You are on page 1of 8
INSTRUCTIVO DE APOYO — USO DE AMOLADORA SAMSUNG EMEIEERNG os Rev. 0 ruses ayecovures | Ne del DOC, PAU-CCM-C-TML-00007 Pagina2 de 8 CONTENIDO 4. OBJETIVO. (2. ALCANCE... seresnee 3. DEFINICIONES 4, RESPONSABILIDADES . 5, EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL (EPP)... |. DESARROLLO... — 2 : 4 6.1. _Instrucciones especificas para amoladoras. sate 5 6.2. Operacion ee ae 7 8 6.3. Cuidado y almacenamiento de los discos. 7. REGISTROS...2---.- INSTRUCTIVO DE APOYO «ax USO DE AMOLADORA eet Revd rows eaegsese’ "= | N° del DOC. PAU-CCM-C-TML-00007 Pagina 3 de 1. OBJETIVO El objetivo del instructive para uso de amoladora contempla lo siguiente: vo de trabajo y normas de seguridad a) Que el personal sea conozca y comprenda el instru en el uso de amoladora. b) Que el personal conozca los distintos usos de amoladoras. c) Que el personal aplique el instructive de trabajos seguros y adecuados al propésito del trabajo cuando utiliza amoladora. d) Que el personal sea capaz de inspeccionar las amoladoras y la zona de trabajo en funcion de los riesgos que puedan manifestarse. 2. ALCANCE Este instructivo se aplica al uso de amoladora, que son enunciativas pero no limitativas, en inspeccion que las condiciones de seguridad que deben cumplir antes del funcionamiento, las condiciones de trabajo, la posicién de trabajo adecuada, la sujecion de la amoladora y el accionamiento de la amoladora. EI uso de discos y/o cepillos Ia aplicacién adecuada, colocacién de discos, el frenado de amoladoras, recambio de disco. Elementos de proteccién personal y colectiva a nivel de piso y en trabajos en altura, La operacién de la amoladora comprende el amolado, corte y cepillado. 3. DEFINICIONES = Amoladora: Herramienta utlizada para corte y desbaste de material mediante discos abrasives o cepillos circulares de acero, cuenta con la facilidad para adaptarle accesorios diversos. "Discos Abrasivos: Accesorio complementario de la amoladora hecho de elementos abrasives sustentados con aglutinantes a un tejido trenzado de fibra, con el que se logra el desgaste 0 corte de materiales metalicos. * Cepillos Circulares: Accesorio complementario a la amoladora hecho con alambres trenzados de acero dispuestos de manera radial al eje de giro, que son utilizadas para la limpieza de superficies metalicas. " Guardas Adosable: Elemento de resguardo contra particulas liberadas a gran velocidad durante el proceso de desbaste, corte o limpieza con amotadora. 4, RESPONSABILIDADES Supervisor de Obra * Hacer seguimiento a su cumplimiento = Asegurarse que los trabajadores cuenten con las herramientas necesarias para la elaboracién de dicha actividad Coordinador SMS ¢ _ Difunde este insiructivo a los supervisores SMS © Hacer seguimiento a su cumplimiento © Realizar Cronograma de inspecciones SMS | | | | i | | | I } | | | | | | USO DE AMOLADORA ‘AMGUNG ENONNEERINE Rev.0 | INSTRUCTIVO DE APOYO =< rooms esas, | N° del DOC, PAU-CCM-C-TML-00007 Pagina 4 do 8 ‘Supervisor de SMS Difunde este instructivo a todos los trabajadores Transmitir a los trabajadores los _riesgos existentes y las consecuencias si las medidas de prevencién de riesgos no se adoplan. Hacer seguimionto a su cumplimiento. Contar con el APR y PT de la actividad Realizara la difusion del Analisis de riesgo antes de iniciar la actividad, Asegurarse de que todo el personal cuente con el EPP adecuado Monitorear las actividades Operador 2 6. Antes de empezar a trabajar se deberd verificar las condiciones de uso de las amoladoras No basta con desconectar la amoladora a la hora de cambiar o ajustar el disco de la tela esmeril, el operador se debe asegurar de desenchufarla antes Sostener la herramienta con las dos manos y apoyar la parte delantera de la misma sobre la pieza, de manera que la misma quede nivelada con la linea de trabajo establecida Conectar la amoladora y hacerla avanzar con ritmo uniforme hacia la pieza a limpiar. Desconectar la amoladora y esperar que el disco se detenga antes de dejar la misma EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL (EPP) Casco Gafas de seguridad tipo antiparras Protector facial Coleto 0 mandil de cuero Guantes Cafia Larga Bota de seguridad Ropa de trabajo Tapaoidos Respirador (si aplicara) DESARROLLO Las amoladoras son maquinas eléctricas portatiles que se utilizan para cortar, desbastar y pulir, especialmente en los trabajos de obras civiles y soldadura. Los trabajos de materiales en superficies grandes, 0 los trabajos intensivos en superficies duras, se suelen realizar con amoladoras y discos grandes que permite, por ejemplo, cortes mas rectos y limpios. Las partes principales de una amoladora son las que se muestran a en la figura: gaena Botén de bloqueo del eje Mango ergonémico Interruptor de encendido Empufiadura Guarda de Seguridad INSTRUCTIVO DE APOYO a USO DE AMOLADORA SaNesunigeWSINEERING | os pawres re ateeese "= | N° del DOC. PAU-CCM-C-TML-00007 Pagina § do8 6.1. Instrucciones especificas para amoladoras. Antes de iniciar el trabajo con esta herramienta verifique los siguientes pasos: ‘+ Solamente personal competente podré hacer uso de la amoladora. + El personal que utiliza esta herramienta no debe confiarse, debe tener en cuenta que se trata de una herramienta que debe manipularse con mucho cuidado pues cualquier descuido puede cortar 6 mutilar el cuerpo. © Asegirese de tener e! equipo de proteccién personal adecuado para la operacion, a continuacion se detallan como referencia pero no se limitan solo a estos dependiendo la situacion de trabajo: Casco, Gafas de seguridad, Protector auditivo, Protector facial adosable al casco, guantes de cuero cafia larga, chaleco de soldador, polainas, musleras con refuerzo de malla de acero, botin de seguridad, Amés de cuerpo completo si se trabajara en altura. © Siempre utlice la guarda apropiada con el disco, las guardas protegen al usuario contra los fragmentos de los discos rotos y del contacto con los discos. El tamafio del disco debe corresponder al tamafio de la guarda; un disco nuevo de 7 pulgadas no se debe utilizar con guarda de 9 pulgadas. La superficie inferior del disco debe permanecer adentro del borde de la guarda. * Nunca se deben utilizar discos de una medida mayor a la admitida por la amoladora, no solo porque tendriamos que sacar la guarda protectora. El principal motive es que las amoladoras y mini amoladores cuanto mas pequefio es el disco mas revoluciones alcanza la maquina. Cada medida de disco aguanta un numero limitado de revoluciones, si ponemos un disco de una amoladora de 230 mm. (que soporta unas 6500 revoluciones) en una amoladora de 180 mm. (que alcanza 8500 revoluciones) correriamos el riesgo de una rotura de disco, uno de los acckdentes mas graves con maquinas eléctricas portatiles. ‘* Verifique que los accesorios estan acordes a la velocidad de trabajo (rpm) en la etiqueta de advertencia de la herramienta, los disco y demas accesorios que funcionen a una velocidad mayor a la clasificada, pueden romperse y causar lesiones. Consulte la tabla a continuacién, la dlasificacién de los accesorios, esté sobre la clasificacién de velocidad son carga de la herramienta, ya que las velocidades reales pueden variar, | i I I i | | Velocidad sin carga dela | Clasificacion minima de herramienta accesorio, 5000 RPM 5500 RPM 6000 RPM 6600 RPM ‘8000 RPM 8500 RPM «Nunca se debe de asegurar o trabar el gatillo del acelerador de la amoladora por razones de Seguridad. Nota, La velocidad sin carga de la herramienta esta impresa en la placa de identificacion y est grabada en la caja de engranajes. ‘© Sujete la herramienta por las superficies aisiantes cuando efecttie una operacion en la que la herramienta de corte pueda hacer contacto con cableado oculto o con su propio cable. El contacto con un cable “energizado” haré que las partes expuestas de la herramienta se INSTRUCTIVO DE APOYO as USO DE AMOLADORA SAMSUNG ENGINEERING zl Rov. 0 Pann eee | N° del DOC. PAU-CCM-C-TML-00007 Pagina 6 de 8 energicen y descarguen en el usuario. Antes de usar los accesorios recomendados, reviselos siempre en busca de quebraduras y defectos descértelos si tienen un desperfecto de esta clase. Deberd revisar, de la misma manera, los accesorios cuando sospeche que la unidad se ha dejado caer. Alaccionar la herramienta (con un disco 0 con un cepillo nuevo de remplazo), sujétela bien dentro de una zona protegida adecuadamente y déjela funcionar durante un minuto. Si el disco estuviese quebrado 0 dafiado, se romperia en pedazos en menos de un minuto, el usuario jamas deber& accionar la herramientas con el disco dirigido hacia otra persona ni hacia si mismo. La guarda protectora debe estar colocada de forma que la mano que sujeta la empufiadura quede completamente protegida del disco. Nunea utilizar discos de corte para desbastar. Los discos de corte tienen la malla que los hace resistentes por los lados, al utilizarlos para repasar romperiamos esla malla y el disco podria partirse. Los discos de desbastar son més gruesos y la malla se encuentra en la cara ‘puesta a la de uso, por eso el disco no pierde resistencia al utilizarlo.. ‘Siempre sujetar la amoladora con las dos manos. Retirar la traba 0 seguro del gatillo del acelerador para evitar lesiones graves. Evite que el disco sea golpeado manualmente y que opere a saltos 0 se maltrate mientras funciona, si sucediera asi, apague y desconacte la herramienta y revise el disco. Limpie la herramienta periédicamente el polvo y el esmeril conticnen particulas metélicas ‘que se acumulan con frecuencia en las superficies interiores y pueden ocasionar riesgo de choque elécirico. No modifique o improvise accesorios en la herramienta. No trabajar con ropa floja o des! un accidente. .chada esta puede trabarse con la amoladora y provocar Utlice siempre el mango lateral, apriete el gatilo con firmeza, el mango lateral debe izarse siempre para mantener el control de la unidad en todo momento. Utilzar los mangos de sujecién de la herramienta y no sujetar solamente con la mano la cabeza de la amoladora. La instalacién del mango lateral, tenemos que enroscarlo en una de las tres posiciones y apriételo con firmeza giréndolo hacia la derecha: © Dos posiciones frontales las posiciones delanteras estén disefiadas para oj balance en aplicaciones de acabado de superficies y esmerilados de bordes. izar el © Una posicién superior de! mango esta disefiada para aplicaciones de esmerilados de bordes. | | | | i | | | ' | | | | | | { | I | I I i | | | | | i i INSTRUCTIVO DE APOYO — USO DE AMOLADORA SAMSUNG ENGINEERING én Rev.0 rues ose N° dei DOC, PAU-CCM-C-TML-00007 Pagina 7 do8 6.2. Operacién No debe existir presin o prisa para terminar estos trabajos por la parte operativa, pues el hacerio répido y bajo presion pone nervioso al trabajador y puede ocasionar el accidents. En caso de colocar camisa 0 tejo sobre caferia, preparar afuera la camisa antes de colocaria sobre la cafieria, en caso que la camisa no ealce bien sobre la linea (demasta de material), debera retirarse la camisa y realizar los trabajos de adecuacién afuera. Alimentacion de corriente.- conecte ta amoladora angular grande de un circuito eléctrico individual y que cuente con una conexién individual cerca de la amoladora. El operar esta herramienta en un circuito con otras herramientas, resultara en un rendimiento menor. Interruptor.- antes de conectar la herramientas @ una toma de corriente o después de una falla en la alimentacién, oprima y suelte el interruptor de gatillo una vez sin oprimir el botén de encendido permanente para asegurarse que el interruptor esté apagado. Si el interruptor de gatillo tiene ajustado el seguro de operacién continua, la herramienta se encenderd inadvertidamente al conectar de nuevo la herramienta, sujete con firmeza el mango lateral 4 inadvertidamente al conectar de nuevo la herramienta, sujete con firmeza el mango lateral el mango trasero para mejor control de la herramienta al encenderla y al operarla. Para encender la herramienta, oprima el interruptor de gatillo, la herramienta permanecerd encendida mientras oprima el gatillo, suelte el gatilo para apagar la herramienta. La operacién del gatillo con el dispositive de encendido permanente, para encender la herramienta, oprima el gatillo, oprima y sujete el botén de encendido permanente mientras suelte el gatillo, el botén de encendido permanente permaneceré oprimido y la herramienta permanecera encendida, permita que la herramienta alcance la velocidad maxima. Antes de hacer contacto con la superficie de contacto, levante la herramienta de superficie de trabajo antes de apagaria. Considerar las posiciones y el rea de trabajo tomando en cuenta lo siguiente: a) Colocarse en una posicién cémoda frente al elemento que se va a maquinar antes de efectuar el encendido de la herramienta. b) El soldador debera verificar y validar las condiciones del lugar de trabajo para asegurarse de que el Ayudante de Soldador tenga suficiente espacio para utilizar la ampladora de manera segura. ©) Cerciorarse la estabilidad de! elemento a maquinar asi como la accesibilidad de la herramienta, en-caso de que el espacio de trabajo para la amoladora sea muy justo, se debera cambiar otra amoladora de menores dimensiones para efectuar el trabajo. d) Siempre tenga contro! visual del contacto del disco con el elemento a maquinar (Verificar la superficie antes de amolar.), esto puede evitar posibles atascamientos del disco con la pieza y por tanto esfuerzos 0 movimientos inesperados de la amoladora. e) La posicién de uso de la amoladora esté de acuerdo al trabajo a realizar, por tanto l afianzamiento de la misma por el operador debera contemplar la adecuada posicién del ‘mango frontal para una adecuada operacién. ) ira las chispas lejos del operador y de las demds personas 0 materiales inflamables, se pueden producir chispas al utilizar una lijadora o esmeriladora. Las chispas pueden saltar hasta 20 metros y ocasionar quemaduras u ocasionar incendios. | | | | { INSTRUCTIVO DE APOYO as USO DE AMOLADORA Samsun EMcINeSRG Rov.0 Pana emaese =" | N° del DOC. PAU-CCM-C-TML-00007 PaginaB de8 6.3, Cuidado y almacenamiento de los discos. Conviene sefialar que los discos abrasivos pueden romperse ya que algunos son muy fragiles. Por ello, la manipulacion y almacenamiento debe realizarse cuidadosamente, observando las siguientes precauciones: + Los discos deben mantenerse siempre secos, evitando su almacenamiento en lugares donde se alcancen temperaturas extremas. Asimismo, su manipulacién se llevara a cabo con cuidado, evitando que choquen entre si. + Escoger cuidadosamente el grano de abrasivo, evitando que el usuario tenga que ejercer una presién demasiado grande, con el consiguiente riesgo de rotura, Conviene asegurarse de que las indicaciones que figuran en el disco, corresponden al uso que se le va a dar. + Antes de montar el disco en la maquina debe examinarse detenidamente para esegurarse de que se encuentra en condiciones adecuadas de uso. + Los discos deben entrar libremente en el eje de la maquina, sin llegar a forzarlos ni dejando demasiada holgura. «Todas las superficies de los discos, juntas y platos de sujecién que estan en contacto, deben estar limpias y libres de cualquier cuerpo extrafio. * El didmetro de los platos 0 bridas de sujecién debera ser al menos igual a la mitad de! diametro del disco. Es peligroso sustituir las bridas originales por otras cualesquiera. + Entre el disco y los platos de sujecién deben interponerse juntas de un material eldstico, como papel, cuyo espesor debe estar comprendido entre 0,3 y 0,8 mm. © Alapretar la tuerca 0 mordaza del extremo del eje, debe hacerse con cuidado para que et disco quede firmemente sujeto, pero sin suftir dafios. + Los discos abrasives utlizados en las maquinas portatiles deben disponer de un protector, con una abertura angular sobre la periferia de 180 ° como maximo. La mitad superior del disco debe estar completamente cubierta. + Cuando se coloca en la radial un disco nuevo es conveniente hacerio girar en vacio durante un minuto y con el protector puesto, antes de aplicarlo en el punto de trabajo. Durante este tiempo no debe haber personas en las proximidades de la abertura del protector. + Los discos abrasivos utilizados en operaciones de amolado con maquinas portatiles deben estar permanentemente en buen estado, debiendo rechazar aquellos que se encuentren deteriorados 0 no lleven las indicaciones obligatorias (grano, velocidad maxima de trabajo, diémetros maximos y minimo, etc.). 7. REGISTROS PAU-SEB-HSE-005 Inspecci6n de Amoladora |Dugar = Imarca : Codigo oN. de Seris:

You might also like