You are on page 1of 11

SOBRE LAS PALABRAS

Y SU CLASIFICACIN SEGN SU CONTENIDO.


LOS PROBLEMAS PARA EL LEXICGRAFO

Flix Valentn Bugueo Miranda*


Virginia Sita Farias**
Universidade Federal do Rio Grande do Sul

RESUMEN

Este trabajo discute la pertinencia de seguir clasificando las palabras segn posean o no lo
que la tradicin lingstica ha llamado contenido. El anlisis demuestra que la oposicin
palabras con contenido / palabras sin contenido no se sustenta. Un reflejo de esa impre-
cisin son tambin las mltiples designaciones para referirse al mismo fenmeno.
PALABRAS CLAVE: semntica, palabras lxicas, palabras gramaticales.

ABSTRACT

Words and their classification according to content: the problems for the lexicographer.
This paper discusses the relevance of classifying words as having or not what is usually
called, in the linguistic tradition, content. The analysis shows that the opposition be-
tween content words and function words does not hold. The existence of various words
that are used to refer to the same phenomenon points to this lack of precision.

9
KEY WORDS: semantics, lexical words, grammatical words.

SOBRE LAS PALABRAS Y SU CLASIFICACIN SEGN...


El diccionario semasiolgico puede ser considerado un instrumento para-
djico de consulta idiomtica. Tal como su nombre indica, y aunque su programa
constante de informaciones suele ser denso1, es el comentario semntico el segmen-
to informativo central dentro de la microestructura. Sobre la formulacin del co-
mentario semntico, ms especficamente, de lo que la tradicin lingstica ha lla-
mado definicin, hay una apreciable literatura (como, por ejemplo, Casares, 1950;
Zgusta, 1971; Dubois y Dubois, 1971; Haensch et l. 1982, Wiegand, 1989a;
Geeraerts, 2003, por citar solo algunos nombres). Sin embargo, y ah reside lo para-
djico, no existe hasta hoy lo que podra llamarse una teora general de la defini-
cin, de modo que las operaciones de redaccin quedan supeditadas a la habilidad
de redaccin del lexicgrafo. En Bugueo Miranda (2009) se propone que una teo-
ra general de la definicin debe estar anclada en tres parmetros: una taxonoma de
parfrasis explicativas, un pattern sintctico y una teora semntica. La taxonoma de
parfrasis se justifica en funcin de la variada gama de opciones de reescritura que el

REVISTA DE FILOLOGA, 29; enero 2011, pp. 9-19

01 Flix V. Bugueo y otra.pmd 9 20/04/2011, 11:23


lado derecho de la ecuacin lexicogrfica comporta (Lara 1996). El pattern sintctico,
por otro lado, permite tener modelos de redaccin segn el tipo de reescritura que
un signo-lema especfico exige. Finalmente, una teora semntica constituye un ins-
trumento heurstico para establecer qu tipo de informaciones se requiere explicitar
en el momento de redactar la parfrasis (Farias 2009).
En relacin a este ltimo parmetro, la teora metalexicogrfica ha oscilado
entre la asuncin implcita de su utilizacin en la redaccin de una parfrasis (Ayto
1983, por ejemplo), una relacin explcita entre una teora semntica y la redaccin
de las parfrasis (Geeraerts 2003, por ejemplo) y un balance pesimista sobre el par-
ticular (Wiegand 1989a, por ejemplo).
A manera de ilustracin ofreceremos algunos ejemplos extrados de varios
diccionarios y que muestran la importancia de una teora semntica en la genera-
cin de parfrasis. Es importante resaltar que la evaluacin de los ejemplos se har
considerando como parmetro el que la parfrasis sea comprensible y se ajuste a los
principios de intensin y extensin de un usuario de conocimiento medio. As, por
ejemplo, StWtb (1990: s.v.) define Leiche [cadver] como Krper eines toten
Menschen oder Tieres2, una parfrasis que ese usuario lograr comprender sin nin-
guna dificultad. Si se compara esta definicin con la de ravioles cuadritos de masa
rellena de carne que se sirven con salsa (DLC 1990: s.v.) se notar que esta parfra-
sis posee un dficit en lo que se refiere a su extensin, ya que cualquier masa que no
est rellena con carne no podra ser identificada como ravioles. Una situacin an-
loga acontece con la forma inglesa malcontent [...] adj. a discontented or rebelliuos
(COD 1995: s.v.), ya que es evidente que, desde el punto de vista de la intensin,
una persona descontenta no es necesariamente una persona rebelde.
El objetivo de este trabajo consiste en discutir uno de los principios bsicos
FLIX VALENTN BUGUEO MIRANDA Y VIRGINIA SITA FARIAS 10

que sustentan las teoras semnticas, esto es, la clasificacin de las palabras segn su
tipo de contenido.

* Parte de los resultados de este trabajo son producto de una beca de investigacin en el
Romanisches Seminar de la Universidad de Heidelberg concedida por el Katholischer Akademischer
Auslnder-Dienst (Bonn/Alemania). Le agradezco al Prof. Dr. Jens Ldtke las valiosas discusiones
sobre teoras semnticas.
** Becaria de doctorado del Conselho Nacional de Desenvolvimento Cientfico e Tecnol-
gico CNPq (Braslia, DF/Brasil).
1
Wiegand (1989b: 433) menciona 62 diferentes tipos de informaciones que pueden figu-
rar como segmentos informativos en la microestructura de diccionarios semasiolgicos. Natural-
mente, ni todos los segmentos se aplican a todos los tipos de signos-lema, ni siquiera a todos los
signos-lema pertenecientes a la misma categora morfolgica. Adems, la seleccin de los segmentos
informativos depende del tipo de obra de que se trata. Como ejemplo de un programa de informa-
ciones denso, citamos LaGWDaF (2008: s.v.ausmalen):
ausmalen (hat) Vt 1. etw. a. die Innenrume e-s Gebudes mit Farbe od. Bildern versehen
<e-e Kirche, e-n Saal a.> 2. etw. a. Zeichnungen od. Vorgegebene Umrisse farbig machen
H kolorieren <Figuren in e-m Malbuch a.> 3. j-m / sich etw. a. j-m etw. genau beschreiben,
sich etw. genau vorstellen: Er malt sich schon jetzt aus, was er auf der Reise erleben wird ||
hierzu Ausmalung die; mst Sg
2
[cuerpo de un ser humano o animal muerto].

01 Flix V. Bugueo y otra.pmd 10 20/04/2011, 11:23


PALABRAS QUE SIGNIFICAN
VERSUS PALABRAS QUE NO SIGNIFICAN:
PROBLEMAS CONCEPTUALES Y DESIGNATIVOS

La cuestin aqu abordada est en directa relacin con la propia naturaleza


de las unidades posibles de lematizacin en un diccionario. Es ya un hecho casi
implcito sealar que, en oposicin a las enciclopedias3, el diccionario es un texto
que describe el significado de palabras, ilustrando a menudo cmo se usan
contextualmente4 (Landau 2001: 6). Los conceptos de lematizacin y significa-
do llevan directamente a preguntarse cul es el status de significado que determi-
nadas palabras deben poseer para poder figurar en la macroestructura de una obra
lexicogrfica. Cruse (1991: 16), por ejemplo, considera que el significado de una
palabra est constituido por sus relaciones contextuales5. Es evidente que esta pos-
tura, coincidente en parte con Landau (2001: ibd.) y sin duda til, se exime de
responder a la cuestin central que aqu se trata. Por eso, y no sin razn, la opinin
de Louw (1995: 360) en relacin a que los significados lxicos tienden a ser ms
abstractos por naturaleza6 debe constituir una llamada de atencin, aunque no
una excusa para la indagacin.
En el terreno de las propuestas para adentrarse en el problema, Haensch et
l. (1982: 103) sealan que el diccionario lematiza todas aquellas unidades donde
se explica la relacin entre el significante lxico (que en el plano lexicogrfico est
representado por el signo-lema) y su contenido (representado por el comentario
semntico). Esta distincin, sin embargo, es insuficiente, porque la naturaleza del
contenido, como se ver despus, es mucho ms compleja, ya que hay claramente
palabras que no significan nada, sino que parecen ayudar a establecer relaciones

SOBRE LAS PALABRAS Y SU CLASIFICACIN SEGN... 11


de significacin. Es justamente por ello, que la lingstica ha establecido una distin-
cin entre palabras que significan y palabras que no significan (cfr. tablas ad
infra). Esta distincin, a su vez, requiere, sin embargo, de un anlisis ponderado,
tanto en relacin al plano de las distinciones conceptuales que intenta establecer, as
como en relacin a la propia terminologa empleada para referirse a tal distincin.
En trminos generales, la literatura ofrece la siguiente clasificacin:

TABLA 1. EL PROBLEMA CONCEPTUAL


PALABRAS QUE SIGNIFICAN PALABRAS QUE NO SIGNIFICAN

Lutzeier (1985) Palabras con significado nocional. Ej.: Palabras con significado relacional. Ej.: dems ca-
sustantivos, adjetivos y verbos (tradi- tegoras morfolgicas, adems de los verbos auxi-
cionalmente). liares y modales.
pg. siguiente

3
Cfr., por ejemplo, los comentarios de Swanepoel (2003: 46) a este respecto.
4
[a text that described the meaning of words, often illustrates how they are used in context].
5
[the meaning of a word is constituded by its contextual relations].
6
[lexical meanings tend to be more abstract by nature].

01 Flix V. Bugueo y otra.pmd 11 20/04/2011, 11:23


Bumann (1990) Palabras con significado lxico aut- Palabras que (supuestamente), en ocurrencias ais-
nomo, independiente de un contexto. ladas, no contienen significado lxico autnomo.
Ej.: sustantivos, adjetivos y verbos. Se consideran en sentido amplio tambin las ex-
presiones lingsticas polismicas, que presentan
diferentes rasgos del significado segn el contexto.
Ej.: las unidades lxicas que pertenecen a las clases
cerradas de palabras y los adjetivos relacionales.
Matthews (1997) Palabras con significado lxico. Ej.: Palabras con significado gramatical. Ej.: artculos,
sustantivos y verbos. pronombres y preposiciones.
Glck (2000) Lexemas con significado lxico aut- Lexemas que a veces se combinan con un significa-
nomo, independiente de un contexto, do lxico autnomo y que no pueden constituir
y que pueden constituir ncleo de ncleo de sintagma. Ej.: artculos, conjunciones y
sintagma. Ej.: sustantivos, adjetivos, preposiciones.
verbos y adverbios.
Palmer (2001) Palabras cuyo significado se esperara Palabras que contienen solamente significado gra-
encontrar en un diccionario. Ej.: sus- matical, que no se puede obtener aisladamente, sino
tantivos, adjetivos, verbos y adverbios. que en su relacin con otras palabras y aun algunas
veces con el enunciado completo. Ej.: pronombres,
artculos, preposiciones y conjunciones.
Hartmann y James Palabras con significado predominan- Palabras que cumplen con una funcin gramatical
(2001) temente lxico. Ej.: sustantivos, adje- en la oracin. Ej.: artculos, conjunciones y prepo-
tivos y verbos. siciones.
Ulrich (2002) Palabras con significado lxico aut- Palabras que no disponen de significado lxico au-
nomo, independiente de un contexto, tnomo: su significado es, en gran parte, dependiente
y que pueden constituir ncleo de del contexto. Establecen relaciones sintagmticas
sintagma. Ej.: sustantivos, adjetivos, entre los signos con significado lxico autnomo, o
verbos y adverbios. requieren de otras referencias contextuales y situa-
cionales como soporte semntico. Ej.: pronombres,
preposiciones y artculos.
FLIX VALENTN BUGUEO MIRANDA Y VIRGINIA SITA FARIAS 12

Borba (2003) Palabras que relacionan el sistema de Palabras que constituyen un sistema de nociones
nociones de la lengua con el mundo que se realizan al interior del sistema. Pueden indi-
exterior, o sea, representan la realidad car cuantificacin e intensificacin, relaciones es-
extra lingstica. Pueden representar paciales y temporales, referenciacin, demostracin,
sustancias (sustantivos), atributos o identificacin, modalizacin, etc.
cualidades (adjetivos) y acciones, esta-
dos o procesos (verbos).
Bechara (2006) Palabras con significado lxico y cate- Palavras categoremticas: Palabras que contienen
gorial (cfr. Coseriu 1978). Ej.: sustan- solamente (o preponderantemente) significado ca-
tivos, adjetivos, verbos y adverbios. tegorial y no representan ninguna materia extra lin-
gstica. Ej.: pronombres y numerales.
Palavras morfemticas: Palabras que contienen so-
lamente significado instrumental, el de los morfe-
mas (cfr. Coseriu 1978). Ej.: artculo, preposicin
y conjuncin7.

7
Bechara (2006: 111-112) divide las palabras no en dos, sino ms bien en tres distintas
categoras: lexemticas (sustantivos, adjetivos, verbos y adverbios), categoremticas (pronombres y
numerales) y morfemticas (artculos, preposiciones y conjunciones).

01 Flix V. Bugueo y otra.pmd 12 20/04/2011, 11:23


Puede constatarse que los criterios de clasificacin de las propuestas se su-
perponen algunas veces o son completamente divergentes en otras. Llevados a una
sntesis, se obtienen los siguientes principios de clasificacin:

1. palabras con significado nocional palabras con significado relacional;


2. palabras con significado lxico autnomo, independiente de un contexto pala-
bras carentes de significado lxico autnomo, dependientes de contexto;
3. palabras que pueden constituir ncleo de sintagma palabras que no pueden
constituir ncleo de sintagma;
4. palabras que relacionan la lengua con la realidad extra lingstica palabras que
relacionan la lengua con ella misma.

La sntesis propuesta est fundada, sin embargo, en un crculo vicioso, ya


que las palabras que significan son aquellas que tienen un significado nocional
o lxico o autnomo, que son o poseen todos esos atributos porque justamente
significan.
De esta forma, es posible establecer tres problemas:

I. un problema que podra llamarse ontolgico (qu significa significar);


II. un problema metodolgico (qu consecuencias tiene para el anlisis del lxico
el significar);
III. un problema terminolgico (cmo llamar a las clasificaciones que se deriven de
la posible solucin de los problemas I y II).

La teora lingstica parece darse vueltas en un crculo vicioso en relacin a

SOBRE LAS PALABRAS Y SU CLASIFICACIN SEGN... 13


la primera pregunta, lo que redunda en la imposibilidad de resolver tambin las
cuestiones segunda y tercera. Para responder a la cuestin I, se intentar recurrir a lo
que aqu llamaremos una solucin por indicios. Esto significa que no respondere-
mos directamente a lo que significa significar, sino que elaboraremos un procedi-
miento que nos permitir establecer la presencia del fenmeno del significado.
En relacin a los problemas I y II, las distinciones conceptuales expuestas ad
supra llevan a una clasificacin de los diferentes tipos de unidades morfolgicas en
dos grandes grupos. Al primero, caracterizado por poseer significado (sin que
sepamos de momento lo que esto quiera decir), corresponden los sustantivos, los
adjetivos y los verbos. Al segundo, caracterizado por no poseer significado, perte-
necen las dems categoras morfolgicas. En esta misma perspectiva, Glck (2000:
s.v. Bedeutung) distingue tambin entre palabras con contenido, y que se caracteri-
zan por poseer un significado descriptivo (los substantivos, verbos, adjetivos y ad-
verbios), y todos los dems tipos de palabras, que poseen un significado exclusivo o
prioritariamente expresivo, dectico o gramtico funcional. En relacin a esta dis-
tincin cabe hacer las siguientes precisiones. En primer lugar, y siguiendo lo pro-
puesto por Glck (2000: ibd.), al hablarse de significado descriptivo se debe
entender que dicho significado sera representable en trminos de una parfrasis en
metalenguaje del contenido (Seco 2003: 33). Las palabras con un significado exclu-
sivo o prioritariamente expresivo, dectico o gramtico funcional, por otro lado,

01 Flix V. Bugueo y otra.pmd 13 20/04/2011, 11:23


seran las que se pueden representar por metalenguaje de signo (Seco 2003: dem).
Esta analoga, sin embargo, conlleva dos restricciones. En primer lugar, Farias (2008)
demuestra que hay parfrasis intrnsecamente deficitarias, o sea, parfrasis con pro-
blemas insolubles de formulacin, de modo que su representacin satisfactoria por
metalenguaje del contenido no est asegurada a priori. No obstante, es igualmente
prudente sealar que esta limitacin pueda deberse a posibles insuficiencias meto-
dolgicas para la formulacin del definiens, y no necesariamente a un problema de
la propia naturaleza del definiendum. Dicho en otros trminos, no se puede afirmar
que la dificultad se derive del objeto y no del mtodo. En segundo lugar, las conse-
cuencias clasificatorias que se derivan de las precisiones conceptuales propuestas
por Glck (2000: s.v.), y ampliadas aqu, llevan a un reagrupamiento de las catego-
ras morfolgicas establecidas para cada uno de los miembros de la oposicin con
significado/sin significado. Sin embargo, ya Bumann (1990: s.v. Autoseman-
tikum) adverta a ese respecto que la divisin entre a.[utosemntico]8 y sinsemntico
no se sustenta en sentido estricto9, sobre todo si se considera la agrupacin de las
distintas clases morfolgicas que esta dicotoma comporta. En lo que respecta a las
palabras con significado, Garca Prez y Pascual (2008: 118) establecen un total
de siete parmetros de relaciones que se engendran entre palabras que poseen signi-
ficado. Estas relaciones son: (a) relaciones de inclusin (hiperonimia ~ hiponimia,
meronimia ~ holonimia), (b) relaciones de exclusin; relaciones de identidad (sino-
nimia), (c) relaciones de oposicin, (d) relaciones de campo: campo lxico, (e) rela-
ciones de combinatoria lxica y (f ) relaciones con el mundo. El procedimiento
parece poder ser aplicado a otras categoras morfolgicas que no el sustantivo, el
adjetivo y el verbo. Schwarze (2001: 115), por ejemplo, defiende la idea de ampliar
la lista precedente acrecentando la preposicin, basndose en la gran riqueza de
FLIX VALENTN BUGUEO MIRANDA Y VIRGINIA SITA FARIAS 14

fenmenos semnticos10 que esta categora presenta, y, no menos importante, por


poseer la preposicin una impresionante polisemia [impressionante polysmie]11.
La comprobacin emprica permite demostrar que en algunos casos de preposicio-
nes es posible emplear el recurso de la sinonimia, un recurso que, aparentemente,
solo es aplicable a las palabras con significado.
No obstante, es indudable que hay casos de palabras con significacin
cuyo significado no se puede comprobar mediante el recurso de la sinonimia. Ese es
el caso, por ejemplo, de unidades lxicas como perro mamfero cnido domsti-
co12, rbol planta con el tallo alto que se ramifica a cierta distancia del suelo

8
Autosemntico y sinsemntico son dos expresiones anlogas a signo categoremtico
y signo sincategoremtico, empleados como designacin clasificatoria en la tabla 2.
9
[die Unterteilung in A. und Synsemantikum ist im strikten Sinne nicht haltbar].
10
[grande richesse de phnomnes smantiques].
11
Es insoslayable mencionar que la propuesta de Schwarze (2001) se hace a la luz de la
semntica cognitiva. Sin embargo, creemos que el procedimiento que se aplicar para probar esta
hiptesis permite obtener resultados satisfactorios.
12
Se considera aqu el punto cero del diasistema de la lengua. En los niveles marcados, sin
embargo, es posible encontrar expresiones sinnimas de perro, como es el caso de can, marcado
diacrnicamente.

01 Flix V. Bugueo y otra.pmd 14 20/04/2011, 11:23


formando una copa y manzana fruto del manzano. De acuerdo con Schifko
(1991: 140), la estructura rgida de las taxonomas (clases semnticas con varios
niveles jerrquicos establecidos por medio de relaciones de inclusin) tiene la des-
ventaja de no admitir sinnimos. As, pues, el recurso de la sinonimia no es una
prueba cabal (o, por lo menos, no lo es en todos los casos) de la existencia de un
significado. Tales argumentos no invalidan la sinonimia como recurso de compro-
bacin del significado, pero, sin duda, le restan fuerza.
Segn Schifko (1991: 141-142), la opcin sinonmica entre dos (o ms)
unidades existe solo cuando hay identidad de significado13. Esta identidad de
significado, por otro lado, puede ser expresada en trminos de una proposicin, o
sea, aquello que Blackburn (2008: s.v. proposition) define como el contenido de
una frase afirmativa, que puede ser verdadera o falsa14. Esta proposicin constituye
el tertium comparationis implcito de la relacin sinonmica, susceptible de refuta-
cin cuando la relacin no se demuestra verdadera. Ejemplo:

I. Dime para qu has venido


II. Dime a qu has venido
III. *Dime hacia qu has venido

El tertium comparationis implcito entre (I) para y (II) a es el objetivo por.


En el caso III, por el contrario, tal tertium comparationis no existe. En funcin de
esto, los cinco criterios anteriores se podran reducir a los siguientes:

1. palabras con un contenido que puede expresarse como una proposicin equiva-
lente a la propia unidad palabras con un contenido que puede expresarse

SOBRE LAS PALABRAS Y SU CLASIFICACIN SEGN... 15


como una proposicin que describe cmo las mismas se comportan en rela-
cin a otras palabras;
2. palabras capaces de desempear una funcin de ncleo palabras que no pue-
den desempear una funcin de ncleo.

Por este procedimiento, la clasificacin que solo considera a los sustantivos,


adjetivos, verbos y adverbios como palabras con significado pierde sustentacin.

13
Schifko (1991: ibd.) reconoce, sin embargo, que efectivamente, hay muy contados
sememas que coinciden en todos los aspectos (denotacin, connotacin, frecuencia, distribucin),
de modo que hay que limitar la identidad al aspecto denotativo y cognitivo, porque, en general,
cuando dos sememas designan la misma clase de referentes, varan en otros aspectos. Sera este el
caso de las designaciones pendejo, boludo y huevn para persona poco inteligente, y que estn
marcadas diatpico y diastrticamente. Frente a esto, sera ms correcto que, en lugar de identidad
de significado se utilizara similitud de significado [Bedeutungshnlichkeit] (Bumann 1990: s.v.
Synonymie). En este sentido, Trask (2006: s.v. relao de sentido) denomina cognitivamente sinnimas
[cognitivamente sinnimas] las palabras que, en contextos determinados, se pueden aplicar a los
mismos referentes.
14
[the content of a declarative sentence capable of truth and falsity].

01 Flix V. Bugueo y otra.pmd 15 20/04/2011, 11:23


Debera poder acrecentarse ahora la categora de las preposiciones, aunque sea de
manera parcial.
En el plano de las designaciones, las mismas son un reflejo de los problemas
expuestos ad supra. Ofrecemos a continuacin un cuadro resumen de todas las
opciones designativas encontradas:

TABLA 2. EL PROBLEMA DESIGNATIVO


PALABRAS QUE SIGNIFICAN PALABRAS QUE NO SIGNIFICAN
Lutzeier (1985) Vollwrter Strukturwrter
tb. Bedeutungswrter, Autosemantika, katego- tb. Funktionswrter, synkategorematische Aus-
rematische Ausdrcke drcke
Bumann (1990) Autosemantika Synsemantika
tb. Bedeutungswrter, Inhaltswrter, Katego- tb. Strukturwrter, Synkategorema
rema, Vollwrter
Matthews (1997) content words, full words, lexical words function words, form words, grammatical words,
syncategorematic (words)
Glck (2000) Autosemantika Synsemantika
tb. Kategorema, Bedeutungswrter, Begriffs- tb. Synkategorema, Strukturwrter, Leerwrter
wrter, Inhaltswrter, Vollwrter
Palmer (2001) full words form words
Hartmann y content words function words
James (2001) tb. lexical words tb. grammatical words
Ulrich (2002) Autosemantika Synsemantika
tb. Inhaltswrter, Vollwrter, Begriffswrter tb. Formwrter, Leerwrter, Strukturwrter
FLIX VALENTN BUGUEO MIRANDA Y VIRGINIA SITA FARIAS 16

Borba (2003) palavras lexicais palavras gramaticais


Bechara (2006) palavras lexemticas (1) palavras categoremticas
(2) palavras morfemticas15

Las designaciones propuestas se generan a partir de la oposicin con con-


tenido / sin contenido. Al primer grupo pertenecen designaciones tales como
Vollwrter, full words [palabras llenas], Bedeutungswrter [palabras con significado],
Inhaltswrter, content words [palabras con contenido], Begriffswrter [palabras con-
ceptuales], palavras lexicais y palavras lexemticas. Al segundo grupo corresponden
las designaciones Strukturwrter [palabras estructurales], Funktionswrter, function
words [palabras de funcin], form words [palabras de forma] y Leerwrter [palabras
vacas]. Un comentario aparte merecen las expresiones Autosemantika [autosemn-
ticos], Kategorema [categorema], kategorematische Ausdrcke [expresiones categore-
mticas] y sus correlatos Synsemantika [sinsemntico], Synkategorema [sincategore-
ma], synkategorematische Ausdrcke, syncategorematic (words) [expresiones / palabras

15
Cfr. nota 7.

01 Flix V. Bugueo y otra.pmd 16 20/04/2011, 11:23


sincategoremticas]. Estas designaciones obedecen mucho ms a la distincin entre
palabras que poseeran un significado lxico autnomo y contextualmente indepen-
diente (como los sustantivos, los adjetivos y los verbos) en oposicin a palabras que
no poseeran un significado lxico autnomo y que seran contextualmente depen-
dientes.
Las designaciones presentadas reflejan, pues, el todava mal comprendido
panorama sobre la distincin y clasificacin de las palabras segn la naturaleza de lo
que expresan.

CONCLUSIONES

La exposicin precedente deja en evidencia varios problemas. En primer


lugar, hay una indefinicin conceptual sobre lo que se entiende por contenido de
una expresin. Tanto la praxis lexicolgica como la semntica acostumbran a clasi-
ficar el lxico de una lengua en expresiones con contenido en oposicin a expre-
siones sin contenido, no obstante que, es necesario recalcarlo, no parece haber una
claridad conceptual sobre lo que significa contenido. En segundo lugar, las impli-
caciones que esa dicotoma comporta tampoco parecen resistir la contraprueba
emprica, ya que las clasificaciones que la literatura suele ofrecer permiten otros
reordenamientos. Dicho en otros trminos, el trabajo comprob que unidades tales
como las preposiciones tambin tienen contenido, a pesar de que, tradicionalmen-
te, se les ha negado ese status. En tercer lugar, y como una consecuencia ms de lo
descrito en los prrafos anteriores, las designaciones que se usan tampoco son com-
pletamente precisas.

SOBRE LAS PALABRAS Y SU CLASIFICACIN SEGN... 17


En el estado actual de la cuestin parece que un abordaje que busque deter-
minar qu significa contenido no ofrece resultados satisfactorios. Por ello, no ha
quedado otro camino que usar expedientes metodolgicos indirectos para indagar
el problema. Estos expedientes metodolgicos ofrecen indicios fuertes de la magni-
tud significado.

RECIBIDO: septiembre 2010. ACEPTADO: noviembre 2010

BIBLIOGRAFA
AYTO, John (1983): On specifying meaning. Semantic analysis and dictionary definitions, en
Reinhard Rudolf Karl Hartmann (ed.), Lexicography: principles and practice, London:
Academic Press, 89-98.
BECHARA, Evanildo (2006): Moderna gramtica portuguesa, 37. ed., Rio de Janeiro: Lucerna.
BLACKBURN, Simon (2008): The Oxford Dictionary of Philosophy, 2. ed., Oxford: Oxford University
Press.
BORBA, Francisco da Silva (2003): Organizao de dicionrios. Uma introduo lexicografia, So
Paulo: Editora da Universidade Estadual Paulista.

01 Flix V. Bugueo y otra.pmd 17 20/04/2011, 11:23


BUGUEO MIRANDA, Flix (2009): Para uma taxonomia de parfrases explanatrias, Alfa 53: 243-
260.
BUMANN, Hadumod (1990): Lexikon der Sprachwissenschaft, Stuttgart: Alfred Krner.
CASARES, Julio (1950): Introduccin a la lexicografa moderna, Madrid: CSIC.
COD (1995): The Concise Oxford Dictionary of Current English, Oxford: OUP.
COSERIU, Eugenio (1978): El estudio funcional del vocabulario (compendio de lexemtica), en
Gramtica, semntica, universales. Estudios de lingstica funcional, Madrid: Gredos, 206-
238.
CRUSE, David Alan (1991): Lexical Semantics, Oxford, OUP.
DLC (1990): OROZ, Rodolfo, Diccionario de la lengua castellana, Santiago: Universitaria.
DUBOIS, Jean y Claude DUBOIS (1971): Introduction la lexicographie: le dictionnaire, Paris: Larousse.
FARIAS, Virginia Sita (2008): O exemplo como informao discreta e discriminante em dicionrios
semasiolgicos de lngua portuguesa, Alfa 52: 101-122. URL: http://www.alfa.ibilce.
unesp.br/download/v52-1/06-Farias.pdf; 30.05.2008.
(2009): Whole-sentence definition versus definio por genus proximum + differentiae specificae:
Um contraste entre duas tcnicas definitrias, Estudos da Linguagem 17: 73-100.
GARCA PREZ, Rafael y Jos Antonio PASCUAL (2009): Relaciones de significado entre las palabras,
en Elena de Miguel (ed.), Panorama de la lexicologa, Barcelona: Ariel.
GEERAERTS, Dirk (2003): Meaning and definition, en Piet van Sterkrnburg (ed.), A practical guide
to lexicography, Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins, 83-93.
GLCK, Helmut (2000): Metzler Lexikon Sprache, Stuttgart: Metzler.
HAENSCH, Gnther et l. (1982): La lexicografa. De la lingstica terica a la lexicografa prctica,
Madrid: Gredos.
FLIX VALENTN BUGUEO MIRANDA Y VIRGINIA SITA FARIAS 18

HARTMANN, Reinhard Rudolf Karl y Gregory JAMES (2001): Dictionary of Lexicography, London,
New York: Routledge.
LaGWDaF. GTZ, Dieter, GNTHER Haensch y HANS Wellmann (2008): Langenscheidt Growrterbuch
Deutsch als Fremdsprache, Berlin, Mnchen: Langenscheidt.
LANDAU, Sidney (2001): Dictionaries. The art and craft of lexicography, 2. ed., Cambridge: Cambridge
University Press.
LARA, Luis Fernando (1996): Teora del diccionario monolinge, Mxico, DF: El Colegio de Mxico,
Centro de Estudios Lingsticos y Literarios.
LOUW, Johannes P. (1995): How many meaning to a Word?, en Braj B. Kachru y Henry Kahne
(ed.), Cultures, ideologies and the dictionary. Studies in honor of Ladislav Zgusta, Tbingen:
Max Niemeyer, 357-365.
LUTZEIER, Peter Rolf (1985): Linguistische Semantik, Stuttgart: Metzler.
MATTHEWS, Peter Hugoe (1997): The Concise Oxford Dictionary of Linguistics, Oxford, New York:
Oxford University Press.
PALMER, Frank Robert (2001): Semantics, 2. ed., Cambridge: Cambridge University Press.
SCHIFKO, Peter (1991): Lexicologa y semntica, en HOLTUS, Gnther, Michael METZELTIN y Christian
SCHMITT (eds.), Lexikon der romanistischen Linguistik, Tbingen: Max Niemeyer.
SCHWARZE, Christoph (2001): Introduction la smantique lexicale, Tbingen: Narr.

01 Flix V. Bugueo y otra.pmd 18 20/04/2011, 11:23


SECO, Manuel (2003): Estudios de Lexicografa Espaola, 2. ed., Madrid: Gredos.
StWtb. STRIG (1990): Das groe Wrterbuch der deutsche Sprache, Stuttgart: Parkland.
SWANEPOEL, Piet (2003): Dictionary typologies: A pragmatic approach, en Piet van Sterkenburg
(ed.), A practical guide to lexicography, Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins, 44-69.
TRASK, Robert Lawrence (2006): Dicionrio de linguagem e lingstica, 2. ed., So Paulo: Contexto.
ULRICH, Winfried (2002): Wrterbuch linguistische Grundbegriffe, 5. ed., Berlin, Stuttgart: Gebrder
Borntraeger.
WIEGAND, Herbert Ernst (1989a): Die lexikographische Definition im allgemeinen einsprachigen
Wrterbuch, en Franz Josef Hausmann et l. (eds.), Wrterbcher, dictionaries, dictionnaires.
Ein internationales Handbuch zur Lexikographie, Berlin, New York: Walter de Gruyter, 530-
588.
(1989b): Der Begriff der Mikrostruktur: Geschichte, Probleme, Perspektiven, en Franz Josef
Hausmann et l. (eds.), Wrterbcher, dictionaries, dictionnaires. Ein internationales Handbuch
zur Lexikographie, Berlin, New York: Walter de Gruyter, 409-462.
ZGUSTA, Ladislav (1971): Manual of Lexicography, Prague, Paris: Academia, Mouton.

SOBRE LAS PALABRAS Y SU CLASIFICACIN SEGN... 19

01 Flix V. Bugueo y otra.pmd 19 20/04/2011, 11:23

You might also like