You are on page 1of 6

NORMA O USO?

LA GRAMTICA A TRAVS DE LAS GAFAS DE LA


EVOLUCIN LINGSTICA

El movimiento trae suerte

Refrn rabe

1. Libertinos u ortodoxos?

El uso hace la norma, afirma el popular proverbio lingstico. No obstante, es en el caldo


nutritivo del uso donde fermentan todos los de vicios, barbarismos y perversiones del
idioma. De manera que el asunto es, por dems, polmico. A primera vista se nos presentan
dos posibles soluciones, y nos vemos propulsados a optar por uno de dos caminos: o
ceirnos a las normas gramticas de la Real Academia de la Lengua, o aprovechando el
viaje del proverbio- aferrarnos al hecho innegable que el uso hace la norma. La primera
opcin ha de parecerles la ms sensata a todos aquellos cuyo raciocinio posea una definida
tendencia hacia el orden policial; la segunda, tendra entre sus adeptos, sin lugar a dudas, a
la legin de los amantes de la libertad por la libertad, en otras palabras: los hippies de la
lengua entre quienes se contaba el deshonrosamente (para la literatura) clebre Gabriel
Garca Mrquez, quien propona, de plano, pasarse la gramtica por el arco del triunfo,
aunque dicho en otras palabras.

Por fortuna siempre ha existido un puado de pensadores y seguramente a ello


debemos la existencia de todas las gramticas capaces que han sabido ver en el smbolo de
la balanza la metfora perfecta para representar a la ms importante herramienta de la
evolucin y la permanencia del pensamiento racional: el equilibrio, el balance entre dos
tendencias poderosas; es este equilibrio el sostn que subyace al elemento expresivo nico
de la razn: el lenguaje. As, no habremos de sumarnos a ninguna de los dos caminos
propuestos; no seremos ni hippies ni donjuanes-de-la-ley del idioma. Optaremos, mejor, por
un tercer camino, el de en medio; poner todo el peso en uno u otro de los platillos de la
balanza, sera dar al traste con lo que tantos siglos y cabezas en todo sentido- ha costado
a los escultores del lenguaje.

Este tercer camino es no hay porque ocultarlo- relativamente arduo pero, como
dijeron las generaciones pasadas ms sensatas, naturalmente: la letra, con sangre entra

1
o, si no duele, no sirve. Y es que hoy todo lo queremos light. Si nuestra intencin fuese la
de aniquilar el idioma, bastara con adherirnos todos al grupo de los que predican el desuso
de la gramtica, o a quienes se aferran a sta olvidando que es el habla del pueblo,
finalmente, la que ha forjado gramticas y diccionarios por igual.

2. Gramticos e histricos

He comenzado con un refrn popular que paradjicamente- es completamente


impopular en el castellano, donde segn cifras oficiales- hay alrededor de cuatro mil
palabras rabes. Bas mi eleccin en que, con muy pocas palabras al harraq, barraq-,
figura un polo vital no solo del pensamiento del pueblo rabe o el hebreo, o las naciones
de Oriente Medio-, sino del hombre en general. Representa la oposicin el conflicto las dos
tendencias filosficas predominantes. Recientemente he sido testigo de cmo ciertas
vaguedades del idioma innatas a cualquier idioma- levantan la indignacin o ira
disimulada en algunos de sus usuarios: aquellos cuyos destinos implican una relacin
ntima con la gramtica. Es que Cmo se dice, entonces, bondadosamente o
buenamente!, reclaman, y todava: Entonces si bien es el adverbio del adjetivo bueno,
qu sera buenamente? Ligerezas como esta parecen romperles la cabeza a no pocos. Pero
es que una dificultad, por pequea que sea, es de fuego en soledad. El problema no es el
idioma en s, sino el aislamiento lingstico: el monolingismo. Y lo digo en pleno siglo
XXI. En nuestro tiempo nunca debiramos someter un idioma a juicios matemticos; es
cierto que hay matemticas en todo cuanto nos rodea pero este pantesmo numrico se
refiere al mundo fsico. Los idiomas no son objetos fsicos. No hay nmeros en la palabra
amor, salvo en un sentido cabalstico. Nunca debiramos preguntar cul de los tres es el
adverbio correcto como si preguntramos cunto es dos menos uno: no existe un
adverbio correcto. Los literatos hablan del adjetivo correcto, sin embargo, se trata slo
una de las tantas sofisteras inventadas por la literatura. Digamos bien, cuando sea
necesario; y cuando sea necesario, digamos buenamente, o si nos parece ms apropiado,
digamos bondadosamente.

2
3. La Real Academia de la Lengua contra la expansin del universo

El problema, ya lo dije, es el monolingismo. Al enfrascamos en la lengua materna ya sea


por nacionalismo, xenofobia, pereza-, tarde o temprano terminaremos por confundir las
matemticas con la gramtica. Y cmo se llega a semejante enredo? La culpa puede ser de
un diccionario, por ejemplo. Limpia, fija y da esplendor, este es el lema de la Real
Academia de la Lengua. Suena bonito, desde luego. Concentrmonos en ese fija y
meditemos al respecto. Personalmente, se me ocurre que:

a) Un idioma, cualquier idioma, no es un ente fijo esta es una premisa lingstica


actual. Los idiomas se parecen a los seres vivos. Ah tenemos al ingls del Beowulf,
que sonaba como un latn y buena parte de su lxico ya era herencia romana-
hablado por gargantas atrofiadas.
b) El espaol al cual la RAE limpia, fija y da esplendor- es una amalgama de
lenguas cuyo origen se remonta incluso al enigmtico vasco; posee elementos
germnicos, latinos, rabes, hebreos y, hoy en da, es ya un hecho la influencia del
ingls, que tocaremos de cerca ms adelante.
c) Si los idiomas son entes progresivos que nacen de la mezcla de otros seres vivos,
no sera sensato sustituir ese fija por un regula, en el mejor de los casos?

El lenguaje es movimiento. No hay idioma sin verbos. Todos los verbos expresan
movilidad, incluso el verbo fijar, pues implica pasar del movimiento a la quietud. Pero
resulta que la quietud es slo una apariencia, no existe: los griegos intuyeron la existencia
de los tomos, y el microscopio les dio la razn revelndonos, de paso, que hay partculas
ms pequeas an; la prueba de la existencia del Bosn de Higgs, implica un vertiginoso
descubrimiento: la materia existe y no, casi al mismo tiempo; todas el universo entero vive
en un intermitente existir y no existir. Entonces, puede un hombre el gramtico- fijar un
idioma? Es sensato luchar contra la naturaleza del universo? Fijar el espaol equivaldra a
aislarlo; mientras las dems lenguas siguieran su evolucin, ste se rezagara de manera
antinatural. Entonces, desde el punto de vista de la relatividad, se le podra llamar idioma
todava?

3
4. Toda lengua es paradoja

El contacto con diferentes lenguas nos permite entender como algo natural que existan
vaguedades, detalles que no recoge la gramtica, incluso contradicciones derivadas del
juicio personal de cada gramtico. Tan solo en el ingls tenemos esas rarezas llamadas
idioms y collocations, cuya explicacin se reduce al simple: thats that a collocation.
En lenguas romances, qu significa el interfijo -i-? Por qu en espaol decimos real-i-
dad, y en francs ral-i-t, pero en italiano decimos realt? Por qu entre las lenguas de
Medio Oriente hay cerca de cuatrocientas formas de llamar al len, que espaol slo pude
ser llamado len? Por qu nosotros escribimos Mxico, y en un puado de naciones de
habla hispana se escribe Mjico? A quin le reclamamos? A quin hay que colgar?
Compaginar uso y norma es, real-i-dad, algo sencillo; pero de una sencillez paradjica y si
quisiera escribir paradxica, la norma no me lo permite. Sencillez paradjica porque no
obstante la poca de convergencia multicultural en que vivimos, son muchos quienes
todava ven con recelo al extranjero; en nuestro Mxico no falta quien en un supermercado
le espeta en la cara al hebreo: Cerdo! La gente promedio nunca jams sospecha la
cercana que existe entre nuestro espaol y lenguas tan distantes geogrficamente y
temporalmente- como el rabe y el hebreo. Lo paradjico acecha a cada paso, mejor dicho,
a cada letra y a cada palabra.

5. Norma o uso?

Norma o uso? El lugar de en medio: el equilibrio. Personalmente, considero que


cien manuales de gramtica del espaol o castellano, o lengua espaola- no han de darnos
la respuesta. Cada autor ha de predicar con sus propios juicios: habr unos ms bien
ortodoxos y otros un tanto flexibles. Lo que hay que entender es que un idioma no es, y
nunca ser algo fijo; incluso el hebreo, la lengua de la Biblia, con cuyos fonemas se dice-
fue posible la Creacin, ha variado con el tiempo. Es correcto decir: el nio lo hizo bien;
as como es correcto decir que: damos una limosna bondadosamente, y buenamente
podemos soltarle un trompazo a quin nos diga que no podemos decir buenamente porque
tal cosa no aparece en el diccionario. Pero tambin podemos, sencillamente, pedirle al
histrico gramtico que no confunda las matemticas con el idioma. Toda forma de

4
expresin es transitoria. Lo cierto es que un idioma, a mayor predominancia socio-
econmica, mayor velocidad de evolucin. Ya hemos visto lo que ocurri con el espaol a
partir de la llegada de los romanos a Iberia; sabemos lo que ha ocurrido con el ingls que
tambin pas por la mano del latn- a partir del auge Imperio Britnico.

Volvemos al principio: norma o uso? Si bien la respuesta est implcita en las


anteriores cuatro pginas de argumentacin lingstica, ofrezco para terminar- una ms
tangible, de menor complejidad, y que, aun as, no se aparta mucho de la primera. Que le
baste, a quien semejantes dudas gramaticales le atormentan, hacer una revisin de la
historia de la lengua castellana. All habr de estudiar su evolucin desde el idioma de los
beros, los vascos, los celtas, hasta el espaol de hoy, donde nacen y avanzan a la velocidad
de la informacin la del Jess saltador de Robert Anton Wilson- verbos como guglear,
tuitear, fologear; donde sustantivos tales como tuit, stalker y selfie son parte
comn del habla de los adolescentes mediatizados que han de imponer a fuerza de uso- el
habla castellana ya tan lejos de Castilla- de las prximas generaciones; en fin, donde ya
hay quienes quizs por pereza ms que por acercamiento cultural, reducen las cuatro slabas
que hay en si-na-le-fa al monoslabo ingls link. Esta revisin de la historia del espaol que
propongo, habra de tomar muy en cuenta tambin el aspecto fonolgico, tan rico en la
poca de los primeros romances castellanos, y que en nuestros das ha llegado a una
simplificacin que roza con la pobreza fontica de lenguas como el japons, por ejemplo.

Para entender una lengua y evitar esas neurosis gramaticales que a tantos aquejan, hay
que estudiar no slo la gramtica, sino la lengua en s. Procediendo de esta manera resulta
inevitable el encuentro con los pueblos y las culturas que han formado parte del idioma
objeto de nuestro estudio.

Para avanzar un largo trecho, hay que dar primero un paso, dice otro proverbio de
Oriente. Bien, tenemos que movernos: urge ver de manera crtica y analtica, al mismo
tiempo, aquello de limpia, fija y da esplendor. Puede resultar un asunto complejo: es
posible que nos hagan falta anteojos. Usemos los de la multiculturalidad, los del polglota,
los del fillogo, los del hombre universal.

5
---El movimiento trae suerte/ la danza de Shiva/ La cuerda vibrante de los presocrticos

-medio oriente u oriente medio

BIBLIOGRAFA

-Torrego

-Historia de la lingstica

-Hacia la singularidad

-fontica y fonologa encarta

-reajuste de las silbantes del espaol

You might also like