Professional Documents
Culture Documents
.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
International Council for Traditional Music is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend
access to Yearbook for Traditional Music.
http://www.jstor.org
BLACKING
VENDASYMBOLS/ 65
66 / 1985YEARBOOKFOR TRADITIONALMUSIC
BLACKING
VENDASYMBOLS/ 67
68 / 1985YEARBOOKFOR TRADITIONALMUSIC
BLACKING
VENDA SYMBOLS / 69
70 / 1985YEARBOOKFOR TRADITIONALMUSIC
of thePossessed
Symbolsof SpiritPossessionand Recruitment
Thoughforsome membersof thecultpossessionmusicseemedto have
playeda veryminorrole,theidea ofa possessioncultwithoutmusicwas
rejectedas inconceivable,just as music withoutconcomitantsets of
symbolscould not have been of any significancein Venda life.
can
The power and popularityof Venda possessionmusic,therefore,
be largelyexplainedby referenceto the symbolswhich relateit to all
aspects of Venda spiritpossession-including the notion that music
to thecultin
comesfromthespiritworld-and to patternsofrecruitment
Venda society.
of
No further
argumentwillbe made in theanalysisof theeffectiveness
Venda possessionmusic,but I will provideexamplesof theevidenceon
which the argumenthas been based. These consistof sets of symbols
relatedto thefollowingtopics:
1. The historicaland political backgroundto the music and the
therapeuticcontext.
2. Patternsof performance
(i)Tshele
(ii)The organizationof ngoma dza midzimu
(iii)The comingof spirits
(iv)The finalriteof ngoma
(v)The contentof thesongs
(vi)The structureof themusicand dance
3. The recruitment
of cultgroups
1. The historicaland politicalbackgroundto themusicand the
therapeuticalcontext
Ngoma dza midzimucame to Venda fromthenorth,fromtheeastern
parts of Zimbabwe, and were establishedin easternVenda well before
the turnof the century.Their performancedid not receivethe unqualifiedsupportof rulers,because thepossessioncultwas a deviationfrom
the traditionalforms of worship which they supported,and which
supported them. Nevertheless,rulers allowed the dances to be held
providedthatthecultleaderssoughttheirpermission,and theyimposed
finesforfailureto comply.Christianmissionarieshad alwaysbeen much
morecriticalof ngoma thanof thetraditionalancestorcult,and even in
1956-58 some referredto it as a kind of devil-worship.This puzzled
several cult memberswho were acquainted with Christianteaching,as
insistedthatformalworshipwas not
evangelistsand pastorsfrequently
let theHoly Spiritanimatetheir
must
true
Christians
that
and
sufficient
bodies. Since theVenda word mudzimu had been takento referto God,
mudzimuin their
and membersof thepossessioncult were manifesting
what Christians
and
were
what
between
doing
they
lives, thedifference
were supposed to do was not clear.
My own researchcast some doubt (see Blacking1971: 204) on Stayt's
assertion that "the phenomenon of possession was rare among the
Bavenda until about 1914" (Stayt 1931:302); and ProfessorRalushai
(1984) has since confirmedthatMalombo, a more generaltermforthe
VENDASYMBOLS/ 71
BLACKING
Patterns of performance
Tshele
Tshelewas held in a hut at thehome of a personwhose sicknesshad
been diagnosedas spiritual.The patienthad to be helpedby people who
had the
had been possessed(malombe,sing.lilombe),and who therefore
power to bringout the spiritin others.Anybodycould attend,but in
practice most who came were either relatives and membersof the
convener'scultgroup,or neighbours.Tshelewas also heldwheneverone
who had already been possessed was requiredby her spiritto dance
again. This was supposed to be done at least once a year.
Aftertshele,thespiritswanted to dance in public, and so ngoma dza
midzimuwas called. A personwho had been possessedforthefirsttime
tookbeer to hermaine,thelilombewho helpedher.Maine was theterm
used to describea specialistin somethingwhichpeople in generaldid not
do, and especiallya medicalspecialist.Certainpeople werespecialistsin
helpingothersto find the spiritswho wanted to dance throughtheir
bodies, and the wordlilombe was sometimesparaphrasedas "one who
i)
72 / 1985YEARBOOKFOR TRADITIONALMUSIC
BLACKING
VENDASYMBOLS/ 73
74 / 1985YEARBOOKFOR TRADITIONALMUSIC
BLACKING
VENDASYMBOLS/ 75
shakingin the dust. The sweat ran down her bare back and glued the
dust to herbreastsand side. As she lay face downwardson theground,
tremblingviolentlybut silently,the drummersplayed more and more
loudlyand fellowmalombeclosed roundherwiththeirrattles.Her head
was coveredin red-browndustand she was quiteunawareof a diversion
whichaffectedall presentand broughtthesong to an end. A smallsnake
was seen to slitherup thewild figtree(muhuyu,FicuscapensisThunbg.)
under which theywere gathered.People chased it away and then the
malombebegan anothersong. Afterabout fiveminutes,thesickwoman
and she pulledherselfup a littleand looked
graduallystoppedtrembling
towardsthemalombe,withherback to thedrums.She rose and danced
homestead.She
briefly,and thenran offinto a hut in theneighbouring
was pursuedby two otherwomen, one of whom was carryingherbaby
on her hip, and theywere followedby some older women. They sang
tshelesongs in the hut, while the public dance continued.The local
madman came back to dance, and kept on tryingto put his hat on the
heads of childrenwho werealso standingby. Theywould notlethimdo
thisand shrankaway fromhim. Eventuallyhe put it on thehead of the
man who was playingthebass drum.He was theyoungerbrotherof the
owner of the homestead,and it was theirsisterwho was sick and was
beinghelped in thehut to identifythe spiritwho had takenher.
When thespiritwas identified
and accepted,thelilombecalled forthe
specialclothesthatwerea signofherstatus(matongo):black (lutombo),
red (tshilemba),and white(mutshena)clothswhichtheytiedaroundthe
trunk and waist, and two patterned cloths which they wore like
salempores,palu (blue and white), and nzheti(red, black and white),
whichwas also a sign of beinga herbalist.
iv) The finalriteof ngoma
The end of ngoma was describedas "thespillingover" (-fhalala).
The usual practicewas foreach lilombein turnto takethestickof the
largedrum,lickit and thenmove roundin a circlepointingit in thefour
directions,north,west,south,and east. Then each personbeat thedrum
and passed thestickon to thenextone. At Magidi,in June1958,onlythe
two seniorladies beat thedrumand thenpassed thestickroundforthe
others to lick in turn. My friend from Gaba, Mr. Alfred
Tshibalanganda,was also surprisedthat the Magidi folktook offtheir
uniformsbefore enteringthe hut where they bade farewellto their
ancestors.
People expectedto hear fromthe hut the sounds of coughs,sneezes,
and screams, and when the lilombe emergedas themselveseveryone
noted how theyexplainedwhat had been happeningto them.Of the
elevenmalombeat Gaba, thefirstsaid she had justcome fromthechief's
place; thesecond and two otherssaid theyhad been fetching
firewood;
one said she had just been to the river,and thatshe had been to the
spring;two said theyhad been sleeping,and theotherthreesaid theyhad
come respectivelyfrom a beer-party,her garden, and her home at
Tshidzini.
76 / 1985YEARBOOKFOR TRADITIONALMUSIC
v)
BLACKING
i)
VENDASYMBOLS/ 77
78 / 1985YEARBOOKFORTRADITIONALMUSIC
of consciousnessand musicalperformances,
it is necessaryto findout if
therewere any significant
changesin thecontentor structureof singers'
verses afterpossession. But, apart fromoccasional commentson the
spiritworld and messagesto descendants,I did not detectany transformation. I will give just one sample of thesequence of versessung by a
singlepersonover thecourseof threedays. Therewere,of course,other
singerspresent,and all of themtook turnsto singforshortperiods.I did
not recordall verses,and in any case thesingerrepeatedmanyof them
several times.
The followingverseswere sungby Vho-NyamalwelaMabila at Gaba
on the eveningof 18 October 1957. She had been invitedto ngoma
because of her reputationas a good singer.
1. Mmbwa yanga i pfi Vhaluqani:
My dog is called Vhalutani:
2. Nne vha no luta vha lutanyenne.
Let thosewho want to make people fightcreatetheirdiscord.
3. Vhahulwanevhanga, ngoma madambi.
My lords, ngoma is forsickness.
4.
5.
Thanguyanga yo wa murarwana:
My diviningdice have fallento show murarwana:
lyani Ngwenaniha Vho-Ralinala!
Go to Ngwenanito Doctor Ralinala!
10.
VENDASYMBOLS/ 79
BLACKING
Vhasikana,kha ri ye Khanape!
Girls,let us go to Khanane!
12. Ha Mutele a ku endi nwana:
A child should not go to Mutele [because of thestrengthof
ngoma there]:
13. U do vhuya a ka lukukula.
It will come back and pick up dizziness.
14.
80 / 1985YEARBOOKFOR TRADITIONALMUSIC
23.
VENDASYMBOLS/ 81
BLACKING
39.
40.
Vhasikana,galani malila.
Girls,sit down and weep.
A littlelater,Vho-Nyamalwela'sspiritcontinuedto singanothersong:
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
54.
82 / 1985YEARBOOKFORTRADITIONALMUSIC
55.
56.
BLACKING
VENDA SYMBOLS / 83
nd- nda.
The recruitment
of cultgroups
3.
Ndo
lo - rbe - la
3
ngo - mna
3
ndo
wa
nga
de - ke - nya
3
Cloru
(thungwa)
(ngoinma)
Bass Drwn (Pitch is vaned by pressingtheleft elbow on the right-handside and centreof the druin-skinrespectively)
The playerdoes not enter untilAlto
R
C
R
C
Chorus
lEc!
a-
cet'
-IheeF
hee!
a - hee!
Tenor Drtun(L H and R.H. with sticks,R.H. sometmieson wooden edge of drutn)
-"_-I--P
dancer
while
girates)
R
. .1--
---
Ho
ee
>
>
>
Bass drnum
sequence (with stickin R.H. and L.H. strikingdrum-skinwhen not mufflingit)
Sf
"f
Sf Sf
DZA
INNGOMA
MIDZIMU
INVOLVED
OFGROUPS
THREE
GENEALOGIES
OTshavhungwe
ARAMBUA
MAGIDI
Magidi
deceased persons
A
Rulers' names are in capitals.
1957, for Mukatshelwa
0-
Tshikororo
Nyadenga
/Andries
OL
urei
(Master drummer)
Munenzhee
ck
*i.TshisikhaweO2.Phophi
adahan
MaMietedzhi Murei
Mutshekwa
Jack Mukatshelwa
Mukatshelwa
Madia
Matsige
AA 0
3.uiamamLuvhengo
Maodzi
AA
Tshinakaho
BLACKING
VENDA SYMBOLS / 85
June 14-18,
Ngoma at Tshitahala.
II.
for Matamba
1958,
Lid
1.Tsba Magidithari
2.Nyaluvheng
.egu
i-khovhi
Nya.vbeani
wa
Nyatshifuaa
Magidi
Wilson
Mafune akrela
Lambani
Mrei
Shumm,
III.
Nyatsba-
Ndwanma
i
jaIMagl
02.Tshinakaok
Rutshaclni
Andriel
1.Masala
WIl
shibala-
Muofhe
ThmnasMunyan?la
William
es
Mutevheli
Mufanadzno
Magdi
1.Phoph-M
e
Devheli
Joe
l.Nyatsha-
Mul~qabi
Xut'shinyalalet
Masbau Mabila
athar
udzunga
Muthivhi
Mothf
&unzen A
2.Moaifhe
Marigae
2.Mavhungu
Mmunzhedzi Luongela
NyavbeaniAemt~fi?
JackMidikambi
Madzhu a
aamalwela
9Nduvbani
Munyamela
MAHJ1AE
Moutsharini
Jim
Ntzatlu
NOTES
1.
2.
for Mutsharini
1957,
fetshishivbe
Mack 2.
1.Muk]?eleli
3.Tsahwane
Tshikor
2.Zianbuko
a
uakcm!
IB londi
Tshivheng (Mavhungu)
Lobhe
Mak-ee
2.Nyavhean i
RAMBUA
MAGIDI
1
I.dakwarela
Lhebe
BLACKING
Rowan, J.
1976
Stayt,H.A.
1931
VENDA SYMBOLS / 87
ACKNOWLEDGEMENT
I would like to thankall thoseVenda friendswhose names are mentionedin thispaper
fortheircooperationand assistance,and especiallyprofessorRalushai,AlfredTshibalanganda and FreddieMatodzi.