You are on page 1of 36

INDICE

1. Frases comunes en quechua


2. Adverbios de lugar y modo
3. Posesivos
4. Uso de adjetivos y adverbios
5. Adivinanzas
6. Conjugacin verbal
7. Piropos e insultos
8. Adverbios de tiempo
9. Interrogativos
10.Verbos
11.Adjetivos
12.Cuerpo humano
13.Forma condicional
14.Verbo tener

1)Frases comunes en Quechua


ENGLISH
Let me stay tonight
Would you marry me? or
marry me
How are you?
What is your name?
What is your phone
number?
When do you leave?
When are you coommig?
How much do I owe you?
How much do you want?
How old are you?

ESPAOL
Aljame por esta noche!
Csate conmigo

QUECHUA
Samachiway kunan tuta
uqawan casarakuy

Como ests?
Cmo te llamas?
Cual es tu numero
telefonico?
Cundo te vas?
Cuando vienes?
Cuanto le debo?
Cunto quieres?
Cuntos aos tienes?

Imaynallam kachkanki?
Imam sutiyki?
Mayqintaq telefonoykiri?
Haykaqmi ripunki?
Haykaqtaq hamunki?
Haykatam manuyki?
Haykatam munanki?
Hayka watayuqtaq kanki?

Where are you from?


Where do you come from?
Where are you coming
from?
What country are you
from?
Rest!
Where were you?
Where are your mother and
father?
Where are you going?
Are you ok?
I am ok
Do it!
Until tonight
See you tomorrow, until
tomorrow
Well go together
You will arrive to town
tomorrow
Tomorrow night
Do you know me?
I miss you
Do you love me?
Look who is there
I dont want to
I dont have
It seems you are sick
Why are you crying?
What will I buy?
What are you doing?
What do you want?
Where are you hurting?
What do you have?
What do you sell?
Who is fighting?
Do you want to eat?
Do you want?
Yes sir!
Yes, I am sick
I do
I have
I think on you always

De dnde eres?
De dnde llegas?
De dnde vienes?

Maymantam kanki?
Maymantam chayamunki?
Maymantam hamunki?

De qu pas eres?

May llaqtamanta kanki?

Descansa!
Donde estabas?
Donde estan tu madre y tu
padre?
Dnde vas?
Estn bien?
Estoy bien
Haga, haz!
Hasta la noche
Hasta maana

Samarikuy!
Maypitaq karqanki?
Mamaykir, tataykir?

Iremos juntos
Maana llegars al pueblo

Kuska risun
Paqarin chayanki llaqtaman

maana por la noche


Me conoces?
Me haces falta
Me quieres?
Mira, quien es?
No quiero
No tengo
Parece que estas enfermo ?.
Por qu lloras?
Qu comprar?
Qu haces?
Qu quieres?
Qu te duele?
Que traes?
Qu vendes?
Quien pelea?
Quieres comer?
Quieres?
Si seor
Si seor estoy enfermo
Si, quiero
Si, tengo
Siempre pienso en ti

Paqarin tuta
Riqsiwankichu?
Llakikuykim
Kuyawankichu?
Qaway, pitaq?
Manam munanichu
Manam kanchu
Unquchkankichu?
Imamantam waqanki?
Imatam rantisaq?
Imatam ruwanki?
Imatam munanki?
Imaykitaq nanan?
Imatam apamunki?
Imatam rantikunki?
Pitaq maqanakuchkan?
Munankichu mikuyta ?
Munankichu?
Ari taytay
Ari taytay unquchkanim
Ar, munanim
Ari, kapuwanmi
Yuyaymanaykim

Maytam rinki?
Allinllachu kachkanki?
Allinllam kachkani
Ruway!
Tutakama
Paqarinkama

Do you feel cold or heat?

Sientes calor o fro ?

I love you
I remember you
Are you feeling better?
Are you leaving now?
I am hot (cold)
Do you have eggs?
Yet
Bring here!
Let sing tonight
Go!
Come here!
Will you be back?

Te quiero
Te recuerdo
Te sientes mejor ?
Te vas ahora?
Tengo calor (fro)
Tienes huevos?
Todava
Trae!
Vamos a cantar esta noche
Ve, anda!
Ven ac!
Volvers?

Ahora te vas?
Alojame por esta noche
Como ests?
Cmo te llamas?
Cundo te vas?
Cuanto le debo?
Cunto quieres?
Cuntos aos tienes?
De dnde eres?
De dnde llegas?
De dnde vienes?
De qu pas eres?

Quisunkichu
chirisunkichu?
Kuyakuykim
Yuyaykim
Allinllaachu kanki?
Kunanchu ripunki?
Quilla (chirilla) ukuypi
Runtuyki kanchu?
Manaraq
Apamuy!
kunan tuta takisunchisk
Puriy!
kayman hamuy!
Kutimunkichu?

2)FRASES COMUNES
Kunanchu ripunki?
Samachiway kunan tuta
Imaynallam kachkanki?
Imataq sutiyki?
Haykaqtaq ripunki?
Haykatataq manuyki?
Haykatataq munanki?
Hayka watayuqtaq kanki?
Maymantataq kanki?
Maymantataq chayamunki?
Maymantataq hamunki?
May llaqtamantataq kanki?

Descansa
Dnde vas?
Estn bien?
Estoy bien
Haga, haz
Hasta la noche
Hasta maana
Iremos juntos
Maana llegars al pueblo
Me conoces?
Me quieres?
Mira, quien es?
Todavia
No quiero
No tengo
maana por la noche
estas enfermo ?.
Por qu lloras?
Pronto llegars al pueblo
Qu comprar?
Qu haces?
Qu quieres?
Qu te duele?
Que traes?
Qu vendes?
Quien pelea?
Casate conmigo
Quieres comer?
Quieres?
Si seor
Si seor estoy enfermo
Si, quiero
Si, tengo
Sientes calor o fro ?
Te sientes mejor ?
Tengo calor (fro)

Samarikuy!
Maytataq rinki?
Allinllachu kachkankichik?
Allinllam kachkani
Ruway!
Tutakama
Paqarinkama
Kuska risun
Paqarinmi chayanki llaqtaman
Riqsiwankichu?
Kuyawankichu?
Qaway, pitaq?
Manaraq
Manam munanichu
Manam kanchu
Paqarin tuta
Unquchkankichu?
Imamantataq waqanki?
Kunallanmi chayanki llaqtaman
Imatataq rantisaq?
Imatataq ruwanki?
Imatataq munanki?
Imaykitaq nanan?
Imatataq apamunki?
Imatataq rantikunki?
Pitaq maqanakuchkan?
uqawan casarakuy
Munankichu mikuyta ?
Munankichu?
Ari taytay.
Ari taytay, unquchkanim
Ar, munanim
Ari, kapuwanmi
Quisunkichu chirisunkichu?
Allinachu kanki?
Quilla (chirilla) ukuypi

Trae!
Vamos a cantar esta noche
Ve, anda
Ven ac
Volvers?
Y tu madre y tu padre?

Apamuy!
kunan tuta takisunchik
riy! Puriy!
kayman hamuy!
Kutimunkichu?
Mamaykir, tataykir?

3)Adverbios de lugar y modo

4)Uso de Adjetivos y Adverbios quechua


Calidad:
Allin
Kusa
Chuya
Qanra
Sumaq
Millay

Quality:
bueno
magnfico, bueno, de acuerdo
limpio, perfecto
sucio, impuro
lindo, delicioso
feo, desagradable

Sabor:

Taste:

Miski

dulce, agradable

Hayaq
Qatqi
Kachiyasqa

picante
amargo, agrio
salado

sweet, delicious, gentle, pleasant,


agreeable,
spicy, hot
bitter, sour
salty, saline

Tamao:
Hatun
Uchuy
Raku
Llau
Kikllu
Qampu
Waska

Size:
grande, extenso
pequeo, menudo
grueso
delgado
angosto
ancho
largo

large, big, high, extensive, large


small, little, doited
thick, hulking
thin, slim
narrow
width, breadth
long, lengthy

Cantidad:
Achka
Ancha
Pisi
Aslla
Chiqap
Chay tukuy

Quantity:
mucho, harto
mucho, harto
poco, menos
poco, insuficiente
bastante
cantidad enorme

many, enough
much, a lot, very
little, lesser, less, fewer
less, insufficient
quite, pretty
a lot more, a sigt more

good
ok
clear, chaste, tidy
dirty, unwashed, dishonest, improper
nice, beautiful, deliciuos, pretty
ugly, nasty, unpleasant, disagreeable

Llasa
Sampa

pesado
liviano

heavy, unwieldy, bulky


light, fickle

Forma:
Ruyru
Palta
Lumpu
Kawchi
Qachqa
Llampu

Shape:
redondo
aplanado, plano
esfrico
filo, puntiagudo
aspero
suave

round
flattened
chubby
sharp, pointed, spiky
rough, jagged
soft, silky

Color:
Yuraq
Puka
Yana
Anqas
Qumir

Color:
blanco
rojo
negro
azul
verde

white
red
black
blue
green

Nmero:
Huk
Tawa
Suqta
Pusaq
Chunka

Number:
uno
cuatro
seis
ocho
diez

one
four
six
eight
ten

Adjetivos (el doble uso del adjetivo genera adjetivo superlativo)


hatun hatun
muy grande
very large
yana yana
muy negro
very black
Uso de Adjetivos:
Use of adjetives:
Is placed immediately before the noun.
Se coloca inmediatamente antes del sustantivo.
yuraq wayta, suqta challwa, miski papa,
sumaq warmi, hatun wasi
flor blanca, seis peces,
papa deliciosa, mujer hermosa, casa grande
white flower, six fishes,
delicious potato, pretty woman, big house
Yuraq waytata
Maria miski papata mikun
Paykuna hatun wasita qawanku
rantimuni
Yo compro una flor
Maria come una papa deliciosa
Ellos miran la casa grande
blanca
I buy a white flower Maria eats a delicious potato
They look the big house
Uso de Adverbios:
Use of adverbs:
Agregando el sufijo TA al adjetivo se convierten en adverbio y se coloca inmediatamente antes del
verbo conjugado.
Adding the suffix TA to adjective become adverb and placed immediately
before the conjugated verb.
YuraqTA rantimuni
Maria miskiTA mikun
Paykuna hatunta qawanku
Yo compro una blanca Maria come delicioso
Ellos miran la grande
I buy a white
Maria eats delicious
They look at the big
Pre Adjetivos,
adverbios
aswan
aswan hatun

ms
ms grande

more (superlative)
bigger

nisyu, sinchi
sinchi raku

muy
muy grueso

very
very thick

as
as llasaq

un poco
un poco pesado

a bit, a little
a little heavy

tunpa
tunpa karu

un poco
un poco lejos

a bit, some
a bit far

yaqa
yaqa patasqa

casi
casi errado

almost, nearly, about


almost wrong

llumpay
llumpay nuyu

demasiado
demasido mojado

too much, too


too wet

paqway

completamente, absolutamente

paqway wakcha

completamente pobre

5)ADIVINANZAS
Watuchikuna - Adivinanzas
1) IMACH, IMACH?
mana makiyuq kaspapas panyayta yachan,
mana simiyuq kaspapas sukayta yachan,
mana raprayuq kaspapas pawayta yachan,
mana lampayuq kaspapas allpata quqarin.

2) PITAQ, PITAQ?
Ukun qari, hawan warmi?

3) IMATAQ, IMATAQ
Llaqtan llaqtan willapakuq?

4) IMATAQ, IMATAQ?
Chukchantapas mana aqchakunchu,
Kiruntapas mana kanikunchu,

completely, fully, through, absolutely,


utterly
completely poor

Manaa kirun kaptintaq


Manaa pipas munanachu.

5) PICH, PICH?
Puchkan chaypas mana kururta ruwanchu,
Awan chaypas mana kallwankunaqa kanchu.

6) IMATAQ, IMATAQ?
Riptiyki rin,
Kutumuptiyki kutimun.

7) PITAQ KANI?
Rimaytaqa atinim.
Takiytapas atinim,
Manataqmi tusuytaqa atinichu.

8) IMATAQ, IMATAQ?
Mana munawaspapas muchawankipunim.

9) IMACH, IMACH?
Qaripa uchuylla,
Warmipataq hatun.
Qaripa takay-taka,

Warmipataq warkuy-warku,
Qallariypim yanay-yana,
Yuyayninpitaq yuraq-yuraq.

10) PICH, PICH?


China kachkaspapas mana wachanchu,
Urqu kachkaspapas mana churiyanchu.

11) PITAQ, PITAQ?


Ninaman yaykun, mana rupanchu.
Yakuman yaykun, mana nuyunchu.

12 IMATAQ?
Mayqin pawaq uywataq uuyuq?

13) IMATAQ, IMATAQ?


Wayrawanpas, parawanpas
Mana wauq kanchiq.

14) IMATAQ, IMATAQ?


Panpapi puriytapas atinmi,
Yaku wanpuytapas atinmi,
Pawaytapas atillantaqmi.

15) IMATAQ, IMATAQ?


Lecheyuq kaptiymi mana pipas munawanchu,
Manaa lecheyuq kaptiytaq munallawankua.

16) IMATAQ, IMATAQ?


Punchawpi awsa, tutataq rikun,
Chakraykipi waqaptintaqmi waqanki.

respuestas.
1) WAYRA
2) TAYTA CURA
3) CARTA
4) CHUQLLU
5) ARAA
6) YUPI
7) RADIO
8) VASO
9) CHUKCHA
10) MULA
11) LLANTU
12) MASU
13) INTI

14) PATO
15) HIGOS
16) TUKU

6)Conjugacin verbal
TIEMPO PRESENTE
a) 1 pers. --- > 2 pers.

sufijo

Yo a ti

Yo te

-yki

Yo a Uds.

Yo les

-ykichik

Nosotros a ti

Nosotros te

-ykiku (Excl)

Nosotros a Uds.

Nosostros les

-ykichik (Incl)

uqa qayayki

Yo te llamo

uqa qayaykichik

Yo les llamo

uqayku qayaykiku

Nosotros te llamamos

Excluyente

uqayku qayaykichik

Nosotros les llamamos

Incluyente

b) 2 pers.-- > 1 pers.

sufijo

T a m

t me

-wa-nki

T a Nosotros

t nos.

-wa-nkiku (Excl)

Uds. a m

Uds. me

-wa-nkichik

Uds. a Nosotros

Uds. Nos

Qam qayawanki

T me llamas

Qam qayawankiku

T nos llamas

Qamkuna qayawankichik

Uds. me llaman

Qamkuna qayawankiku

Uds. nos llaman

c) 3 pers. -- > 1 pers.

-wa-nkiku (Excl)

Excluyente

Excluyente

sufijo

El/ella a m

l/ella me

-wa-n

El/ella a Nosotros (incl)

l/ella nos.

-wa-nchik (Incl)

El/ella a Nosotros (excl)

l/ella nos.

-wa-nku (Excl)

Ellos/ellas a m

ellos/ellas me

-wa-n

Ellos/ellas a Nosotros

ellos/ellas nos.

-wa-nchik (incl)

Ellos/ellas a Nosotros

ellos/ellas nos.

-wa-nku (Excl)

Pay qayawan

El/Ella me llama

Pay qayawanchik

El/Ella nos llama

Incluyente

Pay qayawanku

El/Ella nos llama

Excluyente

Paykuna qayawan

Ellas/Ellos me llaman

Paykuna qayawanchik

Ellas/Ellos nos llaman

Incluyente

Paykuna qayawanku

Ellas/Ellos nos llaman

Excluyente

d) 3 pers.-- > 2 pers.

sufijo

El/ella a t

l/ella te

-su-nki

El/ella a Uds.

l/ella les

-su-nkichik

Ellos/ellas a ti

ellos/ellas te

-su-nki

Ellos/ellas a Uds.

ellos/ellas les

-su-nkichik

Pay qayasunki

El/Ella te llama

Pay qayasunkichik

El/Ella les llama

Paykuna qayasunki

Ellas/Ellos te llaman

Paykuna qayasunkichik

Ellas/Ellos les llaman

TIEMPO PASADO
a) 1 pers. --- > 2 pers.

sufijo

Yo a ti

Yo te

-rqayki

Yo a Uds.

Yo les

-rqaykichik

Nosotros a ti

Nosotros te

-rqaykiku (Excl)

Nosotros a Uds.

Nosostros les

-rqaykichik (Incl)

uqa qayarqayki

Yo te llam

uqa qayarqaykichik

Yo les llam

uqayku qayarqaykiku

Nosotros te llamamos

Excluyente

uqayku qayarqaykichik

Nosotros les llamamos

Incluyente

b) 2 pers.-- > 1 pers.

sufijo

T a m

t me

-wa-rqanki

T a Nosotros

t nos.

-wa-rqankiku (Excl)

Uds. a m

Uds. me

-wa-rqankichik

Uds. a Nosotros

Uds. Nos

Qam qayawarqanki

T me llamaste

Qam qayawarqankiku

T nos llamaste

Qamkuna qayawarqankichik

Uds. me llamaron

Qamkuna qayawarqankiku

Uds. nos llamaron

c) 3 pers. -- > 1 pers.

-wa-rqankiku (Excl)

Excluyente

Excluyente

Sufijo

El/ella a m

l/ella me

-wa-rqa

El/ella a Nosotros (incl)

l/ella nos.

-wa-rqanchik (Incl)

El/ella a Nosotros (excl)

l/ella nos.

-wa-rqaku (Excl)

Ellos/ellas a m

ellos/ellas me

-wa-rqa

Ellos/ellas a Nosotros

ellos/ellas nos.

-wa-rqanchik (incl)

Ellos/ellas a Nosotros

ellos/ellas nos.

-wa-rqaku (Excl)

Pay qayawarqa

El/Ella me llam

Pay qayawarqanchik

El/Ella nos llam

Incluyente

Pay qayawarqaku

El/Ella nos llam

Excluyente

Paykuna qayawarqa

Ellas/Ellos me llamaron

Paykuna qayawarqanchik

Ellas/Ellos nos llamaron

Incluyente

Paykuna qayawarqaku

Ellas/Ellos nos llamaron

Excluyente

d) 3 pers.-- > 2 pers.


El/ella a t

Sufijo
l/ella te

-su-rqanki

El/ella a Uds.

l/ella les

-su-rqankichik

Ellos/ellas a ti

ellos/ellas te

-su-rqanki

Ellos/ellas a Uds.

ellos/ellas les

-su-rqankichik

Pay qayasurqanki

El/Ella te llam

Pay qayasurqankichik

El/Ella les llam

Paykuna qayasurqanki

Ellas/Ellos te llamaron

Paykuna qayasurqankichik

Ellas/Ellos les llamaron

TIEMPO FUTURO
a) 1 pers. --- > 2 pers.

Sufijo

Yo a ti

Yo te

-sqayki

Yo a Uds.

Yo les

-sqaykichik

Nosotros a ti

Nosotros te

-sqaykiku (Excl)

Nosotros a Uds.

Nosostros les

-sqaykichik (Excl)

uqa qayasqayki

Yo te llamar

uqa qayasqaykichik

Yo les llamar

uqayku qayasqaykiku

Nosotros te llamaremos

Excluyente

uqayku qayasqaykichik

Nosotros les llamaremos

Excluyente

b) 2 pers.-- > 1 pers.

sufijo

T a m

t me

-wanki

T a Nosotros

t nos.

-wankiku (Excl)

Uds. a m

Uds. me

-wankichik

Uds. a Nosotros

Uds. Nos

-wankiku (Excl)

Qam qayawanki

T me llamars

Qam qayawankiku

T nos llamars

Qamkuna qayawankichik

Uds. me llamarn

Qamkuna qayawankiku

Uds. nos llamarn

c) 3 pers. -- > 1 pers.

Excluyente

Excluyente

Sufijo

El/ella a m

l/ella me

-wanqa

El/ella a Nosotros (incl)

l/ella nos.

-wasunchik (Incl)

El/ella a Nosotros (excl)

l/ella nos.

-wanqaku (Excl)

Ellos/ellas a m

ellos/ellas me

-wanqa

Ellos/ellas a Nosotros

ellos/ellas nos.

-wasunchik (incl)

Ellos/ellas a Nosotros

ellos/ellas nos.

-wanqaku (Excl)

Pay qayawanqa

El/Ella me llamar

Pay qayawasunchik

El/Ella nos llamar

Incluyente

Pay qayawanqaku

El/Ella nos llamar

Excluyente

Paykuna qayawanqa

Ellas/Ellos me llamarn

Paykuna qayawasunchik

Ellas/Ellos nos llamarn

Incluyente

Paykuna qayawanqaku

Ellas/Ellos nos llamarn

Excluyente

d) 3 pers.-- > 2 pers.

sufijo

El/ella a t

l/ella te

-sunki

El/ella a Uds.

l/ella les

-sunkichik

Ellos/ellas a ti

ellos/ellas te

-sunki

Ellos/ellas a Uds.

ellos/ellas les

-sunkichik

Pay qayasunki

El/Ella te llamar

Pay qayasunkichik

El/Ella les llamar

Paykuna qayasunki

Ellas/Ellos te llamarn

Paykuna qayasunkichik

Ellas/Ellos les llamarn

7)WAYLLUNAPAQ

PIROPOS E INSULTOS

KAMINAPAQWAN

Chaska awi .

Ojos de lucero

Kawsaspapas, wauspapas qamllatam wayllusqayki

Vivo o muerto a ti sola te amare

Kaypim maqtayki

Aqu esta tu cholo

Muchaykusqayki

Te besar

Quri sunqu

Corazon de oro

Quyacha

Princesita

Rumi sunqu

Corazon de piedra

Sipas wayta

Flor tierna

Suni chukcha, sumaq warmi

Mujer hermosa de cabellos sedosos

Sunqu ruruy

Lo mas tierno de mi corazon

Sunqu suwa

Ladron de corazon

Sunquchallay

Cariito, Corazoncito, Amorcito.

Tukuy sunquywan waylluyki

Te adoro con toda mi alma

Urpichallay

Palomita, Vidita

Urpichaymi kanki

Eres mi paloma, mi amor .

Urqun qasanta purimuni qam rayku

Por ti he caminado cerros y quebradas

Yana awi sipascha

Jovencita de ojos negros.

Haqllu

Gago

Karka

Sucio

Wiqru

Cojo

Qicha

Diarrea

Qilla

Flojo, ocioso

Qupu

Jorobado

runtu

Testiculo

Siki

Trasero, poto

tullu

Raquitico, Esqueleto

Upa

Sordo, Mudo

qanra

sucio (de conducta)

8)ADVERBIOS DE TIEMPO
RUNASIMI
Kunan
Kunallan
Kunachallan
Mincha
Qayna
Qaynalla
Qayna punchaw
Qaynimpa punchaw
Qayna killa
Qayna wata
aqa
aqalla
Unay
Unaya
Paqarin
Mincha
Tutanta
Tutata
Chawpi tutata
Tutay tutamanta
Chawpi punchawta
Chisin
Chisinyaykuyta
Raspiyaykuyta
Killatukuyta
Qamuq killaman
Qamuq semanaman
Qamuq wataman
Pacha

ESPAOL
Ahora, hoy.
Ahora mismo.
En este instante,
inmediatamente.
pasado maana
El otro da.
El otro da noms.
El da de ayer.
Anteayer.
El mes pasado.
El ao pasado.
Hace poco
Hace poco noms
Mucho tiempo.
Hace mucho.
Maana
Pasado maana
Por la noche
A la noche
A la medianoche
Al rayar el alba.
A medioda
Por la tarde
Al entrar la noche
Al entrar la penumbra
A fin de mes
Al proximo mes
A la proxima semana
Al proximo ao
Hora, tiempo, espacio,
momento, mundo.

ENGLISH
now
right now
Immediately
day after tomorrow
other day
just the other day
last day
day before yesterday
last month
last year
recently
just recently
long ago
long ago
tomorrow
tomorrow morning
at night
tonight
at midnight
at dawn
at noon
to later
to growing dark
to growing dark
end of month
next month
next week
next year
time

9)INTERROGATIVOS
Pis?
Imas
Maysi

Dice quien es?


Dice qu es?
Dice dnde est?

says, who is/are?


says, what is/are?
says, where is/are?

Imaysi
Haykas
Mayqinsi
Maychikas
Piraq
Imaraq
Mayraq
Imayraq
Haykaraq
Maychikaraq
Pim
Pitaq?
Imam?
Imataq?
Maymi?
Maytaq?
Imaymi?
Imaytaq?
Haykam?
Haykataq?
Mayqintaq?
Mayqinmi?
Maychikanmi?
Maychikataq?
Mayqinraq

Dice cundo?
Dice cunto?
Dice cul?
Dice de que tamao?
Quin ser?
Qu ser?
Dnde estar?
Cundo ser?.
Cunto ser
Qu cantidad ser?
Quien es?
Quien es?
Qu es?
Que es?
Donde esta?
donde est?
Cundo?
Cundo?
Cuanto?
Cunto?
Cul de ellos?
Cul de ellos?
Qu cantidad?
Qu cantidad?
Cul de ellos ser?

says, when?
says, how many?
says, which?
says, what large?
who will be?
what will be?
where will be?
when will be?
how much will be?
what large will be?
who is/are?
who is/are?
what is/are?
what is/are?
where is/are?
where is/are?
when?
when?
how much?
how much?
which of them?
which of them?
how many?
how many?
which of them will be?

10)VERBOS EN QUECHUA
CASTELLANO

QUECHUA

CASTELLANO

QUECHUA

abortar

sulluy

apretujarse

itinakuy

abrir

kichay

apurar

utqay

aburrir

amiy

arar

yapuy

acabar

puchukay, tukuy

arder, quemar

rupay. Rawray

acercarse

asuykuy

arrancar

sikiy

acostumbrarse

yachakuy

arrastrar

qatatay

adelantar

awpay

arrear

qatiy

adormecer

susunkay

arreglar

allichay

agarrar

hapiy

arreglarse

allichakuy

agarrarse

hapipakuy

arrimar

qimiy

agujerear

hutkuy

arrodillarse

qunquriy

agusanarse

kuruy

arrojar

wikapay

alcanzar

aypay

arrojar de la boca

aqtuy

alegrarse

kusikuy

arrugar

sipuy

aligerar

utqay

asar en brasa

kusay

alumbrar

kanchiriy

ascender

siqay

amanecer

paqariy

asustarse

manchakuy

amarrar

watay

atajar

qarkay

amoratar

quyuy

atizar el fuego

tuqpiy

amputar

wituy

atorarse

iqipay

antojarse

munapakuy

aumentar

miray

anudar

kipuy

aumentar

yapay

apagar con agua

tasnuy

avergonzarse

pinqakuy

aparecer

rikuriy

averiguar, indagar

watukuy

aplaudir

taqllay

avisar

willay

aporcar

aspiy

ayudar

yanapay

apretar

matiy

ayudarse

yanapakuy

apretar con la mano

hapiy

ayunar

sasiy

CASTELLANO

QUECHUA

CASTELLANO

QUECHUA

bailar

tusuy

criar

uyway

bajar

uraykuy

culpar

tumpay

barrer

pichay

curar

alliyachiy, hampiy

beber

upyay

dar

quy

besar

muchay

dar de comer

mikuchiy

botar, arrojar

wischuy, qarquy

dar fruto

ruruy

buscar

maskay

dar papirotes

tinkay

caer

wichiy, urmay

dar puetes

saqmay

calentar

quichiy

dar vuelta

muyuy

calentarse

quikuy

decir

niy

callar

upallay

degollar

nakay

cantar

takiy

delirar

muspay

cargar a la espalda

qipiy

desatar

paskay

cargar en hombro

wantuy

descansar

samay

cebar

wirayachiy

desear

munay

cernir

suysuy

desfallecer

pisipay

cerrar

wichqay

deshojar

tipay

chacchar coca

akuy

deshojar el maz

tipiy

chupar

suquy

desmenuzar

tisay

cocinar

waykuy, yanuy

desmoronar

taqmay

colgar

warkuy

desollar

chutiy

comer

mikuy

desperdiciar

usuy

competir

llallinakuy, atipanakuy

despertar

rikchay

conocer

riqsiy

desportillar

chillpiy

consultarse

rimanakuy

devolver

kutichipuy

contar

yupay

dispersar

chiqichiy

cornear

waqray

dormir

puuy

cortar

kuchuy, quruy, rutuy

embriagarse

machay

crecer

wiay

empollar

uqllay

CASTELLANO

QUECHUA

CASTELLANO

QUECHUA

empujar

tanqay

fatigarse

pisipay

empujarse

tanqanakuy

florecer

sisay

encender

rupachiy

flotar

tuytuy

encontrar

tariy

golpear

takay

encontrarse

tinkuy

gotear

sutuy

endulzar

miskichiy

gritar

qapariy

enfermarse

unquy

guardar

waqaychay

enflaquecer

tulluyay

hacer

ruray

enfriar

chirichiy

hacer acto sexual

yuquy

engendrar

yumay

hacer alegrar

kusichiy

engordar

wirayay

hacer asustar

manchachiy

engrasar

wirachay

hacer creer

iichiy

enroscarse

arwikuy

hacer descansar

samachiy

ensangrentar

yawarchay

hacer dormir

puuchiy

ensear

yachachiy

hacer hueco

tuquy

entrar

yaykuy

hacer llamar

qayachiy

envolver

pintuy

hacer llegar

chayachiy

equivocarse

pantay

hacer llevar

apachiy

escarbar

allay

hacer morir

wauchiy

escarmentar

wanay

hacer podrir

ismuchiy

esconder

pakay

hacer recordar

yuyachiy

esconderse

pakakuy

hacer sentar

tiyachiy

escribir

qillqay

hacerse guerra

awqanakuy

esperar

suyay

herir

kiriy

esputar

tuqay

hervir

timpuy

estornudar

hachiy

hilar

puchkay

expulsar

qarquy

hinchar

punkiy

extender

mastay

hospedar

samachiy

fajarse

chumpikuy

humear

qusichiy

CASTELLANO

QUECHUA

CASTELLANO

QUECHUA

insultar

kamiy

moler

kutay, utuy

ir

riy

morder

kaniy

irse

ripuy

mover el lquido

qaywiy

jugar

pukllay

moverse

kuyuy

juntarse

huunakuy

mutilar

quruy

labrar la ladera

llaqllay

obedecer

uyakuy

lamer

llaqway

odiar

chiqniy

lamer el plato

llunkuy

or

uyariy

latiguear

waqtay

oler

muskiy

lavar

maqchiy

ordear

chaway

lavarse

maqchikuy

orinar

ispay

levantar

uqariy

oscurecer

tutayay

levantar la pared

pirqay

pararse

sayay

levantarse

hatariy

parir

wachay

libertar

qispichiy

pasar de orilla

chimpay

llamar

qayay

pastar

michiy

llenar

huntay, winay

patear

haytay

llevar

apay

pedir

maakuy

llorar

waqay

pedir

maay

madurar

puquy

pegar

ratachiy

maldecir

akay

pegar entre varios

waykay

mamar

uuy

peinar

aqchay

mandar

kachay

peinarse

aqchakuy

matar

sipiy

pensar

yuyaymanay

medir

tupuy

perderse

chinkay

mentir

llullakuy

pestaar

chimlliy

mezclar

chaqruy

pisar

saruy

mezclar, amasar

chapuy

poder

atiy

mirar

qaway

podrir

ismuy

CASTELLANO

QUECHUA

CASTELLANO

QUECHUA

poner

churay

salir

lluqsiy

ponerse

churakuy

sangrar

sirkay

preguntar

tapuy

sembrar

tarpuy

premiar

saminchay

sentirse a llorar

waqanayay

prender en pecho

tipay

separar, repartir

rakiy

presionar

itiy

sobrar

puchuy

probar

malliy

soltar

kachariy

quebrar

pakiy

suavizar

llampuchay

querer

kuyay

subir

siqay

querer, consentir

uyay

succionar

chunqay

quitar

qichuy

sudar

humpiy

rajar

chitqay

sufrir

llakiy, muchuy

rebuscar

taqwiy

tapar la olla

kirpay

recibir

chaskiy

tardar

unay

recordar

yuyay

techar

wasichay

refregar

qaquy

temblar

katkatay

regar

qarpay

tener en los brazos

marqay

regresar

kutimuy

tener sed

yakunayay

rer

asiy

teir

tullpuy

remangar

qimpiy

torcer

qiwiy

remendar

yachapayay

toser

uhuy

remojar

chulluchiy

trabajar

llankay

remover la tierra

hallmay

traer

apamuy

replicar

kutipakuy

tragar

millpuy

resucitar

kawsariy

trasladar

astay

retrasarse

qipariy

trenzar

simpay

reventar

tuqyay

trocar, comprar

rantiy

revolcarse

kuchpay

tropezar

lluchkay, mitkakuy

robar

suway

tumbar

saqtay

rociar

challay

unir, recoger

huuy

rociar con agua

chaqchuy

urdir

allwiy

roer

kutuy

vaciar, echar

hichay

romper

llikiy

vanagloriarse

yupaychakuy

saber

yachay

venir

hamuy

sacar

urquy

ver

rikuy

saciarse

saksay

voltear

tikray

sacudir

taspiy

volver

kutiy

sahumar

qumpuy

volverse sordo

upayay

zapatear

11)ADJETIVOS EN EL QUECHUA

Expresan las caractersticas del sustantivo:


Calidad:

Cantidad:

Allin: bueno
Kusa: magnifico, bueno

Achka: mucho, harto


Pisi: poco, menos

taqtiyay

Chuya: limpio, perfecto


Qanra: sucio, impuro
Sumaq: lindo, delicioso
Millay: feo, desagradable

Aslla: poco, insuficiente


Chiqap: bastante
Chay tukuy: cantidad enorme
Llasa: pesado
Sampa: liviano

Sabor:
Forma:
Miski: dulce agradable
Haya: picante
Qatqi: amargo, agrio
Kachiya: salado

Muyu: redondo
Palta: aplanado
Lumpu: esferico
Qumpu: motoso
Kawchi: filo, puntiagudo
Qachqa: aspero
Llampu: suave

Tamao:
Hatun: grande, extenso
Uchuy: pequeo, menudo
Raku: grueso
Llau: delgado
Kikllu: angosto
Qampu: ancho
Waska: largo

Color:
Yuraq: blanco
Puka: rojo
Yana: negro
Anqas: azul
Qumir: verde

12)El Cuerpo Humano


ENGLISH

ESPAOL

QUECHUA

anus

ano

uqiti

armpit

axila

wallwachku

stomach

barriga

wiksa

mouth

boca

simi

arm

brazo

rikra

hair

cabello

chukcha

head

cabeza

uma

face

cara

uya

eyebrows

ceja

qichipra

waist

cintura

wiqaw

clavicle

clavcula

rikra chaka tullu

elbow

codo

kuchus

heart

corazn

sunqu

rib

costilla

waqta

coccyx

coxis

siki tullu

neck

cuello

kunka

finger

dedo

rukana

tooth

diente

kiru

back

espalda

wasa

forehead

frente

piqa

throat

garganta

tunquchi

liver

hgado

kukupin

bone

hueso

tullu

intestine

intestino

chunchull

lips

labio

wirpa

tongue

lengua

qallu

hand

mano

maki

brain

cerebro

utqun

bone marrow

mdula osea

chilina

chin

mentn

kakichu

nose

nariz

sinqa

eye

ojo

awi

navel

ombligo

puputi

ear

oreja

ninri

chest

pecho

qasqu

penis

pene

ullu

eyelash

pestaa

qichipra

foot

pie

chaki

skin

piel

aycha qara

legs

pierna

chaka

kidney

rion

lulun

knee

rodilla

muqu

blood

sangre

yawar

breast

seno

uu

testicle

testculo

runtu

nail

ua

sillu

vagina

vagina

raka, chupi

vein

vena

sirka

13)Forma Condicional
En el quechua esta forma seala la accin como posibilidad o como deseo; tambin como
advertencia. La condicin puede ser expresa o tcita. Los sufijos que sealan la forma condicional
son:
In quechua this form indicates the action as possibility or as desire; also like warning. The condition
can be express or tacit. The suffixes that indicate the form conditional are:

uqa

Tusuyman

Yo Bailara

I would dance

Qam

Tusuwaq

T Bailaras

You would dance

Pay

Tusunman

El /ella Bailara

He/she would dance

uqanchik

Tusuchwam

Nos. Bailariamos

We would dance

uqayku

Tusuymanku

Nos. Bailariamos

We would dance

Qamkuna

Tusunkichikman

Uds. Bailarian

You would dance

Paykuna

Tusunmanku

Ellos/ellas Bailarian

They would dance

14)Conjugacion verbo TENER

En el quechua esta forma no es un verbo regular; es una composicin para indicar la pertenencia de
algo. Veremos dos formas:
In the Quechua, to have verb, isn't a regular verb; is a composition to indicate something
possession. We will see two forms:
1ra forma

TIEMPO PRESENTE PRESENT TENSE


uqapa kan

Yo tengo

I have

Qampa kan

T tienes

You have

Paypa kan

el/ella tiene

he/she has

uqachikpa kan

nosotros(as) tenemos

We have

uqaykupa kan

nosotros(as) tenemos

We have

Qamkunapa kan

Ustedes tienes

You have

Paykunapa kan

ellos/ellas tienen

They have

TIEMPO PASADO PAST TENSE


uqapa karqa

Yo tuve

I had

Qampa karqa

T tuviste

You had

Paypa karqa

el/ella tuvo

he/she had

uqachikpa karqa

nosotros(as) tuvimos

We had

uqaykupa karqa

nosotros(as) tuvimos

We had

Qamkunapa karqa

Ustedes tuvieron

You had

Paykunapa karqa

ellos/ellas tuvieron

They had

2da forma

TIEMPO PRESENTE PRESENT TENSE


Kapuwan

Yo tengo

I have

Kapusunki

T tienes

You have

Kapun

el/ella tiene

he/she has

Kapuwanchik

nosotros(as) tenemos

We have

Kapuwanku

nosotros(as) tenemos

We have

Kapusunkichik

Ustedes tienes

You have

Kapunku

ellos/ellas tienen

They have

TIEMPO PASADO PAST TENSE


Kapuwarqa

Yo tuve

I had

Kapusurqanki

T tuviste

You had

Kapurqa

el/ella tuvo

he/she had

Kapuwarqanchik

nosotros(as) tuvimos

We had

Kapuwarqaku

nosotros(as) tuvimos

We had

Kapusurqankichik

Ustedes tuvieron

You had

Kapurqaku

ellos/ellas tuvieron

They had

You might also like