This Sanskrit-English translation of the Chapter 85 of the Brihat Parashara Hora Shastra, a major Jyotish astrology text, contains word-for-word translations with grammatical detail. This chapter covers inauspicious births. It was translated by Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati.
This Sanskrit-English translation of the Chapter 85 of the Brihat Parashara Hora Shastra, a major Jyotish astrology text, contains word-for-word translations with grammatical detail. This chapter covers inauspicious births. It was translated by Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati.
This Sanskrit-English translation of the Chapter 85 of the Brihat Parashara Hora Shastra, a major Jyotish astrology text, contains word-for-word translations with grammatical detail. This chapter covers inauspicious births. It was translated by Michael Douglas Neely a.k.a. Prashanti Sarasvati.
declension] 78:=I will explain [parasmaipada, 2nd gaa, sanskrit 3rd person, singular, future tense] %=>=when Lagna is good [masculine a stem, singular, locative] %?@AB=even when planets are good [indeclinable] (>B=verily by another cause in which [indeclinable] HI(%8=giving inauspicious birth ought to be [masculine a stem, singular, accusative]
Now I will explain when the Lagna is good and
even when the planets are good verily by another cause in which an inauspicous birth ought to be given. Chapter 85/loka 2: XY(Z?@=when the Sun and Moon are with the K LA%NOP BQRP T nodes (an eclipse) [masculine a stem, singular, BUT %N7V( XY(Z?@ locative] dare kcaturday viy sodarabhe tath| =thusly pitbhe suryasakrntau pte'rkendugrahe tath|| 2|| When the Moon is new, in the 14th Tithi of the Moons waning cycle, when in Vii [karana], K=when the Moon is new [masculine a stem, when in the lunar mansion of ones brother, singular, locative] when in the lunar mansion of the father and LA%NOP=when in the 14 tithi of the Moons mother, when the Sun is in the first and last three degrees of a zodiacal sing [using the waning cycle [feminine stem, singular, locative] topical zodiac], and when the Sun and Moon are BQRP=when in Vii [karana] [feminine stem, with the nodes (an eclipse). singular, locative] T=when in the lunar mansion of ones brother [masculine a stem, singular, locative] =thusly BUT=when in the lunar mansion of the father and mother [masculine a stem, singular, locative] %N7V(=when the Sun is in the last three degrees of a sign and the first three degrees of a sign [using the tropical zodiac] [masculine i stem, singular, locative] Chapter 85/loka 3: \BZ^_ a(X BcB>B When in Vyat Pta [Yoga in which the Sun and Moon are in different Ayanas and their longitude afT g_ c( equals 180 degrees], etc., wicked planetary vyatptdiduryoge gante trividhe'pi v| combination, when in Ganta [first quarter of yamaghae'vabhe dagdhayoge trtarajanma ca||3|| sign in which the previous sign is occupied by a node], or when verily in the three forms: when \BZ^_=Vyat Pta [Yoga in which the Sun Yamaghaa decends on a lunar mansion, when and Moon are in different Ayanas and their in union with the quarter where the Sun is, and longitude equals 180 degrees], etc., wicked birth in the 3rd Tara. planetary combination [masculine a stem, singular, locative] a(X=when in Ganta [first quarter of sign in which the previous sign is occupied by a node] [masculine a stem, singular, locative] BcB>B=when verily in the three forms [indeclinable] =or [indeclinable] afT=when Yamaghaa decends on a lunar mansion [masculine a stem, singular, locative] g_=when in union with the quarter where the Sun is [masculine a stem, singular, locative] c(=birth in the 3rd Tara [masculine a stem, singular, locative] =and Chapter 85/loka 4: no=I say that [sanskrit 1st person, singular, 8i BjB k>7 (%8 nominative] (l B m7 Z7 no prasavasya vikre'pi jeya janm'ubhapradam| I say that of the birth verily when the nty bhavati kalya tadupya ca sickness (inauspiciousness) is known giving vacmyaham||4|| inaupiciousness to the birth by pacification this virtuous and successful. 8i=of the birth [masculine a stem, singular, genitive] BjB=verily when the sickness (inauspiciousness) [indeclinable] k>= 7 is known [masculine a stem, singular, accusative] (%8=giving inaupiciousness to the birth [masculine a stem, singular, accusative] (l=by pacification [feminine stem, singular, instrumental] B=that is [Parasmaipada, 1st gaa, sanskrit 3rd person, singular] m7=virtuous [masculine a stem singular, accusative] Z7=that is successful [masculine a stem, singular, accusative] =and [indeclinable]