Professional Documents
Culture Documents
1/ Les contenus accessibles sur le site Gallica sont pour la plupart des reproductions numriques d'oeuvres tombes dans le domaine public provenant des collections de la
BnF.Leur rutilisation s'inscrit dans le cadre de la loi n78-753 du 17 juillet 1978 :
*La rutilisation non commerciale de ces contenus est libre et gratuite dans le respect de la lgislation en vigueur et notamment du maintien de la mention de source.
*La rutilisation commerciale de ces contenus est payante et fait l'objet d'une licence. Est entendue par rutilisation commerciale la revente de contenus sous forme de produits
labors ou de fourniture de service.
2/ Les contenus de Gallica sont la proprit de la BnF au sens de l'article L.2112-1 du code gnral de la proprit des personnes publiques.
*des reproductions de documents protgs par un droit d'auteur appartenant un tiers. Ces documents ne peuvent tre rutiliss, sauf dans le cadre de la copie prive, sans
l'autorisation pralable du titulaire des droits.
*des reproductions de documents conservs dans les bibliothques ou autres institutions partenaires. Ceux-ci sont signals par la mention Source gallica.BnF.fr / Bibliothque
municipale de ... (ou autre partenaire). L'utilisateur est invit s'informer auprs de ces bibliothques de leurs conditions de rutilisation.
4/ Gallica constitue une base de donnes, dont la BnF est le producteur, protge au sens des articles L341-1 et suivants du code de la proprit intellectuelle.
5/ Les prsentes conditions d'utilisation des contenus de Gallica sont rgies par la loi franaise. En cas de rutilisation prvue dans un autre pays, il appartient chaque utilisateur
de vrifier la conformit de son projet avec le droit de ce pays.
6/ L'utilisateur s'engage respecter les prsentes conditions d'utilisation ainsi que la lgislation en vigueur, notamment en matire de proprit intellectuelle. En cas de non
respect de ces dispositions, il est notamment passible d'une amende prvue par la loi du 17 juillet 1978.
A L'DITIONDE I7OI
CONFORMMENT
RIMPRIMES
Dite ditionfavorite
INTRODUCTION ET NOTES
PAR
F. DE MARESCOT
PARIS
ACADMIE DES BIBLIOPHILES
MDCCCLXVI11
LES SATIRES
DU SIEUR
N. BOILEAU DESPRAUX
ACADEMIE DES BIBLIOPHILES,
DCLARATION.
i Chaque ouvrage appartient son auteur-diteur. La ' Com-
pagnie entend dgager sa responsabilit personnelle des publi-
cations de ses membres.
(Extrait de l'article IV des Statuts.)
JUSTIFICATION DU TIRAGE:
DU SIEUR
VS,W,4^."""ARMEMENTA L'DITION
DEXTOJL
te dition favorite ; '.:i '
! :. 'SrJf-
UCTION ET NOTESX\ Vi
l:
PAR
T. DE MARESCOT
PARIS
ACADMIE DES BIBLIOPHILES
MDCCCLXVIII
INTRODUCTION
Et plus loin :
F. DE MARESCOT.
Septembre186SS.
PRFACE
DE L'EDITIONDE I7OI
SUR
LA SATIRE
AU ROY
i. Alexandre,
24 DISCOURS AU ROY.
Attendant que pour Toy l'ge ait mri ma Muse,
Sur de moindres sujets je l'exerce et l'amuse ;
Et tandis que Ton bras, des peuples redout,
Va, la foudre la main, rtablir l'quit,
Et retient les Mdians par la peur des supplices,
Moy, la plume la main, je gourmande les vices,
Et, gardant pour moi-mesme une juste rigueur,
Je confie au papier les secrets de mon coeur.
Ainsi, ds qu'une fois ma verve se rveille,
Comme on voit au printemps la diligente Abeille
Qui du butin des fleurs va composer son miel,
Des sottises du temps je compose mon fiel.
Je vais de toutes parts o me guide ma veine,
Sans tenir en marchant une route certaine,
Et, sans gesner ma plume en ce libre mtier,
Je la laisse au hasard courir sur le papier.
Le mal est qu'en rimant, ma Muse un peu lgre
Nomme tout par son nom et ne sauroit rien taire.
C'est l ce qui fait peur aux Esprits de ce temps,
Qui, tout blancs au dehors, sont tout noirs au dedans.
Ils tremblent qu'un Censeur, que sa verve encourage,
Ne vienne en ses crits dmasquer leur visage,
Et, fouillant dans leurs moeurs en toute libert,
N'aille du fond du Puits tirer la vrit.
Tous ces gens, perdus au seul nom de satire,
Font d'abord le proce\ quiconque ose rire.
Ce sont eux que l'on voit, d'un discours insens,
Publier dans Paris que tout est renvers,
DISCOURS AU ROY. 25
Au moindre bruit qui court qu'un Auteur les menace
Dejoiler des Bigots la trompeuse grimace.
Pour eux un tel ouvrage est un monstre odieux;
C'est offenser les loix, c'est s'attaquer aux deux :
Mais, bien que d'un faux \ele ils masquent leur foiblesse,
Chacun voit qu'en effet la Vrit les blesse.
Envain d'un lche orgueil leur esprit revtu
Se couvre du manteau d'une austre vertu :
Leur coeur, qui se connoist et qui fuit la lumire,
S'Use mocque de Dieu, craint Tartuffe et Molire.
Mais pourquoy sur ce point sans raison m'carter?
GRAND ROI, c'est mon dfaut, je ne saurois flatter.
Je ne sai point au Ciel placer un Ridicule,
D'un Nain faire un Atlas, ou d'un Lche un Hercule,
Et, sans cesse en esclave la suitte des Grands,
A des Dieux sans vertu prodiguer mon encens.
On ne me verra point d'une veine force,
Mesmes pour Te louer, dguiser ma pense:
Et, quelque grand que soit Ton pouvoir souverain,
Si mon coeur en ces vers ne parloitpar ma main,
Il n'est espoir de biens, ni raison, ni maxime,
Qui pt en Ta faveur m'arracher une rime.
Mais lorsque je Te voi, d'une si noble ardeur,
T'appliquer sans relche aux soins de Ta grandeur,
Faire honte ces Rois que le travail tonne,
Et qui sont accable^ du faix de leur Couronne ;
Quand je voi Ta sagesse, en ses justes projets,
D'une heureuse abondance enrichir Tes sujets,
26 DISCOURS AU ROY.
Fouler aux pieds l'orgueil et du Tage et du Tibre,
Nous faire de la mer une campagne libre,
Et Tes braves Guerriers, secondant Ton grand coeur,
Rendre l'Aigle perdu sa premire vigueur;
La France sous Tes loix maistriser la Fortune,
Et nos vaisseaux, domtant l'un et l'autre Neptune,
Nous aller chercher l'or, malgr l'onde et le vent,
Aux lieux o le Soleil le forme en se levant :
Alors, sans consulter si Phebus l'en avou',
Ma Muse toute en feu me prvient et Te lou'.
Mais bien-tost la Raison, arrivant au secours,
Vient d'un si beau projet interrompre le cours,
Et mfait concevoir, quelque ardeur qui m'emporte,
Que je n'ai ni le ton, ni la voix asse^ forte.
Aussi-tost je m'effraye, et mon esprit troubl
Laisse l le fardeau dont il est accabl ;
Et, sans passer plus loin, finissant mon ouvrage,
Comme un Pilote en mer qu'pouvante l'orage,
Ds que le bord paroist, sans songer o je suis,
Je me sauve la nage, et j'aborde o je puis.
SATIRE I
A M. DE MOLIERE
A M. L'ABBE LE VAYER
A MONSIEUR
LE MARQVIS DE DANGEAU
***
A MONSIEVR
DOCTEUR DE SORBONNE
1. Vers de Cinna.
SATIRE VIII. 79
On ne connoist chez eux niplacets ni Requestes,
Ni haut ni bas Conseil, ni Chambre des Enquestes -,
Chacun l'un avec l'autre en toute seuret
Vit sous les pures loix de la simple quit.
L'Homme seul, l'Homme seul, en sa fureur extrme,
Met un brutal honneur s'gorger soi-mme.
Cestoit peu que sa main, conduite par l'enfer,
Eust paistri le salpestre, eust aiguis le fer,
Ilfaloit que sa rage, YUnivers funeste,
Allast encor de loix embrouiller un Digeste ;
Cherchast pour l'obscurcir des gloses, des Docteurs,
Accablast l'quit sous des monceaux d'auteurs,
Et, pour comble de maux, apportast dans la France,
Des harangueurs du temps l'ennuyeuse loquence.
Doucement, diras-tu : que sert de s'emporter?
L'Homme a ses passions, on n'en sauroit douter ;
Il a, comme la mer, ses flots et ses caprices,
Mais ses moindres vertus balancent tous ses vices.
N'est-ce pas l'Homme enfin dont l'art audacieux
Dans le tour d'un compas a mesur les deux ?
Dont la vaste science, embrassant toutes choses,
A fouill la nature, en a perc les causes?
Les Animaux ont-ils des Universitez ?
Voit-on fleurir chez eux des quatre Facultez?
Y voit-on des Savans en Droit, en Mdecine,.
Endosser l'carlate et se fourrer d'hermine?
Non, sans doute, et jamais chez eux un Mdecin
N'empoisonna les bois de son art assassin ;
80 SATIRE VIII.
Jamais Docteur, arm d'un argument frivole,
Ne s'enroua chez eux sur les bancs d'une Ecole.
Mais, sans chercher au fond si ntre esprit deceu
Sait rien de ce qu'il sait, s'il a jamais rien seu,
Toi-mme, rpon-moi. Dans le sicle o nous sommes,
Est-ce au pi du savoir qu'on mesure les hommes?
Veux-tu voir tous les Grands ta porte courir?
Dit un Pre son Fils dont le poil va fleurir,
Pren-moi le bon parti, laisse-l tous les livres.
Cent francs au denier cinq combien font-ils? Vingt livres.
C'est bien dit. Va, tu sais tout ce qu'il faut savoir.
Que de biens, que d'honneurs sur toi s'en vont pleuvoir !
Exerce-toi, mon Fils, dans ces hautes sciences-,
Prens, au lieu d'un Platon, le Guidon des Finances-,
Sache quelle Province enrichit les Traitons,
Combien le sel au Roy peut fournir tous les ans ;
Endurcy-toy le coeur, sois Arabe, Corsaire,
Injuste, violent, sans foi, double, faussaire -,
Ne va point sottement faire le gnreux :
Engraisse-toi, mon Fils, du suc des malheureux -,
Et, trompant de Colbert la prudence importune,
Va par tes cruautez mriter la fortune.
Aussi-tost tu verras Potes, Orateurs,
Rhteurs, Grammairiens, Astronomes, Docteurs,
Dgrader les Hros pour te mettre en leurs places,
De tes titres pompeux enfler leurs ddicaces,
Te prouver toi-mme, en Grec, Hbreu, Latin,
Que tu sais de leur art et le fort et le fin.
SATIRE VIII. Si
1. Cette Satire a est faite dans le temps que le Roy prit L'Isle
en Flandres.
88 SATIRE IX.
Sont de ce fol espoir honteusement deceus ?
Combien, pour quelques mois, ont vu fleurir leur livre,
Dont les vers en paquet se vendent la livre ?
Vous pourez voir un temps vos crits estimez,
Courir de main en main par la ville semez '
Puis de l, tout poudreux, ignorez sur la terre,
Suivre chez l'Epicier Neuf-Germain et la Serre;
Ou, de trente feuillets rduits peut-estre neuf
Parer demi rongez 'e5 rebords du Pont-neuf
Le bel honneur pour vous, en voyant vos ouvrages
Occuper le loisir des Laquais et des Pages,
Et souvent, dans un coin renvoyez l'cart,
Servir de second tome aux airs du Savoyard'!
Mais je veux que le Sort, par un heureux caprice,
Fasse de vos crits prosprer la malice -,
Et qu'enfin vostre livre aille au gr de vos voeux,
Faire sifler Cotin chez nos derniers neveux.
Que vous sert-il qu'un jour l'avenir vous estime,
Si vos vers aujourd'huy vous tiennent lieu de crime,
Et ne produisent rien pour fruit de leurs bons mots,
Que l'effroi du Public et la haine des Sots ?
Quel Dmon vous irrite, et vous porte mdire?
Un livre vous dplaist : Qui vous force le lire?
Laissez mourir un Fat dans son obscurit ; -
Un Auteur ne peut-il pourir en seuret?
1. Pome hroque qui n'a point russi, non plus que le Da-
vid et le Mose.
12
90 SATIRE IX.
De quel oeil pensez-vous qu'on regarde les vtres ?
Il n'est rien en ce temps couvert de vos coups :.
Mais savez-vous aussi comme on parle de vous ?
Gardez-vous, dira l'Un, de cet Esprit critique,
On ne sait bien souvent quelle mouche le pique ;
Mais c'est un jeune Fou qui se croit tout permis,
Et qui pour un bon mot va perdre vingt Amis.
Il ne pardonne pas aux vers de la Pucelle,
Et croit rgler le monde au gr de sa cervelle.
Jamais dans le Barreau trouva-t-il rien de bon ?
Peut-on si bien prcher qu'il ne dorme au sermon?
Mais luy, qui fait icy le Rgent du Parnasse,
N'est qu'un gueux revtu des dpouilles d'Horace.
Avant luy Juvenal avait dit en Latin
Qu'on est assis l'aise aux sermons de Cotin.
L'Un et l'Autre avant luy s'toient plaints de la rime,
Et c'est aussi sur eux qu'il rejette son crime :
Il cherche se couvrir de ces noms glorieux.
J'ay peu lu ces Auteurs, mais tout n'iroit que mieux
Quand de ces Mdisans l'engeance toute entire
Iroit la teste en bas rimer dans la rivire.
Voil comme on vous traite : et le Monde, effray,
Vous regarde dj comme un homme noy.
Envain quelque Rieur, prenant vostre dfense,
Veut faire au moins de grce adoucir la sentence.
Rien n'apaise un Lecteur toujours tremblant d'effroy,
Qui voit peindre en autrui ce qu'il remarque en soy.
Vous fer ez-vous toujours des affaires nouvelles?
SATIRE IX. gi
Et faudra-t-il sans cesse essuyer des querelles?
N'entendrai-je qu'Auteurs se plaindre et murmurer?
Jusqu' quand vos fureurs doivent-elles durer?
Rpondez, mon Esprit, ce n'est plus raillerie ;
Dites.... Mais, direz-vous : Pourquoy cette furie?
Quoy! pour un maigre Auteur que je glze en passant,
Est-ce un crime aprs tout, et si noir et si grand?
Et qui, voyant un Fat s'applaudir d'un ouvrage
O la droite Raison trbuche chaque page,
Ne s'crie aussi-tost : L'impertinent Auteur 1
L'ennuyeux Ecrivain I le maudit Traducteur !
A quoy bon mettre au jour tous ces discours frivoles,
Et ces riens enfermez dans de grandes paroles ?
Est-ce donc l mdire, ou parler franchement?
Non, non, la Mdisance y va plus doucement.
Si l'on vient chercher pour quel secret mystre
Alidor ses frais btit un monastre :
Alidor, dit un Fourbe, il est de mes Amis.
Je l'y connu Laquais avant qu'il fust Commis.
C'est un Homme d'honneur, de piet profonde,
Et qui veut rendre Dieu ce qu'il a pris au monde.
Voil joiier d'adresse, et mdire avec art,
Et c'est avec respect enfoncer le poignard.
Un Esprit n sans fard, sans basse complaisance,
Fuit ce ton radouci que prend la Mdisance.
Mais de blmer des vers, ou durs, ou languissons,
De choquer un Auteur qui choque le bon sens,
De railler d'un Plaisant qui ne sait pas nous plaire,
92 SATIRE IX.
C'est ce que: tout Lecteur eut. toujours droit dfaire.
Tous les jours la Cour un Sot de qualit
Peut juger de travers avec impunit :
A Malherbe, Racan, prfrer Thophile,
Et le clinquant du Tasse tout l'or de Virgile.
Un Clerc, pour quinze sous, sans craindre lehola,
Peut aller au Parterre attaquer Attila,
Et, si le Roy des Huns ne luy charme l'oreille,
Traiter de Visigots tous les vers de Corneille.
Il n'est Valet d'Auteur, ni Copiste, Paris,
Qui la balance en main ne peze les crits.
Ds que l'impression fait clorre un Pote,
Il est esclave n de quiconque l'achet.
Il se soumet lui-mesme aux caprices d'autrui,
Et ses crits tout seuls doivent parler pour luy.
Un Auteur genoux, dans une humble Prface,
Au Lecteur qu'il ennuy, a beau demander grce ;
Il ne gagnera rien sur ce Juge irrit,
Qui luy fait son procez de pleine autorit.
Et je serai'le seul qui ne pourrai rien dire?
On sera ridicule et je n'oserai rire?
Et qu'ont produit mes vers de si pernicieux,
Pour armer contre moi tant d'Auteurs furieux^?
Loin de les dcrier, je les ay fait paroistre -,
Et souvent, sans ces vers qui les ont fait connoistre,
Leur talent dans l'oubli demeureroit cach.
Et qui sauroit sans moy que Cotin a prch?
La Satire ne sert qu' rendre un Fat illustre :
SATIRE IX. gi
C'est une ombre au tableau, qui luy donne du lustre.
En les blmant, enfin, j'ay dit ce que j'en croy,
Et Tel qui m'en reprend en pense autant que moy.
Il a tort, dira l'un. Pourquoy faut-il qu'il nomme?
Attaquer Chapelain ! ah 1 c'est un si bon Homme !
Balzac en fait l'loge en cent endroit divers.
Il est vrai, s'il m'et cr, qu'il n'et point fait de vers.
Il se tu rimer. Que n'crit-il en prose?
Voil ce que l'on dit. Et que dis-je autre chose ?
En blmant ses crits, ai-je d'un stUe affreux
Distil sur sa vie un venin dangereux?
Ma Muse en l'attaquant, charitable et discrte,
Sait de l'Homme d'honneur distinguer le Pote.
Qu'on vante en luy lafoy, l'honneur, la probit,
Qu'on prise sa candeur et sa civilit;
Qu'il soit doux, complaisant, officieux, sincre,
On le veut, j'y souscris, et suis prest de me taire.
Mais que pour un modle on montre ses crits,
Qu'il soit le mieux rente de tous les beaux Esprits ;
Comme Roy des Auteurs, qu'on l'lev l'Empire,
Ma bile alors s'chauffe, et je brle d'crire ;
Et s'il ne m'est permis de le dire au papier,
J'irai creuser la terre et, comme ce Barbier,
Faire dire aux roseaux par un nouvel organe :
Midas, le Roy Midas a des oreilles d'asne.
Quel tort luy fais-je enfin ? Ai-je par un crit
Ptrifi sa veine et glac son esprit ?
Quand un Livre au Palais se vend et se dbite,
94 SATIRE IX.
n
AU LECTEUR
A M. DE VALINCOUR
DE MONSEIGNEUR
ET DES COMMANDEMENS LE COMTE
DETOULOUSE.
18
DISCOURS
DE L'AUTEUR
POURSERVIRDAPOLOGIEA LA SATIRE
SUIVANTE
que j'ai travaill cette pice avec le mme soin que toutes
mes autres Posies. Une chose pourtant dont il est bon que
les Jsuites soient avertis, c'est qu'en attaquant l'Equivoque
je n'ai pas pris ce mot dans toute l'troite rigueur de sa
signification grammaticale, le mot d'Equivoque, en ce sens
l, ne voulant dire qu'une ambiguit de paroles ; mais que
je l'ai pris, comme le prend ordinairement le commun des
hommes, pour toutes sortes d'ambiguitez de sens, de pen-
ses, d'expressions, et enfin pour tous ces abus et toutes
ces mprises de l'esprit humain qui font qu'il prend souvent
une chose pour une autre. Et c'est dans ce sens que j'ai
dit que l'idoltrie avoit pris naissance de l'Equivoque ; les
hommes, mon avis, ne pouvant pas s'quivoquer plus lour-
dement que de prendre des pierres, de l'or et du cuivre
pour Dieu. J'ajouterai cela que la Providence divine, ainsi
que je l'tablis clairement dans ma Satire, n'aiant permis
chez eux cet horrible aveuglement qu'en punition de ce que
leur premier Pre avoit prt l'oreille aux promesses du
Dmon, j'ai pu conclurre infailliblement que l'idoltrie est
un fruit, ou, pour mieux dire, un vritable enfant de l'Equi-
voque. Je ne voi donc pas qu'on me puisse faire sur cela
aucune bonne critique ; sur tout ma Satire tant un pur jeu
d'esprit, o, il seroit ridicule d'exiger une prcision gom-
trique de penses et de paroles.
Mais il y a une autre objection plus importante et plus
considrable, qu'on me fera peut-tre au sujet des proposi-
tions de Morale relche que j'attaque dans la dernire par-
tie de mon Ouvrage. Car ces Propositions aiant t, ce
qu'on prtend, avances par quantit de Thologiens, mme
clbres, la moquerie que j'en fais peut, dira-t-on, diffamer
en quelque sorte ces Thologiens, et causer ainsi une espce
de scandale dans l'Eglise. A cela je rpons premirement
DISCOURS DE L'AUTEUR. 143
qu'il n'y a aucune des propositions que j'attaque qui n'ait
t plus d'une fois condamne par toute l'Eglise, et tout
rcemment.encore par deux des plus grans Papes qui aient
depuis long-tems rempli le S. Sige. Je dis en second lieu
qu' l'exemple de ces clbres Vicaires de JESUS-CHRIST,je
n'ai point nomm les Auteurs de ces Propositions, ni aucun
de ces Thologiens dont on dit que je puis causer la diffa-
mation, et contre lesquels mme j'avoue que je ne puis rien
dcider, puisque je n'ai point lu ni ne suis d'humeur lire
leurs Ecrits : ce qui seroit pourtant absolument ncessaire
pour prononcer sur les accusations que l'on forme contr'eux,
leurs accusateurs pouvant les avoir mal entendus et s'tre
trompez dans l'intelligence des passages o ils prtendent
que sont ces erreurs dont ils les acusent. Je soutiens en
troisime lieu qu'il est contre la droite raison de penser que
je puisse exciter quelque scandale dans l'Eglise en traitant
de ridicules des propositions rejettes de toute l'Eglise, et
plus dignes encore, par leur absurdit, d'tre sifles de
tous les fidles que rfutes srieusement. C'est ce que je
me croi oblig de dire pour me justifier. Que si aprs cela
il se trouve encore quelques Thologiens qui se figurent
qu'en dcriant ces Propositions j'ai eu en v de les dcrier
eux-mmes, je dclare que cette fausse ide qu'ils ont de
moi ne sauroit venir que des mauvais artifices de l'Equi-
voque, qui, pour se venger des injures que je lui dis dans ma
Pice, s'force d'intresser dans sa cause ces Thologiens,
en me faisant penser ce que je n'ai pas pens et dire ce que
je n'ai poit dit.
Voil, ce me semble, bien des paroles, et peut-tre trop de
paroles emploes pour justifier un aussi peu considrable
Ouvrage qu'est la Satire qu'on va voir. Avant nanmoins
que de finir, je ne croi pas me pouvoir dispenser d'aprendre
144 DISCOURS DE L'AUTEUR.
SUR L'QUIVOQUE
Page 87.Racan.
C'est encore ici une erreur de la part de Boileau, re-
connue plus tard par lui. Racan (1589-1670) avait le vers
facile et un joli talent : ses odes, ses psaumes, ses ber-
geries, le prouvent assez, mais de l devenir un pote
pique,, la distance tait grande. Ailleurs (Art potique,
ch. I) notre satirique a dit avec raison :
Malherbed'un hros peut vanter les exploits;
Racan,chanter Philis,les bergers et les bois-.
I78 NOTES
Nous donnons ici tous les noms d'hommes, de pays, d'ouvrage9, mentionns
dans les XII satires, en conservant scrupuleusementla manire dont ils
sont crits.
&BLE "
\ /tfitu p!ges:
Introduction. . . >^J1_ij*^irf' iavij
Prface de l'dition de 1701. , 1
Discours sur la Satire. ..,,..,...,. 13
Discours au Roy. ..,,.,,,.,, 21
Satire I .....;.. 27
Satire II. A M. de Molire 35
Satire III 41
Satire IV. A M. l'abb Le Vayer 5i
Satire V. A M. le marquis de Dangeau 56
Satire VI 63
Satire VII 69
Satire VIII. A M. **', docteur de Sorbonne 73
Satire IX 85
Au lecteur gg
igO ' TABLE.
, Pages.
Satire J,. ,... , ,',.,,,,. . ........ ., .... iqi
Satire XI. A M. de Valincqur. ............ 129
Discours de l'Auteur i3g
Satire XII 145
Notes et claircissements -. . . 161
'
Index . . . . . i85
Imprim par D. Jouaust
A Paris
Pour l'Acadmie des Bibliophiles
Et achev le 31 octobre
M DCCCLXVI1I
ACADMIE DES BIBLIOPHILES
Socitlibre
A PETITNOMBRE
POURLAPUBLICATION DELIVRES
RARES
OUCURIEUX.
Collectiondela Compagnie.
LE PREMIER TEXTE
DE
LA ROCHEFOUCAULD
( N IV du Cabinet du Bibliophile )
En prparation :
THTRE COMPLET
DE
CARON DE BEAUMARCHAIS
Publi par
MM. G. D'HEILLY & F. DE MARESCOT
Edition de luxe
IMPRIME
SURPAPIERVERG
INDEX Nous donnons ici tous les noms d'hommes, de pays, d'ouvrages, mentionns dans les XII satires, en conservant scrupuleusement la manire dont ils sont crits.
Ablancourt.
Achille.
Alcibiade.
Alcippe.
Alexandre.
Alexandre (L'), pome.
Alpinus.
Ange (Saint).
Angely (L').
Angleterre.
Apelle.
Apollon.
Arioste.
Aristote.
Arius.
Arnauld (Monsieur).
Astrate (L'), pome.
Attila.
Auguste.
Auteuil.
Auvernat.
Balzac.
Bardin.
Barreaux (Des).
Bartole,
Benserade.
Bignon.
Bilaine.
Bocace.
Bonnecorse.
Boucingo.
Bourdalou.
Brantme.
Brebeuf.
Brie.
Brodeau.
Bruyre (La).
Bussi (Rabutin).
Calliope.
Calvin.
Cassaigne.
Cassini.
Catulle.
Caumartin.
Cerizoles.
Csar.
Chambre (La).
Chappelain.
Charenton.
Ciceron.
Clelie.
Codrus.
Coffeteau.
Colbert.
Colletet.
Corneille.
Cornu (La).
Corras.
Costeaux (Ordre des).
Cotin.
Courtois.
Cousin (Du).
Crenet.
Cyr (Saint).
Cyrus (Le), roman.
Daguesseau.
Dalanc.
Damon.
Dangeau (Le marquis de).
David (Le), pome.
Denyau.
Desmres (Le Pre).
Desnaud.
Duterte.
Egypte.
Enguien.
Ericeyra (M. le comte d').
Esther.
Eumnide.
Evremon (Saint).
Fabius.
Fagon.
Feillet.
Fredoc.
Galant (Mercure).
Gallet.
Gautier.
George.
Guenaud.
Haynaut.
Hermitage.
Hippocrate.
Hollande.
Horace.
Hozier (D').
Isis (Opra d').
Jaquin.
Joconde.
Joly.
Jonas (Le), pome.
Juvnal.
La Fontaine.
Lambert.
Lelius.
Le Mazier.
Lignage.
Linire.
Lisbonne.
Loet.
Louis Douzime.
Louvre.
Lucain.
Lucilius.
Lully.
Lupus.
Luscus.
Luther.
Malherbe.
March Neuf (Le).
Marot.
Martial.
Mecenas.
Medor.
Menage.
Mtamorphoses en rondeaux (Les).
Metellus.
Mignot.
Mose (Le), pome.
Molire.
Monmaur.
Montreil.
Namur (Ode sur).
Nron.
Neuf-Germain.
Neveu (La).
Noailles (Cardinal de).
Nomentanus.
Opra (L').
Orlans (Duc d').
Pas (Le).
Paris.
Pascal.
Patru.
P-Fournier.
Pegse.
Pelletier.
Perrault.
Perrin.
Perse.
Phbus.
Port-Royal.
Pradon.
Promthe.
Provins (Sieur de).
Pucelle (La), pome.
Puis (Pierre Du).
Pure (L'abb de).
Pyrame et Thisb, tragdie.
Quinaut.
Rabelais.
Racan.
Raumaville.
Regnier.
Reynie (La).
Richelet.
Roberval.
Rodriguez.
Rolet.
Ronsard.
Saint-Amand.
Saint-Gelais.
Saint-Pavin.
Saint-Sorlin.
Saumaise.
Sauveur.
Savoyard (Le).
Scipion.
Scot.
Scudri.
Segond.
Senaut.
Serre (La).
Servius.
Sofal.
Sorbonne (La).
Tage (Le).
Tartuffe (Le).
Tendre (Le).
Trence.
Thophile.
Thophraste.
Tibre (Le).
Tigellius.
Titteville.
Trajan.
Uot.
Valincour (M. de).
Vaugelas.
Vayer (L'abb Le).
Vernay (Du).
Villandry.
Villon.
Virgile.
Voiture.
Wendrock.
TABLE
Introduction
Prface de l'dition de 1701
Discours sur la Satire
Discours au Roy
Satire I
Satire II. - A M. de Molire
Satire III
Satire IV. - A M. l'abb Le Vayer
Satire V. - A M. le marquis de Dangeau
Satire VI
Satire VII
Satire VIII. - A M. ***, docteur de Sorbonne
Satire IX
Au lecteur
Satire X
Satire XI. - A M. de Valincour
Discours de l'Auteur
Satire XII
Notes et claircissements
Index