Professional Documents
Culture Documents
Systme Home
cinma numrique
Guide de l'utilisateur
www.samsung.com/register
Consignes de scurit
Avertissements de scurit
POUR RDUIRE LES RISQUES DLECTROCUTION, NE RETIREZ JAMAIS LE CAPOT (NI LARRIRE).
LES PICES DE CE PRODUIT NE SONT PAS RPARABLES PAR LUTILISATEUR. VEUILLEZ CONTACTER UN TECHNICIEN
QUALIFI POUR TOUTE RPARATION.
ATTENTION
RISQUE DLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
AVERTISSEMENT
Afin de rduire tout risque dincendie ou
dlectrocution, nexposez jamais cet appareil
la pluie ou lhumidit.
ATTENTION
vitez toute projection deau sur lappareil et ne posez
jamais dobjet contenant un liquide dessus (ex : un vase).
La fiche permet de dbrancher lappareil et doit toujours
tre facilement accessible.
Cet appareil doit toujours tre branch une prise de
courant alternatif relie la terre.
Pour dbrancher l'appareil, il convient de retirer la fiche de
la prise murale, il faut donc que cette dernire soit
facilement accessible.
Franais
CLASS 1
KLASSE 1
LUOKAN 1
KLASS 1
PRODUCTO
LASER PRODUCT
LASER PRODUKT
LASER LAITE
LASER APPARAT
LSER CLASE 1
ATTENTION
DES
RAYONS LASER INVISIBLES SONT PRSENTS
LORSQUE L'APPAREIL EST OUVERT OU QUE LES
DISPOSITIFS DE VERROUILLAGE SONT CIRCONVENUS.
VITEZ L'EXPOSITION AUX RAYONS.
Prcautions
Assurez-vous que l'alimentation en c.a. de votre habitation est conforme la plaque d'identification situe au dos de votre appareil.
Posez votre appareil plat sur un meuble stable en veillant laisser un espace de 7,5 10 cm autour de l'appareil afin dassurer sa
ventilation correcte.
Ne le posez pas sur des amplificateurs ou autre appareil qui risque de chauffer.
Veillez ne pas obstruer les orifices de ventilation.
Ne posez rien sur lappareil.
Avant de dplacer lappareil, assurez-vous que le compartiment du disque est vide.
Pour couper compltement l'alimentation de lappareil, en particulier lorsque vous prvoyez de ne pas l'utiliser pendant une priode
prolonge, retirez la fiche de la prise murale.
En cas dorage, retirez la fiche c.a. de la prise murale. Les pointes de tension dues aux clairs pourraient endommager lappareil.
Nexposez pas lappareil la lumire directe du soleil ni dautres sources de chaleur. Lappareil pourrait surchauffer et mal fonctionner.
Nexposez pas lappareil lhumidit ni aucune source de chaleur excessive et loignez-le des appareils gnrant des ondes
magntiques ou des champs lectriques intenses (ex. : haut-parleurs).
Dbranchez le cble dalimentation de lalimentation en c.a. en cas de dysfonctionnement.
Cet appareil nest pas conu pour un usage industriel. Il est uniquement rserv un usage priv.
De la condensation peut se former si votre appareil ou votre disque a t entrepos dans un endroit expos des tempratures basses.
Si lappareil doit tre transport pendant lhiver, attendez environ 2 heures pour quil sadapte la temprature de la pice avant de
lutiliser.
Les piles utilises avec cet appareil contiennent des produits chimiques dangereux pour lenvironnement.
Ne les jetez pas avec les ordures mnagres.
Accessoires
Vrifiez que vous disposez bien des accessoires suivants.
FUNCTION
MUTE
DSP/EQ
SVOL
P.SCAN
VOL
3
6
9
VOL
DISC MENU
HOME
TITLE MENU
TUNING
TOOLS
INFO
EXIT
RETURN
AUDIO UPSCALE
P.BASS
A
USB REC
Cble vido
Antenne FM
Guide de lutilisateur
GIGA
DIMMER REPEAT
MO/ST
D
TUNER
MEMORY
Tlcommande/Piles (AAA)
Prise Pritel
Franais
Consignes de scurit
Manipulation et rangement des disques Prcautions
De petites raflures sur un disque risquent de rduire
la qualit du son et de limage ou de les faire sauter.
Prenez garde ne pas rayer les disques lorsque
vous les manipulez.
REMARQUE
``
``
REMARQUE
``
Licence
Franais
Droit dauteur
2012 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits rservs.
PRISE EN MAIN
2
3
3
4
4
4
4
Avertissements de scurit
Prcautions
Accessoires
Manipulation et rangement des disques - Prcautions
Licence
Droit dauteur
Protection contre la copie
7
7
10
10
11
12
CONFIGURATION
18
18
19
19
19
19
19
20
20
20
20
20
20
21
21
21
21
21
21
13
18
FRANAIS
BRANCHEMENTS
Franais
21
22
22
23
26
28
FONCTIONS AVANCES
29
29
Fonction USB
Enregistrement sur priphrique USB
INFORMATIONS
COMPLMENTAIRES
30
31
32
33
Dpannage
Liste des codes de langue
Caractristiques
Licence OpenSSL
21
29
30
Les figures et illustrations de ce manuel dutilisation sont fournies titre de rfrence et peuvent diffrer de
lapparence relle de lappareil.
Des frais d'administration peuvent vous tre facturs si
a. un technicien intervient votre demande et que le produit ne comporte aucun dfaut
(c.--d; si vous n'avez pas pris la peine de lire le prsent manuel d'utilisation)
b. vous amenez le produit dans un centre de rparation alors qu'il ne comporte aucun dfaut
(c.--d; si vous n'avez pas pris la peine de lire le prsent manuel d'utilisation).
Le montant de ces frais d'administration vous sera signifi avant la ralisation de toute prestation ou visite domicile.
Franais
d
B
A
G
D
Terme
DVD
Dfinition
Il sagit dune fonction
disponible avec les disques
DVD-Vido ou DVDR/RW
ayant t enregistrs et
finaliss en mode vido.
Code de rgion
Cet appareil ainsi que les disques sont cods par rgion.
Ces codes rgionaux doivent correspondre pour que le
disque puisse tre lu. Si les codes ne correspondent pas, le
disque ne pourra pas tre lu.
Type de
disque
Code de
rgion
Rgion
CD
MP3
JPEG
Chine
DivX
ATTENTION
REMARQUE
Conseils ou instructions
fournis pour vous aider
excuter chaque fonction.
Touche de
raccourci
DVD-VIDEO
Franais
Prise en main
01
Prise en main
Prise en main
Types et caractristiques des disques
Types de disques et
marques (logos)
enregistrs
Caractristiques
Vido DVD
VIDEO
DVD-VIDEO
DVD-R/DVD-RW EN FORMAT
vido DVD
DVD+R/DVD+RW EN
FORMAT vido DVD
AUDIO
CD AUDIO
AUDIO
CD AUDIO
AUDIO-CD
+
DivX
VIDEO
CD DE
DONNES
CD-R/CD-RW en FORMAT CD
AUDIO
CD-R/CD-RW en FORMAT
DONNES CD contenant les
types de fichiers suivants et
est conforme la norme ISO
9660 NIVEAU 1/NIVEAU 2, OU
JOLIET (FORMAT TENDU)
-Fichiers MP3
-Fichiers image JPEG
DVD DE
DONNES
Priphrique
USB
Franais
Disques CD-R
Il est possible que certains disques CD-R ne puissent pas tre
lus selon lappareil ayant servi lenregistrer (graveur de CD,
PC) et ltat du disque.
Utilisez des disques CD-R 650 Mo/74 minutes.
Nutilisez pas de disques CD-R de plus de 700 Mo/80 minutes
car il est possible quils ne puissent pas tre lus.
Il est possible que certains supports CD-RW (rinscriptibles)
ne puissent pas tre lus.
Seuls les disques CD-R correctement finaliss peuvent tre lus
intgralement. Si la session est ferme alors que le disque
nest pas finalis, vous risquez de ne pas pouvoir lire le disque
intgralement.
Prise en main
01
DVDR/RW, CD-R/-RW
Format
AVI
WMV
Dbit binaire
MP3
80 320 Kbits/s
WMA
56 128 Kbits/s
AC3
Frquence
dchantillonnage
44,1 kHz
44,1/48 kHz
Image
fixe
Nom de
fichier
JPG
MP3
WMA
WMV
DivX
Extension
de fichier
JPG
.JPEG
.MP3
.WMA
.WMV
.AVI
Dbit
binaire
80
320
Kbits/s
56 128
Kbits/s
4
Mbits/s
4 Mbits/s
Version
V8
V1,V2,
V3,V7
DivX3.11~
DivX5.1
Pixel
640x480
720x576
Frquence
dchantillonnage
44,1 kHz
44,1 kHz
Musique
Film
Franais
Prise en main
Description
Panneau avant
4 5 6
9 10
5V 500mA
TIROIR DISQUE
AFFICHAGE
PORT USB
Permet de lire des fichiers contenus sur des priphriques de stockage USB
externes tels que des lecteurs MP3, des cartes mmoire flash USB, etc.
La mmoire USB ncessitant une alimentation leve (suprieure 500
mA/5 V) peut ne pas tre prise en charge.
TOUCHE OUVRIR/FERMER (
TOUCHE DE FONCTION (
TOUCHE ARRT (
TOUCHE LECTURE/PAUSE (
10
CAPTEUR DE LA TLCOMMANDE
10
Franais
)
,
)
)
Rglage du volume
Permet de mettre lappareil sous et hors tension.
01
Prise en main
Panneau arrire
3 4
SPEAKERS OUT
FRONT
FA NET
SURROUND
CENTER
FRONT
SUBWOOFER
SURROUND
SPEAKER IMPEDANCE : 3
VIDEO OUT
AUX IN
COMPONENT
OUT
FM ANT
FA NET
(Uniquement pour les rparations)
PRISE D'ANTENNE FM
Franais
11
Prise en main
Tlcommande
Fonctions de la tlcommande
FUNCTION
MUTE
DSP/EQ
SVOL
PSCAN
VOL
VOL
Baissez le volume.
Augmentez le volume.
HOME
TITLE MENU
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
AUDIO UPSCALE
P.BASS
USB REC
GIGA
DIMMER REPEAT
MO/ST
D
TUNER
MEMORY
REMARQUE
12
Franais
02
Connexions
Connexions
Cette section dcrit diffrentes mthodes de connexion de lappareil aux autres priphriques externes.
Avant de dplacer ou d'installer l'appareil, assurez-vous de le mettre hors tension et de dbrancher le cordon
d'alimentation.
Connexion des enceintes
Position de lappareil
SW
Enceintes avant ei
Enceinte centrale
Placez ces enceintes devant votre position d'coute, face vers l'intrieur (environ
45 degrs) et dans votre direction. Placez-les de faon ce que les haut-parleurs
d'aigus soient la hauteur de vos oreilles. Alignez le devant des enceintes avant
avec le devant de l'enceinte centrale ou lgrement plus en avant.
Il est prfrable de l'installer la mme hauteur que les enceintes avant. Vous
pouvez aussi l'installer directement sur ou sous le tlviseur.
Placez-les sur les cts de votre position d'coute. Si vous manquez despace,
placez-les face face. Placez-les environ 60 90 cm au-dessus de vos
oreilles, face lgrement vers le bas.
Enceintes
hj
ambiophoniques
Caisson de graves
Son emplacement nest pas dune importance cruciale. Vous pouvez le placer o
vous voulez.
!!ATTENTION
``
``
``
Ne laissez pas les enfants jouer avec les enceintes ou proximit. Ils pourraient se blesser en cas de chute
de lune delles.
Conservez le caisson de graves hors de porte des enfants afin d'viter qu'ils ne mettent leurs mains ou des
objets dans lvent (ouverture) du caisson.
Ne suspendez pas le caisson de graves au mur par lvent (ouverture).
REMARQUE
``
Si vous placez une enceinte prs de votre tlviseur, la couleur de lcran peut saltrer en raison du champ
magntique gnr par lenceinte. Dans ce cas, loignez lenceinte.
Franais
13
Connexions
Composants des enceintes
(G)
(D)
AVANT
(G)
(D)
CENTRALE
AMBIOPHONIQUE
CAISSON DE GRAVES
4 mm
5 mm
10 mm
30 mm
Enceinte centrale
Enceinte avant (D)
CENTER
AUX
IN
FRONT
FM ANT
FA NET
SURROUND
VIDEO OUT
14
Franais
HDMI OUT
SUBWOOFER SURROUND
SPEAKER IMPEDANCE : 3
02
Connexions
MTHODE 1
Vert
SPEAKERS OUT
FRONT
CENTER
FRONT
Blue
VIDEO OUT
Rouge
SURROUND
SUBWOOFER
SURROUND
SPEAKER IMPEDANCE : 3
AUX IN
FM ANT
COMPONENT
OUT
MTHODE 3
(fournie)
MTHODE 2
SCART IN
MTHODE 2 : Pritel
Se il televisore dotato di ingresso SCART, collegare il cavo video fornito tra il connettore VIDEO OUT sul
retro del prodotto e il connettore VIDEO sull'adattatore SCART, quindi collegare il connettore dell'adattatore
SCART al connettore SCART IN sul televisore.
REMARQUE
``
``
``
Lorsque le mode Progressive scan (Balayage progressif) est slectionn, la sortie VIDEO ne produit aucun signal.
Ce produit fonctionne en mode Balayage entrelac 480i (576i) pour la sortie composant/composite.
Aprs avoir termin les raccordements vido, rglez la source d'entre vido du tlviseur pour correspondre
avec le mode de sortie vido de votre appareil.
Mettez ce produit sous tension avant de rgler la source dentre vido sur votre tlviseur. Reportez vous au
guide d'utilisation de votre tlviseur pour plus de dtails concernant le choix de la source d'entre vido.
!!ATTENTION
``
Les signaux vido distribus travers un magntoscope peuvent tre affects par des systmes de
protection des droits d'auteur et l'image peut tre dforme sur le tlviseur.
Franais
15
9
DSP /EQ
Connexions
FONCTION P. SCAN (BALAYAGE PROGRESSIF)
MUTE
Contrairement au mode Balayage entrelac ordinaire dans lequel deux champs dinformations relatives aux
TUNING
images s'alternent pour crer une image complte (lignes de balayage impaires puisVOL
paires), le Balayage
/CH
progressif utilise un seul champ dinformations (toutes les lignes saffichent au bout d'un seul REPEAT
passage) afin
de crer une image claire et dtaille, sans lignes de balayage visibles.
DISC MENU
MENU
TITLE MENU
7
INFO
S . VOL
AUDIO UPSCALE
P .BASS
Connexion de l'antenne FM
Antenne FM (fournie)
SPEAKERS OUT
FRONT
SURROUND
FA NET
CENTER
FRONT
SUBWOOFER
SURROUND
SPEAKER IMPEDANCE : 3
VIDEO OUT
AUX IN
COMPONENT
OUT
FM ANT
REMARQUE
``
16
Franais
02
Blanc
Connexions
SPEAKERS OUT
FRONT
FA NET
Rouge
SURROUND
CENTER
FRONT
SUBWOOFER
SURROUND
SPEAKER IMPEDANCE : 3
VIDEO OUT
AUX IN
COMPONENT
OUT
FM ANT
Magntoscope
REMARQUE
``
Vous pouvez galement raccorder la prise de sortie vido de votre magntoscope au tlviseur et raccorder
les prises de sortie audio du magntoscope cet appareil.
Franais
17
Configuration
Avant de commencer (Installation initiale)
1. Appuyez sur la touche POWER lorsqu'il est
connect sur le tlviseur pour la premire
fois.L'cran Initial setting (Installation initiale)
saffiche.
MUTE
DSP/EQ
VOL
VOL
Rglage
du menu
Setup
HOME
TITLE MENU
1
TUNING
TOOLS
English
INFO
Nederlands
Franais
Deutsch
Italiano
>Move
" Select
AUDIO UPSCALE
P.BASS
``
``
``
``
GIGA
MO/ST
REMARQUE
``
EXIT
RETURN
Paramtres
Function
DVD/CD
18
Franais
03
Configuration
Affichage
Paramtres
Rglage Haut-Parleurs
Taille haut-parleur
BAL avant
Delai
Format dcran
Tonalit d'essai
: Non
4:3 Recadrage
Format slectionn lorsque vous
souhaitez voir une vido au format 16:9
mise par le DVD sans avoir les barres
noires en haut et en bas, mme si vous
avez un tlviseur au format d'cran 4:3
(les parties extrmes gauche et droite
des images du film seront tronques).
4:3 Bote aux lettres
Format slectionn lorsque vous
souhaitez visionner un DVD en 16:9 alors
que votre tlviseur dispose d'un cran
4:3. Des barres noires apparaissent en
haut et en bas de l'cran.
REMARQUE
``
BAL avant
16:9 Large
Vous pouvez voir la totalit de l'image
16:9 sur votre tlviseur cran large.
REMARQUE
``
``
Audio
Rglage Haut-Parleurs
Taille des enceintes
Vous pouvez rgler la taille de l'enceinte du centre, des
enceintes arrire ainsi que la tonalit dessai dans ce mode.
BAL avant
quilibre avant
dB L
dB
Eq. surround
dB L
dB
Niv. centr
dB
Niv surround
dB
Niv. grave
dB
Franais
19
Configuration
Delai
SYNC. AUDIO
La synchronisation vido et audio peut ne pas concorder
avec un tlviseur numrique. Si cela se produit, corrigez
ce dcalage pour les synchroniser.
Vous pouvez rgler le temps de propagation audio entre
0 ms et 300 ms. Rglez-le dans l'tat optimal.
EQ utilisateur
Vous pouvez configurer les rglages de lgaliseur
manuellement selon vos prfrences.
Paramtres
Delai
Paramtres
Avant
Centre
: 00ms
Surround
: 00ms
EQ utilisateur
Caisson basses
Tonalit d'essai
: Non
dB
6
-6
250Hz 600Hz
1kHz
3kHz
6kHz
10kHz 15kHz
Tonalit d'essai
Systme
Paramtres
Rglage Haut-Parleurs
Installation initiale
Taille haut-parleur
BAL avant
Delai
Tonalit d'essai
mDplacer
: Oui
Enregistrement DivX(R)
Code d'enregistrement View DivX(R) VOD pour
acheter et lire le contenu d'un DivX(R) VOD.
20
Franais
Language
OSD
Menu
Disque
Audio
Sous-titres
a P
our slectionner une autre langue, slectionnez
OTHERS du menu du disque, audio et
sous-titres, et entrez le code de la langue de votre
pays (voir page 31).
a Vous ne pouvez pas slectionner OTHERS
(AUTRES)dans le menu de la langue OSD.
REMARQUE
``
Scurit
La fonction de verrou parental agit en liaison avec les
DVD auxquels ont t attribu un niveau qui vous aide
contrler les types de DVD que regarde votre famille.
Il y a jusqu' 8 niveaux dvaluation sur un disque.
Class. parental
Slectionnez le niveau dvaluation que vous souhaitez
rgler. Un numro lev indique que le programme est
destin uniquement aux adultes. Par exemple, si vous
slectionnez jusqu'au niveau 6, les disques contenant
le niveau 7, 8 ne seront pas lus.
Entrez le mot de passe, puis appuyez sur le bouton
ENTRE.
- Par dfaut, le mot de passe est rgl sur 0000 .
- Une fois la configuration termine, le systme revient
sur lcran prcdent.
1. Retirez le disque.
2. Appuyez pendant 5 secondes ou plus sur la
touche ARRET (@) situe sur la tlcommande.
Tous les rglages seront ramens aux rglages
d'usine.
Assistance
Fonctions de base
Lecture dun disque
1. A
ppuyez sur la touche OUVERTURE/
FERMETURE (^).
2. Dposez avec prcaution le disque sur le
plateau, avec ltiquette du disque sur le
dessus.
3. Appuyez sur le bouton OUVERTURE/
FERMETURE (^) pour ouvrir le tiroir du disque.
REMARQUE
`` Fonction Reprise. Lorsque vous arrtez la lecture
d'un disque, l'appareil garde en mmoire o vous
l'avez arrt, ainsi lorsque vous appuyez sur la
touche LECTURE nouveau, il dmarre l o la
lecture a t interrompue. (Cette fonction ne
concerne que les DVD)
Appuyez deux fois sur la touche ARRET pendant
la lecture pour dsactiver la fonction Reprise.
`` Si aucune touche n'est actionne sur l'appareil ou
sur la tlcommande pendant plus de 3 minutes
lorsque l'appareil est en mode Pause, il passera
en mode ARRET.
`` L'cran initial peut apparatre diffrent, en fonction
du contenu du disque.
`` Les disques pirats ne fonctionnent pas dans cet
appareil car ils violent les recommandations du
CSS (Content Scrambling System : un systme
de protection contre la copie).
a apparat lorsque vous appuyez sur une
touche non valide.
Franais
21
Configuration
03
Langue
Configuration
Lecture de fichiers JPEG
BA
PLAGES 01
1/17
Function DVD/CD
REMARQUE
``
``
``
``
642 X 352
2010/01/01
Function DVD/CD
Page
Retour
Fonction rotation
G
Appuyez sur la touche VERTE (B) ou JAUNE (C) pendant
le mode PAUSE.
Touche VERTE (B) : Permet de pivoter de 90
dans le sens antihoraire.
Touche JAUNE (C) : Permet de pivoter de 90 dans
le sens horaire.
REMARQUE
``
22
Franais
04
Recherche avant/arrire
dBAD
Appuyez sur les touches () pour la fonction
Recherche.
REMARQUE
( 1 ( 2 ( 3 ( 4
) 1 ) 2 ) 3 ) 4
``
REMARQUE
``
``
dD
Saut de scnes/chansons
dBAD
Appuyez sur les touches [].
Chaque fois que la touche est presse pendant la
lecture, le chapitre, la piste ou le rpertoire (fichier)
prcdent(e) ou suivant(e) sera lu(e).
Vous ne pouvez pas sauter des chapitres
conscutifs.
1
Appuyez sur la touche , en cours de lecture.
La lecture saute de 5 minutes en avant lorsque
vous appuyez sur la touche .
4
La lecture saute de 5 minutes en arrire lorsque
vous appuyez sur la touche .
7
REMARQUE
``
REMARQUE
Aucun son n'est audible pendant la lecture lente.
La marche arrire en ralenti ne fonctionne pas.
9
DSP /EQ
d
dD
SLEEP
S.VOL
``
``
FUNCTION
TV SOURCE
POWER
d
D
Fonctions de base
VOL
DISC MENU
TOOLS
MUTE
REPEAT
MENU
TUNING
/CH
TITLE MENU
INFO
REMARQUE
``
RETURN
EXIT
Franais
23
9
DSP /EQ
Fonctions de base
Utilisation du menu desMUTE
titres
VOL
TUNING
/CH
REPEAT
B
INFO
FUNCTION
TV SOURCE
POWER
REMARQUE
``
RETURN
EXIT
Lecture rpte
DIMMER
S.VOL
S . VOL
AUDIO UPSCALE
SLEEP
dB
Non
REPEAT
s'arrte (B).
TITLE 5.
MENU Pour
MENU
TOOLS
3. Appuyez sur les touches pour
slectionner
Non pour revenir la lecture normale, puis sur
la touche ENTRE.
REMARQUE
EXIT
B
S . VOL
INFO
Franais
24
DSP /EQ
MUTE
Z
D
Rptition
P .BASS
dBAD
4
5
Rptition des DVD/DivX
``
MO/ST
CD RIPPING
D
AUDIO UPSCALE
P .BASS
04
POWER
1/1
DVD RECEIVER/TV
2/20
0:05:21
S.VOL
1/1 EN 5.1CH
1/1 EN
1/1
Changer
Slect.
D
1/6
`` Titre (
FUNCTION
TV SOURCE
`` Audio (
): se rapporte la langue de la
piste sonore du film. Un disque DVD peut
contenir jusqu 8 langues audio.
`` Sous-titre (
1/1
1/1 EN
Changer
Menu OUTILS
MUTE
Slect.
VOL
DISC MENU
REPEAT
MENU
dD
1. EXIT
Appuyez sur la touche TOOLS.
REMARQUE
``
``
``
dD
Franais
25
Fonctions de base
Fonctions de base
DIMMER
Vous pouvez rgler la luminosit de
l'affichage sur lunit principale.
Appuyez sur le bouton DIMMER.
Mode sonore
REMARQUE
Fonction de sous-titrage
Fonction Angle
d
Cette fonction vous permet de visualiser une mme
scne sous diffrents angles.
1. Appuyez sur la touche TOOLS.
2. Appuyez sur les touches pour slectionner
l'affichage ANGLE (
).
3. Appuyez sur les boutons _+ pour slectionner
langle souhait.
REMARQUE
26
P.BASS
Loption P.BASS amplifie les basses afin damliorer les
frquences de graves.
La fonction OPTIMISEUR MP3 offre une meilleure qualit de
son grce la mise lchelle de la frquence
dchantillonnage.
Appuyez sur la touche P.BASS.
Source modulation
POWER BASS ON
par impulsion et
codage linaire
POWER BASS OFF
(LPCM) 2 canaux
Fichier MP3
MP3 ENHANCE ON
POWER BASS ON
POWER BASS OFF
REMARQUE
FUNCTION
TV SOURCE
POWER
SLEEP
7
SMART VOLUME ON SMART VOLUME OFF
9
DSP /EQ
Franais
04
MOVIE
CHURCH
OFF
REMARQUE
REMARQUE
``
``
``
S/W LEVEL
Vous pouvez galement appuyez sur le bouton S/W
LEVEL de la tlcommande et utiliser les boutons _
ou + pour rgler le niveau du caisson de FUNCTION
graves.
POWER
TV SOURCE
9
DSP /EQ
PL II.
MUSIC
MOVIE
PROLOG
POPS,
JAZZ,
ROCK
USER
MUTE
HALL
EXIT
TUNER MEMORY
MO/ST
CD RIPPING
D
AUDIO UPSCALE
P .BASS
MUTE
MENU
INFO
STEREO
REMARQUE
``
TITLE MENU
``
TUNING
/CH
REPEAT
MATRIX
INFO
CLUB
S . VOL
DIMMER
SLEEP
SLEEP
FUNCTION
TV SOURCE
DVD RECEIVER/TV
STUDIO
Fonctions de base
GIGA
DIMMER
Franais
27
B
S . VOL
EXIT
MO/ST
CD RIPPIN
AUDIO UPSCAL
P .BASS
Fonctions de base
coute de la radio
Utilisation des touches de la tlcommande
1. Appuyez sur la touche FUNCTION pour
slectionner FM.
2. Slectionnez une station.
Syntonisation prrgle 1 : Vous devez dabord
ajouter une frquence de votre choix titre de
prrglage. Appuyez sur le bouton ARRT (@)
pour slectionner PRRGL puis appuyez sur
le bouton TUNING/CH (
) afin de choisir une
station prrgle.
Syntonisation manuelle : Appuyez sur le bouton
ARRT (@) pour slectionner MANUEL puis appuyez
sur le bouton TUNING/CH (
) afin de syntoniser
une frquence suprieure ou infrieure.
Automatic Tuning : Appuyez sur le bouton ARRT
(@) pour slectionner MANUEL puis appuyez sur le
bouton TUNING/CH (
) enfonc afin de
rechercher la bande automatiquement.
Rglage Mono/Stro
Appuyez sur la touche MO/ST.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche,
le son est commut entre STEREO et MONO.
Dans une zone de faible rception, slectionnez
MONO pour une rception claire sans interfrence.
28
Franais
05
5V 500mA
REMARQUE
``
``
REMARQUE
``
``
``
``
``
``
``
Franais
29
Fonctions avances
Fonction USB
Autres informations
Dpannage
Reportez-vous au tableau ci-dessous lorsque l'appareil ne fonctionne pas correctement. Si le problme que
vous constatez ne figure pas dans la liste ci-dessous ou si les instructions ci-dessous ne vous aident pas,
mettez l'appareil hors tension, dconnectez le cordon d'alimentation et contactez le distributeur le plus
proche ou le centre de services Samsung Electronics.
Problme
Vrification/Solution
Aucun son nest produit pendant la lecture acclre, la lecture lente ou la lecture
image par image.
Les enceintes sont-elles raccordes correctement ? La configuration des enceintes
a-t-elle t correctement personnalise ?
Le disque a-t-il t srieusement endommag ?
Sur certains disques DVD, le son est uniquement gnr par les enceintes avant.
Vrifiez si les enceintes sont correctement connectes.
Rglez le volume.
Pendant l'coute d'un CD, de la radio ou du tlviseur, le son est uniquement gnr
par les enceintes avant. Slectionnez "PROLOG" en appuyant sur
PL II (Dolby
Pro Logic II) situ sur la tlcommande pour utiliser les six enceintes.
Est-ce que le disque comporte la mention "Dolby Digital 5.1 CH" ? Le son
ambiophonique Dolby numrique 5 canaux + 1 n'est reproduit que si le disque a t
enregistr en consquence.
Selon l'cran d'information, la langue audio est-elle correctement rgle sur Dolby
Digital 5.1-CH ?
La tlcommande est-elle utilise dans les limites de sa porte en matire dangle et de distance ?
Les piles sont-elles puises ?
Avez-vous slectionn le mode appropri (RECEIVER DVD/TV)?
30
Franais
La lecture des DVD 16:9 est possible en mode 16:9 WIDE (16:9 Large), 4:3 LETTER
BOX (4/3 Bote aux lettres) ou 4:3 PAN SCAN (4:3 Panoramique/Balayage) ; en
revanche, les DVD 4:3 peuvent tre lus au format 4:3 uniquement. Reportez vous
la pochette du disque DVD puis slectionnez la fonction approprie.
06
Vrification/Solution
Appuyez pendant 5 secondes ou plus sur la touche ARRT (@) situe sur la tlcommande en
labsence de disque (fonction de rinitialisation).
L'utilisation de la fonction RESET (REINITIALISATION) efface tous les rglages enregistrs.
N'utilisez cette fonction que lorsque cela s'avre ncessaire.
Tandis que le message NO DISC (PAS DE DISQUE) est affich lcran de l'appareil, maintenez la
touche ARRT (@) enfonce pendant plus de 5 secondes. Le mot INIT (INITIAL) saffiche et tous
les rglages reviennent aux valeurs par dfaut.
Appuyez ensuite sur la touche POWER.
L'utilisation de la fonction RESET (REINITIALISATION) efface tous les rglages enregistrs.
N'utilisez cette fonction que lorsque cela s'avre ncessaire.
Langue
Code
Langue
Code
Langue
Code
Langue
Code
Langue
Code
Langue
1027
Afar
1142
Greek
1239
Interlingue
1345
Malagasy
1482
Kirundi
1527
1028
Abkhazian
1144
English
1245
Inupiak
1347
Maori
1483
Romanian
1528
Tajik
Thai
1032
Afrikaans
1145
Esperanto
1248
Indonesian
1349
Macedonian
1489
Russian
1529
Tigrinya
Turkmen
1039
Amharic
1149
Spanish
1253
Icelandic
1350
Malayalam
1491
Kinyarwanda
1531
1044
Arabic
1150
Estonian
1254
Italian
1352
Mongolian
1495
Sanskrit
1532
Tagalog
1045
Assamese
1151
Basque
1257
Hebrew
1353
Moldavian
1498
Sindhi
1534
Setswana
1051
Aymara
1157
Persian
1261
Japanese
1356
Marathi
1501
Sangro
1535
Tonga
1052
Azerbaijani
1165
Finnish
1269
Yiddish
1357
Malay
1502
Serbo-Croatian
1538
Turkish
1053
Bashkir
1166
Fiji
1283
Javanese
1358
Maltese
1503
Singhalese
1539
Tsonga
1057
Byelorussian
1171
Faeroese
1287
Georgian
1363
Burmese
1505
Slovak
1540
Tatar
1059
Bulgarian
1174
French
1297
Kazakh
1365
Nauru
1506
Slovenian
1543
Twi
1060
Bihari
1181
Frisian
1298
Greenlandic
1369
Nepali
1507
Samoan
1557
Ukrainian
1069
Bislama
1183
Irish
1299
Cambodian
1376
Dutch
1508
Shona
1564
Urdu
1066
Bengali;
Bangla
1186
Scots Gaelic
1300
Canada
1379
Norwegian
1509
Somali
1572
Uzbek
1067
Tibetan
1194
Galician
1301
Korean
1393
Occitan
1511
Albanian
1581
Vietnamese
1070
Breton
1196
Guarani
1305
Kashmiri
1403
(Afan) Oromo
1512
Serbian
1587
Volapuk
1079
Catalan
1203
Gujarati
1307
Kurdish
1408
Oriya
1513
Siswati
1613
Wolof
1093
Corsican
1209
Hausa
1311
Kirghiz
1417
Punjabi
1514
Sesotho
1632
Xhosa
1097
Czech
1217
Hindi
1313
Latin
1428
Polish
1515
Sundanese
1665
Yoruba
1103
Welsh
1226
Croatian
1326
Lingala
1435
Pashto, Pushto
1516
Swedish
1684
Chinese
1697
Zulu
1105
Danish
1229
Hungarian
1327
Laothian
1436
Portuguese
1517
Swahili
1109
German
1233
Armenian
1332
Lithuanian
1463
Quechua
1521
Tamil
1130
Bhutani
1235
Interlingua
1334
Latvian,
Lettish
1481
RhaetoRomance
1525
Tegulu
Franais
31
Autres informations
Problme
Autres informations
Caractristiques
Gnralits
Syntoniseur FM
Poids
Dimensions
Plage de tempratures de fonctionnement
Plage de taux dhumidit de fonctionnement
Rapport signal/bruit
Sensibilit utilisable
Distorsion harmonique totale
DVD (Digital Versatile Disc)
12 cm (DISQUE COMPACT)
Disque
Amplificateur
35W x 2(3)
95W(3)
35W x 2(3)
95W(3)
Gamme de frquences
20 Hz 20 kHz
65dB
60dB
Sensibilit d'entre
(AUX) 800 mV
Systme d'enceintes
Enceinte
2,04 Kg
430 (L) x 61 (H) x 230 (P) mm
+5C +35C
10 % 75 %
60 dB
10 dB
1%
Vitesse de lecture : 3,49 4,06 m/s
Dure approximative de lecture (Disque simple face, simple couche) : 135 min
Vitesse de lecture : 4,8 5,6 m/s
Dure maximale de lecture : 74 min
Vitesse de lecture : 4,8 5,6 m/s
Dure maximale de lecture : 20 min
480i(576i)
1 canal : 1,0 Vpp (charge de 75 )
480i(576i)
Y : 1,0 Vpp (charge de 75 )
Pr : 0,70 Vpp (charge de 75 )
Pb : 0,70 Vpp (charge de 75 )
Avant
Impdance
3
Gamme de frquences
140Hz~20KHz
Niveau de pression acoustique de sortie 86dB/W/M
Entre nominale
35W
Entre maximale
70W
Ambiophonique
3
140Hz~20KHz
86dB/W/M
Centrale
3
140Hz~20KHz
86dB/W/M
Caisson de graves
3
20Hz~160Hz
88dB/W/M
35W
70W
95W
190W
95W
190W
Dimensions (L x H x P)
Poids
*: Caractristiques nominales
- Samsung Electronics Co., Ltd se rserve le droit de modifier les caractristiques techniques sans avis
pralable.
- Le poids et les dimensions sont approximatifs.
- La conception et les spcifications peuvent tre modifies sans pravis.
- Concernant l'alimentation et la consommation lectrique, reportez-vous l'tiquette appose sur le produit.
32
Franais
Licence OpenSSL
La bote outils OpenSSL demeure sous une double licence ; ainsi, les conditions de la licence OpenSSL et
celles de la licence originale SSLeay s'appliquent conjointement la bote outils. Se reporter ci-dessous pour
les textes de licence rels. Ces deux licences sont en ralit des licences au code source libre de type BSD.
Pour toute question relative la licence OpenSSL, veuillez contacter openssl-core@openssl.org.
Licence OpenSSL
Copyright (c) 1998-2007 Le Projet OpenSSL. Tous droits rservs.
La redistribution et l'utilisation sous forme source et sous forme binaire, avec ou sans modification, sont
autorises ds lors que les conditions suivantes sont remplies :
1. Les redistributions du code source doivent conserver la mention du copyright cite ci-dessus, la liste des
conditions respecter ainsi que la mention suivante.
2. Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire la mention du copyright cite ci-dessus, la liste des
conditions respecter ainsi que la mention suivante, sur la documentation et/ou tout autre support fournis avec
la distribution.
3. Tous les supports publicitaires faisant tat des caractristiques ou de lutilisation de ce logiciel doivent
comporter la mention suivante : Ce produit comprend un logiciel dvelopp par le Projet OpenSSL pour une
utilisation avec la bote outils OpenSSL. (http://www.openssl.org/)
4. Les noms Bote outils OpenSSL et Projet OpenSSL ne doivent pas tre utiliss pour appuyer ou
promouvoir les produits drivs de ce logiciel sans l'obtention au pralable dune autorisation crite. Pour
obtenir une autorisation crite, veuillez contacter openssl-core@openssl.org.
5. Les produits drivs de ce logiciel ne peuvent tre nomms OpenSSL ni contenir la mention OpenSSL
dans leur nom sans autorisation crite de la part du Projet OpenSSL.
6. Les redistributions de quelque forme que se soit doivent conserver la mention suivante : Ce produit
comprend un logiciel dvelopp par le Projet OpenSSL pour une utilisation avec la bote outils OpenSSL
(http://www.openssl.org/)
6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes
software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"
CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LE PROJET OpenSSL EN L'TAT ET SANS QUAUCUNE GARANTIE,
EXPLICITE OU IMPLICITE, NE SOIT FOURNIE, Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, LES GARANTIES
IMPLICITES DE QUALIT MARCHANDE ET DADAPTATION USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS, LE
PROJET OpenSSL NI SES COLLABORATEURS NE SAURAIENT TRE TENUS POUR RESPONSABLES DES
DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, FORTUITS, SPCIAUX, EXEMPLAIRES OU SUBSQUENTS (Y COMPRIS,
MAIS SANS LIMITATION, FOURNITURE DE PRODUITS OU SERVICES DE REMPLACEMENT, PERTE DE
JOUISSANCE, DE DONNES OU DE PROFITS OU CESSATION DACTIVITS) QUELLES QUEN SOIENT
LES CAUSES ET LA THORIE DE LA RESPONSABILIT CONTRACTUELLE, OBJECTIVE OU DLICTUELLE
(NGLICENCE OU AUTRE) POUVANT RESSORTIR DE LUTILISATION DE CE LOGICIEL, CECI, MME SILS
SONT AVERTIS DE LA POSSIBILIT DE TELS DOMMAGES.
Ce produit comprend un logiciel cryptographique crit par Eric Young (eay@cryptosoft.com). Ce produit
comprend un logiciel cryptographique crit par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
Tous droits rservs. Ce progiciel est une application SSL rdige par Eric Young (eay@cryptsoft.com).
L'application a t rdige conformment Netscapes SSL.
Cette bibliothque est en accs libre, pour une utilisation commerciale et non commerciale, tant que les
conditions suivantes sont respectes. Les conditions suivantes sappliquent tous les codes concerns par
cette distribution, quil sagisse du code RC4, RSA, lhash ou DES, etc., et pas uniquement le code SSL. La
documentation SSL comprise dans cette distribution est couverte par les mmes conditions de droits dauteur,
except que le dtenteur de ces droits est Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Franais
33
Licence OpenSSL
Les droits d'auteur demeurent la proprit de Eric Young et, par consquent, il est interdit de supprimer les
avis de droits d'auteur du code. Si ce progiciel est utilis dans un produit, Eric Young doit tre reconnu comme
lauteur des parties de la bibliothque utilise. Ceci peut prendre la forme d'un message littral au lancement du
programme ou au sein de la documentation (en ligne ou papier) fournie avec le progiciel.
La redistribution et l'utilisation sous forme source et sous forme binaire, avec ou sans modification, sont
autorises ds lors que les conditions suivantes sont remplies :
1. Les redistributions du code source doivent conserver la mention du copyright, la liste des conditions
respecter ainsi que la mention suivante.
2. Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire la mention du copyright cite ci-dessus, la liste des
conditions respecter ainsi que la mention suivante, sur la documentation et/ou tout autre support fournis avec
la distribution.
3. Tous les supports publicitaires faisant tat des caractristiques ou de lutilisation de ce logiciel doivent
comporter la mention suivante :
Ce produit comprend un logiciel cryptographique crit par Eric Young (eay@cryptosoft.com).
Le mot cryptographique peut tre omis si le travail de routine de la bibliothque utilise n'est pas de
caractre cryptographique :-).
4. Si vous intgrez n'importe quel code spcifique Windows (ou un driv de celui-ci) issu du rpertoire
dapplications (code dapplication) vous devez inclure cet avis : Ce produit comprend un logiciel crit par Tim
Hudson (tjh@cryptsoft.com)
CE LOGICIEL EST FOURNI PAR RIC YOUNG EN L'TAT ET SANS QUAUCUNE GARANTIE, EXPLICITE
OU IMPLICITE, NE SOIT FOURNIE, Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, LES GARANTIES IMPLICITES
DE QUALIT MARCHANDE ET DADAPTATION USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS, L'AUTEUR
NI SES COLLABORATEURS NE SAURAIENT TRE TENUS POUR RESPONSABLES DES DOMMAGES
DIRECTS, INDIRECTS, FORTUITS, SPCIAUX, EXEMPLAIRES OU SUBSQUENTS (Y COMPRIS, MAIS SANS
LIMITATION, FOURNITURE DE PRODUITS OU SERVICES DE REMPLACEMENT, PERTE DE JOUISSANCE,
DE DONNES OU DE PROFITS OU CESSATION DACTIVITS) QUELLES QUEN SOIENT LES CAUSES ET
LA THORIE DE LA RESPONSABILIT CONTRACTUELLE, OBJECTIVE OU DLICTUELLE (NGLICENCE OU
AUTRE) POUVANT RESSORTIR DE LUTILISATION DE CE LOGICIEL, CECI, MME SILS SONT AVERTIS DE
LA POSSIBILIT DE TELS DOMMAGES.
Concernant les versions publiques ou les drivs de ce code, les conditions de licence et de distribution ne
peuvent tre changes ; c.--d. que ce code ne peut tout simplement pas tre copi et plac sous une autre
licence de distribution [licence publique gnrale GNU y compris].
34
Franais
Contact Center
Web Site
Canada
Mexico
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
01-800-SAMSUNG (726-7864)
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
Argentine
Brazil
Chile
Colombia
Costa Rica
Dominica
Ecuador
El Salvador
Guatemala
Honduras
Jamaica
Nicaragua
Panama
Peru
Puerto Rico
Trinidad &
Tobago
Venezuela
0800-333-3733
0800-124-421 / 4004-0000
800-SAMSUNG (726-7864)
01-8000112112
0-800-507-7267
1-800-751-2676
1-800-10-7267
800-6225
1-800-299-0013
800-7919267
1-800-234-7267
00-1800-5077267
800-7267
0-800-777-08
1-800-682-3180
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
0-800-100-5303
www.samsung.com
Albania
42 27 5755
0810 - SAMSUNG (7267864,
0.07/min)
` Latin America
` Europe
Austria
Belgium
02-201-24-18
Bosnia
Bulgaria
Croatia
05 133 1999
07001 33 11
062 SAMSUNG (062 726 7864)
800-SAMSUNG (800-726786)
Samsung Zrt., esk organizan
sloka, Oasis Florenc, Sokolovsk394/17, 180 00, Praha 8
70 70 19 70
030 - 6227 515
01 48 63 00 00
01805 - SAMSUNG (726-7864
0,14/Min)
06-80-SAMSUNG (726-7864)
800-SAMSUNG (726-7864)
+381 0113216899
261 03 710
023 207 777
020 405 888
0900-SAMSUNG (09007267864) ( 0,10/Min)
815-56 480
0 801 1SAMSUNG (172678)
/ 022-607-93-33
80820-SAMSUNG (726-7864)
1. 08010 SAMSUNG (72678) doar din reeaua Romtelecom,
tarif local
2. 021.206.01.10 - din orice
reea, tarif normal
Czech
Denmark
Finland
France
Germany
Hungary
Italia
Kosovo
Luxemburg
Macedonia
Montenegro
Netherlands
Norway
Poland
Portugal
Rumania
www.samsung.com
www.samsung.com/
be (Dutch)
www.samsung.com/
be_fr (French)
www.samsung.com
www.samsung.com
Area
Serbia
Slovakia
Spain
Sweden
Contact Center
0700 Samsung (0700 726
7864)
0800-SAMSUNG (726-7864)
902-1-SAMSUNG (902 172 678)
0771 726 7864 (SAMSUNG)
Switzerland
0848-SAMSUNG (7267864,
CHF 0.08/min)
U.K
Eire
Lithuania
Latvia
Estonia
Russia
Georgia
Armenia
Azerbaijan
Uzbekistan
Kyrgyzstan
Tadjikistan
8-800-555-55-55
8-800-555-555
0-800-05-555
088-55-55-555
8-10-800-500-55-500
(GSM: 7799)
8-10-800-500-55-500
00-800-500-55-500
8-10-800-500-55-500
Ukraine
0-800-502-000
Belarus
Moldova
810-800-500-55-500
00-800-500-55-500
Australia
New Zealand
China
Hong Kong
` CIS
Kazakhstan
` Asia Pacific
Web Site
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/
ch_fr/(French)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.ua
www.samsung.com/
ua_ru
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/
hk_en/
www.samsung.com
Philippines
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
-
Singapore
Thailand
Taiwan
Vietnam
Bahrain
Egypt
Jordan
Morocco
Oman
Saudi Arabia
Turkey
U.A.E
8000-4726
08000-726786
800-22273
080 100 2255
800-SAMSUNG (726-7864)
9200-21230
444 77 11
800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
Nigeria
South Africa
0800-SAMSUNG (726-7864)
0860-SAMSUNG (726-7864 )
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
India
Indonesia
Japan
Malaysia
` Middle East
` Africa
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
HT-E330
Sistema Home
Entertainment digitale
manuale utente
Immagina le possibilit
Grazie per avere acquistato questo prodotto Samsung.
Per ricevere un servizio pi completo, registrare il prodotto
all'indirizzo
www.samsung.com/register
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE
NON APRIRE
AVVERTENZA
Per ridurre il rischio di incendio o di scosse
elettriche, non esporre questo apparecchio alla
pioggia o all'umidit.
ATTENZIONE
Non schizzare o sgocciolare liquidi sull'apparecchio e non
porre su di esso oggetti contenenti liquidi, come ad
esempio vasi.
Poich la presa di rete viene utilizzata per scollegare
l'apparecchio, deve essere facilmente accessibile in
qualsiasi momento.
Questa apparecchiatura deve essere sempre collegata a
una presa di rete con collegamento a terra.
Per scollegare l'apparecchio dalla corrente necessario
estrarre la spina dalla presa; perci la presa dovr essere
facilmente accessibile.
ATTENZIONE
UN
RAGGIO LASER INVISIBILE VIENE EMESSO NEL
CASO IN CUI L'APPARECCHIO VENGA APERTO CON IL
SISTEMA DI INTERBLOCCO NON FUNZIONANTE IN
MODO CORRETTO, O ESCLUSO. EVITARE LA DIRETTA
ESPOSIZIONE AL RAGGIO LASER.
Italiano
Precauzioni
Verificare che le caratteristiche degli alimentatori CA presenti in casa corrispondano all'etichetta di identificazione posta sul
retro del prodotto.
Installare il prodotto orizzontalmente, su un supporto adeguato (mobile), verificando che vi sia spazio sufficiente per una
corretta ventilazione (7,5 - 10 cm).
Non sistemare il prodotto su amplificatori o altri dispositivi che potrebbero diventare caldi. Assicurarsi che le aperture di
ventilazione non siano coperte.
Non appoggiare oggetti sopra il prodotto.
Prima di spostare il prodotto, verificare che non contenga nessun disco.
Per scollegare completamente il prodotto dall'alimentazione, staccare la spina di alimentazione dalla presa a muro, in
particolare quando non viene usato per un lungo periodo di tempo.
Durante i temporali, scollegare la spina di alimentazione dalla presa. I picchi di alta tensione provocati dai fulmini
potrebbero danneggiare il prodotto.
Non esporre il prodotto alla luce diretta del sole o altre fonti di calore. Questo potrebbe condurre a surriscaldamento e
malfunzionamento del prodotto.
Tenere il prodotto lontano da fonti di umidit e calore eccessivo e da apparecchi che generano un forte campo magnetico
o elettrico (ad es. diffusori).
In caso di malfunzionamento del prodotto, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
Il prodotto non destinato all'uso industriale. Questo prodotto destinato esclusivamente all'uso personale.
Se il prodotto o il disco vengono conservati a basse temperature, potrebbe formarsi condensa. In inverno, se si trasporta il
prodotto, attendere circa 2 ore prima di utilizzarlo, in modo che ritorni a temperatura ambiente.
Le batterie utilizzate con questo prodotto contengono sostanze chimiche dannose per l'ambiente.
Non smaltirle con i comuni rifiuti domestici.
Accessori
Controllare di seguito gli accessori forniti.
FUNCTION
MUTE
DSP/EQ
SVOL
P.SCAN
VOL
3
6
9
VOL
DISC MENU
HOME
TITLE MENU
TUNING
TOOLS
INFO
EXIT
RETURN
AUDIO UPSCALE
P.BASS
A
USB REC
Cavo video
Antenna FM
Manuale utente
GIGA
DIMMER REPEAT
MO/ST
D
TUNER
MEMORY
Telecomando / batterie
(formato AAA)
Jack Scart
Italiano
NOTA
``
``
Manipolazione e conservazione
dei dischi
Se sul disco sono presenti impronte o sporcizia, pulirlo
con un detergente delicato diluito in acqua e asciugarlo
con un panno morbido.
Pulire i dischi strofinando delicatamente
dall'interno all'esterno
NOTA
``
Licenza
Italiano
Copyright
2012 Samsung Electronics Co., Ltd. Tutti i diritti riservati.
Indice
INFORMAZIONI SULLA
SICUREZZA
OPERAZIONI PRELIMINARI
COLLEGAMENTI
13
18
7
7
10
10
11
12
18
18
19
19
19
19
19
20
20
20
20
20
20
21
21
21
21
21
21
ITALIANO
CONFIGURAZIONE
2
3
3
4
4
4
4
Italiano
Indice
FUNZIONI DI BASE
21
22
22
23
26
28
Riproduzione di un disco
Riproduzione di CD audio (CD-DA)/MP3/WMA
Riproduzione di file JPEG
Utilizzo della funzione di riproduzione
Modo audio
Radio
FUNZIONI AVANZATE
29
29
Funzione USB
Registrazione USB
ALTRE INFORMAZIONI
30
31
32
33
21
29
30
Le figure e le illustrazioni del presente Manuale utente sono fornite soltanto come riferimento. Possono differire
rispetto all'aspetto effettivo del prodotto.
Pu essere richiesto un rimborso nel caso in cui
a. l'uscita del tecnico in seguito a una chiamata non rileva difetti nel prodotto
(per es. nel caso l'utente abbia omesso di leggere il presente manuale)
b. l'utente ha portato l'unit presso un centro di riparazione che non rileva difetti nel prodotto
(per es. nel caso l'utente abbia omesso di leggere il presente manuale).
L'importo di tale rimborso verr comunicato all'utente prima di eseguire una visita a domicilio o un eventuale
intervento di manutenzione.
Italiano
Termine
Definizione
DVD
CD
MP3
JPEG
DivX
Codice regionale
Il prodotto e i dischi sono codificati in base alla regione. Per
poter riprodurre un disco, i codici regionali devono
corrispondere. Se i codici non corrispondono, il disco non
viene riprodotto.
Tipo di disco
Codice
regionale
Area
DVD-VIDEO
Cina
ATTENZIONE
NOTA
Tasto di
scelta
rapida
Italiano
Operazioni preliminari
01
Operazioni preliminari
Operazioni preliminari
Tipi di dischi e caratteristiche
Segnali
registrati
Caratteristiche
DVD video
VIDEO
DVD-VIDEO
DVD-R/DVD-RW in FORMATO
DVD video
DVD+R/DVD+RW in
FORMATO DVD video
Dischi CD-R
AUDIO
CD AUDIO
AUDIO
CD AUDIO
AUDIO-CD
+
DivX
CD-R/CD-RW in FORMATO
VIDEO
CD AUDIO
CD-R/CD-RW in FORMATO
CD DATI contenente i
seguenti tipi di file e conforme
alla norma ISO 9660 LIVELLO
1/LIVELLO 2, O JOLIET
CD DI DATI
(FORMATO ESTESO)
-File MP3
-File di immagine JPEG
DVD DI
DATI
Italiano
01
Formato
AVI
WMV
Versioni supportate
DivX3.11~DivX5.1
V1/V2/V3/V7
Bit rate
MP3
80~320 kbps
WMA
56~128 kbps
AC3
128~384 kbps
Frequenza di
campionatura
44,1 khz
44,1/48 khz
Immagine
ferma
Nome del
file
JPG
MP3
WMA
WMV
DivX
Estensione
file
JPG
.JPEG
.MP3
.WMA
.WMV
.AVI
Bit rate
80~320
kbps
56~128
kbps
4Mbps
4Mbps
Versione
V8
V1,V2,
V3,V7
DivX3.11~
DivX5.1
Pixel
640x480
720x576
Frequenza
di campionatura
44,1kHz
44,1kHz
44,1KHz ~ 48KHz,
Musica
Filmato
Italiano
Operazioni preliminari
Operazioni preliminari
Descrizione
Pannello anteriore
4 5 6
9 10
5V 500mA
DISPLAY
PORTA USB
TASTO FUNZIONE (
TASTO DI ARRESTO (
TASTO DI RIPRODUZIONE/PAUSA (
TASTO DI ACCENSIONE (
10
10
SENSORE TELECOMANDO
Italiano
01
Operazioni preliminari
Pannello posteriore
3 4
SPEAKERS OUT
FRONT
FA NET
SURROUND
CENTER
FRONT
SUBWOOFER
SURROUND
SPEAKER IMPEDANCE : 3
VIDEO OUT
AUX IN
COMPONENT
OUT
FM ANT
CONNETTORI AUX IN
CONNETTORE ANTENNA FM
Italiano
11
Operazioni preliminari
Remote Telecomando
FUNCTION
MUTE
DSP/EQ
SVOL
PSCAN
VOL
VOL
HOME
TITLE MENU
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
AUDIO UPSCALE
USB REC
P.BASS
GIGA
DIMMER REPEAT
MO/ST
D
TUNER
MEMORY
NOTA
``
``
``
``
Inserire le batterie nel telecomando rispettando la polarit: (+) con (+) e () con ().
Sostituire sempre tutte le batterie insieme.
Non esporre le batterie a fonti di calore o fiamme libere.
Il telecomando ha una portata di circa 7 metri in linea d'aria.
12
Italiano
02
Collegamenti
Collegamenti
Questa sezione illustra vari metodi per collegare il prodotto ad altri componenti esterni.
Prima di spostare o installare il prodotto, spegnere l'apparecchio e staccare il cavo di alimentazione.
Collegamento dei diffusori
Posizione del prodotto
SW
Diffusori anteriori ei
Diffusore centrale
hj
Diffusori surround
Posizionare questi diffusori davanti alla posizione di ascolto; devono essere rivolti
verso l'interno (di circa 45), in direzione dell'ascoltatore. Posizionare i diffusori in
modo che i tweeter si trovino all'altezza dell'orecchio dell'ascoltatore. Allineare la
parte frontale dei diffusori anteriori con la parte frontale del diffusore centrale o
disporli leggermente pi avanti rispetto al diffusore centrale.
Si consiglia di posizionarlo alla stessa altezza dei diffusori anteriori. Pu essere
posizionato anche sopra o sotto il televisore.
Posizionare questi diffusori ai lati della posizione di ascolto. Se non vi spazio
sufficiente, posizionare i diffusori in modo che siano rivolti l'uno verso l'altro.
Posizionarli a circa 60-90 cm sopra l'orecchio dell'ascoltatore, leggermente
rivolti verso il basso.
A differenza dei diffusori anteriori e centro, i diffusori surround servono
* principalmente
per gestire gli effetti sonori; non emettono sempre suoni.
Subwoofer
!!ATTENZIONE
``
``
``
Non lasciar giocare i bambini con i diffusori o nelle loro vicinanze. La caduta di un diffusore potrebbe
provocare lesioni.
Tenere il subwoofer lontano dalla portata dei bambini per impedire che mettano le mani o introducano oggetti
nel condotto (foro) dello stesso.
Non appendere il subwoofer alla parete dal condotto (foro).
NOTA
``
Se si colloca un diffusore vicino al televisore, i colori dello schermo potrebbero apparire distorti a causa del
campo magnetico generato dal diffusore. Se ci si verifica, allontanare il diffusore dal televisore.
Italiano
13
Collegamenti
Composizione dei diffusori
(L)
(R)
ANTERIORI
(L)
(R)
CENTRALE
SURROUND
SUBWOOFER
4 mm
5 mm
10 mm
30 mm
Diffusore centrale
Diffusore anteriore (R)
Diffusore anteriore (L)
SPEAKERS OUT
FRONT
CENTER
AUX
IN
FRONT
FM ANT
FA NET
SURROUND
VIDEO OUT
14
Italiano
HDMI OUT
SUBWOOFER SURROUND
SPEAKER IMPEDANCE : 3
02
Collegamenti
METODO 1
Verde
SPEAKERS OUT
FRONT
CENTER
FRONT
Blu
VIDEO OUT
FM ANT
SURROUND
SUBWOOFER
SURROUND
SPEAKER IMPEDANCE : 3
AUX IN
COMPONENT
OUT
Rosso
METODO 3
(fornito)
METODO 2
SCART IN
METODO 2: Scart
Se il televisore dotato di ingresso SCART, collegare il cavo video fornito tra il connettore VIDEO OUT sul
retro del prodotto e il connettore VIDEO sull'adattatore SCART, quindi collegare il connettore dell'adattatore
SCART al connettore SCART IN sul televisore.
NOTA
``
``
``
Quando selezionato il modo di scansione progressiva, l'uscita VIDEO non fornisce nessun segnale.
Questo prodotto opera in modo scansione interlacciata 480i(576i) per l'uscita Component/composita.
Dopo aver eseguito il collegamento video, impostare la sorgente di ingresso video del televisore in modo che corrisponda al
modo di uscita video del prodotto.
Accendere questo prodotto prima di impostare la sorgente di ingresso video sul televisore. Per ulteriori informazioni su
come selezionare la sorgente di ingresso video del televisore consultare il manuale del televisore.
!! ATTENZIONE
``
Non collegare l'unit attraverso un videoregistratore. I segnali video inviati dai videoregistratori potrebbero essere influenzati
da sistemi di protezione del copyright, facendo risultare distorta l'immagine sul televisore.
Italiano
15
9
DSP /EQ
Collegamenti
FUNZIONE P.SCAN (SCANSIONE PROGRESSIVA)
MUTE
A differenza della scansione interlacciata standard, in cui due campi di informazioni sulle immagini si alternano
TUNING
per creare l'intera immagine (prima le linee di scansione dispari, poi le linee di scansione
VOL pari), la scansione
/CHper
REPEAT
progressiva utilizza un solo campo di informazioni (tutte le linee sono visualizzate contemporaneamente)
creare un'immagine chiara e dettagliata priva di linee di scansione visibili.
DISC MENU
MENU
TITLE MENU
7
INFO
2. T
enere premuto per oltre 5 secondi il tasto P.SCAN sul telecomando.
Premendo il tasto per oltre 5 secondi, si seleziona alternativamente "P.SCAN" e "I.SCAN".
Quando si seleziona P.SCAN, sullo schermo viene visualizzato "P.SCAN".
Per impostare il modo P.Scan per i dischi DivX, premere il tasto P.SCAN sul telecomando per oltre 5
secondi senza inserire dischi nell'unit (viene visualizzato 'NO DISC"), quindiRETURN
caricare il disco DivXEXITe
riprodurlo.
Collegamento dell'antenna FM
A
DIMMER
Antenna FM (fornita)
TUNER MEMORY
MO/ST
CD RIPPING
S . VOL
AUDIO UPSCALE
P .BASS
SPEAKERS OUT
FRONT
SURROUND
FA NET
CENTER
FRONT
SUBWOOFER
SURROUND
SPEAKER IMPEDANCE : 3
VIDEO OUT
AUX IN
COMPONENT
OUT
FM ANT
NOTA
``
16
Italiano
02
Bianco
FRONT
FA NET
Rosso
SURROUND
Collegamenti
SPEAKERS OUT
CENTER
FRONT
SUBWOOFER
SURROUND
SPEAKER IMPEDANCE : 3
VIDEO OUT
AUX IN
COMPONENT
OUT
FM ANT
VCR
NOTA
``
possibile collegare il connettore di uscita video del videoregistratore al televisore e collegare i connettori di
uscita audio del videoregistratore a questo prodotto.
Italiano
17
FUNCTION
Configurazione
Operazioni preliminari (impostazioni iniziali)
1. Al primo collegamento con il televisore, premere
il tasto di ACCENSIONE. Viene visualizzata la
schermata di configurazione iniziale.
Initial settings > On-Screen Language
MUTE
DSP/EQ
8 di9configurazione
7 del menu
Impostazione
VOL
VOL
0
Il passo da eseguire per accedere
pu variare a
seconda del menu selezionato. La GUI (interfaccia
utente grafica) di questo manuale potrebbe non
corrispondere a quanto qui riportato. Ci dipende
dalla versione del firmware.
DISC MENU
HOME
TITLE MENU
English
TUNING
Nederlands
TOOLS
Franais
INFO
Deutsch
Italiano
>Move
NOTA
``
``
``
``
``
" Select
EXIT
RETURN
AUDIO UPSCALE
P.BASS
GIGA
MO/ST
TASTO HOME
: Visualizza il menu
principale.
TUNER
USB REC DIMMER REPEAT MEMORY
Impostazioni
Function
DVD/CD
18
Italiano
03
Configurazione
Display
Impostazioni
Impostazione Diffusori
Dimensione altoparl.
BAL Ant.
Tempo Ritardo
Test Tone
: No
4:3 Pan-Scan
Selezionare questa opzione se si
desidera vedere il formato video 16:9
fornito dal DVD senza le fasce nere
in basso e in alto anche se si ha un
televisore con formato 4:3 (le porzioni
all'estrema destra e all'estrema sinistra
dell'immagine verranno tagliate).
4:3 Letter Box
Selezionare questa opzione per
utilizzare il massimo rapporto larghezza/
altezza 16:9 fornito dal DVD anche se
si usa un televisore con un rapporto
4:3. In cima e in fondo alla schermata
appaiono fasce nere.
NOTA
``
BAL Ant.
16:9 Wide
possibile visualizzare l'intera immagine
in 16:9 sul televisore panoramico.
NOTA
``
``
Audio
Impostazione Diffusori
Dimensione altoparl.
In questa modalit possibile impostare le dimensioni dei
diffusori centrale, posteriori e anche il tono di test.
BAL Ant.
Bilan. ant.
dB L
dB
Bil.surround
dB L
dB
Liv. Cent.
dB
Liv.surround
dB
Liv. SW
dB
Italiano
19
Configurazione
Tempo Ritardo
SINC. AUDIO
Impostazioni
Tempo Ritardo
EQ utente
Fronte
Centro
: 00ms
Surround
: 00ms
Subwoofer
Test Tone
: No
Impostazioni
EQ utente
<Cambia " Seleziona ' Ritorna
mSposta " Seleziona ' Ritorna
Test Tone
dB
6
-6
250Hz 600Hz
1kHz
3kHz
6kHz
10kHz 15kHz
Impostazioni
Impostazione Diffusori
Dimensione altoparl.
System
BAL Ant.
Tempo Ritardo
Test Tone
mSposta
: Si
20
Italiano
Impostazione iniziale
Utilizzando le impostazioni iniziali, possibile impostare la
lingua e il formato TV.
Registrazione DivX(R)
Vedere il codice di registrazione DivX(R) VOD per
acquistare e riprodurre contenuti DivX(R) VOD.
a P
er selezionare un'altra lingua, selezionare OTHERS
(ALTRO) per Disc Menu (Menu Disco), Audio (Audio)
e Subtitle (Sottotitolo), quindi inserire il codice della
lingua del proprio Paese (vedere a pagina 31).
a Non possibile selezionare OTHERS (ALTRO) nel
menu OSD Language (Lingua OSD).
NOTA
``
Sicurezza
1. Rimuovere il disco.
2. Tenere premuto il tasto di ARRESTO (@) sul
telecomando per almeno 5 secondi. Tutte le
impostazioni vengono riportate ai valori
predefiniti.
Supporto
Informazioni prodotto
Fornire le informazioni sul prodotto, quali il codice
del modello, la versione software, ecc.
Funzioni di base
Riproduzione di un disco
1. Premere il tasto di APERTURA/CHIUSURA (^).
2. Inserire delicatamente un disco nel vano, con
l'etichetta rivolta verso l'alto.
3. Premere il tasto APERTURA/CHIUSURA (^)
per chiudere il vano del disco.
NOTA
``
``
``
``
Livello Blocco
Selezionare il livello di blocco desiderato.
I numeri pi grandi indicano programmi riservati agli
adulti. Ad esempio, se se seleziona fino al livello 6, i
dischi che contengono i livelli 7 o 8 non vengono
riprodotti.
Immettere la password e quindi premere il tasto INVIO.
- Per impostazione predefinita la password "0000".
- Una volta completata l'impostazione, si torna alla
schermata precedente.
Cambia Password.
Selezionare Cambia e inserire la password di 4 cifre
per impostare la protezione bambini utilizzando i tasti
numerici sul telecomando.
Italiano
21
Configurazione
03
Lingua
Configurazione
Riproduzione di CD audio (CD-DA)/MP3/WMA
BA
TRACCIA 01
1/17
Function DVD/CD
642 X 352
``
``
``
Italiano
Ritorna
G
Premere i tasti VERDE (B) o GIALLO (C) in modo PAUSA.
Tasto VERDE (B): ruota di 90 in senso antiorario.
Tasto GIALLO (C) : ruota di 90 in senso orario.
NOTA
``
22
Pagina
Funzione di rotazione
NOTA
``
2010/01/01
Function DVD/CD
04
Ricerca avanti/indietro
dBAD
Premere i tasti () per la funzione di ricerca.
( 1 ( 2 ( 3 ( 4
) 1 ) 2 ) 3 ) 4
dD
Funzioni di base
NOTA
``
NOTA
``
``
POWER
SLEEP
S.VOL
Salto di scene/canzoni
dBAD
Premere i tasti [].
Ogni volta che si premono questi tasti durante la
riproduzione, vengono riprodotti il capitolo, la
traccia o la cartella (file) precedenti o successivi.
Non possibile saltare capitoli consecutivamente.
Riproduzione al rallentatore
d
D
*1 *2 *3
*1 *2 *3
NOTA
``
``
dD
Premere il tasto PAUSA (#) e quindi il tasto )per
la riproduzione al rallentatore.
DSP /EQ
NOTA
``
VOL
MUTE
TUNING
/CH
REPEAT
MENU
TITLE MENU
NOTA
``
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
Italiano
23
S . VOL
MO/ST
CD RIPPING
D
AUDIO UPSCALE
P .BASS
9
DSP /EQ
Funzioni di base
MUTE
Utilizzo del menu dei titoli
VOL
Ripetizione CD/MP3
TUNING
/CH
REPEAT
MENU
2. Premere i tasti
per effettuare
TOOLS
la selezione desiderata, quindi
POWER
premere il tasto INVIO.
NOTA
``
TITLE MENU
INFO
FUNCTION
TV SOURCE
S . VOL
AUDIO UPSCALE
Ripetizione della DIMMER
riproduzione
P .BASS
dBAD
7
8
Ripetizione DVD/DivX
SLEEP
dB
DSP /EQ
Ripeti
No
MUTE
VOL
REPEAT
Z
D
24
``
EXIT
INFO
B
S . VOL
MO/ST
CD RIPPING
D
AUDIO UPSCALE
P .BASS
Italiano
NOTA
04
POWER
DVD RECEIVER/TV
1/1
S.VOL
2/20
0:05:21
1/1 EN 5.1CH
1/1 EN
1/1
Cambia
Seleziona
Menu TOOLS
FUNCTION
TV SOURCE
`` Titolo(
`` Capitolo(
`` Tempo di riproduzione(
) : Consente
DSP /EQ
D
1/6
1/1
MUTE
1/1 EN
Cambia
Seleziona
VOL
DISC MENU
REPEAT
MENU
TOOLS
dD
1. Premere
il tasto TOOLS.
RETURN
EXIT
3. Premere i tasti per apportare le modifiche
desiderate alle impostazioni, quindi premere il
2. Premere i tasti per selezionare AUDIO (
).
TUNER MEMORY MO/ST CD RIPPING
tasto INVIO.
3. Premere i tasti _+ per selezionare la lingua
A
B
C
D
- possibile utilizzare i tasti numerici sul
audio desiderata.
DIMMER
S
.
VOL
AUDIO UPSCALE
telecomando per controllare alcune voci.
A seconda delle lingue presenti su un DVD,
P .BASS
4. Per far scomparire le informazioni sul disco,
viene selezionata una lingua audio diversa ogni
premere di nuovo il tasto TOOLS.
volta che si preme il tasto.
NOTA
``
``
``
dD
1. Premere il tasto TOOLS.
2. Premere i tasti per selezionare
SOTTOTITOLI (
).
Italiano
25
Funzioni di base
Funzioni di base
3. Premere i tasti _+ per selezionare la lingua
desiderata per i sottotitoli.
A seconda delle lingue presenti su un disco
DVD, viene selezionata una lingua per i
sottotitoli diversa ogni volta che si preme il
tasto.
DIMMER
possibile regolare la luminosit dello
schermo sull'unit principale.
Premere il tasto DIMMER.
NOTA
``
Modo audio
Funzione Didascalie
d
Questa funzione consente di visualizzare la stessa
scena da angolazioni diverse.
1. Premere il tasto TOOLS.
2. Premere i tasti per selezionare ANGOLO
(
).
3. Premere i tasti _+ per selezionare l'angolo
desiderato.
NOTA
La funzione Angolo funziona soltanto con i dischi
su cui sono state registrate pi angolazioni.
Sorgente LPCM
a 2 canali
BASSI ATTIVATI
BASSI DISATTIVATI
File MP3
NOTA
``
``
Funzione Angolo
``
P.BASS
DVD RECEIVER/TV
Questa funzione regola e stabilizza il livello del
volume in modo che non possa cambiare
S.VOL
improvvisamente in caso di cambio di
1
canale o di passaggio di scena.
SLEEP
9
DSP /EQ
26
FUNCTION
TV SOURCE
POWER
Italiano
MUTE
04
CHURCH
OFF
Funzioni di base
GIGA
MOVIE
POWER
NOTA
NOTA
``
S/W LEVEL
anche possibile premere il tasto S/W LEVEL
sul
FUNCTION
TV SOURCE
comando e per utilizzarePOWER
i tasti _ o + per regolare
il
livello del subwoofer.
Premere il tasto S/W LEVEL.
DVD RECEIVER/TV
``
``
Premere il tasto
MOVIE
PROLOG
USER
MUTE
Riproduce laTOOLS
sensazione di trovarsiINFO
in uno
studio.
CLUB
HALL
EXITsala
Riproduce RETURN
l'effetto di trovarsi in una
concerti.
TUNER MEMORY
MO/ST
CD RIPPING
S . VOL
AUDIO UPSCALE
P .BASS
PL II.
MUSIC
POPS,
JAZZ,
ROCK
9
DSP /EQ
DIMMER
SLEEP
SLEEP
S.VOL
STUDIO
FUNCTION
TV SOURCE
MUTE
TUNING
/CH
REPEAT
MATRIX
STEREO
MENU
TITLE MENU
INFO
RETURN
TUNER MEMORY
MO/ST
CD RIPPIN
DIMMER
NOTA
``
``
EXIT
S . VOL
AUDIO UPSCAL
P .BASS
Italiano
27
Funzioni di base
Radio
Utilizzo dei tasti del telecomando
1. Premere il tasto FUNCTION per selezionare FM.
2. Selezionare la stazione desiderata.
Sintonizzazione preimpostata 1 : necessario
innanzitutto aggiungere una frequenza
preimpostata desiderata. Premere il tasto di
ARRESTO (@) per selezionare PREDEFINITO e
quindi premere il tasto TUNING/CH (
) per
selezionare la stazione preimpostata.
Sintonizzazione manuale : Premere il tasto di
ARRESTO (@) per selezionare MANUALE e quindi
premere il tasto TUNING/CH (
) per sintonizzare
a una frequenza inferiore o superiore.
Sintonizzazione automatica : Premere il tasto di
ARRESTO (@) per selezionare MANUALE e quindi
tenere premuto il tasto TUNING/CH (
) per
cercare automaticamente la banda.
Impostazione mono/stereo
Premere il tasto MO/ST.
Ogni volta che si preme il tasto, l'audio
passa da STEREO a MONO e viceversa.
Nelle zone con scarsa ricezione,
selezionare MONO per una trasmissione chiara e
priva di interferenze.
28
Italiano
05
Registrazione USB
5V 500mA
NOTA
``
``
NOTA
``
``
``
``
``
``
``
Italiano
29
Funzioni avanzate
Funzione USB
Altre informazioni
Risoluzione dei problemi
Se il prodotto non funziona correttamente, consultare la tabella che segue. Se il problema non elencato nella
tabella o se le istruzioni fornite non portano a una soluzione, spegnere il prodotto, scollegare il cavo di
alimentazione e contattare il rivenditore autorizzato pi vicino o il Centro di assistenza di Samsung Electronics.
Sintomo
Controlli/rimedi
Per alcuni dischi DVD, il suono viene emesso soltanto dai diffusori anteriori.
Controllare se i diffusori sono collegati correttamente.
Regolare il volume.
Durante l'ascolto di un CD, della radio o della TV, l'audio viene emesso soltanto dai
diffusori anteriori.
Selezionare "PROLOG" premendo
PL II (Dolby Pro Logic II) sul telecomando per
usare tutti e sei i diffusori.
Il disco reca il marchio "Dolby Digital 5.1 CH"? Il suono Dolby Digital 5.1 CH
Surround viene prodotto soltanto se il disco registrato con un audio a 5.1 canali.
La lingua audio impostata correttamente su Dolby Digital 5.1-CH?
Il telecomando viene utilizzato con un'angolazione e una distanza comprese nella sua portata?
Le batterie sono scariche?
Il modo (RECEIVER DVD/TV) stato selezionato correttamente?
Il televisore acceso?
I cavi video sono collegati correttamente?
Il disco sporco o danneggiato?
I dischi di scarsa qualit potrebbero non essere riproducibili.
30
Italiano
possibile riprodurre i DVD 16:9 in modo 16:9 WIDE, 4:3 LETTER BOX o 4:3 PAN
SCAN, ma i DVD 4:3 possono essere visti soltanto in formato 4:3. Selezionare la
funzione appropriata in base alla copertina del disco DVD.
06
Controlli/rimedi
Tenere premuto il tasto di ARRESTO (@) sul telecomando per almeno 5 secondi
senza nessun disco inserito (funzione di reset).
Utilizzando la funzione RESET vengono cancellate tutte le impostazioni
memorizzate.
Utilizzarla solo in caso di necessit.
Mentre sul display del prodotto visualizzato il messaggio "NO DISC (NESSUN
DISCO)", tenere premuto il tasto di ARRESTO (@) del telecomando per almeno 5
secondi. Sul display viene visualizzato "INIT(INIZ.)" e tutte le impostazioni ritornano ai
valori predefiniti.
Quindi premere il tasto di ACCENSIONE.
Utilizzando la funzione RESET vengono cancellate tutte le impostazioni
memorizzate.
Utilizzarla solo in caso di necessit.
L'antenna collegata correttamente?
Se il segnale d'ingresso dell'antenna debole, installare un'antenna FM esterna in un'area
con una buona ricezione.
Lingua
Codice
Lingua
Codice
Codice
Lingua
1027
Afar
1142
Greek
1239
Interlingue
Lingua
1345
Codice
Malagasy
Lingua
1482
Codice
Kirundi
Lingua
1527
Tajik
1028
Abkhazian
1144
English
1245
Inupiak
1347
Maori
1483
Romanian
1528
Thai
1032
Afrikaans
1145
Esperanto
1248
Indonesian
1349
Macedonian
1489
Russian
1529
Tigrinya
Turkmen
1039
Amharic
1149
Spanish
1253
Icelandic
1350
Malayalam
1491
Kinyarwanda
1531
1044
Arabic
1150
Estonian
1254
Italian
1352
Mongolian
1495
Sanskrit
1532
Tagalog
1045
Assamese
1151
Basque
1257
Hebrew
1353
Moldavian
1498
Sindhi
1534
Setswana
1051
Aymara
1157
Persian
1261
Japanese
1356
Marathi
1501
Sangro
1535
Tonga
1052
Azerbaijani
1165
Finnish
1269
Yiddish
1357
Malay
1502
Serbo-Croatian
1538
Turkish
1053
Bashkir
1166
Fiji
1283
Javanese
1358
Maltese
1503
Singhalese
1539
Tsonga
1057
Byelorussian
1171
Faeroese
1287
Georgian
1363
Burmese
1505
Slovak
1540
Tatar
1059
Bulgarian
1174
French
1297
Kazakh
1365
Nauru
1506
Slovenian
1543
Twi
1060
Bihari
1181
Frisian
1298
Greenlandic
1369
Nepali
1507
Samoan
1557
Ukrainian
1069
Bislama
1183
Irish
1299
Cambodian
1376
Dutch
1508
Shona
1564
Urdu
1066
Bengali;
Bangla
1186
Scots Gaelic
1300
Canada
1379
Norwegian
1509
Somali
1572
Uzbek
1067
Tibetan
1194
Galician
1301
Korean
1393
Occitan
1511
Albanian
1581
Vietnamese
1070
Breton
1196
Guarani
1305
Kashmiri
1403
(Afan) Oromo
1512
Serbian
1587
Volapuk
1079
Catalan
1203
Gujarati
1307
Kurdish
1408
Oriya
1513
Siswati
1613
Wolof
1093
Corsican
1209
Hausa
1311
Kirghiz
1417
Punjabi
1514
Sesotho
1632
Xhosa
1097
Czech
1217
Hindi
1313
Latin
1428
Polish
1515
Sundanese
1665
Yoruba
1103
Welsh
1226
Croatian
1326
Lingala
1435
Pashto, Pushto
1516
Swedish
1684
Chinese
1697
Zulu
1105
Danish
1229
Hungarian
1327
Laothian
1436
Portuguese
1517
Swahili
1109
German
1233
Armenian
1332
Lithuanian
1463
Quechua
1521
Tamil
1130
Bhutani
1235
Interlingua
1334
Latvian,
Lettish
1481
RhaetoRomance
1525
Tegulu
Italiano
31
Altre informazioni
Sintomo
Altre informazioni
Peso
Dimensioni
Temperatura di esercizio
Umidit di esercizio
Rapporto segnale/rumore
Sensibilit utile
Distorsione armonica totale
Generale
Sintonizzatore FM
Uscita video
Video Component
Amplificatore
2,04 kg
430 (W) x 61 (H) x 230 (D) mm
+5C~+35C
10% fino al 75%
60 dB
10 dB
1%
Velocit di lettura: 3,49 ~ 4,06 m/sec.
Tempo approssimativo di riproduzione (Single Sided, Single Layer): 135 min.
Velocit di lettura: 4,8 ~ 5,6 m/sec.
Tempo massimo di riproduzione: 74 min.
Velocit di lettura: 4,8 ~ 5,6 m/sec.
Tempo massimo di riproduzione: 20 min.
480i(576i)
1 canale: 1.0 Vp-p (carico 75 )
480i(576i)
Y: 1.0 Vp-p (carico 75 )
Pr: 0.70 Vp-p (carico 75 )
Pb: 0.70 Vp-p (carico 75 )
35W x 2(3)
95W(3)
35W x 2(3)
Uscita Subwoofer
95W(3)
Gamma di frequenze
20Hz~20KHz
Rapporto S/N
65dB
Separazione canali
60dB
Sensibilit di ingresso
(AUX)800 mV
Sistema di diffusori
Diffusori
Specifiche
Anteriori
Impedenza
3
Gamma di frequenze
140Hz~20KHz
Livello di pressione sonora di uscita 86dB/W/M
Ingresso nominale
35W
Ingresso massimo
70W
Dimensioni (L x A x P)
Pesi
Surround
3
140Hz~20KHz
86dB/W/M
Centrale
3
140Hz~20KHz
86dB/W/M
Subwoofer
3
20Hz~160Hz
88dB/W/M
35W
95W
95W
70W
190W
190W
Anteriori / Surround/ Centrale: 77 x 107 x 68 mm
Subwoofer : 154 x 299 x 285 mm
Anteriori: 0.3 Kg, Centrale : 0,34 Kg
Surround : 0.32 Kg, Subwoofer : 2,89 Kg
*: Specifica nominale
- Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
- Peso e dimensioni sono approssimativi.
- Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
- Per lalimentazione elettrica e il consumo di corrente, consultare letichetta apposta al prodotto.
32
Italiano
Licenza OpenSSL
OpenSSL Toolkit pubblicato secondo i termini di una doppia licenza, ossia regolamentato dalle condizioni
sia della licenza di OpenSSL che della licenza originale di SSLeay. Vedere di seguito i testi della licenza attuale.
In realt entrambe le licenze sono di tipo BSD Open Source. Per tutte le questioni relative alla licenza di
OpenSSL, contattare openssl-core@openssl.org.
Licenza OpenSSL
Copyright (c) 1998-2007 OpenSSL Project. Tutti i diritti riservati.
La ridistribuzione e l'uso in formato sorgente e binario, con o senza modifiche, sono consentiti a patto di
soddisfare le seguenti condizioni:
1. La ridistribuzione del codice sorgente deve contenere la nota di copyright precedente, il presente elenco di
condizioni e la clausola di esclusione che segue.
2. La ridistribuzione in forma binaria deve contenere la nota di copyright precedente, il presente elenco
di condizioni e la clausola di esclusione che segue nella documentazione e/o in altri materiali forniti nella
distribuzione.
3. Tutto il materiale pubblicitario che menziona le caratteristiche o l'uso del software deve contenere il seguente
riconoscimento: "Il prodotto contiene software sviluppato da OpenSSL Project per l'uso in OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/)"
4. I nomi "OpenSSL Toolkit" e "OpenSSL Project" non devono essere usati per sostenere o promuovere prodotti
derivati dal software senza un permesso scritto. Per ottenere tale premesso, contattare openssl-core@openssl.
org.
5. I prodotti derivati dal software non possono portare il nome "OpenSSL", n il nome "OpenSSL" pu apparire
nel loro nome senza il permesso scritto di OpenSSL Project.
6. La ridistribuzione in qualsiasi forma deve contenere il seguente riconoscimento: "Il prodotto contiene software
sviluppato da OpenSSL Project per l'uso in OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"
IL SOFTWARE FORNITO DA OpenSSL PROJECT "COS COM'" E SONO ESCLUSE LE GARANZIE
ESPLICITE O IMPLICITE DI QUALSIASI TIPO FRA CUI - SENZA LIMITARSI A QUESTI ESEMPI - LE
GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILIT E IDONEIT A UN DATO SCOPO. IN NESSUN CASO OpenSSL
PROJECT O I SUOI CONTRIBUTORI POTRANNO ESSERE RESPONSABILI DI QUALSIASI DANNO DIRETTO,
INDIRETTO, INCIDENTALE, SPECIALE, ESEMPLARE O CONSEQUENZIALE (COMPRESE, SENZA LIMITARSI A
QUESTI ESEMPI, LA FORNITURA DI BENI O SERVIZI SUCCEDANEI, LA PERDITA DI FRUIZIONE, DI DATI O DI
PROFITTI, O L'INTERRUZIONE DELL'ATTIVIT LAVORATIVA), QUALUNQUE SIA LA SUA CAUSA E LA TEORIA
DI ATTRIBUZIONE DELLA RESPONSABILIT, NON IMPORTA SE PER CONTRATTO, RESPONSABILIT
OGGETTIVA O TORTO (COMPRESA LA NEGLIGENZA E ALTRO), CONSEGUENTE IN QUALSIASI MODO
ALL'USO DEL SOFTWARE, ANCHE SE LA POSSIBILIT DI TALI DANNI FOSSE NOTA.
Questo prodotto contiene software crittografico scritto da Eric Young (eay@cryptsoft.com). Questo prodotto
contiene software scritto da Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Licenza originale di SSLeay
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
Tutti i diritti riservati. Il pacchetto un'implementazione di SSL scritta da Eric Young (eay@cryptsoft.com).
L'implementazione stata scritta in modo da conformarsi a Netscape SSL.
La libreria usabile liberamente per impieghi commerciali e non commerciali, a patto che siano rispettate le
seguenti condizioni, che si applicano a tutto il codice della distribuzione, indipendentemente che sia codice
RC4, RSA, lhash, DES, eccetera, e non solo al codice SSL. La documentazione su SSL compresa nella
distribuzione coperta dagli stessi termini di copyright, con la differenza che il detentore Tim Hudson (tjh@
cryptsoft.com).
Italiano
33
Licenza OpenSSL
Il copyright resta di Eric Young; pertanto, tutte le note di copyright nel codice non devono essere rimosse.
Se il pacchetto viene usato in un prodotto, Eric Young deve essere riconosciuto autore delle parti di libreria
impiegate. Tale riconoscimento pu avere la forma di un messaggio di testo all'avvio del programma o nella
documentazione (online o testuale) fornita insieme al pacchetto.
La ridistribuzione e l'uso in formato sorgente e binario, con o senza modifiche, sono consentiti a patto di
soddisfare le seguenti condizioni:
1. La ridistribuzione del codice sorgente deve contenere la nota di copyright precedente, il presente elenco di
condizioni e la clausola di esclusione che segue.
2. La ridistribuzione in forma binaria deve contenere la nota di copyright precedente, il presente elenco
di condizioni e la clausola di esclusione che segue nella documentazione e/o in altri materiali forniti nella
distribuzione.
3. Tutto il materiale pubblicitario che menziona le caratteristiche o l'uso del software deve contenere il seguente
riconoscimento:
"Questo prodotto contiene software crittografico scritto da Eric Young (eay@cryptsoft.com)"
La parola "crittografico" pu essere omessa se le procedure della libreria che sono state usate non sono
crittografiche :-).
4. Se si include qualsiasi codice specifico per Windows (o un suo derivato) presente nella cartella "apps"
(codice di applicazione), si deve inserire un ulteriore riconoscimento: "Questo prodotto contiene software scritto
da Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)"
IL SOFTWARE FORNITO DA ERIC YOUNG "COS COM'" E SONO ESCLUSE LE GARANZIE ESPLICITE
O IMPLICITE DI ALCUN TIPO FRA CUI - SENZA LIMITARSI A QUESTI ESEMPI - LE GARANZIE IMPLICITE
DI COMMERCIABILIT E IDONEIT A UN DATO SCOPO. IN NESSUN CASO L'AUTORE O I SUOI
CONTRIBUTORI POTRANNO ESSERE RESPONSABILI DI QUALSIASI DANNO DIRETTO, INDIRETTO,
INCIDENTALE, SPECIALE, ESEMPLARE O CONSEQUENZIALE (COMPRESE, SENZA LIMITARSI A QUESTI
ESEMPI, LA FORNITURA DI BENI O SERVIZI SUCCEDANEI, LA PERDITA DI FRUIZIONE, DATI O DI PROFITTI,
O L'INTERRUZIONE DELL'ATTIVIT LAVORATIVA), QUALUNQUE SIA LA SUA CAUSA E LA TEORIA DI
ATTRIBUZIONE DELLA RESPONSABILIT, NON IMPORTA SE PER CONTRATTO, RESPONSABILIT
OGGETTIVA O TORTO (COMPRESA LA NEGLIGENZA E ALTRIMENTI), CONSEGUENTE IN QUALSIASI MODO
ALL'USO DEL SOFTWARE, ANCHE SE LA POSSIBILIT DI TALI DANNI FOSSE NOTA.
I termini della licenza e della distribuzione per tutte le versioni pubblicamente disponibili o derivate del codice
non possono essere modificati. In altri termini, il codice non pu semplicemente essere copiato e assegnato a
un'altra licenza di distribuzione (compresa la licenza pubblica GNU)
34
Italiano
Contact Center
Web Site
Canada
Mexico
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
01-800-SAMSUNG (726-7864)
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
Argentine
Brazil
Chile
Colombia
Costa Rica
Dominica
Ecuador
El Salvador
Guatemala
Honduras
Jamaica
Nicaragua
Panama
Peru
Puerto Rico
Trinidad &
Tobago
Venezuela
0800-333-3733
0800-124-421 / 4004-0000
800-SAMSUNG (726-7864)
01-8000112112
0-800-507-7267
1-800-751-2676
1-800-10-7267
800-6225
1-800-299-0013
800-7919267
1-800-234-7267
00-1800-5077267
800-7267
0-800-777-08
1-800-682-3180
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
0-800-100-5303
www.samsung.com
Albania
42 27 5755
0810 - SAMSUNG (7267864,
0.07/min)
` Latin America
` Europe
Austria
Belgium
02-201-24-18
Bosnia
Bulgaria
Croatia
05 133 1999
07001 33 11
062 SAMSUNG (062 726 7864)
800-SAMSUNG (800-726786)
Samsung Zrt., esk organizan
sloka, Oasis Florenc, Sokolovsk394/17, 180 00, Praha 8
70 70 19 70
030 - 6227 515
01 48 63 00 00
01805 - SAMSUNG (726-7864
0,14/Min)
06-80-SAMSUNG (726-7864)
800-SAMSUNG (726-7864)
+381 0113216899
261 03 710
023 207 777
020 405 888
0900-SAMSUNG (09007267864) ( 0,10/Min)
815-56 480
0 801 1SAMSUNG (172678)
/ 022-607-93-33
80820-SAMSUNG (726-7864)
1. 08010 SAMSUNG (72678) doar din reeaua Romtelecom,
tarif local
2. 021.206.01.10 - din orice
reea, tarif normal
Czech
Denmark
Finland
France
Germany
Hungary
Italia
Kosovo
Luxemburg
Macedonia
Montenegro
Netherlands
Norway
Poland
Portugal
Rumania
www.samsung.com
www.samsung.com/
be (Dutch)
www.samsung.com/
be_fr (French)
www.samsung.com
www.samsung.com
Area
Serbia
Slovakia
Spain
Sweden
Contact Center
0700 Samsung (0700 726
7864)
0800-SAMSUNG (726-7864)
902-1-SAMSUNG (902 172 678)
0771 726 7864 (SAMSUNG)
Switzerland
0848-SAMSUNG (7267864,
CHF 0.08/min)
U.K
Eire
Lithuania
Latvia
Estonia
Russia
Georgia
Armenia
Azerbaijan
Uzbekistan
Kyrgyzstan
Tadjikistan
8-800-555-55-55
8-800-555-555
0-800-05-555
088-55-55-555
8-10-800-500-55-500
(GSM: 7799)
8-10-800-500-55-500
00-800-500-55-500
8-10-800-500-55-500
Ukraine
0-800-502-000
Belarus
Moldova
810-800-500-55-500
00-800-500-55-500
Australia
New Zealand
China
Hong Kong
` CIS
Kazakhstan
` Asia Pacific
Web Site
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/
ch_fr/(French)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.ua
www.samsung.com/
ua_ru
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/
hk_en/
www.samsung.com
Philippines
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
-
Singapore
Thailand
Taiwan
Vietnam
Bahrain
Egypt
Jordan
Morocco
Oman
Saudi Arabia
Turkey
U.A.E
8000-4726
08000-726786
800-22273
080 100 2255
800-SAMSUNG (726-7864)
9200-21230
444 77 11
800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
Nigeria
South Africa
0800-SAMSUNG (726-7864)
0860-SAMSUNG (726-7864 )
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
India
Indonesia
Japan
Malaysia
` Middle East
` Africa
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
HT-E330
Sistema de entretenimiento
en casa digital
manual del usuario
imagine posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio ms completo,
registre su producto en
www.samsung.com/register
Informacin de seguridad
Advertencias de seguridad
PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA.
NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL CUALIFICADO DE
SERVICIO TCNICO.
PRECAUCIN
PELIGRO DE DESCARGA ELCTRICA
NO ABRIR
ADVERTENCIA
para reducir el riesgo de incendio o descarga
elctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a
la humedad.
PRECAUCIN
No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de
agua ni a objetos con lquido, como jarrones, evitando
colocarlos sobre el aparato.
El enchufe de corriente se utiliza como un dispositivo de
desconexin y debe estar a mano en todo momento.
Este aparato debe conectarse siempre a una toma de CA
con conexin de toma de tierra.
Para desconectar el aparato de la toma de alimentacin,
saque el enchufe de la toma de corriente; el enchufe de la
toma de corriente debe estar accesible y operativo.
Espaol
CLASS 1
KLASSE 1
LUOKAN 1
KLASS 1
PRODUCTO
LASER PRODUCT
LASER PRODUKT
LASER LAITE
LASER APPARAT
LSER CLASE 1
PRECAUCIN
RADIACIN INVISIBLE DEL LSER AL ABRIR E
IGNORAR EL INTERBLOQUEO; EVITE LA EXPOSICIN
AL HAZ.
Precauciones
Asegrese de que la toma de CA de su casa cumpla con los requisitos indicados en la pegatina de identificacin de la parte posterior del
producto.
Instale el producto horizontalmente, sobre una base adecuada (mueble), con espacio suficiente a su alrededor para ventilacin (7,5~10
cm).
No coloque el producto sobre amplificadores o cualquier otro equipo que pueda generar calor.
Asegrese de que los orificios de ventilacin no queden tapados.
No apile nada sobre el producto.
Antes de trasladar el producto, asegrese de que el orificio de insercin de disco est vaco.
Para desconectar completamente el producto de la toma de CA, retire el enchufe principal de la toma de corriente, especialmente cuando
se deje sin utilizar durante un perodo de tiempo prolongado.
Durante tormentas, desconecte el enchufe de CA de la toma de corriente. Los picos de tensin debidos a rayos podran
daar el producto.
No exponga el producto a la luz directa del sol ni a otras fuentes de calor. Podran sobrecalentarla y provocar una avera
en el producto.
Proteja el producto de la humedad y de un calor excesivo o de equipos que generen fuertes campos magnticos o
elctricos (es decir, altavoces).
Desconecte el cable de alimentacin de la fuente de CA si el producto no funciona correctamente.
El producto no ha sido creado para uso industrial. Este producto es slo para uso personal.
Es posible que se produzca condensacin en el producto o en el disco en situaciones de temperaturas bajas. Si tiene que
transportar el producto durante el invierno, espere 2 horas aproximadamente antes de usarlo hasta que la unidad haya
alcanzado la temperatura de la sala.
Las pilas utilizadas en este producto contienen productos qumicos que son peligrosos para el medio ambiente.
No tire las pilas con el resto de la basura domstica.
Accesorios
Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuacin.
FUNCTION
MUTE
DSP/EQ
SVOL
1
4
P.SCAN
VOL
3
6
9
VOL
DISC MENU
HOME
TITLE MENU
TUNING
TOOLS
INFO
EXIT
RETURN
AUDIO UPSCALE
P.BASS
A
USB REC
Cable de vdeo
Antena de FM
GIGA
DIMMER REPEAT
MO/ST
D
TUNER
MEMORY
Mando a distancia /
Pilas (tamao AAA)
Terminal Scart
Espaol
Informacin de seguridad
Precauciones sobre el manejo y
almacenamiento de discos
Pequeos araazos en el disco pueden reducir la
calidad del sonido y de la imagen o provocar saltos.
Tenga especial cuidado de no araar los discos al
manejarlos.
Sujecin de discos
No toque el lado de reproduccin del disco.
Sujete el disco por sus bordes de forma
que no deje huellas en su superficie.
No adhiera papel ni cinta en el disco.
Almacenamiento de discos
No los exponga a la luz directa del sol.
Gurdelos en un rea ventilada fresca.
Gurdelos en una funda de proteccin limpia.
Gurdelos verticalmente.
NOTA
``
``
NOTA
``
Licencia
Espaol
Copyright
2012 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los
derechos.
Proteccin de copia
M
uchos discos DVD estn codificados con la proteccin de
copia. Por esta razn, debe conectar slo el producto
directamente al TV, no a un aparato de vdeo. La conexin al
vdeo puede causar la distorsin de la imagen proveniente de
discos DVD con proteccin de copia.
ndice
INFORMACIN DE
SEGURIDAD
INTRODUCCIN
7
7
10
10
11
12
CONEXIONES
13
15
16
17
CONFIGURACIN
18
18
19
19
19
19
19
20
20
20
20
20
20
21
21
21
21
21
21
13
18
Espaol
ESPAOL
4
4
4
Advertencias de seguridad
Precauciones
Accesorios
Precauciones sobre el manejo y almacenamiento de
discos
Licencia
Copyright
Proteccin de copia
2
3
3
4
ndice
FUNCIONES BSICAS
21
22
22
23
26
28
Reproduccin de discos
Reproduccin de CD de audio (CD-DA)/MP3/WMA
Reproduccin de archivos JPEG
Uso de la funcin de reproduccin
Modo de sonido
Audicin de la radio
FUNCIONES AVANZADAS
29
29
Funcin USB
Utilizacin de un iPod/iPhone
INFORMACIN ADICIONAL
30
31
32
33
Solucin de problemas
lista de cdigos de idiomas
Especificaciones
Licencia de OpenSSL
21
29
30
Las figuras e ilustraciones de este Manual del usuario se facilitan slo para referencia y pueden diferir del aspecto
real del producto.
Se puede cobrar una tarifa administrativa si:
a. el usuario solicita un tcnico y el producto no tiene ningn defecto
(es decir, si el usuario no se ha ledo este manual del producto)
b. el usuario lleva el producto a reparar a un centro de servicio y el producto no tiene ningn defecto
(es decir, si el usuario no se ha ledo este manual del producto).
Antes de realizar cualquier trabajo o efectuar la visita al usuario se le comunicar a ste el monto de la tarifa
administrativa.
Espaol
01
Introduccin
Asegrese de comprobar los siguientes trminos
antes de leer el manual del usuario.
Icono
d
B
A
G
D
Trmino
DVD
Definicin
Esto implica una funcin
disponible en discos
DVD-Vdeo o DVDR/RW
grabados y finalizados en
modo Vdeo.
CD
MP3
JPEG
DivX
PRECAUCIN
NOTA
Tecla de
acceso
directo
Cdigo de regin
El producto y los discos estn codificados por regin. Estos
cdigos deben concordar para que el disco se reproduzca.
De lo contrario, no se reproducir.
Tipo de disco
DVD-VDEO
Cdigo
de regin
rea
Ta i w n , C o re a , F i l i p i n a s ,
Indonesia, Hong Kong
Mxico, Sudamrica,
Centroamrica, Australia, Nueva
Zelanda, Islas del Pacfico, El
Caribe
China
Espaol
Introduccin
Introduccin
Tipos y caractersticas de los discos
Caractersticas
Video DVD
VIDEO
DVD-VIDEO
DVD+R/DVD+RW EN
FORMATO DE DVD VDEO
CD AUDIO
AUDIO
CD AUDIO
AUDIO-CD
DivX
VIDEO
CD DE
DATOS
CD-R/CD-RW en FORMATO
DE CD DE AUDIO
CD-R/CD-RW en FORMATO
DE CD DE DATOS que
contiene los siguientes tipos d
archivos y estn en
conformidad con ISO 9660
NIVEL 1 / NIVEL 2 O JOLIET
(FORMATO AMPLIADO)
- Archivos MP3
- Archivos de imagen JPEG
DVD DE
DATOS
Dispositivo
USB
Espaol
DVD-R/DVD-RW EN
FORMATO DE DVD VDEO
AUDIO
Discos CD-R
Es posible que algunos discos CD-R no puedan
reproducirse dependiendo del dispositivo de grabacin de
disco (grabador de CD o PC) y de las condiciones del
disco.
Utilice un disco CD-R de 650 MB / 74 minutos.
No utilice los discos CD-R por encima de 700 MB / 80
minutos ya que es posible que no se reproduzca.
Es posible que no puedan reproducirse algunos discos
CD-RW (regrabables).
Slo pueden reproducirse correctamente los CD-R que se
hayan "cerrado" correctamente. Si se cierra la sesin pero
el disco se deja abierto, es posible que no pueda
reproducir totalmente el disco.
Formato
AVI
WMV
Versiones admitidas
Velocidad de bits
MP3
80~320 kbps
WMA
56~128 kbps
AC3
128~384 kbps
DivX3.11~DivX5.1
V1/V2/V3/V7
Frecuencia de
muestreo
44,1 khz
44,1/48 khz
Imagen
fija
Nombre de
archivo
JPG
MP3
WMA
WMV
DivX
Extensin
de archivo
JPG
.JPEG
.MP3
.WMA
.WMV
.AVI
Velocidad
en bits
80~320
kbps
56~128
kbps
4 Mbps
4 Mbps
Versin
V8
V1,V2,
V3,V7
DivX3.11~
DivX5.1
Pxel
640x480
720x576
Frecuencia
de muestreo
44,1kHz
44,1kHz
44,1KHz~ 48KHz
Msica
Vdeo
Espaol
Introduccin
01
Introduccin
Descripcin
Panel frontal
4 5 6
9 10
5V 500mA
BANDEJA DE DISCO
PANTALLA
PUERTO USB
BOTN ABRIR/CERRAR (
BOTN DE FUNCIN (
BOTN PARAR (
BOTN REPRODUCIR/PAUSA (
BOTN DE ENCENDIDO (
10
10
Detiene la reproduccin.
Espaol
01
Introduccin
Panel posterior
3 4
SPEAKERS OUT
FRONT
FA NET
SURROUND
CENTER
FRONT
SUBWOOFER
SURROUND
SPEAKER IMPEDANCE : 3
VIDEO OUT
AUX IN
COMPONENT
OUT
FM ANT
TOMAS AUX IN
Conecte la entrada de vdeo del televisor (VIDEO IN) a la toma VIDEO OUT.
TERMINAL DE ANTENA FM
Espaol
11
Introduccin
Mando a distancia
FUNCTION
MUTE
DSP/EQ
SVOL
PSCAN
VOL
VOL
Baja el volumen.
Sube el volumen.
HOME
TITLE MENU
TUNING
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
AUDIO UPSCALE
P.BASS
USB REC
GIGA
DIMMER REPEAT
MO/ST
D
TUNER
MEMORY
12
Espaol
02
Conexiones
Conexin de los altavoces
Posicin del producto
SW
Altavoces delanteros ei
Altavoz central
hj
Altavoces Surround
Altavoz graves
!!PRECAUCIN
``
``
``
No permita que los nios jueguen con los altavoces o cerca de ellos. Podran sufrir lesiones por la cada de
un altavoz.
Mantenga el altavoz del Altavoz graves fuera del alcance de los nios para evitar que introduzcan las manos u
objetos extraos en el conducto (orificio) del mismo.
No cuelgue el Altavoz graves en la pared por el conducto (orificio).
NOTA
``
Si coloca el altavoz cerca del equipo de televisin, es posible que se distorsione el color de la pantalla debido
al campo magntico generado por el altavoz. Si sucede esto, aleje el altavoz del equipo de televisin.
Espaol
13
Conexiones
Esta seccin aborda diversos mtodos de conexin del producto a otros componentes externos.
Antes de trasladar o instalar el producto, asegrese de apagar y desconectar el cable de alimentacin.cord.
Conexiones
Componentes de los altavoces
(L)
(R)
DELANTEROS
(L)
(R)
CENTRALES
SURROUND
ALTAVOZ GRAVES
4 mm
5 mm
10 mm
30 mm
Altavoz central
Altavoz delantero (R)
CENTER
AUX
IN
FRONT
FM ANT
FA NET
SURROUND
VIDEO OUT
14
Espaol
HDMI OUT
SUBWOOFER SURROUND
SPEAKER IMPEDANCE : 3
02
Conexiones
MTODO 1
Verde
SPEAKERS OUT
FRONT
CENTER
FRONT
Azul
VIDEO OUT
Rojo
SURROUND
SUBWOOFER
SURROUND
SPEAKER IMPEDANCE : 3
AUX IN
FM ANT
COMPONENT
OUT
MTODO 3
(suministrado)
MTODO 2
SCART IN
MTODO 2: Scart
Si su televisor est equipado con una entrada SCART, conecte el cable de vdeo que se facilita desde la toma
VIDEO OUT del panel posterior del producto a la toma VIDEO del adaptador Scart y conecte la toma SCART
del adaptador a la toma SCART IN del televisor.
NOTA
``
``
``
Cuando se selecciona el modo de barrido progresivo, la salida de vdeo no produce ninguna seal.
Este producto funciona en modo de barrido interlazado 480i(576i) para salida de componente/compuesta.
Tras realizar la conexin de vdeo, defina la fuente de entrada de Vdeo del TV para que coincida la salida de
Vdeo correspondiente del producto.
Encienda este producto antes de definir la fuente de entrada en el TV. Consulte el manual de instrucciones
del TV para obtener informacin adicional sobre la forma de seleccionar la fuente de entrada de vdeo.
!!PRECAUCIN
``
No conecte la unidad a travs del aparato de vdeo. Las seales de vdeo introducidas a travs del aparato
de vdeo pueden verse afectadas por los sistemas de proteccin de copyright y la imagen podra aparecer
distorsionada en el televisor.
Espaol
15
9
DSP /EQ
Conexiones
MUTE
TUNING
A diferencia del barrido de interlazado, en el que se alternan dos campos de informacin
VOL de imagen para
/CH
REPEAT progresivo
crear una imagen completa (lneas de barrido impares, y luego lneas de barrido pares), el barrido
utiliza un campo de informacin (todas las lneas aparecen en un paso) para crear una imagen clara y
detallada sin lneas de barrido visibles.
DISC MENU
MENU
TITLE MENU
7
INFO
Conecte de la antena de FM
DIMMER
S . VOL
AUDIO UPSCALE
P .BASS
Antena de FM (suministrada)
SPEAKERS OUT
FRONT
SURROUND
FA NET
CENTER
FRONT
SUBWOOFER
SURROUND
SPEAKER IMPEDANCE : 3
VIDEO OUT
AUX IN
COMPONENT
OUT
FM ANT
NOTA
``
16
Espaol
02
Conexiones
SPEAKERS OUT
FRONT
FA NET
Rojo
SURROUND
CENTER
FRONT
SUBWOOFER
SURROUND
SPEAKER IMPEDANCE : 3
VIDEO OUT
AUX IN
COMPONENT
OUT
FM ANT
AP. VDEO
NOTA
``
Puede conectar la toma de salida de vdeo del aparato de vdeo al TV y conectar las tomas de salida de
audio del aparato de vdeo a este producto.
Espaol
17
Configuracin
Antes de empezar (Ajuste inicial)
1. Pulse el botn POWER cuando se enchufe en
el TV por primera vez. Aparecer la pantalla de
configuracin inicial.
MUTE
DSP/EQ
VOL
Ajuste delVOLmen de configuracin
HOME
TITLE MENU
1
TUNING
English
TOOLS
INFO
Nederlands
Franais
Deutsch
Italiano
>Move
" Select
AUDIO UPSCALE
P.BASS
NOTA
``
``
``
``
``
EXIT
RETURN
GIGA
MO/ST
BOTN HOME:
Muestra el menTUNER
de inicio.
USB REC DIMMER REPEAT MEMORY
Configuracin
Function
DVD/CD
18
Espaol
03
Configuracin
Pantalla
Configuracin
Configuracin Altavoces
Tamao altavoz
editar Sonido
TIEMPO DE RETRASO
Formato TV
Tono de prueba
: No
mMover
NOTA
``
editar Sonido
Ancho 16:9
Podr ver la imagen 16:9 completa en
el TV panormico.
NOTA
``
``
editar Sonido
Bal. frontal
dB L
dB
dB L
dB
Nivel cent
dB
Nivel surr.
dB
Nivel SW
dB
Audio
Configuracin Altavoces
Tamao de altavoces
En este modo tambin puede definir el tamao de los
altavoces centrales y traseros y tambin el tono de prueba.
Espaol
19
Configuracin
Tiempo de retraso
Si los altavoces no pueden colocarse a igual distancia
desde la posicin de audicin, puede ajustar el tiempo de
demora de las seales de audio desde los altavoces
central y Surround. Puede tambin definir el tono de
prueba en este modo.
SINCR. AUDIO
Si esto ocurre, ajuste el tiempo de demora de audio
para que coincida con el vdeo. Si esto ocurre,
ajuste el tiempo de demora de audio para que
coincida con el vdeo.
Puede definir el tiempo de demora de audio entre 0
mseg y 300 mseg. Defnalo con el estado ptimo.
Configuracin
Tiempo de retraso
Vista frontal
Central
: 00ms
Surround
: 00ms
Configuracin
Altavoz graves
Tono de prueba
Ajuste de DRC
(Compresin de margen dinmico)
: No
Tono de prueba
dB
6
-6
250Hz 600Hz
1kHz
3kHz
6kHz
10kHz 15kHz
Configuracin
Configuracin Altavoces
Tamao altavoz
Sistema
editar Sonido
TIEMPO DE RETRASO
Tono de prueba
mMover
: S
20
Espaol
Configuracin inicial
Utilizando la configuracin inicial, puede definir el idioma y
el formato de TV.
Lenguaje OSD
Men Disco
Audio
Subttulos
a P
ara seleccionar otro idioma, seleccione OTHERS
(OTRO) en Disc Menu (Men Disco), Audio y
Subtitle (Subttulos) e introduzca el cdigo del
idioma de su pas (consulte la pgina 31).
a No es posible seleccionar OTHERS (OTRO) en el
men de idioma de OSD.
NOTA
``
Seguridad
La funcin de bloqueo paterno est disponible junto
con los DVD que han sido asignados al nivel. Esta
funcin le ayuda a controlar los tipos de DVD que su
familia ve.
Hay hasta 8 niveles de calificacin en un disco.
Clasificacin paterna
Seleccione el nivel de calificacin que desee establecer.
Un nmero mayor indica que el programa est
destinado nicamente a adultos. Por ejemplo, si
selecciona hasta el Nivel 6, no se reproducirn los
discos que contengan Nivel 7 y 8.
Seleccione la red y pulse el botn INTRO.
- La contrasea se define en "0000" de forma
predeterminada.
- Una vez completada la configuracin, volver a la
pantalla anterior.
Cambiar contrasea
Seleccione Cambiar e introduzca la contrasea de
4 dgitos para definir el bloqueo paterno utilizando
los botones numricos del mando a distancia.
Si olvida la contrasea
1. Retire el disco.
2. Mantenga pulsado el botn PARAR (@) del
mando a distancia durante 5 segundos o ms.
Todos los ajustes volvern a los ajustes
originales de fbrica.
Asistencia tcnica
Funciones bsicas
Reproduccin de discos
1. Pulse el botn ABRIR/CERRAR (^).
2. Coloque un disco en la bandeja con el lado de
la etiqueta hacia arriba.
3. Pulse el botn ABRIR/CERRAR (^) para cerrar
la bandeja del disco.
NOTA
``
Espaol
21
Configuracin
03
Idioma
Configuracin
Reproduccin de CD de audio (CD-DA)/
MP3/WMA
BA
Pista 01
1/17
0:15 / 3:59
Function DVD/CD
NOTA
``
``
``
``
642 X 352
2010/01/01
Function DVD/CD
Pg.
Volver
Funcin Girar
G
Pulse el botn VERDE(B) o AMARILLO(C) durante el
modo PAUSA.
Botn VERDE(B): gira 90 a la izquierda.
Botn AMARILLO(C): gira 90 a la derecha.
NOTA
``
22
Espaol
04
dBAD
Pulse los botones() para la funcin de
bsqueda.
dD
Pulse de forma repetida el botn PAUSA.
La imagen avanza por fotograma cada vez que se
pulse el botn durante la reproduccin.
NOTA
``
( 1 ( 2 ( 3 ( 4
) 1 ) 2 ) 3 ) 4
NOTA
``
``
Salto de escenas/canciones
dBAD
Pulse los botones [].
Cada vez que se pulse el botn durante la
reproduccin, se reproducir el captulo, pista o
directorio (archivo) anterior o siguiente.
No puede saltar captulos de forma consecutiva.
d
D
*1 *2 *3
*1 *2 *3
NOTA
``
``
FUNCTION
TV SOURCE
POWER
DVD RECEIVER/TV
SLEEP
S.VOL
NOTA
``
9
DSP /EQ
MUTE
dD
Pulse el botn PAUSA (#) y, a continuacin, el
botn ) para reproduccin a cmara lenta.
Funciones bsicas
VOL
TUNING
/CH
REPEAT
MENU
TITLE MENU
TOOLS
INFO
NOTA
``
RETURN
TUNER MEMORY
MO/ST
CD RIPPING
DIMMER
Espaol
EXIT
23
S . VOL
AUDIO UPSCALE
P .BASS
9
DSP /EQ
Funciones bsicas
Uso del men de ttulo
VOL
MUTE
Repeticin de CD/MP3
TUNING
/CH
REPEAT
INFO
NOTA
``
RETURN
POWER
A
FUNCTION
TV SOURCE
EXIT
P .BASS
1
2
Repeticin de reproduccin
Repetir
SLEEP
4
5
dBAD
Repetir DVD/DivX
dB
DSP1.
/EQ
No
MUTE
VOL
TUNING
/CH5. Para volver a reproduccin normal
REPEAT
MENU
NOTA
TOOLS
INFO
Z
D
24
``
Ttulo Captulo A - No
RETURN
EXIT
Espaol
DIMMER
TUNER MEMORY
MO/ST
CD RIPPING
S . VOL
AUDIO UPSCALE
P .BASS
04
POWER
1/1
DVD RECEIVER/TV
2/20
S.VOL
0:05:21
1/1 EN 5.1CH
1/1 EN
1/1
Camb.
Selec.
D
1/6
1/1
1/1 EN
Camb.
MUTE
Selec.
VOL
DISC MENU
REPEAT
MENU
INFO
dD
NOTA
``
``
``
P .BASS
dD
1. Pulse el botn TOOLS.
2. Pulse los botones para seleccionar
SUBTTULOS (
).
Espaol
25
Funciones bsicas
Funciones bsicas
3. Pulse los botones _+ para seleccionar el
idioma de los subttulos que desea.
Dependiendo del nmero de idiomas de un
disco DVD, cada vez que se pulsa el botn
se selecciona un idioma de subttulos
diferente.
DIMMER
Puede ajustar el brillo de la pantalla en la unidad
principal.
Pulse el botn DIMMER.
NOTA
``
Modo de sonido
Funcin de captura
Funcin de ngulo
d
Esta funcin permite ver la misma escena en
diferentes ngulos.
1. Pulse el botn TOOLS.
2. Pulse los botones hasta seleccionar la
pantalla NGULO (
).
3. Pulse los botones _+ hasta seleccionar el
ngulo deseado.
NOTA
``
P.BASS
POWER BASS ON
POWER BASS OFF
Archivo de MP3
MP3 ENHANCE ON
POWER BASS ON
POWER BASS OFF
NOTA
``
``
POWER
SLEEP
26
9
DSP /EQ
Espaol
MUTE
CHURCH
Da la sensacin de encontrarse en
una gran iglesia.
POWER
NOTA
``
OFF
SLEEP
``
DVD en
RECEIVER/TV
La funcin DSP/EQ slo est disponible
modo Estreo.
La funcin DSP/EQ no est disponible S.VOL
mientras se reproduce la seal AC3 en modo
1
de 2,1 canales.
FUNCTION
TV SOURCE
NOTA
``
S/W LEVEL
Funciones bsicas
MOVIE
04
GIGA
SLEEP
9
DSP /EQ
PL II.
MUSIC
MOVIE
VOL
Aade realismo a la banda sonora de la pelcula.
MUTE
REPEAT
MENU
TUNING
/CH
TITLE MENU
POPS,
JAZZ,
ROCK
PROLOG
USER
MATRIX
STEREO
STUDIO
CLUB
HALL
TUNER MEMORY
MO/ST
CD RIPPING
S . VOL
AUDIO UPSCALE
P .BASS
TOOLS
- Es posible que la salida del altavoz
o
altavoces especficos no se genere
dependiendo de la seal de entrada.
RETURN
NOTA
``
``
INFO
EXIT
P .BASS
Espaol
27
Funciones bsicas
5. Pulse de nuevo el botn TUNER MEMORY.
Audicin de la radio
Utilizacin de los botones del mando a distancia
Ajuste de Mono/Estreo
Pulse el botn MO/ST.
Cada vez que se pulsa el botn, el
sonido cambia entre STEREO Y MONO.
En un rea de recepcin pobre,
seleccione MONO para una emisin clara sin
interferencias.
Eajuste de emisoras
Ejemplo: Predefinir FM 89.10 en la memoria
1. Pulse el botn FUNCTION para seleccionar FM.
2. Pulse el botn TUNING/CH (
seleccionar <89.10>.
) para
28
Espaol
05
Reproduccin de archivos
multimedia utilizando la
Puede disfrutar de los archivos multimedia como
imgenes, pelculas y canciones guardadas en un
reproductor MP3, en una Memory Stick USB o una
cmara digital con audio de alta calidad con sonido
de 5,1 canales conectando el dispositivo de
almacenamiento al puerto USB del producto.
5V 500mA
NOTA
``
NOTA
``
``
``
``
``
``
``
``
Espaol
29
Funciones Avanzadas
Grabacin USB
Funcin USB
Informacin adicional
Solucin de problemas
Consulte el diagrama que se incluye a continuacin cuando este producto no funcione debidamente. Si el
problema que experimente no se encuentra en la lista que se incluye a continuacin o si dichas instrucciones
no sirven de ayuda, apague e producto, desconecte el cable de alimentacin y pngase en contacto con el
distribuidor autorizado ms cercano o con el centro de asistencia tcnica de Samsung Electronics.
Sntoma
Comprobacin/Remedio
No se inicia la reproduccin.
No se produce sonido.
No se oye nada durante la reproduccin rpida, la reproduccin lenta y la reproduccin por
fotogramas.
Estn los altavoces correctamente conectados? Se ha personalizado correctamente la
configuracin de los parlantes?
Est el disco seriamente daado?
En algunos discos DVD, la salida de sonido se genera slo en los altavoces delanteros.
Compruebe si los altavoces estn debidamente conectados.
Ajuste el volumen.
Al escuchar un CD, la radio o el TV, la salida de sonido se genera slo en los altavoces
delanteros. Seleccione "PROLOG" pulsando
PL II (Dolby Pro Logic II) en el mando a
distancia para utilizar los seis altavoces.
Tiene el disco la marca "Dolby Digital 5.1 CH"? El sonido Surround Dolby Digital 5.1 CH slo
se genera si el disco se graba con sonido de 5.1 canales.
Se ha definido correctamente el idioma de audio en Dolby Digital 5.1-CH en la pantalla de
informacin?
Puede reproducir DVD 16:9 en modo ANCHO 16:9, 4:3 LETTER BOX (4:3 BUZN) o 4:3 PAN
SCAN, los DVD 4:3 slo se pueden ver con una relacin 4:3. Consulte la portada del disco DVD
y seleccione la funcin apropiada.
30
Espaol
06
Comprobacin/Remedio
Mantenga pulsado el botn PARAR (@) del mando a distancia durante 5 segundos
sin ningn disco (funcin de reinicio).
Idioma
Cdigo
Idioma
Cdigo
Cdigo
Idioma
1027
Afar
1142
Greek
1239
Interlingue
Idioma
1345
Cdigo
Malagasy
Idioma
1482
Cdigo
Kirundi
Idioma
1527
Tajik
1028
Abkhazian
1144
English
1245
Inupiak
1347
Maori
1483
Romanian
1528
Thai
1032
Afrikaans
1145
Esperanto
1248
Indonesian
1349
Macedonian
1489
Russian
1529
Tigrinya
Turkmen
1039
Amharic
1149
Spanish
1253
Icelandic
1350
Malayalam
1491
Kinyarwanda
1531
1044
Arabic
1150
Estonian
1254
Italian
1352
Mongolian
1495
Sanskrit
1532
Tagalog
1045
Assamese
1151
Basque
1257
Hebrew
1353
Moldavian
1498
Sindhi
1534
Setswana
1051
Aymara
1157
Persian
1261
Japanese
1356
Marathi
1501
Sangro
1535
Tonga
1052
Azerbaijani
1165
Finnish
1269
Yiddish
1357
Malay
1502
Serbo-Croatian
1538
Turkish
1053
Bashkir
1166
Fiji
1283
Javanese
1358
Maltese
1503
Singhalese
1539
Tsonga
1057
Byelorussian
1171
Faeroese
1287
Georgian
1363
Burmese
1505
Slovak
1540
Tatar
1059
Bulgarian
1174
French
1297
Kazakh
1365
Nauru
1506
Slovenian
1543
Twi
1060
Bihari
1181
Frisian
1298
Greenlandic
1369
Nepali
1507
Samoan
1557
Ukrainian
1069
Bislama
1183
Irish
1299
Cambodian
1376
Dutch
1508
Shona
1564
Urdu
1066
Bengali;
Bangla
1186
Scots Gaelic
1300
Canada
1379
Norwegian
1509
Somali
1572
Uzbek
1067
Tibetan
1194
Galician
1301
Korean
1393
Occitan
1511
Albanian
1581
Vietnamese
1070
Breton
1196
Guarani
1305
Kashmiri
1403
(Afan) Oromo
1512
Serbian
1587
Volapuk
1079
Catalan
1203
Gujarati
1307
Kurdish
1408
Oriya
1513
Siswati
1613
Wolof
1093
Corsican
1209
Hausa
1311
Kirghiz
1417
Punjabi
1514
Sesotho
1632
Xhosa
1097
Czech
1217
Hindi
1313
Latin
1428
Polish
1515
Sundanese
1665
Yoruba
1103
Welsh
1226
Croatian
1326
Lingala
1435
Pashto, Pushto
1516
Swedish
1684
Chinese
1697
Zulu
1105
Danish
1229
Hungarian
1327
Laothian
1436
Portuguese
1517
Swahili
1109
German
1233
Armenian
1332
Lithuanian
1463
Quechua
1521
Tamil
1130
Bhutani
1235
Interlingua
1334
Latvian,
Lettish
1481
RhaetoRomance
1525
Tegulu
Espaol
31
Informacin adicional
Sntoma
Informacin adicional
Especificaciones
General
Sintonizador de FM
Disc
Peso
Dimensiones
Rango de temperatura de servicio
Rango de humedad de servicio
Relacin de seal/ruido
Sensibilidad til
Distorsin armnica total
DVD - Disco Verstil Digital (Del ingls
Digital Versatile Disc)
CD: 12 cm (DISCO COMPACTO)
CD: 8cm (DISCO COMPACTO)
Vdeo compuesto:
Salida de vdeo
Vdeo componente
Amplificador
2,04 Kg
430 (An) x 61( Al) x 230 (Pr.) mm
De +5C a +35C
De 10 % a 75 %
60 dB
10 dB
1%
Velocidad de lectura: 3,49 ~ 4,06 m/seg.
Tiempo de reproduccin aprox. (Cara simple, Disco de capa simple): 135 min.
Velocidad de lectura: 4,8 ~ 5,6 m/seg.
Tiempo mximo de reproduccin: 74 min.
Velocidad de lectura: 4.8 ~ 5.6 m/seg.
Tiempo mximo de reproduccin: 20 min.
480i(576i)
1 canal: 1.0 Vp-p (75 de carga)
480i(576i)
Y: 1,0 Vp-p (75 de carga)
Pr: 0,70 Vp-p (75 de carga)
Pb: 0,70 Vp-p (75 de carga)
35W x 2(3)
95W(3)
35W x 2(3)
95W(3)
Rango de frecuencia
20Hz~20KHz
ndice S/N
65dB
Separacin de canales
60dB
Sensibilidad de entrada
(AUX) 800mV
Altavoz
Peso
*: Especificacin nominal
- Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso.
- Los pesos y dimensiones son aproximados.
- El diseo y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
- Para conocer la fuente de alimentacin y el consumo de energa, consulte la etiqueta adherida al producto.
32
Espaol
Licencia de OpenSSL
El kit de herramientas OpenSSL incluye una licencia doble, es decir, al kit de herramientas se aplican las
condiciones de la licencia OpenSSL y la licencia de Original SSLeay. Consulte la informacin que se incluye a
continuacin sobre el contenido real de la licencia. En realidad, ambas licencias son licencias de cdigo abierto
de estilo BSD. En caso de cualquier problema con la licencia relacionado con OpenSSL, pngase en contacto
con openssl-core@openssl.org.
Licencia de OpenSSL
Copyright (c) 1998-2007 OpenSSL Project. Reservados todos los derechos.
La redistribucin y el uso en formato fuente y binario, con o sin modificacin, estn permitidos siempre que se
cumplan las siguientes condiciones:
1. La redistribucin del cdigo fuente debe incluir el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y la
siguiente renuncia de responsabilidades.
2. La redistribucin en formato binario debe reproducir el aviso de copyright anterior, la lista de condiciones y la
siguiente renuncia de responsabilidades en la documentacin u otro material facilitado con la distribucin.
3. Todo el material publicitario que mencione funciones o el uso de este software debe mostrar los siguientes
reconocimientos: "Este producto incluye software desarrollado por OpenSSL Project para usar en el kit de
herramientas OpenSSL. (http://www.openssl.org/)"
4. Los nombres "Kit de herramientas OpenSSL" y "OpenSSL Project" no deben utilizarse para refrendar o
promocionar productos derivados de este software sin permiso por escrito previo. Para permisos por escrito,
pngase en contacto con openssl-core@openssl.org.
5. Los productos derivados de este software no pueden ser denominados "OpenSSL" ni "OpenSSL" puede
aparecer en sus nombres sin el permiso por escrito previo de OpenSSL Project.
6. La redistribucin de cualquier forma sea el que sea debe conservar el siguiente reconocimiento: "Este
producto incluye software desarrollado por OpenSSL Project para usar en el kit de herramientas OpenSSL
(http://www.openssl.org/)".
ESTE SOFTWARE LO FACILITA OpenSSL PROJECT ``TAL CUAL'' Y SE RECHAZA CUALQUIER
GARANTA EXPRESA O IMPLCITA, INCLUIDA, PERO NO LIMITADA A LAS GARANTAS IMPLCITAS DE
MERCANTIBILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO. EN NINGN CASO OpenSSL PROJECT O
SUS COLABORADORES SERN RESPONSALES DE NINGN DAO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL,
ESPECIAL, EJEMPLAR O RESULTANTE (INCLUIDO, PERO NO LIMITADO A, LA ADQUISICIN O
SUSTITUCIN DE BIENES O SERVICIOS; PRDIDA DE USO, DATOS O INGRESOS; O BIEN A LA
INTERRUPCIN DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL) NO OBSTANTE CAUSADOS Y EN CUALQUIER TEORA DE
RESPONSABILIDAD, YA EST EN CONTRATO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA, O EXTRACONTRACTUAL
(INCLUIDA NEGLIGENCIA U OTRA FORMA) QUE SURJAN EN CUALQUIER FORMA DEL USO DE ESTE
SOFTWARE, INCLUSO AUNQUE SE ADVIERTA SOBRE LA POSIBILIDAD DE TAL DAO.
Este producto incluye software criptogrfico programado por Eric Young (eay@cryptsoft.com). Este producto
incluye software programado por Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Licencia de Original SSLeay
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
Reservados todos los derechos. Este paquete es una implementacin SSL programada por Eric Young (eay@
cryptsoft.com).
Esta implementacin fue programada en conformidad con Netscapes SSL.
Esta librera es gratuita para uso tanto comercial como no comercial siempre que se respeten las siguientes
condiciones. Las siguientes condiciones se aplican a todos los cdigos de esta distribucin, que est en
cdigo RC4, RSA, lhash, DES, etc.; no slo en cdigo SSL. La documentacin de SSL que se incluye con
est sujeta a los mismos trminos de copyright con la excepcin de que el propietario es Tim Hudson (tjh@
cryptsoft.com).
Espaol
33
Licencia de OpenSSL
El copyright sigue perteneciendo a Eric Young y, por tanto, cualquier aviso de copyright en el cdigo no debe
eliminarse. Si este paquete se utiliza en un producto, A Eric Young debe atribuirse la autora de las partes de la
librera utilizada. Puede ser mediante un mensaje de texto al arrancar el programa o en la documentacin (en
lnea o en texto) suministrada en el paquete.
La redistribucin y el uso en formato fuente y binario, con o sin modificacin, est permitida siempre que se
cumplan las siguientes condiciones:
1. La redistribucin del cdigo fuente debe incluir el aviso de copyright, esta lista de condiciones y la siguiente
renuncia de responsabilidades.
2. La redistribucin en formato binario debe reproducir el aviso de copyright anterior, la lista de condiciones y la
siguiente renuncia de responsabilidades en la documentacin u otro material facilitado con la distribucin.
3. Todo el material publicitario que mencione funciones o el uso de este software debe mostrar los siguientes
reconocimientos:
Este producto incluye software criptogrfico programado por Eric Young (eay@cryptsoft.com).
La palabra 'criptogrfica' se puede dejar fuera si las rutinas de la libreras que se van a utilizar no estn
relacionadas con la criptografa:-).
4. Si incluye cdigo especfico de Windows (o derivado del mismo) del directorio de aplicaciones (cdigo de
aplicacin) debe incluir una nota de reconocimiento: Este producto incluye software programado por Tim
Hudson (tjh@cryptsoft.com).
ESTE SOFTWARE LO FACILITA ERIC YOUNG ``TAL CUAL'' Y SE RECHAZA CUALQUIER GARANTA EXPRESA
O IMPLCITA, INCLUIDA, PERO NO LIMITADA A LAS GARANTAS IMPLCITAS DE MERCANTIBILIDAD
E IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO. EN NINGN CASO EL AUTOR O SUS COLABORADORES
SERN RESPONSALES DE NINGN DAO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR
O RESULTANTE (INCLUIDO, PERO NO LIMITADO A, LA ADQUISICIN O SUSTITUCIN DE BIENES
O SERVICIOS; PRDIDA DE USO, DATOS O INGRESOS; O BIEN INTERRUPCIN DE LA ACTIVIDAD
COMERCIAL) NO OBSTANTE CAUSADOS Y EN CUALQUIER TEORA DE RESPONSABILIDAD, YA EST EN
CONTRATO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA, O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA NEGLIGENCIA U OTRA
FORMA) QUE SURJAN EN CUALQUIER FORMA DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO AUNQUE SE
ADVIERTA SOBRE LA POSIBILIDAD DE TAL DAO.
Los trminos de licencia y distribucin de cualquier versin de dominio pblico o derivada de este cdigo no se
pueden cambiar. Es decir, este cdigo no se puede copiar e incluir simplemente en otra licencia de distribucin
[incluida la licencia pblica de GNU.]
34
Espaol
Contact Center
Web Site
Canada
Mexico
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
01-800-SAMSUNG (726-7864)
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
Argentine
Brazil
Chile
Colombia
Costa Rica
Dominica
Ecuador
El Salvador
Guatemala
Honduras
Jamaica
Nicaragua
Panama
Peru
Puerto Rico
Trinidad &
Tobago
Venezuela
0800-333-3733
0800-124-421 / 4004-0000
800-SAMSUNG (726-7864)
01-8000112112
0-800-507-7267
1-800-751-2676
1-800-10-7267
800-6225
1-800-299-0013
800-7919267
1-800-234-7267
00-1800-5077267
800-7267
0-800-777-08
1-800-682-3180
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
0-800-100-5303
www.samsung.com
Albania
42 27 5755
0810 - SAMSUNG (7267864,
0.07/min)
` Latin America
` Europe
Austria
Belgium
02-201-24-18
Bosnia
Bulgaria
Croatia
05 133 1999
07001 33 11
062 SAMSUNG (062 726 7864)
800-SAMSUNG (800-726786)
Samsung Zrt., esk organizan
sloka, Oasis Florenc, Sokolovsk394/17, 180 00, Praha 8
70 70 19 70
030 - 6227 515
01 48 63 00 00
01805 - SAMSUNG (726-7864
0,14/Min)
06-80-SAMSUNG (726-7864)
800-SAMSUNG (726-7864)
+381 0113216899
261 03 710
023 207 777
020 405 888
0900-SAMSUNG (09007267864) ( 0,10/Min)
815-56 480
0 801 1SAMSUNG (172678)
/ 022-607-93-33
80820-SAMSUNG (726-7864)
1. 08010 SAMSUNG (72678) doar din reeaua Romtelecom,
tarif local
2. 021.206.01.10 - din orice
reea, tarif normal
Czech
Denmark
Finland
France
Germany
Hungary
Italia
Kosovo
Luxemburg
Macedonia
Montenegro
Netherlands
Norway
Poland
Portugal
Rumania
www.samsung.com
www.samsung.com/
be (Dutch)
www.samsung.com/
be_fr (French)
www.samsung.com
www.samsung.com
Area
Serbia
Slovakia
Spain
Sweden
Contact Center
0700 Samsung (0700 726
7864)
0800-SAMSUNG (726-7864)
902-1-SAMSUNG (902 172 678)
0771 726 7864 (SAMSUNG)
Switzerland
0848-SAMSUNG (7267864,
CHF 0.08/min)
U.K
Eire
Lithuania
Latvia
Estonia
Russia
Georgia
Armenia
Azerbaijan
Uzbekistan
Kyrgyzstan
Tadjikistan
8-800-555-55-55
8-800-555-555
0-800-05-555
088-55-55-555
8-10-800-500-55-500
(GSM: 7799)
8-10-800-500-55-500
00-800-500-55-500
8-10-800-500-55-500
Ukraine
0-800-502-000
Belarus
Moldova
810-800-500-55-500
00-800-500-55-500
Australia
New Zealand
China
Hong Kong
` CIS
Kazakhstan
` Asia Pacific
Web Site
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/
ch_fr/(French)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.ua
www.samsung.com/
ua_ru
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/
hk_en/
www.samsung.com
Philippines
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
-
Singapore
Thailand
Taiwan
Vietnam
Bahrain
Egypt
Jordan
Morocco
Oman
Saudi Arabia
Turkey
U.A.E
8000-4726
08000-726786
800-22273
080 100 2255
800-SAMSUNG (726-7864)
9200-21230
444 77 11
800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
Nigeria
South Africa
0800-SAMSUNG (726-7864)
0860-SAMSUNG (726-7864 )
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
India
Indonesia
Japan
Malaysia
` Middle East
` Africa
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
HT-E330
Sistema de
Entretenimento Digital
manual do utilizador
Imagine as possibilidades
Obrigado por ter adquirido este produto Samsung.
Para receber assistncia completa,
registe o produto em
www.samsung.com/register
Informaes de segurana
Avisos de segurana
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELCTRICO, NO RETIRE A TAMPA (OU PARTE POSTERIOR).
NO EXISTEM QUAISQUER COMPONENTES REPARVEIS PELO UTILIZADOR NO INTERIOR. EM CASO DE NECESSIDADE
DE REPARAO, CONTACTE PESSOAL QUALIFICADO.
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE ELCTRICO
NO ABRIR
AVISO
Para reduzir o risco de fogo ou choque elctrico,
no exponha este equipamento chuva ou
humidade.
CUIDADO
O aparelho no deve ser exposto ao gotejamento nem a
salpicos; no devem ser colocados objectos com lquidos
como, por exemplo, vasos, em cima do aparelho.
A ficha de alimentao utilizada como forma de ligar e
desligar o dispositivo e, por este motivo, o acesso
mesma deve estar completamente desimpedido.
Este equipamento deve sempre ser ligado a uma tomada
de CA com ligao terra.
Para desligar o aparelho da corrente elctrica, preciso
retirar a ficha da tomada; como tal, o acesso ficha tem
que estar completamente desimpedido.
Portugus
CLASS 1
KLASSE 1
LUOKAN 1
KLASS 1
PRODUCTO
LASER PRODUCT
LASER PRODUKT
LASER LAITE
LASER APPARAT
LSER CLASE 1
CUIDADO
PRESENA DE RADIAO INVISVEL AO ABRIR O
EQUIPAMENTO E CONTORNAR O DISCO DE
BLOQUEIO; EVITE EXPOSIO AO RAIO.
Precaues
Certifique-se de que a fonte de alimentao de CA em sua casa est em conformidade com o indicado no autocolante de identificao,
situado na parte de trs do produto.
Instale o produto na horizontal, sobre uma base adequada (mvel), com espao suficiente volta para permitir a ventilao (7,5~10 cm).
No coloque o produto sobre amplificadores ou sobre outro tipo de equipamento que possa aquecer.
Certifique-se de que os orifcios de ventilao no esto tapados.
No empilhe nada sobre o produto.
Antes de deslocar o produto, assegure-se de que o compartimento de insero do disco se encontra vazio.
Para desligar totalmente o produto da fonte de alimentao, retire a ficha de alimentao da tomada de CA, sobretudo se no o utilizar
durante um longo perodo de tempo.
Durante trovoadas, desligue a ficha de alimentao da tomada de CA. Os picos de tenso durante uma trovoada podem
danificar o produto.
No exponha o produto luz solar directa nem a outras fontes de calor. Se o fizer, o produto poder sobreaquecer e ficar
danificado.
Proteja o produto da humidade e excesso de calor ou de outro equipamento que produza fortes campos magnticos ou
elctricos (por exemplo, colunas de som).
Desligue o cabo de alimentao da tomada de CA em caso de avaria.
O produto no se destina a utilizao industrial. Utilize este produto apenas para fins pessoais.
Pode ocorrer condensao se o produto ou o disco tiverem sido armazenados em temperaturas baixas. Se transportar o
produto no Inverno, aguarde aproximadamente 2 horas para que o produto fique temperatura ambiente, antes de
utilizar.
As pilhas utilizadas neste produto contm qumicos nocivos para o ambiente.
No deite as pilhas no lixo domstico.
Acessrios
Verifique em baixo os acessrios fornecidos.
FUNCTION
MUTE
DSP/EQ
SVOL
P.SCAN
VOL
VOL
DISC MENU
HOME
TITLE MENU
TUNING
TOOLS
INFO
EXIT
RETURN
AUDIO UPSCALE
P.BASS
A
USB REC
Cabo de vdeo
Antena de FM
Manual do utilizador
GIGA
DIMMER REPEAT
MO/ST
D
TUNER
MEMORY
Ficha Scart
Portugus
Informaes de segurana
Cuidados a ter no Manuseamento e
Armazenamento de Discos
Pequenos riscos nos discos podem reduzir a
qualidade do som e imagem ou causar saltos
durante a reproduo.
Tenha especial cuidado para no riscar os discos
durante o seu manuseamento.
NOTA
``
``
NOTA
``
Licena
Portugus
Copyright
2012 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos os direitos
reservados.
ndice
INFORMAES DE
SEGURANA
INTRODUO
7
7
10
10
11
12
LIGAES
13
15
16
17
Ligar as colunas
Ligar a sada de vdeo ao televisor
Ligar a antena FM
Ligar udio a partir de componentes externos
CONFIGURAO
18
18
19
19
19
19
19
20
20
20
20
20
20
21
21
21
21
21
21
13
18
Portugus
PORTUGUS
4
4
4
Avisos de segurana
Precaues
Acessrios
Cuidados a ter no Manuseamento e Armazenamento de
Discos
Licena
Copyright
Proteco contra Cpia
2
3
3
4
ndice
FUNES BSICAS
21
22
22
23
26
28
Reproduo de discos
Reproduo de CD udio (CD-DA)/MP3/WMA
Reproduo de ficheiros JPEG
Utilizar a funo de Reproduo
Modo de som
Ouvir rdio
FUNES AVANADAS
29
29
Funo USB
Gravao de USB
OUTRAS INFORMAES
30
31
32
33
Resoluo de problemas
Lista de cdigos de idioma
Caractersticas tcnicas
Licena OpenSSL
21
29
30
As imagens e ilustraes constantes deste Manual do Utilizador so fornecidas apenas como referncia e podero
diferir da aparncia real do produto.
Ser cobrada uma taxa administrativa se
a. requisitar um tcnico e o produto no tiver qualquer defeito
(isto , no leu este manual do utilizador)
b. levar a unidade a um centro de reparao e o produto no tiver qualquer defeito
(isto , no leu este manual do utilizador).
O valor dessa taxa administrativa ser-lhe- comunicado antes de ser realizada qualquer reparao ou visita ao
domiclio.
Portugus
01
Introduo
Certifique-se de que verifica o seguinte antes de ler
o Manual do Utilizador.
cone
Termo
Definio
DVD
CD
MP3
Introduo
Cdigo de regio
O produto e os discos esto codificados por regio. Estes
cdigos de regio tm de corresponder entre si, para que o
disco possa ser reproduzido. Se os cdigos no
corresponderem, o disco no ser reproduzido.
Cdigo
de regio
rea
JPEG
DivX
China
CUIDADO
NOTA
Tecla de
atalho
Tipo de disco
DVD-VDEO
Portugus
Introduo
Tipos de disco e Caractersticas
Sinais
gravados
Caractersticas
Vdeo DVD
VIDEO
DVD-VIDEO
AUDIO
CD DE UDIO
AUDIO
CD DE UDIO
AUDIO-CD
+
DivX
VIDEO
CD DE
DADOS
CD-R/CD-RW em FORMATO
de CD DE UDIO
CD-R/CD-RW em FORMATO
DE CD DE DADOS com os
seguintes tipos de ficheiros e
respeita a norma ISO 9660
NVEL 1/NVEL 2, OU JOLIET
(FORMATO EXPANDIDO)
-Ficheiros MP3
-Ficheiros de imagem JPEG
DVD DE
DADOS
Portugus
Discos CD-R
Alguns discos CD-R podero no ser reproduzidos,
dependendo do dispositivo em que o disco foi gravado
(gravador de CD ou PC) e da condio do disco.
Utilize um disco CD-R de 650 MB/74 minutos.
No utilize discos CD-R com mais de 700MB/80 minutos,
dado que podero no ser reproduzidos.
Alguns suportes CD-RW (regravveis), podero no ser
reproduzidos.
Apenas CD-Rs que tenham sido devidamente finalizados
podem ser reproduzidos. Se a sesso for encerrada mas o
disco permanecer aberto, poder no ser possvel
reproduzir o disco.
Formato
AVI
WMV
Verses suportadas
Taxa de bits
MP3
80~320 kbps
WMA
56~128 kbps
AC3
128~384 kbps
DivX3.11~DivX5.1
V1/V2/V3/V7
Frequncia de
amostragem
44,1 khz
44,1/48 khz
Fotografia
Msica
Filme
Nome do
ficheiro
JPG
MP3
WMA
WMV
DivX
Extenso
do ficheiro
JPG
.JPEG
.MP3
.WMA
.WMV
.AVI
Taxa de
bits
80~320
kbps
56~128
kbps
4 Mbps
4 Mbps
Verso
V8
V1,V2,
V3,V7
DivX3.11~
DivX5.1
Pxel
640x480
720x576
Frequncia
de
amostragem
44,1
kHz
44,1 kHz
Portugus
Introduo
01
Introduo
Descrio
Painel Frontal
4 5 6
9 10
5V 500mA
TABULEIRO DE DISCOS
ECR
PORTA USB
BOTO ABRIR/FECHAR (
BOTO FUNCTION (
BOTO PARAR (
BOTO REPRODUO/PAUSA (
BOTO LIGAR/DESLIGAR (
10
10
Portugus
Regulao do volume.
Liga e desliga o produto.
01
Introduo
Painel Posterior
3 4
SPEAKERS OUT
FRONT
FA NET
SURROUND
CENTER
FRONT
SUBWOOFER
SURROUND
SPEAKER IMPEDANCE : 3
VIDEO OUT
AUX IN
COMPONENT
OUT
FM ANT
TOMADAS DE ENTRADA DE
DISPOSITIVOS AUXILIARES
TOMADA FM ANTENNA
Portugus
11
Introduo
Controlo remoto
FUNCTION
MUTE
DSP/EQ
SVOL
PSCAN
VOL
VOL
Reduz o volume.
Aumenta o volume.
DISC MENU
HOME
TITLE MENU
TUNING
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
AUDIO UPSCALE
P.BASS
USB REC
GIGA
DIMMER REPEAT
MO/ST
D
TUNER
MEMORY
NOTA
12
Portugus
02
Ligaes
Ligaes
Esta seco descreve vrios mtodos para ligar o produto a outros componentes externos.
Antes de deslocar ou instalar o produto, desligue o aparelho e retire o cabo de alimentao.
Ligar as colunas
Posio do produto
SW
Colunas anteriores ei
Coluna central
hj
Colunas surround
Coloque estas colunas frente da sua posio de audio, viradas para dentro
(cerca de 45) na sua direco. Coloque as colunas de forma a que os
respectivos tweeters fiquem mesma altura que os seus ouvidos. Alinhe a parte
da frente das colunas frontais com a parte da frente da coluna central ou
coloque-as ligeiramente frente da coluna central.
O ideal instal-la mesma altura que as colunas anteriores. Tambm pode
instal-la directamente sobre ou sob o televisor.
Coloque estas colunas lateralmente em relao sua posio de audio. Se
no tiver espao suficiente, coloque estas colunas de forma a ficarem de frente
uma para a outra. Posicione-as aproximadamente a 90 cm acima do nvel dos
ouvidos, ligeiramente inclinadas para baixo.
Ao contrrio das colunas anteriores e central, as colunas surround
* processam
sobretudo efeitos sonoros e nem sempre emitem som.
Subwoofer
!!CUIDADO
``
No deixe que crianas brinquem com as colunas com muito perto destas. Podem ocorrer acidentes caso
alguma das colunas caia.
``
Mantenha o subwoofer fora do alcance das crianas para impedir que coloquem as mos ou substncias
externas no canal (orifcio) do subwoofer.
``
NOTA
``
Se colocar uma coluna perto do televisor, as cores podero aparecer distorcidas devido presena de um
campo magntico gerado pela coluna. Se isto ocorrer, coloque a coluna afastada do seu televisor.
Portugus
13
Ligaes
Componentes das colunas
(L)
(R)
FRONTAL
(L)
(R)
CENTRAL
SURROUND
SUBWOOFER
4 mm
5 mm
10 mm
30 mm
Ligar as colunas
1. Ligue as fichas parte posterior do produto, fazendo corresponder as cores das fichas das colunas com as
cores das tomadas das colunas.
Coluna central
Coluna frontal (R)
CENTER
AUX
IN
FRONT
FM ANT
FA NET
SURROUND
VIDEO OUT
14
Portugus
HDMI OUT
SUBWOOFER SURROUND
SPEAKER IMPEDANCE : 3
02
Ligaes
MTODO 1
Verde
SPEAKERS OUT
FRONT
CENTER
FRONT
Azul
VIDEO OUT
FM ANT
SURROUND
SUBWOOFER
SURROUND
SPEAKER IMPEDANCE : 3
AUX IN
COMPONENT
OUT
Vermelho
MTODO 3
(fornecido)
MTODO 2
SCART IN
MTODO 2: Scart
Se o televisor estiver equipado com uma entrada SCART, ligue o cabo de vdeo fornecido da ficha VIDEO
OUT no painel posterior do produto ficha VIDEO no adaptador Scart e, em seguida, ligue a ficha do
adaptador SCART ficha SCART IN no televisor.
NOTA
``
``
``
Quando o modo de Leitura progressiva est seleccionado, a sada VDEO no emite sinais.
Este produto funciona no modo Leitura entrelaada a 480i(576i) para sada componente/composta.
Depois de efectuar a ligao de vdeo, defina a fonte de entrada de vdeo no seu televisor para que
corresponda ao modo de sada de vdeo no produto.
Ligue o produto antes de configurar a origem de entrada de vdeo no televisor Consulte o manual de
utilizador do televisor para obter mais informaes sobre como seleccionar a origem da entrada de vdeo.
!!CUIDADO
``
No ligue a unidade atravs de um gravador de vdeo. Os sinais de vdeo recebidos de um gravador de vdeo
podem ser afectados por sistemas de proteco de direitos de autor e a imagem pode ser apresentada com
distoro.
Portugus
15
9
DSP /EQ
Ligaes
FUNO P.SCAN (LEITURA PROGRESSIVA)
MUTE
Ao contrrio da Leitura Entrelaada padro, na qual dois campos de informaes da imagem podem alternar
TUNING
para criar toda a imagem (linhas de leitura mpares e depois linhas de leitura pares), aVOL
Leitura Progressiva
/CH
REPEAT
utiliza um campo de informao (todas as linhas apresentadas numa passagem) para criar uma
imagem
ntida e detalhada, sem linhas de leitura visveis.
DISC MENU
MENU
TITLE MENU
7
INFO
MO/ST
CD RIPPING
Ligar a antena FM
DIMMER
S . VOL
AUDIO UPSCALE
P .BASS
Antena de FM (fornecida)
SPEAKERS OUT
FRONT
SURROUND
FA NET
CENTER
FRONT
SUBWOOFER
SURROUND
SPEAKER IMPEDANCE : 3
VIDEO OUT
AUX IN
COMPONENT
OUT
FM ANT
NOTA
``
16
Portugus
02
Branco
Ligaes
SPEAKERS OUT
FRONT
FA NET
Vermelho
SURROUND
CENTER
FRONT
SUBWOOFER
SURROUND
VIDEO OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3
AUX IN
COMPONENT
OUT
FM ANT
VIDEOGRAVADOR
NOTA
``
Pode ligar a tomada de sada de Vdeo do seu videogravador ao televisor e ligar as tomadas de sada de
udio do videogravador a este produto.
Portugus
17
FUNCTION
Configurao
Antes de comear (Definies iniciais)
1. Prima o boto POWER quando ligar o produto ao
televisor pela primeira vez.
I apresentado o ecr Initial Setting (Definio Inicial).
DSP/EQ
VOL
Definir oVOLmenu de configurao
MUTE
DISC MENU
HOME
TITLE MENU
English
TUNING
TOOLS
Nederlands
INFO
Franais
Deutsch
Italiano
3
>Move
" Select
``
``
``
``
AUDIO UPSCALE
P.BASS
GIGA
MO/ST
BOTO MENU
: Apresenta o menu
TUNERinicial.
USB REC DIMMER REPEAT MEMORY
BOTO ENTRE/DIRECCIONAL :
Mova o cursor e seleccione um item.
Seleccione o item actualmente seleccionado.
Confirme a definio.
NOTA
``
EXIT
RETURN
Definies
Function
DVD/CD
18
Portugus
03
Configurao
Visualizao
Definies
Config. Dos Altifalantes
Tamanho Altifalante
BAL Diant.
Tempo de atraso
Formato da imagem
Sinal de teste
: Desl.
mMover
NOTA
``
``
udio
NOTA
``
BAL Diant.
Pode regular o balano e o nvel de cada coluna.
Definies
BAL Diant.
Equil. Fron.
dB L
dB
Eq. surround
dB L
dB
Niv Centr
dB
Vol. Surr.
dB
Niv SW
dB
Portugus
19
Configurao
Tempo de atraso
SINC. UDIO
A sincronizao de vdeo e udio podem no
corresponder num televisor digital.
Se tal acontecer, regule o tempo de atraso do som
de modo a coincidir com o vdeo
Pode definir o tempo de atraso de udio entre 0 ms e
300 ms. Defina este valor para obter o estado ideal.
Utilizador EQ
Pode definir as configuraes do equalizador
manualmente, de acordo com as suas preferncias.
Tempo de atraso
Frontal
Central
: 00ms
Surround
: 00ms
Definies
: Desl.
dB
6
-6
Utilizador EQ
Subwoofer
Sinal de teste
250Hz 600Hz
1kHz
3kHz
6kHz
10kHz 15kHz
Tonalidade de teste
Sistema
Definies
Config. Dos Altifalantes
Definies iniciais
Tamanho Altifalante
BAL Diant.
Tempo de atraso
Sinal de teste
mMover
: Lig.
20
Portugus
Registo de DivX(R)
Consulte o Cdigo de registo DivX(R) VOD para
adquirir e reproduzir contedos DivX(R) VOD.
Idioma de
OSD
Menu disco
udio
Legendas
a P
ara seleccionar outro idioma, seleccione OTHERS
no menu do disco, udio e legendas e introduza o
cdigo do seu pas (consulte a pgina 31).
a No pode seleccionar OTHERS no menu de idioma
de OSD.
NOTA
``
1. Remova o disco.
2. Prima sem soltar o boto PARAR (@) no
controlo remoto durante 5 segundos ou mais.
Todas as definies revertem para os valores de
fbrica.
Suporte
Funes Bsicas
Reproduo de discos
1. Prima o boto ABRIR/FECHAR (^).
2. Coloque um disco no tabuleiro, com cuidado,
com a respectiva etiqueta voltada para cima.
3. Prima o boto ABRIR/FECHAR (^) para fechar
o tabuleiro de discos.
NOTA
``
Segurana
A funo de Bloqueio Parental funciona em conjunto
com DVDs que tenham uma classificao para adultos,
o que permite ajudar a controlar o tipo de DVDs vistos
pela sua famlia.
Existem at 8 tipos de classificao para um disco.
Classificao parental
Seleccione o nvel de classificao que pretende definir.
Um nmero mais elevado indica que o programa
apenas se destina a adultos. Por exemplo, se
seleccionar o nvel 6, discos que contenham os nveis 7
e 8 no sero reproduzidos.
Introduza a palavra-passe e, em seguida, prima o boto
ENTRE.
- A palavra-passe definida como "0000" por predefinio.
- Assim que a configurao estiver concluda, apresentado o
ecr anterior.
Alterar palavra-passe
Seleccione Alterar e introduza a palavra-passe de 4
dgitos para definir o bloqueio parental, utilizando os
botes no controlo remoto.
Portugus
21
Configurao
03
Idioma
Configurao
Reproduo de CD udio (CD-DA)/MP3/WMA
BA
FAIXA 01
NOTA
``
``
``
``
1/17
Function DVD/CD
642 X 352
2010/01/01
Function DVD/CD
Pgina
Voltar
Funo Rodar
G
Prima o boto VERDE(B) ou AMARELO(C) durante o
modo de PAUSA.
Boto VERDE(B): Permite rodar a imagem em
90 no sentido contrrio ao dos ponteiros dos
relgios.
Boto AMARELO(C): Permite rodar a imagem em
90 no sentido dos ponteiros do relgio.
NOTA
``
22
Portugus
04
dBAD
Prima os botes () para utilizar a funo de
Procura.
NOTA
( 1 ( 2 ( 3 ( 4
) 1 ) 2 ) 3 ) 4
``
NOTA
``
``
dD
Saltar Cenas/Faixas
dBAD
Prima os botes [].
Sempre que premir este boto durante a
reproduo, ser reproduzido o captulo, a faixa
ou o directrio seguinte ou anterior.
No possvel saltar captulos consecutivamente.
dD
Prima o boto PAUSA (#) e, em seguida, o boto
) para aceder Reproduo em cmara lenta.
*1 *2 *3
*1 *2 *3
NOTA
``
``
FUNCTION
TV SOURCE
9
DSP /EQ
NOTA
``
SLEEP
D2
S.VOL
MUTE
d
D
Funes Bsicas
VOL
TUNING
/CH
REPEAT
TITLE MENU
TOOLS
INFO
NOTA
``
TUNER MEMORY
EXIT
MO/ST
Portugus
23
CD RIPPING
D
AUDIO UPSCALE
P .BASS
9
DSP /EQ
Funes Bsicas
Utilizar o Menu do Ttulo
Repetir CD/MP3
MUTE
TUNING
VOL
/CH
Para DVDs que contm vrios ttulos,REPEAT
pode visualizar
o ttulo de cada filme.
1. Durante a reproduo,DISCprima
MENU o boto
MENU
TITLE MENU no controlo remoto.
TITLE MENU
INFO
``
2D
DIMMER Playback
S . VOL
AUDIO UPSCALE
Repetir Reproduo
P .BASS
4
7
SLEEP
dB
Repetir
dBAD
Repetir DVD/DivX
B
A
FUNCTION
TV SOURCE
POWER
NOTA
Desl.
MUTE
VOL
REPEAT
1. Durante a reproduo de DVD/DivX,
prima o boto REPEAT no controlo
remoto.
DISC MENU
MENU
2. Prima os botes para
seleccionar um modo de repetio
pretendido e, em seguida, prima o boto
TOOLS
ENTRE.
Z
D
24
DIMMER
Portugus
``
EXIT
TUNER MEMORY
Ttulo Pasta Todas Desl.
NOTA
B
S . VOL
MO/ST
CD RIPPING
D
AUDIO UPSCALE
P .BASS
04
Menu TOOLS
POWER
DVD RECEIVER/TV
1/1
S.VOL
2/20
0:05:21
1/1 EN 5.1CH
1/1 EN
1/1
Alterar
Selecc.
D
1/6
1/1
MUTE
1/1 EN
Alterar
Selecc.
VOL
DISC MENU
REPEAT
MENU
TOOLS
FUNCTION
TV SOURCE
`` Ttulo (
dD
INFO
NOTA
``
``
``
P .BASS
dD
1. Prima o boto TOOLS.
2. Prima os botes para seleccionar o ecr
LEGENDAS (
).
Portugus
25
Funes Bsicas
Funes Bsicas
3. Prima os botes _+ para seleccionar o idioma
das legendas pretendido.
Consoante o nmero de idiomas num disco
DVD, seleccionado um idioma de legendas
diferente sempre que o boto premido.
DIMMER
NOTA
``
Funo de Legendagem
Funo de ngulo
NOTA
A funo ngulo apenas funciona em discos que
possuam vrios ngulos gravados.
Modo de som
P.BASS
A funo P.BASS permite obter tons graves mais
intensos, para reforar as frequncias sonoras mais
baixas.
A funo MP3 ENHANCE ((MELHOR. MP3 ACTIV.)
proporciona uma qualidade de som melhor,
aperfeioando a frequncia de amostragem.
Prima o boto P.BASS.
Fonte LPCM de
2 canais
POWER BASS ON
POWER BASS OFF
Ficheiro MP3
MP3 ENHANCE ON
POWER BASS ON
POWER BASS OFF
NOTA
``
``
``
POWER
S.VOL (VOLUME INTELIGENTE)
SLEEP
26
9
DSP /EQ
Portugus
MUTE
04
GIGA
CHURCH
OFF
NOTA
NOTA
``
S/W LEVEL
``
FUNCTION
TV SOURCE
Funes Bsicas
``
MOVIE
FUNCTION
TV SOURCE
SLEEP
9
DSP /EQ
SLEEP
Prima o boto
PL II.
S.VOL
DSP (Digital Signal
Processor)/EQ
MUSIC
MOVIE
PROLOG
USER
MUTE
DISC MENU
MENU
TITLE MENU
STUDIO
CLUB
Simula o som
TOOLS de uma discoteca
INFOcom
baixos vibrantes.
HALL
A
DIMMER
MO/ST
CD RIPPING
S . VOL
AUDIO UPSCALE
P .BASS
MENU
STEREO
NOTA
``
TITLE MENU
INFO
MATRIX
``
TUNING
/CH
REPEAT
DIMMER
EXIT
TUNER MEMORY
MUTE
Portugus
27
B
S . VOL
EXIT
MO/ST
CD RIPPIN
AUDIO UPSCAL
P .BASS
Funes Bsicas
Ouvir rdio
Utilizar botes do Controlo Remoto
1. Prima o boto FUNCTION para seleccionar
FM.
2. Sintonize a estao de rdio pretendida.
Sintonizao Automtica 1 : Em primeiro lugar,
tem de adicionar uma frequncia pretendida
como uma pr-sintonizao. Prima o boto
PARAR (@) para seleccionar PRESET e, em
seguida, prima o boto TUNING/CH (
) para
seleccionar a estao predefinida.
Sintonizao manual : Prima o boto PARAR
(@) para seleccionar MANUAL e, em seguida,
prima o boto TUNING/CH (
) para sintonizar
numa frequncia diferente.
Sintonizao automtica : Prima o boto
PARAR (@) para seleccionar MANUAL e, em
seguida, prima sem soltar o boto TUNING/CH
(
) para procurar automaticamente.
Programar estaes
Exemplo : Programar a estao FM 89.10 na
memria
1. Prima o boto FUNCTION para selecionar FM.
2. Prima o boto TUNING/CH (
) para
seleccionar <89.10>.
3. Carregue no boto TUNER
MEMORY.
O nmero fica intermitente no ecr.
4. Prima os botes TUNING/CH (
)
para seleccionar o nmero da
predefinio.
Pode seleccionar um nmero de predefinio
entre 1 e 15.
28
Portugus
05
Gravao de USB
5V 500mA
Remoo em Segurana
Para evitar eventuais danos memria armazenada
no dispositivo USB, realize a remoo em segurana
antes de desligar o cabo USB.
Prima o boto AMARELO(C).
- apresentada a indicao REMOVE no ecr.
Remova o cabo USB.
NOTA
``
``
Portugus
29
Funes Avanadas
Funo USB
Outras Informaes
Resoluo de problemas
Consulte a tabela abaixo sempre que este produto no funcionar correctamente. Se o problema no se
encontrar descrito na tabela ou se este persistir aps a aplicao da resoluo, desligue o produto, desligue
o cabo de alimentao e contacte o representante autorizado mais prximo ou o Centro de Assistncia da
Samsung Electronics.
Sintoma
Verificao/Resoluo
A reproduo no iniciada.
No emitido som.
O disco tem a marca "Dolby Digital 5.1 CH"? O som surround em 5.1 canais Dolby Digital emitido
apenas se o disco tiver sido gravado com som em 5.1 canais.
O idioma de udio est definido correctamente para Dolby Digital 5.1-CH no ecr de informaes?
Pode reproduzir DVDs 16:9 no modo 16:9 WIDE, no modo 4:3 LETTER BOX ou no
modo 4:3 PAN SCAN, mas os DVDs 4:3 apenas podem ser visualizados com relao
de aspecto de 4:3. Consulte a caixa do disco DVD e, em seguida, seleccione a
funo apropriada.
30
Portugus
06
Verificao/Resoluo
O produto no funciona.
(Exemplo : A alimentao desliga-se,
os botes do painel frontal no
funcionam ou audvel um rudo
estranho.)
O produto no funciona
correctamente.
Esqueceu-se da palavra-passe do
nvel de classificao.
Prima sem soltar o boto PARAR (@) no controlo remoto durante mais de 5
segundos, sem qualquer disco inserido (funo de reposio).
Se utilizar a funo RESET (REINICIAR), apaga todas as definies guardadas.
No utilize esta funo a no ser que seja necessrio.
Idioma
Cdigo
Idioma
Cdigo
Cdigo
Idioma
1027
Afar
1142
Greek
1239
Interlingue
Idioma
1345
Cdigo
Malagasy
Idioma
1482
Cdigo
Kirundi
Idioma
1527
Tajik
1028
Abkhazian
1144
English
1245
Inupiak
1347
Maori
1483
Romanian
1528
Thai
1032
Afrikaans
1145
Esperanto
1248
Indonesian
1349
Macedonian
1489
Russian
1529
Tigrinya
Turkmen
1039
Amharic
1149
Spanish
1253
Icelandic
1350
Malayalam
1491
Kinyarwanda
1531
1044
Arabic
1150
Estonian
1254
Italian
1352
Mongolian
1495
Sanskrit
1532
Tagalog
1045
Assamese
1151
Basque
1257
Hebrew
1353
Moldavian
1498
Sindhi
1534
Setswana
1051
Aymara
1157
Persian
1261
Japanese
1356
Marathi
1501
Sangro
1535
Tonga
1052
Azerbaijani
1165
Finnish
1269
Yiddish
1357
Malay
1502
Serbo-Croatian
1538
Turkish
1053
Bashkir
1166
Fiji
1283
Javanese
1358
Maltese
1503
Singhalese
1539
Tsonga
1057
Byelorussian
1171
Faeroese
1287
Georgian
1363
Burmese
1505
Slovak
1540
Tatar
1059
Bulgarian
1174
French
1297
Kazakh
1365
Nauru
1506
Slovenian
1543
Twi
1060
Bihari
1181
Frisian
1298
Greenlandic
1369
Nepali
1507
Samoan
1557
Ukrainian
1069
Bislama
1183
Irish
1299
Cambodian
1376
Dutch
1508
Shona
1564
Urdu
1066
Bengali;
Bangla
1186
Scots Gaelic
1300
Canada
1379
Norwegian
1509
Somali
1572
Uzbek
1067
Tibetan
1194
Galician
1301
Korean
1393
Occitan
1511
Albanian
1581
Vietnamese
1070
Breton
1196
Guarani
1305
Kashmiri
1403
(Afan) Oromo
1512
Serbian
1587
Volapuk
1079
Catalan
1203
Gujarati
1307
Kurdish
1408
Oriya
1513
Siswati
1613
Wolof
1093
Corsican
1209
Hausa
1311
Kirghiz
1417
Punjabi
1514
Sesotho
1632
Xhosa
1097
Czech
1217
Hindi
1313
Latin
1428
Polish
1515
Sundanese
1665
Yoruba
1103
Welsh
1226
Croatian
1326
Lingala
1435
Pashto, Pushto
1516
Swedish
1684
Chinese
1697
Zulu
1105
Danish
1229
Hungarian
1327
Laothian
1436
Portuguese
1517
Swahili
1109
German
1233
Armenian
1332
Lithuanian
1463
Quechua
1521
Tamil
1130
Bhutani
1235
Interlingua
1334
Latvian,
Lettish
1481
RhaetoRomance
1525
Tegulu
Portugus
31
Outras Informaes
Sintoma
Outras Informaes
Caractersticas tcnicas
Geral
Sintonizador FM
Peso
Dimenses
Limites da temperatura de funcionamento
Limites da humidade de funcionamento
Relao sinal/rudo
Sensibilidade til
Distoro harmnica total
DVD (Digital Versatile Disc)
Disco
CD : 12 cm (COMPACT DISC)
CD : 8 cm (COMPACT DISC)
Vdeo composto
Sada de Vdeo
Vdeo Componente
Amplificador
35 W x 2 (3)
95 W (3)
35 W x 2 (3)
Sada do Subwoofer
95 W (3)
Alcance da frequncia
20 Hz ~ 20 KHz
Relao S/N
65 dB
Separao do canal
60 dB
Sensibilidade de entrada
(AUX) 800 mV
Sistema de colunas
Coluna
2,04 Kg
430 (L) x 61 (A) x 230 (P) mm
+5C ~ +35C
10 % a 75 %
60 dB
10 dB
1%
Velocidade de leitura: 3,49 ~ 4,06 m/seg.
Tempo de reproduo aproximado (disco de lado nico, camada nica): 135 min.
Velocidade de leitura: 4,8 ~ 5,6 m/seg.
Tempo mximo de reproduo: 74 min.
Velocidade de leitura: 4,8 ~ 5,6 m/seg.
Tempo mximo de reproduo: 20 min.
480i (576i)
1 canal : 1.0 Vp-p (carga de 75 )
480i (576i)
Y : 1.0 Vp-p (carga de 75 )
Pr : 0,70 Vp-p (carga de 75 )
Pb : 0,70 Vp-p (carga de 75 )
Frontal
Impedncia
3
Alcance da frequncia
140Hz~20KHz
Nvel de presso do som de sada 86dB/W/M
Potncia consumida
35W
Entrada mxima
70W
Dimenses (L x A x P)
Pesos
Surround
3
140Hz~20KHz
86dB/W/M
Central
3
140Hz~20KHz
86dB/W/M
35W
95W
70W
190W
Frontal / Surround/ Central: 77 x 107 x 68 mm
Subwoofer : 154 x 299 x 285 mm
Subwoofer
3
20Hz~160Hz
88dB/W/M
95W
190W
*: Especificao nominal
- A Samsung Electronics Co., Ltd reserva-se ao direito de alterar as especificaes sem aviso prvio.
- O peso e as dimenses indicados so aproximados.
- O design e as especificaes esto sujeitos a alteraes sem aviso prvio.
- Para obter informaes sobre a fonte de alimentao e o consumo de energia, veja a etiqueta colada ao
produto.
32
Portugus
Licena OpenSSL
O conjunto de ferramentas OpenSSL fica sob duas licenas, isto , tanto as condies da licena OpenSSL
como as da licena SSLeay original so aplicveis ao conjunto de ferramentas. Consulte, abaixo, o texto
das duas licenas. Na verdade, ambas as licenas so licenas BSD de cdigo aberto. Na eventualidade
de quaisquer problemas com a licena relacionados com o OpenSSL, envie um e-mail para: openssl-core@
openssl.org.
Licena OpenSSL
Copyright (c) 1998-2007 The OpenSSL Project. Todos os direitos reservados.
A redistribuio e utilizao na forma binria e em cdigo-fonte, com ou sem modificaes, permitida, desde
que sejam cumpridas as seguintes condies:
1. As redistribuies do cdigo-fonte devem manter a declarao de direitos de autor acima mencionada, esta
lista de condies e a seguinte declarao de excluso de responsabilidade.
2. As redistribuies na forma binria devem reproduzir a declarao de direitos de autor acima mencionada,
esta lista de condies e a seguinte declarao de excluso de responsabilidade na documentao e/ou
outros materiais fornecidos com a distribuio.
3. Todos os materiais de publicidade que mencionem funcionalidades ou a utilizao deste software tm de
apresentar o seguinte aviso: Este produto inclui software desenvolvido pela OpenSSL Project para ser
utilizado no conjunto de ferramentas OpenSSL. (http://www.openssl.org/)"
4. As denominaes OpenSSL Toolkit e OpenSSL Project no devem ser utilizadas para apoiar ou
promover produtos derivados deste software, sem autorizao prvia por escrito. Para obter autorizao por
escrito, envie um e-mail para: openssl-core@openssl.org.
5. Os produtos derivados deste software no podem ser denominados OpenSSL, nem o nome desses
produtos pode conter a denominao OpenSSL, sem autorizao prvia por escrito da OpenSSL Project.
6. As redistribuies em qualquer forma devem manter o seguinte aviso: Este produto inclui software
desenvolvido pela OpenSSL Project para ser utilizado no conjunto de ferramentas OpenSSL (http://www.
openssl.org/)"
ESTE SOFTWARE FORNECIDO PELA OpenSSL PROJECT COMO EST E QUAISQUER GARANTIAS
EXPRESSAS OU IMPLCITAS, INCLUINDO, MAS NO LIMITADAS A, GARANTIAS IMPLCITAS DE
COMERCIALIZAO OU ADEQUAO A UM DETERMINADO FIM SO EXCLUDAS. EM CIRCUNSTNCIA
ALGUMA, A OpenSSL PROJECT OU OS SEUS COLABORADORES, SERO RESPONSVEIS
POR QUAISQUER DANOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ACIDENTAIS, ESPECIAIS, EXEMPLARES OU
CONSEQUENCIAIS (INCLUINDO, MAS NO LIMITADOS A, AQUISIO DE BENS OU SERVIOS
SUBSTITUTOS, PERDA DE UTILIZAO, DADOS OU LUCROS OU INTERRUPO DAS ACTIVIDADES),
INDEPENDENTEMENTE DA SUA ORIGEM, OU POR QUAISQUER TEORIAS DE RESPONSABILIDADE,
CONTRATUAL, ESTRITA OU CIVIL (INCLUINDO NEGLIGNCIA OU OUTRA) RESULTANTES, SEJA DE QUE
FORMA FOR, DA UTILIZAO DESTE SOFTWARE, MESMO QUE A OpenSSL PROJECT TENHA SIDO
ADVERTIDA DA POSSIBILIDADE DE OCORRNCIA DOS DANOS REFERIDOS.
Este produto inclui software criptogrfico desenvolvido por Eric Young (eay@cryptsoft.com). Este produto inclui
software desenvolvido por Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Licena SSLeay original
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
Todos os direitos reservados. Este pacote consiste numa implementao SSL desenvolvida por Eric Young
(eay@cryptsoft.com).
A implementao foi desenvolvida de forma a respeitar a SSL da Netscapes.
Esta biblioteca pode ser utilizada para fins comerciais e privados, desde que sejam cumpridas as condies
descritas abaixo. As seguintes condies aplicam-se totalidade dos cdigos desta distribuio, sejam
eles cdigos RC4, RSA, lhash, DES, etc., e no apenas cdigo SSL: A documentao SSL includa nesta
distribuio abrangida pelos mesmos termos de direitos de autor, mas o titular o Tim Hudson (tjh@
cryptsoft.com).
Portugus
33
Licena OpenSSL
Os direitos de autor permanecem com o Eric Young e, portanto, quaisquer declaraes de direitos de autor
presentes no cdigo no devem ser removidas. Se este pacote for utilizado num produto, Eric Young deve ser
reconhecido como o autor de partes da biblioteca utilizada. Este reconhecimento por ser efectuado atravs
de uma mensagem textual no arranque do programa ou na documentao (textual ou online) fornecida com o
pacote.
A redistribuio e utilizao na forma binria e em cdigo-fonte, com ou sem modificaes, permitida, desde
que sejam cumpridas as seguintes condies:
1. As redistribuies do cdigo-fonte devem manter a declarao de direitos de autor acima mencionada, esta
lista de condies e a seguinte declarao de excluso de responsabilidade.
2. As redistribuies na forma binria devem reproduzir a declarao de direitos de autor acima mencionada,
esta lista de condies e a seguinte declarao de excluso de responsabilidade na documentao e/ou
outros materiais fornecidos com a distribuio.
3. Todos os materiais de publicidade que mencionem funcionalidades ou a utilizao deste software tm de
apresentar o seguinte aviso:
Este produto inclui software criptogrfico desenvolvido por Eric Young (eay@cryptsoft.com)
A palavra criptogrfico pode ser retirada, caso as rotinas efectuadas pela biblioteca a ser utilizada no sejam
criptogrficas :-).
4. Se incluir algum cdigo especfico para Windows (ou derivados) a partir do directrio de aplicaes (cdigo
da aplicao), tem de incluir um aviso: Este produto inclui software desenvolvido por Tim Hudson (tjh@
cryptsoft.com)
ESTE SOFTWARE FORNECIDO POR ERIC YOUNG COMO EST E QUAISQUER GARANTIAS,
EXPRESSAS OU IMPLCITAS, INCLUINDO, MAS NO LIMITADAS A, GARANTIAS IMPLCITAS DE
COMERCIALIZAO OU ADEQUAO A UM DETERMINADO FIM SO EXCLUDAS. EM CIRCUNSTNCIA
ALGUMA, O AUTOR OU OS SEUS COLABORADORES, SERO RESPONSVEIS POR QUAISQUER DANOS
DIRECTOS, INDIRECTOS, ACIDENTAIS, ESPECIAIS, EXEMPLARES OU CONSEQUENCIAIS (INCLUINDO,
MAS NO LIMITADOS A, AQUISIO DE BENS OU SERVIOS SUBSTITUTOS, PERDA DE UTILIZAO,
DADOS OU LUCROS OU INTERRUPO DAS ACTIVIDADES), INDEPENDENTEMENTE DA SUA ORIGEM,
OU POR QUAISQUER TEORIAS DE RESPONSABILIDADE, CONTRATUAL, ESTRITA OU CIVIL (INCLUINDO
NEGLIGNCIA OU OUTRA) RESULTANTES, SEJA DE QUE FORMA FOR, DA UTILIZAO DESTE
SOFTWARE, MESMO QUE O ERIC YOUNG PROJECT TENHA SIDO ADVERTIDO DA POSSIBILIDADE DE
OCORRNCIA DOS DANOS REFERIDOS.
34
Portugus
Contact Center
Web Site
Canada
Mexico
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
01-800-SAMSUNG (726-7864)
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
Argentine
Brazil
Chile
Colombia
Costa Rica
Dominica
Ecuador
El Salvador
Guatemala
Honduras
Jamaica
Nicaragua
Panama
Peru
Puerto Rico
Trinidad &
Tobago
Venezuela
0800-333-3733
0800-124-421 / 4004-0000
800-SAMSUNG (726-7864)
01-8000112112
0-800-507-7267
1-800-751-2676
1-800-10-7267
800-6225
1-800-299-0013
800-7919267
1-800-234-7267
00-1800-5077267
800-7267
0-800-777-08
1-800-682-3180
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
0-800-100-5303
www.samsung.com
Albania
42 27 5755
0810 - SAMSUNG (7267864,
0.07/min)
` Latin America
` Europe
Austria
Belgium
02-201-24-18
Bosnia
Bulgaria
Croatia
05 133 1999
07001 33 11
062 SAMSUNG (062 726 7864)
800-SAMSUNG (800-726786)
Samsung Zrt., esk organizan
sloka, Oasis Florenc, Sokolovsk394/17, 180 00, Praha 8
70 70 19 70
030 - 6227 515
01 48 63 00 00
01805 - SAMSUNG (726-7864
0,14/Min)
06-80-SAMSUNG (726-7864)
800-SAMSUNG (726-7864)
+381 0113216899
261 03 710
023 207 777
020 405 888
0900-SAMSUNG (09007267864) ( 0,10/Min)
815-56 480
0 801 1SAMSUNG (172678)
/ 022-607-93-33
80820-SAMSUNG (726-7864)
1. 08010 SAMSUNG (72678) doar din reeaua Romtelecom,
tarif local
2. 021.206.01.10 - din orice
reea, tarif normal
Czech
Denmark
Finland
France
Germany
Hungary
Italia
Kosovo
Luxemburg
Macedonia
Montenegro
Netherlands
Norway
Poland
Portugal
Rumania
www.samsung.com
www.samsung.com/
be (Dutch)
www.samsung.com/
be_fr (French)
www.samsung.com
www.samsung.com
Area
Serbia
Slovakia
Spain
Sweden
Contact Center
0700 Samsung (0700 726
7864)
0800-SAMSUNG (726-7864)
902-1-SAMSUNG (902 172 678)
0771 726 7864 (SAMSUNG)
Switzerland
0848-SAMSUNG (7267864,
CHF 0.08/min)
U.K
Eire
Lithuania
Latvia
Estonia
Russia
Georgia
Armenia
Azerbaijan
Uzbekistan
Kyrgyzstan
Tadjikistan
8-800-555-55-55
8-800-555-555
0-800-05-555
088-55-55-555
8-10-800-500-55-500
(GSM: 7799)
8-10-800-500-55-500
00-800-500-55-500
8-10-800-500-55-500
Ukraine
0-800-502-000
Belarus
Moldova
810-800-500-55-500
00-800-500-55-500
Australia
New Zealand
China
Hong Kong
` CIS
Kazakhstan
` Asia Pacific
Web Site
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/
ch_fr/(French)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.ua
www.samsung.com/
ua_ru
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/
hk_en/
www.samsung.com
Philippines
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
-
Singapore
Thailand
Taiwan
Vietnam
Bahrain
Egypt
Jordan
Morocco
Oman
Saudi Arabia
Turkey
U.A.E
8000-4726
08000-726786
800-22273
080 100 2255
800-SAMSUNG (726-7864)
9200-21230
444 77 11
800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
Nigeria
South Africa
0800-SAMSUNG (726-7864)
0860-SAMSUNG (726-7864 )
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
India
Indonesia
Japan
Malaysia
` Middle East
` Africa
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com