You are on page 1of 23

Gradhiva

Revue d'anthropologie et d'histoire des arts


12 | 2010
La musique n'a pas d'auteur

Une pictographie amazonienne


propos des chapelets mrillons du muse du quai Branly
Amazonian pictography. Concerning the Emerillon beads held by the muse du
quai Branly

Pierre Dlage

diteur
Muse du quai Branly

dition lectronique dition imprime


URL : http://gradhiva.revues.org/1957 Date de publication : 24 novembre 2010
DOI : 10.4000/gradhiva.1957 Pagination : 176-197
ISSN : 1760-849X ISBN : 978-2-35744-029-6
ISSN : 0764-8928

Rfrence lectronique
Pierre Dlage, Une pictographie amazonienne , Gradhiva [En ligne], 12 | 2010, mis en ligne le 24
novembre 2013, consult le 30 septembre 2016. URL : http://gradhiva.revues.org/1957 ; DOI :
10.4000/gradhiva.1957

Ce document est un fac-simil de l'dition imprime.

muse du quai Branly


176-197 DELEAGE.indd 176 15/10/10 12:52
Une pictographie amazonienne
propos des chapelets mrillons
du muse du quai Branly

Pierre Dlage* Les mrillons, qui se nomment eux-mmes Teko, sont aujourdhui lun des
six groupes amrindiens de la Guyane franaise. Ils rsident dans le village de
Camopi, en compagnie des Waypi sur le moyen Oyapok, et dans plusieurs vil-
lages situs le long du haut Maroni et du Tampoc. Ils comptent environ quatre
cents personnes et parlent une langue de la famille tupi. Lhistoire des m-
rillons, avant le dbut du XXe sicle, reste globalement mconnue : les tmoigna-
ges crits les concernant sont longtemps rests dune pauvret consternante. Ils
sont signals, la n du XVIIe et au dbut du XVIIIe sicles, sur les rives des afuents
du bas Maroni (Inini) et du bas Oyapok (Mana). Ils sont alors voisins des Galibi
ctiers, de langue carib, et dautres petits groupes de langue carib tels que les
Kaikusiana ou les Aramiso, en particulier sur les rives de lArawa et du Tampoc1.
Lorsquil est question des mrillons dans les crits de cette priode, ils sont le
plus souvent prsents comme les victimes des raids esclavagistes des Galibi,
ces derniers tant arms de fusils hollandais, surtout la suite de lexpulsion
Fig. 1 Chapelet mrillon des jsuites de la rgion. Cest peut-tre de cette poque quils ont hrit leur exo-
(1931) muse du quai Branly. nyme, qui proviendrait du terme carib mryo 2.
On retrouve quelques allusions aux mrillons au dbut du XIXe sicle. Ils
vivent alors sur les rives du Camopi. Ils sont les allis des Wayana (de langue
carib) dans le conit qui les oppose aux Waypi, groupe de langue tupi qui pour-
* Je tiens remercier Franoise suivait sa migration vers le nord, entreprise au sicle prcdent. Avant mme la
Rose et Fabienne de Pierrebourg.
paix formelle entre les Wayana et les Waypi, intervenue au milieu du sicle, les
1. Hurault 1989, Gallois 1986, mrillons apparaissent comme des dpendants (peito) ou des esclaves de
Grenand 1982.
ces derniers3. Par la suite, ils se dispersent entre le haut Inini, lOyapok et la rive
2. Frikel 1958.
orientale du Maroni. Leurs contacts avec les chercheurs dor, sur lInini, furent
3. Gallois 1986. Sur le conflit entre
dsastreux, en particulier du point de vue pidmique4. Chaque fois que quel-
Wayana et Waypi : Hurault 1989,
Grenand 1982, Gallois 1986, ques lignes leur sont consacres, les mrillons sont qualis de particulire-
Chapuis et Rivire 2003. ment primitifs en comparaison des autres peuples de la rgion : ils sont dcrits
4. Coudreau 1893. comme extrmement nomades, ne possdent pas darmes feu et sont rputs

177
2010, n 12 n.s.

176-197 DELEAGE.indd 177 15/10/10 12:53


TUDES ET ESSAIS

pour la puissance de leurs chamanes. On ne sait rien de leurs traditions rituelles


avant lexpdition Monteux-Richard de 1931.
Selon lun de ses participants, la mission Monteux-Richard avait pour objectifs
principaux le tournage dun lm chez les Wayana et la recherche dune voie de
passage entre le haut Tampoc et lOyapok. Cest au cours de cette exploration que
lun des membres de la mission, Jacques Perret, eut loccasion de sjourner chez
les mrillons, aux alentours du mois daot 1931. Les mrillons du Tampoc ne
comptaient alors que soixante-huit individus ; ils continuaient nanmoins se
transmettre plusieurs traditions rituelles, dont linitiation et la fte du cachiri
ou fte de la bire de manioc , que Perret fut le premier dcrire. Larticle quil
publie dans le Journal de la Socit des amricanistes en 1933 est le premier rv-
ler lexistence et lusage de la cordelette mnmotechnique mrillon quil nomme
chapelet5 (annexe 1).
Dans un rapport crit dix ans plus tard, en 1942, par le Dr Marcel Heckenroth
et publi en 1947 par Alfred Mtraux, on peut lire propos des mrillons :

Leur pays dorigine est la rgion montagneuse qui se trouve entre les bassins du
Maroni et de lInini (rivire Buaqui et Tampoc). la suite dune manuvre habile des
Brsiliens, avec laide du chef mrillon Caman6, ils sont venus sinstaller au Brsil
lembouchure de la crique Maroupi, la hauteur du saut Keymou, sur lOyapock. Ce
mouvement, commenc en 1938, sest continu en 1939 et 1940. En 1939, le prdces-
seur du Dr Heckenroth voulut diriger ces Indiens sur lApprouague pour les soustraire
linuence trangre. Mais, cause de leur chef Caman, cette entreprise choua.
Seules les familles de Piston7 et de Petit Papa8, une quinzaine de personnes en tout, se
dcidrent gagner Perrette sur le moyen Approuague9.

Mouripi, les mrillons dirigs par Caman staient installs proximit dun
poste du Servio de Proteo ao ndio que frquentaient galement des Waypi et
des Palikur du Brsil, groupe amrindien de langue arawak10. Cest autour de ce
poste que linspecteur spcial Eurico de Melo Cardoso Fernandes les rencontra en
1944 ; il en revint avec une riche description de leur fte du cachiri , mme sil
reste difcile de deviner sil en fut le tmoin ou sil ne la rdigea qu partir des
paroles de ses htes. Cest l que lon trouve la seconde et dernire description de
la cordelette mrillon11 (annexe 2).

**
*

Cette cordelette mrillon est indissociable de la fte du cachiri, un rituel extr-


mement rpandu chez les peuples de langues carib, tupi et arawak du nord de
lAmazonie. Il sagit dune crmonie qui met en prsence deux groupes, des htes
et des invits, et o lon boit dnormes quantits de bire de manioc, partage
5. Perret 1933. de la nourriture et danse au son de clarinettes de bambou. Au-del de ces traits
6. Nomm Tsak par Perret communs, il existe de nombreuses variations dont il est difcile, et probable-
(1933 : 67) ; voir aussi Perret 1984 ment un peu vain, de chercher lorigine que celle-ci soit carib, tupi ou arawak.
(1936) : 206. Une des premires descriptions de ce genre de crmonie provient des
7. Nomm Marit par Perret Akawaio de la n du XIXe sicle (groupe carib de Guyane britannique). Everard Im
(1933 : 67).
Thurn, qui la nomme paiwari, en numra les principales squences : linvitation
8. Nomm Tsun par Perret (ibid.). dun village par un autre (au moyen dune cordelette nuds indiquant la date
9. Mtraux 1947 : 233. de lvnement), la rception du groupe invit durant laquelle se droulent des
10. Fernandes 1953a. dialogues trs formaliss, la confection de riches ornements puis la consomma-
11. Fernandes 1953b. tion abondante de bire de manioc entrecoupe de sries de danses, de musiques

178

176-197 DELEAGE.indd 178 15/10/10 12:53


PIERRE DLAGE
Une pictographie amazonienne. propos des chapelets mrillons du muse du quai Branly

Fig. 2 Indiens mrillons, Guyane franaise (1931) muse du quai Branly, photo Marc Richard de Lomnie (1883-1977).

et de chants. Les danseurs ne jouaient pas tous de la clarinette, contrairement


ce que rapportent la plupart des autres descriptions qui nous sont parvenues ;
ils portaient des btons orns, des bambous, des hochets, des tambours, des -
tes dos ou de roseau et mme des btons couronns de la sculpture grossire
mais colore dun oiseau, dun poisson ou de tout autre animal12 . La danse en
chane tait monotone mais elle tait parfois interrompue par des imitations
danimaux, par exemple de singe ou de jaguar. Dans ces cas, le danseur imitait
lanimal sculpt sur le bton quil tenait la main13.
Plus lest, la fte du cachiri a t dcrite plusieurs reprises, sous le nom de
tule, chez les Wayana, de langue carib galement. Vers la n du XIXe sicle, Jules
Crevaux la dpeignit rapidement, ne prcisant que la prsence des invits tran-
gers, la srie de danses circulaires en chane au son de tes de tailles diverses
et la consommation de bire de manioc14. Une dizaine dannes plus tard, Henri
Coudreau fut encore moins disert, qualiant cette musique de nihiliste, anar-
chiste, dtraque15 . En 1930, Ren Grbert en offrit un tableau lgrement plus
complet. Il y voyait une crmonie destine remercier Dieu de labondance des
rcoltes de lanne. Il en dcrivit brivement les sries de danses et la consomma-
tion de bire de manioc aprs avoir consacr un passage intressant aux prpa- 12. Im Thurn 1883 : 323.
ratifs : Le matin du grand jour, un balayage plus soign de la place est effectu 13. Ibid. : 324.
par les femmes et les enfants. Les hommes, eux, prparent les toul de bambou 14. Crevaux 1883 : 296-297.
et les parures de danse. Ils xent galement sur de grandes perches de longues 15. Coudreau 1893 : 174.

179

176-197 DELEAGE.indd 179 15/10/10 12:53


TUDES ET ESSAIS

Fig. 3 Indiens mrillons, Guyane franaise (1931) muse du quai Branly, photo Marc Richard de Lomnie
(1883-1977).
180

176-197 DELEAGE.indd 180 15/10/10 12:53


PIERRE DLAGE
Une pictographie amazonienne. propos des chapelets mrillons du muse du quai Branly

guirlandes dobjets varis, qui sentrecroisent au-dessus de la place. La signi-


cation de ces guirlandes ne nous a pas t indique. Nous avons not parmi les
objets ainsi suspendus : des plumes doiseaux divers, des motifs de vannerie, des
tresses de coton, des feuillages darbres, des fruits, etc.16 Sept annes plus tard,
Claudius Henricus De Goeje ne prit pas la peine de dcrire la crmonie ; il nota
simplement que ces danses consistent circuler de faon assez solennelle en
imitant parfois ou souvent des animaux 17 .
Au dbut du XXe sicle, Curt Nimuendaju observa une crmonie trs sembla-
ble encore plus lest, chez les Palikur de langue arawak. Elle y tait dirige par
un chamane et permettait de faire descendre des entits surnaturelles, dont
lme dun chamane waypi rcemment dcd. En dehors de cette modication
de la nature ontologique du groupe invit (des esprits clestes venant sajou-
ter aux voisins humains), la logique rituelle tait comparable celles que nous
venons de rsumer : invitation formelle ( laide dun dispositif mnmotechni-
que sophistiqu), prparation de riches ornements, piste de danse dlimite par
des btons emplums relis par un l de coton et au centre de laquelle est dress
un mt orn de gures zoomorphes, consommation effrne de bire de manioc
et sries nommes de danses circulaires au son de tes tor 18. On retrouve des
descriptions trs semblables chez Expedito Arnaud dans les annes 196019 et Lux
Vidal pour lpoque contemporaine20.
Toutes ces crmonies comportaient des lments communs avec la fte du
cachiri des mrillons. La description de Perret reste sommaire : il nota linvita-
tion formelle du village voisin, la confection des ornements, la consommation de
bire de manioc pousse jusquau vomissement, les bains rguliers et les sries de
danses accompagnes de musique la clarinette ou de chants murmurs21. Celle
de Fernandes concerne le mme groupe quelque vingt ans plus tard, la suite
de la migration que nous avons voque. Elle diffre sur quelques points de la
description de Perret, apparaissant plus proche de la crmonie palikur telle que
dcrite par Nimuendaju. Si Fernandes remarqua, comme dhabitude, le contexte
interethnique de la fte, il signala galement la prparation dun espace rituel
dlimit par quatre btons orns relis par un l de coton pompons, au cen-
tre duquel on a plant un mt ce dispositif permettait dloigner les mauvais
esprits. Suivait le tableau classique des confections dornements, de la consom-
mation de bire de manioc et des sries de danses au son des clarinettes22.
La diffrence vidente entre ces deux occasions crmonielles ne doit pas sur-
prendre : elle indique quil existe une continuit entre les variations de la cr-
monie entre des groupes distincts (Akawaio, Wayana, Palikur, mrillon) et les 16. Grbert 2001 : 106-107.
variations au sein dun mme groupe. Dans la mesure o linvitation dtrangers 17. De Goeje 1955 : 29.
tait au fondement de la fte, ce phnomne nest pas trs tonnant. Dans le cas 18. Nimuendaju 2008 (1926) :
prcis de ces mrillons, il est assez probable quils aient emprunt le dispositif 86, 124-130.
scnique du rituel (le mt central et la dlimitation dune piste de danse par un l 19. Arnaud 1970.
de coton) un autre groupe tupi, les Waypi, qui lavaient eux-mmes diffus chez 20. Vidal 2008.
les Palikur. Cependant, dune manire globale, la problmatique de la diffusion 21. Perret 1933. Voir aussi Grbert
des variations de la crmonie ne doit pas nous retenir. On peut se contenter de 2001 : 130.
remarquer que certains lments (la technique dinvitation, le dispositif scnique, 22. Fernandes 1953b.
les objets ports par les danseurs) varient beaucoup plus que dautres (la squence 23. Hurault 1968 : 77 pour les
Wayana ; Mller 1987 pour les
gnrale qui fait se succder invitation, consommation de cachiri et sries de dan-
Asurini.
ses au son des clarinettes). Et si les composants des crmonies varient, leurs na-
24. Grbert 2001 pour les Wayana,
lits aussi : certaines seffectuent dans un contexte initiatique23, dautres dans un Nimuendaju 2008 (1926) pour
contexte apotropaque24, dautres encore dans un simple contexte diplomatique. les Palikur.

181

176-197 DELEAGE.indd 181 15/10/10 12:53


TUDES ET ESSAIS

Toutefois, en dehors de la logique gnrale dinvitation et de commensalit25,


on peut deviner derrire ces multiples descriptions de qualit trs variable une
structure commune toutes les crmonies : elles comportent systmatique-
ment une srie de danses associes un motif musical. Pour approfondir cet
aspect du rituel, il faut se rapporter au tule waypi tel que la dpeint Jean-
Michel Beaudet. Les Waypi ont jou un rle central dans le processus de dif-
fusion des variations des lments crmoniels : ils se situent gale distance
des variations les plus extrmes de la fte (Akawaio lest, Palikur louest et
Asurini au sud). Ce nest pourtant que trs tardivement que leur version du
tule a t dcrite : cela empche de proposer dhypothtiques reconstructions
historiques mais permet laccs une analyse ne des relations qui unissent
musiques, chants et danses rituels.
Les crmonies des Waypi faisaient se succder une srie de dix quarante
pices propres une suite pralablement choisie au sein dun assez vaste rper-
toire. Chacune de ces pices tait nomme ; par exemple, la suite de lanaconda
comprenait trente-trois pices26 dont les noms taient :

Walima plante yamalatay


Selokamokatu on prpare la piste de danse
Uluwaluwa grand escargot deau
Kawaypelu apportez les sonnailles
Kakaytoli faucon rieur
Pakuwa balbuzard fluviatile
Selokalusu toponyme
Kumakayula pupe toponyme
Kwata singe atle
Palanayaapiyapi les vagues de la mer
Tulea ornement des clarinettes en feuille de palmier
Uluwila oiseau batara gorge noire
Uluatootoo oiseau grallaire
Tuka toucan
Kaka faucon caracara gorge rouge
Pawo oiseau coracine noire
Kaweynali bire de manioc
Aykawale ceinture (en wayana)
Silikale cigale
Wakilo engoulevent
Tukuluwe tourterelle moineau
Siye coati (en wayana)
Eyu peyoo enlve mon pine
Alawata singe hurleur
Kolelo tourterelle (en wayana)
Ipilay piranha
Akata couronne de plume
Tulea papa compte bien les clarinettes
Wilatelole oiseau non identifi
Matuwituwi bcasseau
Yapoa oiseau cloche
25. Estival 1994 : 373-378. Kuluwelu oiseau
26. Beaudet 1983 : 188-219 Silolo hirondelle

182

176-197 DELEAGE.indd 182 15/10/10 12:53


PIERRE DLAGE
Une pictographie amazonienne. propos des chapelets mrillons du muse du quai Branly

Chacun de ces noms correspondait divers moyens dexpression : un chant,


un air musical jou la clarinette et, le cas chant, une danse imitative ou
une action particulire. chaque fois, ces lments variables taient enchsss
dans une structure rptitive, de telle sorte que lensemble des contenus tait
organis de manire parallliste. Ainsi, les chants consistaient le plus souvent
en lnonc rpt du nom spcique de la pice (Walima, Kolelo, etc.) ou en une
courte phrase compose partir de ce nom (Selokalusu pupenoko pilasayupa,
cest Selokalusu quils dansaient ; Kwatapo sele, la main du singe atle est
comme une cuillre ). Ce nom ou cette phrase taient entours par la rptition
rythme dune syllabe dpourvue de signication smantique (ten ten) que lon
retrouvait dans tous les chants de la suite. Ainsi, voici le chant correspondant
la pice de la plante yamalatay 27 (Zingiber zerumbet) : Walima ten ten walima
ten ten ten ten ten ten ten ten ten. Et voici le chant traduit par apportez les son-
nailles28 : Kawaypelu ten ten ten waypelu ten ten ten ten ten ten ten ten.
De la mme manire, chaque pice musicale faisait alterner un motif mlo-
dique spcique, la signature de la pice, avec un autre motif caractristique,
quant lui, de la totalit de la suite et que lon retrouvait dans chacune des
pices29.
Finalement, la danse crmonielle tait cale sur la structure rythmique de
base : ctait une danse collective et synchrone, peu prs circulaire, en chane,
le buste pench, un instrument dans la main gauche et la main droite sur lpaule
dun autre danseur (cette structure de base tant trs rpandue en Amazonie30).
Au sein de cette structure constante que lon a repre dans toutes les variantes
de la crmonie venaient sinsrer, de temps en temps, des danses variables, des
sayntes31 , en rapport avec le nom spcique de la pice ; il semble que, la plu-
part du temps, il sagissait dimitations de certains aspects du comportement de
lanimal ponyme32.
La crmonie tule des Waypi faisait donc intervenir des danses, de la musi-
que et des chants, qui tous taient organiss en correspondance les uns avec
les autres, la rpartition entre parties variables (danse imitative, mlodie de la
pice, nom chant) et parties constantes (pas de base, mlodie de la suite, sylla-
bes ten ten) se retrouvant, de manire homologique, dans chacun deux. La cor-
respondance de ces composants rituels ne pouvait gure quengendrer un effet
de costabilisation de leurs contenus respectifs ; elle donnait voir la structure
commune des ftes du cachiri.
27. Beaudet 1983 : 192.

** 28. Ibid. : 195.


* 29. Beaudet 1997.
30. Beaudet 1999.
La pictographie mrillon sinscrivait parfaitement dans ce systme gnral de 31. Beaudet 2010 : 41.
mise en correspondance intersmiotique. Le spcialiste rituel qui dirigeait la
32. Fuks 1988 pour les Waypi,
crmonie en lait sur une cordelette de coton des petits objets les uns la suite qui ajoute que les danseurs
des autres, qui guraient chacun un nom : le nom de lanimal associ la pice, tiennent la main un bton
couronn par leffigie de lanimal
le nom dun nonc dcrivant un pisode du rituel ou encore le nom dun vne-
imit (un poisson dans le cas
ment accidentel qui avait eu lieu pendant la crmonie. prsent) ; on retrouve clairement
On remarquera que la cordelette tait en coton, comme le l qui dlimitait ce phnomne chez les Akawaio
du XIXe sicle.
lespace rituel33 ; et surtout que le nom anaconda ntait reprsent que par
un double nud de la cordelette de coton, ce qui est cohrent avec le fait que 33. Sur limportance du coton
dans le chamanisme waypi :
la suite complte, peut-tre nomme anaconda , tait reprsente par la cor- Gallois 1996 ; voir aussi Beaudet
delette entire (sur laquelle venaient sinsrer les petits objets reprsentant les 2010 : 181-182.

183

176-197 DELEAGE.indd 183 15/10/10 12:53


TUDES ET ESSAIS

PAGE CI-CONTRE pices variables). Selon Fernandes, ce lacet correspondait aussi bien lespace
Fig. 4 Chapelet mrillon
(1931) muse du quai Branly.
crmoniel dlimit par un long l de coton au sein duquel les clarinettistes dan-
saient en serpentant. Voici les trois catgories de noms nots par la pictogra-
phie mrillon :

Noms dvnements inattendus : Une vieille femme, ne pouvant danser, se saoule


[cordelette Perret] ; Une femme wayana ne veut pas danser, Arrive du Waypi
Sequiua, Vision dun jaguar aquatique, Arrive du Waypi Zaeiri, Des oiseaux armaru
puis udamiaca survolent lespace rituel, Des fourmis traversent lespace rituel [corde-
lette Fernandes].

Dans ce contexte, la cordelette joue le rle de monument et permet la rem-


moration dune occasion rituelle prcise34. Il est difcile de savoir quelles solu-
tions iconiques furent slectionnes par le chamane pour noter ces vnements ;
le seul exemple que nous connaissions est la guration de la vieille femme qui,
ne pouvant pas danser, se saoule , qui prend la forme dune petite sculpture sur
bois anthropomorphe dans la cordelette Perret. Par ailleurs, certains noms clas-
ss dans cette catgorie pourraient rsulter dun malentendu entre lethnologue
et celui qui lui fournit ses informations.

Noms de squences rituelles rgulires : Arrive des initis (medu), D l sous des
34. Au XVIIIe sicle, le jsuite
Jean Chrtien avait not chez les portiques de branches et de feuillages (upambi), Les femmes vont se parer de feuilles
Galibi un usage semblable de la de bche (belitsi), Les danseurs collent des touffes de coton sur leur visage (mariti), Les
cordelette nuds : Il y a pour femmes apportent boire aux danseurs assis (apuka) [cordelette Perret] ; Dbut de la
le cours du voyage une autre ficelle fte, Les femmes apportent boire aux danseurs assis, Purication de lespace cr-
o ils marquent combien il a dur, moniel, Arrive des musiciens (tur), Les femmes vont se parer de feuilles de bche
en faisant un nud tous les soirs,
(buriti), Fin des danses (ouran) [cordelette Fernandes].
et quand il arrive quelque chose de
remarquable comme la dcouverte La notation de la squenciation des pisodes rituels est videmment assez
dune embouchure, dun cueil,
un accident, une bonne rencontre, homogne dans les descriptions de Perret35 et de Fernandes ; on y retrouve la logi-
ils le marqueront sur ce journal que gnrale des ftes du cachiri que nous avons prsentes36. Si lon compare la
en engageant dans ce nud cordelette annote de Perret avec les deux autres quil rapporta de son expdition
quelque chose qui leur serve
de mmoire locale, pour raconter et qui sont conserves au muse du quai Branly, dnues de tout commentaire,
leurs aventures leur retour. on observe que les mmes gurines permettent de noter les mmes squences,
(Collomb 2006 : 284) Sur dans un ordre assez semblable : larrive des initis est reprsente par un petit
lexpression mmoire locale ,
voir Dlage 2007. btonnet, le d l sous les portiques de branches par un tissage quadrangulaire
35. La notice D.T.32.9 de ls de coton arrims une croix, le service de bire de manioc par un frag-
accompagnant les trois cordelettes ment de calebasse, les parures de feuilles par un petit paquet de ces feuilles, les
du muse du quai Branly, parures de coton par une petite touffe de coton. Les logiques smiotiques sont
certainement rdige par Perret,
comprend une nigmatique aisment comprhensibles lorsquil sagit de simples mtonymies, mais elles res-
nomenclature des pices du tent inaccessibles pour les autres cas.
chapelet aide-mmoire des Indiens
mrillons ; il y est crit que
Noms danimaux : crabe deau douce, singe hurleur, oiseau paiuiu, ara, maraille tte
chaque petit objet nou la
ficelle de coton symbolise comme blanche, oiseau pitekuin, anaconda, perroquet, ibis rouge, oiseau paipanon, papillon,
un morceau du programme de poisson paku, hirondelle, toucan, colibri, oiseau agami, oiseau pitaua, oiseau kali-
la fte. Voici les deux suites les madu, oiseau uagaga [cordelette Perret] ; pcari, oie, faucon caracara, crabe, ibis rouge,
plus rpandues . Suivent deux hirondelle, raie, mollusque ulua, aigrette, grenouille, poisson paku, opossum, oiseau
listes de noms mrillons avec dioticora, oiseau paracaru, oiseau pitekuin, caman, oiseau uanatu, singe hurleur,
leur traduction : toutes deux
papillon, faucon royal, toucan, crapaud, tatou [cordelette Fernandes].
comportent en introduction la
mme liste de squences rituelles.
On remarquera que ces pices variables prenaient soit la forme dune gu-
36. Et, de manire trs claire, rine sculpte sur un morceau de bois (oiseau paiuiu, maraille tte blanche,
dans les grandes phases
introductives des Waypi oiseau pitekuin, perroquet, papillon, colibri), soit la forme dune partie corpo-
(Beaudet 2010 : 47 et 80-82). relle de lanimal dsign comme par mtonymie (pince de crabe, fragment de

184

176-197 DELEAGE.indd 184 15/10/10 12:53


176-197 DELEAGE.indd 185 15/10/10 12:53
TUDES ET ESSAIS

bec de toucan, fragment de plume dara, arte de poisson paku). Chaque objet de
la cordelette correspondait donc une pice musicale, un nom chant et une
danse particulire, cest--dire, plus prcisment, la partie variable de chacun
de ces modes dexpression, la partie constante nayant pas besoin dtre note
( moins quelle ne ft reprsente par la cordelette de coton elle-mme, dont
on a vu quelle faisait rfrence aussi bien lanaconda qu lespace crmoniel
et donc peut-tre ce qui dans la danse se rpte chaque fois). La sriation
linaire de ces variables permettait la mmorisation de leur ordre doccurrence
au cours de la crmonie.

La pictographie mrillon, la seule pictographie amazonienne traditionnelle


qui nous soit parvenue, est donc un objet complexe dont le fonctionnement obit
trois types de logique : une logique darchivage calendaire (srie dvnements
alatoires ordonns), une logique de squenciation de la diachronie du rituel
et une logique pictographique fonde sur une technique de mise en correspon-
dance multidimensionnelle, et plus particulirement sur un paralllisme gn-
ralis37. On pourra simplement se demander si la cordelette tait destine ser-
vir de monument, cest--dire stabiliser le souvenir dun vnement rituel, ou
de technique mnmonique, cest--dire stabiliser une forme dapprentissage.
tant donn les maigres informations ethnographiques auxquelles nous avons
accs, il nest gure possible de trancher.
De ce point de vue, la cordelette mrillon diffre grandement des diverses
cordelettes nuds connues en Amazonie, qui ne servaient en gnral qu tenir
un dcompte quelconque ; ainsi, celles utilises lors des invitations aux ftes de
cachiri chez les Akawaio ou chez les Palikur 38 permettaient dnumrer le nom-
bre de jours sparant linvitation de la crmonie. Do vient alors cette tradition
pictographique si singulire ? Il faut remonter au XVIIe sicle pour trouver la des-
cription dun artefact similaire celui des mrillons. En 1690, le jsuite Jean de
37. Severi 2007 (2004).
La Mousse assista une fte du cachiri chez les Galibi, de langue carib : il dcri-
38. Chaumeil 2006.
vit linvitation formelle des trangers (et lusage de cordelettes nuds dans ce
39. Collomb (d.) 2006 : 193-194.
contexte), la confection dornements, la consommation de la bire de manioc et
40. Collomb 2000.
les sries de danses au son des hautbois . Cest alors quil indiqua :
41. Les Waypi utilisrent autrefois
une cordelette semblable quils Pendant la danse il y en a un qui chante avec les instruments et qui danse aussi. Cest
nommaient yengalaanga, image ce chantre qui il appartient de faire varier les airs et den faire rpter un qui sert
du chant , selon Beaudet 1997. de refrain au temps quil faut. Il a pour cela une corde au cou noue sur laquelle il y
42. Au XVIIe sicle, les Galibi a des nuds plus gros certaine distance, auxquels est attache tantt une petite
utilisaient certes les cordelettes plume rouge, tantt une verte, quelquefois une patte de crabe ou une dent dagouti,
nuds comme procds ce qui lui sert comme dun papier de musique sur lequel il rgle la danse, pendant
mnmotechniques (Collomb [d.]
laquelle les danseurs se dtachent pour aller prendre de la boisson que les femmes
2006 : 72, 74, 217, 220, 226), mais
aussi les chapelets distribus distribuent dans un endroit qui leur sert de buffet39.
par les jsuites (ibid. : 52, 75).
Lusage de ces derniers tant plus Cette description correspond parfaitement ce que nous connaissons de
proche de la pictographie, il nest la cordelette mrillon. Toutefois, entre les Galibi de 1690 et les mrillons de
pas impossible que lun ait stimul 1931, il est difcile dlaborer un scnario cohrent de diffusion. Les Galibi ces-
linvention de lautre.
srent deffectuer ce genre de crmonie au plus tard au dbut du XIXe sicle lors-
43. Comme pourrait le laisser
penser la crmonie akawaio
quun prophte vint durablement modier leurs dispositifs rituels40. Peut-tre
du XIXe sicle o, dune certaine avaient-ils reu la cordelette de groupes tupi en provenance du Sud 41. Ou peut-
manire, la srie des effigies tre lavaient-ils propage chez ceux-ci. Furent-ils les inventeurs de la cordelette42
animales brandies par les
danseurs pourrait correspondre ou celle-ci a-t-elle t invente plusieurs reprises43 ? Ces questions, faute dune
une proto-forme de pictographie. documentation adquate, demeureront trs probablement sans rponse.

186

176-197 DELEAGE.indd 186 15/10/10 12:53


PIERRE DLAGE
Une pictographie amazonienne. propos des chapelets mrillons du muse du quai Branly

Le Bassin du Tampoc

Fig. 5 Carte dessine par Jacques Perret et Lucien Poubeau (1931) muse du quai Branly.

187

176-197 DELEAGE.indd 187 15/10/10 12:53


TUDES ET ESSAIS

Annexe 1 : texte de Jacques Perret (1933)

Cette crmonie est la plus importante manifestation collective de la vie reli-


gieuse chez les mrillons. Elle se rpte intervalles irrguliers pendant la belle
saison du manioc, mais cest en mai-juin qua lieu la fte du grand Cachiri, cl-
bre la gloire du dieu Udakala et du manioc, le plus prcieux bien de la terre.
Cette boisson (kuku) prpare par les femmes est obtenue en laissant macrer
dans leau de la cassave de manioc pendant quatre ou cinq jours. La fermentation
de ce mlange est active par le soin de quelques femmes dge qui jettent par
instant dans la cuve une bouche de cassave longuement mastique en guise de
levure. Cette cuve est un tronc danglique creus comme un canot grossier. Le
contenu est brass au moyen dune spatule en bois dur. Le cachiri a un got frais
et aigrelet, point trop dsagrable aux jours de grosse chaleur et qui bu haute
dose procure une ivresse pesante.
Ds laube du jour de fte les invits des villages voisins dbarquent au dgrad
et se mettent en devoir de construire, laide de leurs htes, un ou deux petits
carbets du genre dit queue hocco . Dans ces abris sont accumuls les viandes et
poissons boucans apports dans les canots et bientt hommes et femmes soc-
cupent confectionner, pour celles-ci des camisas en bre de bche, pour ceux-l
des tes jumeles ornes de mme faon et des coiffures tresses en arouman et
couronnes de riches parures de plumes. Ils procdent ensuite au badigeonnage
rciproque et gnral au roucou sur lequel les femmes les plus adroites dessinent
au genipa des tatouages provisoires. Chacun, ainsi par dune peau rutilante et
ouvrage, revt ses plus riches ornements : coiffures de plumes, longs calimbs
ottants et larges ceintures passes au roucou, jambires longues franges et
tout lappareil en n des colliers passs autour du cou, des paules, des reins et
des bras.
La crmonie nen est encore qu son prlude, mais les Indiens nont pas cess
de boire, titre encore profane, le cachiri pleine calebasse. Ils poussent par ins-
tant de longs cris gutturaux cependant que les adolescents, les joues gones,
font rsonner plein soufe de longs bambous sonores a n de signaler ces pr-
paratifs au grand invit qui, en compagnie des gens de son village, attend sur
un dgrad voisin le moment propice pour sembarquer vers les lieux de la fte.
Ce grand cachiri est en effet clbr sous la prsidence dun hte de marque, dif-
frent chaque anne, et qui tait en 1931 Marit, ls adoptif du chef Alepon et
hritier de sa charge.
Tout tant prt, deux adolescents, assis au milieu du village, sont gorgs de
cachiri par deux femmes qui leur versent dans la bouche de copieuses rasades.
44. Le cochon sauvage, Lorsquils sont jugs sufsamment ivres, ils sont dpchs en canot auprs du
le corbeau blanc, le tapir et
loiseau-mouche sont honors de grand invit qui constate ainsi la qualit de la boisson, et sembarque en n pour
figures et de mlodies imitatives , accoster au dgrad quon a dcor son attention de portiques de branchages.
ajoute Perret dans son roman Le cortge fait alors son entre dans le village et les danses, gures et pas
Roucou (1984 (1936) : 211),
qui ne doit videmment pas tre rythms se succdent selon lordre rituel 44. Les mouvements sont mesurs, sou-
obligatoirement considr comme vent mme rduits au minimum ; les bras ni le torse ne sagitent jamais, seules
une description fidle.
les jambes battent le sol avec vigueur en petits pas lents et brefs45. Les gures
45. Battement de jambe, temps sont la plupart du temps circulaires et parfois se droulent en farandoles. Tan-
de repos, claquement de pieds,
bustes penchs vers le sol, ttes et tt les acteurs sont groups en monme, tantt ils dansent par couples. Tous ces
bras immobiles (ibid. : 210-211). exercices sont accompagns de mlodies sacres joues sur des instruments

188

176-197 DELEAGE.indd 188 15/10/10 12:53


PIERRE DLAGE
Une pictographie amazonienne. propos des chapelets mrillons du muse du quai Branly

anches qui rendent un son de mirliton, sur des bambous vibrants, des os de biche
ou simplement chantes trs doucement la bouche mi-close46. Entre-temps les
danseurs vont se baigner ensemble la rivire ou, sasseyant sur leur petit banc,
ils reoivent des mains des femmes servantes le cachiri quelles versent pleine
calebasse dans leurs gosiers avides. Au soir ils boivent encore, dansent et reboi-
vent, le corps harass, les pieds meurtris tout couverts de poussire, la peau lui-
sante de sueur et de roucou sous le reet des torches dencens. Bientt les plus
repus procdent au lavage de leur estomac par absorptions rptes de cachiri
aussitt rejet par une brusque contraction du diaphragme. la n du troisime
jour en n, la dernire danse clbrant le dernier gibier ayant t excute, les
danseurs regagnent leurs hamacs gavs de rythmes et gorgs de boisson 47. []
Le Baiwakud ou Udakuru est un chapelet aide-mmoire destin sauver de
loubli le droulement traditionnel de la fte du Cachiri. Cest une sorte de pro-
gramme sacr ou mieux d ordinaire fait pour assurer la crmonie la succes-
sion impeccable de ses gures et de ses danses. Chaque lment de ce chapelet
reprsente une phase de la fte. La reprsentation est plus ou moins directe et le
symbole plus ou moins complexe : on voit ainsi la danse du pcari gure par
une pince de poils de cet animal tandis que la danse du vent est voque par
une lgre touffe de duvet sensible au moindre soufe, ce qui est un symbole dj
raf n. Par sa destination cet objet peut tre rapproch du Kipu pruvien, mais il
tmoigne dun art plus volu ; cest un embryon dcriture idographique.
Malgr la diffrence qui semble sparer dans leurs dtails les trois chapelets
que nous avons recueillis, il faut penser quils traduisent chacun les mmes ides
et dans le mme ordre. Seule la guration diffre car si le chapelet doit expri-
mer des choses rigoureusement invariables, une certaine libert semble permise
quant au mode dexpression qui dpend alors de lhabilet de lartiste, de son
aptitude symboliser ou tout simplement des matriaux quil a sous la main.
Le nud et la boucle qui unissent les deux extrmits de la srie symbolisent
lanaconda (bod) ; la rivire tant llment de ce reptile sacr, les mrillons lho-
norent par de frquentes baignades, reprsentes chaque fois par une boucle sur 46. Exemple de mlope
indienne cite par Perret (1933 :
le chapelet.
95), la chanson de lcureuil
Les deux termes Baiwakud et Udakuru ne semblent pas traduire deux sries (utspuru) : Trt tn-tn tn-tn tn
diffrentes. Il convient de remarquer ce sujet que le vocabulaire sacr des m- utspuru ra utspuru ra.
rillons na pu tre x avec prcision, les mieux initis dentre eux ntant mme 47. Perret 1933 : 80-81.
pas toujours daccord sur la proprit des termes48. 48. Ibid. : 83.

189

176-197 DELEAGE.indd 189 15/10/10 12:53


TUDES ET ESSAIS

Annexe 2 : traduction du texte dEurico de Melo Cardoso


Fernandes (1953b)

la Pleine Lune du mois daot, la quasi-totalit des groupes indignes clbre


une fte religieuse, laquelle ils donnent, quelle que soit leur ethnie dapparte-
nance, le nom de Tur.
Le lieu spcialement ddi la crmonie, trs propre, prsente une forme
trange : un carr o, chaque coin ou, mieux, la verticale de chacun des
angles droits, se dresse un bton haut dun peu plus dun mtre couvert de des-
sins, peints lurucu, reprsentant un boa stylis. ces btons est attach un l
de coton qui, passant de lun lautre, forme une limite sacre, interdisant ainsi
laccs lespace des danses, au sein duquel on ne peut pntrer que par une uni-
que entre, situe lest. Le coton symbolise la puret et, sur la partie enroule
autour du bton, on peut observer des pompons de coton. Cest ainsi, grce aux
btons et au coton, que lespace des danses est protg de linuence des mauvais
esprits, humains et animaux, qui pourraient venir perturber la crmonie.
Au centre du carr est plant un mt, peint durucu et de genipapo, qui repr-
sente un boa stylis dont la tte est orne de pompons de coton. Au pied du mt, un
banc reprsente lanimal totmique du matre de crmonie, le chamane (pag) :
un urubu roi par exemple, couvert de dessins reprsentant, de manire stylise,
des cigales, insecte hmiptre appartenant au totmisme de ce matre de crmo-
nie. Ce banc, nomm apek, est toujours dot de deux ttes, une de chaque ct,
orientes dans des directions opposes, surveillant les alentours pour le chamane.
Le long des cts du carr, sous les ls de coton tendus horizontalement
une hauteur denviron quatre-vingts centimtres, lintrieur de lespace clos,
sont rangs de longs bancs de bois dont la forme et les peintures reprsentent de
grands camans. Les peintures sont durucu et de genipapo. Lanimal totmique
des Indiens du groupe ethnique Nu-Aruque est aussi un caman deux queues
qui, parfois, sert de banc crmoniel, et que lon nomme urufri. Les hommes sas-
soient sur ces bancs pour boire le caxiri, une boisson de manioc fermente, eni-
vrante et servie au cours de la fte.
Lorsque tout est ainsi dispos, la fte peut commencer. Le chamane, matre de
crmonie, entre dans lespace crmoniel, accompagn de deux ou trois autres
chamanes, coiffs chacun dune couronne de plumes (uru-raure) qui leur est
rserve. Ils portent aux bras des ornements de plumes dara (araruai). Ils sen-
tourent la taille dune ceinture de ls de coton (kuku), laissant une extrmit
otter, tandis que lautre passe entre les jambes, couvrant les parties honteuses.
Ils recouvrent leurs reins dune toile de tissu, en en laissant galement otter
une longue extrmit. Cette large ceinture est soit fabrique par la tribu, soit
acquise au cours des changes avec les civiliss ; elle est nomme camix. Leurs
jambes sont couvertes de bandes de coton (tapacur), comme tous les autres
hommes participant la crmonie. Ces derniers sont galement entirement
peints durucu et ils revtent parfois des ornements de feuilles de buruti parfois
seulement, un indice de leur acculturation. Ils portent des tes de bambu de
tailles et de sonorits diverses.
Le chamane principal possde la plus grande marac ; les autres se contentent
de plus petites. Il sassoit sur le banc situ au pied du mt tandis que les autres
restent debout. De longs cigares, enrouls dans du tauari, sont allums ; des spi-
rales de fume bleute et parfume sont expires.

190

176-197 DELEAGE.indd 190 15/10/10 12:53


PIERRE DLAGE
Une pictographie amazonienne. propos des chapelets mrillons du muse du quai Branly

Le matre de crmonie fait bruisser sa marac ; les autres lui rpondent. Puis
il commence chanter : Uarukam-karin, une invocation laquelle les autres
rpondent : Uarukam. Il se lve, soufe la fume de son cigare sur chacune des
tes et parcourt lespace crmoniel, fumant et agitant sa marac. Les musi-
ciens entrent en scne : des tes leur sont distribues et ils entament une musi-
que lugubre, compose de plusieurs notes, toujours tires vers les plus graves,
auxquelles les autres rpondent.
Le matre de crmonie porte un l de coton en bandoulire autour duquel,
pourrait-on dire, tourne lintgralit du totmisme de la crmonie. Sur cet arte-
fact, un nud (beru) indique le dbut de la fte.
Le chamane se dirige vers les quatre cts du carr et, avec la main droite au-
dessus des yeux, comme ceux qui regardent au loin, il observe les alentours, dans
toutes les directions, et dclare quil na pas vu desprits mauvais. Il ordonne alors
tous les Indiens dentrer. Ceux-ci restaient distance, dans lexpectative. Ds
quils reoivent cet ordre, ils se positionnent les uns derrire les autres, formant
une longue colonne, entonnent des chants et se dplacent en mandres, comme
les serpents. Ils entrent dans lespace crmoniel pendant que les tes jouent
une musique triste et que les chamanes agitent leur marac.
Ils sont coiffs de canetaras, portent aux bras lararuai, recouvrent leur partie
intime dune ceinture kuku, leurs fesses dune camix et leurs jambes de tapa-
cur ; tous ces ornements sont peints durucu et de genipapo mais sont dpourvus
de dessin particulier. Ils entrent dans lespace crmoniel, le parcourent en chan-
tant, et maintiennent une mme formation, les uns derrire les autres, jusqu ce
que le chamane cesse dagiter sa marac et que les tes se taisent.
Ils sassoient alors sur les grands bancs reprsentant des camans et le matre
de crmonie, accompagn des autres chamanes, passe de lun lautre, aspirant
la fume de son cigare et la soufant sur leurs oreilles, tout en agitant sa marac,
pensant ainsi immuniser ces Indiens contre les inuences des mauvais esprits.
la n de cette phase, les musiciens se placent face au mt et le matre de cr-
monie sassoit sur son banc, entour des autres qui restent debout.
Cest ce moment que commencent les danses au son des tes et des maracs.
Les Indiens, les uns derrire les autres, tournent autour du mt. Ils frappent forte-
ment le sol du pied droit, chissent lgrement les genoux et inclinent le buste,
paraissant ainsi faire des gestes de salutation.
Les Indiennes sont restes en dehors de lespace crmoniel, proximit de
lentre. Elles vont nues, vtues seulement dune large ceinture enroule autour
des hanches et entirement peintes durucu et de genipapo. Elles ne portent pas
dornement de plumes, mais, lorsquelles en possdent, elles peuvent se parer de
cordelettes et de bracelets de graines ou de verroterie (cassur).
Lorsque le chamane secoue sa marac, les Indiens cessent de tourner autour du
mt. Un chant trange est alors entonn, les tes recommencent rsonner et les
Indiens danser autour du mt. Cest alors que les Indiennes entrent, une par une,
dans lespace crmoniel et quelles posent le bras gauche sur la taille de leur lu. Elles
prennent ainsi part la danse, en suivant les mouvements de lhomme, ct de lui.
Une Indienne resta en dehors de la crmonie car elle ne voulait pas danser.
Ctait Bericucu qui, tant Vaiana (groupe ethnique caribe), ne pouvait pas danser

191

176-197 DELEAGE.indd 191 15/10/10 12:53


TUDES ET ESSAIS

avec les Emerenhom (groupe ethnique tupi), malgr le fait quelle avait grandi
chez ces derniers et quelle tait marie leur chef (tuxua). On remarquera que
cette Indienne, bien quinterpelle, exprima son refus : cet incident choquant fut
not sur le l que le matre de crmonie portait en bandoulire, au moyen dune
petite marque noue cet endroit.
Les chants, la musique et les secousses des maracs continuent. Maintenant,
tous sarrtent un moment. Le chamane demande si les Indiens ont apport de
la nourriture (durant la fte, ils ne peuvent pas manger de poisson) et ceux-ci
rpondent que oui, circonstance qui est galement note sur la cordelette.
Les danses se poursuivent et sarrtent peu aprs, lorsque les Indiens sont invi-
ts boire le caxiri ce quils font assis sur les bancs, pisode qui mrite dtre
not sur la cordelette.
Le caxiri est servi dans des calebasses, par de jeunes Indiennes qui, tenant ce
bol sur la paume de la main gauche, le manipulent avec lindex et le majeur de
la main droite, pendant que lhomme boit, ce quil fait en appuyant lindex et le
majeur de la main droite sur le bord de la calebasse. Si le premier convive ne vide
pas son contenu, la jeune lle passe son voisin : elle tient le bol de la mme
manire, maintenant les mmes deux doigts sur le bord et lhomme nutilise que
deux doigts, comme son prdcesseur, dans une mise en scne crant la curieuse
impression que cest toujours le premier qui continue boire, puisquil est inter-
dit tous de refuser la quantit qui lui est offerte, selon un protocole trs rigou-
reux. Cette distribution de caxiri se rpte plusieurs fois au cours de la fte, avec
le mme crmonial, mais nest note sur la cordelette que la premire fois.
la n de cette phase, tous continuent danser au son des maracs et des tes
ou, mieux, des trompes. Le chamane entonne linvocation du pcari (Queixada)
et la signale sur la cordelette.
Il af rme ensuite que lespace crmoniel est nettoy des impurets et ceci est
galement signal sur la cordelette ; mais seulement avec un lacet, alors que les
autres marques sont faites avec de petits morceaux de bois qui reprsentent, de
manire stylise, ce quoi ils se rfrent.
Une pause : le chamane chante en solo. Puis commencent les invocations
musicales des trompes, lune aprs lautre, ce qui mrite dtre not sur la corde-
lette sous le nom de Tur.
Les danses continuent : on fait une invocation loie (Pequi), on le note.
On invoque le Carar et on le note.
Un Indien oiampi arrive : Sequiua.
Quelques Indiens, peu nombreux, sont orns de feuilles de buriti. Elles sont
attaches leur taille, les recouvrant de labdomen jusquaux cuisses coutume
quils ont hrite de leurs lointains anctres et qui est note.
On entonne maintenant une invocation au crabe (Topoc), on le note.
Le chamane voit en vision un jaguar (Zauara) sous leau, on le note.
Il entonne une invocation libis rouge (Uar), on le note.
Lhirondelle est invoque (Uramicique), on le note aussi.
Arrive alors un chef (tuxau) tranger, de la tribu des Oiampi. Il est reu par
le matre de crmonie qui interrompt la fte ; cet pisode est not sous le nom
de Zaeiri.
On invoque la raie (Sipari), on le note.
On invoque lUru, on le note aussi.

192

176-197 DELEAGE.indd 192 15/10/10 12:53


PIERRE DLAGE
Une pictographie amazonienne. propos des chapelets mrillons du muse du quai Branly

La fte continue avec quelques interruptions pour servir le caxiri. Les Indiens
senthousiasment, suent, les trompes produisent des sons lugubres et graves. Ils
dansent toujours dans la mme position, femmes et hommes enlacs par la taille,
les uns ct des autres mmes mouvements, mmes chants gutturaux.
On invoque laigrette (Tuiudju), on le note.
On invoque la grenouille (Quit), on le note.
On invoque le Cumaru, on le note.
On entonne une invocation lopossum (Mucura), on le note aussi.
On invoque et on note la Dioticora.
On fait la mme chose avec le Paracaru.
On entonne maintenant une invocation au chinco (Peticoan) et on le note.
Un Arimaru vole au-dessus de lespace crmoniel, on le note.
Maintenant, une invocation au caman (Laquer), on la note aussi.
On invoque lUanatu, on le note.
On observe maintenant une modication des danses et de la musique, mme
si les instruments restent les mmes. Les Indiens lvent les bras et tournent en
sens inverse. Cet pisode, nomm Puanuni, est not.
Ils continuent les invocations : cest maintenant au tour du macaque Guariba,
on le note.
Ensuite, on voit un papillon (Bapanam) voler, on le note.
Le chamane constate lapparition dune grande quantit de fourmis sur
lespace crmoniel (Caranarui), on juge ncessaire de le noter.
Il invoque ensuite le faucon royal (Tauato), ce qui est not.
Une pause dans les danses pour une distribution de caxiri ; puis elles se pour-
suivent, longuement, dans lenthousiasme.
On voit un oiseau voler, cest un Udamiaca, on le note.
On invoque le toucan (Tucan), on le note.
Au loin, vole une colombe (Marramy), on le note.
Quelque part chante une poule deau (Cutaca), on le note.
On entonne alors une invocation au crapaud cunauaru (Cunuaru), on le note.
Enn, on entonne une invocation au tatou (Tatu ete) et on le note.
La fte est nie : les dernires danses sachvent, ce que lon nomme Ouran.
Les Indiens, dj trs enivrs par le caxiri, continuent danser et boire, mais
ils nobissent plus aux formalits antrieures : ils entrent et sortent de lespace
crmoniel lenvi, ce qui tait auparavant interdit sans lautorisation expresse
du matre de crmonie. Ces danses durent deux ou trois jours, dans la continuit
de la grande fte du Tur, qui est la plus importante que je connaisse parmi les
Indiens de cette rgion.
CNRS-LAS
pierredeleage@gmail.com

193

176-197 DELEAGE.indd 193 15/10/10 12:53


TUDES ET ESSAIS

Chapelet aide-mmoire pour la fte du cachiri

Reprsentation symbolique des gures et des danses de cette crmonie, qui dure trois jours et trois
nuits. Le cachiri est une boisson fermente base de manioc.
Indiens mrillons. Guyane franaise.

1 Nud. Signication inconnue. 25 Kude. Prol de perroquet. Danse.


2 Medu. Arrive des initis. 26 Signication inconnue.
3 Nud. Signication inconnue. 27 Kuara. Danse de loiseau du mme nom.
4 Upambi. Dl sous des portiques de branches 28 Tsai. Pas de la vieille femme qui, ne pouvant
et de feuillages. danser, se saoule.
5 Kudu Bedaua. Marmite cachiri. Les danseurs 29 Akiki. Singe rouge. Danse avec musique
vont se parer et boire du cachiri (kudu). imitative.
6 Tangara ou Edimbo. Phallus. Danse et entre 30 Probablement un poisson.
des viandes boucanes. 31 Paipanon. Oiseau sifeur. Danse avec musique
7 Tukulue. Danse du serpent qui porte ce nom. imitative.
8 Okad. Pince de crabe deau douce. Danse 32 Uitu. Fin duvet. Danse du vent (uitu).
circulaire. Les danseurs chantent : uitu uitud.
9 Ulua. Danse. 33 Manpanam. Danse du papillon de ce nom.
10 Akiki. Singe rouge. Le hurlement des singes 34 Signication inconnue.
est simul au moyen de trompes de bambou. 35 Paku. Arte de coumarou, poisson de rivire.
11 Belitsi. Feuille de bche. Les femmes vont Danse trs rapide, comme ce poisson.
se parer de feuilles de bche. 36 Signication inconnue.
12 Signication inconnue. 37 Danse de la couleuvre (boid), aprs laquelle
13 Paiuiu. Probablement le bec de loiseau du les danseurs vont se baigner.
mme nom. Danse. 38 Kudui. Danse de loiseau du mme nom.
14 Signication inconnue. 39 Kamanidja. Hirondelle. Danse imitative avec
15 Mariti. Fragment de coton. Les danseurs en mouvement des bras simulant le vol.
collent des touffes sur leur visage. 40 Tukan. Fragment de bec de toucan. Danse.
16 Apuka. Petit banc. Les femmes apportent boire 41 Danse du colibri (tukutsi).
aux danseurs assis. 42 Ediadu. Mouche friande de cachiri.
17 Coquillage utilis pour les colliers. Symbole non On consomme du cachiri.
identi. 43 Signication inconnue.
18 Nud. Signication inconnue. 44 Zakami. Danse de loiseau agami. Figure
19 Fragment de plume dara. Danse de loiseau circulaire et rapide.
du mme nom. 45 Canine de carnivore (pcari ?). Danse de cet
20 Les danseurs boivent. animal.
21 Kudiui. Danse de la maraille tte blanche (petit 46 Tsepari. Les danseurs tapent violemment
oiseau). du pied.
22 Kanadue (?) Touffe de copeaux analogue ceux Objets manquants
(sic) que laisse la fourmi voyageuse (kanadue) ? 47 Pitaua. Danse du petit oiseau du mme nom.
23 Pitekuin. Petit oiseau sifeur. Danse avec 48 Bedu. Danse de la mouche viande. Les
musique imitative. danseurs se serrent les uns contre les autres.
24 Boid. Couleuvre deau. On danse en serpentant, 49 Kalimadu. Danse de loiseau du mme nom.
aprs quoi tout le monde se baigne. 50 Uagaga. Danse de loiseau du mme nom.

194

176-197 DELEAGE.indd 194 18/10/10 16:59


PIERRE DLAGE
Une pictographie amazonienne. propos des chapelets mrillons du muse du quai Branly

50

49

48 1

47 2

46 3

45 4

5
44
6
43
7
42
8
41
9

40 10

39
11
38
12

37 13
36
14
35

15
34

33 16

32 17

18
31
19
30
20
29
21
28 22
27 26 25 24 23

Fig. 6 Chapelet mrillon, Baiwakud ou Udakuru (1931) muse du quai Branly, photo Claude Germain.

195

176-197 DELEAGE.indd 195 15/10/10 12:53


TUDES ET ESSAIS

Bibliographie
ARNAUD, Expedito CREVAUX, Jules GRENAND, Pierre
1970 O xamanismo entre os ndios da regio 1883 Voyage dans lAmrique du Sud. 1982 Ainsi parlaient nos anctres...
do Ua (Oiapoque, Territrio do Amap) , Paris, Hachette Essai dethnohistoire wayapi. Paris, Orstom.
Boletim do Museu Paraense Emilio Goedi,
DE GOEJE, Claudius Henricus HURAULT, Jean-Marcel
Antropologia 44 : 1-22.
1955 Les Indiens oayana , in Philosophie, 1968 Les Indiens wayana de la Guyane
BEAUDET, Jean-Michel initiation et mythes des Indiens de la Guyane franaise. Paris, Orstom.
1983 Les Orchestres de clarinettes tule des et des contres voisines. Paris.
1989 Franais et Indiens en Guyane :
Waypi du Haut-Oyapock (Guyane franaise),
DLAGE, Pierre 1604-1972. Cayenne, Guyane Presse Diffusion.
thse de doctorat, universit de Paris X.
2009 Les khipu : une mmoire locale ? ,
1997 Souffles dAmazonie. Les orchestres tule Cahiers des Amriques latines 54-55 : 231-240. IM THURN, Everard
des Waypi. Nanterre, Socit dethnologie. 1883 Among the Indians of Guiana, being
1999 Polay, uwa : danser chez les Wayapi ESTIVAL, Jean-Pierre sketches chiefly anthropologic from the interior
et les Kalina. Notes pour une ethnographie 1994 Musiques instrumentales du Moyen Xingu of british Guiana. Londres, Kegan, Paul,
des danses amrindiennes des basses terres et de lIriri (Brsil). Tule asurini et musique Trench and Co.
dAmrique du Sud , Journal de la Socit rituelle arara, thse, universit de Paris X.
des amricanistes 85 : 215-237. MTRAUX, Alfred
FERNANDES, Eurico de Melo Cardoso
2010 Nous danserons jusqu laube. Essai 1947 Note sur les Indiens de la Guyane
1953a Os Emerenhom , in Candido Mariano
dethnologie mouvemente en Amazonie. franaise , Journal de la Socit des
da Silva Rondon (d.), Indios do Brasil das
Paris, ditions du CTHS. amricanistes 36(1) : 232-235.
cabeceiras do rio Xingu, dos rios Araguia
CHAPUIS, Jean et RIVIRE, Herv e Oiapoque, vol. II. Rio de Janeiro, Conselho MLLER, Regina A.P.
Nacional de Proteco aos Indios : 269-273. 1987 De como cincoenta e duas pessoas
2003 Wayana eitoponp. (Une) histoire (orale)
des Indiens wayana. Guyane, Ibis Rouge 1953b A festa do Tur dos indios reproduzem uma sociedade indigena.
ditions. emerenhom , in ibid. : 273-278. Os Asurini do Xingu. So Paulo,
Universidade de So Paulo.
CHAUMEIL, Jean-Pierre FRIKEL, Protsio
2006 De fil en aiguille dans les Basses Terres 1958 Classificao linguistico-etnolgica NIMUENDAJU, Curt
dAmrique du Sud. Les cordelettes nuds , das tribos indgenas do Par setentrional e 2008 (1926) Les Indiens palikur et leurs
in Jean-Pierre Castelain, Serge Gruzinski et zonas adjacentes , Revista de Antropologia voisins. Orlans, Presses universitaires
Carmen Salazar-Soler (d.), De lethnographie 6(2) : 113-189. dOrlans.
lhistoire. Les mondes de Carmen Bernand. FUKS, Victor
Paris, LHarmattan : 113-128. PERRET, Jacques
1988 Music, Dance, and Beer in an Amazonian
1933 Observations et documents sur les
COLLOMB, Grard Indian Community , Latin American Music
Indiens mrillon de la Guyane Franaise ,
2000 Identit et territoire chez les Kalina. Review 9(2) : 151-186.
Journal de la Socit des amricanistes 25(1) :
propos dun rcit du retour des morts , GALLOIS, Dominique 65-98.
Journal de la Socit des amricanistes 86(1) :
1986 Migrao, guerra e comrcio: os Waiapi 1984 (1936) Roucou. Paris, Folio.
149-168.
na Guiana. So Paulo, FFLCH.
COLLOMB, Grard (d.) SEVERI, Carlo
1996 Xamanismo Waipi: nos caminhos
2006 Les Indiens de Sinnamary. Journal du invisiveis, a relao i-paie , in Jean Langdon 2007 (2004) Le Principe de la chimre.
pre Jean de La Mousse en Guyane (1684- (d.), Xamanismo no Brasil. Novas Une anthropologie de la mmoire. Paris,
1691). Paris, Chandeigne. perspectivas. Florianopolis, UFSC : 39-74. Rue dUlm-muse du quai Branly.

COUDREAU, Henri GRBERT, Ren VIDAL, Lux


1893 Chez nos Indiens. Quatre annes dans 2001 Regard sur les Amrindiens de la Guyane 2008 Povos Indgenas do Baixo Oiapoque:
la Guyane franaise (1887-1891). Paris, franaise et du territoire de lInini en 1930. o encontro das guas, o encruzo dos saberes e
Librairie Hachette et Cie. Guyane, Ibis Rouge ditions. a arte de viver. Rio de Janeiro, Museu do ndio.

196

176-197 DELEAGE.indd 196 15/10/10 12:53


PIERRE DLAGE
Une pictographie amazonienne. propos des chapelets mrillons du muse du quai Branly

Fig. 7 Dtail du chapelet mrillon, Baiwakud ou Udakuru (1931) muse du quai Branly.

Rsum / Abstract
Pierre Dlage, Une pictographie amazonienne. propos Pierre Dlage, Amazonian pictography. Concerning the
des chapelets mrillons du muse du quai Branly Les Emerillon beads held by the muse du quai Branly During
mrillons (Teko) de Guyane franaise fabriquaient, dans their Cachiri festival, the Emerillon (Teko) of French
le cadre de la fte du cachiri, un artefact singulier : leur Guyana manufactured a quite singular artefact: their
spcialiste rituel nouait une srie de petits objets une ritual specialist would tie a series of small objects to a
cordelette de coton. Le muse du quai Branly possde cotton cord. The muse du quai Branly has in its posses-
les trois uniques exemplaires connus aujourdhui de ces sion the only three surviving examples of these cords.
cordelettes. Seules deux descriptions de ces objets nous We have only two descriptions of such objects: the first
sont parvenues : Jacques Perret rdigea la premire en was written by Jacques Perret in 1933 and the second
1933 et Eurico de Melo Cardoso Fernandes la seconde by Eurico de Melo Cardoso Fernandes twenty years later.
vingt ans plus tard. partir dune comparaison de la cr- This article compares the Emerillon ceremony with the
monie mrillon avec celles, mieux connues, de leurs better known rites of their neighbours and proposes to
voisins, nous proposons un dcryptage de la complexit decipher the semiotic complexity of this example of what
smiotique de ce quil est possible de nommer une pic- we might call traditional pictography. This pictogra-
tographie traditionnelle. Celle-ci obissait trois types phy corresponds to three distinct logics: one of calen-
de logique : une logique darchivage calendaire, une logi- dar archiving, one concerning the sequencing of ritual
que de squenciation de la diachronie du rituel et une diachrony, and one based on a technique of multidimen-
logique fonde sur une technique de mise en correspon- sional correspondence and, more particularly, on an idea
dance multidimensionnelle et plus particulirement sur of generalised parallelism.
un paralllisme gnralis.

197

176-197 DELEAGE.indd 197 15/10/10 12:53

You might also like