Professional Documents
Culture Documents
University of Texas Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Latin
American Music Review / Revista de Msica Latinoamericana.
http://www.jstor.org
Samuel M. Araujo
An apparently new category was introduced to the realms of Brazilian popular music in 1984. With the release
and success of rock singer Eduardo Dusek's Brega-chique,chique-brega
album, the word brega, which could not be found in the best Portuguese
dictionaries, started puzzling popular music critics, journalists, and the
public in general. Often asked to define it, the singer pointed out that
although bregawas an informal term applied to a whole body of massoriented popular music, its meaning had roots in broader socioeconomic
phenomena.
Following the lead provided by Dusek, general newspapers and magazines begun to "discover" the bregauniverse, publishing interviews with
and short stories about its more exposed representatives. The first data
emerging from those accounts probably astonished the average reader.
Many of those unfamiliar names turned out to be among the top-selling
recording artists in the country, despite having never received media
coverage commensurate with the striking sales figures reported. Perhaps
it was even more intriguing to learn that many of those artists had been
enjoying a constant level of popularity for several years and that, although
bregawas the term informally employed by their companies to describe
their general style, the artists in question did not identify themselves
as such. Since then, bregaand its socioeconomic concomitants became
the object of unprecedented and increasing media attention and thus
provoked all sorts of speculation about its significance in present-day
Brazilian society.
This study will focus on the musical manifestations of brega,attempting
to provide a descriptive picture of their general characteristics and social
contexts. A brief commentary on the conflicts in the sociopolitico-economical circumstances surrounding the emergence of bregaas a media
issue and their impact on the Brazilian record business is also included.
Rather than constituting a fully worked out taxonomy, the headings
Preliminary Remarks
The emergence of bregaas a media issue occurred in a very significant
moment of recent Brazilian history. Even a casual observer of the Brazilian reality in the early 1980s would not have any difficulty in finding
out that the period in question was a rather tense one. Key facts affecting the following discussion are (1) the skyrocketing inflation (over 200
percent in 1984), the internal economic recession, and peak unemployment rates, with devastating effects over the labor force (see Tavares and
de Assis 1985); (2) the political impasse resulting from the contradiction
between the decline and visible unpopularity of a twenty-one-year (19641985) military dictatorship and its reluctance in compromising with the
discordant political forces; and (3) the generalized reversal of social expectations, bringing issues such as cultural identity and national sovereignty to the forefront of social concern.
This rather unstable situation had incisive effects on the economic
activity as a whole, including the local record industry. Rated as the fifth
largest record market in world terms by the late 1970s, Brazil apparently
maintained a relatively high-ranking position in 1984 (it reached the
eighth place, according to McGowan 1985). All "big five" transnational
CBS, EMI, Polygram, Warner (WEA) and RCAcompanies-i.e.,
had fully operative branches in the country and they also were, along
with Som Livre (a private enterprise owned by Globo, the main Brazilian TV network), the ones that controlled 91 percent of the local market share in 1985 (see Hoos 1986: 72).
Facing the recession, the main enterprises' reaction was somewhat
uniform. Cuts of personnel (both administrative and artistic), joint distribution of their products, and other procedures of that sort were consistently adopted by them (see McGowan 1985; Hoos 1986). In musical
terms, that was the time, according to a CBS official (quoted in McGowan 1985: VL-22), to go back to "fundamentals, to real talent."
Given the popularity of bregatrends during that critical period, some
52 : SamuelM. Araujo
sources (see, for instance, Anonymous 1985, 1986a) described their general stylistic features as something unique in terms of the trajectory of
Brazilian popular music. Basically, they would comprise (1) exaggerated
and/or naively romantic textual contents; (2) use of large ensembles,
usually employing full string sections, brass instruments, and also relatively new developments in the field of electronic/digital instruments;
and (3) influences of or merging with international tendencies, resulting
in either the development of hybrid musical styles or the adoption of
exogenous genres. Nonetheless, there is a substantial amount of evidence
to support that these characteristics have antecedents in the history of
popular music in Brazil since at least the eighteenth century (see chapter
3 in Araujo 1987).
54 : Samuel M. Araujo
eventually extended their associations to other realms. A selective list
of answers is furnished in Example 1.
Example 1: Definitions and examples of brega(from Luca n.d.)
Question (1) What is musica brega?
(2) What is brega?
Definitions:
-I don't know.
-what the Northeastern says: party in a whorehouse.
-[with a clear Northeastern accent] a promiscuity house of the
cabaret type, in a pejorative sense [never heard with other
meaning].
-popular singers who sing things related to their lives-empregadas,
low-income people.
-I always found, for instance, that samba canado[slower tempo form
of samba with romantic textual contents] was brega, but there
was the Jovem Guarda [first Brazilian popular music trend to
absorb rock influences; see also sections on antecedents, brega,
and deluxebrega].
-subproducts of Jovem Guarda.
-those people of Jovem Guarda.
-gutcha [the equivalent to bregain the Sao Paulo slang].
-gutcha music.
-music which is played in Sao Paulo.
-Californian music . . . those things which came from California
at that time [1960s] . . . those dagua-com-afucar
[mellow] little
groups.
-[well-known popular music singer, not usually labeled as brega]
we cannot carry any type of prejudice against a [type of] music.
In 1977, I sang "Boneca cobicada" in my show . . . More brega
than "Boneca cobicada" is the garbage of the garbage . . . I
sang it once it had a function within my work, my script . . . I
don't have any prejudices toward any kind of music.
-turn it off. . . turn it off.
Question (3) Name a bregasinger.
-Waldick Soriano [see section on deluxe brega]
-Roberto Carlos [see section on deluxebrega]
-Lucio Alves [bossa nova singer]
-Menudo
[Puerto Rican teenage group]
-Kid Ab6bora [Brazilian new wave group]
-Elvis Presley
-Johnny Rivers
56 : SamuelM. Araujo
Despite the existence of all those levels of discrimination it is commonly observed that a bregasinger's career seldom follows those three
stages linearly. Thus, an extremely successful singer in commercial terms
such as Roberto Carlos will also tour the states' capitals presenting "live"
shows, but the technology and other material means involved in the
production will be far more sophisticated than the ones of an Amado
Batista (see the section on brega). On the other hand, singers such as
Milionario and Jose Rico (see the section on bregasertaneja)will be hardly
(if ever) seen on prime-time TV but will successfully tour countries such
as the United States (mainly the states near the Mexican border) and
mainland China.2 Yet, in one exceptional case-Carlos Santos (see section on brega)-the artist had never done (until 1986) a single "live"
show or TV program, depending primarily on the radio broadcasting
of his records to diffuse his name.
57
In terms of public image, three main trends arise: (1) a moderate one
(e.g., Roberto Carlos), typically emphasizing values believed to be accepted by the society at large, such as the use of discrete adornments
(bracelets, rings, medallions), reiterated statements of religious beliefs
(Catholicism almost certainly), and either ambiguous or conservative
opinions about all sorts of issues; (2) an overtly romantic image, quite
often implying that no contradictions exist between the public and the
private facets of the artist's life (e.g., Sidney Magal, Jose Rico, and
Agepe); and (3) a neutral image, apparently distant from the emphatically romantic and the moderate stereotypes; the singers in this case do
not customarily publicize their personal opinions or attitudes (e.g.,
Amado Batista and Carlos Santos).
Yet a common issue arises from the public statements made by brega
representatives: they complain about being the target of social prejudice.
Be it by blaming the "Nazism of the FM stations" (Sidney Magal,
quoted in Castro 1984), the record reviewers' harsh criticisms (Roberto
Carlos), or TV Globo's discrimination against some of them (Amado
Batista), bregasingers seem to suggest that a substantial part of the Brazilian media still saw (at least around 1984) bregaas a manifestation of
the underdog or the nonconsumer, a "representation of nothing."4
Brega Rock
I think that brega-chique
is a curtiao [an ironical commentary on what brega
is] . . . The difference between new wave and new bregais that the new
wave shops for clothes at Carl's while bregadoes it at Mesbla. (One definition of bregagiven by an interviewee on the "Anos 60" radio program;
see Luca n.d.)
Having brought about the public discussion of brega, it is no surprise
that Eduardo Dusek's Brega-chique,chique-bregaalbum (1984) is utilized by
several sources as a referential point whenever the issue is raised. The
quotation provided above is no exception and refers to three important
features of a tendency which will be presented here as bregarock:(1) its
ironical or humorous view of social or, less frequently, political issues;
(2) its rock 'n' roll/new wave/punk connection; and (3) its extensive,
symbolic connotations (music, clothes, etc.).
Examining them in an inverted order, it should be noticed first that
the two fashion stores mentioned, Carl's and Mesbla, refer to two distinct realities. While the first was at the time in question considered to
be a trendy, upper-class, youth-oriented boutique, the other, a department store, has been a symbol of affluence (in the sense of social mobility) for a rather long period of time. As we have already seen, this
58 : Samuel M. Araujo
latter aspect is very often associated with brega, mainly in terms of the
tension between the lower classes' and upper classes' values.
The two other characteristics indicated above are related to the emergent popularity enjoyed by local rock groups and/or singers of the new
wave/punk trend and expressed by impressive sales figures. In fact, rock
and humor have been the trademark of a number of commercially successful artists since Rita Lee's sales boom by the early 1980s. From then
on, a succession of events would demonstrate that that was a significant
cultural phenomenon of the decade. 1982 would be the year of the group
Blitz with its ironical and theatrical approach to daily situations. Their
hit "Voce nao soube me amar" (1982) combined spoken dialogues and
a rather simple, new wave-inspired accompaniment, being performed on
stage in a humorously dramatic way.
New wave influences were also clearly present when the group Magazine took over the national scene with the song "Sou boy" ("I Am an
Office Boy") in 1984. In this case, however, a new datum in terms of
the Brazilian context (for an account of its occurrence in its original
context, see Coon 1978) emerged: the punk/new wave connection. Contrasting to the rather trivial thematic universe (e.g., love crises, egotrips, etc.) depicted by the Blitz, the Magazine and its histrionic leader,
Kid Vinil, sang the routine of a lower bureaucrat in a very caustic manner. Vinil himself would stress the previous impact of punk not only in
his music but also in his own way of life, mainly reflected in the anarchic
song texts of his first bands, Caos and Verminose, back in the late 1970s.
I identified myself [with punk culture] because in the end I had the opinion that nothing else existed. It was a matter of auto-destruction, because
everything was so chaotic by that time . . . In the times of the Caos band,
we had a text which strongly offended president Geisel [the military dictator of Brazil from 1974 to 1978], saying: "Who is this insane guy? / He
is our president." (Kid Vinil in Petta 1984: 63)
After switching to a less radical posture and becoming a market sensation, the Magazine (the name was confessedly copied from an English
new wave group) would face the common criticisms-i.e.,
ignorance of
"genuine" Brazilian music and capitulation before "imposed" alien
at local rock performers. An intriguing point, howtendencies-directed
ever, was missed by those critics. Traditional genres were not unfamiliar
to at least some rock musicians and, occasionally, close connections did
exist. In the case of Kid Vinil (or Ant6nio Carlos Senofonte, his actual
name), his parallel job controlling the editorial royalties of all Chantecler
(a record label specializing in musica sertaneja,a genre of the Southern
and Midwestern states of rural origins) issues probably demanded a
59
60 : SamuelM. Araujo
the national organization of domesticas;a prolonged polemic between
that institution and the artist in question was sustained through general
newspapers.
The music of "Brega-chique" itself did not stimulate any kind of
public discussion, although its title might imply a connection to brega
style. In fact, the recording contains characteristics which are commonly
found in the records made by rather representative bregasingers. Perhaps
the most evident similarity is the rhythmic basis provided by synthesizers in "Brega-chique," imitating the usual electric guitar, bass, and
drums bregapatterns (see Example 2 below and compare to Example 7 in
the following section). Idiomatic are also its basic ABC formal scheme as
well as its harmonic progressions (e.g., I-V-IV-III-II-V-I in part A),
which together delineate the piece's bregaatmosphere. All those musical
similarities, in combination with the narrative characteristic of the text,
raise the question of how one would distinguish that specific recording
from its original bregamodel. Not paradoxically, an important clue would
be the employment of the word bregaitself within the text, even without
considering its implications in that particular case. This single datum
reflects, indeed, the ironical mood of the text which is properly emphasized by the often irreverent singing style (involving, for instance, a
forced dramatic tone at some points). Equally significant distinctions in
musical terms, producing a caricatural effect, are also the strikingly
dissonant lines played on distorted synthesizers at cadential points.
Example 2: Basic rhythmic patterns in "Brega-chique."
8219744, side 1, Track 7
',
Guitar:
Bass:
Drums:
II
- -
\,
From Polydor
pa
lx
--
61
Brega
As soon as bregabecame a notorious public issue, provoking all sorts of
speculation about its meaning and extensions, one thing seemed to be
very clear: there was an imbalance between the accounts of its broad
social repercussion and the scattered attention previously given to its
manifestations by an influential part of the media. The music, some
commentators said, could not be heard either on FM radio or on the
nationwide Globo TV network and was almost absolutely ignored by
general newspapers and magazines (see, for instance, Kubrusly 1984).
Indeed, that sort of discrimination turned out to be a consistent topic,
since major daily newspapers such as the Folha de Sao Paulo started interviewing apparently "unknown" singers whose record sales figures
placed them among the ten top artists in the business. Initially focused
exclusively on the "paradoxical" commercial phenomenon without mentioning the word brega(see Anonymous 1984a), those accounts would
begin to encompass texts and music by the time the publicity around
62 : Samuel M. Araujo
Eduardo Dusek's Brega-chiquealbum reached its peak in May/June of
1984 (see Anonymous 1984b). Perhaps due to the explicit references to
his name and repertoire appearing on that album (side 1, track 1),
singer/songwriter Amado Batista was promptly singled out as the consummate representative of a "brega genre." A popular music critic, in a
pioneer review of Batista's eighth LP, observed that Dusek's success
caused the public to become "acquainted with the existence of the word
only, since the bregagenre remains ignored" (Kubrusly 1984: 69) and
provided a very generic description of its features. According to his perception, the "genre" was obviously modeled after the 1960s Jovem
Guarda movement, involving a singing style which immediately evoked
the early Roberto Carlos and the repetition of textual (naive romanticism)
and musical (inspired on American and British rock groups of the late 1950s
and early 1960s) Jovem Guarda cliches; distinguishing bregafrom its model,
still following the same source, there was the "crude language" employed
in the texts. This very concise description, despite the further interest on
the bregaissue, was apparently the only attempt to specify the main
features of the correspondent musical "genre" made so far.
Amado Batista's own recollections (see Anonymous 1984b) of his first
exposures to music when still living and working on a farm seem to
confirm the impact of Jovem Guarda on him. Besides the dance music
played for local bailes (country balls) on violas (ten-string guitars) and
sanfonas (accordions), he remembers singing Roberto Carlos's hit "O
Calhambeque" (1963) while working with his shovel, thinking about
becoming an "artist." About eight years after leaving the countryside
and getting to the city of Goiania (capital of the state of Goias), in 1975
Batista recorded his first single which, he affirms, had no repercussion.
The next year he would be back to a studio, recording a song symptomatically called "Desisto" (I Give Up), which would eventually become his
first hit and the beginning of a commercially successful recording career.
Listening to "Desisto" and being familiar with the Jovem Guarda
idiom, an inevitable association between both comes to one's mind.
Each stanza of its enigmatic text, to begin with, basically comprises a
rather simple rhyme scheme of aabccb, which may be commonly found
in many samples from the Jovem Guarda repertoire. The same observation applies to the trivial character of the lyrics (see Example 3), properly conveyed by the nasal and contrivedly inhibited vocal tone, a Roberto
Carlos trademark.
It is, however, the music that causes a closer relationship with the
Jovem Guarda style to emerge. Characteristic of the latter, for instance,
are the rhythmic accentuation in quadruple meter provided by the drums,
the anticipation at the end of the melodic phrases and subphrases, and
the repetition of the introductory instrumental solo before each repetition
of the basic structure (see Example 4).
"Desisto"
Voice
uui
Drums
\ '
UU
^L
.'
_.
.
i>f-
0iu_4I'
L~-
*,
L.
\1 1-/ -; r'
ll ,U ,"i
nl1
~ , .i
-.| _ |
64 : SamuelM. Araujo
Examining forty-five pieces recorded by Amado Batista and released
between 1984 and 1986, some of which (including "Desisto") are reissues, one would observe the repetition, sometimes with slight variations,
of the musical features highlighted above in at least thirty-eight of them.
The remaining items consist of three songs in triple meter, resembling
subgenres of mulsicasertanejasuch as the rancheira,and four other pieces
in duple meter where the recurrent use of the rhythmic pattern |1 , . I|
suggests close associations with the Northeastern baido. The vast majority
of the songs fit into a binary structure, usually symmetrical, but an ABC
form is also common.
In terms of their texts, the samples under consideration are mostly
love songs, alternating between an introspective mood close to that of
"Desisto" and, less often, a more erotic tone. A few lyrics eventually
convey tragic situations in a very direct manner, as is the case of the
controversial song "O fruto do nosso amor" ("The Fruit of Our Love"
-see Example 5).
Despite its apparently scattered occurrence within Amado Batista's
repertoire, it was precisely this aspect (or the "crude language" referred
to above) that was picked up by rock singers as an ideal stereotype for
their ironical purposes. Moreover, as soon as it attracted the attention of
more sophisticated media, it started to be (and probably still is) seen as
a strong symbol of identity of the bregarepertoire by those who allegedly
were outside that specific "cultural" context. Even if that is so, Batista's
change to a more resourceful company, RCA, in 1985 coincided (at least
temporarily) with the abandonment of that aspect of his previous image.
His first RCA album (RCA 109.0139) does not contain a single song
whose text could be described as "crude," although all the other usual
formulae, both textually and musically, are definitively present. In addition to that, a more careful production in visual terms reinforces the
impression that an attempt was made toward defining a new marketing
strategy for the singer, capable of appealing to a presumably more selective audience.
Whether or not Batista's style may be affected in the future by the
events mentioned above, it shares at least one basic feature-the borrowing from Jovem Guarda models-with that of other artists usually
labeled as brega. There may exist, however, significant particularities in
each individual repertoire. The case of another top-selling singer, Carlos
Santos, is perhaps the best example. Only three out of the twenty-four
songs included in two of Santos's albums, respectively released in 1984
and 1985, would allow immediate associations with Amado Batista and/or
his Jovem Guarda-modeled style. Among them, "Telefonista" (Gravasom, GVLP 30667, side A, track 3) bears a striking similarity to another
Roberto Carlos hit, "Quando" (1965), as can be seen in Example 6.
Refrain
(repeated)
At the hospital,
within the surgery room,
through the window I saw
you suffering but smiling.
And your smile
vanishing little by little
So I saw you dying
without being able to say good-bye.
66 : SamuelM. Araujo
Example 6: Carlos Santos's "Telefonista" (first phrase and organ solo)
and Roberto Carlos's "Quando" (first phrase)
"Telefonista"
(voice)
A-.3
7 pf
?C I - .
,rFJ,
lI:)N
A
1
-7
(Rhythm GTR)
(Bass)
(Drums)
"I
i
I 3iisi
"Telefonista"
(organ solo)
"Quando"
(voice)
_~~~~
67
influences of the Jovem Guarda idiom and the consistent textual similarities found in the repertoires of two representative singers such as Amado
Batista and Carlos Santos, both being accredited by several sources as
standing among the five top-sellers in the local record business, presenting both manifestations as a single musical category (i.e., brega)would
demand going beyond their presumable stylistic sources.
Deluxe Brega
On the basis of the preceding discussion, we can infer that any definition
of a bregaarchetype in musical terms must take into consideration developments which have affected the popular music of Brazil for about
twenty-five years. The indigenous recreation of contemporary international rock tendencies beginning in the early 1960s and eventually becoming known as Jovem Guarda seems to have played a major role in
this process. Epitomized by the enormous popularity of the singer/composer Roberto Carlos, Jovem Guarda emerged as a nationwide musical
and behavioral trend as soon as its homonym TV show, led by Carlos,
started to be broadcast in 1965 (see Marcondes 1977, vol. II: 662-663).
After the decline in audience and consequent withdrawal of its related
TV program from the air in 1969, Jovem Guarda progressively became
an antiquated term through the 1970s. Once in a while, though, TV
shows would capitalize on its nostalgic potential. The now mature faces
of yesterday's idols would then be brought back to the screen for singing
the so-called classics from the Jovem Guarda period. A few of its representatives, however, overcame the relative ostracism to which most of
their old partners were relegated by trying out more ambitious paths.
Undoubtedly, the most successful case of career metamorphosis among
former Jovem Guarda singers was that of the tendency's foremost exponent, Roberto Carlos. Since his very first hit, a 1962 rendition of
Bobby Darin's "Splish Splash" (which, according to Whitburn 1979
reached the third position on the billboard charts in August 1962), his
music has maintained a considerable influence of rock 'n' roll. Having
his merchandising strategies designed by a marketing agency since 1964,
Carlos's public image was initially constructed to represent youth symbols with the necessary dosage of ambiguity to sensitize a national audience. Thus, his long hair and outrageous (for the previous standards)
clothes exhibited signs of a detailed production, and in this case they
were perhaps more socially acceptable while conveying a certain nonconformist attitude characteristic of youth. The music was no less ambiguous.
Its usually romantic texts allowed now and then space for scattered and
vague manifestations of disenchantment in existential terms, while the
68 : SamuelM. Araujo
musical ambience alternated between a soft-rock climate and a rhythmically more agitated one, usually with a brass section joining the basic
guitar-bass-and-drums ensemble.
With the imminent decline of Jovem Guarda as an influential musical
tendency, Roberto Carlos's career would go through major changes.
They are tentatively summarized in Figure 1.
Figure 1: Tentative picture of Roberto Carlos's artistic development
1960s
1970s/80s
accompaniment provided by a
standard rock group with occasional addition of a brass section
69
70 : SamuelM. Araujo
a diffuse samba ambience in 4/4 time (instead of the traditional 2/4)
while the string section reinforces the climax with expressive interventions.
By the end of 1985 (his records are invariably released a few weeks
before Christmas) a new Roberto Carlos record would reach the stores,
this time containing a surprise for many of his admirers on the very first
track. The lyrics of the song in question, "Verde e amarelo" ("Green
and Yellow"), was sort of a nationalistic credo (the title alluded to the
colors of the Brazilian flag) put by its co-writers, Roberto and Erasmo
Carlos, into an unequivocal rock tune. According to the singer/composer,
he hesitated after finishing his composition but let it be once "today,
the Brazilian is also a rock enthusiast" (Roberto Carlos, quoted in Souza
1986: 4). Referring indirectly to the political climate affecting the astonishing public response (even for his usual standards), he affirmed:
In fact, it surprises me this reaction from the public. When I go out on
the street, for example, the kids start yelling at me the song's refrain. Last
year they called me '"truckdriver" but they did not sing the refrain of the
homonym song. I think that the public celebrates with me that happiness
contained in the song, this euphoric moment of greater union among the
Brazilian people. After all the song has a strong refrain, similar, for instance, to the one that the soccer torcidas[organized groups of fans of a
particularteam] sing at the stadiums. (Roberto Carlos, quoted in Souza
1986: 4)
The refrain in question actually consists of one of the melodies sung
by the torcidas, which is, in its turn, sort of a derivation from the one
sung in the film Woodstockby the audience during the "rain scene."
Although we lack the necessary empirical basis for tracing precisely how
and when that particular melody began to be sung at the stadiums, it
might be worth adding a few personal observations.
First, it should be noticed that the practice of singing lively refrains
to a rhythmic accompaniment (usually with marchapatterns) to encourage a team has been a long-standing tradition in Brazilian soccer. It
seems that at a certain point, but surely sometime in the 1970s, autonomous torcidasjovens("young torcidas") started being organized and singing melodies which were distinct from the ones sung by the main torcidas.
The new lines, including the one which motivated this digression, were
eventually adopted by the fans in general and added to the established
repertoire.
Example 7 illustrates how the "no rain" melodic line appeared in the
three different contexts mentioned above. As in both a and b the crowd
sings it to a percussive accompaniment, and melodic variants such as
the one actually found in b are likely to occur. It is exactly that variant
(assuming that the other is the "original" line) that is sung in c by a
(Clapping Hands)
"Verde e
(Choir)
(Percussion)
JLC 1
\ - O8
amarelo"
(CBS 230.105,
Side A, Track 1)
K
r
-:11
:
: ,
--.
(Soloist)
_ _
'-
(Drums)
-_
Q
f'
'
72 : Samuel M. Araujo
singers within the bregauniverse have emulated one or another of Roberto
Carlos's trademarks.5 Very often, the isolation of and emphasis on some
of its central features, such as its romantic stereotype (e.g., singer/composer Nelson Ned) or its erotic appeals (e.g., singer Sidney Magal), in
addition to "personal interpretations" of Carlos's repertoire (e.g., Waldick Soriano) are the path followed by other artists who gravitate around
the same musical sphere (i.e., deluxe brega). In many cases that is just
a matter of planning in more detail each new production once those
singers' repertoires already have several points in common, both musically and textually speaking, to their paradigm. Sometimes, however,
the phenomenon in question may affect (and eventually be challenged
by) quite distinct musical traditions, as in the case of the Brazilian samba
examined in the next section.
Samba Romantico
Attempting to analyze the samba connection in brega, the main obstacle
one finds is perhaps the definition of samba itself. As the term has been
applied to a whole variety of manifestations (e.g., samba-de-roda,samba
rural, etc.) which can be very distinct from each other, it would probably
take a separate book-length essay to provide a comprehensive view of its
various meanings in Brazilian music. However, given the scope and
consistency of its diffusion, it is the samba tradition as developed in the
city of Rio de Janeiro, and since its early days (with the recording of
Donga's "Pelo telefone" in 1917; see Silva 1978) diffused through mass
communication media such as the record and the radio, that will be the
main reference throughout this section. That is not to say, of course,
that such a "tradition" may be easily isolated as a self-contained musical
genre.
Frequently defined as a type of dance genre of Afro-Brazilian derivation (for two definitions in English sources, see Behague 1980 and Stigberg 1986), the carioca(i.e., native of Rio) samba has gone through several changes. Some of the earliest experiments concerning the genre
(i.e., its pioneer orchestrations, its fusion with international tendencies,
etc.) may be traced back to the 1930s (see Saroldi and Moreira 1984:
20). Today, pieces labeled as samba in the sense observed here are heard
in quite different settings including the following:
1. Escolas de samba (samba schools) in Carnival rallies, where each of
these groups of thousands of people sing and dance intricate steps to
their respective samba enredo(a long, usually historic-descriptive poem
put into a samba form) accompanied by a percussion orchestra of about
one hundred players;
73
74 : Samuel M. Araujo
generically called brega, stands as one of the best-selling trends in current
Brazilian music. Its distinct characteristics, judging by the few written
attempts to define it (see, for instance, Anonymous 1986a: 58) would be
either its suggestive or overtly romantic lyrics in combination with an
invariably romantic musical atmosphere. Leading the tendency in terms
of LP sales figures since at least 1984, when, according to the available
sources (Rafaelli 1985; Anonymous 1986a), he would have hit number
three in the Brazilian charts, singer/composer Agepe became in recent
years one of the top challengers to both the Turma do Balao Magico (a
children's group) and, especially, to Roberto Carlos (respectively, number one and two).
Agepe's trajectory in the record market has a few points in common
with those of other bregasingers. Like Amado Batista or Milionario and
Ze Rico (see the next section on bregasertaneja),he started his career
recording for a label (Chantecler) owned by Gravacoes Electricas Ltda.
After having reportedly sold 900,000 units of a single containing the samba "Moro onde nao mora ninguem" ("I Live Where Nobody Lives")
in 1976, Agepe shifted in 1984 to a bigger company (again, as Amado
Batista did in 1985), Sigla/Som Livre, where he established himself as
a highly successful artist in commercial terms. That move, as we shall
see, was accompanied by significant changes concerning both music
and texts.
The music in "Moro onde nao mora ninguem" (reissued in Continental 2.04.405.170, side 1, track 1) somehow fits into a generic samba
form with the characteristic alternation between refrain (A) and strophes
(in this case B and C). As sort of an introduction and resembling performance practices (i.e., a cue for the accompanying players) mostly
observed in contexts one and two mentioned above, the refrain is first
sung by the unaccompanied solo voice. After the introductory refrain
is repeated with the instrumental accompaniment, the song follows an
ABACA scheme in which A or the refrain is sung by both soloist and
choir while each stanza is sung by the soloist alone. Other musical features of samba such as the bass drum accent, the syncopated rhythmic
style, or the wide range covered by the melody are also present. The
accompanying ensemble consists of a small percussion ensemble involving standard escolasde samba instruments such as the cuzca(friction drum)
or the bumbo(bass drum); plucked-string instruments such as the cavaquinho (small four-string guitar which basically plays chords to syncopated rhythms) and the seven-string guitar (which provides the bass
line); and a flute which is sometimes doubled throughout the recording.
Through its lyrics, "Moro" also reproduces common thematic patterns
found in many samba texts-the praising of a bucolic setting, ideally
uncontaminated by the evils of civilization ("I live where nobody lives, /
75
Where nobody passes by, / Where nobody else lives. / It is there, where
I live, / That I feel good," etc.).
Six years of relative oblivion followed the success of "Moro," a period
in which Agepe would follow the path of many other artists who have
enjoyed a transitory popularity. Singing outside the biggest cosmopolitan
centers, under the most unpredictable circumstances, becomes a routine
in those cases. Nevertheless, that situation would change after the releasing and the unexpected sales boom of his first Som Livre LP, Mistura brasileira("Brazilian Mixture"). Its production involved several innovations, beginning with the eclectic repertoire which, coherent with
the title, included other genres besides samba such as baiao andfrevo (a
fast-tempo Carnival genre with a corresponding dance characteristic of
the Brazilian Northeast). Also easily noticeable were the relatively elaborate orchestrations making consistent use of a string ensemble, keyboards,
bass, harmonica, and drums (including a drum synthesizer), in addition
to the typical plucked-strings-and-percussion samba ensemble. The effects of the arrangements were maximized by Som Livre's better recording standards, capable of emphasizing the solos or even subtle melodic
fragments.
Despite all this stylistic eclecticism, it would be apparently a samba
(according to Anonymous 1985, 1986a), "Deixa eu te amar" ("Let Me
Love You"), which would push forward the sales. This time, however,
significant changes were introduced in terms of the music itself. The
recording begins with an eight-bar instrumental introduction consisting
of sort of a counterpoint between strings and keyboard over a harmonic
progression from the subdominant to the minor tonic (Example 8); in
the background we can hear the characteristic samba percussion. Once
the singer starts other novelties appear. The formal scheme, for instance,
is inverted, so that the single strophe (A) precedes the refrain (B). Yet
instead of the high register used at the beginning of "Moro" as sort of
an alert to both accompanists and dancers, he explores his lower register
in phrase A and uses the higher one only in phrase B where the climax
of the piece is reached. These two contrasting ambiences are still emphasized by the massive orchestration used at the refrain section, which,
by the way, resembles the procedures used at the refrain of Roberto
Carlos's "Caminhoneiro" (the upward motion of the strings, etc.).
While other traditional musical features of samba are maintained (e.g.,
wide-ranging melody, syncopation, etc.), the text contents ("I want to
lay you down on the ground / and make you a woman. / Let me love
you. / Pretend that I am the first," etc.) present one more contrasting
element to Agepe's previous style and help to delineate his new "romantic" image.
Taking into account both his 1985 and 1986 LPs (Som Livre 403.
76 : Samuel M. Araujo
Example 8: "Deixa eu te amar" (Agepe-Mauro
Som Livre 530.037, side A, track 1)
Xw
Ny
ourr
(K)o[
1/
K,;)
Silva-Camillo). (From
r;ti
...
,I,l
,\
V.,'
l'
,1
,^
,1
,1
X-
!
^
2~i.
tL\
`L
rJr
->bL./L
1~~~~~~~~
*i
-~~~---------~~b-
6333 and 530.049, respectively), where the same overall formula is repeated, Agepe's success seems to be in establishing a type of alternative
to the one personified by Roberto Carlos.
paradigm (i.e., samba romatntico)
Nonetheless, as suggested above and reinforced by other passages in
which we hear distinct Jovem Guarda cliches, influences of the latter
seem to be inevitable.
In fact, the assimilation of more global musical tendencies by representatives of the so-called samba romanticomay go even further, making
extremely difficult the identification of samba characteristics, if any, in
77
crio
TInyeo Iu
YRO
COIJ^
f
friC
,
'-!-.,
^ *)^
^
AVn
i-I^i
<'
-1F
j.M-
' |(^
1 /,Iji flIl
P
^J
AV^
l^
^n
^
rr
J
.
,
78 : SamuelM. Araujo
Comparing other samples of samba romtnticoto the examples presented
here, it can be observed that they somehow gravitate around the generic
musical characteristics of either one of the two "models" discussed here
and sometimes of both (see, for instance, Luiz Ayrao's Copacabana
COLP (12876). In any case, it seems reasonable to suggest that samba
romdnticostands within a type of continuum (for an in-depth discussion
of similar processes affecting other traditions in world music, see Nettl
1985), having more traditional forms of samba at one pole and a very
diffuse style at the other extremity, where samba features are practically
unrecognizable. The degree of romantic intensity or overt eroticism may
vary, but most song texts focus on love themes and tend to be descriptive.
The association of samba romdnticoto brega, as the evidence collected
indicates, reflects much more the dynamics of the record business than a
systematic process of stylistic assimilation. It would be by no means
surprising, for instance, to see individual singers moving back and forth
along the continuum suggested above following the sales tendencies of
the local market. That does not mean, however, that eventual processes
of stylistic fusion or innovation are totally determined by established
marketing strategies. These variables considered, analyzing further developments within the samba connection, as much as in any other subdivision of brega, surely constitute a provoking subfield in Brazilian
popular music scholarship.
Brega Sertaneja
They [Milionario and Jose Rico] do a bregamusic that has nothing to do
with the values of the man from the [Brazilian] interior. (Folk singer and
researcherInezita Barroso, in Anonymous 1986b: 153).
We follow the evolution. Those who record folk music do not sell in
these days. Tonico and Tinoco (a prestigious duplasertaneja)
got stuck with
toadacaipira(a traditional sertaneja
are
not
and
genre)
capable of playing a
bolero. We play everything and became champions. (Jose Rico in Anonymous 1986b: 153).
The examination of the subfield tentatively defined here as bregasertanejademands a few introductory remarks. First of all, the term sertanejo, or its feminine form, sertaneja,is generically applied in Brazil to
people who live in the "remote" or rural interior (i.e., sertao) as well as
to various aspects of their respective realities, including music. There
are, however, significant discontinuities concerning the actual manifestations named as such, depending upon the part of the country considered.
Obviously, they reflect not only the sociohistorical and geographical
80 : SamuelM. Araujo
offered not only the conditions for an intermittent interaction between
musica sertanejaand a whole variety of other musical idioms but also
created new conditions for its production. Aimed at and disseminated
through films, records, and radio and TV shows, musica sertanejacould
hardly remain unaffected by its new environment (see, for a substantial
sociological study of sertanejamusic within the mass media, Caldas 1977).
A key figure connected with stylistic changes in the moda-de-violagenre
was radio singer/composer Raul Torres (the son of Spanish immigrants
born in the state of Sao Paulo) who, drawing upon Paraguayan styles
such as the guarania and the rasqueado,recorded the first pieces labeled as
moda guarania and rasqueadoestilo paraguaio in the mid-1940s. In the words
of Tinhorao, that tendency would progressively consolidate itself within
the sertanejostyle adopted by professional musicians and bring with it
the "distortion and impoverishment" (1974: 200) of that style. Once
again, no detailed description of how the process of musical assimilation
took place is provided, except for a brief commentary on the addition of
an accordion to the accompanying ensemble of guitar and viola.
In any case, the development of a commercially successful trend within mutsicasertanejaelaborating (or claiming to elaborate) upon popular
traditions of Spanish-speaking Latin American countries is today a wellestablished phenomenon in the Brazilian record market. According to
one producer, "It evolved from the dupla caipira in Sao Paulo but universalized itself by drawing upon both Paraguayan and Mexican rhythms
and the record industry strategies" (Biaggio Baccarin, ex-artistic director of the main record company in the sertanejomarket, Continental,
quoted in Anonymous 1986b: 154).
It is precisely at this juncture that critics of that tendency started
applying the term bregato it, directing their bitter commentaries not
only to the "Paraguayan and Mexican rhythms" but also to concomitant
changes in performance practices (electric guitars, synthesizers, etc.) and
poetical focus (urban imagery, "affected" sentimentalism, machismo,
etc.).
Despite all criticism concerning its authenticity, the bregasertaneja
stream has become a key factor boosting the overall sales of musica sertaneja in the Brazilian market. It is usually by showing its representatives' (e.g., Milionario and Jose Rico, Sergio Reis, and Carmen Silva)
sales figures that record companies justify their continuous investment
in sertanejamusic as a whole. Yet, a comparison between two unique
sources (see Araujo 1987) suggests that the region of the country where
the sertanejomarket is mostly concentrated (see Anonymous 1986b: 154)
fairly coincides with the moda-de-violaculture area delineated by Correa
de Azevedo (see Bastos 1974: 71).
Standing as the most prominent figures in bregasertaneja,Milionario
81
and Jose Rico are frequently cited (and eventually blamed) as embodying most of the characteristics found in modern sertanejamusic. An examination of their 1984 and 1985 LPs confirms many of the statements
made by previous writers about borrowings from other Latin American
styles. The singer/composer Jose Rico himself acknowledges those influences but adds a few others: "I have as inspiring figures in my work
Nelson Ned, Miguel Aceves Mejia, Roberto Carlos, Miltinho and Nelson Goncalves. We balanced the influences but the stronger one is [still]
that of the Mexican mariachi" Jose Rico, quoted in Anonymous 1986b:
153). Thus, besides external influences of Mexican origins (i.e., Mejia
and the mariachiensemble), he also credits as his inspirers two deluxebrega
singers enjoying a wide popularity in Latin America (i.e., Roberto Carlos and Nelson Ned) and two romantic singers specializing in the sambacanfdo genre (i.e., Miltinho and Nelson Goncalves).
Interestingly enough, and unlike the vast majority of popular music
records in Brazil, each piece in Milionario's and Jose Rico's productions
has its respective style named next to its title both on the record label
and the back cover. An inventory of the styles featured in the two samples examined shows that the songs identified as Mexican styles (i.e.,
canfao rancheira,corrido, and huapango)account for 37.5 percent of the
repertoire, while Paraguayan genre names (i.e., rasgueadoand guarania)
cover 20.8 percent. If we add to those figures the percentage corresponding to genres which have been indistinctly assimilated by various national
traditions in Latin America (i.e., bolero and polka), the resulting percentage would increase to 91.6 percent. Of the three other genres found,
only one, forr6, might be said to represent a recognizable Brazilian tradition, although baiao (instead of the more generic termforrd) would
probably be a more proper form of categorization.
The overall ambience of the records is indeed dominated by a mariachi
type of sound, to which the idiomatic passages for both trumpets and
violins are fundamental. Other commonly employed instruments are the
guitar, electric bass, drums, the Mexican requinto,and the viola sertaneja.
Occasionally, flute, organ, accordion, and/or percussion instruments join
the accompanying ensemble.
Many arrangements follow a scheme in which an instrumental introduction, with emphasis on either trumpets or violins, is followed by the
alternation between Jose Rico's vocal solos and two-part singing (a third
and/or a sixth apart) passages. Frequent are also spoken interpolations
during the instrumental sections. In Example 10, the candaorancheira"Duas
camisas" ("Two Shirts"), we will find all those musical features represented. It should be noted that the subtle rhythmic articulation of the
vocal parts (especially during the solos) may not coincide at some points
with the tentative transcription provided.
side A,
"Duas camisas"
Miltinho RodriguesWaldemar de F. Assunqao
.I -S ~ .A,
.N
o
,}
V 8-
-:,
7
- ,.", ,-
*.
~i;
-,
.* ,
,.i^
- . I. I
jj I
fl
-A
Iil
COftT)
oJ
j.3
'
;1^
v~-v?~S
-'-o~
,o0\o*0
f
\i
o "
^if
*r
..
Jo.J,
((voi-t)
vv
r^r
UQ
_ _S
cr4G^^X_
'l
'
vo-c
A -( -?R
s
1/
vyi
i^ e-ci-3
ol
2$
1! i, 1-:^
-* 1-.
.r1L(T"I
JO10
30
?+9R
v;-v:eO
0?.
'*
1- IL
-t
ii 0 // i ll
-o
Cos-T u-
S^ V--\
(\yoc,3^oue) 5,e
flfts
-v
^-^i
peR
t - i'e
ti
i
Er
TP
e C VOL-
^oQU -Tr
flX;-t
NIOft-fov\
I -?
SO
I I
1'
RS-s.^; ulqoePS
e--
I
CO -TiO
t'?
il0 1 '
uJ1l ii-ijr
QV0)
ro-cv S-RAO o-cm
NOS
QVaut0o'5r
jou ?-60-ts-
rt
e 9L-
tU rvo
'
0
; ,?,11neam
1 ':Jo 11I
?l^ j
u -0 60J -
ru~'&.SS.
cCi '
1:
. c;
Uu, .so-c3
, Qur;-:
".- tns
OA~~QtiC;~
s-T-i
~:~-KE.^
P-
.1
lJj1Ils
a.
83
Contrastingly, the vocal duet in parallel thirds comes right after the
instrumental introduction (plucked strings solo) in the bolero "Entre
LP 1-71-405-644, side A,
lagrimas" ("In between Tears"-Chantecler
track 3) and is maintained through the entire piece. It is important to
notice in this case that, despite the melodic chromaticism characteristic
of bolero, the harmony remains rather more static than is typical of the
bolero standards.
In spite of maintaining a certain lamenting mood also characteristic
of moda-de-violaand other subtypes of musica sertaneja,the singing style
often tries to emulate exogenous styles; for example, in the case of the
LP 1-71-405-654,
huapango"Minha casa" ("My House"-Chantecler
side B, track 1), where the use of falsetto and vibrato clearly evokes the
idiom of its Mexican model.
Particularly intriguing are the pieces labeled as balanfo, where the
overall form follows the scheme outlined above (instrumental introduction-solo voice/stanza-vocal duet in thirds and/or sixths/refrain) but the
musical atmosphere is somehow a combination of deluxe bregaformulas
(i.e., the basic drum beat, the bass line, and the stereotyped orchestral
climaxes) and the sertanejoidiom (i.e., two-voice harmonies in parallel
motion and predominance of the second as a melodic interval).
As far as texts are concerned, passionate love themes account for the
vast majority of the repertoire (twenty-one pieces), a fact that reinforces
the connections with other bregatendencies. Most of the lyrics refer to
impasses or frustrations in romantic situations, sometimes exposing what
critics have deplored as either moralist or machistaprinciples (Example 11).
Example 11: Text excerpt from Milionario and Jose Rico song. (From
side B, track 6)
Chantecler LP 1-71-405-654,
"Flor da lama" ("Mud Flower"; Guarania)
Paiozinho-Bendito
Seviero
84 : SamuelM. Araujo
of a wide range of Latin American musical traditions, usually merged
with or maintaining compatible features of Brazilian styles (mainly of
musica sertanejasubgenres); (2) certainly less representative in number,
the inclusion of pieces which remind us of the deluxebregatendency,
still combined with traces of the sertanejostyle; and (3) the almost absolute predominance of passionate romantic texts. As in the case of samba
romanticoattacks directed at its "lack of authenticity" seem to be the only
way through which bregasertanejahas deserved its critics' attention. As
in the case of all other bregamanifestations, commercial success is apparently in direct proportion to its neglect as a field of study.
Conclusion
From the definitions which have arisen thus far, we can certainly infer
that the term bregaconsistently implies a depreciative value judgment.
Despite its socially determined roots, it can be attached to anything or
anyone. In fact, bregais even a commonly used label to qualify the behavior, attitudes, or values of the upper social strata and particularly
those who reveal the "nouveauness" of their riches.
The various definitions of bregaalso indicate that music is an important dimension of the phenomenon. Beginning with a general inventory
of the channels of its diffusion and moving on to an overall profile of
its representatives, we then observed how the contours of the bregauniverse conform to the trajectories of its musical exponents.
The examination of a selected number of bregasubstyles provides a
picture of a rather complex situation. First, it confirms the pervasive
influence of the Jovem Guarda model (and, by extension, of British and
American rock of the 1950s and early 1960s) in all subfields examined.
Epitomized by Roberto Carlos, this tendency became from the 1970s to
the present time a paradigm in the Brazilian record market. It observes,
however, various nuances in its general profile. The Jovem Guarda musical style may appear in a more crystallized fashion (Amado Batista),
may be alternated with other styles in different dosages (Carlos Santos,
Milionario and Jose Rico), or, in its more successful version, merge
with national and international tendencies, producing ambiguous stylistic results (Roberto Carlos).
An equally significant fact emerging from the samples analyzed here
is the assimilation of bregainfluences by established traditions in the popular music of Brazil such as the samba and musica sertaneja.In the case
of samba romantico,the evidence collected suggests the delineation of a
continuum which proceeds toward the relative abandonment of idiomatic
characteristics of samba. In bregasertaneja,the attachment of the word
85
bregaseems to reflect both the usual Jovem Guarda derivation and the
consistent adoption of other Latin American models (mainly Mexican),
with an almost indistinguishable retention of sertanejamusic features in
both cases.
Despite (or, perhaps, because of) its extreme ambiguity, bregaopens
a quite provoking field to those interested in the ways music expresses
the social dynamics within the global village.
Notes
1. This paper is a condensed version of the homonym master's thesis,
supervised by Dr. David Stigberg and submitted to the Musicology
Division of the University of Illinois at Urbana-Champaign.
2. The Milionario and Jose Rico tour through China actually created
a diplomatic embarrassment to Brazil. Under an agreement for cultural
interchange, China sent to Brazil the Peking Symphony Orchestra
and requested in turn Milionario and Jose Rico, who were the most
popular Brazilian artists in that country. As the Brazilian Ministry of
Culture declined to provide funds for their trip, the singers took it at
their own expenses and, according to their report (see Anonymous
1986b), presented their show eight times to audiences of about 2,500
people per show.
3. It comprises a network of commercial stores, a school, two AM radio
stations (with plans to acquire an FM and a TV station), a record
company, and a music publishing company and employs about six
hundred people.
4. A recent fact indicates that bregamay be achieving its social "redemption." The title of TV Globo's most recent and extremely successful
novela is nothing less than "A brega e a chique."
5. It suffices to take a look at the photos contained in albums by artists
as diverse as Amado Batista, Milionario and Jose Rico, or Waldick
Soriano (see discography at the end of this article). Symbols such as
the bracelet, the medallion supported by a metal chain hanging around
the neck, or the shirt always with two buttonholes strategically open
are found in nearly all cases.
86 : SamuelM. Araujo
Discography
All items share the following characteristics: they are 12" LP records
issued in Brazil; their respective dates are indicated.
Agepe
1984
1984
1985
Ayrao, Luiz
1985
Batista, Amado
1984
Amado. Continental 1-07-405-293.
1985a Amado Batista "85. " RCA 109.0139.
1985b Os sucessosde Amado Batista. Continental 1-07-405-305.
Vitaminae cura. Continental 1.07.405.311.
1986
Carlos, Roberto
1984
RobertoCarlos. CBS 230.095.
1985
RobertoCarlos. CBS 230.105.
Dusek, Eduardo
1984
Brega-chique,chique-brega.Polydor 8219744.
Magal, Sidney
1982
Magal espetacular.Polygram 2451 189.
Milionario e Jose Rico
1984
Lembranfa. Chantecler 1-71-405-644.
1985
Minha prece. Chantecler 1-71-405-654.
Ned, Nelson
1984
Santos, Carlos
1984
Carlos Santos: Vol. 6. Gravasom 823 332-1.
1985
Carlos Santos: Vol. 7. Gravasom 825 884-1.
1986
Carlos Santos: Vol. 8. Gravasom 829 895-1.
87
Soriano, Waldick
WaldickSoriano interpretaRobertoCarlos. Arca 809-1001.
1984
Wando
1985
1986
References
Anonymous
1984a
1984b
1985
1986a
1986b
Araijo, Samuel
1987
Brega. Music and Conflict in Urban Brazil. M.M. thesis,
University of Illinois at Urbana-Champaign.
Bastos, RafaelJose de Menezes
1974
"Las muisicas tradicionales del Brasil." Revista Musical
Chilena 28 (Jan./Mar.): 21-77.
Behague, Gerard
1973
"Bossa and Bossas: Recent Changes in Brazilian Urban
Popular Music." Ethnomusicology17, no. 2: 209-233.
"Samba." In The New GroveDictionary of Music and Musi1980
cians, ed. Stanley Sadie, vol. XVI, pp. 447-448. New
York: Macmillan.
Caldas, Waldenyr
Acorde na aurora. Muisica sertanejae indtstria cultural. Sao
1977
Paulo: Cia. Editora Nacional.
Castro, Ruy
1984
88 : Samuel M. Araujo
Coon, Caroline
1978: The New Wave Punk Rock Explosion. New York:
1978
Hawthorn.
Hoos, Willem
1983
"Bright Future Seen for Brazilian Industry." Billboard,
May 10, pp. 72-73.
Kubrusly, Mauricio
"A midia chique ainda discrimina o brega." Folha de
1984
Sdo Paulo, May 27, p. 69.
Luca, Patricia de
n.d.
"Os anos sessenta: A questao do brega." Radio USP,
Sao Paulo.
Marcondes, Marco Antonio
1977
Enciclopediada musica popular brasileira.erudita,folclorica e
popular. 2 vols. Sa.o Paulo: ArtEditora.
McGowan, Chris
"Brazil: Industry Struggles Uphill against Four-Year
1985
Recession, Aided by Strong Musical Heritage." Billboard,
January 26, pp. VL-22, VL-24, VL-35, VL-52.
Mukuma, Kazadi wa
A contribuifaobantu na musicapopular brasileira. Sao Paulo:
n.d.
Global.
Nettl, Bruno
The WesternImpact on WorldMusic. New York: Schirmer.
1985
Olsen, Dale
1980
Petta, Rosangela
1984
"Esse rock vai passar." Isto e, January 4, pp. 62-64.
Rafaelli, Jose Domingos
1985
"Brazilian Industry Facing Problems." Billboard, January
19, p. 3.
Menomonee,
Wis.: