Professional Documents
Culture Documents
Plataformas
de levante con
pluma modelos
800A
800AJ
ANSI
3122570
26 de julio, 2010
Spanish - Operators & Safety
PREFACIO
PREFACIO
Este manual es una herramienta muy importante. Mantenerlo con la mquina en todo momento.
Este manual sirve el propsito de brindar a los propietarios, usuarios, operadores, arrendadores y arrendatarios los
procedimientos de manejo esenciales para promover el funcionamiento seguro y correcto de la mquina para
cumplir el propsito para el cual fue diseada.
Debido a las mejoras continuas a sus productos, JLG Industries, Inc. se reserva el derecho de hacer cambios a las
especificaciones sin previo aviso. Comunicarse con JLG Industries, Inc. para obtener la informacin ms
actualizada.
3122570
PREFACIO
3122570
PREFACIO
Para:
ESTE PRODUCTO DEBE CUMPLIR CON TODOS LOS PROCEDIMIENTOS
INDICADOS EN LOS BOLETINES DE SEGURIDAD. COMUNICARSE CON
JLG INDUSTRIES, INC., O CON EL REPRESENTANTE AUTORIZADO DE
JLG EN SU LOCALIDAD PARA OBTENER INFORMACIN EN CUANTO A
BOLETINES DE SEGURIDAD PUBLICADOS QUE POSIBLEMENTE AFECTEN SU PRODUCTO JLG.
Informes sobre
accidentes
Informacin sobre el
cumplimiento de normas y
reglamentos
Publicaciones sobre
seguridad del producto
Actualizar registros de
propietario
Consultas en cuanto a la
seguridad del producto
AVISO
JLG INDUSTRIES, INC. ENVA BOLETINES DE SEGURIDAD AL PROPIETARIO REGISTRADO DE ESTA MQUINA. COMUNICARSE CON JLG
INDUSTRIES, INC. PARA ASEGURARSE QUE LOS REGISTROS DEL
PROPIETARIO ACTUAL ESTN ACTUALIZADOS Y SEAN CORRECTOS.
AVISO
SE DEBE NOTIFICAR A JLG INDUSTRIES, INC. DE MODO INMEDIATO
EN TODOS LOS CASOS EN LOS CUALES UN PRODUCTO JLG HAYA
ESTADO INVOLUCRADO EN UN ACCIDENTE QUE CAUSE LESIONES
CORPORALES O LA MUERTE DEL PERSONAL, O SI SE HAN CAUSADO
DAOS GRAVES A LA PROPIEDAD O AL PRODUCTO JLG.
Consultas en cuanto a
modificaciones al producto
Comunicarse con:
Product Safety and Reliability Department
JLG Industries, Inc.
13224 Fountainhead Plaza
Hagerstown, MD 21742 EE.UU.
o al distribuidor JLG ms cercano
(Ver las direcciones en la cara interior de la portada del
manual)
En EE.UU.:
Llamada telefnica sin cargo:
877-JLG-SAFE (877-554-7233)
Fuera de EE.UU.:
Telfono:
Correo electrnico:
3122570
240-420-2661
ProductSafety@JLG.com
PREFACIO
REGISTRO DE REVISIONES
Edicin original
- 4 de mayo, 2005
Revisado
- 7 de septiembre, 2005
Revisado
- 15 de augusto, 2006
Revisado
- 12 de junio, 2007
Revisado
- 8 de enero, 2009
Revisado
- 4 de enero, 2010
Revisado
- 26 de julio, 2010
3122570
CONTENIDO
SECCIN - PRRAFO, TEMA
PGINA
1.3
1.4
1.5
GENERALIDADES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
ANTES DE USAR LA MQUINA. . . . . . . . . . . . . . . .1-1
Capacitacin y conocimiento del operador . . . . 1-1
Inspeccin del sitio de trabajo . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Inspeccin de la mquina . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
USO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Riesgos de tropiezo y cadas . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Riesgos de electrocucin . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Riesgo de vuelcos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Riesgos de aplastamiento y colisiones . . . . . . . 1-7
REMOLQUE, LEVANTE Y ACARREO . . . . . . . . . . .1-8
SEGURIDAD / RIESGOS ADICIONALES . . . . . . . . .1-9
2.4
2.2
3122570
PGINA
GENERALIDADES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
CONTROLES E INDICADORES . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Puesto de controles de suelo . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Tablero de indicadores en controles de suelo . . 3-6
Puesto de controles de la plataforma . . . . . . . . . 3-9
Tablero de indicadores en controles
de plataforma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
4.3
DESCRIPCIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CARACTERSTICAS Y LIMITACIONES DE USO . .
Capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Estabilidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FUNCIONAMIENTO DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . .
Procedimiento de arranque . . . . . . . . . . . . . . . .
Procedimiento de apagado. . . . . . . . . . . . . . . . .
4-1
4-1
4-1
4-1
4-2
4-2
4-6
CONTENIDO
SECCIN - PRRAFO, TEMA
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
4.10
4.11
4.12
4.13
4.14
4.15
ii
PGINA
PGINA
Descripcin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Cambio de gasolina a gas LP . . . . . . . . . . . . . 4-19
Cambio de gas LP a gasolina . . . . . . . . . . . . . 4-19
4.16 RESINCRONIZACIN DEL BRAZO VERTICAL . . .4-20
Vlvula de nivelacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
SECTION - 5 - PROCEDIMIENTOS DE EMERGENCIA
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
GENERALIDADES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
NOTIFICACIN DE INCIDENTES . . . . . . . . . . . . . .5-1
PROCEDIMIENTOS DE REMOLQUE
DE EMERGENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
CONTROLES DE EMERGENCIA Y SUS UBICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Interruptores de alimentacin/parada de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Puesto de controles de suelo. . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Alimentacin auxiliar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
FUNCIONAMIENTO DE EMERGENCIA. . . . . . . . . .5-3
Uso de los controles de suelo . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Operador incapaz de controlar la mquina . . . . 5-4
Plataforma o pluma atorada en posicin
elevada
5-4
3122570
CONTENIDO
SECCIN - PRRAFO, TEMA
PGINA
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
3122570
INTRODUCCIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
ESPECIFICACIONES DE FUNCIONAMIENTO . . . .6-1
Neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Datos del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Aceite hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Pesos crticos para la estabilidad. . . . . . . . . . . 6-10
MANTENIMIENTO POR PARTE
DEL OPERADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-21
NEUMTICOS Y RUEDAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-29
Inflado de neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-29
Daos a neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-29
Reemplazo de neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . 6-30
Sustitucin de ruedas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-30
Instalacin de ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-31
VACIADO DE ACUMULACIN DE ACEITE DEL REGULADOR DE PROPANO (MQUINAS CON NS ANTERIOR AL 0300134626) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-32
SUSTITUCIN DEL FILTRO DE COMBUSTIBLE DE
PROPANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-34
Retiro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-34
Instalacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-34
ALIVIO DE PRESIN DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE DE PROPANO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-36
PGINA
iii
CONTENIDO
SECCIN - PRRAFO, TEMA
3-6.
4-1.
4-2.
4-3.
4-4.
4-5.
4-6.
4-7.
4-8.
4-9.
4-10.
4-11.
4-12.
4-13.
6-1.
6-1.
6-2.
6-3.
6-4.
iv
PGINA
PGINA
3122570
CONTENIDO
SECCIN - PRRAFO, TEMA
PGINA
LISTA DE TABLAS
1-1
1-2
2-1
4-1
4-2
4-3
4-4
6-1
6-2
6-3
6-4
6-5
6-6
6-7
6-8
6-9
6-10
6-11
6-12
6-13
3122570
PGINA
CONTENIDO
SECCIN - PRRAFO, TEMA
PGINA
PGINA
vi
3122570
GENERALIDADES
1.2
El propietario/usuario/operador/arrendador/arrendatario de
la mquina no deber usar la mquina hasta haber ledo el
presente manual, haber completado la capacitacin y hasta
haber usado la mquina bajo la supervisin de un operador
experto y calificado.
Si hay dudas en cuanto a la seguridad, capacitacin, inspeccin, mantenimiento, uso o funcionamiento, favor de comunicarse con JLG Industries, Inc. (JLG).
3122570
1-1
1-2
Inspeccin de la mquina
Antes de usar la mquina, efectuar las inspecciones y las
pruebas funcionales. Consultar la Seccin 2 de este
manual para instrucciones detalladas.
No usar esta mquina hasta que se le haya dado servicio
y mantenimiento de acuerdo a los requisitos especificados en el Manual de servicio y mantenimiento.
Asegurarse que el pedal interruptor y todos los dems
dispositivos de seguridad funcionen correctamente. La
modificacin de estos dispositivos constituye una violacin a las normas de seguridad.
3122570
1.3
USO
Generalidades
No usar la mquina para fines diferentes a la colocacin
de personas, sus herramientas y equipo en posicin de
trabajo.
Nunca usar una mquina que no est funcionando adecuadamente. Si ocurre una avera, apagar la mquina.
Nunca mover un interruptor o palanca de control abruptamente por el punto muerto y hasta la posicin de sentido
opuesto. Siempre devolver el interruptor a su punto
muerto y detener la mquina antes de moverlo a la funcin siguiente. Accionar los controles aplicndoles presin lenta y uniforme.
No permitir que el personal manipule ociosamente la
mquina, ni que la controle desde el suelo cuando hay
personas ocupando la plataforma, salvo en caso de emergencia.
No llevar materiales directamente en las barandillas de la
plataforma. Comunicarse con JLG para accesorios aprobados para manipular materiales.
Si hay dos o ms personas ocupando la plataforma, el
operador deber hacerse responsable de todas las funciones de la mquina.
3122570
Se prohibe llevar materiales o herramientas que sobresalgan de la plataforma, a menos que hayan sido aprobados
por JLG.
Al conducir la mquina, siempre colocar la pluma sobre el
eje trasero, alineada con el sentido de marcha. Recordar
que si la pluma est sobre el eje delantero, la respuesta
de las funciones de direccin y conduccin se invierte.
No intentar ayudar a una mquina atorada o inhabilitada
empujndola, tirando de la misma ni usando las funciones de la pluma. Solamente tirar de la unidad por las orejetas de amarre en el chasis.
No colocar la pluma ni la plataforma contra alguna estructura para estabilizar la plataforma ni para sostener la
estructura.
Poner la pluma en posicin de almacenamiento y desconectar la alimentacin antes de abandonar la mquina.
1-3
Antes de usar la mquina, asegurarse que todas las puertas estn cerradas y amarradas en la posicin que les
corresponde.
Riesgos de electrocucin
Esta mquina no est aislada y no ofrece proteccin contra el contacto o proximidad a la corriente elctrica.
1-4
3122570
3122570
Banda de voltaje
(fase a fase)
DISTANCIA MNIMA DE
APROXIMACIN
m (ft)
0 a 50 kV
3 (10)
Ms de 50 kV a 200 kV
5 (15)
Ms de 200 kV a 350 kV
6 (20)
Ms de 350 kV a 500 kV
8 (25)
Ms de 500 kV a 750 kV
11 (35)
Ms de 750 kV a 1000 kV
14 (45)
1-5
Riesgo de vuelcos
El usuario deber familiarizarse con la superficie del suelo
antes de conducir sobre ella. No exceder los lmites de
inclinacin lateral ni de pendiente al conducir.
1-6
3122570
3122570
1-7
Usar las funciones de la pluma y no la funcin de conduccin para acercar la plataforma a obstculos.
1.4
Mantener a las personas no relacionadas con el funcionamiento a no menos de 1,8 m (6 ft) de distancia de la
mquina al conducirla o al hacerla girar.
Limitar la velocidad de avance de acuerdo a las condiciones del suelo, congestin, visibilidad, pendiente, ubicacin del personal y otros factores que pueden causar
accidentes o lesiones al personal.
Asegurarse que los operadores de otras mquinas elevadas y a nivel del suelo estn atentos a la presencia de la
1-8
3122570
1.5
3122570
1-9
1-10
mph
0-0,2
0,3-1,5
Descripcin
Calmado
1-3
Vientos leves
1,6-3,3
4-7
Brisa leve
3,4-5,4
8-12
Brisa suave
5,5-7,9
13-18
Brisa moderada
8,0-10,7
19-24
Brisa fresca
10,8-13,8
25-31
Brisa fuerte
13,9-17,1
32-38
Casi vendaval/vendaval
moderado
rboles completos en movimiento. Hay que esforzarse para caminar contra el viento.
17,2-20,7
39-46
Vendaval fresco
20,8-24,4
47-54
Vendaval fuerte
3122570
6. Los medios ms seguros de trabajar cerca de obstrucciones elevadas, de otros equipos mviles y de obstculos, depresiones, agujeros, barrancos.
7. Los medios de evitar el peligro que representan los conductores elctricos sin aislamiento.
8. Requisitos especficos del trabajo o aplicacin de la
mquina.
Supervisin de la capacitacin
3122570
2-1
2.2
PREPARACIN, INSPECCIN Y
MANTENIMIENTO
AVISO
2-2
3122570
Tipo
Frecuencia
Responsabilidad
principal
Calificacin
de servicio
Usuario u operador
Referencia
Usuario u operador
Inspeccin previa
a la entrega
(Ver la nota)
Manual de servicio y
mantenimiento y formulario
de inspeccin JLG
correspondiente
Inspeccin frecuente
(Ver la nota)
3 meses 150 horas de servicio, lo que ocurra Propietario, concesionario Mecnico JLG
primero; o
o usuario
calificado
Fuera de servicio por un plazo de ms de
3 meses; o
Cuando se compra usada.
Manual de servicio y
mantenimiento y formulario
de inspeccin JLG
correspondiente
Inspeccin anual
de la mquina
(Ver la nota)
Mantenimiento
preventivo
Manual de servicio y
mantenimiento
NOTA: Los formularios de inspeccin se encuentran disponibles de JLG. Usar el Manual de servicio y mantenimiento para
realizar las inspecciones.
3122570
2-3
Rotura en soldadura
2-4
10. Revisin funcional Una vez que se complete la inspeccin visual, efectuar una revisin funcional de todos
los sistemas de acuerdo con la Seccin 2.3 en una rea
libre de obstrucciones a nivel de suelo y elevadas. Consultar las Secciones 3 y 4 para instrucciones ms especficas de manejo de la mquina.
3122570
CILINDRO MAESTRO
TABLERO DE
CONTROL DE
PLATAFORMA
CILINDRO DE EXTENSIN
DE TORRE (EN INTERIOR)
PLUMA EXTENSIBLE
DE TORRE
CONJUNTO DE
PLUMA PRINCIPAL
PLATAFORMA
PEDAL INTERRUPTOR
PLUMA EXTENSIBLE
PRINCIPAL
CILINDRO ESCLAVO
(EN INTERIOR)
CONJUNTO DE
PLUMA DE TORRE
CILINDRO MAESTRO
CAJA DE CONTROLES
DE SUELO (LADO
LEJANO)
CHASIS
RODAMIENTO DE GIRO
3122570
2-5
PESCANTE ARTICULADO
CILINDRO ELEVADOR DE
PESCANTE ARTICULADO
2-6
3122570
3122570
2-7
GENERALIDADES
2. Consola de controles de plataforma - Los interruptores y palancas retornan a su punto muerto, las etiquetas
y letreros estn legibles y bien instalados y los rtulos de
los controles estn legibles.
2-8
3122570
15. Caja del filtro de presin mediana de aceite hidrulico - Ver la nota de inspeccin.
16. Caja del filtro de retorno de aceite hidrulico - Ver la
Nota de inspeccin.
3122570
2-9
31. Batera - Niveles correctos de electrlito, cables bien fijados, sin daos ni corrosin visibles.
2-10
3122570
2.3
REVISIN FUNCIONAL
UNA AVERA DE LA MQUINA PUEDE CAUSAR LA MUERTE O LESIONES GRAVES. EN CASO DE OCURRIR UNA AVERA DURANTE LA
PRUEBA FUNCIONAL, DISCONTINUAR EL USO Y COMUNICARSE CON
UN TCNICO DE SERVICIO CALIFICADO PARA CORREGIR LA AVERA
ANTES DE USAR LA MQUINA.
3122570
2-11
2-12
3122570
3122570
90
CORRECTO
CORRECTO
2-13
2-14
90
90
INCORRECTO
INCORRECTO
3122570
3122570
2-15
4. Comprobar que la alimentacin auxiliar funcione correctamente. Accionar cada control de funcin para comprobar si el sistema de alimentacin auxiliar funciona
adecuadamente.
2-16
3122570
3122570
2-17
2.4
AVISO
LA PRUEBA DEL SISTEMA DE BLOQUEO DEBE LLEVARSE A CABO
TRIMESTRALMENTE, CADA VEZ QUE SE SUSTITUYA UN COMPONENTE
DEL SISTEMA O SI SE SOSPECHA UNA AVERA EN EL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA.
NOTA: Asegurarse que la pluma est completamente retrada,
bajada y centrada entre las ruedas motrices antes de
empezar la prueba del cilindro de bloqueo.
1. Colocar un bloque de 15,2 cm (6 in) de alto con una
rampa de ascenso delante de la rueda delantera
izquierda.
2. Desde el puesto de controles de la plataforma, arrancar
el motor.
3. Colocar el SELECTOR DE VELOCIDAD/PAR DE MANDO
MOTRIZ en posicin de LENTO.
4. Mover la palanca de MANDO MOTRIZ a la posicin de
AVANCE y conducir la mquina cuidadosamente para
subir la rampa hasta que la rueda delantera izquierda se
encuentre sobre el bloque.
2-18
3122570
7. Pedir a un ayudante que verifique que la rueda delantera izquierda o trasera derecha permanezca elevada
sobre el suelo.
13. Pedir a un ayudante que verifique que la rueda delantera derecha o la trasera izquierda permanezca elevada
sobre el suelo.
8. Accionar cuidadosamente la palanca de GIRO y retornar la pluma a su posicin de almacenamiento (centrada entre las ruedas motrices). Cuando la pluma llega
a la posicin central de almacenamiento, los cilindros
de bloqueo debern soltarse y permitir que la rueda
repose sobre el suelo; puede ser necesario accionar el
MANDO MOTRIZ para que los cilindros se suelten.
14. Accionar cuidadosamente la palanca de GIRO y retornar la pluma a su posicin de almacenamiento (centrada entre las ruedas motrices). Cuando la pluma llega
a la posicin central de almacenamiento, los cilindros
de bloqueo debern soltarse y permitir que la rueda
repose sobre el suelo; puede ser necesario accionar el
MANDO MOTRIZ para que los cilindros se suelten.
3122570
2-19
2-20
3122570
GENERALIDADES
AVISO
EL FABRICANTE NO TIENE CONTROL DIRECTO SOBRE LA APLICACIN Y USO DE LA MQUINA. EL USUARIO Y EL OPERADOR SON RESPONSABLES DE CUMPLIR CON LAS PRCTICAS DE SEGURIDAD.
Esta seccin proporciona la informacin necesaria para
comprender el funcionamiento de los controles.
3.2
CONTROLES E INDICADORES
NOTA: Esta mquina tiene tableros de control que utilizan smbolos para identificar las funciones de cada control. Consultar la etiqueta ubicada en el protector de la parte delantera
de la caja de control o junto al tablero de controles de
suelo para ver los smbolos y sus funciones correspondientes.
3122570
3-1
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Rotacin de la plataforma
Anulacin de nivelacin de plataforma
Pescante
Alimentacin/parada de emergencia
Arranque del motor/alimentacin auxiliar
o
Arranque del motor/alimentacin auxiliar/
activacin de funciones
Extensin de torre
Hormetro
Selector de controles de plataforma/suelo
Giro
Elevacin de la torre
Elevacin de la pluma principal
Extensin de la pluma principal
1
2
12
3
o
OR
11
10
6
9
7
8
1706912 A
3-2
3122570
SOLO USO DE LA PLATAFORMA PARA LA FUNCIN DE TRANSFERENCIA LEVELING LIGERO LEVELING DE LA PLATAFORMA. EL USO INCORRECTO PUEDE HACER QUE LA CARGA / OCCUPANT A MAYS O
CAERSE. EL NO HACERLO PODRA RESULTAR EN MUERTE O LESIONES GRAVES.
2. Anulacin de nivelacin de plataforma
Un interruptor de tres posiciones permite al operador
ajustar el sistema de auto nivelacin. Este botn se utiliza para ajustar el nivel de la plataforma en situaciones
como ascendente / descendente un grado.
3. Pescante (en su caso)
El interruptor de control del pescante permite elevar y
bajar el pescante al moverlo hacia ARRIBA o ABAJO.
3122570
NOTA: Cuando el interruptor de alimentacin/parada de emergencia est en la posicin de encendido y el motor no est
en marcha, suena una alarma para indicar que el interruptor de encendido est conectado.
3-3
6. Extensin de torre
El interruptor de EXTENSIN DE LA TORRE permite
extender y retraer la pluma de torre al colocarlo en las
posiciones respectivas. Esta funcin trabaja nicamente
cuando la pluma de torre est completamente elevada.
3-4
3122570
9. Control de giro
10. Elevacin de la torre
El control de GIRO permite girar la tornamesa 360 de
modo continuo al moverlo hacia la IZQUIERDA o la
DERECHA.
El interruptor de ELEVACIN DE LA TORRE permite elevar y bajar la pluma de torre al moverlo hacia ARRIBA o
ABAJO. Esta funcin trabaja nicamente cuando la
pluma de torre est completamente retrada.
AL ACCIONAR LA PLUMA, ASEGURARSE QUE NO HAYA OTRAS PERSONAS ALREDEDOR NI DEBAJO DE LA PLATAFORMA.
3122570
3-5
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Carga de la batera
Presin baja de aceite del motor
Temperatura alta de refrigerante del
motor
Temperatura alta de aceite del motor
Indicador de avera del motor
Bajo nivel de combustible
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Buja de precalentamiento
Avera de la pluma
Sobrecarga de la plataforma
Derivacin del filtro hidrulico
Derivacin del filtro de la transmisin
Derivacin del filtro de aire del motor
3-6
3122570
3122570
3-7
11. Indicador de filtro de aceite de la bomba de la transmisin (mquinas con NS anterior a 85331)
Indica que el filtro de aceite de retorno tiene restricciones excesivas y que es necesario sustituirlo.
Indica que el filtro de la bomba de carga tiene restricciones excesivas y que es necesario sustituirlo.
DISCONTINUAR EL USO SI LA LUZ DE AVERA DE PLUMA DESTELLA O
SE ILUMINA CONTINUAMENTE.
AVISO
SI EL BRAZO VERTICAL NO EST ALINEADO CON LA PLATAFORMA
ELEVADA, BAJAR LA PLUMA PRINCIPAL Y EXTENDERLA HASTA QUE
LA PLATAFORMA ALCANCE EL SUELO. LA FUNCIN DE BAJADA DE
LA PLUMA DE TORRE SE INTERRUMPE CUANDO SE DA ESTA CONDICIN. COMUNICAR ESTE PROBLEMA AL PERSONAL DE MANTENIMIENTO. NO USAR LA MQUINA HASTA QUE SE CORRIJA LA AVERA.
3-8
3122570
3122570
3-9
1.
2.
3.
4.
5.
Alimentacin/parada de emergencia
Bocina
Elevacin/giro de pluma principal
Extensin
Mando motriz/direccin
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
3-10
3122570
13
14
11
17
1702676-B
1704997
1702567 A
1702938
3
1.
2.
3.
4.
5.
Alimentacin/parada de emergencia
Bocina
Elevacin/giro de pluma principal
Extensin
Mando motriz/direccin
6
6.
7.
8.
9.
10.
19
16
1705170 A
15 18 10
11.
12.
13.
14.
15.
12
Seleccin de combustible
Luces
Selector de direccin
Arranque del motor/alimentacin aux.
Extensin de torre
5
16. Elevacin de la torre
17. Anulacin de orientacin de mando
18. Anulacin de sistema de toque
suave
19. Indicador de toque suave
3122570
3-11
8. Rotacin de la plataforma
Este interruptor permite al operador girar el canasto
hacia la izquierda o la derecha.
6. Velocidad de funciones
Regula la velocidad de las funciones de la pluma y de
giro. Girar en sentido contrahorario para reducir la velocidad y en sentido horario para aumentarla. Para ajustar
a la velocidad lenta, girar la perilla completamente en
sentido contrahorario hasta que se escuche un chasquido.
3-12
3122570
3122570
3-13
El interruptor de tres posiciones, con apagado en posicin central, permite extender y retraer la pluma de torre
al moverlo hacia ARRIBA o ABAJO. Es necesario
RETRAER LA TORRE completamente antes de poder
accionar la ELEVACIN DE TORRE. (La EXTENSIN
DE TORRE no debe funcionar cuando la torre no ha
sido ELEVADA completamente.)
3-14
3122570
3122570
3-15
AVISO
EL PEDAL INTERRUPTOR DEBE AJUSTARSE DE MODO QUE LAS FUNCIONES RESPONDAN CUANDO EL PEDAL SE ENCUENTRA APROXIMADAMENTE EN EL PUNTO MEDIO DE SU RECORRIDO. SI EL PEDAL
INTERRUPTOR SE ACCIONA A MENOS DE 6 mm (1/4 in.) DE UN
EXTREMO DE SU RECORRIDO (SUPERIOR O INFERIOR), ES NECESARIO AJUSTARLO.
1. Pedal interruptor/indicador de habilitacin
ES NECESARIO AJUSTAR EL PEDAL INTERRUPTOR SI LAS FUNCIONES SE ACTIVAN SLO CUANDO EL PEDAL SE ENCUENTRA A MENOS
DE 6 mm (1/4 in.) DEL EXTREMO SUPERIOR O INFERIOR DE SU
CARRERA.
3-16
3122570
10
11
**
1.
2.
3.
4.
5.
6.
3122570
Habilitacin
7. Velocidad lenta
Avera del motor
8. Buja de precalentamiento
Toque suave
9. Alarma de advertencia de inclinacin
Generador de CA
10. Sobrecarga
Nivel de combustible
11. Avera de la pluma
Capacidad
Figura 3-5. Tablero de luces de plataforma
3-17
10
11
1001107927 A
12
**
1.
2.
3.
4.
5.
6.
3-18
Habilitacin
7. Velocidad lenta
Avera del motor
8. Buja de precalentamiento
No utilizado
9. Alarma de advertencia de inclinacin
Generador de CA
10. Sobrecarga
Nivel de combustible
11. Avera de la pluma
Capacidad
12. Orientacin de mando
Figura 3-6. Tablero de luces de plataforma - Con
Orientacin de mando
3122570
4. Generador de CA (verde)
En las mquinas con NS anterior al 62045, la luz se ilumina y una alarma suena cuando el sistema de alimentacin de la mquina requiere servicio inmediato.
Cualquiera de las condiciones siguientes enciende la
luz y la alarma: baja presin de aceite del motor, alta
temperatura de refrigerante, obstruccin en filtro de
aire, baja corriente de salida del alternador, obstruccin
en filtro de retorno de aceite hidrulico, o una obstruccin en el filtro de la bomba de carga.
En las mquinas con NS 62045 y posteriores, la luz se
ilumina para indicar que el sistema de control del motor
ha detectado una avera y se ha guardado un cdigo
para diagnstico de averas en la memoria del sistema.
Consultar el Manual de servicio para las instrucciones
respecto a los cdigos de falla y cmo recuperarlos.
El indicador de avera se ilumina por 2-3 segundos
como autoprueba cuando la llave se coloca en la posicin de marcha.
3. Indicador de toque suave (en su caso)
Cuando se ilumina (amarillo) el parachoques de toque
suave est tocando un objeto. Todos los controles se
inhabilitan hasta que se pulse el botn de anulacin, lo
cual activa los controles en modo de velocidad lenta.
3122570
3-19
3-20
3122570
AVISO
SI EL BRAZO VERTICAL NO EST ALINEADO CON LA PLATAFORMA
ELEVADA, BAJAR LA PLUMA PRINCIPAL Y EXTENDERLA HASTA QUE
LA PLATAFORMA ALCANCE EL SUELO. LA FUNCIN DE BAJADA DE
LA PLUMA DE TORRE SE INTERRUMPE CUANDO SE DA ESTA CONDICIN. COMUNICAR ESTE PROBLEMA AL PERSONAL DE MANTENIMIENTO. NO USAR LA MQUINA HASTA QUE SE CORRIJA LA
CONDICIN.
3122570
Cuando se gira la pluma sobre las ruedas motrices traseras o ms all, en cualquier sentido, el indicador de
orientacin de mando se ilumina cada vez que se seleccione la funcin de mando motriz. Esta es una seal
para el operador para activar la unidad de Orientacin
Sobreescribe Switch y verificar la unidad de control de
la direccin es correcta.
3-21
3-22
3122570
DESCRIPCIN
4.2
Capacidades
La pluma puede elevarse por encima de la horizontal con o
sin carga en la plataforma si:
1. La mquina se encuentra sobre una superficie lisa, firme
y nivelada.
2. La carga se encuentra dentro de los lmites de capacidad
nominal establecidos por el fabricante.
3. Todos los sistemas de la mquina funcionan debidamente.
4. Los neumticos estn debidamente inflados.
5. La mquina tiene los equipos originalmente instalados
por JLG.
Estabilidad
La estabilidad de la mquina depende de dos posiciones,
las cuales se denominan estabilidad DELANTERA y estabilidad TRASERA. La posicin de la mquina que ofrece la
estabilidad delantera mnima se ilustra en la Figura 4-1.; la
posicin que ofrece la estabilidad trasera mnima se ilustra
en la Figura 4-2.
3122570
4-1
4.3
Procedimiento de arranque
1. Revisar el aceite del motor. De ser necesario, aadir
aceite segn lo indicado en el manual del fabricante del
motor.
2. Revisar el nivel de combustible. Aadir combustible de
ser necesario.
3. Revisar que los componentes del filtro de aire se encuentren en su lugar y bien fijados.
4-2
3122570
PLUMA COMPLETAMENTE
EXTENDIDA EN POSICIN
HORIZONTAL (0 GRADOS)
LA MQUINA SE VUELCA EN
ESTE SENTIDO SI SE
SOBRECARGA O SI SE MANEJA
SOBRE UNA SUPERFICIE
DESNIVELADA.
SUPERFICIE NIVELADA
3122570
4-3
PLUMA PRINCIPAL
COMPLETAMENTE RETRADA Y
COMPLETAMENTE ELEVADA
PLUMA DE TORRE
COMPLETAMENTE RETRADA
Y BAJADA
SUPERFICIE NIVELADA
LA MQUINA SE VUELCA EN
ESTE SENTIDO SI SE
SOBRECARGA O SI SE MANEJA
SOBRE UNA SUPERFICIE
DESNIVELADA.
4-4
3122570
3122570
Plataforma de levante JLG
PLUMA DE TORRE
COMPLETAMENTE EXTENDIDA
SUPERFICIE NIVELADA
LA MQUINA SE VUELCA EN
ESTE SENTIDO SI SE
SOBRECARGA O SI SE
MANEJA SOBRE UNA
SUPERFICIE DESNIVELADA.
PLUMA PRINCIPAL
COMPLETAMENTE
ELEVADA Y
RETRADA
4-5
Procedimiento de apagado
SI LA AVERA DE UN MOTOR HACE NECESARIA UNA PARADA NO PROGRAMADA, DETERMINAR Y CORREGIR LA CAUSA DE LA MISMA ANTES
DE CONTINUAR TRABAJANDO CON LA MQUINA.
1. Quitar toda la carga del motor y permitir que funcione a
velocidad baja por 3-5 minutos, brindando reduccin
adicional de la temperatura interna del motor.
2. Colocar el interruptor de ALIMENTACIN/PARADA DE
EMERGENCIA en la posicin DESCONECTADA.
3. Girar la llave del interruptor MAESTRO a la posicin de
APAGADO.
4.4
PROPULSIN (CONDUCCIN)
AVANCE
RET
NO CONDUCIR LA MQUINA CON LA PLUMA POR ENCIMA DE LA HORIZONTAL SALVO AL VIAJAR SOBRE UNA SUPERFICIE UNIFORME, FIRME
Y NIVELADA.
4-6
3122570
4.5
1. En el tablero de controles de plataforma, tirar del interruptor de parada de emergencia hacia afuera, arrancar
el motor y pisar el pedal interruptor.
DIRECCIN
Pisar el pedal interruptor para dirigir la mquina, oprimir el
lado izquierdo del interruptor para virar a la izquierda y el lado
derecho para virar a la derecha.
3122570
ANTES DE CONDUCIR LA MQUINA, VERIFICAR QUE LA PLUMA SUPERIOR SE ENCUENTRE COLOCADA SOBRE EL EJE TRASERO MOTRIZ. SI
LA PLUMA SE ENCUENTRA SOBRE EL EJE DELANTERO (RUEDAS DE
DIRECCIN), LAS FUNCIONES DE DIRECCIN Y MANDO MOTRIZ RESPONDERN EN SENTIDO OPUESTO AL MOVIMIENTO DE LOS CONTROLES. LA DIRECCIN HAR CORRESPONDER LA ETIQUETA CON
FLECHA DE LA PALANCA DE CONTROL CON LA ETIQUETA CON FLECHA DEL CHASIS.
4.6
ESTACIONAMIENTO Y ALMACENAMIENTO
Estacionar y almacenar la mquina de la manera siguiente:
1. Estacionar la mquina en posicin de propulsin, con la
pluma bajada sobre el eje trasero, todos los tableros y
puertas cerrados y fijados, con la llave de encendido en
posicin de apagado y con la tornamesa bloqueada.
2. Revisar que los frenos retengan la mquina en posicin.
4-7
4.7
PLATAFORMA
SOLO USO DE LA PLATAFORMA PARA LA FUNCIN DE TRANSFERENCIA LEVELING LIGERO LEVELING DE LA PLATAFORMA. EL USO INCORRECTO PUEDE HACER QUE LA CARGA / OCCUPANT A MAYS O
CAERSE. EL NO HACERLO PODRA RESULTAR EN MUERTE O LESIONES GRAVES.
Rotacin de la plataforma
Para girar la plataforma a la izquierda o la derecha, usar el
control de rotacin de la plataforma para seleccionar el sentido de giro y sostenerlo en ese sentido hasta que la plataforma llegue a la posicin deseada.
4-8
3122570
PENDI
ENTE L
ATE
N
DIE
PEN
RAL
ERT
TE V
L
ICA
NIVEL
3122570
4-9
4.8
PLUMA
PARA EVITAR LOS VUELCOS, SI LA LUZ ANARANJADA DE ADVERTENCIA DE INCLINACIN SE ILUMINA CUANDO LA PLUMA PRINCIPAL EST
EXTENDIDA O ELEVADA POR ENCIMA DE LA HORIZONTAL, RETRAER
LA PLUMA Y BAJAR LA PLATAFORMA AL NIVEL DEL SUELO. DESPUS
PONER LA MQUINA EN UNA POSICIN TAL QUE EL CHASIS QUEDE
NIVELADO ANTES DE EXTENDER O ELEVAR LA PLUMA PRINCIPAL.
4-10
3122570
Giro de la pluma
AVISO
ASEGURARSE QUE EL BLOQUEO DE LA TORNAMESA EST SUELTO
ANTES DE USAR LA FUNCIN DE GIRO.
3122570
4-11
Para extender o retraer la pluma principal, pisar el pedal interruptor, colocar el interruptor de control de EXTENSIN DE
PLUMA PRINCIPAL en la posicin de EXTENSIN o
RETRACCIN y sostenerlo all hasta que se alcance la posicin deseada.
4-12
AVISO
SI EL BRAZO VERTICAL NO EST ALINEADO CON LA PLATAFORMA
ELEVADA, BAJAR LA PLUMA PRINCIPAL Y EXTENDERLA HASTA QUE
LA PLATAFORMA ALCANCE EL SUELO. LA FUNCIN DE BAJADA DE LA
PLUMA DE TORRE SE INTERRUMPE CUANDO SE DA ESTA CONDICIN.
COMUNICAR ESTE PROBLEMA AL PERSONAL DE MANTENIMIENTO. NO
USAR LA MQUINA HASTA QUE SE CORRIJA LA CONDICIN.
3122570
4.9
PARADA Y ESTACIONAMIENTO
3122570
4-13
4-14
3122570
MODELO
Dimensin A
Eje de direccin a centro de gravedad
800A/800AJ
800A/800AJ
800A/800AJ
800A/800AJ
LEVANTAR
Opciones
de llantas AQU
Neumticos 15 x 19.5
Neumticos 18 x 19.5
CENTRO DE
GRAVEDAD
3122570
4-15
AVISO
AVISO
4.12 REMOLQUE
AVISO
FIJAR LA TORNAMESA CON SU BLOQUEO ANTES DE PROPULSAR LA
MQUINA SOBRE UNA DISTANCIA LARGA O DE TRANSPORTARLA
SOBRE UN CAMIN/REMOLQUE.
4-16
LA PRUEBA DEL SISTEMA DE BLOQUEO DEBE LLEVARSE A CABO TRIMESTRALMENTE, CADA VEZ QUE SE SUSTITUYA UN COMPONENTE
DEL SISTEMA O SI SE SOSPECHA UNA AVERA EN EL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA.
3122570
3122570
AVISO
NO PONER A TIERRA LA SOLDADORA EN LA MQUINA. ESTO CAUSAR DAOS GRAVES A LA MQUINA. ESTE SISTEMA EST DISEADO PARA PONERSE A TIERRA CON EL MATERIAL QUE EST SIENDO
SOLDADO.
4-17
4-18
3122570
Descripcin
El sistema de combustible doble permite al motor de gasolina
estndar funcionar con gasolina o con gas LP. El sistema
incluye cilindros a presin instalados en el bastidor y las vlvulas e interruptores necesarios para cambiar el suministro
de combustible de gasolina a gas LP, o de gas LP a gasolina.
Un interruptor SELECTOR DE COMBUSTIBLE de dos posiciones en el tablero de controles de la plataforma suministra
la energa elctrica para abrir el solenoide de corte de gasolina y cerrar el solenoide de gas LP cuando se pone en la
posicin de GASOLINA. Este interruptor tambin suministra
la energa elctrica para abrir el solenoide de corte de gas LP
y cerrar el solenoide de corte de gasolina cuando se pone en
la posicin de LP.
3122570
4-19
4-20
3122570
3122570
4-21
4-22
3122570
3122570
4-23
4-24
3122570
3122570
4-25
4-26
ANSI
0274460-9
Coreano
0274464-7
Chino
0274470-7
espaol
0274466-7
Portugus
0274468-8
Francs
0274472-7
CE/
Australiano
0274474-3
Japons
0274462-7
--
--
--
--
--
--
--
--
1701499
1701499
1701499
1701499
1701499
1701499
1701499
1701499
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
1701509
1701509
1701509
1701509
1701509
1701509
1701509
1701509
--
--
--
--
1701529
--
--
--
1703811
1703811
1703811
1703811
1703811
1703811
1703811
1703811
1703814
1703814
1703814
1703814
1703814
1703814
1703814
1703814
1704277
1704277
1704277
1704277
1704277
1704277
1704277
1704277
10
1704412
1704412
1704412
1704412
1704412
1704412
1704412
1704412
11
--
--
--
--
--
--
1705084
--
12
--
--
--
--
--
1705514
--
--
13
--
--
--
--
--
--
--
--
14
--
--
--
--
--
--
--
--
15
1705337
1705339
1705342
--
--
--
--
--
3122570
3122570
Punto
ANSI
0274460-9
Coreano
0274464-7
Chino
0274470-7
espaol
0274466-7
Portugus
0274468-8
Francs
0274472-7
CE/
Australiano
0274474-3
Japons
0274462-7
16
--
--
--
--
--
--
--
--
17
--
--
--
1704007
1705901
1704006
--
--
18
1703953
1703945
1703943
1703941
1705903
1703942
--
1703944
19
--
--
--
--
--
--
--
--
20
1702868
1705969
1705968
1704001
1705967
1704000
--
--
21
1703797
1703927
1703925
1703923
1705895
1703924
1705921
1703926
22
1705336
1705345
1705348
1705917
1705896
1705347
1705822
1705344
23
1703804
1703951
1703949
1703947
1705898
1703948
1701518
1703950
24
1703805
1703939
1703937
1703935
1705897
1703936
1705961
1703938
25
3252347
1703981
1703982
1703983
1705902
1703984
1705828
1703980
26
3251813
--
3251813
3251813
3251813
3251813
--
3251813
27
--
--
--
--
--
--
--
--
28
--
--
--
--
--
--
--
--
29
1703960
1703960
1703960
1703960
1703960
1703960
1703960
1703960
30
1702631
1702631
1702631
1702631
1702631
1702631
1702631
1702631
31
1703772
1703772
1703772
1703772
1703772
1703772
1703772
1703772
4-27
4-28
Punto
ANSI
0274460-9
Coreano
0274464-7
Chino
0274470-7
espaol
0274466-7
Portugus
0274468-8
Francs
0274472-7
CE/
Australiano
0274474-3
Japons
0274462-7
32
1701501
1701501
1701501
1701501
1701501
1701501
1701501
1701501
33
1704096
1704103
1704101
1704098
1706380
1704099
1705978
1704102
34
1707014
1707043
1707045
1707048
1707051
1707046
1705978
1707053
35
--
1704885
1704885
1704885
1704885
1704885
1704885
1704885
36
1706948
1706948
1706948
1706948
1706948
1706948
--
1706948
37
1702265
1703987
1703988
1703989
1706439
1703990
1705977
1703986
38
1703959
1703959
1703959
1703959
1703959
1703959
1703959
1703959
39
1700584
1700584
1700584
1700584
1700584
1700584
1700584
1700584
40
1001108495
1001108495
1001108495
1001108495
1001108495
1001108495
--
1001108495
41
1706941
1706941
1706941
1706941
1706941
1706941
--
1706941
42
--
--
--
--
--
--
--
--
43
--
--
--
--
--
--
--
--
44
--
--
--
--
--
--
--
--
45
--
--
--
--
--
--
--
--
46
--
--
--
--
--
--
--
--
47
--
--
--
--
--
--
--
--
3122570
3122570
Punto
ANSI
0274460-9
Coreano
0274464-7
Chino
0274470-7
espaol
0274466-7
Portugus
0274468-8
Francs
0274472-7
CE/
Australiano
0274474-3
Japons
0274462-7
48
--
--
--
--
--
--
--
--
49
--
--
--
--
--
--
--
--
50
--
--
--
--
--
--
--
--
51
--
--
--
--
--
--
--
--
52
--
--
--
--
--
--
--
--
53
--
--
--
--
--
--
--
--
54
--
--
--
--
--
--
--
--
55
--
--
--
--
--
--
--
--
56
1705351
1705427
1705430
1705910
1705905
1705429
--
1705426
4-29
4-30
ANSI
0274460-10
Coreano
0274464-8
Chino
0274470-8
espaol
0274466-8
Portugus
0274468-9
Francs
0274472-8
CE/
Australiano
0274474-3
Japons
0274462-8
--
--
--
--
--
--
--
--
1701499
1701499
1701499
1701499
1701499
1701499
1701499
1701499
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
1701509
1701509
1701509
1701509
1701509
1701509
1701509
1701509
--
--
--
--
1701529
--
--
--
1703811
1703811
1703811
1703811
1703811
1703811
1703811
1703811
1703814
1703814
1703814
1703814
1703814
1703814
1703814
1703814
1704277
1704277
1704277
1704277
1704277
1704277
1704277
1704277
10
1704412
1704412
1704412
1704412
1704412
1704412
1704412
1704412
11
--
--
--
--
--
--
1705084
--
12
--
--
--
--
--
1705514
--
--
13
--
--
--
--
--
--
--
--
14
--
--
--
--
--
--
--
--
15
1705337
1705339
1705342
--
--
--
--
--
3122570
3122570
Item #
ANSI
0274460-10
Coreano
0274464-8
Chino
0274470-8
espaol
0274466-8
Portugus
0274468-9
Francs
0274472-8
CE/
Australiano
0274474-3
Japons
0274462-8
16
--
--
--
--
--
--
--
--
17
--
--
--
1704007
1705901
1704006
--
--
18
1703953
1703945
1703943
1703941
1705903
1703942
--
1703944
19
--
--
--
--
--
--
--
--
20
1702868
1705969
1705968
1704001
1705967
1704000
--
--
21
1703797
1703927
1703925
1703923
1705895
1703924
1705921
1703926
22
1705336
1705345
1705348
1705917
1705896
1705347
1705822
1705344
23
1703804
1703951
1703949
1703947
1705898
1703948
1701518
1703950
24
1703805
1703939
1703937
1703935
1705897
1703936
1705961
1703938
25
3252347
1703981
1703982
1703983
1705902
1703984
1705828
1703980
26
3251813
--
3251813
3251813
3251813
3251813
--
3251813
27
--
--
--
--
--
--
--
--
28
--
--
--
--
--
--
--
--
29
1703960
1703960
1703960
1703960
1703960
1703960
1703960
1703960
30
1702631
1702631
1702631
1702631
1702631
1702631
1702631
1702631
31
1703772
1703772
1703772
1703772
1703772
1703772
1703772
1703772
4-31
4-32
Item #
ANSI
0274460-10
Coreano
0274464-8
Chino
0274470-8
espaol
0274466-8
Portugus
0274468-9
Francs
0274472-8
CE/
Australiano
0274474-3
Japons
0274462-8
32
1701501
1701501
1701501
1701501
1701501
1701501
1701501
1701501
33
1001121800
1001122200
1001121809
1001121804
1001121806
1001121802
1705978
1001121807
34
1001121813
1001122201
1001121822
1001121817
1001121819
1001121815
1705978
1001121820
35
--
1704885
1704885
1704885
1704885
1704885
1704885
1704885
36
1706948
1706948
1706948
1706948
1706948
1706948
--
1706948
37
1702265
1703987
1703988
1703989
1706439
1703990
1705977
1703986
38
1703959
1703959
1703959
1703959
1703959
1703959
1703959
1703959
39
1700584
1700584
1700584
1700584
1700584
1700584
1700584
1700584
40
1001108495
1001108495
1001108495
1001108495
1001108495
1001108495
--
1001108495
41
1706941
1706941
1706941
1706941
1706941
1706941
--
1706941
42
--
--
--
--
--
--
--
--
43
--
--
--
--
--
--
--
--
44
--
--
--
--
--
--
--
--
45
--
--
--
--
--
--
--
--
46
--
--
--
--
--
--
--
--
47
--
--
--
--
--
--
--
--
3122570
3122570
Item #
ANSI
0274460-10
Coreano
0274464-8
Chino
0274470-8
espaol
0274466-8
Portugus
0274468-9
Francs
0274472-8
CE/
Australiano
0274474-3
Japons
0274462-8
48
--
--
--
--
--
--
--
--
49
--
--
--
--
--
--
--
--
50
--
--
--
--
--
--
--
--
51
--
--
--
--
--
--
--
--
52
--
--
--
--
--
--
--
--
53
--
--
--
--
--
--
--
--
54
--
--
--
--
--
--
--
--
55
--
--
--
--
--
--
--
--
56
1705351
1705427
1705430
1705910
1705905
1705429
--
1705426
4-33
4-34
ANSI
0274461-9
Coreano
0274464-7
Chino
0274471-7
espaol
0274467-7
Portugus
0274469-9
Francs
0274473-7
CE/
Australiano
0274475-3
Japons
0274462-7
--
--
--
--
--
--
--
--
1701499
1701499
1701499
1701499
1701499
1701499
1701499
1701499
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
1701509
1701509
1701509
1701509
1701509
1701509
1701509
1701509
--
--
--
--
--
--
--
--
1703811
1703811
1703811
1703811
1703811
1703811
1703811
1703811
1703814
1703814
1703814
1703814
1703814
1703814
1703814
1703814
1704277
1704277
1704277
1704277
1704277
1704277
1704277
1704277
10
1704412
1704412
1704412
1704412
1704412
1704412
1704412
1704412
11
--
--
--
--
--
--
1705084
--
12
--
--
--
--
--
1705514
--
--
13
--
--
--
--
--
--
--
--
14
--
--
--
--
--
--
--
--
15
1705337
1705339
1705342
--
--
--
--
--
16
--
--
--
--
--
--
--
--
3122570
3122570
Punto
ANSI
0274461-9
Coreano
0274464-7
Chino
0274471-7
espaol
0274467-7
Portugus
0274469-9
Francs
0274473-7
CE/
Australiano
0274475-3
Japons
0274462-7
17
1702153
--
--
1704007
1705901
1704006
--
--
18
1703953
1703945
1703943
1703941
1705903
1703942
--
1703944
19
--
--
--
--
--
--
--
--
20
1702868
1705969
1705968
1704001
1705967
1704000
--
--
21
1703797
1703927
1703925
1703923
1705895
1703924
1705921
1703926
22
1705336
1705345
1705348
1705917
1705896
1705347
1705822
1705344
23
1703804
1703951
1703949
1703947
1705898
1703948
1701518
1703950
24
1703805
1703939
1703937
1703935
1705897
1703936
1705961
1703938
25
--
1703981
1703982
1703983
1705902
1703984
1705828
1703980
26
3241813
--
3251813
3251813
3251813
3251813
--
3251813
27
--
--
--
--
--
--
--
--
28
--
--
--
--
--
--
--
--
29
1703960
1703960
1703960
1703960
1703960
1703960
1703960
1703960
30
1702631
1702631
1702631
1702631
1702631
1702631
1702631
1702631
31
1703773
1703773
1703773
1703773
1703773
1703773
1703773
1703773
32
1701501
1701501
1701501
1701501
1701501
1701501
1701501
1701501
33
1701645
1707058
1707060
1707056
1703996
1707055
1705978
1707059
34
1707013
1707042
1707044
1707049
1704112
1707047
1705978
1707054
4-35
4-36
Punto
ANSI
0274461-9
Coreano
0274464-7
Chino
0274471-7
espaol
0274467-7
Portugus
0274469-9
Francs
0274473-7
CE/
Australiano
0274475-3
Japons
0274462-7
35
1704885
1704885
1704885
1704885
1704885
1704885
1704885
1704885
36
1706948
1706948
1706948
1706948
1706948
1706948
--
1706948
37
1702265
1703987
1703990
1703989
1706439
1703990
1705977
1703986
38
1703959
1703959
1703959
1703959
1703959
1703959
1703959
1703959
39
1700584
1700584
1700584
1700584
1700584
1700584
1700584
1700584
40
1001108495
1001108495
1001108495
1001108495
1001108495
1001108495
--
1001108495
41
1706941
1706941
1706941
1706941
1706941
1706941
--
1706941
42
--
--
--
--
--
--
--
--
43
--
--
--
--
--
--
--
--
44
--
--
--
--
--
--
--
--
45
--
--
--
--
--
--
--
--
46
--
--
--
--
--
--
--
--
47
--
--
--
--
--
--
--
--
48
--
--
--
--
--
--
--
--
49
--
--
--
--
--
--
--
--
50
--
--
--
--
--
--
--
--
51
--
--
--
--
--
--
--
--
52
--
--
--
--
--
--
--
--
3122570
3122570
Punto
ANSI
0274461-9
Coreano
0274464-7
Chino
0274471-7
espaol
0274467-7
Portugus
0274469-9
Francs
0274473-7
CE/
Australiano
0274475-3
Japons
0274462-7
53
--
--
--
--
--
--
--
--
54
--
--
--
--
--
--
--
--
55
--
--
--
--
--
--
--
--
56
1705351
1705427
1705430
1705910
1705905
1705429
--
1705426
4-37
4-38
ANSI
0274461-10
Korean
0274465-8
Chinese
0274471-8
Spanish
0274467-8
Portuguese
0274469-10
French
0274473-8
CE/Aus
0274475-3
Japanese
0274463-8
--
--
--
--
--
--
--
--
1701499
1701499
1701499
1701499
1701499
1701499
1701499
1701499
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
1701509
1701509
1701509
1701509
1701509
1701509
1701509
1701509
--
--
--
--
--
--
--
--
1703811
1703811
1703811
1703811
1703811
1703811
1703811
1703811
1703814
1703814
1703814
1703814
1703814
1703814
1703814
1703814
1704277
1704277
1704277
1704277
1704277
1704277
1704277
1704277
10
1704412
1704412
1704412
1704412
1704412
1704412
1704412
1704412
11
--
--
--
--
--
--
1705084
--
12
--
--
--
--
--
1705514
--
--
13
--
--
--
--
--
--
--
--
14
--
--
--
--
--
--
--
--
15
1705337
1705339
1705342
--
--
--
--
--
16
--
--
--
--
--
--
--
--
17
1702153
--
--
1704007
1705901
1704006
--
--
3122570
3122570
Item #
ANSI
0274461-10
Korean
0274465-8
Chinese
0274471-8
Spanish
0274467-8
Portuguese
0274469-10
French
0274473-8
CE/Aus
0274475-3
Japanese
0274463-8
18
1703953
1703945
1703943
1703941
1705903
19
--
--
--
--
--
1703942
--
1703944
--
--
--
20
1702868
1705969
1705968
1704001
1705967
1704000
--
--
21
1703797
1703927
1703925
1703923
1705895
1703924
1705921
1703926
22
1705336
1705345
1705348
1705917
1705896
1705347
1705822
1705344
23
1703804
1703951
1703949
1703947
1705898
1703948
1701518
1703950
24
1703805
1703939
1703937
1703935
1705897
1703936
1705961
1703938
25
3252347
1703981
1703982
1703983
1705902
1703984
1705828
1703980
26
3241813
--
3251813
3251813
3251813
3251813
--
3251813
27
--
--
--
--
--
--
--
--
28
--
--
--
--
--
--
--
--
29
1703960
1703960
1703960
1703960
1703960
1703960
1703960
1703960
30
1702631
1702631
1702631
1702631
1702631
1702631
1702631
1702631
31
1703773
1703773
1703773
1703773
1703773
1703773
1703773
1703773
32
1701501
1701501
1701501
1701501
1701501
1701501
1701501
1701501
33
1001121801
1001121918
1001121919
1001121805
1001121656
1001121803
1705978
1001121808
34
1001121814
1001121921
1001121922
1001121818
1001121655
1001121816
1705978
1001121821
35
1704885
1704885
1704885
1704885
1704885
1704885
1704885
1704885
4-39
4-40
Item #
ANSI
0274461-10
Korean
0274465-8
Chinese
0274471-8
Spanish
0274467-8
Portuguese
0274469-10
French
0274473-8
CE/Aus
0274475-3
Japanese
0274463-8
36
1706948
1706948
1706948
1706948
1706948
37
1702265
1703987
1703990
1703989
1706439
1706948
--
1706948
1703990
1705977
1703986
38
1703959
1703959
1703959
1703959
39
1700584
1700584
1700584
1700584
1703959
1703959
1703959
1703959
1700584
1700584
1700584
1700584
40
1001108495
1001108495
1001108495
41
1706941
1706941
1706941
1001108495
1001108495
1001108495
--
1001108495
1706941
1706941
1706941
--
1706941
42
--
--
43
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
44
--
45
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
46
47
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
48
--
--
--
--
--
--
--
--
49
--
--
--
--
--
--
--
--
50
--
--
--
--
--
--
--
--
51
--
--
--
--
--
--
--
--
52
--
--
--
--
--
--
--
--
53
--
--
--
--
--
--
--
--
3122570
3122570
Item #
ANSI
0274461-10
Korean
0274465-8
Chinese
0274471-8
Spanish
0274467-8
Portuguese
0274469-10
French
0274473-8
CE/Aus
0274475-3
Japanese
0274463-8
54
--
--
--
--
--
--
--
--
55
--
--
--
--
--
--
--
--
56
1705351
1705427
1705430
1705910
1705905
1705429
--
1705426
4-41
4-42
3122570
GENERALIDADES
AVISO
5.2
NOTIFICACIN DE INCIDENTES
JLG Industries, Inc. debe ser notificada inmediatamente
acerca de cualquier incidente que involucre a un producto
JLG. Aun cuando no haya lesiones personales ni daos evidentes a la propiedad, la fbrica deber recibir notificacin
por va telefnica con todos los detalles pertinentes.
En EE.UU.:
Telfono de JLG: 877-JLG-SAFE (554-7233)
(8:00 am a 4:45 pm, hora este)
5.3
PROCEDIMIENTOS DE REMOLQUE
DE EMERGENCIA
Si no se notifica al fabricante de un incidente que haya involucrado a un producto de JLG Industries en un plazo de 48
horas luego de haber ocurrido, se puede anular la garanta
ofrecida para esa mquina particular.
2. Desengranar los cubos de las ruedas motrices invirtiendo sus tapas de desconexin.
3122570
5-1
5.4
Interruptores de alimentacin/parada de
emergencia
1. Hay botones rojos con forma de champin que se
encuentran en la caja de controles de suelo y en el
tablero de controles de la plataforma. El interruptor rojo
se tira hacia arriba para el funcionamiento normal de la
mquina. En caso de emergencia, empujar el botn
hacia abajo con la palma de la mano; la mquina se
detiene de inmediato.
5-2
Alimentacin auxiliar
Hay un interruptor de control de alimentacin auxiliar en el
tablero de controles de la plataforma y otro en el tablero de
controles de suelo. El accionar cualquiera de estos enciende
la bomba hidrulica auxiliar impulsada elctricamente. Esta
funcin debe usarse en caso de la falla del motor principal.
La bomba auxiliar acciona todas las funciones desde el
puesto de controles de la plataforma.
3122570
5. Soltar el interruptor de ALIMENTACIN AUXILIAR, y despus soltar el interruptor o palanca de control que se ha
seleccionado.
3122570
5.5
FUNCIONAMIENTO DE EMERGENCIA
5-3
1. Manejar la mquina desde los controles de suelo NICAMENTE con la ayuda de otras personas y equipos
(gras, eslingas, etc.) segn se requiera para eliminar el
peligro o condicin de emergencia de modo seguro.
2. Otras personas calificadas que se encuentren en la plataforma pueden usar los controles de plataforma con la
fuente de alimentacin normal o auxiliar. NO CONTINUAR USANDO LA MQUINA SI LOS CONTROLES NO
FUNCIONAN DE MODO NORMAL.
3. Se pueden usar gras, montacargas u otros equipos que
se tengan disponibles para sacar a los ocupantes de la
plataforma y estabilizar el movimiento de la mquina en
caso que sus controles no funcionen de modo adecuado
o estn averiados.
5-4
3122570
INTRODUCCIN
6.2
ESPECIFICACIONES DE FUNCIONAMIENTO
Tabla 6-1. Especificaciones de funcionamiento
Velocidad de propulsin
Traccin en 2 ruedas
Traccin en 4 ruedas
Pendiente mxima
Traccin en 2 ruedas
Traccin en 4 ruedas
30%
45%
Ancho total
3122570
2,44 m (8 ft 0 in)
6-1
Neumticos
Tamao
Tipo
IN 385/65D
19.5
neumticos
16
6,5 bar
(95 psi)
16
IN 445/55D
19.5
neumticos
6,0 bar
(85 psi)
15 x 19.5
neumticos
16
6,5 bar
(95 psi)
18 x 19.5
neumticos
16
6,0 bar
(85 psi)
IN 385/65D
19.5
rellenos de
espuma
16
N/C
IN 445/55D
19.5
rellenos de
espuma
16
N/C
15 x 19.5
rellenos de
espuma
16
N/C
18 x 19.5
rellenos de
espuma
16
N/C
Velocidad de propulsin
(tracc. en 2 ruedas)
Avance
Retroceso
Velocidad de propulsin
(tracc. en 4 ruedas)
Avance
Retroceso
Peso aproximado de la mquina
IN 385/65D 19.5 neumticos
Neumticos 15 x 19.5
IN 445/55D 19.5
Neumticos 18 x 19.5
IN 385/65D 19.5
Llantas 15 x 19.5 rellenas con espuma
IN 445/55D 19.5
Llantas 18 x 19.5 rellenas con espuma
6-2
Nmero Capacidad
de telas de carga
Peso
Presin
3122570
Capacidades
Depsito hidrulico
Sistema hidrulico
(incluyendo el depsito)
Cubo motriz
Capacidad de aceite del motor
Ford
Deutz
Sistema de enfriamiento
Crter
Capacidad total
Caterpillar
Isuzu
Tipo
Combustible
Capacidad de aceite
4,5 l (5 qt)
10,5 l (11 qt) con filtro
15 l (16 qt)
10 l (10.6 qt)
8,0 l (8.5 qt)
1000
1800
Alternador
Consumo de combustible
Velocidad baja (rpm)
Velocidad alta (rpm)
Batera
Potencia (hp)
Sistema de enfriamiento
Buja
Separacin de electrodos de buja
3122570
Gasolina
4,25 l (4.5 qt) con filtro
2800
95 A, impulsado por correa
13,06 l/h (3.45 gph)
17,41 l/h (4.60 gph)
1000 A de arranque en fro,
210 minutos de capacidad de
reserva, 12 VCC
74 a 3000 rpm, carga plena
15,14 l (16 qt)
AWSF-52-C
1,117 mm (0.044 in)
6-3
1000
1000
1800
1800
2800
Potencia (hp)
6-4
Alternador
Consumo de combustible
Velocidad baja (rpm)
Velocidad alta (rpm)
Batera
Potencia (hp)
2600
55 A, impulsado por correa
7,19 l/h (1.90 gph)
9,46 l/h (2.50 gph)
1000 A de arranque en fro,
210 minutos de capacidad de
reserva, 12 VCC
64 a 2600 rpm, carga plena
3122570
1800
in3)
2800
3,33 l (203
1-3-4-2
En sentido contrahorario
5,5 l (5.8 qt)
Alternador
Batera
Potencia (hp)
1000
1800
2600
3122570
Sistema de enfriamiento
(motor solamente)
19:1
Sistema de enfriamiento
(motor solamente)
Alternador
1000
10 l (10.6 qt)
Con turboalimentador
Tipo
2500
60 A, impulsado por correa
6-5
Aceite hidrulico
Gasolina o gasolina/gas LP
4
83 hp a 3000 rpm
75 hp a 3000 rpm
10W
10W-20, 10W30
20W-20
Dimetro
Carrera
Cilindrada
Capacidad de aceite con filtro
Presin de aceite mnima
a ralent
Caliente
Relacin de compresin
Orden de encendido
rpm mx.
NOTA: Los aceites hidrulicos deben tener caractersticas antidesgaste que por lo menos satisfagan la categora de servicio API GL-3 y suficiente estabilidad qumica para
trabajar en el sistema hidrulico. JLG Industries recomienda el aceite hidrulico Mobilfluid 424, el cual tiene un
ndice de viscosidad SAE igual a 152.
NOTA: Si las temperaturas permanecen consistentemente por
debajo de -7C (20F), JLG Industries recomienda usar el
aceite Mobil DTE13.
Adems de las recomendaciones de JLG, no se recomienda
combinar aceites de marcas o tipos diferentes, puesto que posiblemente no contienen los mismos aditivos requeridos, o pueden
diferir en sus grados de viscosidad. Si se desea usar un aceite
hidrulico diferente al Mobilfluid 424, comunicarse con JLG
Industries para las recomendaciones del caso.
6-6
3122570
Grado SAE
10W30
N 32
Gravedad, API
29,0
Gravedad especfica
0,877
7.35
-40C (-40F)
-43C (-46F)
166C (330F)
228C (442F)
Viscosidad
Viscosidad
Brookfield, cP a -18C
2700
a 40C
55 cSt
a 100C
9,3 cSt
ndice de viscosidad
152
3122570
a 40C
33 cSt
a 100C
6,6 cSt
a 100F
169 SUS
a 210F
48 SUS
cp a -20F
6200
ndice de viscosidad
140
6-7
Tipo
Sinttico biodegradable
32/46
Gravedad especfica
0,922
-32C (-25F)
220C (428F)
a 0C (32F)
Temp. de funcionamiento
a 40C (104F)
0,9 kg/l
(7.64 lb/gal)
a 65C (150F)
ndice de viscosidad
170
Peso
Tipo
Sinttico biodegradable
Gravedad especfica
1,082
-50C (-58F)
pH
9,1
Viscosidad
Viscosidad
a 40C
37 cSt
a 100C
8,4 cSt
ndice de viscosidad
213
6-8
3122570
32.1
Gravedad especfica
-76F (-60C)
<-20C (<-4F)
217F (103C)
275C (527F)
325C (617F)
Viscosidad
a 40 C
25.8 cSt
a 100 C
9.3 cSt
ndice de viscosidad
376
NOTA: Mobil/Exxon recomienda revisar este aceite anualmente para verificar la viscosidad.
3122570
450C (842F)
Viscosidad
a 0 C (32F)
360 cSt
a 20 C (68F)
102 cSt
a 40 C (104F)
46 cSt
a 100 C (212F)
10 cSt
ndice de viscosidad
220
6-9
NO SUSTITUIR LAS PIEZAS CRTICAS PARA LA ESTABILIDAD CON PIEZAS DE PESO O ESPECIFICACIONES DIFERENTES (POR EJEMPLO:
BATERAS, LLANTAS RELLENAS, CONTRAPESO, MOTOR, PLATAFORMA). NO MODIFICAR LA MQUINA EN FORMA ALGUNA QUE
AFECTE SU ESTABILIDAD.
Motor
Contrapeso
Cubos de rueda
Plataforma
6-10
kg
lb
365/65D19.5
255
565
445/55D19.5
305
675
15 x 19.5
255
565
18 x 19.5
305
675
Ford
209
600
Deutz
242
534
Isuzu
210
463
Tornamesa
2180
4805
Traseros
99
218
Delanteros tracc.
2 ruedas
99
210
Delanteros tracc.
4 ruedas
99
218
1,83 m (6 ft)
93
205
2,44 m (8 ft)
105
230
3122570
Motor
Contrapeso
Cubos de rueda
Tamao de plataforma
3122570
kg
lb
365/65D19.5
255
565
445/55D19.5
305
675
15 x 19.5
255
565
18 x 19.5
305
675
Ford
209
600
Deutz
242
534
Isuzu
210
463
Tornamesa
2180
4805
Traseros
99
218
Delanteros tracc.
2 ruedas
99
110
Delanteros tracc.
4 ruedas
99
218
1,83 m (6 ft)
93
205
2,44 m (8 ft)
105
230
6-11
120 F(49 C)
NO SE DEBE
USAR
LA MQUINA
NO OP
ERATION
ABOVETHIS
A TEMPERATURAS AMBIENTE
AMBIENTTEMPERATURE
SUPERIORES A STA
110 F(43 C)
100 F(38 C)
90 F(32 C)
COMBUSSU
MMER
TIBLE
GR
ADE
PARA
FUEL
VERANO
ESPECIFICACIONES
ENGINE
MOTOR
SDEL
PECIF
ICATIONS
80 F(27 C)
70 F(21 C)
60 F(16 C)
50 F(10 C)
40 F(4 C)
FULLYCHARGED BATTERY.
30 F(-1 C)
COMBUSWINTER
TIBLE
GR
ADE
PARA
FUEL
INVIERNO
20 F(-7 C)
10 F(-12 C)
0 F(-18 C)
EL MOTOR
YTFUNCIONA
ENGINARRANCA
EWILLSTAR
AND OPERAA
TEESTA
ATTHTEMPERATURA
ISTEMPERATURESI SE USAN
LOS
FLUIDOS
RECOMENDADOS,
COMPLETAMENTE
WIT
HTHERECOM
MENDED FLUIDCON
S, A FLA
ULLBATERA
Y CHARGE
D BATTERY
CARGADA
Y
CON
EL
SISTEMA
PARA
TIEMPO
FRO
ESPECIFICADO
AND THEAID OFA COMPLETEJLG SPECIFIE
D COL
D WEATHER POR
JLG (ES DECIR, CALENTADOR DE BLOQUE DEL MOTOR, INYECCIN DE
AGE(IE
. EN
GINEBLOCKHEATER, E
THERINJECTION
TERPA
OCK
BUJAS
DE
PRECALENTAMIENTO,
CALENTADOR
DEOR
BATERA Y
GLOW
PLUGS, BATTER
YW
ARMERAND
HYD
RAULICHIDRULICO)
OILTANKHEATER)
CALENTADOR
DE
DEPSITO
DEL
ACEITE
WINTER
COMBUSTIGRA
DE
BLE
PARA
FUEL
INVIERNO
CON
WITH
KEROSENO
KEROSENE
AADIDO
ADDED
NO OP
ERATION
ELOWTHIS
NO SE DEBE
USAR
LABMQUINA
AMBIENTTEMP
ERATURE
A TEMPERATURAS
AMBIENTE
INFERIORES A STA
-10 F(-23 C)
-20 F(-29 C)
-30 F(-34 C)
-40 F(-40 C)
6-12
3122570
EXTENDED DRIVING
WITH
CONDUCCIN
PROLONGADA CON ACEITE
HYDRAULIC
TANK
ENOIL
DEPSITO
HIDRULICO A TEMPERATURAS
TEMPERATURES OF 180 F
(82C) OR ABOVE. DE 82C (180F) O SUPERIORES.
82C (180F)
180 F(TEMP
(82 C). DEPSITO
ACEITE
(HYD. OIL TANK TEMP.) HIDR.)
TEMPERATURA
AMBIENT AIR
AMBIENTE
TEMPERATURE
NOTA:
120 F (49 C)
NOSE
OPERATION
ABOVE
THIS A
NO
DEBE USAR
LA MQUINA
TEMPERATURAS
AMBIENTE
AMBIENT
TEMPERATURE
SUPERIORES A STA
110 F (43 C)
FUNCIONAMIENTO PROLONGADO
CON TEMPERATURAS
AMBIENTE
PROLONGED
OPERATION IN
AMBIENT
AIR TEMPERATURES
DE 38C
(100F) O SUPERIORES.
OF 100F(38C) OR ABOVE.
100 F (38 C)
90 F (32 C)
40 F (4 C)
30 F (-1 C)
20 F (-7 C)
10 F (-12 C)
0 F (-18 C)
-10 F (-23 C)
-20 F (-29 C)
-30 F (-34 C)
-40 F (-40 C)
MOBIL DTE 13
50 F (10 C)
ESPECIFICACIONES
HYDRAULIC
HIDRULICAS
SPECIFICATIONS
SUMMER-GRADE
NO ARRANCAR EL SISTEMA
HIDRULICO SIN CALENTADORES
AUXILIARES SI SE USA ACEITE
HIDRULICO
MOBIL
424 A
DO NOT
START UP HYDRAULIC
SYSTEM
WITHOUT HEATING AIDS
WITH MOBILE 424
TEMPERATURAS
INFERIORES
A STA
HYDRAULIC OIL BELOW THIS TEMPERATURE
NO ARRANCAR
ELSTART
SISTEMA
HIDRULICOSYSTEM
SIN CALENTADORES
DO NOT
UP HYDRAULIC
AUXILIARES
SI SE HEATING
USA ACEITE
HIDRULICO
DTE 13 A
WITHOUT
AIDS
AND COLD MOBIL
WEATHER
TEMPERATURAS
INFERIORES
A STA
HYDRAULIC
OIL BELOW
THIS TEMPERATURE
NO OPERATION
NO SE BELOW
DEBETHIS
USAR
AMBIENT TEMPERATURE
LA MQUINA A
TEMPERATURAS AMBIENTE
INFERIORES A STA
TEMPERATURA
AMBIENTTEMPERAAMBIENTE
TURE
60 F (16 C)
70 F (21 C)
2) ALLV
ALU
ESADA
REAPOR
SSUME
D TO BEATSEAQUE
LEVEL.TODOS
2.
SE
SUPUESTO
80 F (27 C)
1. LAS RECOMENDACIONES
CORRESPONDEN A TEMPERATURAS
AMBIENTE
CONSTANTEMENTE
1) RECOMM
ENDATIONSAQUE
REFOR
AMBIENTTEMPERATURES
ESTN
DENTRO
DE
LMITES
CONSISTA
NTLYWITH
IN SHOWN L
IMITLOS
S
INDICADOS
NOTE:
COMBUSTIBLE
FUEL
PARA VERANO
+32
+23
-5
+14
-10
+5
-15
-4
-20
-13
-25
-22
-30
0
10
20
30
WINTER-GRADE
COMBUSTIBLE
FUE
L
PARA
INVIERNO
40
50
60
%%
DE
OFKEROSENO
ADDED KEROSEAADIDO
NE
4150548-D
3122570
6-13
NO SE DEBE USAR LA
MQUINA A TEMPERATURAS
NO OPERA
TION ABOVETHIS
AMBIENTE
SUPERIORES
A
AMBIENTT
EMPERATURE
STA
120 F(49 C)
110 F(43 C)
100 F(38 C)
90 F(32 C)
80 F(27 C)
ESPECIFICACIONES
MOTOR
EDEL
NGIN
E
SPECIFICATIONS
EL MOTOR ARRANCA Y FUNCIONA CON LPG SIN NECESIDAD DE MEDIOS
AUXILIARES
ALESTA
TEMPERATURA
SE
USAN
LOS
ENGINEWIL
STARTA
ND OPERATEONCUANDO
LPG UNAIDE
DA
TTHIST
EMPEFLUIDOS
RATURE
RECOMENDADOS
CON
LA
BATERA
COMPLETAMENTE
CARGADA.
WITHTHERECOMMYEN
DED F
LUID
SAND A F
ULLYCHARGED BATTER
Y.
NOTA:
STA
ES
LA
TEMPERATURA
MS
BAJA
ADMISIBLE
PARA
NOTE: THISISTHELOWESTALLOWABLEOPERATING TEMPERATUREON
LPG.
FUNCIONAMIENTO CON LPG.
EL MOTOR ARRANCA
CON
GASOLINA
SIN
DE
MEDIOS
ENGINEWILYLFUNCIONA
STARTAND OP
ERATE
ON GASOLIN
EUNECESIDAD
NAIDED ATTHIS
TEM
PERATURE
AUXILIARES
ARESTA
CUANDO
FLUIDOS
MENDED FLUIDSAN
D A FULLYSE
CHUSAN
ARGEDLOS
BATTE
RY.
WITHTHE
ECOMTEMPERATURA
RECOMENDADOS Y CON LA BATERA COMPLETAMENTE CARGADA.
EL
MOTOR
FUNCIONA
CON
GASOLINA
AP
ESTA
TEMPERATURA
SIM
SE
USAN
LOS
EN
GINEWILARRANCA
LSTARTANDYOP
ERATEON GA
SOLIN
EATTHISTEM
ERATUR
EWITHTHERECOM
END
ED FLU
IDS,
FLUIDOS
RECOMENDADOS,
CON
LA
CARGADA
CON
EL
SISTEMA
A FULLYCH
ARGED BATTERYAND
THEA
IDBATERA
OFA COMCOMPLETAMENTE
PLETEJLG SPECIFIED COL
D WEATHYER
PACK
AGE
COMPLETO PARA TIEMPO FRO ESPECIFICADO POR JLG (ES DECIR: CALENTADOR DE BLOQUE DEL
N
D
H
Y
D
R
A
U
L
IC
OIL
T
A
N
K
H
E
A
T
E
R
)
(IE
.
E
N
GIN
E
B
L
OCK
H
E
A
T
E
R
,
B
A
T
T
E
R
Y
W
A
R
M
E
R
A
MOTOR, CALENTADOR DE BATERA Y CALENTADOR DE DEPSITO DEL ACEITE HIDRULICO).
NO SE DEBE USAR
LA
MQUINA
A THIS
NO OP
ERA
TION BELOW
TEMPERATURAS AMBIENTE
INFERIORES
AMBIENTTEM
PERATURE
A STA
70 F(21 C)
60 F(16 C)
50 F(10 C)
40 F(4 C)
30 F(-1 C)
20 F(-7 C)
10 F(-12 C)
0 F(-18 C)
-10 F(-23 C)
-20 F(-29 C)
-30 F(-34 C)
-40 F(-40 C)
6-14
3122570
CONDUCCIN
PROLONGADA CON ACEITE EN DEPSITO
EXTENDED
DRIVING WITH
HYDRAULIC
OIL TANK
HIDRULICO
A TEMPERATURAS DE 82C (180F) O
TEMPERATURES OF 180 F
SUPERIORES.
(82 C) OR ABOVE.
82C (180F)
(TEMP
. DEPSITO
180
F (82 C)
ACEITE
HIDR.)
(HYD. OIL TANK TEMP.)
IF EITHER CONDICIONES
OR BOTH CONDITIONSEXISTEN, JLG RECOMIENDA
SI UNA O AMBAS
EXIST JLGQUE
HIGHLY
RECOMMENDS
ENFTICAMENTE
SE
INSTALE UN ENFRIADOR DE ACEITE
THE ADDITION OF A HYDRAULIC
HIDRULICO (CONSULTAR
AL JLG
DEPT.
DE SERVICIO DE JLG PARA EL
OIL COOLER (CONSULT
SERVICE
USO CORRESPONDIENTE)
TEMPERATURA
AMBIENT AIR
AMBIENTE
TEMPERATURE
120 F (49 C)
NOSEOPERATION
THIS A
NO
DEBE USARABOVE
LA MQUINA
TEMPERATURAS
AMBIENTE
AMBIENT
TEMPERATURE
SUPERIORES A STA
110 F (43 C)
100 F (38 C)
FUNCIONAMIENTO PROLONGADO
DE
PROLONGED
OPERATION IN
CON TEMPERATURAS
AMBIENTE
AMBIENT
AIR (100F)
TEMPERATURES
38C
O SUPERIORES.
OF 100 F (38 C) OR ABOVE.
70 F (21 C)
60 F (16 C)
40 F (4 C)
30 F (-1 C)
20 F (-7 C)
10 F (-12 C) C)
0 F (-18 C)
-10 F (-23 C) C)
-20 F (-29 C) C)
-30 F (-34 C) C)
-40 F (-40 C) C)
MOBIL DTE 13
50 F (10 C)
80 F (27 C)
90 F (32 C)
ESPECIFICACIONES
HYDRAULIC
SPECIFICATIONS
HIDRULICAS
NOTE:
NO ARRANCAR EL SISTEMA
HIDRULICO SIN CALENTADORES
AUXILIARES SI SE USA ACEITE
DO NOT START UP HYDRAULIC SYSTEM
MOBIL
424 A
WITHOUTHIDRULICO
HEATING AIDS WITH
MOBILE 424
TEMPERATURAS
INFERIORES
HYDRAULIC
OIL BELOW THIS
TEMPERATURE A STA
DO NOT EL
START
UP HYDRAULIC
SYSTEM SIN CALENTADORES AUXILIARES SI SE USA
NO ARRANCAR
SISTEMA
HIDRULICO
WITHOUT
HEATING AIDS
AND COLD
WEATHER
ACEITE
HIDRULICO
MOBIL
DTE 13
A TEMPERATURAS INFERIORES A STA
HYDRAULIC OIL BELOW THIS TEMPERATURE
NO OPERATION
NO SEBELOW
DEBETHIS
USAR LA MQUINA
AMBIENT TEMPERATURE
TEMPERATURAS AMBIENTE
1. LAS RECOMENDACIONES
CORRESPONDEN A TEMPERATURAS
AMBIENTE QUE CONSTANTEMENTE
ESTN DENTRO DE LOS LMITES
INDICADOS
2. SE DA POR SUPUESTO QUE TODOS
LOS VALORES HAN SIDO MEDIDOS A
NIVEL DEL MAR.
INFERIORES A STA
4150548-D
3122570
6-15
120 F(49 C)
NO OPERATION
THIS
NO SE DEBE
USAR LAABOVE
MQUINA
AMBIENT TEMPERATURE
A TEMPERATURAS
AMBIENTE
INFERIORES A STA
110 F(43 C)
100 F(38 C)
90 F(32 C)
80 F(27 C)
70 F(21 C)
ESPECIFICACIONES
ENGINE
DEL
MOTOR
SPECIFICATIONS
60 F(16 C)
50 F(10 C)
40 F(4 C)
30 F(-1 C)
20 F(-7 C)
10 F(-12 C)
0 F(-18 C)
-10 F(-23 C)
-20 F(-29 C)
-30 F(-34 C)
-40 F(-40 C)
6-16
3122570
82C (180F)
(TEMP
. DEPSITO
180 F (82
C)
HIDR.)
(HYD. OIL ACEITE
TANK TEMP.)
SI IFUNA
O OR
AMBAS
CONDICIONES EXISTEN, JLG RECOMIENDA
EITHER
BOTH CONDITIONS
EXIST JLG HIGHLY RECOMMENDS
ENFTICAMENTE
QUE SE INSTALE UN ENFRIADOR DE ACEITE
THE ADDITION
OF A HYDRAULIC AL DEPT. DE SERVICIO DE JLG PARA EL
HIDRULICO
(CONSULTAR
OIL COOLER (CONSULT JLG SERVICE
USO CORRESPONDIENTE)
TEMPERATURA
AMBIENT AIR
AMBIENTE
TEMPERATURE
120 F (49 C)
NO
THIS A
NO
SEOPERATION
DEBE USARABOVE
LA MQUINA
AMBIENT
TEMPERATURE
TEMPERATURAS
AMBIENTE
SUPERIORES A STA
110 F (43 C)
100 F (38 C)
FUNCIONAMIENTO PROLONGADO
CON TEMPERATURAS AMBIENTE DE
PROLONGED OPERATION IN
38C
O SUPERIORES.
AMBIENT
AIR (100F)
TEMPERATURES
OF 100 F (38 C) OR ABOVE.
70 F (21 C)
60 F (16 C)
40 F (4 C)
30 F (-1 C)
20 F (-7 C)
10 F (-12 C)
0 F (-18 C)
-10 F (-23 C)
-20 F (-29 C)
-30 F (-34 C)
-40 F (-40 C)
MOBIL DTE 13
50 F (10 C)
80 F (27 C)
90 F (32 C)
ESPECIFICACIONES
HYDRAULIC
HIDRULICAS
SPECIFICATIONS
NOTA:
NO ARRANCAR EL SISTEMA HIDRULICO SIN
CALENTADORES AUXILIARES SI SE USA ACEITE
HIDRULICO
424 SYSTEM
A TEMPERATURAS
DO NOT STARTMOBIL
UP HYDRAULIC
WITHOUT HEATING
AIDS WITH MOBILE
424
INFERIORES
A STA
1. LAS RECOMENDACIONES
CORRESPONDEN A TEMPERATURAS
AMBIENTE QUE CONSTANTEMENTE
ESTN DENTRO DE LOS LMITES
INDICADOS
DO NOT START
HYDRAULIC
SYSTEM
NO ARRANCAR
EL UP
SISTEMA
HIDRULICO
SIN CALENTADORES AUXILIARES SI SE USA
WITHOUT HEATING AIDS AND COLD WEATHER
ACEITE
HIDRULICO MOBIL DTE 13 A TEMPERATURAS INFERIORES A STA
HYDRAULIC OIL BELOW THIS TEMPERATURE
NO
OPERATION
BELOW
THIS
NO
SE DEBE
USAR
AMBIENT TEMPERATURE
LA MQUINA
A TEMPERATURAS AMBIENTE
INFERIORES A STA
4150548-D
3122570
6-17
SE DEBE USAR
NONO
OPERATION
ABOVELA
THIS
MQUINA A TEMPERATURAS
AMBIENT
TEMPERATURE
AMBIENTE
SUPERIORES A
STA
120 F(49 C)
110 F(43 C)
100 F(38 C)
90 F(32 C)
80 F(27 C)
ESPECIFICACIONES
DEL MOTOR
ENGINE
SPECIFICATIONS
70 F(21 C)
60 F(16 C)
50 F(10 C)
40 F(4 C)
EL MOTOR ARRANCA
Y FUNCIONA
CONAND
LPG OPERATE
SIN NECESIDAD
MEDIOSAT
AUXILIARES
A ESTA
ENGINE
WILL START
ON LPGDE
UNAIDED
THIS TEMPERATURE
TEMPERATURA CUANDO SE USAN LOS FLUIDOS RECOMENDADOS Y CON LA BATERA COMPLETAMENTE
THE
RECOMMENDED
AND A FULLY
CHARGED
BATTERY.
CARGADA. NOTA: STAWITH
ES LA
TEMPERATURA
MSFLUIDS
BAJA ADMISIBLE
PARA
FUNCIONAMIENTO
CON LPG.
NOTE: THIS IS THE LOWEST ALLOWABLE OPERATING TEMPERATURE ON LPG.
30 F(-1 C)
EL MOTOR ARRANCA Y FUNCIONA CON GASOLINA SIN NECESIDAD DE MEDIOS AUXILIARES A ESTA
ENGINE
AND
OPERATE ON GASOLINE
UNAIDED
THIS TEMPERATURE
TEMPERATURA CUANDO SE
USANWILL
LOS START
FLUIDOS
RECOMENDADOS
Y CON LA
BATERAAT
COMPLETAMENTE
CARGADA.
WITH THE RECOMMENDED
FLUIDS AND A FULLY CHARGED BATTERY.
10 F(-12 C)
EL MOTOR
ARRANCA
FUNCIONA
GASOLINA
A ESTA
TEMPERATURA
SITHE
SE USAN
LOS FLUIDOS
ENGINE
WILL START
ANDYOPERATE
ONCON
GASOLINE
AT THIS
TEMPERATURE
WITH
RECOMMENDED
FLUIDS,
RECOMENDADOS,
CON LAAND
BATERA
COMPLETAMENTE
Y CONCOLD
EL SISTEMA
COMPLETO
A FULLY
CHARGED BATTERY
THE AID
OF A COMPLETECARGADA
JLG SPECIFIED
WEATHER
PACKAGEPARA
TIEMPO
FROBLOCK
ESPECIFICADO
JLG (ES
DECIR:
CALENTADOR
DEL MOTOR, CALENTADOR DE
(IE. ENGINE
HEATER, POR
BATTERY
WARMER
AND
HYDRAULICDE
OILBLOQUE
TANK HEATER)
BATERA Y CALENTADOR DE DEPSITO DEL ACEITE HIDRULICO).
NOUSAR
OPERATION
BELOW
NO SE DEBE
LA MQUINA
A THIS
AMBIENT
TEMPERATURE
TEMPERATURAS
AMBIENTE
INFERIORES
A STA
20 F(-7 C)
0 F(-18 C)
-10 F(-23 C)
-20 F(-29 C)
-30 F(-34 C)
-40 F(-40 C)
6-18
3122570
CONDUCCIN
PROLONGADA
CON ACEITE EN DEPSITO
EXTENDED
DRIVING WITH
HYDRAULICAOIL
TANK
HIDRULICO
TEMPERATURAS
DE 82C (180F) O
TEMPERATURES OF 180 F
SUPERIORES.
(82 C) OR ABOVE.
82C (180F)
(TEMP
. DEPSITO
180 F(82
C)
ACEITE
HIDR.)
(HYD. OIL
TANK TEMP.)
SI UNA
O AMBAS
EXISTEN, JLG RECOMIENDA
IF EITHER
OR BOTHCONDICIONES
CONDITIONS
EXIST JLG HIGHLYQUE
RECOMMENDS
ENFTICAMENTE
SE INSTALE UN ENFRIADOR DE ACEITE
THE ADDITION
OF A HYDRAULIC
HIDRULICO
(CONSULTAR
AL DEPT. DE SERVICIO DE JLG PARA EL
OIL COOLER (CONSULT JLG SERVICE
USO CORRESPONDIENTE)
TEMPERATURA
AMBIENT AIR
TEMPERATURE
AMBIENTE
120 F (49 C)
NONO
SE OPERATION
DEBE USAR ABOVE
LA MQUINA
THIS A
TEMPERATURAS
AMBIENTE
AMBIENT
TEMPERATURE
SUPERIORES A STA
110 F (43 C)
100 F (38 C)
FUNCIONAMIENTO PROLONGADO
DE
CON TEMPERATURAS
AMBIENTE
PROLONGED
OPERATION IN
AMBIENT
AIR TEMPERATURES
38C
(100F) O SUPERIORES.
OF 100 F(38 C) OR ABOVE.
90 F (32 C)
60 F (16 C)
NOTA:
40 F (4 C)
30 F (-1 C)
20 F (-7 C)
10 F (-12 C)
0 F (-18 C)
-10 F (-23 C)
-20 F (-29 C)
-30 F (-34 C)
-40 F (-40 C)
MOBIL DTE 13
50 F (10 C)
70 F (21 C)
80 F (27 C)
1. LAS RECOMENDACIONES
CORRESPONDEN A TEMPERATURAS
AMBIENTE QUE CONSTANTEMENTE
ESTN DENTRO DE LOS LMITES
INDICADOS
ESPECIFICACIONES
HYDRAULIC
HIDRULICAS
SPECIFICATIONS
NO ARRANCAR EL SISTEMA
HIDRULICO SIN CALENTADORES
AUXILIARES SI SE USA ACEITE
DO NOT START UP HYDRAULIC SYSTEM
HIDRULICO
MOBIL
424
WITHOUT
HEATING AIDS WITH
MOBILE
424A
TEMPERATURAS
A STA
HYDRAULIC OIL BELOWINFERIORES
THIS TEMPERATURE
NOTE:
DO NOT START
HYDRAULICHIDRULICO
SYSTEM
1) RECOMMENDATIONS
ARE FOR AMBIENT TEMPERATURES
NO ARRANCAR
EL UP
SISTEMA
SIN CALENTADORES AUXILIARES
SI SE
WITHOUT HEATING AIDS AND COLD WEATHER
USA ACEITE
HIDRULICO
MOBIL
DTE 13 A TEMPERATURAS INFERIORES
A STA WITHIN SHOWN LIMITS
CONSISTENTLY
HYDRAULIC
OIL BELOW THIS
TEMPERATURE
NO OPERATION
BELOW THIS
NO SE DEBE
USAR
AMBIENT TEMPERATURE
LA MQUINA A
TEMPERATURAS AMBIENTE
INFERIORES A STA
4150548-D
3122570
6-19
6-20
3122570
6.3
ESPECIFICACIONES
MPG
EPGL
HO
EO
AVISO
LOS INTERVALOS DE LUBRICACIN RECOMENDADOS SUPONEN QUE
LA MQUINA SE USA EN CONDICIONES NORMALES. EN MQUINAS
3122570
6-21
6-22
3122570
3122570
6-23
7. Tamices de aspiracin
Punto(s) de lubricacin - 2
Intervalo - Cada 2 aos 1200 horas de funcionamiento;
retirar y limpiar cuando se cambie el aceite hidrulico.
6-24
3122570
3122570
6-25
6-26
3122570
3122570
6-27
6-28
3122570
6.4
NEUMTICOS Y RUEDAS
Inflado de neumticos
La presin de inflado de los neumticos deber ser igual a la
presin de aire marcada en el costado del producto JLG o en
la etiqueta del aro para la seguridad y para obtener las caractersticas de funcionamiento adecuadas.
Daos a neumticos
Para los neumticos inflados con aire, JLG Industries, Inc. recomienda que si se descubre alguna cortadura, rasgadura o rotura
que deje expuestas las telas de la pared lateral o de la banda de
rodamiento del neumtico, se tomen las medidas necesarias
para poner el producto JLG fuera de servicio de inmediato. Se
deben hacer los arreglos para sustituir el neumtico o el conjunto de neumtico.
Para las llantas rellenas con espuma de poliuretano, JLG Industries, Inc. recomienda que se tomen medidas para retirar el producto JLG de servicio inmediatamente y se hagan los arreglos
para sustituir la llanta o conjunto de llanta si se descubre alguna
de las condiciones siguientes.
un corte liso y parejo a travs de las telas de cordones
de ms de 7,5 cm (3 in.) de largo total
3122570
6-29
Sustitucin de ruedas
Reemplazo de neumticos
JLG recomienda que los neumticos de repuesto tengan el
mismo tamao y nmero de telas y que sean de la misma marca
que los neumticos originalmente instalados en la mquina.
Consultar el manual de piezas de JLG para el nmero de pieza
de los neumticos aprobados para el modelo de mquina en
particular. Si no se usa un neumtico de repuesto aprobado por
JLG, recomendamos que los neumticos de repuesto cumplan
con las siguientes caractersticas:
Los aros instalados en cada modelo de producto se han diseado para cumplir con los requisitos de estabilidad, que incluyen ancho de va, presin de inflado y capacidad de carga. Los
cambios de tamao tales como en el ancho del aro, ubicacin
de la pieza central, dimetro ms grande o ms pequeo, etc.,
sin una recomendacin de la fbrica por escrito, pueden ocasionar condiciones inseguras respecto de la estabilidad.
Cantidad de telas y capacidad de carga y tamao iguales que los originales o mayores
6-30
3122570
Instalacin de ruedas
3122570
6-31
2a etapa
3a etapa
95 Nm
(70 lb-ft)
225 Nm
(170 lb-ft)
405 Nm
(300 lb-ft)
6.5
AVISO
PARA MEJORES RESULTADOS, CALENTAR EL MOTOR A LA TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO ANTES DE VACIAR. ESTO PERMITE QUE
EL ACEITE FLUYA LIBREMENTE DEL REGULADOR.
1. Mover el equipo a una zona bien ventilada. Asegurarse
que no haya fuentes de ignicin externas.
2. Arrancar el motor y hacerlo funcionar hasta que alcance
la temperatura de funcionamiento normal.
6-32
3122570
3122570
6-33
6.6
Instalacin
AVISO
Retiro
1. Aliviar la presin del sistema de combustible de propano. Consultar Alivio de presin del sistema de combustible de propano.
2. Desconectar el cable negativo de la batera.
3. Lentamente aflojar el perno de retencin de la caja del
filtro y quitarlo.
4. Tirar de la caja del filtro y quitarla del conjunto de bloqueo elctrico.
5. Ubicar el imn del filtro y quitarlo.
6-34
3122570
13
3
10
10
o
OR
4
5
4
5
11
6
11
12
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Sello
Conector elctrico
Salida de combustible
Anillo "O"
10.
11.
12.
13.
Filtro
Entrada de combustible
Perno de retencin
Anillo
3122570
6-35
6.7
EL SISTEMA DE COMBUSTIBLE DE PROPANO FUNCIONA A PRESIONES DE HASTA 21,5 BAR (312 PSI). PARA REDUCIR AL MNIMO EL
RIESGO DE INCENDIO Y LESIONES PERSONALES, ALIVIAR LA PRESIN DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE DE PROPANO (SI CORRESPONDE) ANTES DE DAR SERVICIO A LOS COMPONENTES DEL
SISTEMA.
Para aliviar la presin del sistema de combustible de propano:
1. Cerrar la vlvula de corte manual en el tanque de propano.
2. Arrancar y hacer funcionar el vehculo hasta que el
motor se cale.
3. Apagar la llave de contacto.
6.8
INFORMACIN ADICIONAL
La siguiente informacin se entrega de acuerdo con los
requisitos de la Normativa para maquinaria europea 2006/42/
EC y se aplica solamente a las mquinas CE.
Para las mquinas accionadas por electricidad, el nivel equivalente de presin sonora continua con ponderacin A en la
plataforma de trabajo es de menos de 70 dB(A).
Para las mquinas accionadas por motor de combustin, el
nivel de potencia sonora garantizado (LWA) segn la Directiva europea 2000/14/EC (Emisin de ruido en el ambiente
por equipo para uso en exteriores) basado en mtodos de
prueba de acuerdo con el Anexo III, Parte B, Mtodo 1 y 0 de
la directiva, es 104 dB.
El valor total de vibracin al cual se somete el sistema de
brazo manual no excede de 2,5 m/s2. El valor eficaz ms alto
de aceleracin ponderada al cual se somete toda la carrocera no excede de 0,5 m/s2.
HABR PRESIN DE VAPOR RESIDUAL EN EL SISTEMA DE COMBUSTIBLE. ASEGURARSE QUE LA ZONA DE TRABAJO EST BIEN VENTILADA ANTES DE DESCONECTAR CUALQUIER LNEA DE
COMBUSTIBLE.
6-36
3122570
3122570
Observaciones
7-1
7-2
Observaciones
3122570
Oficinas corporativas
JLG Industries, Inc.
1 JLG Drive
McConnellsburg, PA 17233-9533
EE.UU.
(717) 485-5161
(717) 485-6417
3122570
+61 2 65 811111
+33 (0)5 53 88 31 70
+33 (0)5 53 88 31 79
+61 2 65 810122
JLG Deutschland GmbH
Max-Planck-Str. 21
D - 27721 Ritterhude - Ihlpohl
Germany
Oshkosh-JLG Singapore
Technology Equipment Pte Ltd
29 Tuas Ave 4,
Jurong Industrial Estate
Singapur, 639379
+65-6591 9030
Plataformas Elevadoras
JLG Iberica, S.L.
Trapadella, 2
P.I. Castellbisbal Sur
08755 Castellbisbal,
Barcelona
Spain
+34 93 772 4700
+34 93 771 1762
www.jlg.com
JLG Sverige AB
Enkopingsvagen 150
Box 704
SE - 176 27 Jarfalla
Sweden
+46 (0)850 659 500
+46 (0)850 659 534