You are on page 1of 212

English

AVH-X7850BT

Espaol
AVH-X7850TV
AVH-X6850DVD

Portugus (B)
DVD RDS AV RECEIVER
RADIO AV RDS CON DVD
DVD PLAYER COM RDS

Owners Manual
Manual de Instrucciones
Manual do proprietrio

< CRD4920-B > 1


English
Contents
Thank you for buying this Pioneer product. Using the touch panel.....................................12 Limiting stations to regional programming.......21
Pandora...........................32 Adj

Registration and
Please read through these instructions so you Receiving traffic announcements (TA).............21 Dis
Receiving news announcements....................21 Pandora operations.........................................32 Dis
will know how to operate your model properly.
After you have finished reading the instruc- connection of Bluetooth Receiving alarm broadcasts............................21 Starting procedure..........................................33 Upd

TV tuner.............................21 A
Selecting a Pandora station from the list.........33
tions, keep this document in a safe place for device................................13 Adding a station..............................................33
future reference. Displaying the Bluetooth screen....................13 Storing the preset stations..............................33
Starting procedure..........................................21 Dis

Spotify
Registering your Bluetooth devices.................13 Storing stations...............................................22 Usi
Connecting a registered Bluetooth device
..............................33
Digital TV...........................22
Swi
Important manually....................................................13
Using Spotify with your Pioneer car audio/ Adj
Switching visibility...........................................14
Starting procedure..........................................22 video..........................................................35 Usi
The screens shown in the examples may Entering the PIN code for Bluetooth wireless
Receiving the programme information............22 Starting procedure..........................................35 Adj
differ from actual screens, which may be connection.................................................14 Set
Displaying the DTV Settings screen..............22 Selecting a track or station from the list...........35
changed without notice for performance and Displaying the device information....................14
Bluetooth audio player.....35
Switching the subtitle setting...........................22 Adj
function improvements. Clearing the Bluetooth memory......................14
Switching the sound output setting..................22 Swi
Updating Bluetooth software...........................14 Usi
Displaying the Bluetooth software version.......14 Setting the parental control.............................23 Starting procedure..........................................36

Precaution...........................4 Displaying the DTV software version...............23 Selecting files from the file name list...............36 Sel
Switching the connected Bluetooth device......14 Adj
Important safety information.............................4
To ensure safe driving.......................................4
Hands-free phoning..........15 Disc....................................23 AUX source.......................36 Adj
Swi
Displaying the Phone menu screen.................15 Starting procedure..........................................24 Starting procedure..........................................36 Usi
When using a display connected to rear monitor Selecting files from the file name list...............24 Setting the video signal...................................37
Making a phone call........................................15 Adj
output...........................................................5
AV input.............................37
Receiving a phone call....................................16 Switching the media file type...........................24 (
To avoid battery exhaustion...............................5 Searching for the part you want to play...........25
Minimising the dial confirmation screen..........16 Sav
Rear view camera.............................................5 Operating the DVD menu................................25
Changing the phone settings..........................16 Starting procedure..........................................37 Loa
Handling the USB connector.............................5 Switching the subtitle/audio language.............25
T
Using the voice recognition function (for Setting the video signal...................................37
In case of trouble..............................................5 Operating the DVD menu using touch panel
MIXTRAX...........................38
iPhone)......................................................16
Visit our website................................................5 keys...........................................................25
Setting phone book auto synchronisation.......16 Sel
Compressed files..............25
Protecting the LCD panel and screen...............5
Notes for hands-free phoning..........................17
Notes on internal memory.................................5 MIXTRAX operation........................................38 Set
About this manual.............................................6
Protecting your unit from theft...........................6 Setup for iPod / iPhone or Starting procedure (for Disc)...........................27
MIXTRAX EZ operation..................................38
Displaying the MIXTRAX Settings screen.....38
Sel
Sel
smartphone.......................17 Starting procedure (for USB)...........................27
S
Use and care of the remote control...................6 Setting the flash pattern..................................38
Operations common to all file types................28
Basic operation...................7 System settings................39
The basic flow of iPod / iPhone or smartphone
Audio file operations.......................................28
setup..........................................................17
Still image file operations................................28 p
Setting the device connection method............17
iPod...................................29
Checking part names and functions..................7 Displaying the System setting screen...........39 Set
Remote control.................................................7 iPod compatibility............................................18 Setting the steering wheel control...................39 Set
Notes on using the LCD panel..........................8 Android device compatibility.........................18 Setting Bluetooth audio source activation.......39
Connecting your iPod......................................29 Set
Opening and closing the LCD panel..................8 Information on the connections and functions Setting Spotify source activation.....................39
Starting procedure..........................................30 Set
Turning the LCD panel horizontally...................8 for each device...........................................19 Setting the ever scroll......................................39 Dis
Radio.................................20
Selecting song or video sources from the Setting the beep tone......................................39
Adjusting the LCD panel slide position..............8 c
playlist screen............................................30 Setting the auto audio mix function.................39
Adjusting the LCD panel angle..........................9 Dis
Using this products iPod function from your Setting the rear view camera...........................39
Inserting/ejecting/connecting media.................9 Starting procedure..........................................20 c
iPod............................................................30 Setting the demo mode...................................40
On first-time startup..........................................9 Searching by PTY information........................20 Aut
Selecting a song from the list related to the Selecting the system language.......................40
How to use the screens...................................11 Storing the strongest broadcast Set
song currently playing (link search)............30 Selecting the using location............................40
Supported AV source......................................12 frequencies................................................20 c
Displaying the AV operation screen.................12
Selecting a source..........................................12
Displaying the Radio settings screen............20
Tuning into strong frequencies........................20
AppRadioMode.................30 Setting the keyboard language with the
application for iPhone................................40 F
Changing the display order of sources............12 Setting the FM or AM tuning step....................20 Using AppRadioMode.....................................30 Adjusting the response positions of the touch
Using the audio mix function...........................31 Cre
Setting the alternative frequency search.........21 panel (touch panel calibration)...................40
Sel
Setting the Auto PI search...............................21 Setting the dimmer..........................................40
2 Rem

< CRD4920-B > 2


Contents
32
Adjusting the picture.......................................41
Displaying the firmware version......................41 Common operations.........49 AAC................................................................64
Android.........................................................64
.32 Displaying the open source licences...............41 Setting the time and date................................49 Detailed information regarding connected iPod
.33 Updating firmware...........................................42 Setting the Sound Retriever function.............49 devices.......................................................64

Audio adjustments...........42
.33 Changing the wide screen mode.....................49 Using app-based connected content...............65

Other functions.................50
.33 Pandora.........................................................65
.33 Displaying the Audio setting screen..............42 Spotify...........................................................65
Using fader/balance adjustment......................42 Restoring this product to the default Notice regarding video viewing.......................65
33 Switching sound muting/attenuation...............42 settings......................................................50 Notice regarding DVD-Video viewing..............65
Notice regarding MP3 file usage.....................65
Connection........................50
Adjusting source levels...................................42
.35 Using the auto level control.............................42 Using the LCD screen correctly.......................65
.35 Adjusting loudness..........................................42 Specifications.................................................66
Precautions.....................................................50
.35 Setting the subwoofer output..........................43 Precautions before connecting the system......50
Adjusting the cutoff frequency value...............43 Before installing this product...........................50
35 Switching the rear speaker output...................43 To prevent damage.........................................50
.36 Using BASS Boost..........................................43 Notice for the blue/white lead..........................51
.36 Selecting the listening position........................43 This product....................................................51
Adjusting the speaker output levels finely........43 Power cord......................................................51
Adjusting the time alignment...........................43
36 Switching the time alignment preset................44
Speaker leads.................................................52
.36 Power amp (sold separately)...........................52
Using the equaliser.........................................44 iPhone and smartphone..................................53
.37 Adjusting the equaliser curve automatically iPhone with Lightning connector.....................53
(Auto EQ)...................................................44
37 Saving the sound settings...............................45
iPhone with 30-pin connector..........................53
Android device................................................53
.37 Loading the sound settings.............................45 Camera...........................................................53
Theme menu.....................46
.37 External video component and the display......54
38
.38
Selecting the background display....................46
Setting the illumination colour.........................46
Installation........................55
Precautions before installation........................55
.38 Selecting the theme colour..............................46 Before installing..............................................55
.38 Selecting the clock image...............................46 Installation notes.............................................55
Setting up the video
.38 DIN front/rear-mount.......................................55
Installing the microphone................................56
39 player.................................47 Mounting on the sun visor...............................56
.39 Setting the top-priority languages...................47 Installation on the steering column..................57
.39 Setting the angle icon display..........................47 Adjusting the microphone angle......................57
.39 Setting the aspect ratio...................................47 Installing the TV aerial.....................................57
.39 Setting parental lock.......................................47 Assembling the TV aerial................................57
.39 Displaying your DivX VOD registration Mounting the TV aerial....................................57

Appendix...........................58
.39 code...........................................................48
.39 Displaying your DivX VOD deregistration
.39 code...........................................................48 Troubleshooting..............................................58
.40 Automatic playback of DVDs...........................48 Error messages..............................................59
.40 Setting the video signal for the rear view Handling and care of discs..............................60
.40 camera.......................................................48 Playable discs.................................................60

Favourite menu.................49
Detailed information for playable media..........61
.40 Bluetooth........................................................63
h WMA...............................................................64
Creating a shortcut.........................................49
.40 FLAC...............................................................64
Selecting a shortcut........................................49
.40 DivX................................................................64
Removing a shortcut.......................................49 3

< CRD4920-B > 3


Precaution
bags or hazard lamp buttons or (iii) impair the drivers ability
CAUTION:
USE OF CONTROL OR ADJUSTMENT OR PERFORMANCE
Important safety information to safely operate the vehicle. W
OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN
WARNING
Please remember to fasten your seat belt at all times while
operating your vehicle. If you are ever in an accident, your
ne
MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
CAUTION: Do not attempt to install or service this product by yourself. injuries can be considerably more severe if your seat belt is The
Installation or servicing of this product by persons without not properly buckled. tion
THE USE OF OPTICAL INSTRUMENTS WITH THIS PRODUCT
training and experience in electronic equipment and Never use headphones while driving. vide
WILL INCREASE EYE HAZARD.
automotive accessories may be dangerous and could W
expose you to the risk of electric shock, injury or other To ensure safe driving NEV
CAUTION hazards.
This product is a Class 1 laser product classified under the driv
Do not allow this product to come into contact with liquids.
Safety of laser products, IEC 60825-1:2007, and contains a
WARNING
Electrical shock could result. Also, damage to the product,
class 1M laser module. To ensure continued safety, do not smoke, and overheating could result from contact with LIGHT GREEN LEAD AT POWER CONNECTOR
IS DESIGNED TO DETECT PARKED STATUS
To
remove any covers or attempt to gain access to the inside of liquids.
the product. Refer all servicing to qualified personnel. If liquid or foreign matter should get inside this product, AND MUST BE CONNECTED TO THE POWER Be
park your vehicle in a safe place, turn the ignition switch SUPPLY SIDE OF THE PARKING BRAKE SWITCH. this
off (ACC OFF) immediately and consult your dealer or the IMPROPER CONNECTION OR USE OF THIS LEAD
MAY VIOLATE APPLICABLE LAW AND MAY RESULT W
nearest authorised Pioneer Service Station. Do not use this
IN SERIOUS INJURY OR DAMAGE. Do
product in this condition because doing so may result in a
Do not take any steps to tamper with or disable the ACC
fire, electric shock, or other failure.
If you notice smoke, a strange noise or odour from this handbrake interlock system which is in place for
product, or any other abnormal signs on the LCD screen, your protection. Tampering with or disabling the
handbrake interlock system could result in serious
Re
turn off the power immediately and consult your dealer or
the nearest authorised Pioneer Service Station. Using this injury or death. Wit
CAUTIONCLASS 1M VISIBLE AND INVISIBLE To avoid the risk of damage and injury and the pro
LASER RADIATION WHEN OPEN, DO NOT VIEW product in this condition may result in permanent damage
to the system. potential violation of applicable laws, this product is tigh
DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS. not for use with a video image that is visible to the
Do not disassemble or modify this product, as there W
are high-voltage components inside which may cause driver.
In some countries the viewing of video image on a display S
an electric shock. Be sure to consult your dealer or the U
nearest authorised Pioneer Service Station for internal inside a vehicle even by persons other than the driver may
be illegal. Where such regulations apply, they must be R
inspection, adjustments or repairs. I
Before using this product, be sure to read and fully understand obeyed.
the following safety information: If you attempt to watch video image while driving, the warning C
Do not operate this product, any applications, or the rear Viewing of front seat video source while driving is strictly
The
view camera option (if purchased) if doing so will divert your prohibited. will appear on the screen. To watch video image
an e
attention in any way from the safe operation of your vehicle. on this display, stop the vehicle in a safe place and apply the
handbrake. Please keep the brake pedal pushed down before fun
Always observe safe driving rules and follow all existing
traffic regulations. If you experience difficulty in operating releasing the handbrake.
this product or reading the display, park your vehicle in a H
safe location and apply the handbrake before making the
necessary adjustments. C
Never set the volume of this product so high that you cannot
T
hear outside traffic and emergency vehicles.
n
To promote safety, certain functions are disabled unless the
t
vehicle is stopped and/or the handbrake is applied.
Keep this manual handy as a reference for operating proce- P
dures and safety information. s
Do not install this product where it may (i) obstruct the o
drivers vision, (ii) impair the performance of any of the d
vehicles operating systems or safety features, including air
4

< CRD4920-B > 4


Precaution
lity When using a mobile phone, keep the aerial of the mobile
When using a display con- In case of trouble phone away from the LCD screen to prevent disruption of the
e
nected to rear monitor output Should this product fail to operate properly, contact your dealer
video in the form of spots, coloured stripes, etc.
To protect the LCD screen from damage, be sure to touch the
or nearest authorised Pioneer Service Station.
is The video output terminal (rear monitor output) is for connec- touch panel keys only with your finger and do so gently.
tion of a display to enable passengers in the rear seats to watch
video images. Visit our website Notes on internal memory
WARNING Visit us at the following site:
NEVER install the rear display in a location that enables the In Mexico
http://www.pioneer-mexico.com/ Before removing the vehicle battery
driver to watch video images while driving.
In Singapore
http://www.pioneer.com.sg/ Some of the settings and recorded contents will not be reset.
To avoid battery exhaustion In Malaysia
http://www.pioneer.my/
Be sure to run the vehicle engine while using this product. Using In Thailand
Data subject to erasure
. this product without running the engine can drain the battery. http://www.pioneer-thailand.com/
D The information is erased by disconnecting the yellow lead from
WARNING In Philippines
ULT the battery (or removing the battery itself).
Do not install this product in a vehicle that does not have an http://www.pioneer.ph/
In Vietnam Some of the settings and recorded contents will not be reset.
ACC wire or circuitry available.
http://www.pioneer.vn/
In Indonesia Resetting the microprocessor
Rear view camera http://www.pioneer.co.id/
In Australia
With an optional rear view camera, you are able to use this http://www.pioneer.com.au/ CAUTION
product as an aid to keep an eye on trailers, or backing into a In Israel
is tight parking spot. Pressing the RESET button resets settings and recorded
http://www.pioneerisrael.co.il/
contents to the factory settings.
In Middle East / Africa
WARNING Do not perform this operation when a device is connected
http://www.pioneer-mea.com/en/
ay SCREEN IMAGE MAY APPEAR REVERSED. In Latin to this product.
ay USE INPUT ONLY FOR REVERSE OR MIRROR IMAGE http://www.pioneer-latin.com/en/about-pioneer.html Some of the settings and recorded contents will not be
REAR VIEW CAMERA. OTHER USE MAY RESULT IN In Hong Kong reset.
INJURY OR DAMAGE. http://www.pioneerhongkong.com.hk/ct/index.php The microprocessor must be reset under the following
g In Taiwan conditions:
CAUTION Prior to using this product for the first time after installation.
ly http://www.pioneer-twn.com.tw/
The rear view mode is to use this product as an aid to keep In Korea If this product fails to operate properly.
an eye on the trailers, or while backing up. Do not use this http://www.pioneer.co.kr/ If there appears to be problems with the operation of the
function for entertainment purposes. We offer the latest information about PIONEER system.
CORPORATION on our website. If your vehicle position is shown on the map with a signifi-
cant positioning error.
Handling the USB connector Pioneer regularly provides software updates to further
improve its products. Please check the support section of 1 Turn the ignition switch OFF.
the Pioneer website for all available software updates.
CAUTION 2 Press the RESET button with a pen tip or other
To prevent data loss and damage to the storage device, pointed implement.
never remove it from this product while data is being Protecting the LCD panel and Refer to Checking part names and functions on page 7
transferred.
Pioneer cannot guarantee compatibility with all USB mass
screen Settings and recorded contents are reset to the factory settings.

storage devices and assumes no responsibility for any loss Do not expose the LCD screen to direct sunlight when this
of data on media players, iPhone, smartphone, or other product is not used. This may result in LCD screen malfunc-
devices while using this product. tion due to the resulting high temperatures.
5

< CRD4920-B > 5


Precaution

About this manual Removing the front panel Use and care of the remote w
This manual uses diagrams of actual screens to describe opera- control t
tions. However, the screens on some units may not match those 1 Pinch the top and bottom of its right side and
shown in this manual depending on the model used. pull the front panel out. Us
Take care not pinch it too tightly or to drop it, and also avoid Installing the battery
Meanings of Symbols Used in This contact with water or other fluids to prevent permanent damage. Poin
Manual Slide the tray on the back of the remote control out and insert the ope
battery with the plus (+) and minus () poles aligned properly.
This indicates model name that are supported When using for the first time, pull out the film protruding
X0000BT from the tray.
the described operations.
I
This indicates to touch an appropriate soft key
D
on the touch screen.
d
This indicates to touch and hold an appropriate D
HOLD soft key on the touch screen. m

This indicates that there is a reference or


supplementary for the key or screen. Re-attaching the front panel

1 Slide the front panel to the left.


Protecting your unit from theft The front panel and the head unit are connected on the left side.
Make sure that the front panel has been properly connected to WARNING
The front panel can be detached to deter theft. the head unit. Do not ingest the battery, Chemical Burn Hazard.
Important This product, including the supplied remote control,
contains a coin/button cell battery. If the coin/button cell
Handle the front panel with care when removing or battery is swallowed, it can cause severe internal burns in
attaching it. just two hours and can lead to death.
Avoid subjecting the front panel to excessive shock. Keep new or used batteries out of the reach of children.
Keep the front panel out of direct sunlight and high If the battery is swallowed or placed inside any part of the
temperatures. body, consult a doctor immediately.
If removed, replace the front panel on the unit before If the battery compartment does not close securely, stop
starting up your vehicle. using the product and keep it away from children.
To avoid damaging the device or vehicle interior, remove 2 Press the right side of the front panel until it is Batteries (battery pack or batteries installed) must not be
any cables and devices attached to the front panel before firmly seated. exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the
detaching it. If you cant attach the front panel to the head unit successfully, like.
try again. CAUTION
Forcing the front panel into place may result in damage.
Remove the battery if the remote control is not used for a
month or longer.
There is a danger of explosion if the battery is incorrectly
replaced. Replace only with the same or equivalent type.
Do not handle the battery with metallic tools.
Do not store the battery with metallic objects.
If the battery leaks, wipe the remote control completely
clean and install a new battery.
When disposing of used batteries, comply with
governmental regulations or environmental public
6 institutions rules that apply in your country/area.

< CRD4920-B > 6


Precaution Basic operation
Perchlorate Material special handling may apply. See
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. (Applicable Checking part names and 5 TRK ( Press to return to the previous track (chapter)
or go to the next track (chapter).
/ )
to California, U.S.A.) functions button Press and hold to perform fast reverse or fast
forwards.
Using the remote control 1
Press to answer or end a call.
6 button Press to display the top menu screen.
Press and hold to activate the voice recognition
Point the remote control in the direction of the front panel to
the function.
operate.
. Refer to Using the voice recognition func-
The remote control may not function properly in direct
tion (for iPhone) on page 16
sunlight.
7 OPEN/ Press OPEN/CLOSE to open the LCD panel.
Important CLOSE To close the LCD panel, press OPEN/CLOSE
Do not store the remote control in high temperatures or button again.
direct sunlight. 8 button
Do not let the remote control fall onto the floor, where it 9 Disc- Refer to Inserting and ejecting a disc on
may become jammed under the brake or accelerator. loading page 9
slot
10 RESET Refer to Resetting the microprocessor on
button page 5

2 34 565 7 89
Remote control
1 23
ll 8 a
in
a 7 4 b
5 9
he
1 LCD screen 6 c
p 2 Volume/ Press to cycle through all the available sources.
SRC/OFF On the Application screen or navigation mode,
e press to display the side control bar. Press and
hold to turn the display off.
Press and hold to turn the source off. 1 Volume (+/)
3 DISP On the AV operation screen, press to turn the 2 MODE Press to switch between the Application screen
button display off. and the AV operation screen.
a On the Application screen or navigation mode, Press and hold to switch to the camera view
press to display the side control bar. Press and mode.
y hold to turn the display off. 3 SRC Press to cycle through all the available sources.
. p When the display is turned off, touch the Press and hold to turn the source off.
screen to revert to the original screen. 4 TOP Returns to the top menu during DVD playback.
4 MODE Press to switch between the Application screen MENU
button and the AV operation screen. 5 MENU Displays the DVD menu during DVD playback.
Press and hold to switch to the camera view 6 Thumb Selects a menu on the DVD menu.
mode. pad
7 MUTE
7

< CRD4920-B > 7


Basic operation
8 AUDIO
SUBTITLE
Changes the audio language, subtitle language
or viewing angle during DVD playback.
Opening and closing the LCD Turning the LCD panel A
ANGLE panel horizontally I
9 BAND/ Selects the tuner band when tuner is selected
ESC as a source. The LCD panel will open or close automatically when the ignition When the LCD panel is upright and hinders the operation of the
Cancels the control mode of functions. switch is turned on or off. You can turn off the automatic close/ air conditioner, the panel can be turned horizontally temporarily.
Switches between media file types when open function.
Do not close the LCD panel by force with your hands. That
1 Press and hold OPEN/CLOSE to display the flap
playing the data of Disc, USB.
will cause a malfunction. menu.
10 RETURN Returns to the specified point and begins
playback from there. The automatic close/open function will operate the display 2 Touch the flip down temporarily key to flip the
11 Pauses or resumes playback. as follows. LCD panel down to the horizontal position.
When the ignition switch is turned OFF while the LCD
or For audio: Press and hold to perform fast panel is opened, the LCD panel will close after six
reverse or fast forwards. seconds. Flips the LCD panel down to the horizontal
For video: Press to perform fast reverse or fast When the ignition switch is turned ON again (or turned to position temporarily.
forwards. ACC), the LCD panel will open automatically.
or Press to return to the previous track (chapter) Removing or attaching the front panel will automatically
or go to the next track (chapter). close or open the LCD panel.
Press to answer or end a call. Protecting your unit from theft on page 6 To return to the original position, press and hold
Stops playback. When the ignition switch is turned OFF after the LCD panel OPEN/CLOSE.
If you resume playback, playback will start from has been closed, turning the ignition switch ON again (or
the point where you stopped. Touch the key turning it to ACC) will not open the LCD panel. In this case, The LCD panel returns to the original position
again to stop playback completely. press OPEN/CLOSE to open the LCD panel. automatically, indicated with a beeping sound 10
12 FOLDER/P. Selects the next or previous disc or folder. When closing the LCD panel, check to make sure that it has seconds after operation.
CH Recalls radio station frequencies assigned to closed completely. If the LCD panel has stopped halfway,
leaving it like this could result in damage.
preset channel keys. Adjusting the LCD panel slide
1 Press OPEN/CLOSE to open the LCD panel.
position
To close the LCD panel, press OPEN/CLOSE again.
Notes on using the LCD panel You can adjust the LCD panel slide position so that the panel is 1
Setting the automatic open function set back or forwards.
WARNING 2
1 Press and hold OPEN/CLOSE to display the flap
Keep hands and fingers clear of this product when
To prevent the display from hitting the gear stick of an automatic menu.
opening, closing, or adjusting the LCD panel. Be especially
vehicle when it is in the P (park) position, or when you do not
cautious of childrens hands and fingers. 2 Touch the slide back key or slide front key to
wish the display to open/close automatically, you can set the
Do not use with the LCD panel left open. It may result in
automatic open function to manual mode. move the LCD panel back and forth.
injury in the event of an accident.
1 Display the System setting screen.
CAUTION
Do not open or close the LCD panel by force. It may cause The LCD panel slides to the back.
a malfunction.
Do not operate this product until the LCD panel has
completely opened or closed. The LCD panel may stop at
that angle for safety. 2 Touch [Auto Flap].
Do not place a glass or can on the open LCD panel. On (default): The LCD panel will open or close automatically The LCD panel slides to the front.
when the ignition switch is turned on or off.
Off: You have to press OPEN/CLOSE to open/close the LCD
panel.

< CRD4920-B > 8


Basic operation
1 USB cable
Adjusting the LCD panel angle 2 USB storage device
Returning the panel to the upright position. Check that no data is being accessed before pulling out the
Important USB storage device.
he
ily. If you can hear the LCD panel knocking against your
vehicles console or dashboard, touch the flip down
As the set angle is saved, the LCD panel will On first-time startup
ap automatically be adjusted to the same position
temporarily key from the flap menu to temporarily level
the LCD panel. the next time the LCD panel is opened. 1 Start the engine to boot up the system.
The Select Program Language screen appears.
he When adjusting the LCD panel angle, be sure to adjust
p From the second time on, the screen shown will differ
from the flap menu. Forcibly adjusting the LCD panel by Inserting/ejecting/connecting depending on the previous conditions.
hand may damage it.
media 2 Touch the language.
3 Touch .
CAUTION The Location Setting screen appears.
Do not insert anything other than a disc into the disc-loading
4 Touch the item to select the using location.
slot.
d 5 Touch .
Inserting and ejecting a disc The Speaker Mode Settings screen appears.
6 Touch the speaker modes.
10 Standard Mode
Inserting a disc 4-speaker system with front and rear speakers, or a
6-speaker system with front and rear speakers and
1 Insert a disc into the disc-loading slot. subwoofers.
Network Mode
Ejecting a disc 3-way system with a high range speaker, middle range
speaker and subwoofer (low range speaker) for reproduction
1 Press and hold OPEN/CLOSE to display the flap 1 Press button to eject a disc. of high, middle and low frequencies (bands).
s
menu. WARNING
2 Touch the tilt down key or tilt up key to adjust
Plugging and unplugging a USB stor- Do not use the unit in standard mode when a speaker system
ap
the LCD panel to an easily viewable angle. age device for 3-way network mode is connected to this unit. This may
cause damage to the speakers.
p This product may not achieve optimum performance with 7 Touch [OK].
some USB storage devices. The Smartphone Setup screen appears.
p Connection via a USB hub is not possible.
p A USB cable is required for connection. 8 Touch the item.
Refer to Information on the connections and functions for
1 Pull out the plug from the USB port of the USB each device on page 19
cable.
9 Touch .
2 Plug a USB storage device into the USB cable. The top menu screen appears.
p Once the speaker mode is set, the setting cannot be
changed unless this product is restored to the default
settings. Restore the default settings to change the speaker
1 mode setting.
Refer to Restoring the default settings on page 50
Laying the panel down. 2

< CRD4920-B > 9


Basic operation
Switching the speaker mode H
To change the speaker mode, you need to restore this product to
the default settings.
1 Restore the default setting.
Refer to Restoring the default settings on page 50

10

< CRD4920-B > 10


Basic operation
How to use the screens
*4
Application menu screen Time and date setting screen

10 6 2016 21 48
Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg Setting menu screen
Month/Date d/m/y m/d/y y/m/d System

Time Format 12hour 24hour


6/10
21 48

Depending on the connection


*1 *2
method, the "smartphone setup" Top menu screen
screen is displayed.

Application operation screen


Source Select
*4 6/10
21 48 AV operation screen

iPod 21 48
6/10

Abcdefg Abcdefg

Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefg Abcdefg

ABC Pops
6/10
21 48 iPod
99999/99999

You can control the iPhone or


999999 -999999

smartphone applications directly


on this product.
Phone menu screen
Phone Book 3 ABC
abcdefghi...
*3
Recent application icons Favorite source icons abcdefghi A
B
abcdefghi C
D
abcdefghi
*5
AV source selection screen abcdefghi
E
F
G

21 48
abcdefghi
6/10

Disc Radio Pandora AUX iPod

Bluetooth Camera
TV Spotify AV Audio View Radio

Source OFF Power OFF

11

< CRD4920-B > 11


Basic operation
2 Touch the AV operation key.
*1 The top menu screen of this manual is the screen
when using the AppRadioMode. The items displayed The AV operation screen appears.
Changing the display order of Op
on the screen may vary depending on the connecting
1 sources
device or mode. When you connect an iPhone via

iPod 21 48
Bluetooth wireless technology or a smartphone via 6/10
USB cable, Smartphone Setup screen appears by Changing the display order of source
touching [APPS]. Abcdefghi icons
*2 By pressing the button on any screen you can Abcdefghi
display the Top menu screen.
When you connect the external navigation system to ABC Pops 1 Display the AV source selection screen.
*3 this unit, the navigation mode key is displayed at the 99999/99999

left bottom of the display. 999999 -999999


By pressing the MODE button you can switch
*4 between the Application screen and the AV operation
screen. 1 Displays the source list.
If you select Power OFF, you can turn off almost all 2 Touch and hold a source icon, and drag the icon 1
*5 to the desired position.
functions. The Power OFF mode is released in the
following cases:
Selecting a source 2
An incoming call is received.
A rear view camera image is input when the
Changing the display order of source
Source on the AV source selection keys 3
vehicle back up.
A button on this product is pressed. screen
The ignition switch is turned off (ACC OFF), then
turned on (ACC ON). 1 Display the source list. Op
1 Display the AV source selection screen. Refer to Displaying the AV operation screen on page 12
2 Touch .
Supported AV source 3 Drag the source key to the desired position.
You can play or use the following sources with this product.
Radio
CD 2 Touch the source icon you want to select. Using the touch panel
ROM (compressed audio files) p When you select Source OFF, the AV source is turned off. You can operate this product by touching the keys on the screen
DVD-Video directly with your fingers. 1
USB Source on the source list p To protect the LCD screen from damage, be sure to touch the p
The following sources can be played back or used by connecting screen only with your finger gently.
an auxiliary device.
iPod 1 Display the source list.
Spotify Refer to Displaying the AV operation screen on page 12
Common touch panel keys Sw
Pandora
Bluetooth audio (AVH-X7850BT) (AVH-X7850TV) 2 Touch the source key. : Returns to the previous screen.
AV input (AV) p When you select Source OFF, the AV source is turned off. : Closes the screen.
1
The
AUX
p

Displaying the AV operation


screen
1 Press .
12

< CRD4920-B > 12


Basic operation Registration and connection of
Operating list screens
Bluetooth device
p If you try to connect an unconnected mobile phone while two
X7850BT X7850TV mobile phones are already connected, the first one of the
1 2
two connected mobile phones will be disconnected and the
e Songs
Displaying the Bluetooth unconnected mobile phone will be connected instead.

screen
Playlist abcdefghi
Setting Bluetooth device auto
Music Artist abcdefghi
connection
Alburm abcdefghi 3 1 Press .
Songs abcdefghi 2 Touch , and then . This function connects the last connected Bluetooth device to
Video
The Bluetooth screen appears. this product automatically as soon as the two devices are less
Podcast abcdefghi
than a few metres apart.

on 1 Touching an item on the list allows you to narrow down the Registering your Bluetooth The default setting is On.
p If two Bluetooth devices were connected the last time, the
options and proceed to the next operation.
2 Appears when all characters are not displayed on the display
devices two devices are connected to this product automatically in
the order that they are registered in the device list.
area. p If three devices are already paired, Memory Full is dis-
e If you touch the key, the rest are scrolled for display. played. Delete a paired device first.
1 Display the Bluetooth screen.
3 Appears when items cannot be displayed on a single page. Refer to Displaying the Bluetooth screen on page 13
Refer to Deleting a registered device on page 13
Drag the slider bar or the list to view any hidden items. 2 Touch [Auto Connect] to switch On or Off.
1 Activate the Bluetooth wireless technology on
your devices.
Operating the time bar Deleting a registered device
2 Display the Bluetooth screen.
Refer to Displaying the Bluetooth screen on page 13
1 3 Touch [Connection]. CAUTION
Never turn this product off while the paired Bluetooth device
4 Touch . is being deleted.
The system searches for Bluetooth devices waiting for a connec-
999999 -999999 tion and displays them in the list if a device is found. 1 Display the Bluetooth screen.
en Refer to Displaying the Bluetooth screen on page 13
5 Touch the Bluetooth device name.
1 You can change the playback point by dragging the key. After the device is successfully registered, a Bluetooth connec- 2 Touch [Connection].
the p Playback time corresponding to the position of the key is tion is established by the system. Once the connection is estab-
displayed while dragging the key. 3 Touch .
lished, the device name is displayed on the list.
p If your device supports SSP (Secure Simple Pairing), a six-
Switching the operation panel digit number appears on the display of this product. Touch Connecting a registered
[Yes] to pair the device.
p The Bluetooth connection can be also made by detecting Bluetooth device manually
1 Touch . this product from the Bluetooth device. Before registration,
The hidden function keys appears. make sure that Visibility in the Bluetooth menu is set Connect the Bluetooth device manually in the following cases:
p This key does not appear for some AV sources. to On. For details on a Bluetooth device operations, refer Two or more Bluetooth devices are registered, and you want
to the operating instructions supplied with the Bluetooth to manually select the device to be used.
device. You want to reconnect a disconnected Bluetooth device.
Refer to Switching visibility on page 14 Connection cannot be established automatically for some
p Two mobile phones can be connected to this product at the reason.
same time. 1 Activate the Bluetooth wireless technology on
Refer to Switching the connected Bluetooth device on page your devices.
14
13

< CRD4920-B > 13


Registration and connection of Bluetooth device
2 Display the Bluetooth screen. In such cases, perform the following procedure to check the
Refer to Displaying the Bluetooth screen on page 13
Clearing the Bluetooth memory software version on this unit.
3 Touch [Connection]. p This setting is available only when you stop your vehicle in a 1 Display the Bluetooth screen.
safe place and apply the handbrake. Refer to Displaying the Bluetooth screen on page 13
4 Touch the name of the device.
p To disconnect the device, touch the name of the connected CAUTION 2 Touch [Bluetooth Version Information].
device in the list. Never turn this product off while the Bluetooth memory is The version of this products Bluetooth module appears.
being cleared.
Switching visibility 1 Display the Bluetooth screen. Switching the connected
Refer to Displaying the Bluetooth screen on page 13
This function sets whether or not to make this product visible to Bluetooth device
the other device. 2 Touch [Bluetooth Memory Clear].
The default setting is On. After registering and connecting the Bluetooth devices to this
3 Touch [Clear]. product, you can switch among the devices using the switch
1 Display the Bluetooth screen. The confirmation screen appears. devices key in the phone function and some audio sources.
Refer to Displaying the Bluetooth screen on page 13 p You can register up to three Bluetooth devices on this
2 Touch [Visibility] to switch On or Off. Updating Bluetooth software product.
Refer to Registering your Bluetooth devices on page 13
This function is used to update this product with the latest p You can connect one of the registered devices to this prod-
Entering the PIN code for Bluetooth software. For details on Bluetooth software and updat- uct. In cases where the registered device is equipped with
ing, refer to our website. a phone function, a total of two devices can be connected
Bluetooth wireless connection p The source is turned off and the Bluetooth connection is at the same time when using the phone function. If two of
disconnected before the process starts. the three registered devices are already connected, you can
To connect your Bluetooth device to this product, you need to p This setting is available only when you stop your vehicle in a connect the remaining third device to use the audio function
enter a PIN code. safe place and apply the handbrake. only from the switch devices key on the audio source screen.
You can change the PIN code with this function. p You need to store the version update file to the USB storage p The icon for the mobile phone currently being used is dis-
p The default PIN code is 0000. device in advance. played on the Phone menu screen. If you connect two
1 Display the Bluetooth screen. mobile phones to this product at the same time, you can
CAUTION switch between the mobile phones using the switch devices
Refer to Displaying the Bluetooth screen on page 13
Never turn this product off and never disconnect the phone key. The contents of the phone menu are memorised for
2 Touch [PIN Code Input]. while the software is being updated. each connected mobile phone.
3 Touch [0] to [9] to input the pin code (up to Refer to Hands-free phoning on page 15
1 Connect the USB storage device stored the
p The switch devices key will appear for some audio sources.
8-digits). version update file to this unit. The audio source may automatically switch to another
4 Touch . Refer to Plugging and unplugging a USB storage device on source depending on the selected device.
page 9

Displaying the device 2 Display the Bluetooth screen.


Refer to Displaying the Bluetooth screen on page 13
information 3 Touch [BT Software Update].
4 Touch [Start].
1 Display the Bluetooth screen. Follow the on-screen instructions to finish updating the
Refer to Displaying the Bluetooth screen on page 13
Bluetooth software.
2 Touch [Device Information].
The device name and address of the Bluetooth device on this
product are displayed.
Displaying the Bluetooth soft-
ware version
If this product fails to operate properly, you may need to consult
your dealer for repair.
14

< CRD4920-B > 14


Hands-free phoning
Switches to the voice recognition function (for p You may hear a noise when you hang up the phone.
X7850BT X7850TV *5 iPhone).
Synchronizes the contacts on this Refer to Using the voice recognition function (for Calling a number in the phone book
iPhone) on page 16
product's phone book with the If you connect two mobile phones to this product at
contacts on your phone manually. *6 the same time, you can switch between the mobile
p The contacts on your phone will be automatically transferred
to this product.
phones using the switch devices key. The following
p Visibility of the Bluetooth screen should be on.
items are displayed on the key.
Refer to Switching visibility on page 14
Phone Book
3
abcdefghi... ABC Name of the current mobile phone
p If two mobile phones are automatically connected to this
List number of the current mobile phone
*1 product with the Bluetooth device auto connect function, the
abcdefghi A Battery status of the current mobile phone
phone book of the second phone is displayed.
*2
B Reception status of the current mobile phone
abcdefghi C Refer to Switching the connected Bluetooth device 1 Display the Phone menu screen.
*3 D on page 14 Refer to Displaying the Phone menu screen on page 15
abcdefghi
*4
E 2 Touch .
abcdefghi F CAUTION 3 Touch the desired name on the list.
*5 G For your safety, avoid talking on the phone as much as
-
abcdefghi
possible while driving. 4 Touch the phone number.
h To use this function you need to connect your mobile phone to The dial screen appears and dialling starts.
*6 this product via Bluetooth in advance. 5 Touch to end the call.
Refer to Registration and connection of Bluetooth device on
an page 13
ion Dialling from the history
en.
Switches the search language to
English or system language. Displaying the Phone menu
1 Display the Phone menu screen.
screen Refer to Displaying the Phone menu screen on page 15
Switches to the preset dial screen.
es *1 2 Touch .
Refer to Using the preset dial lists on page 15 1 Press .
Switches to the phone book list. 3 Touch the item to switch the history list.
*2 2 Touch . The following items are available:
Refer to Calling a number in the phone book on The Phone menu screen appears.
s. page 15 : Received call list
: Dialled call list
Switches to the missed, received and dialled call lists.
*3 Refer to Dialling from the history on page 15 Making a phone call : Missed call list

Switches the mode to enter the phone number You can make a phone call in many different ways.
4 Touch the desired entry on the list to make a
*4 directly. call.
Refer to Direct dialling on page 15 The dial screen appears and dialling starts.
Direct dialling
5 Touch to end the call.

1 Display the Phone menu screen. Using the preset dial lists
Refer to Displaying the Phone menu screen on page 15
2 Touch .
3 Touch the number keys to enter the phone
Registering a phone number
number. You can easily store up to six phone numbers per device as
presets.
4 Touch to make a call.
1 Display the Phone menu screen.
5 Touch to end the call. Refer to Displaying the Phone menu screen on page 15
15

< CRD4920-B > 15


Hands-free phoning
The default setting is Off.
2 Touch or .
p Even if an incoming call is received on the other connected
Adjusting the other partys listening N
On the Phone Book screen, touch the desired name to display
the contacts phone number. phone while you are talking on the phone, the incoming call volume
will not be answered automatically. Ge
3 Touch . This product can be adjusted to the other partys listening
1 Display the Bluetooth screen.
volume.
Dialling from the preset dial list Refer to Displaying the Bluetooth screen on page 13

2 Touch [Auto Answer] to switch On or Off. 1 Touch to switch between the three vol-
1 Display the Phone menu screen. ume levels.
Refer to Displaying the Phone menu screen on page 15
Switching the ring tone
2 Touch . Using the voice recognition
3 Touch the desired item.
The dial screen appears and dialling starts.
You can select whether or not to use this products ring tone.
The default setting is On.
function (for iPhone)
Re
1 Display the Bluetooth screen. By connecting your iPhone to this product, you can use the voice
Receiving a phone call Refer to Displaying the Bluetooth screen on page 13 recognition function (Siri Eyes Free Mode) on this product.
p When an iPhone running iOS 6.1 or higher is used, Siri Eyes
p When two phones are connected at the same time, if an 2 Touch [Ring Tone] to switch On or Off. Free Mode is available with this product.
incoming call is received on the second phone while you are p In this chapter, iPhone and iPod touch will be referred to as
talking on the first phone, the dial confirmation screen for Inverting names in the phone book iPhone.
the second phone will be displayed.
1 Display the Phone menu screen. Ma
1 Touch to answer the call. You can use this function to change the order of the first and last Refer to Displaying the Phone menu screen on page 15
names in the phone book.
If you touch while getting a call waiting, you 2 Touch .
can switch to the talking person. 1 Display the Bluetooth screen. The voice recognition function launches and the voice control
Refer to Displaying the Bluetooth screen on page 13 screen appears.
Touch to reject the call. p You can also launch the voice recognition function by press-
2 Touch [Invert Name]. ing and holding .
2 Touch to end the call.
p If two mobile phones are automatically connected to this
Setting the private mode product with the Bluetooth device auto connect function, the
Minimising the dial confirma- voice recognition function (Siri Eyes Free Mode) will be set
on the second phone.
tion screen During a conversation, you can switch to private mode (talk
p If you want to use the voice recognition function (Siri Eyes
directly on your mobile phone).
Free Mode) on another connected iPhone, touch 1 2 3

p The dial confirmation screen cannot be minimised on the AV


operation screen.
1 Touch or to turn private mode on or to switch to the other iPhone. The iPhone that you switch to
off. will be set as the current device.
p AV sources cannot be selected even if the dial confirmation
screen is minimised while talking on the phone or receiving p If two mobile phones are connected to this product and the
an incoming call. first phone is set to private mode, you can receive incoming
calls on the second phone while maintaining the call in
Setting phone book auto Th

1 Touch . progress on the first phone. synchronisation
Touch to display the dial confirmation screen p When two mobile phones are connected to this product and
private mode of the first phone is turned off, if an incoming You can select whether or not to synchronise the the phone book
again. call on the second phone is answered while a call is in with the contacts on your phone automatically when you con-
progress on the first phone or while dialling or receiving a nect the phone to this product. Ph

Changing the phone settings call on the first phone, the call, dialling, or receiving on the The default setting is Off.
first phone is ended.
1 Display the Bluetooth screen.
Refer to Displaying the Bluetooth screen on page 13
Setting auto answering

2 Touch [Phone Book Auto Synchronize] to
You can select whether or not to answer a call automatically. switch On or Off.
16

< CRD4920-B > 16


Hands-free phoning Setup for iPod
Depending on the mobile phone, phone book transfer may
/ iPhone or
g Notes for hands-free phoning
General notes
not be available.
smartphone
Connection to all mobile phones featuring Bluetooth wire-
less technology is not guaranteed. When using an iPod / iPhone or a smartphone with this product,
The line-of-sight distance between this product and your configure the settings of this product according to the device to
mobile phone must be 10 metres or less when sending and be connected.
receiving voice and data via Bluetooth technology. This section describes the settings required for each device.
With some mobile phones, the ring sound may not be output
from the speakers.
If private mode is selected on the mobile phone, hands-free The basic flow of iPod / iPhone
phoning may be disabled.
or smartphone setup
Registration and connection
oice Mobile phone operations vary depending on the type of 1 Select the method for connecting your device.
mobile phone. Refer to the instruction manual that came Refer to Setting the device connection method on page
es with your mobile phone for detailed instructions.
17
When phone book transfer does not work, disconnect your
as 2 Connect your device to this product.
phone and then perform pairing again from your phone to
Refer to Connection on page 50
this product.
3 If necessary, connect your device to this product via
Making and receiving calls Bluetooth connection.
You may hear a noise in the following situations: Refer to Registration and connection of Bluetooth device
When you answer the phone using the button on the on page 13
phone.
When the person on the other end of the line hangs up the
phone.
ss-
If the person on the other end of the line cannot hear the Setting the device connection
conversation due to an echo, decrease the volume level for
hands-free phoning.
method
the
t With some mobile phones, even after you press the accept To use the application for iPhone or smartphone on this product,
button on the mobile phone when a call comes in, hands- select the method for connecting your device.
s free phoning may not be performed. Settings are required according to the connected device.
3
The registered name will appear if the phone number is
to already registered in the phone book. When one phone 1 Display the System setting screen.
number is registered under different names, only the phone
number will be displayed.
The received call and the dialled number histories
You cannot make a call to the entry of an unknown user (no
phone number) in the received call history. 2 Touch [Input/Output settings].
If calls are made by operating your mobile phone, no history
ook data will be recorded in this product. 3 Touch [Smartphone Setup].
Phone book transfers 4 Touch the following settings.
If there are more than 1 000phone book entries on your Device: Select the device to be connected.
mobile phone, not all entries may download completely. Connection / Application: Select the connection method.
Depending on the phone, this product may not display the Refer to Information on the connections and functions for
phone book correctly. each device on page 19
If the phone book in the phone contains image data, the The setting will change after the following processes are
phone book may not be transferred correctly. automatically executed.
The source is turned off.
17

< CRD4920-B > 17


Setup for iPod / iPhone or smartphone
AppRadioMode is exited.
The smartphone connection (USB and Bluetooth) is In
disconnected.
The

iPod compatibility iP
De
This product supports only the following iPod models and iPod
software versions. Others may not work correctly.
iPhone 4, 4s, 5, 5c, 5s, 6, 6 Plus: iOS 7.0 or later. Sm
iPhone 3GS: iOS 6.0.1
iPod touch (4th, 5th generation): iOS 6.0.1 Blu
iPod touch (3rd generation): iOS 5.1.1 Ava
iPod touch (2nd generation): iOS 4.2.1
iPod classic 160GB (2009): Ver. 2.0.4
iPod classic 160GB (2008): Ver. 2.0.1
iPod classic 80GB: Ver. 1.1.2
iPod nano (7th generation)
iPod nano (6th generation): Ver. 1.2
iPod nano (5th generation): Ver. 1.0.2
iP
iPod nano (4th generation): Ver. 1.0.4 De
iPod nano (3rd generation): Ver. 1.1.3
p You can connect and control an iPod compatible with this Sm
product by using separately sold connector cables.
p Operation methods may vary depending on the iPod model Blu
and the software version.
Ava
p Depending on the software version of the iPod, it may not be
compatible with this product.
For details about iPod compatibility with this product, refer
to the information on our website.
This manual applies to the following iPod models.
iPod with 30-pin connector
iPhone 3GS, 4, 4s
iPod touch 2nd, 3rd, 4th generation An
iPod classic 80GB, 160GB
De
iPod nano 3rd, 4th, 5th, 6th generation
iPod with Lightning connector
iPhone 6, 6 Plus Sm
iPhone 5, 5c, 5s
iPod touch 5th generation Blu
iPod nano 7th generation Ava

Android device compatibility


p Operation methods may vary depending on the Android
device and the software version of the Android OS.
p Depending on the version of the Android OS, it may not be
compatible with this product.
p Compatibility with all Android devices is not guaranteed.
For details about Android device compatibility with this product,
refer to the information on our website.
18

< CRD4920-B > 18


Setup for iPod / iPhone or smartphone
Information on the connections and functions for each device
The settings and cables required for connecting each device, and the available sources are as follows.

iPod / iPhone with a 30-pin connector


Device connection method When connecting via Bluetooth When connecting via CD-IU201V (sold When connecting via CD-IU51 (sold
(AVH-X7850BT) (AVH-X7850TV) separately) separately)
Smartphone Setup Device iPhone / iPod iPhone / iPod iPhone / iPod
Connection Wireless via BT USB USB
Bluetooth connection Bluetooth connection is required.
Available sources iPod (audio)
iPod (video)
Pandora
Spotify

iPod / iPhone with a Lightning connector


Device connection method When connecting via Bluetooth When connecting via CD-IU52 (sold separately)
(AVH-X7850BT) (AVH-X7850TV)
Smartphone Setup Device iPhone / iPod iPhone / iPod
Connection Wireless via BT USB
Bluetooth connection Bluetooth connection is required.
Available sources iPod (audio)
iPod (video)
Pandora
Spotify
AppRadioMode

Android device
Device connection method When connecting via Bluetooth When connecting via CD-MU200 (sold separately)
(AVH-X7850BT) (AVH-X7850TV)
Smartphone Setup Device Others Others
Application USB/MTP AppRadioMode
Bluetooth connection Bluetooth connection is required.
Available sources Pandora
Spotify
AppRadioMode
When Application of Smartphone Setup is set to
AppRadioMode.

19

< CRD4920-B > 19


Radio
FM
Displays the preset channel list. Starting procedure Displaying the Radio settings
Select an item on the list ("1" to "6")
1 Display the AV source selection screen.
screen
AM
to switch to the preset channel.

Selects the FM1, FM2, FM3 1 Display the System setting screen.
or AM band.
Se
1
Radio 21 48
6/10
2 Touch [Radio]. qu
The Radio screen appears.
2 FM1 AM 2 Touch [AV Source Settings]. Wh
3 Abcdefghi Searching by PTY information 3 Touch [Radio settings]. bro
cur
Abcdefghi
4 Abcdefghi
You can tune into a station using PTY (Programme Type
Tuning into strong frequencies
The
Identification) information. 1
5 p This function is available when the FM tuner is selected. p This setting is available only when Radio is selected as the
6 000.00 MHz 1 Touch . source. 2
Local seek tuning allows you to only tune into those radio sta-
2 Touch or to select the item. tions with sufficiently strong signals.
The following items are available:
Performs manual tuning. 1 Display the Radio settings screen.
News&Info (default), Popular, Classics, Others.
Refer to Displaying the Radio settings screen on page 20
Se
HOLD Performs seek tuning or 3 Touch to start searching.
2 Touch [Local]. Wh
non stop seek tuning. If you touch [Cancel], the searching process is sea
Releasing the key in a few seconds, skips cancelled. 3 Touch the item. cas
Off (default): The
to the nearest station from the current Turns the seek tuning setting off.
frequency. Storing the strongest broadcast Level1 to Level4: 1
Sets the level of sensitivity for FM to Level1 to Level4 (for
Keeping holding the key for a long frequencies AM Level1 or Level2). 2
seconds, performs non stop seek tuning. p The FM Level4 (AM Level2) setting allows reception of
The BSM (best stations memory) function automatically stores
only stations with the strongest signals.
Recalls the preset channel the six strongest broadcast frequencies under the preset tuning 3
stored to a key from memory. keys 1 to 6. p
p Storing broadcast frequencies with BSM may replace those Setting the FM or AM tuning
Stores the current broadcast you have already saved.
HOLD
frequency to a key. p Previously stored broadcast frequencies may remain stored step
if the number of frequencies stored has not reached the Li
limit. You can switch the seek tuning step for the FM band, and the
seek/manual tuning step for the AM band. pr
Searches for a broadcast by PTY information.
1 Touch . p For the FM band, the manual tuning step is fixed to 50 kHz.
You
Refer to Searching by PTY information on page 2 Touch to begin a search. 1 Turn the source off. aut
20 While the message is displayed, the six strongest broadcast Refer to Selecting a source on page 12 The
frequencies will be stored under the preset tuning keys in order
p By pressing or , you can also switch the preset of their signal strength. 2 Display the Radio settings screen. 1
Refer to Displaying the Radio settings screen on page 20
channels.
If you touch [Cancel], the storage process is
p By pressing and hold or and release, you can 3 Touch [FM Step] or [AM Step] to switch the 2
also perform seek tuning. cancelled.
tuning step.
p By keeping touching and holding or , you can perform The following items are available for each setting:
20 non stop seek tuning. Touch again to cancel.

< CRD4920-B > 20


Radio TV tuner
FM Step
100kHz(default) Receiving traffic announce- X7850BT X6850DVD
50kHz
AM Step
ments (TA) Hides the tuner control keys.
9kHz (default) The traffic announcement can be received from the last selected To display again the keys, touch
10kHz frequency, interrupting the other sources. anywhere on the screen.
The default setting is Off.
Setting the alternative fre- 1 Display the Radio settings screen. Displays the Electronic
Refer to Displaying the Radio settings screen on page 20 Programme Guide.
quency search
2 Touch [TA Interrupt] to switch On or Off.

TV
When the tuner cannot get a good reception, tunes to another
broadcast station that supports the same programme in the
6/10
21 48
current network. Receiving news announcements
The default setting is Off.
s 1 Display the Radio settings screen.
The news can be received from the last selected frequency,
interrupting the other sources.
1 abcdefghi
abcdefghi
2 abcdefghi
he Refer to Displaying the Radio settings screen on page 20 The default setting is Off. EPG Menu
3 abcdefghi
1/3
2 Touch [Alternative FREQ] to switch On or 1 Display the Radio settings screen. 4 abcdefghi
005
Full
Off. Refer to Displaying the Radio settings screen on page 20 CH
5 abcdefghi
2 Touch [News Interrupt] to switch On or Off. 6 abcdefghi
Setting the Auto PI search
When you switch to the broadcast station containing RDS data, Receiving alarm broadcasts
searches for the same PI (Programme Identification) code broad- Switches the preset channels
The alarm broadcast can be received from the last selected upward or downward.
cast station from all frequency band automatically.
frequency, interrupting the other sources.
The default setting is Off.
The default setting is On.
1 Turn the source off. 1 Display the Radio settings screen. Displays the TV tuner menu.
Refer to Selecting a source on page 12
Refer to Displaying the Radio settings screen on page 20
2 Display the Radio settings screen. 2 Touch [Alarm Interrupt] to switch On or
f Refer to Displaying the Radio settings screen on page 20 Recalls the preset channel.
Off.
3 Touch [Auto PI] to switch On or Off.
p Even if you set to Off, the PI search is automatically per- p By pressing or , you can also switch the preset
formed when the tuner cannot get a good reception. channels.
p Changing the wide screen mode.
Refer to Common operations on page 49
Limiting stations to regional You can control a TV tuner, such as GEX-1550DTV (sold
programming separately).
The following description is differ from the TV tuner opera-
z.
You can switch whether the area code is checked during the tion manual.
auto PI search.
The default setting is On.
Starting procedure
1 Display the Radio settings screen.
Refer to Displaying the Radio settings screen on page 20 1 Display the AV source selection screen.
2 Touch [Regional] to switch On or Off.

21

< CRD4920-B > 21


TV tuner Digital TV
X7850TV Se
Hides the tuner control keys. 1
To display again the keys, touch
2 Touch [TV]. anywhere on the screen. 2 Touch [TV].
The TV screen appears. The TV screen appears. 2
Recalls the preset service.

Storing stations Receiving the programme 3


Reception status of 4
This function stores stations automatically. the Digital TV information The
Broadcast frequencies stored during this step may replace those
saved previously. 1 Touch to display the EPG of current service. 5

TV 21 48
6/10
1 Touch [Menu]. abcdefghi 6
2 Touch the programme title to receive the
information. The
2 Touch [Channel Search]. abcdefghi Off
Preset channels are listed in order of channel frequency.
abcdefghi yea
If you touch [Cancel], the storage process is Displaying the DTV Settings
cancelled. Se
abcdefghi
screen
abcdefghi abcdefghi
CH 012 Full 1 Press . 1
abcdefghi
2 Touch , and then .

3 Touch [AV Source Settings]. 2


4 Touch [DTV Settings]. 3
Switches the services The
upward or downward. 4
Switching the subtitle setting
5
Updates the preset service You can set to display the subtitle.
list information. The default setting is Off. 6
Touching [Cancel], interrupts the 1 Display the DTV Settings screen. 7
Refer to Displaying the DTV Settings screen on page 22 8
search process.
2 Touch [Subtitle] to switch On or Off . 9
The
Displays the Electronic Programme Guide (EPG).
Refer to Receiving the programme information on
Switching the sound output
page 22 setting D
p When you start to use this source, preset service list infor-
ve
1 Display the DTV Settings screen.
mation is automatically updated.
Refer to Displaying the DTV Settings screen on page 22 1
p By pressing or , you can also switch the preset
services. 2 Touch [Sound Output Settings].
3 Touch the item. 2
Starting procedure The following items are available: The
Main (default), Sub, Main + Sub.
22 1 Display the AV source selection screen.

< CRD4920-B > 22


Digital TV Disc
Setting the parental control Track number indicator Hides the touch panel keys.
Audio source screen 1 To display again the keys,
1 Tune to the service you want to set the parental touch anywhere on the screen.

CD 21 48
6/10
control.
2 Display the DTV Settings screen.
Performs frame-by-frame playback.
Refer to Displaying the DTV Settings screen on page 22
Track 99 *1 HOLD Performs slow-motion playback.
3 Touch [Parental Control].
Each time you touch it changes
4 Enter the password.
The default code is 0000. the speed in four steps in the following
order: 1/16 1/8 1/4 1/2
ce. 5 Touch .
999999 Pause -999999
6 Touch the item to set the lock rating. Video source screen 1
The following items are available:

DVD 21 48
6/10
Off (default), Under 10 years, Under 12 years, Under 14
*2
years, Under 16 years, Under 18 years. Skips files forward
or backward.
Setting the password *3
Switches between playback
Stop *4
and pause.
1 Display the DTV Settings screen. 99 99
*5
Refer to Displaying the DTV Settings screen on page 22 Full 01 OFF

2 Touch [Parental Control]. Plays files in random order. 999999 Pause -999999

3 Enter the password. This function is available for music CD.


The default code is 0000. : Does not play tracks in random order.
4 Touch . Performs fast reverse
: Plays all tracks in random order.
5 Touch [Edit Code]. or fast forward.
Audio source screen 2 Touch again to change play back
6 Enter the new password.
the speed.

CD 21 48
6/10
7 Touch .
8 Enter the new password again. Stops playback.
9 Touch .
The new code is confirmed. Track 99

Displaying the DTV software


version
1 Display the DTV Settings screen.
Refer to Displaying the DTV Settings screen on page 22
Sets a repeat play range.
2 Touch [DTV Version Information].
The version of this products Digital TV module appears. : Repeats the current disc.
: Repeats the current track.
23

< CRD4920-B > 23


Disc
Video source screen 2 Video source screen 2 Switches the subtitle/audio language.
*5 Refer to Switching the subtitle/audio language on

DVD 21 48
DVD 21 48 Se
6/10 6/10 page 25
Displays the DVD menu keypad.
*6 Refer to Operating the DVD menu using touch w
panel keys on page 25
p
Stop Stop p By pressing or , you can also skip files/chapters p
99 99 99 99
forwards or backwards. 1
p By pressing and holding or , you can also perform
L+R 01 L+R 01
fast reverse or fast forwards. 2
999999 Pause -999999 999999 Pause -999999
p If a Video-CD with PBC On is being played, appears. 3
p You can set the screen size for the video image. p
*6
Refer to Common operations on page 49
4
Sets a repeat play range.
: Repeats all files.
Starting procedure
Resumes playback (Bookmark).
: Repeats the current chapter. This function is available for DVD-Video. You can play a normal music CD, Video-CD or DVD-Video using O
the built-in drive of this product.
You can memorise one point as a You
: Repeats the current title. Bookmark for a disc (up to five discs). CAUTION the
For safety reasons, video images cannot be viewed while your p
Changes the viewing To clear the bookmark on the disc,
vehicle is in motion. To view video images, stop in a safe place
angle (Multi-angle). touch and hold this key. and apply the handbrake.
This function is available for DVDs 1 Insert the disc. 1
featuring multi-angle recordings.
Returns and begins playback from The source changes and then playback will start.
the specified point. Refer to Inserting and ejecting a disc on page 9 2
Selects the audio output from This function is available for DVD-Video p If the disc is already set, select [Disc] as the playing source.
[L+R], [Left], [Right], [Mix]. and Video-CDs featuring PBC (playback Sw
This function is available for Video-CDs control). Selecting files from the file la
and DVDs recorded with LPCM audio.
name list
Selects a track from the list. 1
*1 Refer to Selecting files from the file name list on
1 Touch .
page 24
Switches the media file type. 2 Touch a track on the list to play back. p
*2 Refer to Switching the media file type on page
24 Switching the media file type
Searches for the part you want to play.
*3 Refer to Searching for the part you want to play on When playing a digital media containing a mixture of various
media file types you can switch between media file types to play.
O
page 25
*4 Displays the DVD menu. 1 Touch . to
Refer to Operating the DVD menu on page 25
2 Touch the item. If ite
Music: ove
Switches the media file type to music (compressed audio). 1
Video:
Switches the media file type to video. 2
CD-DA:
24

< CRD4920-B > 24


Disc Compressed files
Switches the media file type to CD (audio data (CD-DA)). 3 Touch . Audio source screen 1 (Example: USB)
n p The way to display the menu differs depending on the disc.

USB
Searching for the part you If you touch , you can operate the DVD menu
6/10
21 48 *1

want to play directly.


Abcdefghi
*2

p For DVD-Videos, you can select [Title], [Chapter] or [10Key].


p For Video-CDs, you can select [Track] or [10Key] (PBC only).
Abcdefghi *3
s
1 Touch . ABC R&B
orm
2 Touch the item to select the search function.
ars. 3 Touch [0] to [9] to input the desired number. 999999 -999999

p To cancel an input number, touch [C].


4 Touch to start playback from the number
you registered. *4 Skips files forward
or backward.
g Operating the DVD menu Switches between playback
You can operate the DVD menu by touching the menu item on and pause.
the screen directly.
ur p This function may not work properly with some DVD disc Switches the current music
ace content. In that case, use touch panel keys to operate the information display.
DVD menu.
1 Touch or .
2 Touch the desired menu item.
e.
Switching the subtitle/audio
language
1 Touch or to change the language.
: Changes the subtitle language.
: Changes the audio language.
p You can also switch the subtitle/audio languages using the
DVD/DivX Setup menu.
Refer to Setting the top-priority languages on page 47

ay.
Operating the DVD menu using
touch panel keys
If items on the DVD menu appear, the touch panel keys may
overlay them. If so, select an item using those touch panel keys.
). 1 Touch .
2 Touch , , or to select the desired
menu item.
25

< CRD4920-B > 25


Compressed files
Hides the touch panel keys. Video source screen (Example: Disc)
Plays files in random order.

ROM
To display again the keys,
: Does not play files in random order.
6/10
21 48
touch anywhere on the screen.
: Plays all files within the repeat
Video source screen (Example: Disc)
range in random order.

ROM 21 48
6/10
Audio source screen 2 (Example: USB) Stop

USB
Abcdefghi Abcdefghi

6/10
21 48 Full 01 OFF
*3
Abcdefghi Stop 999999 Pause -999999
S
Abcdefghi Abcdefghi Abcdefghi
*5
ABC R&B
Full 01 OFF
*4
Performs fast reverse
999999 Pause -999999 or fast forward.
DB Touch again to change the
playback speed.
Sets a repeat play range.
Switches between
Sets a repeat play range. or : Repeats all files. playback and pause.
or : Repeats all files. : Repeats the current folder.
: Repeats the current folder. : Repeats the current file.
: Repeats the current file.
Performs frame-by-frame playback.
Selects the previous folder
or the next folder. HOLD Performs slow-motion playback.

Constructs the database for using Stops playback.


the Music Browse mode.
This function is available only for USB.

26

< CRD4920-B > 26


Compressed files
You can play compressed audio, compressed video or still image
Hides the touch panel keys. Still image screen files stored in a disc or a USB storage device.

USB
To display again the keys, Refer to Media compatibility chart on page 62
6/10
21 48 p By pressing or , you can also skip files forwards or
touch anywhere on the screen.
backwards.
Rotates the displayed p By pressing and holding or , you can perform fast
reverse or fast forwards.
picture 90 clockwise. p By pressing and holding or on the still image file,
Selects the previous you can search through 10 JPEG files at a time. If the file
Abcdefghi Abcdefghi currently being played is the first or last file in the folder, the
or next folder. Trimming search is not performed.
p JPEG images are not displayed in the rear display.
p You can set the screen size for the video and JPEG images.
Still image screen Refer to Common operations on page 49

USB 21 48
6/10
CAUTION
*4
Skips files forward For safety reasons, video images cannot be viewed while your
or backward. vehicle is in motion. To view video images, stop in a safe place
*3 and apply the handbrake.
Switches between
playback and pause. Starting procedure (for Disc)
Abcdefghi Abcdefghi
Trimming

Displays the MIXTRAX screen. 1 Insert the disc.


*1 Refer to MIXTRAX on page 38 The source changes and then playback will start.
Refer to Inserting and ejecting a disc on page 9
Displays the link search screen.
*6 *2 This function is available for the USB storage device
p If the disc is already set, select [Disc] as the playing source.
only.
Refer to Selecting a song from the list related to the Starting procedure (for USB)
song currently playing (link search) on page 28
Sets a repeat play range. Selects a file from the list.
*3 1 Display the AV source selection screen.
: Repeats all files. Refer to Selecting files from the file name list on
page 28
: Repeats the current folder. p When you play compressed audio files stored in
a USB storage device, you can search for a file
using Music Browse.
Plays files in random order. Refer to Selecting a file by Music Browse on page
2 Plug the USB storage device.
: Does not play files in random order. 28
Refer to Plugging and unplugging a USB storage device on
Switches the media file type.
: Plays all files in the current repeat *4 Refer to Switching the media file type on page
page 9
play range in random order. 28 3 Touch [USB].
Switches the subtitle/audio language. p Play back is performed in order of folder numbers. Folders
*5 This function is available only for compressed video are skipped if they contain no playable files.
files stored on a disc.
Refer to Switching the subtitle/audio language on
page 25
Saves the current image as the wallpaper.
*6 Refer to Saving the image as the wallpaper on
page 28

27

< CRD4920-B > 27


Compressed files
5 Touch the desired song title or file name to p This setting is available during playback of the JPEG files.
Operations common to all file play back.
A
1 Display the Video Setup screen.
types
Selecting a song from the list related
Selecting files from the file name list to the song currently playing (link
search)
You can find files or folders to play back using the file name or
folder name list. p If you touch the artwork, the list of songs in the album is 2 Touch [Time Per Photo Slide].
1 Touch . displayed. 3 Touch the item.
1 Touch DB . The following items are available:
2 Touch a file on the list to play back. 5sec, 10sec, 15sec, Manual.
p Touching a folder on the list shows its contents. You can play 2 Touch song information to open the list of
a file on the list by touching it. songs.
3 Touch the song to play back.
Switching the media file type
When playing a digital media containing a mixture of various Still image file operations
media file types you can switch between media file types to play.
1 Touch . Saving the image as the wallpaper
2 Touch the item.
Music: You can save the currently displayed image in the memory of this
Switches the media file type to music (compressed audio). product and set it as the wallpaper for the AV screen or the top
Video: menu screen.
Switches the media file type to video.
1 Display an image on the screen.
CD-DA:
Refer to Starting procedure (for USB) on page 27
Switches the media file type to CD (audio data (CD-DA)).
Refer to Operations common to all file types on page 28
Photo:
Switches the media file type to still image (JPEG data). 2 Touch on the image.
3 Touch the following items.
Audio file operations As AV Screen:
Saves the image as the wallpaper for the AV screen.
As HomeScreen:
Selecting a file by Music Browse Saves the image as the wallpaper for the top menu screen.
As Both:
p This function is available for the USB storage device only. Saves the image as the wallpaper for both the AV screen and
top menu screen.
1 Touch DB to create a database.
Music Browse mode will be available after the database has 4 Touch Yes to overwrite the image.
been created. p If you save the new image, the current wallpaper is
overwritten.
2 Touch .
3 Touch the desired category to display the file Setting the slideshow interval
list.
4 Touch the item. JPEG files can be viewed as a slideshow on this product. In this
Refine the item until the desired song title or file name is dis- setting, the interval between each image can be set.
played on the list. The default setting is 10sec.
28

< CRD4920-B > 28


iPod
Audio source screen 1 Changes the audiobook speed. Video source screen
*1

iPod 21 48
iPod 21 48
6/10 6/10
1 : Normal playback
*2
2 : Fast playback
Abcdefghi Abcdefghi
*3 *3
Abcdefghi 1/2 : Slow-motion playback
*4 *4
ABC Pops 99999/99999
99999/99999 Plays files in random order. Full

999999 -999999 : Plays randomly songs or


999999 -999999
videos within the selected list.
Skips files forward or : Plays album randomly.
backward. Performs fast reverse or
Audio source screen 2 fast forward.
Switches between playback and

iPod 21 48
6/10
pause.

Displays the MIXTRAX screen.


*1
Abcdefghi Refer to MIXTRAX on page 38
Displays the link search screen.
*5 Abcdefghi *2 Refer to Selecting a song from the list related to the
ABC Pops song currently playing (link search) on page 30
Selects a song or video from the list.
99999/99999 *3 Refer to Selecting song or video sources from the
x1 playlist screen on page 30
Switches the control mode to App Mode.
*4 Refer to Using this products iPod function from
your iPod on page 30
Switches among the Bluetooth devices when the
Sets a repeat play range. *5 devices are connected to this product via Bluetooth.
(AVH-X7850BT) (AVH-X7850TV)
: Repeats all in the selected list.
Refer to Switching the connected Bluetooth device
: Repeats the current song or video. on page 14

p By pressing the or button, you can also skip files


forwards or backwards.
p By pressing and hold the or button, you can also
perform fast reverse or fast forwards.
p You can set the screen size for the video image.
Refer to Common operations on page 49

Connecting your iPod


When connecting an iPod to this product, select the method for
connecting your device. Settings are required according to the
connected device.
Refer to Setup for iPod / iPhone or smartphone on page 17 29

< CRD4920-B > 29


iPod AppRadioMode
p The available sources vary depending on the selected p
method for connecting your device. Using this products iPod func- Displays the launcher
Refer to Information on the connections and functions for
each device on page 19
tion from your iPod application screen.
To u
You can control this products iPod function from the iPod on or s
CAUTION Displays the previous screen. visi
App Mode. The application screen of the iPod can be dis-
For safety reasons, video images cannot be viewed while your http
played on this product, and the music files and video files are
vehicle is in motion. To view video images, stop in a safe place
played back with this product. AppRadio Mode p
and apply the handbrake. p This function is not available when using iPod function with
an iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5,
Starting procedure or iPod touch (5th generation).

p While this function is in use, the iPod will not turn off even if
the ignition key is turned off. Operate the iPod to turn off the
1 Connect your iPod. power. Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg
Refer to Connecting your iPod on page 29
The source changes and then playback will start. 1 Touch .
p When connecting an iPhone or iPod touch, quit all applica-
tions before connecting the device.
2 Operate the connected iPod to select a video or
song and play.
2 Display the AV source selection screen. p Some functions are still accessible from this product even if 6/10
21 48
the control mode is set to App Mode. However, the opera-
tion will depend on your applications.
p Touch to switch the control mode.
Displays the current source.

3 Touch [iPod]. Selecting a song from the list


Displays the menu screen.
related to the song currently
Selecting song or video sources p Press the DISP button to hide the App control side bar. Press St
playing (link search) the DISP button again to display it again.
from the playlist screen p If you touch the artwork, the list of songs in the album is p and are not available depending on the type of Wh
displayed. device. mu
You can search for the song or video you want to play from the req
playlist screen. 1 Touch song information to open the list of WARNING

songs. Certain uses of an iPhone or a smartphone may not be
1 Touch .
2 Touch the song to play back.
legal while driving in your jurisdiction, so you must be Fo
2 Touch or to switch the music or video aware of and obey any such restrictions.
category list. If in doubt as to a particular function, only perform it 1
while the car is parked.
3 Touch the category. No feature should be used unless it is safe to do so
If you use English as the system language, the alphabet search 2
under the driving conditions you are experiencing.
function is available. Touch the initial search bar to use this
function.
3
Wh
4 Touch the title of the list. Using AppRadioMode the
If you can not find the desired song or video, try to search again
according to the above steps.
You can control applications for an iPhone or a smartphone 4
directly from the screen (AppRadioMode). The
5 Start playback of the selected list. In AppRadioMode, you can operate applications with finger
p Depending on the generation or version of the iPod, some gestures such as tapping, dragging, scrolling or flicking on the 5
screen of this product. The
functions may not be available.
p You can play playlists created with the MusicSphere applica- p The compatible finger gestures vary depending on the
tion. The application is available on our website. application for an iPhone or a smartphone.
30

< CRD4920-B > 30


AppRadioMode
p Even though an application is not compatible with For smartphone (Android) users 1 Start up the AppRadioMode.
AppRadioMode, depending on the application an image
may be displayed. But you can not operate the application. 2 Press the Volume (+/) button.
1 Unlock your smartphone and connect it to this The audio mix menu will be displayed on the screen.
To use AppRadioMode, install the AppRadio app on the iPhone product via USB.
or smartphone in advance. For details about the AppRadio app, Refer to Android device on page 53
visit the following site:
http://www.pioneerelectronics.com/AppRadioMode 2 Press .
p Be sure to read Using app-based connected content before
3 Touch [APPS].
you perform this operation.
The AppRadio app is launched, and the AppRadioMode
Refer to Using app-based connected content on page 65
screen (Application menu screen) appears.
Pioneer is not liable for any issues that may arise from 15
Common operation of all device APP Vol.

incorrect or flawed app-based content.


p If you connect your device while an AppRadioMode- HD
Radio
Radio Vol. 12
The content and functionality of the supported
applications are the responsibility of the App providers. compatible application is already running, the application
In AppRadioMode, functionality through the product is operation screen will appear on this product. 1 2
p Touch the desired application icon after the AppRadio app is
limited while driving, with available functions determined
launched. 1 Touch to mute. Touch again to unmute so that the sound is
by the App providers.
p The desired application is launched, and the application not mixed.
Availability of AppRadioMode functionality is determined 2 Adjusts the audio volume.
operation screen appears.
by the App provider, and not determined by Pioneer. p Press to go back to the Top menu screen. Each touch of [+] or [] increases or decreases the volume
AppRadioMode allows access to applications other than level.
those listed (subject to limitations while driving), but the p The AV operation screen and the Application screen can
extent to which content can be used is determined by the Using the keyboard be switched by pressing .
App providers.
When you tap the text input area of an application for iPhone,
a keyboard will be displayed on the screen. You can input the
ess Starting procedure desired text directly from this product.
CAUTION
When connecting an iPhone or smartphone to this product, you For your safety, the keyboard functionality is only available
must select the method for connecting your device. Settings are when the vehicle is stopped and the handbrake is engaged.
required according to the connected device. p This function is only available in AppRadioMode on the
Refer to Setup for iPod / iPhone or smartphone on page 17 iPhone.
e For iPhone users 1 Start up the AppRadioMode.
Refer to Starting procedure on page 31
1 Connect your iPhone. 2 Touch the text input area on the application
Refer to iPhone with Lightning connector on page 53
operation screen.
2 Press . A keyboard for entering text appears.
p The language of the keyboard can be changed.
3 Touch [APPS].
Refer to Setting the keyboard language with the application for
When the application is ready to launch, messages appear on
iPhone on page 40
the screen of this product.
4 Use your iPhone to launch the application.
The AppRadio app is launched. Using the audio mix function
e 5 Touch [OK]. You can output audio mixing AV source and an application for
The AppRadioMode screen (Application menu screen) appears. iPhone or smartphone when the AppRadioMode is used.
p Depending on the application or the AV source, this function
may not be available.
31

< CRD4920-B > 31


Pandora

Gives a Thumbs Down to Displays the preset station list. WARNING
the playing track and skips Select an item on the list ("1" to "6") Certain uses of an iPhone or a smartphone may not be
to the next track. legal while driving in your jurisdiction, so you must be
to switch to the preset station. aware of and obey any such restrictions.
Playback screen 1 Playback screen 2 If in doubt as to a particular function, only perform it
while the car is parked.

Pandora 21 48
Pandora 21 48
Pandora Pandora No feature should be used unless it is safe to do so
1 6/10
1 6/10
under the driving conditions you are experiencing. St
2 Abcdefghi 2 Abcdefghi Wh
3 Abcdefghi
*1
3 Abcdefghi
Pandora operations sele
req
Abcde Abcde You can use this source only when Location Setting is
4 ABC
4 ABC Australia.

p
5 Pause
5 Refer to Selecting the using location on page 40
You can enjoy Pandora by connecting an iPhone or a smart- p
1/2 2/2
6 999999-999999
6 phone that has the Pandora application installed.

Important
*2

Requirements to access Pandora using Pioneer car audio/
Gives a Thumbs Up to video
Refer to Setup for iPod / iPhone or smartphone on page 1
the playing track. Adds information for
17 2
the track currently Please update the firmware of the Pandora application to
playing to bookmarks. the latest version before use. Download it from the iTunes
Skips tracks forward. App Store or Google Play.
*3
Create a free or a paid account online. You can create the
account in the Pandora application from your iPhone or
Switches between playback and
from the website (http://www.pandora.com/register). 3
pause. Recalls the preset station To use the Pandora service, you need to connect to the
stored to a key from memory. Internet via 3G, EDGE, LTE (4G) or Wi-Fi network. If the data
plan for your iPhone does not provide for unlimited data Se
Selects a Pandora station from the list.
usage, additional charges from your carrier may apply.
fr
*1 Refer to Selecting a Pandora station from the list Limitations:
on page 33 Depending on the availability of the Internet, you may not 1
Creates a new station. be able to receive the Pandora service. The
*2 Refer to Adding a station on page 33 The Pandora service is subject to change without notice.
The service could be affected by any of the following:
Switches among the Bluetooth devices when the
*3 devices are connected to this product via Bluetooth.
firmware version of the iPhone, firmware version of the
Pandora application, changes to the Pandora music
(AVH-X7850BT) (AVH-X7850TV)
service.
Refer to Switching the connected Bluetooth device
on page 14 Certain functions of the Pandora service are not available
when accessing the service through Pioneer car audio/
video products. p
p By pressing the button, you can skip songs forwards.
They include, but are not limited to the following: creating
p and are not available when using a shared station.
p In this chapter, iPhone and iPod touch will be referred to as
new stations, deleting stations, sending information about A
iPhone. current stations, buying tracks from iTunes, viewing addi-
tional text information, logging in to Pandora, adjusting
1
Cell Network Audio Quality.
32

< CRD4920-B > 32


Pandora Spotify
Pandora internet radio is a music service not affiliated with 2 Touch [Track] (from track) or [Artist] (from Playback screen 1 (Track)
Pioneer. More information is available at artist).

Spotify
http://www.pandora.com
e The Pandora mobile application is available for most iPhone
A new station is created. Spotify 6/10
21 48
and smartphone, please visit http://www.pandora.com/every-
where/mobile for the latest compatibility information. Storing the preset stations Abcdefghi
*1
You can store six stations to the preset keys 1 to 6. Abcdefghi
Starting procedure 1 Touch . ABC
When connecting an iPhone or smartphone to this product, 2 Touch and hold an item on the preset station PLAYING FROM PLAYLIST 9999
select the method for connecting your device. Settings are
list for a few seconds.
required according to the connected device. 999999 -999999
The current station is stored under a preset key.
Refer to Setup for iPod / iPhone or smartphone on page 17
p You can use the Pandora service by connecting an iPhone
via USB or Bluetooth.
p If you use a smartphone, connect via Bluetooth. Skips tracks forward
(AVH-X7850BT) (AVH-X7850TV) or backward.
Refer to iPhone with 30-pin connector on page 53
Refer to iPhone with Lightning connector on page 53 Saves or deletes the current
io/ Refer to Registering your Bluetooth devices on page 13 song information to or from
1 Unlock and connect your device. Your Music.
2 Display the AV source selection screen. Switches between playback
o
es and pause.

he

3 Touch [Pandora].
ata
Selecting a Pandora station
from the list
ot 1 Touch .
The following items are available:
. : switches to the station list.
: switches to the genre list.
: plays only one track based on particular musical char-
acteristics from several shuffled stations.
A-Z: sorts the items in the list alphabetically.
e Date: sorts the items in the list in the order of the dates.
: deletes the station.
p Shared stations are indicated by .
ng
out Adding a station
di-
1 Touch .
33

< CRD4920-B > 33


Spotify
Plays tracks in random order. Playback screen 1 (Radio mode) Gives a Thumbs Down to U
the playing track and skips

Spotify
Spotify 6/10
21 48 to the next track. ca
Playback screen 2 (Track) To e
Abcdefghi Playback screen 2 (Radio mode) to y

Spotify 21 48
Spotify 6/10 *1
Abcdefghi iTun

Spotify 21 48
Spotify 6/10
paid
Abcdefghi ABC Pre

Abcdefghi
RADIO BASED ON Abcdefghi If yo
the
999999 -999999 Abcdefghi can
ABC
PLAYING FROM PLAYLIST ABC I
9999 9999
RADIO BASED ON
C
Skips tracks forward. c
R
1
Saves or deletes the current T
*2 song information to or from *2 E
Sets a repeat play Gives a Thumbs Up to i
Your Music.
range. the playing track. u
Switches between playback F

Switches to radio mode. and pause. c


Starts new radio mode. s
Lim
D
Selects a track or station from the list.
*1 Refer to Selecting a track or station from the list on b
page 35 T
T
Switches among the Bluetooth devices when the
*2 devices are connected to this product via Bluetooth.
f
(AVH-X7850BT) (AVH-X7850TV) v
Refer to Switching the connected Bluetooth device m
on page 14 C
w
v
p By pressing the or button, you can also skip
songs forwards or backwards. S
i
WARNING h
Certain uses of an iPhone or a smartphone may not be T
legal while driving in your jurisdiction, so you must be s
aware of and obey any such restrictions. t
If in doubt as to a particular function, only perform it
while the car is parked.
No feature should be used unless it is safe to do so
St
under the driving conditions you are experiencing. Wh
sele
req

34

< CRD4920-B > 34


Spotify Bluetooth audio
p You can use the Spotify service by connecting an iPhone via
player
o Using Spotify with your Pioneer USB or Bluetooth.
car audio/video p When using a smartphone, connect via Bluetooth.
(AVH-X7850BT) (AVH-X7850TV) X7850BT X7850TV
To enjoy Spotify as you drive, first download the Spotify app Refer to iPhone with 30-pin connector on page 53
to your iPhone or smartphone. You can download it from the Refer to iPhone with Lightning connector on page 53 Playback screen 1
iTunes App Store or Google Play. Choose a free account or a Refer to Registering your Bluetooth devices on page 13

Bluetooth 21 48
6/10
paid Premium account, either in the app or at spotify.com. A 1 Unlock and connect your device.
Premium account gives you more features, like offline listening.
If you have Spotify already, please update the app so you have 2 Display the System setting screen. Abcdefghi
the latest version. Then connect your phone to your car. Now you *1
can take your music on the road. Abcdefghi
Important ABC House
Confirm the requirements to access Spotify using Pioneer
9999
car audio/video. 3 Touch [AV Source Settings].
Refer to Setup for iPod / iPhone or smartphone on page 999999 -999999

17 4 Confirm that Spotify is turned on.


To use Spotify, you need to connect to the Internet via 3G, 5 Display the AV source selection screen.
EDGE, LTE (4G) or a Wi-Fi network. If the data plan for your
o iPhone or smartphone does not provide for unlimited data Skips files forward or backward.
usage, additional charges from your carrier may apply.
For information on the countries and regions where Spotify Track number indicator
can be used, take a look at https://www.spotify.com/us/
select-your-country/. 6 Touch [Spotify] on the AV source selection
screen. Plays files in random order.
Limitations:
Depending on the availability of the Internet, you may not Playback screen 2
on be able to receive the Spotify service. Selecting a track or station

Bluetooth 21 48
The Spotify service is subject to change without notice. 6/10
The service could be affected by any of the following: from the list
firmware version of the iPhone or smartphone, firmware
.
version of the Spotify application, changes to the Spotify 1 Touch . Abcdefghi
ce music service. The following items are available: Abcdefghi
Certain functions of the Spotify service are not available Your Music: Selects a track or station from the list of saved
when accessing the service through Pioneer car audio/ song information. ABC House
video products. Browse: Selects a track from the category list.
9999
Spotify is a music service not affiliated with Pioneer. More Radio: Selects a station from the station list.
information is available at
https://support.spotify.com/
The Spotify application is available for most iPhone and
e smartphone, please visit https://support.spotify.com/ for
the latest compatibility information. Sets a repeat play
range.
Starting procedure *2

When connecting an iPhone or smartphone to this product,


select the method for connecting your device. Settings are Switches between playback
required according to the connected device. and pause.
Refer to Setup for iPod / iPhone or smartphone on page 17
35

< CRD4920-B > 35


Bluetooth audio player AUX source

AUX
*1 Selects a file from the list.
Refer to Selecting files from the file name list on
6/10
21 48 Se
page 36 Wh
Switches among the Bluetooth devices when the suit
*2 devices are connected to this product via Bluetooth.
6 Touch [Bluetooth Audio] on the AV source The
Refer to Switching the connected Bluetooth device p
on page 14 selection screen.

1
p Depending on the Bluetooth audio player connected to this Selecting files from the file
product, the available operations with this product may be Full

limited to the following two levels: name list


A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Only playing
back songs on your audio player is possible. p This function is available only when the AVRCP version of the
A2DP and AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile): Bluetooth device is 1.4 or higher. Switches between the video input
Playing back, pausing, selecting songs, etc., are possible. 1 Touch . and the sound input.
p By pressing the or button, you can also skip files
2
forwards or backwards. 2 Touch a file or a folder on the list to play back. 3
p By pressing and hold the or button, you can also p A Mini-jack AV cable (CD-RM10) (sold separately) is required
perform fast reverse or fast forwards. 4
for connection. The
p Depending on the Bluetooth device connected to this prod- Refer to External video component and the display on page
uct, the available operations with this product may be limited Aut
54
or differ from the descriptions in this manual.
p While you are listening to songs on your Bluetooth device, CAUTION
please refrain from operating the phone function as much as For safety reasons, video images cannot be viewed while your
possible. If you try operating, the signal may cause noise for vehicle is in motion. To view video images, stop in a safe place
song playback. and apply the handbrake.
p When you are talking on the Bluetooth device connected to
this product via Bluetooth, it may pause playback.
Starting procedure
Starting procedure You can display the video image output by the device connected
to video input.
p Before using the Bluetooth audio player, register and con-
nect the device to this product. 1 Display the System setting screen.
Refer to Registering your Bluetooth devices on page 13
1 Pull out the connecting cable for using
AppRadioMode.
p You cannot use Bluetooth device when the connecting cable
for using AppRadioMode is connected. 2 Touch [Input/Output settings].
2 Display the System setting screen. 3 Confirm that AUX Input is turned on.
4 Display the AV source selection screen.

3 Touch [AV Source Settings].


4 Confirm that Bluetooth Audio is turned on. 5 Touch [AUX].
5 Display the AV source selection screen. The image is displayed on the screen.
36

< CRD4920-B > 36


AUX source AV input
You can display the video image output by the device connected 4 Touch the item.
Setting the video signal to this product. The following items are available:
Refer to External video component and the display on page Auto, PAL, NTSC, PAL-M, PAL-N, SECAM.
When you connect this product to an AUX equipment, select the
54
suitable video signal setting.
The default setting is Auto. CAUTION
p You can operate this function only for the video signal input For safety reasons, video images cannot be viewed while your
into the AUX input. vehicle is in motion. To view video images, stop in a safe place
1 Display the Video Setup screen. and apply the handbrake.

Starting procedure
You can display the video image output by the device connected
to video input.

2 Touch [Video Signal Setting]. 1 Display the System setting screen.


3 Touch [AUX].
red 4 Touch the item.
The following items are available:
ge Auto, PAL, NTSC, PAL-M, PAL-N, SECAM.
2 Touch [Input/Output settings].
3 Confirm that AV Input is turned on.
ur
ace 4 Display the AV source selection screen.

ed 5 Touch [AV].
The image is displayed on the screen.

Setting the video signal


When you connect this product to an AV equipment, select the
suitable video signal setting.
The default setting is Auto.
p You can operate this function only for the video signal input
into the AV input.
1 Display the Video Setup screen.

2 Touch [Video Signal Setting].


3 Touch [AV].
37

< CRD4920-B > 37


MIXTRAX
Activates the MIXTRAX mode. Displaying the MIXTRAX Setting the MIXTRAX effect D
Settings screen You can set and play back the MIXTRAX effect that you want.
ti
(Example: iPod)
The default setting is Standard.

iPod
6/10
21 48 1 Press . 1
1 Display the MIXTRAX Settings screen.
2 Touch , and then [AV Source Settings]. Refer to Displaying the MIXTRAX Settings screen on page 2
Abcdefghi 3 Touch [MIXTRAX Settings]. 38 The

Abcdefghi The MIXTRAX Settings screen appears. 2 Touch [Effect Setting].


3 Touch the item.
Se
ABC Pops Setting the playback portion The following items are available: co
99999/99999 Standard, Simple, Custom
You can specify the playback portion. When you select Custom, check the effect that you want. You
999999 -999999
The default setting is 60s. rem

1 Display the MIXTRAX Settings screen. Setting the flash pattern p
Refer to Displaying the MIXTRAX Settings screen on page
Selects a track. 38 The flashing colour changes with the changes in the sound and
bass levels. p
2 Touch [Short Playback Mode]. This
Switches between playback 1 Display the MIXTRAX Settings screen. con
and pause. 3 Touch the item. Refer to Displaying the MIXTRAX Settings screen on page p
The following items are available: 38
p By pressing the or button, you can also skip files Off, 60s, 90s, 120s, 150s, 180s, Random. p
2 Touch [Flash Pattern].
forwards or backwards. p
p By pressing and hold the or button, you can also Setting the display effect 3 Touch the item.
perform fast reverse or fast forwards. Sound1 (default) to Sound6: p
The flash pattern changes according to the sound level.
You can set the effect display for MIXTRAX. Select a desired mode. p
MIXTRAX operation The default setting is On. L-Pass1 to L-Pass6:
1 Display the MIXTRAX Settings screen. The flash pattern changes according to the bass level. Select
MIXTRAX is original technology for creating non-stop mixes of
Refer to Displaying the MIXTRAX Settings screen on page a desired mode. Fo
selections from your audio library, complete with DJ effects that
38 Random1:
make them sound.
The flash pattern changes randomly according to the sound fo
2 Touch [Display Effect] to switch On or Off. level mode and low pass mode.
MIXTRAX EZ operation Random2:
1
Setting the cut-in effect The flash pattern changes randomly according to the sound

You can use this unit to play iPod/USB audio files. level mode.
MIXTRAX EZ is used to add a variety of sound effects between Random3:
songs for arranging the pauses between songs. You can set the effect tone that sounds when you skip tracks The flash pattern changes randomly according to the low
forwards or backwards. 2
It allows you to enjoy listening to music non-stop. pass mode.
This function is only available when a file on a USB storage The default setting is On. Off: 3
device or a song on an iPod is being played. 1 Display the MIXTRAX Settings screen. The flash pattern does not flash.
4
This function is not available when the control mode is set to Refer to Displaying the MIXTRAX Settings screen on page
App Mode. 38
Depending on the file/song, sound effects may not be Re
2 Touch [Cut-In Effect] to switch On or Off.
available. m
Depending on the file/song, non-stop playback may not be
available.
1
38

< CRD4920-B > 38


System settings
Refer to Displaying the System setting screen on page 2 Touch [Ever Scroll] to switch On or Off.
Displaying the System set- 39
ting screen 2 Touch [Steering Wheel Control]. Setting the beep tone
3 Touch [W/o Adapter]. The default setting is On.
1 Press .
4 Touch the item to select the brand of your 1 Display the System setting screen.
2 Touch , and then . vehicle.
The System setting screen appears. Refer to Displaying the System setting screen on page
5 Touch the item to set. 39
Follow the on-screen instructions to register the function setting.
Setting the steering wheel 2 Touch [Beep Tone] to switch On or Off.
If you touch [Clear], all the settings is cleared.
control Setting the auto audio mix
t. You can set the steering wheel control on the display via a wired Setting Bluetooth audio source function
remote cable.
Refer to Power cord on page 51 activation You can select whether or not to use the auto audio mix function.
p This setting is available only when you stop your vehicle in a The default setting is On.
safe place and apply the handbrake. X7850BT X7850TV
nd
p This setting is available when turn all the sources off. The default setting is On. 1 Display the System setting screen.
This setting is required for using the steering wheel remote Refer to Displaying the System setting screen on page
control function. 1 Display the System setting screen. 39
p You can set a function key to more than one steering wheel Refer to Displaying the System setting screen on page
39 2 Touch [Auto Mix] to switch On or Off.
key.
p You can set only one function key to a steering wheel key. 2 Touch [AV Source Settings].
p If you make a mistake after connecting this product with the Setting the rear view camera
supplied wired remote cable, please reset it. 3 Touch [Bluetooth Audio] to switch On or
p If this function does not work correctly, contact your dealer Off. A separately sold rear view camera (e.g. ND-BC8) is required
or an authorised Pioneer Service Station. for utilising the rear view camera function. (For details, consult
your dealer.)
p When you start to set, all the default key settings is automati-
cally cleared.
Setting Spotify source
Rear view camera
ect activation This product features a function that automatically switches to
For steering wheel control adapter the full-screen image of the rear view camera installed on your
The default setting is On. vehicle, when the gearstick is in the REVERSE (R) position.
nd for Pioneer users
1 Display the System setting screen. Camera for Camera View mode
Refer to Displaying the System setting screen on page Camera View mode also allows you to check what is behind you
nd 1 Display the System setting screen. 39 while driving.
Refer to Displaying the System setting screen on page 2 Touch [AV Source Settings]. To display the camera image, touch [Camera View] on the AV
39 source selection screen.
3 Touch [Spotify] to switch On or Off. Refer to Source on the AV source selection screen on page
2 Touch [Steering Wheel Control].
12
3 Touch [With Adapter]. Setting the ever scroll p To set the rear view camera as the camera for Camera View
mode, set Back Camera Input to On.
4 Touch [OK]. Refer to Setting rear view camera activation on page 40
When Ever Scroll is set to On, the recorded text information
scrolls continuously in the display while the vehicle is stopped. CAUTION
Registering function to each key The default setting is Off.
Pioneer recommends the use of a camera which outputs
manually 1 Display the System setting screen. mirror reversed images, otherwise the screen image may
Refer to Displaying the System setting screen on page appear reversed.
39
1 Display the System setting screen.
39

< CRD4920-B > 39


System settings
p Immediately verify whether the display changes to a 1
rear view camera image when the gearstick is moved to Selecting the system language Adjusting the response posi-
REVERSE (R) from another position.
p When the screen changes to full-screen rear view camera
If the embedded language and the selected language setting tions of the touch panel (touch
are not the same, text information may not display properly. 2
image during normal driving, switch to the opposite setting
Some characters may not be displayed properly. panel calibration)
in Camera Polarity. 3
p If you touch while the camera image is displayed, the 1 Display the System setting screen. If you feel that the touch panel keys on the screen deviate from
displayed image will turn off temporarily. Refer to Displaying the System setting screen on page the actual positions that respond to your touch, adjust the 4
39 response positions of the touch panel screen.
Setting rear view camera activation p This setting is available only when you stop your vehicle in a
2 Touch [System Language]. safe place and apply the handbrake.
3 Touch the language. p Do not use sharp pointed tools such as a ballpoint or
The default setting is Off. After the language is selected, the previous screen returns. mechanical pen, which could damage the screen.
p Do not turn off the engine while saving the adjusted position
1 Display the System setting screen.
data.
Refer to Displaying the System setting screen on page
39
Selecting the using location
1 Display the System setting screen.
Refer to Displaying the System setting screen on page Se
2 Touch [Camera settings]. X7850BT X6850DVD
p This setting is not available while using the Pandora.
39 or
3 Touch [Back Camera Input] to switch On or
Off. 2 Touch [Touch panel calibration].
1 Display the System setting screen. p
Refer to Displaying the System setting screen on page 3 Touch [Yes].
Setting the polarity of the rear view 39
4 Touch two corners of the screen along the p
camera 2 Touch [Location Setting] to switch the follow- arrows, and then touch the centres of two +
ing items. marks at the same time twice. 1
South America (default)
p This function is available when Back Camera Input is
Australia 5 Press .
On. The adjustment results are saved.
Refer to Setting rear view camera activation on page 40 2
1 Display the System setting screen. Setting the keyboard language 6 Press once again.
Proceed to 16-point adjustment. 3
Refer to Displaying the System setting screen on page
39
with the application for iPhone 7 Gently touch the centre of the + mark dis-

You can use the keyboard in AppRadioMode by setting the played on the screen.
2 Touch [Camera settings]. The target indicates the order.
language of the keyboard for iPhone.
3 Touch [Camera Polarity]. p This function is only available in AppRadioMode on the When you press , the previous adjustment
Battery (default): iPhone. position returns.
The polarity of the connected lead is positive.
Ground:
1 Display the System setting screen. When you press and hold , the adjustment is Se
Refer to Displaying the System setting screen on page
The polarity of the connected lead is negative.
39
cancelled. op
2 Touch [Keyboard]. 8 Press and hold .
Setting the demo mode The adjustment results are saved. You
3 Touch the language. p
After the language is selected, the previous screen returns.
1 Display the System setting screen.
Refer to Displaying the System setting screen on page
Setting the dimmer p
39
2 Touch [Demo Mode] to switch On or Off. Setting the dimmer trigger 1

p This setting is available only when you stop your vehicle in a
safe place and apply the handbrake. 2
40

< CRD4920-B > 40


System settings
1 Display the System setting screen. 3 Touch [Dimmer Duration]. Adjusts the colour temperature, resulting in a better white
Refer to Displaying the System setting screen on page The Duration Setting screen appears. balance. (3 to +3)
h 39
4 Drag the cursors to set the dimmer duration.
p With some pictures, you cannot adjust Hue and Colour.
2 Touch [Dimmer Settings]. When you touch [Rear View], the mode changes
You can also set the dimmer duration touching to the selected camera mode. By touching
3 Touch [Dimmer Trigger]. or .
m [Source], [Navi] or [Apps], you can return to the
4 Touch the item. Each touch of or moves the cursor back- selected mode.
Auto (default): wards or forwards in the 15 minute width.
Switches the dimmer to on or off automatically according to p The default setting is 18:00-6:00 (6:00 PM-6:00 AM). 5 Touch , , , to adjust.
na
your vehicles headlight turning on or off. p When the cursors are placed on the same point, the dimmer p The adjustments of Brightness, Contrast and Dimmer
Manual: available time is 0 hours. are stored separately when your vehicles headlights are off
Switches the dimmer to on or off manually. p When the cursor for off time setting is placed on the left end (daytime) and on (nighttime).
Time: and the cursor for on time setting is placed on the right end, p Brightness and Contrast are switched automatically
on
Switches the dimmer to on or off at the time you adjusted. the dimmer available time is 0 hours. depending on whether the vehicles headlights are on or off.
p When the cursor for on time setting is placed on the left end p Dimmer can be changed the setting or the time to switch
and the cursor for off time setting is placed on the right end, it to on or off.
Setting the dimmer duration in day the dimmer available time is 24 hours. Refer to Setting the dimmer on page 40
or night p The time display of the dimmer duration adjusting bar is p The picture adjustment may not be available with some rear
depending on the clock display setting. view cameras.
Refer to Setting the time and date on page 49 p The setting contents can be memorised separately.
p You can use this function when Dimmer Trigger is set to
Manual.
p This setting is available only when you stop your vehicle in a Adjusting the picture Displaying the firmware
safe place and apply the handbrake.
1 Display the System setting screen.
You can adjust the picture for each source and rear view camera. version
Refer to Displaying the System setting screen on page CAUTION
39 1 Display the System setting screen.
For safety reasons, you cannot use some of these functions Refer to Displaying the System setting screen on page
2 Touch [Dimmer Settings]. while your vehicle is in motion. To enable these functions, you 39
must stop in a safe place and apply the handbrake.
3 Touch [Day/Night] to switch the following 2 Touch [System Information].
items. 1 Display the screen you wish to adjust.
Day (default):
3 Touch [Firmware Information].
2 Display the System setting screen. The Firmware Information screen appears.
Turns the dimmer manually to off. Refer to Displaying the System setting screen on page
Night: 39
Turns the dimmer manually to on.
3 Touch [Picture Adjustment].
Displaying the open source
Setting the dimmer duration 4 Touch the item to select the function to be licences
optional adjusted.
Brightness: 1 Display the System setting screen.
Adjusts the black intensity. (24 to +24) Refer to Displaying the System setting screen on page
You can adjust the time that the dimmer is turned on or off. Contrast: 39
p You can use this function when Dimmer Trigger is set to Adjusts the contrast. (24 to +24)
Time. 2 Touch [System Information].
Colour:
p This setting is available only when you stop your vehicle in a Adjusts the colour saturation. (24 to +24) 3 Touch [Licence].
safe place and apply the handbrake. Hue: The open source licences of the functions that this product is
1 Display the System setting screen. Adjusts the tone of colour (which colour is emphasised, red equipped with appear.
Refer to Displaying the System setting screen on page or green). (24 to +24)
39 Dimmer:
na Adjusts the brightness of the display. (+1 to +48)
2 Touch [Dimmer Settings]. Temperature:
41

< CRD4920-B > 41


System settings Audio adjustments
p
Updating firmware Displaying the Audio setting Adjusting source levels
CAUTION
screen SLA (source level adjustment) lets you adjust the volume level of 1
each source to prevent radical changes in volume when switch-
The USB storage device for updating must contain only the ing between sources.
1 Press . 2
correct update file. p Settings are based on the FM tuner volume level, which
Never turn this product off, disconnect the USB storage 2 Touch , and then . remains unchanged. 3
device while the firmware is being updated. The Audio setting screen appears. p This function is not available when the FM tuner is selected The
You can only update the firmware when the vehicle is as the AV source. Off
stopped and the handbrake is engaged.
Using fader/balance adjustment 1 Compare the FM tuner volume level with the
1 Download the firmware update files. level of the source. Se
2 Connect a blank (formatted) USB storage 1 Display the Audio setting screen. 2 Display the Audio setting screen.
Refer to Displaying the Audio setting screen on page 42 This
device to your computer, and then locate the Refer to Displaying the Audio setting screen on page 42 whi
correct update file and copy it onto the USB 2 Touch [Fader/Balance]. 3 Touch [Source Level Adjuster]. The
storage device. p Only the balance can be adjusted when Network Mode is
selected as the speaker mode. Touch [Balance] and skip to 4 Touch or to adjust the source volume. 1
3 Connect the USB storage device to this step 4. p If you directly touch the area where the cursor can be moved,
product. the SLA setting will be changed to the value of the touched 2
3 Touch or to adjust the front/rear speaker point.
4 Turn the source off. balance. p +4 to 4 is displayed as the source volume is increased
Refer to Selecting a source on page 12 p Set Front and Rear to 0 when using a dual speaker or decreased. A
5 Display the System setting screen. system. p The default setting is 0.
Refer to Displaying the System setting screen on page 4 Touch or to adjust the left/right speaker
va
39
balance. Using the auto level control You
6 Touch [System Information]. You can also set the value by dragging the point The
This function corrects automatically the audio level difference Sta
7 Touch [Firmware Update]. on the displayed table. between the music files or the sources. Net
8 Touch [Continue] to display the data transfer 1 Display the Audio setting screen. p
mode. Switching sound muting/ Refer to Displaying the Audio setting screen on page 42
p Follow the on-screen instructions to finish updating the
firmware. attenuation 2 Touch [Automatic Level Control].
1
p This product will reset automatically after the firmware 3 Touch the item.
update is completed if the update is successful. You can automatically mute or attenuate the AV source volume
and the iPhone application volume when the navigation outputs Off (default):
p If an error message appears on the screen, touch the display Turns the auto level control setting off. 2
and perform the above steps again. the guidance voice.
Mode1: 3
1 Display the Audio setting screen. Corrects a little the audio level difference between the music
Refer to Displaying the Audio setting screen on page 42 files or the sources (for the narrow dynamic range audio 4
2 Touch [Mute Level]. signal). 5
Mode2:
3 Touch the item. Corrects widely the audio level difference between the p
ATT (default): music files or the sources (for the wide dynamic range audio
The volume becomes 20 dB lower than the current volume. signal).
Mute:
The volume becomes 0.
Off: Adjusting loudness
The volume does not change.
This function compensates for deficiencies in the low-frequency
and high-frequency ranges at low volume.
The default setting is Off.
42

< CRD4920-B > 42


Audio adjustments
p This function is not available while you make or receive a call p This function is not available when adjusting the High
using the hands-free function. speaker. Adjusting the speaker output
of 1 Display the Audio setting screen. levels finely
h- Refer to Displaying the Audio setting screen on page 42 Switching the rear speaker Fine adjustments of the speaker output level can be made by
2 Touch [Loudness]. output listening to audio output.
3 Touch the item. p This function is available when Subwoofer is set to On.
ed The following items are available: p This function is available when Standard Mode is selected Refer to Setting the subwoofer output on page 43
Off, Low, Mid, High. as the speaker mode.
The default setting is Rear. 1 Display the Audio setting screen.
Refer to Displaying the Audio setting screen on page 42
1 Turn the source off.
Setting the subwoofer output Refer to Selecting a source on page 12 2 Touch [Speaker Level].
This product is equipped with a subwoofer output mechanism, 2 Display the Audio setting screen. 3 Touch or to select the listening position
which can be turned on or off. Refer to Displaying the Audio setting screen on page 42 if necessary.
The default setting is On. The following items are available:
3 Touch [Rear Speaker Output]. Off, Front-L, Front-R, Front, All.
1 Display the Audio setting screen. p The default setting is Off.
ved, Refer to Displaying the Audio setting screen on page 42 4 Touch to switch Rear or Subwoofer.
p All is not available when Network Mode is selected as
d 2 Touch [Subwoofer] to switch On or Off. the speaker mode.
Using BASS Boost p If you change the listening position setting, the output
d levels of all the speakers will change in conjunction with the
Adjusting the cutoff frequency 1 Display the Audio setting screen. setting.
value Refer to Displaying the Audio setting screen on page 42 4 Touch or to adjust the speaker output
2 Touch [Bass Boost]. level.
You can adjust the cutoff frequency value of each speaker. The following speakers are available:
The following speakers can be adjusted: 3 Touch to select the bass boost level from 0 to Standard Mode: Front Left, Front Right, Rear Left, Rear Right,
Standard Mode: Front, Rear, Subwoofer. +6. Subwoofer
Network Mode: High, Mid, Subwoofer. Network Mode: High Left, High Right, Mid Left, Mid Right,
p Subwoofer Settings is available only when Subwoofer
is On. Selecting the listening position Subwoofer
p To use this function, the vehicles acoustics must be meas-
Refer to Setting the subwoofer output on page 43 ured in advance.
You can select a listening position that you want to make as the
1 Display the Audio setting screen. centre of sound effects.
Refer to Displaying the Audio setting screen on page 42 The default setting is Off. Adjusting the time alignment
2 Touch [Crossover] or [Subwoofer Settings]. 1 Display the Audio setting screen.
By adjusting the distance from each speaker to the listening
3 Touch or to switch the speaker. Refer to Displaying the Audio setting screen on page 42
position, time alignment is able to correct the time required for
sic 2 Touch [Listening Position]. sound to reach the listening position.
4 Drag the graph line to set the cutoff position.
5 Drag the lowest point of the graph to set the 3 Touch the desired position to change the lis- 1 Measure the distance between the head of the
cutoff slope. tening position. listener and each speaker unit.
p The following items can also be set. The following items are available:
dio Off, Front-L, Front-R, Front, All.
2 Display the Audio setting screen.
: Refer to Displaying the Audio setting screen on page 42
Switches the subwoofer phase between normal and reverse p All is not available when Network Mode is selected as
position. the speaker mode. 3 Touch [Time Alignment].
LPF/HPF: 4 Touch or to select the listening position
Switches the LPF/HPF setting to On or Off. if necessary.
cy When it is turned off, the high-pass filter or low-pass filter of The following items are available:
each speaker can also be turned on by touching the graph Off, Front-L, Front-R, Front, All.
lines.
43

< CRD4920-B > 43


Audio adjustments
p The default setting is Off. p If you trail a finger across the bars of multiple equaliser
p All is not available when Network Mode is selected as Using the equaliser bands, the equaliser curve settings will be set to the value of
Be
the speaker mode. the touched point on each bar. fu
p If you change the listening position setting, the output
levels of all the speakers will change in conjunction with the
Recalling equaliser curves
setting.
Setting the auto-adjusted equaliser
There are seven stored equaliser curves that you can easily recall
5 Touch or to input the distance between at any time. Here is a list of the equaliser curves: You can set the auto-adjusted equaliser to suit the vehicles
the selected speaker and the listening position. S.Bass is a curve in which only low-pitched sound is boosted. acoustics. To use this function, the vehicles acoustics must be
p You can input the value every 2.5 cm (between 0 and 350 Powerful is a curve in which low- and high-pitched sounds measured in advance.
cm).
are boosted. The default setting is Off.
The following speakers are available: Natural is a curve in which low- and high-pitched sounds Refer to Adjusting the equaliser curve automatically (Auto EQ)
Standard Mode: Front Left, Front Right, Rear Left, Rear Right, are slightly boosted. on page 44
Subwoofer Vocal is a curve in which the midrange, which is the human p To manually adjust the equaliser curve, set Auto EQ&TA to
Network Mode: High Left, High Right, Mid Left, Mid Right,
vocal range, is boosted. Off.
Subwoofer
Flat is a flat curve in which nothing is boosted.
p This function is available only when the listening position 1 Display the Audio setting screen.
Custom1 is an adjusted equaliser curve that you create. If
setting is set to Front-L or Front-R. Refer to Displaying the Audio setting screen on page 42
you select this curve, the effect is applied to all AV sources.
p To use this function, the vehicles acoustics must be meas- Custom2 is an adjusted equaliser curve that you create. If 2 Touch [Auto EQ&TA] to switch On or Off.
ured in advance. you select this curve, the effect is applied to all AV sources.
p The default setting is Powerful.
If you touch [TA On], the time alignment is turned Adjusting the equaliser curve
off mandatorily. 1 Display the Audio setting screen.
Refer to Displaying the Audio setting screen on page 42 automatically (Auto EQ)
Switching the time alignment 2 Touch [Graphic EQ]. By measuring the vehicles acoustics, the equaliser curve can be
adjusted automatically to suit the vehicle interior.
preset 3 Touch the equaliser.

WARNING
1 Display the Audio setting screen. Customising the equaliser curves A loud tone (noise) may be emitted from the speakers when
Refer to Displaying the Audio setting screen on page 42 measuring the vehicles acoustics. Never perform Auto EQ
You can adjust the currently selected equaliser curve setting measurement while driving.
2 Touch [Time Alignment Preset].
as desired. Adjustments can be made with a 13-band graphic CAUTION
3 Touch the item. equaliser.
Initial (default): Thoroughly check the conditions before performing Auto
p If you make adjustments when a curve S.Bass, Powerful,
Sets to the initial setting value. EQ, as the speakers may be damaged if this is performed
Natural, Vocal, or Flat is selected, the equaliser curve
ATA: under the following conditions:
settings will be changed to Custom1 mandatorily.
Reflects the result of A-EQ&TA Measurement to the When the speakers are incorrectly connected. (For
p If you make adjustments when the Custom2 curve is Pe
setting value. selected for example, the Custom2 curve will be updated. example, when a rear speaker is connected as a subwoofer
Off: p Custom1 and Custom2 curves can be created common output.)
Resets all setting values to 0. to all sources. When a speaker is connected to a power amp delivering p
Custom: output higher than the speakers maximum input power
Sets to the value adjusted at Time Alignment. 1 Display the Audio setting screen. capability.
p When you adjust the time alignment, the preset item will Refer to Displaying the Audio setting screen on page 42 If a microphone for acoustical measurement (sold
switch automatically to Custom. 2 Touch [Graphic EQ]. separately) is not placed in an appropriate location, the
p Custom can be selected only when the listening position is measurement tone may become loud and measurement p
set to Front-L or Front-R. 3 Select a curve that you want to use as the basis may take a long time, resulting in battery drainage. Be sure
of customising. C
to place the microphone in the specified location.
Do
4 Touch the frequency for which you want to pro
adjust the level.
44

< CRD4920-B > 44


Audio adjustments
Before operating the Auto EQ 1 Stop the vehicle in a quiet place, close all the 13 Store the microphone carefully in the glove box
of doors, windows and sun roof, and then turn the or another safe place.
function engine off. If the microphone is subjected to direct sunlight for an extended
If the engine is left running, engine noise may prevent correct period, high temperatures may cause distortion, colour change
Perform Auto EQ in as quiet a place as possible, with the Auto EQ. or malfunction.
vehicle engine and air conditioning switched off. Also, cut p If driving restrictions are detected during measurement,
power to car phones or mobile phones in the vehicle, or
remove them in advance. Surrounding sounds may prevent
measurement is cancelled.
Saving the sound settings
e
correct measurement of the vehicles acoustics. 2 Fix the microphone for acoustical measurement
(sold separately) in the centre of the headrest You can save to recall the following current sound settings:
Be sure to use the microphone for acoustical measurement bass boost, slope, subwoofer phase, speaker level, Graphic EQ,
(sold separately). Using another microphone may prevent of the drivers seat, facing forwards. HPF/LPF, listening position, crossover, time alignment.
EQ) The Auto EQ may differ depending on where you place the micro-
measurement, or result in incorrect measurement of the
vehicles acoustics. phone. If desired, place the microphone on the front passenger 1 Display the Audio setting screen.
to seat and perform Auto EQ. Refer to Displaying the Audio setting screen on page 42
To perform Auto EQ, the front speakers must be connected.
When this product is connected to a power amp with input
3 Disconnect the iPhone or smartphone device. 2 Touch [Save Settings].
level control, Auto EQ may be impossible if the power amps
input level is set below the standard level. 4 Turn on the ignition switch (ACC ON). 3 Touch [OK].
When this product is connected to a power amp with an LPF If the vehicles air conditioner or heater is turned on, turn it off. All of the current sound settings are saved.
. (low pass filter), turn the LPF off before performing Auto EQ.
Also, set the cut-off frequency for the built-in LPF of an active
5 Switch the AV source to Source OFF. When you touch [Cancel], return to the Audio
Refer to Selecting a source on page 12 setting screen.
subwoofer to the highest frequency.
The distance has been calculated by a computer to provide 6 Display the Audio setting screen.
optimum delay to ensure accurate results. Do not change
this value.
Refer to Displaying the Audio setting screen on page 42 Loading the sound settings
n be The reflected sound within the vehicle is strong and delays 7 Touch [A-EQ&TA Measurement].
occur. The A-EQ&TA Measurement screen appears. 1 Display the Audio setting screen.
The LPF on active subwoofers or external amps delay the Refer to Displaying the Audio setting screen on page 42
8 Connect the microphone for acoustical meas-
lower sounds. urement (sold separately) with this product. 2 Touch [Load Settings].
n If an error occurs during measurement, check the following Plug the microphone into the AUX input jack on this product.
before measuring the vehicles acoustics. 3 Touch the item.
Use an extension cable (sold separately) if the cord of the
Front speakers (left/right) The following items are available:
Microphone (sold separately) is not long enough.
Rear speakers (left/right) AEQ Setting,Sound Setting.
Noise 9 Touch [Front Left] or [Front Right] to select the p AEQ Setting is available only when you have already
o performed Auto EQ measurement.
Microphone for acoustical measurement (sold separately) current listening position.
d Refer to Adjusting the equaliser curve automatically (Auto EQ)
Low battery
10 Touch [Start]. on page 44
A 10-second countdown starts. p Sound Setting is available only when you have already
ofer Performing Auto EQ p The Bluetooth connection is disconnected before the pro- saved the sound settings.
cess starts. Refer to Saving the sound settings on page 45
p Auto EQ changes the audio settings as follows: 11 Exit the vehicle and keep the doors closed until
The fader/balance settings return to the centre position. the countdown finishes.
Refer to Using fader/balance adjustment on page 42 When the countdown finishes, a measurement tone (noise)
Mute Level is set to Off. is emitted from the speakers and the Auto EQ measurement
Refer to Switching sound muting/attenuation on page 42 begins.
p Previous settings for Auto EQ will be overwritten.
ure 12 Wait until the measurement is completed.
CAUTION When Auto EQ is completed, a message is displayed.
Do not turn off the engine while the measurement is in p The measurement time varies depending on the type of
progress. vehicle.
To stop the measurement, touch [Stop].
45

< CRD4920-B > 45


Theme menu
3 Touch the colour you want.
Selecting the background Coloured keys: Selects the desired preset colour.
Selecting the theme colour Se
display (custom): Displays the screen to customise the illumina-
tion colour.
A theme colour can be selected from 5different colours. la
The background display can be selected from 9different preset Refer to Creating a user-defined colour on page 46 1 Display the Theme screen. You
displays for the AV operation screen and 6different preset (rainbow): Shifts gradually between the five default tle,
displays for the Top menu screen. Furthermore, you can change colours in sequence. is re
the background display to other images imported from an USB You can preview the Top menu screen or the AV or o
storage device. p
operation screen by touching [Home] or [AV]
1 Display the Theme screen. respectively.
2 Touch [Theme].
Se
Creating a user-defined colour 3 Touch the colour you want.
You can preview the Top menu screen or the AV You
You can create a user-defined colour. The created colour is tles
operation screen by touching [Home] or [AV]
stored, and you can select the colour when setting the illumina-
2 Touch [Background]. tion colour the next time. respectively. 1
3 Touch [Home] or [AV] to switch the screen 1 Display the Theme screen.
displays. Selecting the clock image
The setting contents can be memorised separately for the AV The clock on the AV operation screen and the Top menu screen
operation screen and the Top menu screen. can be selected from 3different images.
4 Touch the item. 1 Display the Theme screen.
Preset displays: Selects the desired preset background 2
display. 2 Touch [Illumination]. 3
(custom): Displays the background display image
imported from the USB storage device. 3 Touch the following key. The
Refer to Saving the image as the wallpaper on page 28
(off): Hides the background display. Displays the screen to create a user-defined 4
colour and store it to memory. Wh
2 Touch [Clock]. sho
Setting the illumination colour 3 Touch the item. tou
4 Touch the following keys. Preset images: Selects the desired preset clock image. p
The illumination colour can be selected from 7different colours.
(off): Hides the clock display.
Furthermore, the illumination can be switched between these p
7colours in order.
Adjusts the brightness and the level of red,
green and blue to create a favourite colour. p
Selecting the colour from the preset
colours
You can select an illumination colour from the colour list.
You can also adjust the colour tone by dragging Se
the colour bar.
1 Display the Theme screen. The
5 Touch and hold [Memo] to store the custom- ang
ised colour in the memory. p
The customised colour is stored in the memory.
The set colour will be recalled from the memory the next time
you touch the same key. 1

46
2 Touch [Illumination].

< CRD4920-B > 46


Setting up the video player
p The TV aspect ratio cannot be changed for some discs. For
Setting the top-priority details, refer to the discs instructions.
languages
You can assign the top-priority language to the top-priority subti-
Setting parental lock
tle, audio and menu in initial playback. If the selected language 2 Touch [DVD/DivX Setup]. Some DVD-Video discs let you use parental lock to set restric-
is recorded on the disc, subtitles, audio and menu are displayed tions so that children cannot watch violent or adult-oriented
or output in that language. 3 Touch [Multi Angle] repeatedly until the scenes. You can set the parental lock level in steps as desired.
p This setting is available when the selected source is Disc, desired setting appears. p When you set a parental lock level and then play a disc fea-
CD, Video CD or DVD. On (default): Turns the multi-angle setting on. turing parental lock, code number input indications may be
Off: Turns the multi-angle setting off. displayed. In this case, playback will begin when the correct
Setting the language code number is input.
p This setting is available when the selected source is Disc,
Setting the aspect ratio CD, Video CD or DVD.
V You can set a language preference. When available, the subti-
tles, audio or menu will be provided in the selected language. There are two kinds of displays. A wide screen display has a
width-to-height ratio (TV aspect) of 16:9, while a regular display Setting the code number and level
1 Display the Video Setup screen. has a TV aspect of 4:3. If you use a regular rear display with a TV
aspect of 4:3, you can set the aspect ratio suitable for your rear
When you first use this function, register your code number.
display. (We recommend use of this function only when you want
If you do not register a code number, the parental lock will not
to fit the aspect ratio to the rear display.)
operate.
n p When using a regular display, select either Letter Box
or Pan Scan. Selecting 16:9 may result in an unnatural 1 Display the Video Setup screen.
image.
2 Touch [DVD/DivX Setup]. p If you select the TV aspect ratio, this products display will
change to the same setting.
3 Touch [Subtitle Language], [Audio Language]
p This setting is available when the selected source is Disc,
or [Menu Language]. CD, Video CD or DVD.
The pop-up menu appears.
1 Display the Video Setup screen.
4 Touch the desired language. 2 Touch [DVD/DivX Setup].
When you select Others, a language code input screen is
3 Touch [Parental].
shown. Input the four-digit code of the desired language then
The Parental screen appears.
touch .
p If the selected language is not available, the language speci- 4 Touch [0] to [9] to input a four-digit code
fied on the disc is displayed. number.
p You can also switch the language by touching the switch
2 Touch [DVD/DivX Setup]. 5 Touch the following key.
languages key during playback.
p The setting made here will not be affected even if the lan- 3 Touch [TV Aspect].
guage is switched during playback using the appropriate The pop-up menu appears. Registers the code number, and you can now
key. set the level.
4 Touch the item.
16:9 (default): Displays the wide screen image (16:9) as it is
Setting the angle icon display (initial setting). 6 Touch any number between [1] to [8] to select
Letter Box: Makes the image in the shape of a letterbox with the desired level.
The angle icon can be set so it appears on scenes where the black bands on the top and bottom of the screen. [8]: Enables playback of the entire disc (initial setting).
angle can be switched. Pan Scan: Cuts the image short on the right and left sides of [7] to [2]: Enables playback of discs for children and non-
p This setting is available when the selected source is Disc, the screen. adult oriented discs.
CD, Video CD or DVD. p When playing discs that do not have a panscan system, the [1]: Enables only playback of discs for children.
disc is played back with Letter Box even if you select the
1 Display the Video Setup screen. 7 Touch the following key.
Pan Scan setting. Confirm whether the disc package bears
the mark.
47

< CRD4920-B > 47


Setting up the video player
p This setting is available when the selected source is Disc, 1 Display the Video Setup screen. Reg
Sets the parental lock level. CD, Video CD or DVD. quic
the
1 Display the Video Setup screen. p
p We recommend to keep a record of your code number in
case you forget it.
p The parental lock level is recorded on the disc. You can con-
firm it by looking at the disc package, the included literature
2 Touch [Video Signal Setting].
Cr
or the disc itself. You cannot use parental lock with discs that
do not feature a recorded parental lock level. 3 Touch [Camera].
p With some discs, parental lock operates to skip certain 1
2 Touch [DVD/DivX Setup]. The pop-up menu appears.
scenes only, after which normal playback resumes. For
details, refer to the discs instructions. 3 Touch [DivX VOD]. 4 Touch the item.
The DivX VOD screen appears. Auto (default): Adjusts the video signal setting
automatically.
Displaying your DivX VOD reg- 4 Touch [Deregistration Code].
Your 8-digit deregistration code is displayed. PAL: Sets the video signal to PAL.
NTSC: Sets the video signal to NTSC. 2
istration code p Make a note of the code as you will need it when you deregis-
PAL-M: Sets the video signal to PAL-M. The
ter from a DivX VOD provider.
PAL-N: Sets the video signal to PAL-N.
If you want to play DivX VOD (video on demand) content on this
SECAM: Sets the video signal to SECAM.

product, you must first register this product with your DivX VOD
content provider. You do this by generating a DivX VOD registra- Automatic playback of DVDs
tion code, which you submit to your provider.
p Keep a record of the code as you will need it when you
When a DVD disc with a DVD menu is inserted, this product will
cancel the menu automatically and start playback from the first
Se
register this product to the DivX VOD provider.
chapter of the first title.
p This setting is available when the selected source is Disc, 1
p Some DVDs may not operate properly. If this function is not
CD, Video CD or DVD.
fully operable, turn this function off and start playback.
1 Display the Video Setup screen. p This setting is available when the selected source is Disc,
CD, Video CD or DVD.
1 Display the Video Setup screen.
2

2 Touch [DVD/DivX Setup]. Re


3 Touch [DivX VOD]. 1
The DivX VOD screen appears. 2 Touch [DVD/DivX Setup].
p If a registration code has already been activated, it cannot be
displayed.
3 Touch [DVD Auto Play] repeatedly until the
desired setting appears.
4 Touch [Registration Code]. Off (default): Turns the DVD Auto Play setting off
Your 10-digit registration code is displayed. On: Turns the DVD Auto Play setting on
p Make a note of the code as you will need it when you deregis- 2
ter from a DivX VOD provider. The
Setting the video signal for the scre
Displaying your DivX VOD rear view camera
deregistration code When you connect a rear view camera to this product, select the
suitable video signal setting.
A registration code registered with a deregistration code can p You can operate this function only for the video signal input
be deleted. into the AV input.
48

< CRD4920-B > 48


Favourite menu Common operations
Registering your favourite menu items in shortcuts allows you to
quickly jump to the registered menu screen by a simple touch on
1 Setting the Sound Retriever

CD 21 48 function
the Favourites screen. 6/10
p Up to 12menu items can be registered in the favourite
menu. The Sound Retriever function automatically enhances com-
Abcdefghi pressed audio and restores rich sound.
Creating a shortcut 1 Touch to switch the settings.
(Mode1) (default), (Mode2): Activates the
1 Display the Settings screen. 04
Sound Retriever function.
(Off): Deactivates the Sound Retriever function.
p Mode2 has a stronger effect than Mode1.
2
Changing the wide screen

AV
2 Touch the star icon of the menu item. 6/10
21 48 mode
The star icon for the selected menu is filled in.
You can set the screen size for the video and JPEG images.
To cancel the registration, touch the star icon in p The default setting is Full, and for JPEG images is
the menu column again. Normal.
p JPEG can be set to either Normal or Trimming in wide
Selecting a shortcut screen mode.
Full 1 Touch the following key.
1 Display the Favourites screen. p The appearance of this key changes according to the current
setting.
3
2 Touch the desired mode.
1 Clock display Full:
Displays the time and date setting screen A 4:3 picture is enlarged in the horizontal direction only,
Refer to Setting the time and date on page 49 enabling you to enjoy an image without any omissions.
2 Touch the desired menu item. 2 S.Rtrv key Zoom:
Switches the sound retriever setting A 4:3 picture is enlarged in the same proportion both verti-
Refer to Setting the Sound Retriever function on page cally and horizontally.
Removing a shortcut 49 Normal:
3 Screen display mode key A 4:3 picture is displayed normally, without changing its
1 Display the Favourites screen. Changes the wide screen mode proportion.
Refer to Changing the wide screen mode on page 49 Trimming
An image is displayed across the entire screen with the
Setting the time and date horizontal-to-vertical ratio left as is. If the screen ratio differs
from the image, the image may be displayed partly cut off
either at the top/bottom or sides.
2 Touch the favourite menu column. 1 Touch the current time on the screen. p This setting is for JPEG images only.
The selected menu item is removed from the Favourites 2 Touch or to set the correct time and p You cannot operate this function while driving.
screen. date. p Different settings can be stored for each video source.
You can operate the following items: Year, month, date, hour, p When a video is viewed in a wide screen mode that does not
You can also remove a shortcut by touching the match its original aspect ratio, it may appear different.
minute.
star icon in the registered menu column. p The video image will appear coarser when viewed in Zoom
p You can change the time display format to 12hour (default)
or 24hour. mode.
p You can change the order of date display format: Day-month-
year, Month-day-year, Year-month-date.
49

< CRD4920-B > 49


Other functions Connection
T
Restoring this product to the Precautions CAUTION
p
Secure all wiring with cable clamps or electrical tape.
default settings Do not allow any bare wiring to remain exposed.
t
p
Your new product and this manual Do not directly connect the yellow lead of this product
You can restore settings or recorded content to the default T
to the vehicle battery. If the lead is directly connected
settings. Various methods are used to clear user data. u
Do not operate this product, any applications, or the rear to the battery, engine vibration may eventually cause
s
Method 1: Remove the vehicle battery view camera option (if purchased) if doing so will divert your the insulation to fail at the point where the wire
e
Resets various settings registered to this product. attention in any way from the safe operation of your vehicle. passes from the passenger compartment into the
g
p The settings configured on the Theme screen are not Always observe safe driving rules and follow all existing engine compartment. If the yellow leads insulation
reset. traffic regulations. If you experience difficulty in operating tears as a result of contact with metal parts, short-
Method 2: Restore the default settings from the this product or reading the display, park your vehicle in a circuiting can occur, resulting in considerable danger.
safe location and apply the handbrake before making the It is extremely dangerous to allow cables to become
System menu necessary adjustments. wound around the steering column or gearstick. Be
Method 3: Press the RESET button Do not install this product where it may sure to install this product, its cables, and wiring
Refer to Resetting the microprocessor on page 5 (i) obstruct the drivers vision, away in such so that they will not obstruct or hinder
(ii) impair the performance of any of the vehicles operating driving.
systems of safety features, including airbags, hazard lamp
Restoring the default settings buttons, or
Make sure that the cables and wires will not interfere
with or become caught in any of the vehicles moving
(iii) impair the drivers ability to safely operate the vehicle.
parts, especially the steering wheel, gearstick,
p This setting is available only when you stop your vehicle in a In some cases, it may not be possible to install this product
handbrake, sliding seat tracks, doors, or any of the
safe place and apply the handbrake. because of the vehicle type or the shape of the vehicle
vehicles controls.
interior.
CAUTION Do not route wires where they will be exposed to
Do not turn off the engine while restoring the settings. high temperatures. If the insulation heats up, wires
Important safeguards may become damaged, resulting in a short circuit or
1 Display the System setting screen. malfunction and permanent damage to the product. W
Do not shorten any leads. If you do, the protection t
WARNING circuit (fuse holder, fuse resistor or filter, etc.) may T
Pioneer does not recommend that you install this fail to work properly. (
product yourself. This product is designed for Never feed power to other electronic products by
professional installation only. We recommend that only cutting the insulation of the power supply lead of
2 Touch [Restore Settings]. authorised Pioneer service personnel, who have special this product and tapping into the lead. The current
A message confirming whether to initialise the settings appears. training and experience in mobile electronics, set up and capacity of the lead will be exceeded, causing
3 Touch [Restore]. install this product. NEVER SERVICE THIS PRODUCT overheating.
p The source is turned off and the Bluetooth connection is YOURSELF. Installing or servicing this product and its
disconnected before the process starts. connecting cables may expose you to the risk of electric
shock or other hazards, and can cause damage to this Before installing this product
product that is not covered by warranty. Use this unit with a 12-volt battery and negative earthing
only. Failure to do so may result in a fire or malfunction.
Precautions before connecting To avoid shorts in the electrical system, be sure to discon-
nect the () battery cable before installation.
the system

To prevent damage
WARNING
Do not take any steps to tamper with or disable the WARNING
handbrake interlock system which is in place for your
Use speakers over 50 W (maximum input power) and
protection. Tampering with or disabling the handbrake
between 4 to 8 (impedance value). Do not use 1
interlock system could result in serious injury or death.
to 3 speakers for this unit.
50

< CRD4920-B > 50


Connection
The black cable is earth. When installing this unit or c SubWoofer output (STD)/Low range output (NW)
power amp (sold separately), make sure to connect Notice for the blue/white lead
pe.
the earth wire first. Ensure that the earth wire is
properly connected to metal parts of the cars body.
When the ignition switch is turned on (ACC ON), a control Power cord
uct signal is output through the blue/white lead. Connect to an
The earth wire of the power amp and the one of this external power amps system remote control terminal, the
ted
unit or any other device must be connected to the car auto-aerial relay control terminal, or the aerial booster power 1
se
separately with different screws. If the screw for the control terminal (max. 300mA 12VDC). The control signal is
earth wire loosens or falls out, it could result in fire output through the blue/white lead, even if the audio source
2
generation of smoke or malfunction. is switched off.
n
Ground wire POWER AMP
er. This product 3
e 4
5
6
r 7
1 3 8
2
re 9
ng a
4 5
Other devices Metal parts of cars body c
(Another electronic b
device in the car) 9
d
r
When replacing the fuse, be sure to only use a fuse of
the rating prescribed on this product. 8 76
This product cannot be installed in a vehicle without ACC
a
(accessory) position on the ignition switch. 1 To power supply
b 2 Power cord
3 Yellow
c To terminal supplied with power regardless of ignition switch
ACC O O position.
F F
OF

OF
N

4 Red
1 Hideaway TV tuner
To electric terminal controlled by ignition switch (12 V DC)
STAR

STAR

(GEX-1550DTV (sold separately))


ON/OFF.
T T 2 RGB cable (supplied with Hideaway TV tuner)
5 Orange/white
3 Microphone 4 m
To lighting switch terminal.
(AVH-X7850BT) (AVH-X7850TV)
6 Black (earth)
ACC position No ACC position 4 This product
To vehicle (metal) body.
5 Aerial jack
7 Violet/white
6 Power supply
To avoid short-circuiting, cover the disconnected lead with Of the two lead wires connected to the back lamp, connect
7 Fuse (10 A)
insulating tape. It is especially important to insulate all the one in which the voltage changes when the gear shift
8 Wired remote input
unused speaker leads, which if left uncovered may cause a is in the REVERSE (R) position. This connection enables
Hard-wired remote control adapter can be connected (sold
short circuit. the unit to sense whether the car is moving forwardss or
separately).
For connecting a power amp or other devices to this product, backwardss.
9 TV aerial jack (AVH-X7850TV)
refer to the manual for the product to be connected. 8 Yellow/black
d Screw the cable to the terminal.
If you use an equipment with Mute function, wire this lead
a Front output (STD)/High range output (NW)
to the Audio Mute lead on that equipment. If not, keep the
b Rear output (STD)/Middle range output (NW)
Audio Mute lead free of any connections.
51

< CRD4920-B > 51


Connection
9 Blue/white 6
Connect to system control terminal of the power amp (max.
L R Power amp (sold separately)
300 mA 12 V DC). 3 4 7
a Light green f b d Without internal amp
Used to detect the ON/OFF status of the handbrake. This 8
lead must be connected to the power supply side of the SW c e
handbrake switch. 9
Important
b Power supply side
c Handbrake switch g The speaker leads are not used when this connection is in
d Earth side
use.
b d

h i 1 3
Speaker leads c e 2
4 iP

1
1 To power supply
5 5

2 2 Power cord 3
3 Left
4 Right 1 2
5 Front speaker (STD) or high range speaker (NW)
6
7 7
6 Rear speaker (STD) or middle range speaker (NW)

7 White
8 White/black 3
9 Grey 2
a Grey/black 1 8 iP

b Green 9 9
L R c Green/black co
3 4 d Violet
e Violet/black
5
7 9 f Subwoofer (4) With internal amp Co
F/H g When using a subwoofer of 2, be sure to connect the
8 a subwoofer to the violet and violet/black leads of this unit. Do
not connect anything to the green and green/black leads. Important
h Not used. Front speaker and Rear speaker signals (STD) or middle range
6 b d i Subwoofer (4) 2
speaker and high range speaker signals (NW) are output from
R/M c e
When a subwoofer is connected to this product instead of
the speaker leads when this connection is in use.
a rear speaker, change the rear output setting in the initial
setting. The subwoofer output of this product is monaural. 3
Perform these connections when using a subwoofer without the Refer to Switching the rear speaker output on page 43 1
optional amplifier. With a two-speaker system, do not connect anything to the 2
speaker leads that are not connected to speakers.
8
9 9

1 System remote control


Connect to Blue/white cable. 1
2 Power amp (sold separately) 2
3 Connect with RCA cable (sold separately) 3
4 To Rear output (STD)
To middle range output (NW) 4
5 Rear speaker (STD)
52 Middle range speaker (NW)

< CRD4920-B > 52


Connection
6 To Front output (STD)
To high range output (NW) iPhone with 30-pin connector Android device
7 Front speaker (STD)
High range speaker (NW)
8 To subwoofer output (STD)
Connecting via the AUX input Connecting via the USB port
To low range output (NW)
9 Subwoofer (STD)
Low range speaker (NW) 4
Please select the appropriate speaker mode between stand- 1
ard mode (STD) and network mode (NW). 1
Refer to On first-time startup on page 9 5
iPhone and smartphone 2

For details on how to connect an external device using a


separately sold cable, refer to the manual for the cable. 2 3
For details concerning the connection, operations and
compatibility of iPhone, refer to Setup for iPod / iPhone or
smartphone on page 17. 4
For details concerning the connection and operations of 1 USB port
3 2 USB cable (supplied with CD-MU200 (sold separately))
Android device, refer to Setup for iPod / iPhone or smartphone
on page 17. 3 USB - micro USB cable (Type USB A - micro USB B) (sup-
plied with CD-MU200 (sold separately))
1 USB port 4 Android device
iPhone with Lightning 2 AUX input
USB cable 1.5 m
connector
3
4 USB interface cable for iPod / iPhone (CD-IU201V) (sold Camera
separately)
5 iPhone with 30-pin connector About rear view camera
Connecting via the USB port When you use the rear view camera, the rear view image is
automatically switched from the video by moving the gearstick
Connecting via the USB port to REVERSE (R). Camera View mode also allows you to check
4 what is behind you while driving.
nge WARNING
om
4
USE INPUT ONLY FOR REVERSE OR MIRROR IMAGE REAR
1 1 VIEW CAMERA. OTHER USE MAY RESULT IN INJURY OR
DAMAGE.
CAUTION
The screen image may appear reversed.
3 With the rear view camera you can keep an eye on
2 trailers, or back into a tight parking spot. Do not use for
2 3 entertainment purposes.
Objects in rear view may appear closer or more distant
1 USB port than in reality.
2 USB cable 1.5 m The image area of full-screen images displayed while
3 USB interface cable for iPod / iPhone (CD-IU52) (sold 1 USB port
backing or checking the rear of the vehicle may differ
separately) 2 USB cable 1.5 m
slightly.
4 iPhone with Lightning connector 3 USB interface cable for iPod / iPhone (CD-IU51) (sold
separately)
4 iPhone with 30-pin connector 53

< CRD4920-B > 53


Connection
c To Yellow
1
External video component and d To Red, white Pr
the display e
f
To video output
To audio outputs C
g External video component (sold separately) Nev
1 The appropriate setting is required to use the external video tha
2 3 2 component. C
Refer to AV input on page 37 s
3 M
8 WARNING
4 5 NEVER install the rear display in a location that enables v
6 the driver to watch the video source while driving. s
This products rear video output is for connection of a display T
4 to enable passengers in the rear seats to watch the video s
source. a
p
7 6 c
5 t
d
1 This product w
2 Power supply D
3 Power cord 8 (
4 Violet/white (REVERSE-GEAR SIGNAL INPUT) (
Refer to Power cord on page 51 b a o
5 Rear view camera (ND-BC8) (sold separately) 9 7 a
6 To video output (
7 RCA cable (supplied with ND-BC8) v
8 Brown (REAR VIEW CAMERA IN) c d
N
Connect only the rear view camera to REAR VIEW CAMERA
p
IN. Do not connect any other equipment.
3 o
Some appropriate settings are required to use rear view
cameras. t
Refer to Setting the rear view camera on page 39 d

Be
e f
g

1 Rear display with RCA input jacks


2 To video input
3 RCA cables (sold separately)
4 This product In
5 Yellow (REAR MONITOR OUTPUT)

6 AUX input
7 Mini-jack AV cable (CD-RM10) (sold separately)

8 Yellow

9 Red, white
a Red, white (AUDIO INPUT)

b Yellow (VIDEO INPUT)
54

< CRD4920-B > 54


Installation
Install this product horizontally on a surface within 0to
Precautions before installation 30degrees tolerance (within 5degrees to the left or right).
1
Improper installation of the unit with the surface tilted more
CAUTION than these tolerances increases the potential for errors in 2
Never install this product in places where, or in a manner the vehicles location display, and might otherwise cause
eo that: reduced display performance.
Could injure the driver or passengers if the vehicle 3
stops suddenly.
May interfere with the drivers operation of the
es vehicle, such as on the floor in front of the drivers 1 Dashboard
seat, or close to the steering wheel or gearstick. 2 Leave gap
To ensure proper installation, be sure to use the When installing, to ensure proper heat dispersal when using 3 LCD panel
ay
supplied parts in the manner specified. If any parts this unit, make sure you leave ample space behind the rear
are not supplied with this product, use compatible
parts in the manner specified after you have the parts
panel and wrap any loose cables so they are not blocking the DIN front/rear-mount
vents.
compatibility checked by your dealer. If parts other This unit can be properly installed using either front-mount or
than supplied or compatible ones are used, they may rear-mount installation.
damage internal parts of this product or they may Use commercially available parts when installing.
work loose and the product may become detached.
Do not install this product where it may DIN Front-mount
(i) obstruct the drivers vision, Leave ample
(ii) impair the performance of any of the vehicles space 5 cm
operating systems or safety features, including 1 Decide the position of the side brackets.
airbags, hazard lamp buttons or When installing in a shallow space, change the position of side
(iii) impair the drivers ability to safely operate the 5 cm
brackets (small).
vehicle.
Never install this product in front of or next to the
place in the dashboard, door, or pillar from which one
of your vehicles airbags would deploy. Please refer
to your vehicles owners manual for reference to the The cords must not cover up the area shown in the figure
deployment area of the frontal airbags. below. This is necessary to allow the amplifiers to radiate
freely.

Before installing
Consult with your nearest dealer if installation requires
drilling holes or other modifications of the vehicle.
Before making a final installation of this product, temporarily
connect the wiring to confirm that the connections are 1
correct and the system works properly. 2
1 1 Side bracket (small)
Installation notes 2 Flush surface screw (5 mm 6 mm)
1 Do not cover this area.
Do not install this product in places subject to high tempera- Make sure you leave enough gap between the dashboard 2 Install the unit into the dashboard.
tures or humidity, such as: and the LCD panel of this unit so the LCD panel can be Insert the mounting sleeve into the dashboard. And then secure
Places close to a heater, vent or air conditioner. opened and closed without contacting with the dashboard. the mounting sleeve by using a screwdriver to bend the metal
Places exposed to direct sunlight, such as on top of the tabs (90) into place.
dashboard.
Places that may be exposed to rain, such as close to the door
or on the vehicles floor.
55

< CRD4920-B > 55


Installation
Use any of binding screws (4 mm 3 mm), binding screws (5 Inst
1 mm 6 mm) or flush surface screws (5 mm 6 mm), depend- Installing the microphone pos
ing on the shape of screw holes in the bracket. in th
X7850BT X7850TV
182 1 Install the microphone in a place where its direction and dis-
tance from the driver make it easiest to pick up the drivers In
53 voice.
Be sure to turn off (ACC OFF) the product before connecting
co
the microphone.
1

2 Mounting on the sun visor


2 1 Fit the microphone lead into the groove.

3 3
1
1 Screw
4 2 Dashboard or console
3 Factory radio mounting bracket
2
1 Dashboard
2 Mounting sleeve In some types of vehicles, discrepancy may occur between
3 Side bracket the unit and the dashboard. If this happens, use the supplied 1
4 Screw (2 mm 3 mm) frame to fill the gap. 2
1 Microphone lead
2
DIN Rear-mount Removing the unit 2 Groove
2 Attach the microphone clip to the sun visor.
Extend top and bottom of the trim ring outwards to remove the
1 Determine the appropriate position where the trim ring. And then loosen the screws (2 mm 3 mm) to remove 1
holes on the bracket and the side of the unit the mounting sleeve.
match. When reattaching the trim ring, push the trim ring onto the
When installing in a shallow space, use the following screw unit until it clicks. (If the trim ring is attached upside down,
holes. the trim ring will not fit properly.)

1 1
1
1
2 3 2
1 Microphone clip
1 Mounting sleeve
2 Clamps
2 Screw (2 mm 3 mm)
Use separately sold clamps to secure the lead where neces- 3
1 Use binding screws (4 mm 3 mm) only. 3 Trim ring
sary inside the vehicle.
2 Tighten two screws on each side.
56

< CRD4920-B > 56


Installation
Install the microphone on the sun visor when it is in the up
position. It cannot recognise the drivers voice if the sun visor is Adjusting the microphone Allowable area for installation
in the down position.
angle
dis-
s Installation on the steering
ng
column
1 Detach the microphone base from the micro-
phone clip by sliding the microphone base
while pressing the tab.

Installing the TV aerial


1
X7850TV

CAUTION
This TV aerial is dedicated for inside of the vehicle. Do not
2 install it outside of the vehicle.

1 Tab
2 Microphone base Assembling the TV aerial
2 Mount the microphone on the steering column. 1 Screw the rod to the aerial

1 Windshield with ceramic line


2 Windshield without ceramic line
3 Allowable area for installation: Within 25 mm
4 Windshield
2 1 Aerial
2 Rod

Mounting the TV aerial


1 Double-sided tape 1 Check the installation location.
2 Clamps
2 Remove the sheet from the back of TV aerial,
Use separately sold clamps to secure the lead where neces-
sary inside the vehicle. and attach the TV aerial to the windshield.
Wipe the humidity, dust, dirt and oil from the installation
es- 3 Keeping it away from the steering wheel. location.
Attach the TV aerial within the following allowable area.

57

< CRD4920-B > 57


Appendix
Troubleshooting No sounds are produced. The volume level will not rise.
Cables are not connected correctly.
iPod cannot be operated.
The iPod is frozen.
The

Connect the cables correctly. Reconnect the iPod with the USB interface cable for iPod /
If you have problems operating this product, refer to this section. The system is performing still, slow motion, or frame-by- iPhone.
The most common problems are listed below, along with likely frame playback with DVD-Video. Update the iPod software version.
causes and solutions. If a solution to your problem cannot There is no sound during still, slow motion, or frame-by- An error has occurred.
be found here, contact your dealer or the nearest authorised frame playback with DVD-Video. Reconnect the iPod with the USB interface cable for iPod /
Pioneer service facility. The system is paused or performing, fast reverse or forwards iPhone.
during the disc playback. Park your vehicle in a safe place, and turn off the engine. The
Common problems For the media other than music CD (CD-DA), there is no Turn the ignition key back to off (ACC OFF). Then restart
A black screen is displayed, and operation is not possible sound on fast reverse or forwards. the engine, and turn the power to this product back on.
using the touch panel keys. The icon is displayed, and operation is impossible. Update the iPod software version.
Power OFF mode is on. The operation is not compatible with the video configuration. Cables are not connected correctly.
Press any button on this product to release the mode. This operation is not possible. (For example, the DVD Connect the cables correctly.
playing does not feature that angle, audio system, subtitle Sound from the iPod cannot be heard.
language, etc.) The audio output direction may switch automatically when
Problems with the AV screen The picture stops (pauses) and this product cannot be the Bluetooth and USB connections are used at the same
CD or DVD playback is not possible. operated. time.
The disc is inserted upside down. The reading of data is impossible during disc playback. Use the iPod to change the audio output direction.
Insert the disc with the label upward. Stop playback once, then restart.
The disc is dirty. The picture is stretched, with an incorrect aspect ratio. Er
Clean the disc. The aspect setting is incorrect for the display.
Problems with the phone screen
The disc is cracked or otherwise damaged. Select the appropriate setting for that image. Dialling is impossible because the touch panel keys for Wh
Insert a normal, round disc. dialling are inactive. app
A parental lock message is displayed and DVD playback
The files on the disc are in an irregular file format. Your phone is out of range for service. pro
Check the file format. is not possible. Retry after re-entering the range for service.
The parental lock is on. per
The disc format cannot be played back. The connection between the mobile phone and this product you
Replace the disc. Turn the parental lock off or change the level. cannot be established now.
The loaded disc is a type this product cannot play. The parental lock for DVD playback cannot be cancelled. Perform the connection process.
Check what type of disc it is. The code number is incorrect. Of the two mobile phones connected to this product at the
Co
Input the correct code number. same time, if the first phone is dialling, ringing or a call is AM
The screen is covered by a caution message and the video
Playback is not with the audio language and subtitle in progress, dialling cannot be performed on the second
cannot be shown.
The handbrake lead is not connected or applied. language settings selected in DVD/DivX Setup. phone.
When the operation on the first of the two mobile phones
Connect the handbrake lead correctly, and apply the The DVD playing does not feature dialogue or subtitles in the
handbrake. language selected in DVD/DivX Setup. is completed, use the switch devices key to switch to the
The handbrake interlock is activated. Switching to a selected language is not possible if the second phone and then dial.
Park your vehicle in a safe place and apply the handbrake. language selected in DVD/DivX Setup is not recorded
No video output from the connected equipment. on the disc.
Problems with the Application screen
The AV Input or AUX Input setting is incorrect. The picture is extremely unclear/distorted and dark during
A black screen is displayed.
Pa
Correct the settings. playback.
While operating an application, the application was ended Erro
The audio or video skips. The disc features a signal to prohibit copying. (Some discs
on the smartphone side.
This product is not firmly secured. may have this.)
Press to display the Top menu screen.
Secure this product firmly. Since this product is compatible with the copy guard
analogue copy protect system, the picture may suffer from The smartphone OS may be awaiting screen operation.
horizontal stripes or other imperfections when a disc with Stop the vehicle in a safe place and check the screen on Skip
that kind of protection signal is viewed on some displays. the smartphone.
This is not a malfunction.

58

< CRD4920-B > 58


Appendix
The screen is displayed, but operation does not work at all. Check Device Different Region Disc
An error has occurred. You are not logged in to the Pandora application. The disc does not have the same region number as this
od / Park your vehicle in a safe place, and then turn off the Please log in to the Pandora application. product.
ignition switch (ACC OFF). Subsequently, turn the ignition Incompatible USB Replace the DVD with one bearing the correct region
switch to on (ACC ON) again. The connected USB storage device is not supported by this number.
When an Android device is connected, disconnect the product. Unplayable Disc
od / Bluetooth connection from this product and then recon- Disconnect your device and replace it with a compatible This type of disc cannot be played on this product.
nect it. USB storage device. Replace the disc with one that can be played on this
e. The smartphone was not charged. product.
t Check USB
Charging stopped because the temperature of the smart- The USB connector or USB cable has short-circuited. Unplayable File
phone rose due to prolonged use of the smartphone during Check that the USB connector or USB cable is not caught This type of file cannot be played on this product.
charging. in something or damaged. Select a file that can be played.
Disconnect the smartphone from the cable, and wait until The connected USB storage device consumes more than
the smartphone cools down. Skipped
maximum allowable current. The inserted disc contains DRM protected files.
More battery power was consumed than was gained from Disconnect the USB storage device and do not use it. Turn
n charging. The protected files are skipped.
the ignition switch to OFF, then to ACC or ON and then
This problem may be resolved by stopping any unneces- connect a compliant USB storage device. Protect
sary services on the smartphone. All the files on the inserted disc are embedded with DRM.
Cannot play music due to licensing restrictions. Replace the disc.
The Pandora application is accessed/relocated from outside
the licencing region. TEMP
Error messages Access Pandora from within the licencing region. The temperature of this product is outside the normal operat-
ing range.
Wait until this product returns to a temperature within the
When problems occur with this product, an error message
normal operating limits.
appears on the display. Refer to the table below to identify the Spotify
problem, then take the suggested corrective action. If the error This DivX rental has expired.
Skip limit reached.
persists, record the error message and contact your dealer or The inserted disc contains expired DivX VOD content.
Skip limit reached.
ct your nearest Pioneer service centre. Select a file that can be played.
Do not exceed the skip limit.
Spotify limits the total number of skips per hour. Unable to write to flash memory.
e
Common Check USB
The playback history for VOD contents cannot be saved for
some reason.
AMP Error The USB connector or USB cable has short-circuited.
Retry.
This product fails to operate or the speaker connection is Check that the USB connector or USB cable is not caught
If the message appears frequently, consult your dealer.
incorrect; the protective circuit is activated. in something or damaged.
es Check the speaker connection. If the message fails to The connected USB storage device consumes more than Your device is not authorized to play this DivX protected
e disappear even after the engine is switched off/on, contact maximum allowable current. video.
your dealer or an authorised Pioneer Service Station for Disconnect the USB storage device and do not use it. Turn This products DivX registration code has not been author-
assistance. the ignition switch to OFF, then to ACC or ON and then ised by the DivX VOD contents provider.
connect a compliant USB storage device. Register this product to the DivX VOD contents provider.
en Video frame rate not supported
Pandora DivX files frame rate is more than 30 fps.
d Error-19 Disc Select a file that can be played.
Communication failed. Error-02-XX/FF-FF Audio Format not supported
Disconnect the cable from the iPod. Once the iPods main The disc is dirty. This type of file is not supported on this product.
menu is displayed, reconnect the iPod and reset it. Clean the disc. Select a file that can be played.
n Skip limit reached. The disc is scratched.
Skip limit reached. Replace the disc.
Do not exceed the skip limit. The disc is loaded upside down.
Pandora limits the total number of skips per hour. Check that the disc is loaded correctly.
There is an electrical or mechanical error.
Press the RESET button.
59

< CRD4920-B > 59


Appendix
Use 12-cm discs. Do not use 8-cm discs or an adapter for
USB storage device USB was disconnected for device protection. Do not re-in-
8-cm discs.
Error-02-9X/-DX sert this USB memory into the unit. Please restart the unit.
The USB connector or USB cable is short-circuited. When using discs that can be printed on label surfaces,
Communication failed. check the instructions and the warnings of the discs.
Turn the ignition switch OFF and back ON. Check that the USB connector or USB cable is not caught
Depending on the discs, inserting and ejecting may not be
Disconnect the USB storage device. in something or damaged.
possible. Using such discs may result in damage to this
CD
Change to a different source. Then, return to the USB The connected USB storage device consumes more than
maximum allowable current. equipment.
storage device. Do not attach labels, write on or apply chemicals to the
Disconnect the USB storage device and do not use it. Turn
Unplayable File the ignition switch to OFF, then to ACC or ON and then surface of the discs.
This type of file cannot be played on this product. connect a compliant USB storage device. Do not attach commercially available labels or other materi-
Select a file that can be played. The USB interface cable for iPod / iPhone is short-circuited. als to the discs.
Security for the connected USB storage device is enabled. Confirm that the USB interface cable for iPod / iPhone or To clean a disc, wipe it with a soft cloth, moving outward
Follow the USB storage device instructions to disable USB cable is not caught in something or damaged. from the centre.
security. Condensation may temporarily impair the built-in drives
Audio Format not supported performance.
Skipped This type of file is not supported on this product.
The connected USB storage device contains DRM protected Playback of discs may not be possible because of disc
Select a file that can be played. characteristics, disc format, recorded application, playback
files.
The protected files are skipped. environment, storage conditions and so on.
Protect iPod
Road shocks may interrupt disc playback. AV
Read the precautions for discs before using them.
All the files on the connected USB storage device are Error-02-6X/-9X/-DX
embedded with DRM. This
iPod failure. Ambient conditions for playing a disc
Replace the USB storage device. (Ad
Disconnect the cable from the iPod. Once the iPods main
Incompatible USB AVC
menu is displayed, reconnect the iPod and reset it.
The connected USB storage device is not supported by this At extremely high temperatures, a temperature cutout
Error-02-67
product. The iPod firmware version is old.
protects this product by switching it off automatically. Pl
Disconnect your device and replace it with a compatible Despite our careful design of the product, small scratches
Update the iPod version.
USB storage device. that do not affect actual operation may appear on the disc
surface as a result of mechanical wear, ambient conditions
Check USB
for use or handling of the disc. This is not a sign of the
The USB connector or USB cable is short-circuited. Bluetooth malfunction of this product. Consider it to be normal wear
Check that the USB connector or USB cable is not caught
Error-10 and tear.
in something or damaged.
The power failed for the Bluetooth module of this product.
The connected USB storage device consumes more than
Turn the ignition switch to OFF and then to ON.
maximum allowable current.
Disconnect the USB storage device and do not use it. Turn
If the error message is still displayed after performing the Playable discs
above action, please contact your dealer or an authorised
the ignition switch to OFF, then to ACC or ON and then
Pioneer Service Station.
connect a compliant USB storage device. DVD-Video
HUB Error
The connected USB hub is not supported by this product.
Directly connect the USB storage device to this product. Handling and care of discs
No Response Some basic precautions are necessary when handling your
This product cannot recognise the connected USB storage
discs.
device.
Disconnect the device and replace it with another USB
storage device. Built-in drive and care Do
Use only conventional, fully circular discs. Do not use is a trademark of DVD Format/Logo Licensing This
shaped discs. Corporation. the
Do not use cracked, chipped, warped, or otherwise damaged
discs as they may damage the built-in drive.
60

< CRD4920-B > 60


Appendix
It is not possible to play DVD-Audio discs. This DVD drive p Manufactured under license from Dolby Laboratories. It may not be possible to playback CD-R/CD-RW discs
may not be able to play all discs bearing the marks shown Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby recorded on a music CD recorder or a computer because
above. Laboratories. of disc characteristics, scratches or dirt on the disc, or dirt,
scratches or condensation on the lens of the built-in drive.
e Playback of discs recorded on a computer may not be pos-
CD sible, depending on the recording device, writing software,
their settings, and other environmental factors.
Please record with the correct format. (For details, please
contact manufacturer of media, recorders, or writing
ri- software.)
Titles and other text information recorded on a CD-R/CD-RW
disc may not be displayed by this product (in the case of
audio data (CD-DA)).
Detailed information for playa- Read the precautions with CD-R/CD-RW discs before using
them.
ble media
ck Common notes about the USB storage
Compatibility device
AVCHD recorded discs Do not leave the USB storage device in any location with
high temperatures.
This unit is not compatible with discs recorded in AVCHD Common notes about disc Depending on the kind of the USB storage device you use,
sc (Advanced Video Codec High Definition) format. Do not insert compatibility this product may not recognise the storage device or files
AVCHD discs. If inserted, the disc may not be ejected. may not be played back properly.
Certain functions of this product may not be available for The text information of some audio and video files may not
some discs. be correctly displayed.
Playing DualDisc Compatibility with all discs is not guaranteed. File extensions must be used properly.
s
It is not possible to playback DVD-ROM/DVD-RAM discs. There may be a slight delay when starting playback of files
c
DualDiscs are two-sided discs that have a recordable CD Playback of discs may become impossible with direct expo- on an USB storage device with complex folder hierarchies.
ns
for audio on one side and a recordable DVD for video on the sure to sunlight, high temperatures, or depending on the Operations may vary depending on the kind of an USB
other. storage conditions in the vehicle. storage device.
r
Playback of the DVD side is possible with this product. It may not be possible to play some music files from USB
However, since the CD side of DualDiscs is not physically DVD-Video discs because of file characteristics, file format, recorded applica-
compatible with the general CD standard, it may not be DVD-Video discs that have incompatible region numbers tion, playback environment, storage conditions, and so on.
possible to play the CD side with this product. cannot be played on this DVD drive. The region number of
Frequent loading and ejecting of a DualDisc may result in USB storage device compatibility
the player can be found on this products chassis. For details about USB storage device compatibility with this
scratches to the disc.
product, refer to Specifications on page 66.
Serious scratches can lead to playback problems on this DVD-R/DVD-RW/DVD-R SL (Single Protocol: bulk
product. In some cases, a DualDisc may become stuck Layer)/DVD-R DL (Dual Layer) discs
in the disc-loading slot and will not eject. To prevent this, You cannot connect a USB storage device to this product via
we recommend you refrain from using DualDisc with this Unfinalised discs which have been recorded with the Video a USB hub.
product. format (video mode) cannot be played back. Partitioned USB storage device is not compatible with this
Please refer to the manufacturer for more detailed informa- Discs which have been recorded with the Video Recording product.
tion about DualDiscs. format (VR mode) cannot be played back. Firmly secure the USB storage device when driving. Do not
DVD-R DL (Dual Layer) discs which have been recorded with let the USB storage device fall onto the floor, where it may
Layer Jump recording cannot be played back. become jammed under the brake or accelerator.
Dolby Digital For detailed information about recording mode, please There may be a slight delay when starting playback of audio
contact the manufacturer of media, recorders, or writing files encoded with image data.
This product will down-mix Dolby Digital signals internally and software. Some USB storage devices connected to this product may
the sound will be output in stereo. generate noise on the radio.
CD-R/CD-RW discs Do not connect anything other than the USB storage device.
The sequence of audio files on USB storage device
Unfinalised discs cannot be played back. 61

< CRD4920-B > 61


Appendix
For USB storage device, the sequence is different from that of For materials that use a high transfer rate, the subtitles and Bit rate: 8 kbps to 320 kbps (CBR), VBR US
USB storage device. video may not be completely synchronised. Sampling frequency: 16 kHz to 48 kHz (32 kHz, 44.1 kHz,48 kHz File
If multiple subtitles are programed to display within a very for emphasis) Bit
Handling guidelines and supplemental information
short time frame, such as 0.1 seconds, the subtitles may not ID3 tag: ID3 tag Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 Sam
This product is not compatible with the Multi Media Card
be displayed at the correct time.
(MMC). USB storage device
Copyright protected files cannot be played back. File extension: .mp3
FL
Media compatibility chart Bit rate: 8 kbps to 320 kbps (CBR), VBR
US
Common notes about DivX files Sampling frequency: 8 kHz to 48 kHz
File
ID3 tag: ID3 tag Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4
Notes specific to DivX files Bit
Only DivX files downloaded from DivX partner sites are guar-
General WMA compatibility Sam
anteed for proper operation. Unauthorised DivX files may not Maximum playback time of audio file stored in the disc: 60 h
operate properly. Maximum playback time of audio file stored on an USB This product is not compatible with the following: Windows Di
storage device: 7.5 h (450 minutes) Media Audio 9 Professional, Lossless, Voice
DRM rental files cannot be operated until playing back is
started. CD-R/-RW CD-R/-RW
This product corresponds to a DivX file display of up to 1 590 File system: ISO9660 level 1.ISO9660 level 2.Romeo, Joliet.UDF File extension: .wma
minutes 43 seconds. Search operations beyond this time Bit rate: 5 kbps to 320 kbps (CBR), VBR
1.02/1.50/2.00/2.01/2.50
limit are prohibited. Maximum number of folders: 700 Sampling frequency: 8 kHz to 48 kHz
DivX VOD file playback requires supplying the ID code of this Maximum number of files: 999 DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW
product to the DivX VOD provider. Regarding the ID code,
Playable file types: MP3, WMA, AAC, DivX, MPEG1, MPEG2, File extension: .wma
refer to Displaying your DivX VOD registration code on page MPEG4 Bit rate: 5 kbps to 320 kbps (CBR), VBR
48.
DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW Sampling frequency: 8 kHz to 48 kHz
For details on the Divx video versions that can be played on
this product, refer to Specifications on page 66. File system: ISO9660 level 1.ISO9660 level 2.Romeo, Joliet.UDF USB storage device
For more details about DivX, visit the following site: 1.02/1.50/2.00/2.01/2.50 File extension: .wma
http://www.divx.com/ Maximum number of folders: 700 Bit rate: 5 kbps to 320 kbps (CBR), VBR
Maximum number of files: 3 500 Sampling frequency: 8 kHz to 48 kHz
DivX subtitle files Playable file types: MP3, WMA, AAC, DivX, MPEG1, MPEG2,
Srt format subtitle files with the extension .srt can be used. WAV compatibility CD
MPEG4
Only one subtitle file can be used for each DivX file. Multiple File
subtitle files cannot be associated. USB storage device The sampling frequency shown in the display may be Pro
Subtitle files that are named with the same character string File system: FAT16/FAT32 rounded. Ver.
as the DivX file before the extension are associated with the Maximum number of folders: 1 500 WAV files on the CD-R/-RW, DVD-R/-RW/-R SL/-R DL cannot Com
DivX file. The character strings before the extension must be Maximum number of files: 15 000 be played. Bit
exactly the same. However, if there is only one DivX file and Playable file types: MP3, WMA, AAC, WAV, FLAC, H.264, MPEG4, USB storage device Sam
one subtitle file in a single folder, the files are associated JPEG File extension: .wav 48 k
even if the file names are not the same. Format: Linear PCM (LPCM) Max
The subtitle file must be stored in the same folder as the MP3 compatibility Sampling frequency: 16 kHz to 48 kHz Max
DivX file. Ver. 2.x of ID3 tag is prioritised when both Ver. 1.x and Ver. 2.x Quantization bits: 8 bits and 16 bits DV
Up to 255subtitle files may be used. Any more subtitle files exist. File
will not be recognised. This product is not compatible with the following: MP3i (MP3 AAC compatibility Pro
Up to 64characters can be used for the name of the subtitle interactive), mp3 PRO, m3u playlist This product plays back AAC files encoded by iTunes. Ver.
file, including the extension. If more than 64characters
CD-R/-RW Com
are used for the file name, the subtitle file may not be CD-R/-RW
File extension: .mp3 Bit
recognised. File extension: .m4a
Bit rate: 8 kbps to 320 kbps (CBR), VBR Sam
The character code for the subtitle file should comply with Bit rate: 8 kbps to 320 kbps (CBR)
Sampling frequency: 16 kHz to 48 kHz (32 kHz, 44.1 kHz,48 kHz 48 k
ISO-8859-1. Using characters other than ISO-8859-1 may Sampling frequency: 8 kHz to 44.1 kHz
for emphasis) Max
cause the characters to be displayed incorrectly.
ID3 tag: ID3 tag Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW Max
The subtitles may not be displayed correctly if the displayed
File extension: .m4a
characters in the subtitle file include control code. DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW Bit rate: 8 kbps to 320 kbps (CBR)
File extension: .mp3 Sampling frequency: 8 kHz to 44.1 kHz
62

< CRD4920-B > 62


Appendix
USB storage device Video files compatibility (USB) Files may not be able to be played back depending on the bit
z File extension: .m4a rate.
Files may not be played back properly depending on the
Bit rate: 8 kbps to 320 kbps (CBR)
environment in which the file was created or on the contents .mkv
Sampling frequency: 8 kHz to 48 kHz
of the file. Format: MPEG-4/H.264
FLAC compatibility This product is not compatible with packet write data Compatible video codec: MPEG-4 (Simple Profile)/H.264 (Base
transfer. Line Profile)
USB storage device This product can recognise up to 32 characters, beginning Compatible audio codec: AAC/Linear PCM (LPCM) MP3/AC-3
File extension: .flac with the first character, including extension for the file and Maximum resolution: 640 pixels x 360 pixels
Bit rate: 8 kbps, 16 kbps, 24 kbps folder name. Depending on the display area, this product Maximum Frame rate: 30 fps
Sampling frequency: 8 kHz to 48 kHz may try to display them with a reduced font size. However, Maximum file size: 2 GB
the maximum number of the characters that you can display Maximum playback time: 150 minutes
ws DivX compatibility varies according to the width of each character, and of the Files may not be able to be played back depending on the bit
display area. rate.
This product is not compatible with the following: DivX Ultra
Folder selection sequence or other operations may be
format, DivX files without video data, DivX files encoded with .mov
altered, depending on the encoding or writing software.
LPCM (Linear PCM) audio codec Format: MPEG-4/H.264
Regardless of the length of blank section between the songs
Depending on the file information composition, such as the Compatible video codec: MPEG-4 (Simple Profile)/H.264 (Base
of original recording, compressed audio discs play with a
number of audio streams, there may be a slight delay in the Line Profile)
short pause between songs.
start of playback on discs. Compatible audio codec: AAC/Linear PCM (LPCM) MP3
If a file contains more than 4 GB, playback stops before the .avi Maximum resolution: 640 pixels x 360 pixels
end. Format: MPEG-4/H.264 Maximum Frame rate: 30 fps
Some special operations may be prohibited because of the Compatible video codec: MPEG-4 (Simple Profile)/H.264 (Base Maximum file size: 2 GB
composition of DivX files. Line Profile) Maximum playback time: 150 minutes
Files with high transfer rates may not be played back cor- Compatible audio codec: Linear PCM (LPCM) MP3 Files may not be able to be played back depending on the bit
rectly. The standard transfer rate is 4 Mbps for CDs and 10.08 Maximum resolution: 640 pixels x 360 pixels rate.
Mbps for DVDs. Maximum Frame rate: 30 fps
DivX files on the USB storage device cannot be played. Maximum file size: 2 GB Example of a hierarchy
Maximum playback time: 150 minutes This product assigns folder numbers. The user cannot
CD-R/-RW
Files may not be able to be played back depending on the bit assign folder numbers.
File extension: .avi/.divx
rate.
Profile (DivX version): Home Theater Ver. 3.11/Ver. 4.x/Ver. 5.x/

ot
Ver. 6.x
Compatible audio codec: MP3, Dolby Digital
.mp4
Format: MPEG-4/H.264
Bluetooth
Bit rate (MP3): 8 kbps to 320 kbps (CBR), VBR Compatible video codec: MPEG-4 (Simple Profile)/H.264 (Base
Sampling frequency (MP3): 16 kHz to 48 kHz (32 kHz, 44.1 kHz, Line Profile)
48 kHz for emphasis) Compatible audio codec: AAC/Linear PCM (LPCM) MP3
Maximum image size: 720 pixels 576 pixels Maximum resolution: 640 pixels x 360 pixels
Maximum file size: 4 GB Maximum Frame rate: 30 fps
Maximum file size: 2 GB
DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW
Maximum playback time: 150 minutes
File extension: .avi/.divx
Files may not be able to be played back depending on the bit
Profile (DivX version): Home Theater Ver. 3.11/Ver. 4.x/Ver. 5.x/
rate.
Ver. 6.x
Compatible audio codec: MP3, Dolby Digital .3gp
Bit rate (MP3): 8 kbps to 320 kbps (CBR), VBR Format: MPEG-4/H.264 The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks
Sampling frequency (MP3): 16 kHz to 48 kHz (32 kHz, 44.1 kHz, Compatible video codec: MPEG-4 (Simple Profile)/H.264 (Base owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by
48 kHz for emphasis) Line Profile) PIONEER CORPORATION is under license. Other trademarks
Maximum image size: 720 pixels 576 pixels Compatible audio codec: AAC/Linear PCM (LPCM) MP3 and trade names are those of their respective owners.
Maximum file size: 4 GB Maximum resolution: 640 pixels x 360 pixels
Maximum Frame rate: 30 fps
Maximum file size: 2 GB
Maximum playback time: 150 minutes
63

< CRD4920-B > 63


Appendix
DivX Certified devices have been tested for high-quality DivX
WMA (.divx, .avi) video playback. When you see the DivX logo, you
iPhone and iPod iT
know you have the freedom to play your favourite DivX movies.
Windows Media is either a registered trademark or trademark iTun
DivX, DivX Certified and associated logos are trademarks of
of Microsoft Corporation in the United States and/or other oth
DivX, LLC and are used under license.
countries.
This DivX Certified device has passed rigorous testing to ensure
This product includes technology owned by Microsoft
it plays DivX video.
Corporation and cannot be used or distributed without a license
To play purchased DivX movies, first register your device at vod.
U
from Microsoft Licensing, Inc.
divx.com. Find your registration code in the DivX VOD section of
your device setup menu.
co
FLAC Refer to Displaying your DivX VOD registration code on page
I
48
Copyright 2000-2009 Josh Coalson Req
Copyright 2011-2013 Xiph.Org Foundation serv
Redistribution and use in source and binary forms, with or AAC Made for iPod and Made for iPhone mean that an electronic
L
accessory has been designed to connect specifically to iPod or
without modification, are permitted provided that the following c
AAC is short for Advanced Audio Coding and refers to an audio iPhone, respectively, and has been certified by the developer to
conditions are met: t
compression technology standard used with MPEG-2 and meet Apple performance standards.
Redistributions of source code must retain the above A
MPEG-4. Several applications can be used to encode AAC files, Apple is not responsible for the operation of this device or its
copyright notice, this list of conditions and the following S
but file formats and extensions differ depending on the appli- compliance with safety and regulatory standards.
disclaimer. N
cation which is used to encode. This unit plays back AAC files Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone
Redistributions in binary form must reproduce the above v
encoded by iTunes. may affect wireless performance.
copyright notice, this list of conditions and the following y
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trade-
disclaimer in the documentation and/or other materials
marks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. c
provided with the distribution. Android C
Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names
Lightning n
of its contributors may be used to endorse or promote prod- Android is a trademark of Google Inc.
O
ucts derived from this software without specific prior written
permission. t
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS Detailed information regarding Lightning is a trademark of Apple Inc.
Lim
AND CONTRIBUTORS AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
connected iPod devices App Store A
a
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A Pioneer accepts no responsibility for data lost from an t
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT iPod, even if that data is lost while using this product. App Store is a service mark of Apple Inc. I
SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR Please back up your iPod data regularly. S
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
Do not leave the iPod in direct sunlight for extended iOS r
amounts of time. Extended exposure to direct sunlight a
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
can result in iPod malfunction due to the resulting high A
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS iOS is a trademark on which Cisco holds the trademark right in
temperature. s
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF the US and certain other countries.
Do not leave the iPod in any location with high b
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY temperatures. f
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED Firmly secure the iPod when driving. Do not let the iPod f
OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. fall onto the floor, where it may become jammed under the f
brake or accelerator. c
For details, refer to the iPod manuals.
DivX
Pa
Pan
trad
Use
64

< CRD4920-B > 64


Appendix
Pandora is only available in certain countries. Please visit http://
iTunes www.pandora.com/legal for more information. Using the LCD screen correctly
iTunes is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries. Spotify Handling the LCD screen
When the LCD screen is subjected to direct sunlight for
Using app-based connected a long period of time, it will become very hot, resulting in
content possible damage to the LCD screen. When not using this
product, avoid exposing it to direct sunlight as much as
possible.
IMPORTANT The LCD screen should be used within the temperature
Requirements to access app-based connected content ranges shown in Specifications on page 66.
ic services using this product: Do not use the LCD screen at temperatures higher or lower
or Latest version of the Pioneer compatible connected than the operating temperature range, because the LCD
o content application(s) for the smartphone, available from screen may not operate normally and could be damaged.
SPOTIFY and the Spotify logo are among the registered trade- The LCD screen is exposed in order to increase its visibility
the service provider, downloaded to your smartphone.
marks of Spotify AB. Compatible mobile digital devices and within the vehicle. Please do not press strongly on it as this
A current account with the content service provider. premium subscription required, where available, see http://
Smartphone Data Plan. may damage it.
pioneer.eu/spotify. Do not push the LCD screen with excessive force as this may
Note: if the Data Plan for your smartphone does not pro-
vide for unlimited data usage, additional charges from scratch it.
e- your carrier may apply for accessing app-based connected Notice regarding video viewing Never touch the LCD screen with anything besidess your
s. content via 3G, EDGE and/or LTE (4G) networks. finger when operating the touch panel functions. The LCD
Remember that use of this system for commercial or public view- screen can scratch easily.
Connection to the Internet via 3G, EDGE, LTE (4G) or Wi-Fi
ing purposes may constitute an infringement on the authors
network.
rights as protected by the Copyright Law. Liquid crystal display (LCD) screen
Optional Pioneer adapter cable connecting your iPhone to
this product.
Limitations: Notice regarding DVD-Video If the LCD screen is near the vent of an air conditioner, make
sure that air from the air conditioner is not blowing on it.
Access to app-based connected content will depend on the viewing Heat from the heater may break the LCD screen, and cool
availability of cellular and/or Wi-Fi network coverage for
This item incorporates copy protection technology that is pro- air from the cooler may cause moisture to form inside this
the purpose of allowing your smartphone to connect to the product, resulting in possible damage.
Internet. tected by U.S. patents and other intellectual property rights of
Rovi Corporation. Reverse engineering and disassembly are Small black dots or white dots (bright dots) may appear on
Service availability may be geographically limited to the the LCD screen. These are due to the characteristics of the
region. Consult the connected content service provider for prohibited.
LCD screen and do not indicate a malfunction.
additional information. The LCD screen will be difficult to see if it is exposed to direct
n Ability of this product to access connected content is Notice regarding MP3 file sunlight.
subject to change without notice and could be affected When using a mobile phone, keep the aerial of the mobile
by any of the following: compatibility issues with future usage phone away from the LCD screen to prevent disruption of the
firmware versions of smartphone; compatibility issues with video in the form of disturbances such as spots or coloured
future versions of the connected content application(s) Supply of this product only conveys a license for private, stripes.
for the smartphone; changes to or discontinuation of the non-commercial use and does not convey a license nor imply
connected Content application(s) or service by its provider. any right to use this product in any commercial (i.e. revenue-gen-
erating) real time broadcasting (terrestrial, satellite, cable and/or Maintaining the LCD screen
any other media), broadcasting/streaming via internet, intranets
Pandora and/or other networks or in other electronic content distribution When removing dust from or cleaning the LCD screen, first
systems, such as pay-audio or audio-on-demand applications. turn this product off and then wipe the screen with a soft dry
Pandora, the Pandora logo, and the Pandora trade dress are An independent license for such use is required. For details, cloth.
trademarks or registered trademarks of Pandora Media, Inc. please visit When wiping the LCD screen, take care not to scratch the
Used with permission. http://www.mp3licensing.com. surface. Do not use harsh or abrasive chemical cleaners.
65

< CRD4920-B > 65


Appendix
LED (light-emitting diode) backlight Frequency......... 50Hz/80Hz/125Hz/200Hz/315Hz/500Hz/800Hz Frequency response ...... 5Hz to 22 000Hz (with DVD, at sampling AM
/1.25kHz/2kHz/3.15kHz/5kHz/8kHz/12.5kHz frequency 48kHz)
Gain ................................................................... 12dB (2dB /step) Signal-to-noise ratio ......91dB (1kHz) (IEC-A network) (RCA level) Freq
A light emitting diode is used inside the display to illuminate the <Standard Mode> Output level: Freq
LCD screen. HPF: Video .............................................................. 1.0Vp-p/75 (0.2V) Usa
At low temperatures, using the LED backlight may increase Frequency........... 50Hz/63Hz/80Hz/100Hz/125Hz/160Hz/200Hz Number of channels...........................................................2 (stereo) Sig
image lag and degrade the image quality because of the Slope ..............6dB/oct, 12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct, OFF MP3 decoding format............................. MPEG-1 & 2Audio Layer 3
characteristics of the LCD screen. Image quality will improve Subwoofer/LPF: WMA decoding format .........Ver.7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2ch audio) TV
with an increase in temperature. Frequency........... 50Hz/63Hz/80Hz/100Hz/125Hz/160Hz/200Hz (Windows Media Player) (AV
The product lifetime of the LED backlight is more than Slope ..............6dB/oct, 12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct, OFF AAC decoding format ........... MPEG-4AAC (iTunes encoded only): Col
10 000 hours. However, it may decrease if used in high Gain ...................................................+10dB to 24dB (1dB /step) .m4a (Ver. 10.6 and earlier) Rec
temperatures. Phase....................................................................... Normal/Reverse DivX decoding format . Home Theater Ver. 3, 4, 5.2, 6 (Except ultra Sen
If the LED backlight reaches the end of its product lifetime, Time alignment ......................................0 to 140 step (2.5 cm/step) and HD) : .avi, .divx Aer
the screen will become dimmer and the image will no longer Bass boost: MPEG video decoding format .MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4 (part2), Aer
be visible. In that case, please consult your dealer or the Gain ........................................................................... +12dB to 0dB MS MPEG-4 (ver. 3) Vide
nearest authorised Pioneer Service Station. Speaker level .....................................+10dB to 24dB (1dB/step) Aud
<Network Mode> USB
HPF (High):
Specifications Frequency ....... ..... 1.25kHz/1.6kHz/2kHz/2.5kHz/3.15kHz/4kHz
USB standard spec ..... USB 1.1, USB 2.0 full speed, USB 2.0 high
speed
/5kHz/6.3kHz/8kHz/10kHz/12.5kHz Max current supply ................................................................... 1.0A
General Slope ...................... 6dB/oct, 12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct USB Class ......... MSC (Mass Storage Class), MTP (Media Transfer
HPF (Mid): Protocol)
Rated power source........................................................... 14.4V DC Frequency .25Hz/31.5Hz/40Hz/50Hz/63Hz/80Hz/100Hz/125Hz
( 12V to 14.4V allowable) File system ....................................................................FAT16, FAT32
/160Hz/200Hz/250Hz MP3 decoding format............................. MPEG-1 & 2Audio Layer 3
Earthing system...........................................................Negative type Slope ..............6dB/oct, 12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct, OFF
Maximum current consumption ....................................... .... 10.0A WMA decoding format.........Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2ch audio)
LPF (Mid): (Windows Media Player)
Dimensions (W H D): Frequency ....... ..... 1.25kHz/1.6kHz/2kHz/2.5kHz/3.15kHz/4kHz
DIN AAC decoding format.....MPEG-4AAC (iTunes encoded only) (Ver.
/5kHz/6.3kHz/8kHz/10kHz/12.5kHz 10.6 and earlier)
Chassis ......................................... .... 180mm 50mm 160mm Slope ..............6dB/oct, 12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct, OFF
Nose .................................................... 188mm 58mm 32mm FLAC decoding format ........Ver. 1.3.0 (Free Lossless Audio Codec)
Subwoofer: WAV signal format (MSC Mode only)............................Linear PCM
D Frequency .25Hz/31.5Hz/40Hz/50Hz/63Hz/80Hz/100Hz/125Hz
Chassis ......................................... .... 178mm 50mm 165mm Sampling Frequency..........Linear PCM: 16kHz, 22.05kHz, 24kHz,
/160Hz/200Hz/250Hz 32kHz, 44.1kHz, 48kHz
Nose .................................................... 170mm 46mm 27mm Slope ......12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct, 30dB/oct, 36dB/
Weight ...................................................................................... 2.0kg JPEG decoding format (MSC Mode only) ................ .jpeg, .jpg, .jpe
oct, OFF Pixel Sampling..................................................................4:2:2, 4:2:0
Gain ...................................................+10dB to 24dB (1dB /step)
Display Phase....................................................................... Normal/Reverse
Decode Size.........MAX: 8 192 (H) x 7 680 (W), MIN: 32 (H) x 32 (W)
H.264 video decoding format ............................... Base Line Profile
Screen size/aspect ratio ................................ .... 7.0inch wide/16:9 Time alignment ......................................0 to 140 step (2.5 cm/step) MPEG4 video decoding format .................................. Simple Profile
(effective display area: 154.1mm 85.9mm) Bass boost:
Pixels ..................................................... .... 1 152 000( 2 400 480) Gain ........................................................................... +12dB to 0dB Bluetooth
Display method......................................... TFT Active matrix driving Speaker level .....................................+10dB to 24dB (1dB/step)
Colour system......... PAL/NTSC/PAL-M/PAL-N/SECAM compatible (AVH-X7850BT/AVH-X7850TV)
DVD drive Version .......................................................... Bluetooth 3.0 certified
Audio System..........DVD-Video, VCD, CD, MP3, WMA, AAC, DivX, MPEG
Output power.............................................................. +4dBm Max.
(Power class 2)
Maximum power output ......................................50W 4ch/4 player Frequency band ...................................... 2 400MHz to 2 483.5MHz
50W 2ch/4 + 70W 1ch/2 (for subwoofer) Usable discs...DVD-VIDEO, VIDEO-CD, CD, CD-R, CD-RW, DVD-R,
Continuous power output ...... 22W 4 (50Hz to 15kHz, 5 %THD, DVD-RW, DVD-RDL FM tuner
4 LOAD, Both Channels Driven) Region number ................................................................................4
Load impedance ............... 4 (4 to 8 [2 for 1ch] allowable) Signal Format: Frequency range ............................................ 87.5MHz to 108MHz
Preout output level (max) .......................................................... 4.0V Sampling frequency........................ 32kHz/44.1kHz/48kHz/96kHz Usable sensitivity ..............12dBf (0.8 V/75 , mono, S/N: 30dB)
Equaliser (13-Band Graphic Equaliser): Number of quantization bits.................... 16 bit/20 bit/24 bit; linear Signal-to-noise ratio ......................................72dB (IEC-A network)

66

< CRD4920-B > 66


Appendix
ling AM tuner
vel) Frequency range ...............................530kHz to 1 640kHz (10kHz)
Frequency range .................................531kHz to 1 602kHz (9kHz)
2V) Usable sensitivity ................................................ 28 V (S/N: 20dB)
reo) Signal-to-noise ratio ..................................... 62dB (IEC-A network)
er 3
dio) TV tuner
(AVH-X7850TV)
nly): Colour System......................................................................... ISDB-T
Reception Channel...................................................... Ch14 to Ch69
ltra Sensitivity............................................................ less than -95dBm
Aerial input..................................................................................50
rt2), Aerial terminal type...........................................1ch (SMA plug type)
Video Format ............................... AVC/H.264, BP@L1.3, 320 240
Audio Format ................................. MPEG4 HE-AAC@L2, SBR+PS
Specifications and design are subject to possible modifica-
high tions without notice due to improvements.

.0A
sfer

T32
er 3
dio)

Ver.

dec)
CM
Hz,

.jpe
:2:0
(W)
ofile
ofile

fied
Max.

MHz

MHz
dB)
ork)

67

< CRD4920-B > 67


ndice
Gracias por comprar este producto Pioneer. Fuente AV compatible.....................................78 Compatibilidad con dispositivo Android.........84 Control del men del DVD mediante las teclas Sel
Lea detenidamente estas instrucciones para Visualizacin de la pantalla de operacin Informacin sobre las conexiones y las del panel tctil............................................92 n

Archivos comprimidos.....92 F
AV..............................................................78 funciones para cada dispositivo.................85
saber cmo utilizar adecuadamente este
Radio.................................86
Seleccin de una fuente..................................78
modelo. Despus de leer las instrucciones, Cambio del orden de visualizacin de las Procedimiento de inicio (para el Disco)...........94 Pro
guarde este documento en un lugar seguro fuentes.......................................................78 Procedimiento de inicio...................................86 Procedimiento de inicio (para el dispositivo Aju
para consultarlo en el futuro. Uso del panel tctil..........................................78
E
Bsqueda por informacin de PTY.................86 USB)..........................................................94

Importante
Registro y conexin de Almacenamiento de las frecuencias de
transmisin ms potentes..........................86
Funcionamiento comn de todos los tipos de
archivos.....................................................95 Pro
dispositivo Bluetooth .....79
Visualizacin de la pantalla de los Ajustes de Funcionamiento de archivos de audio.............95 Aju
radio..........................................................86 Funcionamiento de los archivos de imgenes
M
Es posible que las pantallas mostradas en Visualizacin de la pantalla Bluetooth...........79
Registro de sus dispositivos Bluetooth............79 Sintonizacin de las frecuencias ms estticas....................................................95
los ejemplos sean distintas a las pantallas
iPod...................................96
Conexin manual de un dispositivo Bluetooth potentes.....................................................86
reales, ya que podran modificarse sin previo Ajuste del paso de sintonizacin de FM o Ope
registrado...................................................80 Ope
aviso para mejorar el desempeo y las AM.............................................................87
Cambio de la visibilidad..................................80 Conexin de su iPod.......................................97 Visu
funciones. Ajuste de la bsqueda de frecuencia
Introduccin del cdigo PIN para la conexin Procedimiento de inicio...................................97 M
inalmbrica Bluetooth................................80 alternativa..................................................87 Seleccin de fuentes de canciones o video Aju
Precauciones....................70 Visualizacin de la informacin del Ajuste de la autobsqueda de PI....................87 a partir de la pantalla de la lista de

Informacin importante sobre seguridad.........70


dispositivo..................................................80
Eliminacin del contenido de la memoria
Lmite de las emisoras a la programacin
regional......................................................87
reproduccin..............................................97
Uso de la funcin para iPod de este producto
A
Bluetooth...................................................80 Recepcin de anuncios de trfico (TA)............87 desde su iPod............................................97 Visu
Para garantizar una conduccin segura..........71
Actualizacin del software Bluetooth..............80 Recepcin de anuncios de noticias.................87 Seleccin de una cancin a partir de la lista
Cuando utilice una pantalla conectada a rear
Visualizacin de la versin del software Recepcin de transmisiones de alarma..........87 relacionada con la cancin reproducida en Aju
monitor output............................................71
Sintonizador de TV...........88
Bluetooth...................................................80 ese momento (bsqueda de vnculos).......97 Aju
Para evitar la descarga de la batera...............71
B
AppRadioMode.................98
Cmara de visin trasera................................71 Cambio del dispositivo Bluetooth
conectado..................................................80 Procedimiento de inicio...................................88 Aju
Uso del conector USB.....................................71
Aju
Telefona manos libres.....81
En caso de problemas....................................71 Almacenamiento de emisoras.........................88 Uso de AppRadioMode...................................98 Aju
TV digital...........................88
Visite nuestro sitio web...................................71 Uso de la funcin de mezcla de audio.............99 Aju

Pandora...........................99
Proteccin del panel y la pantalla LCD............72 Visualizacin de la pantalla del men del a
Notas sobre la memoria interna......................72 Telfono.....................................................81 Procedimiento de inicio...................................89 Aju
Acerca de este manual...................................72 Hacer una llamada telefnica..........................81 Recepcin de la informacin del programa.....89 Funcionamiento de Pandora.........................100 Aju
La proteccin de su unidad contra robo..........72 Recepcin de una llamada telefnica.............82 Visualizacin de la pantalla Configuracin Procedimiento de inicio.................................100 Sel
Uso y cuidado del control remoto....................73 Minimizar la pantalla de confirmacin de DTV..........................................................89 Seleccin de una emisora de Pandora a partir Sel
Funcionamiento marcado.....................................................82
Cambio de los ajustes telefnicos...................82
Cambio del ajuste de los subttulos.................89
Cambio del ajuste de salida de sonido............89
de la lista..................................................100
Aadir una emisora.......................................101
Aju
p
bsico................................73 Uso de la funcin de reconocimiento de voz Ajuste del control parental..............................89 Almacenamiento de las emisoras Aju
Revisin de los nombres y las funciones de las (para iPhone).............................................83 Visualizacin de la versin del software preestablecidas........................................101 t
Ajuste de la sincronizacin automtica de la DTV...........................................................89

Disco.................................90
piezas........................................................73 Aju
Control remoto................................................74 agenda telefnica.......................................83
Notas sobre la telefona manos libres.............83
Spotify............................101 Aju
Notas sobre el uso del panel LCD...................74 Usar Spotify con el audio/video para vehculos Visu
Apertura y cierre del panel LCD......................74
Colocacin horizontal del panel LCD..............75 Configuracin para Procedimiento de inicio...................................91
Seleccin de archivos desde la lista de
de Pioneer...............................................102
Procedimiento de inicio.................................103
Visu
a
Ajuste de la posicin de deslizamiento del panel iPod/iPhone o telfono nombres de archivos..................................91 Seleccin de una pista o una emisora a partir Act
inteligente.........................84
A
LCD...........................................................75 Cambio del tipo de archivo multimedia............91 de la lista..................................................103
Bsqueda de la parte que usted desea
Reproductor de audio
Ajuste del ngulo del panel LCD.....................75
El flujo bsico de configuracin de iPod/iPhone
Insercin/expulsin/conexin de soportes......76 reproducir..................................................92 Visu
o telfono inteligente..................................84
Al arrancar por primera vez.............................76 Control del men del DVD...............................92
Cmo utilizar las pantallas..............................77
Cmo establecer el mtodo de conexin del
Cambio del idioma de los subttulos o el Bluetooth.........................103 Uso

dispositivo..................................................84 Procedimiento de inicio.................................103
audio..........................................................92 b
Compatibilidad con iPod.................................84
68

< CRD4920-B > 68


ndice
s Seleccin de archivos desde la lista de Cambio de la supresin/atenuacin del Cambio del modo de pantalla panormica....118 Android.......................................................134

Otras funciones..............118
.92 nombres de archivos................................104 sonido......................................................110 Informacin detallada sobre los dispositivos

Fuente AUX.....................104
Ajuste de los niveles de la fuente..................110 iPod conectados......................................134
92 Uso del control automtico del nivel..............110 Restablecimiento de este producto a los ajustes Uso del contenido con conexin basado en
.94 Procedimiento de inicio.................................104 Ajuste de la sonoridad..................................111 predeterminados......................................118 aplicaciones.............................................135
Ajuste de la salida del subwoofer..................111 Pandora.......................................................135
Conexin.........................119
Ajuste de la seal de video...........................104
Ajuste del valor de frecuencia de corte.........111 Spotify.........................................................135
Entrada AV......................105
.94
Cambio de la salida de la bocina trasera.......111 Aviso acerca de la visualizacin de video.....135
Uso del Realce de BAJOS............................111 Precauciones................................................119 Aviso acerca de la visualizacin de DVD-Video .
.95 Procedimiento de inicio.................................105 Precauciones antes de conectar el sistema..119
.95 Seleccin de la posicin de escucha............111 135
Ajuste de la seal de video...........................105 Ajuste preciso de los niveles de salida de las Antes de instalar este producto.....................119 Aviso acerca del uso de archivos MP3..........135
s
MIXTRAX.........................105 bocinas....................................................111 Para evitar daos..........................................119 Uso correcto de la pantalla LCD...................135
.95 Aviso para el cable azul/blanco.....................120
Ajuste del alineamiento de tiempo................112 Especificaciones...........................................136
Operacin MIXTRAX....................................105 Este producto................................................120
96 Operacin MIXTRAX EZ...............................105
Cambio del alineamiento de tiempo
preestablecido.........................................112 Cable de alimentacin..................................120
.97 Visualizacin de la pantalla Ajustes de Uso del ecualizador......................................112 Cables de bocina..........................................121
.97 MIXTRAX................................................106 Ajuste automtico de la curva del ecualizador Amplificador de potencia (de venta por
Ajuste del patrn de parpadeo......................106 (Auto EQ).................................................113 separado)................................................121
iPhone y telfono inteligente.........................122
Ajustes del sistema........106
Ajustes de sonido guardados........................114
.97 Carga de los ajustes de sonido.....................114 iPhone con conector Lightning......................122
o iPhone con conector de 30 clavijas...............122
.97 Visualizacin de la pantalla de ajustes
Sistema.................................................106 Men de temas................114 Dispositivo Android.......................................122
Cmara.........................................................123
n Ajuste del control del volante........................106 Seleccin de la visualizacin de fondo..........114 Componente de video externo y la
.97 Ajuste de la activacin de la fuente de audio Ajuste del color de iluminacin......................114 visualizacin............................................123
Bluetooth.................................................107 Seleccin del color de tema..........................115
98 Ajuste de la activacin de la fuente Spotify...107 Seleccin de la imagen de reloj....................115 Instalacin.......................124
Configuracin del
Ajuste del desplazamiento continuo..............107
.98 Ajuste del tono de pitido................................107 Precauciones antes de la instalacin............124
.99 Ajuste de la funcin de mezcla automtica de Antes de la instalacin..................................124
audio........................................................107
reproductor de video......115 Notas acerca de la instalacin......................124
99 Ajuste de la cmara de visin trasera...........107 Ajuste de los idiomas de mayor prioridad......115 Montaje delantero/posterior DIN...................124
100 Ajuste del modo de demostracin.................108 Ajuste de la visualizacin del icono de Instalacin del micrfono..............................125
100 Seleccin del idioma del sistema..................108 ngulo......................................................115 Montaje en el parasol....................................125
ir Seleccin de la ubicacin de uso..................108 Ajuste de la relacin de aspecto...................115 Instalacin en la columna de direccin.........126
100 Ajuste del idioma del teclado con la aplicacin Ajuste del bloqueo paterno...........................116 Ajuste del ngulo del micrfono....................126
101 para iPhone.............................................108 Visualizacin de su cdigo de registro DivX Instalacin de la antena de TV......................126
Ajuste de las posiciones de respuesta del panel VOD.........................................................116 Ensamble de la antena de TV.......................126
101 tctil (calibracin del panel tctil).............108 Visualizacin de su cdigo de cancelacin de Montaje de la antena de TV..........................126

Apndice.........................127
Ajuste de la atenuacin.................................108 registro DivX VOD....................................116
01 Ajuste de la imagen......................................109 Reproduccin automtica de DVD................116
Ajuste de la seal de video para la cmara de
os Visualizacin de la versin del firmware........109 Solucin de problemas.................................127
Visualizacin de las licencias de cdigo visin trasera...........................................117 Mensajes de error.........................................128
102
103
r
abierto.....................................................109
Actualizacin del firmware............................109 Men Favorito.................117 Manipulacin y cuidado de los discos...........130
Discos que pueden reproducirse..................130

Ajustes de audio.............110
103 Creacin de un acceso directo......................117 Informacin detallada de los soportes que se
Seleccin de un acceso directo....................117 pueden reproducir....................................131
Visualizacin de la pantalla de ajustes Eliminacin de un acceso directo..................117 Bluetooth......................................................133

Operaciones comunes...117
WMA.............................................................134
03 Audio.....................................................110
Uso del ajuste de desvanecimiento/ FLAC.............................................................134
103 balance....................................................110 Ajuste de la hora y la fecha...........................117 DivX..............................................................134
Ajuste de la funcin Sound Retriever..........118 AAC..............................................................134
69

< CRD4920-B > 69


Precauciones
En aras de fomentar la seguridad, algunas funciones estn
PRECAUCIN
Este es un producto lser clase 1 clasificado en la directiva
Informacin importante sobre desactivadas hasta que el vehculo se haya detenido o se Pa
IEC 60825-1:2007 relativa a la seguridad de productos lser seguridad haya accionado el freno de mano.
Conserve este manual en un lugar de fcil acceso para
se
y contiene un mdulo de lser clase 1M. Para garantizar
una seguridad continua, no extraiga ninguna tapa ni intente consultar los procedimientos de funcionamiento y la infor-
ADVERTENCIA macin de seguridad. A
acceder a la parte interna del producto. Solicite al personal
No intente instalar este producto ni realizar trabajos de No instale este producto donde quiz (i) obstruya la visin E
capacitado que realice todos los trabajos de mantenimiento.
mantenimiento por su cuenta. La instalacin o los trabajos del conductor, (ii) afecte el funcionamiento de cualquiera M
de mantenimiento de este producto a cargo de personas de los sistemas de operacin del vehculo relacionados con E
sin la capacitacin y la experiencia adecuadas en equipo la seguridad, como las bolsas de aire, los botones de luces C
PRODUCTO LASER CLASE 1 electrnico y accesorios vehiculares podran ser peligrosos de advertencia (intermitentes), o (iii) afecte la capacidad del
conductor de manejar el vehculo de forma segura.
G
y exponerlo a usted al riesgo de descargas elctricas, L
lesiones u otros riesgos. No olvide usar el cinturn de seguridad en todo momento C
Evite que este producto entre en contacto con lquidos. mientras conduce su vehculo. En caso de un accidente, sus P
Podran producirse descargas elctricas. Adems, el lesiones pueden ser mucho ms graves si no tiene el cintu- N
rn de seguridad bien puesto.
contacto con lquidos puede provocar daos al producto, m
PRECAUCINAL ABRIR LA RADIACIN A LASER VISIBLE Nunca utilice audfonos mientras conduce.
humo y sobrecalentamiento. p
E INVISIBLE DE LA CLASE 1M, NO MIRAR DIRECTAMENTE En caso de que ingresen al producto lquidos u objetos ex- t
CON INSTRUMENTOS PTICOS. traos, estacione su vehculo en un lugar seguro, apguelo p
(ACC OFF) de inmediato y comunquese con su distri- P
buidor o el centro de servicio de Pioneer autorizado ms i
cercano. No utilice este producto en dicha condicin; de d
lo contrario, podra producirse un incendio, una descarga v
La operacin de este equipo est sujeta a las siguientes dos elctrica u otra falla. E
condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no En caso de detectar humo, un ruido extrao o un olor que e
cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo salga de este producto, o cualquier otra seal anormal n
debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que en la pantalla LCD, apague el producto de inmediato y l
pueda causar su operacin no deseada. comunquese con su distribuidor o el centro de servicio de d
Pioneer autorizado ms cercano. Si utiliza este producto Si in
en esta condicin, podran producirse daos permanentes en l
en el sistema. en
No desarme ni modifique este producto, ya que los com- una
ponentes de alta tensin en el interior podran provocar luga
una descarga elctrica. Asegrese de comunicarse con su sin
distribuidor o el centro de servicio de Pioneer autorizado
ms cercano para solicitar inspecciones internas, ajustes Cu
o reparaciones.
Antes de utilizar este producto, asegrese de leer y comprender lla
completamente la siguiente informacin de seguridad:
No utilice este producto, ninguna aplicacin, ni la opcin de ou
la cmara de visin trasera (en caso de haberla adquirido) si
al hacerlo se distraer de alguna forma y no podr manejar El te
su vehculo con seguridad. Siempre respete las reglas para con
conducir con seguridad y el reglamento de trfico vigente. Si tras
enfrenta dificultades al usar este producto o al leer la visua- A
lizacin, estacione su vehculo en un lugar seguro y accione NU
el freno de mano antes de realizar los ajustes necesarios.
al c
Nunca suba el volumen de este producto a un nivel tan alto
que le impida escuchar el trfico exterior y los vehculos de
los servicios de emergencia.
70

< CRD4920-B > 70


Precauciones
n
Para garantizar una conduccin Para evitar la descarga de la En caso de problemas
segura batera Si este producto dejara de funcionar correctamente, pngase en
contacto con su distribuidor o el centro de servicio de Pioneer
r- Asegrese de encender el motor del vehculo mientras utiliza
ADVERTENCIA autorizado ms cercano.
este producto. La batera podra descargarse si este producto se
n EL CABLE VERDE CLARO DEL CONECTOR DE ALI- utiliza sin el motor encendido.
MENTACIN EST DISEADO PARA DETECTAR
ADVERTENCIA
Visite nuestro sitio web
on EL ESTADO ESTACIONADO DEL VEHCULO Y DEBE
s CONECTARSE EN EL LADO DE LA FUENTE DE ENER- No instale este producto en un vehculo que no disponga de Visite nuestro siguiente sitio:
del GA DEL INTERRUPTOR DEL FRENO DE MANO. cables o circuitos ACC. En Mxico
LA CONEXIN O EL USO INCORRECTOS DE ESTE http://www.pioneer-mexico.com/
En Singapur
sus
CABLE PODRAN INFRINGIR LA LEY APLICABLE Y
PRODUCIR LESIONES O DAOS GRAVES.
Cmara de visin trasera http://www.pioneer.com.sg/
u- En Malasia
No intente alterar ni desactivar el sistema de bloqueo Si dispone de una cmara opcional de visin trasera, puede http://www.pioneer.my/
mediante el freno de mano, provisto para su propia utilizar este producto como apoyo para observar vehculos de En Tailandia
proteccin. La alteracin o la desactivacin del sis- gran volumen o para dar marcha atrs y estacionarse en un http://www.pioneer-thailand.com/
tema de bloqueo mediante el freno de mano podran lugar estrecho. En Filipinas
producir lesiones graves o la muerte. http://www.pioneer.ph/
ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de daos y lesiones y la posible En Vietnam
infraccin de las leyes aplicables, este producto no LA IMAGEN DE LA PANTALLA PUEDE VERSE AL REVS.
http://www.pioneer.vn/
debe utilizarse con una imagen de video que sea USE ESTA FUNCIN SOLO PARA DAR MARCHA ATRS O
En Indonesia
visible para el conductor. VER UN REFLEJO DE LA CMARA DE VISIN TRASERA.
http://www.pioneer.co.id/
En algunos pases, la visualizacin de imgenes de video CUALQUIER OTRO USO PODRA PRODUCIR LESIONES O
En Australia
en una pantalla dentro de un vehculo incluso por perso- DAOS. http://www.pioneer.com.au/
nas distintas al conductor podra estar prohibida por la PRECAUCIN En Israel
ley. Deben obedecerse estas disposiciones en los lugares El modo de visin trasera sirve para utilizar este producto http://www.pioneerisrael.co.il/
donde estn vigentes. como apoyo para observar vehculos de gran volumen o En Medio Oriente / frica
Si intenta ver una imagen de video mientras conduce, aparecer http://www.pioneer-mea.com/en/
para dar marcha atrs. No utilice esta funcin con fines de
en la pantalla la siguiente advertencia: una fuente de video En Latn
entretenimiento.
en el asiento delantero durante la conduccin.. Para ver http://www.pioneer-latin.com/en/about-pioneer.html
una imagen de video en esta pantalla, detenga el vehculo en un En Hong Kong
lugar seguro y accione el freno de mano. Pise el pedal del freno Uso del conector USB http://www.pioneerhongkong.com.hk/ct/index.php
sin soltarlo antes de quitar el freno de mano. En Taiwn
http://www.pioneer-twn.com.tw/
PRECAUCIN
En Corea
Cuando utilice una panta- Para evitar la prdida de datos y daos al dispositivo de al- http://www.pioneer.co.kr/
macenamiento, nunca lo extraiga de este producto durante
lla conectada a rear monitor la transferencia de datos.
Ofrecemos la informacin ms reciente acerca de PIONEER
CORPORATION en nuestro sitio web.
output Pioneer no puede garantizar la compatibilidad con todos
los dispositivos de almacenamiento masivo USB y no asu-
Pioneer ofrece peridicamente actualizaciones de software
para mejorar an ms sus productos. Consulte la seccin
El terminal de salida de video (rear monitor output) sirve para me ninguna responsabilidad por ningn tipo de prdida de soporte tcnico del sitio web de Pioneer para encontrar
conectar una pantalla y permitir a los pasajeros de los asientos de datos en reproductores multimedia, iPhone, telfono todas las actualizaciones de software disponibles.
traseros la visualizacin de imgenes de video. inteligente u otros dispositivos mientras se utiliza este
producto.
ADVERTENCIA
NUNCA instale la pantalla trasera en un lugar que le permita
al conductor ver imgenes de video mientras conduce.

71

< CRD4920-B > 71


Precauciones
1 Gire la llave de encendido del vehculo a la
Proteccin del panel y la panta- posicin de apagado (OFF).
Retiro del panel frontal U
lla LCD 2 Pulse el botn RESET con la punta de un bol- re
grafo u otro instrumento puntiagudo. 1 Presione las partes superior e inferior de su
No exponga la pantalla LCD a la luz solar directa cuando lado derecho y extraiga el panel frontal.
no se utilice este producto. Lo anterior puede provocar una Consulte Revisin de los nombres y las funciones de las In
piezas en la pgina 73 No sujete el panel frontal con fuerza ni permita que caiga. Evite
avera en la pantalla LCD debido a las altas temperaturas. el contacto con el agua u otros lquidos para no provocar daos
Al utilizar un telfono celular, mantenga la antena del tel- Los ajustes y el contenido grabado se reinician a los ajustes de
fbrica. permanentes. Des
fono celular alejada de la pantalla LCD para evitar interrup-
y co
ciones en la transmisin de video que se manifiestan como
alin
manchas, lneas de color, etc.
Para proteger la pantalla LCD contra daos, asegrese de
Acerca de este manual
tocar las teclas del panel tctil suavemente y solo con los Este manual utiliza diagramas de pantallas reales para describir
dedos. las operaciones. No obstante, las pantallas de algunas unidades
quiz no coincidan con las mostradas en este manual segn el
Notas sobre la memoria interna modelo utilizado.

Significado de los smbolos utilizados


Antes de extraer la batera del en este manual
Colocacin del panel frontal
vehculo
Esto indica el nombre del modelo compatible
X0000BT
con las operaciones descritas.
Algunos ajustes y contenido grabado no se restablecern. 1 Deslice el panel frontal hacia la izquierda.
Esto indica que debe tocarse la tecla digital El panel frontal y la unidad de la cabeza estn conectados al
adecuada en la pantalla tctil. lado izquierdo.
Es posible que se eliminen datos A
Asegrese de que el panel frontal se haya conectado correcta- N
Esto indica que debe tocarse y mantenerse
mente a la unidad de la cabeza.
HOLD presionada una tecla digital adecuada en la E
La informacin se elimina si se desconecta el cable amarillo de
pantalla tctil. c
la batera (o si se extrae la batera).
Esto indica que hay una referencia o informa- b
Algunos ajustes y contenido grabado no se restablecern.
cin complementaria relativa a la tecla o la i
pantalla. m
Restablecimiento del M
microprocesador d
La proteccin de su unidad con- d
i
PRECAUCIN tra robo S
Al pulsar el botn RESET, se restablecen los ajustes y el 2 Presione el lado izquierdo del panel frontal s
El panel frontal se puede extraer para evitar robos. l
contenido grabado a los ajustes de fbrica. hasta que quede firme.
No realice esta operacin cuando un dispositivo est Importante En caso de que no logre conectar el panel frontal a la unidad de L
conectado a este producto. la cabeza, vuelva a intentarlo. d
Algunos ajustes y contenido grabado no se restablecern. Pueden provocarse daos si acomoda el panel frontal mediante s
Proceda con cuidado al retirar o colocar el panel frontal.
El microprocesador debe restablecerse en las siguientes Evite someter el panel frontal a golpes excesivos. la fuerza. P
condiciones: Evite exponer el panel frontal a la luz solar directa y a
Antes de utilizar este producto por primera vez despus de la E
temperaturas altas. u
instalacin. En caso de haberlo retirado, vuelva a colocar el panel
Si este producto no funciona correctamente. S
frontal en la unidad antes de encender su vehculo. r
Si el funcionamiento del sistema parece tener problemas.
Para evitar daos al dispositivo o el interior del vehculo, m
Si la posicin de su vehculo se muestra en el mapa con un
retire todos los cables y dispositivos conectados al panel N
error de posicionamiento significativo.
frontal antes de extraerlo. N
72

< CRD4920-B > 72


Precauciones Funcionamiento
En caso de filtracin de lquido de la batera, limpie el
bsico
Uso y cuidado del control control remoto completamente e instale una batera nueva.
remoto Al desechar las bateras usadas, atienda las disposiciones
gubernamentales o los reglamentos de las instituciones Revisin de los nombres y las
pblicas medioambientales vigentes en su pas/rea.
te Instalacin de la batera Material de perclorato: Es posible que se apliquen funciones de las piezas
os lineamientos especiales de manipulacin. Consulte www.
Deslice la bandeja de la parte posterior del control remoto afuera dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. (Vigentes en 1
y coloque la batera con los polos positivo (+) y negativo () California, EE. UU.)
alineados de forma adecuada.
Al utilizar el producto por primera vez, jale la pelcula que Uso del control remoto
sale de la bandeja.
Dirija el control remoto en la direccin del panel frontal para
que funcione.
Es posible que el control remoto no funcione correctamente
en la luz solar directa.
Importante
No conserve el control remoto en altas temperaturas o la
luz solar directa.
No permita que el control remoto caiga al piso, donde
podra quedar atrapado debajo del freno o el acelerador.
2 34 565 7 89
ADVERTENCIA
a- No ingiera la batera, Peligro de quemadura qumica.
Este producto, incluyendo el control remoto suministrado,
contiene una batera de tipo moneda/botn. Tragarse la
batera de tipo moneda/botn puede causar quemaduras
internas graves en tan solo dos horas y puede causar la
muerte.
Mantenga las bateras nuevas o usadas fuera del alcance a
de los nios. Si se traga la batera o se coloca dentro
de cualquier parte del cuerpo, consulte a un mdico de 1 Pantalla LCD
inmediato. 2 Volume/ Presione para recorrer todas las fuentes
Si el compartimiento de la batera no se cierra de forma SRC/OFF disponibles.
segura, deje de usar el producto y mantngalo alejado de En la pantalla Aplicacin o el modo de nave-
los nios. gacin, presione para visualizar la barra de
de Las bateras (el paquete de bateras o las bateras instala- control lateral. Mantenga presionado el botn
das) no deben exponerse al calor excesivo como los rayos para apagar la visualizacin.
nte solares, incendios o fuentes de calor semejantes. Mantenga presionado el botn para desactivar
PRECAUCIN la fuente.
Extraiga la batera si el control remoto no se utiliza durante
un mes o un periodo ms prolongado.
Si la batera se sustituye de forma incorrecta, existe el
riesgo de una explosin. Sustituya las bateras solo con el
mismo tipo de batera o uno equivalente.
No manipule la batera con herramientas metlicas.
No guarde la batera con objetos metlicos. 73

< CRD4920-B > 73


Funcionamiento bsico

3 Botn
DISP
En la pantalla de operacin AV, pulse para
apagar la visualizacin.
Control remoto 11 Interrumpe o reanuda la reproduccin.
o En el caso del audio: Mantenga presionado el
En la pantalla Aplicacin o el modo de navega- botn para adelantar o retrasar rpidamente.
cin, pulse para visualizar la barra de control 1 23 En el caso del video: Pulse el botn para
lateral. Mantenga presionado el botn para adelantar o retrasar rpidamente.
apagar la visualizacin. 8 a
o Pulse para volver a la pista anterior (captulo)
p Cuando la visualizacin se haya apagado,
o ir a la pista siguiente (captulo).
toque la pantalla para volver a la pantalla 7 4 b Pulse el botn para contestar o terminar una
original. 9
5 llamada.
4 Botn Pulse para alternar entre la pantalla Aplicacin
6 c Detiene la reproduccin.
MODE y la pantalla de operacin AV.
Si reanuda la reproduccin, esta comenzar a
Mantenga presionado el botn para cambiar al
partir del punto donde usted la detuvo. Vuelva
modo de visualizacin de la cmara.
a tocar la tecla para detener la reproduccin
5 Botn TRK Pulse para volver a la pista anterior (captulo) o por completo.
( / ir a la pista siguiente (captulo).
1 Volume (+/) 12 FOLDER/P. Selecciona el disco o la carpeta siguiente o
) Mantenga presionado el botn para adelantar
2 MODE Pulse para alternar entre la pantalla CH anterior.
o retrasar rpidamente.
Aplicacin y la pantalla de operacin AV. Recupera frecuencias de emisoras de
Pulse el botn para contestar o terminar una
Mantenga presionado el botn para cambiar radio asignadas a teclas de canales
llamada.
al modo de visualizacin de la cmara. preestablecidos.
6 Botn Pulse para visualizar la pantalla del Men 1
superior. 3 SRC Pulse para recorrer todas las fuentes
disponibles.
Mantenga presionado el botn para activar la
funcin de reconocimiento de voz. Mantenga presionado el botn para desacti-
var la fuente.
Notas sobre el uso del panel
Consulte Uso de la funcin de reconoci-
miento de voz (para iPhone) en la pgina 4 TOP MENU Vuelve al men superior durante la reproduc- LCD Aj
83 cin del DVD.
5 MENU Muestra el men del DVD durante su ADVERTENCIA
au
7 Botn Presione OPEN/CLOSE para abrir el panel LCD.
OPEN/ Para cerrar el panel LCD, vuelva a presionar reproduccin. Mantenga las manos y los dedos fuera de este producto al
CLOSE OPEN/CLOSE. 6 Almohadilla Elige un men dentro del men del DVD. Par
abrir, cerrar o ajustar el panel LCD. Tenga especial cuidado
8 del pulgar veh
Botn con las manos y los dedos de los nios.
7 MUTE cua
9 Ranura Consulte Insercin y expulsin de un disco No utilice el producto con el panel LCD abierto. Pueden
aut
para en la pgina 76 8 AUDIO Cambia el idioma del audio, el idioma de producirse lesiones en caso de un accidente. mod
cargar SUBTITLE los subttulos o el ngulo de visualizacin
ANGLE durante la reproduccin del DVD. PRECAUCIN 1
discos
9 BAND/ESC Elige la banda del sintonizador cuando este No abra ni cierre el panel LCD por la fuerza. Puede provo-
10 Botn Consulte Restablecimiento del microproce-
se selecciona como la fuente. car una avera.
RESET sador en la pgina 72
Cancela el modo de control de funciones. No ponga en funcionamiento este producto hasta que
Alterna entre tipos de archivos multimedia el panel LCD se haya abierto o cerrado por completo. El
cuando se reproducen los datos del disco, panel LCD podra detenerse en ese ngulo por razones de
USB. seguridad. 2
10 RETURN Vuelve al punto especificado y comienza la No coloque ningn vaso o lata sobre el panel LCD abierto.
reproduccin a partir de este.
Apertura y cierre del panel LCD
El panel LCD se abrir y cerrar de forma automtica al activar
o desactivar el interruptor de encendido del vehculo. Es posible
desactivar la funcin de cierre o apertura automticos.
No cierre el panel LCD mediante la fuerza con sus manos;
de lo contrario, provocar una avera.
74

< CRD4920-B > 74


Funcionamiento bsico
La funcin de cierre o apertura automticos har que la
pantalla funcione de la siguiente manera. Colocacin horizontal del panel Ajuste del ngulo del panel LCD
el
e.
Cuando se desactive el interruptor de encendido mientras
el panel LCD est abierto, el panel se cerrar despus de
LCD Importante
seis segundos. Cuando el panel LCD est en la posicin vertical y obstruya
Cuando se vuelva a activar el interruptor de encendido (o el funcionamiento del aire acondicionado, el panel se puede Si escucha que el panel LCD golpea la consola o el ta-
o) se coloque en la posicin ACC), el panel LCD se abrir de colocar en posicin horizontal temporalmente. blero de su vehculo, toque la tecla de apertura temporal
forma automtica. del men de apertura para nivelar el panel LCD temporal-
a El panel LCD se cerrar o abrir de forma automtica al 1 Mantenga presionado OPEN/CLOSE para mos-
mente.
retirar o colocar el panel frontal. trar el men de apertura. Al ajustar el ngulo del panel LCD, asegrese de realizar
La proteccin de su unidad contra robo en la pgina 72
a
2 Toque la tecla de apertura temporal para abrir el ajuste desde el men de apertura. Es posible que se
Cuando se desactive el interruptor de encendido despus de
va que el panel LCD se haya cerrado, el panel LCD no se abrir el panel LCD hasta la posicin horizontal. dae el panel LCD si lo ajusta mediante la fuerza con las
n manos.
si se vuelve a activar el interruptor de encendido (o se coloca
en la posicin ACC). En este caso, presione OPEN/CLOSE
Abre temporalmente el panel LCD a la posicin
para abrir el panel LCD.
horizontal.
Al cerrar el panel LCD, revselo para asegurarse de que se
haya cerrado por completo. Podran provocarse daos si se
deja que el panel LCD se detenga a la mitad.
1 Presione OPEN/CLOSE para abrir el panel LCD. Para volver a la posicin original, mantenga pre-
sionado OPEN/CLOSE.
Para cerrar el panel LCD, vuelva a presionar
OPEN/CLOSE. El panel LCD vuelve a la posicin original de
forma automtica. Esto se indica con sonidos
Ajuste de la funcin de apertura cortos de 10 segundos despus de la operacin.
automtica
Ajuste de la posicin de desliza-
al
ado
Para evitar que la pantalla golpee la palanca de cambios de un miento del panel LCD
vehculo automtico colocada en la posicin P (estacionar) o
cuando no desee que la pantalla se abra o se cierre de forma Es posible ajustar la posicin de deslizamiento del panel LCD de 1 Mantenga presionado OPEN/CLOSE para mos-
automtica, puede ajustar la funcin de apertura automtica al modo que quede colocado hacia atrs o hacia adelante. trar el men de apertura.
modo manual. 2 Toque la tecla de inclinacin hacia abajo o la
1 Mantenga presionado OPEN/CLOSE para mos-
1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. trar el men de apertura. tecla de inclinacin hacia arriba para ajustar
o- el panel LCD a un ngulo de visualizacin
2 Toque la tecla de deslizamiento hacia atrs
cmoda.
o la tecla de deslizamiento hacia adelante
para mover el panel LCD hacia atrs y hacia
de adelante.
2 Toque [Auto Flap].
to. Act. (ajuste predeterminado): El panel LCD se abrir y
cerrar de forma automtica al activar o desactivar el inte- El panel LCD se desliza hacia atrs.
D rruptor de encendido del vehculo.
Des.: Debe presionar OPEN/CLOSE para abrir o cerrar el
ar panel LCD.
ble
El panel LCD se desliza hacia adelante.
;

75

< CRD4920-B > 75


Funcionamiento bsico
Aparece la pantalla del men superior.
p Una vez establecido el modo de las bocinas, no es posible C
Movimiento hacia abajo del panel. cambiar los ajustes, a menos que este producto se res-
1
tablezca a los ajustes predeterminados. Restablezca los
ajustes predeterminados para cambiar los ajustes del modo
2 de las bocinas.
Consulte Restablecimiento de los ajustes predeterminados en
Regreso del panel a la posicin vertical. la pgina 118
1 Cable USB
2 Dispositivo de almacenamiento USB Cambio del modo de las bocinas
Revise que no haya acceso a ningn dato antes de extraer el
Dado que el ngulo ajustado est guardado, el dispositivo de almacenamiento USB.
Para cambiar el modo de las bocinas, es necesario restablecer
panel LCD se ajustar de forma automtica a la este producto a los ajustes predeterminados.
misma posicin la prxima vez que se abra. Al arrancar por primera vez 1 Restablezca los ajustes predeterminados.
Consulte Restablecimiento de los ajustes predeterminados en
Insercin/expulsin/conexin 1 Encienda el motor para iniciar el sistema. la pgina 118
Aparece la pantalla Selecc. idioma programa.
de soportes p A partir de la segunda vez, la pantalla mostrada ser distinta
en funcin de las condiciones anteriores.
PRECAUCIN 2 Toque el idioma.
En la ranura de carga de discos, solo se pueden insertar
3 Toque .
discos.
Aparece la pantalla Ajuste de ubicacin.

Insercin y expulsin de un disco 4 Toque el elemento para seleccionar la ubica-


cin de uso.
5 Toque .
Insercin de un disco Aparece la pantalla Configuracin del modo bocinas.

1 Inserte un disco en la ranura de carga de 6 Toque los modos de las bocinas.


Modo estndar
discos. Sistema de cuatro bocinas con bocinas frontales y traseras,
o sistema de seis bocinas con bocinas frontales y traseras
Expulsin de un disco y subwoofers.
1 Pulse el botn para expulsar un disco. Modo red
Sistema de tres vas con bocina de alto rango, bocina de
medio rango y subwoofer (bocina de bajo rango) para la
Conexin y desconexin de un dispo- reproduccin de frecuencias altas, medias y bajas (bandas).
sitivo de almacenamiento USB ADVERTENCIA
No utilice la unidad en modo estndar cuando un sistema de
p Es posible que este producto no logre el desempeo ptimo bocinas del modo de red de tres vas est conectado a esta
con algunos dispositivos de almacenamiento USB. unidad. Lo anterior podra provocar daos en las bocinas.
p No es posible la conexin mediante un concentrador USB.
p Para la conexin es necesario un cable USB. 7 Toque [OK].
Aparece la pantalla Config. smartphone.
1 Extraiga el conector del puerto USB del cable
USB. 8 Toque el elemento.
Consulte Informacin sobre las conexiones y las funciones
2 Conecte un dispositivo de almacenamiento para cada dispositivo en la pgina 85
USB al cable USB. 9 Toque .
76

< CRD4920-B > 76


Funcionamiento bsico
e Cmo utilizar las pantallas
*4
do
Pantalla de men de la aplicacin Pantalla de ajuste de fecha y hora

en
10 6 2016 21 48
Pantalla de men de
Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg configuracin
Month/Date d/m/y m/d/y y/m/d System

Time Format 12hour 24hour


er 6/10
21 48

Dependiendo del mtodo de conexin,


*1 *2
en
se visualizar la pantalla configuracin Pantalla de men principal
del telfono inteligente .

Pantalla de operacin de la aplicacin


Source Select
*4 6/10
21 48 Pantalla de operacin AV

iPod 21 48
6/10

Abcdefg Abcdefg

Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefg Abcdefg

ABC Pops
6/10
21 48 iPod
99999/99999

Puede controlar las aplicaciones


999999 -999999

del iPhone o telfono inteligente


directamente desde este producto.
Pantalla de men del telfono
Phone Book 3 ABC
abcdefghi...

Iconos de aplicaciones recientes Iconos de fuentes *3 abcdefghi A

favoritas abcdefghi
B
C

Pantalla de seleccin de fuente *5 abcdefghi


D
E
de AV abcdefghi F
G

21 48
abcdefghi
6/10

Disc Radio Pandora AUX iPod

Bluetooth Camera
TV Spotify AV Audio View Radio

Source OFF Power OFF

77

< CRD4920-B > 77


Funcionamiento bsico
2 Toque la tecla de operacin AV.
*1 La pantalla del men superior de este manual es la
pantalla cuando se utiliza el AppRadioMode. Los Aparece la pantalla de operacin AV.
Cambio del orden de visualiza-
elementos mostrados en la pantalla quiz varen en
1 cin de las fuentes Us
funcin del dispositivo de conexin o el modo. Al

iPod 21 48
conectar un iPhone mediante tecnologa inalmbrica 6/10
Bluetooth o un telfono inteligente mediante un cable Cambio del orden de visualizacin de
USB, aparece la pantalla Config. smartphone Abcdefghi
despus de tocar [APPS].
los iconos de las fuentes
Abcdefghi
*2 Al pulsar el botn en cualquier pantalla, podr
visualizar la pantalla de Men superior. ABC Pops 1 Visualice la pantalla Seleccin de fuente AV.
Al conectar el sistema de navegacin externa a esta
*3
99999/99999

unidad, se muestra la tecla del modo de navegacin 999999 -999999


en el margen inferior izquierdo de la visualizacin.
Pulse el botn MODE para alternar entre la pantalla
*4 Aplicacin y la pantalla de operacin AV. 1 Muestra la lista de fuentes.
Al seleccionar Power OFF, puede desactivar casi
2 Mantenga presionado el icono de la fuente y
*5 arrstrelo a la posicin deseada.
todas las funciones. El modo Power OFF se inicia Seleccin de una fuente
en los siguientes casos: 1
Se recibe una llamada entrante. Cambio del orden de visualizacin de
Se recibe una imagen de la cmara de visin Fuente en la pantalla de seleccin de las teclas de las fuentes 2
trasera cuando el vehculo da marcha atrs.
Un botn de este producto est presionado.
fuentes AV
Se apaga el interruptor de encendido (ACC OFF) y 3
luego se enciende (ACC ON).
1 Visualice la lista de fuentes.
1 Visualice la pantalla Seleccin de fuente AV. Consulte Visualizacin de la pantalla de operacin AV en la
pgina 78

Fuente AV compatible 2 Toque .


3 Arrastre la tecla de la fuente a la posicin Us
Puede reproducir o utilizar las siguientes fuentes con este
producto.
deseada.
2 Toque el icono de la fuente que desea
Radio
seleccionar.
CD
p Al seleccionar Source OFF, se desactiva la fuente AV. Uso del panel tctil
ROM (archivos de audio comprimidos)
DVD-Video Puede controlar este producto tocando las teclas de la pantalla
USB Fuente en la lista de fuentes directamente con los dedos.
Las siguientes fuentes pueden reproducirse o utilizarse p Para proteger la pantalla LCD contra daos, asegrese de
mediante la conexin de un dispositivo auxiliar. tocar la pantalla suavemente solo con los dedos.
1
iPod 1 Visualice la lista de fuentes.
Spotify Consulte Visualizacin de la pantalla de operacin AV en la
Pandora pgina 78
Teclas del panel tctil comunes p
Audio Bluetooth (AVH-X7850BT) (AVH-X7850TV)
Entrada AV (AV)
2 Toque la tecla de la fuente. : Vuelve a la pantalla anterior.
p Al seleccionar Source OFF, se desactiva la fuente AV. : Cierra la pantalla. Ca
AUX

Visualizacin de la pantalla de 1
Apa
operacin AV p

78
1 Pulse .

< CRD4920-B > 78


Funcionamiento Registro y conexin de dispositivo
bsico Bluetooth
Consulte Cambio de la visibilidad en la pgina 80
Uso de las pantallas con listas X7850BT X7850TV p Pueden conectarse dos telfonos celulares a este producto
al mismo tiempo.
e
1 2 Visualizacin de la pantalla Consulte Cambio del dispositivo Bluetooth conectado en la
pgina 80
Songs Bluetooth p Si intenta conectar un telfono celular desconectado
mientras que dos telfonos celulares ya estn conectados,
. Playlist abcdefghi
1 Pulse .
el primero de los dos telfonos celulares conectados sern
desconectados y el telfono celular sin conexin se conec-
Music Artist abcdefghi
2 Toque ; y despus, . tar en su lugar.
Alburm abcdefghi 3 Aparece la pantalla Bluetooth.

Songs abcdefghi
Conexin automtica de un disposi-
Video

Podcast abcdefghi
Registro de sus dispositivos tivo Bluetooth
Bluetooth
Esta funcin conecta el dispositivo Bluetooth conectado por
1 Al tocar un elemento de la lista, puede reducir las opciones y
p Si ya estn emparejados tres dispositivos, se muestra ltima vez a este producto de forma automtica tan pronto como
e pasar a la siguiente operacin.
Memoria llena. Antes elimine un dispositivo emparejado. los dos dispositivos estn a menos de unos metros de distancia.
2 Aparece cuando no se muestran todos los caracteres en el
Consulte Eliminacin de un dispositivo registrado en la El ajuste predeterminado es Act..
rea de visualizacin.
pgina 79 p Si dos dispositivos Bluetooth se conectaron la ltima vez,
Al tocar la tecla, el resto se desplaza para su visualizacin.
los dos dispositivos se conectan a este producto de forma
3 Aparece cuando los elementos no se pueden mostrar en una 1 Active la tecnologa inalmbrica Bluetooth en automtica en el orden en que estn registrados en la lista
sola pgina. sus dispositivos. de dispositivos.
Arrastre la barra de desplazamiento o la lista para ver los
elementos ocultos. 2 Visualice la pantalla Bluetooth. 1 Visualice la pantalla Bluetooth.
Consulte Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la Consulte Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la
pgina 79 pgina 79
Uso de la barra del tiempo
3 Toque [Conexin]. 2 Toque [Conexin autom.] para cambiar a Act.
4 Toque . o bien a Des..
1 El sistema busca dispositivos Bluetooth en espera de una
conexin y los muestra en la lista en caso de encontrarse algn Eliminacin de un dispositivo
la dispositivo.
999999 -999999
registrado
5 Toque el nombre del dispositivo Bluetooth.
e Despus de que el dispositivo se haya registrado exitosamente,
1 Puede modificar el punto de reproduccin arrastrando la el sistema establece una conexin Bluetooth. Una vez estable- PRECAUCIN
tecla. cida la conexin, el nombre del dispositivo se muestra en la lista. Nunca apague este producto mientras se est eliminando el
p El tiempo de reproduccin correspondiente a la posicin p En caso de que su dispositivo sea compatible con el dispositivo Bluetooth emparejado.
de la tecla se muestra mientras se arrastra la tecla. Emparejamiento Simple Seguro (SSP), aparece un nmero
de seis dgitos en la visualizacin de este producto. Toque 1 Visualice la pantalla Bluetooth.
[S] para emparejar el dispositivo. Consulte Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la
Cambio del panel de funcin p La conexin Bluetooth tambin se puede lograr mediante la pgina 79
deteccin de este producto desde el dispositivo Bluetooth.
Antes del registro, asegrese de que Visibilidad en el
2 Toque [Conexin].
1 Toque . men Bluetooth est en Act.. Consulte informacin 3 Toque .
Aparece la tecla de funciones ocultas. detallada sobre las operaciones de dispositivos Bluetooth en
p Esta tecla no aparece en algunas fuentes AV. las instrucciones de operacin que acompaan al disposi-
tivo Bluetooth.
79

< CRD4920-B > 79


Registro y conexin de dispositivo Bluetooth
Consulte Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la p Este ajuste est disponible solo cuando detiene el vehculo
Conexin manual de un dispo- pgina 79 en un lugar seguro y acciona el freno de mano.
sitivo Bluetooth registrado 2 Toque [Entrada de cdigo PIN].
p Debe guardar con antelacin el archivo de actualizacin de
la versin en el dispositivo de almacenamiento USB.
Conecte manualmente el dispositivo Bluetooth en los siguientes 3 Toque de [0] a [9] para ingresar el cdigo PIN PRECAUCIN
casos: (hasta 8-dgitos).
Nunca apague este producto ni desconecte el telfono mien-
Dos o ms dispositivos Bluetooth estn registrados, y
usted desea seleccionar manualmente el dispositivo que se
4 Toque . tras se est actualizando el software. p
utilizar. 1 Conecte a esta unidad el dispositivo de alma-
Usted desea reconectar un dispositivo Bluetooth Visualizacin de la informacin cenamiento USB que contiene el archivo de
desconectado. actualizacin de la versin.
La conexin no se puede establecer automticamente por del dispositivo Consulte Conexin y desconexin de un dispositivo de alma-
alguna razn. cenamiento USB en la pgina 76
1 Active la tecnologa inalmbrica Bluetooth en 1 Visualice la pantalla Bluetooth.
Consulte Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la 2 Visualice la pantalla Bluetooth.
sus dispositivos. Consulte Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la
pgina 79
2 Visualice la pantalla Bluetooth. pgina 79 p
Consulte Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la 2 Toque [Inform. dispositivo].
Se muestran el nombre del dispositivo y la direccin del disposi- 3 Toque [Actualiz. software BT].
pgina 79
tivo Bluetooth en este producto. 4 Toque [Iniciar].
3 Toque [Conexin]. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para terminar
4 Toque el nombre del dispositivo. Eliminacin del contenido de la de actualizar el software Bluetooth.
p Para desconectar el dispositivo, toque el nombre del disposi-
tivo conectado que aparece en la lista. memoria Bluetooth Visualizacin de la versin del p

Cambio de la visibilidad
p Este ajuste est disponible solo cuando detiene el vehculo
en un lugar seguro y acciona el freno de mano.
software Bluetooth
PRECAUCIN Si este producto no funciona correctamente, quiz deba
Esta funcin sirve para permitir o evitar que este producto est
comunicarse con su distribuidor para solicitar las reparaciones
visible en el otro dispositivo. Nunca apague este producto mientras se est eliminando el correspondientes.
El ajuste predeterminado es Act.. contenido de la memoria Bluetooth. En estos casos, lleve a cabo el siguiente procedimiento para
1 Visualice la pantalla Bluetooth. 1 Visualice la pantalla Bluetooth. revisar la versin de software de esta unidad.
Consulte Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la Consulte Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la 1 Visualice la pantalla Bluetooth.
pgina 79 pgina 79 Consulte Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la
2 Toque [Visibilidad] para cambiar a Act. o bien 2 Toque [Borr. memo. Bluetooth]. pgina 79
a Des.. 2 Toque [Inform. versin Bluetooth].
3 Toque [Borrar].
Aparece la pantalla de confirmacin. Aparece la versin del mdulo Bluetooth de este producto.
Introduccin del cdigo PIN
para la conexin inalmbrica Actualizacin del software Cambio del dispositivo
Bluetooth Bluetooth Bluetooth conectado
Esta funcin se utiliza para actualizar este producto con Despus de registrar y conectar los dispositivos Bluetooth a este
Para conectar su dispositivo Bluetooth a este producto, debe
el software Bluetooth ms reciente. Consulte informacin producto, puede alternar entre los dispositivos usando la tecla
ingresar un cdigo PIN.
detallada en nuestro sitio web sobre el software Bluetooth y la de cambio de dispositivos de la funcin telefnica y algunas
Puede cambiar el cdigo PIN con esta funcin.
actualizacin. fuentes de audio.
p El cdigo PIN predeterminado es 0000.
p La fuente se desactiva y la conexin Bluetooth se desco- p Puede registrar hasta tres dispositivos Bluetooth en este
1 Visualice la pantalla Bluetooth. necta antes de comenzar el proceso. producto.

80

< CRD4920-B > 80


Registro y cone- Telefona manos libres
o
xin de disposi- Cambia a la funcin de reconocimiento de voz (para
*5
tivo Bluetooth
X7850BT X7850TV
iPhone).
de Consulte Uso de la funcin de reconocimiento de
Sincroniza los contactos de la agenda voz (para iPhone) en la pgina 83
telefnica de este producto con los Si conecta dos telfonos celulares a este producto
Consulte Registro de sus dispositivos Bluetooth en la contactos de su telfono manualmente. *6 al mismo tiempo, puede alternar entre los telfonos
n- pgina 79 celulares usando la tecla de cambio de dispositivos.
p Puede conectar uno de los dispositivos registrados a este Se muestran los siguientes elementos en la tecla.
- producto. En los casos en que el dispositivo registrado Phone Book
3
abcdefghi... ABC Nombre del telfono celular actual
incluya una funcin telefnica, se pueden conectar un total Nmero de la lista del telfono celular actual
de dos dispositivos al mismo tiempo al utilizar la funcin *1
abcdefghi A Estado de la batera del telfono celular actual
telefnica. Si dos de los tres dispositivos registrados ya B Estado de recepcin del telfono celular actual
a- *2
estn conectados, puede conectar el tercer dispositivo abcdefghi C Consulte Cambio del dispositivo Bluetooth conec-
restante para utilizar la funcin de audio nicamente de la *3 tado en la pgina 80
D
tecla de cambio de dispositivos en la pantalla de fuente de abcdefghi
E
audio. *4
p El icono del telfono celular que se est utilizando en ese abcdefghi F PRECAUCIN
momento se muestra en la pantalla Men de telfono. *5 G Por su seguridad, evite hablar por telfono mientras conduce.
Si conecta dos telfonos celulares a este producto al mismo abcdefghi
Para utilizar esta funcin, debe conectar en primer lugar su
tiempo, puede alternar entre los telfonos celulares usando telfono celular a este producto mediante Bluetooth.
nar la tecla de cambio de dispositivos. El contenido del men Consulte Registro y conexin de dispositivo Bluetooth en la
*6
telefnico se conserva en la memoria en el caso de cada pgina 79
telfono celular conectado.
Consulte Telefona manos libres en la pgina 81
p La tecla de cambio de dispositivos aparecer en el caso de Cambia el idioma de bsqueda Visualizacin de la pantalla del
algunas fuentes de audio. Es posible que la fuente de audio a ingls o al idioma del sistema.
se cambie automticamente a la otra fuente segn el dispo- men del Telfono
sitivo seleccionado.
es *1 Cambia a la pantalla de marcacin preestablecida. 1 Pulse .
Consulte Uso de las listas de marcado preestable-
cido en la pgina 82 2 Toque .
Aparece la pantalla del men del telfono.
Cambia a la lista de la agenda telefnica.
*2 Consulte Llamar a un nmero de la agenda telef-
nica en la pgina 82 Hacer una llamada telefnica
Cambia a los registros de llamadas perdidas, recibi-
*3 das y marcadas. Puede hacer una llamada telefnica de varias formas.
Consulte Marcacin desde el historial en la pgina
82 Marcacin directa
Cambia el modo para ingresar el nmero telefnico
*4 directamente.
Consulte Marcacin directa en la pgina 81 1 Visualice la pantalla Men de telfono.
Consulte Visualizacin de la pantalla del men del Telfono en
la pgina 81
ste 2 Toque .
a
3 Toque las teclas numricas para ingresar el
nmero telefnico.
4 Toque para hacer una llamada.
5 Toque para concluir una llamada.
81

< CRD4920-B > 81


Telefona manos libres
p Quiz escuche un ruido al colgar el telfono.
Uso de las listas de marcado Minimizar la pantalla de confir- In
Llamar a un nmero de la agenda preestablecido macin de marcado te
telefnica p La pantalla de confirmacin de marcado no se puede mini- Pue
Registro de un nmero telefnico mizar en la pantalla de operacin AV. bre
p Los contactos de su telfono se transferirn a este producto Puede almacenar con facilidad hasta seis nmeros telefnicos p Las fuentes AV no se pueden seleccionar incluso si la panta-
de forma automtica. lla de confirmacin de marcado se minimiza mientras habla 1
por dispositivo como opciones preestablecidas.
p Debe activarse la opcin Visibilidad de la pantalla por telfono o recibe una llamada entrante.
Bluetooth. 1 Visualice la pantalla Men de telfono.
Consulte Cambio de la visibilidad en la pgina 80 Consulte Visualizacin de la pantalla del men del Telfono en 1 Toque .
2
p Si dos telfonos celulares se conectan automticamente a la pgina 81 Toque para mostrar otra vez la pantalla de
este producto con la funcin de autoconexin del dispositivo confirmacin de marcado.
Bluetooth, se muestra la agenda telefnica del segundo
2 Toque o . Aj
En la pantalla Directorio de telfonos, toque el nombre
telfono.
1 Visualice la pantalla Men de telfono.
deseado para que se muestre el nmero telefnico del contacto. Cambio de los ajustes Dur
3 Toque . (ha
Consulte Visualizacin de la pantalla del men del Telfono en telefnicos
la pgina 81 Marcacin desde la lista de marcado 1
2 Toque . preestablecido Cmo contestar una llamada p
3 Toque el nombre deseado de la lista. 1 Visualice la pantalla Men de telfono. automticamente
4 Toque el nmero telefnico. Consulte Visualizacin de la pantalla del men del Telfono en
Aparece la pantalla de marcacin y el dispositivo comienza a la pgina 81 Tiene la opcin de contestar una llamada automticamente. p
marcar. El ajuste predeterminado es Des..
2 Toque .
5 Toque para concluir una llamada. p Incluso si se recibe una llamada entrante en el otro telfono
3 Toque el elemento deseado. conectado mientras usted habla por telfono, no contestar
Aparece la pantalla de marcacin y el dispositivo comienza a automticamente la llamada entrante.
Marcacin desde el historial marcar.
1 Visualice la pantalla Bluetooth.
Consulte Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la
1 Visualice la pantalla Men de telfono. Recepcin de una llamada pgina 79
Consulte Visualizacin de la pantalla del men del Telfono en
telefnica 2 Toque [Respuesta automtica] para cambiar a Aj
la pgina 81 Act. o bien a Des.. ot
2 Toque . p Cuando dos telfonos estn conectados al mismo tiempo, si
el segundo telfono recibe una llamada entrante mientras
3 Toque el elemento para cambiar la lista del est hablando en el primer telfono, se mostrar la pantalla Cambio del tono de llamada Este
historial. per
de confirmacin de marcado del segundo telfono.
Estn disponibles los siguientes elementos: Tiene la opcin de usar el tono de llamada de este producto. 1
: Registro de llamadas recibidas 1 Toque para contestar una llamada. El ajuste predeterminado es Act..
: Registro de llamadas marcadas Si toca mientras recibe una llamada en
: Registro de llamadas perdidas 1 Visualice la pantalla Bluetooth.
espera, puede cambiar de interlocutor.
4 Toque la entrada deseada del registro para
Consulte Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la
pgina 79
U
Toque para rechazar la llamada.
hacer una llamada.
2 Toque para concluir una llamada. 2 Toque [Timbre] para cambiar a Act. o bien a m
Aparece la pantalla de marcacin y el dispositivo comienza a
marcar. Des.. Al c
de r
5 Toque para concluir una llamada. pro
p
82

< CRD4920-B > 82


Telefona manos libres
p En este captulo, se har referencia al iPhone y al iPod touch Si se selecciona el modo privado en el telfono celular, es
r- Inversin de nombres en la agenda con la denominacin iPhone. posible que se desactive la telefona manos libres.
telefnica
1 Visualice la pantalla Men de telfono. Registro y conexin
Consulte Visualizacin de la pantalla del men del Telfono en Las operaciones de telefona celular varan en funcin del
i- Puede utilizar esta funcin para cambiar el orden de los nom- la pgina 81 tipo de telfono celular. Consulte instrucciones detalladas en
bres y los apellidos que aparecen en la agenda telefnica. el manual de instrucciones provisto con su telfono celular.
nta- 2 Toque . Cuando una transferencia de agenda telefnica no funcione,
bla 1 Visualice la pantalla Bluetooth. Se inicia la funcin de reconocimiento de voz y aparece la
Consulte Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la desconecte su telfono y realice un emparejamiento nueva-
pantalla de control de voz.
pgina 79 mente desde su telfono a este producto.
p Tambin puede iniciar la funcin de reconocimiento de voz
2 Toque [Invertir nombre]. al pulsar y mantener presionado . Cmo hacer y recibir llamadas
p Si dos telfonos celulares se conectan automticamente a Es posible que escuche un ruido en las siguientes
este producto con la funcin de autoconexin del dispositivo situaciones:
Ajuste del modo privado Bluetooth, la funcin de reconocimiento de voz (modo Eyes Al contestar el telfono mediante el botn del telfono.
Free de Siri) se establecer en el segundo telfono. Cuando el interlocutor cuelgue el telfono.
Durante una conversacin, puede cambiar al modo privado p Si desea utilizar la funcin de reconocimiento de voz Si el interlocutor no puede escuchar la conversacin debido
(hablar directamente en su telfono celular). (modo Eyes Free de Siri) en otro iPhone conectado, toque a un eco, disminuya el nivel de volumen de la telefona
1 2 3
para cambiar al otro iPhone. El iPhone al que manos libres.
1 Toque o para activar o desactivar el cambie se establecer como el dispositivo actual. Con algunos telfonos celulares, incluso despus de pulsar
modo privado. el botn del telfono celular para aceptar una llamada
p Si dos telfonos celulares estn conectados a este producto entrante, es posible que no se lleve a cabo la telefona
y el primer telfono est en el modo privado, puede recibir Ajuste de la sincronizacin manos libres.
llamadas entrantes en el segundo telfono mientras con-
serva la llamada en desarrollo del primer telfono.
automtica de la agenda El nombre registrado aparecer si el nmero telefnico ya
est registrado en la agenda telefnica. Cuando un nmero
p Cuando dos telfonos celulares estn conectados a este pro-
ducto y el modo privado del primer telfono est apagado,
telefnica telefnico est registrado con distintos nombres, solo se
mostrar el nmero telefnico.
no si contesta una llamada entrante en el segundo telfono Tiene la opcin de sincronizar la agenda telefnica con los
ar mientras una llamada est en curso en el primer telfono o contactos de su telfono de forma automtica cuando conecte
Los historiales de llamadas recibidas y nmeros
mientras marca o recibe una llamada en el primer telfono, el telfono a este producto. marcados
se termina la llamada, la marcacin o la recepcin en el El ajuste predeterminado es Des.. No puede realizar una llamada en la entrada de un usuario
primer telfono. desconocido (sin nmero telefnico) que aparezca en el
1 Visualice la pantalla Bluetooth. historial de llamadas recibidas.
Consulte Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la Si se realizan llamadas mediante el uso de su telfono
a Ajuste del volumen de audio de la pgina 79 celular, no se guardar en este producto ningn dato del
otra persona 2 Toque [Sincronizar autom. directorio] para historial.
cambiar a Act. o bien a Des.. Transferencias de la agenda telefnica
Este producto se puede ajustar al volumen de audio de la otra Si aparecen ms de 1 000entradas de la agenda telefnica
persona. en su telfono celular, es posible que no se descarguen por
Notas sobre la telefona manos completo todas las entradas.
1 Toque para alternar entre los tres niveles
de volumen. libres Segn el telfono, este producto quiz no muestre la agenda
telefnica correctamente.
Si la agenda telefnica del telfono contiene datos de
Uso de la funcin de reconoci- Notas generales imgenes, quiz no se transfiera correctamente la agenda
No se garantiza la conexin a todos los telfonos celulares telefnica.
a miento de voz (para iPhone) con tecnologa inalmbrica Bluetooth. La disponibilidad de la funcin de transferencia de la agenda
La distancia de lnea visual entre este producto y su telfono telefnica depende del telfono celular.
Al conectar su iPhone a este producto, puede utilizar la funcin celular no debe ser mayor a 10 metros al enviar y recibir voz
de reconocimiento de voz (modo Eyes Free de Siri) en este y datos mediante la tecnologa Bluetooth.
producto. Con algunos telfonos celulares, es posible que el sonido del
p Cuando se utiliza un iPhone con iOS 6.1 o superior, el modo tono de llamada no se emita desde las bocinas.
Eyes Free de Siri est disponible con este producto.
83

< CRD4920-B > 83


Configuracin para iPod/iPhone o telfono inteligente
Al utilizar un iPod/iPhone o un telfono inteligente con este Se desconecta el medio de conexin del telfono inteli- p La compatibilidad con este producto depende de la versin
producto, configure los ajustes de este producto para que sean gente (USB y Bluetooth). del Android OS. In
acordes con el dispositivo que se conectar. p No se garantiza la compatibilidad con todos los dispositivos
Los
Esta seccin describe los ajustes necesarios para cada Android.
dispositivo. Compatibilidad con iPod Para obtener informacin detallada acerca de la compatibilidad
de este producto con el dispositivo Android, consulte la informa- iP
Este producto es compatible solo con los siguientes modelos de
cin que aparece en nuestro sitio web. M
El flujo bsico de configura- iPod y versiones de software de iPod. Otros quiz no funcionen
correctamente.
cin de iPod/iPhone o telfono iPhone 4, 4s, 5, 5c, 5s, 6, 6 Plus: iOS 7.0 o posterior. Co
iPhone 3GS: iOS 6.0.1
inteligente iPod touch (4.a, 5.a generacin): iOS 6.0.1 Co
iPod touch (3.a generacin): iOS 5.1.1 Fue
1 Seleccione el mtodo de conexin de su dispositivo. iPod touch (2.a generacin): iOS 4.2.1
Consulte Cmo establecer el mtodo de conexin del iPod classic 160 GB (2009): Ver. 2.0.4
dispositivo en la pgina 84 iPod classic 160 GB (2008): Ver. 2.0.1
2 Conecte su dispositivo a este producto. iPod classic 80 GB: Ver. 1.1.2
Consulte Conexin en la pgina 119 iPod nano (7.a generacin)
3 En caso necesario, conecte su dispositivo a este produc- iPod nano (6.a generacin): Ver. 1.2
iPod nano (5.a generacin): Ver. 1.0.2
iP
to mediante conexin Bluetooth.
iPod nano (4.a generacin): Ver. 1.0.4 M
Consulte Registro y conexin de dispositivo Bluetooth en
iPod nano (3.a generacin): Ver. 1.1.3
la pgina 79
p Puede conectar y controlar un iPod compatible con este pro- Co
ducto mediante cables conectores adquiridos por separado.
p Es posible que los mtodos de operacin varen en funcin Co
Cmo establecer el mtodo de del modelo del iPod y la versin del software.
Fue
p La compatibilidad del iPod con este producto depende de la
conexin del dispositivo versin del software del iPod.
Para obtener informacin detallada acerca de la compatibi-
Para utilizar la aplicacin para iPhone o telfono inteligente
lidad de este producto con el iPod, consulte la informacin
en este producto, seleccione el mtodo de conexin de su
que aparece en nuestro sitio web.
dispositivo.
Este manual corresponde a los siguientes modelos de iPod.
Los ajustes deben ser acordes al dispositivo conectado.
iPod con conector de 30 clavijas
1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. iPhone 3GS, 4, 4s Di
iPod touch de 2.a, 3.a, 4.a generacin
M
iPod classic 80 GB, 160 GB
iPod nano de 3.a, 4.a, 5.a, 6.a generacin
iPod con conector Lightning Co
iPhone 6, 6 Plus
iPhone 5, 5c, 5s Co
2 Toque [Config. entrada/salida].
iPod touch de 5.a generacin Fue
3 Toque [Config. smartphone]. iPod nano de 7.a generacin
4 Toque los siguientes ajustes.
Dispositivo: Seleccione el dispositivo que se conectar. Compatibilidad con dispositivo
Conexin / Aplicacin: Seleccione el mtodo de conexin.
Consulte Informacin sobre las conexiones y las funciones Android
para cada dispositivo en la pgina 85
El ajuste cambiar despus de que se ejecuten automtica- p Es posible que los mtodos de operacin varen en funcin
mente los siguientes procesos. del dispositivo Android y la versin del software del Android
La fuente est desactivada. OS.
Se cierra AppRadioMode.
84

< CRD4920-B > 84


Configuracin para iPod/iPhone o telfono inteligente
n
Informacin sobre las conexiones y las funciones para cada dispositivo
os
Los ajustes y los cables necesarios para conectar cada dispositivo, y las fuentes disponibles, se explican a continuacin.
ad
ma- iPod/iPhone con un conector de 30 clavijas
Mtodo de conexin del dispositivo Al conectarse mediante Bluetooth Al conectarse mediante CD-IU201V (de venta Al conectarse mediante CD-IU51 (de venta
(AVH-X7850BT) (AVH-X7850TV) por separado) por separado)
Config. smartphone Dispositivo iPhone / iPod iPhone / iPod iPhone / iPod
Conexin Inalmb. por BT USB USB
Conexin Bluetooth La conexin Bluetooth es necesaria.
Fuentes disponibles iPod (audio)
iPod (video)
Pandora
Spotify

iPod/iPhone con un conector Lightning


Mtodo de conexin del dispositivo Al conectarse mediante Bluetooth Al conectarse mediante CD-IU52 (de venta por separado)
(AVH-X7850BT) (AVH-X7850TV)
Config. smartphone Dispositivo iPhone / iPod iPhone / iPod
Conexin Inalmb. por BT USB
Conexin Bluetooth La conexin Bluetooth es necesaria.
Fuentes disponibles iPod (audio)
iPod (video)
Pandora
Spotify
AppRadioMode

Dispositivo Android
Mtodo de conexin del dispositivo Al conectarse mediante Bluetooth Al conectarse mediante CD-MU200 (de venta por separado)
(AVH-X7850BT) (AVH-X7850TV)
Config. smartphone Dispositivo Otros Otros
Aplicacin USB/MTP AppRadioMode
Conexin Bluetooth La conexin Bluetooth es necesaria.
Fuentes disponibles Pandora
Spotify
AppRadioMode
Cuando Aplicacin de Config. smartphone est en
AppRadioMode.

85

< CRD4920-B > 85


Radio
Muestra la lista del canal preajustado. p Al mantener presionado o , tambin puede llevar a
cabo la sintonizacin de bsqueda ininterrumpida. Vuelva a
2 Toque para comenzar una bsqueda. A
Mientras se muestra el mensaje, las seis frecuencias de transmi-
Seleccione un elemento de la lista ( 1 a tocar para cancelar. sin ms potentes se almacenarn en las teclas de presintona ci
6 ) para cambiar el canal preajustado. en el orden de su fuerza de seal.
Pue
Selecciona la banda FM1, Procedimiento de inicio El proceso de almacenamiento se cancela al tocar ban
FM2, FM3 o AM. [Cancelar]. la b
1 Visualice la pantalla Seleccin de fuente AV. p

Radio
1 6/10
21 48 Visualizacin de la pantalla de
1
2 FM1 AM los Ajustes de radio

3 Abcdefghi 1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema.


2
2 Toque [Radio].
Abcdefghi
4 Abcdefghi
Aparece la pantalla Radio.

5
000.00 MHz Bsqueda por informacin de 3
6 PTY 2 Toque [Config. fuentes AV]. Los
Pas
Puede sintonizar una emisora mediante la informacin de PTY 3 Toque [Configuracin de la radio].
Realiza la sintonizacin manual. (identificacin del tipo de programa).


p Esta funcin est disponible cuando el sintonizador FM se
HOLD Realiza la sintonizacin de bsqueda o selecciona. Sintonizacin de las frecuencias Pas
la sintonizacin de bsqueda sin parada.
1 Toque . ms potentes
Soltar la tecla en unos segundos salta desde
2 Toque o para seleccionar el elemento. p Este ajuste est disponible solo cuando se selecciona
la frecuencia actual a la emisora ms cercana. Estn disponibles los siguientes elementos: Radio como la fuente. A
Mantener la tecla pulsada durante varios Noticias e informacin (ajuste predeterminado), Popular, La sintonizacin de bsqueda local le permite sintonizar solo
segundos realiza la sintonizacin de Clsica, Otros. aquellas emisoras de radio con seales suficientemente cu
bsqueda sin parada. potentes.
3 Toque para comenzar la bsqueda. Cua
El proceso de bsqueda se cancela al tocar 1 Visualice la pantalla Configuracin de la sint
Recupera el canal preajustado radio. pro
[Cancelar].
vinculado a una tecla de la memoria. Consulte Visualizacin de la pantalla de los Ajustes de radio El a
en la pgina 86 1
HOLD Almacena la frecuencia de Almacenamiento de las fre- 2 Toque [Local].
emisin actual en una tecla.
cuencias de transmisin ms 3 Toque el elemento.

Des. (ajuste predeterminado):
potentes Desactiva el ajuste de sintonizacin de bsqueda. 2
Busca una transmisin por informacin de PTY. Nivel1 a Nivel4:
Consulte Bsqueda por informacin de PTY en la La funcin de memoria de mejores emisoras (BSM) almacena
automticamente las seis frecuencias de transmisin ms Ajusta el nivel de sensibilidad para FM en Nivel1 a Nivel4
pgina 86 (para AM Nivel1 o Nivel2).
potentes en las teclas de presintona 1 a 6.
p Es posible que el almacenamiento de frecuencias de trans- p El ajuste de FM Nivel4 (AM Nivel2) permite la recepcin A
p Al pulsar o , tambin puede cambiar los canales de las emisoras con las seales ms potentes nicamente.
preestablecidos. misin con BSM sustituya a las que ya tenga guardadas. PI
p Al mantener presionado o y soltarlo, tambin p Es posible que las frecuencias de transmisin previamente
puede llevar a cabo la sintonizacin de bsqueda. almacenadas se mantengan as si el nmero de frecuencias Cua
almacenadas no ha llegado al lmite. dato

86 1 Toque .

< CRD4920-B > 86


Radio
transmisin del cdigo de PI (Identificacin del Programa) de
Ajuste del paso de sintoniza- toda la banda de frecuencia de forma automtica. Recepcin de anuncios de
smi-
a cin de FM o AM El ajuste predeterminado es Des..
noticias
1 Desactive la fuente.
Puede cambiar el paso de bsqueda de sintonizacin para la Consulte Seleccin de una fuente en la pgina 78 Las noticias se pueden recibir desde la ltima frecuencia selec-
car banda FM y el paso de bsqueda de sintonizacin/manual para cionada y puede interrumpir a las otras fuentes.
la banda AM. 2 Visualice la pantalla Configuracin de la El ajuste predeterminado es Des..
p Para la banda FM, el paso de sintonizacin manual se fija en radio.
50 kHz. Consulte Visualizacin de la pantalla de los Ajustes de radio 1 Visualice la pantalla Configuracin de la
en la pgina 86 radio.
1 Desactive la fuente. Consulte Visualizacin de la pantalla de los Ajustes de radio
Consulte Seleccin de una fuente en la pgina 78 3 Toque [Id. prog. auto.] para cambiar a Act. o en la pgina 86
2 Visualice la pantalla Configuracin de la bien a Des..
p Incluso si la fijas en Des., la bsqueda de PI se realiza de 2 Toque [Interrupcin noticias] para cambiar a
radio. forma automtica cuando el sintonizador no puede obtener Act. o bien a Des..
Consulte Visualizacin de la pantalla de los Ajustes de radio una buena recepcin.
en la pgina 86
Recepcin de transmisiones de
3 Toque [FM Step] o [FM Step] para cambiar el
paso de sintonizacin.
Lmite de las emisoras a la pro- alarma
Los siguientes elementos estn disponibles para cada ajuste: gramacin regional Las transmisiones de alarma se pueden recibir desde la ltima
Paso FM
100kHz(ajuste predeterminado) Puede cambiar independientemente que el cdigo de rea se frecuencia seleccionada y puede interrumpir a las otras fuentes.
50kHz verifique durante la autobsqueda de PI. El ajuste predeterminado es Act..
as Paso AM El ajuste predeterminado es Act.. 1 Visualice la pantalla Configuracin de la
9kHz (ajuste predeterminado) radio.
10kHz
1 Visualice la pantalla Configuracin de la
radio. Consulte Visualizacin de la pantalla de los Ajustes de radio
Consulte Visualizacin de la pantalla de los Ajustes de radio en la pgina 86
Ajuste de la bsqueda de fre- en la pgina 86 2 Toque [Interrupcin de alarma] para cambiar a
cuencia alternativa 2 Toque [Regional] para cambiar a Act. o bien a Act. o bien a Des..
Des..
Cuando el sintonizador no pueda obtener una buena recepcin,
sintoniza otra emisora de transmisin compatible con el mismo
programa de la red actual. Recepcin de anuncios de tr-
io El ajuste predeterminado es Des..
fico (TA)
1 Visualice la pantalla Configuracin de la
radio. El anuncio de trfico se puede recibir desde la ltima frecuencia
Consulte Visualizacin de la pantalla de los Ajustes de radio seleccionada y puede interrumpir a las otras fuentes.
en la pgina 86 El ajuste predeterminado es Des..

2 Toque [FREC alternativa] para cambiar a Act. 1 Visualice la pantalla Configuracin de la


o bien a Des.. radio.
4 Consulte Visualizacin de la pantalla de los Ajustes de radio
en la pgina 86
n Ajuste de la autobsqueda de 2 Toque [Interrupcin AT] para cambiar a Act. o
e.
PI bien a Des..
Cuando cambie a la emisora de transmisin que contiene
datos RDS, se realizan las bsquedas de la misma emisora de

87

< CRD4920-B > 87


Sintonizador de TV TV digital
X7850BT X6850DVD X7850TV Pr
Oculta las teclas de control del sintonizador. Oculta las teclas de control del 1
Para volver a visualizar las teclas, toque sintonizador.
en cualquier parte de la pantalla. 2 Toque [TV]. Para volver a visualizar las teclas, toque
Aparece la pantalla TV.
en cualquier parte de la pantalla.
Muestra la gua
electrnica de programas. Almacenamiento de emisoras Recupera el servicio preajustado.
2
Esta funcin almacena automticamente las emisoras. Estado de la recepcin Apa

TV
Las frecuencias almacenadas durante este paso pueden reem-
6/10
21 48 plazar a aquellas guardadas previamente. de la televisin digital.
Re
1 Toque [Menu].

TV
1 abcdefghi abcdefghi
6/10
21 48 de
abcdefghi
2 Toque [Channel Search].
2 abcdefghi Los canales preestablecidos se enumeran en orden de frecuen-
3 abcdefghi EPG Menu
cia del canal.
abcdefghi 1
1/3
4 abcdefghi El proceso de almacenamiento se cancela al tocar abcdefghi
005
Full
CH
5 abcdefghi [Cancelar]. 2
abcdefghi
6 abcdefghi
abcdefghi abcdefghi

abcdefghi
CH 012 Full
V
Cambia los canales preajustados
hacia arriba o hacia abajo. C
1
Muestra el men del Cambia los servicios hacia
2
sintonizador de la televisin. arriba o hacia abajo.
3
Recupera el canal preajustado. 4
Actualiza la informacin de la
lista de servicios preajustados.
p Al pulsar
preestablecidos.
o , tambin puede cambiar los canales
Tocar [Cancelar], interrumpe el Ca
p Cmo cambiar el modo de pantalla panormica. proceso de bsqueda. su
Consulte Operaciones comunes en la pgina 117
Puede controlar un sintonizador de TV, como GEX-1550DTV (de Pue
venta por separado). Muestra la Gua electrnica de programas (EPG). El a
Las siguiente descripcin difiere del manual de instruccio- Consulte Recepcin de la informacin del programa 1
nes del sintonizador de TV. en la pgina 89

Procedimiento de inicio p Cuando comience a utilizar esta fuente, se actualiza auto-


mticamente la informacin preestablecida de la lista de 2
servicios.
1 Visualice la pantalla Seleccin de fuente AV. p Al pulsar o , tambin puede cambiar los servicios
preestablecidos.

88

< CRD4920-B > 88


TV digital
Procedimiento de inicio Cambio del ajuste de salida de 7 Toque .
8 Introduzca la nueva contrasea de nuevo.
1 Visualice la pantalla Seleccin de fuente AV.
sonido
9 Toque .
1 Visualice la pantalla Configuracin DTV. Se confirma el nuevo cdigo.
e Consulte Visualizacin de la pantalla Configuracin DTV
en la pgina 89 Visualizacin de la versin del
2 Toque [Configuracin salida sonido].
2 Toque [TV]. software DTV
Aparece la pantalla TV. 3 Toque el elemento.
Estn disponibles los siguientes elementos: 1 Visualice la pantalla Configuracin DTV.
Principal (ajuste predeterminado), Sub, Princ. + Sub. Consulte Visualizacin de la pantalla Configuracin DTV
Recepcin de la informacin en la pgina 89
del programa Ajuste del control parental 2 Toque [Informacin de versin de DTV].
Aparece la versin del mdulo de TV digital de este producto.
1 Toque para mostrar la EPG del servicio 1 Sintonice el servicio para el cual desea ajustar
actual. el control parental.
2 Toque el ttulo del programa para recibir la 2 Visualice la pantalla Configuracin DTV.
informacin. Consulte Visualizacin de la pantalla Configuracin DTV
en la pgina 89

Visualizacin de la pantalla 3 Toque [Control paterno].


4 Introduzca la contrasea.
Configuracin DTV El cdigo predeterminado es 0000.

1 Pulse . 5 Toque .
2 Toque ; y despus, . 6 Toque el elemento para ajustar la clasificacin
de bloqueo.
3 Toque [Config. fuentes AV]. Estn disponibles los siguientes elementos:
4 Toque [Configuracin DTV]. Des. (ajuste predeterminado), Menos de 10 aos, Menos de
12 aos, Menos de 14 aos, Menos de 16 aos, Menos de
18 aos.
Cambio del ajuste de los
subttulos Ajuste de la contrasea
Puede establecer la visualizacin de los subttulos.
El ajuste predeterminado es Des.. 1 Visualice la pantalla Configuracin DTV.
ma Consulte Visualizacin de la pantalla Configuracin DTV
1 Visualice la pantalla Configuracin DTV. en la pgina 89
Consulte Visualizacin de la pantalla Configuracin DTV
en la pgina 89 2 Toque [Control paterno].
-
2 Toque [Subttulos] para cambiar a Act. o a 3 Introduzca la contrasea.
Des.. El cdigo predeterminado es 0000.
ios 4 Toque .
5 Toque [Ed. cd.].
6 Introduzca la nueva contrasea.
89

< CRD4920-B > 89


Disco
Indicador del nmero de pista Oculta las teclas del panel tctil. P
Reproduce los archivos en orden aleatorio.
Pantalla de fuente de audio 1 Esta funcin est disponible con los CD de msica. Para volver a visualizar las teclas, toque
en cualquier parte de la pantalla.

CD 21 48
6/10
: No reproduce las pistas en orden aleatorio.
Lleva a cabo la reproduccin
: Reproduce todas las pistas en orden aleatorio. fotograma a fotograma.
*1
Track 99 Pantalla de fuente de audio 2 HOLD Lleva a cabo la reproduccin a cmara lenta.

CD 21 48
6/10
Cada vez que toque cambia la velocidad
en cuatro pasos en el siguiente orden:
999999 Pause -999999 1/16 1/8 1/4 1/2
Track 99
Pantalla de fuente de vdeo 1

DVD 21 48
*2
Salta archivos hacia 6/10

delante o hacia atrs.


Alterna entre reproduccin y *3
pausa. Stop *4
Establece un rango de reproduccin 99 99

de repeticin. Full 01 OFF


*5

: Repite el disco actual.


999999 Pause -999999

: Repite la pista actual.

Avanza o retrocede
rpidamente.
Vuelva a tocar para cambiar la
velocidad de reproduccin.
Detiene la reproduccin.

90

< CRD4920-B > 90


Disco
Pantalla de fuente de vdeo 2 Pantalla de fuente de vdeo 2 Cambia el idioma de los subttulos o el audio.
*5 Consulte Cambio del idioma de los subttulos o el

DVD DVD
e 6/10
21 48 6/10
21 48 audio en la pgina 92
Muestra el teclado del men del DVD.
*6 Consulte Control del men del DVD mediante las
teclas del panel tctil en la pgina 92

Stop Stop p Al presionar o , tambin puede adelantar o


99 99 99 99
retrasar para saltar archivos/captulos.
p Al mantener presionado o , tambin puede
L+R 01 L+R 01
atrasar o adelantar rpidamente.
999999 Pause -999999 999999 Pause -999999
p Si se est reproduciendo un CD de video con PBC On,
aparece .
*6
p Puede ajustar el tamao de la pantalla para imagen de video.
Consulte Operaciones comunes en la pgina 117
Establece un rango de
reproduccin de repeticin. Procedimiento de inicio
Reanuda la reproduccin (marcador).
: Repite todos los archivos. Esta funcin est disponible con los DVD de vdeo.
Puede reproducir un CD musical normal, un Video CD, o DVD-
3 : Repite el captulo actual. Puede memorizar un punto como marcador para Video mediante el lector integrado de este producto.
un disco (hasta un mximo de cinco discos).
4 : Repite el ttulo actual. PRECAUCIN
Para borrar el marcador del disco, toque y Por razones de seguridad, no pueden verse las imgenes
5 Cambia el ngulo de mantenga pulsada esta tecla. de video mientras el vehculo est en movimiento. Para ver
visualizacin (ngulo mltiple). imgenes de video, detngase en un lugar seguro y accione
Esta funcin est disponible con los DVD
Regresa y comienza la reproduccin el freno de mano.

que posean grabaciones de ngulo mltiple.


desde el punto especificado. 1 Inserte el disco.
Esta funcin est disponible con los DVD La fuente cambia y la reproduccin comenzar en seguida.
Selecciona la salida de audio entre de vdeo y los CD de vdeo que posean Consulte Insercin y expulsin de un disco en la pgina 76
[L+R], [Left], [Right], [Mix]. p Si el disco ya est puesto, seleccione [Disc] como la fuente
PBC (control de reproduccin). de reproduccin.
Esta funcin est disponible con los CD de
vdeo y los DVD grabados con audio LPCM.
*1 Selecciona una pista de la lista. Seleccin de archivos desde la
Consulte Seleccin de archivos desde la lista de
nombres de archivos en la pgina 91 lista de nombres de archivos
Cambia el tipo de archivo multimedia.
*2 Consulte Cambio del tipo de archivo multimedia en 1 Toque .
la pgina 91
Busca la parte que usted desea reproducir.
2 Toque una pista de la lista para reproducirla.
*3 Consulte Bsqueda de la parte que usted desea
reproducir en la pgina 92 Cambio del tipo de archivo
Muestra el men del DVD.
*4 Consulte Control del men del DVD en la pgina multimedia
92
Al reproducir contenido multimedia digital que contenga una
mezcla de varios tipos de archivos multimedia, puede alternar
entre los tipos de archivos multimedia para su reproduccin.
1 Toque .
91

< CRD4920-B > 91


Disco Archivos
2 Toque el elemento. p Tambin puede cambiar los idiomas de los subttulos o el
comprimidos
Music: audio mediante el men Config. DVD/DivX.
Cambia el tipo de archivos multimedia a msica (audio Consulte Ajuste de los idiomas de mayor prioridad en la
comprimido). pgina 115 Pantalla de fuente de audio 1 (Ejemplo: USB)
Video:

USB 21 48
6/10 *1
Cambia el tipo de archivos multimedia a video.
CD-DA:
Control del men del DVD

Cambia el tipo de archivos multimedia a CD (datos de audio


(CD-DA)).
mediante las teclas del panel Abcdefghi
*2
Pa
tctil Abcdefghi *3

Bsqueda de la parte que usted Si aparecen los elementos del men del DVD, es posible que ABC R&B
desea reproducir las teclas del panel tctil aparezcan sobrepuestas. En ese caso,
seleccione un elemento mediante las teclas del panel tctil.
p Para DVD-Videos, puede seleccionar [Title], [Chapter] o 1 Toque . 999999 -999999

[10Key].
p Para Video CD, puede seleccionar [Track] o [10Key] (PBC 2 Toque , , o para seleccionar el
nicamente). elemento deseado del men. *4 Salta archivos hacia
1 Toque . 3 Toque . delante o hacia atrs.
p La forma en que se muestra el men vara en funcin del
2 Toque el elemento para seleccionar la funcin disco.
de bsqueda. Alterna entre reproduccin y
Si toca , puede controlar el men del DVD pausa.
3 Toque de [0] a [9] para ingresar el nmero directamente.
deseado. Cambia la pantalla de
p Para cancelar un nmero ingresado, toque [C].
informacin de msica actual.
4 Toque para comenzar la reproduccin a
partir del nmero que usted registr.

Control del men del DVD


Puede controlar el men del DVD tocando el elemento del men
en la pantalla directamente.
p Es posible que esta funcin no se lleve a cabo correcta-
mente con algunos contenidos de disco DVD. En ese caso,
utilice las teclas del panel tctil para controlar el men del
DVD.
1 Toque o .
2 Toque el elemento deseado del men.

Cambio del idioma de los subt-


tulos o el audio
1 Toque o para cambiar el idioma.
: Cambia el idioma de los subttulos.
: Cambia el idioma del audio.
92

< CRD4920-B > 92


Archivos comprimidos
Oculta las teclas del panel tctil. Pantalla de fuente de vdeo (Ejemplo: Disco)
Reproduce los archivos en orden aleatorio.

ROM
Para volver a visualizar las teclas, toque
: No reproduce los archivos en orden aleatorio.
6/10
21 48
en cualquier parte de la pantalla.
: Reproduce todos los archivos del rango de
*1
Pantalla de fuente de vdeo (Ejemplo: Disco)
repeticin aleatoriamente.

ROM 21 48
*2 6/10
Pantalla de fuente de audio 2 (Ejemplo: USB) Stop

USB
Abcdefghi Abcdefghi
*3

6/10
21 48 Full 01 OFF
*3
Abcdefghi Stop 999999 Pause -999999

Abcdefghi Abcdefghi Abcdefghi


*5
ABC R&B
Full 01 OFF
*4
Avanza o retrocede
999999 Pause -999999 rpidamente.
DB Vuelva a tocar para cambiar la
velocidad de reproduccin.
Establece un rango de reproduccin
de repeticin. Alterna entre
Establece un rango de reproduccin reproduccin y pausa.
de repeticin. o : Repite todos los archivos.
o : Repite todos los archivos. : Repite la carpeta actual.
: Repite la carpeta actual. : Repite el archivo actual.
: Repite el archivo actual.
Lleva a cabo la reproduccin fotograma a
Selecciona la carpeta anterior o fotograma.
la carpeta siguiente.
HOLD Lleva a cabo la reproduccin a cmara lenta.
Construye la base de datos a usar
en el modo Bsqueda de msica. Detiene la reproduccin.
Esta funcin est disponible solamente con USB.

93

< CRD4920-B > 93


Archivos comprimidos
Pantalla de imagen fija Cambia el idioma de los subttulos o el audio.
Oculta las teclas del panel tctil. *5 Esta funcin est disponible solo para archivos de

USB
Para volver a visualizar las teclas, toque 6/10
21 48 video comprimidos que estn almacenados en un
en cualquier parte de la pantalla. disco.
Consulte Cambio del idioma de los subttulos o el
Gira la imagen visualizada 90 audio en la pgina 92 2
en sentido horario. *6 Guarda la imagen actual como fondo de pantalla.

Consulte Guardar la imagen como fondo de panta-
Selecciona la carpeta Abcdefghi Abcdefghi
lla en la pgina 95
anterior o siguiente. Trimming
3
Puede reproducir audio comprimido, video comprimido o p
archivos de imgenes estticas almacenados en un disco o un
Pantalla de imagen fija dispositivo de almacenamiento USB.
Consulte Cuadro de compatibilidad de soportes en la pgina

USB 21 48
6/10
132
*4
Salta archivos hacia p Al pulsar o , tambin puede adelantar o retrasar Fu
delante o hacia atrs.
para saltar archivos.
p Al mantener presionado o , puede atrasar o
to
*3
Alterna entre adelantar rpidamente.
reproduccin y pausa. p Al mantener presionado o en el archivo de Se
Abcdefghi Abcdefghi imgenes estticas, puede buscar 10 archivos JPEG a la vez.
Si el archivo en reproduccin en ese momento es el primero de
Trimming
o el ltimo de la carpeta, no se lleva a cabo la bsqueda.
Muestra la pantalla MIXTRAX.
*1 Consulte MIXTRAX en la pgina 105
p Las imgenes JPEG no se muestran en la pantalla trasera. Pue
p Puede ajustar el tamao de la pantalla para video e imge- med
Muestra la pantalla de bsqueda de vnculos. nes JPEG.
*6 *2 Esta funcin est disponible solo para el dispositivo
bre
Consulte Operaciones comunes en la pgina 117
de almacenamiento USB. 1
Consulte Seleccin de una cancin a partir de la PRECAUCIN
2
lista relacionada con la cancin reproducida en ese Por razones de seguridad, no pueden verse las imgenes
Establece un rango de momento (bsqueda de vnculos) en la pgina de video mientras el vehculo est en movimiento. Para ver
p
reproduccin de repeticin. 95 imgenes de video, detngase en un lugar seguro y accione
: Repite todos los archivos. Selecciona un archivo de la lista. el freno de mano.
*3 Consulte Seleccin de archivos desde la lista de Ca
: Repite la carpeta actual. nombres de archivos en la pgina 95
Procedimiento de inicio (para el m
p Al reproducir archivos de audio comprimidos

Reproduce los archivos en orden aleatorio.


que estn almacenados en un dispositivo de Disco) Al r
almacenamiento USB, puede buscar un archivo
mez
: No reproduce los archivos en orden mediante la exploracin de msica.
1 Inserte el disco. entr
Consulte Seleccin de un archivo en el modo de
aleatorio. exploracin de msica en la pgina 95 La fuente cambia y la reproduccin comenzar en seguida. 1
Consulte Insercin y expulsin de un disco en la pgina 76
: Reproduce todos los archivos del Cambia el tipo de archivo multimedia.
*4 Consulte Cambio del tipo de archivo multimedia en
p Si el disco ya est puesto, seleccione [Disc] como la fuente 2
rango de reproduccin de de reproduccin.
la pgina 95
repeticin actual aleatoriamente.
Procedimiento de inicio (para el
dispositivo USB)

1 Visualice la pantalla Seleccin de fuente AV.


94

< CRD4920-B > 94


Archivos comprimidos
Photo:
Cambia el tipo de archivo multimedia a imagen esttica Funcionamiento de los archivos
(datos JPEG).
de imgenes estticas
el
2 Conecte el dispositivo de almacenamiento Funcionamiento de archivos de Guardar la imagen como fondo de
USB. audio
a- Consulte Conexin y desconexin de un dispositivo de alma- pantalla
cenamiento USB en la pgina 76
3 Toque [USB]. Seleccin de un archivo en el modo Puede guardar la imagen mostrada en ese momento en la
memoria de este producto y establecerla como el fondo de la
p La reproduccin se lleva a cabo segn el orden de los de exploracin de msica pantalla AV o de la pantalla de men superior.
n nmeros de carpetas. Se omiten las carpetas que contengan
archivos que no se pueden reproducir. 1 Mostrar una imagen en la pantalla.
p Esta funcin est disponible solo para el dispositivo de
na Consulte Procedimiento de inicio (para el dispositivo USB) en
almacenamiento USB.
ar Funcionamiento comn de 1 Toque DB para crear una base de datos.
la pgina 94
Consulte Funcionamiento comn de todos los tipos de archi-
todos los tipos de archivos El modo de exploracin de msica estar disponible despus de
que se haya creado la base de datos.
vos en la pgina 95
2 Toque en la imagen.
2 Toque .
Seleccin de archivos desde la lista 3 Toque los siguientes elementos.
vez. 3 Toque la categora deseada para mostrar la Como PantallaAV:
ero de nombres de archivos
lista de archivos. Guarda la imagen como fondo de la pantalla AV.
Como PantHome:
. Puede encontrar archivos o carpetas para su reproduccin 4 Toque el elemento. Guarda la imagen como fondo de la pantalla de men
e- mediante la lista que contiene los nombres de archivos o nom- Depure el elemento hasta que se muestre en la lista el ttulo de superior.
bres de carpetas. la cancin o el nombre del archivo deseados. Como ambas:
1 Toque . 5 Toque el ttulo de la cancin o el nombre del Guarda la imagen tanto como fondo de la pantalla AV como
archivo deseados para su reproduccin. de men superior.
2 Toque un archivo de la lista para reproducirlo.
p Al tocar una carpeta de la lista, se muestra su contenido. 4 Toque S para sobrescribir la imagen.
Puede reproducir un archivo de la lista con solo tocarlo. Seleccin de una cancin a partir de p Al guardar la nueva imagen, el fondo de pantalla actual
e queda sobrescrito.
la lista relacionada con la cancin
Cambio del tipo de archivo reproducida en ese momento (bs- Ajuste del intervalo de presentacin
el multimedia queda de vnculos) de diapositivas
Al reproducir contenido multimedia digital que contenga una p Si toca el material grfico se mostrar la lista de canciones
mezcla de varios tipos de archivos multimedia, puede alternar Los archivos JPEG pueden verse en forma de presentacin en
en el lbum. este producto. Con este ajuste, se puede establecer el intervalo
entre los tipos de archivos multimedia para su reproduccin.
1 Toque DB . entre cada imagen.
1 Toque . El ajuste predeterminado es 10s.
2 Toque la informacin de la cancin para abrir p Este ajuste est disponible durante la reproduccin de los
e 2 Toque el elemento. la lista de canciones. archivos JPEG.
Music:
Cambia el tipo de archivos multimedia a msica (audio 3 Toque la cancin para reproducirla. 1 Visualice la pantalla Configuracin de video.
comprimido).
el Video:
Cambia el tipo de archivos multimedia a video.
CD-DA:
Cambia el tipo de archivos multimedia a CD (datos de audio
. (CD-DA)).
95

< CRD4920-B > 95


Archivos iPod
comprimidos Pantalla de fuente de audio 1 P
*1
Cambia la velocidad del audiolibro.

iPod 21 48
6/10
2 Toque [Tiempo por diapositiva]. 1 : Reproduccin normal
*2
3 Toque el elemento. 2 : Reproduccin rpida
Estn disponibles los siguientes elementos: Abcdefghi
*3
5s, 10s, 15s, Manual. Abcdefghi 1/2 : Reproduccin a cmara lenta
*4
ABC Pops
99999/99999 Reproduce los archivos en orden aleatorio.
999999 -999999 : Reproduce aleatoriamente canciones
o vdeos de la lista seleccionada.
Salta archivos hacia : Reproduce lbumes aleatoriamente.
delante o hacia atrs.
Pantalla de fuente de audio 2
Alterna entre reproduccin y

iPod 21 48
6/10
pausa.

Abcdefghi
*5 Abcdefghi
ABC Pops
99999/99999

x1

Establece un rango de reproduccin de


repeticin.
: Repite todo en la lista seleccionada.
: Repite la cancin o video actuales.

96

< CRD4920-B > 96


iPod
Si utiliza el idioma ingls como el idioma del sistema, est
Pantalla de fuente de vdeo Conexin de su iPod disponible la funcin de bsqueda alfabtica. Toque la barra de

iPod
bsqueda inicial para utilizar esta funcin.
6/10
21 48 Al conectar un iPod a este producto, seleccione el mtodo de
conexin de su dispositivo. Los ajustes deben ser acordes al 4 Toque el ttulo de la lista.
Abcdefghi dispositivo conectado.
Consulte Configuracin para iPod/iPhone o telfono inteli-
Si no puede encontrar la cancin o el video deseados, intente
buscar otra vez con los pasos anteriores.
*3
gente en la pgina 84
*4 p Las fuentes disponibles varan en funcin del mtodo selec- 5 Inicie la reproduccin de la lista seleccionada.
cionado para la conexin de su dispositivo. p En funcin de la generacin o la versin del iPod, algunas
99999/99999
funciones quiz no estn disponibles.
. Full
Consulte Informacin sobre las conexiones y las funciones
p Puede producir listas creadas con la aplicacin
para cada dispositivo en la pgina 85
s MusicSphere. La aplicacin est disponible en nuestro sitio
999999 -999999 PRECAUCIN web.
Por razones de seguridad, no pueden verse las imgenes
. de video mientras el vehculo est en movimiento. Para ver
imgenes de video, detngase en un lugar seguro y accione
Uso de la funcin para iPod de
Avanza o retrocede
rpidamente.
el freno de mano. este producto desde su iPod
Usted puede controlar la funcin para iPod de este producto
Procedimiento de inicio desde el iPod con el Modo de aplicacin. Se puede mostrar
Muestra la pantalla MIXTRAX.
*1 Consulte MIXTRAX en la pgina 105
en este producto la pantalla de la aplicacin del iPod, y se repro-
1 Conecte su iPod. ducen con este producto los archivos de msica y video.
Muestra la pantalla de bsqueda de vnculos. Consulte Conexin de su iPod en la pgina 97 p Esta funcin est disponible al utilizar la funcin para iPod
*2 Consulte Seleccin de una cancin a partir de la La fuente cambia y la reproduccin comenzar en seguida. con un iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c,
lista relacionada con la cancin reproducida en ese p Al conectar un iPhone o iPod touch, salga de todas las iPhone 5 o iPod touch (5.a generacin).
momento (bsqueda de vnculos) en la pgina aplicaciones antes de conectar el dispositivo. p Cuando esta funcin est en uso, el iPod no se apagar
97 incluso si la llave de encendido se pone en la posicin de
2 Visualice la pantalla Seleccin de fuente AV. apagado. Utilice los botones del iPod para apagarlo.
Selecciona una cancin o un video de la lista.
*3 Consulte Seleccin de fuentes de canciones o 1 Toque .
video a partir de la pantalla de la lista de reproduc-
cin en la pgina 97 2 Utilice los botones del iPod conectado
Cambia el modo de control a Modo de aplicacin. para seleccionar un video o una cancin y
e *4 Consulte Uso de la funcin para iPod de este
3 Toque [iPod]. reproducirlos.
producto desde su iPod en la pgina 97 p An se puede acceder a algunas funciones desde este
Cambia entre los dispositivos Bluetooth cuando los producto incluso si el modo de control est en el Modo de
. *5 dispositivos estn conectados a este producto a Seleccin de fuentes de cancio- aplicacin. Sin embargo, el funcionamiento depender de
travs de Bluetooth. sus aplicaciones.
(AVH-X7850BT) (AVH-X7850TV) nes o video a partir de la panta- p Toque para cambiar el modo de control.
Consulte Cambio del dispositivo Bluetooth conec-
lla de la lista de reproduccin
tado en la pgina 80
Seleccin de una cancin a
Puede buscar la cancin o el video que desee reproducir a partir
p Al pulsar el botn o , tambin puede adelantar o de la pantalla de la lista de reproduccin. partir de la lista relacionada
retrasar para saltar archivos.
p Al mantener presionado el botn o , tambin 1 Toque . con la cancin reproducida en
puede atrasar o adelantar rpidamente. 2 Toque o para cambiar la lista de catego-
p Puede ajustar el tamao de la pantalla para imagen de video. ese momento (bsqueda de
ras de msica o video.
Consulte Operaciones comunes en la pgina 117
3 Toque la categora. vnculos)
p Si toca el material grfico se mostrar la lista de canciones
en el lbum.
97

< CRD4920-B > 97


iPod AppRadioMode
1 Toque la informacin de la cancin para abrir En AppRadioMode, puede utilizar aplicaciones con movimien-
la lista de canciones. Muestra la pantalla de la tos de los dedos como tocar, arrastrar, desplazar o palpar la
2
aplicacin del iniciador. pantalla de este producto.
2 Toque la cancin para reproducirla. p Los movimientos compatibles de los dedos varan en funcin 3
de la aplicacin correspondiente a un iPhone o un telfono Cua
Muestra la pantalla anterior. inteligente. jes
p Incluso si una aplicacin no es compatible con
Modo AppRadio AppRadioMode, es posible que se muestre una imagen en 4
funcin de la aplicacin. Sin embargo, no es posible utilizar Se i
la aplicacin. 5
Para utilizar AppRadioMode, primero instale la aplicacin Apa
AppRadio en el iPhone o el telfono inteligente. Para obtener Apl
informacin detallada sobre la aplicacin AppRadio, visite el
Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg siguiente sitio: Pa
http://www.pioneerelectronics.com/AppRadioMode (A
p Asegrese de leer la seccin Uso del contenido con cone-
xin basado en aplicaciones, antes de utilizar esta funcin. 1
Consulte Uso del contenido con conexin basado en aplicacio-
nes en la pgina 135
6/10
21 48
Pioneer no se responsabiliza por ningn problema que 2
pudiera presentarse debido al contenido incorrecto o
3
Muestra la fuente actual. defectuoso basado en aplicaciones.
Se i
El contenido y la funcionalidad de las aplicaciones App
compatibles son responsabilidad de los proveedores de la
Muestra la pantalla de men. aplicacin. Fu
En AppRadioMode, la funcionalidad mediante el produc-
p Presione el botn DISP para ocultar la barra lateral del to es limitada mientras conduce; las funciones disponi-
di
control de aplicaciones. Presione el botn DISP de nuevo bles estn definidas por los proveedores de la aplicacin. p
para que vuelva a mostrarse. La disponibilidad de la funcionalidad AppRadioMode
p En funcin del tipo de dispositivo, y no estn est definida por el proveedor de la aplicacin, no por
disponibles. Pioneer. p
ADVERTENCIA AppRadioMode permite el acceso a aplicaciones
distintas a las enumeradas (supeditado a restricciones p
Es posible que determinados usos de un iPhone o un
telfono inteligente estn prohibidos mientras conduce mientras conduce); sin embargo, los proveedores de la
p
en su jurisdiccin; en consecuencia, debe conocer y aplicacin definen la medida en que el contenido puede
respetar dichas restricciones. utilizarse.
En caso de tener dudas respecto a una funcin especfi-
Us
ca, solo utilcela mientras el vehculo est estacionado.
No debe utilizarse ninguna funcin a menos que sea Procedimiento de inicio Al t
seguro utilizarla en las condiciones de conduccin del iPh
vehculo que usted experimente. Al conectar un iPhone o un telfono inteligente a este producto, text
debe seleccionar el mtodo de conexin de su dispositivo. Los P
Uso de AppRadioMode ajustes deben ser acordes al dispositivo conectado.
Consulte Configuracin para iPod/iPhone o telfono inteli-
Por
solo
Puede controlar aplicaciones para un iPhone o un telfono inteli- gente en la pgina 84
acc
gente directamente desde la pantalla (AppRadioMode).
Para usuarios de iPhone p

1 Conecte su iPhone. 1
98

< CRD4920-B > 98


AppRadioMode Pandora
n- Consulte iPhone con conector Lightning en la pgina 122 Consulte Procedimiento de inicio en la pgina 98
Valora con Pulgares abajo la
2 Pulse . 2 Toque el rea de escritura de texto en la panta- pista que se est reproduciendo
cin 3 Toque [APPS]. lla de funcin de la aplicacin. y salta a la siguiente pista.
no Cuando la aplicacin est lista para iniciarse, aparecen mensa- Aparece un teclado para la escritura de texto.
p Es posible cambiar el idioma del teclado.
jes en la pantalla de este producto.
Consulte Ajuste del idioma del teclado con la aplicacin para
Pantalla de reproduccin 1

Pandora
4 Utilice su iPhone para iniciar la aplicacin. iPhone en la pgina 108
en
Se inicia la aplicacin AppRadio. 1 Pandora 6/10
21 48
ar
5 Toque [OK]. Uso de la funcin de mezcla de 2 Abcdefghi
Aparece la pantalla AppRadioMode (pantalla del men de la *1
Aplicacin). audio 3 Abcdefghi
Abcde
Para usuarios de telfono inteligente Puede reproducir audio mezclando la fuente AV y una apli- 4 ABC
cacin para iPhone o telfono inteligente cuando se utiliza
(Android) AppRadioMode. 5
- Pause
n. p Esta funcin quiz no est disponible en funcin de la 1/2

cio-
1 Desbloquee su telfono inteligente y conctelo
aplicacin o la fuente AV. 6 999999-999999

a este producto mediante USB.


Consulte Dispositivo Android en la pgina 122 1 Inicie AppRadioMode.
2 Pulse . 2 Pulse el botn Volume (+/). Valora con Pulgares
Se mostrar en la pantalla el men de mezcla de audio.
3 Toque [APPS]. arriba la pista que se
Se inicia AppRadio app, y aparece la pantalla de est reproduciendo.
AppRadioMode (pantalla del men de la Aplicacin).
la
Funcionamiento comn de todos los Salta pistas hacia delante.
uc-
dispositivos
n. p Si conecta su dispositivo mientras ya se est ejecutando una Alterna entre reproduccin y
aplicacin compatible con AppRadioMode, aparecer en APP Vol. 15 pausa.
este producto la pantalla de funcin de la aplicacin.
p Toque el icono de la aplicacin deseada despus de que se HD
Radio
Radio Vol. 12
inicie la aplicacin AppRadio.
p Se inicia la aplicacin deseada, y aparece la pantalla de 1 2
funcin de la aplicacin.
p Pulse para volver a la pantalla de Men superior. 1 Toque para suprimir el audio. Vuelva a tocar para cancelar la
e
supresin de audio a fin de que el sonido no est mezclado.
2 Ajusta el volumen del audio.
Uso del teclado El nivel del volumen aumenta o disminuye cada vez que toca
[+] o [].
Al tocar el rea de escritura de texto de una aplicacin para p Es posible alternar entre la pantalla de operacin AV y la
iPhone, se mostrar un teclado en la pantalla. Puede ingresar el pantalla de la Aplicacin al pulsar .
to, texto deseado directamente desde este producto.
s PRECAUCIN
Por su seguridad, la funcionalidad del teclado est disponible
solo cuando el vehculo est detenido y el freno de mano
accionado.
p Esta funcin est solo disponible en la aplicacin
AppRadioMode del iPhone.
1 Inicie AppRadioMode. 99

< CRD4920-B > 99


Pandora
y no estn disponibles al utilizar una emisora Determinadas funciones del servicio de Pandora no estn Est
Muestra la lista de emisoras p
disponibles al acceder al servicio mediante los productos
compartida.
preajustadas. p En este captulo, se har referencia al iPhone y al iPod touch de audio/video para vehculos de Pioneer.
Seleccione un elemento de la lista con la denominacin iPhone. Algunas de estas funciones, entre otras, son las siguien-
(de "1" a "6") para cambiar a la tes: la creacin de nuevas emisoras, la eliminacin de emi-
ADVERTENCIA soras, el envo de informacin sobre emisoras actuales, la
emisora preajustada.
Es posible que determinados usos de un iPhone o un compra de pistas desde iTunes, la visualizacin de infor-
Pantalla de reproduccin 2 telfono inteligente estn prohibidos mientras conduce macin de texto adicional, el inicio de sesin en Pandora,
en su jurisdiccin; en consecuencia, debe conocer y el ajuste de la calidad del audio para redes de celulares.

Pandora 21 48
Pandora
1 6/10 respetar dichas restricciones.
En caso de tener dudas respecto a una funcin especfi-
La radio por Internet de Pandora es un servicio de msica
p
que no est afiliado con Pioneer. Consulte ms informacin
2 Abcdefghi ca, solo utilcela mientras el vehculo est estacionado. en

3
No debe utilizarse ninguna funcin a menos que sea http://www.pandora.com A
Abcdefghi seguro utilizarla en las condiciones de conduccin del La aplicacin mvil Pandora est disponible para la mayora
Abcde vehculo que usted experimente. de los dispositivos iPhone y telfonos inteligentes; visite
4 ABC http://www.pandora.com/everywhere/mobile para obtener la 1
informacin ms reciente sobre compatibilidad. 2
5 Funcionamiento de Pandora
2/2
6 Puede utilizar esta fuente solo cuando Ajuste de ubicacin Procedimiento de inicio Se c
est en Australia.
*2 Consulte Seleccin de la ubicacin de uso en la pgina 108
Para disfrutar de Pandora, conecte un iPhone o un telfono
Al conectar un iPhone o un telfono inteligente a este producto,
seleccione el mtodo de conexin de su dispositivo. Los ajustes
A
Agrega informacin de la
inteligente que tenga instalada la aplicacin Pandora. deben ser acordes al dispositivo conectado.
Consulte Configuracin para iPod/iPhone o telfono inteli-
ra
Importante gente en la pgina 84
pista que se est Requisitos para acceder a Pandora mediante el audio/
Pue
p Puede utilizar el servicio de Pandora conectando un iPhone 1
reproduciendo actualmente video para vehculos de Pioneer mediante USB o Bluetooth.
a los marcadores. Consulte Configuracin para iPod/iPhone o telfono inteli- p Si utiliza un telfono inteligente, conctese mediante 1
*3
gente en la pgina 84 Bluetooth. 2
Actualice el firmware de la aplicacin Pandora con la (AVH-X7850BT) (AVH-X7850TV)
Recupera la emisora preajustada versin ms reciente antes de utilizarla. Descargue la Consulte iPhone con conector de 30 clavijas en la pgina 122
aplicacin de la iTunes App Store o Google Play. Consulte iPhone con conector Lightning en la pgina 122
almacenada en una tecla de la memoria. Abra una cuenta gratuita o de pago en lnea. Puede abrir la Consulte Registro de sus dispositivos Bluetooth en la pgina
La e
cuenta en la aplicacin Pandora desde su iPhone o desde 79
Selecciona una emisora de Pandora a partir de la el sitio web (http://www.pandora.com/register). 1 Desbloquee y conecte su dispositivo.
*1 lista. Para utilizar el servicio de Pandora, debe conectarse a
Consulte Seleccin de una emisora de Pandora a Internet mediante una red 3G, EDGE, LTE (4G) o Wi-Fi. Si 2 Visualice la pantalla Seleccin de fuente AV.
partir de la lista en la pgina 100 el plan de datos de su iPhone no le permite hacer uso de
Crear una nueva emisora. los datos de forma ilimitada, es posible que su compaa
*2 Consulte Aadir una emisora en la pgina 101 telefnica realice cobros adicionales.

Cambia entre los dispositivos Bluetooth cuando los Limitaciones:


*3 dispositivos estn conectados a este producto a Es posible que no pueda recibir el servicio de Pandora en 3 Toque [Pandora].
travs de Bluetooth. funcin de la disponibilidad de Internet.
(AVH-X7850BT) (AVH-X7850TV) El servicio de Pandora est supeditado a cambios sin
Consulte Cambio del dispositivo Bluetooth conec- previo aviso. Seleccin de una emisora de
tado en la pgina 80 El servicio podra verse afectado por cualquiera de los
siguientes factores: versin del firmware del iPhone,
Pandora a partir de la lista
p Al pulsar el botn , puede adelantar canciones para versin del firmware de la aplicacin Pandora, cambios
omitirlas. realizados al servicio de msica de Pandora.
1 Toque .
100

< CRD4920-B > 100


Pandora Spotify
n Estn disponibles los siguientes elementos:
: cambia a la lista de emisoras.
Pantalla de reproduccin 1 (Pista) Reproduce pistas en orden
os
aleatorio.

Spotify
: cambia a la lista de gneros.
- : reproduce solo una pista con base en caractersti-
Spotify 6/10
21 48 Pantalla de reproduccin 2
mi- cas musicales especficas obtenidas de varias emisoras (Pista)
la aleatorias. Abcdefghi

Spotify 21 48
A-Z: ordena alfabticamente los elementos de la lista. *1 Spotify 6/10
- Abcdefghi
a, Date: ordena los elementos de la lista en funcin de las
fechas.
.
: elimina la emisora.
ABC Abcdefghi
PLAYING FROM PLAYLIST 9999
n p Las emisoras compartidas se indican mediante . Abcdefghi
999999 -999999
ABC
Aadir una emisora
ra PLAYING FROM PLAYLIST 9999 9999

r la 1 Toque . Salta pistas hacia


2 Toque [Pista] (desde la pista) o [Artista] (desde delante o hacia atrs.
el intrprete).
Se crea una nueva emisora. Guarda o elimina la
*2
informacin de la cancin Establece un rango de
to,
Almacenamiento de las emiso- actual en Your Music. reproduccin de
es repeticin.
ras preestablecidas Alterna entre reproduccin y
pausa. Cambia al modo de radio.
Puede almacenar seis emisoras en las teclas preestablecidas
ne 1 a 6.
1 Toque .
2 Mantenga presionado un elemento de la lista
de emisoras preestablecidas durante unos
22
segundos.
La emisora actual se almacena en una tecla preestablecida.
na

101

< CRD4920-B > 101


Spotify
Pantalla de reproduccin 1 (Modo de radio) Valora con Pulgares abajo la Usar Spotify con el audio/video Pr
pista que se est reproduciendo

Spotify
Spotify 6/10
21 48 y salta a la siguiente pista. para vehculos de Pioneer Al c
sele
Para disfrutar de Spotify mientras conduce, primero descargue
Abcdefghi Pantalla de reproduccin 2 (Modo de radio) la aplicacin Spotify para en su iPhone o telfono inteligente.
deb

*1 Puede descargar la aplicacin de iTunes App Store o Google
Abcdefghi

Spotify 21 48
Spotify 6/10
Play. Elija una cuenta gratuita o una cuenta Premium de pago, p
ABC ya sea en la aplicacin o en spotify.com. Una cuenta Premium
RADIO BASED ON Abcdefghi le ofrece ms caractersticas, como escuchar sin conexin. Si
usted ya tiene Spotify, actualice la aplicacin para que tenga la
p

999999 -999999 Abcdefghi ltima versin. Luego conecte su telfono a su automvil. Ahora (AV
puede llevar su msica en el camino.
ABC
Importante
RADIO BASED ON
Salta pistas hacia delante. Confirme los requisitos para acceder a Spotify mediante el
audio/video para vehculos de Pioneer.
Consulte Configuracin para iPod/iPhone o telfono inteli- 1
Guarda o elimina la gente en la pgina 84 2
informacin de la cancin *2 Para utilizar Spotify, debe conectarse a Internet mediante
actual en Your Music. Valora con Pulgares una red 3G, EDGE, LTE (4G) o Wi-Fi. Si el plan de datos de
arriba la pista que se su iPhone o telfono inteligente no le permite hacer uso de
Alterna entre reproduccin y est reproduciendo. los datos de forma ilimitada, es posible que su compaa
pausa. telefnica realice cobros adicionales.
Inicia el nuevo modo de radio. Para obtener informacin sobre los pases y las regiones 3
donde es posible usar Spotify, visite https://www.spotify.
com/us/select-your-country/. 4
Selecciona una pista o una emisora de la lista. Limitaciones: 5
*1 Consulte Seleccin de una pista o una emisora a
partir de la lista en la pgina 103 Es posible que no pueda recibir el servicio de Spotify en
funcin de la disponibilidad de Internet.
Cambia entre los dispositivos Bluetooth cuando los
*2 dispositivos estn conectados a este producto a
El servicio de Spotify est supeditado a cambios sin previo
aviso.
travs de Bluetooth.
(AVH-X7850BT) (AVH-X7850TV) El servicio podra verse afectado por cualquiera de los
siguientes factores: versin del firmware del iPhone o 6
Consulte Cambio del dispositivo Bluetooth conec-
tado en la pgina 80 telfono inteligente, versin del firmware de la aplicacin
Spotify, cambios realizados al servicio de msica de
p Al pulsar el botn o , tambin puede adelantar o
Spotify. Se
retrasar para saltar canciones. Determinadas funciones del servicio de Spotify no estn
disponibles al acceder al servicio mediante los productos em
ADVERTENCIA de audio/video para vehculos de Pioneer.
Es posible que determinados usos de un iPhone o un Spotify es un servicio de msica que no est afiliado con 1
telfono inteligente estn prohibidos mientras conduce Pioneer. Consulte ms informacin en Est
en su jurisdiccin; en consecuencia, debe conocer y https://support.spotify.com/
respetar dichas restricciones. La aplicacin mvil Spotify est disponible para la mayora
En caso de tener dudas respecto a una funcin especfi- de los dispositivos iPhone y telfonos inteligentes; visite
ca, solo utilcela mientras el vehculo est estacionado. https://support.spotify.com/.
No debe utilizarse ninguna funcin a menos que sea
seguro utilizarla en las condiciones de conduccin del
vehculo que usted experimente.
102

< CRD4920-B > 102


Spotify Reproductor de audio Bluetooth
o Procedimiento de inicio X7850BT X7850TV *1 Selecciona un archivo de la lista.
Consulte Seleccin de archivos desde la lista de
Al conectar un iPhone o un telfono inteligente a este producto, Pantalla de reproduccin 1 nombres de archivos en la pgina 104
seleccione el mtodo de conexin de su dispositivo. Los ajustes Cambia entre los dispositivos Bluetooth cuando los
*2

Bluetooth 21 48
ue deben ser acordes al dispositivo conectado. 6/10 dispositivos estn conectados a este producto a
Consulte Configuracin para iPod/iPhone o telfono inteli- travs de Bluetooth.
gente en la pgina 84 Consulte Cambio del dispositivo Bluetooth conec-
o, p Puede utilizar el servicio de Spotify conectando un iPhone
Abcdefghi tado en la pgina 80
m mediante USB o Bluetooth. Abcdefghi
i p Al utilizar un telfono inteligente, conctese mediante p Segn el reproductor de audio Bluetooth conectado a este
a Bluetooth. ABC House producto, las funciones disponibles con este producto quiz
ora (AVH-X7850BT) (AVH-X7850TV) estn limitadas a los siguientes dos niveles:
9999
Consulte iPhone con conector de 30 clavijas en la pgina 122 A2DP (Perfil de distribucin de audio avanzado): Solo es
Consulte iPhone con conector Lightning en la pgina 122 999999 -999999 posible reproducir canciones en su reproductor de audio.
Consulte Registro de sus dispositivos Bluetooth en la pgina A2DP y AVRCP (Perfil de control remoto audio/video):
el 79 Es posible reproducir, pausar, seleccionar canciones y
realizar otras funciones.
- 1 Desbloquee y conecte su dispositivo. Salta archivos hacia delante o hacia atrs. p Al pulsar el botn o , tambin puede adelantar o
2 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. retrasar para saltar archivos.
te Indicador del nmero de pista p Al mantener presionado el botn o , tambin
de puede atrasar o adelantar rpidamente.
de p Segn el dispositivo Bluetooth conectado a este producto,
a las funciones disponibles con este producto quiz estn
Reproduce los archivos en orden aleatorio.
limitadas o difieran de las descripciones contenidas en este
s 3 Toque [Config. fuentes AV]. manual.
Pantalla de reproduccin 2 p Al escuchar canciones en su dispositivo Bluetooth, evite
4 Confirme que Spotify est activado.

Bluetooth
utilizar la funcin telefnica en la medida de lo posible. Si
6/10
21 48 intenta utilizarla, la seal podra provocar ruido en la repro-
5 Visualice la pantalla Seleccin de fuente AV.
duccin de canciones.
Abcdefghi p Al hablar con el dispositivo Bluetooth conectado a este pro-
ducto mediante Bluetooth, es posible que la reproduccin
vio Abcdefghi entre en pausa.
ABC House
6 Toque [Spotify] en la pantalla de seleccin de 9999 Procedimiento de inicio
n la fuente AV.
p Antes de utilizar el reproductor de audio Bluetooth, regs-
trese y conecte el dispositivo a este producto.
Seleccin de una pista o una Consulte Registro de sus dispositivos Bluetooth en la
n pgina 79
os emisora a partir de la lista Establece un rango 1 Extraiga el cable de conexin de uso de la apli-
n
de reproduccin de cacin AppRadioMode.
1 Toque .
Estn disponibles los siguientes elementos:
*2 repeticin. p No es posible utilizar el dispositivo Bluetooth cuando est
Your Music: Selecciona una pista o una emisora a partir de conectado el cable de uso la aplicacin AppRadioMode.
ra la lista de informacin guardada de las canciones. 2 Visualice la pantalla de ajustes Sistema.
Browse: Selecciona una pista de la lista de categoras.
Alterna entre reproduccin
Radio: Selecciona una emisora de la lista de emisoras. y pausa.

103

< CRD4920-B > 103


Reproductor de Fuente AUX
audio Bluetooth Pue

AUX
6/10
21 48 Ajuste de la seal de video disp

3 Toque [Config. fuentes AV]. Al conectar este producto a un equipo AUX, seleccione el ajuste
apto para la seal de video.
4 Confirme que Bluetooth Audio est activado. El ajuste predeterminado es Auto. P
5 Visualice la pantalla Seleccin de fuente AV. p Puede utilizar esta funcin solo para la entrada de la seal Por
de video en la entrada AUX. de v
1 Visualice la pantalla Configuracin de video. im
el fr
Full

6 Toque [Bluetooth Audio] en la pantalla de Pr


seleccin de la fuente AV. Alterna entre la entrada de vdeo y la Pue
entrada de sonido. disp
2 Toque [Ajuste de seal de video].
Seleccin de archivos desde la 1
3 Toque [AUX].
lista de nombres de archivos p Se necesita un cable AV con minienchufe (CD-RM10) (de 4 Toque el elemento.
venta por separado) para la conexin. Estn disponibles los siguientes elementos:
p Esta funcin est disponible solo cuando la versin AVRCP Consulte Componente de video externo y la visualizacin
del dispositivo Bluetooth es 1.4 o superior. Auto, PAL, NTSC, PAL-M, PAL-N, SECAM.
en la pgina 123
1 Toque . PRECAUCIN 2
2 Toque un archivo o una carpeta de la lista para Por razones de seguridad, no pueden verse las imgenes 3
su reproduccin. de video mientras el vehculo est en movimiento. Para ver
imgenes de video, detngase en un lugar seguro y accione 4
el freno de mano.

Procedimiento de inicio
Puede visualizar la salida de imgenes de video mediante el 5
dispositivo conectado a la entrada de video. La i
1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema.
A
Al c
apto
El a
2 Toque [Config. entrada/salida]. p
3 Confirme que Entrada AUX est activado.
1
4 Visualice la pantalla Seleccin de fuente AV.

5 Toque [AUX]. 2
La imagen se muestra en la pantalla.
104

< CRD4920-B > 104


Entrada AV MIXTRAX
Puede visualizar la salida de imgenes de video mediante el 3 Toque [AV].
dispositivo conectado a este producto. Activa el modo MIXTRAX.
Consulte Componente de video externo y la visualizacin en la 4 Toque el elemento.
ste Estn disponibles los siguientes elementos:
pgina 123
Auto, PAL, NTSC, PAL-M, PAL-N, SECAM.
(Ejemplo: iPod)

iPod
PRECAUCIN
al Por razones de seguridad, no pueden verse las imgenes
6/10
21 48
de video mientras el vehculo est en movimiento. Para ver
. imgenes de video, detngase en un lugar seguro y accione Abcdefghi
el freno de mano. Abcdefghi

Procedimiento de inicio ABC Pops


99999/99999
Puede visualizar la salida de imgenes de video mediante el
dispositivo conectado a la entrada de video. 999999 -999999

1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema.

Selecciona una pista.


Alterna entre reproduccin y
2 Toque [Config. entrada/salida]. pausa.
3 Confirme que Entrada AV est activado. p Al pulsar el botn o , tambin puede adelantar o
retrasar para saltar archivos.
4 Visualice la pantalla Seleccin de fuente AV.
p Al mantener presionado el botn o , tambin
puede atrasar o adelantar rpidamente.

Operacin MIXTRAX
5 Toque [AV]. MIXTRAX es la tecnologa original para crear mezclas ininte-
La imagen se muestra en la pantalla. rrumpidas de selecciones de su biblioteca de audio, con efectos
de DJ para hacerlas sonar.

Ajuste de la seal de video


Operacin MIXTRAX EZ
Al conectar este producto a un equipo AV, seleccione el ajuste
apto para la seal de video. Puede utilizar esta unidad para reproducir archivos de audio de
El ajuste predeterminado es Auto. iPod/USB.
p Puede utilizar esta funcin solo para la entrada de la seal MIXTRAX EZ se utiliza para agregar una variedad de efectos de
de video en la entrada AV. sonido entre canciones a fin de arreglar las pausas entre estas.
Permite disfrutar la msica sin interrupciones.
1 Visualice la pantalla Configuracin de video. Esta funcin solo est disponible cuando se reproduce un
archivo en un dispositivo de almacenamiento USB o una
cancin en un iPod.
Esta funcin no est disponible cuando el modo de control
est en App Mode.
La disponibilidad de los efectos de sonido depende del
archivo o la cancin.
2 Toque [Ajuste de seal de video]. La disponibilidad de la reproduccin ininterrumpida
depende del archivo o la cancin. 105

< CRD4920-B > 105


MIXTRAX Ajustes del
sistema
Visualizacin de la pantalla Ajuste del efecto MIXTRAX Re
Ajustes de MIXTRAX ca
Puede ajustar y reproducir el efecto MIXTRAX deseado.
El ajuste predeterminado es Estndar.
Visualizacin de la pantalla de
1 Pulse .
1 Visualice la pantalla Config. MIXTRAX. ajustes Sistema 1

2 Toque ; y despus, [Config. fuentes AV]. Consulte Visualizacin de la pantalla Ajustes de MIXTRAX en
la pgina 106 1 Pulse .
3 Toque [Config. MIXTRAX].
2
Aparece la pantalla Config. MIXTRAX. 2 Toque [Ajuste de efectos]. 2 Toque ; y despus, .
Aparece la pantalla de ajustes Sistema. 3
3 Toque el elemento.
Ajuste de la parte de reproduccin Estn disponibles los siguientes elementos: 4
Estndar, Simple, Personalizado Ajuste del control del volante
Puede especificar la parte de la reproduccin. Al seleccionar Personalizado, elija el efecto deseado.
Puede ajustar el control del volante en la pantalla mediante un 5
El ajuste predeterminado es 60s.
cable remoto con cable. Sig
1 Visualice la pantalla Config. MIXTRAX. Ajuste del patrn de parpadeo Consulte Cable de alimentacin en la pgina 120 el a
Consulte Visualizacin de la pantalla Ajustes de MIXTRAX en p Este ajuste est disponible solo cuando detiene el vehculo
El color del parpadeo cambia con los cambios de los niveles de
la pgina 106 en un lugar seguro y acciona el freno de mano.
sonido y graves. p Este ajuste est disponible cuando apaga todas las fuentes.
2 Toque [Modo de reproduccin corta].
1 Visualice la pantalla Config. MIXTRAX. Este ajusto es necesario para usar la funcin de control remoto A
3 Toque el elemento. Consulte Visualizacin de la pantalla Ajustes de MIXTRAX en del volante.
Estn disponibles los siguientes elementos: la pgina 106 p Puede establecer una tecla de funcin para ms de una fu
Des., 60s, 90s, 120s, 150s, 180s, Aleatorio. tecla del volante.
2 Toque [Patrn de flash]. p Solo puede establecer una tecla de funcin para una tecla
3 Toque el elemento. del volante.
Ajuste del efecto de visualizacin p Si comete un error despus de conectar este producto con
El a
Sonido1 (predeterminado) a Sonido6:
el cable remoto con cable suministrado, reincielo. 1
El patrn de parpadeo cambia de acuerdo al nivel de sonido.
Puede ajustar la visualizacin de efectos para MIXTRAX. p Si este producto no funciona correctamente, pngase en
Seleccione un modo deseado.
El ajuste predeterminado es Act.. Paso I1 a Paso I6: contacto con su distribuidor o un centro de servicio de
El patrn de parpadeo cambia de acuerdo al nivel de graves. Pioneer autorizado. 2
1 Visualice la pantalla Config. MIXTRAX.
Seleccione un modo deseado. p Cuando inicie la configuracin, todos los ajustes de teclas
Consulte Visualizacin de la pantalla Ajustes de MIXTRAX en 3
Aleatorio1: predeterminadas se borran automticamente.
la pgina 106
El patrn de parpadeo cambia aleatoriamente segn el
2 Toque [Efecto de pantalla] para cambiar a modo del nivel de sonido y el modo de paso bajo. Para el adaptador del control del
Act. o bien a Des.. Aleatorio2: A
El patrn de parpadeo cambia aleatoriamente de acuerdo al volante para los usuarios de Pioneer
Ajuste del efecto de interrupcin modo del nivel de sonido. fu
Aleatorio3:
manual El patrn de parpadeo cambia aleatoriamente de acuerdo al 1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. El a
modo de paso bajo. Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en
la pgina 106 1
Puede ajustar el tono del efecto sonoro al adelantar o retrasar Des.:

para saltar pistas. El patrn de parpadeo no parpadea. 2 Toque [Control tipo volante].
El ajuste predeterminado es Act..
3 Toque [Con adap.]. 2
1 Visualice la pantalla Config. MIXTRAX. 4 Toque [OK].
Consulte Visualizacin de la pantalla Ajustes de MIXTRAX en 3
la pgina 106
2 Toque [Efecto corte limpio] para cambiar a
Act. o bien a Des..
106

< CRD4920-B > 106


Ajustes del sistema
Este producto incluye una funcin que cambia automtica-
Registro manual de la funcin para Ajuste del desplazamiento mente a la imagen de pantalla completa de la cmara de visin
cada tecla continuo trasera instalada en su vehculo, cuando la palanca de cambios
est en la posicin de REVERSA (R).
Cuando Desplazar siempre est en Act., la informacin de Cmara para el modo Vista de cmara
1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. texto guardada se desplaza continuamente en la visualizacin
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en El modo Vista de cmara tambin le permite observar qu est
mientras el vehculo est detenido. detrs de usted cuando conduce.
la pgina 106 El ajuste predeterminado es Des.. Para mostrar la imagen de la cmara, toque [Vista de cmara]
2 Toque [Control tipo volante]. 1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. en la pantalla Seleccin de fuente AV.
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en Consulte Fuente en la pantalla de seleccin de fuentes AV en
3 Toque [Sin adap.].
la pgina 106 la pgina 78
4 Toque el elemento para seleccionar la marca p Para configurar la cmara de visin trasera como la cmara
de su vehculo. 2 Toque [Desplazar siempre] para cambiar a para el modo Vista de cmara, ponga Entrada cmara
Act. o bien a Des.. trasera en Act..
n 5 Toque el elemento para establecer el ajuste. Consulte Ajuste de la activacin de la cmara de visin trasera
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para registrar en la pgina 107
el ajuste de la funcin. Ajuste del tono de pitido
o PRECAUCIN
Si toca [Borrar], se borran todos los ajustes. El ajuste predeterminado es Act.. Pioneer recomienda el uso de una cmara que reproduzca
es. 1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. imgenes especulares invertidas; de lo contrario, la imagen
to Ajuste de la activacin de la Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en de la pantalla podra mostrarse al revs.
la pgina 106 p Corrobore de inmediato si la visualizacin cambia a la
fuente de audio Bluetooth imagen de cmara de visin trasera cuando la palanca de
2 Toque [Tono de pitido] para cambiar a Act. o cambios se pone en REVERSA (R) despus de estar en otra
a X7850BT X7850TV bien a Des.. posicin.
El ajuste predeterminado es Act.. p Cuando la pantalla cambie a la imagen de la cmara de
n
1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. Ajuste de la funcin de mezcla visin trasera de pantalla completa durante la conduccin
normal del vehculo, cambie al ajuste opuesto en Polaridad
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en
la pgina 106
automtica de audio de la cmara.
p Si toca mientras se muestra la imagen de la cmara, la
2 Toque [Config. fuentes AV]. Tiene la opcin de usar la funcin de mezcla automtica de imagen mostrada se apagar temporalmente.
s audio.
3 Toque [Bluetooth Audio] para cambiar a Act. El ajuste predeterminado es Act..
o bien a Des.. Ajuste de la activacin de la cmara
1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. de visin trasera
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en
r Ajuste de la activacin de la la pgina 106
El ajuste predeterminado es Des..
fuente Spotify 2 Toque [Mezcla autom.] para cambiar a Act. o
1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema.
bien a Des..
El ajuste predeterminado es Act.. Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en
en la pgina 106
1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. Ajuste de la cmara de visin 2 Toque [Config. cmaras].
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en
la pgina 106 trasera 3 Toque [Entrada cmara trasera] para cambiar a
2 Toque [Config. fuentes AV]. Se necesita una cmara de visin trasera de venta por separado Act. o bien a Des..
3 Toque [Spotify] para cambiar a Act. o bien a (p. ej., ND-BC8) para utilizar la funcin de cmara de visin
trasera. (Comunquese con su distribuidor para obtener informa-
Des..
cin detallada.)
Cmara de visin trasera
107

< CRD4920-B > 107


Ajustes del sistema
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en
Ajuste de la polaridad de la cmara Seleccin de la ubicacin de la pgina 106
Aj
de visin trasera uso ci
2 Toque [Calibracin de panel tctil].
p Esta funcin est disponible cuando Entrada cmara X7850BT X6850DVD
3 Toque [S]. p
trasera est en Act.. 4 Toque dos esquinas de la pantalla a lo largo de
p Este ajuste no est disponible cuando se usa Pandora.
Consulte Ajuste de la activacin de la cmara de visin trasera p
las flechas y despus toque los centros de dos
en la pgina 107 1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema.
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en
marcas + al mismo tiempo dos veces.
1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. 1
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en
la pgina 106 5 Pulse .
De esta forma se guardan los resultados del ajuste.
la pgina 106 2 Toque [Ajuste de ubicacin] para cambiar los
2 Toque [Config. cmaras]. siguientes elementos. 6 Pulse una vez ms. 2
Sudamrica (ajuste predeterminado) Avance al ajuste de 16 puntos.
3 Toque [Polaridad de la cmara]. Australia 3
Batera (ajuste predeterminado): 7 Toque suavemente el centro de la marca +
La polaridad del cable conectado es positiva. mostrada en la pantalla.
Con. tierra: Ajuste del idioma del teclado El objetivo indica el orden.
La polaridad del cable conectado es negativa.
con la aplicacin para iPhone Al pulsar , vuelve a aparecer la posicin del
ajuste anterior.
Ajuste del modo de Puede utilizar el teclado en AppRadioMode mediante el ajuste
Al mantener presionado , el ajuste se cancela.
del idioma del teclado para iPhone. Aj
demostracin p Esta funcin est solo disponible en la aplicacin 8 Mantenga presionado . at
AppRadioMode del iPhone. De esta forma se guardan los resultados del ajuste.
1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. 1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema.
Pue
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en
la pgina 106
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en
la pgina 106
Ajuste de la atenuacin p

2 Toque [Modo demo] para cambiar a Act. o 2 Toque [Teclado]. p


bien a Des.. Ajuste del activador de la atenuacin
3 Toque el idioma.
Despus de seleccionar el idioma, vuelve a aparecer la pantalla
p Este ajuste est disponible solo cuando detiene el vehculo
1
Seleccin del idioma del anterior.
en un lugar seguro y acciona el freno de mano.

sistema 1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema.


Ajuste de las posiciones de res- Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en
2
Si el idioma integrado y el ajuste del idioma seleccionado
no coinciden, es posible que la informacin de texto no se puesta del panel tctil (calibra- la pgina 106 3
Apa
2 Toque [Configuracin del atenuador].
muestre correctamente.
Es posible que algunos caracteres no se muestren
cin del panel tctil) 4
3 Toque [Activador del atenuador].
correctamente. Si considera que las teclas del panel tctil de la pantalla se
desvan de las posiciones reales que responden al tacto, ajuste 4 Toque el elemento.
1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. Automtico (ajuste predeterminado):
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en las posiciones de respuesta de la pantalla del panel tctil.
p Este ajuste est disponible solo cuando detiene el vehculo Activa o desactiva la atenuacin automticamente si se
la pgina 106 encienden o apagan los faros de su vehculo.
en un lugar seguro y acciona el freno de mano.
2 Toque [Idioma del sistema]. p No utilice herramientas puntiagudas como bolgrafos de Manual:
punto fino o portaminas, porque podran daar la pantalla. Activa o desactiva la atenuacin manualmente.
3 Toque el idioma. Hora:
Despus de seleccionar el idioma, vuelve a aparecer la pantalla p No apague el motor mientras guarda los datos de la posicin p
ajustada. Activa o desactiva la atenuacin a la hora que usted la haya p
anterior. ajustado.
1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema.
108

< CRD4920-B > 108


Ajustes del sistema
en
Ajuste de la duracin de la atenua- p Cuando el cursor del ajuste del tiempo de apagado se coloca [Navegacin] o [Aplicac.], puede volver al modo
en el extremo izquierdo y el cursor del ajuste del tiempo de seleccionado.
cin en el da o la noche encendido se coloca en el extremo derecho, el tiempo de
atenuacin disponible es 0 horas. 5 Toque , , , para ajustar.
p Cuando el cursor del ajuste del tiempo de encendido se p Los ajustes de Brillo, Contraste y Atenuador se alma-
p Puede utilizar esta funcin cuando Activador del atenua-
coloca en el extremo izquierdo y el cursor del ajuste del cenan de forma independiente cuando los faros del vehculo
de dor est en Manual.
tiempo de apagado se coloca en el extremo derecho, el estn apagados (da) y encendidos (noche).
p Este ajuste est disponible solo cuando detiene el vehculo
s tiempo de atenuacin disponible es 24 horas. p Brillo y Contraste se cambian automticamente si los
en un lugar seguro y acciona el freno de mano.
p La visualizacin del tiempo de la barra de ajuste de la dura- faros del vehculo estn encendidos o apagados.
1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. cin de la atenuacin depende del ajuste de la visualizacin p Atenuador puede modificar el ajuste o la hora en que se
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en del reloj. activar o desactivar la atenuacin.
la pgina 106 Consulte Ajuste de la hora y la fecha en la pgina 117 Consulte Ajuste de la atenuacin en la pgina 108
p Es posible que el ajuste de imgenes no est disponible en
2 Toque [Configuracin del atenuador]. algunas cmaras de visin trasera.
3 Toque [Da/Noche] para cambiar los siguientes Ajuste de la imagen p El contenido de los ajustes se puede guardar en la memoria
elementos. de forma independiente.
Puede ajustar la imagen de cada fuente y cmara de visin
Da (ajuste predeterminado): trasera.
Desactiva la atenuacin manualmente.
Noche: PRECAUCIN
Visualizacin de la versin del
Activa la atenuacin manualmente. Por razones de seguridad, no puede utilizar algunas de estas firmware
funciones mientras el vehculo est en movimiento. Para
.
Ajuste de la duracin opcional de la activar estas funciones, debe detenerse en un lugar seguro y 1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema.
accionar el freno de mano. Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en
atenuacin la pgina 106
1 Visualice la pantalla que desee ajustar.
Puede ajustar la hora en que la atenuacin se active o desactive. 2 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. 2 Toque [Informacin del sistema].
p Puede utilizar esta funcin cuando Activador del atenua- Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en 3 Toque [Informacin de firmware].
dor est en Hora. la pgina 106 Aparece la pantalla Informacin de firmware.
p Este ajuste est disponible solo cuando detiene el vehculo
n en un lugar seguro y acciona el freno de mano. 3 Toque [Ajuste de imagen].
1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. 4 Toque el elemento para seleccionar la funcin Visualizacin de las licencias de
o que se ajustar.
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en
Brillo:
cdigo abierto
la pgina 106
Ajustar la intensidad del color negro. (24 a +24)
2 Toque [Configuracin del atenuador]. Contraste: 1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema.
en
Ajusta el contraste. (24 a +24) Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en
3 Toque [Duracin del atenuador]. la pgina 106
Aparece la pantalla Ajuste de duracin. Color:
Ajusta la saturacin del color. (24 a +24) 2 Toque [Informacin del sistema].
4 Arrastre los cursores para ajustar la duracin Tonalidad:
de la atenuacin. Ajusta el tono del color (cul color se destaca, rojo o verde). 3 Toque [Licencia].
(24 a +24) Aparecen las licencias de cdigo abierto de las funciones
Tambin puede ajustar la duracin de la atenua- Atenuador: incluidas en este producto.
cin tocando o . Ajusta el brillo de la visualizacin. (+1 a +48)
Cada vez que toque o , el cursor se mueve
hacia atrs o hacia adelante en el ancho de 15
Temperatura:
Ajusta la temperatura del color para producir un mejor
Actualizacin del firmware
minutos. balance de blancos. (3 a +3)
p El ajuste predeterminado es 18:00-6:00 (6:00 PM-6:00 AM). p Con algunas imgenes, no es posible ajustar Tonalidad y PRECAUCIN
ya p Cuando los cursores se colocan en el mismo punto, el Color. El dispositivo de almacenamiento USB para la actuali-
tiempo de atenuacin disponible es 0 horas. Al tocar [Vista tras.], el modo cambia al modo zacin debe contener solo el archivo de actualizacin
correcto.
de cmara seleccionado. Al tocar [Fuente], 109

< CRD4920-B > 109


Ajustes del Ajustes de audio
sistema Des.:
Visualizacin de la pantalla de El volumen no cambia.
Nunca apague este producto, desconecte el dispositivo de ajustes Audio
almacenamiento USB durante la actualizacin del firmwa- Ajuste de los niveles de la
re. 1 Pulse . A
Solo puede actualizar el firmware cuando el vehculo est fuente
detenido con el freno de mano accionado. 2 Toque ; y despus, . Esta
Aparece la pantalla de ajustes Audio. SLA (ajuste del nivel de la fuente) le permite ajustar el nivel frec
1 Descargue los archivos de actualizacin del del volumen de cada fuente para evitar cambios radicales del El a
firmware. volumen al cambiar entre fuentes.
Uso del ajuste de p Los ajustes se basan en el nivel del volumen del sintonizador
p
2 Conecte un dispositivo de almacenamiento FM, que permanece intacto.
USB en blanco (formateado) a su computadora desvanecimiento/balance p Esta funcin no est disponible cuando el sintonizador FM 1
y localice el archivo de actualizacin correcto se selecciona como la fuente AV.
para copiarlo al dispositivo de almacenamiento 1 Visualice la pantalla de ajustes Audio.
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la 1 Compare el nivel del volumen del sintonizador
USB. de FM con el nivel de la fuente. 2
pgina 110
3 Conecte el dispositivo de almacenamiento 2 Visualice la pantalla de ajustes Audio. 3
2 Toque [Atenuador/Balance]. Est
USB a este producto. p Solo se puede ajustar el balance cuando Modo red est Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la
pgina 110 Des
4 Desactive la fuente. seleccionado como el modo de las bocinas. Toque [Balance]
Consulte Seleccin de una fuente en la pgina 78 y vaya al paso 4. 3 Toque [Regulador nivel fuente].
5 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. 3 Toque o para ajustar el balance de boci-
A
4 Toque o para ajustar el volumen de la
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en nas delanteras/traseras. fuente. su
la pgina 106 p Ponga Fron. y Tras. en 0 al utilizar un sistema de p Si toca directamente el rea donde puede moverse el cursor,
bocinas dual. el ajuste SLA se cambiar al valor del punto tocado. Este
6 Toque [Informacin del sistema]. que
4 Toque o para ajustar el balance de boci- p Se muestra +4 a 4 a medida que aumenta o disminuye
7 Toque [Actualizacin de firmware]. el volumen de la fuente. El a
nas izquierdas/derechas.
8 Toque [Continuar] para mostrar el modo de p El ajuste predeterminado es 0. 1
Tambin puede ajustar el valor arrastrando el
transferencia de datos.
punto que aparece en la tabla mostrada.
p Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para Uso del control automtico del
terminar de actualizar el firmware. 2
p Este producto se reiniciar automticamente despus de Cambio de la supresin/atenua- nivel
que concluya la actualizacin del firmware, si la actualiza-
cin es exitosa. cin del sonido Esta funcin corrige automticamente la diferencia del nivel de
p Si aparece un mensaje de error en la pantalla, toque la audio entre los archivos musicales o las fuentes. A
visualizacin y vuelva a realizar los pasos mencionados. Puede suprimir o atenuar automticamente el volumen de
la fuente AV y el volumen de la aplicacin del iPhone cuando
1 Visualice la pantalla de ajustes Audio. de
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la
funcione el sistema de orientacin por voz de la unidad de
pgina 110 Pue
navegacin.
2 Toque [Control nivel automt.]. Pue
1 Visualice la pantalla de ajustes Audio. Mo
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la 3 Toque el elemento. Mo
pgina 110 Des. (ajuste predeterminado): p
Desactiva el ajuste del control automtico del nivel.
2 Toque [Nivel de silenciar].
Modo1:
3 Toque el elemento. Corrige un poco la diferencia del nivel de audio entre los
ATE (ajuste predeterminado): archivos musicales o las fuentes (para la seal de audio de 1
El volumen disminuye 20 dB abajo del volumen actual. rango dinmico estrecho).
Silenciar: Modo2:
110 El volumen es de 0.

< CRD4920-B > 110


Ajustes de audio
Corrige enormemente la diferencia del nivel de audio entre 2 Toque [Filtro de cruce] o [Config. subwoofer].
los archivos musicales o las fuentes (para la seal de audio Seleccin de la posicin de
3 Toque o para cambiar la bocina.
de rango dinmico ancho).
escucha
4 Arrastre la lnea del grfico para ajustar la
Ajuste de la sonoridad posicin de corte. Puede seleccionar una posicin de escucha que desee convertir
en el centro de los efectos de sonido.
5 Arrastre el punto ms bajo del grfico para El ajuste predeterminado es Des..
Esta funcin compensa las deficiencias de los rangos de baja
frecuencia y alta frecuencia a un volumen bajo. ajustar la pendiente de corte.
p Tambin pueden ajustarse los siguientes elementos. 1 Visualice la pantalla de ajustes Audio.
El ajuste predeterminado es Des.. Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la
p Esta funcin no est disponible mientras usted haga o :
dor Cambia la fase del subwoofer entre la posicin normal y la pgina 110
reciba una llamada con el uso de la funcin manos libres.
inversa. 2 Toque [Posicin de escucha].
M 1 Visualice la pantalla de ajustes Audio. LPF/HPF:
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la Cambia el ajuste LPF/HPF a Act. o bien a Des.. 3 Toque la posicin deseada para cambiar la
pgina 110 Cuando se desactiva, el filtro de paso alto o el filtro de paso posicin de escucha.
or bajo de cada bocina tambin puede activarse tocando las Estn disponibles los siguientes elementos:
2 Toque [Sonoridad].
lneas del grfico. Des., Frontal-I, Frontal-D, Fron., Todas.
3 Toque el elemento. p Esta funcin no est disponible cuando se ajusta la bocina p Todas no est disponible cuando Modo red est selec-
n la Estn disponibles los siguientes elementos: Alta. cionado como el modo de las bocinas.
Des., Bajo, Medio, Alto.
Cambio de la salida de la Ajuste preciso de los niveles de
Ajuste de la salida del
bocina trasera salida de las bocinas
subwoofer
p Esta funcin est disponible cuando Modo estndar est Pueden realizarse ajustes precisos del nivel de salida de las
sor,
Este producto incluye un mecanismo de salida del subwoofer, seleccionado como el modo de las bocinas. bocinas escuchando la salida de audio.
que se puede activar o desactivar. El ajuste predeterminado es Tras.. p Esta funcin est disponible cuando Subwoofer est en
ye
El ajuste predeterminado es Act.. Act..
1 Desactive la fuente. Consulte Ajuste de la salida del subwoofer en la pgina 111
1 Visualice la pantalla de ajustes Audio. Consulte Seleccin de una fuente en la pgina 78
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la 1 Visualice la pantalla de ajustes Audio.
2 Visualice la pantalla de ajustes Audio. Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la
l pgina 110
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la
pgina 110
2 Toque [Subwoofer] para cambiar a Act. o pgina 110
bien a Des.. 2 Toque [Nivel de la bocina].
3 Toque [Salida de bocina trasera].
de 3 Toque o para seleccionar la posicin de
4 Toque para cambiar Tras. o Subwoofer.
Ajuste del valor de frecuencia escucha si es necesario.
Estn disponibles los siguientes elementos:
n la
de corte Uso del Realce de BAJOS Des., Frontal-I, Frontal-D, Fron., Todas.
p El ajuste predeterminado es Des..
Puede ajustar el valor de frecuencia de corte de cada bocina. p Todas no est disponible cuando Modo red est selec-
Pueden ajustarse las siguientes bocinas: 1 Visualice la pantalla de ajustes Audio.
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la cionado como el modo de las bocinas.
Modo estndar: Delantera, Trasera, Subwoofer. p Si usted cambia el ajuste de posicin de escucha, los niveles
Modo red: Alta, Media, Subwoofer. pgina 110
de salida de todas las bocinas cambiarn junto con el ajuste.
p Config. subwoofer est disponible solo cuando 2 Toque [Realce de BAJOS].
Subwoofer est en Act.. 4 Toque o para ajustar el nivel de salida
Consulte Ajuste de la salida del subwoofer en la pgina 111 3 Toque para seleccionar el nivel de realce de de las bocinas.
bajos de 0 a +6. Estn disponibles las siguientes bocinas:
e 1 Visualice la pantalla de ajustes Audio. Modo estndar: Izquierda Delantera, Derecha Delantera,
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la
Izquierda Trasera, Derecha Trasera, Subwoofer
pgina 110
111

< CRD4920-B > 111


Ajustes de audio
Modo red: Izquierda Alta, Derecha Alta, Izquierda Media, 1 Visualice la pantalla de ajustes Audio.
Derecha Media, Subwoofer Cambio del alineamiento de Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la
p Para utilizar esta funcin, la acstica del vehculo debe
medirse con antelacin.
tiempo preestablecido pgina 110
2
2 Toque [EQ grfico].
1 Visualice la pantalla de ajustes Audio. 3 Toque el ecualizador.
Ajuste del alineamiento de Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la
A
pgina 110
tiempo Personalizacin de las curvas del de
2 Toque [Preajuste de alineamiento de tiempo].
Al ajustar la distancia desde cada bocina a la posicin de escu- ecualizador
cha, el alineamiento de tiempo puede corregir el tiempo necesa- 3 Toque el elemento. La c
rio para que el sonido llegue a la posicin de escucha. Inicial (ajuste predeterminado): mid
Vuelve al valor de ajuste inicial. Puede ajustar la curva del ecualizador seleccionada actual- veh
1 Mide la distancia entre la cabeza de quien ATA: mente como desee. Los ajustes pueden realizarse con un ecuali-
escucha y cada unidad de bocina. Refleja el resultado de Medicin de A-EQ y AT A. al valor zador grfico de 13 bandas. A
de ajuste. p Si realiza ajustes cuando una curva S.Bajo, Potente, Es p
2 Visualice la pantalla de ajustes Audio. Des.: Natural, Vocal o Plano est seleccionada, los me
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la ajustes de la curva del ecualizador cambiarn a Pers.1 Aut
Restablece todos los valores de ajuste a 0.
pgina 110 obligatoriamente.
Personalizado:
p Si realiza ajustes cuando la curva Pers.2 est seleccio- P
3 Toque [Alineamiento temporal]. Establece al valor ajustado en Alineamiento temporal.
p Cuando ajusta el alineamiento de tiempo, el elemento prees- nada, por ejemplo, se actualizar la curva Pers.2. R
4 Toque o para seleccionar la posicin de tablecido cambiar automticamente a Personalizado. p Las curvas Pers.1 y Pers.2 pueden crearse como comu- l
escucha si es necesario. p Personalizado puede seleccionarse solo cuando la posi- nes para todas las fuentes. d
Estn disponibles los siguientes elementos: cin de escucha est en Frontal-I o Frontal-D. 1 Visualice la pantalla de ajustes Audio. C
Des., Frontal-I, Frontal-D, Fron., Todas. Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la (
p El ajuste predeterminado es Des.. c
p Todas no est disponible cuando Modo red est selec- Uso del ecualizador pgina 110
C
cionado como el modo de las bocinas. 2 Toque [EQ grfico]. p
p Si usted cambia el ajuste de posicin de escucha, los niveles m
Recuperacin de las curvas del 3 Seleccione una curva que desee usar como
de salida de todas las bocinas cambiarn junto con el ajuste. S
base de la personalizacin.
5 Toque o para ingresar la distancia ecualizador s
4 Toque la frecuencia cuyo nivel desee ajustar. l
entre la bocina seleccionada y la posicin de p Si pasa un dedo por las barras de varias bandas del ecualiza-
escucha. Existen siete curvas almacenadas del ecualizador que puede d
recuperar fcilmente en cualquier momento. La siguiente es una dor, los ajustes de la curva del ecualizador se establecern al g
p Puede ingresar el valor cada 2.5 cm (entre 0 y 350 cm). valor del punto tocado en cada barra.
Estn disponibles las siguientes bocinas: lista de las curvas del ecualizador: d
Modo estndar: Izquierda Delantera, Derecha Delantera, S.Bajo es una curva en la que se intensifican nicamente
Izquierda Trasera, Derecha Trasera, Subwoofer los sonidos graves. Ajuste del ecualizador ajustado An
Potente es una curva en la que se intensifican los sonidos
Modo red: Izquierda Alta, Derecha Alta, Izquierda Media,
graves y agudos.
automticamente Au
Derecha Media, Subwoofer
p Esta funcin est disponible solo cuando el ajuste de la Natural es una curva en la que se intensifican ligeramente
posicin de escucha est en Frontal-I o Frontal-D. los sonidos graves y agudos. Puede ajustar el ecualizador ajustado automticamente para
p Para utilizar esta funcin, la acstica del vehculo debe Vocal es una curva en la que se intensifican los tonos adaptarlo a la acstica del vehculo. Para utilizar esta funcin, la
medirse con antelacin. medios, que son los de la voz humana. acstica del vehculo debe medirse con antelacin.
Plano es una curva plana donde no se intensifica nada. El ajuste predeterminado es Des..
Si usted toca [AT act.], el alineamiento de tiempo Pers.1 es una curva ajustada del ecualizador creada por Consulte Ajuste automtico de la curva del ecualizador (Auto
se desactiva obligatoriamente. usted. Si selecciona esta curva, el efecto se aplica a todas EQ) en la pgina 113
las fuentes AV. p Para ajustar manualmente la curva del ecualizador, ponga
Pers.2 es una curva ajustada del ecualizador creada por EQ y AT automticos. en Des..
usted. Si selecciona esta curva, el efecto se aplica a todas
1 Visualice la pantalla de ajustes Audio.
las fuentes AV.
p El ajuste predeterminado es Potente.
112

< CRD4920-B > 112


Ajustes de audio
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la Para llevar a cabo la funcin Auto EQ, las bocinas delanteras p La medicin se cancela si se detectan restricciones de
n la pgina 110 deben estar conectadas. conduccin durante la medicin.
Cuando este producto est conectado a un amplificador de
2 Toque [EQ y AT automticos.] para cambiar a potencia con un control del nivel de entrada, quiz no pueda
2 Fije el micrfono para la medicin acstica (de
Act. o bien a Des.. llevarse a cabo la funcin Auto EQ si el nivel de entrada del venta por separado) en el centro del respaldo
amplificador de potencia est por debajo del nivel estndar. para la cabeza del asiento del conductor, orien-
Ajuste automtico de la curva Cuando este producto est conectado a un amplificador
de potencia con un LPF (filtro de paso bajo), desactive el
tado hacia el frente.
La medicin Auto EQ podra diferir en funcin del lugar en el que
del ecualizador (Auto EQ) LPF antes de llevar a cabo la funcin Auto EQ. De la misma coloque el micrfono. Si lo desea, coloque el micrfono sobre el
forma, establezca la frecuencia de corte para el LPF inte- asiento delantero del pasajero y lleve a cabo la funcin Auto EQ.
La curva del ecualizador puede ajustarse automticamente grado de un subwoofer activo a la frecuencia ms alta.
midiendo la acstica del vehculo para adaptarse al interior del La distancia se ha calculado mediante una computadora
3 Desconecte el iPhone o el telfono inteligente.
vehculo. para ofrecer el retraso ptimo y garantizar resultados preci- 4 Gire la llave de encendido (ACC ON).
ali-
sos. No modifique este valor. Apague el aire acondicionado o la calefaccin del vehculo si se
ADVERTENCIA
El sonido reflejado dentro del vehculo es fuerte y se encuentran encendidos.
Es posible que las bocinas emitan un tono alto (ruido) al producen retrasos.
medir la acstica del vehculo. Nunca lleve a cabo la medicin El LPF de subwoofers activos o amplificadores externos 5 Cambie la fuente AV a Source OFF.
Auto EQ mientras conduce. retrasa los sonidos ms bajos. Consulte Seleccin de una fuente en la pgina 78

PRECAUCIN Si se presenta un error durante la medicin, revise lo 6 Visualice la pantalla de ajustes Audio.
siguiente antes de medir la acstica del vehculo. Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la
Revise minuciosamente las condiciones antes de realizar Bocinas delanteras (izquierda/derecha)
u- pgina 110
la medicin Auto EQ, debido a que las bocinas podran Bocinas traseras (izquierda/derecha)
daarse si se realiza en las siguientes condiciones: Ruido 7 Toque [Medicin de A-EQ y AT A.].
Cuando las bocinas estn conectadas incorrectamente. Micrfono para la medicin acstica (de venta por Aparece la pantalla Medicin de A-EQ y AT A..
n la (Por ejemplo, cuando una bocina trasera est conectada separado) 8 Conecte el micrfono para la medicin acstica
como una salida de subwoofer.) Nivel bajo de la batera
Cuando una bocina est conectada a un amplificador de
(de venta por separado) a este producto.
Enchufe el micrfono en el conector de entrada AUX de este
potencia con una salida que supere la potencia de entrada
mxima de la bocina.
Puesta en marcha de la funcin Auto producto.
Utilice un cable de extensin (de venta por separado) si el cable
Si un micrfono para la medicin acstica (de venta por EQ del Micrfono (de venta por separado) no tiene la longitud
separado) no est en una ubicacin adecuada, el tono de suficiente.
la medicin podra elevarse y la medicin podra demorar p La funcin Auto EQ cambia los ajustes de audio de la
iza- demasiado; de esta forma, la batera se descargara. Ase- siguiente manera: 9 Toque [Front. izq.] o [Front. der.] para seleccio-
n al grese de colocar el micrfono en la ubicacin especifica- nar la posicin de escucha actual.
Los ajustes de desvanecimiento/balance vuelven a la
da. posicin central. 10 Toque [Iniciar].
Consulte Uso del ajuste de desvanecimiento/balance en la Comienza una cuenta regresiva de 10 segundos.
Antes de poner en marcha la funcin pgina 110 p La conexin Bluetooth se desconecta antes del inicio del
Nivel de silenciar se pone en Des.. proceso.
Auto EQ Consulte Cambio de la supresin/atenuacin del sonido en la
pgina 110 11 Salga del vehculo y mantenga las puer-
Lleve a cabo la funcin Auto EQ en el lugar ms tranquilo p Los ajustes anteriores de la funcin Auto EQ quedarn tas cerradas hasta que concluya la cuenta
, la posible, con el motor y el aire acondicionado del vehculo sobrescritos. regresiva.
apagados. Adems, desactive los telfonos del vehculo o PRECAUCIN Cuando concluya la cuenta regresiva, las bocinas emiten un
los telfonos celulares que estn en el vehculo, o retrelos tono (ruido) de medicin y comienza la medicin Auto EQ.
to con antelacin. Los sonidos del ambiente podran evitar la No apague el motor mientras la medicin est en proceso.
medicin correcta de la acstica del vehculo.
12 Espere hasta que concluya la medicin.
a
1 Detenga el vehculo en un lugar tranquilo, cie- Cuando concluye la medicin Auto EQ, se muestra un mensaje.
Asegrese de utilizar el micrfono para la medicin acstica rre todas las puertas y el techo solar, y despus p El tiempo de medicin vara en funcin del tipo del vehculo.
(de venta por separado). El uso de otro micrfono podra
apague el motor.
evitar la medicin o producir una medicin incorrecta de la
Si el motor se deja encendido, el ruido del motor podra evitar el Para detener la medicin, toque [Detener].
acstica del vehculo.
funcionamiento correcto de la medicin Auto EQ.
113

< CRD4920-B > 113


Ajustes de audio Men de temas
13 Guarde el micrfono cuidadosamente en la
guantera u otro lugar seguro.
Seleccin de la visualizacin de
Si el micrfono se expone a la luz solar directa durante un fondo 5
periodo prolongado, las altas temperaturas podran provocar
distorsiones, cambios de color o una avera. La visualizacin de fondo se puede seleccionar a partir de
9distintas visualizaciones preestablecidas para la pantalla de El c
2 Toque [Iluminacin]. El c
operacin AV y 6distintas visualizaciones preestablecidas para
Ajustes de sonido guardados la pantalla de Men superior. Adems, puede cambiar la visuali- 3 Toque el color deseado. vez
zacin de fondo a otras imgenes importadas de un dispositivo Teclas de colores: Selecciona el color preestablecido
Puede guardar los siguientes ajustes del sonido actual para
recuperarlos:
de almacenamiento USB.

deseado.
(personalizado): Muestra la pantalla para personalizar el
Se
realce de bajos, pendiente, fase de subwoofer, nivel de las boci- 1 Visualice la pantalla Tema. color de iluminacin.
nas, Ecualizador Grfico, HPF/LPF, posicin de escucha, cruce, Se p
Consulte Creacin de un color definido por el usuario en la colo
alineacin de tiempo.
pgina 114
1 Visualice la pantalla de ajustes Audio. (arcoris): Cambia gradualmente entre los cinco colores 1
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la predeterminados en secuencia.
pgina 110
Puede mostrarse una vista previa de la pantalla
2 Toque [Guardar configuracin]. 2 Toque [Fondo]. de Men superior o la pantalla de operacin AV al
3 Toque [OK]. 3 Toque [Home] o [AV] para cambiar las visuali- tocar [Home] o [AV], respectivamente.
De esta forma se guardan todos los ajustes del sonido actual. zaciones de la pantalla. 2
Al tocar [Cancelar], vuelve a aparecer la pantalla El contenido de los ajustes se puede guardar en la memoria Creacin de un color definido por el
de ajustes Audio. de forma independiente para la pantalla de operacin AV y la usuario 3
pantalla de Men superior.

4 Toque el elemento.
Carga de los ajustes de sonido Visualizaciones preestablecidas: Selecciona la visualizacin
Puede crear un color definido por el usuario. El color creado se
almacena, y usted puede seleccionar el color la prxima vez que
de fondo preestablecida deseada. ajuste el color de iluminacin.
1 Visualice la pantalla de ajustes Audio. (personalizado): Muestra la imagen de la visualizacin
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la de fondo importada del dispositivo de almacenamiento USB. 1 Visualice la pantalla Tema. Se
pgina 110 Consulte Guardar la imagen como fondo de pantalla en la
pgina 95 El r
2 Toque [Cargar configuracin]. sup
(desactivado): Oculta la visualizacin de fondo.
3 Toque el elemento. 1
Estn disponibles los siguientes elementos:
Ajuste AEQ,Ajuste de sonido. Ajuste del color de iluminacin
p Ajuste AEQ est disponible solo cuando usted ya haya 2 Toque [Iluminacin].
El color de iluminacin se puede seleccionar a partir de 7distin-
llevado a cabo la medicin Auto EQ. tos colores. Adems, la iluminacin puede alternarse entre estos 3 Toque la siguiente tecla.
Consulte Ajuste automtico de la curva del ecualizador (Auto 7colores siguiendo el orden.
EQ) en la pgina 113 Muestra la pantalla para crear un color definido
p Ajuste de sonido est disponible solo cuando usted ya por el usuario y almacenarlo en la memoria. 2
haya guardado los ajustes de sonido. Seleccin del color entre los colores
Consulte Ajustes de sonido guardados en la pgina 114 preestablecidos 3
4 Toque las siguientes teclas.

Puede seleccionar un color de iluminacin a partir de la lista


de colores.
Ajusta el brillo y el nivel de rojo, verde y azul para
1 Visualice la pantalla Tema. crear un color favorito.

114

< CRD4920-B > 114


Men de temas Configuracin del reproductor de video
Tambin puede ajustar el tono del color arras- 1 Visualice la pantalla Configuracin de video.
trando la barra de color.
Ajuste de los idiomas de mayor
5 Mantenga presionado [Memor.] para almacenar prioridad
el color personalizado en la memoria. Puede asignar el idioma de mayor prioridad al subttulo, el audio
El color personalizado se almacena en la memoria. y el men de mayor prioridad en la reproduccin inicial. Si el
El color establecido se recuperar desde la memoria la prxima idioma seleccionado est grabado en el disco, los subttulos, el
vez que toque la misma tecla. audio y el men se muestran o se reproducen en ese idioma. 2 Toque [Config. DVD/DivX].
p Este ajuste est disponible cuando la fuente seleccionada es
3 Toque [Multingulo] repetidamente hasta que
el
Seleccin del color de tema Disc, CD, Video CD o DVD.
aparezca el ajuste deseado.
Act. (ajuste predeterminado): Se activa el ajuste
la
Se puede seleccionar un color de tema a partir de 5distintos Ajuste del idioma multingulo.
colores.
Des.: Se desactiva el ajuste multingulo.
es 1 Visualice la pantalla Tema. Puede establecer el idioma de preferencia. Si estn disponibles,
los subttulos, el audio o el men se reproducirn en el idioma
seleccionado.
Ajuste de la relacin de aspecto
1 Visualice la pantalla Configuracin de video. Existen dos tipos de visualizaciones. Una visualizacin de pan-
al talla panormica tiene una relacin anchura/altura (aspecto de
televisin) de 16:9, mientras una visualizacin normal tiene un
aspecto de televisin de 4:3. Si utiliza una visualizacin trasera
2 Toque [Tema]. normal con un aspecto de televisin de 4:3, puede establecer
3 Toque el color deseado. la relacin de aspecto apta para su visualizacin trasera. (Se
recomienda utilizar esta funcin solo cuando desee adaptar la
Puede mostrarse una vista previa de la pantalla relacin de aspecto a la visualizacin trasera.)
2 Toque [Config. DVD/DivX].
e de Men superior o la pantalla de operacin AV al p Al utilizar una visualizacin normal, puede seleccionar
ue tocar [Home] o [AV], respectivamente. 3 Toque [Idioma de subttulos], [Idioma de audio] Buzn o Pan Scan. La seleccin de 16:9 quiz pro-
o [Idioma de mens]. duzca una imagen poco natural.
Aparece el men emergente. p Si selecciona la relacin de aspecto de televisin, la visuali-
Seleccin de la imagen de reloj zacin de este producto cambiar al mismo ajuste.
4 Toque el idioma deseado. p Este ajuste est disponible cuando la fuente seleccionada es
El reloj de la pantalla de operacin AV y la pantalla de Men Al seleccionar Otros, se muestra una pantalla de introduccin Disc, CD, Video CD o DVD.
superior se puede seleccionar a partir de 3imgenes distintas. del cdigo del idioma. Ingrese el cdigo de cuatro dgitos del
idioma deseado y toque . 1 Visualice la pantalla Configuracin de video.
1 Visualice la pantalla Tema.
p Si el idioma seleccionado no est disponible, se muestra el
idioma especificado en el disco.
p Tambin puede cambiar el idioma tocando la tecla de cam-
bio del idioma durante la reproduccin.
p El ajuste realizado aqu no se ver afectado incluso si el
idioma se cambia durante la reproduccin usando la tecla
do 2 Toque [Config. DVD/DivX].
correspondiente.
2 Toque [Reloj].
3 Toque [Aspecto TV].
3 Toque el elemento.
Imgenes preestablecidas: Selecciona la imagen de reloj Ajuste de la visualizacin del Aparece el men emergente.
preestablecida deseada.
icono de ngulo 4 Toque el elemento.
(desactivado): Oculta la visualizacin del reloj. 16:9 (ajuste predeterminado): Muestra la imagen de pantalla
El icono de ngulo se puede ajustar para que aparezca en panormica (16:9) tal y como es (ajuste inicial).
ara Buzn: Asigna a la imagen una forma de buzn con bandas
escenas donde el ngulo pueda cambiarse.
p Este ajuste est disponible cuando la fuente seleccionada es negras en la parte superior e inferior de la pantalla.
Disc, CD, Video CD o DVD. Pan Scan: Recorta la imagen en los lados derecho e
izquierdo de la pantalla.
115

< CRD4920-B > 115


Configuracin del reproductor de video
p Al reproducir discos que no cuenten con un sistema Pan 6 Toque cualquier nmero entre [1] y [8] para 4 Toque [Cdigo de registro].
Scan, el disco se reproduce con Buzn incluso si usted seleccionar el nivel deseado. Se muestra su cdigo de registro de 10 dgitos.
selecciona el ajuste Pan Scan. Confirme si la caja del disco [8]: Permite la reproduccin de todo el disco (ajuste inicial). p Anote el cdigo, porque lo necesitar cuando cancele su
tiene la marca . [7] a [2]: Permite la reproduccin de discos para nios y registro con un proveedor de DivX VOD.
p La relacin de aspecto de televisin no se puede modificar discos sin contenido para adultos.
en algunos discos. Consulte las instrucciones del disco para 2
obtener informacin detallada.
[1]: Permite solo la reproduccin de discos para nios.
Visualizacin de su cdigo de
7 Toque la siguiente tecla. 3
cancelacin de registro DivX
Ajuste del bloqueo paterno Establece el nivel de bloqueo paterno. VOD
Algunos discos de DVD-Video le permiten utilizar el bloqueo
Es posible eliminar un cdigo de registro registrado con un
paterno para imponer restricciones, de modo que los nios no
p Se recomienda conservar un registro de su nmero de cdigo de cancelacin de registro.
puedan ver escenas violentas ni para adultos. Puede ajustar el
cdigo en caso de olvidarlo.
nivel del bloqueo paterno en pasos como lo desee.
p El nivel de bloqueo paterno se guarda en el disco. Usted
p Este ajuste est disponible cuando la fuente seleccionada es
Disc, CD, Video CD o DVD.
A
p Cuando establezca un nivel de bloqueo paterno y despus
reproduzca un disco que incluya dicho bloqueo, es posible
puede confirmarlo viendo la caja del disco, el folleto incluido
o el propio disco. No puede utilizar el bloqueo paterno con 1 Visualice la pantalla Configuracin de video. la
que se muestren indicaciones de ingreso del nmero de
discos que no cuenten con un nivel de bloqueo paterno Al c
cdigo. En este caso, la reproduccin comenzar cuando se
guardado. sele
ingrese el nmero de cdigo correcto.
p En algunos discos, el bloqueo paterno funciona solo para p
p Este ajuste est disponible cuando la fuente seleccionada es
omitir determinadas escenas y despus reanudar la repro-
Disc, CD, Video CD o DVD.
duccin normal. Consulte las instrucciones del disco para
obtener informacin detallada. 1
Ajuste del nmero de cdigo y el 2 Toque [Config. DVD/DivX].
nivel Visualizacin de su cdigo de 3 Toque [DivX VOD].
Aparece la pantalla DivX VOD.
Cuando utilice esta funcin por primera vez, registre su nmero registro DivX VOD 4 Toque [Contras. canc. registro].
de cdigo. El bloqueo paterno no funcionar si no registra un Se muestra su cdigo de cancelacin de 8 dgitos.
Si desea reproducir contenido DivX VOD (video a la carta) en
nmero de cdigo.
este producto, antes debe registrar este producto con su pro- p Anote el cdigo, porque lo necesitar cuando cancele su 2
registro con un proveedor de DivX VOD.
1 Visualice la pantalla Configuracin de video. veedor de contenido DivX VOD. Para ello, genere un cdigo de 3
registro DivX VOD, que debe remitir a su proveedor. Apa
p Conserve un registro del cdigo, porque lo necesitar Reproduccin automtica de 4
cuando registre este producto con el proveedor de DivX
VOD. DVD
p Este ajuste est disponible cuando la fuente seleccionada es
Disc, CD, Video CD o DVD. Cuando se inserta un disco DVD con un men DVD, este
producto cancelar el men automticamente y comenzar la
2 Toque [Config. DVD/DivX]. 1 Visualice la pantalla Configuracin de video. reproduccin desde el primer captulo del primer ttulo.
3 Toque [Paterno]. p Es posible que algunos DVD no funcionen correctamente.
Aparece la pantalla Paterno. Si esta opcin no funciona completamente, desactvela y
4 Toque [0] a [9] para ingresar un nmero de comience la reproduccin.
p Este ajuste est disponible cuando la fuente seleccionada es
cdigo de cuatro dgitos. Disc, CD, Video CD o DVD.
5 Toque la siguiente tecla. 1 Visualice la pantalla Configuracin de video.
2 Toque [Config. DVD/DivX].
Registra el nmero de cdigo, y ahora usted 3 Toque [DivX VOD].
puede establecer el nivel. Aparece la pantalla DivX VOD.
p Si ya se ha activado un cdigo de registro, no podr
mostrarse.
116

< CRD4920-B > 116


Configuracin Men Favorito Operaciones
del reproductor El registro de sus elementos de men favorito en accesos
comunes
de video directos le permite acceder con rapidez a la pantalla de men
registrado con solo tocar la pantalla Favoritos.
p Se pueden registrar hasta 12elementos de men en el men 1
favorito.

CD 21 48
6/10
2 Toque [Config. DVD/DivX].
3 Toque [Reprod. aut. DVD] repetidamente hasta Creacin de un acceso directo
que aparezca el ajuste deseado. Abcdefghi
Des. (ajuste predeterminado): Desactiva el ajuste de repro- 1 Visualice la pantalla Configuraciones.
duccin automtica de DVD
Act.: Activa el ajuste de reproduccin automtica de DVD 04

a es
Ajuste de la seal de video para
la cmara de visin trasera 2 Toque el icono de estrella del elemento de 2
.
men.
Al conectar una cmara de visin trasera a este producto,

AV
Se rellena el icono de estrella de men seleccionado.
seleccione el ajuste apto para la seal de video.
6/10
21 48
p Puede utilizar esta funcin solo para la entrada de la seal Para cancelar el registro, toque otra vez el icono
de video en la entrada AV. de estrella en la columna del men.
1 Visualice la pantalla Configuracin de video.
Seleccin de un acceso directo
1 Visualice la pantalla Favoritos. Full

3
2 Toque [Ajuste de seal de video].
1 Visualizacin del reloj
3 Toque [Cmara]. Muestra la pantalla del ajuste de la hora y la fecha
Aparece el men emergente. 2 Toque el elemento deseado del men. Consulte Ajuste de la hora y la fecha en la pgina 117
4 Toque el elemento. 2 Tecla S.Rtrv
Auto (ajuste predeterminado): Ajusta la seal de video Eliminacin de un acceso Cambia el ajuste de recuperacin de sonido
Consulte Ajuste de la funcin Sound Retriever en la
automticamente.
PAL: Ajusta la seal de video en PAL. directo pgina 118
NTSC: Ajusta la seal de video en NTSC. 3 Tecla de modo de visualizacin de la pantalla
a Cambia el modo de pantalla panormica
PAL-M: Ajusta la seal de video en PAL-M. 1 Visualice la pantalla Favoritos.
PAL-N: Ajusta la seal de video en PAL-N. Consulte Cambio del modo de pantalla panormica en la
. pgina 118
SECAM: Ajusta la seal de video en SECAM.

a es Ajuste de la hora y la fecha


. 2 Toque la columna de men favorito. 1 Toque la hora actual mostrada en la pantalla.
El elemento de men seleccionado queda eliminado de la
pantalla Favoritos. 2 Toque o para ajustar la hora y la fecha
correctas.
Tambin puede eliminar un acceso directo Puede controlar los siguientes elementos: Ao, mes, fecha,
tocando el icono de estrella en la columna de hora, minuto.
men registrado.
117

< CRD4920-B > 117


Operaciones comunes Otras funciones
p Puede cambiar el formato de visualizacin de la hora a 12 p Este ajuste corresponde a las imgenes JPEG
horas (predeterminada) o 24 horas. nicamente. Restablecimiento de este Pr
p Puede cambiar el orden del formato de la visualizacin de la
fecha: Da-mes-ao, Mes-da-ao, Ao-mes-da.
p
p
No puede utilizar esta funcin mientras conduce.
Pueden almacenarse ajustes distintos para cada fuente de
producto a los ajustes
Su
video. predeterminados
Cuando se ve un video en un modo de pantalla panormica
Ajuste de la funcin Sound p
que no coincide con su relacin de aspecto original, podra Puede restablecer los ajustes o el contenido grabado a los
Retriever p
tener una apariencia diferente.
La imagen de video aparecer ms granulada al verse en el
ajustes predeterminados. Se utilizan varios mtodos para borrar
los datos del usuario.
La funcin Sound Retriever mejora automticamente el audio modo Zoom.
Mtodo 1: Extraiga la batera del vehculo
comprimido y restablece la riqueza de sonido. Restablece varios ajustes registrados en este producto.
1 Toque para cambiar los ajustes. p Los ajustes configurados en la pantalla Tema no se
(Modo1) (predeterminado), (Modo2): Activa la restablecen.
funcin Sound Retriever. Mtodo 2: Restablezca los ajustes predetermina-
(Desactivado): Desactiva la funcin Sound
Retriever.
dos a partir del men Sistema
p El Modo2 tiene un efecto ms potente que el Modo1. Mtodo 3: Pulse el botn RESET
Consulte Restablecimiento del microprocesador en la pgina
72
Cambio del modo de pantalla
panormica Restablecimiento de los ajustes
Puede ajustar el tamao de la pantalla para video e imgenes predeterminados
JPEG.
p El ajuste predeterminado es Full; y para las imgenes p Este ajuste est disponible solo cuando detiene el vehculo
JPEG, Normal. en un lugar seguro y acciona el freno de mano. Pr
p JPEG se puede ajustar tanto en Normal como en
Trimming en el modo de pantalla panormica. PRECAUCIN
No apague el motor mientras restablece los ajustes.
1 Toque la tecla del modo de visualizacin de la A
pantalla. 1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. Pio
p La apariencia de esta tecla cambia segn el ajuste actual. mis
form
2 Toque el modo deseado. per
Full:
cita
Una imagen de 4:3 se ampla en la direccin horizontal
nicamente y le permite disfrutar de una imagen sin nin- con
2 Toque [Restaurar configuracin]. MA
guna omisin.
Aparece un mensaje que le pide confirmar si desea inicializar MO
Zoom:
los ajustes. y su
Una imagen de 4:3 se ampla en la misma proporcin tanto
de forma vertical como horizontal. 3 Toque [Restaurar]. de
Normal: p La fuente se desactiva y la conexin Bluetooth se desco- cau
Una imagen de 4:3 se muestra normalmente, sin cambiar necta antes de comenzar el proceso. la g
su proporcin.
Trimming
Una imagen se muestra por toda la pantalla con la relacin
horizontal a vertical como es tal cual. Si la relacin de la
pantalla difiere de la imagen, la imagen podra mostrarse
cortada parcialmente ya sea en su seccin superior/inferior
o lateral.
118

< CRD4920-B > 118


Conexin
Precauciones Precauciones antes de conectar Antes de instalar este producto
el sistema Utilice esta unidad con una batera de 12 V y puesta a tierra
Su nuevo producto y este manual negativa nicamente. De lo contrario, quiz se produzca un
ADVERTENCIA incendio o una avera.
Para evitar cortocircuitos en el sistema elctrico, aseg-
No utilice este producto, ninguna aplicacin, ni la opcin de No intente alterar ni desactivar el sistema de bloqueo rese de desconectar el cable de la batera () antes de la
rar la cmara de visin trasera (en caso de haberla adquirido) si mediante el freno de mano, provisto para su propia instalacin.
al hacerlo se distraer de alguna forma y no podr manejar proteccin. La alteracin o la desactivacin del sistema
su vehculo con seguridad. Siempre respete las reglas para de bloqueo mediante el freno de mano podran producir
conducir con seguridad y el reglamento de trfico vigente. Si lesiones graves o la muerte. Para evitar daos
enfrenta dificultades al usar este producto o al leer la visua-
lizacin, estacione su vehculo en un lugar seguro y accione PRECAUCIN
el freno de mano antes de realizar los ajustes necesarios.
ADVERTENCIA
Asegure todo el cableado con abrazaderas de cables
No instale este producto donde quiz Utilice bocinas con capacidad superior a 50 W (po-
- o cinta aislante. No permita que el cableado pelado
(i) obstruya la visin del conductor, permanezca descubierto. tencia de entrada mxima) y entre 4 y 8 (valor de
(ii) afecte el funcionamiento de cualquiera de los sistemas No conecte directamente el cable amarillo de este impedancia). No utilice bocinas de 1 a 3 para esta
de operacin del vehculo relacionados con la seguridad, producto a la batera del vehculo. Si el cable est unidad.
na como las bolsas de aire, los botones de luces de advertencia conectado directamente a la batera, la vibracin del El cable negro es la conexin a tierra. Al instalar esta
(intermitentes), o motor podra provocar un problema relacionado con unidad o el amplificador de potencia (de venta por
(iii) afecte la capacidad del conductor de manejar el vehculo el aislamiento en el punto por donde el cable cruza separado), asegrese de conectar en primer lugar el
de forma segura. del compartimento del pasajero al compartimento del cable de conexin a tierra. Asegrese de que el cable
En algunos casos, quiz no sea posible instalar este pro- de conexin a tierra est conectado correctamente a
motor. Si se rompe el aislamiento del cable amarillo
ducto debido al tipo de vehculo o la forma del interior del las partes metlicas de la carrocera del vehculo. El
como consecuencia del contacto con partes metli-
vehculo. cable de conexin a tierra del amplificador de poten-
cas, puede producirse un cortocircuito y por ende un
o peligro considerable. cia y el de esta unidad o de cualquier otro dispositivo
Precauciones importantes Es extremadamente peligroso que los cables se deben estar conectados al vehculo de forma indepen-
enrollen en la columna de direccin o la palanca de diente con tornillos distintos. Si el tornillo del cable
cambios. Asegrese de instalar este producto, sus de conexin a tierra se afloja o se desprende, podra
ADVERTENCIA cables y los hilos de tal manera que no obstruyan ni producirse humo por incendio o una avera.
Pioneer recomienda que no instale este producto usted obstaculicen la conduccin del vehculo.
mismo. Este producto est diseado para instalarse de Asegrese de que los cables y los hilos no afecten
forma profesional nicamente. Se recomienda que solo las piezas mviles del vehculo ni queden atrapados
personal de servicio autorizado de Pioneer, con capa- en estas, especialmente el volante, la palanca de
citacin y experiencia especiales en electrnica mvil, cambios, el freno de mano, los asientos deslizantes,
configure e instale este producto. NUNCA REALICE EL las puertas o alguno de los controles del vehculo.
MANTENIMIENTO DE ESTE PRODUCTO USTED MIS- No pase los cables por donde podran quedar
MO. La instalacin o el mantenimiento de este producto expuestos a altas temperaturas. En caso de que el *1
y sus cables de conexin podran exponerlo al riesgo aislamiento se caliente, los cables podran daarse
de una descarga elctrica u otros peligros, y podran y provocar un cortocircuito o una avera, adems de
causar daos a este producto que no estn cubiertos por daos permanentes al producto.
la garanta. No recorte ningn cable. De lo contrario, es posible
que el circuito de proteccin (el portafusibles, la
resistencia de fusible o filtro, etc.) no funcione correc-
tamente.
*1 No se suministra para esta unidad
Nunca suministre alimentacin a otros productos
Al sustituir el fusible, asegrese de utilizar solo un
electrnicos recortando el aislamiento del cable de
fusible del rgimen nominal dispuesto para este
alimentacin de este producto y tomando corriente a
producto.
partir de l. La capacidad nominal del cable quedar
Este producto no puede instalarse en un vehculo que no
superada y provocar un sobrecalentamiento. 119

< CRD4920-B > 119


Conexin
cuente con la posicin ACC (accesorio) en el interruptor de 9
encendido. Este producto Cable de alimentacin
1 a
ACC O O 2
F F 1 3
2
OF

OF
N

N
STAR

STAR
b
4 5 3
T T
c
4 d
5
Posicin ACC Sin posicin ACC 9 6
7 Ca
Para evitar cortocircuitos, cubra el cable desconectado con 8
cinta aislante. Es de especial importancia aislar todos los 9
cables de las bocinas que no se utilicen; de lo contrario, 8 76 a
quiz produzcan un cortocircuito.
Para conectar un amplificador de potencia u otros disposi- a
c
tivos a este producto, consulte el manual del producto que
desea conectar. b b

c d
Aviso para el cable azul/blanco
Cuando se enciende el interruptor de encendido (ACC ON), 1 Sintonizador de TV Hideaway
se enva una seal de control a travs del cable azul/blanco. (GEX-1550DTV (de venta por separado))
Conctelo al terminal de control remoto de sistema del 2 Cable RGB (suministrado con el sintonizador de TV
amplificador de potencia, al terminal de control de rel de la Hideaway) 1 A la fuente de alimentacin
antena automtica o al terminal de control de potencia del 3 Micrfono de 4 m 2 Cable de alimentacin
amplificador de antena (mx. 300mA 12Vcc). La seal de (AVH-X7850BT) (AVH-X7850TV) 3 Amarillo
4 Este producto Al terminal suministrado con potencia independientemente 5
control se enva a travs del cable azul/blanco, incluso si se
desconecta la fuente de audio. 5 Clavija de conexin de la antena de la posicin del interruptor de encendido.
6 Fuente de alimentacin 4 Rojo
7 Fusible (10 A) Al terminal elctrico controlado por el interruptor de encen-
8 Entrada remota con cable dido (12 V cc) ENCENDIDO/APAGADO.
5 Naranja/blanco
6
Es posible conectar el adaptador del control remoto
cableado (de venta por separado). Al terminal del interruptor de iluminacin.
9 Clavija de conexin de la antena de TV (AVH-X7850TV) 6 Negro (tierra)
Atornille el cable al terminal. A la carrocera (metlica) del vehculo. Rea
a A la salida delantera (STD)/A la salida de rango alto (NW) 7 Violeta/blanco amp
b A la salida trasera (STD)/A la salida de rango medio (NW) De los dos cables conectados al faro trasero, conecte aquel
c A la salida del subwoofer (STD)/A la salida de rango bajo cuya tensin cambie cuando la palanca de cambios est
(NW) en la posicin de REVERSA (R). Esta conexin permite a la
unidad detectar cuando el vehculo se est moviendo hacia
adelante o hacia atrs.
8 Amarillo/negro
Si utiliza un equipo con la funcin de Supresin de Audio,
conecte este cable al cable de Supresin de Audio de dicho
equipo. De lo contrario, no conecte el cable de Supresin
de Audio.

120

< CRD4920-B > 120


Conexin
9 Azul/blanco
Conctelo al terminal de control del amplificador de poten-
L R Amplificador de potencia (de
3 4
cia del sistema (mx. 300 mA 12 V cc).
a Verde claro
venta por separado)
f b d
Se utiliza para detectar el estado de CONEXIN/
SW c e
DESCONEXIN del freno de mano. Este cable debe conec- Sin amplificador interno
tarse al lado de la fuente de alimentacin del interruptor del
freno de mano.
b Lado de la fuente de alimentacin g Importante
c Interruptor del freno de mano

b d Los cables de bocinas no se utilizan cuando esta conexin
d Lado de conexin a tierra
h i est en uso.
c
Cables de bocina e
1 3
2
1 1 A la fuente de alimentacin
4
2 Cable de alimentacin 5 5
2 3 Izquierda
4 Derecha 3
5 Bocina delantera (STD) o bocina de rango alto (NW) 2
6 Bocina trasera (STD) o bocina de rango medio (NW)
1

6
7 Blanco
8 Blanco/negro 7 7

9 Gris 3
a Gris/negro
b Verde 2
c Verde/negro
1 8

L R d Violeta 9 9
e Violeta/negro
3 4
f Subwoofer (4)
nte 5 g Cuando utilice un subwoofer de 2, asegrese de conectar
7 9
F/H 8 a
el subwoofer a los cables violeta y violeta/negro de esta Con amplificador interno
unidad. No conecte nada a los cables verde y verde/negro.
n- h No se utiliza.
i Subwoofer (4) 2 Importante
6 b d Cuando se conecte un subwoofer a este producto en lugar Las seales de bocina Delantera y bocina Trasera (STD) o
R/M c e
de una bocina trasera, cambie el ajuste de salida trasera en las seales de bocina de rango medio y bocina de rango alto
el ajuste inicial. La salida del subwoofer de este producto es (NW) se emiten desde los cables de bocinas cuando esta
monoaural. conexin est en uso.
Realice estas conexiones cuando utilice un subwoofer sin el Consulte Cambio de la salida de la bocina trasera en la pgina
amplificador opcional. 111
uel 1 3
Con un sistema de dos bocinas, no conecte nada a los
a cables de bocinas que no estn conectados a las bocinas. 2

8
ia
9 9

, 1 Control remoto del sistema


ho Conctelo al cable Azul/blanco.
2 Amplificador de potencia (de venta por separado)
3 Conctelo al cable RCA (de venta por separado)
121

< CRD4920-B > 121


Conexin
4 A la salida Trasera (STD) 3 Cable de interfaz USB para iPod / iPhone (CD-IU52) (de
A la salida de rango medio (NW) venta por separado)
Conexin mediante el puerto USB C
5 Bocina Trasera (STD) 4 iPhone con conector Lightning
Bocina de rango medio (NW) Ac
6 A la salida Delantera (STD) 4 Al u
A la salida de rango alto (NW) iPhone con conector de 30 se c
1
7 Bocina Delantera (STD)
Bocina de rango alto (NW)
clavijas de c
le p
8 A la salida del subwoofer (STD)
A
A la salida de rango bajo (NW) Conexin mediante la entrada AUX USE
9 Subwoofer (STD)
Bocina de rango bajo (NW) VER
Seleccione el modo de bocinas adecuado entre el modo CUA
estndar (STD) y el modo de red (NW). 2 3 DA
Consulte Al arrancar por primera vez en la pgina 76 1
P
E
iPhone y telfono inteligente 5 1 Puerto USB C
2 Cable USB de 1.5 m
Para obtener informacin detallada sobre cmo conectar un
2 3 Cable de interfaz USB para iPod / iPhone (CD-IU51) (de
dispositivo externo mediante un cable de venta por sepa- venta por separado)
rado, consulte el manual del cable. 4 iPhone con conector de 30 clavijas
E
Para obtener informacin detallada sobre la conexin, opera-
p
ciones y compatibilidad del iPhone, consulte Configuracin
para iPod/iPhone o telfono inteligente en la pgina 84. Dispositivo Android r
Para obtener informacin detallada sobre la conexin y E
4 i
operaciones del dispositivo Android, consulte Configuracin 3 Conexin mediante el puerto USB a
para iPod/iPhone o telfono inteligente en la pgina 84.

iPhone con conector Lightning 1 Puerto USB


2 Entrada AUX 4
3 Cable USB de 1.5 m
Conexin mediante el puerto USB 4 Cable de interfaz USB para iPod / iPhone (CD-IU201V) (de 1
venta por separado)
5 iPhone con conector de 30 clavijas
4

2 3
1
1 Puerto USB
2 Cable USB (suministrado con CD-MU200 (de venta por
separado))
2 3 3 Cable USB - micro-USB (Tipo USB A - micro-USB B) (sumi-
nistrado con CD-MU200(de venta por separado))
4 Dispositivo Android 1
2
1 Puerto USB 3
2 Cable USB de 1.5 m 4

122

< CRD4920-B > 122


Conexin
5 Cmara de visin trasera (ND-BC8) (de venta por separado) 1 Visualizacin trasera con conectores de entrada RCA
Cmara 6 A la salida de video 2 A la entrada de video
7 Cable RCA (suministrado con ND-BC8) 3 Cables RCA (de venta por separado)
Acerca de la cmara de visin trasera 8 Marrn (REAR VIEW CAMERA IN) 4 Este producto
Al utilizar la cmara de visin trasera, la imagen de visin trasera Conecte solo la cmara de visin trasera a REAR VIEW 5 Amarillo (REAR MONITOR OUTPUT)
se cambia automticamente desde el video moviendo la palanca CAMERA IN. No conecte ningn otro equipo. 6 Entrada AUX
de cambios a REVERSA (R). El modo Vista de cmara tambin Se necesitan algunos otros ajustes adecuados para utilizar 7 Cable AV con minienchufe (CD-RM10) (de venta por
le permite observar qu est detrs de usted cuando conduce. cmaras de visin trasera. separado)
Consulte Ajuste de la cmara de visin trasera en la pgina 8 Amarillo
ADVERTENCIA 107 9 Rojo, blanco
USE ESTA FUNCIN SOLO PARA DAR MARCHA ATRS O a Rojo, blanco (AUDIO INPUT)
VER UN REFLEJO DE LA CMARA DE VISIN TRASERA. b Amarillo (VIDEO INPUT)
CUALQUIER OTRO USO PODRA PRODUCIR LESIONES O Componente de video externo c Al amarillo
DAOS.
y la visualizacin d Al rojo, blanco
e A la salida de video
PRECAUCIN
f A las salidas de audio
Es posible que la imagen de la pantalla se vea invertida. g Componente de video externo (de venta por separado)
Con la cmara de visin trasera, puede observar los veh-
1
3 2 Se necesita el ajuste adecuado para utilizar el componente
culos de gran volumen o dar marcha atrs y estacionarse de video externo.
en un lugar estrecho. No la utilice con fines de entreteni- Consulte Entrada AV en la pgina 105
miento.
Es posible que los objetos percibidos en la visin trasera
5 ADVERTENCIA
parezcan estar ms cerca o ms lejos de lo que estn en 6 NUNCA instale la pantalla trasera en un lugar que le
realidad. permita al conductor ver la fuente de video mientras
Es posible que difiera ligeramente el rea de imagen de las 4 conduce.
imgenes de pantalla completa mostradas al dar marcha La salida de video posterior de este producto sirve para co-
atrs o revisar la parte trasera del vehculo. nectar una pantalla y permitir a los pasajeros de los asientos
traseros ver la fuente de video.

2 b a
9 7
3
8
4 c d

7 6
i- 5
1 Este producto e f
2 Fuente de alimentacin
3 Cable de alimentacin g
4 Violeta/blanco (REVERSE-GEAR SIGNAL INPUT)
Consulte Cable de alimentacin en la pgina 120
123

< CRD4920-B > 123


Instalacin
Precauciones antes de la Notas acerca de la instalacin
instalacin No instale este producto en lugares sometidos a altas
temperaturas o humedad, como:
PRECAUCIN Lugares cercanos a un calefactor, conducto de ventilacin o
aire acondicionado.
Nunca instale este producto en lugares donde, o de Lugares expuestos a la luz solar directa; por ejemplo, arriba
modo que: del tablero.
El conductor o los pasajeros pudieran lesionarse si el Lugares que podran estar expuestos a la lluvia; por ejemplo, 1
vehculo se detiene de repente. cerca de la puerta o en el piso del vehculo.
Pudiera estorbar al conductor al manejar el vehculo; 1 No cubra esta rea.
Instale este producto de forma horizontal sobre una super-
por ejemplo, en el piso delante del asiento del con- Asegrese de dejar espacio suficiente entre el tablero y el
ficie con una tolerancia de entre 0y 30grados (no ms de
ductor o cerca del volante o la palanca de cambios. panel LCD de esta unidad de modo que el panel LCD pueda
5grados de izquierda derecha). La incorrecta instalacin
Para garantizar la instalacin adecuada, asegrese de abrirse y cerrarse sin tocar el tablero.
de la unidad con una inclinacin de la superficie superior
utilizar las piezas suministradas de la forma especi- a estas tolerancias aumenta la posibilidad de errores en 1 1
ficada. En caso de que haya piezas no suministradas la pantalla de ubicacin del vehculo y podra disminuir el
2
con este producto, utilice piezas compatibles del rendimiento de la pantalla.
2
modo especificado despus de que su distribuidor 2
haya corroborado la compatibilidad de las piezas. Si Inse
se utilizan piezas distintas a las suministradas o a las des
compatibles, podran daar las piezas internas de este 3 su l
producto o podran aflojarse y provocar el desprendi-
miento del producto.
Cuando se lleve a cabo la instalacin, para garantizar la
No instale este producto donde quiz 1 Tablero
correcta dispersin del calor al utilizar esta unidad, aseg-
(i) obstruya la visin del conductor, 2 Espacio de separacin
rese de dejar un espacio amplio detrs del panel trasero y
(ii) afecte el funcionamiento de cualquiera de los 3 Panel LCD
enrollar los cables sueltos para que no obstruyan las abertu-
sistemas de operacin del vehculo relacionados con ras de ventilacin.
la seguridad, como las bolsas de aire, los botones de
luces de advertencia (intermitentes), o
Montaje delantero/posterior
(iii) afecte la capacidad del conductor de manejar el DIN
vehculo de forma segura.
Nunca instale este producto frente a, ni a un lado de, Esta unidad se puede instalar correctamente mediante un
el tablero, una puerta, ni el pilar a partir del que se montaje delantero o posterior.
Deje un amplio espacio Utilice piezas disponibles en el mercado cuando realice la
abrira una de las bolsas de aire de su vehculo. Para 5 cm
obtener informacin sobre el rea de apertura de instalacin.
las bolsas de aire delanteras, consulte el manual de
instrucciones del vehculo. 5 cm Montaje delantero DIN

Antes de la instalacin 1 Elija la posicin de los soportes laterales.


Comunquese con su distribuidor ms cercano para saber si Al realizar la instalacin en un espacio poco profundo, cambie la 1
es necesario hacer orificios u otras modificaciones al veh- Los cables no deben cubrir el rea mostrada en la figura posicin de los soportes laterales (pequeos). 2
culo para la instalacin. siguiente. Lo anterior es necesario para permitir que los 3
Antes de realizar una instalacin definitiva de este pro- amplificadores radien libremente. 4
ducto, conecte temporalmente el cableado para confirmar
que las conexiones sean correctas y el sistema funcione
adecuadamente.

124

< CRD4920-B > 124


Instalacin
Montaje posterior DIN Extraccin de la unidad
Extienda hacia afuera la parte superior e inferior del anillo de
1 Defina la posicin adecuada para que coinci- guarnicin para extraerlo. Afloje los tornillos (2 mm 3 mm)
dan los orificios del soporte y los del lado de la para retirar el manguito de montaje.
unidad. Cuando vuelva a colocar el anillo de guarnicin, empjelo
Al realizar la instalacin en un espacio poco profundo, utilice los hacia la unidad hasta que suene un chasquido. (El anillo de
siguientes orificios para tornillos. guarnicin no encajar si est colocado al revs).

da 1
2
1 Soporte lateral (pequeo)
2 Tornillo de cabeza embutida (5 mm 6 mm) 1 1
1
2 Instale la unidad en el tablero.
Inserte el manguito de montaje en el tablero. Fjelo mediante un
destornillador para doblar las pestaas metlicas (90) hacia
su lugar.
2 3
1 Manguito de montaje
1 2 Tornillo (2 mm 3 mm)
1 Utilice solo tornillos de presin (4 mm 3 mm).
3 Anillo de guarnicin
2 Apriete dos tornillos de cada lado.
182 Utilice tornillos de presin (4 mm 3 mm) o (5 mm 6 mm),
o bien tornillos de cabeza embutida (5 mm 6 mm), segn la
Instalacin del micrfono
forma de los orificios para tornillos del soporte.
53 X7850BT X7850TV
1 Instale el micrfono en el lugar donde est correctamente
orientado y a la distancia correcta para facilitar al mximo la
deteccin de la voz del conductor.
2 Asegrese de apagar (ACC OFF) el producto antes de conec-
tar el micrfono.

Montaje en el parasol
3
1 Coloque el cable del micrfono en la ranura.
4 2
e la 1 Tablero 3
2 Manguito de montaje 1
3 Soporte lateral 1 Tornillo
4 Tornillo (2 mm 3 mm) 2 Tablero o consola 2
3 Soporte de montaje de radio de fbrica
En algunos tipos de vehculos, puede haber discrepancia
entre la unidad y el tablero. Si esto sucede, utilice el marco
suministrado para llenar el vaco.
1 Cable del micrfono
2 Ranura
125

< CRD4920-B > 125


Instalacin
2 Fije el clip del micrfono al parasol. r
1

2 1 Antena
2 Varilla

Montaje de la antena de TV
1 Verifique la ubicacin de la instalacin.
1 Cinta de doble cara
2 Abrazaderas 2 Retire la hoja de la parte posterior de la antena
1 Clip del micrfono Utilice abrazaderas de venta por separado para fijar el cable de TV y conecte la antena de TV al parabrisas.
2 Abrazaderas donde sea necesario dentro del vehculo. Limpie la humedad, el polvo, la suciedad y el aceite de la
Utilice abrazaderas de venta por separado para fijar el cable ubicacin de la instalacin.
donde sea necesario dentro del vehculo. 3 Debe mantenerse lejos del volante.
Conecte la antena de TV en la siguiente rea permitida.
Instale el micrfono en el parasol cuando el parasol est plegado
hacia arriba. No puede reconocer la voz del conductor si el
parasol est abajo.
Ajuste del ngulo del
micrfono
Instalacin en la columna de
direccin
1 Desconecte la base del micrfono de su clip 1
deslizando la base a la vez que presiona la 2
3
lengeta.
4

1 Instalacin de la antena de TV
X7850TV

PRECAUCIN
2 Esta antena de TV est destinada para instalarse dentro del
vehculo. No la instale fuera del vehculo.
1 Lengeta
2 Base del micrfono Ensamble de la antena de TV
2 Monte el micrfono en la columna de direccin.
1 Atornille la varilla a la antena

126

< CRD4920-B > 126


Instalacin Apndice
rea permitida para la instalacin Solucin de problemas No se producen sonidos. El nivel del volumen no sube.
Los cables no estn conectados correctamente.
Conecte los cables correctamente.
Consulte esta seccin en caso de tener problemas al utilizar este El sistema reproduce imgenes fijas, en cmara lenta o
producto. A continuacin se sealan los problemas ms comu- fotograma por fotograma con un DVD Video.
nes, con las causas probables y las soluciones. En caso de no No se emite sonido alguno durante imgenes fijas,
encontrarse aqu una solucin para su problema, comunquese en cmara lenta o fotograma por fotograma con un
con su distribuidor o el centro de servicio Pioneer autorizado DVD-Video.
ms cercano. El sistema est en modo de pausa o lleva a cabo un retro-
ceso o avance rpido durante la reproduccin del disco.
Problemas comunes En el caso de los soportes distintos a un CD musical (CD-
Se muestra una pantalla en negro y el funcionamiento no DA), no se emite sonido alguno durante el retroceso o el
es posible con el teclado tctil. avance rpido.
Est activado el modo Power OFF. Aparece el icono y no se puede realizar la operacin.
Presione cualquier botn de este producto para liberar el La operacin no es compatible con la configuracin de
modo. video.
Esta operacin no es posible. (Por ejemplo, el DVD en
reproduccin no incluye las funciones de ngulo, sistema
na Problemas con la pantalla AV de audio, idioma de subttulos, etc.)
s. No es posible reproducir el CD o el DVD. La imagen se detiene (hace una pausa) y este producto no
El disco est colocado al revs. se puede utilizar.
Introduzca el disco con la etiqueta hacia arriba. La lectura de datos es imposible durante la reproduccin del
El disco est sucio. disco.
Limpie el disco. Detenga la reproduccin una vez y, a continuacin,
El disco est agrietado o daado. reinciala.
Introduzca un disco normal, redondo. La imagen aparece estirada, con una relacin de aspecto
Los archivos del disco estn en un formato de archivos incorrecta.
irregular. El ajuste de aspecto es incorrecto para la visualizacin.
Revise el formato de los archivos. Seleccione el ajuste adecuado para la imagen.
No es posible reproducir el formato del disco.
Cambie el disco. Aparece un mensaje de bloqueo paterno y no es posible
1 Parabrisas con lnea de cermica El disco cargado es de un tipo que este producto no puede reproducir el DVD.
2 Parabrisas sin lnea de cermica reproducir. El bloqueo paterno est activado.
3 rea permitida para la instalacin: Dentro de 25 mm Revise qu tipo de disco es. Desactive el bloqueo paterno o cambie el nivel.
4 Parabrisas En la pantalla aparece un mensaje de precaucin y el video No es posible cancelar el bloqueo paterno de la reproduc-
no se puede mostrar. cin del DVD.
El cable del freno de mano no est conectado o accionado. El nmero de cdigo es incorrecto.
Conecte el cable del freno de mano correctamente y Ingrese el nmero de cdigo correcto.
accione el freno de mano. La reproduccin no tiene los ajustes de idioma e idioma de
El bloqueo del freno de mano est activado. subttulos seleccionados en Config. DVD/DivX.
Estacione su vehculo en un lugar seguro y accione el La reproduccin del DVD no incluye dilogos o subttulos en
freno de mano. el idioma seleccionado en Config. DVD/DivX.
El equipo conectado no reproduce video. No es posible cambiar a un idioma seleccionado si el
El ajuste Entrada AV o Entrada AUX es incorrecto. idioma seleccionado en Config. DVD/DivX no est
Corrija los ajustes. grabado en el disco.
Se omite el audio o el video.
Este producto no se ha fijado firmemente.
Fije este producto firmemente.

127

< CRD4920-B > 127


Apndice
La imagen est extremadamente borrosa/distorsionada y Problemas con la pantalla de Pandora Sp
oscura durante la reproduccin. Aplicacin Error-19 Om
El disco incluye una seal que prohbe realizar copias. La comunicacin fall.
(Algunos discos pueden tenerla.) Se muestra una pantalla en negro.
Mientras se utilizaba una aplicacin, la aplicacin se cerr Desconctele el cable al iPod. Despus de que se muestre
En vista de que este producto es compatible con el el men principal del iPod, reconecte el iPod y reincielo.
sistema de proteccin analgico frente a copias, en la en el telfono inteligente.
imagen podran aparecer bandas horizontales u otras Pulse para visualizar la pantalla del Men superior. Omitir lmite alcanzado. Com
imperfecciones cuando un disco con ese tipo de seal de Es posible que el SO del telfono inteligente est esperando Se lleg al lmite de omisin.
proteccin se muestra en algunas pantallas. No se trata la operacin de la pantalla. No exceda el lmite de omisin.
de una avera. Detenga el vehculo en un lugar seguro y revise la pantalla Pandora limita el nmero total de omisiones por hora.
del telfono inteligente. Comp. dispositivo
No es posible controlar el iPod.
El iPod est bloqueado. Se muestra la pantalla, pero la operacin no funciona en No ha iniciado sesin en la aplicacin Pandora.
Vuelva a conectar el iPod con el cable de interfaz USB absoluto. Inicie sesin en la aplicacin Pandora.
Se ha producido un error.
para iPod/iPhone. USB incompatible
Actualice la versin del software del iPod. Estacione su vehculo en un lugar seguro y desactive el El dispositivo de almacenamiento USB no es compatible con
Se ha producido un error. interruptor de encendido (ACC OFF). Enseguida, active el este producto.
Vuelva a conectar el iPod con el cable de interfaz USB interruptor de encendido (ACC ON) de nuevo. Desconecte su dispositivo y cmbielo por un dispositivo
para iPod/iPhone. Cuando est conectado un dispositivo Android, desco- de almacenamiento USB compatible.
Estacione su vehculo en un lugar seguro y apague el necte de este producto la conexin Bluetooth y despus
motor. Coloque la llave de encendido en la posicin de vuelva a conectarla.
Comprobar USB Di
El conector USB o el cable USB ha producido un
apagado (ACC OFF). Despus arranque el motor de nuevo El telfono inteligente no se carg. Erro
cortocircuito.
y vuelva a encender este producto. La carga se detuvo porque la temperatura del telfono
Revise que el conector USB o el cable USB no est ato-
Actualice la versin del software del iPod. inteligente aument debido al uso prolongado del telfono
rado ni daado.
Los cables no estn conectados correctamente. inteligente durante la carga.
El dispositivo de almacenamiento USB conectado consume
Conecte los cables correctamente. Desconecte el telfono inteligente del cable y espere
ms que la corriente permitida mxima.
hasta que el telfono inteligente se enfre.
No es posible escuchar los sonidos del iPod. Desconecte el dispositivo de almacenamiento USB y no lo
Se consumi ms carga de la batera que la obtenida
Es posible que la direccin de salida del audio cambie utilice. Coloque el interruptor de encendido en la posicin
durante el proceso de carga.
automticamente cuando se utilizan las conexiones USB y OFF; despus, ACC o bien ON y conecte un dispositivo de
Este problema quiz se resuelva deteniendo cualquier
Bluetooth al mismo tiempo. almacenamiento USB compatible.
Utilice el iPod para cambiar la direccin de salida del servicio innecesario en el telfono inteligente. Dis
No se puede reproducir msica por restricciones de licencia.
audio.
Est accediendo/reubicando a la aplicacin Pandora desde
fuera de la regin con licencia.
Mensajes de error Acceda a Pandora desde dentro de la regin con licencia.

Problemas con el telfono
Es imposible marcar porque las teclas del panel tctil para Cuando se producen problemas con este producto, aparece un Dis
marcar estn inactivas. mensaje de error en la pantalla. Consulte la tabla siguiente para
Su telfono est fuera del rango de servicio. identificar el problema y realice la accin correctiva sugerida. Si
Vuelva a intentarlo despus de reingresar al rango de el error contina, grabe el mensaje de error y comunquese con
servicio. su distribuidor o su centro de servicio Pioneer ms cercano. Arc
No es posible establecer ahora la conexin entre el telfono
celular y este producto. Comunes
Lleve a cabo el proceso de conexin. Om
Error AMP
De los dos telfonos celulares conectados a este producto al
Este producto no funciona o la conexin de bocinas es
mismo tiempo, si el primer telfono est marcando, tim-
incorrecta; se activa el circuito protector.
brando o tiene una llamada en desarrollo, la marcacin no
Revise la conexin de las bocinas. Si el mensaje no des-
es posible en el segundo telfono.
aparece incluso despus de apagar/encender el motor, Pro
Cuando haya concluido la operacin en el primero de
comunquese con su distribuidor o un Centro de Servicio
los dos telfonos celulares, utilice la tecla de cambio de
Pioneer autorizado para recibir atencin.
dispositivos para cambiar al segundo telfono y marcar.
128

< CRD4920-B > 128


Apndice
Spotify TEMP Omitido
La temperatura de este producto est fuera del intervalo El dispositivo de almacenamiento USB conectado contiene
Omitir lmite alcanzado.
operativo normal. archivos protegidos mediante DRM.
Se lleg al lmite de omisin.
Espere hasta que este producto vuelva a una temperatura Se omiten los archivos protegidos.
stre No exceda el lmite de omisin.
dentro de los lmites operativos normales. Proteger
o. Spotify limita el nmero total de omisiones por hora.
Este DivX alquilado ha caducado. Todos los archivos del dispositivo de almacenamiento USB
Comprobar USB
El disco introducido incluye contenido DivX VOD que ha conectado incorporan DRM.
El conector USB o el cable USB ha producido un
caducado. Cambie el dispositivo de almacenamiento USB.
cortocircuito.
Seleccione un archivo que pueda reproducirse. USB incompatible
Revise que el conector USB o el cable USB no est ato-
rado ni daado. No se puede escribir en flash El dispositivo de almacenamiento USB no es compatible con
El dispositivo de almacenamiento USB conectado consume Por alguna razn, no se puede guardar el historial de repro- este producto.
ms que la corriente permitida mxima. duccin de contenido VOD. Desconecte su dispositivo y cmbielo por un dispositivo
Desconecte el dispositivo de almacenamiento USB y no lo Vuelva a intentarlo. de almacenamiento USB compatible.
utilice. Coloque el interruptor de encendido en la posicin Si el mensaje aparece con frecuencia, comunquese con Comprobar USB
con OFF; despus, ACC o bien ON y conecte un dispositivo de su distribuidor. El conector USB o el cable USB ha producido un
almacenamiento USB compatible. Su dispositivo no est autorizado a reproducir este video cortocircuito.
o
DivX protegido. Revise que el conector USB o el cable USB no est ato-
El proveedor de contenido DivX VOD no ha autorizado el rado ni daado.
Disco cdigo de registro DivX de este producto. El dispositivo de almacenamiento USB conectado consume
Error-02-XX/FF-FF Registre este producto ante el proveedor de contenido ms que la corriente permitida mxima.
El disco est sucio. DivX VOD. Desconecte el dispositivo de almacenamiento USB y no lo
Limpie el disco. N. fotogramas por segundo no admitido utilice. Coloque el interruptor de encendido en la posicin
El disco est rayado. La velocidad de fotogramas del archivo DivX es superior a 30 OFF; despus, ACC o bien ON y conecte un dispositivo de
me almacenamiento USB compatible.
Cambie el disco. fps.
El disco est cargado al revs. Seleccione un archivo que pueda reproducirse. Error de HUB
o lo
Revise que el disco est cargado correctamente. El concentrador USB conectado no es compatible con este
in Formato de audio no admitido
Hay un error elctrico o mecnico. producto.
de Este tipo de archivo no es compatible con este producto.
Pulse el botn RESET. Conecte directamente el dispositivo de almacenamiento
Seleccione un archivo que pueda reproducirse.
Disco regin difer. USB a este producto.
ia.
El disco no tiene el mismo nmero de regin de este Sin respuesta
de
producto. Dispositivo de almacenamiento USB Este producto no puede reconocer el dispositivo de almace-
Cambie el DVD por uno que tenga el nmero de regin namiento USB conectado.
ia. Error-02-9X/-DX
correcto. Desconecte el dispositivo y cmbielo por otro dispositivo
La comunicacin fall.
Disco no reproducible Gire el interruptor de encendido del vehculo a la posicin de almacenamiento USB.
Este tipo de disco no puede reproducirse en este producto. de apagado (OFF); y luego, a la posicin de encendido
Cambie el disco por uno que pueda reproducirse en este (ON).
producto. Desconecte el dispositivo de almacenamiento USB.
Archivo no reprod. Cambie a una fuente distinta. Despus, vuelva al disposi-
Este tipo de archivo no puede reproducirse en este producto. tivo de almacenamiento USB.
Seleccione un archivo que pueda reproducirse. Archivo no reprod.
Omitido Este tipo de archivo no puede reproducirse en este producto.
El disco introducido contiene archivos protegidos mediante Seleccione un archivo que pueda reproducirse.
DRM. Se ha activado la seguridad para el dispositivo de almacena-
Se omiten los archivos protegidos. miento USB conectado.
Proteger Siga las instrucciones del dispositivo de almacenamiento
Todos los archivos del disco introducido incorporan DRM. USB para desactivar la seguridad.
Cambie el disco.

129

< CRD4920-B > 129


Apndice
USB se desconect para proteger el dispositivo. No rein- Lector integrado y su cuidado Discos que pueden reproducirse
serte esta memoria USB en la unidad. Reiniciar la unidad.
El conector USB o el cable USB ha producido un
Utilice nicamente discos convencionales y completamente
cortocircuito.
circulares. No utilice discos con otras formas. DVD-Video
Revise que el conector USB o el cable USB no est ato-
No utilice discos agrietados, cortados, rayados ni daa-
rado ni daado.
dos de alguna otra forma, porque podran daar el lector
El dispositivo de almacenamiento USB conectado consume
integrado.
ms que la corriente permitida mxima.
Utilice discos de 12 cm. No utilice discos de 8 cm ni un
Desconecte el dispositivo de almacenamiento USB y no lo
adaptador para discos de 8 cm.
utilice. Coloque el interruptor de encendido en la posicin
Si utiliza discos en cuya superficie pueden realizarse
OFF; despus, ACC o bien ON y conecte un dispositivo de
impresiones en etiquetas, consulte las instrucciones y las
almacenamiento USB compatible.
advertencias de los discos. En funcin de los discos, quiz
Se ha producido un cortocircuito en el cable de interfaz USB
estos no puedan introducirse ni expulsarse. El uso de dichos
Do
para iPod/iPhone.
discos podra daar este equipo. es una marca de fbrica de DVD Format/Logo Licensing
Confirme que el cable de interfaz USB para iPod/iPhone o
No pegue etiquetas, no escriba ni aplique productos qumi- Corporation. Este
el cable USB no est atorado ni daado.
cos sobre la superficie de los discos. No es posible reproducir discos de DVD Audio. Quiz este Dig
Formato de audio no admitido No coloque etiquetas disponibles comercialmente ni otros p
lector de DVD no sea capaz de reproducir todos los discos
Este tipo de archivo no es compatible con este producto. materiales en los discos. que ostenten las marcas mostradas anteriormente.
Seleccione un archivo que pueda reproducirse. Para limpiar un disco, frtelo con un pao suave, haciendo
un movimiento desde el centro hacia afuera.
La condensacin puede afectar de forma temporal el rendi- CD
iPod miento del lector integrado.
Error-02-6X/-9X/-DX Quiz no se puedan reproducir los discos debido a las carac-
Falla del iPod. tersticas y el formato de los discos, la aplicacin grabada,
Desconctele el cable al iPod. Despus de que se muestre el entorno de reproduccin, las condiciones de almacena-
el men principal del iPod, reconecte el iPod y reincielo. miento y otros factores.
Error-02-67 Los golpes o las irregularidades del terreno podran inte-
La versin del firmware del iPod es antigua. rrumpir la reproduccin de los discos.
Lea las precauciones de los discos antes de utilizarlos.
Actualice la versin del iPod. In
Condiciones ambientales para la lo
Bluetooth reproduccin de un disco
Error-10
re
Error de alimentacin del mdulo Bluetooth de este Discos grabados en formato AVCHD
En temperaturas extremadamente altas, un termostato
producto. Co
protege este producto apagndolo automticamente.
Gire el interruptor de encendido del vehculo a la posicin Esta unidad no es compatible con discos grabados en formato
A pesar del esmerado diseo del producto, es posible que
de apagado (OFF); y luego, a la posicin de encendido AVCHD (Advanced Video Codec High Definition). No introduzca
aparezcan en la superficie del disco pequeas rayas que no
(ON). discos un en formato AVCHD. Del contrario, es probable que el
Si el mensaje de error sigue mostrndose despus de
afecten el funcionamiento en s. Lo anterior es consecuencia
disco no pueda extraerse.
No
del desgaste mecnico, las condiciones ambientales del uso
llevar a cabo la accin anterior, comunquese con su
o la manipulacin del disco. No es una seal de avera de
bi
distribuidor o un Centro de Servicio Pioneer autorizado.
este producto. Debe considerarse un desgaste normal. Reproduccin de DualDisc


Manipulacin y cuidado de los DualDiscs son discos de doble cara que tienen un CD de
audio grabable en uno de los lados y un DVD de video graba-

discos ble en el otro.


En este producto es posible reproducir el lado de DVD. Sin
Al manipular sus discos, son necesarias algunas precauciones embargo, en vista de que la cara de CD no es fsicamente
bsicas.
130

< CRD4920-B > 130


Apndice
se compatible con el estndar CD general, quiz no sea posible Discos DVD-Video Quiz se produzca un ligero retraso al comenzar la reproduc-
reproducir la cara de CD en este producto. cin de archivos en un dispositivo de almacenamiento USB
Es posible que la carga y extraccin frecuente de un Los discos DVD-Video con nmeros de regin incompatibles con jerarquas complejas de carpetas.
DualDisc provoque rayas en el disco. no se pueden reproducir en este lector de DVD. El nmero Las operaciones quiz varen en funcin del tipo de un dispo-
Los rayones graves pueden generar problemas de repro- de regin del reproductor se puede ver en la carcasa de este sitivo de almacenamiento USB.
duccin en este producto. En algunos casos, un DualDisc producto. Quiz no sea posible reproducir algunos archivos musica-
podra atorarse en la ranura de carga de discos y por ende les de dispositivos de almacenamiento USB debido a las
no salir. Para evitar lo anterior, se recomienda que no utilice Discos DVD-R/DVD-RW/DVD-R SL (una caractersticas de los archivos, el formato de los archivos, la
DualDiscs en este producto. capa)/DVD-R DL (doble capa) aplicacin grabada, el entorno de reproduccin, las condi-
Consulte al fabricante para obtener informacin ms deta- No se pueden reproducir discos no finalizados que se hayan ciones de almacenamiento y otros factores.
llada acerca de DualDiscs. grabado con el formato de Video (modo de video). Compatibilidad con un dispositivo de almacenamiento
No se pueden reproducir discos que se hayan grabado con USB
Dolby Digital el formato Video Recording (modo de VR). Para obtener informacin detallada acerca de la compatibili-
No se pueden reproducir discos DVD-R DL (doble capa) que dad de este producto con un dispositivo de almacenamiento
sing se hayan grabado con el modo de grabacin Layer Jump. USB, consulte Especificaciones en la pgina 136.
Este producto remezclar a dos pistas las seales de Dolby Para obtener informacin detallada acerca del modo de
Digital de forma interna, y el sonido se emitir en estreo. Protocolo: bulk
e grabacin, comunquese con el fabricante del soporte, la No es posible conectar a este producto un dispositivo de
s p Fabricado con licencia otorgada por Dolby Laboratories. grabadora o el software de grabacin.
Dolby y el smbolo de la doble D son marcas de fbrica de almacenamiento USB mediante un concentrador USB.
Un dispositivo de almacenamiento USB particionado no es
Dolby Laboratories. Discos CD-R/CD-RW compatible con este producto.
No es posible reproducir discos no finalizados. Fije firmemente el dispositivo de almacenamiento USB al
Quiz no sea posible reproducir discos CD-R/CD-RW en una conducir. No permita que el dispositivo de almacenamiento
grabadora de CD de msica o una computadora debido a USB caiga al piso, donde podra quedar atrapado debajo del
las caractersticas del disco, rayas o suciedad en el disco, freno o el acelerador.
o suciedad, rayas o condensacin en la lente del lector Quiz se produzca un ligero retraso al comenzar la reproduc-
integrado. cin de archivos de audio codificados con datos de imagen.
Quiz no sea posible la reproduccin de discos grabados Es posible que algunos dispositivos de almacenamiento
en una computadora, en funcin del dispositivo de graba- USB conectados a este producto generen ruido en la radio.
cin, el software de grabacin, sus ajustes y otros factores No conecte nada distinto al dispositivo de almacenamiento
Informacin detallada de ambientales. USB.
Grabe con el formato correcto. (Para obtener informacin La secuencia de los archivos de audio en el dispositivo de
los soportes que se pueden detallada, comunquese con el fabricante del soporte, la almacenamiento USB
grabadora o el software de grabacin.) En el caso de un dispositivo de almacenamiento USB, la secuen-
reproducir Es posible que este producto no muestre ttulos y otra cia es distinta.
informacin de texto grabados en un disco CD-R/CD-RW (en
Lineamientos de manipulacin e informacin
el caso de datos de audio (CD-DA)).
Compatibilidad Lea las precauciones que deben tenerse con los discos
complementaria
o Este producto no es compatible con tarjetas Multi Media
ca CD-R/CD-RW antes de utilizarlos.
Card (MMC).
el
Notas comunes acerca de la compati- Notas comunes acerca del dispositivo No se pueden reproducir los archivos protegidos por dere-
chos de autor.
bilidad con discos de almacenamiento USB
Es posible que determinadas funciones de este producto no No deje el dispositivo de almacenamiento USB en ningn Notas comunes acerca de archivos
estn disponibles para algunos discos. lugar con altas temperaturas. DivX
No se garantiza la compatibilidad con todos discos. Segn el tipo de dispositivo de almacenamiento USB que
No es posible la reproduccin de discos DVD-ROM/ utilice, este producto quiz no reconozca el dispositivo Notas especficas para los archivos DivX
ba- DVD-RAM. de almacenamiento o quiz no reproduzca los archivos Solo se garantiza el funcionamiento adecuado de los archi-
La reproduccin de discos podra ser imposible con la correctamente. vos DivX descargados de los sitios asociados DivX. Los archi-
n exposicin directa a la luz solar, altas temperaturas o segn La informacin de texto de algunos archivos de audio y video vos DivX no autorizados quiz no funcionen correctamente.
las condiciones de almacenamiento en el vehculo. quiz no se reproduzca correctamente. Los archivos DRM de alquiler no se pueden utilizar hasta
Las extensiones de archivos deben utilizarse correctamente. que inicie la reproduccin.
131

< CRD4920-B > 131


Apndice
Este producto permite la visualizacin de un archivo DivX de Etiqueta ID3: Versin de etiqueta ID3. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 Dis
hasta 1 590 minutos y 43 segundos. Se prohben las opera-
Cuadro de compatibilidad de
Dispositivo de almacenamiento USB Exte
ciones de bsqueda que superen este lmite de tiempo. soportes Extensin de archivo: .mp3 Tasa
Para la reproduccin de archivos DivX VOD, es necesario Frec
Tasa de bits: De 8 kbps a 320 kbps (CBR), VBR
entregar al proveedor de DivX VOD el cdigo de identifica-
Frecuencia de muestreo: De 8 kHz a 48 kHz
cin de este producto. Para obtener ms informacin acerca General Etiqueta ID3: Versin de etiqueta ID3. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4
Co
del cdigo de identificacin, consulte Visualizacin de su
cdigo de registro DivX VOD en la pgina 116. Tiempo mximo de reproduccin del archivo de audio alma- Dis
cenado en el disco: 60 h Compatibilidad con WMA Exte
Para obtener informacin detallada acerca de las versiones
de video Divx que se pueden reproducir en este producto, Tiempo mximo de reproduccin del archivo de audio Este producto no es compatible con lo siguiente: Windows Tasa
consulte Especificaciones en la pgina 136. almacenado un dispositivo de almacenamiento USB: 7.5 h Media Audio 9 Professional, Lossless, Voice Frec
Para obtener ms informacin detallada acerca de DivX, (450 minutos)
CD-R/-RW
visite el siguiente sitio: CD-R/-RW Extensin de archivo: .wma
Co
http://www.divx.com/ Sistema de archivos: ISO9660 nivel 1.ISO9660 nivel 2.Romeo, Tasa de bits: De 5 kbps a 320 kbps (CBR), VBR
Archivos de subttulos DivX Joliet.UDF 1.02/1.50/2.00/2.01/2.50 Frecuencia de muestreo: De 8 kHz a 48 kHz
Se pueden utilizar archivos de subttulos en formato Srt con Nmero mximo de carpetas: 700
Nmero mximo de archivos: 999 DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW
la extensin .srt.
Tipos de archivos que pueden reproducirse: MP3, WMA, AAC, Extensin de archivo: .wma
Solo puede utilizarse un archivo de subttulos por cada Tasa de bits: De 5 kbps a 320 kbps (CBR), VBR
archivo DivX. No es posible asociar varios archivos de DivX, MPEG1, MPEG2, MPEG4
Frecuencia de muestreo: De 8 kHz a 48 kHz
subttulos. DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW
Los archivos de subttulos cuyo nombre tenga la misma Sistema de archivos: ISO9660 nivel 1.ISO9660 nivel 2.Romeo, Dispositivo de almacenamiento USB
cadena de caracteres que el archivo DivX antes de la exten- Joliet.UDF 1.02/1.50/2.00/2.01/2.50 Extensin de archivo: .wma
sin se asocian al archivo DivX. Las cadenas de caracteres Nmero mximo de carpetas: 700 Tasa de bits: De 5 kbps a 320 kbps (CBR), VBR
antes de la extensin deben ser exactamente las mismas. Nmero mximo de archivos: 3 500 Frecuencia de muestreo: De 8 kHz a 48 kHz
Sin embargo, si hay solo un archivo DivX y un archivo de Tipos de archivos que pueden reproducirse: MP3, WMA, AAC,
subttulos en una sola carpeta, los archivos se asocian DivX, MPEG1, MPEG2, MPEG4
Compatibilidad con WAV
incluso si los nombres de los archivos no coinciden. Puede redondearse la frecuencia de muestreo mostrada en
El archivo de subttulos debe estar almacenado en la misma Dispositivo de almacenamiento USB
la pantalla.
carpeta del archivo DivX. Sistema de archivos: FAT16/FAT32
No es posible reproducir los archivos WAV que se encuen- CD
Se pueden utilizar hasta 255archivos de subttulos. No se Nmero mximo de carpetas: 1 500
tren en CD-R/-RW, DVD-R/-RW/-R SL/-R DL. Exte
reconocern aquellos archivos de subttulos que superen Nmero mximo de archivos: 15 000
Tipos de archivos que pueden reproducirse: MP3, WMA, AAC, Dispositivo de almacenamiento USB Per
este lmite. Ver.
WAV, FLAC, H.264, MPEG4, JPEG Extensin de archivo: .wav
Se pueden utilizar hasta 64caracteres en el nombre del Cd
Formato: PCM lineal (LPCM)
archivo de subttulos, incluida la extensin. Si se utilizan
ms de 64caracteres en el nombre del archivo, quiz no se
Compatibilidad con MP3 Frecuencia de muestreo: De 16 kHz a 48 kHz Tasa
Bits de cuantificacin: 8 bits y 16 bits Frec
reconozca el archivo de subttulos. Ver. Se le da prioridad a la versin 2.x de etiqueta ID3 cuando kHz
El cdigo de caracteres del archivo de subttulos debe cum- existen la versin 1.x y la versin 2.x.
Este producto no es compatible con lo siguiente: MP3i (MP3
Compatibilidad con AAC Tam
plir la norma ISO-8859-1. El uso de caracteres que incumpla Tam
la norma ISO-8859-1 quiz provoque la visualizacin inco- interactivo), mp3 PRO, lista de reproduccin m3u Este producto reproduce archivos AAC codificados por
rrecta de los caracteres. iTunes. DV
CD-R/-RW Exte
Los subttulos quiz no se muestren correctamente si los Extensin de archivo: .mp3 CD-R/-RW
caracteres mostrados en el archivo de subttulos incluyen un Per
Tasa de bits: De 8 kbps a 320 kbps (CBR), VBR Extensin de archivo: .m4a Ver.
cdigo de control. Frecuencia de muestreo: De 16 kHz a 48 kHz (32 kHz, 44.1 kHz, Tasa de bits: De 8 kbps a 320 kbps (CBR)
En el caso de los materiales que utilicen una tasa de transfe- Cd
48 kHz para el enfatizador) Frecuencia de muestreo: De 8 kHz a 44,1 kHz Tasa
rencia alta, quiz no se sincronicen por completo los subt- Etiqueta ID3: Versin de etiqueta ID3. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3
tulos y el video. DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW Frec
En caso de que se programe la visualizacin de varios DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW Extensin de archivo: .m4a kHz
subttulos en un periodo de tiempo muy breve (por ejemplo, Extensin de archivo: .mp3 Tasa de bits: De 8 kbps a 320 kbps (CBR) Tam
0.1 segundos), los subttulos quiz no se muestren en el Tasa de bits: De 8 kbps a 320 kbps (CBR), VBR Frecuencia de muestreo: De 8 kHz a 44,1 kHz Tam
momento correcto. Frecuencia de muestreo: De 16 kHz a 48 kHz (32 kHz, 44.1 kHz,
48 kHz para el enfatizador)
132

< CRD4920-B > 132


Apndice
Dispositivo de almacenamiento USB Compatibilidad con archivos de video Velocidad de fotogramas mxima: 30 fps
Extensin de archivo: .m4a Tamao mximo de archivo: 2 GB
Tasa de bits: De 8 kbps a 320 kbps (CBR)
(USB) Tiempo mximo de reproduccin: 150 minutos
Frecuencia de muestreo: De 8 kHz a 48 kHz Los archivos quiz no se reproduzcan correctamente en Quiz no sea posible reproducir los archivos en funcin de la
funcin del entorno de creacin del archivo o el contenido tasa de bits.
Compatibilidad con FLAC del archivo.
.mkv
Este producto no es compatible con la transferencia de
Formato: MPEG-4/H.264
Dispositivo de almacenamiento USB datos en formato de escritura por paquetes.
Cdec de video compatible: MPEG-4 (Perfil Simple)/H.264 (Perfil
Extensin de archivo: .flac Este producto puede reconocer hasta 32 caracteres, a partir
s de Lnea Base)
Tasa de bits: 8 kbps, 16 kbps, 24 kbps del primer carcter, incluida la extensin del archivo y el
Cdec de audio compatible: PCM ACC/lineal (LPCM) MP3/AC-3
Frecuencia de muestreo: De 8 kHz a 48 kHz nombre de la carpeta. En funcin del rea de visualizacin,
Resolucin mxima: 640 x 360 pxeles
este producto quiz intente mostrarlos con un tamao de
Compatibilidad con DivX fuente reducido. Sin embargo, el nmero mximo de carac-
Velocidad de fotogramas mxima: 30 fps
Tamao mximo de archivo: 2 GB
Este producto no es compatible con lo siguiente: Formato teres que pueden mostrarse vara en funcin del ancho de
Tiempo mximo de reproduccin: 150 minutos
DivX Ultra, archivos DivX sin datos de video, archivos DivX cada carcter y el rea de visualizacin.
Quiz no sea posible reproducir los archivos en funcin de la
codificados con cdec de audio LPCM (PCM lineal) Podra alterarse la secuencia de seleccin de carpetas u
tasa de bits.
Segn la composicin de la informacin de archivo, como otras operaciones, en funcin del software de codificacin o
el nmero de secuencias de audio, quizs se produzca un escritura. .mov
ligero retraso en el inicio de la reproduccin de discos. Con independencia de la longitud del intervalo en blanco Formato: MPEG-4/H.264
Si un archivo contiene ms de 4 GB, la reproduccin se entre las canciones de la grabacin original, los discos de Cdec de video compatible: MPEG-4 (Perfil Simple)/H.264 (Perfil
detiene antes del final del archivo. audio comprimido se reproducen con una breve pausa entre de Lnea Base)
Determinadas operaciones especiales quiz estn prohibi- las canciones. Cdec de audio compatible: PCM AAC/lineal (LPCM) MP3
das debido a la composicin de los archivos DivX. Resolucin mxima: 640 x 360 pxeles
.avi
Los archivos con tasas altas de transferencia quiz no se Velocidad de fotogramas mxima: 30 fps
Formato: MPEG-4/H.264
reproduzcan correctamente. La tasa de transferencia estn- Tamao mximo de archivo: 2 GB
Cdec de video compatible: MPEG-4 (Perfil Simple)/H.264 (Perfil
dar es de 4 Mbps para CD y 10.08 Mbps para DVD. Tiempo mximo de reproduccin: 150 minutos
de Lnea Base)
No se pueden reproducir los archivos DivX de un dispositivo Quiz no sea posible reproducir los archivos en funcin de la
en Cdec de audio compatible: PCM lineal (LPCM) MP3
de almacenamiento USB. tasa de bits.
Resolucin mxima: 640 x 360 pxeles
- CD-R/-RW Velocidad de fotogramas mxima: 30 fps Ejemplo de una jerarqua
Extensin de archivo: .avi/.divx Tamao mximo de archivo: 2 GB
Tiempo mximo de reproduccin: 150 minutos Este producto asigna nmeros de carpetas. El usuario no
Perfil (versin DivX): Home Theater Ver. 3.11/Ver. 4.x/Ver. 5.x/
Quiz no sea posible reproducir los archivos en funcin de la puede asignar dichos nmeros.
Ver. 6.x
Cdec de audio compatible: MP3, Dolby Digital tasa de bits.
Tasa de bits (MP3): De 8 kbps a 320 kbps (CBR), VBR .mp4 Bluetooth
Frecuencia de muestreo (MP3): De 16 kHz a 48 kHz (32 kHz, 44.1 Formato: MPEG-4/H.264
kHz, 48 kHz para el enfatizador) Cdec de video compatible: MPEG-4 (Perfil Simple)/H.264 (Perfil
Tamao mximo de imagen: 720 576 pxeles de Lnea Base)
Tamao mximo de archivo: 4 GB Cdec de audio compatible: PCM AAC/lineal (LPCM) MP3
DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW Resolucin mxima: 640 x 360 pxeles
Extensin de archivo: .avi/.divx Velocidad de fotogramas mxima: 30 fps
Perfil (versin DivX): Home Theater Ver. 3.11/Ver. 4.x/Ver. 5.x/ Tamao mximo de archivo: 2 GB
Ver. 6.x Tiempo mximo de reproduccin: 150 minutos
Cdec de audio compatible: MP3, Dolby Digital Quiz no sea posible reproducir los archivos en funcin de la
Tasa de bits (MP3): De 8 kbps a 320 kbps (CBR), VBR tasa de bits.
Frecuencia de muestreo (MP3): De 16 kHz a 48 kHz (32 kHz, 44.1 .3gp
kHz, 48 kHz para el enfatizador) La marca literal y los logotipos de Bluetooth son marcas regis-
Formato: MPEG-4/H.264 tradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de
Tamao mximo de imagen: 720 576 pxeles Cdec de video compatible: MPEG-4 (Perfil Simple)/H.264 (Perfil
Tamao mximo de archivo: 4 GB dichas marcas por parte de PIONEER CORPORATION cuenta
de Lnea Base) con la licencia correspondiente. Otras marcas de fbrica y nom-
Cdec de audio compatible: PCM AAC/lineal (LPCM) MP3 bres comerciales son propiedad de sus respectivos dueos.
Resolucin mxima: 640 x 360 pxeles
133

< CRD4920-B > 133


Apndice
Fije firmemente el iPod al conducir. No permita que el iPod
WMA DivX caiga al piso, donde podra quedar atrapado debajo del
iT
Windows Media es una marca registrada o una marca de fbrica freno o el acelerador.
Consulte los manuales del iPod para obtener informacin iTun
de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/u otros pases. Esta
Este producto incluye tecnologa propiedad de Microsoft detallada.
Corporation y no se puede utilizar ni distribuir sin la licencia
correspondiente otorgada por Microsoft Licensing, Inc. iPhone e iPod U
Los dispositivos DivX Certified se han sometido a pruebas de
ba
FLAC reproduccin de video DivX (.divx, .avi) de alta calidad. Al ver el
logotipo DivX, usted sabe que tiene la libertad de reproducir sus
Copyright 2000-2009 Josh Coalson videos DivX favoritos. I
Copyright 2011-2013 Xiph.Org Foundation DivX, DivX Certified y los logotipos y las marcas de fbrica aso- Req
Se permite la redistribucin y el uso tanto en forma de cdigo ciados de DivX, LLC se utilizan con la licencia correspondiente. con
fuente como en forma binaria, con o sin modificacin, siempre Este dispositivo DivX Certified ha superado pruebas rigurosas D
que se cumplan las siguientes condiciones: para garantizar su capacidad de reproducir videos DivX. r
Las redistribuciones de cdigo fuente deben conservar el Para reproducir videos DivX adquiridos, antes debe registrar c
aviso de derechos de autor anterior, esta lista de condiciones su dispositivo en vod.divx.com. Encuentre su cdigo de regis- n
y la siguiente exclusin de garanta. tro en la seccin DivX VOD del men de configuracin de su U
Las redistribuciones en forma binaria deben reproducir el dispositivo. n
Consulte Visualizacin de su cdigo de registro DivX VOD en la Made for iPod y Made for iPhone se refieren a un accesorio
aviso de derechos de autor anterior, esta lista de condiciones U
pgina 116 electrnico diseado para conectarse especficamente a un iPod
y la siguiente exclusin de garanta en la documentacin y/u N
o iPhone, respectivamente, y que cumple las normas de rendi-
otros materiales suministrados con la distribucin.
miento de Apple segn constancia del fabricante. l
Ni el nombre de la Xiph.org Foundation ni los nombres de
sus contribuidores podrn utilizarse para avalar ni promocio-
AAC Apple no se responsabiliza del funcionamiento de este dis- p
positivo ni de su cumplimiento de las normas rectoras ni de n
nar productos derivados de este programa de software sin la AAC es la forma abreviada de Advanced Audio Coding y se seguridad. a
explcita autorizacin previa por escrito. refiere a un estndar tecnolgico de compresin de audio utili- Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con un iPod o un U
ESTE PROGRAMA DE SOFTWARE ES SUMINISTRADO zado con MPEG-2 y MPEG-4. Se pueden utilizar varias aplicacio- iPhone podra repercutir en el funcionamiento inalmbrico. o
POR LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y LOS nes para codificar archivos AAC; sin embargo, los formatos y las iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano y iPod touch son marcas C
CONTRIBUIDORES TAL COMO EST, Y QUEDAN EXCLUIDAS extensiones de los archivos difieren en funcin de la aplicacin de fbrica de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y otros c
TODAS LAS GARANTAS EXPLCITAS O IMPLCITAS, utilizada para codificar. Esta unidad reproduce archivos AAC pases.
INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTAS IMPLCITAS DE codificados por iTunes. Lim
COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECFICO.
Lightning E
EN NINGN CASO, LA FUNDACIN NI LOS CONTRIBUIDORES
INCURRIRN EN RESPONSABILIDAD ALGUNA POR DAOS Android n
p
DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES, Lightning es una marca de fbrica de Apple, Inc.
PUNITIVOS O CONSECUENTES (DE MANERA ENUNCIATIVA Android es una marca de fbrica de Google, Inc. t
Y NO LIMITATIVA, LA ADQUISICIN DE BIENES O SERVICIOS L
SUSTITUTOS, PRDIDA DE USO, DATOS O GANANCIAS; Informacin detallada sobre los App Store f
O INTERRUPCIN DE LAS ACTIVIDADES COMERCIALES) d
SIN IMPORTAR CMO HAYAN SIDO PROVOCADOS dispositivos iPod conectados App Store es una marca de servicio de Apple Inc. a
L
E INDEPENDIENTEMENTE DE ALGUNA TEORA DE
RESPONSABILIDAD, RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL, Pioneer no acepta responsabilidad alguna por la prdida c
EXTRACONTRACTUAL U OBJETIVA (INCLUIDA LA de datos de un iPod, incluso si dichos datos se pierden iOS y
NEGLIGENCIA O DE OTRA FORMA) QUE SE DERIVEN DE mientras se utiliza este producto. Produzca una copia de f
ALGUNA MANERA DEL USO DEL SOFTWARE, INCLUSO SI SE seguridad de los datos de su iPod peridicamente. iOS es una marca de fbrica cuyos derechos pertenecen a Cisco f
HA RECIBIDO INFORMACIN SOBRE LA POSIBILIDAD DE No deje el iPod expuesto a la luz solar directa durante en Estados Unidos y algunos otros pases. c
DICHOS DAOS. periodos prolongados de tiempo. La exposicin prolongada d
a la luz solar directa puede producir averas en el iPod c
debido a las altas temperaturas. c
No deje el iPod en ningn lugar con altas temperaturas. s
134

< CRD4920-B > 134


Apndice
Pod la concesin de derecho alguno para utilizar este producto en
iTunes Pandora ningn tipo de transmisin comercial (por ejemplo, generadora
de ingresos) en tiempo real (terrestre, satelital, por cable y/o
iTunes es una marca de fbrica de Apple Inc., registrada en Pandora, el logotipo de Pandora y la imagen de marca de
cualquier otro medio), transmisin por Internet, intranets y/u
Estados Unidos y otros pases. Pandora son marcas de fbrica o marcas registradas de Pandora
otras redes, o en otros sistemas de distribucin de contenido
Media, Inc., utilizados con la debida autorizacin.
electrnico, como servicios de sonido de pago o de audio bajo
Pandora solo est disponible en ciertos pases. Visite http://
demanda. Es necesario obtener una licencia independiente para
Uso del contenido con conexin www.pandora.com/legal para obtener ms informacin.
dicho uso. Para obtener informacin detallada, visite
basado en aplicaciones http://www.mp3licensing.com.
Spotify
IMPORTANTE Uso correcto de la pantalla LCD
Requisitos para acceder a los servicios de contenido con
conexin basado en aplicaciones mediante este producto:
Deber descargar en su telfono inteligente la versin ms
Manipulacin de la pantalla LCD
reciente de las aplicaciones de contenido con conexin
compatibles de Pioneer para el telfono inteligente, dispo- Si la pantalla LCD se expone a la luz solar directa durante un
nible con el proveedor del servicio. periodo prolongado de tiempo, aumentar su temperatura
Una cuenta vigente con el proveedor de servicio de conte- en gran medida y podra daarse. Cuando no utilice este
nido. producto, evite exponerlo a la luz solar directa en la medida
o
Un Plan de Datos para Telfonos Inteligentes. de lo posible.
Pod
Nota: Si el Plan de Datos de su telfono inteligente no SPOTIFY y el logotipo de Spotify son marcas comerciales regis- La pantalla LCD debe utilizarse dentro de los mrgenes de
-
tradas de Spotify AB. Es necesario tener dispositivos digitales temperatura mostrados en Especificaciones en la pgina
le permite hacer uso de los datos de forma ilimitada, es
mviles compatibles y una suscripcin premium, cuando estn 136.
posible que su compaa telefnica realice cobros adicio-
disponibles, consultehttp://pioneer.eu/spotify. No utilice la pantalla LCD a temperaturas superiores ni infe-
nales por acceder al contenido con conexin basado en
riores al margen de temperatura operativo, en vista de que
aplicaciones mediante redes 3G, EDGE y/o LTE (4G). la pantalla LCD quiz no funcione con normalidad y podra
n Una conexin a Internet mediante red 3G, EDGE, LTE (4G) Aviso acerca de la visualizacin daarse.
o Wi-Fi. La pantalla LCD queda expuesta para mejorar su visibilidad
s Cable adaptador Pioneer opcional para conectar su iPhone de video dentro del vehculo. No la presione con fuerza porque podra
s con este producto.
Recuerde que el uso de este sistema con fines comerciales o de daarse.
Limitaciones: visualizacin pblica podra representar una infraccin de los No empuje la pantalla LCD con fuerza excesiva porque
derechos del autor segn la proteccin otorgada por la Ley de podra rayarse.
El acceso al contenido con conexin basado en aplicacio-
Derechos de Autor. Nunca toque la pantalla LCD con nada que no sea su dedo
nes depender de la disponibilidad de cobertura de red cuando utilice las funciones del panel tctil. La pantalla LCD
para telfonos celulares y/o Wi-Fi a fin de permitir que su puede rayarse con facilidad.
telfono inteligente se conecte a Internet.
La disponibilidad del servicio quiz se restrinja geogr-
Aviso acerca de la visualizacin
ficamente a la regin. Consulte al proveedor de servicio de DVD-Video Pantalla de visualizacin de cristal
de contenido con conexin para obtener informacin lquido (LCD)
adicional. Este artculo incluye tecnologa de proteccin contra copias
La capacidad de este producto de acceder al contenido protegida por las patentes estadounidenses y otros derechos de
propiedad intelectual de Rovi Corporation. Quedan prohibidas la Si la pantalla LCD est cerca de un orificio de ventilacin
con conexin est supeditada al cambio sin previo aviso de aire acondicionado, asegrese de que no le llegue direc-
y podra verse afectada por cualquiera de los siguientes ingeniera inversa y la desinstalacin.
tamente el aire saliente del aire acondicionado. El calor
factores: problemas de compatibilidad con versiones del calefactor podra daar la pantalla LCD, y el aire del
sco futuras de firmware del telfono inteligente; problemas de Aviso acerca del uso de archi- enfriador podra formar humedad dentro de este producto y
compatibilidad con versiones futuras de las aplicaciones exponerlo a daos.
de contenido con conexin para el telfono inteligente; vos MP3 Es posible que aparezcan en la pantalla LCD pequeos pun-
cambios en el servicio o las aplicaciones de Contenido con tos negros o puntos blancos (puntos brillantes). Se deben
conexin a cargo de su proveedor o la suspensin de dicho El suministro de este producto solo otorga la licencia de uso pri-
a las caractersticas de la pantalla LCD y no son seales de
vado y no comercial, mas no otorga licencia alguna, ni supone
servicio o aplicaciones. avera.
135

< CRD4920-B > 135


Apndice
Ser difcil ver la pantalla LCD si est expuesta a la luz solar Peso ......................................................................................... 2,0kg Frecuencia ...... ..... 1.25kHz/1.6kHz/2kHz/2.5kHz/3.15kHz/4kHz Form
directa. /5kHz/6.3kHz/8kHz/10kHz/12.5kHz
Al utilizar un telfono celular, mantenga la antena del tel- Pantalla Pendiente .............. 6dB/oct, 12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct, Form
fono celular alejada de la pantalla LCD para evitar interrup- Tamao de la pantalla/relacin de aspecto ...... .... 7,0pulgadas de DESACTIVADO
ciones en la transmisin de video que se manifiestan como ancho/16:9 Subwoofer: Form
perturbaciones: manchas, lneas de color, etc. (rea de visualizacin efectiva: 154,1mm 85,9mm) Frecuencia ............ 25Hz/31.5Hz/40Hz/50Hz/63Hz/80Hz/100Hz
Pxeles ................................................... .... 1 152 000( 2 400 480) /125Hz/160Hz/200Hz/250Hz Form
Pendiente ............ 12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct, 30dB/oct, Frec
Mantenimiento de la pantalla LCD Mtodo de visualizacin........................................ Matriz activa TFT
36dB/oct, DESACTIVADO
Compatible con el sistema de color....... PAL/NTSC/PAL-M/PAL-N/
SECAM Ganancia .................................... De +10dB a 24dB (1dB /paso) Form
Antes de sacudir o limpiar la pantalla LCD, apague este Fase.......................................................................Normal/Retroceso
producto y pase un pao suave y seco por la pantalla. Audio Alineamiento de tiempo ............... De 0 a 140 pasos (2.5 cm/paso) Mu
Al limpiar la pantalla LCD con el pao, procure no rayar la Realce de bajos: Tam
superficie. No utilice productos de limpieza agresivos ni Potencia mxima de salida ........................50W 4 canales/4 Ganancia ................................................................... +12dB a 0dB
abrasivos. 50W 2 canales/4 + 70W 1 canal/2 (para el Nivel de bocina ............................ De +10dB a 24dB (1dB/paso) Form
subwoofer) Form
Luz de fondo LED (diodo emisor de
Potencia de salida continua ... 22W 4 (50Hz a 15kHz, 5 %THD, Lector de DVD
4 CARGA, Ambos canales activos)
Sistema...Reproductor de DVD-Video, VCD, CD, MP3, WMA, AAC, Bl
luz) Impedancia de carga .................. 4 (4 a 8 [2 para 1 canal]
DivX, MPEG (AV
permitida)
Nivel de salida del preamplificador (mximo) ......................... 4,0V Discos que pueden utilizarse...DVD-VIDEO, VIDEO-CD, CD, CD-R, Vers
Se utiliza un diodo emisor de luz para iluminar la pantalla LCD Ecualizador (ecualizador grfico de 13bandas): CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD-RDL Pot
desde adentro. Frecuencia........ 50Hz/80Hz/125Hz/200Hz/315Hz/500Hz/800Hz Nmero de regin ............................................................................4
En bajas temperaturas, el uso de la luz de fondo LED podra /1.25kHz/2kHz/3.15kHz/5kHz/8kHz/12.5kHz Formato de la seal: Ban
aumentar el retraso de la imagen y degradar la calidad de Ganancia ......................................................... 12dB (2dB /paso) Frecuencia de muestreo................. 32kHz/44.1kHz/48kHz/96kHz
la imagen debido a las caractersticas de la pantalla LCD. <Modo Estndar> Nmero de bits de cuantificacin......16 bits/20 bits/24 bits; lineal Sin
La calidad de la imagen mejorar con el aumento de la HPF: Respuesta de frecuencia ..... De 5Hz a 22 000Hz (con DVD, a una Mar
temperatura. Frecuencia.......... 50Hz/63Hz/80Hz/100Hz/125Hz/160Hz/200Hz frecuencia de muestreo de 48kHz) Sen
La vida til de la luz de fondo LED es de ms de 10 000 horas. Pendiente .............. 6dB/oct, 12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct, Relacin seal-ruido .... 91dB (1kHz) (IEC-A network) (nivel RCA) Rel
Sin embargo, la vida til podra disminuir con el uso en altas DESACTIVADO Nivel de salida:
temperaturas. Subwoofer/LPF: Video .............................................................. 1.0Vp-p/75 (0.2V) Sin
Si la luz de fondo LED llega al fin de su vida til, la pantalla Frecuencia.......... 50Hz/63Hz/80Hz/100Hz/125Hz/160Hz/200Hz Nmero de canales...........................................................2 (estreo)
se har cada vez ms tenue, y la imagen ya no ser visible. Formato de descodificacin de MP3 .....MPEG-1 y 2Audio Layer 3 Mar
Pendiente .............. 6dB/oct, 12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct, Mar
En ese caso, consulte a su distribuidor o el Centro de DESACTIVADO Formato de descodificacin WMA ....... Ver.7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2
Servicio Pioneer autorizado ms cercano. canales de audio) (Windows Media Player) Sen
Ganancia .................................... De +10dB a 24dB (1dB /paso) Rel
Fase.......................................................................Normal/Retroceso Formato de descodificacin AAC ...MPEG-4AAC (solo codificado
Especificaciones Alineamiento de tiempo ............... De 0 a 140 pasos (2.5 cm/paso) con iTunes):
.m4a (Ver. 10.6 y anterior)
Sin
Realce de bajos:
Ganancia ................................................................... +12dB a 0dB Formato de descodificacin DivX .... Home Theater Ver. 3, 4, 5.2, 6 (AV
General Nivel de bocina ............................ De +10dB a 24dB (1dB/paso) (Salvo ultra y HD): .avi, .divx Sist
<Modo de Red> Formato de descodificacin de video ..MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4 Can
Fuente de alimentacin nominal........................................14,4V cc (parte 2), MS MPEG-4 (ver. 3) Sen
(tensin permitida de 12V a 14,4V) HPF (Alto):
Frecuencia ...... ..... 1.25kHz/1.6kHz/2kHz/2.5kHz/3.15kHz/4kHz Ent
Sistema de tierra.......................................................... Tipo negativo
/5kHz/6.3kHz/8kHz/10kHz/12.5kHz USB Tipo
Consumo mximo de corriente ......................................... .... 10,0A Form
Dimensiones (An. Al. Prof.): Pendiente ............... 6dB/oct, 12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct Espec. estndar ....USB 1.1, USB 2.0 a toda velocidad, USB 2.0 de
HPF (Medio): alta velocidad Form
DIN
Carcasa ......................................... .... 180mm 50mm 160mm Frecuencia ............ 25Hz/31.5Hz/40Hz/50Hz/63Hz/80Hz/100Hz Mxima corriente suministrada ............................................... 1.0A
Extremo ............................................... 188mm 58mm 32mm /125Hz/160Hz/200Hz/250Hz Clase USB ............ MSC (Clase de Almacenamiento Masivo), MTP
D Pendiente .............. 6dB/oct, 12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct, (Protocolo de Transferencia de Medios)
Carcasa ......................................... .... 178mm 50mm 165mm DESACTIVADO Sistema de archivos .....................................................FAT16, FAT32
Extremo ............................................... 170mm 46mm 27mm LPF (Medio): Formato de descodificacin de MP3 .....MPEG-1 y 2Audio Layer 3
136

< CRD4920-B > 136


Apndice
kHz Formato de descodificacin WMA....... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2
canales de audio) (Windows Media Player)
oct, Formato de descodificacin AAC ...MPEG-4AAC (solo codificado
con iTunes) (Ver. 10.6 y anterior)
Formato de descodificacin FLAC ... Ver. 1.3.0 (cdec de audio sin
0Hz prdida y libre)
Formato de seal WAV (solo en el Modo MSC).............. PCM lineal
oct, Frecuencia de muestreo.....PCM lineal: 16kHz, 22.05kHz, 24kHz,
32kHz, 44.1kHz, 48kHz
aso) Formato de descodificacin JPEG (solo en el Modo MSC) ... .jpeg,
eso .jpg, .jpe
aso) Muestreo de pxeles..........................................................4:2:2, 4:2:0
Tamao de descodificacin... MX.: 8 192 (Al.) x 7 680 (An.), MN.:
dB 32 (Al.) x 32 (An.)
aso) Formato de descodificacin de video H.264 ... Perfil de Lnea Base
Formato de descodificacin de video MPEG4 ............ Perfil Simple

AC, Bluetooth
(AVH-X7850BT/AVH-X7850TV)
D-R, Versin ...................................................... Bluetooth 3.0 certificado
Potencia de salida..................................................+4dBm mximo
....4 (Clase de potencia 2)
Banda de frecuencia .......................... De 2 400MHz a 2 483.5MHz
kHz
neal Sintonizador FM
una Margen de frecuencia ................................De 87.5MHz a 108MHz
Sensibilidad utilizable ........12dBf (0.8 V/75, mono, S/N: 30dB)
CA) Relacin seal-ruido .....................................72dB (IEC-A network)
2V) Sintonizador AM
reo)
er 3 Margen de frecuencia .................. De 530kHz a 1 640kHz (10kHz)
2 (2 Margen de frecuencia .................... De 531kHz a 1 602kHz (9kHz)
Sensibilidad utilizable ......................................... 28 V (S/N: 20dB)
ado Relacin seal-ruido .................................... 62dB (IEC-A network)

Sintonizador de TV
2, 6 (AVH-X7850TV)
Sistema de color..................................................................... ISDB-T
G-4 Canal de recepcin........................................... Canal 14 a Canal 69
Sensibilidad......................................................... menos de -95dBm
Entrada de antena.......................................................................50
Tipo de terminal de la antena................1ch (tipo de enchufe SMA)
0 de Formato de video ......................... AVC/H.264, BP@L1.3, 320 240
Formato de audio .......................... MPEG4 HE-AAC@L2, SBR+PS
.0A Las especificaciones y el diseo estn supeditados a posi-
MTP bles modificaciones sin previo aviso con vistas a mejoras.

T32
er 3
137

< CRD4920-B > 137


ndice
Obrigado por adquirir este produto Pioneer.
Por favor leia por estas instruo ento voc
Selecione uma entrada.................................148
Alterando a ordem de exibio das fontes....148
Armazenando frequncias de transmisso mais
fortes........................................................156
Iniciando o procedimento..............................167
Selecionando entrada de msica ou vdeo da C
saber como operar seu modelo adequada-
Usando o painel de toque.............................148 Exibindo a tela de Configuraes de tela de lista de reproduo.......................167 s
Registro e conexo de
rdio........................................................156 Usando a funo de iPod desse produto com Exib
mente. Depois que voc tiver acabado de ler as Ajustando em frequncias fortes...................156 seu iPod...................................................167
instrues, guarde este documento num lugar
seguro para referncia futura.
dispositivo Bluetooth ...149 Definindo a etapa de ajuste de FM ou AM....156
Definindo a pesquisa de frequncia
Selecionando uma msica da lista relacionada
msica sendo reproduzida no momento
Defi
Visualizando a tela Bluetooth......................149 Con
alternativa................................................157 (pesquisa de link).....................................167 B
Registrando seus dispositivos de
AppRadioMode...............168
Definindo a pesquisa de Auto PI...................157 Con
Importante Bluetooth.................................................149 Limitando estaes para programao
Conectando um dispositivo Bluetooth registrado S
local.........................................................157 Usando o AppRadioMode.............................168 Con
As telas mostradas nos exemplos podem ser manualmente...........................................149 Recebendo anncio de trfego (TA)..............157
Alternando a visibilidade...............................150 Usando a funo de mistura de udio...........169 Con
diferentes das telas reais, as quais podem Recebendo anncios de notcias..................157
Pandora.........................169
Inserindo o cdigo PIN para conexo sem fio Con
ser alteradas sem aviso prvio, devido a Recebendo emisses de alarme...................157 a
Bluetooth.................................................150
Sintonizador de TV.........158
melhorias de desempenho e funo. Con
Exibindo as informaes do dispositivo.........150 Operaes do Pandora.................................170
Limpando a memria de Bluetooth...............150 Iniciando o procedimento..............................170 Con

Precauo.......................140 Atualizando o software do Bluetooth.............150 Iniciando o procedimento..............................158 Selecionando uma estao Pandora da Sel
Exibindo a verso do software de Memorizar estaes.....................................158 lista..........................................................170 Sel

TV Digital.........................158
Informaes de segurana importantes........140 Bluetooth.................................................150 Adicionando uma estao.............................170 Con
Para garantir uma conduo segura.............141 Alterando o dispositivo Bluetooth Armazenando as estaes predefinidas.......170 a

Spotify............................171
Quando usar uma tela conectada a sada rear conectado................................................150 Iniciando o procedimento..............................159 Aju

Telefonia mos livres.....151


monitor output..........................................141 Recebendo as informaes do programa.....159 t
Para evitar a exausto da bateria..................141 Visualizando a tela Configuraes DTV......159 Defi
Usando o Spotify com seu udio/vdeo de carro
Cmera r.....................................................141 Alterando o idioma da legenda......................159 Aju
Exibindo a tela de Menu do Telefone.............151 da Pioneer...............................................172
Manipulando o conector USB.......................141 Alterando a definio da sada de som.........159 Exib
Fazendo uma chamada telefnica................151 Iniciando o procedimento..............................172
Em caso de problema...................................141 Definindo o controle parental........................159 Exib
Atendendo uma chamada telefnica.............152 Selecionando uma faixa ou estao da
Visite nosso site............................................141 Exibindo a verso do software DTV..............159 Atu
Minimizando a tela de confirmao de lista..........................................................172
Proteger o painel LCD e a tela......................142
Observaes sobre memria interna............142
discagem.................................................152
Alterando as definies da chamada............152 Reprodutor de Discos....160 Reprodutor de udio A
Sobre este manual........................................142 Exib
Como proteger seu produto de roubos..........142
Usando a funo de reconhecimento de voz
(para iPhone)...........................................152
Iniciando o procedimento..............................161
Selecionando arquivos da lista de nome de
Bluetooth.........................173
Utilizao e cuidados do controle remoto......143 Configurando a sincronizao automtica da arquivos...................................................161 Iniciando o procedimento..............................173 Usa

Operao bsica.............143 agenda.....................................................153 Alterando o tipo de arquivo de mdia.............161 Selecionando arquivos da lista de nome de Alte
Notas para ligao em viva-voz....................153 Procurando a parte que voc deseja arquivos...................................................173 s
Verificao dos nomes dos elementos e
funes....................................................143 Configurao para iPod /
reproduzir................................................162
Usando o menu de DVD................................162 Entrada AUX...................174 Aju
Usa
Iniciando o procedimento..............................174 Aju
Controle remoto............................................144 iPhone ou smartphone...153 Alterando o idioma do legenda/udio............162
Operando o menu de DVD usando teclas do Configurando o sinal de vdeo.......................174 Con
Observaes ao usar o painel LCD..............144
O fluxo bsico de configurao de iPod / iPhone
Entrada AV......................174
Abrir e fechar o painel LCD...........................144 painel de toque........................................162 Aju
ou smartphone.........................................153
Arquivos compactados..162
Girando o painel de LCD horizontalmente....145 Alte
Configurao do mtodo de conexo do Usa
Ajuste da posio de deslizamento do painel Iniciando o procedimento..............................174
dispositivo................................................153 Sel
LCD.........................................................145 Iniciando o procedimento (para Disco)..........164 Configurando o sinal de vdeo.......................174
Compatibilidade com iPod............................154 Aju
MIXTRAX.........................175
Ajuste do ngulo do painel LCD....................145 Iniciando o procedimento (para USB)...........164
Android compatibilidade de dispositivos.....154 fi
Inserindo/ejetando/conectando mdia...........145 Operaes comuns a todos os tipos de
Informao sobre conexes e funes de cada Aju
Ao iniciar pela primeira vez...........................146 arquivo.....................................................165 Operao do MIXTRAX................................175
dispositivo................................................155 Mud
Como usar as telas.......................................147
Rdio...............................156
Operaes do arquivo de udio....................165 Operao do MIXTRAX EZ...........................175
Entrada AV suportada...................................148 p
Operaes de arquivo de imagem esttica...165 Exibindo a tela de Config. MIXTRAX...........175 Usa
iPod.................................166
Exibindo a tela de Operao AV....................148 Definir o padro de piscar.............................176
Iniciando o procedimento..............................156 Aju
Procurar por informaes de PTY.................156 a
138 Conectando o seu iPod.................................167

< CRD4920-B > 138


ndice
a
167
Configuraes do Salvando as configuraes de som...............183
Carregando as configuraes de som..........183
iPhone com conector Lightning.....................191
iPhone com conector de 30 pinos.................192
sistema............................176
Menu de tema..................184
167 Dispositivo Android.......................................192
m Exibindo a tela de configuraes do Cmera.........................................................192
167 Sistema.................................................176 Selecionando a exibio do plano de fundo..184 Componente de vdeo externo e o visor........193

Instalao........................193
da Definindo o controle do volante.....................176 Configurando a cor de iluminao.................184
Configurando a ativao da entrada de udio Selecionando a cor de tema.........................184
167 Bluetooth.................................................176 Selecionando a imagem do relgio...............184 Precaues antes da instalao...................193

Configurando o reprodutor
Configurando a ativao da entrada Antes da instalao.......................................193
68 Spotify......................................................176 Notas sobre a instalao...............................193
168
169
Configurando a rolagem...............................177 de vdeo...........................185 Montagem frontal/traseira de DIN.................194
Instalao do microfone................................195
Configurao do tom do bipe........................177
Definindo os idiomas de prioridade Montagem no quebra-sol..............................195
Configurando a funo de mistura de udio
mxima....................................................185
69 automtica...............................................177
Definindo a exibio do cone de ngulo.......185
Instalao na coluna da direo...................195
170 Configurando a cmera r............................177 Ajustando o ngulo do microfone..................196
Definindo o aspecto da tela...........................185 Instalando a antena de TV............................196
170 Configurando o modo de demonstrao.......177
Definindo bloqueio dos pais..........................185 Montagem da antena de TV..........................196
Seleo do idioma do sistema......................177
Exibindo seu cdigo de registro DivX VOD...186 Montando a antena de TV.............................196
170 Selecionando o local de uso.........................177
Exibindo seu cdigo de cancelamento do
Apndice.........................196
170 Configurao do idioma do teclado com o
registro DivX VOD....................................186
170 aplicativo para iPhone..............................178
Reproduo automtica de DVDs.................186
Ajuste das posies de resposta do painel de Resoluo de problemas..............................196
Configurando o sinal de vdeo da cmera
71 toque (calibragem do painel de toque).....178
r.............................................................186 Mensagens de erro.......................................197
Definindo o dimmer.......................................178 Manipulao e cuidados com os discos........199
Menu Favoritos...............187
rro
Ajuste da imagem.........................................178 Discos reproduzveis.....................................199
172
Exibio da verso de firmware....................179 Informaes detalhadas para a mdia
172 Criando um atalho........................................187
Exibindo as licenas de cdigo aberto..........179 reproduzvel.............................................200
Atualizao de firmware................................179 Selecionando um atalho...............................187 Bluetooth......................................................203
172
Ajustes de udio.............180 Operaes comuns........187
Removendo um atalho..................................187 WMA.............................................................203
FLAC.............................................................203
Exibindo a tela de configuraes de DivX..............................................................203
73 Audio.....................................................180 Definindo a hora e data.................................187 AAC..............................................................203
173 Usando o ajuste de fader/balano.................180 Definindo a funo Sound Retriever...........187 Android.......................................................203
Alterando o ajuste de mudo/atenuao do Alterando o modo de tela ampla...................187 Informaes detalhadas sobre dispositivos iPod

Outras funes...............188
173 som..........................................................180 conectados..............................................203
Ajustando os nveis da entrada.....................180 Usando contedo conectado com base em
74 Usando o controle de nvel automtico.........180 Restaurando esse produto para as aplicativo..................................................204
174 Ajustando audibilidade..................................180 configuraes padro..............................188 Pandora.......................................................204

Conexo..........................188
174 Configurando a sada do subwoofer..............180 Spotify.........................................................204
Ajustando o valor da frequncia de corte......180 Aviso sobre visualizao de vdeo................204
74 Alternando a sada do alto-falante traseiro....181 Precaues...................................................188
Aviso sobre visualizao de DVD-Vdeo.......204
Usando o Reforo de GRAVES.....................181 Aviso sobre o uso de arquivos MP3..............204
174 Precaues antes de conectar o sistema......188
Selecionando a posio de audio..............181 Uso correto da tela LCD................................204
174 Antes de instalar este produto......................189
Ajustando os nveis de sada dos alto-falantes Especificaes..............................................205
Para prevenir danos......................................189
finamente.................................................181
75 Ajustando o alinhamento de tempo...............181
Aviso para o fio/cabo condutor azul/branco...189
175 Este produto.................................................190
Mudando o alinhamento de tempo Cabo de alimentao....................................190
175 predefinido...............................................182
175 Cabos do alto-falante....................................190
Usando o equalizador...................................182 Amplificador de potncia (vendido
176 Ajustando a curva do equalizador separadamente).......................................191
automaticamente (EQ Automtico)..........182 iPhone e smartphone....................................191
139

< CRD4920-B > 139


Precauo

PRECAUO
Este produto um produto laser classificado Classe 1 sob
120 Show de banda de rock em frente s caixas
acsticas, trovo
Informaes de segurana
a Segurana de produtos laser, IEC 60825-1:2007, e contm 140 Tiro de arma de fogo, avio a jato importantes
um mdulo de laser classe 1M. Para assegurar segurana 180 Lanamento de foguete
contnua, no remova nenhuma tampa nem tente acessar Informao cedida pela Deafness Research Foundation, por ADVERTNCIA
o interior do produto. Confie todos os servios ao pessoal cortesia No tente instalar ou consertar este produto por voc mes-
qualificado.
mo. A instalao ou conserto deste produto por pessoas
sem treinamento e experincia em equipamento eletrnico
Para os modelos equipados com Bluetooth
e acessrios automotivos pode ser perigosa e pode expor
Resoluo 506 ANATEL:
PRODUTO A LASER DA CLASSE 1 Este equipamento opera em carter secundrio, isto ,
a pessoa a risco de choque eltrico, ferimentos e outros
perigos.
no tem direito a proteo contra interferncia prejudicial,
No permita que este produto entre em contato com gua
mesmo de estaes do mesmo tipo, e no pode causar inter-
Pode resultar em choque eltrico. Da mesma forma, o
ferncia a sistemas operando em carter primrio.
Este equipamento est homologado pela ANATEL de acordo
contato com lquidos pode provocar danos, gerao de Pa
fumaa e sobreaquecimento do produto.
CUIDADORADIAO A LASER VISVEL E INVISVEL
com os procedimentos regulamentados pela Resoluo
242/2000 e atende aos requisitos tcnicos aplicados.
Se um lquido ou um objeto se infiltrar no produto, estacio- se
DA CLASSE 1M QUANDO ABERTO, NO OLHE ne o veculo num lugar seguro, desligue a chave de ignio
DIRETAMENTE COM INSTRUMENTOS PTICOS. Para consultas, visite:
(ACC OFF) imediatamente, e consulte o seu revendedor ou A
www.anatel.gov.br
o centro de servio autorizado da Pioneer mais prximo O
No use o produto nesta condio, porque fazer isso pode N
provocar um incndio, choques eltricos ou outras falhas. P
Precaues Se voc perceber qualquer fumaa, rudo estranho ou odor C
Evite o uso prolongado do aparelho com volume superior a anormal do produto, ou qualquer outra anormalidade na A
85 decibis, pois isto poder prejudicar a sua audio. (Lei tela LCD, desligue o aparelho imediatamente e consulte M
Federal 11.291/06) o seu revendedor ou o centro de servio autorizado da N
Pioneer mais prximo. Usar este produto nesta condio o
TABELA: pode provocar danos permanentes ao sistema.
Nvel de Exemplos No desmonte nem modifique este produto, pois h com- o
Decibis ponentes de alta voltagem dentro do mesmo que podem r
30 Biblioteca silenciosa, sussurros leves causar choques eltricos. Certifique-se de consultar o seu P
revendedor ou o centro de servio autorizado da Pioneer p
40 Sala de estar, refrigerador, quarto longe do
mais prximo para a inspeo interna, ajustes ou reparos. n
trnsito
Antes de usar este produto, certifique-se de ler e de entender
50 Trnsito leve, conversao normal, escritrio m
completamente as seguintes informaes de segurana:
silencioso E
No opere este produto, quaisquer aplicativos ou a opo
60 Ar condicionado a uma distncia de 6m, mqui- d
de cmera r (se adquirida) se isso desviar sua ateno de
na de costura alguma forma da operao segura de seu veculo. Sempre m
70 Aspirador de p, secador de cabelo, restaurante observe as regras de conduo segura e siga todas as regu- a
ruidoso lamentaes de trfego existentes. Se sentir dificuldade em Se v
operar este produto ou ao ler o visor, estacione seu veculo Vis
80 Trfego mdio de cidade, coletor de lixo, alarme
em um local seguro e aplique o freio de estacionamento es
de despertador a uma distncia de 60cm ima
OS RUDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS EM CASO DE antes de realizar os ajustes necessrios.
Nunca ajuste o volume do produto a um nvel to alto e us
EXPOSIO CONSTANTE frei
que no possa ouvir o trfego exterior e os veculos de
90 Metr, motocicleta, trfego de caminho,
emergncia.
cortador de grama Por motivos de segurana, certas funes so desativadas a
100 Caminho de lixo, serra eltrica, furadeira menos que o veculo esteja parado e/ou o freio de estaciona-
pneumtica mento esteja aplicado.
140

< CRD4920-B > 140


Precauo
Guarde este manual mo como uma referncia para os os dispositivos de armazenamento em massa USB e no
procedimentos de operao e informaes de segurana. Quando usar uma tela conec- assume responsabilidade sobre qualquer perda de dados
No instale este produto onde o mesmo possa (i) obstruir a
viso do motorista, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer
tada a sada rear monitor em reprodutores de mdia, iPhone, smartphone, ou outros
dispositivos ao usar este produto.
um dos sistemas operacionais ou recursos de segurana output
do veculo, incluindo os airbags, boto do pisca-alerta, etc.,
es- ou (iii) prejudicar a habilidade do motorista para operar o O terminal de sada de vdeo (rear monitor output) para cone- Em caso de problema
s veculo com segurana. xo de uma tela para permitir que os passageiros nos bancos
Se o produto deixar de funcionar adequadamente, contate o seu
ico Lembre-se de usar o cinto de segurana sempre que dirigir traseiros assistam a imagens de vdeo.
revendedor ou o centro de servio autorizado da Pioneer mais
or o veculo. Se voc sofrer um acidente, seus ferimentos
podero ser consideravelmente mais graves se o cinto de ADVERTNCIA prximo.
segurana no estiver colocado adequadamente. NUNCA instale o visor traseiro em um local que permita ao
ua Nunca use fones de ouvido ao dirigir. motorista assistir o vdeo enquanto dirige. Visite nosso site
Para garantir uma conduo Para evitar a exausto da Visite-nos no seguinte site:
No Mxico
cio- segura bateria http://www.pioneer-mexico.com/
Em Singapura
o
Certifique-se de ligar o motor do veculo para usar este produto. http://www.pioneer.com.sg/
ou ADVERTNCIA Usar este produto sem ligar o motor pode descarregar a bateria. Na Malsia
O CONDUTOR VERDE-CLARO PARKING, NO CO- http://www.pioneer.my/
de NECTOR DE ALIMENTAO, FOI DESENVOLVIDO ADVERTNCIA Na Tailndia
as. PARA DETECTAR QUE O VECULO EST ESTA- No instale este produto em um veculo que no possui fio/ http://www.pioneer-thailand.com/
dor CIONADO E DEVE SER ACOPLADO FONTE DE cabo condutor ACC ou circuito disponvel. Nas Filipinas
a ALIMENTAO AO LADO DO BOTO DO FREIO DE http://www.pioneer.ph/
No Vietn
MO.
No tome nenhuma medida para alterar ou desativar
Cmera r http://www.pioneer.vn/
o o sistema conectado do freio de estacionamento, que Na Indonsia
Com uma cmera r opcional, voc pode usar este produto
institudo para a sua proteo. Alterar ou desativar como um auxlio para ter viso em reboques ou ao entrar de r http://www.pioneer.co.id/
m- o sistema conectado do freio de estacionamento pode em uma vaga de estacionamento apertada. Na Austrlia
m http://www.pioneer.com.au/
resultar em leses graves ou morte.
eu ADVERTNCIA Em Israel
Para evitar riscos de danos ou ferimentos e a
r A IMAGEM DA TELA PODE APARECER INVERTIDA. http://www.pioneerisrael.co.il/
potencial violao das leis aplicveis, este produto
os. USE A ENTRADA SOMENTE PARA MARCHA R OU No Oriente Mdio / frica
no deve ser usado com imagem de vdeo visvel ao http://www.pioneer-mea.com/en/
motorista. PARA A IMAGEM DE ESPELHO DA CMERA R. OUTROS
USOS PODERO RESULTAR EM LESES OU DANOS. Na Amrica Latina
Em alguns pases, a visualizao de imagens em um visor http://www.pioneer-latin.com/en/about-pioneer.html
dentro de um veculo, mesmo pelas pessoas que no o PRECAUO Em Hong Kong
e
e motorista, pode ser ilegal. Onde tais regulamentaes se O modo de viso traseira existe para usar este produto como http://www.pioneerhongkong.com.hk/ct/index.php
gu- aplicam elas devem ser obedecidas. um auxlio para viso em reboques ou ao entrar de r em uma Em Taiwan
em Se voc tentar assistir vdeo ao dirigir, a mensagem vaga de estacionamento apertada. No use essa funo para http://www.pioneer-twn.com.tw/
o Visualizao de imagens pelo motorista enquanto dirige Na Coreia
fins de entretenimento.
estritamente proibida. ir aparece na tela. Para assistir http://www.pioneer.co.kr/
imagem de vdeo nesta tela, pare o veculo em um lugar seguro Oferecemos as ltimas informaes sobre a PIONEER
e usar o freio de estacionamento. Por favor mantenha o pedal de Manipulando o conector USB CORPORATION em nosso site.
freio pressionado para liberar o freio de estacionamento. A Pioneer fornece regularmente atualizaes de software
PRECAUO para melhorar ainda mais seus produtos. Verifique a seo
sa de suporte do site da Pioneer para obter todas as atualiza-
Para prevenir a perda de dados e danos ao dispositivo de
na- es de software disponveis.
armazenamento, nunca o retire deste produto durante uma
transferncia de dados.
A Pioneer no pode garantir compatibilidade com todos 141

< CRD4920-B > 141


Precauo
Se a posio do seu veculo for mostrada no mapa com um 2
Proteger o painel LCD e a tela erro de posicionamento significativo.
Importante

No exponha a tela LCD diretamente luz solar quando 1 Desligue a chave de ignio. Manipule o painel frontal com cuidado ao remov-lo ou Se v
este produto no for utilizado. Isso pode resultar em mau conect-lo. prin
funcionamento da tela de LCD devido s altas temperaturas 2 Pressione o boto de RESET com a ponta de For
Evite que o painel frontal sofra choques excessivos.
resultantes. uma caneta ou com outro utenslio pontiagudo.
Mantenha o painel frontal fora da luz do sol direta ou de
Consulte Verificao dos nomes dos elementos e funes na
Quando usar um telefone celular, mantenha a antena
afastada da tela LCD para prevenir a interrupo do vdeo na pgina 143
altas temperaturas. U
Se removido, recoloque o painel frontal na unidade antes
forma de distrbios como manchas, listras coloridas, etc. Configuraes e contedo registrado so redefinidos para as
configuraes de fbrica. de dar partida ao veculo. tr
Para proteger a tela LCD contra danos, certifique-se de tocar
Para evitar danificar o dispositivo ou interior do veculo,
nas teclas do painel levemente com os dedos e faa isso
remova todos os cabos e dispositivos acoplados ao painel
com suavidade. Sobre este manual frontal antes de retir-lo.
In

Observaes sobre memria Este manual contm diagramas de telas autnticas para des-
crever as operaes. No entanto, as telas em algumas unidades
Des
Remover o painel frontal insi
interna podem no ser a mostradas neste manual dependendo do men
modelo usado.

Antes de remover a bateria do Significados dos Smbolos Usados 1 Comprima a parte superior e inferior do seu
Neste Manual lado direito e puxe o painel frontal.
veculo Tome cuidado para no apertar com muita fora ou deix-lo cair,
e tambm evitar o contato com gua ou outros lquidos para
Isto indica nome modelo que suportado nas evitar danos permanentes.
Algumas das configuraes e dos contedos registrados X0000BT
no sero redefinidos. operaes descritas.
Isto indica para tocar no local da funo na
tecla na tela de toque.
Dados sujeitos a apagar
Isto indica para tocar e manter no local da
SEGURE funo na tecla na tela de toque.
As informaes so apagadas desconectando o fio/cabo condu-
tor amarelo da bateria (ou removendo a prpria bateria).
Algumas das configuraes e dos contedos registrados Isto indica que h uma referncia ou suple-
mento para a tecla ou tela. A
no sero redefinidos.
N
q
Reinicializao do microprocessador Reacoplar o painel frontal E
Como proteger seu produto de c
PRECAUO roubos b
1 Deslize o painel frontal para a esquerda. s
Pressionar o boto RESET as configuraes e o contedo O painel frontal pode ser extrado para deter o roubo. O painel frontal e a unidade principal so conectados no lado p
registrado so redefinidos para as configuraes de fbrica. esquerdo. M
No execute esta operao quando um dispositivo estiver Certifique-se de que o painel frontal foi corretamente conectado c
conectado a este produto. unidade principal. q
Algumas das configuraes e dos contedos registrados m
no sero redefinidos. S
O microprocessador deve ser reajustado sob as seguintes u
condies:
Antes de usar este produto pela primeira vez aps a A
instalao. s
Se o produto deixar de funcionar corretamente.
o
Se aparecer algum problema ao operar o sistema.
142

< CRD4920-B > 142


Precauo Operao bsica
2 Pressione o lado direito do painel frontal at
que esteja firmemente assentado.
PRECAUO Verificao dos nomes dos ele-
Remova a bateria se no for utilizar o controle remoto por
Se voc no conseguir colocar o painel frontal na unidade um ms ou mais. mentos e funes
principal, tente novamente.
H perigo de exploso da bateria caso seja substituda
Forar o painel frontal no lugar pode resultar em danos.
incorretamente. Substitua somente com o mesmo tipo ou 1
e equivalente.
Utilizao e cuidados do con- No manipule a bateria com ferramentas metlicas.
es No guarde a bateria com objetos metlicos.
trole remoto Caso a bateria vaze, limpe completamente o controle remo-
, to e instale uma bateria nova.
nel Ao se desfazer das baterias usadas, faa-o segundo as nor-
Instalao da bateria mas governamentais ou os regulamentos de instituies
ambientais pblicas que sejam aplicveis em seu pas/
Deslize a tampa na parte de trs do controle remoto para fora e regio.
insira a bateria com os polos positivo (+) e negativo () devida- Material de Perclorato manuseio especial aplicvel.
mente alinhados. Consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Ao utilizar pela primeira vez, puxe o filme que se projeta da (Aplicvel a Califrnia, EUA)
bandeja.

Usando o controle remoto


air,
2 34 565 7 89
Aponte o controle remoto para a direo do painel frontal para
oper-lo.
O controle remoto poder no funcionar corretamente se
ficar exposto luz direta do sol.
Importante
No deixe o controle remoto exposto a temperaturas altas
ou luz direta do sol. a
No deixe o controle remoto cair no cho, onde pode ficar
ADVERTNCIA preso embaixo do pedal do freio ou acelerador.
No ingira a bateria, perigo de queimadura por produto 1 Tela de LCD
qumico. 2 Volume/ Pressione para circular por todas as fontes
Este produto, incluindo o controle remoto fornecido, SRC/OFF disponveis.
contm bateria de clula do tipo moeda/boto. Se engolir a Na tela de Aplicativos ou ou modo de navega-
bateria de clula do tipo moeda/boto, ela poder provocar o, pressione para exibir a barra de controle
severa queimadura interna em apenas duas horas o que lateral. Pressione e mantenha para desativar
pode causar a morte. a exibio.
Mantenha baterias novas ou usadas longe do alcance de Pressione e mantenha para desativar a
do crianas. Se engolir a bateria ou se ela for introduzida em entrada.
qualquer parte do corpo, consulte um mdico imediata- 3 DISP boto Na tela de Operao do AV, pressione para
mente. desligar a tela.
Se o compartimento da bateria no fechar bem, pare de Na tela de Aplicativos ou ou modo de navega-
usar o produto e mantenha-o longe do alcance de crian- o, pressione para exibir a barra de controle
as. lateral. Pressione e mantenha para desativar
a exibio.
As baterias (tanto o pacote quanto as instaladas) no
p Quando a tela for desligada, toque na tela
sevem ser expostas a calor excessivo como luz solar, fogo
para reverter para a tela original.
ou similares.

143

< CRD4920-B > 143


Operao bsica
4 MODE Pressione para alternar entre a tela de 3 SRC Pressione para circular por todas as fontes cauteloso com as mos e dedos das crianas. voc
boto Aplicativo e a tela de Operao AV. disponveis. No use com o painel de LCD deixado aberto. Pode resul- man
Pressione e mantenha pressionado para Pressione e mantenha para desativar a tar em leso em caso de um acidente.
1
alterar o modo de visualizao. entrada. PRECAUO
5 TRK boto Pressione retornar faixa anterior (captulo) ou 4 TOP Retorna ao menu inicial durante a reproduo
No force a abertura ou fechamento do painel LCD. Isto
( / v para a prxima faixa (captulo). MENU do DVD.
pode causar defeito.
) Pressione e mantenha para executar retro- 5 MENU Visualiza o menu DVD durante a reproduo No opere este produto at que o painel LCD esteja total-
cesso ou avano rpidos. do DVD.
Pressione para atender ou finalizar uma mente aberto ou fechado. O painel poder parar nesse
6 Teclado Selecione um menu no menu do DVD. ngulo por motivo de segurana. 2
chamada. menu
No coloque um copo ou lata no painel LCD quando
6 boto Pressione para exibir a tela de menu superior. 7 MUTE
Pressione e mantenha pressionado para ativar estiver aberto.
8 AUDIO Muda o idioma do udio, idioma da legenda ou
a funo de reconhecimento de voz.
SUBTITLE ngulo de visualizao durante a reproduo
Consulte Usando a funo de reconheci-
ANGLE de DVD. Abrir e fechar o painel LCD
mento de voz (para iPhone) na pgina 152
7 boto Pressione OPEN/CLOSE para abrir o painel
9 BAND/ Seleciona a faixa do sintonizador quando o sin-
O painel LCD vai abrir ou fechar automaticamente quando a G
ESC tonizador est selecionado como uma entrada.
chave de ignio for ligada ou desligada. Voc pode desativar a
OPEN/
CLOSE
de LCD.
Para fechar o painel de LCD, pressione OPEN /
Cancela o modo de controle de funes.
funo abrir/fechar automtica. ho
Alterna entre tipos de arquivo de mdia ao
CLOSE novamente. No feche o painel LCD fora com as mos. Isto causar Qua
reproduzir os dados do Disco, USB.
8 defeito. o
Boto 10 RETURN Retorna para o ponto especificado e comea a O funo fechar/abrir automtica vai operar a tela da men
9 Slot de Consulte Inserindo e ejetando um disco na reproduo dali. seguinte maneira.
carrega- pgina 145 11 Pausa ou retoma uma reproduo. Quando a chave de ignio estiver desligada enquanto o 1
mento de painel LCD estiver aberto, o painel de LCD fechar aps
disco ouPara udio: Pressione e mantenha para execu-
tar retrocesso rpido ou avano rpido. seis segundos.
10 Boto Consulte Reinicializao do microprocessa- Quando a chave de ignio for ligada novamente 2
Para vdeo: Pressione para executar retrocesso
RESET dor na pgina 142 rpido ou avano rpido. (ou posicionada em ACC), o painel de LCD abrir
Pressione retornar faixa anterior (captulo) ou automaticamente.
ou Remover ou colocar o painel frontal ir fechar ou abrir
v para a prxima faixa (captulo).
Controle remoto Pressione para atender ou finalizar uma automaticamente o painel de LCD.
Como proteger seu produto de roubos na pgina 142
chamada.
Quando a chave de ignio for desligada aps o painel de
Para a reproduo.
1 23 Se voc retomar a reproduo, a reproduo
LCD ter sido fechado, girar a chave de ignio novamente
(ou posicion-la em ACC) no abrir o painel de LCD. Neste
8 a comear do ponto onde voc parou. Toque
caso, pressione OPEN/CLOSE para abrir o painel de LCD.
na tecla novamente para parar a reproduo
Ao fechar o painel de LCD, certifique-se de que ele est

completamente.
7 4 b totalmente fechado. Se o painel de LCD parou na metade,
5 9 12 FOLDER/P. Seleciona o prximo ou anterior disco ou deix-lo como est pode resultar em danos.
CH pasta.
6 c Recupera as frequncias de estao de rdio 1 Pressione OPEN/CLOSE para abrir o painel de
atribudas para definir as teclas de canal. LCD.
Para fechar o painel de LCD, pressione OPEN /
CLOSE novamente. A
Observaes ao usar o painel
1 Volume (+/) m
2 MODE Pressione para alternar entre a tela de LCD Definindo a funo abrir automtico
Aplicativo e a tela de Operao AV. Voc
Pressione e mantenha pressionado para par
alterar o modo de visualizao.
ADVERTNCIA Para impedir que a tela bata na alavanca de mudana de um ve-
Mantenha mos e dedos longe deste produto ao abrir, culo automtico quando se est na posio P (estacionamento) 1
fechar, ou ajustar o painel de LCD. Seja especialmente ou quando no quiser que a tela abra / feche automaticamente,
144

< CRD4920-B > 144


Operao bsica
voc pode definir a funo de abertura automtica para o modo 2 Toque na tecla de deslizamento para trs ou na
ul- manual. tecla de deslizamento para frente para mover o
1 Visualize a tela de configuraes do Sistema. painel de LCD para frente e para trs.

o
O painel de LCD desliza para trs.
l-

2 Toque em [Auto flap].


On (padro): O painel LCD vai abrir ou fechar automatica-
mente quando a chave de ignio for ligada ou desligada.
Off: Voc deve pressionar OPEN/CLOSE para abrir/fechar o O painel de LCD desliza para frente.
de LCD.
Deitar o painel.
Girando o painel de LCD
a Ajuste do ngulo do painel LCD
horizontalmente
Quando o painel de LCD estiver na vertical e atrapalhar a opera- Importante
o do condicionador de ar, o painel pode ser girado horizontal- Retornar o painel posio original.
mente temporariamente. Se voc pode ouvir o painel de LCD batendo contra o
console do seu veculo ou painel, toque na aba para baixo
o 1 Pressione e segure OPEN/CLOSE para abrir para temporariamente do nvel do menu desdobrvel para
s menu do Painel. alinhar temporariamente o painel de LCD. Quando a configurao do ngulo salva, o pai-
2 Toque na aba para baixo para temporariamente Ao ajustar o ngulo do painel de LCD, certifique-se de nel de LCD ser automaticamente ajustado para
para virar o painel de LCD para baixo para a ajustar no menu do Painel. Forar o ajuste do painel de a mesma posio na prxima vez que o painel de
posio horizontal. LCD com a mo poder danific-lo. LCD for aberto.

Inverte o painel de LCD para baixo para a posi-


Inserindo/ejetando/conectando
o horizontal temporariamente. mdia
te
PRECAUO
Para voltar posio original, pressione e segure No insira nada diferente de um disco no slot de carregamen-
OPEN / CLOSE. to de disco.
O painel de LCD retorna automaticamente
posio original, indicada com um sinal sonoro 10 Inserindo e ejetando um disco
segundo aps a operao.

Inserindo um disco
Ajuste da posio de desliza-
mento do painel LCD 1 Insira um disco no slot de carregamento de
1 Pressione e segure OPEN/CLOSE para abrir disco.
o menu do Painel.
Voc pode ajustar a posio de deslizamento do painel de LCD
para que o painel fique definido para trs ou para frente. 2 Toque na chave de inclinao para baixo ou Ejetando um disco
ve-
to) 1 Pressione e segure OPEN/CLOSE para abrir chave de inclinao para cima para ajustar o 1 Pressione o boto para ejetar um disco.
te, menu do Painel. painel de LCD com um ngulo de visualizao.
145

< CRD4920-B > 145


Operao bsica
Conectando e desconectando um dis- ADVERTNCIA Co
positivo de armazenamento USB No use a unidade no modo padro quando um sistema de
alto-falante para modo de rede de 3 vias estiver ligado a esta
unidade. Isso poder causar danos aos alto-falantes.
p Este produto pode no obter o desempenho timo com
alguns dispositivos de memria USB. 7 Toque em [OK].
p Conexo via hub USB no possvel. A Config. smartphone tela aparece.
p Um cabo USB necessrio para a conexo.
8 Toque no item.
1 Puxe o plugue da porta USB do cabo USB. Consulte Informao sobre conexes e funes de cada
dispositivo na pgina 155
2 Conecte um dispositivo de armazenamento
USB no cabo USB. 9 Toque em .
A tela de menu superior aparece.
p Uma vez que o modo alto-falante for definido, a definio
no pode ser alterada, a menos que este produto seja
1 restaurado s configuraes padro. Restaurar as confi-
guraes padro para alterar a configurao do modo de
2 alto-falante.
Consulte Restaurando as definies iniciais na pgina 188

1 Cabo USB Alterando o modo de alto-falante


2 Dispositivo de armazenamento USB
Verifique se nenhum dado est sendo acessado antes de Para alterar o modo do alto-falante, necessrio restaurar esse
puxar o dispositivo de armazenamento USB. produto para as configuraes padro.
1 Restaurar s configuraes padro.
Ao iniciar pela primeira vez Consulte Restaurando as definies iniciais na pgina 188

1 Ligue o motor para iniciar o sistema.


A Selecionar idioma tela aparece.
p Da segunda vez em diante, a tela mostrada diferir depen-
dendo das condies anteriores.
2 Toque no idioma.
3 Toque em .
A Configurao Local tela aparece.
4 Toque no item para selecionar o local de uso.
5 Toque em .
A Configuraes modo falante tela aparece.
6 Toque nos modos de alto-falante.
Modo padro
Sistema de 4 alto-falantes com alto-falantes frontais e
traseiros, ou um sistema de 6 alto-falantes com alto-falantes
frontais e traseiros e subwoofers.
Modo de rede
Sistema de 3 vias com um alto-falante alto, alto-falante de
mdio alcance e subwoofer (alto-falante de baixo alcance)
para reproduo de frequncias alta, mdia e baixa (faixas).
146

< CRD4920-B > 146


Operao bsica
Como usar as telas
*4
Tela do menu do aplicativo Tela de configurao da hora e da data

10 6 2016 21 48
Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg Tela do menu de configuraes
Ms/Data d/m/a m/d/a a/m/d Sistema

Formato da hora 12horas 24horas


12/10
21 48

Dependendo do mtodo de
*1 *2
conexo, exibida a tela de Tela do menu superior
configurao do smartphone.

Tela de operao do aplicativo


Source Select
*4 6/10
21 48 Tela de operao de AV

iPod 21 48
6/10

Abcdefg Abcdefg

Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefg Abcdefg

ABC Pops
12/10
21 48 iPod
99999/99999

Voc pode controlar os aplicativos


999999 -999999

do iPhone ou smartphone
diretamente neste produto.
Tela do menu de telefone
Agenda Telefnica 3 ABC
abcdefghi...
*3
cones dos aplicativos cones das fontes favoritas abcdefghi A

recentes abcdefghi
B
C
D
*5 abcdefghi
Tela de seleo de entrada de AV abcdefghi
E
F
G
6/10
21 48 abcdefghi

Disc Radio Pandora AUX iPod

Bluetooth Camera
TV Spotify AV Audio View Radio

Source OFF Power OFF

147

< CRD4920-B > 147


Operao bsica
*1 A tela de menu superior deste manual a tela ao usar
o AppRadioMode. Os itens reais mostrados na tela
1 Alterando a ordem de exibio Op

iPod 21 48
6/10
podem variar dependendo do dispositivo conectado das fontes
ou modo. Quando voc conecta um iPhone via tecno-
logia sem fio Bluetooth ou um smartphone via cabo Abcdefghi
USB, Config. smartphone tela aparece tocando Abcdefghi Alterando a ordem de exibio dos
em [APPS].
ABC Pops cones de entrada
*2 Pressionando o boto em qualquer tela voc pode
99999/99999
exibir a tela de menu Superior.
Quando voc conecta o sistema de navegao 1 Visualize a tela Seleo de entrada de AV.
*3 externo a esta unidade, a tecla de modo de navegao
999999 -999999

exibida na parte inferior esquerda da tela.


1 Exibe a lista de fontes.
Pressionando o MODE boto voc pode alternar entre
*4 a tela de Aplicativo e a tela de Operao AV.
Se selecionar Power OFF, voc pode desativar Selecione uma entrada
*5 praticamente todas as funes. O modo Power OFF
2 Toque e mantenha pressionado o cone de 1
liberado nos seguintes casos: entrada e arraste o cone para a posio
Uma chamada recebida.
Toque na tela de seleo de entrada desejada. 2
Uma imagem da cmera r exibida quando o AV
veculo se move para trs. Alterando a ordem de exibio das 3
Um boto neste produto est pressionado.
O interruptor da ignio desligado (ACC OFF), e 1 Visualize a tela Seleo de entrada de AV. teclas de entrada
depois ligado (ACC ON).
1 Exibe a lista de fontes.
Entrada AV suportada
Consulte Exibindo a tela de Operao AV na pgina 148 Us
2 Toque em .
Voc pode usar as seguintes fontes para esse produto. 2 Toque no cone de entrada que voc deseja
3 Arraste a tecla de entrada para a posio
Rdio selecionar.
CD p Quando voc seleciona Source OFF, a entrada AV desejada.
ROM (arquivos de udio compactados) desligada.
DVD-Vdeo
USB
Usando o painel de toque
As fontes a seguir podem ser reproduzidas ou usadas conec-
Entrada na lista de fontes Voc pode operar esse produto tocando teclas na tela direta-
tando-se um dispositivo auxiliar. mente com seus dedos. 1
iPod p Para proteger a tela LCD contra danos, certifique-se de tocar p
1 Exibe a lista de fontes.
Spotify na tela levemente com os dedos e com suavidade.
Consulte Exibindo a tela de Operao AV na pgina 148
Pandora
udio Bluetooth (AVH-X7850BT) (AVH-X7850TV) 2 Toque na tecla da entrada. M
Entrada AV (AV) p Quando voc seleciona Source OFF, a entrada AV
Teclas comuns do painel de toque
AUX desligada.
: Retorna para a tela anterior. 1
: Fecha a tela.
Exibindo a tela de Operao AV As t
p

1 Pressione .
2 Toque na tecla de operao AV.
A tela de Operao AV aparece.
148

< CRD4920-B > 148


Operao bsica Registro e conexo de dispositivo
Bluetooth
o Operar telas de listas
p Se voc tentar conectar um telefone celular desconectado
X7850BT X7850TV enquanto dois celulares j estiverem conectados, o primeiro
1 2
dos dois aparelhos conectados ser desconectado e o
Songs
Visualizando a tela Bluetooth desconectado ser conectado em seu lugar.
Playlist abcdefghi

1 Pressione . Configurando a conexo automtica


Music Artist abcdefghi
2 Toque em , e em . do dispositivo Bluetooth
Alburm abcdefghi 3
A tela Bluetooth aparece.
Songs abcdefghi Esta funo conecta o ltimo dispositivo Bluetooth conectado
Video
ao produto automaticamente assim que os dois dispositivos
Podcast abcdefghi Registrando seus dispositivos esto a menos do que alguns metros de distncia.

1 Tocar num item na lista permite-lhe estreitar as opes e de Bluetooth A configurao padro On.
p Se dois dispositivos Bluetooth foram conectados pela ltima
prosseguir prxima operao. p Se trs dispositivos j esto emparelhados Memria vez, os dois dispositivos so conectados a esse produto
2 Aparece quando todos os caracteres no so exibidos na Cheia exibido. Exclua um dispositivo emparelhado automaticamente na ordem em que estiverem registrados
rea de exibio. primeiro. na lista do dispositivo.
Se voc tocar na tecla, o restante rolado na exibio. Consulte Excluindo um dispositivo registrado na pgina 149
3 Aparece quando os termos no podem ser exibidos em uma 1 Visualize a tela Bluetooth.
nica pgina. 1 Ativar a tecnologia sem fio Bluetooth em seus Consulte Visualizando a tela Bluetooth na pgina 149
Arraste a barra deslizante ou lista para exibir os itens dispositivos. 2 Toque em [Conexo Automtica] para alterar
ocultos. para On ou Off.
2 Visualize a tela Bluetooth.
Consulte Visualizando a tela Bluetooth na pgina 149
Usando a barra de tempo Excluindo um dispositivo registrado
3 Toque em [Conexo].
4 Toque em .
1 O sistema procura os dispositivos Bluetooth que aguardam uma PRECAUO
conexo e os exibe na lista se um dispositivo for localizado. Nunca desligue esse produto enquanto o dispositivo com
5 Toque no nome do dispositivo Bluetooth. Bluetooth pareado estiver sendo excludo.
999999 -999999 Depois que o dispositivo corretamente registrado, uma cone- 1 Visualize a tela Bluetooth.
xo de Bluetooth estabelecida pelo sistema. Quando a conexo Consulte Visualizando a tela Bluetooth na pgina 149
1 Voc pode alterar o ponto de reproduo arrastando a tecla. for estabelecida, o nome do dispositivo ser exibido na lista.
p Se seu dispositivo suporta pareamento simples seguro (SSP 2 Toque em [Conexo].
car p O tempo de reproduo correspondente posio da
tecla exibido enquanto voc arrasta a tecla. - Secure Simple Pairing), aparece um nmero de seis dgitos 3 Toque em .
no visor do produto. Toque em [Sim] para emparelhar o
dispositivo.
Mudando a tela de operao p A conexo Bluetooth tambm pode ser feita atravs da Conectando um disposi-
deteco deste produto do dispositivo Bluetooth. Antes
do registo, certifique-se de que Visibilidade no menu tivo Bluetooth registrado
1 Toque em . Bluetooth definido como On. Para mais detalhes
As teclas de funo ocultas aparecem. sobre a operao de dispositivos Bluetooth, consulte o manualmente
p Esta tecla no aparece para algumas fontes AV. manual de instrues fornecido com o dispositivo Bluetooth. Conecte o dispositivo Bluetooth manualmente nos seguintes
Consulte Alternando a visibilidade na pgina 150 casos:
p possvel conectar dois telefones celulares simultanea- Dois ou mais dispositivos Bluetooth esto registrados e voc
mente a esse produto. deseja selecionar manualmente o dispositivo a ser usado.
Consulte Alterando o dispositivo Bluetooth conectado na Voc deseja reconectar a um dispositivo Bluetooth
pgina 150 desconectado. 149

< CRD4920-B > 149


Registro e conexo de dispositivo Bluetooth
A conexo no pode ser estabelecida automaticamente por 2 Toque em [Info. Dispositivo]. Siga as instrues na tela para concluir a atualizao do sof-
algum motivo. O nome do dispositivo e o endereo do dispositivo Bluetooth tware de Bluetooth.
nesse produto so exibidos.
1 Ativar a tecnologia sem fio Bluetooth em seus
dispositivos. Exibindo a verso do software
2 Visualize a tela Bluetooth.
Limpando a memria de de Bluetooth
Consulte Visualizando a tela Bluetooth na pgina 149 Bluetooth Se esse produto no funcionar corretamente, pode ser necess-
3 Toque em [Conexo]. rio consultar seu revendedor para obter soluo.
p Esta configurao est disponvel somente se parar o ve-
4 Toque no nome do dispositivo que deseja culo em um lugar seguro e usar o freio de estacionamento. Em tais casos, execute o seguinte procedimento para verificar a
conectar. verso do software na unidade.
PRECAUO
p Para desconectar o dispositivo, toque no nome do disposi- 1 Visualize a tela Bluetooth.
tivo conectado na lista. Nunca desligue esse produto enquanto a memria de Blue-
tooth estiver sendo excluda. Consulte Visualizando a tela Bluetooth na pgina 149
2 Toque em [Info Verso BT].
Alternando a visibilidade 1 Visualize a tela Bluetooth.
Consulte Visualizando a tela Bluetooth na pgina 149 A verso do mdulo Bluetooth deste produto aparece.
Essa funo define tornar esse produto visvel ou no para outro 2 Toque em [Apagar Memria BT].
dispositivo. Alterando o dispositivo
A configurao padro On. 3 Toque em [Limpar].
A tela de confirmao aparece. Bluetooth conectado
1 Visualize a tela Bluetooth.
Consulte Visualizando a tela Bluetooth na pgina 149 Aps registrar e conectar os dispositivos Bluetooth a esse
2 Toque em [Visibilidade] para alterar para On
Atualizando o software do produto, possvel alterar entre os dispositivos usando a tecla
de alterar dispositivos na funo de telefone e algumas fontes
ou Off. Bluetooth de udio.
p Voc pode registrar at trs dispositivos Bluetooth nesse
Essa funo usada para atualizar esse produto com o software
Inserindo o cdigo PIN para de Bluetooth mais recente. Para obter detalhes sobre o software
produto.
Consulte Registrando seus dispositivos de Bluetooth na
conexo sem fio Bluetooth de Bluetooth e atualizao, consulte nosso site.
p A entrada desligada e a conexo com Bluetooth ser
pgina 149
p Voc pode conectar um dos dispositivos registrados a
Para conectar seu dispositivo Bluetooth a este produto, voc desligada antes do incio do processo.
esse produto. Nos casos em que o dispositivo registrado
precisa digitar um cdigo PIN. p Esta configurao est disponvel somente se parar o ve-
equipado com uma funo de telefone, possvel conectar
Voc pode alterar o cdigo PIN com esta funo. culo em um lugar seguro e usar o freio de estacionamento.
um total de dois dispositivos simultaneamente quando essa
p O cdigo PIN padro 0000. p Voc precisa armazenar o arquivo de atualizao de verso
estiver sendo usada. Se dois dos trs dispositivos registra-
no dispositivo de armazenamento USB com antecedncia.
1 Visualize a tela Bluetooth. dos j estiverem conectados, voc pode conectar o terceiro
Consulte Visualizando a tela Bluetooth na pgina 149 PRECAUO dispositivo restante para usar a funo de udio apenas da
Nunca desligue esse produto e nunca desconecte o telefone tecla de alterar dispositivos na tela da entrada de udio.
2 Toque em [Entrada Cdigo PIN]. enquanto o software est sendo atualizado. p O cone do telefone celular sendo usado no momento
exibido na tela Menu de telefone. Se voc conectar dois
3 Toque em [0] a [9] para inserir o cdigo pin (at 1 Conecte o dispositivo de armazenamento telefones celulares a esse produto simultaneamente, pode
8-dgitos). USB que armazena o arquivo da verso nesta alterar entre eles usando a tecla de alterar dispositivos. O
4 Toque em . unidade. contedo do menu do telefone memorizado para cada
Consulte Conectando e desconectando um dispositivo de telefone celular conectado.
armazenamento USB na pgina 146 Consulte Telefonia mos livres na pgina 151
Exibindo as informaes do p A tecla de alterar dispositivos aparecer para algumas
2 Visualize a tela Bluetooth. fontes de udio. A entrada de udio pode trocar automa-
dispositivo. Consulte Visualizando a tela Bluetooth na pgina 149 ticamente para outra entrada dependendo do dispositivo
3 Toque em [Atualizar Soft. BT]. selecionado.
1 Visualize a tela Bluetooth.
Consulte Visualizando a tela Bluetooth na pgina 149 4 Toque em [Iniciar].
150

< CRD4920-B > 150


Telefonia mos livres
Muda para a funo de reconhecimento de voz (para 4 Toque em para fazer uma chamada.
X7850BT X7850TV *5 iPhone).
Consulte Usando a funo de reconhecimento de 5 Toque em para terminar a chamada.
Sincroniza manualmente os contatos p Voc pode ouvir um rudo quando desligar o telefone.
voz (para iPhone) na pgina 152
na agenda deste produto com os Se voc conectar dois telefones celulares a esse
contatos de seu telefone. *6 produto simultaneamente, pode alterar entre eles Chamada por meio de um nmero na
usando a tecla de alterar dispositivos. Os itens a
s- seguir so exibidos na tecla.
agenda
3
Agenda Telefnica abcdefghi... ABC Nome do telefone celular atual
ra Nmero da lista do telefone celular atual p Os contatos em seu telefone sero automaticamente trans-
*1 feridos para esse produto.
abcdefghi A Status da bateria do telefone celular atual
B Status de recepo do telefone celular atual p Visibilidade do Bluetooth tela deve estar ligada.
*2
abcdefghi C Consulte Alterando o dispositivo Bluetooth conec- Consulte Alternando a visibilidade na pgina 150
*3 tado na pgina 150 p Se dois telefones celulares estiverem automaticamente
D
abcdefghi conectados a esse produto com o dispositivo Bluetooth
E
*4 na funo auto conectar, a agenda do segundo telefone
abcdefghi F PRECAUO exibida.
*5 G Por questo de segurana, evite falar ao telefone o mximo
abcdefghi 1 Visualize a tela Menu de telefone.
possvel enquanto dirige. Consulte Exibindo a tela de Menu do Telefone na pgina 151
Para usar essa funo voc precisa conectar seu telefone celular
*6 a este produto via Bluetooth com antecedncia. 2 Toque em .
Consulte Registro e conexo de dispositivo Bluetooth na
3 Toque no nome desejado na lista.
a pgina 149
s Alterna o idioma de busca para 4 Toque no nmero de telefone.
A tela de discagem aparece e comea a ligar.
ingls ou para o idioma do Exibindo a tela de Menu do
sistema. 5 Toque em para terminar a chamada.
Telefone
Discando do histrico
Altera para a tela de discagem predefinida. 1 Pressione .
*1 Consulte Usando listas de discagem predefinidas
2 Toque em .
ar na pgina 152 A tela de menu do telefone aparece. 1 Visualize a tela Menu de telefone.
sa Muda para a lista de agenda. Consulte Exibindo a tela de Menu do Telefone na pgina 151
*2 Consulte Chamada por meio de um nmero na
- 2 Toque em .
ro agenda na pgina 151 Fazendo uma chamada
da 3 Toque no item para mudar a lista de histrico.
*3 Muda para as listas de chamadas perdidas, recebidas
e efetuadas.
telefnica Os seguintes itens esto disponveis:
Consulte Discando do histrico na pgina 151 : Lista de chamadas recebidas
Voc pode fazer uma chamada telefnica de muitas maneiras
is Muda para o modo de inserir nmero de telefone : Lista de chamadas feitas
*4 diferentes.
e diretamente. : Lista de chamadas perdidas
Consulte Discagem direta na pgina 151 4 Toque na entrada desejada na lista para fazer
Discagem direta
uma chamada.
A tela de discagem aparece e comea a ligar.
1 Visualize a tela Menu de telefone. 5 Toque em para terminar a chamada.
Consulte Exibindo a tela de Menu do Telefone na pgina 151
2 Toque em .
3 Toque nas teclas numricas para inserir o
nmero de telefone.
151

< CRD4920-B > 151


Telefonia mos livres
p Fontes AV no podem ser selecionadas mesmo que a tela de p
Usando listas de discagem confirmao de discagem seja minimizada enquanto se fala
Configurando o modo privado
predefinidas ao fone ou recebendo uma chamda.
Durante a conversa, voc pode alterar para modo privado (falar
1 Toque em . diretamente em seu telefone celular). p
Registrando um nmero de telefone Toque em para exibir a tela de confirmao de 1 Toque em ou para ativar e desativar o
Voc pode armazenar facilmente at seis nmeros de telefone discagem. modo privado.
como predefinidos por dispositivo. p Se dois telefones celulares estiverem conectados a esse
1 Visualize a tela Menu de telefone. Alterando as definies da produto e o primeiro estiver configurado no modo privado,
voc pode receber chamadas no segundo telefone enquanto Co
Consulte Exibindo a tela de Menu do Telefone na pgina 151
chamada mantm a chamada em andamento no primeiro.
2 Toque em ou . p Quando dois telefones celulares estiverem conectados a au
Na tela Agenda Telefnica, toque no nome desejado para esse produto e o modo privado do primeiro telefone estiver
exibir o nmero de telefone do contato. Configurando o atendimento desligado, se uma chamada no segundo telefone for aten- Voc
tos
3 Toque em . automtico dida enquanto uma chamada estiver em andamento ou
ess
enquanto estiver discando ou recebendo uma chamada no
primeiro, a chamada, discagem ou recebimento no primeiro Ac
Discando a partir da lista de discagem Voc pode escolher atender automaticamente ou no uma telefone finalizada. 1
predefinida chamada.
A configurao padro Off.
1 Visualize a tela Menu de telefone. p Mesmo se uma chamada for recebida no outro telefone Ajustando o volume de escuta da 2
Consulte Exibindo a tela de Menu do Telefone na pgina 151 conectado enquanto voc estiver falando ao telefone, a outra parte
chamada recebida no ser atendida automaticamente.
2 Toque em .
3 Toque no item desejado.
1 Visualize a tela Bluetooth. Este produto pode ser ajustado para o volume de escuta da N
Consulte Visualizando a tela Bluetooth na pgina 149 outra parte.
A tela de discagem aparece e comea a ligar.
2 Toque em [Auto resposta] para alterar para 1 Toque em para alternar entre os trs Ob
On ou Off. nveis de volume.
Atendendo uma chamada
telefnica Ativao do toque Usando a funo de reconheci-

p Quando dois telefones estiverem conectados ao mesmo


Voc pode selecionar se quer ou no usar toque deste produto.
mento de voz (para iPhone)
tempo, se uma chamada for recebida no segundo telefone
enquanto voc estiver falando no primeiro telefone, a tela de A configurao padro On. Conectando o seu iPhone a este produto, voc pode usar a
confirmao de discagem do segundo telefone ser exibida. funo de reconhecimento de voz (Modo Siri Eyes Free) neste
1 Visualize a tela Bluetooth.
Consulte Visualizando a tela Bluetooth na pgina 149 produto.
1 Toque em para atender a chamada.
p Quando um iPhone est operando iOS 6.1 ou superior Re
Se voc tocar em enquanto recebendo uma 2 Toque em [Ring Tone] para alterar para On usado, o Modo Siri Eyes Free est disponvel com esse
chamada em espera, voc pode alternar para a ou Off. produto.
pessoa que fala. p Neste captulo, o iPhone e iPod touch sero referidos como

Toque em para rejeitar a chamada.


Invertendo nomes na agenda iPhone.
1 Visualize a tela Menu de telefone.
2 Toque em para terminar a chamada. Voc pode usar essa funo para alterar a ordem do primeiro e Consulte Exibindo a tela de Menu do Telefone na pgina 151
ltimo nomes na agenda. 2 Toque em .
Minimizando a tela de confir- 1 Visualize a tela Bluetooth. A funo de reconhecimento de voz ativada e a tela de controle Faz

Consulte Visualizando a tela Bluetooth na pgina 149 de voz exibida.
mao de discagem p Tambm possvel ativar a funo de reconhecimento de
2 Toque em [Inverter nome]. voz pressionando e mantendo pressionado .
p A tela de confirmao de discagem no pode ser minimi-
152 zada na tela de Operao de AV.

< CRD4920-B > 152


Telefonia mos livres Configurao
p Se dois telefones celulares estiverem automaticamente Se a pessoa do outro lado da linha no puder ouvir a con-
para iPod / iPhone
ar
conectados a esse produto com o dispositivo Bluetooth na
funo auto conectar, a funo de reconhecimento de voz
(Modo Siri Eyes Free) ser definida no segundo telefone.
versa devido a um eco, diminua o nvel do volume para a
telefonia de mos livres.
Com alguns telefones celulares, mesmo aps voc pres-
ou smartphone
p Se desejar usar a funo de reconhecimento de voz (Modo sionar o boto de aceitar no telefone celular quando uma
Siri Eyes Free) em outro iPhone conectado, toque em chamada for recebida, a telefonia de mos livres pode no Para usar um iPod / iPhone ou um smartphone com este pro-
ro 1 2 3
para trocar para o outro iPhone. O iPhone que funcionar. duto, configure as definies deste produto de acordo com o
voc alterou ser definido como dispositivo atual. O nome registrado aparece se o nmero de telefone da cha- dispositivo a ser conectado.
mada recebida j estiver registrado na agenda do telefone. Esta seo descreve as configuraes necessrias para cada
, Quando um nmero de telefone est registrado com nomes
nto Configurando a sincronizao diferentes, somente o nmero de telefone exibido.
dispositivo.

automtica da agenda O histrico de chamadas recebidas e nmeros O fluxo bsico de configurao


er discados
- Voc pode escolher sincronizar ou no a agenda com os conta-
tos no seu telefone automaticamente ao conectar o telefone a
No possvel fazer uma chamada para uma entrada de de iPod / iPhone ou smartphone
um usurio desconhecido (nenhum nmero de telefone) no
no esse produto.
histrico de chamadas recebidas. 1 Selecione o mtodo para conectar o seu dispositivo.
iro A configurao padro Off.
Se as chamadas forem feitas por meio de seu telefone celu- Consulte Configurao do mtodo de conexo do dispositi-
1 Visualize a tela Bluetooth. lar, nenhuma informao de histrico ser registrada nesse vo na pgina 153
Consulte Visualizando a tela Bluetooth na pgina 149 produto. 2 Conecte seu aparelho a este produto.
2 Toque em [Auto sincronizao da lista de conta- Transferncias da agenda telefnica Consulte Conexo na pgina 188
tos] para alterar para On ou Off. Se houver mais de 1 000entradas na agenda telefnica 3 Se necessrio, conecte seu aparelho a este produto via
em seu telefone celular, nem todas as entradas podem ser conexo Bluetooth.
baixadas completamente. Consulte Registro e conexo de dispositivo Bluetooth na
Notas para ligao em viva-voz Dependendo do telefone celular, esse produto pode no pgina 149
exibir a agenda telefnica corretamente.
Observaes gerais Se a agenda telefnica no telefone celular tiver dados de
A conexo com todos os telefones celulares que possuem a imagem, a agenda telefnica pode no ser transferida
corretamente.
Configurao do mtodo de
tecnologia sem fio Bluetooth no garantida.
A distncia de linha de viso entre esse produto e seu Dependendo do telefone celular, a transferncia da agenda conexo do dispositivo
telefone celular deve ser de 10 metros ou menos ao enviar e telefnica pode no estar disponvel.
receber voz e dados por meio da tecnologia Bluetooth. Para usar o aplicativo para iPhone ou smartphone nesse pro-
Com alguns telefones celulares, o som de toque pode no duto, deve selecionar o mtodo para conectar seu dispositivo.
ter sada nos alto-falantes. As configuraes so necessrias de acordo com o dispositivo
Se o modo privado estiver selecionado no telefone celular, a conectado.
telefonia mos livres pode estar desativada. 1 Visualize a tela de configuraes do Sistema.
Registro e conexo
As operaes do telefone celular variam dependendo do
tipo de telefone celular. Consulte o manual de instrues
mo fornecido com o telefone celular para obter instrues
detalhadas.
Quando a transferncia da agenda de telefone no fun- 2 Toque em [Config. entrada/sada].
1 cionar, desconecte seu telefone, e execute o pareamento
novamente de seu telefone para este produto. 3 Toque em [Config. smartphone].
Fazendo e recebendo chamadas 4 Toque nas seguintes definies.
role Dispositivo: Seleciona o dispositivo a ser conectado.
Voc pode ouvir um rudo nas seguintes situaes:
Quando responder ao telefone usando o boto no Conexo / Aplicativo: Seleciona o mtodo de conexo.
telefone.
Quando a pessoa do outro lado da linha desliga o
telefone. 153

< CRD4920-B > 153


Configurao para iPod / iPhone ou smartphone
Consulte Informao sobre conexes e funes de cada
dispositivo na pgina 155 Android compatibilidade de In
A definio mudar aps a execuo automtica dos
seguintes processos.
dispositivos As c
A entrada desligada. p Mtodos de operao podem variar, dependendo do disposi-
AppRadioMode encerrado. iP
tivo Android e da verso do software do Android OS.
A conexo do smartphone (USB e Bluetooth) p Dependendo da verso do Android OS, ele pode no ser M
desconectada. compatvel com esse produto.
p A compatibilidade com todos os dispositivos Android no Co
Compatibilidade com iPod garantida.
Para maiores detalhes sobre compatibilidade do dispositivo Co
Este produto suporta apenas os seguintes modelos de iPod e Android com esse produto, consulte as informaes no nosso Fon
verses de software de iPod. Outros modelos ou verses podem Web site.
no funcionar corretamente.
iPhone 4, 4s, 5, 5c, 5s, 6, 6 Plus: iOS 7.0 ou posterior.
iPhone 3GS: iOS 6.0.1
iPod touch (4, 5 gerao): iOS 6.0.1
iPod touch (3 gerao): iOS 5.1.1
iPod touch (2 gerao): iOS 4.2.1
iP
iPod classic 160GB (2009): Ver. 2.0.4 M
iPod classic 160GB (2008): Ver. 2.0.1
iPod classic 80GB: Ver. 1.1.2 Co
iPod nano (7 gerao)
iPod nano (6 gerao): Ver. 1.2 Co
iPod nano (5 gerao): Ver. 1.0.2
Fon
iPod nano (4 gerao): Ver. 1.0.4
iPod nano (3 gerao): Ver. 1.1.3
p Voc pode conectar e controlar um iPod compatvel
com este produto usando cabos de conector vendidos
separadamente.
p Os mtodos de operao podem variar dependendo dos
modelos de iPod e da verso do software.
p Dependendo da verso de software do iPod, ele pode no ser Di
compatvel com esse produto.
M
Para maiores detalhes sobre compatibilidade do dispositivo
iPod com esse produto, consulte as informaes no nosso
Co
Web site.
Este manual aplica-se aos seguintes modelos de iPod.
iPod com conector de 30 pinos Co
iPhone 3GS, 4, 4s Fon
iPod touch 2, 3, 4 gerao
iPod classic 80GB, 160GB
iPod nano 3, 4, 5, 6 gerao
iPod com conector Lightning
iPhone 6, 6 Plus
iPhone 5, 5c, 5s
iPod touch 5 gerao
iPod nano 7 gerao

154

< CRD4920-B > 154


Configurao para iPod / iPhone ou smartphone
Informao sobre conexes e funes de cada dispositivo
As configuraes e os cabos para conectar cada dispositivo e as fontes disponveis como as seguintes.

iPod / iPhone com um conector de 30 pinos


Mtodo de conexo de dispositivos Ao conectar via Bluetooth Ao conectar via CD-IU201V (vendido Ao conectar via CD-IU51 (vendido
(AVH-X7850BT)(AVH-X7850TV) separadamente) separadamente)
Config. smartphone Dispositivo iPhone / iPod iPhone / iPod iPhone / iPod
Conexo Wireless via BT USB USB
Conexo Bluetooth Conexo Bluetooth necessria.
Fontes disponveis iPod (udio)
iPod (vdeo)
Pandora
Spotify

iPod / iPhone com um conector Lightning


Mtodo de conexo de dispositivos Ao conectar via Bluetooth Ao conectar via CD-IU52 (vendido separadamente)
(AVH-X7850BT)(AVH-X7850TV)
Config. smartphone Dispositivo iPhone / iPod iPhone / iPod
Conexo Wireless via BT USB
Conexo Bluetooth Conexo Bluetooth necessria.
Fontes disponveis iPod (udio)
iPod (vdeo)
Pandora
Spotify
AppRadioMode

Dispositivo Android
Mtodo de conexo de dispositivos Ao conectar via Bluetooth Ao conectar via CD-MU200 (vendido separadamente)
(AVH-X7850BT)(AVH-X7850TV)
Config. smartphone Dispositivo Outros Outros
Aplicativo USB/MTP AppRadioMode
Conexo Bluetooth Conexo Bluetooth necessria.
Fontes disponveis Pandora
Spotify
AppRadioMode
Quando Aplicativo de Config. smartphone definida
como AppRadioMode.

155

< CRD4920-B > 155


Rdio
p Ao manter tocando e segurando ou , voc pode Enquanto a mensagem exibida, as seis frequncias mais fortes p
Exibe a lista de canais predefinidos. sero armazenadas sob as teclas de ajuste na ordem do compri-
executar sem parar a sintonia de busca. Toque novamente
Selecione um item da lista (de 1 a 6 ) para cancelar. mento de sinal. 1
para mudar para o canal predefinido. Se voc tocar em [Cancelar], o processo de arma-

Selecione a banda FM1, Iniciando o procedimento zenamento cancelado. 2



FM2, FM3 ou AM.
1 Visualize a tela Seleo de entrada de AV. Exibindo a tela de

Radio 21 48 3
1 6/10
Configuraes de rdio
2 FM1 AM
1 Visualize a tela de configuraes do Sistema.
Os
Pas
3 Abcdefghi
2 Toque em [Radio].
Abcdefghi
4 Abcdefghi
A tela Radio aparece. Pas

5
000.00 MHz Procurar por informaes de 2 Toque em [Configuraes Fonte AV].
6 PTY D
3 Toque em [Configuraes de rdio].
Voc pode sintonizar uma estao usando informaes de PTY qu
Executa a sintonizao manual. (Identificao de Tipo de Programa). Ajustando em frequncias
p A funo estar disponvel apenas quando o sintonizador Qua
SEGURE Executa a busca por sintonia ou FM for selecionado. fortes nize
a busca por sintonia sem parar. gra
1 Toque em . p Essa configurao est disponvel apenas quando Radio Ac
Liberar a tecla depois de alguns selecionado como a entrada.
2 Toque em ou para selecionar o item. 1
segundos avana para a estao mais Os seguintes itens esto disponveis: O ajuste de busca local permite que voc ajuste nas estaes de

prxima a partir da frequncia atual. News&Info (padro), Popular, Classics, Others. rdio com sinais mais fortes suficientemente.
Manter uma tecla pressionada por 3 Toque em para iniciar a pesquisa. 1 Visualize a tela Configuraes de rdio. 2
vrios segundos executa a busca por Consulte Exibindo a tela de Configuraes de rdio na
Se voc tocar em [Cancelar], o processo de pes- pgina 156
sintonia sem parar.
quisa cancelado.
2 Toque em [Local]. D
Relembra o canal predefinido 3 Toque no item.
armazenado a uma tecla a partir da Armazenando frequncias de Off (padro): Qua
RDS
memria. transmisso mais fortes Desativa a definio de ajuste de busca.
Nvel1 a Nvel4: do P
SEGURE Armazena a frequncia de Define o nvel de sensibilidade para FM para. Nvel1 a Ac
A funo de memria de melhores estaes (BSM - melhor
transmisso atual a uma tecla. memria das estaes) armazena automaticamente as seis Nvel4 (para AM Nvel1 ou Nvel2). 1
frequncias mais fortes sob as teclas de ajuste predefinida 1 p A FM Nvel4 (AM Nvel2) configurao permite recepo
a 6. somente de estaes com os sinais mais fortes somente.
Procura por uma transmisso por informaes PTY. p As frequncias de transmisso armazenadas com BSM
2
Consulte Procurar por informaes de PTY na
pgina 156
podem substituir aquelas j salvas.
p As frequncias de transmisso armazenadas anteriormente
Definindo a etapa de ajuste de
ou voc tambm pode trocar os
podem continuar armazenadas se no atingirem o limite FM ou AM 3
p Pressionando para o nmero de frequncias armazenadas.
canais predefinidos. Voc pode alterar o passo de ajuste de busca para a faixa de FM, p
p Pressionando e mantendo ou e soltando, voc 1 Toque em .
e o passo de ajuste de busca/manual para a faixa AM.
tambm pode executar a sintonia. 2 Toque em para comear a pesquisa.
156

< CRD4920-B > 156


Rdio
rtes p Para a faixa de FM, o passo de ajuste manual fixado em 50 2 Toque em [Interrupo Alarme] para alterar
pri- kHz. Limitando estaes para pro- para On ou Off.
1 Desativa a entrada. gramao local
a- Consulte Selecione uma entrada na pgina 148
Voc pode mudar se o cdigo de rea for verificado durante a
2 Visualize a tela Configuraes de rdio. pesquisa de Auto PI.
Consulte Exibindo a tela de Configuraes de rdio na A configurao padro On.
pgina 156
1 Visualize a Configuraes de rdio tela.
3 Toque em [Passo FM] ou [Passo AM] para Consulte Exibindo a tela de Configuraes de rdio na
mudar o passo de sintonia. pgina 156
Os seguintes itens esto disponveis para cada configurao:
a. Passo FM 2 Toque em [Regional] para alterar para On ou
100kHz(padro) Off.
50kHz
Passo AM
9kHz (padro)
Recebendo anncio de trfego
10kHz (TA)
Definindo a pesquisa de fre- O anncio de trfego pode ser recebido a partir da ltima frequ-
ncia selecionada, interrompendo as outras fontes.
quncia alternativa A configurao padro Off.
Quando o sintonizador no pode ter uma boa recepo, sinto- 1 Visualize a tela Configuraes de rdio.
nize outra estao de transmisso que suporta o mesmo pro- Consulte Exibindo a tela de Configuraes de rdio na
grama na rede atual. pgina 156
o A configurao padro Off. 2 Toque em [Interrupo TA] para alterar para
1 Visualize a tela Configuraes de rdio. On ou Off.
de
Consulte Exibindo a tela de Configuraes de rdio na
pgina 156
Recebendo anncios de notcias
2 Toque em [FREQ Alternativa] para alterar para
On ou Off. As notcias podem ser recebidas a partir da ltima frequncia
selecionada, interrompendo as outras fontes.
Definindo a pesquisa de Auto PI A configurao padro Off.
1 Visualize a tela Configuraes de rdio.
Quando voc muda para a estao de transmisso contendo dados Consulte Exibindo a tela de Configuraes de rdio na
RDS, pesquisa a mesma emissora de cdigo de PI (Identificao pgina 156
do Programa) de toda faixa de frequncia automaticamente.
A configurao padro Off. 2 Toque em [Interrupo por notcia] para alterar
para On ou Off.
1 Desativa a entrada.
o Consulte Selecione uma entrada na pgina 148
2 Visualize a tela Configuraes de rdio. Recebendo emisses de alarme
Consulte Exibindo a tela de Configuraes de rdio na As emisses de alarme podem ser recebidas a partir da ltima
pgina 156 frequncia selecionada, interrompendo as outras fontes.
3 Toque em [Auto PI] para alterar para On ou A configurao padro On.
Off. 1 Visualize a tela Configuraes de rdio.
FM, p Mesmo se voc definir para Off, a pesquisa de PI auto- Consulte Exibindo a tela de Configuraes de rdio na
maticamente executada quando o sintonizador no pode pgina 156
obter uma boa recepo. 157

< CRD4920-B > 157


Sintonizador de TV TV Digital
2 Toque em [TV].
X7850BT X6850DVD
A TV tela aparece.
X7850TV In
Oculta as teclas de controle Oculta as teclas de controle 1
do sintonizador. Memorizar estaes do sintonizador.
Para exibir as teclas novamente, Esta funo armazena as estaes automaticamente. Para exibir as teclas novamente,
toque em qualquer lugar da tela. As frequncias de transmisso armazenadas durante esta toque em qualquer lugar da tela.
etapa podem substituir as frequncias de transmisso salvas
Exibe o Guia de anteriormente.
Programa Eletrnico. Relembra o servio predefinido. 2
1 Toque em [Menu]. A T
2 Toque em [Channel Search]. Estado da recepo

TV 21 48 Re
6/10
Os canais predefinidos esto listados em ordem de frequncia da TV Digital.
do canal.
pr
TV
1 abcdefghi Se voc tocar em [Cancelar], o processo de arma- 6/10
21 48
abcdefghi
2 abcdefghi abcdefghi zenamento cancelado.
1
3 abcdefghi EPG Menu abcdefghi
1/3
4 abcdefghi abcdefghi 2
005
Full
CH
5 abcdefghi
abcdefghi
6 abcdefghi
abcdefghi
abcdefghi V
Alterna os canais predefinidos CH 012 Full

abcdefghi C
para cima ou para baixo.
1
Exibe o menu do
sintonizador de TV. Alterna os servios para 2
cima ou para baixo. 3
Relembra os canais predefinidos.
4
Atualiza as informaes da lista
p Pressionando ou voc tambm pode trocar os
canais predefinidos. de servios predefinidos. A
p Alterando o modo de tela ampla. Tocar em [Cancelar] interrompe
Consulte Operaes comuns na pgina 187 Voc
o processo de busca. Ac
Voc pode controlar um sintonizador de TV, como GEX-1550DTV
(vendido separadamente). 1
A descrio a seguir diferente do Manual de instrues do
Exibe o Guia de Programao Eletrnico (EPG).
sintonizador de TV.
Consulte Recebendo as informaes do programa
na pgina 159 2
Iniciando o procedimento
p Quando voc comear a usar esta entrada, informaes da
1 Visualize a tela Seleo de entrada de AV. lista de servio predefinido automaticamente atualizado.
p Pressionando ou voc tambm pode trocar os
servios predefinidos.

158

< CRD4920-B > 158


TV Digital
8 Insira a nova senha novamente.
Iniciando o procedimento Alterando a definio da sada
9 Toque em .
1 Visualize a tela Seleo de entrada de AV.
de som O novo cdigo confirmado.

1 Visualize a tela Configuraes DTV. Exibindo a verso do software


Consulte Visualizando a tela Configuraes DTV na pgina
159 DTV
2 Toque em [Configuraes Sada Som].
2 Toque em [TV]. 1 Visualize a tela Configuraes DTV.
A TV tela aparece. 3 Toque no item.
Consulte Visualizando a tela Configuraes DTV na pgina
Os seguintes itens esto disponveis:
159
Principal (padro), Sub, Principal + Sub.
Recebendo as informaes do 2 Toque em [Informaes Verso DTV].
A verso do mdulo de TV digital deste produto aparece.
programa Definindo o controle parental
1 Toque em para exibir o EPG do servio 1 Sintonize o servio que voc deseja definir o
atual. controle parental.
2 Toque no ttulo do programa para receber as 2 Visualize a tela Configuraes DTV.
informaes. Consulte Visualizando a tela Configuraes DTV na pgina
159

Visualizando a tela 3 Toque em [Controle dos pais].


4 Digite a senha.
Configuraes DTV O cdigo padro 0000.

1 Pressione . 5 Toque em .
2 Toque em , e em . 6 Toque no item para definir a classificao de
bloqueio.
3 Toque em [Configuraes Fonte AV]. Os seguintes itens esto disponveis:
4 Toque em [Configuraes DTV]. Off (padro), Menos de 10 anos, Menos de 12 anos, Menos
de 14 anos, Menos de 16 anos, Menos de 18 anos.

Alterando o idioma da legenda Definindo a senha


Voc pode configurar para exibir as legendas.
A configurao padro Off.
1 Visualize a tela Configuraes DTV.
1 Visualize a tela Configuraes DTV. Consulte Visualizando a tela Configuraes DTV na pgina
Consulte Visualizando a tela Configuraes DTV na pgina 159
a 159
2 Toque em [Controle dos pais].
2 Toque em [Legenda] para alterar para On ou
3 Digite a senha.
Off. O cdigo padro 0000.
da
o. 4 Toque em .
s
5 Toque em [Editar cdigo].
6 Insira a nova senha.
7 Toque em . 159

< CRD4920-B > 159


Reprodutor de Discos
Indicador de nmero da faixa Oculta as teclas do painel de toque. T
Reproduz os arquivos em ordem aleatria.
Tela de origem do udio 1 Esta funo est disponvel para CDs de msica. Para exibir as teclas novamente, toque em
qualquer lugar da tela.

CD 21 48
6/10
: No reproduz as faixas em ordem aleatria.
: Reproduz todas as faixas em ordem aleatria. Executa a reproduo de quadro
*1
por quadro.
Trilha 99 Tela de origem do udio 2
Executa a reproduo em cmera

CD
SEGURE
6/10
21 48 lenta.
Cada vez que voc pressionar ,a
999999 Pause -999999 velocidade alterada em quatro passos,
Trilha 99 na seguinte ordem:
1/16 1/8 1/4 1/2
*2
Avana para o arquivo
seguinte ou anterior. Tela de origem do vdeo 1

DVD 21 48
6/10
Alterna entre reproduo e pausa.

Define uma faixa de reproduo *3


para repetio.
Parar *4
: Repete o disco atual.
99 99 Multi ch MPEG-A 48kHz 16bit
*5
: Repete a faixa atual. Full 01 OFF 1/2

999999 Pause -999999

Executa o avano ou retrocesso


rpido.
Toque novamente para alterar a
velocidade de reproduo.
Para a reproduo.

160

< CRD4920-B > 160


Reprodutor de Discos
. Tela de origem do vdeo 2 Tela de origem do vdeo 2 p Pressionando ou , voc pode pular arquivos/cap-
tulos para frente ou para trs.

DVD
m 6/10
21 48 6/10
21 48 p Pressionando e mantendo ou , voc pode execu-

DVD tar avano ou retrocesso rpidos.


p Se um Vdeo-CD com PBC On est sendo executado,
aparece.
p Voc pode definir o tamanho da tela para imagem de vdeo.
Parar Parar Consulte Operaes comuns na pgina 187
99 99 Multi ch MPEG-A 48kHz 16bit 99 99

L+R 01 Return 2/2 L+R 01 Iniciando o procedimento


999999 Pause -999999 999999 Pause -999999 Voc pode reproduzir um CD de msica normal, CD de vdeo ou
vdeo de DVD usando a unidade integrada desse produto.
*6 PRECAUO
Define uma faixa de reproduo Por motivo de segurana, as imagens de vdeo no podem ser
para repetio. Retoma a reproduo (Marcador).
visualizadas enquanto seu veculo est em movimento. Para
exibir imagens de vdeo, voc deve parar em um local seguro
: Repete todos os arquivos. Esta funo est disponvel para DVD-Vdeo. e aplicar o freio de estacionamento.
Voc pode memorizar um ponto como um
: Repete o captulo atual. 1 Insira o disco.
Marcador para um disco (at cinco discos). A entrada muda e ento a reproduo comea.
: Repete o ttulo atual. Para limpar o marcador no disco, toque e Consulte Inserindo e ejetando um disco na pgina 145
*3 p Se o disco j estiver inserido, selecione [Disc] como a
segure esta tecla.
*4
Muda o ngulo de visualizao entrada de reproduo.
(Multingulo). Retorna e inicia a reproduo a partir
*5 Esta funo est disponvel para DVDs do ponto especificado. Selecionando arquivos da lista
com gravaes em multingulo. Esta funo est disponvel para DVD-Vdeo de nome de arquivos
e VCDs com PBC (controle de reproduo).
Selecione a sada de udio de 1 Toque em .
[L+R ], [Left ], [Right ] e [Mix].
o Selecione uma faixa da lista. 2 Toque em uma faixa na lista para reproduzir.
Esta funo est disponvel para VCDs e *1 Consulte Selecionando arquivos da lista de nome
DVDs gravados com udio LPCM. de arquivos na pgina 161
Alterna o tipo de arquivo de mdia.
Alterando o tipo de arquivo de
*2 Consulte Alterando o tipo de arquivo de mdia na mdia
pgina 161
Procura a parte que voc deseja reproduzir. Quando reproduzir uma mdia digital contendo uma mistura
*3 Consulte Procurando a parte que voc deseja de vrios tipos de arquivos de mdia, voc pode alterar entre os
reproduzir na pgina 162 tipos de arquivos de mdia para reproduzir.
Exibe o menu de DVD. 1 Toque em .
*4 Consulte Usando o menu de DVD na pgina 162
2 Toque no item.
Altera o idioma do legenda/udio.
*5 Consulte Alterando o idioma do legenda/udio na
Music:
Muda o tipo de arquivo de mdia para msica (udio
pgina 162 compactado).
Exibe o teclado do menu de DVD. Video:
*6 Consulte Operando o menu de DVD usando teclas Muda o tipo de arquivo de mdia para vdeo.
do painel de toque na pgina 162 CD-DA:
161

< CRD4920-B > 161


Reprodutor de Discos Arquivos
Muda o tipo de arquivo de mdia para CD (dados de udio
compactados
(CD-DA)). Operando o menu de DVD
usando teclas do painel de Tela de origem do udio 1 (Exemplo: USB)
Procurando a parte que voc toque
deseja reproduzir
USB 21 48
6/10 *1

Se os itens no menu de DVD aparecerem, as teclas do painel de
toque podem sobrep-los. Se isso ocorrer, selecione um item *2
p Em DVD-Vdeo, voc pode selecionar [Title], [Chapter] ou
[10Key]. usando essas teclas do painel de toque.
Abcdefghi
p Para Vdeo-CDs, voc pode selecionar [Track] ou [10Key] 1 Toque em . Abcdefghi *3
(PBC apenas).
2 Toque em , , ou para selecionar o ABC R&B Tela d
1 Toque em .

U
item desejado do menu.
2 Toque no item selecionado para selecionar a
3 Toque em .
funo. 999999 -999999
p A maneira de exibir o menu difere, dependendo do disco. A
3 Toque em [0] a [9] para inserir o nmero Se voc tocar em , voc pode operar o menu
desejado. do DVD diretamente.
p Para cancelar um nmero de entrada, toque em [C].
*4 Avana para o arquivo
4 Toque em para iniciar a reproduo do seguinte ou anterior.
nmero inserido. Alterna entre reproduo
e pausa.
Usando o menu de DVD
Muda a exibio de informaes
Voc pode usar o menu de DVD tocando no item de menu na da msica atual.
tela diretamente.
p Essa funo pode no funcionar corretamente com algum
contedo de disco de DVD. Nesse caso, use as teclas do
painel de toque para operar o menu de DVD.
1 Toque em ou .
2 Toque no item de menu desejado.

Alterando o idioma do legenda/


udio
1 Toque em ou para alterar o idioma.
: Altera o idioma da legenda.
: Altera o idioma do udio.
p possvel alterar os idiomas das legendas/udio usando o
menu Config. DVD/DivX.
Consulte Definindo os idiomas de prioridade mxima na
pgina 185

162

< CRD4920-B > 162


Arquivos compactados
Reproduz os arquivos em ordem Oculta as teclas do painel de toque. Tela de origem do vdeo (Exemplo: Disco)

ROM
aleatria. Para exibir as teclas novamente, toque 6/10
21 48
: No reproduz os arquivos em em qualquer lugar da tela.
ordem aleatria. Tela de origem do vdeo (Exemplo: Disco)
: Reproduz todos os arquivos dentro

ROM 21 48
6/10
da faixa de repetio em ordem Stop
aleatria. Abcdefghi Abcdefghi
Full 01 OFF
Tela de origem do udio 2 (Exemplo: USB) *3

USB
Stop 999999 -999999
21 48
Pause
6/10

Abcdefghi Abcdefghi
*5
Abcdefghi Full 01 OFF
*4
Executa o avano ou
Abcdefghi 999999 Pause -999999
retrocesso rpido.
ABC R&B Toque novamente para alterar
a velocidade de reproduo.
Define uma faixa de reproduo
DB
para repetio. Alterna entre reproduo
e pausa.
ou : Repete todos os arquivos.
Define uma faixa de reproduo : Repete a pasta atual.
para repetio. : Repete o arquivo atual.
ou : Repete todos os
arquivos. Executa a reproduo de quadro por
quadro.
: Repete a pasta atual.
SEGURE
Executa a reproduo em cmera lenta.
: Repete o arquivo atual.

Seleciona a pasta anterior ou a Para a reproduo.


pasta seguinte.

Constri o banco de dados para


usar o modo Navegador de Msica.
Esta funo est disponvel apenas para
USB.

163

< CRD4920-B > 163


Arquivos compactados
Oculta as teclas do painel de Tela de imagem fixa Altera o idioma do legenda/udio.
*5 Essa funo est disponvel apenas para arquivos de
toque.

USB 21 48
6/10 vdeo compactados armazenados em um disco.
Para exibir as teclas novamente, Consulte Alterando o idioma do legenda/udio na
toque em qualquer lugar da tela. pgina 162
Salva a imagem atual como papel de parede.
2
Roda a imagem exibida *6 Consulte Salvando a imagem como papel de

em 90 para a direita. parede na pgina 165
Abcdefghi Abcdefghi 3
Seleciona a pasta Voc pode reproduzir arquivos de udio compactados, vdeos p
anterior ou seguinte. Trimming
compactados ou arquivos de imagem esttica armazenados em
um disco ou em um dispositivo de armazenamento USB.
Consulte Quadro de compatibilidade de mdia na pgina 201
Tela de imagem fixa p Pressionando ou , voc pode pular arquivos para
O

USB
frente ou para trs.
6/10
21 48 *4
Avana para o arquivo p Pressionando e mantendo ou , voc pode execu- ti
tar avano ou retrocesso rpidos.
seguinte ou anterior. p Pressionando e mantendo pressionado ou no
*3 Alterna entre reproduo e pausa. arquivo de imagem esttica, voc pode pesquisar 10 arqui- Se
vos JPEG de uma vez. Se o arquivo que est sendo repro-
duzido for o primeiro ou ltimo na pasta, a pesquisa no
no
Abcdefghi Abcdefghi executada.
Exibe a tela MIXTRAX. p As imagens JPEG no so exibidas na tela traseira. Voc
Trimming *1 Consulte MIXTRAX na pgina 175 p Voc pode definir o tamanho da tela para vdeo e imagens nom
JPEG.
*2 Apresenta a tela de pesquisa.
Consulte Operaes comuns na pgina 187
1
Esta funo est disponvel para o dispositivo de
armazenamento USB somente. PRECAUO 2
*6
p
Consulte Selecionando uma msica da lista rela- Por motivo de segurana, as imagens de vdeo no podem ser
cionada msica sendo reproduzida no momento visualizadas enquanto seu veculo est em movimento. Para
(pesquisa de link) na pgina 165 exibir imagens de vdeo, voc deve parar em um local seguro
Define uma faixa de reproduo Selecione um arquivo da lista. Al
para repetio. *3 Consulte Selecionando arquivos da lista de nome
e aplicar o freio de estacionamento.

: Repete todos os arquivos. de arquivos na pgina 165 Qua


p Ao reproduzir arquivos de udio compactados Iniciando o procedimento (para de v
armazenados em um dispositivo de armazena-
: Repete a pasta atual.
mento USB, voc pode procurar um arquivo Disco) tipo

usando o Navegador de Msicas. 1


Reproduz os arquivos em ordem Consulte Selecionando um arquivo pelo Navegador 1 Insira o disco. 2
de Msicas na pgina 165 A entrada muda e ento a reproduo comea.
aleatria. Consulte Inserindo e ejetando um disco na pgina 145
Alterna o tipo de arquivo de mdia.
*4 Consulte Alterando o tipo de arquivo de mdia na p Se o disco j estiver inserido, selecione [Disc] na lista de
: No reproduz os arquivos em
pgina 165 fontes ou na tela de Seleo de entrada AV.
ordem aleatria.
: Reproduz todos os arquivos na
Iniciando o procedimento (para
faixa atual de reproduo para
repetio em ordem aleatria. USB)

1 Visualize a tela Seleo de entrada de AV.
164

< CRD4920-B > 164


Arquivos compactados
1 Exibe uma imagem na tela.
de
Operaes do arquivo de udio Consulte Iniciando o procedimento (para USB) na pgina
164
a Selecionando um arquivo pelo Consulte Operaes comuns a todos os tipos de arquivo na
pgina 165
2 Conecte o dispositivo de armazenamento USB. Navegador de Msicas
Consulte Conectando e desconectando um dispositivo de 2 Toque em na imagem.
armazenamento USB na pgina 146 3 Toque nos itens a seguir.
p Esta funo est disponvel para o dispositivo de armazena-
3 Toque em [USB]. mento USB somente. Como AVScreen:
p A reproduo executada na ordem de nmeros de Salva a imagem como papel de parede da tela AV.
pasta. As pastas so puladas se no tiverem arquivos
1 Toque em DB para criar um banco de dados. Como HomeScreen:
em O modo de Navegador de Msicas estar disponvel aps o
reproduzveis. Salva a imagem como papel de parede da tela do menu
banco de dados ser criado. superior.
01
2 Toque em . Como ambos:
ra
Operaes comuns a todos os Salva a imagem como papel de parede da tela AV e da tela
3 Toque na categoria desejada para exibir a lista do menu superior.
u- tipos de arquivo de arquivos.
4 Toque em Sim para substituir a imagem.
4 Toque no item. p Se voc salvar a nova imagem, o papel de parede atual
i- Selecionando arquivos da lista de Refine o item at que o ttulo de msica desejado ou nome do substitudo.
nome de arquivos arquivo seja exibido na lista.

5 Toque no ttulo da msica desejada ou no Configura o intervalo de apresenta-


Voc pode localizar arquivos e pastas para reproduzir usando o nome do arquivo para reproduzir. o de slides
s nome do arquivo ou lista de nomes da pasta.
1 Toque em . Selecionando uma msica da lista Os arquivos JPEG podem ser exibidos como apresentao de
2 Toque em um arquivo na lista para reproduzir. relacionada msica sendo reprodu- slides nesse produto. Na configurao, o intervalo entre cada
imagem pode ser definido.
p Tocando em uma pasta na lista mostra seu contedo. Voc zida no momento (pesquisa de link) A configurao padro 10seg.
ser pode reproduzir um arquivo na lista tocando sobre ele.
a p Esta definio est disponvel durante a reproduo dos
ro p Se voc tocar na capa do lbum, a lista de msicas no arquivos JPEG.
Alterando o tipo de arquivo de mdia lbum exibida.
1 Exiba a tela Conf. Vdeo .
1 Toque em DB .
Quando reproduzir uma mdia digital contendo uma mistura
a de vrios tipos de arquivos de mdia, voc pode alterar entre os 2 Toque nas informaes da msica para abrir a
tipos de arquivos de mdia para reproduzir. lista de msicas.
1 Toque em . 3 Toque na msica para reproduzir.
2 Toque no item. 2 Toque em [Tempo por slide foto].
Music: Operaes de arquivo de ima- 3 Toque no item.
Muda o tipo de arquivo de mdia para msica (udio
compactado). gem esttica Os seguintes itens esto disponveis:
Video: 5seg, 10seg, 15seg, Manual.
Muda o tipo de arquivo de mdia para vdeo.
Salvando a imagem como papel de
a CD-DA:
Muda o tipo de arquivo de mdia para CD (dados de udio parede
(CD-DA)).
Photo:
Voc pode salvar a imagem exibida atualmente na memria
Altera o tipo de arquivo de mdia para imagem esttica
desse produto e defini-la como papel de parede da tela AV ou da
(dados JPEG).
tela do menu superior.
165

< CRD4920-B > 165


iPod
Tela de origem do udio 1
*1
Altera a velocidade do audiobook. Tela de origem do vdeo Co

iPod 21 48
iPod 21 48
6/10 6/10

1 : Reproduo normal Qua
*2 mt
2 : Reproduo rpida
Abcdefghi Abcdefghi sri

*3 *3
Abcdefghi 1/2 : Reproduo em cmera lenta
*4 *4 p
ABC Pops Reproduz os arquivos em ordem aleatria. 99999/99999
99999/99999
Full
: Reproduz msicas ou vdeos
999999 -999999
aleatoriamente dentro da lista 999999 -999999 P
selecionada. Por
Avana para o arquivo seguinte : Reproduz o lbum aleatoriamente. visu
ou anterior. Executa o avano ou exib
Tela de origem do udio 2 e ap
retrocesso rpido.
Alterna entre reproduo e pausa.
21 48 In
6/10

iPod
Abcdefghi
MIXTRAX EZ

*1 Exibe a tela MIXTRAX.


Consulte MIXTRAX na pgina 175 1
Apresenta a tela de pesquisa.
*5 Abcdefghi *2 Consulte Selecionando uma msica da lista rela- A en
ABC Pops cionada msica sendo reproduzida no momento p
(pesquisa de link) na pgina 167
99999/99999
Seleciona uma msica ou vdeo da lista.
x1 *3 Consulte Selecionando entrada de msica ou vdeo
2
da tela de lista de reproduo na pgina 167
Alterna o modo de controle para Modo App.
*4 Consulte Usando a funo de iPod desse produto
Define uma faixa de reproduo com seu iPod na pgina 167
Alterna entre os dispositivos Bluetooth quando os 3
para repetio. *5 dispositivos esto conectados a esse produto via
: Repete todos os arquivos da Bluetooth.
lista selecionada. (AVH-X7850BT)(AVH-X7850TV) Se
Consulte Alterando o dispositivo Bluetooth conec-
: Repete a msica ou vdeo atual. tado na pgina 150 m
de
p Pressionando o boto ou , voc pode pular arqui-
vos, para frente ou para trs. Voc
p Pressionando e mantendo o boto ou , voc pode zir a
executar avano ou retrocesso rpidos.e.
p Voc pode definir o tamanho da tela para imagem de vdeo. 1
Consulte Operaes comuns na pgina 187 2

166

< CRD4920-B > 166


iPod
Se voc usar o ingls como o idioma do sistema, a funo de 2 Toque na msica para reproduzir.
Conectando o seu iPod pesquisa de alfabeto est disponvel. Toque na barra de pesquisa
inicial para usar esta funo.
Quando voc conecta um iPod a este produto, deve selecionar o
mtodo de conectar o dispositivo. As configuraes so neces- 4 Toque no ttulo da lista.
srias de acordo com o dispositivo conectado. Se voc no consegue encontrar a msica ou o vdeo desejados,
3 Consulte Configurao para iPod / iPhone ou smartphone na tente pesquisar novamente, de acordo com os passos acima.
pgina 153
4 p As fontes disponveis variam dependendo do mtodo sele- 5 Iniciar reproduo da lista selecionada.
cionado para conectar seu dispositivo. p Dependendo da gerao ou verso do iPod, algumas fun-
Consulte Informao sobre conexes e funes de cada es podem no estar disponveis.
dispositivo na pgina 155 p Voc pode reproduzir as listas de reproduo com o aplica-
tivo MusicSphere. O aplicativo est disponvel em nosso
PRECAUO site.
Por motivo de segurana, as imagens de vdeo no podem ser
visualizadas enquanto seu veculo est em movimento. Para
exibir imagens de vdeo, voc deve parar em um local seguro
Usando a funo de iPod desse
e aplicar o freio de estacionamento. produto com seu iPod
Voc pode controlar a funo de iPod do produto a partir do iPod
Iniciando o procedimento conectado no Modo App. A tela do aplicativo do iPod pode
ser exibida neste produto e os arquivos de msica e arquivos de
1 Conecte seu iPod. vdeo no iPod podem ser reproduzidos com este produto.
Consulte Conectando o seu iPod na pgina 167 p Essa funo no est disponvel ao usar a funo iPod com
- A entrada muda e ento a reproduo comea. um iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5
to p Ao conectar um iPhone ou iPod touch, encerre os aplicati- ou iPod touch (5 gerao).
vos antes de conectar o dispositivo. p Enquanto essa funo estiver em uso, o iPod no ser
desligado, mesmo se a chave de ignio for desligada. Uso
2 Visualize a tela Seleo de entrada de AV. o boto do iPod para deslig-lo.
deo
1 Toque em .
o 2 Opere o iPod conectado para selecionar um
vdeo ou msica e reproduzir.
p As funes a seguir ainda so acessveis desse produto,
3 Toque em [iPod]. mesmo se o modo de controle estiver definido para
Modo App. No entanto, a operao depender de seus
Selecionando entrada de aplicativos.
c- p Toque em para trocar o modo de controle.
msica ou vdeo da tela de lista
de reproduo Selecionando uma msica
ui-
Voc pode pesquisar uma msica ou vdeo que deseja reprodu- da lista relacionada msica
ode zir a partir da tela de lista de reproduo.
sendo reproduzida no
1 Toque em .
o.
momento (pesquisa de link)
2 Toque em ou para alterar a lista de cate-
gorias de msica ou vdeo. p Se voc tocar na capa do lbum, a lista de msicas no
lbum exibida.
3 Toque na categoria.
1 Toque nas informaes da msica para abrir a
lista de msicas.
167

< CRD4920-B > 167


AppRadioMode
p Mesmo que o aplicativo no seja compatvel com 5 Toque em [OK].
Exibe a tela do aplicativo do AppRadioMode, dependendo do aplicativo uma imagem A tela AppRadioMode (tela de menu do Aplicativo) aparece.
U
iniciador. pode ser exibida. Mas voc no pode operar o aplicativo.
Para usar AppRadioMode, instale o aplicativo AppRadio no Para usurios do smartphone u
Exibe a tela anterior. iPhone ou smartphone antes. Para detalhes sobre o alicativo (Android) Voc
AppRadio, visite o seguinte site: cati
http://www.pioneerelectronics.com/AppRadioMode 1 Desbloquear seu smartphone e conecte-o a us
Modo AppRadio p Certifique-se de ler Usando contedo conectado com base este produto atravs de USB. p
em aplicativo antes de iniciar a operao. Consulte Dispositivo Android na pgina 192
Consulte Usando contedo conectado com base em aplicativo
na pgina 204 2 Pressione . 1
3 Toque em [APPS]. 2
A Pioneer no se responsabiliza por quaisquer problemas Om
O AppRadio app ativado, e a tela AppRadioMode (tela de
que possam advir de aplicativos incorretos ou com falhas
Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg
Menu do aplicativo) aparecer.
de contedo.
O contedo e funcionalidade dos aplicativos suportados Operao comum de todos os
so de responsabilidade dos provedores de Aplicativos.
No AppRadioMode, a funcionalidade do produto
dispositivos
limitada ao dirigir, com funes disponveis determinadas p Se conectar seu dispositivo enquanto um aplicativo compat-
6/10
21 48 vel com AppRadioMode j estiver em andamento, a tela de
pelos provedores de Aplicativos.
A disponibilidade de funcionalidade de AppRadioMode operao do aplicativo aparecer neste produto.
determinada pelo provedor de Aplicativo, e no determi- p Toque no cone do aplicativo desejado depois que o aplica-
Exibe a origem atual. nada pela Pioneer. tivo AppRadio for aberto.
AppRadioMode permite acesso a aplicativos que no p O aplicativo desejado ativado e a tela de operao do
aplicativo aparece.
Exibe a tela do menu. esto listados (sujeitos a limitaes ao dirigir), mas a
p Pressione para voltar para a tela de menu inicial.
capacidade de utilizao do contedo determinada
pelos provedores dos Aplicativos. 1
p Pressione o boto DISP para ocultar a barra lateral de Usando o teclado
controle de Aplicativo. Pressione o boto DISP outra vez para 2
exibi-la novamente.
p e no esto disponveis dependendo do tipo de Iniciando o procedimento Quando teclar o a rea de incluso de texto de um aplicativo
dispositivo. para iPhone, um teclado ser exibido na tela. possvel inserir o
Quando voc conecta um iPhone ou smartphone a este produto, texto desejado diretamente deste produto.
ADVERTNCIA
voc deve selecionar o mtodo de conectar o dispositivo. As PRECAUO
Determinados usos de um iPhone ou smartphone podem
configuraes so necessrias de acordo com o dispositivo Para sua segurana, a funo teclado somente ficar dispon-
no serem permitidos pela legislao local, portanto conectado.
voc deve estar ciente e cumprir com tais restries. vel quando o veculo estiver parado e o freio de estacionamen-
Consulte Configurao para iPod / iPhone ou smartphone na
Em caso de dvidas sobre uma determinada funo, to estiver ativado.
pgina 153
somente a execute enquanto o carro estiver estacionado. p Essa funo est disponvel apenas em AppRadioMode no
Nenhum recurso pode ser usado fora das condies de Para usurios de iPhone iPhone.
segurana necessrias ao dirigir. 1 Inicie o AppRadioMode.
1 Conecte seu iPhone. Consulte Iniciando o procedimento na pgina 168
Consulte iPhone com conector Lightning na pgina 191
Usando o AppRadioMode 2 Toque a rea de insero de texto na tela de
2 Pressione . Operao do aplicativo.
possvel controlar aplicativos para iPhone e smartphone
3 Toque em [APPS]. Um teclado para insero de texto aparecer.
diretamente da tela (AppRadioMode).
Quando o aplicativo est pronto para abrir, mensagens so p O idioma do teclado pode ser alterado.
Em AppRadioMode, possvel operar aplicativos com gestos
exibidas na tela desse produto. Consulte Configurao do idioma do teclado com o aplicativo
dos dedos como tocar, arrastar, rolar ou agitar na tela deste
para iPhone na pgina 178
produto. 4 Use seu iPhone para ativar este aplicativo.
p Os gestos de dedos compatveis variam de acordo com o O aplicativo AppRadio aberto.
168 aplicativo para um iPhone ou smartphone.

< CRD4920-B > 168


AppRadioMode Pandora
Usando a funo de mistura de D um Descurtir faixa Exibe a lista de estaes predefinidas.
sendo reproduzida e avana Selecione um item da lista ( 1 a 6 )
udio para a prxima faixa. para alternar para a estao predefinida.
Voc pode produzir udio misturando a entrada AV e um apli-
cativo para iPhone ou smartphone quando o AppRadioMode Tela de reproduo 1 Tela de reproduo 2
usado.

Pandora 21 48
Pandora 21 48
Pandora Pandora
p Dependendo do aplicativo ou da entrada AV, essa funo 1 6/10
1 6/10

pode no estar disponvel.


1 Inicie o AppRadioMode.
2 Abcdefghi 2 Abcdefghi
*1
2 Pressione o boto Volume (+/). 3 Abcdefghi 3 Abcdefghi
O menu de mistura de udio ser exibido na tela. Abcde Abcde
4 ABC
4 ABC
5 Pause
5
1/2 2/2
6 999999-999999
6
pat-
de *2

APP Vol. 15 D um Curtir faixa


a-
sendo reproduzida. Adiciona informaes aos
HD
Radio
Radio Vol. 12
favoritos para
1 2 a faixa sendo reproduzida
Avana uma faixa. atualmente.
*3
1 Toque para deixar mudo. Toque novamente para cancelar o
emudecimento, de modo que o som no seja misturado.
2 Ajusta o volume de udio.
Alterna entre reproduo e pausa.
Cada toque do [+] ou [] aumenta ou diminui o nvel do Relembra a estao predefinida
volume. armazenada a uma tecla a partir
ir o
p A tela de operao de AV e tela Aplicativo podem ser da memria.
ligadas pressionando o boto .

on- Seleciona uma estao Pandora da lista.


*1 Consulte Selecionando uma estao Pandora da
en-
lista na pgina 170
no Cria uma nova estao.
*2 Consulte Adicionando uma estao na pgina
170
Alterna entre os dispositivos Bluetooth quando os
*3 dispositivos esto conectados a esse produto via
Bluetooth.
(AVH-X7850BT)(AVH-X7850TV)
Consulte Alterando o dispositivo Bluetooth conec-
tado na pgina 150
vo
p Ao pressionar o boto , voc pode pular msicas para
frente.
169

< CRD4920-B > 169


Pandora
Eles incluem, mas no esto limitados a: criar novas esta- Date : classifica os itens da lista de acordo com a ordem das
p e no esto disponveis ao usar uma estao
datas.
T
compartilhada. es, excluir estaes, enviar informaes atuais sobre as
p Neste captulo, o iPhone e iPod touch sero referidos como estaes, comprar faixas do iTunes, exibir mais informa- : exclui a estao.
iPhone. es de texto, fazer login no Pandora, ajustar qualidade de p Estaes compartilhadas so indicados por .
udio na rede celular.
ADVERTNCIA
Determinados usos de um iPhone ou smartphone podem
O rdio de Internet Pandora um servio de msica no
filiado Pioneer. Mais informaes est disponveis em
Adicionando uma estao
no serem permitidos pela legislao local, portanto http://www.pandora.com
voc deve estar ciente e cumprir com tais restries. O aplicativo mvel Pandora est disponvel para a maioria 1 Toque em .
Em caso de dvidas sobre uma determinada funo, dos iPhone e smartphone, por favor visite http://www. 2 Toque [Trilha] (de faixa) ou [Artista] (de
somente a execute enquanto o carro estiver estacionado. pandora.com/everywhere/mobile para as mais recentes
informaes sobre compatibilidade.
artista).
Nenhum recurso pode ser usado fora das condies de Uma nova estao criada.
segurana necessrias ao dirigir.
Iniciando o procedimento Armazenando as estaes
Operaes do Pandora
Voc pode apenas usar esta entrada quando Configurao
Quando voc conecta um iPhone ou smartphone a este produto,
selecione o mtodo de conectar o dispositivo. As configuraes
predefinidas
Local Austrlia. so necessrias de acordo com o dispositivo conectado. Voc pode armazenar seis estaes nas teclas predefinidas de
Consulte Selecionando o local de uso na pgina 177 Consulte Configurao para iPod / iPhone ou smartphone na 1 a 6.
Voc pode desfrutar do Pandora conectando um iPhone ou um pgina 153
smartphone que tenha o aplicativo Pandora instalado. p Voc pode usar o servio Pandora conectando um iPhone 1 Toque em .
via USB ou Bluetooth. 2 Toque e segure um item na lista de estaes
Importante p Se voc usar um smartphone, conecte via Bluetooth.
Requisitos para acessar o Pandora usando udio/vdeo de (AVH-X7850BT)(AVH-X7850TV)
predefinidas por alguns segundos.
A estao atual armazenada em uma tecla predefinida.
carro da Pioneer Consulte iPhone com conector de 30 pinos na pgina 192
Consulte Configurao para iPod / iPhone ou smartphone na Consulte iPhone com conector Lightning na pgina 191
pgina 153 Consulte Registrando seus dispositivos de Bluetooth na
Atualize o firmware do aplicativo Pandora para a verso pgina 149
mais recente antes do uso. Baixe-o no iTunes App Store e 1 Desbloqueie e conecte seu dispositivo.
Google Play.
Crie uma conta gratuita ou paga online. Voc pode criar a 2 Visualize a tela Seleo de entrada de AV.
conta no aplicativo Pandora do seu iPhone ou do website
(http://www.pandora.com/register ).
Para usar o servio Pandora, voc deve se conectar
Internet via rede 3G, EDGE, LTE (4G) ou Wi-Fi. Se o plano
de dados para o seu iPhone no fornece uso ilimitado
de dados, taxas adicionais de sua operadora podem ser 3 Toque em [Pandora].
aplicadas.
Limitaes: Selecionando uma estao
Dependendo da disponibilidade da Internet, voc pode no
ser capaz de receber o servio Pandora.
Pandora da lista
O servio Pandora est sujeito a alterao sem aviso
prvio. 1 Toque em .
O servio pode ser afetado por qualquer um dos seguintes: Os seguintes itens esto disponveis:
: alterna para lista de estao.
verso do firmware do iPhone, verso do firmware do
: alterna para lista de gnero.
Pandora, mudanas para o servio de msica Pandora.
: reproduz apenas uma faixa baseada em caractersticas
Algumas funes do servio Pandora no esto dispon-
musicais particulares de vrias estaes misturadas.
veis ao acessar o servio por meio dos produtos de udio/ A-Z : classifica os itens da lista em ordem alfabtica.
vdeo de carro da Pioneer.
170

< CRD4920-B > 170


Spotify
das
Tela de reproduo 1 (Faixa) Reproduz faixas em ordem Tela de reproduo (modo rdio)
aleatria.

Spotify 21 48
Spotify 21 48
Spotify 6/10 Spotify 6/10
Tela de reproduo 2
(Faixa)
Abcdefghi Abcdefghi

Spotify 21 48
*1 Spotify 6/10 *1
Abcdefghi Abcdefghi
ABC Abcdefghi ABC
PLAYING FROM PLAYLIST 9999 RADIO BASED ON
Abcdefghi
999999 -999999 999999 -999999
ABC
PLAYING FROM PLAYLIST 9999 9999

Pula a faixa para Avana uma faixa.


frente ou para trs.
e
Salva ou exclui as informaes Salva ou exclui as informaes
da msica atual de ou para
*2
Define uma faixa de da msica atual de ou para
Your Msica. reproduo para Your Msica.
Alterna entre reproduo e repetio. Alterna entre reproduo e
pausa. Alterna para o modo rdio. pausa.

171

< CRD4920-B > 171


Spotify
D um Descurtir faixa Usando o Spotify com seu Iniciando o procedimento
sendo reproduzida e avana
para a prxima faixa. udio/vdeo de carro da Pioneer Quando voc conecta um iPhone ou smartphone a este produto, T
selecione o mtodo de conectar o dispositivo. As configuraes
Para desfrutar do Spotify enquanto voc dirige, primeiro faa o so necessrias de acordo com o dispositivo conectado.
Tela de origem da reproduo 2 (modo rdio) download do aplicativo Spotify no seu iPhone ou smartphone. Consulte Configurao para iPod / iPhone ou smartphone na
Voc pode fazer o download na iTunes App Store ou no Google

Spotify
pgina 153
Spotify 6/10
21 48 Play. Escolha uma conta gratuita ou uma conta paga Premium, p Voc pode usar o servio Spotify conectando um iPhone via
no aplicativo ou em spotify.com. Uma conta Premium oferece USB ou Bluetooth.
Abcdefghi mais recursos, como ouvir msicas off-line. Se voc j tem o
Spotify, atualize o aplicativo para ter a verso mais recente.
p Ao usar um smartphone, conecte via Bluetooth.
(AVH-X7850BT)(AVH-X7850TV)
Abcdefghi Depois conecte seu telefone ao carro. Agora voc pode levar sua Consulte iPhone com conector de 30 pinos na pgina 192
msica na estrada. Consulte iPhone com conector Lightning na pgina 191
ABC Consulte Registrando seus dispositivos de Bluetooth na
Importante
RADIO BASED ON pgina 149
Confirme os requisitos para acessar o Spotify usando o
udio/vdeo de carro da Pioneer. 1 Desbloqueie e conecte seu dispositivo.
Consulte Configurao para iPod / iPhone ou smartphone na
2 Visualize a tela de configuraes do Sistema.
pgina 153
*2 Para usar o Spotify, voc deve se conectar Internet via
D um Curtir faixa rede 3G, EDGE, LTE (4G) ou uma rede Wi-Fi. Se o plano de
sendo reproduzida. dados do seu iPhone ou smartphone no fornecer uso de
dados ilimitado, taxas adicionais de sua operadora podem
ser aplicadas. 3 Toque em [Configuraes Fonte AV].
Inicia um novo modo rdio. Para obter informaes sobre os pases e regies em que o
Spotify pode ser usado, consulte https://www.spotify.com/ 4 Confirme se Spotify est ativado.
us/select-your-country/. 5 Visualize a tela Seleo de entrada de AV.
Seleciona uma faixa ou estao da lista. Limitaes:
*1 Consulte Selecionando uma faixa ou estao da
lista na pgina 172 Dependendo da disponibilidade da Internet, voc pode no
conseguir receber o servio Spotify.
Alterna entre os dispositivos Bluetooth quando os
*2 dispositivos esto conectados a esse produto via
O servio Spotify est sujeito a alterao sem aviso prvio.
O servio pode ser afetado por qualquer um dos seguintes:
Bluetooth. 6 Toque em [Spotify] na tela de seleo de
(AVH-X7850BT)(AVH-X7850TV) verso do firmware do iPhone ou smartphone, verso
do firmware do Spotify, mudanas no servio de msica entrada AV.
Consulte Alterando o dispositivo Bluetooth conec-
tado na pgina 150 Spotify.
Algumas funes do servio Spotify no esto disponveis Selecionando uma faixa ou
ao acessar o servio por meio dos produtos de udio/vdeo
p Pressionando o boto ou , voc tambm pode
pular msicas para frente ou para trs. de carro da Pioneer. estao da lista
O Spotify um servio de msica no filiado Pioneer. H
ADVERTNCIA mais informaes disponveis em 1 Toque em .
Determinados usos de um iPhone ou smartphone podem https://support.spotify.com/ Os seguintes itens esto disponveis:
no serem permitidos pela legislao local, portanto O aplicativo Spotify est disponvel para a maioria dos Your Msica: Seleciona uma faixa ou estao da lista de
voc deve estar ciente e cumprir com tais restries. iPhone e smartphones, visite https://support.spotify.com/ informaes de msicas salvas.
Em caso de dvidas sobre uma determinada funo, para obter as informaes sobre compatibilidade mais Browse: Seleciona uma faixa da lista de categorias.
somente a execute enquanto o carro estiver estacionado. recentes. Rdio: Seleciona uma estao da lista de estaes.
Nenhum recurso pode ser usado fora das condies de
segurana necessrias ao dirigir.

172

< CRD4920-B > 172


Reprodutor de udio Bluetooth
Selecione um arquivo da lista. 4 Confirmar se udio Bluetooth est ativado.
X7850BT X7850TV *1 Consulte Selecionando arquivos da lista de nome
5 Visualize a tela Seleo de entrada de AV.
uto, Tela de reproduo 1 de arquivos na pgina 173
es Alterna entre os dispositivos Bluetooth quando os
*2

Bluetooth 21 48
6/10 dispositivos esto conectados a esse produto via
na Bluetooth.
Consulte Alterando o dispositivo Bluetooth conec-
via
Abcdefghi tado na pgina 150
*1 6 Toque em [Bluetooth Audio] na tela de Seleo
Abcdefghi de entrada AV.
p Dependendo do udio player Bluetooth conectado a esse
ABC House produto, as operaes disponveis com esse produto podem
9999 ficar limitadas a estes dois seguintes nveis: Selecionando arquivos da lista
A2DP (Perfil de Distribuio de udio Avanado):
999999 -999999 possvel apenas reproduzir msicas no seu udio player. de nome de arquivos
A2DP e AVRCP (Perfil de Controle Remoto de udio/
Vdeo): possvel reproduzir, pausar, selecionar msicas p Essa funo est disponvel apenas quando a verso do
etc. AVRCP do dispositivo Bluetooth 1.4 ou superior.
Avana para o arquivo seguinte
a. p Pressionando o boto ou , voc pode pular arqui- 1 Toque em .
ou anterior. vos, para frente ou para trs.
p Pressionando e mantendo o boto ou , voc pode 2 Toque em um arquivo ou pasta na lista para
Indicador de nmero da faixa
executar avano ou retrocesso rpidos. reproduzir.
p Dependendo do dispositvo Bluetooth conectado a esse
Reproduz os arquivos em produto, as operaes disponveis com esse produto podem
ficar limitadas ou diferirem das descries neste manual.
ordem aleatria. p Enquanto voc escuta msicas em seu dispositivo
Bluetooth, por favor abstenha-se de operar a funo de
Tela de reproduo 2 telefone tanto quanto possvel. Se voc tentar usar o telefone

Bluetooth
celular, o sinal pode causar rudo na reproduo da msica.
6/10
21 48 p Quando voc est falando ao telefone e conectado a esse
produto via Bluetooth, ela pode ser pausada.
Abcdefghi
Abcdefghi Iniciando o procedimento
ABC House p Antes de usar o Reprodutor de udio Bluetooth, voc deve
registrar e conectar o dispositivo a esse produto.
9999
Consulte Registrando seus dispositivos de Bluetooth na
pgina 149
1 Retirar o cabo de conexo para usar
AppRadioMode.
Define uma faixa de p No possvel usar o udio player Bluetooth quando o cabo
reproduo para de conexo para usar o AppRadioMode est conectado.

*2 repetio. 2 Visualize a tela de configuraes do Sistema.

Alterna entre reproduo e pausa.

3 Toque em [Configuraes Fonte AV].


173

< CRD4920-B > 173


Entrada AUX Entrada AV
Voc pode exibir a sada da imagem de vdeo por meio do dispo- 3

AUX
6/10
21 48 Configurando o sinal de vdeo sitivo conectado a esse produto.
Consulte Componente de vdeo externo e o visor na pgina 4
Quando voc conecta este produto a um equipamento AUX, Os
193
selecione o ajuste de sinal de vdeo apropriado. Aut
A configurao padro Auto. PRECAUO
p Voc pode operar essa funo somente para entrada de Por motivo de segurana, as imagens de vdeo no podem ser
sinal de vdeo na entrada AUX. visualizadas enquanto seu veculo est em movimento. Para
1 Exiba a tela Conf. Vdeo. exibir imagens de vdeo, voc deve parar em um local seguro
e aplicar o freio de estacionamento.
Full

Iniciando o procedimento
Alterna entre a entrada de vdeo e a Voc pode exibir a sada da imagem de vdeo por meio do dispo-
entrada de som. sitivo conectado entrada de vdeo.
2 Toque em [Ajuste de Sinal de Vdeo].
1 Visualize a tela de configuraes do Sistema.
3 Toque em [AUX].
p Um cabo Mini-jack AV (CD-RM10) (vendido separadamente) 4 Toque no item.
necessrio para conexo. Os seguintes itens esto disponveis:
Consulte Componente de vdeo externo e o visor na pgina Auto, PAL, NTSC, PAL-M, PAL-N, SECAM.
193
PRECAUO 2 Toque em [Config. entrada/sada].
Por motivo de segurana, as imagens de vdeo no podem ser 3 Confirme se Entrada AV est ativado.
visualizadas enquanto seu veculo est em movimento. Para
exibir imagens de vdeo, voc deve parar em um local seguro 4 Visualize a tela Seleo de entrada de AV.
e aplicar o freio de estacionamento.

Iniciando o procedimento
Voc pode exibir a sada da imagem de vdeo por meio do dispo- 5 Toque em [AV].
sitivo conectado entrada de vdeo. A imagem exibida na tela.
1 Visualize a tela de configuraes do Sistema.
Configurando o sinal de vdeo
Quando voc conecta este produto a um equipamento AV,
selecione o ajuste de sinal de vdeo apropriado.
A configurao padro Auto.
2 Toque em [Config. entrada/sada]. p Voc pode operar essa funo somente para entrada de
sinal de vdeo na entrada AV.
3 Confirmar se Entrada Auxiliar est ativado.
1 Exiba a tela Conf. Vdeo.
4 Visualize a tela Seleo de entrada de AV.

5 Toque em [AUX]. 2 Toque em [Ajuste de Sinal de Vdeo].


A imagem exibida na tela.
174

< CRD4920-B > 174


Entrada AV MIXTRAX
po- 3 Toque em [AV].
Ativa o modo MIXTRAX. Exibindo a tela de Config.
4 Toque no item.
Os seguintes itens esto disponveis: MIXTRAX
Auto, PAL, NTSC, PAL-M, PAL-N, SECAM.
(Exemplo: iPod)

iPod
6/10
21 48 1 Pressione .
ser

a
2 Toque em , e ento [Configuraes Fonte AV].
ro Abcdefghi 3 Toque em [Config. MIXTRAX].
Abcdefghi A tela Config. MIXTRAX aparece.

ABC Pops Configurando a parte da reproduo


99999/99999
po- Voc pode especificar a parte a ser reproduzida.
999999 -999999
A configurao padro 60s.
a. 1 Exibindo a tela de Config. MIXTRAX.
Consulte Exibindo a tela de Config. MIXTRAX na pgina 175
Seleciona uma faixa.
2 Toque [Modo reproduo curta].
Alterna entre reproduo e pausa. 3 Toque no item.
Os seguintes itens esto disponveis:
Off, 60s, 90s, 120s, 150s, 180s, Aleatrio.
p Pressionando o boto ou , voc pode pular arqui-
vos, para frente ou para trs.
p Pressionando e mantendo o boto ou , voc pode Ajustando o efeito de exibio
executar avano ou retrocesso rpidos.
Voc pode definir o efeito de exibio para MIXTRAX.
Operao do MIXTRAX A configurao padro On.
1 Exibindo a tela de Config. MIXTRAX.
MIXTRAX a tecnologia original para criar misturas de selees Consulte Exibindo a tela de Config. MIXTRAX na pgina 175
sem interrupo de sua biblioteca de udio, completas com
efeitos de DJ que produz um som. 2 Toque em [Efeito do visor] para alterar para
On ou Off.
Operao do MIXTRAX EZ
Ajustando o efeito de corte
Voc pode usar esta unidade para reproduzir arquivos de udio
iPod/USB. Voc pode definir o efeito que soa quando voc saltar faixas para
MIXTRAX EZ usado a adicionar uma variedade de efeitos sono- frente ou para trs.
ros entre msicas para expor as pausas entre as msicas. A configurao padro On.
Ele permite que voc aprecie msica sem parar.
Esta funo est apenas disponvel quando um arquivo em 1 Exibindo a tela de Config. MIXTRAX.
um dispositivo de armazenamento USB ou uma msica em Consulte Exibindo a tela de Config. MIXTRAX na pgina 175
um iPod est sendo reproduzida.
2 Toque em [Efeito de corte] para alterar para
Esta funo no disponibilizada quando o modo de con-
trole est definido para Modo App. On ou Off.
Dependendo do arquivo/msica, efeitos sonoros podem no
estar disponveis. Ajustando o efeito MIXTRAX
Dependendo do arquivo/msica, reproduo sem parar
pode no estar disponvel.
Voc pode pr e poder repetir o efeito MIXTRAX que voc quer. 175

< CRD4920-B > 175


MIXTRAX Configuraes do sistema
A configurao padro Padro.
Exibindo a tela de configura- Registre a funo a cada tecla Co
1 Exibindo a tela de Config. MIXTRAX. manualmente
Consulte Exibindo a tela de Config. MIXTRAX na pgina 175 es do Sistema Qua
ma
2 Toque em [Configurao do efeito]. vec
1 Pressione . 1 Visualize a tela de configuraes do Sistema.
3 Toque no item. Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na Ac
Os seguintes itens esto disponveis: 2 Toque em , e em .
pgina 176 1
Padro, Simples, Personalizado A tela de configuraes do Sistema aparece.
2 Toque em [Controle do Volante].
Quando voc selecione Personalizado, marque o efeito
que voc deseja. Definindo o controle do 3 Toque em [S/ adapt.].
2
Definir o padro de piscar volante 4 Toque no item para selecionar a marca do seu
veculo.
Voc pode definir o controle do volante na exibio via um cabo
A cor piscando muda com as mudanas nos nveis de som e
de controle remoto com fio. 5 Toque no item para definir. Co
graves. Siga as instrues na tela para registrar a definio da funo.
Consulte Cabo de alimentao na pgina 190
Ac
1 Exibindo a tela de Config. MIXTRAX. p Esta configurao est disponvel somente se parar o ve- Se voc tocar em [Limpar], todas as configura-
Consulte Exibindo a tela de Config. MIXTRAX na pgina 175 culo em um lugar seguro e usar o freio de estacionamento. es so apagadas. 1
p Essa definio est disponvel quando todas as fontes esto
2 Toque em [Padro de piscar]. desligadas.
3 Toque no item. Essa definio necessria para usar a funo de controle Configurando a ativao da
Sound1 (padro) a Sound6: remoto do volante. 2
O padro de flash muda de acordo com o modo de nvel de p Voc pode definir uma tecla de funo para mais de uma entrada de udio Bluetooth
som. Selecione um modo desejado. tecla do volante.
X7850BT X7850TV
L-Pass1 a L-Pass6:
O padro de piscar muda de acordo com o modo de nvel de
p Voc pode definir uma tecla de funo para uma tecla do
volante. A configurao padro On.
Co
grave. Selecione um modo desejado. p Se voc cometer um engano aps conectar esse produto ao
1 Visualize a tela de configuraes do Sistema. tu
Random1: cabo remoto com fio fornecido, reconfigure-o.
p Se este produto no funcionar corretamente, contate o seu Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na Voc
O padro de flash muda aleatoriamente de acordo com o
revendedor ou o centro de servio autorizado da Pioneer. pgina 176 de
modo de nvel de som e o modo de baixa frequncia.
Random2: p Quando voc comear a definir, todas as configuraes de 2 Toque em [Configuraes Fonte AV]. Ac
O padro de flash muda aleatoriamente de acordo com o tecla padro so automaticamente apagadas.
3 Toque em [udio Bluetooth] para alterar para 1
modo de nvel de som.
On ou Off.
Random3: Para adaptador de controle de
O padro de flash muda aleatoriamente de acordo com o
volante para os usurios Pioneer 2
modo de baixa frequncia.
Off:
Configurando a ativao da
O padro de flash no pisca.
1 Visualize a tela de configuraes do Sistema.
entrada Spotify
Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na A configurao padro On. Co
pgina 176
1 Visualize a tela de configuraes do Sistema. Um
2 Toque em [Controle do Volante]. Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na sri
3 Toque em [C/ adapt.]. pgina 176 con

4 Toque em [OK]. 2 Toque em [Configuraes Fonte AV]. C


Ess
3 Toque em [Spotify] para alterar para On ou par
Off. vec
AR

176
C

< CRD4920-B > 176


Configuraes do sistema
O modo de Viso da cmera tambm permite que voc verifi- 2 Toque em [Configuraes da cmera].
Configurando a rolagem que o que est atrs de voc enquanto estiver dirigindo.
Para exibir a imagem da cmera, toque em [Viso da cmera] 3 Toque em [Polaridade Cmera].
Quando Rolagem constante definido como On, a infor- Bateria (padro):
na tela Seleo de entrada de AV.
mao de texto gravada rola continuamente na tela enquanto o A polaridade do polo conectado positiva.
Consulte Toque na tela de seleo de entrada AV na pgina
a. veculo estiver parado. Terra:
148
A configurao padro Off. A polaridade do polo conectado negativa.
p Para configurar a cmera r como a cmera do modo de
1 Visualize a tela de configuraes do Sistema. Viso da cmera, configure Entrada cmera traseira
Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na como On.
Consulte Ativao da configurao da cmera r na pgina
Configurando o modo de
pgina 176
2 Toque em [Rolagem constante] para alterar
177 demonstrao
u para On ou Off. PRECAUO
A Pioneer recomenda o uso de uma cmera que mostre 1 Visualize a tela de configuraes do Sistema.
Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na
Configurao do tom do bipe imagens invertidas, caso contrrio, a imagem da tela pode
aparecer invertida.
pgina 176
o.
A configurao padro On. p Imediatamente verifique se a exibio muda para uma ima- 2 Toque em [Modo Demonstrao] para alterar
gem de cmera r quando a alavanca do cmbio movida para On ou Off.
1 Visualize a tela de configuraes do Sistema. para MARCHA A R (R) de outra posio.
Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na p Quando a tela muda para a imagem de cmera r em tela
pgina 176 cheia durante a conduo normal, mude para a configura- Seleo do idioma do sistema
2 Toque em [Tom do bipe] para alterar para On o oposta em Polaridade Cmera.
p Se voc tocar em enquanto a imagem da cmera for Se o idioma incorporado e a configurao do idioma selecio-
ou Off. exibida, a imagem exibida ser desligada temporariamente. nado no forem os mesmos, as informaes de texto podem
no ser exibidas adequadamente.
Configurando a funo de mis- Ativao da configurao da cmera
Alguns caracteres podem no ser exibidos adequadamente.
1 Visualize a tela de configuraes do Sistema.
a. tura de udio automtica r Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na
pgina 176
Voc pode selecionar se quer ou no usar a funo de mistura
A configurao padro Off.
de udio automtica. 2 Toque em [Idioma Sistema].
A configurao padro On. 1 Visualize a tela de configuraes do Sistema. 3 Toque no idioma.
Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na
a 1 Visualize a tela de configuraes do Sistema. Uma vez selecionado o idioma, a tela anterior reaparece.
pgina 176
Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na
pgina 176 2 Toque em [Configuraes da cmera].
Selecionando o local de uso
2 Toque em [Auto Mix] para alterar para On ou 3 Toque em [Entrada cmera traseira] para alte-
Off. rar para On ou Off. X7850BT X6850DVD
p Esta definio no est disponvel ao utilizar Pandora.
Configurando a cmera r Configurando a polaridade da 1 Visualize a tela de configuraes do Sistema.
a. Uma cmera r vendida separadamente (ex. ND-BC8) neces-
cmera r Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na
pgina 176
sria para utilizar a funo da cmera r. (Para mais detalhes,
consulte seu revendedor.) p Essa funo est disponvel quando Entrada cmera 2 Toque em [Configurao Local] para mudar os
traseira est On. itens a seguir.
Cmera r Consulte Ativao da configurao da cmera r na pgina
Esse produto possui uma funo que automaticamente muda Amrica do Sul (padro)
177 Austrlia
para a imagem em tela cheia da cmera r instalada em seu
veculo, quando a alavanca do cmbio est na posio MARCHA 1 Visualize a tela de configuraes do Sistema.
A R (R). Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na
pgina 176
Cmera para o modo de Viso da cmera 177

< CRD4920-B > 177


Configuraes do sistema
7 Toque suavemente o centro da marcao + 3 Toque em [Dia/Noite] para mudar os itens a
Configurao do idioma do exibido na tela. seguir.
P
Por
teclado com o aplicativo para O alvo indica a ordem. Dia (padro): des
Desliga o dimmer manualmente.
iPhone Quando voc pressionar , a posio de ajuste Noite:
ativ
anterior retorna. acio
Liga o dimmer manualmente.
possvel usar o teclado em AppRadioMode configurando o 1
Quando voc pressionar e segurar , o ajuste
idioma do teclado para iPhone.
p Essa funo est disponvel apenas em AppRadioMode no cancelado. Definindo a durao opcional do 2
iPhone. 8 Pressione e segure . dimmer

1 Visualize a tela de configuraes do Sistema. Os resultados do ajuste so salvos.


Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na Voc pode ajustar o tempo que o dimmer ligado ou desligado. 3
pgina 176 Definindo o dimmer p Voc pode usar esta funo quando Acionador Dimmer 4
for definido como Hora.
2 Toque em [Teclado]. p Esta configurao est disponvel somente se parar o ve-

3 Toque no idioma. Definindo o acionador de dimmer culo em um lugar seguro e usar o freio de estacionamento.
Uma vez selecionado o idioma, a tela anterior reaparece. 1 Visualize a tela de configuraes do Sistema.
p Esta configurao est disponvel somente se parar o ve- Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na
Ajuste das posies de resposta culo em um lugar seguro e usar o freio de estacionamento. pgina 176

do painel de toque (calibragem 1 Visualize a tela de configuraes do Sistema. 2 Toque em [Configuraes Dimmer].
Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na
3 Toque em [Durao Dimmer].
do painel de toque) pgina 176
A tela de Configurao Durao senha aparece.
2 Toque em [Configuraes Dimmer].
Se voc achar que as teclas de toque na tela esto fora das 4 Arraste os cursores para definir a durao do
posies reais de resposta ao seu toque, ajuste as posies de 3 Toque em [Acionador Dimmer]. dimmer.
resposta da tela de toque.
p Esta configurao est disponvel somente se parar o ve- 4 Toque no item. Voc tambm pode definir a durao do dimmer
culo em um lugar seguro e usar o freio de estacionamento. Auto (padro): tocando em ou .
Liga ou desliga o dimmer automaticamente de acordo com o p
p No use ferramentas pontiagudas como uma caneta esfero- Cada toque de ou move o cursor para trs
grfica ou mecnica, que poderiam danificar a tela. acionamento do farol do seu veculo.
Manual: ou para frente na largura de 15 minutos.
p No desligue o motor enquanto os dados das posies p A configurao padro 18:00-6:00 (6:00 PM-6:00 AM).
ajustadas estiverem sendo armazenados. Liga ou desliga o dimmer manualmente.
Hora: p Quando os cursores so colocados no mesmo ponto, o
1 Visualize a tela de configuraes do Sistema. Liga ou desliga o dimmer na hora ajustada por voc. tempo disponvel de dimmer 0 horas.
Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na p Quando o cursor para a configurao de hora de desligar
colocado no final esquerdo e o cursor para configurao de 5
pgina 176
Definindo a durao do dimmer no ligar hora colocado no final direito, o tempo disponvel de p
2 Toque em [Calibr. painel de toque]. dia ou noite dimmer indistinto 0 hora.
p Quando o cursor para para a configurao de hora de ligar
3 Toque em [Sim].
colocado no final esquerdo e o cursor para configurao de
4 Toque os dois cantos da tela entre as setas e, p Voc pode usar esta funo quando Acionador Dimmer desligar hora colocado no final direito, o tempo disponvel p
for definido como Manual. de dimmer indistinto 24 horas.
em seguida, toque nos centros das duas marca-
p Esta configurao est disponvel somente se parar o ve- p A exibio de tempo da barra de ajuste da durao do
es + ao mesmo tempo, duas vezes. culo em um lugar seguro e usar o freio de estacionamento. p
dimmer depende da configurao de expibio do relgio.
5 Pressione . 1 Visualize a tela de configuraes do Sistema. Consulte Definindo a hora e data na pgina 187
Os resultados do ajuste so salvos.
Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na
p
6 Pressione novamente. pgina 176 Ajuste da imagem
Prossiga para o ajuste de 16-pontos. 2 Toque em [Configuraes Dimmer]. p
Voc pode ajustar a imagem para cada entrada e cmera r.
178

< CRD4920-B > 178


Configuraes do sistema
5 Visualize a tela de configuraes do Sistema.
PRECAUO Exibio da verso de firmware Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na
Por questes de segurana, voc no pode usar algumas
pgina 176
dessas funes enquanto o veculo est em movimento. Para 1 Visualize a tela de configuraes do Sistema.
ativar essas funes, voc deve parar em um local seguro e Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na 6 Toque em [Informaes do sistema].
acionar o freio de estacionamento. pgina 176 7 Toque em [Atualizao de Firmware].
1 Exibe a tela que se deseja ajustar. 2 Toque em [Informaes do sistema]. 8 Toque em [Continue] para exibir o modo de
2 Visualize a tela de configuraes do Sistema. 3 Toque em [Informao de Firmware]. transferncia de dados.
Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na A tela de Informao de Firmware aparece. p Siga as instrues na tela para terminar a atualizao de
pgina 176 firmware.
p Esse produto reinicializar automaticamente aps a atu-
o. 3 Toque em [Ajuste de Imagem]. Exibindo as licenas de cdigo alizao de firmware ser concluda se a atualizao for
4 Toque no item selecionado para selecionar a bem-sucedida.
funo a ser ajustada.
aberto p Se uma mensagem de erro aparecer na tela, toque na tela e
Brilho: execute os passos acima novamente.
o. 1 Visualize a tela de configuraes do Sistema.
Ajusta a intensidade de preto. (24 a +24)
a. Contraste: Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na
Ajusta o contraste. (24 a +24) pgina 176
Cor: 2 Toque em [Informaes do sistema].
Ajusta a saturao de cor. (24 a +24)
Matiz: 3 Toque em [Licena].
Ajusta o tom da cor (qual cor enfatizada, vermelha ou As licenas de cdigo aberto das funes com as quais esse
verde). (24 a +24) produto est equipado aparecem.
Dimmer:
Ajusta o brilho do visor. (+1 a +48)
Temperatura:
Atualizao de firmware
r Ajusta a temperatura da cor, resultando em um melhor
equilbrio de branco. (3 a +3) PRECAUO
p Com algumas imagens, voc no pode ajusta Matiz e Cor. O dispositivo de armazenamento USB para atualizao
s
Quando voc toca em [Viso Tras.], o modo deve conter apenas o arquivo correto de atualizao.
Nunca desligue esse produto, desconecte o dispositivo
mudar para o modo de cmera selecionada. Ao
de armazenamento USB enquanto o firmware est sendo
tocar em [Fonte], [Naveg.] ou [Apps], voc pode atualizado.
voltar para o modo selecionado. possvel atualizar o firmware somente quando o veculo

de 5 Toque em , , , para ajustar. estiver parado e o freio de estacionamento ativado.
de p Os ajustes de Brilho, Contraste e Dimmer so armaze- 1 Transfira os arquivos de atualizao do
nados separadamente quando os faris de seu veculo esto
desligados (durante o dia) e quando os faris de seu veculo
firmware.
ar
de esto ligados (durante a noite). 2 Conecte um dispositivo de armazenamento
vel p Brilho e Contraste so alterados automaticamente externo USB dispositivo (formatado) ao seu
dependendo se os faris do veculo estiverem ligados ou computador, e ento localize o arquivo de atu-
desligados.
p Dimmer pode ser alternado se na configurao ou hora
alizao correto e copie-o para o dispositivo de
.
para ligar ou desligar. armazenamento externo USB.
Consulte Definindo o dimmer na pgina 178 3 Conecte seu dispositivo de armazenamento
p Esse ajuste de imagem pode no estar disponvel com USB a este produto.
algumas cmeras de viso traseira.
p Os contedos de configurao podem ser memorizados 4 Desative a entrada.
separadamente. Consulte Selecione uma entrada na pgina 148
179

< CRD4920-B > 179


Ajustes de udio
O volume no muda. Corrige amplamente a diferena de nvel de udio entre os 2
Exibindo a tela de configura- arquivos de msica ou as fontes (para o sinal de udio de
es de Audio Ajustando os nveis da entrada alcance dinmico amplo).
3

1 Pressione . SLA (ajuste de nvel de entrada) permite ajustar o nvel de Ajustando audibilidade 4
volume de cada entrada para prevenir mudanas radicais no
2 Toque em , e em . volume ao mudar entre fontes. Esta funo compensa deficincias nas variaes de baixa
A tela de configuraes de Audio aparece. p As configuraes so baseadas no nvel de volume do frequncia e de alta frequncia em baixo volume. 5
sintonizador de FM, o qual permanece inalterado. A configurao padro Off.
p Essa funo no est disponvel quando o sintonizador FM p Esta funo no est disponvel enquanto voc faz nem p
Usando o ajuste de fader/ selecionado como entrada AV. recebe uma chamada usando a funo de viva-voz.
balano 1 Compare o volume do sintonizador de FM com 1 Exibe a tela de configuraes de Audio.
o nvel da entrada. Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na
1 Exibe a tela de configuraes de Audio. pgina 180
Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na
2 Exibe a tela de configuraes de Audio.
Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na 2 Toque em [Volume].
pgina 180
pgina 180 3 Toque no item. p
2 Toque em [Fader / Balano]. Os seguintes itens esto disponveis:
p Apenas o balano pode ser ajustado quando Modo de
3 Toque em [Ajuste Nvel Fonte].
Off, Baixo, Mdio, Alto.
rede selecionado como o modo do alto-falante. Toque em 4 Toque em ou para ajustar o volume da A
[Balano] e pule para o passo 4. entrada.
3 Toque em ou para ajustar o balano dos p Se voc tocar diretamente na rea em que o cursor pode ser Configurando a sada do fa
movido, a configurao de SLA ser alterada para o valor do
alto-falantes frontais e traseiros.
ponto que foi tocado. subwoofer p
p Defina Front. e Tras. para 0 quando usar um sistema
p +4 a 4 exibido na medida em que um volume de Esse produto est equipado com um mecanismo de sada do
de alto-falantes duplo. Ac
entrada aumentado ou diminudo. subwoofer, que pode ser ativado e desativado.
4 Toque em ou para ajustar o balano dos p A configurao padro 0. A configurao padro On. 1
alto-falantes esquedo/direito.
1 Exibe a tela de configuraes de Audio.
Voc tambm pode o valor arrastando o ponto na Usando o controle de nvel Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na 2
tabela exibida.
automtico pgina 180
2 Toque em [Subwoofer] para alterar para On
Alterando o ajuste de mudo/ Esta funo corrige automaticamente a diferena de nvel de ou Off. 3
udio entre os arquivos de msica ou as fontes.
4
atenuao do som 1 Exibe a tela de configuraes de Audio.
Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na
Ajustando o valor da frequn-
Voc pode emudecer ou atenuar automaticamente o volume da
entrada AV e o volume do aplicativo iPhone quando a navegao pgina 180 cia de corte U
emite voz de orientao. 2 Toque em [Contr. autom. de nvel].
Voc pode ajustar o valor da frequncia de corte de cada
1 Exibe a tela de configuraes de Audio. 3 Toque no item. alto-falante. 1
Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na Off (padro): Os seguintes alto-falantes podem ser ajustados:
pgina 180 Desativa a definio de controle de nvel automtico. Modo padro: Frontal, Traseiro, Subwoofer.
2 Toque em [Nvel do mute]. Mode1: Modo de rede: Alto, Mdio, Subwoofer.
Corrige um pouco a diferena de nvel de udio entre os p Config. do subwoofer est disponvel apenas quando
2
3 Toque no item. arquivos de msica ou as fontes (para o sinal de udio de Subwoofer est On. 3
ATENU (padro): alcance dinmico estreito). Consulte Configurando a sada do subwoofer na pgina 180
O volume fica 20 dB abaixo do volume atual. Mode2:
Mute: 1 Exibe a tela de configuraes de Audio.
O volume torna-se 0. Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na
Off: pgina 180
180

< CRD4920-B > 180


Ajustes de udio
s 2 Toque em [Crossover] ou [Config. do Modo de rede: Alto Esquerdo, Alto Direito, Mdio Esquerdo,
subwoofer].
Selecionando a posio de Mdio Direito, Subwoofer

3 Toque em ou para alterar o alto-falante. audio p Para usar essa funo, a acstica do veculo deve ser
medida previamente.
4 Arraste a linha do grfico para definir a posio Voc pode selecionar uma posio de audio que deseja deixar
de corte. como o centro dos efeitos de som.
A configurao padro Off.
Ajustando o alinhamento de
5 Arraste o ponto mais baixo do grfico para
1 Exibe a tela de configuraes de Audio. tempo
definir a inclinao do corte.
p Os seguintes itens podem ser configurados. Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na Ajustando a distncia de cada alto-falante para a posio de
: pgina 180 audio, o alinhamento de tempo pode ser corrigido para o
Alterna a fase de subwoofer entre posio normal e reversa. 2 Toque em [Posio de escuta]. tempo necessrio em que o som pode chegar posio de
FPB/FPA: audio.
Alterna a configurao FPB/FPA para On ou Off. 3 Toque na posio desejada para mudar a posi-
Quando est desligado, o filtro passa-alto ou o filtro passa- o de audio. 1 Mea a distncia entre a cabea do ouvinte e
-baixo de cada alto-falante tambm pode ser ligado tocando Os seguintes itens esto disponveis: cada unidade de alto-falante.
nas linhas do grfico. Off, Frontal-E, Frontal-D, Front., Todos. 2 Exibe a tela de configuraes de Audio.
p Esta funo no est disponvel ao ajustar o alto-falante Alto. p Todos disponvel quando Modo de rede selecionado Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na
como o modo de alto-falante. pgina 180
Alternando a sada do alto- 3 Toque em [Alinhamento de Tempo].
Ajustando os nveis de sada
falante traseiro 4 Toque em ou para selecionar a posio
dos alto-falantes finamente de audio se necessrio.
p Esta funo disponvel quando Modo padro selecio- Os seguintes itens esto disponveis:
nado como o modo de alto-falante. Os ajustes finos do nvel de sada do alto-falante podem ser Off, Frontal-E, Frontal-D, Front., Todos.
A configurao padro Tras.. feitos ouvindo-se a sada de udio. p A configurao padro Off.
p Essa funo est disponvel quando Subwoofer definido p Todos disponvel quando Modo de rede selecionado
1 Desativa a entrada. para On.
Consulte Selecione uma entrada na pgina 148 como o modo de alto-falante.
Consulte Configurando a sada do subwoofer na pgina 180 p Se voc alterar a definio da posio de audio, os nveis
2 Exibe a tela de configuraes de Audio. 1 Exibe a tela de configuraes de Audio. de sada de todos os alto-falantes mudaro em conjunto
Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na com a definio.
pgina 180 pgina 180
5 Toque em ou para inserir a distncia
3 Toque em[Sada alto-falante tras.]. 2 Toque em [Nvel Alto-falante]. entre o alto-falante selecionado e a de audio.
4 Toque para alterar para Tras. ou p Voc pode inserir o valor a cada 2,5 cm (entre 0 e 350 cm).
3 Toque em ou para selecionar a posio Os seguintes alto-falantes esto disponveis:
Subwoofer. de audio se necessrio. Modo padro: Frontal Esquerdo, Frontal Direito, Traseiro
Os seguintes itens esto disponveis: Esquerdo, Traseiro Direito, Subwoofer
Usando o Reforo de GRAVES Off, Frontal-E, Frontal-D, Front., Todos.
p A configurao padro Off.
Modo de rede: Alto Esquerdo, Alto Direito, Mdio Esquerdo,
Mdio Direito, Subwoofer
p Todos disponvel quando Modo de rede selecionado p Esta funo est disponvel somente quando a definio de
1 Exibe a tela de configuraes de Audio. como o modo de alto-falante.
Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na posio est definida para Frontal-E ou Frontal-D.
p Se voc alterar a definio da posio de audio, os nveis p Para usar essa funo, a acstica do veculo deve ser
pgina 180 de sada de todos os alto-falantes mudaro em conjunto medida previamente.
2 Toque em [BASS Boost]. com a definio.
Se voc tocar em [TA ligado], o alinhamento de
3 Toque para selecionar o nvel de reforo de 4 Toque em ou para ajustar o nvel de tempo desligado obrigatoriamente.
0 graves de 0 a +6. sada do alto-falante.
Os seguintes alto-falantes esto disponveis:
Modo padro: Frontal Esquerdo, Frontal Direito, Traseiro
Esquerdo, Traseiro Direito, Subwoofer
181

< CRD4920-B > 181


Ajustes de udio
1 Exibe a tela de configuraes de Audio. Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na
Mudando o alinhamento de Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na pgina 180
tempo predefinido pgina 180
2 Toque em [Auto EQ&TA] para alterar para

2 Toque em [Equalizador Grfico]. On ou Off.
1 Exibe a tela de configuraes de Audio. 3 Toque no equalizador.
Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na
pgina 180
Ajustando a curva do equali-
Customizando as curvas do zador automaticamente (EQ
2 Toque em [Alinhamento tempo predefinido].
equalizador
3 Toque no item. Automtico)
Inicial (padro):
Define ao valor de configurao inicial. Voc pode ajustar a definio da curva do equalizador selecio- Ao medir a acstica do veculo, a curva do equalizador pode ser
ATA: nada conforme desejado. Os ajustes podem ser feitos com um ajustada automaticamente para adequar o interior do veculo.
Reflete o resultado de Medio A-EQ&TA para o valor de equalizador grfico de 13 faixas.
ADVERTNCIA
configurao. p Se fizer ajustes quando uma curva S. Grave, Potente,
Off: Natural, Vocal, ou Unif. selecionada, as definies Um tom audvel (rudo) pode ser emitido dos alto-falantes

Redefine todos os valores de configurao para 0. de curva do equalizador sero alteradas para Custom1 quando medir a acstica do veculo. Nunca execute a medi-
Custom: obrigatoriamente. o de EQ Automtico enquanto dirige.
Define o valor ajustado no Alinhamento de Tempo. p Se voc fizer ajustes quando a curva Custom2 estiver sele-
cionada, por exemplo, a curva Custom2 ser atualizada. PRECAUO
p Quando voc ajustar o alinhamento de tempo predefinido, o
p As curvas Custom1 e Custom2 podem ser criadas Verifique completamente as condies antes de executar o
item ir mudar automaticamente para Custom.
igualmente a todas as fontes. EQ Automtico, pois os alto-falantes podem ser danifica-
p Custom pode ser selecionado somente quando a definio
dos se esse ajuste for feito sob as seguintes condies:
de posio est definida para Frontal-E ou Frontal-D. 1 Exibe a tela de configuraes de Audio.
Quando os alto-falantes esto conectados incorretamente.
Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na
(Por exemplo, quando um alto-falante traseiro est conec-
Usando o equalizador pgina 180
tado como uma sada de subwoofer.)

2 Toque em [Equalizador Grfico]. Quando um alto-falante est conectado a uma sada de
amplificador de potncia superior capacidade mxima de Ex
Recuperando as curvas do 3 Selecione uma curva que deseja usar como
potncia de entrada do alto-falante.
base da personalizao.
equalizador Se um microfone para medio acstica (vendido sepa- p
4 Toque na frequncia para a qual voc deseja radamente) no estiver colocado no local apropriado, o
H sete curvas de equalizador armazenadas que voc pode obter ajustar o nvel. tom de medio pode ficar alto e a medio pode levar
facilmente a qualquer momento. Aqui est uma lista de curvas p Se voc arrastar um dedo pelas barras de vrias faixas do muito tempo, resultando em descarregamento da bateria.
do equalizador: equalizador, as definies da curva do equalizador sero Certifique-se de colocar o microfone no local especificado.
S. Grave uma curva na qual somente tons graves so definidas para o valor do ponto tocado em cada barra.

reforados. Antes de operar a funo EQ
Potente uma curva na qual somente tons agudos so Configurando o equalizador de automtica p
reforados.
Natural uma curva na qual tons agudos so pouco ajuste automtico
reforados. Execute um EQ Automtico em local o mais silencioso P
Vocal uma curva na qual o tom mdio, que o tom de voz Voc pode definir o equalizador de ajuste automtico para possvel, com o motor do veculo e o ar condicionado desli-
No
humana, reforado. adequar acstica do veculo. Para usar essa funo, a acstica gados. Tambm, corte a energia dos telefones do carro ou
pro
Unif. uma curva bemol na qual nada reforado. do veculo deve ser medida previamente. celulares no veculo, ou remova-os do veculo antes. Sons ao
Custom1 uma curva do equalizador ajustada que deve A configurao padro Off. redor podem impedir uma medio correta da acstica do 1
ser criada. Se selecionar esta curva, o efeito ser aplicado a Consulte Ajustando a curva do equalizador automaticamente veculo.
todas as fontes AV. (EQ Automtico) na pgina 182 Certifique-se de usar um microfone para medio acstica
Custom2 uma curva do equalizador ajustada que deve p Para ajustar manualmente a curva do equalizador, defina (vendido separadamente). O uso de outro microfone pode Se o
ser criada. Se selecionar esta curva, o efeito ser aplicado a Auto EQ&TA para Off. impedir a medio, ou pode resultar em medio incorreta que
todas as fontes AV. da acstica do veculo. p
p A configurao padro Potente. 1 Exibe a tela de configuraes de Audio.
182

< CRD4920-B > 182


Ajustes de udio
Para executar o EQ Automtico, os alto-falantes frontais 2 Prenda o microfone para medio acstica Se o microfone ficar exposto luz solar direta por um perodo
devem estar conectados. (vendido separadamente) no centro do apoio prolongado, as altas temperaturas podero causar distores,
Quando esse produto est conectado a um amplificador de de cabea do assento do motorista, voltado mudana de cor e mau funcionamento.
potncia com controle de nvel de entrada, o EQ automtico
pode ser impossvel se o nvel de entrada do amplificador for
para frente.
definido abaixo do nvel padro.
O EQ Automtico pode ficar diferente, dependendo de onde o Salvando as configuraes de
microfone foi colocado. Se desejado, coloque o microfone no
Quando esse produto est conectado a um amplificador de
potncia com um LPF (filtro de passagen baixa), desative o
assento frontal do passageiro e execute o EQ Automtico. som
LPF antes de executar o EQ Automtico. T ambm, defina 3 Desconecte o dispositivo iPhone ou Voc pode salvar para lembrar as seguintes configuraes
a frequncia de corte para LPF integrada de um subwoofer smartphone. atuais de som:
ativo para a frequncia mais alta. reforo de graves, declive, fase do subwoofer, nvel de alto-
A distncia foi calculada por um computador para fornecer 4 Ligue a chave de ignio (ACC ON). falante, Grfico EQ, HPF/LPF, posio de audio, crossover,
er o atraso ideal para assegurar resultados precisos. No altere Se o ar condicionado ou aquecedor do veculo estiver ligado,
alinhamento de tempo.
. esse valor. desligue-o.
O som refletido dentro do veculo forte e atrasos 1 Exibe a tela de configuraes de Audio.
5 Altere a entrada AV para Source OFF. Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na
ocorrem. Consulte Selecione uma entrada na pgina 148
O LPF em subwoofers ativos ou amplificadores externos pgina 180
- 6 Exibe a tela de configuraes de Audio.
atrasam os sons mais baixos. 2 Toque em [Salvar configuraes].
Se ocorrer um erro durante a medio, verifique o seguinte Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na
antes de medir a acstica do veculo. pgina 180 3 Toque em [OK].
Alto-falantes frontais (esquerdo/direito) Todas as configuraes atuais de som so salvas.
ar o 7 Toque em [Medio A-EQ&TA].
a- Alto-falantes traseiros (esquerdo/direito) A tela Medio A-EQ&TA aparece. Quando voc toca em [Cancelar], retorna para a
Rudo
Microfone para medio acstica (vendido 8 Conecte o microfone para medio acstica tela de configurao de Audio.
te.
c-
separadamente) (vendido separadamente) ao produto.
Bateria fraca Plugue o microfone no conector de entrada AUX neste produto. Carregando as configuraes
Use um cabo de extenso (vendido separadamente) se o cabo do
a de Executando EQ Automtico Microfone (vendido separadamente) no for longo o suficiente. de som
9 Toque em [Frontal Esq.] ou [Frontal Dir.] para
selecionar a posio de audio atual. 1 Exibe a tela de configuraes de Audio.
p O EQ Automtico muda as definies de udio da seguinte
Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na
maneira:
10 Toque em [Iniciar]. pgina 180
As definies de atenuador/balano retornam posio
Um contagem de 10 segundos comea.
a. central.
p A conexo Bluetooth desconectada antes que o processo
2 Toque em [Carregar configuraes].
do. Consulte Usando o ajuste de fader/balano na pgina 180
Nvel do mute definido para Off.
se inicie. 3 Toque no item.
Os seguintes itens esto disponveis:
Consulte Alterando o ajuste de mudo/atenuao do som na 11 Saia do veculo e mantenha as portas fechadas
Configurao AEQ,Configurao Som.
pgina 180 at que a contagem termine. p Configurao AEQ est disponvel apenas quando voc j
p Configuraes anteriores do EQ Automtico sero Quando a contagem for concluda, um tom de medio (rudo) executou a medida EQ automtica.
substitudas. emitido dos alto-falantes e a medio EQ automtica comea. Consulte Ajustando a curva do equalizador automaticamente
PRECAUO 12 Espere at que a medio seja concluda. (EQ Automtico) na pgina 182
i- Quando o EQ Automtico for concludo, uma mensagem p Configurao Som est disponvel apenas quando voc j
No desligue o motor enquanto a medio estiver em
u exibida. salvou as configuraes de som.
progresso.
ao p O tempo de medio varia dependendo do tipo de veculo. Consulte Salvando as configuraes de som na pgina 183
o 1 Pare o veculo em um local calmo, feche todas
as portas, janelas e teto solar e ento desligue Para parar a medio, toque em [Parar].
a o motor. 13 Guarde o microfone com cuidado no comparti-
e Se o motor for deixado ligado, o rudo do motor poder impedir
a mento fechado ou em outro local seguro.
que o EQ Automtico execute corretamente.
p Se forem detectadas restries de direo durante a medi-
o, a medio ser cancelada. 183

< CRD4920-B > 183


Menu de tema
Voc tambm pode ajustar o tom da cor arras-
Selecionando a exibio do tando a barra colorida.
D
plano de fundo 5 Toque e mantenha [Memo] para armazenar a da
A exibio do plano de fundo pode ser selecionada por meio de cor personalizada na memria. po
9exibies predefinidas diferentes para a tela de Operao de A cor personalizada armazenada na memria. prio
2 Toque em [Iluminao]. A cor de definio ser recuperada da memria na prxima vez
AV e 6 exibies predefinidas diferentes da tela de Menu inicial. sele
Alm disso, possvel mudar a exibio do plano de fundo para 3 Toque na cor que desejar. que voc tocar na mesma tecla. exib
outras imagens importadas de um dispositivo de armazena- Teclas coloridas: Seleciona a cor predefinida desejada. p
mento USB. (personalizada): Exibe a tecla para personalizar a cor de
iluminao.
Selecionando a cor de tema
1 Exiba a tela Tema. Consulte Criando uma cor definida pelo usurio na pgina
184
Uma cor de tema pode ser selecionada de 5diferentes cores. Co
(arco-ris) : Alterne gradualmente entre as cinco cores 1 Exiba a tela Tema.
padro na sequncia. Voc
veis
possvel visualizar a tela de Menu inicial na sele
tela de Operao de AV ao tocar [Home] ou [AV]
2 Toque em [Fundo de Tela]. respectivamente. 1
3 Toque em [Home] ou [AV] para alterar a exibi-
2 Toque em [Tema].
o da tela. Criando uma cor definida pelo
O contedo da definio pode ser memorizado separadamente usurio 3 Toque na cor que desejar.
para a tela de Operao AV e a tela de Menu inicial.
possvel visualizar a tela de Menu inicial na
4 Toque no item. Voc pode criar uma cor definida pelo usurio. A cor criada tela de Operao de AV ao tocar [Home] ou [AV]
Exibies predefinidas: Seleciona a exibio de plano de 2
armazenada e voc poder selecion-la quando ajustar a cor de respectivamente.
fundo predefinida desejada. iluminao na prxima vez. 3
(personalizada): Exibe a imagem de exibio do plano de
fundo importado do dispositivo de armazenamento USB. 1 Exiba a tela Tema. Selecionando a imagem do Om
Consulte Salvando a imagem como papel de parede na
pgina 165 relgio 4
(desligado): Oculta a exibio do plano de fundo. Qua
O relgio da tela de Operao AV e a tela do Menu inicial pode de i
ser selecionado de 3diferentes imagens. idio
Configurando a cor de 1 Exiba a tela Tema. p
2 Toque em [Iluminao].
iluminao p
3 Toque na tecla seguinte.
A cor da iluminao pode ser selecionada dentre 7diferentes
cores. Alm disso, a iluminao pode ser alterada entre essas p
Exibe a tela para criar uma cor definida pelo
7em ordem. usurio e armazen-la na memria.

2 Toque em [Relgio]. D
Selecionando a cor das cores 4 Toque nas teclas a seguir.
3 Toque no item.
predefinidas Imagens predefinidas: Seleciona a imagem do relgio de
predefinida desejada.
Ajusta o brilho e o nvel de vermelho, verde e O c
Voc pode selecionar uma cor de iluminao na lista de cores. (desligado): Oculta a exibio do relgio.
azul para criar uma cor favorita. em
1 Exiba a tela Tema. p

1
184

< CRD4920-B > 184


Configurando o reprodutor de vdeo
p O aspecto da tela no pode ser mudada para alguns discos.
Definindo os idiomas de priori- Para obter detalhes, consulte as instrues do disco.
dade mxima
possvel designar o idioma de prioridade para a legenda de
Definindo bloqueio dos pais
prioridade, udio e menu na reproduo inicial. Se o idioma 2 Toque em [Config. DVD/DivX]. Alguns discos de DVD-Vdeo permitem que voc use a bloqueio
ez selecionado for gravado no disco, legendas, udio e menu so dos pais para definir restries, para que crianas no possam
exibidos e produzidos nesse idioma. 3 Toque em [Multi-ngulo] repetidamente at assistir cena violentas ou dirigidas ao pblico adulto. Voc
p Este recurso est disponvel quando a entrada selecionada que a definio desejada aparea. pode definir o nvel de bloqueio dos pais em etapas, conforme
for Disc, CD, Video CD ou DVD. On (padro): Ativa a configurao de vrios ngulos. desejado.
Off: Desativa a configurao de vrios ngulos. p Quando definir um nvel de bloqueio dos pais e ento repro-
Configurando o idioma duzir um disco que fornece bloqueio dos pais, indicaes de
entrada em nmero de cdigo podem ser exibidas. Nesse
Definindo o aspecto da tela caso, a reproduo comear quando for digitado o cdigo
Voc pode definir um idioma de preferncia. Quando dispon- correto.
veis, as legendas, udios ou menus sero exibidos no idioma H dois tipos de exibies. Uma exibio de tela grande possui
uma proporo de altura e largura (aspecto de TV) de 16:9, p Este recurso est disponvel quando a entrada selecionada
selecionado. for Disc, CD, Video CD ou DVD.
enquanto que uma exibio regular possui um aspecto de TV
1 Exiba a tela Conf. Vdeo. de 4:3. Se voc usar uma exibio traseira regular com aspecto
de TV de 4:3, poder definir a tamanho de tela apropriada para Definindo o nmero de cdigo e nvel
seu visor traseiro. (Recomendamos usar essa funo somente
quando desejar ajustar o aspecto da tela de exibio traseira.)
Quando usar essa funo, registre seu cdigo. Se no registrar
p Quando usar uma exibio regular, selecione ou Letter
um cdigo, a bloqueio dos pais no funcionar.
Box ou Pan Scan. Selecionar 16:9 pode resultar em
V] uma imagem irreal. 1 Exiba a tela Conf. Vdeo.
2 Toque em [Config. DVD/DivX]. p Se voc selecionar o aspecto da tela de TV, a exibio desse
produto alterar para a mesma definio.
3 Toque em [Idioma Legenda], [Idioma udio] ou
p Este recurso est disponvel quando a entrada selecionada
[Idioma Menu]. for Disc, CD, Video CD ou DVD.
O menu suspenso aparece.
1 Exiba a tela Conf. Vdeo.
4 Toque no idioma desejado.
Quando voc seleciona Outros, uma tela de entrada de cdigo 2 Toque em [Config. DVD/DivX].
e de idioma exibida. Insira um cdigo de quatro dgitos do
3 Toque em [Controle dos pais].
idioma desejado e ento toque em .
A tela Controle dos pais aparece.
p Se o idioma selecionado no estiver disponvel, o idioma
especificado no disco ser exibido. 4 Toque em [0] a [9] para inserir o cdigo de
p Voc tambm pode alterar o idioma tocando na tecla de quatro dgitos.
2 Toque em [Config. DVD/DivX].
alterar idiomas durante a reproduo.
p O ajuste feito aqui no ser afetado mesmo se o idioma for 3 Toque em [Aspecto TV]. 5 Toque na tecla seguinte.
alterado durante a reproduo usando a tecla apropriada. O menu suspenso aparece.
O cdigo registrado e agora voc pode definir
4 Toque no item. o nvel.
Definindo a exibio do cone 16:9 (padro): Exibe a imagem de tela grande (16:9) como
est (definio inicial).
de ngulo Letter Box: Deixa a imagem no formato de caixa de texto 6 Toque em qualquer nmero entre [1] a [8] para
com faixas pretas na parte superior e na base da tela. selecionar o nvel desejado.
O cone de ngulo pode ser definido para que aparea nas cenas Pan Scan: Corta a imagem nas laterais direita e esquerda da [8]: Permite que voc reproduza o disco inteiro (definio
em que o ngulo pode ser mudado. tela. inicial).
p Este recurso est disponvel quando a entrada selecionada p Quando reproduzir discos que no possuem um sistema de [7] a [2]: Permite a reproduo de discos para crianas e
for Disc, CD, Video CD ou DVD. explorao panormica, o disco reproduzido com Letter nenhum disco destinado ao pblico adulto.
1 Exiba a tela Conf. Vdeo. Box mesmo se voc selecionar a definio Pan Scan. [1]: Permite somente reproduo de discos para crianas.
Confirme se o pacote do disco se ajusta na marca . 185

< CRD4920-B > 185


Configurando o reprodutor de vdeo
7 Toque na tecla seguinte. Reg
Exibindo seu cdigo de cancela- Configurando o sinal de vdeo salt
Define o nvel de controle de pais. mento do registro DivX VOD da cmera r sim
p
Um cdigo de registro registrado com um cdigo de cancela- Quando voc conecta a uma cmera de visualizao traseira a
p Recomendamos manter um registro de seu cdigo em caso mento pode ser excludo. esse produto, selecione o ajuste de sinal de vdeo apropriado.
de esquec-lo.
p O nvel de bloqueio dos pais registrado no disco. Voc pode
p Este recurso est disponvel quando a entrada selecionada
for Disc, CD, Video CD ou DVD.
p Voc pode operar essa funo somente para entrada de
sinal de vdeo na entrada AV.
Cr
confirmar olhando o pacote do disco, a literatura inclusa ou
o prprio disco. Voc pode confirm-lo no prprio pacote do
1 Exiba a tela Conf. Vdeo. 1 Exiba a tela Conf. Vdeo. 1
disco, na literatura includa ou no prprio disco.
p No possvel usar bloqueio dos pais com discos que no
possuem o recurso de nvel de bloqueio dos pais registrado.
Para obter detalhes, consulte as instrues do disco.

2
Exibindo seu cdigo de registro 2 Toque em [Config. DVD/DivX]. 2 Toque em [Ajuste de Sinal de Vdeo]. O c
DivX VOD 3 Toque em [DivX VOD]. 3 Toque em [Cmera].
A tela DivX VOD aparece. O menu suspenso aparece.
Se desejar reproduzir contedo de DivX VOD (video on demand)

4 Toque em [Cdigo Desativao]. 4 Toque no item.
nesse produto, deve primeiro registrar seu produto com seu
Seu cdigo de cancelamento do registro de 8 dgitos exibido. Auto (padro): Ajusta a definio de sinal de vdeo
provedor de contedo DivX VOD. Faa isso gerando um cdigo
p Anote o registro do cdigo, pois precisar dele quando for automaticamente. Se
de registro DivX VOD, que pode ser enviado a seu provedor.
cancelar o registro no provedor DivX VOD. PAL: Ajusta o sinal de vdeo para PAL.
p Guarde um registro do cdigo, pois precisar dele quando 1
NTSC: Ajusta o sinal de vdeo para NTSC.
for registrar seu produto no provedor DivX VOD.
PAL-M: Ajusta o sinal de vdeo para PAL-M.
p Este recurso est disponvel quando a entrada selecionada Reproduo automtica de PAL-N: Ajusta o sinal de vdeo para PAL-N.
for Disc, CD, Video CD ou DVD.
1 Exiba a tela Conf. Vdeo.
DVDs SECAM: Ajusta o sinal de vdeo para SECAM.

Quando um disco DVD com um menu de DVD inserido, esse


produto cancelar o menu automaticamente e iniciar a repro- 2
duo do primeiro captulo do primeiro ttulo.
p Alguns DVDs podem no funcionar corretamente. Se essa
funo no estiver totalmente opervel, desative a funo e
Re
inicie a reproduo.
2 Toque em [Config. DVD/DivX]. p Este recurso est disponvel quando a entrada selecionada 1
for Disc, CD, Video CD ou DVD.
3 Toque em [DivX VOD].
A tela DivX VOD aparece. 1 Exiba a tela Conf. Vdeo.
p Se um cdigo de registro j tiver sido ativado, no possvel
exibi-lo.
4 Toque em [Cdigo Registro]. 2
Seu cdigo de registro de 10 dgitos exibido. Om
p Anote o registro do cdigo, pois precisar dele quando for
cancelar o registro no provedor DivX VOD.
2 Toque em [Config. DVD/DivX].
3 Toque em [DVD Auto Play] repetidamente at
que a definio desejada aparea.
Off (padro): Desativa a definio de Reproduo autom-
tica de DVD
186 On: Ativa a definio de Reproduo automtica de DVD

< CRD4920-B > 186


Menu Favoritos Operaes comuns
Registrar seus itens de menu favoritos em atalhos permite-lhe
saltar rapidamente para a tela de menu registrada com um
1 Definindo a funo Sound

CD 21 48 Retriever
simples toque na tela Favoritos. 6/10
p At 12itens de menu podem ser registrados no menu de
a favoritos. A funo Sound Retriever destaca automaticamente o udio
Abcdefghi compactado e restaura o som rico.
Criando um atalho 1 Toque em para trocar as configuraes.
(Modo1) (padro), (Modo2): Ativa a funo
1 Exiba a tela Definies. 04
Sound Retriever.
(Desligado): Desativa a funo Sound Retriever.
p O Modo2 possui um efeito mais forte do que Modo1.
2
Alterando o modo de tela

AV
2 Toque no cone de estrela do item de menu. 6/10
21 48 ampla
O cone de estrela do menu selecionado preenchido.
Voc pode definir o tamanho da tela para vdeo e imagens JPEG.
Para cancelar o registro, toque no cone de estrela p A definio padro Full, e para imagens JPEG e TV
na coluna de menu novamente. (RGB) Normal.
p O JPEG pode ser definido como Normal ou Trimming no
Selecionando um atalho modo wide screen.
Full 1 Toque na tecla seguinte.
1 Exiba a tela Favoritos. p A aparncia dessa tecla muda de acordo com a configura-
o atual.
3
2 Toque no modo desejado.
1 Visor do relgio Full
Exibe a tela de ajuste de data e hora Uma figura 4:3 ampliada no sentido horizontal somente,
Consulte Definindo a hora e data na pgina 187 permitindo que voc desfrute de uma imagem sem perder
2 Toque no item de menu desejado. 2 tecla S.Rtrv nada.
Altera a definio da recuperao de som Zoom:
Consulte Definindo a funo Sound Retriever na pgina Uma imagem de 4:3 ampliada na mesma proporo tanto
Removendo um atalho 187 vertical quando horizontalmente.
3 Tecla de modo de exibio de tela Normal:
1 Exiba a tela Favoritos. Altera o modo de tela ampla A imagem 4:3 exibida normalmente, sem alterar sua
Consulte Alterando o modo de tela ampla na pgina 187 proporo.
Trimming
Definindo a hora e data Uma imagem exibida na tela inteira com razo horizontal
e vertical como est. Se a razo de horizontal para vertical
difere entre a exibio e a imagem, a imagem poder ser
2 Toque na coluna do menu favorito. 1 Toque na hora atual na tela. exibida parcialmente cortada nas laterais ou em cima ou
O menu selecionado removido da tela Favoritos. 2 Toque em ou para definir a hora e data embaixo.
corretas. p Essa definio para imagens JPEG somente.
Voc tambm pode remover um atalho ao tocar p Voc no pode usar essa funo enquanto dirige.
Voc pode operar os seguintes itens: Ano, ms, dia, hora,
no cone de estrela na coluna do menu registrado. p Diferentes configuraes podem ser armazenadas para
minuto.
p Voc pode alterar o formato de exibio de hora para 12 cada entrada de vdeo.
horas (padro) ou 24 horas. p Quando um vdeo exibido em um modo de tela grande que
p Voc pode alterar o formato de exibio de hora: Dia-ms- no corresponde sua tamanho de tela original, ele pode
ano, Ms-dia-ano, Ano-ms-dia. ficar diferente.

187

< CRD4920-B > 187


Operaes Outras funes Conexo
comuns res
Restaurando esse produto para Precaues
P
p A imagem de vdeo aparecer mais grosseira quando visuali- as configuraes padro F
zada no modo Zoom. Seu novo produto e este manual N
Voc pode restaurar as definies ou contedo registrado para
as definies padro. Vrios mtodos so usados para limpar os e
dados do usurio. No opere este produto, quaisquer aplicativos ou a opo N
de cmera r (se adquirida) se isso desviar sua ateno de d
Mtodo 1: Remova a bateria do veculo alguma forma da operao segura de seu veculo. Sempre c
Redefine vrias configuraes registradas nesse produto. observe as regras de conduo segura e siga todas as regu- t
p As definies configuradas na tela Tema no so lamentaes de trfego existentes. Se sentir dificuldade em d
redefinidas. operar este produto ou ao ler o visor, estacione seu veculo p
Mtodo 2: Restaure as configuraes padro no em um local seguro e aplique o freio de estacionamento m
antes de realizar os ajustes necessrios. r
menu Sistema No instale este produto onde ele possa o
Mtodo 3: Pressione o boto reset (i) obstruir a viso do motorista, c
Consulte Reinicializao do microprocessador na pgina 142 (ii) prejudicar o desempenho de qualquer um dos siste-
mas operacionais dos recursos de segurana do veculo,
e
incluindo os airbags, boto do pisca-alerta etc., ou
Restaurando as definies iniciais (iii) prejudicar a habilidade do motorista para operar o
g
a
veculo com segurana.
p Esta configurao est disponvel somente se parar o ve- Em alguns casos, pode no ser possvel instalar o produto i
culo em um lugar seguro e usar o freio de estacionamento. por causa do tipo de veculo ou forma do interior do veculo. A
f
PRECAUO v
No desligue o motor enquanto estiver restaurando as Protees importantes f
configuraes. t
N
1 Visualize a tela de configuraes do Sistema. ADVERTNCIA a
A Pioneer no recomenda que voc instale este produto p
sozinho. Este produto foi projetado somente para a m
instalao profissional. Ns recomendamos que apenas a
o pessoal de servio autorizado da Pioneer, que possua N
treinamento especial e experincia em eletrnicos m- o
2 Toque em [Restaurar configuraes]. veis, configure e instale este produto. NUNCA FAA A v
Aparece uma mensagem perguntando se voc deseja inicializar MANUTENO DESTE PRODUTO SOZINHO. Instalar
as definies. N
ou fazer a manuteno deste produto e de seus cabos c
3 Toque em [Restaurar]. conectores pode exp-lo ao risco de choque eltrico ou d
p A entrada desligada e a conexo com Bluetooth ser outros perigos e pode causar danos ao produto que no A
desligada antes do incio do processo. so cobertos pela garantia. e

Precaues antes de conectar o A


sistema

ADVERTNCIA
No tome nenhuma medida para alterar ou desativar
o sistema conectado do freio de estacionamento, que
institudo para a sua proteo. Alterar ou desativar
o sistema conectado do freio de estacionamento pode
188

< CRD4920-B > 188


Conexo
resultar em leses graves ou morte.
Para prevenir danos
PRECAUO ACC O
F F O
Fixe todos os cabos com abraadeiras ou fita isolante. ADVERTNCIA

OF

OF
N

N
No permita que nenhum fio desencapado fique
Use alto-falantes com capacidade superior a 50W

STAR

STAR
exposto.
(potncia de entrada mxima) e entre 4 a 8 (valor
No conecte diretamente o fio/cabo condutor amarelo T T
de impedncia). No use alto-falantes de 1 a 3
e deste produto bateria do veculo. Se o fio/cabo
para esta unidade.
e condutor for conectado diretamente bateria, even-
O cabo preto o fio terra. Ao instalar esta unidade ou
gu- tualmente a vibrao do motor poder causar a falha Com posio ACC Sem posio ACC
amplificador de potncia (vendido separadamente),
em do isolamento no ponto onde o fio passa do com-
o certifique-se de conectar o fio terra antes. Assegure-
partimento de passageiros para o compartimento do Para evitar um curto-circuito, cubra o fio/cabo condutor
se de que o fio terra esteja devidamente conectado s
motor. Se o isolamento do fio/cabo condutor amarelo desconectado com fita isolante. especialmente importante
partes de metal do carro. O fio terra do amplificador
rasgar devido ao contato com partes metlicas, pode isolar todos os condutores de alto-falante no usados,
de potncia e o outro desta unidade ou de qualquer
ocorrer um curto-circuito, resultando em um perigo porque se forem deixados descobertos, podem causar um
aparelho deve ser conectado no veculo separada-
considervel. curto-circuito.
mente com parafusos diferentes. Se o parafuso do
extremamente perigoso permitir que cabos fiquem Para conectar um amplificador de potncia ou outros
fio terra se afrouxar ou cair, isto poder resultar em
envoltos na coluna de direo ou na alavanca. Asse- aparelhos neste produto, consulte o manual do produto a
incndio, fumaa ou defeito.
gure-se de instalar este produto, seus cabos e fiao ser conectado.
afastados de maneira que eles no obstruam ou
o impeam a direo.
Assegure-se que os cabos e fios no interfiram ou
Aviso para o fio/cabo condutor
lo.
fiquem presos em quaisquer das partes mveis de seu azul/branco
veculo, especialmente o volante, alavanca de cmbio,
freio de estacionamento, trilhos do assento deslizan- Quando o interruptor da ignio estiver ligado (ACC ON),
te, portas ou quaisquer dos controles do veculo. um sinal de controle emitido atravs do fio/cabo condutor
No posicione os fios onde eles fiquem expostos a
*1 azul/branco. Conecte a um terminal de controle remoto do
altas temperaturas. O aquecimento do isolamento sistema de amplificador externo, o terminal de controle de
to pode danificar os fios, causando um curto-circuito ou rel da autoantena, ou o terminal de controle de energia do
mau funcionamento, bem como danos permanentes reforo da antena (mx. 300 mA 12 V DC). O sinal de con-
as ao produto. trole a sada por meio do fio/cabo condutor azul/branco,
a mesmo se a entrada de udio estiver desligada.
No encurte nenhum fio/cabo condutor. Se fizer isso,
- o circuito de proteo (porta-fusvel, resistor do fus-
A *1 No fornecido para esta unidade
vel ou filtro, etc.) pode funcionar inadequadamente.
ar Nunca fornea energia a outros produtos eletrnicos Quando trocar o fusvel, certifique-se de usar somente
cortando o isolamento do cabo de alimentao do pro- um fusvel com a capacidade especificada neste
u duto e fazendo uma derivao no fio/cabo condutor. produto.
o A capacidade de corrente do fio/cabo condutor ser Este produto no pode ser instalado em um veculo sem a
excedida, causando um sobreaquecimento. posio ACC (acessrio) na chave de ignio.

o Antes de instalar este produto


Use esta unidade somente com uma bateria de 12 volts e
conexo terra negativa. Deixar de fazer isso pode causar
um incndio ou mau funcionamento.
Para evitar curtos no sistema eltrico, assegure-se de desco-
nectar () o cabo da bateria antes da instalao.

189

< CRD4920-B > 189


Conexo
9 Azul/branco
Este produto Cabo de alimentao Conecte ao terminal de controle de sistema do amplificador
de potncia (mx. 300 mA 12 V DC).
1 a Verde claro f
Usado para detectar o status LIGADO/DESLIGADO do freio
1 3 2 de estacionamento. Este cabo deve ser conectado ao lado de
2 entrada de energia do boto do freio de estacionamento.
b Lado de entrada de energia
c Boto do freio de estacionamento
4 5 3 d Lado do terra
4
5
9 6 Cabos do alto-falante
7
8 1
9 1
8 76 a 2 2
3
a 4
c 5
b b
6
c d
7
1 Sintonizador de TV Hideaway 8
(GEX-1550DTV (vendido separadamente)) 9
2 Cabo RGB (fornecido com o sintonizador de TV Hideaway) L R a
3 Microfone 4 m 1 Para a alimentao de energia 3 4 b
(AVH-X7850BT)(AVH-X7850TV) 2 Cabo de alimentao c
4 Este produto 3 Amarelo 5 d
7 9
5 Conector da antena Para o terminal fornecido com energia independentemente F/H e
8 a f
6 Entrada de energia da posio da chave de ignio.
7 Fusvel (10 A) 4 Vermelho g
8 Entrada de controle remoto com fio Ao terminal controlado pela chave de ignio (12 V DC)
6 b d
Adaptador de controle remoto com fio pode ser conectado LIGA/DESLIGA.
(vendido separadamente). 5 Laranja/branco R/M c e
h
9 Conector da antena de TV (AVH-X7850TV) Ao terminal do interruptor de Lightning. i
Parafuse o cabo ao terminal. 6 Preto (terra)
Realize estas conexes quando usar um subwoofer sem o
a Sada frontal (STD)/Sada de alto alcance (NW) Para o corpo do veculo (metal). amplificador opcional.
b Sada traseira (STD)/Sada de mdio alcance (NW) 7 Violeta/branco
c Sada do subwoofer (STD)/Sada de baixo alcance (NW) Dos dois cabos conectados lmpada traseira, conecte
o que a voltagem muda quando a alavanca de mudana
estiver na posio REVERSO (R). Esta conexo permite que
a unidade detecte se o carro est se movendo para a frente
ou para trs.
8 Amarelo/preto
Se voc usa um equipamento com funo Mudo, conecte
este cabo ao cabo Audio Mute nesse equipamento. Se no,
mantenha o cabo Audio Mute livre de qualquer conexo.

190

< CRD4920-B > 190


Conexo
4 Para a sada de traseira (STD)
dor
L R Amplificador de potncia (ven- Para a sada de mdio alcance (NW)
3 4

dido separadamente) 5 Alto-falante traseiro (STD)
Alto-falante de mdio alcance (NW)
f b d
o 6 Para a sada frontal (STD)
SW c e
o de Sem amplificador interno Para a sada de alto alcance (NW)
7 Alto-falante frontal (STD)
Alto-falante de alto alcance (NW)
g Importante 8 Para a sada de subwoofer (STD)
Para a sada de baixo alcance (NW)
b d Os cabos dos alto-falantes no so usados quando esta
9 Subwoofer (STD)
h i conexo estiver em uso.
Alto-falante de baixo alcance (NW)
c e 3 Selecione o modo de alto-falante adequado entre o modo
1 padro (STD) e o modo de rede (NW).
2 Consulte Ao iniciar pela primeira vez na pgina 146
1 Para a alimentao de energia
4
2 Cabo de alimentao 5 5
3 Esquerda iPhone e smartphone
4 Direita 3
Para mais detalhes sobre como conectar um dispositivo
5 Alto-falante frontal (STD) ou alto-falante de alto alcance 2
(NW)
1 externo usando um cabo vendido separadamente, consulte

6 o manual do cabo.
6 Alto-falante traseiro (STD) ou alto-falante de mdio alcance
(NW) 7 7 Para obter mais detalhes a respeito da conexo, operaes
e compatibilidades do iPhone, consulte o Configurao para
7 Branco 3 iPod / iPhone ou smartphone na pgina 153.
8 Branco/preto
2 Para obter mais detalhes a respeito da conexo e operaes
9 Cinza
a Cinza/preto
1 8 do Dispositivo Android, consulte o Configurao para iPod /
iPhone ou smartphone na pgina 153.
b Verde 9 9
c Verde/preto
d Violeta iPhone com conector Lightning
e Violeta/preto
f Subwoofer (4) Com amplificador interno
g Ao utilizar um subwoofer de 2, certifique-se de conectar o Conexo via porta USB
subwoofer aos cabos violeta e violeta/preto desta unidade.
No conecte nada aos cabos preto/verde e verde. Importante
h No usado. Sinais de auto-falante frontal e traseiro (STD) ou sinais de 4
i Subwoofer (4) 2 alto-falante de mdio alcance e alto-falante de alto alcance
Quando um subwoofer estiver conectado a este produto em (NW) so emitidos pelos cabos de alto-falante quando esta
vez de um alto-falante traseiro, mude o ajuste da sada tra- conexo estiver em uso.
seira no ajuste inicial. A sada de subwoofer deste produto
monaural.
1
1 3
Consulte Alternando a sada do alto-falante traseiro na pgina
181 2
Com um sistema de dois alto-falantes, no conecte nada
8
aos cabos de alto-falante que no esto conectados a 9 9 3
alto-falantes. 2
1 Controle remoto do sistema
Conecte o cabo azul/branco.
2 Amplificador de potncia (vendido separadamente) 1 Porta USB
3 Conecte o cabo RCA (vendido separadamente) 2 Cabo USB 1,5 m

191

< CRD4920-B > 191


Conexo
3 Cabo de interface USB para iPod / iPhone (CD-IU52) (ven- 8
dido separadamente)
Conexo via porta USB Cmera
4 iPhone com conector Lightning
Sobre a cmera r
4 Quando voc usa a cmera r, a viso traseira muda automatica-
iPhone com conector de 30 mente do vdeo movendo a alavanca de cmbio para REVERSO
1
pinos (R). O modo de Viso da cmera tambm permite que voc
verifique o que est atrs de voc enquanto estiver dirigindo.
Co
ADVERTNCIA
Conexo via entrada AUX USE A ENTRADA SOMENTE PARA MARCHA R OU PARA e
A IMAGEM DE ESPELHO DA CMERA R. OUTROS USOS
PODERO RESULTAR EM LESES OU DANOS.
2 3
1 PRECAUO
A imagem da tela pode aparecer invertida.
Com a cmera r, voc pode ficar de olho em reboques, ou
5 1 Porta USB de volta para um espao de estacionamento apertado. No
2 Cabo USB 1,5 m
2 3 Cabo de interface USB para iPod / iPhone (CD-IU51) (ven-
use para fins de entretenimento.
Objetos na viso traseira podem aparecer mais prximos
dido separadamente)
ou mais distantes do que na realidade esto.
4 iPhone com conector de 30 pinos
A rea da imagem de imagens em tela cheia exibidas
durante a reverso ou a verificao da parte traseira do
Dispositivo Android veculo podem diferir ligeiramente.
4
3 Conexo via porta USB 1

1 Porta USB
2 Entrada AUX 4
3 Cabo USB 1,5 m 2
4 Cabo de interface USB para iPod / iPhone (CD-IU201V) 1
(vendido separadamente)
3
8
5 iPhone com conector de 30 pinos 4

2 3
7 6
1 Porta USB
5
2 Cabo USB (fornecido com o CD-MU200 (vendido
separadamente)) 1 Este produto
3 USB - cabo micro USB (USB tipo A - micro USB B) (forne- 2 Entrada de energia
cido com o CD-MU200 (vendido separadamente)) 3 Cabo de alimentao
4 Dispositivo Android 4 Violeta/branco (REVERSE-GEAR SIGNAL INPUT)
Consulte Cabo de alimentao na pgina 190 1
5 Cmera r (ND-BC8) (vendido separadamente) 2
6 Para sada de vdeo. 3
7 Cabo RCA (fornecido com o ND-BC8) 4
192

< CRD4920-B > 192


Conexo Instalao
8 Marrom (REAR VIEW CAMERA IN) 5 Amarelo (REAR MONITOR OUTPUT)
Apenas conecte a cmera r REAR VIEW CAMERA IN. 6 Entrada AUX Precaues antes da instalao
No conecte qualquer outro equipamento. 7 Cabo miniconector AV (CD-RM10) (vendido separadamente)
Algumas configuraes apropriadas so necessrias a usar 8 Amarelo PRECAUO
ica- as cmeras de viso traseira. 9 Vermelho, branco Nunca instale este produto em lugares onde, ou de
SO Consulte Configurando a cmera r na pgina 177 a Vermelho, branco (AUDIO INPUT) maneira que:
b Amarelo (VIDEO INPUT) Pode ocorrer ferimentos ao motorista ou passageiros
c Para Amarelo
Componente de vdeo externo d Para Vermelho, branco
se o veculo parar de repente.
Pode interferir na operao do veculo pelo motorista,
A e o visor e Para sada de vdeo.
f Para sadas de udio
se estiver no cho, em frente ao banco do motorista
ou prximo ao volante ou alavanca.
g Componente de vdeo externo (vendido separadamente)
Para assegurar a instalao adequada, certifique-se
1 A configurao apropriada necessria para usar o compo-
de usar as peas fornecidas, da forma especificada.
3 2 nente de vdeo externo.
Se qualquer pea no for fornecida com este produto,
Consulte Entrada AV na pgina 174
use peas compatveis da forma especificada depois
ou ADVERTNCIA de conferir a compatibilidade das peas com o seu
No 5 NUNCA instale o visor traseiro em um local que permita revendedor. O uso de peas diferentes e incompat-
6 ao motorista assistir o vdeo enquanto dirige. veis pode danificar as peas internas deste produto,
s A sada de vdeo traseira deste produto destina-se conexo ou podem ficar frouxas e soltar o produto.
4 de um visor para permitir aos passageiros nos bancos trasei- No instale este produto onde ele possa
ros assistirem ao vdeo. (i) obstruir a viso do motorista,
(ii) prejudicar o desempenho de qualquer um dos
sistemas operacionais ou recursos de segurana do
veculo, incluindo os airbags, boto do pisca-alerta
etc., ou
(iii) prejudicar a habilidade do motorista para operar
o veculo com segurana.
8 Nunca instale este produto em frente ou prximo ao
local do painel, porta ou pilar do qual um dos airbags
b a do veculo seriam implementados. Consulte o manual
9 7
do proprietrio de seu veculo para obter referncias
sobre a rea de implementao dos airbags frontais.
c d
Antes da instalao
3 Consulte sua concessionria mais prxima se a instalao
necessitar de furos de broca ou outras modificaes no
veculo.
Antes de fazer uma instalao final deste produto, conecte
os fios temporariamente para confirmar que as conexes
esto corretas e que o sistema funciona adequadamente.
e f
g Notas sobre a instalao
1 Tela traseira com conectores de entrada RCA No instale este produto em lugares sujeitos a altas tempe-
2 Para entrada de vdeo raturas ou umidade, tal como:
3 Cabos RCA (vendidos separadamente) Lugares perto de um aquecedor, abertura de ventilao ou ar
4 Este produto condicionado.
193

< CRD4920-B > 193


Instalao
Lugares expostos luz direta do sol, tal como na parte Certifique-se de deixar folga suficiente entre o painel de ins- Insira a camisa de montagem no painel. E prenda a camisa de 1
superior do painel de instrumentos. trumentos e o painel LCD do aparelho de modo que o painel montagem utilizando uma chave de fenda para dobrar as abas
Lugares que podem ser expostos chuva, tais como perto LCD pode ser aberto e fechado, sem contato com o painel. de metal (90) no lugar. 2
Use
da porta ou no assoalho do veculo.
1 1 mm
Instale este produto horizontalmente em uma superfcie
dep
dentro de 0a 30graus de tolerncia (dentro de 5raus para
a esquerda ou direita). A instalao imprpria da unidade, 2
com a superfcie inclinada mais do que essas tolerncias, 182
aumenta o potencial para erros no visor de localizao do
veculo e pode causar um desempenho reduzido do visor.
3 53

1 Painel de instrumentos
2 Deixe vo 2
3 Painel LCD
Ao instalar, para assegurar a disperso apropriada do calor
ao usar esta unidade, certifique-se de deixar um espao
suficiente por trs do painel posterior e enrole quaisquer Montagem frontal/traseira de
cabos frouxos de forma que no bloqueiem as aberturas de DIN 3
ventilao. 1
Esta unidade pode ser instalada corretamente usando qualquer 4 2
instalao de montagem frontal ou traseira. 3
Use peas comercialmente disponveis durante a instalao. 1 Painel de instrumentos
2 Gaveta de montagem
Deixe um 3 Suporte lateral
amplo espao
Montagem frontal DIN 4 Parafuso (2 mm 3 mm)
5 cm
Re
1 Decidir a posio dos suportes laterais. Montagem traseira DIN
Ao instalar em um espao raso, mude a posio dos suportes Este
5 cm
laterais (pequena). reti
1 Determine a posio apropriada em que os reti
orifcios no suporte e a lateral da unidade
coincidem.
Os cabos no devem cobrir a rea mostrada na figura Ao instalar em um espao raso, utilize os seguintes orifcios dos
abaixo. Isso necessrio para permitir que os amplificado- parafusos.
res irradiem livremente.

1 1
2 1
1 1 Suporte lateral (pequeno)
2 Parafuso de cabea embutida (5 mm x 6 mm)
1 No cubra esta rea. 1
2 Instale a unidade no painel de instrumentos. 2
194 3

< CRD4920-B > 194


Instalao
e 1 Use parafusos de aperto (4 mm x 3 mm) apenas. Instale o microfone no quebra-sol quando ele estiver na posio
s Instalao do microfone levantada. Ele no pode reconhecer a voz do motorista quando
2 Aperte dois parafusos em cada lado. o quebra-sol est na posio baixada.
Use parafusos de aperto (4 mm x 3 mm), parafusos de aperto (5 X7850BT X7850TV
mm x 6 mm) ou parafusos de cabea embutida (5 mm x 6 mm),
Instale o microfone em um lugar onde a sua direo facilite
dependendo da forma dos furos de parafuso no suporte.
a captura da voz do motorista. Instalao na coluna da direo
1 Assegure-se em desligar (ACC OFF) o produto antes de
conectar o microfone. 1 Desconecte a base do microfone do grampo
para microfone deslizando a base do microfone
Montagem no quebra-sol enquanto pressiona a aba.

1 Encaixe o fio/cabo condutor do microfone na


ranhura. 1

2
1
2
3
2
1 Parafuso 1 Guia
2 Painel de controle ou console 2 Base do microfone
3 Suporte de montagem do rdio da fbrica
2 Monte o microfone na coluna da direo.
Em alguns tipos de veculos, discrepncia pode ocorrer
entre o aparelho e o painel. Se isso acontecer, utilize o 1 Fio/cabo condutor do microfone
quadro fornecido para preencher a lacuna. 2 Ranhura
2 Fixe o grampo para microfone no quebra-sol.
Remoo da unidade 1
1
Estenda as partes superior e inferior da moldura para fora para
retir-la. E, em seguida, solte os parafusos (2 mm 3 mm) para
retirar a gaveta de montagem.
Ao reinstalar o anel de compensao, empurre a moldura na
unidade at ouvir um clique. (Se a moldura for instalada de
dos cabea para baixo, ela no se encaixar corretamente.) 2 2

1 Fita adesiva dupla face


2 Abraadeiras
1 Use abraadeiras vendidas separadamente para fixar os fios,
onde seja necessrio, dentro do veculo.
1 Grampo para microfone 3 Mantendo-a longe do volante.
2 3 2 Abraadeiras
Use abraadeiras vendidas separadamente para fixar os fios,
1 Gaveta de montagem onde seja necessrio, dentro do veculo.
2 Parafuso (2 mm 3 mm)
3 Moldura 195

< CRD4920-B > 195


Instalao Apndice
Ajustando o ngulo do rea permitida para instalao Resoluo de problemas Nen

microfone Se voc tiver problemas em utilizar este produto, consulte


esta seo. Os problemas mais comuns esto listados abaixo,
juntamente com possveis causas e solues. Se uma soluo
para o seu problema no puder ser encontrada aqui, entre em
contato com o revendedor ou o servio autorizado mais prximo
da Pioneer.

Problemas comuns
Uma tela preta exibida, e a operao no possvel O c
usando as teclas do painel de toque.
Instalando a antena de TV O modo Power OFF est ativado.
Pressione qualquer boto nesse produto para liberar o
X7850TV modo.
PRECAUO A im
ope
Esta antena de TV dedicada para dentro do veculo. No Problemas com a tela AV
instale no exterior do veculo. A reproduo de CD ou DVD no possvel.
O disco est inserido de cabea para baixo.
Montagem da antena de TV Insira o disco com a etiqueta voltada para cima. A im
O disco est sujo. inc
Limpe o disco.
1 Parafuse a haste da antena O disco est arranhado ou, de alguma forma, danificado.
Insira um disco normal, disco redondo.
Os arquivos no disco esto em formato de arquivo irregular. Um
Verifique o formato do arquivo. du
O formato do disco no pode ser reproduzido.
Substitua o disco.
O disco carregado um tipo que esse produto no pode Ab
1 Para-brisa com a linha de cermica reproduzir. can
2 Para-brisa sem a linha de cermica Verifique que tipo de disco .
3 rea permitida para instalao: Dentro de 25 mm A tela coberta por uma mensagem de cuidado e o vdeo
4 Para-brisas no pode ser exibido. A re
O fio/cabo condutor do freio de estacionamento no est e id
1 Antena conectado ou aplicado.
2 Vareta Conecte o fio/cabo condutor do freio de estacionamento
corretamente, e aplique o freio.
Montando a antena de TV A trava do freio de estacionamento est ativada.
Estacione o veculo em um lugar seguro e aplique o freio
de estacionamento.
1 Verifique o local de instalao.
Nenhuma sada de vdeo do equipamento conectado.
2 Retire a folha de trs da antena de TV, e anexar A configurao Entrada AV ou Entrada Auxiliar est
a antena de TV ao para-brisa. incorreta.
Limpe a umidade, poeira, sujeira e leo do local de Corrija as definies.
instalao. O udio ou vdeo pula.
Acople a antena de TV na seguinte rea permitida. Esse produto no est preso firmemente.
Prenda o produto com firmeza.
196

< CRD4920-B > 196


Apndice
Nenhum som produzido. O nvel de volume no aumenta. A imagem est extremamente suja/distorcida e escura Problemas com a tela de Aplicativos
Os cabos no esto conectados corretamente. durante a reproduo. Uma tela preta exibida.
Conecte os cabos corretamente. O disco oferece um sinal para proibir a cpia. (Alguns Ao usar o aplicativo, ele foi finalizado no lado de
O sistema est parado, com movimento lento ou reproduo discos possuem isso.)
, smartphone.
de quadro a quadro com DVD-Vdeo. Como este produto compatvel com o sistema de pro-
o Pressione para exibir a tela de menu inicial.
No h som durante a condio parada, com movimento teo contra cpia, a imagem pode apresentar faixas
m O SO do smartphone pode estar esperando pela operao
lento ou reproduo de quadro a quadro com DVD-Vdeo. horizontais ou outras imperfeies quando um disco com
mo de tela.
O sistema est pausado ou executando, em retrocesso ou esse tipo de sinal de proteo exibido em alguns monito- Pare o veculo em um local seguro e verifique a tela do
avano rpido durante a reproduo do disco. res. Isto no um mal-funcionamento. smartphone.
Para mdia diferente de msica CD (CD-DA), no h som O iPod no pode ser usado.
nos movimentos de retrocesso ou avano rpido. A tela exibida, mas a operao no funciona direito.
O iPod est travado. Um erro ocorreu.
O cone exibido, e a operao impossvel. Reconecte o iPod com o cabo de interface USB para iPod Estacione o veculo em um lugar seguro e desligue a
A operao no compatvel com a configurao do vdeo. / iPhone. chave de ignio (ACC OFF) . Logo em seguida, ligue a
Esta operao no possvel. (Por exemplo, a reprodu- Atualize a verso de software do iPod. chave de ignio (ACC ON) novamente.
o de DVD no oferece esse ngulo, sistema de udio, Um erro ocorreu. Quando um dispositivo Android est conectado, des-
idioma de legendas, etc.) Reconecte o iPod com o cabo de interface USB para iPod conecte a conexo do Bluetooth desse produto e ento
A imagem para (pausa) e esse produto no pode ser / iPhone. reconecte-a.
operado. Estacione o veculo em um lugar seguro e desligue o
motor. Gire a chave de ignio para a posio desligada O smartphone no foi carregado.
A leitura de dados impossvel durante a reproduo do Carregamento cessou porque a temperatura do smartphone
disco. (ACC OFF). Em seguida, d a partida no motor e ligue
esse produto novamente. subiu devido a seu uso prolongado durante o carregamento.
Pare a reproduo um pouco, em seguida reinicie. Desconecte o smartphone do cabo e espere at que
Atualize a verso de software do iPod.
A imagem est estivada, com uma tamanho de tela Os cabos no esto conectados corretamente. esfrie.
incorreta. Conecte os cabos corretamente. Mais bateria foi consumida do que recarregada durante o
A configurao do aspecto est incorreta para a exibio. carregamento.
Selecione a configurao apropriada para essa imagem. O som do iPod no pode ser ouvido. Este problema pode ser resolvido ao interromper todos os
A direo da sada de udio pode mudar automaticamente servios desnecessrios no smartphone.
ar. Uma mensagem de bloqueio dos pais exibida e a repro- quando as conexes de Bluetooth e USB so usadas ao
duo de DVD no possvel. mesmo tempo.
A bloqueio dos pais est ativada. Use o iPod para alterar a direo de sada de udio.
Desative a bloqueio dos pais ou mude o nvel. Mensagens de erro
A bloqueio dos pais para reproduo de DVD no pode ser
cancelada. Problemas com a tela de telefone Quando ocorrem problemas com esse produto, uma mensa-
O cdigo est incorreto. A discagem impossvel porque as teclas do painel de gem de erro exibida na tela. Consulte a tabela abaixo para
o Insira o cdigo correto. toque para discagem esto inativas. identificar o problema, em seguida, execute as aes corretivas
A reproduo no est com a definio de idioma de udio O seu telefone est fora do alcance de servio. sugeridas. Se o erro persistir, registre a mensagem de erro e
e idioma de legenda selecionada em Config. DVD/DivX. Tente de novo depois de reentrar no alcance de servio. entre em contato com um revendedor ou centro de servios da
A reproduo de DVD no oferece dilogos ou legendas no A conexo entre o telefone celular e esse produto no pode Pioneer mais prximo.
o idioma selecionado em Config. DVD/DivX. ser estabelecida agora.
A alterao do idioma selecionado no possvel se o Realize o processo de conexo. Comum
idioma selecionado em Config. DVD/DivX no estiver Dos dois telefones celulares conectados a esse produto Erro AMP
io registrado no disco. simultaneamente, se o primeiro telefone estiver discando, Esse produto deixa de funcionar ou a conexo do alto-falante
tocando ou uma chamada estiver em andamento, a disca- est incorreta; o circuito de proteo est ativado.
gem no pode ser realizada pelo segundo telefone. Verifique a conexo do alto-falante. Se a mensagem
Quando a operao no primeiro dos dois telefones celula- deixar de aparecer mesmo aps o motor ter sido ligado e
res for concluda, use a tecla de alterar dispositivos para desligado, entre em contato com um revendedor ou uma
alterar para o segundo telefone e discar. central de servios da Pioneer para obter assistncia.

197

< CRD4920-B > 197


Apndice
Pandora Reprodutor de Discos Seu dispositivo no est autorizado a reproduzir este vdeo Ver
DivX protegido.
Error-19 Error-02-XX/FF-FF
O cdigo de registro DivX desse produto no foi autorizado
A comunicao falhou. O disco est sujo.
Desconecte o cabo do iPod. Depois que o menu principal Limpe o disco. pelo provedor de contedo DivX VOD.
Registre esse produto junto ao provedor de contedo DivX
do iPod exibido, reconecte o iPod e redefina-o. O disco est arranhado.
Substitua o disco. VOD.
Ignorar limite alcanado.
Limite de pulo atingido. O disco est inserido de cabea para baixo. Taxa de quadros no suportada
No exceda o limite de pulo. Verifique se o disco foi inserido corretamente. A taxa de quadro do arquivo DivX mais de 30fps.
Pandora limita o nmero total de pulos por hora. H algum erro eltrico ou mecnico. Selecione um arquivo que pode ser reproduzido.
Pressione o boto RESET. Formato de udio no suportado
Verificao Dispositivo Erro
Voc no est conectado aplicao Pandora. Disco de Regio Diferente Esse tipo de arquivo no suportado nesse produto.
Selecione um arquivo que pode ser reproduzido.
Conecte-se aplicao Pandora. O disco no possui o mesmo nmero de regio que esse

produto.
USB incompatvel Substitua o DVD por um que contenha o nmero de
O dispositivo de armazenamento USB conectado no regio correto. Dispositivo de armazenamento USB Nen
suportado por esse produto.
Desconecte seu dispositivo e substitua-o por um disposi- Disco irreproduzvel Error-02-9X/-DX
tivo de armazenamento USB compatvel. Esse tipo de disco no pode ser reproduzido nesse produto. A comunicao falhou.
Desligue a chave de ignio e ento ligue-a novamente.
Substitua o disco por um que possa ser reproduzido
Verificao USB nesse produto. Desconecte o dispositivo de armazenamento USB.
O conector USB ou cabo USB tem curto circuito. Mude para uma entrada diferente. Ento, retorne para o USB
Verifique se o conector USB ou cabo USB no est preso Arquivo irreproduzvel
Esse tipo de arquivo no pode ser reproduzido nesse dispositivo de armazenamento USB. rein
em algo ou danificado.
O dispositivo de armazenamento USB conectado consome produto. Arquivo irreproduzvel
Selecione um arquivo que pode ser reproduzido. Esse tipo de arquivo no pode ser reproduzido nesse
mais corrente do que o mximo permitido.
Desconecte o dispositivo de armazenamento USB e no Ignorado produto.
Selecione um arquivo que pode ser reproduzido.
o use. Gire a chave de ignio para Deslig. e depois ACC O disco inserido contm arquivos DRM protegidos.
ou Lig., ento conecte um dispositivo de armazenamento Os arquivos protegidos so ignorados. A segurana do dispositivo de armazenamento externo USB
est ativada.
USB compatvel. Proteger Siga as instrues do dispositivo de armazenamento USB
Impossvel reproduzir msica devido a restries de licena. Todos os arquivos no disco inserido esto integrados com para desativar a segurana.
A aplicao Pandora acessada/realocada de fora da regio DRM.
de licenciamento. Substitua o disco. Ignorado
Acesse o Pandora na regio de licenciamento. O dispositivo de armazenamento USB contm arquivos
TEMP DRM protegidos.
A temperatura do produto est fora dos intervalos operacio-
Os arquivos protegidos so ignorados.
nais normais.
Spotify Aguarde at que esse produto retorne temperatura Proteger For
Ignorar limite alcanado. dentro dos limites operacionais normais. Todos os arquivos no dispositivo de armazenamento USB
Limite de pulo atingido. esto integrados com DRM.
Esta locao DivX expirou. Substitua o dispositivo de armazenamento USB.
No exceda o limite de pulo. O disco inserido contm contedo DivX VOD vencido.
Spotify limita o nmero total de pulos por hora. Selecione um arquivo que pode ser reproduzido. USB incompatvel
Verificao USB Impossvel gravar na memria flash.
O dispositivo de armazenamento USB conectado no iP
O conector USB ou cabo USB tem curto circuito. suportado por esse produto. Erro
O histrico de reproduo para contedo VOD no pode ser Desconecte seu dispositivo e substitua-o por um disposi-
Verifique se o conector USB ou cabo USB no est preso salvo por alguns motivos.
em algo ou danificado. tivo de armazenamento USB compatvel.
Tente de novo.
O dispositivo de armazenamento USB conectado consome Se a mensagem aparecer frequentemente, consulte seu
mais corrente do que o mximo permitido. revendedor. Erro
Desconecte o dispositivo de armazenamento USB e no
o use. Gire a chave de ignio para Deslig. e depois ACC
ou Lig., ento conecte um dispositivo de armazenamento
USB compatvel.
198

< CRD4920-B > 198


Apndice
eo Verificao USB Bluetooth Condies ambientais para reprodu-
O conector USB ou cabo USB est em curto circuito.
o Verifique se o conector USB ou cabo USB no est preso
Error-10 zir um disco
A energia falha para o mdulo de Bluetooth desse produto.
em algo ou danificado.
Gire a chave de ignio para Deslig. e ento para Lig.
ivX O dispositivo de armazenamento USB conectado consome Em temperaturas extremamente altas, um corte de tempera-
Se a mensagem de erro ainda aparecer aps o procedi-
mais corrente do que o mximo permitido. tura protege este produto desligando-o automaticamente.
mento acima, entre em contato com seu revendedor ou
Desconecte o dispositivo de armazenamento USB e no Apesar do nosso projeto cuidadoso do produto, pequenos
um Centro de servio autorizado da Pioneer.
o use. Gire a chave de ignio para Deslig. e depois ACC arranhes que no afetam o funcionamento real podem apa-
ou Lig., ento conecte um dispositivo de armazenamento recer na superfcie do disco devido ao desgaste mecnico,
USB compatvel. condies ambientais para uso ou manipulao do disco.
Erro do HUB Manipulao e cuidados com os Isso no um sinal de mau funcionamento do produto.
Considere isso como um desgaste normal.
O hub USB conectado no suportado por esse produto.
Conecte o dispositivo de armazenamento USB direta-
discos
mente a esse produto. Algumas precaues bsicas so necessrias ao manipular Discos reproduzveis
Nenhuma resposta discos.
Esse produto no pode reconhecer o dispositivo de armaze-
namento USB conectado. Drive incorporado e cuidados DVD-Vdeo
. Desconecte seu dispositivo e substitua-o por outro dispo-
sitivo de armazenamento USB.
Utilize apenas discos convencionais, totalmente circulares.
o USB foi desconectado para proteo do dispositivo.No
No use discos com formas diferentes.
reinsira esta memria USB na unidade.Reinicie a unidade. No use discos rachados, lascados, empenados ou danifica-
O conector USB ou cabo USB est em curto circuito. dos, pois isso pode danificar o drive incorporado.
Verifique se o conector USB ou cabo USB no est preso Use discos de 12 cm. No use discos de 8 cm ou um adapta-
em algo ou danificado. dor para discos de 8 cm.
O dispositivo de armazenamento USB conectado consome Quando usar disco que podem ter as superfcies de etique-
SB mais corrente do que o mximo permitido. tas impressas, verifique as instrues e os avisos dos discos.
Desconecte o dispositivo de armazenamento USB e no Dependendo dos discos, inserir ou ejetar pode no ser uma marca comercial da Corporao de
SB o use. Gire a chave de ignio para Deslig. e depois ACC possvel. O uso de tais discos pode resultar em danos neste Licenciamento de Formato/Logotipo de DVDs.
ou Lig., ento conecte um dispositivo de armazenamento equipamento. No possvel reproduzir discos DVD-udio. provvel que
USB compatvel. No fixe etiquetas, no escreva nem aplique substncias essa unidade de DVD no possa reproduzir todos os discos
O cabo de interface USB para iPod / iPhone est em curto qumicas na superfcie dos discos. que possuem as marcas demonstradas acima.
circuito. No conecte etiquetas disponveis comercialmente ou
Verifique se o cabo de interface USB para iPod / iPhone
ou o cabo USB no est preso em algo ou danificado.
outros materiais nos discos. CD
Para limpar um disco, limpe-o com um pano macio,
Formato de udio no suportado movendo do centro para fora.
Esse tipo de arquivo no suportado nesse produto. A condensao pode prejudicar o desempenho do drive
Selecione um arquivo que pode ser reproduzido. incorporado temporariamente.
A reproduo de discos pode no ser possvel em virtude
das caractersticas dos discos, formato dos discos, aplica-
iPod tivo gravado, ambiente de reproduo, condies de armaze-
Error-02-6X/-9X/-DX namento, etc.
si- Falha no iPod. Os impactos na estrada podem interromper a reproduo de
Desconecte o cabo do iPod. Depois que o menu principal um disco.
do iPod exibido, reconecte o iPod e redefina-o. Leia as precaues para os discos antes de us-los.
Error-02-67
A verso do firmware do iPod est desatualizada.
Atualize a verso do iPod.

199

< CRD4920-B > 199


Apndice
Grave com o formato correto. (Para maiores detalhes, Seq
Discos gravados com AVCHD Informaes detalhadas para a contate o fabricante da mdia, gravadores ou software de men

Essa unidade no compatvel com discos gravados em formato


mdia reproduzvel escrita.)
Os ttulos e outras informaes de texto gravados num disco
Par
ren
AVCHD (Advanced Video Codec High Definition). No insira CD-R/CD-RW podem no ser exibidos por este produto (no
Dir
discos AVCHD. Se inseridos, o disco poder no ser ejetado. Compatibilidade caso de dados de udio (CD-DA)).

Leia as precaues que acompanham os discos CD-R/
Reproduzindo DualDisc CD-RW antes de us-los.

Notas comuns sobre compatibilidade Notas comuns sobre o dispositivo de
DualDiscs so discos de dois lados que possuem CD regra- de disco armazenamento USB No
vvel para udio e um DVD regravvel para vdeo do outro.
Certas funes desse produto podem no estar disponveis No deixe o dispositivo de armazenamento USB em nenhum
A reproduo do lado do DVD possvel com esse produto.
para alguns discos. lugar com altas temperaturas. Ob
Entretanto, como o lado de CD do DualDiscs no fisica-
A compatibilidade com todos os discos no garantida. Dependendo do tipo de dispositivo de armazenamento USB
mente compatvel com o padro de CD geral, pode no ser
No possvel reproduzir discos DVD-ROM/DVD-RAM. usado, esse produto poder no reconhecer o dispositivo de
possvel a reproduo do lado de CD com esse produto.
A reproduo de discos torna-se impossvel com exposio armazenamento ou os arquivos podero no ser reproduzi-
O carregamento e a ejeo frequentes de um DualDisc
direta da luz do sol, altas temperaturas ou dependendo das dos corretamente.
podem resultar em arranhes no disco.
condies de armazenagem no veculo. As informaes de texto de alguns arquivos de udio e vdeo
Arranhes srios podem causar problemas de reproduo
no podem ser exibidas corretamente.
nesse produto. Em alguns casos, um DualDisc pode ficar
enroscado no slot de carregamento de disco e no ser
Discos DVD-Vdeo As extenses dos arquivos devem ser usadas
ejetado. Para impedir isso, recomendamos que voc evite o Discos DVD-Vdeo que possuem nmeros de regio incom- adequadamente.
patveis no podem ser reproduzidos nessa unidade de DVD. Pode haver um leve atraso quando iniciar a reproduo de
uso de DualDisc com esse produto.
Consulte o fabricante para obter mais informaes sobre O nmero de regio do reprodutor pode ser localizado no arquivos em um dispositivo de armazenamento USB com
DualDiscs. chassi do produto. hierarquias complexas de pastas.
As operaes podem variar dependendo do tipo do disposi-
Discos DVD-R/DVD-RW/DVD-RSL tivo de armazenamento USB.
Dolby Digital (Single Layer)/DVD-RDL (Dual Layer) Pode no ser possvel reproduzir alguns arquivos USB
devido s caractersticas do arquivo, formato do arquivo,
Discos no finalizados que foram gravados com um formato aplicativo gravado, ambiente de reproduo, condies de
Esse produto far mixagem de sinais com Dolby Digital interna-
de Vdeo (modo de vdeo) no podem ser reproduzidos. armazenagem, e assim em diante.
mente e o som ser transmitido em estreo.
Discos que foram gravados com um formato de Gravao de
p Fabricados de acordo com licena da Dolby Laboratories.
Vdeo (modo de VR) no podem ser reproduzidos. Compatibilidade com dispositivos de armazenamento USB
Dolby e o smbolo D duplo so marcas registradas da Dolby Arq
Discos DVD-R DL (Dual Layer) que foram gravados com Para obter detalhes sobre a compatibilidade de disposi-
Laboratories.
gravao Layer Jump no podem ser reproduzidos. tivo de armazenamento USB com esse produto, consulte
Para obter informaes detalhadas sobre modo de gravao, Especificaes na pgina 205.
Protocolo: em massa
entre em contato com o fabricante da mdia, gravadores ou
software de gravao. No possvel conectar um dispositivo de armazenamento
USB a este produto por meio de hub USB.
Discos CD-R/CD-RW O dispositivo de armazenamento USB particionado no

Discos no finalizados no podem ser reproduzidos. compatvel com esse produto.


Pode no ser possvel reproduzir discos CD-R/CD-RW grava- Fixe de forma segura o dispositivo de armazenamento USB
dos num gravador de CD de msica ou num computador por durante a conduo. No deixe que o dispositivo de armaze-
causa das caractersticas dos discos, arranhes ou sujeira namento USB caia no assoalho, onde ele possa emaranhar-
nos discos, ou sujeira, arranhes ou condensao na lente se com o pedal do freio ou acelerador.
do drive incorporado. Pode ocorrer uma ligeira demora para comear a repro-
duo de arquivos de udio codificados com dados de
A reproduo de discos gravados num computador pode
no ser possvel, dependendo do dispositivo de gravao, imagem.
Alguns dispositivos de armazenamento USB conectados a
software de escrita, suas definies, e outros fatores
ambientais. esse produto pode gerar rudos no rdio.
No conecte nada diferente do dispositivo de armazena-
mento USB.
200

< CRD4920-B > 200


Apndice
Sequncia de arquivos de udio no dispositivo de armazena- forem usados para o nome do arquivo, o arquivo de legenda Compatibilidade MP3
mento USB pode no ser reconhecido.
Para dispositivos de armazenamento USB, a sequncia dife- O cdigo de caractere do arquivo de legenda deve estar em Ver. 2.x de ID3 marcao priorizada quando ambas Ver. 1.x
sco rente daquela do dispositivo de armazenamento USB. conformidade com ISO-8859-1. O uso de caracteres dife- e Ver. 2.x existe.
o rentes de ISO-8859-1 pode fazer com que os caracteres no Esse produto no compatvel com o seguinte: MP3i (MP3
Diretrizes de manipulao e informaes suplementares interativo), mp3 PRO, lista de reproduo m3u
sejam exibidos corretamente.
Esse produto no compatvel com o Multi Media Card
As legendas podem no ser exibidas corretamente se os CD-R/-RW
(MMC).
caracteres exibidos no arquivo da legenda inclurem cdigo Extenso do arquivo: .mp3
Arquivos com proteo de direitos autorais no podem ser
de controle. Taxa de bits: 8kbps a 320kbps (CBR), VBR
reproduzidos.
e Para materiais que usam uma taxa de transferncia Frequncia de amostragem: 16 kHz a 48 kHz (32 kHz, 44,1 kHz,
Notas comuns sobre arquivos DivX alta, as legendas e vdeo podem no ser sincronizados 48 kHz para nfase)
completamente. Marcao ID3: Marcao ID3 Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3
um Se vrias legendas estiverem programadas para exibir den-
Observaes especficas para arquivos DivX DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW
Somente arquivos DivX transferidos de sites de associados tro de um quadro de tempo muito curto, como 0,1 segundo,
SB as legendas podero no aparecer no tempo correto. Extenso do arquivo: .mp3
de DivX so garantidos para operao apropriada. Arquivos Taxa de bits: 8kbps a 320kbps (CBR), VBR
i- DivX no autorizados podem no funcionar corretamente. Frequncia de amostragem: 16 kHz a 48 kHz (32 kHz, 44,1 kHz,
Arquivos DRM alugados no podem ser operados at o Quadro de compatibilidade de mdia 48 kHz para nfase)
deo momento em que a reproduo iniciada. Marcao ID3: Marcao ID3 Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3
Esse produto corresponde a uma exibio de arquivo DivX
de 1590 minutos 43 segundos. Operaes de pesquisa Dispositivo de armazenamento USB
alm desse limite de tempo so proibidas.
Geral Extenso do arquivo: .mp3
A reproduo de arquivo DivX VOD requer fornecimento de Tempo mximo de reproduo de arquivo de udio armaze- Taxa de bits: 8kbps a 320kbps (CBR), VBR
e
cdigo de ID desse produto para o provedor de DivX VOD. A nado no disco: 60 h Frequncia de amostragem: 8 kHz a 48 kHz
m
respeito desse cdigo de ID, consulte Exibindo seu cdigo de Tempo mximo de reproduo de arquivo de udio armaze- Marcao ID3: Marcao ID3 Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4
registro DivX VOD na pgina 186. nado em um dispositivo de armazenamento USB: 7,5h (450
si- Compatibilidade WMA
Para mais informaes sobre as verses de vdeo Divx minutos)
que podem ser reproduzidos neste produto, consulte CD-R/-RW Esse produto no compatvel com o seguinte: Windows
Especificaes na pgina 205. Sistema de arquivo: ISO9660 nvel 1.ISO9660 nvel 2.Romeo, Media Audio 9 Professional, Lossless, Voice
e Para obter mais informaes sobre DivX, visite o seguinte Joliet.UDF 1.02/1.50/2.00/2.01/2.50
site: CD-R/-RW
Nmero mximo de pastas: 700 Extenso do arquivo: .wma
http://www.divx.com/ Nmero mximo de arquivos: 999
SB Taxa de bits: 5kbps a 320kbps (CBR), VBR
Arquivos de legendas DivX Tipos de arquivos reproduzveis: MP3, WMA, AAC, DivX, MPEG1, Frequncia de amostragem: 8 kHz a 48 kHz
Arquivos com legenda em formato Srt com a extenso .srt MPEG2, MPEG4
podem ser usados. DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW
DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW Extenso do arquivo: .wma
Somente um arquivo de legenda pode ser usado para cada Sistema de arquivo: ISO9660 nvel 1.ISO9660 nvel 2.Romeo,
arquivo DivX. Vrios arquivos de legenda no podem ser Taxa de bits: 5kbps a 320kbps (CBR), VBR
o Joliet.UDF 1.02/1.50/2.00/2.01/2.50 Frequncia de amostragem: 8 kHz a 48 kHz
associados. Nmero mximo de pastas: 700
Arquivos de legenda que so nomeados com a mesma Nmero mximo de arquivos: 3 500 Dispositivo de armazenamento USB
cadeia de caracteres que o arquivo DivX antes da extenso Tipos de arquivos reproduzveis: MP3, WMA, AAC, DivX, MPEG1, Extenso do arquivo: .wma
B so associados ao arquivo DivX. As cadeias de caracteres MPEG2, MPEG4 Taxa de bits: 5kbps a 320kbps (CBR), VBR
ze- antes da extenso precisam ser exatamente as mesmas. No Frequncia de amostragem: 8 kHz a 48 kHz
entanto, se houver somente um arquivo DivX e um arquivo Dispositivo de armazenamento USB
ar-
de legenda em uma nica pasta, os arquivos so associados Sistema de arquivo: FAT16/FAT32 Compatibilidade WAV
mesmo se os nomes de arquivos no forem os mesmos. Nmero mximo de pastas: 1 500
A frequncia de amostragem mostrada na exibio pode
O arquivo de legenda deve ser armazenado na mesma pasta Nmero mximo de arquivos: 15 000
estar arredondada.
que o arquivo DivX. Tipos de arquivos reproduzveis: MP3, WMA, AAC, WAV, FLAC,
Arquivos WAV em CD-R/-RW, DVD-R/-RW/-R SL/-R DL no
At 255arquivos de legenda podem ser usados. Todo arquivo H.264, MPEG4, JPEG
a podem ser reproduzidos.
de legenda excedente no ser reconhecido.
At 64caracteres podem ser usados para nomear o arquivo Dispositivo de armazenamento USB
de legenda, inclusive a extenso. Se mais de 64caracteres Extenso do arquivo: .wav
Formato: Linear PCM (LPCM) 201

< CRD4920-B > 201


Apndice
Frequncia de amostragem: 16 kHz a 48 kHz Frequncia de amostragem (MP3): 16 kHz a 48 kHz (32 kHz, 44,1 Vdeo codec compatvel: MPEG-4 (Perfil Simples)/H.264 (Pefil de
Quantificao de bits: 8bits e 16bits kHz, 48 kHz para nfase) Linha Bsica) Bl
Tamanho mximo da imagem: 720 pixels 576 pixels Audio codec compatvel: AAC/Linear PCM (LPCM) MP3
Compatibilidade AAC Tamanho mximo de arquivo: 4 GB Resoluo mxima: 640 pixels x 360 pixels
Esse produto pode reproduzir arquivos AAC codificados por Taxa de quadros mxima: 30 fps
DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW
iTunes. Tamanho mximo de arquivo: 2 GB
Extenso do arquivo: .avi/.divx
Tempo mximo de reproduo: 150 minutos
CD-R/-RW Perfil (verso DivX): Home Theater Ver. 3.11/Ver. 4.x/Ver. 5.x/
Os arquivos podem no ser capazes de ser reproduzidos,
Extenso do arquivo: .m4a Ver. 6.x
dependendo da taxa de bits.
Taxa de bits: 8kbps a 320kbps (CBR) Audio codec compatvel: MP3, Dolby Digital
Frequncia de amostragem: 8 kHz a 44,1 kHz Taxa de bits (MP3): 8kbps a 320kbps (CBR), VBR .3gp
Frequncia de amostragem (MP3): 16 kHz a 48 kHz (32 kHz, 44,1 Formato: MPEG-4/H.264
DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW kHz, 48 kHz para nfase) Vdeo codec compatvel: MPEG-4 (Perfil Simples)/H.264 (Pefil de
Extenso do arquivo: .m4a Tamanho mximo da imagem: 720 pixels 576 pixels Linha Bsica) Ap
Taxa de bits: 8kbps a 320kbps (CBR) Tamanho mximo de arquivo: 4 GB Audio codec compatvel: AAC/Linear PCM (LPCM) MP3 reg
Frequncia de amostragem: 8 kHz a 44,1 kHz Resoluo mxima: 640 pixels x 360 pixels uso
Dispositivo de armazenamento USB Compatibilidade de arquivos de vdeo Taxa de quadros mxima: 30 fps lice
Extenso do arquivo: .m4a (USB) Tamanho mximo de arquivo: 2 GB cem
Taxa de bits: 8kbps a 320kbps (CBR) Tempo mximo de reproduo: 150 minutos
Os arquivos no podem ser reproduzidos corretamente, Os arquivos podem no ser capazes de ser reproduzidos,
Frequncia de amostragem: 8 kHz a 48 kHz dependendo do ambiente em que o arquivo foi criado ou dependendo da taxa de bits. W
sobre o contedo do arquivo.
Compatibilidade FLAC Esse produto no compatvel com a transferncia de .mkv Win
dados com escrita em pacotes. Formato: MPEG-4/H.264 Mic
Dispositivo de armazenamento USB
Esse produto pode reconhecer at 32 caracteres, come- Vdeo codec compatvel: MPEG-4 (Perfil Simples)/H.264 (Pefil de pas
Extenso do arquivo: .flac
ando com o primeiro caractere, incluindo a extenso do Linha Bsica) Este
Taxa de bits: 8 kbps, 16 kbps, 24 kbps
arquivo e pasta. Dependendo da rea de exibio, esse Audio codec compatvel: AAC/Linear PCM (LPCM) MP3/AC-3 Cor
Frequncia de amostragem: 8 kHz a 48 kHz
produto pode tentar exibi-los com um tamanho de entrada Resoluo mxima: 640 pixels x 360 pixels da M
Taxa de quadros mxima: 30 fps
Compatibilidade DivX pequena. No entanto, o nmero mximo de caracteres que
Tamanho mximo de arquivo: 2 GB
podem ser exibidos varia de acordo com a largura de cada
Esse produto no compatvel com o seguinte: Formato caractere e da rea de exibio. Tempo mximo de reproduo: 150 minutos FL
DivX Ultra, arquivos DivX sem dados de vdeo, arquivos DivX A sequncia de seleo das pasta ou outras operaes Os arquivos podem no ser capazes de ser reproduzidos,
codificados com audio codec LPCM (Linear PCM) Cop
podem ser diferentes, dependendo da codificao ou sof- dependendo da taxa de bits.
Dependendo da composio da informao do arquivo, Cop
tware de escrita. .mov A re
como nmero de fluxos de udio, pode haver um breve Independentemente da durao das sees em branco entre
atraso ao iniciar a reproduo nos discos. Formato: MPEG-4/H.264 sem
as canes da gravao original, os discos de udio compri- Vdeo codec compatvel: MPEG-4 (Perfil Simples)/H.264 (Pefil de e
S um arquivo tiver mais de 4 GB, a reproduo para antes de midos so reproduzidos com uma pequena pausa entre as
atingir o final. Linha Bsica)
canes. Audio codec compatvel: AAC/Linear PCM (LPCM) MP3
Algumas operaes especiais podem ser proibidas, devido
composio dos arquivos DivX. .avi Resoluo mxima: 640 pixels x 360 pixels
Os arquivos com altas taxas de transferncia podem no ser Formato: MPEG-4/H.264 Taxa de quadros mxima: 30 fps
reproduzidos corretamente. A taxa de transferncia padro Vdeo codec compatvel: MPEG-4 (Perfil Simples)/H.264 (Pefil de Tamanho mximo de arquivo: 2 GB
de 4 Mbps para CDs e 10,08 Mbps para DVDs. Linha Bsica) Tempo mximo de reproduo: 150 minutos
Arquivos DivX no dispositivo de armazenamento USB no Audio codec compatvel: Linear PCM(LPCM) MP3 Os arquivos podem no ser capazes de ser reproduzidos,
podem ser reproduzidos. Resoluo mxima: 640 pixels x 360 pixels dependendo da taxa de bits.
Taxa de quadros mxima: 30 fps
CD-R/-RW Tamanho mximo de arquivo: 2 GB Exemplo de uma hierarquia
Extenso do arquivo: .avi/.divx Tempo mximo de reproduo: 150 minutos Este produto atribui nmeros s pastas. O usurio no pode
Perfil (verso DivX) Home Theater Ver. 3.11/Ver. 4.x/Ver. 5.x/Ver. Os arquivos podem no ser capazes de ser reproduzidos, EST
atribuir nmeros s pastas.
6.x dependendo da taxa de bits. DIR
Audio codec compatvel: MP3, Dolby Digital QU
Taxa de bits (MP3): 8kbps a 320kbps (CBR), VBR .mp4
OU
Formato: MPEG-4/H.264
202 IMP

< CRD4920-B > 202


Apndice
de PARA UM FIM ESPECFICO SO NEGADAS. EM NENHUMA
Bluetooth HIPTESE A FUNDAO OU OS COLABORADORES SERO Informaes detalhadas sobre
RESPONSVEIS POR QUAISQUER DANOS DIRETOS,
INDIRETOS, INCIDENTAIS, ESPECIAIS, EXEMPLARES OU
dispositivos iPod conectados
DANOS (INCLUINDO, SEM LIMITAO, A AQUISIO DE BENS A Pioneer no assume responsabilidades por dados de um
OU SERVIOS SUBSTITUTOS, PERDA DE USO, DADOS OU iPod, mesmo se esses dados forem perdidos durante o uso
LUCROS OU INTERRUPO DE NEGCIOS) CAUSADOS E com esse produto. Faa backup dos dados de seu iPod
EM QUALQUER TEORIA DE RESPONSABILIDADE, SEJA EM
regularmente.
CONTRATO, RESPONSABILIDADE OBJETIVA OU (INCLUINDO
No deixe o iPod sob a luz direta do sol durante longos
NEGLIGNCIA OU OUTROS) DECORRENTES DE QUALQUER
perodos de tempo. A exposio prolongada luz direta do
FORMA DE USO DO SOFTWARE, MESMO QUE AVISADO DA
sol pode provocar um mau funcionamento do iPod devido
POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.
de alta temperatura decorrente.
A palavra e os logotipos Bluetooth so marcas comerciais No deixe o iPod em qualquer lugar com altas temperatu-
registradas de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer DivX ras.
uso dessas marcas pela PIONEER CORPORATION feito sob Segure firmemente o iPod ao dirigir. No deixe que o iPod
licena. Outras marcas comerciais e marcas registradas perten- caia no assoalho, onde ele possa emaranhar-se com o
cem a seus respectivos proprietrios. pedal do freio ou acelerador.
Para obter detalhes, consulte os manuais do iPod.
WMA
Dispositivos DivX Certified foram testados para reproduo
iPhone e iPod
Windows Media uma marca comercial ou registrada da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros de vdeo de alta qualidade DivX (.divx, avi). Quando voc v o
de pases. logotipo DivX, voc sabe que voc tem a liberdade de reproduzir
Este produto inclui uma tecnologia de propriedade da Microsoft os seus filmes DivX favoritos.
Corporation e no pode ser usado ou distribudo sem a licena DivX, DivX Certified e logomarcas associadas so marcas
da Microsoft Licensing, Inc. registradas da DivX, LLC e so utilizadas sob licena.
Este um dipositivo DivX Certified que passou por testes rigoro-
sos para garantir que ele reproduz vdeos DivX.
FLAC Para reproduzir filmes DivX, registre seu dispositivo em vod.divx.
com. O cdigo de registro pode ser encontrado na seo DivX
Copyright 2000-2009 Josh Coalson VOD do menu de configurao do seu dispositivo.
Copyright 2011-2013 Xiph.Org Foundation Consulte Exibindo seu cdigo de registro DivX VOD na pgina
A redistribuio e o uso nas formas de origem e binria, com ou 186
sem modificao, so permitidas desde que as seguintes condi- Made for iPod e Made for iPhone siginificam que um acess-
de es sejam atendidas: rio eletrnico foi projetado para se conectar especificamente a
As redistribuies do cdigo entrada devem manter o aviso AAC um iPod ou iPhone, respectivamente, e que foi certificado pelo
de direito autoral acima, esta lista de condies e a seguinte desenvolvedor para estar de acordo com os padres de desem-
iseno de responsabilidade. AAC abreviatura de Advanced Audio Coding e refere-se ao penho Apple.
As redistribuies em formato binrio devem reproduzir o padro de tecnologia de compresso de udio usado com A Apple no se responsabiliza pela operao deste disposi-
aviso de direito autoral acima, esta lista de condies e a MPEG-2 e MPEG-4. Diversos aplicativos podem ser usados tivo ou sua conformidade com os padres regulatrios e de
seguinte iseno de responsabilidade na documentao e/ para codificar arquivos AAC, mas os formatos de arquivos e segurana.
ou outros materiais fornecidos com a distribuio. extenses diferem, dependendo do aplicativo que usado para Observe que o uso deste acessrio com iPod ou iPhone pode
O nome da Xiph.org Foundation e os nomes de seus colabo- codificar. Essa unidade reproduz arquivos AAC codificados por afetar o desempenho do recurso sem fio (wireless).
radores no podem ser usados para endossar ou promover iTunes. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod touch so marcas
produtos derivados desse software sem permisso prvia comerciais da Apple Inc., registradas nos EUA e em outros
pases.
ode especfica por escrito.
ESTE SOFTWARE FORNECIDO PELOS TITULARES DOS
Android
DIREITOS AUTORAIS E COLABORADORES NO ESTADO EM Android uma marca comercial da Google Inc. Lightning
QUE SE ENCONTRA E QUAISQUER GARANTIAS EXPRESSAS
OU IMPLCITAS, INCLUINDO, SEM LIMITAO, AS GARANTIAS
Lightning uma marca comercial da Apple Inc.
IMPLCITAS DE COMERCIABILIDADE E ADEQUABILIDADE 203

< CRD4920-B > 203


Apndice
dade com verses de firmware futuras do smartphone;
App Store problemas de compatibilidade com verses futuras dos Aviso sobre o uso de arquivos
App Store uma marca de servio da Apple Inc.
aplicativos de contedo conectado para smartphone; mu-
danas ou descontinuidades dos aplicativos de contedo
MP3
conectado ou servios por seu provedor. O fornecimento deste produto apenas comporta uma licena
iOS para uso privado e no comercial, e no concede uma licena
nem implica qualquer direito de uso deste produto em qual-
Pandora quer comercial (ou seja, de gerao de receita) em tempo real
iOS uma marca registrada na qual a Cisco mantm o direito
Pandora, o logotipo Pandora, e a marca Pandora so marcas (terrestre, via satlite, cabo e/ou quaisquer outros meios de
de marca registrada nos Estados Unidos e em alguns outros
comerciais ou marcas registradas da Pandora Media, Inc. comunicao), transmisso/reproduo via Internet, intranets
pases.
Usadas sob permisso. e/ou outras redes ou em outros sistemas de distribuio de M
Pandora est disponvel apenas em alguns pases. Para obter contedo eletrnico, como pay-audio ou audio-on-demand.
iTunes mais informaes, visite http://www.pandora.com/legal. necessria uma licena independente para tal uso. Para obter
mais informaes, visite

iTunes uma marca comercial da Apple Inc., registrada nos http://www.mp3licensing.com.


Estados Unidos e em outros pases. Spotify

Uso correto da tela LCD
Usando contedo conectado
com base em aplicativo Manipulao da tela LCD Lu
Quando a tela LCD exposta luz direta do sol durante um lu
IMPORTANTE
longo perodo de tempo, ela pode ficar muito quente, resul-
Requisitos para acessar os servios de contedo conectado
tado em possveis danos tela de LCD. Quando no estiver Um
baseado em aplicativo usando esse produto:
usando esse produto, evite exp-lo luz direta do sol sempre nar
A ltima verso do(s) aplicativo(s) de contedo conectado que possvel.
compatvel da Pioneer para smartphone, disponvel junto SPOTIFY e o logotipo Spotify so marcas comerciais registradas A tela LCD deve ser usada dentro dos intervalos de tempera-
ao provedor de servios, transferido para seu smartphone. do Spotify AB. So necessrios dispositivos digitais mveis com- tura indicados em Especificaes na pgina 205.
Uma conta atual com o provedor de servio de contedo. patveis e assinatura premium, quando disponveis, consulte No use a tela LCD em temperaturas mais altas ou mais
Plano de dados do smartphone. http://pioneer.eu/spotify. baixas que o intervalo de temperatura de funcionamento,
Observao: se o Plano de dados de seu smartphone no porque a tela LCD pode funcionar incorretamente e sofrer
fornecer uso de dados ilimitados, recargas adicionais danos.
junto a seu provedor podem se aplicar por acessar o Aviso sobre visualizao de A tela LCD exposta para aumentar sua visibilidade dentro
contedo conectado com base em aplicativo via redes 3G,
EDGE e/ou LTE (4G).
vdeo do veculo. No a pressione com fora, pois isso poderia
danific-la.
Conexo Internet via 3G, EDGE, LTE (4G) ou rede Wi-Fi. Lembre-se de que a utilizao deste sistema para fins de visua- No empurre a tela LCD com fora excessiva, pois isso
Cabo adaptador Pioneer opcional conectando seu iPhone lizao comercial ou pblica pode constituir uma violao aos poderia rach-la.
a esse produto. Nunca toque na tela de LCD com algo diferente dos dedos
direitos autorais protegidos pela Lei de Direitos Autorais.
quando operar as funes do painel de toque. A tela de LCD Es
Limitaes: pode ser facilmente arranhada.
O acesso a contedo conectado baseado em aplicativo Aviso sobre visualizao de Ge
depender da disponibilidade do celular e/ou cobertura
de rede Wi-Fi para fins de permitir que seu smartphone DVD-Vdeo Tela de cristal lquido (LCD) Ent
conecte-se Internet.
Este item incorpora a tecnologia de proteo contra cpia que Se a tela LCD estiver perto da abertura do ar condicionado, Sist
A disponibilidade de servio pode ser geograficamente protegida por patentes dos EUA e outros direitos de propriedade
limitada regio. Consulte o provedor de servio de certifique-se de que o ar do ar condicionado no sopre nela. Con
intelectual da Rovi Corporation. A engenharia reversa e desmon- O calor do ar condicionado pode romper a tela LCD, e o Dim
contedo conectado para obter informaes adicionais. tagem so proibidas. ar frio do ar condicionado pode formar uma condensao DIN
A capacidade desse produto de acessar o contedo est
dentro desse produto, resultando em possveis danos. Cha
sujeita alterao sem aviso e pode ser afetada por
Fren
204 uma das condies a seguir: problemas de compatibili-

< CRD4920-B > 204


Apndice
Pequenos pontos pretos ou brancos (pontos brilhantes) D Frequncia ...... ..... 1.25kHz/1.6kHz/2kHz/2.5kHz/3.15kHz/4kHz
podem aparecer na tela LCD. Isso ocorre em virtude Chassi ........................................... .... 178mm 50mm 165mm /5kHz/6.3kHz/8kHz/10kHz/12.5kHz
das caractersticas da tela LCD e no indica um mau Frente .................................................. 170mm 46mm 27mm Declive .................. 6dB/oct, 12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct,
funcionamento. Peso ......................................................................................... 2,0kg DESLIGADO
A tela LCD ficar difcil de ver se for exposta luz direta do Subwoofer:
a sol. Visor Frequncia ............ 25Hz/31.5Hz/40Hz/50Hz/63Hz/80Hz/100Hz
Quando usar um telefone celular, mantenha a antena Tamanho da tela/razo de aspecto ................................................... /125Hz/160Hz/200Hz/250Hz
l afastada da tela LCD para prevenir a interrupo do vdeo na .... 7,0pol. de largura/16:9 Declive ...12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct, 30dB/oct, 36dB/
forma de distrbios como manchas ou listras coloridas. (rea de exibio efetiva: 154,1mm 85,9mm) oct, DESLIGADO
s Pixels ..................................................... .... 1 152 000( 2 400 480) Ganho ............................................. +10dB a 24dB (1dB /passo)
Fase............................................................................Normal/Inversa
Manuteno da tela LCD Mtodo de exibio.................................................. Matriz ativa TFT
Alinhamento de tempo............... de 0 a 140 passos (2,5 cm/passo)
Sistema de cores .... Compatvel PAL/NTSC/PAL-M/PAL-N/SECAM
r Reforo dos graves:
Quando for remover p ou limpar a tela de LCD, primeiro udio Ganho........................................................................ +12dB to 0dB
desligue esse produto e ento limpe a tela com um pano Nvel do autofalante .......................+10dB to 24dB (1dB/passo)
seco e macio. Potncia mxima de sada ..................................50W 4ch/4
Quando limpar a tela LCD, tome cuidado para no arra- 50W 2ch/4 + 70W 1ch/2 (para subwoofer) Unidade de DVD
nhar a superfcie. No use limpadores qumicos fortes ou Potncia de sada contnua.... 22W 4 (50Hz to 15kHz, 5 %THD,
4 CARGA Ambos canais acionados) Sistema.. Vdeo em DVD, VCD, CD, MP3, WMA, AAC, DivX, MPEG
abrasivos. player
Impedncia de carga .................. 4 (4 a 8 [2 para 1 canal]
admissvel) Discos utilizveis ........DVD-VDEO, VDEO-CD, CD, CD-R, CD-RW,
Luz de fundo LED (diodo emissor de Nvel de sada Preout (mx.) ..................................................... 4,0V DVD-R, DVD-RW, DVD-RDL
Nmero da regio ............................................................................4
m luz) Equalizador (13-Band Graphic Equalizer):
Formato de Sinal:
Frequncia........ 50Hz/80Hz/125Hz/200Hz/315Hz/500Hz/800Hz
ul- /1,25kHz/2kHz/3,15kHz/5kHz/8kHz/12,5kHz Frequncia de amostragem........... 32kHz/44.1kHz/48kHz/96kHz
er Um diodo emissor de luz usado dentro do monitor para ilumi- Ganho .............................................................12dB (2dB /passo) Nmero de bits de quantificao............ 16 bit/20 bit/24 bit; linear
pre nar a tela LCD. <Modo Padro> Resposta de frequncia ................5Hz a 22000Hz (com DVD, em
Em baixas temperaturas, usar a luz de fundo LED pode HPF: frequncia de amostragem de 48kHz)
ra- aumentar o retardo da imagem e deteriorar a qualidade da Frequncia.......... 50Hz/63Hz/80Hz/100Hz/125Hz/160Hz/200Hz Sinal-rudo de................ 91dB (1kHz) (IEC-A network) (nvel RCA)
imagem em virtude das caractersticas da tela LCD. A quali- Declive .................. 6dB/oct, 12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct, Nvel de sada:
dade da imagem melhorar com a elevao da temperatura. DESLIGADO Vdeo .............................................................. 1,0Vp-p/75 (0,2V)
A vida de servio da luz de fundo LED mais longa que Subwoofer/LPF: Nmero de canais........................................................... 2 (estreos)
r 10000 horas. No entanto, ela pode diminuir se a luz for Frequncia.......... 50Hz/63Hz/80Hz/100Hz/125Hz/160Hz/200Hz Formato de decodificao MP3............. MPEG-1 e 2Audio Layer 3
usada em altas temperaturas. Declive .................. 6dB/oct, 12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct, Formato de decodificao WMA .......... Ver.7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2
ro Se a luz de fundo LED chegar ao fim da sua vida de servio, DESLIGADO canais de udio) (Windows Media Player)
a tela se escurecer e a imagem no ficar mais visvel. Ganho ............................................. +10dB a 24dB (1dB /passo) Formato de decodificao AAC ........ MPEG-4AAC (codificado por
Neste caso, consulte o seu revendedor ou o centro de Fase............................................................................Normal/Inversa iTunes somente):
servio autorizado da Pioneer mais prximo. Alinhamento de tempo............... de 0 a 140 passos (2,5 cm/passo) .m4a (Ver. 10.6 e anterior)
Reforo dos graves: Formato de decodificao DivX ....... Home Theater Ver. 3, 4, 5.2, 6
s
CD Especificaes Ganho........................................................................ +12dB to 0dB (Exceto ultra e HD) : .avi, .divx
Formato de decodificao de vdeo MPEG ........ MPEG-1, MPEG-2,
Nvel do autofalante .......................+10dB to 24dB (1dB/passo)
<Modo de Rede> MPEG-4 (parte2), EM MPEG-4 (ver. 3)
Geral HPF (Alt):
Frequncia ...... ..... 1.25kHz/1.6kHz/2kHz/2.5kHz/3.15kHz/4kHz USB
Entrada de alimentao nominal ..................................... 14,4V DC
( 12V a 14,4V permissvel) /5kHz/6.3kHz/8kHz/10kHz/12.5kHz Padro de especificao USB .USB 1.1, USB 2.0 velocidade total,
Sistema de conexo a terra......................................... Tipo negativo Declive ................... 6dB/oct, 12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct USB 2.0 de alta velocidade
o,
Consumo mximo de energia ........................................... .... 10,0A HPF (Mdia): Corrente de alimentao mx. ................................................. 1.0A
la.
Dimenses (L A P): Frequncia ............ 25Hz/31.5Hz/40Hz/50Hz/63Hz/80Hz/100Hz Classe USB ....... MSC (Mass Storage Class), MTP (Media Transfer
DIN /125Hz/160Hz/200Hz/250Hz Protocol)
Chassi ........................................... .... 180mm 50mm 160mm Declive .................. 6dB/oct, 12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct, Sistema de arquivos ....................................................FAT16, FAT32
Frente .................................................. 188mm 58mm 32mm DESLIGADO Formato de decodificao MP3............. MPEG-1 e 2Audio Layer 3
LPF (Mdia): 205

< CRD4920-B > 205


Apndice
Formato de decodificao WMA.......... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2
canais de udio) (Windows Media Player)
Formato de decodificao AAC ........ MPEG-4AAC (codificado por
iTunes somente) (Ver. 10.6 e anterior)
Formato de decodificao FLAC .Ver. 1.3.0 (Lossless Audio Codec
Gratuito)
Formato de sinal WAV (somente no modo MSC)......... PCM Linear
Frequncia de Amostragem.......... PCM Linear: 16kHz, 22.05kHz,
24kHz, 32kHz, 44.1kHz, 48kHz
Formato de decodificao JPEG (somente modo MSC) . jpeg, jpg,
.jpe
Amostragem de Pixel ................................................... 4: 2: 2, 4: 2: 0
Tamanho de Descodificao.... MAX: 8 192 (A) x 7 680 (L), MIN: 32
(A) x 32 (L)
Formato de decodificao de vdeo H.264 .Perfil de Linha de Base
Formato de decodificao de vdeo MPEG4 ............. Perfil Simples

Bluetooth
(AVH-X7850BT/AVH-X7850TV)
Verso ....................................................... Bluetooth 3.0 certificada
Potncia de sada........................................................ +4dBm mx.
(Classe de potncia 2)
Faixa de frequncia ..................................2 400MHz a 2 483,5MHz

Sintonizador FM
Gama de frequncias....................................... 87,5MHz a 108MHz
Sensibilidade utilizvel .....12dBf (0,8 V/75 , mono, S/N: 30dB)
Taxa de sinal a rudo.............................................72dB (rede IEC-A)

Faixa AM
Taxa de frequncia ............................. 530kHz a 1 640kHz (10kHz)
Taxa de frequncia ............................... 531kHz a 1 602kHz (9kHz)
Sensibilidade utilizvel ....................................... 28 V (S/N: 20dB)
Relao de sinal para rudo ............................... 62dB (rede IEC-A)

Sintonizador de TV
(AVH-X7850TV)
Sistema de Cor........................................................................ ISDB-T
Canal Recepo........................................................... CH14 a CH69
Sensibilidade....................................................... menos de -95dBm
Entrada de antena.......................................................................50
Tipo de terminal de antena........................1ch (SMA tipo conector)
Formato de vdeo ......................... AVC/H.264, BP@L1.3, 320 240
Formato de udio .......................... MPEG4 HE-AAC@L2, SBR+PS
As especificaes e o design esto sujeitos a modificaes
sem aviso prvio devido a melhorias.

206

< CRD4920-B > 206


207

< CRD4920-B > 207


208

< CRD4920-B > 208


209

< CRD4920-B > 209


210

< CRD4920-B > 210


211

< CRD4920-B > 211


PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,
Kanagawa 212-0031, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5,
Canada
TEL: 1-877-283-5901
TEL: 905-479-4411
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/
Belgique
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
2 Jalan Kilang Barat, #07-01, Singapore 159346
TEL: 65-6378-7888
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd. Manuel Avila Camacho 138, 10 piso
Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000
Tel: 52-55-9178-4270, Fax: 52-55-5202-3714

4078
: 886-(0)2-2657-3588

9095
: 852-2848-6488

2015 PIONEER CORPORATION. All rights reserved.

< KOKZ15L > < CRD4920-B > RD

< CRD4920-B > 212

You might also like