You are on page 1of 17

//TITLES FOR HALF-LIFE

// Position command $position x y


// x & y are from 0 to 1 to be screen resolution independent
// -1 means center in each dimension
// Effect command $effect <effect number>
// effect 0 is fade in/fade out
// effect 1 is flickery credits
// effect 2 is write out (training room)
// Text color r g b command $color
// fadein time fadeout time / hold time
// $fadein (message fade in time - per character in effect 2)
// $fadeout (message fade out time)
// $holdtime (stay on the screen for this long)
//INTRO TITLES
// All centered for now
$position -1 -1
$effect 2
// This is the final color
$color 100 100 100
// This is the highlight color
$color2 240 110 0
// This is the time it takes to fade each character
$fadein 0.01
// This is the amount of time the highlight lags behind the leading edge of the
text
$fxtime 0.25
// How long to hold the message on the screen (after it scans out)
$holdtime 3.5
// How long it takes to fade out the message after holding
$fadeout 1.5
CR27
{
Laboratorios de Investigación Black Mesa
Black Mesa, New Mexico
}

//INTRO CREDITS
// Test values -- JAY
// Lower left
$position 0.1 0.8
$effect 1
// Final fade-in color
$color 128 128 128
// This is the highlight/flash color
$color2 0 0 0
$fadein 1.5
$fadeout 0.5
$holdtime 1.2
CR1
{
Ted Backman
}
CR2
{
TK Backman
}
CR3
{
Kelly Bailey
}
CR4
{
Yahn Bernier
}
CR5
{
Ken Birdwell
}
CR6
{
Steve Bond
}
CR7
{
Dario Casali
}
CR8
{
John Cook
}
CR9
{
Greg Coomer
}
CR10
{
Wes Cumberland
}
CR11
{
John Guthrie
}
CR12
{
Mona Lisa Guthrie
}
CR13
{
Mike Harrington
}
CR14
{
Monica Harrington
}
CR15
{
Brett Johnson
}
CR16
{
Chuck Jones
}
CR17
{
Marc Laidlaw
}
CR18
{
Karen Laur
}
CR19
{
Randy Lundeen
}
CR20
{
Yatsze Mark
}
CR21
{
Lisa Mennet
}
CR22
{
Gabe Newell
}
CR23
{
Dave Riller
}
CR24
{
Aaron Stackpole
}
CR25
{
Jay Stelly
}
CR26
{
Harry Teasley
}
CR35
{
Steve Theodore
}
CR36
{
Bill Van Buren
}
CR37
{
Robin Walker
}
CR38
{
Douglas R. Wood
}
//END CREDITS
$position -1 -1
$effect 0
// Final fade-in color
$color 128 128 128
// This is the highlight/flash color
$color2 0 0 0
$fadein 0.5
$fadeout 0.5
$holdtime 4
VALVEIS
{
El equipo Valve lo componen:
}
END1
{
Ted Backman
TK Backman
Kelly Bailey
Yahn Bernier
Ken Birdwell
Steve Bond
Dario Casali
John Cook
Greg Coomer
Wes Cumberland
}
END2
{
John Guthrie
Mona Lisa Guthrie
Mike Harrington
Monica Harrington
Brett Johnson
Chuck Jones
Marc Laidlaw
Karen Laur
Randy Lundeen
Yatsze Mark
}
END3
{
Lisa Mennet
Gabe Newell
Dave Riller
Aaron Stackpole
Jay Stelly
Harry Teasley
Steve Theodore
Bill Van Buren
Robin Walker
Douglas R. Wood
}
//INTRO TITLES
// All centered for now
$position -1 -1
$effect 2
// This is the final color
$color 100 100 100
// This is the highlight color
$color2 240 110 0
// This is the time it takes to fade each character
$fadein 0.01
// This is the amount of time the highlight lags behind the leading edge of the
text
$fxtime 0.25
// How long to hold the message on the screen (after it scans out)
$holdtime 3.5
// How long it takes to fade out the message after holding
$fadeout 1.5

CR28
{
SUJETO:
Gordon Freeman
Varón, 27 años
}
CR29
{
EDUCACIÓN:
Doctor en Física teórica por el M.I.T.
}
CR30
{
CARGO:
Adjunto a la investigación
}
CR31
{
ASIGNACIÓN:
Laboratorio de materiales anómalos
}
CR32
{
AUTORIZACIÓN DE SEGURIDAD:
Nivel 3
}
CR33
{
CONTACTO ADMINISTRATIVO:
Clasificado
}
CR34
{
PRIORIDAD DE ACTUACIÓN
FRENTE A EMERGENCIAS
A su voluntad
}
$fadein 0.03
$holdtime 9
GAMEOVER
{
SUJETO: FREEMAN
SITUACIÓN: EVALUACIÓN CONCLUIDA
INFORME POSTMORTEM:
Fracaso del sujeto en el intento de
emplear medios humanos para alcanzar su
objetivo.
}
$fadein 0.03
$holdtime 9
TRAITOR
{
SUJETO: FREEMAN
SITUACIÓN: CONTRATADO
EN ESPERA DE ASIGNACIÓN
}

$fadein 0.03
$holdtime 9
LOSER
{
SUJETO: FREEMAN
SITUACIÓN: OBSERVACIÓN CONCLUIDA
INFORME POSTMORTEM:
El sujeto declinó la oferta de empleo.
}
//CHAPTER TITLES
$fadein 0.01
$position -1 0.4
$holdtime 3.5
T0A0TITLE
{
PISTA DE ENTRENAMIENTO
}
$position -1 0.65
C0A0TITLE
{
HACIA BLACK MESA
}
OPENTITLE3
{
}
OPENTITLE4
{
}
C0A1TITLE
{
MATERIALES ANÓMALOS
}
C1A1TITLE
{
CONSECUENCIAS IMPREVISTAS
}
C1A2TITLE
{
COMPLEJO DE OFICINAS
}
C1A3TITLE
{
"ENEMIGOS A LA VISTA"
}
C1A4TITLE
{
FOSO EXPLOSIVO
}
C2A1TITLE
{
ENERGÍA
}
C2A2TITLE
{
SOBRE RAÍLES
}
C2A3TITLE
{
CAPTURA
}
C2A4TITLE1
{
PROCESO DE RESIDUOS
}
C2A4TITLE2
{
ÉTICA DUDOSA
}
C2A5TITLE
{
TENSIÓN EN LA SUPERFICIE
}
C3A1TITLE
{
"¡OLVÍDATE DE FREEMAN!"
}
C3A2TITLE
{
NÚCLEO LAMBDA
}
C4A1TITLE
{
XEN
}
C4A1ATITLE
{
INTRUSO
}
C4A1BTITLE
{
}
C4A1CTITLE
{
}
C4A1ETITLE
{
}
C4A1FTITLE
{
}
C4A2TITLE
{
EL ESCONDITE DE GONARCH
}
C4A3TITLE
{
NIHILANTH
}
C5TITLE
{
FINAL DEL JUEGO
}

// In-Game messages
$position -1 0.65
$effect 2
// This is the final color
$color 100 100 100
// This is the highlight color
$color2 240 110 0
// This is the time it takes to fade each character
$fadein 0.01
// This is the amount of time the highlight lags behind the leading edge of the
text
$fxtime 0.25
// How long to hold the message on the screen (after it scans out)
$holdtime 2.0
// How long it takes to fade out the message after holding
$fadeout 0.5
GAMESAVED
{
Guardado...
}
// Game title
// This is a placeholder to hold the effects controls for the "Half-Life" title
$position -1 -1
// Only effect 0 is supported for game title
$effect 0
// This is the final color
$color 180 180 180
// Not used color2
$color2 0 0 0
// This is the time it takes to fade in the title
$fadein 1.0
// How long to hold the message on the screen (after it scans out)
$holdtime 3.0
// How long it takes to fade out the message after holding
$fadeout 1.5
GAMETITLE
{
Half-Life
}
//HAZARD COURSE TEXT
// Test values -- JAY
$position -1 0.65
// Scan-out text effect
$effect 2
// This is the final color
$color 100 100 100
// This is the highlight color
$color2 0 200 50
// This is the time it takes to fade each character
$fadein 0.005
// This is the amount of time the highlight lags behind the leading edge of the
text
$fxtime 0.5
// How long to hold the message on the screen (after it scans out)
$holdtime 3.5
// How long it takes to fade out the message after holding
$fadeout 1.5
$position -1 0.3
HZBUTTON1
{
EMPLEA LA TECLA USAR
PARA PULSAR UN BOTÓN.
}
$position -1 0.65
HZBUTTON2
{
EMPLEA LA TECLA USAR
PARA PULSAR UN BOTÓN.
}
HZMOVE
{
PULSA "AVANZAR" PARA AVANZAR.
"RETROCEDER" PARA RETROCEDER.
"MOV/IZQ." PARA DESPLAZARTE HACIA LA IZQ.
"MOV/DER." PARA DESPLAZARTE HACIA LA DER.
}
HZJUMP
{
PULSA "AVANZAR" PARA CORRER HACIA DELANTE.
PULSA "SALTAR' PARA SALTAR.
}
HZDUCK
{
PULSA "AVANZAR" PARA CORRER HACIA DELANTE.
PULSA "AGACHARSE" PARA AGACHARTE.
PULSA "AVANZAR' + "AGACHARSE'
PARA MOVERTE EN MODO SIGILOSO.
}
HZCOMBO
{
PULSA "AVANZAR" PARA CORRER HACIA DELANTE.
PULSA "SALTAR" PARA SALTAR.
PULSA "AGACHARSE" PARA AGACHARTE.
PULSA "SALTAR" PARA SALTAR.
}
HZDUCKJUMP
{
PULSA JUNTAS LAS TECLAS "AVANZAR" + "SALTAR",
LUEGO PULSA LA TECLA "AGACHARSE"
}
HZLADDER
{
PULSA "AVANZAR" PARA
SUBIR POR UNA ESCALERA.
PULSA "RETROCEDER" PARA
BAJAR POR UNA ESCALERA.
}
HZLJUMP
{
MIENTRAS TE MUEVES HACIA DELANTE,
MANTÉN PULSADA LA TECLA AGACHARSE--
DESPUÉS PULSA "SALTAR".
}
$position -1 0.3
HZLMOD
{
ASEGÚRATE DE HABER RECOGIDO
EL MÓDULO DE SALTO LARGO
AL COMIENZO DEL OBSTÁCULO.
}
$position -1 0.65
HZMEDKIT
{
PARA UTILIZAR LOS BOTIQUINES
MANTÉN PULSADA "USAR".
NO SUELTES "USAR" HASTA QUE LA SALUD
LLEGUE A 100 O EL BOTIQUÍN
AGOTE SU SUMINISTRO.
}
HZMOMENT
{
PARA OPERAR CON RUEDAS Y SELECTORES
MANTÉN PULSADA "USAR".
NO SUELTES "USAR" HASTA QUE
EL PUENTE ESTÉ EN SU SITIO.
}
HZPUSH
{
PULSA "AVANZAR" PARA ACERCARTE A LA CAJA.
SIGUE PULSANDO "AVANZAR"
PARA EMPUJAR LA CAJA.
}
HZPULL
{
PARA TIRAR DE UNA CAJA PULSA JUNTAS
LAS TECLAS "USAR" + "RETROCEDER".
}
HZCROWBAR
{
ACÉRCATE HASTA LA PALANCA.
PULSA "ATAQUE1" PARA ROMPER OBJETOS.
}
HZLITEON
{
PULSA LA TECLA DE LA LINTERNA
PARA ENCENDERLA.
}
HZLITEOFF
{
PULSA DE NUEVO LA TECLA DE LA LINTERNA
PARA APAGARLA.
}
HZWEAPON
{
ACÉRCATE HASTA EL ARMA PARA RECOGERLA.
}
HZFIREWEAP
{
PULSA "ATAQUE1" PARA ATAQUE PRINCIPAL.
PULSA "ATAQUE2" PARA ATAQUE SECUNDARIO.
PULSA "RECARGAR" PARA RECARGAR TU ARMA.
}
HZARMOR
{
MANTÉN PULSADA "USAR".
NO SUELTES HASTA QUE EL BLINDAJE
DEL TRAJE ESTÉ CARGADO
O EL CARGADOR SE HAYA AGOTADO.
}
HZSWIM
{
PULSA "AVANZAR". APUNTA CON EL RATÓN MIENTRAS NADAS.
SUBE A POR AIRE SI EMPIEZAS A PERDER SALUD.
SIGUE RESPIRANDO HASTA QUE LA SALUD VUELVA AL NIVEL ANTERIOR.
}
HZDAMAGE
{
EL PRESENTADOR FRONTAL DE DATOS
MUESTRA CIERTOS TIPOS DE DAÑOS.
LA DIRECCIÓN DEL DAÑO VIENE INDICADA POR
DESTELLOS ROJOS EN EL CENTRO DE LA PANTALLA.
}
HZHAZARD
{
RIESGOS RADIOACTIVOS
ACTIVA UN CONTADOR GEIGER.
}
HZSCIENTIST
{
ACÉRCATE AL CIENTÍFICO.
PULSA "USAR" PARA QUE EL CIENTÍFICO RESTITUYA TU SALUD.
}
HZBARNEY
{
ACÉRCATE AL GUARDIA DE SEGURIDAD.
PULSA "USAR" PARA OBTENER SU AYUDA.
CAMINA HACIA LA PUERTA Y EL GUARDIA
ACTIVARÁ LOS BOTONES.
}
HZTRAIN
{
PULSA "USAR" PARA MANEJAR EL TREN.
PULSA "AVANZAR" PARA ACELERAR.
PULSA "RETROCEDER" PARA DISMINUIR LA VELOCIDAD.
PULSA "USAR" PARA ABANDONAR EL TREN.
}
HZDONE
{
¡FELICIDADES!
HAS COMPLETADO
LA PISTA DE ENTRENAMIENTO DE BLACK MESA.
VUELVE CUANDO QUIERAS.
}
Spec_Mode1
{
Modo seguir camara cerrado
}
Spec_Mode2
{
Modo seguir camara abierto
}
Spec_Mode3
{
Modo vagar abierto
}
Spec_Mode4
{
Modo Primera persona
}
Spec_Mode5
{
Modo Mapa general
}
Spec_Mode6
{
Modo mapa de seguimiento
}
Spec_NoTarget
{
No hay objetivos validos. No se puede cambiar al modo de Camara.
}
Spec_Help_Title
{
Spectator Mode
}
Spec_Help_Text
{
Utiliza las siguientes teclas para cambiar los tipos de vista:
FUEGO1: Perseguir al jugador siguiente
FUEGO2: Perseguir al jugador anterior
SALTAR: Cambiar modos de vista
USAR: Cambiar recuadro modo ventana
AGACHARSE: Activar menu espectador
En el modo mapa general muevete con:
MOVER A LA IZQUIERDA: desplazarse a la izquierda
MOVER A LA DERECHA: desplazarse a la derecha
ADELANTE: acercar zoom
ATRAS: alejar zoom
RATON: rotar mapa/objetivo
}
Spec_Slow_Motion
{
Movimiento lento
}
Spec_Replay
{
Repeticion instantanea
}
Spec_Auto
{
Automatico
}
// Multiplayer Scoreboard
Spec_Map
{
Map
}
Spectators
{
Jugadores
}
Unassigned
{
Sin asignar
}
TEAMS
{
EQUIPOS
}
PLAYERS
{
JUGADORES
}
CLASS
{
Clase
}
SCORE
{
Punt.
}
DEATHS
{
Bajas
}
LATENCY
{
Laten.
}
VOICE
{
Voz
}
// other menu text
Menu_OK
{
Aceptar
}
Menu_Cancel
{
CANCELAR
}
Mic_Volume
{
Volumen del micrófono
}
Speaker_Volume
{
Volumen de los altavoces
}
Voice_Properties
{
Volumen de voz
}
Map_Description_not_available
{
Descripción de mapa no disponible.
}
Player
{
jugador
}
Player_plural
{
jugadores
}
Muted
{
Has silenciado a %s.
}
Unmuted
{
Has dejado de silenciar a %s.
}
No_longer_hear_that_player
{
Ya no oiras hablar a este jugador.
}
OBS_NONE
{
Opciones de camara
}
OBS_CHASE_LOCKED
{
Camara-seguimiento-bloq.
}
OBS_CHASE_FREE
{
Camara-seguimiento-libre
}
OBS_ROAMING
{
Movimiento
}
OBS_IN_EYE
{
Primera persona
}
OBS_MAP_FREE
{
Perspectiva general libre
}
OBS_MAP_CHASE
{
Perspectiva(Camara-seguim)
}
SPECT_OPTIONS
{
Opciones
}
CAM_OPTIONS
{
Opciones de camara
}
Spec_Duck
{
AGACHAR: menu espectador
}

You might also like