Professional Documents
Culture Documents
edu
/pucp 100 aos son solo el comienzo
@pucp
.com/pucp
www.puntoedu.pucp.edu.pe
Ao 13 N 416
Del 28 de agosto al
3 de septiembre del 2017
puntoedu@pucp.edu.pe
Distribucin gratuita
Publicacin de la
Pontificia Universidad Catlica del Per
Voces
originarias
En nuestro pas multicultural, donde existen 47 lenguas
indgenas, el Estado, mayormente, ofrece sus servicios
de forma monolingista. Analizamos la poltica que busca
garantizar derechos lingsticos para todos. [Pgs. 2-4]
2 | .edu | LIMA, del 28 de agosto al 3 de septiembre del 2017
Lengua
SE ACABA DE APROBAR LA POLTICA NACIONAL
DE LENGUAS ORIGINARIAS, TRADICIN ORAL
E INTERCULTURALIDAD, Y ESPECIALISTAS DE
NUESTRA UNIVERSIDAD Y DEL ESTADO ANALIZAN
LA IMPORTANCIA DE SU CORRECTA APLICACIN
PARA APUNTAR A ENTENDERNOS COMO EL PAS
MULTICULTURAL QUE SOMOS.
Por
KATHERINE SUBIRANA
L
a historia de los pue- que es asegurar los derechos
blos indgenas en el
Per est llena de epi-
(Esta po- lingsticos de los peruanos.
Y aade: El derecho de usar
sodios ms que tristes, ltica) tu lengua tiene dos caras, un
lamentables. Explota- ha sido, lado individual, que es el ejer-
cin, invisibilizacin y exclu- cicio que cada uno hace de su
sin son palabras infaltables al
efectivamente, lengua; y una dimensin co-
momento de contar cmo han una larga lucha lectiva, que tiene que ver con
sido tratados los peruanos per- que, sin embargo, la cultura y que es muy impor-
tenecientes a comunidades in- tante en un contexto de diver-
dgenas desde que la historia ha sido poco visi- sidad cultural. La lengua es un
de nuestro pas se empez a es- bilizada en el de- elemento esencial de la cultu-
cribir en castellano. Por ello, la
aprobacin de la Poltica Na-
bate pblico. ra y tiene un valor en tanto que
contribuye a garantizar el de-
cional de Lenguas Originarias, sarrollo de las dems expresio-
Tradicin Oral e Intercultura- nes de una cultura especfica.
lidad (D.S. N005-2017-MC) re- Proteger los derechos lingsti-
presenta un hito y un gran lo- cos implica garantizar ambas
gro para quienes creen que la dimensiones y generar las con-
interculturalidad y la multi- diciones para que las lenguas
culturalidad en nuestro pas se mantengan vitales.
deben ser reconocidas sin ni- El Mg. Agustn Panizo, jefe
mo folclrico. DRA. STEPHANIE de la Direccin de Lenguas In-
La Dra. Stephanie Rousseau, ROUSSEAU dgenas del Ministerio de Cul-
docente del Departamento de Docente del Departamento de tura y egresado PUCP, destaca
Ciencias Sociales, seala que es CienciasSociales que el gran aporte de esta po-
un logro para todos los hablan- ltica es que por primera vez
tes de idiomas originarios, por- el Estado peruano ha identifi-
que revierte la poltica mo- do poco visibilizada en el deba- cado la prdida de lenguas y la
nolinge del Estado peruano, te pblico. vulneracin de los derechos de
desde la fundacin del pas, e Lo que hace esta poltica sus hablantes como un proble-
introduce una nocin muy im- -explica el profesor del Depar- ma pblico, porque antes era
portante: la de los derechos lin- tamento de Ciencias Sociales, una preocupacin de algunos
gsticos. Esta nocin aparece Ivn Lanegra- es definir los ob- sectores estatales. Pero esta vez
en la constitucin de 1993 pero jetivos y los principales ejes de es el Estado en su conjunto el
no fue sino hasta el 2011 cuan- accin que se van a llevar a ca- que ha dado una respuesta co-
do se aprob la ley. Entonces ha bo para cumplir el objetivo de herente y slida al problema, a
sido, efectivamente, una larga la Ley de Lenguas, de su regla- la situacin de sus lenguas y la
lucha que, sin embargo, ha si- mento y de la poltica misma, vulneracin de derechos de los
PUCP | .edu | 3
madre
DISTRIBUCIN DE LAS PERSONAS
QUE DECLARARON UNA LENGUA
puntodevista
INDGENA COMO LENGUA MATERNA:
NELLY AEDO
Jefa del programa de
Pueblos Indgenas de la
Aimara 10.96% Defensora del Pueblo
Ashaninka 1.67%
Otros 4.31%
estn creando, para qu las rias: ahora que sabes castella- puedan tomar una en condi-
usan, en qu espacios y, una
vez que entendamos eso, nece-
no, ya no sigas hablando tu
lengua. Hay dos formas de ver
Hay una historia ciones justas. Si ellos deciden
hablar castellano, no puedes
sitamos impulsarlo. Yo s creo el bilingismo: uno, sustracti- larga en donde obligarlos a que preserven su
que es importante que en los vo, es decir, aprendes una se- lo indgena se ha lengua, pero si t no rompes
ministerios haya intrpretes, gunda lengua y abandonas la esa asociacin entre lengua y
pero tan importante como eso propia; o aditivo, que es el na-
visto como lo atrasado, lo pobreza, lengua y discrimina-
creo que sera promover y pre- tural, que es el que existe en salvaje, lo incivilizado, algo cin, lengua y ciudadanos de
servar los usos que esas len- todo el mundo: aprendes va- que hay que dejar atrs. segunda clase, es obvio que la
guas tienen en la actualidad. rias lenguas porque te sirven gente va a dejar las lenguas y
La pregunta no debera ser so- para distintas cosas. No tiene eso, al final, es triste. Para el
bre qu usos nuevos les quie- que obligar a la desaparicin IVN LANEGRA isconahua, por ejemplo, hay
Exviceministro de Interculturalidad y docente PUCP
res dar a las lenguas indgenas de las lenguas originarias, solo seis hablantes, dos de los
en el marco de una nueva pol- por qu no pueden coexistir? cuales son totalmente sordos.
tica, sino qu usos tienen y c- Una lengua es importante pa- Y vieras la pena que sienten. A
mo hago para que no desapa- ra una persona porque le per- deja tu lengua. Obviamente, personas toman la decisin estas personas se les ha quita-
rezcan. Cuando t te enteras mite hacer cosas como criar, los propios hablantes de estas de abandonar su lengua y la do algo, y ahora, cuando son
de que en las comunidades in- dar amor, sentirse parte de lenguas han tomado la deci- de sus padres, por lo general, seis, reciben atencin del Es-
dgenas, en sus hogares, la len- una comunidad. El castellano sin de ensearles el castella- cuando el contexto es muy tado y tal vez ya es un poco
gua de comunicacin entre pa- no les sirve para esas cosas, si- no, antes que sus lenguas ma- adverso. Eso tambin es algo tarde.
dres e hijos es el castellano, es no para otras. ternas, a sus hijos. Al final son que suelen decir las personas El clculo, segn Zariquiey,
obvio que algo hemos hecho Es cierto que los pueblos decisiones de las personas, pe- que critican este tipo de me- es que, para el 2100, el 90% de
mal como sociedad, seala. indgenas no han tenido op- ro no son decisiones libres. didas: que los propios indge- la diversidad lingstica desa-
A esto Panizo aade: Cuan- ciones. El profesor Zariquiey No le hemos dicho Mira, tie- nas no quieren hablar su len- parecer, y de las seis mil y sie-
do estudias ingls, no te obli- explica: A ellos les hemos di- nes dos lenguas y tu vida va a gua, que por qu los vamos a te mil lenguas que existen en
gan a que ya no hables caste- cho: Quieres trabajar, quie- ser exactamente igual. Vas a obligar a preservarla. Y no se el mundo solo van a quedar en-
llano, pero eso es exactamen- res sobrevivir, quieres tener tener acceso a los mismos de- trata de obligar o no, se trata tre 600 y 700. Cuntas de las
te lo que se les ha pedido a los plata para darle de comer a rechos y bienestar emplean- de crear las condiciones pa- 47 lenguas reconocidas en el
hablantes de lenguas origina- tus hijos? Aprende castellano, do cualquiera de las dos. Las ra que los pueblos indgenas Per sobrevivirn?
FERNANDO CRIOLLO
larizacin. necesidad de entendernos en tro millones de personas que La poltica tambin habla de
Lo que te pide un pas diver- agenda nacional, de decir so- son descendientes de otros va- preservar la tradicin oral,
so es respetar sus orgenes, mos diferentes pero valemos cmo se har este trabajo?
y aqu estamos hablando de lo mismo.
rios millones que existan ac antes de Cuando hablamos de inter-
cuatro millones de perso- que se hablara espaol. culturalidad, no nos referi-
nas que son descendientes Pero somos un pas donde mos solo a la lengua. Ah vie-
de otros varios millones que es difcil reconocernos como ne tambin lo de tradicin
existan ac antes de que se iguales. dente cuando firma dice algo ro tambin que la mayora de oral. Como te digo, es una
hablara espaol. Y hay un S, pero es importante que valioso: Que no sea un acto, los peruanos lo que desea es poltica transversal que in-
tema adicional: cuando ha- en un momento en el que los sino que sea el inicio de accio- ser escuchado, ser compren- tegra. Lenguas sin conoci-
blamos de riqueza estamos ejemplos de intolerancia en el nes que lleguen a los mil va- dido y ser atendido. Entonces, miento ancestral no se pue-
hablando de conocimien- mundo existen, el Estado diga lles del Per, a los pueblos in- cuando vemos que este proble- den entender. Son varios ele-
to y este est asociado con seores, aqu hay una falta dgenas y a las 47 lenguas. Es ma es amplio y focalizado en mentos que estn hilvana-
la lengua. Entonces, en lu- que hemos cometido a lo lar- decir, est dando un mensaje diversas poblaciones de nues- dos. No hay elemento suelto
gar de dividir, la idea es in- go de los aos y tenemos que fundamental de lucha contra tra ciudadana -que han esta- cuando se habla de intercul-
tegrar, cmo incorporar empezar a corregirla. No va- la discriminacin, que es una do por mucho tiempo margi- turalidad. Pero lo ms im-
el conocimiento ancestral mos a cambiar el mundo de de las polticas que se ha esta- nadas de una digna atencin portante es que asumamos
tambin a la gestin pbli- un da a otro, pero s hemos blecido en este gobierno. En- del Estado-, entendemos que la responsabilidad de tener
ca. Por otro lado, esta uni- conseguido algo. Por otro la- tendemos que puede no ser el camino hacia el desarrollo un Estado de cara a todos los
formidad u homogeneidad do, hay que darle la dimen- entendido por sectores con- pasa justamente por reducir peruanos con una pertinen-
es un concepto que ya est sin del acto de firma, el presi- servadores de la sociedad, pe- las brechas de comunicacin te adecuacin cultural.