Professional Documents
Culture Documents
Rangement 19
Afftage 19
Contrle et maintenance par le
revendeur spcialis 20
Instructions pour la maintenance et Dr. Nikolas Stihl
est recyclable.
l'entretien 21
Conseils suivre pour rduire
l'usure et viter les avaries 23
Principales pices 24
Caractristiques techniques 25
Instructions pour les rparations 26
ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2014
Mise au rebut 26
Dclaration de conformit CE 26
0458-253-0221-B. VA6.L14.
0000006574_006_F
{ La prsente Notice d'emploi est protge par des droits d'auteur. Tous droits rservs, en particulier tout droit de copie, de tra-
duction et de traitement avec des systmes lectroniques quelconques.
HS 45 1
franais
2 HS 45
franais
Les jeunes encore mineurs ne sont pas Uniquement pour les personnes qui STIHL recommande d'utiliser des outils
autoriss travailler avec cette machine portent un stimulateur cardiaque : le et accessoires d'origine STIHL. Leurs
une seule exception est permise pour systme d'allumage de cette machine caractristiques sont optimises tout
des apprentis de plus de 16 ans engendre un champ lectromagntique spcialement pour ce produit, et pour
travaillant sous surveillance. de trs faible intensit. Une influence sur satisfaire aux exigences de l'utilisateur.
certains types de stimulateurs
Veiller ce que des spectateurs N'apporter aucune modification cette
cardiaques ne peut pas tre totalement
ventuels, en particulier des enfants, ou machine cela risquerait d'en
exclue. Afin d'carter tout risque pour la
des animaux restent une distance compromettre la scurit. STIHL dcline
sant, STIHL recommande aux
suffisante. toute responsabilit pour des blessures
personnes portant un stimulateur
ou des dgts matriels occasionns en
Lorsque la machine n'est pas utilise, la cardiaque de consulter leur mdecin
cas d'utilisation d'quipements
ranger en veillant ce qu'elle ne traitant et le fabricant du stimulateur
rapports non autoriss.
prsente aucun danger pour d'autres cardiaque.
personnes. Conserver la machine un Pour le nettoyage de cette machine, ne
Il est interdit de travailler avec la
endroit adquat, de telle sorte qu'elle ne pas utiliser un nettoyeur haute pression.
machine aprs avoir consomm de
puisse pas tre utilise sans Le puissant jet d'eau risquerait
l'alcool ou de la drogue ou bien aprs
autorisation. d'endommager certaines pices de la
avoir pris des mdicaments qui risquent
machine.
L'utilisateur est responsable des de limiter la capacit de raction.
blessures qui pourraient tre infliges
Utiliser la machine uniquement pour Vtements et quipement
d'autres personnes, de mme que des
couper des haies, des buissons, des
dgts matriels causs.
broussailles ou d'autres plantes de ce
Ne confier la machine qu' des genre. Il est interdit d'utiliser cette Porter des vtements et quipements de
personnes familiarises avec ce modle machine pour d'autres travaux risque protection rglementaires.
et sa manipulation toujours y joindre la d'accident ! Les vtements doivent
Notice d'emploi. tre fonctionnels et
L'utilisation de cette machine pour
L'utilisation de dispositifs moteur d'autres travaux est interdite et pourrait garantir une libert de
bruyants peut tre soumise des provoquer des accidents ou mouvement totale. Por-
prescriptions nationales ou locales endommager la machine. N'apporter ter des vtements bien
prcisant les crneaux horaires aucune modification ce produit cela ajusts une combinai-
respecter. aussi pourrait causer des accidents ou son, mais pas une blouse
endommager la machine. de travail.
L'utilisateur de la machine doit tre
repos, en bonne sant et en bonne Monter exclusivement des couteaux ou Ne pas porter des vtements qui
condition physique. accessoires autoriss par STIHL pour risqueraient de se prendre dans le bois,
cette machine ou des pices similaires les broussailles ou les pices en
Une personne laquelle il est interdit
du point de vue technique. Pour toute mouvement de la machine. Ne porter ni
d'effectuer des travaux fatigants pour
question ce sujet, s'adresser un charpe ou cravate, ni bijoux. Les
des questions de sant devrait
revendeur spcialis. Utiliser personnes aux cheveux longs doivent
consulter son mdecin et lui demander
exclusivement des outils ou accessoires les nouer et les assurer (foulard,
si elle peut travailler avec un dispositif
de haute qualit. Sinon, des accidents casquette, casque etc.).
moteur.
pourraient survenir ou la machine Porter des chaussures robustes avec
risquerait d'tre endommage. semelle crante antidrapante.
HS 45 3
franais
4 HS 45
franais
d'endommagement risque N'apporter aucune modification aux Contrler le ralenti du moteur : au ralenti
d'incendie ! Avant de remettre la dispositifs de commande et de avec gchette d'acclrateur relche
machine en service, la faire scurit. les couteaux doivent tre arrts.
contrler par le revendeur
Les poignes doivent tre propres
spcialis. Prise en main et utilisation
et sches, sans huile ni autres
Enclencher le blocage des salissures un point trs important
couteaux (si la machine en est pour que l'on puisse manier la Toujours tenir fermement la machine
quipe). machine en toute scurit. deux mains, par les poignes. Entourer
Le curseur combin / commutateur Il est interdit d'utiliser la machine si elle fermement les poignes avec les
d'arrt doit pouvoir tre amen ne se trouve pas en parfait tat de pouces.
facilement sur la position STOP fonctionnement risque d'accident !
ou 0. Pour les droitiers
HS 45 5
franais
Se tenir dans une position bien stable et Faire particulirement attention sur un Ds que le moteur est en
mener la machine de telle sorte que les sol glissant mouill, couvert de neige marche, il dgage des
couteaux soient toujours orients dans ou de verglas de mme qu'en gaz d'chappement
le sens oppos au corps de l'utilisateur. travaillant flanc de coteau ou sur un sol toxiques. Ces gaz peu-
ingal etc. risque de drapage ! vent tre inodores et
Au cours du travail Ramasser les broussailles et branches invisibles, et renfermer
coupes, pour qu'elles ne gnent pas le des hydrocarbures
passage. imbrls et du benzne.
En cas d'urgence ou de danger Ne jamais travailler avec
imminent, arrter immdiatement le Faire attention aux obstacles : souches cette machine dans des
moteur placer le curseur combin / le d'arbres, racines pour ne pas risquer locaux ferms ou mal
commutateur d'arrt sur la position 0 ou de trbucher ! ars pas non plus si le
STOP. moteur est quip d'un
Toujours se tenir dans une position
S'assurer qu'aucune autre personne ne stable et sre. catalyseur.
se trouve sur l'aire de travail. En travaillant dans des fosss, des
Observer la barre de coupe ne jamais Pour travailler en hauteur : dpressions de terrain ou des espaces
couper un morceau de haie sans voir Toujours utiliser une nacelle restreints, toujours veiller ce qu'une
exactement la zone de coupe. lvatrice. ventilation suffisante soit assure
danger de mort par intoxication !
Faire extrmement attention en coupant Ne jamais travailler en se tenant sur
des haies de grande hauteur avant de une chelle ou dans un arbre. En cas de nause, de maux de tte, de
commencer, s'assurer que personne ne troubles de la vue (par ex.
se trouve de l'autre ct. Ne jamais travailler des endroits rtrcissement du champ de vision) ou
prsentant un manque de stabilit. de l'oue, de vertige ou de manque de
Veiller ce que le ralenti soit
Ne jamais travailler d'une seule concentration croissant, arrter
correctement rgl de telle sorte
main. immdiatement le travail ces
qu'aprs le relchement de la gchette
symptmes peuvent, entre autres,
d'acclrateur les couteaux ne soient En travaillant avec des protge-oreilles, provenir d'une trop forte concentration
plus entrans. il faut faire tout particulirement de gaz d'chappement dans l'air
Si les couteaux sont entrans, malgr attention parce que des bruits ambiant risque d'accident !
un rglage correct, faire rparer la signalant un danger (cris, signaux
sonores etc.) sont moins bien viter les missions de bruits et de gaz
machine par le revendeur spcialis.
perceptibles. d'chappement inutiles. Ne pas laisser
Contrler rgulirement le rglage du
le moteur en marche lorsque la machine
ralenti et le rectifier si ncessaire. Faire des pauses temps pour ne pas n'est pas utilise acclrer seulement
Lorsqu'on relche la gchette risquer d'atteindre un tat de fatigue ou pour travailler.
d'acclrateur, les couteaux d'puisement qui pourrait entraner un
accident ! Ne pas fumer en travaillant ou
fonctionnent encore pendant quelques
proximit de la machine risque
instants par inertie ! Travailler calmement, de manire bien d'incendie ! Des vapeurs d'essence
l'utilisation, le rducteur devient trs rflchie seulement dans de bonnes inflammables peuvent s'chapper du
chaud. Ne pas toucher au carter du conditions de visibilit et d'clairage. systme d'alimentation en carburant.
rducteur risque de brlure ! Prendre les prcautions utiles pour
exclure le risque de blesser d'autres Si la machine a t soumise des
personnes. sollicitations sortant du cadre de
l'utilisation normale (par ex. si elle a t
6 HS 45
franais
soumise des efforts violents, en cas de Tant que le moteur est en Vrifier les couteaux de courts
choc ou de chute), avant de la remettre marche, ne pas toucher intervalles rguliers et immdiatement
en marche, il faut imprativement aux couteaux. Si les cou- si leur comportement change :
s'assurer qu'elle se trouve en parfait tat teaux sont bloqus par Arrter le moteur.
de fonctionnement voir galement un objet quelconque,
Avant la mise en route du moteur . arrter immdiatement le Attendre que les couteaux soient
Contrler tout particulirement moteur et enlever seu- arrts.
l'tanchit du systme de carburant et lement ensuite l'objet Contrler l'tat et la bonne fixation
la fiabilit des dispositifs de scurit. Il coinc risque de on ne doit constater aucun dbut de
ne faut en aucun cas continuer d'utiliser blessure ! fissuration.
la machine si la scurit de son
fonctionnement n'est pas garantie. En Si l'on acclre avec les couteaux Vrifier l'afftage.
cas de doute, consulter le revendeur bloqus, la charge augmente et par
consquent le rgime du moteur baisse. Toujours enlever les brindilles, copeaux,
spcialis. feuilles etc. dposs sur le moteur et le
L'embrayage patine alors
Ne pas travailler avec la commande continuellement, ce qui entrane une silencieux, de mme que tout dpt de
d'acclrateur en position de dmarrage surchauffe et une dtrioration lubrifiant excessif risque d'incendie !
dans cette position de la gchette d'lments fonctionnels importants
d'acclrateur, il n'est pas possible de (par ex. embrayage, pices en matire Aprs le travail
rgler le rgime du moteur. synthtique du carter) des dommages
Examiner la haie et la zone de travail subsquents, par ex. le fait que les
Enlever la poussire et les salets
pour ne pas risquer d'endommager les couteaux soient entrans au ralenti,
dposes sur la machine ne pas
couteaux : prsentent un risque de blessure !
employer de produits dissolvant la
Enlever les pierres, morceaux de En cas de haies trs poussireuses ou graisse.
mtal ou autres objets solides. sales, pulvriser sur les couteaux du
Pulvriser sur les couteaux le produit
produit STIHL dissolvant la rsine
Veiller ce que du sable ou des STIHL dissolvant la rsine remettre
selon besoin. Ce produit rduit
pierres ne passent pas entre les brivement le moteur en marche pour
considrablement la friction des
couteaux par ex. lorsqu'on que le produit arosol se rpartisse
couteaux, l'effet corrodant de la sve et
travaille proximit du sol. uniformment sur les couteaux.
l'agglutination de salets sur les
Dans le cas de haies renfermant couteaux.
Vibrations
une clture en fil de fer, ne pas Les poussires dgages au cours du
toucher aux fils de fer avec les travail peuvent nuire la sant. En cas
couteaux. de dgagement de poussire, porter un Au bout d'une assez longue dure
masque antipoussire. d'utilisation de la machine, les vibrations
viter tout contact avec des cbles
peuvent provoquer une perturbation de
lectriques sous tension ne pas Avant de quitter la machine : arrter le l'irrigation sanguine des mains
couper des cbles lectriques risque moteur. ( maladie des doigts blancs ).
d'lectrocution !
Il n'est pas possible de fixer une dure
d'utilisation valable d'une manire
gnrale, car l'effet des vibrations
dpend de plusieurs facteurs.
HS 45 7
franais
Les prcautions suivantes permettent de perfectionnement et ont leur Vrifier le cble d'allumage (isolement
de prolonger la dure d'utilisation : disposition les informations techniques dans un tat impeccable, bon serrage
requises. du raccord).
garder les mains au chaud (porter
des gants chauds) ; Utiliser exclusivement des pices de S'assurer que le silencieux est dans un
rechange de haute qualit. Sinon, des tat impeccable.
faire des pauses.
accidents pourraient survenir et le
Ne pas travailler avec un silencieux
Les facteurs suivants raccourcissent la dispositif risquerait d'tre endommag.
endommag ou sans silencieux risque
dure d'utilisation : Pour toute question ce sujet,
d'incendie ! lsions de l'oue !
tendance personnelle souffrir s'adresser un revendeur spcialis.
Ne pas toucher au silencieux trs chaud
d'une mauvaise irrigation sanguine STIHL recommande d'utiliser des pices
risque de brlure !
(symptmes : doigts souvent froids, de rechange d'origine STIHL. Leurs
fourmillements) ; caractristiques sont optimises tout L'tat des lments antivibratoires AV a
spcialement pour ce dispositif, et pour une influence sur les caractristiques du
utilisation de basses tempratures
rpondre aux exigences de l'utilisateur. point de vue vibrations c'est pourquoi il
ambiantes ;
faut rgulirement contrler les
effort exerc sur les poignes (une Pour la rparation, la maintenance et le
lments AV.
prise trs ferme gne l'irrigation nettoyage, toujours arrter le moteur
sanguine). risque de blessure ! Exception :
rglage du carburateur et du ralenti.
Si l'on utilise rgulirement la machine
pendant de longues priodes et que les Lorsque le contact du cble d'allumage
symptmes indiqus ci-avant (par ex. est dbranch de la bougie ou que la
fourmillements dans les doigts) se bougie est dvisse, ne jamais faire
manifestent plusieurs reprises, il est tourner le moteur avec le lanceur sans
recommand de se faire ausculter par avoir pralablement plac le curseur
un mdecin. combin / le commutateur d'arrt en
position STOP ou 0 risque d'incendie
par suite d'un jaillissement d'tincelles
Maintenance et rparations
d'allumage l'extrieur du cylindre.
Ne pas procder la maintenance du
Le dispositif moteur doit faire l'objet dispositif moteur proximit d'un feu
d'une maintenance rgulire. Excuter et ne pas non plus ranger le dispositif
exclusivement les oprations de moteur proximit d'un feu le
maintenance et les rparations dcrites carburant prsente un risque
dans la Notice d'emploi. Faire excuter d'incendie !
toutes les autres oprations par un
revendeur spcialis. Contrler rgulirement l'tanchit du
bouchon du rservoir carburant.
STIHL recommande de faire effectuer
les oprations de maintenance et les Utiliser exclusivement une bougie
rparations exclusivement chez le autorise par STIHL voir
revendeur spcialis STIHL. Les Caractristiques techniques et
revendeurs spcialiss STIHL dans un tat impeccable.
participent rgulirement des stages
8 HS 45
franais
Coupe la verticale
Saison de taille
HS 45 9
franais
10 HS 45
franais
AVERTISSEMENT
Une pression peut s'tablir dans le bidon
ouvrir le bouchon avec prcaution.
253BA001 KN
N Nettoyer rgulirement et
soigneusement le rservoir
carburant et les bidons.
Pour l'limination des restes de N Avant de faire le plein, nettoyer le
carburant et du liquide employ pour le bouchon du rservoir carburant et
nettoyage, procder conformment la son voisinage, afin qu'aucune
lgislation et de faon cologique ! impuret ne risque de pntrer
dans le rservoir ;
N positionner le dispositif de telle
sorte que le bouchon du rservoir
soit orient vers le haut ;
N ouvrir le bouchon du rservoir.
Ravitaillement en carburant
HS 45 11
franais
253BA020 KN
N tirer 5 fois vigoureusement sur le
3 cble de lancement ;
N placer le levier de starter en
N placer le commutateur d'arrt (1)
position j ;
dans la position I ;
relancer le moteur jusqu' ce qu'il
253BA022 KN
N
N enfoncer le blocage de gchette
dmarre ;
d'acclrateur (2) et la gchette
d'acclrateur (3) maintenir ces Si, dans des conditions dfavorables, le
deux commandes enfonces ; N Poser la machine sur le sol, dans moteur n'a pas dmarr au bout de
une position sre ; 10 lancements avec levier du volet de
N enfoncer le bouton
starter en position j :
d'encliquetage (4) ; N enlever le protge-couteaux la
barre de coupe ne doit entrer en N placer le levier du volet de starter en
N relcher le blocage de gchette
contact ni avec le sol, ni avec un position l, tirer 5 fois
d'acclrateur, la gchette
objet quelconque ; vigoureusement sur le cble de
d'acclrateur et le bouton
lancement, placer le levier du volet
d'encliquetage = position de se tenir dans une position bien
N de starter en position j, puis
dmarrage ; stable ; continuer de lancer le moteur ;
N avec la main gauche tenant la
Sur le moteur chaud (levier du volet de
poigne tubulaire, presser
6 fermement la machine sur le sol ; starter en position j)
tirer vigoureusement d'un coup Une fois que le moteur est en marche
sec ;
N donner une impulsion sur la
N placer le levier (5) du volet de
gchette d'acclrateur le moteur
starter en position
passe au ralenti.
12 HS 45
franais
253BA023 KN
commutateur d'arrt en position I) chaleur est alors dissip par le flux d'air
sont corrects ; de refroidissement, ce qui vite une
N rpter la procdure de mise en accumulation de chaleur qui soumettrait
route du moteur ; N Enfoncer au moins 5 fois le soufflet les pices rapportes sur le bloc-moteur
de la pompe d'amorage (allumage, carburateur) des
Si malgr tout le moteur ne dmarre pas manuelle (6) mme si le soufflet sollicitations thermiques extrmes.
N dmonter la bougie voir est rempli de carburant ;
Bougie ; Aprs le travail
N relancer le moteur.
N scher la bougie ;
Pour une courte priode
N enfoncer la gchette d'acclrateur
d'immobilisation : laisser le moteur
fond ;
refroidir. Veiller ce que le rservoir
N tirer plusieurs fois sur le cble de carburant soit compltement vide et,
lancement pour ventiler la jusqu' la prochaine utilisation, ranger le
chambre de combustion ; dispositif un endroit sec, l'cart de
HS 45 13
franais
253BA024 KN
3
2
N enlever le filtre en matire
cellulaire (3) et le filtre en feutre (4) ;
N laver le filtre en matire cellulaire
dans un liquide de nettoyage propre
et ininflammable (par ex. de l'eau
1 savonneuse) puis le scher ;
N remplacer le filtre en feutre pour
un dpannage provisoire, le battre
ou le nettoyer la soufflette ne
2 pas le laver ;
N remplacer les pices
endommages ;
253BA008 KN
N mettre le filtre en matire
cellulaire (3) dans le couvercle de
filtre (2) et le filtre en feutre (4) dans
le botier de filtre (5) ;
N Placer le levier du volet de starter
dans la position l ; N fermer le couvercle de filtre et
l'encliqueter.
N enfoncer la languette (1) et carter
le couvercle de filtre (2) ;
N nettoyer grossirement le voisinage
du filtre ;
14 HS 45
franais
Rglage standard
Rglage du carburateur
L
Informations de base
H L
253BA016 KN
Dpart usine, le carburateur est livr LA
avec le rglage standard.
253BA018 KN
Le carburateur est ajust de telle sorte
N en agissant sur la vis de bute de
que dans toutes les conditions de
rglage de rgime de ralenti (LA),
fonctionnement le moteur soit aliment
rgler le ralenti de telle sorte que les
avec un mlange carbur de N Tourner la vis de rglage de couteaux ne soient pas entrans.
composition optimale. richesse haut rgime (H) dans le
sens inverse des aiguilles d'une Si le moteur cale au ralenti
Prparatifs montre, jusqu'en bute au
maximum de 3/4 de tour ; N Tourner lentement la vis de bute
de rglage de rgime de ralenti (LA)
N Arrter le moteur ; N tourner la vis de rglage de richesse dans le sens des aiguilles d'une
au ralenti (L) dans le sens des montre, jusqu' ce que le moteur
N contrler le filtre air le nettoyer aiguilles d'une montre, jusqu'en
ou le remplacer si ncessaire. tourne rond les couteaux ne
bute puis la tourner de 3/4 de doivent pas tre entrans.
N contrler les couteaux les nettoyer tour dans le sens inverse des
si ncessaire (couteaux propres, aiguilles d'une montre. Si les couteaux sont entrans au ralenti
sans aucune dformation,
fonctionnement facile). N Tourner la vis de bute de rglage
Rglage du ralenti
de rgime de ralenti (LA) dans le
sens inverse des aiguilles d'une
N Procder au rglage standard ; montre, jusqu' ce que les couteaux
s'arrtent puis excuter encore
N mettre le moteur en route et le faire
entre 1/2 tour et 1 tour complet
chauffer ;
dans le mme sens.
AVERTISSEMENT
Si les couteaux ne s'arrtent pas au
ralenti, bien que le rglage correct ait t
effectu, faire rparer la machine par le
revendeur spcialis.
HS 45 15
franais
253BA030 ST
N procder au rglage standard ;
N faire chauffer le moteur ;
N tourner lgrement la vis de rglage
de richesse haut rgime (H) dans N dbrancher le contact de cble
le sens des aiguilles d'une montre d'allumage de la bougie ;
(appauvrissement du mlange N dvisser la bougie.
carbur) au maximum jusqu'en
bute.
AVIS
Aprs tre redescendu d'une haute
altitude, rtablir le rglage standard du
carburateur.
16 HS 45
franais
Contrle de la bougie
Fonctionnement du moteur
1
Si le moteur ne fonctionne pas
parfaitement, bien que le filtre air ait
t nettoy et que le carburateur soit
000BA045 KN
rgl correctement, ce dfaut peut aussi
provenir du silencieux d'chappement.
000BA039 KN
Demander au revendeur spcialis de
A contrler si le silencieux n'est pas
AVERTISSEMENT
encrass (calamin) !
N Nettoyer la bougie si elle est Sur une bougie avec crou de bougie
STIHL recommande de faire effectuer
encrasse ; spar (1), il faut imprativement visser
les oprations de maintenance et les
l'crou sur le filetage et le serrer
N contrler l'cartement des rparations exclusivement chez le
fermement sinon, un jaillissement
lectrodes (A) et le rectifier si revendeur spcialis STIHL.
d'tincelles pourrait se produire risque
ncessaire pour la valeur correcte, d'incendie !
voir Caractristiques
techniques ;
Montage de la bougie
N liminer les causes de
l'encrassement de la bougie.
N Engager la bougie dans le
Causes possibles : taraudage la main et la visser ;
trop d'huile moteur dans le N serrer la bougie avec la cl
carburant ; multiple ;
filtre air encrass ; N emboter fermement le contact de
conditions d'utilisation cble d'allumage sur la bougie.
dfavorables.
HS 45 17
franais
AVIS
Ne pas remplir compltement le carter
de rducteur avec de la graisse.
18 HS 45
franais
HS 45 19
franais
20 HS 45
franais
Les indications ci-aprs sont valables pour des conditions d'utilisation normales.
avant de commencer le
de travail plus longues, rduire en consquence les intervalles indiqus.
en cas de dtrioration
une fois par semaine
en cas de panne
une fois par an
au besoin
par jour
travail
Contrle visuel (tat, tanchit) X X
Machine complte
Nettoyage X
Nettoyage X X
Filtre air
Remplacement X
Contrle X
Pompe d'amorage manuelle (si la
machine en est quipe) Remise en tat par revendeur
X
spcialis1)
Contrle du ralenti X X
Carburateur
Correction du ralenti X
HS 45 21
franais
Les indications ci-aprs sont valables pour des conditions d'utilisation normales.
avant de commencer le
de travail plus longues, rduire en consquence les intervalles indiqus.
en cas de dtrioration
une fois par semaine
en cas de panne
une fois par an
au besoin
par jour
travail
Contrle visuel X
lments antivibratoires Remplacement par revendeur
X X
spcialis1)
Nettoyage X
Afftage X
Couteau Contrle visuel X
Remplacement par revendeur
X
spcialis1)
22 HS 45
franais
HS 45 23
franais
Principales pices
1 Poigne (arrire)
2 Blocage de gchette d'acclrateur
3 Gchette d'acclrateur
4 Rservoir carburant
5 Couvercle de filtre air
6 Vis de rglage du carburateur
8 7 Bouchon filet
2 8 Poigne tubulaire (avant)
1 4 5 9 Commutateur d'arrt
10 Bouton d'encliquetage
3 6 11 Poigne de lancement
12 Bouchon de rservoir carburant
7 13 Silencieux
14 Contact de cble d'allumage sur
bougie
15 Pompe d'amorage manuelle
16 Levier de starter
17 Protecteur contre le risque de
coupure
18 Couteau
11 19 Protge-couteaux
13 19
10
9 14 18
17
15
16
12
253BA026 KN
24 HS 45
franais
HS 45 25
franais
000BA073 KN
rparations exclusivement chez le
Numro d'identifica- 4228
revendeur spcialis STIHL. Les
tion de srie :
revendeurs spcialiss STIHL
participent rgulirement des stages Cylindre : 27,2 cm3
Les produits STIHL ne doivent pas tre
de perfectionnement et ont leur est conforme aux dispositions relatives
jets la poubelle. Le produit STIHL, la
disposition les informations techniques l'application des directives 2006/42/CE,
batterie, les accessoires et leur
requises. 2004/108/CE et 2000/14/CE et a t
emballage doivent tre mis au
Pour les rparations, monter dveloppe et fabrique conformment
recyclage.
exclusivement des pices de rechange la version des normes suivantes
Consulter le revendeur spcialis STIHL respectivement valable la date de
autorises par STIHL pour ce dispositif
pour obtenir les informations d'actualit fabrication :
ou des pices similaires du point de vue
concernant l'limination cocompatible
technique. Utiliser exclusivement des EN ISO 10517, EN 55012,
des dchets.
pices de rechange de haute qualit. EN 61000-6-1.
Sinon, des accidents pourraient survenir
Le calcul du niveau de puissance
et le dispositif risquerait d'tre
acoustique mesur et du niveau de
endommag.
puissance acoustique garanti a t
STIHL recommande d'utiliser des pices effectu suivant une procdure
de rechange d'origine STIHL. conforme la directive 2000/14/CE,
Les pices de rechange d'origine STlHL annexe V, et appliquant la norme
sont reconnaissables leur rfrence ISO 11094.
de pice de rechange STIHL, au nom Niveau de puissance acoustique
{ et, le cas chant, au mesur
symbole d'identification des pices de
rechange STlHL K (les petites pices 102 dB(A)
ne portent parfois que ce symbole). Niveau de puissance acoustique garanti
104 dB(A)
Conservation des documents
techniques :
26 HS 45
franais
Thomas Elsner
Chef de la Division Produits
HS 45 27
franais
28 HS 45
0458-253-0221-B
franzsisch
F
www.stihl.com
*04582530221B*
0458-253-0221-B