Professional Documents
Culture Documents
1.
There are some authors in the current discussion of niatters of
culture, who believe that we are presently living in a period of
post-modernism that can be characterized by the fact that many
different and unintegratcd ways of thinking, producing art and
architecture, etc. exist side by side.* Its advocates say that there is
no chance o r even a need to integrate or relate them to one another,
except in a superficial way, e.g. when their products appear at the
same building or in the pages of the same journal. In philosophy,
for example, Richard Rortys book about the mirror of nature
(which is quite sympathetic to some ideas of Wittgenstein) has been
taken by some readers to encourage a general Anything-goes-
approach in matters of the philosophy of language, since it says that
all approaches to language that have claimed to be of epistemologi-
cal relevance so far have been illusions; there arc, Rorty seems to
say, as many language-games as subcultures, and philosophical
thinking can offer no criteria for a critical assessment of them. By
those readers Rortys book is taken to answer a question raised by
Michael Dummett some years ago, namely, the question whether
analytical philosophy can and should be pursued in a systematic
way, and it is taken to answer it with a simple no, it cannot.
To some extent the answer to this (I think still open) question
about the possibility or impossibility of proceeding systematically
* This is a revised version of a lecture 1 had the honour to present at the
Universities of Georgia, Emory, Boston, Texas, Rice, and the Autonomous
National University of Mexico. I want to thank all participants in the discussions for
their valuable comments and suggestions. - A more comprelie~~sive treatment of the
issues raised here will he found in my forthcoming hook Phantasie iind Kalkiil.
1. Richard Horty, Philosophy arid tlic, M i r r o r of Natrirc, Princeton 1970.
2. Michael Dummett, Can Analytical Philosophy be Systematic, and Ought it to
Be? In: I h n i m e t t , Trrrfharid orlicv Eti[qrnas, Cambridge, Mass. 1978, pp. 437-458.
138 Philosophical Investi~qatiotis
2.
Therc are a number of paragraphs in the Philosophical Investigations
that Dummctt is rcferring to when he speaks of Wittgensteins
denial of the level of sensc: PI 304, 317, and 363. The most
important one for him is para. 363. In the text preceeding it,
Wittgenstein has been talking about words like to think, to
mean, and to imagine, and then he goes on to say:
But when I imagine Something, something certainly happens!
Well, something happens - and then I make a noise. What for?
Presumably in order to tell what happens. - But how is telling done?
When are we said to tell anything - What is the language-game of
telling? (German: mitteilen)
1 should like to say: you regard it much too much as a matter of
course that one can tell anything to anyone. That is to say: we are so
much accustomed to communication through language, in con-
versation, that it looks to us as if the whole point of communication
lay in this: soniconc clsc grasps the sense of niy words - which is
something mental: he as it were takes it into his own mind. Lfhc then
docs something further with it as well, that is no part of thc
immediate purpose of language.
O n e would like to say Telling brings it about that he kr~owsthat I
am in pain; it produces this mental phenomenon: everything else is
inessential to telling. As for what this queer phenomenon of
knowledge is - there is time enough for that. Mental processes just
arc quccr. (It is as if one said: The clock tclls us the time. What time
is, is not yet settled. And as for what one tells the time.for - that
doesnt come in here.) (PI 363)
8. John Scarlc, S p d i Arf.s; AIJ Essny iri die P/ii/osop/ry ctf Lnr~~qrrqc; Cambridge
1969. For his systematic claims cf. B. Magcc, T/rr Grmr Plrilosoplicrs, Oxford 1988,
pp. 342 ff. For criticism cf. H.J. Schneidcr, 1st dic Iridikation cine Sprcchhandlung?
Zuni Zusarnmenhang zwischen pragniatischcn und syntaktischcn Funktionsbestim-
mungcn; in: K. Lorenz (cd.), Korrsfrrrkti~~ric~rr v ~ r r r r s Poritioricrr; Beitrhjy x r
Bd. 2, Bcrlin 1979, pp. 23-36; and:
Diskussiuri i r r n dic korrstrrrktivc~Wisr~rrsclr~ftrtlrr~~ric.,
Schneider, l k sprachphilosophischen Atinahmen dcr Sprechaktthcoric; in:
M. Dascal, D. Gcrhardus, K . Lorcnz, G. Meggle (eds.), Sprnt/rp/ri/osupl~ir; riri
Forsrhrrii~q;Bcrliii (forthcoming).
irrtmratiotra/rz Hurrdhrrc-k rcif,c(c,rriissis~/rcr
Most of the examples he uses to argue his case arc from the
domain of the so-called mental terms. In addition to the already
quoted case of I imaginc, I shall mention here only one more
example that impresses me as being among the most convincing; it
is the locution I remember having meant him, uttered as a
comment or explanation e.g. of an act of silently beckoning.
Rhetorically Wittgenstein asks: Am I remembering a process or
state? - When did it begin, what was its course; etc.? (PI 661). By
asking these questions he brings the reader to see that the
expression to mean somebody is in its function quite different
from an expression such as to touch somebody, although both
expressions show the same surface grammar (PI 664). It is not
just that an inward action instead of a n overtly visible one is
reported or told about, but actually there is no process, state, or
action, no object that is reported or described when the expression
is used. Only what Wittgenstein calls the form of representation
suggests that there is an information about something; if we stop
and think, we will find that this something does not exist. - O n
the othcr hand, saying this does not mean to imply that these words
are vacuous; if they were, they would not constitute a problem for
the philosophy of language, because they could simply be
discarded. But since these words arc in a sense about nothing,
they may appear to be vacuous. Wittgenstein calls this situation a
paradox, and he says about it in an earlier paragraph:
(it) disappears only if we make a radical brcak with thc idea that
language always functions in one way, always serves thc same
purpose: to convey thoughts - which may be about houses, pains,
good and evil, or anything else you please. (PI 304)
Since I do not have the time here to discuss more examples, I can
only state that on this point I agree with Wittgenstein; he is right in
his specific way of denying that language always functions in one
way, and this is not only the case in the domain of mental terms,
as can be seen from so different sentences as fourteen is even and
God is merciful. Supposing that this is so, and further supposing
that this is not just a matter of a few particularly colourful or poetic
ways of speaking, (ways of speaking, that can easily be translated
into their so called literal counterparts that would express directly
what the objects are that the sentence in question is really about):
what are the consequences of these facts for the concept of sense
and the possibility or impossibility of a theory of meaning?
146 Philosophical Investi,qations
3.
I can think of two extreme answers to this question. The first
would be motivated by the necessity to give a systematic account of
semantic complexity, and in order to accomplish this, it would
adopt a very restricted and technical use of the word sense, and
with it a very restricted theory of meaning (and this latter point is
my reason for calling it extreme). This restricted use of the term
sense would be established by confining it to the level Wittgenstcin
calls surface grammar. To speak of the sense c.g. of the expression
I meant him would in this case not include mention of the fact that
it does not refer to an inner action, process, or state. Whatever
grammatical fictions (11 307) a particular language makes up will
be treated by such a theory of sense as being of the same order as
other, more regular, objects or actions. No distinctions will be
made as to the existence of numbers, feelings, inner actions, values,
etc., and in a framework of this kind it would be quite correct to
say that in using language we are giving information about all these
things.
The advantage of this answer is that it can handle semantic
complexity; its disadvantage is that it stops short of what we
normally call the meaning of an expression. Contrary to what
Wittgenstcin recommends, such an approach would not break with
the idea that language always functions in one way; or, more
precisely, if such an abandonment were made, it would have no
effects on the level of sense. If such a restricted approach were the
whole theory of meaning, obviously the result would be philo-
sophically uninteresting. I will explain in a moment that I do think
we need a restricted concept of scnsc, but for a theory of meaning
we need more.
The second radical answer I can think of would not fare much
better philosophically. It would follow Wittgenstcins urge to give
up the idea of a homogenous functioning of language, but it would
do so to such an extreme that it would abandon the project of
providing any general account of how we come to understand new
sentences. I t would refuse to make any general statements about
language a t all, and by avoiding them, it would disable itself for the
task of giving a convincing treatment of semantic complexity.
Somebody interested in language structure could not expect to get
any answer from this type of a philosophy of language.
The path that I myself would try to take is one between these
Huns Julius Schneidw 147
O n the other hand, Wittgenstein says, one may not say that the
words I wanted N. to comc to me describe a state of my mind, if
(so I am interpreting him) one takes this cxpression to liccnsc
qucstions such as where is your mind; has it ever been in exactly
the same state bcfore; ctc.. The capability to recognize the
inappropriatencss of this kind of question is also, like an under-
standing on the levcl of scnse, an indispcnsablc part of a persons
linguistic compctcncc; any picture of languagc that does not
account for this ability, is in a serious way incomplete. I take it to
bc onc of Wittgcnstcins important merits to have shown that thc
problem of telling for an expression, which moves arc legitimate
responses to it in the language-game under way and which are not,
cannot be solved by a formal procedure. As is the casc in
traditionally so callcd metaphors, the hearers imagination has to
close the gap between a given form of representation and a
particular function that a use of this form has in a particular (type
o f ) situation.
What thcn docs follow from thcse considerations for the abstract
notion of sense? It seems to me that two conclusions have to bc
drawn. The first is that Dummett is right when hc says that we
need the conccpt of an abstract sensc of c.g. a constituent sentence,
in order to be able to account for our ability to understand
sentences we have not encountered beforc. But the second con-
clusion is that a concept of sensc that is compatible with thc point of
Wittgcnsteins remarks about the languagc-game of telling, would
have to be even more abstract than Fregc and Dummctt would like
it to be. Its proper place is on the level of surfacc grammar; and this
means that to grasp the scnse of an expression does not necessarily
entail to grasp its meaning. As Dummett observes, it normally
docs not entail grasping the force of the speech act performed, nor
its point. But additionally, it seems to me that in many cases
grasping the sense of an exprcssion does not even entail grasping its
meaning.
Accordingly, an account that tries to combine basic ideas of
Frege and Wittgcnstein, will present thc following picture of
semantic complexity: To know the meaning of a complex-building
device of a given language is, parallel to the case of single words, to
know some of its uses. If we now think of a particular utterance of a
sentence, a hearer may know some uses of all the component words
and some uses of all the complex-building devices of the sentence
Hans Julius ScCzneidev 151
4.
I am now able to conclude my exposition with only a few remarks
about the project of a theory of meaning. These will easily be seen
as consequences of what I have been arguing so far. If by the words
a theory of meaning we mean to designate a network of sentences
claiming to express truths about language as a system of intricately
interrelated verbal actions, I see no reason to deny the possibility of
such a theory, or even to deny that in Wittgensteins writings we
find important contributions to it as well as many open questions.
The therapy he offers is not only a view, a way of looking at
language, but it is a view that can be expressed in words and
sentences, the meanings of which will not be trivial. When
Dummett says in order to analyse thought . . . it is necessary to
make explicit (the) principles, regulating our use of language,
which we already implicitly grasp, I see no reason to disagree if
the word principle is taken in a wide enough sense to enable us to