Professional Documents
Culture Documents
pop
Instructions and warnings for the fitter
3
5 4 3 3 6
4
7 1 2 7
6 7
8 9
10 A B
7
5
6 3
1
11 12
pop
Spis: pag. Spis: pag.
Ostrzeenia
Przed przystpieniem do instalowania automatyki naley uwanie Tego typu zmiany mog by powodem wadliwego funkcjonowania.
przeczyta ca instrukcj, poniewa dostarcza ona wanych Firma NICE zwalnia si z odpowiedzialnoci za szkody wynikajce
informacji zwizanych z bezpieczestwem, instalacj, uytkowaniem z modyfikacji produktw.
i czynnociami konserwacyjnymi. Uwaa, aby nie zanurza elementw automatyki w wodzie lub
W celu uatwienia zastosowania poniszych instrukcji utrzymany innych pynach. Uwaa take, aby przy instalowaniu aden pyn
zosta porzdek kolejnoci wykonywania poszczeglnych faz nie dosta si do rodka centrali i do innych otwartych urzdze
instalowania. Inne czynnoci poza tymi zawartymi w niniejszej wsppracujcych.
instrukcji nie s dozwolone. W wypadku, gdy pyn dostanie si do rodka urzdzenia, naley
Niewaciwe uytkowanie moe by rdem uszkodze i natychmiast odczy dany element od automatyki, odczy
niebezpiecznych sytuacji dla osb i rzeczy. zasilanie i skontaktowa si z serwisem Firmy NICE; uytkowanie
Firma Nice nie bierze adnej odpowiedzialnoci skutki niewaciwego POP w takim stanie moe by niebezpieczne.
montau bram, jak i za deformacje, ktre mog stworzy si podczas Nie umieszcza elementw POP w pobliu rde ciepa ani
uytkowania. pomieni; moe to by przyczyn wadliwego jego funkcjonowania,
Przechowywa niniejsz instrukcj do przyszej konsultacji. poaru lub innych niebezpiecznych sytuacji.
Projekt, wykonanie elementw konstrukcyjnych POP i niniejsza Gdy akumulator awaryjny (opcjonal) nie bdzie uywany przez
instrukcja speniaj w peni aktualnie obowizujc norm. duszy czas naley go odczy od automatyki i przechowywa w
Podczas instalowania jak i uytkowania POP mog stworzy si suchym pomieszczeniu; unika si w ten sposb wyciekania
niebezpieczne sytuacje, dlatego te czynnoci te naley wykona w szkodliwych pynw z akumulatora.
peni przestrzegajc normy prawne i regulaminy, a w szczeglnoci: Central podczy do linii zasilajcej zaopatrzonej w uziemienie.
Przed rozpoczciem instalowania przygotowa wszystkie materiay Wszystkie czynnoci, ktre wymagaj otwarcia obudowy POP,
i oprzyrzdowanie, ktre moe suy do podczenia do wymagaj odczenia zasilania. Gdy urzdzenie odcinajce energi
automatyki siownika POP i odpowiednie jest do specyficznej nie jest widoczne naley powiesi na nim tabliczk ostrzegajc:
sytuacji zastosowania. UWAGA, CZYNNOCI KONSERWACYJNE W TOKU.
Nie wolno uywa automatyki przed wykonaniem prb odbiorczych Po interwencji wycznikw automatycznych lub bezpiecznikw i
wedug tego, jak przedstawiono w paragrafie: Przygotowanie do przed ich przywrceniem do pierwotnej pozycji naley odszuka i
rozruchu. usun anomali.
Materia opakowania naley zutylizowa w peni przestrzegajc Gdy naprawa wykonana wedug wskazwek umieszczonych w
miejscowe normy prawne. niniejszej instrukcji nie da oczekiwanego efektu naley
Nie wprowadza zmian, gdy nie zostay przewidziane w niniejszej skontaktowa si z serwisem firmy NICE.
instrukcji.
31
1) Opis produktu
POP jest siownikiem do bram skrzydowych o rednich i maych PP7024 z wbudowan central sterujc z zasilaniem 230V
rozmiarach. Suy do automatyzacji bram skrzydowych przy (W wersji PP 7024/V1 zasilanie 120V)
dugoci maksymalnej skrzyda do 1.8m i ciarze skrzyda do PP7224 bez centrali sterujcej z siownikiem PP07224, ktry
200kg. Silnik wykonany jest w dwch wersjach: podcza si do centrali sterujcej PP7024.
2) Instalowanie
Pamita naley, e instalacja musi by wykonywana wycznie instrukcjami umieszczonymi w rozdziale "OSTRZEENIA".
przez dowiadczony i wykwalifikowany personel zgodnie z
Przypominamy, e POP jest urzdzeniem napdowym do bramy, przy otwieraniu i zamykaniu bramy nie ma punktw
wydajnym i pewnym, ale nie usuwa wad spowodowanych bdnym nadmiernego tarcia,
zainstalowaniem czy le wykonanymi czynnociami konserwacyjnymi. brama jest wywaona, czyli zatrzymana w jakimkolwiek punkcie
Przed przystpieniem do instalacji napdu naley sprawdzi nie porusza si,
prawidowo konstrukcji bramy, czyli czy odpowiada ona aktualnie miejsce gdzie ma by zamocowany siownik jest bezpieczne i
obowizujcym normom. W szczeglnoci sprawdzi czy: odpowiednie dla pracy montera,
opakowanie siownika nie jest naruszone i czy zawiera elementy miejsce na zainstalowanie siownika jest odpowiednie dla jego
przedstawone na rys. 1: wymiarw (Rys. 2),
o Nr.1 cz. PP7024 sprawdzi czy miejsca, gdzie bd przymocowane poszczeglne
o Nr.1 cz. PP7224 urzdzenia s zabezpieczone przed przypadkowymi uderzeniami
o Nr.2 cz. Proste rami i czy powierzchnie montau s solidne,
o Nr.2 cz. Wygite rami sprawdzi czy powierzchnie, gdzie zamocowane zostan
o Nr.2 cz. Wspornik siownika fotokomrki s paskie i gwarantujce prawidowe ustawienie
o Nr.1 cz. Skrzynka z akcesoriami pomidzy TX i RX,
o Nr.1 cz. Skrzynka elektroniki Openkit, sprawdzi czy ruch ramienia nie bdzie niczym ograniczony (Rys. 3).
Tab. 1 Rys. 5
1. Sprawdzi, na podstawie kta otwarcia skrzyda, czy moliwe jest uzyskanie wartoci umieszczonych w Tab. 1
2. Zmierzy na supku warto A.
3. Na podstawie wartoci A i kta otwarcia skrzyda w tabeli mona odczyta dopuszczalne wartoci B z Tab. 1. Na przykad:, gdy
A jest rwne 100mm i gdy chcemy otrzyma kt otwarcia =100, to B powinno wynosi okoo 180mm.
32
2.4) Mocowanie wspornika siownika do supka (Rys. 6)
Mocowanie wykona wkrtami odpowiednimi do materiau supka. Przymocowa szyny w poziomej pozycji.
Monta my by wykonany rub M8x25 z podkadk spryst. Rami ustawi w kierunku jak na rys. 7, rys 9. parte anteriore.
Mocowanie siownika wykonane jest poprzez wsunicie go do szyny C i przykrcenie rubami M6x100 i dostarczonymi nakrtkami.
Monta wykonujemy stosujc rub M8x45 z odpowiednimi jakiego wykonane jest skrzydo. Ustawi wspornik z zachowa-
podkadkami plastikowymi i rub M8x35 do przymocowania niem wartoci 500mm (Rys. 5-6), przymocowa w pozycji pozio-
ramienia do wspornika. Wspornik powinien by przyspawany do mej i ustawi odpowiednio do wspornika na supku, zachowujc
bramy lub przykrcony rubami odpowiednimi do materiau, z warto 100mm.
PL
2.8.1 Wysperzeglanie siownika z zewntrz (Rys. 11) (opcjonalnie)
Monta systemu wysprzglania odbywa si w szeciu fazach: D: Przymocowa spryn (6) do sworznia (3) i do
A: Odczepi plastikow pokrywk (1) odpowiedniego zaczepu obudowy
B: Przykrci trzpie (3) do waka wysprzglania (2) E: przecign link wysprzglajc (7) poprzez otwory
C: Napinacz linki (4) przykrci do waciwego otworu (5) sworznia (3) i napinacza (4)
F: Zaoy z powrotem plastykow pokrywk (1)
Przykrci ogranicznik dwoma rubami M6x25 we waciwej pozycji po uprzednim wysprzgleniu siownika.
Czynnoci rczne (Rys. 10) naley wykona w wypadku braku umoliwia wykonanie wolnego ruchu siownika pod warunkiem, e
prdu lub w wypadku zaistnienia awarii urzdzenia. Ruch rczny zosta on prawidowo zamontowany i z oryginalnymi akcesoriami.
33
4) Testy odbiorcze i przygotowanie do pracy
Test odbiorczy jest najwaniejsz faz w instalowaniu automatyki siebie odpowiedzialno za wykonanie swojej pracy i wiadomy
i gwarantuje jej bezpieczne uytkowanie. Test moe by jest ewentualnego niebezpieczestwa.
stosowany take jako okresowa kontrola skadowych elementw Personel ten ma zweryfikowa czy przestrzegane s wymagania
automatyki. Test odbiorczy caej automatyki musi by wykonany i regulaminy normy EN12445, ktra ustala sposb wykonania
przez dowiadczony i wykwalifikowany personel, ktry wemie na kontroli automatyki bram.
1. Zweryfikowa czy wszystko to, co jest zawarte w rozdziale 3. Zweryfikowa pojedynczo funkcjonowanie wszystkich
OSTRZEENIA jest respektowane. urzdze zabezpieczajcych w urzdzeniu.
2. Wykona prby otwierania i zamykania bramy i sprawdzi czy 1. Zmierzy si uderzenia wedug jak zostao przewidziane w
ruch skrzyda przebiega prawidowo. Wykona prby kilkakrotnie, normie EN 12445 i ewentualnie, gdy kontrola siy silnika jest
sprawdzajc jego pynno, obecno ewentualnych wad w stosowana jako sposb na zmniejszenie siy uderzenia:
montau i regulacji jak i ewentualne zwikszone tarcie. wyregulowa tak, aby uzyska jak najlepsze wyniki.
5) Czynnoci konserwacyjne
Czynnoci konserwacyjne wykonywa przestrzegajc w peni norm Czynnoci konserwacyjne polegaj na powtrzeniu testu odbiorc-
bezpieczestwa niniejszej instrukcji i wedug tego, co jest prze- zego i prb wskazanych w paragrafie 4.1 Test odbiorczy.
widziane w prawie i aktualnych normach. POP nie wymaga spec- Gdy przewidziane s inne urzdzenia naley wykona wszystko,
jalnych czynnoci konserwacyjnych, a przewidziana kontrola, co co jest dla nich przewidziane w programie czynnoci konser-
sze miesicy gwarantuje prawidowe funkcjonowanie systemu. wacyjnych.
5.1) Utylizacja
POP wykonany jest z rnych surowcw, niektre z nich mona 1. Odczy automatyk od zasilania.
odda przetworzenia (aluminium, plastik, kable) inne naley 2. Poodkrca urzdzenia i akcesoria w kolejnoci przeciwnej
odda do recyklingu (karty i elementy elektroniczne). do podanej w rozdziale 2 Instalowanie.
3. Wycign kart elektroniczn.
! UWAGA: Niektre elementy mog zawiera substancje trujce, 4. Pogrupowa i dostarczy poszczeglne materiay elektryczne
nie wolno ich porzuca w przypadkowych miejscach. Naley do recyklingu do firm zajmujcych si odbiorem tych materiaw.
zasign informacji odnonie sposobw przerobu i utylizacji 5. Pozostae elementy struktury odda do waciwych punktw
materiaw wedug aktualnie obowizujcych norm miejscowych. zomowania.
6) Dane techniczne
PP7024 PP7024/V1 PP7224*
Zasilanie Vpp/Hz 230/50 120/50-60 /
Vps / / 24
Prd max. A ~1 ~2 3
Moc silnika W 75
Moment Nm 180
Czas otwierania s 10
Zakres temp. pracy C -2050
Stopie zabezpieczenia IP 44
Intensywnol pracy 30%
Klasa izolacji 1 B
* Wersja bez centrali sterujcej
7) Akcesoria
34
Sownik do bram skrzydowych
35
Dzieci: automatyka gwarantuje wysoki stopie bezpieczestwa. Nawet wwczas, gdy jestecie pewni swojej wiedzy nie wolno wpro-
Zatrzymuje ruch, gdy jej system zabezpieczajcy odczyta wadza adnych zmian w instalacji, w parametrach programowania
obecno osb lub rzeczy i gwarantuje uaktywnienie tego sytemu i w regulacji automatyki: czynnoci te s obowizkiem instalatora
w sposb pewny i przewidziany. Bezpieczniej jednak zabroni Kontrola kocowa, okresowe przegldy i ewentualne naprawy maj
dzieciom bawienia si w pobliu automatyki oraz pozostawionymi by udokumentowane przez osob wykonujc te czynnoci:
bez nadzoru pilotami, aby unikn nieumylnego wczenia: dokumenty te ma przechowywa waciciel instalacji.
nadajniki sterowania to nie zabawka! Zomowanie. Po zakoczeniu eksploatowania instalacji demonta
Anomalie. Gdy zauway si jakiekolwiek niewaciwe zachowanie musi by wykonany przez upowanione osoby, materiay maj by
automatyki naley odczy od niej zasilanie elektryczne i oddane do recyklingu wedug aktualnie obowizujcych
wysprzgli rcznie. Nie wykonywa samodzielnie napraw, ale miejscowych norm prawnych.
wezwa uprawnionego instalatora: brama moe funkcjonowa Wypadku uszkodzenia lub braku zasilania. Oczekujc na
rwnie bez automatyki po wysprzgleniu siownika wedug jak przybycie instalatora (lub na powrt energii elektrycznej oraz gdy
opisane w dalszej czci. instalacja nie posiada akumulatorw awaryjnych) urzdzenie moe
Czynnoci konserwacyjne. Automat, jak kada maszyna, by uruchamiane rcznie, czyli jak kade inne urzdzenie
wymaga okresowych czynnoci konserwacyjnych, co gwarantuje nieautomatyczne. Wysprzgli urzdzenie rcznie: ta czynno jest
mu bezpieczne i dugoletnie funkcjonowanie. Uzgodni z waszym jedyn czynnoci, ktr moe wykona uytkownik. Jest to
instalatorem program okresowych przegldw konserwacyjnych. funkcja dokadnie opracowana przez firm Nice w celu uatwienia
Firma Nice poleca, aby przegldy wykonywa, co 6 miesicy, ale jej obsugi bez stosowania narzdzi i wysiku fizycznego.
zaley to te od intensywnoci uytkowania. Jakikolwiek przegld,
zwizany z czynnociami konserwacyjnymi czy napraw, ma by
wykonany przez wykwalifikowany personel.
Wysprzeglanie siownika od
wewntrz
1. Podnie pokrywk
2. Woy klucz wysprzglajcy
(dostarczony w zestawie) i przekrci w
kierunku ruchu wskazwek zegara a do
oporu.
1 2
wysprzeglanie siownika od
zewntrz (opcjonalne)
4
Odczepi plastikow pokrywk (1)
Przykrci trzpie (3) do waka
wysprzglajcego (2)
Przykrci napinacz linki (4) do
waciwego otworu (5)
Przymocowa spryn (6) do trzpienia 7
5
(3) i do waciwego punktu
przymocowania w obudowie
Przecign link wysprzglania (7)
poprzez otwory sworznia (3) i napinacza
6 3
linki (4)
Zaoy w oryginalnej pozycji plastikow
pokrywk. (1)
2
Wane: gdy wasze urzdzenie jest sterowane pilotem, ktrego Jestecie zadowoleni z waszej automatyki?
dziaanie po pewnym czasie sabnie lub przestaje on dziaa to praw- W wypadku zamiaru zainstalowania nastpnych urzdze zaleca si
dopodobnie baterie w nim znajdujce si wyczerpay si (w zale- wezwanie tego samego instalatora, a firma Nice zagwarantuje wam
noci od rodzaju baterii moe sta si to po kilku miesicach jak i po oprcz konsultacji jednego ze specjalistw produkt najbardziej
dwch lub trzech latach). postpowy na rynku, idealne funkcjonujce urzdzenie i maksymaln
wiateko ostrzegawcze w pilocie jest wwczas sabe, w ogle nie kompatybilno systemu.
wieci si lub zawieci si na krtki czas. Przed wezwaniem instala-
tora wymieni baterie, na takie same z innego funkcjonujcego nadaj- Dzikujemy za przeczytanie niniejszych wskazwek, yczymy duej
nika. Jeeli jest to jedyny powd nie funkcjonowania pilota to satysfakcji z nowej automatyki. W celu ewentualnych wyjanie, czy
wystarczy wymieni baterie na nowe tego samego rodzaju. porad prosimy zwrci si do waszego instalatora.
36
13 PP7024 PP7224
14
15
Dichiarazione CE di conformit / EC declaration of conformity
(secondo Direttiva 98/37/EC, Allegato II, parte B) (according to 98/37/EC Directive, Enclosure II, part B)
Risulta conforme a quanto previsto dalle seguenti direttive comunitarie / Complies with the following community directives
Riferimento n Titolo
Reference n Title
98/37/CE (EX 89/392/CEE) DIRETTIVA MACCHINE / Machinery Directive
89/336/CEE DIRETTIVA COMPATIBILITA ELETTROMAGNETICA (EMC) / EMC Electromagnetic Compatibility Directive
Risulta conforme a quanto previsto dalle seguenti Norme armonizzate / Complies with the following Harmonised standards
Riferimento n Edizione Titolo Livello di valutazione Classe
Reference n Issue Title Estimate level Class
EN55022 09/1998 Caratteristiche di radiodisturbo. Limiti e metodi di misura B
Information technology equipment - Radio disturbance characteristics.
Limits and methods of measurement
Risulta conforme a quanto previsto dalle altre norme e/o specifiche tecniche di prodotto / Complies with the other standards and/or
product technical specifications
Riferimento n Edizione Titolo Livello di valutazione Classe
Reference n Issue Title Estimate level Class
EN 12445 8/2000 Porte e cancelli industriali e commerciali e da autorimessa.
Sicurezza in uso di porte motorizzate - Metodi di prova
Industrial, commercial and garage doors and gates - Safety in
use of power operated doors - Test methods
EN 12453 8/2000 Porte e cancelli industriali e commerciali e da autorimessa.
Sicurezza in uso di porte motorizzate - Requisiti
Industrial, commercial and garage doors and gates - Safety in
use of power operated doors - Requirements
Inoltre dichiara che non consentita la messa in servizio del prodotto suindicato finch la macchina, in cui il prodotto stesso
incorporato, non sia identificata e dichiarata conforme alla direttiva 98/37/CEE / He declares, moreover, that it is not allowed to use the
above mentioned product until the machine, in which this product is incorporated, has been identified and declared in conformity with the regulation
98/37/CEE.
P.S.:Il prodotto suindicato si intende parte integrante di una delle configurazioni di installazione tipiche, come riportato nei nostri
cataloghi generali / The above mentioned product is meant integral part of the of one of the installation configuration as shown on our general
catalogues.
P.S.: La dichiarazione di conformita del modello PP7024 e presente nel fascicolo di istruzioni della centrale POA1
Please find the declaration of conformity for model PP7024 in the instruction booklet for the POA1 control unit.
Nice S.p.a. Oderzo TV Italia Nice Belgium Nice France Sud Aubagne F
Via Pezza Alta, 13 Z.I. Rustign Leuven (Heverlee) B Tel. +33.(0)4.42.62.42.52
Tel. +39.0422.85.38.38 Tel. +32.(0)16.38.69.00 Fax +33.(0)4.42.62.42.50
Fax +39.0422.85.35.85 Fax +32.(0)16.38.69.01 info.marseille@nicefrance.fr
info@niceforyou.com info@nicebelgium.be
IST POP 4865 REV. 00
Nice Rhne-Alpes
Nice Padova Sarmeola I Nice Espaa Madrid E Decines Charpieu F
Tel. +39.049.89.78.93.2 Tel. +34.9.16.16.33.00 Tel. +33.(0)4.78.26.56.53
Fax +39.049.89.73.85.2 Fax +34.9.16.16.30.10 Fax +33.(0)4.78.26.57.53
info.pd@niceforyou.com kamarautom@nexo.es info.lyon@nicefrance.fr