You are on page 1of 284

Digitized by the Internet Archive

in 2010 with funding from


University of Ottawa

Iittp://www.archive.org/details/tudessurfran01pari
^M^ U^ 7
ETUDES
SUR

FRANOIS PREMIER
Roi de France

SUR SA VIE PRIVE ET SON RGNE


,o48o. PARIS. IMPRIMERIE A. LAHURE
), rue de Fleurus, y
TUDES

FRANOIS PREMIER Roi de France

SUR SA VIE PRIVE ET SON RGNE

PAULIN PARIS
Publies d'aprs le manuscrit fie P Auteur

ET ACCOMPAGNES DUNK PREFACE


PAR

GASTON PARIS
DE l'institut

Tome premier

PARIS
LON TECHENER, LIBRAIRE
DE LA SOCIT DES BIBLIOPHILES FRANAIS
Sa, rue de l'Arbre-Sec, au premier, 52

H DCCC LiXiV

A BIBLIOTH
^
^^.H
n
(^v

Je
PRFACE

En 1879, M. Lon Tecliener communiqua mon


pre un manuscrit qui se trouvait alors entre ses
mains, et qui formait un des exemplaires de ce Poi^-
tefeuille de Franois P\ auquel l'ouvrage qu'on va
lire a lait des emprunts si abondants. Ce manuscrit
intressa vivement mon pre, qui en fit des extraits
et en donna, dans le Bulletin du Bibliophile^, une
notice tendue ^. Ce travail lui remit en mmoire un
projet qu'il avait eu bien longtemps auparavant, et
auquel il se reprit avec l'ardeur qu'il a toujours
porte dans toutes ses tudes, et qu'il avait garde
aussi vive dans l'ge le plus avanc. L'amour de la

vieille France, le sentiment reconnaissant des gloires


de la royaut, le mcontentement que lui causaient
les jugements tranchants et superficiels dont notre
histoire est trop souvent l'objet, la passion pour ce
qui lui semblait tre la vrit, l'animrent dans l'ex-
cution de cette uvre, qu'il n'abandonna pas depuis le
jour o il l'avait commence jusqu' celui o la mort

1. Bulletin du Bibliophile, 1880.


2. 11 a malheureusement t impossible d'obtenir, pour la
revision des preuves, le manuscrit que M. Techener avait mis
la disposition de l'auteur. Voyez ci-dessus, t. I, p. 152, n. i.
H PRFACE.

fit tomber la plume de ses mains. Il mourut le

13 fvrier 1881, aprs un lat de langueur qui lui

prsageait sa fin et qui durait depuis six semaines.


Craignant de ne pouvoir terminer son livre, il ras-
semblait toules ses forces pour en Iracer les der-
nires pages, et il fut assez heureux pour y russir.
L'avant-veille de son dcs, il avait achev la traduction
de l'importante dpche de Marino Cavalli qui termine
l'ouvrage'. Il crivit encore, d'une main tremblante,
une lettre une amie de toute sa vie S laquelle il

faisait ses adieux en termes profondment touchants,


et il se coucha pour ne plus se relever. Ce fut assu-
rment pour lui une consolation de penser que le
livre dans lequel il avait mis tant de lui-mme, et o
il avait rendu l'quit historique et l'intelligence
de notre pass national un si minent service, pour-
rait voir le jour aprs sa mort.
Il manquait cependant ce livre cette revision der-

nire que lui seul tait en tat d'y apporter. L'ou-


vrage avait t conu, je l'ai dj dit, bien longtemps
avant d'lre commenc. C'est en 1832, mon pre
me l'a souvent cont, aprs la lecture du drame
de Victoi' Hugo, intitul le Roi s'ainusr. que l'ide lui

en vint ou plutt s'imposa lui. On conoit aisment,


dans une me gnreuse et franaise, dans un esprit
judicieux et depuis longtemps familier avec l'histoire
vraie du seizime sicle, quelle indignation durent
produire l'tonnant tableau del cour de Franois T""

que le pote prsentait la foule, et la confiance

1. Lo paragraphe liiial a ot ajout par moi il ne me semble ;

pas qu'il dt entrer dans les inlenlions do l'auteur d'en crire


beaucoup plus long.
2. Madame la comtesse Auguste de I,a Rochejaquolein.
PREFACi:. m
avec laquelle, en gnral, tait accueillie cette cari-
cature passionne d'un des rgnes les plus brillanis
qu'ait vus la France. Mon pre se mit ds lors
rassembler des souvenirs, recueillir des notes pour
mettre dans leur vrai jour quelques-uns des traits de
l'histoire de Franois I*""" qui lui semblaient le plus
cruellement travestis. Puis d'autres travaux le d-
tournrent: on en a donn la liste ailleurs, et on sait

que pendant cinquante ans son activit ne chma


pas'. La lecture du manuscrit Techener raviva son
intrt pour l'poque de Franois P% qui en 1879,
lui semblait-il, n'tait gure mieux connue qu'en 1832.
La lecture des chapitres qui s'y rapportent dans
VHistoire de France de Michelet ne fit qu'augmenter
son dsir de combattre des assertions et des hypo-
thses prsentes avec tant d'audace, de malveillance
et de maladive fantaisie il fouilla ses papiers, y re-
;

trouva ses anciens matriaux, y joignit quelques


nouvelles pices, et tout d'un jet, en quelques mois,
il crivit l'ouvrage qui devait tre le charme de ses
derniers jours et qui ne sera sans doute pas un des
moindres titres de sa rputation littraire.
Il n'est pas douteux que, si le temps ne lui avait

pas manqu, il aurait compuls plus compltement


qu'il ne l'a fait les ouvrages publis depuis un cer-
tain temps sur la mme priode, comme l'tude de
M. Pierre Clment sur Semblanay, le procs de
Saint-Yallicr imprim par M. Georges Guiffrey, les

importantes publications de M. Baschet sur la

Voyez notamment mes notices dans la Romanin, 1882,


1.

p. 1 on tte du tome xxix de VHistoire litlraire de


et suiv., et
la France (1885), et celle de M. Wallon dans le tome n de ses
loges acadmiques (IS'i).
,v PRFACE.

diplomatie vnitienne au seizime sicle, les plus


rcentes de nos Histoires de France, et quelques
monographies insres dans les recueils historiques.
Pour l'ensemble de la composition et la fracheur de
l'exposition, sa manire de travailler, qui consistait,
ayant choisi un certain nombre de sources, s'en-
foncer tout entier dans son travail sans regarder
droite ni gauche, tait excellente ; mais elle

avait besoin d'tre complte par une reprise en


sous-uvre, o la solidit et la nouveaut de chaque
partie auraient t soigneusement prouves. Je ne

crois pas que rien d'essentiel, dans le Franois F\


et t modifi par ce contrle; mais il est pro-

bable que certains dtails auraient t traits un


peu autrement, et que sur quelques points la place
faite la discussion d'erreurs dj rfutes aurait t

moins grande. Je ne pouvais me permettre de faire


ce travail, dans lequel le got et le choix personnels
jouent un trop grand rle; la comptence me man-
quait d'ailleurs absolument, et si je l'avais eue, j'au-

rais d peut-tre me condamner une rserve encore


plus stricte, pour ne pas substituer d'autres faons
dpenser ou de juger celles de l'auteur. Je me suis

born corriger, autant que je l'ai pu, les lgres


ngligences insparables d'un travail qui n'a pas t
revu : j'ai t aid dans cette opration, que je n'entre-
prenais qu'avec beaucoup de crainte, par M. F. Dcrue,
qui depuis longtemps tudie une partie importante
du rgne de Franois I". Le petit nombre mme de
ses remarques, et le jugement trs favorable qu'il
a port sur l'ouvrage, m'ont pleinement rassur, ve-
nant d'un jeune savant habitu aux plus rigoureuses
mthodes historiques, et qui est au courant des der-
PREFACE. T

niers travaux*. Une autre tche m'incombait, c'tait

d'assurer la reproduction exacte des textes, manu-


scrits ou imprims, cits en si grand nombre. L'au-
teur pouvait, sous sa responsabilit, se permettre
d'en modifier et l, pour la commodit ou l'agr-

ment du lecteur, la forme vieillie ou le fond pro-


lixe; je n'ai cru pouvoir me donner aucune libert de

ce genre : toutes les citations ont t collationnes, et


prsentent avec une entire fidlit le texte auquel

elles sont empruntes. Cette besogne minutieuse a


t excute sous ma direction par M. Couderc, lve
de l'cole des Chartes. Je ne puis lui exprimer assez
de reconnaissance pour la conscience et l'intelligence

qu'il a mises s'en acquitter.


C'est avec confiance que je livre au public, aprs
de trop longs retards, ce dernier ouvrage de Paulin
Paris. Il est probable que sur bien des points la cri-

tique historique, jusqu' prsent si arrire en ce


qui touche cette poque de notre histoire, compl-
tera et prcisera ses indications, les rectifiera peut-
tre; mais je ne doute pas que presque toujours
elle ne lui donne essentiellement raison. Des pices
d'archives innombrables sont encore mettre au
jour, et formeront la seule base inbranlable de

1. Si, malgr ces soins, on tronve encore dans le livre quel-


que lgre erreur de date, quelque nom propre dfigur, quel-
que mprise de fait, je demande qu'on veuille bien m'en
imputer toute la responsabilit. Mon pre avait une criture en
gnral trs nette, mais exirmement fine, et quand il crivait
rapidement, il tait souvent facile de confondre certains traits
avec d'autres. En outre, son manuscrit est couvert de sur-
charges et de ratures. Pour viter toute erreur, il aurait fallu
un reviseur parfaitement vers dans l'histoire de l'poque, et
ce n'tait nullement le cas.
VI l'IFACK.

l'histoire du rgne de Franois 1''; je ne crains pas


qu'elles dmentent, dans ses principales conclu-
sions, ce livre qui d'ailleurs en a pour la premire
lois utilis plus d'une. Des L'gendes, toutes hostiles
au roi et sa mre, que mon pre a voulu metlie
nant, l'une ou l'autre inspirait sans doute dj
peu de foi aux historiens dous de perspicacit,
et peut-tre dans telle ou telle y a-t-il une parcelle
de vrit qu'il n'a pas reconnue ; mais on peut dire
qu'en gnral elles ne rsisteront pas la discussion
solide, spirituelle et convaincante qu'il en a faite. On
ne rptera plus que Louise de Savoie a dprav son
fils par l'ducation qu'elle lui a donne : que Fran-
ois I" a failli sduire la femme de Louis Xll; que
M. de Chteaubriant a fait prir sa femme, insulte
d'abord pur son royal amant ;
que Semblanay fut
l'innocente victime de la haine de Louise de Savoie;
que Bourbon fut une victime aussi, coupable
mais excusable, de la nime haine succdant une
ardente passion; que Charles Quint avait achet
par une habile et magnifique galanterie la trahison
de madame d'tampes ;
que Franois I" passa ses
dernires annes dans un morne abattement caus par
un mal honteux et cruel ;

et que ce mal tait le rsul-

tat de l'extraordinaire vengeance d'un mari outrag.


Et cependant, de ces contes qui presque tous n'appa-
raissent que longtemps aprs la mort du roi pro-
clam si grand par tous ses contemporains, combien
se lisent encore dans nos livres d'histoire les plus
rpandus, jusque dans nos manuels et nos diction-
naires classiques ! On est effray, quand on voit cet
chantillon, de la faon superficielle dont l'histoire
de France a jusqu' prsent t crite, de la lgret
PRKFACK. Mi

avec laquelle les crivains successifs ont rpt ce


que l'un d'eux avait avanc souvent tout fait
gratuitement, et surtout du singulier penchant de
presque tous nos historiographes accueillir
avec empressement tout ce qui peut tre dfavorable
la bonne renomme de l'ancienne France et de ses

rois.

Ce sera un honneur pour mon pre que d'avoir


trac l'histoire, pour le rgne de Franois I", la

voie dans laquelle elle doit marcher, en ne tenant


compte que des tmoignages contemporains, et en
pesantla valeur de chacun d'eux. Les rsultats si

intressants auxquels il est arriv pour la plupart


des points qu'il a touchs, doivent, il me semble,
exciter le zle et l'ardeur de quelques jeunes amis
des tudes historiques. Combien en effet ces points
sont peu de chose si on les compare l'ensemble du

rgne ! Une vritable Histoire de Franois I"', o ce


rgne serait tudi sous tous ses aspects, l'aide des
pices authentiques et de tous les tmoignages con-
temporains, franais et trangers, soigneusement
compars et contrls, o il serait expos avec sym-
pathie, peint avec la vrit humaine et pittoresque
que tant de documents permettent d'atteindre, appr-
ci dans son incomparable importance historique,
sociale, religieuse, artistique et littraire : quel sujet
plus magnifique et plus tentant pour un crivain
franais anim du double amour du pays et de la

vrit ? Esprons que cet crivain ne se fera pas trop


attendre^ et ne doutons pas qu'il ne considre comme
son premier devoir de remercier celui qui lui aura
servi de prcurseur.
Ce n'est nullement une Histoire de Franois F" que
vin PREFACE.

mon pre a prtendu crire. Il a choisi, dans la vie prive


cl publique de ce prince, quelques traits qui l'intres-

saient particulirement, ceux surtout qui avaient t


le plus dfigurs par les historiens ordinaires. Des
parties entires du rgne sont absolument passes
sous silence, tandis que d'autres sont tudies dans
le plus grand dtail ; le livre ne prtend nullement
tre un tableau complet et suivi. Cela, si je ne me
fais pas illusion, ne nuit aucunement au charme de
l'ouvrage ; il prsente une srie d'tudes dtaches,
trs diffrentes de sujet, d'tendue, de caractre et de
ton, qui se font lire Tune aprs l'autre avec un plaisir
vari. Le long chapitre sur le conntable de Bourbon
est un morceau capital d'histoire svre et documen-
taire, tandis que les premiers chapitres nous offrent
de piquants tableaux de genre, et qu'ailleurs la dis-

cussion vive et mme parfois railleuse, les rappro-


chements littraires, les fines rflexions de l'homme
du monde viennent diversifier l'intrt. Partout on
retrouvera la fracheur d'impression, le naturel ais
du style, la grce de l'esprit, toutes ces qualits qui
brillent dans tant de pages crites par la mme main,
et qu'on s'tonnera qu'elle ait aussi entirement
conserves en songeant qu'elle a trac les dernires
lignes aprs une vie de quatre-vingts ans.
Mon pre aurait t sensible au succs de lecture
que son livre ne peut, me semblc-t-il, manquer
d'obtenir; mais il aurait t bien plus touch s'il

avait pu tre le tmoin du triomphe de ce qu'il


regardait comme le bon droit et la vrit. Il a crit
l'histoire aussi impartialement qu'il a pu, mais il

n'tait pas en son pouvoir de l'crire froidement. Il

avait pour la douce France d'autrefois des senti-


PREFACE. IX

ments qu'il avait peine contenir et qui parfois


clataient malgr lui; c'taient ceux qu'il portait
dans la vie de famille, c'taient ceux qu'il avait
eus pour sa mre, et jamais fils ne fut plus tendre
et plus respectueux. Tout ce qui froissait la pit

filiale le Un jour, g de
mettait hors de lui-mme.
plus de soixante-douze an:=, voyant un jeune homme
rpondre aux reproches de sa mre par des grossi-
rets et des menaces, il ne put se matriser et le

chtia de sa main. C'tait le mme cur qui bon-


dissait en lui quand il voyait la vieille France in-
sulte ou mconnue par ses fils. Il s'lanait pour
la secourir avec le mme lan, la mme convic-
tion. On peut trouver que l'histoire demande plus
de sang-froid, et il le savait bien, car il gardait pour
ses expansions intimes l'ardeur de son premier
mouvement, et cette conviction qui le remplissait, il
s'attachait l'appnyerpar toutes les preuves capables
de la faire partager aux autres. Puisse-t-il avoir
russi dans l'uvre que nous livrons au public !

Puissions-nous avoir la joie de penser que ses der-


niers efforts n'auront pas t striles, et qu'aprs
avoir dj gagn tant de combats au profit des ides
qui lui taient chres il auia eu ce suprme hon-
neur de remporter, comme le Cid, une victoire
aprs sa mort !

Gaston PARIS.
FRANOIS r^

LA COUR DE FRANCE

INTRODUCTION

Il y a des temps o la vrit historique a bien de


la peine se dgager des nuages que les passions
aveugles ont accumuls autour d'elle. Ainsi, pen-
dant la plus grande partie du seizime sicle, les

luttes religieuses, en divisant la France en deux


camps irrits, ne laissent plus aux historiens de la

gnration suivante la libert de raconter les v-


nements tels qu'ils ont t, et d'en exposer exacte-
ment le caractre. Tout ce qui est arriv semble
passer au travers d'un prisme dont les crivains se
partagent les couleurs plus ou moins trompeuses.
Ce n'est plus dans la louable intention de trans-
mettre la mmoire des faits accomplis qu'on se dcide
les crire : c'est pour les prsenter sous un jour
favorable la cause qu'on a embrasse, dfavorable
la cause oppose. Sous le joug de ces prventions
pour ainsi dire invitables, on recueille les bruits

I. 1
2 INTHODUCTIOX.

les moins srieux et les plus contradicloircs ; on


admet les uns, on rejette les autres, sans s'inquiter
de la source souvent empoisonne qui les a rpandus.
Plus tard, ils deviennent l'arme des historiens qui
procdent des anciens partis et qui les continuent.
On ne conteste plus leur sincrit, et l'histoire,

corrompue presque ds sa naissance, ne nous arrive


que charge de dbris impurs qui l'altrent, la trou-

blent et la rendent mconnaissable.


La priode tourmente des seconds Valois, depuis
Franois 1" jusqu' l'avnement de Henri IV, est
ainsi devenue la proie d'crivains aveuglment hos-
tiles ; et cette proie, la postrit ne la leur a pas
assez dispute. Franois 1" n'avait pas eu lieu d'ap-
peler du jugement de ses contemporains : d'une
voix unanime ils l'avaient proclam le grand Roi,
le Restaurateur des lettres, des arts et des sciences.
Les historiens trangers avaient confirm ce double
tilre et rendu le plus clatant hommage sa loyaut

chevaleresque, l'lvation de ses sentiments et de


son caractre. Mais, un demi-sicle peine pass,
la voix de la mdisance touffe celle de la justice;

elle se fait de plus en plus couter, si bien que


Franois F' cesse d'lre le grand Roi, le premier
des princes de son temps ; Louise de Savoie, sa mre,
qui avait tant fait pour la France, les ministres du
Roi, ses compagnons de bonne et de mauvaise for-
tune, tous perdent pour la postril le bon renom
qui les avait accompagns jusqu'au tombeau.
ihi tel changement dans la faon de juger les
hommes et les vnements d'un grand rgne n'a pas
INTRODUCTION. 5

l l'effet d'un second examen plus rflchi, mais


le rsultat d'un plan au succs duquel se trouvait
intresse la maison la plus rapproche du trne.
Les Bourbon-Montpensier. neveux et petits-neveux
du conntable de Bourbon, hritiers de ses immenses
domaines, avaient grandement cur d'effacer la

tache imprime par le grand coupable sur leur glo-


rieux blason : on tait sr d'acqurir des droits
leur reconnaissance en prsentant la dfection du
Conntable comme la consquence naturelle des
affronts dont l'avaient abreuv le Roi, sa mre et ses

ministres. Tout concourut au succs de cette rhabi-


litation.

Franois 1", par le trait de Madrid qui mettait


fin sa captivit, par celui de Cambrai qui lui rendait

ses enfants, avait promis de pardonner aux complices


de Bourbon et de couvrir le Conntable lui-mme
d'une sorte de silencieuse amnistie. D'un autre ct,
le dclin de la branche des Valois ajouta chaque
jour l'ascendant, au prestige de la maison de Bour-
bon, dont Henri de Bourbon -Vendme , roi de
Navarre, tait devenu le glorieux chef^ Les Bour-
bon-Montpensier jouissaient de toute la faveur des
catholiques par les gages qu'ils avaient donns la
Sainte Ligue; enfin le roi de Navarre allait devenir,
puis tait devenu Henri IV. Plus tard encore, rgnants
Louis XIII, Louis XIV et Louis XV, personne n'aurait

1. Les comtes de Bourbon-Vendme taient depuis plusieurs

gnrations spars de leurs aines, les ducs de Bourbon. Mais


la mort du Conntable rendait les Vendme chefs de la bran-
che de Bourbon-Montpensier et aptes recueillir tous les droits
de leurs prcdents ans.
4 INTRODUCTION,

trouv son compte dfendre la mmoire du


premier des Valois contre un prince de la famille

royale. Toute libert fut donc laisse aux hritiers


du Conntable de le prsenter comme une hroque
victime et de rendre ceux qu'il avait trahis seuls
responsables de sa trahison.
On n'a pas assez remarqu que les premiers
dtracteurs de Franois I", ceux qui ouvrirent la
srie de toutes les accusations formules plus tard
contre ce grand prince, taient deux familiers de la

maison de Montpcnsier. Le premier, Franois Beau-


caire de Peguillon, avait t nourri sous les yeux du
Conntable ; il tait parent et filleul d'un de ses plus
intimes complices, Franois deMontagnac-Tauzanne\
Aprs une vie assez aventureuse, Bcaucaire avait
trouv l'abri de sa vieillesse dans le Bourbonnais,
son pays natal, et c'est alors qu'il crivit, quarante

ans aprs la mort de Franois I'^ ses Reruin (jaUica-


rum commentaria, qui embrassent l'histoire d'un
sicle (de 1464 1562). C'est un gros volume qui
n'est pas dpourvu d'intrt pour ce qui touche aux
affaires d'Orient et l'immortelle dfense de File de

Rhodes. Dans le rcit des deux rgnes de Charles VllI


et Louis XII, Beaucaire s'est content de suivre
Gaguin, Paul Emile et Paul Jove ; mais, compter
de Franois I", il vole de ses propres ailes, et l'his-

toire dgnre aussitt en factum. L'avocat dclar des

\. Le Conntable, en s'vadant de Chantelle, avait chang


de vtements avec Tauzanne,et celui-ci, dans la crainte d'tre
pris, avait stagn la maison du pre de Heaucaire et s'y tait
cacli jiis(|u'an moment o il avait pu rejoindre Dourbon {Bel-
car. Commculurhu p. 5'29).
INTRODUCTION. 5

Montpensier ne recule devant aucune invention, ne


se dfend d'aucune invective : jamais la vrit ne fut
sacrifie plus insolemment l'esprit de parti. Toute

la vie de Franois l'"" n'est plus partage qu'entre les

plaisirs de l'amour et ceux de la chasse ; aucun souci


des affaires publiques ; la direction en est aban-
donne la plus coupable des mres, aux plus in-
dignes des matresses. Le chancelier Du Prat est le
plus malfaisant des bipdes, bipedum omnium
nequissimus. L se trouve pour la premire fois

insinu, en France, sous la rserve d'une conjec-


ture, que Louise de Savoie tait devenue l'implacable
ennemie du Conntable parce que ce prince ( peine
g de treize ans) lui avait inspir une passion qu'il
n'avait pas partage. La fable de ces amours devait
faire, aprs Beaucaire, bien du chemin.
Le second apologiste du Conntable fut un autre
Bourbonnais, Antoine de Laval, capitaine du chteau
de Moulins et intendant du duc Henri de Mont-
pensier. Laval a mnag le roi Franois plus que
n'avait fait Beaucaire, mais aux dpens de Louise
de Savoie. Son livre intitul : Desseins de professions
nobles et publiques, imprim Paris en 1605 et ll^,
n'est pas dpourvu y propose un
d'originalit. 11

plan d'ducation qui s'accorde assez bien celui


qu'on veut faire aujourd'hui prvaloir dans FUniver-
sit, sinon qu'il veut bien ne pas estimer perdu le

temps qu'on donnait alors l'instruction religieuse :

on ne peut tre parfait. Il ne faut pas le croire sur


parole dans tout ce qu'il avance la gloire de son
hros et la confusion de ceux qui n'en furent pas
6 INTRODUCTION.

les complices. Au milieu de ses Desseins il introduit

\e Journal (hi sieur de Marillac, secrtaire du Con-


nlable, journal crit apparemment sous les yeux
d'Anne de Beaujeu, douairire de Bourbon, et la

digne fille de l'astucieux Louis XI. Il s'arrte, et

nous le regrettons, Tanne 1521, quand allaient

commencer les pourparlers du Conntable avec les

agents de Charles-Quint. Marillac fait remonter

Louis XII les sujets de mcontentement de son mailre.


Louis avait, suivant lui, craint de voir les exploits

de Gaston de Foix clipss par ceux du jeune duc


de Bourbon. C'est Bourbon, charg de la conduite
des trois cents pensionnaires du Roi, qu'aurait t
due la victoire d'Agnadel, et Louis n'aurait pas mme
pay d'un remerciment cet incomparable service.
Franois V\ en confrant Bourbon l'pe de con-
ntable, n'aurait pourtant fait que rpondre aux
intentions de Louis XII ; la victoire de Marignan aurait
encore t due, comme celle d'Agnadel, la valeur

du nouveau conntable, et le Roi n'en aurait t que


l'inutile spectateur. Mais le secrtaire Marillac ne
parait rien savoir de la part que Louise de Savoie
aurait prise, par un double entranement d'amour
et de haine, la dfection de Bourbon : le seul
reproche qu'il fasse au Roi est de n'avoir pas exacte-
ment pay les pensions et les indemnits du Conn-
table, faible motif de ressentiment (en le supposant
rel) pour un prince dont les revenus ordinaires
n'taient gure moins levs que ceux du Roi. On
ne voit pas bien ce qui put empcher Marillac de
poursuivre son journal au del de l'anne 1520; car
FRANOIS I'' ET SES HISTORIENS. 7

la faron dont il parle de la duchesse Suzanne de

Bourbon, afin de mieux faire clater la vertu de son


matre, on doit croire qu'il crivait aprs la mort
de cette princesse, arrive l'anne suivante. <( Elle
n'tait pas, dit-il, de celles, par sa diformit, o
l'on pt prendre beaucoup de plaisir. Il est

certain que deux ans plus tard Marillac exerait


encore les mmes fonctions : il dut suivre son matre
en Italie, moins qu'on ne veuille le reconnatre

dans un secrtaire de Monsieur de Bourbon dont


parle le Journal iVun Bourgeois de Paris, lequel,
arrt dans Avignon par les gens du Roi, fut jug,

condamn et pendu comme espion, la mme


poque.
Laval ddia au duc de Montpensier le journal de
Marillac, auquel il avait ajout une continuation.
Le sieur de Marillac, dit-il dans cette ddicace,
ne poursuit son histoire que jusques en 1520, o
commancrent les efforts de l'anvie brasss contre
ce grand Guerrier, pour dtruire la splandeur de
son illuslre maison. Je suivray par o il achve...

c'est le seul moyen de renouveler la postrit la


glorieuse mmoire de ce grand Chef, au rtablis-
sement de laquelle le Roi est aussi particuliremant
oblig comme vous, Monseigneur... l'histoire de
monseigneur votre grand-oncle ne respirant que
valeur et vertu. Par ces derniers mots on peut
juger de la sincrit de la continuation. Elle est,
tout prendre, dpourvue de valeur historique : aux
allgations de Marillac, Laval se contente de joindre

de prtendus on dit, qu'il a bien l'air de dire le


8 INTRODUCTION,

premier, et des rvlations qu'il a recueillies,

vers 4600, de personnes de l'un et de l'autre sexe


qu'il se garde de nommer. Mais ce qu'il ne dit pas

est plus intressant que ce qu'il dit. Par exemple il ne


fait encore aucune mention de la passion de Louise

de Savoie pour le Conntable ; il n'attribue qu'

l'avarice de la mre du Roi le procs qu'elle intenta

pour rclamer l'hritage de Suzanne de Bourbon. Il

passe sous silence le trait souscrit par le Conntable,

aux termes duquel la France devait tre partage


entre l'Empereur, le roi d'Angleterre et lui. Mais on
voit que ce Laval ne connaissait pas encore le livre

de Beaucaire, imprim seulement en 1626; autre-


ment il n'et pas manqu d'enrichir sa continuation

de tout ce qu'il y aurait encore trouv la charge


de la mre de Franois P'.

A ces trois accusateurs posthumes, il faut joindre

l'insouciant et peu scrupuleux Brantme, Brantme


auquel on peut appliquer le jugement de La Bruyre
sur Rabelais : O il est bon, il va jusques l'ex-

quis, il peut tre le mets des plus dlicats ; o il est

mauvais, il passe bien loin au del du pire, c'est le

charme de la canaille. Brantme a trop souvent,

et surtout dans son livre des Dames galantes, pass


au del du pire ; il s'y fait tour tour l'inventeur
de rcils saugrenus et le racoleur de saillies diss-

mines, mme avant lui, dans les recueils de Contes


rire. Ces gaits de mauvais got, il les a rassem-
bles, nous dit-il, pour l'amusement de Franois, duc
d'Alenon. le triste frre du roi Henri 111. Le duc
tant mort en 158 i, n'en dut savourer que la premire
INTRODUCTION. 9

partie. Au reste, l'original des Dames n'a pas t

conserv: les imprimeurs de Hollande en donnrent


)a premire dition en 1666, et Brantme li'et sans
doute jamais permis qu'on l'imprimt. Pour en ap-
prcier la valeur historique, il suffit d'en lire la d-
dicace au duc d'Alenon :

Monseigneur, d'autant que vous m'avez fait cet

honneur souvent la cour de causer avec moy fort

privment de plusieurs bons mois et contes, qui


vous sont si familiers et assidus qu'on diroit qu'ils
vous naissent veue d'il dans la bouche,,., je me
suis mis composer ces discours tels quels, et au
mieux que j'ay peu; afin que si aucuns en y a qui

vous plaisent, vous fassent autant passer le temps et

vous ressouvenir de moy parmi vos causeries... Je


vous en desdie donc ce livre et vous supplie le for-

tifier de vostre nom et autorit, en attendant que je

me mette sur les discours srieux *.

Un livre de bons mots et contes, oppos par


son auteur ses livres srieux, devait-il tre ad-

mis comme autorit historique? et n'et-il pas mieux


valu le relguer parmi ces sottisiers o l'on peut es-
prer de trouver tout, except la vrit, comme les
Amoin^s des Gaules, les Galanteries des rois de
France, les Recueils dits de Maurepas, imprims ou
rimprims de notre temps dans un tout autre int-
rt que celui de l'histoire ?

La mdisance dcouvrit encore un pi glaner,

1. (Muvres compltes de Brantme, d. Lalanne, t. IX.


Kl INTRODUCTION.

iiii seul, dans la moison rassemble en 1020 par un


obscur mdecin de la petite ville d'Uzerchc, nomm
Guyon, sous le titre de Diverses Leons de Pierre
Messie et d'Antoine Du Verdier. A ces leons, Guyon
avait ajout les siennes ; entre autres l'histoire d'un
avocat, singulier mdecin de son honneur, que Mze-
ray, le bilieux ennemi des financiers et des femmes,
a, de sa propre autorit et cinquante ans plus tard,
propos de nommer Le Fron, par la seule raison
que sa malheureuse femme devait tre l'original du
portrait connu sous le nom de la Belle Ferronnire.
Et comme ces quatre grandes autorits, Beaucaire,
Laval, Brantme et Guyon, accordaient dans leurs
lgendes une forte part au crdit de Louise de Sa-
voie, de Marguerite de Valois et des autres dames de
la cour de Franois 1-', ceux qui plus tard introdui-
sirent dans les rcits historiques l'lment roma-
nesque virent l un merveilleux sujet dvelopper.

Dans ce genre de compositions, le rle principal est

toujours, on le sait, dvolu aux intrigues galantes :

les rvolutions de palais, la direction de la politique


gnrale, les faveurs ou les disgrces, tout se rat-
tache aux influences fminines, et les plus grands
vnements y sont toujours produits par les plus pe-
tites causes. Varillas, un des premiers, semble avoir
donn la vogue celte transformation de l'histoire :

il a saupoudr de cette ivraie tous ses ouvrages, mais


en plus forte dose les deux volumes qu'il a consa-

crs, en 1686, au rgne de Franois V\ A l'appui de


ce qu'il veut bien nous y rvler, Varillas a grand
soin d"invo(iuer des lettres, des papiers d'tat, des
INTRODUCTION. il

documents ; mais, suivant la remarque d'un judi-


cieux critique, personne n'a jamais vu une seule
des relations qu'il nous recommande de lire . Re-
connaissons-le pourtant : ce n'est pas dans une in-

tention intresse que Yarillas s'est permis, cent


cinquante ans de distance, de nous rvler les anec-

dotes secrtes du rgne de Franois l'' : c'est unique-

ment par mauvais got et par esprit romanesque;


il a cru que la trop grande svrit de l'histoire
devait tre tempre par d'agrables broderies, et il

l'en a couverte

Pour orner son clat et non pour le cacher,

bien diffrent, en cela, des sombres sectaires de la


Rforme, les Rgnier de La Planche, les Henri Es-
tienne et les d'Aubign qui, sous la pression de res-
sentiments justes peut-tre, n'ont recul devant au-
cun genre d'invectives et de calomnies.
Tels ont t, je le rpte, les garants assez peu
recommandables, on en conviendra, de tout ce qu'on
a complaisamment accumul contre la mmoire de
Franois I". Ce qui manquait dans Beaucaire, on l'a

trouv dans Laval, dans Brantme, dans le Limousin


Guyon et dans Yarillas. Cependant personne n'avait
pu dcouvrir, dans les documents contemporains,
chroniques, journaux, lettres publiques ou prives,
relations diplomatiques, romans et posies, une seule
ligne l'appui de tant d'allgations intresses ou ro-
manesques, pour la premire fois hasardes un demi-
sicle ou plus d'un sicle aprs la mort de tous ceux
dont elles dshonoraient la mmoire.
12 INTRODUCTION.

Je me vois maintenanl oblig, contre-cur, de

prsenter nn rsum de tout ce que les champions


du conntable de Bourbon et les romanciers du dix-
septime sicle ont racont de la personne et de la

cour de Franois I'".

Ce prince, ds sa premire jeunesse, aurait men


la vie la plus dissolue. Nulle femme n'aurait t
l'abri de ses impudiques entreprises ; nulle bour-
geoise d'Amboise, d'Angoulme ou de Paris n'aurait
t belle et sage sans avoir eu craindre ses regards.
Quand la princesse Marie d'Angleterre tait arri-
ve Calais pour pouser Louis XII, Franois,
charg de la conduire au Roi, en aurait sollicit et

en et obtenu les dernires faveurs, si quelqu'un


(lioisy. Du Prat, Grignaux ou Louise de Savoie) ne
l'avait temps averti du danger auquel il allait

exposer ses droits d'hritier prsomptif. Il aurait


recueilli les germes d'une maladie honteuse dans les

bras de la Belle Ferronnire ; le secret n'en avait pas


chapp la reine Anne de Bretagne qui, si elle el

vcu, n'et jamais, cause de cela, consenti lui

donner sa fille en mariage. En effet, il aurait


avanc les jours non seulement de cette vertueuse
reine, mais de plusieurs dames de la cour, victimes
complaisantes de sa lubricit. Suivant d'autres
auteurs, l'aventure de sa maladie devait tre repdr-
le vingt-cinq ans plus tard, l'anne 1558; c'est

compter de l seulement que Franois aurait traiu


une existence douloureuse, inquite et chagrine.
-Mais avant de se laisser prendre Pavie, l'loge qu'il
avait entendu faire de la beaut de Franoise de
lYTRODUCTION. 13

Foix, Madame de Chteaubriani, lui aurait inspir


l'ide d'un odieux artifice pour attirer cettedame
la cour. Devenue la matresse du Roi, Madame de
Chteaubriant aurait us de son crdit tout-puissant
pour distribuer les plus liantes charges du royaume
ses frres, ceux qu'elle admettait au partage de
ses bonnes grces. Quand elle avait eu se

plaindre de l'inconstance du Roi, elle avait uni ses


ressentiments ceux de Louise de Savoie, qui avaient
la mme origine, et elle avait ainsi contribu la

dfection du Conntable. Dans le temps mme de


sa plus grande faveur, la jeune Diane de Poitiers au-
rait eu le bonheur d'obtenir la grce de son pre et
la douleur de le sauver au prix de son honneur.
Diane aurait t plus tard la commune matresse du
Roi et du Dauphin Henri. Enfin, Madame de Ch-
teaubriant, n'tant plus aime, aurait t abandonne

la sombre vengeance d'un mari jaloux*. Quand


le Roi tait revenu d'Espagne, sa mre, toujours
complaisante, lui avait prsent la plus belle des
filles de sa maison. Anne de Pisseleu, demoiselle
d'Heilly. Anne aurait enfin fix ce cur, jusqu'alors
si banal ; Franois lui aurait aussitt cherch un
mari complaisant, et Jean de Brosse, comte d'tam-
pes, n'aurait consenti l'pouser qu' la condition

de rentrer dans ses domaines confisqus. Devenue

1. Nous dirons que l'auteur d'une violente diatribe sur


ici
Franois I", devenu comte Rderer, veut
l'ancien constituant,
bien lever des doutes sur cette vengeance conjugale, o 11 est,
dit-il, plus vraisemblable que cette dame ait fini, comme la
reine Claude, de la maladie que leur avait toutes deux com-
munique le Roi. Bon Rderer!
))
M INTRODUCTION,

comtesse puis duchesse d'lampes, la nouvelle favo-

rite aurait l, comme sa devancire, toute-puissante


la cour, l'arbitre de toutes les grces et de toutes
les disgrces. Son premier soin aurait l d'obliger

le Roi rclamer les bagues et les bijoux qu'il avait


auparavant donns Madame de Chteaubriant ; elle

voulait s'en approprier les belles devises, faites par


Marguerite, la sur du Roi. Celte seconde ma-
tresse aurait tromp Franois plus ouvertement que
la premire ; elle aurait prodigu ses faveurs au
comte de Brissac, au conntable de Montmorency,

l'amiral Chabot, au comte de Bossut-Longueval.


C'est Brissac que le Roi avait un jour surpris sous la
table de l'infidle, et qu'il avait gratifi d'un os en

l'accompagnant de paroles que d'autres, avec la

mme vraisemblance, devaient attribuer Henri II

l'gard d'un autre Brissac. C'est un autre amant


de Madame d'lampes suivant les uns, de Madame
de Chteaubriant suivant les autres, qui, recouvert
de feuillages accumuls dans la chemine, aurait
reu une offrande qu'il lait loin de rclamer.
Quand Charles-Quint tiiit pass par la France, en
1559, la duchesse d'lampes, de concert avec le fou
Triboulet', avait t d'avis qu'on le retnt prison-
nier; mais elle n'avait pu rsister au don d'un ma-
gnifique diamant que Charles-Quint aurait, avec in-
tention, laiss tomber ses pieds. Ds ce moment
elle s'tait voue, corps et me, aux ennemis de la

France : son intermdiaire auprs de Charles aurait

1. Il est vrai que Triboulet, le hros liu Roi s amuse de


M, Victor Hugo, tait alors mort depuis plus de vingt ans.
INTRODUCTION. 15

t son amant Longueval; elle l'aurait averti de tout


ce qui pouvait aider l'arme de l'Empereur pn-
trer dans le cur de la France jusqu' Paris. De
fausses lettres remises par son ordre au brave La-
lande, dfenseur de Saint-Dizier, auraient dcid la
perte de cette ville, et, grce ses avis, Charles-
Quint, dont l'arme tait rduite la plus complle
diselte, se serait empar des immenses magasins de
vivres runis dans pernay, dans Chteau-Thierry et

dans la nouvelle ville de Vitry-le-Franois. Le hasard


seul aurait fait chouer les honntes projets de la fa-

vorite. Mais bien que le Roi et t inform de ses


criminelles intrigues, elle n'aurait rien perdu de
son crdit et de sa funeste influence. On sait

d'ailleurs tout ce qu'on a racont de la dernire ma-


ladie de Franois \", et du dicton rpandu, un
sicle plus tard, celle occasion.

Voil pour le Roi et pour les deux femmes qu'il

avait aimes. Quant Louise de Savoie, elle aurait

donn son fils l'exemple des dsordres qu'elle


devait favoriser chez lui. Elle aurait t cruelle,

avare et vindicative. Bien qu'elle et seize ans d'a-

vance sur Charles duc de Bourbon, elle l'avait pour-


suivi de ses ardeurs, et plus tard, quand il devint

veuf de la duchesse Suzanne, elle avait conu l'es-

poir de l'pouser. Pour vaincre ses rpugnances,


elle avait intent le procs qui devait le rduire
la condition d'un simple gentilhomme. C'est enfin

pour chapper ses perscutions qu'il s'tait vu


contraint de quitter la France; il ne s'tait jet dans
les bras de Charles-Quinl que pour viter de tomber
-16 INTRODUCTION.

dans les siens. Mais, l'gard de ce prince, Louise

avait t constamment combattue de sentiments op-


poss. Dans la campagne de Ilainaut, en 1522, elle

lui avait fait ter le commandement de l'avant-

garde; elle avait dlourn le Roi de poursuivre ses


premiers succs, pour ravir au Conntable l'occasion
de se couvrir de gloire. Nous dmontrerons,
dans la suite de notre travail, l'injustice du repro-
che qu'un grave historien, Martin Du Bellay, sem-
ble faire Louise de Savoie d'avoir retenu l'argent
destin la solde des troupes commandes en Italie

par le marchal de Lautrec, d'avoir ainsi fait per-


dre au roi le Milanais et provoqu la condamnation
de Semblanay. Quoique secrtement huguenote,
comme sa fille Marguerite, elle avait, ajoule-t-on,

fait allumer des bchers contre les Huguenots.


Enfin l'on serait en droit de lui reprocher jusqu'au
trait de Cambrai, qui rendit la libert aux enfants
du Roi.

Reste la duchesse d'Alenon, sur du Roi, que les


potes nommaient la Marguerite des Marguerites. On
l'a bien souponne de quelques tendres complai-
sances pour l'amiral Bonnivet, pour le conntable
Anne de Montmorency ; mais on ne s'est arrt qu'
deux grands reproches. Le premier c'est d'avoir

conu un amour incestueux pour son frre. Il n'est

pas prouv que Franois ait partag cette folle pas-


sion; maison ne doute pas que Marguerite n'ait tout

fait pour la lui inspirer. Toutefois, chacun le m-


rite de ses uvres : ce n'est pas Beaucairc, ni Varil-

las, ni Brantme qui ont dcouvert cette vilaine


INTRODUCTION. 17

tache sur la blanche robe de Marguerite : c'est, en


1729, Lenglet Du Fresnoy, dans la prface d'une
dition des posies de Marot; et c'est encore
Lenglet que Clment Marot doit d'avoir t l'amant
doublement fortun de Marguerite et de Diane de
Poitiers.

Rien, de tant de suppositions malsaines, n'aurait


soutenu le regard srieux de la critique ; malheu-
reusement, les auteurs modernes ont cru leur res-
ponsabilit couvert en n'inventant rien, en se con-
tentant de rpter ce qu'on avait crit avant eux,
sans peser la valeur des tmoignages, sans donner
la prfrence ceux qui avaient vu, et racont ce
qu'ils avaient vu, sur ceux qui plus tard, sans en
donner la moindre preuve et dans un intrt de parti
facile reconnatre, avaient dbit des impostures
ou des contes frivoles, qu'on avait ddaign de d-
mentir. Les uns se sont contents de faire un choix
parmi les inventions de Beaucaire, de Varillas et de

Brantme ; les autres les ont adoptes en bloc,

comme si elles eussent t suffisamment prouves.

Bayle lui-mme, dont on devait mieux attendre, aprs


avoir exalt le rgne et le caractre de Franois I",
aprs avoir reconnu dans Varillas le plus intdle des
historiens, cde son penchant pour les anecdotes
graveleuses, et rple, en l'accompagnant du plus
indcent commentaire, tout ce qu'il a recueilli dans
Varillas et dans Brantme, sans tenir compte de
l'hommage que Brantme avait rendu Franois I",

quand il en avait parl srieusement {Vie de Henri II) :

Pour toutes ses amours, le roi Franois I" n'a-


I. 2
1S INTROnrCTION.

bandonna ny son royaume, ny ses affaires, ny sn con-

servation, ny sa grandeur, ny rien de son honneui


ne se rendant nullement esclave aux dames, ny s'en
laissant mener par le nez comm' un buffle, et comme
force autres rois, princes et grands, dont les histoires

sont pleines... Mais luy les aymoit avec discrtion et

modrment... Voil pourquoi ce grand roy est hors

de ce blasme et de ce reproche.

Ce jugement, aucun liistorien moderne ne l'a re-

cueilli : il mritait pourtant mieux de l'tre que tous

les impertinents propos que Brantme prtendait

tenir des honntes dames de la cour de Henri III. En


rsum, personne n'avait mieux que Brantme, en
vingt endroits de ses uvres srieuses, reconnu les
grandes qualits de Franois V\ et personne ne l'a

plus odieusement diffam dans quelques lignes de


ses vilaines Dames galantes.
11 est bien vrai que Franois F' n'offrit pas un
modle do idlit conjugale, et je n'entends pas ici

l'excuser. Je rappellerai seulement que l'intrt po-


litique avait prsid ses deux mariages : le premier
avec la vertueuse fille de Louis XII, le second avec la

sur de Charles-Quint. 11 devait ces princesses


plus qu'il ne leur accorda ; car il eut un vritable
amour non pour elles, mais pour Madame de Ch-
teaubriant et pour Mademoiselle d'IIeilly. Au moins
les deux reines furent-elles constamment la cour
entoures des gards et des respects dus leur nais-
sance et leur rang suprme. Franois eut toujouis
pour Claude une amiti vraie, dont la bonne reine
se contentait, et jamais elle ni la leine lonore ne

i
LMRODUCTIOX. 49

paraissent avoir souffert de l'abandon de leur royal


poux. Franois eut le tort de suivre de prs le mau-
vais exemple que lui avaient donn ses quatre
prdcesseurs Charles VII, Louis XI, le pelit roi

Charles VIII et le pre du peuple Louis XII. Et cet


exemple il devait le transmettre ses successeurs
Henri II, Charles IX, Henri III, et, je le dis avec peine,

notre grand roi Henri IV. Sur tous les princes que
je viens de nommer et dont je pourrais grossir la

liste, Franois eut pourtant l'avantage de rendre sa


premire femme, la vertueuse reine Claude, mre ^e
sept enfanis, et de ne pas laisser un seul btard.

C'est au moins, on en conviendra, une circonstance


attnuante.
Or tout l'chafaudage de mdisances et de calom-
nies que les dfenseurs du Conntable, les conteurs
et les romanciers ont dress contre la mmoire de
ce grand roi, je me propose de le renverser. J'en ai

dcouvert les i'ondemenls et j'en ai reconnu la sin-

gulire fiagilit. Ceux qui l'avaient dress nous ont


drob l'clat d'une des grandes poques de notre
histoire. Ils ont masqu la vritable figure d'un roi

loyal, clair, clment, spirituel, vritable type du


caractre franais ; rformateur de la justice, fonda-
teur du Havre, de Cherbourg, de Vilry-le-Franois, et,

dans un autre ordre d'ides, du Collge de France;


digne autant que Louis XIV de la reconnaissance des
savants, des crivains, des artistes, qu'il attirait en
France ou qu'il pensionnait l'tranger. Je ne tou-
cherai pas aux vnements gnraux de son rgne ;

je ne m'arrterai pas sans ncessit sur les succs


20 INTRODUCTION.

et les revers entremls d'une guerre pour ainsi


dire incessante. Je laisserai dans l'ombre le Mila-

nais pris et perdu, repris et reperdu; les frontires


de France trois fois envahies de tous les cts par
les armes combines de l'Espagne et de l'Angle-
terre, de l'Allemagne et des Pays-Bas; armes trois

fois refoules au del des Pyrnes, de la Moselle


et de l'Escaut, grce la sagesse des pians tracs
par le Pioi, grce sa prsence au milieu des grands
hommes de guerre que lui seul, et non sa mre ou
ses matresses, avait su distinguer ou former : les

marchaux de Lautrec et de La Palice, le conn-


table Anne de Montmorency, le fameux Louis de
La Trmouille, Franois et Claude de Guise, Charles
de Vendme, Guillaume et Martin Du Bellay, celui
enfin qu'il avait choisi pour tre arm par lui

chevalier le lendemain de Marignan, Bayard, le che-


valier sans peur et sans reproche. Non, je ne dirai
rien de tout cela : j'entends ne m'attacher qu'aux
imputations calomnieuses et mensongres qui psent
encore aujourd'hui sur la grande mmoire de Fran-
ois I", et je ferai tous mes efforts pour n'tre pas
victorieusement dmenti.
Les moyens de contrle ne me manqueront pas.
D'abord les mmoires des deux frres Guillaume et

Martin Du Bellay. Il est vrai que la plus grande par-


lie du livre de Guillaume n'a pas t retrouve. Mais
nous en conservons des fragments considrables, et

son frre parat en avoir beaucoup profit, comme on


peut l'apercevoir en rapprochant de ce qu'on a con-
serv du premier Du Bellay le texte correspondant
INTRODUCTION. -_>!

du second'. Ces mmoires sont gravement et sinc-

rement crits. Ils tmoignent d'une parfaite indpen-


dance d'esprit. Seulement, les informations de Martin
Du Bellay, trs justes pour ce qui a trait aux choses
de la guerre et de la diplomatie, ne sont pas sans
appel pour ce qui ressort d'un autre ordre de faits.

Martin est moins que son frre au courant de ce qu'on


fait et de ce qui se passe la cour et la ville,

moins qu'il ne rapporte ce qu'il y a vu de ses pro-


pres yeux, par exemple les incidents du passage de
l'Empereur travers la France en 1559, et la der-

nire maladie du Roi. Mais quand il se trompe, il le

fait d'aprs des avis qu'il croit fidles, et nullement


avec l'intention de dissimuler la vrit.
Pour complter ces prcieux mmoires, nous avons
un historien, galement contemporain, qui mrite-

rait d'tre consult plus souvent et plus utilement.


C'est Arnoul Le Ferron, mort en 1565. Sa continua-
tion de l'historien Paul Emile embrasse les rgnes
de Charles VllI, Louis XII et Franois I", et forme
une relation complte, impartiale et des plus judi-

cieuses. Je n'ai pas surpris une seule fois cet esti-

mable auteur en dlit de mauvaise foi ou d'appr-

1. Voyez l'excellenle notice consacre la famille Du Bellay


dans VHistoire littraire du Maine de M. Haurau, dition de
1872, t. IV. Martin Du Bellay nous avait appris dans sa prface
que son frre avait compos sept Oydoadcs latines, par luy
mesmes traduites, du commandement du Roy, en nostre lan-
gue vulgaire . Il ne faudrait pas conclure de ce passage que
les Ogdoades latines eussent t entreprises par l'ordre du
Roi mais seulement que le Roi, apprenant que Du Bellay les
;

avait crites en latin, l'avait engag les traduire en fran-


ais.
2ii INTRODUCTION.

ciation intresse. Le Ferion a le cur, vraiment


franais, et, comme Tacite, il a pu dire qu'il n'tait

tenu de rien ceux dont il avait raconter les actes :

nec injuria nec heneficio cogniti.


D'autres illustres tmoins seront encore entendus.
Parmi les Italiens, Franois Guicliardin, grand cri-
vain, trop abondant en harangues qu'il compose

l'exemple de Tite-Live; c'est eji homme d'tat qu'il

suit les vnements et qu'il en apprcie les causes


et les effets. Guichardin, on le voit, souffre de l'im-

mixtion des Franais dans les choses d'Italie, mais


il garde toujours leur gard le respect de ce qu'il
croit la vrit. Un autre minent Italien, Paul Jove,
est moins dsintress, partant moins sincre : il

mesure trop souvent ses loges et ses dnigrements

aux pensions qu'on lui donne ou qu'on lui refuse;

mais quand il omet de dire la vrit, ce n'est pas

qu'il l'ait ignore, et comme il lui arrive souvent de


blmer la politique et la conduite de Franois I", on
ne peut croire qu'il ait alors t couch sur la liste

de ses pensionnaires. Chez les Allemands, le fameux


historien protestant Jean Sleidan, mort en looG, a
reconnu, en dpit de l'esprit de secte, les grandes
qualits de Franois I", et son jugement est d'un

tout autre poids que celui de Paul .love.

Parmi les autres livres que nous avons eus sous les
yeux, nous relevons deux curieux volumes : la C7/7^o-

nique du Roij Franois premier^ mise assez nouvel-


lement au jour par M. G. Guiffrey, et le Journal
d'un Bourgeois de Paris, dont nous devons la publi-

cation un habile cl savant critique, M. lAulovic


INTHODICTIO. ^5

Lalanne, bibliothcaire de l'Institut. Ces deux ou-


vrages, assez mal ordonns, rpondent ce qu'on

appelait autrefois la chronique scandaleuse : ils con-


servent la note des bruits courants de la ville. La
vritable hisloirc gagne rapprocher ces bruits con-
fus des documents dont l'autorit est incontestable.

Ils conslalent au moins les sentiments mobiles de la


bourgeoisie ; c'est une sorte d'cho de ce qu'on ap-
pelle l'opinion publique : nous leur devons la rv-

lation d'une foule de ces pelits faits qui chappent

la gravit de l'histoire et qui nous font mieux juger


de l'tat de la socit.

Il va sans dire que nous avons tudi avec toute


l'attention dont nous tions capable tous les autres

documents contemporains dont nous avons pu d-


couvrir l'existence : le mmorial trop concis de Louise
de Savoie ; les mmoires trop tt interrompus du nia-
lchal de Fleuranges; ceux de Vincent Carloix, se-
crtaire du marchal de Vieilleville; les prcieux
commentaires de Biaise de Montluc ; VHistoire de
notice temps de Guillaume Paradin; les innombrables
lettres du Roi, de sa mre, de ses matresses et de

ses ministres conserves dans le cabinet des manu-


scrits de notre Bibliothque nationale ; les procs de
Semblanay et du conntable de Bourbon; la Vif a di

Benvenuto Cellini; la correspondance de Corneille


Agrippa ; les posies diverses de Macrin, Nicolas
Bourbon, wSainte-Marthe, Saint-Gelais, Marot, Joachim
Du Bellay; les lettres, contes et posies de la reine
de Navarre ; les relations diverses des ambassa-
deurs, etc., etc. Entn nous avons tir le plus grand
24 INTRODUCTION,

profil d'un recueil que j'appellerai le Portefeuille de

Franois /", et qu'on a publi en un trop petit


nombre d'exemplaires sous le titre de ses Posies.
Une partie des vers dont le recueil se compose est

en effet l'uvre du Roi ; mais les pitres qui lui sont

adresses appartiennent Louise de Savoie, Mar-


guerite d'Alenon, sa sur, PVanoise de Foix et
Anne d'Heilly, les deux seules femmes que Franois
ait tendrement aimes. Ces pitres ont un intrt
particulier dont jusqu' prsent les historiens n'ont

tir aucun parti. Elles jettent un nouveau jour, et

des plus favorables, sur le caractre, les qualits

d'esprit et de cur du Roi et de ses chres corres-


pondantes.
Le tout, je le rpte, pour opposer l'ensemble des
tmoignages contemporains aux calomnies intres-
ses de Franois Beaucaire et d'Antoine de Laval, aux
insouciantes facties de Brantme, aux romanesques
imaginations de Varillas. Quant la foule des cri-
vains plus rcents, depuis Mzeray jusqu' ceux de
nos jours, ce qu'ils ont accept au dshonneur de
Franois I", ils l'avaient recueilli de ces premiers

auteurs et leur opinion ne s'est forme que sur leur


autorit. Je pourrai donc me dispenser de protester
contre des jugements dont je conteste assez la soli-

dit en battant en brche les ouvrages qui les ont


inspirs. Je ferai cependant une exception pour
Etienne Pasquier, qui a t de quelque secours Va-
rillas, et pour Le Laboureur, qui, dans ses Additions
aux Mmoires de Caslelnau, allgue au dtriment
de la duchesse d'lampcs un procs soulev par le
INTRODUCTION. 25

mari de cette dame, sans y avoir rien vu de ce qui


s'y trouvait en ralit. Pour avoir t la matresse

d'un roi, il n'en faut pas conclure qu'on puisse tre


accuse de torts que l'on n'a pas eus, de fautes que
l'on n'a pas commises.
CHAmiiE i>iiem[i:r

E^'FANCE ET DUCATION DE FKANOIS l"'

Louise, lu'c \c. 11 septembre 1 i76, tait (ille de


riiilippe, alors comte de Bresse, plus tard duc de
Savoie. Par sa mre Marguerite de Bourbon, elle

tait nice de Pierre de Bourbon, sire de Beaujeu,

plus tard duc de Bourbon. A peine ge de douze ans,


elle avait t marie Cbarles de Yalois, comte
d'Angoulme, arrire-petit-fils du roi Cbarles Y. Le

comte tait mort le 1" janvier 1496, en la laissant


mre de deux enfants : Marguerite d'Angoulme, ne
le 11 avril 1492, et Frani;ois d'Angoulme, n le 12
septembre 1494.
Guillaume de Jaligny, secrtaire de Pierre II, duc
de Bourbon', a racont d'une manire toucbante la

dernire maladie et la mort du pre de Franois 1".

Monseigneur le comte d'Engoulesme, Charles,


mon bon seigneur, partit de Congnac pour s'en aller

en court. Le jour de son dpart il lit le plus grand


froid qu'on a veu gures faire et qu'on et pu en-
durer. 11 arriva ce soir-l Chasteauneuf... mais la

iiiiil une maladie le j)rit, (jui fut cause qu'il ne |inl

I . i'ai;os 108-1 10 .le V Histoire de Charles VlII. tHIifion de (io-


(IcIVoi.
E^TANCK ET DUCATION. 27

bouger. Cette maladie s'empira et se convertit en


fivre tierce ; dont madame sa femme fut tant bahie

que personne ne le pourroit estre plus... Elle envoya


qurir en toute diligence tous les bons et experts m-
decins que l'on put trouver de tous costez : savoir
messire Antoine de Lisaine et un maistre Roux, de
Poictiers, qu'on disoit estre des plus exprimentez.

Aussi fut envoy qurir un Catalan nomm mnistre


Gabriel, et un autre qui s'appeloit maisire Robert,

avec le sien ordinaire; laquelle quantit de mdecins


l'on dit depuis luy avoir est fort prjudiciable. La
maladie luy dura un mois, durant lequel temps ladite
dame ne bougea jamais de sa chambre, et ne dcou-
choit point d'avec luy (tant malade ft-il), estant le

plus souvent vtue, et le servoit jour et nuit aussi


doucement et humainement qu'et pu faire la plus

pauvre femme son mary. Elle ne dormoit quasi ny


nuit ny jour. Pour abrger, quand la maladie fut ex-
trmement augmente, il fallut qu'on emment la-

dite dame hors de la chambre, et estoit ncessit


d'ainsi le faire, car autrement elle n'en fust point
sortie en vie,paroissant desj plus morte que vive...

Il fit son testament, par lequel il ordonna Monsei-


gneur' estre protecteur et dfenseur de sa femme,
de ses enfants et de sa maison. Il fit madame sa
femme tutrice et administratrice de ses enfants et de

ses biens... Il rendit Dieu son esprit le premier


jour de l'an mil quatre cent quatre-vingt et quinze
(seize). Ceux qui ont veu le portrait du Roy Charles

1. Le duc d'Orlans, depuis Louis XiL


28 CHAPITRK PREMIER,

le Quint disent qu'il luy ressenibloit de corps et de


visage ^.. Pour parler du grand deuil que fit ladite

dame d'Engoulesme, il n'est point de mmoire que


jamais homme en vit faire de semblable, ny tant le

continuer. Que si elle tmoignoit beaucoup de re-


gret, ce n'estoit pas merveilles, puisqu'elle avoit perdu
un aussi bon poux que jamais femme perdit, et qui

autant l'aimoil. Je le say comme celuy qui les a


veus assez souvent en leur particulier, o ils ne sa-
voienl quelle chre se faire l'un l'autre, n'ayans ja-
mais laiss parotre par ensemble aucun courroux
ny parole rigoureuse. Partant... je prsuppose qu'en
Testt o elle estoit, elle n'et gures survescu aprs,
si ce n'et est la consolation qu'elle prit en deux
beaux enfants qui luy demeurrent de feu mondit sei-

gneur son mari, savoir est un fils et une fille: le fils

de l'ge de seize mois, et la fille d'environ trois ans.


C'est dans ce rcit que nous faisons pour la pre-
mire fois connaissance avec la mre de Marguerite
et de Franois. Il faut que les regrets de Louise

aient t sincres et que ses enfants aient t ce qui


lui restait de plus cher au monde, pour qu' vingt
ans la pense d'un second mariage ne semble pas
lui tre venue. Ce que Beaucaire et Brantme ont,
de 1580 1600, racont de ses dispositions galan-
tes est dmenti par tous les documents contempo-
rains. Les mdisants posthumes n'ont pas dcouvert
le nom d'un seul prtendant dont elle aurait ac-

1. Le nez de l'ranois 1" semble avoir rappel celui de son


pre, et de son royal trisaeul.
ENFANCE ET DUCATION, 29

cueilli ou repouss les avances*. Tant que vcut


Charles VIIl, Louise ne parut pas la cour ; mais
l'avnement de Louis Xll, en donnant au jeune
Franois les droits d'hritier prsomptif, traait sa
mre de nouveaux devoirs qui, suivant toute vrai-

semblance, ne lui cotrent pas remplir. Louis XII,


ds la premire anne de son rgne, avait invit
Louise lui amener ses enfants. Elle se rendit de
Romorantin Chinon, o le Roi parut charm des
grces naturelles du jeune Franois. Il n'et pas
tenu, dit Jean de Saint-Gelais, plus grand compte des
deux enfants s'il et t leur propre pre, tant ils

avaient t levs de bonne sorte par leur mre,


tant ils faisaient honneur cette sage veuve-. Fleu-

ranges, plus g d'un ou deux ans, et qui partagea


bientt les jeux et les leons de Franois, rend

Louise de Savoie la mme justices Je croy, dit-il,

t. Il est vrai qu'en 150-4, la suite du procs de Pierre de


Rolian, marchal de Gi, qui avait jusque-l disput la faveur
royale Georges d'Amboise, archevque de Rouen, les clercs
du Palais avaient reprsent Rohan voulant
dans une sotie
ferrer un cheval roue?i, et celui-ci le rejetant d'un grand coup
de pied dans son vergier, et qu'on y raillait aussi le mar-
chal de n'avoir pu pouser la comtesse d'Angoulme mais ;

c'tait l un bruit fugitif, fond peut-tre sur la dposition peu


favorable de Louise de Savoie au cours du procs. Le mar-
chal de Gi avait alors plus de soixante ans, ayant t cr
marchal de France en 147i, l'anne mme de la naissance de
Louise de Savoie. Il avait pous en 1505 Marguerite d'Ar-
magnac, duchesse de A'emours, et il ne songeait gure tout
ce que je ne sais quel romancier devait plus tard imaginer de
ses jalousies et de ses poursuites amoureuses. Garnier est le
seul moderne qui semble avoir tenu quelque compte de ces in-
ventions [Hist. de France, d. in-12, t. XXI, pp. 465, 466).
2. Saint-Gelais, Hist. de Louis XH, d. Godefroi, p. 137.
5. Mmoires de Fleurangci, d. Pctitot, p, 155.
.-() CIIAI'ITP.E l'UKMlKll.

que jamais prince n'cust plus de passe-temps qu'avoit


mondict sieur, et cstre mieux endoctrin que ma-
dame sa mre l'a lousjours nourry'.

Louis XIT investit I^'ranois, peine g de sept ans,


du duch de Valois ; la rsidence d'Amboise fut assi-
gne la comtesse d'Angoulme, et la charge de
gouverneur du jeune prince fut donne au vieux
marchal de Gi, Pierre de Rohan. Louise, aprs le

mariage du Koi avec Anne de Bretagne, fut aussi .

bien accueillie Ijlois qu'elle l'avait t Chinon,


quelques mois auparavant. Elle lait sage, attentive

et discrte. Ce qu'on a cont plus lard de son carac-


tre hautain et de ses frquents dmls avec la

Reine n'est fond sur aucun tmoignage; or, comme


j'aurai bien souvent occasion de le rappeler, quod
sola conjectura nilUui\neque ex historia constat, non
valet ad persuadendum^. 11 semble plutt que la reine

Anne ait d'abord partag les dispositions favorables

1. Gaillard {Hisl. de Franois l", t. I, p. 11), ne voyant


rien dans notes fugitives de Louise de Savoie qui parlt
les
de la faon dont elle levait ses enfans, croit pouvoir en con-
chn-e que (( ces objets ne lui ont point paru assez importans >).

Il fallait dire ne croyait pas avoir besoin de


que ces objets, elle
se dfendre de les oublier. Gaillard avait peu de ce qu'on
appelle esprit, et son tort est d'en vouloir toujours montrer.
Michelet, qui a saisi si rarement la corde juste, a dit pour-
tant : (( Louise de Savoie, mre de Franois L'% lisait des livres

f^raves : je vois encore sa chambre dans une maison d'Angou-


lme, et la modeste inscription Libiis et liberis, mes livres et
mes enTants. Mais comme s'il lait honteux d'avoir t un
instant dans le vrai, Michelet se hte d'ajouter : Maiguerile
d'.Vutriche, Anne de brelagne et Louise de Savoie, qui cou-
saient, niaient, lisaient, ces trois Parques fatales ont tissu les
maux de l'Kuiope.

2. SyniuKupic. Episl.. 1. I\. ep. i9.


ENFANCE ET DUCATION. 51

du Roi, puisqu'elle choisit Romorantin, maison de la

comtesse d'Angoulme, pour y faire ses premires


couches : c'est sous le toit de Louise qu'elle mit au
monde une fille dont notre Franois devait tre
l'poux. En reconnaissant le sexe de l'enfant, nous
accorderons volontiers que Louise ne partagea pas
le chagrin de la Reine. Dans les notes qu'elle crivait
btons rompus pour conserver la date de certains
vnements intressants pour elle, notes qu'on a d-
cores du tilre de Journal, elle a inscrit la nais-
sance de Claude sans aucune rflexion : Ma fille

Claude, conjoincte mon fils par mariage, fut ne en


ma maison Romorantin, le 15 d'octobre, h huit
heures cinquante-quatre minutes aprs midi, 1499'.
Le choix de cette maison pour un pareil travail ne
tmoigne-t-il pas d'une affectueuse confiance l'gard

de la dame de Romorantin?
Mais la Reine, en voyant s'loigner de plus en plus
l'espoir de donner un fils au Roi, ne put gure se

dfendre d'une certaine mauvaise humeur contre la

comtesse d'Angoulme, qu'elle supposait, avec assez


de raison, heureuse de "ce qui causait son propre
chagrin. Anne voyait le jeune Franois sur la pre-
mire marche du trne, et sa mre l'objet d'hom-
mages comparables ceux qui lui taient rendus. 11

ne faudrait donc pas s'tonner de la froideur des re-


lations de ces deux dames, ni surtout accuser Louise

de l'avoir entretenue. Elle avait trop de sens et d'ha-

1. En aitpelant la nouvelle-ne sa fille, elle nous prouve


([u'elle notait cela quinze ans au moins aprs la naissance de
Claude.
32 chapitisf; premier.

bilet pour ne pas faire tout ce qui dpendait d'elle

dans l'espoir de ramener la reine des sentiments

plus amicaux l'gard de son fils et d'elle-mme ;

mais elle n'obtint pas ce qu'elle souhaitait : la vue


de Franois fut longtemps pnible pour la reine, et

c'est avec impatience qu'elle entendit longtemps


vanter son esprit, ses qualits brillantes, et qu'elle

vit le groupe nombreux d'amis qui se formait autour


de lui. Le marchal de Fleuranges dit dans ses M-
moires : La mort de la reine Anne feust une grande
perte plusieurs gens de bien. Et qui en feust bien

aise, ce feust monsieur d'Angoulesme, pour ce


qu'elle lui estoit bien contraire en ses affaires, et

ne feust jamais heure que ces deux maisons ne feus-


sent tousjours en pique.
Mais revenons sur nos pas, la charge de gouver-
neur du jeune duc de Valois, donne Pierre de
Rohan, marchal de Gi. Dans ce temps o les romans
de la Table Ronde taient la lecture favorite des gens
du monde, on ne dut pas manquer de rapprocher le

nom de ce gouverneur et celui de Rohan, surnomm


Gouvernai, matre du traditionnel Tristan, prince de
Lon. Je ne crois pas que dans l'ge tendre de Fran-
ois, de 4499 1505, les fonctions du gouverneur
aient t bien srieuses. C'est avec Louise de Savoie
que dut commencer l'instruction et l'ducation du
jeune prince, la mre ne paraissant pas trop bien
s'accommoder des jeux bruyants, des exercices dan-
gereux que recommandait le marchal et que dirigeait

un de ses cuyers. A huit ans, Franois se piquait de


savoir manier un cheval : Le 25 de janvier (1502),
ENFANCE ET DUCATION. 33

note Louise de Savoie, mon roi, mon seigneur, mon


Csar, mon fils, auprs d'Amboise, fut emport au Ira-

vers des champs par une hacquene que luy avoit

donn le marchal de Gy. Et fut le danger si grand


que ceux qui estoient prsens l'estimrent irrpa-
rable. Toutefois, Dieu, protecteur des femmes veufves
et des orphelins, ne me voulut abandonner, cognois-

sant que si cas fortuit m'eust si soudainement priv


de mon amour, j'eusse t trop infortune'.

La religion tint constamment une grande place


dans la pense et dans l'imagination de Louise. On
compterait difficilement les plerinages qu'elle ac-

complit toute sa vie, seule ou avec ses deux enfants.


Mais autant sa pit tait vive et sa foi inbranlable,

autant elle ressentait d'aversion pour les prlats, les


prtres et les moines qui ne gardaient pas le respect

de leur ministre et de leur robe. Marguerite parta-


geait, avec la pit sincre de sa mre, son antipathie
pour les mauvais religieux, et c'est l ce qui explique
le rle que jouent si peu honorablement les gens
d'glise et d'abbaye dans VHeptamron.
Gi demeura gouverneur du duc de Valois, sur le-

Ces expressions d'une mre tendre qui se parle elle-


\ .

mme n'ont rien qui puisse justifier la consquence que


M. Guizol en a tire que cette adoration pour son lils avait d
:

rempcher de discerner ce que le naturel de ce fils pouvait


avoir de rprhensible. Dans la 42" nouvelle de Y Heptamron,
la reine de Navaye nous reprsente
le jeune Franois craignant

les reproches de sa mre, s'il manquait l'heure de son souper :

11 feyt dire qu'il dormoit, jusqu' ce que l'heure du souper fust

venue, o il n'osoit faiUir sa mre, qui estoit une des plus


saiges dames du monde. Et plus loin, elle nous montre Louise
ayant soin de ne pas trop gonfler son aumnire, pour pr-
venir le mauvais usage qu'il en aurait pu faire.

I. 3
U CIIAl'lTKK PREMIER,

quel il s'efforait de prendre une grande influence,


jusqu' la fcheuse ouverture de son procs, en 1505.
Son vritable crime tait d'avoir, en prvision de la

mort du Roi, mis obstacle au projet que la Reine


avait de retourner dans sa chre Bretagne, dont elle

aurait repris possession au mpris des traites con-

clus avec Charles VIII et Louis XII. Gi voulait aussi


marier Claude de France avec le jeune comte d'An-
goulme. Louise de Savoie et Anne de Beaujeu, du-
chesse de Bourbon, furent au nombre des tmoins
appels dposer pour ou contre le marchal. La
duchesse de Bourbon ne daigna pas comparatre,
mais Louise avait trop cur de sparer sa cause

de celle de Gi pour ne pas tenir se prsenter. Elle


jura sans hsitation de dire la vrit, et ne refusa
pas de montrer les lettres qu'elle avait reues sans
leur accorder de rponse. C'est alors que le marchal
aurait prononc l'adresse de la comtesse d'Angou-
lme des paroles qui, tant donnes leurs relations
ds longtemps assez tendues, sont fort peu vraisem-
blables : Si j'avais servi Dieu comme j'ai servi

madame, je n'aurais pas grand compte lui rendre.

On a mis plus tard, et non moins gratuitement, la

mme phrase dans la bouche de Semblanoay.


Quoi qu'il en ait t, la comtesse d'Angoulme avait
alors plus que jamais besoin de rentrer en grce au-
prs de la Reine. Louis Xll tait retomb malade peu
de temps aprs la retraite du marchal, et il avait

alors, en forme de lettres garnies du scel secret,

dclar que, pour le bien du royaume, il voulait que


le duc de Valois poust sa fille Claude, ds qu'elle
ENFANCE ET DUCATION. 35

seroit venue en aagc pour ce faire. Quand il eut de


nouveau recouvr la sant, la difficult fut de dci-
der la Reine renoncer aux projets de mariage faits,

deux annes auparavant, entre sa fille et le jeune


duc de Luxembourg Charles, depuis roi d'Espagne et
empereur*. Anne, tout afflige qu'elle pt tre de
cette dcision, ne parat pas avoir essay de la r-

former. Au mois de mai 1506, les tats convoqus


Tours supplirent Louis XII de choisir pour gendre
Franois d'Angoulme, duc de Valois, et le mariage
fut presque aussitt arrt : Anne et Louise jurrent
sur l'Evangile, sur les canons de la messe et sur le

bois de la vraie croix, de l'accomplir ds que


Claude seroit en aage de ce faire . Si le roi venait le
premier mourir, la reine et la comtesse d'Angou-
lme devaient avoir en commun, jusqu' la majo-
rit de Franois, la conduite des affaires, avec le

conseil de Georges, cardinal d'Amboise. Elles s'en-


gageaient demeurer en bonne et loyale amiti,
et suivre les intenlions exprimes par le roi, ou
qu'il exprimerait encore'.
La Reine parat avoir t fidle ses engagements ;

nous devons donc rduire de beaucoup ce que Fleu-


ranges, et aprs lui Rrantme, ont crit de la persis-

1. C'est Blois, en 1504, que la reine avait dcid son im-


prvoyant poux marier leur fille Claude au duc Charles. Si
ce mariage avait eu lieu, la Bourgogne et l'Artois auraient t
la dot de Claude ; mais il ne faut pas croire que l'tranger
et hrit de la couronne de France. La loi salique aurait con-

serv les droits du duc de Valois, ceux du duc d'Alencon, et.


leur dfaut, ceux du duc de Bourbon.
2. Mss. Dupuy, Pices origin.. t. III, f 75.
m CHAPITRE FUEMIEK.

lance de ses inimitis. Comment, en effet, les conci-


lieravec ses dispositions testamentaires? Anne reine
de France , a not Louise d'Angoulme, alla de
vie trespas le 9 janvier 1514, me laissa l'administra-
tion de ses biens, de sa fortune et de ses filles... la-

quelle j'ai honorablement et amiablement conduite.

La Reine et-elle donn cet insigne tmoignage de


confiance la mre de Franois, si elle se ft tou-

jours oppose au mariage de sa fille avec lui? Ainsi


le retard mis la conclusion de leur union n'avait
eu d'autre motif que l'ge tendre de la fiance : le

22 mai 4507, elle tait dans sa huitime anne.


Brantme a donc bien tort avanc que, si la reine
et vcu, le duc de Yalois n'et jamais pous sa fille.

Et comljien d'autres mprises n'aurai-je pas rele-


ver dans Brantme!
Au marchal de Gi avait succd, dans la charge
de gouverneur du duc de Valois, Artus Gouffier, sieur
de Boisy, qui parait avoir vcu en parfait accord avec
Louise. Il assistait aux exercices du prince ; il l'ac-

compagnait dans ses courses, dans ses chasses, dans


ses visites la cour du Roi. Il lui rappelait les
grandes et belles actions de ses anctres et des
grands capitaines de France, d'Espagne et d'Italie'.

1. Boisy, (Ut Caillard, geiilillioiiiine ([iii osoit ivo olaiiv


dans un sicle Noblesse mettoit encore l'ignorance au
o la

nouilire des titres dont elletoit jalouse (t. I, p. ii). Gaillard


ne se doute pas qu'il dit une sotte contre-vrit. Le quinzime
sicle abondait en (joililshoinmes lettrs, considrs en raison
de leur amour de l'lude, tels que Charles d'Orlans, l'amii-al
de IJneii, lioiicicaut, Connnynes, les auteurs du livre des Cent
lia II (ides, elc.
E>FA>CE ET DUCATION. 57

L'abb de Saint -Mesmin de Micy, prs Orlans,


'ranois de Rochefort, nomm plus tard, la sol-

licitation souvent rpte de Louise, voque de


Condom, prsidait l'instruction scolastique du
li're et de la so'ur. 11 leur lisait l'histoire sainte,
leur apprenait le latin, les faits et gestes des Grecs et
des Romains. Louise de son ct leur faisait entendre
et parler les langues italienne et espagnole, et les
encourageait dans leur commune ardeur pour la

lecture. Aux uvres morales elle joignait les inven-

tions potiques qui pouvaient ouvrir de nouveaux


points de vue leur imagination. Aussi Franois
passa toujours parmi ses contemporains pour le

prince qui savait le mieux protger les lettres aprs

avoir donn le plus de temps leur culture. M. Guizot


s'est donc montr singulirement injuste en accusant
Louise de Savoie d'avoir mal lev ses enfants.
Franois, dit-il, fut un brillant enfant g'. Louise,

orgueilleuse, ambitieuse, audacieuse ou souple selon

le besoin, de murs violentes et corrompues, avide

de plaisirs et d'argent comme de pouvoir, Louise ne


donna son fils ni principes, ni exemples moraux.

Et soulignant le mot gl qu'il emploie de nouveau,


il ajoute ce qu'il dit ensuite la dcharge de la
sur : Marguerite fut la meilleure deces trois
j)rinces, et Franois fut celui qui sortit le plus gt
de la socit de sa mre et de sa sur. Il tait dii-

ticile d'accabler plus durement une grande m-


moire, sans gard pour le jugement des contempo-
rains Sainte-Marthe et Fleuranges, qui en ont parl

bien autrement dans leurs mmoires.


38 CIIAI'ITRE PREMIER.

L'ancienne Bibliothque du Roi, ramene plus lard


de Fontainebleau Paris par les soins de Franois I",
possde un grand nombie de beaux manuscrits, les
uns excuts la demande de Louise, les autres
donns ou recueillis par elle. Tels sont les Remdes
de Vune et Vautre fortune, de Ptrarque, le De
Claris et iobilibus mulieribus de Boccace ;
les

Histoires de Troie ;
le commentaire sur un ancien
pome des Echecs amoureux, qui devait apprendre

aux deux enfants l'histoire et le culte des dieux

mythologiques : une des admirables miniatures de


ce volume reprsente Marguerite et son frre jouant
aux checs sous les yeux de leur gouverneur ; les

Ballades et Chants royaux qui avaient t couron-


nes au Puy d'Amiens avant 1517 et les tableaux
que la ville commandait ses enlumineurs pour
accompagner les Chants royaux. A la prire de
Louise, les chevins en avaient fait excuter une belle
copie : Il n'est raison, dit La Morlire dans ses An-
tiquits d'Amiens, que je taise l'honneur que receut
nostre confrrie de Nostre-Dame... l'entre du Pioy
Franois premier, Restaurateur des lettres, l'an

1517... car Madame d'Angoulesmc, Mre du Roy, qui


y assistoit, prenant plaisir la gentillesse et di-

versit des Histoires de tant de Tableaux comme aux


refreins cl ballades y apposes, pria Messieurs de
Ville de luy en donner un Extraicl ; ce qui n'allant
assez viste selon son dsir, le 12^ d'octobre au mesme
an elle rescrivit au Reverendissime Evesquc mon-
seigneur Franois de Ilalleuvin, le priant d'acclrer
l'affaire. Messieurs donc luy envoyrent par gens de-
ENFANCK ET DUCATION. 39

putez un Livre en parchemin escrit la main o tout


ce que dessus estoit contenu... duquel mesmcment
elle les remercia beaucoup \

Il y avait encore dans la librairie du chteau d'Am-


boise la Divina Commedia de l'ante, les Livres de In
Table Ronde, leaEpistres ou Ilrodes d'Ovide trans-
lates par Octavien de Saint-Gelais. Cette traduction

tait assurment peu rprhensible dans un temps


o l'honnle galanterie faisait partie de l'ducation
et, j'ajouterais volontiers, des devoirs de la noble
jeunesse. Elle eut pourtant la mauvaise fortune d'ir-

riter la bile du clbre Corneille Agrippa. Corneille


avait t rec^u, vers 1519, au nombre des pension-
naires de Louise de Savoie en qualit de mdecin et
d'aslrologue. Son orgueil, son humeur germanique,
la hardiesse irrligieuse de ses crits l'avaient bien-
tt mis en dfaveur; et ce qui acheva de le perdre
dans l'esprit de Louise, ce fut une lettre qu'il cri-
vait au snchal de Lyon, son ami, o il gmissait
du peu de profit qu'on tirait de sa science universelle
et se plaignait de la crdulit de sa maltresse, qui ne
lui demandait que de vains horoscopes astrologiques.
La lettre avait t mise sous les yeux de Louise,
qui ds lors avait autoris les retards de payement
de sa pension. Il venait entin d'en recevoir l'ar-
rir, quelques mois avant d'offrir ses services au
conntable de Bourbon, l'poque de sa dfection ;

la Rgente, longtemps proclame par lui le modle

1. On peut voir dans le livre des Maniisaits franois de la


Bibliothque du Roi la notice des anciens aiunros G876, 6887,
6908, 6909. 7012, 7057, 7252-', 7288, etc.
40 CHAl'lTF PREMIEII.

des princesses el de toutes les femmes, ne fut plus


ses yeux qu'une odieuse Jzahel. Avant le moment
de cette rupture complte avec la cour de France,
Agrippa lui avait envoy son livre de Sacramenlo
inatrimonii, dans lequel il blmait, de concert avec

Luther, le clibat des prtres el des moines. L'ou-


vrage avait t mal reu, et voici comment il s'en

indigne dans une de ses lettres : Pendant qu'on me


fait un crime d'avoir dit librement ce que je pen-

sais, on laisse aux mains des dames et mme des


jeunes filles les Nouvelles de Boccace, les Facties

de Pogge, les amours adultres iVEuri/ale et Lu-


crce, les hauts faits et les amours de Tristan el de
Lancelot. J'admire en vrit comment ces rigides cen-

seurs ferment les yeux sur d'aussi dangereux livres,


et comment jusqu'aux prlats se plaisent les lire,

les traduire; tmoin l'vque d'Angoulme, qui n'a


pas rougi de mettre en franais les Hrodes d'O-

vide*, w
On peut douter que les Facties de Pogge aient eu
leur libre entre dans la librairie d'Amboise ; mais
les romans de la Table Ronde y taient assurment
admis, comme le furent un peu plus tard les Amadis,
leur agrable contrefaon. Ces livres ne furent pas

1. Offeruntur domiiiabus et leguntur avide a puellis Ko-


vellae Boculii, Faccluv Poggii, adulicria Eunjali cum Lucretia,
bella et aiiiores Trislanni el Lanccloti, et similia in (juibus ne-
quitise assuescuiit lminoe legendo... Quo miror cordalos
illos ac uasutissinios censores... circa luijusniodi non modo
siiiiulal, sed in illis perlegendis, tiaduoeiidis. cxponeudis
|>luriimiiii oecupari, ichpie eliain capila religionis, episcopos ;

qiialis ille Angolemoiisis, qui amatorias Ovidii lierouni Epistolos


iii galliciiiii sermoiieiii coiiveitil. (Epistolnr.. lib. IV, loti, .)
ENFANCE ET DUCATION. 41

sans influence sur la tournure d'esprit galante et

chevaleresque de Franois 1 ^ Dans la 21 nou-


velle de son Heptamron, Marguerite nous montre

l'amant deRolandine (Anne de Rohan) qui, pour avoir


le moyen de parler sa matresse, s'enferme dans la
chambre du comte d'Angoulme, ouvre la fenlre et
fait semblant de lire dans un volume de la Table

Ronde qu'il y avait trouv.

Louise, en favorisant les gots studieux de ses deux


enfants, leur donnait les premires rgles de la

versification, les accoutumait par son exemple sou-


mettre leurs penses les plus ordinaires au joug de la

rime et de la mesure. Si ce n'est pour les petites

pices destines recevoir un accompagnement mu-


sical, comme rondeaux, ballades et chants royaux,
la langue et les formes que nous appelons aujour-
d'hui potiques ne se distinguaient pas encore des
formes de la conversation et de la correspondance
familires. Avec Ronsard et son cole elles devaient
bientt tomber dans l'excs contraire.

Louise faisait aussi converser ses enfants avec


d'habiles ouvriers, d'minents artistes venus d'Italie
et forms l'cole des matres italiens, architectes,

peintres et statuaires. Depuis nos relations tour


tour belliqueuses et pacifiques avec l'Italie, l'horizon
des arts s'tait agrandi, et surtout dplac. Tous nos
imagiers ou sculpteurs, nos peintres ou enlumi-
neurs, nos matres en uvres ou architectes n'taient
plus regards que comme des ouvriers barbares ;

l'antiquit semblait dcouverte pour la premire


fois, et ses chefs-d'uvre de sculpture et d'architec-
42 ClIAl'lTUK l'KKMIER.

ture captivaient seuls l'admiration du sicle, qui,

pour employer l'expression de Rabelais, avoil cess


d'estre fat . On l'a justement nomm le sicle de
la Renaissance, mais c'tait en effet une re plutt
nouvelle que renouvele. L'Italie rayonnait sur la
France et devenait pour elle ce que la Grce avait t
pour Rome aux sicles d'Auguste et de Marc-Aurle.
Mais les grands artistes du seizime sicle, les Gou-
jon, les Delorme, les Cousin, aussi bien que les Vinci,
les Michel-Ange, les Cellini, ne se contentaient pas
d'admirer les anciens : ils voulaient, co-mme le roi

qui les employait, sur des pensers antiques faire


des uvres nouvelles.
Quant aux exercices qui rclamaient l'adresse
jointe la force, ils furent la passion la plus con-
stante de Franois i", et vingt fois dans sa vie il ne
dut qu' un heureux hasard de n'en pas tre victime.
Donnons ici la liste de tous les horions qu'il reut
dans ces jeux de princes. Nous avons dj vu com-
ment huit ans la haquene du marchal de Gi avait
mis en danger ses jours. Louise de Savoie note en-

core le dangereux coup de pierre qui vint le frapper


au front, entre sept et huit heures du soir, dans un
jardin Fontevrault le G aot d508; il avait alors

quatorze ans. Le 29 novembre 1514, en courant en


lice aux Tournelles, il est bless la main entre les
deux premires joinctes du petit doict . Le 5 juin
1515, mon fils venant de Chaumont Amboise se mit
uneespine en la jambe, dont il eut moult de douleur
et moi aussi, car vrai amour me contraignoil de
souffrir semblable peine. Le 25 seplembre 1510,
ENFANCE ET DUCATION. 45

mon fils, qui estoit all la chasse la Chapelle


Vendomoise, prs de Blois, se frappa d'une branche
d'arbre dedans les yeux, dont je fus fort ennuye.
Le 6 janvier 1521 , feste des Rois, mon tils fut frapp

d'une mauvaise bche sur le plus haut de ses biens,


dont je fus bien dsole, car s'il en ft mort j'tois

femme perdue; innocente fut la main qui le frappa...

par indiscrtion. C'est Romorantin que cet accident


eut lieu. Le comte de Saint-Paul, frre du duc de Ven-
dme, tait tomb roi de la fve : en sa qualit de roi,

Franois voulut lutter contre son frre d'un jour ; on


combattit coups d'ufs, de pommes et de pelotes de
neige. Un des joueurs, du haut d'une fentre, s'avisa

de lancer un tison, qui tomba sur la tte du Roi'. On


a dit que la blessure lui avait fait perdre ses cheveux
et que, partir de l, il avait laiss pousser sa barbe.

Mais, dans le prcieux recueil de portraits au crayon,


dessins chez Mme de Boisy vers 1518 ou 1519 -,

Franois est reprsent avec ses cheveux et sa barbe :

la lgende est donc inexacte, comme tant d'autres


lgendes. En 1526, au retour d'Espagne, il s'tait

arrt Cognac, et comme il aimait, dit Le Ferron,


les plaisirs de la chasse, il tomba de cheval en pour-
suivant un cerf, et courut un grand danger de sa vie.

i. De quoy, dit Martin Du iJellay, il l'ut fort l)less : de


manire qu'il fut quelques jours que les chirurgiens ne pou-
voient asseurer de sa sant; mais le gentil prince ne voulut ja-
mais qu'on informas! qui estoit celui qui avoit jette ledicl
tison; disant que s'il avoit faict la folie, il falloit qu'il en lieust
sa part.

2. Voyez Franois t" chez madame de Boisi/ ,


publi par
M. Rouard (1865).
U CIIAI'ITKE l'UEMlEH.

Louise de Savoie ne parle pas d'une autre aven-


ture qui s'accorde bien avec tout ce que Ton a d'ail-

leurs recueilli sur l'intrpidit vraiment hroque de


Franois 1". On en doit le rcit un Lyonnais, Nicole
ou Nicolas Sala, ancien matre d'htel de Louis Xll,

et auteur du livre des Hardiesses des grands rois el

empereurs ; ce livre a t reconnu pour la premire

ibis dans un manuscrit de la Bibliothque nationale


(ancien Suppl. franc., 191). Messieurs de l'cole des
Chartes ont textuellement publi le rcit que nous
allons reproduire d'aprs eux '
:

Ce fut ou temps que le beau roy Franois fit le

mariage du gentil duc de Loraine el de mademoi-


selle Rgne de Bourbon -. En ces nopces il ne vous
fault demander quelle compaignie y fut ; car je vous
peux bien dire qu'elle pouvoit estre compare aux
assembles qui jadis se souUoient faire en l'hostel
du bon roy Artus. Car tant y eut celle foiz de
j)rinces, princesses, dames et demoiselles, chevaliers
et gentilz hommes que tout le chasteau d'Amboisc en

fut plain.Le Roy, qui sans cesser ne faisoit que penser


comment il pourroit de jour en jour donner plaisir
celle belle compaignie, s'adviza entre aultre passes-

temps qu'il envoiroit ses veneurs en la foresl d'Am-


boise, pour illec trouver le moyen de prendre,
force de cordes, quelque vert sanglier de quatre ans
el le luy amener tout vif. Ce qu'il commenda fut fait,

1. Bibl. (le l'cole des Chartes, t. II. p. 281.


2. Fillf duc Jean de Bourbcn. Le luariago eut lieu
(lu

le 20 juin 1515, peu de temps avant le dpari du Roi pour


ritalie.
ENFANCE ET EDUCATION. 45

car ung tel comme il avoit devis fut prins et mis


dedans un grant coffre fait de groz barreaux de
chesnc bien bend de fer; et aprs avoir le trappon
du coffre bien ferm, mis fut sus ung char, et traisn

jusques dans la court dudict chasteau. Le Roy, qui


moult desiroit de en ce lieu le combattre corps
corps devant les dames, en fut destourn par les

prires de la Royne et de madame la Rgente sa


mre ; si s'en souffrit pour amour d'elles, et se pensa
alors qu'il feroit attacher des fantosmes cordes au
millieu d'icelle court, pour veoir comme celle fu-

rieuse beste les assauldroit de prime veue. Sa bauge


estoit faicte ung coin, toute couverte de branches
et feuilles.

Or y avoit-il l'environ la court du chasteau


galleries basses et haultes, et quatre viz par o ou
entroit et mon toit aux galleries. Tous ces passages
estoient tresbien bouchez de groz bahuz, coffi'es et

aulti'es choses pour empescher le sanglier d'entrer es


galleries, lesquelles estoient tant pleines de gens que
les ungs montoienf sus les aultres. Le Roy, qui s'estoit

mis sus la gallerie, entre le porlail et les chambres de


la Royne qui estoient presque devant le puis, devi-
sant avecques ses gentilzhommes, attendoit que les
dames fussent acoustres et aranches pour veoir
leur aise, et quant temps seroit de commander que
la trappe fut haulce, et getler le sanglier hors pour
veoir ses escarmouclies. Le Roy doncques voiant son
point fait signe ceulx qui la charge avoient de
haulcer le trappon pour faire ouverture la maulvaise
beste, ce qui fut tost fait. Si en sortit hors trestu-
m CHAPITRE PREMIER.

ricusement le sanglier hericc cl tarquetant ses mar-

leauls, qu'i sembloit que ce fussent orfvres. Aux


fantosmes s'en vint de course, et sa giant dent les
commena dessirer, et les faisoit tournoyer et l

autour des cordes, qu'il sembloit que ce fussent

joueurs de soupplesscs. Celle maulvaise beste s'amusa


ung temps aprs ces fantosmes. Ceulx qui esloient
aux galleries basses la arauldoient, et il revenoit

eulx de cource; mais il ne pouvoit saillir si hault. Il

alloit tournoyant, une foiz le trot autref'oiz le cours,


et tant vira par lans qu'il vit l'entre de la vis

qui estoit prs du portail une brche mal taudisse,


par o il luy fut bien advis qu'il passeroit. Si vint
heurter d'un grant zelant celle entre si fort qu'il

renversa les deux coffres qui le passage estouppoient,


tellement qu'il entre es premires galleries.
Il ne fault demander si ceulx furent espouvanlez
qui lians esloient. Hz se essaient de reculer, mais ils

ne peuvent pour la presse qui y estoit si grande. Les


ungs se prindrent monter sur l'acoudouer des gal-

leries et embrassoient les piliers pour se gecter en la

court, si besoing eust esl. Et ne se fault point es-


merveiller si l'on i devoit avoir peur, car ils n'avoient
nulz basions propices eulz deffendre d'une si cruelle

beste; avecques ce que l'ungeust empesch l'aultre.

Toutesfoiz le sanglier ne vint point eulz, ains s'en


va monter la vis dudict portail, si prent son chemin
droit o estoit le Roy, lequel se fust bien gect dans
la chambre de la Royne s'il luy eust pieu; mais il

ne daigna, ains fist reculer son doz tous ceulx qui


en sa compaignie esloient, et voulut attendre le san-
ENFANCE ET DUCATION. 47

glier tout seul pour veoir qu'il voudra faire : mais ce


fut par une aussi grande asseurance comme s'il eust

veu venir luy une demoiselle. Xe demandez pas en


quelle fraeur fut lors la Royne et madame la Rgente,
voire toute la compaignie, qui en tel pril veoient le

Roy. ^'ul n'ozoit passer son commandement de se

mectre entre deux, combien que cinq ou six de ses

gentilzhommes
o le voulsissent faire : mais il ne le

souffrit, le sanglier d'enire venoit luy tout le pas.

Le Roy, qui jamais n'estoit sans une bonne espe tran-


chant et poignant son cost, y mis! la main, si la

tire. Quant le sanglier se voit approuch de luy en-


viron la longueur de deux toises, si s'empeint de grant
vivet pour luy cuyder donner de sa dent parmy la

cuisse et luy faire playe mortelle. Mais le Roy qui est

hardi et assur desmerche ung demy pas, et de celle

bonne espe qu'il tint au poing luy donne de poincte


en l'escu par si grant force qu'il la luy passa tout au
travers du corps. Le sanglier se voiant atainct laissa
le Roy et s'en va descendre par l'aultre vis qui estoit
devant le puis, et marcha dedans la court environ
cinq ou six pas, puis tomba mort. Vous ne sauriez
pas croire la joye que la Royne et Madame eurent
quant elles virent le Roy eschapp de ce pril.

Soyez seures, mesdames, ajoute Nicole Sala,


que de toutes les contenances hardies que je vis
oncques, ce fut celle du gentil Roy Franois [qui fut
la plus hardie] . Et ce que je vous ay dit je vis

l'ueil.

Pour revenir aux Enfances de Franois, disons


que ds l'ge de sept ans, Louise avait eu soin de
48 CHAPITRE PREMIER.

choisir ses compagnons de jeux et d'exercices dans


les meilleures familles de France : Chabot, sieur de
Brion, Anne de Montmorency, Guillaume de Boisy,

sieur de Bonnires, frre du gouverneur Arthur de


Boisy, etc. Bobert de La Marck, connu plus tard sous
le nom de seigneur de Fleuranges et devenu mar-
chal de France, a, au dbut des prcieux mmoires
qu'il a conduits jusqu' l'anne 1521, racont com-
ment il vint augmenter le nombre des habitus du
chteau d'Amboisc : Quand le jeune Adventureux,
nous dit-il, feusl en l'aage de huit neuf ans S se

voyant en aage de pouvoir monter sur un petit che-


val, et avec ce que desj en son temps avoil leu quel-

ques livres des chevaliers adventureux du temps


pass et avoit oui raconter des adventures qu'ils
avoient eues et acheves, dlibra en soy d'aller
veoir le monde et aller la Cour du Boy de France...
El fist tant... avec l'aide de madame sa mre (Cathe-

rine de Croy), que le sieur de Sedan (son pre)


feust content qu'il allast en France.

Il arrive Blois, accompagn d'un gouverneur et

de quaire ou cinq gentilshommes; le roi Louis, qui

y rsidait alors, lui fait un accueil flatteur. Fleuran-


ges, comme s'il et parl au roi Artus, lui offre de
faire aussitt ses premires armes. Mon iils,

lui dit en souriant Louis Xll, vous estes trop jeune

1. Vers 1501 ou 1502. Fl('iu'aii<;(!s prend ce siunoiu du


jeune Aventureux , pare (pi'il se proposait d'imiter les
prouesses de ces chevaliers adventureux dont il lisait les
liistoires et (pii. dans les romans. Taisaient ordinairement leurs
dbuis sous quelque nom symbolique.
ENFANCE ET DUCATION. 49

pour me servir, et pour ce je vous envoirai devers


monsieur d'Angoulesme Amboise, qui est de vostre

aage, et je croy que vous y tiendrez un bon mes-


nage. En quittant le Roi, l'enfant va saluer la Reine

et les dames, qui le caressrent qui mieux mieux,


et le lendemain, il arrive Amboise, o c'est qui
lui fera meilleure chre de Franois, de sa mre
et de sa sur Marguerite.
Enire tous ces importants personnages de huit ou
dix ans, impatients de suivre les traces de Lancelot
ou de Messire Gauvain, les rgles de prsance taient
assez mal observes. A quelques jours de l, le roi

Louis, se rendant en Bretagne, avait arrt le bateau


qu'il montait devant Amboise, pour voir et embras-
ser le petit duc de Valois. Franois se fit conduire
en litire avec Fleuranges jusqu' l'endroit de la

rive de la Loire o le roi l'attendait. Il y eust, crit


Fleuranges, grant dbat entre Monsieur et le jeune
Adventureux pour sortir de la litire, cause qu'il
n'y avoil qu'un trou; et le jeune Adventureux, qui
n'estoit arriv que de deux jours, cuidoit estre aussi
grand maistre que mondict sieur. C'est apparem-
ment comme le plus g des deux que Fleuranges
rclamait cette sorte de prsance ; mais plus tard
Franois l' ^ eut toujours grand soin de ne pas laisser
oublier ce qu'on devait au Roi. Le duc de Vendme,
aprs la dfection de Charles de Bourbon, eut seul
la libert d'employer en lui parlant le mot Monsieur
au lieu de Monseigneur , et son cousin le prince de
la Roclie-sur-Yon ayant un jour us de la mme li-

bert ; Cousin, lui dit le Roi, ce que je permets au


1. 4
50 CHAl'lTRK PRKMIi:?,.

premier prince de votre maison, souvenez-vous que


je n'entends l'accorder qu' son droit d'anesse.

Fleuranges a nomm plusieurs des jeux en faveur


cette cour d'Amboise. On jouait Vescaigiie, espce
de paume venue rcemment d'Italie : on ne la trouve
jtas, non plus que plusieurs des jeux dont parle Fleu-
ranges, dans la nomenclature du Garganlna. On tirait

de l'arc, <f et vous asseure que Monsieur d'Angou-


lesme estoit l'un des plus gentils archers cl des plus
forts que l'on n'a point veu de son temps . On jouait
\di grosse boule, venue d'Italie, aussi grosse qu'un

tonneau et pleine de vent . Elle se jouait avec un


bracelet d'tain doubl de feutre qui s'tendait

depuis le coude jusqu'au bout du poing. Franois


tait d'ordinaire avec Montmorency (Anne) contre
Brion (Chabot) et Fleuranges. Le jeu est fort plai-
sant ceux qui s'en savent aider, et Monseigneur
d'Angoulesme en jouoit merveilleusement bien,
plus qu'homme que j'ai veu de son temps, car il

estoit grand et faict pour ce faire, car ce jeu de-


mande grande addresse et grande puissance.
Ils faisaient encore de petits chteaux ou bastil-

lons , s'efforaient de les prendre ou de les dfendre

coups d'espcs, tellement qu'il y en avoit sou-


vent de bien batus, frotts... entre autres en y eust
un auprs du jeu de paulme Amboise, l o M. de

Vendosme qui estoit venu veoir M. d'Angoulesme


cuida estre affol, et tout plain d'autres. Fleu-
ranges ajoute : Aprs que mondict sieur d'An-
goulesme, le jeune Adventureux et autres gentils-
hommes devinrent un peu i)lus grands, ils commen-
ENFANCB ET DUCATiON. 51

crent eulx armer et faire joiistes et tournois de


toutes les sortes qu'on se pouvoit adviser, et ne feust
qu' jousler au vent, a la selle dessaingle'e ou la
nappe. Ces jeux, ces exercices et mme ces tudes

semblent avoir laiss de frappants souvenirs dans


les rcits de l'ducation de Gargantua.
Un got marqu pour les dguisements et les mas-
carades parat avoir rgn la cour de France et
dans les habitations princires sous le rgne des
Valois. Les pelites chroniques du temps mentionnent
frquemment des divertissements de ce genre qui
n'auraient pas t possibles d'autres poques. Fran-
ois dut prendre ds son enfance, et dans les plaisirs

d'Amboise, les gots qu'il conserva plus (ard. Il se

plaisait mme, dans les premires annes de son


rgne, traverser la ville avec des amis de son ge, et
s'arrter dans quelque bonne maison o l'on jouait
et dansait jusqu'au jour. Pendant qu'il estoit

Paris, crit le Bourgeois de Paris, aux mois d'oc-


tobre 1516 et 1517, le Roy alloit quasi tous les

jours faire des mommons en masque et habitz dis-

simulez et incognus (p. 45). Et plus loin : Le

Roy et aucuns jeunes gentilzhommes de ses mygnons


et privez ne faisoient quasi tous les jours que
d'estre en habilz dissimulez et bigarrez, ayans mas-
ques devant leurs visaiges, allans cheval parmy la

ville, et alloient en aucune maison jouer et gaudir.

ce que le populaire preuoit mal gr (p. 55). Il se

peut que l'intention de nos jeunes princes en sortant


masqus ait t de faire librement des promenades
au milieu de la ville sans tre reconnus ou suivis.
52 CllAITlIlE PREMiEPi.

Il est problable aussi qu'en s'arrtani dans quelque


maison, leur premier soin tait de dposer leurs
mommons.
Mais la grande passion de Franois, de sa premire
jeunesse jusqu' ses derniers jours, fut la chasse.

La chasse eut pour lui un attrait irrsistible, au


point mme de lui faire remettre souvent au lende-
main les affaires qui demandaient le plus de clrit.

C'est un reproche qu'on lui faisait souvent : il le

sentait miit, mais il ne sut jamais prendre sur lui

de se corriger. Sa confiance dans les lumires, le

zle et le dvouement de sa mre faisait qu'il lui re-

mettait volontiers le soin de le suppler dans les d-


tails de l'administration, et surtout dans le devoir de
donner audience aux envoys trangers, aux prlats,
aux solliciteurs. On ne voit pas qu'il ait jamais eu
regretter sa confiance ; aussi voulait-il qu'on la re-

gardt comme un autre lui-mme. Tout en effet

tait commun entre eux : l'affection, les sentiments


la faon de juger les hommes et les choses. Pour
complter l'article des chasses sous son rgne, je
dirai que le train de la vnerie suivait le roi dans
tous ses changements de rsidence. On peut mme
expliquer par le besoin invincible de satisfaire
cette passion les continuels mouvements de la

cour, de Fontainebleau Rambouillet, Blois,


Amboise, Saint-Germain, Villers-Cotterets, Com-
pigne, Moutiers ou Chlellerault. La vnerie com-
prenait la fauconnerie et ce qu'on appelait la v-

nerie des toiles. Franois, l'oppos de Louis XII,


qui n'tait gure moins grand chasseur, prterait
E-NFANCE ET DUCATION. 55

de beaucoup les toiles aux vols. La capitainerie des


toiles, confie M. d'Annebaud, depuis marchal de
France, comprenait cent archers, chargs de tenir
en tat et de disposer des toiles assez grandes, assez
larges, pour enceindre le ct de la fort qu'on avait

choisi; quand elles taient disposes, on cernait le

gibier, on le chassait du ct des toiles, et, une fois

arrt, on le visait l'arc et mme l'arquebuse. Les

archers portaient en outre une sorte d'pieu ou hal-


lebarde nomm vouge. Quand le roi tait en guerre,
ils devaient tendre sa tente, et leur service se con-
fondait avec celui des gardes de sa personne. Il ne
fallait pas moins de cinquante chariots pour porter
la suite du roi les toiles de chasse et les planches
et tapis des tentes. 11 y avait de plus douze veneurs
cheval, cinquante limiers et six valets de limiers,

cinquante chiens courants et six valets de chiens


chargs de les maintenir en bon tat de sant. La
dpense de cette vnerie de toiles s'levait annuel-
lement 18 000 francs, ce qui peut rpondre
quatre ou cinq cent mille livres d'aujourd'hui. La
dpense de la fauconnerie montait au double de
celle de la vnerie de toiles. Ren de Coss, grand-
panetier de France, tait en mme temps grand-
fauconnier ; il tait appoint quatre mille florins,
et avait sous ses ordres cinquante gentilshommes et
cinquante aides fauconniers, aux appointements les

premiers de 600, les seconds de 200 fraiics.

Trois cents oiseaux de proie taient entretenus;


tous les marchands d'oiseaux devaient payer un
droit au grand-fauconnier, qui avait seul toute li-
54 CHAI'ITI l'HEMIKH.

bcrl de voler par toute la Trance. Il avnit son con-

trleur charg de percevoir les droits, et son trso-

rier particulier. A compter de l't, tous les oiseaux

taient mis on mue, sauf quelques autours pour le

vol des perdreaux. Mais Franois I" chassait Tt

aussi bien que l'hiver.


Franois, l'ge de quatorze ans, quinze mois
aprs avoir t fianc la princesse Claude de France,

fut enlev la direction maternelle. L'an 1507, le

22 may, au Plessis Tours, fut confirm le mariage


par parolle de prsent entre mon fils et madame
Claude, prsent reine de France. (Notes de Louise.)

La comtesse d'Angoulme ne suivit pas son fils la

cour, et sans doute elle en eut quelque regret, comme


le ferait souponner la note suivante : Le o d'aoust
1508... mon fils partit d'Amboise pourestre homme
de cour, et me laissa toute seule.
Mais Louis XII n'tait pas plus casanier que ne
devait l'tre son successeur. Trois jours aprs avoir
reu les adieux de Franois, Louise apprenait l'acci-

dent et la blessure de Fontevrault. Puis, trois mois


de l, Frarirois tait tomb gravement malade, mais
il se remit promptcment. En 1509, il accompagna
Grenoble la leine Anne, et lui tint compagnie en
l'absence du Roi, qui avait pass les monts le 14 juil-
let, pour remporter en Italie la glorieuse victoire
d'Agnadel. Le duc de Valois, dit Cl. de Seyssel,
lust volontiers all avec le Roy, mais la reine vou-
lut le garder auprs d'elle, et ne cessa de lui mon-
trer autant d'affection que s'il eust est son fils. Elle
n'avoit pas de plus grand plaisir que de le voir
ENFANCE ET DUCATION. 55

coiine la lance, ou de l'entretenir de belles et lion-

nestes paroles. Tout cela, il faut en convenir, ne

justifie gure ce que disent Fleuranges et Beaucaire


de la constante antipathie de la reine Anne l'gard

du fils de Louise de Savoie.


En 1511, Franois eut de violents accs de fivre
tierce qu'il promena de Romans Valence, pendant
les mois de juin et de juillet. Toute sa vie ii en eut de
frquents retours; au moins donnait-on alors volon-
tiers ce nom de fivre tierce aux brusques mouve-
ments du sang qui n'avaient pas un caractre mu-
queux, putride ou pestilentiel. Les mdecins ne sa-
vaient pas mieux les prvenir alors qu'ils ne le sa-

vent aujourd'hui, et le quinquina ne leur donnait


pas encore un moyen de les arrter. On trouve pour-
tant dans les Commentarii de Beaucaire (liv. VU,
p. 189) un passage qui semblerait prouver que les

vertus de cette corce fbrifuge n'taient pas incon-


nues au seizime sicle, en Europe. Aprs avoir
parl de la feuille de l'arbre nomm gaac, employe
pour la gurison du mal de Naples, il ajoute :

Ulunlur nonnulli etiam china vel cina radice, qme


tamen articularibus morbis sublevandis cominodior
esse perhibelur ; ea etiam Imperator Carolus [quinlus]
frquenter usus est.

Louise de Savoie consigne encore que le 7 sep-

tembre 1512 son fils, trois jours avant de passer


par Amboise, pour aller en Guyenne contre les Espa-
gnols, comme lieutenant du Roi, avait eu mal en
la part de secrte nature . Le but de cette mission
tait de rtablir l'accord entre les ducs de Longue-
56 CllAl'lTl PREMIER.

ville et de Bourbon ;
j'en parle au chapilre du conn-
table de Bourbon. Le mal dont il est ici question

avait apparemment eu peu de gravit, puisqu'il ne

le retint que deux jours au lit et ne retarda pas sa


chevauche.
CHAPITRE II

PREmRES AMOURS DE FRANOIS l".

Au reste, il est certain que la faon dont il avait

t lev sous les yeux d'une mre sage, vigilante et

judicieuse, les jeux violents, la chasse, les exercices


guerriers qui le tenaient toujours en haleine n'a-
vaient que faiblement combattu le penchant prononc

qu'il eut toujours pour la socit et le commerce des


femmes. Beau, bien fait, spirituel, enjou, et de plus
hritier prsomptif de la couronne, il n'eut pas, on
le devine, grarid'peine se faire bien venir des
dames; elles romans de chevalerie, qui avaient t
sa lecture favorite, comme aussi celle du jeune Fleu-
ranges, avaient encore d favoriser ses naturelles

dispositions. Deux nouvelles insres dans VHepta-


mron de la reine de Navarre, son aimable et ver-
tueuse sur, nous apportent sur ce point de grandes
lumires ; car on ne peut douter que Franois n'en
soit le hros. Une de ces nouvelles dit comment une
jeune fille d'humble naissance avait eu le mrite
d'veiller pour la premire fois les dsirs amoureux
du jeune prince. Laissons la parole la reine Mar-
guerite ; nous ne saurions aussi bien dire. C'est la
58 CHAPITRE II.

qiiaranle-doiixicmc Nouvelle, coule par madame


Parlamente :

En une des meilleures villes de Touraine de-


mouroit un seigneur de grande et bonne maison,
lequel y avoit est nourry de sa grande jeunesse.
Des perfections, grces, beaut et grandes vcrtuz de
ce jeune prince ne vous en dirai autre chose, sinon
qu'en son temps ne se trouva jamais son pareil.
Estant en l'aage de quinze ans, il prenoit plus de
plaisir courir et chasser que non pas regarder les

belles dames. Un jour, estant en une glise, regarda


une jeune fille, laquelle avoit est nourrie en son
enfance au chasteau o il demeuroit... Et voyant
ceste fille assez belle pour une claire brune et d'une
grce qui passoit celle de son estt,., luy qui jamais
encore n'avoit aim sentit en son cueur ung plaisir
non accoustum. Et quant il fut retourn en sa cham-
bre s'enquist de celle qu'il avoit veue en l'glise, et
recongneut qu'aullresfois en sa jeunesse estoit elle

alle au chasteau jouer aux poupines avecq sa seur...


Sa seur l'envoya qurir et lui feit fort bonne chre,
la priant de la venir souvent veoir, ce qu'elle faisoit
quand il y avoit quelques noces ou assemble, o le

jeune prince la voyoit tant volunliers qu'il pensa


l'aimer bien fort. Et, pource (ju'il la cognoissoit de
bas et pauvre lieu, espra recouvrer facillement ce
qu'il en demandoit. Mais n'aiant moyen de parlei'

elle, luy envoya un gentilliomme de sa chambre...


auquel elle, (jui estoit sage, craingnant Dieu, dist
qu'elle ne croyoit ])as que son maistre, qui estoit si
beau et si honnesle prince, s'anmsast regarder
PREMIERES AMOURS DE FRANOIS I". 59

une chose si laide qu'elle, vu qu'au chasteau o il

demeuroit il y en avoil de si belles qu'il ne falloil

poinct en chercher par la ville... Et elle le sup-


plioit de ne la penser si sotte qu'elle estimast qu'il

eust une telle opinion d'elle,... et que s'il pensoit,'

cause de son pauvre estt, la cuider avoir son


plaisir, il se trompoit, car elle n'avoit le cueur

moins honneste que la plus grande princesse de la

chrestient... Le jeune prince ne trouva pas cesie

response son gr ; toutesfois l'en aima il trs fort,

et ne failloit de faire mectre tousjours son sige


l'glise o elle alluit la messe; et durant le ser-

vice addressoit tousjours ses ilz cest ymaige.

Mais quand elle l'appcrceut, changea de lieu et alla


en une autre chapelle, non pour fuir de le veoir (car

elle n'eust pas t crature raisonnable si elle n'eust


pas prins plaisir le regarder), mais elle craingnoit

d'estre veue de lui, ne s'estimant digne d'en estrc


aime par honneur ou par mariage; ne voulant aussi
d'aultre part que ce fusl par folie et plaisir... Le
prince voiant qu'il ne pouvoit parler elle,, s'aida de

son sommelier', et lui promist de grands biens s'il

lui aidoit en ceste affaire : quoi le sommelier s'of-

frit volontiers... Si est-ce que la grande envie qu'il

avoit de parler elle son aise lui feit chercher ung


expdient... c'est qu'un jour il alla mener ses

grands chevaux en une grande place de la ville, de-

vant la maison de son sommelier, o Franoise


demeuroit; et aprs avoir faict maintes courses et

1. La du soiuiuelier tait
reuniit:' la sur ane de la jeune
tille, qui se nommait Franoise.
GO CIIAI'ITKE 11.

saulx qu'elle pouvoit bien veoir, se laissa tomber de


sou clieval dedans une grande fange, si mollement
(|u'il ne se feist point de mal; si est ce qu'il se

plaingnit assez el demanda s'il n'y avoit poinct de

logis pour changer ses habillemens. Chascun pr-


senloit sa maison, mais quelcun dist que celle du
sommelier estoit la plus prochaine et la plus hon-
neste; aussy fut-elle choisie sur toutes. Il trouva la

chambre bien accoustre et se despouilla, car tous

ses habillements cstoient souillez de la fange, et se

meist dedans ung lict. Et quand il veid que chascun


fut retir pour aller au chasteau qurir ses habille-
mens, il appela son hoste et son hostesse et leur
demanda o esloit Franoise... Sa seur la trouva,
qui la pria de ne craindre poinct venir parler ung
si honnesfe et si vertueux prince... Le jeune prince,
quand il la veid prs de son lict, la prist par la

main qu'elle avoit froide et tremblante, et lui disl :

Franoise, m'eslimez-vous si mauvais homme, si

estrange et si cruel que je menge les femmes en


les regardant? Pourquoy avez-vous prins une si

grande crainte de celhiy qui ne cherche que vostre


honneur et advantage?... Je n'ay cess que je ne
soye venu ici, et me suis mis au hazard de me
rompre le col, me laissant tomber volunlairement,
pour avoir le contentement de parler vous mon
aise. Pourquoi je vous prie que par ma grande
amour je puisse gaingner la vostre. Et quant il eut
longtemps actcndu sa responsc et veu qu'elle avoit
les larmes aux ilz et la veue contre terre, la tirant

luy. la cuida embrasser et baiser. Mais elle lui dit :


PREMIRES AMOURS DE FRANOIS I". 01

Non, monseigneur, non ; ce que vous cherchez ne


se peult faire, et combien que je soye un ver de terre
auprs de vous, j'ai mon honneur si cher que j'aime-
rois mieux mourir que l'avoir diminu... Je ne suis
point si sotie, monseigneur, ne si aveugle, que je
ne voie bien la beaullet grces que Dieu a mises en
vous; mais de quoy me sert cela, puisque ce n'est
pour moy ne pour femme de ma sorte, et que seule-
ment le dsirer seroil moy parfaicte folie? Quelle

raison puis-je esprer qui vous fict adresser moy,


sinon que les dames de vostre maison sont si ver-
tueuses que vous n'osez leur demander ni esprer
avoir d'elles ce que la petitesse de mon estt vous faict
esprer de moy? J"ay est nourrie en vostre maison,
o j'ay apris que c'est d'aimer; mon pre et ma
mre ont est voz bons serviteurs. Par quoy il vous
plaira, puisque Dieu ne m'a faict princesse pour vous
espouser, ne me vouloir mectre en rang des pauvres
malheureuses... Le jeune prince voiant cesie hon-
neste responce, combien qu'elle ne fust selon son
dsir, si ne la pouvoit moins estimer. li feit ce qu'il
estoit possible pour luy laire croire qu'il n'aimeroit

jamais femme qu'elle; mais elle estoit si saige qu'une


chose si desraisonnable ne pouvoit entrer en son en-
tendement. Et durant ces propos, combien que sou-
vent on dist que ses habillemens estoient venuz du
chasteau, il feit dire qu'il dormoit jusqu' ce que
l'heure du soupe fust venue, o il n'osoit faillir

sa mre, qui estoit une des plus saiges dames du


monde. Ainsi s'en alla le jeune prince de la maison
de son sommelier, estimant plus que jamais Thon-
62 CHAPITRE II.

nestel de ceste fille... Le gentilhomme qui cou-


choil en sa chambre lui conseilla de faire offrir

Franoise quelque honnesle somme pour se condes-

cendre son voulloir. Le jeune prince, duquel


la mie esloit le trsorier, n'avoit que peu d'ar-

gent pour ses menuz plaisirs, qu'il prinl avec loul

ce qu'il peut empruncter; et se trouva la somme de


cinq cens escuz, qu'il luy envoia par ce gentil-

homme. [Mais le don ne fut pas mieux reu que le

reste.] Et le gentilhomme voiant ceste rudesse, vinct


la menasser de l'auctorit et puissance de son mais-

tre. Mais elle, en riant, luy dist : Faites peur de luy


celles qui ne le congnoissent poinct ; car je say bien
qu'il est si sage et si vertueux que. telz propos ne
viennent de luy, et suys seure qu'il vous dsadvouera
quant vous les luy compterez... Le jeune prince,
qui ne vouUoit point user d'aullres moiens que
ceux que l'honnestet commande, et craignant aussy
que s'il en esloit quelque bruict et que sa mre le

sceust, elle auroit occasion de s'en courroucer bien

fort,... et voiant qu'il n'y avoit plus de remde,...


dlibra de ne l'en presser plus, et l'eut toute sa

vie en bonne estime. Ung serviteur dudict prince


voiant l'honnestel de cesie fille la voulut espouser :

quoy ne se voulut jamais accorder sans le com-


mandement et cong du jeune prince auquel elh^

avoit mis toule son alTection. Ce qu'elle luy feit en-


tendre; et, par sou bon vouloir, fut faict le mariage
o elle a vescu toute sa vie en bonne rputation. Et
lui a faict le jeune prince beaucoup de grans biens.

Qu'on rabatle tant qu'on voudra sur les loges de


PREMIRES AMOURS DE FRANOIS I". 63 1

la sur l'gard de son frre', sur les beaux dis-

cours de la belle Franoise, il n'en faudra pas moins


reconnatre que la reine de Navarre n'et pas ainsi
parl d'un prince accoutum lcher la bride ses

apptits libertins, ni d'une mre ordinairement in-


dulgente et mme complaisante pour les dbor-
dements de son fils.

Tel est le premier cbapitre des amours de Fran-


ois F' : il avait alors quinze ou seize ans. C'est quel-

ques annes aprs, mais encore avant son mariage,


qu'il faut placer une seconde tentative du mme
genre, qui fut plus heureuse pour le jeune prince.
Elle a eu dans la postrit un tout autre retentis-

sement que la premire. Nous en devons encore


la confidence la reine de Navarre, qui en a fait le

sujet de sa vingt-cinquime nouvelle.

En la ville de Paris y avoit ung advocat plus


estim que neuf hommes de son estt, et, pour estre
cherch. d'un chacun cause de sa suffisance, estoit
devenu le plus riche de tous ceux de sa robbe. Mais
voyant qu'il n'avoit eu nulz enfans de sa premire
femme, espra d'en avoir d'une seconde, et combien
que son corps fust vieux, son cueur ny son esp-
rance n'estoient point morts ;
par quoy il alla choisir

une des plus belles filles qui fust dedans la ville, de

Ilumbert Vellay avait dit de son ct


1. Le roi Franois
:

lut le premier qui entre les hommes a excell de vertu, proce-


lit, faconde, magnanimit et bonne grce, et tellement pre-

iuierque si vous y ajoutez et comparez le second, il se trouvera


bien loin du premier. (Voyez la Chronique de Jean ( Anton,
dit. P. Lacroix, t. IV, p. 283.) Du Bellay, Le Ferron, Para-
din et mme Ceaucaire parlent peu prs de mme.
64 CII.M'ITRE II.

l'aage de dix-huit dix-neuf ans, fort belle de visage

et de teinct, encore plus de taille et d'embonpoinct...


Mais si n'eut elle de luy non plus d'enfans que la

premire; dont la longue la jeunesse qui ne peull


porter long ennuy luy fit chercher rcration ailleurs
qu'en sa maison ; et alla aux dances et bancquets,
mais honnestemcnt et tousjours en la compagnie de
celles qui son mari avoit fiance. Un jour qu'elle
estoit une nopce, s'y trouva ung bien grand prince
qui, en m'en faisant le conte, m'a deffendu de le
nommer ; si vous puis-je bien dire que c'estoit le

plus beau et de la meilleure grce qui ait est de-


vant ne qui, je crois, sera aprs en ce royaume.
Ce prince, voyant ceste jeune et belle dame, de la-

quelle les ilz et la contenance le convirent


l'aimer, vint parler elle d'un tel langage qu'elle
eust voluntiers commenc celte harangue, et ne lui

dissimula point que de long temps elle avoit en son


cueur l'amour dont il la prioit, et qu'il ne se donnast
point de peine pour la persuader d'une chose o, par
la seule veue, Amour l'avoit fait consentir. Ce jeune
prince, depuis ce temps l,... pourchassa si bien son
affaire qu'ils accordrent ensemble le moyen comme
ilz se pourroient veoir hors de la veue des autres. Le
lieu et le temps accordez, le jeune prince ne faillit

s'y trouver... 11 s'en alla tout droit chez son advocat,


et trouva la porte ouverte, conmie on luy avoit pro-
mis. Mais en montant le degr rencontra le mary
qui avoit en sa main une bougie, duquel il lut plus
tost veu qu'il ne le peut adviser. Toutesibis Amour
qui donne entendement et hardiesse feitque le jeune
PREMIRES AMOURS DE FRANOIS I". 65

prince s'en vint tout droict luy et luy dist : Mon-


sieur l'advocat, vous savez la fiance que moy et
tous ceux de ma maison avons eue en vous, et

que je vous liens de mes meilleurs et plus fidelles


serviteurs. J'ai bien voulu venir ici vous visiter

privment, tant pour vous recommander mes af-

faires que pour vous prier que me donniez boire,


' car j'en ay grand besoing, et de ne dire personne
<( du monde que je soye icy venu, car me fault aller

de ce lieu en ung aultre o je ne veux estre con-


gneu. Le bonhomme, tout ayse de l'honneur
que ce prince luy faisoit, le mena en sa chambre
et dist sa femme qu'elle apprestast la collation des

meilleurs fruicts et confitures qu'elle pourroil finer.


Ce qu'elle feit trs voluntiers, et l'appresta la plus
honneste qu'elle peut... Et ainsy que la dame tenoit

genoux les confitures devant le prince, et que le

mary alla au buffet pour luy donner boire, elle luy

dist qu'au partir de la chambre il ne faillist d'entrer

en la garderobbe main droietc, o bientost aprs elle


l'iroit veoir. Incontinent aprs qu'il eut beu, remer-
cia l'advocat, lequel le vouloit toutes forces accom-
paigner ; mais il l'asseura que l o il alloit n'avoit

que faire de compaignie. Et en se retournant devers


sa femme luy dist : Aussy je ne vous veux faire
tort un instant de vous oster ce bon mary, ...Di-

sant ces honnestes paroles s'en alla le jeune prince,

et, fermant la porte aprs soy pour n'estre suivy au


degr, entra dedans la garderobbe o, aprs que le
mary fut endormy, se trouva la belle dame, qui le

mena dedans un cabinet le mieux en ordre qu'il

I. 5
66 CHAPITRE II.

estoit possible, et l je ne faiz double qu'elle ne luy


tint toutes ses promesses.. . Et pour ce que ceste vie
dura assez longuement, choisit le jeune prince ung
plus court cliemin pour y aller : c'est qu'il passoit

par un monastre de religieux, et avoit si bien faict

envers le prieur que tousjours environ mynuict le

portier luy ouvroit la porte et pareillement quand il

s'en rctournoit ; et pour ce que la maison o il alloil

estoit prs de l, ne menoit personne avec luy.

Cette amourette lut assurment lile avant l'av-


nement de Franois la couronne, et avant son ma-
riage, qui ne prcda son avnement que de fort
peu. Mais qui tait cette jeune femme? qui tait cet
avocat? Marguerite l'avait dsign d'une faon si d-

tourne que les diteurs et annotateurs de VHepta-


mron, trouvant dans les manuscrits et les anciens
textes deux leons diffrentes, l'une parlant d'un
avocat plus estim que neuf hommes, l'autre d'un
avocat plus estim que nul autre, avaient prfr
comme plus intelligible celte seconde leon, non avec
l'intention de cacher le nom du mari, qu'ils n'avaient
pas devin, mais par suite de la mprise ancienne
d'un copiste. C'est M. le baron Jrme Pichon que
nous devons cette curieuse et piquante dcouverte.

L'minent bibliophile a reconnu la leon 7ieuf hom-


mes dans plusieurs manuscrits et les ditions origi-

nales de 1558, 1559, 15C0, et il l'a heureusement


rapproche d'un passage du Journal d'un Bourgeois
de Paris ^; grce ce journal, nous savons (|ue l'avo-

I. M. Le lloiix (lo LiiH-y. (I;ins S(m (Mlilidii (lt> VHcptamron.


PREMIRES AMOURS DE FRANOIS K f)7

cat plus estim que neuf hommes se nommait


Jacques Disome, et qu'il tait gendre d'un conseiller
au parlement nomm Le Coq. Il avait t dsign,

galement par un jeu de mots sur son nom. dans


une farce ou sotie joue sur la place Saint-Marceau

au carme-prenant de l'anne 1515. Et ce propos,


on ne peut assez dire quelle libert on accordait alors
aux clercs de la Basoche et tous les ordonnateurs
de reprsentations publiques. C'tait comme un sou-

venir des saturnales romaines. Le bon roi Louis Xll


ne demandait ces joyeux et quelquefois sanglants

bouffons que d'pargner dans leurs folies l'hon-


neur de la reine, sa chre Bretonne, sauf aux par-
ticuliers qui se croiraient mordus de se faire eux-
mmes justice. Lui estant rapport un jour, dit
Brantme, que les clercs de la basoche du Palais, et

les escoUiers aussi, avoient jou des jeux o ils

parloient du roy, de sa court et de tous les grandz.


il n'en fist autre semblant, sinon de dire qu'il fal-
loit qu'ilz passassent leur temps, et qu'il leur per-
mettoit qu'ils parlassent de lui et de sa court, non
pourtant desrglment, mais surtout qu'ils ne par-
lassent de la reyne sa femme en faon quelconque '
:

autrement qu'il les feroit tous pendre.

avait dj signal ce passage, mais sans voir le rapport du nom


de Disome avec la vraie leon de la nouvelle de Marguerite.
1. Franois et sa mre furent un peu plus sensibles la
libert qu'on prenait de les livrer la rise publique. Au mois
de dcembre 1510, trois joueurs de farce,... Jacques le ba-
sochin, Jehan Seroc [lis. Serre) et maistre Jehan du Pontalez u.

furent arrts pour avoir, dans l'une de leurs farces, introduit


<(Mre sotte gouvernant en cour, taillant, pillant et desro-
bant tout . Mais au carme prenant ils s'chapprent et se
68 CHAPITRE II.

On conoit que celte large permission de s'at-


taquer aux ridicules et aux dsordres publics, qui
leur avait t laisse par Louis XII, ils aient cru pou-

voir en user librement au dbut du rgne d'un jeune

rfugirent dans l'glise des Cordeliers de Blois et quelques ;

jours aprs ils furent dlivrez pur el plain . {Journal


d'im Bourgeois de Paris, 1515-1536, j). -44, publ. par L. La-
lanne.)
Voici maintenant un curieux passage du livre intitul le :

Triomphe des vertus, de Jean Thnaut, cordelier, compos vers


1520, prsent Louise de Savoie, et approuv par le chan-
celier Dul'raf. Il va nous faire connatre quels taient alors les
jeux dramatiques en vogue Paris et l'opinion qu'en avaient
les gens du monde. L'explorateur (c'est le titre que prend
l'auteur de ce rcit allgorique) arrive au jardin d'Intelligence,
et le premier spectacle qui s'offre ses yeux est celui des
n farceurs et joueurs de moralitez .

a Quant fusmes sur le pont, vismes qu'il estoit plain de


chaffauls et personnages quicontrefaisoient papes, cardinaulx,
prlatz, moynes, roys, roynes, princes, princesses, marchans
et mcanicques, au davant desquelx estoit une multitude de
monde assemble. L advisay si je pourroye trouver aucun
cognoissant. Enfin trouvay^'azaire Bon Enfent d'effect et nom,
lequel jadizj'avoye cogneu... auquel demanday que signiffioyent
ceulx spectacles et celle turbe qui sur le pont estoit en plus
grande presse que n'est Paris ou landit; lequel me respond :

((Icy est le pont de faccie, ouquel on scet oindre et poindre


de langue ung apostume de cueur, sans blesser ny mal
(( faire. L veiz ung cordelier qui os doiz avoit aneaulx, dont
fuz esmerveill,- duquel me dist ledit Bon Enfent: Celuy est
le bon arcevesque de Roulian Rigauld, qui compensa livres de
facciez *. Aprs lequel vint Bocace, Palellin, Veillon, mais-
Ire Jehan de Meung et plusieurs aultres. Sur lesditz pontz
estoient Picards, Florentins, Grecs, Espagneuls et tous aultres
singuliers en jeux et compositions, qui savoient si cou-
verlemenl louer verluz, repraudre vices, aplauder es ungs,
contrarier es aultres, que c'estoit chose moult joyeuse de les
oyr. Je demanday o esloient les Parisiens qui ont bruict de
flourir en don de langue et science; le Bon Enfent me menna

*
On ignorail,il me semble, cet ouvrage du clbre prlat du trei-
zime sicle, Eudes Rigaul. Il avait en effet t cordelier.
PREMIRES AMOURS DE FRANOIS 1-. 69

prince dont on connaissiiit la facilit, la bonne grce,


l'enjouement, le got pour les ftes et les spectacles.

Pouvait-il trouver mauvais qu'on rappelt quelque


peu sur les thtres populaires ce que la mdisance

Cil ung lieu qui estoit tout tendu et cioz de rydeaulx, l o ilz

estoient empeschz huylerles playes de celuy qui indiscrte-


ment avoit parl et escript l'enconfre de celuy qui peult
proscrire, dont avoit remport le salaire qui luy appartenoit *.

Oncques n'ouy dire, l'aire, bailler ou gecter si bons brocards


que sur ce pont. Aucuns les prenoient bien, aultres mal, mais
ilz venoient si bien propoz et leurs cadences, que l'ing-

niosit des dicteurs et compositeurs estoit moult loue (f"' i26


et 27). ))

Et plus loin (f 76), comme bien des gens se trouvaient


scandaliss de voir les vtements sacerdotaux et royaux ports
par basochiens et autres joueurs de farces, Tlinaut
les
ajoute Considrez, je vous supply, que celuy ne seroit pas
:

sage qui d'une farce ou de moralit ou de comdie vouldroit


ouster et reformer les personnages, tiellement que cil qui
debvroit jouer l'empereur, Dieu ou le roy n'entrast, quant
seroit appel par le porte-papier'*, en l'abit appartenent son
relie, mais par celuy sage conseille reform, entreroit ou jeu

sa mode acousturae, gasteroit tout le jeu. Car les fainctes


contrefaictures sont la saulce du jeu et qui dtiennent le peuple
au spectacle. Ainsi ce propoz la vie des homes n'est fors une
farce, en laquelle l'ung entret pour jouer le pape, l'autre le
cardinal, l'aultre le foui, l'aultre la dame, l'aultre a le roUe de
l'hermite ***. Et s'il descendoit du ciel quelque sage et dist des
joueurs Celuy que voyez pape est ung home mari, celuy qui
:

pleuret son pre l'a encores en vie, cil qui joue la femme est

ung fdz, et cecy que voys n'est que mensonge, seroit-il pas

rput fol dont il ne pourroit appliquer ou prester son enten-


dement es choses prsentes de la farce et dissimuler comme
les aultres? Certes ouy. Ores est-il que cecy font ordinaire-

* On pourrait croire que c'est de messire Cruche que J. Thnaut


veut ici parler; mais la marge est crit le nom du malencontreux
plaisant, maistrc Millon.
Celui qui remplaait la fois le souflleur et le rgisseur d'aujour-
d'hui.
J.-B. Rousseau a dit de mme :

Ce monde-ci n'est qu'une uvre comique.


O chacun l'ail des rles diffrents...
70 CIIAI'ITUE 11.

avait recueilli de ses tendres relations avec la belle

Disome? Ces relations avaient apparemment cess un


ou deux ans avant le changement de rgne, et sans

doute en tout cas lors du mariage de Franois. Quoi


qu'il en soit, voici le passage du Journal :

En ce temps', lorsque le Roy estoit Paris, y eut

un presire qui se faysoit appeler mons'' Cruche,

grand faliste-; lequel, un peu devant, avec plusieurs


autres, avoil jou publiquement la place iMaubert,
sur eschafaulx, certains jeux et novalitez [sic], c'est

assavoir : sottye, sermon, moralit et farce, dont la

moralit contenoit des seigneurs qui portoient le drap


d'or credo et emportoicnt leurs terres sur leurs

espaules'', avec autres choses morales et bonnes re-

monstrations. Et la farce fut le dict monsieur Cruche


et avec ses complices, qui avoit une lanterne par la-

quelle voyoit toutes choses, et, entre autres, qu'il y


avoit une poulie qui se nourrissoit soubs une salle-

niande : laquelle poulie portoit sur elle une chose

uieut et quolidiaineinenl ceulx qui se nomment prudens et


sages; car ilz veulent corriger et repprandre les farces et co-
mdies, en quoy appert qu'ilz sont plus l'oulz que ceulx qui
jouent les roiles d'uni; l'oul. (J/.s. Bihl. j\at., fonds fr., n" 445,
anc. 6052''). Sur l'ouvrage de Jean Thnaut. voyez les Manu-
scrits franais de la Bibliothque du Roi, 1. 1, p. '2S6, t. IV, p. 136.
1. C'est--dire lin de mars 1515.
2. C'est--dire ))ote. 11 est cit en 1555 par Pierre Grosnel

ilans La louange et excellence des bons facteurs :

Maislre Myton et Maistre Cruiche


Estoioiit bons joueurs sans repruidie.

5. Marlin Du Bellay a plus lard rpt ce mol en l'appli-


(pianl aux dpenses excessives des genlilshonuties, l'entrevue
du Camp du drap d'or. Plusieurs y portrent leurs moulins,
leurs t'oresis et leurs ]rez sui- leurs espaules.
l'IlE.MIRES AMOURS DE FRANOIS I". 71

qui estoit assez pour faire mourir dix hommes. La


quelle chose estoit interprter que le Roy aymoit
et joyssoit d'une femme de Paris qui estoit lille d'un
conseiller la cour de Parlement, nomm monsieur
Le Coq, et icellc estoit marie un advocat en
parlement, trs habille homme, nomm monsieur
Jacques Disome, qui avoit tout plain de biens, dont
le Roy se saysit*.

Tost aprs, le Roy envoya huict ou dix des prin-


cipaux de ses geutilzhommes, qui allrent soupper
la taverne du Chasteau, rue de la Juifverie ; et l y fut

mand, faulces enseignes, le dict messire Cruche,

faignantz luy fayre jouer la dicte farce; dont luy venu


au soir torches, il fut contrainct par les diclz gen-

tilzhommes jouer la dicte farce ;


parquoy incontinent
et du commencement iceluy fut despouill en che-
mise, battu de sangles merveilleusement et mis en
grande misre. A la fin il y avoit un sac tout prest
pour le mettre dedans et pour le getter par les fe-

nestres, et finablement pour le porter la rivire;


et eust ce est faicl, n'eust est que le pauvre homme
cryoil trs fort, leur monstrant sa couronne de prestre
qu'il avoit en la teste; et furent ces choses faictes,
comme advouz de ce faire du Roy.

1 . Il y a videmment ici deux mots passs, ceux dplus lard.


En effet, lors des oppositions la rception du Concordat en
1518, Disome l'ut un des avocats qui publirent contre cette
loiune consultation dans la(juelle ils ne craignaient pas d'ap-
peler hrtiques le Pape, le Roi et ceux qui l'avaient conseille.
Les avocats lurent saisis, emprisonns, puis quelque temps
de l relchs. Il est probable que leurs biens furent, sinon
confisqus, du moins mis sous squestre (Joitma/, avril 1518).
72 CHAPITRE II.

11 se peut en effet que ces gentilshommes vindica-


tifs aient alors fait entendre Monsieur Cruche qu'ils
taient approuvs par le Roi, sans que nous soyons
tenus de les en croire. Si le Roi avait voulu chtier
l'insolence de Monsieur Cruche, il l'et lui-mme
recommand l'official. Possihle cependant, pour ne
pas encourager la scandaleuse mdisance, qu'il ait

prfr laisser aux autres le soin d'obtenir satisfac-


tion. Ce qu'il nous importe de constater, c'est le nom
du vieux mari adroitement tromp par le jeune
prince; c'est la confirmation par le Rourgeois de
Paris de la vingt-cinquime nouvelle de la reine de
Navarre. Ainsi cet advocat plus estim que neuf
hommes est bien le bon Jacques Disome, gendre de
M. Le Coq, conseiller au Parlement. Une pareille his-
toire raconte sur les chafauds de la place Maubert
ne pouvait manquer de faire assez longtemps le

sujet des conversations de la cour et de la ville. Cha-

cun de la commenter, de la dvelopper, de la trans-


former sa guise. De toutes ces gloses, il ne restait
qu'un point sur lequel tout le monde demeurait
d'accord : c'est que le nouveau roi avait fait ses

preuves en matire de galanterie, et que les dames


de la ville avaient pu devenir l'objet de ses tendres
hommages aussi bien que celles de la cour. Mais

on ne supposera pas que Franois I", dans les trois

premiers mois de son rgne, ait eu le loisir de suivre


les noces et banquets de la bourgeoisie, et de s'at-
tacher aux pistes d'une dame de la ville linsu de

tout ce qui l'entourait. D'ailleurs, comme l'a fort

bien remarqu M. l'ichon, pour qu'il et un avocat,


PREMIRES AMOURS DE FRANOIS I-. 73

il fallait qu'il ne ft pas encore roi. On se voit donc


oblig de renvoyer cette seconde amourette au temps
de sa jeunesse, mais pas avant l'anne 1513, car
Jeanne Le Coq ne devint qu'en 1512, au plus tt, la

femme de Jacques Disome.


On ne sait rien de plus de l'aventure : avait-elle pris

lin parce que les yeux du vieux mari s'taient ouverts,


ou parce que ce n'avait t qu'une passion passagre,
nous ne pouvons le dire. Nous voyons seulement
matre Jacques Disome conserver au palais un rang
honorable. C'est lui, dit Mzeray [Mmoires histor. et

critiques, 1. 1, p. 38, d. d'Amsterdam, 1752), qui eut


l'honneur d'apporter le premier les belles-lettres au
Barreau. Il fit, ajoute le mme historien, le distique
qui est sur la porte de derrire de la maison et jardin
de M. de Villeroy, Charenton :

Consequor ex hoc ruro senex quod comicus olim :

Ut nec agri aut urbis me satias capiat.

Jacques Disome avait perdu, le 17 septembre 1511,


sa premire femme Marie de Rueil, enterre aux
Cordeliers, et il avait, en secondes noces, pous
notre Jeanne Le Coq, fille de Jean Le Coq, conseiller au
Parlement, et de Magdeleine Bochard. En 1517, Jac-

ques Disome prsida une commission de quatre


. avocats, chargs par le Parlement de rdiger une
consultation contre la rception du Concordat, nou-
vellement substitu la Pragmatique Sanction. La
consultation fut placarde dans tous les carrefours
de Paris, et parut assez violente pour que l'ordre ft
aussitt donn par le Grand Conseil d'arrter matres
74 CUAl'JTKE 11.

Jacques Disome, Migre, Houchard el de Lotliier qui


l'avaient rdige. Avertis temps, ils chappreiil
aux sergents de l'hlel du Roi. Et l'anne suivante,

les mmes avocats, le recteur de l'Universit, un des


secrtaires el plusieurs docteurs furent ajourns
comparatre en personne, le 11 septembre, en la

ville d'Orlans, l'occasion d'une appellation lance,


toujours au sujet du Concordat, par l'Universit. Et
est assavoyr, crit le Bourgeois de Paris, que, en
la dicte appellation y esloit contenu le Pappe et le

Roy estre comme hrtiques et aussi estoit dict

le Roy estre mal conseill et interroguez Orlans


par les commissaires ordonnez et qu'ilz eurent
publiquement playd leur cause en la grande salle

de la cour du Roy, ilz furent eslargis caution,


jusques au lendemain des Roys (lol9), pour eulx
trouver l partout o seroit le Roy ; mays depuys
n'en fut parl. [Journal iVun Bourgeois de Paris,
p. m, 70.)

Jacques Disome ne parait pas avoir vcu bien au


del de ce temps, car au mois de septembre 15'2i,
sa femme, la belle Jeanne Le Coq, est dj cite

comme pouse de matre Pierre Perdrier, sieur de


Baubigny, notaire et secrtaire du Roi, dans le Rle
de l'emprunt de la vaisselle d'argent que le Roi en-
tend tre fait en sa bonne ville de Paris. Pcrdriel,

y lit-on, qui a pous la Disome Elle mourut


en 1540, un an avanl le Roi, et fut enterre aux
Clestins. Voici son pitaphe, galement recueillie
par M. Jrm(! Pichon :

En Pan milcinqcenl quaraiilc-si\, aprs Pasques,


l'IMIRES AMOURS DE FRAMjOlS l". 75

dcda en son htel, rue de la Parchemineiie, dillc


des Blancs-Manteaux, et gt ici feu demoiselle Jeanne

Le Coq, fille de dfunt matre Jean Le Coq, Conseiller


en la Cour de Parlement, femme en son vivant de

noble matre Pierre Perdrier, Seigneur de Baubigny,


Notaire et Secrtaire du Roy, Greffier es conseils de

la ville de Paris, et auparavant femme de feu matre


Jacques Disome, vivant Avocat en la Cour de Parle-
ment, Seigneur de Cernay en Beauvaisis, ici enterre
avec ses pre et mre, et trpassa le jeudy 25" jour
d'avril de l'an 1546. Priez Dieu pour son me!

Les armes de Disome taient d'azur au pal d'or


charg de trois tourteaux d'azur'.
Sept mois avant la mort de Louis XII, le comte
d'Angoulme, devenu duc de Valois, avait pous la

princesse Claude, objet d'une affection sincre, sinon


d'un vritable amour. Est-ce quand il tait si nou-
vellement mari qu'il aurait confi sa sur Mar-
guerite, tendre amie de Claude, le secret d'une in-
trigue ds lors bien autrement impardonnable? Et si

cette amourette avait t lie quelque souvenir


douloureux, Marguerite se serait-elle plu, du vivant
de son frre, en raviver le souvenir? Je dirai ail-

leurs l'trange parti que les romanciers ont tir de


cette aventure de mademoiselle Disome.

l. Je dois la plupart do ces prcieux renseigneineuts la

courte et excelleute Note sur la 25 nouvelle de V Heptamron


iusre par M. le baron Piclion, prsident de la Socit des Bi-
bliophiles franais, dans le volume des Mlanyes de celte so-
cit de l'anne 1866. Celte note a t reproduite dans le t. IV,
p. 271 et suiv., de l'dition de Y Heptamron donne en 1880
par M. de Monlaiglon.
76 CHAPITRE 1[.

Claude de France n'avait pas encore quinze ans,


quand, le 18 mai 1514, elle pousa le duc de Va-
lois, qui en avait dix-neuf. Celte aimable, modeste
et sage princesse, laquelle nous devons le nom si-

non la culture de la meilleure de nos prunes, a


souvent t nonchalamment confondue avec Jeanne
de France, la femme rpudie de Louis XII. Toutes
deux taient boiteuses, bonnes, douces et pieuses;

mais Claude tait loin- d'tre dpourvue de beaut:


elle avait une physionomie heureuse et prvenante.
Franois, qui l'aima sincrement, ne parait jamais
lui avoir donn aucune occasion de se plaindre.
Elle l'accompagnait dans toutes ses excursions, dans
tous ses changements de rsidence, Amboise,
Chinon, Blois, Angoulme, Rambouillet, Saint-Ger-
main, Fontainebleau, Compignc. Elle le suivait

Moulins, Lyon, dans ses plerinages la Sainte-


Baume ;
quand il fut oblig de se rendre Bourges
et Lyon pour y runir l'arme qu'il voulait conduire
en Italie, Franois ne prit cong d'elle qu'en partant
de Gien. Il voulut alors, dit le Bourgeois de Paris,
la voir monter en bateau sur la rivire de Loire, pour
aller sjourner prs de leurs enfants, Blois'. Mais,

1. Rappelons que Louise donna au carnie-prenanl


ici la fle
de 1519 son fils ne l't-ce que pour taire
el sa belle-fille,
voir comment elle savait se montrer large et magnifique
(juand l'occasion s'en pouvait prsenter. Elle a donn dans ses
Noies un souvenir cette fte Le dimanche 19 fvrier de
:

l'an 1519, mon fils, mes filles [Claude et Marguerite] et moi,


enlrasnies dans Congnac, et le jour de mardi-gras je feis
un festin grand et magnilique, l'honneur et louange dudicl
lieu de Congnac, auquel mon tils sortant de moi avoit eu sa
trs heureuse naissance. Et Fleuranges, aprs avoir parl
PREMIRES AMOURS DE FRANOIS I". 77

puise par sept grossesses conscutives, sa sant

depuis quelque temps chancelante donna les plus


graves inquitudes, bien que les mdecins assurassent
que le danger n'tait pas immdiat. Elle mourut le

2 juillet 1524, sans que le Roi pt lui fermer les

yeux. L'excellent historien Le Ferron nous a dit le ca-


ractre de sa maladie. Elle mourut d'une ruption
dartreuse ou plutt de l'ignorance des mdecins qui,
au lieu d'arrter le mal, eurent recours aux drogues
pharmaceutiques et aux purgations'. Son corps fut

embaum dans un cercueil de plomb et dpos


dans la crypte de l'glise de Saint-Calais, au chteau

des ftes donnes la mme


poque aux envoys du roi
d'Angleterre, ajoute : Madame
la Rgente pria le Roy et la
Royne de faire ung voyage jusques en Guyenne, et les vouloit
mener par le duch d'Angoulmois, et les festoya en une ville
qu'elle a, qui se nomme Congnac. Et vous asseure que si le
festin des Anglois, jouxtes et tournois avoient est beaux,
encore feust cestui-l le plus beau, et vous jure ma foy qu'il
cousta plus de cent mille escus. Toutes ces bonnes chres
faictes, le Roy s'en retourna Amboise et Blois o estoient
ses enfans.

1. morbo aut non ita dissimili impetigine-


liane liclieni
fama occubuisse imperiti medici. Qui cum morbum
est
erumpentem curare debuisset, abigere pharmacis adhibitis et
alvo subducturum se receperat... Fuit ea stata quidem forma
et liberali, sed summa integritate pudicitiaque. (Lib. VII,
un loge magnifique de cette excellente princesse.
p. 1 44.) Suit
Le pote latin Salmon Macrin, dans une ode sur la jeune Char-
lotte, seconde fille du Roi, morte en septembre 1524, justifie
l'opinion de Le Ferron :

Ergo sseviti Tartarci Jovis


Matris factum obitu non fuerat satis
Elat ante diem nuper, et improba
Afflict medici manu,
Materno nisi sit filia funeri
Adjuncta?...
(Od., lib. II, f" 50 v.)
78 CHAPITRE II.

de Blois, en attendant que la fin de la guerre dj


commence permt au Roi de la conduire lui-mme

Saint-Denis et de lui rendre les honneurs funbres.


Marguerite, alors duchesse d'Alenon, a exprim
d'une manire touchante ses regrets de la mort de
Claude dans une lettre l'vque de Meaux, Guil-
laume Brissonnet :

Dieu nous avoit donne royne de qui se peult dire


avoir laiss au royaume les plus beaux dons; c'est

bonne renomme des vertus, grces et bont dont


Dieu l'avoit doue : ligure telle que au souhaict
d'ung chacun n'eust sceu estre plus belle', et par-
faicte de trois filz et trois filles. Et, pour la fin

faire conclusion suivant le cours de sa vie, remet-


tant toutes ordonnances de son testament en la

main de son seul trs aim mary, le faict son excu-


teur, luy donnant la duch de Bretaigne... En bon
sens et parole jusques la fin, s'en est alle, comme
je pense, en joie, laissant ses amis tristesse telle

que j'ay grant paour que la sant de madame s'en

diminue de trop; car faisant grans journes pour


retourner la veoir et servir, dont elle estoit partie

1Pour le visage mais elle tait aussi courte de taille que


. ;

sa mre, la reine Anne, comme l'avait remarqui- l'ambassa-


deur de Marguerite d'Autriche, lors de sa premire visite, le
li lvrier 1515: Du visagie ressemble fort la reyne sa mre.
Au demeurant, elle est bien petite et d'estrangie corpulence, et
est desj fort grosse. Et la pluspart craignent le dangir
enfanter, et mesmes pour ce (jne le Koy est puissant, et qu'il
y a signe et apparence que l'enfant (ju'elie porte sera gros et
puissant... Et certes, sa grce de parler supplist beaucop de
la faulte de beaidl. {NcijociaL cnlre la France vl l'An-
Ukhc, 18-45. t. 1, j). 52.)
PREMIRES AMOURS DE FRANOIS I". TU

contre son vouloir, par la seuret que les mdecins

luy baillrent qu'elle vivroit encores plus de trois


mois, avant sceu la nouvelle en ce lieu de Herbault',
avec le travail du chemin et l'extrmit de l'ennuy
qu'elle porte incrable, est venue faire du sang,
comme en sa granl fiebvre, par tous endroits, en
telle quantit et esmoulion que s'il duroit ne se pour-
roit porter... D'aultre part le Roy ne faict moings,
que nous laissasmes Bourges attendant la fin ;

mais voiant qu'elle approchoit, feit ung merveilleux


dueil, disant madame : Si je pensois la rachapter
pour ma vie, je la luy bailleroys de bon cueur.
Et n'eusse jamais pens que le lyen de mariage...
feust si dur et difficile rompre. Et en larmes
nous despartismes, et n'avons eu nouvelles de ce
qu'il en a sceu ; mais je crains fort qu'il le porte

peine. (Lettre du 51 aot 1524.)


J'ai bien cherch, et je n'ai trouv aucun tmoignage
contemporain qui puisse justifier ce qu'on a depuis
tant dit des mauvais procds de Louise de Savoie
son gard-, de la froideur glaciale de son mari et de

t. Dais le Rlaisois.
On conserve une lettre de Louise de Savoie qui montre
2.
au moins qu'elle tenait ne rien faire qui pt contrarier la
reine. Elle est adresse Semblanay, apparemment en 1520 :

Monsieur le gnral, vous savez que je vous parlay hier de


l'expdient qui avoit t trait* du procez du quart et de
mon quint de Cognac, qui n'a point tenu, dont trs fort me
desplait, car pour riens je ne veux avoir procez la Reyne,
comme jevous dis; et en escris M. de Fourmon, en le
priant me estre aydant que fm y soit mise. Je vous prie,
M. le gnral, que vous y veuillez employer, ainsy que j'ay

G'es(--dire ran'aiigenicul on l'accoril.


80 CHAPITRE II.

l'abandon dans lequel tout le monde s'accordait la

laisser. Quant l'abandon, la froideur conjugale.

Claude aurait pu protester en montrant les nom-


breux enfants qu'elle avait successivement et d'anne
en anne donns au Roi. Marie le 15 mai 4 514, l'ge

de quinze ans, elle les avait eus en moins de neuf ans


de mariage, dans l'ordre suivant :

Le 19 aot 1515, Louise, ne Amboise, morte


au berceau ;

Le 22 octobre 1516, Charlotte, ne Amboise,


morte l'ge de huit ans;
Le 28 fvrier 1518, Franois, n Amboise, mort
le 10 aoH53() ;

Le 31 mars 1519, Henri, depuis Henri II, n

Saint-Germain;
Le l" aot 1520, Madeleine, ne Saint-Germain,
depuis reine d'Ecosse;
Le 22 janvier 1522, Charles, n Saint-Germain,
mort le 5 juillet 1557 ;

Enfin le 5 juin 1525, Marguerite, depuis duchesse


de Savoie, ne Saint-Germain, morte le 9 juillet
j559.
Voil, on en conviendra, une pouse trangement
nglige.

en vous iiaiice; et me mandis si la Reyne domourra gures


Bloys, pour rendre mes gens
y faire tel jour que me ferez
savoir. Pryant Dieu qu'il vous doinst, M. le gnrai, ce que d-
sirez. Escrit Amboise le IX" jour d'aoust. La toute vostre.
Loyse. {Bihl. nul., coll. Fonlanieu, vol. 25G.)
CHAPITRE III

FRANOIS F'- ET MARIE d'aNGLETERRE

En 4514, l'aveuir se prsentait aux yeux de Fran-


ois d'Angoulme sous le jour le plus riant: Louis XII
lui avait donn sa fille, et la mort de la reine Anne
lui assurait la succession royale. Heureux fils, heu-
reux frre, vritable prince de la jeunesse, il se

voyait entour d'une ardente noblesse qui fondait sur


lui les plus hautes esprances. Mais peine aprs
avoir mari sa fille, Louis XII, veuf depuis six mois,
demandait et obtenait la main de la jeune Marie d'An-
gleterre, sur de Henri VIII, ge suivant les uns de
seize ans, suivant les autres de dix-huit. On peut
juger des inquitudes et de la surprise de Fran-
ois quand dut s'accomplir un mariage qui pouvait
lui enlever ses droits d'hritier prsomptif. Louis,

dont la sant avait toujours t assez chancelante,


avait cependant eu plusieurs enfants d'Anne de Bre-
tagne, et Rene, sa dernire fille, entrait alors dans
sa quatrime anne. Lui-mme, cinquante-trois ans,
tait encore dans l'ge o le mariage avait toutes
chances d'tre fcond, et c'est apparemment parce
qu'il en gardait l'esprance qu'il allait le contractera

1. Il faudrait peut-tre rabattre quelque chose de la pro-


82 CHAPITRE III.

L'ducation de la princesse anglaise contrastait


sensiblement avec celle que recevaient les filles de
France. C'est l ce qui nous explique comment la

jeune Marie avait dj fait le plus encourageant


accueil aux tendres avances de Charles Brandon,
que le roi Henri YIH venait de nommer duc de
Suffolk. Brandon, avant que Marie ft presque
en mme temps demande par l'archiduc depuis
Charles-Quint et par le bon roi Louis XII, avait fait

Henri l'aveu de son amour, et Henri '


lui avait donn
lieu de penser qu'il ne s'opposerait pas une al-

liance aussi disproportionne. Mais la perspective de


la couronne de France dut rejeter sur le second plan
les premires aspirations de Brandon. La demande
faite par le duc de Longueville, alors prisonnier des
Anglais, au nom du roi Louis, fut aussitt agre,

et le premier amant dut se borner solliciter la fa-

veur d'accompagner la future reine de France avec


le titre d'ambassadeur. Elle lui fut accorde ; faveur
assez imprudente, personne n'ignorant les esprances
qu'il lui avait t longtemps permis de concevoir.

fonde douleur que Louis XII aurait ressentie la mort d'Anne


de Bretagne. Au moins est-il certain que ds le mois de mai
1514 il songeait se remarier. (Voyez le vol. des Relalions di-
plomatiques (le la France avec la Toscane, Lettre du 1" mai
1514.)
1. Michelet, dans le volume qu'il a appel la Rforme (Uist.
(le France, VIII), volume capable de troubler les imaginations
saines, dit que
plus rgulier des princes alors rgnants,
le

le murs )), c'tait Henri VIII (d. de 1855,


seul qui et des
t. A'III, p. 49). L'ouvrage de Miclielet est rempli de ces har-
diesses; elles ont grandement contribu son succs, car
beaucoup de gens prfrent l'expression simple de la vrit
ce qui en est rellement la parodie.
FRAMjOIS [" ET MARIE D'ANGLETERRE. 8a

Marie, fiance pour le roi par Charles, duc de


Longueville, avant de quitter l'Angleterre, avait

dbarqu ^
le 21 septembre Calais, accompagne
du duc de Longueville et d'un grand nombre de
lords anglais et de ladys chargs de lui former
une premire cour. En apprenant son arrive,
Louis XII envoya, pour former sa garde d'honneur et
pour la conduire de Calais Boulogne, Henri d'Al-
bret, comte d'Orval, Charles, duc de Vendme, et

Louis, sire de la Trmouille. De Boulogne Abbe-


ville, les ducs de Valois et d'Alenon avec nombreuse
compagnie de gentilshommes se joignirent au pre-
mier cortge. Et, dit Fleiiranges, vous asseure
qu'elle ne venoit point en dame de petite toffe, car

elle estoit bien accompaigne de gros princes et


dames et gros personnages. Et entre au lires y estoient
le milort Cambrelan, le duc de Suffolk, milort Mar-
quis (Thomas Gray), Marquis de Dorsay, le duc de
Nortfolk, bon viel personnage, et avoit sa femme
avecques lui, laquelle conduisoit ladicte dame
Marie... Aprs suivoient les princes d'Angleterre et

les princes de France devisant ensemble; et puis


venoit la royne Marie et Monsieur d'Angoulesme qui
parloit elle, et-aultres princes et princesses, et
toutes les dames aprs ; et estoit ladicte Royne sur
une hacquene, et la pluspart des dames et le rsidu

en chariots... Quand ils feurent demie lieue d'Ab-


beville, le Roy monta sur ung grand cheval bayart

1. Suivant Le (ilay, olle dbarqua Boulogne le 2 octobre, le


8 elle arriva Abbeville et le le mariage fut clbr {Ngo-
cit, entre la France et l'Autriche, p. cxviii).
84 CHAPITRE III.

qui sautoit, et avecques tous les gentilshommes et

pensionnaires de sa maison... vint recevoir sa femme,


el la baisa tout cheval. Et aprs ce embrassa tous
les princes d'Angleterre... Et l'aborder, pour mieux
resjouir toute la compagnie, avoit plus de cent trom-

pettes et clairons, et ainsi entrrent en la ville... Et


fut mene la Royne jusques au logis du Roy, l o
fit sa harengue le duc de Nortfolk pour le roy d'An-
gleterre... Cela faict feurent bien festovs tous les
princes, dames et damoiselles, et soupa la Royne
ce jour l avec le Roy et logea en son logis. Et
monsieur d'Angoulesme mena tous les princes d'An-

gleterre souper au sien o feurent merveilleusement


bien festoys. Et, en soupant appelloient les dicts
princes monsieur d'Angoulesme monsieur le duc,
de quoy ne se sceut lenir ledict sieur quil ne leur
demandasl en disant : Pourquoy, messieurs, m'ap-
pelez vous monsieur le duc, veu qu'il y a tant par le

monde, et vous aultresl'estes comme moy? A quoy


lui firent response que c'estoit pour ce qu'il estoit
duc de Rrelaigne, et que c'estoit la principale duch
de toute la chrestienl, et qu'il se devroit nommer
duc sans queue^. Le souper faict retournrent tous
au logis du Roy, l o il ne feust plus question de
deuil, car tout le monde l'avoit laiss, et se com-
mencrent les dances de toutes parts... Le lende-
main au matin feurent les espousailles; et ne feurent
pas faites l'glise, mais en une belle grande salle

1. Ce curieux dtail prouve encore le soin qu'eut toujours


Franois de ne pas permettre qu'on ngliget de lui rendre les
honneurs auxquels il avait droit.
FRANOIS I" ET MARIE D'ANGLETERRE. 85

tendue de drap d'or, l o tout le monde les pou-


Yoit veoir. Et estoit le Roy et la Royne assis, et la
Royne, toute deschevele, avoit un chapeau sur son
chef le plus riche de la chrestient ; et ne porta point
de couronne, pour ce que la coustume est de n'en

point porter si elles ne sont couronnes et sacres

Sainct-Denis. Et l servit monsieur d'Angoulesme


d'offrande au Roy* d'une fort honneste sorte, comme
plus prochain du sang, et madame Claude sa femme
servit la Royne d'offrande et la messe fort honnes-
tement; et say bien que ladicte dame Claude avoit
un merveilleusement grand regret : car il n'y avoit
gures que la Royne sa mre estoit morte, et fallut

cesle heure qu'elle servist ce qu'on avoit accoustum


de faire la Royne sa mre... La nuict venue se
couchrent le Roy et la Royne; et le lendemain le

Roy disoit qu'il avoit faict merveilles. Toulesfois je

crois ce qu'il en est, car il estoit bien mal aise de


sa personne.

Louise de Savoie note de son ct : Le 9 d'octobre


1514 furent les amoureuses nopces de Louis XIP
roi de France et de Marie d'Angleterre, et furent
espouss dix heures du matin et le soir couchrent
ensemble. Reprenons Fleur anges :

Monsieur d'Angoulesme, qui estoit jeune homme,


voullusl bien monslrer qu'il n'estoit pas malcontent
de ce mariage, nonobstant que si la Royne eust eu
un fils il lui eust merveilleusement venu mal

1. C'est--dire : tendit au Roi la bourse o il devait dposer


son offrande.
86 CHAPITRE 111.

propos; et feust un temps qu'il en sceut bien mau-


vais gr au sieur de Longueville, pour ce qu'il avoit

traict et pratiqu ce dict mariage. Toustefois ledict

sieur d'Angoulesme, deux jours aprs les nopces


Abbeville, prist TAdventureux en venant du logis

du Roy et allant au sien, et lui dist : Adventureux,


je suis plus joyeux et plus aise que je fus pass
vingt ans, car je suis seur, ou on m'a bien fort
menti, qu'il est impossible que le Roy et la Royne
puissent avoir enfans; qui est faict mon advan-
tage. Et avoit tant faict ledit sieur que madame
Claude sa femme ne bougeoit de la chambre de la
Royne; et lui avoit on baill madame d'Aumont pour

sa dame d'honneur, laquelle couchoit dans sa cham-


bre.

Suit la description des joutes qui furent faites


entre les Anglais et les Franais :

Quand toutes ces choses eurent dures six se-

maines, les seigneurs et dames d'Angleterre prindrent


cong du Roy, de la Royne, de monseigneur d'Angou-
lesme... Et demoura pour ambassadeur ordinaire
le duc de Suffolk; car, ce que j'en pus congnois-
tre, il ne vouUoit point de mal la sur de son
maisfre.
Le Roy partit du palais et s'en vint loger aux
Tournelles Paris, parce que le lieu est en meilleur
air, et aussi ne se sentoit pas fort bien, car il avoit

voullu faire du gentil compaignon avecques sa

femme ; mais il s'abusoit, car il n'estoit pas homme


pour ce faire; car, de longtemps, il estoit fort ma-
lade, et spcialement des gouttes... et vivoit d'uug
FRANOIS l" ET MAIlIE D'ANGLETERRE. 87

merveilleusement grand rgime, lequel il rompist


quand il feut avecques sa femme ; et lui disoient

bien les mdecins que s'il conlinuoit il en mourroit.


Pour se jouer, ceulx de la basoche Paris disoient
que le roy cV Angleterre avait envoy une hacqiiene

au roy de France, pour le porter bien tost et plus


doucement en enfer ou en paradis^.
Le roy Louis mort et enterr, monsieur d'Angou-
iesme, comme roy, faisoit fort son debvoir de r-

conforter la royne Marie ; aussi faisoit madame sa


femme. Et est la coustume telle des roynes de France
que quand le Roy est mort elles sont six sepmaines au
lict, sans venir, fors de la chandelle. Et estoient jour-
nellement avecques ladiclePioyne madame de Nevers
et madame d'Aumont... Aprs la mort du feu roy
Louis, monsieur d'Angoulesme, daulphin, demanda
ladicte Royne s'il se pouvoit nommer roy, cause

qu'il ne savoit si elle estoit enceinte ou non : sur


quoi ladicte dame lui fist responsequ'ouy, et qu'elle

ne savoit aultre roy que luy ; car elle ne pensoit


avoir fruict au ventre qui l'en peust empescher.
Or avoit entendu le Roy, luy estant monsieur
d'Angoulesme, l'amiti que le duc de Suffolk por-
toil ladicte royne Marie, et aussi qu'elle ne le

hayoit pas ; et lui dit : Monsieur de Suffolk. je sai

bien de vos affaires, et l'amiti qu'avez avecques


la royne Marie et vostre gouvernement, et beaucoup
d'aultres choses plus que vous ne pensez. Je ne

1. Brantme, qui avait Iules Mmoires de Fleuranges, rpte


ce mot en substituant la hacquene des Basochiens
1)011

une jeune guilledine .


88 CHAPITRE III.

voudrois point que quelque chose se fisl l u je

peusse avoir honte, ny le roy d'Angleterre, mon


frre, avccqucs lequel je veulx garder toute l'al-

liance et amiti qu'il avoit iivecques le feu Iloy

mon beau-pre; pour ce je vous prie que ne fassiez


chose qui ne soit mon honneur, et s'il y avoit
quelques promesses entre vous et la Royne, faites

tant que vostre maistre, duquel vous estes bien


aim, m'en escrive, et en serai fort bien content.
Mais autrement, gards vous sur vostre vie que
ne fassis chose qui ne soit faire; car si j'en

suis adverli, je vous ferai le plus marry homme


du monde. Et la luy promist ledict Suffolk, et

lui dit : Sire, je vous jure sur ma foy et sur mon


honneur, et suis contant que me fassis couper
la leste si je fais chose qui soit contre vostre hon-
neur ni la volont de mon maistre ; laquelle
chose il ne tint pas, car, trois ou quatre jours aprs
qu'il cust fnict ladicte promesse, espousa secrte-
ment ladicte Royne; et ne seust mener son affaire si

secrtement, que le Roy n'en feust adverli. Laquelle

chose par lui entendue, manda ledict duc de Suffolk


parler luy et lui dil : Monsieur de Suffolk, je

suis averli de telle chose : je ne pensois point que


feussiez si lasche ; et si je voulois bien faire mon
debvoir, tout cette heure je vous ferois trancher
la teste sur les espaules ; car vous m'avez fausse
vostre foy, et me liant en vostre foy, je n'ay point
faict faire le guet sur vous, et secrtement vous
avez espous la royne Marie sans mon sccu. A quoi
respondii le dict duc de Suffolk ayant belle peur et
FRA>'gOIS I" ET MARIE D'ANGLETERRE. 89

grande crainte, et dit : Sire, je vous supplie que


vostre plaisir soit de me le pardonner. Je confesse
que j'ai mal faict; mais, sire, je vous supplie d'a-
ce voir esgard amours qui me l'ont faict faire, et me
submets du tout vostre misricorde, vous sup-
pliant avoir merci de moy. Sur quoi le Roy luy dit

que ja il n'auroit merci de lui, et qu'il le mettroiten


bonne main tant qu'il en auroit adverty le roy d'An-
gleterre son frre ; et s'il le trouvoit bon, aussi feroit-
11. Toutes fois aucuns souponnoient que le Roy le

faisoit par finesse, de peur que le roy d'Angleterre


n'en fist une grosse alliance autre part.

Tel est le rcit de Fleuranges, que confirme rapide-


ment Martin Du Bellay. Le Roy, dit-il, s'approcha de

la Picardie, pour recevoir sa femme future ; et arriv

qu'il fut Abbeville, qui estoit environ le dixiesrae

jour d'octobre 1514 S envoya monsieur d'Angoulesme


Boulongne pour recueillir ladite dame Marie, et

avecques luy le duc d'Alanon, le duc de Bourbon,


le comte de Vendosme, le comte de Sainct-Pol et

le comte de Guise... Auquel lieu de Boulongne


estant arrive madile dame Marie, fut par lesdits sei-

gneurs recueillie magnifiquement, et conduite en


grand triomphe jusques Abbeville, o le Roy alla

au-devant d'elle ;
puis, le lendemain, l'espousa en
grande solennit en une glise qui est sur la place
o l'on vent les denres... Aprs la mort du roi,

on eut quelque souspeon que la royne Marie fust

1. Louise de Savoie dit plus exactement que le roy Louis XII,


fort antique et dbile, sortit de Paris pour aller au-devant de
sa jeune femme la reine Marie .
90 CHAPITRE III.

grosse; mais soudain on fut asseur du contraire,


par le raport d'elle-mesme.
Ainsi Marie n'eut pas un instant la pense de pr-
tendre au titre de reine-mre. Elle aimait Charles
Brandon, elle en tait aime, on ne l'ignorait pas la

cour de France. Elle consentit bientt l'pouser en


secret; Franois en fut ou eut l'air d'en tre fort
irrit : on peut croire toutefois avec Fleuranges que
ce mariage ne lui dplaisait pas. 11 dclara Suffolk
qu'il ne pourrait lui pardonner que si le roi d'Angle-

terre n'exigeait pas son chtiment : il parat que le

roi Henri ne trouva pas la conduite de son favori


rprhensible, car Franois lui permit de ramener
en Angleterre sa nouvelle pouse K
Voil sur cet pisode historique la vrit, telle que
nous l'ont fait connatre les tmoins les mieux infor-

ms : Fleuranges, Du Bellay, Louise de Savoie. Que


maintenant le lecteur dcide s'il faut prfrer ces

trois relations ce qu'a racont quatre-vingts ans plus

tard Brantme, le moins scrupuleux des conteurs,


dans le plus saugrenu de ses livres.
On dit que la reyne Marie d'Angleterre... se
mescontantant et deffianl de la foiblesse du roy son
mary, voulut sonder ce guetS prenant pour guide

1. De son ct, la jeune i-eine s'tail empresse d'crire


son Irre une lettre de profonde soumission, en lui deman-
dant pardon de n'avoir pas attendu son consentement pour
contracter un second mariage aussi disproportionn. Sa let-
tre, conserve au BrUish Musum, a t publie par Cliampol-
lion-Figeac dans le second volume, p. 557, de la Collection des
Lettres de rois, reines ci autres iiersonniHjcs, Paris, 1847.
2. C'est--dire : tenter de donner au roi un lils.
FRANOIS 1^' ET MVRIE D'ANGLETERRE. 91

M. le conte d'Angoulesme, lequel estoit alors un


jeune prince beau et trs agrable, qui elle faisoit
trs bonne chre, l'apellant toujours : Monsieur
mon beau filz ; aussi l'estoit-il, car il avoit espous
desj madame Claude*... Et de fait en estoit esprise,
et luy la voyant en fit de mesme ; si bien qu'il s'en
falut peu que les deux feuz ne s'assemblassent, sans
feu M, de Orignaux, gentilhomme et seigneur d'hon-
neur de Prigort, trs sage et adviz, lequel avoit

est chevalier d'honneur de la reyne Anne, et l'es-

toit encor de la reyne Marie. Luy, voyant que le

mistre s'en alloit jouer, remonstra mondit sieur


d'Angoulesme la faute qu'il alloit faire- et luy dist

en se courrouant : Comment, Pasque-Dieu! (car

(( tel estoit son jurement) que voulez-vous faire? Ne


voyez pas que ceste femme, qui est fine et caute,

vous veut attirer elle afin que l'engrossiez? Et,

si elle vient avoir un filz, vous voyl encores


conte simple d'Angoulesme et jamais roy de France
comme vous esprez. Le roy son mari est vieux et

meshuy ne luy peut faire enfans. Vous l'yrez tou-


<( cher et vous vous aprocherez si bien d'elle, que vous
qui estes jeune et chaud, elle de mesme, Pasque-
Dieu ! elle prendra comme glu ; elle faira un en-

fant, et vous voyl bien !... Par quoy songez-y.

M. d'Angoulesme y songea de fait, et protesta d'y

estre sage et s'en dporter : mais tent encor et re-

tent des caresses et mignardises de ceste belle

1. Alors, pourquoi s'en tonner?


2. apparence que Franois et
Quelle Ijesoin qu'on lui

donnt pareil avis?


92 CHAPITRE III.

Angloise, s'y prcipita plus que jamais. Que c'est

que de l'ardeur de l'amour!... Enfin M. de Grignaux,


voyant que ce jeune homme s'alloit perdre s'il con-
tinuoit ces amours, le dist madame d'Angoulesme,

sa mre, qui l'en rprima et tana si bien qu'il n'y

retourna plus. Si di(-on pourtant que la reyne fit

bien ce qu'elle peut pour vivre et rgner reyne


mre peu avant et aprs la mort du roy son mary.
Mais il luy mourut trop tost, car elle n'eut grand
temps faire ceste besoigne ; et nonobstant faisoit

courir le bruict aprs la mort du roy tous les jours

qu'ell'estoit grosse; si bien que, ne l'estant point


dans le corps, on dit qu'elle s'enfloit par le dehors
avecques des linges peu peu, et que, venant le
terme, eU'avoit un enfant supos que devoit avoir
un'autre femme grosse, et le produire dans le temps
de l'accouchement. Mais madame la rgente, qui estoit

une Savoysienne qui savoit que c'est de faire des en-


fans, cl qui voyoit qu'il y alloit trop de bon pour elle

et pour son filz, la fit si bien esclairer et visiter par


mdecins et sages-femmes, et par la veue et descou-
verte de ses linges et drapeaux, qu'elle fut descou-
verte et faillit en son desseing, et point reyne mre,

et r'envoye en son pas *. (dit. Lalanne, t. I\,

p. C40 et suiv.)

Autant un pareil Irait lait indigne de l'histoire,


autant il devait affriander Yarillas. 11 trouva le moyen
i. Ceci, dit Bayle, surpris de nouveau eu dlit de crdu-
lit, ceci rfute invinciblement ceux qui disent en faveur du
roi Jacques II qu'il ne peut point monter dans l'esprit d'une
personne qui est au milieu d'une grosse cour et loujours en-
toure d'une infinit de domestiques, de supposer un enfant.
FRANOIS I'^ ET MARIE D'ANGLETERRE. 95

d'y ajouter, et l, quelques ornements. C'est,

chez lui, le gnral de Normandie que le Roi charge


d'aller prendre Marie en Angleterre et de la faire

aborder, non pas la ville anglaise de Calais, mais

Boulogne ; le comte d'Angoulme se rend Bou-

logne, o il pouse comme procureur la princesse

d'Angleterre. Il ne put s'empcher d'aimer celle

qu'il pousoit pour son beau-pre, comme elle ne


put s'empcher de souhaiter que le Ciel lui et des-
tin le Comte pour mari. La commodit qu'ils avoient

de s'entretenir les et peut-tre fait manciper

quelque chose de plus, si le protonotaire Du Prat,

qui avoit t mis auprs du Comte pour modrer en


quelque manire les emporlemens de sa jeunesse,

ne lui et fait considrer, etc.. Puis Charles


Brandon offre Franois de servir d'espion auprs
de la jeune reine ; mais on sent qu'il y aurait eu
de l'imprudence se fier un tel gardien, et la ba-
ronne d'Aumont, la recommandation de Louise,
connoissant la Pieine peureuse, et par consquent
incapable de se rsoudre coucher seule, avait
obtenu l'honneur de parlager son lit en l'absence
du Roi. Et notez que le mprisable conteur cite
l'appui de ses dires les mmoires de Fleurangcs et le

journal de Louise de Savoie.


Il n'est gure possible d'entasser plus d'inven-
tions impertinentes. Mais enfin, on peut admettre
qu'un conteur grivois les ait dbites, qu'un roman-
cier les ait enjolives : ce qui confond, c'est que des
crivains srieux leur aient accord la foi qu'ils re-

fusaient des historiens tels que Du Bellay et Fleu-


94 CHAPITRE III.

ranges. Et ces deux lmoins eussent-ils fait dfaut,


tait-il encore permis de tenir compte de pareilles
sornettes? Le premier prince du sang, charg par
son beau-pre de lui conduire sa jeune liance',

tentant avec succs de la sduire en chemin, la

vue des plus grands seigneurs d'Angleterre et de


France ; ne faisant pas mystre de ses indignes pour-
suites, au point d'obliger ses amis lui rappeler non
SCS devoirs, mais les dangers auxquels il s'expose ;

faisant la sourde oreille et ne cdant qu'aux repr-

sentalions nergiques de sa mre D'un autre ! cl, la

jeune fiance coutant complaisamment son infme


suborneur, et, quand le roi son mari vient mourir,
se faisant enfler, et trouvant la facilit de retenir une
femme grosse qui lui aurait gliss l'enfant qu'elle
allait mettre au monde, sans parler de la visite du
mdecin, de la vrification des matrones, et tout cela
on pleine cour de France Je ! le rpte : avait-on besoin
du tmoignage de Martin Du Bellay et de Fleuranges
pour reconnatre la grossiret de pareilles inven-
tions? Il semble, en vrit, qu'il suffisait que l'anec-

dote couvrit de honte un roi de France pour mri-


ter d'tre prise en considration.

i. Mzeray, Abrg chron., t. IV, p. 470. Bayle, Fran-


ois I". (iaillard, llisl. de Franois l", t. I. p. 55. Varillas.
Hist.de Franois l", 1085, t. I. p. J7. Dreux liu Radier.
Anccd. des rois et reines, t. III, p. 67.
CHAPITRE IV

LOUISE DE SAVOIE, LE MARECHAL DE GE ET L EVEQUE

DE LIGE.

Nous avons vu Louise de Savoie, avant l'avnement


de son fils la couronne, exclusivement occupe de
l'ducation et de l'instruction de ses deux enfants,
trouvant dans leur affection et dans le bon succs de
son zle maternel la rcompense qu'elle ambition-

nait. Modle des mres et des veuves, comme elle

l'avait t des pouses, si elle parat la cour de


Charles YIII et de Louis XII, c'est quand elle est obli-

ge d'en partager les crmonies ; elle ne fait rien

pour justifier les froideurs de la reine Anne, elle finit


mme par en triompher, si bien que le Roi les fait

consentir partager entre elles les soins et les hon-


neurs de la rgence, et que la Reine dans ses dispo-
sitions testamentaires lui confie, avec l'administra-

tion de leurs biens, la tutelle de ses deux filles.

Le premier reproche qu'on ait plus tard adress


Louise de Savoie est de n'avoir pas dfendu le ma-
rchal de Gi quand il eut se justifier d'une accu-
sation de lse-majest. Elle aurait mme aggrav
plutt qu'affaibli les charges qui pesaient sur lui.
96 CHAPITRE IV.

Mais, quoi qu'en ail dit Garnier \ on ne devine pas les

raisons que Louise aurait eues de prendre son parti.


Il est vrai que le marchal avait t gouverneur de
son fils jusqu' l'ge de huit ans; mais comment
exera-t-il sa charge? On ne le dit, on ne le sait. Si

dans la prvision de la mort de Louis XII, Pierre de


Rohan, marchal de Gi, avait arrt les meubles
que la reine faisait passer en Bretagne*, Louise,
dont les projets de la Reine ne compromettaient pas
les intrts maternels, et qui mme et vu sans trop

de dplaisir la veuve de Louis Xll retourner dans sa


chre Bretagne, avait toutes les raisons du monde
de sparer la cause de son fils des plans de rsistance
du marchal. Appele comme tmoin dans le pro-
cs, elle n'hsita pas prter serment de dire ce

qu'elle savait, et montrer les lettres qu'elle avait

reues et qu'elle avait laisses sans rponse. Sa d-


position, qui ne semble avoir rien ajout ce que les

juges avaient dj recueilli, ne parut alroce per-


sonne, comme l'a prtendu Garnier. Le marchal,
depuis deux ans disgraci, en fut quitte pour aban-

1. Hist. (le France, d. in-12, t. XXI, p. 404. Cet auteur a pris


nous ignorons qui le conte et des coquetteries de Louise
l'gard du marchal, et de ses refus de l'pouser, et de la
jalousie que lui inspiraient d'autres prtendants. A l'appui de
ces allgations gratuites, il renvoie aux manuscrits de la Hi-
bliothque du Roi, les mmes apparemment que Varillas
aimait invoquer et que personne n'a jamais vus.
2. Ce mobilier tait considrable, si l'on eu juge par la va-
leur de sa vaisselle. Rilraggo ancora (crit l'ambassadeur
florentin Robeii Acciajuoli, 27 janvier 151-4) di Inogo fedele
che dlia Regina, iiitia numerato e vascella d'oro e d'argento.
si trovato pin tl'uiio uiilione di soudi. n [Nijocial. de la France

avec la Toscane, t. 11. p. 51)7.)


LE MARCHAL DE GI ET L'VQUE DE LIGE. 97

donner ses charges et continuer une vie tranquille-

ment opulente dans sa belle maison du Yergicr.


Louise fut, comme on sait, dclare rgente du
royaume quand Franois conduisit la conqute du
Milanais sa formidable arme. Je n'ai pas m'arrter
sur la faon dont elle sut gouverner pendant le glo-
rieux loignement de son fils. Les historiens les plus
acharns contre elle sont unanimes reconnatre
l'esprit de sagesse qui prsida son administration
et dont cette fois le chancelier Du Prat ne partagea
pas le mrite, puisqu'il avait accompagn le Roi en
Italie. Elle sut prvenir partout les projets de sdi-

tion des bandes indisciplines qui, durant l'absence


du souverain, espraient vivre impunment de bri-

gandage. C'est apparemment alors qu'elle avait sinon


fond dans la ville de Tours une premire manufac-
ture de soierie, au moins donn celle qui s'y tait

tablie les moyens de prosprer. Dans les comptes


des recettes et dpenses du trsor royal en 1517, mis
sous les yeux des commissaires chargs d'examiner
les comptes de Semblanay, on trouve une somme
de quatre mille cinq cents livres, rpondant la va-
leur actuelle de cent dix ou cent vingt mille francs,

pour les ouvriers de draps de soie de Tours. Et l'am-


bassadeur vnitien, Marino Cavalli, exposant son
gouvernement, en 1546, quelles taient alors les

marchandises que la France fournissait aux tran-


gers et celles qu'elle importait : Si Venise, dit-il,

voulait suivre l'exemple des autres tats, en travail-

lant elle-mme la laine et la soie, elle ferait pour


plus d'un million d'or d'affaires, car on consomme
I. 7
98 CHAl'II IV.

en France une plus grande quantit de draps d'or et

de soie qu' Constantinople et dans tout le Levant.


Les draps fins et les soieries y viennent surtout de
l'Italie et de l'Espagne. Les Gnois et les Toscans font
avec la France d'normes profits, en lui fournissant
des draps de peu de prix et de peu de dure : juste-

ment ce qu'il faut aux Franais, qui s'ennuieraient

de porter des habits trop longtemps. Et l'on peut


juger combien l'art de travailler la soie importe la

richesse d'une nation, qu;ind on a vu madame la

Rgnante tablir Tours des fabriques de tissus de


soie qui s'y multiplient de jour en jour, si bien qu'on

y compte aujourd'hui huit mille mtiers. Plusieurs


familles de fabricants vnitiens et gnois s'y sont

tablies, sans compter les Franais qui ont appris


les secrets du mtier. Ils ont mme commenc

planter des mriers, lever des vers soie, et ils en


recueillent tout le produit que leur climat peut per-
mettre, et nous, que la nature a si bien favoriss,
nous laissons les trangers s'enrichir des profits que
nous devrions faire'.

1. Loiig^teiups auparavant, vers 1470, Louis \i avait fait


venir Tours de Grce et d'Italie des artisans qui avaient tabli
dans cette ville premiers mtiers de soierie. L'entreprise
les
semblait tre tombe quand Louise de Savoie parvint lui
rendre la vie, comme nous l'apprend ici Marino Cavalli. M. Fran-
cisqueMicliel s'est mpris, dans son beau livre Sur le commerce
et la fabrication des toffes de soie, l'aris, 1852, t. II, p. !28l.

quand il a cru que par ce mot madame la Rikjnanle il fallait


enlendre la reine Catlierine de Mdicis. 11 a oubli (jue la lU-
{inantc rpondait notre Rxjente. titre (ju'avait toute sa vie
conserv Louise de Savoie, et que rand)assadeur vnitien en
1540 n'avait pu traiter Catlierine de reine.
LE MARCHAL DE GI ET L'VQUE DE LIGE. 09

Un grave historien, Martin Du Bellay, gnralement

prvenu contre Louise de Savoie, a jet dans ses m-


moires quelques mots dont se sont empars les cri-

vains qui, plus tard, semblent avoir pris tche de


fltrir la mmoire de cette grande et sage princesse.

Autant sont exacts et prcieux les rcits de Martin


Du Bellay quand ils se rapportent aux vnements
militaires, autant ils ont besoin d'tre contrls
quand ils tentent de remonter aux vritables causes
de ces vnements. Il bbime d'abord la conduite de
la Rgente, comme on ne cesse de dsigner la mre
du Roi, l'gard d'rard de La Marck, vque de
Lige, qu'elle aurait dcid quitter le service de la

France. C'tait le frre du prince de Sedan, Robert


de La Marck, et l'oncle de celui qui devint le mar-
chal de Fleuranges. Grce la faveur de Louis XII,
Erard avait runi le puissant vch de Lige celui
de Chartres et la riche abbaye de Saint-Michel d'An-
vers. Non content d'tre un des prlats les plus opu-
lents de la catholicit, il avait brigu le chapeau de
cardinal, et, digne membre d'une race turbulente et
insociable, il s'indigna sous le nouveau rgne de ne
pas conserver l'indpendance d'allures que Louis XII
avait tolre. Le chapeau qu'il convoitait fut donn
Antoine Bohier, archevque de Bourges, frre

d'un gnral des finances, et paient du chance-


lier Du Prat. Soit pour le dpit qu'il en ressentit,
soit parce que l'vch de Lige lui rendait la bien-
veillance de l'archiduc plus avantageuse, rard
abandonna tout d'un coup ses bnfices de France,
et dans le temps o Franois I'"" et l'archiduc
100 ClIAPITHE IV.

Charles, roi d'Espagne, sollicitaienl en concurrence


la couronne impriale, il alla offrir ses services ce

dernier, qui les accueillit avec le plus ilatteur em-


pressement.
Il fut suivi de prs ou mme prcd dans sa d-
fection par son frre le prince de Sedan, qui repro-
chait au Roi d'avoir cass sa compagnie de cent
hommes d'armes sans lui donner de compensation,
et qui mit sa principaut de Sedan sous la protection
de l'archiduc.
11 est remarquer que Robert de Fleuranges, fils du
prince de Sedan et neveu de l'vque de Lige, ne les
suivit pas dans leur changement de front; il fut ap-

paremment retenu par son amiti pour Franois V.


En restant attach la France, il perdait autant
que les autres espraient gagner dans le parti con-
traire, mais il n'en demeura pas moins uni d'affec-
tion et de relations avec son pre. On comprendra
les exigences d'une pareille situation par le rcit
qu'il a laiss de cet incident.
Le Roy qui avoit eu autrefois quelque soupon
sur monsieur de Sedan pour l'amour de la royne
Anne de BretaigneS pensant qu'il ne feust pas bien
son serviteur il lui cassa sa compaignie, disant
qu'elle estoit mal vivante, et sans point de faulte il

en estoit ainsi* ; et luy en debvoit le Roy bailler une

\. C'est--dire en raison de l'amifi que Monsieur de Sedan


avait pour la reine Anne de Bretagne.
2. Lettre de Frant^^ois M. d'Auniont, lieulenanl du Roi en
Bourgogne Monsieur d'Auinonl. j'ay veu par le contenu en
:

une lettreque vous avez escripfe nions, de la Vieuville la ma-


nire et forme de vivre de la compaganie dont a la charge Mon-
LK MAKCIIAL DE GI ET L'VQUE DE LIGE. ]01

aultre, ce qu'il ne fist point. Et feust aussi ledict

sieur de Sedan mal pay de ses pensions et estais ;

et monsieur de Lige, qui n'estoit cette heure l

point cardinal , vint la traverse , mal content


aussi, parce qu'il n'avoit point l'audience ni l'en-

tre ni la bonne chre qu'il avoit du feu roy Louis*.


Et avec tous ces mcontentements, et l'intelligence
qu'ils avoient avecques madame de Savoye% aban-
donnrent tous deux le service du Roy ; et luy ren-
voya le sieur de Sedan son ordre Ainsi se
retirrent au service de l'Empereur % lequel les

Iraicta trs honnestement, et avoient autant d'estat

que du Roy, de quoy les bonnes villes de Brabant


et de Flandres estoient respondanles^ Monsieur

sieur de Sedan, qui est telle que je n'ay cause de m'en con-
tenter. Et pour ce que dsire y remdier et pourveoir, je vous
prie que, incontinent ces lettres veues, vous montez cheval et
assemblez toute la gendarmerie qui est par del, ou ce que
vous verrez qui sera ncessaire, et aussi les ban et arrire-
ban -du pays, et vous tirez la part o sera ladite compagnie, et
ce faict vous saisissiez de ceulx qui ont est et sont auteurs et
conducteurs des maux et pilleries que faict lad. compaignie.
Et sur tant que vous craignez d'encourir mon indignation,
faictes en pendre et estrangler cinq ou six des plus apparens,
le garde-bras sur l'espaule, et qu'il n'y ait faulte. Car si faulfe

y a, je m'en prendray vous. Et Dieu, M. d'Aumont, qui vous


ait en sa garde. A Paris, ce ....jour d'avril. Franois.
Robertet.

1 Il avoit, dit Du Bellay, receu de ce roi tous les biens qu'il


avoit, mesmes l'vesch de Lige et l'vesch de Chartres.

2. Il est ais de voir que ce fut L la vritable cause de leur


changement de front,- il s'agit de Marguerite d'Autriche, du-
chesse de Savoie, gouvernante des Pays-Bas.
3. L'empereur Maximilien, souverain des Pays-Bas.
4. C'est--dire, je crois, que le prix de leurs tats (de leurs
charges et emplois) tait pay sur les fonds que le gouverne-
ment imprial demandait ces villes. Cette faon d'acquitter
102 GHAI'ITRK IV.

de Lige avoit en France ung bon vesch, qui s'ap-


pelle Chartre, qui est ung des meilleurs de France;
et pour ce pensoient le Roy et son conseil qu'il ne
le dehvoit point abandonner pour l'amour de cet

vesch : de quoi ils se trouvrent abuss, car l'Em-

pereur luy fist merveilleusemenl grand bien, et le fist

cardinal, et luy donna plus de soixante mille florins

en bnfice. Et la chose qui feust cause du parte-


merit dudict sieur de Lige feust que le Roy luy avoit

promis de le faire cardinal, et le Pape en avoit

accord ung au Roy sa volont; et avoit csleu mon-


sieur de Lige pour l'estre, et avoit baill TAdvan-
tureux la dpesche, de sa propre main et de Madame
sa mre, tant au Pape qu' luy : et alla veoir ledict

Advantureux son oncle, et lui porta sa dpeschc


luy, et ce lemps pendant le Roy et Madame feirent
taire aullre despesche en faveur de monsieur de
Bourges, frre du gnral de Normandie, de la mai-
son de Boyer. Or avoit monsieur de Lige son chan-
celier dudict Lige, qui avoit nom Aleandre, trs
savant homme et honneste, poursuivant l'affaire de
son maistre, lequel fisl tant qu'il eust le double des

lettres que le Roy escrivoit au Pape pour l'aultre,


et les envoya son maistre, de quoy il feust trs
mal content; et, dire vray, ce feust trs mal faicl

au Roy, nonobstant que, quand il luy feust remonslr,


ledict seigneur Roy jura sa foy qu'il n'en savoit rien;

lespensions piil)li(iucs tait assez ordinaire on France, e( voil


pourquoi dans les ooniplos rendus des dpenses du Trsor on
ne voit gure figurer celles de ce genre.
LE M.VRCHAL DE GI ET L'VQUE DE LIGE. 103

et voil la principale cause qui fist dpartir mon-


sieur de Lige ^

Ainsi le mcontentement de l'vque de Lige,


s'il eut pour cause l'affaire du chapeau de cardinal (ce
qui peut sembler assez douteux), tait d au Roi
aussi bien qu' Louise, puisque celle-ci n'aurait pas

agi dans un sens contraire aux recommandations de


son fils. 11 est d'ailleurs incontestable, et sur ce point

Du Bellay va s'accorder parfaitement avec Fleuranges,


que c'est Louise qui fut un peu plus tard l'interm-
diaire du retour de M. de Sedan au service de la
France. Et les La Marck eussent-ils choisi la R-
gente pour mnager cette rconciliation, si prc-
demment elle avait fait passer Rome les dpches
clandestines qu'on lui a reproches?
Voici le rcit de Martin Du Bellay : L'occasion

pour laquelle on disait que ledit vesque du Lige


avoit abandonn le service du Roy estoit que ledit

vesque desiroit estre cardinal, et le Roy luy avoit


promis de le favoriser pour cest effect, mesmes en
avoit escrit la Sainctel du Pape, lequel luy avoit
promis un chapeau pour un de ses serviteurs; mais
quand ce vint l'effect, l'archevesque de Bourges,

1. Il que le Roi et sa mre aient chang d'avis quand


se peut
M. de Sedan eut quitt leur service, et qu'aprs avoir ap-
puy la demande de M. de Lige ils soient revenus sur leur
premire recommandation. Mais en tous cas, on le voit ici, le
Roi tait d'accord avec sa mre. Le tmoignage de Fleuranges,
tmoin intress du fait, doit l'emporter sur celui de Martin
Du Bellay, qu'on verra plus loin.
La nomination de Bohier
au cardinalat est du 1" avril 1517. Il mourut dix-huit mois
plus tard, le 27 novembre 1518. rard obtint son tour le
chapeau en 1524, sur la demande de l'Empereur.
104 CIIAl'ITIil-; IV.

frre du gnral Boyer, fut prfr audit vesque;


et disoil-on que ses serviteurs, estons Romnie,
avoient vcu entre les mains des ministres du Pape
lettres escrites de madame la llgente Sa Sainclel,

par lesquelles elle supplioit que, quoy que le Roy


escrivist, il eust prfrer ledit Boyer, archevesque
de Bourges : aussi disoit-on que ledit Boyer avoit
donn au Pape quarante mille escus pour avoir ledit

chapeau. Je ne sai s'il est vray (il et fallu que


Boyer et eu peu de confiance dans le crdit de la

Rgente pour l'appuyer d'une somme aussi norme :

quatre-vingt mille livres, qui rpondraient environ


iiuit cent mille livres d'aujourd'hui), mais ledit ves-
que du Lige prinl l'occasion de son malcontentement
l dessus, et s'en alla au service de l'Empereur.

Voyez comme les on-dit,on disait v^es accres-


cunt euno. M. Polain, le grave et si honnte archi-
viste de Lige, en s'appuyanl sur Y Art de vrifier les

dates, arrange ainsi le passage de Du Bellay : Krard


avait engag Franois 1" solliciter pour lui le cha-

peau de cardinal. Mais tandis que le monarque faisait

poursuivre cette affaire Rome, la duchesse d'An-


goulme, gagne par la promesse d'une somme de
quaranle mille cus, crivit an nom du roi son fils

et son insu au pape Lon X et Vambassadeur de


France qu'V dsirait plutt cet honneur pour l'ar-

chevque de Bourges, frre de Boyer, trsorier de


son pargne, qui avait promis les quarante mille cus.
que pour l'vquc de Lige. La lettre fit son effet'.

i . Esquisses et rcits historiques de l'ancicti pays de Z-v/c.

1812; p. 208.
LE MARCHAL DE GI ET L'VQUE DE LIGE. 105

Ainsi, ce n'est plus au Pape, c'est Louise de Savoie


que les quarante mille cus auraient t donns. Cela
s'accorde mieux avec l'ide qu'on s'est faite de
l'avarice et de l'avidit sordide de la mre du Roi. Il

faut pourtant dire l'honneur du partial Beaucaire

qu'il n'a pas recueilli un mot de ce que Von disait


du temps de Du Bellay.
Il est assurment permis de croire que le chan-
celier Du Prat, dont la faveur tait grande Rome
depuis la rdaction du concordat, laquelle il avait

eu tant de part, ne se fit pas faute de solliciter le

chapeau en faveur de son parent l'archevque de


Bourges. Seulement un curieux paragraphe du Jour-
nal de Louise de Savoie doit nous mettre en garde
contre tous les dveloppements qu'on a donns au
rcit de Du Bellay. Il mrite, sous bien des rapports,
de nous arrter :

En novembre 1518, le moine rouge, Anthoine


Boyer, parent de nostre rvrendissime chancelier et
des inextricables sacrificateurs des finances, alla de

repos en travail hors de ce monde; et lors fut faict

une fricasse d'abbayes, selon la folle ambition de


plusieurs papes.

Voil qui droute bien des jugements. Dans ces


personnages, le moine rouye dont l'enfer va faire

justice, le rvrendissime chancelier et les autres


inextricables dilapidateurs des finances, reconna-
trons-nous les amis de Louise de Savoie? Et ne s'abu-
serait-on pas en prsentant le rvrendissime chan-

celier Du Prat comme son confident intime? Quel en


est aprs tout le fondement, de tout ce qu'on a dit
106 CHAPITRE. IV.

(le la parfaite communaut d'intrts et de penses

qui aurait exist entre le chancelier Du Prat et la


Rgente? Faut-il nous en rapporter de confiance

l'indigne Heaucaire, un domi-sicle aprs la mort de


tous ceux qu'il a poursuivis de ses allgations men-
songres ? Une telle autorit est insuffisante. Du Prat
fut un grand ministre, et il et volontiers accept
le reproche singulier que lui adresse le prsident
Hnault d'avoir t vendu la cour. Qui devait l'tre

en effet, sinon le chancelier de France? Mais son


dvouement aux intrts du Roi ne prouve pas qu'il

ait t, comme on l'a dit souvent, l'ame damne ou


l'esclave des volonts de Louise de Savoie, ou que
celle-ci n'ait rien fait que par ses avis. Un gonfa-
lonnier de Florence, dsol de ne pas voir le Roi
prendre assez cur les intrts de sa patrie, en
rejette la faute sur la dsunion de ceux qui gouver-
nent au nom du Roi : Questo crediamo che pro-
venga da quello che ci detto, che in cotesta corte
non sia governo, e il Chrislianissimo non esser ben
disposto,ne attendere aile faccende; e che moite non
gli sono conferite, per non gli dar dispiacere; e Ma-
dama, e il cancelliere, e l'ammiraglio, oltre a non
esser di quella capacit che si converrebbea un tanto
governo, non esser unitiK Revenons aux La Marck.
M. de Sedan ne demeura pas longtemps au service
(le l'Empereur unrichegentilliomme,
: nomm Aimeri
ou d'Esmery, avait t contraint par jugement des
pairs de Bouillon de rendre aux enfants du prince

1. Ngociations entre la France


et la Toxcane, I. II. p. 1008;

lettre de l'ambassadeur GiuIianoSoderinidulS novembre 1528.


LE MARCHAL DE GI ET L'VQUE DE LIGE. 107

de Chimay, de la maison de Croy, la \ille d'Hierges,

dans le duch de Bouillon. D'Esmery, qui avait prt

Charles avant son lection l'empire une forte


somme d'argent que celni-ci n'tait pas en tat de
lui rendre, avait oblenu en rcompense de ce prt

qu'on revist la premire sentence, et qu'on le

remt en possession d'Hierges. M. de Sedan, dont la

femme tait de la maison de Chimay, avait rclam


prs de l'Empereur et n'avait pas oblenu justice.
Tellement, dit Martin Du Bellay, que voyant
que justice luy estoit dnie, et qu'il estoit bien

loing d'estre rcompens et favoris, il se retira de-

vers le Roy. estant mesmement cela sollicit par

sa femme et par celle de monseigneur de Florenges


son fils, laquelle estoit fille du comte de Brcnne,
de la maison de Sallebruche, lesquelles, par une
gentille invention, avoient auparavant trouv moyen
de venir en France et prparer les choses envers
Madame, mre du Roy ; de sorte que toutes vieilles

querelles furent assopies et mises soubs le pied, et


iceluy seigneur de Sedan bien recueilly lorsqu'il
vint trouver le Roy Romorantin, o il estoit, bless

d'un coup de tison sur la teste, auquel il meit entre


les mains et sa personne et ses places, luy suppliant
de luy donner ayde, faveur et secours pour avoir jus-
tice du grand tort et injure qu'on luy faisoit.

Fleuranges complte le rcit de Du Bellay :

Monsieur de Sedan estoit au service de l'Em-


pereur, et l'avoit accompaign Aix... et conta
l'Empereur la querelle qu'il avoit avecques lui [le

sieur d'Aymerie]. L'Empereur lui promist de lui


108 CIIAl'lTKE IV.

faire raison et dura la chose bien longuement avant


qu'elle vnt son effect ; de quoi se courroua le

dict sieur de Sedan merveilleusement, pensant qu'il

estoit homme pour faire iiulant de service l'Empe-


reur que le dict sieur d'Aimerie Et quant il feust
Sedan, manda audict Empereur que s'il ne lui

plaisoit d'y faire la raison, il abandonneroit son


service. Et lui feust faicte response de l'Empereur
qui n'estoit pas de grande substance '
; pour laquelle
chose abandonna le service de l'Empereur, qui en
eust grand regret, et principalement madame de Sa-
voye (Marguerite).
Ce faict, l'Advantureux qui estoit son fils, ne dor-
moit pas... et, incontinent qu'il sceut ces nouvelles,
se retira vers lui Sedan, l o il feust faict bonne
chre. Et portoit ledict Advantureux tout plain de
bonnes nouvelles que madame la Rgente faisait

audict sieur de Sedan... Le roi de France et madame


sa mre sachant que le sieur de Sedan estoit parti
de l'Empereur mal content, mandrent madame de
Sedan venir Blois, o feust conclud son estt, qui

montoit dix mille francs tous les ans, dix mille

escus comptants, trois mille francs pour la dicte


dame de Sedan et chascun de ses enfans dix mille ;

et cinquante hommes d'armes... Et la dicte dame de


r(*tour Sedan, le dict sieur [de Sedan] partist pour
aller Renioranlin vers le Roi, l o lui feust

rendu son ordre ; et lui feirent le Roi et madame sa

mre bon recueil.

1. C'esl--dire qui n'tait pas trs srieuse.


LE MARCHAL DE GI ET L'VQUE DE LIGE. 109

J'ai expos les pices de ce deuxime procs ; c'est

la saine critique dcider si Ton a droit de re-

procher Louise de Savoie d'avoir t, par sa con-


duite l'gard du prince de Bouillon, la principale

cause de la grande guerre qui, durant plus d'un


demi-sicle, devait dsoler l'Europe entire.

Michelet, dont l'imagination maladive plane tou-

jours au-dessus de la ralit, accable Louise de Sa-


voie de tous les genres d'opprobre. Qui sait si

Franois T' n'tait pas un btard? Louise a vol les

quatre cent mille cus destins Lautrec ; elle a

poursuivi d'une haine furieuse madame de Chteau-


briant et ses frres ; elle a par ses perscutions
d'amour sensuel et de vengeance oblig le conn-
table de Bourbon quitter la France. En un mot,
elle a t le mauvais gnie de Franois. Mais si je

parviens prouver, comme je ne doute pas de pou-


voir le faire, que Louise de Savoie, innocente de
la dfection de la maison de La Marck, n'eut rien
se reprocher dans le jugement de Semblanay,
ni dans le procs et la dfection du conntable de
Bourbon, que restera-t-il des reproches que les liis-

toriographes ont accumuls contre sa mmoire?


Comment tablira-t-on ses mauvaises murs, son
insatiable avarice, son caractre emport et vindi-

catif? La fausset de ces allgations une fois recon-


nue, on ne devra plus voir dans la mre de Fran-
ois ? qu'une princesse sage ,
pieuse et dis-

crte, le modle de toutes les mres, aime et cons-

tamment vnre de ses enfans pour lesquels elle

avait vcu; toujours occupe seconder les in-


110 CHAPITRI-: IV.

tentions de son fils, le suppler dans tous les de-

voirs de la royaut, usant, pendant son loignement


et sa captivit, de son pouvoir de rgente pour main-
tenir l'ordre public et les droits de la couronne, pr-
venant les factions, et s'entourant des meilleurs
conseils. Ceux qui l'accusent d'avoir ambitionn la

rgence ne devraient pas oublier qu'elle avait eu re-

cours tout ce qui dpendait d'elle pour dtourner


son lls de passer une seconde fois en Italie, o
Pavie l'attendait. Que ne fit-elle pas pour abrger la

captivit de son lils? quel sacrifice n'imposa-t-ellc


pas sa tendresse maternelle, en livrant au moins
gnreux des vainqueurs ses deux jeunes petits-

fils au lieu des douze plus grands capitaines de la

France? Le trait de Cambrai, publi le 5 aot 4529


et conclu par elle, ne rendit pas seulement au
Roi ses deux enfans, il passa une raie sur celui de
Madrid, dont Franois V' n'avait pas rempli les

conditions exorbitantes. C'est comme substitution de


l'un l'autre qu'il convient de le considrer : le Roi
ne cdait plus que les conqutes que la dernire
guerre lui avait enleves; l'tat de paix tant dsir
succdait l'tat de guerre, et la France se retrou-
vait telle peu prs que le roi Louis XII l'avait laisse.
Louise, on le voit par les lettres et les pitres de Mar-
guerite, fut constamment en proie de cruelles in-

firmits; elle semblait les oublier quand rinlrl


de l'tat et de son fils rclamait son activit*.

1. (iaillaid vent bien reconnatre que


le trait de Cambrai.

si ncessaire, que
duchesse (d'Anuoulnie] sut terminer
la

avec tant de promptitude, est un bienfait que les Fran;ois ne


LE MARCUAL DE GI ET L'VQUE DE LIGE IH
Un point que jusqu'ici personne n'a essay de con-

tesler, c'est l'affection profonde et l'unit de senti-


ments qui ne cessa d'exister entre Louise de Savoie
et ses deux enfans. Les lettres et les ptres de Fran-

ois et de Marguerite sont remplies de ces tmoi-


gnages de tendresse maternelle, filiale et fraternelle.

Ils formaient, disaient-ils, une trinit que rien ne


pouvait disjoindre : douleurs et joies, tout tait

commun entre eux, si bien que les souffrances de


l'esprit et mme du corps chez l'une des trois per-
sonnes devenaient aussitt, pour ainsi dire, celles
des deux autres. C'est ainsi que Franois recom-
mande agrablement sa sur, enceinte alors,
et dont la grossesse tait fort pnible , de sup-
porter courageusement ces crises, si elle ne veut
pas lui en donner le contre-coup. Dans le mme
temps, mai, juin et juillet 1529, Louise de Savoie
tait en confrence Cambrai pour la paix dfinitive
et le retour des enfans de France ; Marguerite, dans
sa rponse l'ptre de Franois, parle beaucoup
de leur mre ;

Le seul sentir de chose moy tant chre


Me vient crier : Las, fais-tu bonne chre,

doivent pas oublier. Mais, ajoute-t-il avec le pre Daniel,


la ducliesse d'Anc;oulme ne rpara point par ce trait la

double perte du Milanez, qu'elle a voit cause par sa haine pour


le marchal de Lautrec conntable de Bourbon.
et pour le
Or, Louise de Savoie n'eut jamais de hanie pour Lautrec, ni
de haine ou d'amour pour Bourbon. Et l'on ne peut lui attri-
buer la moindre part dans la perte du Milanais ni dans la
conspiration du Conntable. C'est ce qui sera tabli dans la
suite de ce livre.
H2 CHAPITRE IV.

Vouklroys-tu bien rire, voyant ton frre


^" ayant secoursque de sa foible mre,
Qui sans repoz travaillant jours et nuytz
En surmontant la force des onnuyz,
Vont loing de toy? et, quoy que l'on te die,
Ta mre n'est quicte de maladie...

Mais toy qui as tousjours foy conserve


Et envers tous sa coustume observe,
liendant contant Dieu et ta conscience,
Par ta vertu, doulceur, foy, patience.
Tenant tous parolle et vrit,

lonueur tu as, non ennuy, mrit.


Car tu ne quiers sinon ce qui est tien*,
Celuy qui l'a sait bien qu'il n'est pas sien.
C'est ung trsor ffui faict tant travailler
Fils et mre, et nuyt et jour veiller
Qu'oncques ne fut trouv en escripture
Pareille amour ne si bonne nature.
L se monstre qu'elle est extrme et grande
Quand sus l'eage et la force commande...

Mais regardez ce qu'a soustenu celle


De qui le nom ung seul bon cueur ne celle

A elle eu peur de mal, de mort, de guerre,


Comme Ancliises qui dlaissa sa terre?
Non : chascun scet que sa seure constance
De ton pays fust la seulle dfance.
Pour dire vray, nous ferions une bistoire.
Dont toy et moy avons bonne mmoire,
De tous les faiz que pour nous elle a faiz,
Seulle portant, nous soulajant, le faix:
Et maintenant qu'elle est foible et toy fort.
Tu la soustiens comme son reconfort.
Non moins souffrant par ta compassion
Qu'elle endure de mal et passion...

-1. Les deux fils du Roi.


LE MARECHAL DE GIE ET L'EVEQUE DE LIEGE. 41")

Le rconfort que tu dis que doys prandre


En mon enfantS je ne le puis entendre.
J'en sans le mal, le bien m'est incognu :

L'un est prsent, l'autre n'est pas venu.


Je sens trs bien souvent qu'il frappe forl,
S'esjouissant du gracieux rapport
Que l'on m'a faict de la libert briefve

De tes enfans dont la prison trop griefve -


;

Mais il me garde que mon devoir ne foys '

A ceulx que jayme plus que luy mille foiz.

Illas ! fault-il de vous perdre la veue


Pour satisfaire la chose incongnue?...
Et si n'estoit que tu le me deffendz,
Je ne craiudroys le corps ny les enfans.
Pour te suivre, estimant moins ma vie
Que de faillir a ceulx que j'ay envye;
Mais l'ordonnance moy par vous deux faicte

De conserver l'uvre qui n'est parfaicte


Rend cueur et corps, sens et entendement
Du tout subgect au tien commandement*.

On me pardonnera de puiser encore, dans l'ptre


que Marguerite crivit Louise de Savoie en ap-

prenant le bon rsultat des confrences de Cambrai,

d'autres preuves de l'affection profonde et mrite

de la fille pour la mre :

Ayant ouy par la joyeuse voix


Desj commune, en ce chasteau de Bloys,
Que vous avez la chose recouverte
Sans qui ^ tout gaing vous n'estymez que perte ;

1. Eu l'enfant que je porte.


2. Nous afflige trop.
5. 11 m'interdit de faire mon devoir.
4. Bit)]. Nat., n 2572, f" 75 et suiv.
f. fr.,

5. Sans laquelle.
Pour la reddition des fils du Roi. toute ((

la Gaule, dit G. Paradin, dmena grand joye en entres triom-

1. 8
114 CIIAI'ITI IV.

Que vous avez maintenant a voz yeulx


L'obgect plaisant qui les contante myeulx;
Que vous avez la veue au lieu ancre
Qui de tous pleurs et larmes la recre;
Que vous tenez en voz braz estenduz
Les dsirez et les tant atlenduz;
Que vous tenez .seure dlivrance
Le bien et l'iieur et dlices de France,
Qui vous feront, maulgr fortune amre
Nommer partout trs heureuse grant mre,
Mre je diz qu'on a veu tant souffrir
Pour saine vie ses enfans offrir,
Chascun me dit pour plus me resjouyr
La joye et l'heur dont vous pouvez joyr.
Qui sont si grans maintenant que la preuve
En vostre face et paroUe s'en treuve...
Cent foiz le jour je vous contemple et pense
Que vous avez maintenant la prsence
De voz troys filz et d'une dame aussi
Que nommeray vostre fille sans si K
A tout propoz et toute heure il me semble
Que voy le Roy et elle et vous ensemble,
Au cabinet, compter de voz fortunes
Que vraye amour faict vous troys communes.
C'est, sans mentir, ung singulier plaisir
Ramentevoir entre amys loisir
Pour passetemps les fortunes passes,
Lorsqu'elles sont de bonhem* companses;
Et m'est advis, ainsi je le veulx croire
Pour mon grant bien, qu'avez de moy mmoire,
Me souhaittant en vostre compagnie,
Dont je ne puys d'esprit estre bannye.

phales, jousles, feuz de joye et autres esbatteraens, comme


estans sortis les Franois d'une tomposte et prilleux naufrage
et recrez d'un nouveau soleil, ameuani srnit et alaigre
tranquilil de temps.

1. La uouvelle reine louore d'Autriche.


LE MARCHAL DE GIE ET L'VQUE DE LIEGE. 115

En y pensant bon droict je souspire,


Et d'un dsir trs ardant je dsire
De pouvoir estre en quelque coing et angle
Ung petit point de ce parfaict triangle.
Cinq ans y a^ que vous viz en ce lieu,
N'ayant secours ne mdecin que Dieu,
En maladie, hlas si trs extrme
!

Que du penser j'en devien palle et blesme.


Ung an aprs, pour heureux avantaige-,
Je fiz d'Espaigne en travail le voyaige
O me faillut comme en poste courir,
Et l trouver sur le point de mourir
Celluy qui seul, au temps de la misre,
M'estoit mary, pre et trs aym frre"'...

Louise de Savoie parait avoir conserv toute l'ac-

tivit de son intelligence et tout rintrt que ne cess

rent de lui inspirer les fortunes diverses du Roi son


fils bien-aim, en dpit des souffrances physiques
auxquelles elle fut constamment en proie, et qui la

conduisirent au tombeau le 22 septembre 1551, dans


sa cinquante-sixime anne. Elle fut vivement re-
grette dans toute la France; ses enfants surtout res-

sentirent la grande perte qu'ils faisaient. Franois 1"


ne remit pas Marot ou quelque autre pote latin

ou franais le soin de faire son pitaphe ; il voulut


remplir lui-mme ce pieux et douloureux devoir :

Cy gist le corps dont l'me est faicte glorieuse


Dans les bras de celuy qui la tient prcieuse,
Car la crant voullut d'un voille la vestir

Tout remply de vertu, qui ne vouldroit mentir.

i. En 1524.
2. Dans l'espoir d'tre utile au Roi.
3. Bibl. Nat., f. fr., n 2372, f 95 et suiv.
116 CHAPITRE IV.

On doibt tenir heureux le sicle qui l'a veue,


Et malheureux ceulx-l qui par mort l'ont perdue.
Que direz -vous, la France? en quel plainct honorable
Pourrez-vous regreter celle tant prolfilable
Non seullement vous qui estiez ses amys,
Voyant quelle louange elle a des ennemys?

N'a elle soustenu par son sens et prudance


L'effort de tout malheur venant vous, la France?
Respondez moy et dites, pleurans en vrit,
Que bien elle a de tous dueil et loz mrit.

cueur qui ne sentiez de femme que le nom,


Immuable vertu, tant digne de renom,
Tant crainte d'ennemys, des vostres plus ayme,
Des meschans le contraire et des bons estime,
Qui avez triumph du malheur triumphant,
Sauvant le vostre honneur, paix et le vostre enfant,

En guerre soustenant, avec la paix rduicte


Par vostre grant vertu et trs saige conduicte !

Las ! comme est grant vostre heur, puisqu'en hault habitez!


Car a-bas nous avons de maulx infmitez.
Pour le moins vostre corps de nous sera pleur
Gomme celuy qui a sans cesser labour
A suivre l'esperit achevant son passaige,
Qui a est fine a la fleur de son eage
Avecques plains et pleurs et mmoire ternelle
Aussi long temps que peult louange temporelle.

Mais que diray-je plus? Quant ung prince ou princesse


De ce monde s'en va, l'on voit adonc sans cesse
Potes, orateurs, trouver inventions
A dplourer leur mort, mouvans affections
Par leurs piteux escriptz mais ceste noble dame
;

A tant eu de vertu et glorieuse fam


Que plus sont empeschez ses louanges escripre
Que matire chercher pour bon subget eslire.
Par quoy je fmerai ma dolente escripture,
Estant bien asseur que si le monde dure
LE MARCHAL DE GI ET L'VQUE DE LIGE. 117

Autant qu'il a dur, que point n'aura seconde


L'aprochant de vertu en cestuy mortel monde.
Dont nous faull endurer que ceste heureuse chair
Se joigne glorieuse Tesperit tant cher,
Et cependant prier qu' elle et nous pardonne
Noz dfaulx le facteur qui toute chose ordonne'.

1. Bibl. Nat., 1'. fr., n" 2572, f" 155 et suiv.


CHAPITRE V

MADAME DE CH A TE A UB I AN

Franoise de Foix, dame de Cliteaubriant, a, jus-

qu' prsent, tenu peu de place dans la vritable

histoire. On savait seulement que, marie Jean de


Montmorency-Laval, sire de Cliteaubriant, elle avait

t matresse de Franois F' et tait morte le

16 octobre 1557. En revanche, les faiseurs d'anec-


dotes en avaient fait leur proie, et ne l'avaient laisse
qu'aprs l'avoir compltement dfigure.
Elle appartenait la grande maison de Foix. Fille

de Jean vicomte de Lau trec, et


, petite-fille de Gaston IV,
comte de Foix, elle eut pour frres trois grands
hommes de guerre, dont le bon renom datait du
rgne de Louis XII. En 1512, l'an, Odet, vicomte de
Lautrec, avait t laiss parmi les morts sur le glo-
rieux champ de bataille de Ravenne : on lui trouva
vingt blessures, que, par une sorte de miracle, on
parvint cicatriser*. Le second frre de Franoise,
Thomas, seigneur de Lescun, connu sous le nom de

4 . Odetus Fuxius. . . vjinti vubieribus dehiliialus, inter mor-


tnos inveiilus est, el ad suos rehitiis ac inox Fcrrariam dcductus,
sedulaque mcdicoriun opra curalus prisliuas vires recuperavit...
qui, tribus mensibus, tt insignes viclorias, imperator antcquam
MADAME DE CHATEAUBRIAM. 119

marchal de Foix, mourut Pavie, et le Iroisime,

Andr, sire de Lesparre, aprs avoir fait la conqute


passagre de la Navarre, avait reu, au retour, un
coup de feu qui l'avait aveugl, et non tu, comme
le dit .Michelet^ Il survcut seul sa sur.
On ignore l'anne prcise de la naissance de Fran-
oise : on sait seulement qu'on l'avait marie, en
1509, fort jeune, Jean de Laval, sire de Chteau-
briant. Une mprise s'est glisse, nous le croyons,
dans les gnalogies de la maison de Montmorency-
Laval. Si elle n'a pas t releve, c'est qu'on n'avait

pas intrt le faire, celui qu'elle concernait n'ayant


pas laiss de postrit. La terre de Chleaubriant
avait t porte dans la maison de Laval par Fran-
oise de Dinan, marie Guy XIY. Guy, mort en
1486, avait laiss deux fils : l'ain, Guy XV, comte de
Laval, tait mort en 1496; le second, Franois, avait
eu pour apanage la baronie de Chleaubriant; comme
il tait mort, le 5 janvier 1503, sans postrit, la sei-

gneurie de Chleaubriant tait revenue son neveu


Guy XVI, lequel, mort en 1551, laissait deux fils et

plusieurs filles. L'an des fils fut Guy XVII, mari

Claude de Foix, fille du marchal de Lautrec, et par


consquent nice de notre Franoise de Foix. Jean de

miles, prima adolescenlia adhuc imberbis, lanla celeritale con-


sequutm sit, ut principem locum intcr chrislianos duces omnium
co7isensu sibi vindicctiet, onnum vicesimum tertium non ita pri-
dem imjressus [Bclcarii Commentarii, p. 589). Voil le grand
capitaine qui, suivant les historiographes, avait eu besoin du
crdit de sa sur pour obtenir et conserver les hauts emplois
qu'il remplit sous le successeur de Louis XII!

1. Hisl. de France, d. de 1855, t. VIII, p. 155.


120 CHAPITRE V.

Laval fut le second fils de Guy XVI, qui lui avait, de


son vivant, cd la terre de Chteaubriant. La m-
prise dont j'ai parl est d'avoir fait de Jean de La-

val un fils de Franois de Laval, qui le premier


s'tait intitul sire de (lliteaubriant. Mais ce Franois
tait mort en 1503, et Franoise de Poix dans ses
lettres, dont on ne pourra plus contester l'authenticit,
parle, en 1522, de son bcau-prc et de sa belle-mre;

ce beau-pre ne pouvait donc tre Franois de Laval.


Nous voyons Jean de Laval assister avec sa femme,
le 28 fvrier 1518, au triomphant baptme du pre-
mier dauphin, Franoise Leur prsence la cour de
France s'explique par l'affection qu'Anne de Bre-
tagne avait toute sa vie tmoigne pour la maison de
Laval. La feue reine avait t leve par Franoise

dame de Dinan et de Chteaubriant, femme


d'Albret,

de Guy XV et tante de Franoise de Foix. En 1521,


Jean de Laval tait capitaine de quarante lances, qu'il
conduisit cette anne en Picardie. Lors, dit le Bour-
geois de Paris, futlev par monsieur le grand sneschal

de Normandie (Pierre de Brez) et monsieur de Laval


(Guy XVI) jusques au nombre de liuict dix mil
hommes, tant de cheval que de pied, pour mener en
Picardie contre les ennemis. La correspondance
indite du marchal de Chtillon nous montre

cette date Jean de Laval enferm dans la ville de


Mouzon, que les Impriaux serraient de prs, et qu'ils

emportrent malgr la belle dfense du gouverneur,


Saladin d'Anglure^

1. Chronique (lu roi Franois premier, p. '21.


2. Journal d'un bourgeois de Paris, p. 180.
MADAME DE CIIATEAUBRIANT. 121

Dans les letlres de Marguerite d'Angoulme, pu-


blies en 1841 et 1812, on voit cette princesse con-

stamment unie d'affection et d'intrts avec Jean de

Laval et les deux Montmorency, Guillaume et son fils,

le fameux Anne, grand-matre, puis conntable de


France. C'est au Grand-Matre que, par un acte entre-

vifs, dat du 5 janvier 1539, quinze mois. aprs la

mort de sa femme, Laval fait donation de tous ses


biens au dtriment de ses parents plus proches.

Ceux-ci essayrent plus tard de faire annuler l'acte


qui les frustrait, en allguant la captation et l'affai-

blissement des facults du donateur. Le Parlement


n'admil pas leurs rclamations, et la belle terre de
Chleaubriant demeura runie aux immenses do-
maines du conntable de Montmorency.
Brantme, dont le tmoignage a toujours besoin
d'tre conlrl, prtend que ce fut pour obtenir du
roi l'ordre de Saint-Michel que Laval aurait dpouill
ses hritiers naturels au profit du grand-matre Mont-
morency. Vincent Carloix n'est peut-tre pas digne

de plus de confiance ; voici toutefois comment il

parle de cet incident, qui pour la ville de Rennes ne


sera peut-tre pas dpourvu d'intrt.

Les tats de Bretagne ^ qui avoient gagn le

cur du Roy, eurent opinion, s'ils demandoient


quelque chose Sa Majest..., que facilement ils

l'obtiendroient ; et ils trouvrent que la ville de


Rennes... avoit faute d'un port ou havre... pour la

rendre l'une des bonnes villes du royaume... Ce qui

1. Mmoires de la vie de Franois de Scpeaux , marchal de


Yieilleville. Paris, 1757, t. I, p. 118 et suiv.
122 CHAPITRK V.

scroit trs ais, en faisant profondir la rivire de

la Villennes qui passe au travers de la dite ville, et

largir ses flancs et chantiers de dix ou douze toises. .

et la faire entrer dedans le bras de mer qui monte


jusques Messac, distant dudit Rennes huit ou neuf
lieues pour le plus ; et que par ce moyen les grands
navires... qui viennent la Roche-Bernard, Rieuxet
Redon, pourroient flotter jusques audit Rennes...

LeRoi, voulantjuger par lui-mme, descenditjusques


Redon, et prenoit luy-mme la peine de faire
planter les paulx, aligner le cordeau... comme un
ingnieur. Et pour l'excution des travaux, il laissa

tous les rachapts de Bretagne qui lui pourroient


choir, sans autre limitation d'annes ny de tems

que jusques ce que tout ce dessein ft entirement


parachev. Pour faire tat des deniers susdits, les

tats nommrent M. de Chteaubriant, et le sup-


plirent d'en accepter la charge, ce qu'il fit volon-

tiers. Et commena ds la premire anne y


mettre environ deux cents gastadours (manuvres)
pour faire paroistre au peuple son affection. Mais l'an-
ne susequente, il s'y rendit un peu nonchallant...
Il employa ces deniers, pour le moins la pluspart.

ses propres bastiinens et bien peu l'autre attelier..

De sorte que cet argent, onze ou douze ans durant,


se consomma pour ses dilices et en l'amliorement
de sa maison de Chasteaubriant.

Le Conntable, averti par La Pommeraye, prsident


des comptes de Bretagne, de l'abus que faisait le gou-
verneur des deniers du Roi, jugea convenable de ne
pas procder envers le dpositaire intidle par me-
MADAME DE CHATEAUBRIANT. 125

naces ouvertes de confiscation. Il comprenait qu'il et

perdu son temps, veu que l'autre avoit un si grand


crdit la cour que le Roy luy eust donn et quit

tous lesdits deniers, quelques sommes qu'ils

eussent pu monter, en faveur (Vime personrie que


je ne puis et ne veux nommer, qui estait empires de
S. M. en telle authorit et respect^ qu'en un besoin
elle eust fait succomber le mesme Conntable.

Chteaubriant n'ignorait pas la mauvaise situation


dans laquelle il allait se trouver. 11 apprit alors que
le conntable tait arriv Nantes. 11 se hta d'aller

l'y visiter pour le supplier de venir en sa maison


pour l donner ordre aux affaires qui l'avoient
fait descendre en son gouvernement... L'autre, avec
un visage svre, luy rpondit : qu'il ne partiroit pas
de la province sans l'aller voir; et commanda au
prsident La Pommeraye que tous les receveurs de
la Bretagne... eussent dedans dix jours se trouver
par devers luy Nantes.,, afin qu'il leur montre son
pouvoir et l'urgente occasion qui le meine pour le

trs exprs service du Roy et de l'abus de ses finan-


ces et de l'averment (le dtournement) d'icelles de-

puis douze ans. Et cela dit, il se retira en sa cham-


bre, sans que personne vivant pust parler luy de
tout le reste du jour...

Par ce commandement fut frapp le coup qui

1. L'diteur des Mm. de Vicillevillc met en not(> : La du-


chesse d'tampes. Mais Garloix semble avoir entendu Madame
de Chteaubriant ,
qui d'ailleurs n'tait plus en faveur

l'poque o l'on place la recherche du grand-matre Montmo-


rency.
12i CHAPITRE V.

engendra le contract. Car Monsieur de Chasleaii-


briant, perdant le courage, ne cessa qu'il n'cust
parl luy, le lendemain au plus matin, ayant le

Prsident avec luy; et y furent trois bonnes heuies


ensemble. Et an sortir de l, ils partirent tous
aprs disner pour aller Chasteaubriant y consom-
mer quelques jours en bonnes chres ; durant les-

quelles Monsieur leConnestable envoya devers le Roy


son secrtaire Berthereau, avec mille louanges du
sieur de Chasteaubriant... et parce qu'il avoit long-
temps qu'il faisoit service Sa Majest en estt de
gouverneur, avec infinies dpenses, sans jamais en
avoir aucune rmunration, il luy sembla que Sadite
Majest y devoit avoir esgard, comme personnage
trs digne d'une grande rcompense... Et Berthe-
reau apporta un brevet, depesch Chambourg,
sign de la main du Roy... qui portoit quittance

gnrale de tous les deniers de rachapts que jamais


reut le sieur de Chasteaubriant.... pour le rcom-

penser des trs grands et signals services qu'il avoit


faits et fera encore Sa Majest... Par cesle ruse fut
sourrate (soustrait) cette succession, en laquelle
Monsieur le prince de la Roche-sur-Yon ny sa femme
ne purent jamais rentrer... mais estant intervenue la

mort du sieur de Chasteaubriant, la donnaison de-


meura en sa force, comme faite entre vivants. Mesme
j'ay veu M. de Vieilleville, comme hritier pour son
sixiesme de Madame la princesse de la Roche-sur-
Yon..., plus de trente ans aprs la confection du I

contrat, assembler, en sa maison de Paris, rue des :

Pnitentes, que possde aujourd'huy M. le comte '


MADAME DE CHATEAUBRTANT. 125

de Fiasque, Messieurs les Prsidents de Thou, Sguyer


et de Morsant, avec deux fameux avocats, Maiigo et
Versoris, sous ombre de leur donner disner, o

ladite princesse estoit, faire consultation de celte


matire : mais aprs en avoir disput quatre bonnes
heures, n'en rapportrent que perte de tems et

d'argent.

Tout en tenant compte de la mauvaise humeur


d'hritiers prsomptifs vincs, on peut prsumer
que Montmorency avait fait agir certaines influences
auprs de M. de Chteaubriant et que le prsident

La Pommeraie avait t pour quelque chose dans le

succs de ses poursuites. Plusieurs passages des let-

tres de Marguerite semblent prouver qu'elle con-


naissait les vues du Grand-Malre et qu'elle s'y in-

tressait. Ces lettres rpandent d'ailleurs quelques


lumires sur la situation respective de Monsieur et de
Madame de Chteaubriant. Citons-en partie. En 1556,
Chteaubriant avait t gravement malade : son
retour en sant il se disposait rejoindre en Dau-
phin l'arme du Pioi, qui, grce aux prudentes me-
suresdu souserain, parvint chasser les Impriaux de
cette partie du territoire. Marguerite crit au Grand-
Matre : Ce porteur vous dira comme M, de Chas-
teaubryant et moy sommes icy prests aller o
vous voudrs, vous asseurant que vous ne feistes^
peu pour sa sant et pour ma consolation de le

laisser icy avecques moy. Et si toust que nous sau-


rons vostre parlement nous gaignerons les de-

1. Et non faictes comme dans l'imprim.


126 CHAPITI'.E V

vanz, mais que' nul des Iroys ne demeure malade.

(Lettre 113.)

Dans la lettre suivanle, de la mme anne, Mar-


guerite laisse percer son aversion pour la maison
de Foix, en recommandant pourtant au Grand-Mailre
le comte de Carman. Il n'y a, dit-elle, que luy de la

maison de Foix dont je vous ouse proumettre que le

Roi tirera bon service. Il est vrai qu'en 1556


Lautrec et Lescun taient morts, l'un devant Pavie,
l'autre devant Naples, et que Lesparre tait demeur
aveugle d'une blessure galement reue sur les

champs de bataille.

Avec les lettres 115-118, nous retrouvons Mar-


guerite et Chteaubriant en Provence, Nmes,

Valence, enDauphin. Dans la cent vingt-cinquime:


J'ay veu, dit-elle, des choses qu'il m'a sembl que je

ne les devois celer messieurs de Chasteaubriant et

(le Villendry^ comme ceulx que je congnois eslre


vous-mesmes. Elle ne pouvait mieux nous prouver
l'intimit des relations qui existaient mme avant
1556 entre Chteaubriant et Montmorency. En reve-
nant de Provence, elle s'arrta chez Jean de Laval, et

quand Franoise de Foix eut rendu le dernier sou})ir.


elle remercia le Roi des tmoignages de faveur qu'il
avait alors donns au gouverneur de Bretagne.
Monseigneur, j'ay veu M. de Chasteaubriant, qui a

est si prs de la mort que peine le pouvoit-oii


reconnoistre, et sirt eu bien grant regret de sa femme.

1. Pourvu (lue...
2. Breton, sieur de Villandr\ , (|ui contresignai! d'ordi-
naire les lettres du Koi.
MADAME DE CHATEAUBRIANT. 127

Mais le bon traitement qu'il vous plest luy faire et la

joye qu'il a eu de me voir l'a fort amend. Et, ce que


j'aypeu entendre de vos bons serviteurs, vous eussiez
fait une grande perte, car il n'a regart ny son prou-
fist ny complaire nulluy pour vostre service.

Dans une autre lettre elle semble entrer dans les

vues du Grand-Matre relativement la donation


que Jean de Laval lui avait dj faite de ses biens :

Mon nepveu, combien que vos affaires ne vous doi-


vent laisser [le temps de] lire ceste lettre, sy fault-il

que je vous die deux choses : l'une que j'ay veu


Chasteaubryant le seigneur de la maison, ayant en-
cores un peu de tievre, dont il a est gury ma
venue, et m'a fait telle chre* que vous pouvez pen-
ser... L'autre point est de mademoiselle de Laval quy
est fort ennuye despuis la mort de sa tante ^, et sy

fait une grande desperence. J'en ay parl La Pom-


meraye, mais nous n'y voyons ordre sy vous ne la

retirs, luy rompant son train, et sy ne luy fers peu


de bien pour sa sant de luy oster ceulx qui ne ces-
sent de la faire ennuyer et luy mettent en la teste

tout plain de fascheries, quoy par vostre comman-


dement saura bien donner ordre ledict La Pomme-
raye, quy vous est tel servicteur que vous congnois-
ss. Sy vous vouls que en attendant vostre retour
elle viengne l o est ma fdle'', vous seavs que tout
ce que j'ay est vous.

1. Et non chose comme dans l'imprim.


2. Sa grand'tante, comme fille de Claude de Foix, femme
<ie Guy XVII.
3. Sans doute au Plessis-ls-Tours.
128 CHAPITRE V.

Une raison politique avait pu dcider la sur de


Franois I" prendre parti pour Jean de Laval contre
les Laval. Ceux-ci taient Bretons avant d'lre Fran-
ais, etChteaubriant ne dissimulait pas son altache-
ment au parti du Roi. Ceux de la Basse-Bretaigne,
crit encore Marguerite au Roi, le tiennent [M. de Cli-
leaubriant] pour mauvais Breton, mais pour trop bon
Franoys. Mais en voil bien assez sur cette affaire
de succession; qu'il me suffise de signaler le jugement
qu'en fait Michelet ^
: M. de Chteaubriant, qui
passait pour avoir fait mourir sa femme, s'en tira

en lguant son bien Montmorency. S'en lira : il

l'avait donc rellement fait mourir? Voil une troi-

sime explication du legs de Chteaubriant. Il fit de


Montmorency son hritier, suivant Yieilleville, pour
prvenir un procs en pculat; suivant Brantme,
pour obtenir le cordon de Saint-Michel ; suivant
Michelet, qui d'ailleurs a ici pour garant Yarillas,
pour se tirer du meurtre de sa femme ! Je

ne demand plus que la permission de transcrire


une lettre crite par le mari de Franoise de Foix
un sien cousin, M. de La Rochejagu, pour le remer-

cier de lui avoir fait un prsent de quelque chien de


chasse ou oiseau de proie :

Mon cousin, je me recommande vous tant que


je puis, et vous mercie du beau prsent que m'avs
faict. De quoi je me liens si content qu'on ne me
sauroit donner chose qui me sceul plaire plus. El

1. T. Via, p. 448.
MADAME DE CH.\TEAUBRIANT. 129

VOUS avise que en quelque autre chose je le recon-


gnoistroy, et se estiez homme d'oaiseaulx, je vous
ferois prsent cesfe anne d'un tiercelet : mais je
cuide qu'il sera mielx emploie madamoiselle de La
Rochejagu, que l'on dit qu'ele sait ce que on peult
savoir de la faulconnerie. A ceste cause je luy en
donneray ung. Et si je vous puis ainsy donc faire
plaisir, le feray de bon cueur, en priant Dieu que,
mon cousin, vous doinst ce que dsirez. A Chas-
teaubriant le xx* jour de fvrier. Et vous prie que,
si monsieur d'Acign et monsieur le Grant Maistre
sont encores en ce quartier-l, de les avertir de
leurs promesses et de les haster de venir, en me
recommandant bien fort eulx et madamoiselle de
La Rochejagu.
Voslre bon cousin,
Jehan de Laval.

A mon cousin, M, de La Rochejagu.

Venons maintenant aux amours du Roi et de


Madame de Chteaubriant. Il est difficile de savoir
quand et comment elles avaient pris commence-
ment. Nous en sommes pour cela rduits des con-
jectures justifies par les lettres de Franoise de
Foix et par les posies dont nous parlerons tout
l'heure.

Un manuscrit de la Ribliothque nationale contient


dix-huit lettres , aujourd'hui runies , de la mme
criture, toutes adresses au roi Franois I". Les

deux premires sont seules signes : Franoise de


Foix^ et la signature est de la mme main que le

I. 9
130 CIIAI'ITKI': V.

corps (les lettres. Il y a grande apparence que celles


qui n'ont pas reu de signature taient entres dans
la Bibliothque du Roi avant ou aprs les deux pre-
mires, si bien qu'un bibliothcaire du dernier
sicle, l'abb Baudot, s'est avis d'crire en tle de

la premire de ces lettres non signes : Lellres de

madame la duchesse de Valenlinois au Roy Franois


premier. Mais quiconque aura vu ou verra (chose
des plus faciles) ces dix-huit lettres ne pourra con-
server sur ce point le moindre doute Madame de Ch-
:

leaubriant avait sign les deux premires que tout


le monde pouvait lire sans inconvnient ; les autres,

d'un ton plus intime, ne devaient pas tre signes,


et ne le furent effectivement pas. M. Champollion,
en insrant ces lettres dans sa belle dition des
Posies de Franois /"'\ a, par malheur, cru pou-
voir s'en rapporter au copiste qu'il avait charg de

les transcrire, et sur la foi de ce copiste il avance


qu'une note, contemporaine des lettres, nous aver-
tit que celles qui n'taient pas signes avaient
t adresses par Diane de Poitieis au roi Fran-
ois !''.
Cette attribution rpondait trop bien aux
prventions des historiographes^ pour ne pas tre

\ . Poaics du roi Franois /", de Louise de Savoie, duchesse


d'Atujoulme, de Marguerite, reine de iSararre, et Correspondance
intitne du Roi avec Diane de Poitiers cl plusieurs aittrcs dames
de la cour. Paris, JSi', in-4".
2. Je demande la ponnission d'oxpliciuer la disliiulion (lue
je fais ici et ferai plus d'une fois entre les historiens et les
: les premiers
historiographes sonl rapporteurs originaux des
faits, seconds se contentent de gloser sur ce qu'ils ont
les
trouv ou disent avoir trouv dans les rapports originaux et
dans les documents contemporains. Du Bellay, (Tuicliardin.
MADAME DE CHATEALBRIAM. 151

accueillie. Champollion avait dit avec une sorte de


discrtion : A l'gard des lettres de Diane de Poi-

tiers, c'est une noie contemporaine des manuscrits


qui nous a fait savoir qu'elles taient de la main de
cette femme clbre et adresses au roi. Nous avons
accept cette tradition, quoique, par quelques pas-
sages de ces lettres mmes, elle puisse tre consi-

dre comme peu certaine. Ces rserves d'un di-


teur persuad de la date ancienne de la malencon-
treuse note Baudot sont on ne peut plus judi-
cieuses. Mais voyez pourtant les effets de ces pre-
mires mprises! Un crivain auquel on doit d'exceU
lentes ditions de nos anciens auteurs et, avant
toutes les autres, celle de Brantme, la seule qu'on
devra maintenant consulter, M. Ludovic Lalanne,
trop confiant dans l'assertion de M. Aim Champol-
lion, ne l'a-t-il pas aggrave comme on va voir?
La liaison amoureuse de Franois f et de Diane...
'est mise hors de doute par les lettres autographes de
la grande snchale conserves la Bibliothque Im-
priale {Supplment franais, n" '~^). Ces lettres...

ont t publies en 1847 par M. A. Champollion. Mais


l'diteur a mis sur l'authenticit de ces pices des
doutes quil est ais de rfuter... En effet, bien que
les lettres ne portent ni signature ni suscription, il

est ais de se convaincre qu'elles sont bien crites de

la main de Diane et adresses Franois I". i" VIso-


graphie renferme le fac-simil d'une lettre autogra-

Paul Jove, Le Perron et mme Beaucaire sont des historiens;


Mzeray, Varillas, Gaillard, Garnier, H. Martin, Michelet, etc.,
sont des historiographes.
CHAPITRE V.

he signe Diane de Poitiers , en date de 1550;


[''criture est identique avec celle des pices en ques-
tion. 2 Quant au destinataire, nul doute ne peut
subsister cet gard... Le roi dont il est question est

bien Franois P, puisque Diane y parle... des liens

de dure pryson , ce qui ne peut s'appliquer qu'


la captivit du roi, et que, dans une autre lettre, elle

annonce au roi qu'elle va aller aprs son mary en


Picardie . Or, Louis de Brz* mourut en 1551 '.

J'avais pris la peine de me livrer, pour tablir


Terreur de M. Lalanne, des confrontations et des
recherches que je trouve inutile aujourd'hui de com-
muniquer aux lecteurs. Aprs l'introduction mise
par M. Georges Guiffrey aux lettres de Diane de Poi-
tiers qu'il a publies, je regrette le temps que j'ai

employ dmontrer que les lettres ont t crites


par Franoise de Foix. M. Guiffrey l'avait fait avant
moi, et je n'ai qu' renvoyer sa dmonstration''.
On connat au moins six anciennes transcriptions
du texte qu'on a intitul Posies de Franois pre-
mier''. Chacune de ces transcriptions offre des sup-

1. M. de Chteaubriant lait alors en Picardie, tandis que


Louis de Brz, le mari de Diane, ne s'y trouvait pas.
2. Journal d'un Bourgeois de Paris, appendice, p. 467.
3. Lettres de Dianne de Poytiers, publies par
indiles
Renouard, 1 806.
G. GuilTrey, Paris,
Avant M. Guilrey, nous
devons rappeler que Sainle-Renve avait dj ni que ces lettres
fussent de Diane. Voyez un article de la Revue Critiqua, d'his-
toire et de littrature, tome I, p. 551.
4.Voyez sur un manuscrit de ces posies rcemment si-
gnal deux articles que j'ai insrs dans le Bulletin du Biblio-
phile, u" de janvier-fvrier et de juillet -1880. Ce manuscrit,
qui appartenait alors M. Techener, n'ayant plus t noire
disposition pour collalionnor le texte, nous le donnons d'aprs
MDAME DE CHATEAUBRIANT. 135

pressions et des additions plus ou moins nombreu-


ses. Il est prsumer qu'aprs la mort du Roi on
avait trouv dans un de ses cabinets un portefeuille
dans lequel taient runies les pitres en vers chan-
ges entre lui, sa mre, sa sur et les deux femmes
qu'il avait aimes, Franoise de Foix et Anne de

Pisseleu, demoiselle d'IIeilly. On y trouva de plus un


grand nombre de rondeaux, madrigaux, chansons,
pigrammes. 11 est difficile de distinguer la part qui

revient dans ces opuscules au Roi et aux quatre


dames qui ont apport leur tribut au portefeuille.
On y reconnat encore d'assez nombreuses posies
pieuses, composes plus tard par la reine de Navarre

et par Louise de Savoie, et qu'elles avaient apparem-


ment envoyes au Roi pour son dification. Les
autres pices sont toutes antrieures 1530. Dans
cette lgante cour de Franois I", la versilcation

(je n'oserais dire la posie) tait un exercice, un jeu


auquel, par leur premire ducation, ce prince, sa

sur et les jeunes dames de leur socit taient


prpars, comme l'avaient t sous le rgne de
Charles VI les jeunes chevaliers*. C'tait une faon
d'exprimer, plus librement, les sentiments affec-
tueux et tendres dont on voulait paratre pntr.
La prose galante n'tait pas encore dans le style

pistolaire ce qu'elle est depuis devenue, et ce

lemanuscrit franais 2372. sauf quelques variantes peu impor-


tantes empruntes nos copies antrieures du manuscrit
Techener. >'ous avons aussi compar l'dition donne par Cham-
pollion.
1. Voyez le Livre des cent ballades, si bien publi par M. le

marquis de Queux de Saint-Hilaire (in-8% 1868).


154 CHAPITRE V.

qu'tait dj la prose des affaires et de l'histoire,


tmoin les dpches d'ambassadeurs, Philippe de
Comines, les lettres publiques de Franois I" et

de sa mre Louise de Savoie. A ct de ce style


ferme et nergique, il y avait celui d'une cole pr-
cieuse, alambique, confuse, que les Robertet, les
Chastelain, les Jean d'Auton, les Molinet, avaient
mise en vogue, et sur laquelle Franois I" semble
avoir voulu se rgler dans un petit nombre de
billets en prose de son portefeuille. L'influence de
cette prose de romanesque sentiment ne devait pas
infecter longtemps la littrature franaise. La prose

redevint bientt l'expression naturelle de la pense;


mais la versification, en s'levaut jusqu' la posie,

perdit de sa clart, de sa libert d'allure. Quoi qu'il


en soit, il ne faut pas juger des vers de Franois T' et

de sa cour sur la mesure de ceux de Joachim Du


Bellay ou de Ronsard. Car alors on ne se croyait
pas encore oblig de distinguer le style familier de
ce que nous avons appel le style noble. Il en tait

de mme de rorthograplie : on pouvait garder la

faon d'crire comme on parlait, ou suivre la vri-

table orthographe, celle des livres imprims.


Les relations intimes de madame de Chteaubriant
avec Franois r'"" doivent s'tre formes peu de temps
aprs la campagne d'Italie, dont l'incomparable vic-

toire de Marignan avait assur le succs. Dans les


premiers jours de fvrier 1516, Louise de Savoie, la

reine Claude. Marguerite d'Alenon et leurs dames


d'honneur ou de compagnie taient alles recevoir

Lyon le jeune et glorieux vainqueur. Rien ne nous


MADAME DE CIIATEAUBRIA^'T. 155

donne croire que Franoise de Foix ait t de ce

voyage ; mais nous avons vu qu'elle avait figur avec


son mari au premier rang des hauts personnages qui.
le 28 fvrier 1518, assistrent au baplme de Fran-
ois, le premier fils du Uoi K Jeune et d'inclination

amoureuse comme tait Franois I" % il aura remar-


qu la beaut de madame de Chteaubriant, et n'aura
pas tard lui laisser deviner l'impression qu'il en
avait garde. Il semble avoir commenc par quelques
tmoignages de faveur ou de confiance donns
Lautrec et Jean de LavaP, joints l'envoi d'une
riche broderie la dame. Il en fut remerci par une
lettre dont la forme discrte donne penser qu'elle
fut ou put tre communique M. de Chteau-
briant*.

Syre, [de] la lyberalyt qu'yl vous a pieu me des-


parlyr de la brodeure que j'ay reseuee par ce pour-
teur ne vous puis randre grces sufysantes, mes les

plus trs humbles qu'il m'est possible les vous pr-


sante, avecque conesance de la perptuelle servytule
et oblyguasion de Messieurs de Lautrec, de Chasteau-
briant et myenne, de seulx de nos maisons prsants

1. Crmonial frcuiois, l. II, p. 159.


Godet'roi,
2. C'est le Roy
et Prince aussi bien n et qualifti de bonnes
et louables coniplexions et influences qu'il en fut onc, tant
en formosit corporelle, loquence, force, hardiesse que aultres
vertuz desquelles les princes et roys doibvent estre dcorez [La
Chronique du roi Franois premier, p. 4).
5. Au premier la charge de gouverneur du Milanais en 1517,
quand le conntable de Bourbon revint en France; au second
le commandement de quarante hommes d'armes de ses ordon-

nances.
4. Bibl. >"at., fds fr., n 6622, i" 29.
136 CHAPITRE V.

et venyr, des biens resiis et de la bonne voullanl


que nous faistes l'honneur m'escrypre qu'i vous playt
avoyr nous, qui est et peult la perfecsion de nos
dsyrs. De ma part, syre, ne puis que prier ccluy
qui despart les puisances' leurs donner l'iieur de
vous faire servyces agrables, en lieu qu'il ne ira

proveuer (sic) que de la seulle aiecsion, de laquelle

ly foys requeste, syre, qu'i vous doint bonne vye en


longueur trs heureuse, et tenyr en vostre bonne
grce pour trs iiumblement recommande vostre
trs humble et trs obasante subgetc et servante

Franoise de Foys.

La dclaration en forme dut suivre de prs ces


prliminaires de mutuelle entente : on voit dans
l'pilre qui la renferme une certaine inexprience
dont Franois se dbarrassera plus tard :

Affin que saiches ma doulee ardeur contraincte -,

La plume a prise en laissant toute craincte


La main royalle, en dlaissant le sceptre :

Ne pensant point qu'offence peusf estre


En cest endroit la myenne auctorit ;

Qu'aymant^ ung corps de beault hrit ^


De bonne grce en la vertu comprise,
Estre ne peult sinon heureuse emprise...

Car quant je pense au jour que je te viz,

Tout le premier^ qu'il me fut bien advis

1. C'est--dire : le Tout-Puissant.
2. Afin que tu saches ma passion oblige de se contraindre.
5. Car, aimant.
4. On dirait aujourd'hui : dou.
5. Tout d'abord.
MADAME DE CHATEAUBRIANT, 137

Congnoistre en toy plus que ne peult nature :

Et dcliassay de moy tout basse cure,


Tous mes pensers jusqu'au plus liault voilrent,
Te contemplant, et l ilz demeurrent,
Remmorant en moy le Crateur
De si grant uvre estre premier facteur *
;

Car qui regarde saigement et qui n'erre,


Tant plus dignes sont les choses en terre.
Plus a l'on foy, congnoissance et advis
De la vertu du Ciel et Paradis- ;

Dont ung penser surprins d'affection


D'ung gentil cueur conduict l'intention^
De m'esjouyr en la guerre amoureuse,
Par quoy rpute en moy la peine heureuse
De nostre amour licite seulleraent;

Je te supply me
honnestement
faire
Que rcompense en puisse estre le fruict,
Et jamais n'estre en ta grce destruict.

Assez de gens prennent leur passetemps


En divers cas et se tiennent conlans;
Mais toy seuUe es en mon endroict esleue,
Pour reconfort de cueur, corps et de veue...

Et pour certain je ne cherche jamais


Avoir plaisir, et toy m'en remetz,
Que ce ne fust pour croistre et hault monter
Le tien bon bruit, et toujours augmenter...

Dont pour la fin te supplye et enhorte


En mon endroict demeurer ferme et forte.

En ce faisant ne fut dessoubz la lune


De deux amans plus heureuse fortune*.

1. Mes penses s'lveront jusqu'au Crateur dont tu es


l'uvre la plus parfaite.
2. Plus les objets terrestres sont sublimes, plus ils vous
donnent une ide juste du Paradis.
3. Ma pense attire vers un noble cur m'inspire l'in-
tention.
4. Bibl. Nat., f. fr., n 2572, f- 59 et suivant.
138 CHAPlTRt: V.

La rponse de Franoise de Foix ne se fil pas at-


tendre; non contente de remercier d'un regard le

salut qu'on lui envoyait, elle avoue sans hsitation

sa dfaite dans quelques vers meilleurs que ceux du


Roi:

La grant doulceur qu'est de ta bouche yssue,


La belle main blanclie qui a tissue
Une pislre qu'il t'a pieu m'envoyer
A faict mon cueur de joye lermoyer.
11 estoit j de ton amour espris,
Mais maintenant il est saisi et pris,
Tant qu'il n'est plus possible qu'on efface
Ta grant beault. Que veulx-tu que je face?

Si a me veoir bien souvent tu labeures,


Croy pour certain qu'il n'est moment ni heures,
Si je osoye partout l'aller cliercher,
Je le feroye, tant je t'ayme et tiens cher.

Je te parle privmenf, car je sens


En ta personne tant d'honneur et de sens
Que pour mourir ne vouldroys dceller
Ce que te veulx maintenant rveller :

C'est qu'il te plaise de mon honneur.


garder
Car je te donne mon amour et mon cueur*.

Dans une autre ptre laquelle Franoise parait


avoir rpondu de vive voix, Franois lui reproche de
n'avoir pas, comme elle l'avait promis, paru dans une
assemble o il s'tait rendu lui-mme dans l'espoir

de la voir :

... i\e scez tu pas qu'arsoir- tu me promis


Qu'en allant veoir en ville tes amys

1. Bibl. Nat., f. Ir., n" 5'i72, f-Sl.


2. Hier soir.
MADAME DE CHATEALBRIAM. 159

Je me rendroye pour plus souvent te veoir

Et le plaisir de ta parolle avoir ?

Mais nonobstant ta foy raoy promise


Que dans ma main par la tienne fut mise,
Riens n'ay oy, ny parolle ny vent
Venir vers moy, pour me mectre en avant...
J'ay actendu et encores j'actends
Par affection voullants forcer le temps...
Mais quel remedde? je n'ay sceu fors trouver
En vostre endroit que de la plume ouvrer.
La parolle est close dedans ma bouche,
Oui me contrainct que par escript la couche
Pour te donner parfaicte congnoissance
De mon ennuy et tout ce que je pense,
Et pour ce qu'as puissance de remedde.
Quai hifamin major che romper fede* ?

Ce vers italien, qu'il cite au dbut de ses amours,


il le rptera plus tard encore dans une sorte de
lettre de rupture : il nous empche ainsi de douter
du nom de la dame laquelle il s'adressait ici.

On sait avec quelle rigueur taient alors observes


les prescriptions du carme : on jenait, on se con-

fessait, et pour tre appel la sainte table on devait


promettre de ne pas retomber dans les fautes dont
on rclamait l'absolution. De l, dans les nombreux
recueils potiques du seizime sicle, de frquentes
protestations d'inquitude de la part des amoureux.
Voici deux rondeaux, l'un du Roi, l'autre de sa ma-

tresse, qui sont agrablement tourns:

En ce sainct temps qu'est de dvocion,


Et que l'glise ne faict point mention-

1. Bibl. Nat., f. fr., n- 2572, f^ 79.


2. Ne lait d'autre recommandation.
140 CHAPITRE V.

Si n'est chanter qu'ayons grant repentance,


Il est bien temps qu'a ceste heure m'avance
De te dire la myenne intention :

C'est que n'ayes si grant contrition


Que tu perdes de moy l'affection,
En me mettant du tout en oubliance,
En ce sainct temps.
Mais au contraire, en rtribution
De mon servir, dissimulation
Ne penseras et n'auras deffiance^
Cela sera sain pour ta conscience
Plus que de dire une longue oration
En ce sainct temps -.

El la dame lui rpond sur les mmes rimes :

Pour tant qu'on doive tout mestre en oubliance


Et servir Dieu sans aultre souvenance,
N'a point chang de moy l'intention ^
;

Car j'ay toy ferme affection


si

Qu'impossible est que j'en face muance.

bon droit, car la mienne esprance


C'est
J'ay mis en toy et toute ma fiance;
Ne la mectz hors de ta subjection
Pour tant.

Et ne te plaise de mettre nonchallance


Celle qui veult, en tonte obissance,
Treshumble t'estre. C'est ma dvotion.
Je n'en auray jamais contrition
Ny volent d'en faire sparance
Pour tant.

Voici un antre joli rondeau que je crois pouvoir


encore attribuer Franoise de Eoix. Elle avait, dit-

1. Dfaut de foi.

2. l]ibl. Nat,, f. fr., n 257'2, f 172.


5. Mon inlontion, mes sontinients n'ont pas chang.
MADAME DE CHATEAUBRIANT. 441

elle, coup les ailes de l'amour et en avait fait son


amant dpositaire. Elle craint maintenant qu'il n'a-

buse de ce dpt contre elle.

C'est donc par toy que je fais trop d'offence

A mon amour, quant par grant violance,


Pour t'assurer, ses belles luy ost,
Te les donnant, cuydant qu'bonnestet
Deust mriter pareille rcompense.

Riens ne pouvoit engendrer deffiance


Que ce dont as en tes mains l'asseurance *,

Par quoy rendois Amour sans libert :

C'est donc par toy.

Mais j'ay grand peur que desj tu commance


A te servir des belles d'inconstance
Que te baillay en hostage et seurt,
Prenant d'Amour pour toy legieret
Et nous laissant luy et moy sans deffence.
C'est donc par toy^ !

Madame deChteaubriant parat avoir eu beaucoup

souffrir du froid accueil de la mre et de la sur


du Roi. Louise de Savoie tait constamment runie

la pieuse et patiente Reine; elles suivaient toutes deux


le Roi dans ses perptuels changements de rsidence,
allant de Fontainebleau, Rambouillet ou Saint-Ger-
main Amboise,Tours, Angoulme, Lyon ou Bordeaux.
Elles le voyaient avec tristesse cder l'attrait d'une

femme infidle ses devoirs. Mais on ne voit pas que


ces froideurs de la Rgente l'gard de Franoise

de Foix aient dgnr en querelles. Michelet se de-


mande pourquoi (quand rien n'avait encore troubl

1. Si ce n'est du ct qui avait le dpt des ailes.


2. Bibl. Nat., f. fr., n 2573, P 207.
14-2 CHAPITIIK V.

les bonnes relations du Roi avec le jeune Charles, roi

d'Espagne) Franois n'avait pas profil du soulve-


ment passager de l'Espagne contre son roi : Pour-
quoi? Deux autres guerres l'occupent : la guerre des
femmes d'abord, qui se fait sa cour entre sa ma-
tresse et sa mre. La guerre du Turc ensuite. C'tait

l'Autriche qui avait se proccuper du Turc, non


la France. O Michelet a-t-il dcouvert la guerre des
femmes dont il parle'?
Peut-tre Franoise de Foix, avant d'veiller les
inquitudes de son mari, avait-elle ressenti elle-
mme les tourments de la jalousie; elle Fa expri-
me dans une plre qui atteste la vivacit de son
amour et son chagrin de ne plus tre la premire
dans le cur du Roi. Anne d'Heilly avait paru,
Louise de Savoie l'avait admise parmi les filles de sa
maison, et le Roi ne l'avait pas vue longtemps avec
indiffrence. Madame de Chteaubriant fut apparem-
ment des premires s'en apercevoir. Franois,
pour la rassurer, lui envoya ce joli dizain :

Si mon regard s'adresse aultre dame


Souvent au lieu o vous estes prsente.
Ce n'est pour tant que je sente autre tlamme,
Car je ne puis, et Dieu ne le consente !

Mais tout ainsi (|ue qui gasle ou tourmente


D'un bon cadrant le secret mouvement,
Par le dehors l'aiguille et l'heure ment,
Ainsi mon il qni du cueur est la monstre.
Sentant en luy tant de trouble et tourment,
A peine au droict de son veuil se rencontre -.

l.Uist. de Fr. t. VIII, p. 55.


1'
2. l^il.l. Nat., f. !>.. n" 2,")72, 152.
MADAMK DE CUAEAUBRIANT. 145

Mais l'amante de premire date n'tait pas facile

tromper. Elle envova donc au Roi l'pitre suivante,


qui ne le ramena pas :

Puisque changez le priv pour l'estrange,


Avecques vous plus ne seray prive :

Car vous m'avez de vostre amour prive,


En me laissant, pour tost aller au change.
Do ce meffaict bonne raison me venge,
Car vous, seigneur, qui avez renomme
. D'estre loyal en amyti prive,
Par bon vouUoir plaisant et favorable,
Ne trouverez le temps plus amyable.
Pour si trs tost vostre vouloir changer.
Je ne le diz pour de vous me venger,
Mais en musant sotise m'amusa.
Quant on disoit Nigra sed fonnosa.
Je l'entends bien : jaoit qu'il me desplaise,
Si fault qu' vous chose nouvelle plaise.
Mais toutesfoiz devez considrer
Que privault, s'on ne la faict durer,
Estre ne peult des saiges fort prise ;

Et si elle est par temps accoustume.


Elle vaull myeulx que briefve congnoissance.
Ce nanlmoins, ainsi comme je pense,
Par doulx regard et faon asseure
Crespes cheveuls ont pris vostre pense.
Je n'en diz plus; mais entendre devez,
Aussi je croy que trs bien le savez.

Que vous avez, avecques oubliance.


En mon endroict courte persvrance,
Qui n'a esgart mon affection ;

Car je vouloys longue possession


Pour demourer, tout le temps de ma vye.
Dame d'honneur; mais honneur se varie.
Folliedonc seroit de s'allier
A honneur qu'on ne sauroit lier,
tel

Lequel desj m'a sa porte ferme,


144 CHAPITRE V.

Me contraignant de dire la voile


Que c'est chose qui ne doibst advenir,
Et beaucoup moins par raison convenir
Au plus parfaict et lionneste du monde,
Auquel vertu et bonne grce habonde.
D'avoir si tost faict nouvelle partie.
Et si vous plaist ceste despartie
De reprocher que n'avez riens pei'du
A me changer, le tout bien entendu,
Si, en prenant, vous me dictes, Jacquettc
Et dlaissant Jacquettc prou j'acqueste S
Je vous respond que l'acquest est petit,
Car le noir est pour avoir bon crdit
Plus que le blanc qui n'a point de dure.
Blanche coulleur est bientost efface,
Blanche coulleur en un an est passe,
Blanche coulleur doibt estre mesprise,
Blanche coulleur est sueur subgecte.
Blanche coulleur n'est pas longuement necte.
Mais le tainct noir et la noire coulleur
Est de hault prix et de plus grant valleur.
Comme par vous le pouvez myeulx savoir.
Car vostre tainct me faict apparcevoir
Que le cler-brun est de plus doulce sorte
Que n'est le blanc, car blancheur point ne porte
Ny entretient l'yvernalle froidure-;
Ce qui est froict est contraire a nature :

Doncques blancheur nous est bien fort contraire.


J'en parle trop; mais je ne m'en puis taire,
Car j'ay bon droict et si suis toute seure,
En congnoissant que de moy n'avez cure,
Que, pour le moins, si je ne vous puis plaire,
Si aymoz vous de celle qui est noire

Le. propre nom, et fault que je l'endure^.

i. Si vous me dites : on prenant Jacquettc et quittant Jac-


quette, je gayne (j'acqueste) beaucoup.
2. Blancheur ne peut supporter le froid d'hiver.
3. Bibl. i\af., f. fr.. n 27i, f" -44.
MADAME DE CHATEAUBRIANT. 145

Voil bien le cri d'une amante jalouse. Nous ap-


prenons ici qu'elle avait le teint ordinaire des Espa-

gnoles, tandis que sa rivale iail blonde, aux cheveux


coquettement crps. On conserve un prcieux por-
trait de Franoise de Foix dans un manuscrit de la
ville d'Aix reproduit en partie par M. Rouard, sous
ce titre : Franois l" chez Madame de Boisij. Les
portraits au crayon de cet album ont t .dessins

vers 1519 ou 1520. Franoise de Foix est belle, s-


rieuse el d'une physionomie sympathique. Pour Anne
de Pisseleu, l'habile artiste qui avail fait les minia-
tures du manuscrit original du pome de Marguerite,
la Coche, nous l'a reprsente en pied, blonde, fine et
charmanle : elle reoit les yeux baisss, avec df-
rence, le volume de la Coche que lui prsente l'auteur,
la reine Marguerite,
L'ptre de Franoise de Foix mit de trs mauvaise
humeur le Roi, qui sentait l'avoir mrite et qui et
bien voulu cder au penchant qui l'attirait vers la
jeune d'HeilIy tout en restant avec Franoise de
Foix dans les termes d'une alfection reconnaissante.
11 ne pouvait plus gure Fesprer, et il rpondit :

C'est bien assez me donner congnoistre


En mon endroict que ne voulez plus estre
En la faon que toujours j'ay pens,
Dont je me tiens trs mal rcompens
Du long servir vous non variable ;

Et toutesfois vous m'estimez muable.


Car quant le chien est hay de son maistre,
Et fust il bon, la raige luy faict mectre,
Pour loing de luy l'esloigner et chasser :

Qui est signe que me vouliez casser.


I. 10
146 CHAPITRE V.

Je ne say pas si, par longueur de veue,


Vostre couraige si change et mue;
lost se
Si ainsi est, au noir il grand tort
faict

Qui signifie : avant muer, la mort;


Et vous ingrate, que sans cause et raison,
Sans regarder temps ny saison,
Mais seullement volunt lgire,
En me laissant me mectez en arrire,
Doncques je diz, sans penser nul remedde :

Quai infainia inagior che romper fede?


Bien l'as rompue, certes, en mon endroict,
Sans juste cause et nul tillre de droict,
Et en cela malheureux je me tiens;
Car, pour t'aymer, gaign je n'y ai riens,
Fors seullement que j'ay eu congnoissance
Qu'en fam noire n'a pas grande fiance.
Poiu'tant doncques hien te veulx asseurer
Que si aprs je voullois demourer
En nul service, soit de blanche ou de noire,
Devant les yeuk j'auray bien en mmoire
Deme garder de faintise couverte,
Comme la tienne, estant trop descouverle *.

Mais pour cela ne lairray je te dire


Que si j'estoys au lieu o je dsire,
En Angoulmoys, auprs de toy assis,
Je te dirois quatre molz bien assiz,
Non pas pour dire que vueille revenir.
Ne te prier me vouUoir retenir.
Car je t'asseure que ce que j'ay congnu
En ton endroit ne m'a pas retenu,
Mais, au contraire, voulunt m'a donn
. Par telle femme n'estre a jamais men.
Et sur ce point Dieu je vous voys dire,
En luy j)riant, autant que je dsire,
De vous donner congnoissance parlaicte
Que, sans raison, de moy faictes la perle

i. C'esl--dire : je nie nilierai d'une fausset cache l'oiiinh

la tienne, (iiii clate niaiiitcnanl .


MADAME DK ClIATEAUBRIANT. 147

Car entendez que de ma volunt


Et du pouvoir qui y est adjoiist
Tu en as peu hault et bas commander,
Sans que nully l'en peust riens demander;
Et pour la fin neme peus reprociier,
Si n'estque t'ay voulu tenir trop cher.
Dont pour le temps qu'avec toy j'ay pass
Je peulx bien dire Reqiiiescat in pace^!
:

C'tait donner ii la pauvre Kranoise de Foix un


cong en forme, mal justifi par des rcriminations
dont l'injuslice tait flagrante. Aussi, comme s'il et

eu conscience du chagrin qu'il allait causer, Franois


ajoute dans une sorte depost-scriplum :

A la noire Jacquette l'on m'envoye


En attendant que mon maistre la voye.

Madame de Chteaubriant dut apparemment rece-

voir cette rponse Angoulme, o le Roi ne tarda


gure la rejoindre. On voit qu'il parvint l'a-

paiser, lui persuader que les jeunes atlrails de


Mademoiselle d'ileilly ne pouvaient rien ter la ten-

dresse srieuse qu'il lui avait voue. 11 obtint plus

en lui faisant reconnatre que son bon renom com-


menait souffrir de ce qu'on devinait de leurs
t(!ndres relations. Pour aller au-devant de la mdi-
sance, et pour leur permettre de dguiser sous les

couverts d'une vive amiti l'amour qu'ils conserve-


raient toujours, il importait que Franoise s'loignt
de la cour et qu'elle retournt en Bretagne, o les oc-
casions ne leur manqueraient pas de se retrouver sans

1. Bibl. Nat., f. fr., n" 2572, 1" i7 et suiv.


148 CHAPITRE V.

mcontenter le mari. C'est ce qu'elle fit, la vive

satisfaction de Louise de Savoie et de sa fille Mar-


guerite. C'est l'une des deux qu'on peut sans in-

vTaisemblance attribuer une pigramme cruelle,

l'occasion de ce dpart :

Quant la personne en bonheur fut hausse,

Elle ne sceut sa fortune congnoistre ;

Dont luy advint son grant malhenr d'estre


Accoinpare la beste insense
Et envoye avec elle aux champs paistre.

Dans le mme temps, et l'occasion du mme d-

part, Marguerite crivait Guillaume de Montmo-


rency, pre du grand-matre Anne : Je treuve fort
estrange que le seigneur de Cliasteaubriant use de
main mise*; mais c'est pour dire gare ceux quy
luy voudroient faire ung mauvais tour. Au regart
de la dame l'on dict voulontiers : Tel se mire qui
n'est pas beau, et tel se baigne qui n'est pas nest.

Il y en a icy quy ne font pas tant de mines; mais


s'y a-t-il asss de beaut, de grce et de parole pour
donner trente l'aultre et le premier des deux
[avecques]-. La rivale dont il s'agit devait tre Anne
de Pisseleu.
Nous croyons en effet que la liaison du Roi avec
Franoise de Foix tait loin d'tre approuve par

4. Gnin conclut de cette expression queChteaubiiant bat-


tait sa femme. Ce n'et pas fi' le meilleur moyen de dire gare
aux galants. User de main mise, c'est reprendre son bien, re-
mettre la main sur ce qui vous appartient.
'2. C'est--dire, jjour lui rendre trente points et lui laisser la
main.
MADAME DE CHATEAUBRIANT. 149

la mre et la sur de Franois I". On avait bien vu,


jusqu'alors, nos rois assez peu soucieux de la fidlit

conjugale. Charles VII, Louis XI, Charles VIII et


Louis XII avaient bien donn leurs reines de justes
sujets de jalousie; mais celles qui en avaient t l'oc-

casion n'taient pas des dames nobles et maries. Il

en tait autrement de Franoise de Foix, pouse d'un


trs grand seigneur; et le bruit des tendres relations
qu'elle entretenait avee le Roi pouvait avoir de graves

consquences. Si donc Louise de Savoie ne favorisa


pas la nouvelle inclination de son fils pour la jeune
d'Heilly, au moins ne la vit-elle sans doute pas natre
avec tropde peine. Pour Madame deChteaubriant, ce
fut un grand sujet de douleur. Une jeune fille peine

admise dans la maison de la Rgente lui disputait la

possession d'un cur sur lequel elle croyait avoir


acquis des droits. Elle s'en tait plainte amrement,
comme on vient de voir, mais ses plaintes ne firent

aucun tort sa rivale. Voici pourtant un joli dizain

dans lequel Franois exprime la lutte qu'il se trouve


oblig de soutenir entre ses anciens et ses nouveaux
penchants. Il put sans crainte de l'inquiter le mon-
trer sa nouvelle amie :

D'en aymer troys ce m'est force et contraincte :

L'une est moy trop pour ne l'aymer point*,


Et l'aultre m'a donn si vifve attainte

Que plus la fuys, plus sa grce me poingt* ;

La tierce^ tient son cueur uny et joinct.


Voire attach, de si trs prs au myeu

1. La Reine.
2. Anne d'Heilly.
5. Franoise de Foix.
150 CHAPITRE V.

Que je ne puis ne veulx n'estre point sien.


Ainsi Amour me tient en ses destroiclz,
Et me submecl toutes vouloir bien ',

Mais je say bien qui le plus des troys-.

Nous aussi nous le devinons facilement, cl Fian-


oise de Foix n'avait pas cl moins clairvoyante.
Elle lutta quelque temps, et, avant de quitter la cour,

elle avait envoy au roi ce huitain :

L'heure je doys maintenant bien niauldire


Que si soudain je creus ma pense'^

Qui fut moyen de l'amour commancce,


De qui la fin est douUeur et martire.

C'estung grant heur que savoir bien eslire '

Car quant on s'est aymer avance,


Bien qu'on se saute grant tort offence,
Au changement a tousjours mesdire'^.

Mais pour s'tre laiss prendre aux charmes d'une


autre femme, le Roi n'oublia pas ce qu'il devait au
sacrifice que Franoise de Foix lui avait l'ait de son
honneur. II entretint avec elle une correspondance
qui toutefois peu peu parait s'tre ralentie. Nous
savons par Martin Du Bellay qu'il fil Chteauhrianl
des visites frquentes, et qu'il y sjourna plu-

sieurs reprises ; mais ses voyages n'laient jamais

aussi rpts que l'et dsir Franoise, comme on


peut en juger par la partie de leur correspondance

\. Je me rsigne les porter foutes trois dans mon cur.


2. Bibl. Nat., f. fr., n 257'2, 1M55.
5. Que je suivis si promptcnient mon penchant.
4. C'est un grand bonheur de savoir choisir le meilleur. Es-
lire, et non cstre, comme dans l'dition.
5. Bibl. Nal., f. fr., n '257^2, f 142.
MADAME DE CUATEUBRIANT. loi

qui nous a t conserve. En 1531, le Roi y rdi-


gea six dits. La Pommeraye, ce grand ami de Mont-
morency et de Jean de Laval, lui apporta dans cette
ville le trait d'alliance offensive et dfensive qu'il

avait t charg de conclure avec Henri VIII (Du


Bellay, liv. IV, p. 152, d. Petitot). Le roi y tait en-

core quand les tats de Bretagne consentirent don-


ner son fds le dauphin Franois le titre de duc de
Bretagne. Jean de Laval tait franchement du parti
del runion complte de cette province la France.
Il ne fut pas sans influence sur la rsolution des

tats, et pour l'en remercier autant que pour agrer


son amie, le Roi le fit chi3valier de son ordre, et,

aprs mort de son pre Guy XVI S lui donna sa


la

grande charge de gouverneur et amiral de Bretagne.


Jean de Laval lait en Picardie, o il avait le com-
mandement de quarante hommes d'armes, quand Ma-
dame deChteaubriant, vers 1521 avait quitt la cour'. ,

Franois I" suivit de prs les oprations de son ar-


me, qui avait repousser du ct du Ilainaut l'em-
pereur Charles-Quint, et, vers la Champagne, l'Ar-

tois et la Picardie, une invasion anglaise. La corres-

pondance de Madame de Chteaubriant avec le Roi


commence cette date. Nous y voyons que, pendant
l'absence de son mari, elle jugea convenable d'aller
demander l'hospitalit son beau-pre, le comte de

1. le xx" jour de may, trespassa de ce


L'an mil v^ xxxi,
sicle trsmagnificque et redoubl seigneur monsieur le conte
de Laval, grand gouverneur et admirai de Bretaigne, lequel a
est mot plainct et regret de ses subjectz [Chron. du roy
Franois premier, p. 91). n
152 CHAPITRE Y.

Laval Guy XVI'. On va lire celles de ses lettres qui


nous mettent le mieux au courant de tout ce qu'elle

eut souffrir.

I.

Je congnoys par esperyense que toutes les trybu-

lasions que je saroys avoyr me sont plus ayses


soufryr que l'annuy de voslre absanse : par coy je
commancer premyer vous suplyer y donner re-

mde que toutes autres choses, estant seure que


sete foys vous pouvs ronpre l'efet de l'anpesche-
mant, ou du tout en estre hors d'espranse. Et afin

que entandys se que j'ay trouv, vous ay l)ien voulu


avertyr que, mon arryve, ay trouv le plus es-
trange recueil quy est posyble, et n'ay jams seu
trouver moyen que l'on me ayt dyt unne seule parole.
Mays se que j'ay peu enlandre, sy vous donns
congnoystre que vous trouvys mauvse la fason de
mon partemant, je croy que les choses se radousy-
ronl. Je rems le moyen en l'acoutume bont de coy
tout le monde euss ; et aprs avoyr remdy
l'annuy tant prevylieg que je en porte, vous playra
commander Sourdy m'an avertir et de se que j'aye
fayre. Vous supplyent trs humblement avoyr sou-
venanse de l'onneste promese que pour mon cousin*
m'avcs fayte, et croyre que sans la seuret de vostre
bonne gi'ase ne pourroit longuement vyvere, l'an-

nuy qu'elle porte, vostre tant qu'y vous playra l'aymer

trop eureuse amye.

1. Apparemniont lo comte de Carmain (Caraman ou Cra-


inail).
MADAME DE CHATEAUBRIAMT. 155

u.

S'est de vous seul de quy je desyre et puys trou-


ver remde ma contynuelle et plus que ynsupor-
table forteuneS quy servyra, s'y vous playst, d'es-

cuze tant de fcheuses lectres que je suys contrainte


en l'ennuyeuse absanse vous fre, syre, vous su-

plyent trs humblemant en endurer la peyne, pour


donner fin selle que je porte, de laquelle je vous
foys juge, aprs avoyr entandu les propos que Ton
m'a tenus, estant cheus mon beau-pre; et s'y vous
playst, eusant de vostre acoutume grasyeuset, y
remdyer, vous me randrs plus que jams oblyge
et contante, estant seure n'avoyr perdu, pour la dy-

versyt du tanps, du lyeu et ocasyon, le bien de


vostre bonne grase, quy est la plus grant rychesse
que peult ny veult dsyrer vostre en vous aymant
trop satyfte amye.

m.
me sanble que par juste
Il rayson je puys me
nommer forteune puysque je -, voy que l'espranse

de vous revoyr est nule,quy a est la seule cause de

ma vye depuys le pnyble tanps de vostre absanse;


vous suplyant croyre que en lyeu des remdes que
j'ey fs pour m'alonger la vye je ne veus d'ysy en

avant chercher autre chose que de l'abrger, afin


que je puyse donner fin plus annuyeuse peine que

1. Ce mot est toujours pris dans le sens que nous donnons


infortune.
2. Toujours dans le sens de malheureuse.
154 ClIAPITllE V.

la mort. El afin que congnoyss que le maleur m'est


du tout contrcyre, vous veus bien dyre que je pars

aujourduy pour aler aprs mon mary, en Pycardye*.


Et fuse alo avccqucs luy, n'eust esl pour atandre
voslre rponse, et ay faint de me trouver mal,
pour avoyr ocasyon de savoir de vos nouvelles. Car
j'cy est en sy grant peyne d'avoir veu revcnyr mon
homme sans rponse que je me^ suys cuyd dsesp-
rer, pour n'avoyr jams veu mesayger que je vous
aye anvoy revenyr sans rponse. Et pour se, amy.
que le voyage que je foys ne sera maindre que de
deus moys, vous suplye panser en quelle douleur
je pourr eslre, ayant faylly vous voyr en se lyeu,
comme le Prvost le m'avoyl ascur par unne Iclre

que Jehan des Grs m'aporla, auquel j'avoys donn


charge de vous fre mes 1res humbles recommanda-
syons voslre bonne grase, et vous remersycr de l;i

vesselle qu'y m'aporla. De coy le Prvost m'a escryt


que je n'avoys rien mand. El me sanble que vous
ferys lorl l'oblygasyon que je vous doy de panser

voslre amye sy yngrale qu'elle voullusl fayllyr de vous

en frc mersymant, comme l'onncsle presant le

mryle. El pour se que, par voslre letrc, estes d'opy-

nyon que nous nous voyon souvanl, je vous scup-


plye, puysquc je ne puys parler vous, par letre
m'an fere antandre le moyen. Car yl me sanble que
sens que vous dyles sy deurs y donner leremde y
aront encore maindre afesion d'ysy ung an que

1. Ceci doit nous donner la date de 1522.


2. Le mol me a t oubli.
MADAME DE CII.ATEALBRIANT. 155

maintenant. Et ne puis antandre d'o vient la

hainne que l'on me porte, sy ce ne soit' qu'y vous


souvient de moy comme il ont veu le tanps pas:
de coy la souvenanse aumanle mon annny, pour
me voyr sete eure veufve de tout bien, tors de la

seuret d'estre en vostre bonne grase, laquele je


garderai jusques se que la mort ayt mys f\n aus
Ions et yndysybles tourmants de vostre ferme amye.

IV.

Se n'est pas de sete eure que je commanse

savoyr que le tanps n'a eu la puysanse de dymynuer


l'acoutume bonne voulante en coy, absane comme
prsante, vos efs favorables m'ont oblygce. Mes
sy fault y que je vous dye que se derenyer bien que
j'ay rcscu m'a renouvelle tous les autres, estant

seure que vostre yntansion est qu'y sera cause de


mon grant avantayge, se que je tyens seur, sy vous
playst fayre enfandre mon beau-pre et ma belle-

mre que vous n'avs fayt se bien leur fils que pour
sete rayson'; et y envoyer homme qui leur fase
entandre qu'y vous complayront en se faysant. Vous
supplyent 1res humblement escuzer la hardyesse de
ma requeste, et panser que la fyence que j'ay de
n'estre refuse est cause de sete entrepryse. Et afin

1. Le ms. semble porter sy cocjoiset.


2. C'est--dire sans doute que vous l'avez fait pour m'tre
agrable, et pour les porter m'en savoir gr, comme celle
qui conservait l'amiti du Roi et n'avait jamais cess de la
mriter. U s'agissait peut-tre de l'admission de Jean de
Laval parmi les chevaliers de l'ordre du Roi.
156 CHAPITRE V.

que la longueur de se propos ne soyt cause de vous


donner peyne, layser l'escryre, quy ne vous peut d-
clrer la constante oblygasyon de vostre plus que
jams contante et afecsyonne amye.

V.

Sy le dsir afecsyonn de savoyr de vos nouvelles


a avans ma mayn de me douloyr sans grant ocasyon,
ne soyl, sy vous playst, condamne ma ferme et eu-

reuse voulante, puysque l'ofanse est plus cause


d'amour que de serteyne malyse; estant bien seure
ne fayllyr jams par autre moyen. Et pour se que par
vostre letre me donns espranse de bientoust vous
voyr, sans en dclrer le moyen, vous veus bien
suplyer me le fre antandre : car yl me sanble qu'yl
est bien dyfysyle, veu l'tat l o je suys et que je

panse toute la vye estre, fanme de megnage, quy est


ung lieu tant yncommode qu'y n'est posyble de plus,
pour la parole de tous seus quy ne m'aymet gure;
vous asseurant que sy vous antandyez se qui a est
dyt de se peu de tans que vous fuies syans, yl

vous en dplayroyt, sy vous aims honneur et bien


de vostre amye, comme vous avs toujours fel. Et
avecques l'annuy que j'en ay eu, ay est sy maleureuse
que vous n'an avs reseu nul contantemant. Par coy
je puys vrytablement dyrc que je suys forteune en
toutes sortes, synon en la partye que j' en vostre
bonne grase, laquelle je vous suplye estre trs
humblement recommande, comme le mrite la

nyvet de mon ynfynye amour et obysanse.


MADAME DE CHATEAUBRIANT. 157

L'ptre suivante parat avoir t la dernire que


sa douleur aura exhale. tait-ce le chant du cygne,

et prcda-t-elle de peu de temps ses derniers sou-


pirs? nous serions assez disposs le conjecturer.

Celle pouvre dceue et misrable amante,

Par trop avoir aym tourmente et dolente.


Dame, non dame estant pour plus estre estime*,
Mais par mort ung vray monstre horrible myeulx nomme.
Geste prsente epistre emplie de malheur
T'envoye rinfortune indigne de tout heur,
O pour amour verras fiel, feu, fimes et cris,
Estant plus de mes larmes que de noire ancre escriptz.
Assez certes m'ennuye, ayant voulu t'aymer,
De t'appeler cruel et ingrat le nommer ;

Mais, certes, pour la foy qu'as rompue et mentie,


A si mal te nommer je me suis consentie...
Las ne te souvient il que tu me feiz promesse
!

De n'estre par oubly si remply de paresse


A faire prompt retour? Mais certes il me semble
Qu' une mesme foyz lu joigniz tout ensemble
Ton asseur parler et ton effect inuable ;

Et, te pensant amy, l'ay trouv variable.


Mais nonobstant qu'ainsi triste mourir me faiz
Et que te puis servir par mort te donnant paix,
Plus doulx m'est le mourir qui par loy m'est donn
Qu'il ne m'est malais te l'avoir pardonn...
Ha mon Dieu, quantes fois pour faire ton excuse
!

A mon doubteux penser qui sans cesser t'acuse *


J'estoys encontre moy Iraictresse et mansongre
Plus tost qu'estre extime croire trop lgire!
Mais je congnoys trs bien par mon adversit
Que mon vouUoir n'estoit remply de vrit S

i. ytant plus dame, puisqu'elle a cess de mriter d'tre


honore comme dame.
2. Pour donner ma pense une raison de l'excuser.
(jue ce que j'eusse voulu n'tait pas ce qui tait relle-
.").

ment, quand ce cur me disait...


158 CUAPITRE Y.

Quant il disoit ainsi : c Quoy qu'il en soit, je nye


Qu'il m'ait laisspour prandre ailleurs une autre amye;
Ains plustost long clieniyn, son honneur et devoir
Et la guerre, ou prison, m'empeschent de le veoir.
Mais comme ces cas puis je en riens faulte imputer.
Quant je voy par effect qu'il n'en fault plus doubter?...
Et dsormais fauldra pour certain que je croye
La chose de ce monde que moins desiroys vraye,
Qui est certainement que tu as faict le change
De moy qui tant t'aymoye une amye estrange.
Mais dis moy, quelle amour en ce monde sera ce,
Qui par raison ne deust faire myenne place?
la

Ha ! quantes fois j'ay veu de mes trs dolens yeulx


Le temps rude et divers, en regardant les cieulx!...
lia ! quantes fois je suis sortie noire nuyf,
Au couchant point du jour, l'heure de mynuit,
Pour savoir myeulx compter les heures une une,
Que tous les moys conduicl et faict tourner la lune!
Par ce moyen j'ay faict que les cieulx j'ay congnu.
Et ton vouloir si faulx m'a est incongnu ;

Dont dceue ay est, car oncque au descouvert


Le tien cueur je ne viz desloyal trop couvert.
Mais ung tel mal advient aux folz, c'est la raison,

Qui ne font leur folie temps et par saison;


Et si ne voy pour vray femme si fortune',
Qui, pour avoir aym, tant fust abandonne.
cueur ingrat et plein d'impiti trop cruelle-.
Ne te souvient il plus quelle est la foy de celle
Qui pour trop fermement avoir voulu t'aymer
Soy mesmes a hay, sachant se diffamer?
Or ne mets en oubly qu'en ta seulle personne
L'estoile es et le j)oint qui de ma vye ordonne.
Quant au regard de moy, saches que je suis celle
Qui ay pareil tourment qu'en mer a la nasselle.
Mais le grand dueil, hlas! malheureux qui m'assault

1. Malheureuse.
'_'. Trop iinpitoyalile.
MADAME DE CIIATEAUBRIA.M. 159

Entend 1res bien tl sait que telle chose vault.


Mais quoy le ciel si beau, n'esse grande merveille?
!

Aux malheureux ne veult prester sa doulce oreille.


A tel malheur je suis conduicte et destine
Qui me faict dsirer ma \ye en brief fine.
A peines doncques peult la personne envieiilir
Qui d'aspre soing et dueil cherche le fruict cuillir.
Par quoy bientost sera le tien cueur plain de joye,
Mais qu'il voye que pour luy conduicte la mort soye.
En libert seras, dlivre et despesch
De l'eimuy que te donne, qui tant t'a empesch.
Mais qui eust sceu penser enfin trouver au myel
Tant de niorlel venyn, d'amertume et de fiel?
Las! nioypar toi dolente et pouvre misrable,
Je n'ay jamais us envers loy le semblable :

Point n'ay dsir veoir mort pour toy doloreuse,


Ains de le veoir joyeulx tousjours fuz envyeuse.
Mais certes je ne say, hlas ! quant ce sera
Que mon piteux regard vers toy s'adressera,
lia! quanles foiz le mven
doUent cueur Iressault,
trs
Lorsque le soing de toy par quelque peur m'assault !

Autre secours je n'ay si n'est Dieu prier


Que de mal dengereux te gare, et d'encombrier :

C'est tout le myen soucy, dsir et pensement,


Nuyt et jour travailler et t'aymer seullement.
Car tourmente suis nuyt et jour sans propoz,
Languys en peine et mal sans trouver nul repoz.
Doncques ainsi le deuil par tant de faulx alarmes
M'assault qu'une graat mer je feroys de mes larmes.
Et mon pouvre esperit si souvent se transporte
Qu'esgare me treuve en trop pnible sorte :

Dont souvent mon cueur mes yeulx ont prsent


Ennuy, peine et travail et penser tourment,
Ensemble tous les maulx qui font le monde hayr.
Trouver la vye longue et soy mesme fouyr.
Et nonobstant qu'en ce n'ayes ny mal ny peine,
Le seul suspeonner me rent comme certaine
Celle double toute heure, estant si lis craintive
160 CHAPITRE V.

Qu'elle oppresse mon cueur d'amour ti'op ententive;


Car quelque bien que j'aye et qu'on sceust prsenter,
Sans toy je ne pourroys jamais me contanler.
Souventes fois dormant son,!,''er je me houtte
Qu'on te veult faire mal, par quoy je tremble toute.
Ainsi par toy, cruel, en quelque lieu que voise,
Je ne treuve nul lieu o je puisse avoir aise.
Bien d'amour vraye et non faincte
difficile est il

Jamais pouvoir aymer sans avoir doubte ou crainte.


Tu viz doneques bien aise, ayant joye sans dueil,
Et je gecte en pleurant les grosses Jarmes d'il.
De ma mort briefve veoir tu as certes envye,
Mais tout le myen dsir est te veoir longue vye.

que de mes yeulx ne pourront plus sortir


Je voy
Eaux, larmes ny grans pleurs pour mon feu amortir,
Ny de mon estommac plus souspir n'est qui saille,
Dont trop plus seiche suis que le bois sec ou paille.
Dsormais il convient que mon malheur en somme

Dedans le feu d'amour avec mon corps consomme.


Voycy doneques d'amour l'extrme et dernier signe
Qu' toy, ingrat amy, j'envoye ains que je fine !

Plus ne pouvant escripre je faiz fm ma letre,


Aprs laquelle voys la mort me soubmectre,
Sans nulle gurison attendre ou mdecine,
Ne dsirant sant, car je ne m'en sens digne.
Devant mes yeulx la voy, non pas triste et horrible.
Venant mectre la fin ma peine terrible.
Puisqu'elle a le pouvoir gurir et faire saine
La pense en ce monde qui no nous lend que peine.
Dont moy seuUe elle est propice et agrable,

Aux autres est terrible et trop espouventable.


Mais si jamais tu fuz par amour enflanmi
De moy qui de bon cueur si longtemps t'ay aym,
Si passes par icy, aprs le myen trespas,
Je te prye t'arrcster, sans marcher oultre ung pas,
Jusques ce qu'ayes veu par cesie pourtraicture
Geste myenne pitaphe et dolente escripture.
MADAME DE CHATEALBRLOT. 16i

pitaphe :

Une femme gisant en cesto fosse obscure


Mourut par trop aynier d'amour grande et nafve :

Et combien que le corps soit mort par peine dure,


Joyeulx est l'esperit de sa foy qui est vifve*.

Les nombreux sjours du roi Chteaubriant,


et les lettres de Marguerite sa sur, prouvent suffi-
samment que Jean de Laval ne lui gardait pas ran-
cune de ce qu'on avait dit et de ce qu'il pouvait croire
de ses inforlunes conjugales. Franoise de Foix n'a-
vait pas sans doute fait mystre son mari de la vive

amiti qu'elle avait conserve pour le Roi ; elle tait

trop fire et trop passionne pour avoir pu feindre


son gard une affection qu'elle ne ressentait plus
et que peut-tre elle n'avait jamais ressentie. Elle

vcut donc Chteaubriant, malheureuse d'exister


loin de celui qui lui avait inspir une passion quele
temps n'avait pas affaiblie, oblige d'tre, comme elle

le dit dans une lettre, une femme de mnaige


prs d'un mari dont le chagrin tait de n'avoir pas
vaincu cette passion. Quand Franoise de Foix eut
ferm les yeux, Chteaubriant la regretta sincrement,

et nous ne pouvons en douter, puisque c'est Margue-


rite qui nous l'apprend et qui l'apprend au Roi
(voyez plus haut). Ce qui le prouve mieux encore,
c'est le soin qu'il prit d'honorer et de perptuer la
mmoire de sa beaut, de ses vertus et de son rare

esprit.

1. . n., f. tV., n" 2572, f" G et suiv.

I. Il
162 CHAPITRE V.

Avant la guerre dclare par nos rvolutionnaires


toutes les traditions, tous les souvenirs, tous
les monuments de l'ancienne histoire de la socit
franaise, on voyait dans l'glise des Minimes de
Chteaubriant un tombeau charg d'inscriptions fu-
nraires et surmont de la statue d'une femme jeune
encore et d'une grande beaut. Celle femme avait
t Franoise de Foix, et le monument avait t rig

par Jean de Laval, son poux. Les pitaphes taient


composes, la premire par un pote franais, Cl-

ment Marot, la seconde par un habile latiniste, Ni-

colas Bourbon. Les voici toutes les deux :

Soubz ce tumbeau gist Franoise de Foix,


De qui tout bien tout cliascun souloit dire,
Et le disant, onc une seule voix
Ne s'avana d'y vouloir contredire.
L)e grand beaut, de grce qui attire.

De bon savoir, d'intelligence prompte,


De biens, d'honneur, et rnieulx que ne raconipte,
Dieu ternel richement l'estofa.
viateur, pour l'abroger le compte,
Cy gist un rien, l o tout triumpha.

Dcda le 16 d'octobre, l'an 1557.

II

Viator, hoc saxum vide, sta paululum.


Francisca Fuxea hic jacet, qna non fuit,
Dum vixit, altra mdior.ncc pnlchrior
In Galliis muliev, nec reUgiosior,
Ut cui Deus {si unquam alii unquam heroidum)
MADAME DE CHATEAUBRIANT. . 163

Naturaque omneis prolixe et Jarga luami


Dotes animique corporisque iixlul seront.
Ossa hic quidem cubant : at feli.c animiila
Nunc cum suis niajoribus cumque inchjto
Heroe fratre Lautreco * fruitur Dei
Prsentia ternisque deliciis. Vale,
Viator amice : iniiltuin oculis debes tiiis.

(Borboiiii >'ug. 1558, p. 445.)

A ces deux pitaplies il faut ajouter la mention


d'un pome d'environ qiialre cenls vers, fait par
Franois Sagon, l'antagoniste de Marot : Le Regret
d'Honneur fminin et des trois Grces sur le trespas
de noble dame Franoise de Foix, dame de Chasteau-
briant et miroir de noblesse fminine.
Si, comme je penche le croire, Madame de Chteau-
briantavaitcompos sa dernire et douloureuse ptre
dans le cours de sa dernire maladie, il faut conclure

que le Roi avait nglig de la voir dans les annes


qui avaient prcd, et que cet apparent abandon lui

avait fait entrevoir la mort comme une dlivrance.


Au moins est-il certain qu'en apprenant la fin de
cette femme qui l'avait tant aim et qui avait fait

pour lui le sacrifice de son honneur, il en ressentit


uneprofonde douleur : il alla s'agenouiller devant la

pierre qui recouvrait sa dpouille moi (elle; il ex-

prima ses regrets dans les vers suivants, qu'il put

montrer M. de Chteaubriaut :

Icy dessoiibz gist en si peu d'espace

De fermet la monlaigne et la masse,

1. Lautrec tait mort le I(j aot 1528.


1(34 CHAPITRE V.

En amiti seul chef-d'uvre parfaict;


Qui me contraint de dire par effect
Que de bon bruyt toutes les autres passe.
Elle a souffert qu'en son vivant l'ayinasse :

quel record que le temps point n'efface !

L'ame est en hault ; du beau corps c'en est faict

Icy dessoubz.
Ha! triste pierre, auras tu ceste audace
De m'empescher celle tant belle face.
En me rendant malheureux et deffaict?
Car tant digne uvre en rien n'avoit meffaict
Qu'on l'enfermast avec sa bonne grce
Icy dessoubz ^

Parmi les rondeaux et opuscules runis dans le

porlefeuillc de Franois I", il en est apparemment


un assez grand nombre qui avaient t composs et

envoys par Madame de Chteaubriant. 11 n'est pas

aujourd'hui facile d'en distinguer la plupart de ceux


qui appartiennent Mademoiselle d'Hcilly, Mar-
guerite d'Alenon et Louise de Savoie. A'oici pour-
tant quelques pices qui portent le cachet encore visi-

ble de Franoise de Foix.


Une fois loigne de la cour, elle a pu se rsigner
ne plus tre aime comme elle l'avait t, elle ne
demandait plus qu'une faveur : c'tait de voir sou-
vent le Roi, et de pouvoir compter sur la promesse
qu'il lui faisait en prenant cong, de bientt revenir.
C'est le vu qu'elle ne cesse d'exprimer dans ses

lettres et dans ses petits exercices potiques :

Plus est ma fin que le connnanctMnent


Plaine de dueil et de geiuissement,

1. It. II., f. IV.. Il" 257*2, f" 171 ; Pocsiesde Franois I", p. 161.
MADAME DE CHATEAUBRIAM. lO

Ayant perdu la plaisante prsence


Et tant de bien, que ceste congnoissance
Fera mourir tout mon conlantement.
Mais mon espi'it qui voit incessamment
Que vous vouliez que je face aultrement
Continura vous rendre obissance :

Plus est ma fin.


Et pour user de mon commandement
Accoutum veulx que pareillement
Soyez content, encores que l'absence
Nous soit travail et triste desplaisance,

Monstrant qu'en nous n'aura deffinement.


Plus est ma fin*.

Le rondeau suivant est obscur, mai-, ou peut en


dcouvrir le sens et l'occasion. Franoise, cdant quoi-
qu'un peu tard ce qu'exigeaient ses devoirs d'pouse,
avait rejoint son mari, et l'avait aussitt regrett.

Par trop voulloir ma doulce adversit,


J'ay mon dsir par malheur incit ;

Tant que chascim peult congnoistre et trop veoir

Le mal que souffre en erreur mon devoir,


iN'ayant raison sur moy l'auctorit.
comme fut en grant perplexit
Le mien esprit a et la agit
Quant te perdis, en dsirant t'avoir,
Par trop voulloir!
Or donc, amy, l'amour et vrit
Que te garday te soit flicit ;

Et vous, dames, ne desdaignez savoir


Que forte amour peult femmes dcevoir,
Comme moy triste en inflicit,

Par trop vouloir-.

1. B. n., f. fr., 11 2572, f 188.


2. B. n., f. fr., n" 2572, i" 178.
166 CHAPITRE V.

Nouvelles instances pour le revoir bicntl :

De retourner, mon amy, je te prie,


Pour contantcr 1 esprit de ton amye,
Car sans cela aise ne puis avoir.
Triste vivray, je le te fays savoir,
Si ne te voy; car j'en ay trop denvye.
La fermet demourra infinie,
Lgret de moy est ennemye,
Par quoy te prie mon cas tost pourvoir
De retourner.
Bien seur tu es que tant que j'auray vie,
Point ne sera par moy l'amour finie :

La mort plus tost dsire recevoir.


Dont te supplie d'avancer le reveoir :

Faire le doys, car trop en toy me fie

De retournera

Je viens de recueillir tout ce qu'on pouvait aujour-

d'hui savoir et tout ce qu'il tait permis de conjec-


turer de Franoise de Foix, dame de Chteaubriant.
Queljugementdevra-t-on maintenant faire de ce qu'ont
dit les romanciers du dix-septime sicle et de ce que
se sont empresss de recueillir les historiographes

des deux sicles suivants? Suivant eux, Jean de La-


val, comte de Chteaubriant, aurait tout fait pour
empcher sa femme de paratre la cour'. Il lui

aurait remis, en la quittant pour se rendre auprs du


Roi, une bague toute semblable celle qu'il portait

lui-mme, en lui recommandant de ne pas obir

l'ordre qu'il serait peut-tre oblig de lui donner de

1. B. n., f. fr., 11 2572, f" 189.


2. Varilias, Histoire de Franois premier, dition de 1685, 1. 1,

p. Ml et suiv.
MADAME DE CHATEAUBRIANT. 167

venir le rejoindre, tant que l'ordre ne serait pas ac-


compagn de celle seconde bague. Le Roi brlait de
voir la comtesse, dont la rputation de beaut tait
arrive jusqu' lui; grce au valet de chambre du
comte, qu'une forte somme d'argent aurait cor-
rompu, la bague aurait t habilement soustraite et
porte au Roi, qui en aurait fait prendre une seconde
empreinte ; et la nouvelle bague aurait t glisse
dans la lettre que le comte aurait fait parvenir
sa femme ; c'est ainsi que Madame de Chteaubriant
serait arrive la cour, la grande surprise et au
grand dsespoir de son mari. Il aurait aussitt

prvu le malheur qui l'attendait, et serait retourn

en Rretagne pour n'tre pas tmoin de sa honte;


il aurait saisi le moment propice de la capti-

vit du Roi pour reprendre ses droits et tirer de


l'pouse infidle la plus cruelle vengeance. Aprs
l'avoir fait languir six mois dans une affreuse pri-

son, il y serait un jour entr avec six hommes mas-


qus et deux chirurgiens, qui sous ses yeux auraient
saign la comtesse aux bras et aux jambes, et l'au-

raient laisse mourir dans cet tat. Pour conjurer les

svrits de la justice, il aurait vcu durant plusieurs

annes hors de France, et n'aurait pu revenir Ch-


teaubriant qu'aprs avoir fait au conntable Anne
de Montmorency une donation, entre-vifs, de tous ses
biens, au dtriment de ses hritiers naturels. C'est

Varillas qu'on parat devoir ces audacieuses inven-

tions ; moins qu'il n'en et dj trouv les l-

ments dans un des premiers livres obscnes qu'on


ait publis en France, quelques annes avant son Ilis-
-168 . CHAPITRE V.

toire (le Franois I". Mais on ne s'est pas conlenl


(l'touffer la vrit sous cet amas de fables : on a
ajout que Madame de Chtcaubriant avait, au.lemps
de son crdit, fait le partage de ses adultres faveurs
entre plusieurs des habitus de la cour ; le Roi
l'aurait un jour surprise en criminelle conversation
avec l'amiral lionnivet, qui aurait eu le temps de se

cacher sous les feuillages dont tait garnie la che-


mine, o le Roi, pris d'un besoin subit, l'aurait
arros sans le savoir. La mme sale aventure a t

mise sur le compte de Henri de Brissac etde Diane de


Poitiers avec Henri II, de Bellegarde et de Gabrielle
avec Henri IV. Ce sont l des ornements gracieux
dont en France on se plat enguirlander l'histoire.

Brantme est le premier garant de cette dernire


ineptie. J'ay ouy conter, avait-il dit\ que le roy
Franois, ayant en main une fort belle dame quy
lui a longtemps dur... Probablement, disent
les diteurs, madame de Chtcaubriant ; suit l'his-

toire de Bonnivet, dont cette dame estoit amou-


reuse fort , et sur lequel eHe faisoit prendre le

change au Roi, qui en concepvoit quelque petite


jalousie .
L'anecdote des joyaux redemands Franoise de
Foix, pour tre moins saugrenue, n'en est pas moins
indigne de toule croyance. J'ay ouy conter, dit
Brantme-, et le tiens de bon lieu, que lorsque le

roy Franois premier eut laiss madame de Chas-

1. Les Dames galantes, nouvelle dition, t. 1\, p. 711.


2. 1^., p. 512.
MDA5IE DE CHATEAUBRIANT. 169

teaubriant, sa maistresse fort favorite, pour prendre


madame d'Estampes, estant fille appelle Heilly, que

madame la rgente avoit prise avec elle pour une de


ses filles, et la produisit au roy Franois son re-
tour d'Espagne Bourdeaux... madame d'Estampes
pria le roy de retirer de ladicte madame de Chas-
teaubriand tous les plus beaux joyaux qu'il luy avoit
donn, non pour le prix et la valeur... mais pour
l'amour de belles devises qui y estoyent mises, en-
graves et empreintes, lesquelles la reine de Na-
varre, sa sur, avoit faites et composes... Le roy

Franois luy accorda sa prire... et pour ce, ayant


envoy un gentilhomme vers elle pour les luy de-
mander... de dpit elle envoya qurir un orfvre et

luy fit fondre tous ces joyaux, sans avoir acception


ny respect des belles devises qui y estoyent engra-
\es; et amprs, le gentilhomme tourn, elle luy
donna tous les joyaux convertis et contourns en
lingots d'or. Allez, dit-elle, portez cela au roy, et

dites-luy que puisquil luy a pieu me rvoquer ce

qu^il m avoit donn si libralement, que je le luy


rends et renvoy en lingots d'or. Pour quant aux
devises, je les ay si bien empreintes et colloquces en

ma pense et les y tiens si chres, que je nay peu


permettre que personne en disposast, en jouist et en
eust de plaisir que moy-mesme.

Comprendra qui voudra cette seconde matresse


du Roi, voulant s'approprier non pas les joyaux,
mais seulement les devises faites pour la premire.
Pourquoi, si l'on y tenait tant, ne pas les avoir rede-

mandes la reine Marguerite, qui les avait compo-


170 CHAPITRE V.

sos (en dpit de son peu de sympathie pour Fran-


oise de Foix)? Et ce roi, Franois ^^ allant re-

prendre pour Mademoiselle d'IIeilly les bijoux qu'il

avait donns, les devises qu'il avait fait graver !

Je n'en finirais pas de reprsenter foute la ridicule


invraisemblance d'une pareille anecdote. Et voil
pourtant ce qu'on a depuis rpt comme un article

de foi^!
Michelet, dans sa fantastique histoire, a fait, de
sa propre volont, iigurcr Franoise de Foix au Camp
du drap d'or. Haut, trs haut, trnait la matresse

en titre, madame de Chteaubriant... le soleil de la

cour. Les clairvoyants cependant voyaient qu'un


soleil qui brillait depuis deux ans brillerait peu en-
core ^ Elle n'avait que plus de crdit; le royal amant
la ddommageait ainsi d'une assiduit dj dcrois-

sante. Ce qui la soutenait, c'tait justement son


jaloux mari furieux, point rsign, point gentil-
homme, qui soulageait sa rage par des violences
bourgeoises et des corrections manuelles qui fai-

1. Brantme, constamment menteur liont, cite encore


madame de Chteaubriant comme une des trois veuves qui,
en 1535, au mois d'octobre, seraient venues demander au
pape Clment VII la permission de manger de la chair en ca-
rme. On leur t'ait dire qu'elles ne veulent pas manquer au
respect qu'elles doivent la mmoire de leurs maris et aux sen-
timents de tendresse (pTellesont pour leurs entants. Or Fran-
oise de Foix mourut six ans avant son mari et n'eut jamais
d'eulauls. Quelle veuve ipielle mre de ramille
! !

2. Rllexion peu judicieuse applique Franois I"', dont


la seconde matresse conserva son crdit en cour pendant
vingt-quatre ans, et juscpi' la mort du Roi. Est-ce l'accrois-
sement i)rtendu du crdit de la premire favorite qui pouvait
l'aire supposer que l'atTection du roi diminuait ?
MADAME DE CHATEAUBRINT. 171

saient pleurer ses beaux yeux, rire ses rivales et r-


veillaient le Roi K On voit que Michelet a admis la

mprise de Gnin que nous avons releve plus haut -


;

encore abuse-t-il un peu de celte mprise. Mais que


n'adraet-il pas? il suffit qu'un conte soit outrageant
pour le Roi, sa mre ou ses amis, pour tre aussitt

adopt. Aussi voit-on dans son livre Madame de Ch-


teaubriant arrache de son mari, dispute avec fu-
reur, hae, battue plus tord tue!

i. T. VIII, p. 15(1
2. Ci-dessus, p. 118.
CHAPITRE VI

LOUISE DE SAVOIE ET SEMBLAKCAY

Le grave hislorien Guichardin (Francesco Guic-


ciardini), qui vers 1555 crivait son Histoire des
guerres tVIlalie, soulve contre Louise de Savoie
une accusation que Martin Du Bellay a dveloppe
dans ses mmoires, rdigs peu de temps avant sa
mort (1559). Je vais en discuter l'exactitude et la

justice.

Le marchal de Lautrec, gouverneur du Milanais,


tait sorti de Milan, en octobre 1521, pour mettre le

Crmonais en meilleur tat de dfense. Il avait dans

son arme un corps de dix quatorze mille Suisses


turbulents et d'ailleurs incertains de ce qu'ils de-
vaient faire. Six mille autres Suisses taient entre-

tenus dans l'arme impriale, et il rpugnait aux uns


et aux autres d'avoir combattre leurs compatriotes.
Le conseil helvtique de Zurich leur avait ordonn
de quitter l'une et l'autre arme ; mais ces ordres,
intercepts par le cardinal de Sion, n'avaient t
transmis qu'aux Suisses du parli franais; ceux-ci,
sans en avertir Lautrec, retournrent dans leurs
montagnes. Laissons parler Guichardin lui-mme :
LOUISE DE SAVOIE ET SEMBLAN.iY. 175

Les Suisses de l'arme de Lautrec partirent pres-


que tous sans dire adieu. Ce qui les dcida ne fut
pas tant (croyait-on) les ordres venus de Zurich que la
pnurie dans laquelle se trouvait Lautrec. L'argent
qu'il attendait de France n'tait pas arriv, et les

subsides qu'il exigeait avec la dernire rigueur des


Milanais ne lui suffisaient plus*. On peut voir par l

combien peut nuire la ngligence des princes ou de


leurs conseillers. L'envoi de trois cent mille cus
avait t promis au gouverneur du Milanais ; mais la

mre du Roi, qui avait plus cur de nuire Lau-


trec que d'avancer les affaires de son fils, donna aux
trois cent mille cus promis un autre emploi. Lau-
trec, ainsi abandonn par les Suisses, sortit de Cr-
mone en y laissant une forte garnison, et, sans avoir

empch Prosper Coloime de passer l'Adda, il rentra


dans Milan ^

Trois points sont noter dans le rcit de Guichar-


din : 1 les premiers Suisses seraient partis dans
l'automne de 1521, quatre ou cinq mois avant la fu-

neste journe de la Bicoque; 2" les trois cent mille


cus (et non quatre cent mille, comme le dira Du
Bellay) avaient t promis Lautrec quand, aprs un
voyage fait en France pour pouser la fille du grand-

1. La Toussaincts approchoit, les nuicts devenoient lon-


gues, pluvieuses et froides de sorte que noz Suisses s'en-


;

nuyrent et s'en allrent sans cong, s'excusans sur la faulte


de la paye et, de vingt mille payes que nous avions, n'en
;

demeura qu'environ quatre mille vray est qu'ils estoient


:

pratiquez par le cardinal de Mdicis cousin du Pape (M. Du


Bellay, liv. II, p. 351, d. Petitot). Les Suisses durent quitter
l'arme de Lautrec dans les derniers jours d'octobre.
2. Guichardin, Lib. xiv, ii.
174 CHAPITRE VI.

malre Ren, btard de Savoie, comte d'Orval, il tait

revenu dans son gouvernement de iMilanais ;


5" Louise

de Savoie aurait retenu cette somme, non pour se


l'approprier, mais uniquement pour ajouter aux dif-

licults de la situation de Lautrec.

Rsumons ce qui vient ensuite dans Guichardin.


L'anne suivante, avant Pques, tait arriv dans

notre arme d'Italie un nouveau renfort de Suisses,

recruts par le grand-matre Ren, btard de Savoie,


et avec lui arri\aient Anne de Montmorency, La Pa-

lisse-Vandenesse et le grand-cuyer Galas de Saint-


Sverin. Lescun, marchal de Foix, frre de Lautrec,
arrivait presque en mme temps avec un secours d'ar-

gent* qu'un autre devait encore suivre. Novare fut


assige et emporte. L'arme marcha sur Pavie. A prs
de nombreux assauts, Lautrec dsespra de pntrer
dans la place- et concentra ses forces Landriano,
et de l Monza. 11 apprit dans cette ville que le nou-
veau secours que le Roi lui envoyait tait arrt dans
Arona, l'extrmit du Lac Majeur, parce qu'entre
cette ville et Monza Anchise Visconti barrait le che-
min tout ce qui venait de France. Ce retard devait
tre funeste nos gens'" : les Suisses, toujours impa-

\. (( Cum pecuniis reversus , dit Beaucaire, d'accord avec


Guichardin.
2. Jam deficitMitc sfipendio pcr inagnuin niai;istruni o
Gallia allalo, Papia abscodcre iiocessariiiiii [Lautrecluis] diicit.
(Gai. (Japella, De lib. 2, f" 15 v%
Rcbiis niipcr in Itotia (jcstis,

Nuremberg, 1552). grand-matre Ren


Remar(pions que le
de Savoie, cliarg de porter des subsides l.autrec, tait eu
mme temps son beau-pre et le frre trs aim, trs dvou
de Louise de Savoie.
5. Landriano, quo facilius pecuniam qwx ex Gallia mitte-
LOUISE DE SAVOIE ET SEMBLANAY. 175

tients de combattre parce qu'un jour de bataille leur


donnait droit double paye, et parce qu'ils esp-
raient retourner plus tt dans leur pays, envoyrent
dclarer Lautrec qu'il leur fallait, le jour mme,
ou leur paye ou la bataille ^ Le marchal, comme
Montmorency et les autres capitaines, voyait claire-

ment le danger d'assaillir une arme formidablement


retranche; mais il eut beau leur reprsenter que
l'argent tait envoy, qu'il ne pouvait tarder plus

d'un ou deux jours, tout fut inutile : il fallut engager


cette bataille de la Bicoque, le jour de Quasi-
modo 1522, et la dfaite rendit la position de notre
arme dsespre. Brantme dit qu' la place de Lau-

batur aceiperet, Modoeciam est profectus. Qu pecunia Arona3


restiterat, propterea quod Mediolano in hune finem Bustinum
prope Aronam Ancliises Vicecomes missus, ut ulterius pro-
gredi non posset efficiebat. Hoc impedimentuni Galloruin res
ad extremam confusionem redegit.
1. Le Fcrrou soutient mme qu'ils avaient reu exactement

leur paye Quant aux Suisses, encor qu'ils n'eussent aucun


:

subject de se plaindre pour avoir receu leur solde, ayant


receu leurs payes ne pouvoienl se plaindre de rien, neant-
moins ou par un dsir de retourner en leur pays, ou pource
qu'ils estoient pratiquez par quelques-uns d'entre eux gaignez
et corrompus par l'argent de l'Empereur, qui leur faisoient
croire que s'ils ne hastoient leur retour ils seroient tenus
pour proscripts par un commun dcret de leur nation, ils
demandoient volontairement la bataille ou disoient publique-
ment qu'ils s'en iroyent. Trad. dans Du Haillan (d. 1627,
t. II, p. 294). Capella, qui crivait mme avant Guichardin,
avait dit la mme chose : Prospero [Colomna3] ...variis ru-
moribus et nunciis signilicatuni erat Elvetios diuturnam
militiam ferre nolle, praesertim quum stipendium paulo post
defuturum intelligerent, et propterea Gallum in ea loca bac
solum ratione venisse, ut commodius per velites pecunias
nuper e Gallia Aronam usque ad se delatas reciperet, itaque
Elvetios in officio contineret (f IG).
17G CHAPITRE VI.

trec il et laiss partir les Suisses* : il peut bien


avoir raison; mais en suivant le cours de ces guerres
d'Italie toujours si prospres au dbut, si funestes au
dnouement, on voit les questions de solde se repr-

ter constamment et mettre constamment en danger


les armes opposes : les Suisses et les Lansquenets
du parti imprial se soulvent, refusent de combat-
tre ou s'loignent plus frquemment encore que les

Suisses du parti franais, parce qu'ils sont encore


moins exactement pays. Le Roi pouvait du moins
esprer que le Milanais conquis suffirait l'entretien
de l'arme charge de le dfendre ; mais force de
puiser, la source tait peu prs tarie. Ainsi je ne
voudrais pas assurer qu'en 1521, au temps o Gui-
chardin rapporte la premire dfection des Suisses,
le Roi, qui avait faire face aux trois armes de
Henri VllI et de Charles-Quint, empereur et roi d'Es-

pagne, ait tenu la main ce que l'ordre donn


Semblanay d'envoyer de l'argent en Italie ft excut,

d'autant mieux que cette promesse tait quelque peu


conditionnelle\ Ainsi, la rserve de l'inculpation

1. Aucuns ont Irouv son excuse mauvaise qu'il fit au


roy, qu'il n'avoit point d'argent pour payer ses Suysses et


qu'ils le contraignirent de donner la bataille de la Bicoque,
autrement ils s'en iroient. 11 les devoit trs bien et beau
laisser aller et les reconnnander tous les diables {Vie de
M. (le Laulrec^ d. Lalanne, p. !25).

'i. Dans des recettes espres et des dpenses obliga-


l'tat

toires prsent Dijon le 5 aot I5'21 < Franois 1" par Sem-
blanay, il faut noter cet article : Pour septembre 1"' 11.
Un ayde sur tou( le duch de .Milan, cause de l'alliaiu-e faite

avec Messieurs des Lignes, cent mille cus, pour ce \ l'm. 11.
Si la partiene vient, Samblanay la fournira par advance sur
les trois cent mille cus de Naples. (Bibl. nat.. f. fr., n 7604,
LOUISE DE SAVOIE ET SEMBLANY. 177

faite Louise de Savoie, nous pouvons accepter le


rcit de Giiichardin-'.

Aprs l'affaire de la Bicoque, vers le mois d'avril

ou de mai 1522, Lautrec revint en Fiance, dit Gui-


chardin, non pour annoncer ses victoires, mais pour
justifier ses revers, dus en partie ses fautes, en

partie aux caprices de la fortune.


Martin Du Bellay, qui rdigeait ses mmoires
plus de vingt ans aprs la premire publication de
l'Histoire des guerres iVIlalie, tout en rptant d'une

faon assez obscure ce que Guichardin avait nette-


ment expos, montre une injuste prvention en ne

tenant pas compte de tout ce qui, chez l'historien


italien, attnuait la responsabilit de Franois P"" dans
la perte du Milanais. 11 nous prsente bien Lautrec
rapportant en Italie la promesse, mal tenue par la

suite, d'un envoi immdiat de quatre cent mille

cus; mais il confond les dix mille Suisses qui s'-

taient loigns en novembre 1521 avec les autres

dix mille que le grand-matre avait amens en


mars 1522. Il passe sous silence l'argent apport plus
tard par Lescun et celui qui n'avait pu franchir
Arona. Ces deux envois n'auraient pas permis Lau-
trec d'accuser le Roi de ne lui avoir fait tenir aucun
secours d'argent depuis qu'il avait repass les monts.

f129 v et 150). Or, suivant toutes les apparences, l'aide de-


niandre aux Milanais n'avait produit que peu de chose, et les
cent ou trois cent mille cus n'avaient pas t envoys. Telle
de ce problme historique on verra
est, je crois, l'explication ;

plus loin par une de Louise au trsorier Robertet qu'elle


lettre
avait eu des raisons de penser que Semblanay avait envoy
l'argent.
1. Ce rcit est d'ailleurs contredit par Le Perron.
12
178 CHAPITRE YI.

Ce n'est pas par la faute du Roi, mais par la sienne

que Prospcr Colonne avait pu passer l'Adda, que Mi-


lan avait t mal dfendu et que Pavie n'avait pas t
emporte.
Cette malheureuse campagne ne nous fait plus ad-
mirer dans le marchal de Lautrec les grandes qua-
lits militaires dont il avait auparavant donn et

dont il devait plus tard encore donner tant de


preuves.
Le seigneur de Lautrec, dit Martin Du Bellay, de
retour en France, si le Roy luy fcit mauvais recueil,

il ne s'en fault estonner, comme celui qu'il eslimoit

avoir par sa faulle perdu son duch de Milan : et ne


voulut parler luy; mais le seigneur de Lautrec, se
voulant juslilier, trouva moyen d'aborder le Roy, se
plaignant du mauvais visage que Sa Majest luy por-
toit. Le Roy luy feit response qu'il en avoit grande
occasion, pour luy avoir perdu un lel-hrilage que le

ducli de Milan. Le seigneur de Laulrec luy feit res-

ponse que c'estoit Sa Majest qui l'avoit perdu, non


luy, et que par plusieurs fois il l'avoit adverly que
s'il n'estoil secouru d'argent, il cognoissoit qu'il n'y
avoit plus d'ordre d'arrester la gendarmerie, laquelle

avoit servy dix-huict mois sans toucher deniers, et

jusques l'extrmit, et pareillement les Suisses,


qui mesmes l'avoient contraint de combattre son

dsadvantage, ce qu'ils n'eussent fuict s'ils eussent eu


paiement. Sa Majest luy rpliqua qu'il avoit envoy
quatre cens mille escus alors qu'il les demanda. Le
seigneur de Lautrec luy feit response n'avoir jamais
eu ladite somme : bien avoil-il eu lettres de Sa Ma-
LOUISE DE SAVOIE ET SEMBL.VNAY. 179

jest. par lesquelles il luy escrivoit qu'il luy envoi-


roit ladite somme. Sur ces propos, le seigneur de
Semblanay, superinlendant des finances de France,
fut mand, lequel advoua en avoir eu le comman-
dement du Roy, mais qu'estant ladite somme preste

envoyer, madame la Rgente, mre de Sa Majest,


auroit pris ladite somme de quatre cens mille escus,

et qu'il en feroit foy sur le champ. Le Roy alla en la

chambre de ladite dame avec visage courrouc, se


plaignant du tort qu'elle luy avoit faict d'estre cause
de la perte dudit duch , chose qu'il n'eust ja-
mais estim d'elle, que d'avoir retenu ses deniers qui

avoient est ordonnez pour le secours de son arme.


Elle s'excusant dudit faict, fut mand ledit seigneur
de Semblanay, qui maintint son dire eslre vray;
mais elle dist que c'estoient deniers que ledit sei-

gneur de Semblanay luy avoit de long temps gardez,


procdans de l'espargne qu'elle avoit faicte de son
revenu; et luy soustenoit le contraire. Sur ce diff-

rend furent ordonnez commissaires pour dcider


cette dispute; mais le chancelier Du Prat (de long
temps mal meu contre ledit seigneur de Semblanay,
jaloux de sa faveur et de l'autorit qu'il avoit sur les
finances), voyant que Madame estoit redevable audit

seigneur de Semblanay et non luy elle, avant que


souffrir ce diffrend estre termin, meit le Roy en
jeu contre ledit seigneur de Semblanay et luy bailla
juges et commissaires choisis pour luy faire son
procs'.

t. Du Bellay, Mmoires, liv. Il, d. Pelilot, p. 58 i.


180 CHAPITRE VI.

Il y a dans ce passage pour le moins de grandes


inexactitudes : mme en supposant que le Roi et t
le moins respectueux des fils, et-il nomm des com-
missaires pour dcider qui lui en imposait de sa
mre ou de Jacques de Beaune? et le chancelier de
France, par l'effet de sa jalousie contre Scmblanay,
et-il tranch cette espce de nud gordien en nom-
mant aussitt des juges pour faire le procs au
crancier de Louise de Savoie? La vrit, c'est que
Scmblanay, longtemps aprs le jour o celle scne
est place, resta dans les mmes rapports de con-
fiance avec le Roi, qu'il conserva prs de deux ans

l'office de gnral ou intendant des revenus de Louise


de Savoie, et que ces deux annes passrent avant
que le Roi et la Rgente l'obligeassent rendre compte
de sa longue gestion de leurs finances. Aprs les der-
nires lignes de Du Bellay qu'on vient de lire, il esl

singulier de ne plus trouver chez cet historien un


seul mot de Scmblanay ni de ses deux procs, qui
eurent pourtant un retentissement comparable celui

du procs de Fouquet sous Louis XIV. S'il en el parl,

les rapports d'affection qu'il pouvait avoir en I5C0


avec les enfants et les parents de l'ancien gnral lui
auraient sans doute fait dire avec Brantme: Au-
cuns ont dict que le roi fit mourir un peu trop l-

grement M. de Sainct-Blanay : car, encor qu'il


eusl faict faute, il lui devoit pardonner pour son
honnorable vieillesse, ses longs services faicts

qualrc roys, et surtoul pour le beau nom duquel


il l'honnoroit, car il l'appeloit lousjours son pre*.

1. Celle qualificalion de pre tait alors assez banalement


LOUISE DE SAVOIE ET SEMBLNAY. 181

{Vie de Franois /") . Mais Du Bellay a prfr ne


pas toucher ce grand acte de justice.
On devait s'attendre retrouver dans Beaucaire

et chez Anloine de Laval le rcit de Martin Du Bellay;


on l'y retrouve en effet, et dcor de nouvelles bro-
deries. Comment, dira Laval en 1610, ne pas croire

toutes les iniquits, toutes les violences de


Louise de Savoie, quand Martin Du Bellay lui-mme
n'a pu se dfendre de lui reprocher d'avoir, par
son avarice, banni du service de Sa Majest l'vque
de Lige, et d'avoir contraint l'minent Semblanay
lui livrer quatre cent mille cus destins au gou-
verneur de Milan? Quant Beaucaire, il commence
par suivre mot mot Du Bellay : Lautrec revient en
France non pour raconter ses triomphes, mais pour
justifier ses dfaites. Je souligne ce qu'il va ajouter

de son propre fond.


A quo non bnigne (ut par erat) exceplus, imo
vero rejecfus, mox Carolo Borbonio equitum ma-
gistro imptrante', ad Regem admissus, modeste

usite du plus jeune au plus g. Pour Charles-Quint, Fran-


ois 1" tait son bon pre et Louise de Savoie sa mre, sa bonne
mre.
1.Le Ferron et Brantme disent aussi que Lautrec tait
all trouver le Roi Moulins ciiez le conntable de Bourbon
un an avant sa dfection) comment supposer que le Roi et
:

alors prcisment sous la main sa mre et Semblanay? com-


ment admettre avec Variilas et Bayle que Franois ait fait
aussitt arrter Semblanay dans son anlichambre ? a M. de
Lautrecq, dit Brantme, fit en cela (en cdant aux Suisses)
une grand'faute, de combattre soubz l'apptit de ses soldats,
et raesmes en un lieu si dsadvantageux pour lui qu'estoit
ceste Bicoque. Le roy Franois le lui sceul trs bien reprocher
quand il le vist Moulins retournant de sa perte et de sa
clieute lequel il ne voulut voir du commancement
;
mais ;
182 CHAPITRE \1.

questus est. Quid (inquil Francisciis) ! an alio vultu

tanli principatus amissi autliorcm excipere possum?


Tum Laurccius non se, sed Regcm ipsum cjus
amissi aulhorcm fuisse libre respondit : mature
cnim se et spenumero Regem monuisse, ni pocunia
in mililum stii)cndium piiesto esset, milites omneis,
se invito, dilapsuros ; equitalum menses deeem et

octo gratis nulle acccpto stipendie militasse ; llel-

vetios, in quibus robur peditum cxercitus eral,


eadem de causa ipsum ut ad Bicoquam conlra oni-

ncra disciplinam dimicaret cocgisse, inde mox


abiisse ; cseteros et numro perpaucos et itidem
maie affectos resistendo non fuisse. At (intulit

Franciscus), ad quos quadringenta, quE ad te missa


sunt, nummum aureorum millia pervenerunt?
Litleras (respondit Lautrecius) quibus ad me ca

mitti significabas accepi; Cceterum ne ullum qui-


dem teruncium accepi. Tum Jacobus Belnensis Sem-
b'ancaius, qustor summus, accersitus est : qui
liujus modi quidem mandatum a Uege accepisse, sed
Ludovicam Rgis matrem pecuniam, aijus cxpens
fidem in promptu facere paratus sit, anlecepisse
testalus est. Illa hominem peculatorem mentiri cla-

aiant obtenu audiaiice de luy, et lui ayant cont toutes ses rai-
sons, et mesnies la laiile d'argent, de ceste faute d'argent l'eu
excusa aprs avoir ouy M. de Saincf-Blanay. Gela est escrit
sans que j'en parle davantage mais pourtant lui sceut-il bien
:

reprociier qu( Pros|)ero Colonnie et le marquis de Pescayre et


toute l'arme espaiguolle n'avoient pas plus d'argent que luy,
(pii sans argent l'avoient chass et battu, et lui sans argent n'a-

voit scou se delTeudre (Kd. Lalanue. t. lit. p. 2(3). Ici, comme


on voit, il n'est pas question de Louise de Savoie, et les expli-
cations donnes par Sembiant'ay paraissent satisfaire le lioi.
LOUISE DE SAVOIE ET SEMBLANAY. 183

mitans, pecuniam quidem, sed alio nomine sibi


debitam, se rcpiss professa est. At Pratus Can-
cellarius, bipedum omnium {ut snpra dixi) ncquis-
simus, qui Semblancaio ob siimmam ejus aiithori-
tatem invidebat (hune enim propter \enerandam
sencctutem patrem Franciscus appellaresolituserat),
illi judices e sua cohorte, hoc est, ex lis quos vel
ad Senatum Parisiensem promoverat vel sibi fidos

alioqui sciebat^ dedil^: lametsi non Semblancaium


in. Ludovic sed Ludovicam in Somblancaii re
certo esse norat^ Addicti certis destinalisque sen-

ientiis judices et Ludooicx et Praii metu hominem


innocentem [ut fercbalur) extrem.o supplicia addixe-
runt. Quis autem Francisci socordiam non execre-
tur? cpii venationibus scortis, choreis, mimis, ludi-
,

cris equitiim certaminibus, qu torneamenta

a Trojanis ludis {ni fallor) appellamus, quibus in


turnum {ut vulgo loquimur), hoc est in gyrum
decurrebatur, totum se dedens, nidlam tanli prin-
cipatus curam susceperit? eam ad matrem, Lau-
trecio infeslam quod de ejus impudicitia liberius

loquutus fuisset, rejecerit ? Semblancaium, quod vera


confessus fuisset, iniquo judicio circumveniri et

in gratiam matris innocentem capite luere permi-


serit? ne quis in posterum apud Regem vera fateri

i. Imputation d'autant plus injuste que les commissaires


dsigns en 15'24 pour \riner ses comptes rendirent un ju-
gement favorable Semblanay.
2. C'est encore tout le contraire dela vrit. Semblanay
reconnut avoir employ buit cent mille livres des tinances de
la Rgente, et la Rgente ne rclamait de lui rien de plus ni de

moins.
184 CHAPITRE VI,

auderet, et ut adulatoribus, quorum refert prin-


cipum aul smit, locus amplissimus ad mentiendum
jKiterel^.

Beaucaire tait d'autant moins en droit d'accepter


le rcit de Martin Du Bellay qu'il s'tait accord
prcdemment avec Guichardin pour constater le

double envoi d'argent apport de France par Lescun


et par les financiers qui n'avaient pu dpasser
Arona. Lautrecius de Lescuti fratris in genuensem
agrum appulsi adventu certior factus, qui... regiam
pecuniam ferebat... (p. 504). Modoeciam cum exer-
cilu Lautrecius concessit, ut pecuniam e Gallia
transmissam reciperet : quam qui deferebant Arme
substiterant... Pecunia tardius missa belli fortunam
commutavit^ (p. 505).

Ainsi Lautrec n'avait pu, en revenant en France,


reprocher au roi de l'avoir laiss sans argent depuis
son dpart de France ; il n'avait pu accuser de la

perte du Milanais le dfaut de subsides. Semblanay


n'avait pu tenter de se justifier en rejetant sa propre

faute sur Louise de Savoie, qui par consquent


n'avait pas rpondu par un dmenti, ni par un aveu
qui et mis le financier couvert. Et Franois 1"
n'avait pu s'crier : ma mre, aurais-je pu

i. d. 16-25, p. 508.
2. 11 fallait dire rcccpta et non missa; car celte seconde
somme suivait do prs la premire, et n'avait t arrte que
par des causes ind])endantes de la volont et de ceux qui
l'envoyaient et de reiix qui devaient la recevoir. Du Bellay
s'tait au moins t;ard de parler de ces deux envois d'argent,
dont la correspondance du Roi, de Semblant,'ay et de la Rgente
ne permet pas de douter.
LOUISE DE SAVOIE ET SEMBLANAY. 185

jamais penser cela de vous ? La haine de Louise


contre Lautrec est galement imaginaire ; si elle

et t relle, comme Beaucaire l'a prtendu, il

faudrait reconnatre que son influence sur l'esprit


du Roi tait peu sensible, puisque Laulrec ne cessa

d'tre dans la plus grande faveur; qu' son retour


en France il fut de nouveau investi du gouverne-
ment de la Guyenne, et plus tard choisi pour tenter
la reprise du royaume de Psaples.

J'ajouterai que tout semble prouver que jamais

il n'y eut dfaut d'entente et de bonne intelligence


entre Laulrec et la Rgente. En 1525, durant la

captivit de Franois, c'est lui qui rside Lyon


auprs d'elle, pour veiller sa parfaite scurit.

C'est lui qui se charge, sans doute au nom de


Louise, de correspondre avec Marguerite, alors en
Espagne, et de lui donner des nouvelles de sa
mre.
Madame, lui crit-il le 6 octobre, vos lectres
et ce que avez fait seavoir par Pommeraye ont resjoy

Madame et la compagnie, de sorte que, autant de


peine et ennuy qu'elle avoit port, elle a receu de
joye. Et si ne luy avoit-on monstre que vos lectres
qui l'asseuroient que le Roy estoit sans fivre ;

mais elle n'avoit cess depuis de mener merveilleu-


sement grand deuil jusques l'arrive dudict Pom-
meraye... Et affin que ne soyez en double de sa
bonne disposition pour le dplaisir qu'elle a port,

je vous asseure, Madame, que les bonnes nouvelles


que luy avez envoyes par ledict Pommeraye l'ont

remise en aussi bon estt qu'elle avoit acoustum


186 CHAPITRE VI.

d'estrc, et se porte bien et en trs bonne sant.

Madame, j'ay bonne esprance, puisqu'il a pieu


Kostre Seigneur nous faire si grant grce que de
nous saulver le inaistrc d'une si griefve maladye,

que le verrons de bricf, avec voslre bonne ayde,


la diligence que y fcrs, et me tens pour tout
certain que, aprs Dieu, l'avs plus servy et ayd
que les mdecins. Et pour ce, Madame, que savs
asss le grand plaisir que fers madicte dame
de luy faire scavoir des nouvelles de la bonne sant
dudict seigneur, ne sera besoin de vous en solli-

citer, me recommandant, Madame, pour fin de tout,


tant et si trs humblement que faire puis, vostre

bonne grce. A Saint-Just-ls-Lyon, le vf jour d'oct.


Odet de Foix *
.

Est-ce un homme dlest que la Rgente aurait


charg de la protger contre toute chance de soul-
vement, et qu'elle aurait choisi pour rpondre en
son nom aux lettres de sa fille? Personne ne le

supposera. Tout ce qu'on a dit d'aprs Beaucaire


et Yarillas de la haine ardente et furieuse de Louise
de Savoie contre Lautrec est donc de pure invention.
Au reste, ce Beaucaire a vraiment bien choisi le

moment d'outrager Franois I" et de lui reprocher


son indolence! Quand Lnulrec revint en France, le

Roi tait peine repos de la belle campagne de


Hainaut, Champagne et Picardie, o il avait rejet

hors du tcrriiuire deux formidai)les ennemis : il

avait vu fuir son approche Charles-Quint au del

1. A. Cliain])oirK)ii, Haplivilc de Franois /', p. oiO.


LOUISE DE SAVOIE ET SEMIiL.VN.W. 187

de sa ville de Yalenciennes, et il venait de rcom-

penser l'hrosme de Bayard, le dfenseur de


Mzires, en le nommant chevalier de son ordre
et en lui donnant le commandement de cent
hommes d'armes Moiizon avait t repris, lesdin,
;

Bapaume emports; Frauget, qui avait livre Fon-


tarabie, avait t publiquement dgrad de no-
blesse, etc., etc.

Quant ces accusations d'avarice faites Louise

de Savoie, on n'en trouve pas un seul indice dans


tout ce que nous auraient permis d'en savoir les

documents de ce temps-l, tandis qu'ils nous ont


laiss de sensibles marques de sa gnrosit. Quand
en 1521 le Roi se disposait aller combattre Bour-
bon, assigeant Marseille, il leva grosse arme,

dit la Chronique de Franois /"", et en cest affaire


monstra bien madame Loyse, mre du Roy, toute la

magnanimit de son trs noble cur. Car de son avoir


et chevance la gendarmerie souldoya et avena de
marcher (p. 41). Plus loin encore, Foccasion
de sa mort : Ce fut une bonne, prudente et sage

dame, et qui par sa prudente conduictc, Dieu luy


tenant la main, prserva le Royaulme de France
de plusieurs parcialitez, mutineries et pragueries
dont on se doubtoit, durant que le Roy fut prisonnier

en Espaigne (p. 95).

Sans doute il tait permis de prfrer, malgr


son invraisemblance, le rcit de Martin Du Bellay

celui de Le Ferron ; mais pourquoi nos histo-

riographes n'ont-ils pas en mme temps averti que


d'autres documents, pour le moins aussi autori-
188 CHAPITRE YI.

ses, dmentaient la version qu'ils avaient suivie ?

Pourquoi cette aveugle et constante prvention en


faveur d'auteurs aussi dconsidrs que Beaucaire
et Varillas? car bien qu'il leur arrive assez rare-

ment de citer Varillas, pour ne pas veiller l'incr-

dulit de leurs lecteurs, c'est Varillas qui leur a


surtout fourni leur lgende dore de Franois V\
Voil ce que je me permets de leur reprocher*.
Dans le double procs intent deux et quatre ans
plus tard Semblanay, l'un civil et l'autre crimi-

nel, il ne fut pas fait une seule allusion cet

envoi rel ou simul des trois cent mille ceus


promis Lautrec. Louise de Savoie aurait donc

fait poursuivre son gnral des finances parce qu'il


s'tait vu forc de dire o cet argent avait pass,

Voyons comment Michelet tire parti de cet pisode pour


1.
jeter un nouvel amas de boue sur Louise, de Savoie Flo- :

rence... faisait croire au roi de France que ses banquiers lui


tiendraient prts quatre cent mille cus pour payer l'arme, el
rien ne venait. Lautrec perdu venait de dire que sans cet
argent tout tait fini, que l'arme fondrait dans sa main. Il ne
se fia pas au roi. 11 tira parole de la reine mre et des gn-
raux des finances, du vieux ti'sorier Semblanay, liomme sr
et estim. Ils lui dirent Partez, vous trouverez l'argent
:

Milan. Si l'argent d'Italie manquait, le Languedoc y supple-


rait. N'tant pas rassur encore, /'/
en exicjea le serment. La
reine mre el le trsorier jurrent sans difficult. 11 arrive et la
caisse est vide... Pour l'argent de Languedoc qu'avait garanti
Semblan(;ay, il tait venu, mais o? au coffre de la mre du
roi. Dans celte crise extrme et terrible, l'avare Louise de
Savoie, non contente de deux ou trois provinces dont elle
avait les revenus, percevait ses pensions avec une pre exac-
titude. Elle y trouvait de plus ce charme, cette volupt d'af-
famer Lautrec, de le faire chouer, d'en finir une fois peut-lre
(au prix d'un grand malheur public) avec cette Chteaubriant,
vieille matresse de trois annes qui ne tenait plus qu' un
fil (T. VIII, p. 155-154, d. 1855).
LOUISE DE SAVOIE ET SEMBLANA.Y. 189

et dans ses dfenses l'accus n'aurait rien dit pour


justifier ce qu'il avait fait ! Serait-il mont
l'chafaud sans rien articuler contre la vraie cou-
pable? Tant d'normits, notre avis, auraient d
faire quelque impression sur ceux qui accusent
encore aujourd'hui la mre de Franois I" d'avoir
pris dans le trsor royal trois ou mme quatre
cent mille cusS et d'avoir fait juger, condamner
et excuter celui qui n'aurait eu d'autre tort que
d'obir ses ordres.
Il convient maintenant d'opposer au rcit erron
de Martin Du Bellay celui d'Arnoul Le Ferron, qui
nous semble bien plus rapproch de la vrit, et

dont aucun historiograplie n'a tenu compte ; nous


en donnons ici la traduction insre dans l'histoire
de Du Haillan; elle est parfaitement exacte- :

De prim' abord (en arrivant en France) Lautrec

trouva le Roy trs marry, et de la perte de sa Duch


de Milan et de ce qu'il avoit prcipit son dpart.
Et bien qu'il luy feist un assez bon et joyeux recueil,
toutefois, cause du mauvais succez des affaires,

si ne sembla-t-il pas faire depuis tant d'estat et


compte de luy comme il avoit fait auparavant...

Mais ledict seigneur de Lautrec, se voulant justifier,


imptra par le moyen de Charles duc de Bourbon
que le Roy luy presta audience, et comme il estoit

plus homme militaire et guerrier que non pas


orateur ou courtisan, et qui ne pouvoit couvj'ir ny

1. Valeur rpondant sept ou huit millions d'aujour-


d'hui.
2. Hist. de Fv., liv. 30, d. de 1627, p. 297.
100 CHAPITRE VI.

dissimuler sa cliolre, aussi parla-t-il en ceslc sorte


Sa Majest.
Suit un long discours de Laulrec o il dit avoir

t contraint par les Suisses de livrer le combat de


la Bicoque, et se justifie d'avoir quitt trop tt le

commandement de l'arme d'Italie. Il rappelle au


Iioi qu'il n'a pas dmrit et qu'il a toujours t
prt sacrifier sa vie pour un prince qui l'avait

combl de tmoignages de confiance. Que si

j'eusse eu de l'argent pour fournir aux payes de la


cavalerie franoise plusieurs mois durant, je n'eusse

pas boug de Laude (Lodi) ou de Crmone, clc.

A cela
le Roy Franois, comme il cstoil trs

humain et trs doux en paroles, fist response :

Geste partie de vostie harangue, seigneur de


Lautrec, par laquelle vous avez rcit les bienfaits
lesquels vous avez receus de moy n'esloit point
ncessaire... Car ny vous ne pouvez cstre ingrat,
ny je ne suis pas tel que si facilement puisse
retirer mon esprit de l'amour et bienveillance que
je vous porte, si vous ne cessez auparavant d'eslre
ce que vous estes... Par quoy, si vous m'aymez
vous mesine, ne me tenez plus l'avenir de tels
propos... C'est mon naturel de hayr plutost ouver-
tement que de cacher et de dissimuloj' ma haine...
il est vray que j'ay grivement port voslre prci-
pit dpart de Crmone, allendu que ny la caval-

lei'ic franoise ny le ferme secours des Vnitiens


ne vous dlailloit, et que je faisois rsolution de

dresser de nouvelles troupes de gens de pied pour


vous envoyer... Car jusques icy je vous ay fourny
LOUISE DE SAVOIE ET SEMBLANAY. KM
les gages et les payemens des gens de cheval, ou
mes Thsoriers les ont trs perfidement et dloyau-
ment intervertis et retenus. Vous cognoistrez neant-
moins l'avenir que je dsire non seulement
entretenir, mais accroistre mesme et amplifier vos-

tre dignit.

Sur cela le seigneur de Lautrec remonstra qu'il


n'avoit point receu les payements des cinq derniers
mois, Que pendant ce temps il avoit nourry les sol-
dais du sien, Que tout son crdit et sa foy estoicnt
desja consommez, Qu'il n'avoit sceu et peu plus
longuement suppler au deffautde l'espargne royalle,
et que tous ses amis et luy mesme s'cstoient endeb-
tez partout... Alors le Roy, qui pensoit qu'on lui eust

envoy l'argent dont il avoit donn charge, fit appe-


ler Jacques de Beaune, seigneur de Semblanay,
superintendant de ses finances, et luy demanda s'il

n'avoit pas fait tenir au seigneur de Lautrec les

deniers pour la guerre des mois prcdents. A quoy


lui respondit premirement avec assez d'impudence,
et puis enfin ad voua qu' la vrit il en avoit eu
commandement du Roy, mais que la somme estant
preste envoyer, il l'avoit compte et baille cer-

taines personnes, lesquelles introduites sur le champ


en demandrent pardon Sa Majesl, et dirent pour
excuse que leur croyance estoit que les affaires ne
laisseroient d'aller aussi bien comme si elle eust est
envoie. Adonc le Roy : Tant s'en faut, dist-il ; toute
esprance de recouvrer Milan est perdue, et ce par
vostre faute... Et sans tenir plus longs discours,
il commanda qu'un chacun eust bon couiage ;
puis.
402 CHAPITRE Tl.

comme il surpassoit en humanit tous les princes et


les rois de tout le monde, il rentra en grce avec le

seigneur de Lautrec- Ce que j'ay rcit suivant le

rapport que m'en a fait Jacques Minuce, Prsident


de Toulouze, qui estoit trs familier avec le seigneur
de Laulrec, ne dsirant pas recevoir le blasme sur
moy, s'il y en avoit quelques uns qui peussent
arguer que les familiers dudit seigneur l'eussent
feint et controuvc pour le favoriser \

Lautrec tait ador de ses soldats, mais il tait

la cour moins bien jug : on lui reprochait sa sv-


rit, sa hauteur, son mpris de tout ce qui n'tait
pas mililaire. Peu de temps avant son entrevue avec
le Roi, ce caractre clata dans une aventure que
nous rapporterons d'aprs Le Ferron.
Un certain jour, le Bastard de Rohan qui gardoit
la porte de la chambre du Roy, personnage violent

et fier, ou pour acqurir de bonnes grces des cour-


tisans, ou par sa ptulance et fiert mesmes, ferma
la porte sur les talons du seigneur de Lautrec, ainsi
qu'il sortoit de la chambre du Roy. Le seigneur
de Lautrec ne peut supporter ceste audace
et tmrit, ains rentrant sur l'heure dedans la

chambre, dit plusieurs injures audit de Rohan, et

luy donna quelques coups de poing dedans la bou-


che : quelques-uns pensoycnt que le Roy en seroit

aigrement courrouc, s'atlendans que pour ce sujet

1. Il se peut que la famille et les enfauts de Seuiblaaay


racontassent cette scne, trente ou quarante ans plus tard,
d'une tout autre faon, et que Le Ferron ail eu besoin de
quelque eouraj^e pour rtablir ce qu'il regardait comme la

vrit, que bien des gens avaient intrt obscurcir.-


LOUISE DE S.VVOIE ET SEMBL.VN.VY. 195

il y auroit information dcerne. Mais luy, sachant


que le seigneur de Lautrec estoit impatient sup-
porter une injure ou contumlie receue, dissimula le
fait, ou, selon que veulent aucuns, n'en sceut rien
du tout. Car ledit seigneur de Lautrec demeura
quinze jours aprs publiquement dedans Paris, sans
que l'on entendist que l'on eust procd contre luy.
Qui plus est, comme il fut de retour la cour, et la

mre du Roy se plaignant de ce qu'il avoit fait, il

luy rendit une hardie preuve de sa cause : Guillaume


Gouffier .(Bonnivet) disant qu'il appaiseroit facile-

ment le Roy, le seigneur de Lautrec respondit qu'il


n'avoit point besoin d'intercesseur. Il s'en retourna
dans la Guienne, dont il estoit gouverneur.

Bayle, dans l'article de son Dictionnaire qu'il

a consacr Semblanay, ne s'est gure souci


de donner des preuves de ce discernement critique
qu'il a si souvent montr. Sans exprimer la moindre
incrdulit, il s'est content de reproduire ce que
Varillas avait tir de Beaucaire et ce qu'il y avait
encore ajout. Voici donc ce qu'on trouve ga-
lement dans Yarillas^ et dans Bayle :

Jacques deBeaune, baron de Samblanay, admi-


nistra les finances avec beaucoup de satisfaction jus-

qu' ce que Lautrec et laiss perdre le duch de


Milan, faute d'avoir touch les sommes qui lui
toient destines. Le Roy, qui en fut inform, fit

appeler Samblanay. Et au lieu de l'appeler son

pre, comme il avoit accoutum, il le regarda de

1. Hist. de Fr., 1" d. 1G86, t. I", p. 214 et suiv.

1. 13
194 CHAPITRE M.

travers et lui demanda pourquoi il n'avoil pas fait

tenir Lautrec les trois cens mille cus qui lui


avoient t si solennellement promis. Samblanay,
qui ne connoissoit pas encore le danger o il loit,

rpondit avec Vingnuil qui lui loit naturelle, que


le mme jour que les assignations pour le Milanez
avoient t dresses, la mre de Sa Majest loit

venue Vpargne et avoit demand d'tre paye'e de

tout ce qui lui loit d jusque s l, tant en pensions

et gratifications que pour les duchs de Valois, de


Touraine et d'Anjou, dont elle toit donataire^
Qu'il lui avoit reprsent quen lui donnant tout

la fois une si grosse somme, le trsor royal seroit


puis, et le fond destin pour le duch de Milan
diverti, contre ce que le Roi avoit ordonn le matin
en sa jwsence et dont elle avoit demeur d' accord :

mais que cette princesse s' toit obstine ne rien


rabattre de ses prtentions, et V avoit menac de le

perdre s'il ne lui donnoit point tout ce quelle lui


demandoit ; et sur ce qu'il avoit remontr qu'il y

alloit de sa tte, si Lautrec ne trouvait point d'ar-


gent son arrive Milan, elle avoit reparti qu'elle

avoit assez de crdit auprs du Roi pour le mettre


couvert de toute poursuite, et qu'il li'auroit qu'

dire, lorsqu'on lui demanderait compte du divertis-


sement des deniers destins pour l'Italie, qu'il l'avait

fait par son ordre'^. Le Roi, pour achever de s'clair-

1. I^es revenus du doinaino de Louise de Savoie n'avaienl


rien de commun avec le trsor royal; ils arrivaient directe-
ment au trsor de Louise, gr i)ar Semlilanay.
'2. Ici Bayle, en reproduisant le texte de Varillas, met eu
note : Dans le procs crimi)icl de Jacques de Beaulnes, sci-
LOUISE DE SAVOIE ET SEMBLA.NAY. 195

cir, manda sa mre ; et Samblanay rpta devant


elle tout ce qu'il venoit de dire; dont elle entra dans
une telle colre que le respect qu'elle devait son
fils ne Vempcha pas de donner un dmenti Sam-
blanay, ni de demander au Roi justice contre ce
tmraire qui la voulait rendre criminelle de lze
majest : mais comme on et pu justifier, par la

datte des quittances qu'elle avait laisses au trsor


roial, quelle avait touch l'argent destin pour Lau-
trec, elle avoua bien d'avoir demand le payement
de ses pensions ; mais elle soutint que Samblanay
lui avait donn de l'argent sans lui dire que c'tait

le mme qui devait passer Milan. Elle nia tout le

reste de ce qu'avait dit Samblanay, et poursuivit


sa dtention avec tant d'ardeur, en protestant nan-
moins que ce n'tait que pour se mieux justifier du
crime qu'il lui imputait, que le Roi fut oblig de le

faire arrter dans l'anticliamJjre... Samblanay ne


fut pas plutt prisaiinier qu'on lui donna des com-
missaires^... Le pcidat fut le seul crime sur lequel

on instruisit le procs-, et Samblanay fut con-


damn mort, soit que les juges apprhendassent
d'irriter sa partie en opinant de moindres peines,

gnenr de Samblanay, trsorier de V pargne ; mais il n'a ja-

mais vu ce procs, o il n'y avait srement rien de pareil.


1. Bayle en marge : Qui furent le chancelier Du Prat qui
devoit sa fortune la mre du Roi ; le prsident Gentil et
quelques autres conseillers amis du Chancelier (Varillas,
p. Beaucaire me semble plus croyable, qui dit non que
:Jl(i).

le chancelier Du Prat, hipedum omnium nequissimus, fut l'un


des commissaires, mais qu'il les choisit.
2. Bayle confond le premier procs, purement civil, avec le
procs criminel, qui eut lieu deux ans aprs.
11(6 CHAPITRE Vl.

OU qu'ils fussent prvenus de la pense qu'on ne


pouvait longtemps manier les deniers du liai les

mains nettes. V excution fut publique... On fut


oblig quelques annes aprs de reconnatre l'in-

nocence de Samblanay ef de justifier sa m-


moire...
a Tous les auteurs ne conviennent pas des cir-

constances que l'on vient de rapporler, et il y en a


qui prtendent que Samblanay prit par une autre
intrigue de cour. Ils disent (vers la fin de la vieille

Chronique d'Angers) que la mre du Roi n'avoit

tir de lui les sommes qu'elle lui demandoit qu'a-


prs lui en avoir donn des quittances crites et
signes de sa main; mais que le principal commis
de ce trsorier de l'pargne devint exlraordinaire-
ment passionn pour une demoiselle de la mre du
Roi, qui lui persuada de drober les quittances de
cette Princesse ; ce qui fut fait : que la mre du
Roi, assure parla de perdre impunment Samblan-
ay quand il lui plairoit, nia absolument d'avoir
reu de lui aucun argent ; et que Samblanay ne
trouvant plus dans son cabinet de quoi la convain-
cre, fut pris et condamn dans les formes ; que son
supplice fut j)ublic ; mais que la vrit demeura
cache jusqu' ce que la mre du Roi, tant sur le

point d'expirer, la rvla au Roi et lui en demanda


pardon. Enfin il y a des manuscrits '
qui soutien-
nent que le moyen dont on usa pour perdre Sam-

1. Ou sait ce qu'il faut peuscr des uiauuscrits et des papiers


d'archives cits aiusi par Varillas. Personne ne les a ja-
mais vus.
LOUISE DE SAVOIE ET SEMBLANW. 197

blanay fut de lui demander une somme immense


pour les pressantes ncessits de l'tat ; qu'il

voulut s'en excuser sur ce que non seulement le

trsor royal loit vuide, mais encore que le Roi lui


loit redevable de plus de trois cens mille livres ; et

que l'on prit de l prtexte de lui demander un


compte exact do son administration ;
qu'il le rendit

dans les formes; et que comme il avoit mis un


ordre merveilleux dans ses papiers, il justifia que
Sa Majest lui toit reliqualaire de ce qu'il avoit
dit ; que l'affaire en et demeur l si Samblanay
et t aussi grand politique qu'il toit grand finan-
cier; mais qu'il cda contre temps la dman-
geaison de poursuivre en justice ceux qui l'a voient

injustement accus, c'est--dire, qu'il ne fut pas


content de s'tre dfendu avec tant de gloire, et
qu'il s'obstina de plus prtendre d'tre rembours
sur le champ de ce que le Roi lui devoit, quoi que
personne ne st mieux que lui que Sa Majest
n'toit point alors en tat de le paier; que Sam-
blanay s'en trouva mal, puisque les Ministres, ne
pouvant autrement se dfaire de ses importunits,

gagnrent un homme de Tours nomm Prvt, son

commis, qui lui droba les quittances de toutes les


affaires secrtes; qu'aprs que l'on eut en main ce

qui empchoit de le convaincre de pculat, on l'ar-

rta et on lui donna des Commissaires tirs des


Parlemens de Paris et de Rourdeaux ;
qu'il demanda
d'tre renvoy devant son Ordinaire, qui toit l'Ar-

chevque de Tours, en vertu de ses lettres de ton-


I
sure qu'il montra, mais que l'Archevque qui toit
198 CHAPITRE VI.

son fils mourut alors ^


;
que Samblanay fut con-

damn tre pendu, et excut le quatorze d'aot


mil cinq cens vingt-trois, l'ge de soixante-deux
ans; qu'il fut conduit au gibet de Monfaucon une
heure aprs midi ; et qu'il chicana sa vie jusqu'

sept heures du soir, dans l'esprance que le Roi lui

enverroit sa grce sur l'chelle, comme Sa Majest


l'avoit envoye Saint-Yallier sur l'chaffaut : mais
que celui qui l'assistoit la mort lui ayant enfin
dclar qu'elle ne viendroit point, il s'abandonna au
bourreau, aprs avoir dit qu'il connoissoit trop tard

qu'il valoit mieux servir le Maitre du Ciel que ceux


de la terre; et que s'il et fait pour Dieu ce qu'il

avoit fait pour le Roi, il en et t mieux rcom-


pens.

Il est grand temps de rtablir la vrit.

Le financier qui se faisait nommer M. de Sem-


blanay s'appelait en ralit Jacques de Reaune -. Il

avait t attach au trsor royal litres divers depuis


le roi Charles YllI, et dans les emplois qu"il avait
occups il avait acquis d'immenses richesses. Louise
de Savoie, pour le remercier de son zle pour elle,

avait achet la belle terre de Semblanay en Tou-


rainc et lui en avait fait don. On l'appelait le roi do

Tours, et la ville de Laigle en Normandie tait deve-

nue sa proprit. Il parat avoir dans le temps do

1. Ce jug:e aurait offert de singulires garanties d'im-


partialit.
On a souvent anirni ([ue son vrai nom tait Fournier,
2.
et que Reaune tait simplement sa ville natale; mais il est
avr que le pre de Senil)laiu;ay, argentier de Louis XI, mar-
chand et lian([uier Tours, s'ap])elail Jean de Heaune.
LOUISE DE SAVOIE ET SEMBL.YNiY. 199

son plus grand crdit excit de profondes inimitis,


puisque, le 22 mai 4520, un capitaine de lansque-
nets blessa grivement un secrtaire du Roi qu'il

avait pris pour Semblanay {Bourgeois de Pains,


p. 85). Gnral des finances ds 1496, il passa celte
charge son fils en 1516 et devint alors chambellan

du Roi. 11 avait en outre l'administration des finan-

ces de Louise de Savoie, et, grce la confiance qu'il


inspirait Franois et Louise, il fut souvent
charg de concentrer enire ses mains la recette des
trsoriers et des comptables du Roi, pour la remettre
aux gnraux en leur en marquant la destination.
Quand les fonds de l'extraordinaire taient puiss,
le Roi s'en remettait son zle pour ngocier des
emprunts, en dbattre les intrts et fixer l'poque
des remboursements. Et, remarquons-le ici, ce n'est
pas Franois qui, le premier, avait eu recours ces
moyens extrmes*. Nous lisons dans une rponse du
chancelier Du Prat aux remontrances du Parlement
contre la rception du concordat (1517) que pour
la dfense de son royaume, le feu roy Louis dou-
ziesme, la grande foule du peuple et charge de ses

1. Qu'on me permette de citer ici les rflexions aiijonrd'liui


bien surannes de Garnier sur ces emprunts de l'Etat gros
intrts. C'est, dit-il, le premier exemple des rentes perp-
tuelles en France, et le germe d'une des plus grandes ma-
ladies de l'Etat. Franois, abusant de la dangereuse facilit
que lui offroit l'oisive opulence des bourgeois, recourut plus
d'une l'ois cet expdient ruineux. Ses successeurs, plus
embarrasss encore que lui, ne manqurent pas de suivre son
exemple la classe strile. des linanciers se multiplia, et a
:

toujours continu depuis de dvorer la substance de l'tat


[Hist. de France, 1779, t. XXIIl. p. 551).
200 CHAPITRE VI.

finances, avoit hausst^ les tailles, vendu de son do-


maine, pris argent intrests, retard les gages et

pensions de ses officiers, emprunt vaisselle de ses

subjects, et si Dieu n'y eust pourveu, la monarchie


de France, qui a si longuement dur en grosse pros-
prit et honneur, eust est en grand danger de
ruine*.
Cette opinion qu'avaient le Roi et la Rgente de la

prud'homie et de l'exprience de Semblanay avait


fait que huit annes s'taient coules avant qu'il

ne ft press de prsenter ses comptes. Lui-mme


pensait apparemment que le Roi ni la Rgente ne les

lui demanderaient jamais. Outre la gestion des

finances de Louise, il tait encore gardien, comme


intendant de Louise, d'un fonds de rserve que Fran-
ois avait voulu former et dont la premire assise
tait trois cent mille cus au soleil, reus en 1518,
1519 et 1520, du jeune roi Charles d'Espagne, en
change de l'abandon que PVanois lui avait fait en
1516 de ses droits sur le royaume de Naples. Le Roi
avait voulu que cette rserve ft absolument distincte
de ses finances ordinaires et extraordinaires ; si bien
que quand il lui arrivait d'y recourir, il le faisait

titre de prt, avec l'intention de remplacer, ds


qu'il le pourrait, la somme qu'il en allait tirer.

Semblanay ne distinguait pas ce fonds de rserve de


l'pargne de la mre du Roi. Dpositaire de si grandes
valeurs, il lui suffisait, })arait-il, et ce fut l un pre-

\. Il convient cependant de ne .pas prendre altsolument


la lettre les allgations de Du Prat, visiblement produites dans
un intrt d'apologie personnelle.
LOUISE DE SAVOIE ET SEMBLANAY. 201

mier tort, de rpondre toutes les demandes d'ar-

gent que lui adressait Louise, soit pour subvenir


aux besoins pressants de la couronne, soit pour l'en-

tretien de sa maison et de ses domaines. Elle s'en


rapportait ce qu'il lui exposait en gros de l'tat de
son pargne. Pendant la guerre soutenue contre une
partie de l'Europe, en 15!21 et 15'2'2, les fonds de

l'extraordinaire une fois employs, le Roi avait eu


recours sa rserve; puis il avait puis dans le tr-

sor de sa mre. Enfin, bout de ressources, il s'tait

adress Semblanay comme l'homme le plus en

tat de trouver l'argent dont il avait encore un pres-


sant besoin. Le gnral deLouisese fit un peu prier;

il avana d'abord de ses deniers, enfin il emprunta de


tous cts. Quand il eut puis son crdit, il de-

manda la Rgente de dclarer au nom du Roi et en


son propre nom que le remboursement de toutes les

sommes empruntes ou emprunter serait garanti

par l'tat et par elle, aux conditions et aux chan-


ces convenues entre le crancier et l'emprunteur
(lettres de Louise Robertetj. C'est ainsi qu'il tait
parvenu rpondre toutes les ncessits de la si-

tuation.

Vers la fin de l'anne 1525; sa faon de grer les


finances de la Rgente et sa ngligence distinguer.
dans la disposition des deniers dont il avait la garde,

ce qui appartenait au Roi et ce qui appartenait la

mre du Roi, commencrent veiller des soupons

graves. La note suivante, crite dans le Journal de


Louise de Savoie, semble l'expression de ce change-
ment dfavorable : L'an 1515, 1516, 1517, 1518,
202 CHAPITRE VI.

1519, 1520, 1521, 1522, sans y pouvoir donner pro-


vision,mon fils et moi feusmes continuellement des-
robs par les gens de finance. Ce mmorandum
personnel, qui n'tait pas assurment destin voir
le jour, est d'une incontestable sincrit. Mais com-
bien il contraste avec les lettres du Roi et de sa mre,
que Serablanay mit entre les mains des commis-
saires charges de vrifier sa gestion!

Les guerres apaises, le 28 fvrier 1525, il avait

prsent l'tat des sommes qu'il avait fournies. Elles

s'levaient au total de quinze cent soixante-quatorze


mille trois cent quaiaiitc-deux livres, ce qu'on pour-
rait valuer aujourd'hui vingt-cinq millions. Le Roi
avait reconnu l'exactitude des versements que Sem-
blanay avait faits diverses reprises entre les mains
des gnraux des finances de l'extraordinaire. Quand
il lui avait demand comment il avait pu se procurer

tant de fortes sommes, il avait rpondu qu'il avait

d'abord puis ses propres ressources, et qu'il avait

eu ensuite recours son crdit et la bonne volont


de ses amis. 11 avait t oblig de souscrire des em-
prunts de gros intrts, qui font penser dans une
proportion microscopique aux oprations de crdit
de notre temps ^
Le Roi lui donna la reconnaissance de cette somme,
mais sans perdre son droit d'en faire vrifier l'exac-

titude. Avant d'aller plus loin, arrtons-nous sur les

1. Il irpugrnait Frauois d'augmouter lo cliilTre


beaucoup
des tailles ; il et mme
voulu pouvoir reuoucer la crue
impose par Louis XII dans ses deruires aunes. Mais et-il
encore grossi celle crue, il n'avait pas le temps d'en attendre
les rsultats.
LOUISE DE SAVOIE ET SEMBLANAY. 205

lettres que Franoise et Louise avaient crites Sem-


blanay en 1521, 1522 et mme 1525, pendant la

formidable invasion des armes anglaise, espagnole


et impriale. Pour retenir sous les armes tant de
gens de guerre franais, suisses et allemands, il fal-

lait de l'argent, toujours de l'argent, et le trsor tait

puis. C'est Semblanay que le Roi s'adresse pour


en trouver. Quand, la guerre apaise et les ennemis
refouls au del des frontires, Semblanay fut averti

de rendre ses comptes, comme on le verra plus loin,


il montra pour servir sa justification treize lettres

du Roi et onze de la Rgente. Nous allons reproduire


celles que leur intrt recommande. Dans la pre-
mire, date de Montbard, 27 aot 1521, le Roi lui
mande de pourvoir au payement de douze ou quinze
cents Suisses chargs de dfendre Mouzon. Dans la
seconde, crite de Saint-Thierry prs de Reims, le

14 septembre, nouvelle recommandation de ne pas


laisser vides les caisses de l'arme. Louise, dans une
lettre du 20 septembre, renouvelle les mmes in-

stances :

Monsieur de Semblanay, je receu arsoir une


lettre du Roy par laquelle il m'escript que je vous
commande pourveoir au payement des gens de mon-
sieur de \endosme ', qui est chose plus que nces-
saire. Car ledict seigneur me mande nommment

que, sans le faire promptement fournir, les bendes

se perdent; qui seroit la totallerompture de l'affaire

et enlreprinsedudict seigneur. Et pour ce que vous-

1. Cliarles de Bourbon, duc de Vendme, charg de la d-


fense de la Picardie.
204 CHAPITRE VI.

mesmes posvcz assez considrer de quelle impor-


tance est cest affaire, pour le privilge de sa personne

qui y est, je ne vous en feray long propos, fors que


je vous prye que en dilligence et sans y faire faullc
vous y pourvoyez. Le reste des affaires dudicl sei-
gneur, et mesmement de Mzires, se portent tant
bien que mieulx ne pourroit; car les enneinys ont
habandonn le cousl du royaume de decza la rivire,

se sont retirez ensemble de l la Meuzc, commanant


rompre leurs ponts, prestz desloger si tost qu'ilz

sentiront que le Roy marchera. Ces bonnes nouvelles


et autres que vous ay fait savoir pevent servir au
prouffict de vostre commission, laquelle je ne vous
recommande point, pour l'affection que je say que
vous y avez, priant Nostre Seigneur, mous, de Sam-
blanay, qu'il vous ait en sa garde. Escript Nogent
sur Seyne, ce xx'' jour de septembre. Ainsi sign :

Loyse. Babou. Et dessus est escript : A mons. de


Samblanay \
Et, le 1" octobre, elle autorise Semblanay
mettre au service du Roi tout ce qu'elle possde elle-

mme :

Monsieur de Samblancay, je vous envoy le dou-


ble de la lettre que le Roy m'a escripte avec ce que
luyest venu deTournayet de messieurs deYendosme
et mareschal de Chabannes. Pav l vous entendcrez
que nous ne sommes pas bout des affaires, et voy
bien que en vostre cndroict vous aurez soustenir
ung grant fez ; mais si ne faut-il pas que le cueur

1. Rihl. imt., 1".


tr., u" '29iO. TOI v" ol 20 r.
LOUISE DE SAVOIE ET SEMBLiNAY. 205

VOUS faille si grant besoing : pour ce je vous prie


que vous pensez de cesie heure pour le moys qui
vient, et m'escripvez ce qu'il fauldra que je face de
ma part pour vous secourir ; quoy vous ne trouve-
rez jamais faulte. A tant vous dy Dieu, monsieur

de Samblanray, qui vous ait en sa saincle garde.


Escript de Meaulx, ce premier jour d'octobre. Ainsi
sign : Loyse. Babou. Et dessus est escript : A
mons. de Samblanay '.

La quatrime du Roi n'est pas date, mais la neu-


vime de Louise, crite le 42 octobre, nous avertit
que celle du Roi avait t envoye quelques jours
auparavant. Il s'agit ici des seconds envois d'argent
recommands Semblanay :

'
Monsieur de Samblanay, vous savez assez com-
bien me touche la conscrvacion de mon estt de
Millan, et la ncessit en laquelle est tomb monsieur
de Lautrec par faulte d'argent'. A ceste cause, je
vous prye sur tant que vous aymez mon honneur et
le bien de mon royaume et mon aise et repos, que

vous vueillez ce coup employer voz cinq sens


trouver et envoyer audit sieur de Lautrec quelque
bonne somme, oultre celle que luy avez envoye,
dont je vous mercye; car sans cela, je voy ledit estt

perdu, et en le secourant d'argent vous le sauvez et

conservez. Par quoy de rechef et cncores une foiz je


vous prie, ne me taillez ad ce besoing, qui est tel

i. f. fr., n 2940, f 26 bis, \\


Bibl. nat.,
2. semble vouloir laisser entendre Semblanay que c'est
Il

lui qu'on devait reprocher de n'avoir pas trois mois aupa-


ravant envov d'ar''ent.
206 CHAPITRE VI.

et si grant que vous voiez. Et je vous promecfz si

bien et si grandement le recongnoistre envers vous


et les vostres que vous aurez cause d'estre bien con-
tant. Ainsi signe : Franoys. Et au-dessous est
escript : A nions, de Samblanay'.

Cette lettre, tout entire de la main du Roi, n'est pas

contresigne (Ms. de la Bibl. Nat., fr. 2940, f 5).

On doit prsumer qu'elle fui crite sous l'impression

des craintes exprimes par Lautrec de l'abandon des


Suisses motiv par le retard de la paye : ces craintes

se ralisrent bientt aprs. La Rgente crit de son

ct Semblanay (lettre neuvime) :

Monsieur de Samblanay, je vous envoy une


lettre que le Roy m'escript, par laquelle vous verrez
la peine en quoy il est de l'aire secourir d'argent
monsieur de Lautrec. Et pour ce je vous prie que
vous adviscz y pourvcoir et de me mander exp-
dient et moyen de le gecter hors de ceste dite peine.
Car il (le Roy) n'a mestier d'autre charge que de
celle-l o il est de prsent en personne, qui est telle

que vous entenderez par ce que j'ay command

Babou ^
vous escriprc et faire savoir, avec tout ce

qui est venu dudit seigneur et d'ailleurs. Priant

Nostre Seigneur, monsieur de Samblanay, qu'il vous


ait en sa saincte gard^. Escript de l'abbaye de Chailly,
ce xij" d'octobre. Ainsi sign : Loyse. Babou. El
au-dessous est escript : A mous, de Samblanay''.

\. F5.
2. l'iiiliberl Babou do la lourilaisitTo. (lui succda ou 1521
Seuihlauc^ay coiume Irsorior do l'pargne et receveur
gnral des linances.
5. Loc. cil., T" 27, y".
LOUISE DE SAVOIE ET SEMBLANAY. 207
Est-ce une ennemie de Laulrec, est-ce une mre
insouciante des intrts de son fils qui aura crit cette
lettre et toules celles que nous avons conserves'?
Semblanay ne ft pas cette fois la sourde oreille : il

trouva moyen d'envoyer de l'argent, ou plutt d'en


mettre la disposilion de Lcsciin, marchal de Foix.
comme il retournait en Italie. Xous le savons et par
la cinquime letlre du Roi et pnr celle de Sem-
blanay :

(f iMonsieur de Samblanray, Madame m'a fait sa-


voir le bon commancement que vous avez fait pour
secourir d'argent monsieur de Laulrec, dont je vous
mercye tant que je puis ; car c'est service au besoing.
Et pour ce que cela ne suffisl, je vous prye parache-
vez et trouvez moyen de envoyer quelque bonne
somme en toute dilligence; autrement je voy mon
estt en dangier de tomber en inconvnient irrpa-
rable. Par quoy je vous prye de ne me faillir ad ce
besoing non plus que vous avez fait aux autres ; et

croyez que l'obligacion en demourcra telle que vous


en aurez la congnoissancc en la sorte que la vouldrez
demander. Ainsi sign : Franoys. Et au-dessous
est escript : A. mons. de Samblanray-.

1. Ces lettres, o on voit la proccupation si vive et si


constante de Louise au sujet de l'envoi d'argent Laulrec,
excluent absolument un soupon qu'on pourrait concevoir en
lisant le passage de Le Perron cit plus Jiaut (p. l'Jl); on
pourrait se demander si, en parlant sans les dsigner autre-
ment de personnes o auxquelles Semblanay aurait remis
l'argent destin l'Italie, Le Ferron n'aurait pas voulu in-
diquer la Rgente on voit par ces tmoignages irrcusables
;

qu'elle ne saurait tre en aucune faon souponne.


2i Loc. cit., " 5.
208 CHAPITRE VI.

Semblanay crivit la lettre suivante '


avant d'a-
voir reu celle qu'on vient de lire. On peut croire
qu'il lient exagrer la difticullc de trouver les

sommes que ne cesse de lui demander le lloi :

Sire, vous avez peu entendre par Madame la

provision qui a est donne pour le secours de mon-


sieur de Lautrec. Cela dimynue \oz payemens d'aul-

tantj dont l'on est contraint de trouver aultre partie

par emprunclz, que je crains beaucop de n'y povoir


advenir celon le dsir que j'ay, et ne crains que l'im-

possibilit d'amys, de crditt debources; et qu'il

\ous plaise me faire ceste grce de ne mectre sus


moy du tout vostre esprance et fondement d'ung si

grant et gros affaire qu'il est, et aussi que je ne me


sens pas fort de le savoir du tout conduyre; et si de-

meure en chemin, je amcroye mieulx dcsloger d'a-

vant sans retour. Pour moy riens ne demourra si le

puis trouver. Sire, je me recommande vostre bonne


grce si trs humblement que je puis, et prie ^'ostre

Seigneur vous donner trs bonne sente et bonne vic-

toire contre voz ennemiz. De Paris, le xv*' jour d'oc-


tobre. Vostre trs humble et trs obissant subget et
serviteur. De Beaune.

11 faut qu'en ces temps-l les moyens de commu-


nication aient t plus prompts que nous ne sommes
aujourd'hui disposs le croire, puisque le lende-

main, 16 octobre, le Roi, camp au mont Saint-Mar-

tin, avait reu la lettre prcdente et se htait d'y faire

la belle rponse que l'on va lire: c'est la septime

1. Bihl. uat., f. fr., n" 29G4, f'' 18.


LOUISE DE SAVOIE ET SEMBLANAY. 209

dans l'ordre des lellres prsentes par Semblanay :

Monsieur de Samblanoy, vous nn'avez tant de


fois et en tous mes affaires, mesmement aux plus
ncessaires, si bien secouru et ayd de vous et de
voz amys et crdit que ne sera jamais que ne vous
aye en cstyme et rputacion de meilleur serviteur de
vostre estt que j'aye ne que sauroys jams avoir en
mon royaume ; et seroys ingrat si ne le recongnois-
soye envers vous et les vostres; mesmement le grant
service que vous m'avez derrenirement fait pour le

payement des Suisses et aventuriers qui sont en mon


service, lequel sans vous et vostre crdit et conduicte
estoit demour, dont moy et mon dicL royaume et

subgeclz estions en danger de tumber en gros incon-


vnient; qui est ung service que je ne mectray jams
en oubly, car ce a est ung coup au grant besoing.
Et pour ce que, comme vous savez, je suis oultrag
de mes ennemys qui, sans cause ne occasion, se sont
mis en leur effort d'entrer en mon royaume et le

piller et destruire, et Tout fait o ilz l'ont peu;


quoy moyennant l'ayde de Dieu et la grosse force de
gens que j'ay mis sus, tant estrangiers que de mond.
royaume, j'ay rsist, et s'en vont honteusement de-
vant moy et mon arme mais ; s'il m'est possible et
le temps le peult poitcr, jeleurdonneray congnois-

tre qu'ilz ont mal fait de venir m'assailiir; et suis

dlibr pour ce moys d'employer mad. arme les

grever et endommaiger en ce que je pourray, pour


venger mes pouvres subgects des maulx, tyrannyes
et inhumanilez qu'ilz leur ont faictes. Et considr

que aussi bien fauldroit-il payer mes gens du moys


I. 14
210 CHAPITRE VI.

de novembre pour les renvoyer en leurs pays et mai-


sons, et qu'il vault trop mieulx que je les employ pour

moys, parquoy vous prie, mais c'est autant que


cedit

ungbon maistrepeuU faire ung bonetloyal serviteur,


que vous m'aydezencores pour ceste foiz retrouver
et recouvrer le payement de mesdites gens de pied et

arme, et y emploieztous mes bons serviteurs, officiers

et subgectz et tous vos amys et crdit, sans craindre


de vous obliger eulx en vostre nom, comme vous
avez plusieurs foiz fait. Car je vous promectz par ces
prsentes signes de ma propre main, et l'asseurez

hardiement ceulx qui vous ont lait et feront plai-

sir, que incontinant mon affaire vyd, ce seront les

premires parties payes et acquittes, et n'y aura


faulle nulle; car j'entendz bien et ceste heure
mieulx que jamais de quoy m'a servy et sert vostre

crdit, que je veulx garder comme ung trsor en mes


affaires. Et pour ce, monsieur de Samblanay, je

vous prie derechef, fnictes y en sorte que j'en soye


du tout tenu vous, et qu'on puisse dire que vous
seul* avez est cause d'un si grant bien et honneur
pour moy et inond. royaume. Et sur ce, je prie

Dieu que vous tienne en sa trs saincle garde. Eseript


au mont Sainct-Martin le xvj jour d'octobre. Ainsi
sign : Franoys. De Nefville. Et au-dessous desd.
lettres est eseript : A mons. de Samblanay mon con-
seiller et chambellan -. ->

Le mme jour, 10 octobre, moins qu'il n'y ait

1. Allusion la prire (|ue lui faisait Semblanay de


s'adresser d'autres.
2. F 4.
LOUISE DE SAVOIE ET SEMBLVNAY. 2

erreur d'un jour dans cette date, Louise, qui avait


apparemment pris connaissance ou reu le double de
la lettre prcdente, joignait ses instances celles de
son fils :

Mons. de Samblanay, vous voiez maintenant le

fort de l'affaire du Roy, et qu'il est moins requis que


jamais que, pour ceste heure, ledit seigneur cessast
de ses gens et qu'il affloibist sa force, qui est la

chose du monde qui peult le plus contraindre ses


ennemys venir paix, tresve, composition honno-
rable et advantaigeuse pour led. seigneur. Toutef-
fois que je pense que pour led. moys de novembre
il ne sera point de besoing que led. seigneur paye
tout le contenu oudit estt qui vous a est envoy;
qui est la cause pour laquelle je vous mande que
vous en escripvez mondit frre le Bastard ; et croyez,

"mons. de Samblanay, que je trouve merveilleuse-

ment bon que vous faictcs ung voyaige devers le Roy,


mais non pas plus tost que vous ayez fait tout ce

que vous verrez qui est ncessaire pour les affaires

duel, seigneur et qui vous semble ce que vous povez


mieulx faire estant l o vous estes que avec ledit

seii^neur. Sur cela et autres occurrences, vous me


ferez savoir de voz nouvelles et si fault que je face

ou dye aucune chose pour vous souUager. Et Dieu,


mons. de Samblanay, lequel je prie vous avoir en sa
saincte garde. Escript de Compiegne, ce xvj* jour
d'octobre. Ainsi sign : Loyse. Babou. Et dessous
est escript : A mons. de Samblanay'.

1. F" 28.
212 CHAPITRE VI.

Et le 28 du mme mois, pendant que le Roi,

n'ayant pu joindre l'empereur, ramenait pnible-


ment son arme vers Amiens, la Rgente recevait
de nouvelles lettres d'Italie dont elle mentionne le

contenu dans une lettre au trsorier Robcrtet' :

Monsieur le Trsorier, j'ay receu deux lettres


que vous m'avez escriptes, l'une du parlement du
camp a Marquel et l'autre de l'arme du Roy au
camp de Haulmont, par laquelle j'ay veu l'actente
en quoy led, seigneur est de la conclusion de cestc
tresve et la peyne et travail que led. seigneur a
soustenue et porte au passaige que vous m'es-
cripvs, qui ne peult estre sans ce que j'en ayc ma
part. Toulesfois que ce m'est grant plaisir d'avoir

entendu que ledit seigneur soit de ceste heure en


pais ais et l o il a toules ses forces aulour de

luy. Mons. le Trsorier, vous verrez ce qui est venu


de monsieur de Lautrect, aussi ce que vous escript
monsieur de Terbe. Et pour ce que la lettre que
m'escript led. s' de Lautrect porte une parlicullaril
quant au fait des paicmens et une autre quant
l'advertissement que le seigneur Oclovien Ursin a eu
de Romme, je la vous envoy, vous advisant sur ce
que, touchant lesd. paicmens, j'ay fait tout ce qui
m'a est possible de solliciter nions, de Samblanay;
lequel m'a asseure avoir fouriiy trois cens soixante

quatre mil frans pour le fait d'Ylalie depuis trois


mois en a^ ; et qu'il a lettre du gnral de Milan

1. Ribl. nal.,f. fr., n 2078, 1" 25.


2. Vers le mois d'aof, peu de temps aprs le premier re-
tour (le Lautree eu Italie.
LOUISE DE SAVOIE ET SEMBLANAY. 215

par laquelle il se lient satisfaict. Et sans faire que


ceulx des finances qui sont par del s'entreenlen-
dent avec led. de Samblancay, il seroit impossible d'y

congnoistre et savoir ce qu'il y fault faire ; et pour


ce fault-il qu'ilz dient ouvertement ce qui leur a
est fourny et ce qui reste. Au regard de ce que
mande led. Ursin, je n'y puis faire responce jusques
ce que le Roy m'en ait fait savoir son bon plaisir.

Toutesfois j'ay prsentement fait une dpesche aud.


s'' de Lautrecf, par laquelle je luy mande que, en
actendant que je saiche la voulunt dud. seigneur,
qu'il ne peult faillir de mectre les propoz de paix
ou appoinctement en avant, et pia luy avoieescripl
ce que vous me mandez, c'est qu'il luy devoit bien
souffire d'avoir conserv Testt du Roy ; et ce nant-

moins encores de prsent luy en fois mencion par


mad. lettre. Le commandeur et ung autre des gens
de mons. de Gueldres m'ont fait ung discours des
affaires de leur maistre; je leur ay donn charge
vous escripre jiour y faire ce que l'on verra estre
bon. Mons. le Trsorier, combien que ce soit redicte,

si ne me puis-je tenir de vous mander le contente-

ment que j'ay de la peyne que vous prenez de si

bien m'adverlir, qui m'est plaisir et satisfaction


plus grande que je ne saurois dire. Priant Nostre
Seigneur... Escript de Compiegne ce premier jour de
novembre. Loyse. Babou. [Au dos:) mons. le

trsorier Robertet.

Celte lettre est d'une grande importance : Louise

venait d'apprendre, par deux lettres de Robertet,


que l'empereur avait au dernier moment refus de
214 CHAPITRE VI.

conclure les trves qu'il avait lui-mme demandes.


Il voulait que le Roi abandonnt Fontarabie, que
l'amiral Bonnivet venait d'emporter glorieusement et

qui donnait Franois l'espoir d'obtenir pour le roi

de Navarre la restitution lgitime de son royaume.


Mais les Impriaux s'tant retirs au del de Yalen-
ciennes, Franois avait de son ct ramen sou
arme en Artois. En mme temps le marchal de
Lautrec avait mand au Roi le dpart des premiers
Suisses, qui n'auraient peul-tre pas cd aux sol-

licitations du conseil de Zurich s'il avait reu l'ar-

gent qu'on lui devait envoyer. On voit que Louise


de Savoie ne comprenait pas qu'il ne l'et pas reu,
Semblanay soutenant qu'il en avait un accuse de
rception du gnral des finances du Milanais. Tous
ces financiers s'entendaienl-ils donc entre eux pour
tromper le Roi ? Quant ce qui est rapport d'Ot-
taviano Orsini, il s'agissait apparemment du mcon-
tentement qu'exprimait le pape de l'entreprise de
Lescun sur Rcggio, ville du domaine pontifical.

Louise crivait Lautrec de ne rien dcider avant


de savoir ce que voudrait le Roi, le priant de se
contenter de bien conserver le duch de Milan, et

de ne donner au pape aucun sujet de se rapprocher


des Impriaux.
En prsence de cette lettre autographe adresse
un financier tel que Florimond Robcrlet, que de-
vient le rcit de Guichardin sur les trois cent mille
cus soustraits par la mre du Roi, sur la haine
qu'elle aurait eue pour le marchal de Lautrec?
Dans les sages conseils qu'elle adresse Lautrec,
LOUfSE DE SAVOIE ET SEMBLANAY. 21b

dans les peines qu'elle se donne plusieurs reprises


pour lui faire envoyer de l'argent, reconnait-on
celte ennemie acharne, cette femme avide et imp-
rieuse, dont l'influence aurait t si funeste la

France? En aggravant encore l'accusation lance


lgrement par Guicliardin, Du Bellay, dans ses
mmoires crits cinquante ans aprs la mort de
Louise, a cd d'injustes prventions contre cette
princesse ; c'est ainsi qu'il avait dj parl fort

inexactement de la dfection de Robert de La Marck,


et qu'il s'loignera plus d'une fois encore de la

vrit quand il en viendra au conntable de


Bourbon.
Les dernires lettres du Roi prsentes par Sem-
blanay ne respirent plus la mme confiance.
L'avant-dernire est mme l'gxpression d'un grand
mcontentement, qui ne devait pas encore tre
dfinitif :

Monsieur de Samblanay, j'ay veu par une let-

tre que le gnral de Beaune, vostre filz, a escripte

au chancellier et mon oncle le grant-maistre, par


laquelle il leur fait entendre que vous luy avez
escript que, en promectant Madame la somme de
cent mille escuz pour les voyaiges de mess, de Suffort
et d'Albanye', vous ne le voulustes jams faire ny
l'accorder sans promesse de vous rembourser de

1. Ils devaient aller prendre le pape en Italie et l'amener


Marseille, o Franois I"' alla le recevoir. Le Roi esprait
dcider le pape consentir la dissolution du mariage de
Henri VIII avec Catherine d'Aragon au profit d'Anne de Boulen,
sa matresse. Louise, en catholique sincre, dsirait prvenir
la rupture prte clater entre Henri VIII et l'glise romaine.
21 CHAPITRE VI.

quelques parties que vous dictes avoir fournyes


pour Fontarabie. Il me souvient trs bien, monsieur
de Samblanray, que l'heure que vous acordastcs
lad. somme Madame que vous n'en feistes aucune
excuse ne remise sur led. remboursement. Et savez
bien qu'il vous a est faicte assignation de lad.
somme sur les ii'^ m. 1. venant, payables au terme
de septembre, et de ce expdiez acquits. Et quant

la partie de Ixx m. que vous dictes vous estre due,


j'ay command au trsorier Babou vous en envoyer
ses quictances, sur les diocses de Tours, Angers,
Le Mans et Bourges, o il n'y aura point de faulte.
Par quoy, et qu'il y a encores entre voz mains tout
plain d'autres parties, comme de monsieur de
La Roclie-Bcaucourt et plusieurs autres dont vous
n'avez tenu aucun compte; sachant de quelle impor-
tance m'est led. voiaige de mons. d'Albanye, et quelle
erreur ce seroit irrparable de faire faulte ou retar-
dement, pour estre les choses en Testt qu'elles
sonl\ je vous prie de bien penser tout ce que
dessus et ne faire faulte de fournir lad. somme,
ainsi que dens le temps vous l'avez promis ; ou
autrement, je vous ad vise, si mon affaire et celle

du voyaige dud. s' d'Albanye est aucunement retaide


ou empesche par cela, que je m'en prendray vostre

personne, de sorte que je doiineray congnoistre


mes serviteurs que je ne vueil plus estre tromp.
Et pour ce faictes qu'il n'y ait point de faulte qu'il
n'y soit satisfait. Et Dieu, mons. de Samblanay,

1. il tait (it'j ti'Dp tard. Henri VIII venait de rompre avec


l'glise catholique et d'pouser sa luaitresse.
LOUISE DE SAVOIE ET SEMBLANAY. 217

qui vous ayt en sa garde. Escript Fontainebleau ce


II" jour d'aoust*. Ainsi sign : Franois. Robertet.
Et dessus est escript : A mons. de Samblanay, mon
conseiller et chambellan ordinaire, gouverneur et
vicomte de Tours'.

Quel que soit le retour de bienveillance que l'on


remarque dans la suivante et dernire lettre, on voit
ici que la scurit du Roi tait branle et qu'il
avait entendu bien des choses dfavorables Sem-
blanay. Voici cette lettre :

Mons. de Samblanay, j'ay receu vostre lettre

faisant responce celle que je vous avoye escript,


et ds hyer avoys vcu ce que vous me faisiez savoir

de la dilligence et devoir que vous avez fait pour


contanter mons. d'Albanye des cent mil escuz, et
quoy vous en estes demour ensemble ; de quoy je
suis merveilleusement aise. Et fault que vous en-
tendez, mons. de Samblanay, que la crainte que
j'avoys qu'il vint faulte de ccste partie, qui eust

est le retardement de tout mon affaire, pour ne


savoir qui m'en de vois prendre, fut cause de vous
escripre les lettres que je vous en ay escriptes,
lesquelles vous povez penser avoir autant dur que
la coUre, et non plus. Car encores que l'on me dit

qu'il s'y trouveroit de la difficult, sy avoye ceste

fyance en vous, comme j'ay eu de toutes autres


choses, qu'il n'y auroit point de faulte. De quoy et
de la peine que je say que vous avez prise pour ce

1. 1525. Dix jours avant son dt^part pour Lyon en passant

par Moulins.
2. F 7, v.
218 CHAPITHK M.

faire, je vous mercye bien fort ; vous pryanl croyre


que vous m'avez fait service si propos, et dont je
me doy tant compta nter, que vous povez asseurer
que avec les autres je ne le mectray jams en oubly,
qui sera la lin. Priant Dieu, mons. de Samblanay,
vous avoir en sa garde. Escript Fontainebleau, ce
y" jour d'aoust (1525). Ainsi sign : Fran(;oys.
Robertet. Et au dessous de lad. lettre est escript :

A mons. de Samblanay mon conseiller et cham-


bellan ordinaire '.

De nouveaux doules sur la rgularit des opra-


lions financires de Semblanay ne tardrent pas
prendre le dessus dans l'espi'it du Roi et de sa
mre : trois mois aprs l'envoi de cette dernire
lettre, Franois reformait l'administration de ses
finances. Il supprimait les quatre offices de gn-
raux ou intendants-gnraux. Les trsoriers ne
devaient plus verser que dans les mains de Babou
de La Bourdaisire. Puis le Roi, ayant inutilement
demand ses comptes Semblanay, lui crivit la

lettre suivante :

Monsieur de Semblanay, vous savez que depuis


la Toussainls (1" novembre 1525) en a, je vous ay
dit et fait dire que vous eussiez mellre en la

chambre de mon conseil Blois tous les originaux


des eslats tant gnraux que parliculiers, registres
et autres papiers que vous avez devers vous du fait

de mes finances, depuis mon avnement la cou-


ronne juscjucs prsent, ce (lue vous n'avez encore

1. F" 8, >.
LOUISE DE SYOIE ET SEMBLAN.W. 219

fait. A celle cause, je vous commande et ordonne


expressment que dedans trois semaines vous ayez
satisfaire entirement, et qu'il n'y ait faute;
autrement j'ay command qu'on vous mette dans
la conciergerie du Palais Paris, pour aprs par la

justice vous contraindre ce faire. De quoy j'ay bien

voulu vous advertir. Escrit Blois le neufviesme


jour de may mil cinq cent vingt-quatre. Francoys.
Roberlet.
Trois jours aprs, les originaux demands taient

prsents aux membres de la Cb ambre du Conseil,


Blois S et la copie de ces originaux la Cbambre
du Conseil, qui revenaient les jugements en ma-
tire de finances, Paris. Le Roi avait dj nomm
depuis deux mois les commissaires chargs de la

vrification de ces comptes' :

Franois par la grce de Dieu roy de France,


nos amez et faux conseillers Charles Guillart,
chevalier, prsident en nostre cour de Parlement
Paris, Jean Sallat, aussy ciievalier, maisire des
requestcs ordinaire de notre htel, maistre Jean
Badoviller, maistre de nos comptes ordinaire, Pierre
Michon et Guillaume Tertereau, auditeurs en la

chambre de nos comples Paris, salut et dilection.

Comme par cy-devant et mesme depuis nostre avne-


ment la couronne, nostre am et fal conseiller
et chambellan Jacques de Beaune, chevalier, sieur
de Samblancay, se soit entremis de la recette,

1. Procs ms. 7604, " \\.

I 2. Ihid., i" 2.
220 CHAPITRE VI.

maniement et distribution tant de nos finances que


de celles de nostre trs chre et trs ame dame et

mre, do7it il n'a encore rendu aucun compte ; au


moyen de quoy ne se peut voir la ccrtainel de

l'tat et fonds en quoy il peut tre [lenu] envers


nous et nostre dilte dame et mre, des charges et

entremises qu'il a eues, ce qui est requis de faire,

tant pour le bien de nous, de nostre dilte dame et

mre, comme pour la descharge et sret d'iceluy


de Samblanay, et celle fin commettre aucuns
bons et notables personnages, gens de bonne cons-
cience, savants et exprimentez, pour l'audition,
examen et clture d'iceux comptes, et fiiire ce qui
en tel cas est requis, pour avoir vraye connoissance
du fait d'iceux ;

Nous ces causes... sachant que au fait qui


s'offre nous servirez de loyaut parfaite et selon le

jugement de vos consciences, vous mandons et

commettons par ces prsentes que, appeliez avec


vous nos amez et faux conseillers maistres Lambert
Meigret, secrtaire et conlroUcur de [l'extraordinaire
de] nos guerres, et Thomas Kappouel, comptable de
Bordeaux, lesquels en cette affaire voulons assister
avec vous, ou l'un d'eux en l'absence de l'autre,

pour la conservation des droits de nous et de nostre


ditlc dame et mre, vous procdiez dili-emment

l'audition et examen des comptes d'iceluy sieur de

Samblanay... pour, ce fait et le tout entendu,


eslre par vous procd la clture d'iceux comptes,

si voyez que faire se doit, sinon nous en faire rnp-


port pour y pourvoir... Et vous avons et auxdits
LOUISE DE SAVOIE ET SEMBLAXAV. 221

assistants donn et donnons plein pouvoir, autorit,


commission el mandement espcial... Donn Paris

le onziesme jour de mars l'an de grce mille cinq


cent vingt-trois (avant Pques) et de nostre rgne le
dixiesme. Par le Roy, de Neufville. Ainsy
sign.

Au mois de mai, Louise de Savoie donnait com-


mission aux mmes Meigret et Rappouel de procder
pour elle, comme ils taient dj commis pro-
cder pour le Roi par la lettre prcdente *
:

Loyse mre du Roy, duchesse d'Angoumois, de


Nemours et d'Anjou, comtesse du Maine el de Gyen,
a noz amez et faulx conseillers du Roy nostre trs

cher seigneur et filz maistres Lambert Meigret,


secrtaire et contreroUeur gnral des guerres
dudit seigneur, et Thomas Rappouel, comptable de
Bourdeaulx. saluf.
Comme puis nagures il ayt plu au Roy nostred.
seigneur et tilz pour bonnes et justes causes ordonner
commissaires mess. Jaques de Beaune... pour
ouyr, examiner et, se mestier est, clorre et affiner

les comptes de l'administration et manycment qu'il

a euz tant des deniers dud. seigneur que des nos-


tres, dont il ne nous avait et na encores rendu
aucun compte; et avec ce le plaisir dud. seigneur
ayt est que, pour la conservacion de ses droilz et
des nostres, vous et chascun de vous en l'absence de
l'autre soiez assislans et prsens l'excution de
ladite commission, laquelle nous avons, par noz

1. Msc. 2940, f" 14, V.

I
222 CHAPITRE VI.

autres lettres, ratiffice et approuve, donnant puis-


sance de noslre part ausd. commissaires de y faire
tout ce que au cas appartient, ainsi que le tout

plus plain apperl tant par les lettres patentes dud.


seigneur que les nosires sur ce expdies; et pour
ce que l'on vous pourroit obicer que par nosd.
lettres ne vous est expressment donn povoir de
agir et procurer pour nous en ceste matire sans
avoir plus ample commission et mandement de
nous, savoir vous faisons que nous confians plain

et deuement de voz personnes, sens, sufdsance,


loyautez et bonnes dilligences... nous vous avons
commis, ordonnez... requrir la prsentacion des
comptes que led. de Samblanay nous est tenu

rendre, iceulx impugner et dbatre o ils ne seroieiil

en forme deue, demander sur iceulx interrogatoires


eslre faiclz aud. s"' de Samblanyay... promectant
en bonne foy et porolle de princesse avoir pour
agrable tenir ferme et eslable a tousjours tout ce

que par vous et chascun de vous en l'absence de


l'autre a est ja fait et sera cy aprs procur et

ngoci en ceste d. matire et les despendances. En


tcsmoing de ce... Donn Amboise le xx*" jour de
may l'an mil xxiv. Ainsi sign
v*" Loyse. :
Par
Madame Jodcau. El sell sur queue simple
: de cire
rouge.
C'est dj contre Semblaiiay un prjug assez
dfavorable que le peu d'empressement qu'il mettait

faire ce que lui demandait le Roi. Depuis 1515, il

avait t charg d'une foule d'opralions inancicies

dont il s'tait acquitt la satisfaction du souverain


LOUfSE DE SAVOIE ET SEMBLAN.VY. 223

et de la mre du Roi, mais dont il n'avait jamais

fourni les pices justificatives. Accuscra-t-on le Roi


d'avoir manqu de patience et de longanimit en lui
intimant, au mois de mars de l'anne 1524, l'ordre
de dposer en la chambre du Conseil tous les tats
gnraux ou particuliers de ses comptes? Ce n'est

pourtant pas un procs qu'il intente Semblanay :

il dsigne un prsident du Parlement, un matre des


requtes, un matre et deux auditeurs de la Chambre
des comptes pour examiner, vrifier, approuver ou
contrler la longue gestion de l'ancien gnral. A
ces graves commissaires il adjoint, non comme juge
mais comme son procureur spcial, Lambert Meigret,
contrleur de l'extraordinaire des guerres. Meigret
devra, devant les commissaires-jurs, reprsenter
la partie du Roi et de Louise : il interrogera le

comptable, il discutera les points qui pourraient


prsenter quelque difficult.
Sembkuiay commena par rcuser trois des cinq

commissaires nomms par le roi : Sallat (qui mou-


rut avant la fin du procs), parce que sa femme tait

mre du trsorier IMiilibert Babou, son successeur


prs de Louise de Savoie (c'tait, disait-il, l'insti-

gation de Babou que M'' Guillaume Buz, neveu de


Semblan:iy, avait perdu sa charge de trsorier de la

Rgente, et qu'il avait t remplac par Victor Bar-


guin, cousin de Babou*); Badoviller, parce qu'il
avait tmoign de sa haine contre lui, en l'accusant

On peut voir dans les lettres de Corneille Agrippa toutes


1 .

lesimprcations qu'il lance ce Barguin, coupable de lui l'aire


trop attendre le payement de sa pension.
224 CHAPITRE Vi

d'avoir conseill d'augmenter le nombre des mem-


bres de la Cbambre des comptes et d'avoir fait dimi-
nuer leurs gages; Tertcreau, parce qu'il avait des

confrences avec matre Lambert Meigrel et Thomas


Rappouel. Semblanay demandait en outre qu'il ne
ft pas permis Meigret ni Rappouel d'assister

l'examen des pices soumises la commission. Il

soutint qu'on ne devait pas le juger comme compta-


ble; qu'il lui devait suffire de livrer par crit l'tat

des avances qu'il avait faites au Roi et des rembour-


sements qu'il avait reus.

On n'admit ni ses rcusations, ni son opposition

la prsence de Meigret dans l'examen de ses


comptes ; on le dclara comptable, et comme tel

oblig de justifier toutes les oprations de finances

auxquelles il avait particip.

Semblanay s'inclina et obit. Son avocat, M'Emery


Lopin, rpondit trs clairement toutes les ques-
tions qu'on lui adressa. Les lettres du Roi et de la

Rgente paraissent avoir fait surtout une impression


favorable sur l'esprit des commissaires. Semblanay
prsenta les quittances en bonne forme des gn-
raux et trsoriers auxquels il avait remis les grosses

sommes par lui-mine em|)runles pour le service

du Roi. Dans ses dfenses, il y avait pourtant plu-


sieurs points noirs, outre ceux ([uOn dcouvrit plus
tard. La Rgente, dont il administrait les revemis,
ne figurait pas au nombre des cranciers du Roi,
auquel elle avait pourtant avanc de trs fortes
sommes. Semblanay avait de plus dispos pour le

compte du Roi des trois cent mille cus de Naples


LOUISE DE SAVOIE ET SEMBLANAY. 22S

dont le dpt avait t confi Louise de Savoie. Il

est bien vrai que Louise l'avait autoris puiser dans


son pargne pour subvenir aux besoins pressants de
la couronne ; mais il s'tait content de cette auto-
risation sommaire, sans avertir la Rgente de la

faon dont il en avait us. Devant les commissaires,


il reconnut que Louise entrait en effet dans les seize

cent mille livres qu'il rclamait au Roi pour huit


cent mille livres environ, y compris les cent mille
cus de Naples, tandis qu'en prsentant au Roi en
1522 l'tat des sommes qu'il avait verses au trsor
il avait dclar que le total de seize cent mille livres

tait tout entier le produit des emprunts particuliers


qu'il avait faits de tous cts. Il s'tait dit sans doute
que, s'il avait fait dans la somme totale la part de

la contribution de la Rgente, le Roi ne se ft pas


press de l'acquitter, persuad que Louise n'exigerait
jamais son remboursement, tandis qu'il n'hsiterait

pas satisfaire les particuliers qui, comptant sur les

chances stipules, avaient prt des conditions


prcises. D'ailleurs pour les sommes que la mre du .

Roi avait avances, il ne pouvait tre question des


intrts, que devaient rclamer les autres cranciers,

et ces intrts pouvaient devenir le bnfice de Sem-


blanay*. Tout aurait conserv l'apparence d'une
parfaite rgularit, si la commission d'examen des
comptes n'avait pas t nomme, et si Semblanay
et rapport au trsor de Louise, au fur et mesure

1. Louise se trouva crancire d'environ huit cent mille


francs ; en admettant l'intrt de deux ans, six pour cent,
on voit que le rsultat n'tait pas ddaigner.
I. 15
226 .
CUAPITRE VI.

des remboursements du Roi, les sommes qu'il en


avait tires. Le Roi, en recevant de Semblanay, en

1522, l'tat des sommes qu'il avait fournies, lui avait

demand si toutes avaient t empruntes des

particuliers. Il avait rpondu affirmativement, de


manire laisser croire au Roi que la Rgente n'tait
pour rien dans ces emprunts. Quand les conunis-
saires lui demandrent un tat part de ce qu'il avait

avanc pour le Roi et de ce qui devait revenir la

Rgente, il s'excusa en dclarant qu'il avait toujours


cru que les finances de la Rgente et celles du Roi ne
formaient qu'une bourse commune, et que ce qui
appartenait l'un tait galement la proprit de
l'autre. Notons ici que si Louise de Savoie avait t
telle qu'on l'a reprsente, avare, intresse, insa-
tiable, elle ne ft pas reste si longtemps sans exiger
de son surintendant le compte exact de ce qu'elle

possdait. Elle avait de vastes domaines, l'Angou-

mois, les comts d'Anjou, du Maine, de Gien, etc.

Ses revenus taient la disposition du Roi, une fois

couvertes les charges de sa maison, de ses officiers


et de l'entretien de ses domaines : le Roi avait puis
dans ses coffres, quand il en avait eu besoin ; mais la

condescendance maternelle ne pouvait aller, comme


le prtendait Semblanay, jusqu' confondre ses re-

venus avec ceux de la couronne. C'est l ce que


Franois et Louise surent bien dire aux commis-
saires invits par Semblanay lui-mme aller de-

mander au Roi et la Rgente s'ils trouvaient bon


que leurs finances respectives ne fussent pas spa-
res :
LOUISE DE SAVOIE ET SEMBLAXAY. 227

Le vendredi huitiesmejour de juillet mil v'xxiiii,

nous, Charles Guillarl, Jehan Sallat, Jehan de Bado-


viller, Pierre Michon et Guillaume Tertcreau, com-
missaires elc., partmes du lieu des Montilz-soubs-
Bloys pour parler au Roy et Madame sa mre, si

leur bon plaisir estoit, selon et en ensuivant la

requeste nous faicte par messire Jaques de Beaune


seigneur de Samblanay, et le dixmenche ensuivant,
dixiesme desd. moys et an, lesd. seigneurs et dame
parlant aud. Guillart d'autres choses, incidemment
luy dirent sparment, savoir est : lad. dame, que
tout ce qu'elle avoit et qu'elle avoit jams eu a tou-
jours est au commandement dud. seigneur pour
estre employ pour luy et ses affaires, et ne luy sau-
roit aucune chose refuser; mais elle a sa recepte, sa

bourse et revenu part, et officiers particuliers

pour les recevoir et ouyr les comptes; et a plusieurs

fois dit aud. de Beaune, aprs qu'il disoit avoir


employ de l'argent de luy et de ses amys pour les

affaires du Roy, qu'il se feist rembourser. Ne scet


point luy avoir spcifiquement command qu'il bail-

last son argent, et s'il s'en estoit ayd sans son com-
mandement, luy a, comme dessus a est dit, plu-

sieurs fois dit qu'il s'en fist rembourser.


Et led. seigneur [Boy] dist que l'argent de ma-
dame sa mre avoit toujours est son commande-
ment, quand il en a eu affaire, et scet que madite
dame ne luy eust rien refus ; mais avoient bourses
spares et diverses ; et l'argent qu'il donnoit ma-
dite dame le rputoit appartenir elle, jaoyt ce
qu'il sceust bien qu'il le pourroit recouvrer d'elle
228 CHAPITRE VI.

pour ses affaires. Et quant led. de Beaune luy de-


manda son acquict de la somme de xv" kx!!!! et tant
dlivres, [s'il] luy eust dit que l'argent de mad. dame
eust est de lad, somme, mad. dame ne luy eust

jamais riens demand. Mais il luy demanda expres-


sment s'il y estoit comprins, et il luy fist responce
que non, et que c'esloit de l'argent de luy et de ses
amys et crdit.

Et le lundi ensuivant', xi' dcsd. moys et an,


tous lesd. commissaires se transportrent devers
monsieur le chancellier pour advertir le Roy de leur
expdission ", lequel en leur prsence dist messire
Nicolle de Neufville, chevalier, sieur de Villeroy,

qu'il allas! savoir aud. seigneur s'il luy plaisoit que


lesd. commissaires allassent vers luy. Ce qu'il iist, et

rapporta mond. seigneur le chancellier, prsens


lesd. commissaires, que led. seigneur luy avoit dit

que luy et madame en avoient le jour prcdent dit

aud. prsident Guillart leur voulloir, et n'en vouUoit


autre chose dire\ Et estoient lesd. Michon et Terte-
reau quant led. sieur de Yilleroy parla au Roy, et
ouyrcnt que led. seigneur dist lesd. paroles aud. de
Neufville. Ainsi sign : Guillart, Michon, Terte-
reau *.

1. Franois songeait dj son di-part pour Lyon; le


\o aot, il tait Monlins dans la chambre concher du
(jonntable.
2. C'est--dire l'avertir de la mission dont on les avait
chargs, l'enlretien que Guillart avait eu avec le Roi et la R-
gente n'ayant pas eu le caractre de rponses qu'on pouvait
rendre publi(pit's.
7). 11 avait alors bien d'autres proccupations.
4. Bibl. nat., f. Ir., n" 2940, i" 76.
LOUISE DE SAVOIE ET SEMBLANAY. 229

On a dj parl de la rente de cent mille ciis qne


le roi d'Espagne avait rgulirement acquitte en
1518, en 1519 et en 1520 : Fi-anois en avait fditun
fonds de rserve dont il avait confi le dpl sa
mre. Semblanay les avait encaisss. Jusque-l rien
de mieux. En 1521, comme on a vu, il aurait dj
d complter, l'aide de cette recette de Naples,

les trois cent mille cus promis Lautrec ; il soute-


nait qu'il les avait envoys, mais Lautrec ne les avait

pas reus, et de l de grands doutes sur la ralit

de l'envoi. Puis, pour rpondre aux demandes d'ar-


gent que le Roi n'avait cess de lui faire en 1521 et

4522 l'poque de l'invasion anglo-germanique,


Semblanay avait, sans prvenir Louise, vers aux
mains du trsorier Meigret ja totalit de cette pen-

sion de Naples, et Meigret n'avait pas t avis que


dans le total du versement tait comprise celte pen-
sion de Naples. Ce fut le 20 dcembre 1525, appa-
remment dans la prvision des exigences de la com-
mission qu'on allait nommer, qu'il fit figurer pour

la premire fois ces 800,000 cus dans le total de


7,574,342 1. 17 s. 5 d. qui formaient la dette du
Roi. La Rgente fut tonne que Semblanay l'et
laisse dans l'ignorance de l'emploi de ses finances.
Voici comme il dfendit ses oprations.
Le Roi s'tait reconnu le 28 fvrier 1522 dbiteur
envers lui de quinze cent soixante-quatorze mille
trois cent quarante-deux livres dix-sept sols cinq

deniers. Sur cette somme, en y comprenant la rserve


des trois cent mille cus de Naples, il y avait

pour le compte de Louise sept cent sept mille deux


250 CHAPITRE VI.

cent soixante-dix-sept livres dont le Roi devait se


tenir dbiteur cnveis elle. Seiiiblanny avait, disait-

il, t suflisamment autoris les employer au ser-

vice du Roi par les lettres de Louise*, et le 20 d-


cembre 1525 l'tat lui en avait t reprsent; si
par dfaut de fournir l'argent que le Roi lui avoit
demand il fust advenu de grans inconvniens au
royaume, wSemblanay n'aurait pu s'en excuser;
car on avait alors puis tous les autres moyens de
le rassembler : on avait vendu les greffes et les

gabelles, on avait retard les gages des offices, on


en avait cr de nouveaux.
Et est a noter que le Roy en toutes ses affaires

a port tel honneur et rvrence Madame de se

conduire par ses advis et conseils, et de ne rien


faire dont Madame n'ait eu la cognoissance. Et pour
donner le tout entendre, le Roy et Madame estant

Romorentin en fvrier 1521, voyant les grans


affaires qui s'annonoient tant en Champaigne, Pi-
cardie et Guyenne que del les monts, ledit seigneur
ordonna un estt pour l'extraordinaire de la guerre,
dont le fond fut prs de seize cent mille livres; le

tout de deniers d'enipreunls, pour ce que son estt


gnral esloit de trop charg de cent mille livres et
plus. Et le commencement de la guerre fut de l'ar-

gent que bailla Semblanay par le connnandement

1. Cola n'tait pas exact. Semblan(;ay ne pouvait justifier la


aon dont il avait dispos de cette sonnne qu'en citant la
lettre de la Rgente o elle l'autorise mettre ce qu'elle pos-
sde au service du Roi, mais elle n'y parie pas des cus na-
politains.
LOUISE DE SAVOIE ET SEMBL\>AY. 251

du Roy et de Madame. Et le dernier jour de mars


la ville de Mouzon fut prise et Mzires assige; et

le Roy bougea hors de son royaume pour aller en


Hesnault en ladite arme; et le camp dud. seigneur
fut par longtemps Atigny. Et fut fait un autre
estt le 6 juin 1521, qui fut communiqu Ma-
dame. Depuis fut fait autre estt, pour savoir o se
prendroit le payement des Suisses qui dvoient
venir au service du Roy, o il ne fut trouv aucun
denier tant dudict seigneur que de mad. dame. Et
ne put-on trouver autre chose, sinon que par aucuns
fut mis en avant de crer des offices de conseillers,
les ventes des grelfes, et crations d'offices d'esleus

en Languedoc, avec autres crations d'offices par


tout le royaume. De plus Ostun fut par plusieurs
fois tenu conseil, en la prsence de Madame, pour
regarder les moyens de trouver argent. On fit venir
les Florentins de Lyon, qui offrirent cent mille livres.
D'Ostun, le Roy se dlibra d'aller Langres pour
visiter la frontire, et pour ce qu'il n'y avoit argent

luy fournir fut emprunt de toutes bourses. Durant


lequel voyage Madame demoura Ostun et le Conseil

du royaume avec elle. Au retour du Roy de Lengres,


se trouvrent ensemble mondit seigneur et madame
Troyes, avant le dpartement dudit seigneur pour
aller en Hesnault. Et le jour devant son dpart furent
assembls le grand maistre, 'archevesque de Sens,
le trsorier Robertet et Semblanay; auquel dit led.

seigneur qu'il falloit donner une bonne bataille pour


employer led. mois. Lors fut mis en avant l'inven-
tion des admortissements, et d'envover Paris et
252 CHAPITRE VI.

aiiltres villes du royaume pour faire des empreunts.


Les admortissements fails Paris ne vindrent
temps, et led. Semblanay fut contraint de faire

plusieurs empreunts tant Paris que par tout le

royaume. Cependant Madame vint Compigne et

Meaulx, o luy envoya la plupart des lettres em-


ployes auxdits comptes. En ensuivant lesquelles

Semblanay a faict telle diligence qu'il fournit aud.

Meigret la somme de 891,575 livres 16 sols 6 de-


niers... De plus Semblanay a encore preste 279,026
livres pour subvenir aux urgens affaires dud. sei-

gneur. Et par lesquels faits est respondu ce que


Meigret a dit sur Tarticle de Testt fait Dijon,

mentionnant que Semblanay fournira par prest


sur les 500 mille escus de Naples la somme de
891,172 liv. dont avoit faulte de fons au mois de
juin*, car ce dnote que ledit seigneur se vouloit
bien aider de cette somme, en la remboursant tous
jours es avances de Semblanay. Ainsi l'ont lesd. sei-

gneur et dame par plusieurs fois dclar ; mesmement


Paris en caresme dernier (1524), en Thostel de
ville, le Roy parlant de Madame dit qu'elle n'avoit

jamais eu vouloir de thsauriser, mais avoit mis


toutes ses affections au vouloir et dsir de secourir
luy et son royaulme. Par quoy lad. somme de
707,277 liv. dont Semblanay a fait dpense au
compte de Madame luy doit estre alloue. Et main-
tenant offre de tenir compte demeurer charg
envers Madame, en le tenant en souffrance jusqu'

4. C'est l co t|u'il semble douteux que Semblanay ait

fourni.
LOUISE DE SAVOIE ET SEMBLANAY. 255

ce qu'il en soit rembours par le Roy, dont il fera


diligence plus facilement par le moyen de Madame,
si son bon plaisir est d'y tenir la main, la suppliant
trs humblement que son bon plaisir soit accepter
et ait agrable lesdits offres et estre aidant Sem-
blanay pour luy faire bailler ladite assignation.

Malgr ces deux points noirs dans le compte de


Semblanay, les commissaires rendirent une dci-
sion favorable au comptable. Le 27 janvier 1525, le
Roi lant en Italie et un mois avant la bataille de
Pavie, sans rien dcider quant la sincrit des
reconnaissances et quittances pisenles par Sem-
blanay, ils le rcconimrent crancier de la somme
de quinze cent soixante-quatorze mille trois cent
quarante-deux livres verse par lui dans le trsor

du Roi. Dans cette somme tait comprise celle de


sept cent mille deux cent soixante-sept livres que
Semblanay avait tire de l'pargne de la Rgente
pour les verser dans celle du Roi^
On voit par la dcision des commissaires si l'on

doit s'en rapporter ce qu'ont rpt d'aprs Beau-

caire tant d'historiographes sur le soin qu'aurait eu


le chancelier Du Prat de choisir des commissaires
vendus la cour et dcids satisfaire ses rancunes,
et sur les sommes dont Louise de Savoie aurait t
reconnue dbitrice l'gard de Semblanay. Meigret,
aprs avoir entendu le jugement, en appela en ce
qui pouvoit tre contre le Roy, et y acquiesa en ce

1. On avaitreconnu le chiffre de cette crance par celui des


recettes que Semblanay avait faites pour Louise de 1515
1525, et qui n'avaient pu avoir d'autre emploi.
234 CHAPITRE VI.

qu'il faisoit pour madame la Rgente, quoy voyant,,


Emery Lopin dit que par mesme moyen il appeloit
de ladite sentence en ce qu'elle faisoit conlre ledit de
Beau ne.

Ainsi Jacques de Beaune n'avait rien perdu, par


ce premier jugement, de sa fortune ni mme de son
honneur. H n'tait tenu de rembourser Louise de
Savoie que sur les sommes que le Roi lui aurait
payes lui. Meigrct, qui avait appel du jugement,
ne donna pas suite cet appel, peut-tre en raison
des circonstances douloureuses dans lesquelles la

captivit du Roi plongea la France. Mais soil que l'on

et acquis de nouvelles lumires sur les malversa-


lions de Semblanay et de plusieurs de ses affids,
soit que les rvlations du trsorier Jean Prvost,

ancien clerc de Semblanay, eussent de nouveau


compromis l'ancien intendant de Louise de .Savoie,
il fut oblig, deux ans aprs la premire sentence,
de se dfendre du crime de pculat. Le Roi nomma
pour en connatre non, comme le suppose Beaucaire,
des cratures vendues au chancelier Du Prat, mais
les magistrats les plus haut placs, prsids par
l'homme de son temps qui a laiss le plus pur sou-
venir d'indpendance et de probit, le prsident de
Selva, assist du lieutenant civil du Chlelet et des

premiers prsidents des parlements de Toulouse et


de Dijon. On revint sur l'administration de Jacques
de Beaune, on dcouvrit qu'il avait suborn ou cor-
rompu plusieurs de ceux dont il avait prsent les

quittances, et le 9 aot 15'27 il lut condamn au


dernier supplice et la confiscation de tous ses biens.
LOUISE DE SAVOIE ET SEMBLANAY. 235

Je n'ai pas Irouv et je ne sais si l'on trouvera le

texte original du procs criminel. Il n'a t mis


profit par aucun historiographe. Gaillard, qui n'avait
pas mme pris la peine de comprendre le sens et le
caractre du premier jugement, s'est content de
donner la fin de son deuxime volume un extrait
de la sentence criminelle, et il a cru pouvoir assurer
que Semblanay avoit t condamn pour d'autres
crimes que celui pour lequel il avoit t arrt, le

divertissement des fonds destins en 1521 pour


l'Italie!! Heureusement le Bourgeois de Paris va
nous aider dissiper tous ces nuages.
En fvrier 1525 (1524), nous dit-il, le Roy pour-
voiant ses finances avec son conseil, dlibra faire
rendre compte messire Jacques [de] Beaulne, sei-
gneur de Samblanay, natif de Tours et l'un des

quatre gnraux de France, de toute la charge et

administration qu'il avoit eue, tout le temps pass,


des finances du Roy. El pour ce faire luy furent

ordonnez six personnes pour ouir ses comptes, 'a

savoir le viel homme du Tillet, le trsorier Meigret,

le prsident Guillard, Berthelot, Sallet et Raudon-


villier^ Et ordonna le Roy que doresnavant ses

finances ne passeroient plus par nulz fors que par


les mains du trsorier Babou, et que rien ne se

fairoit plus sans le conseil du Roy, et les trsoriers

et gnraux des finances n'auroient plus les finances

du Roy, et que tous receveurs et gens des finances

I. Les divergences de cette liste avec celle qu'on a vue plus

haut s'expliquent sans doute par le fait qu'elle avait t re-


nouvele en partie.
25(> CHAPITRE VI.

comptables apporleroicnt tous les deniers es mains


dudict Babou, ce qui fut faici cause des larrecins
et pilleries qui se faisoient es finances du Roy ; et

que IcdicL de Beaulne demandoit grans deniers au


Roy, qu'il disoit luy cstrc deuz par le Roy, et qu'il,

avoit faict de grosses acquisitions, mcsmcment qu'il

avoit acquis la ville de Lcigle en Normandie, qu'il

acbcpta de monsieur de Pentliivres, l'un des barons


de Bretaigne, lequel de Penthivres, depuis cette
vendilion, s'en alla rendre et prendre le parly de
l'Empereur contre le Roy'. Or est-il ainsy que le Roy

Penthivre est raconte dans un autre


1. Cette dfection de
passage (p. Lalanne)
117 de l'd. :

Deux lioys devant la fuite de niondict seigneur de Bour-


((

bon, monsieur de Painthivre s'en alla semblablement vers


l'Empereur, pour prendre son party contre le roy de France,
Il estoit grand seigneur en Bretaigne ; lequel (parce que le
Roy l'avoit destitu de sa seigneurie de Painthivre et l'avoit
donne monsieur de Bonnyvet, admirai de France, qui estoit
son grand mignon), aprs qu'il eut parl au Roy, luy remon-
strant comme il l'avoit destitu de sa dicte seigneurie pour la
donner audict admirai, qu'il luy pleust de luy rebailler; ce que
ne voulut faire le Roy, mais luy respondit paroles frivoles.
Alors ledict seigneur de Painthivre dit au Roy qu'il luy con-
vonoit pi-endre party autre part qu'en son royaume le Roy ;

lui dit Faictes ce que vous vouldrez. Adonc il s'en alla


:

incontinent vers l'Empereur, qui le rcent car il avoit faict ;

son appointement avec biy devant.


Voil comme la chronique populaire expliquait la trahison
de Ren de Brosse; mais rieu n'est retenir de ce conte le :

Roi ne pouvait prendre le grand tief d'un de ses hauts barons


sans jugement pralable plus forte raison ne l'et-il pas fait
;

pour le donner un autre. Mais la voix populaire, qui vent


tout expliquer, admet pour cela toutes les impossibilits. Pen-
thivre avait t conllsqu par Louis XI la suite de la guerre
du Bien public Ren de Brosse avait demand au Roi de le
;

rtablir dans le domaine hrditaire, et Franois I", qui en


avait dj dispos, ne put le satisfaire de l sa dfection. :

Alln de s'y prparer il avait offert SembUuH'ay de lui cder


LOUISE DE SAVOIE ET SEMBL.VNAY. 257

et son conseil s'esmerveilloient des dictes grosses


acquisitions et gros bastimens. Ledict de Beaulne
avoit achept ladicte ville de Leigle iiii^.m escus
d'or (rpondant plus de trois millions d'aujour-
d'hui). Finablement, environ un an aprs, fut par
sentence desdictz commissaires et auditeurs dit que
le Roy estoit redevable envers ledict de Beaulne en
la somme de deux ou trois cens mil livres', mais
n'esloit la dicte somme audict de Beaulne, ains estoit
plusieurs marchans de Paris, lesquelz il avoit

associez avec liiy par tinesse et cautelle. De ladicte


sentence le Roy s'en porta pour appellant la cour
de Parlement et ledict de Beaulne aussi tanquam a
minima. Par quoy ledict compte pour lors n'eust
point si tost fin, et dormit la chose jusques au di-
menche viii'"de [janvier] 15'26 (lo^T) -, que ledict de
Beaulne fut prins prisonnier Paris de par le Roy et

men la Bastille; et estoit pour lors le Roy all

vers Liance, et ce mesme jour furent prins ses biens

et mis en inventaire. En ce mesme temps fut aussi

mis prisonnier maisfre Jean Prvost, homme de


finances, et men au Louvre en prison; ce fut celuy
qui accusa ledict de Beaulne, mais on disoit que

la ville de Laigle, que le Roi lui avait fait recouvrer. Daus la


lettre d'un missaire de Louise de Savoie, nomm
Loys Martin,
charg vers l^T de rechercher les complices de la dfection
de Ren de Brosse (Fonds Dupuy, n 486), on lit J'espre :

trouver la vendition de Laigle faite Semblanay, son lils,


Cothereau ou leurs adhrents et venir au point que je
vous ay toujours dit (17 nov. 1527).
1. Peut-tre mal crit, pour XII ou XIII c. m. livres.
2. Le mois est en blanc, mais l'emprisonnemont eut bien
Heu au mois de janvier I527j o le 8 tait un dimanche.
258 CHAPITRE VI.

c'csloil une feinte diidicl einprisonnenient d'iceluy

Prvost.
Item (1527) aussi fut prins prisonnier Lyon et

amen Paris un nomm Robert Albisse (Albizzi),

Italien, bancquier, parce qu'il cstoit de Palliance et

qu'il s'cntendoit avec ledict de Beaulne, et qu'iceluy


de Beaulne luy bailloit grosse somme de deniers qu'il
presloit au Roy intrest, et neantmoins c'estoit

ledict de Beaulne qui en prenoit les prouflz.

En ce temps, un autre bancquier nomm


Thomas Cadaigne, Florentin, estant Lyon, et estoit
fort puissant homme riche, oyant ces nouvelles, il

s'enfuit de Lyon et s'en alla en Avignon, parce qu'il


estoit des alliez et complices dudict de Beaulne, et

eust est mis prisonnier s'il ne s'en fut fuy.


Et est noter que furent dlguez de par le Roy
aucunes personnes pour estre juges et pour faire le

procs dudict de Beaulne ; c'est assavoir le premier


prsident nomm de Selva, le lieutenant civil de
Cliastelet nomm de Bourg, les premiers presidens
de Toulouse et Dijon...

Audit an 1527, le vendredy ncufiesme aoust, la

veille de la fesle Sainct Laurent, fut prononc l'arrest

contre messire Jacques de Beaulne, natif de Tours,


chevalier, seigneur de Sainct-Blanay, qui fut gn-

ral des finances du Roy, ainsi qu'il s'ensuit :

Veu par les juges ordonnez par le Roy le procs


criminel faict contre messire Jacques de Beaulne,
chevalier, seigneur baron de Sainct-Blanvay, vicomte

de Tours, conseiller et chambellan du Roy nostre


sire, baillyf et gouverneur de Touraine, prisonnier
LOUISE DE SAVOIE ET SEMBLANAY. 235)

la Bastille, les informations, interrogations, con-


fessions, confronlations de tesnioings, lettres, regis-

tres, estas et autres papiers, lettres de clricature

dudict de Beaulne, cayers de dfences, justifications


par luy baillez, le procs faict par devant les com-
missaires sur ce ordonnez, tant au Montilz-soubz-
Bloys que en cesle ville de Paris, et autres papiers
par luy employez pour ses justifications, ensemble
les procs mis par devers les juges par madame
Jeanne Buz sa femme et messire Guillaume de
Beaulne, chevalier, gnral de France, son tilz ;

veue aussi la requeste prsente par Madame mre


du Roy tendant ce que le jugement qui seroit

donn sur le dict procs criminel fust sans prjudice


de la debte et sentence par elle obtenue; et tout
considr : dit a est, sans avoir regard a la lettre de
clricature dudict Jacques de Beaulne, du privilge
de laquelle il a est dboutt, iccux juges ont d-
clar et dclarent ledict Jacques de Beaulne stre
attaint et convaincu des larrecins, laulcetez, mal-
versalions, abbuz et maies administrations es finan-

ces du Roy mentionnes audict procs ; et pour


rparation desquelz crimes et dlitz ilz l'ont dclar

et dclarent estre priv et le privent de tous hon-


neurs et estas ; et oultre iceluy ont condamn estre

pendu et estrangl au gibet de Montfaulcon, et tous


ses biens meubles et hritages confisquez, sur
lesquelz biens et confiscation sera prinse la somme
de trois cens mil livres , tant par excution des
sommes des parties robbes et mal prinses par
ledict de Beaulne sur lesdictes finances du Roy,
240 CHAPITRE VI.

nostre sire, et autres doinmaiges et inlerestz, par


luy faiclz et commis en icelles. Laquelle somme
lesdiclz juges ont adjuge au Roy, nostre sire, pour
ladicte restitution, et ce sans prjudice de la dicte

debte prtendue par ma dicte dame mre du Roy.


Et fut prononc iceliiy arrest ledict jour neu-
fiesme aoust 1527, vigille de Sainct Laurent, par
maistre Guillaume Maillarl, lieutenant criminel au
Chastelet de Paris, commis par les dictz commis-
saires pour luy faire ladicle prononciation. Ce qu'il

fist la personne dudict de Beaulne.

Dont aprs la dicte prononciation faicte, le dict

de Beaulne se porta pour appelant en la cour du


Parlement, disant par luy que ladicte prononciation
esloit par sentence, et que d'icelle il en pouvoit
appeler en la cour souveraine du dict Parlement.
Par quoy, au rnoien dudict appel, l'excution surca
jusques au lundy ensuivant...
Kern, comme dit est, le jour de lundy (12 aot),
il partist de la Bastille et fut mis sur une mulle,
aiant le bonnet en sa teste, sans estre li, et avoit

vestu une robbc de drap friz de couleur tanne,


obscur, enfum, un saye de veloux noir, et Taccom-
pagnoit ledict lieutenant criminel avec monsieur de
Gonez avec tous ses aicliers, lequel esloit lieutenant

du prevost de Paris. Et aussi y estoient... les gens


du guet cheval et pied, les sergens de Chastelet
et moult de peuple de la ville, tous en gros nombre;
et luy fut faict son cry en trois lieux, c'est assavoir
porte Bauldetz, devant Chastelet et au gibet.
Item luy fut baill pain et vin devant l'glise des
LOUISE DE SAVOIE ET SEMBLANAY. 241

Filles-Dieu par ledicL couvent, comme on a de cous-


tume faire aux pauvres criminelz. Item il luy fut
baill une croix de boys paincte de rouge en sa
main, et luy fut mis la teste nue, et ost son bonnet,
et fut men jusques au gibet, la teste nue...

Or est il ainsy que ledict de Beaulne, depuis la


reddition de comple cy devant mentionne il fut

accus par un nomm maistre Jean Prvost, son


clerc, qui aussi estoit trsorier des finances du
Roy... Mais en faisant ladite accusation envers le

Roy il obtint pardon du Roy et abolition desdiclz


larrecins qu'il avoit faiclz avec ledict de Beaulne.

Un autre chroniqueur parisien du temps nous


donne des dtails intressants sur le supplice de
Semblanay :

Et comme eussent aucuns prsidens et conseillers


vacqu par plusieurs jours faire son procs, aprs

qu'il eust veu la mort de ses filz puisncz*, lesquels,


granz frais et mises, il avoit procurez estre pour-

veuz, fmablement fut iccluy Jacques Fournier ou de


Beaune par les commis faire son procs condamn
estre pendu et estrangl au gibet de Montfaucon.
Mais comme on luy eut prononc son dicton, sur-
vindrent quelques nouvelles par quoy l'excution
fut retarde jusqu'au lundy suivant, auquel jour...

partit de la Bastille. Ledict seigneur estoit aag de


septante et cinq ans, qui tant d'honneur avoit eu

1. De Jeanne Ruz, sa femme, il avait eu trois fils Jacques, :

voque de Vannes, mort en 1511 Martin, archevque de


;

Tours, mort quelques mois avant son pre, et Guillaume, qui


conserva la baronnie de Semblanay et finit par reprendre sa
charge de gnral des finances.
I. 10

I
242 CHAPITRE VI.

en sa vie que du Roy estoit appel compre ; et fut

mis entre les mains du bourreau et men au gibet ;

lequel portoit son adversit en si merveilleuse con-


stance que tous ceulx qui le veoicnt en estoient
esmerveillez. Et luy estant l'chelle confessa avoir

bien la mort desservy, parce qu'il avoit plus obi

aux hommes^ et au monde qu'il n'avoit Dieu.

On remarqua la constance qu'il montra en allant


au supplice et qu'avait fortifie soit l'absolution de

son confesseur aprs la complte dcharge de sa


conscience, soit l'espoir qu'il gardait dans la cl-

mence bien connue du Roi, nouvellement prouve


l'gard des complices du conntable de Rourbon.
Son apparente rsignation et ses cheveux blancs
tiraient des larmes de tous les yeux, et formaient
contraste avec l'abattement du lieutenant au Chtc-
let, charg de le conduire. Le fameux huitain de
Marot est la fois l'honneur de la constance de
Semblanay et de la compassion du lieutenant
Maillart. Il l'appelle j/^c cV enfer, parce que, comme
aque, Minos ou Rhadamanthe, il prsidait l'en-

tre des mes dans le royaume des morts:

Lorsque Maillart, juge d'enfer, menoit


A Montfaucon Semblanay l'ame rendre,
A vostre advis, lequel des deux tenoit
Meilleur maintien? Pour le vous faire entendre,
Maillart sembla homme que mort va prendre.
Et Semblanay fut si ferme vieillart
Que l'on cuidoit pour vray qu'il menast pendre
A Montfaucon le lieutenant Maillart.

1. Aux hommes, et non pas au Roi, comme on lui a fait dire.


LOUISE DE SAVOIE ET SEMBLAXAY. 245

D'ailleurs, Clment Marot ne doutait pas de la

justice de la sentence du Parlement; dans une belle


complainte sur la mort de Jacques de Beaune, il la

lui fait reconnatre lui-mme, tout en constatant


que celui qui dnona ses malversations avait t
son clerc :

En son giron jadis me nourrissoit


Doulce Fortune, et tant me chrissoit
Qu' plain souhait me faisoit dlivrance
Des haulx honneurs et grants trsors de France.
Mais cependant sa main gauche trs orde
Secrtement me fdoit une corde,
Qu'un de mes serfs pour saulver sa jeunesse
A mis au col de ma blanche vieillesse.
Et de ma mort tant fut laide la voye !

Et mes enfants, lesquels, hlas ! j'avoye


Hault eslevez en honneurs et pouvoir,
Hault eslev au gibet m'ont peu voir.

Ces derniers vers prouvent que Marot tait mal


inform et rimait ces vers le jour ou le lendemain
de l'excution, puisque des trois fils de Semblanay,
Guillaume, le seul survivant, avait gagn la fron-

tire avant le jour du supplice de son pre. D'ailleurs


nous verrons que le cadavre ne resta qu'un jour
suspendu aux fourches de Montfaucon. Marot ajoute,
pour mieux accentuer sa conviction de la justice de
la condamnation :

J'eus en effet des plus grands la faveur,


Mesme le Roy son pre m'appella,
Mais tel faveur Justice n'esbranla ;

Car elle, ayant le mien criminel vice


Mieux espluch que mon pass service,

I
244 CHAPITRE VI.

Prs de Rigueur, loin de Misricorde,


Me pronona honte, misre et corde.
Si qu' mon loz n'est chose demoure
Qu'une constance en face couloure.
Qui jusqu'au pas de mort m'accompagna
Et qui les curs du peuple tant gaigna
Qu'estant mesle avecques mes ans vieulx
Fist larmoyer mes propres envieux.

Il ne faut pas avoir trop gard aux pices sati-

riques alors composes en approbation de la mort


de Semblanay, le populaire tant naturellement
port se rjouir de la punition des financiers, et
ces pices pouvant tre souponnes de partir des
bas-fonds de la cour ou du parlement. Quand Sem-
blanyay fut excut, Franois tait Amiens, et

peut-tre s'il avait t Paris aurait-il adouci la

rigoureuse sentence : au moins ne voulut-il pas que


le fils du supplici, Guillaume de' Beaune, dont la

gestion n'avait pas t souponne, partaget la


mme disgrce. 11 avait pris la fuite aussitt qu'il

avait prvu la condamnation de son pre ; Franois


lui fit dire qu'il pouvait revenir et qu'il n'avait rien

perdu de son estime. Il conserva la charge de gn-


ral des finances et sans doute une forte partie de

la succession de son pre, puisqu'il s'intitula

compter de ce jour baron de Semblanay.


Mais ce n'est pas un faible tmoignage de l'quit
qui prsida au jugement de Jacques de Beaune que
la lettre qu'il crivit au Roi la veille ou le jour de
son excution. Depuis la fin de l'anne 1525, il

n'exerait plus do fonctions publiques. Les juges,

avant de le condannier, lui avaient demand s'il


LOUISE DE SAVOIE ET SEMBLANAY. 245

n'avait pas au temps de sa faveur reu plus d'une


fois le montant des traites leves. Il crivit alors au
Roi:
Sire, j'ai est enquis des deniers de vos traictes
qui ont est leves de mon temps, combien j'en ai

receu. Sire, je vous adverlis que jamais je n'ay


receu ne many deniers de vos traictes, et ont est
vos receveurs gnraux qui en tiennent compte; et
n'ay eu congnoissance que des trois cent mille escus
de Naples, baillez par vostre commandement et de
Madame pour vos affaires de vos guerres, et tout ce
que j'ay faict c'a est de secourir vos officiers pour
leur presler J'ay est enquis de l'argent comptant
que je puis avoir receu : respons que pour vrit je
ne me suis point veu, depuis l'anne 1525, deux
mille escus ensemble, aprs avoir fourny les cent
mille escus de monsieur d'Albanie et soixante-dix
mille pour Bayonne Et vous supplie entendre
que depuis deux ans souvent j'ay est aux emprunts
pour vivre. J'ay dit le surplus, pour vous estre dit

et Madame^ au cur de Saint-Nicolas des Champs,


mon pre espirituel. Je vous supplie le croire, et

qu'il vous plaise, en l'honneur de la sainte Passion


de Nostre Seigneur, me pardonner si je ne vous ay si

bien serv^y comme je suis tenu, et qu'il vous plaise

avoir ma femme et mes enfans en vostre bonne


grce et avoir piti d'eux.
Que conclure de l? Si Semblanay avait t con-

damn, comme on l'assure, par la plus noire injus-

tice, n'aurait-il pas cette heure suprme protest


de son innocence au Roi, la mre du Roi qui avait
2iG CHAPITRE VI.

ourdi contre lui la trame odieuse o il tait pris? Et

s'il n'avait eu rien sur la conscience, aurait-il charg

son confesseur de faire au Roi seul et sa mre l'a-

veu des actes dont il ne voulait pas que l'honneur des


siens souffrit? C'est l ce qui dut effectivement arri-

ver. Le confesseur mit en repos sa conscience, et il

crut pouvoir mriter le pardon du ciel en chargeant


celui qui l'absolvait d'aller faire au Roi et Louise
de Savoie, sous le mme sceau du secret qu'il avait
t entendu, l'aveu de ses malversations et de ses

infidlits. Il avait tout ni devant les juges de la

terre; il avait tout reconnu devant le ministre du


grand juge du ciel. Et son expiation, c'tait la confi-
dence qu'on en devrait faire ceux qu'il avait
tromps.
Mais il reste un dernier acte cette tragdie. Le

sieur Guyon, sieur de la Noche, ne s'en est pas tenu


l : il a racont sa guise l'pisode de Semblanay;
et c'est sa relation, faite en 1610, qui semble avoir
t le guide de tous les historiographes. coutons-le :

Jacques Fournier, natif de Beaune, seigneur de


Saint-Blanay, grand thrsorier de France rgnant
Franois premier, ne fut-il pas rccerch sans cause
et accus de pculat, pour ses grands moyens? Et
pour mieux le mather, on luy avoit desrobb ses pa-
piers, entre lesquels tous ses acquits estoient, par

certains mesdisanls courtisans ; ainsi fut condampn


estre pendu et ses biens confisquez. Mais ses en-
fans, gens de qualit et d'esprit, l'un archevesque de

Tours, Fautre de Vannes, et un tiers qui esloit pour-


veu de l'estat de thrsorier, recouvrrent ses acquits
LOUISE DE SAVOIE ET SEMBLA>;AY. 247

par une grande prudence, et par ce moyen firent


justifier leur pre, [qui fut] tir et despendu du
gibet, et spulture honorablement. Les accusateurs
et calomniateurs furent condampnez mesme peine
que ledit seigneur de Saint-Blanay, biens, honneurs,
estats confisquez au Roy.

Voici maintenant la vrit sur ce point. La veuve


de Semblanay, aussitt aprs la mort de son mari,
avait t faire profession religieuse dans l'abbaye
d'IIyres ; mais ses parents, mus par un sentiment
pieux dont on ne peut leur faire un crime, russirent
tromper ou sduire la surveillance des gardiens

de Monlfaucon, et, dans la nuit qui suivit l'excution


ou dans celle d'aprs, ils dtachrent du gibet le

corps de Semblanay et allrent l'inhumer dans le

cimetire d'un des grands couvents de Paris, les Au-


gustins ou les Cordeliers. Grande rumeur alors parmi
les suppts de la justice. Une lettre du chancelier Du
Prat, du '26 aot 1527, au grand-matre Anne de
Montmorency, lui demande si un tel scandale devait
rester impuni :

Monseigneur, j'ay receu vos dpesches par les-

quelles on me mande que madame de Semblanay


s'est rendue religieuse Hierres, et que le feu sieur

de Semblanay son mari fu despendu la semaine


passe environ mynuict, et fut enterr aux Corde-
liers ou Auguslins, ce qui ne se peult faire par autho-

rit et commandement d'aultres que le Roy. Si telles

choses sont souffertes, l'on en entreprendra de plus


grandes. J'aurois advis, s'il plaisoit au Roy, que l'on
fist enquerre : que s'il y a aucun de ceste conjura-
248 CHAPITRE Vf.

lion qui vucille rvler ses complices, il aura pardon


et cinquante escus, et aprs avoir trouv ceulx qui
l'auront faict, les faudra punir selon l'exemple du
cas, le dsenterrcr et rapporter o ils l'ont pris.

Il parat que les recherches furent inutiles ou ne


furent pas suivies. Le corps fut laiss dans la terre

qui l'avait reu. Mais tout ne fut pas fini. Scmblan-


ay, pour viter l'chafaud, avait allgu sa qualit

de clerc, dont un mariage subsquent et de nom-


breux enfants n'auraient pas selon lui effac le ca-
ractre, et qui le rendait justiciable seulement de

l'oflicial. On n'avait pas eu gard sa rclamation.

Quand la sentence fut prononce, il reprsenta que


les juges qui l'avaient condamn ayant t choisis
dans les diffrentes cours du royaume, n'avaient pas
l'autorit d'un seul Parlement, et qu'il avait droit

d'appeler de leur sentenf"c. Le Parlement reut son


appel et confirma purement et simplement la pre-
mire sentence. C'est cet appel qui avait retarde de

quelques jours l'excution.


Mais quelque temps de l, la veuve de Semblan-
ay, d'aprs le conseil d'Emery Lopin, ancien avocat
de Jacques de leaune, prsenla une requte tendant
la revision du procs de son mari, ce qui fut con-

sidr par le Roi et par le Parlement, qui jugeait


toujours en dernier ressort, comme une injure des

plus graves. Une nouvelle commission fut cependant


nomme, compose de la plupart des prsidents des

cours souveraines, qui, aprs une nouvelle inspec-


tion des pices du procs, confirma le premier juge-
ment et soumit des peines disciplinaires les avo-
LOUISE DE SAVOIE ET SEMBLANAY. 2i9

cals dont la veuve de SemLlanay avait suivi les


conseils.
Que conclure maintenant de l'examen et du rap-
prochement de tant de tmoignages?
Que la perle du Milanais en 1522 n'eut pas pour
cause principale la dfection des Suisses en septem-
bre 1521 et en avril 1522 ;
Que si Lautrec n'avait
pas reu d'argent en 1521, la faute n'en pouvait tre
attribue au Roi ni sa mre; Que plusieurs
envois de subsides avaient t faits Lautrec avant
l'affaire de la Bicoque; Qne Louise de Savoie, loin
d'avoir retenu ces envois et d'en avoir recueilli le
bnfice, avait constamment mis la disposition du
Roi son fils tout ce qui formait le fond de son par-
gne et de ses revenus ;
Que rien ne permet de
croire la haine de cette sage princesse contre le
marchal de Lautrec ;
Que bien au contraire, deux
mois avant la premire dfection des Suisses, Lau-
trec tait venu en France pour demander et obtenir

la main de la fille du grand-maitre de la maison du


Roi, Ren, comte d'Orval, btard de Savoie et frre

trs aim de la Rgente; Quant Semblanay,


que le Roi et la Rgente, ayant souponn son int-
grit financire, lui demandrent ses comptes, deux
ans aprs l'affaire de Lautrec et sans qu'on voie
aucun rapport direct entre ces deux faits; Que les

commissaires nomms pour les examiner taient si

peu dcids d'avance le perdre qu'ils reconnurent


quelques dtails prs la rgularit de ses comptes
et l'exactitude quant aux sommes tires de l'pargne

de Louise de Savoie; Que Louise n'eut aucune


250 CHAPITRE VI.

influence sur le second jugement qui entrana la con-


damnation de Semblaniiy; Que si le corps de ce
personnage fui enlev des fourches de Monlfaucon,
ce ne fut nullement par Tordre ou avec le consente-
ment du Roi et de la justice ;
Enfin que le jugement

qui l'avait frapp, loin d'tre rform comme on l'a

dit, reut deux fois du Parlement une confirmation


solennelle, l'une sur son appel, l'aulre sur l'impru-

dente requte de sa veuve.

Note additionnelle. Mon pre a crit ce chapitre, qui a


t pul)li aprs sa mort dans
le premier fascicule du t. XVlll

(1881) de Revue historique, sans avoir eu connaissance de


la

l'tude consacre Semblanay par M. Pierre Clment {Trois


drames hisloriques, Paris, 1857, p. 1 25-216, 571-409). Dans ce
travail, d'ailleurs intressant, l'auteur n'a pas voulu aban-
donner la lgende qui fait de Semblanay une victime de la
haine de Louise de Savoie, bien qu'il et judicieusement re-
connu le peu de fondement de l'histoire des trois ou quatre
cent mille cus d'Italie dtourns par elle. Le principal mrite
de M. Clment est d'avoir retrouv et fait connatre, bien que
trop incompltement, le procs criminel de Semblanay, que
mon pre (voy. ci-dessus, p. 255) n'avait pu dcouvrir. On
ne peut dire d'ailleurs que ce document change rien d'es-
sentiel aux donnes qu'on possdait dj.
Peu de temps aprs la premire publication de ce chapitre,
M. A. de Boislisle insrait dans \' Annuaire-BullcHn de la So-
cit de r Histoire de France pour 1882 un remarquable m-
moire intitul Semblanay et la surintendance des Finances.
:

M. de Boislisle signale plusieurs documents importants qui


n'ont pas t connus des historiens prcdents et fait re-
marquer qu'il y en a encore beaucoup (pii n'ont pas t tudis
et qui devraient l'tre si l'on voulait arriver une conclusion
dfinitive sur le procs de Semblanay. Ce procs n'est point
d'ailleurs le sujet de son article, et il n'en parle ([u'incidem-
nient. Ce qu'il en dit a lieu de surprendre quelque peu : il croit
NOTE ADDITIONNELLE. 251

(sans doute par des raisons valables, mais qui ne sont pas
donnes) que Semblanay, aprs tre heureusement sorti de
son procs civil, eut le tort tout la fois de demander justice
de ceux qui l'avaient dnonc, qui avaient suscit contre lui
une inimiti toute-puissante, et de rclamer le rembourse-
ment de ce qu'il avait avanc pour le service de son matre.
Afiti de se dbarrasser de ses revendications, les conseillers du
roi et Louise de Savoie gagnrent un des commis de Sem-
blanay ; ils eurent par ce moyen des quittances d'affaires se-

crtes qui, tort ou raison, pouvaient le faire convaincre de


pculat, et des juges nouveaux, soigneusement choisis, l'envoy-
rent au gibet de Montfaucon. A tort ou raison! mais il
me semble que c'est une alternative qui n'est pas indiffrente,
et qui mritait qu'on s"y arrtt un peu plus. Je ne trouve
nulle part la trace authentique des poursuites intentes par
Semblanay ceux qui l'avaient dnonc (je ne comprends
mme pas de quelle dnonciation il peut s'agir dans un simple
procs civil ayant pour objet une reddition de comptes), ni de
a part prise par Louise de Savoie son second procs. Ce qui
parait attest, c'est que les rclamations de Semblanay j)ro-
pos des sommes normes dont il restait crancier, ainsi que
la preuve, imprudennnent donne par ses acquisitions et ses
prodigalits, de son immense richesse, firent prter plus faci-
lement aux accusations dont il tait l'objet. Quant aux
l'oreille
juges qu'on donna, il me semble qu'il a t suffisamment
lui
dmontr plus haut (p. 254) qu'ils n'avaient pas t soigneu-
sement choisis )) et qu'ils offraient les plus hautes garanties.
Je dois d'ailleurs h l'article de M. de Boislisle,et quelques no-
tes qu'il a eu l'extrme obligeance de me remettre, plusieurs
rectifications de dtail, relatives ce chapitre, dont je lui suis

trs reconnaissant.
G. P.

FIN DU TOME PREMIER.


TABLE DES MATIRES
DU TOME PREMIER

Prface. i

Ihtroduction i

CHAPITRE PREMIER.

Enfance et ducation de Franois I" 26

CHAPITRE II.

Premires amours de Franois I" 57

CHAPITRE III.

Franois I" et Marie d'Angleterre , 81

CH.\PITRE IV.

Louise de Savoie, le marchal de Gi et i'vque de Lige. 95

CHAPITRE V.

Madame de Chteaubriant 118

CHAPITRE VI.

Louise de Savoie et Semblanay , 172

9i7i. Imprimerie A. Laliure, 9, rue de Flcurus, Paris.

uni vers tag

BIBPTHECA
l'UBLlCATIOKS Dl M. PAULIN PARIS
MEMlil'.E DE l' IN S'il TUT

EN VENTE A LA LIBRAIRIE DE L. TECHENER

LES MANUSCRITS IT'.ANAIS de la Bibliothque du roi.


Description analytique et raisonne des manuscrits
franais que possde la Bibliothque nationale, par
Paulin Paris, de l'Institut. 7 vol. in-8 9 fr. 63

Ouvrage tlun liant iiilit lillraiie et que ilevraient possder toutes


les bibliothques publiques.

LES GRANDES CHRONIQUES de France. ISO ; vol.


petit in-8. 28

Tous les hommes


qui s'occupent de l'histoire de France sont obligs
d'avoir sous la main ce rcit original des faits de nos premiers rois ; c'est
un livre aussi utile, aussi indispensable dans la bibliothque d'un histo-
rien, d'un homme politique, et dans une bibliothque publique, que le
Code est indispensable un homme de loi. Nous devons ajouter qu'en
tte de cette nouvelle dition M. Paulin Paris a publi deux dissertations
curieuses et trs intressantes sur ce monument historique. Les notes et
les claircissements historiques dont le texte est accompagn rendent cette
dition bien plus complte que les ditions anciennes, d'ailleurs presque
introuvables aujourd'hui.

LES ROMANS DE LA TABLE RONDE mis en nouveau ,

langage et accompagns de recherches sur l'origine


et le caractre de ces grandes compositions, par Paulin
Paris. 5 volumes format in-12, avec 10 figures gra-
ves Ueau-forte d'aprs les manuscrits originaux.
Prix : 50

Il a t tir 100 exemplaires sur papier de Hollande, dont le pris est de


lo fr. par volume.
Ce sont nos grandes popes du moyen ge, les clbres romans de
chevalerie mis la porte des gens du monde.

PARIS (Paulin), Gariii Le Loherain, chanson de geste


compose au xn'' sicle par Jean de Flacy. Paris,
d802;iu-12. 4
LES AVENTURES DE MAITRE REXART et d'Ysengrin,
son compre, mises en nouveau langage, racontes
dans un nouvel ordre et suivies de nouvelles recher-
ches sur le roman du Renart, par Paulin Paris,
membre de l'Institut. 1 vol. in-12. A

LES HISTORIENS DES CROISADES, discours d'ouverture


du cours de langue et de littrature au moyen ge,
au Collge de France, par Paulin Paris. Paris, 1858 ;

br. in-8 de 25 pages. 2 50

Opuscule imprim 100 exeiuiilaires.

LES CHANSONS DE GESTE, pomes du xii" sicle, par


Paulin Paris, de l'Institut. Para, 1859; br. in-8 de
25 pages. 2

Discours d'ouverture du cours de langue et de littrature au moyen ge


au Collge de France.

NOUVELLES RECHERCHES SU15 LA VIE DE FROISSART


et sur les dates de la composition de ses chroniques,
par Paulin Paris, de l'Institut. Paris, 1860 ; br. in-8
de 28 pages. 2

LETTRE A L'OCCASION DES NOUVELLES RECHERCHES


de M. Paulin Paris sur la vie et les ouvrages de Frois-
sart, par Kervyn de Lettenhove (suivie d'observations
sur cette lettre par M. Paulin Paris). Paris, 1860; br.
in-8 de 22 pages. 2

RPONSE AUX OBSERVATIONS DE M. PAULIN PARIS,


par M. Kervyn de Lettenhove, suivie d'une dernire
rplique de M Paulin Paris. Paris, 1860; br. in-8 de
35 pages. 2

DE LA PARTICULE DITE NODILIAIRE, mmoire lu


l'Acadmie impriale de Reims dans la sance publi-
que du 31 juillet 1801, par M. Paulin Paris, de l'Insti-

tut, professeur au Collge de France. Retins, 1862;


br. in-8 de 54 pages, papier verg. 2 50
LA CHANSON D'ANTIOCHE, compose au commencement
du XII'' sicle par le plerin Richard, renouvele sous
le rgne de Philippe Auguste, par Grandor de Douay,
publie par Paulin Paris. Paris, iSiS; 2 vol. petit
in-8, papier verg de Hollande. 20

Rcit (les vnements de la premire croisade, fait par un tmoin


oculaire.

NOUVELLE TUDE SUR LA CHANSOP^ D\iJSTIOCHE.


Paris, 1878 ; in-8 de 51 pages, br. 5 50

Cette tude, vraiment remarquable, a t crite l'occasion d'une


thse prsente en 1876 la Facult des lettres de Paris. C'est une critique
accompagne de nouveaux claircissements sur une chanson de geste bien
connue aujourd'hui, intitule La Chanson d'Antioctie, pome hroque,
:

relatant les principaux faits d'armes de la premire croisade.

LES POSIES DE SAINT PAYIN, les unes revues sur les

ditions prcdentes, les autres publies pour la pre-


mire fois d'aprs les manuscrits contemporains, par
Paulin Paris, de l'Institut. Paris, 1861; in-8, papier
verg, br. avec le supplment, par Ed. Turquety. 6

PUBLICATIONS NOUVELLES
HISTOIRE DE LOUISE DE LORRAINE, reine de France, 1555-
1601, par le comte de Billon; petit in-8 de 285 p.,
portr. dessin et grav l'eau-forte par Gilbert. 5

Papier de Hollande. 10 h

LES POSIES INDITES DE CATHERINE DE MDICIS,


par Edouard Frmy, premier secrtaire d'ambassade.
In-12 de 275 pages. 4

I
EN VENTE
PJ.USIEUnS EXEMPLAIRES COMPLETS

DE LA COLLECTION DU

BULLETIN DU BIBLIOPHILE
ET

DU BIBLIOTHCAIRE
Revue mensuelle (deuxime priode)
18G5 1884

PUBLIE PAU M. LON TECIIENER

Avec le concours de Cli. Asselineau, L. Barbiei', Ed. de

Barthlmy, Baiidrillait, Prosper Blanchemain. Jules


Bonnassics, J. Boulmier, Ap. Briquet, Gust. Brunet,
J. Garnandet, E. Goliiicamp, Pierre Glmenf, comte
Glrneiit de Ris, Guvillier-Fleury, doct. Desbarreaux
Bernard, A. Deslouches, Firmin Didot, A. Ernouf,
Ferdinand Denis, AH. Franklin, prince Auguste Ga-
lilzin, J. de Gaulle, Gh. Giraud. Paul Lacroix, Leroux
de Lincy, A. de Longpricr-Grinioard, Fr. Morand,
Paulin Paris, Gaston Paris, baron Jr. Pichon, Silv. de
Sacy, Francis Wey, etc., etc., 1865 1884, 20 annes
en 19 voL, br., avec tables. 285 fr.

(Fdci/ili'x lie payciiiciil j>our la collection cntiiie.)

AIU1NKE.MK.MS :

Punr P;iiis, 12 IV. Pour la Province, 14 Ir.

Pour l'lranger, 10 fr.

liiipr. A. Liiluiiv, '.I, l'ui' (l(> Floiu'us. Pai'is.

-h

X^'^^ .
\
Lo Bibliothque The Library
Universit d'Ottawo University of Ottawa
chonc* Date dut

1 jyiL ^
!Q
3 1 JUw i^ ^-J

13 t^miw-iQ
CE DC 0113
.P23 1P65 VCGl
CGC P^RIS P^ULI ETUCES Sm F

/iCC# 1C66360

You might also like