You are on page 1of 9

1, 6, 10!

Primeiras impresses acerca da reedio da obra completa de Max Martins

Thiago de Melo Barbosa (Unicamp)

Aspectos Gerais

Os trs livros, O Estranho, Caminho de Marahu e Colmando a Lacuna, escolhidos


para dar incio reedio das obras completas de Max Martins no so os trs primeiros
livros publicados pelo autor, so, na verdade, respectivamente: o primeiro, o sexto e o
dcimo. O motivo pela no-cronologia muito bem explicado pelo organizador da
coleo, Age de Carvalho, em entrevista a Elias Ribeiro Pinto: So livros de trs
momentos diferentes na carreira dele quase poder-se-ia dizer que do incio, meio e fim
para esse pontap inicial. Mas poderiam ter sido outros tambm. O que nunca cogitei foi a
publicao em ordem cronolgica, que reduziria bastante o interesse pelos livros: os
admiradores da ltima fase do Max teriam de esperar muito para verem esses livros
publicados. Mesclando as fases, tem-se um panorama mais dinmico e variado da obra,
com suas diferentes tendncias e influncias da hora.
timas escolha! Que desde j revela o excelente e cuidadoso trabalho que foi feito
na reedio dessas obras. O elogio no bajulador, sincero, e perfeitamente justificvel
apenas em olhar, contemplar o objeto livro que nos apresentado em capa dura coberta
com tecido, folhas costuradas e uma bela sobrecapa. Em todas as sobrecapas figuram, no
verso, um poema, e na frente um detalhe de uma foto do poeta, mais precisamente, um
recorte que enquadra a fronte compenetrada do poeta. As fotos das sobrecapas transmitem
compenetrao, concentrao quase preocupada, ou mesmo bastante tenso (como revela a
veia que salta da testa do poeta na sobrecapa de Caminho de Marahu). Nada mais justo que
essas fotos para nos evidenciar logo de cara a essncia cerebral da poesia de Max Martins:
sim! com todo humor e erotismo, Max Martins sempre esteve alinhado aos poetas cerebrais
(rigoroso sim, sisudo, nunca!). No so poucas, nem de somenos importncia, as imagens
que comparecem nos poemas de Max revelando o fazer potico como algo rido, rduo,
duro, trabalhoso...
Alm desse aspecto mais exterior, os trs livros agora publicados contam com uma
apresentao, intitulada Sobre essa edio, de Age de Carvalho, material crtico extra
(prefcios, posfcios, entrevistas etc.), uma breve biografia, chamada de sobre o autor, e

uma bibliografia das obras poticas de Max (incluindo coletneas e tradues). Todos
esses pontos esto muito bem feitos, mas destaco, em especial, a pequena biografia, pelo
seu carter sucinto e preciso. Nessas duas pginas de sobre o autor temos o essencial do
que interessa da vida do autor para a sua poesia: as amizades, as viagens, as leituras e as
publicaes.
Feita essas primeiras observaes, o que se segue agora so minhas apreciaes
de primeira vista, vale frisar acerca do que cada nova edio traz de mais relevante para
os amantes da poesia de Max Martins, especialmente para aquela grande maioria que s
teve contato com o autor atravs das obras completas: No Para Consolar, que reuniu os
livros publicados entre 1952 e 1992, e Poemas Reunidos, que comporta a produo
martiniana de 1952 a 2001 (excetuando-se a obra Para Ter Onde Ir, publicada em 1992, e
misteriosamente deixada de fora da reunio de 2001).

1. O Estranho

O primeiro livro dessa nova obra completa de Max Martins de alto nvel, como
j se deve imaginar pelos comentrios aos aspectos gerais. Como todos, possui
apresentao e notas de Age de Carvalho. Como particularidades, temos o prefcio Homo
Peticus e a entrevista As antenas do poeta, ambos assinados pelo jornalista Elias
Ribeiro Pinto.
As notas de Age de Carvalho revelam um grande cuidado na edio, a impresso
de que nada escapa aos editores, nem mesmo detalhes minsculos como um ponto no
segundo verso da terceira Elegia que existiria na primeira edio de O Estranho, mas que,
segundo a prpria nota, teria sido retirado por deciso do poeta nas reedies presentes em
No Para Consolar e Poemas Reunidos. Outro detalhe revelado encontra-se na nota ao
poema A Varanda, que explica a correo na grafia do nome da esposa de Max Martins,
Las (isso mesmo, com trema!), a qual o poema dedicado. Veja a nota na ntegra, para ter
noo real da acuidade carinhosa para com a obra-e-memria do poeta: Las, na
dedicatria, com o trema sobre o i esta a forma correta de grafar o nome da esposa,
francesa, nunca respeitada por tipgrafos e revisores, motivo de permanente queixas de
MM, falta que aqui procuramos definitivamente reparar (2015, p. 36).
H ainda muitos outros detalhes importantes destacados pelas notas, vale
ressaltar, por exemplo, a retomada da diviso que separa as Elegias como um captulo do

livro, tal como seria, de acordo com a nota, na primeira edio da obra. Porm, nenhuma
correo to importante no livro do que a (re)incluso do poema Branco Branco,
negligenciado nas edies de No para Consolar e Poemas Reunidos, e de duas sesses do
poema Poemas, o qual, nas j citadas edies anteriores das obras completas, aparece
com o ttulo As annimas" e se resume segunda parte daquele. Dessas duas relevantes
correes, acredito que sobreleva em importncia a recolao de Branco Branco
disposio daqueles que, diferente dos poucos privilegiados que leram a primeira edio da
obra, apenas conhecem O Estranho reeditado nas obras completas de 1992 e 2001.
Mas por que Branco Branco? Bem, no me proponho aqui a fazer comentrios
crticos profundos sobre nenhum poema, mas acredito que o meu comentrio acima merea
pelo menos duas palavras que o justifiquem. Ento, a primeira palavra : h uma
revelao, acredito at que pouco comentada, de um dilogo potico logo no primeiro
verso do poema: Manh whitmaniana. Evidentemente, o dilogo ao qual me refiro com
o poeta norte-americano Walt Whitman (figura incontornvel na poesia moderna). Isso no
de somenos importncia quando se pensa na obra como um todo do poeta, pois para
todos aqueles que conhecem Max Martins um pouco mais de perto, ntida a
funcionalidade potica de todos esses dilogos que o autor tece e, no raro, demonstra. A
segunda palavra : em Branco Branco, j desde o ttulo, revela-se a tendncia plstica
de Max Martins, tendncia esta que percorrer toda sua obra. No poema, a manh com
todas as suas nuances pintada pelo vocbulo branco: Branca pssaro branco, As
velas indo, suaves pensamentos, corrilhes de igrejas brancas etc. Para quem gosta
dos exerccios comparativos, vale comparar esse branco, ainda desse to frgil O
Estranho, com o verde, de Tmulo de Carmencita, presente no forte O Risco
Subscrito.
Voltando aos aspectos mais editorias do livro, o prefcio de Elias Ribeiro Pinto,
Homo Poeticus, versa lugares comuns da crtica max-martiniana: a reivindicao
localista que, s vezes, me parece uma reao de medo poesia pouco presa de Max ,
o apego quase sagrado ao ensaio-prefcio de Benedito Nunes e, por fim, derivado desse, a
viso de O Estranho como o livro do Max aprendiz de Drummond. De modo geral, o
prefcio traz muito Max e pouco O Estranho, praticamente o prefaciador no explora o
livro em si, apenas requenta fatos biogrficos j muito conhecidos (o caso do morra a
academia, a publicao quase ocasional de O Estranho, as amizades...) e alinhava
adjetivos grandiloquentes para o poeta (Homo Poeticus, Buda Amaznico, Lorde

Ingls na rain forest...). Por fim, nos nicos momentos em que o autor realmente se
preocupa de forma mais direta com O Estranho, nas duas sesses finais do prefcio, apenas
esboa generalidades e cita as trs Elegias que finalizam a obra fazendo uma comparao,
um tanto forada, com Drummond, argumentando que O Estranho um livro percorrido
pela ausncia do pai do poeta, morto poucos anos antes da publicao do livro, ao passo
que o pai de Drummond morre um ano depois da estreia do filho em livro.
Apesar do dito acima, Homo Poeticus no nenhuma tragdia como possa
parecer, um texto simples, mas que pode ser muito interessante para aqueles que no tm
o hbito de buscar em prefcios um trabalho crtico, mas sim os enxergam como
apresentaes elogiosas de um dado autor e sua obra. Alm disso, como ponto positivo, h
o fato de que prefcio direciona o leitor de primeira viagem da obra de Max Martins ao
realmente indispensvel ensaio Max Martins, Mestre-Aprendiz, de Benedito Nunes, que
acaba, via Elias Pinto, sendo presena velada na coleo, mesmo que esta,
acertadamente, tenha optado por no re-republicar o texto do saudoso filsofo.
Sem dvida, a contribuio mais profcua de Elias Ribeiro Pinto a essa edio vem
com a entrevista, j clssica da recepo de Max Martins, que o jornalista fez com o poeta
para A Provncia do Par, em 1990. Nessa entrevista, que no livro possui quase vinte
pginas, perguntas relevantes sobre publicao das obras, recepo crtica e localismo, so
todas sucedidas de respostas bem humoradas e esclarecedoras. Maior destaque merecem
ainda as perguntas de carter intraliterrio, como a relao do poeta com as vanguardas e
os mais diversos autores, uma questo interessantssima sobre o posicionamento poltico
em poesia, e perguntas que deixam o autor livre para falar sobre alguns dos temas centrais
dos seus poemas, como o orientalismo e o erotismo. A estes questionamentos, mais do que
meras respostas, temos verdadeiras lies poticas do mestre Max Martins.

6. Caminho de Marahu

Talvez a obra mais abrangente dentro do conjunto das obras de Max Martins,
Caminho de Marahu no precisou, felizmente, de tantas notas que reparassem erros
editoriais das outras edies, dentre as notas que verifiquei, creio que apenas a da pgina
67 (que a meu ver poderia figurar j na pgina 46), traz algo realmente significativo no que
diz respeito a mudanas com relao s edies anteriores. A nota preocupa-se em explicar
a reorganizao dos poemas visuais que aparecem no livro, segue: Por uma arbitrariedade

editorial, sem explicao plausvel, este e outros poemas de natureza visual s aparecero
no final dos volumes da poesia completa de 1992 e 2001, fora da ordem encontrada na
edio original de 1983, aqui restabelecida. Alm dessa questo da ordem dos poemas
visuais, outro ponto em que foi restabelecido o projeto editorial da primeira edio, de
acordo com a nota de Age de Carvalho, consiste na insero das datas de cada poema posta
entre parntesis no final dos ttulos que compe o sumrio.
Apesar dos vrios elogios que as novas edies merecem, como nada no mundo
perfeito, h alguns detalhes em Caminho de Marahu que poderiam ter sido mais bem
cuidados. Na verdade, apenas um detalhe realmente digno de nota, os outros dois que
citarei esto mais no campo do palpite e da impresso pessoal mesmo. O primeiro
detalhe liga-se ao poema Pginas do rosto, o qual composto por trs elementos: uma
foto do rosto do poeta, a assinatura-ideograma de Max Martins e os versos das grades/ do
branco// (assim/ natura)// razo e sina/ fiam a sua/ rasura ou arte, desses trs elementos, a
foto na nova edio ficou quebrada em duas pginas, ao invs de inteira numa nica
pgina como nos Poemas Reunidos. Quanto aos palpites, tambm esto relacionados
com os poemas visuais, refiro-me ao abracadabra e um ovo novo v do ovo, cuja nova
configurao, se comparada edio dos Poemas Reunidos, pareceu-me muito inibida,
senti falta de fontes maiores e mais espaos em branco ao redor desses poemas.
No que diz respeito ao material extra, posso afirmar que A outra margem de
Marahu, ensaio de Davi Arrigucci Jr. que prefacia o livro, um belssimo e autntico
trabalho de crtica literria. Nele o prefaciador faz uma breve apresentao geral do poeta,
comeando pela frase j muito repedida, mas, infelizmente, ainda verdadeira: Max
Martins um grande poeta brasileiro que pouca gente em nosso pas sabe quem seja fora
de sua terra natal, Belm do Par (2015, p.13). Desde esse incio percebe-se a tendncia
de Arrigucci para uma viso mais ampliada do lugar de Max Martins, para ele, poeta
brasileiro, mas, logicamente, sem deixar de ser de Belm do Par. Por esse caminho o
autor chega a um dos pontos mais interessantes de seu texto, que o trabalho em cima da
questo insulamento x expanso, a qual resumida ainda na parte introdutria do
ensaio: Num movimento compensatrio da tendncia para o insulamento interior, como
se o jovem poeta sentisse a necessidade ntima de se abrir aos ares novos, para alm de
qualquer ilhamento espiritual que pudesse encontrar apoio na situao geogrfica de
Belm, a fim de cumprir seu verdadeiro papel (2015, p. 15).

Para alm das generalidades, Davi Arrigucci encara sem medo o desafio de
mergulhar nos silncios do Caminho de Marahu e pescar, neste rio sem margens,
significados possveis que emergem de suas guas. Logo postula a centralidade do livro em
questo dentro da obra potica martininana, no s do ponto de vista temporal, mas sob
aspectos qualitativos-simblicos tambm algo com que muitos outros concordaro,
inclusive esse que aqui escreve. Nesta rpida viagem por Caminho Marahu, Arrigucci traz
propostas interpretativas e comentrios muito pertinentes para poemas como Viagem,
Aluda Lua, O silncio invulnervel e Mtuo Contnuo, dessas leituras, vale destacar
a sensibilidade do crtico para a materialidade dos signos, isto , para o mutismo concreto
dos vocbulos e espaamentos que tanto comparecem nos poemas de Max Martins, e que
to forte falam quando nos permitimos escutar o que vemos.
O prefcio crtico de Arrigucci, acredito, um dos pontos mais altos dessa reedio
de Caminho de Marahu, especialmente porque com seu textinho (da pgina 13 a 27) o
autor talvez at mesmo pelo prprio distanciamento geogrfico-afetivo nos leva a
respirar ares de fora da ilha, ares que a recepo de Max Martins tanto carece. O autor no
demonstra necessidade de compartilhar do dirio do poeta, apenas quer compartilhar,
degustar, sua poesia, assim, nessa Outra margem de Marahu, todo Max que aparece o
poeta.

10. Colmando a Lacuna

A simples publicao em separado dessa obra j motivo para comemorao de


qualquer admirador da poesia de Max Martins. Isso porque a primeira vez que tal livro
sai em uma publicao autnoma, antes ele s figurava como parte integrante dos Poemas
Reunidos.
A nova edio de Colmando a Lacuna, ltimos poemas publicados em vida por
Max, assim como Caminho de Marahu, precisou de poucas notas explicativas quanto s
diferenas de uma edio para a outra, praticamente nenhuma merece grande destaque.
Mas isso no quer dizer que no existam diferenas a serem ressaltadas entre as
publicaes. A primeira que destaco a presena de uma traduo para o portugus da nota
que aparece em A poem and some of its story. Esta nota, que assinada por James
Bogan (nome que em Poemas Reunidos est grafado erroneamente como James Hogan),
conta um pouco da histria de como surgiu a ideia para o poema, mas, por ser uma nota da

traduo para o ingls, em Poemas Reunidos ela aparecia apenas nesse idioma, algo
acertadamente reparado pela nova edio.
Ainda passeando por questes de traduo, comparece no livro uma traduo para o
alemo, assinada por Age de Carvalho, do poema Sacha: um brinde que ganhamos
com a nova edio, mas que no justificado por nenhuma nota. Outra modificao que
no tem grande justificativa e essa ausncia considero mais grave, pois no se trata de
um a mais, mas sim de um a menos , diz respeito mudana no poema Manga,
que at possui nota que a revela, mas no a explica: Poema publicado originalmente em
forma manuscrita e sem ttulo (2015, p. 55). A pergunta que fao : por que no
permanecer com o apelo visual da publicao original? Existia algum desejo do poeta para
que fosse diferente? So questes que ficam sem respostas...
Outra nota que surge no novo livro e originalmente no existia, a que explica a
referncia ao local (Germnia) que aparece no fim do poema Folhas vivas e verdes
acompanhado da data 85. A nota diz que Germnia seria um restaurante de cozinha
alem que Max Martins frequentou durante algum tempo com alguns de seus amigos.
Gosto e (des)gosto dessa nota, explico-me: timo que a referncia seja de fato
esclarecida, mas quase triste perder a possibilidade especulativa que uma localizao to
atpica (normalmente, nesses casos, se v nome de cidades ou pases) suscita. Eu mesmo,
em artigo publicado no livro O Educar Potico, ao ler esse poema, fao uma tentativa de
interpretao para esse local interpretao essa que a partir de agora, com a nota, beira o
ridculo.
Deixando as notaes do Age de lado, passo agora ao comentrio sobre o prefcio e
o posfcio:
Colmando a Lacuna: ainda. Sempre, prefcio de Tarso de Melo, um texto
breve, direto e bastante digno. No nenhum estudo crtico como o ensaio de Arrigucci
para Caminho de Marahu, mas cumpre perfeitamente sua misso de texto de abertura.
Nele possvel encontrar algumas daquelas tpicas passagens bonitas de sntese de obra,
como: Colmando a Lacuna, ao enfrentar os abismos que a poesia de Max margeia durante
dcadas, leva o poeta para a beira de outros abismos ou dos mesmos, s que ainda mais
ameaadores (2015, p. 15), que, a bem da verdade, so menos reflexes intrnsecas acerca
da obra, do que comentrios espirituosos que ajudam a compor o imaginrio dos aspectos
gerais de um livro. Outra boa passagem, que funciona quase da mesma forma que a citada
anteriormente, mas que agora se concentra no poeta e no na obra, a seguinte: A cada

pgina, Max desfaz as fronteiras entre ser, coisa e poesia, como quem cruza o inferno da
linguagem, como quem busca o alto mar da fala (idem).
O posfcio do livro tambm um texto curtinho, intitula-se simplesmente por
Colmando a Lacuna e assinado por Jos Edison Ferreira. Trata-se, grosso modo, de um
texto bem tpico da crtica paraense de Max Martins: carregado de afetividade e
rememorao. Edison Ferreira escreve hesitante, com o acanhamento de quem tem a dura
misso de criticar um amigo. No comeo, parece que ser s mais um daqueles tantos
outros textos confessionais e de relatos de amizade, porm, logo sobressaltam pontos de
interesse para quem est preocupado em compreender mais a poesia do que a vida do
poeta. Destes pontos, vale atentar para o relato que fala sobre a inteno do poeta de
escrever mais um livro (que viria depois de Colmando a Lacuna), o qual teria por ttulo
Say it (over and over again), inspirado na primeira faixa do LP Ballads, de John Coltrane.
tima revelao! Ainda mais quando sabemos que Say it (over and over again) ser
publicado nessa reedio das obras completas.
Alm dos relatos de cunho mais biogrfico, Edison Ferreira ainda consegue, com
seu breve texto, traar bons comentrios sobre dois pequenos poemas de Max, um do
prprio Colmando a Lacuna, e outro, do livro Marahu Poemas. Primeiro, fala sobre o
poema Ao luar, o qual composto apenas pelo verso: um ramo de loucura. Destaco
essa fala, pois aqui o autor vai alm da comum explicao biogrfica acerca do fato do
poeta ter em sua casa uma planta chamada loucura que ficava na sua varanda, e faz
aluses a possveis dilogos com nomes como Ariosto e Paul Valry que o poema
carregaria. Outro bom comentrio encontrado no posfcio com relao ao poema sem
ttulo: Ao mais antigo silncio a pedra/ ela mesma/ monumento, e este cito aqui na
ntegra, pois um belo brinde que Edison Ferreira faz poesia do seu amigo Max Martins:
Essa pedra, lavrada palavra, escusado dizer, no se constitui em um obstculo a ser
superado, nem to pouco em um indcio de pavimentao incipiente para quem pretender
adentrar em seu universo potico. Trata-se, nesse caso, para me valer ainda da lio de
Octavio Paz, de poesia erguida, em forma de poema (2015, p. 65).

Consideraes finais

Por fim, acabo essas primeiras impresses das novas edies da obra de Max
Martins simplesmente com o sentimento de no saber a quem deve mais agradecer: ao Age

de Carvalho, pelo projeto to bem realizado? A Simone Neno, pela bela ideia que teve de
reeditar as obras desse grande poeta? Ou a outros, de bastidores, que eu nem mesmo sei
os nomes? Com justia, acho que devo agradecer a todos!
Paralelo ao sentimento de gratido, h o sentimento de ansiedade pelas prximas
publicaes, espero, ou melhor, desejo profundamente, que esse trabalho seja levado ao
cabo, e de forma alguma mngue pelo meio do caminho. Mantendo-se esse altssimo nvel
das reedies, ser um prazer comprar todos os livros que forem saindo, porm, devo
confessar, espero ainda com mais ansiedade pela reedio de Para ter onde ir, pois esse
livro foi estranhamente esquecido na edio das obras completas de 2001, e, logicamente,
pela publicao do indito Say It (over and over again).

REFERNCIAS
MARTINS, Max. Poemas Reunidos: 1952-2001. Belm: EDUFPA, 2001.
_____. O Estranho. Belm: ed. ufpa, 2015.
_____. Caminho de Marahu. Belm: ed. ufpa, 2015.
_____. Colmando a Lacuna. Belm: ed. ufpa, 2015.
PINTO, Elias Ribeiro. Entrevista com Age de Carvalho. Em:
<https://drive.google.com/file/d/0B9MKRxkgsVrTVG1MZDlVX0ZMQkk/view>. Acesso:
02 de Jun. de 2015.

You might also like