You are on page 1of 200

English

AVH-X5850BT

Espaol
AVH-X5850TV
AVH-X4850DVD

Portugus (B)
AVH-X2850BT
AVH-X1850DVD
DVD RDS AV RECEIVER
RADIO AV RDS CON DVD
DVD PLAYER COM RDS

Owners Manual
Manual de Instrucciones
Manual do proprietrio

< CRD4926-C > 1


English
Contents
Thank you for buying this Pioneer product. Registering your Bluetooth devices.................11 Storing stations...............................................19
Spotify..............................30 Dis

Digital TV...........................19
Connecting a registered Bluetooth device Usi
Please read through these instructions so you
manually....................................................11 Using Spotify with your Pioneer car audio/ Swi
will know how to operate your model properly. Switching visibility...........................................12 Adj
Starting procedure..........................................19 video..........................................................32
After you have finished reading the instruc- Entering the PIN code for Bluetooth wireless Starting procedure..........................................32 Usi
Receiving the programme information............19
tions, keep this document in a safe place for connection.................................................12 Displaying the DTV Settings screen..............19 Selecting a track or station from the list...........32 Adj

Bluetooth audio player.....32


future reference. Displaying the device information....................12 Switching the subtitle setting...........................19 Set
Clearing the Bluetooth memory......................12 Switching the sound output setting..................19 Adj
Updating Bluetooth software...........................12 Setting the parental control.............................20 Starting procedure..........................................33 Swi
Important Displaying the Bluetooth software version.......12 Displaying the DTV software version...............20 Selecting files from the file name list...............33 Usi
Switching the connected Bluetooth device......12 Sel

Hands-free phoning..........13 Disc....................................20 AUX source.......................33


The screens shown in the examples may Adj
differ from actual screens, which may be Adj
Starting procedure..........................................21 Starting procedure..........................................33 Swi
changed without notice for performance and Displaying the Phone menu screen.................13 Selecting files from the file name list...............21 Setting the video signal...................................34
function improvements. Making a phone call........................................13 Usi

AV input.............................34
Switching the media file type...........................21 Adj
Receiving a phone call....................................14 Searching for the part you want to play...........22
Minimising the dial confirmation screen..........14 (

Precaution...........................4
Operating the DVD menu................................22 Starting procedure..........................................34 Sav
Changing the phone settings..........................14 Switching the subtitle/audio language.............22
Using the voice recognition function (for Setting the video signal...................................34 Loa
Operating the DVD menu using touch panel
MIXTRAX...........................35 T
Important safety information.............................4 iPhone)......................................................14
To ensure safe driving.......................................4 keys...........................................................22
Setting phone book auto synchronisation.......14
When using a display connected to V OUT.......4
To avoid battery exhaustion...............................4
Notes for hands-free phoning..........................14 Compressed files..............22 MIXTRAX operation........................................35 Sel

Setup for iPod / iPhone or


MIXTRAX EZ operation..................................35 Set
Rear view camera.............................................4 Starting procedure (for Disc)...........................24 Displaying the MIXTRAX Settings screen.....35 Sel
Handling the USB connector.............................5 Starting procedure (for USB)...........................24
In case of trouble..............................................5 smartphone.......................15 Operations common to all file types................25
Setting the flash pattern..................................35 Sel
Visit our website................................................5
Protecting the LCD panel and screen...............5
The basic flow of iPod / iPhone or smartphone
setup..........................................................15
Audio file operations.......................................25
Still image file operations................................25
System settings................36 S
p
iPod...................................26
Notes on internal memory.................................5 Setting the device connection method............15 Displaying the System setting screen...........36
About this manual.............................................5 iPod compatibility............................................15 Setting the steering wheel control...................36 Set
Use and care of the remote control...................5 Android device compatibility.........................15 Setting Bluetooth audio source activation.......36 Set
Connecting your iPod......................................27 Setting Spotify source activation.....................36
Basic operation...................6
Information on the connections and functions Starting procedure..........................................27 Set
for each device...........................................16 Setting the ever scroll......................................36 Set
Selecting song or video sources from the

Radio.................................17
Setting the beep tone......................................36 Dis
Checking part names and functions..................6 playlist screen............................................27 Setting the auto audio mix function.................36
Remote control.................................................7 Using this products iPod function from your c
Setting AppRadioMode Sound........................36 Dis
Notes on using the LCD panel..........................7 Starting procedure..........................................17 iPod............................................................27 Setting the rear view camera...........................37 c
Adjusting the LCD panel angle..........................7 Searching by PTY information........................17 Selecting a song from the list related to the Setting the demo mode...................................37 Aut
Inserting/ejecting/connecting media.................7 Storing the strongest broadcast song currently playing (link search)............27 Selecting the system language.......................37 Set
AppRadioMode.................27
On first-time startup..........................................8 frequencies................................................17
Selecting the using location............................37 c
How to use the screens.....................................9 Displaying the Radio settings screen............17

F
Setting the keyboard language with the
Supported AV source......................................10 Tuning into strong frequencies........................17 Using AppRadioMode.....................................27 application for iPhone................................37
Displaying the AV operation screen.................10 Setting the FM or AM tuning step....................17 Using the audio mix function...........................28 Adjusting the response positions of the touch
Setting the alternative frequency search.........18 Cre
Pandora...........................29
Selecting a source..........................................10 panel (touch panel calibration)...................37
Changing the display order of sources............10 Setting the Auto PI search...............................18 Sel
Setting the dimmer..........................................38
Using the touch panel.....................................10 Limiting stations to regional programming.......18 Rem
Pandora operations.........................................29 Adjusting the picture.......................................38

Registration and C
Receiving traffic announcements (TA).............18
Starting procedure..........................................30 Displaying the firmware version......................38
Receiving news announcements....................18
Selecting a Pandora station from the list.........30 Displaying the open source licences...............39
Receiving alarm broadcasts............................18
connection of Bluetooth Adding a station..............................................30 Updating firmware...........................................39 Set
device................................11
Displaying the Bluetooth screen....................11
TV tuner.............................18 Storing the preset stations..............................30
Audio adjustments...........39
Set
Cha
2 Starting procedure..........................................18

< CRD4926-C > 2


Contents
30
Displaying the Audio setting screen..............39
Using fader/balance adjustment......................39 Other functions.................47 Using app-based connected content...............61
Pandora.........................................................62
Switching sound muting/attenuation...............39 Restoring this product to the default Spotify...........................................................62
.32 Adjusting source levels...................................40 settings......................................................47 Notice regarding video viewing.......................62

Connection........................48
.32 Using the auto level control.............................40 Notice regarding DVD-Video viewing..............62
.32 Adjusting loudness..........................................40 Notice regarding MP3 file usage.....................62
Setting the subwoofer output..........................40 Precautions.....................................................48 Using the LCD screen correctly.......................62
32 Adjusting the cutoff frequency value...............40 Precautions before connecting the system......48 Specifications.................................................62
.33 Switching the rear speaker output...................40 Before installing this product...........................48
.33 Using BASS Boost..........................................40 To prevent damage.........................................48
Selecting the listening position........................40 Notice for the blue/white lead..........................49
Adjusting the speaker output levels finely........41
33 Adjusting the time alignment...........................41
This product....................................................49
.33 Power cord......................................................49
Switching the time alignment preset................41 Speaker leads.................................................49
.34 Using the equaliser.........................................41 Power amp (sold separately)...........................50
Adjusting the equaliser curve automatically
34 (Auto EQ)...................................................42
iPhone and smartphone..................................50
iPhone with Lightning connector.....................50
.34 Saving the sound settings...............................43 iPhone with 30-pin connector..........................51
.34 Loading the sound settings.............................43 Android device................................................51
35 Theme menu.....................43 Camera...........................................................51
External video component and the display......52

Installation........................52
.35 Selecting the background display....................43
.35 Setting the illumination colour.........................43
.35 Selecting the theme colour..............................44 Precautions before installation........................52
.35 Selecting the clock image...............................44 Before installing..............................................52
36 Setting up the video Installation notes.............................................52
Installation using the screw holes on the side of
.36 player.................................44 this product................................................53
.36 Setting the top-priority languages...................44 Installing the microphone................................53
.36 Setting the angle icon display..........................44 Mounting on the sun visor...............................53
.36 Setting the aspect ratio...................................44 Installation on the steering column..................53
.36 Setting parental lock.......................................45 Adjusting the microphone angle......................54
.36 Displaying your DivX VOD registration Installing the TV aerial.....................................54
.36 code...........................................................45 Assembling the TV aerial................................54
.36 Displaying your DivX VOD deregistration Mounting the TV aerial....................................54

Appendix...........................55
.37 code...........................................................45
.37 Automatic playback of DVDs...........................45
.37 Setting the video signal for the rear view Troubleshooting..............................................55
.37 camera.......................................................45 Error messages..............................................56

Favourite menu.................46
Handling and care of discs..............................57
.37 Playable discs.................................................58
h Detailed information for playable media..........58
Creating a shortcut.........................................46
.37 Bluetooth........................................................60
Selecting a shortcut........................................46
.38 WMA...............................................................61
Removing a shortcut.......................................46
.38
Common operations.........46
FLAC...............................................................61
.38 DivX................................................................61
.39 AAC................................................................61
.39 Setting the time and date................................46
Android.........................................................61
Setting the Sound Retriever function.............47
Detailed information regarding connected iPod
39 Changing the wide screen mode.....................47
devices.......................................................61
3

< CRD4926-C > 3


Precaution
CAUTION: fire, electric shock, or other failure. Do not take any steps to tamper with or disable the I
USE OF CONTROL OR ADJUSTMENT OR PERFORMANCE If you notice smoke, a strange noise or odour from this handbrake interlock system which is in place for
C
OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN product, or any other abnormal signs on the LCD screen, your protection. Tampering with or disabling the
turn off the power immediately and consult your dealer or handbrake interlock system could result in serious The
MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE. an e
CAUTION: the nearest authorised Pioneer Service Station. Using this injury or death.
product in this condition may result in permanent damage To avoid the risk of damage and injury and the fun
THE USE OF OPTICAL INSTRUMENTS WITH THIS PRODUCT
WILL INCREASE EYE HAZARD. to the system. potential violation of applicable laws, this product is
Do not disassemble or modify this product, as there not for use with a video image that is visible to the H
are high-voltage components inside which may cause driver.
CAUTION an electric shock. Be sure to consult your dealer or the In some countries the viewing of video image on a display C
This product is a Class 1 laser product classified under the nearest authorised Pioneer Service Station for internal inside a vehicle even by persons other than the driver may
T
Safety of laser products, IEC 60825-1:2007, and contains a inspection, adjustments or repairs. be illegal. Where such regulations apply, they must be
n
class 1M laser module. To ensure continued safety, do not obeyed.
Before using this product, be sure to read and fully understand t
remove any covers or attempt to gain access to the inside of the following safety information: If you attempt to watch video image while driving, the warning P
the product. Refer all servicing to qualified personnel. Do not operate this product, any applications, or the rear Viewing of front seat video source while driving is strictly s
view camera option (if purchased) if doing so will divert your prohibited. will appear on the screen. To watch video image o
attention in any way from the safe operation of your vehicle. on this display, stop the vehicle in a safe place and apply the d
Always observe safe driving rules and follow all existing handbrake. Please keep the brake pedal pushed down before
traffic regulations. If you experience difficulty in operating releasing the handbrake.
this product or reading the display, park your vehicle in a In
safe location and apply the handbrake before making the
necessary adjustments. When using a display con- Sho
or n
Never set the volume of this product so high that you cannot
hear outside traffic and emergency vehicles.
nected to V OUT
CAUTIONCLASS 1M VISIBLE AND INVISIBLE To promote safety, certain functions are disabled unless the The video output terminal (V OUT) is for connection of a display V
LASER RADIATION WHEN OPEN, DO NOT VIEW vehicle is stopped and/or the handbrake is applied. to enable passengers in the rear seats to watch video images.
DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS. Visi
Keep this manual handy as a reference for operating proce-
dures and safety information. WARNING In M
NEVER install the rear display in a location that enables the http
Do not install this product where it may (i) obstruct the
driver to watch video images while driving. In S
drivers vision, (ii) impair the performance of any of the
http
vehicles operating systems or safety features, including air
In M
Important safety information bags or hazard lamp buttons or (iii) impair the drivers ability
to safely operate the vehicle.
To avoid battery exhaustion http
In T
Please remember to fasten your seat belt at all times while Be sure to run the vehicle engine while using this product. Using
WARNING operating your vehicle. If you are ever in an accident, your this product without running the engine can drain the battery.
http
Do not attempt to install or service this product by yourself. In P
injuries can be considerably more severe if your seat belt is
Installation or servicing of this product by persons without not properly buckled. WARNING http
Do not install this product in a vehicle that does not have an In V
training and experience in electronic equipment and Never use headphones while driving.
ACC wire or circuitry available. http
automotive accessories may be dangerous and could
In In
expose you to the risk of electric shock, injury or other
To ensure safe driving http
hazards.
Do not allow this product to come into contact with liquids.
Rear view camera In A
WARNING http
Electrical shock could result. Also, damage to the product, With an optional rear view camera, you are able to use this In Is
smoke, and overheating could result from contact with LIGHT GREEN LEAD AT POWER CONNECTOR product as an aid to keep an eye on trailers, or backing into a http
liquids. IS DESIGNED TO DETECT PARKED STATUS tight parking spot. In M
If liquid or foreign matter should get inside this product, AND MUST BE CONNECTED TO THE POWER
WARNING http
park your vehicle in a safe place, turn the ignition switch SUPPLY SIDE OF THE PARKING BRAKE SWITCH. In L
off (ACC OFF) immediately and consult your dealer or the IMPROPER CONNECTION OR USE OF THIS LEAD SCREEN IMAGE MAY APPEAR REVERSED.
http
nearest authorised Pioneer Service Station. Do not use this MAY VIOLATE APPLICABLE LAW AND MAY RESULT USE INPUT ONLY FOR REVERSE OR MIRROR IMAGE
In H
product in this condition because doing so may result in a IN SERIOUS INJURY OR DAMAGE. REAR VIEW CAMERA. OTHER USE MAY RESULT IN
4 http

< CRD4926-C > 4


Precaution
INJURY OR DAMAGE. In Taiwan If there appears to be problems with the operation of the
http://www.pioneer-twn.com.tw/ system.
CAUTION In Korea If your vehicle position is shown on the map with a signifi-
The rear view mode is to use this product as an aid to keep http://www.pioneer.co.kr/ cant positioning error.
an eye on the trailers, or while backing up. Do not use this We offer the latest information about PIONEER
function for entertainment purposes. CORPORATION on our website.
1 Turn the ignition switch OFF.
is Pioneer regularly provides software updates to further 2 Press the RESET button with a pen tip or other
Handling the USB connector improve its products. Please check the support section of
the Pioneer website for all available software updates.
pointed implement.
Refer to Checking part names and functions on page 6
ay CAUTION Settings and recorded contents are reset to the factory settings.
ay
To prevent data loss and damage to the storage device, Protecting the LCD panel and
never remove it from this product while data is being
screen About this manual
transferred.
This manual uses diagrams of actual screens to describe opera-
g Pioneer cannot guarantee compatibility with all USB mass Do not expose the LCD screen to direct sunlight when this
tions. However, the screens on some units may not match those
ly storage devices and assumes no responsibility for any loss product is not used. This may result in LCD screen malfunc-
shown in this manual depending on the model used.
of data on media players, iPhone, smartphone, or other tion due to the resulting high temperatures.
devices while using this product. When using a mobile phone, keep the aerial of the mobile Meanings of Symbols Used in This
phone away from the LCD screen to prevent disruption of the
video in the form of spots, coloured stripes, etc. Manual
In case of trouble To protect the LCD screen from damage, be sure to touch the
Should this product fail to operate properly, contact your dealer touch panel keys only with your finger and do so gently. This indicates model name that are supported
X0000BT
or nearest authorised Pioneer Service Station. the described operations.
Notes on internal memory This indicates to touch an appropriate soft key
ay Visit our website on the touch screen.

Visit us at the following site: Before removing the vehicle battery This indicates to touch and hold an appropri-
In Mexico HOLD ate soft key on the touch screen.
Some of the settings and recorded contents will not be reset.
e http://www.pioneer-mexico.com/
In Singapore This indicates that there is a reference or
http://www.pioneer.com.sg/ Data subject to erasure supplementary for the key or screen.
In Malaysia
The information is erased by disconnecting the yellow lead from
http://www.pioneer.my/
the battery (or removing the battery itself).
In Thailand
ing http://www.pioneer-thailand.com/
Some of the settings and recorded contents will not be reset. Use and care of the remote
. In Philippines
http://www.pioneer.ph/ Resetting the microprocessor control
n In Vietnam
http://www.pioneer.vn/ CAUTION Installing the battery
In Indonesia Pressing the RESET button resets settings and recorded
http://www.pioneer.co.id/ Slide the tray on the back of the remote control out and insert the
contents to the factory settings.
In Australia battery with the plus (+) and minus () poles aligned properly.
http://www.pioneer.com.au/ Do not perform this operation when a device is connected When using for the first time, pull out the film protruding
In Israel to this product. from the tray.
http://www.pioneerisrael.co.il/ Some of the settings and recorded contents will not be
In Middle East / Africa reset.
http://www.pioneer-mea.com/en/ The microprocessor must be reset under the following
In Latin conditions:
http://www.pioneer-latin.com/en/about-pioneer.html Prior to using this product for the first time after installation.
In Hong Kong If this product fails to operate properly.
http://www.pioneerhongkong.com.hk/ct/index.php 5

< CRD4926-C > 5


Precaution Basic operation
Important Checking part names and 1
Do not store the remote control in high temperatures or 2
direct sunlight. functions 3
Do not let the remote control fall onto the floor, where it
may become jammed under the brake or accelerator. X5850BT X5850TV X4850DVD

4
WARNING
Do not ingest the battery, Chemical Burn Hazard.
This product, including the supplied remote control,
contains a coin/button cell battery. If the coin/button cell
battery is swallowed, it can cause severe internal burns in 5
just two hours and can lead to death.
Keep new or used batteries out of the reach of children.
1 2 3 4 5 6 7 8
If the battery is swallowed or placed inside any part of the
body, consult a doctor immediately. 9 6
If the battery compartment does not close securely, stop
using the product and keep it away from children.
Batteries (battery pack or batteries installed) must not be
exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the
like. 7
CAUTION 8
Remove the battery if the remote control is not used for a
month or longer. 9
There is a danger of explosion if the battery is incorrectly
replaced. Replace only with the same or equivalent type.
Do not handle the battery with metallic tools.
Do not store the battery with metallic objects. X2850BT X1850DVD
If the battery leaks, wipe the remote control completely
clean and install a new battery. 7 9 1 Re
When disposing of used batteries, comply with
governmental regulations or environmental public
8
institutions rules that apply in your country/area.
Perchlorate Material special handling may apply. See 2
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. (Applicable
5
to California, U.S.A.)
4
3
Using the remote control
6
Point the remote control in the direction of the front panel to
operate.
The remote control may not function properly in direct
sunlight.

< CRD4926-C > 6


Basic operation
1 LCD screen 1 Volume (+/) Notes on using the LCD panel
2 Volume (+/) button 2 MODE Press to switch between the Application
3 DISP On the AV operation screen, press to turn the screen and the AV operation screen. WARNING
button display off. Press and hold to switch to the camera view Keep hands and fingers clear of this product when
On the Application screen or navigation mode, mode.
opening, closing, or adjusting the LCD panel. Be especially
press to display the side control bar. Press and 3 SRC Press to cycle through all the available cautious of childrens hands and fingers.
hold to turn the display off. sources. Do not use with the LCD panel left open. It may result in
p When the display is turned off, touch the Press and hold to turn the source off. injury in the event of an accident.
screen to revert to the original screen. 4 TOP Returns to the top menu during DVD playback. CAUTION
4 button Press to display the top menu screen. MENU
Press and hold to activate the voice recogni- Do not open or close the LCD panel by force. It may cause
5 MENU Displays the DVD menu during DVD playback. a malfunction.
tion function.
Refer to Using the voice recognition func- 6 Thumb Selects a menu on the DVD menu. Do not operate this product until the LCD panel has
tion (for iPhone) on page 14 pad completely opened or closed. The LCD panel may stop at
7 MUTE that angle for safety.
5 MODE Press to switch between the Application
Do not place a glass or can on the open LCD panel.
button screen and the AV operation screen. 8 AUDIO Changes the audio language, subtitle lan-
Press and hold to switch to the camera view SUBTITLE guage or viewing angle during DVD playback.
mode. ANGLE Adjusting the LCD panel angle
6 TRK ( Press to return to the previous track (chapter) 9 BAND/ Selects the tuner band when tuner is selected
or go to the next track (chapter). ESC as a source. X5850BT X5850TV X4850DVD
/ )
button Press and hold to perform fast reverse or fast Cancels the control mode of functions.
forwards. Switches between media file types when
1 Press the button.
Press to answer or end a call. playing the data of Disc, USB. 2 Touch or to adjust the angle of the
7 button 10 RETURN Returns to the specified point and begins LCD panel.
playback from there. 3 Touch .
8 RESET Refer to Resetting the microprocessor on

button page 5 11 Pauses or resumes playback. Returns to the previous screen.


9 Disc- Refer to Inserting and ejecting a disc on or For audio: Press and hold to perform fast
loading page 7 reverse or fast forwards. Inserting/ejecting/connecting
slot For video: Press to perform fast reverse or fast
forwards. media
or Press to return to the previous track (chapter)
CAUTION
Remote control or go to the next track (chapter).
Do not insert anything other than a disc into the disc-loading
Press to answer or end a call.
Stops playback. slot.
1 23 If you resume playback, playback will start
8 a from the point where you stopped. Touch the
Inserting and ejecting a disc
key again to stop playback completely.
7 4 b 12 FOLDER/P. Selects the next or previous disc or folder.
Inserting a disc
5 9 CH Recalls radio station frequencies assigned to
c preset channel keys. X5850BT X5850TV X4850DVD
6
1 Press the button.
2 Touch to open the LCD panel.
3 Insert a disc into the disc-loading slot.

< CRD4926-C > 7


Basic operation
Ejecting a disc p From the second time on, the screen shown will differ
H
depending on the previous conditions.
X5850BT X5850TV X4850DVD
2 Touch the language.
1 Press the button. 3 Touch .

2 Touch to open the LCD panel. The Location Setting screen appears.

3 Remove the disc, and press the button. 4 Touch the item to select the using location.
5 Touch .
Inserting a disc

The Speaker Mode Settings screen appears.


X2850BT X1850DVD 6 Touch the speaker modes.
Standard Mode
1 Insert a disc into the disc-loading slot. 4-speaker system with front and rear speakers, or a
6-speaker system with front and rear speakers and
Ejecting a disc subwoofers.
X2850BT X1850DVD Network Mode
3-way system with a high range speaker, middle range
1 Press button to eject a disc. speaker and subwoofer (low range speaker) for reproduction
of high, middle and low frequencies (bands).
Plugging and unplugging a USB stor- WARNING
age device Do not use the unit in standard mode when a speaker system
for 3-way network mode is connected to this unit. This may
p This product may not achieve optimum performance with cause damage to the speakers.
some USB storage devices.
p Connection via a USB hub is not possible. 7 Touch [OK].
p A USB cable is required for connection. The Smartphone Setup screen appears.
1 Pull out the plug from the USB port of the USB 8 Touch the item.
cable. Refer to Information on the connections and functions for
each device on page 16
2 Plug a USB storage device into the USB cable.
9 Touch .

The top menu screen appears.


p Once the speaker mode is set, the setting cannot be
1 changed unless this product is restored to the default
settings. Restore the default settings to change the speaker
2 mode setting.
Refer to Restoring the default settings on page 47

1 USB cable Switching the speaker mode


2 USB storage device To change the speaker mode, you need to restore this product to
Check that no data is being accessed before pulling out the the default settings.
USB storage device.
1 Restore the default setting.
Refer to Restoring the default settings on page 47
On first-time startup
1 Start the engine to boot up the system.
The Select Program Language screen appears.

< CRD4926-C > 8


Basic operation
How to use the screens
*4
Application menu screen Time and date setting screen

10 6 2016 21 48
Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg Setting menu screen
Month/Date d/m/y m/d/y y/m/d System

Time Format 12hour 24hour


6/10
21 48

Depending on the connection


*1 *2
method, the "smartphone setup" Top menu screen
screen is displayed.

Application operation screen


Source Select
*4 6/10
21 48 AV operation screen

iPod 21 48
6/10

Abcdefg Abcdefg

Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefg Abcdefg

ABC Pops
6/10
21 48 iPod
99999/99999

You can control the iPhone or


999999 -999999

smartphone applications directly


on this product.
Phone menu screen
Phone Book 3 ABC
abcdefghi...
*3
Recent application icons favourite source icons abcdefghi A
B
abcdefghi C
D
abcdefghi
*5
AV source selection screen abcdefghi
E
F
G

21 48
abcdefghi
6/10

Disc Radio Pandora AUX iPod

Bluetooth Camera
TV Spotify AV Audio View Radio

Source OFF Power OFF

< CRD4926-C > 9


Basic operation
*1 The top menu screen of this manual is the screen
when using the AppRadioMode. The items dis-
Displaying the AV operation Changing the display order of Op
played on the screen may vary depending on the screen sources
connecting device or mode. When you connect an
iPhone via Bluetooth wireless technology or a smart- 1 Press .
phone via USB cable, Smartphone Setup screen Changing the display order of source

appears by touching [APPS]. 2 Touch the AV operation key.


The AV operation screen appears. icons
*2 By pressing the button on any screen you can
display the Top menu screen. 1 1 Display the AV source selection screen.

iPod 21 48
When you connect the external navigation system to 6/10
*3 this unit, the navigation mode key is displayed at the
left bottom of the display. Abcdefghi
By pressing the MODE button you can switch
*4 between the Application screen and the AV operation
Abcdefghi
2 Touch and hold a source icon, and drag the icon 1
screen. ABC Pops
to the desired position.
If you select Power OFF, you can turn off almost all 99999/99999
2
*5 functions. The Power OFF mode is released in the
following cases:
999999 -999999
Changing the display order of source
An incoming call is received. keys 3
A rear view camera image is input when the 1 Displays the source list.
vehicle back up. 1 Display the source list.
A button on this product is pressed.
The ignition switch is turned off (ACC OFF), then Selecting a source Refer to Displaying the AV operation screen on page 10 Op
turned on (ACC ON). 2 Touch .

Source on the AV source selection 3 Drag the source key to the desired position.
screen
Supported AV source Using the touch panel
You can play or use the following sources with this product. 1 Display the AV source selection screen.
You can operate this product by touching the keys on the screen
Radio
directly with your fingers. 1
CD
p To protect the LCD screen from damage, be sure to touch the p
ROM (compressed audio files)
screen only with your finger gently.
DVD-Video
USB
The following sources can be played back or used by connecting 2 Touch the source icon you want to select. Common touch panel keys Sw
an auxiliary device. p When you select Source OFF, the AV source is turned off. : Returns to the previous screen.
iPod 1
: Closes the screen.
Spotify
Pandora Source on the source list The
p
Bluetooth audio (AVH-X5850BT) (AVH-X5850TV)
(AVH-X2850BT) 1 Display the source list.
AV input (AV) Refer to Displaying the AV operation screen on page 10
AUX 2 Touch the source key.
p When you select Source OFF, the AV source is turned off.

10

< CRD4926-C > 10


Basic operation Registration and connection of
Operating list screens
Bluetooth device
1 2 p If you try to connect an unconnected mobile phone while two
X5850BT X5850TV X2850BT mobile phones are already connected, the first one of the
Songs two connected mobile phones will be disconnected and the
e
Playlist abcdefghi Displaying the Bluetooth unconnected mobile phone will be connected instead.

Music Artist abcdefghi screen Setting Bluetooth device auto


Alburm abcdefghi 3 connection
1 Press .

This function connects the last connected Bluetooth device to


Video
Songs abcdefghi
2 Touch , and then .
this product automatically as soon as the two devices are less

Podcast abcdefghi The Bluetooth screen appears.


than a few metres apart.
The default setting is On.
on 1 Touching an item on the list allows you to narrow down the Registering your Bluetooth p If two Bluetooth devices were connected the last time, the
options and proceed to the next operation. two devices are connected to this product automatically in
2 Appears when all characters are not displayed on the display devices the order that they are registered in the device list.
area.
e If you touch the key, the rest are scrolled for display. p If three devices are already paired, Memory Full is dis- 1 Display the Bluetooth screen.
3 Appears when items cannot be displayed on a single page. played. Delete a paired device first. Refer to Displaying the Bluetooth screen on page 11
Drag the slider bar or the list to view any hidden items. Refer to Deleting a registered device on page 11
2 Touch [Auto Connect] to switch On or Off.
1 Activate the Bluetooth wireless technology on
Operating the time bar your devices. Deleting a registered device
2 Display the Bluetooth screen.
1 Refer to Displaying the Bluetooth screen on page 11 CAUTION
3 Touch [Connection]. Never turn this product off while the paired Bluetooth device
is being deleted.
4 Touch .
999999 -999999

The system searches for Bluetooth devices waiting for a connec- 1 Display the Bluetooth screen.
en tion and displays them in the list if a device is found. Refer to Displaying the Bluetooth screen on page 11
1 You can change the playback point by dragging the key.
the p Playback time corresponding to the position of the key is 5 Touch the Bluetooth device name. 2 Touch [Connection].
displayed while dragging the key. After the device is successfully registered, a Bluetooth connec-
tion is established by the system. Once the connection is estab- 3 Touch .

lished, the device name is displayed on the list.


Switching the operation panel p If your device supports SSP (Secure Simple Pairing), a six- Connecting a registered
digit number appears on the display of this product. Touch
1 Touch .

[Yes] to pair the device. Bluetooth device manually
The hidden function keys appears. p The Bluetooth connection can be also made by detecting
p This key does not appear for some AV sources. this product from the Bluetooth device. Before registration, Connect the Bluetooth device manually in the following cases:
make sure that Visibility in the Bluetooth menu is set Two or more Bluetooth devices are registered, and you want
to On. For details on a Bluetooth device operations, refer to manually select the device to be used.
to the operating instructions supplied with the Bluetooth You want to reconnect a disconnected Bluetooth device.
device. Connection cannot be established automatically for some
Refer to Switching visibility on page 12 reason.
p Two mobile phones can be connected to this product at the 1 Activate the Bluetooth wireless technology on
same time. your devices.
Refer to Switching the connected Bluetooth device on page
12 2 Display the Bluetooth screen.
Refer to Displaying the Bluetooth screen on page 11
11

< CRD4926-C > 11


Registration and connection of Bluetooth device
3 Touch [Connection]. CAUTION 2 Touch [Bluetooth Version Information].
The version of this products Bluetooth module appears.
4 Touch the name of the device. Never turn this product off while the Bluetooth memory is
p To disconnect the device, touch the name of the connected being cleared.
device in the list. Switching the connected
1 Display the Bluetooth screen.
Refer to Displaying the Bluetooth screen on page 11 Bluetooth device
Switching visibility
2 Touch [Bluetooth Memory Clear]. After registering and connecting the Bluetooth devices to this
This function sets whether or not to make this product visible to product, you can switch among the devices using the switch
the other device. 3 Touch [Clear]. devices key in the phone function and some audio sources.
The default setting is On. The confirmation screen appears. p You can register up to three Bluetooth devices on this
1 Display the Bluetooth screen. product.
Refer to Displaying the Bluetooth screen on page 11 Updating Bluetooth software Refer to Registering your Bluetooth devices on page 11
p You can connect one of the registered devices to this prod-
2 Touch [Visibility] to switch On or Off. This function is used to update this product with the latest uct. In cases where the registered device is equipped with
Bluetooth software. For details on Bluetooth software and updat- a phone function, a total of two devices can be connected
ing, refer to our website.
Entering the PIN code for p The source is turned off and the Bluetooth connection is
at the same time when using the phone function. If two of
the three registered devices are already connected, you can
Bluetooth wireless connection disconnected before the process starts.
p This setting is available only when you stop your vehicle in a
connect the remaining third device to use the audio function
only from the switch devices key on the audio source screen.
To connect your Bluetooth device to this product, you need to safe place and apply the handbrake. p The icon for the mobile phone currently being used is dis-
enter a PIN code. p You need to store the version update file to the USB storage played on the Phone menu screen. If you connect two
You can change the PIN code with this function. device in advance. mobile phones to this product at the same time, you can
p The default PIN code is 0000. switch between the mobile phones using the switch devices
CAUTION
1 Display the Bluetooth screen. key. The contents of the phone menu are memorised for
Never turn this product off and never disconnect the phone each connected mobile phone.
Refer to Displaying the Bluetooth screen on page 11 while the software is being updated. Refer to Hands-free phoning on page 13
2 Touch [PIN Code Input]. p The switch devices key will appear for some audio sources.
1 Connect the USB storage device stored the The audio source may automatically switch to another
3 Touch [0] to [9] to input the pin code (up to version update file to this unit. source depending on the selected device.
8-digits). Refer to Plugging and unplugging a USB storage device on
page 8
4 Touch .

2 Display the Bluetooth screen.


Refer to Displaying the Bluetooth screen on page 11
Displaying the device
3 Touch [BT Software Update].
information
4 Touch [Start].
1 Display the Bluetooth screen. Follow the on-screen instructions to finish updating the
Refer to Displaying the Bluetooth screen on page 11 Bluetooth software.

2 Touch [Device Information].


The device name and address of the Bluetooth device on this Displaying the Bluetooth soft-
product are displayed.
ware version
Clearing the Bluetooth memory If this product fails to operate properly, you may need to consult
your dealer for repair.
p This setting is available only when you stop your vehicle in a In such cases, perform the following procedure to check the
safe place and apply the handbrake. software version on this unit.
1 Display the Bluetooth screen.
Refer to Displaying the Bluetooth screen on page 11
12

< CRD4926-C > 12


Hands-free phoning
X5850BT X5850TV X2850BT *5 Switches to the voice recognition function (for Calling a number in the phone book
iPhone).
Refer to Using the voice recognition function (for p The contacts on your phone will be automatically transferred
Synchronizes the contacts on this to this product.
iPhone) on page 14
product's phone book with the p Visibility of the Bluetooth screen should be on.
If you connect two mobile phones to this product at
contacts on your phone manually. *6 the same time, you can switch between the mobile
Refer to Switching visibility on page 12
p If two mobile phones are automatically connected to this
phones using the switch devices key. The following
product with the Bluetooth device auto connect function, the
items are displayed on the key.
Phone Book
3 phone book of the second phone is displayed.
abcdefghi... ABC Name of the current mobile phone
*1 List number of the current mobile phone 1 Display the Phone menu screen.
abcdefghi A
Battery status of the current mobile phone Refer to Displaying the Phone menu screen on page 13
B Reception status of the current mobile phone
*2
abcdefghi C Refer to Switching the connected Bluetooth device
2 Touch .

-
h
*3
abcdefghi
D on page 12 3 Touch the desired name on the list.
E
*4 4 Touch the phone number.
abcdefghi F
CAUTION The dial screen appears and dialling starts.
an *5 G
ion abcdefghi For your safety, avoid talking on the phone as much as 5 Touch to end the call.
en. possible while driving.

*6
To use this function you need to connect your mobile phone to Dialling from the history
this product via Bluetooth in advance.
Refer to Registration and connection of Bluetooth device on 1 Display the Phone menu screen.
es page 11 Refer to Displaying the Phone menu screen on page 13
Switches the search language to
English or system language. 2 Touch .
Displaying the Phone menu

3 Touch the item to switch the history list.


s.
Switches to the preset dial screen.
screen The following items are available:
*1 Refer to Using the preset dial lists on page 13
: Received call list
1 Press . : Dialled call list
: Missed call list

Switches to the phone book list.


*2 Refer to Calling a number in the phone book on
2 Touch .
4 Touch the desired entry on the list to make a

The Phone menu screen appears.


page 13 call.
Switches to the missed, received and dialled call The dial screen appears and dialling starts.
*3 lists. Making a phone call
Refer to Dialling from the history on page 13 5 Touch to end the call.
You can make a phone call in many different ways.
Switches the mode to enter the phone number
*4 directly. Using the preset dial lists
Refer to Direct dialling on page 13
Direct dialling
1 Display the Phone menu screen. Registering a phone number
Refer to Displaying the Phone menu screen on page 13 You can easily store up to six phone numbers per device as
presets.
2 Touch .

1 Display the Phone menu screen.


3 Touch the number keys to enter the phone Refer to Displaying the Phone menu screen on page 13
number.
2 Touch or .
4 Touch to make a call.

On the Phone Book screen, touch the desired name to display


5 Touch to end the call. the contacts phone number.
p You may hear a noise when you hang up the phone. 13

< CRD4926-C > 13


Hands-free phoning
1 Display the Bluetooth screen.
3 Touch .

Refer to Displaying the Bluetooth screen on page 11


Using the voice recognition
Dialling from the preset dial list 2 Touch [Auto Answer] to switch On or Off. function (for iPhone)
1 Display the Phone menu screen. By connecting your iPhone to this product, you can use the voice

Refer to Displaying the Phone menu screen on page 13 Switching the ring tone recognition function (Siri Eyes Free Mode) on this product.
p When an iPhone running iOS 6.1 or higher is used, Siri Eyes
2 Touch .

You can select whether or not to use this products ring tone. Free Mode is available with this product. Re
The default setting is On. p In this chapter, iPhone and iPod touch will be referred to as
3 Touch the desired item.
The dial screen appears and dialling starts. 1 Display the Bluetooth screen. iPhone.
Refer to Displaying the Bluetooth screen on page 11 1 Display the Phone menu screen.

Receiving a phone call 2 Touch [Ring Tone] to switch On or Off. Refer to Displaying the Phone menu screen on page 13

p When two phones are connected at the same time, if an 2 Touch .


Inverting names in the phone book

The voice recognition function launches and the voice control


incoming call is received on the second phone while you are
screen appears.
Ma
talking on the first phone, the dial confirmation screen for You can use this function to change the order of the first and last
the second phone will be displayed. p You can also launch the voice recognition function by press-
names in the phone book.
ing and holding .

1 Touch to answer the call. 1 Display the Bluetooth screen. p If two mobile phones are automatically connected to this

Refer to Displaying the Bluetooth screen on page 11 product with the Bluetooth device auto connect function, the
If you touch while getting a call waiting, you voice recognition function (Siri Eyes Free Mode) will be set
can switch to the talking person. 2 Touch [Invert Name].
on the second phone.
Touch to reject the call. p If you want to use the voice recognition function (Siri Eyes
Setting the private mode Free Mode) on another connected iPhone, touch 1 2 3

2 Touch to end the call.


to switch to the other iPhone. The iPhone that you switch to
During a conversation, you can switch to private mode (talk will be set as the current device.
Minimising the dial confirma- directly on your mobile phone).

tion screen
1 Touch or to turn private mode on or Setting phone book auto
off.
p The dial confirmation screen cannot be minimised on the AV p If two mobile phones are connected to this product and the synchronisation
operation screen. first phone is set to private mode, you can receive incoming
calls on the second phone while maintaining the call in
You can select whether or not to synchronise the the phone book Th
p AV sources cannot be selected even if the dial confirmation with the contacts on your phone automatically when you con-
screen is minimised while talking on the phone or receiving progress on the first phone.
nect the phone to this product.
an incoming call. p When two mobile phones are connected to this product and
The default setting is Off.
private mode of the first phone is turned off, if an incoming
1 Touch .

call on the second phone is answered while a call is in 1 Display the Bluetooth screen.
Touch to display the dial confirmation screen progress on the first phone or while dialling or receiving a Refer to Displaying the Bluetooth screen on page 11 Ph
call on the first phone, the call, dialling, or receiving on the
again. 2 Touch [Phone Book Auto Synchronize] to
first phone is ended.
switch On or Off.
Changing the phone settings Adjusting the other partys listening
volume Notes for hands-free phoning

Setting auto answering This product can be adjusted to the other partys listening General notes
You can select whether or not to answer a call automatically. volume. Connection to all mobile phones featuring Bluetooth wire-
The default setting is Off. less technology is not guaranteed.
1 Touch to switch between the three vol- The line-of-sight distance between this product and your
p Even if an incoming call is received on the other connected
phone while you are talking on the phone, the incoming call ume levels. mobile phone must be 10 metres or less when sending and
will not be answered automatically. receiving voice and data via Bluetooth technology.
14

< CRD4926-C > 14


Hands-free Setup for iPod / iPhone or smartphone
phoning When using an iPod / iPhone or a smartphone with this product,
configure the settings of this product according to the device to iPod compatibility
be connected. This product supports only the following iPod models and iPod
With some mobile phones, the ring sound may not be output This section describes the settings required for each device.
from the speakers. software versions. Others may not work correctly.
oice iPhone 4, 4s, 5, 5c, 5s, 6, 6 Plus: iOS 7.0 or later.
If private mode is selected on the mobile phone, hands-free
es
phoning may be disabled. The basic flow of iPod / iPhone iPhone 3GS: iOS 6.0.1
iPod touch (4th, 5th generation): iOS 6.0.1

as
Registration and connection or smartphone setup iPod touch (3rd generation): iOS 5.1.1
Mobile phone operations vary depending on the type of iPod touch (2nd generation): iOS 4.2.1
mobile phone. Refer to the instruction manual that came iPod classic 160GB (2009): Ver. 2.0.4
with your mobile phone for detailed instructions. 1 Select the method for connecting your device. iPod classic 160GB (2008): Ver. 2.0.1
When phone book transfer does not work, disconnect your Refer to Setting the device connection method on page iPod classic 80GB: Ver. 1.1.2
phone and then perform pairing again from your phone to 15 iPod nano (7th generation)
this product. 2 Connect your device to this product. iPod nano (6th generation): Ver. 1.2
Refer to Connection on page 48 iPod nano (5th generation): Ver. 1.0.2
Making and receiving calls 3 If necessary, connect your device to this product via
You may hear a noise in the following situations: iPod nano (4th generation): Ver. 1.0.4
ss- Bluetooth connection. iPod nano (3rd generation): Ver. 1.1.3
When you answer the phone using the button on the
Refer to Registration and connection of Bluetooth device p You can connect and control an iPod compatible with this
phone.
When the person on the other end of the line hangs up the on page 11 product by using separately sold connector cables.
the p Operation methods may vary depending on the iPod model
phone.
t and the software version.
If the person on the other end of the line cannot hear the
s
conversation due to an echo, decrease the volume level for Setting the device connection p Depending on the software version of the iPod, it may not be
compatible with this product.
hands-free phoning.
method For details about iPod compatibility with this product, refer
3

With some mobile phones, even after you press the accept
to to the information on our website.
button on the mobile phone when a call comes in, hands-
To use the application for iPhone or smartphone on this product, This manual applies to the following iPod models.
free phoning may not be performed.
select the method for connecting your device. iPod with 30-pin connector
The registered name will appear if the phone number is
Settings are required according to the connected device. iPhone 3GS, 4, 4s
already registered in the phone book. When one phone
iPod touch 2nd, 3rd, 4th generation
number is registered under different names, only the phone 1 Display the System setting screen.
number will be displayed. iPod classic 80GB, 160GB
iPod nano 3rd, 4th, 5th, 6th generation
ook The received call and the dialled number histories iPod with Lightning connector
You cannot make a call to the entry of an unknown user (no iPhone 6, 6 Plus
phone number) in the received call history. iPhone 5, 5c, 5s
If calls are made by operating your mobile phone, no history iPod touch 5th generation
data will be recorded in this product. 2 Touch [Input/Output settings]. iPod nano 7th generation
Phone book transfers 3 Touch [Smartphone Setup].
If there are more than 1 000phone book entries on your 4 Touch the following settings. Android device compatibility
mobile phone, not all entries may download completely. Device: Select the device to be connected.
Depending on the phone, this product may not display the p Operation methods may vary depending on the Android
Connection / Application: Select the connection method.
phone book correctly. device and the software version of the Android OS.
Refer to Information on the connections and functions for
If the phone book in the phone contains image data, the p Depending on the version of the Android OS, it may not be
each device on page 16
phone book may not be transferred correctly. compatible with this product.
The setting will change after the following processes are
Depending on the mobile phone, phone book transfer may p Compatibility with all Android devices is not guaranteed.
automatically executed.
not be available. For details about Android device compatibility with this product,
- The source is turned off.
refer to the information on our website.
AppRadioMode is exited.
The smartphone connection (USB and Bluetooth) is
d disconnected.

15

< CRD4926-C > 15


Setup for iPod / iPhone or smartphone
Information on the connections and functions for each device
The settings and cables required for connecting each device, and the available sources are as follows.

iPod / iPhone with a 30-pin connector


Device connection method When connecting via Bluetooth When connecting via CD-IU201V (sold When connecting via CD-IU51 (sold
(AVH-X5850BT) (AVH-X5850TV) separately) separately)
(AVH-X2850BT)
Smartphone Setup Device iPhone / iPod iPhone / iPod iPhone / iPod
Connection Wireless via BT USB USB
Bluetooth connection Bluetooth connection is required.
Available sources iPod (audio)
iPod (video)
Pandora
Spotify

iPod / iPhone with a Lightning connector


Device connection method When connecting via Bluetooth When connecting via CD-IU52 (sold separately)
(AVH-X5850BT) (AVH-X5850TV) (AVH-X2850BT)
Smartphone Setup Device iPhone / iPod iPhone / iPod
Connection Wireless via BT USB
Bluetooth connection Bluetooth connection is required.
Available sources iPod (audio)
iPod (video)
Pandora
Spotify
AppRadioMode

Android device H

Device connection method When connecting via Bluetooth When connecting via CD-MU200 (sold separately)
(AVH-X5850BT) (AVH-X5850TV) (AVH-X2850BT)
Smartphone Setup Device Others Others
Application USB/MTP AppRadioMode
Bluetooth connection Bluetooth connection is required.
Available sources Pandora
Spotify p
AppRadioMode p
When Application of Smartphone Setup is set to
AppRadioMode.
16

< CRD4926-C > 16


Radio
Displays the preset channel list. p By keeping touching and holding or , you can perform
non stop seek tuning. Touch again to cancel.
Displaying the Radio settings
Select an item on the list ("1" to "6")
screen
to switch to the preset channel.
Starting procedure
1 Display the System setting screen.
Selects the FM1, FM2, FM3
or AM band. 1 Display the AV source selection screen.

1
Radio 21 48
6/10

2 FM1 AM 2 Touch [AV Source Settings].


3 Abcdefghi 2 Touch [Radio]. 3 Touch [Radio settings].
The Radio screen appears.
Abcdefghi
4 Abcdefghi Tuning into strong frequencies
5 Searching by PTY information
p This setting is available only when Radio is selected as the
6 000.00 MHz You can tune into a station using PTY (Programme Type source.
Identification) information. Local seek tuning allows you to only tune into those radio sta-
p This function is available when the FM tuner is selected. tions with sufficiently strong signals.

Performs manual tuning. 1 Touch .


1 Display the Radio settings screen.


Refer to Displaying the Radio settings screen on page 17
2 Touch or to select the item.
HOLD Performs seek tuning or The following items are available: 2 Touch [Local].
non stop seek tuning. News&Info (default), Popular, Classics, Others.
3 Touch the item.
Releasing the key in a few seconds, skips 3 Touch to start searching. Off (default):
to the nearest station from the current Turns the seek tuning setting off.
If you touch [Cancel], the searching process is
Level1 to Level4:
frequency. cancelled. Sets the level of sensitivity for FM to Level1 to Level4 (for
Keeping holding the key for a long AM Level1 or Level2).
seconds, performs non stop seek tuning. Storing the strongest broadcast p The FM Level4 (AM Level2) setting allows reception of
only stations with the strongest signals.
Recalls the preset channel frequencies
stored to a key from memory. The BSM (best stations memory) function automatically stores Setting the FM or AM tuning
the six strongest broadcast frequencies under the preset tuning
HOLD Stores the current broadcast keys 1 to 6. step
frequency to a key. p Storing broadcast frequencies with BSM may replace those You can switch the seek tuning step for the FM band, and the
you have already saved. seek/manual tuning step for the AM band.
p Previously stored broadcast frequencies may remain stored p For the FM band, the manual tuning step is fixed to 50 kHz.
if the number of frequencies stored has not reached the
Searches for a broadcast by PTY information.
Refer to Searching by PTY information on page
limit. 1 Turn the source off.
Refer to Selecting a source on page 10
17 1 Touch .

2 Display the Radio settings screen.


2 Touch to begin a search. Refer to Displaying the Radio settings screen on page 17
p By pressing or , you can also switch the preset While the message is displayed, the six strongest broadcast
channels. frequencies will be stored under the preset tuning keys in order 3 Touch [FM Step] or [AM Step] to switch the
p By pressing and hold or and release, you can of their signal strength. tuning step.
also perform seek tuning. The following items are available for each setting:
If you touch [Cancel], the storage process is
cancelled. 17

< CRD4926-C > 17


Radio TV tuner
FM Step 2
100kHz(default) Receiving traffic announce- X5850BT X4850DVD X2850BT X1850DVD
The
50kHz
AM Step
ments (TA) Hides the tuner control keys.
9kHz (default) The traffic announcement can be received from the last selected To display again the keys, touch St
10kHz frequency, interrupting the other sources. anywhere on the screen. This
The default setting is Off. Bro
Setting the alternative fre- 1 Display the Radio settings screen. Displays the Electronic sav
Refer to Displaying the Radio settings screen on page 17 1
quency search Programme Guide.
2 Touch [TA Interrupt] to switch On or Off. 2
When the tuner cannot get a good reception, tunes to another

TV
Pre
broadcast station that supports the same programme in the
6/10
21 48
current network. Receiving news announcements
The default setting is Off. The news can be received from the last selected frequency, 1 abcdefghi
1 Display the Radio settings screen. interrupting the other sources.
2 abcdefghi abcdefghi
Refer to Displaying the Radio settings screen on page 17 The default setting is Off.
EPG Menu
3 abcdefghi
2 Touch [Alternative FREQ] to switch On or 1 Display the Radio settings screen. 1/3
Refer to Displaying the Radio settings screen on page 17 4 abcdefghi
Off. 005
Full
CH
5 abcdefghi
2 Touch [News Interrupt] to switch On or Off.
abcdefghi
Setting the Auto PI search 6

When you switch to the broadcast station containing RDS data, Receiving alarm broadcasts
searches for the same PI (Programme Identification) code broad- The alarm broadcast can be received from the last selected Switches the preset channels
cast station from all frequency band automatically. frequency, interrupting the other sources. upward or downward.
The default setting is Off. The default setting is On.
1 Turn the source off. 1 Display the Radio settings screen.
Refer to Selecting a source on page 10 Displays the TV tuner menu.
Refer to Displaying the Radio settings screen on page 17
2 Display the Radio settings screen. 2 Touch [Alarm Interrupt] to switch On or
Refer to Displaying the Radio settings screen on page 17 Off. Recalls the preset channel.
3 Touch [Auto PI] to switch On or Off.
p Even if you set to Off, the PI search is automatically per-
p By pressing or , you can also switch the preset
formed when the tuner cannot get a good reception.
channels.
p Changing the wide screen mode.
Limiting stations to regional Refer to Common operations on page 46
You can control a TV tuner, such as GEX-1550DTV (sold
programming separately).
The following description is differ from the TV tuner opera-
You can switch whether the area code is checked during the
tion manual.
auto PI search.
The default setting is On.
1 Display the Radio settings screen. Starting procedure
Refer to Displaying the Radio settings screen on page 17
1 Display the AV source selection screen.
2 Touch [Regional] to switch On or Off.

18

< CRD4926-C > 18


TV tuner Digital TV
2 Touch [TV]. X5850TV
The TV screen appears.
Hides the tuner control keys.
Storing stations To display again the keys, touch
This function stores stations automatically. anywhere on the screen. 2 Touch [TV].
The TV screen appears.
Broadcast frequencies stored during this step may replace those
saved previously. Recalls the preset service.
1 Touch [Menu]. Receiving the programme
Reception status of
2 Touch [Channel Search]. the Digital TV information
Preset channels are listed in order of channel frequency.
1 Touch to display the EPG of current service.

TV
If you touch [Cancel], the storage process is 6/10
21 48
abcdefghi 2 Touch the programme title to receive the
cancelled.
abcdefghi
information.

abcdefghi
Displaying the DTV Settings
abcdefghi screen
abcdefghi abcdefghi
CH 012 Full
1 Press .

abcdefghi 2 Touch , and then .


3 Touch [AV Source Settings].


4 Touch [DTV Settings].
Switches the services
upward or downward. Switching the subtitle setting
You can set to display the subtitle.
Updates the preset service The default setting is Off.
list information.
1 Display the DTV Settings screen.
Touching [Cancel], interrupts the Refer to Displaying the DTV Settings screen on page 19
t
search process. 2 Touch [Subtitle] to switch On or Off .

Displays the Electronic Programme Guide (EPG). Switching the sound output
Refer to Receiving the programme information on
- page 19 setting
1 Display the DTV Settings screen.
p When you start to use this source, preset service list infor-
Refer to Displaying the DTV Settings screen on page 19
mation is automatically updated.
p By pressing or , you can also switch the preset 2 Touch [Sound Output Settings].
services.
3 Touch the item.
The following items are available:
Starting procedure Main (default), Sub, Main + Sub.

1 Display the AV source selection screen. 19

< CRD4926-C > 19


Digital TV Disc
Setting the parental control Track number indicator Hides the touch panel keys. V
Audio source screen 1 To display again the keys,
1 Tune to the service you want to set the parental touch anywhere on the screen.

CD 21 48
control. 6/10

2 Display the DTV Settings screen. Performs frame-by-frame playback.


Refer to Displaying the DTV Settings screen on page 19
Track 99 *1 HOLD Performs slow-motion playback.
3 Touch [Parental Control].
4 Enter the password. Each time you touch it changes
The default code is 0000. the speed in four steps in the following
5 Touch .

order: 1/16 1/8 1/4 1/2
999999 Pause -999999
6 Touch the item to set the lock rating. Video source screen 1
The following items are available:

DVD 21 48
6/10
Off (default), Under 10 years, Under 12 years, Under 14
*2
years, Under 16 years, Under 18 years. Skips files forward
or backward.
Setting the password *3
Switches between playback
Stop *4
1 Display the DTV Settings screen. and pause.
Refer to Displaying the DTV Settings screen on page 19 99 99
*5

2 Touch [Parental Control]. Full 01 OFF

Plays files in random order.


3 Enter the password. 999999 Pause -999999

The default code is 0000. This function is available for music CD.
4 Touch . : Does not play tracks in random order.
Performs fast reverse

5 Touch [Edit Code]. : Plays all tracks in random order.


or fast forward.
6 Enter the new password. Touch again to change play back
Audio source screen 2
7 Touch . the speed.

CD 21 48
6/10

8 Enter the new password again.


Stops playback.
9 Touch .

The new code is confirmed.


Track 99
Displaying the DTV software
version
1 Display the DTV Settings screen.
Refer to Displaying the DTV Settings screen on page 19
2 Touch [DTV Version Information].
The version of this products Digital TV module appears. Sets a repeat play range.
: Repeats the current disc.
: Repeats the current track.
20

< CRD4926-C > 20


Disc
s. Video source screen 2 Video source screen 2 *5 Switches the subtitle/audio language.
Refer to Switching the subtitle/audio language on

DVD 21 48
DVD 21 48
6/10 6/10 page 22
Displays the DVD menu keypad.
*6 Refer to Operating the DVD menu using touch
panel keys on page 22
Stop Stop
p By pressing or , you can also skip files/chapters
99 99 99 99 forwards or backwards.
L+R 01 L+R 01 p By pressing and holding or , you can also perform
fast reverse or fast forwards.
999999 Pause -999999 999999 Pause -999999 p If a Video-CD with PBC On is being played, appears.
p You can set the screen size for the video image.
*6 Refer to Common operations on page 46
Sets a repeat play range.
: Repeats all files. Resumes playback (Bookmark).
Starting procedure
This function is available for DVD-Video. You can play a normal music CD, Video-CD or DVD-Video using
3 : Repeats the current chapter. the built-in drive of this product.
You can memorise one point as a
4 : Repeats the current title. Bookmark for a disc (up to five discs). CAUTION
To clear the bookmark on the disc, For safety reasons, video images cannot be viewed while your
5 Changes the viewing
vehicle is in motion. To view video images, stop in a safe place
angle (Multi-angle). touch and hold this key. and apply the handbrake.
This function is available for DVDs
featuring multi-angle recordings.
Returns and begins playback from 1 Insert the disc.
the specified point. The source changes and then playback will start.
Selects the audio output from This function is available for DVD-Video Refer to Inserting and ejecting a disc on page 7
[L+R], [Left], [Right], [Mix]. p If the disc is already set, select [Disc] as the playing source.
and Video-CDs featuring PBC (playback
This function is available for Video-CDs control).
and DVDs recorded with LPCM audio. Selecting files from the file
Selects a track from the list.
name list
*1 Refer to Selecting files from the file name list on
page 21
1 Touch .

Switches the media file type. 2 Touch a track on the list to play back.
*2 Refer to Switching the media file type on page
21 Switching the media file type
Searches for the part you want to play.
*3 Refer to Searching for the part you want to play on When playing a digital media containing a mixture of various
page 22 media file types you can switch between media file types to play.
Displays the DVD menu. 1 Touch .
*4

Refer to Operating the DVD menu on page 22 2 Touch the item.


Music:
Switches the media file type to music (compressed audio).
Video:
Switches the media file type to video.
CD-DA: 21

< CRD4926-C > 21


Disc Compressed files
Switches the media file type to CD (audio data (CD-DA)). 3 Touch .

Audio source screen 1 (Example: USB)


p The way to display the menu differs depending on the disc.

USB
Searching for the part you If you touch , you can operate the DVD menu
6/10
21 48 *1

want to play directly.


Abcdefghi
*2

p For DVD-Videos, you can select [Title], [Chapter] or [10Key].


p For Video-CDs, you can select [Track] or [10Key] (PBC only). Abcdefghi *3
A
1 Touch .

ABC R&B
2 Touch the item to select the search function.
3 Touch [0] to [9] to input the desired number. 999999 -999999

p To cancel an input number, touch [C].


4 Touch to start playback from the number
you registered. *4 Skips files forward
or backward.
Operating the DVD menu Switches between playback
You can operate the DVD menu by touching the menu item on and pause.
the screen directly.
p This function may not work properly with some DVD disc Switches the current music
content. In that case, use touch panel keys to operate the
DVD menu.
information display.
1 Touch or .

2 Touch the desired menu item.

Switching the subtitle/audio


language
1 Touch or to change the language.
: Changes the subtitle language.
: Changes the audio language.
p You can also switch the subtitle/audio languages using the
DVD/DivX Setup menu.
Refer to Setting the top-priority languages on page 44

Operating the DVD menu using


touch panel keys
If items on the DVD menu appear, the touch panel keys may
overlay them. If so, select an item using those touch panel keys.
1 Touch .

2 Touch , , or to select the desired


menu item.
22

< CRD4926-C > 22


Compressed files
Hides the touch panel keys. Video source screen (Example: Disc)
Plays files in random order.

ROM
To display again the keys,
*1
: Does not play files in random order.
6/10
21 48
touch anywhere on the screen.
*2 : Plays all files within the repeat
Video source screen (Example: Disc)
range in random order.

ROM
*3
Audio source screen 2 (Example: USB)
6/10
21 48 Stop

USB
Abcdefghi Abcdefghi

6/10
21 48 Full 01 OFF
*3
Abcdefghi Stop 999999 Pause -999999

Abcdefghi Abcdefghi Abcdefghi


*5
ABC R&B
Full 01 OFF
*4
Performs fast reverse
999999 Pause -999999 or fast forward.
DB Touch again to change the
playback speed.
Sets a repeat play range.
Switches between
Sets a repeat play range. or : Repeats all files. playback and pause.
or : Repeats all files. : Repeats the current folder.
: Repeats the current folder. : Repeats the current file.
: Repeats the current file.
Performs frame-by-frame playback.
Selects the previous folder
or the next folder. HOLD Performs slow-motion playback.

Constructs the database for using Stops playback.


the Music Browse mode.
This function is available only for USB.

23

< CRD4926-C > 23


Compressed files
p
Hides the touch panel keys. Still image screen *5 Switches the subtitle/audio language.
This function is available only for compressed video

USB
To display again the keys, 6/10
21 48 files stored on a disc.
touch anywhere on the screen. Refer to Switching the subtitle/audio language on
page 22
O
Rotates the displayed
*6 Saves the current image as the wallpaper. ty
picture 90 clockwise. Refer to Saving the image as the wallpaper on
page 25
Selects the previous Abcdefghi Abcdefghi
Se
or next folder. Trimming You can play compressed audio, compressed video or still image You
files stored in a disc or a USB storage device. fold
Refer to Media compatibility chart on page 59
Still image screen p By pressing or , you can also skip files forwards or
1

USB
backwards. 2
6/10
21 48 p By pressing and holding or , you can perform fast p
*4
Skips files forward reverse or fast forwards.
or backward. p By pressing and holding or on the still image file,
*3 you can search through 10 JPEG files at a time. If the file
Switches between currently being played is the first or last file in the folder, the
Sw
playback and pause. search is not performed. Wh
Abcdefghi Abcdefghi p JPEG images are not displayed in the rear display. med
p You can set the screen size for the video and JPEG images.
Trimming
Refer to Common operations on page 46 1
Displays the MIXTRAX screen.
*1 Refer to MIXTRAX on page 35 2
CAUTION

Displays the link search screen. For safety reasons, video images cannot be viewed while your
*6 *2 This function is available for the USB storage device vehicle is in motion. To view video images, stop in a safe place
only. and apply the handbrake.
Refer to Selecting a song from the list related to
Sets a repeat play range. the song currently playing (link search) on page
25 Starting procedure (for Disc)
: Repeats all files. Selects a file from the list.
*3 Refer to Selecting files from the file name list on 1 Insert the disc.
: Repeats the current folder.
page 25 The source changes and then playback will start.
p When you play compressed audio files stored in Refer to Inserting and ejecting a disc on page 7 A
Plays files in random order. a USB storage device, you can search for a file p If the disc is already set, select [Disc] as the playing source.
using Music Browse.
: Does not play files in random order. Refer to Selecting a file using Music Browse mode
Se
on page 25
Starting procedure (for USB) m
: Plays all files in the current repeat
play range in random order. Switches the media file type. You
*4 Refer to Switching the media file type on page
1 Display the AV source selection screen.
con
25 p
1
Mu
bee
2 Plug the USB storage device.
Refer to Plugging and unplugging a USB storage device on 2
page 8 3
24 3 Touch [USB].

< CRD4926-C > 24


Compressed files
p Play back is performed in order of folder numbers. Folders 4 Touch the item. p If you save the new image, the current wallpaper is
o are skipped if they contain no playable files. Refine the item until the desired song title or file name is dis- overwritten.
played on the list.
on Operations common to all file 5 Touch the desired song title or file name to Setting the slideshow interval
play back.
types p If the selection made with Music Browse has been can-
JPEG files can be viewed as a slideshow on this product. In this
setting, the interval between each image can be set.
celled, you can switch to Music Browse mode again by The default setting is 10sec.
touching the [Tag] tab on the file/folder list screen and
Selecting files from the file name list touching the desired track.
p This setting is available during playback of the JPEG files.

age You can find files or folders to play back using the file name or 1 Display the Video Setup screen.
folder name list. Selecting a song from the list related
1 Touch . to the song currently playing (link
s or

2 Touch a file on the list to play back. search)


ast p Touching a folder on the list shows its contents. You can play
a file on the list by touching it. p If you touch the artwork, the list of songs in the album is
ile, displayed. 2 Touch [Time Per Photo Slide].
p This function is available for the USB storage device only.
Switching the media file type 3 Touch the item.
he 1 Switch to Music Browse mode. The following items are available:
When playing a digital media containing a mixture of various Refer to Selecting a file using Music Browse mode on page 5sec, 10sec, 15sec, Manual.
media file types you can switch between media file types to play. 25
s.
1 Touch .

2 Touch song information to open the list of


2 Touch the item. songs.
Music: 3 Touch the song to play back.
ur Switches the media file type to music (compressed audio).
ace Video:
Switches the media file type to video. Still image file operations
CD-DA:
Switches the media file type to CD (audio data (CD-DA)).
Photo: Saving the image as the wallpaper
Switches the media file type to still image (JPEG data).
You can save the currently displayed image in the memory of this
product and set it as the wallpaper for the AV screen or the top
Audio file operations menu screen.
e. 1 Display an image on the screen.
Refer to Starting procedure (for USB) on page 24
Selecting a file using Music Browse Refer to Operations common to all file types on page 25
mode
2 Touch on the image.
You can select files to play back using the category list if the files
contain tag information. 3 Touch the following items.
p This function is available for the USB storage device only. As AV Screen:
Saves the image as the wallpaper for the AV screen.
1 Touch DB to create a database. As HomeScreen:
Music Browse mode will be available after the database has Saves the image as the wallpaper for the top menu screen.
been created. As Both:
Saves the image as the wallpaper for both the AV screen and
2 Touch .
top menu screen.

3 Touch the desired category to display the file


4 Touch Yes to overwrite the image.
list. 25

< CRD4926-C > 25


iPod
Audio source screen 1
*1
Changes the audiobook speed. Video source screen Co

iPod 21 48
iPod 21 48
6/10 6/10 Wh
1 : Normal playback
*2 con
2 : Fast playback con
Abcdefghi Abcdefghi
*3 *3
Abcdefghi 1/2 : Slow-motion playback p
*4 *4
ABC Pops 99999/99999

99999/99999 Plays files in random order. Full

: Plays randomly songs or C


999999 -999999

videos within the selected list.


999999 -999999 For
veh
Skips files forward or : Plays album randomly. and
backward. Performs fast reverse or
Audio source screen 2 fast forward. St
Switches between playback and

iPod 21 48
6/10
pause. 1
Displays the MIXTRAX screen.
*1
Abcdefghi Refer to MIXTRAX on page 35 The
p
Abcdefghi Displays the link search screen.
*5 *2 Refer to Selecting a song from the list related to
ABC Pops the song currently playing (link search) on page 2
99999/99999 27
Selects a song or video from the list.
x1 *3 Refer to Selecting song or video sources from the
playlist screen on page 27
Switches the control mode to App Mode. 3
*4 Refer to Using this products iPod function from
Sets a repeat play range. your iPod on page 27
Switches among the Bluetooth devices when the Se
: Repeats all in the selected list. *5 devices are connected to this product via Bluetooth.
(AVH-X5850BT) (AVH-X5850TV) (AVH-X2850BT)
fr
: Repeats the current song or video.
Refer to Switching the connected Bluetooth device You
on page 12 play
1
p By pressing the or button, you can also skip files
forwards or backwards. 2
p By pressing and hold the or button, you can also
perform fast reverse or fast forwards.
3
p You can set the screen size for the video image.
If yo
Refer to Common operations on page 46
fun
fun
4
If yo
acc
26

< CRD4926-C > 26


iPod AppRadioMode
5 Start playback of the selected list.
Connecting your iPod p Depending on the generation or version of the iPod, some Displays the launcher
When connecting an iPod to this product, select the method for functions may not be available. application screen.
connecting your device. Settings are required according to the p You can play playlists created with the MusicSphere applica-
connected device. tion. The application is available on our website. Displays the previous screen.
3
Refer to Setup for iPod / iPhone or smartphone on page 15
p The available sources vary depending on the selected
method for connecting your device.
Using this products iPod func- AppRadio Mode
4
Refer to Information on the connections and functions for tion from your iPod
each device on page 16
You can control this products iPod function from the iPod on
CAUTION App Mode. The application screen of the iPod can be dis-
For safety reasons, video images cannot be viewed while your played on this product, and the music files and video files are
vehicle is in motion. To view video images, stop in a safe place played back with this product. Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg

and apply the handbrake. p This function is not available when using iPod function with
an iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5,
or iPod touch (5th generation).
Starting procedure p While this function is in use, the iPod will not turn off even if
the ignition key is turned off. Operate the iPod to turn off the
1 Connect your iPod. power.
6/10
21 48
Refer to Connecting your iPod on page 27
The source changes and then playback will start. 1 Touch .

p When connecting an iPhone or iPod touch, quit all applica- 2 Operate the connected iPod to select a video or Displays the current source.
tions before connecting the device.
song and play.
2 Display the AV source selection screen. p Some functions are still accessible from this product even if
Displays the menu screen.
the control mode is set to App Mode. However, the opera-
tion will depend on your applications.
p Touch to switch the control mode. p Press the DISP button to hide the App control side bar. Press
e the DISP button again to display it again.
p and are not available depending on the type of
3 Touch [iPod].
Selecting a song from the list device.
related to the song currently WARNING
Selecting song or video sources playing (link search) Certain uses of an iPhone or a smartphone may not be
legal while driving in your jurisdiction, so you must be
h. from the playlist screen p If you touch the artwork, the list of songs in the album is aware of and obey any such restrictions.
displayed. If in doubt as to a particular function, only perform it
ce You can search for the song or video you want to play from the while the car is parked.
playlist screen. 1 Touch song information to open the list of No feature should be used unless it is safe to do so
1 Touch . songs. under the driving conditions you are experiencing.
es

2 Touch or to switch the music or video 2 Touch the song to play back.
so category list. Using AppRadioMode
3 Touch the category. You can control applications for an iPhone or a smartphone
If you use English as the system language, the alphabet search directly from the screen (AppRadioMode).
function is available. Touch the initial search bar to use this In AppRadioMode, you can operate applications with finger
function. gestures such as tapping, dragging, scrolling or flicking on the
4 Touch the title of the list. screen of this product.
If you can not find the desired song or video, try to search again p The compatible finger gestures vary depending on the
according to the above steps. application for an iPhone or a smartphone.
27

< CRD4926-C > 27


AppRadioMode
p Even though an application is not compatible with For smartphone (Android) users 2 Press the Volume (+/) button.
AppRadioMode, depending on the application an image The audio mix menu will be displayed on the screen.
may be displayed. But you can not operate the application. 1 Unlock your smartphone and connect it to this
To use AppRadioMode, install the AppRadio app on the iPhone product via USB.
or smartphone in advance. For details about the AppRadio app, Refer to Android device on page 51
visit the following site: P
http://www.pioneerelectronics.com/AppRadioMode 2 Press .

p Be sure to read Using app-based connected content before


3 Touch [APPS].
you perform this operation.
The AppRadio app is launched, and the AppRadioMode
Refer to Using app-based connected content on page 61 15
screen (Application menu screen) appears. APP Vol.

12
Pioneer is not liable for any issues that may arise from Common operation of all device HD
Radio
Radio Vol.

incorrect or flawed app-based content.


The content and functionality of the supported p If you connect your device while an AppRadioMode-
compatible application is already running, the application 1 2
applications are the responsibility of the App providers.
operation screen will appear on this product. 1 Touch to mute. Touch again to unmute so that the sound is
In AppRadioMode, functionality through the product is
p Touch the desired application icon after the AppRadio app is not mixed.
limited while driving, with available functions determined
launched. 2 Adjusts the audio volume.
by the App providers. p The desired application is launched, and the application
Availability of AppRadioMode functionality is Each touch of [+] or [] increases or decreases the volume
operation screen appears. level.
determined by the App provider, and not determined by p Press to go back to the Top menu screen.
Pioneer. p The AV operation screen and the Application screen can
AppRadioMode allows access to applications other than be switched by pressing .
Using the keyboard

those listed (subject to limitations while driving), but the


extent to which content can be used is determined by the When you tap the text input area of an application for iPhone,
App providers. a keyboard will be displayed on the screen. You can input the
desired text directly from this product.
CAUTION
Starting procedure For your safety, the keyboard functionality is only available
When connecting an iPhone or smartphone to this product, you when the vehicle is stopped and the handbrake is engaged.
must select the method for connecting your device. Settings are p This function is only available in AppRadioMode on the
required according to the connected device. iPhone.
Refer to Setup for iPod / iPhone or smartphone on page 15
1 Start up the AppRadioMode.
For iPhone users Refer to Starting procedure on page 28

1 Connect your iPhone. 2 Touch the text input area on the application
Refer to iPhone with Lightning connector on page 50 operation screen.
A keyboard for entering text appears.
2 Press .

p The language of the keyboard can be changed.


3 Touch [APPS]. Refer to Setting the keyboard language with the application for
When the application is ready to launch, messages appear on iPhone on page 37
the screen of this product.
4 Use your iPhone to launch the application. Using the audio mix function
The AppRadio app is launched. You can output audio mixing AV source and an application for
5 Touch [OK]. iPhone or smartphone when the AppRadioMode is used.
The AppRadioMode screen (Application menu screen) appears. p Depending on the application or the AV source, this function
may not be available.
1 Start up the AppRadioMode.
28

< CRD4926-C > 28


Pandora
Gives a Thumbs Down to Displays the preset station list. WARNING
the playing track and skips Select an item on the list ("1" to "6") Certain uses of an iPhone or a smartphone may not be
to the next track. legal while driving in your jurisdiction, so you must be
to switch to the preset station. aware of and obey any such restrictions.
Playback screen 1 Playback screen 2 If in doubt as to a particular function, only perform it
while the car is parked.

Pandora 21 48
Pandora 21 48
Pandora Pandora No feature should be used unless it is safe to do so
1 6/10
1 6/10
under the driving conditions you are experiencing.
2 Abcdefghi 2 Abcdefghi
3 Abcdefghi
*1
3 Abcdefghi Pandora operations
Abcde Abcde
4 ABC
4 ABC
You can use this source only when Location Setting is
Australia.
s 5 5 Refer to Selecting the using location on page 37
Pause
1/2 2/2 You can enjoy Pandora by connecting an iPhone or a smart-
6 999999-999999
6 phone that has the Pandora application installed.
e Important
*2
Requirements to access Pandora using Pioneer car audio/
n Gives a Thumbs Up to video
the playing track. Adds information for Refer to Setup for iPod / iPhone or smartphone on page
15
the track currently
Please update the firmware of the Pandora application to
playing to bookmarks. the latest version before use. Download it from the iTunes
Skips tracks forward. App Store or Google Play.
*3
Create a free or a paid account online. You can create the
Switches between playback and account in the Pandora application from your iPhone or
Recalls the preset station from the website (http://www.pandora.com/register).
pause. To use the Pandora service, you need to connect to the
stored to a key from memory. Internet via 3G, EDGE, LTE (4G) or Wi-Fi network. If the data
plan for your iPhone does not provide for unlimited data
usage, additional charges from your carrier may apply.
Selects a Pandora station from the list.
*1 Refer to Selecting a Pandora station from the list Limitations:
on page 30 Depending on the availability of the Internet, you may not
Creates a new station. be able to receive the Pandora service.
*2 Refer to Adding a station on page 30 The Pandora service is subject to change without notice.
The service could be affected by any of the following:
Switches among the Bluetooth devices when the firmware version of the iPhone, firmware version of the
*3 devices are connected to this product via Bluetooth. Pandora application, changes to the Pandora music
(AVH-X5850BT) (AVH-X5850TV) (AVH-X2850BT) service.
Refer to Switching the connected Bluetooth device Certain functions of the Pandora service are not available
on page 12 when accessing the service through Pioneer car audio/
video products.
p By pressing the button, you can skip songs forwards. They include, but are not limited to the following: creating
p and are not available when using a shared station. new stations, deleting stations, sending information about
p In this chapter, iPhone and iPod touch will be referred to as current stations, buying tracks from iTunes, viewing addi-
iPhone. tional text information, logging in to Pandora, adjusting
Cell Network Audio Quality.
29

< CRD4926-C > 29


Pandora Spotify
Pandora internet radio is a music service not affiliated with 2 Touch [Track] (from track) or [Artist] (from Playback screen 1 (Track)
Pioneer. More information is available at artist).

Spotify
http://www.pandora.com
The Pandora mobile application is available for most iPhone
A new station is created. Spotify 6/10
21 48
and smartphone, please visit http://www.pandora.com/every- P
where/mobile for the latest compatibility information. Storing the preset stations Abcdefghi
*1
You can store six stations to the preset keys 1 to 6. Abcdefghi
Starting procedure 1 Touch .

ABC
When connecting an iPhone or smartphone to this product, 2 Touch and hold an item on the preset station PLAYING FROM PLAYLIST 9999
select the method for connecting your device. Settings are
list for a few seconds.
required according to the connected device. 999999 -999999
The current station is stored under a preset key.
Refer to Setup for iPod / iPhone or smartphone on page 15
p You can use the Pandora service by connecting an iPhone
via USB or Bluetooth.
p If you use a smartphone, connect via Bluetooth. Skips tracks forward
(AVH-X5850BT) (AVH-X5850TV) (AVH-X2850BT) or backward.
Refer to iPhone with 30-pin connector on page 51
Refer to iPhone with Lightning connector on page 50 Saves or deletes the current
Refer to Registering your Bluetooth devices on page 11
song information to or from
1 Unlock and connect your device. Your Music.
2 Display the AV source selection screen. Switches between playback
and pause.

3 Touch [Pandora].

Selecting a Pandora station


from the list
1 Touch .

The following items are available:


: switches to the station list.
: switches to the genre list.
: plays only one track based on particular musical char-
acteristics from several shuffled stations.
A-Z: sorts the items in the list alphabetically.
Date: sorts the items in the list in the order of the dates.
: deletes the station.
p Shared stations are indicated by .

Adding a station
1 Touch .

30

< CRD4926-C > 30


Spotify
Plays tracks in random order. Playback screen 1 (Radio mode) Gives a Thumbs Down to
the playing track and skips

Spotify 21 48
Spotify 6/10
to the next track.
Playback screen 2 (Track)
Abcdefghi Playback screen 2 (Radio mode)

Spotify 21 48
*1 Spotify 6/10 *1
Abcdefghi

Spotify 21 48
Spotify 6/10

Abcdefghi ABC

Abcdefghi
RADIO BASED ON Abcdefghi
999999 -999999 Abcdefghi
ABC
PLAYING FROM PLAYLIST 9999 9999 ABC
RADIO BASED ON
Skips tracks forward.

Saves or deletes the current


*2 song information to or from *2
Sets a repeat play Gives a Thumbs Up to
Your Music.
range. the playing track.
Switches between playback
Switches to radio mode. and pause.
Starts new radio mode.

Selects a track or station from the list.


*1 Refer to Selecting a track or station from the list on
page 32
Switches among the Bluetooth devices when the
*2 devices are connected to this product via Bluetooth.
(AVH-X5850BT) (AVH-X5850TV) (AVH-X2850BT)
Refer to Switching the connected Bluetooth device
on page 12

p By pressing the or button, you can also skip


songs forwards or backwards.
WARNING
Certain uses of an iPhone or a smartphone may not be
legal while driving in your jurisdiction, so you must be
aware of and obey any such restrictions.
If in doubt as to a particular function, only perform it
while the car is parked.
No feature should be used unless it is safe to do so
under the driving conditions you are experiencing.

31

< CRD4926-C > 31


Spotify Bluetooth audio
p You can use the Spotify service by connecting an iPhone via
player
Using Spotify with your Pioneer USB or Bluetooth.
car audio/video p When using a smartphone, connect via Bluetooth.
(AVH-X5850BT) (AVH-X5850TV) (AVH-X2850BT) X5850BT X5850TV X2850BT
To enjoy Spotify as you drive, first download the Spotify app Refer to iPhone with 30-pin connector on page 51
to your iPhone or smartphone. You can download it from the Refer to iPhone with Lightning connector on page 50 Playback screen 1
iTunes App Store or Google Play. Choose a free account or a Refer to Registering your Bluetooth devices on page 11

Bluetooth 21 48
paid Premium account, either in the app or at spotify.com. A 6/10
1 Unlock and connect your device.
Premium account gives you more features, like offline listening.
If you have Spotify already, please update the app so you have 2 Display the System setting screen. Abcdefghi p
the latest version. Then connect your phone to your car. Now you *1
can take your music on the road. Abcdefghi

Important ABC House
Confirm the requirements to access Spotify using Pioneer
9999
car audio/video. 3 Touch [AV Source Settings].
Refer to Setup for iPod / iPhone or smartphone on page 999999 -999999 p
15 4 Confirm that Spotify is turned on.
To use Spotify, you need to connect to the Internet via 3G, 5 Display the AV source selection screen. p
EDGE, LTE (4G) or a Wi-Fi network. If the data plan for your
iPhone or smartphone does not provide for unlimited data Skips files forward or backward. p
usage, additional charges from your carrier may apply.
For information on the countries and regions where Spotify Track number indicator
can be used, take a look at https://www.spotify.com/us/ p
select-your-country/. 6 Touch [Spotify] on the AV source selection
Limitations: screen. Plays files in random order.
Depending on the availability of the Internet, you may not p
Playback screen 2
be able to receive the Spotify service. Selecting a track or station

Bluetooth
The Spotify service is subject to change without notice.
from the list
6/10
21 48
The service could be affected by any of the following:
firmware version of the iPhone or smartphone, firmware
St
version of the Spotify application, changes to the Spotify 1 Touch .

Abcdefghi p
music service. The following items are available:
Abcdefghi
Certain functions of the Spotify service are not available Your Music: Selects a track or station from the list of saved
when accessing the service through Pioneer car audio/ song information. ABC House 1
video products. Browse: Selects a track from the category list.
Spotify is a music service not affiliated with Pioneer. More Radio: Selects a station from the station list. 9999
p
information is available at
https://support.spotify.com/
The Spotify application is available for most iPhone and 2
smartphone, please visit https://support.spotify.com/ for
the latest compatibility information. Sets a repeat play
range.
Starting procedure *2

When connecting an iPhone or smartphone to this product, 3


select the method for connecting your device. Settings are Switches between playback 4
required according to the connected device. and pause.
Refer to Setup for iPod / iPhone or smartphone on page 15 5
32

< CRD4926-C > 32


Bluetooth audio player AUX source

AUX
Selects a file from the list.
*1 Refer to Selecting files from the file name list on
6/10
21 48
page 33
Switches among the Bluetooth devices when the
*2 devices are connected to this product via Bluetooth. 6 Touch [Bluetooth Audio] on the AV source
Refer to Switching the connected Bluetooth device selection screen.
on page 12

p Depending on the Bluetooth audio player connected to this Selecting files from the file
Full

1
product, the available operations with this product may be
limited to the following two levels:
name list
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Only playing p This function is available only when the AVRCP version of the
back songs on your audio player is possible. Bluetooth device is 1.4 or higher. Switches between the video input
A2DP and AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile): and the sound input.
Playing back, pausing, selecting songs, etc., are possible. 1 Touch .

p By pressing the or button, you can also skip files 2 Touch a file or a folder on the list to play back.
forwards or backwards.
p By pressing and hold the or button, you can also p A Mini-jack AV cable (CD-RM10) (sold separately) is required
perform fast reverse or fast forwards. for connection.
p Depending on the Bluetooth device connected to this prod- Refer to External video component and the display on page
uct, the available operations with this product may be limited 52
or differ from the descriptions in this manual. CAUTION
p While you are listening to songs on your Bluetooth device,
please refrain from operating the phone function as much as For safety reasons, video images cannot be viewed while your
possible. If you try operating, the signal may cause noise for vehicle is in motion. To view video images, stop in a safe place
song playback. and apply the handbrake.
p When you are talking on the Bluetooth device connected to
this product via Bluetooth, it may pause playback.
Starting procedure
Starting procedure You can display the video image output by the device connected
to video input.
p Before using the Bluetooth audio player, register and con-
nect the device to this product. 1 Display the System setting screen.
Refer to Registering your Bluetooth devices on page 11
1 Pull out the connecting cable for using
AppRadioMode.
p You cannot use Bluetooth device when the connecting cable
for using AppRadioMode is connected. 2 Touch [Input/Output settings].
2 Display the System setting screen. 3 Confirm that AUX Input is turned on.
4 Display the AV source selection screen.

3 Touch [AV Source Settings].


4 Confirm that Bluetooth Audio is turned on. 5 Touch [AUX].
5 Display the AV source selection screen. The image is displayed on the screen.
33

< CRD4926-C > 33


AUX source AV input
You can display the video image output by the device connected 4 Touch the item.
Setting the video signal to this product. The following items are available:
When you connect this product to an AUX equipment, select the Refer to External video component and the display on page Auto, PAL, NTSC, PAL-M, PAL-N, SECAM.
suitable video signal setting. 52
The default setting is Auto. CAUTION
p You can operate this function only for the video signal input
For safety reasons, video images cannot be viewed while your
into the AUX input.
vehicle is in motion. To view video images, stop in a safe place
1 Display the Video Setup screen. and apply the handbrake.

Starting procedure
You can display the video image output by the device connected
to video input.
2 Touch [Video Signal Setting]. 1 Display the System setting screen.
3 Touch [AUX].
4 Touch the item.
The following items are available:
Auto, PAL, NTSC, PAL-M, PAL-N, SECAM.
2 Touch [Input/Output settings].
3 Confirm that AV Input is turned on.
p
4 Display the AV source selection screen.
p

M
5 Touch [AV]. MIX
The image is displayed on the screen. sele
mak
Setting the video signal
When you connect this product to an AV equipment, select the M
suitable video signal setting. You
The default setting is Auto. MIX
p You can operate this function only for the video signal input son
into the AV input. It al
1 Display the Video Setup screen.


2 Touch [Video Signal Setting].
3 Touch [AV].
34

< CRD4926-C > 34


MIXTRAX
Refer to Displaying the MIXTRAX Settings screen on page
Activates the MIXTRAX mode. Displaying the MIXTRAX 35
Settings screen 2 Touch [Effect Setting].
(Example: iPod)
3 Touch the item.

iPod
1 Press .

6/10
21 48

The following items are available:


2 Touch , and then [AV Source Settings]. Standard, Simple, Custom
When you select Custom, check the effect that you want.
Abcdefghi 3 Touch [MIXTRAX Settings].
The MIXTRAX Settings screen appears.
Abcdefghi Setting the flash pattern
ABC Pops Setting the playback portion The flashing colour changes with the changes in the sound and
99999/99999
You can specify the playback portion. bass levels.
999999 -999999
The default setting is 60s. 1 Display the MIXTRAX Settings screen.
1 Display the MIXTRAX Settings screen. Refer to Displaying the MIXTRAX Settings screen on page
Refer to Displaying the MIXTRAX Settings screen on page 35
35 2 Touch [Flash Pattern].
Selects a track. 2 Touch [Short Playback Mode]. 3 Touch the item.
Switches between playback 3 Touch the item. Sound1 (default) to Sound6:
The following items are available: The flash pattern changes according to the sound level.
and pause. Select a desired mode.
Off, 60s, 90s, 120s, 150s, 180s, Random.
L-Pass1 to L-Pass6:
p By pressing the or button, you can also skip files The flash pattern changes according to the bass level. Select
forwards or backwards. Setting the display effect a desired mode.
p By pressing and hold the or button, you can also Random1:
perform fast reverse or fast forwards. You can set the effect display for MIXTRAX.
The flash pattern changes randomly according to the sound
The default setting is On.
level mode and low pass mode.
MIXTRAX operation 1 Display the MIXTRAX Settings screen.
Refer to Displaying the MIXTRAX Settings screen on page
Random2:
The flash pattern changes randomly according to the sound
MIXTRAX is original technology for creating non-stop mixes of 35 level mode.
selections from your audio library, complete with DJ effects that Random3:
make them sound.
2 Touch [Display Effect] to switch On or Off. The flash pattern changes randomly according to the low
pass mode.
Setting the cut-in effect Off:
MIXTRAX EZ operation The flash pattern does not flash.
You can set the effect tone that sounds when you skip tracks
You can use this unit to play iPod/USB audio files. forwards or backwards.
MIXTRAX EZ is used to add a variety of sound effects between The default setting is On.
songs for arranging the pauses between songs.
It allows you to enjoy listening to music non-stop. 1 Display the MIXTRAX Settings screen.
This function is only available when a file on a USB storage Refer to Displaying the MIXTRAX Settings screen on page
device or a song on an iPod is being played. 35
This function is not available when the control mode is set to
2 Touch [Cut-In Effect] to switch On or Off.
App Mode.
Depending on the file/song, sound effects may not be
available. Setting the MIXTRAX effect
Depending on the file/song, non-stop playback may not be
You can set and play back the MIXTRAX effect that you want.
available.
The default setting is Standard.
1 Display the MIXTRAX Settings screen.
35

< CRD4926-C > 35


System settings
2 Touch [Steering Wheel Control].
Displaying the System set- Setting the beep tone Se
3 Touch [W/o Adapter].
ting screen The default setting is On. A se
4 Touch the item to select the brand of your for
1 Display the System setting screen.
1 Press .

vehicle. Refer to Displaying the System setting screen on page
you

2 Touch , and then . 5 Touch the item to set. 36 Re


Follow the on-screen instructions to register the function setting. This

The System setting screen appears. 2 Touch [Beep Tone] to switch On or Off. the
If you touch [Clear], all the settings is cleared. veh
Setting the steering wheel Setting the auto audio mix Ca
control Setting Bluetooth audio source function Cam

You can set the steering wheel control on the display via a wired activation You can select whether or not to activate the auto audio mix
whi
To d
remote cable. function. If the auto audio mix function is activated, this prod- sou
Refer to Power cord on page 49 X5850BT X5850TV X2850BT
uct automatically switches between mixing or not mixing the
p This setting is available only when you stop your vehicle in a The default setting is On. AV source sound and the sound output from your iPhone or
safe place and apply the handbrake. 1 Display the System setting screen. smartphone according to the mixing property, such as that of the p
p This setting is available when turn all the sources off. Refer to Displaying the System setting screen on page mixed sound or solo sound of the foreground application on your
This setting is required for using the steering wheel remote 36 iPhone or smartphone.
control function. The default setting is On.
p You can set a function key to more than one steering wheel 2 Touch [AV Source Settings]. C
key. 1 Display the System setting screen. Pio
p You can set only one function key to a steering wheel key.
3 Touch [Bluetooth Audio] to switch On or Refer to Displaying the System setting screen on page mir
p If you make a mistake after connecting this product with the Off. 36 app
supplied wired remote cable, please reset it. 2 Touch [Auto Mix] to switch On or Off. p
p If this function does not work correctly, contact your dealer Setting Spotify source
or an authorised Pioneer Service Station.
p When you start to set, all the default key settings is automati- activation Setting AppRadioMode Sound p
cally cleared.
The default setting is On. You can set where the sound for AppRadioMode is output when
it is used with an Android device.
For steering wheel control adapter 1 Display the System setting screen. p
Refer to Displaying the System setting screen on page 1 Display the System setting screen.
for Pioneer users 36 Refer to Displaying the System setting screen on page
36
1 Display the System setting screen. 2 Touch [AV Source Settings]. Se
Refer to Displaying the System setting screen on page 2 Touch [Input/Output settings].
3 Touch [Spotify] to switch On or Off. The
36 3 Touch [AppRadioMode Sound].
1
2 Touch [Steering Wheel Control]. Setting the ever scroll 4 Touch the following settings.
3 Touch [With Adapter]. AVH (default):
When Ever Scroll is set to On, the recorded text information The sound is output from the speakers of this unit.
4 Touch [OK]. scrolls continuously in the display while the vehicle is stopped. Smartphone 2
The default setting is Off. The sound is output from the speakers of the Android device.
3
Registering function to each key 1 Display the System setting screen. p With an iPhone, the sound is always output from the speak-
Refer to Displaying the System setting screen on page ers of this unit.
manually 36
1 Display the System setting screen. 2 Touch [Ever Scroll] to switch On or Off.
Refer to Displaying the System setting screen on page
36
36

< CRD4926-C > 36


System settings
Australia
Setting the rear view camera Setting the polarity of the rear view
camera
A separately sold rear view camera (e.g. ND-BC8) is required
for utilising the rear view camera function. (For details, consult
Setting the keyboard language
p This function is available when Back Camera Input is
your dealer.) On. with the application for iPhone
Rear view camera Refer to Setting rear view camera activation on page 37
You can use the keyboard in AppRadioMode by setting the
This product features a function that automatically switches to 1 Display the System setting screen. language of the keyboard for iPhone.
the full-screen image of the rear view camera installed on your Refer to Displaying the System setting screen on page p This function is only available in AppRadioMode on the
vehicle, when the gearstick is in the REVERSE (R) position. 36 iPhone.
Camera for Camera View mode 2 Touch [Camera settings]. 1 Display the System setting screen.
Camera View mode also allows you to check what is behind you Refer to Displaying the System setting screen on page
while driving. 3 Touch [Camera Polarity]. 36
To display the camera image, touch [Camera View] on the AV Battery (default):
source selection screen. The polarity of the connected lead is positive. 2 Touch [Keyboard].
Refer to Source on the AV source selection screen on page Ground:
The polarity of the connected lead is negative.
3 Touch the language.
10 After the language is selected, the previous screen returns.
the p To set the rear view camera as the camera for Camera View
our mode, set Back Camera Input to On.
Refer to Setting rear view camera activation on page 37
Setting the demo mode Adjusting the response posi-
CAUTION 1 Display the System setting screen. tions of the touch panel (touch
Pioneer recommends the use of a camera which outputs Refer to Displaying the System setting screen on page
mirror reversed images, otherwise the screen image may 36 panel calibration)
appear reversed. 2 Touch [Demo Mode] to switch On or Off. If you feel that the touch panel keys on the screen deviate from
p Immediately verify whether the display changes to a the actual positions that respond to your touch, adjust the
response positions of the touch panel screen.
rear view camera image when the gearstick is moved to
REVERSE (R) from another position.
Selecting the system language p This setting is available only when you stop your vehicle in a
p When the screen changes to full-screen rear view camera If the embedded language and the selected language setting safe place and apply the handbrake.
hen image during normal driving, switch to the opposite setting are not the same, text information may not display properly. p Do not use sharp pointed tools such as a ballpoint or
in Camera Polarity. Some characters may not be displayed properly. mechanical pen, which could damage the screen.
p If you touch while the camera image is displayed, the p Do not turn off the engine while saving the adjusted position
displayed image will turn off temporarily. 1 Display the System setting screen. data.
Refer to Displaying the System setting screen on page
36 1 Display the System setting screen.
Setting rear view camera activation Refer to Displaying the System setting screen on page
2 Touch [System Language]. 36
The default setting is Off.
3 Touch the language. 2 Touch [Touch panel calibration].
1 Display the System setting screen. After the language is selected, the previous screen returns.
Refer to Displaying the System setting screen on page 3 Touch [Yes].
36
Selecting the using location 4 Touch two corners of the screen along the
2 Touch [Camera settings]. arrows, and then touch the centres of two +
ice. p This setting is not available while using the Pandora. marks at the same time twice.
3 Touch [Back Camera Input] to switch On or
k- 1 Display the System setting screen.
Off. 5 Press .
Refer to Displaying the System setting screen on page

The adjustment results are saved.


36
6 Press once again.
2 Touch [Location Setting] to switch the follow- Proceed to 16-point adjustment.
ing items.
South America (default)
37

< CRD4926-C > 37


System settings
7 Gently touch the centre of the + mark dis- Day (default): 2 Display the System setting screen. The
played on the screen. Turns the dimmer manually to off. Refer to Displaying the System setting screen on page
Night:
The target indicates the order.
Turns the dimmer manually to on.
36
D
When you press , the previous adjustment 3 Touch [Picture Adjustment].
position returns.
lic
Setting the dimmer duration 4 Touch the item to select the function to be
When you press and hold , the adjustment is adjusted. 1
optional Brightness:
cancelled.
You can adjust the time that the dimmer is turned on or off. Adjusts the black intensity. (24 to +24)
8 Press and hold . p You can use this function when Dimmer Trigger is set to Contrast:
2

The adjustment results are saved. Time. Adjusts the contrast. (24 to +24)
p This setting is available only when you stop your vehicle in a Colour: 3
Setting the dimmer safe place and apply the handbrake. Adjusts the colour saturation. (24 to +24)
Hue:
The
1 Display the System setting screen. equ
Adjusts the tone of colour (which colour is emphasised, red
Refer to Displaying the System setting screen on page
Setting the dimmer trigger or green). (24 to +24)
36 Dimmer: U
p This setting is available only when you stop your vehicle in a 2 Touch [Dimmer Settings]. Adjusts the brightness of the display. (+1 to +48)
safe place and apply the handbrake. Temperature: C
3 Touch [Dimmer Duration]. Adjusts the colour temperature, resulting in a better white
1 Display the System setting screen. T
The Duration Setting screen appears. balance. (3 to +3)
Refer to Displaying the System setting screen on page c
4 Drag the cursors to set the dimmer duration. p With some pictures, you cannot adjust Hue and Colour. N
36
2 Touch [Dimmer Settings]. You can also set the dimmer duration touching When you touch [Rear View], the mode changes d
to the selected camera mode. By touching Y
or .
3 Touch [Dimmer Trigger]. [Source], [Navi] or [Apps], you can return to the s

Each touch of or moves the cursor back-


4 Touch the item. wards or forwards in the 15 minute width. selected mode. 1
Auto (default): p The default setting is 18:00-6:00 (6:00 PM-6:00 AM). 5 Touch , , , to adjust.
Switches the dimmer to on or off automatically according to
2
p When the cursors are placed on the same point, the dimmer p The adjustments of Brightness, Contrast and Dimmer
your vehicles headlight turning on or off. available time is 0 hours. are stored separately when your vehicles headlights are off
Manual: p When the cursor for off time setting is placed on the left end (daytime) and on (nighttime).
Switches the dimmer to on or off manually. and the cursor for on time setting is placed on the right end, p Brightness and Contrast are switched automatically
Time: the dimmer available time is 0 hours.
Switches the dimmer to on or off at the time you adjusted.
depending on whether the vehicles headlights are on or off. 3
p When the cursor for on time setting is placed on the left end p Dimmer can be changed the setting or the time to switch
and the cursor for off time setting is placed on the right end, it to on or off.
Setting the dimmer duration in day the dimmer available time is 24 hours. Refer to Setting the dimmer on page 38 4
p The time display of the dimmer duration adjusting bar is p The picture adjustment may not be available with some rear
or night depending on the clock display setting. view cameras.
Refer to Setting the time and date on page 46
5
p You can use this function when Dimmer Trigger is set to p The setting contents can be memorised separately.
Manual.
p This setting is available only when you stop your vehicle in a
safe place and apply the handbrake.
Adjusting the picture Displaying the firmware 6
1 Display the System setting screen.
You can adjust the picture for each source and rear view camera. version 7
Refer to Displaying the System setting screen on page CAUTION 8
36 For safety reasons, you cannot use some of these functions 1 Display the System setting screen.
while your vehicle is in motion. To enable these functions, you Refer to Displaying the System setting screen on page
2 Touch [Dimmer Settings]. 36
p
must stop in a safe place and apply the handbrake.
3 Touch [Day/Night] to switch the following 2 Touch [System Information]. p
items. 1 Display the screen you wish to adjust.
38 3 Touch [Firmware Information].

< CRD4926-C > 38


System settings Audio
The Firmware Information screen appears. p If an error message appears on the screen, touch the display
adjustments
and perform the above steps again.
Displaying the open source Displaying the Audio setting
licences screen
1 Display the System setting screen.
Refer to Displaying the System setting screen on page 1 Press .

36 2 Touch , and then .


2 Touch [System Information]. The Audio setting screen appears.

3 Touch [Licence].
The open source licences of the functions that this product is Using fader/balance adjustment
equipped with appear.
ed 1 Display the Audio setting screen.
Refer to Displaying the Audio setting screen on page 39
Updating firmware
2 Touch [Fader/Balance].
CAUTION p Only the balance can be adjusted when Network Mode is
e selected as the speaker mode. Touch [Balance] and skip to
The USB storage device for updating must contain only the step 4.
correct update file.
Never turn this product off, disconnect the USB storage 3 Touch or to adjust the front/rear speaker
s device while the firmware is being updated. balance.
You can only update the firmware when the vehicle is p Set Front and Rear to 0 when using a dual speaker
stopped and the handbrake is engaged. system.
e
1 Download the firmware update files. 4 Touch or to adjust the left/right speaker
balance.
2 Connect a blank (formatted) USB storage
er device to your computer, and then locate the You can also set the value by dragging the point
off correct update file and copy it onto the USB on the displayed table.
storage device.
off. 3 Connect the USB storage device to this Switching sound muting/
ch product. attenuation
4 Turn the source off. You can automatically mute or attenuate the AV source volume
ar Refer to Selecting a source on page 10
and the iPhone application volume when the navigation outputs
5 Display the System setting screen. the guidance voice.
Refer to Displaying the System setting screen on page
1 Display the Audio setting screen.
36
Refer to Displaying the Audio setting screen on page 39
6 Touch [System Information]. 2 Touch [Mute Level].
7 Touch [Firmware Update]. 3 Touch the item.
8 Touch [Continue] to display the data transfer ATT (default):
mode. The volume becomes 20 dB lower than the current volume.
p Follow the on-screen instructions to finish updating the Mute:
firmware. The volume becomes 0.
p This product will reset automatically after the firmware Off:
update is completed if the update is successful. The volume does not change.
39

< CRD4926-C > 39


Audio adjustments
p This function is not available while you make or receive a call p This function is not available when adjusting the High
Adjusting source levels using the hands-free function. speaker. A
SLA (source level adjustment) lets you adjust the volume level of 1 Display the Audio setting screen. le
each source to prevent radical changes in volume when switch-
ing between sources.
Refer to Displaying the Audio setting screen on page 39 Switching the rear speaker Fine
p Settings are based on the FM tuner volume level, which 2 Touch [Loudness]. output liste
p
remains unchanged. 3 Touch the item.
p This function is not available when the FM tuner is selected p This function is available when Standard Mode is selected
The following items are available: as the speaker mode.
as the AV source. Off, Low, Mid, High. 1
The default setting is Rear.
1 Compare the FM tuner volume level with the
1 Turn the source off.
level of the source. Setting the subwoofer output Refer to Selecting a source on page 10 2
2 Display the Audio setting screen. This product is equipped with a subwoofer output mechanism, 3
Refer to Displaying the Audio setting screen on page 39 2 Display the Audio setting screen.
which can be turned on or off. Refer to Displaying the Audio setting screen on page 39
3 Touch [Source Level Adjuster]. The default setting is On. The
3 Touch [Rear Speaker Output]. Off
4 Touch or to adjust the source volume. 1 Display the Audio setting screen. p
p If you directly touch the area where the cursor can be moved, Refer to Displaying the Audio setting screen on page 39 4 Touch to switch Rear or Subwoofer.
p
the SLA setting will be changed to the value of the touched 2 Touch [Subwoofer] to switch On or Off.
point. Using BASS Boost p
p +4 to 4 is displayed as the source volume is increased
or decreased. Adjusting the cutoff frequency 1 Display the Audio setting screen.
p The default setting is 0.
value Refer to Displaying the Audio setting screen on page 39 4
2 Touch [Bass Boost].
Using the auto level control You can adjust the cutoff frequency value of each speaker.
p
The following speakers can be adjusted: 3 Touch to select the bass boost level from 0 to
This function corrects automatically the audio level difference Standard Mode: Front, Rear, Subwoofer. +6.
between the music files or the sources. The
Network Mode: High, Mid, Subwoofer.
Sta
1 Display the Audio setting screen. p Subwoofer Settings is available only when Subwoofer
Refer to Displaying the Audio setting screen on page 39 is On. Selecting the listening position Sub
Net
Refer to Setting the subwoofer output on page 40
You can select a listening position that you want to make as the Sub
2 Touch [Automatic Level Control].
1 Display the Audio setting screen. centre of sound effects. p
3 Touch the item. Refer to Displaying the Audio setting screen on page 39 The default setting is Off.
Off (default):
Turns the auto level control setting off. 2 Touch [Crossover] or [Subwoofer Settings]. 1 Display the Audio setting screen.
Mode1: 3 Touch or to switch the speaker.
Refer to Displaying the Audio setting screen on page 39 A
Corrects a little the audio level difference between the music 2 Touch [Listening Position]. By a
files or the sources (for the narrow dynamic range audio 4 Drag the graph line to set the cutoff position.
3 Touch the desired position to change the lis- pos
signal). 5 Drag the lowest point of the graph to set the sou
Mode2: tening position.
cutoff slope. The following items are available: 1
Corrects widely the audio level difference between the p The following items can also be set.
music files or the sources (for the wide dynamic range audio Off, Front-L, Front-R, Front, All.
: p All is not available when Network Mode is selected as
signal). Switches the subwoofer phase between normal and reverse the speaker mode. 2
position.
Adjusting loudness LPF/HPF:
3
Switches the LPF/HPF setting to On or Off.
This function compensates for deficiencies in the low-frequency When it is turned off, the high-pass filter or low-pass filter of 4
and high-frequency ranges at low volume. each speaker can also be turned on by touching the graph
The default setting is Off. lines. The
40

< CRD4926-C > 40


Audio adjustments
Off, Front-L, Front-R, Front, All.
Adjusting the speaker output p The default setting is Off. Using the equaliser
levels finely p All is not available when Network Mode is selected as
the speaker mode.
Fine adjustments of the speaker output level can be made by p If you change the listening position setting, the output
Recalling equaliser curves
listening to audio output. levels of all the speakers will change in conjunction with the There are seven stored equaliser curves that you can easily recall
p This function is available when Subwoofer is set to On. setting. at any time. Here is a list of the equaliser curves:
cted Refer to Setting the subwoofer output on page 40 S.Bass is a curve in which only low-pitched sound is boosted.
5 Touch or to input the distance between
Powerful is a curve in which low- and high-pitched sounds
1 Display the Audio setting screen. the selected speaker and the listening position. are boosted.
Refer to Displaying the Audio setting screen on page 39 p You can input the value every 2.5 cm (between 0 and 350
Natural is a curve in which low- and high-pitched sounds
cm).
2 Touch [Speaker Level]. are slightly boosted.
The following speakers are available:
Vocal is a curve in which the midrange, which is the human
3 Touch or to select the listening position Standard Mode: Front Left, Front Right, Rear Left, Rear Right,
vocal range, is boosted.
if necessary. Subwoofer
Flat is a flat curve in which nothing is boosted.
The following items are available: Network Mode: High Left, High Right, Mid Left, Mid Right,
Custom1 is an adjusted equaliser curve that you create. If
Off, Front-L, Front-R, Front, All. Subwoofer
you select this curve, the effect is applied to all AV sources.
p The default setting is Off. p This function is available only when the listening position
Custom2 is an adjusted equaliser curve that you create. If
p All is not available when Network Mode is selected as setting is set to Front-L or Front-R.
you select this curve, the effect is applied to all AV sources.
the speaker mode. p To use this function, the vehicles acoustics must be meas-
p The default setting is Powerful.
p If you change the listening position setting, the output ured in advance.
levels of all the speakers will change in conjunction with the 1 Display the Audio setting screen.
If you touch [TA On], the time alignment is turned Refer to Displaying the Audio setting screen on page 39
setting.
off mandatorily.
4 Touch or to adjust the speaker output 2 Touch [Graphic EQ].
level. Switching the time alignment 3 Touch the equaliser.
p 24 dB to 10 dB is displayed as the level to be corrected
o is increased or decreased. preset Customising the equaliser curves
The following speakers are available:
Standard Mode: Front Left, Front Right, Rear Left, Rear Right, 1 Display the Audio setting screen. You can adjust the currently selected equaliser curve setting
n Subwoofer
Network Mode: High Left, High Right, Mid Left, Mid Right,
Refer to Displaying the Audio setting screen on page 39 as desired. Adjustments can be made with a 13-band graphic
equaliser.
he Subwoofer 2 Touch [Time Alignment Preset]. p If you make adjustments when a curve S.Bass, Powerful,
p To use this function, the vehicles acoustics must be meas- Natural, Vocal, or Flat is selected, the equaliser curve
ured in advance.
3 Touch the item.
Initial (default): settings will be changed to Custom1 mandatorily.
Sets to the initial setting value. p If you make adjustments when the Custom2 curve is
Adjusting the time alignment ATA: selected for example, the Custom2 curve will be updated.
p Custom1 and Custom2 curves can be created common
Reflects the result of A-EQ&TA Measurement to the
By adjusting the distance from each speaker to the listening setting value. to all sources.
position, time alignment is able to correct the time required for Off:
sound to reach the listening position. 1 Display the Audio setting screen.
Resets all setting values to 0. Refer to Displaying the Audio setting screen on page 39
1 Measure the distance between the head of the Custom:
Sets to the value adjusted at Time Alignment. 2 Touch [Graphic EQ].
listener and each speaker unit.
as p When you adjust the time alignment, the preset item will
3 Select a curve that you want to use as the basis
2 Display the Audio setting screen. switch automatically to Custom.
Refer to Displaying the Audio setting screen on page 39 p Custom can be selected only when the listening position is of customising.
3 Touch [Time Alignment].
set to Front-L or Front-R. 4 Touch the frequency for which you want to
adjust the level.
4 Touch or to select the listening position p If you trail a finger across the bars of multiple equaliser
if necessary. bands, the equaliser curve settings will be set to the value of
The following items are available: the touched point on each bar.
41

< CRD4926-C > 41


Audio adjustments
Setting the auto-adjusted equaliser remove them in advance. Surrounding sounds may prevent 2 Fix the microphone for acoustical measurement
correct measurement of the vehicles acoustics. (sold separately) in the centre of the headrest
You can set the auto-adjusted equaliser to suit the vehicles Be sure to use the microphone for acoustical measurement of the drivers seat, facing forwards.
acoustics. To use this function, the vehicles acoustics must be (sold separately). Using another microphone may prevent The Auto EQ may differ depending on where you place the micro- Sa
measured in advance. measurement, or result in incorrect measurement of the phone. If desired, place the microphone on the front passenger
The default setting is Off. vehicles acoustics. You
seat and perform Auto EQ.
Refer to Adjusting the equaliser curve automatically (Auto EQ) To perform Auto EQ, the front speakers must be connected. bas
on page 42 When this product is connected to a power amp with input 3 Disconnect the iPhone or smartphone device. HPF
p To manually adjust the equaliser curve, set Auto EQ&TA to level control, Auto EQ may be impossible if the power amps 1
input level is set below the standard level.
4 Turn on the ignition switch (ACC ON).
Off. If the vehicles air conditioner or heater is turned on, turn it off.
When this product is connected to a power amp with an LPF
1 Display the Audio setting screen. (low pass filter), turn the LPF off before performing Auto EQ. 5 Switch the AV source to Source OFF. 2
Refer to Displaying the Audio setting screen on page 39 Also, set the cut-off frequency for the built-in LPF of an active Refer to Selecting a source on page 10
3
2 Touch [Auto EQ&TA] to switch On or Off. subwoofer to the highest frequency.
The distance has been calculated by a computer to provide 6 Display the Audio setting screen. All o
Refer to Displaying the Audio setting screen on page 39
optimum delay to ensure accurate results. Do not change
Adjusting the equaliser curve this value. 7 Touch [A-EQ&TA Measurement].
The reflected sound within the vehicle is strong and delays
automatically (Auto EQ) occur.
The A-EQ&TA Measurement screen appears.

By measuring the vehicles acoustics, the equaliser curve can be The LPF on active subwoofers or external amps delay the 8 Connect the microphone for acoustical meas- Lo
adjusted automatically to suit the vehicle interior. lower sounds. urement (sold separately) with this product.
If an error occurs during measurement, check the following Plug the microphone into the AUX input jack on this product. 1
WARNING before measuring the vehicles acoustics. Use an extension cable (sold separately) if the cord of the
A loud tone (noise) may be emitted from the speakers when Front speakers (left/right) Microphone (sold separately) is not long enough.
Rear speakers (left/right)
2
measuring the vehicles acoustics. Never perform Auto EQ 9 Touch [Front Left] or [Front Right] to select the
measurement while driving. Noise
current listening position. 3
Microphone for acoustical measurement (sold separately) The
CAUTION Low battery 10 Touch [Start]. AEQ
Thoroughly check the conditions before performing Auto A 10-second countdown starts. p
EQ, as the speakers may be damaged if this is performed Performing Auto EQ p The Bluetooth connection is disconnected before the pro-
under the following conditions: cess starts.
When the speakers are incorrectly connected. (For exam- p Auto EQ changes the audio settings as follows:
The fader/balance settings return to the centre position.
11 Exit the vehicle and keep the doors closed until p
ple, when a rear speaker is connected as a subwoofer the countdown finishes.
output.) Refer to Using fader/balance adjustment on page 39
Mute Level is set to Off. When the countdown finishes, a measurement tone (noise)
When a speaker is connected to a power amp delivering is emitted from the speakers and the Auto EQ measurement
output higher than the speakers maximum input power Refer to Switching sound muting/attenuation on page 39
p Previous settings for Auto EQ will be overwritten. begins.
capability.
If a microphone for acoustical measurement (sold CAUTION 12 Wait until the measurement is completed.
separately) is not placed in an appropriate location, the When Auto EQ is completed, a message is displayed.
Do not turn off the engine while the measurement is in
measurement tone may become loud and measurement p The measurement time varies depending on the type of
progress. vehicle.
may take a long time, resulting in battery drainage. Be sure
to place the microphone in the specified location. 1 Stop the vehicle in a quiet place, close all the To stop the measurement, touch [Stop].
doors, windows and sun roof, and then turn the 13 Store the microphone carefully in the glove box
Before operating the Auto EQ engine off. or another safe place.
function If the engine is left running, engine noise may prevent correct If the microphone is subjected to direct sunlight for an extended
Auto EQ. period, high temperatures may cause distortion, colour change
Perform Auto EQ in as quiet a place as possible, with the p If driving restrictions are detected during measurement, or malfunction.
vehicle engine and air conditioning switched off. Also, cut measurement is cancelled.
power to car phones or mobile phones in the vehicle, or

42

< CRD4926-C > 42


Audio Theme menu
ent
adjustments 3 Touch the colour you want.
t
Selecting the background Coloured keys: Selects the desired preset colour.
display (custom): Displays the screen to customise the illumina-
cro- Saving the sound settings tion colour.
er The background display can be selected from 9different preset Refer to Creating a user-defined colour on page 43
You can save to recall the following current sound settings: displays for the AV operation screen and 6different preset (rainbow): Shifts gradually between the five default
bass boost, slope, subwoofer phase, speaker level, Graphic EQ, displays for the Top menu screen. Furthermore, you can change colours in sequence.
. HPF/LPF, listening position, crossover, time alignment. the background display to other images imported from an USB
storage device. You can preview the Top menu screen or the AV
1 Display the Audio setting screen. operation screen by touching [Home] or [AV]
f. Refer to Displaying the Audio setting screen on page 39 1 Display the Theme screen. respectively.
2 Touch [Save Settings].
3 Touch [OK]. Creating a user-defined colour
All of the current sound settings are saved.
You can create a user-defined colour. The created colour is
When you touch [Cancel], return to the Audio stored, and you can select the colour when setting the illumina-
setting screen. tion colour the next time.
2 Touch [Background].
1 Display the Theme screen.
3 Touch [Home] or [AV] to switch the screen
- Loading the sound settings displays.
The setting contents can be memorised separately for the AV
1 Display the Audio setting screen. operation screen and the Top menu screen.
Refer to Displaying the Audio setting screen on page 39
4 Touch the item.
2 Touch [Load Settings]. Preset displays: Selects the desired preset background
he 2 Touch [Illumination].
3 Touch the item. display.
The following items are available: (custom): Displays the background display image 3 Touch the following key.
AEQ Setting,Sound Setting. imported from the USB storage device.
p AEQ Setting is available only when you have already Refer to Saving the image as the wallpaper on page 25 Displays the screen to create a user-defined
performed Auto EQ measurement. (off): Hides the background display. colour and store it to memory.
Refer to Adjusting the equaliser curve automatically (Auto EQ)
til
on page 42
p Sound Setting is available only when you have already
Setting the illumination colour 4 Touch the following keys.
saved the sound settings. The illumination colour can be selected from 7different colours.
Refer to Saving the sound settings on page 43 Furthermore, the illumination can be switched between these
7colours in order. Adjusts the brightness and the level of red,
green and blue to create a favourite colour.
Selecting the colour from the preset
colours
You can select an illumination colour from the colour list. You can also adjust the colour tone by dragging
the colour bar.
1 Display the Theme screen.
ox 5 Touch and hold [Memo] to store the custom-
ised colour in the memory.
ed The customised colour is stored in the memory.
ge The set colour will be recalled from the memory the next time
you touch the same key.

2 Touch [Illumination].
43

< CRD4926-C > 43


Theme menu Setting up the video player
p
Selecting the theme colour Setting the top-priority
A theme colour can be selected from 5different colours. languages
1 Display the Theme screen. You can assign the top-priority language to the top-priority subti-
Se
tle, audio and menu in initial playback. If the selected language Som
is recorded on the disc, subtitles, audio and menu are displayed 2 Touch [DVD/DivX Setup].
tion
or output in that language. 3 Touch [Multi Angle] repeatedly until the sce
p This setting is available when the selected source is Disc, desired setting appears. p
CD, Video CD or DVD. On (default): Turns the multi-angle setting on.
Off: Turns the multi-angle setting off.
2 Touch [Theme].
Setting the language
3 Touch the colour you want. p
You can set a language preference. When available, the subti- Setting the aspect ratio
You can preview the Top menu screen or the AV tles, audio or menu will be provided in the selected language.
There are two kinds of displays. A wide screen display has a
operation screen by touching [Home] or [AV]
respectively.
1 Display the Video Setup screen. width-to-height ratio (TV aspect) of 16:9, while a regular display Se
has a TV aspect of 4:3. If you use a regular rear display with a TV
aspect of 4:3, you can set the aspect ratio suitable for your rear Wh
If yo
Selecting the clock image display. (We recommend use of this function only when you want
ope
to fit the aspect ratio to the rear display.)
The clock on the AV operation screen and the Top menu screen p When using a regular display, select either Letter Box 1
can be selected from 3different images. or Pan Scan. Selecting 16:9 may result in an unnatural
1 Display the Theme screen. 2 Touch [DVD/DivX Setup]. image.
p If you select the TV aspect ratio, this products display will
3 Touch [Subtitle Language], [Audio Language] change to the same setting.
or [Menu Language]. p This setting is available when the selected source is Disc,
The pop-up menu appears. CD, Video CD or DVD.
4 Touch the desired language. 1 Display the Video Setup screen. 2
When you select Others, a language code input screen is
3
2 Touch [Clock]. shown. Input the four-digit code of the desired language then
The
touch .
3 Touch the item.

p If the selected language is not available, the language speci- 4


Preset images: Selects the desired preset clock image. fied on the disc is displayed.
(off): Hides the clock display. p You can also switch the language by touching the switch
languages key during playback. 5
2 Touch [DVD/DivX Setup].
p The setting made here will not be affected even if the lan-
guage is switched during playback using the appropriate 3 Touch [TV Aspect].
key. The pop-up menu appears.
4 Touch the item.
Setting the angle icon display 16:9 (default): Displays the wide screen image (16:9) as it is 6
(initial setting).
The angle icon can be set so it appears on scenes where the Letter Box: Makes the image in the shape of a letterbox with
angle can be switched. black bands on the top and bottom of the screen.
p This setting is available when the selected source is Disc, Pan Scan: Cuts the image short on the right and left sides of
CD, Video CD or DVD. the screen.
p When playing discs that do not have a panscan system, the
1 Display the Video Setup screen. 7
disc is played back with Letter Box even if you select the
Pan Scan setting. Confirm whether the disc package bears
the mark.
44

< CRD4926-C > 44


Setting up the video player
p The TV aspect ratio cannot be changed for some discs. For p We recommend to keep a record of your code number in
details, refer to the discs instructions. case you forget it.
p The parental lock level is recorded on the disc. You can con-
firm it by looking at the disc package, the included literature
Setting parental lock or the disc itself. You cannot use parental lock with discs that
Some DVD-Video discs let you use parental lock to set restric- do not feature a recorded parental lock level.
p With some discs, parental lock operates to skip certain 2 Touch [DVD/DivX Setup].
tions so that children cannot watch violent or adult-oriented
scenes. You can set the parental lock level in steps as desired. scenes only, after which normal playback resumes. For 3 Touch [DivX VOD].
p When you set a parental lock level and then play a disc fea- details, refer to the discs instructions. The DivX VOD screen appears.
turing parental lock, code number input indications may be
4 Touch [Deregistration Code].
displayed. In this case, playback will begin when the correct
code number is input.
Displaying your DivX VOD reg- Your 8-digit deregistration code is displayed.
p Make a note of the code as you will need it when you deregis-
p This setting is available when the selected source is Disc, istration code ter from a DivX VOD provider.
CD, Video CD or DVD.
If you want to play DivX VOD (video on demand) content on this
y Setting the code number and level
product, you must first register this product with your DivX VOD
content provider. You do this by generating a DivX VOD registra-
Automatic playback of DVDs
TV tion code, which you submit to your provider. When a DVD disc with a DVD menu is inserted, this product will
r When you first use this function, register your code number.
If you do not register a code number, the parental lock will not p Keep a record of the code as you will need it when you cancel the menu automatically and start playback from the first
ant register this product to the DivX VOD provider. chapter of the first title.
operate.
p This setting is available when the selected source is Disc, p Some DVDs may not operate properly. If this function is not
1 Display the Video Setup screen. CD, Video CD or DVD. fully operable, turn this function off and start playback.
l p This setting is available when the selected source is Disc,
1 Display the Video Setup screen. CD, Video CD or DVD.
1 Display the Video Setup screen.
,

2 Touch [DVD/DivX Setup].


3 Touch [Parental]. 2 Touch [DVD/DivX Setup].
The Parental screen appears.
3 Touch [DivX VOD]. 2 Touch [DVD/DivX Setup].
4 Touch [0] to [9] to input a four-digit code The DivX VOD screen appears.
number. p If a registration code has already been activated, it cannot be 3 Touch [DVD Auto Play] repeatedly until the
5 Touch the following key.
displayed. desired setting appears.
4 Touch [Registration Code]. Off (default): Turns the DVD Auto Play setting off
Registers the code number, and you can now Your 10-digit registration code is displayed. On: Turns the DVD Auto Play setting on
set the level. p Make a note of the code as you will need it when you deregis-
ter from a DivX VOD provider. Setting the video signal for the
is 6 Touch any number between [1] to [8] to select
Displaying your DivX VOD rear view camera
the desired level.
with [8]: Enables playback of the entire disc (initial setting). When you connect a rear view camera to this product, select the
[7] to [2]: Enables playback of discs for children and non- deregistration code suitable video signal setting.
of adult oriented discs. p You can operate this function only for the video signal input
A registration code registered with a deregistration code can
[1]: Enables only playback of discs for children. be deleted. into the AV input.
he
e 7 Touch the following key. p This setting is available when the selected source is Disc, 1 Display the Video Setup screen.
CD, Video CD or DVD.
ars
Sets the parental lock level. 1 Display the Video Setup screen.
45

< CRD4926-C > 45


Setting up the Favourite menu Common
video player Registering your favourite menu items in shortcuts allows you to
operations p
quickly jump to the registered menu screen by a simple touch on
the Favourites screen.
p Up to 12menu items can be registered in the favourite 1 Se
menu.

CD 21 48
6/10
fu
Creating a shortcut The
2 Touch [Video Signal Setting]. Abcdefghi pre
1 Display the Settings screen.
3 Touch [Camera]. 1
The pop-up menu appears.
04

4 Touch the item.


Auto (default): Adjusts the video signal setting p
automatically.
PAL: Sets the video signal to PAL. 2 Touch the star icon of the menu item. 2
NTSC: Sets the video signal to NTSC. The star icon for the selected menu is filled in.

AV
PAL-M: Sets the video signal to PAL-M. To cancel the registration, touch the star icon in
PAL-N: Sets the video signal to PAL-N.
6/10
21 48
the menu column again.
SECAM: Sets the video signal to SECAM.

Selecting a shortcut
1 Display the Favourites screen.
Full

3
2 Touch the desired menu item. 1 Clock display
Displays the time and date setting screen
Refer to Setting the time and date on page 46
Removing a shortcut 2 S.Rtrv key
Switches the sound retriever setting
1 Display the Favourites screen. Refer to Setting the Sound Retriever function on page
47
3 Screen display mode key
Changes the wide screen mode
Refer to Changing the wide screen mode on page 47

2 Touch the favourite menu column.


The selected menu item is removed from the Favourites
Setting the time and date
screen.
1 Touch the current time on the screen.
You can also remove a shortcut by touching the
2 Touch or to set the correct time and
star icon in the registered menu column.
date.
You can operate the following items: Year, month, date, hour,
minute.
p You can change the time display format to 12hour (default)
or 24hour.
46

< CRD4926-C > 46


Common operations Other functions
p You can change the order of date display format: Day-month-
year, Month-day-year, Year-month-date. Changing the wide screen Restoring this product to the
mode default settings
Setting the Sound Retriever You can set the screen size for the video and JPEG images. You can restore settings or recorded content to the default
function p The default setting is Full, and for JPEG images is settings. Various methods are used to clear user data.
Normal.
The Sound Retriever function automatically enhances com- Method 1: Remove the vehicle battery
p JPEG can be set to either Normal or Trimming in wide
pressed audio and restores rich sound. Resets various settings registered to this product.
screen mode.
p The settings configured on the Theme screen are not
1 Touch to switch the settings. 1 Touch the following key. reset.
(Mode1) (default), (Mode2): Activates the p The appearance of this key changes according to the current
Sound Retriever function. Method 2: Restore the default settings from the
setting.
(Off): Deactivates the Sound Retriever function. System menu
p Mode2 has a stronger effect than Mode1. 2 Touch the desired mode.
Full: Method 3: Press the RESET button
A 4:3 picture is enlarged in the horizontal direction only, Refer to Resetting the microprocessor on page 5
enabling you to enjoy an image without any omissions.
Zoom: Restoring the default settings
A 4:3 picture is enlarged in the same proportion both verti-
cally and horizontally. p This setting is available only when you stop your vehicle in a
Normal: safe place and apply the handbrake.
A 4:3 picture is displayed normally, without changing its CAUTION
proportion.
Do not turn off the engine while restoring the settings.
Trimming
An image is displayed across the entire screen with the 1 Display the System setting screen.
horizontal-to-vertical ratio left as is. If the screen ratio differs
from the image, the image may be displayed partly cut off
either at the top/bottom or sides.
p This setting is for JPEG images only.
p You cannot operate this function while driving.
p Different settings can be stored for each video source.
p When a video is viewed in a wide screen mode that does not 2 Touch [Restore Settings].
match its original aspect ratio, it may appear different. A message confirming whether to initialise the settings appears.
p The video image will appear coarser when viewed in Zoom 3 Touch [Restore].
e mode. p The source is turned off and the Bluetooth connection is
disconnected before the process starts.

ult)

47

< CRD4926-C > 47


Connection
power amp (sold separately), make sure to connect
Precautions CAUTION
the earth wire first. Ensure that the earth wire is N
Secure all wiring with cable clamps or electrical tape.
properly connected to metal parts of the cars body.
Do not allow any bare wiring to remain exposed.
Your new product and this manual The earth wire of the power amp and the one of this
Do not directly connect the yellow lead of this product
unit or any other device must be connected to the car
Do not operate this product, any applications, or the rear to the vehicle battery. If the lead is directly connected
separately with different screws. If the screw for the
view camera option (if purchased) if doing so will divert your to the battery, engine vibration may eventually cause
earth wire loosens or falls out, it could result in fire
attention in any way from the safe operation of your vehicle. the insulation to fail at the point where the wire
generation of smoke or malfunction.
Always observe safe driving rules and follow all existing passes from the passenger compartment into the
traffic regulations. If you experience difficulty in operating engine compartment. If the yellow leads insulation Ground wire POWER AMP
this product or reading the display, park your vehicle in a tears as a result of contact with metal parts, short-
safe location and apply the handbrake before making the circuiting can occur, resulting in considerable danger. Th
necessary adjustments. It is extremely dangerous to allow cables to become
Do not install this product where it may wound around the steering column or gearstick. Be
(i) obstruct the drivers vision, sure to install this product, its cables, and wiring
(ii) impair the performance of any of the vehicles operating away in such so that they will not obstruct or hinder
systems of safety features, including airbags, hazard lamp driving.
buttons, or Make sure that the cables and wires will not interfere
(iii) impair the drivers ability to safely operate the vehicle. with or become caught in any of the vehicles moving
In some cases, it may not be possible to install this product parts, especially the steering wheel, gearstick, Other devices Metal parts of cars body
because of the vehicle type or the shape of the vehicle handbrake, sliding seat tracks, doors, or any of the (Another electronic
interior. vehicles controls. device in the car)
Do not route wires where they will be exposed to
Important safeguards high temperatures. If the insulation heats up, wires
may become damaged, resulting in a short circuit or When replacing the fuse, be sure to only use a fuse of
WARNING malfunction and permanent damage to the product. the rating prescribed on this product.
Pioneer does not recommend that you install this Do not shorten any leads. If you do, the protection This product cannot be installed in a vehicle without ACC
product yourself. This product is designed for circuit (fuse holder, fuse resistor or filter, etc.) may (accessory) position on the ignition switch.
professional installation only. We recommend that only fail to work properly.
authorised Pioneer service personnel, who have special Never feed power to other electronic products by
cutting the insulation of the power supply lead of 1
training and experience in mobile electronics, set up and
this product and tapping into the lead. The current ACC O O
install this product. NEVER SERVICE THIS PRODUCT F F 2
capacity of the lead will be exceeded, causing

OF

OF
N

N
YOURSELF. Installing or servicing this product and its 3
overheating.

STAR

STAR
connecting cables may expose you to the risk of electric
shock or other hazards, and can cause damage to this T T 4
product that is not covered by warranty. Before installing this product 5

Use this unit with a 12-volt battery and negative earthing


Precautions before connecting only. Failure to do so may result in a fire or malfunction. ACC position No ACC position
6
To avoid shorts in the electrical system, be sure to discon-
the system nect the () battery cable before installation. To avoid short-circuiting, cover the disconnected lead with 7
insulating tape. It is especially important to insulate all 8
WARNING unused speaker leads, which if left uncovered may cause a
Do not take any steps to tamper with or disable the To prevent damage short circuit.
9
a
handbrake interlock system which is in place for your For connecting a power amp or other devices to this product, b
protection. Tampering with or disabling the handbrake WARNING refer to the manual for the product to be connected. c
interlock system could result in serious injury or death. Use speakers over 50 W (maximum input power) and
between 4 to 8 (impedance value). Do not use 1
to 3 speakers for this unit.
The black cable is earth. When installing this unit or
48

< CRD4926-C > 48


Connection
9 Blue/white
Notice for the blue/white lead Power cord Connect to system control terminal of the power amp (max.
. When the ignition switch is turned on (ACC ON), a control 300 mA 12 V DC).
s signal is output through the blue/white lead. Connect to an 1 a Light green
ar external power amps system remote control terminal, the Used to detect the ON/OFF status of the handbrake. This
e auto-aerial relay control terminal, or the aerial booster power 2 lead must be connected to the power supply side of the
control terminal (max. 300mA 12VDC). The control signal is handbrake switch.
output through the blue/white lead, even if the audio source b Power supply side
is switched off. c Handbrake switch
3 d Earth side
4
This product 5
6 Speaker leads
7
8 1
1 3 9
2 a 2

c
4 5 6 b

of
L R
C 1 To power supply 3 4
2 Power cord
c ba 9 8 7 3 Yellow 5
7 9
1 Hideaway TV tuner
To terminal supplied with power regardless of ignition switch F/H 8 a
position.
(GEX-1550DTV (sold separately))
4 Red
2 RGB cable (supplied with Hideaway TV tuner)
To electric terminal controlled by ignition switch (12 V DC)
3 Microphone 4 m 6 b d
ON/OFF.
(AVH-X5850BT) (AVH-X5850TV) (AVH-X2850BT)
5 Orange/white R/M c e
4 This product
To lighting switch terminal.
5 Wired remote input
6 Black (earth) Perform these connections when using a subwoofer without the
Hard-wired remote control adapter can be connected (sold
To vehicle (metal) body. optional amplifier.
separately).
7 Violet/white
6 TV aerial jack (AVH-X5850TV)
Of the two lead wires connected to the back lamp, connect
Screw the cable to the terminal.
h the one in which the voltage changes when the gear shift
7 Aerial jack
is in the REVERSE (R) position. This connection enables
8 Power supply
a the unit to sense whether the car is moving forwardss or
9 Fuse (10 A)
backwardss.
a Front output (STD)/High range output (NW)
uct, 8 Yellow/black
b Rear output (STD)/Middle range output (NW)
If you use an equipment with Mute function, wire this lead
c SubWoofer output (STD)/Low range output (NW)
to the Audio Mute lead on that equipment. If not, keep the
Audio Mute lead free of any connections.

49

< CRD4926-C > 49


Connection
L R 1 3 iPhone and smartphone iP
3 4 2 For details on how to connect an external device using a
f 4
b d separately sold cable, refer to the manual for the cable. Co
SW c e 5 5 For details concerning the connection, operations and
compatibility of iPhone, refer to Setup for iPod / iPhone or
3 smartphone on page 15.
g 1 2 For details concerning the connection and operations of

6 Android device, refer to Setup for iPod / iPhone or smartphone
b d 7 7 on page 15.
h i
3 iPhone with Lightning
c e
2
1

8 connector
1 To power supply 9 9
2 Power cord
3 Left Connecting via the USB port
4 Right
5 Front speaker (STD) or high range speaker (NW) With internal amp 4 1
6 Rear speaker (STD) or middle range speaker (NW) 2
7 White Important 3
8 White/black 4
Front speaker and Rear speaker signals (STD) or middle range
9 Grey
speaker and high range speaker signals (NW) are output from 1
a Grey/black 5
b Green the speaker leads when this connection is in use.
c Green/black
1 3 Co
d Violet
e Violet/black 2 3
f Subwoofer (4) 8 2

g When using a subwoofer of 2, be sure to connect the 9 9
subwoofer to the violet and violet/black leads of this unit. Do
not connect anything to the green and green/black leads. 1 USB port
h Not used. 1 System remote control 2 USB cable 1.5 m
i Subwoofer (4) 2 Connect to Blue/white cable. 3 USB interface cable for iPod / iPhone (CD-IU52) (sold
When a subwoofer is connected to this product instead of 2 Power amp (sold separately) separately)
a rear speaker, change the rear output setting in the initial 3 Connect with RCA cable (sold separately) 4 iPhone with Lightning connector
setting. The subwoofer output of this product is monaural. 4 To Rear output (STD)
Refer to Switching the rear speaker output on page 40 To middle range output (NW)
With a two-speaker system, do not connect anything to the 5 Rear speaker (STD)
speaker leads that are not connected to speakers. Middle range speaker (NW)
6 To Front output (STD)
To high range output (NW) 1
Power amp (sold separately) 7 Front speaker (STD) 2
High range speaker (NW) 3
8 To subwoofer output (STD)
Without internal amp To low range output (NW) 4
9 Subwoofer (STD)
Important Low range speaker (NW)
The speaker leads are not used when this connection is in Please select the appropriate speaker mode between stand-
use. ard mode (STD) and network mode (NW).
50 Refer to On first-time startup on page 8

< CRD4926-C > 50


Connection
iPhone with 30-pin connector Android device 1
2
3
Connecting via the AUX input Connecting via the USB port

5 4 5
4
one 1 1

2
4 7
2 3 6
3
8
1 USB port
1 USB port 1 Rear view camera (ND-BC8) (sold separately)
2 USB cable (supplied with CD-MU200 (sold separately))
2 AUX input 2 To video output
3 USB - micro USB cable (Type USB A - micro USB B) (sup-
3 USB cable 1.5 m 3 RCA cable (supplied with ND-BC8)
plied with CD-MU200 (sold separately))
4 USB interface cable for iPod / iPhone (CD-IU201V) (sold 4 This product
4 Android device
separately) 5 Brown (R.C IN)
5 iPhone with 30-pin connector 6 Power supply
Camera 7 Power cord
Connecting via the USB port 8 Violet/white (REVERSE-GEAR SIGNAL INPUT)
About rear view camera Refer to Power cord on page 49
When you use the rear view camera, the rear view image is Connect only the rear view camera to R.C IN. Do not connect
4 automatically switched from the video by moving the gearstick any other equipment.
to REVERSE (R). Camera View mode also allows you to check Some appropriate settings are required to use rear view
1 what is behind you while driving. cameras.
Refer to Setting the rear view camera on page 37
WARNING
USE INPUT ONLY FOR REVERSE OR MIRROR IMAGE REAR
VIEW CAMERA. OTHER USE MAY RESULT IN INJURY OR
DAMAGE.

2 3 CAUTION
The screen image may appear reversed.
With the rear view camera you can keep an eye on
1 USB port trailers, or back into a tight parking spot. Do not use for
2 USB cable 1.5 m entertainment purposes.
3 USB interface cable for iPod / iPhone (CD-IU51) (sold Objects in rear view may appear closer or more distant
separately) than in reality.
4 iPhone with 30-pin connector The image area of full-screen images displayed while
backing or checking the rear of the vehicle may differ
slightly.

51

< CRD4926-C > 51


Connection Installation
External video component and The appropriate setting is required to use the external video
component.
Precautions before installation
the display Refer to AV input on page 34
CAUTION
WARNING Never install this product in places where, or in a manner
1 NEVER install the rear display in a location that enables that:
3 2 the driver to watch the video source while driving. Could injure the driver or passengers if the vehicle
This products rear video output is for connection of a display stops suddenly.
to enable passengers in the rear seats to watch the video May interfere with the drivers operation of the vehi-
4 5 source. cle, such as on the floor in front of the drivers seat,
or close to the steering wheel or gearstick.
To ensure proper installation, be sure to use the sup-
6 8
plied parts in the manner specified. If any parts are
7 not supplied with this product, use compatible parts
in the manner specified after you have the parts
compatibility checked by your dealer. If parts other
than supplied or compatible ones are used, they may
damage internal parts of this product or they may
work loose and the product may become detached.
a Do not install this product where it may
(i) obstruct the drivers vision,
c d (ii) impair the performance of any of the vehicles
b 9 operating systems or safety features, including
airbags, hazard lamp buttons or
3 (iii) impair the drivers ability to safely operate the
vehicle.
Never install this product in front of or next to the
place in the dashboard, door, or pillar from which one
of your vehicles airbags would deploy. Please refer
to your vehicles owners manual for reference to the
e f deployment area of the frontal airbags.
g In
Before installing ho
1 Rear display with RCA input jacks Consult with your nearest dealer if installation requires
2 To video input drilling holes or other modifications of the vehicle. pr
3 RCA cables (sold separately) Before making a final installation of this product, temporarily
4 This product connect the wiring to confirm that the connections are 1
5 Yellow (V OUT) correct and the system works properly.
6 Yellow (V IN) Pos
7 Red, white (R IN, L IN) the
8 AUX input Installation notes loca
9 Mini-jack AV cable (CD-RM10) (sold separately) Use
Do not install this product in places subject to high tempera-
a Yellow sur
tures or humidity, such as:
b Red, white bra
Places close to a heater, vent or air conditioner.
c To Yellow
Places exposed to direct sunlight, such as on top of the
d To Red, white
dashboard.
e To video output
Places that may be exposed to rain, such as close to the door
f To audio outputs
or on the vehicles floor.
g External video component (sold separately)
Install this product horizontally on a surface within 0to
52 30degrees tolerance (within 5degrees to the left or right).

< CRD4926-C > 52


Installation
Improper installation of the unit with the surface tilted more
n than these tolerances increases the potential for errors in
the vehicles location display, and might otherwise cause 1
reduced display performance.
ner 2

hi- 1 2
, 30 1 Microphone lead
2 Groove
p-
When installing, to ensure proper heat dispersal when using 2 Attach the microphone clip to the sun visor.
e
this unit, make sure you leave ample space behind the rear
ts 1
panel and wrap any loose cables so they are not blocking the
vents.
r
ay

.
5
2
Leave ample 4
space 5 cm
3
e 1 Factory radio-mounting bracket
5 cm
2 If the pawl interferes with installation, you may bend it down
out of the way.
one 3 Dashboard or console
er 4 Frame
he In some types of vehicles, discrepancy may occur between
the unit and the dashboard. If this happens, use the supplied
Installation using the screw frame to fill the gap.
5 Truss head screw
1 Microphone clip
2 Clamps
holes on the side of this Be sure to use the screws supplied with this product. Use separately sold clamps to secure the lead where neces-
sary inside the vehicle.
product Install the microphone on the sun visor when it is in the up
arily
Installing the microphone position. It cannot recognise the drivers voice if the sun visor is
1 Fastening this product to the factory in the down position.
X5850BT X5850TV X2850BT
radio-mounting bracket.
Install the microphone in a place where its direction and dis-
Position this product so that its screw holes are aligned with
the screw holes of the bracket, and tighten the screws at three tance from the driver make it easiest to pick up the drivers Installation on the steering
locations on each side. voice.
Be sure to turn off (ACC OFF) the product before connecting
column
era- Use either the truss head screws (5mm 8mm) or flush
surface screws (5mm 9mm), depending on the shape of the the microphone.
1 Detach the microphone base from the micro-
brackets screw holes.
phone clip by sliding the microphone base
Mounting on the sun visor while pressing the tab.
oor 1 Fit the microphone lead into the groove.

. 53

< CRD4926-C > 53


Installation
Installing the TV aerial Allowable area for installation Tr
1 X5850TV If yo
The
CAUTION cau
This TV aerial is dedicated for inside of the vehicle. Do not be f
2 install it outside of the vehicle. Pion

1 Tab Assembling the TV aerial Co


2 Microphone base Ab
2 Mount the microphone on the steering column. 1 Screw the rod to the aerial usi

1
Pr
CD





1 Aerial
2
2 Rod


Mounting the TV aerial

1 Check the installation location.
1 Double-sided tape The
2 Remove the sheet from the back of TV aerial, 1 Windshield with ceramic line
2 Clamps 2 Windshield without ceramic line can
Use separately sold clamps to secure the lead where neces- and attach the TV aerial to the windshield.
Wipe the humidity, dust, dirt and oil from the installation 3 Allowable area for installation: Within 25 mm
sary inside the vehicle. 4 Windshield
location.
3 Keeping it away from the steering wheel. Attach the TV aerial within the following allowable area.


Adjusting the microphone No
angle

The

54

< CRD4926-C > 54


Appendix
Troubleshooting No sounds are produced. The volume level will not rise.
Cables are not connected correctly.
The picture is extremely unclear/distorted and dark during
playback.
Connect the cables correctly. The disc features a signal to prohibit copying. (Some discs
If you have problems operating this product, refer to this section.
The system is performing still, slow motion, or frame-by- may have this.)
The most common problems are listed below, along with likely
frame playback with DVD-Video. Since this product is compatible with the copy guard
causes and solutions. If a solution to your problem cannot
There is no sound during still, slow motion, or frame-by- analogue copy protect system, the picture may suffer from
be found here, contact your dealer or the nearest authorised
frame playback with DVD-Video. horizontal stripes or other imperfections when a disc with
Pioneer service facility.
The system is paused or performing, fast reverse or forwards that kind of protection signal is viewed on some displays.
during the disc playback. This is not a malfunction.
Common problems For the media other than music CD (CD-DA), there is no iPod cannot be operated.
A black screen is displayed, and operation is not possible sound on fast reverse or forwards. The iPod is frozen.
using the touch panel keys. The icon is displayed, and operation is impossible. Reconnect the iPod with the USB interface cable for iPod /
Power OFF mode is on. The operation is not compatible with the video configuration. iPhone.
Press any button on this product to release the mode. This operation is not possible. (For example, the DVD Update the iPod software version.
playing does not feature that angle, audio system, subtitle An error has occurred.
language, etc.) Reconnect the iPod with the USB interface cable for iPod /
Problems with the AV screen Random playback in Music Browse mode is released in the iPhone.
CD or DVD playback is not possible. USB storage device. Park your vehicle in a safe place, and turn off the engine.
The disc is inserted upside down. Random playback in Music Browse mode is cancelled after Turn the ignition key back to off (ACC OFF). Then restart
Insert the disc with the label upward. the ignition switch is turned off (ACC off). the engine, and turn the power to this product back on.
The disc is dirty. Switch to Music Browse mode again and turn on random Update the iPod software version.
Clean the disc. playback. Cables are not connected correctly.
The disc is cracked or otherwise damaged. Connect the cables correctly.
The picture stops (pauses) and this product cannot be
Insert a normal, round disc. Sound from the iPod cannot be heard.
operated.
The files on the disc are in an irregular file format. The audio output direction may switch automatically when
The reading of data is impossible during disc playback.
Check the file format. the Bluetooth and USB connections are used at the same
Stop playback once, then restart.
The disc format cannot be played back. time.
Replace the disc. The picture is stretched, with an incorrect aspect ratio. Use the iPod to change the audio output direction.
The loaded disc is a type this product cannot play. The aspect setting is incorrect for the display.
Check what type of disc it is. Select the appropriate setting for that image.
The screen is covered by a caution message and the video A parental lock message is displayed and DVD playback Problems with the phone screen
cannot be shown. is not possible. Dialling is impossible because the touch panel keys for
The handbrake lead is not connected or applied. The parental lock is on. dialling are inactive.
Connect the handbrake lead correctly, and apply the Turn the parental lock off or change the level. Your phone is out of range for service.
handbrake. The parental lock for DVD playback cannot be cancelled. Retry after re-entering the range for service.
The handbrake interlock is activated. The code number is incorrect. The connection between the mobile phone and this product
Park your vehicle in a safe place and apply the handbrake. Input the correct code number. cannot be established now.
No video output from the connected equipment. Playback is not with the audio language and subtitle Perform the connection process.
The AV Input or AUX Input setting is incorrect. language settings selected in DVD/DivX Setup. Of the two mobile phones connected to this product at the
Correct the settings. The DVD playing does not feature dialogue or subtitles in the same time, if the first phone is dialling, ringing or a call is
The audio or video skips. language selected in DVD/DivX Setup. in progress, dialling cannot be performed on the second
This product is not firmly secured. Switching to a selected language is not possible if the phone.
Secure this product firmly. language selected in DVD/DivX Setup is not recorded When the operation on the first of the two mobile phones
on the disc. is completed, use the switch devices key to switch to the
second phone and then dial.

55

< CRD4926-C > 55


Appendix
Problems with the Application screen Common Spotify TEM

A black screen is displayed. AMP Error Skip limit reached.
While operating an application, the application was ended This product fails to operate or the speaker connection is Skip limit reached.

on the smartphone side. incorrect; the protective circuit is activated. Do not exceed the skip limit.
Press to display the Top menu screen. Check the speaker connection. If the message fails to Spotify limits the total number of skips per hour.
The smartphone OS may be awaiting screen operation. disappear even after the engine is switched off/on, contact Thi
Check USB
Stop the vehicle in a safe place and check the screen on your dealer or an authorised Pioneer Service Station for
The USB connector or USB cable has short-circuited.
the smartphone. assistance.
Check that the USB connector or USB cable is not caught
The screen is displayed, but operation does not work at all. in something or damaged. Una
An error has occurred. The connected USB storage device consumes more than
Park your vehicle in a safe place, and then turn off the Pandora maximum allowable current.
ignition switch (ACC OFF). Subsequently, turn the ignition Error-19 Disconnect the USB storage device and do not use it. Turn
switch to on (ACC ON) again. Communication failed. the ignition switch to OFF, then to ACC or ON and then
When an Android device is connected, disconnect the Disconnect the cable from the iPod. Once the iPods main connect a compliant USB storage device. You
Bluetooth connection from this product and then recon- menu is displayed, reconnect the iPod and reset it. vid
nect it. Skip limit reached.
The smartphone was not charged. Skip limit reached. Disc
Charging stopped because the temperature of the smart- Do not exceed the skip limit. Error-02-XX/FF-FF
phone rose due to prolonged use of the smartphone during Pandora limits the total number of skips per hour. The disc is dirty. Vid
charging. Check Device Clean the disc.
Disconnect the smartphone from the cable, and wait until You are not logged in to the Pandora application. The disc is scratched.
the smartphone cools down. Please log in to the Pandora application. Replace the disc.
Aud
More battery power was consumed than was gained from The disc is loaded upside down.
Incompatible USB
charging. Check that the disc is loaded correctly.
The connected USB storage device is not supported by this
This problem may be resolved by stopping any unneces- There is an electrical or mechanical error.
sary services on the smartphone. product. Press the RESET button.
Disconnect your device and replace it with a compatible
Sound from AppRadioMode of the Android device cannot USB storage device. Different Region Disc US
be heard from the speakers of this unit. The disc does not have the same region number as this
Check USB Erro
Depending on the Android device, the sound from product.
The USB connector or USB cable has short-circuited.
AppRadioMode may not be output from the speakers of this Replace the DVD with one bearing the correct region
Check that the USB connector or USB cable is not caught
unit. number.
in something or damaged.
Switch to Smartphone in the AppRadioMode Unplayable Disc
The connected USB storage device consumes more than
Sound settings.(Refer to 36) This type of disc cannot be played on this product.
maximum allowable current.
Disconnect the USB storage device and do not use it. Turn Replace the disc with one that can be played on this
Unp
the ignition switch to OFF, then to ACC or ON and then product.
Error messages connect a compliant USB storage device. Unplayable File


Cannot play music due to licensing restrictions. This type of file cannot be played on this product.
When problems occur with this product, an error message The Pandora application is accessed/relocated from outside Select a file that can be played.
appears on the display. Refer to the table below to identify the the licencing region. Skipped
problem, then take the suggested corrective action. If the error Access Pandora from within the licencing region. The inserted disc contains DRM protected files.
persists, record the error message and contact your dealer or Skip
The protected files are skipped.
your nearest Pioneer service centre.
Protect
All the files on the inserted disc are embedded with DRM.
Replace the disc. Pro

56

< CRD4926-C > 56


Appendix
TEMP Incompatible USB Bluetooth
The temperature of this product is outside the normal operat- The connected USB storage device is not supported by this
Error-10
ing range. product.
The power failed for the Bluetooth module of this product.
Wait until this product returns to a temperature within the Disconnect your device and replace it with a compatible
Turn the ignition switch to OFF and then to ON.
normal operating limits. USB storage device.
If the error message is still displayed after performing the
This DivX rental has expired. Check USB above action, please contact your dealer or an authorised
The inserted disc contains expired DivX VOD content. The USB connector or USB cable is short-circuited. Pioneer Service Station.
Select a file that can be played. Check that the USB connector or USB cable is not caught
ght
Unable to write to flash memory. in something or damaged.
The connected USB storage device consumes more than
The playback history for VOD contents cannot be saved for
some reason. maximum allowable current. Handling and care of discs
Retry. Disconnect the USB storage device and do not use it. Turn Some basic precautions are necessary when handling your
urn
If the message appears frequently, consult your dealer. the ignition switch to OFF, then to ACC or ON and then discs.
connect a compliant USB storage device.
Your device is not authorized to play this DivX protected
video. HUB Error Built-in drive and care
This products DivX registration code has not been author- The connected USB hub is not supported by this product.
ised by the DivX VOD contents provider. Directly connect the USB storage device to this product. Use only conventional, fully circular discs. Do not use
Register this product to the DivX VOD contents provider. No Response shaped discs.
This product cannot recognise the connected USB storage Do not use cracked, chipped, warped, or otherwise damaged
Video frame rate not supported discs as they may damage the built-in drive.
DivX files frame rate is more than 30fps. device.
Disconnect the device and replace it with another USB Use 12-cm discs. Do not use 8-cm discs or an adapter for
Select a file that can be played. 8-cm discs.
storage device.
Audio Format not supported When using discs that can be printed on label surfaces,
This type of file is not supported on this product. USB was disconnected for device protection. Do not re-in- check the instructions and the warnings of the discs.
Select a file that can be played. sert this USB memory into the unit. Please restart the unit. Depending on the discs, inserting and ejecting may not be
The USB connector or USB cable is short-circuited. possible. Using such discs may result in damage to this
Check that the USB connector or USB cable is not caught equipment.
USB storage device in something or damaged. Do not attach labels, write on or apply chemicals to the
The connected USB storage device consumes more than surface of the discs.
Error-02-9X/-DX maximum allowable current.
Communication failed. Do not attach commercially available labels or other materi-
Disconnect the USB storage device and do not use it. Turn als to the discs.
Turn the ignition switch OFF and back ON. the ignition switch to OFF, then to ACC or ON and then
Disconnect the USB storage device. To clean a disc, wipe it with a soft cloth, moving outward
connect a compliant USB storage device. from the centre.
Change to a different source. Then, return to the USB The USB interface cable for iPod / iPhone is short-circuited.
storage device. Condensation may temporarily impair the built-in drives
Confirm that the USB interface cable for iPod / iPhone or performance.
Unplayable File USB cable is not caught in something or damaged. Playback of discs may not be possible because of disc
This type of file cannot be played on this product. Audio Format not supported characteristics, disc format, recorded application, playback
Select a file that can be played. This type of file is not supported on this product. environment, storage conditions and so on.
Security for the connected USB storage device is enabled. Select a file that can be played. Road shocks may interrupt disc playback.
Follow the USB storage device instructions to disable Read the precautions for discs before using them.
security.
Skipped iPod Ambient conditions for playing a disc
The connected USB storage device contains DRM protected Error-02-6X/-9X/-DX
files. iPod failure. At extremely high temperatures, a temperature cutout
The protected files are skipped. Disconnect the cable from the iPod. Once the iPods main protects this product by switching it off automatically.
Protect menu is displayed, reconnect the iPod and reset it. Despite our careful design of the product, small scratches
All the files on the connected USB storage device are that do not affect actual operation may appear on the disc
Error-02-67
embedded with DRM. surface as a result of mechanical wear, ambient conditions
The iPod firmware version is old.
Replace the USB storage device. for use or handling of the disc. This is not a sign of the
Update the iPod version.
57

< CRD4926-C > 57


Appendix
malfunction of this product. Consider it to be normal wear Frequent loading and ejecting of a DualDisc may result in DVD-R/DVD-RW/DVD-R SL (Single
and tear. scratches to the disc.
Serious scratches can lead to playback problems on this
Layer)/DVD-R DL (Dual Layer) discs
product. In some cases, a DualDisc may become stuck Unfinalised discs which have been recorded with the Video
Playable discs in the disc-loading slot and will not eject. To prevent this, format (video mode) cannot be played back.
we recommend you refrain from using DualDisc with this Discs which have been recorded with the Video Recording
product. format (VR mode) cannot be played back.
DVD-Video Please refer to the manufacturer for more detailed informa- DVD-R DL (Dual Layer) discs which have been recorded with
tion about DualDiscs. Layer Jump recording cannot be played back.
For detailed information about recording mode, please
contact the manufacturer of media, recorders, or writing
Dolby Digital software.
This product will down-mix Dolby Digital signals internally and
the sound will be output in stereo.
CD-R/CD-RW discs The
p Manufactured under license from Dolby Laboratories. Unfinalised discs cannot be played back. For
Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby It may not be possible to playback CD-R/CD-RW discs USB
Laboratories. recorded on a music CD recorder or a computer because
is a trademark of DVD Format/Logo Licensing of disc characteristics, scratches or dirt on the disc, or dirt, Han
Corporation. scratches or condensation on the lens of the built-in drive.
It is not possible to play DVD-Audio discs. This DVD drive Playback of discs recorded on a computer may not be pos-
may not be able to play all discs bearing the marks shown sible, depending on the recording device, writing software,
above. their settings, and other environmental factors.
Please record with the correct format. (For details, please
Co
CD contact manufacturer of media, recorders, or writing Not
software.)
Titles and other text information recorded on a CD-R/CD-RW
disc may not be displayed by this product (in the case of
Detailed information for playa- audio data (CD-DA)).
Read the precautions with CD-R/CD-RW discs before using
ble media them.
Common notes about the USB storage
Compatibility device
Do not leave the USB storage device in any location with
Common notes about disc high temperatures.
compatibility Depending on the kind of the USB storage device you use,
AVCHD recorded discs this product may not recognise the storage device or files
Certain functions of this product may not be available for may not be played back properly.
This unit is not compatible with discs recorded in AVCHD some discs. The text information of some audio and video files may not
(Advanced Video Codec High Definition) format. Do not insert Compatibility with all discs is not guaranteed. be correctly displayed.
AVCHD discs. If inserted, the disc may not be ejected. It is not possible to playback DVD-ROM/DVD-RAM discs. File extensions must be used properly.
Playback of discs may become impossible with direct expo- Div
There may be a slight delay when starting playback of files

Playing DualDisc sure to sunlight, high temperatures, or depending on the on an USB storage device with complex folder hierarchies.

storage conditions in the vehicle. Operations may vary depending on the kind of an USB
DualDiscs are two-sided discs that have a recordable CD
storage device.
for audio on one side and a recordable DVD for video on the DVD-Video discs It may not be possible to play some music files from USB

other. DVD-Video discs that have incompatible region numbers because of file characteristics, file format, recorded applica-
Playback of the DVD side is possible with this product. cannot be played on this DVD drive. The region number of tion, playback environment, storage conditions, and so on.
However, since the CD side of DualDiscs is not physically the player can be found on this products chassis.
compatible with the general CD standard, it may not be USB storage device compatibility
possible to play the CD side with this product. For details about USB storage device compatibility with this
product, refer to Specifications on page 62.
58

< CRD4926-C > 58


Appendix
Protocol: bulk The subtitle file must be stored in the same folder as the This product is not compatible with the following: MP3i (MP3
You cannot connect a USB storage device to this product via DivX file. interactive), mp3 PRO, m3u playlist
a USB hub. Up to 255subtitle files may be used. Any more subtitle files
o Partitioned USB storage device is not compatible with this will not be recognised. CD-R/-RW
product. Up to 64characters can be used for the name of the subtitle File extension: .mp3
g Firmly secure the USB storage device when driving. Do not file, including the extension. If more than 64characters Bit rate: 8kbps to 320kbps (CBR), VBR
let the USB storage device fall onto the floor, where it may are used for the file name, the subtitle file may not be Sampling frequency: 16kHz to 48kHz (32kHz, 44.1kHz,48kHz
ith become jammed under the brake or accelerator. recognised. for emphasis)
There may be a slight delay when starting playback of audio The character code for the subtitle file should comply with ID3 tag: ID3 tag Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3
files encoded with image data. ISO-8859-1. Using characters other than ISO-8859-1may DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW
Some USB storage devices connected to this product may cause the characters to be displayed incorrectly. File extension: .mp3
generate noise on the radio. The subtitles may not be displayed correctly if the displayed Bit rate: 8kbps to 320kbps (CBR), VBR
Do not connect anything other than the USB storage device. characters in the subtitle file include control code. Sampling frequency: 16kHz to 48kHz (32kHz, 44.1kHz,48kHz
The sequence of audio files on USB storage device For materials that use a high transfer rate, the subtitles and for emphasis)
For USB storage device, the sequence is different from that of video may not be completely synchronised. ID3 tag: ID3 tag Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3
USB storage device. If multiple subtitles are programed to display within a very
short time frame, such as 0.1 seconds, the subtitles may not USB storage device
t, Handling guidelines and supplemental information File extension: .mp3
be displayed at the correct time.
. This product is not compatible with the Multi Media Card Bit rate: 8kbps to 320kbps (CBR), VBR
s- (MMC). Sampling frequency: 8kHz to 48kHz
e, Copyright protected files cannot be played back. Media compatibility chart ID3 tag: ID3 tag Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4
Common notes about DivX files General WMA compatibility
Maximum playback time of audio file stored in the disc: 60h This product is not compatible with the following: Windows
Notes specific to DivX files
Maximum playback time of audio file stored on an USB Media Audio 9 Professional, Lossless, Voice
Only DivX files downloaded from DivX partner sites are guar-
RW storage device: 7.5h (450minutes)
anteed for proper operation. Unauthorised DivX files may not CD-R/-RW
operate properly. CD-R/-RW File extension: .wma
DRM rental files cannot be operated until playing back is File system: ISO9660 level 1.ISO9660 level 2.Romeo, Joliet.UDF Bit rate: 5kbps to 320kbps (CBR), VBR
ng started. 1.02/1.50/2.00/2.01/2.50 Sampling frequency: 8kHz to 48kHz
This product corresponds to a DivX file display of up to Maximum number of folders: 700
1590minutes 43 seconds. Search operations beyond this Maximum number of files: 999 DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW
ge time limit are prohibited. Playable file types: MP3, WMA, AAC, DivX, MPEG1, MPEG2, File extension: .wma
DivX VOD file playback requires supplying the ID code of this MPEG4 Bit rate: 5kbps to 320kbps (CBR), VBR
product to the DivX VOD provider. Regarding the ID code, Sampling frequency: 8kHz to 48kHz
DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW
refer to Displaying your DivX VOD registration code on page USB storage device
File system: ISO9660 level 1.ISO9660 level 2.Romeo, Joliet.UDF
, 45. File extension: .wma
1.02/1.50/2.00/2.01/2.50
For details on the Divx video versions that can be played on Bit rate: 5kbps to 320kbps (CBR), VBR
Maximum number of folders: 700
this product, refer to Specifications on page 62. Sampling frequency: 8kHz to 48kHz
Maximum number of files: 3 500
t For more details about DivX, visit the following site:
Playable file types: MP3, WMA, AAC, DivX, MPEG1, MPEG2, WAV compatibility
http://www.divx.com/
MPEG4
The sampling frequency shown in the display may be
DivX subtitle files
s USB storage device rounded.
Srt format subtitle files with the extension .srt can be used.
s. File system: FAT16/FAT32 WAV files on the CD-R/-RW, DVD-R/-RW/-R SL/-R DL cannot
Only one subtitle file can be used for each DivX file. Multiple
Maximum number of folders: 1 500 be played.
subtitle files cannot be associated.
Maximum number of files: 15 000
Subtitle files that are named with the same character string USB storage device
Playable file types: MP3, WMA, AAC, WAV, FLAC, H.264, MPEG4,
as the DivX file before the extension are associated with the File extension: .wav
ca- JPEG
DivX file. The character strings before the extension must be Format: Linear PCM (LPCM)
n.
exactly the same. However, if there is only one DivX file and MP3 compatibility Sampling frequency: 16kHz to 48kHz
one subtitle file in a single folder, the files are associated Ver. 2.x of ID3 tag is prioritised when both Ver. 1.x and Ver. 2.x Quantization bits: 8bits and 16bits
his even if the file names are not the same. exist.
59

< CRD4926-C > 59


Appendix
AAC compatibility Profile (DivX version): Home Theater Ver. 3.11/Ver. 4.x/Ver. 5.x/ .3gp The
Ver. 6.x Format: MPEG-4/H.264 own
This product plays back AAC files encoded by iTunes.
Compatible audio codec: MP3, Dolby Digital Compatible video codec: MPEG-4 (Simple Profile)/H.264 (Base PIO
CD-R/-RW Bit rate (MP3): 8kbps to 320kbps (CBR), VBR Line Profile) and
File extension: .m4a Sampling frequency (MP3): 16kHz to 48kHz (32kHz, 44.1kHz, Compatible audio codec: AAC/Linear PCM (LPCM) MP3
Bit rate: 8kbps to 320kbps (CBR)
Sampling frequency: 8kHz to 44.1kHz
48kHz for emphasis)
Maximum image size: 720pixels 576pixels
Maximum resolution: 640pixels x 360pixels W
Maximum Frame rate: 30fps
Maximum file size: 4GB Maximum file size: 2GB Win
DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW
Maximum playback time: 150minutes of M
File extension: .m4a Video files compatibility (USB) Files may not be able to be played back depending on the bit cou
Bit rate: 8kbps to 320kbps (CBR)
Files may not be played back properly depending on the rate. This
Sampling frequency: 8kHz to 44.1kHz
environment in which the file was created or on the contents Cor
USB storage device of the file. .mkv from
File extension: .m4a This product is not compatible with packet write data Format: MPEG-4/H.264
Bit rate: 8kbps to 320kbps (CBR) transfer. Compatible video codec: MPEG-4 (Simple Profile)/H.264 (Base
Sampling frequency: 8kHz to 48kHz This product can recognise up to 32characters, beginning Line Profile) FL
with the first character, including extension for the file and Compatible audio codec: AAC/Linear PCM (LPCM) MP3/AC-3
FLAC compatibility Maximum resolution: 640pixels x 360pixels Cop
folder name. Depending on the display area, this product Cop
may try to display them with a reduced font size. However, Maximum Frame rate: 30fps
USB storage device Maximum file size: 2GB Red
File extension: .flac the maximum number of the characters that you can display with
varies according to the width of each character, and of the Maximum playback time: 150minutes
Bit rate: 8kbps, 16kbps, 24kbps Files may not be able to be played back depending on the bit con
Sampling frequency: 8kHz to 48kHz display area.
Folder selection sequence or other operations may be rate.
DivX compatibility altered, depending on the encoding or writing software. .mov
This product is not compatible with the following: DivX Ultra Regardless of the length of blank section between the songs Format: MPEG-4/H.264
format, DivX files without video data, DivX files encoded with of original recording, compressed audio discs play with a Compatible video codec: MPEG-4 (Simple Profile)/H.264 (Base
LPCM (Linear PCM) audio codec short pause between songs. Line Profile)
Depending on the file information composition, such as the .avi Compatible audio codec: AAC/Linear PCM (LPCM) MP3
number of audio streams, there may be a slight delay in the Format: MPEG-4/H.264 Maximum resolution: 640pixels x 360pixels
start of playback on discs. Compatible video codec: MPEG-4 (Simple Profile)/H.264 (Base Maximum Frame rate: 30fps
If a file contains more than 4GB, playback stops before the Line Profile) Maximum file size: 2GB
end. Compatible audio codec: Linear PCM (LPCM) MP3 Maximum playback time: 150minutes
Some special operations may be prohibited because of the Maximum resolution: 640pixels x 360pixels Files may not be able to be played back depending on the bit THI
composition of DivX files. Maximum Frame rate: 30fps rate. AND
Files with high transfer rates may not be played back cor- Maximum file size: 2GB WA
rectly. The standard transfer rate is 4Mbps for CDs and Maximum playback time: 150minutes
Example of a hierarchy WA
10.08Mbps for DVDs. Files may not be able to be played back depending on the bit This product assigns folder numbers. The user cannot PAR
DivX files on the USB storage device cannot be played. rate. assign folder numbers. SHA
CD-R/-RW ANY
.mp4
File extension: .avi/.divx Format: MPEG-4/H.264
Bluetooth OR
Profile (DivX version): Home Theater Ver. 3.11/Ver. 4.x/Ver. 5.x/ LIM
Compatible video codec: MPEG-4 (Simple Profile)/H.264 (Base
Ver. 6.x SER
Line Profile)
Compatible audio codec: MP3, Dolby Digital INT
Compatible audio codec: AAC/Linear PCM (LPCM) MP3
Bit rate (MP3): 8kbps to 320kbps (CBR), VBR LIA
Maximum resolution: 640pixels x 360pixels
Sampling frequency (MP3): 16kHz to 48kHz (32kHz, 44.1kHz, (INC
Maximum Frame rate: 30fps
48kHz for emphasis) WA
Maximum file size: 2GB
Maximum image size: 720pixels 576pixels OF
Maximum playback time: 150minutes
Maximum file size: 4GB Files may not be able to be played back depending on the bit
DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW rate.
File extension: .avi/.divx
60

< CRD4926-C > 60


Appendix
The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by DivX iPhone and iPod
e PIONEER CORPORATION is under license. Other trademarks
and trade names are those of their respective owners.

WMA
Windows Media is either a registered trademark or trademark DivX Certified devices have been tested for high-quality DivX
of Microsoft Corporation in the United States and/or other (.divx, .avi) video playback. When you see the DivX logo, you
bit countries. know you have the freedom to play your favourite DivX movies.
This product includes technology owned by Microsoft DivX, DivX Certified and associated logos are trademarks of
Corporation and cannot be used or distributed without a license DivX, LLC and are used under license.
from Microsoft Licensing, Inc. This DivX Certified device has passed rigorous testing to ensure Made for iPod and Made for iPhone mean that an electronic
it plays DivX video. accessory has been designed to connect specifically to iPod or
e
FLAC To play purchased DivX movies, first register your device at vod.
divx.com. Find your registration code in the DivX VOD section of
iPhone, respectively, and has been certified by the developer to
meet Apple performance standards.
Copyright 2000-2009 Josh Coalson your device setup menu. Apple is not responsible for the operation of this device or its
Copyright 2011-2013 Xiph.Org Foundation Refer to Displaying your DivX VOD registration code on page compliance with safety and regulatory standards.
Redistribution and use in source and binary forms, with or 45 Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone
without modification, are permitted provided that the following may affect wireless performance.
bit conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above
AAC iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trade-
marks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
copyright notice, this list of conditions and the following AAC is short for Advanced Audio Coding and refers to an audio
disclaimer. compression technology standard used with MPEG-2 and Lightning
Redistributions in binary form must reproduce the above MPEG-4. Several applications can be used to encode AAC files,
e copyright notice, this list of conditions and the following but file formats and extensions differ depending on the appli- Lightning is a trademark of Apple Inc.
disclaimer in the documentation and/or other materials cation which is used to encode. This unit plays back AAC files
provided with the distribution. encoded by iTunes. App Store
Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names
App Store is a service mark of Apple Inc.
of its contributors may be used to endorse or promote prod-
ucts derived from this software without specific prior written
Android
permission. Android is a trademark of Google Inc. iOS
bit THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS
iOS is a trademark on which Cisco holds the trademark right in
AND CONTRIBUTORS AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
Detailed information regarding the US and certain other countries.
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A connected iPod devices iTunes
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR Pioneer accepts no responsibility for data lost from an iTunes is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, iPod, even if that data is lost while using this product. other countries.
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT Please back up your iPod data regularly.
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR Do not leave the iPod in direct sunlight for extended
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS amounts of time. Extended exposure to direct sunlight Using app-based connected
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF can result in iPod malfunction due to the resulting high
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT temperature. content
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY Do not leave the iPod in any location with high
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED temperatures. IMPORTANT
OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Firmly secure the iPod when driving. Do not let the iPod Requirements to access app-based connected content
fall onto the floor, where it may become jammed under the services using this product:
brake or accelerator. Latest version of the Pioneer compatible connected
For details, refer to the iPod manuals. content application(s) for the smartphone, available from
the service provider, downloaded to your smartphone. 61

< CRD4926-C > 61


Appendix
A current account with the content service provider. Never touch the LCD screen with anything besidess your Max
Smartphone Data Plan. Notice regarding video viewing finger when operating the touch panel functions. The LCD Dim
Note: if the Data Plan for your smartphone does not pro- Remember that use of this system for commercial or public view- screen can scratch easily. D
vide for unlimited data usage, additional charges from ing purposes may constitute an infringement on the authors Cha
your carrier may apply for accessing app-based connected rights as protected by the Copyright Law. Liquid crystal display (LCD) screen Nos
content via 3G, EDGE and/or LTE (4G) networks.
If the LCD screen is near the vent of an air conditioner, make Nos
Connection to the Internet via 3G, EDGE, LTE (4G) or Wi-Fi
network.
Notice regarding DVD-Video sure that air from the air conditioner is not blowing on it.
Heat from the heater may break the LCD screen, and cool
Optional Pioneer adapter cable connecting your iPhone to viewing air from the cooler may cause moisture to form inside this
Wei
this product.
This item incorporates copy protection technology that is pro- product, resulting in possible damage. Wei
Limitations: tected by U.S. patents and other intellectual property rights of Small black dots or white dots (bright dots) may appear on
Access to app-based connected content will depend on the Rovi Corporation. Reverse engineering and disassembly are the LCD screen. These are due to the characteristics of the
availability of cellular and/or Wi-Fi network coverage for prohibited. LCD screen and do not indicate a malfunction. Di
The LCD screen will be difficult to see if it is exposed to direct Scr
the purpose of allowing your smartphone to connect to the
sunlight.
Internet. Notice regarding MP3 file When using a mobile phone, keep the aerial of the mobile
Service availability may be geographically limited to the Scr
region. Consult the connected content service provider for usage phone away from the LCD screen to prevent disruption of the
video in the form of disturbances such as spots or coloured
additional information. stripes.
Supply of this product only conveys a license for private,
Ability of this product to access connected content is Pixe
non-commercial use and does not convey a license nor imply
subject to change without notice and could be affected Dis
by any of the following: compatibility issues with future
any right to use this product in any commercial (i.e. revenue-gen- Maintaining the LCD screen Col
erating) real time broadcasting (terrestrial, satellite, cable and/or
firmware versions of smartphone; compatibility issues with any other media), broadcasting/streaming via internet, intranets When removing dust from or cleaning the LCD screen, first
future versions of the connected content application(s) and/or other networks or in other electronic content distribution turn this product off and then wipe the screen with a soft dry Au
for the smartphone; changes to or discontinuation of the cloth. Max
systems, such as pay-audio or audio-on-demand applications.
connected Content application(s) or service by its provider. When wiping the LCD screen, take care not to scratch the 50
An independent license for such use is required. For details,
surface. Do not use harsh or abrasive chemical cleaners. Con
please visit
Pandora http://www.mp3licensing.com.
Loa
LED (light-emitting diode) backlight Pre
Pandora, the Pandora logo, and the Pandora trade dress are
trademarks or registered trademarks of Pandora Media, Inc.
Using the LCD screen correctly A light emitting diode is used inside the display to illuminate the Equ
Used with permission. LCD screen. Freq
Pandora is only available in certain countries. Please visit http:// Handling the LCD screen At low temperatures, using the LED backlight may increase
www.pandora.com/legal for more information. image lag and degrade the image quality because of the Gai
When the LCD screen is subjected to direct sunlight for characteristics of the LCD screen. Image quality will improve <S
a long period of time, it will become very hot, resulting in with an increase in temperature.
Spotify possible damage to the LCD screen. When not using this The product lifetime of the LED backlight is more than Freq
product, avoid exposing it to direct sunlight as much as 10 000hours. However, it may decrease if used in high Slop
possible. temperatures. Sub
The LCD screen should be used within the temperature If the LED backlight reaches the end of its product lifetime, Freq
ranges shown in Specifications on page 62. the screen will become dimmer and the image will no longer Slop
Do not use the LCD screen at temperatures higher or lower be visible. In that case, please consult your dealer or the Gai
than the operating temperature range, because the LCD nearest authorised Pioneer Service Station. Pha
screen may not operate normally and could be damaged. Tim
Bas
The LCD screen is exposed in order to increase its visibility
within the vehicle. Please do not press strongly on it as this
Specifications Gai
may damage it. Spe
SPOTIFY and the Spotify logo are among the registered trade- Do not push the LCD screen with excessive force as this may General <N
marks of Spotify AB. Compatible mobile digital devices and scratch it. Rated power source........................................................... 14.4V DC
premium subscription required, where available, see http:// ( 12V to 14.4V allowable) Freq
pioneer.eu/spotify. Earthing system...........................................................Negative type
62

< CRD4926-C > 62


Appendix
Maximum current consumption ....................................... .... 10.0A Slope ...................... 6dB/oct, 12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct File system ....................................................................FAT16, FAT32
D Dimensions (W H D): HPF (Mid): MP3 decoding format............................. MPEG-1 & 2Audio Layer 3
D Frequency ....25Hz/31.5Hz/40Hz/50Hz/63Hz/80Hz/100Hz/125Hz WMA decoding format.........Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2ch audio)
Chassis ....................................... .... 178mm 100mm 165mm /160Hz/200Hz/250Hz (Windows Media Player)
Nose .................................................... 171mm 97mm 18mm Slope ..............6dB/oct, 12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct, OFF AAC decoding format.....MPEG-4AAC (iTunes encoded only) (Ver.
(AVH-X5850BT/AVH-X5850TV/AVH-X4850DVD) LPF (Mid): 10.6 and earlier)
ake Nose ...................................................... 171mm 97mm 3mm Frequency ....... ..... 1.25kHz/1.6kHz/2kHz/2.5kHz/3.15kHz/4kHz FLAC decoding format ........Ver. 1.3.0 (Free Lossless Audio Codec)
(AVH-X2850BT/AVH-X1850DVD) /5kHz/6.3kHz/8kHz/10kHz/12.5kHz WAV signal format (MSC Mode only)............................Linear PCM
Weight ...................................................................................... 1.8kg Slope ..............6dB/oct, 12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct, OFF Sampling Frequency..........Linear PCM: 16kHz, 22.05kHz, 24kHz,
s (AVH-X5850BT/AVH-X5850TV/AVH-X4850DVD) Subwoofer: 32kHz, 44.1kHz, 48kHz
Weight ...................................................................................... 1.6kg Frequency ....25Hz/31.5Hz/40Hz/50Hz/63Hz/80Hz/100Hz/125Hz JPEG decoding format (MSC Mode only) ................ .jpeg, .jpg, .jpe
n (AVH-X2850BT/AVH-X1850DVD) /160Hz/200Hz/250Hz Pixel Sampling..................................................................4:2:2, 4:2:0
e Slope ......12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct, 30dB/oct, 36dB/ Decode Size.........MAX: 8 192 (H) x 7 680 (W), MIN: 32 (H) x 32 (W)
Display oct, OFF H.264 video decoding format ............................... Base Line Profile
rect Screen size/aspect ratio ................................... 6.95inch wide/16:9 Gain ...................................................+10dB to 24dB (1dB /step) MPEG4 video decoding format .................................. Simple Profile
(effective display area: 156.6mm 81.6mm) Phase....................................................................... Normal/Reverse
(AVH-X5850BT/AVH-X5850TV/AVH-X4850DVD) Time alignment ......................................0 to 140 step (2.5 cm/step) Bluetooth
the Screen size/aspect ratio ................................ .... 6.2inch wide/16:9 Bass boost: (AVH-X5850BT/AVH-X5850TV/AVH-X2850BT)
ed (effective display area: 137.52mm 77.232mm) Gain ........................................................................... +12dB to 0dB Version .......................................................... Bluetooth 3.0 certified
(AVH-X2850BT/AVH-X1850DVD) Speaker level .....................................+10dB to 24dB (1dB/step) Output power.............................................................. +4dBm Max.
Pixels ..................................................... .... 1 152 000( 2 400 480) (Power class 2)
Display method......................................... TFT Active matrix driving DVD drive Frequency band ...................................... 2 400MHz to 2 483.5MHz
Colour system......... PAL/NTSC/PAL-M/PAL-N/SECAM compatible System..........DVD-Video, VCD, CD, MP3, WMA, AAC, DivX, MPEG
st player FM tuner
dry Audio Usable discs....DVD-VIDEO, VIDEO-CD, CD, CD-R, CD-RW, DVD-R, Frequency range ............................................ 87.5MHz to 108MHz
Maximum power output ......................................50W 4ch/4 DVD-RW, DVD-RDL Usable sensitivity ..............11dBf (0.8 V/75 , mono, S/N: 30dB)
50W 2ch/4 + 70W 1ch/2 (for subwoofer) Region number ................................................................................4 Signal-to-noise ratio ......................................72dB (IEC-A network)
Continuous power output ...... 22W 4 (50Hz to 15kHz, 5 %THD, Signal Format:
4 LOAD, Both Channels Driven) Sampling frequency........................ 32kHz/44.1kHz/48kHz/96kHz AM tuner
Load impedance ............... 4 (4 to 8 [2 for 1ch] allowable) Number of quantization bits.................... 16 bit/20 bit/24 bit; linear Frequency range ...............................530kHz to 1 640kHz (10kHz)
Preout output level (max) .......................................................... 4.0V Frequency response ...... 5Hz to 22 000Hz (with DVD, at sampling Frequency range .................................531kHz to 1 602kHz (9kHz)
he Equaliser (13-Band Graphic Equaliser): frequency 48kHz) Usable sensitivity ................................................ 28 V (S/N: 20dB)
Frequency......... 50Hz/80Hz/125Hz/200Hz/315Hz/500Hz/800Hz Signal-to-noise ratio ......91dB (1kHz) (IEC-A network) (RCA level) Signal-to-noise ratio ..................................... 62dB (IEC-A network)
se /1.25kHz/2kHz/3.15kHz/5kHz/8kHz/12.5kHz Output level:
Gain ................................................................... 12dB (2dB /step) Video .............................................................. 1.0Vp-p/75 (0.2V) TV tuner
ove <Standard Mode> Number of channels...........................................................2 (stereo)
HPF: (AVH-X5850TV)
MP3 decoding format............................. MPEG-1 & 2Audio Layer 3 Colour System......................................................................... ISDB-T
Frequency........... 50Hz/63Hz/80Hz/100Hz/125Hz/160Hz/200Hz WMA decoding format .........Ver.7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2ch audio)
Slope ..............6dB/oct, 12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct, OFF Reception Channel...................................................... Ch14 to Ch69
(Windows Media Player) Sensitivity............................................................ less than -95dBm
Subwoofer/LPF: AAC decoding format ........... MPEG-4AAC (iTunes encoded only):
Frequency........... 50Hz/63Hz/80Hz/100Hz/125Hz/160Hz/200Hz Aerial input..................................................................................50
e, .m4a (Ver. 10.6 and earlier) Aerial terminal type...........................................1ch (SMA plug type)
ger Slope ..............6dB/oct, 12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct, OFF DivX decoding format .....Home Theater Ver. 3, 4, 5.2, 6 (Except ultra
Gain ...................................................+10dB to 24dB (1dB /step) Video Format ............................... AVC/H.264, BP@L1.3, 320 240
and HD) : .avi, .divx Audio Format ................................. MPEG4 HE-AAC@L2, SBR+PS
Phase....................................................................... Normal/Reverse MPEG video decoding format ...MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4 (part2),
Time alignment ......................................0 to 140 step (2.5 cm/step) Specifications and design are subject to possible modifica-
MS MPEG-4 (ver. 3) tions without notice due to improvements.
Bass boost:
Gain ........................................................................... +12dB to 0dB USB
Speaker level .....................................+10dB to 24dB (1dB/step) USB standard spec ..... USB 1.1, USB 2.0 full speed, USB 2.0high
<Network Mode> speed
DC HPF (High): Max current supply ................................................................... 1.0A
Frequency ....... ..... 1.25kHz/1.6kHz/2kHz/2.5kHz/3.15kHz/4kHz USB Class ......... MSC (Mass Storage Class), MTP (Media Transfer
ype /5kHz/6.3kHz/8kHz/10kHz/12.5kHz Protocol)
63

< CRD4926-C > 63


ndice
Gracias por comprar este producto Pioneer.
Lea detenidamente estas instrucciones para
Registro y conexin de Almacenamiento de las frecuencias de
transmisin ms potentes..........................80
Funcionamiento comn de todos los tipos de
archivos.....................................................89
Pro
Aju
dispositivo Bluetooth .....73
M
Visualizacin de la pantalla de los Ajustes de Funcionamiento de archivos de audio.............89
saber cmo utilizar adecuadamente este radio..........................................................80 Funcionamiento de los archivos de imgenes
modelo. Despus de leer las instrucciones, Visualizacin de la pantalla Bluetooth...........73
Registro de sus dispositivos Bluetooth............73 Sintonizacin de las frecuencias ms estticas....................................................89 Ope

iPod...................................90
guarde este documento en un lugar seguro potentes.....................................................80 Ope
Conexin manual de un dispositivo Bluetooth
para consultarlo en el futuro. registrado...................................................74 Ajuste del paso de sintonizacin de FM o Visu
Cambio de la visibilidad..................................74 AM.............................................................81 Conexin de su iPod.......................................91 M
Introduccin del cdigo PIN para la conexin Ajuste de la bsqueda de frecuencia Procedimiento de inicio...................................91 Aju
Importante alternativa..................................................81
A
inalmbrica Bluetooth................................74 Seleccin de fuentes de canciones o video
Visualizacin de la informacin del Ajuste de la autobsqueda de PI....................81 a partir de la pantalla de la lista de
Es posible que las pantallas mostradas en dispositivo..................................................74 Lmite de las emisoras a la programacin reproduccin..............................................91
regional......................................................81 Visu
los ejemplos sean distintas a las pantallas Eliminacin del contenido de la memoria Uso de la funcin para iPod de este producto
reales, ya que podran modificarse sin previo Bluetooth...................................................74 Recepcin de anuncios de trfico (TA)............81 desde su iPod............................................91
Recepcin de anuncios de noticias.................81 Aju
aviso para mejorar el desempeo y las Actualizacin del software Bluetooth..............74 Seleccin de una cancin a partir de la lista Aju
funciones. Visualizacin de la versin del software Recepcin de transmisiones de alarma..........81 relacionada con la cancin reproducida en B
Bluetooth...................................................74
Sintonizador de TV...........82 ese momento (bsqueda de vnculos).......91 Aju

AppRadioMode.................92
Cambio del dispositivo Bluetooth
Precauciones....................66
Aju
conectado..................................................74 Procedimiento de inicio...................................82 Aju

Telefona manos libres.....75 TV digital...........................82


Almacenamiento de emisoras.........................82 Uso de AppRadioMode...................................92 Aju
Informacin importante sobre seguridad.........66
Uso de la funcin de mezcla de audio.............93 a
Para garantizar una conduccin segura..........66
Pandora...........................93
Visualizacin de la pantalla del men del Aju
Cuando utilice una pantalla conectada a V
Telfono.....................................................75 Procedimiento de inicio...................................83 Aju
OUT...........................................................66
Hacer una llamada telefnica..........................75 Recepcin de la informacin del programa.....83 Funcionamiento de Pandora...........................94 Aju
Para evitar la descarga de la batera...............67
Recepcin de una llamada telefnica.............76 Visualizacin de la pantalla Configuracin Procedimiento de inicio...................................94 Sel
Cmara de visin trasera................................67
Minimizar la pantalla de confirmacin de DTV..........................................................83 Seleccin de una emisora de Pandora a partir Sel
Uso del conector USB.....................................67
marcado.....................................................76 Cambio del ajuste de los subttulos.................83 de la lista....................................................95 Aju
En caso de problemas....................................67
Cambio de los ajustes telefnicos...................76 Cambio del ajuste de salida de sonido............83 Aadir una emisora.........................................95 p
Visite nuestro sitio web...................................67
Uso de la funcin de reconocimiento de voz Ajuste del control parental..............................83 Almacenamiento de las emisoras Aju
Proteccin del panel y la pantalla LCD............67
(para iPhone).............................................77 Visualizacin de la versin del software preestablecidas..........................................95 t
Notas sobre la memoria interna......................67
DTV...........................................................83 Aju

Disco.................................84
Acerca de este manual...................................68 Ajuste de la sincronizacin automtica de la
Uso y cuidado del control remoto....................68 agenda telefnica.......................................77 Spotify..............................95 Aju
Visu
Notas sobre la telefona manos libres.............77
Funcionamiento
Usar Spotify con el audio/video para vehculos
Configuracin para Procedimiento de inicio...................................85 Visu
de Pioneer.................................................96 a
Seleccin de archivos desde la lista de
bsico................................68 Procedimiento de inicio...................................97 Act
iPod/iPhone o telfono nombres de archivos..................................85 Seleccin de una pista o una emisora a partir
A
Revisin de los nombres y las funciones de las Cambio del tipo de archivo multimedia............85
piezas........................................................68 inteligente.........................78 Bsqueda de la parte que usted desea
de la lista....................................................97
Control remoto................................................69
Notas sobre el uso del panel LCD...................69
El flujo bsico de configuracin de iPod/iPhone
o telfono inteligente..................................78
reproducir..................................................86
Control del men del DVD...............................86
Reproductor de audio Visu

Ajuste del ngulo del panel LCD.....................69 Cmo establecer el mtodo de conexin del Cambio del idioma de los subttulos o el Bluetooth...........................97 Uso
Insercin/expulsin/conexin de soportes......70 dispositivo..................................................78 audio..........................................................86 Procedimiento de inicio...................................97 b
Al arrancar por primera vez.............................70 Compatibilidad con iPod.................................78 Control del men del DVD mediante las teclas Seleccin de archivos desde la lista de Cam
Cmo utilizar las pantallas..............................71 Compatibilidad con dispositivo Android.........78 del panel tctil............................................86 nombres de archivos..................................98 s

Archivos comprimidos.....86 Fuente AUX.......................98


Fuente AV compatible.....................................72 Informacin sobre las conexiones y las Aju
Visualizacin de la pantalla de operacin funciones para cada dispositivo.................79 Uso

Radio.................................80
AV..............................................................72 Aju
Procedimiento de inicio (para el Disco)...........88 Procedimiento de inicio...................................98
Seleccin de una fuente..................................72 Aju
Procedimiento de inicio (para el dispositivo Ajuste de la seal de video.............................98
Cambio del orden de visualizacin de las
Entrada AV........................99
Procedimiento de inicio...................................80 USB)..........................................................88 Aju
fuentes.......................................................72 Bsqueda por informacin de PTY.................80 Cam
64 Uso del panel tctil..........................................72

< CRD4926-C > 64


ndice
Procedimiento de inicio...................................99 Uso del Realce de BAJOS............................105 Precauciones................................................113 Aviso acerca de la visualizacin de video.....128
.89 Ajuste de la seal de video.............................99 Seleccin de la posicin de escucha............105 Precauciones antes de conectar el sistema.... 113 Aviso acerca de la visualizacin de DVD-Video ....128

MIXTRAX...........................99
.89 Ajuste preciso de los niveles de salida de las Antes de instalar este producto.....................113 Aviso acerca del uso de archivos MP3..........128
s bocinas....................................................105 Para evitar daos..........................................113 Uso correcto de la pantalla LCD...................128
.89 Operacin MIXTRAX......................................99 Ajuste del alineamiento de tiempo................106 Aviso para el cable azul/blanco.....................114 Especificaciones...........................................129
Operacin MIXTRAX EZ.................................99 Cambio del alineamiento de tiempo Este producto................................................114
90 Visualizacin de la pantalla Ajustes de preestablecido.........................................106 Cable de alimentacin..................................114
.91 MIXTRAX................................................100 Uso del ecualizador......................................106 Cables de bocina..........................................115
.91 Ajuste del patrn de parpadeo......................100 Ajuste automtico de la curva del ecualizador Amplificador de potencia (de venta por
(Auto EQ).................................................107 separado)................................................115

.91
Ajustes del sistema........100 Ajustes de sonido guardados........................108
Carga de los ajustes de sonido.....................108
iPhone y telfono inteligente.........................115
iPhone con conector Lightning......................116
Visualizacin de la pantalla de ajustes
Men de temas................108
o iPhone con conector de 30 clavijas...............116
Sistema.................................................100 Dispositivo Android.......................................116
.91 Ajuste del control del volante........................100
Seleccin de la visualizacin de fondo..........108 Cmara.........................................................116
Ajuste de la activacin de la fuente de audio Componente de video externo y la
n Bluetooth.................................................101 Ajuste del color de iluminacin......................108
.91 Seleccin del color de tema..........................109 visualizacin............................................117
Ajuste de la activacin de la fuente Spotify...101

92
Ajuste del desplazamiento continuo..............101 Seleccin de la imagen de reloj....................109
Instalacin.......................117
.92
Ajuste del tono de pitido................................101
Ajuste de la funcin de mezcla automtica de Configuracin del Precauciones antes de la instalacin............117
.93 audio........................................................101 reproductor de video......109 Antes de la instalacin..................................117
Notas acerca de la instalacin......................118
Ajuste de AppRadioMode Sound..................101 Ajuste de los idiomas de mayor prioridad......109
93 Ajuste de la cmara de visin trasera...........101 Ajuste de la visualizacin del icono de
Instalacin mediante los orificios de tornillo del
lateral de este producto............................118
.94 Ajuste del modo de demostracin.................102 ngulo......................................................109
Seleccin del idioma del sistema..................102 Instalacin del micrfono..............................118
.94 Ajuste de la relacin de aspecto...................109 Montaje en el parasol....................................118
ir Seleccin de la ubicacin de uso..................102 Ajuste del bloqueo paterno...........................110
Ajuste del idioma del teclado con la aplicacin Instalacin en la columna de direccin.........119
.95 Visualizacin de su cdigo de registro DivX Ajuste del ngulo del micrfono....................119
.95 para iPhone.............................................102 VOD.........................................................110
Ajuste de las posiciones de respuesta del panel Instalacin de la antena de TV......................119
Visualizacin de su cdigo de cancelacin de Ensamble de la antena de TV.......................119
.95 tctil (calibracin del panel tctil).............102 registro DivX VOD....................................110
Ajuste de la atenuacin.................................102 Montaje de la antena de TV..........................119
Reproduccin automtica de DVD................110
95
os
Ajuste de la imagen......................................103
Visualizacin de la versin del firmware........103
Ajuste de la seal de video para la cmara de
visin trasera...........................................111
Apndice.........................120
Visualizacin de las licencias de cdigo Solucin de problemas.................................120
.96
.97
abierto.....................................................103
Actualizacin del firmware............................104
Men Favorito.................111 Mensajes de error.........................................121
Manipulacin y cuidado de los discos...........123
r Creacin de un acceso directo......................111
Ajustes de audio.............104
Discos que pueden reproducirse..................123
.97 Seleccin de un acceso directo....................111 Informacin detallada de los soportes que se
Eliminacin de un acceso directo..................111 pueden reproducir....................................124
Visualizacin de la pantalla de ajustes
97
Audio.....................................................104
Uso del ajuste de desvanecimiento/
Operaciones comunes....111 Bluetooth......................................................126
WMA.............................................................126
.97 balance....................................................104 Ajuste de la hora y la fecha...........................111 FLAC.............................................................126
Cambio de la supresin/atenuacin del Ajuste de la funcin Sound Retriever..........112 DivX..............................................................127
.98 sonido......................................................104 Cambio del modo de pantalla panormica....112 AAC..............................................................127

Otras funciones..............112
Ajuste de los niveles de la fuente..................104 Android.......................................................127
98 Uso del control automtico del nivel..............104 Informacin detallada sobre los dispositivos
Ajuste de la sonoridad..................................105 Restablecimiento de este producto a los ajustes iPod conectados......................................127
.98
Ajuste de la salida del subwoofer..................105 predeterminados......................................112 Uso del contenido con conexin basado en
.98

Conexin.........................113
Ajuste del valor de frecuencia de corte.........105 aplicaciones.............................................127
Pandora.......................................................128
99 Cambio de la salida de la bocina trasera.......105
Spotify.........................................................128 65

< CRD4926-C > 65


Precauciones
buidor o el centro de servicio de Pioneer autorizado ms
PRECAUCIN
Este es un producto lser clase 1 clasificado en la directiva cercano. No utilice este producto en dicha condicin; de Para garantizar una conduccin Pa
IEC 60825-1:2007 relativa a la seguridad de productos lser lo contrario, podra producirse un incendio, una descarga
elctrica u otra falla.
segura ba
y contiene un mdulo de lser clase 1M. Para garantizar
En caso de detectar humo, un ruido extrao o un olor que Ase
una seguridad continua, no extraiga ninguna tapa ni intente ADVERTENCIA este
acceder a la parte interna del producto. Solicite al personal salga de este producto, o cualquier otra seal anormal
en la pantalla LCD, apague el producto de inmediato y EL CABLE VERDE CLARO DEL CONECTOR DE ALI- utili
capacitado que realice todos los trabajos de mantenimiento. MENTACIN EST DISEADO PARA DETECTAR
comunquese con su distribuidor o el centro de servicio de A
Pioneer autorizado ms cercano. Si utiliza este producto EL ESTADO ESTACIONADO DEL VEHCULO Y DEBE
CONECTARSE EN EL LADO DE LA FUENTE DE ENER- No
en esta condicin, podran producirse daos permanentes
PRODUCTO LASER CLASE 1 en el sistema. GA DEL INTERRUPTOR DEL FRENO DE MANO.
LA CONEXIN O EL USO INCORRECTOS DE ESTE
cab
No desarme ni modifique este producto, ya que los com-
ponentes de alta tensin en el interior podran provocar CABLE PODRAN INFRINGIR LA LEY APLICABLE Y
PRODUCIR LESIONES O DAOS GRAVES.
C
una descarga elctrica. Asegrese de comunicarse con su
No intente alterar ni desactivar el sistema de bloqueo Si d
distribuidor o el centro de servicio de Pioneer autorizado
mediante el freno de mano, provisto para su propia utili
ms cercano para solicitar inspecciones internas, ajustes
PRECAUCINAL ABRIR LA RADIACIN A LASER VISIBLE proteccin. La alteracin o la desactivacin del sis- gra
o reparaciones.
E INVISIBLE DE LA CLASE 1M, NO MIRAR DIRECTAMENTE tema de bloqueo mediante el freno de mano podran luga
CON INSTRUMENTOS PTICOS. Antes de utilizar este producto, asegrese de leer y comprender producir lesiones graves o la muerte. A
completamente la siguiente informacin de seguridad: Para evitar el riesgo de daos y lesiones y la posible
No utilice este producto, ninguna aplicacin, ni la opcin de L
infraccin de las leyes aplicables, este producto no
la cmara de visin trasera (en caso de haberla adquirido) si U
debe utilizarse con una imagen de video que sea
al hacerlo se distraer de alguna forma y no podr manejar V
visible para el conductor.
su vehculo con seguridad. Siempre respete las reglas para C
La operacin de este equipo est sujeta a las siguientes dos En algunos pases, la visualizacin de imgenes de video
conducir con seguridad y el reglamento de trfico vigente. Si D
condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no en una pantalla dentro de un vehculo incluso por perso-
enfrenta dificultades al usar este producto o al leer la visua- nas distintas al conductor podra estar prohibida por la P
cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo lizacin, estacione su vehculo en un lugar seguro y accione
debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que ley. Deben obedecerse estas disposiciones en los lugares El m
el freno de mano antes de realizar los ajustes necesarios.
pueda causar su operacin no deseada. donde estn vigentes. com
Nunca suba el volumen de este producto a un nivel tan alto
que le impida escuchar el trfico exterior y los vehculos de Si intenta ver una imagen de video mientras conduce, aparecer par
los servicios de emergencia. en la pantalla la siguiente advertencia: una fuente de video ent
Informacin importante sobre En aras de fomentar la seguridad, algunas funciones estn en el asiento delantero durante la conduccin.. Para ver

seguridad
desactivadas hasta que el vehculo se haya detenido o se
haya accionado el freno de mano.
una imagen de video en esta pantalla, detenga el vehculo en un
lugar seguro y accione el freno de mano. Pise el pedal del freno
U
Conserve este manual en un lugar de fcil acceso para sin soltarlo antes de quitar el freno de mano.
consultar los procedimientos de funcionamiento y la infor-
P
ADVERTENCIA
macin de seguridad. P
No intente instalar este producto ni realizar trabajos de
No instale este producto donde quiz (i) obstruya la visin Cuando utilice una pantalla
mantenimiento por su cuenta. La instalacin o los trabajos
de mantenimiento de este producto a cargo de personas
del conductor, (ii) afecte el funcionamiento de cualquiera
de los sistemas de operacin del vehculo relacionados con
conectada a V OUT P
sin la capacitacin y la experiencia adecuadas en equipo la seguridad, como las bolsas de aire, los botones de luces l
El terminal de salida de video (V OUT) sirve para conectar una
electrnico y accesorios vehiculares podran ser peligrosos de advertencia (intermitentes), o (iii) afecte la capacidad del m
pantalla y permitir a los pasajeros de los asientos traseros la
y exponerlo a usted al riesgo de descargas elctricas, conductor de manejar el vehculo de forma segura. d
visualizacin de imgenes de video.
lesiones u otros riesgos. No olvide usar el cinturn de seguridad en todo momento i
Evite que este producto entre en contacto con lquidos. mientras conduce su vehculo. En caso de un accidente, sus ADVERTENCIA p
Podran producirse descargas elctricas. Adems, el lesiones pueden ser mucho ms graves si no tiene el cintu- NUNCA instale la pantalla trasera en un lugar que le permita
contacto con lquidos puede provocar daos al producto, rn de seguridad bien puesto. al conductor ver imgenes de video mientras conduce.
humo y sobrecalentamiento. Nunca utilice audfonos mientras conduce. En
En caso de que ingresen al producto lquidos u objetos ex- Si e
traos, estacione su vehculo en un lugar seguro, apguelo con
(ACC OFF) de inmediato y comunquese con su distri- aut
66

< CRD4926-C > 66


Precauciones
Para proteger la pantalla LCD contra daos, asegrese de
n Para evitar la descarga de la Visite nuestro sitio web tocar las teclas del panel tctil suavemente y solo con los
batera Visite nuestro siguiente sitio: dedos.
En Mxico
Asegrese de encender el motor del vehculo mientras utiliza
este producto. La batera podra descargarse si este producto se
http://www.pioneer-mexico.com/
En Singapur
Notas sobre la memoria interna
- utiliza sin el motor encendido. http://www.pioneer.com.sg/
BE ADVERTENCIA En Malasia Antes de extraer la batera del
http://www.pioneer.my/
ER- No instale este producto en un vehculo que no disponga de En Tailandia vehculo
cables o circuitos ACC. http://www.pioneer-thailand.com/ Algunos ajustes y contenido grabado no se restablecern.
E En Filipinas
Y Cmara de visin trasera http://www.pioneer.ph/
Es posible que se eliminen datos
En Vietnam
eo Si dispone de una cmara opcional de visin trasera, puede http://www.pioneer.vn/ La informacin se elimina si se desconecta el cable amarillo de
utilizar este producto como apoyo para observar vehculos de En Indonesia la batera (o si se extrae la batera).
gran volumen o para dar marcha atrs y estacionarse en un http://www.pioneer.co.id/ Algunos ajustes y contenido grabado no se restablecern.
n lugar estrecho. En Australia
ADVERTENCIA http://www.pioneer.com.au/
e En Israel Restablecimiento del
LA IMAGEN DE LA PANTALLA PUEDE VERSE AL REVS.
USE ESTA FUNCIN SOLO PARA DAR MARCHA ATRS O
http://www.pioneerisrael.co.il/ microprocesador
En Medio Oriente / frica
VER UN REFLEJO DE LA CMARA DE VISIN TRASERA. http://www.pioneer-mea.com/en/
CUALQUIER OTRO USO PODRA PRODUCIR LESIONES O
PRECAUCIN
o En Latn
DAOS. http://www.pioneer-latin.com/en/about-pioneer.html Al pulsar el botn RESET, se restablecen los ajustes y el
- contenido grabado a los ajustes de fbrica.
PRECAUCIN En Hong Kong
es
http://www.pioneerhongkong.com.hk/ct/index.php No realice esta operacin cuando un dispositivo est
El modo de visin trasera sirve para utilizar este producto En Taiwn conectado a este producto.
como apoyo para observar vehculos de gran volumen o http://www.pioneer-twn.com.tw/ Algunos ajustes y contenido grabado no se restablecern.
er para dar marcha atrs. No utilice esta funcin con fines de En Corea El microprocesador debe restablecerse en las siguientes
o entretenimiento. http://www.pioneer.co.kr/ condiciones:
Ofrecemos la informacin ms reciente acerca de PIONEER Antes de utilizar este producto por primera vez despus de la
un
no
Uso del conector USB CORPORATION en nuestro sitio web.
Pioneer ofrece peridicamente actualizaciones de software
instalacin.
Si este producto no funciona correctamente.
para mejorar an ms sus productos. Consulte la seccin Si el funcionamiento del sistema parece tener problemas.
PRECAUCIN de soporte tcnico del sitio web de Pioneer para encontrar Si la posicin de su vehculo se muestra en el mapa con un
Para evitar la prdida de datos y daos al dispositivo de al- todas las actualizaciones de software disponibles. error de posicionamiento significativo.
macenamiento, nunca lo extraiga de este producto durante
la transferencia de datos. 1 Gire la llave de encendido del vehculo a la
Pioneer no puede garantizar la compatibilidad con todos Proteccin del panel y la panta- posicin de apagado (OFF).
a los dispositivos de almacenamiento masivo USB y no asu-
me ninguna responsabilidad por ningn tipo de prdida
lla LCD 2 Pulse el botn RESET con la punta de un bol-
grafo u otro instrumento puntiagudo.
de datos en reproductores multimedia, iPhone, telfono No exponga la pantalla LCD a la luz solar directa cuando Consulte Revisin de los nombres y las funciones de las
inteligente u otros dispositivos mientras se utiliza este no se utilice este producto. Lo anterior puede provocar una piezas en la pgina 68
producto. avera en la pantalla LCD debido a las altas temperaturas. Los ajustes y el contenido grabado se reinician a los ajustes de
ta Al utilizar un telfono celular, mantenga la antena del tel- fbrica.
fono celular alejada de la pantalla LCD para evitar interrup-
En caso de problemas ciones en la transmisin de video que se manifiestan como
Si este producto dejara de funcionar correctamente, pngase en manchas, lneas de color, etc.
contacto con su distribuidor o el centro de servicio de Pioneer
autorizado ms cercano. 67

< CRD4926-C > 67


Precauciones Funcionamiento
Este producto, incluyendo el control remoto suministrado,
bsico
Acerca de este manual contiene una batera de tipo moneda/botn. Tragarse la
1

batera de tipo moneda/botn puede causar quemaduras 2


Este manual utiliza diagramas de pantallas reales para describir
las operaciones. No obstante, las pantallas de algunas unidades internas graves en tan solo dos horas y puede causar la Revisin de los nombres y las 3
quiz no coincidan con las mostradas en este manual segn el muerte.
modelo utilizado. Mantenga las bateras nuevas o usadas fuera del alcance funciones de las piezas
de los nios. Si se traga la batera o se coloca dentro
Significado de los smbolos utilizados de cualquier parte del cuerpo, consulte a un mdico de X5850BT X5850TV X4850DVD
en este manual inmediato.
Si el compartimiento de la batera no se cierra de forma
segura, deje de usar el producto y mantngalo alejado de
Esto indica el nombre del modelo compatible
X0000BT los nios.
con las operaciones descritas. 4
Las bateras (el paquete de bateras o las bateras instala-
Esto indica que debe tocarse la tecla digital das) no deben exponerse al calor excesivo como los rayos
adecuada en la pantalla tctil. solares, incendios o fuentes de calor semejantes.

Esto indica que debe tocarse y mantenerse PRECAUCIN


HOLD presionada una tecla digital adecuada en la Extraiga la batera si el control remoto no se utiliza durante
pantalla tctil. un mes o un periodo ms prolongado.
Esto indica que hay una referencia o infor- Si la batera se sustituye de forma incorrecta, existe el 5
macin complementaria relativa a la tecla o riesgo de una explosin. Sustituya las bateras solo con el 1 2 3 4 5 6 7 8
la pantalla. mismo tipo de batera o uno equivalente.
No manipule la batera con herramientas metlicas. 9
No guarde la batera con objetos metlicos. 6
En caso de filtracin de lquido de la batera, limpie el
Uso y cuidado del control control remoto completamente e instale una batera nueva.
remoto Al desechar las bateras usadas, atienda las disposiciones
gubernamentales o los reglamentos de las instituciones
pblicas medioambientales vigentes en su pas/rea.
Instalacin de la batera Material de perclorato: Es posible que se apliquen
7
lineamientos especiales de manipulacin. Consulte www.
Deslice la bandeja de la parte posterior del control remoto afuera
dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. (Vigentes en 8
y coloque la batera con los polos positivo (+) y negativo ()
California, EE. UU.)
alineados de forma adecuada.
Al utilizar el producto por primera vez, jale la pelcula que 9
sale de la bandeja. Uso del control remoto X2850BT X1850DVD
Dirija el control remoto en la direccin del panel frontal para
que funcione. 7 9 1
Es posible que el control remoto no funcione correctamente
en la luz solar directa.
8
Importante 2
No conserve el control remoto en altas temperaturas o la
luz solar directa. 5
No permita que el control remoto caiga al piso, donde 4
podra quedar atrapado debajo del freno o el acelerador. 3
6
ADVERTENCIA
No ingiera la batera, Peligro de quemadura qumica.
68

< CRD4926-C > 68


Funcionamiento bsico
1 Pantalla LCD Control remoto 11 Interrumpe o reanuda la reproduccin.
2 Botn Volume (+/) En el caso del audio: Mantenga presionado el
o
3 Botn En la pantalla de operacin AV, pulse para 1 23 botn para adelantar o retrasar rpidamente.
DISP apagar la visualizacin. En el caso del video: Pulse el botn para
En la pantalla Aplicacin o el modo de navega- 8 a adelantar o retrasar rpidamente.
cin, pulse para visualizar la barra de control Pulse para volver a la pista anterior (captulo)
o
lateral. Mantenga presionado el botn para 7 4 b o ir a la pista siguiente (captulo).
apagar la visualizacin. 5 9 Pulse el botn para contestar o terminar una
p Cuando la visualizacin se haya apagado, c llamada.
toque la pantalla para volver a la pantalla 6
original. Detiene la reproduccin.
Si reanuda la reproduccin, esta comenzar
4 Botn Pulse para visualizar la pantalla del Men a partir del punto donde usted la detuvo.
superior. Vuelva a tocar la tecla para detener la repro-
Mantenga presionado el botn para activar la duccin por completo.
1 Volume (+/)
funcin de reconocimiento de voz.
Consulte Uso de la funcin de reconoci- 2 MODE Pulse para alternar entre la pantalla 12 FOLDER/P. Selecciona el disco o la carpeta siguiente
miento de voz (para iPhone) en la pgina Aplicacin y la pantalla de operacin AV. CH o anterior.
77 Mantenga presionado el botn para cambiar Recupera frecuencias de emisoras de
al modo de visualizacin de la cmara. radio asignadas a teclas de canales
5 Botn Pulse para alternar entre la pantalla preestablecidos.
MODE Aplicacin y la pantalla de operacin AV. 3 SRC Pulse para recorrer todas las fuentes
Mantenga presionado el botn para cambiar al disponibles.
modo de visualizacin de la cmara. Mantenga presionado el botn para desacti-
6 Botn Pulse para volver a la pista anterior (captulo) o
var la fuente. Notas sobre el uso del panel
TRK ( ir a la pista siguiente (captulo). 4 TOP MENU Vuelve al men superior durante la reproduc-
cin del DVD.
LCD
/ ) Mantenga presionado el botn para adelantar
o retrasar rpidamente. 5 MENU Muestra el men del DVD durante su ADVERTENCIA
Pulse el botn para contestar o terminar una reproduccin.
llamada. Mantenga las manos y los dedos fuera de este producto al
6 Almohadilla Elige un men dentro del men del DVD. abrir, cerrar o ajustar el panel LCD. Tenga especial cuidado
7 Botn del pulgar con las manos y los dedos de los nios.
8 Botn Consulte Restablecimiento del microproce- 7 MUTE No utilice el producto con el panel LCD abierto. Pueden
RESET sador en la pgina 67 8 AUDIO Cambia el idioma del audio, el idioma de producirse lesiones en caso de un accidente.
9 Ranura Consulte Insercin y expulsin de un disco SUBTITLE los subttulos o el ngulo de visualizacin PRECAUCIN
para en la pgina 70 ANGLE durante la reproduccin del DVD. No abra ni cierre el panel LCD por la fuerza. Puede provo-
cargar 9 BAND/ESC Elige la banda del sintonizador cuando este car una avera.
discos se selecciona como la fuente. No ponga en funcionamiento este producto hasta que
Cancela el modo de control de funciones. el panel LCD se haya abierto o cerrado por completo. El
Alterna entre tipos de archivos multimedia panel LCD podra detenerse en ese ngulo por razones de
cuando se reproducen los datos del disco, seguridad.
USB. No coloque ningn vaso o lata sobre el panel LCD abierto.
10 RETURN Vuelve al punto especificado y comienza la
reproduccin a partir de este.
Ajuste del ngulo del panel LCD
X5850BT X5850TV X4850DVD

1 Pulse el botn .

69

< CRD4926-C > 69


Funcionamiento bsico
Sistema de tres vas con bocina de alto rango, bocina de
2 Toque o para ajustar el ngulo del Conexin y desconexin de un dispo- medio rango y subwoofer (bocina de bajo rango) para la C
panel LCD. sitivo de almacenamiento USB reproduccin de frecuencias altas, medias y bajas (bandas).
3 Toque .

p Es posible que este producto no logre el desempeo ptimo ADVERTENCIA


Vuelve a la pantalla anterior.
con algunos dispositivos de almacenamiento USB. No utilice la unidad en modo estndar cuando un sistema de
p No es posible la conexin mediante un concentrador USB. bocinas del modo de red de tres vas est conectado a esta
Insercin/expulsin/conexin p Para la conexin es necesario un cable USB. unidad. Lo anterior podra provocar daos en las bocinas.
de soportes 1 Extraiga el conector del puerto USB del cable 7 Toque [OK].
USB. Aparece la pantalla Config. smartphone.
PRECAUCIN 2 Conecte un dispositivo de almacenamiento 8 Toque el elemento.
En la ranura de carga de discos, solo se pueden insertar USB al cable USB. Consulte Informacin sobre las conexiones y las funciones
discos. para cada dispositivo en la pgina 79
9 Toque .
1

Insercin y expulsin de un disco Aparece la pantalla del men superior.


p Una vez establecido el modo de las bocinas, no es posible
2 cambiar los ajustes, a menos que este producto se res-
Insercin de un disco tablezca a los ajustes predeterminados. Restablezca los
ajustes predeterminados para cambiar los ajustes del modo
X5850BT X5850TV X4850DVD
de las bocinas.
1 Pulse el botn . 1 Cable USB Consulte Restablecimiento de los ajustes predeterminados en
2 Dispositivo de almacenamiento USB la pgina 112

2 Toque para abrir el panel LCD. Revise que no haya acceso a ningn dato antes de extraer el
dispositivo de almacenamiento USB.
3 Inserte un disco en la ranura de carga de Cambio del modo de las bocinas
discos.
Al arrancar por primera vez Para cambiar el modo de las bocinas, es necesario restablecer
este producto a los ajustes predeterminados.
Expulsin de un disco
1 Encienda el motor para iniciar el sistema. 1 Restablezca los ajustes predeterminados.
X5850BT X5850TV X4850DVD Consulte Restablecimiento de los ajustes predeterminados en
Aparece la pantalla Selecc. idioma programa.
1 Pulse el botn . p A partir de la segunda vez, la pantalla mostrada ser distinta la pgina 112
en funcin de las condiciones anteriores.

2 Toque para abrir el panel LCD.


2 Toque el idioma.
3 Despus de extraer el disco, pulse el botn .
3 Toque .

Insercin de un disco

Aparece la pantalla Ajuste de ubicacin.

X2850BT X1850DVD 4 Toque el elemento para seleccionar la ubica-


cin de uso.
1 Inserte un disco en la ranura de carga de
5 Toque .
discos.

Aparece la pantalla Configuracin del modo bocinas.


Expulsin de un disco 6 Toque los modos de las bocinas.
Modo estndar
X2850BT X1850DVD Sistema de cuatro bocinas con bocinas frontales y traseras,
1 Pulse el botn para expulsar un disco. o sistema de seis bocinas con bocinas frontales y traseras
y subwoofers.
Modo red

70

< CRD4926-C > 70


Funcionamiento bsico
Cmo utilizar las pantallas
as).
*4
Pantalla de men de la aplicacin Pantalla de ajuste de fecha y hora
de

10 6 2016 21 48
Pantalla de men de
Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg configuracin
Month/Date d/m/y m/d/y y/m/d System

Time Format 12hour 24hour


6/10
21 48

Dependiendo del mtodo de conexin,


*1 *2
se visualizar la pantalla configuracin Pantalla de men principal
del telfono inteligente .
e

do
Pantalla de operacin de la aplicacin
Source Select
*4 6/10
21 48 Pantalla de operacin AV

iPod
en 6/10
21 48
Abcdefg Abcdefg

Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefg Abcdefg

ABC Pops
er 6/10
21 48 99999/99999
iPod
Puede controlar las aplicaciones
999999 -999999

del iPhone o telfono inteligente


en
directamente desde este producto.
Pantalla de men del telfono
Phone Book 3 ABC
abcdefghi...

Iconos de aplicaciones recientes Iconos de fuentes *3 abcdefghi A

favoritas abcdefghi
B
C

Pantalla de seleccin de fuente *5 abcdefghi


D
E
de AV abcdefghi F
G

21 48
abcdefghi
6/10

Disc Radio Pandora AUX iPod

Bluetooth Camera
TV Spotify AV Audio View Radio

Source OFF Power OFF

71

< CRD4926-C > 71


Funcionamiento bsico
*1 La pantalla del men superior de este manual es la
pantalla cuando se utiliza el AppRadioMode. Los
Visualizacin de la pantalla de Cambio del orden de visualiza-
elementos mostrados en la pantalla quiz varen en operacin AV cin de las fuentes Us
funcin del dispositivo de conexin o el modo. Al
conectar un iPhone mediante tecnologa inalm- 1 Pulse .
brica Bluetooth o un telfono inteligente mediante Cambio del orden de visualizacin de

un cable USB, aparece la pantalla Config. smar- 2 Toque la tecla de operacin AV.
tphone despus de tocar [APPS]. Aparece la pantalla de operacin AV. los iconos de las fuentes
*2 Al pulsar el botn en cualquier pantalla, podr 1 1 Visualice la pantalla Seleccin de fuente AV.

iPod
visualizar la pantalla de Men superior. 6/10
21 48
Al conectar el sistema de navegacin externa a esta
*3 unidad, se muestra la tecla del modo de navegacin Abcdefghi
en el margen inferior izquierdo de la visualizacin.
Abcdefghi
Pulse el botn MODE para alternar entre la pantalla
*4 Aplicacin y la pantalla de operacin AV. ABC Pops
2 Mantenga presionado el icono de la fuente y
99999/99999
arrstrelo a la posicin deseada.
Al seleccionar Power OFF, puede desactivar casi
*5 todas las funciones. El modo Power OFF se inicia
1

en los siguientes casos:


999999 -999999
Cambio del orden de visualizacin de
2
Se recibe una llamada entrante. las teclas de las fuentes
Se recibe una imagen de la cmara de visin 1 Muestra la lista de fuentes.
trasera cuando el vehculo da marcha atrs. 1 Visualice la lista de fuentes. 3
Un botn de este producto est presionado.
Se apaga el interruptor de encendido (ACC OFF)
Seleccin de una fuente Consulte Visualizacin de la pantalla de operacin AV en la
pgina 72
y luego se enciende (ACC ON).
2 Toque .
Fuente en la pantalla de seleccin de

fuentes AV 3 Arrastre la tecla de la fuente a la posicin


Us
Fuente AV compatible deseada.
Puede reproducir o utilizar las siguientes fuentes con este 1 Visualice la pantalla Seleccin de fuente AV.
producto. Uso del panel tctil
Radio Puede controlar este producto tocando las teclas de la pantalla
CD directamente con los dedos.
ROM (archivos de audio comprimidos) p Para proteger la pantalla LCD contra daos, asegrese de
DVD-Video tocar la pantalla suavemente solo con los dedos.
USB 2 Toque el icono de la fuente que desea 1
Las siguientes fuentes pueden reproducirse o utilizarse seleccionar.
mediante la conexin de un dispositivo auxiliar. p Al seleccionar Source OFF, se desactiva la fuente AV. Teclas del panel tctil comunes p
iPod : Vuelve a la pantalla anterior.
Spotify Fuente en la lista de fuentes : Cierra la pantalla.
Pandora
Audio Bluetooth (AVH-X5850BT) (AVH-X5850TV)
Ca
(AVH-X2850BT) 1 Visualice la lista de fuentes.
Entrada AV (AV)
Consulte Visualizacin de la pantalla de operacin AV en la 1
AUX pgina 72 Apa
p
2 Toque la tecla de la fuente.
p Al seleccionar Source OFF, se desactiva la fuente AV.

72

< CRD4926-C > 72


Funcionamiento Registro y conexin de dispositivo
bsico Bluetooth
p Pueden conectarse dos telfonos celulares a este producto
Uso de las pantallas con listas X5850BT X5850TV X2850BT al mismo tiempo.
Consulte Cambio del dispositivo Bluetooth conectado en la
e 1 2 Visualizacin de la pantalla pgina 74
p Si intenta conectar un telfono celular desconectado
Songs
Bluetooth mientras que dos telfonos celulares ya estn conectados,
. Playlist abcdefghi el primero de los dos telfonos celulares conectados sern
1 Pulse . desconectados y el telfono celular sin conexin se conec-
Music Artist abcdefghi tar en su lugar.

3 2 Toque ; y despus, .
Alburm abcdefghi

Aparece la pantalla Bluetooth.


Conexin automtica de un disposi-
Songs abcdefghi
Video
tivo Bluetooth
Podcast abcdefghi Registro de sus dispositivos
Esta funcin conecta el dispositivo Bluetooth conectado por
1 Al tocar un elemento de la lista, puede reducir las opciones y
Bluetooth ltima vez a este producto de forma automtica tan pronto como
los dos dispositivos estn a menos de unos metros de distancia.
e pasar a la siguiente operacin. p Si ya estn emparejados tres dispositivos, se muestra
El ajuste predeterminado es Act..
2 Aparece cuando no se muestran todos los caracteres en el Memoria llena. Antes elimine un dispositivo emparejado.
p Si dos dispositivos Bluetooth se conectaron la ltima vez,
rea de visualizacin. Consulte Eliminacin de un dispositivo registrado en la
los dos dispositivos se conectan a este producto de forma
Al tocar la tecla, el resto se desplaza para su visualizacin. pgina 73
automtica en el orden en que estn registrados en la lista
3 Aparece cuando los elementos no se pueden mostrar en una
sola pgina.
1 Active la tecnologa inalmbrica Bluetooth en de dispositivos.
Arrastre la barra de desplazamiento o la lista para ver los sus dispositivos. 1 Visualice la pantalla Bluetooth.
elementos ocultos. 2 Visualice la pantalla Bluetooth. Consulte Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la
Consulte Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la pgina 73
Uso de la barra del tiempo pgina 73 2 Toque [Conexin autom.] para cambiar a Act.
3 Toque [Conexin]. o bien a Des..
1 4 Toque .
Eliminacin de un dispositivo

El sistema busca dispositivos Bluetooth en espera de una


la conexin y los muestra en la lista en caso de encontrarse algn registrado
999999 -999999 dispositivo.
e
5 Toque el nombre del dispositivo Bluetooth. PRECAUCIN
1 Puede modificar el punto de reproduccin arrastrando la Despus de que el dispositivo se haya registrado exitosamente, Nunca apague este producto mientras se est eliminando el
tecla. el sistema establece una conexin Bluetooth. Una vez estable- dispositivo Bluetooth emparejado.
p El tiempo de reproduccin correspondiente a la posicin cida la conexin, el nombre del dispositivo se muestra en la lista.
de la tecla se muestra mientras se arrastra la tecla. p En caso de que su dispositivo sea compatible con el 1 Visualice la pantalla Bluetooth.
Emparejamiento Simple Seguro (SSP), aparece un nmero Consulte Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la
de seis dgitos en la visualizacin de este producto. Toque
Cambio del panel de funcin [S] para emparejar el dispositivo.
pgina 73

p La conexin Bluetooth tambin se puede lograr mediante la 2 Toque [Conexin].


1 Toque . deteccin de este producto desde el dispositivo Bluetooth. 3 Toque .

Aparece la tecla de funciones ocultas. Antes del registro, asegrese de que Visibilidad en el

p Esta tecla no aparece en algunas fuentes AV. men Bluetooth est en Act.. Consulte informacin
detallada sobre las operaciones de dispositivos Bluetooth en
las instrucciones de operacin que acompaan al disposi-
tivo Bluetooth.
Consulte Cambio de la visibilidad en la pgina 74
73

< CRD4926-C > 73


Registro y conexin de dispositivo Bluetooth
2 Toque [Entrada de cdigo PIN].
Conexin manual de un disposi- PRECAUCIN
3 Toque de [0] a [9] para ingresar el cdigo PIN Nunca apague este producto ni desconecte el telfono mien-
tivo Bluetooth registrado (hasta 8-dgitos). tras se est actualizando el software.
Conecte manualmente el dispositivo Bluetooth en los siguientes 4 Toque .
casos:

1 Conecte a esta unidad el dispositivo de alma-


Dos o ms dispositivos Bluetooth estn registrados, y cenamiento USB que contiene el archivo de
usted desea seleccionar manualmente el dispositivo que se Visualizacin de la informacin actualizacin de la versin.
utilizar. Consulte Conexin y desconexin de un dispositivo de alma-
Usted desea reconectar un dispositivo Bluetooth del dispositivo cenamiento USB en la pgina 70
desconectado. 2 Visualice la pantalla Bluetooth.
La conexin no se puede establecer automticamente por 1 Visualice la pantalla Bluetooth. p
Consulte Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la
alguna razn. Consulte Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la
pgina 73
pgina 73
1 Active la tecnologa inalmbrica Bluetooth en 3 Toque [Actualiz. software BT].
sus dispositivos. 2 Toque [Inform. dispositivo].
Se muestran el nombre del dispositivo y la direccin del disposi- 4 Toque [Iniciar].
2 Visualice la pantalla Bluetooth. tivo Bluetooth en este producto. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para terminar
Consulte Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la de actualizar el software Bluetooth.
pgina 73
Eliminacin del contenido de la p
3 Toque [Conexin].
memoria Bluetooth Visualizacin de la versin del
4 Toque el nombre del dispositivo.
p Para desconectar el dispositivo, toque el nombre del disposi- p Este ajuste est disponible solo cuando detiene el vehculo
software Bluetooth
tivo conectado que aparece en la lista. en un lugar seguro y acciona el freno de mano. Si este producto no funciona correctamente, quiz deba
comunicarse con su distribuidor para solicitar las reparaciones
PRECAUCIN
Cambio de la visibilidad Nunca apague este producto mientras se est eliminando el
correspondientes.
En estos casos, lleve a cabo el siguiente procedimiento para
Esta funcin sirve para permitir o evitar que este producto est contenido de la memoria Bluetooth. revisar la versin de software de esta unidad.
visible en el otro dispositivo.
El ajuste predeterminado es Act.. 1 Visualice la pantalla Bluetooth. 1 Visualice la pantalla Bluetooth.
Consulte Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la Consulte Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la
1 Visualice la pantalla Bluetooth. pgina 73 pgina 73
Consulte Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la
pgina 73 2 Toque [Borr. memo. Bluetooth]. 2 Toque [Inform. versin Bluetooth].
Aparece la versin del mdulo Bluetooth de este producto.
2 Toque [Visibilidad] para cambiar a Act. o bien 3 Toque [Borrar].
Aparece la pantalla de confirmacin.
a Des.. Cambio del dispositivo
Introduccin del cdigo PIN Actualizacin del software Bluetooth conectado
para la conexin inalmbrica Bluetooth Despus de registrar y conectar los dispositivos Bluetooth a este
producto, puede alternar entre los dispositivos usando la tecla
Esta funcin se utiliza para actualizar este producto con
Bluetooth el software Bluetooth ms reciente. Consulte informacin
de cambio de dispositivos de la funcin telefnica y algunas
fuentes de audio.
Para conectar su dispositivo Bluetooth a este producto, debe detallada en nuestro sitio web sobre el software Bluetooth y la p Puede registrar hasta tres dispositivos Bluetooth en este
ingresar un cdigo PIN. actualizacin. producto.
Puede cambiar el cdigo PIN con esta funcin. p La fuente se desactiva y la conexin Bluetooth se desco- Consulte Registro de sus dispositivos Bluetooth en la
p El cdigo PIN predeterminado es 0000. necta antes de comenzar el proceso. pgina 73
p Este ajuste est disponible solo cuando detiene el vehculo p Puede conectar uno de los dispositivos registrados a este
1 Visualice la pantalla Bluetooth. en un lugar seguro y acciona el freno de mano. producto. En los casos en que el dispositivo registrado
Consulte Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la p Debe guardar con antelacin el archivo de actualizacin de incluya una funcin telefnica, se pueden conectar un total
pgina 73 la versin en el dispositivo de almacenamiento USB.
74

< CRD4926-C > 74


Registro y cone- Telefona manos libres
xin de disposi- Cambia a la funcin de reconocimiento de voz (para
tivo Bluetooth
X5850BT X5850TV X2850BT *5 iPhone).
n-
Sincroniza los contactos de la agenda Consulte Uso de la funcin de reconocimiento de
voz (para iPhone) en la pgina 77
telefnica de este producto con los
- *6 Si conecta dos telfonos celulares a este producto
de dos dispositivos al mismo tiempo al utilizar la funcin contactos de su telfono manualmente. al mismo tiempo, puede alternar entre los telfonos
telefnica. Si dos de los tres dispositivos registrados ya
celulares usando la tecla de cambio de dispositivos.
estn conectados, puede conectar el tercer dispositivo
a- Se muestran los siguientes elementos en la tecla.
restante para utilizar la funcin de audio nicamente de la Phone Book
3
abcdefghi... ABC Nombre del telfono celular actual
tecla de cambio de dispositivos en la pantalla de fuente de
*1 Nmero de la lista del telfono celular actual
audio. abcdefghi A
Estado de la batera del telfono celular actual
p El icono del telfono celular que se est utilizando en ese B
*2 Estado de recepcin del telfono celular actual
momento se muestra en la pantalla Men de telfono. abcdefghi C Consulte Cambio del dispositivo Bluetooth conec-
Si conecta dos telfonos celulares a este producto al mismo *3 D tado en la pgina 74
tiempo, puede alternar entre los telfonos celulares usando abcdefghi
E
la tecla de cambio de dispositivos. El contenido del men *4
telefnico se conserva en la memoria en el caso de cada abcdefghi F
nar PRECAUCIN
telfono celular conectado. *5 G
Consulte Telefona manos libres en la pgina 75 abcdefghi Por su seguridad, evite hablar por telfono mientras conduce.
p La tecla de cambio de dispositivos aparecer en el caso de Para utilizar esta funcin, debe conectar en primer lugar su
algunas fuentes de audio. Es posible que la fuente de audio telfono celular a este producto mediante Bluetooth.
*6
se cambie automticamente a la otra fuente segn el dispo- Consulte Registro y conexin de dispositivo Bluetooth en la
sitivo seleccionado. pgina 73
Cambia el idioma de bsqueda
es
a ingls o al idioma del sistema. Visualizacin de la pantalla del
men del Telfono
Cambia a la pantalla de marcacin preestablecida.
*1 Consulte Uso de las listas de marcado preestable-
1 Pulse .

cido en la pgina 76 2 Toque .


Cambia a la lista de la agenda telefnica. Aparece la pantalla del men del telfono.
*2 Consulte Llamar a un nmero de la agenda telef-
nica en la pgina 76 Hacer una llamada telefnica
Cambia a los registros de llamadas perdidas, recibi-
*3 das y marcadas. Puede hacer una llamada telefnica de varias formas.
Consulte Marcacin desde el historial en la pgina
76 Marcacin directa
Cambia el modo para ingresar el nmero telefnico
ste *4 directamente. 1 Visualice la pantalla Men de telfono.
a Consulte Visualizacin de la pantalla del men del Telfono en
Consulte Marcacin directa en la pgina 75
la pgina 75
2 Toque .

3 Toque las teclas numricas para ingresar el


nmero telefnico.
4 Toque para hacer una llamada.
al 5 Toque para concluir una llamada.
p Quiz escuche un ruido al colgar el telfono. 75

< CRD4926-C > 75


Telefona manos libres
1
Llamar a un nmero de la agenda Uso de las listas de marcado Minimizar la pantalla de confir-
telefnica preestablecido macin de marcado
p Los contactos de su telfono se transferirn a este producto 2
Registro de un nmero telefnico p La pantalla de confirmacin de marcado no se puede mini-
de forma automtica.
mizar en la pantalla de operacin AV.
p Debe activarse la opcin Visibilidad de la pantalla
Bluetooth.
Puede almacenar con facilidad hasta seis nmeros telefnicos p Las fuentes AV no se pueden seleccionar incluso si la panta- Aj
por dispositivo como opciones preestablecidas. lla de confirmacin de marcado se minimiza mientras habla
Consulte Cambio de la visibilidad en la pgina 74 Dur
1 Visualice la pantalla Men de telfono. por telfono o recibe una llamada entrante.
p Si dos telfonos celulares se conectan automticamente a (ha
este producto con la funcin de autoconexin del dispositivo Consulte Visualizacin de la pantalla del men del Telfono en 1 Toque .
la pgina 75 1

Bluetooth, se muestra la agenda telefnica del segundo


telfono. Toque para mostrar otra vez la pantalla de
2 Toque o .

confirmacin de marcado. p
1 Visualice la pantalla Men de telfono. En la pantalla Directorio de telfonos, toque el nombre
Consulte Visualizacin de la pantalla del men del Telfono en deseado para que se muestre el nmero telefnico del contacto.
la pgina 75 3 Toque .
Cambio de los ajustes
telefnicos

2 Toque . p
Marcacin desde la lista de marcado

3 Toque el nombre deseado de la lista. preestablecido


4 Toque el nmero telefnico. Cmo contestar una llamada
Aparece la pantalla de marcacin y el dispositivo comienza a 1 Visualice la pantalla Men de telfono. automticamente
marcar. Consulte Visualizacin de la pantalla del men del Telfono en
la pgina 75 Tiene la opcin de contestar una llamada automticamente.
5 Toque para concluir una llamada. El ajuste predeterminado es Des..
2 Toque . p Incluso si se recibe una llamada entrante en el otro telfono Aj

Marcacin desde el historial 3 Toque el elemento deseado. conectado mientras usted habla por telfono, no contestar
ot
Aparece la pantalla de marcacin y el dispositivo comienza a automticamente la llamada entrante.
1 Visualice la pantalla Men de telfono. marcar. Este
1 Visualice la pantalla Bluetooth.
Consulte Visualizacin de la pantalla del men del Telfono en Consulte Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la per
la pgina 75
Recepcin de una llamada pgina 73 1
2 Toque . 2 Toque [Respuesta automtica] para cambiar a

telefnica
3 Toque el elemento para cambiar la lista del Act. o bien a Des..
historial. p Cuando dos telfonos estn conectados al mismo tiempo, si
el segundo telfono recibe una llamada entrante mientras
U
Estn disponibles los siguientes elementos: Cambio del tono de llamada
: Registro de llamadas recibidas est hablando en el primer telfono, se mostrar la pantalla m
: Registro de llamadas marcadas de confirmacin de marcado del segundo telfono. Tiene la opcin de usar el tono de llamada de este producto.
El ajuste predeterminado es Act.. Al c
: Registro de llamadas perdidas 1 Toque para contestar una llamada. de r
4 Toque la entrada deseada del registro para Si toca mientras recibe una llamada en 1 Visualice la pantalla Bluetooth. pro
hacer una llamada. Consulte Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la p
espera, puede cambiar de interlocutor. pgina 73
Aparece la pantalla de marcacin y el dispositivo comienza a
marcar. Toque para rechazar la llamada. 2 Toque [Timbre] para cambiar a Act. o bien a p

5 Toque para concluir una llamada. 2 Toque para concluir una llamada. Des..
1

Inversin de nombres en la agenda
telefnica
2
Puede utilizar esta funcin para cambiar el orden de los nom-
76 bres y los apellidos que aparecen en la agenda telefnica.

< CRD4926-C > 76


Telefona manos libres
1 Visualice la pantalla Bluetooth. Se inicia la funcin de reconocimiento de voz y aparece la Cuando una transferencia de agenda telefnica no funcione,
r- Consulte Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la pantalla de control de voz. desconecte su telfono y realice un emparejamiento nueva-
pgina 73 p Tambin puede iniciar la funcin de reconocimiento de voz mente desde su telfono a este producto.
al pulsar y mantener presionado .
2 Toque [Invertir nombre]. Cmo hacer y recibir llamadas

i- p Si dos telfonos celulares se conectan automticamente a


Es posible que escuche un ruido en las siguientes
este producto con la funcin de autoconexin del dispositivo
situaciones:
nta- Ajuste del modo privado Bluetooth, la funcin de reconocimiento de voz (modo Eyes
Al contestar el telfono mediante el botn del telfono.
bla Free de Siri) se establecer en el segundo telfono.
Durante una conversacin, puede cambiar al modo privado Cuando el interlocutor cuelgue el telfono.
p Si desea utilizar la funcin de reconocimiento de voz
(hablar directamente en su telfono celular). Si el interlocutor no puede escuchar la conversacin debido
(modo Eyes Free de Siri) en otro iPhone conectado, toque
a un eco, disminuya el nivel de volumen de la telefona
1 Toque o para activar o desactivar el
1 2 3
para cambiar al otro iPhone. El iPhone al que
manos libres.
modo privado. cambie se establecer como el dispositivo actual.
Con algunos telfonos celulares, incluso despus de pulsar
p Si dos telfonos celulares estn conectados a este producto el botn del telfono celular para aceptar una llamada
y el primer telfono est en el modo privado, puede recibir Ajuste de la sincronizacin entrante, es posible que no se lleve a cabo la telefona
llamadas entrantes en el segundo telfono mientras con- manos libres.
serva la llamada en desarrollo del primer telfono. automtica de la agenda El nombre registrado aparecer si el nmero telefnico ya
p Cuando dos telfonos celulares estn conectados a este pro- est registrado en la agenda telefnica. Cuando un nmero
ducto y el modo privado del primer telfono est apagado, telefnica telefnico est registrado con distintos nombres, solo se
si contesta una llamada entrante en el segundo telfono Tiene la opcin de sincronizar la agenda telefnica con los mostrar el nmero telefnico.
mientras una llamada est en curso en el primer telfono o contactos de su telfono de forma automtica cuando conecte
mientras marca o recibe una llamada en el primer telfono, Los historiales de llamadas recibidas y nmeros
el telfono a este producto.
se termina la llamada, la marcacin o la recepcin en el marcados
El ajuste predeterminado es Des..
primer telfono. No puede realizar una llamada en la entrada de un usuario
1 Visualice la pantalla Bluetooth. desconocido (sin nmero telefnico) que aparezca en el
Consulte Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la historial de llamadas recibidas.
no Ajuste del volumen de audio de la pgina 73 Si se realizan llamadas mediante el uso de su telfono
ar
otra persona celular, no se guardar en este producto ningn dato del
2 Toque [Sincronizar autom. directorio] para historial.
Este producto se puede ajustar al volumen de audio de la otra cambiar a Act. o bien a Des..
persona. Transferencias de la agenda telefnica
Si aparecen ms de 1 000entradas de la agenda telefnica
1 Toque para alternar entre los tres niveles Notas sobre la telefona manos en su telfono celular, es posible que no se descarguen por
a de volumen. completo todas las entradas.
libres Segn el telfono, este producto quiz no muestre la agenda
Uso de la funcin de reconoci- Notas generales
telefnica correctamente.
Si la agenda telefnica del telfono contiene datos de
miento de voz (para iPhone) No se garantiza la conexin a todos los telfonos celulares
con tecnologa inalmbrica Bluetooth.
imgenes, quiz no se transfiera correctamente la agenda
telefnica.
Al conectar su iPhone a este producto, puede utilizar la funcin La distancia de lnea visual entre este producto y su telfono La disponibilidad de la funcin de transferencia de la agenda
de reconocimiento de voz (modo Eyes Free de Siri) en este celular no debe ser mayor a 10 metros al enviar y recibir voz telefnica depende del telfono celular.
producto. y datos mediante la tecnologa Bluetooth.
p Cuando se utiliza un iPhone con iOS 6.1 o superior, el modo Con algunos telfonos celulares, es posible que el sonido del
Eyes Free de Siri est disponible con este producto. tono de llamada no se emita desde las bocinas.
a p En este captulo, se har referencia al iPhone y al iPod touch Si se selecciona el modo privado en el telfono celular, es
con la denominacin iPhone. posible que se desactive la telefona manos libres.
1 Visualice la pantalla Men de telfono. Registro y conexin
Consulte Visualizacin de la pantalla del men del Telfono en Las operaciones de telefona celular varan en funcin del
la pgina 75 tipo de telfono celular. Consulte instrucciones detalladas en
el manual de instrucciones provisto con su telfono celular.
2 Toque .

77

< CRD4926-C > 77


Configuracin para iPod/iPhone o telfono inteligente
Al utilizar un iPod/iPhone o un telfono inteligente con este Se desconecta el medio de conexin del telfono inteli- p No se garantiza la compatibilidad con todos los dispositivos
producto, configure los ajustes de este producto para que sean gente (USB y Bluetooth). Android. In
acordes con el dispositivo que se conectar. Para obtener informacin detallada acerca de la compatibilidad Los
Esta seccin describe los ajustes necesarios para cada de este producto con el dispositivo Android, consulte la informa-
dispositivo. Compatibilidad con iPod cin que aparece en nuestro sitio web. iP
Este producto es compatible solo con los siguientes modelos de
M
El flujo bsico de configura- iPod y versiones de software de iPod. Otros quiz no funcionen
correctamente.
cin de iPod/iPhone o telfono iPhone 4, 4s, 5, 5c, 5s, 6, 6 Plus: iOS 7.0 o posterior.
iPhone 3GS: iOS 6.0.1 Co
inteligente iPod touch (4.a, 5.a generacin): iOS 6.0.1
iPod touch (3.a generacin): iOS 5.1.1
iPod touch (2.a generacin): iOS 4.2.1 Co
1 Seleccione el mtodo de conexin de su dispositivo.
iPod classic 160 GB (2009): Ver. 2.0.4 Fu
Consulte Cmo establecer el mtodo de conexin del
iPod classic 160 GB (2008): Ver. 2.0.1
dispositivo en la pgina 78
iPod classic 80 GB: Ver. 1.1.2
2 Conecte su dispositivo a este producto. iPod nano (7.a generacin)
Consulte Conexin en la pgina 113 iPod nano (6.a generacin): Ver. 1.2
3 En caso necesario, conecte su dispositivo a este produc- iPod nano (5.a generacin): Ver. 1.0.2
to mediante conexin Bluetooth. iPod nano (4.a generacin): Ver. 1.0.4
Consulte Registro y conexin de dispositivo Bluetooth en iPod nano (3.a generacin): Ver. 1.1.3 iP
la pgina 73 p Puede conectar y controlar un iPod compatible con este pro-
ducto mediante cables conectores adquiridos por separado. M
p Es posible que los mtodos de operacin varen en funcin
Cmo establecer el mtodo de del modelo del iPod y la versin del software.
p La compatibilidad del iPod con este producto depende de la
Co

conexin del dispositivo versin del software del iPod.


Co
Para obtener informacin detallada acerca de la compatibi-
Para utilizar la aplicacin para iPhone o telfono inteligente lidad de este producto con el iPod, consulte la informacin Fu
en este producto, seleccione el mtodo de conexin de su que aparece en nuestro sitio web.
dispositivo. Este manual corresponde a los siguientes modelos de iPod.
Los ajustes deben ser acordes al dispositivo conectado. iPod con conector de 30 clavijas
1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. iPhone 3GS, 4, 4s
iPod touch de 2.a, 3.a, 4.a generacin
iPod classic 80 GB, 160 GB
iPod nano de 3.a, 4.a, 5.a, 6.a generacin
iPod con conector Lightning
iPhone 6, 6 Plus
Di
iPhone 5, 5c, 5s M
2 Toque [Config. entrada/salida]. iPod touch de 5.a generacin
3 Toque [Config. smartphone]. iPod nano de 7.a generacin Co
4 Toque los siguientes ajustes.
Dispositivo: Seleccione el dispositivo que se conectar. Compatibilidad con dispositivo Co
Conexin / Aplicacin: Seleccione el mtodo de conexin.
Consulte Informacin sobre las conexiones y las funciones Android Fu
para cada dispositivo en la pgina 79 p Es posible que los mtodos de operacin varen en funcin
El ajuste cambiar despus de que se ejecuten automtica- del dispositivo Android y la versin del software del Android
mente los siguientes procesos. OS.
La fuente est desactivada. p La compatibilidad con este producto depende de la versin
Se cierra AppRadioMode. del Android OS.
78

< CRD4926-C > 78


Configuracin para iPod/iPhone o telfono inteligente
os
Informacin sobre las conexiones y las funciones para cada dispositivo
ad Los ajustes y los cables necesarios para conectar cada dispositivo, y las fuentes disponibles, se explican a continuacin.
ma-
iPod/iPhone con un conector de 30 clavijas
Mtodo de conexin del dispositivo Al conectarse mediante Bluetooth Al conectarse mediante CD-IU201V (de venta Al conectarse mediante CD-IU51 (de venta
(AVH-X5850BT) (AVH-X5850TV) por separado) por separado)
(AVH-X2850BT)
Config. smartphone Dispositivo iPhone / iPod iPhone / iPod iPhone / iPod
Conexin Inalmb. por BT USB USB
Conexin Bluetooth La conexin Bluetooth es necesaria.
Fuentes disponibles iPod (audio)
iPod (video)
Pandora
Spotify

iPod/iPhone con un conector Lightning


Mtodo de conexin del dispositivo Al conectarse mediante Bluetooth Al conectarse mediante CD-IU52 (de venta por separado)
(AVH-X5850BT) (AVH-X5850TV) (AVH-X2850BT)
Config. smartphone Dispositivo iPhone / iPod iPhone / iPod
Conexin Inalmb. por BT USB
Conexin Bluetooth La conexin Bluetooth es necesaria.
Fuentes disponibles iPod (audio)
iPod (video)
Pandora
Spotify
AppRadioMode

Dispositivo Android
Mtodo de conexin del dispositivo Al conectarse mediante Bluetooth Al conectarse mediante CD-MU200 (de venta por separado)
(AVH-X5850BT) (AVH-X5850TV) (AVH-X2850BT)
Config. smartphone Dispositivo Otros Otros
Aplicacin USB/MTP AppRadioMode
Conexin Bluetooth La conexin Bluetooth es necesaria.
Fuentes disponibles Pandora
Spotify
AppRadioMode
Cuando Aplicacin de Config. smartphone est en
AppRadioMode.
79

< CRD4926-C > 79


Radio
Muestra la lista del canal preajustado. p Al mantener presionado o , tambin puede llevar a
cabo la sintonizacin de bsqueda ininterrumpida. Vuelva a
2 Toque para comenzar una bsqueda. A
Mientras se muestra el mensaje, las seis frecuencias de transmi-
Seleccione un elemento de la lista ( 1 a tocar para cancelar. sin ms potentes se almacenarn en las teclas de presintona ci
6 ) para cambiar el canal preajustado. en el orden de su fuerza de seal.
Pue
Selecciona la banda FM1, Procedimiento de inicio El proceso de almacenamiento se cancela al tocar ban
FM2, FM3 o AM. [Cancelar]. la b
1 Visualice la pantalla Seleccin de fuente AV. p

Radio
1 6/10
21 48 Visualizacin de la pantalla de
1
2 FM1 AM los Ajustes de radio

3 Abcdefghi 1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema.


2
2 Toque [Radio].
Abcdefghi
4 Abcdefghi
Aparece la pantalla Radio.

5 Bsqueda por informacin de 3


6 000.00 MHz
PTY 2 Toque [Config. fuentes AV]. Los
Puede sintonizar una emisora mediante la informacin de PTY Pas
3 Toque [Configuracin de la radio].
Realiza la sintonizacin manual. (identificacin del tipo de programa).
p Esta funcin est disponible cuando el sintonizador FM se
HOLD Realiza la sintonizacin de bsqueda o selecciona. Sintonizacin de las frecuencias Pas

la sintonizacin de bsqueda sin parada. 1 Toque .

ms potentes
Soltar la tecla en unos segundos salta desde 2 Toque o para seleccionar el elemento. p Este ajuste est disponible solo cuando se selecciona
la frecuencia actual a la emisora ms cercana. Estn disponibles los siguientes elementos: Radio como la fuente. A
Mantener la tecla pulsada durante varios Noticias e informacin (ajuste predeterminado), Popular, La sintonizacin de bsqueda local le permite sintonizar solo
segundos realiza la sintonizacin de
Clsica, Otros. aquellas emisoras de radio con seales suficientemente cu
potentes.
bsqueda sin parada. 3 Toque para comenzar la bsqueda. Cua
El proceso de bsqueda se cancela al tocar 1 Visualice la pantalla Configuracin de la sint
Recupera el canal preajustado radio. pro
[Cancelar]. El a
Consulte Visualizacin de la pantalla de los Ajustes de radio
vinculado a una tecla de la memoria. en la pgina 80 1
HOLD Almacena la frecuencia de Almacenamiento de las fre- 2 Toque [Local].
emisin actual en una tecla. cuencias de transmisin ms
3 Toque el elemento.
Des. (ajuste predeterminado):
potentes Desactiva el ajuste de sintonizacin de bsqueda. 2
Busca una transmisin por informacin de PTY. La funcin de memoria de mejores emisoras (BSM) almacena Nivel1 a Nivel4:
Consulte Bsqueda por informacin de PTY en la automticamente las seis frecuencias de transmisin ms Ajusta el nivel de sensibilidad para FM en Nivel1 a Nivel4
pgina 80 potentes en las teclas de presintona 1 a 6. (para AM Nivel1 o Nivel2).
p Es posible que el almacenamiento de frecuencias de trans- p El ajuste de FM Nivel4 (AM Nivel2) permite la recepcin A
de las emisoras con las seales ms potentes nicamente.
p Al pulsar o , tambin puede cambiar los canales misin con BSM sustituya a las que ya tenga guardadas.
p Es posible que las frecuencias de transmisin previamente
PI
preestablecidos.
p Al mantener presionado o y soltarlo, tambin almacenadas se mantengan as si el nmero de frecuencias Cua
puede llevar a cabo la sintonizacin de bsqueda. almacenadas no ha llegado al lmite. RDS
mis
1 Toque .

ban
80

< CRD4926-C > 80


Radio
El ajuste predeterminado es Des..
Ajuste del paso de sintoniza- Recepcin de anuncios de
smi- 1 Desactive la fuente.
a cin de FM o AM Consulte Seleccin de una fuente en la pgina 72 noticias
Puede cambiar el paso de bsqueda de sintonizacin para la 2 Visualice la pantalla Configuracin de la Las noticias se pueden recibir desde la ltima frecuencia selec-
car banda FM y el paso de bsqueda de sintonizacin/manual para radio. cionada y puede interrumpir a las otras fuentes.
la banda AM. Consulte Visualizacin de la pantalla de los Ajustes de radio El ajuste predeterminado es Des..
p Para la banda FM, el paso de sintonizacin manual se fija en en la pgina 80
50 kHz.
1 Visualice la pantalla Configuracin de la
3 Toque [Id. prog. auto.] para cambiar a Act. o radio.
1 Desactive la fuente. bien a Des.. Consulte Visualizacin de la pantalla de los Ajustes de radio
Consulte Seleccin de una fuente en la pgina 72 p Incluso si la fijas en Des., la bsqueda de PI se realiza de en la pgina 80
2 Visualice la pantalla Configuracin de la forma automtica cuando el sintonizador no puede obtener 2 Toque [Interrupcin noticias] para cambiar a
radio. una buena recepcin.
Act. o bien a Des..
Consulte Visualizacin de la pantalla de los Ajustes de radio
en la pgina 80 Lmite de las emisoras a la pro- Recepcin de transmisiones de
3 Toque [FM Step] o [FM Step] para cambiar el gramacin regional
paso de sintonizacin. alarma
Los siguientes elementos estn disponibles para cada ajuste: Puede cambiar independientemente que el cdigo de rea se
Las transmisiones de alarma se pueden recibir desde la ltima
Paso FM verifique durante la autobsqueda de PI.
frecuencia seleccionada y puede interrumpir a las otras fuentes.
100kHz(ajuste predeterminado) El ajuste predeterminado es Act..
El ajuste predeterminado es Act..
50kHz
1 Visualice la pantalla Configuracin de la
as Paso AM
radio.
1 Visualice la pantalla Configuracin de la
9kHz (ajuste predeterminado) radio.
10kHz Consulte Visualizacin de la pantalla de los Ajustes de radio
Consulte Visualizacin de la pantalla de los Ajustes de radio
en la pgina 80
en la pgina 80
Ajuste de la bsqueda de fre- 2 Toque [Regional] para cambiar a Act. o bien a
2 Toque [Interrupcin de alarma] para cambiar a
Des..
Act. o bien a Des..
cuencia alternativa
Cuando el sintonizador no pueda obtener una buena recepcin, Recepcin de anuncios de tr-
sintoniza otra emisora de transmisin compatible con el mismo
programa de la red actual. fico (TA)
io El ajuste predeterminado es Des.. El anuncio de trfico se puede recibir desde la ltima frecuencia
1 Visualice la pantalla Configuracin de la seleccionada y puede interrumpir a las otras fuentes.
radio. El ajuste predeterminado es Des..
Consulte Visualizacin de la pantalla de los Ajustes de radio 1 Visualice la pantalla Configuracin de la
en la pgina 80 radio.
2 Toque [FREC alternativa] para cambiar a Act. Consulte Visualizacin de la pantalla de los Ajustes de radio
o bien a Des.. en la pgina 80
4 2 Toque [Interrupcin AT] para cambiar a Act. o
n Ajuste de la autobsqueda de bien a Des..
e.
PI
Cuando cambie a la emisora de transmisin que contiene datos
RDS, se realizan las bsquedas de la misma emisora de trans-
misin del cdigo de PI (Identificacin del Programa) de toda la
banda de frecuencia de forma automtica.
81

< CRD4926-C > 81


Sintonizador de TV TV digital
2 Toque [TV].
X5850BT X4850DVD X2850BT X1850DVD
Aparece la pantalla TV.
X5850TV Pr
Oculta las teclas de control del sintonizador. Oculta las teclas de control del 1
Para volver a visualizar las teclas, toque Almacenamiento de emisoras sintonizador.
en cualquier parte de la pantalla. Esta funcin almacena automticamente las emisoras. Para volver a visualizar las teclas, toque
Las frecuencias almacenadas durante este paso pueden reem- en cualquier parte de la pantalla.
Muestra la gua plazar a aquellas guardadas previamente.
1 Toque [Menu].
Recupera el servicio preajustado.
electrnica de programas. 2
2 Toque [Channel Search]. Apa
Estado de la recepcin

TV
Los canales preestablecidos se enumeran en orden de frecuen-
6/10
21 48 cia del canal.
de la televisin digital.
Re

TV
El proceso de almacenamiento se cancela al tocar pr
1 abcdefghi [Cancelar]. abcdefghi
6/10
21 48
2 abcdefghi abcdefghi
EPG Menu abcdefghi 1
3 abcdefghi
1/3
4 abcdefghi abcdefghi
005
Full
CH 2
5 abcdefghi
abcdefghi
6 abcdefghi
abcdefghi abcdefghi
CH 012 Full V
Cambia los canales preajustados abcdefghi
C
hacia arriba o hacia abajo.
1
Muestra el men del Cambia los servicios hacia 2
sintonizador de la televisin. arriba o hacia abajo. 3
Recupera el canal preajustado. 4
Actualiza la informacin de la
lista de servicios preajustados. Ca
p Al pulsar o , tambin puede cambiar los canales
Tocar [Cancelar], interrumpe el
preestablecidos.
p Cmo cambiar el modo de pantalla panormica. proceso de bsqueda. su
Consulte Operaciones comunes en la pgina 111 Pue
Puede controlar un sintonizador de TV, como GEX-1550DTV (de El a
venta por separado). Muestra la Gua electrnica de programas (EPG).
Las siguiente descripcin difiere del manual de instruccio- 1
Consulte Recepcin de la informacin del pro-
nes del sintonizador de TV.
grama en la pgina 83

Procedimiento de inicio p Cuando comience a utilizar esta fuente, se actualiza auto- 2


mticamente la informacin preestablecida de la lista de
1 Visualice la pantalla Seleccin de fuente AV. servicios.
p Al pulsar o , tambin puede cambiar los servicios
preestablecidos.

82

< CRD4926-C > 82


TV digital
8 Introduzca la nueva contrasea de nuevo.
Procedimiento de inicio Cambio del ajuste de salida de
9 Toque .
sonido

1 Visualice la pantalla Seleccin de fuente AV. Se confirma el nuevo cdigo.

1 Visualice la pantalla Configuracin DTV.


e Consulte Visualizacin de la pantalla Configuracin DTV Visualizacin de la versin del
en la pgina 83
software DTV
2 Toque [Configuracin salida sonido].
2 Toque [TV]. 1 Visualice la pantalla Configuracin DTV.
Aparece la pantalla TV. 3 Toque el elemento.
Consulte Visualizacin de la pantalla Configuracin DTV
Estn disponibles los siguientes elementos:
en la pgina 83
Principal (ajuste predeterminado), Sub, Princ. + Sub.
Recepcin de la informacin del 2 Toque [Informacin de versin de DTV].
Aparece la versin del mdulo de TV digital de este producto.
programa Ajuste del control parental
1 Toque para mostrar la EPG del servicio 1 Sintonice el servicio para el cual desea ajustar
actual. el control parental.
2 Toque el ttulo del programa para recibir la 2 Visualice la pantalla Configuracin DTV.
informacin. Consulte Visualizacin de la pantalla Configuracin DTV
en la pgina 83

Visualizacin de la pantalla 3 Toque [Control paterno].


4 Introduzca la contrasea.
Configuracin DTV El cdigo predeterminado es 0000.

1 Pulse .

5 Toque .

2 Toque ; y despus, . 6 Toque el elemento para ajustar la clasificacin


de bloqueo.

3 Toque [Config. fuentes AV]. Estn disponibles los siguientes elementos:


4 Toque [Configuracin DTV]. Des. (ajuste predeterminado), Menos de 10 aos, Menos de
12 aos, Menos de 14 aos, Menos de 16 aos, Menos de
18 aos.
Cambio del ajuste de los
subttulos Ajuste de la contrasea
Puede establecer la visualizacin de los subttulos.
1 Visualice la pantalla Configuracin DTV.
El ajuste predeterminado es Des..
Consulte Visualizacin de la pantalla Configuracin DTV
1 Visualice la pantalla Configuracin DTV. en la pgina 83
Consulte Visualizacin de la pantalla Configuracin DTV
2 Toque [Control paterno].
en la pgina 83
3 Introduzca la contrasea.
- 2 Toque [Subttulos] para cambiar a Act. o a El cdigo predeterminado es 0000.
Des..
4 Toque .

ios 5 Toque [Ed. cd.].


6 Introduzca la nueva contrasea.
7 Toque .

83

< CRD4926-C > 83


Disco
Indicador del nmero de pista Oculta las teclas del panel tctil. P
Reproduce los archivos en orden aleatorio.
Pantalla de fuente de audio 1 Esta funcin est disponible con los CD de msica. Para volver a visualizar las teclas, toque
en cualquier parte de la pantalla.

CD 21 48
6/10
: No reproduce las pistas en orden aleatorio.
Lleva a cabo la reproduccin
: Reproduce todas las pistas en orden aleatorio. fotograma a fotograma.
*1
Track 99 Pantalla de fuente de audio 2 HOLD Lleva a cabo la reproduccin a cmara lenta.

CD 21 48
6/10
Cada vez que toque cambia la velocidad
en cuatro pasos en el siguiente orden:
999999 Pause -999999 1/16 1/8 1/4 1/2
Track 99
Pantalla de fuente de vdeo 1

DVD 21 48
*2
Salta archivos hacia 6/10

delante o hacia atrs.


Alterna entre reproduccin y *3
pausa. Stop *4
Establece un rango de reproduccin 99 99

de repeticin. Full 01 OFF


*5

: Repite el disco actual.


999999 Pause -999999

: Repite la pista actual.

Avanza o retrocede
rpidamente.
Vuelva a tocar para cambiar la
velocidad de reproduccin.
Detiene la reproduccin.

84

< CRD4926-C > 84


Disco
Pantalla de fuente de vdeo 2 Pantalla de fuente de vdeo 2 *5 Cambia el idioma de los subttulos o el audio.
Consulte Cambio del idioma de los subttulos o el

DVD DVD
e 6/10
21 48 6/10
21 48 audio en la pgina 86
Muestra el teclado del men del DVD.
*6 Consulte Control del men del DVD mediante las
teclas del panel tctil en la pgina 86
Stop Stop
p Al pulsar o , tambin puede adelantar o retrasar
99 99 99 99 para saltar archivos/captulos.
L+R 01 L+R 01 p Al mantener presionado o , tambin puede
atrasar o adelantar rpidamente.
999999 Pause -999999 999999 Pause -999999 p Si se est reproduciendo un CD de video con PBC On,
aparece .
*6 p Puede ajustar el tamao de la pantalla para imagen de video.
Establece un rango de Consulte Operaciones comunes en la pgina 111
reproduccin de repeticin.
Reanuda la reproduccin (marcador). Procedimiento de inicio
: Repite todos los archivos. Esta funcin est disponible con los DVD de vdeo.
Puede reproducir un CD musical normal, un Video CD, o DVD-
3 : Repite el captulo actual. Puede memorizar un punto como marcador para Video mediante el lector integrado de este producto.
un disco (hasta un mximo de cinco discos).
4 : Repite el ttulo actual. PRECAUCIN
Para borrar el marcador del disco, toque y
Por razones de seguridad, no pueden verse las imgenes
5 Cambia el ngulo de mantenga pulsada esta tecla. de video mientras el vehculo est en movimiento. Para ver
visualizacin (ngulo mltiple). imgenes de video, detngase en un lugar seguro y accione
Esta funcin est disponible con los DVD
Regresa y comienza la reproduccin el freno de mano.
que posean grabaciones de ngulo mltiple.
desde el punto especificado.
Esta funcin est disponible con los DVD 1 Inserte el disco.
Selecciona la salida de audio entre La fuente cambia y la reproduccin comenzar en seguida.
de vdeo y los CD de vdeo que posean Consulte Insercin y expulsin de un disco en la pgina 70
[L+R], [Left], [Right], [Mix]. PBC (control de reproduccin). p Si el disco ya est puesto, seleccione [Disc] como la fuente
Esta funcin est disponible con los CD de de reproduccin.
vdeo y los DVD grabados con audio LPCM.
Selecciona una pista de la lista.
*1 Consulte Seleccin de archivos desde la lista de Seleccin de archivos desde la
nombres de archivos en la pgina 85
lista de nombres de archivos
Cambia el tipo de archivo multimedia.
*2 Consulte Cambio del tipo de archivo multimedia 1 Toque .
en la pgina 85

2 Toque una pista de la lista para reproducirla.


Busca la parte que usted desea reproducir.
*3 Consulte Bsqueda de la parte que usted desea
reproducir en la pgina 86 Cambio del tipo de archivo
Muestra el men del DVD.
*4 Consulte Control del men del DVD en la pgina
multimedia
86 Al reproducir contenido multimedia digital que contenga una
mezcla de varios tipos de archivos multimedia, puede alternar
entre los tipos de archivos multimedia para su reproduccin.
1 Toque .

85

< CRD4926-C > 85


Disco Archivos
2 Toque el elemento. p Tambin puede cambiar los idiomas de los subttulos o el
comprimidos
Music: audio mediante el men Config. DVD/DivX.
Cambia el tipo de archivos multimedia a msica (audio Consulte Ajuste de los idiomas de mayor prioridad en la
comprimido). pgina 109 Pantalla de fuente de audio 1 (Ejemplo: USB)
Video:

USB 21 48
6/10 *1
Cambia el tipo de archivos multimedia a video.
CD-DA:
Control del men del DVD

Cambia el tipo de archivos multimedia a CD (datos de audio


(CD-DA)).
mediante las teclas del panel Abcdefghi
*2
Pa
tctil Abcdefghi *3

Bsqueda de la parte que usted Si aparecen los elementos del men del DVD, es posible que ABC R&B
las teclas del panel tctil aparezcan sobrepuestas. En ese caso,
desea reproducir seleccione un elemento mediante las teclas del panel tctil.
p Para DVD-Videos, puede seleccionar [Title], [Chapter] o 1 Toque . 999999 -999999

[10Key].

p Para Video CD, puede seleccionar [Track] o [10Key] (PBC 2 Toque , , o para seleccionar el
nicamente). elemento deseado del men.
*4 Salta archivos hacia
1 Toque . 3 Toque .
delante o hacia atrs.

p La forma en que se muestra el men vara en funcin del


2 Toque el elemento para seleccionar la funcin disco.
de bsqueda. Alterna entre reproduccin y
Si toca , puede controlar el men del DVD pausa.
3 Toque de [0] a [9] para ingresar el nmero directamente.
deseado. Cambia la pantalla de
p Para cancelar un nmero ingresado, toque [C].
informacin de msica actual.
4 Toque para comenzar la reproduccin a
partir del nmero que usted registr.

Control del men del DVD


Puede controlar el men del DVD tocando el elemento del men
en la pantalla directamente.
p Es posible que esta funcin no se lleve a cabo correcta-
mente con algunos contenidos de disco DVD. En ese caso,
utilice las teclas del panel tctil para controlar el men del
DVD.
1 Toque o .

2 Toque el elemento deseado del men.

Cambio del idioma de los subt-


tulos o el audio
1 Toque o para cambiar el idioma.
: Cambia el idioma de los subttulos.
: Cambia el idioma del audio.

86

< CRD4926-C > 86


Archivos comprimidos
Oculta las teclas del panel tctil. Pantalla de fuente de vdeo (Ejemplo: Disco)
Reproduce los archivos en orden aleatorio.

ROM
Para volver a visualizar las teclas, toque
: No reproduce los archivos en orden aleatorio.
6/10
21 48
en cualquier parte de la pantalla.
: Reproduce todos los archivos del rango de
*1
Pantalla de fuente de vdeo (Ejemplo: Disco)
repeticin aleatoriamente.

ROM 21 48
*2 6/10
Pantalla de fuente de audio 2 (Ejemplo: USB) Stop

USB
Abcdefghi Abcdefghi
*3

6/10
21 48 Full 01 OFF
*3
Abcdefghi Stop 999999 Pause -999999

Abcdefghi Abcdefghi Abcdefghi


*5
ABC R&B
Full 01 OFF
*4
Avanza o retrocede
999999 Pause -999999 rpidamente.
DB Vuelva a tocar para cambiar la
velocidad de reproduccin.
Establece un rango de reproduccin
de repeticin. Alterna entre
Establece un rango de reproduccin reproduccin y pausa.
de repeticin. o : Repite todos los archivos.
o : Repite todos los archivos. : Repite la carpeta actual.
: Repite la carpeta actual. : Repite el archivo actual.
: Repite el archivo actual.
Lleva a cabo la reproduccin fotograma a
Selecciona la carpeta anterior o fotograma.
la carpeta siguiente.
HOLD Lleva a cabo la reproduccin a cmara lenta.
Construye la base de datos a usar
en el modo Bsqueda de msica. Detiene la reproduccin.
Esta funcin est disponible solamente con USB.

87

< CRD4926-C > 87


Archivos comprimidos
Oculta las teclas del panel tctil. Pantalla de imagen fija *5 Cambia el idioma de los subttulos o el audio.
Esta funcin est disponible solo para archivos de

USB
Para volver a visualizar las teclas, toque 6/10
21 48 video comprimidos que estn almacenados en un
en cualquier parte de la pantalla. disco.
Consulte Cambio del idioma de los subttulos o el
Gira la imagen visualizada 90 audio en la pgina 86
2
en sentido horario. *6 Guarda la imagen actual como fondo de pantalla.
Consulte Guardar la imagen como fondo de panta-
Selecciona la carpeta Abcdefghi Abcdefghi lla en la pgina 89
anterior o siguiente. Trimming
3
Puede reproducir audio comprimido, video comprimido o p
archivos de imgenes estticas almacenados en un disco o un
Pantalla de imagen fija dispositivo de almacenamiento USB.

USB
Consulte Cuadro de compatibilidad de soportes en la pgina
6/10
21 48 125 Fu
*4
Salta archivos hacia p Al pulsar o , tambin puede adelantar o retrasar
delante o hacia atrs. para saltar archivos. to
*3 p Al mantener presionado o , puede atrasar o
Alterna entre adelantar rpidamente.
reproduccin y pausa. p Al mantener presionado o en el archivo de Se
Abcdefghi Abcdefghi imgenes estticas, puede buscar 10 archivos JPEG a la vez. de
Trimming Si el archivo en reproduccin en ese momento es el primero
Muestra la pantalla MIXTRAX. o el ltimo de la carpeta, no se lleva a cabo la bsqueda. Pue
*1 Consulte MIXTRAX en la pgina 99 p Las imgenes JPEG no se muestran en la pantalla trasera. med
p Puede ajustar el tamao de la pantalla para video e imge- bre
Muestra la pantalla de bsqueda de vnculos. nes JPEG.
*6 *2 Esta funcin est disponible solo para el dispositivo 1
Consulte Operaciones comunes en la pgina 111
de almacenamiento USB. 2
Consulte Seleccin de una cancin a partir de la PRECAUCIN p
Establece un rango de lista relacionada con la cancin reproducida en ese Por razones de seguridad, no pueden verse las imgenes
momento (bsqueda de vnculos) en la pgina de video mientras el vehculo est en movimiento. Para ver
reproduccin de repeticin. 89 imgenes de video, detngase en un lugar seguro y accione
: Repite todos los archivos. el freno de mano.
Ca
Selecciona un archivo de la lista.
*3 Consulte Seleccin de archivos desde la lista de m
: Repite la carpeta actual. nombres de archivos en la pgina 89
p Al reproducir archivos de audio comprimidos Procedimiento de inicio (para el Al r
mez
Reproduce los archivos en orden aleatorio. que estn almacenados en un dispositivo de
Disco) entr
almacenamiento USB, puede buscar un archivo
: No reproduce los archivos en orden mediante la exploracin de msica. 1
aleatorio. Consulte Seleccin de un archivo en el modo de 1 Inserte el disco.
La fuente cambia y la reproduccin comenzar en seguida. 2
exploracin de msica en la pgina 89
: Reproduce todos los archivos del Consulte Insercin y expulsin de un disco en la pgina 70
Cambia el tipo de archivo multimedia.
rango de reproduccin de *4 Consulte Cambio del tipo de archivo multimedia
p Si el disco ya est puesto, seleccione [Disc] como la fuente
de reproduccin.
repeticin actual aleatoriamente. en la pgina 89

Procedimiento de inicio (para el

dispositivo USB)

88 1 Visualice la pantalla Seleccin de fuente AV.

< CRD4926-C > 88


Archivos comprimidos
Cambia el tipo de archivo multimedia a imagen esttica 2 Toque la informacin de la cancin para abrir
(datos JPEG). la lista de canciones.
3 Toque la cancin para reproducirla.
el
Funcionamiento de archivos de
2 Conecte el dispositivo de almacenamiento
USB.
audio Funcionamiento de los archivos
ta-
Consulte Conexin y desconexin de un dispositivo de alma- de imgenes estticas
cenamiento USB en la pgina 70 Seleccin de un archivo en el modo
3 Toque [USB]. de exploracin de msica Guardar la imagen como fondo de
p La reproduccin se lleva a cabo segn el orden de los
n nmeros de carpetas. Se omiten las carpetas que contengan Puede seleccionar archivos para reproducirlos utilizando la pantalla
archivos que no se pueden reproducir. lista de categoras si los archivos contienen informacin de la
etiqueta. Puede guardar la imagen mostrada en ese momento en la
na p Esta funcin est disponible solo para el dispositivo de memoria de este producto y establecerla como el fondo de la
Funcionamiento comn de almacenamiento USB. pantalla AV o de la pantalla de men superior.
ar
todos los tipos de archivos 1 Toque DB para crear una base de datos. 1 Mostrar una imagen en la pantalla.
Consulte Procedimiento de inicio (para el dispositivo USB) en
El modo de exploracin de msica estar disponible despus de
que se haya creado la base de datos. la pgina 88
Seleccin de archivos desde la lista 2 Toque .
Consulte Funcionamiento comn de todos los tipos de archi-
vos en la pgina 89
vez. de nombres de archivos

ero 3 Toque la categora deseada para mostrar la 2 Toque en la imagen.


Puede encontrar archivos o carpetas para su reproduccin lista de archivos.
. mediante la lista que contiene los nombres de archivos o nom- 3 Toque los siguientes elementos.
e- bres de carpetas. 4 Toque el elemento. Como PantallaAV:
Depure el elemento hasta que se muestre en la lista el ttulo de Guarda la imagen como fondo de la pantalla AV.
1 Toque .

la cancin o el nombre del archivo deseados. Como PantHome:


2 Toque un archivo de la lista para reproducirlo. 5 Toque el ttulo de la cancin o el nombre del Guarda la imagen como fondo de la pantalla de men
p Al tocar una carpeta de la lista, se muestra su contenido. superior.
archivo deseados para su reproduccin. Como ambas:
Puede reproducir un archivo de la lista con solo tocarlo. p Si se cancel la seleccin realizada con el explorador de
Guarda la imagen tanto como fondo de la pantalla AV como
msica, puede cambiar nuevamente al modo de exploracin
e de men superior.
Cambio del tipo de archivo de msica tocando la pestaa [Tag] en la pantalla de listas
de archivos/carpetas y tocando la pista deseada. 4 Toque S para sobrescribir la imagen.
multimedia p Al guardar la nueva imagen, el fondo de pantalla actual
queda sobrescrito.
el Al reproducir contenido multimedia digital que contenga una
mezcla de varios tipos de archivos multimedia, puede alternar
Seleccin de una cancin a partir de
entre los tipos de archivos multimedia para su reproduccin. la lista relacionada con la cancin Ajuste del intervalo de presentacin
1 Toque . reproducida en ese momento (bs- de diapositivas
queda de vnculos)

2 Toque el elemento. Los archivos JPEG pueden verse en forma de presentacin en


Music: p Si toca el material grfico se mostrar la lista de canciones este producto. Con este ajuste, se puede establecer el intervalo
e Cambia el tipo de archivos multimedia a msica (audio en el lbum. entre cada imagen.
comprimido). p Esta funcin est disponible solo para el dispositivo de El ajuste predeterminado es 10s.
Video: almacenamiento USB. p Este ajuste est disponible durante la reproduccin de los
Cambia el tipo de archivos multimedia a video. archivos JPEG.
el CD-DA: 1 Cambie a modo de exploracin de msica.
Cambia el tipo de archivos multimedia a CD (datos de audio Consulte Seleccin de un archivo en el modo de exploracin 1 Visualice la pantalla Configuracin de video.
(CD-DA)). de msica en la pgina 89
Photo:
. 89

< CRD4926-C > 89


Archivos iPod
comprimidos Pantalla de fuente de audio 1 P
*1
Cambia la velocidad del audiolibro.

iPod 21 48
6/10
1 : Reproduccin normal
*2
2 : Reproduccin rpida
Abcdefghi
*3
Abcdefghi 1/2 : Reproduccin a cmara lenta
*4
2 Toque [Tiempo por diapositiva]. ABC Pops
3 Toque el elemento. 99999/99999 Reproduce los archivos en orden aleatorio.
Estn disponibles los siguientes elementos: : Reproduce aleatoriamente canciones
999999 -999999
5s, 10s, 15s, Manual.
o vdeos de la lista seleccionada.
Salta archivos hacia : Reproduce lbumes aleatoriamente.
delante o hacia atrs.
Pantalla de fuente de audio 2
Alterna entre reproduccin y

iPod 21 48
6/10
pausa.

Abcdefghi
*5 Abcdefghi
ABC Pops
99999/99999

x1

Establece un rango de reproduccin de


repeticin.
: Repite todo en la lista seleccionada.
: Repite la cancin o video actuales.

90

< CRD4926-C > 90


iPod
4 Toque el ttulo de la lista.
Pantalla de fuente de vdeo Conexin de su iPod Si no puede encontrar la cancin o el video deseados, intente

iPod 21 48
6/10 Al conectar un iPod a este producto, seleccione el mtodo de buscar otra vez con los pasos anteriores.
conexin de su dispositivo. Los ajustes deben ser acordes al 5 Inicie la reproduccin de la lista seleccionada.
dispositivo conectado.
Abcdefghi Consulte Configuracin para iPod/iPhone o telfono inteli-
p En funcin de la generacin o la versin del iPod, algunas
*3 funciones quiz no estn disponibles.
gente en la pgina 78 p Puede producir listas creadas con la aplicacin
*4 p Las fuentes disponibles varan en funcin del mtodo selec- MusicSphere. La aplicacin est disponible en nuestro sitio
99999/99999
cionado para la conexin de su dispositivo. web.
. Consulte Informacin sobre las conexiones y las funciones
Full
para cada dispositivo en la pgina 79
s
999999 -999999 PRECAUCIN
Uso de la funcin para iPod de
Por razones de seguridad, no pueden verse las imgenes este producto desde su iPod
. de video mientras el vehculo est en movimiento. Para ver
Usted puede controlar la funcin para iPod de este producto
imgenes de video, detngase en un lugar seguro y accione
Avanza o retrocede el freno de mano.
desde el iPod con el Modo de aplicacin. Se puede mostrar
rpidamente. en este producto la pantalla de la aplicacin del iPod, y se repro-
ducen con este producto los archivos de msica y video.
Procedimiento de inicio p Esta funcin est disponible al utilizar la funcin para iPod
Muestra la pantalla MIXTRAX. con un iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c,
*1 Consulte MIXTRAX en la pgina 99 1 Conecte su iPod. iPhone 5 o iPod touch (5.a generacin).
Consulte Conexin de su iPod en la pgina 91 p Cuando esta funcin est en uso, el iPod no se apagar
Muestra la pantalla de bsqueda de vnculos. incluso si la llave de encendido se pone en la posicin de
*2 Consulte Seleccin de una cancin a partir de la
La fuente cambia y la reproduccin comenzar en seguida.
apagado. Utilice los botones del iPod para apagarlo.
p Al conectar un iPhone o iPod touch, salga de todas las
lista relacionada con la cancin reproducida en ese aplicaciones antes de conectar el dispositivo.
momento (bsqueda de vnculos) en la pgina
1 Toque .

91 2 Visualice la pantalla Seleccin de fuente AV. 2 Utilice los botones del iPod conectado
Selecciona una cancin o un video de la lista. para seleccionar un video o una cancin y
*3 Consulte Seleccin de fuentes de canciones o reproducirlos.
video a partir de la pantalla de la lista de reproduc- p An se puede acceder a algunas funciones desde este
cin en la pgina 91 producto incluso si el modo de control est en el Modo de
e Cambia el modo de control a Modo de aplicacin. aplicacin. Sin embargo, el funcionamiento depender de
*4 Consulte Uso de la funcin para iPod de este
3 Toque [iPod]. sus aplicaciones.
producto desde su iPod en la pgina 91 p Toque para cambiar el modo de control.
. Cambia entre los dispositivos Bluetooth cuando los Seleccin de fuentes de cancio-
*5 Seleccin de una cancin a
dispositivos estn conectados a este producto a
travs de Bluetooth.
nes o video a partir de la panta-
(AVH-X5850BT) (AVH-X5850TV) (AVH-X2850BT) lla de la lista de reproduccin partir de la lista relacionada
Consulte Cambio del dispositivo Bluetooth conec-
tado en la pgina 74 Puede buscar la cancin o el video que desee reproducir a partir con la cancin reproducida en
de la pantalla de la lista de reproduccin.
ese momento (bsqueda de
p Al pulsar el botn o , tambin puede adelantar o 1 Toque .
vnculos)

retrasar para saltar archivos.


p Al mantener presionado el botn o , tambin 2 Toque o para cambiar la lista de catego-
ras de msica o video. p Si toca el material grfico se mostrar la lista de canciones
puede atrasar o adelantar rpidamente. en el lbum.
p Puede ajustar el tamao de la pantalla para imagen de video. 3 Toque la categora.
Consulte Operaciones comunes en la pgina 111 Si utiliza el idioma ingls como el idioma del sistema, est 1 Toque la informacin de la cancin para abrir
disponible la funcin de bsqueda alfabtica. Toque la barra de la lista de canciones.
bsqueda inicial para utilizar esta funcin.
91

< CRD4926-C > 91


iPod AppRadioMode
2 Toque la cancin para reproducirla. En AppRadioMode, puede utilizar aplicaciones con movimien- Pa
Muestra la pantalla de la tos de los dedos como tocar, arrastrar, desplazar o palpar la
aplicacin del iniciador. pantalla de este producto. 1
p Los movimientos compatibles de los dedos varan en funcin
de la aplicacin correspondiente a un iPhone o un telfono
Muestra la pantalla anterior. inteligente. 2
p Incluso si una aplicacin no es compatible con 3
Modo AppRadio AppRadioMode, es posible que se muestre una imagen en Cua
funcin de la aplicacin. Sin embargo, no es posible utilizar jes
la aplicacin.
Para utilizar AppRadioMode, primero instale la aplicacin 4
AppRadio en el iPhone o el telfono inteligente. Para obtener Se i
informacin detallada sobre la aplicacin AppRadio, visite el
5
siguiente sitio:
Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg
Apa
http://www.pioneerelectronics.com/AppRadioMode
Apl
p Asegrese de leer la seccin Uso del contenido con cone-
xin basado en aplicaciones, antes de utilizar esta funcin. Pa
Consulte Uso del contenido con conexin basado en aplicacio-
nes en la pgina 127 (A
6/10
21 48
1
Pioneer no se responsabiliza por ningn problema que
pudiera presentarse debido al contenido incorrecto o

Muestra la fuente actual. defectuoso basado en aplicaciones.
El contenido y la funcionalidad de las aplicaciones 2
compatibles son responsabilidad de los proveedores de
Muestra la pantalla de men. la aplicacin.
3
Se i
En AppRadioMode, la funcionalidad mediante el
p Presione el botn DISP para ocultar la barra lateral del App
producto es limitada mientras conduce; las funciones
control de aplicaciones. Presione el botn DISP de nuevo
para que vuelva a mostrarse.
disponibles estn definidas por los proveedores de la Fu
aplicacin.
p En funcin del tipo de dispositivo, y no estn La disponibilidad de la funcionalidad AppRadioMode
di
disponibles. p
est definida por el proveedor de la aplicacin, no por
ADVERTENCIA Pioneer.
Es posible que determinados usos de un iPhone o un AppRadioMode permite el acceso a aplicaciones
distintas a las enumeradas (supeditado a restricciones p
telfono inteligente estn prohibidos mientras conduce
en su jurisdiccin; en consecuencia, debe conocer y mientras conduce); sin embargo, los proveedores de la
aplicacin definen la medida en que el contenido puede p
respetar dichas restricciones.
En caso de tener dudas respecto a una funcin especfi- utilizarse.
p
ca, solo utilcela mientras el vehculo est estacionado.
No debe utilizarse ninguna funcin a menos que sea
seguro utilizarla en las condiciones de conduccin del Procedimiento de inicio Us
vehculo que usted experimente. Al t
Al conectar un iPhone o un telfono inteligente a este producto,
debe seleccionar el mtodo de conexin de su dispositivo. Los iPh
text
Uso de AppRadioMode ajustes deben ser acordes al dispositivo conectado.
Consulte Configuracin para iPod/iPhone o telfono inteli- P
Puede controlar aplicaciones para un iPhone o un telfono inteli- gente en la pgina 78 Por
gente directamente desde la pantalla (AppRadioMode). solo
acc
92

< CRD4926-C > 92


AppRadioMode Pandora
n- Para usuarios de iPhone p Esta funcin est solo disponible en la aplicacin
Valora con Pulgares abajo la
AppRadioMode del iPhone.
1 Conecte su iPhone.
pista que se est reproduciendo
cin
1 Inicie AppRadioMode. y salta a la siguiente pista.
Consulte iPhone con conector Lightning en la pgina 116 Consulte Procedimiento de inicio en la pgina 92
no
2 Pulse .

2 Toque el rea de escritura de texto en la panta- Pantalla de reproduccin 1


3 Toque [APPS]. lla de funcin de la aplicacin.

Pandora 21 48
Pandora
en
ar
Cuando la aplicacin est lista para iniciarse, aparecen mensa- Aparece un teclado para la escritura de texto. 1 6/10

jes en la pantalla de este producto. p Es posible cambiar el idioma del teclado.


4 Utilice su iPhone para iniciar la aplicacin.
Consulte Ajuste del idioma del teclado con la aplicacin para 2 Abcdefghi
iPhone en la pgina 102 *1
Se inicia la aplicacin AppRadio. 3 Abcdefghi
5 Toque [OK]. Uso de la funcin de mezcla de Abcde
Aparece la pantalla AppRadioMode (pantalla del men de la
4 ABC
-
Aplicacin). audio 5 Pause
1/2
n. Para usuarios de telfono inteligente Puede reproducir audio mezclando la fuente AV y una apli- 6 999999-999999
cio- cacin para iPhone o telfono inteligente cuando se utiliza
(Android)
AppRadioMode.
1 Desbloquee su telfono inteligente y conctelo p Esta funcin quiz no est disponible en funcin de la
a este producto mediante USB. aplicacin o la fuente AV. Valora con Pulgares
Consulte Dispositivo Android en la pgina 116 1 Inicie AppRadioMode. arriba la pista que se
2 Pulse .

2 Pulse el botn Volume (+/). est reproduciendo.


e Se mostrar en la pantalla el men de mezcla de audio.
3 Toque [APPS]. Salta pistas hacia delante.
Se inicia AppRadio app, y aparece la pantalla de
AppRadioMode (pantalla del men de la Aplicacin).
Alterna entre reproduccin y
Funcionamiento comn de todos los pausa.
dispositivos
p Si conecta su dispositivo mientras ya se est ejecutando una
aplicacin compatible con AppRadioMode, aparecer en APP Vol. 15
este producto la pantalla de funcin de la aplicacin.
p Toque el icono de la aplicacin deseada despus de que se HD
Radio
Radio Vol. 12
inicie la aplicacin AppRadio.
e p Se inicia la aplicacin deseada, y aparece la pantalla de 1 2
funcin de la aplicacin.
p Pulse para volver a la pantalla de Men superior. 1 Toque para suprimir el audio. Vuelva a tocar para cancelar la
supresin de audio a fin de que el sonido no est mezclado.
Uso del teclado 2 Ajusta el volumen del audio.
El nivel del volumen aumenta o disminuye cada vez que toca
to, Al tocar el rea de escritura de texto de una aplicacin para [+] o [].
s iPhone, se mostrar un teclado en la pantalla. Puede ingresar el p Es posible alternar entre la pantalla de operacin AV y la
texto deseado directamente desde este producto. pantalla de la Aplicacin al pulsar .

PRECAUCIN
Por su seguridad, la funcionalidad del teclado est disponible
solo cuando el vehculo est detenido y el freno de mano
accionado.
93

< CRD4926-C > 93


Pandora
versin del firmware de la aplicacin Pandora, cambios
Muestra la lista de emisoras p Al pulsar el botn
omitirlas.
, puede adelantar canciones para
realizados al servicio de msica de Pandora. Se
preajustadas.
Seleccione un elemento de la lista
p y no estn disponibles al utilizar una emisora Determinadas funciones del servicio de Pandora no estn
disponibles al acceder al servicio mediante los productos
Pa
compartida.
(de "1" a "6") para cambiar a la p En este captulo, se har referencia al iPhone y al iPod touch de audio/video para vehculos de Pioneer.
1
emisora preajustada. con la denominacin iPhone. Algunas de estas funciones, entre otras, son las siguien- Est
tes: la creacin de nuevas emisoras, la eliminacin de emi-
Pantalla de reproduccin 2 ADVERTENCIA soras, el envo de informacin sobre emisoras actuales, la
Es posible que determinados usos de un iPhone o un compra de pistas desde iTunes, la visualizacin de infor-

Pandora

1 Pandora 6/10
21 48 telfono inteligente estn prohibidos mientras conduce macin de texto adicional, el inicio de sesin en Pandora,
en su jurisdiccin; en consecuencia, debe conocer y el ajuste de la calidad del audio para redes de celulares.
2 Abcdefghi respetar dichas restricciones. La radio por Internet de Pandora es un servicio de msica
En caso de tener dudas respecto a una funcin especfi- que no est afiliado con Pioneer. Consulte ms informacin
3 Abcdefghi ca, solo utilcela mientras el vehculo est estacionado. en
Abcde No debe utilizarse ninguna funcin a menos que sea http://www.pandora.com
4 ABC seguro utilizarla en las condiciones de conduccin del La aplicacin mvil Pandora est disponible para la mayora p
vehculo que usted experimente. de los dispositivos iPhone y telfonos inteligentes; visite
5 http://www.pandora.com/everywhere/mobile para obtener la
6
2/2
informacin ms reciente sobre compatibilidad. A
Funcionamiento de Pandora
1
*2 Puede utilizar esta fuente solo cuando Ajuste de ubicacin Procedimiento de inicio
est en Australia. 2
Consulte Seleccin de la ubicacin de uso en la pgina 102 Al conectar un iPhone o un telfono inteligente a este producto,
Agrega informacin de la Para disfrutar de Pandora, conecte un iPhone o un telfono seleccione el mtodo de conexin de su dispositivo. Los ajustes Se c
pista que se est inteligente que tenga instalada la aplicacin Pandora. deben ser acordes al dispositivo conectado.
Consulte Configuracin para iPod/iPhone o telfono inteli-
reproduciendo actualmente Importante gente en la pgina 78 A
a los marcadores. Requisitos para acceder a Pandora mediante el audio/ p Puede utilizar el servicio de Pandora conectando un iPhone
*3
video para vehculos de Pioneer mediante USB o Bluetooth. ra
Consulte Configuracin para iPod/iPhone o telfono inteli- p Si utiliza un telfono inteligente, conctese mediante
Pue
Bluetooth.
Recupera la emisora preajustada gente en la pgina 78
(AVH-X5850BT) (AVH-X5850TV) (AVH-X2850BT)
1
Actualice el firmware de la aplicacin Pandora con la
almacenada en una tecla de la memoria. versin ms reciente antes de utilizarla. Descargue la Consulte iPhone con conector de 30 clavijas en la pgina 116 1
Consulte iPhone con conector Lightning en la pgina 116
aplicacin de la iTunes App Store o Google Play.
Consulte Registro de sus dispositivos Bluetooth en la pgina
2
Selecciona una emisora de Pandora a partir de la Abra una cuenta gratuita o de pago en lnea. Puede abrir la
*1 73
lista. cuenta en la aplicacin Pandora desde su iPhone o desde
Consulte Seleccin de una emisora de Pandora a el sitio web (http://www.pandora.com/register). 1 Desbloquee y conecte su dispositivo. La e
partir de la lista en la pgina 95 Para utilizar el servicio de Pandora, debe conectarse a
2 Visualice la pantalla Seleccin de fuente AV.
Internet mediante una red 3G, EDGE, LTE (4G) o Wi-Fi. Si
Crear una nueva emisora.
*2 Consulte Aadir una emisora en la pgina 95
el plan de datos de su iPhone no le permite hacer uso de
los datos de forma ilimitada, es posible que su compaa
Cambia entre los dispositivos Bluetooth cuando los telefnica realice cobros adicionales.
*3 dispositivos estn conectados a este producto a
Limitaciones:
travs de Bluetooth.
Es posible que no pueda recibir el servicio de Pandora en 3 Toque [Pandora].
(AVH-X5850BT) (AVH-X5850TV) (AVH-X2850BT)
Consulte Cambio del dispositivo Bluetooth conec- funcin de la disponibilidad de Internet.
tado en la pgina 74 El servicio de Pandora est supeditado a cambios sin
previo aviso.
El servicio podra verse afectado por cualquiera de los
94 siguientes factores: versin del firmware del iPhone,

< CRD4926-C > 94


Pandora Spotify
Seleccin de una emisora de Pantalla de reproduccin 1 (Pista) Reproduce pistas en orden
aleatorio.

Spotify
n
os
Pandora a partir de la lista Spotify 6/10
21 48 Pantalla de reproduccin 2
(Pista)
-
1 Toque . Abcdefghi

Spotify

Estn disponibles los siguientes elementos:


mi- : cambia a la lista de emisoras. Abcdefghi
*1 Spotify 6/10
21 48
la : cambia a la lista de gneros.
- : reproduce solo una pista con base en caractersti- ABC Abcdefghi
a, cas musicales especficas obtenidas de varias emisoras PLAYING FROM PLAYLIST 9999
. aleatorias. Abcdefghi
A-Z: ordena alfabticamente los elementos de la lista. 999999 -999999
ABC
n Date: ordena los elementos de la lista en funcin de las
PLAYING FROM PLAYLIST 9999 9999
fechas.
: elimina la emisora.
ra p Las emisoras compartidas se indican mediante . Salta pistas hacia
delante o hacia atrs.

r la
Aadir una emisora Guarda o elimina la
*2
informacin de la cancin Establece un rango de
1 Toque . reproduccin de
actual en Your Music.

2 Toque [Pista] (desde la pista) o [Artista] (desde repeticin.


to, el intrprete). Alterna entre reproduccin y
es pausa.
Se crea una nueva emisora. Cambia al modo de radio.

Almacenamiento de las emiso-


ne
ras preestablecidas
Puede almacenar seis emisoras en las teclas preestablecidas
1 a 6.
16 1 Toque .

na
2 Mantenga presionado un elemento de la lista
de emisoras preestablecidas durante unos
segundos.
La emisora actual se almacena en una tecla preestablecida.
.

95

< CRD4926-C > 95


Spotify
vehculo que usted experimente.
Pantalla de reproduccin 1 (Modo de radio) Valora con Pulgares abajo la Pr
pista que se est reproduciendo

Spotify 21 48
Spotify 6/10 Al c
y salta a la siguiente pista. Usar Spotify con el audio/video sele
Abcdefghi Pantalla de reproduccin 2 (Modo de radio) para vehculos de Pioneer deb

*1
Abcdefghi Para disfrutar de Spotify mientras conduce, primero descargue

Spotify 21 48
Spotify 6/10
la aplicacin Spotify para en su iPhone o telfono inteligente. p
ABC Puede descargar la aplicacin de iTunes App Store o Google
RADIO BASED ON Abcdefghi Play. Elija una cuenta gratuita o una cuenta Premium de pago,
ya sea en la aplicacin o en spotify.com. Una cuenta Premium
p

999999 -999999 Abcdefghi le ofrece ms caractersticas, como escuchar sin conexin. Si (AV
usted ya tiene Spotify, actualice la aplicacin para que tenga la
ABC ltima versin. Luego conecte su telfono a su automvil. Ahora
RADIO BASED ON puede llevar su msica en el camino.
Salta pistas hacia delante.
Importante
Confirme los requisitos para acceder a Spotify mediante el 1
Guarda o elimina la audio/video para vehculos de Pioneer. 2
informacin de la cancin *2 Consulte Configuracin para iPod/iPhone o telfono inteli-
actual en Your Music. Valora con Pulgares gente en la pgina 78
arriba la pista que se Para utilizar Spotify, debe conectarse a Internet mediante
Alterna entre reproduccin y est reproduciendo. una red 3G, EDGE, LTE (4G) o Wi-Fi. Si el plan de datos de
pausa. su iPhone o telfono inteligente no le permite hacer uso de
Inicia el nuevo modo de radio. los datos de forma ilimitada, es posible que su compaa 3
telefnica realice cobros adicionales.
Para obtener informacin sobre los pases y las regiones
4
Selecciona una pista o una emisora de la lista. donde es posible usar Spotify, visite https://www.spotify. 5
*1 Consulte Seleccin de una pista o una emisora a com/us/select-your-country/.
partir de la lista en la pgina 97 Limitaciones:
Cambia entre los dispositivos Bluetooth cuando los
*2 dispositivos estn conectados a este producto a
Es posible que no pueda recibir el servicio de Spotify en
funcin de la disponibilidad de Internet.
travs de Bluetooth. El servicio de Spotify est supeditado a cambios sin previo
(AVH-X5850BT) (AVH-X5850TV) (AVH-X2850BT) 6
aviso.
Consulte Cambio del dispositivo Bluetooth conec-
El servicio podra verse afectado por cualquiera de los
tado en la pgina 74
siguientes factores: versin del firmware del iPhone o
telfono inteligente, versin del firmware de la aplicacin Se
p Al pulsar el botn o , tambin puede adelantar o Spotify, cambios realizados al servicio de msica de
retrasar para saltar canciones. Spotify. em
ADVERTENCIA Determinadas funciones del servicio de Spotify no estn
disponibles al acceder al servicio mediante los productos 1
Es posible que determinados usos de un iPhone o un Est
telfono inteligente estn prohibidos mientras conduce de audio/video para vehculos de Pioneer.
Spotify es un servicio de msica que no est afiliado con
en su jurisdiccin; en consecuencia, debe conocer y
respetar dichas restricciones. Pioneer. Consulte ms informacin en

En caso de tener dudas respecto a una funcin especfi- https://support.spotify.com/

ca, solo utilcela mientras el vehculo est estacionado. La aplicacin mvil Spotify est disponible para la mayora
No debe utilizarse ninguna funcin a menos que sea de los dispositivos iPhone y telfonos inteligentes; visite
seguro utilizarla en las condiciones de conduccin del https://support.spotify.com/.
96

< CRD4926-C > 96


Spotify Reproductor de audio Bluetooth
Procedimiento de inicio X5850BT X5850TV X2850BT *1 Selecciona un archivo de la lista.
Consulte Seleccin de archivos desde la lista de
Al conectar un iPhone o un telfono inteligente a este producto, Pantalla de reproduccin 1 nombres de archivos en la pgina 98
o seleccione el mtodo de conexin de su dispositivo. Los ajustes Cambia entre los dispositivos Bluetooth cuando los

Bluetooth
deben ser acordes al dispositivo conectado. 6/10
21 48 *2 dispositivos estn conectados a este producto a
Consulte Configuracin para iPod/iPhone o telfono inteli- travs de Bluetooth.
ue gente en la pgina 78
p Puede utilizar el servicio de Spotify conectando un iPhone Abcdefghi Consulte Cambio del dispositivo Bluetooth conec-
tado en la pgina 74
mediante USB o Bluetooth. Abcdefghi
o, p Al utilizar un telfono inteligente, conctese mediante
Bluetooth. p Segn el reproductor de audio Bluetooth conectado a este
m ABC House
(AVH-X5850BT) (AVH-X5850TV) (AVH-X2850BT) producto, las funciones disponibles con este producto quiz
i
Consulte iPhone con conector de 30 clavijas en la pgina 116 9999 estn limitadas a los siguientes dos niveles:
a
Consulte iPhone con conector Lightning en la pgina 116 A2DP (Perfil de distribucin de audio avanzado): Solo es
ora 999999 -999999
Consulte Registro de sus dispositivos Bluetooth en la pgina posible reproducir canciones en su reproductor de audio.
73 A2DP y AVRCP (Perfil de control remoto audio/video):
Es posible reproducir, pausar, seleccionar canciones y
1 Desbloquee y conecte su dispositivo. realizar otras funciones.
el Salta archivos hacia delante o hacia atrs.
2 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. p Al pulsar el botn o , tambin puede adelantar o
- retrasar para saltar archivos.
Indicador del nmero de pista p Al mantener presionado el botn o , tambin
te puede atrasar o adelantar rpidamente.
p Segn el dispositivo Bluetooth conectado a este producto,
de Reproduce los archivos en orden aleatorio. las funciones disponibles con este producto quiz estn
de
limitadas o difieran de las descripciones contenidas en este
a 3 Toque [Config. fuentes AV]. Pantalla de reproduccin 2 manual.
4 Confirme que Spotify est activado. p Al escuchar canciones en su dispositivo Bluetooth, evite

Bluetooth
s
5 Visualice la pantalla Seleccin de fuente AV.
6/10
21 48 utilizar la funcin telefnica en la medida de lo posible. Si
intenta utilizarla, la seal podra provocar ruido en la repro-
duccin de canciones.
Abcdefghi p Al hablar con el dispositivo Bluetooth conectado a este pro-
Abcdefghi ducto mediante Bluetooth, es posible que la reproduccin
entre en pausa.
ABC House
vio 6 Toque [Spotify] en la pantalla de seleccin de
la fuente AV.
9999 Procedimiento de inicio
p Antes de utilizar el reproductor de audio Bluetooth, regs-
n Seleccin de una pista o una trese y conecte el dispositivo a este producto.
Consulte Registro de sus dispositivos Bluetooth en la
emisora a partir de la lista Establece un rango
pgina 73
n 1 Extraiga el cable de conexin de uso de la apli-
1 Toque . de reproduccin de
os cacin AppRadioMode.
repeticin.

Estn disponibles los siguientes elementos: *2


p No es posible utilizar el dispositivo Bluetooth cuando est
n Your Music: Selecciona una pista o una emisora a partir de conectado el cable de uso la aplicacin AppRadioMode.
la lista de informacin guardada de las canciones.
Browse: Selecciona una pista de la lista de categoras. Alterna entre reproduccin 2 Visualice la pantalla de ajustes Sistema.
ra
Radio: Selecciona una emisora de la lista de emisoras. y pausa.

97

< CRD4926-C > 97


Reproductor de Fuente AUX
audio Bluetooth Pue

AUX
6/10
21 48 Ajuste de la seal de video disp
Al conectar este producto a un equipo AUX, seleccione el ajuste
3 Toque [Config. fuentes AV].
apto para la seal de video.
4 Confirme que Bluetooth Audio est activado. El ajuste predeterminado es Auto. P
p Puede utilizar esta funcin solo para la entrada de la seal
5 Visualice la pantalla Seleccin de fuente AV. de video en la entrada AUX.
Por
de v
1 Visualice la pantalla Configuracin de video. im
el fr
Full

6 Toque [Bluetooth Audio] en la pantalla de Pr


seleccin de la fuente AV. Alterna entre la entrada de vdeo y la Pue
entrada de sonido. 2 Toque [Ajuste de seal de video]. disp
Seleccin de archivos desde la 3 Toque [AUX]. 1
lista de nombres de archivos p Se necesita un cable AV con minienchufe (CD-RM10) (de 4 Toque el elemento.
p Esta funcin est disponible solo cuando la versin AVRCP venta por separado) para la conexin. Estn disponibles los siguientes elementos:
del dispositivo Bluetooth es 1.4 o superior. Consulte Componente de video externo y la visualizacin Auto, PAL, NTSC, PAL-M, PAL-N, SECAM.
en la pgina 117
1 Toque .
PRECAUCIN 2

2 Toque un archivo o una carpeta de la lista para Por razones de seguridad, no pueden verse las imgenes 3
su reproduccin. de video mientras el vehculo est en movimiento. Para ver
imgenes de video, detngase en un lugar seguro y accione 4
el freno de mano.

Procedimiento de inicio
Puede visualizar la salida de imgenes de video mediante el 5
dispositivo conectado a la entrada de video. La i
1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema.
A
Al c
apto
El a
2 Toque [Config. entrada/salida]. p

3 Confirme que Entrada AUX est activado.


1
4 Visualice la pantalla Seleccin de fuente AV.

5 Toque [AUX]. 2
La imagen se muestra en la pantalla.
98

< CRD4926-C > 98


Entrada AV MIXTRAX
Puede visualizar la salida de imgenes de video mediante el 3 Toque [AV].
dispositivo conectado a este producto. Activa el modo MIXTRAX.
Consulte Componente de video externo y la visualizacin en la 4 Toque el elemento.
ste Estn disponibles los siguientes elementos:
pgina 117
Auto, PAL, NTSC, PAL-M, PAL-N, SECAM.
(Ejemplo: iPod)

iPod
PRECAUCIN
al
Por razones de seguridad, no pueden verse las imgenes
6/10
21 48
de video mientras el vehculo est en movimiento. Para ver
. imgenes de video, detngase en un lugar seguro y accione Abcdefghi
el freno de mano. Abcdefghi
ABC Pops
Procedimiento de inicio 99999/99999

Puede visualizar la salida de imgenes de video mediante el


999999 -999999
dispositivo conectado a la entrada de video.
1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema.

Selecciona una pista.


Alterna entre reproduccin y
pausa.
2 Toque [Config. entrada/salida].
3 Confirme que Entrada AV est activado. p Al pulsar el botn o , tambin puede adelantar o
retrasar para saltar archivos.
4 Visualice la pantalla Seleccin de fuente AV. p Al mantener presionado el botn o , tambin
puede atrasar o adelantar rpidamente.

Operacin MIXTRAX
MIXTRAX es la tecnologa original para crear mezclas ininte-
5 Toque [AV]. rrumpidas de selecciones de su biblioteca de audio, con efectos
La imagen se muestra en la pantalla. de DJ para hacerlas sonar.

Ajuste de la seal de video Operacin MIXTRAX EZ


Al conectar este producto a un equipo AV, seleccione el ajuste Puede utilizar esta unidad para reproducir archivos de audio de
apto para la seal de video. iPod/USB.
El ajuste predeterminado es Auto. MIXTRAX EZ se utiliza para agregar una variedad de efectos de
p Puede utilizar esta funcin solo para la entrada de la seal sonido entre canciones a fin de arreglar las pausas entre estas.
de video en la entrada AV. Permite disfrutar la msica sin interrupciones.
1 Visualice la pantalla Configuracin de video. Esta funcin solo est disponible cuando se reproduce un
archivo en un dispositivo de almacenamiento USB o una
cancin en un iPod.
Esta funcin no est disponible cuando el modo de control
est en App Mode.
La disponibilidad de los efectos de sonido depende del
archivo o la cancin.
2 Toque [Ajuste de seal de video]. La disponibilidad de la reproduccin ininterrumpida
depende del archivo o la cancin.
99

< CRD4926-C > 99


MIXTRAX Ajustes del
sistema
Visualizacin de la pantalla Ajuste del efecto MIXTRAX Re
Ajustes de MIXTRAX Puede ajustar y reproducir el efecto MIXTRAX deseado. ca
El ajuste predeterminado es Estndar. Visualizacin de la pantalla de
1
1 Pulse .

1 Visualice la pantalla Config. MIXTRAX. ajustes Sistema


Consulte Visualizacin de la pantalla Ajustes de MIXTRAX en
2 Toque ; y despus, [Config. fuentes AV]. la pgina 100
1 Pulse . 2
3 Toque [Config. MIXTRAX].

2 Toque [Ajuste de efectos].


Aparece la pantalla Config. MIXTRAX. 2 Toque ; y despus, .

3
3 Toque el elemento. Aparece la pantalla de ajustes Sistema.
Ajuste de la parte de reproduccin Estn disponibles los siguientes elementos: 4
Estndar, Simple, Personalizado
Puede especificar la parte de la reproduccin. Al seleccionar Personalizado, elija el efecto deseado. Ajuste del control del volante
El ajuste predeterminado es 60s. 5
Puede ajustar el control del volante en la pantalla mediante un
Sig
1 Visualice la pantalla Config. MIXTRAX. Ajuste del patrn de parpadeo cable remoto con cable.
Consulte Cable de alimentacin en la pgina 114
el a
Consulte Visualizacin de la pantalla Ajustes de MIXTRAX en
la pgina 100 El color del parpadeo cambia con los cambios de los niveles de p Este ajuste est disponible solo cuando detiene el vehculo
sonido y graves. en un lugar seguro y acciona el freno de mano.
2 Toque [Modo de reproduccin corta]. p Este ajuste est disponible cuando apaga todas las fuentes.
1 Visualice la pantalla Config. MIXTRAX. Este ajusto es necesario para usar la funcin de control remoto A
3 Toque el elemento. Consulte Visualizacin de la pantalla Ajustes de MIXTRAX en
Estn disponibles los siguientes elementos: la pgina 100
del volante.
p Puede establecer una tecla de funcin para ms de una
fu
Des., 60s, 90s, 120s, 150s, 180s, Aleatorio.
2 Toque [Patrn de flash]. tecla del volante.
p Solo puede establecer una tecla de funcin para una tecla
Ajuste del efecto de visualizacin 3 Toque el elemento. del volante. El a
Sonido1 (predeterminado) a Sonido6:
Puede ajustar la visualizacin de efectos para MIXTRAX.
p Si comete un error despus de conectar este producto con 1
El patrn de parpadeo cambia de acuerdo al nivel de sonido. el cable remoto con cable suministrado, reincielo.
El ajuste predeterminado es Act..
Seleccione un modo deseado. p Si este producto no funciona correctamente, pngase en
1 Visualice la pantalla Config. MIXTRAX. Paso I1 a Paso I6: contacto con su distribuidor o un centro de servicio de
Consulte Visualizacin de la pantalla Ajustes de MIXTRAX en El patrn de parpadeo cambia de acuerdo al nivel de graves. Pioneer autorizado. 2
la pgina 100 Seleccione un modo deseado. p Cuando inicie la configuracin, todos los ajustes de teclas
Aleatorio1:
3
predeterminadas se borran automticamente.
2 Toque [Efecto de pantalla] para cambiar a El patrn de parpadeo cambia aleatoriamente segn el
Act. o bien a Des.. modo del nivel de sonido y el modo de paso bajo.
Aleatorio2: Para el adaptador del control del A
Ajuste del efecto de interrupcin El patrn de parpadeo cambia aleatoriamente de acuerdo al volante para los usuarios de Pioneer
modo del nivel de sonido. fu
manual Aleatorio3: 1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema.
El patrn de parpadeo cambia aleatoriamente de acuerdo al El a
Puede ajustar el tono del efecto sonoro al adelantar o retrasar Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en
modo de paso bajo. la pgina 100 1
para saltar pistas.
Des.:
El ajuste predeterminado es Act.. 2 Toque [Control tipo volante].
El patrn de parpadeo no parpadea.
1 Visualice la pantalla Config. MIXTRAX. 3 Toque [Con adap.].
Consulte Visualizacin de la pantalla Ajustes de MIXTRAX en 2
la pgina 100 4 Toque [OK]. 3
2 Toque [Efecto corte limpio] para cambiar a
Act. o bien a Des..

100

< CRD4926-C > 100


Ajustes del sistema
1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema.
Registro manual de la funcin para Ajuste del desplazamiento Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en
cada tecla continuo la pgina 100

1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. Cuando Desplazar siempre est en Act., la informacin de 2 Toque [Config. entrada/salida].
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en texto guardada se desplaza continuamente en la visualizacin 3 Toque [AppRadioMode Sound].
la pgina 100 mientras el vehculo est detenido.
El ajuste predeterminado es Des.. 4 Toque los siguientes ajustes.
2 Toque [Control tipo volante]. AVH (ajuste predeterminado):
1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. El sonido sale de las bocinas de esta unidad.
3 Toque [Sin adap.]. Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en Smartphone:
4 Toque el elemento para seleccionar la marca la pgina 100 El sonido sale de las bocinas del dispositivo Android.
de su vehculo. 2 Toque [Desplazar siempre] para cambiar a p Con un iPhone, el sonido siempre sale de las bocinas de
esta unidad.
5 Toque el elemento para establecer el ajuste. Act. o bien a Des..
n
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para registrar
el ajuste de la funcin.
Ajuste del tono de pitido Ajuste de la cmara de visin
o Si toca [Borrar], se borran todos los ajustes.
El ajuste predeterminado es Act.. trasera
es. 1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. Se necesita una cmara de visin trasera de venta por separado
to Ajuste de la activacin de la Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en (p. ej., ND-BC8) para utilizar la funcin de cmara de visin
trasera. (Comunquese con su distribuidor para obtener informa-
fuente de audio Bluetooth la pgina 100
cin detallada.)
2 Toque [Tono de pitido] para cambiar a Act. o
X5850BT X5850TV X2850BT
bien a Des.. Cmara de visin trasera
a Este producto incluye una funcin que cambia automtica-
El ajuste predeterminado es Act..
mente a la imagen de pantalla completa de la cmara de visin
n 1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema.
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en
Ajuste de la funcin de mezcla trasera instalada en su vehculo, cuando la palanca de cambios
est en la posicin de REVERSA (R).
la pgina 100 automtica de audio Cmara para el modo Vista de cmara
2 Toque [Config. fuentes AV]. Puede seleccionar si desea o no activar la funcin de mezcla El modo Vista de cmara tambin le permite observar qu est
s 3 Toque [Bluetooth Audio] para cambiar a Act. automtica de audio. Si la funcin de mezcla automtica de detrs de usted cuando conduce.
audio se activa, este producto automticamente alterna entre Para mostrar la imagen de la cmara, toque [Vista de cmara]
o bien a Des.. mezclar o no mezclar el sonido de fuente AV y la salida de sonido en la pantalla Seleccin de fuente AV.
de su iPhone o telfono inteligente segn la propiedad de mez- Consulte Fuente en la pantalla de seleccin de fuentes AV en
Ajuste de la activacin de la cla, como el sonido mezclado o el sonido solo de la aplicacin de la pgina 72
r primer plano en su iPhone o telfono inteligente. p Para configurar la cmara de visin trasera como la cmara
fuente Spotify El ajuste predeterminado es Act.. para el modo Vista de cmara, ponga Entrada cmara
trasera en Act..
El ajuste predeterminado es Act.. 1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema.
en Consulte Ajuste de la activacin de la cmara de visin trasera
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en
1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. la pgina 100
en la pgina 102
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en
la pgina 100 2 Toque [Mezcla autom.] para cambiar a Act. o PRECAUCIN
bien a Des.. Pioneer recomienda el uso de una cmara que reproduzca
2 Toque [Config. fuentes AV]. imgenes especulares invertidas; de lo contrario, la imagen
3 Toque [Spotify] para cambiar a Act. o bien a de la pantalla podra mostrarse al revs.
Des.. Ajuste de AppRadioMode p Corrobore de inmediato si la visualizacin cambia a la
Sound imagen de cmara de visin trasera cuando la palanca de
cambios se pone en REVERSA (R) despus de estar en otra
Puede configurar si el sonido de AppRadioMode sale cuando posicin.
se utiliza con un dispositivo Android.
101

< CRD4926-C > 101


Ajustes del sistema
p Cuando la pantalla cambie a la imagen de la cmara de
visin trasera de pantalla completa durante la conduccin Seleccin del idioma del Ajuste de las posiciones de res-
normal del vehculo, cambie al ajuste opuesto en Polaridad
de la cmara.
sistema puesta del panel tctil (calibra- 2
p Si toca mientras se muestra la imagen de la cmara, la Si el idioma integrado y el ajuste del idioma seleccionado cin del panel tctil) 3
imagen mostrada se apagar temporalmente. no coinciden, es posible que la informacin de texto no se
muestre correctamente. Si considera que las teclas del panel tctil de la pantalla se 4
Es posible que algunos caracteres no se muestren desvan de las posiciones reales que responden al tacto, ajuste
Ajuste de la activacin de la cmara las posiciones de respuesta de la pantalla del panel tctil.
correctamente.
de visin trasera p Este ajuste est disponible solo cuando detiene el vehculo
1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. en un lugar seguro y acciona el freno de mano.
El ajuste predeterminado es Des.. Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en p No utilice herramientas puntiagudas como bolgrafos de
1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. la pgina 100 punto fino o portaminas, porque podran daar la pantalla.
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en 2 Toque [Idioma del sistema]. p No apague el motor mientras guarda los datos de la posicin
la pgina 100 ajustada.
3 Toque el idioma.
2 Toque [Config. cmaras]. Despus de seleccionar el idioma, vuelve a aparecer la pantalla 1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema.
anterior. Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en Aj
3 Toque [Entrada cmara trasera] para cambiar a la pgina 100 ci
Act. o bien a Des..
Seleccin de la ubicacin de uso 2 Toque [Calibracin de panel tctil]. p
Ajuste de la polaridad de la cmara p Este ajuste no est disponible cuando se usa Pandora.
3 Toque [S].
p
de visin trasera 1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. 4 Toque dos esquinas de la pantalla a lo largo de
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en las flechas y despus toque los centros de dos
p Esta funcin est disponible cuando Entrada cmara 1
trasera est en Act.. la pgina 100 marcas + al mismo tiempo dos veces.
Consulte Ajuste de la activacin de la cmara de visin trasera 2 Toque [Ajuste de ubicacin] para cambiar los 5 Pulse .

en la pgina 102 De esta forma se guardan los resultados del ajuste.


siguientes elementos. 2
1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. Sudamrica (ajuste predeterminado) 6 Pulse una vez ms. 3
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en Australia Avance al ajuste de 16 puntos.
la pgina 100
7 Toque suavemente el centro de la marca +
2 Toque [Config. cmaras]. Ajuste del idioma del teclado mostrada en la pantalla.

3 Toque [Polaridad de la cmara]. con la aplicacin para iPhone El objetivo indica el orden.
Batera (ajuste predeterminado): Al pulsar , vuelve a aparecer la posicin del
La polaridad del cable conectado es positiva. Puede utilizar el teclado en AppRadioMode mediante el ajuste
ajuste anterior.
Con. tierra: del idioma del teclado para iPhone. Aj
La polaridad del cable conectado es negativa. p Esta funcin est solo disponible en la aplicacin Al mantener presionado , el ajuste se cancela. at
AppRadioMode del iPhone.
8 Mantenga presionado .
Pue
Ajuste del modo de 1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema.

De esta forma se guardan los resultados del ajuste.


Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en p
demostracin la pgina 100
Ajuste de la atenuacin p
2 Toque [Teclado].
1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema.
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en 3 Toque el idioma. 1
la pgina 100 Despus de seleccionar el idioma, vuelve a aparecer la pantalla
Ajuste del activador de la atenuacin
anterior. p Este ajuste est disponible solo cuando detiene el vehculo
2 Toque [Modo demo] para cambiar a Act. o en un lugar seguro y acciona el freno de mano.
bien a Des.. 2
1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema.
3
102

< CRD4926-C > 102


Ajustes del sistema
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en Aparece la pantalla Ajuste de duracin. Ajusta la saturacin del color. (24 a +24)
- la pgina 100 Tonalidad:
4 Arrastre los cursores para ajustar la duracin
- 2 Toque [Configuracin del atenuador]. de la atenuacin.
Ajusta el tono del color (cul color se destaca, rojo o verde).
(24 a +24)
3 Toque [Activador del atenuador]. Tambin puede ajustar la duracin de la atenua- Atenuador:
cin tocando o . Ajusta el brillo de la visualizacin. (+1 a +48)
4 Toque el elemento.

Temperatura:
te Automtico (ajuste predeterminado): Cada vez que toque o , el cursor se mueve Ajusta la temperatura del color para producir un mejor
Activa o desactiva la atenuacin automticamente si se hacia atrs o hacia adelante en el ancho de 15 balance de blancos. (3 a +3)
o encienden o apagan los faros de su vehculo. minutos. p Con algunas imgenes, no es posible ajustar Tonalidad y
Manual: p El ajuste predeterminado es 18:00-6:00 (6:00 PM-6:00 AM). Color.
Activa o desactiva la atenuacin manualmente. p Cuando los cursores se colocan en el mismo punto, el
a. Hora: tiempo de atenuacin disponible es 0 horas. Al tocar [Vista tras.], el modo cambia al modo
cin Activa o desactiva la atenuacin a la hora que usted la haya p Cuando el cursor del ajuste del tiempo de apagado se coloca de cmara seleccionado. Al tocar [Fuente],
ajustado. en el extremo izquierdo y el cursor del ajuste del tiempo de [Navegacin] o [Aplicac.], puede volver al modo
encendido se coloca en el extremo derecho, el tiempo de seleccionado.
en Ajuste de la duracin de la atenua- atenuacin disponible es 0 horas.
5 Toque , , , para ajustar.
p Cuando el cursor del ajuste del tiempo de encendido se
cin en el da o la noche coloca en el extremo izquierdo y el cursor del ajuste del p Los ajustes de Brillo, Contraste y Atenuador se alma-
tiempo de apagado se coloca en el extremo derecho, el cenan de forma independiente cuando los faros del vehculo
p Puede utilizar esta funcin cuando Activador del atenua- estn apagados (da) y encendidos (noche).
dor est en Manual. tiempo de atenuacin disponible es 24 horas.
p La visualizacin del tiempo de la barra de ajuste de la dura- p Brillo y Contraste se cambian automticamente si los
p Este ajuste est disponible solo cuando detiene el vehculo faros del vehculo estn encendidos o apagados.
de en un lugar seguro y acciona el freno de mano. cin de la atenuacin depende del ajuste de la visualizacin
del reloj. p Atenuador puede modificar el ajuste o la hora en que se
s activar o desactivar la atenuacin.
1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. Consulte Ajuste de la hora y la fecha en la pgina 111
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en Consulte Ajuste de la atenuacin en la pgina 102
la pgina 100 p Es posible que el ajuste de imgenes no est disponible en
Ajuste de la imagen algunas cmaras de visin trasera.
2 Toque [Configuracin del atenuador]. p El contenido de los ajustes se puede guardar en la memoria
Puede ajustar la imagen de cada fuente y cmara de visin
3 Toque [Da/Noche] para cambiar los siguientes de forma independiente.
trasera.
elementos.
PRECAUCIN
Da (ajuste predeterminado):
Por razones de seguridad, no puede utilizar algunas de estas
Visualizacin de la versin del
Desactiva la atenuacin manualmente.
Noche: funciones mientras el vehculo est en movimiento. Para firmware
Activa la atenuacin manualmente. activar estas funciones, debe detenerse en un lugar seguro y
accionar el freno de mano. 1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema.
Ajuste de la duracin opcional de la 1 Visualice la pantalla que desee ajustar.
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en
. la pgina 100
atenuacin
2 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. 2 Toque [Informacin del sistema].
Puede ajustar la hora en que la atenuacin se active o desactive. Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en
p Puede utilizar esta funcin cuando Activador del atenua- la pgina 100 3 Toque [Informacin de firmware].
dor est en Hora. Aparece la pantalla Informacin de firmware.
p Este ajuste est disponible solo cuando detiene el vehculo 3 Toque [Ajuste de imagen].
en un lugar seguro y acciona el freno de mano. 4 Toque el elemento para seleccionar la funcin Visualizacin de las licencias de
1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. que se ajustar.
n Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en Brillo: cdigo abierto
o la pgina 100 Ajustar la intensidad del color negro. (24 a +24)
Contraste: 1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema.
2 Toque [Configuracin del atenuador]. Ajusta el contraste. (24 a +24) Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en
3 Toque [Duracin del atenuador]. Color: la pgina 100
103

< CRD4926-C > 103


Ajustes del Ajustes de audio
sistema Des.:
Visualizacin de la pantalla de El volumen no cambia.
2 Toque [Informacin del sistema]. ajustes Audio
Ajuste de los niveles de la
3 Toque [Licencia]. 1 Pulse . A
Aparecen las licencias de cdigo abierto de las funciones fuente

incluidas en este producto. 2 Toque ; y despus, .


Esta
Aparece la pantalla de ajustes Audio. SLA (ajuste del nivel de la fuente) le permite ajustar el nivel frec
del volumen de cada fuente para evitar cambios radicales del El a
Actualizacin del firmware volumen al cambiar entre fuentes.
Uso del ajuste de p Los ajustes se basan en el nivel del volumen del sintonizador
p

PRECAUCIN FM, que permanece intacto.


El dispositivo de almacenamiento USB para la actuali-
desvanecimiento/balance p Esta funcin no est disponible cuando el sintonizador FM 1
se selecciona como la fuente AV.
zacin debe contener solo el archivo de actualizacin 1 Visualice la pantalla de ajustes Audio.
correcto. Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la 1 Compare el nivel del volumen del sintonizador
Nunca apague este producto, desconecte el dispositivo de pgina 104 de FM con el nivel de la fuente. 2
almacenamiento USB durante la actualizacin del firmwa-
2 Toque [Atenuador/Balance]. 2 Visualice la pantalla de ajustes Audio. 3
re. Est
Solo puede actualizar el firmware cuando el vehculo est p Solo se puede ajustar el balance cuando Modo red est Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la
seleccionado como el modo de las bocinas. Toque [Balance] pgina 104 Des
detenido con el freno de mano accionado.
y vaya al paso 4.
3 Toque [Regulador nivel fuente].
1 Descargue los archivos de actualizacin del
3 Toque o para ajustar el balance de boci- A
firmware. 4 Toque o para ajustar el volumen de la
2 Conecte un dispositivo de almacenamiento
nas delanteras/traseras.
p Ponga Fron. y Tras. en 0 al utilizar un sistema de
fuente. su
p Si toca directamente el rea donde puede moverse el cursor,
USB en blanco (formateado) a su computadora bocinas dual. Este
el ajuste SLA se cambiar al valor del punto tocado. que
y localice el archivo de actualizacin correcto 4 Toque o para ajustar el balance de boci- p Se muestra +4 a 4 a medida que aumenta o disminuye
para copiarlo al dispositivo de almacenamiento El a
nas izquierdas/derechas. el volumen de la fuente.
USB. p El ajuste predeterminado es 0. 1
Tambin puede ajustar el valor arrastrando el
3 Conecte el dispositivo de almacenamiento punto que aparece en la tabla mostrada.
USB a este producto. Uso del control automtico del
2
4 Desactive la fuente.
Consulte Seleccin de una fuente en la pgina 72
Cambio de la supresin/atenua- nivel
5 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. cin del sonido Esta funcin corrige automticamente la diferencia del nivel de
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Sistema en Puede suprimir o atenuar automticamente el volumen de
audio entre los archivos musicales o las fuentes. A
la pgina 100 la fuente AV y el volumen de la aplicacin del iPhone cuando 1 Visualice la pantalla de ajustes Audio. de
funcione el sistema de orientacin por voz de la unidad de Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la
6 Toque [Informacin del sistema]. pgina 104 Pue
navegacin.
7 Toque [Actualizacin de firmware]. 2 Toque [Control nivel automt.]. Pue
1 Visualice la pantalla de ajustes Audio. Mo
8 Toque [Continuar] para mostrar el modo de Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la 3 Toque el elemento. Mo
transferencia de datos. pgina 104 Des. (ajuste predeterminado): p
p Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para Desactiva el ajuste del control automtico del nivel.
terminar de actualizar el firmware.
2 Toque [Nivel de silenciar].
Modo1:
p Este producto se reiniciar automticamente despus de 3 Toque el elemento. Corrige un poco la diferencia del nivel de audio entre los
que concluya la actualizacin del firmware, si la actualiza- ATE (ajuste predeterminado): archivos musicales o las fuentes (para la seal de audio de
1
cin es exitosa. El volumen disminuye 20 dB abajo del volumen actual.
rango dinmico estrecho).
p Si aparece un mensaje de error en la pantalla, toque la Silenciar: Modo2:
visualizacin y vuelva a realizar los pasos mencionados. El volumen es de 0. 2
104

< CRD4926-C > 104


Ajustes de audio
Corrige enormemente la diferencia del nivel de audio entre
los archivos musicales o las fuentes (para la seal de audio
3 Toque o para cambiar la bocina. Seleccin de la posicin de
4 Arrastre la lnea del grfico para ajustar la
de rango dinmico ancho).
posicin de corte.
escucha
Puede seleccionar una posicin de escucha que desee convertir
Ajuste de la sonoridad 5 Arrastre el punto ms bajo del grfico para en el centro de los efectos de sonido.
Esta funcin compensa las deficiencias de los rangos de baja
ajustar la pendiente de corte. El ajuste predeterminado es Des..
p Tambin pueden ajustarse los siguientes elementos.
frecuencia y alta frecuencia a un volumen bajo. 1 Visualice la pantalla de ajustes Audio.
:
El ajuste predeterminado es Des.. Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la
Cambia la fase del subwoofer entre la posicin normal y la
p Esta funcin no est disponible mientras usted haga o pgina 104
dor inversa.
reciba una llamada con el uso de la funcin manos libres.
LPF/HPF: 2 Toque [Posicin de escucha].
M 1 Visualice la pantalla de ajustes Audio. Cambia el ajuste LPF/HPF a Act. o bien a Des..
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la Cuando se desactiva, el filtro de paso alto o el filtro de paso 3 Toque la posicin deseada para cambiar la
pgina 104 bajo de cada bocina tambin puede activarse tocando las posicin de escucha.
or lneas del grfico. Estn disponibles los siguientes elementos:
2 Toque [Sonoridad]. p Esta funcin no est disponible cuando se ajusta la bocina Des., Frontal-I, Frontal-D, Fron., Todas.
3 Toque el elemento. Alta. p Todas no est disponible cuando Modo red est selec-
n la Estn disponibles los siguientes elementos: cionado como el modo de las bocinas.
Des., Bajo, Medio, Alto.
Cambio de la salida de la
Ajuste preciso de los niveles de
Ajuste de la salida del bocina trasera
salida de las bocinas
subwoofer p Esta funcin est disponible cuando Modo estndar est
seleccionado como el modo de las bocinas. Pueden realizarse ajustes precisos del nivel de salida de las
sor, Este producto incluye un mecanismo de salida del subwoofer, El ajuste predeterminado es Tras.. bocinas escuchando la salida de audio.
que se puede activar o desactivar. p Esta funcin est disponible cuando Subwoofer est en
ye 1 Desactive la fuente.
El ajuste predeterminado es Act.. Act..
Consulte Seleccin de una fuente en la pgina 72
Consulte Ajuste de la salida del subwoofer en la pgina 105
1 Visualice la pantalla de ajustes Audio. 2 Visualice la pantalla de ajustes Audio.
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la
1 Visualice la pantalla de ajustes Audio.
pgina 104 Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la
l pgina 104
pgina 104
2 Toque [Subwoofer] para cambiar a Act. o 3 Toque [Salida de bocina trasera].
bien a Des.. 2 Toque [Nivel de la bocina].
4 Toque para cambiar Tras. o Subwoofer.
de 3 Toque o para seleccionar la posicin de
Ajuste del valor de frecuencia escucha si es necesario.
Uso del Realce de BAJOS Estn disponibles los siguientes elementos:
n la
de corte Des., Frontal-I, Frontal-D, Fron., Todas.
Puede ajustar el valor de frecuencia de corte de cada bocina. 1 Visualice la pantalla de ajustes Audio. p El ajuste predeterminado es Des..
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la p Todas no est disponible cuando Modo red est selec-
Pueden ajustarse las siguientes bocinas:
pgina 104 cionado como el modo de las bocinas.
Modo estndar: Delantera, Trasera, Subwoofer.
p Si usted cambia el ajuste de posicin de escucha, los niveles
Modo red: Alta, Media, Subwoofer. 2 Toque [Realce de BAJOS]. de salida de todas las bocinas cambiarn junto con el ajuste.
p Config. subwoofer est disponible solo cuando
Subwoofer est en Act.. 3 Toque para seleccionar el nivel de realce de 4 Toque o para ajustar el nivel de salida
Consulte Ajuste de la salida del subwoofer en la pgina 105 bajos de 0 a +6. de las bocinas.
1 Visualice la pantalla de ajustes Audio. p Se muestra 24dB a 10dB a medida que aumenta o
e disminuye el nivel que debe corregirse.
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la
pgina 104 Estn disponibles las siguientes bocinas:
Modo estndar: Izquierda Delantera, Derecha Delantera,
2 Toque [Filtro de cruce] o [Config. subwoofer]. Izquierda Trasera, Derecha Trasera, Subwoofer
105

< CRD4926-C > 105


Ajustes de audio
Modo red: Izquierda Alta, Derecha Alta, Izquierda Media, 1 Visualice la pantalla de ajustes Audio. 2
Derecha Media, Subwoofer Cambio del alineamiento de Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la
p Para utilizar esta funcin, la acstica del vehculo debe
medirse con antelacin.
tiempo preestablecido pgina 104
2 Toque [EQ grfico]. A
1 Visualice la pantalla de ajustes Audio.
Ajuste del alineamiento de Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la 3 Toque el ecualizador. de
pgina 104
tiempo Personalizacin de las curvas del La c
2 Toque [Preajuste de alineamiento de tiempo]. mid
Al ajustar la distancia desde cada bocina a la posicin de escu- ecualizador veh
cha, el alineamiento de tiempo puede corregir el tiempo necesa- 3 Toque el elemento.
rio para que el sonido llegue a la posicin de escucha. Inicial (ajuste predeterminado): Puede ajustar la curva del ecualizador seleccionada actual- A
Vuelve al valor de ajuste inicial. mente como desee. Los ajustes pueden realizarse con un ecuali- Es p
1 Mide la distancia entre la cabeza de quien ATA: zador grfico de 13 bandas. me
escucha y cada unidad de bocina. Refleja el resultado de Medicin de A-EQ y AT A. al valor p Si realiza ajustes cuando una curva S.Bajo, Potente,
Aut
de ajuste. Natural, Vocal o Plano est seleccionada, los
2 Visualice la pantalla de ajustes Audio. Des.: ajustes de la curva del ecualizador cambiarn a Pers.1
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la P
Restablece todos los valores de ajuste a 0. obligatoriamente.
pgina 104 R
Personalizado: p Si realiza ajustes cuando la curva Pers.2 est seleccio-
3 Toque [Alineamiento temporal]. Establece al valor ajustado en Alineamiento temporal. nada, por ejemplo, se actualizar la curva Pers.2. l
p Cuando ajusta el alineamiento de tiempo, el elemento prees- p Las curvas Pers.1 y Pers.2 pueden crearse como comu- d
4 Toque o para seleccionar la posicin de tablecido cambiar automticamente a Personalizado. nes para todas las fuentes.
escucha si es necesario. p Personalizado puede seleccionarse solo cuando la posi-
Estn disponibles los siguientes elementos: cin de escucha est en Frontal-I o Frontal-D.
1 Visualice la pantalla de ajustes Audio.
Des., Frontal-I, Frontal-D, Fron., Todas. Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la
p El ajuste predeterminado es Des.. pgina 104
p Todas no est disponible cuando Modo red est selec- Uso del ecualizador 2 Toque [EQ grfico].
cionado como el modo de las bocinas. S
p Si usted cambia el ajuste de posicin de escucha, los niveles 3 Seleccione una curva que desee usar como s
de salida de todas las bocinas cambiarn junto con el ajuste. Recuperacin de las curvas del base de la personalizacin. l
5 Toque o para ingresar la distancia ecualizador 4 Toque la frecuencia cuyo nivel desee ajustar. d
p Si pasa un dedo por las barras de varias bandas del ecualiza- g
entre la bocina seleccionada y la posicin de Existen siete curvas almacenadas del ecualizador que puede
dor, los ajustes de la curva del ecualizador se establecern al d
escucha. recuperar fcilmente en cualquier momento. La siguiente es una
p Puede ingresar el valor cada 2.5 cm (entre 0 y 350 cm). lista de las curvas del ecualizador: valor del punto tocado en cada barra.
Estn disponibles las siguientes bocinas: S.Bajo es una curva en la que se intensifican nicamente An
Modo estndar: Izquierda Delantera, Derecha Delantera, los sonidos graves. Ajuste del ecualizador ajustado Au
Izquierda Trasera, Derecha Trasera, Subwoofer Potente es una curva en la que se intensifican los sonidos
Modo red: Izquierda Alta, Derecha Alta, Izquierda Media, graves y agudos. automticamente
Derecha Media, Subwoofer Natural es una curva en la que se intensifican ligeramente Puede ajustar el ecualizador ajustado automticamente para
p Esta funcin est disponible solo cuando el ajuste de la los sonidos graves y agudos. adaptarlo a la acstica del vehculo. Para utilizar esta funcin, la
posicin de escucha est en Frontal-I o Frontal-D. Vocal es una curva en la que se intensifican los tonos acstica del vehculo debe medirse con antelacin.
p Para utilizar esta funcin, la acstica del vehculo debe medios, que son los de la voz humana. El ajuste predeterminado es Des..
medirse con antelacin. Plano es una curva plana donde no se intensifica nada. Consulte Ajuste automtico de la curva del ecualizador (Auto
Pers.1 es una curva ajustada del ecualizador creada por EQ) en la pgina 107
Si usted toca [AT act.], el alineamiento de tiempo usted. Si selecciona esta curva, el efecto se aplica a todas p Para ajustar manualmente la curva del ecualizador, ponga
se desactiva obligatoriamente. las fuentes AV. EQ y AT automticos. en Des..
Pers.2 es una curva ajustada del ecualizador creada por
usted. Si selecciona esta curva, el efecto se aplica a todas 1 Visualice la pantalla de ajustes Audio.
las fuentes AV. Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la
p El ajuste predeterminado es Potente. pgina 104
106

< CRD4926-C > 106


Ajustes de audio
2 Toque [EQ y AT automticos.] para cambiar a llevarse a cabo la funcin Auto EQ si el nivel de entrada del para la cabeza del asiento del conductor, orien-
n la Act. o bien a Des.. amplificador de potencia est por debajo del nivel estndar. tado hacia el frente.
Cuando este producto est conectado a un amplificador La medicin Auto EQ podra diferir en funcin del lugar en el que
de potencia con un LPF (filtro de paso bajo), desactive el coloque el micrfono. Si lo desea, coloque el micrfono sobre el
Ajuste automtico de la curva LPF antes de llevar a cabo la funcin Auto EQ. De la misma asiento delantero del pasajero y lleve a cabo la funcin Auto EQ.
forma, establezca la frecuencia de corte para el LPF inte-
del ecualizador (Auto EQ) grado de un subwoofer activo a la frecuencia ms alta. 3 Desconecte el iPhone o el telfono inteligente.
La curva del ecualizador puede ajustarse automticamente La distancia se ha calculado mediante una computadora 4 Gire la llave de encendido (ACC ON).
midiendo la acstica del vehculo para adaptarse al interior del para ofrecer el retraso ptimo y garantizar resultados preci- Apague el aire acondicionado o la calefaccin del vehculo si se
vehculo. sos. No modifique este valor. encuentran encendidos.
El sonido reflejado dentro del vehculo es fuerte y se
ADVERTENCIA producen retrasos. 5 Cambie la fuente AV a Source OFF.
ali- Es posible que las bocinas emitan un tono alto (ruido) al El LPF de subwoofers activos o amplificadores externos Consulte Seleccin de una fuente en la pgina 72
medir la acstica del vehculo. Nunca lleve a cabo la medicin retrasa los sonidos ms bajos.
6 Visualice la pantalla de ajustes Audio.
Auto EQ mientras conduce. Si se presenta un error durante la medicin, revise lo
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la
siguiente antes de medir la acstica del vehculo.
pgina 104
PRECAUCIN Bocinas delanteras (izquierda/derecha)
Revise minuciosamente las condiciones antes de realizar Bocinas traseras (izquierda/derecha) 7 Toque [Medicin de A-EQ y AT A.].
la medicin Auto EQ, debido a que las bocinas podran Ruido Aparece la pantalla Medicin de A-EQ y AT A..
Micrfono para la medicin acstica (de venta por
u- daarse si se realiza en las siguientes condiciones:
separado)
8 Conecte el micrfono para la medicin acstica
Cuando las bocinas estn conectadas incorrectamente. (de venta por separado) a este producto.
Nivel bajo de la batera
(Por ejemplo, cuando una bocina trasera est conectada Enchufe el micrfono en el conector de entrada AUX de este
como una salida de subwoofer.) producto.
n la Cuando una bocina est conectada a un amplificador Puesta en marcha de la funcin Auto Utilice un cable de extensin (de venta por separado) si el cable
de potencia con una salida que supere la potencia de EQ del Micrfono (de venta por separado) no tiene la longitud
entrada mxima de la bocina. suficiente.
Si un micrfono para la medicin acstica (de venta por p La funcin Auto EQ cambia los ajustes de audio de la
separado) no est en una ubicacin adecuada, el tono de siguiente manera: 9 Toque [Front. izq.] o [Front. der.] para seleccio-
la medicin podra elevarse y la medicin podra demorar Los ajustes de desvanecimiento/balance vuelven a la nar la posicin de escucha actual.
demasiado; de esta forma, la batera se descargara. Ase- posicin central.
10 Toque [Iniciar].
grese de colocar el micrfono en la ubicacin especifica- Consulte Uso del ajuste de desvanecimiento/balance en la
iza- Comienza una cuenta regresiva de 10 segundos.
da. pgina 104
n al p La conexin Bluetooth se desconecta antes del inicio del
Nivel de silenciar se pone en Des..
proceso.
Consulte Cambio de la supresin/atenuacin del sonido en la
Antes de poner en marcha la funcin pgina 104 11 Salga del vehculo y mantenga las puer-
Auto EQ p Los ajustes anteriores de la funcin Auto EQ quedarn tas cerradas hasta que concluya la cuenta
sobrescritos. regresiva.
Lleve a cabo la funcin Auto EQ en el lugar ms tranquilo
posible, con el motor y el aire acondicionado del vehculo PRECAUCIN Cuando concluya la cuenta regresiva, las bocinas emiten un
apagados. Adems, desactive los telfonos del vehculo o tono (ruido) de medicin y comienza la medicin Auto EQ.
, la No apague el motor mientras la medicin est en proceso.
los telfonos celulares que estn en el vehculo, o retrelos 12 Espere hasta que concluya la medicin.
con antelacin. Los sonidos del ambiente podran evitar la 1 Detenga el vehculo en un lugar tranquilo, cie- Cuando concluye la medicin Auto EQ, se muestra un mensaje.
to medicin correcta de la acstica del vehculo. rre todas las puertas y el techo solar, y despus p El tiempo de medicin vara en funcin del tipo del vehculo.
Asegrese de utilizar el micrfono para la medicin acstica apague el motor.
(de venta por separado). El uso de otro micrfono podra Para detener la medicin, toque [Detener].
a Si el motor se deja encendido, el ruido del motor podra evitar el
evitar la medicin o producir una medicin incorrecta de la funcionamiento correcto de la medicin Auto EQ. 13 Guarde el micrfono cuidadosamente en la
acstica del vehculo. p La medicin se cancela si se detectan restricciones de guantera u otro lugar seguro.
Para llevar a cabo la funcin Auto EQ, las bocinas delanteras conduccin durante la medicin. Si el micrfono se expone a la luz solar directa durante un
n la deben estar conectadas. periodo prolongado, las altas temperaturas podran provocar
Cuando este producto est conectado a un amplificador de 2 Fije el micrfono para la medicin acstica (de distorsiones, cambios de color o una avera.
potencia con un control del nivel de entrada, quiz no pueda venta por separado) en el centro del respaldo
107

< CRD4926-C > 107


Ajustes de audio Men de temas

Ajustes de sonido guardados Seleccin de la visualizacin de
Puede guardar los siguientes ajustes del sonido actual para fondo 5
recuperarlos:
realce de bajos, pendiente, fase de subwoofer, nivel de las boci- La visualizacin de fondo se puede seleccionar a partir de
nas, Ecualizador Grfico, HPF/LPF, posicin de escucha, cruce, 9distintas visualizaciones preestablecidas para la pantalla de El c
operacin AV y 6distintas visualizaciones preestablecidas para 2 Toque [Iluminacin]. El c
alineacin de tiempo.
la pantalla de Men superior. Adems, puede cambiar la visuali- 3 Toque el color deseado. vez
1 Visualice la pantalla de ajustes Audio. zacin de fondo a otras imgenes importadas de un dispositivo Teclas de colores: Selecciona el color preestablecido
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la
pgina 104
de almacenamiento USB.

deseado.
(personalizado): Muestra la pantalla para personalizar el
Se
1 Visualice la pantalla Tema.
2 Toque [Guardar configuracin]. color de iluminacin. Se p
Consulte Creacin de un color definido por el usuario en la colo
3 Toque [OK]. pgina 108
De esta forma se guardan todos los ajustes del sonido actual. (arcoris): Cambia gradualmente entre los cinco colores
1
Al tocar [Cancelar], vuelve a aparecer la pantalla predeterminados en secuencia.
de ajustes Audio. Puede mostrarse una vista previa de la pantalla
2 Toque [Fondo]. de Men superior o la pantalla de operacin AV al
Carga de los ajustes de sonido 3 Toque [Home] o [AV] para cambiar las visuali- tocar [Home] o [AV], respectivamente.
zaciones de la pantalla. 2
1 Visualice la pantalla de ajustes Audio. El contenido de los ajustes se puede guardar en la memoria Creacin de un color definido por el
Consulte Visualizacin de la pantalla de ajustes Audio en la de forma independiente para la pantalla de operacin AV y la 3
pgina 104 pantalla de Men superior. usuario

2 Toque [Cargar configuracin]. 4 Toque el elemento. Puede crear un color definido por el usuario. El color creado se
Visualizaciones preestablecidas: Selecciona la visualizacin almacena, y usted puede seleccionar el color la prxima vez que
3 Toque el elemento. de fondo preestablecida deseada. ajuste el color de iluminacin.
Estn disponibles los siguientes elementos: (personalizado): Muestra la imagen de la visualizacin 1 Visualice la pantalla Tema.
Ajuste AEQ,Ajuste de sonido.
p Ajuste AEQ est disponible solo cuando usted ya haya
de fondo importada del dispositivo de almacenamiento USB. Se
Consulte Guardar la imagen como fondo de pantalla en la
llevado a cabo la medicin Auto EQ. El r
pgina 89
Consulte Ajuste automtico de la curva del ecualizador (Auto sup
(desactivado): Oculta la visualizacin de fondo.
EQ) en la pgina 107
1
p Ajuste de sonido est disponible solo cuando usted ya
haya guardado los ajustes de sonido. Ajuste del color de iluminacin 2 Toque [Iluminacin].
Consulte Ajustes de sonido guardados en la pgina 108
El color de iluminacin se puede seleccionar a partir de 7distin-
tos colores. Adems, la iluminacin puede alternarse entre estos
3 Toque la siguiente tecla.
7colores siguiendo el orden.
Muestra la pantalla para crear un color definido
por el usuario y almacenarlo en la memoria. 2
Seleccin del color entre los colores
preestablecidos 3
4 Toque las siguientes teclas.
Puede seleccionar un color de iluminacin a partir de la lista
de colores.
1 Visualice la pantalla Tema. Ajusta el brillo y el nivel de rojo, verde y azul para
crear un color favorito.

108

< CRD4926-C > 108


Men de temas Configuracin del reproductor de video
Tambin puede ajustar el tono del color arras-
trando la barra de color.
Ajuste de los idiomas de mayor
5 Mantenga presionado [Memor.] para almacenar prioridad
el color personalizado en la memoria. Puede asignar el idioma de mayor prioridad al subttulo, el audio
El color personalizado se almacena en la memoria. y el men de mayor prioridad en la reproduccin inicial. Si el
El color establecido se recuperar desde la memoria la prxima idioma seleccionado est grabado en el disco, los subttulos, el 2 Toque [Config. DVD/DivX].
vez que toque la misma tecla. audio y el men se muestran o se reproducen en ese idioma. 3 Toque [Multingulo] repetidamente hasta que
p Este ajuste est disponible cuando la fuente seleccionada es aparezca el ajuste deseado.
el
Seleccin del color de tema Disc, CD, Video CD o DVD. Act. (ajuste predeterminado): Se activa el ajuste
multingulo.
Se puede seleccionar un color de tema a partir de 5distintos Ajuste del idioma Des.: Se desactiva el ajuste multingulo.
la colores.
Puede establecer el idioma de preferencia. Si estn disponibles,
es
1 Visualice la pantalla Tema. los subttulos, el audio o el men se reproducirn en el idioma Ajuste de la relacin de aspecto
seleccionado.
Existen dos tipos de visualizaciones. Una visualizacin de pan-
1 Visualice la pantalla Configuracin de video. talla panormica tiene una relacin anchura/altura (aspecto de
al televisin) de 16:9, mientras una visualizacin normal tiene un
aspecto de televisin de 4:3. Si utiliza una visualizacin trasera
normal con un aspecto de televisin de 4:3, puede establecer
2 Toque [Tema]. la relacin de aspecto apta para su visualizacin trasera. (Se
recomienda utilizar esta funcin solo cuando desee adaptar la
3 Toque el color deseado. relacin de aspecto a la visualizacin trasera.)
Puede mostrarse una vista previa de la pantalla 2 Toque [Config. DVD/DivX]. p Al utilizar una visualizacin normal, puede seleccionar
e Buzn o Pan Scan. La seleccin de 16:9 quiz pro-
de Men superior o la pantalla de operacin AV al 3 Toque [Idioma de subttulos], [Idioma de audio]
ue duzca una imagen poco natural.
tocar [Home] o [AV], respectivamente. o [Idioma de mens]. p Si selecciona la relacin de aspecto de televisin, la visuali-
Aparece el men emergente. zacin de este producto cambiar al mismo ajuste.
Seleccin de la imagen de reloj 4 Toque el idioma deseado. p Este ajuste est disponible cuando la fuente seleccionada es
Al seleccionar Otros, se muestra una pantalla de introduccin Disc, CD, Video CD o DVD.
El reloj de la pantalla de operacin AV y la pantalla de Men
del cdigo del idioma. Ingrese el cdigo de cuatro dgitos del 1 Visualice la pantalla Configuracin de video.
superior se puede seleccionar a partir de 3imgenes distintas.
idioma deseado y toque .
1 Visualice la pantalla Tema. p Si el idioma seleccionado no est disponible, se muestra el
idioma especificado en el disco.
p Tambin puede cambiar el idioma tocando la tecla de cam-
bio del idioma durante la reproduccin.
p El ajuste realizado aqu no se ver afectado incluso si el
idioma se cambia durante la reproduccin usando la tecla 2 Toque [Config. DVD/DivX].
do correspondiente.
2 Toque [Reloj]. 3 Toque [Aspecto TV].
Aparece el men emergente.
3 Toque el elemento. Ajuste de la visualizacin del
Imgenes preestablecidas: Selecciona la imagen de reloj 4 Toque el elemento.
preestablecida deseada. icono de ngulo 16:9 (ajuste predeterminado): Muestra la imagen de pantalla
(desactivado): Oculta la visualizacin del reloj. panormica (16:9) tal y como es (ajuste inicial).
El icono de ngulo se puede ajustar para que aparezca en Buzn: Asigna a la imagen una forma de buzn con bandas
ara escenas donde el ngulo pueda cambiarse. negras en la parte superior e inferior de la pantalla.
p Este ajuste est disponible cuando la fuente seleccionada es Pan Scan: Recorta la imagen en los lados derecho e
Disc, CD, Video CD o DVD. izquierdo de la pantalla.
1 Visualice la pantalla Configuracin de video. p Al reproducir discos que no cuenten con un sistema Pan
Scan, el disco se reproduce con Buzn incluso si usted
109

< CRD4926-C > 109


Configuracin del reproductor de video
selecciona el ajuste Pan Scan. Confirme si la caja del disco [7] a [2]: Permite la reproduccin de discos para nios y
tiene la marca .

discos sin contenido para adultos. Visualizacin de su cdigo de
p La relacin de aspecto de televisin no se puede modificar
en algunos discos. Consulte las instrucciones del disco para
[1]: Permite solo la reproduccin de discos para nios.
cancelacin de registro DivX
7 Toque la siguiente tecla.
obtener informacin detallada. VOD

Establece el nivel de bloqueo paterno. Es posible eliminar un cdigo de registro registrado con un
Ajuste del bloqueo paterno cdigo de cancelacin de registro.
Algunos discos de DVD-Video le permiten utilizar el bloqueo p Este ajuste est disponible cuando la fuente seleccionada es
p Se recomienda conservar un registro de su nmero de Disc, CD, Video CD o DVD.
paterno para imponer restricciones, de modo que los nios no
puedan ver escenas violentas ni para adultos. Puede ajustar el
cdigo en caso de olvidarlo.
1 Visualice la pantalla Configuracin de video.
A
p El nivel de bloqueo paterno se guarda en el disco. Usted
nivel del bloqueo paterno en pasos como lo desee.
p Cuando establezca un nivel de bloqueo paterno y despus
puede confirmarlo viendo la caja del disco, el folleto incluido la
o el propio disco. No puede utilizar el bloqueo paterno con
reproduzca un disco que incluya dicho bloqueo, es posible Al c
discos que no cuenten con un nivel de bloqueo paterno
que se muestren indicaciones de ingreso del nmero de sele
guardado.
cdigo. En este caso, la reproduccin comenzar cuando se p
p En algunos discos, el bloqueo paterno funciona solo para
ingrese el nmero de cdigo correcto.
omitir determinadas escenas y despus reanudar la repro-
p Este ajuste est disponible cuando la fuente seleccionada es 2 Toque [Config. DVD/DivX].
duccin normal. Consulte las instrucciones del disco para 1
Disc, CD, Video CD o DVD.
obtener informacin detallada. 3 Toque [DivX VOD].
Aparece la pantalla DivX VOD.
Ajuste del nmero de cdigo y el
Visualizacin de su cdigo de 4 Toque [Contras. canc. registro].
nivel Se muestra su cdigo de cancelacin de 8 dgitos.
Cuando utilice esta funcin por primera vez, registre su nmero
registro DivX VOD p Anote el cdigo, porque lo necesitar cuando cancele su
de cdigo. El bloqueo paterno no funcionar si no registra un Si desea reproducir contenido DivX VOD (video a la carta) en registro con un proveedor de DivX VOD. 2
nmero de cdigo. este producto, antes debe registrar este producto con su pro-
3
1 Visualice la pantalla Configuracin de video.
veedor de contenido DivX VOD. Para ello, genere un cdigo de
registro DivX VOD, que debe remitir a su proveedor.
Reproduccin automtica de Apa
p Conserve un registro del cdigo, porque lo necesitar DVD 4
cuando registre este producto con el proveedor de DivX
VOD. Cuando se inserta un disco DVD con un men DVD, este
p Este ajuste est disponible cuando la fuente seleccionada es producto cancelar el men automticamente y comenzar la
Disc, CD, Video CD o DVD. reproduccin desde el primer captulo del primer ttulo.
p Es posible que algunos DVD no funcionen correctamente.
2 Toque [Config. DVD/DivX]. 1 Visualice la pantalla Configuracin de video. Si esta opcin no funciona completamente, desactvela y
3 Toque [Paterno]. comience la reproduccin.
Aparece la pantalla Paterno. p Este ajuste est disponible cuando la fuente seleccionada es
Disc, CD, Video CD o DVD.
4 Toque [0] a [9] para ingresar un nmero de
cdigo de cuatro dgitos. 1 Visualice la pantalla Configuracin de video.
5 Toque la siguiente tecla. 2 Toque [Config. DVD/DivX].
Registra el nmero de cdigo, y ahora usted 3 Toque [DivX VOD].
puede establecer el nivel. Aparece la pantalla DivX VOD.
p Si ya se ha activado un cdigo de registro, no podr
mostrarse. 2 Toque [Config. DVD/DivX].
6 Toque cualquier nmero entre [1] y [8] para
4 Toque [Cdigo de registro]. 3 Toque [Reprod. aut. DVD] repetidamente hasta
seleccionar el nivel deseado. Se muestra su cdigo de registro de 10 dgitos.
[8]: Permite la reproduccin de todo el disco (ajuste inicial). que aparezca el ajuste deseado.
p Anote el cdigo, porque lo necesitar cuando cancele su
registro con un proveedor de DivX VOD.
110

< CRD4926-C > 110


Configuracin Men Favorito Operaciones
del reproductor El registro de sus elementos de men favorito en accesos
comunes
de video directos le permite acceder con rapidez a la pantalla de men
registrado con solo tocar la pantalla Favoritos.
p Se pueden registrar hasta 12elementos de men en el men 1
favorito.

CD 21 48
6/10
Des. (ajuste predeterminado): Desactiva el ajuste de repro-
duccin automtica de DVD
Act.: Activa el ajuste de reproduccin automtica de DVD
Creacin de un acceso directo
a es Abcdefghi
1 Visualice la pantalla Configuraciones.
.
Ajuste de la seal de video para
la cmara de visin trasera 04

Al conectar una cmara de visin trasera a este producto,


seleccione el ajuste apto para la seal de video.
p Puede utilizar esta funcin solo para la entrada de la seal 2 Toque el icono de estrella del elemento de 2
de video en la entrada AV. men.
Se rellena el icono de estrella de men seleccionado.

AV 21 48
1 Visualice la pantalla Configuracin de video. 6/10

Para cancelar el registro, toque otra vez el icono


de estrella en la columna del men.

Seleccin de un acceso directo


2 Toque [Ajuste de seal de video]. 1 Visualice la pantalla Favoritos.
Full

3 Toque [Cmara].
Aparece el men emergente. 3
4 Toque el elemento.
Auto (ajuste predeterminado): Ajusta la seal de video 1 Visualizacin del reloj
automticamente. 2 Toque el elemento deseado del men. Muestra la pantalla del ajuste de la hora y la fecha
a PAL: Ajusta la seal de video en PAL. Consulte Ajuste de la hora y la fecha en la pgina 111
NTSC: Ajusta la seal de video en NTSC. 2 Tecla S.Rtrv
. PAL-M: Ajusta la seal de video en PAL-M. Eliminacin de un acceso Cambia el ajuste de recuperacin de sonido
Consulte Ajuste de la funcin Sound Retriever en la
PAL-N: Ajusta la seal de video en PAL-N.
SECAM: Ajusta la seal de video en SECAM.
directo pgina 112
a es 3 Tecla de modo de visualizacin de la pantalla
1 Visualice la pantalla Favoritos. Cambia el modo de pantalla panormica
Consulte Cambio del modo de pantalla panormica en la
. pgina 112

Ajuste de la hora y la fecha


2 Toque la columna de men favorito.
El elemento de men seleccionado queda eliminado de la 1 Toque la hora actual mostrada en la pantalla.
pantalla Favoritos. 2 Toque o para ajustar la hora y la fecha
Tambin puede eliminar un acceso directo correctas.
ta Puede controlar los siguientes elementos: Ao, mes, fecha,
tocando el icono de estrella en la columna de
hora, minuto.
men registrado.
111

< CRD4926-C > 111


Operaciones comunes Otras funciones
p Puede cambiar el formato de visualizacin de la hora a 12 p Este ajuste corresponde a las imgenes JPEG
horas (predeterminada) o 24 horas. nicamente. Restablecimiento de este Pr
p Puede cambiar el orden del formato de la visualizacin de la
fecha: Da-mes-ao, Mes-da-ao, Ao-mes-da.
p
p
No puede utilizar esta funcin mientras conduce.
Pueden almacenarse ajustes distintos para cada fuente de
producto a los ajustes
Su
video. predeterminados
Cuando se ve un video en un modo de pantalla panormica
Ajuste de la funcin Sound p
que no coincide con su relacin de aspecto original, podra Puede restablecer los ajustes o el contenido grabado a los

ajustes predeterminados. Se utilizan varios mtodos para borrar


Retriever p
tener una apariencia diferente.
La imagen de video aparecer ms granulada al verse en el los datos del usuario.
La funcin Sound Retriever mejora automticamente el audio modo Zoom. Mtodo 1: Extraiga la batera del vehculo
comprimido y restablece la riqueza de sonido. Restablece varios ajustes registrados en este producto.
1 Toque para cambiar los ajustes. p Los ajustes configurados en la pantalla Tema no se
(Modo1) (predeterminado), (Modo2): Activa la restablecen.

funcin Sound Retriever. Mtodo 2: Restablezca los ajustes predetermina-
(Desactivado): Desactiva la funcin Sound
Retriever.
dos a partir del men Sistema
p El Modo2 tiene un efecto ms potente que el Modo1. Mtodo 3: Pulse el botn RESET
Consulte Restablecimiento del microprocesador en la pgina
67
Cambio del modo de pantalla
panormica Restablecimiento de los ajustes
Puede ajustar el tamao de la pantalla para video e imgenes predeterminados
JPEG.
p Este ajuste est disponible solo cuando detiene el vehculo
p El ajuste predeterminado es Full; y para las imgenes
en un lugar seguro y acciona el freno de mano.
JPEG, Normal. Pr
p JPEG se puede ajustar tanto en Normal como en PRECAUCIN
Trimming en el modo de pantalla panormica. No apague el motor mientras restablece los ajustes. A
1 Toque la tecla del modo de visualizacin de la Pio
pantalla. 1 Visualice la pantalla de ajustes Sistema. mis
p La apariencia de esta tecla cambia segn el ajuste actual. form
per
2 Toque el modo deseado. cita
Full: con
Una imagen de 4:3 se ampla en la direccin horizontal MA
nicamente y le permite disfrutar de una imagen sin nin- 2 Toque [Restaurar configuracin]. MO
guna omisin. Aparece un mensaje que le pide confirmar si desea inicializar y su
Zoom: los ajustes. de
Una imagen de 4:3 se ampla en la misma proporcin tanto
de forma vertical como horizontal. 3 Toque [Restaurar]. cau
Normal: p La fuente se desactiva y la conexin Bluetooth se desco- la g
Una imagen de 4:3 se muestra normalmente, sin cambiar necta antes de comenzar el proceso.
su proporcin. Pr
Trimming
Una imagen se muestra por toda la pantalla con la relacin el
horizontal a vertical como es tal cual. Si la relacin de la
pantalla difiere de la imagen, la imagen podra mostrarse A
cortada parcialmente ya sea en su seccin superior/inferior
No
o lateral.
me
pro
112

< CRD4926-C > 112


Conexin
de bloqueo mediante el freno de mano podran producir Para evitar cortocircuitos en el sistema elctrico, aseg-
Precauciones lesiones graves o la muerte. rese de desconectar el cable de la batera () antes de la
instalacin.
PRECAUCIN
Su nuevo producto y este manual
No utilice este producto, ninguna aplicacin, ni la opcin de
Asegure todo el cableado con abrazaderas de cables
o cinta aislante. No permita que el cableado pelado
Para evitar daos
la cmara de visin trasera (en caso de haberla adquirido) si permanezca descubierto.
rar al hacerlo se distraer de alguna forma y no podr manejar ADVERTENCIA
No conecte directamente el cable amarillo de este
su vehculo con seguridad. Siempre respete las reglas para producto a la batera del vehculo. Si el cable est Utilice bocinas con capacidad superior a 50 W (po-
conducir con seguridad y el reglamento de trfico vigente. Si conectado directamente a la batera, la vibracin del tencia de entrada mxima) y entre 4 y 8 (valor de
enfrenta dificultades al usar este producto o al leer la visua- motor podra provocar un problema relacionado con impedancia). No utilice bocinas de 1 a 3 para esta
lizacin, estacione su vehculo en un lugar seguro y accione el aislamiento en el punto por donde el cable cruza unidad.
el freno de mano antes de realizar los ajustes necesarios. El cable negro es la conexin a tierra. Al instalar esta
del compartimento del pasajero al compartimento del
No instale este producto donde quiz unidad o el amplificador de potencia (de venta por
- motor. Si se rompe el aislamiento del cable amarillo
(i) obstruya la visin del conductor, separado), asegrese de conectar en primer lugar el
como consecuencia del contacto con partes metli-
(ii) afecte el funcionamiento de cualquiera de los sistemas cable de conexin a tierra. Asegrese de que el cable
de operacin del vehculo relacionados con la seguridad, cas, puede producirse un cortocircuito y por ende un
peligro considerable. de conexin a tierra est conectado correctamente a
como las bolsas de aire, los botones de luces de advertencia las partes metlicas de la carrocera del vehculo. El
na Es extremadamente peligroso que los cables se
(intermitentes), o cable de conexin a tierra del amplificador de poten-
(iii) afecte la capacidad del conductor de manejar el vehculo enrollen en la columna de direccin o la palanca de
cambios. Asegrese de instalar este producto, sus cia y el de esta unidad o de cualquier otro dispositivo
de forma segura. deben estar conectados al vehculo de forma indepen-
En algunos casos, quiz no sea posible instalar este pro- cables y los hilos de tal manera que no obstruyan ni
obstaculicen la conduccin del vehculo. diente con tornillos distintos. Si el tornillo del cable
ducto debido al tipo de vehculo o la forma del interior del
Asegrese de que los cables y los hilos no afecten de conexin a tierra se afloja o se desprende, podra
vehculo.
las piezas mviles del vehculo ni queden atrapados producirse humo por incendio o una avera.
o
en estas, especialmente el volante, la palanca de
Precauciones importantes cambios, el freno de mano, los asientos deslizantes,
las puertas o alguno de los controles del vehculo.
ADVERTENCIA No pase los cables por donde podran quedar
Pioneer recomienda que no instale este producto usted expuestos a altas temperaturas. En caso de que el
mismo. Este producto est diseado para instalarse de aislamiento se caliente, los cables podran daarse
forma profesional nicamente. Se recomienda que solo y provocar un cortocircuito o una avera, adems de
personal de servicio autorizado de Pioneer, con capa- daos permanentes al producto. *1
citacin y experiencia especiales en electrnica mvil, No recorte ningn cable. De lo contrario, es posible
configure e instale este producto. NUNCA REALICE EL que el circuito de proteccin (el portafusibles, la
MANTENIMIENTO DE ESTE PRODUCTO USTED MIS- resistencia de fusible o filtro, etc.) no funcione correc-
MO. La instalacin o el mantenimiento de este producto tamente.
y sus cables de conexin podran exponerlo al riesgo Nunca suministre alimentacin a otros productos
de una descarga elctrica u otros peligros, y podran electrnicos recortando el aislamiento del cable de
causar daos a este producto que no estn cubiertos por alimentacin de este producto y tomando corriente a
*1 No se suministra para esta unidad
la garanta. partir de l. La capacidad nominal del cable quedar
Al sustituir el fusible, asegrese de utilizar solo un
superada y provocar un sobrecalentamiento.
fusible del rgimen nominal dispuesto para este
Precauciones antes de conectar producto.
el sistema Antes de instalar este producto Este producto no puede instalarse en un vehculo que no
cuente con la posicin ACC (accesorio) en el interruptor de
Utilice esta unidad con una batera de 12 V y puesta a tierra encendido.
ADVERTENCIA negativa nicamente. De lo contrario, quiz se produzca un
No intente alterar ni desactivar el sistema de bloqueo incendio o una avera.
mediante el freno de mano, provisto para su propia
proteccin. La alteracin o la desactivacin del sistema
113

< CRD4926-C > 113


Conexin
1 Sintonizador de TV Hideaway 3 Amarillo
(GEX-1550DTV (de venta por separado)) Al terminal suministrado con potencia independientemente Ca
ACC O O 2 Cable RGB (suministrado con el sintonizador de TV de la posicin del interruptor de encendido.
F F
Hideaway) 4 Rojo
OF

OF
N

N
3 Micrfono de 4 m Al terminal elctrico controlado por el interruptor de encen-
STAR

STAR
(AVH-X5850BT) (AVH-X5850TV) (AVH-X2850BT) dido (12 V cc) ENCENDIDO/APAGADO.
4 Este producto 5 Naranja/blanco
T T
5 Entrada remota con cable Al terminal del interruptor de iluminacin.
Es posible conectar el adaptador del control remoto 6 Negro (tierra)
Posicin ACC Sin posicin ACC cableado (de venta por separado). A la carrocera (metlica) del vehculo.
6 Clavija de conexin de la antena de TV (AVH-X5850TV) 7 Violeta/blanco
Para evitar cortocircuitos, cubra el cable desconectado con Atornille el cable al terminal. De los dos cables conectados al faro trasero, conecte aquel
cinta aislante. Es de especial importancia aislar todos los 7 Clavija de conexin de la antena cuya tensin cambie cuando la palanca de cambios est
cables de las bocinas que no se utilicen; de lo contrario, 8 Fuente de alimentacin en la posicin de REVERSA (R). Esta conexin permite a la
quiz produzcan un cortocircuito. 9 Fusible (10 A) unidad detectar cuando el vehculo se est moviendo hacia
Para conectar un amplificador de potencia u otros disposi- a A la salida delantera (STD)/A la salida de rango alto (NW) adelante o hacia atrs.
tivos a este producto, consulte el manual del producto que b A la salida trasera (STD)/A la salida de rango medio (NW) 8 Amarillo/negro
desea conectar. c A la salida del subwoofer (STD)/A la salida de rango bajo Si utiliza un equipo con la funcin de Supresin de Audio,
(NW) conecte este cable al cable de Supresin de Audio de dicho 5
equipo. De lo contrario, no conecte el cable de Supresin
Aviso para el cable azul/blanco de Audio.
Cable de alimentacin 9 Azul/blanco
Cuando se enciende el interruptor de encendido (ACC ON),
Conctelo al terminal de control del amplificador de poten-
se enva una seal de control a travs del cable azul/blanco. 6
1 cia del sistema (mx. 300 mA 12 V cc).
Conctelo al terminal de control remoto de sistema del
a Verde claro
amplificador de potencia, al terminal de control de rel de la 2 Se utiliza para detectar el estado de CONEXIN/
antena automtica o al terminal de control de potencia del
DESCONEXIN del freno de mano. Este cable debe conec- Rea
amplificador de antena (mx. 300mA 12Vcc). La seal de
tarse al lado de la fuente de alimentacin del interruptor del amp
control se enva a travs del cable azul/blanco, incluso si se
freno de mano.
desconecta la fuente de audio. 3 b Lado de la fuente de alimentacin
4 c Interruptor del freno de mano
Este producto 5
6
d Lado de conexin a tierra
f
7
8
1 9
2 3 a

c
4 5 6 b

1
2
3
1 A la fuente de alimentacin 4
2 Cable de alimentacin 5
c ba 9 8 7 6
7
114 8

< CRD4926-C > 114


Conexin
9 Gris
nte Cables de bocina a Gris/negro
Con amplificador interno
b Verde
1 c Verde/negro Importante
n- d Violeta Las seales de bocina Delantera y bocina Trasera (STD) o
2 e Violeta/negro las seales de bocina de rango medio y bocina de rango alto
f Subwoofer (4) (NW) se emiten desde los cables de bocinas cuando esta
g Cuando utilice un subwoofer de 2, asegrese de conectar conexin est en uso.
el subwoofer a los cables violeta y violeta/negro de esta
unidad. No conecte nada a los cables verde y verde/negro. 1 3
h No se utiliza. 2
uel i Subwoofer (4) 2 8
Cuando se conecte un subwoofer a este producto en lugar
a de una bocina trasera, cambie el ajuste de salida trasera en 9 9

ia el ajuste inicial. La salida del subwoofer de este producto es
L R monoaural. 1 Control remoto del sistema
3 4 Consulte Cambio de la salida de la bocina trasera en la pgina Conctelo al cable Azul/blanco.
, 105 2 Amplificador de potencia (de venta por separado)
ho 5 Con un sistema de dos bocinas, no conecte nada a los 3 Conctelo al cable RCA (de venta por separado)
7 9
F/H 8 a
cables de bocinas que no estn conectados a las bocinas. 4 A la salida Trasera (STD)
A la salida de rango medio (NW)
5 Bocina Trasera (STD)
n-
Amplificador de potencia (de Bocina de rango medio (NW)
6 b d
R/M c e
venta por separado) 6 A la salida Delantera (STD)
A la salida de rango alto (NW)

7 Bocina Delantera (STD)
c- Realice estas conexiones cuando utilice un subwoofer sin el Sin amplificador interno Bocina de rango alto (NW)
del amplificador opcional. 8 A la salida del subwoofer (STD)
Importante A la salida de rango bajo (NW)
L R 9 Subwoofer (STD)
Los cables de bocinas no se utilizan cuando esta conexin Bocina de rango bajo (NW)
3 4 est en uso. Seleccione el modo de bocinas adecuado entre el modo
f b d estndar (STD) y el modo de red (NW).
1 3 Consulte Al arrancar por primera vez en la pgina 70
SW c e 2
4
5

5
iPhone y telfono inteligente
g
Para obtener informacin detallada sobre cmo conectar un
b d 3 dispositivo externo mediante un cable de venta por sepa-
h i 1 2 rado, consulte el manual del cable.
c e
6 Para obtener informacin detallada sobre la conexin, opera-
ciones y compatibilidad del iPhone, consulte Configuracin
7 7 para iPod/iPhone o telfono inteligente en la pgina 78.

1 A la fuente de alimentacin 3 Para obtener informacin detallada sobre la conexin y
2 Cable de alimentacin operaciones del dispositivo Android, consulte Configuracin
2 para iPod/iPhone o telfono inteligente en la pgina 78.
3 Izquierda 1 8
4 Derecha
5 Bocina delantera (STD) o bocina de rango alto (NW) 9 9

6 Bocina trasera (STD) o bocina de rango medio (NW)
7 Blanco
8 Blanco/negro 115

< CRD4926-C > 115


Conexin
Al utilizar la cmara de visin trasera, la imagen de visin trasera
iPhone con conector Lightning Conexin mediante el puerto USB se cambia automticamente desde el video moviendo la palanca
de cambios a REVERSA (R). El modo Vista de cmara tambin
Conexin mediante el puerto USB 4 le permite observar qu est detrs de usted cuando conduce.

1 ADVERTENCIA
4 USE ESTA FUNCIN SOLO PARA DAR MARCHA ATRS O
VER UN REFLEJO DE LA CMARA DE VISIN TRASERA.
CUALQUIER OTRO USO PODRA PRODUCIR LESIONES O
DAOS. Co
1
PRECAUCIN y
2 3 Es posible que la imagen de la pantalla se vea invertida.
Con la cmara de visin trasera, puede observar los veh-
culos de gran volumen o dar marcha atrs y estacionarse
2 3 en un lugar estrecho. No la utilice con fines de entreteni-
1 Puerto USB
miento.
2 Cable USB de 1.5 m
3 Cable de interfaz USB para iPod / iPhone (CD-IU51) (de Es posible que los objetos percibidos en la visin trasera
1 Puerto USB venta por separado) parezcan estar ms cerca o ms lejos de lo que estn en
2 Cable USB de 1.5 m 4 iPhone con conector de 30 clavijas realidad.
3 Cable de interfaz USB para iPod / iPhone (CD-IU52) (de Es posible que difiera ligeramente el rea de imagen de las
venta por separado) imgenes de pantalla completa mostradas al dar marcha
4 iPhone con conector Lightning Dispositivo Android atrs o revisar la parte trasera del vehculo.

2
iPhone con conector de 30 Conexin mediante el puerto USB 1
3
clavijas
4
Conexin mediante la entrada AUX 1 5
4
5
1
2 3
7
2 6
1 Puerto USB
4 2 Cable USB (suministrado con CD-MU200 (de venta por 8
3 separado)) 1
3 Cable USB - micro-USB (Tipo USB A - micro-USB B) (sumi- 1 Cmara de visin trasera (ND-BC8) (de venta por separado) 2
nistrado con CD-MU200(de venta por separado)) 2 A la salida de video 3
4 Dispositivo Android 3 Cable RCA (suministrado con ND-BC8) 4
1 Puerto USB
4 Este producto 5
2 Entrada AUX
5 Marrn (R.C IN)
3
4
Cable USB de 1.5 m
Cable de interfaz USB para iPod / iPhone (CD-IU201V) (de
Cmara 6 Fuente de alimentacin
6
7
7 Cable de alimentacin 8
venta por separado)
5 iPhone con conector de 30 clavijas
Acerca de la cmara de visin trasera 8 Violeta/blanco (REVERSE-GEAR SIGNAL INPUT)
116

< CRD4926-C > 116


Conexin Instalacin
sera Consulte Cable de alimentacin en la pgina 114 9 Cable AV con minienchufe (CD-RM10) (de venta por
nca Conecte solo la cmara de visin trasera a R.C IN. No separado) Precauciones antes de la
bin
e.
conecte ningn otro equipo.
Se necesitan algunos otros ajustes adecuados para utilizar
a Amarillo
b Rojo, blanco
instalacin
cmaras de visin trasera. c Al amarillo
Consulte Ajuste de la cmara de visin trasera en la pgina d Al rojo, blanco PRECAUCIN
101 e A la salida de video Nunca instale este producto en lugares donde, o de
f A las salidas de audio modo que:
g Componente de video externo (de venta por separado) El conductor o los pasajeros pudieran lesionarse si el
Componente de video externo Se necesita el ajuste adecuado para utilizar el componente vehculo se detiene de repente.
Pudiera estorbar al conductor al manejar el vehculo;
y la visualizacin de video externo.
Consulte Entrada AV en la pgina 99 por ejemplo, en el piso delante del asiento del con-
ductor o cerca del volante o la palanca de cambios.
ADVERTENCIA Para garantizar la instalacin adecuada, asegrese
- 1
se 3 2 NUNCA instale la pantalla trasera en un lugar que le de utilizar las piezas suministradas de la forma espe-
i- permita al conductor ver la fuente de video mientras cificada. En caso de que haya piezas no suministra-
conduce. das con este producto, utilice piezas compatibles del
a 4 5 La salida de video posterior de este producto sirve para co- modo especificado despus de que su distribuidor
nectar una pantalla y permitir a los pasajeros de los asientos haya corroborado la compatibilidad de las piezas.
n
traseros ver la fuente de video. Si se utilizan piezas distintas a las suministradas o
6 8 a las compatibles, podran daar las piezas internas
las
a
7 de este producto o podran aflojarse y provocar el
desprendimiento del producto.
No instale este producto donde quiz
(i) obstruya la visin del conductor,
(ii) afecte el funcionamiento de cualquiera de los
sistemas de operacin del vehculo relacionados con
a la seguridad, como las bolsas de aire, los botones de
luces de advertencia (intermitentes), o
c d (iii) afecte la capacidad del conductor de manejar el
b 9 vehculo de forma segura.
Nunca instale este producto frente a, ni a un lado de,
3 el tablero, una puerta, ni el pilar a partir del que se
abrira una de las bolsas de aire de su vehculo. Para
obtener informacin sobre el rea de apertura de
las bolsas de aire delanteras, consulte el manual de
instrucciones del vehculo.

e f
Antes de la instalacin
g Comunquese con su distribuidor ms cercano para saber si
es necesario hacer orificios u otras modificaciones al veh-
1 Visualizacin trasera con conectores de entrada RCA culo para la instalacin.
o) 2 A la entrada de video Antes de realizar una instalacin definitiva de este pro-
3 Cables RCA (de venta por separado) ducto, conecte temporalmente el cableado para confirmar
4 Este producto que las conexiones sean correctas y el sistema funcione
5 Amarillo (V OUT) adecuadamente.
6 Amarillo (V IN)
7 Rojo, blanco (R IN, L IN)
8 Entrada AUX

117

< CRD4926-C > 117


Instalacin
Inst
Notas acerca de la instalacin Instalacin mediante los orifi- Instalacin del micrfono hac
No instale este producto en lugares sometidos a altas cios de tornillo del lateral de X5850BT X5850TV X2850BT
par
temperaturas o humedad, como:
Lugares cercanos a un calefactor, conducto de ventilacin o este producto Instale el micrfono en el lugar donde est correctamente
orientado y a la distancia correcta para facilitar al mximo la In
aire acondicionado.
deteccin de la voz del conductor.
Lugares expuestos a la luz solar directa; por ejemplo, arriba 1 Fije este producto al soporte de montaje de Asegrese de apagar (ACC OFF) el producto antes de conec-
di
del tablero. radio de fbrica. tar el micrfono.
Lugares que podran estar expuestos a la lluvia; por ejemplo, Coloque este producto de modo que sus orificios de tornillo 1
cerca de la puerta o en el piso del vehculo. coincidan con los del soporte y apriete los tornillos en los tres
Instale este producto de forma horizontal sobre una super- puntos de cada lado. Montaje en el parasol
ficie con una tolerancia de entre 0y 30grados (no ms de Utilice tornillos de cabeza segmentada (5mm 8mm) o torni-
5grados de izquierda derecha). La incorrecta instalacin llos de cabeza embutida (5mm 9mm), en funcin de la forma 1 Coloque el cable del micrfono en la ranura.
de la unidad con una inclinacin de la superficie superior de los orificios roscados del soporte.
a estas tolerancias aumenta la posibilidad de errores en
la pantalla de ubicacin del vehculo y podra disminuir el
rendimiento de la pantalla. 1

1
30 1 2
2 1 Cable del micrfono
2 Ranura 2
Cuando se lleve a cabo la instalacin, para garantizar la
correcta dispersin del calor al utilizar esta unidad, aseg- 2 Fije el clip del micrfono al parasol.
rese de dejar un espacio amplio detrs del panel trasero y
enrollar los cables sueltos para que no obstruyan las abertu-
1
ras de ventilacin.

5
2
Deje un amplio espacio 4
5 cm
3
5 cm 1 Soporte de montaje de radio de fbrica
2 Si la ua obstruye la instalacin, puede doblarla y apartarla.
3 Tablero o consola
4 Marco
En algunos tipos de vehculos, puede haber discrepancia 1
entre la unidad y el tablero. Si esto sucede, utilice el marco 2
suministrado para llenar el vaco. 1 Clip del micrfono
5 Tornillo de cabeza segmentada 2 Abrazaderas
Asegrese de utilizar los tornillos suministrados con este Utilice abrazaderas de venta por separado para fijar el cable
3
producto. donde sea necesario dentro del vehculo.

118

< CRD4926-C > 118


Instalacin
Instale el micrfono en el parasol cuando el parasol est plegado
hacia arriba. No puede reconocer la voz del conductor si el Ajuste del ngulo del rea permitida para la instalacin
parasol est abajo.
micrfono
e
o la Instalacin en la columna de
ec-
direccin
1 Desconecte la base del micrfono de su clip
deslizando la base a la vez que presiona la
lengeta.

Instalacin de la antena de TV
1
X5850TV

PRECAUCIN
Esta antena de TV est destinada para instalarse dentro del
2 vehculo. No la instale fuera del vehculo.

1 Lengeta
2 Base del micrfono
Ensamble de la antena de TV
2 Monte el micrfono en la columna de direccin. 1 Atornille la varilla a la antena

1
1 Parabrisas con lnea de cermica
2 Parabrisas sin lnea de cermica
3 rea permitida para la instalacin: Dentro de 25 mm
4 Parabrisas

2 1 Antena
2 Varilla

Montaje de la antena de TV
1 Verifique la ubicacin de la instalacin.
1 Cinta de doble cara
2 Abrazaderas 2 Retire la hoja de la parte posterior de la antena
Utilice abrazaderas de venta por separado para fijar el cable de TV y conecte la antena de TV al parabrisas.
donde sea necesario dentro del vehculo. Limpie la humedad, el polvo, la suciedad y el aceite de la
ble ubicacin de la instalacin.
3 Debe mantenerse lejos del volante. Conecte la antena de TV en la siguiente rea permitida.

119

< CRD4926-C > 119


Apndice
Solucin de problemas No se producen sonidos. El nivel del volumen no sube.
Los cables no estn conectados correctamente.
La reproduccin no tiene los ajustes de idioma e idioma de Pr
subttulos seleccionados en Config. DVD/DivX. Es i
Conecte los cables correctamente. La reproduccin del DVD no incluye dilogos o subttulos en
Consulte esta seccin en caso de tener problemas al utilizar este ma
El sistema reproduce imgenes fijas, en cmara lenta o el idioma seleccionado en Config. DVD/DivX.
producto. A continuacin se sealan los problemas ms comu-
fotograma por fotograma con un DVD Video. No es posible cambiar a un idioma seleccionado si el
nes, con las causas probables y las soluciones. En caso de no
No se emite sonido alguno durante imgenes fijas, idioma seleccionado en Config. DVD/DivX no est
encontrarse aqu una solucin para su problema, comunquese
en cmara lenta o fotograma por fotograma con un grabado en el disco.
con su distribuidor o el centro de servicio Pioneer autorizado
DVD-Video. La imagen est extremadamente borrosa/distorsionada y
ms cercano.
El sistema est en modo de pausa o lleva a cabo un retro- oscura durante la reproduccin.
ceso o avance rpido durante la reproduccin del disco.
Problemas comunes El disco incluye una seal que prohbe realizar copias.
En el caso de los soportes distintos a un CD musical (CD-
(Algunos discos pueden tenerla.)
Se muestra una pantalla en negro y el funcionamiento no DA), no se emite sonido alguno durante el retroceso o el
En vista de que este producto es compatible con el
es posible con el teclado tctil. avance rpido.
sistema de proteccin analgico frente a copias, en la
Est activado el modo Power OFF. Aparece el icono y no se puede realizar la operacin. imagen podran aparecer bandas horizontales u otras
Presione cualquier botn de este producto para liberar el La operacin no es compatible con la configuracin de imperfecciones cuando un disco con ese tipo de seal de
modo. video. proteccin se muestra en algunas pantallas. No se trata
Esta operacin no es posible. (Por ejemplo, el DVD en de una avera.
reproduccin no incluye las funciones de ngulo, sistema
No es posible controlar el iPod.
Problemas con la pantalla AV de audio, idioma de subttulos, etc.)
El iPod est bloqueado. Pr
No es posible reproducir el CD o el DVD. La reproduccin aleatoria en modo de exploracin de Vuelva a conectar el iPod con el cable de interfaz USB Ap
El disco est colocado al revs. msica se inicia en el dispositivo de almacenamiento USB. para iPod/iPhone.
Introduzca el disco con la etiqueta hacia arriba. Se
La reproduccin aleatoria en modo de exploracin de Actualice la versin del software del iPod.
El disco est sucio.
msica se cancela una vez que se apaga el interruptor de Se ha producido un error.
Limpie el disco. encendido (ACC off). Vuelva a conectar el iPod con el cable de interfaz USB
El disco est agrietado o daado.
Cambie nuevamente a modo de exploracin de msica y para iPod/iPhone.
Introduzca un disco normal, redondo.
encienda la reproduccin aleatoria. Estacione su vehculo en un lugar seguro y apague el
Los archivos del disco estn en un formato de archivos motor. Coloque la llave de encendido en la posicin de
La imagen se detiene (hace una pausa) y este producto no
irregular. apagado (ACC OFF). Despus arranque el motor de nuevo
se puede utilizar.
Revise el formato de los archivos. y vuelva a encender este producto.
La lectura de datos es imposible durante la reproduccin del Se
No es posible reproducir el formato del disco. Actualice la versin del software del iPod.
disco.
Cambie el disco. Los cables no estn conectados correctamente. abs
Detenga la reproduccin una vez y, a continuacin,
El disco cargado es de un tipo que este producto no puede Conecte los cables correctamente.
reinciala.
reproducir.
La imagen aparece estirada, con una relacin de aspecto No es posible escuchar los sonidos del iPod.
Revise qu tipo de disco es.
incorrecta. Es posible que la direccin de salida del audio cambie
En la pantalla aparece un mensaje de precaucin y el video automticamente cuando se utilizan las conexiones USB y
El ajuste de aspecto es incorrecto para la visualizacin.
no se puede mostrar. Bluetooth al mismo tiempo.
Seleccione el ajuste adecuado para la imagen.
El cable del freno de mano no est conectado o accionado. Utilice el iPod para cambiar la direccin de salida del
Conecte el cable del freno de mano correctamente y Aparece un mensaje de bloqueo paterno y no es posible audio.
accione el freno de mano. reproducir el DVD.
El bloqueo del freno de mano est activado. El bloqueo paterno est activado.
Estacione su vehculo en un lugar seguro y accione el Desactive el bloqueo paterno o cambie el nivel.
freno de mano. No es posible cancelar el bloqueo paterno de la reproduc-
El equipo conectado no reproduce video. cin del DVD.
El ajuste Entrada AV o Entrada AUX es incorrecto. El nmero de cdigo es incorrecto.
Corrija los ajustes. Ingrese el nmero de cdigo correcto.
Se omite el audio o el video.
Este producto no se ha fijado firmemente.
Fije este producto firmemente.

120

< CRD4926-C > 120


Apndice
de Problemas con el telfono El telfono inteligente no se carg. USB incompatible
La carga se detuvo porque la temperatura del telfono El dispositivo de almacenamiento USB no es compatible con
Es imposible marcar porque las teclas del panel tctil para
en inteligente aument debido al uso prolongado del telfono este producto.
marcar estn inactivas.
inteligente durante la carga. Desconecte su dispositivo y cmbielo por un dispositivo
Su telfono est fuera del rango de servicio.
Desconecte el telfono inteligente del cable y espere de almacenamiento USB compatible.
Vuelva a intentarlo despus de reingresar al rango de
hasta que el telfono inteligente se enfre. Comprobar USB
servicio.
Se consumi ms carga de la batera que la obtenida El conector USB o el cable USB ha producido un
No es posible establecer ahora la conexin entre el telfono
y durante el proceso de carga. cortocircuito.
celular y este producto.
Este problema quiz se resuelva deteniendo cualquier Revise que el conector USB o el cable USB no est ato-
Lleve a cabo el proceso de conexin.
servicio innecesario en el telfono inteligente. rado ni daado.
De los dos telfonos celulares conectados a este producto al
mismo tiempo, si el primer telfono est marcando, tim- El sonido de AppRadioMode del dispositivo Android no se El dispositivo de almacenamiento USB conectado consume
brando o tiene una llamada en desarrollo, la marcacin no puede or de las bocinas de esta unidad. ms que la corriente permitida mxima.
es posible en el segundo telfono. Segn el dispositivo Android, el sonido de AppRadioMode Desconecte el dispositivo de almacenamiento USB y no lo
Cuando haya concluido la operacin en el primero de puede no salir de las bocinas de esta unidad. utilice. Coloque el interruptor de encendido en la posicin
de los dos telfonos celulares, utilice la tecla de cambio de Cambie a Smartphone en los ajustes AppRadioMode OFF; despus, ACC o bien ON y conecte un dispositivo de
a dispositivos para cambiar al segundo telfono y marcar. Sound.(Consulte 101) almacenamiento USB compatible.
No se puede reproducir msica por restricciones de licencia.
Est accediendo/reubicando a la aplicacin Pandora desde
Problemas con la pantalla de Mensajes de error fuera de la regin con licencia.
Aplicacin Acceda a Pandora desde dentro de la regin con licencia.
Se muestra una pantalla en negro. Cuando se producen problemas con este producto, aparece un
Mientras se utilizaba una aplicacin, la aplicacin se cerr mensaje de error en la pantalla. Consulte la tabla siguiente para
en el telfono inteligente. identificar el problema y realice la accin correctiva sugerida. Si Spotify
Pulse para visualizar la pantalla del Men superior. el error contina, grabe el mensaje de error y comunquese con Omitir lmite alcanzado.
Es posible que el SO del telfono inteligente est esperando su distribuidor o su centro de servicio Pioneer ms cercano. Se lleg al lmite de omisin.
la operacin de la pantalla. No exceda el lmite de omisin.
Detenga el vehculo en un lugar seguro y revise la pantalla Comunes Spotify limita el nmero total de omisiones por hora.
evo del telfono inteligente. Error AMP Comprobar USB
Se muestra la pantalla, pero la operacin no funciona en Este producto no funciona o la conexin de bocinas es El conector USB o el cable USB ha producido un
absoluto. incorrecta; se activa el circuito protector. cortocircuito.
Se ha producido un error. Revise la conexin de las bocinas. Si el mensaje no des- Revise que el conector USB o el cable USB no est ato-
Estacione su vehculo en un lugar seguro y desactive el aparece incluso despus de apagar/encender el motor, rado ni daado.
interruptor de encendido (ACC OFF). Enseguida, active el comunquese con su distribuidor o un Centro de Servicio El dispositivo de almacenamiento USB conectado consume
interruptor de encendido (ACC ON) de nuevo. Pioneer autorizado para recibir atencin. ms que la corriente permitida mxima.
y Desconecte el dispositivo de almacenamiento USB y no lo
Cuando est conectado un dispositivo Android, desco-
necte de este producto la conexin Bluetooth y despus utilice. Coloque el interruptor de encendido en la posicin
vuelva a conectarla. Pandora OFF; despus, ACC o bien ON y conecte un dispositivo de
almacenamiento USB compatible.
Error-19
La comunicacin fall.
Desconctele el cable al iPod. Despus de que se muestre
el men principal del iPod, reconecte el iPod y reincielo.
Omitir lmite alcanzado.
Se lleg al lmite de omisin.
No exceda el lmite de omisin.
Pandora limita el nmero total de omisiones por hora.
Comp. dispositivo
No ha iniciado sesin en la aplicacin Pandora.
Inicie sesin en la aplicacin Pandora.
121

< CRD4926-C > 121


Apndice
Disco Su dispositivo no est autorizado a reproducir este video Comprobar USB iP
DivX protegido. El conector USB o el cable USB ha producido un
Error-02-XX/FF-FF Erro
El proveedor de contenido DivX VOD no ha autorizado el cortocircuito.
El disco est sucio.
cdigo de registro DivX de este producto. Revise que el conector USB o el cable USB no est ato-
Limpie el disco.
Registre este producto ante el proveedor de contenido rado ni daado.
El disco est rayado.
DivX VOD. El dispositivo de almacenamiento USB conectado consume
Cambie el disco. Erro
N. fotogramas por segundo no admitido ms que la corriente permitida mxima.
El disco est cargado al revs.
La velocidad de fotogramas del archivo DivX es superior a Desconecte el dispositivo de almacenamiento USB y no lo
Revise que el disco est cargado correctamente.
30fps. utilice. Coloque el interruptor de encendido en la posicin
Hay un error elctrico o mecnico.
Seleccione un archivo que pueda reproducirse. OFF; despus, ACC o bien ON y conecte un dispositivo de
Pulse el botn RESET.
almacenamiento USB compatible.
Disco regin difer. Formato de audio no admitido
Error de HUB
Bl
El disco no tiene el mismo nmero de regin de este Este tipo de archivo no es compatible con este producto. Erro
Seleccione un archivo que pueda reproducirse. El concentrador USB conectado no es compatible con este
producto.
producto.
Cambie el DVD por uno que tenga el nmero de regin
Conecte directamente el dispositivo de almacenamiento
correcto.
Dispositivo de almacenamiento USB USB a este producto.
Disco no reproducible
Sin respuesta
Este tipo de disco no puede reproducirse en este producto. Error-02-9X/-DX
La comunicacin fall. Este producto no puede reconocer el dispositivo de almace-
Cambie el disco por uno que pueda reproducirse en este
Gire el interruptor de encendido del vehculo a la posicin namiento USB conectado.
producto.
de apagado (OFF); y luego, a la posicin de encendido Desconecte el dispositivo y cmbielo por otro dispositivo
Archivo no reprod. de almacenamiento USB.
Este tipo de archivo no puede reproducirse en este producto. (ON).
Desconecte el dispositivo de almacenamiento USB. USB se desconect para proteger el dispositivo. No rein-
Seleccione un archivo que pueda reproducirse.
serte esta memoria USB en la unidad. Reiniciar la unidad.
Omitido
Cambie a una fuente distinta. Despus, vuelva al disposi-
tivo de almacenamiento USB. El conector USB o el cable USB ha producido un M
El disco introducido contiene archivos protegidos mediante
DRM. Archivo no reprod. cortocircuito.
Revise que el conector USB o el cable USB no est ato-
di
Se omiten los archivos protegidos. Este tipo de archivo no puede reproducirse en este producto.
Seleccione un archivo que pueda reproducirse. rado ni daado. Al m
Proteger Se ha activado la seguridad para el dispositivo de almacena- El dispositivo de almacenamiento USB conectado consume bs
Todos los archivos del disco introducido incorporan DRM. miento USB conectado. ms que la corriente permitida mxima.
Cambie el disco. Desconecte el dispositivo de almacenamiento USB y no lo
Siga las instrucciones del dispositivo de almacenamiento
utilice. Coloque el interruptor de encendido en la posicin
Le
TEMP USB para desactivar la seguridad.
La temperatura de este producto est fuera del intervalo OFF; despus, ACC o bien ON y conecte un dispositivo de
Omitido almacenamiento USB compatible.
operativo normal. El dispositivo de almacenamiento USB conectado contiene
Espere hasta que este producto vuelva a una temperatura Se ha producido un cortocircuito en el cable de interfaz USB
archivos protegidos mediante DRM. para iPod/iPhone.
dentro de los lmites operativos normales. Se omiten los archivos protegidos. Confirme que el cable de interfaz USB para iPod/iPhone o
Este DivX alquilado ha caducado. Proteger el cable USB no est atorado ni daado.
El disco introducido incluye contenido DivX VOD que ha Todos los archivos del dispositivo de almacenamiento USB
caducado. Formato de audio no admitido
conectado incorporan DRM. Este tipo de archivo no es compatible con este producto.
Seleccione un archivo que pueda reproducirse. Cambie el dispositivo de almacenamiento USB. Seleccione un archivo que pueda reproducirse.
No se puede escribir en flash USB incompatible
Por alguna razn, no se puede guardar el historial de repro- El dispositivo de almacenamiento USB no es compatible con
duccin de contenido VOD. este producto.
Vuelva a intentarlo. Desconecte su dispositivo y cmbielo por un dispositivo
Si el mensaje aparece con frecuencia, comunquese con de almacenamiento USB compatible.
su distribuidor.

122

< CRD4926-C > 122


Apndice
La condensacin puede afectar de forma temporal el rendi-
iPod miento del lector integrado.
CD
Error-02-6X/-9X/-DX Quiz no se puedan reproducir los discos debido a las carac-
Falla del iPod. tersticas y el formato de los discos, la aplicacin grabada,
Desconctele el cable al iPod. Despus de que se muestre el entorno de reproduccin, las condiciones de almacena-
el men principal del iPod, reconecte el iPod y reincielo. miento y otros factores.
me
Error-02-67 Los golpes o las irregularidades del terreno podran inte-
o lo La versin del firmware del iPod es antigua. rrumpir la reproduccin de los discos.
in Actualice la versin del iPod. Lea las precauciones de los discos antes de utilizarlos.
de
Condiciones ambientales para la
Bluetooth
Error-10
reproduccin de un disco
te
Error de alimentacin del mdulo Bluetooth de este En temperaturas extremadamente altas, un termostato Discos grabados en formato AVCHD
o producto. protege este producto apagndolo automticamente.
Gire el interruptor de encendido del vehculo a la posicin Esta unidad no es compatible con discos grabados en formato
A pesar del esmerado diseo del producto, es posible que
de apagado (OFF); y luego, a la posicin de encendido AVCHD (Advanced Video Codec High Definition). No introduzca
aparezcan en la superficie del disco pequeas rayas que no
(ON). discos un en formato AVCHD. Del contrario, es probable que el
ce- afecten el funcionamiento en s. Lo anterior es consecuencia
Si el mensaje de error sigue mostrndose despus de disco no pueda extraerse.
del desgaste mecnico, las condiciones ambientales del uso
llevar a cabo la accin anterior, comunquese con su o la manipulacin del disco. No es una seal de avera de
vo
distribuidor o un Centro de Servicio Pioneer autorizado. este producto. Debe considerarse un desgaste normal. Reproduccin de DualDisc
DualDiscs son discos de doble cara que tienen un CD de
Discos que pueden reproducirse audio grabable en uno de los lados y un DVD de video graba-
Manipulacin y cuidado de los ble en el otro.
En este producto es posible reproducir el lado de DVD. Sin
discos DVD-Video embargo, en vista de que la cara de CD no es fsicamente
Al manipular sus discos, son necesarias algunas precauciones compatible con el estndar CD general, quiz no sea posible
me bsicas. reproducir la cara de CD en este producto.
Es posible que la carga y extraccin frecuente de un
o lo DualDisc provoque rayas en el disco.
in
Lector integrado y su cuidado Los rayones graves pueden generar problemas de repro-
de Utilice nicamente discos convencionales y completamente duccin en este producto. En algunos casos, un DualDisc
circulares. No utilice discos con otras formas. podra atorarse en la ranura de carga de discos y por ende
SB No utilice discos agrietados, cortados, rayados ni daa- no salir. Para evitar lo anterior, se recomienda que no utilice
dos de alguna otra forma, porque podran daar el lector DualDiscs en este producto.
eo integrado. es una marca de fbrica de DVD Format/Logo Licensing Consulte al fabricante para obtener informacin ms deta-
Utilice discos de 12 cm. No utilice discos de 8 cm ni un Corporation. llada acerca de DualDiscs.
adaptador para discos de 8 cm. No es posible reproducir discos de DVD Audio. Quiz este
lector de DVD no sea capaz de reproducir todos los discos
Si utiliza discos en cuya superficie pueden realizarse
que ostenten las marcas mostradas anteriormente. Dolby Digital
impresiones en etiquetas, consulte las instrucciones y las
advertencias de los discos. En funcin de los discos, quiz Este producto remezclar a dos pistas las seales de Dolby
estos no puedan introducirse ni expulsarse. El uso de dichos Digital de forma interna, y el sonido se emitir en estreo.
discos podra daar este equipo. p Fabricado con licencia otorgada por Dolby Laboratories.
No pegue etiquetas, no escriba ni aplique productos qumi- Dolby y el smbolo de la doble D son marcas de fbrica de
cos sobre la superficie de los discos. Dolby Laboratories.
No coloque etiquetas disponibles comercialmente ni otros
materiales en los discos.
Para limpiar un disco, frtelo con un pao suave, haciendo
un movimiento desde el centro hacia afuera.
123

< CRD4926-C > 123


Apndice
Quiz no sea posible reproducir discos CD-R/CD-RW en una Fije firmemente el dispositivo de almacenamiento USB al
grabadora de CD de msica o una computadora debido a conducir. No permita que el dispositivo de almacenamiento
las caractersticas del disco, rayas o suciedad en el disco, USB caiga al piso, donde podra quedar atrapado debajo del
o suciedad, rayas o condensacin en la lente del lector freno o el acelerador.
integrado. Quiz se produzca un ligero retraso al comenzar la reproduc-
Quiz no sea posible la reproduccin de discos grabados cin de archivos de audio codificados con datos de imagen.
en una computadora, en funcin del dispositivo de graba- Es posible que algunos dispositivos de almacenamiento
cin, el software de grabacin, sus ajustes y otros factores USB conectados a este producto generen ruido en la radio.
ambientales. No conecte nada distinto al dispositivo de almacenamiento
Informacin detallada de Grabe con el formato correcto. (Para obtener informacin
detallada, comunquese con el fabricante del soporte, la
USB.
La secuencia de los archivos de audio en el dispositivo de

los soportes que se pueden grabadora o el software de grabacin.) almacenamiento USB


Es posible que este producto no muestre ttulos y otra En el caso de un dispositivo de almacenamiento USB, la secuen-
reproducir informacin de texto grabados en un disco CD-R/CD-RW (en cia es distinta.
el caso de datos de audio (CD-DA)).
Lineamientos de manipulacin e informacin
Lea las precauciones que deben tenerse con los discos
Compatibilidad CD-R/CD-RW antes de utilizarlos.
complementaria

Este producto no es compatible con tarjetas Multi Media
Notas comunes acerca del dispositivo Card (MMC).
Notas comunes acerca de la compati- No se pueden reproducir los archivos protegidos por dere-
bilidad con discos de almacenamiento USB chos de autor.

No deje el dispositivo de almacenamiento USB en ningn
Es posible que determinadas funciones de este producto no Notas comunes acerca de archivos
lugar con altas temperaturas.
estn disponibles para algunos discos.
No se garantiza la compatibilidad con todos discos.
Segn el tipo de dispositivo de almacenamiento USB que DivX
utilice, este producto quiz no reconozca el dispositivo
No es posible la reproduccin de discos DVD-ROM/
de almacenamiento o quiz no reproduzca los archivos Notas especficas para los archivos DivX
DVD-RAM.
correctamente. Solo se garantiza el funcionamiento adecuado de los archi-
La reproduccin de discos podra ser imposible con la
La informacin de texto de algunos archivos de audio y video vos DivX descargados de los sitios asociados DivX. Los archi-
exposicin directa a la luz solar, altas temperaturas o segn
quiz no se reproduzca correctamente. vos DivX no autorizados quiz no funcionen correctamente.
las condiciones de almacenamiento en el vehculo.
Las extensiones de archivos deben utilizarse correctamente. Los archivos DRM de alquiler no se pueden utilizar hasta
Discos DVD-Video Quiz se produzca un ligero retraso al comenzar la reproduc- que inicie la reproduccin.
cin de archivos en un dispositivo de almacenamiento USB Este producto permite la visualizacin de un archivo DivX de
Los discos DVD-Video con nmeros de regin incompatibles con jerarquas complejas de carpetas. hasta 1590minutos y 43 segundos. Se prohben las opera- Cu
no se pueden reproducir en este lector de DVD. El nmero
de regin del reproductor se puede ver en la carcasa de este
Las operaciones quiz varen en funcin del tipo de un dispo- ciones de bsqueda que superen este lmite de tiempo. so
sitivo de almacenamiento USB. Para la reproduccin de archivos DivX VOD, es necesario
producto. Quiz no sea posible reproducir algunos archivos musica- entregar al proveedor de DivX VOD el cdigo de identifica-
les de dispositivos de almacenamiento USB debido a las cin de este producto. Para obtener ms informacin acerca Ge
Discos DVD-R/DVD-RW/DVD-R SL (una caractersticas de los archivos, el formato de los archivos, la del cdigo de identificacin, consulte Visualizacin de su
capa)/DVD-R DL (doble capa) aplicacin grabada, el entorno de reproduccin, las condi- cdigo de registro DivX VOD en la pgina 110.
No se pueden reproducir discos no finalizados que se hayan ciones de almacenamiento y otros factores. Para obtener informacin detallada acerca de las versiones
grabado con el formato de Video (modo de video). de video Divx que se pueden reproducir en este producto,
Compatibilidad con un dispositivo de almacenamiento
No se pueden reproducir discos que se hayan grabado con consulte Especificaciones en la pgina 129.
USB
el formato Video Recording (modo de VR). Para obtener ms informacin detallada acerca de DivX,
Para obtener informacin detallada acerca de la compatibili- CD
No se pueden reproducir discos DVD-R DL (doble capa) que visite el siguiente sitio:
dad de este producto con un dispositivo de almacenamiento Sist
se hayan grabado con el modo de grabacin Layer Jump. http://www.divx.com/
USB, consulte Especificaciones en la pgina 129. Joli
Para obtener informacin detallada acerca del modo de Protocolo: bulk Archivos de subttulos DivX Nm
grabacin, comunquese con el fabricante del soporte, la No es posible conectar a este producto un dispositivo de Se pueden utilizar archivos de subttulos en formato Srt con Nm
grabadora o el software de grabacin. almacenamiento USB mediante un concentrador USB. la extensin .srt. Tipo
Un dispositivo de almacenamiento USB particionado no es Solo puede utilizarse un archivo de subttulos por cada DivX
Discos CD-R/CD-RW compatible con este producto. archivo DivX. No es posible asociar varios archivos de
No es posible reproducir discos no finalizados. subttulos.
124

< CRD4926-C > 124


Apndice
Los archivos de subttulos cuyo nombre tenga la misma DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW Dispositivo de almacenamiento USB
to cadena de caracteres que el archivo DivX antes de la exten- Sistema de archivos: ISO9660 nivel 1.ISO9660 nivel 2.Romeo, Extensin de archivo: .wma
del sin se asocian al archivo DivX. Las cadenas de caracteres Joliet.UDF 1.02/1.50/2.00/2.01/2.50 Tasa de bits: De 5kbps a 320kbps (CBR), VBR
antes de la extensin deben ser exactamente las mismas. Nmero mximo de carpetas: 700 Frecuencia de muestreo: De 8kHz a 48kHz
duc- Sin embargo, si hay solo un archivo DivX y un archivo de Nmero mximo de archivos: 3 500
en. subttulos en una sola carpeta, los archivos se asocian Tipos de archivos que pueden reproducirse: MP3, WMA, AAC, Compatibilidad con WAV
incluso si los nombres de los archivos no coinciden. DivX, MPEG1, MPEG2, MPEG4 Puede redondearse la frecuencia de muestreo mostrada en
o. El archivo de subttulos debe estar almacenado en la misma la pantalla.
to carpeta del archivo DivX. Dispositivo de almacenamiento USB
Sistema de archivos: FAT16/FAT32 No es posible reproducir los archivos WAV que se encuen-
Se pueden utilizar hasta 255archivos de subttulos. No se tren en CD-R/-RW, DVD-R/-RW/-R SL/-R DL.
reconocern aquellos archivos de subttulos que superen Nmero mximo de carpetas: 1 500
este lmite. Nmero mximo de archivos: 15 000 Dispositivo de almacenamiento USB
en- Se pueden utilizar hasta 64caracteres en el nombre del Tipos de archivos que pueden reproducirse: MP3, WMA, AAC, Extensin de archivo: .wav
archivo de subttulos, incluida la extensin. Si se utilizan WAV, FLAC, H.264, MPEG4, JPEG Formato: PCM lineal (LPCM)
ms de 64caracteres en el nombre del archivo, quiz no se Frecuencia de muestreo: De 16kHz a 48kHz
reconozca el archivo de subttulos.
Compatibilidad con MP3 Bits de cuantificacin: 8bits y 16bits
El cdigo de caracteres del archivo de subttulos debe cum- Ver. Se le da prioridad a la versin 2.x de etiqueta ID3 cuando
plir la norma ISO-8859-1. El uso de caracteres que incumpla existen la versin 1.x y la versin 2.x. Compatibilidad con AAC
la norma ISO-8859-1 quiz provoque la visualizacin inco- Este producto no es compatible con lo siguiente: MP3i (MP3 Este producto reproduce archivos AAC codificados por
- interactivo), mp3 PRO, lista de reproduccin m3u
rrecta de los caracteres. iTunes.
Los subttulos quiz no se muestren correctamente si los CD-R/-RW
caracteres mostrados en el archivo de subttulos incluyen un CD-R/-RW
Extensin de archivo: .mp3 Extensin de archivo: .m4a
cdigo de control. Tasa de bits: De 8kbps a 320kbps (CBR), VBR
En el caso de los materiales que utilicen una tasa de transfe- Tasa de bits: De 8kbps a 320kbps (CBR)
Frecuencia de muestreo: De 16kHz a 48kHz (32kHz, 44.1kHz, Frecuencia de muestreo: De 8kHz a 44,1kHz
rencia alta, quiz no se sincronicen por completo los subt- 48kHz para el enfatizador)
tulos y el video. Etiqueta ID3: Versin de etiqueta ID3. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW
hi- En caso de que se programe la visualizacin de varios Extensin de archivo: .m4a
chi- subttulos en un periodo de tiempo muy breve (por ejemplo, DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW Tasa de bits: De 8kbps a 320kbps (CBR)
e. 0.1 segundos), los subttulos quiz no se muestren en el Extensin de archivo: .mp3 Frecuencia de muestreo: De 8kHz a 44,1kHz
momento correcto. Tasa de bits: De 8kbps a 320kbps (CBR), VBR
Frecuencia de muestreo: De 16kHz a 48kHz (32kHz, 44.1kHz, Dispositivo de almacenamiento USB
de 48kHz para el enfatizador) Extensin de archivo: .m4a
a- Cuadro de compatibilidad de Etiqueta ID3: Versin de etiqueta ID3. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 Tasa de bits: De 8kbps a 320kbps (CBR)
soportes Dispositivo de almacenamiento USB
Frecuencia de muestreo: De 8kHz a 48kHz

- Extensin de archivo: .mp3 Compatibilidad con FLAC


rca General Tasa de bits: De 8kbps a 320kbps (CBR), VBR
Frecuencia de muestreo: De 8kHz a 48kHz Dispositivo de almacenamiento USB
Tiempo mximo de reproduccin del archivo de audio alma-
Etiqueta ID3: Versin de etiqueta ID3. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 Extensin de archivo: .flac
cenado en el disco: 60h
es Tiempo mximo de reproduccin del archivo de audio alma- Tasa de bits: 8kbps, 16kbps, 24kbps
cenado un dispositivo de almacenamiento USB: 7.5h (450m
Compatibilidad con WMA Frecuencia de muestreo: De 8kHz a 48kHz
inutos) Este producto no es compatible con lo siguiente: Windows
Media Audio 9 Professional, Lossless, Voice Compatibilidad con DivX
CD-R/-RW
CD-R/-RW Este producto no es compatible con lo siguiente: Formato
Sistema de archivos: ISO9660 nivel 1.ISO9660 nivel 2.Romeo,
Extensin de archivo: .wma DivX Ultra, archivos DivX sin datos de video, archivos DivX
Joliet.UDF 1.02/1.50/2.00/2.01/2.50
Tasa de bits: De 5kbps a 320kbps (CBR), VBR codificados con cdec de audio LPCM (PCM lineal)
Nmero mximo de carpetas: 700
on Frecuencia de muestreo: De 8kHz a 48kHz Segn la composicin de la informacin de archivo, como
Nmero mximo de archivos: 999
el nmero de secuencias de audio, quizs se produzca un
Tipos de archivos que pueden reproducirse: MP3, WMA, AAC, DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW ligero retraso en el inicio de la reproduccin de discos.
DivX, MPEG1, MPEG2, MPEG4 Extensin de archivo: .wma Si un archivo contiene ms de 4GB, la reproduccin se
Tasa de bits: De 5kbps a 320kbps (CBR), VBR detiene antes del final del archivo.
Frecuencia de muestreo: De 8kHz a 48kHz 125

< CRD4926-C > 125


Apndice
Determinadas operaciones especiales quiz estn prohibi- .avi Resolucin mxima: 640 x 360 pxeles
das debido a la composicin de los archivos DivX. Formato: MPEG-4/H.264 Velocidad de fotogramas mxima: 30fps
Los archivos con tasas altas de transferencia quiz no se Cdec de video compatible: MPEG-4 (Perfil Simple)/H.264 (Perfil Tamao mximo de archivo: 2GB
reproduzcan correctamente. La tasa de transferencia estn- de Lnea Base) Tiempo mximo de reproduccin: 150minutos
dar es de 4Mbps para CD y 10.08Mbps para DVD. Cdec de audio compatible: PCM lineal (LPCM) MP3 Quiz no sea posible reproducir los archivos en funcin de la
No se pueden reproducir los archivos DivX de un dispositivo Resolucin mxima: 640 x 360 pxeles tasa de bits.
de almacenamiento USB. Velocidad de fotogramas mxima: 30fps EST
Tamao mximo de archivo: 2GB Ejemplo de una jerarqua POR
CD-R/-RW Tiempo mximo de reproduccin: 150minutos CON
Este producto asigna nmeros de carpetas. El usuario no
Extensin de archivo: .avi/.divx Quiz no sea posible reproducir los archivos en funcin de la TOD
puede asignar dichos nmeros.
Perfil (versin DivX): Home Theater Ver. 3.11/Ver. 4.x/Ver. 5.x/ tasa de bits. INC
Ver. 6.x COM
Cdec de audio compatible: MP3, Dolby Digital .mp4
Formato: MPEG-4/H.264
Bluetooth EN
Tasa de bits (MP3): De 8kbps a 320kbps (CBR), VBR INC
Frecuencia de muestreo (MP3): De 16kHz a 48kHz (32kHz, Cdec de video compatible: MPEG-4 (Perfil Simple)/H.264 (Perfil DIR
44.1kHz, 48kHz para el enfatizador) de Lnea Base) PUN
Tamao mximo de imagen: 720 576 pxeles Cdec de audio compatible: PCM AAC/lineal (LPCM) MP3 YN
Tamao mximo de archivo: 4GB Resolucin mxima: 640 x 360 pxeles SUS
Velocidad de fotogramas mxima: 30fps O IN
DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW Tamao mximo de archivo: 2GB
Extensin de archivo: .avi/.divx SIN
Tiempo mximo de reproduccin: 150minutos E IN
Perfil (versin DivX): Home Theater Ver. 3.11/Ver. 4.x/Ver. 5.x/ Quiz no sea posible reproducir los archivos en funcin de la
Ver. 6.x RES
tasa de bits. EXT
Cdec de audio compatible: MP3, Dolby Digital
Tasa de bits (MP3): De 8kbps a 320kbps (CBR), VBR .3gp NEG
La marca literal y los logotipos de Bluetooth son marcas regis- ALG
Frecuencia de muestreo (MP3): De 16kHz a 48kHz (32kHz, Formato: MPEG-4/H.264
tradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de HA
44.1kHz, 48kHz para el enfatizador) Cdec de video compatible: MPEG-4 (Perfil Simple)/H.264 (Perfil
dichas marcas por parte de PIONEER CORPORATION cuenta DIC
Tamao mximo de imagen: 720 576 pxeles de Lnea Base)
con la licencia correspondiente. Otras marcas de fbrica y nom-
Tamao mximo de archivo: 4GB Cdec de audio compatible: PCM AAC/lineal (LPCM) MP3
bres comerciales son propiedad de sus respectivos dueos.
Compatibilidad con archivos de video
Resolucin mxima: 640 x 360 pxeles
Velocidad de fotogramas mxima: 30fps
D
(USB) Tamao mximo de archivo: 2GB WMA
Tiempo mximo de reproduccin: 150minutos
Los archivos quiz no se reproduzcan correctamente en Quiz no sea posible reproducir los archivos en funcin de la Windows Media es una marca registrada o una marca de fbrica
funcin del entorno de creacin del archivo o el contenido tasa de bits. de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/u otros pases.
del archivo. Este producto incluye tecnologa propiedad de Microsoft
Este producto no es compatible con la transferencia de .mkv Corporation y no se puede utilizar ni distribuir sin la licencia
datos en formato de escritura por paquetes. Formato: MPEG-4/H.264 correspondiente otorgada por Microsoft Licensing, Inc. Los
Este producto puede reconocer hasta 32 caracteres, a partir Cdec de video compatible: MPEG-4 (Perfil Simple)/H.264 (Perfil rep
del primer carcter, incluida la extensin del archivo y el de Lnea Base) logo
nombre de la carpeta. En funcin del rea de visualizacin, Cdec de audio compatible: PCM ACC/lineal (LPCM) MP3/AC-3 FLAC vide
este producto quiz intente mostrarlos con un tamao de Resolucin mxima: 640 x 360 pxeles DivX
Copyright 2000-2009 Josh Coalson
fuente reducido. Sin embargo, el nmero mximo de carac- Velocidad de fotogramas mxima: 30fps ciad
Copyright 2011-2013 Xiph.Org Foundation
teres que pueden mostrarse vara en funcin del ancho de Tamao mximo de archivo: 2GB Este
Se permite la redistribucin y el uso tanto en forma de cdigo
cada carcter y el rea de visualizacin. Tiempo mximo de reproduccin: 150minutos par
fuente como en forma binaria, con o sin modificacin, siempre
Podra alterarse la secuencia de seleccin de carpetas u Quiz no sea posible reproducir los archivos en funcin de la Par
que se cumplan las siguientes condiciones:
otras operaciones, en funcin del software de codificacin o tasa de bits. su d
Las redistribuciones de cdigo fuente deben conservar el
escritura. tro
.mov aviso de derechos de autor anterior, esta lista de condiciones
Con independencia de la longitud del intervalo en blanco disp
Formato: MPEG-4/H.264 y la siguiente exclusin de garanta.
entre las canciones de la grabacin original, los discos de
Cdec de video compatible: MPEG-4 (Perfil Simple)/H.264 (Perfil Las redistribuciones en forma binaria deben reproducir el
audio comprimido se reproducen con una breve pausa entre de Lnea Base) aviso de derechos de autor anterior, esta lista de condiciones
las canciones. Cdec de audio compatible: PCM AAC/lineal (LPCM) MP3
126

< CRD4926-C > 126


Apndice
y la siguiente exclusin de garanta en la documentacin y/u Apple no se responsabiliza del funcionamiento de este dis-
otros materiales suministrados con la distribucin. AAC positivo ni de su cumplimiento de las normas rectoras ni de
Ni el nombre de la Xiph.org Foundation ni los nombres de AAC es la forma abreviada de Advanced Audio Coding y se seguridad.
sus contribuidores podrn utilizarse para avalar ni promocio- refiere a un estndar tecnolgico de compresin de audio utili- Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con un iPod o un
e la nar productos derivados de este programa de software sin la zado con MPEG-2 y MPEG-4. Se pueden utilizar varias aplicacio- iPhone podra repercutir en el funcionamiento inalmbrico.
explcita autorizacin previa por escrito. nes para codificar archivos AAC; sin embargo, los formatos y las iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano y iPod touch son marcas
ESTE PROGRAMA DE SOFTWARE ES SUMINISTRADO extensiones de los archivos difieren en funcin de la aplicacin de fbrica de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y otros
POR LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y LOS utilizada para codificar. Esta unidad reproduce archivos AAC pases.
CONTRIBUIDORES TAL COMO EST, Y QUEDAN EXCLUIDAS codificados por iTunes.
TODAS LAS GARANTAS EXPLCITAS O IMPLCITAS,
INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTAS IMPLCITAS DE
Lightning
COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECFICO. Android Lightning es una marca de fbrica de Apple, Inc.
EN NINGN CASO, LA FUNDACIN NI LOS CONTRIBUIDORES
Android es una marca de fbrica de Google, Inc.
INCURRIRN EN RESPONSABILIDAD ALGUNA POR DAOS
DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES,
App Store
PUNITIVOS O CONSECUENTES (DE MANERA ENUNCIATIVA Informacin detallada sobre los App Store es una marca de servicio de Apple Inc.
Y NO LIMITATIVA, LA ADQUISICIN DE BIENES O SERVICIOS
SUSTITUTOS, PRDIDA DE USO, DATOS O GANANCIAS; dispositivos iPod conectados iOS
O INTERRUPCIN DE LAS ACTIVIDADES COMERCIALES)
SIN IMPORTAR CMO HAYAN SIDO PROVOCADOS Pioneer no acepta responsabilidad alguna por la prdida
iOS es una marca de fbrica cuyos derechos pertenecen a Cisco
E INDEPENDIENTEMENTE DE ALGUNA TEORA DE de datos de un iPod, incluso si dichos datos se pierden
en Estados Unidos y algunos otros pases.
RESPONSABILIDAD, RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL, mientras se utiliza este producto. Produzca una copia de
EXTRACONTRACTUAL U OBJETIVA (INCLUIDA LA seguridad de los datos de su iPod peridicamente.
NEGLIGENCIA O DE OTRA FORMA) QUE SE DERIVEN DE No deje el iPod expuesto a la luz solar directa durante iTunes
s- ALGUNA MANERA DEL USO DEL SOFTWARE, INCLUSO SI SE periodos prolongados de tiempo. La exposicin prolongada iTunes es una marca de fbrica de Apple Inc., registrada en
HA RECIBIDO INFORMACIN SOBRE LA POSIBILIDAD DE a la luz solar directa puede producir averas en el iPod Estados Unidos y otros pases.
DICHOS DAOS. debido a las altas temperaturas.
m- No deje el iPod en ningn lugar con altas temperaturas.
Fije firmemente el iPod al conducir. No permita que el iPod Uso del contenido con conexin
DivX caiga al piso, donde podra quedar atrapado debajo del
freno o el acelerador.
basado en aplicaciones
Consulte los manuales del iPod para obtener informacin
rica detallada. IMPORTANTE
Requisitos para acceder a los servicios de contenido con
conexin basado en aplicaciones mediante este producto:
iPhone e iPod Deber descargar en su telfono inteligente la versin ms
Los dispositivos DivX Certified se han sometido a pruebas de
reproduccin de video DivX (.divx, .avi) de alta calidad. Al ver el reciente de las aplicaciones de contenido con conexin
logotipo DivX, usted sabe que tiene la libertad de reproducir sus compatibles de Pioneer para el telfono inteligente, dispo-
videos DivX favoritos. nible con el proveedor del servicio.
DivX, DivX Certified y los logotipos y las marcas de fbrica aso- Una cuenta vigente con el proveedor de servicio de conte-
ciados de DivX, LLC se utilizan con la licencia correspondiente. nido.
Este dispositivo DivX Certified ha superado pruebas rigurosas Un Plan de Datos para Telfonos Inteligentes.
para garantizar su capacidad de reproducir videos DivX. Nota: Si el Plan de Datos de su telfono inteligente no
e le permite hacer uso de los datos de forma ilimitada, es
Para reproducir videos DivX adquiridos, antes debe registrar
su dispositivo en vod.divx.com. Encuentre su cdigo de regis- posible que su compaa telefnica realice cobros adicio-
tro en la seccin DivX VOD del men de configuracin de su nales por acceder al contenido con conexin basado en
nes
dispositivo. Made for iPod y Made for iPhone se refieren a un accesorio aplicaciones mediante redes 3G, EDGE y/o LTE (4G).
Consulte Visualizacin de su cdigo de registro DivX VOD en la electrnico diseado para conectarse especficamente a un iPod Una conexin a Internet mediante red 3G, EDGE, LTE (4G)
pgina 110 o iPhone, respectivamente, y que cumple las normas de rendi- o Wi-Fi.
nes
miento de Apple segn constancia del fabricante. Cable adaptador Pioneer opcional para conectar su iPhone
127

< CRD4926-C > 127


Apndice
con este producto. La pantalla LCD queda expuesta para mejorar su visibilidad
Aviso acerca de la visualizacin dentro del vehculo. No la presione con fuerza porque podra
Limitaciones:
El acceso al contenido con conexin basado en aplicacio- de video daarse.
No empuje la pantalla LCD con fuerza excesiva porque
nes depender de la disponibilidad de cobertura de red Recuerde que el uso de este sistema con fines comerciales o de podra rayarse.
para telfonos celulares y/o Wi-Fi a fin de permitir que su visualizacin pblica podra representar una infraccin de los Nunca toque la pantalla LCD con nada que no sea su dedo
telfono inteligente se conecte a Internet. derechos del autor segn la proteccin otorgada por la Ley de cuando utilice las funciones del panel tctil. La pantalla LCD Es
La disponibilidad del servicio quiz se restrinja geogr- Derechos de Autor. puede rayarse con facilidad.
ficamente a la regin. Consulte al proveedor de servicio Ge
de contenido con conexin para obtener informacin Pantalla de visualizacin de cristal
adicional. Aviso acerca de la visualizacin Fue
La capacidad de este producto de acceder al contenido de DVD-Video lquido (LCD)
Sist
con conexin est supeditada al cambio sin previo aviso Si la pantalla LCD est cerca de un orificio de ventilacin Con
y podra verse afectada por cualquiera de los siguientes Este artculo incluye tecnologa de proteccin contra copias de aire acondicionado, asegrese de que no le llegue direc- Dim
factores: problemas de compatibilidad con versiones protegida por las patentes estadounidenses y otros derechos de tamente el aire saliente del aire acondicionado. El calor D
futuras de firmware del telfono inteligente; problemas de propiedad intelectual de Rovi Corporation. Quedan prohibidas la del calefactor podra daar la pantalla LCD, y el aire del Car
compatibilidad con versiones futuras de las aplicaciones ingeniera inversa y la desinstalacin. enfriador podra formar humedad dentro de este producto y Extr
de contenido con conexin para el telfono inteligente; exponerlo a daos.
cambios en el servicio o las aplicaciones de Contenido con Aviso acerca del uso de archi- Es posible que aparezcan en la pantalla LCD pequeos pun- Extr
conexin a cargo de su proveedor o la suspensin de dicho tos negros o puntos blancos (puntos brillantes). Se deben
servicio o aplicaciones. vos MP3 a las caractersticas de la pantalla LCD y no son seales de Pes
avera.
El suministro de este producto solo otorga la licencia de uso pri- Ser difcil ver la pantalla LCD si est expuesta a la luz solar Pes
Pandora vado y no comercial, mas no otorga licencia alguna, ni supone directa.
la concesin de derecho alguno para utilizar este producto en Al utilizar un telfono celular, mantenga la antena del tel-
Pandora, el logotipo de Pandora y la imagen de marca de
Pandora son marcas de fbrica o marcas registradas de Pandora
ningn tipo de transmisin comercial (por ejemplo, generadora fono celular alejada de la pantalla LCD para evitar interrup- Pa
de ingresos) en tiempo real (terrestre, satelital, por cable y/o ciones en la transmisin de video que se manifiestan como
Media, Inc., utilizados con la debida autorizacin. cualquier otro medio), transmisin por Internet, intranets y/u Tam
Pandora solo est disponible en ciertos pases. Visite http:// perturbaciones: manchas, lneas de color, etc.
otras redes, o en otros sistemas de distribucin de contenido
www.pandora.com/legal para obtener ms informacin. electrnico, como servicios de sonido de pago o de audio bajo
demanda. Es necesario obtener una licencia independiente para Mantenimiento de la pantalla LCD
Tam
Spotify dicho uso. Para obtener informacin detallada, visite
http://www.mp3licensing.com.
Antes de sacudir o limpiar la pantalla LCD, apague este
producto y pase un pao suave y seco por la pantalla.
Al limpiar la pantalla LCD con el pao, procure no rayar la
Uso correcto de la pantalla LCD superficie. No utilice productos de limpieza agresivos ni Pxe
abrasivos. Mt
Com
Manipulacin de la pantalla LCD Luz de fondo LED (diodo emisor de
Si la pantalla LCD se expone a la luz solar directa durante un luz) Au
periodo prolongado de tiempo, aumentar su temperatura
en gran medida y podra daarse. Cuando no utilice este Se utiliza un diodo emisor de luz para iluminar la pantalla LCD Pot
producto, evite exponerlo a la luz solar directa en la medida desde adentro. 50
SPOTIFY y el logotipo de Spotify son marcas comerciales regis- de lo posible. En bajas temperaturas, el uso de la luz de fondo LED podra
tradas de Spotify AB. Es necesario tener dispositivos digitales La pantalla LCD debe utilizarse dentro de los mrgenes de aumentar el retraso de la imagen y degradar la calidad de Pote
mviles compatibles y una suscripcin premium, cuando estn temperatura mostrados en Especificaciones en la pgina la imagen debido a las caractersticas de la pantalla LCD.
disponibles, consultehttp://pioneer.eu/spotify. 129. La calidad de la imagen mejorar con el aumento de la Imp
No utilice la pantalla LCD a temperaturas superiores ni infe- temperatura.
riores al margen de temperatura operativo, en vista de que La vida til de la luz de fondo LED es de ms de 10 000horas. Niv
la pantalla LCD quiz no funcione con normalidad y podra Sin embargo, la vida til podra disminuir con el uso en altas Ecu
daarse. temperaturas.
128

< CRD4926-C > 128


Apndice
ad Si la luz de fondo LED llega al fin de su vida til, la pantalla Frecuencia........ 50Hz/80Hz/125Hz/200Hz/315Hz/500Hz/800Hz Formato de la seal:
dra se har cada vez ms tenue, y la imagen ya no ser visible. /1.25kHz/2kHz/3.15kHz/5kHz/8kHz/12.5kHz Frecuencia de muestreo................. 32kHz/44.1kHz/48kHz/96kHz
En ese caso, consulte a su distribuidor o el Centro de Ganancia ......................................................... 12dB (2dB /paso) Nmero de bits de cuantificacin......16bits/20bits/24bits; lineal
Servicio Pioneer autorizado ms cercano. <Modo Estndar> Respuesta de frecuencia ..... De 5Hz a 22 000Hz (con DVD, a una
HPF: frecuencia de muestreo de 48kHz)
o Frecuencia.......... 50Hz/63Hz/80Hz/100Hz/125Hz/160Hz/200Hz Relacin seal-ruido .... 91dB (1kHz) (IEC-A network) (nivel RCA)
CD Especificaciones Pendiente .............. 6dB/oct, 12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct, Nivel de salida:
DESACTIVADO Video .............................................................. 1.0Vp-p/75 (0.2V)
General Subwoofer/LPF: Nmero de canales...........................................................2 (estreo)
Frecuencia.......... 50Hz/63Hz/80Hz/100Hz/125Hz/160Hz/200Hz Formato de descodificacin de MP3 .....MPEG-1 y 2Audio Layer 3
Fuente de alimentacin nominal........................................14,4V cc
Pendiente .............. 6dB/oct, 12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct, Formato de descodificacin WMA ....... Ver.7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2
(tensin permitida de 12V a 14,4V)
DESACTIVADO canales de audio) (Windows Media Player)
Sistema de tierra.......................................................... Tipo negativo
Ganancia .................................... De +10dB a 24dB (1dB /paso) Formato de descodificacin AAC ...MPEG-4AAC (solo codificado
Consumo mximo de corriente ......................................... .... 10,0A
Fase.......................................................................Normal/Retroceso con iTunes):
c- Dimensiones (An. Al. Prof.):
Alineamiento de tiempo ............... De 0 a 140 pasos (2.5 cm/paso) .m4a (Ver. 10.6 y anterior)
D
Realce de bajos: Formato de descodificacin DivX .... Home Theater Ver. 3, 4, 5.2, 6
Carcasa ....................................... .... 178mm 100mm 165mm
Ganancia ................................................................... +12dB a 0dB (Salvo ultra y HD): .avi, .divx
oy Extremo ............................................... 171mm 97mm 18mm
Nivel de bocina ............................ De +10dB a 24dB (1dB/paso) Formato de descodificacin de video ..... MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4
(AVH-X5850BT/AVH-X5850TV/AVH-X4850DVD)
<Modo de Red> (parte 2), MS MPEG-4 (ver. 3)
un- Extremo ................................................. 171mm 97mm 3mm
HPF (Alto):
n (AVH-X2850BT/AVH-X1850DVD) USB
Frecuencia ...... ..... 1.25kHz/1.6kHz/2kHz/2.5kHz/3.15kHz/4kHz
de Peso ......................................................................................... 1,8kg
/5kHz/6.3kHz/8kHz/10kHz/12.5kHz Espec. estndar ....USB 1.1, USB 2.0 a toda velocidad, USB 2.0 de
(AVH-X5850BT/AVH-X5850TV/AVH-X4850DVD)
Pendiente ............... 6dB/oct, 12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct alta velocidad
ar Peso ......................................................................................... 1,6kg
HPF (Medio): Mxima corriente suministrada ............................................... 1.0A
(AVH-X2850BT/AVH-X1850DVD)
Frecuencia ............ 25Hz/31.5Hz/40Hz/50Hz/63Hz/80Hz/100Hz Clase USB ............ MSC (Clase de Almacenamiento Masivo), MTP
-
/125Hz/160Hz/200Hz/250Hz
p- Pantalla Pendiente .............. 6dB/oct, 12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct,
(Protocolo de Transferencia de Medios)
mo Sistema de archivos .....................................................FAT16, FAT32
Tamao de la pantalla/relacin de aspecto .... .... 6,95pulgadas de DESACTIVADO Formato de descodificacin de MP3 .....MPEG-1 y 2Audio Layer 3
ancho/16:9 LPF (Medio): Formato de descodificacin WMA....... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2
(rea de visualizacin efectiva: 156,6mm 81,6mm) Frecuencia ...... ..... 1.25kHz/1.6kHz/2kHz/2.5kHz/3.15kHz/4kHz canales de audio) (Windows Media Player)
(AVH-X5850BT/AVH-X5850TV/AVH-X4850DVD) /5kHz/6.3kHz/8kHz/10kHz/12.5kHz Formato de descodificacin AAC ...MPEG-4AAC (solo codificado
Tamao de la pantalla/relacin de aspecto ...... .... 6,2pulgadas de Pendiente .............. 6dB/oct, 12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct, con iTunes) (Ver. 10.6 y anterior)
ancho/16:9 DESACTIVADO Formato de descodificacin FLAC ..... Ver. 1.3.0 (cdec de audio sin
(rea de visualizacin efectiva: 137,52mm 77,232mm) Subwoofer:
a prdida y libre)
(AVH-X2850BT/AVH-X1850DVD) Frecuencia ............ 25Hz/31.5Hz/40Hz/50Hz/63Hz/80Hz/100Hz Formato de seal WAV (solo en el Modo MSC).............. PCM lineal
Pxeles ................................................... .... 1 152 000( 2 400 480) /125Hz/160Hz/200Hz/250Hz Frecuencia de muestreo.....PCM lineal: 16kHz, 22.05kHz, 24kHz,
Mtodo de visualizacin........................................ Matriz activa TFT Pendiente ............ 12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct, 30dB/oct, 32kHz, 44.1kHz, 48kHz
Compatible con el sistema de color....... PAL/NTSC/PAL-M/PAL-N/ 36dB/oct, DESACTIVADO Formato de descodificacin JPEG (solo en el Modo MSC) .... .jpeg,
SECAM Ganancia .................................... De +10dB a 24dB (1dB /paso) .jpg, .jpe
Fase.......................................................................Normal/Retroceso Muestreo de pxeles..........................................................4:2:2, 4:2:0
Audio Alineamiento de tiempo ............... De 0 a 140 pasos (2.5 cm/paso) Tamao de descodificacin.....MX.: 8 192 (Al.) x 7 680 (An.), MN.:
D Potencia mxima de salida ........................50W 4 canales/4 Realce de bajos: 32 (Al.) x 32 (An.)
50W 2 canales/4 + 70W 1 canal/2 (para el Ganancia ................................................................... +12dB a 0dB Formato de descodificacin de video H.264 .... Perfil de Lnea Base
a subwoofer) Nivel de bocina ............................ De +10dB a 24dB (1dB/paso) Formato de descodificacin de video MPEG4 ............ Perfil Simple
Potencia de salida continua ......22W 4 (50Hz a 15kHz, 5 %THD, 4
CARGA, Ambos canales activos) Lector de DVD Bluetooth
Impedancia de carga .................. 4 (4 a 8 [2 para 1 canal] Sistema.....Reproductor de DVD-Video, VCD, CD, MP3, WMA, AAC, (AVH-X5850BT/AVH-X5850TV/AVH-X2850BT)
permitida) DivX, MPEG Versin ...................................................... Bluetooth 3.0 certificado
ras. Nivel de salida del preamplificador (mximo) ......................... 4,0V Discos que pueden utilizarse..... DVD-VIDEO, VIDEO-CD, CD, CD-R, Potencia de salida..................................................+4dBm mximo
tas Ecualizador (ecualizador grfico de 13bandas): CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD-RDL (Clase de potencia 2)
Nmero de regin ............................................................................4 Banda de frecuencia .......................... De 2 400MHz a 2 483.5MHz 129

< CRD4926-C > 129


Apndice
Sintonizador FM Ob
Margen de frecuencia ................................De 87.5MHz a 108MHz Po
Sensibilidad utilizable ........11dBf (0.8 V/75, mono, S/N: 30dB) sab
Relacin seal-ruido .....................................72dB (IEC-A network) me
ins
Sintonizador AM seg
Margen de frecuencia .................. De 530kHz a 1 640kHz (10kHz)
Margen de frecuencia .................... De 531kHz a 1 602kHz (9kHz)
Sensibilidad utilizable ......................................... 28 V (S/N: 20dB) I
Relacin seal-ruido .................................... 62dB (IEC-A network)
As
Sintonizador de TV dif
(AVH-X5850TV) se
Sistema de color..................................................................... ISDB-T me
Canal de recepcin........................................... Canal 14 a Canal 69
Sensibilidad......................................................... menos de -95dBm
Entrada de antena.......................................................................50
Tipo de terminal de la antena................1ch (tipo de enchufe SMA)
P
Formato de video ......................... AVC/H.264, BP@L1.3, 320 240 Info
Formato de audio .......................... MPEG4 HE-AAC@L2, SBR+PS Par
Las especificaciones y el diseo estn supeditados a posi- Qua
bles modificaciones sin previo aviso con vistas a mejoras. O
Par
Cm
Man
Em
Visi
Pro
Obs
Sob
Util

O
Ver
f
Con
Obs
Aju
Inse
Ao
Com
Ent
Exib
Sel
Alte
Usa


d
130

< CRD4926-C > 130


ndice
Obrigado por adquirir este produto Pioneer. Visualizando a tela Bluetooth......................141 Definindo a pesquisa de frequncia Selecionando uma msica da lista relacionada
Registrando seus dispositivos de alternativa................................................149 msica sendo reproduzida no momento
Por favor leia por estas instruo ento voc
Bluetooth.................................................141 Definindo a pesquisa de Auto PI...................149 (pesquisa de link).....................................159
saber como operar seu modelo adequada-
AppRadioMode...............160
Conectando um dispositivo Bluetooth registrado Limitando estaes para programao
mente. Depois que voc tiver acabado de ler as manualmente...........................................141 local.........................................................149
instrues, guarde este documento num lugar Alternando a visibilidade...............................142 Recebendo anncio de trfego (TA)..............149 Usando o AppRadioMode.............................160
seguro para referncia futura. Inserindo o cdigo PIN para conexo sem fio Recebendo anncios de notcias..................149 Usando a funo de mistura de udio...........161
Bluetooth.................................................142 Recebendo emisses de alarme...................149

Sintonizador de TV.........150 Pandora.........................161


Exibindo as informaes do dispositivo.........142
Importante Limpando a memria de Bluetooth...............142
Atualizando o software do Bluetooth.............142 Operaes do Pandora.................................162
Iniciando o procedimento..............................150 Iniciando o procedimento..............................162
As telas mostradas nos exemplos podem ser Exibindo a verso do software de Memorizar estaes.....................................150
Bluetooth.................................................142 Selecionando uma estao Pandora da

TV Digital.........................150
diferentes das telas reais, as quais podem lista..........................................................162
ser alteradas sem aviso prvio, devido a Alterando o dispositivo Bluetooth
conectado................................................142 Adicionando uma estao.............................162
melhorias de desempenho e funo. Iniciando o procedimento..............................151 Armazenando as estaes predefinidas.......162
Telefonia mos livres.....143 Recebendo as informaes do programa.....151
Spotify............................163
Precauo.......................133
Visualizando a tela Configuraes DTV......151
Exibindo a tela de Menu do Telefone.............143 Alterando o idioma da legenda......................151
Fazendo uma chamada telefnica................143 Usando o Spotify com seu udio/vdeo de carro
Informaes de segurana importantes........133 Alterando a definio da sada de som.........151 da Pioneer...............................................164
Atendendo uma chamada telefnica.............144 Definindo o controle parental........................151
Para garantir uma conduo segura.............133 Minimizando a tela de confirmao de Iniciando o procedimento..............................164
Quando usar uma tela conectada a sada V Exibindo a verso do software DTV..............151 Selecionando uma faixa ou estao da
discagem.................................................144
OUT.........................................................134 Alterando as definies da chamada............144 Reprodutor de Discos....152 lista..........................................................164

Reprodutor de udio
Para evitar a exausto da bateria..................134 Usando a funo de reconhecimento de voz
Cmera r.....................................................134 (para iPhone)...........................................144 Iniciando o procedimento..............................153
Manipulando o conector USB.......................134 Configurando a sincronizao automtica da Selecionando arquivos da lista de nome de
arquivos...................................................153
Bluetooth.........................165
Em caso de problema...................................134 agenda.....................................................145
Alterando o tipo de arquivo de mdia.............153 Iniciando o procedimento..............................165
Visite nosso site............................................134 Notas para ligao em viva-voz....................145
Procurando a parte que voc deseja Selecionando arquivos da lista de nome de
Proteger o painel LCD e a tela......................134
Observaes sobre memria interna............134 Configurao para iPod / reproduzir................................................154 arquivos...................................................165
Sobre este manual........................................135
Utilizao e cuidados do controle remoto......135 iPhone ou smartphone...145
Usando o menu de DVD................................154
Alterando o idioma do legenda/udio............154 Entrada AUX...................166
Operao bsica.............136
O fluxo bsico de configurao de iPod / iPhone Operando o menu de DVD usando teclas do Iniciando o procedimento..............................166
ou smartphone.........................................145 painel de toque........................................154 Configurando o sinal de vdeo.......................166

Arquivos compactados....154 Entrada AV......................166


Verificao dos nomes dos elementos e Configurao do mtodo de conexo do
funes....................................................136 dispositivo................................................145
Controle remoto............................................136 Compatibilidade com iPod............................146 Iniciando o procedimento (para Disco)..........156 Iniciando o procedimento..............................166
Observaes ao usar o painel LCD..............137 Android compatibilidade de dispositivos.....146 Iniciando o procedimento (para USB)...........156 Configurando o sinal de vdeo.......................166

MIXTRAX.........................167
Ajuste do ngulo do painel LCD....................137 Informao sobre conexes e funes de cada Operaes comuns a todos os tipos de
Inserindo/ejetando/conectando mdia...........137 dispositivo................................................147 arquivo.....................................................157
Ao iniciar pela primeira vez...........................138
Como usar as telas.......................................139 Rdio...............................148 Operaes do arquivo de udio....................157
Operaes de arquivo de imagem esttica.... 157
Operao do MIXTRAX................................167
Operao do MIXTRAX EZ...........................167

iPod.................................158
Entrada AV suportada...................................140 Iniciando o procedimento..............................148 Exibindo a tela de Config. MIXTRAX...........167
Exibindo a tela de Operao AV....................140 Procurar por informaes de PTY.................148 Definir o padro de piscar.............................168

Configuraes do
Selecione uma entrada.................................140 Armazenando frequncias de transmisso mais Conectando o seu iPod.................................159
Alterando a ordem de exibio das fontes....140 fortes........................................................148 Iniciando o procedimento..............................159
Usando o painel de toque.............................140 Exibindo a tela de Configuraes de Selecionando entrada de msica ou vdeo da sistema............................168
Registro e conexo de
rdio........................................................148 tela de lista de reproduo.......................159
Ajustando em frequncias fortes...................148 Exibindo a tela de configuraes do
Usando a funo de iPod desse produto com
Definindo a etapa de ajuste de FM ou AM....148 Sistema.................................................168
dispositivo Bluetooth ....141 seu iPod...................................................159
Definindo o controle do volante.....................168
131

< CRD4926-C > 131


ndice
Configurando a ativao da entrada de udio
Bluetooth.................................................168
Selecionando a cor de tema.........................176
Selecionando a imagem do relgio...............176 Instalao........................185 PR
Es
Configurando o reprodutor
Configurando a ativao da entrada Precaues antes da instalao...................185 aS
Spotify......................................................168 Antes da instalao.......................................185 um
Configurando a rolagem...............................168
Configurao do tom do bipe........................169
de vdeo...........................177 Notas sobre a instalao...............................185 co
Instalao usando os orifcios de parafuso no
Configurando a funo de mistura de udio Definindo os idiomas de prioridade oi
lado do produto........................................185
automtica...............................................169 mxima....................................................177 qu
Instalao do microfone................................186
Configurando o AppRadioMode Sound.........169 Definindo a exibio do cone de ngulo.......177
Montagem no quebra-sol..............................186
Configurando a cmera r............................169 Definindo o aspecto da tela...........................177
Instalao na coluna da direo...................186
Configurando o modo de demonstrao.......169 Definindo bloqueio dos pais..........................177
Ajustando o ngulo do microfone..................186
Seleo do idioma do sistema......................169 Exibindo seu cdigo de registro DivX VOD......178
Instalando a antena de TV............................187
Selecionando o local de uso.........................170 Exibindo seu cdigo de cancelamento do
Montagem da antena de TV..........................187
Configurao do idioma do teclado com o registro DivX VOD....................................178
Montando a antena de TV.............................187
Reproduo automtica de DVDs.................178
Apndice.........................187
aplicativo para iPhone..............................170
Ajuste das posies de resposta do painel de Configurando o sinal de vdeo
toque (calibragem do painel de toque).....170 da cmera r............................................178

Menu Favoritos...............179
Resoluo de problemas..............................187
Definindo o dimmer.......................................170 Mensagens de erro.......................................188
Ajuste da imagem.........................................171 Manipulao e cuidados com os discos........190
Exibio da verso de firmware....................171 Criando um atalho........................................179
Discos reproduzveis.....................................190
Exibindo as licenas de cdigo aberto..........171 Selecionando um atalho...............................179
Informaes detalhadas para a mdia
Atualizao de firmware................................171 Removendo um atalho..................................179
reproduzvel.............................................191
Ajustes de udio.............172 Operaes comuns........179 Bluetooth......................................................194
WMA.............................................................194 Pre
Exibindo a tela de configuraes de Definindo a hora e data.................................179 FLAC.............................................................194 Evit
Audio.....................................................172 Definindo a funo Sound Retriever...........179 DivX..............................................................194 85 d
Usando o ajuste de fader/balano.................172 Alterando o modo de tela ampla...................179 AAC..............................................................194 Fed

Outras funes...............180
Alterando o ajuste de mudo/atenuao do Android.......................................................194
som..........................................................172 Informaes detalhadas sobre dispositivos iPod TA
Ajustando os nveis da entrada.....................172 Restaurando esse produto para as conectados..............................................194 Nv
Usando o controle de nvel automtico.........172 configuraes padro..............................180 Usando contedo conectado com base em De

Conexo..........................180
Ajustando audibilidade..................................172 aplicativo..................................................195
Configurando a sada do subwoofer..............172 Pandora.......................................................195 30
Ajustando o valor da frequncia de corte......172 Spotify.........................................................195 40
Precaues...................................................180
Alternando a sada do alto-falante traseiro....173 Aviso sobre visualizao de vdeo................195
Precaues antes de conectar o sistema......180
Usando o Reforo de GRAVES.....................173 Aviso sobre visualizao de DVD-Vdeo.......195
Antes de instalar este produto......................181 50
Selecionando a posio de audio..............173 Aviso sobre o uso de arquivos MP3..............195
Para prevenir danos......................................181
Ajustando os nveis de sada dos alto-falantes Uso correto da tela LCD................................195
Aviso para o fio/cabo condutor azul/branco...181
finamente.................................................173 Especificaes..............................................196 60
Este produto.................................................181
Ajustando o alinhamento de tempo...............173
Cabo de alimentao....................................182
Mudando o alinhamento de tempo 70
Cabos do alto-falante....................................182
predefinido...............................................173
Amplificador de potncia (vendido
Usando o equalizador...................................174
separadamente).......................................183 80
Ajustando a curva do equalizador
iPhone e smartphone....................................183
automaticamente (EQ Automtico)..........174
iPhone com conector Lightning.....................183
Salvando as configuraes de som...............175 OS
iPhone com conector de 30 pinos.................183
Carregando as configuraes de som..........175 DE
Dispositivo Android.......................................184
Menu de tema..................176 Cmera.........................................................184
Componente de vdeo externo e o visor........184
90

Selecionando a exibio do plano de fundo.... 176


132 Configurando a cor de iluminao.................176

< CRD4926-C > 132


Precauo
PRECAUO 100 Caminho de lixo, serra eltrica, furadeira o seu revendedor ou o centro de servio autorizado da
Este produto um produto laser classificado Classe 1 sob pneumtica Pioneer mais prximo. Usar este produto nesta condio
a Segurana de produtos laser, IEC 60825-1:2007, e contm pode provocar danos permanentes ao sistema.
120 Show de banda de rock em frente s caixas No desmonte nem modifique este produto, pois h com-
um mdulo de laser classe 1M. Para assegurar segurana acsticas, trovo
contnua, no remova nenhuma tampa nem tente acessar ponentes de alta voltagem dentro do mesmo que podem
140 Tiro de arma de fogo, avio a jato causar choques eltricos. Certifique-se de consultar o seu
o interior do produto. Confie todos os servios ao pessoal
qualificado. 180 Lanamento de foguete revendedor ou o centro de servio autorizado da Pioneer
mais prximo para a inspeo interna, ajustes ou reparos.
Informao cedida pela Deafness Research Foundation, por
cortesia Antes de usar este produto, certifique-se de ler e de entender
completamente as seguintes informaes de segurana:
PRODUTO A LASER DA CLASSE 1 No opere este produto, quaisquer aplicativos ou a opo
Para os modelos equipados com Bluetooth de cmera r (se adquirida) se isso desviar sua ateno de
Resoluo 506 ANATEL: alguma forma da operao segura de seu veculo. Sempre
Este equipamento opera em carter secundrio, isto , observe as regras de conduo segura e siga todas as regu-
no tem direito a proteo contra interferncia prejudicial, lamentaes de trfego existentes. Se sentir dificuldade em
mesmo de estaes do mesmo tipo, e no pode causar operar este produto ou ao ler o visor, estacione seu veculo
CUIDADORADIAO A LASER VISVEL E INVISVEL
interferncia a sistemas operando em carter primrio. em um local seguro e aplique o freio de estacionamento
DA CLASSE 1M QUANDO ABERTO, NO OLHE antes de realizar os ajustes necessrios.
DIRETAMENTE COM INSTRUMENTOS PTICOS. Este equipamento est homologado pela ANATEL de acordo
com os procedimentos regulamentados pela Resoluo Nunca ajuste o volume do produto a um nvel to alto
242/2000 e atende aos requisitos tcnicos aplicados. que no possa ouvir o trfego exterior e os veculos de
Para consultas, visite: emergncia.
www.anatel.gov.br Por motivos de segurana, certas funes so desativadas a
Precaues menos que o veculo esteja parado e/ou o freio de estaciona-
Evite o uso prolongado do aparelho com volume superior a mento esteja aplicado.
85 decibis, pois isto poder prejudicar a sua audio. (Lei Guarde este manual mo como uma referncia para os
Federal 11.291/06) Informaes de segurana procedimentos de operao e informaes de segurana.
No instale este produto onde o mesmo possa (i) obstruir a
TABELA:
importantes viso do motorista, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer
um dos sistemas operacionais ou recursos de segurana
Nvel de Exemplos ADVERTNCIA do veculo, incluindo os airbags, boto do pisca-alerta, etc.,
Decibis No tente instalar ou consertar este produto por voc mes- ou (iii) prejudicar a habilidade do motorista para operar o
30 Biblioteca silenciosa, sussurros leves mo. A instalao ou conserto deste produto por pessoas veculo com segurana.
sem treinamento e experincia em equipamento eletrnico Lembre-se de usar o cinto de segurana sempre que dirigir
40 Sala de estar, refrigerador, quarto longe do
e acessrios automotivos pode ser perigosa e pode expor o veculo. Se voc sofrer um acidente, seus ferimentos
trnsito podero ser consideravelmente mais graves se o cinto de
a pessoa a risco de choque eltrico, ferimentos e outros
50 Trnsito leve, conversao normal, escritrio segurana no estiver colocado adequadamente.
perigos.
silencioso Nunca use fones de ouvido ao dirigir.
No permita que este produto entre em contato com gua
60 Ar condicionado a uma distncia de 6m, Pode resultar em choque eltrico. Da mesma forma, o
mquina de costura contato com lquidos pode provocar danos, gerao de Para garantir uma conduo
70 Aspirador de p, secador de cabelo, restaurante fumaa e sobreaquecimento do produto.
ruidoso Se um lquido ou um objeto se infiltrar no produto, estacio- segura
ne o veculo num lugar seguro, desligue a chave de ignio
80 Trfego mdio de cidade, coletor de lixo, alarme
(ACC OFF) imediatamente, e consulte o seu revendedor ou ADVERTNCIA
de despertador a uma distncia de 60cm
o centro de servio autorizado da Pioneer mais prximo O CONDUTOR VERDE-CLARO PARKING, NO CO-
OS RUDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS EM CASO No use o produto nesta condio, porque fazer isso pode NECTOR DE ALIMENTAO, FOI DESENVOLVIDO
DE EXPOSIO CONSTANTE provocar um incndio, choques eltricos ou outras falhas. PARA DETECTAR QUE O VECULO EST ESTA-
90 Metr, motocicleta, trfego de caminho, Se voc perceber qualquer fumaa, rudo estranho ou odor CIONADO E DEVE SER ACOPLADO FONTE DE
cortador de grama anormal do produto, ou qualquer outra anormalidade na ALIMENTAO AO LADO DO BOTO DO FREIO DE
tela LCD, desligue o aparelho imediatamente e consulte MO.
133

< CRD4926-C > 133


Precauo
No tome nenhuma medida para alterar ou desativar Em Israel
o sistema conectado do freio de estacionamento, que
ADVERTNCIA
http://www.pioneerisrael.co.il/
Re
A IMAGEM DA TELA PODE APARECER INVERTIDA. No Oriente Mdio / frica
institudo para a sua proteo. Alterar ou desativar
o sistema conectado do freio de estacionamento pode
USE A ENTRADA SOMENTE PARA MARCHA R OU http://www.pioneer-mea.com/en/ P
PARA A IMAGEM DE ESPELHO DA CMERA R. OUTROS Na Amrica Latina Pre
resultar em leses graves ou morte.
USOS PODERO RESULTAR EM LESES OU DANOS. http://www.pioneer-latin.com/en/about-pioneer.html reg
Para evitar riscos de danos ou ferimentos e a
potencial violao das leis aplicveis, este produto PRECAUO Em Hong Kong
no deve ser usado com imagem de vdeo visvel ao http://www.pioneerhongkong.com.hk/ct/index.php
O modo de viso traseira existe para usar este produto como
motorista. Em Taiwan
um auxlio para viso em reboques ou ao entrar de r em uma http://www.pioneer-twn.com.tw/
Em alguns pases, a visualizao de imagens em um visor vaga de estacionamento apertada. No use essa funo para Na Coreia Om
dentro de um veculo, mesmo pelas pessoas que no o fins de entretenimento. http://www.pioneer.co.kr/ con
motorista, pode ser ilegal. Onde tais regulamentaes se
Oferecemos as ltimas informaes sobre a PIONEER
aplicam elas devem ser obedecidas.
Manipulando o conector USB CORPORATION em nosso site.
A Pioneer fornece regularmente atualizaes de software
Se voc tentar assistir vdeo ao dirigir, a mensagem
Visualizao de imagens pelo motorista enquanto dirige para melhorar ainda mais seus produtos. Verifique a seo
PRECAUO
estritamente proibida. ir aparece na tela. Para assistir de suporte do site da Pioneer para obter todas as atualiza-
imagem de vdeo nesta tela, pare o veculo em um lugar seguro Para prevenir a perda de dados e danos ao dispositivo de es de software disponveis.
e usar o freio de estacionamento. Por favor mantenha o pedal de armazenamento, nunca o retire deste produto durante uma
transferncia de dados. 1
freio pressionado para liberar o freio de estacionamento.
A Pioneer no pode garantir compatibilidade com todos Proteger o painel LCD e a tela
os dispositivos de armazenamento em massa USB e no
2
No exponha a tela LCD diretamente luz solar quando
Quando usar uma tela conec- assume responsabilidade sobre qualquer perda de dados este produto no for utilizado. Isso pode resultar em mau
em reprodutores de mdia, iPhone, smartphone, ou outros
tada a sada V OUT dispositivos ao usar este produto.
funcionamento da tela de LCD devido s altas temperaturas
resultantes. Con
O terminal de sada de vdeo (V OUT) para conexo de uma Quando usar um telefone celular, mantenha a antena con
tela para permitir que os passageiros nos bancos traseiros
assistam a imagens de vdeo.
Em caso de problema afastada da tela LCD para prevenir a interrupo do vdeo na
forma de distrbios como manchas, listras coloridas, etc.
ADVERTNCIA Se o produto deixar de funcionar adequadamente, contate o seu Para proteger a tela LCD contra danos, certifique-se de tocar So
revendedor ou o centro de servio autorizado da Pioneer mais nas teclas do painel levemente com os dedos e faa isso
NUNCA instale o visor traseiro em um local que permita ao com suavidade. Este
prximo.
motorista assistir o vdeo enquanto dirige. crev
pod
Visite nosso site Observaes sobre memria mod
Para evitar a exausto da
Visite-nos no seguinte site: interna Sig
bateria No Mxico
Ne
http://www.pioneer-mexico.com/
Certifique-se de ligar o motor do veculo para usar este produto.
Usar este produto sem ligar o motor pode descarregar a bateria.
Em Singapura Antes de remover a bateria do
http://www.pioneer.com.sg/ veculo
ADVERTNCIA Na Malsia
No instale este produto em um veculo que no possui fio/ http://www.pioneer.my/ Algumas das configuraes e dos contedos registrados
cabo condutor ACC ou circuito disponvel. Na Tailndia no sero redefinidos.
http://www.pioneer-thailand.com/
Nas Filipinas
Cmera r http://www.pioneer.ph/
Dados sujeitos a apagar
No Vietn As informaes so apagadas desconectando o fio/cabo condu-
Com uma cmera r opcional, voc pode usar este produto http://www.pioneer.vn/ tor amarelo da bateria (ou removendo a prpria bateria).
como um auxlio para ter viso em reboques ou ao entrar de r Na Indonsia Algumas das configuraes e dos contedos registrados
em uma vaga de estacionamento apertada. http://www.pioneer.co.id/ no sero redefinidos.
Na Austrlia
134 http://www.pioneer.com.au/

< CRD4926-C > 134


Precauo
No guarde a bateria com objetos metlicos.
Reinicializao do microprocessador Utilizao e cuidados do con- Caso a bateria vaze, limpe completamente o controle remo-
PRECAUO trole remoto to e instale uma bateria nova.
Ao se desfazer das baterias usadas, faa-o segundo as nor-
Pressionar o boto RESET as configuraes e o contedo mas governamentais ou os regulamentos de instituies
registrado so redefinidos para as configuraes de fbrica. Instalao da bateria ambientais pblicas que sejam aplicveis em seu pas/
No execute esta operao quando um dispositivo estiver regio.
conectado a este produto. Deslize a tampa na parte de trs do controle remoto para fora e Material de Perclorato manuseio especial aplicvel.
Algumas das configuraes e dos contedos registrados insira a bateria com os polos positivo (+) e negativo () devida-
Consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
no sero redefinidos. mente alinhados.
(Aplicvel a Califrnia, EUA)
O microprocessador deve ser reajustado sob as seguintes Ao utilizar pela primeira vez, puxe o filme que se projeta da
condies: bandeja.
Antes de usar este produto pela primeira vez aps a
Usando o controle remoto
instalao. Aponte o controle remoto para a direo do painel frontal para
Se o produto deixar de funcionar corretamente. oper-lo.
o Se aparecer algum problema ao operar o sistema. O controle remoto poder no funcionar corretamente se
- Se a posio do seu veculo for mostrada no mapa com um ficar exposto luz direta do sol.
erro de posicionamento significativo.
Importante
1 Desligue a chave de ignio. No deixe o controle remoto exposto a temperaturas altas
2 Pressione o boto de RESET com a ponta de ou luz direta do sol.
uma caneta ou com outro utenslio pontiagudo. No deixe o controle remoto cair no cho, onde pode ficar
Consulte Verificao dos nomes dos elementos e funes na preso embaixo do pedal do freio ou acelerador.
as pgina 136 ADVERTNCIA
Configuraes e contedo registrado so redefinidos para as
No ingira a bateria, perigo de queimadura por produto
configuraes de fbrica.
na qumico.
Este produto, incluindo o controle remoto fornecido,
car Sobre este manual contm bateria de clula do tipo moeda/boto. Se engolir a
bateria de clula do tipo moeda/boto, ela poder provocar
Este manual contm diagramas de telas autnticas para des-
severa queimadura interna em apenas duas horas o que
crever as operaes. No entanto, as telas em algumas unidades
pode causar a morte.
podem no ser a mostradas neste manual dependendo do
Mantenha baterias novas ou usadas longe do alcance de
modelo usado.
crianas. Se engolir a bateria ou se ela for introduzida em
Significados dos Smbolos Usados qualquer parte do corpo, consulte um mdico imediata-
mente.
Neste Manual Se o compartimento da bateria no fechar bem, pare de
usar o produto e mantenha-o longe do alcance de crian-
Isto indica nome modelo que suportado nas as.
X0000BT
operaes descritas. As baterias (tanto o pacote quanto as instaladas) no
Isto indica para tocar no local da funo na sevem ser expostas a calor excessivo como luz solar, fogo
tecla na tela de toque. ou similares.
PRECAUO
Isto indica para tocar e manter no local da
SEGURE funo na tecla na tela de toque. Remova a bateria se no for utilizar o controle remoto por
du- um ms ou mais.
Isto indica que h uma referncia ou suple- H perigo de exploso da bateria caso seja substituda
mento para a tecla ou tela. incorretamente. Substitua somente com o mesmo tipo ou
equivalente.
No manipule a bateria com ferramentas metlicas.
135

< CRD4926-C > 135


Operao bsica
Verificao dos nomes dos ele- 1 Tela de LCD 1 Volume (+/) O
2 Volume (+/) boto 2 MODE Pressione para alternar entre a tela de
mentos e funes 3 DISP Na tela de Operao do AV, pressione para Aplicativo e a tela de Operao AV. LC
boto desligar a tela. Pressione e mantenha pressionado para
X5850BT X5850TV X4850DVD alterar o modo de visualizao. A
Na tela de Aplicativos ou ou modo de navega-
o, pressione para exibir a barra de controle 3 SRC Pressione para circular por todas as fontes M
lateral. Pressione e mantenha para desativar disponveis. f
a exibio. Pressione e mantenha para desativar a c
p Quando a tela for desligada, toque na tela entrada. N
para reverter para a tela original. 4 TOP Retorna ao menu inicial durante a reproduo t
4 boto Pressione para exibir a tela de menu superior. MENU do DVD. P
Pressione e mantenha pressionado para ativar 5 MENU Visualiza o menu DVD durante a reproduo N
a funo de reconhecimento de voz. do DVD. p
Consulte Usando a funo de reconheci-
6 Teclado Selecione um menu no menu do DVD. N
mento de voz (para iPhone) na pgina 144
menu
5 MODE Pressione para alternar entre a tela de
1 2 3 4 5 6 7 8 boto Aplicativo e a tela de Operao AV. 7 MUTE
N
Pressione e mantenha pressionado para 8 AUDIO Muda o idioma do udio, idioma da legenda e
alterar o modo de visualizao. SUBTITLE ou ngulo de visualizao durante a reprodu-
9
6 TRK boto Pressione retornar faixa anterior (captulo) ANGLE o de DVD.
( / ou v para a prxima faixa (captulo). 9 BAND/ Seleciona a faixa do sintonizador quando o A
) Pressione e mantenha para executar retro- ESC sintonizador est selecionado como uma
cesso ou avano rpidos. entrada.
Pressione para atender ou finalizar uma Cancela o modo de controle de funes. 1
chamada. Alterna entre tipos de arquivo de mdia ao
7 reproduzir os dados do Disco, USB. 2
Boto
10 RETURN Retorna para o ponto especificado e comea a
8 Boto Consulte Reinicializao do microprocessa- reproduo dali.
RESET dor na pgina 135 3
11 Pausa ou retoma uma reproduo. Ret
9 Slot de Consulte Inserindo e ejetando um disco na
carrega- pgina 137 ou Para udio: Pressione e mantenha para execu-
X2850BT X1850DVD mento de tar retrocesso rpido ou avano rpido.
disco Para vdeo: Pressione para executar retrocesso
7 9 1 rpido ou avano rpido.
8 ou Pressione retornar faixa anterior (captulo)
Controle remoto ou v para a prxima faixa (captulo).
Pressione para atender ou finalizar uma
2 chamada.
5 1 23 Para a reproduo.
4 8 a Se voc retomar a reproduo, a reproduo
3 comear do ponto onde voc parou. Toque
b na tecla novamente para parar a reproduo
6 7 4
5 9 completamente.
c 12 FOLDER/P. Seleciona o prximo ou anterior disco ou
6 CH pasta.
Recupera as frequncias de estao de rdio
atribudas para definir as teclas de canal.
136

< CRD4926-C > 136


Operao bsica
Observaes ao usar o painel Inserindo/ejetando/conectando Conectando e desconectando um dis-
LCD mdia positivo de armazenamento USB
p Este produto pode no obter o desempenho timo com
ADVERTNCIA PRECAUO alguns dispositivos de memria USB.
Mantenha mos e dedos longe deste produto ao abrir, No insira nada diferente de um disco no slot de carregamen- p Conexo via hub USB no possvel.
fechar, ou ajustar o painel de LCD. Seja especialmente to de disco. p Um cabo USB necessrio para a conexo.
cauteloso com as mos e dedos das crianas. 1 Puxe o plugue da porta USB do cabo USB.
No use com o painel de LCD deixado aberto. Pode resul-
tar em leso em caso de um acidente. Inserindo e ejetando um disco 2 Conecte um dispositivo de armazenamento
o USB no cabo USB.
PRECAUO
No force a abertura ou fechamento do painel LCD. Isto
Inserindo um disco
pode causar defeito. X5850BT X5850TV X4850DVD 1
No opere este produto at que o painel LCD esteja total-
mente aberto ou fechado. O painel poder parar nesse 1 Pressione o boto .
2

ngulo por motivo de segurana. 2 Toque em para abrir o painel LCD.


No coloque um copo ou lata no painel LCD quando
estiver aberto. 3 Insira um disco no slot de carregamento de
- disco. 1 Cabo USB
Ajuste do ngulo do painel LCD Ejetando um disco 2 Dispositivo de armazenamento USB
Verifique se nenhum dado est sendo acessado antes de
X5850BT X5850TV X4850DVD X5850BT X5850TV X4850DVD puxar o dispositivo de armazenamento USB.

1 Pressione o boto .
1 Pressione o boto .

2 Toque em ou para ajustar o ngulo do 2 Toque em para abrir o painel LCD.


aa painel LCD. 3 Remova o disco e pressione o boto .

3 Toque em .
Inserindo um disco

Retorna para a tela anterior.

u- X2850BT X1850DVD

so
1 Insira um disco no slot de carregamento de
disco.
Ejetando um disco
X2850BT X1850DVD

1 Pressione o boto para ejetar um disco.

137

< CRD4926-C > 137


Operao bsica
Ao iniciar pela primeira vez Alterando o modo de alto-falante Co
Para alterar o modo do alto-falante, necessrio restaurar esse
1 Ligue o motor para iniciar o sistema. produto para as configuraes padro.
A Selecionar idioma tela aparece.
p Da segunda vez em diante, a tela mostrada diferir depen- 1 Restaurar s configuraes padro.
dendo das condies anteriores. Consulte Restaurando as definies iniciais na pgina 180

2 Toque no idioma.
3 Toque em .

A Configurao Local tela aparece.


4 Toque no item para selecionar o local de uso.
5 Toque em .

A Configuraes modo falante tela aparece.


6 Toque nos modos de alto-falante.
Modo padro
Sistema de 4 alto-falantes com alto-falantes frontais e
traseiros, ou um sistema de 6 alto-falantes com alto-falantes
frontais e traseiros e subwoofers.
Modo de rede
Sistema de 3 vias com um alto-falante alto, alto-falante de
mdio alcance e subwoofer (alto-falante de baixo alcance)
para reproduo de frequncias alta, mdia e baixa (faixas).
ADVERTNCIA
No use a unidade no modo padro quando um sistema de
alto-falante para modo de rede de 3 vias estiver ligado a esta
unidade. Isso poder causar danos aos alto-falantes.
7 Toque em [OK].
A Config. smartphone tela aparece.
8 Toque no item.
Consulte Informao sobre conexes e funes de cada
dispositivo na pgina 147
9 Toque em .

A tela de menu superior aparece.


p Uma vez que o modo alto-falante for definido, a definio
no pode ser alterada, a menos que este produto seja
restaurado s configuraes padro. Restaurar as confi-
guraes padro para alterar a configurao do modo de
alto-falante.
Consulte Restaurando as definies iniciais na pgina 180

138

< CRD4926-C > 138


Operao bsica
Como usar as telas
*4
Tela do menu do aplicativo Tela de configurao da hora e da data

10 6 2016 21 48
Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg Tela do menu de configuraes
Ms/Data d/m/a m/d/a a/m/d Sistema

Formato da hora 12horas 24horas


12/10
21 48

Dependendo do mtodo de
*1 *2
conexo, exibida a tela de Tela do menu superior
configurao do smartphone.

Tela de operao do aplicativo


Source Select
*4 6/10
21 48 Tela de operao de AV

iPod 21 48
6/10

Abcdefg Abcdefg

Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefg Abcdefg

ABC Pops
12/10
21 48 iPod
99999/99999

Voc pode controlar os aplicativos


999999 -999999

do iPhone ou smartphone
diretamente neste produto.
Tela do menu de telefone
Agenda Telefnica 3 ABC
abcdefghi...
*3
cones dos aplicativos cones das fontes favoritas abcdefghi A

recentes abcdefghi
B
C
D
*5 abcdefghi
Tela de seleo de entrada de AV abcdefghi
E
F
G
6/10
21 48 abcdefghi

Disc Radio Pandora AUX iPod

Bluetooth Camera
TV Spotify AV Audio View Radio

Source OFF Power OFF

139

< CRD4926-C > 139


Operao bsica
A tela de Operao AV aparece.
*1 A tela de menu superior deste manual a tela ao
usar o AppRadioMode. Os itens reais mostrados na
Alterando a ordem de exibio Op
1
tela podem variar dependendo do dispositivo conec- das fontes
iPod 21 48
6/10
tado ou modo. Quando voc conecta um iPhone via
tecnologia sem fio Bluetooth ou um smartphone
via cabo USB, Config. smartphone tela aparece Abcdefghi Alterando a ordem de exibio dos
tocando em [APPS].
Abcdefghi cones de entrada
*2 Pressionando o boto em qualquer tela voc pode
ABC Pops
exibir a tela de menu Superior. 1 Visualize a tela Seleo de entrada de AV.
99999/99999
Quando voc conecta o sistema de navegao
*3 externo a esta unidade, a tecla de modo de navega- 999999 -999999

o exibida na parte inferior esquerda da tela.


Pressionando o MODE boto voc pode alternar 1 Exibe a lista de fontes.
*4 entre a tela de Aplicativo e a tela de Operao AV.
2 Toque e mantenha pressionado o cone de 1

*5 Se selecionar Power OFF, voc pode desativar pra- Selecione uma entrada entrada e arraste o cone para a posio
2
ticamente todas as funes. O modo Power OFF desejada.
liberado nos seguintes casos:
Uma chamada recebida. Toque na tela de seleo de entrada Alterando a ordem de exibio das
Uma imagem da cmera r exibida quando o 3
veculo se move para trs.
AV teclas de entrada
Um boto neste produto est pressionado.
O interruptor da ignio desligado (ACC OFF), e 1 Visualize a tela Seleo de entrada de AV.
1 Exibe a lista de fontes.
depois ligado (ACC ON). Consulte Exibindo a tela de Operao AV na pgina 140
2 Toque em .

Us
Entrada AV suportada 3 Arraste a tecla de entrada para a posio
2 Toque no cone de entrada que voc deseja desejada.
Voc pode usar as seguintes fontes para esse produto.
Rdio selecionar.
CD p Quando voc seleciona Source OFF, a entrada AV Usando o painel de toque
ROM (arquivos de udio compactados) desligada.
Voc pode operar esse produto tocando teclas na tela direta-
DVD-Vdeo
mente com seus dedos. 1
USB Entrada na lista de fontes p Para proteger a tela LCD contra danos, certifique-se de tocar p
As fontes a seguir podem ser reproduzidas ou usadas conec-
na tela levemente com os dedos e com suavidade.
tando-se um dispositivo auxiliar. 1 Exibe a lista de fontes.
iPod Consulte Exibindo a tela de Operao AV na pgina 140
Spotify Teclas comuns do painel de toque M
Pandora 2 Toque na tecla da entrada.
: Retorna para a tela anterior.
udio Bluetooth (AVH-X5850BT) (AVH-X5850TV) p Quando voc seleciona Source OFF, a entrada AV 1
desligada. : Fecha a tela.
(AVH-X2850BT) As t
Entrada AV (AV) p
AUX

Exibindo a tela de Operao AV


1 Pressione .

2 Toque na tecla de operao AV.


140

< CRD4926-C > 140


Operao bsica Registro e conexo de dispositivo
Bluetooth
o Operar telas de listas

1 2 p Se voc tentar conectar um telefone celular desconectado


X5850BT X5850TV X2850BT enquanto dois celulares j estiverem conectados, o primeiro
Songs dos dois aparelhos conectados ser desconectado e o

Playlist abcdefghi Visualizando a tela Bluetooth desconectado ser conectado em seu lugar.

Music Artist abcdefghi 1 Pressione .



Configurando a conexo automtica
Alburm abcdefghi 3 2 Toque em , e em .

do dispositivo Bluetooth
Songs abcdefghi
A tela Bluetooth aparece. Esta funo conecta o ltimo dispositivo Bluetooth conectado
Video
ao produto automaticamente assim que os dois dispositivos
Podcast abcdefghi
Registrando seus dispositivos esto a menos do que alguns metros de distncia.
A configurao padro On.
1 Tocar num item na lista permite-lhe estreitar as opes e de Bluetooth p Se dois dispositivos Bluetooth foram conectados pela ltima
prosseguir prxima operao. vez, os dois dispositivos so conectados a esse produto
2 Aparece quando todos os caracteres no so exibidos na p Se trs dispositivos j esto emparelhados Memria automaticamente na ordem em que estiverem registrados
rea de exibio. Cheia exibido. Exclua um dispositivo emparelhado na lista do dispositivo.
Se voc tocar na tecla, o restante rolado na exibio. primeiro.
3 Aparece quando os termos no podem ser exibidos em uma Consulte Excluindo um dispositivo registrado na pgina 141 1 Visualize a tela Bluetooth.
nica pgina. Consulte Visualizando a tela Bluetooth na pgina 141
1 Ativar a tecnologia sem fio Bluetooth em seus
Arraste a barra deslizante ou lista para exibir os itens 2 Toque em [Conexo Automtica] para alterar
dispositivos.
ocultos. para On ou Off.
2 Visualize a tela Bluetooth.
Usando a barra de tempo Consulte Visualizando a tela Bluetooth na pgina 141
Excluindo um dispositivo registrado
3 Toque em [Conexo].
1 4 Toque em .

PRECAUO
O sistema procura os dispositivos Bluetooth que aguardam uma Nunca desligue esse produto enquanto o dispositivo com
conexo e os exibe na lista se um dispositivo for localizado. Bluetooth pareado estiver sendo excludo.
999999 -999999 5 Toque no nome do dispositivo Bluetooth. 1 Visualize a tela Bluetooth.
Depois que o dispositivo corretamente registrado, uma cone-
Consulte Visualizando a tela Bluetooth na pgina 141
1 Voc pode alterar o ponto de reproduo arrastando a tecla. xo de Bluetooth estabelecida pelo sistema. Quando a conexo
car p O tempo de reproduo correspondente posio da for estabelecida, o nome do dispositivo ser exibido na lista. 2 Toque em [Conexo].
tecla exibido enquanto voc arrasta a tecla. p Se seu dispositivo suporta pareamento simples seguro (SSP
- Secure Simple Pairing), aparece um nmero de seis dgitos 3 Toque em .

no visor do produto. Toque em [Sim] para emparelhar o


Mudando a tela de operao dispositivo. Conectando um disposi-
p A conexo Bluetooth tambm pode ser feita atravs da
1 Toque em .

deteco deste produto do dispositivo Bluetooth. Antes tivo Bluetooth registrado


As teclas de funo ocultas aparecem. do registo, certifique-se de que Visibilidade no menu
p Esta tecla no aparece para algumas fontes AV. Bluetooth definido como On. Para mais detalhes manualmente
sobre a operao de dispositivos Bluetooth, consulte o Conecte o dispositivo Bluetooth manualmente nos seguintes
manual de instrues fornecido com o dispositivo Bluetooth. casos:
Consulte Alternando a visibilidade na pgina 142 Dois ou mais dispositivos Bluetooth esto registrados e voc
p possvel conectar dois telefones celulares simultanea- deseja selecionar manualmente o dispositivo a ser usado.
mente a esse produto. Voc deseja reconectar a um dispositivo Bluetooth
Consulte Alterando o dispositivo Bluetooth conectado na desconectado.
pgina 142
141

< CRD4926-C > 141


Registro e conexo de dispositivo Bluetooth
A conexo no pode ser estabelecida automaticamente por O nome do dispositivo e o endereo do dispositivo Bluetooth Siga as instrues na tela para concluir a atualizao do sof-
algum motivo. nesse produto so exibidos. tware de Bluetooth.
1 Ativar a tecnologia sem fio Bluetooth em seus
dispositivos. Limpando a memria de Exibindo a verso do software
2 Visualize a tela Bluetooth. Bluetooth de Bluetooth
Consulte Visualizando a tela Bluetooth na pgina 141
p Esta configurao est disponvel somente se parar o ve- Se esse produto no funcionar corretamente, pode ser necess-
3 Toque em [Conexo]. culo em um lugar seguro e usar o freio de estacionamento. rio consultar seu revendedor para obter soluo.
4 Toque no nome do dispositivo que deseja Em tais casos, execute o seguinte procedimento para verificar a
PRECAUO verso do software na unidade.
conectar. Nunca desligue esse produto enquanto a memria de Blue-
p Para desconectar o dispositivo, toque no nome do disposi- tooth estiver sendo excluda. 1 Visualize a tela Bluetooth.
tivo conectado na lista. Consulte Visualizando a tela Bluetooth na pgina 141
1 Visualize a tela Bluetooth. 2 Toque em [Info Verso BT].
Alternando a visibilidade Consulte Visualizando a tela Bluetooth na pgina 141 A verso do mdulo Bluetooth deste produto aparece.
Essa funo define tornar esse produto visvel ou no para outro 2 Toque em [Apagar Memria BT].
dispositivo. 3 Toque em [Limpar]. Alterando o dispositivo
A configurao padro On. A tela de confirmao aparece.
Bluetooth conectado
1 Visualize a tela Bluetooth.
Consulte Visualizando a tela Bluetooth na pgina 141 Atualizando o software do Aps registrar e conectar os dispositivos Bluetooth a esse
produto, possvel alterar entre os dispositivos usando a tecla
2 Toque em [Visibilidade] para alterar para On Bluetooth de alterar dispositivos na funo de telefone e algumas fontes
ou Off. de udio.
Essa funo usada para atualizar esse produto com o software p Voc pode registrar at trs dispositivos Bluetooth nesse
de Bluetooth mais recente. Para obter detalhes sobre o software
Inserindo o cdigo PIN para de Bluetooth e atualizao, consulte nosso site.
produto.
Consulte Registrando seus dispositivos de Bluetooth na
conexo sem fio Bluetooth p A entrada desligada e a conexo com Bluetooth ser
desligada antes do incio do processo.
pgina 141
p Voc pode conectar um dos dispositivos registrados a
Para conectar seu dispositivo Bluetooth a este produto, voc p Esta configurao est disponvel somente se parar o ve- esse produto. Nos casos em que o dispositivo registrado
precisa digitar um cdigo PIN. culo em um lugar seguro e usar o freio de estacionamento. equipado com uma funo de telefone, possvel conectar
Voc pode alterar o cdigo PIN com esta funo. p Voc precisa armazenar o arquivo de atualizao de verso um total de dois dispositivos simultaneamente quando essa
p O cdigo PIN padro 0000. no dispositivo de armazenamento USB com antecedncia. estiver sendo usada. Se dois dos trs dispositivos registra-
1 Visualize a tela Bluetooth. PRECAUO dos j estiverem conectados, voc pode conectar o terceiro
Consulte Visualizando a tela Bluetooth na pgina 141 dispositivo restante para usar a funo de udio apenas da
Nunca desligue esse produto e nunca desconecte o telefone tecla de alterar dispositivos na tela da entrada de udio.
2 Toque em [Entrada Cdigo PIN]. enquanto o software est sendo atualizado. p O cone do telefone celular sendo usado no momento
exibido na tela Menu de telefone. Se voc conectar dois
3 Toque em [0] a [9] para inserir o cdigo pin (at 1 Conecte o dispositivo de armazenamento telefones celulares a esse produto simultaneamente, pode
8-dgitos). USB que armazena o arquivo da verso nesta alterar entre eles usando a tecla de alterar dispositivos. O
4 Toque em . unidade. contedo do menu do telefone memorizado para cada
Consulte Conectando e desconectando um dispositivo de

telefone celular conectado.


armazenamento USB na pgina 137 Consulte Telefonia mos livres na pgina 143
Exibindo as informaes do 2 Visualize a tela Bluetooth. p A tecla de alterar dispositivos aparecer para algumas
fontes de udio. A entrada de udio pode trocar automa-
dispositivo. Consulte Visualizando a tela Bluetooth na pgina 141
ticamente para outra entrada dependendo do dispositivo
3 Toque em [Atualizar Soft. BT]. selecionado.
1 Visualize a tela Bluetooth.
Consulte Visualizando a tela Bluetooth na pgina 141 4 Toque em [Iniciar].

142 2 Toque em [Info. Dispositivo].

< CRD4926-C > 142


Telefonia mos livres
X5850BT X5850TV X2850BT *5 Muda para a funo de reconhecimento de voz (para 4 Toque em para fazer uma chamada.
iPhone).
Consulte Usando a funo de reconhecimento de 5 Toque em para terminar a chamada.
Sincroniza manualmente os contatos p Voc pode ouvir um rudo quando desligar o telefone.
voz (para iPhone) na pgina 144
na agenda deste produto com os
Se voc conectar dois telefones celulares a esse
contatos de seu telefone. *6 produto simultaneamente, pode alterar entre eles Chamada por meio de um nmero na
s- usando a tecla de alterar dispositivos. Os itens a agenda
seguir so exibidos na tecla.
3 p Os contatos em seu telefone sero automaticamente trans-
ra
Agenda Telefnica abcdefghi... ABC Nome do telefone celular atual
Nmero da lista do telefone celular atual feridos para esse produto.
*1
abcdefghi A
Status da bateria do telefone celular atual p Visibilidade do Bluetooth tela deve estar ligada.
*2
B Status de recepo do telefone celular atual Consulte Alternando a visibilidade na pgina 142
abcdefghi C Consulte Alterando o dispositivo Bluetooth conec- p Se dois telefones celulares estiverem automaticamente
*3 D tado na pgina 142 conectados a esse produto com o dispositivo Bluetooth
abcdefghi na funo auto conectar, a agenda do segundo telefone
E
*4 exibida.
abcdefghi F
PRECAUO 1 Visualize a tela Menu de telefone.
*5 G
abcdefghi Por questo de segurana, evite falar ao telefone o mximo Consulte Exibindo a tela de Menu do Telefone na pgina 143
possvel enquanto dirige.
2 Toque em .
Para usar essa funo voc precisa conectar seu telefone celular

*6
a este produto via Bluetooth com antecedncia. 3 Toque no nome desejado na lista.
a Consulte Registro e conexo de dispositivo Bluetooth na 4 Toque no nmero de telefone.
s pgina 141
Alterna o idioma de busca para A tela de discagem aparece e comea a ligar.
ingls ou para o idioma do 5 Toque em para terminar a chamada.
sistema.
Exibindo a tela de Menu do
Telefone Discando do histrico
Altera para a tela de discagem predefinida.
*1 Consulte Usando listas de discagem predefinidas
1 Pressione .
1 Visualize a tela Menu de telefone.
ar Consulte Exibindo a tela de Menu do Telefone na pgina 143
na pgina 144 2 Toque em .

sa A tela de menu do telefone aparece. 2 Toque em .


Muda para a lista de agenda.
*2

-
ro Consulte Chamada por meio de um nmero na 3 Toque no item para mudar a lista de histrico.
da agenda na pgina 143 Fazendo uma chamada Os seguintes itens esto disponveis:
Muda para as listas de chamadas perdidas, recebi- : Lista de chamadas recebidas
*3 das e efetuadas. telefnica : Lista de chamadas feitas
is Consulte Discando do histrico na pgina 143 : Lista de chamadas perdidas
Voc pode fazer uma chamada telefnica de muitas maneiras
e Muda para o modo de inserir nmero de telefone diferentes. 4 Toque na entrada desejada na lista para fazer
*4 diretamente. uma chamada.
Consulte Discagem direta na pgina 143 Discagem direta A tela de discagem aparece e comea a ligar.
5 Toque em para terminar a chamada.
1 Visualize a tela Menu de telefone.
Consulte Exibindo a tela de Menu do Telefone na pgina 143
2 Toque em .

3 Toque nas teclas numricas para inserir o


nmero de telefone.
143

< CRD4926-C > 143


Telefonia mos livres
p Fontes AV no podem ser selecionadas mesmo que a tela de
Usando listas de discagem confirmao de discagem seja minimizada enquanto se fala
Configurando o modo privado
predefinidas ao fone ou recebendo uma chamda. Durante a conversa, voc pode alterar para modo privado (falar p
diretamente em seu telefone celular).
1 Toque em .
Registrando um nmero de telefone

Toque em para exibir a tela de confirmao de 1 Toque em ou para ativar e desativar o


Voc pode armazenar facilmente at seis nmeros de telefone discagem. modo privado.
como predefinidos por dispositivo. p Se dois telefones celulares estiverem conectados a esse
produto e o primeiro estiver configurado no modo privado, Co
1 Visualize a tela Menu de telefone. Alterando as definies da voc pode receber chamadas no segundo telefone enquanto
Consulte Exibindo a tela de Menu do Telefone na pgina 143 mantm a chamada em andamento no primeiro. au
2 Toque em ou .

chamada p Quando dois telefones celulares estiverem conectados a Voc
Na tela Agenda Telefnica, toque no nome desejado para esse produto e o modo privado do primeiro telefone estiver tos
exibir o nmero de telefone do contato. desligado, se uma chamada no segundo telefone for aten- ess
Configurando o atendimento dida enquanto uma chamada estiver em andamento ou Ac
3 Toque em .

automtico enquanto estiver discando ou recebendo uma chamada no


primeiro, a chamada, discagem ou recebimento no primeiro 1
Discando a partir da lista de discagem Voc pode escolher atender automaticamente ou no uma telefone finalizada.
predefinida chamada.
2
A configurao padro Off.
1 Visualize a tela Menu de telefone. p Mesmo se uma chamada for recebida no outro telefone Ajustando o volume de escuta da
Consulte Exibindo a tela de Menu do Telefone na pgina 143 conectado enquanto voc estiver falando ao telefone, a outra parte
2 Toque em .
chamada recebida no ser atendida automaticamente.
Este produto pode ser ajustado para o volume de escuta da N
1 Visualize a tela Bluetooth.

3 Toque no item desejado. outra parte.


Consulte Visualizando a tela Bluetooth na pgina 141 Ob
A tela de discagem aparece e comea a ligar. 1 Toque em para alternar entre os trs
2 Toque em [Auto resposta] para alterar para nveis de volume.
On ou Off.
Atendendo uma chamada

telefnica Ativao do toque


Usando a funo de reconheci-
p Quando dois telefones estiverem conectados ao mesmo Voc pode selecionar se quer ou no usar toque deste produto.
mento de voz (para iPhone)
tempo, se uma chamada for recebida no segundo telefone A configurao padro On. Conectando o seu iPhone a este produto, voc pode usar a
enquanto voc estiver falando no primeiro telefone, a tela de funo de reconhecimento de voz (Modo Siri Eyes Free) neste
confirmao de discagem do segundo telefone ser exibida. 1 Visualize a tela Bluetooth.
Consulte Visualizando a tela Bluetooth na pgina 141 produto.
p Quando um iPhone est operando iOS 6.1 ou superior Re
1 Toque em para atender a chamada.
2 Toque em [Ring Tone] para alterar para On usado, o Modo Siri Eyes Free est disponvel com esse
Se voc tocar em enquanto recebendo uma ou Off. produto.
chamada em espera, voc pode alternar para a p Neste captulo, o iPhone e iPod touch sero referidos como
pessoa que fala. Invertendo nomes na agenda iPhone.

Toque em para rejeitar a chamada. 1 Visualize a tela Menu de telefone.
Voc pode usar essa funo para alterar a ordem do primeiro e Consulte Exibindo a tela de Menu do Telefone na pgina 143
2 Toque em para terminar a chamada. ltimo nomes na agenda.
2 Toque em . Faz
1 Visualize a tela Bluetooth.

A funo de reconhecimento de voz ativada e a tela de controle


Minimizando a tela de confir- Consulte Visualizando a tela Bluetooth na pgina 141 de voz exibida.
mao de discagem 2 Toque em [Inverter nome]. p Tambm possvel ativar a funo de reconhecimento de
voz pressionando e mantendo pressionado .


p A tela de confirmao de discagem no pode ser minimi- p Se dois telefones celulares estiverem automaticamente
zada na tela de Operao de AV. conectados a esse produto com o dispositivo Bluetooth na

144

< CRD4926-C > 144


Telefonia mos livres Configurao
funo auto conectar, a funo de reconhecimento de voz Se a pessoa do outro lado da linha no puder ouvir a con-
para iPod / iPhone
ar
(Modo Siri Eyes Free) ser definida no segundo telefone.
p Se desejar usar a funo de reconhecimento de voz (Modo
Siri Eyes Free) em outro iPhone conectado, toque em
versa devido a um eco, diminua o nvel do volume para a
telefonia de mos livres.
Com alguns telefones celulares, mesmo aps voc pres-
ou smartphone
1 2 3
para trocar para o outro iPhone. O iPhone que sionar o boto de aceitar no telefone celular quando uma
ro voc alterou ser definido como dispositivo atual. chamada for recebida, a telefonia de mos livres pode no Para usar um iPod / iPhone ou um smartphone com este pro-
funcionar. duto, configure as definies deste produto de acordo com o
O nome registrado aparece se o nmero de telefone da cha-
, Configurando a sincronizao mada recebida j estiver registrado na agenda do telefone.
dispositivo a ser conectado.
Esta seo descreve as configuraes necessrias para cada
nto
automtica da agenda Quando um nmero de telefone est registrado com nomes
diferentes, somente o nmero de telefone exibido.
dispositivo.

Voc pode escolher sincronizar ou no a agenda com os conta-


er tos no seu telefone automaticamente ao conectar o telefone a
O histrico de chamadas recebidas e nmeros O fluxo bsico de configurao
- discados
esse produto.
A configurao padro Off. No possvel fazer uma chamada para uma entrada de de iPod / iPhone ou smartphone
no um usurio desconhecido (nenhum nmero de telefone) no
iro 1 Visualize a tela Bluetooth. histrico de chamadas recebidas. 1 Selecione o mtodo para conectar o seu dispositivo.
Consulte Visualizando a tela Bluetooth na pgina 141 Se as chamadas forem feitas por meio de seu telefone celu- Consulte Configurao do mtodo de conexo do disposi-
2 Toque em [Auto sincronizao da lista de conta- lar, nenhuma informao de histrico ser registrada nesse
tivo na pgina 145
produto.
tos] para alterar para On ou Off. 2 Conecte seu aparelho a este produto.
Transferncias da agenda telefnica Consulte Conexo na pgina 180
Se houver mais de 1 000entradas na agenda telefnica 3 Se necessrio, conecte seu aparelho a este produto via
Notas para ligao em viva-voz em seu telefone celular, nem todas as entradas podem ser conexo Bluetooth.
baixadas completamente. Consulte Registro e conexo de dispositivo Bluetooth na
Observaes gerais Dependendo do telefone celular, esse produto pode no pgina 141
A conexo com todos os telefones celulares que possuem a exibir a agenda telefnica corretamente.
tecnologia sem fio Bluetooth no garantida. Se a agenda telefnica no telefone celular tiver dados de
A distncia de linha de viso entre esse produto e seu imagem, a agenda telefnica pode no ser transferida
telefone celular deve ser de 10 metros ou menos ao enviar e corretamente. Configurao do mtodo de
receber voz e dados por meio da tecnologia Bluetooth.
Com alguns telefones celulares, o som de toque pode no
Dependendo do telefone celular, a transferncia da agenda
telefnica pode no estar disponvel.
conexo do dispositivo
ter sada nos alto-falantes. Para usar o aplicativo para iPhone ou smartphone nesse pro-
Se o modo privado estiver selecionado no telefone celular, a duto, deve selecionar o mtodo para conectar seu dispositivo.
telefonia mos livres pode estar desativada. As configuraes so necessrias de acordo com o dispositivo
Registro e conexo conectado.
As operaes do telefone celular variam dependendo do 1 Visualize a tela de configuraes do Sistema.
tipo de telefone celular. Consulte o manual de instrues
mo fornecido com o telefone celular para obter instrues
detalhadas.
Quando a transferncia da agenda de telefone no fun-
cionar, desconecte seu telefone, e execute o pareamento
3 novamente de seu telefone para este produto.
2 Toque em [Config. entrada/sada].
Fazendo e recebendo chamadas
role Voc pode ouvir um rudo nas seguintes situaes:
3 Toque em [Config. smartphone].
Quando responder ao telefone usando o boto no 4 Toque nas seguintes definies.
telefone. Dispositivo: Seleciona o dispositivo a ser conectado.
Quando a pessoa do outro lado da linha desliga o Conexo / Aplicativo: Seleciona o mtodo de conexo.
telefone. Consulte Informao sobre conexes e funes de cada
a dispositivo na pgina 147
145

< CRD4926-C > 145


Configurao para iPod / iPhone ou smartphone
A definio mudar aps a execuo automtica dos
seguintes processos. Android compatibilidade de In
A entrada desligada.
AppRadioMode encerrado.
dispositivos As c

A conexo do smartphone (USB e Bluetooth) p Mtodos de operao podem variar, dependendo do disposi- iP
desconectada. tivo Android e da verso do software do Android OS.
p Dependendo da verso do Android OS, ele pode no ser M
compatvel com esse produto.
Compatibilidade com iPod p A compatibilidade com todos os dispositivos Android no
Este produto suporta apenas os seguintes modelos de iPod e garantida. Co
verses de software de iPod. Outros modelos ou verses podem Para maiores detalhes sobre compatibilidade do dispositivo
no funcionar corretamente. Android com esse produto, consulte as informaes no nosso
iPhone 4, 4s, 5, 5c, 5s, 6, 6 Plus: iOS 7.0 ou posterior. Web site. Co
iPhone 3GS: iOS 6.0.1 Fo
iPod touch (4, 5 gerao): iOS 6.0.1
iPod touch (3 gerao): iOS 5.1.1
iPod touch (2 gerao): iOS 4.2.1
iPod classic 160GB (2009): Ver. 2.0.4
iPod classic 160GB (2008): Ver. 2.0.1
iPod classic 80GB: Ver. 1.1.2
iPod nano (7 gerao) iP
iPod nano (6 gerao): Ver. 1.2
iPod nano (5 gerao): Ver. 1.0.2 M
iPod nano (4 gerao): Ver. 1.0.4
iPod nano (3 gerao): Ver. 1.1.3 Co
p Voc pode conectar e controlar um iPod compatvel
com este produto usando cabos de conector vendidos
separadamente. Co
p Os mtodos de operao podem variar dependendo dos Fo
modelos de iPod e da verso do software.
p Dependendo da verso de software do iPod, ele pode no ser
compatvel com esse produto.
Para maiores detalhes sobre compatibilidade do dispositivo
iPod com esse produto, consulte as informaes no nosso
Web site.
Este manual aplica-se aos seguintes modelos de iPod.
iPod com conector de 30 pinos
iPhone 3GS, 4, 4s
Di
iPod touch 2, 3, 4 gerao M
iPod classic 80GB, 160GB
iPod nano 3, 4, 5, 6 gerao Co
iPod com conector Lightning
iPhone 6, 6 Plus
iPhone 5, 5c, 5s Co
iPod touch 5 gerao Fo
iPod nano 7 gerao

146

< CRD4926-C > 146


Configurao para iPod / iPhone ou smartphone
Informao sobre conexes e funes de cada dispositivo
As configuraes e os cabos para conectar cada dispositivo e as fontes disponveis como as seguintes.

iPod / iPhone com um conector de 30 pinos


Mtodo de conexo de dispositivos Ao conectar via Bluetooth Ao conectar via CD-IU201V (vendido Ao conectar via CD-IU51 (vendido
(AVH-X5850BT) (AVH-X5850TV) separadamente) separadamente)
(AVH-X2850BT)
Config. smartphone Dispositivo iPhone / iPod iPhone / iPod iPhone / iPod
Conexo Wireless via BT USB USB
Conexo Bluetooth Conexo Bluetooth necessria.
Fontes disponveis iPod (udio)
iPod (vdeo)
Pandora
Spotify

iPod / iPhone com um conector Lightning


Mtodo de conexo de dispositivos Ao conectar via Bluetooth Ao conectar via CD-IU52 (vendido separadamente)
(AVH-X5850BT) (AVH-X5850TV) (AVH-X2850BT)
Config. smartphone Dispositivo iPhone / iPod iPhone / iPod
Conexo Wireless via BT USB
Conexo Bluetooth Conexo Bluetooth necessria.
Fontes disponveis iPod (udio)
iPod (vdeo)
Pandora
Spotify
AppRadioMode

Dispositivo Android
Mtodo de conexo de dispositivos Ao conectar via Bluetooth Ao conectar via CD-MU200 (vendido separadamente)
(AVH-X5850BT) (AVH-X5850TV) (AVH-X2850BT)
Config. smartphone Dispositivo Outros Outros
Aplicativo USB/MTP AppRadioMode
Conexo Bluetooth Conexo Bluetooth necessria.
Fontes disponveis Pandora
Spotify
AppRadioMode
Quando Aplicativo de Config. smartphone definida
como AppRadioMode.
147

< CRD4926-C > 147


Rdio
p Ao manter tocando e segurando ou , voc pode Enquanto a mensagem exibida, as seis frequncias mais fortes p
Exibe a lista de canais predefinidos. sero armazenadas sob as teclas de ajuste na ordem do compri-
executar sem parar a sintonia de busca. Toque novamente
Selecione um item da lista (de 1 a 6 ) para cancelar. mento de sinal.
1
para mudar para o canal predefinido. Se voc tocar em [Cancelar], o processo de arma-
Selecione a banda FM1, Iniciando o procedimento zenamento cancelado. 2
FM2, FM3 ou AM.
1 Visualize a tela Seleo de entrada de AV. Exibindo a tela de
1
Radio 21 48
6/10
Configuraes de rdio 3

2 FM1 AM
1 Visualize a tela de configuraes do Sistema. Os
Pas
3 Abcdefghi
2 Toque em [Radio].
Abcdefghi
4 Abcdefghi
A tela Radio aparece.
Pas

5 Procurar por informaes de
6 000.00 MHz 2 Toque em [Configuraes Fonte AV].
PTY 3 Toque em [Configuraes de rdio]. D
Voc pode sintonizar uma estao usando informaes de PTY
Executa a sintonizao manual. (Identificao de Tipo de Programa). Ajustando em frequncias n
p A funo estar disponvel apenas quando o sintonizador
Qua
SEGURE Executa a busca por sintonia ou FM for selecionado. fortes nize
a busca por sintonia sem parar. 1 Toque em .

p Essa configurao est disponvel apenas quando Radio gra


Liberar a tecla depois de alguns selecionado como a entrada. Ac
2 Toque em ou para selecionar o item.
segundos avana para a estao mais Os seguintes itens esto disponveis: O ajuste de busca local permite que voc ajuste nas estaes de 1
News&Info (padro), Popular, Classics, Others. rdio com sinais mais fortes suficientemente.
prxima a partir da frequncia atual.
Manter uma tecla pressionada por 3 Toque em para iniciar a pesquisa. 1 Visualize a tela Configuraes de rdio.
Consulte Exibindo a tela de Configuraes de rdio na 2
vrios segundos executa a busca por Se voc tocar em [Cancelar], o processo de pes- pgina 148
sintonia sem parar. quisa cancelado.
2 Toque em [Local].
Relembra o canal predefinido
Armazenando frequncias de 3 Toque no item. D
armazenado a uma tecla a partir da Off (padro):
Qua
memria. transmisso mais fortes Desativa a definio de ajuste de busca.
Nvel1 a Nvel4: dad
(Ide
SEGURE Armazena a frequncia de A funo de memria de melhores estaes (BSM - melhor Define o nvel de sensibilidade para FM para. Nvel1 a
memria das estaes) armazena automaticamente as seis Nvel4 (para AM Nvel1 ou Nvel2). aut
transmisso atual a uma tecla. Ac
frequncias mais fortes sob as teclas de ajuste predefinida 1 p A FM Nvel4 (AM Nvel2) configurao permite recepo
a 6. somente de estaes com os sinais mais fortes somente. 1
Procura por uma transmisso por informaes PTY. p As frequncias de transmisso armazenadas com BSM
podem substituir aquelas j salvas.
Consulte Procurar por informaes de PTY na
p As frequncias de transmisso armazenadas anteriormente Definindo a etapa de ajuste de 2
pgina 148
podem continuar armazenadas se no atingirem o limite
para o nmero de frequncias armazenadas.
FM ou AM
p Pressionando ou voc tambm pode trocar os Voc pode alterar o passo de ajuste de busca para a faixa de FM,
canais predefinidos. 1 Toque em . 3
e o passo de ajuste de busca/manual para a faixa AM.

p Pressionando e mantendo ou e soltando, voc 2 Toque em para comear a pesquisa.


tambm pode executar a sintonia.
148

< CRD4926-C > 148


Rdio
rtes p Para a faixa de FM, o passo de ajuste manual fixado em 50 p Mesmo se voc definir para Off, a pesquisa de PI auto- 1 Visualize a tela Configuraes de rdio.
pri- kHz. maticamente executada quando o sintonizador no pode Consulte Exibindo a tela de Configuraes de rdio na
obter uma boa recepo. pgina 148
1 Desativa a entrada.
a- Consulte Selecione uma entrada na pgina 140 2 Toque em [Interrupo Alarme] para alterar
2 Visualize a tela Configuraes de rdio. Limitando estaes para pro- para On ou Off.
Consulte Exibindo a tela de Configuraes de rdio na
pgina 148
gramao local
Voc pode mudar se o cdigo de rea for verificado durante a
3 Toque em [Passo FM] ou [Passo AM] para pesquisa de Auto PI.
mudar o passo de sintonia. A configurao padro On.
Os seguintes itens esto disponveis para cada configurao:
a. 1 Visualize a Configuraes de rdio tela.
Passo FM
100kHz(padro) Consulte Exibindo a tela de Configuraes de rdio na
50kHz pgina 148
Passo AM 2 Toque em [Regional] para alterar para On ou
9kHz (padro)
Off.
10kHz

Definindo a pesquisa de frequ- Recebendo anncio de trfego


ncia alternativa (TA)
O anncio de trfego pode ser recebido a partir da ltima frequ-
Quando o sintonizador no pode ter uma boa recepo, sinto-
ncia selecionada, interrompendo as outras fontes.
nize outra estao de transmisso que suporta o mesmo pro-
A configurao padro Off.
o grama na rede atual.
A configurao padro Off. 1 Visualize a tela Configuraes de rdio.
de Consulte Exibindo a tela de Configuraes de rdio na
1 Visualize a tela Configuraes de rdio. pgina 148
Consulte Exibindo a tela de Configuraes de rdio na
pgina 148 2 Toque em [Interrupo TA] para alterar para
2 Toque em [FREQ Alternativa] para alterar para On ou Off.
On ou Off.
Recebendo anncios de notcias
Definindo a pesquisa de Auto PI As notcias podem ser recebidas a partir da ltima frequncia
selecionada, interrompendo as outras fontes.
Quando voc muda para a estao de transmisso contendo
A configurao padro Off.
dados RDS, pesquisa a mesma emissora de cdigo de PI
(Identificao do Programa) de toda faixa de frequncia 1 Visualize a tela Configuraes de rdio.
automaticamente. Consulte Exibindo a tela de Configuraes de rdio na
o A configurao padro Off. pgina 148
1 Desativa a entrada. 2 Toque em [Interrupo por notcia] para alterar
Consulte Selecione uma entrada na pgina 140 para On ou Off.
2 Visualize a tela Configuraes de rdio.
Consulte Exibindo a tela de Configuraes de rdio na Recebendo emisses de alarme
pgina 148
As emisses de alarme podem ser recebidas a partir da ltima
FM, 3 Toque em [Auto PI] para alterar para On ou frequncia selecionada, interrompendo as outras fontes.
Off. A configurao padro On.
149

< CRD4926-C > 149


Sintonizador de TV TV Digital
2 Toque em [TV].
X5850BT X4850DVD X2850BT X1850DVD
A TV tela aparece.
X5850TV In
Oculta as teclas de controle Oculta as teclas de controle 1
do sintonizador. Memorizar estaes do sintonizador.
Para exibir as teclas novamente, Esta funo armazena as estaes automaticamente. Para exibir as teclas novamente,
toque em qualquer lugar da tela. As frequncias de transmisso armazenadas durante esta toque em qualquer lugar da tela.
etapa podem substituir as frequncias de transmisso salvas
Exibe o Guia de anteriormente.
Relembra o servio predefinido. 2
Programa Eletrnico. 1 Toque em [Menu]. A T
2 Toque em [Channel Search]. Estado da recepo

TV
6/10
21 48 Os canais predefinidos esto listados em ordem de frequncia da TV Digital. Re
do canal.
pr
TV
Se voc tocar em [Cancelar], o processo de arma-
1 abcdefghi
zenamento cancelado. abcdefghi
6/10
21 48
2 abcdefghi abcdefghi 1
3 abcdefghi EPG Menu abcdefghi
1/3
4 abcdefghi abcdefghi 2
005
Full
CH
5 abcdefghi
abcdefghi
6 abcdefghi
abcdefghi abcdefghi V
Alterna os canais predefinidos CH 012 Full
C
abcdefghi
para cima ou para baixo.
1
Exibe o menu do 2
sintonizador de TV. Alterna os servios para
3
cima ou para baixo.
Relembra os canais predefinidos. 4
Atualiza as informaes da lista
p Pressionando ou voc tambm pode trocar os
de servios predefinidos. A
canais predefinidos.
p Alterando o modo de tela ampla. Tocar em [Cancelar] interrompe Voc
Consulte Operaes comuns na pgina 179 Ac
o processo de busca.
Voc pode controlar um sintonizador de TV, como GEX-1550DTV 1
(vendido separadamente).
A descrio a seguir diferente do Manual de instrues do
Exibe o Guia de Programao Eletrnico (EPG).
sintonizador de TV.
Consulte Recebendo as informaes do programa 2
na pgina 151
Iniciando o procedimento
p Quando voc comear a usar esta entrada, informaes da
1 Visualize a tela Seleo de entrada de AV. lista de servio predefinido automaticamente atualizado. A
ou voc tambm pode trocar os
p Pressionando
servios predefinidos. de
1
150

< CRD4926-C > 150


TV Digital
Consulte Visualizando a tela Configuraes DTV na
Iniciando o procedimento pgina 151 Exibindo a verso do software
1 Visualize a tela Seleo de entrada de AV. 2 Toque em [Configuraes Sada Som]. DTV
3 Toque no item.
Os seguintes itens esto disponveis:
1 Visualize a tela Configuraes DTV.
Consulte Visualizando a tela Configuraes DTV na
Principal (padro), Sub, Principal + Sub.
pgina 151
2 Toque em [Informaes Verso DTV].
2 Toque em [TV]. Definindo o controle parental A verso do mdulo de TV digital deste produto aparece.
A TV tela aparece.
1 Sintonize o servio que voc deseja definir o
controle parental.
Recebendo as informaes do
2 Visualize a tela Configuraes DTV.
programa Consulte Visualizando a tela Configuraes DTV na
pgina 151
1 Toque em para exibir o EPG do servio
3 Toque em [Controle dos pais].
atual.
4 Digite a senha.
2 Toque no ttulo do programa para receber as O cdigo padro 0000.
informaes.
5 Toque em .

Visualizando a tela 6 Toque no item para definir a classificao de


bloqueio.
Configuraes DTV Os seguintes itens esto disponveis:
Off (padro), Menos de 10 anos, Menos de 12 anos, Menos
1 Pressione .

de 14 anos, Menos de 16 anos, Menos de 18 anos.
2 Toque em , e em .
Definindo a senha

3 Toque em [Configuraes Fonte AV].


4 Toque em [Configuraes DTV]. 1 Visualize a tela Configuraes DTV.
Consulte Visualizando a tela Configuraes DTV na
pgina 151
Alterando o idioma da legenda
2 Toque em [Controle dos pais].
Voc pode configurar para exibir as legendas.
A configurao padro Off. 3 Digite a senha.
O cdigo padro 0000.
1 Visualize a tela Configuraes DTV.
Consulte Visualizando a tela Configuraes DTV na 4 Toque em .

pgina 151 5 Toque em [Editar cdigo].


ma 2 Toque em [Legenda] para alterar para On ou 6 Insira a nova senha.
Off.
7 Toque em .

da
Alterando a definio da sada 8 Insira a nova senha novamente.
o.
s 9 Toque em .
de som

O novo cdigo confirmado.

1 Visualize a tela Configuraes DTV.


151

< CRD4926-C > 151


Reprodutor de Discos
Indicador de nmero da faixa Oculta as teclas do painel de toque. T
Reproduz os arquivos em ordem aleatria.
Tela de origem do udio 1 Esta funo est disponvel para CDs de msica. Para exibir as teclas novamente, toque em
qualquer lugar da tela.

CD 21 48
6/10
: No reproduz as faixas em ordem aleatria.
: Reproduz todas as faixas em ordem aleatria. Executa a reproduo de quadro
*1
por quadro.
Trilha 99 Tela de origem do udio 2
Executa a reproduo em cmera

CD
SEGURE
6/10
21 48 lenta.
Cada vez que voc pressionar ,a
999999 Pause -999999 velocidade alterada em quatro passos,
Trilha 99 na seguinte ordem:
1/16 1/8 1/4 1/2
*2
Avana para o arquivo
seguinte ou anterior. Tela de origem do vdeo 1

DVD 21 48
6/10
Alterna entre reproduo e pausa.

Define uma faixa de reproduo *3


para repetio.
Parar *4
: Repete o disco atual.
99 99 Multi ch MPEG-A 48kHz 16bit
*5
: Repete a faixa atual. Full 01 OFF 1/2

999999 Pause -999999

Executa o avano ou retrocesso


rpido.
Toque novamente para alterar a
velocidade de reproduo.
Para a reproduo.

152

< CRD4926-C > 152


Reprodutor de Discos
. Tela de origem do vdeo 2 Tela de origem do vdeo 2 *5 Altera o idioma do legenda/udio.
Consulte Alterando o idioma do legenda/udio na

DVD
m 6/10
21 48 6/10
21 48 pgina 154

DVD *6 Exibe o teclado do menu de DVD.


Consulte Operando o menu de DVD usando teclas
do painel de toque na pgina 154
Parar Parar
p Pressionando ou , voc pode pular arquivos/cap-
99 99 Multi ch MPEG-A 48kHz 16bit 99 99 tulos para frente ou para trs.
L+R 01 Return 2/2 L+R 01 p Pressionando e mantendo ou , voc pode execu-
tar avano ou retrocesso rpidos.
999999 Pause -999999 999999 Pause -999999 p Se um Vdeo-CD com PBC On est sendo executado,
aparece.
*6 p Voc pode definir o tamanho da tela para imagem de vdeo.
Define uma faixa de reproduo Consulte Operaes comuns na pgina 179
para repetio. Retoma a reproduo (Marcador). Iniciando o procedimento
: Repete todos os arquivos. Esta funo est disponvel para DVD-Vdeo.
Voc pode memorizar um ponto como um Voc pode reproduzir um CD de msica normal, CD de vdeo ou
: Repete o captulo atual. vdeo de DVD usando a unidade integrada desse produto.
Marcador para um disco (at cinco discos).
: Repete o ttulo atual. Para limpar o marcador no disco, toque e PRECAUO
*3 Por motivo de segurana, as imagens de vdeo no podem ser
segure esta tecla.
Muda o ngulo de visualizao visualizadas enquanto seu veculo est em movimento. Para
*4 exibir imagens de vdeo, voc deve parar em um local seguro
(Multingulo). Retorna e inicia a reproduo a partir e aplicar o freio de estacionamento.
*5 Esta funo est disponvel para DVDs do ponto especificado.
com gravaes em multingulo. Esta funo est disponvel para DVD-Vdeo 1 Insira o disco.
A entrada muda e ento a reproduo comea.
e VCDs com PBC (controle de reproduo). Consulte Inserindo e ejetando um disco na pgina 137
Selecione a sada de udio de
p Se o disco j estiver inserido, selecione [Disc] como a
[L+R ], [Left ], [Right ] e [Mix]. entrada de reproduo.
o Esta funo est disponvel para VCDs e *1 Selecione uma faixa da lista.
Consulte Selecionando arquivos da lista de nome
DVDs gravados com udio LPCM. de arquivos na pgina 153 Selecionando arquivos da lista
*2 Alterna o tipo de arquivo de mdia.
Consulte Alterando o tipo de arquivo de mdia na
de nome de arquivos
pgina 153
1 Toque em .
Procura a parte que voc deseja reproduzir.

*3 Consulte Procurando a parte que voc deseja 2 Toque em uma faixa na lista para reproduzir.
reproduzir na pgina 154

*4 Exibe o menu de DVD. Alterando o tipo de arquivo de


Consulte Usando o menu de DVD na pgina 154
mdia
Quando reproduzir uma mdia digital contendo uma mistura
de vrios tipos de arquivos de mdia, voc pode alterar entre os
tipos de arquivos de mdia para reproduzir.
1 Toque em .

153

< CRD4926-C > 153


Reprodutor de Discos Arquivos
2 Toque no item. Consulte Definindo os idiomas de prioridade mxima na
compactados
Music: pgina 177
Muda o tipo de arquivo de mdia para msica (udio
Tela de origem do udio 1 (Exemplo: USB)
compactado).
Video:
Operando o menu de DVD
usando teclas do painel de
USB 21 48
6/10 *1
Muda o tipo de arquivo de mdia para vdeo.

CD-DA:
Muda o tipo de arquivo de mdia para CD (dados de udio toque Abcdefghi
*2
(CD-DA)).
Se os itens no menu de DVD aparecerem, as teclas do painel de
Abcdefghi *3
toque podem sobrep-los. Se isso ocorrer, selecione um item
Procurando a parte que voc usando essas teclas do painel de toque. ABC R&B Tela d

U
deseja reproduzir 1 Toque em .

p Em DVD-Vdeo, voc pode selecionar [Title], [Chapter] ou 2 Toque em , , ou para selecionar o 999999 -999999

[10Key]. item desejado do menu. A


p Para Vdeo-CDs, voc pode selecionar [Track] ou [10Key]
3 Toque em .
(PBC apenas).

p A maneira de exibir o menu difere, dependendo do disco. *4 Avana para o arquivo


1 Toque em .

Se voc tocar em , voc pode operar o menu seguinte ou anterior.


2 Toque no item selecionado para selecionar a do DVD diretamente.
funo. Alterna entre reproduo
3 Toque em [0] a [9] para inserir o nmero e pausa.
desejado. Muda a exibio de informaes
p Para cancelar um nmero de entrada, toque em [C].
da msica atual.
4 Toque em para iniciar a reproduo do
nmero inserido.

Usando o menu de DVD


Voc pode usar o menu de DVD tocando no item de menu na
tela diretamente.
p Essa funo pode no funcionar corretamente com algum
contedo de disco de DVD. Nesse caso, use as teclas do
painel de toque para operar o menu de DVD.
1 Toque em ou .

2 Toque no item de menu desejado.

Alterando o idioma do legenda/


udio
1 Toque em ou para alterar o idioma.
: Altera o idioma da legenda.
: Altera o idioma do udio.
p possvel alterar os idiomas das legendas/udio usando o
menu Config. DVD/DivX.
154

< CRD4926-C > 154


Arquivos compactados
Reproduz os arquivos em ordem Oculta as teclas do painel de toque. Tela de origem do vdeo (Exemplo: Disco)

ROM
aleatria. Para exibir as teclas novamente, toque 6/10
21 48
: No reproduz os arquivos em em qualquer lugar da tela.
ordem aleatria. Tela de origem do vdeo (Exemplo: Disco)
: Reproduz todos os arquivos dentro

ROM 21 48
6/10
da faixa de repetio em ordem Stop
aleatria. Abcdefghi Abcdefghi
Full 01 OFF
Tela de origem do udio 2 (Exemplo: USB) *3

USB
Stop 999999 -999999
21 48
Pause
6/10

Abcdefghi Abcdefghi
*5
Abcdefghi Full 01 OFF
*4
Executa o avano ou
Abcdefghi 999999 Pause -999999
retrocesso rpido.
ABC R&B Toque novamente para alterar
a velocidade de reproduo.
Define uma faixa de reproduo
DB
para repetio. Alterna entre reproduo
e pausa.
ou : Repete todos os arquivos.
Define uma faixa de reproduo : Repete a pasta atual.
para repetio. : Repete o arquivo atual.
ou : Repete todos os
arquivos. Executa a reproduo de quadro por
quadro.
: Repete a pasta atual.
SEGURE
Executa a reproduo em cmera lenta.
: Repete o arquivo atual.

Seleciona a pasta anterior ou a Para a reproduo.


pasta seguinte.

Constri o banco de dados para


usar o modo Navegador de Msica.
Esta funo est disponvel apenas para
USB.

155

< CRD4926-C > 155


Arquivos compactados
Oculta as teclas do painel de Tela de imagem fixa *5 Altera o idioma do legenda/udio.
Essa funo est disponvel apenas para arquivos de
toque.

USB 21 48
6/10 vdeo compactados armazenados em um disco.
Para exibir as teclas novamente, Consulte Alterando o idioma do legenda/udio na
toque em qualquer lugar da tela. pgina 154
2
Salva a imagem atual como papel de parede.
Roda a imagem exibida *6 Consulte Salvando a imagem como papel de
em 90 para a direita. parede na pgina 157
Abcdefghi Abcdefghi 3
Seleciona a pasta p
Voc pode reproduzir arquivos de udio compactados, vdeos
anterior ou seguinte. Trimming

compactados ou arquivos de imagem esttica armazenados em


um disco ou em um dispositivo de armazenamento USB.
Consulte Quadro de compatibilidade de mdia na pgina 192
Tela de imagem fixa p Pressionando ou , voc pode pular arquivos para O

USB
frente ou para trs.
6/10
21 48 *4
Avana para o arquivo p Pressionando e mantendo ou , voc pode execu- ti
seguinte ou anterior. tar avano ou retrocesso rpidos.
p Pressionando e mantendo pressionado ou no
*3 Alterna entre reproduo e pausa. arquivo de imagem esttica, voc pode pesquisar 10 arqui- Se
vos JPEG de uma vez. Se o arquivo que est sendo repro- no
duzido for o primeiro ou ltimo na pasta, a pesquisa no
Abcdefghi Abcdefghi executada. Voc
Exibe a tela MIXTRAX. p As imagens JPEG no so exibidas na tela traseira. nom
Trimming *1 Consulte MIXTRAX na pgina 167 p Voc pode definir o tamanho da tela para vdeo e imagens 1
JPEG.
Apresenta a tela de pesquisa.
*2 Esta funo est disponvel para o dispositivo de
Consulte Operaes comuns na pgina 179 2
*6
p
armazenamento USB somente. PRECAUO
Consulte Selecionando uma msica da lista rela- Por motivo de segurana, as imagens de vdeo no podem ser
cionada msica sendo reproduzida no momento visualizadas enquanto seu veculo est em movimento. Para
(pesquisa de link) na pgina 157 Al
Define uma faixa de reproduo exibir imagens de vdeo, voc deve parar em um local seguro
para repetio. Selecione um arquivo da lista. e aplicar o freio de estacionamento. Qua
*3 Consulte Selecionando arquivos da lista de nome de v
: Repete todos os arquivos. de arquivos na pgina 157 tipo
: Repete a pasta atual.
p Ao reproduzir arquivos de udio compactados Iniciando o procedimento (para 1
armazenados em um dispositivo de armazena-
mento USB, voc pode procurar um arquivo Disco) 2
usando o Navegador de Msicas.
Reproduz os arquivos em ordem Consulte Selecionando um arquivo usando o 1 Insira o disco.
aleatria. modo de Navegador de Msicas na pgina 157 A entrada muda e ento a reproduo comea.
Alterna o tipo de arquivo de mdia. Consulte Inserindo e ejetando um disco na pgina 137
: No reproduz os arquivos em *4 Consulte Alterando o tipo de arquivo de mdia na p Se o disco j estiver inserido, selecione [Disc] na lista de
ordem aleatria. pgina 157 fontes ou na tela de Seleo de entrada AV.
: Reproduz todos os arquivos na
faixa atual de reproduo para Iniciando o procedimento (para
repetio em ordem aleatria. USB)
1 Visualize a tela Seleo de entrada de AV.
156

< CRD4926-C > 156


Arquivos compactados
de
Operaes do arquivo de udio Operaes de arquivo de ima-
gem esttica
a Selecionando um arquivo usando o
2 Conecte o dispositivo de armazenamento USB. modo de Navegador de Msicas Salvando a imagem como papel de
Consulte Conectando e desconectando um dispositivo de
armazenamento USB na pgina 137 Voc pode selecionar arquivos para reproduzir usando a lista de parede
categorias se os arquivos contiverem informaes de marcao.
3 Toque em [USB]. p Esta funo est disponvel para o dispositivo de armazena- Voc pode salvar a imagem exibida atualmente na memria
p A reproduo executada na ordem de nmeros de mento USB somente. desse produto e defini-la como papel de parede da tela AV ou da
pasta. As pastas so puladas se no tiverem arquivos tela do menu superior.
em 1 Toque em DB para criar um banco de dados.
reproduzveis.
O modo de Navegador de Msicas estar disponvel aps o 1 Exibe uma imagem na tela.
92 banco de dados ser criado. Consulte Iniciando o procedimento (para USB) na pgina
ra Operaes comuns a todos os 2 Toque em .
156
Consulte Operaes comuns a todos os tipos de arquivo na
tipos de arquivo

u- 3 Toque na categoria desejada para exibir a lista pgina 157


de arquivos. 2 Toque em na imagem.
i- Selecionando arquivos da lista de 4 Toque no item. 3 Toque nos itens a seguir.
nome de arquivos Refine o item at que o ttulo de msica desejado ou nome do Como AVScreen:
arquivo seja exibido na lista. Salva a imagem como papel de parede da tela AV.
Voc pode localizar arquivos e pastas para reproduzir usando o Como HomeScreen:
nome do arquivo ou lista de nomes da pasta. 5 Toque no ttulo da msica desejada ou no
Salva a imagem como papel de parede da tela do menu
s nome do arquivo para reproduzir. superior.
1 Toque em . p Se a seleo feita com o Navegador de Msicas tiver sido Como ambos:

2 Toque em um arquivo na lista para reproduzir. cancelada, voc pode alternar para o modo de Navegador de Salva a imagem como papel de parede da tela AV e da tela
p Tocando em uma pasta na lista mostra seu contedo. Voc Msicas novamente tocando na guia [Tag] na tela de lista de do menu superior.
pode reproduzir um arquivo na lista tocando sobre ele. arquivos/pastas e tocando na faixa desejada.
ser 4 Toque em Sim para substituir a imagem.
p Se voc salvar a nova imagem, o papel de parede atual
a
Alterando o tipo de arquivo de mdia Selecionando uma msica da lista substitudo.
ro
Quando reproduzir uma mdia digital contendo uma mistura relacionada msica sendo reprodu-
de vrios tipos de arquivos de mdia, voc pode alterar entre os zida no momento (pesquisa de link) Configura o intervalo de apresenta-
tipos de arquivos de mdia para reproduzir.
a p Se voc tocar na capa do lbum, a lista de msicas no o de slides
1 Toque em . lbum exibida.
Os arquivos JPEG podem ser exibidos como apresentao de

p Esta funo est disponvel para o dispositivo de armazena-


2 Toque no item. slides nesse produto. Na configurao, o intervalo entre cada
mento USB somente.
Music: imagem pode ser definido.
Muda o tipo de arquivo de mdia para msica (udio 1 Alterne para o modo de Navegador de Msicas. A configurao padro 10seg.
compactado). Consulte Selecionando um arquivo usando o modo de p Esta definio est disponvel durante a reproduo dos
Video: Navegador de Msicas na pgina 157 arquivos JPEG.
Muda o tipo de arquivo de mdia para vdeo.
CD-DA: 2 Toque nas informaes da msica para abrir a 1 Exiba a tela Conf. Vdeo .
Muda o tipo de arquivo de mdia para CD (dados de udio lista de msicas.
a (CD-DA)).
Photo:
3 Toque na msica para reproduzir.
Altera o tipo de arquivo de mdia para imagem esttica
(dados JPEG).
2 Toque em [Tempo por slide foto].
157

< CRD4926-C > 157


Arquivos iPod
compactados Tela de origem do udio 1 T
*1
Altera a velocidade do audiobook.

iPod 21 48
6/10
3 Toque no item.
1 : Reproduo normal
Os seguintes itens esto disponveis: *2
2 : Reproduo rpida
5seg, 10seg, 15seg, Manual. Abcdefghi
*3
Abcdefghi 1/2 : Reproduo em cmera lenta
*4
ABC Pops Reproduz os arquivos em ordem aleatria.
99999/99999
: Reproduz msicas ou vdeos
999999 -999999
aleatoriamente dentro da lista
selecionada.
Avana para o arquivo seguinte : Reproduz o lbum aleatoriamente.
ou anterior.
Tela de origem do udio 2
Alterna entre reproduo e pausa.
6/10
21 48
iPod
Abcdefghi
MIXTRAX EZ

*5 Abcdefghi
ABC Pops
99999/99999

x1

Define uma faixa de reproduo


para repetio.
: Repete todos os arquivos da
lista selecionada.
: Repete a msica ou vdeo atual.

158

< CRD4926-C > 158


iPod
4 Toque no ttulo da lista.
Tela de origem do vdeo Conectando o seu iPod Se voc no consegue encontrar a msica ou o vdeo desejados,

iPod 21 48
6/10 Quando voc conecta um iPod a este produto, deve selecionar o tente pesquisar novamente, de acordo com os passos acima.
mtodo de conectar o dispositivo. As configuraes so neces- 5 Iniciar reproduo da lista selecionada.
srias de acordo com o dispositivo conectado.
Abcdefghi Consulte Configurao para iPod / iPhone ou smartphone na
p Dependendo da gerao ou verso do iPod, algumas fun-
*3 es podem no estar disponveis.
pgina 145 p Voc pode reproduzir as listas de reproduo com o aplica-
*4 p As fontes disponveis variam dependendo do mtodo sele- tivo MusicSphere. O aplicativo est disponvel em nosso
cionado para conectar seu dispositivo.
a. 99999/99999
Consulte Informao sobre conexes e funes de cada
site.
Full
dispositivo na pgina 147
999999 -999999 PRECAUO
Usando a funo de iPod desse
Por motivo de segurana, as imagens de vdeo no podem ser produto com seu iPod
e. visualizadas enquanto seu veculo est em movimento. Para
Voc pode controlar a funo de iPod do produto a partir do iPod
exibir imagens de vdeo, voc deve parar em um local seguro
Executa o avano ou conectado no Modo App. A tela do aplicativo do iPod pode
e aplicar o freio de estacionamento.
retrocesso rpido. ser exibida neste produto e os arquivos de msica e arquivos de
vdeo no iPod podem ser reproduzidos com este produto.
Iniciando o procedimento p Essa funo no est disponvel ao usar a funo iPod com
Exibe a tela MIXTRAX. um iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5
*1 Consulte MIXTRAX na pgina 167 1 Conecte seu iPod. ou iPod touch (5 gerao).
Consulte Conectando o seu iPod na pgina 159 p Enquanto essa funo estiver em uso, o iPod no ser
Apresenta a tela de pesquisa. desligado, mesmo se a chave de ignio for desligada. Uso
*2 Consulte Selecionando uma msica da lista rela-
A entrada muda e ento a reproduo comea.
o boto do iPod para deslig-lo.
p Ao conectar um iPhone ou iPod touch, encerre os aplicati-
cionada msica sendo reproduzida no momento vos antes de conectar o dispositivo.
(pesquisa de link) na pgina 159
1 Toque em .

2 Visualize a tela Seleo de entrada de AV. 2 Opere o iPod conectado para selecionar um
Seleciona uma msica ou vdeo da lista.
*3 Consulte Selecionando entrada de msica ou vdeo ou msica e reproduzir.
vdeo da tela de lista de reproduo na pgina p As funes a seguir ainda so acessveis desse produto,
159 mesmo se o modo de controle estiver definido para
Modo App. No entanto, a operao depender de seus
Alterna o modo de controle para Modo App.
*4 Consulte Usando a funo de iPod desse produto
aplicativos.
3 Toque em [iPod]. p Toque em para trocar o modo de controle.
com seu iPod na pgina 159
Alterna entre os dispositivos Bluetooth quando os
*5 dispositivos esto conectados a esse produto via Selecionando entrada de Selecionando uma msica
Bluetooth.
(AVH-X5850BT) (AVH-X5850TV) (AVH-X2850BT)
msica ou vdeo da tela de lista da lista relacionada msica
Consulte Alterando o dispositivo Bluetooth conec- de reproduo sendo reproduzida no
tado na pgina 142
Voc pode pesquisar uma msica ou vdeo que deseja reprodu-
zir a partir da tela de lista de reproduo.
momento (pesquisa de link)
p Pressionando o boto ou , voc pode pular arqui-
p Se voc tocar na capa do lbum, a lista de msicas no
vos, para frente ou para trs. 1 Toque em .

lbum exibida.
p Pressionando e mantendo o boto ou , voc pode
executar avano ou retrocesso rpidos.e.
2 Toque em ou para alterar a lista de cate- 1 Toque nas informaes da msica para abrir a
p Voc pode definir o tamanho da tela para imagem de vdeo. gorias de msica ou vdeo. lista de msicas.
Consulte Operaes comuns na pgina 179 3 Toque na categoria. 2 Toque na msica para reproduzir.
Se voc usar o ingls como o idioma do sistema, a funo de
pesquisa de alfabeto est disponvel. Toque na barra de pesquisa
inicial para usar esta funo.
159

< CRD4926-C > 159


AppRadioMode
p Os gestos de dedos compatveis variam de acordo com o O aplicativo AppRadio aberto.
Exibe a tela do aplicativo do aplicativo para um iPhone ou smartphone. U
5 Toque em [OK].
iniciador. p Mesmo que o aplicativo no seja compatvel com
AppRadioMode, dependendo do aplicativo uma imagem
A tela AppRadioMode (tela de menu do Aplicativo) aparece. u
pode ser exibida. Mas voc no pode operar o aplicativo. Voc
Exibe a tela anterior. Para usar AppRadioMode, instale o aplicativo AppRadio no
Para usurios do smartphone
cati
iPhone ou smartphone antes. Para detalhes sobre o alicativo (Android) us
Modo AppRadio AppRadio, visite o seguinte site: p
http://www.pioneerelectronics.com/AppRadioMode 1 Desbloquear seu smartphone e conecte-o a
p Certifique-se de ler Usando contedo conectado com base este produto atravs de USB.
em aplicativo antes de iniciar a operao. Consulte Dispositivo Android na pgina 184 1
Consulte Usando contedo conectado com base em aplicativo 2 Pressione . 2
na pgina 195 Om

Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg


3 Toque em [APPS].
A Pioneer no se responsabiliza por quaisquer proble- O AppRadio app ativado, e a tela AppRadioMode (tela de
mas que possam advir de aplicativos incorretos ou com Menu do aplicativo) aparecer.
falhas de contedo.
O contedo e funcionalidade dos aplicativos suportados Operao comum de todos os
so de responsabilidade dos provedores de Aplicativos. dispositivos
6/10
21 48
No AppRadioMode, a funcionalidade do produto limi- p Se conectar seu dispositivo enquanto um aplicativo compat-
tada ao dirigir, com funes disponveis determinadas vel com AppRadioMode j estiver em andamento, a tela de
pelos provedores de Aplicativos. operao do aplicativo aparecer neste produto.
Exibe a origem atual. A disponibilidade de funcionalidade de AppRadioMo- p Toque no cone do aplicativo desejado depois que o aplica-
de determinada pelo provedor de Aplicativo, e no tivo AppRadio for aberto.
Exibe a tela do menu. determinada pela Pioneer. p O aplicativo desejado ativado e a tela de operao do
AppRadioMode permite acesso a aplicativos que no aplicativo aparece.
esto listados (sujeitos a limitaes ao dirigir), mas a p Pressione para voltar para a tela de menu inicial. 1
p Pressione o boto DISP para ocultar a barra lateral de
capacidade de utilizao do contedo determinada
controle de Aplicativo. Pressione o boto DISP outra vez para 2
exibi-la novamente. pelos provedores dos Aplicativos. Usando o teclado
p e no esto disponveis dependendo do tipo de
Quando teclar o a rea de incluso de texto de um aplicativo
dispositivo.
para iPhone, um teclado ser exibido na tela. possvel inserir o
ADVERTNCIA
Iniciando o procedimento texto desejado diretamente deste produto.
Determinados usos de um iPhone ou smartphone podem Quando voc conecta um iPhone ou smartphone a este produto, PRECAUO
no serem permitidos pela legislao local, portanto voc deve selecionar o mtodo de conectar o dispositivo. As
configuraes so necessrias de acordo com o dispositivo Para sua segurana, a funo teclado somente ficar dispon-
voc deve estar ciente e cumprir com tais restries. vel quando o veculo estiver parado e o freio de estacionamen-
Em caso de dvidas sobre uma determinada funo, conectado.
Consulte Configurao para iPod / iPhone ou smartphone na to estiver ativado.
somente a execute enquanto o carro estiver estacionado.
Nenhum recurso pode ser usado fora das condies de pgina 145 p Essa funo est disponvel apenas em AppRadioMode no
segurana necessrias ao dirigir. iPhone.
Para usurios de iPhone
1 Inicie o AppRadioMode.
1 Conecte seu iPhone. Consulte Iniciando o procedimento na pgina 160
Usando o AppRadioMode Consulte iPhone com conector Lightning na pgina 183 2 Toque a rea de insero de texto na tela de
possvel controlar aplicativos para iPhone e smartphone 2 Pressione . Operao do aplicativo.
diretamente da tela (AppRadioMode).

Um teclado para insero de texto aparecer.


Em AppRadioMode, possvel operar aplicativos com gestos 3 Toque em [APPS]. p O idioma do teclado pode ser alterado.
dos dedos como tocar, arrastar, rolar ou agitar na tela deste Quando o aplicativo est pronto para abrir, mensagens so
Consulte Configurao do idioma do teclado com o aplicativo
produto. exibidas na tela desse produto.
para iPhone na pgina 170
4 Use seu iPhone para ativar este aplicativo.
160

< CRD4926-C > 160


AppRadioMode Pandora
Usando a funo de mistura de D um Descurtir faixa Exibe a lista de estaes predefinidas.
sendo reproduzida e avana Selecione um item da lista ( 1 a 6 )
udio para a prxima faixa. para alternar para a estao predefinida.
Voc pode produzir udio misturando a entrada AV e um apli-
cativo para iPhone ou smartphone quando o AppRadioMode Tela de reproduo 1 Tela de reproduo 2
usado.

Pandora 21 48
Pandora 21 48
Pandora Pandora
p Dependendo do aplicativo ou da entrada AV, essa funo
pode no estar disponvel.
1 6/10
1 6/10

1 Inicie o AppRadioMode. 2 Abcdefghi 2 Abcdefghi


*1
2 Pressione o boto Volume (+/). 3 Abcdefghi 3 Abcdefghi
O menu de mistura de udio ser exibido na tela. Abcde Abcde
4 ABC
4 ABC
5 Pause
5
1/2 2/2
6 999999-999999
6
*2
pat-
de APP Vol. 15 D um Curtir faixa
HD
Radio
Radio Vol. 12 sendo reproduzida. Adiciona informaes aos
a- favoritos para
1 2 a faixa sendo reproduzida
Avana uma faixa. atualmente.
1 Toque para deixar mudo. Toque novamente para cancelar o *3
emudecimento, de modo que o som no seja misturado.
2 Ajusta o volume de udio. Alterna entre reproduo e pausa.
Cada toque do [+] ou [] aumenta ou diminui o nvel do Relembra a estao predefinida
volume. armazenada a uma tecla a partir
ir o p A tela de operao de AV e tela Aplicativo podem ser da memria.
ligadas pressionando o boto .

Seleciona uma estao Pandora da lista.


on- *1 Consulte Selecionando uma estao Pandora da
en-
lista na pgina 162
Cria uma nova estao.
no *2 Consulte Adicionando uma estao na pgina
162
Alterna entre os dispositivos Bluetooth quando os
*3 dispositivos esto conectados a esse produto via
Bluetooth.
(AVH-X5850BT) (AVH-X5850TV) (AVH-X2850BT)
Consulte Alterando o dispositivo Bluetooth conec-
tado na pgina 142
vo
p Ao pressionar o boto , voc pode pular msicas para
frente.
161

< CRD4926-C > 161


Pandora
Eles incluem, mas no esto limitados a: criar novas esta- Date : classifica os itens da lista de acordo com a ordem das
p e no esto disponveis ao usar uma estao
datas.
T
compartilhada. es, excluir estaes, enviar informaes atuais sobre as
p Neste captulo, o iPhone e iPod touch sero referidos como estaes, comprar faixas do iTunes, exibir mais informa- : exclui a estao.
iPhone. es de texto, fazer login no Pandora, ajustar qualidade de p Estaes compartilhadas so indicados por .
udio na rede celular.
ADVERTNCIA
Determinados usos de um iPhone ou smartphone podem
O rdio de Internet Pandora um servio de msica no
filiado Pioneer. Mais informaes est disponveis em
Adicionando uma estao
no serem permitidos pela legislao local, portanto http://www.pandora.com
voc deve estar ciente e cumprir com tais restries. O aplicativo mvel Pandora est disponvel para a maioria 1 Toque em .
Em caso de dvidas sobre uma determinada funo, dos iPhone e smartphone, por favor visite http://www. 2 Toque [Trilha] (de faixa) ou [Artista] (de
somente a execute enquanto o carro estiver estacionado. pandora.com/everywhere/mobile para as mais recentes artista).
Nenhum recurso pode ser usado fora das condies de informaes sobre compatibilidade. Uma nova estao criada.
segurana necessrias ao dirigir.
Iniciando o procedimento Armazenando as estaes
Operaes do Pandora Quando voc conecta um iPhone ou smartphone a este produto,
predefinidas
selecione o mtodo de conectar o dispositivo. As configuraes
Voc pode apenas usar esta entrada quando Configurao
so necessrias de acordo com o dispositivo conectado. Voc pode armazenar seis estaes nas teclas predefinidas de
Local Austrlia.
Consulte Configurao para iPod / iPhone ou smartphone na 1 a 6.
Consulte Selecionando o local de uso na pgina 170
pgina 145
Voc pode desfrutar do Pandora conectando um iPhone ou um
p Voc pode usar o servio Pandora conectando um iPhone 1 Toque em .
smartphone que tenha o aplicativo Pandora instalado.
via USB ou Bluetooth. 2 Toque e segure um item na lista de estaes
Importante p Se voc usar um smartphone, conecte via Bluetooth. predefinidas por alguns segundos.
Requisitos para acessar o Pandora usando udio/vdeo de (AVH-X5850BT) (AVH-X5850TV) (AVH-X2850BT) A estao atual armazenada em uma tecla predefinida.
carro da Pioneer Consulte iPhone com conector de 30 pinos na pgina 183
Consulte Configurao para iPod / iPhone ou smartphone na Consulte iPhone com conector Lightning na pgina 183
Consulte Registrando seus dispositivos de Bluetooth na
pgina 145
pgina 141
Atualize o firmware do aplicativo Pandora para a verso
mais recente antes do uso. Baixe-o no iTunes App Store e 1 Desbloqueie e conecte seu dispositivo.
Google Play.
2 Visualize a tela Seleo de entrada de AV.
Crie uma conta gratuita ou paga online. Voc pode criar a
conta no aplicativo Pandora do seu iPhone ou do website
(http://www.pandora.com/register ).
Para usar o servio Pandora, voc deve se conectar
Internet via rede 3G, EDGE, LTE (4G) ou Wi-Fi. Se o plano
de dados para o seu iPhone no fornece uso ilimitado
3 Toque em [Pandora].
de dados, taxas adicionais de sua operadora podem ser
aplicadas.
Limitaes:
Selecionando uma estao
Dependendo da disponibilidade da Internet, voc pode no Pandora da lista
ser capaz de receber o servio Pandora.
O servio Pandora est sujeito a alterao sem aviso 1 Toque em .

prvio. Os seguintes itens esto disponveis:


O servio pode ser afetado por qualquer um dos seguintes: : alterna para lista de estao.
verso do firmware do iPhone, verso do firmware do : alterna para lista de gnero.
Pandora, mudanas para o servio de msica Pandora. : reproduz apenas uma faixa baseada em caractersticas
Algumas funes do servio Pandora no esto dispon- musicais particulares de vrias estaes misturadas.
veis ao acessar o servio por meio dos produtos de udio/ A-Z : classifica os itens da lista em ordem alfabtica.
162 vdeo de carro da Pioneer.

< CRD4926-C > 162


Spotify
das
Tela de reproduo 1 (Faixa) Reproduz faixas em ordem Tela de reproduo (modo rdio)
aleatria.

Spotify 21 48
Spotify 21 48
Spotify 6/10 Spotify 6/10
Tela de reproduo 2
(Faixa)
Abcdefghi Abcdefghi

Spotify 21 48
*1 Spotify 6/10 *1
Abcdefghi Abcdefghi
ABC Abcdefghi ABC
PLAYING FROM PLAYLIST 9999 RADIO BASED ON
Abcdefghi
999999 -999999 999999 -999999
ABC
PLAYING FROM PLAYLIST 9999 9999

Pula a faixa para Avana uma faixa.


frente ou para trs.
e
Salva ou exclui as informaes Salva ou exclui as informaes
da msica atual de ou para
*2
Define uma faixa de da msica atual de ou para
Your Msica. reproduo para Your Msica.
Alterna entre reproduo e repetio. Alterna entre reproduo e
pausa. Alterna para o modo rdio. pausa.

163

< CRD4926-C > 163


Spotify
D um Descurtir faixa Usando o Spotify com seu Iniciando o procedimento
sendo reproduzida e avana
para a prxima faixa. udio/vdeo de carro da Pioneer Quando voc conecta um iPhone ou smartphone a este produto, T
selecione o mtodo de conectar o dispositivo. As configuraes
Para desfrutar do Spotify enquanto voc dirige, primeiro faa o so necessrias de acordo com o dispositivo conectado.
Tela de origem da reproduo 2 (modo rdio) download do aplicativo Spotify no seu iPhone ou smartphone. Consulte Configurao para iPod / iPhone ou smartphone na
Voc pode fazer o download na iTunes App Store ou no Google pgina 145

Spotify 21 48
Spotify 6/10 Play. Escolha uma conta gratuita ou uma conta paga Premium, p Voc pode usar o servio Spotify conectando um iPhone via
no aplicativo ou em spotify.com. Uma conta Premium oferece USB ou Bluetooth.
mais recursos, como ouvir msicas off-line. Se voc j tem o
Abcdefghi Spotify, atualize o aplicativo para ter a verso mais recente.
p Ao usar um smartphone, conecte via Bluetooth.
(AVH-X5850BT) (AVH-X5850TV) (AVH-X2850BT)
Abcdefghi Depois conecte seu telefone ao carro. Agora voc pode levar sua Consulte iPhone com conector de 30 pinos na pgina 183
msica na estrada. Consulte iPhone com conector Lightning na pgina 183
ABC Importante Consulte Registrando seus dispositivos de Bluetooth na
RADIO BASED ON pgina 141
Confirme os requisitos para acessar o Spotify usando o
udio/vdeo de carro da Pioneer. 1 Desbloqueie e conecte seu dispositivo.
Consulte Configurao para iPod / iPhone ou smartphone na
2 Visualize a tela de configuraes do Sistema.
pgina 145
*2 Para usar o Spotify, voc deve se conectar Internet via
D um Curtir faixa rede 3G, EDGE, LTE (4G) ou uma rede Wi-Fi. Se o plano de
sendo reproduzida. dados do seu iPhone ou smartphone no fornecer uso de
dados ilimitado, taxas adicionais de sua operadora podem
ser aplicadas. 3 Toque em [Configuraes Fonte AV].
Inicia um novo modo rdio. Para obter informaes sobre os pases e regies em que o
Spotify pode ser usado, consulte https://www.spotify.com/ 4 Confirme se Spotify est ativado.
us/select-your-country/. 5 Visualize a tela Seleo de entrada de AV.
*1 Seleciona uma faixa ou estao da lista. Limitaes:
Consulte Selecionando uma faixa ou estao da Dependendo da disponibilidade da Internet, voc pode no
lista na pgina 164 conseguir receber o servio Spotify.
Alterna entre os dispositivos Bluetooth quando os O servio Spotify est sujeito a alterao sem aviso prvio.
*2 dispositivos esto conectados a esse produto via O servio pode ser afetado por qualquer um dos seguintes:
Bluetooth. verso do firmware do iPhone ou smartphone, verso 6 Toque em [Spotify] na tela de seleo de
(AVH-X5850BT) (AVH-X5850TV) (AVH-X2850BT) do firmware do Spotify, mudanas no servio de msica entrada AV.
Consulte Alterando o dispositivo Bluetooth conec- Spotify.
tado na pgina 142 Algumas funes do servio Spotify no esto disponveis Selecionando uma faixa ou
ao acessar o servio por meio dos produtos de udio/vdeo
p Pressionando o boto ou , voc tambm pode de carro da Pioneer. estao da lista
pular msicas para frente ou para trs. O Spotify um servio de msica no filiado Pioneer. H
ADVERTNCIA mais informaes disponveis em 1 Toque em .

https://support.spotify.com/ Os seguintes itens esto disponveis:


Determinados usos de um iPhone ou smartphone podem O aplicativo Spotify est disponvel para a maioria dos Your Msica: Seleciona uma faixa ou estao da lista de
no serem permitidos pela legislao local, portanto iPhone e smartphones, visite https://support.spotify.com/ informaes de msicas salvas.
voc deve estar ciente e cumprir com tais restries. para obter as informaes sobre compatibilidade mais Browse: Seleciona uma faixa da lista de categorias.
Em caso de dvidas sobre uma determinada funo, recentes. Rdio: Seleciona uma estao da lista de estaes.
somente a execute enquanto o carro estiver estacionado.
Nenhum recurso pode ser usado fora das condies de
segurana necessrias ao dirigir.

164

< CRD4926-C > 164


Reprodutor de udio Bluetooth
Selecione um arquivo da lista. 4 Confirmar se udio Bluetooth est ativado.
X5850BT X5850TV X2850BT *1 Consulte Selecionando arquivos da lista de nome 5 Visualize a tela Seleo de entrada de AV.
uto, Tela de reproduo 1 de arquivos na pgina 165
es

Bluetooth
Alterna entre os dispositivos Bluetooth quando os
6/10
21 48 *2 dispositivos esto conectados a esse produto via
na Bluetooth.
via Abcdefghi Consulte Alterando o dispositivo Bluetooth conec-
*1 tado na pgina 142 6 Toque em [Bluetooth Audio] na tela de Seleo
Abcdefghi de entrada AV.
ABC House p Dependendo do udio player Bluetooth conectado a esse
produto, as operaes disponveis com esse produto podem
9999 ficar limitadas a estes dois seguintes nveis: Selecionando arquivos da lista
999999 -999999
A2DP (Perfil de Distribuio de udio Avanado):
possvel apenas reproduzir msicas no seu udio player.
de nome de arquivos
A2DP e AVRCP (Perfil de Controle Remoto de udio/ p Essa funo est disponvel apenas quando a verso do
Vdeo): possvel reproduzir, pausar, selecionar msicas AVRCP do dispositivo Bluetooth 1.4 ou superior.
a. Avana para o arquivo seguinte etc.
p Pressionando o boto ou , voc pode pular arqui- 1 Toque em .
ou anterior.

vos, para frente ou para trs. 2 Toque em um arquivo ou pasta na lista para
Indicador de nmero da faixa p Pressionando e mantendo o boto ou , voc pode reproduzir.
executar avano ou retrocesso rpidos.
p Dependendo do dispositvo Bluetooth conectado a esse
Reproduz os arquivos em produto, as operaes disponveis com esse produto podem
ordem aleatria. ficar limitadas ou diferirem das descries neste manual.
p Enquanto voc escuta msicas em seu dispositivo
Tela de reproduo 2 Bluetooth, por favor abstenha-se de operar a funo de
telefone tanto quanto possvel. Se voc tentar usar o telefone

Bluetooth 21 48
6/10 celular, o sinal pode causar rudo na reproduo da msica.
p Quando voc est falando ao telefone e conectado a esse
produto via Bluetooth, ela pode ser pausada.
Abcdefghi
Abcdefghi Iniciando o procedimento
ABC House p Antes de usar o Reprodutor de udio Bluetooth, voc deve
9999
registrar e conectar o dispositivo a esse produto.
Consulte Registrando seus dispositivos de Bluetooth na
pgina 141
1 Retirar o cabo de conexo para usar
AppRadioMode.
Define uma faixa de p No possvel usar o udio player Bluetooth quando o cabo
reproduo para de conexo para usar o AppRadioMode est conectado.
*2 repetio. 2 Visualize a tela de configuraes do Sistema.

Alterna entre reproduo e pausa.

3 Toque em [Configuraes Fonte AV].


165

< CRD4926-C > 165


Entrada AUX Entrada AV
Voc pode exibir a sada da imagem de vdeo por meio do dispo- 3

AUX
6/10
21 48 Configurando o sinal de vdeo sitivo conectado a esse produto.
Consulte Componente de vdeo externo e o visor na pgina 4
Quando voc conecta este produto a um equipamento AUX, Os
selecione o ajuste de sinal de vdeo apropriado. 184
Aut
A configurao padro Auto. PRECAUO
p Voc pode operar essa funo somente para entrada de
Por motivo de segurana, as imagens de vdeo no podem ser
sinal de vdeo na entrada AUX.
visualizadas enquanto seu veculo est em movimento. Para
1 Exiba a tela Conf. Vdeo. exibir imagens de vdeo, voc deve parar em um local seguro
e aplicar o freio de estacionamento.
Full

Iniciando o procedimento
Alterna entre a entrada de vdeo e a Voc pode exibir a sada da imagem de vdeo por meio do dispo-
entrada de som. 2 Toque em [Ajuste de Sinal de Vdeo]. sitivo conectado entrada de vdeo.

3 Toque em [AUX]. 1 Visualize a tela de configuraes do Sistema.


p Um cabo Mini-jack AV (CD-RM10) (vendido separadamente) 4 Toque no item.
necessrio para conexo. Os seguintes itens esto disponveis:
Consulte Componente de vdeo externo e o visor na pgina Auto, PAL, NTSC, PAL-M, PAL-N, SECAM.
184
PRECAUO 2 Toque em [Config. entrada/sada].
Por motivo de segurana, as imagens de vdeo no podem ser 3 Confirme se Entrada AV est ativado.
visualizadas enquanto seu veculo est em movimento. Para
exibir imagens de vdeo, voc deve parar em um local seguro 4 Visualize a tela Seleo de entrada de AV.
e aplicar o freio de estacionamento.

Iniciando o procedimento
Voc pode exibir a sada da imagem de vdeo por meio do dispo- 5 Toque em [AV].
sitivo conectado entrada de vdeo. A imagem exibida na tela.
1 Visualize a tela de configuraes do Sistema.
Configurando o sinal de vdeo
Quando voc conecta este produto a um equipamento AV,
selecione o ajuste de sinal de vdeo apropriado.
A configurao padro Auto.
2 Toque em [Config. entrada/sada]. p Voc pode operar essa funo somente para entrada de
sinal de vdeo na entrada AV.
3 Confirmar se Entrada Auxiliar est ativado.
1 Exiba a tela Conf. Vdeo.
4 Visualize a tela Seleo de entrada de AV.

5 Toque em [AUX]. 2 Toque em [Ajuste de Sinal de Vdeo].


A imagem exibida na tela.
166

< CRD4926-C > 166


Entrada AV MIXTRAX
po- 3 Toque em [AV].
Ativa o modo MIXTRAX. Exibindo a tela de Config.
4 Toque no item.
Os seguintes itens esto disponveis: MIXTRAX
Auto, PAL, NTSC, PAL-M, PAL-N, SECAM.
(Exemplo: iPod)

iPod
1 Pressione .
ser
6/10
21 48

2 Toque em , e ento [Configuraes Fonte AV].


a
ro Abcdefghi 3 Toque em [Config. MIXTRAX].
A tela Config. MIXTRAX aparece.
Abcdefghi
ABC Pops Configurando a parte da reproduo
99999/99999
Voc pode especificar a parte a ser reproduzida.
po- A configurao padro 60s.
999999 -999999

1 Exibindo a tela de Config. MIXTRAX.


a. Consulte Exibindo a tela de Config. MIXTRAX na pgina 167

Seleciona uma faixa. 2 Toque [Modo reproduo curta].


3 Toque no item.
Alterna entre reproduo e pausa. Os seguintes itens esto disponveis:
Off, 60s, 90s, 120s, 150s, 180s, Aleatrio.

p Pressionando o boto ou , voc pode pular arqui-


vos, para frente ou para trs. Ajustando o efeito de exibio
p Pressionando e mantendo o boto ou , voc pode Voc pode definir o efeito de exibio para MIXTRAX.
executar avano ou retrocesso rpidos. A configurao padro On.
1 Exibindo a tela de Config. MIXTRAX.
Operao do MIXTRAX Consulte Exibindo a tela de Config. MIXTRAX na pgina 167
MIXTRAX a tecnologia original para criar misturas de selees 2 Toque em [Efeito do visor] para alterar para
sem interrupo de sua biblioteca de udio, completas com On ou Off.
efeitos de DJ que produz um som.

Ajustando o efeito de corte


Operao do MIXTRAX EZ
Voc pode definir o efeito que soa quando voc saltar faixas para
Voc pode usar esta unidade para reproduzir arquivos de udio frente ou para trs.
iPod/USB. A configurao padro On.
MIXTRAX EZ usado a adicionar uma variedade de efeitos sono-
ros entre msicas para expor as pausas entre as msicas. 1 Exibindo a tela de Config. MIXTRAX.
Ele permite que voc aprecie msica sem parar. Consulte Exibindo a tela de Config. MIXTRAX na pgina 167
Esta funo est apenas disponvel quando um arquivo em 2 Toque em [Efeito de corte] para alterar para
um dispositivo de armazenamento USB ou uma msica em On ou Off.
um iPod est sendo reproduzida.
Esta funo no disponibilizada quando o modo de con-
trole est definido para Modo App. Ajustando o efeito MIXTRAX
Dependendo do arquivo/msica, efeitos sonoros podem no
Voc pode pr e poder repetir o efeito MIXTRAX que voc quer.
estar disponveis.
A configurao padro Padro.
Dependendo do arquivo/msica, reproduo sem parar
pode no estar disponvel. 1 Exibindo a tela de Config. MIXTRAX.
Consulte Exibindo a tela de Config. MIXTRAX na pgina 167 167

< CRD4926-C > 167


MIXTRAX Configuraes do sistema
2 Toque em [Configurao do efeito]. Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na
Exibindo a tela de configura- pgina 168
3 Toque no item.
Os seguintes itens esto disponveis: es do Sistema 2 Toque em [Controle do Volante]. 2
Padro, Simples, Personalizado
3 Toque em [S/ adapt.].
Quando voc selecione Personalizado, marque o efeito 1 Pressione .

que voc deseja. 4 Toque no item para selecionar a marca do seu


2 Toque em , e em .

veculo. Co
A tela de configuraes do Sistema aparece.
Definir o padro de piscar 5 Toque no item para definir. Ac

A cor piscando muda com as mudanas nos nveis de som e Definindo o controle do Siga as instrues na tela para registrar a definio da funo. 1

graves. Se voc tocar em [Limpar], todas as configura-
volante es so apagadas.
1 Exibindo a tela de Config. MIXTRAX.
Consulte Exibindo a tela de Config. MIXTRAX na pgina 167 Voc pode definir o controle do volante na exibio via um cabo 2
2 Toque em [Padro de piscar].
de controle remoto com fio.
Consulte Cabo de alimentao na pgina 182
Configurando a ativao da
3 Toque no item. p Esta configurao est disponvel somente se parar o ve- entrada de udio Bluetooth Co
Sound1 (padro) a Sound6: culo em um lugar seguro e usar o freio de estacionamento.
O padro de flash muda de acordo com o modo de nvel de p Essa definio est disponvel quando todas as fontes esto
desligadas.
X5850BT X5850TV X2850BT tu
som. Selecione um modo desejado. A configurao padro On.
L-Pass1 a L-Pass6: Essa definio necessria para usar a funo de controle Voc
O padro de piscar muda de acordo com o modo de nvel de remoto do volante. 1 Visualize a tela de configuraes do Sistema. aut
grave. Selecione um modo desejado. p Voc pode definir uma tecla de funo para mais de uma Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na ativ
Random1: tecla do volante. pgina 168 no
O padro de flash muda aleatoriamente de acordo com o p Voc pode definir uma tecla de funo para uma tecla do ou s
volante.
2 Toque em [Configuraes Fonte AV]. a de
modo de nvel de som e o modo de baixa frequncia.
Random2: p Se voc cometer um engano aps conectar esse produto ao 3 Toque em [udio Bluetooth] para alterar para do s
O padro de flash muda aleatoriamente de acordo com o cabo remoto com fio fornecido, reconfigure-o. On ou Off. Ac
modo de nvel de som. p Se este produto no funcionar corretamente, contate o seu
revendedor ou o centro de servio autorizado da Pioneer.
1
Random3:
O padro de flash muda aleatoriamente de acordo com o p Quando voc comear a definir, todas as configuraes de Configurando a ativao da
tecla padro so automaticamente apagadas.
modo de baixa frequncia. entrada Spotify 2
Off:
O padro de flash no pisca. Para adaptador de controle de A configurao padro On.
volante para os usurios Pioneer 1 Visualize a tela de configuraes do Sistema.
Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na Co
1 Visualize a tela de configuraes do Sistema. pgina 168
Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na 2 Toque em [Configuraes Fonte AV].
So
pgina 168 Voc
3 Toque em [Spotify] para alterar para On ou qua
2 Toque em [Controle do Volante]. Off.
3 Toque em [C/ adapt.]. 1

4 Toque em [OK]. Configurando a rolagem
Quando Rolagem constante definido como On, a infor- 2
Registre a funo a cada tecla mao de texto gravada rola continuamente na tela enquanto o
3
manualmente veculo estiver parado.
A configurao padro Off. 4
1 Visualize a tela de configuraes do Sistema. 1 Visualize a tela de configuraes do Sistema.
168

< CRD4926-C > 168


Configuraes do sistema
Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na O som emitido pelos alto-falantes desta unidade. Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na
pgina 168 Smartphone: pgina 168
O som emitido pelos alto-falantes do dispositivo Android.
2 Toque em [Rolagem constante] para alterar p Com um iPhone, o som sempre emitido pelos alto-falantes
2 Toque em [Configuraes da cmera].
para On ou Off. desta unidade. 3 Toque em [Entrada cmera traseira] para alte-
u rar para On ou Off.
Configurao do tom do bipe Configurando a cmera r
A configurao padro On. Uma cmera r vendida separadamente (ex. ND-BC8) neces-
Configurando a polaridade da
o. 1 Visualize a tela de configuraes do Sistema. sria para utilizar a funo da cmera r. (Para mais detalhes, cmera r
Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na consulte seu revendedor.)
p Essa funo est disponvel quando Entrada cmera
pgina 168 Cmera r traseira est On.
2 Toque em [Tom do bipe] para alterar para On Esse produto possui uma funo que automaticamente muda Consulte Ativao da configurao da cmera r na pgina
para a imagem em tela cheia da cmera r instalada em seu 169
ou Off.
veculo, quando a alavanca do cmbio est na posio MARCHA
1 Visualize a tela de configuraes do Sistema.
A R (R).
Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na
Configurando a funo de mis- Cmera para o modo de Viso da cmera pgina 168
tura de udio automtica O modo de Viso da cmera tambm permite que voc verifi-
2 Toque em [Configuraes da cmera].
que o que est atrs de voc enquanto estiver dirigindo.
Voc pode escolher ativar ou no a funo de mistura de udio Para exibir a imagem da cmera, toque em [Viso da cmera] 3 Toque em [Polaridade Cmera].
a. automtica. Se a funo de mistura de udio automtica estiver na tela Seleo de entrada de AV. Bateria (padro):
ativada, este produto alterna automaticamente entre misturar ou Consulte Toque na tela de seleo de entrada AV na pgina A polaridade do polo conectado positiva.
no misturar o som da fonte AV e a sada do som do seu iPhone 140 Terra:
ou smartphone de acordo com a propriedade de mistura, como p Para configurar a cmera r como a cmera do modo de A polaridade do polo conectado negativa.
a de som misturado ou sozinho do aplicativo em primeiro plano Viso da cmera, configure Entrada cmera traseira
a do seu iPhone ou smartphone. como On.
A configurao padro On. Consulte Ativao da configurao da cmera r na pgina Configurando o modo de
1 Visualize a tela de configuraes do Sistema. 169
demonstrao
Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na PRECAUO
pgina 168 A Pioneer recomenda o uso de uma cmera que mostre 1 Visualize a tela de configuraes do Sistema.
2 Toque em [Auto Mix] para alterar para On ou imagens invertidas, caso contrrio, a imagem da tela pode Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na
aparecer invertida. pgina 168
Off.
a. p Imediatamente verifique se a exibio muda para uma ima- 2 Toque em [Modo Demonstrao] para alterar
Configurando o AppRadioMode gem de cmera r quando a alavanca do cmbio movida para On ou Off.
para MARCHA A R (R) de outra posio.
Sound p Quando a tela muda para a imagem de cmera r em tela
Seleo do idioma do sistema
cheia durante a conduo normal, mude para a configura-
Voc pode definir onde o som do AppRadioMode ser emitido o oposta em Polaridade Cmera. Se o idioma incorporado e a configurao do idioma selecio-
quando ele for usado com um dispositivo Android. p Se voc tocar em enquanto a imagem da cmera for nado no forem os mesmos, as informaes de texto podem
1 Visualize a tela de configuraes do Sistema. exibida, a imagem exibida ser desligada temporariamente. no ser exibidas adequadamente.
Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na Alguns caracteres podem no ser exibidos adequadamente.
pgina 168 Ativao da configurao da cmera 1 Visualize a tela de configuraes do Sistema.
2 Toque em [Config. entrada/sada]. r Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na
o pgina 168
3 Toque em [AppRadioMode Sound]. A configurao padro Off.
2 Toque em [Idioma Sistema].
4 Toque nas seguintes definies. 1 Visualize a tela de configuraes do Sistema.
a. AVH (padro): 3 Toque no idioma.
Uma vez selecionado o idioma, a tela anterior reaparece. 169

< CRD4926-C > 169


Configuraes do sistema
3 Toque em [Sim]. p Esta configurao est disponvel somente se parar o ve-
Selecionando o local de uso culo em um lugar seguro e usar o freio de estacionamento.
4 Toque os dois cantos da tela entre as setas e,
p Esta definio no est disponvel ao utilizar Pandora.
em seguida, toque nos centros das duas marca- 1 Visualize a tela de configuraes do Sistema. A
1 Visualize a tela de configuraes do Sistema. es + ao mesmo tempo, duas vezes. Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na
pgina 168 Voc
Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na
pgina 168 5 Pressione . P
2 Toque em [Configuraes Dimmer].

Os resultados do ajuste so salvos.


2 Toque em [Configurao Local] para mudar os Por
6 Pressione novamente. 3 Toque em [Dia/Noite] para mudar os itens a des
itens a seguir. seguir.
Prossiga para o ajuste de 16-pontos. ativ
Amrica do Sul (padro) Dia (padro):
Austrlia 7 Toque suavemente o centro da marcao + acio
Desliga o dimmer manualmente.
exibido na tela. Noite: 1
Configurao do idioma do O alvo indica a ordem. Liga o dimmer manualmente.
2
Quando voc pressionar , a posio de ajuste
teclado com o aplicativo para anterior retorna. Definindo a durao opcional do

iPhone Quando voc pressionar e segurar , o ajuste dimmer 3


possvel usar o teclado em AppRadioMode configurando o cancelado. Voc pode ajustar o tempo que o dimmer ligado ou desligado.
4
idioma do teclado para iPhone. 8 Pressione e segure . p Voc pode usar esta funo quando Acionador Dimmer
p Essa funo est disponvel apenas em AppRadioMode no for definido como Hora.

Os resultados do ajuste so salvos.


iPhone. p Esta configurao est disponvel somente se parar o ve-
culo em um lugar seguro e usar o freio de estacionamento.
1 Visualize a tela de configuraes do Sistema. Definindo o dimmer
Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na 1 Visualize a tela de configuraes do Sistema.
pgina 168 Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na
Definindo o acionador de dimmer pgina 168
2 Toque em [Teclado].
p Esta configurao est disponvel somente se parar o ve- 2 Toque em [Configuraes Dimmer].
3 Toque no idioma.
Uma vez selecionado o idioma, a tela anterior reaparece. culo em um lugar seguro e usar o freio de estacionamento. 3 Toque em [Durao Dimmer].
1 Visualize a tela de configuraes do Sistema. A tela de Configurao Durao senha aparece.
Ajuste das posies de resposta Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na
pgina 168
4 Arraste os cursores para definir a durao do
dimmer.
do painel de toque (calibragem 2 Toque em [Configuraes Dimmer]. Voc tambm pode definir a durao do dimmer
do painel de toque) 3 Toque em [Acionador Dimmer]. tocando em ou .
p

Se voc achar que as teclas de toque na tela esto fora das 4 Toque no item.
Cada toque de ou move o cursor para trs
posies reais de resposta ao seu toque, ajuste as posies de Auto (padro): ou para frente na largura de 15 minutos.
resposta da tela de toque. Liga ou desliga o dimmer automaticamente de acordo com o p A configurao padro 18:00-6:00 (6:00 PM-6:00 AM).
p Esta configurao est disponvel somente se parar o ve- acionamento do farol do seu veculo. p Quando os cursores so colocados no mesmo ponto, o
culo em um lugar seguro e usar o freio de estacionamento. Manual: tempo disponvel de dimmer 0 horas.
p No use ferramentas pontiagudas como uma caneta esfero- p Quando o cursor para a configurao de hora de desligar 5
Liga ou desliga o dimmer manualmente.
grfica ou mecnica, que poderiam danificar a tela. colocado no final esquerdo e o cursor para configurao de p
Hora:
p No desligue o motor enquanto os dados das posies Liga ou desliga o dimmer na hora ajustada por voc. ligar hora colocado no final direito, o tempo disponvel de
ajustadas estiverem sendo armazenados. dimmer indistinto 0 hora.
p Quando o cursor para para a configurao de hora de ligar
1 Visualize a tela de configuraes do Sistema. Definindo a durao do dimmer no colocado no final esquerdo e o cursor para configurao de p
Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na
pgina 168
dia ou noite desligar hora colocado no final direito, o tempo disponvel
de dimmer indistinto 24 horas.
p Voc pode usar esta funo quando Acionador Dimmer p A exibio de tempo da barra de ajuste da durao do p
2 Toque em [Calibr. painel de toque].
170 for definido como Manual. dimmer depende da configurao de expibio do relgio.

< CRD4926-C > 170


Configuraes do sistema
Consulte Definindo a hora e data na pgina 179 Consulte Definindo o dimmer na pgina 170 3 Conecte seu dispositivo de armazenamento
o. p Esse ajuste de imagem pode no estar disponvel com USB a este produto.
algumas cmeras de viso traseira.
a. Ajuste da imagem p Os contedos de configurao podem ser memorizados 4 Desative a entrada.
separadamente. Consulte Selecione uma entrada na pgina 140
Voc pode ajustar a imagem para cada entrada e cmera r.
PRECAUO 5 Visualize a tela de configuraes do Sistema.
Por questes de segurana, voc no pode usar algumas Exibio da verso de firmware Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na
pgina 168
dessas funes enquanto o veculo est em movimento. Para
ativar essas funes, voc deve parar em um local seguro e 1 Visualize a tela de configuraes do Sistema. 6 Toque em [Informaes do sistema].
acionar o freio de estacionamento. Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na
pgina 168 7 Toque em [Atualizao de Firmware].
1 Exibe a tela que se deseja ajustar. 2 Toque em [Informaes do sistema]. 8 Toque em [Continue] para exibir o modo de
transferncia de dados.
2 Visualize a tela de configuraes do Sistema. 3 Toque em [Informao de Firmware]. p Siga as instrues na tela para terminar a atualizao de
Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na A tela de Informao de Firmware aparece. firmware.
pgina 168
p Esse produto reinicializar automaticamente aps a atu-
3 Toque em [Ajuste de Imagem]. Exibindo as licenas de cdigo alizao de firmware ser concluda se a atualizao for
bem-sucedida.
o.
4 Toque no item selecionado para selecionar a

funo a ser ajustada.
aberto p Se uma mensagem de erro aparecer na tela, toque na tela e
execute os passos acima novamente.
Brilho:
Ajusta a intensidade de preto. (24 a +24)
1 Visualize a tela de configuraes do Sistema.
o. Consulte Exibindo a tela de configuraes do Sistema na
Contraste:
a. pgina 168
Ajusta o contraste. (24 a +24)
Cor: 2 Toque em [Informaes do sistema].
Ajusta a saturao de cor. (24 a +24)
Matiz: 3 Toque em [Licena].
Ajusta o tom da cor (qual cor enfatizada, vermelha ou As licenas de cdigo aberto das funes com as quais esse
verde). (24 a +24) produto est equipado aparecem.
Dimmer:
Ajusta o brilho do visor. (+1 a +48) Atualizao de firmware
Temperatura:
Ajusta a temperatura da cor, resultando em um melhor
PRECAUO
r equilbrio de branco. (3 a +3)
p Com algumas imagens, voc no pode ajusta Matiz e Cor. O dispositivo de armazenamento USB para atualizao
deve conter apenas o arquivo correto de atualizao.
s Quando voc toca em [Viso Tras.], o modo Nunca desligue esse produto, desconecte o dispositivo
mudar para o modo de cmera selecionada. Ao de armazenamento USB enquanto o firmware est sendo
tocar em [Fonte], [Naveg.] ou [Apps], voc pode atualizado.
voltar para o modo selecionado. possvel atualizar o firmware somente quando o veculo
estiver parado e o freio de estacionamento ativado.
5 Toque em , , , para ajustar.
de p Os ajustes de Brilho, Contraste e Dimmer so armaze- 1 Transfira os arquivos de atualizao do
de nados separadamente quando os faris de seu veculo esto firmware.
desligados (durante o dia) e quando os faris de seu veculo
ar esto ligados (durante a noite). 2 Conecte um dispositivo de armazenamento
de p Brilho e Contraste so alterados automaticamente externo USB dispositivo (formatado) ao seu
vel dependendo se os faris do veculo estiverem ligados ou computador, e ento localize o arquivo de atu-
desligados. alizao correto e copie-o para o dispositivo de
p Dimmer pode ser alternado se na configurao ou hora armazenamento externo USB.
. para ligar ou desligar. 171

< CRD4926-C > 171


Ajustes de udio
O volume no muda. 4
Exibindo a tela de configura- Ajustando audibilidade
es de Audio Ajustando os nveis da entrada Esta funo compensa deficincias nas variaes de baixa
5
frequncia e de alta frequncia em baixo volume.
1 Pressione . SLA (ajuste de nvel de entrada) permite ajustar o nvel de A configurao padro Off.

volume de cada entrada para prevenir mudanas radicais no p Esta funo no est disponvel enquanto voc faz nem p
2 Toque em , e em .

volume ao mudar entre fontes. recebe uma chamada usando a funo de viva-voz.
A tela de configuraes de Audio aparece. p As configuraes so baseadas no nvel de volume do
sintonizador de FM, o qual permanece inalterado. 1 Exibe a tela de configuraes de Audio.
p Essa funo no est disponvel quando o sintonizador FM Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na
Usando o ajuste de fader/ selecionado como entrada AV. pgina 172

balano 1 Compare o volume do sintonizador de FM com 2 Toque em [Volume].


o nvel da entrada. 3 Toque no item. p
1 Exibe a tela de configuraes de Audio. Os seguintes itens esto disponveis:
Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na 2 Exibe a tela de configuraes de Audio. Off, Baixo, Mdio, Alto.
pgina 172 Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na A
pgina 172
2 Toque em [Fader / Balano].
3 Toque em [Ajuste Nvel Fonte]. Configurando a sada do fa
p Apenas o balano pode ser ajustado quando Modo de
rede selecionado como o modo do alto-falante. Toque em 4 Toque em ou para ajustar o volume da subwoofer p
[Balano] e pule para o passo 4.
entrada. Esse produto est equipado com um mecanismo de sada do Ac
3 Toque em ou para ajustar o balano dos p Se voc tocar diretamente na rea em que o cursor pode ser subwoofer, que pode ser ativado e desativado.
alto-falantes frontais e traseiros. movido, a configurao de SLA ser alterada para o valor do A configurao padro On. 1
ponto que foi tocado.
p Defina Front. e Tras. para 0 quando usar um sistema
p +4 a 4 exibido na medida em que um volume de 1 Exibe a tela de configuraes de Audio.
de alto-falantes duplo.
Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na 2
entrada aumentado ou diminudo.
4 Toque em ou para ajustar o balano dos p A configurao padro 0. pgina 172
alto-falantes esquedo/direito. 2 Toque em [Subwoofer] para alterar para On
3
Voc tambm pode o valor arrastando o ponto na Usando o controle de nvel ou Off.
tabela exibida. 4
automtico Ajustando o valor da frequn-
Alterando o ajuste de mudo/ Esta funo corrige automaticamente a diferena de nvel de
cia de corte
udio entre os arquivos de msica ou as fontes. U
atenuao do som 1 Exibe a tela de configuraes de Audio. Voc pode ajustar o valor da frequncia de corte de cada
Voc pode emudecer ou atenuar automaticamente o volume da Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na alto-falante. 1
entrada AV e o volume do aplicativo iPhone quando a navegao pgina 172 Os seguintes alto-falantes podem ser ajustados:
emite voz de orientao. Modo padro: Frontal, Traseiro, Subwoofer.
2 Toque em [Contr. autom. de nvel]. Modo de rede: Alto, Mdio, Subwoofer.
1 Exibe a tela de configuraes de Audio. 2
3 Toque no item. p Config. do subwoofer est disponvel apenas quando
Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na Subwoofer est On. 3
Off (padro):
pgina 172 Consulte Configurando a sada do subwoofer na pgina 172
Desativa a definio de controle de nvel automtico.
2 Toque em [Nvel do mute]. Mode1: 1 Exibe a tela de configuraes de Audio.
Corrige um pouco a diferena de nvel de udio entre os
3 Toque no item. arquivos de msica ou as fontes (para o sinal de udio de
Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na Se
ATENU (padro): pgina 172
O volume fica 20 dB abaixo do volume atual.
alcance dinmico estreito).
Mode2: 2 Toque em [Crossover] ou [Config. do
au
Mute: Corrige amplamente a diferena de nvel de udio entre os subwoofer]. Voc
O volume torna-se 0. arquivos de msica ou as fontes (para o sinal de udio de com
Off: alcance dinmico amplo). 3 Toque em ou para alterar o alto-falante. Ac
172

< CRD4926-C > 172


Ajustes de udio
4 Arraste a linha do grfico para definir a posio 1 Exibe a tela de configuraes de Audio.
de corte. Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na
Ajustando o alinhamento de
5 Arraste o ponto mais baixo do grfico para
pgina 172 tempo
definir a inclinao do corte. 2 Toque em [Posio de escuta]. Ajustando a distncia de cada alto-falante para a posio de
p Os seguintes itens podem ser configurados. 3 Toque na posio desejada para mudar a posi- audio, o alinhamento de tempo pode ser corrigido para o
: o de audio. tempo necessrio em que o som pode chegar posio de
Alterna a fase de subwoofer entre posio normal e reversa. Os seguintes itens esto disponveis: audio.
FPB/FPA: Off, Frontal-E, Frontal-D, Front., Todos.
Alterna a configurao FPB/FPA para On ou Off. 1 Mea a distncia entre a cabea do ouvinte e
p Todos disponvel quando Modo de rede selecionado cada unidade de alto-falante.
Quando est desligado, o filtro passa-alto ou o filtro passa- como o modo de alto-falante.
-baixo de cada alto-falante tambm pode ser ligado tocando 2 Exibe a tela de configuraes de Audio.
nas linhas do grfico. Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na
p Esta funo no est disponvel ao ajustar o alto-falante Alto. Ajustando os nveis de sada pgina 172
dos alto-falantes finamente 3 Toque em [Alinhamento de Tempo].
Alternando a sada do alto-
Os ajustes finos do nvel de sada do alto-falante podem ser 4 Toque em ou para selecionar a posio
falante traseiro feitos ouvindo-se a sada de udio. de audio se necessrio.
p Essa funo est disponvel quando Subwoofer definido Os seguintes itens esto disponveis:
p Esta funo disponvel quando Modo padro selecio- para On. Off, Frontal-E, Frontal-D, Front., Todos.
nado como o modo de alto-falante. Consulte Configurando a sada do subwoofer na pgina 172 p A configurao padro Off.
A configurao padro Tras..
1 Exibe a tela de configuraes de Audio. p Todos disponvel quando Modo de rede selecionado
1 Desativa a entrada. Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na como o modo de alto-falante.
Consulte Selecione uma entrada na pgina 140 pgina 172 p Se voc alterar a definio da posio de audio, os nveis
de sada de todos os alto-falantes mudaro em conjunto
2 Exibe a tela de configuraes de Audio. 2 Toque em [Nvel Alto-falante]. com a definio.
Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na
pgina 172 3 Toque em ou para selecionar a posio 5 Toque em ou para inserir a distncia
de audio se necessrio. entre o alto-falante selecionado e a de audio.
3 Toque em[Sada alto-falante tras.].
Os seguintes itens esto disponveis: p Voc pode inserir o valor a cada 2,5 cm (entre 0 e 350 cm).
4 Toque para alterar para Tras. ou Off, Frontal-E, Frontal-D, Front., Todos. Os seguintes alto-falantes esto disponveis:
Subwoofer. p A configurao padro Off. Modo padro: Frontal Esquerdo, Frontal Direito, Traseiro
p Todos disponvel quando Modo de rede selecionado Esquerdo, Traseiro Direito, Subwoofer
como o modo de alto-falante. Modo de rede: Alto Esquerdo, Alto Direito, Mdio Esquerdo,
Usando o Reforo de GRAVES p Se voc alterar a definio da posio de audio, os nveis Mdio Direito, Subwoofer
de sada de todos os alto-falantes mudaro em conjunto p Esta funo est disponvel somente quando a definio de
1 Exibe a tela de configuraes de Audio. com a definio. posio est definida para Frontal-E ou Frontal-D.
Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na p Para usar essa funo, a acstica do veculo deve ser
pgina 172 4 Toque em ou para ajustar o nvel de
medida previamente.
sada do alto-falante.
2 Toque em [BASS Boost]. p 24 dB para 10 dB exibido na medida em que o nvel a Se voc tocar em [TA ligado], o alinhamento de
3 Toque para selecionar o nvel de reforo de ser corrigido aumentado ou diminudo. tempo desligado obrigatoriamente.
Os seguintes alto-falantes esto disponveis:
2 graves de 0 a +6.
Modo padro: Frontal Esquerdo, Frontal Direito, Traseiro
Esquerdo, Traseiro Direito, Subwoofer Mudando o alinhamento de
Selecionando a posio de Modo de rede: Alto Esquerdo, Alto Direito, Mdio Esquerdo,
tempo predefinido
Mdio Direito, Subwoofer
audio p Para usar essa funo, a acstica do veculo deve ser
medida previamente. 1 Exibe a tela de configuraes de Audio.
Voc pode selecionar uma posio de audio que deseja deixar Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na
como o centro dos efeitos de som. pgina 172
e. A configurao padro Off.
173

< CRD4926-C > 173


Ajustes de udio
2 Toque em [Alinhamento tempo predefinido].
Customizando as curvas do Ajustando a curva do equali-
3 Toque no item. equalizador
Inicial (padro): zador automaticamente (EQ
Define ao valor de configurao inicial. Voc pode ajustar a definio da curva do equalizador selecio-
ATA: nada conforme desejado. Os ajustes podem ser feitos com um Automtico)

Reflete o resultado de Medio A-EQ&TA para o valor de equalizador grfico de 13 faixas. Ao medir a acstica do veculo, a curva do equalizador pode ser
configurao. p Se fizer ajustes quando uma curva S. Grave, Potente, ajustada automaticamente para adequar o interior do veculo.
Off: Natural, Vocal, ou Unif. selecionada, as definies
ADVERTNCIA
Redefine todos os valores de configurao para 0. de curva do equalizador sero alteradas para Custom1
Custom: obrigatoriamente. Um tom audvel (rudo) pode ser emitido dos alto-falantes
Define o valor ajustado no Alinhamento de Tempo. p Se voc fizer ajustes quando a curva Custom2 estiver sele- quando medir a acstica do veculo. Nunca execute a medi-
p Quando voc ajustar o alinhamento de tempo predefinido, o cionada, por exemplo, a curva Custom2 ser atualizada. o de EQ Automtico enquanto dirige.
item ir mudar automaticamente para Custom. p As curvas Custom1 e Custom2 podem ser criadas
p Custom pode ser selecionado somente quando a definio igualmente a todas as fontes. PRECAUO
de posio est definida para Frontal-E ou Frontal-D. 1 Exibe a tela de configuraes de Audio. Verifique completamente as condies antes de executar o
Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na EQ Automtico, pois os alto-falantes podem ser danifica-
Usando o equalizador pgina 172 dos se esse ajuste for feito sob as seguintes condies:
Quando os alto-falantes esto conectados incorreta-
2 Toque em [Equalizador Grfico]. mente. (Por exemplo, quando um alto-falante traseiro est
Recuperando as curvas do 3 Selecione uma curva que deseja usar como conectado como uma sada de subwoofer.)
Quando um alto-falante est conectado a uma sada de
equalizador base da personalizao.
amplificador de potncia superior capacidade mxima
Ex
H sete curvas de equalizador armazenadas que voc pode obter 4 Toque na frequncia para a qual voc deseja de potncia de entrada do alto-falante. p
facilmente a qualquer momento. Aqui est uma lista de curvas ajustar o nvel. Se um microfone para medio acstica (vendido sepa-
do equalizador: p Se voc arrastar um dedo pelas barras de vrias faixas do radamente) no estiver colocado no local apropriado, o
S. Grave uma curva na qual somente tons graves so equalizador, as definies da curva do equalizador sero tom de medio pode ficar alto e a medio pode levar
reforados. definidas para o valor do ponto tocado em cada barra. muito tempo, resultando em descarregamento da bateria.
Potente uma curva na qual somente tons agudos so Certifique-se de colocar o microfone no local especificado.
reforados. Configurando o equalizador de
Natural uma curva na qual tons agudos so pouco
reforados. ajuste automtico Antes de operar a funo EQ p
Vocal uma curva na qual o tom mdio, que o tom de voz Voc pode definir o equalizador de ajuste automtico para automtica
humana, reforado. adequar acstica do veculo. Para usar essa funo, a acstica P
Execute um EQ Automtico em local o mais silencioso
Unif. uma curva bemol na qual nada reforado. do veculo deve ser medida previamente. possvel, com o motor do veculo e o ar condicionado desli- No
Custom1 uma curva do equalizador ajustada que deve A configurao padro Off. gados. Tambm, corte a energia dos telefones do carro ou pro
ser criada. Se selecionar esta curva, o efeito ser aplicado a Consulte Ajustando a curva do equalizador automaticamente celulares no veculo, ou remova-os do veculo antes. Sons ao
todas as fontes AV. (EQ Automtico) na pgina 174 redor podem impedir uma medio correta da acstica do 1
Custom2 uma curva do equalizador ajustada que deve p Para ajustar manualmente a curva do equalizador, defina veculo.
ser criada. Se selecionar esta curva, o efeito ser aplicado a Auto EQ&TA para Off. Certifique-se de usar um microfone para medio acstica
todas as fontes AV.
1 Exibe a tela de configuraes de Audio. (vendido separadamente). O uso de outro microfone pode
p A configurao padro Potente. Se o
Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na impedir a medio, ou pode resultar em medio incorreta
que
1 Exibe a tela de configuraes de Audio. pgina 172 da acstica do veculo.
p
Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na Para executar o EQ Automtico, os alto-falantes frontais
pgina 172 2 Toque em [Auto EQ&TA] para alterar para devem estar conectados.
On ou Off. Quando esse produto est conectado a um amplificador de 2
2 Toque em [Equalizador Grfico]. potncia com controle de nvel de entrada, o EQ automtico
3 Toque no equalizador. pode ser impossvel se o nvel de entrada do amplificador for
definido abaixo do nvel padro.

174

< CRD4926-C > 174


Ajustes de udio
Quando esse produto est conectado a um amplificador de O EQ Automtico pode ficar diferente, dependendo de onde o
potncia com um LPF (filtro de passagen baixa), desative o microfone foi colocado. Se desejado, coloque o microfone no Salvando as configuraes de
LPF antes de executar o EQ Automtico. T ambm, defina
a frequncia de corte para LPF integrada de um subwoofer
assento frontal do passageiro e execute o EQ Automtico.
som
ativo para a frequncia mais alta.
3 Desconecte o dispositivo iPhone ou
Voc pode salvar para lembrar as seguintes configuraes
A distncia foi calculada por um computador para fornecer smartphone. atuais de som:
er o atraso ideal para assegurar resultados precisos. No altere 4 Ligue a chave de ignio (ACC ON). reforo de graves, declive, fase do subwoofer, nvel de alto-
. esse valor. Se o ar condicionado ou aquecedor do veculo estiver ligado, falante, Grfico EQ, HPF/LPF, posio de audio, crossover,
O som refletido dentro do veculo forte e atrasos desligue-o. alinhamento de tempo.
ocorrem.
O LPF em subwoofers ativos ou amplificadores externos 5 Altere a entrada AV para Source OFF. 1 Exibe a tela de configuraes de Audio.
- atrasam os sons mais baixos. Consulte Selecione uma entrada na pgina 140 Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na
Se ocorrer um erro durante a medio, verifique o seguinte pgina 172
6 Exibe a tela de configuraes de Audio.
antes de medir a acstica do veculo. Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na 2 Toque em [Salvar configuraes].
Alto-falantes frontais (esquerdo/direito) pgina 172
ar o Alto-falantes traseiros (esquerdo/direito) 3 Toque em [OK].
a- Rudo 7 Toque em [Medio A-EQ&TA]. Todas as configuraes atuais de som so salvas.
Microfone para medio acstica (vendido A tela Medio A-EQ&TA aparece. Quando voc toca em [Cancelar], retorna para a
separadamente) 8 Conecte o microfone para medio acstica tela de configurao de Audio.
st Bateria fraca
(vendido separadamente) ao produto.
e
Executando EQ Automtico
Plugue o microfone no conector de entrada AUX neste produto.
Use um cabo de extenso (vendido separadamente) se o cabo do
Carregando as configuraes
a
p O EQ Automtico muda as definies de udio da seguinte
Microfone (vendido separadamente) no for longo o suficiente. de som
maneira: 9 Toque em [Frontal Esq.] ou [Frontal Dir.] para
As definies de atenuador/balano retornam posio selecionar a posio de audio atual. 1 Exibe a tela de configuraes de Audio.
central. Consulte Exibindo a tela de configuraes de Audio na
a. Consulte Usando o ajuste de fader/balano na pgina 172 10 Toque em [Iniciar]. pgina 172
do. Nvel do mute definido para Off. Um contagem de 10 segundos comea.
p A conexo Bluetooth desconectada antes que o processo 2 Toque em [Carregar configuraes].
Consulte Alterando o ajuste de mudo/atenuao do som na
pgina 172 se inicie. 3 Toque no item.
p Configuraes anteriores do EQ Automtico sero 11 Saia do veculo e mantenha as portas fechadas Os seguintes itens esto disponveis:
substitudas. Configurao AEQ,Configurao Som.
at que a contagem termine.
p Configurao AEQ est disponvel apenas quando voc j
PRECAUO Quando a contagem for concluda, um tom de medio (rudo)
executou a medida EQ automtica.
i- No desligue o motor enquanto a medio estiver em emitido dos alto-falantes e a medio EQ automtica comea.
Consulte Ajustando a curva do equalizador automaticamente
u progresso. 12 Espere at que a medio seja concluda. (EQ Automtico) na pgina 174
ao Quando o EQ Automtico for concludo, uma mensagem p Configurao Som est disponvel apenas quando voc j
o 1 Pare o veculo em um local calmo, feche todas exibida. salvou as configuraes de som.
as portas, janelas e teto solar e ento desligue p O tempo de medio varia dependendo do tipo de veculo. Consulte Salvando as configuraes de som na pgina 175
a
o motor. Para parar a medio, toque em [Parar].
e
Se o motor for deixado ligado, o rudo do motor poder impedir
a
que o EQ Automtico execute corretamente. 13 Guarde o microfone com cuidado no comparti-
p Se forem detectadas restries de direo durante a medi- mento fechado ou em outro local seguro.
o, a medio ser cancelada. Se o microfone ficar exposto luz solar direta por um perodo
de 2 Prenda o microfone para medio acstica prolongado, as altas temperaturas podero causar distores,
mudana de cor e mau funcionamento.
co (vendido separadamente) no centro do apoio
for de cabea do assento do motorista, voltado
para frente.
175

< CRD4926-C > 175


Menu de tema
Voc tambm pode ajustar o tom da cor arras-
Selecionando a exibio do tando a barra colorida.
D
plano de fundo 5 Toque e mantenha [Memo] para armazenar a da
A exibio do plano de fundo pode ser selecionada por meio de cor personalizada na memria. po
9exibies predefinidas diferentes para a tela de Operao de A cor personalizada armazenada na memria. prio
AV e 6 exibies predefinidas diferentes da tela de Menu inicial. 2 Toque em [Iluminao]. A cor de definio ser recuperada da memria na prxima vez sele
Alm disso, possvel mudar a exibio do plano de fundo para 3 Toque na cor que desejar. que voc tocar na mesma tecla. exib
outras imagens importadas de um dispositivo de armazena- Teclas coloridas: Seleciona a cor predefinida desejada. p
mento USB. (personalizada): Exibe a tecla para personalizar a cor de
iluminao.
Selecionando a cor de tema
1 Exiba a tela Tema.
Consulte Criando uma cor definida pelo usurio na pgina Uma cor de tema pode ser selecionada de 5diferentes cores. Co
176
(arco-ris) : Alterne gradualmente entre as cinco cores
1 Exiba a tela Tema. Voc
padro na sequncia. veis
sele
possvel visualizar a tela de Menu inicial na
tela de Operao de AV ao tocar [Home] ou [AV] 1
2 Toque em [Fundo de Tela]. respectivamente.
3 Toque em [Home] ou [AV] para alterar a exibi-
2 Toque em [Tema].
o da tela. Criando uma cor definida pelo
O contedo da definio pode ser memorizado separadamente 3 Toque na cor que desejar.
para a tela de Operao AV e a tela de Menu inicial. usurio
possvel visualizar a tela de Menu inicial na
4 Toque no item. Voc pode criar uma cor definida pelo usurio. A cor criada 2
tela de Operao de AV ao tocar [Home] ou [AV]
Exibies predefinidas: Seleciona a exibio de plano de armazenada e voc poder selecion-la quando ajustar a cor de
iluminao na prxima vez. respectivamente. 3
fundo predefinida desejada.
(personalizada): Exibe a imagem de exibio do plano de 1 Exiba a tela Tema.
fundo importado do dispositivo de armazenamento USB. Selecionando a imagem do Om
Consulte Salvando a imagem como papel de parede na 4
pgina 157 relgio Qua
(desligado): Oculta a exibio do plano de fundo. O relgio da tela de Operao AV e a tela do Menu inicial pode de i
ser selecionado de 3diferentes imagens. idio
Configurando a cor de 2 Toque em [Iluminao]. 1 Exiba a tela Tema.
p

iluminao 3 Toque na tecla seguinte.


p

A cor da iluminao pode ser selecionada dentre 7diferentes p


cores. Alm disso, a iluminao pode ser alterada entre essas Exibe a tela para criar uma cor definida pelo
7em ordem. usurio e armazen-la na memria.

2 Toque em [Relgio]. D
Selecionando a cor das cores 4 Toque nas teclas a seguir.
predefinidas 3 Toque no item. de
Imagens predefinidas: Seleciona a imagem do relgio
predefinida desejada. O c
Voc pode selecionar uma cor de iluminao na lista de cores. Ajusta o brilho e o nvel de vermelho, verde e
(desligado): Oculta a exibio do relgio. em
1 Exiba a tela Tema. azul para criar uma cor favorita. p

176

< CRD4926-C > 176


Configurando o reprodutor de vdeo
p O aspecto da tela no pode ser mudada para alguns discos.
Definindo os idiomas de priori- Para obter detalhes, consulte as instrues do disco.
dade mxima
possvel designar o idioma de prioridade para a legenda de
Definindo bloqueio dos pais
prioridade, udio e menu na reproduo inicial. Se o idioma Alguns discos de DVD-Vdeo permitem que voc use a bloqueio
ez selecionado for gravado no disco, legendas, udio e menu so 2 Toque em [Config. DVD/DivX].
dos pais para definir restries, para que crianas no possam
exibidos e produzidos nesse idioma. 3 Toque em [Multi-ngulo] repetidamente at assistir cena violentas ou dirigidas ao pblico adulto. Voc
p Este recurso est disponvel quando a entrada selecionada que a definio desejada aparea. pode definir o nvel de bloqueio dos pais em etapas, conforme
for Disc, CD, Video CD ou DVD. On (padro): Ativa a configurao de vrios ngulos. desejado.
Off: Desativa a configurao de vrios ngulos. p Quando definir um nvel de bloqueio dos pais e ento repro-
Configurando o idioma duzir um disco que fornece bloqueio dos pais, indicaes de
entrada em nmero de cdigo podem ser exibidas. Nesse
Voc pode definir um idioma de preferncia. Quando dispon- Definindo o aspecto da tela caso, a reproduo comear quando for digitado o cdigo
veis, as legendas, udios ou menus sero exibidos no idioma correto.
H dois tipos de exibies. Uma exibio de tela grande possui
selecionado. p Este recurso est disponvel quando a entrada selecionada
uma proporo de altura e largura (aspecto de TV) de 16:9,
for Disc, CD, Video CD ou DVD.
1 Exiba a tela Conf. Vdeo. enquanto que uma exibio regular possui um aspecto de TV
de 4:3. Se voc usar uma exibio traseira regular com aspecto
de TV de 4:3, poder definir a tamanho de tela apropriada para Definindo o nmero de cdigo e nvel
seu visor traseiro. (Recomendamos usar essa funo somente
quando desejar ajustar o aspecto da tela de exibio traseira.) Quando usar essa funo, registre seu cdigo. Se no registrar
p Quando usar uma exibio regular, selecione ou Letter um cdigo, a bloqueio dos pais no funcionar.
Box ou Pan Scan. Selecionar 16:9 pode resultar em 1 Exiba a tela Conf. Vdeo.
V] 2 Toque em [Config. DVD/DivX]. uma imagem irreal.
p Se voc selecionar o aspecto da tela de TV, a exibio desse
3 Toque em [Idioma Legenda], [Idioma udio] ou produto alterar para a mesma definio.
[Idioma Menu]. p Este recurso est disponvel quando a entrada selecionada
O menu suspenso aparece. for Disc, CD, Video CD ou DVD.
4 Toque no idioma desejado. 1 Exiba a tela Conf. Vdeo.
Quando voc seleciona Outros, uma tela de entrada de cdigo 2 Toque em [Config. DVD/DivX].
e de idioma exibida. Insira um cdigo de quatro dgitos do
3 Toque em [Controle dos pais].
idioma desejado e ento toque em .
A tela Controle dos pais aparece.

p Se o idioma selecionado no estiver disponvel, o idioma


especificado no disco ser exibido. 4 Toque em [0] a [9] para inserir o cdigo de
p Voc tambm pode alterar o idioma tocando na tecla de quatro dgitos.
alterar idiomas durante a reproduo. 2 Toque em [Config. DVD/DivX].
p O ajuste feito aqui no ser afetado mesmo se o idioma for 5 Toque na tecla seguinte.
alterado durante a reproduo usando a tecla apropriada. 3 Toque em [Aspecto TV].
O menu suspenso aparece. O cdigo registrado e agora voc pode definir
o nvel.
Definindo a exibio do cone 4 Toque no item.
16:9 (padro): Exibe a imagem de tela grande (16:9) como
de ngulo est (definio inicial). 6 Toque em qualquer nmero entre [1] a [8] para
Letter Box: Deixa a imagem no formato de caixa de texto selecionar o nvel desejado.
O cone de ngulo pode ser definido para que aparea nas cenas com faixas pretas na parte superior e na base da tela. [8]: Permite que voc reproduza o disco inteiro (definio
em que o ngulo pode ser mudado. Pan Scan: Corta a imagem nas laterais direita e esquerda da inicial).
p Este recurso est disponvel quando a entrada selecionada tela. [7] a [2]: Permite a reproduo de discos para crianas e
for Disc, CD, Video CD ou DVD. p Quando reproduzir discos que no possuem um sistema de nenhum disco destinado ao pblico adulto.
1 Exiba a tela Conf. Vdeo. explorao panormica, o disco reproduzido com Letter [1]: Permite somente reproduo de discos para crianas.
Box mesmo se voc selecionar a definio Pan Scan.
Confirme se o pacote do disco se ajusta na marca . 7 Toque na tecla seguinte.
177

< CRD4926-C > 177


Configurando o reprodutor de vdeo
p Este recurso est disponvel quando a entrada selecionada Reg
Define o nvel de controle de pais. for Disc, CD, Video CD ou DVD. Configurando o sinal de vdeo salt
1 Exiba a tela Conf. Vdeo. da cmera r sim
p
p Recomendamos manter um registro de seu cdigo em caso
de esquec-lo. Quando voc conecta a uma cmera de visualizao traseira a
p O nvel de bloqueio dos pais registrado no disco. Voc pode esse produto, selecione o ajuste de sinal de vdeo apropriado.
p Voc pode operar essa funo somente para entrada de
confirmar olhando o pacote do disco, a literatura inclusa ou
sinal de vdeo na entrada AV.
Cr
o prprio disco. Voc pode confirm-lo no prprio pacote do
disco, na literatura includa ou no prprio disco. 1 Exiba a tela Conf. Vdeo. 1
p No possvel usar bloqueio dos pais com discos que no 2 Toque em [Config. DVD/DivX].
possuem o recurso de nvel de bloqueio dos pais registrado.
Para obter detalhes, consulte as instrues do disco. 3 Toque em [DivX VOD].
A tela DivX VOD aparece.

Exibindo seu cdigo de registro 4 Toque em [Cdigo Desativao].


Seu cdigo de cancelamento do registro de 8 dgitos exibido. 2
DivX VOD p Anote o registro do cdigo, pois precisar dele quando for 2 Toque em [Ajuste de Sinal de Vdeo]. O c
cancelar o registro no provedor DivX VOD.
Se desejar reproduzir contedo de DivX VOD (video on demand)
3 Toque em [Cmera].
nesse produto, deve primeiro registrar seu produto com seu O menu suspenso aparece.
provedor de contedo DivX VOD. Faa isso gerando um cdigo Reproduo automtica de 4 Toque no item.
de registro DivX VOD, que pode ser enviado a seu provedor.
p Guarde um registro do cdigo, pois precisar dele quando DVDs Auto (padro): Ajusta a definio de sinal de vdeo
automaticamente. Se
for registrar seu produto no provedor DivX VOD. Quando um disco DVD com um menu de DVD inserido, esse PAL: Ajusta o sinal de vdeo para PAL.
p Este recurso est disponvel quando a entrada selecionada produto cancelar o menu automaticamente e iniciar a repro- NTSC: Ajusta o sinal de vdeo para NTSC. 1
for Disc, CD, Video CD ou DVD. duo do primeiro captulo do primeiro ttulo. PAL-M: Ajusta o sinal de vdeo para PAL-M.
1 Exiba a tela Conf. Vdeo. p Alguns DVDs podem no funcionar corretamente. Se essa PAL-N: Ajusta o sinal de vdeo para PAL-N.
funo no estiver totalmente opervel, desative a funo e SECAM: Ajusta o sinal de vdeo para SECAM.
inicie a reproduo.
p Este recurso est disponvel quando a entrada selecionada
for Disc, CD, Video CD ou DVD. 2
1 Exiba a tela Conf. Vdeo.
2 Toque em [Config. DVD/DivX].
Re
3 Toque em [DivX VOD]. 1
A tela DivX VOD aparece.
p Se um cdigo de registro j tiver sido ativado, no possvel
exibi-lo.
2 Toque em [Config. DVD/DivX].
4 Toque em [Cdigo Registro].
Seu cdigo de registro de 10 dgitos exibido. 3 Toque em [DVD Auto Play] repetidamente at
p Anote o registro do cdigo, pois precisar dele quando for que a definio desejada aparea. 2
cancelar o registro no provedor DivX VOD. Off (padro): Desativa a definio de Reproduo autom- Om
tica de DVD
On: Ativa a definio de Reproduo automtica de DVD
Exibindo seu cdigo de cancela-
mento do registro DivX VOD
Um cdigo de registro registrado com um cdigo de cancela-
mento pode ser excludo.

178

< CRD4926-C > 178


Menu Favoritos Operaes comuns
Registrar seus itens de menu favoritos em atalhos permite-lhe
saltar rapidamente para a tela de menu registrada com um
1 Definindo a funo Sound

CD 21 48 Retriever
simples toque na tela Favoritos. 6/10
p At 12itens de menu podem ser registrados no menu de
a favoritos. A funo Sound Retriever destaca automaticamente o udio
compactado e restaura o som rico.
Abcdefghi
Criando um atalho 1 Toque em para trocar as configuraes.
(Modo1) (padro), (Modo2): Ativa a funo
1 Exiba a tela Definies. 04 Sound Retriever.
(Desligado): Desativa a funo Sound Retriever.
p O Modo2 possui um efeito mais forte do que Modo1.

2
Alterando o modo de tela
ampla
AV
2 Toque no cone de estrela do item de menu. 6/10
21 48
O cone de estrela do menu selecionado preenchido.
Voc pode definir o tamanho da tela para vdeo e imagens JPEG.
Para cancelar o registro, toque no cone de estrela p A definio padro Full, e para imagens JPEG e TV
na coluna de menu novamente. (RGB) Normal.
p O JPEG pode ser definido como Normal ou Trimming no
modo wide screen.
Selecionando um atalho
Full
1 Toque na tecla seguinte.
1 Exiba a tela Favoritos. p A aparncia dessa tecla muda de acordo com a configura-
o atual.
3
2 Toque no modo desejado.
1 Visor do relgio Full
Exibe a tela de ajuste de data e hora Uma figura 4:3 ampliada no sentido horizontal somente,
Consulte Definindo a hora e data na pgina 179 permitindo que voc desfrute de uma imagem sem perder
2 Toque no item de menu desejado. 2 tecla S.Rtrv nada.
Altera a definio da recuperao de som Zoom:
Uma imagem de 4:3 ampliada na mesma proporo tanto
Removendo um atalho Consulte Definindo a funo Sound Retriever na pgina
179 vertical quando horizontalmente.
3 Tecla de modo de exibio de tela Normal:
1 Exiba a tela Favoritos. Altera o modo de tela ampla A imagem 4:3 exibida normalmente, sem alterar sua
Consulte Alterando o modo de tela ampla na pgina 179 proporo.
Trimming
Uma imagem exibida na tela inteira com razo horizontal
Definindo a hora e data e vertical como est. Se a razo de horizontal para vertical
difere entre a exibio e a imagem, a imagem poder ser
2 Toque na coluna do menu favorito. 1 Toque na hora atual na tela. exibida parcialmente cortada nas laterais ou em cima ou
O menu selecionado removido da tela Favoritos. embaixo.
2 Toque em ou para definir a hora e data
p Essa definio para imagens JPEG somente.
Voc tambm pode remover um atalho ao tocar corretas. p Voc no pode usar essa funo enquanto dirige.
no cone de estrela na coluna do menu registrado. Voc pode operar os seguintes itens: Ano, ms, dia, hora, p Diferentes configuraes podem ser armazenadas para
minuto. cada entrada de vdeo.
p Voc pode alterar o formato de exibio de hora para 12 p Quando um vdeo exibido em um modo de tela grande que
horas (padro) ou 24 horas. no corresponde sua tamanho de tela original, ele pode
p Voc pode alterar o formato de exibio de hora: Dia-ms- ficar diferente.
ano, Ms-dia-ano, Ano-ms-dia.
179

< CRD4926-C > 179


Operaes Outras funes Conexo
comuns
Restaurando esse produto para Precaues P
F
p A imagem de vdeo aparecer mais grosseira quando visuali- as configuraes padro N
zada no modo Zoom.
Voc pode restaurar as definies ou contedo registrado para
Seu novo produto e este manual e
as definies padro. Vrios mtodos so usados para limpar os No opere este produto, quaisquer aplicativos ou a opo N
dados do usurio. de cmera r (se adquirida) se isso desviar sua ateno de d
alguma forma da operao segura de seu veculo. Sempre c
Mtodo 1: Remova a bateria do veculo t
observe as regras de conduo segura e siga todas as regu-
Redefine vrias configuraes registradas nesse produto. d
lamentaes de trfego existentes. Se sentir dificuldade em
p As definies configuradas na tela Tema no so p
operar este produto ou ao ler o visor, estacione seu veculo
redefinidas. m
em um local seguro e aplique o freio de estacionamento
Mtodo 2: Restaure as configuraes padro no antes de realizar os ajustes necessrios. r
menu Sistema No instale este produto onde ele possa o
(i) obstruir a viso do motorista, c
Mtodo 3: Pressione o boto reset (ii) prejudicar o desempenho de qualquer um dos siste-
Consulte Reinicializao do microprocessador na pgina 135 mas operacionais dos recursos de segurana do veculo, e
incluindo os airbags, boto do pisca-alerta etc., ou g
Restaurando as definies iniciais (iii) prejudicar a habilidade do motorista para operar o a
veculo com segurana. i
p Esta configurao est disponvel somente se parar o ve- Em alguns casos, pode no ser possvel instalar o produto A
culo em um lugar seguro e usar o freio de estacionamento. por causa do tipo de veculo ou forma do interior do veculo. f
PRECAUO v
No desligue o motor enquanto estiver restaurando as Protees importantes f
configuraes. t
ADVERTNCIA N
1 Visualize a tela de configuraes do Sistema. A Pioneer no recomenda que voc instale este produto a
sozinho. Este produto foi projetado somente para a p
instalao profissional. Ns recomendamos que apenas m
o pessoal de servio autorizado da Pioneer, que possua a
treinamento especial e experincia em eletrnicos m- N
veis, configure e instale este produto. NUNCA FAA A o
2 Toque em [Restaurar configuraes]. MANUTENO DESTE PRODUTO SOZINHO. Instalar v
Aparece uma mensagem perguntando se voc deseja inicializar ou fazer a manuteno deste produto e de seus cabos N
as definies. conectores pode exp-lo ao risco de choque eltrico ou c
3 Toque em [Restaurar]. outros perigos e pode causar danos ao produto que no d
p A entrada desligada e a conexo com Bluetooth ser so cobertos pela garantia. A
desligada antes do incio do processo. e

Precaues antes de conectar o


A
sistema
ADVERTNCIA
No tome nenhuma medida para alterar ou desativar
o sistema conectado do freio de estacionamento, que
institudo para a sua proteo. Alterar ou desativar
o sistema conectado do freio de estacionamento pode
resultar em leses graves ou morte.
180

< CRD4926-C > 180


Conexo
Para evitar um curto-circuito, cubra o fio/cabo condutor
PRECAUO Para prevenir danos desconectado com fita isolante. especialmente importante
Fixe todos os cabos com abraadeiras ou fita isolante. isolar todos os condutores de alto-falante no usados,
No permita que nenhum fio desencapado fique ADVERTNCIA porque se forem deixados descobertos, podem causar um
exposto. Use alto-falantes com capacidade superior a 50W curto-circuito.
No conecte diretamente o fio/cabo condutor amarelo (potncia de entrada mxima) e entre 4 a 8 (valor Para conectar um amplificador de potncia ou outros
e deste produto bateria do veculo. Se o fio/cabo de impedncia). No use alto-falantes de 1 a 3 aparelhos neste produto, consulte o manual do produto a
e condutor for conectado diretamente bateria, even- para esta unidade. ser conectado.
gu- tualmente a vibrao do motor poder causar a falha O cabo preto o fio terra. Ao instalar esta unidade ou
do isolamento no ponto onde o fio passa do com-
em
o partimento de passageiros para o compartimento do
amplificador de potncia (vendido separadamente),
certifique-se de conectar o fio terra antes. Assegure-
Aviso para o fio/cabo condutor
motor. Se o isolamento do fio/cabo condutor amarelo
rasgar devido ao contato com partes metlicas, pode
se de que o fio terra esteja devidamente conectado s azul/branco
partes de metal do carro. O fio terra do amplificador
ocorrer um curto-circuito, resultando em um perigo de potncia e o outro desta unidade ou de qualquer Quando o interruptor da ignio estiver ligado (ACC ON),
considervel. um sinal de controle emitido atravs do fio/cabo condutor
aparelho deve ser conectado no veculo separada-
extremamente perigoso permitir que cabos fiquem azul/branco. Conecte a um terminal de controle remoto do
mente com parafusos diferentes. Se o parafuso do
envoltos na coluna de direo ou na alavanca. Asse- sistema de amplificador externo, o terminal de controle de
fio terra se afrouxar ou cair, isto poder resultar em
gure-se de instalar este produto, seus cabos e fiao rel da autoantena, ou o terminal de controle de energia do
incndio, fumaa ou defeito. reforo da antena (mx. 300 mA 12 V DC). O sinal de con-
afastados de maneira que eles no obstruam ou
impeam a direo. trole a sada por meio do fio/cabo condutor azul/branco,
o Assegure-se que os cabos e fios no interfiram ou mesmo se a entrada de udio estiver desligada.
lo. fiquem presos em quaisquer das partes mveis de seu
veculo, especialmente o volante, alavanca de cmbio, Este produto
freio de estacionamento, trilhos do assento deslizan-
te, portas ou quaisquer dos controles do veculo.
No posicione os fios onde eles fiquem expostos a
*1
to altas temperaturas. O aquecimento do isolamento 1
pode danificar os fios, causando um curto-circuito ou 2 3
as mau funcionamento, bem como danos permanentes
a ao produto.
- No encurte nenhum fio/cabo condutor. Se fizer isso, 4 5 6
A o circuito de proteo (porta-fusvel, resistor do fus-
ar vel ou filtro, etc.) pode funcionar inadequadamente. *1 No fornecido para esta unidade
Nunca fornea energia a outros produtos eletrnicos
u cortando o isolamento do cabo de alimentao do pro- Quando trocar o fusvel, certifique-se de usar somente
o duto e fazendo uma derivao no fio/cabo condutor. um fusvel com a capacidade especificada neste
A capacidade de corrente do fio/cabo condutor ser produto.
excedida, causando um sobreaquecimento. Este produto no pode ser instalado em um veculo sem a
posio ACC (acessrio) na chave de ignio.
o
Antes de instalar este produto c ba 9 8 7
Use esta unidade somente com uma bateria de 12 volts e 1 Sintonizador de TV Hideaway
conexo terra negativa. Deixar de fazer isso pode causar ACC O O (GEX-1550DTV (vendido separadamente))
F F
2 Cabo RGB (fornecido com o sintonizador de TV Hideaway)
OF

OF

um incndio ou mau funcionamento.


N

Para evitar curtos no sistema eltrico, assegure-se de desco- 3 Microfone 4 m


STAR

STAR

nectar () o cabo da bateria antes da instalao. (AVH-X5850BT) (AVH-X5850TV) (AVH-X2850BT)


4 Este produto
T T
5 Entrada de controle remoto com fio
Adaptador de controle remoto com fio pode ser conectado
Com posio ACC Sem posio ACC (vendido separadamente).
181

< CRD4926-C > 181


Conexo
6 Conector da antena de TV (AVH-X5850TV) estiver na posio REVERSO (R). Esta conexo permite que
Parafuse o cabo ao terminal. a unidade detecte se o carro est se movendo para a frente
L R A
3 4
7 Conector da antena
8 Entrada de energia
ou para trs.
8 Amarelo/preto
di
f b d
9 Fusvel (10 A) Se voc usa um equipamento com funo Mudo, conecte
SW c e
a Sada frontal (STD)/Sada de alto alcance (NW) este cabo ao cabo Audio Mute nesse equipamento. Se no, Se
b Sada traseira (STD)/Sada de mdio alcance (NW) mantenha o cabo Audio Mute livre de qualquer conexo.
c Sada do subwoofer (STD)/Sada de baixo alcance (NW) 9 Azul/branco
g I
Conecte ao terminal de controle de sistema do amplificador
de potncia (mx. 300 mA 12 V DC). Os
Cabo de alimentao a Verde claro
b d con
Usado para detectar o status LIGADO/DESLIGADO do freio h i
1 de estacionamento. Este cabo deve ser conectado ao lado de c e
entrada de energia do boto do freio de estacionamento.
2 b Lado de entrada de energia
c Boto do freio de estacionamento 1 Para a alimentao de energia
d Lado do terra 2 Cabo de alimentao
3 Esquerda
3 4 Direita
4 Cabos do alto-falante 5 Alto-falante frontal (STD) ou alto-falante de alto alcance
5 (NW)
6 1 6 Alto-falante traseiro (STD) ou alto-falante de mdio alcance
7 (NW)
8 2 7 Branco
9 8 Branco/preto
a 9 Cinza
a Cinza/preto
b Verde
c
c Verde/preto
b
d Violeta
d
e Violeta/preto Co
f Subwoofer (4)
g Ao utilizar um subwoofer de 2, certifique-se de conectar o I
L R subwoofer aos cabos violeta e violeta/preto desta unidade.
Sin
3 4 No conecte nada aos cabos preto/verde e verde.
h No usado. alto
1 Para a alimentao de energia 5 i Subwoofer (4) 2 (NW
7 9
con
2 Cabo de alimentao F/H 8 a
Quando um subwoofer estiver conectado a este produto em
3 Amarelo vez de um alto-falante traseiro, mude o ajuste da sada tra-
Para o terminal fornecido com energia independentemente seira no ajuste inicial. A sada de subwoofer deste produto
da posio da chave de ignio. monaural.
4 Vermelho
6 b d Consulte Alternando a sada do alto-falante traseiro na pgina
Ao terminal controlado pela chave de ignio (12 V DC) R/M c e 173
LIGA/DESLIGA. Com um sistema de dois alto-falantes, no conecte nada
5 Laranja/branco Realize estas conexes quando usar um subwoofer sem o aos cabos de alto-falante que no esto conectados a
Ao terminal do interruptor de Lightning. alto-falantes. 1
amplificador opcional.
6 Preto (terra)
Para o corpo do veculo (metal). 2
7 Violeta/branco 3
Dos dois cabos conectados lmpada traseira, conecte 4
o que a voltagem muda quando a alavanca de mudana
182

< CRD4926-C > 182


Conexo
5 Alto-falante traseiro (STD)
Amplificador de potncia (ven- Alto-falante de mdio alcance (NW) iPhone com conector de 30
dido separadamente) 6 Para a sada frontal (STD)
Para a sada de alto alcance (NW)
pinos
7 Alto-falante frontal (STD)
Sem amplificador interno Alto-falante de alto alcance (NW) Conexo via entrada AUX
8 Para a sada de subwoofer (STD)
Para a sada de baixo alcance (NW)
Importante 5
9 Subwoofer (STD)
Os cabos dos alto-falantes no so usados quando esta Alto-falante de baixo alcance (NW)
conexo estiver em uso. Selecione o modo de alto-falante adequado entre o modo 1
i padro (STD) e o modo de rede (NW).
1 3 Consulte Ao iniciar pela primeira vez na pgina 138
2
4
5

5
iPhone e smartphone 2
Para mais detalhes sobre como conectar um dispositivo 4
3 externo usando um cabo vendido separadamente, consulte 3
1 2 o manual do cabo.

6 Para obter mais detalhes a respeito da conexo, operaes
e compatibilidades do iPhone, consulte o Configurao para
ce 7 7 iPod / iPhone ou smartphone na pgina 145.
1 Porta USB
2 Entrada AUX
3 Para obter mais detalhes a respeito da conexo e operaes 3 Cabo USB 1,5 m
do Dispositivo Android, consulte o Configurao para iPod / 4 Cabo de interface USB para iPod / iPhone (CD-IU201V)
2 iPhone ou smartphone na pgina 145.
1 8 (vendido separadamente)
5 iPhone com conector de 30 pinos
9 9
iPhone com conector Lightning
Conexo via porta USB
Com amplificador interno Conexo via porta USB
4
ro Importante 4
. 1
Sinais de auto-falante frontal e traseiro (STD) ou sinais de
alto-falante de mdio alcance e alto-falante de alto alcance
(NW) so emitidos pelos cabos de alto-falante quando esta
em conexo estiver em uso. 1
-
o 1 3
2 2 3
ina
8 3
2
9 9
1 Porta USB
1 Controle remoto do sistema 2 Cabo USB 1,5 m
1 Porta USB 3 Cabo de interface USB para iPod / iPhone (CD-IU51) (ven-
Conecte o cabo azul/branco. 2 Cabo USB 1,5 m
2 Amplificador de potncia (vendido separadamente) dido separadamente)
3 Cabo de interface USB para iPod / iPhone (CD-IU52) (ven- 4 iPhone com conector de 30 pinos
3 Conecte o cabo RCA (vendido separadamente) dido separadamente)
4 Para a sada de traseira (STD) 4 iPhone com conector Lightning
Para a sada de mdio alcance (NW)
183

< CRD4926-C > 183


Conexo
Dispositivo Android 1
2 Componente de vdeo externo

3 e o visor
Conexo via porta USB A
1 NU
4 5 3 2 ao
4 As
1 de u
4 5 ros

6 8
7
7
2 3 6
8
1 Porta USB
2 Cabo USB (fornecido com o CD-MU200 (vendido 1 Cmera r (ND-BC8) (vendido separadamente) a
separadamente)) 2 Para sada de vdeo.
3 USB - cabo micro USB (USB tipo A - micro USB B) (forne- 3 Cabo RCA (fornecido com o ND-BC8) c d
cido com o CD-MU200 (vendido separadamente)) 4 Este produto b 9
4 Dispositivo Android 5 Marrom (R.C IN)
6 Entrada de energia 3
7 Cabo de alimentao
Cmera 8 Violeta/branco (REVERSE-GEAR SIGNAL INPUT)
Consulte Cabo de alimentao na pgina 182
Sobre a cmera r Apenas conecte a cmera r R.C IN. No conecte qualquer
Quando voc usa a cmera r, a viso traseira muda automatica- outro equipamento.
mente do vdeo movendo a alavanca de cmbio para REVERSO Algumas configuraes apropriadas so necessrias a usar e f
(R). O modo de Viso da cmera tambm permite que voc as cmeras de viso traseira.
verifique o que est atrs de voc enquanto estiver dirigindo. Consulte Configurando a cmera r na pgina 169 g
ADVERTNCIA 1 Tela traseira com conectores de entrada RCA
USE A ENTRADA SOMENTE PARA MARCHA R OU PARA 2 Para entrada de vdeo
A IMAGEM DE ESPELHO DA CMERA R. OUTROS USOS 3 Cabos RCA (vendidos separadamente)
PODERO RESULTAR EM LESES OU DANOS. 4 Este produto
5 Amarelo (V OUT)
PRECAUO 6 Amarelo (V IN)
A imagem da tela pode aparecer invertida. 7 Vermelho, branco (R IN, L IN)
Com a cmera r, voc pode ficar de olho em reboques, ou 8 Entrada AUX
de volta para um espao de estacionamento apertado. No 9 Cabo miniconector AV (CD-RM10) (vendido separadamente)
use para fins de entretenimento. a Amarelo
Objetos na viso traseira podem aparecer mais prximos b Vermelho, branco
ou mais distantes do que na realidade esto. c Para Amarelo
A rea da imagem de imagens em tela cheia exibidas d Para Vermelho, branco
durante a reverso ou a verificao da parte traseira do e Para sada de vdeo.
veculo podem diferir ligeiramente. f Para sadas de udio
g Componente de vdeo externo (vendido separadamente)

184

< CRD4926-C > 184


Conexo Instalao
Lugares que podem ser expostos chuva, tais como perto
A configurao apropriada necessria para usar o compo-
nente de vdeo externo.
Precaues antes da instalao da porta ou no assoalho do veculo.
Consulte Entrada AV na pgina 166 Instale este produto horizontalmente em uma superfcie
PRECAUO dentro de 0a 30graus de tolerncia (dentro de 5raus para
ADVERTNCIA Nunca instale este produto em lugares onde, ou de a esquerda ou direita). A instalao imprpria da unidade,
NUNCA instale o visor traseiro em um local que permita maneira que: com a superfcie inclinada mais do que essas tolerncias,
ao motorista assistir o vdeo enquanto dirige. Pode ocorrer ferimentos ao motorista ou passageiros aumenta o potencial para erros no visor de localizao do
A sada de vdeo traseira deste produto destina-se conexo se o veculo parar de repente. veculo e pode causar um desempenho reduzido do visor.
de um visor para permitir aos passageiros nos bancos trasei- Pode interferir na operao do veculo pelo moto-
ros assistirem ao vdeo. rista, se estiver no cho, em frente ao banco do
motorista ou prximo ao volante ou alavanca.
Para assegurar a instalao adequada, certifique-se
de usar as peas fornecidas, da forma especificada.
Se qualquer pea no for fornecida com este produto, 30
use peas compatveis da forma especificada depois
de conferir a compatibilidade das peas com o seu
Ao instalar, para assegurar a disperso apropriada do calor
revendedor. O uso de peas diferentes e incompat-
ao usar esta unidade, certifique-se de deixar um espao
veis pode danificar as peas internas deste produto,
suficiente por trs do painel posterior e enrole quaisquer
ou podem ficar frouxas e soltar o produto.
cabos frouxos de forma que no bloqueiem as aberturas de
No instale este produto onde ele possa
ventilao.
(i) obstruir a viso do motorista,
(ii) prejudicar o desempenho de qualquer um dos
sistemas operacionais ou recursos de segurana do
veculo, incluindo os airbags, boto do pisca-alerta
etc., ou
(iii) prejudicar a habilidade do motorista para operar Deixe um
o veculo com segurana. amplo espao
Nunca instale este produto em frente ou prximo
5 cm
ao local do painel, porta ou pilar do qual um dos
airbags do veculo seriam implementados. Consulte
o manual do proprietrio de seu veculo para obter 5 cm
referncias sobre a rea de implementao dos
airbags frontais.

Antes da instalao
Consulte sua concessionria mais prxima se a instalao Instalao usando os orifcios
necessitar de furos de broca ou outras modificaes no
veculo. de parafuso no lado do produto
Antes de fazer uma instalao final deste produto, conecte
os fios temporariamente para confirmar que as conexes 1 Fixao deste produto ao suporte de montagem
esto corretas e que o sistema funciona adequadamente. de rdio de fbrica.
te)
Posicione este produto para que os orifcios de parafuso estejam
Notas sobre a instalao alinhados com os orifcios do parafuso no suporte e aperte os
parafusos nos trs locais de cada lado.
No instale este produto em lugares sujeitos a altas tempe- Utilize parafuso de cabea redonda (5mm x 8mm) ou parafuso
raturas ou umidade, tal como: de superfcie lisa (5mm x 9mm), dependendo da forma dos
Lugares perto de um aquecedor, abertura de ventilao ou ar furos dos parafusos do suporte.
condicionado.
Lugares expostos luz direta do sol, tal como na parte
superior do painel de instrumentos. 185

< CRD4926-C > 185


Instalao
In
1 1

2 P
Est
2 inst
1 2
1 Fio/cabo condutor do microfone 1 Guia M
2 Ranhura 2 Base do microfone
2 Fixe o grampo para microfone no quebra-sol. 2 Monte o microfone na coluna da direo. 1

1
5
2
4
3
1 Suporte de montagem do quadro de fbrica 2 1
2 Se a lingueta interferir com a instalao, voc pode dobr-la 2
para baixo para fora do caminho.
3 Painel de controle ou console
4 Quadro
M
Em alguns tipos de veculos, discrepncia pode ocorrer
entre o aparelho e o painel. Se isso acontecer, utilize o 1
1 Grampo para microfone 1 Fita adesiva dupla face
quadro fornecido para preencher a lacuna. 2
5 Parafuso de armao 2 Abraadeiras 2 Abraadeiras
Certifique-se de usar os parafusos fornecidos com este Use abraadeiras vendidas separadamente para fixar os fios, Use abraadeiras vendidas separadamente para fixar os fios,
onde seja necessrio, dentro do veculo.
produto. onde seja necessrio, dentro do veculo.
Instale o microfone no quebra-sol quando ele estiver na posio 3 Mantendo-a longe do volante.
levantada. Ele no pode reconhecer a voz do motorista quando
Instalao do microfone o quebra-sol est na posio baixada.
Ajustando o ngulo do
X5850BT X5850TV X2850BT
Instale o microfone em um lugar onde a sua direo facilite Instalao na coluna da direo microfone
a captura da voz do motorista.
Assegure-se em desligar (ACC OFF) o produto antes de 1 Desconecte a base do microfone do grampo
conectar o microfone. para microfone deslizando a base do microfone
enquanto pressiona a aba.
Montagem no quebra-sol
1 Encaixe o fio/cabo condutor do microfone na
ranhura.
186

< CRD4926-C > 186


Instalao Apndice
Instalando a antena de TV rea permitida para instalao Resoluo de problemas
X5850TV Se voc tiver problemas em utilizar este produto, consulte
esta seo. Os problemas mais comuns esto listados abaixo,
PRECAUO juntamente com possveis causas e solues. Se uma soluo
Esta antena de TV dedicada para dentro do veculo. No para o seu problema no puder ser encontrada aqui, entre em
instale no exterior do veculo. contato com o revendedor ou o servio autorizado mais prximo
da Pioneer.
Montagem da antena de TV
Problemas comuns
1 Parafuse a haste da antena Uma tela preta exibida, e a operao no possvel
usando as teclas do painel de toque.
O modo Power OFF est ativado.
Pressione qualquer boto nesse produto para liberar o
modo.

Problemas com a tela AV


A reproduo de CD ou DVD no possvel.
O disco est inserido de cabea para baixo.
Insira o disco com a etiqueta voltada para cima.
O disco est sujo.
1 Antena Limpe o disco.
2 Vareta O disco est arranhado ou, de alguma forma, danificado.
Insira um disco normal, disco redondo.
Os arquivos no disco esto em formato de arquivo irregular.
Montando a antena de TV Verifique o formato do arquivo.
O formato do disco no pode ser reproduzido.
1 Verifique o local de instalao. Substitua o disco.
O disco carregado um tipo que esse produto no pode
2 Retire a folha de trs da antena de TV, e anexar 1 Para-brisa com a linha de cermica
2 Para-brisa sem a linha de cermica reproduzir.
ios, a antena de TV ao para-brisa. Verifique que tipo de disco .
Limpe a umidade, poeira, sujeira e leo do local de 3 rea permitida para instalao: Dentro de 25 mm
instalao. 4 Para-brisas A tela coberta por uma mensagem de cuidado e o vdeo
Acople a antena de TV na seguinte rea permitida. no pode ser exibido.
O fio/cabo condutor do freio de estacionamento no est
conectado ou aplicado.
Conecte o fio/cabo condutor do freio de estacionamento
corretamente, e aplique o freio.
A trava do freio de estacionamento est ativada.
Estacione o veculo em um lugar seguro e aplique o freio
de estacionamento.
Nenhuma sada de vdeo do equipamento conectado.
A configurao Entrada AV ou Entrada Auxiliar est
incorreta.
Corrija as definies.
O udio ou vdeo pula.
Esse produto no est preso firmemente.
Prenda o produto com firmeza.
187

< CRD4926-C > 187


Apndice
Nenhum som produzido. O nvel de volume no aumenta. A imagem est extremamente suja/distorcida e escura Problemas com a tela de Aplicativos Co
Os cabos no esto conectados corretamente. durante a reproduo. Uma tela preta exibida. Erro
Conecte os cabos corretamente. O disco oferece um sinal para proibir a cpia. (Alguns Ao usar o aplicativo, ele foi finalizado no lado de
O sistema est parado, com movimento lento ou reproduo discos possuem isso.) smartphone.
de quadro a quadro com DVD-Vdeo. Como este produto compatvel com o sistema de pro- Pressione para exibir a tela de menu inicial.
No h som durante a condio parada, com movimento teo contra cpia, a imagem pode apresentar faixas O SO do smartphone pode estar esperando pela operao
lento ou reproduo de quadro a quadro com DVD-Vdeo. horizontais ou outras imperfeies quando um disco com de tela.
O sistema est pausado ou executando, em retrocesso ou esse tipo de sinal de proteo exibido em alguns monito- Pare o veculo em um local seguro e verifique a tela do
avano rpido durante a reproduo do disco. res. Isto no um mal-funcionamento. smartphone.
Para mdia diferente de msica CD (CD-DA), no h som O iPod no pode ser usado.
nos movimentos de retrocesso ou avano rpido. A tela exibida, mas a operao no funciona direito.
O iPod est travado. Um erro ocorreu. Pa
O cone exibido, e a operao impossvel. Reconecte o iPod com o cabo de interface USB para iPod Estacione o veculo em um lugar seguro e desligue a Erro
A operao no compatvel com a configurao do vdeo. / iPhone. chave de ignio (ACC OFF) . Logo em seguida, ligue a
Esta operao no possvel. (Por exemplo, a reprodu- Atualize a verso de software do iPod. chave de ignio (ACC ON) novamente.
o de DVD no oferece esse ngulo, sistema de udio, Um erro ocorreu. Quando um dispositivo Android est conectado, des-
idioma de legendas, etc.) Reconecte o iPod com o cabo de interface USB para iPod conecte a conexo do Bluetooth desse produto e ento Ign
A reproduo aleatria no modo de Navegador de Msicas / iPhone. reconecte-a.
Estacione o veculo em um lugar seguro e desligue o
liberada no dispositivo de armazenamento USB. O smartphone no foi carregado.
A reproduo aleatria no modo de Navegador de Msicas motor. Gire a chave de ignio para a posio desligada
(ACC OFF). Em seguida, d a partida no motor e ligue Carregamento cessou porque a temperatura do smartphone
cancelada depois que a chave de ignio desligada (ACC subiu devido a seu uso prolongado durante o carregamento.
off). esse produto novamente. Ver
Atualize a verso de software do iPod. Desconecte o smartphone do cabo e espere at que
Alterne para o modo de Navegador de Msicas nova- esfrie.
mente e ative a reproduo aleatria. Os cabos no esto conectados corretamente.
Conecte os cabos corretamente. Mais bateria foi consumida do que recarregada durante o
A imagem para (pausa) e esse produto no pode ser carregamento. USB
operado. O som do iPod no pode ser ouvido. Este problema pode ser resolvido ao interromper todos os
A leitura de dados impossvel durante a reproduo do A direo da sada de udio pode mudar automaticamente servios desnecessrios no smartphone.
disco. quando as conexes de Bluetooth e USB so usadas ao
mesmo tempo. O som do AppRadioMode do dispositivo Android no pode
Pare a reproduo um pouco, em seguida reinicie. ser ouvido com os alto-falantes desta unidade.
Use o iPod para alterar a direo de sada de udio. Ver
A imagem est estivada, com uma tamanho de tela Dependendo do dispositivo Android, o som do

incorreta. AppRadioMode pode no ser emitido pelos alto-falantes

A configurao do aspecto est incorreta para a exibio. Problemas com a tela de telefone desta unidade.
Selecione a configurao apropriada para essa imagem. Alterne para Smartphone nas configuraes do
A discagem impossvel porque as teclas do painel de
Uma mensagem de bloqueio dos pais exibida e a repro- AppRadioMode Sound.(Consulte 169)
toque para discagem esto inativas.
duo de DVD no possvel. O seu telefone est fora do alcance de servio.
A bloqueio dos pais est ativada. Tente de novo depois de reentrar no alcance de servio.
Desative a bloqueio dos pais ou mude o nvel. A conexo entre o telefone celular e esse produto no pode
Mensagens de erro
A bloqueio dos pais para reproduo de DVD no pode ser ser estabelecida agora.
cancelada. Realize o processo de conexo. Quando ocorrem problemas com esse produto, uma mensa- Imp
O cdigo est incorreto. Dos dois telefones celulares conectados a esse produto gem de erro exibida na tela. Consulte a tabela abaixo para
Insira o cdigo correto. simultaneamente, se o primeiro telefone estiver discando, identificar o problema, em seguida, execute as aes corretivas
tocando ou uma chamada estiver em andamento, a disca- sugeridas. Se o erro persistir, registre a mensagem de erro e
A reproduo no est com a definio de idioma de udio
gem no pode ser realizada pelo segundo telefone. entre em contato com um revendedor ou centro de servios da
e idioma de legenda selecionada em Config. DVD/DivX. Pioneer mais prximo.
A reproduo de DVD no oferece dilogos ou legendas no Quando a operao no primeiro dos dois telefones celula-
idioma selecionado em Config. DVD/DivX. res for concluda, use a tecla de alterar dispositivos para
A alterao do idioma selecionado no possvel se o alterar para o segundo telefone e discar.
idioma selecionado em Config. DVD/DivX no estiver
registrado no disco.

188

< CRD4926-C > 188


Apndice
s Comum Spotify TEMP
A temperatura do produto est fora dos intervalos operacio-
Erro AMP Ignorar limite alcanado.
nais normais.
Esse produto deixa de funcionar ou a conexo do alto-falante Limite de pulo atingido.
Aguarde at que esse produto retorne temperatura
est incorreta; o circuito de proteo est ativado. No exceda o limite de pulo.
dentro dos limites operacionais normais.
Verifique a conexo do alto-falante. Se a mensagem Spotify limita o nmero total de pulos por hora.
o deixar de aparecer mesmo aps o motor ter sido ligado e Esta locao DivX expirou.
Verificao USB
desligado, entre em contato com um revendedor ou uma O disco inserido contm contedo DivX VOD vencido.
O conector USB ou cabo USB tem curto circuito.
central de servios da Pioneer para obter assistncia. Selecione um arquivo que pode ser reproduzido.
Verifique se o conector USB ou cabo USB no est preso
em algo ou danificado. Impossvel gravar na memria flash.
O dispositivo de armazenamento USB conectado consome O histrico de reproduo para contedo VOD no pode ser
Pandora mais corrente do que o mximo permitido. salvo por alguns motivos.
Error-19 Desconecte o dispositivo de armazenamento USB e no Tente de novo.
A comunicao falhou. o use. Gire a chave de ignio para Deslig. e depois ACC Se a mensagem aparecer frequentemente, consulte seu
Desconecte o cabo do iPod. Depois que o menu principal ou Lig., ento conecte um dispositivo de armazenamento revendedor.
do iPod exibido, reconecte o iPod e redefina-o. USB compatvel. Seu dispositivo no est autorizado a reproduzir este vdeo
Ignorar limite alcanado. DivX protegido.
Limite de pulo atingido. O cdigo de registro DivX desse produto no foi autorizado
No exceda o limite de pulo. Reprodutor de Discos pelo provedor de contedo DivX VOD.
one Pandora limita o nmero total de pulos por hora. Error-02-XX/FF-FF Registre esse produto junto ao provedor de contedo DivX
nto. Verificao Dispositivo O disco est sujo. VOD.
Voc no est conectado aplicao Pandora. Limpe o disco. Taxa de quadros no suportada
Conecte-se aplicao Pandora. O disco est arranhado. A taxa de quadro do arquivo DivX mais de 30fps.
Substitua o disco. Selecione um arquivo que pode ser reproduzido.
USB incompatvel O disco est inserido de cabea para baixo.
O dispositivo de armazenamento USB conectado no Formato de udio no suportado
os Verifique se o disco foi inserido corretamente.
suportado por esse produto. Esse tipo de arquivo no suportado nesse produto.
H algum erro eltrico ou mecnico.
Desconecte seu dispositivo e substitua-o por um disposi- Selecione um arquivo que pode ser reproduzido.
de Pressione o boto RESET.
tivo de armazenamento USB compatvel.
Disco de Regio Diferente
Verificao USB
O conector USB ou cabo USB tem curto circuito.
O disco no possui o mesmo nmero de regio que esse Dispositivo de armazenamento USB
produto.
Verifique se o conector USB ou cabo USB no est preso Error-02-9X/-DX
Substitua o DVD por um que contenha o nmero de
em algo ou danificado. A comunicao falhou.
regio correto.
O dispositivo de armazenamento USB conectado consome Desligue a chave de ignio e ento ligue-a novamente.
mais corrente do que o mximo permitido. Disco irreproduzvel Desconecte o dispositivo de armazenamento USB.
Desconecte o dispositivo de armazenamento USB e no Esse tipo de disco no pode ser reproduzido nesse produto. Mude para uma entrada diferente. Ento, retorne para o
o use. Gire a chave de ignio para Deslig. e depois ACC Substitua o disco por um que possa ser reproduzido dispositivo de armazenamento USB.
ou Lig., ento conecte um dispositivo de armazenamento nesse produto.
Arquivo irreproduzvel
USB compatvel. Arquivo irreproduzvel Esse tipo de arquivo no pode ser reproduzido nesse
Impossvel reproduzir msica devido a restries de licena. Esse tipo de arquivo no pode ser reproduzido nesse produto.
A aplicao Pandora acessada/realocada de fora da regio produto. Selecione um arquivo que pode ser reproduzido.
as de licenciamento. Selecione um arquivo que pode ser reproduzido. A segurana do dispositivo de armazenamento externo USB
Acesse o Pandora na regio de licenciamento. Ignorado est ativada.
a O disco inserido contm arquivos DRM protegidos. Siga as instrues do dispositivo de armazenamento USB
Os arquivos protegidos so ignorados. para desativar a segurana.
Proteger Ignorado
Todos os arquivos no disco inserido esto integrados com O dispositivo de armazenamento USB contm arquivos
DRM. DRM protegidos.
Substitua o disco. Os arquivos protegidos so ignorados.

189

< CRD4926-C > 189


Apndice
aplicativo gravado, ambiente de reproduo, condies de
Proteger iPod armazenamento, etc.
Di
Todos os arquivos no dispositivo de armazenamento USB
Error-02-6X/-9X/-DX Os impactos na estrada podem interromper a reproduo de Ess
esto integrados com DRM.
Falha no iPod. um disco. AVC
Substitua o dispositivo de armazenamento USB.
Desconecte o cabo do iPod. Depois que o menu principal Leia as precaues para os discos antes de us-los. disc
USB incompatvel do iPod exibido, reconecte o iPod e redefina-o.
O dispositivo de armazenamento USB conectado no
Error-02-67 Condies ambientais para reprodu-
suportado por esse produto.
A verso do firmware do iPod est desatualizada.
Re
Desconecte seu dispositivo e substitua-o por um disposi-
Atualize a verso do iPod. zir um disco
tivo de armazenamento USB compatvel.
Em temperaturas extremamente altas, um corte de tempera-
Verificao USB
tura protege este produto desligando-o automaticamente.
O conector USB ou cabo USB est em curto circuito. Bluetooth Apesar do nosso projeto cuidadoso do produto, pequenos
Verifique se o conector USB ou cabo USB no est preso
Error-10 arranhes que no afetam o funcionamento real podem apa-
em algo ou danificado.
A energia falha para o mdulo de Bluetooth desse produto. recer na superfcie do disco devido ao desgaste mecnico,
O dispositivo de armazenamento USB conectado consome
Gire a chave de ignio para Deslig. e ento para Lig. condies ambientais para uso ou manipulao do disco.
mais corrente do que o mximo permitido.
Se a mensagem de erro ainda aparecer aps o procedi- Isso no um sinal de mau funcionamento do produto.
Desconecte o dispositivo de armazenamento USB e no
mento acima, entre em contato com seu revendedor ou Considere isso como um desgaste normal.
o use. Gire a chave de ignio para Deslig. e depois ACC
um Centro de servio autorizado da Pioneer.
ou Lig., ento conecte um dispositivo de armazenamento
USB compatvel. Discos reproduzveis
Erro do HUB
O hub USB conectado no suportado por esse produto. Manipulao e cuidados com os
DVD-Vdeo
Conecte o dispositivo de armazenamento USB direta-
mente a esse produto.
discos
Nenhuma resposta Algumas precaues bsicas so necessrias ao manipular Do
Esse produto no pode reconhecer o dispositivo de armaze- discos.
namento USB conectado. Ess
men
Desconecte seu dispositivo e substitua-o por outro dispo- Drive incorporado e cuidados p
sitivo de armazenamento USB.
Utilize apenas discos convencionais, totalmente circulares.
USB foi desconectado para proteo do dispositivo.No
No use discos com formas diferentes.
reinsira esta memria USB na unidade.Reinicie a unidade.
No use discos rachados, lascados, empenados ou danifica-
O conector USB ou cabo USB est em curto circuito. uma marca comercial da Corporao de
dos, pois isso pode danificar o drive incorporado.
Verifique se o conector USB ou cabo USB no est preso Licenciamento de Formato/Logotipo de DVDs.
Use discos de 12 cm. No use discos de 8 cm ou um adapta-
em algo ou danificado. No possvel reproduzir discos DVD-udio. provvel que
dor para discos de 8 cm.
O dispositivo de armazenamento USB conectado consome essa unidade de DVD no possa reproduzir todos os discos
Quando usar disco que podem ter as superfcies de etique-
mais corrente do que o mximo permitido. que possuem as marcas demonstradas acima.
tas impressas, verifique as instrues e os avisos dos discos.
Desconecte o dispositivo de armazenamento USB e no
Dependendo dos discos, inserir ou ejetar pode no ser
o use. Gire a chave de ignio para Deslig. e depois ACC
ou Lig., ento conecte um dispositivo de armazenamento
possvel. O uso de tais discos pode resultar em danos neste CD
equipamento.
USB compatvel.
No fixe etiquetas, no escreva nem aplique substncias
O cabo de interface USB para iPod / iPhone est em curto
qumicas na superfcie dos discos.
circuito.
No conecte etiquetas disponveis comercialmente ou
Verifique se o cabo de interface USB para iPod / iPhone
outros materiais nos discos.
ou o cabo USB no est preso em algo ou danificado.
Para limpar um disco, limpe-o com um pano macio,
Formato de udio no suportado movendo do centro para fora.
Esse tipo de arquivo no suportado nesse produto. A condensao pode prejudicar o desempenho do drive
Selecione um arquivo que pode ser reproduzido. incorporado temporariamente.
A reproduo de discos pode no ser possvel em vir-
tude das caractersticas dos discos, formato dos discos,
190

< CRD4926-C > 190


Apndice
e Grave com o formato correto. (Para maiores detalhes,
Discos gravados com AVCHD Informaes detalhadas para a contate o fabricante da mdia, gravadores ou software de
de Essa unidade no compatvel com discos gravados em formato
AVCHD (Advanced Video Codec High Definition). No insira
mdia reproduzvel escrita.)
Os ttulos e outras informaes de texto gravados num disco
discos AVCHD. Se inseridos, o disco poder no ser ejetado. CD-R/CD-RW podem no ser exibidos por este produto (no
Compatibilidade caso de dados de udio (CD-DA)).
Leia as precaues que acompanham os discos CD-R/
- Reproduzindo DualDisc CD-RW antes de us-los.
DualDiscs so discos de dois lados que possuem CD regra- Notas comuns sobre compatibilidade
era- vvel para udio e um DVD regravvel para vdeo do outro. de disco Notas comuns sobre o dispositivo de
. A reproduo do lado do DVD possvel com esse produto. Certas funes desse produto podem no estar disponveis armazenamento USB
s Entretanto, como o lado de CD do DualDiscs no fisica- para alguns discos. No deixe o dispositivo de armazenamento USB em nenhum
pa- mente compatvel com o padro de CD geral, pode no ser A compatibilidade com todos os discos no garantida. lugar com altas temperaturas.
o, possvel a reproduo do lado de CD com esse produto. No possvel reproduzir discos DVD-ROM/DVD-RAM. Dependendo do tipo de dispositivo de armazenamento USB
. O carregamento e a ejeo frequentes de um DualDisc A reproduo de discos torna-se impossvel com exposio usado, esse produto poder no reconhecer o dispositivo de
podem resultar em arranhes no disco. direta da luz do sol, altas temperaturas ou dependendo das armazenamento ou os arquivos podero no ser reproduzi-
Arranhes srios podem causar problemas de reproduo condies de armazenagem no veculo. dos corretamente.
nesse produto. Em alguns casos, um DualDisc pode ficar
As informaes de texto de alguns arquivos de udio e vdeo
enroscado no slot de carregamento de disco e no ser Discos DVD-Vdeo no podem ser exibidas corretamente.
ejetado. Para impedir isso, recomendamos que voc evite o
Discos DVD-Vdeo que possuem nmeros de regio incom- As extenses dos arquivos devem ser usadas
uso de DualDisc com esse produto.
patveis no podem ser reproduzidos nessa unidade de DVD. adequadamente.
Consulte o fabricante para obter mais informaes sobre
O nmero de regio do reprodutor pode ser localizado no Pode haver um leve atraso quando iniciar a reproduo de
DualDiscs.
chassi do produto. arquivos em um dispositivo de armazenamento USB com
hierarquias complexas de pastas.
Dolby Digital Discos DVD-R/DVD-RW/DVD-RSL As operaes podem variar dependendo do tipo do disposi-
(Single Layer)/DVD-RDL (Dual Layer) tivo de armazenamento USB.
Esse produto far mixagem de sinais com Dolby Digital interna- Pode no ser possvel reproduzir alguns arquivos USB
mente e o som ser transmitido em estreo. Discos no finalizados que foram gravados com um formato devido s caractersticas do arquivo, formato do arquivo,
p Fabricados de acordo com licena da Dolby Laboratories. de Vdeo (modo de vdeo) no podem ser reproduzidos. aplicativo gravado, ambiente de reproduo, condies de
Dolby e o smbolo D duplo so marcas registradas da Dolby Discos que foram gravados com um formato de Gravao de armazenagem, e assim em diante.
Laboratories. Vdeo (modo de VR) no podem ser reproduzidos.
Discos DVD-R DL (Dual Layer) que foram gravados com Compatibilidade com dispositivos de armazenamento USB
gravao Layer Jump no podem ser reproduzidos. Para obter detalhes sobre a compatibilidade de disposi-
Para obter informaes detalhadas sobre modo de gravao, tivo de armazenamento USB com esse produto, consulte
ue Especificaes na pgina 196.
entre em contato com o fabricante da mdia, gravadores ou
os Protocolo: em massa
software de gravao.
No possvel conectar um dispositivo de armazenamento
Discos CD-R/CD-RW USB a este produto por meio de hub USB.
O dispositivo de armazenamento USB particionado no
Discos no finalizados no podem ser reproduzidos. compatvel com esse produto.
Pode no ser possvel reproduzir discos CD-R/CD-RW grava- Fixe de forma segura o dispositivo de armazenamento USB
dos num gravador de CD de msica ou num computador por durante a conduo. No deixe que o dispositivo de armaze-
causa das caractersticas dos discos, arranhes ou sujeira namento USB caia no assoalho, onde ele possa emaranhar-
nos discos, ou sujeira, arranhes ou condensao na lente se com o pedal do freio ou acelerador.
do drive incorporado. Pode ocorrer uma ligeira demora para comear a repro-
A reproduo de discos gravados num computador pode duo de arquivos de udio codificados com dados de
no ser possvel, dependendo do dispositivo de gravao, imagem.
software de escrita, suas definies, e outros fatores Alguns dispositivos de armazenamento USB conectados a
ambientais. esse produto pode gerar rudos no rdio.
No conecte nada diferente do dispositivo de armazena-
mento USB.
191

< CRD4926-C > 191


Apndice
Sequncia de arquivos de udio no dispositivo de armazena- forem usados para o nome do arquivo, o arquivo de legenda Esse produto no compatvel com o seguinte: MP3i (MP3 Co
mento USB pode no ser reconhecido. interativo), mp3 PRO, lista de reproduo m3u
Para dispositivos de armazenamento USB, a sequncia dife- O cdigo de caractere do arquivo de legenda deve estar em
rente daquela do dispositivo de armazenamento USB. conformidade com ISO-8859-1. O uso de caracteres dife- CD-R/-RW
rentes de ISO-8859-1 pode fazer com que os caracteres no Extenso do arquivo: .mp3
Diretrizes de manipulao e informaes suplementares CD
sejam exibidos corretamente. Taxa de bits: 8kbps a 320kbps (CBR), VBR
Esse produto no compatvel com o Multi Media Card Exte
As legendas podem no ser exibidas corretamente se os Frequncia de amostragem: 16kHz a 48kHz (32kHz, 44,1kHz,
(MMC). Taxa
caracteres exibidos no arquivo da legenda inclurem cdigo 48kHz para nfase)
Arquivos com proteo de direitos autorais no podem ser Freq
de controle. Marcao ID3: Marcao ID3Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3
reproduzidos. DV
Para materiais que usam uma taxa de transferncia DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW
alta, as legendas e vdeo podem no ser sincronizados Exte
Notas comuns sobre arquivos DivX Extenso do arquivo: .mp3
Taxa
completamente. Taxa de bits: 8kbps a 320kbps (CBR), VBR
Se vrias legendas estiverem programadas para exibir den- Freq
Observaes especficas para arquivos DivX Frequncia de amostragem: 16kHz a 48kHz (32kHz, 44,1kHz,
Somente arquivos DivX transferidos de sites de associados tro de um quadro de tempo muito curto, como 0,1 segundo, 48kHz para nfase) Dis
DivX so garantidos para operao apropriada. Arquivos as legendas podero no aparecer no tempo correto. Marcao ID3: Marcao ID3Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 Exte
DivX no autorizados podem no funcionar corretamente. Taxa
Dispositivo de armazenamento USB
Arquivos DRM alugados no podem ser operados at o Quadro de compatibilidade de mdia Extenso do arquivo: .mp3
Freq
momento em que a reproduo iniciada.
Esse produto corresponde a uma exibio de arquivo DivX
Taxa de bits: 8kbps a 320kbps (CBR), VBR Co
de 1590minutos 43 segundos. Operaes de pesquisa alm Geral Frequncia de amostragem: 8kHz a 48kHz
Marcao ID3: Marcao ID3Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 Dis
desse limite de tempo so proibidas. Tempo mximo de reproduo de arquivo de udio armaze-
A reproduo de arquivo DivX VOD requer fornecimento de Exte
nado no disco: 60h Compatibilidade WMA Taxa
cdigo de ID desse produto para o provedor de DivX VOD. A Tempo mximo de reproduo de arquivo de udio arma-
respeito desse cdigo de ID, consulte Exibindo seu cdigo de Esse produto no compatvel com o seguinte: Windows Freq
zenado em um dispositivo de armazenamento USB: 7,5h
registro DivX VOD na pgina 178. (450minutos) Media Audio 9 Professional, Lossless, Voice
Para mais informaes sobre as verses de vdeo Divx
Co
CD-R/-RW CD-R/-RW
que podem ser reproduzidos neste produto, consulte Extenso do arquivo: .wma
Especificaes na pgina 196. Sistema de arquivo: ISO9660 nvel 1.ISO9660 nvel 2.Romeo,
Joliet.UDF 1.02/1.50/2.00/2.01/2.50 Taxa de bits: 5kbps a 320kbps (CBR), VBR
Para obter mais informaes sobre DivX, visite o seguinte Frequncia de amostragem: 8kHz a 48kHz
site: Nmero mximo de pastas: 700
http://www.divx.com/ Nmero mximo de arquivos: 999 DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW
Tipos de arquivos reproduzveis: MP3, WMA, AAC, DivX, MPEG1, Extenso do arquivo: .wma
Arquivos de legendas DivX MPEG2, MPEG4 Taxa de bits: 5kbps a 320kbps (CBR), VBR
Arquivos com legenda em formato Srt com a extenso .srt Frequncia de amostragem: 8kHz a 48kHz
podem ser usados. DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW
Sistema de arquivo: ISO9660 nvel 1.ISO9660 nvel 2.Romeo, Dispositivo de armazenamento USB
Somente um arquivo de legenda pode ser usado para cada
arquivo DivX. Vrios arquivos de legenda no podem ser Joliet.UDF 1.02/1.50/2.00/2.01/2.50 Extenso do arquivo: .wma
Nmero mximo de pastas: 700 Taxa de bits: 5kbps a 320kbps (CBR), VBR
associados.
Arquivos de legenda que so nomeados com a mesma Nmero mximo de arquivos: 3 500 Frequncia de amostragem: 8kHz a 48kHz
cadeia de caracteres que o arquivo DivX antes da extenso Tipos de arquivos reproduzveis: MP3, WMA, AAC, DivX, MPEG1,
so associados ao arquivo DivX. As cadeias de caracteres MPEG2, MPEG4 Compatibilidade WAV
antes da extenso precisam ser exatamente as mesmas. No Dispositivo de armazenamento USB A frequncia de amostragem mostrada na exibio pode
entanto, se houver somente um arquivo DivX e um arquivo Sistema de arquivo: FAT16/FAT32 estar arredondada. CD
de legenda em uma nica pasta, os arquivos so associados Nmero mximo de pastas: 1 500 Arquivos WAV em CD-R/-RW, DVD-R/-RW/-R SL/-R DL no Exte
mesmo se os nomes de arquivos no forem os mesmos. Nmero mximo de arquivos: 15 000 podem ser reproduzidos. Per
O arquivo de legenda deve ser armazenado na mesma pasta Tipos de arquivos reproduzveis: MP3, WMA, AAC, WAV, FLAC, 6.x
Dispositivo de armazenamento USB
que o arquivo DivX. H.264, MPEG4, JPEG Aud
Extenso do arquivo: .wav
At 255arquivos de legenda podem ser usados. Todo arquivo Taxa
Formato: Linear PCM (LPCM)
de legenda excedente no ser reconhecido. Compatibilidade MP3 Frequncia de amostragem: 16kHz a 48kHz
Freq
At 64caracteres podem ser usados para nomear o arquivo Ver. 2.x de ID3marcao priorizada quando ambas Ver. 1.x 44,1
Quantificao de bits: 8bits e 16bits
de legenda, inclusive a extenso. Se mais de 64caracteres e Ver. 2.x existe. Tam
192

< CRD4926-C > 192


Apndice
P3 Compatibilidade AAC Tamanho mximo de arquivo: 4GB Resoluo mxima: 640pixels x 360pixels
Taxa de quadros mxima: 30fps
Esse produto pode reproduzir arquivos AAC codificados por DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW
Tamanho mximo de arquivo: 2GB
iTunes. Extenso do arquivo: .avi/.divx
Tempo mximo de reproduo: 150minutos
Perfil (verso DivX): Home Theater Ver. 3.11/Ver. 4.x/Ver. 5.x/
CD-R/-RW Os arquivos podem no ser capazes de ser reproduzidos,
Ver. 6.x
Extenso do arquivo: .m4a dependendo da taxa de bits.
z, Audio codec compatvel: MP3, Dolby Digital
Taxa de bits: 8kbps a 320kbps (CBR) Taxa de bits (MP3): 8kbps a 320kbps (CBR), VBR .3gp
Frequncia de amostragem: 8kHz a 44,1kHz Frequncia de amostragem (MP3): 16kHz a 48kHz (32kHz, Formato: MPEG-4/H.264
DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW 44,1kHz, 48kHz para nfase) Vdeo codec compatvel: MPEG-4 (Perfil Simples)/H.264 (Pefil de
Extenso do arquivo: .m4a Tamanho mximo da imagem: 720pixels 576pixels Linha Bsica)
Taxa de bits: 8kbps a 320kbps (CBR) Tamanho mximo de arquivo: 4GB Audio codec compatvel: AAC/Linear PCM (LPCM) MP3
Frequncia de amostragem: 8kHz a 44,1kHz Resoluo mxima: 640pixels x 360pixels
z, Compatibilidade de arquivos de vdeo Taxa de quadros mxima: 30fps
Dispositivo de armazenamento USB
Extenso do arquivo: .m4a
(USB) Tamanho mximo de arquivo: 2GB
Tempo mximo de reproduo: 150minutos
Taxa de bits: 8kbps a 320kbps (CBR) Os arquivos no podem ser reproduzidos corretamente, Os arquivos podem no ser capazes de ser reproduzidos,
Frequncia de amostragem: 8kHz a 48kHz dependendo do ambiente em que o arquivo foi criado ou dependendo da taxa de bits.
sobre o contedo do arquivo.
Compatibilidade FLAC Esse produto no compatvel com a transferncia de .mkv
dados com escrita em pacotes. Formato: MPEG-4/H.264
Dispositivo de armazenamento USB Esse produto pode reconhecer at 32 caracteres, come- Vdeo codec compatvel: MPEG-4 (Perfil Simples)/H.264 (Pefil de
Extenso do arquivo: .flac ando com o primeiro caractere, incluindo a extenso do Linha Bsica)
Taxa de bits: 8kbps, 16kbps, 24kbps arquivo e pasta. Dependendo da rea de exibio, esse Audio codec compatvel: AAC/Linear PCM (LPCM) MP3/AC-3
Frequncia de amostragem: 8kHz a 48kHz produto pode tentar exibi-los com um tamanho de entrada Resoluo mxima: 640pixels x 360pixels
pequena. No entanto, o nmero mximo de caracteres que Taxa de quadros mxima: 30fps
Compatibilidade DivX podem ser exibidos varia de acordo com a largura de cada Tamanho mximo de arquivo: 2GB
Esse produto no compatvel com o seguinte: Formato caractere e da rea de exibio. Tempo mximo de reproduo: 150minutos
DivX Ultra, arquivos DivX sem dados de vdeo, arquivos DivX A sequncia de seleo das pasta ou outras operaes Os arquivos podem no ser capazes de ser reproduzidos,
codificados com audio codec LPCM (Linear PCM) podem ser diferentes, dependendo da codificao ou sof- dependendo da taxa de bits.
Dependendo da composio da informao do arquivo, tware de escrita. .mov
como nmero de fluxos de udio, pode haver um breve Independentemente da durao das sees em branco entre Formato: MPEG-4/H.264
atraso ao iniciar a reproduo nos discos. as canes da gravao original, os discos de udio compri- Vdeo codec compatvel: MPEG-4 (Perfil Simples)/H.264 (Pefil de
S um arquivo tiver mais de 4GB, a reproduo para antes de midos so reproduzidos com uma pequena pausa entre as Linha Bsica)
atingir o final. canes. Audio codec compatvel: AAC/Linear PCM (LPCM) MP3
Algumas operaes especiais podem ser proibidas, devido .avi Resoluo mxima: 640pixels x 360pixels
composio dos arquivos DivX. Formato: MPEG-4/H.264 Taxa de quadros mxima: 30fps
Os arquivos com altas taxas de transferncia podem no ser Vdeo codec compatvel: MPEG-4 (Perfil Simples)/H.264 (Pefil de Tamanho mximo de arquivo: 2GB
reproduzidos corretamente. A taxa de transferncia padro Linha Bsica) Tempo mximo de reproduo: 150minutos
de 4Mbps para CDs e 10,08Mbps para DVDs. Audio codec compatvel: Linear PCM(LPCM) MP3 Os arquivos podem no ser capazes de ser reproduzidos,
Arquivos DivX no dispositivo de armazenamento USB no Resoluo mxima: 640pixels x 360pixels dependendo da taxa de bits.
podem ser reproduzidos. Taxa de quadros mxima: 30fps
CD-R/-RW Tamanho mximo de arquivo: 2GB Exemplo de uma hierarquia
o Extenso do arquivo: .avi/.divx Tempo mximo de reproduo: 150minutos Este produto atribui nmeros s pastas. O usurio no pode
Perfil (verso DivX) Home Theater Ver. 3.11/Ver. 4.x/Ver. 5.x/Ver. Os arquivos podem no ser capazes de ser reproduzidos, atribuir nmeros s pastas.
6.x dependendo da taxa de bits.
Audio codec compatvel: MP3, Dolby Digital .mp4
Taxa de bits (MP3): 8kbps a 320kbps (CBR), VBR Formato: MPEG-4/H.264
Frequncia de amostragem (MP3): 16kHz a 48kHz (32kHz, Vdeo codec compatvel: MPEG-4 (Perfil Simples)/H.264 (Pefil de
44,1kHz, 48kHz para nfase) Linha Bsica)
Tamanho mximo da imagem: 720pixels 576pixels Audio codec compatvel: AAC/Linear PCM (LPCM) MP3
193

< CRD4926-C > 193


Apndice
PARA UM FIM ESPECFICO SO NEGADAS. EM NENHUMA
Bluetooth HIPTESE A FUNDAO OU OS COLABORADORES SERO Informaes detalhadas sobre Ap
RESPONSVEIS POR QUAISQUER DANOS DIRETOS,
INDIRETOS, INCIDENTAIS, ESPECIAIS, EXEMPLARES OU
dispositivos iPod conectados App

DANOS (INCLUINDO, SEM LIMITAO, A AQUISIO DE BENS A Pioneer no assume responsabilidades por dados de um
OU SERVIOS SUBSTITUTOS, PERDA DE USO, DADOS OU iPod, mesmo se esses dados forem perdidos durante o uso
iO
LUCROS OU INTERRUPO DE NEGCIOS) CAUSADOS E com esse produto. Faa backup dos dados de seu iPod iOS
EM QUALQUER TEORIA DE RESPONSABILIDADE, SEJA EM regularmente. de m
CONTRATO, RESPONSABILIDADE OBJETIVA OU (INCLUINDO No deixe o iPod sob a luz direta do sol durante longos pas
NEGLIGNCIA OU OUTROS) DECORRENTES DE QUALQUER perodos de tempo. A exposio prolongada luz direta do
FORMA DE USO DO SOFTWARE, MESMO QUE AVISADO DA
POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.
sol pode provocar um mau funcionamento do iPod devido iT
alta temperatura decorrente.
A palavra e os logotipos Bluetooth so marcas comerciais No deixe o iPod em qualquer lugar com altas temperatu- iTun
registradas de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer DivX ras. Esta
uso dessas marcas pela PIONEER CORPORATION feito sob Segure firmemente o iPod ao dirigir. No deixe que o iPod
licena. Outras marcas comerciais e marcas registradas perten-
cem a seus respectivos proprietrios.
caia no assoalho, onde ele possa emaranhar-se com o U
pedal do freio ou acelerador.
Para obter detalhes, consulte os manuais do iPod. co
WMA
iPhone e iPod I
Windows Media uma marca comercial ou registrada da Dispositivos DivX Certified foram testados para reproduo
Req
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros de vdeo de alta qualidade DivX (.divx, avi). Quando voc v o
bas
pases. logotipo DivX, voc sabe que voc tem a liberdade de reproduzir
A
Este produto inclui uma tecnologia de propriedade da Microsoft os seus filmes DivX favoritos.
DivX, DivX Certified e logomarcas associadas so marcas c
Corporation e no pode ser usado ou distribudo sem a licena
registradas da DivX, LLC e so utilizadas sob licena. a
da Microsoft Licensing, Inc.
Este um dipositivo DivX Certified que passou por testes rigoro- U
sos para garantir que ele reproduz vdeos DivX. P
FLAC Para reproduzir filmes DivX, registre seu dispositivo em vod.divx. O
com. O cdigo de registro pode ser encontrado na seo DivX f
Copyright 2000-2009 Josh Coalson
VOD do menu de configurao do seu dispositivo. j
Copyright 2011-2013 Xiph.Org Foundation
A redistribuio e o uso nas formas de origem e binria, com ou Consulte Exibindo seu cdigo de registro DivX VOD na pgina c
178 Made for iPod e Made for iPhone siginificam que um acess- E
sem modificao, so permitidas desde que as seguintes condi- rio eletrnico foi projetado para se conectar especificamente a
es sejam atendidas: C
um iPod ou iPhone, respectivamente, e que foi certificado pelo
C
As redistribuies do cdigo entrada devem manter o aviso
de direito autoral acima, esta lista de condies e a seguinte
AAC desenvolvedor para estar de acordo com os padres de desem-
a
penho Apple.
iseno de responsabilidade. AAC abreviatura de Advanced Audio Coding e refere-se ao A Apple no se responsabiliza pela operao deste disposi- Lim
As redistribuies em formato binrio devem reproduzir o padro de tecnologia de compresso de udio usado com tivo ou sua conformidade com os padres regulatrios e de
MPEG-2 e MPEG-4. Diversos aplicativos podem ser usados O
aviso de direito autoral acima, esta lista de condies e a segurana.
seguinte iseno de responsabilidade na documentao e/ para codificar arquivos AAC, mas os formatos de arquivos e d
Observe que o uso deste acessrio com iPod ou iPhone pode d
ou outros materiais fornecidos com a distribuio. extenses diferem, dependendo do aplicativo que usado para afetar o desempenho do recurso sem fio (wireless).
O nome da Xiph.org Foundation e os nomes de seus colabo- codificar. Essa unidade reproduz arquivos AAC codificados por c
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod touch so marcas
radores no podem ser usados para endossar ou promover iTunes. A
comerciais da Apple Inc., registradas nos EUA e em outros
produtos derivados desse software sem permisso prvia l
pases.
especfica por escrito. c
ESTE SOFTWARE FORNECIDO PELOS TITULARES DOS
Android A
DIREITOS AUTORAIS E COLABORADORES NO ESTADO EM Android uma marca comercial da Google Inc.
Lightning s
QUE SE ENCONTRA E QUAISQUER GARANTIAS EXPRESSAS Lightning uma marca comercial da Apple Inc. u
OU IMPLCITAS, INCLUINDO, SEM LIMITAO, AS GARANTIAS d
IMPLCITAS DE COMERCIABILIDADE E ADEQUABILIDADE p
194

< CRD4926-C > 194


Apndice
aplicativos de contedo conectado para smartphone; mu-
App Store danas ou descontinuidades dos aplicativos de contedo Aviso sobre o uso de arquivos
App Store uma marca de servio da Apple Inc. conectado ou servios por seu provedor. MP3
um O fornecimento deste produto apenas comporta uma licena
uso
iOS Pandora para uso privado e no comercial, e no concede uma licena
iOS uma marca registrada na qual a Cisco mantm o direito Pandora, o logotipo Pandora, e a marca Pandora so marcas nem implica qualquer direito de uso deste produto em qual-
de marca registrada nos Estados Unidos e em alguns outros comerciais ou marcas registradas da Pandora Media, Inc. quer comercial (ou seja, de gerao de receita) em tempo real
pases. Usadas sob permisso. (terrestre, via satlite, cabo e/ou quaisquer outros meios de
do Pandora est disponvel apenas em alguns pases. Para obter comunicao), transmisso/reproduo via Internet, intranets
e/ou outras redes ou em outros sistemas de distribuio de
do iTunes mais informaes, visite http://www.pandora.com/legal.
contedo eletrnico, como pay-audio ou audio-on-demand.
iTunes uma marca comercial da Apple Inc., registrada nos necessria uma licena independente para tal uso. Para obter
u-
Estados Unidos e em outros pases. Spotify mais informaes, visite
http://www.mp3licensing.com.
Pod
Usando contedo conectado
Uso correto da tela LCD
com base em aplicativo
IMPORTANTE Manipulao da tela LCD
Requisitos para acessar os servios de contedo conectado Quando a tela LCD exposta luz direta do sol durante um
baseado em aplicativo usando esse produto: longo perodo de tempo, ela pode ficar muito quente, resul-
A ltima verso do(s) aplicativo(s) de contedo conectado tado em possveis danos tela de LCD. Quando no estiver
compatvel da Pioneer para smartphone, disponvel junto usando esse produto, evite exp-lo luz direta do sol sempre
SPOTIFY e o logotipo Spotify so marcas comerciais registradas
ao provedor de servios, transferido para seu smartphone. que possvel.
do Spotify AB. So necessrios dispositivos digitais mveis com-
Uma conta atual com o provedor de servio de contedo. A tela LCD deve ser usada dentro dos intervalos de tempera-
patveis e assinatura premium, quando disponveis, consulte
Plano de dados do smartphone. tura indicados em Especificaes na pgina 196.
http://pioneer.eu/spotify.
Observao: se o Plano de dados de seu smartphone no No use a tela LCD em temperaturas mais altas ou mais
fornecer uso de dados ilimitados, recargas adicionais baixas que o intervalo de temperatura de funcionamento,
junto a seu provedor podem se aplicar por acessar o Aviso sobre visualizao de porque a tela LCD pode funcionar incorretamente e sofrer
contedo conectado com base em aplicativo via redes 3G, danos.
s- EDGE e/ou LTE (4G). vdeo A tela LCD exposta para aumentar sua visibilidade dentro
a Conexo Internet via 3G, EDGE, LTE (4G) ou rede Wi-Fi. do veculo. No a pressione com fora, pois isso poderia
o Lembre-se de que a utilizao deste sistema para fins de visua-
Cabo adaptador Pioneer opcional conectando seu iPhone danific-la.
m- lizao comercial ou pblica pode constituir uma violao aos
No empurre a tela LCD com fora excessiva, pois isso
a esse produto. direitos autorais protegidos pela Lei de Direitos Autorais.
poderia rach-la.
Limitaes: Nunca toque na tela de LCD com algo diferente dos dedos
O acesso a contedo conectado baseado em aplicativo Aviso sobre visualizao de quando operar as funes do painel de toque. A tela de LCD
depender da disponibilidade do celular e/ou cobertura pode ser facilmente arranhada.
de rede Wi-Fi para fins de permitir que seu smartphone DVD-Vdeo
s
conecte-se Internet. Este item incorpora a tecnologia de proteo contra cpia que Tela de cristal lquido (LCD)
A disponibilidade de servio pode ser geograficamente protegida por patentes dos EUA e outros direitos de propriedade
limitada regio. Consulte o provedor de servio de Se a tela LCD estiver perto da abertura do ar condicionado,
intelectual da Rovi Corporation. A engenharia reversa e desmon-
certifique-se de que o ar do ar condicionado no sopre nela.
contedo conectado para obter informaes adicionais. tagem so proibidas.
O calor do ar condicionado pode romper a tela LCD, e o
A capacidade desse produto de acessar o contedo est
ar frio do ar condicionado pode formar uma condensao
sujeita alterao sem aviso e pode ser afetada por
dentro desse produto, resultando em possveis danos.
uma das condies a seguir: problemas de compatibili- Pequenos pontos pretos ou brancos (pontos brilhantes)
dade com verses de firmware futuras do smartphone; podem aparecer na tela LCD. Isso ocorre em virtude
problemas de compatibilidade com verses futuras dos
195

< CRD4926-C > 195


Apndice
das caractersticas da tela LCD e no indica um mau Peso ......................................................................................... 1,8kg Declive .................. 6dB/oct, 12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct, Sist
funcionamento. (AVH-X5850BT/AVH-X5850TV/AVH-X4850DVD) DESLIGADO Form
A tela LCD ficar difcil de ver se for exposta luz direta do Peso ......................................................................................... 1,6kg LPF (Mdia): Form
sol. (AVH-X2850BT/AVH-X1850DVD) Frequncia ...... ..... 1.25kHz/1.6kHz/2kHz/2.5kHz/3.15kHz/4kHz
Quando usar um telefone celular, mantenha a antena /5kHz/6.3kHz/8kHz/10kHz/12.5kHz Form
afastada da tela LCD para prevenir a interrupo do vdeo na Visor Declive .................. 6dB/oct, 12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct,
forma de distrbios como manchas ou listras coloridas. Tamanho da tela/razo de aspecto ..... .... 6,95pol. de largura/16:9 DESLIGADO Form
(rea de exibio efetiva: 156,6mm 81,6mm) Subwoofer:
Frequncia ............ 25Hz/31.5Hz/40Hz/50Hz/63Hz/80Hz/100Hz Form
Manuteno da tela LCD (AVH-X5850BT/AVH-X5850TV/AVH-X4850DVD)
/125Hz/160Hz/200Hz/250Hz Freq
Tamanho da tela/razo de aspecto ....... .... 6,2pol. de largura/16:9
Quando for remover p ou limpar a tela de LCD, primeiro (rea de exibio efetiva: 137,52mm 77,232mm) Declive .....12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct, 30dB/oct, 36dB/
desligue esse produto e ento limpe a tela com um pano (AVH-X2850BT/AVH-X1850DVD) oct, DESLIGADO Form
seco e macio. Pixels ..................................................... .... 1 152 000( 2 400 480) Ganho ............................................. +10dB a 24dB (1dB /passo)
Quando limpar a tela LCD, tome cuidado para no arra- Mtodo de exibio.................................................. Matriz ativa TFT Fase............................................................................Normal/Inversa Am
nhar a superfcie. No use limpadores qumicos fortes ou Sistema de cores .... Compatvel PAL/NTSC/PAL-M/PAL-N/SECAM Alinhamento de tempo............... de 0 a 140 passos (2,5 cm/passo) Tam
abrasivos. Reforo dos graves:
udio Ganho........................................................................ +12dB to 0dB Form
Nvel do autofalante .......................+10dB to 24dB (1dB/passo) Form
Luz de fundo LED (diodo emissor de Potncia mxima de sada ..................................50W 4ch/4
luz) 50W 2ch/4 + 70W 1ch/2 (para subwoofer) Unidade de DVD Bl
Potncia de sada contnua.... 22W 4 (50Hz to 15kHz, 5 %THD,
Um diodo emissor de luz usado dentro do monitor para ilumi- 4 CARGA Ambos canais acionados) Sistema......Vdeo em DVD, VCD, CD, MP3, WMA, AAC, DivX, MPEG (AV
nar a tela LCD. Impedncia de carga .................. 4 (4 a 8 [2 para 1 canal] player Vers
Em baixas temperaturas, usar a luz de fundo LED pode admissvel) Discos utilizveis ........DVD-VDEO, VDEO-CD, CD, CD-R, CD-RW, Pot
aumentar o retardo da imagem e deteriorar a qualidade da Nvel de sada Preout (mx.) ..................................................... 4,0V DVD-R, DVD-RW, DVD-RDL
imagem em virtude das caractersticas da tela LCD. A quali- Equalizador (13-Band Graphic Equalizer): Nmero da regio ............................................................................4 Faix
dade da imagem melhorar com a elevao da temperatura. Frequncia........ 50Hz/80Hz/125Hz/200Hz/315Hz/500Hz/800Hz Formato de Sinal:
A vida de servio da luz de fundo LED mais longa que /1,25kHz/2kHz/3,15kHz/5kHz/8kHz/12,5kHz Frequncia de amostragem........... 32kHz/44.1kHz/48kHz/96kHz Sin
10000horas. No entanto, ela pode diminuir se a luz for Ganho .............................................................12dB (2dB /passo) Nmero de bits de quantificao............ 16 bit/20 bit/24 bit; linear Gam
usada em altas temperaturas. <Modo Padro> Resposta de frequncia ................5Hz a 22000Hz (com DVD, em Sen
Se a luz de fundo LED chegar ao fim da sua vida de servio, HPF: frequncia de amostragem de 48kHz) Taxa
a tela se escurecer e a imagem no ficar mais visvel. Frequncia.......... 50Hz/63Hz/80Hz/100Hz/125Hz/160Hz/200Hz Sinal-rudo de................ 91dB (1kHz) (IEC-A network) (nvel RCA)
Neste caso, consulte o seu revendedor ou o centro de Declive .................. 6dB/oct, 12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct, Nvel de sada: Fa
servio autorizado da Pioneer mais prximo. DESLIGADO Vdeo .............................................................. 1,0Vp-p/75 (0,2V)
Nmero de canais........................................................... 2 (estreos) Taxa
Subwoofer/LPF: Taxa
Frequncia.......... 50Hz/63Hz/80Hz/100Hz/125Hz/160Hz/200Hz Formato de decodificao MP3............. MPEG-1 e 2Audio Layer 3
Especificaes Declive .................. 6dB/oct, 12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct, Formato de decodificao WMA .......... Ver.7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2 Sen
canais de udio) (Windows Media Player) Rel
DESLIGADO
Geral Formato de decodificao AAC ........ MPEG-4AAC (codificado por
Ganho ............................................. +10dB a 24dB (1dB /passo)
iTunes somente):
Sin
Fase............................................................................Normal/Inversa
Entrada de alimentao nominal ..................................... 14,4V DC .m4a (Ver. 10.6 e anterior) (AV
Alinhamento de tempo............... de 0 a 140 passos (2,5 cm/passo)
( 12V a 14,4V permissvel) Formato de decodificao DivX ....... Home Theater Ver. 3, 4, 5.2, 6 Sist
Reforo dos graves:
Sistema de conexo a terra......................................... Tipo negativo (Exceto ultra e HD) : .avi, .divx Can
Ganho........................................................................ +12dB to 0dB
Consumo mximo de energia ........................................... .... 10,0A Formato de decodificao de vdeo MPEG ........ MPEG-1, MPEG-2, Sen
Nvel do autofalante .......................+10dB to 24dB (1dB/passo)
Dimenses (L A P): MPEG-4 (parte2), EM MPEG-4 (ver. 3) Ent
<Modo de Rede>
D Tipo
HPF (Alt):
Chassi ......................................... .... 178mm 100mm 165mm
Frequncia ...... ..... 1.25kHz/1.6kHz/2kHz/2.5kHz/3.15kHz/4kHz USB Form
Frente .................................................. 171mm 97mm 18mm Form
/5kHz/6.3kHz/8kHz/10kHz/12.5kHz Padro de especificao USB .....USB 1.1, USB 2.0 velocidade total,
(AVH-X5850BT/AVH-X5850TV/AVH-X4850DVD)
Declive ................... 6dB/oct, 12dB/oct, 18dB/oct, 24dB/oct USB 2.0 de alta velocidade
Frente .................................................... 171mm 97mm 3mm
HPF (Mdia): Corrente de alimentao mx. ................................................. 1.0A
(AVH-X2850BT/AVH-X1850DVD)
Frequncia ............ 25Hz/31.5Hz/40Hz/50Hz/63Hz/80Hz/100Hz Classe USB ....... MSC (Mass Storage Class), MTP (Media Transfer
196 /125Hz/160Hz/200Hz/250Hz Protocol)

< CRD4926-C > 196


Apndice
oct, Sistema de arquivos ....................................................FAT16, FAT32
Formato de decodificao MP3............. MPEG-1 e 2Audio Layer 3
Formato de decodificao WMA.............. Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
kHz (2 canais de udio) (Windows Media Player)
Formato de decodificao AAC ........ MPEG-4AAC (codificado por
oct, iTunes somente) (Ver. 10.6 e anterior)
Formato de decodificao FLAC ..... Ver. 1.3.0 (Lossless Audio Codec
Gratuito)
0Hz Formato de sinal WAV (somente no modo MSC)......... PCM Linear
Frequncia de Amostragem.......... PCM Linear: 16kHz, 22.05kHz,
dB/ 24kHz, 32kHz, 44.1kHz, 48kHz
Formato de decodificao JPEG (somente modo MSC) .....jpeg, jpg,
sso) .jpe
ersa Amostragem de Pixel ................................................... 4: 2: 2, 4: 2: 0
sso) Tamanho de Descodificao.... MAX: 8 192 (A) x 7 680 (L), MIN: 32
(A) x 32 (L)
dB Formato de decodificao de vdeo H.264 ..... Perfil de Linha de Base
sso) Formato de decodificao de vdeo MPEG4 ............. Perfil Simples

Bluetooth
PEG (AVH-X5850BT/AVH-X5850TV/AVH-X2850BT)
Verso ....................................................... Bluetooth 3.0 certificada
RW, Potncia de sada........................................................ +4dBm mx.
(Classe de potncia 2)
....4 Faixa de frequncia ..................................2 400MHz a 2 483,5MHz

kHz Sintonizador FM
near Gama de frequncias....................................... 87,5MHz a 108MHz
em Sensibilidade utilizvel ..... 11dBf (0,8 V/75, mono, S/N: 30dB)
Taxa de sinal a rudo.............................................72dB (rede IEC-A)
CA)
Faixa AM
2V)
eos) Taxa de frequncia ............................. 530kHz a 1 640kHz (10kHz)
er 3 Taxa de frequncia ............................... 531kHz a 1 602kHz (9kHz)
2 (2 Sensibilidade utilizvel ....................................... 28 V (S/N: 20dB)
Relao de sinal para rudo ............................... 62dB (rede IEC-A)
por
Sintonizador de TV
(AVH-X5850TV)
2, 6 Sistema de Cor........................................................................ ISDB-T
Canal Recepo........................................................... CH14 a CH69
G-2, Sensibilidade....................................................... menos de -95dBm
Entrada de antena.......................................................................50
Tipo de terminal de antena........................1ch (SMA tipo conector)
Formato de vdeo ......................... AVC/H.264, BP@L1.3, 320 240
otal, Formato de udio .......................... MPEG4 HE-AAC@L2, SBR+PS
As especificaes e o design esto sujeitos a modificaes
.0A sem aviso prvio devido a melhorias.
sfer
197

< CRD4926-C > 197


< CRD4926-C > 198
< CRD4926-C > 199
PIONEER CORPORATION
28-8, Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku,
Tokyo 113-0021, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5,
Canada
TEL: 1-877-283-5901
TEL: 905-479-4411
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/
Belgique
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
2 Jalan Kilang Barat, #07-01, Singapore 159346
TEL: 65-6378-7888
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MXICO S.A. DE C.V.
Blvd. Manuel vila Camacho 138, 10 piso
Col.Lomas de Chapultepec, Mxico, D.F. 11000
Tel: 52-55-9178-4270, Fax: 52-55-5202-3714

4078
: 886-(0)2-2657-3588

9095
: 852-2848-6488

2015-2016 PIONEER CORPORATION. All rights reserved.

< KOKZ16E > < CRD4926-C > RD

< CRD4926-C > 200

You might also like