Professional Documents
Culture Documents
l. Pruenotandazla oracin
324
cacin enhe
]f,*|iJ.;
bajo pticas
i;,
tii
'
t
Hecrn u.te sNoir,tpNol-ocia lr.
le
onectN
GRTEGA
325
mente como tales en la literatura clsica a travs del estudio de las oraciones
introducidas por el "archilexema" (o hipernimo) de los verbct orandi ei1opar, es
decir, de la oracin libre. Evidentemente, con el anlisis que vamos a realizar no
tocaremos todos los puntos que este enfoque exigira, pero s, sin nimo de
exhaustividad, exploraremos cmo se afticula el discurso religioso griego3. para
ello, hemos decidido centralrros en los textos oracionales insertos en la literatura
clsica (especialmente en la tragedia). Asimismo, tambin hemos prestado especial
inters a las plegarias homricas por constituir estas el prototipo de las formulas
oracionales que acabarn desanollandose en la literatura clsica.
t Metodolgicamente
compaftimos el punto
De la oracin silenciosa (en cuya elocucin literaria normalmente se utiliza el trmino tcnico
"guardar silencio reverencial") se han ocupado van der Horst (1994) y ms recientemente
Suirez de la Torre (2007). Un ejemplo interesante de oracin silenciosa se nos ha hansmitido en Hdt.
(2.181.4): eXetcr ev rQ r't.o r Arppo6q.
e<pr1riiv
326
la
(I9I7). En los
captulos
subsiguientes trataremos pormenorizadamente cada una de ellas con sus ejemplos
correspondientes.
retrico".
-tl I
intervenir en
contribuyen
al xito de la
empresa,
realizando una invocacin enftica al favor de los dioses. Con este tipo de plegarias,
eiXeo'Out
airv roiE
rezar
es
328
Ar-poNso Vrvps
Crmsr
e1eoOar).
Eurpides, por su palte, en un tono mucho ms realista ilustra paradignticamente en este pasaje dela Helena la necesidad de llevar una vida piadosa conforme
a las exigencias de la prctica del sacrificio y de la plegaria o peticin (uqorq) a
los dioses, ms all de recurrir a los orculos y a 1as prcticas mgicas presentes por
doquier.
2. Tipologa y contextos de la oracin
"amado Zeus, haz que llueva, haz que llueva, sobre el campo
las
No hay que olvidar que en Homero laraz qr)"- con sentido posesivo.
329
veu
oi
v6por yepoorppov
ot'
.2.42)
Brillante (1987: 1 1) coincide en ese intenso carcter recproco que ha de presidir el intercambio de
elementos de gratitud: "[chris] presupone infatti una disposizione allo scambio e all'intesa reciproca.
Nella sfera amorosa definisce un atteggiamento che proprio della donna: esso pemette dapprima di
stimolare il desiderio dell'uomo e successivamente di soddisfarlo: e cid in virt di una naturale
inclinazione alla corresponsione".
330
Ar,EoNso
Vrws
CussrA.
Llegados a este punto, considero que hemos valorado un nmero suficientemente representativo de datos como pam aventurar una definicin provisional de
oracin:
Expresin verbal generada por un sujeto humano que se dirige a la
divinidad [tambin encontramos como destinatarios potenciales a hroes]
con el fin de obtener, en recproca retribucin por la accin piadosa, los
favores del dios (Xprq), ya estn estos ligados al sacrificio ya sean de
expresin libre (oracin libre).
2.2 Segn el contenido de la plegaria en la parte oodispositio"
(b) Ao'oopor: expresa aquello que es agradable a los dioses, por lo que acaba
convirtindose en una especie de splica en consideracin de la benevolencia de su
actitud respecto a los hombres. Es ante todo el honor que se les rinde a travs de la
ofrenda, el canto o la palabra. Los contextos ms tpicos de la accin de gracias son
el ruorvog y pvnpq. le.g. (Od.3.98); (S. OC 156q110.
Xpig implica la concesin de un don, de una virlud que provoca alegra y que es concedida por
benevolencia divina a los hombres. Este es un elemento insoslayable que certifica la accin de la
justicia divina. Parece claro, evocando el ejemplo anterior de Platn, que la sociedad griega se rega por
unos principios basados en la interaccin permanente con 1o divino.
10
La accin designada por l,oooror connota un valor retrico totalmente diferente al que s posee, en
cambio, e1orol Si e1oror pertenece al mbito de la persuasin que se basa en la legtima
reivindicacin de ciertos derechos, la accin que.subyace al semantema de l.oooror (Xrr{) apela a la
benevolencia en relacin directa con los dioses, aunque una explicacin en cualquier direccin puede
parecer poco apropiada, ya que el sustento etimolgico es endeble. Beekes (2010, s.v. ),ooopor)
331
articulacin de
liNo
de
unalprg
ii
oe zro)'L'rcq Oedq
ti",;.
.j;;i;
"*tf..""
."
";g;;;;
332
con un panorama algo ms amplio: Da ut dem (11.4.119 y ss.); da quia dedi@ Ql.
15.372);daquiadedisti(Saph. 1.5);dautdarepassim(8.Hrc1.777),SEG(1.423).
Un estatus especial deben recibir aqu las llamadas oraciones ei rots, a las que
vamos a tratu ms en extenso. Tipolgicamente, conforman un tipo de plegaria
claramente libre. Son independientes del ritual, pues no van acompaando al
sacrificio de una vctima cruenta, ni su ejecucin se ve mediada por una ofrenda. En
la estructura, este recordatorio justificativo de la accin ocupa significativamente la
pafte argumental, la ms propicia alarefoizacin y donde se aducen las pruebas
lgicas que van destinadas a la comprensin de la peticin del orante. Se
caracteizan
ln
exemplum de
un pasado idealizado
i1
rclOr pe, aiyXoro Ardq trcoq, Atputvr1, I d' tto ror nol,qnq evi
reyapororv O6uooeq / il Boq i 1og rco,td, ovu pnp Ke, tv vv ror
pvfrocn (Od.4.762)
12
Telmaco pide aluda a Nstor, en reforzamiento de la amistad de Odiseo con Nstor, del mismo
modo Penlope puede pedir a Atenea salvar a Telmaco en reforzamiento de la piedad pasada de
Odisea. Todo esto es ms prximo al comporlamiento piadoso de un zujeto medio en la vida real.
JJJ
Hay ciertos testimonios en prosa que nos ayudan a interpretar estas oraciones
de remembranza, como el siguiente de Lisias:
3. Las Formas
3.1 Falsas apariencias: la estructura tripartita de la plegaria homrica y la
dispositio argumentativa
La esuctura fipica de una oracin griega, incontestablemente admitida
durante decenios -al menos, desde la formulacin original de Ausfeld (1903: 514)hasta la aparicin de los trabajos de Perpillot (1972) y Aubriot-Svin (1992; 1994),
presenta una estructura tripaftita. En su articulacin destacan dos elementos
formales insustituibles a travs de los que el orante reclama la atencin de los
dioses: (a) la invocacin al interlocutor divino (gr. ftKl.noq) y (b) la formulacin
de la peticin propiamente dicha. Por otro lado, la justificacin argumentativa de la
peticin determina la inclusin de una tercera parle (c) intercalada entre la llamada
al dios y el acto de peticin (pars epica), en la que se suelen rememorar los hechos
gloriosos del dios. el resultado de sus interacciones previas con otros peticionarios o
el detalle de la situacin actual en la que se encuentra el orante. Este esquema se
cumple en buena parte de las plegarias homricas, como ilustra el tpico ejemplo de
334
plegaria que el sacerdote Crises al comienzo de la llada (I, 37 -45) dirige a Apolo,
tras haber sido increpado por Agamenn:
Kme
Atputr"'r1,
Epclesis
dino
@il,urA0r1vr1
6dg 6 t r' v6pu ).Tv
rui q ppr"v eyrcog),0eTv q "r' BoLe
rui neulerur, o6 pe qnor 6r1pdv
rpog
q0&pevoq
Peticin
rleloro
e-i-ta i-je-re-ja e-ke e-u-keio-qe e-to-ni-jo e-ke-e te-o / da-mo-de-mi pa-si koto-na-o ke-ke-me-na-o o-na-ta e-ke-e [Ep0o ipeio 1ei e1etor te tvrov yehat
OeQ, 6orog 6d pv <poor votov rctowucov rcercepvo,tv] "la sacerdotisa Erita ha
reclamado que ella posee un terreno en nombre del dios, pero que el demo afrma
tp
onectN cruece
335
13
15
Otros partidarios de la interpretacin jurdica, con diversas argumentaciones son Corlu (1966 327ss.)
y Adkins (1969: 20ss.). El propio Beekes (2010: 486 s.v. e1oror) define su etimologa (*hpeg*h) en
estos trminos: "proclaim, boast, 1...] It is an old term of the religious language". Esto se trata de
argumentar aduciendo timos paralelos en otras lengua indoeuropeas (cf. lat. voveo "prometer
solemnemente", scrt. vaghat- "el que reza; el que implora"). Sin embargo, deja sin explicar la
contradiccin intema que se da en el lema, al incluir en la entrada correspondiente al testimonio
micnico el significado de "to declare".
tu
De las diversas ptopuestas etimolgicas para esta forma micnica nos parece que la ms acertada es
la hipotetizada por Ruijgh (1972) 94 quien justifica la creacin de *Tr.tov, como paso previo a la
reinterpretacin de una secuencia por falso corte del sintagma ft' voro "ms all de una concesin
(territorial) normal", de donde se colige de manera transparente el significado de "usufructo extraordinario".
336
estrechamente vinculado
ausencia de
paralelos para una institucin que por su importancia parala organizacin religiosa
en el mundo micnico deba de ser habitual, tampoco favorece esta interpretacin.
Evitando negar la mayor, parece claro que e-u-kelo originalmente poda tener un
El narrador recrea una escena en la que dos hombres aparecen pleiteando por
la pena que consideran de justo cumplimiento por la comisin de un asesinato.
Todas las traducciones hacen hincapi en un acto de habla que se presenta con
especial relevancia informativa, pero que an no podramos concluir que significa
"rezar". Algunos hacen referencia a un uso tcnico de la lengua asociado al culto.
Pese a esto, llama la atencin la escasa acogida de la hiptesis de Peripillou (1972)
y de los pocos que defienden una lectura jurdica de este trmino especializado,
cuyo canal de evolucin semntica podnatrazarse en los siguientes trminos:
17
Traduccin de Clespo (2000). Cf. tambin la haduccin de Mazon "L'un prtend avoir tout pay...
l'autre nie avoir rien regu". La versin oxoniense de Murray tambin insiste en destacar un valor
marcadamente declarativo a la hora de traducir la forma eXeto: "the one avowed that he had,paid,
all, I
declaring his cause to the people, but the other refi.sed to accept caught". Ninguna de estas soluciones
logra desambiguar el carcterjurdico o liturgico.
oE
t. onectN cRtpc
J) /
mediante
argumentos en este sentido. As, la defensa de un sentido religioso original para este
verbo no justifica los matices de expresin enftica que adquiere el sentido
18
338
como bien supone ubriot (1991: 152). De hecho, es obvio que el exordio de
muchos discursos judiciales se utilice como instrumento expresivo para marcar una
caplatio benevolentia que se apoya en una narracin (6qyqoq), tal como ocutre
en el discurso jurdico cannico.
las
r'
Nrcrl
20
Otro mtodo plausible para enfocar el estudio de las oraciones consistira, desde esta dimensin
personal, en comparar los testimonios que conseryamos de oraciones en epgrafes concretos e ir
comparndolas con las formulas de expresin con 1as que contamos en los textos literarios. Un
precedente ya lo encontramos en e1 primer apndice del libro de Pulleyn (1997: 216-220). Lo ideal para
nuestro estudio sera hallar omciones histricas 'ho literarias" de individuos concretos que podemos
encontrar seguramente en el ambiente epigrfico. No hay en el mundo griego un gnero religioso
comparable al de las "cartas dirigidas a Dios" de procedencia cultural mesopotimica en las que el
orante se dirige szzls tetminis directamente a la divinidad con tratamientos, en parte comparables, a los
HACIA
LTNA FENOMENOLOGA DE
3.2
339
LA ORACIN GRIEGA
el significado de extuai
C(mo nos dirigimos a los dioses? o sobre
yx?"loq
Dado que las oraciones constituyen verdaderos actos de habla perlocutivos, el
estudio de las variedades modales con las que se expresan las diferentes formas de
los que
oracin puede contribuir a darnos una idea ms acertada de los trminos en
la casustica
se midela relacin entre los hombres y los dioses. Partimos, pues, de
modelo los
como
tomando
textos
los
en
que
encontramos
de formas modales
elementos precativos Zg I e<ppov.
(a) Ztge<pprrw oft (imperativo)
(b) Zeug arppov otco (imperativo)
e1q
(oPtativo)
'f)
}"6rop
li,c,
il,Ou
yyu 6 , \atcov (Od. 2I . 200-20I) " Padre Zeus, oj als puedas tealizar
este voto!: que viniera tal ilustre varn y que 1o conduzcatna divinidad".
de sus condicionamientos no religiosos. El estudio de este tipo tan peculiar de documentacin religiosa,
1o ha llevado a cabo ei Prof. Jess Garca Recio en su tesis doctoral indita titulada la Oracin en Mari.
340
Aqu merece la pena anotar dos aspectos de esta plegaria. El carcter atenuado
del deseo del primer optativo por su posicin social, puede entenderse como un
marcador de "religacin social". Por otra parte, la reskiccin de dirigirse a las
divinidades de ultoatumba de manera interpersonal o directa (con imperativo). En
ambas formas, se pretende realizar una especie de preparativo de la verdadera
peticin con un modo elocutivo indirecto (cortesa informativa).
Por ltimo, hemos encontrado ciertas plegarias ligadas a contextos rituales
muy determinados en el mbito de la fecundidad y de la no fecundidad cuya
estructura formal y tipo de expresin pueden resultar muy interesantes para nuestro
objetivo. Para ello partimos de un escolio homrico en el que se glosa precisamente
una formula oracional:
(a)
ncrT6
por tpnoysvqq
fi
(Schol. BZ a Hom.
It. 8.
(b)
(c)
ii
te0var1g, flpoTt'
rcrctove BeL).eporpvqv
mueras, Preto, o mata a Belerofonte!".
En primer lugar hemos de observar que la nota erudita de la Suda en (b) nos
demuesffa que existe una plegaria de pleno derecho en el escolio homrico de (a).
(c) se asocia a la oracin en contextos vitales que estan fuera del alcance del arbitrio
del juicio divino. En (a) el optativo marca claramente una distancia modal de
relacin con la divinidad. En el caso de (b) este optativo expresa sobre todo
bendicin y maldicin, lo cual parece estar en consonancia con su significado
modal, sin embargo, esta actitud aparece nicamente restringida al mbito de los
procesos vitales. (c) La argumentacin benevolente respecto a los dioses siempre se
realiza, al menos a travs de e1opur, como esperanza de "buenas cosas" ya que,
como dijimos al principio, esta prctica siempre va unida al sacrificio. Sin embargo,
con el optativo esto no siempre es as. La eftcaciaperformativa de distancia modal
(con posibles implicaciones mgicas), se restringe al mbito de los procesos vitales
y al de la fecundidad. Es decir, el nico que se escapa a las leyes de la justicia
distributiva auspiciada por y desde los dioses.
341
4. Algunas conclusiones
342
3.
Intermediarios'.
una
4.
E
[Iecla uNa rpNoiuBNot-oce ts
i_e oRAcrN
cRrrca
343
Bibografa
Aoxws, A. (1969), " Euchomai, euchole
and,
euchos in Homer,,,
Ce,
19, 20
-33.
Bxxpn, W. F. (1966),
HEILER,
HORN,
w.
Carl.
HoRSt, vAN DER W. (1994), "Silent prayer in
Antiquif", Numen
41, 1 -25.
Mpsrnq, M. (ed.) (2007), Ce que les hommes disent aux Dieux. prires des grandes
religions, Paris, Sevil.
MuBu-r"uR, L.C. (1976), The meaning of homeric EUCHOMAI through its famulae,
Innsbruck, Innsbrucker B eitrage zur Sprachwissenschaft.
Pnruil-l-ou, J.L. (1972), "La signification du verbe exorur dans l'pop", en Mlanges de
linguistique et de philologie grecques ffirtes d Piene Chantraine, 169-192.
PurrevN,
S. (1997),
344
Ilu. Revista
de
VERSNeI,
Brill,l-64.
erol
s*r*pup",GC:!
33;=A,&H=d
opunul
ue
ns A a5vr * 3=H*
ruiilfi ol uo3 u9!3o3!unulo3