Professional Documents
Culture Documents
m b r i r i /La P a ris
6*A V E N T U R S A V U RdpA^ N O R A U L IUBIRII
U
JULlETTE SOBANET
mbriri la Paris
Traducere din limba englez i note de
C armen I o n
L E D A
GRUPUL EDITORIAL CORINT
Redactor: A l i n a C r e a n g , M i r e l l a A c s e n t e
Tehnoredactare computerizat: L o r e n a I o n i c ,
M ih a e l a C iu f u
ISBN: 978-606-8623-40-5
821.111(73)-31=135.1
Pentru Alison, Karen, Marion,
Tracy, Sharon, Mary i Tara.
Chloe,
A m czut la p a t cu o grip al naibii de pctoas
i nu pot face cltoria la Paris. Va trebui s te duci tu
n locul meu. N-am cum s m port cu rafinamentul unei
franuzoaice sofisticate atta timp ct trebuie s alerg la
baie din cinci n cinci minute. Recunosc, sunt o ef rea,
din moment ce i cer s faci asta cu doar o sptmn
nainte de nunt, dar lucrezi de ceva vreme pentru mine i
m cunoti deja. tii c sunt n stare sfiu o cea lipsit de
scrupule, dar i eu tiu c poi s faci treaba pentru care te
trimit. Pentru c te-ai descurcat ntotdeauna de minune.
Avionul pleac la 6 p.m. i aterizeaz pe Aeropor
tul Charles de Gaulle mine-diminea devreme. Confe
rina internaional pe probleme de predare a limbilor
strine va avea loc vineri i smbt, iar zborul napoi
e programat duminic diminea, aa c vei avea timp
suficient s-i pregteti nunta. Vei sta la ultraelegantul
Piaza Athne Hotel, la ieirea de pe Champs-Elyses.
F-i bagajele i ocup-te de treab, tiu c poi s o faci.
N um ai nu te ocupa i de vreun francez dintr-ia foc de
artoi. Presupun c lui Paul nu i-ar plcea. n plus, dei
nu prea m dau eu n vnt dup nuni, pe a ta o atept cu
nerbdare... asta, desigur, dac mai sunt invitat.
Angela Kelly
Kelly and Rain Premier Event Planning
Washington, D C
Drag Soph,
ncerc s n-o iau razna, dar tocmai ce-am prim it o
veste de la nebuna mea de ef, Angela. S-a mbolnvit i
m trimite pe mine la Paris cu treburi... disear. OK, acum
chiar c simt c o iau razna. Cum a putut? Doar tie c am
nunta peste nou zile. N O U zile! N-am cum s plec la Pa
ris n weekendul sta! Aa ceva nu se poate. n plus, tu vii
ncoace smbt i n-am de gnd s te las singur n cas cu
Paul, fr mine ca s mediez ntre voi. Doar tim cu toii ct
de mult v iubii. O s-i rspund Angelei i o s-i scriu c nu
m duc la Paris. Exclus! Te rog, nu le spune nimic lui tati,
Lily ori Magali. N u vreau s-ifac griji pentru mine.
Pupici,
Chloe
P.S. Dac totui o s m duc la Paris, trimite-mi in
formaiile despre zborul tu, ca s l m ut pe ziua de luni.
Doar aa, pentru orice eventualitate. Dei nu am de gnd
s m duc. Nici moart.
Chloe,
Cum Dumnezeu de-i cere Angela s te duci la Paris
cnd nunta e weekendul viitor? Pe bune, jobul sta al tu e
de groaz. La fel i efa. Dar m gndesc c e att de nebu
n nct s te dea afar dac nu te duci. Pe de alt parte,
dac totui o s te duci. Paul o s fac o criz de nervi (i
nunta o s fie i mai distractiv, ai s vezi). Doar tii c
tot insist s renuni la serviciu i s devii casnic (ceea ce,
apropo, nici n-ar f i o idee foarte rea cnd te-ai relaxat
i tu ultima oar, mcar pentru cinci minute?). Problema
e c, dac pleci la Paris cu afaceri n weekendul sta, n-ai
sfaci dect s-i dai ap la moar lui Paul... iar dac nu te
duci, ei bine, cel mai probabil vei f i concediat.
Baft, sor-meal N-a vrea s fiu n locul tu.
XXX
Soph
Chloe,
Sunt convins c motivul pentru care nu mi-ai rs
puns nc e c i faci bagajele pentru Paris. Desigur, nu e
cazul s i amintesc c att prima, ct i cariera ta depind
de ndeplinirea cu succes a acestei sarcini. Prima conferin
internaional pentru Kelly and Rain. Doar n-o s-o ratm.
Angela Kelly
Kelly and Rain Premier Event Planning
Washington, D C
Pup,
Lil
Sophie,
Te-am rugat expres s nu le spui fetelor de excursia
mea la Paris. N u poi s-i ii i tu gura, mcar o dat? i
ca s-i intre bine n cap, Paul tie ce m ult mi place munca
de organizator de evenimente, aa c nu mi-ar cere nicio
dat s renun la job din cauza unei cltorii de afaceri
aprute n ultima clip. Sunt totui sigur c nu o s-i con
vin, aa cum nici mie nu-mi convine.
Surioarelor,
Mergem la Paris? Dumnezeule! Ce palpitant! To
tui, nu tiu ce s zic de stripperii francezi. N u e cam prea
de tot? Tata tie de plecare? Dar de stripperi? i cum r
mne cu Paul? i cu nunta? O s ne ntoarcem la timp?
Mags
Chloe,
n primul rnd, afl c Paul i va cere s renuni la
job de cum i vei spune c trebuie s pleci la Paris. Poi s
fii sigur de asta. n al doilea rnd, tati, Lil i Mags ar f i
aflat oricum c eti la Paris n weekend. Doar tii c te-arfi
sunat tot timpul cu ntrebri despre nunt i s-arfi speriat
dac n-arf i dat de tine. Printre multe alte probleme cu pre
gtirile de nunt, s tii c tati nu a rezolvat cu smochin
gul, iar Lily se plnge c rochia nu e suficient de scurt.
Soph
Sophie,
A i fi putut s atepi mcar pn mine-diminea-
nainte s le spui fetelor. m i trimit mailuri cum c vor
s-mi deturneze cltoria i s-o transforme ntr-o petrecere
a burlcielor cu tot soiul de stripperi. A m crezut c cina la
mama lui Paul a fost n regul... m-am nelat?
O s m ocup eu de smochingul tatei. Ct despr
chia de domnioar de onoare a lui Lily, dup prerea mea,
e oricum prea scurt. N-o lsa s-o mai modifice. Te rog.
Chloe
Surioarelor,
S-ar putea s fiu nevoit s fac o scurt cltorie
la Paris, n interes de serviciu. N u m-am rzgndit n pri
vina nunii i nu vor f i nici stripperi francezi. V rog din
suflet s v abinei s rostii cuvntul stripper" defa cu
tati ori Paul ct timp voi f i plecat (dac voi pleca) i, n
general, cu orice alt ocazie. Peste nou zile m mrit. Ai
neles? V iubesc. Ne vedem sptmna viitoare.
xoxo
Chloe
Chloe,
Turnul Eiffel i strig numele... la fel i eu. De ce nu
rspunzi odat? tiu c dormi cu iPhone-ul lipit de ureche.
Angela,
Ideea cu trimisul la Paris cu o sptmnrmmtte de
Angela,
A m nceput s-mi mpachetez lucrurile. Ca s tii,
nu cred c o s m intereseze prea m ult brbaii francezi
sexy cu fundul tare. n caz c ai uitat, sptmna viitoare
m mrit.
nsntoire grabnic!
Chloe
UNU
U nde mergem?
A runc o privire peste umr, ca s m asigur c nu
suntem urmrii de poliie, n tim p ce inim a am enin
s-mi sar din piept.
Julien trece n viteza a patra i maina face un salt
nainte. Gonim nebunete pe lng hoardele de turiti
ncrcai cu pungi grele de cum prturi care se fie
de colo-colo pe un Champs-Elyses scldat n soare.
La Giverny. E locul unde a trit Claude M onet.
Ai auzit de M onet?
Da, tiu cine a fost M onet. D ar nu neleg ce le
gtur are. Oricum , unde e Giverny sta?
La o or de m ers cu maina. D ar cu m ine la vo
lan, vom ajunge m ai repede.
M ag de m nerul portierei n tim p ce Juhen face
n goan giratoriul de la Arc de Triom phe i zboar pe
culoarea roie a semaforului.
i eti sigur c e acolo Claude? La Giverny? l
ntreb.
ine volanul cu genunchiul i-i folosete o mn
lUMitru a deschide geamul, iar pe cealalt p entru a lua o
igar din pachetul pus pe consola central.
Pui prea m ulte ntrebri. Mi se pare mie sau ai
probleme cu ncrederea n oameni?
M rog, mi cer scuze c pun attea ntrebri, dar
mint ntr-o main cu un francez nebun care tocmai
m .1 acostat n holul de recepie al unui hotel de cinci
i'le cu mai puin de o sptm n naintea nunii mele,
.tNia dac mai apuc s ajung, pentru c un alt francez
nrhun mi-a furat paaportul. Ca s nu m ai vorbesc c
poliia e pe urmele mele! Cred c am dreptul la cteva
liilrcbri.
i aaz igara ntre buzele lite ntr-un rnjet i
KisA din nou volanul din mini ca s o aprind.
Mda, presupun c ai dreptul.
Stomacul m i se zvrcolete la mirosul fumului de
ijar care se ridic n valuri spre faa mea.
Toi poliitii francezi conduc n halul sta? i
I .ire-i treaba cu francezii i fumatul? N-ai auzit de can-
I crul la plmni?
n prim ul rnd, eu nu sunt pohist. Sunt agent
guvernamental sub acoperire. i n al doilea rnd, ame-
Ia anii n-au auzit de triete-i viaa i distreaz-te ct
poi de tare? Clatin din cap i pufie n continuare
ilin igar n m aina minuscul. Hm , se pare c nu!
ulaug.
Dac a te distra nseam n pentru voi a nghii
vin franuzesc otrvitor care te face s uii ce ai fcut cu
o noapte nainte i s i se fiire tot ce ai, atunci da, crec
c am aflat ce nseam n distracia.
Juhen se abine s treac pe rou la urm torul sema
for i prefer s se uite la mine. Zm betul i-a disprut
de pe buze.
N u eti singura care vrea cu to t dinadinsul s-
gseasc pe Claude, s tii. l urm resc pe nenorocitul
sta de voleur de luni de zile i am vzut nenumrat
femei care i-au czut n plas. N -o s m opresc pn ce
nu-1 arunc n nchisoare. i prom it.
Ce nseam n voleur?
Se foiete n scaun i o expresie ciudat i traversea
z faa.
Ho.
Apropo de hoi, ce tu despre contul m eu ban
car i aa-zisele ilegahti pe care le-am comis?
m i ignor ntrebarea i scoate n schim b pistolul
din beteha blugilor.
Ce faci? ip eu.
N -am nevoie de dou arme. Am luat pistolu
sta doar pentru c n-am vrut s risc ca pohistul s l
foloseasc asupra noastr.
i sprijin braul de genunchiul m eu gol n tim p ci
arunc pistolul n torpedou. nchide com partim entul
ntinde m na n spate i ncepe s cotrobie printr-c
pung din plastic.
U n croasant unsuros, nvelit n foi, i face apari
ia i aroma puternic de unt i aluat pufos aproape c
acoper m irosul de tutun. Julien las croasantul s-mi
cad n poal.
Mnnc. O s te ajute s te mai calmezi.
M holbez n jos la bucata de foitaj i dintr-odat o
alt scen din noaptea trecut mi vine n minte. l vd
|)c Claude, cu pom eii lui frum os sculptai i prul lins
yi negru ca tciunele, cum mi ofer o mslin. Aproa-
|)o c simt gustul zemos i amrui n gur. D up care
la un pahar de vin rou, mi mngie buzele cu el i mi
Ii'vrs Uchidul cu arom de coacze negre pe gt i n
Ktomac.
E hun, nu-i aa?"
Bleah! Stomacul m eu bolborosete. A runc pe furi
tt privire spre JuUen. igara subire i atrn ntre buze,
liiaele musculoase schimb vitezele, ochii cprui i
mint fixai pe bulevardul erpuitor ce se ntinde n faa
noastr. Observ cum pom eii i pleac imediat de dea-
iiipra liniei m axilarului i coboar pn la buzele ph-
iif, iar bolboroseala din stomacul m eu se transform
Ini r un trem ur de emoie.
O, Doamne! Cui i pas de pom eii lui? Ce naiba se
pcirece cu mine? C um e posibil ca toate astea s se n-
IAmple ntr-o singur zi? Acum ar trebui s fiu n drum
*pii- aeroport. n drum spre DC, unde m ine trebuie
A i) ntmpin pe sora mea. i s pun la punct ultimele
(liMalii ale nunii. S m pregtesc p entru cstoria cu
Paul logodnicul m eu, om ul statornic care nu admi
te niciun fel de prostii i care nici m car nu viseaz s
fumeze, s treac pe culoarea roie a semaforului ori s
m nnce un foitaj care ngra la m icul dejun.
Eti cam palid, mi ntrerupe Julien irul gn-'
durilor.
M in cu m na de stomacul care m doare.
N -am nimic... doar c situaia pare s fi scpat
de sub control.
ncerc s respir, dar dintr-odat sim t c nu mai pol
trage aer n piept i nici expira. Ce naiba caut eu aici?
C um de m -am urcat n main cu individul sta? Dac
m minte? Dac nu e agent sub acoperire? Trebuie ne
aprat s scap.
Trage aer adnc n piept. Te simi bine? m n
treab el i vocea lui mi rsun tare n urechi.
m i sprijin capul de tetier i nchid ochii. U n val
de fierbineal mi se nal din stom ac pn la faa care
sim t c m ustur. D ureri ascuite m i strpung pieptul
n tim p ce gfi i m forez s trag aer n plmni.
M na lui Juhen o acoper pe a mea; maina se
oprete brusc, urechile mi iuie to t m ai tare i ntune
ricul ncepe s m mpresoare.
Chloe, uit-te la mine. Chloe, deschide ochii,
zice el pe un to n ferm.
Clipesc, deschid ochii i i mijesc n direcia lui Juh
en, cu sperana c nu m va lovi. C u sperana c nu ana
fcut o greeal im ens cnd am ales s m ncred n el
liMitru c., n m od cert, noaptea trecut am luat o deci
zie catastrofal lsndu-m pe m na lui Claude.
Te rog s ai ncredere n mine, spune Julien cu
|>rivirea fixat asupra mea. tiu, eti derutat, dar totul
dl* va termina n curnd. L-am vzut pe Claude fcnd
liNla de nenum rate ori altor femei i nu vreau s te vd
l pe tine suferind. M ergem la Giverny, l gsim pe
( !laude, i recuperm paaportul i pe urm vei putea
pArsi Frana. i prom it.
Ritmul respiraiei mi se mai ncetinete cnd m
I oncentrez asupra ochilor lui. Abia dac-1 cunosc pe
Dinul sta, dar, din motive care mi scap, simt c pot
iivoa ncredere n el.
ntinde braul spre croasantul din poala mea.
Mangez'} Ai but m ult asear i, dac nu m
nnci ceva, o s i se fac ru.
Nu spun nimic, iau croasantul, rup o bucic din
aluatul pufos i mi-o ndes n gur.
Ilespir mai linitit acum, iar aluatul i croiete drum
|ii in stomacul m eu i absoarbe o parte din alcoolul care
liu Amai bolborosete acolo, nuntru, dndu-m i o sen
zaie de grea.
Te simi mai bine? m ntreab Juhen i pornete
Ilin nou motorul.
Dau din cap, m uit pe geam i vd iruri nesfr-
lle de blocuri de apartam ente gri, cu balcoane negre
' De ce-ai facut asta? i-ai pierdut minile? N ici mcar n-o
cunoti. Eti un prost de nu se mai poate, Julien! (in Ib. fr. n
original).
^Ba da, o cunosc. Are problemele ei. Peste o sptmn se
mrit i trebuie s-i recupereze paaportul. nelegi? Puin i
pas ei de tablou (n Ib. fr. n original).
^Atunci de ce i-ai mai spus? (n Ib. fr. n original).
A vrut s tie adevrul, iar eu am ncredere n ea. Aa c
de ce nu? (n Ib. fr. n original).
ncerc din rsputeri s p u n cap la cap cele spu
se. Am impresia c Julien a zis c eu am problem ele
mele s-mi recapt paaportul i s m cstoresc.
i pe urm a zis ceva despre tablou. Ceva de genul de
ce i-ar psa lui Chloe de tablou, atta tim p ct are pro
blem ele ei? Da, asta trebuie s fie. i pe urm CamiUe
l-a ntrebat din nou e ce. Presupun c a vrut s afle de
ce mi-a mai povestit despre tablou, din m om ent ce eu
am oricum motivele mele s doresc s-l gsesc pe
Claude. Iar Juhen i-a rspuns rostind cuvntul confiance,
care, dac-mi amintesc eu bine, nseamn ncredere.
Deci, bnuiesc c a spus c are ncredere n mine.
H m m m . Vad c-mi am intesc mai m ult francez
dect a fi crezut, ceea ce face ca plimbarea asta cu m a
ina s devin tot mai interesant. Desigur, pe de alt
parte poate c m -am nelat total n privina schim
bului lor de rephci. Ciulesc urechea ca s mai prind i
alte fraze, ns de data asta Cam ille l bom bardeaz pe
Juhen vorbind att de iute, nct nu reuesc s desluesc
niciun cuvnt. Juhen o ntrerupe i i strig i el ceva
i, dup ce toate acestea continu alte cteva minute,
tim p n care simt c un ciocan m pocnete n tmple,
decid c am dreptul s tiu exact ce se discut de fa
cu mine.
Hei! strig eu.
Se opresc amndoi din ipete i se holbeaz la mine.
Ce naiba se petrece aici?
Camille e suprat pe m ine p entru c i-am p o
vestit despre tablou, zice Julien, acoperind vocea ascu
it a surorii lui.
D up care revine la francez i o repede iari pe
Camille. Din nou nu neleg nimic. Cei doi vorbesc
prea repede.
Hai s vorbim englezete, Camille, i cere Julien.
E nepoliticos din partea noastr s ipm n franu
zete, cnd Chloe n u cunoate limba.
N u cred c-ar vrea s tie ce am eu de spus, zice
Camille, pufnind din nas n tim p ce gonete cu mai-
nua pe drum ul de m unte plin de curbe.
Obrajii-i palizi au cptat de acum nuana ptl
gelei.
Un val de grea mi cuprinde stomacul i nchid
ochi, surd la cioroviala lor. E limpede, Camille nu are
ncredere n m ine c a putea pstra secretele familiei
lor, dup cum nici eu nu am motive s m ncred n
ea. ofeaz ca o nebun, smucind m aina pe drumurile
nguste de m unte i facndu-m s m sim t ru i com
plet n afara oricrui control. Nim ic nu m i se mai pare
acum sigur.
ntr-un trziu, ipetele se opresc i tcerea se ater
ne peste spaiul infinitezimal pe care l m prim n m a
in. Senzaia de grea mi trece i cnd deschid ochii
surprind imaginea soarelui de un portocaliu aprins dis
prnd pe dup culmile munilor. i pentru prim a oar
de cnd m -am trezit far un ban n camera de hotel de
la Plaza Athne, m gndesc cu toat seriozitatea c e
posibil s nu reuesc s m ntorc acas la tim p pentru
nunt. i c aceast curs dem ent prin Frana s-ar pu
tea dovedi, ntr-un final, inutil.
Simt cum o lacrim se adun n dosul pleoapei i
chpesc m runt ca s-o alung, dup care nchid ochii din
nou i sper din toate fibrele corpului m eu c totul se
va term ina cumva cu bine. C voi ajunge ntreag i la
tim p acas. D ar cu nebuna de Camille la volan, nu pot
fi prea sigur.
Chloe,
Tocmai am vorbit cu Paul la telefon. Mi-a cerut num
rul de la hotelul la care eti cazat la Paris. A zis ceva cum
c aif i n continuare acolo i c ncerci s rezolvi ncurc
turile" aprute la conferin. Prea cam suprat c te-am
pus s faci aa ceva. Evident, eu nu te-am pus s faci nimic
i n-am idee la cefei de ncurcturi se refer. ncepnd
de ieri-diminea i-am tot trimis mailuri ca s aflu cum
au decurs lucrurile la conferin, dar nu mi-ai rspuns. Iar
celularul tu pare a f i deconectat. Ce se ntmpl? M ai
eti la Paris? Conferina a fost cumva un eec i i-e team
s-mi spui? tiu c uneori m port ca o cea, dar te asigur
c poi s fii sincer cu mine. Cum eti persoana cea mai
eficient i mai demn de ncredere pe care compania asta
a avut-o vreodat, m ndoiesc c au aprut ncurcturi"
la Paris. n plus, n buget nu ai aprobate cheltuieli supli
mentare cu ederea unor zile n plus n Frana. Iar logod
nicul tu pare c i-a ieit din mini. i n W EEKEND U L
STA te mrii. Unde eti? Te rog, spune-i logodnicului
tu c nu sunt o ef infam i exploatatoare de sclavi, aa
cum se vede treaba c i nchipuie. Sper c mai sunt invi
tat la nunt i c n-ai fugit cu cine tie cefrancez sexy.
Angela Kelly
Kelly and Rain Premier Event Planning
Washington, D C
Angeluj
Totul a decurs bine la conferin nu exist niciun fel
de ncurcturi". Totui, m aflu n continuare n Frana,
lucru pe care, n mod evident, nu l-am planificat, iar ntre
mine i Paul au intervenit nite probleme de comunicare,
m i pare ru c te-am implicat, fr voia ta, n toate aces
tea. Te rog, dac se poate, nu rspunde altor apeluri tele
fonice sau e-mailuri de la Paul. Crede-m, e mai bine aa,
inclusiv pentru tine. Nu-i face griji. M voi ntoarce acas
peste cteva zile i m voi cstori cu Paul smbt. Doar
c am fost deturnat pentru scurt vreme. S tii c nu
folosesc crdul de creditai companiei i c mi voi plti din
banii mei biletul de ntoarcere. i, c tot a venit vorba,
dac observi cumva activiti suspecte pe card i ai timp
s-l anulezi, arfi grozav.
O s i spun negreit lui Paul c nu eti o ef infam i
exploatatoare de sclavi, i da, sigur c mai eti invitat la
nunt. Dac dup toate astea o s-mi pstrezi postul, i
voi rmne venic recunosctoare.
Chloe
Chloe,
Tocmai am vorbit cu Angela i cnd am rugat-o s-mi
dea numrul de telefon al noului hotel la care stai, ea nu
tia nimic. Ce se ntmpl acolo? De ce nu tia Angela c
ai rmas la Paris?
Azi-diminea am vorbit i la banc. Dou transferuri
de sume mari au fo st fcute din contul nostru i nu ne p u
tem atinge de restul banilor pn ce banca nu va finaliza
ancheta. A i vreo idee cum s-au fcut transferurile? Eti si
gur c mai ai crdul la tine? Mi-au spus c vor s discute
cu tine ct mai curnd cu putin i tocmai de aceea am i
cutat-o pe Angela.
Toate astea n-au niciun sens, Chloe, i sunt convins c
nu mi-ai spus totul. Nunta e n weekendul sta i toat
familia ta va veni la noi acas, aa c trebuie neaprat s
te ntorci i s stm de vorb.
n plus, cei din Pennsylvania mi ateapt rspunsul i
cred c pentru noi asta arfi cea mai bun soluie. Gnde-
te-te bine i, te rog, spune-mi ce Dumnezeu se petrece acolo.
Pentru c nu-i st deloc n fire s faci asemenea lucruri,
Chloe.
Paul
Revin la list i terg prim ul punct. n locul lui
scriu:
Chloe, trezete-te!
O voce joas i ndeprtat m strig. Probabil c
visez.
Chloe! zice iar vocea, de data asta mai tare.
O m n cald mi cuprinde obrazul, apoi cealal
t m prinde pe dup gt. Flutur din gene i deschid
ochii, i nchid la loc, apoi i deschid iari.
Obraji nerai, ochi cprui ngrijorai i o claie de pr
castaniu m ntmpin.
Ce caui aici? l ntreb n tim p ce-1 las s-mi aeze
o pern sub cap.
M -am ntors de la spital i te-am cutat prin toa
t casa. Am crezut c i s-a ntm plat ceva ru. M -am
gndit c poate Claude s-a ntors i c... n fine, nu con
teaz.
Clatin din cap i expresia de ngrijorare i se terge
de pe chip.
neleg c ai fcut o plimbare. Flutur sticla goa
l prin faa mea. i ai gsit nite vin.
Bleah! Stomacul m i se face ghem cnd mirosul de
alcool plutete spre mine.
Ia chestia asta de la nasul meu.
Se abine s n u rnjeasc.
Bun, deci ai devenit o beiv. N -am crezut c-o s
ajung s-o vd pe asta.
N u sunt beiv.
Sigur c nu, zice i m trage, proptindu-m n
ezut.
Ct e ceasul? ntreb i strng din pleoape ca
s-mi mpiedic capul s se mai nvrt.
Trei.
Capul mi se blbne dintr-o parte n alta i, n clipa
cnd m ntorc p en tru a-1 privi pe Juhen n ochi, observ
c i capul lui se blbne.
La naiba, n u mi-a trecut beia.
JuUen i aaz minile pe um erii mei.
Eti cam am eit, nu? Te simi bine?
M m hm m . Sunt bine. D oar un pic...
Beat? term in el fraza n locul meu.
Dac aa vrei s-i zici.
Trebuie s mnnci ceva, zice n tim p ce m rea
zem de pernele canapelei i se ridic n picioare.
Am mncat. Am m ncat nite brnz camena-
burt.
Vrei s zici camembert?
Aa am zis i eu.
Asta e tot ce ai m ncat astzi? Nite brnz?
Se rsucete pe clcie i se ndreapt spre buct
rie, m orm ind ceva n barb. nchid ochii i l aud for
fotind, i dintr-odat un gnd mi vine n minte.
M salt iute de pe canapea i m reped n buctrie.
Trebuie s plecm de aici!
M prind cu minile de blatul din buctrie ca s nu
cad. Pesem ne c m-am ridicat prea brusc n picioare.
Se ntoarce spre m ine i vd c are o expresie am u
zat.
Ce tot spui?
N u suntem la tine acas, ssi eu. Am intrat prin
efracie n casa unui artist. N u putem s-i m ncm
omului mncarea. Trebuie s plecm de aici. Acum.
Rde i se ntoarce cu faa spre frigider.
Tu eti cea care a intrat prim a prin efracie i care
a furat vinul i brnza. Dac e ca unul din noi s dea de
necaz, tu eti aceea.
O senzaie de lein m cuprinde i camera se nvr
te cu mine.
N u-m i p o t perm ite s dau de alte necazuri. Tre
buie s plecm de aici.
Linitete-te, mi arunc el peste umr. Casa e a
mea.
Ce?
E casa mea. Am cumprat-o de la tata cnd m-am
m utat napoi aici, acum doi ani. N u locuiesc n cas cu
m am a dect de cnd a m urit tata.
Oh, zic, i un sughi mi scap printre buze.
Aa c ai ptruns prin efracie n casa mea i ai
fiarat brnza i vinul meu. Ar trebui s pun s fii ares
tat.
F-f-foarte amuzant, m blbi eu i m uit din
nou la tablourile nfind cupluri srutndu-se n Pa
ris ce m podobesc fiecare suprafa goal a casei. Stai
aa, tu eti artistul? Tu ai pictat toate tablourile astea?
Da, eu. i n-am fost deloc ncntat s vd cum
cineva a dat buzna aici i mi-a drm at tabloul la care
lucram, zice ridicnd din sprncene, dup care aaz
un platou cu fructe, legume i pine n faa mea i um
ple un pahar m are cu ap. n caz c-i faci griji, cu toate
c, din cte se pare, puin i pas, tabloul pe care l-ai
trntit pe podea e intact. Acum stai jos i mnnc.
Uluit, m prbuesc pe scaunul de buctrie.
N u i-am trntit dinadins tabloul, m -am m pie
dicat de el. M ai bine spune-m i de ce nu mi-ai zis pn
acum c pictezi? i unde ai nvat s pictezi aa de
bine? M ai ai i alte secrete? ntreb i iau o felie de m or
cov pe care mi-o ndes n gur.
Julien se aaz de partea cealalt a mesei i m ur
mrete cum ciugulesc din mncare. Se sprijin de sp
tarul scaunului i ofteaz.
Voi, femeile, suntei aa de melodramatice. Tot
ce vreau eu este s duc o via simpl. S stau n csu
a mea, s pictez, s beau vin i, desigur, s ajut poliia
la prinderea unor escroci, aa ca mine. D ar atta timp
ct sunt femei n viaa mea, o astfel de existen nu e
posibil.
M ncrunt la el peste mas, cu toate c n secret
sunt bucuroas c mi-a pregtit platoul sta. Niciodat
n-am m ncat fructe i legum e att de delicioase.
C red c, de fapt, i plac dramele, spun eu.
Asta-i ridicol. N iciunui brbat nu-i plac dra
mele.
Nici mcar francezilor?
Nici mcar francezilor.
Ei bine, cum eu sunt femeia cel mai puin m elo
dram atic pe care o vei ntlni vreodat, dac sunt prea
m elodram atic pentru gustul tu, atunci...
m i pierd irul i las fraza suspendat n aer. Cpu
na gigantic din gura m ea m mpiedic s-mi amin
tesc ce-am vrut s spun.
Atunci...? ntreab Julien.
A, nu tiu. Oricum , ai neles.
Rde i pielea din jurul ochilor i se ncreete.
Deci, n sfrit, am de-a face cu versiunea rela
xat a lui Chloe. i-a luat ceva vrem e, tii?
N u sunt relaxat, i spun cu gura plin de cp-
une.
Nu? ridic el din sprncene. i de ce nu, m rog?
D oar ai fost exonerat i eti hber s pleci. Poliia n-o
s te m ai deranjeze. i m ine te ntorci acas. C um de
nu eti m car un pic mai relaxat?
Foarte adevrat. Aa c-i mulumesc, tii tu,
zic, fluturnd un bra ncolo i ncoace, pentru c te-ai
ocupat de toate astea. Dar am o problem . O problem
uria. Logodnicul m eu nu tie dac mai vrea sau nu s
se cstoreasc smbt cu mine.
Zm betul lui Juhen dispare.
Asta da problem .
D oi detectivi au venit la noi acas i l-au ches
tionat, iar famiha m ea a aflat i cnd voi ajunge acas va
fi oribil. Orrrribil, bolborosesc n tim p ce nchid ochii
i-mi iau capul n mini.
Chestia cu vinul are acum m ai m ult sens.
i tu te-ai mbta dac ai fi n locul meu. m i ridic
privirea. Scuz-m. Trncn ntruna despre mine, ca i
cum nim ic altceva n-ar mai conta pe lumea asta. Cum
se mai simte m am a ta?
U n pic mai bine. O s-o externeze peste vreo
dou ore.
Zmbesc.
Ce veste bun! A tunci de ce te-ai mai ntors aca
s? D e ce n-ai rmas cu ea la spital?
Ochii i fug n jurul mesei, apoi se aintesc asupra
mea.
A m vrut s m asigur c eti bine.
O h, exclam eu i sim t cum roesc. Mersi.
D intr-odat mi am intesc cum am ipat la Julien
azi-diminea i cum i-am spus c m erit to t ce e mai
ru. C m erit s piard via. i c nu-mi pas dac nu va
gsi niciodat tabloul la de M anet.
tii, rostesc eu ncet, plim bnd o grmjoar de
morcovi prin farfurie, mi pare ru pentru ce i-am zis
azi-diminea. C m erii s pierzi casa. N -am vorbit se
rios. M rog, n clipa aia am vorbit serios. D ar numai
pentru c eram suprat fiindc aflasem de trecutul tu
de escroc. ns nu vreau ca tu ori familia ta s pierdei
via. E aa de frum os aici.
Ochii cprui ai lui Julien sclipesc.
N u face nimic. La urm a urmei, ai avut dreptate.
Dup cte am fcut, nu m erit nimic bun.
N u e adevrat.
Poate c nu e de ajuns s te schimbi. Poate c
rul pe care l-am fcut m va urm ri toat viaa.
Clatin din cap.
N u. Eu cred c toat lumea are dreptul la o a
doua ans.
Voi, americanii, cu optim ism ul sta al vostru!
Dar acum faci lucruri bune. Ai grij de mam a ta.
ncerci s-i ajui familia. i, crede-m, tiu tot ce e de
tiut despre ajutatul familiilor nebune. Asta am fecut
toat viaa. M rog, toat viaa dup ce a m urit mama.
m i pare ru. N -am tiut c i-ai pierdut mama.
C nd a murit?
Acum m ult timp, cnd aveam doisprezece ani.
A m urit la naterea mezinei din familia noastr.
Cred c i-a fost tare greu, erai destul de mic. i
pentru m ine a fost greu s-mi pierd tatl i doar sunt un
brbat n toat firea.
Vr nc o cpun n gur i ncep s mestec.
Greu e prea puin spus. D ar e-n regul acum...
dei m ult tim p n-a fost deloc OK. Anxietatea tatei a ur
cat pn la tavan n perioada aia, cnd a fost nevoit s
creasc de unul singur trei fetie i un bebelu, aa c
eu am pus um rul la treab i am preluat ndatoririle
mamei. De fiecare dat cnd tata sau una dintre suro
rile mele o lua razna, eu interveneam i salvam situaia.
i m asiguram c totul revenea la normal. Asta fac i
acum. Iar lui Paul nu i prea place, pentru c din cau
za asta nu am tim p mai m ult s am grij de el. n plus,
nu ajut nici faptul c surorile mele se poart ca nite
nebune cnd suntem toate mpreun, iar el nu tolereaz
femeile n doze mari. D ar nu conteaz, trebuie s accep
te asta fiindc nu are de ales, din m om ent ce se csto
rete cu dom nioara Chloe pentru orice eventuahtate.
Pentru c asta sunt eu. O m ul pregtit s fac fa oric
rui dezastru provocat de ceilali.
Julien se uit in ochii mei gnditor.
D ar de tine cine are grij? Cine cur dezastrele
pe care le lai tu n urm?
Eu nu las dezastre n urm.
Nu? A tunci cum ai descrie cltoria ta n Frana?
Drept o aventur?
Ai dreptate. Cu excepia ultim elor cteva zile, n
viaa m ea n-am provocat niciun dezastru. Dar tu? i tu
pari singurul care rezolv situaiile pe aici.
D ar eu sunt brbat. Se presupune c brbaii tre
buie s aib grij de famihile lor. E obhgaia noastr.
Asta e o concepie cam nvechit, nu crezi?
i trece m na peste lem nul neted al mesei i dege
tele lui le ating n trecere pe ale mele. Deschide gura i
d s spun ceva, apoi o nchide brusc.
Ce voiai s zici?
Clatin din cap.
Nimic.
U neori m ini la fel de prost ca i mine. Ce voiai
s zici? Spune-mi.
Dac eu a fi logodnicul tu, a avea grij de tine.
Nu invers.
M intea m ea ameit de vin face un salt napoi, la vi
sul cu ochii deschii despre nunt pe care l-am avut n
vie acum cteva ore. m i amintesc c nu am fost capa
bil s-mi terg din m inte imaginea lui Juhen n tim p
ce m ndreptam spre altarul unde Paul ar fi trebuit s
m atepte.
Nu. Nu. E ridicol.
Dar Paul are grij de mine, spun, ncercnd s
adopt un ton ncreztor. N um ai c el e... altfel. N oi doi
avem o relaie m ai m odern. G enul la, tii tu, n care
partenerii sunt egali n toate. Iar eu am o carier. N u e
nevoie ca el s m ntrein.
i dac v m utai n Pennsylvania? m mpunge
Julien. A tunci n-o s te ntrein el?
Aproape c-am uitat de Pennsylvania.
Paul tie foarte bine c n-o s vreau s ne m utm
acolo.
Eti sigur?
N u vreau s mai discut pe tem a asta.
Ce-ai de gnd s faci n legtur cu tabloul?
D eocam dat n-am reuit s-mi fac un plan.
Hm, se pare c am ndoi avem de rezolvat nite
problem e tare ncurcate.
Da, aa se pare. St cu ochii fk a i asupra mea,
apoi i ntoarce privirea. Cred c-ar fi bine s m duc
acum la spital. M am a i Camille ateapt s le iau i
Guillaume va ajunge i el acolo din clip n clip.
Desigur.
M ridic de la mas, sim indu-m ceva mai sigur
pe picioare cu atta mncare n stomac, ns n chpa
cnd un nou sughi mi scap printre buze, mi dau sea
m a c beia nu mi-a trecut nc.
Julien rde i m rsucesc cu faa spre el.
Ce i se pare aa de amuzant?
D up ce ajungi acas, cred c ar trebui s te apuci
de but vin. Ai s vezi, face bine la sntate.
Dac zici tu, i rspund, ns n secunda urm
toare m lovesc cu oldul de colul mesei. Au!
Hai s ne ntoarcem acas. i culc-te ct tim p
stau eu la spital, ca s-i treac beia.
OK.
Oi fi eu beat, dar nu ntr-att nct s nu observ c
Julien i-a aezat palma pe alele mele n tim p ce m
conduce pe lng tablourile nfind cuplurile care
se srut n Paris i ieim n aerul curat i cald de afar.
Nu pot s nu observ nici c nu-i ia mna de pe mine
tot tim pul ct strbatem drum ul printre irurile de
vi-de-vie.
Ceea ce m fac, ns, c nu observ e faptul c mi
place.
DOUZECI
'' Taci, fata mea! Du-te i caut-mi discul lui Charles Trenet
(in Ib. fr. n original).
^Dansai! (n Ib. fr. n original).
N u rspunde. i strecoar braul drept pe dup mij
locul m eu i m trage spre el.
Quelle chanson, Mamanl^ ip Camille de dup
geam, pe u n ton iritat.
La Romnce de Paris, i strig mama lui Julien,
sorbind din vin i privindu-ne rbdtoare.
N u-i face griji, conduc eu, se nal vocea lui
Julien peste m elodia vesel care se revars n noaptea
cald de var.
nainte s apuc s protestez, m nvrte, apoi m tra
ge la pieptul lui i-i simt rsuflarea fierbinte pe obraji i
m na cum m strnge de mijloc. M legn cu el pe rit
m ul rapid, contient c toi ochii sunt aintii asupra
noastr noul cuplu ce pare s fi aprins o scnteie de
bucurie unei familii care tocm ai a suferit o mare pier
dere.
i ncerc s nu savurez m om entul. ncerc s-mi spun
c nu este dect un act al piesei pe care am pus-o n
scen. C nu m distrez incredibil de bine cu Juhen ori
cu famiha lui num eroas i m are amatoare de petreceri.
C-i fac, pu r i simplu, o favoare pentru c m -a ajutat s
m ntorc acas la tim p pentru nunt.
Dar nu pot s ignor senzaia de confort pe care o
simt n braele lui, fiorul pe care nvrtitul cu Juhen
prin curte l trezete n m ine i nici gndul chinuitor c
n chpa asta noi doi nu jucm teatru.
Drag Magali,
a va?' OK, tiu, sunt groaznic, dar cam la atta se
rezum franceza mea. M bucur tare m ult c tu vorbeti
englezete, altminteri prietenia noastr nu ar mai f i la fel
de frumoas. i scriu ca s te anun c acum trei spt
mni am nscut-o pe minunata mea Chloe. Pn s-o vd,
nu mi-am nchipuit vreodat c a putea iubi pe cineva aa
de mult. E un nger. Sper ca ntr-o zi s o cunoti. Ai avut
dreptate. A fi mam e cel mai mare dar de la Dumnezeu.
Sper c micul Julien e bine i abia atept ziua cnd
voi putea s mi aduc fetia la via ta fermecat, locul meu
favorit din toat lumea, iar ea i cu Julien se vor putea
juca mpreun (n timp ce noi dou vom savura, desigur,
o sticl din vinul vostru nemaipomenit).
All?
Inima am enin s-mi sar din piept la auzul vocii
lui Julien.
Julien, sunt eu, Chloe.
O pauz lung.
Chloe?
Ascult, n-am m ult tim p la dispoziie. Sunt n
aeroportul din Lyon i trebuie s prind peste jum tate
de or trenul spre Annecy. M ai eti acolo, da?
N u rspunde. D, Doamne, s nu nchid, m rog n
gnd.
Eti aici? n Frana? ntreab el.
D oar la auzul vocii lui profunde i-mi vine s zm
besc, dei, n acelai timp, nu p o t s ignor groaza care
mi-a cuprins stomacul n care roiesc fluturi. Dac ajung
la A nnecy i el nu vrea s m vad?
Acum, ns, nu-m i perm it s-mi fac griji pentru asta.
Pentru c trebuie s-l ajut s gseasc tabloul.
Da, Juhen. Sunt aici i tiu unde este tabloul.
Da, am aflat c e n Annecy, dar...
N u, n-ai neles, eu tiu exact locul unde se afl.
Ai ncredere n mine, te rog. Sosesc cu trenul la An-
necy la zece dim ineaa. Poi s vii s te ntlneti cu
m ine la gar?
Tace din nou i i aud rsuflarea grea.
Bine, te atept la gar.
OK, ne vedem la ora zece.
m i nchid noul celular internaional i scot din
m ine rsuflarea pe care mi-am inut-o pe parcursul
convorbirii. N u tiu dac Julien va fi ncntat s m re
vad, dar mcar l voi ajuta s gseasc tabloul.
M aez pe scaun n autobuzul care face legtura
dintre aeroport i ora i nchid ochii. N u-m i vine s
cred c m -am ntors n Frana. C n chiar dimineaa
cnd ar fi trebuit s pesc spre altar, cltoresc prin
ara asta n cutarea unui tablou furat... i p entru a m
ntlni cu un fost escroc pe care nu mi-1 p o t scoate din
m inte i care ar putea s nu vrea s dea ochii cu mine.
Poate c Lily a avut dreptate. Poate c, ntr-adevr,
cineva m -a rpit i m -a nlocuit cu o versiune a mea mai
nou i mai nebun.
D ar trebuie s recunosc c, i dac efortul m eu se va
dovedi inutil, versiunea asta mi place tot mai mult.
Chloe,
Mi-a ajuns la ureche zvonul cum c nunta a fost muta
t n Frana i c un fost escroc francez nemaipomenit de
sexy a luat locul vechiului mire.
A m dou ntrebri presante pentru tine:
1) Unde e invitaia mea ?
2) Fostul escroc francez nemaipomenit dc sexy n-are
cumva vreun frate? Dac da, nu te obosi s-mi mai triniifi
invitaia. O s sar n primul avion spre Frana.
Angela Kelly
Kelly and Rain Premier Event Planning
Washington, DC