You are on page 1of 67
Lnésicor para formacién de protosores | Area de lenguaje 'y comunicaciéa 2 Lalengua ylos hablantes Radl Avila , Primera edictén, agosto 1977 SER Soe LR PSRERON Ok proresonss. Ae Sida 105 Meo Maat de ins Noon es Mace ra Read 3 Ings on Meo Presentacion 1a cormanicacin mediante una lengua es una caraterisica epé- sifca del hombre, Gracar x In lengua el hombre ba. podido formar sociedades camplejs © incino wrganiar otrs sétemas de comune ‘Si, Mediante In lengua expresamos nvcarar pensmients, nuts femocione, metres actinides y tambin noses prejucos acena de Tamanera de hablar de los dems; la lengua peste asimisno lx crew clin de poss. No ohstante ni importancia, poo veces no determin 4 refleionar sobre las caracterdeas de ete insiumeats de canuni- Cacia. Como aprenderoe a hablar sin dance cuenta, nor parece que lr lengua es un hecho natural y nce desentendemos de ells. Nes hace ror consienes de In comunicain ingitica slo en eontadas oan ‘oy como cuando covregimee a quienes no ae exprean segin determi ado modelo; cuando eatrames en contacto con peroms ue een problemas en li comunicaciin Gngisties; cuando dein: culpa al Isrumento por nuesta incapacidad para comunicarees cuando apres demos una segunda lengua; 0, en fin, cuando conversamos cn hispino- Iablants de otra reign u oto pal y nor orpendemes ace las dlren- das de expres, El propio de ete libro cel de acercar al lector a fendmeno de 1a cominicadgn Hngulsica ievitarlo a que valore © tema de corte cain mis complejo inventade pat el hombre —Islengui--y dale tum marco de referencia que le pennita ablear el pape de Ibe sins el sera —le hablants “La lengua y los hablantes, por otra pare, eth diigite preitamente Jos hablantesy no a log especlalsus en el studi de I lengua, quie~ rns probablemente cousieren que sa contenido nae lo suientemente rofindo y deallado camo para que les sea de‘wtlldad. Las ablantes fen este caso lee lectores ho eporalizador~ tal ex enenenoes, et ‘cambio, que vale la pons acercarse al conocimiento de Ta Tes, de wu ‘etrucura, su unciotamient y sus modaldades, Poe tal metivo, se ba 5 procarado evitar, en le medida de lo poibe, Ye ha procurado redactar el Hiro de uns Ibu més la amenidad que el spars de rfercociaey bibografia propio de una obra de inventigacign. No cette al Final de cada apie fulo se oftece una slecién bibiogrdfes pars quienes dese prone tar sobre kes temas que e tatan, Se inetysen también en ead capil slgunarartvidades para qi, a lo dees, el Tecor pueda voostatat que hat anil In lector [La presemacin quedaria incomplets noe menciuars en plrrafo aparte 1 Mavianne Akerberg, Resa Maris tema y Pavia Germeren, ‘Quenesclahararon co el autre la redaci6ny deuin de Ea lengua > ler hablants Y sencilla para RA Prefacio ns onion ns enn ee vac na cea ee rt ee Se ee ete for me ate caren estes ene Celestion fe Eat oe aden (Wieeecete er beets vate? oteaa we spe ttle crim Se nd gt cca penr ee Sencar Sots See yen Fee crepe Sal ina ey Sore se tivos tecnoldgicas y metodolégicas acordes con el contexto pedagégico 35a ny pc se i co, ae ce studio usversitaio, de suerte que fa frmacisn siemitica de profexo {es permanece todavia como ve tarea roervala ala entsiasta actus ‘én de algunos organismes y grupes recente ereados ens istite- ier nerds de bo profesares en ‘superar su condicién, peofeonalzando tx docen: i (aves del Programa Nacional de Ferraciée. de Proferes, la ANUTES, como una contribucidn al mejorvuiento de In calidad de ts rofeores universtarie en parilas y del genio docente en general, publica en eta tere un neo aticulad de tsbajos con los que Pre end entra base para la nifeniny res} stemtzuc del proce 0 de easeianaa-aprendiaje, offecendo ‘una akerativa actualizada para el trabajo en ls alas. tas publiaciones, por encinsa de sy aparicin independiente, cons tinuyen um pequete compet una ie cuye send e inportancicabar Tex correspond al material en ou cnjuno » orden, ya que integran toda una posieidn tedrico-prtica ante el proces le enmam-aprendisaje "EL autor del presente volumen, sin dear de tomar ea cuezta las finalidades antriones, se ha preoeupado tabien por trasender el me ‘io magisterial de todos lon nivelesy Megs al gran blo lector; por {al rain, fe bu dado al Horo un enfogue que pictene falar a com- prensin de su contenido por parte de usigai+ persona intereada en [lengua y ais divers aspects, sin presence conorimientos tenios © exptializados en Tn rateria En ete programa, Editorial Tila tene et sgrado de colaborar con 4a Atocacién Nacional de Univeridades Irtituice de BracBanea Superior. CAP. 4 {ndice general EL SIGNO Y LOS SIGNOS 1. Signe primaries y secundaria, 12 1.2, Semlogia ylingsbticn, 14, Referencias biilogrieas, 17 EL SIGNO LINGOISTICO 24. Significant ysgaificado, 18. 221 Atbitrariedad del sigoo, 21, Referencias bibligrfica, 25, SIGNIFICADO Y¥ CONTEXTO. 3.1. Bt contexto semfatico, 27 ‘32. El contexo staacions, 30 33. Bl content fio, 33 S64, Bl eomtent cual, 7. Referencias blige, 39, LAS LENGUAS Y SU ORGANIZACION 44.4. Ordenacén de los snes 41 42, Bic y la segmentacsdn de la realidad, #2. ‘elerencasbibliguicas, 6, LENGUA Y HABLA $5.4 Las rela del juego, #2 53.2, Relaciones paragmaticsy sintagmticas 93, ‘Referencias bibllogrfiss, 58 a 19 cd a 49 LA COMUNICACION LINGUIST:CA Y SUS FUNCIONES 59 6.1 Las funciones referencia, apelaivay ssn, 60 62. La fein en, 65. 663, La func metlingitics, 66 ‘Referencias biogas, 72 EL IDIOMA ESPANOL Y SUS ‘MODALIDADES. 2 2A. Medalidates geogrticay, 74 12, Modalidades histvicss, 79. 173. Medlidades sociales, 82 74. Blo ling, 26. Referencias biiogrdicas, 82, LOS FONEMAS 95 8.1. B inventaroy a dasa de a 8.2 Los fonemas y las eto, 10, [Referencias bilogratiea, 108, ENUNCIADOS Y ORAGIONES: 9.1 Emundiados: classy estructura, 105 82 Land yu components, 18 93, Raructura del uj, Esra dl pei 11 93, Oraconessubardinadaty coordina, 129. ‘Referencias biigriies, 136 105 El signo y los signos [Bl amando, ante la nterpretacién del nombre, et tena de sgifca- anes, Tan pron el heme decide ir se alld de ls objet minor, ‘encuentra que tos tienen un valor que lea taciende: una igen Ante un eatharo preispénico, yendo mas alli de su funcin expecta, ‘un arguedlogo puede dar Tacinente una larga ¥ preci explicacién respeco alo que exe objet significa en cuanto a la cultura que lo hizo {yet vel de deze Smet Kita 3 Be objeto eluates yx ‘ea, ampliatnos mds este campo, con muy poco esluerzo podremes ene tint algo mas alli de los objets mismas La manera en que vite Uta orwina nos puede Indica su sat socoeconimico, ipo de acide 6, acho, algonse caractersicas de su personalidad. Los morble qoe ‘Seccona, digas, una pareja de reciéncasades para su departameats, ‘hs pueden decir mucho acerca de lle: XJ exogiron de detains ‘ipo para impresonar a Jo amigos; € 3 los regan, pues no ores ppnden 1 su elo de vida o lx seleesonarom pongo tenia sai Sente dinero para comprar ots. De la misma forma podemce i is lh de muchan ote objets ¢interpretar qué sigufican, Pencipn eh lo que puede significa una cas de certo eso en un lugar dtenade; ‘un auto pequefo © grande; el uso de corbata frente a la aupencia de la en noestas anges o comnpaeros de trabajs el cabebo largo en ee ‘nachachos joven; ola manera eu que uno de nuestros conoid wie Toe eubiets, ‘Guando vemos ex un cbjeto no au valor pers, sino algo gus lo ta Gende o, ex ots palabras, endo tomamos un objeto cm repre tante de otr hecho disnte del objeto mano, estimes erenideréndolo amo signo. Un signe, pc, um hecho perceptible que n08 da fnfor. racion sobre alg dino de i misma, “Los signs de ls que hemes hablado anterrmente no son, vy ‘bias; en cambio, aro vlor del ign cuand dame varios golpes 1a puerta par indiae que eames aki y que deamos es abran ‘hecho perepible son ls golpes 18 Snformacién cl sgifeado que le ausbeimon, Tambien ton elaramente signa las indiciones que apie recen en In calles oearreterae para normar I crclaiss de lor vehi fog 0 Ia palabras que emplesmes para comanicamr coo fables oo excribimos SIGNOS PRIMARIOS Y SECUNDARIOS Ov el diferencia entre lo signos del primer tg, sono el vetiba ‘eh cacharr, y Tos del segundo, como el golpear et va puerta o las Palabras? En len prteros ta inalidad de comunicar ico mks ll det objeto mismo no es fa funcién prmaria: el yetide sir fundzmentale mente para eubrine el cuerpo y el cacharro par, digi, caunar con 41 Bn cambio, en ls segunde, su funcién primarie x realidad st ‘ca faeién— es fa de comuricar: se prdcen wow viamente para ‘sulecer lz comutieacién, En los ots, la comunia- isn —e det st ‘wo camp signes— es invelntaria, Pensemos en una persona que clea un ojo. La vc puede ser luyoluntaria cuando stata, por ejemplo, de un te nes; 6 voluntae ‘a evando esa persona desea comunicar a ota que eu Je accede con dll, que compare su secreta 0 que le gusta. En amo: calgn yslemos comiderar la accién con valor design, pero en el prisero at sigue ao, su interpretacién, slo puede ser descifrado por c specials: ef fomisor produje invelustriamente ef sgno y no. prctcudla etablecer {a camaniacin. En cambio, en el segundo, el emisor prada sign precnunente para comanicane con el receptor. Loe igo: ie sn emsor produce con In intencin de tableer In comnicacn son signer fri Imari, dado que ea eau finabidad eeencial. Les ccs sigies, euya func bisicao esl de servi para camunicar ago, si signer seu darios, lay, ademas, ota diferencia importante entre I primarion ls secundarios. Cuando se produce un signo prim «I reepice sabe {eel esr desea etablecerlacomunicacin,conoce sy inzencfn coms iestva. Ea cambio, ante un signa secundaro el recep mo perce ‘eceariamente I intencén conuicativa del en + Deserta algunas de Jas caracersics sconces y de pose ‘alia de lo ues peranajes que sparen en te dibu ” “Son primatin o scundavioe ls signor que le permite formane so opin de le tree pemoasion™ © LQ sgitcan to siguientes igos? La semiologia se oeupa del estudio de fo signs hombre, En ete sentido, ene campo de a semioloy Son primaries o scundavot ln since ante 1B don ejemplos de signs pra Dé dos emp de signs seca: 12. SEMIOLOGIA ¥ LINGOISTICA osdocides por el shes toda Tos signos de los que hemes hablade anes; sa embargn, dow platen ‘mientos del campo semiolgico: el exten, que abe primaries como os secandaic,y el Emitad que Sto lw eno we tacamente esti de os sgnos primaries. Ambo planteanin= pueden fd ‘mentanse teéricamente y ambot tienen, a la vex, ventas y desenta, 1 semiologia, tomada en sa plamteamiento ampli, = sigue: s, peso at vez se vuehe meuxoligleamente imptetia, pos a impaled 4c logras uns sitematzacién de toda cage de signs. fin av enfoque etringo, la semioloya nits campo, pete al neo vempo aque mayor rigor. Ala primera se le ha llsmada cemisogia > 'ssgiicaion, {ra segunda semialoge dele comaniccién Dentro del campo de la seminiogia de la conus sim hay una ‘use de signas muy emocids: les que uve es as al able al exnibit, Esto sgnos, que formar uo sitema, <0 lor Fngitios, ‘ooo tas las palabras que hasta ahora han aparesidn ios sep “ i : ; das por Blancos. La lengua es, pus, an sistema de Signor yy cma fa, fensituye uno de fos abjecs de estudio de la semioiogi, Sin embango, tlds la compeidad y squesa de la lengua, y dades sus caraterisit etintvas, hay une diciplina que, dento de la semiclogia, se ceupa de fa etuio: a ings tre la lengua y otras formas no ingens de comunicaci exe ten varias diferencias. De toda elas, la que se considera fundamental x 1a de que a lengua tS dolemente ariulada. Un senator, por ejempl, tiene tes tenor la ue verde, qe inden adelante; Ia Tae smbar, que ‘lala que debemce prepararnce para detenernor yl hz toa, mediante la eal sabemos que debeos deter el vehiculo, Sin erbarg, xx tr Sienos no pueden segmentarse ea components Si sgificados cada uno tiene vale de sgno; en cambio, 1 tomames wnt palabra euaquie- como dibel, podem segmentarla en cemeates sin significado Jsf*eje]+/b) + /0]-+/V)- Bats elementos sin significado, que en It Hen gua hablada son una clase de sonidos lamades fonemas en la lengua fect se representa con leat, no tenen valor de signs, pero sven pra formarlos y dferencarloe, De esto x desprende que ls Lengua, {reste a otros stems de comunicaciin, es un sitema de tgnos part mse menenjes y un sistema de Tonemas para formar signs. Est 6, pues, In doble artcuacion: la primera ex formada por los sgoas ‘Gementos con significado que se arteulan on otros signos en Sa cadena Iublada;y la segunda, por los fonems, elementos sin significado que aicalan exe a para formar signes. "Pasemes en are mensaje tasiti con signos no lingitics y can qa ngtsicos, Para decir a alguien “Yo quiers que venga” s¢ pute ‘liar un movimiento én el raza y la mano. Ee siguo de tipo mica to a puede segmentar en dos articulaciones slo tiene una Is primer. En cambio In expreién lngislca correspondiente puede divine en signe, por ejemplo en palairas, que forman In. primera aria yor quiew + que + vengas y da, 2 su ven, en elementos de Ia segunda articsacn o fonemas, ‘Como se muestra en el siguiente ejemplo, en el cual se tin la represen” clin female: Iki Hi Jel lei fol Su fel+ hai igh fal 5) yl} nied La doble articulacin da a Lc lengua. gran econamla y eficaia, Ls thre esondémien porque cam pocs sends 6 fonemas podemes fmar un 1s nimero infinite de sgnes. Pemsemes que, tsticatesc, con los vets fonemas que se wilizan en el espaiol de México xe pot foravat tats palabras distintas eno el ndmero de combinacionts i-renter que pe fen hacerse con ese clement Si, en eambio, cada ins de ens foemas fuera sgno, si eada uno tuviera un dgaiicade, auesto corabulaso que- ari reducdo aso vein palabra. Ta lengua es eficar porque, con ls sgnos, poser oe tsi un ‘némeroinfsito de mersjes, de acuerdo con la miss en que devia ‘moe combinarsey con le eammpleidad de los enuncis > que ulcer Es fess porque sel hablaiey el oyentecomparten «smo cio, ex decir, wile Ta misma lengua, lr mensajes ques stan seri pre iso, inclu, intenconalmente imprecsos Ex efca, js stn, porque ‘on ells pademos comumicar nueurss ideas, nuestros eon yeas temociones, Jo pasado, ly presente 0 Ja futur, lo re! ‘in mas imite que nuestra capaci, meta volun) ‘va utlizaela como instrumenta de catunicacin, To ineginati oars saci + :Qué eucia Is seria? + ePor qué se considers que ington fem past ea silage? 1 eGull ee cbjeto deena dele nga? 5 Cull ef diferenca ents ba lengua y oto vnat de cam {Guiles son Ios elementce gu componen epi arian de ta tegua’ ian a 16 1+ (Gules elementos foeman la segunda artulacién de Js lengua? + Las palsbron, forman parte de Is primers o de Be angus artiou, tecldn del Tengu? 1 Sogmente ete enunciado palabras syamegmentaredoessoconmuchocuidado ‘+ Conn palabras erconted? 4 Sepmente eta palabra en elementos de segunda atculacio: + :Gnefoneras contd? REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS ‘Guitaud, Pier, La semiologia, $e, Siglo XXI, Boencs Airs, 1974 ‘Mariet, Jeane, Clee pour la silage, Seghers, Pats 1973 Mounin, Georges, Intraduccién ala seclogt, Anagrams, Bazcelo- ‘3, 1970 Preto, Luis J “La Stmiclogie”, en A. Martinet (ti), Le Longa Gallimard, Paris 1968. (Encyclopédie de la PUiade ) Barthes, Roland, Elemento: de semialola, A. Corsabe, Madd, 1971 (Col. Comunicaciée, Serie B.) El signo lingiifstico Hemes vst que, dentro de los signosprodcidos por el home, hay tunes de magualeza oral: los signosHngltces. Estos Sgn, adem, at ‘primaries en cuanto a que su funcinesencial es a de etablecer Is come Dicaciin. Ast py, al hablar wlizamen signs Ungistics de extension divers, Dentto de cles, los mis conocido son Jas palabras que, eh la | tradeidn orogréfca,aparecen separadas por Dinos, Uuizaeios, pues, ‘as palabras para conocer las caracteiteas del sgno Hngsen 2. SIGNIFICANTE Y SIGNIFICADO | __La teoria del sgno lngtitica fue desarllada por Ferdinand de Smumare, quien lo cancid como la asodacién de une imagen aeisca fo spnfcante y una imagen mental o significado, Dicho en otc tra ‘nse el signex unis parts: ana acica, pereptle por los send, yt metal, que es evocada por la anterior. De acuerdo con ‘to, pedemos exquematizar un signo como caballo de Ia siiente sinitead: Sig: eatao Sigiicante y significado, como lo sefiala Sausore etén indole ‘ementeunides tel signo, De abi que se diel conebir, ent lenge ww snatema sobre ad, ln separain metic ta idea mas clan deen dos Pat, pode ‘Seuchumoe salguen dei Pen St wo sebemes ‘Sioa gaicante a serie de snias 9 fonems flsbea= peo no egeemos a evar Agni See alo ene vale sgne pra bs que saben tseekarlenuas deemed meoto ido aps tovocila como sipnificaney por coy a os coma ai mat no cmprendcten a gies gus ‘eins. En cai en muse prope ng que componen la Be os yo an scone sigos complete: unidades compueras de sigiicas: y sgvileada. ‘© Bectiba el sigaificante que corresponds. Jer siifcades’ : i = f i ‘ + Dibuje significado que comand os sg Scant: war — * Si algun le peguna: Que aioe deci tab og", gespene ue vated diga el sgaeate 9 el Snead? 1 Sie pepuntan: "pC w dice car em ings? equ dca std 7 ome mpi esigiante 0 ol sigecado? Los dicionavion comunes eon en orden alfabésca, Qué 16 alfa ese, spina sguticador? 2. ARBITRARIEDAD DEL SIGNO El career antitrati del sguo ha sido reconncio deute ta angie. tad — allo considera Aristteesy machor otros studies, como Ho fh, Lelnite y Hege, por slo ctr a algenes. Saussure, por s0 parte, ‘signa a ete principio un lugar destacado en sus azonamientos. Ve thea, pes, en gue conse SE considera que el signo Hingiitico es avbitavo porque eure fte le realidad a la que hace referencia no hay relaign natural Ea otras Jolbras no hay adn pars ue determinad atimal see lame ceball ‘Yoo de otra manera: el hecho de que se le nombre as es una smgle con Yenciin de determinada sociedad que ust una lengua espectica. Y Uistamente fs exibtencia de muchte lenguas oofiema que las sgnas 20 fin mnsivadce por I residad, Sé asl fuera, una misma com tendia {Tensmo nombre en toda as lenguas del mando, Sucede precsamente lo ootrano: el aimal lamado caballo en espaol ene clos nombres fn otras lenguas; por ejemplo: cepatil: caballo ingles: owe francés: cheval alemin: Pend reo: ke acco: het fumano: cal latins guar rego: inter Como pademes ver, Ie ditinessignos cjemplfcadss en nada se arcana a coun qe tommbean, ao hay relaign alguna ente ellos ye Snimals son arbliraros 9 imactivades, Como dice Sastre, lo que wn. a {Qué importancia tiene para Ia comunicacion el hecho ae que ef soit RRS Sth ine ae ae ‘riedad “pone a la lengua al abrigo de toda tentativ que pueda mod | ie aoe oe oe oe ee me pb dette oe satio que se base en una norma razonable [...] En canto ie lengua, ‘Seer de gee arlvnrny bu fae y om ln daparee SOG we a Qandah Se nate Sheree enka sas Scere lat peas gre oa do... y-quish nunca lo conseguiramos, En camki, como e signa es Sceson sep Sp et ale SS Pie cle Sadie ates sige tn 6m spine yw pind, poo 20 cx ee | aceptado. Aeeptados los signs, podemer tliat ls lengua para disc. tir Sobre alge disino de ln lengua misma Sia embargo, planteando «principio de le arbisaviedad del sigao, sungen algunas preguntas: go hay, cago, motu on signon de tip ‘enomatopeyico como quigirign, que tity els ‘oth motivado un signa como. picologa, que ‘que = alma ¥ logos = edo? Trataemos de se unas. to del gale? coe crmalo de pr slr» esta pre 22.1. La onomatopeya Ro cabe dada de que fr onomatopeys teen ca act. con ta cna oe ensmeno ue Sign, algur ies ean ‘oy evident, As omprendees por qué dice gu lt tomes, ots eo ale i Sun rowel en itvaes pot fn sonidos que procen fn respec aa Sn frbarg, taber ielesonado os sgnn ipl i's arbvaialy la media en que no a0 tno ln ital eae ona dead ‘a nan Go cen ean cn es fs ge sen props de meta Ingo Al cn ep eal hae sigur, mientrss que para lon frances el uly inateo ey focacéy pars los nls cacradud El rio qh ices See Sl interpreta em pol cn sacs © oc lcm ‘nee, en land como sed, plc emo hon y aan oth, ke, micen yes vat Bio Gey gue pares tn ono an #cmene ita pars euler p's, mus toa ‘ede que em intcn no ee ote Co ede oven, fe ado can a tus Hingis de aban, Para ete Shido so han recogido basante enomatopeyasVeamos algun: ea Shc uilean‘uako huen; en halal, te en ama, Hudlp; SMjmun, jaro haut en pena, jar jure, fw oka; ening, 9a, Seto by, baw, Bow, bork yea opabl bre todo gusu. Todo sto ruta que la ononatope maniene en slguoa Reidel principio fee whurasiedad 222 La derivacion Bn cuanto a peicologla y a otras palabras de ex tipo, podria pen- sae que hay en ells una totivaclén, ya que, en el caso del ejemplo, 1 evidente que significa ‘studio del alma’, porque psique en grego Signifca ‘alma’ y logor ‘studio'. Asimismo, nes parecen no conven Clonales palabras como oligargla,‘gobiemo de unos poco’, que pro- lene del riego aligos, ‘pace, y are ‘gobierno’; democraci, ‘obier fo del pach’, del grigo demor "pucbla’ y Hralor “autordad’; 0 Timwetia, “ausencin de memoria’, de Tn. a~ pewativa grega y meri, STeeuerdo, memati’, Ese fendmeno, Uamado de derivacin porque na palabra determinada deriva de otrs componentes menores apavece eas lenguss Ad, en dbuatl,ecall signi ‘canoa' porque pro- iene de la ralces ll ‘agua’ y calli ‘casa! (literalmente ‘asa del pus’); el cuticle & una azena que se eneventra en las elas de ls fis y se basa eel agua’ y eval, “cxeremento 0 desecho! (literal frente "dewcho del agua). Podiia suponerse que en epaliol m0 ‘pate ee fenfimeno, eo no eat, Esa impresi6n a tenemos porque, Comoe nucsrs feigua matema, la manejames de manera natural Y ho nos detenece a penear en =i organizacign. Bjempls de este tipo sons entre ott, embarcar, “poner algo ea un barco', de en~ mis bar ‘sis terminasién verbal “er; pore, cniginalmente lugar donde They potr’, de potr mls evo, Persemee, en fin, en la terminacén “flat que Gene el rgnficade de “aiionado, afiiade', y el gran nie tere de plabras en que aparece, coma eapialite, comune, ait ‘nua, Promista 0 gular Puede decine en realidad que los skgnos anteriores estin mtivar doe! Para deco, basta com analiar sus commponentcs. Tan proto Jo Inngamon, decubrinemos que no hay razéa, por eemplo, para que prgue signilique ‘alma, logos ‘estudio demos ‘puele! 0. krator futoridad’” Esto muestra que los signos bisces, ls que forman el signo derivado son bmtivades, En los sgnos devivados, aunque se puc~ ‘de hablar de motivsidn, éta @ de oto tipo: es una mativaciin pred ‘ida por las posildades de eambinacsn de elements de Ia lengua © n rmotivacién secundaria, en témmines de Saussure, y 2a que hacen referencia es snes or la reads 2238. La etimologia popular En algunes ens se ha queside buscar metivacin » certs palabras ‘mediante interpretacionesetimoogica que o cores Seal verdadero tigen de los términos, Ete fenémenayHaanado ef! sie pope, tuna muestra nds de fa acttud de Toe hablantes eno ued dena sora ao iene acre para avarse Jay mano dela equ, “ager oun ant Inclow sea Heya a coniderat que Tepito nano. de ws mereado muy popular dela ciudad de Meio, eth formed jor he plas 1 pita cn base ens anol de ue ee lugar oy pele ¥ cuando dar pols legaron pars hace la vig wey a fo: "Yo me'voy a a er eauinay cuand leg te plo eae stbato” El fendmeno de la etinolgia popular, pus, ve espica por la nece sad de motivar los signes, pero 30 eonradce el pro blew de Ta inmotvacion, ya que, en Gime caso, lon componente ae palabras siguea Sendo, al igual que et icelgi, iamaadon 1, {Qué demuestra el hecka de gue haya palahrs eco en ene uss atiotas pars tefere slo mien? + ePor qué es importante gue sign lngiine © Qu ev una enomatopeyn? 9 Size comparan le nomatopeyae que expres limo fedineno en divin lengua, 38 puede eee que 20m tal oslo pacnimente 0 toda? * 4Se puede decir que, en el cso de I deriva, ot sgoos tin rmotvador primariamente?, spor que? REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS. Sausure, Ferdinand de, Curso de lngistica general, 8 ed, Lesa, Buenos Aires, 1970. Barts, Roland, Elementos de semislogla, A. Corsxin, Mads, 197) 2s Significado y contexto En I lengua suerde normalmente que ura palabra tiene maples acepeones. Sif Iestor hojen cualquier dieconaio, se dark cuenta de (cto Para sdleccionar Ia acepdén adecuada, Ine palabras necestan uli fame en un content, e dei, coloeame entre otras palabras. Pate es ef sentido ecto © més conorido de a palabra contexte. Bn un sentido tunplio, el comento e& el marco de referencia con respecto al cual los ‘Sgnosuquiren wn significado determinado. Hay varias clases de cone text, como se vers 8 eontinusein, 3, EL CONTEXTO SEMANTICO En ete content, un sig adguiere su sigaifiado con referencia a Seriado de oe nigh. Vea el Dicianaro de a Real ‘Aca Espa ngunen de Ua acepcones de la palabra cone [Ec que spare al principio muy generals “Cero de amas 0 fe tural 0 tad @ de metal prin, con que se cite la aber Yer yasimple domo, yu insignia honorific, ya sinboo de einidad” LS "sdelante aparece tas scepcones qoe cen que core pucie serene os cna uns tonsa ua moneda de plata que se use Siti, Norge y Dismare, ola parte de ln denen de es vera de que sobre del ena. jCma esque no no confines cuando Seon noe comunica algo usando la palabra corona? No nos contre dines pone muy paco probable que wna penona se nos accrue ‘icends solamente "| Corona, slo que uct apie sea x. Lo tnd eguo que len ine Ia palabra I dga junto con otras palabras fue forman el centestoy gue ayuda precar liado ‘eames imo aaj el conten en fo guests ejenp: {Nine en el perio de hoy que tin hublando de ura posible devae acd de a corona suca™ a Antes de crvcfear Crist, os sldador He pus spins. Fu a connta com ol dents para que le pusiesn En eos ejemplos hay algunas palabras claves gu fieado. Bol primer ejemplo, ln palabra devote tm contexta econémic, iden que es reforzda com ol ‘segundo ejemplo, la frase covona de espa y aden rit indicam de que se wate. bn) tere ejempio, ta sella a qué clge de corona ae ace referencia, Por eo el lector sabe ay bien de qué clase de po do. dee Cinco punts anton sues, porque Le ber Una ver aparedié on un perifdico mexico w Alexia Yo siguiente: ASBSINARON AU ¥ COYOTE DEL 11 Vikadoto as, en mayne, el encaberado nos sin eiango, hay ona pa ene contest que nos hac: fe ata del anioal Tada coyote, zPor qué was el trata den animal? A Jos anal sels ata, no fiesina implica un ser humano, la palabra coyote ‘ada —-muy uml en México de gstor. ‘Veamea shora qué pasa ¥ ecxibines le mismo con mindseulas Aznar a un coyote del Monte Gon la M mayineua de Monte indica que v propio yo del babltat ual del animal pareido al México, Es otra pista del conteto que aos ayuda» 2 cexacta de In palabra coyote. Mento con mayisculs Monte de Pietad, que podria sr un lugar de oabsjc todavia, después de ler el eneabezado, nos que fest al centexto me amplio qe conte el ati ‘enesherado det peridicn, BL contest sedative permile seleciona ls 0 ara, Hl hecho de que una plabra tenga: muchas ace have imprecise la lengus, pero no es ae, Acabaron dec n ova corona de mana de 00, isa el signi tive seca. En le referencia pata enti lunde-un pecs ‘Sechor eno wsesina, Como ash ol seni fe un nombre is sep relerenia at rae ger. ila, pedemon ‘ve sigue al nese fas pe nes parece que ‘que el contest + EP ayaa para ateltis ana acepeidn preci 2s palabra. De ea manera, ‘Sou mn palais nos ive para decir muchas cow deren To que resulta muy econsmic. ‘Se han echo etudios que moevran que el hablante comin usa aio edor de'5 00 palabras diferentes. Al eserbir se aunenta este nimero, fh parte, probabemente, por el afin de vitae vepeticanes, Un buen Ssolter tal vez ueesledesr de 10.000 palabras. Se dice que eerie Tridnico, James Joyce t26 aproximadsmente 300000 palabras en so povela Uses lo gue ex tn mimero notablemente ato. Tagine elector qué pasaria si toviera que war una palabra deren ce para cada concen, jLe aria fata una memoria de elefante! ‘Vom palabras con una sola seep clo ideal para ls lenguas een cas Por 6 pata sere los nombres de to los insects hay que fee? ‘Stadios especialandos y memoda de elfante Para el hablante omnia ‘Sto no es pritico, Ese hablante sted y todos neaoteas—, para como- Tene, doraate la ayor parte del tempo ua Ta lengua natural o emin no Ta lengua téenien, La legos carn, frente a a téenie, eh 6 Thus esos, mls general y mas abstracta y sobre tndo mucho mis prc ‘ia, em parte por la ayuda del context + Bseribo un contento par cada una de las siguientes sexplees de 1, Prolongicn fe cubern por wea capa epidérmiao par una vana darn ycomente, Gu Geen sigunoe sles en rep rota 2, Tnsinanesto asco de viento, de forma cara, genemalene de noo, ue dene ol sonido co de tromps ss Un pam en frm de cuera, 32. EL CONTEXTO SITUAGIONAL A props de acepiones, co yu emer dicho is paba come texto no slo eres a cnteto sri cme ©) das ate ‘Tambign bay un comtexo que posemos lar ial porque te see a Ta stun de ln habanteren el epac en serpogen Sidloge. Veamon unos ejemplos gQUE ign eel? ical pocen st imuche Igats diferente, peo Uren eh cme noe que et Ste site alan, Del naa mar ln ga judo del que habla y alé cn Iga tolavia mislead El ‘preciso depende en eada caso de quia sea el hablante. ia Aigunas palabras 0 exptesiones que hacen referencia al lugar se ‘omportan at. Reciben st signifieaign por la usc en el espacio Ge hablantes cercatejns enjenteards; a la iequerdare la derecha; amibaabajo "Ag semejantesucede con las expresiones de tempo, Algunas tam tifa dependen del contexto; en este caso, del momento en gue habla una eons, Hoy exe da en que exoy bablando, En relaién con hoy, ayer rel dia que inmediatamente antecede y mafiana el dia que inme- sneditamente sigue, Las expresimes de ese tipo toman camo fefetenca 2 toomento. que vive el hablante, el hay si queremos 0, a veces, ol Insante en que hablamos. En “Hace dew semanas me dijo eo las dos semanas se cuentan 4 parte del momento en que se habla. Ste "Vale weré dentro de dos hora, 2 ae 4 de lata, sigifica que regresaré Slag 6, También en "Denivo de un afo me iréa Europa’ el punto de puri eel momento de emi el enunciado, Esse momento puede ser 115 de julio de 1646 0 ol 15 de jl de 1977, Para entender et sige ficada real dependemas dela ubicacin en el tempo de In pero gue Io dice. Por eso es accor saber Ia fecha con respeto a la cual adquiere st significado una expreign. Sie letor, por ejemplo, eae ‘eva yal regrear un Wiemes encuentra un reado que dice: “Magan oy una festa: Te invito. Juan”, y el recado no et fechado, et lector to vabe sadn puede i la Sita ost ya se In perdi. ‘Oto tipo de stadia Ja de Jos Hablantes en un dislogo. Bt que tabla © 30, y la persona con quien habla, el oyente, &d. El que no cs ablite ni ojente es dl Una mama peniona puede ser yo io sein su fone en el dllogo. 2Quién es Yo, quién 6 Te y quién es £1? Puede ser unluler per- son lola stuatin decide en cada cto quién es quien. a La idea 6 muy snple, pero el mecanisno es comyleje, De eto dard cuenta Swed tata de expicar et signified de jo ytd 2 un niin pequeo, Quek no enienda ted le dice algo eons "Ya soy yo 9 tiers 6, pero habs eer yo y yo soy fhe.” Por eo toe non ‘cuando lograa aprender, juegan a "Yo wy 9, ti ee donde jue tamente pretenden romper la relaividad del signi» de etn dos palabras ptt eh a le de Pata? ‘+ Digs dénde vive Ia percna que dice que el Pop laguna del tact. (En ln hada de Mesico Bact oe dbajon ln palabras enfrente y as palabras nf 2 + 2.Qut cate de contexte ties? 33. EL CONTEXTO FISICO ite tercer tipo de conteto no recure a las otra palabras que parecen junio con aquellscuyo sgaifiado queremes presi, nha Ts soacén en el espa, en el empe 0 en el dilogo, sho que se apoya hd mando exterior, el mundo feo que noe rides. Si vero las pal Tas damaty cabaleor en doe pucras dtints,sabemce muy bien de 2 ‘qué e tata, Agu el contest fico nas ayaa a inepetar el sentido elas palabras El hecho de que en en una puertn«veree de ella y ‘que, emis, se encuentren em fngares dende mas 0 wenoe se espe fneontrarlag como en cnes,restauntes, hotles gavuleras Ts da ‘un tentido muy precio, Pr otra pate, el conteatofsica es eletvo y'ecsimico, Imagine ros que una aj tine un letrera que dive frdgl. Acer ena advert ‘in sabemos que debernos matipalar la eaj con cuidilo, naginernat hora que, para tsemitr el mensaje que ett 1 Deseribaalgunes car en que w ula e000 Geo pars as Yo lng * 38 84, EL CONTEXTO CULTURAL Heras vito ya. ts tgosdlerentes de conteto: el smfotico os com sig, el ntuasonal —signes en relain con el hablane ye fico —sigtas en el mundo fico. Cada ver se bs amplido a Tendo de content, Ahora cme dhimo contexte, presenters el mis tnplo de todos, que se cntexto cultural, En ranges muy generale, se pole deci quel contetn cola es todo e emulo de concen tus que ene el hablane por a simple hecho de vsiren cera come nidad, Tione cohocinienths istricas;conocinientas adqulidos en Ia ‘rela; conacimientes que = propia experiencia le ba dado, etc. Todo ‘Sto nos ayida constanterentem interpretar lo que mos. ‘Retornerna une de Jo eemploe mencionas anteriorment, porque en elles también podemos notar le nflvencin del contesto cultural Si ‘emcee ejemplo “Asesinaron a un coyote del Mont”, descr que {i echo de encontrar este encabezado en mn persica lo hace cutie, Si de vera se hubieratratado de Ia muerte de'un animal, nenea habe Tegudo a ter noticia en el price, El ejemplo de ln corona de espnaytarbidn puede ubicarse en wn cawexta cultoral mis smpi, sigrida-por el nombre de Grsto en et rnismo ejemplo. En el mundo ocidetal el critiniong consinuye una pte inportante del acervo cate, y i vida de Cristo es conocida por la mayoris de las personas Las idelogas dilerntes tambign vonstuyen ua contexts cultura aque hay que ten eh coenta para la interpretacién eraca de algunas Pabbras El comunita es pars el ciadadano de la Unie Sevifticn in Ser repetable, bdhesto y ormal,siientras que ol eaptalita, pa le Ihitma, perce, eu ser depreciable. En cambic, para el habitnte Indio de Estadee Unidas cl caro probabiemente eel puesto: el coma- ia ex un act peligro o malo, sents que el capita ena pesos ormal ydigns de admiractn. ‘Si alguien dice que ma perona se cree Napeleto, y quien fo ext cfu sabe un pooo de histori, éteimaginaré qoe el hombre que = ree [Napolegn es dominant, decidido y, quad, no muy caesda, En sabi, Sil interlocutor no Gene nocianes de hisexi, no entendest ef mensaje Hl snociienta de Ia historia forma aqul el cantexto nessa pas la inerpetacin, Traginemce ahora que estamos en wn viaje tarsi ep China, Un ls, mest gula, que habia epafal, ros sugiete que peebemes un plato ‘exqust de came de perro, Sno estos informados de aniemano de (que China se come la came de pero, es pale que no podames a entender lo que oes, A Jo mejor pensimce que x 0d: una eure ‘eon heros 6 algo parece, sae ttl el gua Gene lenin en die tinguiep y 6. Como no esarmes acestumbratcn a com: aene de pero, | ‘ofa el contest pars entender yen sy cso, aceps en el mensaje ‘Una persona que viva en el notte del pa yeni sear riay alto cstarh acontumbrads al fo » 3 Ie neva em cam quien vr ‘un cla topical no le tard. Sia ke dos se lex previ dete tenen Iti, es probable que et primero dia que cuando el i'ssdmato marca cenmte O'y 8 °C, temperatura ex In que ef otro we eto helnion Sh ee sete ace la misma pregunta, tl yer diga que some fro entre 13, y 20°C, trperatara en bt eual el oto, seguraten: su ropa de igo, ‘ara terminar, veamos qué implicacones puede tcc: para signi: ican ta diferente frmacign profesional de una peo Tor sempl, la palabra semiologia es laterpretada por un méticr uae ct otadio. 4 de los intemasy por we lingtisa camo e edi de sides fo agnos, tanto linguistics cama no lilies, Aalders ‘ormacion prov fesonal consitaye sn contexo cultura dingo, Hats ‘ovncion poole: sonal data puede dane, a yece, ex el mime camp 9 que cn cada Aicipina jay varias teoas que acu su propia ters togi. Es my | importante que tengamos eanciendia de ete hecho, ji9 qe 20 Me smetayoes en discusianes que nunca aeaban, slo pore sigan de Bas ‘éeminos que empleans sgifcan una eax para ws perms y ats para otra pera. Por eo convient, sobre todo en 0 sjn enim 0 fla redaccdn do arieulon especiales exableer. Ie Dptaign que eaconte para lor dor concept aneron 2 quiard toda 4 REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS Cousin, Eugenio, "Deteminaciin y entorna”, en su obra Teoria del lengua) lingliica general, Gredos, Madrid, 1902 uber, Karl Teoria del denguaje, Revixa de Occidente, Madd, 1967, Ed 4 Las lenguas y su organizacion Al hablar del sign Singftica vines que una de sus caracteriticas ta deser artitraio, Ea procha de eto «que un mismo objeto, por ej= ploel animal cuadepedo que se wa, entre otras ca, para montar —el Exhale Inglés se Hama hor, en francés cheval y en alemin Per. CGaundo taducmos de ana lengua a eta, Jo que hacemos es busca fs signos comspendientes de ambos, Coalguier persona que haya inten- tudo hacer un traducsign sabe que algunas veces reslta may tlle trabajo, sientrse que otras parese imposible. La razin de exo es que tana feng nce ex igual a otra ea s0 organizacn. Cada lengua tiene fu propio sitema, De ahi [a impeatilidad de realizar una traduccion Tuga que se totaente eral 4.1. ORDENACION DE LOS SIGNOS Las diferencias de onganizatin ce mvetan, po ejemplo, ene orde- ramiento de as palabras —-o en la sinanie—, como se puede vere is pail: me duetefaeabece (tengo dor de cabeza) ings 1 have a ye ange un eabendoe once: jag her ont i huoudet et eg al em aber a semi: der Kopf tut mir wok 1h eabes hace mal francés: foi mal 3 le tee yo tengo mal co lt cabern ro: penja Boi solve on dane been, A ver los ejemplos anteriores, ia ol lector que I rancenes 0 lee smaneshablan malo dra que balan distin? ‘Muchas veces, musa smpresién al estudiar na lenzan extranjea os leva a pensar que todat la diferencias son tds e lgies ea fomparacin con eh uso de noes propia Jengua. csi es ue lo hablantes dela tea lengua no se in dado cuenta de gu lo que dicen puede expresane de una manera mucho més "légia” «s devi. como nonce Fo decines? La “Négica” aq no es otra cosa estan Sil lector vuelve a estudiar lox ejemplos anteriores, ssh que Hl sue tiene una eavacterGtica muy curl ae deersinivu se pone st final de sstantivo, yno delante de, como elo nevis las enguas germanicas y somdricas. Cabeza se dice hucud en mie la vasa os fnuouee. Para los soca, ste wo es muy nora no stem que vila ninguna reg de la égica” al posponer eta, ‘Veamnos oto ejemplo, eta vez de avail una ba muy exten ida en Ain atanipiga Para que el leeor pueda traducr este eempla, » cominwatin apare> ce nn poquefio gloario: a significa “eo ‘ll ta ‘ites fatoros mi gna ‘me y piga, "pega, "goipear eGo erin ts traducein adecuada al paolo te ensncinde? 1 gPodtis ol eto azn que bay una “gen iver” que deben seguir ds Is Ienguaso piensa que cada feng tee opi “gia? 42, EL LEXICO Y LA SEGMENTACION DE LA REALIDAD La diferente organizacién de las lengua s€ mafic no slo en el ondenumieto de las palabras, ex deinen suntan si tambien en fa tana de ver Ue redidad a avd del Kec, Poem cir qu ead lengus segmenta la realidad de unt inaaera paris | [a msma realidad se puede ver deste muster anes sein € inter de cada quien. Esto expica que exita un voc! sro detente pars os mimos objetes aun densa de wa misma lenges, poe ejemplo, ‘ws eamicere denomina ls partes de una vaca de un sosveta dileente a se como lo hace un veeinati, Lo mina pa en bs grandes commni- Shde ngs: na ites sm dino debido a que su hora, ‘commie ti eon ite or mm’ pate, se puede decry aver ge wna. corn stondvca et prouumrada 8 orgie fa relia «ave de Tengu le veula iil consideraln a través de os: Ia lengua cond ‘ont saanera de yer mundo, AS tenes Una intacciét muy irc er la eng ylareaidad Por un lad, i lena afta Me ecedades dei reads,» por oto, os habantex de une lengua fe Candicanan aver bn seal sep lng in cannnidad qe vive gran pare del ao en alee como los einai, ene much palabras pa frees cases de la mma Sta iengus tambien puen aca témines para tip de nies, Coo ese an del rn ol alemin oe aan qu fe wea ok ‘ipo. ta titrencn sera qu ene exqulmal ee tris para la neve {afm parte de alga torn ~er dei, le ue wan tere tos fv atuacner, mitre que enol Sengust ce sco re Spt, pur no perenece aero linge del habla cam Olen aires que ehh tes Tenge europe meneianadas ls Groin pore reve oy probubltentecanmitayen fae, es dec 12 Uilza Ie palabra nieve Com algén adesivo 0 modifica. ‘Une ve indgena el regn armada enconré que e pore sera uta lng pobre prgoe slo ena una palabra pea el ear een to ota on eo sb tenn cha pat te ome quiere dese quel portogue no engl posbilades de expe for he mics de eto colores prgue © muy tc hacerlo aAadiendo trocar a pla serdar sede ocuo, verde cle, verde mie fo verde bola oes direncin ox gue ela Sngua fodiens hay fina pulse celica que no neces idiicdores part eerie Uncsninados mies del verde Agu vem ota ver que, cua i pre maveor uo drei In logs em cues cre tines ape ‘Ghem En tra lengun laden se hace afaendo on moierdor, fo que supone que prs ce grupo ling Im ern no estan "TP epestio de cores maeara claramente la distin segmentin de fa veatidad que hacen ls lengua Como ef expereo repress wh inset poe neni min de enenna Hay lengua que apropa kr cole verde yal bj ero noe EV fi isingua dn ion Se blavcn y dn de eg: lb, anes ‘cy cond, “an lates er, “negro opacsy ne"aesro Ilan fin sueco aig, solr merado era eid como un po feel cae Hay vara floes roads que Bevan come que en ° plcss con bran, ‘olor cate (brunet, bral, flee Sucos madernoe pore nove nada de olor Sen las Slo dese que el succo impor ato We dl irene ising en ete solr del ele. Camo puede vee, Ia lenge tabien taner de ver la relia, "ET aueco todas conserva res dl ansgu germr-en a alabeas de parce, Para ls paibrs pats abeto ht are hgatrosefalar se at de paises pateros¢ ernie Ly mine hay que hacer con sori y sabrina: es neceato nla 1Sjoo ia de hermano o Bemams, Aden ny queer ol io ea hie ie del tj dea Bij. Steno el» sal sa tmor ade, far“patte', bor “rae te rhe vo hie ¥ dates aa, poems ans tment es ce vn ep {eco: mormory morfar agian ‘abuts aterm no rstern sere tes lca ini etn, met inate’ oe la dre pesede elements pr ag mor far) Merbrory meter (con apie te te ter» ess der ea ‘ov so hea y tara de ate ropes Se io oaterna a mater veatade in ABUELO _ABuELA ABUELO. R0UELA Cir} Cine] fr no no maak Aas) {sr} ~ HERMANO” N\A a TA ‘SOBRINO ~~ SOBAINA fcc ud Yun [eninion} [mea] mero weYa wtb eta fecal Ceeorse La diincin obligatoria entre los parents dl ts de Ia mujer y deta et hombre hace topne que a ev nae I a Alvin al Yer par fines prion Un antopoge es a estan ‘in eesti ocd en pst cetear en. caente mel gue tr HL becbo eu sve hs a dint | gee mous fa hoy gue srprenden En roso cambiar alguns términos al cambiar la secedad. En el sido pasado exisin una palabra para decr hermano de a espot! ‘avin, ote para “epost del herman’ aves Eas palabras de Sporeccron y ahora se usin [a frase Bl shew ychona bral, ierle mente ‘hermano de Ia xpos’ y ‘espa del hermano’. Se dice que se Juan perio lav palabran especicar » causa de la pérdida de impor tuncia de tas relaciones de parenteso, Bn ejemplos camo el anterior se puede ver la interac entre la sociedad y la lengua. Como Te lene {gun sive pare comunicar, tiene que adaptarse lo mejor pases ls eceidades de In comida ‘eames oto ejemplos de dierencias de Ifieo en algunas Seng, Sin espafol podemaor dir que fs coms y Us personas on neat. Si quere- ‘moa deci lo contra tenemos que excager dos palabras dias sein cate de objets aniiadono animador corm acon, personal j= fer, Sin embargo, en e) poreugués de Portugal se wa el adjeivo 9200 pura ks dee ean; por tanto "ele € muito novo” significa “el mey joven "EI francés tiene dos palabras que corresponden a nuevo en epafl, con ana diferencia que no ene eva lengua: nev, ‘nucwo, reiea hechy “poco usido y nowweau, “muevo' "ecente, ‘no antiguo’. Si eenpro Un auto que sle direcamente dela fbrica, usa el adjeivo raf. Si, en cannio, compro wn auto wade y digo a mis amigos que Tengo ai ato nuevo, pore @ nuevo para men comparacén com el figuo que tenia, ences wala el adjeive rowan, ies ingle, lo france Jos alemanes dtingoen entre Jos deo dela mano y les del pie. Cuando hae relerenia un dedo de la mano m dedo del pie, los ingles dicen respectivamente finger y toe: 1s frances, doit y ental; y Toe alemanes, Finger y Zehe. En cambio, en ‘Spat ce ulin la uta palabra dedo pare uno 1 io. in seco hay tes verber que coresponden al vezbo poner en espa- fo, porque en mieoo hay que tener en cuenta cmo es el objeto que se pone y emo queda deus de le accdn. Asi, se ua el verbo liga, ‘poner acostads, con un Hie, una carta o un libro, pues quedan “fcotadce’ en uo mesa, por ejemplo, después de colocar. Se uss sue ste abjetcs quedan emiades’, por efplo una taza de café. En Ccimbio, work lle para cualquier objeto que quede para’, como ‘wna botell em la mess, oun Bibro que ae mete en tn Hyer. eo epatol Jiggs ‘pone acpstade ‘lta “Ronee mene poner ils poner pars! 4“ Parecera que & epafol cs unt lengua may fe fas extranjeron tienen tmchs probleme para den vetbus ver ete, qe en ota lengua correspond En expafol tenenn, semis, diez tiemprs verballs que en fngiés hy slo dos Desir de una lengua, con objetividad, que ei der ex cas import, Tad depen de noesro put cestumbrades a ua fengua, nuestra lengua ters Ge lenguss extranjeras implica un cambio de eu tumbrarse aver ef mundo de ner diferent. Si ‘gue aprender se eneaentta en un ambente cultura esto, por ejemplo uns lengua del Oriente, nut ras lento dif porque leva cosigo un cambia de {ales Por exo mismo es muy dif emir jueos en 6: de una lengua Ia inefcacia de otra. Actbames de ve adapta u las neceidades de Ix comunidad, En ex Fenguus Son igualmenteefcaces Recudedese tambien que Todas tas lenguas on trauciler eves, a sar Por tal vain, lat onguar na se dierencian por to ‘ino por lo que obligauriamente tienen que dec 1 Conese 1 faso) ov (veradeeo) al fin de Siguiente enuaciad! 1, Hay legs mis efiaces que aan pars eb 2. Bn italiana se pueden expres mejor los seni: fe epatol 3. Bl eafol es mis Kigca que el ze (— 4 La eng ingle da ie gue ver one re Estados Unidos ( * 5, Bl expat es tan precno come cualquier otra REFERENCIAS BIBILIOGRAFICAS Hayakaws S. 1. Bl lenguaje om el pemsamientoy en la Méxics, 1967 ado, Ry Linguistics across culture, The Univers of ‘Au Athos, 1957, 7 tho dee on gale verbo. Wei le apron isa, Fale Hi prt bay que acer ‘que tenemer ifercte de rrendizaje se ‘se fica Ta lengua se doy to ls wr diferencia, pueden dec, 2 oo de bn oonicaion smoot ie el md in, UTBHA, chigan Pres, Malmberg, By Lee nuevos caminar de fa Kngéitica, cap. “Semsintca El esto del sguifcado”, 5" ed, Siglo XXI, México, 1973 Mounia, Ge, Les poblimer théoriquer de la traduction, Galiard, Pars, 1963. Mounin, Gy Clases para le igiotica, cap. La lengua y ta veaidad ‘no lngiisicn”, Amagraes, Barcelona, 1974 ‘ruil, P, Soctolinguitier, cap. 1 "Sodaliagulstcs, language and wice- iy" Penguin Books, Landon, 1974 Lengua y habla Podemos considera que tea lengua un cédigo constitu por un sem de signer que se wllaan para producie mensajes yun stems {de fonemas on tue cuales se forman las signer, lo que corresponde repectivamente a fas artculaciaes primera y segunda. Casto habla: fem proucimos mencajer apayader en lat reglas y ls elmentas del Gli. De acuerdo com nostra intencién comunicativa,seleccionames ferminades elemeston y Tos comfinamon seyin reglas determinadas y tsi prodacimos el mensaje, habla, 5A. LAS REGLAS DEL JUEGO ‘Para dar un ejemplo analigico, podemos dese que la comanicacén Tingistia se puree al juego de ajedrez. Ea el ajedrer, el cdigo eth enstuido por una serie de lemeatas: un tablero con wh nero deer- Irinado de cals de dos colores y un niimero determinado de ele- tantos © pieasy como reyes rents, alle caballo, weres y peone, forse rgarizan en sos conjuntos diferencados mediante colores di nos, Kas vegan det cbdige ndican cémo se mveve cada pices y o6n0 teeuma na pitea del coutrario para, fnalmente, dar jque al ey en devine Greunsancas, ganar esta pieza y ol juego. Conocido el Cigo, podemos jugar ajedrez, uilzar el cédigo y enerearlo en es teas japidas, Olberveres, ademis, que en todas las partis de aj fee se utiliza necetriamence el sno cio y, sin embargo, cada una feces es diferente de fas dems porque la jgadne que we elect en fin joego Gado muncn con Setar a ls de los oes jrges. Lo que facen fn ajedtecatan cular el céigo del juego is palidades ‘que Ge oftee:para hacer us mero infnito de jgads derents. Ea ‘hone palabras conndo alguien th aprendiendo a jugar ajedeez tal vex ‘neoite hacerlo smo a maestro, pero cuando ha completa el apren= izaje puede hacer jugadas diferentes de las que 2} ‘eandcin esque to vole el ego, pues To hace fuer La comunicacia lngistica tambidn tiene wn cl vunalimente lengua. El mensj, Is reaiacién conc ‘onoce también como hab, A diferencia de lo que Ajedre, aprendemos la lengua fondamentaknente © ntlza, “vendo las jugadas". Sera extrao que wis gerons. nom sprendiera a lengua mater a través de explicaciones ue le indiaran dls sn Tes elementagy ele ls regia de cominscdn. Eat a fucede —y no en todos ios tases, puss depende de neo endo aprendemos na segunda lengua © cuando, digas, primera lengua sn sordemndo. Dado que aprender la lens pce eamente in darnoe cuenta, tenemus de ell un cosines incon lente, Salvo ks especalisas, ninguna persona tiene p luna oracién conta de sujet y predcado, que o inicleo un sustativ, que el advo concuenda con « Jos fonemas Son unidudes dle tipo sete, Pars hab 1 gue 0 abe aque se Hama el igo, ile aaceder en el hand como se itantivo,@ que tie tengamos concencia del ebdigo que wiliamce ‘Si embargo, lo anterior no quiere decir que x hate 0 sepa, dligames, ramitica, En realidad, uo bablante norms ‘ene en seer To una gramdtica perfecta que aplica cuando se eosniealingiitese mate. Tener un conocimient inconsiente de la grars-cn alo sign {que no podemes dar explicaone sobre deterainadsy roar gramatiea Tes i nos las piden, mientras que a podemus bacco en el aso del ajedree. Esto se debe, en bueta medida, a que e wiigo del juego be ajedien es relacvamente imple. Por otra pare, cs or que vivo ‘en sociedad tiiames la comunicacin linglistica por lo mismo, uando somos poquei Ix aprendemos sin damos

You might also like