancado de su
esposo y que tena que aprender su leccin. Pas una noche en la crcel.
Cuando sus primos fueron por ella la golpearon tanto que casi no poda caminar,
luego la llevaron de vuelta donde su esposo.
Despus de esto, Akech sinti que no tena ms opcin que quedarse.
Las mujeres de Sudn del Sur se enfrentan a muchas dificultades y
obstculos en sus vidas cotidianas, dentro de ellos se incluyen: altos niveles de
pobreza y de analfabetismo, gran desigualdad de gnero en la educacin y la
tasa de mortalidad materna (TMM) ms alta del mundo - se estiman 2,054
muertes por 100,000 nacimientos con vida.
Para mujeres y nias como Akech, estas dificultades empeoran por una
grave violacin a los derechos humanos: el matrimonio infantil. Casi la mitad (48
por ciento) de las mujeres de Sudn del Sur de entre 15 y 19 aos de edad
estn casadas, esto de acuerdo a la encuesta domiciliaria de salud que se llev
a cabo en Sudn el ao 2006. Algunas incluso llegan a casarse a la temprana
edad de 12 aos.
Muchas comunidades de Sudn del Sur ven el matrimonio infantil como la
mejor opcin para las nias y sus familias, y tambin como una forma en la que

dichas familias pueden acceder a recursos realmente necesarios tales como


ganado, dinero y otros regalos que se obtienen a travs la prctica comn de
transferir posesiones por medio de dotes. Se ve tambin como una forma de
proteger a las nias del sexo pre-marital y embarazos no deseados que podran
perjudicar el honor familiar y disminuir la cantidad de dote que la familia podra
llegar a recibir. Para algunas nias, el matrimonio puede ser tambin la nica
forma de escapar de la pobreza o de la violencia en sus hogares.
Gran parte de la investigacin del matrimonio infantil en Sudn del Sur se
centra en el impacto fsico que se produce en los cuerpos de nias y mujeres.
Este informe examina la problemtica y refuerza los estudios realizados por
expertos y grupos de derechos de la mujer en Sudn del Sur. En dichos estudios
se indica que el matrimonio infantil tiene un impacto negativo importante en
relacin a los derechos humanos claves de mujeres y nias. Esto incluye sus
derechos a la salud y educacin, integridad fsica y el derecho a casarse solo
cuando ellas puedan y quieran dar su libre consentimiento.
Basado en extensas entrevistas a 87 nias y mujeres en tres estados
entre marzo y octubre del 2012 (junto a autoridades de gobierno, lderes
tradicionales, trabajadores del rea de salud, expertos en derechos legales y de
la mujer, profesores, autoridades de prisin y ONGs, ONU y representantes de
los donantes), este informe describe las severas consecuencias de esta prctica
y los riesgos que mujeres y nias enfrentan cuando se resisten o tratan de
escapar de estos matrimonios. Tambin indaga en la casi inexistente proteccin
de vctimas de matrimonio infantil y los diversos obstculos que enfrentan al
intentar conseguir una compensacin.

Desde que consigui su autonoma de Sudn el ao 2005 y su


independencia el 2011, Sudn del Sur tom algunas acciones para abordar el
tema del derecho de la mujer. Dichas acciones incluyen un llamado del
presidente Salva Kiir Mayardit a que las mujeres participen en todos los mbitos
de la vida y a la eliminacin de tradiciones peligrosas que limitan su progreso,
adems de un compromiso del gobierno y sus socios de desarrollo internacional
para hacer que la igualdad de gnero sea una prioridad en la agenda de
desarrollo del pas.
Algunos de los pasos que se mencionan a continuacin comprenden
acciones para detener el matrimonio infantil: estipulaciones en la Constitucin de
Transicin, que entraron a la fuerza con la independencia de Sudn del Sur el
ao 2011, que garanticen a mujeres y nias el derecho a consentir el
matrimonio; disposiciones del cdigo penal que criminalizan el 'secuestro o
abduccin de una mujer para obligarla a casarse'; y las estipulaciones en la Ley
de Derechos del Nio del ao 2008 que protegen a los nios menores de 18
aos de matrimonios precocez y forzados. Esta ley tambin les garantiza
diversos derechos tales como: no ser discriminados, salud, educacin, vida,
sobrevivencia y desarrollo, a tener opinin y proteccin de tortura, tratos
denigrantes y abuso. Muchas nias y mujeres tambin tienen el beneficio de un
sistema de educacin alternativo que les permite continuar con sus estudios,
debido a que no tienen acceso a la educacin formal o abandonaron sus
estudios por embarazo o por cuidar a sus hijos.
Sin embargo, el informe considera que estas medidas no son suficientes y
que, por lo general, son obstaculizadas por una amplia gama de problemas y

limitaciones. Estos incluyen brechas en leyes ya existentes, fallas en la


comprensin e implementacin de polticas existentes y legislaciones, una baja
coordinacin entre los ministerios del gobierno responsables de proteger a los
nios de abusos y una ausencia de normas sobre cmo deben abordar los
casos de matrimonio infantil. Problemas sistemticos en el sistema de justicia
tales como la falta de infraestructura, recursos y personal calificado componen la
incapacidad de mujeres y nias de obtener justicia para crmenes de gnero,
incluidos los matrimonios de menores o a la fuerza o para castigar a quienes las
fuerzan a casarse sin su consentimiento.
Tambin existen brechas dentro de la Constitucin de Transicin, del
Cdigo Penal y en la Ley de Derechos del Nio que se relacionan con esta
peligrosa prctica, incluido el hecho de que no hay una edad mnima para
casarse. Tampoco existe un programa no sistemtico o comprensible para tratar
las causas fundamentales del matrimonio infantil a nivel comunitario. El
Ministerio de Asuntos de Gnero, Infancia y Bienestar Social elabor una poltica
de gnero que podra de alguna forma disminuir estas brechas y propone lo
siguiente: desarrollar un Plan de Accin a nivel nacional, implementar nuevas
leyes para enfrentar la violencia de gnero y sexual, y establecer 'centros
seguros' para asesorar a pacientes con trauma. Sin embargo, sigue sin
implementarse al momento de escribir este informe.
Muchas nias y mujeres no estn al tanto de sus derechos bajo la ley que
les permite buscar ayuda o no saben donde buscar sta fuera de sus familias y/o
miembros ms ancianos de su comunidad, quienes con frecuencia les fallan. La
falta de una legislacin familiar vigente significa que la gran mayora de los

temas relacionados con el matrimonio, divorcio, custodia infantil, pagos de


manutencin y violencia domstica se tratan en tribunales consuetudinarios que
frecuentemente discriminan a mujeres y nias. Actitudes discriminatorias
generalizadas que ven a las mujeres como ciudadanos de segunda clase
perpetan la prctica. Adems, Sudn del Sur no tiene suficiente espacios
seguros o especializados para ofrecer proteccin a las vctimas de matrimonio
forzado y otros abusos comprendidos dentro de la violencia de gnero.
Como resultado de estas fallas y deficiencias, muchas mujeres y nias
continan con la lucha contra las, por lo general, devastadoras y eternas
consecuencias del matrimonio infantil. Las nias que se casan jvenes se les
retira de sus escuelas y con esto se les niega la educacin que necesitan para
mantenerse a s mismas y sus familias. Gracias a estudios de salud reproductiva
se comprob que las mujeres jvenes enfrentan mayores riesgos en el
embarazo y parto en comparacin a las mujeres mayores. Esto incluye el riesgo
vital en el trabajo de parto obstruido debido a sus pequeas pelvis y cuerpos an
sin desarrollar. En Sudn del Sur, estos problemas son ms complicados por su
limitado servicio de salud pre-natal y post-natal. El matrimonio infantil limita el
conocimiento de las nias as como tambin el desarrollo de habilidades,
recursos, redes de apoyo social, movilidad y autonoma. Por esto, suelen tener
poco poder en comparacin a sus esposos o familias, esto se ve incluso en la
planificacin familiar y en el uso de mtodos anticonceptivos.
Hoy en da, hay un nmero de pequeas iniciativas ya implementadas o
financiadas por organizaciones locales e internacionales, donantes y el gobierno,
que tratan aspectos del matrimonio infantil. Sin embargo, estos esfuerzos son

espordicos, poco coordinados y de cierta forma, limitados.


El matrimonio infantil es un mbito en el que, afortunadamente, es posible
llevar a cabo soluciones concretas, incluso si se consideran los desafos
actuales que enfrenta el nuevo pas. Adems, es un mbito en el que las
reformas son vitales porque su prctica detiene el progreso social, educacional,
de salud, seguridad y econmico de mujeres y nias, sus familias y
comunidades. Como resultado, el fracaso en la lucha contra el matrimonio
infantil podra tener implicancias serias para el futuro desarrollo de Sudn del
Sur.
El gobierno de Sudn del Sur debiese tomar medidas inmediatas y a largo
plazo para proteges a nias del matrimonio forzado a corta edad y asegurarse
de que se respeten sus derechos humanos. Mientras que la limitacin de
recursos es un problema mayor, algunas reformas se pueden hacer sin tener
que invertir mucho dinero y estas debiesen ser implementadas rpidamente.
Otras reformas que pueden ser ms costosas son componentes cruciales para
asegurar que el gobierno cumpla sus obligaciones para ofrecer proteccin de
derechos en vez de violar los derechos de mujeres y nias.
El gobierno, con el apoyo de los socios de desarrollo de Sudn del Sur,
debera:

Desarrollar e implementar un plan de accin a nivel nacional para prevenir


y tratar las consecuencias del matrimonio infantil;

Desarrollar e implementar una serie de normas sobre la forma en que los


gobiernos, tanto nacionales como locales, y agencias pertenecientes a
ste debiesen tratar los casos de matrimonio infantil;

Llevar a cabo un entrenamiento para autoridades relevantes del gobierno


y de las fuerzas policiales sobre los derechos legales de las nias bajo la
Ley de Derechos del Nio, particularmente sobre su derecho a la
proteccin del matrimonio infantil;

Llevar a cabo una campaa a nivel nacional para tomar conciencia en la


que se le informe al pblico sobre los daos que provoca el matrimonio
infantil;

Trabajar para hacer una reforma integral de las leyes de Sudn del Sur
con respecto al matrimonio, separacin, divorcio y temas relacionados; y

Tomar medidas programticas y polticas para asegurar que las nias y


mujeres que buscan ayuda con las autoridades por el matrimonio forzado
puedan obtenerla.

Mary escap de su esposo cuando tena 14 aos.


Su esposo la golpe repetidas veces y la apual
por hablar con otro chico. Como resultado, ella
perdi la movilidad de su mano derecha. Cuando
su esposo la llev a la estacin de polica y la
acus de adulterio, los policas la azotaron con
una vara a modo de castigo. A su esposo nunca
lo condenaron por maltratarla. Mary ahora vive
con su to.
Yuba, Ecuatoria Central, febrero de 2013.

Ceremonia de matrimonio en Baidit,


Estado de Junqali. En Sudn del Sur un
48 por ciento de las nias entre 15 y 19
aos estn casadas. El matrimonio
determina la experiencia, el estatus y la
seguridad

de

las

mujeres

sud

sudanesas, y es uno de los motivos


principales

de

la

violacin

sus

derechos.
Baidit, Estado de Junqali, febrero de
2013.
Dotes
Las familias llegan a acuerdos matrimoniales entre ellas y eligen compaeros de
matrimonio sin el consentimiento o conocimiento de las nias. Ellos tienen un
inters en casar a sus nias lo antes posible y al mejor postor ya que la dote, a
diferencia de otros pases, lo paga el novio y su familia a la familia de la novia.
Estos bienes pueden incluir ganado, dinero y otros regalos.
Las dotes hacen que el divorcio y la separacin sean aun ms difciles
para las mujeres. Muchas mujeres pierden todas sus pertenencias si se separan
o divorcian. Bajo muchos sistemas de derecho consuetudinario, es decir
aquellos derechos que son regulados por las tradiciones y costumbres tpicas de
un pas, en Sudn del Sur el divorcio no es aceptable y solo es posible llevarlo a
cabo cuando la dote se le devuelve a la familia del novio. Sin duda, este

requerimiento puede generar tensiones, especialmente porque los bienes se


reparten, generalmente, entre el grupo familiar de la novia.

En comunidades de pastores, la dote se paga mayormente en ganado, mientras


que las comunidades agrcolas combinan el dinero con ganado de vacas u otros
animales. Las prcticas relacionadas con las costumbres propias del pas le
adhieren una gran importancia social y econmica al pago de dote y a los
consecuentes derechos del esposo sobre su esposa.
Bor, Estado de Junqali, febrero de 2013.

Una estudiante embarazada de pie frente a


una pizarra en la Escuela Secundaria Yuba
Day. La administracin de la escuela no le
permite a nias embarazadas continuar sus
estudios.

Sin

embargo,

el

sindicato

de

profesores ofrece clases en la tarde para nias


embarazadas y madres jvenes, a las que
pueden asistir para continuar sus estudios.
Yuba, Ecuatoria Central, febrero de 2013.

Educacin
El matrimonio infantil, por lo general, interrumpe la educacin de las nias o las
priva completamente de este derecho. La mayora de las nias y mujeres

entrevistadas (43 de 61) que asistan a clases, abandonaron sus estudios luego
de tres o cinco aos de la educacin primaria.
El Ministerio de Educacin le dijo a Human Rights Watch que ellos no
llevan un registro de la cantidad de nias que abandonan la escuela porque se
casan o por quedar embarazadas. Sin embargo, el director general de educacin
en el Estado de Ecuatoria Occidental dijo que a pesar de la falta de estadsticas,
'por lo que vemos en las escuelas, las cifras de abandono de estudios por
matrimonio o embarazo son bastante altas.

Algunos padres evitan que sus hijas asistan a la escuela, especialmente


luego de llegar a la pubertad, por miedo a que al asistir a clases se expongan a
riesgos como el sexo premarital y embarazo, lo que podra disminuir sus
posibilidades de casarse u obtener una dote mayor luego de casarse.
Human Rights Watch entrevist a 15 nias casadas que asistan a
programas alternativos de educacin. Sin embargo, la mayora de las nias con
quienes hablamos dejaron la escuela y dijeron que les resultaba difcil continuar
sus estudios luego de casarse o quedar embarazadas. Algunas de las razones
que dieron era la falta de dinero para pagar sus estudios, la falta de cuidado
infantil, la inexistente disponibilidad de clases para adultos o la necesidad de
cumplir con tareas hogareas. Otras dijeron que sus esposos no les permitan
continuar con sus estudios luego de casarse ya que afirman que ellas eran
infieles si insistan en ir a la escuela.
Mi padre se neg a enviarme a la escuela. Dijo que educar a una nia era una
prdida de dinero. l dijo que el matrimonio me dara respeto entre la

comunidad. Ahora que crec me doy cuenta de que no es cierto. No puedo


encontrar trabajo para mantener a mis hijos y veo a nias que tienen un poco
ms de educacin obtener trabajos. -Mary K., Condado de Yambio

La hermana Felicita Humwara, directora


de estudios de Historia y Religin en la
Escuela Secundaria Yuba Day, ofrece
apoyo a madres jvenes que regresan a
la escuela luego de ser madres.
Yuba, Ecuatoria Central, febrero de
2013.

Annette,

15,

le

ensea

su

hermana en Kajo Keji. Annette se


cas a los 14 aos y sufri un
aborto

espontneo

primer

ao

de

durante

su

matrimonio.

El

esposo de Annette deca que ella


podra ir a la escuela cuando l
tuviese dinero para pagar sus estudios, pero l tambin quera tener hijos lo que
significaba una carga ms y lograr que ella volviera a clases era difcil.
Kajo Keji, Estado de Ecuatoria Central, febrero 2013.

La Honorable Ministra de Gnero, Nios y Bienestar Social en el Estado de


Junqali, Rachel Anok omot obal, es una fuerte oponente al matrimonio infantil.
Ella trabaja para crear nuevas escuelas y dormitorios para expandir las
oportunidades de las nias para obtener su educacin.
Bor, Estado de Junqali, febrero de 2013.

En Sudn del Sur, solo un 30 por ciento de los estudiantes secundarios


son mujeres. Promover la educacin de las nias, especialmente a travs del
nivel secundario, en una de las estrategias clave para reducir el matrimonio
infantil.
Yuba, Ecuatoria Central, febrero de 2013.
Justicia
Nias y mujeres de Sudn del Sur tienen muy pocos derechos en sus hogares y
dentro del matrimonio. A esto le podemos agregar que enfrentan diversos
riesgos cuando se resisten o escapan de matrimonios forzados.
Muchas de las nias entrevistadas por Human Rights Watch dijeron que
trataron de razonar con sus familias cuando se enfrentaron a un inminente

matrimonio con alguien que ellas no queran. Cuando no entraban en razn, es


decir la mayora de las veces, muchas no tuvieron ms opcin que casarse.
Algunas mujeres y nias intentan, exponindose a un gran riesgo personal,
evitar matrimonios forzados y a temprana edad. Algunas acuden a sus familias,
autoridades tradicionales o ancianos en busca de ayuda. Otras huyen en busca
de lderes religiosos u organizaciones de derechos humanos, o esperan recibir
ayuda de parte de autoridades de gobierno y la polica. A pesar de que algunas
logran huir, se enfrentan a muchos obstculos para conseguir proteccin y
acceder a la justicia, por lo que rara vez obtienen la ayuda que necesitan.
Hay muchos puntos dbiles en la administracin de la justicia en Sudn
del Sur, tales como falta de infraestructura, recursos, leyes adecuadas y
personal bien cualificado. Por lo general, estas debilidades afectan la posibilidad
de las mujeres de conseguir justicia por delitos de gnero, incluido el matrimonio
forzado. Los tribunales son por lo general inaccesibles ya que estn muy lejos y
las mujeres carecen de asistencia legal para ayudarlas a hacerse camino dentro
del sistema y acceder a la proteccin necesaria para presentar sus reclamos.
Los tribunales consuetudinarios ofrecen poca esperanza de poder escapar ya
que el matrimonio a corta edad y a la fuerza es una prctica aceptada por la
cultura y tradicin sud sudanesa. Con ambos tribunales compuestos casi
completamente por hombres, las mujeres se ven enfrentadas a la discriminacin
cuando buscan justicia en cualquiera de los dos foros.

El padre de Akuot muri cuando ella era pequea. Ahora, con 16 aos, su
to intent forzarla a casarse sin importar que ella y su madre se opusieran a

esto. Akuot se resisti a este matrimonio y se arranc de su hogar, decidida a


continuar sus estudios. Su to y primos la atraparon, la arrastraron de vuelta a su
aldea y la golpearon por tres das mientras la mantuvieron encerrada en casa sin
comida ni agua. La ta de Akuot, quien trat de intervenir, result con heridas
permanentes e invalidantes por los golpes brutales que le dieron. Akuot recibi
ayuda de una organizacin no gubernamental (ONG), pero muchas mujeres y
nias no estn consientes de sus derechos o no saben donde pedir ayuda fuera
de sus familias o ancianos de su comunidad, quienes por lo general no las
ayudan. Akuot volvi a la escuela, vive con su madre y hermanos en una casa
que la ONG y el Ministerio de Gnero, Infantil y de Bienestar Social les
construyeron.

Bor, Estado de Junqali, febrero de 2013.


Sarah (nombre ficticio), de 16 aos, escap de su familia hace dos aos cuando
su padre trat de casarla a la fuerza. Ella est bajo el cuidado de una ONG que
funciona como albergue para nias que huyen de matrimonios forzados. Su
familia intent que Sarah regresara a su hogar y se casara, pero ella contaba
con la proteccin de la ONG. Las nias que se resisten a estos matrimonios
forzados pueden enfrentar violencia fsica, verbal y psicolgica de parte de sus
familias o esposos y carecen de proteccin en sus hogares.
Yuba, Ecuatoria Central, febrero de 2013.

Sudn del Sur no cuenta con albergues diseados para ayudar a sobrevivientes
de violencia de gnero. La carencia de albergues o espacios seguros donde las

nias puedan buscar ayuda y proteccin cuando se arriesgan a un matrimonio


forzado o cuando arrancan, es una barrera clave para responder, por lo general,
de manera efectiva al matrimonio forzado y la violencia domstica.
Yuba, Ecuatoria Central, febrero de 2013.
Salud
El matrimonio precoz contribuye a la violacin del derecho a la salud. Expone a
las nias a un mayor riesgo de morir o a tener mala salud como resultado de
embarazo precoz y parto. Sus bebs tambin se enfrentan a una mayor tasa de
mortalidad. El aumento de estos riesgos no solo se relacionan con la edad, sino
que tambin con el bajo nivel de educacin que tienen las nias, el bajo estatus
social y econmico, y la carencia de acceso a informacin relacionada a la salud
y servicios de salud.
Fstula Obsttrica
El matrimonio precoz es un factor de riesgo importante para el desarrollo de la
fstula, una devastadora herida de parto que deja a sus vctimas con
incontinencia urinaria y/o fecal que causa infecciones, dolor y mal olor. Adems
desata estigmas y la ruptura de matrimonios, prdida de empleos y desafos en
la vida familiar y comunitaria.
Los riesgos de la fstula obsttrica son mayores para nias casadas a
corta edad, de un estatus socioeconmico bajo y la falta de educacin y acceso
a servicios de salud reproductiva y maternal. Sin embargo, ciertos estudios
muestran que la inmadurez fsica es el riesgo clave para nias menores de 15
aos porque sus pelvis no estn completamente desarrolladas y por lo tanto son

susceptibles a tener un trabajo de parto con complicaciones, lo que representa la


causa principal de fstula.
Una joven se recupera luego de
dar a luz a gemelos en el hospital
de Bor. Ella se cas a los 12 aos
y tuvo su primer hijo a los 15.
Estuvo cinco das en trabajo de
parto. Ella tiene ahora 20 aos y
estos son su cuarto y quinto hijos.
Bor, Estado de Junqali, febrero de
2013.

Las sud sudanesas enfrentan la mayor tasa de mortalidad maternal en el mundo,


se estiman 2,054 muertes por 100,000 nacimientos.
Bor, Estado de Junqali, febrero de 2013.

Nias y jvenes se ven enfrentadas a mayores riesgos en el embarazo y parto,


incluidas las labores de parto con riesgo vital por sus pelvis pequeas y sus
cuerpos sin desarrollar- estos problemas se hacen peor ya que en Sudn de Sur
tienen un servicio de salud prenatal y postnatal limitado.
Yuba, Ecuatoria Central, febrero de 2013.

Recomendaciones
Al presidente de Sudn del Sur

Declarar tolerancia cero ante el matrimonio infantil y otorgar condenas


pblicas y contundentes a quienes comentan actos de violencia contra
nias y mujeres que se resisten a los matrimonios.

Apoyar pblicamente un plan de accin nacional para acabar con el


matrimonio infantil.

Apoyar pblicamente los esfuerzos para tratar el problema del pago de


dote y su impacto negativo en los derechos de nias y mujeres de Sudn
del Sur. Llamar a crear iniciativas para incentivar a las comunidades a
regular los pagos de dote a travs de reuniones con toda la comunidad
agrcola, incluidas mujeres y nias.

Llamar a la legislatura nacional a despenalizar las relaciones sexuales


consensuadas entre adultos.

Al Ministerio de Gnero, Infantil y Bienestar Social


En relacin al Plan de Accin para terminar con el matrimonio infantil.
Desarrollar e implementar un plan de accin para prevenir y acabar con el
matrimonio

infantil

en

conformidad

con

las

buenas

prcticas

internacionales. Asegurar que haya una amplia participacin pblica en el


desarrollo del plan por ministerios y cuerpos de gobiernos relevantes,
incluidos el Ministerio de Justicia, Ministerio del Interior, Ministerio de
Salud, Ministerio de Educacin General y el judiciario. La Comisin de
Derechos Humanos de Sudn del Sur, cuerpos legislativos, ONGs, las
Naciones Unidas y agencias donantes tambin deben participar en el

desarrollo del plan de accin.


Trabajar con la Asamblea Legislativa nacional para asegurarse de que se
depositen los fondos apropiados en el presupuesto anual nacional para
llevar a cabo el plan de accin nacional que busca acabar con el
matrimonio infantil una vez que ste sea desarrollado.
En relacin a mejorar la coordinacin, investigacin y respuestas a casos de
matrimonio infantil.

Desarrollar e implementar pautas sobre la forma en que los ministerios de


gobierno nacional y local deben tratar los casos de matrimonio infantil.
Estas pautas deben incluir la siguiente informacin: ministerios de
gobierno, departamentos y agencias relacionadas, sus responsabilidades,
autoridades

responsables

del

manejo

de

los

casos,

soluciones

disponibles y procedimientos derivados dentro de las estructuras del


gobierno. Ministerios y agencias de gobierno competentes, incluidos el
Ministerio de Justicia, de Interior, el judicial y el Consejo de
Investigaciones en Ciencias Sociales y Humanidades de Canad
(SSHRC, por sus siglas en ingls), y las ONGs tambin deben participar
en el desarrollo de estas pautas.

Desarrollar procedimientos simples (en forma de afiches o herramientas


comunicativas similares) y establecer mecanismos (tales como lneas de
ayuda) que expliquen cmo nias, un familiar o individuos interesados
puedan reportar casos de matrimonio infantil y buscar ayuda. Las pautas
mencionadas anteriormente deben proveer informacin sobre los
procedimientos de denuncia, las autoridades responsables de tratar los

casos, las soluciones disponibles y los procedimientos de apelacin.


Informar al pblico sobre estas pautas.

Promulgar normas en la Ley de Derechos del Nio, en las que se


especifique el mandato de cada ministerio de gobierno o agencia,
particularmente en relacin con la proteccin de nios ante el matrimonio
infantil.

Llevar a cabo un entrenamiento para autoridades relevantes del gobierno


sobre los derechos legales de las nias bajo la Ley de Derechos del Nio,
particularmente su derecho a la proteccin del matrimonio infantil.

En relacin a la proteccin de nias que buscan ayuda por violencia domstica y


matrimonios forzados.

Apoyar y defender el establecimiento de espacios seguros, como


albergues, para nias amenazadas por matrimonios infantiles y forzados
u otras formas de violencia domstica. Una vez establecidos, trabajar con
los Ministerios de Justicia e Interior para asegurar la proteccin de estos
albergues y apoyar programas comprometidos que aconsejan a mujeres y
nias sobre la existencia de dichos albergues, y cmo pueden acceder a
ellos.

Desarrollar e implementar medidas para proteger a nias que buscan


ayuda ante matrimonios forzados, incluidas aquellas que presentan
cargos en contra de sus familias por forzarlas a casarse. Hacer esto junto
a ministerios de gobierno y agencias, incluidos el Ministerio de Justicia, el
Ministerio del Interior y el judiciario. Las ONGs tambin deben participar.
Crear conciencia pblica sobre la disponibilidad de estas medidas de

proteccin.
En relacin a tomar conciencia sobre el matrimonio infantil en las comunidades

Llevar a cabo una campaa nacional para tomar conciencia con el fin de
informar al pblico sobre el matrimonio infantil. Involucrar a nias y
mujeres, ministerios de gobierno competentes, lderes tradicionales y
lderes, y ONGs a la campaa.

Incluir informacin sobre:

Los daos que la prctica causa y los beneficios de aplazar el matrimonio


y embarazo;

Informacin sobre las medidas de proteccin, soluciones legales, y


cuidado mdico y psicosocial disponible para nias y mujeres; y

Consecuencias para los criminales.

Alentar a las nias y a todos a denunciar los casos de matrimonio infantil.

Al ministerio de Justicia
Trabajar en busca de una reforma completa de las leyes sud sudanesas en
relacin al matrimonio, divorcio, separacin y temas relacionados, en
colaboracin con ministerios y agencias de gobierno competentes, la Asamblea
Legislativa nacional, expertos, ONGs y grupos de sociedad civil que trabajan con
el apoyo al derecho de la mujer. En particular:
En relacin a la falta de un Cdigo de Familia integral

Promulgar legislaciones que:


o Claramente indique que la edad mnima para casarse es de 18 aos
para ambos esposos;
o Claramente establezca el requerimiento de consentimiento libre y

completo de ambos individuos para casarse;


o Prohba el matrimonio forzado y prcticas peligrosas relacionadas a
este tales como: secuestro de la novia, compensacin monetaria a la
nia, matrimonio como solucin de disputas o pago de deudas,
poligamia, y la herencia de esposa (es decir, que la esposa debe
casarse con un pariente de su esposo fallecido);
o Determine penas claras y castigos para los actos de violencia
concretados en contra de nias y mujeres como la intimidacin o
retribucin por negarse a casarse; y que le entregue un servicio legal,
mdico y psicosocial adecuado a las vctimas de estos ataques;
o Otorgue el mismo estatus legal para las partes tanto en matrimonios
consuetudinarios como en matrimonios civiles;
o Determine criterios claros con respecto a la custodia infantil y
mantencin, y que asegure completamente el derecho de la mujer a la
custodia de su hijo tras una separacin y divorcio;
o Otorgue a mujeres y hombres el mismo derecho a solicitar el divorcio y
a una decisin justa;
o Afirme completamente el concepto de propiedad marital y permita su
divisin en partes iguales entre los esposos al momento de la
disolucin del matrimonio, con reconocimiento a las contribuciones
financieras y no financieras que hizo la mujer;
o Asegurar que nias y mujeres que son casadas a la fuerza tengan el
derecho a presentar cargos criminales, solicitar el divorcio y una
pensin alimenticia;

o Establezca penas claras para cualquiera que intencionadamente


fuerza a un adulto o nio al matrimonio;
o Garantice que las nias que se casaron antes de la promulgacin de la
nueva legislacin tengan la opcin de terminar sus matrimonios, y
proteger sus derechos a la propiedad, custodia infantil y manutencin.
o Asegure que nios nacidos de madres menores de 18 aos tengan los
mismos derechos que los nios nacidos dentro de matrimonios
reconocidos legalmente;
o Indique que el registro matrimonial sea obligatorio.

Una vez que la nueva ley familiar se promulgue, junto al Ministerio de


Gnero, Infantil y de Bienestar Social, lleven a cabo campaas de
conciencia tanto en reas rurales como urbanas.

En relacin a tratar las brechas en las leyes actuales con respecto al matrimonio
y temas relacionados

Revisar el Cdigo Penal para que: los individuos no sean llevados a


prisin por adulterio; y para que se reconozca la violacin premarital como
una ofensa criminal, donde se aclare que ningn vnculo matrimonial u
otra relacin debe servir como defensa al cargo de violacin bajo la
legislacin. Definir claramente la prctica de 'fuga' (considerada un crimen
en las cortes consuetudinarias) para asegurar la penalizacin cuando
involucra el no consentimiento u obligacin, y despenalizacin cuando
involucra en consentimiento de ambas partes.

Junto al Ministerio de Gnero, Infantil y de Bienestar Social, informar a


nias y mujeres sobre sus derecho a pedir educacin pblica sobre las

clusulas de la ley, con el fin de crear

una manutencin para sus hijos de parte de los padres de estos como lo
estipula la Ley de Derechos del Nio.

En relacin a fortalecer el marco de derechos humanos de las mujeres en Sudn


del Sur para protegerlas

Junto a los ministerios de gobierno competentes y la Asamblea nacional


Legislativa seguir los pasos necesarios para asegurar la pronta
ratificacin, sin reservas, de la Convencin sobre la eliminacin de todas
las formas de discriminacin contra la mujer (CEDAW por sus siglas en
ingls) y su Protocolo opcional, el Protocolo a la Carta Africana de
Derechos Humanos y de los Pueblos (Protocolo de Maputo), de la Carta
Africana de Derechos y Bienestar del Nio (ACRWC por sus siglas en
ingls) y de la Convencin sobre los Derechos del Nio. Usar estos
tratados como pautas para redactar la nueva constitucin y otras leyes
que promulguen los derechos de la mujer.

Al poder Judicial

Publicar circulares que: expliquen a los jueces de cortes consuetudinarias


y tribunales de justicia que, al tratar los casos del matrimonio infantil,
cualquier persona menor de 18 aos adquiere la definicin de nio en
conformidad con lo dispuesto por la Ley de Derechos del Nio del ao
2008; que defina y aclare la forma en que debe aplicarse en la prctica lo
dispuesto por la Ley de Derechos del Nio con respecto al 'inters
superior del menor'. Adems debe estipular de manera clara que el
'inters superior del menor' sea el principio rector en todos los procesos,

independiente del tipo de tribunal, relacionados con el matrimonio infantil;


aclarar la aplicacin de una disposicin del cdigo de procedimiento civil
que no debe emplearse en familias que se rigen por costumbres locales
que son contrarias a la justicia natural, la equidad y la buena conciencia.

Crear conciencia entre las autoridades de los tribunales de justicia y de


derecho consuetudinarios sobre estas disposiciones.

Al Ministro de Justicia y al Ministerio del Interior

Mejorar la capacitacin de abogados, abogados pblicos, jueces y la


polica con respecto a la violencia de gnero, incluido el matrimonio
infantil. Incluir informacin sobre los distintos tipos de violencia de gnero
(sus factores cruciales y riesgos), sobre la proteccin legal bajo leyes sud
sudanesas e internacionales si aplican, y las consecuencias para los
criminales.

Proveer capacitaciones regulares y actualizadas para los oficiales de


polica sobre las exigencias del Cdigo de Familia una vez puesto en
marcha.

Asegurar que jueces, autoridades tradicionales y otras autoridades


relevantes denuncien casos de matrimonio infantil.

El ministerio de interior debiese considerar aumentar el nmero de


oficiales pertenecientes a las Unidades de Proteccin Especial (SPus, por
sus siglas en ingls) en estaciones de polica. Sobre todo aumentar el
nmero de oficiales mujeres, as como tambin expandir la cobertura de
la SPus a todas las estaciones de polica en Sudn del Sur.

Al Ministro de Educacin e Instruccin General


En relacin a mejorar el acceso de las nias a educacin formal y no formal

Junto al Ministerio de Asuntos de Gnero, Infancia y Bienestar Social,


continuar con los esfuerzo de crear conciencia pblica sobre la
importancia de la educacin para las nias.

Desarrollar estrategias de retencin para asegurar que nias inscritas en


la escuela puedan continuar en ellas. Dichas estrategias pueden incluir
incentivos para que las familias mantengan a las nias en la escuela y
subsidiar los costos de uniformes y textos escolares.

Expandir los esfuerzos para entregar oportunidades de educacin formal


continua y entrenamiento vocacional para nias y mujeres casadas. En
particular, expandir el acceso a programas de educacin alternativa en
todos los estados e informar al pblico sobre la existencia de dichos
programas.

Junto al Ministerio de Asuntos de Gnero, Infancia y Bienestar Social,


desarrollen e implementen programas de ayuda infantil para que las nias
que tienen hijos puedan asistir a clases.

Mejorar el registro de informacin con respecto a la cantidad de nias que


dejan la escuela por embarazo o por casarse.

En relacin a la educacin sobre los derechos humanos impartida en las


escuelas, incluida la educacin sexual.

Incorporar la educacin sobre derechos humanos enfocados a los


derechos de los nios dentro de la planificacin escolar e incluir el
matrimonio infantil entre los temas a discutir. Asegurar que los profesores

estn capacitados en estos temas y que se den el tiempo de ensearlos.

Hacer que la educacin sexual completa sea parte de la planificacin


escolar, asegurar que los profesores estn capacitados en estos temas y
se den el tiempo de ensearlos.

Trabajar junto al Ministerio de Salud para llegar a los adolescentes que no


asisten a la escuela.
Al Ministerio de Salud

Mejorar el acceso a servicios de salud reproductiva e informacin para


todas las nias y mujeres, incluido el acceso a cuidados de urgencia
obsttrica y planificacin familiar.

Proveer informacin de la salud personalizada a madres jvenes sobre la


nutricin y cuidado apropiados para su salud y la salud de sus hijos recin
nacidos.

Crear conciencia entre los trabajadores del rea de salud y el resto de las
personas sobre la importancia de registrar todos los nacimientos,
incluidos los partos en casa.

A la Comisin sud sudanesa de derechos humanos

Aumentar el monitoreo de los casos de matrimonio infantil. Investigar y


publicar informes sobre el matrimonio infantil y las brechas de proteccin
y acceso a la justicia a las que se enfrentan las vctimas.

Trabajar con ONGs y organizaciones de sociedad civil para:


o Apoyar el desarrollo de un plan de accin nacional que busque
acabar con el matrimonio infantil, y una vez desarrollado, designar
programas para ayudar a su implementacin.

o Crear conciencia pblica sobre los peligros del matrimonio infantil.


Esto puede incluir mantener un dilogo con comunidades y lderes
tradicionales sobre los peligros de esta costumbre.
o Asistir a las nias en la bsqueda de soluciones legales ante temas
como el matrimonio forzado y abuso, poder acceder a una
manutencin y continuar su educacin.
o Apoyar el desarrollo de un Cdigo de Familia completo, y una vez
aprobado, abogar por su implementacin.
A las ONGs y organizaciones de sociedad civil

Apoyar el desarrollo de un plan de accin nacional para acabar con el


matrimonio infantil, y una vez desarrollado, designar programas para
ayudar a su implementacin.

Crear conciencia pblica sobre los peligros del matrimonio infantil. Esto
puede incluir mantener un dilogo con comunidades y lderes
tradicionales sobre los peligros de esta costumbre.

Asistir a las nias en la bsqueda de soluciones legales ante temas como


el matrimonio forzado y abuso, poder acceder a una manutencin y
continuar su educacin.

Apoyar el desarrollo de un Cdigo de Familia completo, y una vez


aprobado, abogar por su implementacin.

las

agencias

de

las

Naciones

Unidas

(especialmente a ONU Mujeres, FPNU y UNICEF), y donantes internacionales


(especialmente a la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo
Internacional, el Departamento para el Desarrollo Internacional, la Unin

Europea y la organizacin de ayuda humanitaria, Joint donor Team)

Desarrollar e implementar un plan de accin para prevenir y acabar con el


matrimonio infantil, un Cdigo de Familia completo y reformas de otras
leyes que regulen el matrimonio y temas claves relacionados en conjunto
con el gobierno de Sudn del Sur.

Financiar programas para implementar el plan de accin nacional una vez


desarrollado.

Apoyar al gobierno de Sudn del Sur, ONGs y organizaciones de


sociedad civil a crear conciencia pblica sobre los peligros del matrimonio
infantil.

Apoyar el establecimiento de albergues para los sobrevivientes y vctimas


de violencia de gnero, incluidos programas que otorguen proteccin a
nias que buscan ayuda por matrimonios infantiles o forzados.

Asegurar que el aporte de donantes para realizar reformas en el sector


judicial le preste especial atencin a tratar la discriminacin hacia la mujer
en el derecho y la prctica.

Disear e implementar programas que empoderen a mujeres y nias


(incluidas sus familias) econmicamente ya que la vulnerabilidad de las
nias al matrimonio infantil y abuso viene de la falta de oportunidades
econmicas para ellas y sus familias.

Financiar programas que busquen derribar las barreras de la educacin


para las nias como entregar subsidios para costos de estudio.

Alentar y apoyar la creacin de una educacin sexual completa y


sistemtica para adolescentes dentro y fuera de la escuela.

Extender el apoyo a mejorar el acceso a servicios de salud reproductiva e


informacin para todas las nias y mujeres, incluido el acceso a cuidados
de urgencia obsttrica y planificacin familiar.

Apoyar campaas que traten el tema imperativo de registrar los


nacimientos y matrimonios.

Desarrollar un mecanismo coordinado entre diferentes pases para tomar


medidas de proteccin, incluida la reubicacin, para un pequeo grupo de nias
que no pueden seguir viviendo seguras en Sudn del Sur por la amenaza de
matrimonios forzados.
Sudn del Sur tiene una poltica de reintegracin escolar que permite a las nias
embarazadas y madres a continuar la escuela. Muchas nias y mujeres tambin
tienen el beneficio de un sistema de educacin alternativo para quienes no
tienen acceso a la educacin formal o que abandonaron la escuela.
Yuba, Ecuatoria Central, febrero de 2013.
Metodologa
Este informe se basa en una investigacin realizada entre los meses de marzo y
octubre del ao 2012 en Ecuatoria Occidental, Central y Junqali. Los
investigadores de Human Rights Watch entrevistaron a 87 nias y mujeres.
Algunas de ellas no estaban seguras de sus edades, pero la mayora de las que
entrevistamos se casaron cuando eran menores de 18 aos.
Tambin

se

realizaron

entrevistas

autoridades

de

gobierno

pertenecientes al Ministerio de Justicia, Ministerio de Asuntos de Gnero,


Infancia y Bienestar Social, Ministerio de Educacin y Ministerio de Salud.
Adems, hablamos con el presidente de la Corte Suprema y autoridades de la

Comisin

Sud

sudanesa

de

Derechos

Humanos;

representantes

de

organizaciones no-gubernamentales (ONGs) que trabajan en los derechos de la


mujer, Naciones Unidas y organizaciones donantes internacionales; expertos en
derechos humanos, activistas, un doctor, una enfermera, profesores, lderes
tradicionales y ancianos, incluidos jefes de comunidades; y tres oficiales de
prisin.
Las mujeres entrevistadas en privado se identificaron con la ayuda de
ONGs locales que provean servicios a las mujeres y la mayora de las
entrevistas se llevaron a cabo en sus oficinas privadas. En cuanto a las mujeres
que debieron ser entrevistadas en sus aldeas, se tuvo la precaucin de tener la
mayor privacidad posible dentro de sus hogares. Se les inform el propsito de
esta entrevista a todos los participantes, su naturaleza voluntaria y las formas en
que se hara uso de la informacin. Cada uno otorg su consentimiento oral a
ser entrevistado. A las mujeres se les dijo que podan negarse a responder
alguna pregunta o terminar la entrevista en cualquier momento, en especial al
relatar sus experiencias traumticas personales. Las entrevistas duraron entre
treinta minutos a una hora. Algunas entrevistas se hicieron en ingls pero la
mayora de ellas se llevaron a cabo en distintos idiomas locales con la ayuda de
una intrprete.
Pusimos mximo cuidado en minimizar el riesgo de las mujeres que
relataban

sus

experiencias

difciles

que

entrevistados no recibieron ningn tipo de

pudieran

traumatizarlas.

Los

compensacin material, pero les

reembolsamos el costo del transporte pblico hacia y desde la entrevista.


Se utilizaron seudnimos para proteger la privacidad y seguridad de las

mujeres y nias entrevistadas para este informe. En algunos casos se omiti


cierta informacin de identificacin de las entrevistadas a pedido de ellas.
Human Rights Watch tambin llev a cabo una revisin de leyes
relevantes, polticas, encuestas e informes del gobierno de Sudn del Sur, las
Naciones Unidas, acadmicos, ONGs y otras fuentes. Llevamos a cabo una
amplia revisin bibliogrfica sobre el matrimonio infantil en Sudn del Sur y otros
pases donde hay consecuencias negativas similares en la vida de nias y
mujeres.
I. Derechos de mujeres y nias en Sudn del Sur, los esfuerzos del gobierno
para protegerlos
Sudn del Sur adopt una gama impresionante de medidas para promover y
proteger los derechos de mujeres y nias desde que gan su autonoma regional
el ao 2005 tras 22 aos de guerra civil y despus de conseguir su
independencia

en

julio

del

ao

2011

luego

de

un

referndum

de

autodeterminacin.

Estas iniciativas incluyen instituciones establecidas y puestos para iniciar


la igualdad de gnero y empoderamiento femenino en programas y polticas en
desarrollo tales como: el comit parlamentario de gnero, un consejero
presidencial sobre gnero y derechos humanos, y el Ministerio de Asuntos de
2

Gnero, Infancia y Bienestar Social.

El gobierno tambin se comprometi a hacer de la igualdad de gnero


3

una prioridad dentro de la agenda de desarrollo del pas

y harn de sta un

tema transversal dentro del plan de desarrollo programado para los tres aos

posteriores a la independencia.

El presidente Salva Kiir Mayardit pidi la

participacin de la mujer en todas las esferas de la vida, y la eliminacin de las


tradiciones perjudiciales que limitan su progreso.
La Constitucin de Transicin del ao 2011 reconoce que "todas las
personas son iguales ante la ley y tienen derecho a igual proteccin de sta sin
discriminacin basada en raza, origen tnico, color, gnero, idioma, creencia
5

religiosa, opinin poltica, nacimiento, localidad o estatus social'.

1 El acuerdo global de paz lo firmaron el Gobierno de Sudn y el Movimiento / Ejrcito de Liberacin Popular de Sudn (M/ELPS)
en enero del ao 2005, dndole fin a la guerra civil de 22 aos que comenz en 1983. Le otorg autonoma regional a la regin
del sur de Sudn y la reparticin de los ingresos del petrleo entre ambas partes. Tambin estableci un cronograma por el que
Sudn del Sur podra llevar a cabo un referndum de su independencia.
2 El ministerio enfrenta grandes desafos que limitan su funcionamiento. Estos incluyen un presupuesto inadecuado, poca
comprensin y apreciacin del rol del ministerio por parte de otros ministerios de gobierno, y la falta de capacidad tcnica. Para
un anlisis detallado de estas debilidades revise, Ministerio de Gnero, Infantil y de Bienestar Social, Comprehensive Country
Gender Assessment, April 2012, on file with Human Rights Watch (HRW), pp. 148-151.
3 Por ejemplo, revise, Joint Donor Team, Fact-Sheet: Gender Equality, undated, http://www.jdt-Yuba.org/wpcontent/uploads/2012/02/Gender_fact_sheet_update_sep_2011.pdf (accessed October 8, 2012). El Joint Donor Team de la
Repblica de Sudn del Sur est compuesto por los gobiernos de Noruega, Dinamarca, Suecia, Reino Unido, Canad y Paises
Bajos. Ibid; UK Department for International Development (South Sudan), Operational Plan: 2011-2015, July 2011,
http://www.dfid.gov.uk/Documents/publications1/op/2011/south-sudan-1.pdf (accessed October 8, 2012), p. 4; United States
Agency for International Development (USAID), South Sudan Transition Strategy 2011-2013, June 2011,
http://pdf.usaid.gov/pdf_docs/PDACR770.pdf (accessed October 8, 2012), pp. 29, 40, and 48.
4 South Sudan Development Plan 2011-2013: Realising Freedom, Equality, Justice, Peace and Prosperity for All, August 2011,
http://www.jdt-Yuba.org/wp-content/uploads/2012/02/South-Sudan-Development-Plan-2011-13.pdf (accessed October 8, 2012),
pp. 21 y 87.
5 Constitucin de Transicin, arts. 5(c), 33,126 y 167.

Otras clusulas hacen un llamado a 'todos los niveles de gobierno a


promulgar leyes para combatir costumbres y tradiciones peligrosas que afecten
6

la dignidad y el estatus de las mujeres;' y al reconocimiento de 'los derechos de


la mujer a la igualdad de remuneracin y de prestaciones entre hombres y
7

mujeres por un trabajo de igual valor y otros beneficios relacionados al hombre.'

La constitucin tambin establece un 25 por ciento de participacin femenina en


todos los rganos de gobierno legislativos y ejecutivos tanto nacionales como
estatales.
Estas iniciativas sirvieron de ayuda para producir algunos cambios

estimulantes. Por ejemplo, las mujeres lograron hacerse notar en la vida pblica
y poltica y obtuvieron una cantidad de oficios polticos: un 33,5 por ciento de los
8

miembros de la asamblea legislativa nacional son mujeres y una mujer tiene el


9

cargo de Jefe Supremo en Ecuatoria Oriental. Las mujeres comenzaron a


participar activamente en la poltica (muchas votaron para el referendo) y tienen
cada vez ms fuerza dentro de grupos de sociedad civil. Un movimiento nuevo
pero dbil an para apoyar la igualdad de la mujer se encuentra en constante
crecimiento.
Sin embargo, a pesar de estos alentadores indicios, los derechos de las
nias y mujeres en Sudn del Sur se mantienen significativamente restringidos.
Las siguientes secciones detallan cuatro de las reas ms significativas en las
que estas limitaciones se hacen notar: matrimonio y divorcio, educacin, salud
reproductiva maternal e infantil, y seguridad fsica.
Matrimonio y Divorcio
El matrimonio determina las experiencias, estatus y seguridad de las mujeres
10

sud sudanesas y es el centro de muchas violaciones a sus derechos.

Las

mujeres son por tradicin subordinadas de sus esposos y otros hombres de su


familia, donde el rol de cada gnero y las posiciones estn claramente definidas
11

y se cumplen estrictamente.

Las mujeres tienen muy pocos derechos dentro

del matrimonio que es regulado por el derecho consuetudinario bajo el que se


rigen muchos grupos tnicos en ausencia de una legislacin del Cdigo de
Familia que regule el matrimonio, separacin, divorcio y otros aspectos de la
12

vida en familia.
6 Ibid., art. 16 (4d).

7 Constitucin de Transicin, art. 16 (2).


8 Revise Ministerio de Gnero, Infantil y de Bienestar Social, Comprehensive Country Gender Assessment, p. 28.
9 Banco Mundial, Review of Interim Constitution of Government of Southern Sudan 2005 From a Gender and Womens Rights
Perspective, on file with Human Rights Watch, p.4.
10 Orly Stern, This Is How Marriage Happens Sometimes: Women and Marriage in South Sudan, Friederike Bubenzer; Orly
Stern, Hope, Pain and Patience: The Lives of Women in South Sudan (Johannesburg: Jacana Media, 2011), p. 1.
11 Small Arms Survey, Sudan Human Security Baseline Assessment: Womens Security and the Law in South Sudan, 2012,
http://www.smallarmssurveysudan.org/fileadmin/docs/facts-figures/south-sudan/womens-security/HSBA-women-security- law.pdf
(accessed October 2, 2012), p. 4.
12 Orly Stern, This Is How Marriage Happens Sometimes: Women and Marriage in South Sudan, in Friederike Bubenzer and
Orly Stern, eds., Hope, Pain and Patience: The Lives of Women in South Sudan, p. 10.

Las familias llegan a acuerdos matrimoniales entre ellas y eligen parejas


de esposos sin el consentimiento o incluso sin conocimiento por parte de las
nias. Ellos tienen un inters en casar a sus nias lo antes posible y al mejor
postor ya que la dote, a diferencia de otros pases, lo pagan el novio y su familia
a la familia de la novia y este puede incluir ganado, dinero y otros regalos.
El pago de dote hace que el divorcio y la separacin sean aun ms
difciles para las mujeres. Muchas mujeres pierden todos sus bienes si se
13

separan o divorcian.

Bajo muchos sistemas de normas consuetudinarias de

Sudn del Sur el divorcio no es aceptable y solo es posible llevarlo a cabo


cuando la dote se le devuelve en su totalidad a la familia del novio. Sin dudas,
este requerimiento puede crear tensiones, especialmente porque generalmente
14

la dote se reparte entre el grupo familiar de la novia.

Como resultado de esto,

las familias tienen un incentivo financiero para asegurar que los matrimonios
sigan intactos incluso si la nia se ve expuesta al abuso. Las mujeres que se ven
enfrentadas a la violencia en sus matrimonios pueden sufrir la presin del resto
de su comunidad para lograr una reconciliacin sin importar los riesgos de su
15

seguridad y bienestar.

Alek P., quien huy de la casa de su esposo y de su

otra esposa porque la golpeaban dijo,


Mis tos me dicen, 'No tenemos las vacas necesarias para devolvrselas a
tu esposo as que debes volver con l.' Mis tos y primos me vigilaban todo el

tiempo...Si yo voy a alguna parte y ellos lo descubren, me golpean y me


16

amenazan con enviar a mi madre a prisin.

Una mujer que abandona a su esposo sin obtener el divorcio y cualquier


hombre con el que ella tenga una relacin despus se les puede acusar de
17

adulterio , un delito que bajo el cdigo penal de Sudn del Sur se puede
penalizar con el pago de indemnizaciones, pago de multa a un tribunal, o con
18

hasta dos aos en prisin.

13 Small Arms Survey, Sudan Human Security Baseline Assessment: Womens Security and the Law in South Sudan, p. 6;
Entrevista de Human Rights Watch a Paleki Matthew, director ejecutivo de la red South Sudan Womens Empowerment Network,
Yuba, 31 de octubre de 2012.
14 NPA, Gender-based Violence and Protection Concerns in South Sudan, p. 23. El monto del dote que debe ser retribuido
depende del nmero de hijos que la mujer dio a luz durante el matrimonio, es decir, a mayor cantidad de hijos, menor es el monto
a pagar. Stern, This Is How Marriage Happens Sometimes, Friederike Bubenzer; p. 18.
15 Small Arms Survey, Sudan Human Security Baseline Assessment: Womens Security and the Law in South Sudan, p. 5.
16 Entrevista de Human Rights Watch a Alek P., Condado de Bor, 15 de marzo de 2012.
17 Para cambiar esta situacin, el prospecto pretendiente tendra que pagar lo que falta del la dote al esposo de la mujer, un
requisito que afecta la posibilidad de que las mujeres separadas puedan volver a casarse. NPA, Gender-based Violence and
Protection Concerns in South Sudan, p. 28.
18 Cdigo Penal, 2008, art. 266. Bajo este artculo, el adulterio se define como una relacin sexual consentida con la pareja
(esposa en este caso) de otra persona.

Las mujeres se ven desproporcionadamente afectadas por los cargos de


adulterio, a pesar de que estos se pueden presentar contra hombres y
19

mujeres.

Cuando el divorcio se lleva a cabo, los nios por lo general quedan a


20

cuidado del padre y de su familia.

Las decisiones sobre la custodia se llevan a

cabo por tribunales de derecho consuetudinario que gobiernan de acuerdo a sus


propias costumbres, a pesar de que se supone que gobiernen segn la Ley de
21

Derechos del Nio y velen por el mejor inters del menor.

Algunas mujeres

prefieren seguir con sus matrimonios abusivos y no perder la custodia de sus


22

hijos.

Acceso limitado a la educacin


Como resultado de dcadas de guerra civil, muchos adultos y nios en Sudn
del Sur no asistieron a la escuela. La Ley de Derechos del Nio y la Constitucin
de Transicin (artculos 14 y 29) les otorga el derecho a acceder a una
educacin primaria completa y gratuita. Sudn del Sur tiene un Sistema de
educacin alternativa que ofrece a sus ciudadanos, incluidas mujeres y nias
embarazadas, que no tienen acceso a la educacin formal la oportunidad de
23

asistir a clases.
24

sistema.

En el 2011, cerca de 70,000 mujeres participaron de este

La Ley de Derechos del Nio establece explcitamente que ninguna

nia puede ser expulsada de su escuela por embarazo y se le debe permitir a


madres jvenes que continen con su educacin (artculo 26.3).
Sumado a esto, el gobierno se encuentra en un intento de potenciar los
derechos de las nias a educarse, a protegerlas de abusos y violaciones a sus
derechos a travs de otras iniciativas tales como:

25

Desarrollar Programa de Habilidades para la vida

(actualmente en

desarrollo por el Ministerio General de Educacin), que incluye


componentes de derechos humanos, violencia de gnero y salud
26

reproductiva.

19 Human Rights Watch, South Sudan - Prison Is Not for Me: Arbitrary Detention in South Sudan, June 2012,
http://www.hrw.org/sites/default/files/reports/southsudan0612_forinsert4Upload.pdf (accessed August 10, 2012), p. 55. Tambin
revise, NPA, Gender-based Violence and Protection Concerns in South Sudan, p. 28.
20 NPA, Gender-based Violence and Protection Concerns in South Sudan, p. 25.
21 Constitucin de Transicin, art. 17 (2) and Child Act, 2008, arts. 6 y 8.
22 Stern, This Is How Marriage Happens Sometimes: Women and Marriage in South Sudan, Friederike Bubenzer; p. 18.
23 Para una completa revisin del sistema de educacin alternativo revise Ministerio General de Educacin, Alternative
Education Systems Baseline Survey and Evaluation, June 2012, on file with HRW.
24 Estadsticas de educacin para la Repblica de Sudn del Sur, Ministerio General de Educacin, p.88.
25 Este programa es financiado y respaldado por la UNICEF y Canad.
26 Entrevista de Human Rights Watch a Thelma Majela, Yuba, 17 de enero del 2012.

Este programa ser una oportunidad muy importante para educar e

informar a las nias sobre sus derechos humanos y sobre el matrimonio


infantil.

Desarrollo de una Estrategia de educacin para nias, tambin llevada a


cabo por el Ministerio de Educacin, para aumentar el acceso a la
educacin para las nias;

Una Declaracin de Derechos de la Educacin, pendiente de antes de la


legislatura, en la que se prohbe el sexo entre estudiantes y profesores y
castiga con el despido y revoca el ttulo de cualquier educador que
embarace a una estudiante.

27

El proyecto de tica profesional docente

sigue inconcluso;

Estimular el acceso de mujeres a la educacin superior a travs del


Ministerio de Educacin Superior para poder aumentar la cantidad de
profesoras de secundaria y motivar, a travs del Ministerio de Educacin
General, a ms mujeres a convertirse en profesoras de primaria a travs
28

del desarrollo de una poltica de accin afirmativa.

A pesar de los

esfuerzos mencionados anteriormente y un aumento en la inscripcin de


nias en la escuela desde el ao 2009, las estadsticas del gobierno para
el ao 2011 muestran que solo un 39 por ciento de estudiantes de
escuela primaria y un 30 por ciento de las estudiantes de secundaria son
29

mujeres.

Las nias enfrentan muchas dificultades para acceder a la

educacin y pueden ser retiradas de sus escuelas para casarlas, ayudar


con tareas de la casa o para cuidar a nios ms pequeos, lo que se ve
como una forma de preparacin para sus futuros roles como madres y
esposas. A pesar de la falta de estadsticas exactas, se cree tambin que

el embarazo adolescente y el acoso sexual por parte de profesores y la


30

comunidad afecta la posibilidad de que las nias sigan en la escuela.

27 Declaracin de Derechos de la Educacin, art. 16. Existen un sinnmero de informes mediticos sobre relaciones sexuales
entre profesores y estudiantes. Vea por ejemplo, Teachers suspended for impregnating school girls, Gurtong, January 11, 2013,
http://www.gurtong.net/ECM/Editorial/tabid/124/ctl/ArticleView/mid/519/articleId/9123/categoryId/4/Teachers-Suspended-ForImpregnating-School-Girls.aspx (accessed January 20, 2013); Teacher dismissed over schoolgirl pregnancies in Rumbek,
Sudan Tribune, December 3, 2011, http://www.sudantribune.com/Teachers-dismissed-over-schoolgirl,40897 (accessed January
20, 2013).
28 Estos programas cuentan con el respaldo de USAID.
29 Ministerio de Educacin General de la Repblica de Sudn del Sur, Education Statistics for the Republic of South Sudan,
2011, pp. 17, 22.
30 Revise, Ministerio de Gnero, Infantil y de Bienestar Social, Comprehensive Country Gender Assessment, pp. 115-117.

Salud reproductiva maternal e infantil


Sudn del Sur tiene unos de los peores indicadores de salud del mundo:

Un 33 por ciento de los nios presentan una desnutricin de moderada a


31

severa.

Solo un 3.5 por ciento de las mujeres utiliza algn tipo de tratamiento
32

anticonceptivo.

33

Cerca de un 41 por ciento de las mujeres no recibe tratamiento prenatal.

Solo a un 10 por ciento de las mujeres las atiende un personal de salud


34

cualificado durante el parto.

35

Solo un 13.6 por ciento de los nacimientos ocurren en centros de salud.

Cerca de 5,000 nias y mujeres se ven afectadas por fstula obsttrica


36

cada ao.

La mortalidad maternal se reconoce como una preocupacin clave de


salud en Sudn del Sur, pas que tiene una de las tasas de mortalidad maternal
37

ms grande en el mundo (cerca de 2,054 muertes por 100,000 nacimientos).

El

ao 2012, el Ministerio de Salud finaliz un plan de desarrollo en el rea de


salud que prioriza la salud maternal e infantil bajo el eslogan, 'Una muerte
38

materna no es una muerte cualquiera'.

El ministerio, junto a la ayuda de

donantes, redoblaron los esfuerzos para mejorar la calidad y la disponibilidad de


servicios de salud en general. Sin embargo, muchos servicios, incluidos los de
salud reproductiva y maternal, siguen limitados y son generalmente de baja
calidad o no se consiguen a tiempo cuando estn disponibles por la falta de
personal cualificado, de equipo o de suministros.
31 Ministerio de Salud, 2006 Sudan Household Health Survey (SHHS), 2007, on file with HRW, p. xiv.
32 Ibid., p. xviii.
33 Ibid.
34 Ibid.
35 Ibid.
36 Ibid., p. 135.
37 Ministerio de Salud, 2006 Sudan Household Health Survey (SHHS), 2007, on file with HRW, p. xviii. El ndice de mortalidad
maternal de Sudn del Sur es mayor que el de Chad y Somala, segn la OMS y otros tienen los niveles ms altos del mundo.
OMS et al., Trends in Maternal Mortality, 1990-2010, p. 1.
38
Ministerio
de
Salud,
Health
Sector
Development
Plan,
2012-2016,
http://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=republic%20of%20south%20sudan%20ministry%20of%20health%2C%20%E2
%80%9Chealth%20sector%20development%20plan&source=web&cd=1&ved=0CC8QFjAA&url=http%3A%2F%2Fwww.bsfsouth-sudan.org%2Fsites%2Fdefault%2Ffiles%2FHSDP%2520Final%2520draft%2520January%25202012.doc&ei=ikAZUcaLHczH0AG_k4CYDQ&usg=AFQjCNELtQGNGSqmiid3duX_2Pko0s
RtPw (accessed February 11, 2013).

De acuerdo a una amplia evaluacin en materia de gnero, el ministerio


'carece de la capacidad adecuada para popularizar el gnero dentro de los
planes de salud disponibles para poder alcanzar una igualdad de gnero en la
39

distribucin y utilizacin del servicio.'

El conocimiento sobre la importancia de la salud reproductiva es baja, lo


que resulta en un gran riesgo de muerte e invalidez para las mujeres
embarazadas, especialmente para nias y jvenes.

40

El Ministerio desarroll un

Plan Estratgico de Salud Reproductiva y Sexual, una Poltica de Salud


Reproductiva y una Poltica de Planeacin Familiar. Todas estas identifican al
matrimonio prematuro y forzado como un factor contribuyente a los altos ndices
de mortalidad maternal. El Plan de Salud Reproductiva busca responder a las
necesidades reproductivas de adolescentes y nias a travs del desarrollo de
una Estrategia Nacional de Salud Reproductiva para Jvenes y Adolescentes.
La estrategia pondr especial atencin a las necesidades de adolescentes

casadas, e incluir el apoyo a la promulgacin a una ley que limite la edad para
41

casarse para nios y nias.

Violencia contra nias y mujeres


Evidencia anecdtica de parte de investigadores y organizaciones que trabajan
42

con las mujeres sugieren que la violencia contra la mujer es generalizada.

La

violencia domstica es vista como algo normal para hombres y mujeres. Las
formas ms comunes incluyen el abuso verbal y fsico, violencia sexual,
43

matrimonio prematuro y forzado, y la privacin econmica.

A pesar de verse agravadas por los aos de conflicto, estas formas de


abuso tambin se basan en sistemas patriarcales de toda la vida, lo que las
hace difciles de eliminar.
39 Ministerio de Salud, Comprehensive Gender Assessment, p. 116.
40
USAID,
Southern
Sudan
Maternal
and
Reproductive
Health
Rapid
Assessment,
2007,
http://pdf.usaid.gov/pdf_docs/PNADN752.pdf (accessed January 2012), p. 5. En otro estudio de la UNICEF en Lakes, Upper Nile
y Ecuatoria Central se descubri que las comunidades tienen poco conocimiento de las consecuencias del matrimonio infantil,
especialmente sobre el impacto en la salud de madre e hijo. UNICEF, Knowledge, Attitudes and Practices on Child Marriage in
Southern Sudan: The Case of Lakes, Upper Nile and Central Equatoria States, February 2010, on file with HRW, p. 21.
41 Ministerio de Salud, Sexual and Reproductive Health Strategic Plan, p. 9.
42 En otros pases se nota el aumento de la violencia despus de un conflicto. Se informa de manera comn que la violencia en
contra de la mujer aumenta cuando las guerras terminan. Revise, Rachel Jewkes, Comprehensive Response to Rape needed in
Conflict Setting, 2007, Lancet, (369), pp. 2140-41.
43 Small Arms Survey, Sudan Human Security Baseline Assessment: Womens Security and the Law in South Sudan, p.6; Nada
Mustafa Ali, Gender and State Building in South Sudan, 2011, http://www.usip.org/files/resources/SR%20298.pdf (accessed
April 15, 2012), p. 9; NPA, Gender-based Violence and Protection Concerns in South Sudan, pp. 31-34; Accord, Initial Support
to Develop a Road Map for a South Sudan National Action Plan for the Implementation of United Nations Security Council
Resolution 1325, p. 21; Ministerio de Gnero, Infantil y de Bienestar Social, Comprehensive Country Gender Assessment, p.
140.

La mayora de la violencia contra la mujer ocurre en el hogar, dentro de la


44

unidad familiar

Pero tambin ocurre dentro de comunidades y en manos de

grupos militares y fuerzas de seguridad del gobierno. Conflictos internos en


desarrollo e inseguridad hacen a la mujer particularmente vulnerable a tales
45

abusos.

No existe una ley especfica sobre la violencia contra la mujer en Sudn


del Sur. El cdigo penal penaliza abuso y violacin, pero no criminaliza la

46

violacin marital.

Mientras tanto, los sistemas de justicia legal y de derecho consuetudinario


no logran entregar ayuda a sobrevivientes de violencia, cuya seguridad y acceso
a la justicia se ve comnmente afectado por la familia y tribunales
consuetudinarios que priorizan la reconciliacin familiar. Algunas nias y mujeres
son forzadas a casarse con sus violadores, una opcin que prefieren las familias
y comunidades ya que previenen que los hombres vayan a la crcel y
supuestamente mantiene la dignidad de una mujer o nia en la comunidad,
47

mientras que la dote compensa a su familia.

Quienes sobreviven a la violencia y buscan ayuda a travs del sistema


formal de justicia, por ejemplo al presentar cargos contra los criminales, la
mayora de las veces fracasa ya que la polica y los tribunales carecen de una
48

buena preparacin para actuar de manera efectiva.

Gran parte de los

sobrevivientes tampoco tienen acceso a servicios como atencin mdica,


49

terapias y espacios de recuperacin seguros.

El servicio de polica, con la ayuda de distintas agencias pertenecientes a


la ONU, desarrollaron Unidades de Proteccin Especial (SPUs, por sus siglas en
ingls). Estas unidades especializadas, que se encuentran en estaciones de
polica, se conforman por oficiales capacitados para investigar y procesar casos
que involucren a mujeres y nios, y para asegurar la entrega de ayuda legal,
atencin mdica y apoyo psicosocial. La utilidad de estas unidades se ve
debilitada por la falta de personal capacitado
44 NPA, Gender-based Violence and Protection Concerns in South Sudan, p. 34.
45 Nada Mustafa Ali, Gender and State Building in South Sudan, p. 9.
46 Penal Code, arts. 21 and 247. A pesar de que sexo marital forzado no se opone a la ley, la violencia que acompaa el acto
puede constituir un crimen diferente

47 Small Arms Survey, Sudan Human Security Baseline Assessment: Womens Security and the Law in South Sudan, p. 6. Las
sociedades sud sudanesas estigmatizan a los sobrevivientes de violaciones. Revise, DAwol, Anyieth. 2011. Sibu ana, sibu ana
(Leave Me, Leave Me): Survivors of Sexual Violence in South Sudan. En Friederike Bubenzer y Orly Stern, eds. Hope, Pain and
Patience: The Lives of Women in South Sudan (Johannesburg: Jacana Media), p. 54; NPA, Gender-based Violence and
Protection Concerns in South Sudan, p. 41.
48 Esto incluye muchos de los desafos discutidos en el captulo IV sobre las barreras de justicia para vctimas de matrimonio
infantil, incluida la falta de capacitacin policial y otros agentes policiales sobre los derechos de la mujer, falta de recursos, y un
contexto legal dbil para tratar la violencia contra la mujer.
49
Marcy
Hersh,
For
South
Sudans
Women,
the
War
hasnt
Ended,
August
5,
2012,
http://www.globalpost.com/dispatches/news/regions/africa/south-sudan-women-violence-assault (accessed October 8, 2012);
DAwol, Anyieth, Sibu ana, sibu ana (Leave me, Leave Me): Survivors of Sexual Violence in South Sudan, p. 69.

y por el traslado de oficiales capacitados a estaciones de policas sin SPUs. En


la actualidad siguen sin ser efectivos y no estn disponibles fuera de los centros
50

urbanos ms grandes.

El Ministerio de Asuntos de Gnero concluy una Poltica de Gnero


nacional el ao 2010 que prioriza el trato de la violencia sexual y de gnero. De
acuerdo a la poltica, se desarrollar un Plan de Accin Nacional junto a nuevas
leyes para erradicar la violencia sexual y de gnero. La poltica tambin hace un
llamado al desarrollo e implementacin de procedimientos operacionales
estandarizados para la prevencin y respuesta a la violencia sexual y de gnero
y al establecimiento de 'centro seguros' para llevar a cabo una terapia por
51

trauma de las vctimas. An no se logra un progreso concreto en estas reas.


Actualmente, una pequea cantidad de agencias de la ONU, ONGs
nacionales e internacionales intentan reaccionar ante la violencia contra la
52

mujer, pero los recursos son escasos.

Algunas organizaciones locales y

autoridades de gobierno dicen que hacen el intento de abordar el tema del


matrimonio infantil, pero sus esfuerzos se ven limitados por la carencia de un
plan de accin integral. Segn el director ejecutivo de una ONG local,
Discutimos el tema del matrimonio infantil por un largo tiempo, pero no hay una
53

estrategia de presin o defensa sistemtica ni estructurada.

50 Small Arms Survey, Sudan Human Security Baseline Assessment: Womens Security and the Law in South Sudan, p. 3;
NPA, Gender-based Violence and Protection Concerns in South Sudan, pp. 40-41. El Servicio de Polica y las agencias de la
ONU esperan poder abordar las falencias a travs de capacitacin adicional y del establecimiento de una oficina de coordinacin
de la Unidad de Proteccin Nacional Especial que monitoree y supervise todas las SPUs en el pas. Comunicacin por correo
electrnico de Human Rights Watch con Gertrude Mbiru, especialista en violencia de gnero, UNICEF Sudn del Sur, 18 de
enero de 2013. Entrevista de Human Rights Watch a Fatuma Ibrahim y Solla Asea, UNICEF, Yuba, 23 de enero de 2013.
51 Ministerio de Gnero, Infantil y de Bienestar Social, South Sudan National Gender Policy, 2012, p. 33.
52
Marcy
Hersh,
For
South
Sudans
Women,
the
War
hasnt
Ended,
August
5,
2012,
http://www.globalpost.com/dispatches/news/regions/africa/south-sudan-women-violence-assault (accessed October 8, 2012);
DAwol, Anyieth Sibu ana, sibu ana (leave me, Leave Me): Survivors of Sexual Violence in South Sudan, p. 69.
53 Entrevista de Human Rights Watch a Lona James Lowilla, directora ejecutiva de Voices for Change, Yuba, 4 de septiembre
de 2012.

II. Factores que Contribuyen al Matrimonio Infantil en Sudn del Sur


Sudn del Sur es un pas crtico en frica cuando se trata del matrimonio
54

infantil.

De acuerdo a una encuesta domiciliaria de salud del ao 2006, cerca

de la mitad (48 por ciento) de las nias sud sudanesas entre los 15 y 19 aos
tienen esposo.
Segn investigaciones llevadas a cabo por Human Rights Watch y otras
organizaciones existen diversos factores que contribuyen a esta peligrosa
prctica en Sudn del Sur (acentuados por la falta de un marco poltico o judicial
slido para asegurar que las leyes existentes diseadas para prevenir y abordar
el matrimonio prematuro se regulen).
A

continuacin

se

presentan

los

factores

probablemente

ms

significativos del matrimonio infantil tales como el pago de dote, la pobreza, y


tradicin y cultura, incluido el miedo del embarazo adolescente fuera del
matrimonio.
Dote
El pago de dote es clave dentro del matrimonio infantil en Sudn del Sur, donde
las familias ven a sus hijas como una fuente de riqueza. Un matrimonio se
concreta luego de que un hombre y su familia negocian y pagan una dote a la
familia de la novia, este pago se puede hacer con vacas, otros animales o

dinero. Human Rights Watch entrevist a 47 nias a quienes forzaron a casarse


porque sus familias queran conseguir dote. En comunidades de pastores, la
dote se paga mayormente en ganado, mientras que las comunidades agrcolas
combinan el dinero con ganado de vacas y otros animales. Aunque es comn
que en las comunidades sud sudanesas se utilice el pago de dotes, estos pagos
55

varan segn el grupo tnico, estatus social y riqueza familiar.

De acuerdo a

Ayen C., de Bor,

Mi esposo pag 75 vacas como dote para casarse conmigo. Nunca


hablamos o nos conocimos antes de casarnos. Cuando me enter del
matrimonio, me molest mucho. Le dije a mi padre, "No quiero irme con
este hombre." El dijo, "me gusta el ganado de ese hombre, te casars con
56

l."

54 Para un anlisis comparativo revise, UNICEF, The State of the Worlds Children: Adolescence, An Age of Opportunity, 2011,
www.unicef.org/sowc2011/ (accessed May 15, 2012), p. 34; International Center for Research on Women (ICRW), Child
Marriage around the World, 2006, http://www.icrw.org/files/images/Child-Marriage-Fact-Sheet-Around-the-World.pdf (accessed
September 15, 2012).
55 Orly Stern, This Is How Marriage Happens Sometimes: Women and Marriage in South Sudan, Friederike Bubenzer, p. 10.
56 Entrevista de Human Rights Watch a Ayen C., condado de Bor, 15 de marzo de 2012.

Las prcticas costumbristas le dan una gran importancia social y


econmica al pago de dote, y como consecuencia le da al hombre derechos
57

sobre su esposa.

Pueden aumentar la posibilidad de violencia contra la mujer

al reafirmar los estereotipos de gnero que ven a la mujer como propiedad de su


familia o de su esposo. Muchas mujeres, incluida Ageer M., dijeron que las
golpeaban si ellas se oponan al matrimonio:
El hombre que yo amaba no tena vacas y mis tos lo rechazaron. Mi esposo
pag 120 vacas...Lo rechac pero ellos me pegaron y me llevaron a la fuerza
con l. El hombre me oblig a tener relaciones sexuales as que tuve que

58
quedarme.

Pobreza
Las familias pobres pueden ver a las nias como una carga financiera, las
incitan a casarse para alivianar esa carga. Las nias tambin son vistas como
activos econmicos en un contexto donde los recursos econmicos y
oportunidades son limitados ya que son sus matrimonios los que los abastecen
59

de vacas, otros animales, dinero y regalos.

Algunas familias creen que

entregar a sus hijas en matrimonio les puede dar una vida mejor y mejores
expectativas para el futuro.
Las nias se casan cuando sus familias no pueden cubrir sus
necesidades bsicas y pagarles la educacin. Algunas de las nias
entrevistadas nos dijeron que ellas se casaron con la esperanza de salir de la
pobreza. Pontinanta J. tiene nueve hermanos y ninguno de sus padres tiene
empleo. Ella le dijo a Human Rights Watch que se cas el ao 2006 a los 13
aos porque 'mi padre no quera pagar para que asistiera a la escuela.' A veces
60

no tenamos comida en la casa.


Tradicin y cultura

El matrimonio infantil es muy propio de las tradiciones y culturas patriarcales de


Sudn del Sur. A las nias se les considera estar listas para el matrimonio en
cuanto llegan a la pubertad y pueden ser sometidas a la presin de casarse lo
antes posible.
57 Small Arms Survey, Sudan Human Security Baseline Assessment: Womens Security and the Law in South Sudan, p. 4.
58 Entrevista de Human Rights Watch a Ageer M., Condado de Bor, 15 de marzo de 2012.
59 En un estudio realizado por NPA y otros los aos 2010 y 2011 se revel que las dotes por esposa se convierten en un
compromiso econmico para muchas familias, y que aument en un 64 por ciento en comparacin al ao 1983 y 44 por ciento
comparado con el fin de la guerra en el ao 2005. NPA, Gender-based Concerns and Protection in South Sudan, p. 21.
60 Entrevista de Human Rights Watch a Pontinanta J., condado de Yambio, 7 de marzo de 2012.

El matrimonio, especialmente infantil, se considera la mejor opcin para


las nias. Aquellas que retrasan el matrimonio enfrentan desprecio por parte de
61

la comunidad y se les califica como bienes 'caducados'.

Poni W., de 24 aos, cursaba su primer ao de universidad cuando


Human Rights Watch la entrevist. Ella est soltera y sin hijos. Nos dijo: En
nuestra aldea, las personas tienen actitudes negativas hacia ti si eres mayor y
no ests casada. Ellos te fastidian para que te cases. Cuando voy a casa todos
me preguntan cundo me casar. Los chicos tambin abusan, te dicen que
62
ests caducada.

Un factor importante que contribuye al matrimonio infantil es la percepcin


generalizada entre muchos sud sudaneses de que el embarazo adolescente
disminuye el honor familiar. El matrimonio infantil se ve tambin como una forma
de proteger a las nias del sexo pre-marital y embarazos no deseados que se
dice pueden perjudicar el honor familiar y potencialmente disminuir la cantidad
de dote que la familia podra recibir y el avance econmico de esta. Una mujer
entrevistada por Human Rights Watch nos dijo: Si decides retrasar el
matrimonio de tu hija, ella puede quedar embarazada. Los hombres podran no
pagar muchas vacas. Por esto las casamos antes. Hay un miedo muy grande a
que las nias queden embarazadas fuera del matrimonio.

63

Akuot M. tena 15 aos cuando se cas con un hombre de 30 en el ao


2010 y dijo que su padre la forz a casarse porque: l tema que los boda boda
(conductores de taxi-moto) pudiesen embarazarme y luego rechazarme. l dijo
que yo ya haba llegado a la pubertad y que era muy grande para ir a la escuela.

Dijo que deba conseguir dote.

64

Cuando las nias solteras quedan embarazadas, o incluso si sospechan


que la nia tiene una vida sexual activa, son forzadas a casarse con el hombre
involucrado. Poni W. dijo Human Rights Watch, En nuestra aldea, una vez que
quedas embarazada en casa ellos te persiguen para que vayas a la casa del
chico. Ellos no
61 Orly Stern, This Is How Marriage Happens Sometimes: Women and Marriage in South Sudan, Friederike Bubenzer, p. 7.
62 Entrevista de Human Rights Watch a Poni W. condado de Yuba, 20 de marzo de 2012.
63 Entrevista de Human Rights Watch a Yar B., condado de Bor, 15 de marzo de 2012.
64Entrevista de Human Rights Watch a Akuot M., condado de Bor, 15 de marzo de 2012.

permiten que te quedes en casa. Poni nos dijo que sus hermanos obligaron a su
hermana de 17 aos a casarse con el hombre que la embaraz, a pesar de que
65

ella no quera hacerlo y deseaba terminar la escuela secundaria.

Keji L., de 29 aos, sollozaba mientras le contaba a Human Rights Watch


que su to la oblig a casarse con su novio cuando tena 14 aos, convencido de
que ella mantena relaciones con l luego de ir de visita a su casa: Cuando volv
a casa mi to comenz a golpearme y deca que yo haba elegido visitar chicos
as que eso significaba que quera casarme.... l me peg muy fuerte con una
varilla por una hora...me preguntaba, 'dnde est el hombre con quien te
acuestas?' algunas astillas de la varilla se enterraron en mi cara y en mi brazo
cerca del hombro por lo que tuve que ir al hospital [muestra sus cicatrices]. Me
golpe hasta que llegamos a la casa del chico y me dej ah...Siento mucho
dolor cuando recuerdo esto porque yo no quera casarme. l arruin mi
educacin.

66

Nos dijo que a su hermana tambin la obligaron a casarse bajo

circunstancias similares:
Ella fue a una disco pero mi to insisti en que pas la noche con un chico. Le

dijo que fuera donde l y la llev a la casa del hombre.

67

Carencia de un marco poltico o judicial estricto


Sudn del Sur tambin carece de un marco poltico o judicial estricto y no se
aplican debidamente las leyes existentes para prevenir de manera efectiva y
abordar el tema del matrimonio precoz y forzado.
65 Entrevista de Human Rights Watch a Poni W., condado de Yuba, 20 de marzo de 2012.
66 Entrevista de Human Rights Watch a Keji L., condado de Yuba, 20 de marzo de 2012.
67 Entrevista de Human Rights Watch a Keji L., condado de Yuba, 20 de marzo de 2012.

III. Impacto del matrimonio infantil en mujeres y nias


El matrimonio infantil viola una variedad de derechos humanos reconocidos bajo
la ley internacional. Estos incluyen: el derecho a la integridad fsica y ser libre de
violencia (ya que las nias sufren de violencia verbal, fsica y psicolgica a
manos de sus esposos y sus familias o de la propia familia de la nia), el
derecho a la educacin, que se ve interrumpida o terminada por el matrimonio
precoz, el derecho a casarse cuando y con quien quieran, y el derecho a la
salud.
Violencia
Un estudio de la Organizacin Mundial de la Salud realizado en mltiples pases
sobre la salud de las mujeres y la violencia domstica descubri que las mujeres
ms jvenes, en particular la mujeres entre 15 y 19 aos y las con niveles ms
bajos de educacin, se enfrentan a un mayor riesgo de sufrir violencia fsica o
sexual a manos de una pareja en casi todos los pases estudiados, esto en
68

comparacin a las mujeres ms adultas y con mejor educacin. Las


investigaciones sugieren que la diferencia de edad entre la pareja tambin es un
factor de riesgo, asociado con la violencia y el abuso, incluida la violacin

69

marital.

El matrimonio infantil crea un ambiente que aumenta la vulnerabilidad de


esposas jvenes al abuso fsico, sexual, psicolgico y econmico. Las jvenes
casadas tienen, por lo general, muy poco poder en comparacin a sus esposos
o la familia de ellos. Esto porque el matrimonio prematuro limita el conocimiento,
desarrollo de habilidades, la obtencin de recursos, redes de apoyo social,
movilidad y autonoma de las nias.
Sumado a esto, la gran brecha de edad entre esposas jvenes y sus
esposos hacen que sea casi imposible tener una conversacin para decidir
cundo y cmo se tendrn relaciones sexuales en el matrimonio, incluido el sexo
70

seguro y planificacin familiar.

En Sudn del Sur, una mujer o nia casada

casi siempre se va de la casa maternal para vivir con su esposo y su familia. El


poder y la autoridad en casa
68 OMS, Multi-country Study on Womens Health and Domestic Violence against Women: Initial Results on Prevalence, Health
Outcomes
and
Womens
Responses:
Summary
Report,
2005,
http://www.who.int/gender/violence/who_multicountry_study/summary_report/summary_report_English2.pdf (accessed February
15, 2012), p. 8. El estudio que se llev a cabo en diversos pases se descubri que en todos estos, excepto por Japn y Etiopa,
las nias de este rango de edad eran ms vulnerables a abuso sexual y fsico por parte de la pareja o incluso de quin no es su
pareja que las mujeres mayores.
69 Robert Jensen y Rebecca Thornton, Early Female Marriage in the Developing World, Gender and Development, July 2003,
vol. 11, no. 2, pp. 9-19.
70 IPPF, Ending Child Marriage, p. 11; Robert Jensen and Rebecca Thornton, Early Female Marriage in the Developing World,
pp. 9-19.

por lo general los tiene el hombre y la mujer mayor, y esto puede poner a las
71

nias casadas a un riesgo mayor de abuso y violencia.


Violencia para obligar a las nias a casarse

Como muestra este informe, las nias que intentan oponerse a estos
matrimonios prematuros y forzados pueden sufrir consecuencias brutales a
manos de sus familias. En casos documentados por Human Rights Watch, las
nias eran atacadas fsicamente y abusadas verbalmente. En algunos casos,

sus familias hasta las mantenan encerradas o las asesinaban.


Aguet N. se cas el ao 2003 a los 15 aos. Le dijo a Human Rights
Watch que estaba en su quinto ao de escuela y que quera terminar su
educacin, pero sus tos le pegaban y su madre la oblig a casarse con un
hombre de 75 aos: Este hombre fue donde mis tos y pag una dote de 80
vacas. Yo me opuse al matrimonio. Ellos me amenazaron. Me dijeron, 'si quieres
que cuidemos a tus hermanos, te debes casar con l. Yo dije que l era muy
mayor para m. Ellos me dijeron, 'Te casars con este hombre te guste o no
porque l nos dio comida.' Me golpearon brutalmente. Tambin golpearon a mi
madre porque ella tambin se opona al matrimonio.
Las familias tambin obligan a las nias a casarse. Anyier D., 18 aos, le
dijo a Human Rights Watch que su familia la oblig a casarse con un hombre de
40 cuando ella tena 14. Nos dijo: Quise decir que no pero ellos me maldijeron.
Realmente me maldijeron, me decan 'si t no te quieres casar con este hombre
nunca tendrs felicidad en tu vida porque nunca tendrs un hogar y sers
infrtil.

72

Once nias nos dijeron que sus familias les controlaban todo lo que
hacan antes de casarse. Atong G., 18, se comprometi en julio del 2011 contra
su voluntad. Ella viva con sus
71 ICRW, Too Young to Wed: Education & Action Toward Ending Child, 2005, http://www.icrw.org/files/publications/Too- Youngto-Wed-Education-and-Action-Toward-Ending-Child-Marriage.pdf (accessed June 12, 2012), p. 11. See also, Robert Jensen and
Rebecca Thornton, Early Female Marriage in the Developing World, Gender and Development, pp. 9-19.
72 Entrevista de Human Rights Watch a Anyier D., condado de Bor, 15 de marzo de 2012.

padres porque su futuro esposo no haba completado an el pago de 70 vacas


que peda la familia. Dijo a Human Rights Watch, Ahora estoy encerrada en
casa. Mi familia no me permite salir porque creen que buscar a otro hombre...Ni

siquiera voy a comprar o a ver a mis amigos.

73

Nias asesinadas por resistirse a matrimonios forzados


Las nias que se niegan a aceptar o mantener un matrimonio forzado, o que se
fugan ya que quieren casarse con alguien a quien sus familias no eligieron o
aceptaron, a menudo estn en riesgo de sufrir violencia y, en casos extremos,
pueden ser asesinadas por sus familias o esposos. Aunque este aspecto de la
violencia segn gnero no est documentado de manera apropiada, los
activistas locales de derechos de las mujeres e informes de los medios indican
que puede que existan muchos casos de asesinato que no son denunciados,
especialmente entre comunidades de pastores nmadas que pagan su dote en
ganado.

74

Las organizaciones locales de derechos de la mujer le sealaron a


Human Rights Watch que la sociedad por lo general es tolerante con este tipo de
violencia debido a que piensan que la nia va en contra de los deseos de su
familia y de las normas de la sociedad.75 Como resultado de esto, los infractores
rara vez responden por sus crmenes, lo que hace perpetuar en el pas una
cultura de violencia en contra de la mujer.
Samuel Dem, inspector superior en la Junta Directiva de Educacin
Alternativa, cont a Human Rights Watch sobre una nia que fue asesinada por
rehusarse a casarse con un hombre mayor de gran riqueza: La nia tena 17
aos de edad y estudiaba en Rumbek East County en el estado de Lagos. Su
padre decidi casarla con un hombre mayor que tena 200 cabezas de ganado.
73 Entrevista de Human Rights Watch a Atong G., Condado de Bor, 15 de marzo de 2012.
74 Para revisar informes de los medios, ver South Sudans Human Rights Commission Condemns Forced Marriages, Sudan
Tribune, March 8, 2011, http://www.sudantribune.com/South-Sudan-s-human-rights,38222 (accessed January 31, 2012);
Manyang Mayom, Lakes State: Girl Killed in Forced Marriage Dispute, Sudan Tribune, February 11, 2011,

http://www.sudantribune.com/Lakes-state-Girl-killed-in-forced,38046 (accessed January 31, 2012); Paan Luel Wl, International


Women's Day: Promotion of our Women Rights vs. Preservation of Our Cultural Heritage, Sudan News Agency, March 15, 2011,
http://www.southsudannewsagency.com/opinion/articles/international-womens-day-promotion-of-ourwomen-rights-vspreservation-of-our-cultural-heritage
(accessed
January
31,
2012).
75 Entrevista de Human Rights Watch a organizaciones locales de derechos de la mujer New Sudan Women's Federation and
Skills for South Sudan, Juba, abril de 2012; Statement by High Commissioner for Human Rights Navi Pillay, 11 de mayo de 2012,
http://www.ohchr.org/en/NewsEvents/Pages/DisplayNews.aspx?NewsID=12148&LangID=E (accessed February 12, 2013).

El hombre nunca habl con la nia. En nuestro pas, la gente ni siquiera informa
a la nia (si quieren casarse con ella). As que el hombre fue y pregunt a su
familia. La familia fue al ganadero y vio las 200 cabezas de ganado. En la tarde,
ellos le dijeron a la nia: queremos entregarte a este hombre. La nia se neg.
Ella dijo: No conozco a este hombre, nunca he hablado con l y ni siquiera tiene
mi edad. Luego, un grupo de jvenes tom a la nia y la llev a un boque
cercano. La amarraron a un rbol y la golpearon hasta que muri. Tal como sta,
hay tantas otras historias.76
Suicidio
Las nias que no desean casarse o quieren escapar de casamientos forzados
pueden estar en riesgo de suicidarse. Dem dijo a Human Rights Watch que l
estaba al tanto de los casos de nias que se haban suicidado porque estaban
obligadas a casarse con alguien a quien no amaban. l dijo: soy del estado de
Lagos y conozco muchos de estos casos. Hay muchos casos como este en
Warab y Junqali.77
Las nias que son forzadas a casarse sufren un gran dolor emocional.
Agata N. nos habl sobre los problemas de su hermana luego de ser obligada a
casarse con un chico que la dej embarazada: Mi hermana tiene problemas
porque est casada con un hombre al que no ama y l no la ama a ella. Ella est
embarazada y de perseguir al chico. l no la apoya. Su hijo ni siquiera se ve
saludable. Ellos no hablan. A veces l no duerme en su casa. l no se muestra

preocupado cuando el beb est enfermo. Mi hermana dice que tal vez se
suicide. 78
Violencia en el matrimonio
La mayora de las nias y mujeres entrevistadas

por Human Rights Watch

dijeron que sufrieron violencia por parte de sus esposos luego de casarse. Nos
dijeron que eran golpeadas y vctimas de violencia verbal por no ser buenas en
las tareas del hogar, por no poder quedar embarazadas, por pedir apoyo
econmico o por cuestionar la fidelidad de su esposo.
76 Entrevista de Human Rights Watch a Samuel Dem inspector superior en la Junta Directiva de Educacin Alternativa, Ministro
de Educacin e Instruccin General, Juba, 9 de septiembre de 2012. En el Estado de Lagos habitan principalmente personas de
la etnia Dinka, una comunidad trashumante que valora el ganado. Las dotes para los Dinka generalmente son en ganado.
77 Entrevista de Human Rights Watch a Samuel Dem inspector superior en la Junta Directiva de Educacin Alternativa, Ministro
de Educacin e Instruccin General, Juba, 9 de septiembre de 2012.
78 Entrevista de Human Rights Watch a Agata N., Condado de Juba, 19 de marzo de 2012.

Ocho de ellas nos dijeron que sus esposos les prohiban contactar a sus
familias o amigos, ir al mercado o buscar un trabajo. Otras nias se quejaron de
que sus esposos, de manera constante, las acusaban de ser infieles, o dorman
en casas de otras mujeres o traan otras mujeres a sus casas.
Kolong K., 30, se cas a los 15 aos. Ella cont a Human Rights Watch
que enfrent muchos problemas en su matrimonio debido a que era joven y no
saba cmo manejar un hogar: No saba nada del matrimonio cuando me cas.
El hombre (esposo) peleaba conmigo todo el tiempo porque yo no era capaz de
realizar las tareas del hogar. Algunas veces peleaba conmigo si visitaba a mis
amigas. Me gusta jugar futbol con otras chicas. Yo sala a jugar y llegaba tarde a
preparar comida as que l me golpeaba. Aun peleamos. Nunca paramos de
hacerlo.79

Aguet nos dijo que su esposo tambin utilizaba la violencia psicolgica en


su contra. Mi esposo me golpea porque piensa que no trabajo bien para l,
dice ella. 80
Las nias casadas tambin pueden sufrir violencia por parte de las otras
esposas mayores u otros parientes. Alek P. cree que tiene 16 aos. Nos cont
que sus tos la obligaron a casarse con un hombre de 45 aos quien ya tena
una esposa. Ella dijo: La primera esposa es importante en la casa. Ella me vea
como su enemiga y no me aceptaba. Ella me acosaba todo el tiempo y me
golpeaba, por lo que me fui.81
Christina G., 13 aos, se cas para escapar de sus padres violentos y
alcohlicos. Ahora ella se enfrenta a la violencia de su esposo y de su suegro:
Mi esposo trabaja temporalmente pero no nos ayuda. Muchas veces no est en
casa y tampoco me dice donde va. Si viene a casa y no encuentra comida
entonces l comienza una discusin y me golpea. Le digo que no tengo dinero
para comprar comida y l me pregunta porque no voy a los arbustos a recoger
vegetales para luego cocinarlos.
79 Entrevista de Human Rights Watch a Kolong K., Condado de Rokon, 22 de marzo de 2012.
80 Entrevista de Human Rights Watch a Aguet N., Condado de Bor, 15 de marzo de 2012.
81 Entrevista de Human Rights Watch a Alek P., Condado de Bor, 15 de marzo de 2012.

Pero no s qu vegetales conseguir. Hay veces en que me voy a dormir


hambrienta. Lloro mucho y me arrepiento de haberme casado. Vivo con la
familia de mi esposo. Mi suegro tambin pelea conmigo sobre la falta de comida
en la casa y dice que su hijo se cas con una mujer floja. Vendo lea para tener
dinero. A veces gano dos o cinco libras en un da y hay das en que no gano
nada. Tengo problemas en la casa de mis padres y tengo problemas aqu.
Permanecer casada ya que no tengo donde ir.

Algunas de las nias y mujeres entrevistadas dicen que sus esposos no


les permiten dejar la casa o visitar amigos. Gloria C., al apuntar una cicatriz en
su brazo derecho, debajo de su codo, nos dice: Mi esposo me dijo que no fuera
al mercado, visitara amigos o a mis parientes. Si lo haca l peleara conmigo y
me golpeara. Una de las veces que me golpe, la madera se quebr y se
enterr en mi brazo.83
La violacin conyugal es comn en Sudn del Sur, aunque como
destacamos antes, no est reconocida por la ley. Siete de las nias
entrevistadas por Human Rights Watch dijeron que sus esposos las haban
obligado a tener relaciones sexuales. Ageer M. nos dijo que su esposo la viol
con ayuda de sus hermanos: Me negu a tener relaciones sexuales con l pero
me oblig. Mis cuados solan encerrarme en la casa durante el da para que yo
no pudiera ir a ningn sitio y as pudiera tener relaciones con l.84
Margaret B. dijo a Human Rights Watch que su esposo la abusaba de
manera sicolgica, emocional y sexual. Ella dijo: Yo tena fibromas y senta
mucho dolor. El sexo era doloroso. Si le deca a mi esposo que senta dolor, l
sala gritando que tendra que tener relaciones sexuales en otro lugar porque yo
me negaba a tenerlas con l. Algunas veces tena sexo conmigo de igual
manera.85
82 Entrevista de Human Rights Watch a Christina G., Condado de Yambio, 8 de marzo de 2012.
83 Entrevista de Human Rights Watch a Gloria C., Condado de Yambio, 8 de marzo de 2012.
84 Entrevista de Human Rights Watch a Ageer M., Condado de Bor, 15 de marzo de 2012.
85 Entrevista de Human Rights Watch a Margaret B., Condado de Yambio, 7 de marzo de 2012.


Dejar matrimonios violentos
Las vctimas de matrimonios forzados a una temprana edad tal vez no puedan
dejar sus matrimonios abusivos debido a presiones econmicas, falta de apoyo

familiar y otras circunstancias sociales, lo que empeora su vulnerabilidad. Ayen


C., 21, dijo a Human Rights Watch que se cas a los 14 aos: Los familiares de
mi esposo me decan: Dimos nuestras vacas por ti y t no ests produciendo.
Mi esposo tambin se quejaba de que haba mal gastado sus vacas en m y yo
no poda darle hijos. l hablaba con amargura, siempre se quejaba y algunas
veces utilizaba la violencia verbal. Yo estaba muy triste, muy estresada. No tena
donde ir. No poda ir donde mi padre porque fue l quien me oblig a casarme.
Decid quedarme incluso si eso significaba morir en la casa. Incluso si el me
golpeaba, me quedara porque en nuestra cultura la gente mantiene sus
matrimonios aun si tiene problemas.86
Penina W. habl sobre su violento matrimonio y su dificultad para
conseguir ayuda: Luego de unos meses de estar casada, l cambi mucho. No
me permita ir al mercado o a visitar a mis amigos y parientes. Si me vea
hablando con mis amigos, se enojaba y pelebamos o me golpeaba. No poda
hablar con los amigos que haba conocido antes de casarme con l y esto me
pona muy triste. La vida era muy difcil para m. Le cont a mi to sobre estos
problemas y me dijo que ahora que estaba casada tena que solucionar mis
propios problemas. Fui donde el anciano de mi comunidad y l me dijo que
volviera a mi esposo y solucionramos nuestros problemas. 87
86 Entrevista de Human Rights Watch a Ayen C., Condado de Bor, 15 de marzo de 2012.
87 Entrevista de Human Rights Watch a Penina W., Condado de Yambio, 7 de marzo de 2012.

Limitada alfabetizacin y acceso a la educacin


Mi padre se negaba a dejarme ir a la escuela. Deca que es una prdida de
dinero educar a una nia. l dice que el matrimonio me har respetable dentro
de la sociedad. Ahora que crec me di cuenta que eso no es verdad. No logro

conseguir un trabajo para mantener a mis hijos y veo a chicas que tienen algo de
educacin y gracias a eso consiguen trabajo. (May K., Condado de Yambio, 7 de
marzo de 2012).
La Constitucin de Transicin y Leyes Infantiles del ao 2008 (artculo 14
y 29) estipulan el derecho de educacin primaria obligatoria para todos los
ciudadanos sin discriminacin, incluyendo todos los gneros, entre otros
aspectos. 88 Declara que ningn infante deber ser sujeto a prcticas
explotadoras o abusivas, dainas para su educacin, salud o bienestar.89
El matrimonio en esta etapa de vida a menudo interrumpe la educacin de
las nias o las aleja por completo de ella. La mayora de las nias y mujeres
entrevistadas (43 de 61) que haban ido a la escuela, la dejaron luego de tres a
cinco aos de educacin primaria. Mary K. del Condado de Yambio, dijo:
Mi padre no me dejaba ir a la escuela. Deca que era una prdida de dinero
educar a una nia. Deca que el matrimonio me dara respeto dentro de mi
comunidad. Ahora que crec me di cuenta que esto no es verdad. No puedo
conseguir un trabajo para ayudar a mis hijos y veo a mujeres que tienen
educacin y s pueden conseguir trabajos.90
El Ministro de Educacin dijo a Human Rights Watch que ellos no guardan
la informacin sobre el nmero de nias que dejan la escuela para casarse o
debido al embarazo.91 Sin embargo, el director general por la educacin en
Ecuatoria Occidental coment que a pesar de la falta de estadsticas: "por lo que
vemos en las escuelas, los ndices de abandono de estudios debido al
matrimonio y al embarazo son muy altos".92 El director de una escuela en el
Condado de Bor, en el Estado de Junqali, nos dijo:

Algunas veces los padres no permiten a sus hijas que vayan a la escuela. Hay
muchas nias que dejan la escuela debido al matrimonio. Los ndices de
abandono de estudios son muy altos una vez que alcanzan la juventud,
especialmente entre los 15 y 17 aos. No he visto que las que abandonan sus
estudios se queden en casa, la mayora de ellas lo hace para casarse.93
88 Constitucin de Transicin, art. 29 (1). 89 Ibid., art. 17 (1d).
90 Entrevista de Human Rights Watch a Mary K., Condado de Yambio, 7 de marzo de 2012.
91 Entrevista de Human Rights Watch a Michael Jalom, director general por la education en WES, Condado de Yambio, 12 de
marzo de 2012.
92 Ibid.
93 Entrevista de Human Rights Watch a Jacob Malual, Director de la escuela primaria Mamer Primary School en Kohlnyang,
Condado de Bor, 14 de marzo de 2012.

De las 61 nias entrevistadas que estaban en la escuela, 39 nos dijeron


que dejaron sus estudios para casarse. Catorce de ellas los dejaron debido al
embarazo.
De acuerdo a Alfred Lodiong, director adjunto en el Directorio de Igualdad
de Gnero y Cambio Social, parte del Ministerio de Educacin General, Juba:
Los padres venden a sus hijas. Ellos no aprecian la educacin, ellos valoran
vacas. La pregunta es cmo los haces entender que la educacin es ms
importante que las vacas.94
Algunos padres prohben que sus hijas vayan a la escuela, sobre todo
luego de que han alcanzado la pubertad, por miedo a que estar en la escuela las
exponga a riesgos de tener sexo antes del matrimonio y al embarazo, lo que
disminuira sus oportunidades de casarse o de ser un atractivo para una alta
dote en caso de contraer matrimonio. Una mujer nos dijo: "Algunas veces las
nias crecen bastante fsicamente cuando estn en la escuela y los nios
empiezan a notarlo. Pueden ocurrir cosas malas, por lo que es mejor que se
casen".95

Tambin temen que la educacin haga que las nias tengan una
mentalidad ms fuerte o menos tradicional, lo que las puede convertir en "malas"
esposas.
La educacin no es buena. Le entrega mucha libertad a la mujer y ella
dejar de escucharte. Incluso puedes perder una mujer con la que te casaste por
muchas vacas debido a la educacin.96
94 Entrevista de Human Rights Watch a Alfred Lodiong, director adjunto en el Directorio de Igualdad de Gnero y Cambio Social,
Ministerio de Educacin General, Juba, 10 de septiembre de 2012.
95 Entrevista de Human Rights Watch a Rebecca Deng, miembro de la comunidad, durante un foco de discusin con mujeres en
el Condado de Bor, 14 de marzo de 2012.
96 Entrevista de Human Rights Watch al Jefe Mandit Ber durante un foco de discusin con jefes y ancianos, Condado de Bor, 14
de marzo 2012.

Human Rights Watch entrevist a 15 nias que estn casadas y van a


programas de educacin alternativos en la escuela. Sin embargo, la mayora de
las nias con las que hablamos haban abandonado la escuela debido a que era
muy difcil continuar luego de casarse o de quedar embarazada. Algunas de las
razones que dieron las nias fue la falta de dinero para pagar los gastos
escolares, la falta de cuidado de nios y la inexistente disponibilidad de clases
para adultos o la necesidad de los quehaceres. Otras dijeron que sus esposos
no les permitan continuar con sus estudios luego de casarse afirmando que
eran infieles si insistan en ir a la escuela.
Atong G. nos dijo: "En la escuela iba en la clase nmero cinco. Dej de ir
cuando me compromet porque mi marido dijo que otros hombres me veran". 97
Esas nias y mujeres que no pudieron regresar a la escuela luego de
casarse dicen que se arrepienten de no poder completar su educacin. Akur L.,
19, se cas el ao 2003 a los 13 aos y abandon la escuela. Ella dijo a Human
Rights Watch: Mis tos me obligaron a casarme con un hombre tan mayor que
poda ser mi abuelo. En la escuela iba en la clase nmero seis. Me gustaba. Si

hubiera tenido la oportunidad de terminar la escuela no tendra estos problemas,


no trabajara como mesera y me hubiera separado de mi esposo.
Akur dice que ella quera regresar a la escuela pero no haba escuela
para adultos donde ella viva en el Estado de Junqali. 98
Anyier D., 18, dijo a Human Rights Watch que sus tos la obligaron a dejar
la escuela en el ao 2008 para casarse con un hombre mayor al que no conoca.
Ella tena 14 aos y estaba en la clase nmero uno. Ella dice:
Me gustara volver a la escuela incluso si tengo hijos. La gente piensa que soy
feliz pero no lo soy porque no tengo educacin. No tengo algo propio y solo
limpio oficinas. Si hubiera ido a la escuela secundaria, tendra un buen trabajo.99
97 Entrevista de Human Rights Watch a Atong G., Condado de Bor, 15 de marzo de 2012.
98 Entrevista de Human Rights Watch a Akur L., Condado de Bor, 15 de marzo 2012.
99 Entrevista de Human Rights Watch a Anyier D., Condado de Bor, 15 de marzo 2012.


Las nias y mujeres entrevistadas por Human Rights Watch que volvieron
a la escuela luego del embarazo o matrimonio disfrutaban del aprendizaje y
valoraban los beneficios que trae consigo la educacin. Penina W., 21, cont a
Human Rights Watch porqu decidi volver a la escuela: Estuve con mi marido
por cuatro aos pero debido a que no poda quedar embarazada l se volvi
ms lejano y abusivo. Al quinto ao l me ech de su lado. Tuve otro novio que
es el padre de mi hijo pequeo pero l se neg a casarse conmigo o a hacerse
cargo del nio. Me qued con mi hermana pequea y mi hijo. Mi hermana
termin el tercer ao superior y consigui un trabajo. Por lo que decid volver a la
escuela para as tener educacin y conseguir un trabajo.100
Penina complet su educacin primaria y aprob su examen final. Planea
ir a la escuela secundaria, aunque no tiene dinero para los costos de educacin
o alguien que cuide a su beb mientras va a la escuela. Cultiva alimentos que

luego vende para poder comprar otros alimentos y ahorrar para sus gastos
escolares.
Negacin al derecho de consentir completa y libremente al matrimonio
Si viene alguien en la forma correcta a pedir la mano de una nia en
matrimonio, podemos entregar a la nia. El problema es cuando ella decide por
s misma casarse con alguien a quien la familia no aprueba. Lder Akech
Malek, Condado de Bor, 14 de marzo del 2012
La Constitucin de Transicin le da a la mujer el derecho de consentir el
matrimonio pero esta provisin legal es simblica.101 Como muestran los
testimonios en este informe, las nias son obligadas por sus familias a casarse.
Generalmente, el matrimonio infantil involucra la imposicin de un
compaero de vida para la nia. Tambin se considera como matrimonio forzado
ya que las nias no son legalmente capaces de consentir de forma libre,
completa e informada casarse.102
100 Entrevista de Human Rights Watch a Penina W., Condado de Yambio, 7 de marzo de 2012.
101 Constitucin de Transicin, art. 15.

En lo que respecta a la ley internacional, los hijos mayores tienen el


derecho a participar en las decisiones sobre con quin y cundo se casarn tan
pronto sean lo suficientemente maduros para entender lo que implica su
decisin.103
Pero sin importar su edad, el bajo estatus en el que estn los nios en
distintas sociedades africanas y sus creencias culturales firmemente arraigadas,
subestiman su habilidad de oponerse a los deseos u opinin de un padre,
guardin o alguien mayor. Algunas familias en Sudn del Sur obligan o fuerzan a

las nias a casarse y utilizan violencia, amenazas de muerte o son discriminadas


para poder as proteger el honor y el bienestar de la familia.
Casi todas las nias entrevistadas, incluso aquellas de entre 17 y 18
aos, dijeron a Human Rights Watch que las obligaron a casarse y que nadie les
pregunt si queran casarse o si era la persona que ellas escogan.
Adems, muchas de las nias que entrevistamos nos dijeron que nadie
les explic las responsabilidades que lleva el matrimonio: tenan dudas en
cuanto a relaciones sexuales, embarazo, cuidado infantil y otras obligaciones
familiares.
Rosa B. se cas antes de llegar a la pubertad. Dijo a Human Rights
Watch: No saba que significaba el matrimonio. Escuch a otras mujeres hablar
sobre relaciones sexuales entre hombres y mujeres cuando se casan. Tena
miedo de tener relaciones sexuales por primera vez. No estaba preparada.
Rosa dijo que cuando pregunt a su hermana mayor sobre qu esperar
en el matrimonio, ella le aconsej: proveer lo que sea que mi marido pida,
respetar y obedecer a l y a sus parientes porque l pag una dote por m.104
102
UNICEF
Innocenti
Digest,
Early
Marriage:
Child
Spouses,
No.
7,
March
2001,
http://www.unicefirc.org/publications/pdf/digest7e.pdf (accessed April 20, 2012), p. 4.
103 El artculo 12 de la Convencin de los Derechos del Nio destaca que los Estados miembro deben asegurar a los nios que
son capaces de crear su propia visn tengan el derecho de expresar libremente esa visin de acuerdo a la edad y la madurez del
nio. CRC, art. 12. Sin embargo, no es fcil determinar la edad en la que un nio pueda consentir total y libremente a casarse o a
tener relaciones sexuales, y de entender las implicaciones que lleva este tipo de unin, incluyendo el riesgo de matrimonio entre
menores de edad. Ver, UNICEF Innocenti Digest, Early Marriage: Child Spouses, No. 7, marzo de 2001,
http://www.unicefirc.org/publications/pdf/digest7e.pdf (accessed April 20, 2012), pp. 9-11 para un debate sobre las dificultades
para determinar el libre y total consentimiento a casarse para distintas categoras de nios menores de 18 aos.


Penina W., 21, se cas a los 14 aos y est separada de su esposo. Ella
dijo: No saba nada sobre qu significaba estar casada. Me cas porque
esperaba que ese hombre me ayudara ya que yo estaba sufriendo en casa. 105
Consecuencias para la salud

El matrimonio a una edad temprana contribuye a la violacin del derecho a la


salud.106 Expone a las nias a un mayor riesgo de muerte o de enfermedades
como resultado del embarazo y del parto.107 Sus hijos tambin enfrentan un
mayor ndice de mortalidad. Estos riesgos no estn solamente relacionados con
la edad, sino que tambin a bajos niveles de educacin, estatus social y
econmico bajo y a la falta de acceso a la informacin y servicios relacionados a
la salud.109 Las responsabilidades domsticas y otros factores que causan estrs
y ansiedad pueden agravar los resultados negativos del embarazo.110
Cuando las nias son fsicamente ms maduras tienen una mejor
oportunidad de no poner en riesgo su vida durante el embarazo y de cuidar de
sus hijos.111 Los resultados de estudios tambin mostraron que las nias que
continan su educacin, especialmente hasta completar la escuela secundaria,
suelen invertir en la educacin de sus propios hijos, lo que permite a futuras
generaciones ser econmicamente independientes y ser contribuyentes
positivos a la sociedad.112
104 Entrevista de Human Rights Watch a Rosa B., Condado de Yambio, 9 de marzo 2012.
105 Entrevista de Human Rights Watch a Penina W., Condado de Yambio, 7 de marzo de 2012.
106 De acuerdo a la Organizacin Mundial de la Salud, la salud y derechos reproductivos implica que la gente tenga una vida
sexual responsable, satisfactoria y segura, y que tengan la capacidad de reproducirse y la libertad de decidir si, cundo y cmo
hacerlo. De manera implcita est el derecho de hombres y mujeres a estar informados y tener acceso a los mtodos de
regulacin de fertilidad que ellos decidan de manera segura, efectiva y asequible, y el derecho a acceder a servicios de salud
apropiados que permitan a las mujeres tener un embarazo y parto seguro, y dar a las parejas la posibilidad de tener un hijo lo
ms sano posible. WHO, Reproductive Health, undated, http://www.who.int/topics/reproductive_health/en/ (accessed October
20,
2012).
107 La salud precaria sigue siendo un problema importante en los pases en desarrollo. Se estima que cerca de 287.000 muertes
maternas ocurrieron en el mundo durante el ao 2010. WHO et al., Trends in Maternal Mortality, 1990-2010, p. 1.
108 Las madres jvenes tienden a no recibir cuidados prenatales y a menudo no tienen la suficiente informacin sobre la
nutricin adecuada durante el embarazo para nutrirse a s mismas y a sus bebs. Para los bebs de madres jvenes el riesgo de
morir durante el primer ao de vida aumente en el 30%. Puede que tengan un bajo peso al nacer debido a la precaria nutricin de
su madre mientras estaba embarazada, y estos bebs tienen entre 5 a 30 ms posibilidades de morir que un beb de peso
normal. Ver Population Action International, How Family Planning Protects the Health of Women and Children, 1 de mayo 2006,
http://www.populationaction.org/Publications/Fact_Sheets/FS2/How_Family_Planning_Protects_the_Health_of_Women_a
nd_Children.pdf (accessed March 12, 2012), pp. 1-2; Nawal M. Nour. Health Consequences of Child Marriage in Africa,
November
2006,http://wwwnc.cdc.gov/eid/article/12/11/06-0510_article.htm.
109
WHO
and
UNFPA,
Married
Adolescents:
No
Place
of
Safety,
2007,
http://whqlibdoc.who.int/publications/2006/9241593776_eng.pdf
(accessed
October
2,
2012),
p.22.
110 Save the Children, State of the Worlds Mothers: Children Having Children, 2004 May 2004,
http://www.ungei.org/resources/files/SaveTheChildren_SOWM_2004_final.pdf (accessed October 10, 2012) p. 14.
111 La organizacin Save the Children descubri que altos niveles de educacin contribuyen a una mayor uso de anticonceptivos
y a un menor riesgo de mortalidad infantil. Save the Children, Women on the Front Lines of Healthcare: State of the Worlds
Mothers, 2010, http://www.savethechildren.org/atf/cf/%7B9def2ebe-10ae-432c-9bd0-df91d2eba74a%7D/SOWM- 2010-Womenon-the-Front-Lines-of-Health-Care.pdf (accessed April 11, 2012), p. 32.

Por otro lado, los hijos de madres jvenes y analfabetas tienden a


enfrentar el mismo ciclo de privacin y abuso durante su infancia.113
Fstula Obsttrica
El matrimonio a una edad temprana es un factor de riesgo para el desarrollo de
una fistula, una herida de parto devastadora que deja a sus vctimas con
incontinencia urinaria o fecal que causa infeccin, dolor y mal olor. Esto
desencadena estigmas y quiebres en los matrimonios, prdidas de trabajo y
competencias tanto en la vida familiar como en la comunidad. El riesgo de sufrir
fistula obsttrica aumenta en nias casadas de un bajo estatus socioeconmico
y con la falta de educacin y de acceso a atencin mdica apropiada en temas
reproductivos y maternales. Sin embargo, estudios demuestran que la
inmadurez fsica es el riesgo clave para nias menores de 15-14 aos debido a
que su pelvis no est completamente desarrollada y por lo tanto son
susceptibles a un parto obstruido, que es la causa principal de fstula.115
Cerca de 5.000 nias y mujeres en Sudn del Sur sufren de fstula cada
ao.116 Un doctor del Hospital universitario de Yuba dijo a Human Rights Watch
que a pesar de que el hospital no posee estadsticas exactas sobre casos de
fstulas, s ven muchos casos de adolescentes que sufren partos obstruidos, no
tan solo de Yuba sino que tambin de otros estados del pas.117 Veo muchas
nias que vienen aqu con parto obstruido. Tu sabes que sus cuerpos an son
muy jvenes, nos dijo una matrona de un hospital estatal en WES.118
112 UNICEF, The State of the Worlds Children, p. 64; UNICEF Innocenti Digest, Early Marriage: Child Spouses, No. 7, March
2001, http://www.unicef-irc.org/publications/pdf/digest7e.pdf (accessed April 20, 2012), p. 16.
113
UNICEF
Innocenti
Digest,
Early
Marriage:
Child
Spouses,
No.
7,
March
2001,
http://www.unicefirc.org/publications/pdf/digest7e.pdf
(accessed
April
20,
2012),
p.
16.
114 Ibid. p. 12.
115 El trmino de parto obstruido indica una falla en el proceso debido a problemas mecnicos como un desequilibrio entre el
tamao del feto y la pelvis de la madre. Algunos malos partos como un parto de frente o de hombros causan obstruccin tambin.
El alargamiento patolgico de la cabeza del feto y contracciones poco efectivas tambin pueden obstruir un parto. Estas distintas
causas pueden co-existir. J. P. Neilson et al., Obstructed Labour: Reducing Maternal Death and Disability during Pregnancy,

British Medical Bulletin, vol. 67 (2003), pp. 191-204; Nawal Nour, An Introduction to Maternal Mortality, Journal of Obstetrics and
Gynecology, vol. 1, no. 2 (2008), pp. 77-81; and WHO, Obstetric Fistula: Guiding Principles for Clinical Management and
Programme
Development,
2006,
http://www.endfistula.org/webdav/site/endfistula/shared/documents/publications/who_obstetric_fistula.pdf (accessed September
15,
2012),p.3.
116 Ibid.
117 Entrevista de Human Rights Watch a Dr. Mergani Abdalla Mohamed, Juba Teaching Hospital, 17 de marzo de 2012.
118 Entrevista de Human Rights Watch a una matrona en el Hospital estatal de Yambio, Condado de Yambio, 8 de marzo de
2012.

Victoria J. se cas en el ao 2009 a los 14 aos y quedo embarazada al


poco tiempo despus. Ella dijo: Mi trabajo de parto comenz la maana de un
da viernes. La enfermera me revisaba y deca que tendra un parto seguro; el
lunes dijo que yo era dbil. El doctor decidi operarme y durante la operacin se
dieron cuenta que el beb estaba muerto. El doctor dijo que el beb haba
muerto debido al largo trabajo de parto. Luego de eso, no poda contener la
orina.
Acceso limitado a anticonceptivos
Una matrona de un hospital estatal dijo a Human Rights Watch que era difcil
ofrecer servicios de planificacin familiar a mujeres debido a que muchos
esposos quieren que sus esposas sigan teniendo hijos. Ella nos dijo: Es muy
difcil ofrecer servicios de planificacin familiar a las mujeres. Algunas veces los
esposos vienen y se quejan de que sus mujeres no quedan embarazadas
porque nosotros les damos planificacin familiar. Incluso algunos de mis colegas
no quieren hacerlo debido a este tipo de intimidacin. 120
Margaret B. dijo a Human Rights Watch que su esposo la oblig a dejar
de usar anticonceptivos incluso cuando ella no estaba lista para tener otro hijo:
Luego de mi tercer hijo, utilic un mtodo anticonceptivo inyectable. Mi esposo
me dej hacerlo dos veces, luego se neg porque quera otro hijo. Yo no estaba
preparada. Recientemente, haba sido sometida a una ciruga para remover
fibromas. Pero l es mi esposo y deba obedecerlo. As que no me volv a

inyectar y qued embarazada de mi cuarto hijo. Tuve muchos problemas en el


embarazo.121
Acceso limitado a informacin relacionada a la salud e incapacidad de tomar
decisiones respecto a la salud
Muchas nias que entrevistamos no tenan el conocimiento adecuado de salud
reproductiva. Hablamos con algunas nias que demostraron una falta de
conocimiento bsico sobre sexualidad y anticoncepcin, y otras que dijeron que
no posean este conocimiento antes de casarse.
119 Entrevista de Human Rights Watch a Victoria J., Condado de Yambio, 8 de marzo de 2012.
120 Entrevista de Human Rights Watch a una matrona en el Hospital estatal de Yambio, Condado de Yambio, 8 de marzo de
2012.
121 Entrevista de Human Rights Watch a Jane F., Condado de Yambio, 8 de marzo de 2012.

Las nias nos dijeron que no hablaban de sexo con sus padres y aquellas
que haban ido a la escuela dijeron que no tuvieron educacin sexual. Gloria C.
dijo que qued embaraza a los 14 o 15 aos. No saba que quedara
embarazada por tener relaciones sexuales, dijo. Yo solo jugaba a tener
relaciones. 122
Una enfermera del Estado de Ecuatoria Occidental coment sobre este
problema en su comunidad: Las nias aqu son sexualmente activas. Ellas
dicen que juegan a tener relaciones sexuales (una expresin comn en Sudan
del Sur). Pero tienen muy poca informacin sobre el embarazo y los mtodos
anticonceptivos. 123
Human Rights Watch entrevist a 10 nias que nos dijeron que quedaron
embarazadas luego de su primera relacin sexual. Todas creyeron que no
quedaran embarazadas por ser su primera vez. Todas dijeron que no tenan
informacin de la planificacin familiar o la anticoncepcin. Otras nias que
estaban casadas tambin nos dijeron que no manejaban esa informacin.

Las nias que estn casadas tambin tienen capacidad limitada para
tomar decisiones sobre su salud y sobre sus hijos. Casi no tienen poder dentro
de sus familias y a menudo no tienen autonoma, informacin o medios
econmicos para acceder a anticonceptivos y a otras formas salud reproductiva.
La violencia y la discriminacin en el hogar pueden limitar su comprensin de los
servicios de salud sexual y reproductiva incluso en casos de emergencia.
Rosa B., 20, cree que se cas a los 12 aos. Le dijo a Human Rights
Watch que dio a luz a su primer hijo en su casa porque mi esposo se negaba a
dejarme ir al hospital. Me dijo que haba una anciana que ayuda a otras mujeres
a dar a luz y que ella me ayudara a m.124 Rosa dijo que luego de tener a su
beb su pierna derecha se paraliz y no pudo caminar bien durante dos meses.
Nos dijo que su esposo busc un tratamiento tradicional para ella aunque ella le
peda que la llevara al hospital.
Christina G. tampoco est segura de su fecha de nacimiento pero su
madre le dijo que tiene 13 aos. Ella dijo a Human Rights Watch que vivan
cerca de un hospital pero cuando comenz con trabajo de parto:
122 Entrevista de Human Rights Watch a Gloria C., Condado de Yambio, 7 de marzo de 2012.
123 Entrevista de Human Rights Watch a una matrona en el Hospital estatal de Yambio, Condado de Yambio, 8 de marzo de
2012.
124 Entrevista de Human Rights Watch a Rosa B., Condado de Yambio, 9 de marzo de 2012.


Mi esposo se neg a dejarme ir al hospital. Estuve en trabajo de parto por tres
das en mi casa con una ayudante de parto tradicional antes de que l accediera
llevarme al hospital. El doctor dijo que mi cuerpo era muy joven. Me oper para
sacar a mi beb.125

Consecuencias de salud mental


El matrimonio infantil priva a las nias de vivir su infancia y adolescencia, un
tiempo necesario para el desarrollo no solo fsico, sino que tambin emocional y
psicolgico. Les imponen responsabilidades de adultos para las que no estn
preparadas, incluidos temas relacionados al matrimonio y al embarazo. Esta
prctica reduce la libertad de las nias y les niega la oportunidad de desarrollar
su intelecto e identidad independiente.126
Casarse a esa edad puede tener consecuencias severas en la salud
psicolgica de las nias, especialmente en las ms pequeas, consecuencias
que las impactaran a lo largo de sus vidas. El matrimonio infantil provoca un
gran estrs emocional en las nias a las que obligan a salir de la casa de sus
padres para irse a la casa de sus esposos y suegros, quienes son extraos para
ellas. Las obligan a tener relaciones sexuales incluso cuando muchas no estn
desarrolladas completamente ni de forma fsica o emocional.
Como mencionamos antes, las nias pueden sufrir aislamiento social y
libertad de movimiento restringida. Tienen pocas opciones de sociabilizar y de
participar en la vida pblica, y pueden experimentar sentimientos de inutilidad,
depresin y tener pensamientos suicidas.127 Se espera que se hagan cargo de
las tareas del hogar como del cuidado de los nios y familias mientras ellas son
nias. Se les niega el acceso a la educacin y a menudo no tienen apoyo
cuando enfrentan problemas maritales.
Muchas de las nias y mujeres entrevistadas dijeron que no eran felices
con sus matrimonios y que se arrepienten de haberse casado tan jvenes.
Muchas lloraban durante las entrevistas cuando recordaban el sufrimiento que

viven en sus matrimonios forzados y las oportunidades que perdieron para ser
felices y poder desarrollarse.
125 Entrevista de Human Rights Watch a Christina G., Condado de Yambio, 8 de marzo de 2012.
126 UNICEF Innocenti Digest, Early Marriage: Child Spouses, No. 7, March 2001,
http://www.unicefirc.org/publications/pdf/digest7e.pdf (accessed April 20, 2012), p. 12. Como mencionamos antes en el informe,
las nias en Sudn del Sur estn consideradas para el matrimonio a partir de la pubertad. Un nmero importante de nias que
entrevist Human Rights Watch se casaron antes de los 15 aos. La CRC protege a cualquiera menor de 18 aos y se refiere a
la infancia como un proceso de desarrollo, un proceso que no termina con un seo fsico y de madurez definitivo.
127 Population Council, Understanding Sex Without consent Among Young People: A Neglected Priority, Brief no. 7, July 2007,
http://www.popcouncil.org/pdfs/TABriefs/PGY_Brief07_NonconsensualSex.pdf (accessed September 12, 2012), p. 3.

IV. No hay proteccin ni justicia para las vctimas del matrimonio infantil
Las nias y mujeres en Sudn del Sur tienen pocos derechos dentro de sus
hogares y matrimonios, y enfrentan muchos riesgos cuando se resisten o
intentan dejar sus matrimonios forzados.
Muchas de las nias entrevistadas por Human Rights Watch dijeron que
intentaron razonar con sus familias cuando el matrimonio con alguien con quien
no deseaban casarse era inminente. Cuando esos esfuerzos fallaban (como en
la mayora de los casos), muchas no tenan otra opcin ms que casarse.
Algunas mujeres y nias, a pesar del gran riesgo que corran, intentan evitar los
matrimonios forzados y a una edad temprana. Algunas buscan ayuda en sus
familias, con autoridades tradicionales o con los ancianos. Otras recurren a
lderes religiosos o a organizaciones de derechos humanos, o buscan ayuda en
funcionarios gubernamentales y la polica. Incluso si logran escaparse enfrentan
muchos obstculos para acceder a proteccin y justicia y muy pocas veces
consiguen la ayuda necesaria.
Hay muchas debilidades en la administracin de justicia en Sudn del Sur
como por ejemplo falta de infraestructura, de recursos, leyes adecuadas y
personal bien preparado.128 Generalmente, estas debilidades afectan la
posibilidad de las mujeres de obtener justicia por crmenes de gnero, donde se

incluyen los matrimonios forzados. A menudo, los tribunales estatutarios son


inaccesibles, estn ubicados a grandes distancias y las mujeres no cuentan con
la asesora legal que las ayude a buscar en el sistema, o la proteccin necesaria
para presentar denuncias. Como el matrimonio forzado y a una edad temprana
est aceptado en muchas tradiciones y culturas en Sudn del Sur, los tribunales
consuetudinarios ofrecen una ayuda limitada para escapar. Debido a que tanto
los tribunales estatutarios como los consuetudinarios cuentan con ms hombres
dentro de sus trabajadores, las mujeres sufren discriminacin cuando buscan
justicia en cualquiera de los dos.
128 Ver Human Rights Watch, Prison Is Not for Me. 69

La historia de Rachel B: El gobierno le fall y la forzaron a casarse


Rachel B. de 15 aos amaba estudiar.129 Cuando Human Rights Watch la
entrevist en marzo del ao 2012 ella iba a la escuela. Pero nos cont que su
sueo de tener una buena educacin comenz a desaparecer en el ao 2011
cuando sus padres decidieron casarla con un hombre que tena cerca de 40
aos y que ya tena una esposa e hijos: Mi familia y la familia de mi esposo se
reunieron y acordaron una dote de 26.000 libras (cerca de USD$7.429) que
pagaron en diciembre del ao 2011. Luego, mi madre y mi padre me dijeron:
Hoy te irs a tu casa (a casarte). Les dije que no me quera casar porque quera
estudiar. Ellos insistieron en que tena que casarme con l porque haba pagado
la dote y a la fuerza me llevaron a su casa en New Site.130 Pas tres das ah y
lloraba todo el tiempo. El tercer da escap y fui a mi casa. Mi padre llam a mi
madre y dijo que me deba quedar ah hasta que l regresara para aclarar el

problema. Les dije que me matara si tena que irme (con el hombre que sus
padres queran que se casara).
Rachel tom el consejo de una de sus amigas y busc ayuda en Human
Rights Commission (HRC por sus siglas en ingls). La HRC la envi a un centro
para nios vulnerables dirigido por el Ministerio de Desarrollo Social del Estado
de Ecuatoria Central donde se qued por dos semanas. Luego la enviaron a
casa con su familia. En marzo del ao 2012, cuando Human Rights Watch la
entrevist por primera vez, viva en su casa, bajo amenazas constantes y con
grandes deseos de continuar su educacin. Nos dijo: No me siento segura en
casa. Cada da mi familia discute conmigo y creo que pueden matarme un da.
Siempre pienso en el peligro que estoy, incluso cuando estoy en la escuela. No
me puedo concentrar en clases debido a esos miedos. Tambin temo que ese
hombre pueda raptarme en el camino a la escuela, o violarme o golpearme o
matarme. Quiero que el gobierno me ayude, que me enve a algn lugar donde
est segura y pueda estudiar. Si existiera algn refugio donde pueda estar
segura, yo ira.
129 Human Rights Watch conoci a Rachel a travs de met Rachel Human Rights Commission de Sudn del Sur, quienes
intentaron, sin xito, en ayudarla a dejar su matrimonio forzado.
130 Un area en las afuera de Juba y la ubicacin de las centrales de la milica de Sudn del Sur, aqu viven muchos soldados.

Su familia sigui adelante con el plan de casarla. Rachel habl con


Human Rights Watch sobre el matrimonio cuando la entrevistamos una vez ms:
En abril del ao 2012, mi primo vino a nuestra casa y dijo que l quera que me
fuera con mi esposo. Me golpe y me dijo que me matara si me negaba a
casarme con ese hombre. Dijo que la familia haba utilizado el dinero que mi
esposo dio y que no podamos devolverlo as que yo deba casarme con l. Me
llev a la casa de mi to. Ah, mi to me golpe, at mis tobillos y muecas con

un cable metlico y me encerr dentro de un cuarto. Tomaron mi telfono y


haba gente en la casa que me vigilaba constantemente. No tena permitido ir a
la escuela.
Rachel se escap y una vez ms busc ayuda en la HRC que la ubic en
un centro para nias donde estuvo por dos semanas. A mediados de abril, la
familia de Rachel fue a las oficinas de HRC armados y exigieron que les
entregaran a Rachel. Finalmente se la llevaron.
La HRC envi el caso de Rachel al Ministerio de Justicia donde abogados
dijeron que proseguiran con su caso aunque no hay cargos para los miembros
de su familia y tampoco arrestos pendientes para ninguno de ellos. Luego de su
segundo intento de escape, Rachel hizo una declaracin a la polica donde
inclua el testimonio del abuso que sufri.
A pesar de la participacin de distintos organismos gubernamentales en el
caso de Rachel, ninguno fue capaz de protegerla y su paradero era desconocido
para Human Rights Watch al momento de realizar este informe. Autoridades de
la HRC y el gobierno creen que Rachel est casada y vive con su esposo.
Impunidad en crmenes sexuales y de gnero
La falta de implementacin de los derechos humanos de las mujeres en el poder
policial y judicial en Sudn del Sur es crtica, lo que hace muy difcil traer a los
responsables a justicia y lo que fomenta la impunidad por esos crmenes.131 La
insensibilidad de la polica puede ser una barrera significativa para las mujeres
que buscan proteccin. Las Unidades de Proteccin Especial (SPUs por sus
siglas en ingls) recientemente desarrolladas, buscan atender esta deficiencia,

pero como mencionamos, existe una gran falta de personal adecuado y adems
no estn disponibles en todas las estaciones policiales.
131 NPA, Gender-based Violence and Protection Concerns in South Sudan, pp. 39-40; Ministry of Gender, Child and Social
Welfare, Comprehensive Country Gender Assessment," pp. 9 and 28.

A lo largo del pas, los servicios de reforzamiento de la ley son dbiles y la


polica no est preparada ni tampoco tiene recursos.132 En este caso en
particular, aparte de las SPUs, la polica recibe poco entrenamiento sobre cmo
enfrentar caos de violencia de gnero, adems del poco conocimiento de los
derechos de las mujeres que poseen.
La mayora de los policas son hombres, muchos de ellos son ex soldados
mayores sin educacin y con una visin conservadora sobre el lugar que tiene la
mujer en la sociedad. Informes de organizaciones locales e internacionales
indican que la polica a menudo se niega a ayudar a mujeres que denuncian
maltrato familiar, al decir que no est dentro de su jurisdiccin y las envan de
vuelta a sus hogares a lidiar con el problema con sus familias.133
En un estudio reciente realizado por el Ministerio de Asuntos de Gnero,
Infancia y Bienestar Social destac la falta de urgencia de los fiscales policiales
y de gobierno (que son las instituciones clave responsables de atender crmenes
de gnero en trminos de proteccin, investigacin, enjuiciar y reforzamiento)
para lidiar con casos de violencia de gnero. El estudio indicaba: Ambas
instituciones ignoran la magnitud y la demostracin de crmenes de gnero. El
resultado es falta en la priorizacin de crmenes de violencia de gnero y sexual
como violacin y la concentracin en casos como asesinatos que los fiscales
pensaban que eran ms importantes. De este modo, tan solo unos pocos casos
de violencia de gnero llegan a los tribunales o son procesados. Por ejemplo,

aquellos que matan nias que participan en el comercio sexual quedan impunes.
Un hombre que golpea a su hermana hasta matarla por negarse a casarse con
un hombre mayor, qued en libertad el mismo da sin ningn cargo en su
contra.134
Falta de refugios
En Sudn de Sur no existen los refugios diseados para asistir a sobrevivientes
de violencia de gnero. Como lo muestra el caso de Rachel, la falta de refugios
o espacios seguros, donde las nias puedan buscar proteccin y ayuda cuando
estn en riesgo de un matrimonio forzado o cuando escapan de l, es una
barrera clave para responder de manera efectiva a matrimonios forzados y a
violencia intrafamiliar en general. Las nias que se resisten a estos matrimonios
pueden enfrentar violencia fsica, verbal y sicolgica de parte de sus familias o
esposos y no estn a salvo en sus hogares.
132 Human Rights Watch, Prison Is Not for Me, pp. 23-25.
133 Small Arms Survey, Sudan Human Security Baseline Assessment: Womens Security and the Law in South Sudan, p. 3;
DAwol, Anyieth, Sibu ana, sibu ana (Leave Me, Leave Me): Survivors of Sexual Violence in South Sudan, pp. 5377; NPA,
Gender-based Violence and Protection Concerns in South Sudan, pp. 39-41; Ministry of Gender, Child and Social Welfare,
Comprehensive Country Gender Assessment, pp. 65-66.
134 Ministry of Gender, Child and Social Welfare, Comprehensive Country Gender Assessment, p. 69.

Un centro dirigido por una ONG, Confident Children out of Conflict, de


forma ocasional aloja a vctimas de matrimonios forzados. Otro pequeo centro
conocido como Toto-Chan, dirigido por el Ministerio de Asuntos de Gnero,
Infancia y Bienestar Social del Estado de Ecuatoria Central, tambin recibe este
tipo de nias, incluida Rachel. Sin embargo, un funcionario del ministerio
destac que no es nuestra obligacin cuidar a estas nias. No somos un centro
de acogida.135 El Orfanato de Yuba tambin sirve como refugio temporal en al
menos tres casos de los que son de conocimiento de Human Rights Watch. Sin

embargo, el supervisor enfatiz que el centro debe entregar alojamiento a largo


plazo para los hurfanos.136
Contribuyentes y algunos funcionarios del gobierno expresaron sus
preocupaciones sobre cmo van a responder los refugios a los casos de
violencia de gnero. Mientras unos apoyan sus establecimientos, otros temen
que las mujeres sean un blanco ms fcil de atacar por sus esposos y familias.
Por ejemplo, Konga dijo lo siguiente sobre la falta de refugios: Nos gustara que
el gobierno estableciera un centro donde casos como el de Rachel pueden
aceptarse. En este momento, las nias que son obligadas a casarse no tienen
dnde ir. As que no pueden hacer denuncias porque incluso si las hacen no hay
forma de protegerlas. La mayora que acude a la polica no recibe el apoyo que
necesita. As que vuelven a sus hogares y se casan. Las nias necesitan ayuda
cuando huyen. A veces vienen con solo un vestido y necesitan toallas higinicas.
Algunas nias quedan muy traumatizadas debido a las golpizas y necesitan
tiempo para sanar. Si existiera un lugar donde la gente pudiera denunciar casos
de violencia de gnero, muchos ms vendran si se les asegura confidencialidad
y seguridad. 137
Human Rights Watch pregunt al director del Departamento de Justicia
para la mujer y la juventud, dentro del Ministerio de Justicia, sobre la proteccin
para las nias que traen denuncias contra sus propias familias por casos de
matrimonios forzados. l coment, No existe una solucin para tales casos. En
el caso de que una nia vaya donde un abogado defensor y abra un caso en
contra de su propia familia o guardianes, dnde se va a quedar? Es algo que el

Ministerio de Justicia, la UNICEF y el Ministerio de Bienestar Social necesitan


discutir. 138
135 Entrevista de Human Rights Watch a Emily Konga, inspector senior de gnero en el Ministerio de Gnero y Desarrollo, CES,
Condado de Juba, 20 de marzo de 2012.
136 Ibid.
137 Ibid.
138 Entrevista de Human Rights Watch a Angelo Sebit, director del departamento de justicia para mujeres y jvenes, Ministerio
de Justicia, Juba, 6 de septiembre de 2012.

Falta de coordinacin entre los ministerios y organizaciones de gobierno


relevantes
Otro problema que se presenta cuando hay que proteger a las vctimas de
matrimonios forzados y de permitirles acceder a la justicia, es la falta de
coordinacin entre los ministerios de gobierno ms relevantes. No existe una
gua sobre cmo las autoridades deberan manejar estos casos o como los
ministros deberan responder de la manera ms ad hoc y entregar soluciones
reales a las nias que llegan a ellos en busca de proteccin. Al final, es su
ineficiencia lo que ayuda a perpetuar el matrimonio a una edad temprana y otros
abusos relacionados en contra de las nias.
Debido a la ausencia de una respuesta coordinada y procesal para los
casos de matrimonio forzado, y la falta de una delegacin clara de
responsabilidades a policas y autoridades de salud especficas, los esfuerzos
necesarios de los ministerios gubernamentales demuestran ser inadecuados
debido al fracaso en desarrollar una estrategia comprensiva que detalle una
accin detallada y focalizada.
Por ejemplo, el caso de Rachel lo atendieron el Ministerio Nacional de
Gnero, el de Bienestar Infantil y Social, de Justicia y el Ministerio de Desarrollo
Social y de Gnero del Estado de Ecuatoria Central. La falta de coordinacin
entre ellos, lo que incluye una coordinacin poco efectiva con Human Rights

Commission, signific que Rachel no recibiera ayuda de ninguno de ellos. Este


vaco tambin perjudica la responsabilidad ya que los roles de cada ministerio no
estn claros.
Por ejemplo, el director de Proteccin Infantil del Ministerio de Desarrollo
de Gnero y Social del Estado de Ecuatoria Central culpa al Ministerio de
Justicia por el matrimonio forzado de Rachel:
Rachel era una nia que sufri demasiado por la amenaza de un matrimonio
forzado. Ella quera ir a la escuela pero le arrebataron ese sueo. Intentamos
resolver este caso pero no pudimos. El Ministerio de Justicia debi detener el
matrimonio con ese hombre pero no lo hicieron. En cambio, la devolvieron a su
familia. Deberan revisar las leyes y cooperar con el Ministerio de Desarrollo
Social para resolver ese tipo de problemas.139
Ellos tambin creen que el Ministerio de Justicia fall al dar pasos
eficientes para proteger a Rachel de la violencia y del matrimonio.
138 Entrevista de Human Rights Watch a Angelo Sebit, director del departamento de justicia para mujeres y jvenes, Ministerio
de Justicia, Juba, 6 de septiembre de 2012.
139 Entrevista de Human Rights Watch a Martin Mogga, director de proteccin infantil, CES Ministerio de Gnero y Desarrollo
Social, Juba, 4 de septiembre de 2012.

Monitoreo Deficiente de los Casos


Las instituciones gubernamentales no monitorean de manera adecuada el
resultado de los casos que manejan. Funcionarios, en particular trabajadores
sociales, del estado en el Ministerio de Bienestar Social deberan asegurarse de
que tienen la informacin de contacto suficiente para seguir y visitar a las nias
de los casos vistos. Cuando los tribunales dictaminan una orden de restriccin o
que el matrimonio no debe llevarse a cabo, la polica debera procurar que las
rdenes de los tribunales se cumplan.

Actualmente, aunque las instituciones gubernamentales dicen que


resolvieron los casos, no pueden estar seguros sin el seguimiento adecuado a
las nias para saber si despus se casaron. Por ejemplo, El Ministerio de
Desarrollo de Gnero y Social del Estado de Ecuatoria Central cont a Human
Rights Watch que intervinieron en algunos casos de matrimonio forzado, aunque
no tenan conocimiento sobre qu le pas a las nias una vez que regresaron
con sus familias: Vimos tres casos de matrimonios forzados. En un caso, una
escolar fue forzada a casarse. La mantuvimos en un lugar por una semana y
despus la entregamos a su familia que dijo que no la obligaran a casarse. En
este momento no sabemos qu pas con ella. Su nombre era Jane, tena 15
aos de edad y era dinka, grupo tnico presente en Sudn del Sur. Haba otra
nia dinka de 16 aos llamada Mary. A ella la entregaron a su familia, ellos nos
convencieron de que esperaran. No sabemos dnde est ella ahora. Estos
casos los resolvimos de manera pacfica hablando con los padres pero
realmente no sabemos qu le pas a estas nias.
Vacos en la ley y conflicto entre leyes
Las leyes nacionales de Sudn del Sur poseen muchas protecciones
importantes para las nias y mujeres.

140

Sin embargo, Sudn del Sur necesita

una legislacin que establezca como edad mnima de matrimonio los 18 aos y
que proteja los derechos de las mujeres para elegir el esposo que ellas quieran y
casarse con libre consentimiento. Sudn del Sur tambin debera tomar las
medidas legislativas necesarias para asegurar que cualquiera que fuerce
intencionalmente a un adulto o nio a casarse sea penalizado apropiadamente y

que los matrimonios que terminan por la fuerza sean anulables o disueltos sin
que la vctima reciba alguna carga.
La Ley de Derechos del Nio define como nio a cualquier persona menor
de 18 aos y declara que cada nio tiene el derecho a ser protegido de un
matrimonio a temprana edad.

141

La Ley de Derechos del Nio incluye el

derecho de los nios a no ser discriminados, a ser inscritos al nacer, a la salud,


educacin, vida, supervivencia y desarrollo, a tener una opinin, a ser protegidos
de la tortura y de tratos humillantes, y recibir proteccin en contra del abuso.

142

El artculo 19 declara que Los Estados parte adoptarn todas las medidas
legislativas, administrativas, sociales y educativas apropiadas para proteger al
nio contra toda forma abusoEsas medidas de proteccin debern
comprender,

segn

corresponda,

procedimientos

eficaces

para

el

establecimiento de programas sociales con objeto de proporcionar la asistencia


necesaria al nio.143 El artculo 22 declara que aquellos condenados por abusar
de un nio puedan recibir hasta 14 aos de prisin y el artculo 30 declara que
cualquiera que sea sentenciado por violar los derechos de un nio, segn lo
dispuesto en la Ley de Derechos del Nio, sea condenado y sentenciado hasta
7 aos de prisin.
Aunque con estos artculos es posible prohibir el matrimonio infantil y
sancionar a aquellos que obligan a sus hijos a casarse, existe una necesidad de
una legislacin mucho ms clara y directa, o que por lo menos el poder judicial
aclare, a travs de opiniones o peridicos jurdicos, cmo esas estipulaciones
deben aplicarse.

La Constitucin de Transicin de la Repblica de Sudn del Sur del ao


2011, no establece una edad mnima para el matrimonio. En cambio, de manera
ambigua declara que cada persona en edad de casarse tendr el derecho de
hacerlo con una persona del sexo opuesto y a buscar una familia acorde a sus
respectivas leyes familiares, y ningn casamiento deber llevarse a cabo sin el
completo y libre consentimiento del hombre y de la mujer que se casar.144 El
Cdigo Penal no penaliza a aquellos que deseen un matrimonio con un menor
pero s contiene una estipulacin que penaliza el raptar o abducir a una mujer
para forzarla a casarse.
140 For protections in the Transitional Constitution and the Penal Code, see Chapter I, p. 10.
141 Child Act, art. 23.
142 Ibid., arts, 6, 9, 11, 12, 13, 14, 15, 17, 21, 22 and 23.
143 Los abusos mencionados incluyen toda forma de violencia fsica o metal, daos, abusos, tratos negligentes, maltrato,
explotacin, abuso sexual y acoso, lo que incluye, pero no se limita, la violacin Ibid., art. 36 (3 a and c).
144 Constitucin de Transicin, art. 15.

El hecho de cmo la definicin actual de violacin se aplica a las


relaciones sexuales en el contexto del matrimonio infantil es tambin poco claro.
Segn el Cdigo Penal, 18 aos es la edad para consentir una relacin sexual.
El mismo artculo excluye relaciones sexuales dentro de un matrimonio de la
definicin de violacin.
Esos vacos en la ley perpetan la discriminacin e inequidad entre
hombres y mujeres en su derecho de casarse y buscar una familia.
Desafos en la Ley Consuetudinaria
En Sudn del Sur, una fuente principal de confusin es el cmo conciliar el
reconocimiento de la Constitucin de Transicin de la ley consuetudinaria como
una fuente para la ley cuando se enfrenta a prcticas habituales que son
discriminatorias, dainas o que de alguna forma violan los derechos humanos
que tambin estn ratificados por la constitucin.

Sin embargo, est claro en la constitucin que todas las leyes, ya sean
consuetudinarias o estatutarias, estn sujetas a la Carta de Derechos. 145 La
Ley de Derechos del Nio entrega su apoyo a la no aplicacin de prcticas
habituales dainas como lo es el matrimonio infantil, a travs de una estipulacin
que estima que tanto leyes consuetudinarias como tradicionales deben aplicarse
excepto en los casos en que aquellas leyes contradigan a los mejores intereses
de un nio. 146 Desafortunadamente, ni los tribunales o el gobierno entregan
una gua sobre cules son los mejores intereses de un nio en acuerdo con lo
que propone La Ley de Derechos del Nio.
Segn el Cdigo de Procedimiento Civil, la ley consuetudinaria es la fuente para
las leyes de matrimonio, divorcio, custodia infantil y otros asuntos relacionados a
la familia.147 El Cdigo de Procedimiento Civil tambin incluye una advertencia
sobre aquellas prcticas que no deberan aplicarse si van en contra de la
justicia, igualdad o buena fe.

145 El artculo 10 estipula que, excepto en un estado de emergencia, no se deber hacer menoscabo de los derechos y
libertades consagradas en esta Carta. La Carta de Derechos debe mantenerse, protegerse y aplicarse en la Corte Suprema y
otros tribunales competentes. El artculo 167(3) declara que los tribunales pueden aplicar la ley consuetudinaria mientras est
sujeto a esta Constitucin y la ley.
146 Ley de Derechos del Nio, art. 4(4).
147 El Cdigo de Procedimiento Civil declara en el artculo seis Cuando una demanda u otro procedimiento en un Tribunal Civil
levante dudas sobre sucesin, herencias, legados, presentes, matrimonio, divorcio o relaciones familiares, la regla para decidir
deber ser: (a) cualquier tradicin aplicable a las partes involucradas, mientras no sea contraria a la justicia, igualdad o buena
voluntad, y que no fue alterada por sta ni otra promulgacin, o fue invalidada por decisin de un Tribunal competente; o (b) la
Ley Sharia en los casos donde los partes son musulmanas, excepto si fue modificado por la tradicin mencionada antes.

Y aunque las estipulaciones de la Constitucin de Transicin, la Ley de


Derechos del Nio y el Cdigo de Procedimiento Civil ofrecen soluciones para
resolver los conflictos entre las leyes consuetudinarias y los derechos humanos,
no existen decisiones de los tribunales publicadas que expliquen este
razonamiento o que ofrezcan una gua para interpretar la ley consuetudinaria de
forma congruente a la Constitucin de Transicin. La Corte Suprema no ha

emitido ningn peridico jurdico que ofrezca una aclaracin a los tribunales
sobre cmo utilizar las estipulaciones de la Constitucin de Transicin.
Un funcionario del gobierno habl sobre los desafos que supone la ley
consuetudinaria cuando se refiere al matrimonio infantil: No hay nada. Existe
una ley, pero casarse a una edad temprana es una tradicin. Si intentas
detenerlo, la gente te acusar de querer cambiar su cultura. A los jueces les
cuesta mucho dictar una sentencia en contra del matrimonio infantil. La Ley de
Derechos del Nio no se puede aplicar completamente debido a la tradicin.148
Los tribunales consuetudinarios son comunes y accesibles, por lo que son
utilizados por la gran mayora de la poblacin, incluso por mujeres y nias. En
asuntos matrimoniales sirven como un recurso primario para las comunidades.
Pero los jefes que dirigen el tribunal consuetudinario a menudo son hombres
mayores y sus decisiones reflejan de manera muy profunda su visin arraigada
del patriarcado. A menudo, ellos no refuerzan la misma definicin de un nio que
la que ofrece la Ley de Derechos del Nio. Normalmente, se considera que las
nias estn listas para el matrimonio cuando alcanzan la pubertad, cerca de los
12 aos en vez de los 18.149
En general, los tribunales consuetudinarios favorecen las soluciones
restaurativas y de mutuo acuerdo por sobre las soluciones disciplinarias. Por
ejemplo, bajo la ley consuetudinaria los homicidios, adulterios, robos y perjuicios
pueden resolverse con una compensacin, ya sea en vacas u otro ganado, por
parte del perpetrador a su vctima.150
148 Entrevista de Human Rights Watch a Martin Mogga, director de proteccin infantil, CES Ministerio de Gnero y Desarrollo
Social, Juba, 4 de septiembre de 2012.
149 South Sudan Human Rights Commission, 2011 Annual Report, p.32; Child Act, art. 4(4), pp. 2-10.;United Nations
Population Fund and DPK Consulting, Adapting Restorative Justice Principles to Reform Customary Courts in Dealing with
Gender-based
Violence
in
Southern
Sudan,
May
2008,
http://www.docstoc.com/docs/61181823/ADAPTINGRESTORATIVEJUSTICE-PRI (accessed February 11, 2013).

150 Actualmente, tanto el tribunal estatutario como el consuetudinario dan sentencias en trminos de encarcelamiento en
conjunto con indemnizaciones. Human Rights Watch, Prison is not for Me, p. 65.

Y aunque esas son formas aceptadas para resolver las disputas dentro de
las comunidades, los tribunales consuetudinarios fallan al momento de tratar los
elementos criminales de ciertos delitos de gnero lo que deja a las vctimas sin
una solucin adecuada. En el caso de Rachel, el Ministerio de Justicia acept
entregarla a su familia a pesar de la violencia que ella enfrent porque su familia
dijo que resolveran el problema como asunto familiar.
Mientras Sudn del Sur lucha para armonizar su sistema plural de justicia
151

, estas inconsistencias legales se aaden a una cultura de impunidad en la

violacin de los derechos de la mujer, incluyendo el matrimonio infantil.


Castigo por adulterio y ofensas no definidas en la ley
Otro vaco en la ley en Sudn del Sur se relaciona con las ofensas que no
existen en el Cdigo Penal o de otra forma escrita. Estas ofensas incluyen
fugarse para casarse, embarazo o jugar a tener relaciones sexuales.152
Nias y mujeres pueden ser arrestadas o encarceladas por intentar casarse sin
el consentimiento de sus familias, por negarse a casarse con el hombre que
escogieron para ella o por huir una vez que la dote se pag. Human Rights
Watch tambin document casos de mujeres encarceladas por solicitar el
divorcio.153 Como destacamos en la Seccin I, hombres y mujeres, adultos y
nios, tambin pueden ser encarcelados por adulterio.
Estos vacos en el sistema legal crean oportunidades para las familias y
esposos de intimidar a las mujeres y obligarlas a casarse o a continuar con
matrimonios que no desean, con esposos que pueden llegar a ser abusivos.
Tambin pueden utilizarse para intimidar y disuadir a aquellos que traten de

ayudar a las nias que escapan de un matrimonio forzado, y en general a


mujeres que traten de escapar matrimonios violentos. Un investigador de
derechos humanos de Human Rights Comission que trat de ayudar a Rachel
nos dijo que su familia lo amenaz con llevarlo a tribunales y afirmar que l se
quera casar con ella aun cuando la dote ya estaba pagada por otro hombre.154
151 Human Rights Watch, Prison is not for Me, p. 47.
152 El trmino fuga no existe en el Cdigo Penal. Sin embargo, jefes y jueces a veces se toman de las estipulaciones en contra
del secuestro como una base legal para dar sentencias en prisin. A veces, una fuga involucra a un hombre que toma a una
mujer y tiene relaciones sexuales con ella para obligarla, a ella y su familia, a casarse con l, o para disminuir la dote pedida. El
castigo criminal es una sancin apropiada para tales actos. Sin embargo, algunas fugas terminan en sentencias en prisin, a
pesar de que ambas partes estn de acuerdo. Ver Human Rights Watch, Prison is not for Me, pp. 47 and 51-56, para ms
anlisis del encarcelamiento de individuos por ofensas marciales y sexuales que no existen en la ley. En otros estudios se
documentan las instancias en las que nias y mujeres son encarceladas por crmenes marciales o sexuales en Sudn del Sur.
Para ejemplos ver United States Institute for Peace Studies (USIP) and Rift Valley Institute (RVI), Local Justice in Southern
Sudan, 2010, http://www.usip.org/files/resources/PW66%20-%20Local%20Justice%20in%20Southern%20Sudan.pdf (accessed
May 26, 2012), p. 60; Haki, Combatting Gender Based Violence in the Customary Courts of South Sudan, 2011,
http://www.lepnet.org/sites/default/files/upload/og_files/Combatting-GBV-in-South-Sudan_Haki.pdf (accessed May 23, 2012), p. 3;
World Vision International and the Southern Sudan Secretariat of Legal and Constitutional Affairs, A Study of Customary law in
Contemporary Southern Sudan, pp. 5 and 60; NPA, Gender-Based Violence and Protection Concerns in South Sudan, p. 23.
153 Human Rights Watch, Prison is not for Me, p. 54.
154 Human Rights Watch email correspondence with [details withheld], April 20, 2012.

Inscripciones de nacimiento y matrimonio


Las inscripciones de nacimiento y matrimonio son importantes para combatir el
matrimonio infantil porque entregan la documentacin para respaldar las edades
de los novios al momento de casarse y puede ayudar al gobierno a monitorear
matrimonios entre menores de edad.
De acuerdo al artculo 11 de la Ley de Derechos del Nio, la inscripcin al
nacer es derecho de todos los nios en Sudn de Sur y el gobierno est
obligado a implementar una ley de inscripcin de nacimiento a lo largo del pas.
Sin embargo, solo el 5% de los nacimientos en Sudn del Sur se inscriben.155
Como resultado de dcadas de guerra y la presente falta de educacin, la gente
a menudo no tiene registros para demostrar la edad de un nio lo que hace difcil
tomar en cuenta la edad antes de un matrimonio.

Ni la Ley de Derechos del Nio ni la Constitucin de Transicin


contemplan la necesidad de la inscripcin matrimonial. Actualmente, no existe
un estatuto que destaque los requerimientos legales del matrimonio.
Falta de consciencia sobre derechos e informacin sobre dnde buscar ayuda
La mayora de las mujeres en Sudn del Sur no tienen conocimiento de sus
derechos bajo la ley de su pas.156 Ayen C., 21, dijo a Human Rights Watch que
se cas a los 14 aos sufri abusos por parte de su esposo y de la familia de l
pero aun as decidi permanecer en su matrimonio: Los familiares de mi esposo
abusaban de m al decir que haban gastado sus vacas en m y yo no quedaba
embarazada. Mi esposo tambin me hablaba con amargura, siempre se quejaba
y a veces era abusivo verbalmente. Yo estaba muy triste y muy estresada. No
tena donde ir. No poda ir donde mi padre porque quien me oblig a casarme.
Decid quedarme incluso si eso significaba morir en casa. Me hubiera quedado
incluso si me hubiera golpeado porque en nuestra cultura la gente se queda en
sus matrimonios con problemas.157
154 Human Rights Watch email correspondence with [details withheld], April 20, 2012.
155 Ministry of Health et al., SSHHS, p. 163.
156 Helen Animashaun, On the Nation's Birthday, South Sudan's Women Must Stand Up for Their Rights, September 2012,
http://www.huffingtonpost.co.uk/helen-animashaun/south-sudan-birthday_b_1657820.html (accessed November 4, 2012); Mark
Tran, Can South Sudan under Salva Kiir become a better place to be a woman?, July 2012, http://www.guardian.co.uk/globaldevelopment/2012/jul/10/south-sudan-salva-kiir-woman (accessed October 31, 2012); Gabriel Mayom, South Sudan: Women
Challenged To Understand Their Constitutional Rights, August 2012, http://www.oyetimes.com/news/africa/27375-womenchallenged-to-understand-their-constitutional-rights
(accessed
October
25,
2012).
157 Entrevista de Human Rights Watch a Ayen C., Condado de Bor, 15 de marzo de 2012.

El artculo 36 de la Ley de Derechos del Nio requiere que todos los


niveles del gobierno entreguen soluciones efectivas para rectificar las
violaciones a los derechos mencionados en esta ley, incluso a travs de
procesos de queja independientes y tribunales competentes acordes a la edad
de los nios. Sin embargo, las nias con las que Human Rights Watch habl no
saban dnde buscar ayuda cuando se enfrentaron a un matrimonio forzado o

cuando ya estaban en uno. Muchas de las nias que entrevistamos nos dijeron
que su nica opcin era acudir a sus familias o a los ms ancianos de su
comunidad.
Cuando Human Rights Watch le pregunt a profesor jefe si alguna de las
nias haba buscado ayuda en l debido a un matrimonio forzado, l nos dijo:
Ninguna nia le inform que la obligaban a casarse. Por supuesto hay muchos
casos pero stos se consideran asuntos familiares y las nias no tienen
permitido hablar de ellos con extraos. Las nias no denuncian esos casos
porque no tienen poder en sus familias y temen a represalias si desafan sus
decisiones. Incluso las nias que se niegan a un matrimonio forzado no saben
dnde denunciar estos casos.158
Debido a la falta de informacin muchas nias y mujeres no denuncian los
casos de matrimonios forzados a las autoridades.
Falta de apoyo familiar y comunitario
Muchas de las vctimas de matrimonios forzados y a una temprana edad que
entrevistamos, tambin sufran de violencia domstica pero se sentan
incapaces de dejar el matrimonio debido a presiones econmicas, falta de apoyo
familiar y otras circunstancias sociales, lo que empeoraba su vulnerabilidad.
158 Entrevista de Human Rights Watch a Jacob Malual, director de la escuela primaria Mamer Primary School en Kohlnyang,
Condado de Bor, 14 de marzo de 2012.

Ninguna de las nias que entrevistamos dijo que sus familias las
escuchaban cuando intentaban resistirse al matrimonio. En cambio, como lo
comentamos en secciones anteriores, muchas sufrieron golpizas brutales,
amenazas de maldiciones, las llevaron a la polica o coartaban sus movimientos
para obligarlas a casarse.

Algunas nias acudan a sus familias o a autoridades tradicionales para


pedir ayuda porque sus esposos abusaban de ellas, pero las hacan regresar a
sus maridos abusivos.
V. Obligaciones legales internacionales en relacin al matrimonio infantil
Existe un consenso que se evoluciona en la ley internacional de que 18 aos
debera ser la edad mnima para el matrimonio. De acuerdo al Comit de los
derechos del Nio, la edad mnima para casarse deberan ser 18 aos sin
importar los deseos de los padres.
El gobierno de Sudn del Sur tiene obligaciones con leyes de derechos
humanos internacionales y regionales de proteger los derechos de nias y
mujeres. Esto incluye el derecho a la salud, a la igualdad y a la no
discriminacin, a la informacin, a un total y libre consentimiento para el
matrimonio, a elegir a su pareja, a la educacin, a ser libre de violencia fsica,
mental y sexual, a una solucin efectiva cuando uno de estos derechos es
violado y a estar protegidos de la esclavitud, trfico y venta. La proteccin y
cumplimiento inadecuado de estos derechos es tanto una causa como una
consecuencia en Sudn del Sur.
sta nacin no revalida ningn acuerdo importante a nivel internacional o
regional sobre derechos humanos, esto a pesar de las promesas del presidente
en su discurso del da de la independencia en el ao 2011.159 Sin embargo, la
ley internacional favorece la continuacin automtica de las obligaciones sobre
derechos humanos de estados predecesores a sucesores.160
Como resultado, Sudn del Sur hered el deber de respetar, proteger y
cumplir con los derechos bajo garanta de: Pacto Internacional de Derechos

Civiles y Polticos (ICCPR, por su sigla en ingls), lo que incluye su Protocolo


Opcional en la Venta, Prostitucin y Pornografa Infantil; la Convencin de los
Derechos del Nio (CIDN), el Pacto Internacional de Derechos Econmicos,
Sociales y Culturales (ICESCR), Convencin Internacional sobre los Derechos
de las Personas con Discapacidad (CRPD), la Convencin Suplementaria sobre
Esclavitud, el Tratado sobre Esclavitud, Instituciones y Prcticas similares a la
Esclavitud, Protocolo de las Naciones Unidas para Prevenir, Reprimir y
Sancionar la Trata de Personas, Especialmente Mujeres y Nios, la Carta
Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos (Carta Africana), la Carta
Africana sobre los Derechos y Bienestar del Nio;

161

y una responsabilidad de

no realizar acciones que puedan debilitar el propsito del Protocolo a la Carta


Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos y los Derechos de la Mujer
(Protocolo de Maputo) que Sudn firm pero no practica. 162
159 President Salva Kiir independence-day speech, July 9, 2011,
http://www.gurtong.net/ECM/Editorial/tabid/124/ctl/ArticleView/mid/519/articleId/5440/President-Kiirs-IndependenceSpeech-InFull.aspx (accessed February 19, 2012). Desde la independencia, Sudn del Sur es parte de la Convencin de Ginebra,
Convencin de Refugiados, del Tratado de Mine Ban y de las siete convenciones de la Organizacin Internacional del Trabajo
(OIT).
160 La Convencin de Viena para la Sucesin de Estados con respecto a los Tratados del ao 1978, que representa el estado
actual de la ley internacional, trata sobre la continuidad de obligaciones con respecto a todos los tratados firmados por un estado
predecesor. Vienna Convention on Succession of States in Respect of Treaties, adopted August 22, 1978, 1946 U.N.T.S. 3,
entered into force November 6 1996, art. 35. La Comisin de Derechos Humanos de las Naciones Unidas y sus rganos
relacionados a los tratados tambin destacan la naturaleza continua de las obligaciones en los tratados de derechos humanos de
los estados sucesores. UN Commission on Human Rights, Succession of States in respect of international human rights treaties,
Resolutions 1993/223, 1994/16 and 1995/18; UN Human Rights Committee, General Comment 26, Continuity of obligations
(Sixty-first session, 1997), Compilation of General Comments and General Recommendations Adopted by Human Rights Treaty
Bodies, U.N. Doc. CCPR/C/21/Rev.1/Add.8/Rev.1 (1997), p. 173.

Derecho a la igualdad y no discriminacin


Sudn del Sur tiene obligaciones con los tratados ICCPR, el ICESCR y CIDN
para asegurar los derechos de las mujeres a la igualdad y no discriminacin. El
tratado ICCPR establece el derecho igualitario de hombres y mujeres para
disfrutar de todos los derechos polticos y civiles mencionados en el Pacto, lo
que incluye el derecho de inscripcin del nacimiento, del total y libre
consentimiento al matrimonio, igualdad de derechos y responsabilidades de las

parejas durante el matrimonio y al momento de su trmino, a vivir, a la libertad y


seguridad de la persona y la libertad de expresin.
El ICESCR tiene estipulaciones similares en el artculo 3.163 El CIDN en
su artculo 2 reconoce el derecho de los nios de estar libres de discriminacin,
incluso en las reas de sexo y edad.164 La Carta Africana declara en el artculo
21 que el matrimonio infantil y compromiso a ste de nias y nios est
prohibido. Las prohibiciones de matrimonio infantil y no discriminacin tambin
estn incluidas en el Protocolo de Maputo.165
161 International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR), adopted December 16, 1966, G.A.Res. 2200A (XXI), 21 U.N.
GAOR Supp. (No. 16) at 52, U.N. Doc. A/6316 (1966), 999 U.N.T.S.171, entered into force March 23, 1976, ratified by Sudan on
March 18, 1986; Convention on the Rights of the Child (CRC), adopted November 20, 1989, G.A. Res. 44/25,annex, 44 U.N.
GAOR Supp. (No. 49) at 167, U.N. Doc. A/44/49 (1989), entered into force September 2, 1990, ratified by Sudan on August 3,
1990; International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (ICESCR), adopted December16, 1966, G.A. Res. 2200A
(XXI), 21 U.N. GAOR Supp. (No. 16) at 49, U.N. Doc. A/6316 (1966), 993 U.N.T.S. 3, entered into force January 3, 1976, ratified
by Sudan on March 18, 1986; Convention on the Rights of Persons with Disabilities (CRPD), adopted December 13, 2006, G.A.
Res. 61/106, Annex I, U.N. GAOR, 61st Sess., Supp. (No. 49) at 65, U.N. Doc. A/61/49 (2006), entered into force May 3, 2008,
ratified by Sudan on April 24, 2009; African [Banjul] Charter on Human and Peoples' Rights, adopted June 27, 1981, OAU
Doc.CAB/LEG/67/3 rev. 5, 21 I.L.M. 58 (1982), entered into force October 21, 1986, ratified by Sudan on February 18, 1986;
African Charter on the Rights and Welfare of the Child
(ACRWC), OAU Doc. CAB/LEG/24.9/49 (1990), November 29, 1999, ratified by Sudan July 30, 2005.
162 See Vienna Convention on the Law of Treaties 1969, United Nations, Treaty Series, vol. 1155, p. 331, entered into force on
January 27, 1980, art. 18. Protocol to the African Charter on Human and Peoples' Rights on The Rights of Women in Africa (the
Maputo Protocol), adopted July 11, 2003, entered into force November 2005, signed by Sudan June 30, 2008.
163 ICCPR, art. 3.
164 CRC, art. 2.

Se considera que el matrimonio infantil es una forma de discriminacin


basada en el gnero debido a que esta prctica afecta, de manera desigual, a
nias, adems de repercutir de forma negativa en la realizacin de muchos otros
derechos humanos de las mujeres. El impacto que se genera tras estas
violaciones se siente en el transcurso de sus vidas y se extiende hacia sus
familias y hacia la sociedad.
El gobierno de Sudn del Sur tiene la obligacin de abordar eficazmente
el matrimonio infantil y los abusos contra los derechos humanos que se derivan
de estos, los que someten a mujeres y nias a un trato discriminatorio y

desigual. Es obligacin del estado garantizar que las mujeres tengan igual
proteccin ante la ley, y el no hacerlo constituye una violacin.
Derecho a un matrimonio libre y plenamente consentido, y poder elegir al
cnyuge
Sudn del Sur debe garantizar que quienes contraen matrimonio lo hacen con su
pleno y libre consentimiento. Esto se reconoce en la Declaracin Universal de
los Derechos Humanos, en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos
(ICCPR, por sus siglas en ingls) y en el Pacto Internacional de Derechos
Econmicos, Sociales y Culturales (ICESCR, por su sigla en ingls).166 La
Convencin sobre el Consentimiento para el Matrimonio especfica, adems,
que cada cnyuge debe dar su consentimiento en persona... segn lo prescrito
por la ley.

167

El Protocolo de Maputo especfica en su artculo 16 que el

matrimonio no se llevar a cabo sin el libre y pleno consentimiento de ambas


partes.
Dicho consentimiento no ser libre y pleno cuando una de las partes
involucradas no sea lo suficientemente madura para decidir y poseer informacin
sobre su cnyuge. Para ejercer este consentimiento, la mujer necesita tener la
capacidad de entender el significado y responsabilidad del matrimonio, tener
acceso a una completa informacin sobre su futuro cnyuge, conocer a la
institucin del matrimonio y tener el derecho a decidir el momento para casarse y
si desea o no hacerlo. 168
165 En el artculo seis de El Protocolo de Maputo se hace un llamado a los Estados a desarrollar leyes que establezcan los 18
aos como el mnimo de edad para contraer matrimonio, mientras que el artculo 18 de la Carta Africana demanda que Los
Estados eliminan cualquier discriminacin en contra de la mujer y tambin asegura la proteccin de los derechos de la mujer y
nias como se establece en las declaraciones y convenciones internacionales. 71
166 Universal Declaration on Human Rights (UDHR), adopted December 10, 1948, G.A. Res. 217A(III), U.N. Doc. A/810 at
(1948), art. 16, ICCPR, art. 23, and ICESCR, art. 10 (1).
167 CEDAW, art.16, and Convention on Consent to Marriage, art. 2.

168 Observacin general no. 16 del Comit de Derechos Econmicos y Sociales, que supervisa la aplicacin de la ICESCR,
establece las obligaciones de los Estados Partes a garantizar que hombres y mujeres tienen el mismo derecho a elegir la
persona y el momento para casarse

Derecho de los nios a expresar su opinin de forma libre


El matrimonio infantil es incompatible con las leyes internacionales de los
derechos humanos, incluso si los nios consienten dicho matrimonio. Sin
embargo, esto no significa que Sudn del Sur no debe respetar el derecho de los
nios a expresar sus puntos de vista. Este derecho se presenta en el artculo 12
de la Convencin sobre los Derechos del Nio (CRC, por sus siglas en ingls),
donde se establece que ellos tienen este derecho en todos los asuntos que les
afecten, en funcin de su edad y madurez.

169

El informe de observaciones

generales del ao 2009 de la CRC sobre el derecho de los nios a ser


escuchados afirma este derecho en cualquier procedimiento judicial o
administrativo que afecte a su bienestar.

170

En esta observacin, el comit

establece las obligaciones de los Estados Parte para implantar mecanismos de


informacin, tales como lneas telefnicas de ayuda y mecanismos de apoyo
para ayudar a los nios a expresar sus puntos de vista. Esto incluye el acceso
de mdicos y profesores que puedan ofrecer un espacio seguro para que los
nios expresen sus opiniones o para pedir ayuda en cualquier asunto
relacionado con su bienestar. 171
Por lo tanto, Sudn del Sur debe tomar medidas polticas y programticas
para asegurar el derecho de los nios a ser escuchados en materia de
matrimonio.
La obligacin de crear una definicin coherente sobre ser nio, establecer una
edad mnima para casarse y registrar nacimientos y matrimonios

Con el fin de proteger a los nios de la prctica nociva de los matrimonios


precoces y forzados, el gobierno de Sudn del Sur tiene la obligacin de crear
una definicin coherente sobre ser nio y establecer una edad mnima para
contraer matrimonio en todas las leyes y las prcticas judiciales y habituales.
Tambin tienen el deber de garantizar que las autoridades competentes
registren todos los nacimientos y matrimonios.
El comit de la CRC plante en repetidas ocasiones la necesidad que
tienen los pases de establecer una definicin sobre ser un nio en toda la
legislacin nacional que sea compatible con las disposiciones de la CRC.
Tambin estableci que la edad mnima para contraer matrimonio es a los 18
aos, independiente del consentimiento de los padres.

172

A nivel regional en

frica, la Carta Africana sobre los Derechos y el Bienestar del Nio exige
explcitamente a los Estados a adoptar medidas eficaces, incluso de carcter
legislativo
169 CRC, art. 12.
170 Committee on the Rights of the Child, General Comment No. 12, The Right of the Child to Be Heard, U.N.
Doc.CRC/C/GC/12(2009), para. 2.
171 Ibid.
172 Vese, por ejemplo, Comit de los Derechos del Nio de las Naciones Unidas, Observacin general No. 4, La salud y el
desarrollo de los adolescentes en el prembulo de la Convencin sobre los Derechos del Nio, (sesin 33, ao 2003), prr. 20.
Existe un consenso en evolucin en el derecho internacional que la edad mnima para el matrimonio debe ser a los 18 aos.

para especificar esta edad mnima.173 El Protocolo de Maputo tambin especifica


que los Estados deben adoptar medidas legislativas nacionales adecuadas para
garantizar que la edad mnima para contraer matrimonio en las mujeres sea de
18 aos.174
La CRC define a un nio como cualquier persona menor de 18 aos.175
Sudn del Sur debiese modificar la Ley de Derechos del Nio para reflejar esta
norma. Debido a que este pas reconoce el derecho consuetudinario como parte
integral de su ordenamiento jurdico, necesita asegurar que ambos procesos

judiciales y consuetudinarios adopten y ejecuten la misma definicin de un nio y


una edad mnima para contraer matrimonio.
Sudn del Sur tambin debiese aprobar la legislacin que requiere la
inscripcin de matrimonio. La Convencin sobre el consentimiento, edad mnima
y registro del matrimonio establece que todos se deben registrar por una
autoridad competente.

176

El Protocolo de Maputo hace un llamado a los

gobiernos para asegurar que todos los matrimonios se registran por escrito y en
conformidad con las leyes nacionales. 177 El comit de la CRC tambin aborda la
obligacin que tienen los gobiernos de registrar todos los nacimientos y
matrimonios

poner

en

marcha

medidas

para

hacer

cumplir

esta

implementacin.
Derecho a la salud
Sudn del Sur tiene la obligacin de cumplir con el derecho a la salud sobre una
base no discriminatoria, en virtud de sus obligaciones internacionales de
derechos humanos heredados. Este derecho se consagra en numerosos
instrumentos internacionales de derechos humanos el ICESCR, la Carta, entre
ellos la Declaracin Universal de Derechos Humanos, Africana, el Protocolo de
Maputo y la CRC. En el ICESCR se especifica que toda persona tiene derecho
al disfrute del ms alto nivel posible de salud fsica y mental y requiere que se
implemente sin discriminacin por razn de sexo, edad u otros motivos
prohibidos.

178

En el Artculo 24 de la CRC se reconocen los derechos de los

nios a la salud y el acceso a sus servicios,

y en particular el derecho a

protegerles contra las prcticas tradicionales perjudiciales para la salud de ellos.


179

173 ACRWC, art.21 (2).


174 Maputo Protocol, art.6 (a).
175 CRC, art. 1. En el prembulo de la Convencin sobre los Derechos del Nio, se entiende por nio todo ser humano menor
de 18 aos, salvo que, en virtud de la ley que le sea aplicable, haya alcanzado antes la mayora de edad.
176 Convention on Consent to Marriage, art. 3.
177 Maputo Protocol, art. 16 (d).
178 ICESCR, art. 12.
179 CRC, art. 24; CESCR. Also see General Comment No. 14, para. 22.

En la Carta Africana se reconoce que cada individuo tiene derecho a


recibir informacin y derecho a la educacin.

180

En el Protocolo de Maputo se

incluye de manera especfica el derecho a tener una educacin sobre


planificacin familiar, adems de obligar a los gobiernos a proporcionar
servicios de salud adecuados, asequibles y accesibles, entre ellos programas de
informacin, educacin y comunicacin para las mujeres, especialmente en las
zonas rurales. 181
En varios tratados e interpretaciones autorizadas se especifica que al
reducir las tasas de mortalidad materna y mejorar los servicios de salud, se debe
considerar las prioridades en la realizacin progresiva del derecho a la salud. En
el ICSECR se establece que la plena realizacin de este derecho obliga a los
Estados Partes a tomar medidas para la reduccin de las tasas de mortalidad
fetal e infantil. El comit que supervisa al ICSECR destaca la necesidad de
desarrollar e implementar una estrategia nacional integral con el fin de promover
el derecho de las mujeres a la salud durante toda su vida, al sealar lo
siguiente:
Un objetivo importante (de una estrategia nacional) debera ser la
reduccin de riesgos para la salud de la mujer, en particular la reduccin de las
tasas de mortalidad materna y la proteccin de las mujeres frente a la violencia
domstica. La realizacin del derecho de la mujer a la salud requiere la
eliminacin de todas las barreras que interfieren con el acceso a servicios de

salud, educacin e informacin, incluidos en el mbito de la salud sexual y


reproductiva. Tambin es importante adoptar medidas preventivas,
promocionales y medidas correctivas para proteger a la mujer contra las
prcticas culturales tradicionales nocivas y las normas que le deniegan sus
derechos reproductivos. 182
El matrimonio infantil tiene consecuencias graves para la salud de las
nias y contribuye a tasas de mortalidad materna e infantil considerablemente
altas para Sudn del Sur. El gobierno de este pas debiese tomar medidas para
reducir sus altas tasas de matrimonio infantil y mejorar el acceso de mujeres y
nias a los servicios e informacin sobre salud reproductiva para asegurar el
cumplimiento de su derecho a la salud.
182 Comit de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales de las Naciones Unidas (CESCR), Cuestiones Sustantivas que se
Plantean en la Aplicacin del Pacto Internacional de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales. Observacin general No. 14,
El derecho al disfrute del ms alto nivel posible de salud, E/C.12/2000/4 (2000), prr. 14. prr. 21.

Derecho a la educacin
En el Pacto Internacional de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales y la
Convencin sobre los Derechos del Nio se garantiza que toda persona tiene
derecho a una educacin libre y compulsoria.

183

El derecho a la igualdad de

oportunidades en la educacin se estipula en la CRC, la Carta Africana, el


Protocolo de Maputo y la Carta Africana sobre los Derechos y el Bienestar del
Nio.184
En su recomendacin general sobre los objetivos de la educacin, el
comit de la CRC explica el propsito de la educacin para el desarrollo de
personalidad, talento y capacidades mentales y fsicas a pleno potencial de un
nio, y para prepararlo a asumir responsabilidades de vida. 185 Se seala que la
educacin aporta a los nios con habilidades de vida, tales como tener

pensamiento crtico, adoptar una capacidad de tomar decisiones ponderadas,


desarrollar un estilo de vida saludable y relacionarse socialmente; y les da poder
mediante el desarrollo de su autoestima y confianza.
Los matrimonios precoces y forzados en Sudn del Sur contribuyen en
gran manera a que aumente la alfabetizacin entre las mujeres, y que las tasas
de matrculas escolares, particularmente en secundaria, sean muy bajas entre
las nias. Es tambin una de las principales causas de la desercin escolar de
ellas. Al no frenar los matrimonios infantiles, Sudn del Sur no cumple con su
obligacin de garantizar el acceso a la educacin para nios y nias en igualdad
de condiciones.
Derecho a una vida libre de violencia sexual, fsica y mental
Segn el derecho internacional y regional, el gobierno de Sudn del Sur tiene la
obligacin de prevenir, investigar,

juzgar y sancionar la violencia contra las

nias y la mujer.187 La responsabilidad se basa en los derechos de la no


discriminacin e igualdad, la seguridad de la persona, la salud y la libertad frente
a la tortura previsto en los tratados de Sudn del Sur, cuyas obligaciones sobre
los derechos humanos los hered de Sudn despus de su independencia.
La CRC establece que los Estados Partes protegen a los nios de abusos
fsicos, mentales y sexuales o explotaciones, a travs de la legislacin u otras
medidas sociales y educacionales.
183 ICESCR, art. 13.
184 CRC, art. 29, African Charter, art. 17, Maputo Protocol, art. 12, ACRWC, art. 11.
185 Committee on the Rights of the Child, General Comment No. 1, The Aims of Education (Article 29(1)), (Twenty-sixth session,
2001), Compilation of General Comments and General recommendations Adopted by Human Rights Treaty Bodies, UN Doc.
HRI/gen/1/rev.7, p.294, para. 1 (a).
186 Ibid., para. 2.
187 ICCPR, HRC, General Comment 31, Nature of the general legal obligation on states parties to the Covenant (hereinafter
"General Comment 31"), para. 9, U.N. Doc. CCPR/C/21/Rev.1/Add.13 (2004); UN Committee Against Torture (CAT), General
Comment No. 2: Implementation of Article 2 by States Parties, 24 January 2008.CAT/C/GC/2.

La obligacin de proteger a un nio de la violencia incluye la proteccin de parte


de los padres u otros cuidadores.

188

En el artculo 34 de la CRC se define

claramente la obligacin de los Estados de proteger a los nios de la explotacin


y el abuso sexual. 189
En el Protocolo de Maputo se llama a los Estados a adoptar medidas
legislativas, administrativas, sociales y econmicas que sean necesarias para
identificar las causas y consecuencias, y garantizar la prevencin, sancin y
erradicacin de todas las formas de violencia contra la mujer, incluida la
violencia sexual, ya sea que ocurra en privado o pblico.

190

Se solicita

especficamente que los Estados tomen medidas para proteger a la mujer que
est en riesgo de ser sujeta a prcticas dainas o cualquier otra forma de
violencia, abuso e intolerancia, y establecer mecanismos y servicios accesibles
para la informacin efectiva, rehabilitacin y reparacin de las vctimas de
violencia contra la mujer. 191
Tal como se muestra en este informe, las nias que son vctimas de
matrimonio infantil pueden experimentar violencia por parte de sus cnyuges,
parientes polticos y otros miembros de la familia. Esto incluye abuso fsico,
verbal, sexual y psicolgico. Generalmente, mujeres y nias no denuncian estos
actos de violencia a las autoridades debido a una serie de barreras culturales y
legales. No obstante, algunas mujeres reportan abuso, entre las que se incluyen
los matrimonios forzados, pero rara vez reciben ayuda.
La obligacin de Sudn del Sur de prevenir, investigar, procesar y
sancionar la violencia contra las mujeres y nias incluye garantizar que los
actores

estatales,

tales

como

la

polica,

los

tribunales

judiciales

consuetudinarios, tomen medidas razonables para proporcionar a todas las


personas dentro de su territorio de una proteccin eficaz contra este tipo de
violencia por partes privadas.

192

En dicha obligacin se incluye el deber del

Estado de investigar con eficacia cada vez que se produce este tipo de violencia,
lo que implica una investigacin capaz de conducir a la identificacin y sancin
de los responsables, de acuerdo a La jurisprudencia del Tribunal Internacional
de Derechos Humanos. 193
Un tribunal de derechos humanos destac lo siguiente sobre un caso en el que
se involucra un asalto sexual,
188 CRC, art. 19.
189 Ibid., art. 34.
190 Maputo Protocol, arts. 4 (2 and b) and 3 (4).
191 Maputo Protocol, arts. 5 (d) and 4 (2f).
192 Regarding responsibility as to private acts, see ICCPR, HRC, General Comment 31, Nature of the general legal obligation on
states parties to the Covenant, para. 9, U.N. Doc. CCPR/C/21/Rev.1/Add.13 (2004); UN Committee Against Torture (CAT),
General Comment No. 2: Implementation of Article 2 by States Parties, 24 January 2008.CAT/C/GC/2. Regarding the
responsibility of states extending to all within their jurisdiction, see ICCPR, art. 2(1).
193 See amongst others, the European Court of Human Rights decisions in Kaya v. Turkey, judgment of 19 February 1998,
Reports of Judgments and Decisions 1998-I, p. 324; Jordan v. the United Kingdom, no. 24746/94, judgment of May 4, 2001;

El tribunal considera que el abuso sexual es para la vctima un delito de


carcter degradante evidente y, por lo tanto, enfatiza la obligacin procesal del
Estado que surge en este contexto.... La investigacin oficial efectiva debe ser
capaz de conducir a la identificacin y sancin de los responsables.... Las
normas mnimas en cuanto a la eficacia, definidas por la jurisprudencia del
tribunal, tambin incluyen requisitos tales como una investigacin independiente,
imparcial y sujeta a escrutinio pblico, y que las autoridades competentes acten
con rapidez y diligencia ejemplar.194

La polica y la inactividad de los tribunales consuetudinarios frente a la


violencia contra la mujer crean una atmsfera de impunidad que facilita an ms
la violencia y disuade a las mujeres de la bsqueda de ayuda. Su omisin

expone las nias y las mujeres a nuevos actos de violencia, sobre todo una vez
que el perpetrador sabe que el sobreviviente report el ataque, ya que algunos
de los casos en este informe lo demuestran.
Finucane v. the United Kingdom, no. 29178/95, judgment of July 1 2003; Isayeva v. Russia, 57950/00, judgment of July 27,
2004; Adali v. Turkey, 38187/97, judgment March 31, 2005.
194 Maslova and Nalbandov v Russia Application No. 839/02, judgment of January 24, 2008, para 91. See also cases cited by the
court in this finding: S.W. v. the United Kingdom, judgment of November 22, 1995, Series A no. 335-B; C.R. v. the United
Kingdom, judgment of November 22, 1995, Series A no. 335-C; and M.C. v. Bulgaria, no. 39272/98, 153, ECHR 2003-XII.
Assenov and Others v. Turkey, judgment of October 28, 1998, Reports 1998-VIII, p. 3290, 102, and Labita v. Italy [GC], no.
26772/95, 131, ECHR 2000-IV.

VI. Las buenas prcticas para terminar con el matrimonio infantil


Una perspectiva global
En octubre del ao 2012, el Fondo de Poblacin de las Naciones Unidas
(UNFPA por sus siglas en ingls) public informacin donde se indicaba que,
durante el ao 2000 al 2011, el 34 por cierto de las mujeres entre 20 a 24 aos
que vivan en regiones de desarrollo se casaron antes de su dcimo octavo
cumpleaos. En el ao 2010, dicha cifra se igual hasta cerca de 67 millones de
mujeres. Alrededor del doce por ciento de ellas se casaron antes de los 15 aos.
195

En dicho informe se presenta que en 41 pases, entre ellos 27


provenientes de frica subsahariana (SSA), el 30 por ciento o ms de las
mujeres de entre 20 a 24 aos contrajeron matrimonio o permanecieron en una
unin cuando eran nias.

196

Adems se seala que existen pocos cambios en

las tasas de matrimonio infantil en el mundo, aunque algunos pases progresan


de manera notable,

197

y se expone que 142 millones de nias en todo el mundo

se casarn en la prxima dcada (durante el perodo entre los aos 2011 a


2020), si las tendencias actuales continan.

198

En las estadsticas sobre el

matrimonio infantil se revela que el sur de Asia, con un 46 por ciento, y frica
subsahariana, con 37 por ciento, tienen el mayor predominio en cuanto a

matrimonios infantiles. En las dos regiones, dos de cada cinco nias se casan o
entran en una unin antes de los 18 aos.199 En frica subsahariana, la prctica
es ms comn en frica Occidental y Central, ya que el 41 por ciento de las
mujeres entre 20 a 24 aos de edad se casaron antes de cumplir la mayora de
edad. La tasa en frica Oriental y Central tambin es alta, con un 34 por ciento.
200

El matrimonio infantil afecta en su mayora a mujeres que viven en reas


rurales, que provienen de familias pobres y que carecen de educacin.

195 United Nations Population Fund (UNFPA), Marrying too Young: End Child Marriage, 2012,
http://www.unfpa.org/webdav/site/global/shared/documents/publications/2012/MarryingTooYoung.pdf (accessed
October 18, 2012), p. 22.
196 Ibid., p. 23.
197 Pases de frica subsahariana que progresaron de manera notable en la reduccin de los niveles de matrimonio infantil,
entre ellos Benn, Camern, Congo, Etiopa, Lesoto, Liberia, Ruanda, Sierra Leona, Todo, Uganda, Repblica Unida de Tanzania
y Zimbabue. Ibid., p. 24.
198 UNFPA, Marrying too Young: End Child Marriage, p. 44.
199 Ibid., p. 26.
200 Ibid., p. 26.
201 En el informe del UNFPA se demuestra que las nias que viven en zonas rurales de pases en desarrollo tienden el doble a
casarse, en comparacin a las tasas de las zonas urbanas (44 y 22 por ciento, respectivamente). Las nias con educacin
primaria tienen el doble de probabilidades de casarse en comparacin a las que tienen una educacin secundaria o superior. Sin
embargo, aquellas que no tienen educacin tienen el triple de probabilidades. La tasa de matrimonio infantil entre el 20 por ciento
ms pobre es de 54 por ciento en comparacin al 16 por ciento del 20 ms adinerado. Ibid., pp. 34 35. Vase tambin Fondo
para la Infancia de las Naciones Unidas (UNICEF), Matrimonio precoz: una prctica tradicional nociva. Una exploracin
estadstica, 2005, http://www.unicef.org/publications/files/Early_Marriage_12.lo.pdf (visitado en febrero 20, 2012), pp. 3-4;
Federacin Internacional de Planificacin Familiar (IPPF), Ending Child Marriage: A Guide for Global Policy Action, publicado
por
primera
vez
en
septiembre
de
2006,
ltima
edicin
publicada
en
noviembre
de
2007,
http://www.unfpa.org/upload/lib_pub_file/662_filename_endchildmarriage.pdf (visitado

La reaccin internacional frente al matrimonio infantil


Existe un creciente apoyo e impulso mundial por parte de las organizaciones no
gubernamentales, organismos internacionales, gobiernos y lderes mundiales de
alto nivel para abordar el problema del matrimonio infantil. Esto es en
reconocimiento del impacto que se produjo en los derechos humanos de
mujeres y nias y en los esfuerzos de desarrollo. Entre dichos esfuerzos ms
recientes se incluyen:

The Elders, en el ao 2011, grupo independiente de conocidos lderes


globales que defendan la paz y los derechos humanos convocados por
Nelson Mandela. Ellos iniciaron con Girls not Brides: Asociacin Global
para Acabar con el Matrimonio Infantil. Dicha asociacin rene a las
organizaciones que trabajan para afrontar el tema del matrimonio infantil
desde la raz, a nivel nacional e internacional alrededor del mundo. 202

Una introduccin en el ao 2012 del primer Da Internacional de la Nia


iniciado por la ONU, que tiene al matrimonio infantil como tema central.

Un enfoque del informante en formas contemporneas de esclavitud en


su reciente informe sobre matrimonios forzados. 203

La ley de Proteccin Internacional de Nias Previniendo el Matrimonio


Infantil (S.414) que se aprob por parte del Senado de los Estados
Unidos en mayo de 2012. En esta legislacin se reconoce al matrimonio
infantil como una violacin de los derechos humanos, se establece una
estrategia para prevenir esto y promover el empoderamiento de las nias,
se integra el tema de la prevencin de matrimonio infantil en programas
de desarrollo existentes en los Estados Unidos y se requiere que las
agencias pertinentes renan y pongan a disposicin los datos sobre las
tasas de matrimonio infantil y su impacto en el cumplimiento de los
objetivos clave de desarrollo.

204

El proyecto de ley se encuentra

actualmente ante el Comit de Asuntos Exteriores. 205


En enero 28, 2012), p. 10; Centro de Inversin Globl, Girls Count: A Global Investment and Action Agenda, 2008,
http://www.coalitionforadolescentgirls.org/wp-content/uploads/2012/03/Girls_Count_2009.pdf (visitado en mayo 15, 2012), pp. 4243.
202 Los tres objetivos estratgicos actuales de esta asociacin mundial incluyen: una mayor conciencia de los efectos
perjudiciales del matrimonio infantil en los planos locales, nacionales e internacionales; poltica ampliada, apoyo financiero y de
otras caractersticas para acabar con el matrimonio infantil y apoyar a las nias que contrajeron matrimonio, y fortalecer el
aprendizaje y coordinacin entre las organizaciones que trabajan para poner fin a matrimonio infantil. Vase,
http://girlsnotbrides.org/. As de febrero 2013, la coalicin tena alrededor de 223 organizaciones miembros en ms de 43 pases

de frica, Europa, Asia del Sur y los EE.UU., con tresnuevas sucursales nacionales en Etiopa, Tanzania y los EE.UU. Boletn de
noticias de Girls not Brides, en los archivos de Human Rights Watch.
203 El informe recomienda que el Consejo de Derechos Humanos desarrolle un enfoque ms global en cuanto al matrimonio
servil y que los Estados promulguen leyes para prevenir la prctica, adems de brindar apoyo a las vctimas y poner en marcha
campaas de sensibilizacin sobre sus efectos negativos. Consejo de Derechos Humanos, Informe de la Reportera Especial
sobre las Formas Contemporneas de la Esclavitud, incluidas sus Causas y Consecuencias, A/HRC/21/41, julio 10, 2012,
http://www.ohchr.org/Documents/HRBodies/HRCouncil/RegularSession/Session21/A-HRC-21-41_en.pdf (visitado en octubre 2,
2012). 204 Vase, http://www.govtrack.us/congress/bills/112/s414; http://blog.iwhc.org/2012/07/rep-betty-mccollum-d-mn-andrepaaron-schock-r-il-introduce-child-marriage-legislation-in-u-s-house-of-representatives/ (visitado en julio 20, 2012).
205 Vase, http://thomas.loc.gov/cgi-bin/bdquery/z?d112:s.414.

En otros pases se desarrollaron programas innovadores, polticas y


estrategias para abordar el matrimonio infantil.

Estos programas se

implementan y apoyan gracias a una combinacin de las ONG locales e


internacionales, gobiernos nacionales, donantes bilaterales, organismos de la
ONU, instituciones financieras internacionales y fundaciones.
Muchos de estos programas que intentar acabar con el matrimonio infantil
no siempre se evalan o documentan de buena manera. Sin embargo, existen
evaluaciones disponibles para los programas en la India, Bangladesh, Egipto,
Etiopa, Afganistn, Indonesia, Kenia, Malawi, Nepal, Senegal y Yemen. En una
revisin de las evaluaciones programticas y anlisis disponibles se demuestra
una serie de logros en todos los sectores y que integran enfoques que abordan
las causas fundamentales del matrimonio infantil, y al mismo tiempo promueven
los derechos humanos de las nias. Los cinco enfoques parecen ser esenciales
en estos esfuerzos: 206

Empoderar a las nias con informacin, habilidades y redes de apoyo:


Estos programas tienen como objetivo empoderar a las nias que corren
el riesgo de contraer matrimonio a travs de habilidades para la vida,
formacin y sustento profesional, espacios seguros para que las nias
puedan discutir sobre su futuro, suministro de informacin sobre sus
opciones y el desarrollo de redes de apoyo. Estas intervenciones pueden
dotar a las nias con los conocimientos y habilidades en reas relevantes

para sus vidas, incluyendo el rea sexual y la salud reproductiva, nutricin


y sus derechos bajo la ley. Ellas tienen el poder de decidir el momento y
si son capaces de aprender habilidades que les ayudarn a desarrollar un
sustento de vida, ayudarles a comunicarse mejor, negociar y abogar por
s mismas, tanto a corto como a largo plazo, y para tomar decisiones que
afecten directamente a sus vidas.

Mejorar el acceso a la educacin formal de calidad: La educacin de las


nias, especialmente en la secundaria, se asocia fuertemente con la
postergacin del matrimonio. La educacin es un derecho en s mismo, y
al estudiar se confieren numerosas protecciones y beneficios para ellas.
Las oportunidades educativas que se presentan ofrecen otras alternativas
favorables a las nias en vez del matrimonio infantil, y que generalmente
las aceptan tanto la familia como la comunidad. Desde un punto de vista
cultural, estudiar contribuye a la idea de que las nias siguen siendo nias
y que no tienen la edad suficiente para contraer matrimonio.

206 Malhotra, A., et al., 2011, Solutions to End Child Marriage: What the Evidence shows, 2011,
http://www.icrw.org/publications/solutions-end-child-marriage (accessed March 15, 2012), pp. 10-20; UNFPA, Marrying too
Young: end Child Marriage,: 2012,
http://www.unfpa.org/webdav/site/global/shared/documents/publications/2012/MarryingTooYoung.pdf (accessed
October 5, 2012); UNICEF, The State of the Worlds Children 2011, http://www.unicef.org/sowc2011/pdfs/SOWC-2011-MainReport_EN_02092011.pdf, (accessed January 16, 2012). p.33.

La educacin las ayuda a desarrollar redes sociales y adquirir habilidades


e informacin que contribuyen a su capacidad de comunicarse, negociar
por intereses mejores y participar en las decisiones que afectan a su vida.

Educar y movilizar a los padres y miembros de la comunidad para


cambiar las normas sociales perjudiciales: Las comunidades familiares y
seniles por lo general, toman la decisin en nombre de las nias para
contraer

matrimonio

temprana

edad.

Dichas

familias

tambin

administran las sanciones que se aplican por no cumplir con las


expectativas sociales en cuanto al matrimonio. Los programas en esta
categora educan a los padres y movilizan a las comunidades para tratar
de cambiar las normas sociales y as forjar un ambiente en el que se
apoye ms y se castigue menos. De esta manera, tanto nias como sus
familias estn dispuestas y listas a cambiar la costumbre que tienen sobre
el matrimonio infantil. El incorporar a los padres y miembros de la
comunidad ayuda a mitigar posibles consecuencias no deseadas en
cuanto a la participacin de las nias en los programas, y tambin
refuerza el mensaje y actividades de ste.

Mejorar la situacin econmica de las nias y sus familias: La pobreza y


la falta de opciones viables para generar ingresos para las nias y sus
familias contribuyen a la alta tasa de matrimonios infantiles. Este enfoque
tiene como objetivo proporcionar oportunidades econmicas inmediatas y
de largo plazo para las familias y que de esta forma puedan posponer el
matrimonio de sus hijas y as permanezcan en la escuela secundaria.
Entre los incentivos se incluyen prstamos, becas, subsidios y
transferencias monetarias condicionadas. Al aumentar las oportunidades
de empleo para ellas a travs de planes de micro financiacin o la
formacin profesional se puede generar alternativas viables al matrimonio
infantil, especialmente para las nias que no pueden continuar con su
educacin formal. Al mejorar la posicin econmica tambin les puede
dar un estatus ms alto en sus familias y, sobre esta base, un mayor
control sobre sus vidas. Las transferencias directas de efectivo y las

actividades generadoras de ingresos pueden ayudar a aliviar las


presiones econmicas y sociales que conducen al matrimonio precoz.

Fomentar un marco jurdico y poltico favorable: La legislacin y medidas


apropiadas de ejecucin son fundamentales para la defensa de los
derechos humanos de las nias en riesgo de matrimonio infantil. Entre los
componentes esenciales se incluyen: garantizar que la legislacin, junto
con los estndares internacionales de los derechos humanos, mantienen
la edad de 18 aos como edad mnima para contraer matrimonio, tanto
para hombres y mujeres; promover el nacimiento y registro de
matrimonio; y desafiar las costumbres, tradiciones y prcticas nocivas que
no se ajusten a los estndares de los derechos humanos, tales como la
tolerancia a la violencia basada en gnero, a travs de leyes nacionales y
regionales y programas sociales.


Agradecimientos
El presente informe es obra de Agnes Odhiambo, investigadora africana de la
Divisin de Derechos de la Mujer, y se basa una investigacin realizada por
Agnes Odhiambo y Elizabeth Ashami Deng, consultora de los Derechos de la
Mujer. Entre los editores del presente informe se encuentran Liesl Gerntholtz,
directora de la Divisin de Derechos de la Mujer; Jehanne Henry, investigadora
de la Divisin de frica; Diederik Lohman, investigador de la Divisin de
Derechos Humanos y Salud; Juliane Kippenberg, investigadora de la Divisin de
Derechos del Nio; Aisling Reidy, asesora jurdico superior; y Danielle Haas,
editora de programas de Human Rights Watch.
Brent Stirton, fotoperiodista de Human Rights Watch, captur todas las
fotografas que aqu se muestran. Veronica Matushaj y Anna Lopriore, ambas
directoras creativas; y las asociadas superiores Ivy Shen y Jenny Catherall
estuvieron a cargo de la concepcin y coordinacin multimedia.
La produccin de informes y asistencia editorial se relacionan
directamente con Matthew Rullo, coordinador de la Divisin de Derechos de la
Mujer; Grace Choi, directora de publicaciones; Kahy Mills, especialista en
publicaciones; y Fitzroy Hepkins, director administrativo.
Human Rights Watch quiere expresar su ms profundo agradecimiento a
todas las personas que aceptaron dar una entrevista para la realizacin de este
informe, as como tambin a los activistas locales de los derechos de las
mujeres y representantes de las organizaciones no gubernamentales que
ayudaron a facilitar nuestra investigacin en Sudn del Sur. Tambin queremos
reconocer en gran medida a los generosos donantes que apoyan el trabajo de la

Divisin de Derechos de la Mujer de Humans Right Watch, en especial a la


fundacin Ribbink van den Hoek Family que financi la investigacin y servicios
multimedia del presente informe.




























































Este hombre puede alimentarnos, te casars con l


Matrimonio infantil forzado en Sudn del Sur
Cerca de la mitad de las nias de Sudn del Sur entre las edades de 15 y 19
aos contrajeron matrimonio, algunas con tan slo 12 aos de edad. Como una
violacin ofensiva de los derechos humanos de mujeres y nias, el matrimonio
infantil en Sudn del Sur agrava el alto nivel de pobreza del pas, los bajos
niveles de alfabetizacin, la notable recha de gnero en la educacin y las
crecientes tasas de mortalidad materna, hoy en da entre las ms altas del
mundo.
Muchas familias en Sudn del Sur ven al matrimonio infantil como un
medio de acceso al ganado, dinero y otros regalos al transferir riquezas
mediante el tradicional pago de dotes. Sobre la base de las profundas
entrevistas con 87 nias y mujeres en tres estados de Sudn del Sur, 'Este
hombre puede alimentarnos, te casars con l examina la forma en que la
prctica del matrimonio infantil forma de manera negativa las experiencias,
estado y seguridad de las mujeres y nias de Sudn del Sur; viola sus derechos
a la salud, la educacin, la integridad fsica y la opcin de casarse con libre
consentimiento; y limita su progreso y la capacidad de ser partcipe en todos los
mbitos de su vida.
Si el Gobierno, junto con la ayuda de sus asociados para el desarrollo, no
combate el matrimonio infantil, podra resultar en graves consecuencias para el
futuro desarrollo de Sudn del Sur. Este informe recomienda medidas fuertes
para garantizar la proteccin de las vctimas de matrimonio infantil y su acceso a
servicios de apoyo eficaces, el desarrollo y la aplicacin de normas para una

respuesta coordinada del gobierno, y la reforma integral de las leyes


matrimoniales de Sudn del Sur para que la igualdad de gnero sea la piedra
angular de la agenda de desarrollo del pas.
Una joven nia soltera se encuentra en medio de una manada de Ganado
fuera de Bor, capital del estado de Jonglei. El ganado lleva consigo una
importancia social, econmica, y cultural considerable para los grupos tnicos de
pastores de Sudn del Sur, que utilizan vacas para pagar la dote, un motor clave
del matrimonio infantil. Bor, estado de Junqali, febrero 2013.
2013 Brent Stirton / Reportaje de Human Rights Watch













Barridas

Abusos en contra de las trabajadoras sexuales de China




Copyright 2013 Human Rights Watch
Todos los derechos reservados.
Impreso en los Estados Unidos de Amrica.
ISBN: 978-1-62313-0091
Portada de Rafael Jimenez

Human Rights Watch se dedica a proteger los derechos humanos de las
personas en todo el mundo. Trabajamos con vctimas y activistas con el fin de
prevenir la discriminacin, defender la libertad poltica, proteger a las personas
de conductas inhumanas en tiempos de guerra y llevar a los criminales ante la
justicia. Investigamos y denunciamos violaciones de derechos humanos junto
con hacer que los acusados respondan por esto. Cuestionamos a los gobiernos
y a quienes estn en el poder para que terminen con las prcticas abusivas y
respeten el derecho internacional de los derechos humanos. Buscamos contar
con el apoyo del pblico y de la comunidad internacional para defender los
derechos humanos de todos.
Human Rights Watch es una organizacin internacional con personal en ms de
40 pases. Cuenta tambin con oficinas en msterdam, Beirut, Berln, Bruselas,
Chicago, Ginebra, Goma, Johannesburgo, Londres, Los ngeles, Mosc,
Nairobi, Nueva York, Pars, San Francisco, Tokio, Toronto, Tnez, Washington
DC y Zrich.
Para obtener ms informacin, visite nuestro sitio web: http://www.hrw.org



Mapa de China

Resumen
Las prostitutas, como solemos llamarlas, deberan denominarse acompaantes
de ahora en adelante.... Debemos mostrar respeto a este grupo especial de
personas.
-Liu Shaowu, jefe de la Oficina de Gestin de Orden Pblico, Ministerio de
Seguridad, Diciembre 2010

Una vez cuando me prostitua en la calle la polica se acerc y empez a


golpearme.... Haba cinco o seis de ellos y me dieron una paliza.
-Xiao Jing, trabajadora sexual entrevistada en Pekn, 2011


El Centro Chino para la Prevencin y Control de Enfermedades me examin el
ao pasado, pero nunca me dieron los resultados. Espero no tener SIDA.
-Entrevista a Zhangping, trabajadora sexual entrevistada en Pekn, 2009

El cambio econmico y social trascendental de China en las ltimas


dcadas est directamente relacionado con el fuerte aumento en la desigualdad
y en el nmero de trabajadoras sexuales del pas. Las Naciones Unidas, de
acuerdo a fuentes policiales chinas, estima que desde cuatro hasta seis millones
de mujeres adultas actualmente se dedican al trabajo sexual. Si bien en China el
trabajo sexual es ilegal, es, sin embargo, una realidad extendida, pues est
presente tanto en ciudades grandes, como Pekn, Shanghai y Guangzhou, como
tambin en localidades pequeas y remotas. Las trabajadoras sexuales suelen

trabajar desde bares de karaoke, hoteles, salones de masajes y salones de


belleza, as como tambin en los parques pblicos y calles.
Bajo la ley China, todos los aspectos del trabajo sexual, entre ellos la
prostitucin y venta y compra de sexo, son ilegales. La ley China trata la mayora
de

los

delitos

relacionados

con

el

trabajo

sexual

como

violaciones

administrativas, sancionadas con multas y cortos perodos de detencin policial


o administrativa en lugar de sanciones penales. No obstante, en caso de
reincidencia se permite una detencin administrativa, procedimiento bajo el cual
a los presos se les detiene sin ningn cargo o juicio, hasta por dos aos. Junto
con esta pblica postura prohibicionista, el Gobierno realiza peridicamente
vigorosas campaas nacionales llamadas "Saohuang Dafei" (literalmente, barrer
el amarillo, es decir, la prostitucin y la pornografa) y derribar a los ilegales
(incautar y destruir material pornogrfico)
Las mujeres que participan en el trabajo sexual son vctimas de una
amplia gama de abusos policiales; este informe documenta los arrestos
arbitrarios y detenciones, violencia fsica y otros malos tratos hacia los
trabajadores sexuales en Pekn y se analiza el marco jurdico nacional que
facilita estos abusos. Las mujeres entrevistadas en este informe nos contaron
sobre multas arbitrarias, la posesin de condones usados como evidencia en su
contra, ser detenidas despus de tener relaciones sexuales con policas
encubiertos, y de tener casi ninguna esperanza en cuanto a tener una solucin
para las violaciones a sus derechos que comenten sus clientes, jefes o agentes
estatales. Las trabajadoras sexuales tambin se enfrentan a un alto riesgo de
infecciones de transmisin sexual, incluido el VIH.

Si bien muchas de estas prcticas violan la ley China, as como tambin


la Ley Internacional de los Derechos Humanos, el gobierno no realiza mucho
esfuerzo para poner fin a los abusos o para garantizar que las trabajadoras
sexuales tengan acceso a servicios de salud. Las mujeres con las que hablamos
reclamaron abuso por parte de las agencias de salud pblica, en especial las
oficinas locales del Centro para el Control de Enfermedades de China (CDC).
Estos abusos incluyen pruebas forzadas o coercitivas del VIH, violacin de su
privacidad, divulgacin de los resultados de la prueba del VIH a terceros, y
malos tratos por parte de funcionarios de salud, todos los cuales violan el
derecho a la salud como se define en la ley China e internacional.
La investigacin para este informe incluy ms de 140 entrevistas con
trabajadores sexuales, clientes, policas, funcionarios de salud pblica,
especialistas acadmicos y miembros de organizaciones no gubernamentales
internacionales y nacionales entre los aos 2008 y 2012. En la mitad de la
investigacin se encuentran 75 entrevistas con trabajadoras sexuales en Pekn,
entre ellas 20 entrevistas detalladas con mujeres entre las edades de 25 y 63
aos.
Humans Rights Watch cree que existen problemas similares en toda
China debido a que la informacin sobre los abusos no corregidos en la capital
del pas lleva un registro de los resultados de las entrevistas de otras partes de
China donde, en teora, la aplicacin de la ley debiese ser ms dura.
En nuestras entrevistas, nos centramos en las interacciones de las
mujeres con la polica y los organismos de salud pblica, dos instituciones con
las que tienen contacto frecuente y directo. No se intenta analizar las acciones

de todos los organismos pertinentes en cuanto a la regulacin de la prostitucin,


como aquellos que prestan servicios sociales o de proteccin infantil, aquellos
que abordan la trata de personas y los encargados de dirigir centros de custodia
y educacin para las mujeres. Este informe tampoco intenta analizar
exhaustivamente la respuesta de China en cuanto a la trata de personas.
Oficialmente considerado como uno de los seis males de la sociedad,
junto con los juegos de azar, la supersticin, el trfico de drogas, la pornografa y
la trata de mujeres y nios, el gobierno de China califica la prostitucin como un
fenmeno social feo que va en contra de la civilizacin espiritual socialista. A
pesar de que en la prctica las autoridades chinas toleran, de manera efectiva,
los lugares de prostitucin y entretenimiento que ofrecen servicios de
prostitucin, estas campaas movilizan a un gran nmero de policas en todo el
pas y por lo general duran entre varias semanas y unos pocos meses. En el ao
2012, las autoridades de Pekn iniciaron dos campaas, una cuya duracin fue
desde el 20 de abril al 30 de mayo y otra antes del 18vo Congreso del Partido en
octubre y noviembre. Durante el curso de estas campaas, la polica allan en
varias ocasiones lugares de entretenimiento, salones de belleza, salones de
masaje y otros lugares donde ocurre el trabajo sexual. Ellos clausuraron algunos
lugares y detuvieron a un gran nmero de mujeres sospechosas de ser
trabajadoras sexuales.
Las medidas de represin altamente publicitadas generan un clima
conducente a que se produzca un abuso por parte de la polica hacia las
trabajadoras sexuales. Dichas medidas impulsan el comercio sexual ms a
fondo y debido a esto se incrementa la vulnerabilidad de las mujeres que se

dedican al trabajo sexual frente a la polica y sus clientes. Tambin inducen a


algunas trabajadoras sexuales a que participen en comportamientos sexuales de
alto riesgo. Por ejemplo, muchas de ellas dicen evitan llevar condones durante
las campaas para reducir el riesgo de arresto. Por otra parte, los activistas nos
contaron que rara vez las mujeres detenidas en las redadas se relacionan con
los oficiales del orden pblico para los servicios que necesitan o desean, tales
como servicios sociales, de salud o recursos de empleo o de formacin.
El gobierno de China, que en el ao 2003 abord de forma tarda pero a
la vez integral el tema de la crisis del VIH / SIDA, centra muchas de sus pruebas
de VIH y programas educativos sobre las personas que se dedican al trabajo
sexual; las estadsticas oficiales indican que la tasa de infeccin por VIH entre
los trabajadores sexuales vara en todo el pas entre un 3 y un 10 por ciento. Sin
embargo, algunos de estos esfuerzos implican pruebas coercitivas y violaciones
de los derechos de privacidad. El gobierno de China justifica estas prcticas en
nombre de la salud pblica, pero la experiencia internacional demuestra que
para que el VIH se frene con xito, los habitantes, entre ellos las trabajadoras
sexuales, deben ser capaces de obtener atencin de salud confidencial y sin
temor a sufrir hostigamiento o discriminacin.
A pesar de que en China el trabajo sexual es ilegal, las personas que se
dedican a ello tienen los mismos derechos y libertades que los dems, incluidos
los derechos a la igualdad y no discriminacin, la privacidad, la seguridad
personal, la libertad de la detencin arbitraria, la igualdad ante la ley, un debido
proceso legal, de salud, y, sobre todo, el derecho a un recurso cuando se violan
los derechos antes mencionados.

La imposicin de sanciones punitivas para las relaciones sexuales


voluntarias y consensuales entre adultos viola una serie de derechos humanos
internacionalmente reconocidos, incluido el derecho a la autonoma personal y la
privacidad. Human Rights Watch asume la posicin de que esto tambin es
cierto con respecto a los adultos que ejercen el comercio sexual voluntario, y
que el respetar la autonoma de los adultos que optan por participar en el trabajo
sexual de forma voluntaria es compatible con el respeto hacia sus derechos
humanos. La criminalizacin del trabajo sexual tambin crea obstculos para los
que se dedican a ello con el fin de ejercer derechos bsicos, tales como obtener
proteccin por parte del gobierno contra la violencia, acceso a la justicia por
abusos, acceso a servicios esenciales de salud como un elemento del derecho a
la salud y otros servicios disponibles. El no respetar los derechos de los millones
de mujeres que voluntariamente se dedican al trabajo sexual las deja sujetas a
la discriminacin, el abuso, la explotacin y socava las polticas de salud pblica.
Human Rights Watch cree que el gobierno de China debe tomar medidas
inmediatas para proteger los derechos humanos de todas las personas que se
dedican al trabajo sexual. Se debe revocar la serie de leyes y reglamentos que
son represivos y mal utilizados por parte de la polica, y poner fin a la prctica de
las redadas indiscriminadas por parte de los agentes del orden pblico. El
gobierno tambin debe levantar sus agudas restricciones sobre la capacidad de
las organizaciones de la sociedad civil, entre ellas las organizaciones de
trabajadoras sexuales, para registrar y llevar a cabo sus actividades libremente
dentro de los lmites de la ley. Por ltimo, debe comprometerse con los

estndares internacionales en la prueba del VIH / SIDA, en particular con


respecto a la privacidad y el consentimiento informado.
Recomendaciones importantes

Promulgar leyes con el fin de eliminar las sanciones penales y


administrativas en contra del trabajo sexual adulto voluntario y consentido
y delitos relacionados, tales como la prostitucin.

Poner fin a las campaas de movilizacin regulares para acabar con la


prostitucin y la pornografa (saohuang dafei) que generan abusos
severos y generalizados en contra de las mujeres que participan del
trabajo sexual.

Comprometerse pblicamente a realizar un estricto cumplimiento de las


disposiciones a nivel nacional que prohben los arrestos y detenciones
arbitrarias, la brutalidad de la polica, las confesiones forzadas y la tortura,
y garantizar un enjuiciamiento eficaz contra los oficiales de polica que
violan estas disposiciones.

Poner fin de inmediato a las pruebas obligatorias del VIH / SIDA para las
trabajadoras sexuales, requerir del consentimiento informado de parte de
ellas antes de realizar la prueba, informarles sobre los resultados de la
prueba del VIH, hacer un asesoramiento adecuado disponible antes y
despus de la realizacin de la prueba, e implementar programas que se
ajusten a las normas internacionales.

Iniciar reuniones con las trabajadoras sexuales y con las organizaciones


no gubernamentales pertinentes con el fin de considerar otras reformas

legislativas para proteger mejor los derechos de las trabajadoras


sexuales.
Metodologa
El alcance de este estudio se limita por restricciones de investigacin en China.
El pas permanece cerrado a la investigacin oficial y abierta por parte de las
organizaciones internacionales de derechos humanos, y el gobierno de China
limita estrictamente las actividades de la sociedad civil y las organizaciones no
gubernamentales en una variedad de temas, en especial los relacionados con
violaciones de derechos humanos.
Humans Right Watch centr su investigacin en las mujeres adultas que
se dedican al trabajo sexual en las calles, en lugares pblicos como parques, y
en pequeos burdeles que se encubren como salones de masajes y de belleza,
principalmente en Pekn. Estas mujeres son vulnerables a la violencia, el abuso
y los riesgos de salud pblica. Tienen una proteccin limitada de la polica
abusiva y de los clientes, ya que tienden a trabajar solas o en los alrededores
donde se encuentran otras pocas trabajadoras sexuales.
Ellas tienden a tener poco conocimiento sobre sus derechos legales y
estrategias para proteger su salud. Este subconjunto de la poblacin de
trabajadoras sexuales a menudo se pasa por alto en la investigacin sobre el
trabajo sexual en China, lo que tiende a centrarse en las mujeres que trabajan
como anfitrionas en locales de karaoke (yule changsuo), ya que para los
trabajadores es un ambiente de fcil acceso.
La investigacin para este informe incluy ms de 140 entrevistas con
trabajadores sexuales, clientes, policas, funcionarios de salud pblica,

especialistas acadmicos y miembros de organizaciones no gubernamentales


internacionales y nacionales entre los aos 2008 y 2012. En la mitad de la
investigacin se encuentran 75 entrevistas con trabajadoras sexuales en Pekn,
entre ellas 20 detalladas con mujeres entre las edades de 20 y 63 aos. Todas
estas se llevaron a cabo en los hogares de dos mujeres que realizan el trabajo
sexual: una pequea habitacin alquilada y una choza improvisada en un
callejn. Human Rights Watch tambin llev a cabo dos grupos de discusin,
uno con un grupo de seis mujeres que se prostituyen en espacios pblicos, y
otro con un grupo de cinco mujeres que trabajan en peluqueras y salones de
masaje. Todas las trabajadoras sexuales con las que hablamos dijeron que
optaron voluntariamente el trabajo sexual, aunque muchas tenan pocas
opciones de trabajo y podan ganar mucho ms dinero en el trabajo sexual que
en otros puestos. Ninguna de ellas se encontraba actualmente en una situacin
que involucrara la trata de personas.
Se resguardaron los nombres y los datos identificativos de las personas
con quienes nos encontramos con el fin de proteger su seguridad. Todos los
nombres de las trabajadoras sexuales que se presentan en el informe son
seudnimos. Se les inform a todos los entrevistados sobre el propsito de la
entrevista, su carcter voluntario y las formas en que se utilizar la informacin.
Todos ellos dieron su consentimiento verbal para ser entrevistados. A todos se
les inform que podan negarse a responder preguntas o podran terminar la
entrevista en cualquier momento. En algunos casos, a los entrevistados que
viajaron para asistir a las entrevistas se les reembols hasta 100 yuanes (15
dlares) para gastos de transporte pblico y comida.

No se entrevist a ningn menor de edad durante la realizacin de la

investigacin. Al menos cuatro de los entrevistados sufrieron explotacin sexual


comercial cuando eran nios, entre los 15 a 16 aos. Al menos dos de ellos
fueron vctimas de la trata de personas para la prostitucin forzada, luego
escaparon de sus traficantes y al momento de nuestra entrevista nos contaron
que se dedicaban al trabajo sexual de forma voluntaria. Al evaluar el carcter
voluntario en la decisin de las mujeres para participar del trabajo sexual,
Human Rights Watch aplic los elementos de la definicin de trata, establecida
en el Protocolo de las Naciones Unidas para Prevenir, Reprimir y Sancionar la
Trata de Personas, Especialmente Mujeres y Nios.
Diez de las trabajadoras sexuales con las que hablamos se prostituyeron
en espacios pblicos. Ocho de ellas lo hicieron en pequeos prostbulos
encubiertos como peluqueras y salones de masaje. Dos de ellas trabajaban en
pequeos locales de karaoke, pero previo a eso en parques pblicos.
Entre las fuentes secundarias que consultamos se incluyen documentos
del gobierno de China, leyes y polticas; informes de las ONG nacionales, ONG
internacionales, y organizaciones internacionales; entrevistas con miembros de
organizaciones

no

gubernamentales

nacionales,

organizaciones

no

gubernamentales internacionales, gobiernos extranjeros y organizaciones


internacionales que trabajan en temas relacionados con el trabajo sexual, la
salud pblica, el trfico y los derechos humanos; artculos de noticias de los
medios de comunicacin de China y otros pases; y escrituras de expertos
acadmicos chinos y extranjeros sobre la prostitucin.

Los trabajadores sexuales de gnero masculino, al igual que los


transexuales, tambin sufren abusos, pero en este informe no se aborda su
situacin debido a limitaciones.
El presente informe tampoco aborda las respuestas del gobierno chino a
los nios (menores de 18 aos) en situacin de explotacin sexual comercial.
Los enfoques apropiados para los nios difieren de los que se debe aplicar a los
adultos, y de ninguna manera se considera que dichos nios participan de forma
voluntaria del trabajo sexual y en la mayora de los casos se consideran como
vctimas de trata de personas.
Tampoco se intenta analizar la respuesta general del gobierno de China
con respecto a la trata de personas, aunque incluye algunas referencias a las
normas legales y protecciones aplicables tanto a las personas que realizan
trabajo sexual como a las vctimas de trata.
I. Historia
Si bien la prostitucin disminuy de manera significativa en los aos posteriores
a la creacin de la Repblica Popular de China en el ao 1949, volvi a surgir
con las reformas de liberalizacin econmica que comenzaron en el ao 1978.1
Primero reapareci en las grandes ciudades de la costa y hoy en da se extiende
hacia las zonas urbanas y rurales de toda China.2
No existen cifras exactas sobre el nmero de trabajadores sexuales en
China.3 Se estima que el nmero de mujeres que ejercen el trabajo sexual desde
la dcada anterior vara entre 1 a 10 millones.4
El Grupo Temtico de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA de China,
de acuerdo a fuentes de la Seguridad Pblica de ese pas, estim que en el ao

2000 haba de cuatro a seis millones de trabajadoras sexuales.5 En el ao 2010


en el diario oficial China Daily se estim que haba entre tres y diez millones.6
Otros medios utilizaron cifras de los informes policiales sobre las campaas
contra la prostitucin para estimar las tasas a nivel de ciudad, al tomar en cuenta
que en el ao 2000 Pekn tena entre 200.000 y 300.000 trabajadoras sexuales.
7

A pesar de que muchas de estas fuentes no distinguen el nmero entre

mujeres y
1 Cuando el Partido Comunista de China (PCCh) lleg al poder en el ao 1949, se intent eliminar la prostitucin. Se consideraba
que el vender sexo a cambio dinero era un fenmeno capitalista incompatible con los principios bsicos de la ideologa
comunista. El PCCh lider una agresiva campaa para librar al pas de la prostitucin al cerrar los prostbulos, y al enviar a las
trabajadoras sexuales y a sus clientes a centros de reeducacin. A finales del ao 1950 y comienzos del 1960, los funcionarios
declararon que la prostitucin se haba erradicado de la sociedad. Vase Gail Hershatter, Dangerous Pleasures : Prostitution and
Modernity in Twentieth-century Shanghai (Berkeley: University of California Press, 1997); Christian Henriot, Prostitution and
Sexuality in Shanghai: A Social History 1849-1949 (Cambridge: Cambridge University Press, 2001).
2 Joan Kaufman, Arthur Kleinman, and Tony Saich, AIDS and Social Policy in China (Cambridge: Harvard University Asia Center
Publications, 2006), http://www.hsph.harvard.edu/ihsg/publications/pdf/AIDSinChina.pdf, pp. 50-51.
3 Los documentos oficiales chinos en idioma Ingls en general se refieren al trabajo sexual como "prostitucin", y para la compra
de servicios sexuales como "prostitutas de visita," de acuerdo con los trminos chinos utilizados en la ley, maiyin piaochang (
). El trmino trabajo sexual (xing gongzuo,
), que es el predilecto entre los defensores de los trabajadores sexuales
de China, es de reciente introduccin.
4 Yan Hong and Xiaoming Li, Behavioral Studies of Female Sex Workers in China: A Literature Review and Recommendation for
Future Research, AIDS & Behavior, vol. 12(4) (2007), p. 623; Daniel Bell, Sexual development, Guardian, January 28, 2007,
http://www.guardian.co.uk/commentisfree/2007/jan/28/sexualdevelopment (accessed January 22, 2012); Suiming Pan, William
Parish, and AL Wang, Chinese Peoples Sexual Relationships and Sexual Behavior (Zhongguoren de Xing Guanxi yu Xing
Xingwei) China Sex Studies, vol. 5 (2000); Joan Kaufman and Jing Jun, China and AIDSThe time to act is now, Science, vol.
296 (2002), p. 2239; UNAIDS Theme Group on HIV/AIDS in China, HIV/AIDS: Chinas Titanic Peril, 2001 Update of the AIDS
situation and Needs Assessment Report, 2002, www.hivpolicy.org/Library/HPP000056.pdf (accessed January 23, 2012); and
Zhong Wei, A Close Look at Chinas Sex Industry, Lianhe Zaobao ( :

,
), Oct. 2, 2000.
5 UNAIDS Theme Group on HIV/AIDS in China, HIV/AIDS: Chinas Titanic Peril, 2001 Update of the AIDS situation and Needs
Assessment Report, 2002, www.hivpolicy.org/Library/HPP000056.pdf (accessed January 23, 2012).
6 Debate: Prostitution, China Daily, May 31, 2010, http://www.chinadaily.com.cn/opinion/201005/31/content_9909738.htm (accessed March 22, 2012)
7 Zhong Wei, A Close Look at Chinas Sex Industry; and UNAIDS Theme Group on HIV/AIDS in China, HIV/AIDS: Chinas
Titanic Peril, 2001 Update of the AIDS situation and Needs Assessment Report, 2002,
www.hivpolicy.org/Library/HPP000056.pdf (accessed January 23, 2012).

hombres, o entre adultos y nios que participan del trabajo sexual o en


situaciones de explotacin sexual comercial, pareciera ser que las mujeres
adultas constituyen la abrumadora mayora de trabajadores sexuales en el pas.
Los lugares donde ocurre el trabajo sexual
El trabajo sexual se produce en diferentes lugares de China.

Mientras que las

tasas que se reportaron por servicio variaron 30 veces en nuestra investigacin,


hubo algunas correlaciones entre la velocidad y el tipo de lugar, como se seala
a continuacin.

El trabajo sexual ocurre en salones de masajes, salones de belleza y


casas de baos y saunas. Estos lugares a veces sealan la disponibilidad de la
prostitucin con luces rojas visibles desde la calle. Ocho de las mujeres que
entrevistamos trabaj en dichos lugares. Algunos de ellos ofrecen los servicios
anunciados, tales como masajes y cortes de pelo, as como tambin prostitucin,
pero el cliente debe preguntar especficamente sobre los servicios especiales
(Teshu fuwu). Otros slo ofrecen servicios sexuales. Los participantes de
nuestros grupos de enfoque dijeron que 120 yuanes (USD $18) era un precio
promedio para el servicio sexual en tales lugares.
Las mujeres tambin se prostituyen en lugares pblicos tales como calles
y parques. En tales casos, el acto sexual podra ocurrir en un lugar aislado al
aire libre pero, ms a menudo, los involucrados van a la casa del cliente o de la
trabajadora sexual, o alquilan una habitacin.9 Los participantes de nuestros
grupos de enfoque dijeron que 100 yuanes (USD $15) por servicio sexual era la
norma para los trabajadores en las calles y parques.10 Otros sealaron que
dichos trabajadores pueden ganar tan slo 5 yuanes (75 centavos) por cada
servicio sexual.11 Una de las entrevistadas de 63 aos de edad de Pekn nos
cont que incluso gana 30 yuanes (USD $4,5) por servicio.12
En los establecimientos dedicados al entretenimiento, tales como
karaokes y discotecas, tambin se ejerce el trabajo sexual. Se espera que las
anfitrionas que trabajan en este tipo de lugares entretengan a los clientes, les
hablen, beban y bailen con ellos. Por esta razn, se les llama mujeres de los
tres acompaamientos (Xiaojie sanpei). Algunas de ellas tambin se prostituyen
con los clientes. Human Rights Watch entrevist a dos trabajadoras sexuales en

un karaoke. Ellas nos informaron que sus ingresos van desde los 100 a 500
yuanes (USD $15 a $75) por servicio sexual.
8 Elaine Jeffreys, China, Sex and Prostitution (London; New
9 Human Rights Watch first focus group, Beijing, 2011.
10 Ibid.
11 Human Rights Watch second focus group, Beijing, 2011.
12 Entrevista de Human Rights Watch a Hong Jie, Beijing, 2011.

York: RoutledgeCurzon, 2004), p. 168.

El acto sexual rara vez ocurre en estos lugares de entretenimiento. En


cambio, suelen ir a la casa del cliente, de la trabajadora sexual o a un hotel. 13
Tambin ocurren en hoteles

14

o localidades privadas dispuestas a travs

de Internet. 15
Normalmente, los administradores (laoban) estn a cargo de estos
lugares, y tambin son responsables de la empresa en general, inclusive de la
comida, bebidas y msica del karaoke. Las matronas (mami) trabajan en estos
lugares y son las responsables de todos los aspectos del negocio que involucran
a las trabajadoras sexuales. Ellas gestionan las transacciones con los clientes, y
por lo general reciben de un 10 a 30 por ciento de comisin.16 A menudo, las
mujeres que se prostituyen en los espacios pblicos tambin trabajan para las
matronas o proxenetas. Algunas mujeres trabajan de forma independiente.
Los principales factores del trabajo sexual
En las encuestas nacionales se muestra que la mayora de las mujeres chinas
que participan en el trabajo sexual son migrantes de zonas rurales o pequeas
ciudades que terminaron la secundaria. 17
Las mujeres que participan en el comercio sexual nos contaron sobre una
serie de factores que contribuyeron a su decisin de ejercer en el trabajo sexual.
En sus explicaciones se hace eco de los hallazgos de otros investigadores en
relacin al trabajo sexual de las mujeres en China. Estos factores incluyen la

pobreza, la falta de oportunidades econmicas y educativas para las mujeres


(sobre todo para las que viven en el campo), la prdida de sus empleos, y el
divorcio o separacin.18
13 Entrevista de Human Rights Watch con Xiao Xiao y Xiao Yue, Pekn, 2011.
14 Trabajadoras sexuales que se prostituyen en hoteles, llaman a sus clientes directamente desde la habitacin, adems de
preguntarles si quieren un masaje o algn servicio especial, o quienes trabajan en los centros de entretenimiento del hotel
(usualmente en karaokes o bares. Los hoteles en China permiten dichas prcticas de manera frecuente.
15 Las llamadas trabajadoras sexuales de elite actan como acompaantes y como segundas esposas (baoernai) para los
funcionarios gubernamentales y empresarios ricos que a menudo ya estn casados. Estos hombres pueden proporcionarles
vivienda y un subsidio de vida. Los estudiantes universitarios tambin se ven involucrados en este tipo de prostitucin. Algunas
mujeres pueden ganar un equivalente de miles de dlares, adems de poseer lujosos regalos y avanzar a nivel laboral. En el
presente informe no se presenta ninguna entrevista a alguna mujer que trabaje como acompaante o segunda esposa. Suowei
Xiao, The Second-Wife Phenomenon and the Relational Construction of Class-Coded Masculinities in Contemporary China,
Men and Masculinities, vol. 14(5) (2011); Entrevista de Human Rights Watch con el experto en salud pblica, Pekn, 2011; Tom
Doctoroff, Second Wives and Chinas Booming Luxury Market, Huffington Post, febrero 17, 2011,
http://www.huffingtonpost.com/tom-doctoroff/second-wives-and-chinas-b_b_824380.html (visitado en febrero 22, 2012); y
entrevista de Human Rights Watch con Shushu, Pekn, 2009.
16 Human Rights Watch first and second focus groups, Pekn, 2011.
17 Hong and Li, Behavioral Studies of Female Sex Workers in China, AIDS & Behavior (2009), p. 631; Vincent E. Gil et al.,
Prostitutes, prostitution and STD HIV transmission in mainland China, Social Science & Medicine, vol. 42 (1) (1996), p. 141;
World Health Organization (WHO), Sex Work in Asia, 2001, http://www.wpro.who.int/themes_focuses/theme1/focus4/pub_doc.
asp (accessed June 1, 2011);
Asian
Development
Bank,
Peoples
Republic
of
China:
country
gender
assessment,
2006,
http://www.adb.org/documents/peoples-republic-china-country-gender-assessment (accessed February 23, 2012); United
Nations Development Program, Human Development Report, 2008,

Aunque no todas las trabajadoras sexuales se enfrentan a las limitadas


opciones que estas circunstancias presentan, ninguna de las mujeres que
entrevistamos tena otras opciones de empleo que les proporcionaran ingresos
cercanos a los que tenan actualmente. Lili, una viuda que dej su trabajo como
vendedora de ropa en su ciudad natal de Henan para prostituirse en Pekn, cit
su capacidad para mantener a su familia como el principal motivo de ejercer el
trabajo sexual.
Gano unos pocos miles de yuanes al mes, lo que es suficiente para
mantener a mi familia. Es mucho ms de lo que podra ganar al trabajar en una
oficina o al hacer trabajo manual. 19
Xiao Li, que dej a su hija de 13 aos de edad con sus padres en una
zona rural de Hubei para trabajar en Pekn, explic que su ingreso era
considerablemente ms alto al ser trabajadora sexual en comparacin con ser
agricultora, su anterior trabajo:

Mis ingresos actualmente (como trabajadora sexual) son un par de miles


de yuanes al mes, lo que es cerca de cuatro veces ms de lo que sola ganar
antes. 20
Muchas de las entrevistadas nos dijeron que entraron al comercio sexual
despus de perder el apoyo financiero de sus maridos. Tanto Mimi y Amei
empezaron a prostituirse despus de divorciarse. 21
18 Entrevista de Human Rights Watch a Lingling, Pekn, 2011; Zhang Ye, Hope for Migrant Women Workers, China Business
Review, April 26, 2002, http://www.chinabusinessreview.com/public/0205/ye.html (accessed February 23, 2012); Susan J. Rogers
et al., Reaching and Identifying the STD/HIV Risk of Sex Workers in Pekn, AIDS Education and Prevention, vol. 14(3) (2002), p.
217.
19 Entrevista de Human Rights Watch a Lili, Pekn, 2011.
20 Entrevista de Human Rights Watch a Xiao Li, Pekn, 2011.
21 Entrevista de Human Rights Watch a Mimi y Amei, Pekn, 2011.

La desigualdad de gnero y prostitucin en China


Se reconoce mundialmente que la igualdad de gnero es una razn importante
para que las mujeres ejerzan el trabajo sexual y tengan muy poca proteccin en
contra de los abusos. En el ao 2000, un 11,3 por ciento de la poblacin rural de
China viva con menos de USD 1 al da, y los investigadores de ese pas
subrayaron la feminizacin de la pobreza en China.

22

Adems, existen

importantes disparidades de gnero en la educacin. En las regiones ms


pobres, las mujeres tienen el doble de probabilidades que los hombres a ser
funcionalmente analfabetas.

23

En el ao 2000, 6.420.000 mujeres mayores de

seis aos de edad nunca fueron a la escuela, 2,5 veces ms que los hombres.
Slo un tercio de las personas con educacin universitaria en China son
mujeres. 24
Por otra parte, el desempleo afecta de manera desproporcionada a las
mujeres, que tambin tienen menos probabilidades de ser recontratadas.

25

finales del ao 1990, se despidi a ms de 12 millones de trabajadores de


empresas estatales (xiagang). Muchas trabajadoras sexuales mayores de 40

aos son parte de la generacin de trabajadores xiagang que ejercieron la


prostitucin despus de perder sus puestos de trabajo. Este fue el caso de
Lingling, la trabajadora sexual ms antigua de la ciudad nororiental de Harbin, y
que nosotros entrevistamos. 26
Se encuentran diferentes oportunidades laborales para que las mujeres
de China que viven en la pobreza no ejerzan la prostitucin, tales como el
empleo en fbricas, restaurantes, ventas al por menor, y servicio domstico. El
salario promedio mensual de una mujer migrante en la provincia surea de
Guangdong es de 500 yuanes (45 a 75 dlares).27 Al ser una trabajadora sexual,
ella podra ganar 4.000 yuanes (600 dlares). 28
22 Asian Development Bank, Peoples Republic of China: country gender assessment,
http://www.adb.org/documents/peoples-republic-china-country-gender-assessment, p.2; United Nations Development
Program, Human Development Report, 2008,
http://hdr.undp.org/en/reports/national/asiathepacific/china/name,3421,en.html (visitado en febrero 23, 2012); World
Bank, China: Country Gender Review, 2002, www.ctc-health.org.cn/file/2009090201.pdf (visitado en marzo 5, 2012).
23 United Nations Development Program, Human Development Report,
http://hdr.undp.org/en/reports/national/asiathepacific/china/name,3421,en.html, p. 101.
24 Asian Development Bank, Peoples Republic of China: country gender assessment,
http://www.adb.org/documents/peoples-republic-china-country-gender-assessment, p.25.
25 Ibid, p. 11.
26 Entrevista de Human Rights Watch a Lingling, Pekn, 2011.
27 Zhang Ye, Hope for Migrant Women Workers, China Business Review, abril 26, 2002,
http://www.chinabusinessreview.com/public/0205/ye.html (visitado en febrero 23, 2012).
28 Susan J. Rogers et al., Reaching and Identifying the STD/HIV Risk of Sex Workers in Pekn, AIDS Education and
Prevention, vol. 14(3) (2002), p. 217.

Trabajar bajo la actual ley de China


Bajo la ley china, se considera ilegal todos los aspectos del trabajo sexual, entre
ellos la prostitucin, venta y compra de sexo. Muchos de los delitos relacionados
con el trabajo sexual se consideran administrativos en lugar de infracciones
penales del derecho interno, y la mayora se castigan mediante la imposicin de
multas y cortos perodos de detencin preventiva o detencin administrativa. No
obstante, la ley permite largas penas de detencin administrativa de hasta dos
aos para los reincidentes. A pesar de que las leyes de proteccin existen, son

escasas, y no se ponen en prctica en los sistemas de detencin administrativa


de China, lo que conlleva a que dichas detenciones sean frecuentes.
Las sanciones administrativas se establecen en la Ley de Sanciones
Administrativas de Seguridad, en la decisin del ao 1991 sobre la prohibicin
estricta contra la prostitucin y en una serie de normas complementarias. Se
pueden aplicar sanciones penales a los delitos relacionados con el trabajo
sexual, pero por lo general se aplican a la participacin de terceros, tales como
la organizacin de la prostitucin ajena. La trata de personas es un delito penal.
Estas leyes y regulaciones se aplican a lo largo de todo el territorio chino.
Por ley, al detener a una persona por delitos relacionados con la
prostitucin se requiere una evidencia de que el servicio sexual fue a cambio de
dinero o propiedades.

29

Sin embargo, la polica con frecuencia detiene a

trabajadoras sexuales con poca o ninguna evidencia, y tienen amplias facultades


para tomar sospechosos en custodia por perodos que van desde varios das
hasta varios meses.
Los que sean sospechosos de participar del trabajo sexual no tienen
derecho a un abogado designado por el Estado en virtud del derecho
administrativo de China. Sin embargo, pueden contactar a un abogado si creen
que se violan sus derechos ya sea, por ejemplo, por una confesin forzada o un
asalto fsico o sexual. No se les ofreci la oportunidad de buscar asesora legal a
ninguna de las trabajadoras sexuales detenidas que nosotros entrevistamos. La
conciencia jurdica limitada tambin tiene un papel importante. Humans Rights
Watch tuvo la oportunidad de conversar con un abogado chino con experiencia
en temas relacionados con los derechos de las trabajadoras sexuales:

29 Public Security Administration Punishments Law of the People's Republic of China (


), Standing
Committee of the National People's Congress, August 28, 2005; Decision of the Standing Committee of the National Peoples
Congress on Strict Prohibition Against Prostitution and Whoring (
), Standing Committee
of the National People's Congress, September 4, 1991. All provinces have adopted these regulations with minimal variations. See,
for instance Guizhou Province Regulations on the Prohibition of Prostitution (
), Guizhou Province
Peoples Congress, 2004, art. 2; Hunan Province Regulations on the Prohibition of Prostitution (
), Hunan
Province Peoples Congress, 1990, art. 3; and Heilongjiang Province Regulations on the Prohibition of Prostitution (
), Heilongjiang Province Peoples Congress, 1996, art. 2.

Ellas se sorprenden mucho al escuchar sus derechos legales ya que no tienen


conocimiento alguno sobre estos. No saben que los abogados las pueden
proteger. 30
Las trabajadoras sexuales se enfrentan a uno de los cuatro niveles de
sanciones administrativas que se pueden imponer a la entera discrecin de la
polica sin procedimientos judiciales: 31
1.

Cinco das de detencin administrativa, o una multa de hasta 500 yuanes


(75 dlares) si se considera que las circunstancias son menores. 32

2. De diez a 15 das de detencin administrativa, y/o una multa de hasta


5.000 yuanes (750 dlares) en casos regulares. 33
3. Una medida obligatoria educacional y administrativa que vara entre seis
meses hasta dos aos de detencin en una instalacin de Custodia y
Educacin (shourong jiaoyu). 34
4. Una condena a la Reeducacin por el trabajo (RTL) (jiaoyang Laodong)
durante un mximo de dos aos (limitado a los reincidentes). 35
Multas
Slo una pequea proporcin de las mujeres sospechosas de estar implicadas
en el trabajo sexual se les encarcela por prostitucin. 36 A la mayora de ellas se
les detiene enseguida, ya sea en terreno o en las estaciones de polica
(paichusuo), a menudo por 'razones de prostitucin, las multan, y luego las

dejan en libertad. De acuerdo con el Ministerio de Seguridad Pblica, las multas


ayudan a complementar los costos operativos de la ley local. 37
Generalmente, dichas multas no se registran como parte de los datos de
casos de prostitucin que se publican en los anuarios estadsticos oficiales de
cada ao, por lo que es imposible saber la cantidad de multas

30 Entrevista de Human Rights Watch a un abogado sobre los derechos de las trabajadoras sexuales, Pekn, 2008.
31 Fu and Choy, Administrative Detention of Prostitutes: The Legal Aspects, in Gender Policy and HIV in China, (Deventer:
Springer Netherlands, 2009), p. 191.
32 Public Security Administrative Punishment Law (
), 2006, art. 66.
33 Ibid. The law does not define what ordinary cases are.
34 Decision of the Standing Committee of the National Peoples Congress on Strict Prohibition Against Prostitution and
Whoring (
), Standing Committee of the National Peoples Congress, 1991, Section 4.
35 Ibid.
36 Entrevista de Human Rights Watch a un experto en materias legales, Hong Kong, octubre 2011.
37 Sarah Biddulph, Legal Reform and Administrative Detention Powers in China (Cambridge, UK: Cambridge University Press,
2008), p. 175.

que se imponen cada ao. El Ministerio de Seguridad Pblica previene que la


polica local substituya multas por detencin.

38

Sin embargo, esta prctica se

extiende. 39
Las multas por prostitucin son una fuente importante de ingresos extra
presupuestados para la polica local.

40

Ellos fijan cuotas en relacin a la

cantidad de dinero que se espera recoger, a pesar de que el Ministerio de


Seguridad Pblica les prohbe tales objetivos.

41

Al tener discrecin sobre la

imposicin de dichas multas hacia las trabajadoras sexuales tambin ofrece


oportunidades para la corrupcin, segn lo descrito por muchas de las que
entrevistamos y que se detallan a continuacin.
38 Ibid, p. 174.
39 Ibid, pp. 174-175; y Fu and Choy, Administrative Detention of Prostitutes, p. 198.
40 Ibid, p. 198; Hualing Fu and P Choy, Policing for Profit: Fiscal Crisis and Institutionalized Corruption of Chinese Police, in
Policing, Security and Corruption (USA: Office of International Criminal Justice, 2004), pp. 537552; Elaine Jeffreys, China, Sex
and Prostitution, p. 107.
41 Biddulph, Legal Reform and Administrative Detention Powers in China, p. 175.

Detencin Administrativa
Las protecciones al debido preciso son prcticamente inexistentes por parte de
los sistemas de detencin administrativa por el cual se procesan los crmenes

contra prostitutas.42 Como se seal anteriormente, los acusados no tienen


derecho a un abogado, y las condenas por detencin administrativa no se
deciden por un tribunal sino que por un comit encabezado por la polica. No hay
procedimientos significativos para apelar o buscar soluciones por violaciones
procesales.
Debido a esto, tanto el sistema de Custodia y Educacin, que administra
el Ministerio de Seguridad Pblica, y la Reeducacin por el trabajo (RTL), que
administra el Ministerio de Justicia, constituyen las formas de detencin arbitraria
bajo el derecho internacional, ya que permite que se les prive de su libertad a los
individuos sin el debido proceso de la ley.43 Estas instituciones realizaron previas
investigaciones en donde se document abusos generalizados, tales como
detencin arbitraria, trabajo forzoso, y abuso fsico y psicolgico.44
42 See, e.g., UN Commission on Human Rights, Report of the Working Group on Arbitrary Detention, Mission to China,
December 29, 2004, E/CN.4/2005/6/Add.4, http://www.unhcr.org/refworld/docid/42d66e570.html (accessed February 29, 2012).
43 Ibid. El gobierno anunci en enero 2013 que se intent reformar y posiblemente dejar de usar el sistema de RTL ese mismo
ao, pero sin especificar si se reemplazara con un nuevo sistema de detencin administrativa. Nicholas
Bequelin (Human Rights Watch), Re-education Revisited, commentary, The International Herald Tribune, January 30, 2013,
http://www.hrw.org/news/2013/01/30/china-re-education-revisited (visitado en abril 2, 2013).
44 Human Rights Watch, China - Where Darkness Knows No Limits, enero 7, 2010,
http://www.hrw.org/en/reports/2010/01/07/where-darkness-knows-no-limits-0; Human Rights Watch, China - An Alleyway
in Hell, November 12, 2009, http://www.hrw.org/en/reports/2009/11/12/alleyway-hell-0; and Human Rights Watch, ChinaAn Unbreakable Cycle, diciembre 9, 2008, http://www.hrw.org/en/reports/2008/12/09/unbreakable-cycle-0.

El gobierno no da a conocer informacin sobre el nmero de personas


detenidas en los centros de Custodia y Educacin, y el nmero exacto de esos
centros es incierto.45 En el ao 2000, existan 183 instalaciones, con ms de
18.000 reclusos.46
Se espera que el sistema de Custodia y Educacin les brinde apoyo
educativo a las trabajadoras sexuales y sus clientes, en el que se incluye la
alfabetizacin y formacin profesional, control sanitario con pruebas y
tratamiento de enfermedades de transmisin sexual (ETS), y experiencia

laboral.47 En las investigaciones anteriores se muestra que este sistema de


reclusin no cumple su supuesto mandato de rehabilitacin, con trabajos
forzados para los internos que prevalecen sobre las otras metas establecidas.48
El sistema de RTL se impone a las trabajadoras sexuales que son
reincidentes. Desde el ao 1999 a las trabajadoras sexuales se les enva en
masa a las instituciones de Custodia y Educacin en lugar de al RTL.49 En enero
del ao 2013, los medios de comunicacin de China informaron que el gobierno
pretende no usar ms el sistema de reeducacin por el trabajo a final de ao.50
Sin embargo, no existen tales anuncios de Custodia y Educacin o de centros de
desintoxicacin forzada de drogas, y el gobierno podra considerar la creacin
de otro sistema de detencin administrativa en lugar del RTL, y no terminar
completamente con el sistema.
En el sistema legal de China, las personas sospechosas de delitos
administrativos gozan de menos garantas procesales en comparacin con los
sospechosos del sistema penal. En teora, los acusados de delitos tienen
derecho a acceder a un abogado dentro de las 48 horas de detencin, entre
45 Biddulph, Legal Reform and Administrative Detention Powers in China, p. 165, citing Zhan Wei, Research Report on Chinas
System of Detention for Education of Prostitutes and Clients of Prostitutes (
), in To
Refrain from the Restrictions on Personal Freedom (
) (Beijiing: Pekn Law Press, 2005), p. 451.
46 Custody and Education Centers nationwide hold 18,000 prostitution offenders as of the first half of the year (
1.8 ), Legal Daily (
), November 1, 2010, (On file with Human Rights Watch).
47 Fu and Choy, Administrative Detention of Prostitutes, p. 196.
48 Flora Sapio, Prostitution and Migration in China: From Rehabilitation to Retribution, Deportees, Exilees, Refugees, No. 17,
(November 2011), p. 96, www.unive.it/media/allegato/dep/n17-2011/7_Sapio.pdf (accessed February 29, 2012). See also Joseph
D Tucker and Xin Ren, Sex Worker Incarceration in the Peoples Republic of China, Sexually Transmitted Infections, vol. 84 (1)
(February 2008). One sex worker told Human Rights Watch that she had been incarcerated in a Custody and Education institution
but was not given any educational training. She was simply tested for STDs and forced to do manual labor. Entrevista de Human
Rights Watch a Xiaohong, Pekn, 2011.
49 Fu Hualing, Re-Education through Labour in Historical Perspective, The China Quarterly, vol. 184 (December 1, 2005), p.
824.
50 Andrew Jacob, China Says It Will Overhaul Sprawling System of Re-education Through Labor, New York Times, January 7,
2013, http://www.nytimes.com/2013/01/08/world/asia/china-says-it-will-overhaul-re-education-system.html (accessed April 2,
2013).
51 End of forced labour hailed, but some fear it may return in another form, South China Morning Post (Hong Kong) ,
January 9, 2013.

otros derechos de la defensa, y se les juzga y condena por un tribunal


compuesto por tres magistrados en lugar de la polica. Sin embargo, tambin se
ignoran y violan de manera rutinaria los derechos procesales de los
sospechosos por el sistema judicial.52
Campaas de movilizacin contra la prostitucin
El cumplimiento de las leyes contra la prostitucin es muy estricto durante las
campaas peridicas pblicas en contra de los crmenes en general, o
prostitucin y pornografa en particular. Durante este periodo, las trabajadoras
sexuales se encuentran desprotegidas frente a abusos tales como la brutalidad
policial

detencin

arbitraria.53

Estas

campaas

se

llevan

cabo

simultneamente junto con el componente de las barridas, en el aspecto de una


mayor campaa a mano dura.
Campaas de barridas
Una caracterstica que define el acercamiento de China hacia la prostitucin es
la campaa de barridas. Suele durar entre varias semanas y pocos meses.
Durante este perodo, la polica hace redadas en lugares de entretenimiento,
salones de belleza, salones de masajes y otros espacios donde se ejerce el
trabajo sexual, obligan a estos lugares a que cierren y detienen a grandes
cantidades de mujeres sospechosas de ser trabajadoras sexuales.54
Una de las campaas que se llev a cabo en Pekn desde el 20 abril a 30
mayo del ao 2012, dio como resultado el cierre de 48 locales de ocio, de
acuerdo al Departamento Municipal de Seguridad Pblica de Pekn.55 En una
segunda campaa que se lanz el 26 de junio, la polica de Pekn allan 180
lugares de ocio y detuvo a 660 sospechosos en un periodo de dos semanas.56

52 On this point see Mike McConville (ed.), Criminal Justice in China (Cheltenham: Edward Elgar Publishing, 2011);
Human Rights Watch, China - Walking on Thin Ice , April 29, 2008, http://www.hrw.org/reports/2008/04/28/walkingthinice.
53 China Sex Worker Organization Network Forum, Research on the Impact of 2010 Crackdown on Sex Work and HIV
Interventions in China (
:2010
), January 2010,
http://asiacatalyst.org/blog/2012/01/the-impact-of-2010-crackdown-on-sex-work-and-hiv-interventions-in-china.html
(accessed January 21, 2013).
54 For updated details about the campaigns, see the website of the Peoples Republic of China, National Sweep Away
[Pornography and Prostitution] and Strike Down Illegal Publications (
), www.shdf.gov.cn (accessed January
21, 2013).
55 Crackdown on venues suspected of prostitution, China Daily, June 13, 2012, http://www.chinadaily.com.cn/china/201206/13/content_15497944.htm (accessed January 21, 2013)
56 Prostitution crackdown, Global Times, July 13, 2012, http://english.people.com.cn/90882/7874597.html (accessed
January 21, 2013)

Campaas a mano dura


Adems de las redadas, la polica local lleva a cabo peridicamente unidades
masivas contra la delincuencia llamadas campaas a mano dura (yanda). Las
trabajadoras sexuales son uno de los objetivos de estas campaas en variadas
oportunidades, incluso en los aos 1983, 1986, 1987, 1989, 1991-1993, 1996,
2000 y 2009 a 2010.57 En particular, las trabajadoras sexuales son vulnerables a
la detencin y maltrato durante estas concentradas campaas.
Las organizaciones de trabajadores sexuales informaron sobre un
aumento general del inters sobre el componente anti prostitucin de las
campaas a mano dura en los ltimos aos, que culmina en una medida severa
en ciudades de toda China en el ao 2010.58 Estas medidas comenzaron a regir
en Abril del ao 2010 en Pekn, con redadas pblicas en cuatro salas de karaoke
de lite, y se extendi gradualmente a lo largo del pas.59 Las trabajadoras
sexuales en las ciudades de China informaron sobre un aumento de detencin y
multas.60 La medida del ao 2010 trajo consigo la destruccin fsica de muchos
lugares en los que se pensaba se ejerca la prostitucin.61 Algunas trabajadoras
sexuales confesaron sufrir golpes, chantajes y acosos durante la redada del ao
2010.62 Incluso algunas confesaron no usar o llevar preservativos durante dichas
redadas por temor a que la polica los utilizara como evidencia de prostitucin.63

Desfiles de la vergenza
De vez en cuando, la polica fuerza a supuestas trabajadoras sexuales a desfilar
por las calles. Esta prctica, llamada desfiles de la vergenza, se concibi con
el propsito de educar a la gente. Ahora prohibidas por el gobierno, estas
medidas recibieron amplia cobertura meditica durante la campaa del ao
2010.64
57 Biddulph, Legal Reform and Administrative Detention Powers in China, pp. 157-164.
58Ibid., p. 10.
59 China Sex Worker Organization Network Forum, Research on the Impact of 2010 Crackdown on Sex Work and HIV
Interventions in China (
:2010
), January 2010, p.5,
http://asiacatalyst.org/blog/2012/01/the-impact-of-2010-crackdown-on-sex-work-and-hiv-interventions-in-china.html
(accessed January 21, 2013).
60 Ibid., p. 15.
61 Ibid., p. 15.
62 Ibid., p. 21.
63 Ibid., p. 23.
64 En julio, en la ciudad de Dongguan (ubicada en la provincia de Guangdong), a un grupo de trabajadoras sexuales las
esposaron, las amarraron con una cuerda y las arrastraron por la calle para humillarlas pblicamente. La polica tom fotos del
evento y las publicaron en Internet. Adems de esto, en junio en la ciudad de Wuhan, la polica local peg por toda la ciudad
avisos que revelaban el nombre de trabajadoras sexuales y clientes que haban sido arrestados por estar vinculados a la
prostitucin. En el mes de septiembre en Hangzhou, una estacin local de polica envi cartas a las familias de aquellas mujeres
sospechosas de prostitucin, en donde se les informaba sobre dichas sospechas. Todo esto ocurri sin que las sospechosas
estuvieran al tanto de la situacin.

Estos eventos provocaron una fuerte protesta pblica. A travs


publicaciones en Internet, los ciudadanos expresaron su apoyo a las mujeres y
criticaron a la polica. 65 Luego de estas reacciones, en julio del 2010 el Ministerio
de Seguridad Pblica emiti un aviso que llamaba a terminar con los desfiles de
la vergenza, llevados a cabo como medidas en contra de la prostitucin.66
Previamente, ya se haban emitido avisos como ste.67 Desde julio del 2010, no
se ha vuelto a denunciar ningn desfile de la vergenza contra trabajadoras
sexuales en los medios de comunicacin estatales. No obstante, s han vuelto a
ocurrir humillaciones pblicas en contra de sospechosos de algn otro tipo de
crimen. Es posible que estos actos de humillacin sigan ocurriendo, debido a la
falta de iniciativas para enjuiciar a quienes participan en ellos.
Organizaciones de base en apoyo a trabajadoras sexuales
Actualmente, en China existen alrededor de una docena de organizaciones de

base enfocadas en los asuntos relacionados con trabajadoras sexuales.


Algunas de ellas son, principalmente, proveedoras de servicios que se ocupan
de asuntos de salud, tales como la prevencin del VIH/sida. Otras llevan a cabo
programas

de

concienciacin

sobre

derechos

para

comunidades

de

trabajadoras sexuales, como tambin actividades en apoyo a la legalizacin de


la prostitucin. Algunos de estos grupos se han organizado para crear un foro,
cuya misin es apoyar el desarrollo de sus integrantes y mejorar las
condiciones de salud laboral de las trabajadoras sexuales, para que as puedan
vivir y trabajar en un ambiente libre de discriminacin y con igualdad de
derechos para su desarrollo.68 Entre otras actividades, este foro colabor para
elaborar un informe acerca de las consecuencias de las medidas represivas del
ao 2010, frente a la provisin de servicios de salud para trabajadoras
sexuales.69
65 Andrew Jacobs, China Pushes to End Public Shaming, New York Times, July 27,
http://www.nytimes.com/2010/07/28/world/asia/28china.html?_r=2&ref=global-home (accessed March 5, 2012).

2010,

66 Flora
Sapio,
Perp
Parades,
post
to
Forgotten
Archipelagoes
(blog),
July
26,
2010,
http://florasapio.blogspot.com/2010/07/perpparades.html?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A
+blogspot%2FOTlS+%28Forgotten+Ar chipelagoes%29 (accessed February 29, 2012); Li Hong Xun, The Ministry of Public
Security Issues a Notice Criticizing Shame Parades of Individuals who Engage in Prostitution (
), Dahewang, July 26,
2010, http://news.china.com/zh_cn/domestic/945/20100726/16042470.html (accessed February 29, 2012); and Andrew Jacobs,
China
Seeks
End
to
Public
Shaming
of
Suspects,
New
York
Times,
July
27,
2010,
http://www.nytimes.com/2010/07/28/world/asia/28china.html?_r=2&ref=global-home (accessed February 29, 2010).
67 Flora
Sapio,
Perp
Parades,
post
to
Forgotten
Archipelagoes
(blog),
July
26,
2010,
http://florasapio.blogspot.com/2010/07/perpparades.html?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+blogspot%2FOTlS+%28Forgotten+Ar
chipelagoes%29 (accessed February 29, 2012).
68 China Sex Worker Organization Network Forum, Research on the Impact of 2010 Crackdown on Sex Work and HIV
Interventions in China (
:2010
), January 2010, p. 5,
http://asiacatalyst.org/blog/2012/01/the-impact-of-2010-crackdown-on-sex-work-and-hiv-interventions-in-china.html
(accessed January 21, 2013).


Algunos activistas individuales han cumplido un rol crucial en crear
conciencia acerca de la violenta discriminacin que se comete en contra de
trabajadoras sexuales. El ao 2005, la autora y activista Ye Haiyan comenz a

sensibilizar acerca de estos asuntos a travs de su blog y bajo el alias Hooligan


Sparrow (en espaol, "gorrin buscapleitos"). Desde entonces, Ye se ha
dedicado a documentar el abuso que comete la polica contra trabajadoras
sexuales y el dao que han provocado sobre la salud pblica, al considerar la
posesin de condones como evidencia de prostitucin.70
En diciembre del 2012, una coalicin de trabajadores sexuales de China
dio un paso sin precedentes: hacer circular pblicamente una peticin que
llamaba a ponerle fin a la violencia a la que se ven expuestos. Dicha peticin
condenaba la falta de proteccin de la seguridad personal de trabajadores
sexuales, tanto mujeres, hombres y transexuales, al citar 218 casos registrados,
de los cuales ocho fueron asesinatos. Asimismo, el documento menciona que
los trabajadores sexuales tienden a mostrarse reacios a recurrir a la ley para
proteger sus derechos, puesto que los suelen detener por dedicarse a
actividades ilegales.71
Estos grupos se enfrentan a difciles condiciones de trabajo.72 Si bien las
sociedades civiles organizadas de China suelen enfrentarse a fuertes
situaciones de resistencia y acoso por parte del estado, las organizaciones de
trabajadores sexuales se ven en una situacin especialmente frgil, ya que lidian
con un sector que el gobierno ve principalmente desde una perspectiva legal. El
Centro de Base para los Derechos de la Mujer, fundado por Ye Haiyan y ubicado
en Wuhan, ha sido el blanco de redadas policiales en respuesta al activismo de
Ye.73 El ao 2011, una importante organizacin de base tuvo que cerrar, luego
de que su equipo se sintiera en peligro por el constante acoso por parte de las
autoridades locales.74

69 Ibid.
70
Global
Voices,
China:
Prostituting
to
Defend
Sex
Workers
Rights,
January
15,
2012,
http://globalvoicesonline.org/2012/01/15/china-prostituting-to-defend-sex-workers-rights/ (accessed January 30, 2012).
71 Beijing Zuoyou Center Joint letter on ending violence against sex workers (
:
),
December 17, 2012 (on file with Human Rights Watch).
72 China Sex Worker Organization Network Forum, Research on the Impact of 2010 Crackdown on Sex Work and HIV
Interventions in China (
:2010
), January 2010,
http://asiacatalyst.org/blog/2012/01/the-impact-of-2010-crackdown-on-sex-work-and-hiv-interventions-in-china.html, p. 5.
73 Old Profession, New Debate, Economist, Oct 27, 2012 http://www.economist.com/news/china/21...565275-onewoman%E2%80%99s-controversial-campaign-legalise-prostitution-old-profession-new-debate (accessed January 20, 2013).
74 Human Rights Watch interview with a sex worker group organizer, Beijing, 2011.

Los educadores de pares de algunas ONG de trabajadores sexuales


reportaron que las severas medidas del ao 2010 tuvieron un efecto negativo
sobre su trabajo. Ellos indicaron que las anteriores pautas de prevencin han
desaparecido, por lo que ahora es ms difcil para los educadores pares
encontrar grupos con los que se pueda trabajar. Esto disminuira los servicios de
salud que se ofrecen.75
75 China Sex Worker Organization Network Forum, Research on the Impact of 2010 Crackdown on Sex Work and HIV
Interventions in China (
:2010
), January 2010,
http://asiacatalyst.org/blog/2012/01/the-impact-of-2010-crackdown-on-sex-work-and-hiv-interventions-in-china.html
(accessed
February 28, 2012).

II. Abuso de trabajadoras sexuales por parte de la polica


Me golpearon hasta que qued llena de moretones porque no admit
dedicarme a la prostitucin.
-

Xiao Yue, entrevistada en Pekn, ao 2011

El ao 2000, las autoridades policiales lanzaron una


campaa para fortalecer el control y la gestin de los
servicios de recreacin y entretenimiento y para combatir el
vicio de la prostitucin, durante un periodo en que se
investigaron y manejaron 38 mil casos, donde se vieron
envueltos 73 mil individuos.
-

Informe oficial de China presentado ante el Comit Para

la Eliminacin de la Discriminacin Contra la Mujer de la


ONU, ao 2004.76

Las trabajadoras sexuales han denunciado una amplia variedad de


abusos por parte de la polica. Estos incluyen arrestos arbitrarios, violencia
fsica, malos tratos, violacin de derechos de debido proceso, uso de condones
como evidencia de prostitucin y discriminacin por parte de policas en el
momento en que las trabajadoras sexuales intentan denunciar crmenes o
abusos.
La investigacin que se hizo para este artculo se enfoc en el abuso de
la polica contra mujeres dedicadas al trabajo sexual en Pekn. Si bien muchas
de las mujeres a las que se entrevistaron no pudieron especificar qu unidades
policiales estaban vinculadas a estos casos, los agentes ms a menudo
involucrados en hacer cumplir las leyes penales y administrativas sobre la
prostitucin en Pekn pertenecen a la Oficina de Seguridad Pblica (referida de
aqu en adelante por su sigla en ingls, PSB). Los reglamentos de la PSB
prohben de manera explcita a la polica golpear, insultar, utilizar la fuerza de
forma desproporcionada, multar arbitrariamente y confiscar propiedad de
sospechosos o gente en general.77
76 Government of the Peoples Republic of China, Combined fifth and sixth periodic report of States Parties to the Committee on
the Elimination of Discrimination against Women, CEDAW /C/CHN/5-6, June 10, 2004.
77 Public Security Organs People's Police Discipline Regulations (
thePeoples Republic of China, April 10, 2010, effective June
07/1153245435.shtml (accessed April 16, 2013).

:
1, 2010,

), State Council of
http://edu.sina.com.cn/official/2010-05-

Golpizas, malos tratos y torturas bajo custodia


La violencia contra trabajadoras sexuales por parte de la polica suele ser ms

grave durante la primera etapa de la detencin, cuando la polica busca lograr


que las sospechosas confiesen estar envueltas en la prostitucin. Las
confesiones le permiten a los policas evitarse la tarea de buscar y presentar
pruebas concluyentes de prostitucin. Las confesiones forzadas sirven para
decidir el castigo administrativo que impondr la polica o, en algunos casos, el
comit de re-educacin a travs de trabajo, gestionado por la misma polica.
Esta es una situacin que se da tambin en otros mbitos adems del comercio
sexual.78
Muchas mujeres entrevistadas por Human Rights Watch dijeron que
cuando la polica las arrest, las golpearon para obligarlas a confesar. Los
expertos en trabajo sexual y prcticas policiales en China dicen que esto es un
suceso comn.79
Xiao Yue, una trabajadora despedida proveniente de la provincia de
Heilongjiang, ubicada al noreste de China, cont que fue atacada bajo
custodia policial en Pekn el ao 2009, luego de negarse a admitir que estaba
vinculada al trabajo sexual:
Me golpearon hasta quedar llena de moretones porque no
admit dedicarme a la prostitucin. Ellos me gritaban
Pdrete! Admtelo de una vez!80
Algunos de los abusos contra trabajadoras sexuales bajo custodia
policial constituyen tortura bajo ley domstica. Mimi, que dice haber sido
vctima de ataques de la polica junto a dos colegas, Yuanyuan y Shishi,
relata:

Nos ataron a unos rboles, nos lanzaron agua muy fra y


luego nos golpearon.81
Xiaohuang cont que la polica de Pekn la golpe:
78 Human Rights Watch, Walking on Thin Ice.
79 Lijia Zhang, In China, sex workers' lack of legal protection fans police abuse, South China Morning Post, December 14,
2012,
http://www.scmp.com/comment/insight-opinion/article/1104637/china-sex-workers-lack-legal-protection-fans-policeabuse (accessed April 18, 2013).
80 Human Rights Watch interview with Xiao Yue, Beijing, 2011.
81 Entrevista de Human Rights Watch a Mimi, hecha el ao 2011 en Pekn. En China, las torturas ocurridas bajo
custodia se reportan extensivamente. Para ejemplos, revisar: Human Rights Watch, Where Darkness Knows No
Limits; Human Rights Watch, An Unbreakable Cycle; y Human Rights Watch, An Alleyway in Hell.

La primera vez que me arrestaron, ellos no tenan ninguna


prueba de que yo fuera prostituta. La polica me interrog y me
amenaz. Utilizaron abuso verbal y mtodos violentos para obligarme a
confesar. Independiente de lo fuerte que me golpearan, yo me negu.
Finalmente, me dejaron ir.82
Yingying, una mujer de 42 aos proveniente de Chongqing, relat:

En algunas ocasiones, la polica obtiene las confesiones de las


trabajadoras sexuales a la fuerza, mediante golpes e insultos. Si
ellas no aguantan el proceso, simplemente se rinden y
confiesan.83

Xiao Li, proveniente de la porcin rural de Hubei, cont a Human Rights


Watch que admitir dedicarse al trabajo sexual bajo coercin implica tambin un
riesgo:
Luego de que te arrestan y te llevan a la estacin de polica,
necesitan que admitas dedicarte a la prostitucin, puesto que
buscan evidencia. Si no lo admites, te golpearn. Si aguantas la
golpiza, lo usual es que te detengan por 24 horas y que luego te
suelten. Pero si confiesas cuando te golpean, puede que te

enven a reeducacin a travs de trabajo fsico por seis meses.84

Estas experiencias de abusos evidentemente ilegales, junto con el


trauma que provocan, son motivos de peso que detienen a las trabajadoras
sexuales a recurrir a otros policas para denunciar estos u otros crmenes.
Ninguna de las mujeres entrevistadas afirm haber denunciado o presentado
cargos contra la polica que abus de ellas.
Violencia al momento del arresto
Si bien los abusos ms graves documentados por Human Rights Watch
ocurrieron mientras las mujeres estaban bajo custodia, varias entrevistadas
afirmaron tambin haber experimentado brutalidad de parte de la polica al
estar bajo arresto. Mimi se ha desempeado como prostituta en un parque de
Pekn desde el ao 2000, luego de divorciarse de su marido. Ella le cont a
Human Rights Watch que un polica golpe su cabeza contra una pared
mientras la arrestaba: La polica me persigui, me tomaron y rompieron mi
cabeza al golpearme contra un muro.85
82 Human Rights Watch interview with Xiao Huang, Beijing, 2009.
83 Human Rights Watch interview with Yingying, Beijing, 2009.
84 Human Rights Watch interview with Xiao Li, Beijing 2011.
85 Human Rights Watch interview with Mimi, Beijing, 2011.

De vez en cuando, la polica a nivel de barrio emplea a auxiliares


(zhian lianfang) que no suelen estar ni entrenados ni monitoreados. Entre las
trabajadoras sexuales, estos auxiliares tienen una reputacin por su
brutalidad.86 Los auxiliares son contratistas que no son oficialmente parte de las
fuerzas policiales, pero que s asisten a los agentes de polica en sus tareas.87
Muchas de las mujeres entrevistadas por Human Rights Watch dicen que los

auxiliares las golpearon durante arrestos por sospecha de prostitucin. Xiao Mei
cont haber recibido una golpiza por parte de auxiliares en Pekn el ao 2010,
bajo vigilancia de agentes de la polica:

El ao pasado, mientras me prostitua en las calles, apareci la


polica y comenzaron a golpearme. Hicieron que el auxiliar me
golpeara tambin. Eran cinco o seis que me golpearon a
palos.88
Meimei, una joven oriunda de Heibei que se prostituye en un parque
de Pekn, tambin le cont a Human Rights Watch que fue golpeada por un
auxiliar, bajo rdenes de un agente de polica:
Una vez, el ao 2005, ya haba definido un precio con un cliente.
Sin embargo, yo tena la sensacin de que alguien nos estaba
siguiendo, as que para asegurarme, le dije al cliente que ya no
estaba dispuesta a hacerlo. Me arrestaron de todos modos. El
polica quera que yo admitiera que el cliente me haba contratado*.
Como yo no quise admitirlo, el auxiliar del polica me golpe y me
dijo que yo era una puta. El polica se qued a un lado observando,
como si nada pasara. Es lo ms terrible que me ha pasado.89

86 Human Rights Watch interview with staff member of domestic civil society organization, Beijing, 2011.
87 Regulations on the Duties and responsibilities of Auxiliaries (
:
),
General Affairs Department of Beijing Municipality, May 20, 1985, http://code.fabao365.com/law_462409.html (accessed April 2,
2013). See also Flora Sapio, Sovereign Power and the Law in China: Zones of Exception in the CriminalJustice System (Leiden:
Brill, 2010), pp. 139-174.
88 Human Rights Watch interview with Xiaomei, Beijing, 2009.
89 Human Rights Watch interview with Meimei, Beijing, 2011

Arresto y detencin arbitraria


Las mujeres dedicadas al trabajo sexual entrevistadas por Human Rights Watch
describieron graves irregularidades en el proceso de arresto. De acuerdo a las
entrevistadas, a las trabajadoras sexuales muy pocas veces se les informa de
los motivos por las que se las detiene o se les acusa de algn delito.
Caihon, por ejemplo, dijo:
Una vez me arrestaron cuando simplemente estaba en el lugar. No
estaba haciendo nada. No s qu razn tuvieron para detenerme.
No me dieron ninguna.90

Un mes antes de que la arrestaran, Zhanghua haba llegado a Pekn y


trabajaba en una peluquera. Hasta ese momento, no estaba envuelta en el
comercio sexual. Sin embargo, la polica la acus falsamente de dedicarse a
dicho comercio y la forz a confesar:
Me dijeron que todo estaba bien, que lo nico que deba hacer
era firmar unos papeles y que me soltaran en unos cuatro o
cinco das. Me engaaron para que firmara. Me parece que es
algo moralmente inaceptable. En vez de dejarme libre, me
encerraron en un centro de custodia y educacin durante seis
meses.91
En algunos casos, a las trabajadoras sexuales se las libera de sus
detenciones luego de pagar una multa o soborno.

Una vez me arrestaron y tuve que pagar un soborno de 3.000


yuanes (US $485) para que me dejaran salir. S que fue un
soborno, porque la polica no me entreg ningn recibo. Y s
que deberan haberme dado uno, porque eso fue lo que me
ensearon en un entrenamiento de una ONG. Es por eso que s
que no siguieron los procedimientos indicados.92

Ella dice que la polica nunca le devolvi el dinero despus de dejarla


libre.
90 Human Rights Watch interview with Caihong, Beijing, 2009.
91 Human Rights Watch interview with Zhanghua, Beijing, 2009.
92 Human Rights Watch interview with Meimei, Beijing, 2011.

27

Las trabajadoras sexuales tambin corren el riesgo de quedar detenidas


o bajo arresto a modo de represalia contra administradores de recintos de
entretenimiento que han tenido conflictos con gente de poder. Tingting, una
chica de 31 aos, anfitriona de un karaoke en Pekn, relat:
Cuando trabajaba en un recinto de entretenimiento, la polica dijo
que estbamos bajo arresto porque nuestro jefe haba ofendido a
alguien. Esa fue la primera vez que me arrestaron. Nos tuvieron
encerradas por un par de horas y luego nos dejaron libres.93
Zhanghua trabajaba en un saln de masajes que tambin entregaba
servicios sexuales. Ella cont que la polica estaba predispuesta a confiar en
falsos testimonios de clientes:
Un da, un cliente vino a nuestro saln por un masaje de pies

comn. Luego de unos minutos se fue, porque le pareci que el


precio del servicio era muy alto. Unos minutos ms tarde lleg la
polica y nos arrestaron por prostitucin. Nos dijeron que el hombre
haba dicho que le habamos ofrecido servicios sexuales. Pero eso
no era cierto. Me sent muy pasada a llevar. La polica hace lo que
sea con tal de obtener lo que buscan.94
Una mujer le cont a Human Rights Watch que para la polica es ilegal
arrestar clientes:

La polica no tiene derecho a interrogar clientes. Slo tienen


permitido interrogar a trabajadoras sexuales. Si es un cliente
bondadoso, dir que la muchacha es una amiga suya y que no hay
problema alguno. Si es un cliente al que no le interesa el bienestar
de la chica, entonces sta estar en problemas.95
De acuerdo a la ley, tanto trabajadoras sexuales como clientes estn
sujetos a sanciones legales. Ms an, algunos clientes reciben multas o quedan
detenidos durante campaas anti-prostitucin.
93 Human Rights Watch interview with Tingting, Beijing, 2009.
94 Human Rights Watch interview with Zhanghua, Beijing, 2009.
95 Human Rights Watch interview with Caihong, Beijing, 2009.

Otras transgresiones
Uso de condones como evidencia de prostitucin
Como se mencion anteriormente, los castigos administrativos por prostitucin
en China, entre ellos multas y detencin por un tiempo definido, requieren
evidencia que demuestre una prestacin de algn tipo de servicio sexual a

cambio de dinero o propiedad.96 A pesar de que los reglamentos prohben


especficamente utilizar la posesin de condones como evidencia de
prostitucin, Human Rights Watch recibi testimonios de trabajadoras sexuales
que pasaron por esta situacin.97 Esta prctica disuade a las trabajadoras
sexuales de llevar condones, lo que aumenta su riesgo de contraer VIH.98 Una
mujer le cont a Human Rights Watch:

En la estacin de polica, te revisan para ver si llevas condones y


te preguntan para qu los tienes. La ley dice que no es problema
andar con condones, pero la polica no acta acorde a eso.99
Muchas mujeres que se dedican al comercio sexual denuncian que la
polica las ha interrogado sobre su posesin de condones, sin tener ninguna
evidencia de prostitucin. Shushu, por ejemplo, dice que cuando la polica de
Pekn la interrog, le preguntaron acerca de los condones que tena:

Al ver mis condones, me preguntaron cuntos usaba por da y


con cuntos hombres tena sexo.100
96 Guizhou Province Regulations on the Prohibition of Prostitution (
), Guizhou Province
PeoplesCongress, 2004, art. 2; Hunan Province Regulations on the Prohibition of Prostitution (
),
Hunan Province Peoples Congress, 1990, art. 3; Heilongjiang Province Regulations on the Prohibition of Prostitution (
), Heilongjiang Province Peoples Congress, 1996, art. 2.
97 Notice on Principles for Propaganda and Education Concerning AIDS Prevention (
), January 8, 1998, http://www.law-lib.com/law/law_view.asp?id=98186 (accessed February 29, 2012). This Notice is jointly
issued by the Central Committee of the Chinese Community Party and nine other government departments, including the
Ministry of Public Security and the Health Ministry. It reads: it is necessary to refrain from using condoms as evidence of
prostitution.
98 Joseph Lau et al., A Study on Female Sex Workers in Southern China (Shenzhen): HIV-related Knowledge, Condom Use
and STD History, AIDS Care, vol. 14, no. 2 (April 2002), pp. 219233; Guomei Xia and Xiushi Yang, Risky Sexual Behavior
Among Female Entertainment Workers in China: Implications for HIV/STD Prevention Intervention, AIDS Education and
Prevention: OfficialPublication of the International Society for AIDS Education, vol. 17, no. 2 (April 2005), pp. 143156; Joseph
D. Tucker and Xin Ren,Sex Worker Incarceration in the Peoples Republic of China, Sexually Transmitted Infections, vol. 84,
no.1, (February 2008); Scott Burris and Guomei Xia, The Risk Environment For Commercial Sex Work In China: Considering
the Role of Law and Law Enforcement Practices, in Gender Policy and HIV in China, (Deventer: Springer Netherlands, 2009);
Kenneth C. Land, ed., TheSpringer Series on Demographic Methods and Population Analysis, (Deventer: Springer Netherlands,
2009).
99 Human Rights Watch interview with Zhangping, Beijing, 2009.
100 Human Rights Watch interview with Shushu, Beijing, 2009.

Asimismo, la prensa china relata que los informes policiales de las


detenciones de trabajadoras sexuales frecuentemente enfatizan la cantidad de
condones que se encuentran en la escena.101 Por ejemplo, el ao 2009, un
medio de noticias de Hainan inform sobre cmo la polica junt condones para
usarlos como evidencia en la escena de un arresto por prostitucin.102 Casos
similares a estos se han reportado en otras partes.103
Trampas, sobornos y bsqueda de servicios sexuales por parte de la polica
De vez en cuando, los policas extorsionan a las trabajadoras sexuales para
obtener coito. Muchas entrevistadas revelaron tener policas como clientes
que no pagan por los servicios sexuales, presuntamente a cambio de proteger
el recinto en el que se stas se desempean. Jia Yue, que trabaja en un saln
de masajes en Pekn, cont:

Un agente de polica local dijo que si tenamos sexo con l, nos


protegera. En aquellos casos, los policas no nos pagan. Si
quieren sexo, lo obtienen de nosotras. Pero la vez que le pedimos
ayuda, l no nos la dio. A la polica realmente no le interesa las
trabajadoras sexuales.104
Jingying, una joven de 23 aos proveniente de Sichuan, que trabaja en
Pekn, dijo que la polica tambin la extorsion para obtener sexo de ella. Sin
embargo, sinti que era intil denunciar esto a la polica:
Al principio, yo no saba que l era un agente de polica. Luego de

tres horas, se neg a pagarme. El jefe me dijo que lo dejara,


porque era un polica. Me sent muy pasada a llevar, pues no recib
nada de dinero. No puedes recurrir a la polica para denunciar este
tipo de cosas. Muchos de ellos vienen por estos lados.105
101 Womens Health Center (
), unpublished document, 2009 (on file with Human Rights Watch). Beijing Aizhixing,
Report on Ten Media Outlets Violating the Principles for Propagating Education about HIV/AIDS Prevention, Suspected of
Reporting about Condoms as Evidence of Prostitution (
10

), 2010.
102 Yang Zhen Dong, Haikou Police Crackdown On Prostitution (
), Hainan, August 4, 2009
http://news.hainan.net/newshtml08/2009w7r27/539353f0.htm (accessed March 23, 2011).
103 Womens Health Center (
), unpublished document, 2009 (on file with Human Rights Watch). Beijing Aizhixing,
Report on Ten Media Outlets Violating the Principles for Propagating Education about HIV/AIDS Prevention, Suspected of
Reporting about Condoms as Evidence of Prostitution (
10

), 2010.
104 Human Rights Watch interview with Jia Yue, Beijing, 2009.
105 Human Rights Watch interview with Jingying, Beijing, 2009.

Xiao Yue, quien luego de que la despidieran de una fbrica en


Heilongjiang comenz a prostituirse en Pekn, cont que tuvo un encuentro
con un polica que se haca pasar por un cliente. Luego de tener sexo con l,
ste la arrest. Presuntamente, este polica encubierto le dijo:
Buscamos sexo donde queramos, cada vez que queramos.
Despus de haberlo obtenido, todava tenemos que hacer
nuestro trabajo. Debemos seguir reprimiendo la prostitucin.106
Jianmei, una joven de 22 aos de Sichuan, que trabaja en un saln de
masajes en Pekn, relat a Human Rights Watch que la polica le tendi una
trampa a ella y a otras trabajadoras sexuales para obtener dinero de ellas:
La polica es muy injusta. Cada vez que se llevan a cabo
ofensivas en este vecindario, intentan ganar ms dinero al traer
un cliente a nuestro recinto a buscar servicios sexuales. Una vez
que dichos servicios comienzan, el cliente llama a la polica y nos

arrestan a ambos. Luego le cobran una multa a la trabajadora


sexual y se dividen el dinero entre la polica y el cliente.107
De cuando en cuando, las trabajadoras sexuales son vctimas de castigos
cuando rechazan las insinuaciones sexuales de policas.

Una noche, un polica fuera de turno busc mis servicios. Estaba


muy ebrio y fue muy grosero. Tuve que golpearlo con mi cartera y
arrancar. Al da siguiente, apareci junto a otros policas, me
arrestaron y me detuvieron durante la noche. Todo esto fue
porque lo haba golpeado.
Las mujeres que se dedican a la prostitucin tambin cuentan que,
de vez en cuando, la polica obtiene sobornos de parte de los clientes
presentes en las instalaciones donde hacen redadas:
Una vez, la polica nos atrap. ramos tres hombres y dos
chicas. Los policas entraron con pistolas y todo, pero los
hombres con los que estbamos les entregaron 30 o 40 mil
yuanes (entre US$4.500 y US$6 mil) y se fueron. Luego de eso,
la polica nos llev a la estacin.109
106 Human Rights Watch interview with Xiao Yue, Beijing, 2011.
107 Human Rights Watch interview with Jianmei, Beijing, 2009.
108 Human Rights Watch interview with Jingan, Beijing, 2009.
109 Human Rights Watch interview with Lili, Beijing, 2011.

La polica de Pekn haba arrestado a Xiao Mei cinco veces entre el 2008
y el 2009. Ella relat cmo la polica utiliz su historial de arresto para
extorsionarla:

La ltima vez que me arrestaron, yo slo estaba parada en la


calle y no estaba haciendo nada malo. Aquella vez, me pusieron
bajo mucha presin. Me forzaron a admitir que haba participado
en prostitucin. Pagu una multa de 3 mil yuanes (US$485) y me
dejaron libre despus de 24 horas.110

Obstruccin a la justicia frente a abuso de la polica y clientela


Las mujeres dedicadas al comercio sexual se enfrentan a significativas
obstrucciones a la justicia luego de episodios de abuso por parte de la polica,
clientes o administradores. Todas las mujeres ligadas al comercio sexual que
entrevist Human Rights Watch, expresaron sentir que denunciar los crmenes
que la polica ha cometido contra ellas era en vano.

Ellas creen que si

sospecharan que estn ligadas a la prostitucin, la polica se negara a indagar


en sus denuncias, no llevaran a cabo una investigacin sobre sus colegas y
podran llegar incluso a detenerlas, sobre todo si ellas revelaran haber sido
vctimas de abuso durante su desempeo como trabajadoras sexuales. Las
pocas vctimas que s han denunciado crmenes dicen que la polica no investig
los casos. Algunas ONG locales han denunciado casos similares.111
Xiaohuang, de la zona rural del noroeste de China, cont a Human Rights
Watch que la polica de Pekn se neg a escucharla cuando intent denunciar
que alguien la haba drogado al alterar su bebida en un bar:

Yo estaba trabajando en un recinto de entretenimiento. Mientras


fui al bao, creo que el cliente puso algo en mi bebida. Me
desmay y no recuerdo qu pas despus. Despert al da

siguiente y me senta psimo. Fui a la polica, pero cuando les


dije dnde trabajaba, me dijeron que me fuera y que me mereca
lo que me haba pasado.112
110 Human Rights Watch interview with Xiaomei, Beijing, 2009.
111 Beijing Aizhixing, Report on Sex Work and Sex Worker Health and Human Rights 2008-2009 (
2008 2009), July 2009, p. 4.
112 Human Rights Watch interview with Xiaohuang, Beijing, 2009.

Juanxiu, de 42 aos y proveniente de la provincia de Zhejiang,


trabajaba en un saln de masajes de pie en Pekn. Ella denunci una
similar falta de respuesta de la polica cuando fue vctima de un robo:
Un da, tres hombres entraron a nuestro recinto. Ellos vieron mi
cartera colgada junto a la puerta. Cuando se fueron, la tomaron y
arrancaron con ella. Fui y lo denunci a la polica, pero claramente
ellos no haran un esfuerzo en conjunto para encontrarla. La
polica simplemente no nos toma en serio.113
Para poder pagar la educacin de su hijo, Xiaoyue se ha dedicado a la
prostitucin durante 17 aos. Al conversar con Human Rights Watch, cont que
cuando denunci haber sido violada por un cliente, sinti que la polica no tom
en serio su declaracin:
No tuvo efecto. Sent que no pude expresar mi agravio. 114

Una mujer dijo estar convencida de que haber denunciado un robo


provoc que posteriormente la arrestaran en reiteradas ocasiones por
prostitucin. Xiaojing relat:

Una vez, un cliente me rob a punta de cuchillo. Decid seguir las


reglas como lo hara cualquier persona; es decir, como alguien
que no se dedique al trabajo sexual. As que denunci el crimen a
la polica. Pero el caso nunca se resolvi. No hubo ningn
resultado. Luego de eso, la polica me arrest muchas veces por
prostitucin. Por haber denunciado ese robo, qued identificada
como trabajadora sexual.115
Otra mujer dijo:
Me ha tocado encontrarme con clientes que me han robado mi
celular o que no me han pagado. Frente a esas situaciones, me
las arreglo por m misma o recurro a mis amigos, pero no busco
ayuda de la polica. Otras trabajadoras que conozco que han
pasado por situaciones similares tambin se las arreglan por s
mismas.116
113 Human Rights Watch interview with Juanxiu, Beijing, 2009.
114 Human Rights Watch interview with Xiaoyue, Beijing, 2011.
115 Human Rights Watch interview with Xiaomei, Beijing, 2009.
116 Human Rights Watch interview with Xiaoli, Beijing, 2011.

Antes de mudarse a Pekn y entrar al mundo del comercio sexual, Mimi


era una campesina de la provincia de Henan. Al conversar con Human Rights
Watch, cont:
Mi amiga tuvo un cliente que le rob su mochila, la golpe y la
dej herida. Cuando lo fue a denunciar a la polica, ellos se
negaron a manejar el caso.117

Mimi dijo que tras la experiencia de su amiga, es muy probable que ella
no haga ninguna denuncia la prxima vez que sea vctima de algn delito. An
cuando son vctimas de fuertes agresiones fsicas y sexuales, algunas
trabajadoras sexuales prefieren no contactar a la polica:

Me han violado varias veces. Pero como el comercio sexual es


ilegal y yo soy prostituta, si hago una denuncia podran
arrestarme. Por eso prefiero no recurrir a la polica. Slo me
queda sonrer y aguantar.118
Lingxue, quien tampoco contact a la polica, cont su experiencia:

Una vez me fui a un hotel con un cliente, pero cuando


llegamos, estaban otros tres amigos suyos. Me violaron toda la
noche. No estuve dispuesta a denunciarlos a la polica. Slo
llor durante semanas. Mis amigos me decan que los
denunciara.119
De manera similar, Lili cont:

Si llego a enfrentarme a un cliente violento, trato de entablar un


dilogo con l. Si la situacin se vuelve insostenible,
simplemente me voy sin que me pague. En cualquier caso,
jams recurrira a la polica.120
Algunas mujeres pertenecientes al comercio sexual le comentaron a

Human Rights Watch que no haban denunciado ciertos crmenes cometidos


contra compaeras suyas, tambin por miedo o por sentir que sera intil.
Mangqing cont que una vez, en su lugar de trabajo en Pekn, un cliente
golpe a una colega y luego se la llev inconsciente:
117 Human Rights Watch interview with Mimi, Beijing, 2011.
118 Human Rights Watch interview with Lijia, Beijing, 2009.
119 Human Rights Watch interview with Lingxue, Beijing, 2009.
120 Human Rights Watch interview with Lili, Beijing, 2011.

Una vez, un cliente empez a patear y golpear a una chica que


trabajaba en nuestro local. La golpe hasta dejarla inconsciente y
luego se la llev en su auto. No llamamos a la polica porque no
quisimos meternos en problemas. No s qu le ocurri aquella
noche, pero finalmente volvi con nosotras.121
Incluso aquellas mujeres que haban sido vctimas de trfico, le
reconocieron a Human Rights Watch que, en aquel momento, no se atrevieron
a buscar ayudar de la polica. Mengfei, vctima de trfico y prostituida a la edad
de 15 aos, dijo que incluso cuando la polica visitaba el recinto donde
trabajaba, era demasiado el miedo que senta como para acercarse a ellos:

Conoc a una mujer que dijo que me alimentara y que me ayudara


a encontrar trabajo. Cuando me dijo que me pagara dos mil
yuanes (US$324) por ser anfitriona de clientes en un bar de
karaoke, quise escapar, pero no pude. Luego de eso, ella y su
novio me dijeron que tendra que empezar a prostituirme. Me
escond en una habitacin y llor. Cuando me encontraron, me
golpearon y me fracturaron la nariz. Despus me obligaron a

trabajar. Un da, la polica visit el local, pero yo estaba demasiado


asustada como para pedir ayuda.122
La inepta respuesta de la polica ante casos de crmenes contra
trabajadoras sexuales provoca una seria falta de registro de estos eventos.
Esto tambin contribuye a la falsa percepcin de que dichos crmenes son
menos serios y menos dignos de investigaciones que los que se cometen
contra individuos que no son parte del mundo de la prostitucin.
121 Human Rights Watch interview with Manqing, Beijing, 2009.
122 Human Rights Watch interview with Mengfei, Beijing, 2009.
123 Biddulph, Legal Reform and Administrative Detention Powers in China, p. 171.
124 Ibid.

Abuso policial como violacin de leyes domsticas, reglamentos y polticas


Muchos de los abusos anteriormente descritos son claras violaciones de las
leyes chinas existentes. Sentenciar a detencin de forma arbitraria corresponde
a una violacin a los reglamentos de los rganos de seguridad pblica para el
manejo de casos administrativos. Dichos reglamentos requieren que al menos
dos agentes investiguen un acto ilegal y que presenten su identificacin
oficial.123 Al sospechoso se lo cita a la estacin de polica y se le entrevista.124 Se
debe dejar un registro escrito de dicha entrevista, aprobado tambin por el
sospechoso.125 Se debe proveer un fallo que incluya evidencia, razones y
fundamentos legales que lo sostenga.126 Se debe informar al sospechoso sobre
su derecho a apelar al fallo, sin que deba preocuparse de que vaya a recibir una
pena mayor.127
Cuando la polica tortura y abusa fsicamente de trabajadoras sexuales,
as como cuando tienen sexo con ellas antes de arrestarlas, se viola la

constitucin de la Repblica Popular China, como tambin la ley policial y ley de


prisin de dicha repblica.
El artculo 38 de la Constitucin garantiza la "dignidad personal de los
ciudadanos". De acuerdo a la Ley Policial, los agentes deben "ejercer sus
funciones y facultades, de acuerdo a la estipulacin de las leyes relevantes y
reglamentos administrativos".128 No pueden infligir dao fsico a los detenidos.129
La Ley de Prisin prohbe a los guardias violar la seguridad personal de los
detenidos. Esto incluye la prohibicin de actos como torturar o utilizar castigo
fsico, confabular con otros guardias para planear golpizas o no respetar la
dignidad humana de aquellos que se encuentran en prisin.130
El uso de condones como evidencia de prostitucin es una violacin al
"Aviso con respecto a los principios de difusin y educacin sobre la
prevencin del sida", propuesta en 1998, que instruye a la polica a
"abstenerse de usar condones como evidencia de prostitucin."131
El plan de accin nacional de derechos humanos del gobierno chino
denuncia "el castigo fsico, insultos y otro tipo de abusos contra detenidos,
como tambin la tortura como medio de obtencin de confesiones".132 Adems
requiere que la polica y las autoridades de prisin adopten medidas eficaces
para prohibir abusos e insultos contra detenidos."133
125 Ibid.
126 Ibid., p. 172.
127 Ibid.
128 Peoples Police law of the Peoples Republic of China (
), February 28, 1995, effective on
February 28, 1995, art. 105.
129 Ibid, art. 22(4).
130 Peoples Prison law (
), adopted on December 29, 1994, art. 7, 3, 5, 14(4). Reeducation Through
Labor, and Custody and Education regimes also prohibit mistreatment of inmates.
131 Notice on Principles for Propaganda and Education Concerning AIDS Prevention (
), January 8, 1998, http://www.law-lib.com/law/law_view.asp?id=98186 (accessed February 29, 2012).
132 National Human Rights Action Plan of China (2008-2010), April 13, 2009, http://news.xinhuanet.com/english/2009-

04/13/content_11177126_1.htm (accessed February 29, 2012).


133 Ibid.

Al no tomar en serio los crmenes contra trabajadoras sexuales, la


polica viola la Ley Policial, que los obliga a "prevenir, detener e investigar
actividades ilegales y criminales."134 Cuando la polica no cumple con ello, se
los culpa de negligencia y quedan sujetos a sanciones administrativas y
procesos penales.135
Activistas chinos han sostenido que la humillacin pblica tambin
es una violacin a la constitucin china, que garantiza que "la dignidad
individual de los ciudadanos de la Repblica Popular China es inviolable.
El insulto, la difamacin, la falsa acusacin o la falsa incriminacin en
contra de los ciudadanos estn absolutamente prohibidas."136
Abuso policial como violacin del derecho internacional
El arresto y la detencin arbitraria de trabajadoras sexuales es una violacin al
Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos (ICCPR, por su sigla en
ingls). Si bien China no ha ratificado el pacto, es signatario de l, por lo que
debe abstenerse de tomar medidas que lo contravengan.137 El ICCPR estipula
que "todo individuo tiene derecho a la libertad y a la seguridad personales.
Nadie podr ser sometido a detencin o prisin arbitrarias. Nadie podr ser
privado de su libertad, salvo por las causas fijadas por ley y con arreglo al
procedimiento establecido en sta."138 Al momento de su arresto, "toda persona
detenida ser informada, en el momento de su detencin, de las razones de la
misma, y notificada, sin demora, de la acusacin formulada contra ella."139
Cualquier detencin por motivos que no estn en conformidad con la ley se
considerar arbitraria y, por ende, ilegal.

Incluso si hay una autorizacin legal de por medio, una detencin


tambin se considerar arbitraria si se da "inadecuacin, injusticia y falta de
previsibilidad y debido proceso legal".140
134 Peoples Police law of the Peoples Republic of China (
), February 28, 1995, art. 6(1).
135 Law of the Peoples Republic of China on Administrative Penalty (
), adopted on March 17, 1996, effective
October 1, 1996, art. 62.
136 Constitution of the Peoples Republic of China, December 4, 1982, article 38; Wang Yi, Do Prostitutes Deserve the Right
of Dignity?, WomenWatch, January 10, 2007, http://www.womenwatch-china.org/en/newsdetail.aspx?id=1688 (accessed
February 29, 2012).
137 International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR), adopted December 16, 1966, G.A. Res. 2200A (XXI), 21
U.N. GAOR Supp. (no. 16) at 52, U.N. Doc. A/6316 (1966), entered into force Mar. 23, 1976, signed by China on October 5,
1998; Vienna Convention of the Law of Treaties, United Nations, Treaty Series, vol. 1155, p. 331, entered into force on
January 27, 1980, art. 18, requires signatories to refrain from acts which would defeat the object and purpose of the treaty.
138 International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR), art.9, 1.
139 Ibid., art.9, 2.
140 See Communication No. 458/1991, A. W. Mukong v. Cameroon (Views adopted on 21 July 1994), U.N. doc. GAOR,
A/49/40 (vol. II), p. 181, para. 9.8.

De acuerdo al derecho internacional, golpear y humillar pblicamente a


trabajadoras sexuales constituyen tratos crueles, degradantes e inhumanos. A
su vez, dichos tratos constituyen violaciones a la integridad fsica garantizada
por el artculo 9 del ICCPR. China es parte de la Convencin contra la tortura y
otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes.141 El artculo 1 define
tortura como "todo acto por el cual se inflija internacionalmente a una persona
dolores o sufrimientos graves, ya sean fsicos o mentales... intimidar o
coaccionar a esa persona... cuando dichos dolores o sufrimientos sean influidos
por un funcionario pblico u otra persona en el ejercicio de funciones pblicas, a
instigaciones pblicas, a instigacin suya, o con su consentimiento o
aquiescencia"142
Como parte de la Convencin sobre la eliminacin de todas las formas de
discriminacin contra la mujer (CETFDCM), China ha aceptado cumplir con su
obligacin de utilizar todos sus medios para obtener una poltica que elimine la
discriminacin contra la mujer.143 El Comit para la Eliminacin de la
Discriminacin contra la Mujer, conformado por expertos que vigilan las

implementaciones de los estados partes de la CETFDCM, ha aclarado que las


estipulaciones anti-discriminacin de la Convencin se aplican a la violencia de
gnero, entendida como "la violencia dirigida contra la mujer porque es mujer o
que la afecta en forma desproporcionada. Incluye actos que infligen daos o
sufrimientos de ndole fsica, mental o sexual, amenazas de cometer esos actos,
coaccin y otras formas de privacin de la libertad. La violencia policial dirigida
de forma desproporcionada en contra de mujeres sospechosas de prostitucin
constituye una forma de violencia de gnero.
El artculo 6 del CETFDCM requiere que los estados tomen medidas para
suprimir todas las formas de trfico, explotacin y prostitucin de mujeres. El
comit de la CETFDCM ha enfatizado que: "la pobreza y el desempleo obliga a
muchas mujeres, incluyendo a jvenes, a prostituirse. Las prostitutas son
especialmente vulnerables a la violencia, pues su condicin de ilegalidad tiende
a marginarlas. Ellas requieren de una proteccin igualitaria de leyes contra
violacin y otras formas de violencia."144
141 Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, adopted December 10, 1984,
G.A. res 39/46, annex, 39 U.N GAOR Supp. (No. 51) at 197, U.N. Doc. A/39/51 (1984), entered into force June 26, 1987, ratified
by China on October 4, 1988.
142 Ibid; el Artculo 16 tambin insta a los estados parte de la Convencin a "prevenir en cualquiera de los territorios bajo su
jurisdiccin otros tipos de castigos crueles, inhumanos o humillantes que no calcen con la definicin de tortura entregada en el
artculo I, cuando dichos actos ocurren por parte de... o por el consentimiento de... alguna autoridad pblica u otra persona que
acte bajo facultades similares."
143 Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (CEDAW), adopted December 18, 1979, G.A.
res. 34/180, 34 U.N. GAOR Supp. (No.46) at 193, U.N. Doc. A/34/46, entered into force September 3, 1981, ratified by China
on November 4, 1980, art. 2.
144 UN Committee on the Elimination of Discrimination against Women, General Recommendation No. 19, Violence Against
Women, A/47/38, para. 14.

III. Prcticas abusivas de salud pblica contra trabajadoras sexuales


Los ministerios estn comprometidos para proteger el derecho de estas
mujeres a tener salud, reputacin y privacidad.
- Editoria China Daily, 15 de diciembre del 2010

El ao pasado, el centro para el control y prevencin de enfermedades


me examin, pero nunca me dieron los resultados. Espero no tener sida.
- Zhangping, trabajadora sexual entrevistada en Pekn.
Human Rights Watch entrevist a trabajadoras sexuales que dijeron que
empleados de salud pblica de Pekn cometan actos que violaban su derecho
a salud y privacidad, entre ellos:

exmenes de VIH forzados; prctica todava legal bajo la ley china

violacin de privacidad y confidencialidad del paciente

divulgacin de resultados de exmenes de VIH a terceros

divulgacin de resultados de exmenes a pacientes, sin provisin de


servicios adecuados de salud

falta de acceso a registros mdicos personales

malos tratos por parte de funcionarios de salud a cargo de la


examinacin y prestacin de servicios de salud a trabajadoras sexuales

Estas

violaciones

ocurren

durante

la

implementacin

de

polticas

gubernamentales diseadas para frenar la propagacin del VIH/sida, que


identifican especficamente a las trabajadoras sexuales como un "grupo de
riesgo".
En algunas instancias, estos abusos provocan que las trabajadoras
sexuales eviten a los establecimientos de salud pblica, sobre todo cuando
stos funcionan muy de la mano con la polica. Las restricciones que el
gobierno pone sobre las ONG de trabajadoras sexuales empeoran la
situacin, pues dificultan que dicha poblacin pueda acceder a campaas

de prevencin de VIH/sida y otros programas.


Los objetivos de la salud pblica de China apuntan a reducir la carga del
VIH/sida entre las comunidades de trabajadores sexuales y de la poblacin en
general. Sin embargo, las prcticas antes mencionadas debilitan estos planes.
Para reducir el VIH/sida y otras enfermedades de transmisin sexual, se
debe asegurar que los grupos marginados de la sociedad, como es el caso de
las trabajadoras sexuales, puedan acceder a informacin, medidas de
prevencin y cuidados de salud, sin temor a recibir malos tratos o ser vctimas
de discriminacin.
Esta seccin describe las experiencias de trabajadoras sexuales que se
han topado con autoridades de la salud pblica en Pekn, especialmente de las
oficinas locales del Centro para el Control y Prevencin de Enfermedades de
China (CDC, por su sigla en ingls). Las autoridades de salud de Pekn aplican
polticas de salud nacionales y es probables que los hallazgos tengan relevancia
ms all de los lmites de la capital china.
Examinacin forzada y coercitiva de trabajadoras sexuales y violacin al derecho
a la privacidad
Como reflejo de la creciente preocupacin pblica acerca de la privacidad, el
Ministerio de Salud ha emitido declaraciones polticas pidindole a los CDC que
"mantengan la discrecin para con los enfermos de sida" y a los trabajadores de
la salud que no divulguen informacin mdica a terceros. El Consejo de Estado
emiti un comunicado que prohbe la publicacin o difusin de la informacin de
pacientes con VIH/sida, incluyendo sus nombres y domicilios. A pesar de esto, la
ley china todava le permite a autoridades de salud pblica, tales como el

Ministerios de Salud y el CDC, llevar a cabo exmenes mdicos sin


consentimiento previo del paciente y sin obligacin a entregarle el resultado.
La ley nacional y los reglamentos locales permiten la ejecucin de
exmenes de VIH/sida obligatorios a trabajadoras sexuales.145 En Pekn, los
principales organismos que llevan a cabo los exmenes de VIH y otras
enfermedades de transmisin sexual son las oficinas locales de los CDC. Los
reglamentos de Pekn tambin le permiten a la polica solicitar que las
trabajadoras sexuales se hagan exmenes, sin necesidad de recibir su
consentimiento.
Luego de que el examen del VIH se volviera disponible en 1985,
tres principios comenzaron a defenderse: confidencialidad, consejera y
consentimiento. Conocidos como "las tres C", estos an son los principios
bsicos que guan la examinacin de individuos. Adems de ser confidenciales,
dichos exmenes deben incluir orientacin y llevarse a cabo slo con
consentimiento informado, lo que significa que el examen debe ser,
precisamente, informado y voluntario. Los exmenes de VIH obligatorios no slo
violan el derecho fundamental a la seguridad, sino tambin los estndares ms
altos de salud fsica y mental, protegidos por tratados internacionales de los que
China es partcipe.
145 Esto incluye: Certain Number of Regulations on AIDS supervision and management (
14, 1988, art. 5 and 8 ; Regulations for Dalian city AIDS supervision and management (

), January
), January 1,

2000, art.7; Regulations for Beijing city Government AIDS supervision and management (
Bejing City Government, January 1, 1999, art. 8; Shanghai city methods of AIDS prevention (

),
), Shangai

City Government, December 30, 1998, art. 15; and Regulations for Sichuan province prevention and control of STDs and AIDS (
), Sichuan Provincial Government, January 1 2003, art.1, 2, 16, and 17.

Human Rights Watch recibi varios relatos de entrevistadas que


contaron que empleados de centros de detencin e incluso del mismo CDC las

forz a hacerse exmenes. Estas situaciones ocurrieron durante estadas en


centros de detencin o mientras trabajaban en recintos monitoreados por el
CDC.146
Un caso similar es el de Shushu. Ella dice que luego de que la polica de
Pekn la llevara a una clnica, le hicieron pruebas sin su concentimiento:
Cuando me arrestaron, me trajeron al centro de detencin. Pero
antes, me llevaron a un centro clnico cercano para hacerme un
test de VIH y otro de embarazo. No tienes ms opcin que hacerte
esos exmenes.147
Lanying, una joven de 25 aos de la provincia de Guizhou,
tambin comparti su experiencia. Ella cree que la persona que la
examin era una autoridad de la salud pblica del recinto donde ella
trabajaba en Pekn:
Un da, yo estaba en el recinto y lleg alguien a hacer exmenes.
Nuestro jefe nos dijo que debamos hacrnoslos, as que
obedecimos. La mayora de las trabajadoras sexuales hacen lo
que sus jefes dicen. No s qu hubiese pasado si nos hubisemos
negado. Nos dijeron que los exmenes eran para saber si
tenamos sida. No recuerdo si alguna vez volvieron para darnos los
resultados.148
La toma forzada y coercitiva de exmenes a trabajadoras sexuales se ha
documentado en varios estudios del Instituto Beijing Aizhixing, una sociedad

civil organizada.149 En reiteradas ocasiones, el instituto ha planteado su


preocupacin ante los reglamentos nacionales y locales que permiten la
examinacin* forzada de trabajadoras sexuales.
Un empleado del CDC en Pekn, junto con dos extranjeros expertos en
salud pblica que trabajan para gobiernos forneos, hablaron sobre prcticas
de examinacin de VIH que parecen no implicar consentimiento informado.150
De acuerdo al empleado del CDC chino:
146 Bajo la autoridad del Ministerio de Salud, el CDC lleva a cabo programas para reducir la propagacin de enfermedades
de transmisin sexual, particularmente del VIH/sida, entre la poblacin de trabajadoras sexuales. Las oficinas locales del CDC
deben implementar un sistema nacional de vigilancia que lleve a cabo toma de exmenes de sangre, para as monitorear las
tasis de VIH/sida en la poblacin de trabajadoras sexuales. Asimismo, son responsables de promover programas de
educacin de VIH/sida para trabajadoras sexuales". Revisar Kaufman et. al., AIDS and Social Policy in China.
147 Human Rights Watch interview with Shushu, Beijing, 2009.
148 Human Rights Watch interview with Lanying, Beijing, 2009.
149 Beijing Aizhixing Institute, 2006 Report on AIDS Laws and Human Rights (2006
), 2007; Beijing
Aizhixing Institute, 2008 Report on Attitudes, Protection of Rights and Interests, and Needs of Beijing Female Sex Workers (08
,
),

El CDC local entabla relaciones con administradores de


burdeles para poder hacer exmenes de sangre. Al cultivar estas
relaciones, logran que los administradores le digan a las chicas que
participen en estos exmenes.151
Esta puede ser una prctica problemtica, pues las trabajadoras
sexuales estn sujetas a la autoridad de los administradores, por lo que no
pueden librarse fcilmente de los exmenes. De acuerdo a trabajadoras
sexuales que han participado en grupos de enfoque organizados por Human
Rights Watch, el temor a represalias, tales como golpizas o despidos, las lleva a
obedecer las rdenes de sus jefes.152
Un miembro de una organizacin no gubernamental de trabajadoras
sexuales explic cmo ocurren algunas de estas tomas de exmenes: "Una vez

que el CDC ha establecido un vnculo con el administrador, ellos se acercan al


recinto y examinan a todos."153
Los representantes de organizaciones internacionales que colaboran con
el Ministerio de Salud y el CDC expresaron su preocupacin a Human Rights
Watch sobre la voluntariedad de las pruebas de VIH a trabajadoras sexuales.
Un miembro del equipo rechaz el trmino "examinacin forzada", pero dijo que
las prcticas s eran "coercitivas":
No es una examinacin completamente forzada, pero s hay coercin.154
Muchas de las trabajadoras sexuales entrevistadas por Human Rights
Watch se mostraban reacias a someterse al examen de VIH/sida por temor a
que los resultados se dieran a conocer sin su consentimiento. La difusin de un
resultado positivo podra provocar marginacin social y una indeseada
intervencin del estado en sus vidas.155 Un activista de la sociedad civil china
le inform a Human Rights Watch que al momento de llevar a cabo exmenes
de VIH, los empleados del CDC violaban la privacidad de las trabajadoras
sexuales y los derechos de los pacientes. En algunos casos, los resultados de
los

exmenes

se

divulgan

terceros,

como

ha

ocurrido

cuando

administradores de recintos relacionados al comercio sexual han tenido acceso


a dicha informacin. Una autoridad del CDC explic:
150 Human Rights Watch interview with China Center for Disease Control, Beijing, 2011; Human Rights Watch interview with
civil society public health organization, Beijing, 2011; and Human Rights Watch interview with international public health
organization, Beijing, 2011.
151 Human Rights Watch interview with China Center for Disease Control, Beijing, 2011.
152 Human Rights Watch first and second focus groups, Beijing, 2011.
153 Human Rights Watch interview with domestic civil society organization, Beijing, 2011.
154 Human Rights Watch interview with international public health organization, Beijing, 2011.
155 Yan Hong and Xiaoming Li, Behavioral Studies of Female Sex Workers in China: A Literature Review and Recommendation
for Future Research, AIDS & Behavior, vol. 12(4) (2007), p. 632.

Cuando colaboramos con administradores que nos permiten


examinar a sus empleadas, nos dicen que debemos entregarles
los resultados de los exmenes.156
Un representante de la sociedad civil organizada le cont a Human
Rights Watch cmo las autoridades del CDC en Pekn exponan los
resultados de manera pblica:
Acompa a varias trabajadoras sexuales a que se hicieran los
exmenes. Cuando llegaron los resultados, los pusieron en una mesa a vista de
todos. Justamente, dos de ellos resultaron ser positivos.157
El CDC no entrega de manera sistemtica los resultados de exmenes
de VIH/sida a trabajadoras sexuales. Si dichos exmenes resultaran positivos,
se contacta a la paciente para sacar otra muestra de sangre y hacer un
segundo examen. Sin embargo, la entrega de exmenes que resultaron
negativos ocurre de manera inconsistente, lo que provoca confusin entre las
trabajadoras sexuales.158 Tal es el caso de Zhangping, que se desempea en
el comercio sexual en Pekn:
El CDC me examin el ao pasado, pero nunca me entregaron
los resultados. Espero no tener sida.159
Human Rights Watch tuvo la oportunidad de conversar con un empleado
del CDC que revel que a veces se toman muestras de sangre de trabajadoras
sexuales sin decirles que las utilizarn para hacer pruebas de VIH/sida.160 De
manera similar, un acadmico en salud pblica, familiarizado con las prcticas
del CDC, coment que cuando los empleados buscan conseguir muestras de

sangre de trabajadoras sexuales de recintos de entretenimiento, les dicen que


son para un chequeo fsico general, sin dar detalles del tipo de exmenes que
se llevarn a cabo.161
Est claro que estas prcticas contradicen la misin que el CDC dice
tener, que pretende proveer a trabajadoras sexuales de orientacin sobre
VIH/sida y tratamientos, un proceso por el que "el individuo tomar una decisin
informada sobre si hacerse o no un examen de VIH, luego de recibir una
orientacin adecuada. Lo discutido en la sesin de orientacin y el resultado del
examen sern estrictamente confidenciales."162
156 Human Rights Watch interview with China Center for Disease Control, Beijing, 2011.
157 Human Rights Watch interview with civil society public health organization, Beijing, 2011.
158 Human Rights Watch interview with international public health organization, Beijing, 2011.
159 Human Rights Watch interview with Zhangping, Beijing, 2009.
160 Human Rights Watch interview with China Center for Disease Control, Beijing, 2011.
161 Human Rights Watch interview, Beijing, December 2011.

Eliminacin de exmenes annimos de VIH


En febrero del 2012, se dio un debate local a propsito de propuestas para
eliminar el anonimato de los exmenes de VIH. El congreso local de la provincia
de Guangxi, donde existe una de las mayores tasas de VIH del pas, propuso
una legislacin que busque que los individuos que se sometan a un examen de
VIH entreguen su nombre real.163 La propuesta pretende facilitar el contacto
entre las autoridades de salud y aquellos individuos que obtengan resultados
positivos.164 Wang Yu, director del CDC chino, ha apoyado pblicamente esta
propuesta.165 Algunos investigadores y activistas de la sociedad civil china
rechazan abiertamente esta iniciativa, pues sienten que provocara una
disminucin en la cantidad de personas dispuestas a examinarse.166

Denuncias de maltrato a trabajadoras sexuales por parte de empleados del CDC


Ha habido trabajadoras sexuales que han denunciado malos tratos por parte
de los empleados de las clnicas estatales de Pekn a las que deben recurrir
para hacerse exmenes de VIH.
Una entrevistada le coment a Human Rights Watch:

Yo ya no voy a esas clnicas estatales. La ltima vez que fui,


fueron muy despectivos conmigo. Adems, tem que me fueran a
denunciar a la polica. Hasta me dio vergenza hacerles
preguntas.167
162 United Nations Technical Working Group on MSM, Enabling effective voluntary counseling and testing for men who have
sex with men: Increasing the role of community based organizations in scaling up VCT services for MSM in China, October 2008,
http://www.undp.org.cn/modules.php?op=modload&name=News&file=article&catid=18&topic=7&sid=4379&mode=threa
d&order=0&thold=0 (accessed March 2, 2012).
163 Laurie Burkitt, Controversy over China Push to Eliminate Anonymous HIV Tests, post to China Real Time Report (blog),
Wall Street Journal, February 14, 2012, http://blogs.wsj.com/chinarealtime/2012/02/14/controversy-over-china-push-to-eliminateanonymous-hiv-tests/ (accessed March 6, 2012).
164 CDC responds concerns over real-name HIV tests, Xinhua, February 13, 2012,
http://www.chinadaily.com.cn/china/2012-02/13/content_14595275.htm (accessed March 6, 2012).
165 Beijing hints at real-name registration for HIV testing, Want China Times, February 11, 2012,
http://www.wantchinatimes.com/news-subclass-cnt.aspx?cid=1103&MainCatID=11&id=20120211000061 (accessed March 6,
2012).
166 Lawyers, Activists Decry Plans for Real-Name Registration in HIV Testing, CaixinOnline, June 3, 2012,
http://english.caixin.com/2012-03-06/100364767.html (accessed April 14, 2013).
167 Human Rights Watch interview with Jingying, Beijing, 2009.

Las ONG chinas relacionadas con trabajadoras sexuales concuerdan en


sus crticas frente a las actitudes de los empleados del CDC de Pekn. Segn un
miembro del equipo:
Las trabajadoras sexuales se sienten incmodas cuando se
acercan a las clnicas, porque los empleados del CDC las miran
con desprecio. Es un problema de actitud que suele darse.168
Un integrante de una ONG internacional familiarizado con programas

de difusin del CDC sobre trabajo sexual, describi la actitud del personal
del CDC, de acuerdo a lo que vio en primera persona.

El CDC debera entregar un servicio amigable para las


trabajadoras sexuales. En vez de eso, las clnicas muestran frente
a ellas una actitud moralista y discriminatoria. He escuchado de
trabajadoras sexuales que al ir a clnicas se han topado con
empleados que las miran con desprecio y las tratan mal. Como las
clnicas no ofrecen un servicio amable y tolerante, las trabajadoras
sexuales prefieren simplemente no ir.169

Los activistas locales reclaman que los malos tratos que enfrentan las
trabajadoras sexuales al interactuar con empleados de salud corresponden a
una violacin a la dignidad personal de los ciudadanos de la Repblica Popular
China, que est garantizada bajo el artculo 38 de la constitucin china y las
disposiciones presentes en la ley de la proteccin de los intereses y derechos
de las mujeres, aprobada en 1992.170
Ley internacional y abusos de salud
China es parte del Pacto Internacional de Derechos Econmicos, Sociales y
Culturales (ICESCR, por su sigla en ingls).171 El artculo 12 indica que los
Estados Partes "reconocen el derecho de toda persona al disfrute del ms alto
nivel posible de salud fsica y mental" y llaman a "la creacin de condiciones
que aseguren a todos asistencia mdica y servicios mdicos en caso de
enfermedad".172
168 Human Rights Watch interview with a public health civil society organization, Beijing, 2011.

169 Human Rights Watch with an international public health organization, Beijing, 2011.
170 Constitution of the Peoples Republic of China, December 4, 1982, article 38; Law of the People's Republic of China on the
Protection of Women's Rights and Interests (
), October 1, 1992.
171 Pacto Internacional de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales (ICESCR), adoptado el 16 de diciembre de 1966,
G.A. Res. 2200A (XXI), 21 U.N. GAOR Supp.

El artculo 2 estipula que los estados deben "adoptar medidas, tanto por
separado como mediante la asistencia y la cooperacin (...) para lograr
progresivamente (...) la plena efectividad de los derechos aqu reconocidos." 173
En el artculo 12 de la CETFDCM se especifica que "Los Estados Partes
adoptarn todas las medidas apropiadas para eliminar la discriminacin contra
la mujer en la esfera de la atencin mdica a fin de asegurar, en condiciones
de igualdad entre hombres y mujeres, el acceso a servicios de atencin
mdica."
La observacin general 14 del Comit de Derechos Econmicos,
Sociales y Culturales de las Naciones Unidas (CDESC), que supervisa al
ICESCR, proporciona un marco para comprender el derecho a la salud. En l
se especifica que es un derecho "a un sistema de proteccin de la salud que
brinde a las personas oportunidades iguales para disfrutar del ms alto nivel
posible de salud."174 Proscribe adems "toda discriminacin en lo referente al
acceso a la atencin de la salud y los factores determinantes bsicos de la
salud."175

La Observacin General (MAYSCULA?) 24 de la CETFDCM

tambin hace mencin al derecho a la salud y llama a los estados a poner


especial atencin a las necesidades y derechos de aquellos "pertenecientes a
grupos vulnerables y desfavorecidos como... mujeres que trabajan en la
prostitucin".176
La ley internacional tambin prohbe procedimientos mdicos sin
consentimiento. El Comunicado General 14 del ICESCR declara que el derecho

a la salud incluye "no padecer injerencias, (...) no ser sometido a torturas ni a


tratamientos y experimentos mdicos no consensuales."177 La Observacin
General 24 de la CETFDCM estipula que los estados deben "exigir que todos
los servicios de salud sean compatibles con los derechos humanos de la mujer,
inclusive

sus

derechos

la

autonoma,

intimidad,

confidencialidad,

consentimiento y opcin con conocimiento de causa."178


Las directrices internacionales de la ONU sobre el VIH/sida y los
derechos humanos especifican que "la legislacin sanitaria debera asegurar
que la prueba del VIH se realice nicamente con el consentimiento informado
especfico del interesado."179 Estas directrices rechazan de manera explcita
toda forma de examinacin obligatoria de VIH y dejan claro que dichos
exmenes deben ser voluntarios.180
Los exmenes forzados y actos de discriminacin antes mencionados
violan las leyes y principios internacionales. Aquellos actos contradicen las
estipulaciones del artculo 12, que apuntan a crear condiciones que "aseguren
acceso a todo servicio mdico."181
Los exmenes obligatorios de VIH violan derechos fundamentales de la
seguridad del individuo182, como tambin sus estndares de salud fsica y
mental183, protegidos por los tratados internacionales de los que China forma
parte.
172 ICCPR, article 12.
173 ICESCR, article 2.
174 UN Committee on Economic, Social and Cultural Rights, General Comment No. 14, The Right to the Highest Attainable
175 Standard of Health, E/C.12/2000/4 (2000) para. 8.
176 Ibid.
177 UN Committee on the Elimination of Discrimination Against Women, General Recommendation No. 24, The Right to Health,
A/54/38/Rev.1 (1999), para. 6.
178 UN Committee on Economic, Social and Cultural Rights, General Comment No. 14, para. 8.
179 UN Committee on the Elimination of Discrimination Against Women, General Recommendation No. 24, The Right to Health,
A/54/38/Rev.1 (1999), para. 31 (e).
180 UN Committee on Economic, Social and Cultural Rights, General Comment No. 14, para. 8.
181 UNHCR and UNAIDS, International Guidelines on HIV/AIDS and Human Rights, 2006 Consolidated Version, para. 20(b).

182 ICESCR.
183 Everyone has the right to liberty and security of the person, ICCPR, art. 9(1).
184 The States Parties to the present Covenant recognize the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable
standard of physical and mental health, ICESCR, art. 12.

IV. Recomendaciones
Al Consejo de Estado:

Reconocer y condenar de manera pblica e inequvoca los abusos


cometidos por la polica contra trabajadoras sexuales.

Comprometerse pblicamente a reforzar a nivel nacional el cumplimiento


de las disposiciones que prohben arrestos y detenciones arbitrarias,
brutalidad policial, confesiones obtenidas a la fuerza y tortura. A su vez,
dicho compromiso debe asegurar que ocurra un rpido enjuiciamiento en
caso de que algn agente policial violara estas disposiciones.

A la Asamblea Popular Nacional de China:

Promulgar legislaciones con el propsito de eliminar sanciones


administrativas y criminales contra el trabajo sexual adulto con
consentimiento e infracciones similares, como la prostitucin en
las calles.

Iniciar conversatorios con trabajadoras sexuales e importantes


organizaciones no gubernamentales, para pensar en otras
posibles reformas legislativas que protejan an ms los
derechos de quienes se dediquen al comercio sexual.

Promulgar reformas que aseguren una mayor supervisin de la


polica y castigos apropiados para delincuentes.

Al Ministerio de Seguridad Pblica:

Asegurar que crmenes cometidos en contra de trabajadoras sexuales se


investiguen de manera adecuada y fomentar que se denuncien dichos
crmenes.

Terminar con las controversiales y mediticas campaas peridicas de


movilizacin (saohuang dafei) que pretenden "barrer la prostitucin y la
pornografa".

Colaborar con sociedades civiles organizadas vinculadas a los derechos


de las trabajadoras sexuales para iniciar programas de concienciacin
que capaciten a policas para tratar de manera adecuada a las
trabajadoras sexuales.

Iniciar una campaa pblica de educacin que promueva los derechos


de las trabajadoras sexuales y que demuestre la ilegalidad del abuso que
comete la polica y la salud pblica contra ellas. Dicha campaa debe
tambin explicitar el debido proceso por el que pasar cualquier
sospechoso de abuso, de acuerdo a la ley china y las estipulaciones
internacionales.

Los

cuerpos

policiales

deben

cesar

inmediatamente

cualquier

interferencia u hostigamiento que estn cometiendo en contra de alguna


ONG que promueva y proteja los derechos de trabajadoras sexuales.

Prohibir que la polica utilice la posesin de condones como motivo para


detener, interrogar o detener a un individuo por sospecha de trabajo
sexual o como evidencia para justificar un enjuiciamiento por prostitucin
o algn delito similar. Emitir una directriz a todas las autoridades para

enfatizar la importancia del rol del condn en la prevencin del VIH y en


la salud sexual y reproductiva. Se debe asegurar que todo agente policial
se mantenga regularmente capacitado bajo este protocolo, siempre con
la obligacin a hacerse responsable de sus actos si llegase a cometer
alguna infraccin.
Al Ministerio de Salud y CDC:

Terminar inmediatamente con la toma obligada de exmenes de VIH/sida


a trabajadoras sexuales, requerir consentimiento informado previo al
examen, informar a la persona sobre el resultado de su examen, asegurar
que haya una orientacin apropiada previa y posterior al examen e
implementar

programas

de

examinacin

acorde

estndares

internacionales.

Reconocer y condenar pblicamente abusos cometidos por autoridades


de la salud pblica en contra de trabajadoras sexuales.

Si a algn funcionario gubernamental se le acusa de algn tipo de abuso


contra trabajadoras sexuales, a dicho funcionario se lo debe suspender
mientras se lleve a cabo la investigacin correspondiente.

Capacitar a los CDC de China en materia de VIH/sida, confidencialidad,


estigma, discriminacin y otros asuntos relacionados al tema. Volver a
capacitar o despedir a empleados que discriminen o no traten de forma
adecuada a trabajadoras sexuales.

Proveer a trabajadoras sexuales de un mayor acceso a atencin de salud


voluntaria, econmica y entregada por la comunidad.

Dar mayor protagonismo a las sociedades civiles organizadas en la


realizacin de pruebas de VIH/sida y en la divulgacin de educacin para
trabajadoras sexuales, puesto que dichas organizaciones suelen
desarrollar relaciones de confianza con las comunidades locales de
comercio sexual.

A los gobiernos extranjeros y las Naciones Unidas:

Expresarle preocupacin al gobierno central y a los organismos


principales sobre los abusos cometidos contra trabajadoras sexuales y la
impunidad que disfrutan las autoridades policiales y de salud pblica.

Alentar al gobierno chino a abolir completamente el sistema de


detencin y reeducacin a travs del trabajo, que permite detener
arbitrariamente a trabajadoras sexuales y a otros individuos y que est
lejos de ajustarse a los estndares internacionales de reeducacin.

Instar al gobierno chino a investigar activa e independientemente toda


denuncia de abuso contra trabajadoras sexuales por parte de personal
perteneciente a la polica o a la salud pblica.

Animar al gobierno chino a que ofrezca servicios y programas para


trabajadoras sexuales, con la participacin voluntaria de grupos ligados
al comercio sexual.

Dar apoyo a aquellos grupos locales de trabajadoras sexuales y


derechos humanos que asisten de forma voluntaria a la comunidad del
comercio sexual.

Apoyar activamente la creacin de sociedades civiles organizadas que


aborden las necesidades de las trabajadoras sexuales a lo largo del pas
y que entreguen un apoyo constante a las organizaciones ya existentes.

Agradecimientos
La revisin y edicin de este informe estuvo a cargo de Nicholas Bequelin,
investigador experto en Asia, Sophie Richardson, directora de asuntos de China,
Elaine Pearson, subdirectora de asuntos de Asia, Liesl Gerntholtz, directora de
divisin de derechos de la mujer, Janet Walsh, subdirectora de divisin de
derechos de la mujer, Joe Amon, director de divisin de salud y derechos
humanos, Aisling Reidy, asesora jurdico superior, y Joseph Saunder,
subdirector de programa.
La entrega de asistencia de produccin vino de parte de Shaivalini
Parmar, asociada en la divisin de Asia, Grace Choi, directora de publicaciones,
Kathy Mills, especialista en publicaciones y Ivy Shen, asistenta de produccin
multimedia.
Human Rights Watch quisiera agradecer a las trabajadoras sexuales y
expertos a quienes entrevistamos y que colaboraron en nuestra investigacin.

Barridas
Abusos contra trabajadoras sexuales en China
En el contexto de un rpido desarrollo econmico y cambios sociales, se
estima que alrededor de una a diez millones de mujeres chinas han recurrido a
la prostitucin para ganarse la vida.
Barridas documenta abusos por parte de la polica en contra de mujeres
dedicadas al comercio sexual en Pekn, incluyendo arrestos y multas
arbitrarias, golpizas, torturas y otro tipo de agresiones fsicas utilizadas para
obtener confesiones. Puesto que estos abusos son cometidos por cuerpos
policiales, las trabajadoras sexuales prefieren no recurrir a la polica cuando
son vctimas de crmenes o abusos por parte de particulares.
Este informe tambin describe las violaciones a los derechos humanos
que cometen organismos de salud pblica, tales como las sedes locales de los
Centros para el Control y la Prevencin de Enfermedades (CDC) de China, en
contra de trabajadoras sexuales. Estos abusos incluyen examinaciones
forzadas de VIH, violacin a la privacidad del paciente, divulgacin de
resultados de exmenes a terceros y malos tratos por parte de autoridades de
la salud.
En general, las autoridades chinas utilizan leyes administrativas en vez
de leyes criminales para vigilar el comercio sexual. Sin embargo, esto puede
desencadenar en castigos que incluyen multas y detenciones sin juicios, que
pueden durar hasta dos aos. Human Rights Watch hace un llamado a las
autoridades chinas para que protejan a las trabajadoras sexuales de estos
abusos, que aseguren su acceso a servicios de salud, que acaben con las

peridicas campaas que buscan acabar con la prostitucin y que slo


provocan ms abusos en contra de ellas y que se elimine toda sancin criminal
y administrativa en contra de trabajo sexual adulto con consentimiento.
Asimismo, las autoridades deben acabar con el hostigamiento en contra de
organizaciones no gubernamentales que ofrecen apoyo a trabajadoras
sexuales.

Dos mujeres sentadas junto a la ventana de un saln de masajes en una calle


de la ciudad de Weifang, provincia de Shandong. 20 de abril del 2011.
2011 Reuters/David Gray

Agentes policiales junto a trabajadoras sexuales durante una redada en


Chongqing, China. 22 de julio del 2010.
2010 AP Images
























Anexo 3

Swept Away: Abuses Against Sex Workers in China


Ficha Terminolgica 001
Trmino
Administrative Detention (Sust.)
Definicin

Detention without charge or trial that is authorized by administrative order rather than by judicial decree.

Fuente

Rights, I. I. (21 de septiembre de 2014). BTselem. Recuperado el 13 de septiembre de 2015, de


http://www.btselem.org/administrative_detention

Ejemplo

Most sex work-related offences are deemed administrative rather than criminal offenses under domestic law, and
most are punished through the imposition of fines and short periods of police custody or administrative
detention.

Alternativa de
Traduccin

Muchos de los delitos relacionados con el trabajo sexual se consideran administrativos en lugar de infracciones
penales del derecho interno, y la mayora se castigan mediante la imposicin de multas y cortos perodos de
detencin preventiva o detencin administrativa.
MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Campo
Semntico

Investigado por Ros, Ovania

Fecha de
registro

13
septiembre
de 2015

Observaciones

IATE 929964: No se presentaron mayores


complicaciones al momento de realizar la
investigacin, ya que es un trmino conocido
dentro del mbito de las leyes. De igual
forma se realiz esta ficha, debido a su
directa relacin con el texto 'Swept Away'.

This Old Man Can Feed Us, You Will Marry Him
Ficha Terminolgica 002
Trmino
Adultery (Sust.)
Definicin

Voluntary sexual intercourse by a married person with someone besides his or her spouse.

Fuente

Lawyers.com. (2015). Recuperado el 11 de septiembre de 2015, de Lawyers.com: http://familylaw.lawyers.com/divorce/grounds-for-divorce-adultery.html

Ejemplo

When her husband took her to the police station and accused her of adultery, the police caned her as
punishment.
Cuando su esposo la llev a la estacin de polica y la acus de adulterio, los policas la azotaron con una vara
a modo de castigo.

Alternativa de
Traduccin
Campo
Semntico

MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Investigado por Labb,


Artemisa

Fecha de
registro

11 de
septiembre
de 2015

Observaciones

IATE ID: 3537509. La bsqueda del trmino


desde un punto de vista legal result un poco
compleja ya que la mayora de los resultados
llevaban a pginas con un punto de vista
religioso que no se adecuaba al contexto.
Sin embargo, en una pgina de abogados se
encontr una definicin ms apropiada.

Swept Away: Abuses Against Sex Workers in China


Ficha Terminolgica 003
Trmino
Assault (Sust.)
Definicin

Intentional creation of a reasonable apprehension of harm.

Fuente

Clarke, P. (s.f.). LegalMatch. Recuperado el 3 de octubre de 2015, de http://www.legalmatch.com/lawlibrary/article/what-is-assault.html

Ejemplo

Swept Away documents police abuses against women who engage in sex work in Beijing, including arbitrary
arrests and fines, beatings and physical assaults, and torture to elicit confessions.
"Barridas" documenta abusos por parte de la polica en contra de mujeres dedicadas al comercio sexual en
Beijing, incluyendo arrestos y multas arbitrarias, golpizas, torturas y otro tipo de agresiones fsicas utilizados
para obtener confesiones.
MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Alternativa de
Traduccin
Campo
Semntico

Investigado por Berros, Pablo

Fecha de
registro

03 de octubre Observaciones
de 2015

IATE ID: 3555988 Se ubic en la categora


Derechos y libertados. Mediante el uso de
PROZ y la RAE se confirm que "agresin"
es ms apropiado y especfico que el falso
cognado "asalto".

This Old Man Can Feed Us, You Will Marry Him
Ficha Terminolgica 004
Trmino
Case-law (Sust.)
Definicin

Decisions of courts relating to a particular matter or issue.

Fuente

The Supreme Court of Newfoundland and Labrador. (s.f.). Supreme Court of Newfoundland and Labrador.
Recuperado el 10 de septiembre de 2015, de http://www.court.nl.ca/supreme/appeal/glossary.html

Ejemplo

The minimum standards as to effectiveness defined by the Court's case-law also include the requirements that
the investigation must be independent, impartial and subject to public scrutiny, and that the competent authorities
must act with exemplary diligence and promptness.

Alternativa de
Traduccin

Las normas mnimas en cuanto a la eficacia, definidas por la jurisprudencia del tribunal, tambin incluyen
requisitos tales como una investigacin independiente, imparcial y sujeta a escrutinio pblico, y que las
autoridades competentes acten con rapidez y diligencia ejemplar.
MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Campo
Semntico

Investigado por Ros, Ovania

Fecha de
registro

10
septiembre
de 2015

Observaciones

IATE 772653: La fuente que eleg para la


confeccin de esta ficha es la ms acertada,
ya que es el sitio web oficial de la Corte
Suprema de Terranova y Labrador, quienes
manejan a la perfeccin todos los trminos
legales.

This Old Man Can Feed Us, You Will Marry Him
Ficha Terminolgica 005
Trmino
Cesarean Section (Sust.)
Definicin

Surgical procedure used to deliver a baby through incisions in the mother's abdomen and uterus.

Fuente

Mayo Clinic Staff. (04 de agosto de 2015). Mayo Clinic. Recuperado el 09 de septiembre de 2015, de Mayo
Clinic: http://www.mayoclinic.org/tests-procedures/c-section/basics/definition/prc-20014571

Ejemplo

She was in labor for five days before having a cesarean section.

Alternativa de
Traduccin

Estuvo en trabajo de parto durante cinco das antes de que le hicieran una cesrea.

Campo
Semntico

MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Investigado por Labb,


Artemisa

Fecha de
registro

9 de
septiembre
de 2015

Observaciones

No se encontr nmero IATE para este


trmino. Sin embargo, se encontr en
Proz.com como parte de un glosario de
medicina
http://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=362
4884. Cesarean section muchas veces se
sustituye por el trmino c-section por lo que
ambas opciones son aceptables.

This Old Man Can Feed Us, You Will Marry Him
Ficha Terminolgica 006
Trmino
Child marriage (Sust.)
Definicin

Formal marriage or informal union before age 18.

Fuente

UNICEF. (22 de octubre de 2014). UNICEF. Recuperado el 09 de septiembre de 2015, de UNICEF:


http://www.unicef.org/protection/57929_58008.html

Ejemplo

For women and girls like Akech, these hardships are all too often compounded by a serious human rights
violation: child marriage.
Para mujeres y nias como Akech, estas dificultades empeoran por una grave violacin a los derechos humanos:
el matrimonio infantil.

Alternativa de
Traduccin
Campo
Semntico

MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Investigado por Labb,


Artemisa

Fecha de
registro

09 de
septiembre
de 2015

Observaciones

El trmino no se encontr en IATE ni en Proz


pero la traduccin que aqu se entrega arroja
una gran cantidad de resultados en Google
que tienen relacin con el tema en cuestin.

Swept Away: Abuses Against Sex Workers in China


Ficha Terminolgica 007
Trmino
Coalition (Sust.)
Definicin

An organization or organizations whose members commit to an agreed-on purpose and shared decision making
to influence an external institution or target, while each member organization maintains its own autonomy.

Fuente

Mizrahi, T., & Rosenthal, B. B. (2001). BioMedSearch.com. Recuperado el 3 de octubre de 2015, de


http://www.biomedsearch.com/article/Complexities-Coalition-Building-Leaders-Successes/70649142.html

Ejemplo

In December 2012 a coalition of Chinese sex worker organizations took the unprecedented step of publicly
circulating a petition calling for an end to violence against sex workers.
En diciembre del 2012, una coalicin de trabajadores sexuales de China tom un paso sin precedentes; hacer
circular pblicamente una peticin que llamaba a ponerle fin a la violencia a la que se ven expuestos.

Alternativa de
Traduccin
Campo
Semntico

MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Investigado por Berros, Pablo

Fecha de
registro

3 de octubre
de 2015

Observaciones

IATE ID: 1392294 IATE arroj slo dos fichas


que presentaban el trmino de manera
independiente (es decir, sin estar aplicado al
nombre de una coalicin especfica). Ambas
fichas aparecen en la categora de Derecho,
pero una de ellas delimita el trmino al
mbito de comercio, lo que no corresponde a
este caso. Es por esto que se eligi la ficha
que categoriza al trmino en derecho, sin
delimitarlo a ningn area especfica.

This Old Man Can Feed Us, You Will Marry Him
Ficha Terminolgica 008
Trmino
Consent (Sust.)
Definicin

When someone agrees, gives permission, or says "yes" to sexual activity with other persons. Consent is always
freely given and all people in a sexual situation must feel that they are able to say "yes" or "no" or stop the sexual
activity at any point.

Fuente

University of Michigan. (2015). Sexual Assault Prevention and Awareness Center. Recuperado el 04 de octubre
de 2015, de https://sapac.umich.edu/article/49

Ejemplo

The Transitional Constitution gives women the right to consent to marriage, but this legal provision is largely
symbolic.
La Constitucin Transicional le da a la mujer el derecho de consentir el matrimonio pero esta provisin legal es
ms que nada simblica.

Alternativa de
Traduccin
Campo
Semntico

MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Investigado por Tapia, Melisa

Fecha de
registro

04 de octubre Observaciones
de 2015

IATE ID: 1396167

This Old Man Can Feed Us, You Will Marry Him
Ficha Terminolgica 009
Trmino
Contraception (Sust.)
Definicin

The use various devices, drugs, agents, sexual practices, or surgical procedures to prevent conception or
impregnation (pregnancy).

Fuente

Nordqvist, C. (13 de diciembre de 2012). Medical News Today. Recuperado el 04 de octubre de 2015, de
http://www.medicalnewstoday.com/articles/162762.php

Ejemplo

Margaret B. told Human Rights Watch that her husband forced her to stop using contraception although she
was not ready to have another child.
Margaret B. dijo a Human Rights Watch que su esposo la oblig a dejar de usar anticonceptivos incluso
cuando ella no estaba lista para tener otro hijo.

Alternativa de
Traduccin
Campo
Semntico

MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Investigado por Tapia, Melisa

Fecha de
registro

04 de octubre Observaciones
de 2015

http://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=478
9914 Se busc el trmino en IATE pero no se
logr encontrar la denificin ms adecuada,
por lo que se decidi buscarlo en Proz.com

Swept Away: Abuses Against Sex Workers in China


Ficha Terminolgica 010
Trmino
Counselling (Sust.)
Definicin

Fuente

Learning-oriented process, which occurs usually in an interactive relationship, with the aim of helping a person
learn more about the self, and to use suchunderstanding to enable the person to become an effective member of
society.
UNESCO. (2001). UNESCO. Recuperado el 6 de octubre de 2015, de
http://www.unesco.org/education/mebam/module_2.pdf

Ejemplo

Immediately end mandatory HIV/AIDS testing of sex workers, require informed consent prior to testing, inform
anyone tested for HIV of the results, make appropriate counseling available before and after the test, and
implement testing programs that conform with international standards.

Alternativa de
Traduccin

Terminar inmediatamente con la toma obligada de exmenes de VIH/sida a trabajadoras sexuales, requerir
consentimiento informado previo al examen, informar a la persona sobre el resultado de su examen, asegurar
que haya un asesoramiento apropiada previo y posterior al examen e implementar programas de examinacin
acorde a estndares internacionales.
MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Campo
Semntico

Investigado por Berros, Pablo

Fecha de
registro

06 de octubre Observaciones
de 2015

IATE ID: 168731 La ficha propone utilizar en


espaol el trmino "counseling" como un
neologismo. Sin embargo, se prefiri optar
por un equivalente en espaol. En el ltimo
tiempo, la palabra "consejera" se utiliza
seguido en todo lo relacionado a orientacin,
pese a que su definicin en la RAE no se
corresponde con su uso. La definicin de
"Asesoramiento", en cambio, s resulta
apropiada para escogerla como traduccin.

Swept Away: Abuses Against Sex Workers in China


Ficha Terminolgica 011
Trmino
Crackdown (Sust.)
Definicin

Response police commonly use to address crime and disorder problems.

Fuente

Scott, M. S. (2004). Center for Problem-Oriented Policing . Recuperado el 12 de septiembre de 2015, de


http://www.popcenter.org/responses/police_crackdowns/

Ejemplo

These highly publicized crackdowns generate a climate conducive to increased incidences


of police brutality and other abuses of sex workers.
Las medidas de represin altamente publicitadas generan un clima conducente para que se produzca un abuso
por parte de la polica hacia las trabajadoras sexuales.

Alternativa de
Traduccin
Campo
Semntico

MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Investigado por Ros, Ovania

Fecha de
registro

12
septiembre
de 2015

Observaciones

http://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=235
814 No se encontr ficha en IATE, por lo que
se realiz una bsqueda en Proz, arrojando
la traduccin que aqu se presenta.

This Old Man Can Feed Us, You Will Marry Him
Ficha Terminolgica 012
Trmino
Domestic violence (Sust.)
Definicin

Abuse of one partner within an intimate or family relationship.

Fuente

Refuge. (2015). Refuge. Recuperado el 11 de septiembre de 2015, de Refuge: http://www.refuge.org.uk/get-helpnow/what-is-domestic-violence/

Ejemplo

Domestic violence is seen as normal by both men and women.

Alternativa de
Traduccin

La violencia domstica es vista como algo normal para hombres y mujeres.

Campo
Semntico

MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Investigado por Labb,


Artemisa

Fecha de
registro

11 de
septiembre
de 2015

Observaciones

IATE ID: 3537643. No result de mayor


complejidad la bsqueda del trmino. Se
not que tambin existe la posibilidad de
referirse a este trmino como 'violencia
familiar' pero arroja menos resultados
cuando se busca en Google.

This Old Man Can Feed Us, You Will Marry Him
Ficha Terminolgica 013
Trmino
Dowry (Sust.)
Definicin

Any property or valuable security given or agreed to be given either directly or indirectly by one party to a
marriage to the other party to the marriage.

Fuente

The Dowry Prohibition Act. (20 de mayo de 1961). Ministry of Women and Child Development . Recuperado el 11
de septiembre de 2015, de http://wcd.nic.in/dowryprohibitionact.htm

Ejemplo

Dowry also makes divorce and separation more difficult for women.

Alternativa de
Traduccin

El pago de dote hace que el divorcio y la separacin sea aun ms difcil para las mujeres.

Campo
Semntico

MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Investigado por Labb,


Artemisa

Fecha de
registro

11 de
septiembre
de 2015

Observaciones

http://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=150
8030 El trmino aparece en IATE pero no es
muy fiable por lo que se opt por buscarlo en
Proz donde si era mas fiable la traduccin ya
que es como se encuentra mayormente en el
buscador Google. Se opt por esta definicin
que era ms general porque 'dowry' se
define como los bienes que da la futura
esposa al futuro esposo pero en Sudn del
Sur la prctica es al revs, el novio entrega
bienes a la familia de la esposa.

Swept Away: Abuses Against Sex Workers in China


Ficha Terminolgica 014
Trmino
Due process of law (Sust.)
Definicin

Procedural safeguard to ensure that a person's life, liberty, or property is not taken without a fair process or
procedure.

Fuente

Employment Development Department. (s.f.). State of California Employment Development Department.


Recuperado el 6 de octubre de 2015, de http://www.edd.ca.gov/uibdg/preface_pr_20.htm

Ejemplo

Detention is also considered arbitrary, even if authorized by law, if it includes elements of inappropriateness,
injustice, lack of predictability and due process of law.
Incluso si hay una autorizacin legal de por medio, una detencin tambin se considerar arbitraria si se da
"inadecuacin, injusticia y falta de previsibilidad y debido proceso legal.

Alternativa de
Traduccin
Campo
Semntico

MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Investigado por Berros, Pablo

Fecha de
registro

06 de octubre Observaciones
de 2015

IATE ID: 910481 La entrada ofrece distintas


alternativas de traduccin del trmino. La
busqueda en Google demostr que "debido
proceso legal" es la opcin ms utilizada,
adems de ser la ms acotada y a la vez
ms cercana a su definicin.

This Old Man Can Feed Us, You Will Marry Him
Ficha Terminolgica 015
Trmino
Fibroids (Sust.)
Definicin

Non-cancerous (benign) tumors that grow from the muscle layers of the uterus (womb). They are also known as
uterine fibroids, myomas, or fibromyomas.

Fuente

Nordqvist, C. (20 de julio de 2015). Medical News Today. Recuperado el 04 de octubre de 2015, de
http://www.medicalnewstoday.com/articles/151405.php

Ejemplo

I had fibroids and was in a lot of pain. Sex was painful.

Alternativa de
Traduccin

Yo tena fibromas y senta mucho dolor. El sexo era doloroso.

Campo
Semntico

MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Investigado por Tapia, Melisa

Fecha de
registro

04 de octubre Observaciones
de 2015

Se busc el trmino tanto en IATE como en


Proz.com y no se encontraron resultados en
ninguno, por lo que se recurri a Google.cl
para encontrar una traduccin adecuada del
trmino seleccionado.

This Old Man Can Feed Us, You Will Marry Him
Ficha Terminolgica 016
Trmino
Gender equality (Sust.)
Definicin

Refers to the equal rights, responsibilities and opportunities of women and men and girls and boys.

Fuente

GENDER MAINSTREAMING: STRATEGY FOR PROMOTING GENDER EQUALITY. (agosto de 2001). UN


Women. Recuperado el 11 de septiembre de 2015, de UN Women:
http://www.un.org/womenwatch/osagi/pdf/factsheet1.pdf

Ejemplo

These initiatives include establishing institutions and positions to spearhead gender equality and womens
empowerment in national development programs and policies, such as a parliamentary gender committee, a
presidential adviser on gender and human rights, and the Ministry of Gender, Child and Social Welfare.

Alternativa de
Traduccin

Estas iniciativas incluyen instituciones establecidas y puestos para iniciar la igualdad de gnero y el
empoderamiento femenino con programas y polticas en desarrollo tales como: el comit parlamentario de
gnero, un consejero presidencial sobre gnero y derechos humanos, y el Ministerio de Asuntos de Gnero,
Infancia y Bienestar Social.

Campo
Semntico

MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Investigado por Labb,


Artemisa

Fecha de
registro

11 de
septiembre
de 2015

Observaciones

IATE ID: 778273. La bsqueda del trmino


no resulto compleja ya que es un tema muy
relevante al hablar de los derechos
humanos.

This Old Man Can Feed Us, You Will Marry Him
Ficha Terminolgica 017
Trmino
Gender-based violence (Sust.)
Definicin

Violence that occurs as a result of the normative role expectations associated with each gender, along with the
unequal power relationships between the two genders, within the context of a specific society.

Fuente

Bloom, S. (octubre de 2008). DM&E for Peacebuilding . Recuperado el 11 de septiembre de 2015, de DM&E for
peace: http://dmeforpeace.org/sites/default/files/010714_ms-08-30.pdf

Ejemplo

South Sudan has no shelters designed to assist survivors of gender-based violence.

Alternativa de
Traduccin

Sudn del Sur no cuenta con albergues diseados para ayudar a sobrevivientes de violencia de gnero.

Campo
Semntico

MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Investigado por Labb,


Artemisa

Fecha de
registro

11 de
septiembre
de 2015

Observaciones

IATE ID: 3537663. La bsqueda del trmino


no result compleja ya que es recurrente
dentro del tema de los derechos humanos y
los tipos de violencia.

This Old Man Can Feed Us, You Will Marry Him
Ficha Terminolgica 018
Trmino
Harassment (Sust.)
Definicin

Form of discrimination. It involves any unwanted physical or verbal behaviour that offends or humiliates you.
Generally, harassment is a behaviour that persists over time

Fuente

The Canadian Human Rights Commission. (09 de enero de 2013). Canadian Human Rights Commission.
Recuperado el 04 de octubre de 2015, de http://www.chrc-ccdp.gc.ca/eng/content/what-harassment.

Ejemplo

The abuses mentioned include all forms of physical or mental violence, injury, abuse, negligent treatment,
maltreatment or exploitation sexual abuse, exploitation and harassment including, but not limited to rape.

Alternativa de
Traduccin

Los abusos mencionados incluyen "toda forma de violencia fsica o mental, lesin, abuso, trato negligente,
maltrato o explotacin, abuso sexual y acoso, lo que inlcluye, pero no se limita, a la violacin.

Campo
Semntico

MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Investigado por Tapia, Melisa

Fecha de
registro

04 de octubre Observaciones
de 2015

IATE ID: 3556010

Swept Away: Abuses Against Sex Workers in China


Ficha Terminolgica 019
Trmino
Human Trafficking (Sust.)
Definicin

Recruitment, transportation, transfer, harbouring or receipt of persons, by means of the threat or use of force or
other forms of coercion, of abduction, of fraud, of deception, among others.

Fuente

Segn United Nations of Drugs and Crime. (s.f.). UNODC. Recuperado el 10 de septiembre de 2015, de
https://www.unodc.org/unodc/en/human-trafficking/what-is-human-trafficking.htm

Ejemplo

Trafficking in persons is a criminal offense. These laws and regulations apply across China.

Alternativa de
Traduccin

La trata de personas es un delito penal. Estas leyes y regulaciones se aplican a travs de toda China.

Campo
Semntico

MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Investigado por Ros, Ovania

Fecha de
registro

10
septiembre
de 2015

Observaciones

IATE 3556799: Busqu el trmino en IATE


como 'Human trafficking' ya que de esta
forma se especifica el tipo de trata de la que
se hace mencin en el texto.

This Old Man Can Feed Us, You Will Marry Him
Ficha Terminolgica 020
Trmino
Infant Mortality Rate (Sust.)
Definicin

Probability of dying between birth and exactly one year of age expressed per 1,000 live births.

Fuente

UNICEF. (s.f.). UNICEF. Recuperado el 13 de septiembre de 2015, de


http://www.unicef.org/infobycountry/stats_popup1.html

Ejemplo

Underage marriage has serious health consequences for girls and contributes to South
Sudans extremely high maternal and infant mortality rates.

Alternativa de
Traduccin

El matrimonio infantil tiene consecuencias graves para la salud de las nias y contribuye a tasas de mortalidad
infantil y materna considerablemente altas para Sudn del Sur.

Campo
Semntico

MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Investigado por Ros, Ovania

Fecha de
registro

13
septiembre
de 2015

Observaciones

IATE 1569026: La bsqueda de la definicin


no tuvo mayores dificultades, as como
tambin la fiabilidad de su fuente.

This Old Man Can Feed Us, You Will Marry Him
Ficha Terminolgica 021
Trmino
Kidnapping (Sust.)
Definicin

The taking of a person from one place to another against his or her will, or the confining of a person to a
controlled space. - See more at: http://criminal.findlaw.com/criminalcharges/kidnapping.html#sthash.eZE4WI08.dpuf

Fuente

FindLaw. (2015). FindLaw. Recuperado el 04 de octubre de 2015, de http://criminal.findlaw.com/criminalcharges/kidnapping.html

Ejemplo

Chiefs and judges, however, sometimes rely on provisions against kidnapping or abduction as a legal basis for
imposing prison sentences.
Sin embargo, lderes y jueces a veces confan en estipulaciones en contra de secuestros y raptos como si fueran
bases legales para establecer sentencias de encarcelamiento.

Alternativa de
Traduccin
Campo
Semntico

MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Investigado por Tapia, Melisa

Fecha de
registro

07 de octubre Observaciones
de 2015

IATE ID: 1857035

Swept Away: Abuses Against Sex Workers in China


Ficha Terminolgica 022
Trmino
Law Enforcement Agent (Sust.)
Definicin

Officer, agent, or employee of a State, unit of local government, or an Indian tribe authorized by law or by a
government agency to engage in or supervise the prevention, detection, or investigation of any violation of
criminal law, or authorized by law to supervise sentenced criminal offenders.

Fuente

Initiative, T. B. (s.f.). U.S. Department of Justice, Office of Justice Programs. Recuperado el 10 de septiembre de
2015, de http://ojp.gov/bvpbasi/bvpfaqs_eligibility_9.htm

Ejemplo

Even though in practice Chinese authorities effectively tolerate prostitution and entertainment venues that offer
prostitution services, these campaigns mobilize large numbers of law enforcement agents across the country
and typically last between several weeks and a few months.

Alternativa de
Traduccin

A pesar de que en la prctica las autoridades chinas toleran, de manera efectiva, los lugares de prostitucin y
entretenimiento que ofrecen servicios de prostitucin, estas campaas movilizan a un gran nmero de policas
en todo el pas y por lo general duran entre varias semanas y unos pocos meses.

Campo
Semntico

MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Investigado por Ros, Ovania

Fecha de
registro

10 de
septiembre
de 2015

Observaciones

IATE 898426: Se busc en IATE como 'Law


Enforcement Agency' ya que es un trmino
ms general y complementa la definicin que
se presenta en esta ficha.

This Old Man Can Feed Us, You Will Marry Him
Ficha Terminolgica 023
Trmino
Literacy (Sust.)
Definicin

Set of tangible skills particularly the cognitive skills of reading and writing that are independent of the context
in which they are acquired and the background of the person who acquires them.

Fuente

United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. (2005). Literacy for life. Paris, Francia.

Ejemplo

South Sudanese women face myriad hardships and obstacles in their daily lives, including high levels of poverty,
low levels of literacy, pronounced gender gaps in education, and the highest maternal mortality rate in the
worldestimated at 2,054 deaths per 100,000 live births.

Alternativa de
Traduccin

Las mujeres de Sudn del Sur se enfrentan a muchas dificultades y obstculos en sus vidas cotidianas, dentro
de ellos se incluyen: altos niveles de pobreza y de analfabetismo, gran desigualdad de gnero en la educacin
y la tasa de mortalidad materna (TMM) ms alta del mundo - se estiman 2,054 muertes por 100,000 nacimientos
con vida.
MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Campo
Semntico

Investigado por Labb,


Artemisa

Fecha de
registro

11 de
septiembre
de 2015

Observaciones

IATE ID: 755540 La definicin del titulo


result compleja ya que, en la actualidad,
existen distintos tipos de 'literacy' y cada uno
tiene una definicin distinta. Se opt por
buscar una definicin ms general y se dio
con esta otorgada por la UNESCO. Con
respecto a la traduccin se utiliz la tcnica
de modulacin con contrario denegado por lo
que se dej como 'analfabetismo'.

This Old Man Can Feed Us, You Will Marry Him
Ficha Terminolgica 024
Trmino
Marital rape (Sust.)
Definicin

Any unwanted intercourse or penetration (vaginal, anal, or oral) obtained by force, threat of force, or when the
wife is unable to consent.

Fuente

Bergen, R. K. (2011). Violence Against Women. Recuperado el 07 de octubre de 2015, de


http://www.vawnet.org/applied-research-papers/print-document.php?doc_id=248

Ejemplo

Marital rape is common in South Sudan, although, as earlier noted, it is not recognized in law.

Alternativa de
Traduccin

La violacin conyugal es comn en Sudn del Sur, aunque como destacamos antes, no est reconocida por la
ley.

Campo
Semntico

MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Investigado por Tapia, Melisa

Fecha de
registro

07 de octubre Observaciones
de 2015

IATE ID: 3537668 Se encontraron distintas


traducciones para este trmino pero la que
pareci ms adecuada fue violacin
conyugal por lo que se procedi a modificar
en el texto la previa traduccin seleccionada.

This Old Man Can Feed Us, You Will Marry Him
Ficha Terminolgica 025
Trmino
Maternal mortality ratio (Sust.)
Definicin

Number of women who die from pregnancy-related causes while pregnant or within 42 days of pregnancy
termination per 100,000 live births.

Fuente

WHO, UNICEF, UNFPA, The World Bank, and the United Nations Population Division. (2014). The World Bank.
Recuperado el 11 de septiembre de 2015, de The World Bank: http://data.worldbank.org/indicator/SH.STA.MMRT

Ejemplo

Maternal mortality is recognized as a key health concern in South Sudan, which has one of the highest maternal
mortality ratios (MMR) in the world (around 2,054 deaths per 100,000 live births).
Las mujeres de Sudn del Sur enfrentan a muchas dificultades y obstculos en sus vidas cotidianas, dentro de
ellos se incluyen: altos niveles de pobreza y de analfabetismo, gran desigualdad de gnero en la educacin y la
tasa de mortalidad materna (TMM) ms alta del mundo - se estiman 2,054 muertes por 100,000 nacimientos
con vida.

Alternativa de
Traduccin

Campo
Semntico

MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Investigado por Labb,


Artemisa

Fecha de
registro

11 de
septiembre
de 2015

Observaciones

IATE ID: 303176. Si bien la bsqueda de la


definicin no tuvo mayores dificultades, la
fiabilidad del trmino en IATE no era muy
alta. Sin embargo, se llev a cabo una
bsqueda en Google donde el trmino 'tasa
de mortalidad materna' era el que arrojaba
ms resultados comparado con otras
opciones como 'tasa de mortalidad maternal'
o 'ndice de mortalidad materna' por lo que
se opt por dejarlo como en la primera
opcin.

This Old Man Can Feed Us, You Will Marry Him
Ficha Terminolgica 026
Trmino
Midwife (Sust.)
Definicin

Traditional care providers for mothers and infants. Midwives are trained professionals with expertise and skills in
supporting women to maintain healthy pregnancies and have optimal births and recoveries during the postpartum
period.

Fuente

Midwife Alliance. (2015). The Midwives Alliance of North America. Recuperado el 07 de octubre de 2015, de
http://mana.org/about-midwives/what-is-a-midwife

Ejemplo

A midwife at a government hospital told Human Rights Watch that it was difficult to offer family planning services
to women because many husbands want their wives to continue having children.
Una matrona de un hospital estatal dijo a Human Rights Watch que era difcil ofrecer servicios de planificacin
familiar a mujeres debido a que muchos esposos quieren que ellas sigan teniendo hijos.

Alternativa de
Traduccin
Campo
Semntico

MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Investigado por Tapia, Melisa

Fecha de
registro

07 de octubre Observaciones
de 2015

IATE ID: 1172575 Existen ms traducciones


para el trmino por lo que se escogi la ms
utilizada en el idioma meta.

This Old Man Can Feed Us, You Will Marry Him
Ficha Terminolgica 027
Trmino
Obstetric fistula (Sust.)
Definicin

Hole between the birth canal and bladder or rectum caused by prolonged, obstructed labour without treatment.

Fuente

United Nations Population Fund. (29 de junio de 2015). United Nations Population Fund. Recuperado el 11 de
septiembre de 2015, de United Nations Population Fund: http://www.unfpa.org/obstetric-fistula#

Ejemplo

The risk of obstetric fistula is heightened by young married girls poor socio-economic status, and lack of
education and access to appropriate reproductive and maternal health care.
Los riesgos de la fstula obsttrica son mayores para nias casadas a corta edad, de un estatus
socioeconmico bajo y la falta de educacin y acceso a servicios de salud reproductiva y maternal.

Alternativa de
Traduccin
Campo
Semntico

MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Investigado por Labb,


Artemisa

Fecha de
registro

11 de
septiembre
de 2015

Observaciones

No se encontr el trmino en IATE ni en


Proz. Sin embargo, al buscarlo por separado
s aparece. Al realizar la bsqueda en
Google, en diversos sitios web se encontr
que la equivalencia de est trmino mdico
es 'fstula obsttrica' en espaol por lo que
se tradujo de esa manera.

Swept Away: Abuses Against Sex Workers in China


Ficha Terminolgica 028
Trmino
Police custody (Sust.)
Definicin

Detainment of a person by virtue of lawful process or authority.

Fuente

National Paralegal College. (2007). National Paralegal College. Recuperado el 6 de octubre de 2015, de
http://nationalparalegal.edu/conLawCrimProc_Public/PoliceInterrogation/Custody.asp

Ejemplo

Some of the abuses meted out to sex workers in police custody constitute torture under domestic law.

Alternativa de
Traduccin

Algunos de los abusos contra trabajadoras sexuales bajo custodia policial constituyen tortura bajo ley
domstica.

Campo
Semntico

MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Investigado por Berros, Pablo

Fecha de
registro

06 de octubre Observaciones
de 2015

IATE ID: 360540 nica entrada disponible. El


rea temtica que se ofrece (DERECHO,
Derecho administrativo) se corresponde con
el contexto en que se utiliz el trmino.

This Old Man Can Feed Us, You Will Marry Him
Ficha Terminolgica 029
Trmino
Prosecutor (Sust.)
Definicin

Administrator of justice, an advocate, and an officer of the court; the prosecutor must exercise sound discretion in
the performance of his or her functions.

Fuente

American Bar Association. (2015). ABA. Recuperado el 07 de octubre de 2015, de


http://www.americanbar.org/publications/criminal_justice_section_archive/crimjust_standards_pfunc_blk.html

Ejemplo

The HRC referred Rachels case to the Ministry of Justice where prosecutors said they were pursuing her case,
though no charges have ever been brought against her family members, nor any arrests made.

Alternativa de
Traduccin

La HRC envi el caso de Rachel al Ministerio de Justicia donde fiscales dijeron que proseguiran con su caso
aunque no hay cargos para los miembros de su familia y tampoco arrestos asociados a ninguno de ellos.

Campo
Semntico

MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Investigado por Tapia, Melisa

Fecha de
registro

07 de octubre Observaciones
de 2015

IATE ID: 2201358

Swept Away: Abuses Against Sex Workers in China


Ficha Terminolgica 030
Trmino
Public health (Sust.)
Definicin

All organized measures (whether public or private) to prevent disease, promote health, and prolong life among
the population as a whole.

Fuente

World Health Organization. (s.f.). World Health Organization . Recuperado el 6 de octubre de 2015, de
http://www.who.int/trade/glossary/story076/en/

Ejemplo

These practices directly undermine Chinas public health objectives of reducing the burden of HIV/AIDS within
communities of sex workers, and successfully reducing HIV/AIDS in the population at large.

Alternativa de
Traduccin

Los objetivos de la salud pblica de China apuntan a reducir la carga del VIH/sida entre las comunidades de
trabajadores sexuales y de la poblacin en general. Sin embargo, las prcticas antes mencionadas debilitan
estos planes.
MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Campo
Semntico

Investigado por Berros, Pablo

Fecha de
registro

06 de octubre Observaciones
de 2015

IATE ID: 841399 Ficha ms adecuada y


acotada. Una segunda ficha disponible
propona "sanidad pblica" como otra
alternativa de traduccin, pero una
investigacin en Google revel que dicho
trmino no es sinnimo de "salud pblica".
Por ende, dicha ficha se descart en favor de
la escogida, que slo propone "salud pblica"
como traduccin.

Swept Away: Abuses Against Sex Workers in China


Ficha Terminolgica 031
Trmino
Sex Worker (Sust.)
Definicin

Women, men and transgendered people who receive money or goods in exchange for sexual services, and who
consciously define those activities as income generating even if they do not consider sex work as their
occupation.

Fuente

Overs, C. (2002). WHO Department of HIV/AIDS. Recuperado el 13 de septiembre de 2015, de


http://www.who.int/hiv/topics/vct/sw_toolkit/115solution.pdf

Ejemplo

Many sex workers, for instance, say they avoid carrying condoms during campaigns to minimize the risk of
arrest.
Por ejemplo, muchas de las trabajadoras sexuales evitan llevar condones durante las campaas para reducir
el riesgo de arresto.

Alternativa de
Traduccin
Campo
Semntico

MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Investigado por Ros, Ovania

Fecha de
registro

13
septiembre
de 2015

Observaciones

IATE 337118: Esta ficha tiene uno de las


fuentes ms confiables para este trmino,
puesto que se basa en la definicin otorgada
por la Organizacin Mundial de la Salud,
departamento del VHI / SIDA, que tiene
directa relacin con las enfermedades de
transmisin sexual a las que se ven
expuestas las trabajadoras sexuales.

Swept Away: Abuses Against Sex Workers in China


Ficha Terminolgica 032
Trmino
Solicit (Vtr.)
Definicin

Request to one person by another to perform a sexual act in exchange for a fee.

Fuente

FreeAdvice.com. (s.f.). FreeAdvice. Recuperado el 10 de septiembre de 2015, de http://criminallaw.freeadvice.com/criminal-law/violent_crimes/solicitation-of-prostitution.htm

Ejemplo

Women also solicit clients in public places such as streets and parks. In such cases, the
sex act might take place in a secluded place outdoors but, more often, those involved go
to the sex workers or clients home, or rent a hotel room.
Las mujeres tambin solicitan a los clientes en lugares pblicos tales como calles y parques. En tales casos, el
acto sexual podra ocurrir en un lugar aislado al aire libre, pero los involucrados a menudo van a la casa del
cliente o de la trabajadora sexual, o alquilan una habitacin

Alternativa de
Traduccin
Campo
Semntico

MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Investigado por Ros, Ovania

Fecha de
registro

10
septiembre
de 2015

Observaciones

http://www.proz.com/?sp=gloss%2Fterm&id=
1504233 No se encontr ninguna ficha en
IATE bajo la traduccin 'solicitar' que tuviera
relacin con la prostitucin. Se realiz una
bsqueda en Proz, eligiendo la traduccin
que aqu se presenta.

This Old Man Can Feed Us, You Will Marry Him
Ficha Terminolgica 033
Trmino
Still-birth (Sust.)
Definicin

Death of a baby before or during birth after 28 weeks of gestation.

Fuente

Segn Willacy, D. H. (16 de abril de 2014). Patient. Recuperado el 10 de septiembre de 2015, de


http://patient.info/doctor/stillbirth-and-neonatal-death

Ejemplo

The ICSECR provides that the full realization of the right to health requires States Parties to take steps to reduce
rates of still-births and infant mortality.
En el ICSECR se establece que la plena realizacin de este derecho obliga a los Estados Partes a tomar
medidas para la reduccin de las tasas de mortalidad infantil y mortinata.

Alternativa de
Traduccin
Campo
Semntico

MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Investigado por Ros, Ovania

Fecha de
registro

10
septiembre
de 2015

Observaciones

IATE 1569477: Existen diferentes


traducciones para el trmino stillbirth, entre
ellas 'prdida fetal' y 'muerte fetal'. Sin
embargo, eleg 'mortinata' ya que est
reconocido por la RAE y es el trmino que
mejor coincide con el texto y con la definicin
que aqu se presenta.

Swept Away: Abuses Against Sex Workers in China


Ficha Terminolgica 034
Trmino
Transgender (Sust.)
Definicin

A person whose gender identity, gender expression, or behavior does not conform to that typically associated with
the sex to which they were assigned at birth.

Fuente

American Psychological Association. (2011). American Psychological Association. Recuperado el 3 de octubre de


2015, de http://www.apa.org/topics/lgbt/transgender.pdf

Ejemplo

The letter decried the lack of protection of personal safety for female, male, and transgender sex workers, citing
218 documented incidents, including eight in which sex workers were killed.
Dicha peticin condenaba la falta de proteccin de la seguridad personal de trabajadores sexuales, tanto
mujeres, hombres y transexuales, al citar 218 casos registrados, de los cuales ocho fueron asesinatos.

Alternativa de
Traduccin
Campo
Semntico

MT 1236 Rights and Freedoms, BT1 Rights of the Individual, NT1 Sexual Discrimination

Investigado por Berros, Pablo

Fecha de
registro

3 de octubre
de 2015

Observaciones

IATE ID: 3501878 Se escogi la ficha por ser


la ms abarcadora y con mayor cantidad de
referencias. Hay que notar, sin embargo, que
pese a que todas las fichas disponibles
ofrecen el trmino "transgnero" como
traduccin, ste no figura en la RAE. Se
escogi, entonces, el trmino "transexual"
para la traduccin, puesto que ste s posee
una entrada en el diccionario de la real
academia.
























Anexo 4

You might also like