Professional Documents
Culture Documents
y:-i^--'-^^
<K
LE JEU
DE
ROBIN ET MARION
DU MEME AUTEUR
Origines
et
Sources du
Roman
de
la
in-S"
Rose,
vol.
5 fr.
pape.
LE JEU
DE
Robin
et
Marion
PAR
ADAM
LE
TROllVRE ARTSIEN
BOSSU
DU
XIII"
SICLE
PUBLI PAR
ERNEST LANGLOIS
PROFESSEUR A LA FACULT DES LETTRES DE LILLE
A.
FONTEMOING
4,
Successeur
RUE LE GOFF, 4
1896
IHLINSTITUTEOF
10
m.lHVn
ELMSLEY
TORONTO
5,
STLL.o
LACE
CANADA.
F
SEP24iS31
no
PRFACE
Ce
tion.
petit
En
volume
est
on
ne s'intresse gure
et ils
sont
la littrature
La
et la
routine de notre
enseignement universitaire
elle est
aussi
aux
un
cupent pas de
faire apprcier
auteurs.
Avec
propos de
la
au grand public
prsente publication
je
me
suis
sicle.
Pour
prcder
le
texte
en gnral,
et
PREFACE
II
est publie
une traduction
J'y ai joint
ici.
peu
Le
du pome a t
rigoureuse mthode de la
texte
avec tout
moderne
critique
et
le
manuscrits
'
et
i.Les trois manuscrits connus ont t reproduits palographiquement par M. A. Rambeau Die dem Trouvre Adam
de la Haie :{iigeschriebenen Dramen [Ausgaben iind Abhand:
mme
pas de
collationnant
j'ai
pour
elles
Rambeau
de M.
le texte
Il
n'en est
les autres
avec
le
manuscrit Pa,
Rambeau
du scribe
com-
n'a pas
pas reproduit
et n'a
autrui
du
a p.
;
v.
u.
texte.
au lieu de
129,
ci p. u.
camps au
Il
Il
a omis,
scribe,
avant de
v.
de ce
il
Il
lieu de
maim au
transcrire le Jeu,
aurait
venait de
et
a;
coup
les
dire
que
copier
le
les
de
pome
avait
au
82, aucun
l'in-
de son
manuscrit.
Roman
22,000 vers du
le dialecte
le
v.
En
et
trs
sensiblement,
PREFACE
III
les
minutieuses recherches
l'expos de ces
justifier
conclusions auxquelles
les
et
me
je
de
suis
arrt.
Ce
premire
n'est pas la
Robin
et
Marion
celle
que
le
Jeu de
j'en
de M.
Rambeau \ La
est publi
compter
tions, sans
fois
crits;
tuer
la
je
me
le
ds
dans
le xni sicle,
la
Pour
mlodies,
les
que
1.
les
J'ai
XXIV,
p.
Berger,
pens
j'ai
^.
notation
la
437-446.
liste
Un
m'annonce
qu'il
serait
ancienne,
l'dition de
qu'il est
occup
doit exploiter
locales d'Arras
2. J'ai
je
pour lequel
franaises
expos dans
la
Romania
comme
les raisons
interpols.
pour lesquelles
PREFACE
IV
Goussemaker;
la
je
me
transcription en notes
donner
modernes d'aprs
cette
de quatre vers.
INTRODUCTION
Il
Marion
est crit,
sa juste valeur,
rer,
que
le
Jeu de Robin
et
est quitable
de
mme
compa-
le
genre que
les diff-
souvenir que
c'est,
Il
importe aussi de se
non seulement
le
plus ancien
titre
il
aux
elle est
mme, de
considra-
mrite
et toute la
recommande par un
une peinture
caractres et de
fidle,
autre
minutieuse
murs champtres
INTRODUCTION
le
scru-
y enchsser, de
la
prsence de quelques-uns
mme
picard.
Adam
le Bossu
nom d'ADAM
^,
qui avait
d'ARRAS, et qui
d'ADAM de la Halle.
Tout ce qu'on sait de
celui
d'Adam
I.
Adam
se
la
personne
mme
l'interprtation
On
je
ne
le sui
mie.
INTRODUCTION
vagues
des conjectures.
et
i23o;
vers
il
ses tudes
fit
n Arras
est
Il
au monastre
cis-
diocse de Cambrai
tercien de Vauchelles,
l'tat
ecclsiastique
ne tarda
Il
momentanment
pour
semble pas
Une
bulle,
et
femme
sa
continuer. Mais
Paris les
aller
fille, il
',
il
ne
on
le
fut oblig
Il
la
un usage que
C'tait
de quitter
les
grands
seigneurs
ciens pays
I.
le
Ce
de Vauchelles
ment
dit,
femme
l'internat
vre
Adam
le
mme
savour
le
savour
expression.
de
de la Halle,
1872, p. 126.)
la Feuille^
lui parut,
embellir
loisirs,
celle-ci.
p. p. E.
la
premire,
et l'aime,
[uvres compltes du
trou-
INTRODUCTION
cette qualit
Adam
le
vie, attach
le
le
Adam
suivit
dans
sud de
le
et c'est
et 1288.
Adam
fut clbre
et
comme
la
rue d'Arras o
de son vivant
comme
pote
nom
nous
comDans le
Rondeau, toutes
paroles; dans
le
les
Motet, au contraire,
mmes
les parties
comme
INTRODUCTION
ou quatuor d'opcras
modernes. C'est l, au point de vue musical, la
distinction la mieux caractrise entre ces deux
dans certains duos,
trios
espces de dchants.
Compars
dont
ils
la
contiennent dj en germe
quelques
rudimentaires.
se
Il
est
nanmoins
trs dlicat
La
de
la
du
musique moderne
xiii^ sicle
offen-
appeles l'en-
rigoureusement proscrits,
qu'on
et
la
base de
xiii^ sicle,
inversement ceux
discordants. C'est l
prouve que
fie,
comme
la
du got, comme
d'autres observations attestent l'volution du
sens de la vue. Il nous est donc impossible d'apprcier le talent musical d'Adam, et nous devons
sine rvle les transformations
Cependant de Coussemaker
INTRODUCTION
un jugement qui
exacte,
est d'autant
pas d'un
fait,
table, savoir
qui
me
que
les
et
pomes qui
tre chants
fin
du
faisait
1.
xiii^
cette
sicle,
mode
existait
encore
la
uvres
compltes..., p. lvii.
INTRODUCTION
de Rcjiard
on aurait
lillois.
Adam
au trouvre
a-t-il
dans sa pice
mentent tant
la
intercalant
comme
Nouveau
le
charme
le
danse
qui en aug-
les airs
Non. Mais
et les autres
mode en
les chants,
qu'Adam
gers.
Et
fait
si
avec laquelle
la fidlit
reproduire
chanter
il
s'est efforc
murs champtres
les
qu'il a choisi
dans
chansons
plus populaires.
les
rel, la facilit
le
est
un garant
De
airs
le
mlodique de ces
de
la
natu-
tournure
de choses dire de
I.
la
de Coussemaker, ouvrage
teurs modernes,
ma
y a peu
posie lyrique d'Adam,
de
la
musique,
cit, p. lvii.
il
Deux
composi-
INTRODUCTION
posie cour-
la
du xiii^ sicle.
Dans le midi de la France, au pays du soleil
et an farniente s'tait forme de bonne heure
une socit brillante o les femmes rgnaient,
o l'on attachait une souveraine importance
toise
des rgles
que
manires de cour,
gance,
le
dont
et
le
c'est--dire les
fond
tait
l'l-
prciosit
la
culte de la
conventionnel que
rel,
part que
et
le
cur,
l'esprit avait
plus de
xii^ sicle,
prcieuses du
et
les
trouba-
l'amour
tel
ils
conu dans
qu'il tait
le
chantaient.
A
la
la suite
France du Nord
pendant
les
et celle
du Midi, notamment
premires croisades;
tout du mariage, en
1 1
Sy,
du
roi
la suite sur-
son mari
le
luxe et les
murs peu
la
cour de
svres de
INTRODUCTION
son pays,
la
temps que
mme
les ides
dont
elle s'inspirait,
passa
celles des
sie fleurit
troubadours.
Au
xiii^
en Champagne, dont
fille
en Picardie, en Artois
et
comte Thi-
d'Alinor, et surtout
les
grands
Chansons
d'Adam.
Les Partures ou Jeux-partis, dont il nous
galement un certain nombre du trouvre
sien, sont aussi
la
mme
de
la
reste
art-
origine et la
mme
I.
la
forme
et le
franaise au
moyen
dge,
INTRODUCTION
10
par exemple
vous
les faveurs
serait-il prfrable
de
les
d'une dame,
prendre imm-
et
deux interlocuteurs soutenaient des thses opposes, et finalement, ne pouvant se mettre d'accord, s'en rapportaient
un
On
les
On
c'taient ce
lets.
Avant de devenir, au
xiii^
trio-
sicle, la proie
vaient
marquer
la
cadence,
qui conduisait
la
le
pas
et les
La femme ou
la
volu-
jeune
ronde, divertissement
le
thme de
Cousscmaker, p. i33}.
I.
C'est le
la
chur
(d.
le
de
INTRODUCTION
Les paroles
refrain.
mlodie de
et la
accompagnement
l'aurait brod,
tels
des Ron-
Adam
manuscrits
les
sont
I I
il
suivant
Dans
les
^.
1.
en
Je fais allusion
pasture
la
2.
Les motets
Raynaud
Adam
notamment au Rondeau
d'un caractre
GCXXI
et
si
CCXXVII du Recueil
est Baiars
de
MM. Gaston
le
reproduit dans
n'ont pas la
3.
Or
franchement populaire.
et
se trouvent
la
Dans
le
le
le
Jeu de Robin
moindre valeur.
Jeu du Plerin il
et parce que
Robin m'aime...
Marion. Ces arguments
couplet
et
balades
chansons, des
Mais
les
les
les
uvres du trouvre
cits
artsien.
INTRODUCTION
t-il,
Arras, est
un pome par
vre,
un trou-
lequel
concitoyens,
En
et
Cong d'Adam
est
une
satire
leur
de
ra-
la ville
comte d'Artois,
le
soit
constance.
Adam
entrepris de
avait
forme pique
les exploits
dans
raconter
de Charles P^ d'Anjou,
pome
dj existant sur
il
le
mme
travaillait est
sujet.
perdu,
les
un
Uoride
et
38o pre-
la
vraisemblablement inter-
a conserv de lui
comme on
disait alors
deux pices,
:
le
Jeu de
la
De nos
interrompraient
les
le
Jeu
INTRODUCTION
l3
analogue.
Au moyen
quand
elle
ge
mme, o
la satire,
tait,
une
pareille reprsentation ne
qu'aux ftes de
semblables,
naient
Et de
traditionnelles et consacres.
de
la
fait, le titre
Et
pour
les
la
alors la
dont
le
au XV*
sicle.
Tout
le
monde
sait
qu'en se convertissant au
que
le
I.
les voir
cit,
^.
i32.
INTRODUCTION
14
littrature et la
des Romains
musique. C'taient
on y
clbrait le
renouveau
nature,
le
surtout l'amour.
et
les Jloralia
le rveil
et
de
des oiseaux, et
campagne que
ces
importance. Mais on
les
vient d'exclure les clercs maris de la participation aux privilges ecclsiastiques font allusion
promulgue
i3 fvrier 1260.
Adam
se
pre, dont
met lui-mme en
il
plaisante l'avarice.
Il
dcrit avec
cynisme
les
INTRODUCTION
ses
amis
et
On
voit
il
dcouvre
les
hontes
moyennant
folie et
dont
l'escarcelle s'emplit
rapidement; un
et prcipite
le
le
monde
s'entend
La plupart des
de
la Feuille
ont rappel
le
nom
ses
du Jeu
d'Aristophane.
expressions,
lits, le
la
hardiesse
des
personnaet
du mer-
veilleux.
Entre
Marioiiy
le
le
Jeu de
la Feuille
contraste
mieux que ne
le
est
et celui
de Robin
et
absolu et tmoigne,
dmonstra-
INTRODUCTION
l6
de
la varit
la sottie
et grossire,
la
Une
des varits
de
posie
la
au
lyrique
un
la
Par une
belle
matine de printemps,
il
jeune
fille
et lui
le
il
une
aperoit
s'en
approche
dbut consacr de
la
ber-
du
renvoie
le
un ami
elle a
Mais
prise.
le
Il
ses
surjure
n'y a pas
l'gale
en
son chteau;
si elle
il
prfre,
elle
dans
il
prendra
les
et la
houlette
champs. D'autres
mensongres
la
promesses
suffit
rendre
INTRODUCTION
bergre moins intraitable. Si
la
I7
elle s'obstine, le
par
persuasion. Parfois,
la
passent
pas aussi
choses ne
les
simplement;
la
jeune
fille
pas temps,
Si l'on
prime
si le
ami
chevalier ne fuit
il
l'on
en sup-
la
pour n'y
se
laisser
que
les dialogues,
on aura un
et
du Jeu de
Marion, La pice d'Adam le Bossu
n'est pas,
petit
Robin
relle crite
personnages,
Mais
si la
pour
au
forme
pas chang
prairie
et
un
xvii^,
c'est ce
qu'on
n'est plus la
mme,
le sujet
n'a
rencontre une
lui offrir
jolie
bergre et s'arrte
du monde;
elle conduit le galant chasseur. Robin vient
son tour et Marion lui conte l'aventure. Les
qu'elle prfre tous les chevaliers
I.
Voir
le
remarquable
la Pastourelle,
lyrique en France au
moyen
la
du
posie
INTRODUCTION
l8
l'herbe, puis
Robin
et
chevalier,
le
au besoin
s'il
Robin,
Marion
et
de revenir.
s'avise
aideront
les
le
retour de
dfendre contre
victorieuse de la lutte et
mauvaise humeur
sur
Robin oublie
ses
vite
les
de Robin, qui
dos
arrive malencontreusement.
A la vue de Marion,
coups
qu'il a reus,
des
jeux,
fois
chevalier passe sa
le
le
une
et
la
fte
des
un
festin
sur
l'herbe.
Voil
le sujet
sauf pour
les dtails
c'est,
traits essentiels
du genre,
noms
tradition
pelait
et,
Marion
la
bergre s'ap-
ceux dont
Adam
dj dans des
pomes
antrieurs.
si
On y
en trou-
beaucoup de
textes
IQ
INTRODUCTION
autres
et
bergers y sont
divertissements des
thme de
le
la
Adam. Le
mme.
modifi par
rest le
caractre aussi
il
e/U
rien
en est
transis,
situations, l'avenant.
observ
la
Adam, au
peindre la ralit,
contraire, a
Il s'est
attach
entire, avec
observateur bienveillant.
Il s'est
les
que
mais
la voit
plu peindre
un
les
paysans sous leur vritable jour, avec leurs qualits et leurs petits travers,
nous
les
montrer
costumes
et
un groupe de Pas-
groupe ont t
INTRODUCTION
20
composes par des potes picards \ Notre trouvre avait donc encore ici des modles dans son
propre pays.
L'originalit
us de
la
d'Adam
il
moule
s'est
compltement
effac
ses devan-
pour ne
laisser
rythme ancien,
infiniment vari, il a substitu le vers uniforme
de huit syllabes, qui tait le mtre consacr de
la scne; il a allong les dimensions du pome
et ne l'a plus mis en musique; il a fait excuter
sous les yeux des auditeurs les divertissements
champtres qui, auparavant, taient peine
parler que ses personnages; au
dcrits.
Adam
voie
texte,
Ce
le
Bossu
avait-il t
On ne connat aucun
le faire
suppose sont
une preuve
1.
suffisante;
mais
cit, p. 44.
le
INTRODUCTION
de
prs
si
la
inter-
mdiaire.
quel
public
destine
tait
la
pastorale
d'Adam? Suivant l'opinion gnrale, fonde uniquement sur les trop vagues indications du Jeu
du Plerin, ayant nanmoins tous les caractres
d'une quasi certitude,
c'est
dans
le
que
le
Jeu de Robin
et
Marion vit
sur
la
scne pour
la
premire
sud de Tltalie
le
jour et parut
fois.
Le public
un
pour
Le contraste entre
et la
nature d'une
parent, en
le
tous cas
qu'ap-
murs du
xiii^ sicle. Pour beaucoup, qui dit moyen ge
dit ignorance, grossiret, barbarie, comme si
les
personnes mal
l'architecture
informes
aux formes
si
des
dlicates, les
magni-
22
INTRODUCTION
poque
cette
pas,
n'attestaient
au contraire,
jouissances de
On
aux
l'art.
tait
de
soie, le
dames,
haubert contre
les ftes, la
posie et
la
le
musique, encou-
l'art
sous
que
plus
raffi-
Et de
fait,
parmi
les
les
quelques auteurs
signer
leurs
et d'autres
grands
seigneurs.
La
pice
d'Adam
tait
donc en
parfaite har-
INTRODUCTION
monie avec
les
23
succs
et le
doute que
d'elle sans
Aprs avoir
Robin
t reprsent
Marion
et
lorsque dj
fois
le fut
en
Arras
Adam
Italie, le
pour
la
Jeu de
premire
n'tait plus.
de
la
petit
reprsentation
fit
prcder
la
pice d'un
la
un
puis ainsi
prgrinations
la
si je
il
il
a en-
Bossu.
Il tait
o on
monde. Ce
l'appelait matre
aim, estim
et
et
clerc
Adam
honor du comte
cal.
la
que
le
Mais matre
Adam
livres.
INTRODUCTION
24
a appris
le bat,
lui disant
en
Adam,
et
personne
faire les
il
parle de matre
l'esprit gai, le
possesseur de toutes
le
que tout
tait plein
Taisez-vous,
honor,
le clerc
gnreux,
celui
le
monde
cur
large
les vertus,
il
et tait parfait
musicien.
chansons,les jeux-partis,
Il
les
excellait
motets plu-
davantage
les
la
pice et allcher
le
Jeu
mme
du
de
taient le
la scne,
en
Robin
et
d'Ayette
I.
et
la
de Boisleux. Ces
interpolations,
signifier
INTRODUCTION
aussi grossires que
le
25
et je les
en
ai
'.
On
il
mme
sur tout
le
du moyen
thtre
ge.
fait
du Jeu Arras
le
mme
premire reprsenta-
la
est,
Et
exceptionnel.
En
la
en
reste,
en
trois manuscrits,
effet,
Il
nous
dont deux
du xiii^ou du commencement
du XIV' sicle, et un franais du plein xiv^ sicle,
c'est--dire crit un bon demi sicle aprs la
mort d'Adam.
Pour toute uvre littraire le nombre des
manuscrits est une attestation sre du succs
picards, de la fin
qu'elle a obtenu;
coup plus
mais ce tmoignage
significatif quand
il
s'agit
dramatique,
et
dont voici
deux principales.
les
cela
Le succs d'un
I.
Voir ci-dessus,
p.
pour
livre se
m, note
2.
est
beau-
d'une uvre
diffrentes raisons,
mesure au nombre
26
INTRODUCTION
des lecteurs,
un nombre
nombre des
crits
nombre des
et le
relatif
lecteurs suppose
le
manusPour les
proportionnellement.
s'accrot
tateurs.
Autre raison
Trs souvent
l'intrt
drame
de l'au-
tait contraire
la
drame sur un
les
sujet
donn,
composition d'un
en
On comprend
drame
procur, et dont
louer
les faire
les
ou
le
mono-
qu'il s'tait
INTRODUCTION
27
capital
dont
les
un
tait
revenus devaient
qu'il
en aurait
prendre de copies.
laiss
moins
la lec-
ture. Voil
pourquoi peut-tre
nous
dramatiques
poque
les
si
peu de pices
ont t conserves
d'une
furent
nom-
reprsentations
drames religieux
et
pas un seul du
thtre
comique.
Les
trois
certain
est
nombreuses imitations.
effet,
de
la
littrature
Un
des caractres, en
du moyen ge
est
son
la
et
de
INTRODUCTION
28
l'afft
nous
Il tait dif-
commune.
est
est vrai
Il
d'une
la loi
qu'aucune imitation ne
parvenue, mais
j'ai
ma-
nuscrits.
Une
lettre
chaque anne
Pentecte,
escoliers et
La
Angers, pendant
par
filz
les
reprsent
les foires
de
de bourgeois
comme
autres
la
les
.
pour l'admettre,
il
fait le
voyage d'Angers;
est inutile
de se demander
deux
faits,
que
c'est la
cour des
On
Angers
n'tait
Jeu reprsent
tation, car
Robin
et
sicles
noms
t3^piques
les
le
et
de
la
INTRODUCTION
bcrgcrc,
faits
[i
les
l'imitation de celui
Quoi
qu'il
29
en
soit,
d'Adam ont d
le
mmes noms.
aprs
la lettre
de remis-
Il
d'Angers,
Marion
il
Ch'est
Le couplet
qui ouvre
le
comm'
el
fin,
dans' Robin.
m'a... ,
trs
serait facile
INTRODUCTION
3o
dans
l'Artois,
Haynaut,
le
et
Mais
la
popularit
(c
Avant de terminer,
encore de
la
je
quelques mots
dirai
faciliter la lec-
tions
du drame,
et d'aprs ce
que
14).
p.
p.
J.-M. Richard.
Le nom de Marion ne
artsienne
il
La
mme nom
dans l'onomas-
de
la
INTRODUCTION
trc part
3l
en actes;
les
reprsentations n'taient
Du
les
comme
Suivant
les
habitudes modernes, au
dbut
dans
le
cours de
la
le
maison de paysans quelques minutes aprs, nouvelle chute du rideau, pour remplacer la maison par les champs o Perrette fait
patre ses moutons; puis encore une suspension,
relever qu'une
champs la
ancien, du com-
mencement
tanment
I. J'ai
scne
du
Dans
l'usage
la fin de la pice,
la prairie
ma
comme
indiqu dans
seulement,
texte original,
la
en face
mise en pages,
j'ai
INTRODUCTION
32
paysans
nation
et les
et la
champs de
L'imagi-
convenables.
Perrette.
mansions
les
distances
ROBIN ET MARION
LE JEU DE
PERSONNAGES
Marion, jeune bergre, amie de Robin.
Robin, jeune paysan, ami de Marion.
Un
chevalier.
Deux corneurs.
LI
(L'astrisque renvoie au
Marions
Robins m'aime^ Robins m'a;
Robms m'a demande, si m'ara.
Robins m'acata cotelle *
D'escarate
Souscanie
boine et belle,
* et
leur
chainturelle.
va*.
si
m'ara
*.
Ll CHEVALIERS
Je
10
me
Si trouvai Marote
souleite^
au cors gent.
LE
JEU DE ROBIN ET
(Le
chiffre
entre
MARION
jeux de scne,
pages 127-129.)
Marion (i)
Robin m'aime, Robin m'a;
2
Robin m'acheta
et
il
m'aura.
cottelle
leur
va.
Le chevalier
(2)
36
LI
Marions
H
1
Robin, se tu m'aimes,
*.
Ll CHEVALIERS
Bergiere, Dieus vous doinst boin jour!
Marions
14
Dieus vous
gart, sire.
Li chevaliers
Par amour,
16
18
H!
si
souvent
Robin, se tu m'aimes,
m'eut.
Marions
bien pour quoi
20
Biaus
22
kiere
24
Cheste houlette
*.
sire,
il i
et
chest coutel
Li chevaliers
oisel
Marions
Sire, ol, je
28
3o
ne
sai
pas quans.
3']
Marion
Ah
1
Robin,
si tu
m' aimes
De grce, emmne-moi.
Le chevalier
Bergre, Dieu vous donne
(3)
le
bon jour
Marion
14
Le chevalier
Je vous en prie,
Douce
16
pucelle, contez-moi
Pourquoi
cette
chanson chantez
Si volontiers et si
Ah! Robin,
18
De
souvent
si tu
m'aimes.
grce, emmne-moi.
Marion
20
Beau seigneur,
22
II
Il
m'a donn
24
y a bien de quoi
J'aime Robinet, et lui moi.
il
qu'il
m'a chre
cette panetire,
Le chevalier
Dis-moi, n'as-tu vu nul oiseau
26
Marion
Seigneur,
si, je
ne
sais
combien.
28
3o
Qui chantent
II
fort
joyeusement.
38
LI
Ll CHEVALIERS
au cors gent,
32
Che
Mais
34
chou que
n'est pas
je
demant.
Marions
Ch'est une beste qui recane.
36
Tous querquis
38
aler
au molin.
Ll CHEVALIERS
Or
40
42
44
sui je
Di mi,
mot bien
assens!
Marions
Herens, sire? Par me foi, non;
Je n'en vi ns un puis quaresme %
Que j'en vi mengier chis dame Emme
Me
Li chevaliers
Par
46
foi,
N'ainc mais
je
ne
fui si gabs.
Marions
Sire, foi
48
que vous
Quelle beste
est
me
devs,
Li chevaliers
Ch'est uns faucons.
*,
Sq
Le chevalier
Dieu me sauve,
32
Ce
je
demande.
ici,
Marion
C'est
36
Tout chargs,
38
brait, l'ne.
aller
au moulin.
Le chevalier
Me
40
Marion
Harengs, seigneur? Par
42
Que
44
Ma
j'en vis
le
ma
foi,
non;
carme,
Le chevalier
Ma
46
Jamais
je
ne fus
tout baubi;
si
moqu.
Marion
Seigneur,
48
Quelle
foi
que vous
me
devez,
Le chevalier
C'est
un faucon.
40
LI
Marions
Menjue
il
pain?
Ll CHEVALIERS
5o
Eswar,
52
Et u
elle a
de cuir
le teste *
vous?
aies
Ll CHEVALIERS
En
Robins
54
En
A
56
n'est
Marions
pas de tel manire
no
ville
Quant
il
rivire.
de dduit
esmuet tout
le
*.
bruit
joue de se musette
*.
Ll CHEVALIERS
Or
58
douche bergerette,
Ameris vous un chevalier?
dites,
Biaus
60
sire,
Marions
traies vous arrier.
Desour tous
62
64
les
mi, toudis
et
par usage,
Encore en
ai
jou en
men
sain.
4i
Marion
Mangc-t-ille pain?
5o
Non, mais
la
Le chevalier
bonne viande.
Marion
Cette bte?
Tiens
52
elle a la tte
de cuir
allez-vous?
Le chevalier
Sur
la rivire.
Marion
54
56
emplit de bruit
Quand
il
le village
joue de sa musette.
Le chevalier
Dites-moi, douce bergerette,
58
Aimeriez-vous un chevalier
Marion
60
62
64
moi, tous
une habitude.
mon
sein,
3-
LI
42
Que
il
m'aporta a prangiere.
Ll CHEVALIERS
Or me
70
douche bergiere,
Vaurris vous venir avoec moi
72
dites,
Marions
Aimi
74
sire, osts
pau que
il
vo keval
ne m'ait blechie.
76
Quant
je
Ll CHEVALIERS
Bergiere, devens
78
Et
faites
chou que
me
je
drue,
vous
pri.
Marions
Sire, traies
80
82
ensus de mi;
Aubert
Marions
Vous perdes vo paine, sire Aubert.
Je n' arrirai autre que Robert.
84
Ll CHEVALIERS
Non, bergiere?
*.
Le chevalier
70
ce val
Marion
A
74
Peu
76
Quand
je
Le chevalier
Bergre, devenez
78
Et
faites ce
dont
mon
je
amie,
vous
prie.
Marion
Seigneur, loignez-vous de moi
80
II
Comment vous
ici.
blesse.
appelle-t-on?
Le chevalier
Aiibert.
Marion
Vous perde^ votre peine, sire Aiibert,
84
Le chevalier
Non, bergre?
48
LI
44
Marions
Non, par me
foi.
Ll CHEVALIERS
86
Qui
si
loinc gets
me
proiere?
vous bergiere.
88
Chevaliers sui
90
Marions
Ja pour chou ne vous amerai.
Bergeronnette sui, mais j'ai
Ami
et
bel et cointe et
gai
*.
Ll CHEVALIERS
92
Puis qu'ensi
94
est, j'irai
me
voie.
96
*.
Li chevaliers
Hui main je
98
00
102
04
d'un bois,
Marions
Hl Robechon *,
Leure leure va.
Car
1
ls l'oriere
H!
1
kevaucoie
vien a mi,
Leure leure
va.
*.
Marion
Non, par ma
foi.
Le chevalier
86
Vous qui
88
si
loin rejetez
ma prire ?
Marion
Je ne vous en aimerai pas davantage.
90
Ami
Le chevalier
92
94
j'irai
ma voie.
mot
(4).
Marion
Trairi deluriau deluriau delurelle,
96
Le chevalier
Ce matin chevauchant
98
Trouvai
H
100
Ah Ro bichon
!
Leure leure
va.
04
d'un bois,
Marion
102
(5)
la lisire
Leure leure
va.
46
DE ROBIN ET MARION
LI JUS
^5
S'irons jouer
lettre leure va,
Dou
Dou
io6
ROBINS
HlMarion,
io8
va.
Leure leure
10
Je vois atiy
112
114
Dou
Dou
Marions
Robin
ROBINS
Marote!
Marions
Dont
viens tu?
ROBINS
116
Par
le
sain Dieu,
Pour chou
8
Et
si
desvestu,
men
cote de burel,
me
J'ai pris
j'ai
*.
Tien.
Marions
1
20
Robin,
Au
122
Et
je te
canter,
tu ne
com
si
me
tu venoies.
reconnissoies.
ROBINS
Si
fis,
au cant
et as brebis.
jupel
Allons jouer
Du
Du
106
leure leureva.
leure leure va.
Robin
AhlMarion,
108
Leure leure
1
Je vais d
10
va.
toi,
112
(7)
14
Mari ON
Robin
Robin
Marotte
Marion
D'o viens-tu
Robin
1
16
Par
le sein
Parce
1
18
Dieu,
j'ai
J'ai pris
ma
dvtu,
mon
jupeau,
cotte de bureau,
Marion
120
Robin,
A ton
122
Et
je t'ai
bien reconnu
toi,
tu ne
me
reconnaissais pas.
Robin
Mais
si,
au chant
et
aux brebis.
47
48
LI
Marions
dous amis,
124
Robin, tu ne
126
mie a mal
Ichi fu uns hons a keval.
Qui avoit cauchit une moufle
Et
28
si
ne
sais,
le tien
*,
escoufle
Mais
i34
36
se
j'i
Marions
1
38
Mais or faisons
feste
te caille,
de nous.
ROBINS
140
Serai
je
drois u a genous *?
Marions
142
ser dels
mi,
Robins
Et
je l'otri.
Marion
124 Robin, tu ne sais, doux ami,
Mais ne le prends pas en mal
28
un homme cheval,
Qui avait gant une moufle,
Et portait comme un milan
3o
126
II
est
venu
49
ici
Car
je
ne
te ferai
nul
tort.
Robin
1
32
i34
36
temps venu,
Marion
I
38
Mais
cette
tourmente pas,
te
heure faisons
fte entre
nous.
Robin
140
Serai-je droit
ou genoux?
Marion (8)
Non, mais viens t'asseoir prs de moi,
142
Nous mangerons.
Robin
Je
Je serai
ici
le
ton ct.
(9)
veux bien.
50
144
LI
Mais
je
ne
t'ai
riens aport,
146
148
Marions
Ne t'en caut, Robin, encore ai je
Dou froumage chi en men sain *,
Et une grant pieche de pain,
Et des pmes que m'aportas.
ROBINS
i5o
Dieus
Ma
Com
suer, menje.
Marions
Et tu
i52
Quant
tu veus boire,
aussi.
si le
di
Te
Marions
i56
i58
160
Dieus! que
j'ai le
De
le
choie
panche lasse
de l'autre fois
Marions
162
Cholas tu
me
Que Dieus
dois,
le te
mire
144
Mais
J'ai
ne
je
rien apport,
t'ai
eu certainement grand
Marion
146
148
Ne
t'en
Du
fromage
tort.
(10)
mon
en
j'ai
encore
sein,
5o
Dieu
comme
Ma sur,
mange.
Marion
Et
1
52
Quand
J'ai
toi aussi (i
i).
Robin
154
Dieu!
De
ta
si
l'on avait
grand'mre,
du cochon
il
ferait bien.
Marion
i56
58
Robin
160
Dieu! que
De
la
j'ai le
ventre lass
choule de l'autre
fois
Marion
162
me
te le
dois,
rende!
5l
52
LI
ROBINS
1
Vous
64
Marions
166
ROBINS
Naje voir.
Marions
Dont mtrai
168
Ghe
je
arrier
froumage en men
que nous arons fain.
pain, che
Dusc'a
ja
ROBINS
170
Ains
le
Et vs
172
Proie
met en
le chi.
et
te panetire.
Marions
Robin, quel kiere
commande,
je ferai.
Robins
Marote,
174
et je
t'esprouverai
Bergeronnette^
Douche baisselette,
78 Donns le mi, vostre capelet,
Donns le mi, vostre capelet *.
Marions
180 Robin^ veus tu que je le mette *
Sour ten kief par amourette?
sain,
Robin
Vous
164
l'etitendre:{ dire
>6
Marion
Robin, ne veux-tu plus manger ?
Robin
Non, vraiment.
Marion
Je remettrai
168
Ce pain
et ce
fromage en
donc
mon
sein,
Robin
170
Marion
La
172
voici.
Robin, quelle
commande,
Prie et
fte (12)?
je ferai.
Robin
Marotte,
1
74
Si tu es
je
t'prouverai
ma
loyale amie.
176
Marion
180
Sur
(i3)
le
mette
53
54
182
LI
M'en
M'en
iert
il
mieus se je
l'i
met?
iert
il
mieus se je
l'i
met ?
ROBINS
1
84
Ol,
Douche baisselette,
Donns le mi vostre capelet,
190 Donns le mi vostre capelet.
188
Marions
VolentierSy
192
Robin,
fai
Veus
1
94
tu des bras
Je te di que
Ne l'as
je sai
u de
le teste?
tout faire.
tu point o retraire
Marions
1
96
Ol,
Eswarde comme
200
Avant
il
me
siet,
et arrire,
Marions
202
le
M'aimeras-tu mieux
si je l'y
si
mets ?
je l'y mets ?
Robin
1
84
Et vous
186
Mon
aure:(
mon
ma
aumnire
amiette,
ceinturette,
et
mon
agrafe.
Bergeronnette,
1
88
192
Marion
Volontiers, mon doux amiet.
Robin, fais-nous un peu de fte.
Robin
96
Marion
Robin, par Vme ton pre,
SaiS'tu bien aller du pied ?
Robin
(14)
198
Oui, oui,
200
Regarde comme il me
Avant et arrire,
sied,
Marion
202
De
55
56
LI JUS
DE ROBIN ET MARION
ROBINS
204
I fait on
206
Belle,
208
mot
tel
fait
bien a kief.
kiere,
o tel
kiere?
Marions
Robin, par Vame ten pre
le
ROBINS
210
212
Ses tu faire
le
tour et ?
ROBINS
2
Marions
220
Ses
tu baler as seriaus ?
ROBINS
222
LE JEU
ROIJIN
1)1<:
ET MARION
Robin
204
ma mre
206
Est-ce
la
manire,
Belle, est-ce la
manire ?
Marion
208
Robin
2
ma mre
tu voudras.
Est-ce la manire,
Belle, est-ce la manire ?
Marion
214
le
touret ?
Robin
216
Oui, oui,
Me
2
Devant
et derrire.,
Marion
220
aux soires?
Robin
222
Oui, oui,
Mais f ai
par l'me ma
mre.,
bj
58
Ll
224
*.
Marions
226
le
treske *?
ROBINS
mais
Ol,
228
li
Et mi housel
sont deskir.
Marions
je
232
234
Se trouver
le puis, et
Aussi m'aront
236
Se
li
il
Gautier.
bien mestier
chevaliers revenoit.
Marions
Robin, revien a grant
238
Et
Me
240
esploit,
se tu trueves Pronnelle,
compaignesse,
si l'apelle,
242
Si c'on va au
Or
molin Rogier.
te haste.
ROBINS
Lais m'escourchier.
244 Je ne
*,
5(J
224
226
Robin, sais-tu
Marion
mener la trche?
Robin
Oui, mais
228
la
fraclie,
Marion
Nous sommes
23o
Ne
t'en
tourmente pas;
fais
donc,
je t'en prie.
Robin
Attends,
232
Et
je
ici
Baudon,
Aussi
236
tambour
la
J'amnerai
234
vais chercher le
me
Si le chevalier revenait.
Marion
Robin, reviens donc en grande
238
Et
si
Mon
240
hte,
tu trouves Pronnelle,
amie, amne-la,
242
Robin
Laisse-moi
244 Je ne
ferai
que courir.
me
retrousser.
Go
LI
Marions
Or
va.
ROBINS
Gautier, Baudon, estes vous la?
246
Ouvrs mi
Gautiers
Qu'as
tu,
qui ies
si
essoufls?
ROBINS
5o
Je sui
lasss
si
m'alaine avoir.
Baudons
Di s'on
batu.
t'a
ROBINS
Nenil voir.
Gautiers
252
Di
ROBINS
Signour, escouts un petit
Marotain,
258
Que
il
si
me dout
encore
ne reviegne par
la.
Baudons
S'il
vient,
il
le
comperra.
Gl
Marion
Va donc.
Robin
(i5)
246
Ouvrez-moi
beaux cousins.
vite,
Gautier
Sois
248
bienvenu, Robin.
le
Robin
Ce que
25o
Que
je
j'ai?
Las!
fatigue
je suis si
Baudon
Dis
si
Robin
Nenni,
certes.
Gautier
252
Dis
Robin
Mes
amis, coutez
un peu
Marotte,
258
et je crains
encore
l.
Baudon
S'il
revient,
il
le
paiera.
4*
62
LI
Gautiers
260
Che
fera
mon, par
cheste teste
ROBINS
Biau signour,
se
vous
feste,
i
vens,
Boin froumage
et clere fontaine.
Baudons
biaus cousins, car nous
maine.
ROBINS
268
270
Et Pronnelle.
Baudons
Va
dont, va
le
S'aporterai
me
fourke
fiere.
Gautiers
274 Et
je,
Qui
men
est chis
Bourghet
me
cousine.
ROBINS
276
H! Pronnelle! Pronnelle!
Robin,
ies
Pronnelle
tu chou ? Quel nouvelle
G3
Gautier
260
tte!
Robin
et
Huart y
serez,
Et Pronnelle. Est-ce
du monde?
y.
Robin
268
Et moi
270
j'irai
chercher Huart
Et Pronnelle.
Baudon
Va donc, va;
Et nous nous en irons par
272
En nous
l,
J'emporterai
ma
grande fourche.
Gautier
274
Et moi,
mon
Qui
chez Bourguet
est
ma
cousine
Robin
276
H! Pronnelle! Pronnelle!
Pronnelle
Robin,
c'est toi
Quelle nouvelle
(16).
64
LI
ROBINS
278
Tu
ne sais? Marote
Et s'averons
te
mande,
Pronnelle
280
Et qui
sera?
ROBINS
Jou
et tu
Et s'arons Gautier
282
Baudon
et
Huart
le
Testu,
Marote.
et
Pronnelle
Vestirai je
me belle
cote
RoBINS
284
Or
te haste, je
t'avient.
vois devant.
Pronnelle
Va,
288
je te sivrai
maintenant,
290
Chelle que
je vi
vous
hui matin?
Marions
Pour Dieu,
292
sire, aies
vo kemin,
Ll CHEVALIERS
Cherts, belle trs douche amie,
T.r:
Robin
Tu
278
ne sais? Marotte
te
demande;
fte.
Pronnelle
Et qui y sera?
280
Robin
Moi
et toi
Baudon
282
et
Huart
et
le
Ttu,
Marotte.
Pronnelle
Vtirai-je
ma
belle cotte?
Robin
Nenni, Perrette, nenni point,
284
286
Car ce jupeau
te
va fort bien.
Hte-toi donc,
je
vais devant.
Pronnelle
Va,
je te
Ds que
288
suivrai l'instant,
j'aurai tous
mes agneaux
Le chevalier
290
Celle que
je vis
( 1
(17).
8)
vous pas
ce matin?
Marion
Pour Dieu, seigneur, allez votre chemin,
292 Vous ferez trs grande courtoisie.
Le chevalier
Certes, belle trs douce amie.
65
66
294 Je ne
Mais
296
LI
Un
le di
je
oisel a
une sonnette
*.
Marions
Aies selonc chelle haiette,
298
Tout maintenant
est vols.
Ll CHEVALIERS
3oo
Est par
amour?
Marions
Ol, sans faille.
Li chevaliers
Cherts, de l'oisel pau
3o2
S'une
si
belle
me
caille,
amie avoie.
Marions
Li chevaliers
Pour qui?
Marions
Cherts, pour Robechon.
Li chevaliers
3o6
Pour
lui
Marions
Voire,
s'il le
savoit,
Ne
je
comme
lui.
lAl
294 Je ne
Mais
296
Un
le
dis pas
pour
le
mal,
Marion
Allez
298
le
Le chevalier
3oo
Marion
Oui, sans faute.
Le chevalier
Certes, l'oiseau
3o2
Si j'avais
peu m'importerait,
une aussi
belle amie.
Marion
Pour Dieu, seigneur, allez votre chemin,
3o4 Car je suis en grande frayeur!
Le chevalier
Pour qui?
Marion
Certes, pour Robichon.
Le chevalier
3o6
Pour
lui?
Marion
Vraiment,
Jamais plus
3o8
Et
je
il
s'il le
savait,
ne m'aimerait,
lui.
C)-]
68
LI
Vous
3 10
Marions
Sire,
3i2
fers sourprendre;
Car
3 14
vous nous
je n'ai
mes
Laissis m'entendre a
brebis.
Ll CHEVALIERS
Voirement, sui
3i6
Quant
je
met
je
le
bien
caitis,
mien sens au
tien!
Marions
Si en aies,
je
Au /lajol
320
fers bien;
si
Pour Dieu,
d'argent*.
sire,
or vous en aies!
Ll CHEVALIERS
322
324
ferai.
Ha! mauvais
mari
vilains,
fai!
Ne
l'aroit
il
bien emploit?
ROBINS
328
l.E
69
Le chevalier
Vous
3
10
Si
vous
me
voulez couter.
Marion
Seigneur, vous nous ferez surprendre;
3i2
Car
3
14
je n'ai
que
faire
de vous parler.
Le chevalier
3 16
Vraiment,
je
Lorsque
je
Marion
Allez-vous en donc, vous ferez bien
3i8
du monde.
320
Auflageol d'argent.
Pour Dieu, seigneur, allez-vous en
Le chevalier
322
Ne
l'aurait pas
mal employ
Robin
328
Ah
J'ai
peur
qu'il
ne m'chappe.
5
70
LI
Ll CHEVALIERS
33o
Tien de
Quant
loier cheste
tu le manies
souspape
si
*,
gent.
ROBINS
332
Hareu! Dieus
Ll CHEVALIERS
Marions
334
Sainte Marie!
Je croi que
336
soit entrepris.
il
je
Lasse!
ne
je
alasse aidier
l'i
voi le chevalier!
340
Robin!
Que
338
j'oi
mi
Tait batu.
fais tu ?
ROBINS
Cherts, douche amie,
il
m'a mort.
Marions
342
Par Dieu,
Qui
sire,
vous avs
tort,
Ll CHEVALIERS
344
Et comment
Men
faucon
il
atir
Esv^ards, bergiere.
Marions
346
II
n'en st mie
Pour Dieu,
le
manire;
sire, orli
pardonnes.
Le chevalier
33o
Tiens en paiement ce
Pour
le
manier
si
(20)
soufflet,
gentiment.
Robin
332
Le chevalier
Tu
fais
du
bruit
Tiens
cette claque.
Marion
334
336
Je perdrais plutt
Que
338
mes
brebis
Hlas!
je
vois le chevalier
(21).
Robin
Certes, douce amie,
il
m'a
tu.
Marion
342
Qui
tort,
Le chevalier
344 Et comment a-t-il arrang
Mon faucon? Regardez, bergre.
346
Marion
II n'en connat pas le maniement
Pour Dieu, seigneur, pardonnez-lui.
;
72
LI
Ll CHEVALIERS
348
Volentiers, s'avoec
moi vens.
Marions
Je
non
ferai.
Ll CHEVALIERS
Si fers voir,
35o
352
Marions
Cherts, dont me fers vous forche.
Robin, que ne me reskeus tu ?
ROBINS
354
Ha las
A
356
tart
or
ai
venront mi cousin
Je pert Marot,
Et deskir cote
s'ai
un
tatin,
et sercot
*
!
Gautiers
358
3 60
resveille
ti,
Robin,
ROBINS
362
*.
Le chevalier
348
Volontiers,
si
Marion
Je n'en ferai rien.
Le chevalier
Si fait,
35o
Autre amie
je
ne veux avoir,
352
Vous me
ferez
Robin, que ne
Marion
donc violence.
me
secours-tu
Robin
3
54
Ah malheureux
!
Trop
(22).
(23)
J'ai tout
perdu
Et dchirs cotte
et surcot!
Gautier
(24)
358
3 60
rveille-toi,
Robin
Robin,
(25)
Que ne
l'allons-nous secourir?
78
LI
74
ROBINS
364 Taisis,
en
S'il
366
il
nous courroit
ja
soure,
Gautiers
370
Se
Il
j'i
est eu mesle.
ROBINS
372
Or esv^ardons
lour destine,
Par amour,
nous embuissons
si
374
Tuit
376
troi derrire
ches buissons,
378
Biaus
De
Marions
vous ensus
sire, traies
mi,
si
Ll CHEVALIERS
38o
Damiselle,
non
ferai voir,
Et
Ne
si
ares
je sai
soies envers
Que
j'ai
bien quoi.
mi
si fiere *,
oisel de rivire,
pris, si
en mengeras.
Robin
364 Taisez-vous, il nous courrait sus,
Fussions-nous mme quatre cents.
366
Il
368
C'est
II
Que
longtemps.
je le sentirai
Gautier
370
Si j'y tais
Il
venu temps.
y aurait eu
bataille.
Robin
372
Voyons
ce qu'ils deviennent,
374
Tous
376
(26).
Marion
378
De moi, vous
ferez sagement.
Le chevalier
38o Demoiselle,
Mais
382
Et vous aurez
Ne
384
je
je
je sais
Prenez
Que
j'ai
cet oiseau
pris; tu
bien quoi.
si fire,
de rivire,
en mangeras.
76
386
li
J'ai
Marions
men froumage
plus kier
Et men pain
388
et
cras,
390
Qu'est che
Gose qui
Ne
te
porrai
je
dont
faire
viengne a talent?
Marions
392
Sire, sachis
Que
chertainement
vaut.
Ll CHEVALIERS
Quant
Dieu, bergiere.
Marions
A Dieu,
398
biaus
Car bien
me
sire.
ire,
Robins.
400
Hou hou
!
Marions
Dieus! Ch'est
il
qui la hue!
402
Marote,
Et
je sui
garis, puis
de boin hait.
que
je te voi.
77
Marion
386 J'aime mieux mon fromage gras,
Et mon pain et mes bonnes pommes
388
390
Qu'est-ce
Chose qui
Ne
pourrai-je
donc
faire
te fasse plaisir ?
Marion
392
Que
Le chevalier
394
396
Quand
je
Adieu, bergre.
Marion
Adieu, beau seigneur.
398
Car
il
(27),
perdue
Robin
400
Hou hou
!
Marion
Dieu! C'est
lui
qui huche l
Robin
402
Marotte,
je suis
en belle humeur,
Et guri, puisque
je te vois.
LI
78
Marions
t'est bel.
Marions
406 Eswards de chest soterel,
Qui me baise devant le gent
*.
Gautiers
408
parerft;
si
410
Mais
41 2
par est
il
soteriaus
si
De no
ville autretant
comme
ore.
ROBINS
414 B! Qui
s'en tenroit?
Marions
Et encore!
Eswards
comme
est reveleus
ROBINS
416
Dieus
Se
li
com
je
seroie ja preus,
chevaliers revenoit
Marions
418
Que
420 Je m'escapai.
Marion
404 Viens donc
ici,
embrasse-moi.
Robin
Volontiers, sur, puisqu'il
te plat (28).
Marion
406
408
Marion
410 Je ne le dis pas pour vous,
Mais c'est un tel petit sot
412
Du
Robin
414
Qui
se retiendrait (29)
Marion
Encore!
Voyez comme
il
est fanfaron
Robin
416
Comme
Si le chevalier revenait
Marion
418 Vraiment, Robin, mais quoi bon?
Car tu ne sais par quel moyen
420
Je m'chappai.
79
8o
DE ROBIN ET MARION
LI JUS
ROBINS
Je
le sai
bien,
424
S'il
t'en vi partir,
Gautiers
426
Robin, tu
ies trop
Mais quant
428
43o
le
courageus;
II
Baudons
nous couvient Huart atendre.
Ho!
vs les chi!
Gautiers
Voirement
sont.
* ?
HUARS
434
Ol.
Marions
Bien viengnes
tu, Perrette
Pronnelle
Marote, Dieus
te
benee
Marions
436
Tu
Or
est
il
8l
Robin
Je
le sais
bien,
424
S'ils
ont eu peine
Trois
je te vis partir,
me
tenir.
deux.
Gautier
426
Robin, tu es
trs
Mais puisque
428
chose
s'est
bien passe,
430
la
courageux;
II
nous
faut
Baudon
attendre Huart
432 Oh!
les voici
Gautier
(3o).
Huart
434
Oui.
Marion
Sois la bienvenue, Perrette
Pronnelle
Marotte, que Dieu te bnisse
Marion
436
Tu
as t bien dsire.
A cette
heure
il
est
temps de chanter
82
LI
Avoec
438
telle
compaigne
Baudons
440
Sommes nous
ore tuitvenu?
HUARS
Ol.
Marions
Or pourpensons un
ju.
HuARS
442
Veus
tu as rois et as rones
*.
Marions
Mais des
444 Entour
le veille
de Nol
*.
HuARS
Saint Coisne*.
Baudons
Je ne vueil
446
Ch'est vilains
Marote,
si
el.
Marions
jus, on i conkie.
Huars
ne ries mie *.
Marions
448
Et qui
le
nous devisera?
450 Quant
il
ira
Huars
Quiconque
au saint
offrir,
rira
83
En pareille compagnie
438
On
Baudon
440
Marion
Alors, cherchons
un
jeu.
HuART
442
Veux-tu
le
Marion
Plutt les jeux qu'on
444
la veille
fait
aux trennes,
de Nol.
HUART
Saint Cosme.
Baudon
Je ne demande pas mieux.
446
Marion
on y bafoue.
HUART
Marotte, vous ne rirez pas.
Marion
448
Moi,
45o
trs bien.
Quand
il
ira
HUART
Quiconque
au saint
offrir,
rira
84
LI
U
452
lieu Saint
Coisne doit
ser
ait *.
Gautiers
Qui
le
sera?
ROBINS
Jou.
Baudons
Gh'est bien
454 Gautier,
fait.
premirement.
offres
Gautiers
Tens, Saint Coisne, che prsent
456
Et se vous en avs
*,
petit,
Tens.
ROBINS
Ho!
il
le doit;
rit *.
il
Gautiers
458
HUARS
Marote, or sus.
Marions
Qui
doit?
le
HuARS
Gautiers
li
Testus.
Marions
460
sire.
HuARS
Dieus
462
comme
Qui va aprs
elle se tient
de rire
Perrette, aies.
Au
452
lieu
Cosme
de Saint
doit s'asseoir
85
;
Gautier
Qui
le sera ?
Robin
Moi.
Baudon
C'est trs bien (3i).
454 Gautier,
offrez le premier.
Gautier
Tenez, Saint Cosme, ce prsent,
456
Et
si
Tenez
(32).
Robin
Oh!
il
a perdu,
il rit.
Gautier
458
Huart
Marotte,
toi.
Marion
Qui
a perdu
Huart
Gautier
le
Ttu
(33).
Marion
460 Tenez, Saint Cosme, beau doux
sire.
Huart
Dieu!
462
Comme
Qui va aprs
elle se tient
de rire!
Perrette, allez.
86
LI
Pronnelle
Biaus
sire Saint
Coisne, tends,
Tu
466 Or
te
Baudon.
Baudons
Tens, Saint Coisne, che biau don.
Gautiers
468
Tu
ris,
Baudons
Non
fach.
Gautiers
Huart, aprs.
Huars
Je vois.
Vous
le
devs.
Huars
Or, tout coi, point ne vous levs,
472
Car encore
n'ai je
point
ris.
Gautiers
Que
474
Tu
ch'est,
estris
'
87
Pronnelle
Beau seigneur Saint Cosme, tenez,
464
Robin
Tu
466
gentiment.
Allons, Huart, et
toi,
Baudon.
Baudon
Tenez, Saint Cosme, ce beau don.
Gautier
468
Tu
ris,
ribaud, tu as perdu.
Baudon
Non
pas.
Gautier
Huart, aprs.
Huart
J'y vais.
Tu
as perdu.
Huart
Tout beau, et ne te lve point,
472 Car je n'ai pas encore ri.
Gautier
Qu'est-ce,
474
Tu veux
Ici sois-tu le
476
Paie vite
et
mal venu
sans difficult.
88
LI
HUARS
Je le vueil volentiers paier.
ROBINS
478
Marions
Ho! signour,
480
En
est,
Perrette?
Pronnelle
ne vaut nient.
Il
482
484 Et vous
estes entre
vous quatre.
Gautiers
Faisons un pet pour nous esbatre.
486
Je n'ivoi
si
boin.
ROBINS
Fi
Savs
488
cui
grant vilenie!
dit si
Dehait
A
492
bel esbanoier
490
si
Gautier,
ait
il
par mi
plaist
Or ne vous
ne
le
il
musel
est bel
aviegne jamais
Gautiers
Je
le lairai
pour avoir
pais.
H UART
Je
le
(34).
Robin
478
Marion
Mes
480
Pronnelle
ne vaut rien.
Il
Et puis
il
serait
convenable
tes quatre.
Gautier
Faisons un
...
pour nous
si
battre.
bon.
Robin
Fi
Savez-vous
488
Que
si
bien plaisanter
grande vilenie
ait
Celui qui
Que
Gautier,
Ayez dit
490 Malheur
492
si
le
parmi
le
museau
Gautier
Je ne
le ferai
89
go
LI
Baudons
494 Or faisons un
ju.
HUARS
Quel veus tu?
Baudons
Je vueil, o Gautier le Testu,
Huars
Nenil,
5oo
Ains
sire, foi
ira
que vous
doi,
5o2
Et chius qui
kiet
en dis
soit rois.
HUARS
Ch'est bien de nous tous
504
li
otrois.
ensanle.
Baudons
Sont
5o6
elles
Li queus
bien
Que vous en
sanle
commenchera?
Huars
Gautiers.
Gautiers
Je commencherai volentiers.
5o8
Empreu
*.
LE
DE ROBIN ET MARION
Jl'U
9I
Baudon
494
HUART
Lequel veux-tu?
Baudon
Je veux, avec Gautier le Ttu,
496
498
vous
Si
me
et
aux reines
demandes
voulez
jolies,
faire roi.
HUART
5oo
Tu
5o2
as raison,
beau compagnon,
soit roi.
HuART
C'est bien de nous tous le consentement.
504
Or
(35).
Baudon
Sont-elles bien?
5
06
Lequel commencera
HuART
Gautier.
Gautier
Je
5o8
En
commencerai
pre (36).
volontiers.
92
LI
HUARS
Et deus.
ROBINS
Et
trois.
Baudons
Et quatre.
HuARS
Conte aprs, Marot, sans debatre.
Marions
5
10
sis.
Gautiers
Et
set.
HuARS
Et wit.
ROBINS
Et noef.
Baudons
Et
5i2
dis.
je sui rois!
Gautiers
le
Robins
Levons
5 16
le
Ho! bien
haut
est.
et
couronons,
qS
HUART
Et deux.
Robin
Et
trois.
Baudon
Et quatre.
HuART
Compte
Marion
5
10
Pronnelle
Et
six.
Gautier
Et
sept.
Huart
Et
'
huit.
Robin
Et neuf.
Baudon
Et
5
beaux seigneurs,
je
dix.
suis roi
Gautier
Par
Robin
Levons
5i6
Oh!
le
c'est
haut
bien
et le
couronnons.
{37).
6
gA
LI
HUARS
H!
Par amour, en
5
Au
Perrette, or donne,
lieu de
couronne,
Pronnelle
Tens,
rois.
Baudons
Gantiers
li
Testus,
Commands
522
onques jalons?
Et puis s'apellerai Robin.
Di mi
526
Fus
tu
Gautiers
Ol, sire,
528
53o
Que
j'oi
pour un mastin,
hurter, l'autre
fie,
cambre m'amie;
Puis de
Si
en souspechonai un homme.
le
Baudons
Or
sus,
Robin.
ROBINS
Rois,
532
Demande mi chou
walecomme
qu'il te plaist.
*.
HUART
Hc
Pcrrette,
donne
Au
roi ton
chapeau de
paille.
Pronnelle
Tenez,
roi.
Baudon
Gautier
520
Venez
le
Gautier
Volontiers,
522
sire.
Et qui ne me
524
Je
Ttu,
le ferai
(38)
Commandez
puisse faire.
je
pas contraire
soit
aussitt
pour vous.
Baudon
Dis-moi
526
Et puis
j'appellerai
Robin.
Gautier
Oui,
528
53o
sire,
pour un mtin,
Que
porte de
la
mon amie
Je souponnai que ce ft
un homme.
Baudon
Allons, Robin.
Robin
Roi,
532
Demande-moi
welcomme.
ce qu'il te plat.
LI
g6
Baudons
Robin, quant une beste naist,
534
est femelle?
ROBINS
Cheste demande
est
boine
et belle
Baudons
536
Dont
respont.
ROBINS
Non
Mais
538
se
vous
le
ferai voir;
vols savoir,
li
wards.
540
Me
Marions
Il
a droit voir.
Baudons
A vous que monte?
Marions
542
Si fait, car
li
demande
est laide.
Baudons
Marot,
544
Sen
et je
voloir.
Robins
Je n'os, sire.
Baudons
Non?
Robins
Va, s'acole dont Marion
546
Si
douchement que
il li
plaise.
97
Baudon
Robin, quand une bte nat,
534
est femelle?
Robin
Cette
536
demande
bonne
Baudon
est
et belle!
Rponds-y donc.
Robin
Je n'en ferai rien
Mais
538
si
vous
le
voulez savoir,
queue
lui regardez.
Me
croyez-vous
faire ici
honte?
Marion
Il
a raison.
Baudon
Si fait, car la
Marion
demande est
laide.
Baudon
Marotte,
544
je
veux
qu'il
exprime
Son vu.
Robin
Je n'ose sire.
Baudon
Non?
Robin
Si
doucement que
il
g8
li
Marions
Eswar du
sot, s'il
ne
me
baise.
ROBINS
548
Marions
Vous
mentes.
ROBINS
Je cuidai tenir
552
un froumage,
Par pais
et si
m'acole,
faisant.
Marions
Va
Tu
poises autant
diavle, sos
comme uns
blos
ROBINS
556
Or de par Dieu!
Marions
Biaus
si
vous rapaisis,
sire, et je
ne dirai plus.
Baudons
56o Vens a court, Huart, vens.
HUARS
Je vois, puis que vous
le vols.
Marion
Voyez
le sot, s'il
ne
me
baise!
Robin
548
Marion
Vous y mentez.
y parat encore regardez
Je crois qu'il m'a mordue au visage.
Il
55o
Robin
Je croyais tenir
552
Tant
je te
un fromage,
554
Pour
faire la paix.
Marion
Va, diable sot
Tu
es aussi pesant
qu'un bloc!
Robin
556
De
par Dieu
Marion
Vous vous fchez?
vous apaisez.
558
Venez a et
Beau seigneur, je ne dirai plus
N'en soyez honteux ne confus.
rien.
Baudon
56o
Venez
HUART
J'y vais,
puisque vous
le
voulez.
99
100
LI
562
Baudons
Or di, Huart, si t'ait Dieus
Quel viande tu aimes mieus.
564
HUARS
Boins fons de porc pesant
566
A le fort
aillie
et cras,
de nois.
568
Tant que
j'en
euch
le
menison.
Baudons
H
570
Dieus!
Huars n'en
com
faite
venison!
HUARS
Perrette, aies a court.
Pronnelle
Je n'ose.
Baudons
572
Si feras,
si,
Par chelle
Perrette.
foi
Or
di,
574
Pronnelle
Sire, volentiers le dirai
578
80
Par
foi,
le jeu de robin
marion
l-t
Baudon
562
et
Dieu
Je saurai bien
si
le
te
sauve
mieux?
tu dis vrai.
Huart
566
et gras,
568
Tant que
j'en
eus
le
dvoment.
Baudon
H
570
Dieu!
Huart ne
la belle
sait dire
venaison!
autre chose.
Huart
Perrette, allez la cour.
Pronnelle
Je n'ose.
Baudon
572
Si fait, Perrette,
Par
la foi
que tu
si.
me
Dis donc,
dois,
Dis donc,
et je t'couterai.
Pronnelle
Sire, volontiers, je le dirai
578
580
En
vrit, c'est
101
102
LI
Plusours
fois,
menu
vilenie,
et
souvent.
Baudons
Sans plus?
Pronnelle
Voire, voir.
HUARS
Elle ment.
Baudons
584
Par
le
Marions
586
Faites
mi dont demande
belle.
Baudons
Volentiers. Di mi, Marotelle,
588
Combien
Men
590
tu aimes Robinet,
cousin, che
Honnie
soit qui
joli vallet.
mentira
Marions
Par
592
Je l'aim,
Que
594
foi, je
Ns
je
n'en mentirai
sire,
d'amour
ja.
si
vraie
j'aie,
Baudons
Par
596
le
seii.
am;
Io3
582
Plusieurs
fois,
souvent.
Baudon
Sans plus?
Pronnelle
Vrai, vrai.
HUART
Elle ment.
Baudon
584
Par
le sein
Dieu,
je le
crois bien.
586
la
cour, viens.
Marion
Fais-moi donc une demande
belle.
Baudon
Volontiers. Dis-moi, Marotelle,
588
Combien
aimes Robinet,
tu
Mon cousin,
590
Honnie
ce joli valet.
soit qui
mentira!
Marion
Par
592
ne mentirai pas.
Que
594
foi, je
je
si
vrai
Pas
mme
Par
le sein
Baudon
596
Dieu,
c'est
bien aim
104
LI
Gautiers
Marote,
598
Li leus
meskeu
emporte une brebis
il
Robin, cour
600
trop
t'est
*!
Marions
tost, dous amis,
Anchois que
li
leus le menjue.
ROBINS
Gautier, prestes
602
Hareu
604
mi vo machue
Sui
le
je li
leu
le
leu
le
leu
Tien, Marote.
Marions
Lasse! caitive!
606
Comme
elle revient
dolereuse
ROBINS
Mais eswar
comme
elle est
croteuse
Marions
608
le teste.
ROBINS
610
Ne
puet caloir
Quant
612
Par u
je le pris.
li
che fu de haste,
Marote, or
taste
Gautiers
lOi)
Gautier
un malheur!
Le loup emporte une brebis!
Marotte,
598
il
t'arrive
Marion
Robin, cours y vite, doux ami,
600 Avant que le loup ne la mange.
Robin
Gautier, prte-moi ta massue.
602
Vous
allez voir
Haro!
604
loup!
le
un brave
le
loup!
gars.
le
loup
(40).
Tiens, Marotte.
Marion
Lasse Malheureuse
!
606
Comme
elle revient
endolorie
Robin
Regarde,
comme
Marion
608
Et comment tiens-tu
cette bte
Robin
610
612
Cela ne
fait
Quand
je l'ai prise.
Par o
le
loup
Marotte, tte
l'avait saisie.
Gautier
Vois plutt
comme
I06
LI
Marions
614 Gautier, que vous estes vilains
ROBINS
Marote, tens
616
l'en
vos mains,
618
Non
Mais
trop orde
Baudons
Ses tu de quoi
620
Robin
je
Se tu aimes autant
Marotain com tu
622
Saches
vueil parler,
je le te
A prendre,
fais sanlant,
loueroie
se Gautiers l'otroie.
Gautiers
624
II
m'est bel.
ROBINS
Et
je le
vueil bien.
Baudons
Pren
le
dont.
ROBINS
Cha,
est
Baudons
626
nus ne
Ol,
Marions
H
628 Ne
fort
Marion
614
Robin
Marotte, prends-la dans tes mains,
616
Mais garde-toi
qu'elle ne te
morde.
Marion
Je n'en veux pas, elle est trop sale;
618
Baudon
Sais-tu de quoi je veux parler,
620
Robin?
Si tu
aimes autant
Marotte que tu en as
622
Certes,
De
la
je te
l'air,
conseillerais
prendre,
si
Gautier y consent.
Gautier
624
Cela
me
va.
Robin
Et moi,
je le
veux bien.
Baudon
Prends-la donc.
Robin
(41)
Baudon
626
tort.
Marion
H
628 Ne
sais-tu faire
gentiment!
IO7
I08
LI
Baudons
Ch'est grant merveille qu'il ne prent
63o
De
Pronnelle
vie
Baudons
Si aroit voir par aventure,
634 Se tul'osoies
assaier.
Pronnelle
cui?
Baudons
A mi u a Gautier.
636
Mais a mi,
trs
HUARS
douche Perrette.
Gautiers
638
Tu
n'as el
Mais
640
j'ai
monde
au mains ronchi
Boin harnas,
Et
si
plus vaillant
et
herche,
sui sires de
no rue
traiant,
et
carue,
642
S'ai
09
Baudon
C'est bien tonnant qu'il ne prend
63o
Pronnelle
A
632
qui
A moi ?
Je ne sais
homme
en vie
Baudon
Si,
634
il
y en aurait peut-tre,
Si tu l'osais essayer.
Pronnelle
Avec qui?
Baudon
Avec moi ou Gautier.
HUART
636
Gautier
Il est
638
Tu
vrai
que pour
Bon
Et
642
musette
Mais moi,
640
la
(42)
je
J'ai
j'ai
un cheval de
housse
et
De
grain sur
Et
644
trait,
lui doit
un moulin
vent,
IIO
648
Le
jour asss
N'a
65o
LI
il
lait et
froumage.
en mi boin mariage,
Dites, Perrette?
Pronnelle
Ol, Gautier,
Mais
je
n'oseroie acoimier
Car vous
et
men frre
il
Guiot,
Gautiers
Se tu ne
me veus,
ne m'en
caille.
HUARS
Di mi, qu'as tu chi en ches boches?
Pronnelle
658
II
Et
Marion
Marions
660
664 Vs en
chi, se
qu'il m'aporta.
vous en vols.
Gautiers
Huars
666
sont il?
64S
N'y
65o
a-t-il
lait et
de fromage.
Dites, Perrette?
Pronnelle
Si, Gautier,
Mais
652
n'oserais frquenter
je
Personne, cause de
Car vous
654
II
mon
frre
deux sots
natre une bataille.
et lui tes
en pourrait tt
Guyot,
Gautier
Si tu ne
656
me veux
peu m'importe.
pas,
Occupons-nous de
HUART
(43)
Pronnelle
658
II
y a pain,
Et
660
662
toi,
n'as-tu rien,
Marion
Marion
Non vraiment, demande Robin,
Si ce n'est du fromage de ce matin,
Et du pain qui nous est reste,
Et des
664
sel et cresson.
En
pommes
voici, si
qu'il
m'apporta.
vous en voulez.
Gautier
HUART
666
sont-ils
sals?
112
LI
Gautiers
Vs
Pronnelle
Et jou
ai
deus froumages
frs.
HUARS
668
Pronnelle
De
brebis.
Robins
Signour,
et j'ai
HUARS
670
672
je
pmes
cuites.
?
Marions
Nient plus?
Robins
Si
ai.
Marions
Di
674
Que chou
est
me
dont voir
J'ai encore
676
Qui
un
tel past,
mie de laste'y
Que nous mengerons, Marote,
n'est
Gautier
Pronnelle
Et moi,
j'ai
deux fromages
frais.
HUART
668
De quoi
sont-ils
Pronnelle
De
brebis.
Robin
Amis, moi
j'ai
HUART
670
Crois-tu pour
si
peu en
tre quitte?
Robin
Non.
672
J'ai aussi
des
pommes
cuites.
Marion
C'est tout
Robin
Non
pas.
Marion
Dis-moi donc vraiment
674 Ce que
c'est
676
114
678
LI
Bec a
beCy et
Chi me
mi
et vous.
Marote^
ratende's,
680
Marions
682
Oje, en
nom
Dieu.
ROBINS
Et
Que j ou
ai
un
tel
je te di
capon,
684
Qui a gros
686
et cras
crpon
Marions
Robin, revien dont tost a nous.
ROBINS
690
692
Ma
Marions
Robin, nous feriemmes outrage,
694
Saches que
je te
vueil atendre.
Robins
696
Non
feras,
Ten
Et
698
si
Car
mais
fai
mets sus vo
je
chi estendre
vitaille,
revenrai maintenant*.
6j8
Bec
bec, et
moi
et vous.
680
Marion
682
Robin
Et
je te dis
Qui a gros
686
et
gras croupion,
688
J'jy
Marion
Robin, reviens donc vite
nous.
Robin
690
Ma
692
Que
j'irai,
Marion
Robin, nous
694
Sache que
te ferions
je te
outrage.
veux attendre.
Robin
696
Non
Ton
698
Car
je
victuailles,
Il6
LI
Marions
Met
700 Aussi
est
dou mien.
plus blans
il
Pronnelle
Cherts, Marot,
702
je le
Tens, ves
vueil bien,
i
est
tout prest,
le chi
le vols.
HUARS
706
Or
S'il
vous
vo viande cha.
plaist,
Pronnelle
Eswar, Marote,
708
Ghe me
sanle,
je
voi
la,
Robin venant.
Marions
Ch'est
710
Que
mon;
et si vient
te sanle ?
Est
il
tout balant.
boins caitius
Pronnelle
Cherts, Marot,
712
Et de
il
est faitius,
Marions
Eswar
les
cornours
qu'il
amaine.
Huars
714
sont
il ?
Gautiers
Vois tu ches
Qui
valls.
II7
Marion
Mets d'abord ton jupcau, Pcrrette,
700
Car
il
blanc que
est plus
le
mien.
Pronnelle
Certes, Marot,
702
Puisque
Tenez,
704
veux bien,
votre volont;
c'est
le
je le
(45).
HUART
706
Or
S'il
vous
plat,
ici (46).
Pronnelle
Regarde, Marotte,
je
vois
l,
708
710
Marion
C'est vrai il vient en gambadant.
Que t'en semble? Est-ce un bon vivant?
vient.
Pronnelle
Certes, Marot,
712
Et de
faire
il
ton gr
il
se peine.
Marion
Vois donc
les
HUART
714
sont-ils?
Gautier
Vois-tu ces valets,
Qui tiennent
ces
Il8
LI
HUARS
716
Par
le
sain Dieu,
je les
voi bien.
ROBINS
Marote,
718
Or
di,
je
m'aimes tu de boincuer?
Marions
Oje voir.
ROBINS
De chou que
tu ne t'en escuses.
Marions
Hl que sontche
la?
ROBINS
Che
722
Que
je
sont muses
*.
Marions
724
Et
chil
siet te cha,
compaignon seront
la.
RoBINS
kiere.
Marions
Or
HUART
716
Par
le sein
Dieu,
je les
Robin
Marotte,
718
me
vois bien.
(47)
voici. Tiens.
Marion
Oui, srement.
Robin
Trs grant merci, sur,
720
De
ce
que tu ne
t'en excuses.
Marion
Hl
qu'est-ce l
Robin
Que
j'ai
prises ce village.
Marion
724 Robin, par amour, assieds-toi
Et ces compagnons seront l.
ici,
Robin
726
Marion
Maintenant, faisons tous bonne chre.
II9
120
LI
Gautiers
730
Cherts,
Car
se
je
pensoie a Robin,
ame sans
faille,
732
Je t'eusse
734
736
Et
n'est
main de
la.
Gautiers
En
ies tu ja
en jalousie
ROBINS
738
Oje voir.
Marions
Robin, ne
te
doute.
ROBINS
Encore voi
je qu'il te
boute
Marions
740 Gautier, par amour, tens
cois,
742
feste.
Gautiers
Je sai trop bien canter de geste
744
Me
ROBINS
Ol.
*.
Gautier
j3o
Certes,
Et
732
si
pensais Robin,
Car
734
je
main de
Gautier, te ta
736
Ce
n'est pas
l.
ton amie.
Gautier
En
es-tu dj en jalousie?
Robin
738
Oui, vraiment.
Marion
Robin,
Robin
Encore
Marion
740 Gautier, de grce, tenez-vous tranquille,
Je n'ai cure de vos plaisanteries.
742
Soyons plutt
notre fte.
Gautier
Je sais trs bien chanter de geste.
Robin
Oui.
12
122
LI
Gautiers
Fai mi dont escouter
746 Audigiery
dist
Ho
748
Gautier,
je
*.
Gautiers
750
752
ROBINS
Nenil voir.
Pronnelle
Par amour, faisons
754 Le treske, et Robins le menra.
S'il veut, et Huars musera,
756
Et
Marions
Or
758
le
maine.
Robins
Dieus
me
que tu
fais
de paine
Marions
760
Or
fai,
dous amis,
je t'acole.
Robins
Et tu verras passer
d'escole,
*.
Gautier
(49)
746
123
Bouse.
Robin
Oh!
748
Gautier,
je
Tu
chantes
comme un
mme?
sale mnestrel.
Gautier
Robin
Srement non.
754
La
trche, et
veut bien,
S'il
756
Pronnelle
Je vous en prie, faisons
Robin la conduira,
Huart jouera de
et
la
Marion
Enlevons donc
758
vite ces
choses
(5o).
Robin
Ah Dieu que
!
tu
me
(5i)
fais
de peine
Marion
760
Fais,
doux ami,
et je
t'embrasse
(52).
Robin
Tu me
musette,
124
762
764
-I
Marions
Soit, puis qu'il te plaist, or alons,
766
Et
si
tien te
Dieus
main au
cost.
768
Marions
770
Cherts, tous
li
Que
si
je te
voi
cuers
me
sautelle,
bien baler.
ROBINS
Or
vueil
je le
treske mener.
Marions
772 Voire, pour Dieu, mes amis dous.
Robins
Or
774
Si
vous tens,
j'irai
devant.
776
S'irai
Dieus
778
Tu
Pronnelle
Robin, que ch'est bien
aie
Robins
Vens aprs mi, vens
780 Le
le sentelle,
Marion
Soit, puisqu'il te plat, allons donc,
766
Et
tiens ta
Robin
768
Certes, tout le
770
De
voir
te
si
Marion
cur me frmit
bien danser.
Robin
Maintenant,
je
veux conduire
la trche.
Marion
772
C'est bien,
pour Dieu,
mon doux
ami.
Robin
Allons, beaux seigneurs, levez-vous,
774 Et tenez-vous,
j'irai
devant.
Pronnelle
Dieu
778
Tu
Robin, que
c'est
bien all!
Robin
Vene^ aprs moi,
780
La
vene:{ la sentelle,
sentelle, la sentelle
prs du
bois.
125
JEUX DE SCNE
1.
ses
prairie.
Le
2.
un
S'approchant de Marion.
4.
Le chevalier s'loigne.
Dans la coulisse.
5.
6. Seule.
7.
8.
Dans la coulisse.
Marion s'asseoit sur
l'herbe.
9.
pommes,
11.
12.
et des
instants.
i3.
let),
tte la
couronne de
fleurs (chape-
Robin danse, en variant son pas et ses gestes conformment chaque demande de Marion.
i5. Aprs une petite course sur la scne, Robin arrive tout
essoufl la maison de ses cousins Gautier et Baudon.
14.
128
i6.
JEUX DE SCNE
Baudon
course dans
et
la
Robin reprend sa
direction des champs o il compte trouver
Gautier quittent
la scne.
Pronnelle.
17.
Robin
18.
La scne
et
chasse;
il
est de
reste garder
son troupeau.
n'a plus sur son poing son faucon qui est gar;
Le chevalier en
le tient
selle.
Robin,
rencontre
s'loignant
qui a
maladroitement.
frappe Robin.
20.
Il
21.
22.
le
chevalier et Robin.
Dans
la coulisse.
25.
Apercevant Gautier
26.
Tous
27.
30.
3i.
Robin
28.
29.
trois se
et
Baudon.
cachent derrire
s'asseoit
la haie.
sige naturel.
genoux devant
32. Gautier,
le saint, rit
des grimaces de
celui-ci.
place du saint.
33.
Gautier prend
34.
35.
Tous
main
36.
les
la
place du saint.
et
tendent la
en comptant fera
37.
la
On lve en
le
mme
tueuse.
Chacun
invit.
geste.
y sera
la
devant
le roi,
le
JEUX DE SCNE
39.
40.
tants
rentre tenant
43.
44.
45.
ins-
ses bras.
42.
41.
29
terre le
jupeau de Pronnelle.
Tout
le
monde
s'asseoit
autour du manger.
49. Se levant
50. On range ce qui reste des provisions.
5i.
52.
53.
et des cornets.
Robin
tient
de
la
COMMENTAIRE
Vers
La
3.
synonyme de
cotte.
cotte tait
femmes.
tait
fin
la
Roman
dans
Carnule robe
Que
Femme
En
n'est
si
Trs.
b.
lgante.
(K.
c.
mignote c
1222-1226 de l'd. Mon).
et plus
ble
sourcanie a demoisele.
(v.
Bartsch,
gracieuse.
Altfram^sische
COMMENTAIRE
l32
Roman^en
promet
quenie
la bergre
et sos-
souquenille,
la
un
Costume en France,
(Quicherat, Histoire du
p. 326).
V.
6.
Ce vers
est
un
dorenlot
ou
auquel
refrain,
il
8.
plusieurs
au Jeu de Robin
chants par
srement
d'Angicourt,
d'Adam
et
la
plus
que
ancienne
pastourelle
anonyme
{Ibid., p.
la
pice
une autre
197).
la
sicle (publi
par de Cousse-
Adam
de la Halle,
5,
le
motet
Sur
cle,
V.
la persistance
le xiiie si-
Dans
nom Marote
considr
Marie).
est
franais
dans un
l33
COMMENTAIRE
i3io, Marote Loucharde,
acte de donation de
un autre
dans
et
acte de iSif),
rgime de Marote
V. 12
E non
tait
Ble Marietc
V.
17.
Le chevalier pose
la
mme
Si b
demandai en
li
Ble, pour
c' c
Tirelire
question la bergre
riant
aleis disant
un don,
(Bartsch, p. i65).
Robeson?...
En
Le
Marotain.
{Ibid., p.
ta chansonette...
170).
{Ibid., p. 174).
I,
p. 219, etc.).
comme
bien des
1'^
a.
Au nom
de.
b.
Alors.
c.
quoi.
se pro-
COMMENTAIRE
l34
Jeu de
femme
un nom que
la Feuille di^ec
Emme
V. 43.
dans
est
une
coiffe
qu'on ne
V. 54.
rime dans
285, 286).
chaperonn
Emmain.
c'est--dire por-
lui enlevait
Mot
(v.
Emme,
les chartes
avec
ici
mot
En
lui
moment de
clair, et
le lcher.
y a beaucoup plus de
il
plai-
sir.
V. 56
Et Robins de sa musete
Devant li musoit...
(Bartsch, p. 112).
Et Robins de sa musete
desduisant
S'aloit
V. 82. Si
bable que
a...
{Ibid., p. 260).
le refrain
il
est
pro-
le
En non Deu,
Cointe
Tant d
j'ai
bel
soie je brunete.
ami cointe
Dans un motet
a. divertissant.
(Bartsch, p. 108).
la
j'ai
b.
Aymi
ami
lgant.
{Ibid., p. 127).
et joli.
Ele dist
Sire,
ami
b et joli, c
c.
gai.
d.
Bien que.
COMMENTAIRE
Bel et
joli
A mon
talent ^,
l35
(G.
Raynaud,
Va
(Bartsch, p. 243).
Dans un motet
221).
I,
Sadera lidur.
Raynaud,
(G.
I,
p. 161).
dbut d'une pastourelle aujourd'hui perdue. La rime bois : rois n'est pas
le
gens de
la
campagne.
exemple dans
de Hesdin, o
les
se reprsente
il
comptes de
les
l'h-
souvent [Cartulaire
Jeu de
plumes
la Feuille (v.
a. souhait.
(v.
jeu.
On
trouvera plus
040-1 041).
COMMENTAIRE
36
et
(v.
Qui grate
Une
V. 140.
et
comme
uns se retrouve
du Jeu de
la Feuille
(v.
3i5).
Car
je sui ses
amis dous.
(Bartsch, p. 154).
le
lieu,
V. 157.
Comme
porc fum
le
vrons de
V. 161.
tait
la toiture.
Il
avec
la sole
noms
et
une
au croquet. De
me
l cette
de
la
mme. La
choule tait
expression du Jeu
comme
de la Feuille:
Que devenus
Ce
coups de maillet,
Il
la
sui
uns chouls.
(v.
640, 541).
moyen ge dans
le
nord
dans Germinal
(petite
boule de bois),
cholette
le
COMMENTAIRE
iSy
V.
179.
Ce
d'une pastourelle
Bargeronette,
a^
V. 180.
La rime mete
amourete
(Bartsch, p. 146).
Le
Jeu de
rikeche
la Feuille
878 et
(v. 'iy;,
V. 225.
est ainsi
Perrins
Qui cote
mot
ot
s'i
desroie &,
nueve de burel,
roie c de brunete
Notant
avec
657, 6^^)-
v.
Un mouvement
et
rf,
a la musete
(Bartsch, p. 180).
devant de
tonsure presque
ras, tandis
forme par
avec
la
les
minia-
couronne
que par derrire les cheveux sont longs. Les vers que chante ici
Robin proviennent-ils d'une chanson accompagnant
a.
la
couronne.
couleur brune.
b.
e.
dmne.
Jouant.
c.
bande.
d. toffe fine,
de
COMMENTAIRE
l38
l'origine
rire
voir
rien
la calvitie n'a
ici.
^,
maine bel c
Le tresche entour un oumel d^
Saut
Ou
b et
tresche et
Tout devant
Notant
de la lupinelle/.
Do do do do do do do do do do
Do do do do do do do do do dodelle
(Bartsch, p. 260).
La seconde
g"
en hosiaus.
Ls
(Bartsch, p. 179).
commence
ainsi
un bosket
Vi Robcchon.
Mot
y ot
Joli vallct.
a.
dmne.
b.
Saute.
c.
bien.
/. chalumeau. g. dansant.
h.
d.
Prs.
orme.
i.
Trs.
e.
Jouant.
COMMENTAIRE
Mouziaus
Oins a
et
Sq
ot
chapiau
vert, sourcot
Griset
t>
Et chaperon...
V. 282. Le bourdon
(G.
tait le
Raynaud,
I,
p. 219).
muse. Dans une pastourelle deOuilebert de Berneville, il est aussi question de la muse au grand bourde
la
don
(Bartsch, p. 269)
au grant challemel
et
(Ibid., p. 147).
muse
la
la
bergre s'ap-
dans
les crits
est de
mme
dans
le
Il
en
du chasseur.
pas d'Adam, qui
dans
un
flageolet d'argent.
les pastourelles et
dans
les
Il
n'aurait pas
arrive souvent
Monmerqu
et Michel).
On
On
b,
Gris
189 de l'dition
rminiscences de la
a. Graisss.
(p.
le
le
Jeu de
mme
pice.
la Feuille.
COMMENTAIRE
140
Adam
savait par
cur
la
35
Dans plusieurs
1.
pastourelles
le
chevalier
la
bergre
V. 357. Le surcot
par dessus
tait
se mettait
la cotte.
ce
mme
V. 362 Je
perdu
ai,
(Bartsch, p. 11
Elle m'atra...
V. 383 Ne vous
Ne
soiez vers
Ne
soies vers
moi
si fiere...
5).
(Bartsch, p. 114).
faites si fiere...
(P.
mi sauvage,
Jel te pri.
men bon
Fai
Rike
^,
loier c avras,
Ici
le
Jeu
De gaber d,
mot meus me cape bure
J'aim
e.
affubler,
S'aie/ Robin
a. plaisir.
b. profit.
manteau de bure.
men
/.
c.
ami,
rcompense.
Pourvu que
j'aie.
d. plaisanter.
I41
COMMENTAIRE
Qu'essis vos bons de mi.
Par cose que voie ichi
Oan a Robin ne lairai.
Soie
(Bartsch, p. 239).
Et loiaument l'amcrai.
vent
les
indique dans les vers 404 407, et plus loin, aux vers
545 et suivants.
une musette. Le rapprochement des vers 433 et 637 prouve que Adam considrait
ces deux mots comme synonymes ou peu prs.
V. 442. Ce jeu n'tait pas spcialement champtre; le
synode de Worcester en 1240 l'interdit aux clercs ; tiec
V. 433. La chevrette
tait
Cond
questions. Elle
par
les
les
fait le
sonnes prsentes
venge,
s'il
y a
mpris quand
lieu,
mme
Cette anne, de
et se
a signal
il
i5 juin 1890) le
a.
lui fait
sitt.
jeu dans
b.
s'est
une pastourelle;
sienne.
le
roi
COMMENTAIRE
142
que
les
bergers lisent
la follie
Dammartin
fte et
n'est
y maintenir
l'ordre.
24 au
nom,
25
la veille
du
S.
auxquels se divertit
Gosme,
je te
le
viens adorer
prendrez pas
('
la
Ne
riez
pas, et vous ne
conkie
Sainct
fois
dans
le
Jeu de
gagner,
ici.
En avoir,
et le devoir s\^m?ie
en termes de jeu,
signifie
468, 470.
Le
il
essayait de faire
les
jeux
143
COMMI'NTAIPIi
d'enfants, de en premier. Les
mcme
de
etc.
1.
(p.
Monmerqu
181 de l'd.
et
Michel).
les
pas-
et
le
V. 723.
j'ai
Ici,
Voyez
ci-dessus, p.
m.
supprims.
moyen
ge, taient
France, o
il
mme donn
son
nom
le
nord de
un genre
la
spcial
nous reste de
la
geste.
a. se
dhancher.
p. 242).
145
MARION
Ro.bin
L rv
#=fctJ
De_m;u
im
*=3
elle
bonne
..
deet
'
cot
m'au
De.
car
cein.tu
nille et
Ro.bin
De.man
m'a
m'aime,
de
LE CHEVALIER
il
na. gu,re
Ail!
m'au
naiil
g-a.menl
rJ
rot.
seu.letle,
te
MARION
^
Robin,
O d\
-
si
tu
ra
m -_^
re. ve.
^
V
'^
et
'
tour.noi
m'a;
RoJbin
r^
Je trou.vai Ma.
Vy
rel.Ie.
(vers 9-10)
Du
le
t-t
=is
va.
la
W~-T.
Souque,
22
Roubin
J. fjr..
Ro.b m
ra.
"
(el.Ie
r.
bel.Ie,
il
r)
ta
et
A leur
F3=1=^
J a.. -d-^
=2:
RoJbin
m'a;
ma
RoJ)in
lu'ai-iiie,
J J
m'a.
(vers 1-8).
^9
au
corps
g^ent.
(vers 11-12)
-^
{-<9-^
m'aimes,
De
ri
^-
t-rH^4
g^rce,enim.ne-moi
146
LE CHEVALIER
^^
T^ Tf]
Ah! Robin,
lu
SI
(vers 83-8^0
^m ^
m
vos
pei
n'ai
me.
au
rai
je
te
char
beau
?-^
J
d
rel
j'ai
r-77
manl
gai.
et
(vers 95-96)
O
de.lu
riau
mais
suis^
0Q-
Tr ai
7
Ro-berl.
Ef^-f^
c[ue._-
5 ^
MARION
(vers 90-91)
mi
Au-beil;
sire
lies,
3t
Ber.ge.re-
tre
MARION
Ir
Je
MARION
^
j>r
-o-
P^ri-d
(vers 18-19)
de. lu
^^
de.
riau
lu
M ns
^^
Trai
le,
i'
de.lu
^
.
riau
de.lu
nau
de.lu
r.j
.
rot
:tt
m
LE CHEVALIER (vm 97-100)
^^
m
A
*-^
ma
^m
^
ne
-/*
m
.
f p
p-"
MARION
*s
deJu
riau
(vers 101-107)
Ah! Ro-bi-chon,
moi,
Leu.re
va, Al
leu.re
leu.re
va,
Du
ROBIN
leu.re
^
|
Ma.
ri
va.
3
.
Ions jou
# *
tf
leu
re
Viens
22
er
Du
va.
(vers 108-114)
l'I
Ali!
rot
=j
leu.re
:^=:
ar
XL
.
^^
Leu.re
^^
Trai.
le
TtH^
^g-n#leu.re
rel
1
I /^-T-
prs de
n
izbzf
dciu
riau
o~^-f
trai
<j
de-lu
deJu
ri
H!
riau
'
\
bel
SI
de.lu
Trou
bois,
re,
rois.
riau
de.lu'r^
d'un
g-
clianl
n-
vit
-jn.
le
r>MP
TT-f-
bor
til'
vau
'I
fi'
re
f''
elle .
'
gen
val
si
li
P'
lui
la
'
r^-
on,
Leu.re
-o-
leu.re
va. Je
ff -^
tV8
W^
y=^
vais
toi,
^zzat
Leu.re
Al.
Ions
JL
leu.re
leu.re
va.
ieu.re
Du leu.re
va,
ROBIN
(vers
leu
I^
va.
re
164-165)
i^S
>
Vous
drez
(en
l'en
^1
Bel.
vous
le,
hb 1 P
" ^
Ber
I b.J-J
i^B
(vers
g-e,ron-net
drez
^t=
jii
Don
nez-le
Ro
moi
(vers
'
t}
bin,veux
vo.lre cha
le
Sur
ztzt =*
te?
M'ai^nie
clia
pe
pe
lel.
\-E^
je
met
le
"m
P=ton
^=^
.
ras- lu
chef
pstf
mou.
mieux
lel
180-183)
que
tu
gs
i^
^
.
fil .
es::
WARION
P ^
id;^
vo.tre
moi
nez -le
J^-^
o
Trsdou.ce
te,
Don
re
di
176-179)
ztizzzizt:
ten
l'en .
ROBIN
lel,
re,
cJi
22
te,
Du
jou. er
ret
f=
si
je
l'j
meU^
^^
14'.
Dt^ d^E^EiS^
:t=3
si_
M'ai.me.ras-tu mieux
ROBIN
je
le
au
rel
lu
cein
-o ^=^
Mon
le,
ma
rez
f)'-
-r
mo
au
s^
61
.nie.re
el
le,
3=
Trsdou.ce
i^ ^
.nez-
fil
li
Do .
moi
V0-. tre
Don
le,
J.I
cha
SzfL ^
vo.lre
lel,
|)e
=^
ge. ron.
^=^1^
lel
J
le
Ber
graf.
fc=
.nel
rrr-r
1-77
mon
mi
CZ
vous
El
<=?
mon
iz:
et
mels?
l'y
(vers 184-190)
^
.
be:
cha.. pe
rJ
Jet..
MARlON(versl9l)
"^^^^T^zi^^^^^^f^
Vo
Ion
liers.mpndoux
mi
el.
150
MARlON(vers196-197)
isRo.bin,
^
?
par
l'
frtf
Sais-
lu
bien
al
ROBIN
j
lame
oui, par
ma
il
re,
rie
,^-^
Bel
5P:=a
MA R ION (vers
R'
Ro
la
le
re.
ir
pe
ton
fais
re,
^^
1^^ \
ROBIN
=F4
el_ ar.
dr-rie..
te
^ar
'
A.vant
l'-me a
12=
f^-TJ
De
202-203)
par
bin,
el
He
re,
sied,
a.vanl
. le,
^^
^
m
r
f '\
,
me
commeil
pied?
du
=H'= Q
f>
re,
(versl98-20l)
.de
ton
r ^
1er
fe^szdzzi^L^V
Oui,
me a
lour.
le
(vers204-207)
Tme
fi
ma
ni
re,
Jn
vieu.
IM
;^^.^
^^^m
k
Tfc*:
bien
fort
(Irai
1 tnz
ni
est- ce
le,
MARION
Ro
Fais
m^^r
.SI
-nie
**
par
f
Sais
r
-
lu
'
bras
des
re,
la
ain.
^
ma.
la
i
ma. me
re?
(vers 214-215)
i
par
Tout
Est-ce
la
r-tf'r.
me
ton
ifrrrr^
fai
i==P
^^
est-ce
Bel.le,
bin,
re,
ZM.
f./
W-
voudras.
MARION
Ro
re
ton
ri.me ma
lu
re,
que
ni
ir^f^
tour
le
i=^^
Ma_rot,
me
'U
nous donc
^3^
l'a
P-L^
ma
la
ROBIN
ma
(vers 208-209)
par
bin,
la
^^t=
Bel
re,
Est-cp
boni.
re
le,
?
tou
rel?
re,
152
ROBIN
(vers 216-219)
m
ves
rie
beau
lu
re,
\ri
va
2E
de
4^
me
De
lel?
vanl
r>
bin,
dan
tu
ma
^^
.
re,
der
trou
et
Jer
.vaut
m
n
#=t
re?.
r/.
pe
l'.mc a _lon
j)ar
l^Tr
r
ser
el
Me
(vers220-22l)
i^Vr
Sais-
.i
Bel .le,
Ro
z^s.
MARION
i^
yj
re,
i'^
aux
soi.,
rees?
ROBIN (vers222-225)
P^
^^ES
Oui, oui,
bieiLJuoins
m
Bel
d3
par
le,
l'a.
de-vant
me
cheveux
#
.
:>
que
De.
ma m
viuit
re,
ri
j'ai
re.
-n
.
Mais
queder.ne
der
re
153
MARI ON
.1
fH-M^lj
U.
VnttMids
Ro
hin
fia
Au
fla.geol d'ar
i=a
En pa
reil
ROBIN
yp
En
^^
pau.vre
f^
tz:
r
.
co
emm
re
corn
,,.
te,
rot.
gni
pa
F=^
.
me
ner,
(vers675-680)
i
j'ai
a=
un
Qui
.te,
rrrrr
.
Ma
ne
le
joi
emm
Car on
r-^'
bien
doit
(veis/j38-439)
g
-
bin,
Car on
roi,
On
genl.
MARION
^^
^^ ^m
?
uu Mil
,j
GAUTIER(vers358-360)
H! re.veiUe-toi.Ro
><
au
lor
[ri. \d''\
d'ar.gent,
geol
^
i
geo
^
fia
319-320)
(vers
^E=:::
pas de
n'est
Quenousman -^e.rons,Ma
^
.
rot. te.
1?.4
j,
Bec
nr^^
ir
hec
moi
et
et
-p
vous.
$
dez,
Ma
rot-
ROBIN
^
Que j'ai
en
i^
bec
co
reun
et
moi
m'at-ten
vous.
et
rf-ftf-f
te,
rot. te,
Au
-di-gier,
dit
j^#^^^^
Raimber.
jevousdisBouse
ge,
J|r-NJ
-JE.
Venez
\ o
prs
moi,
m
la
vous.
(vers 746)
ROBIN (vers779-780)
ci
=1=*
.fU-i^-ir
f
I
et
y=Ffi
GAUTIER
rtel
,f
p= P
Qui a gros
cha{3on,
s^
7.
vous.
V^
#-
(vers683-688)
M-TTr
.
=:
gras croupion,
Bec
lsh
te,
m'iit.ten
ci
tn
:f-i
r?'
sen. tel.
ve
J.l
le
it
nez
la
sen.
^m
prs du bois.
Pages
Prface
Introduction
Texte
et
34
127
Commentaire
i3i
Musique
145
Le Pu^'-en-Velay.
O
rH
^5
-P
in
\iArry
die
\<^
V\ciVW
?0
--3safc-Hrair^
%-i^^i.ff^
W'^