Professional Documents
Culture Documents
AD 2. ARODROME
1 Coordonnes du point de rfrence(ARP) Lat. 0515'16,21"N - Long. 00355'43,16"W Lat. 0515'16,21"N - Long. 00355'43,16"W
et situation Intersection des axes de la piste et de la voie Intersection of RWY and the main
ARP coordinates location de circulation principale TWY centrelines
2 Direction et distance par rapport la ville 7 NM SE de la ville d'ABIDJAN 7 NM South East from ABIDJAN city
Direction and distance from city
3 Altitude / temprature de rfrence 6M (21 FT) 293
Elevation / Reference temperature
Ondulation du Gode /Geoid undulation 25 M
4 Dclinaison magntique / Variation annuelle 6 W (2010)
Direction and Magnetic variation / Annual change 8,0E
5 Administration / Administration ASECNA
Adresse / Address Aroport d'ABIDJAN/F.H.BOIGNY
Tlphone - Tlex - Fax - RSFTA 15 BP 918 - ABIDJAN 15 (CTE D'IVOIRE)
Telephone-Telex-Fax-AFTN Tl : (225) 21.21.58.58 - FAX (225) 21.27.71.71
RSFTA : DIAPYKYX
SODEXAM : 15 BP 990 - ABIDJAN 15 - Tl. (225) 21.58.20.01 - RSFTA : DIAPZZMX
AERIA : 07 BP 30 - ABIDJAN 07
Tl: (225) 21.75.79.00 - Fax : (225) 21.75.79.03 - SITA : ABJAEXH - RSFTA : DIAPXHAE
6 Types de trafic autoriss (IFR/VFR) IFR / VFR
Types of traffic permitted (IFR/VFR)
7 Observations / Remarks NIL
SERVICE DE LINFORMATION
ARONAUTIQUE - A S E C N A AMDT 10/12
6 AD 2-1-02 AIP
05 MARS 2015 CTE DIVOIRE ASECNA
1 Htels / Hotels Plusieurs htels en ville (environ 4000 chambres) Many hotels in the city (about 4000
Aroport ONOMO : 118 chambres rooms) - ONOMO airport : 118 rooms
2 Restaurants / Restaurants Restaurants l'aroport (500 repas) et en ville Restaurants at the AD (500 meals) and
in the city
3 Moyens de transport / Transportation facilities Taxis - Bus - Autocars des htels - Taxis, buses, hotel buses
Voitures de location rental cars
4 Services mdicaux / Medical facilities Aroport : Centre mdical et infirmerie At the AD : Medical center and infirmary
En ville : Hpitaux et cliniques dont PISAM (8NM) In the city : Hospitals and clinics as
CHU COCODY (10 NM) de TREICHVILLE (5 NM) PISAM (8 NM) CHU COCODY (10 NM)
et YOPOUGON (14 NM) and TREICHVILLE (5 NM) and
YOPOUGON (14 NM)
5 Service bancaires et postaux Services Postaux : A l'aroport et en ville. Ouverture Post Office :At the AD and in the city.
Bank and Post Office pendant les heures de service 0800-1500 Open during HS 0800-1500
Services Bancaires : Aroport : 7j/7 0800-1930 Bank Office : 7/7 - 0800-1930
(y compris change devise) (for change)
Distributeurs automatiques 7j/7 - H24 Automatic distributor 7/7 - H24
6 Services dinformation touristique Bureaux en ville Offices in the city
Tourist Office
7 Observations / Remarks NIL
1 Catgorie de larodrome pour la lutte Niveau de protection assur : 8 Ensured protection level : 8
contre lincendie / AD category for fire fighting H 24 H 24
2 Vhicules incendie 1 FLYCO 50 KG poudre+ 10 KG CO2
Fire Fighting Vehicles 2 VIMP 9100 L eau + 1000 L mulseur + 250 KG poudre
1 VIMP 7000 L eau + 1000 L mulseur + 250 KG poudre
1 VIMP 8000 L eau + 1000 L mulseur + 250 KG poudre
1 VIPP 4000 L eau + 400 L mulseur + 250 KG poudre
3 Equipement de sauvetage Echelles coulisse - cordage - Commande - matriel de dsincarcration
Rescue Equipment coffret lectro secours - matriel de coupage
4 Moyens denlvement des aronefs Aroport / Airport : Aronefs de catgorie 1 et 2 / Aircraft category 1 and 2
accidentellement immobiliss En ville / In the city : Aronefs infrieur 320 tonnes / Aircraft less than 320 tonnes
Capability for removal of disabled aircraft
5 Observations / Remarks
SERVICE DE LINFORMATION
AMDT 03/15 ARONAUTIQUE - A S E C N A
AIP 6 AD 2-1-03
ASECNA CTE DIVOIRE 19 SEPTEMBRE 2013
1 Surface et rsistance de laire de trafic (1) Face Arogare : 566 x 103 M - (2) Face TWR : 430 x 60 M - (3) MIL : 525 x 74 M
Apron surface and strength Revtement/Surface : Macadam
Rsistance/Strength : CIV : (1) et (2) : B 747 - MIL (3) : F 28
2 Largeur, surface et rsistance des voies Largeur : CIV : A : 20 M - B : 20 M Width : CIV : A : 20 M - B : 20 M
de circulation MIL 15 M et 14 M MIL 15 M and 14 M
TWY width, surface and strength Revtement : Macadam Surface : Macadam
Rsistance : CIV : B 747 - MIL : F 28 Strength : CIV : B 747 - MIL : F 28
3 Position et altitude des emplacements de Aire de stationnement : 5 M 6 M (18 FT 19 FT)
vrification des altimtres Point de vrification des instruments : 5 M (17 FT)
Altimeter check location (ACL) and elevation
4 Emplacement des points de vrification Point de vrification VOR : 104,35 M de l'axe de piste sur l'axe du TWY central
VOR et INS VOR check point : at 104,35 M from the RWY axis and on the TWY centre
VOR/INS check points Lat : 0515'17,73" N - Long : 00355'46,92" W - 17 FT
Point INS : INS 1 : 0515'03,46"N - 00356'00,18"W - 19 FT
INS 2 : 0515'06,68"N - 00356'59,02"W - 19 FT
INS 3 : 0515'07,69"N - 00355'58,43"W - 19 FT
INS 4 : 0515'11,19"N - 00355'57,16"W - 18 FT
INS 5 : 0515'14,90"N - 00355'55,63"W - 18 FT
INS 6 : 0515'17,75"N - 00355'54,45"W - 19 FT
5 Observations / Remarks Utilisation de l'arodrome et vols l'intrieur de la AD and flights inside the CTR prohibited for
CTR interdits aux aronefs non munis de radio- ACFT not equipped with bilateral radio-
communications bilatrales. Demi-tour complet communications. Complete U turn -
interdit sur la piste pour tout aronef dun poids on the runway prohibited for ACFT
suprieur 13 tonnes. Le demi-tour normal doit superior to 13 TN weight. Normal U-turn
tre effectu sur les raquettes. Cheminements VFR must be made on the turn-over areas
obligatoire VFR routes obligatory
SERVICE DE LINFORMATION
ARONAUTIQUE - A S E C N A AMDT10/13
6 AD 2-1-04 AIP
05 MARS 2015 CTE DIVOIRE ASECNA
1Centre mtorologique associ larodrome Centre Mtorologique Principal (CMP) ABIDJAN Main Meteorological Centre ABIDJAN
Associated MET Office
2 Heures de service / Hours of service H 24
Centre mtorologique responsable en
dehors de ces heures
MET Office outside hours of service
3 Centre responsable de la prparation des CMP ABIDJAN
TAF et priodes de validit des prvisions 24 H
Office responsible for TAF preparation and period
of validity
4 Types de prvisions datterrissage TEND (TENDANCE)
disponibles et intervalle de publication
Type of landing forecast / Interval of issuance
5 Exposs verbaux / consultations assurs P, T
Briefing / consultation provided
6 Documentation de vol et langues utilises Cartes , Tableaux (TB) Charts , Tabular forms (TB)
dans cette documentation Langues : Franais (Fr) Languages : French (Fr)
Flight documentation / Language(s) used
7 Cartes et autres renseignements disponibles Cartes d'analyse au sol (S) , en altitude (U) Surface analysis (S), upper air (U)
pour les exposs verbaux ou la consultation
Charts and other information available for briefing
or consultation
8 Equipements utiliss Rcepteur images satellite Satellite pictures receiver
Equipments used Radiosondage DIGICORA, SIOMA, SADIS Radiosondage DIGICORA, SIOMA,
SADIS
9 Equipement complmentaire de Tlcopie Fax
renseignements / Supplementary equipment
10 Organes ATS auxquels sont fournis les TWR - APP - CCR - FIS ABIDJAN - FIC DAKAR
renseignements
ATS units provided with information
11 Renseignements supplmentaires Il nexiste pas sur les autres arodromes de COTE There isnt in the others AD in Ivory
Additional information DIVOIRE, de centre mtorologique local suscep- Coast any local meteorological center
tible dassurer la protection de la navigation able to provide air navigation protection.
arienne. Celle-ci est procure, sur demande par le This service is provided, on request by
CMP dABIDJAN auprs duquel les demandes de ABIDJAN main meteorological center with
protection au dpart doivent tre formules avec which air protection request at the
un pravis minimum de 4 Heures (QFA) departure AD must be formulated with a
minimum notice of 4 Hours (QFA)
Minimum 25,2 24,9 25,4 25,1 25,3 23,9 24,0 23,0 23,4 24,4 24,8 24,3
Moyenne de la pression en hecto pascals (hPa) : 2014
Atmospheric pressure average in hPa
1010,3 1009,6 1010 1010,2 1009,9 1011,9 1014,2 1013,9 1013,1 1011,9 1010,9 1011
Direction dominante des vents (en *) et vitesse moyenne (m/s) : 2014
Dominant direction of winds and mean speed
Direction dominante (en ) 240 240 240 240 240 200 200 240 240 240 200 200
SERVICE DE LINFORMATION
AMDT 03/15 ARONAUTIQUE - A S E C N A
AIP 6 AD 2-1-05
ASECNA CTE DIVOIRE 19 SEPTEMBRE 2013
SERVICE DE LINFORMATION
ARONAUTIQUE - A S E C N A AMDT 10/13
6 AD 2-1-06 AIP
11 MARS 2010 CTE DIVOIRE ASECNA
DIAP - AD 2.14 DISPOSITIF LUMINEUX DAPPROCHE ET BALISAGE LUMINEUX DE PISTE
APPROACH AND RUNWAY LIGHTING
Dsignation de la Type et intensit du balisage Couleur des feux PAPI Zone de
piste lumineux dapproche de seuil et barres Position/Pente toucher des roues
RWY designator Approach lighting type, length intensity THR Lights colour wing Location/Slope TDZ, LGT,
bar lights WBAR MEHT (FT) length
1 2 3 4 5
03 NIL Vert HI Gauche Nant
Identification de seuil Pente 3 Balisage diurne
clats blancs
21 HI -Cat.1 - 900 M unidirectionnelle Vert HI Gauche Nant
distance code (type calvert Identification de seuil Pente 3 Balisage diurne
Balle traante sur 600 M 300 M du seuil 21 clats blancs
BI approche simplifie BI omnidirectionnelle
Longueur, espacement, Longueur, espacement, Couleur des feux Longueur, couleur
couleur des feux daxe couleur des feux de bord de piste dextrmit de piste des feux de Observations
de piste RWY edge lights, length, RWY end lights, LEN, prolongement darrt Remarks
RWY centre line, length, spacing, colour, intensity spacing, colour, intensity SWY lights length
spacing, colour, intensity colour
6 7 8 9 10
NIL 3000 M - 60 M - Blanc HI/BI vers QFU 21 Rouge HI/BI 150 M Rouge
600 derniers M - Jaune/Blanc Unidirectionnels Unidirectionnels
3000 M - 1800 M - Blanc/Blanc
SERVICE DE LINFORMATION
AMDT 02/10 ARONAUTIQUE - A S E C N A
AIP 6 AD 2-1-07
ASECNA CTE DIVOIRE 19 SEPTEMBRE 2013
DIAP - AD 2.17 ESPACE ARIEN ATS
ATS AIRSPACE
1 Dsignation et limites latrales CTR ABIDJAN : Cercle de 15 NM de rayon centr ABIDJAN CTR : Circle of 15 NM radius
Designation and laterals limits sur le VOR/DME AD centred on the VOR/DME AD
051658,13N - 0035501,11W 051658,13N - 0035501,11W
2 Limites verticales / Vertical limits 900 M/SOL-MER 2953 FT/GND-MSL
3 Classification de lespace arien D
Airspace classification
4 Indicatif dappel et langues de lorgane ABIDJAN TOUR - Franais (Fr) - Anglais (En)
ATS unit call sign/Languages
5 Altitude de transition / Transition altitude 2700 FT
6 Observations / Remarks Vols lintrieur de la CTR interdits aux aronefs Flights inside the CTR prohibited for
non munis de radiocommunications bilatrales. ACFT not equipped with bilateral radio
Demi-tour complet interdit sur la piste pour tout communications. Complete U-turn on the
aronef dun poids suprieur 13 tonnes. Le demi- runway prohibited for ACFT superior to
tour normal doit tre effectu sur les raquettes. 13 T weight. Normal U-turn must be
Cheminements VFR obligatoires done at the turn-around areas.
VFR routes obligatory
SERVICE DE LINFORMATION
ARONAUTIQUE - A S E C N A AMDT 10/13
6 AD 2-1-08 AIP
13 NOVEMBRE 2014 CTE DIVOIRE ASECNA
DIAP - AD 2.20
REGLEMENT LOCAUX DE L'AERODROME
LOCAL REGULATIONS OF THE AERODROME
NIL
DIAP - AD 2.21
PROCEDURES ANTIBRUIT
ANTI NOISE PROCEDURES
NIL
DIAP - AD 2.22
PROCEDURES DE VOL
FLIGHT PROCEDURES
NIL
DIAP - AD 2.23
RENSEIGNEMENTS SUPPLEMENTAIRES
ADDITIONAL INFORMATION
NIL
DIAP - AD 2.24
CARTES RELATIVES A L'AERODROME
AERODROME CHART
SERVICE DE LINFORMATION
AMDT 12/14 ARONAUTIQUE - A S E C N A