Professional Documents
Culture Documents
NTAA-1
PAC-P 29 NOV 01
NTAA AD 2.1 Indicateur demplacement et nom de larodrome / Aerodrome location indicator and name
NTAA - TAHITI Faaa
NTAA AD 2.2 Renseignements gographiques et administratifs de larodrome / Aerodrome geographical and administrative data
1 Gestionnaire
H24
AD Administration
2 Douanes et police
H24
Customs and immigration
3 Services de sant
H24
Health and sanitary
4 BIA / BRIA
H24
AIS Briefing Office
5 BDP
H24
ATS Reporting Office (ARO)
6 Bureau MET
H24
MET Briefing Office
7 ATS
H24
ATS
8 Avitaillement
HS. Hors/Outside HS : HJ PNR 2 HR, HN PNR 3 HR
Refuelling
9 Services de manutention
H24
Handling
10 Scurit
H24
Security
11 Dneigement, dverglaage
NIL
De-icing
12 Observations
NIL
Remarks
NTAA AD 2.4 Installations, services et moyens de manutention / Handling services and facilities
1 Moyens de manutention du fret AIR TAHITI Escale internationale - BP 6012 FAAA
Cargo handling facilities TEL : (689) 86 42 02/86 42 09 - TELEX : SITA code PPTKT
2 Indices des carburants et lubrifiants Carburant/Fuel : 100/130, 115/145, TRO (SOMCAT BP 64 PAPEETE TEL : (689).83 95 75/86 34 25
Fuel / oil types Lubrifiants/Oil grades : Aro tous grades /all oil grades (CIV-MIL)
3 Moyens et capacits d'avitaillement Hydrant system 3 m3/mn, camion citerne/tank truck 2 m 3/mn
Refuelling facilities / capacity pompe main/hand pump 100l/mn
4 Moyens de dneigement / dverglaage
NIL
De-icing facilities
5 Hangar utilisable par les aronefs de passage
NIL
Hangar space for visiting aircraft
6 Installations et services de rparation utilisables AIR TAHITI - E1 : grosses rparations/major repairs Douglas, Boeing, F27, SE 210, ATR, Dornier.
par les aronefs de passage
Repair facilities for visiting aircraft
7 Observations Les vols non assists seront stationns en zone Nord aprs les formalits dentre sur le territoire.
Remarks Pas de facilit de transport entre la zone Nord et la zone Sud / Flights that do not require ground
handling will be asked to park in the North parking area after clearing immigration. No transportation
available between North and South areas.
NTAA AD 2.6 Services de scurit incendie et sauvetage / Rescue and fire fighting services
1 Catgorie SSIS de l'arodrome Catgorie/Category : 8 Pour tous les vols internationaux, rduit au niveau 5 pour les avions
de classe 5 ou en-dessous hors vols internationaux.
AD category for fire fighting Niveau/Level :8 For all the international flights, reduce to level 5 for class 5 aircraft
or less for other flights.
2 Moyens de sauvetage 1 vedette/1 motor boat 15 PAX, 4 radeaux largables/4 drop life boats 40 PAX
Rescue equipment
3 Moyens disponibles pour l'enlvement des NIL
aronefs accidents
Capability for removal of disabled aircraft
4 Observations Pril aviaire niveau C / Bird hazard level C
Remarks
NTAA AD 2.8 Aires de trafic, TWY et points de vrifications / Aprons, TWY and check locations data
NTAA AD 2.9 Systmes de guidage sur les aires de mouvement et marquages / Movement area guidance and control system and markings
1 Identification des postes de stationnement, Voir carte AD 2 NTAA OACI/ See chart AD 2 NTAA OACI
lignes de guidage sur les TWY et systmes
de guidage pour l'accostage des aronefs
Use of aircraft stands ID signs, TWY guide
lines and visual docking/parking guidance
system of aircraft stands
2 Marquage et balisage de la RWY et des TWY
RWY and TWY markings and lightings
3 Panneaux d'arrt
Stop bars
4 Observations
NIL
Remarks
Identification Orientation Dimensions Resistance (PCN) et Coordonnes THR Altitude THR et altitude la plus lev
RWY vraie et MAG RWY (m) nature RWY et PA de l'aire de toucher de la piste pour
RWY True and Dimensions of Strength (PCN) and THR coordinates APCH de prcision
Designator MAG BRG RWY (m) surface of RWY and SWY THR elevation and highest elevation
of TDZ of precision APP RWY
1 2 3 4 5 6
- - 60 3540 x 300 -
- - 3540 x 300 -
Identification Type, longueur, Couleur des feux VASIS Balisage TDZ, Balisage axial, RWY, longueur, espacement,
RWY intensit du de seuil PAPI longueur couleur, intensit
RWY balisage APCH THR LGT MEHT (ft) TDZ LGT, RWY centre line, length, spacing, colour,
designator APCH LGT type colour WBAR length intensity
length, intensity
1 2 3 4 5 6
AMDT 09/05
TAHITI AD 2 NTAA 6 AIP
04 AUG 05 PAC-P
NTAA AD 2.15 Autres balisages, systme dalimentation de secours / Other lighting, secondary power supply
1 Positions, caractristiques et horaires NIL
des feux ABN/IBN
ABN / IBN location, characteristics and
hours of operation
2 Emplacement du t d'atterrissage et balisage NIL
Emplacement de l'anmomtre et balisage THR 04/THR 22
LDI location and lighting
Anemometer location and lighting
3 Balisage axial et latral des TWY B
TWY edge and centre line lighting
4 Systme d'alimentation de secours et temps Balisage lumineux de secours : Centrale electrique de secours (temps de commutation 1S)
de commutation Emergency lighting : emergency power-plant (switching time 1 S).
Secondary power supply / switch-over time
5 Observations
Remarks
1 Nom et limites latrales CTR TAHITI FAAA partie 1 : cylindre de 35 NM de rayon centr sur TAF
Designation and lateral limits (173250S, 1493605W) lexception des parties 2 et 3.
2 Limites verticales
SFC/FL095
Vertical limits
3 Classe d'espace
D
Airspace classification
4 Indicatif d'appel de l'organisme ATS
Langue(s)
TAHITI Tour - TAHITI Approche
ATS unit call sign
Language(s)
5 Altitude de transition (m/ft)
2700 m (9000 ft)
Transition altitude
6 Observations
NIL
Remarks
1 Nom et limites latrales CTR TAHITI FAAA partie 2 : ligne brise joignant les points
Designation and lateral limits 174944S 1493337W ; 173744S 1493522W ; 173242S 1492853W et 173227S 1491429W puis la
ligne 4,5 NM (8,33 km) des ctes de TAHITI - 174944 S 1493337 W
2 Limites verticales
SFC/1370 m (4500 ft)
Vertical limits
3 Classe d'espace
E
Airspace classification
4 Indicatif d'appel de l'organisme ATS
Langue(s)
TAHITI Tour - TAHITI Approche
ATS unit call sign
Language(s)
5 Altitude de transition (m/ft)
2700 m (9000 ft)
Transition altitude
6 Observations
NIL
Remarks
1 Nom et limites latrales CTR TAHITI FAAA partie 3 : 173300S, 1494633W - 173520S, 1494823W - 173620S, 1495322W
Designation and lateral limits puis la ligne 2,5 NM ( 4,63 km) des ctes MOOREA 172657S, 1495454W 172840S, 1494923W
puis larc de cercle de 3,5 NM (6,48 km) de rayon centr sur 172925S, 1494538W -
173300S, 1494633W.
2 Limites verticales
SFC/760 m (2500 ft)
Vertical limits
3 Classe d'espace
E
Airspace classification
4 Indicatif d'appel de l'organisme ATS
Langue(s)
TAHITI Tour - TAHITI Approche
ATS unit call sign
Language(s)
5 Altitude de transition (m/ft)
2700 m (9000 ft)
Transition altitude
6 Observations
NIL
Remarks
NTAA AD 2.19 Moyens radio de navigation et datterrissage / Radio navigation and landing aids
(1) Probabilit doccultation entre RDL 090 et 150/No reception possibility between RDL 090 and 150
(2) Emplacement/location : 222/1225 m DTHR 04.
(3) Secteur utilisable /Usable range : 180 - ILS de classe/class : IC 1
(4) Emplacement/location : 041/80 m THR 22.
NTAA AD 2.20 Restrictions locales imposes aux vols NTAA AD 2.20 Local traffic regulations
Circuit droite RWY 22. Right hand circuit RWY 22
NTAA AD2.21 Procdures de moindre bruit NTAA AD 2.21 Noise abatement procedures
Procdures de moindre bruit en dparts omnidirectionnels RWY 04 Noise abatement procedure on omnidirectionnal departures RWY 04
Ds possibilit aprs rentre du train datterrissage et au plus tard laltitude As soon as possible after retracting of the landing gear and at 500 ft, turn left MAG
500 ft, virer gauche RM 320. TRACK 320.
Jusqu laltitude de 2000 ft, adoption de la configuration et du rgime Till 2000 ft AMSL, adopt configuration and climb rate of noise abatement
correspondant au moindre bruit selon les conditions oprationnelles du moment. procedure according to the operational conditions.
A altitude 2000 ft rejoindre la trajectoire de dpart standard spcifie par lATC . At 2000 ft AMSL join the departure route specified by ATC.
1 ORGANISMES CHARGS DES SERVICES DU CONTRLE DE LA 1 AUTHORITY RESPONSIBLE FOR AIR TRAFFIC CONTROL
CIRCULATION ARIENNE
TAHITI Approche, assure le service du contrle de la circulation TAHITI APP provides the air traffic control within the TAHITI CTR,
arienne dans la CTR de Tahiti cylindre de 35 NM de rayon et par cylinder with a 35 NM radius, and by delegation of TAHITI ACC within
dlgation de Tahiti ACC dans le volume surjacent, la CTR de Tahiti the volume superjacent to the TAHITI CTR up to FL 195.
jusqu'au FL 195.
MOOREA TWR assure le service du contrle de la circulation arienne MOOREA TWR provides the air traffic control within the MOOREA CTR.
dans la CTR de MOOREA.
4 PROCDURES 4 PROCEDURES
4.1 Itinraires IFR l'intrieur de la CTR 4.1 IFR routings within the CTR
4.2 Arrives 4.2 Incoming routes
Les trajectoires d'arrives figurent sur les cartes ci-aprs. See following charts
Les procdures d'arrives la verticale du VOR TAF ne sont utilisables Incoming routes overhead TAF VOR, are usable only when DME is
qu'en cas de panne du DME. unserviceable.
Les procdures d'arrives la verticale du NDB FA ne sont utilisables Incoming routes overhead FA NDB are usable only when VOR is
qu'en cas de panne du VOR. unserviceable.
Les procdures particulires dapproche vue vitent le secteur MATA. Particular procedure of visual approach avoiding sector MATA.
4.3 Dparts 4.3 Outgoing routes
- les dparts sont dcrits sur les cartes ci-aprs - See following charts.
- certains dparts sont assortis de limitation de vitesse ou de pente - Some departures can be made with speed limitations or minimum
minimale. slope.
En cas d'impossibilit, le pilote doit aviser le contrle lors du 1er contact. In the event of impossibility, the pilot must advise ATS at the first
contact.
4.4 Procdure de moindre bruit l'arrive 4.4 Noise abatement procedure on arrival
A l'atterrissage les inverseurs de pousse ou l'inversion du pas des At landing, reverse thrust or reversing of the propellers pitch not to be
hlices ne peuvent tre utiliss entre 0500 et 1600 UTC que dans le cas used between 0500 and 1600 UTC, or for safety reasons only.
o la scurit l'exigerait.
Une justification de cette inversion pourra tre demande posteriori au If such an event occurs the pilot-in-command should be asked to prove
Commandant de bord. it.
4.5 Procdures de mise en route gros porteur 4.5 Start up procedure for wide bodied ACFT
Vu l'absence de taxiway, la demande de mise en route d'un gros Due to the absence of TWY start-up on request from wide body, if the
porteur, si le trafic prvu l'arrive ne permet pas d'accorder une mise expected inbound traffic not allows to grant a start-up without restriction,
en route sans restriction, la procdure suivante sera applique : the following procedure shall be applied :
- s'il n'y a pas de restriction concernant le refoulement : - If there is no restriction relating to push back :
la piste en service et le choix entre une heure limite de dcollage the RWY in use and the choice between a limit time for TKOF (before
(avant l'arrive) et une heure prvue d'entre sur la piste (aprs arrival) and the expected time of arrival on the RWY (after landing) will
l'atterrissage) seront transmises au pilote, qui pourra alors en fonction, be transmitted to the pilot in command who will be able to according to
dcider de l'heure de sa mise en route et de son refoulement en tenant the situation to decide the time of start up and push back.
inform le contrle.
- s'il y a des restrictions concernant le refoulement (sens ou rentre au - If there is any restriction concerning push back (way of taxiing and
parking d'ATR) : entering in ATR park) :
la mme procdure sera adopte en prcisant les contraintes de the same procedure shall be adopt by specifying the push back
refoulement au pilote qui pourra refouler, aprs accord du contrle. contraining to the pilot-in-command who shall be able to push back,
after control agreement.
- s'il y a 2 possibilits de piste, les heures limites seront transmises pour - If there are two possibilities for using RWY, ultimate times shall be
chaque QFU. transmitted for each QFU.
6 ESSAIS MOTEURS EFFECTUES DANS LE CADRE DE LA 6 THE TESTING OF ENGINES OUT ON AIRCRAFT FOR
MAINTENANCE DES AERONEFS ET VOLS DENTRANEMENT MAINTENANCE PURPOSES AND FOR HELICOPTERS USED FOR
HELICOPTERES. TRAINING FLIGHTS :
6.1 Rinages turbines et essais moteurs au ralenti des avions des 6.1 The swilling of turbines and testing of engines whilst idling for
compagnies bases et de la base arienne militaire : home based companies aircraft and for those belonging to the
military base :
- Horaires : 0600-1200 et 1400-2300 heures locales - Timetable : 0600-1200 and 1400-2300 local time
tous les jours. every day.
- Dure : Rinages turbines : 5 minutes - Turbines swilled for 5 minutes.
Essais moteurs au ralenti : 10 minutes - Engines tested whilst idling for 10 minutes.
6.2 Points fixes lis la maintenance et entranement des hlicoptres 6.2 Ground running for helicopter maintenance and hovering training :
au vol stationnaire.
- Horaires : 0600-1200 et 1400-1900 heures locales - Timetable : 0600-1200 and 1400-1900 local time
du lundi au samedi. From Monday to Saturday
6.3 Procdure : 6.3 Procedure :
- Contact radio obligatoire sur la frquence sol 121,9 MHz avant de - Compulsary radio contact on 121.9 MHz before starting up engines.
dbuter le point fixe ;
- Suivre les instructions du contrle. - Adhere to ATC instructions.
Rduction des espacements sur la piste de larodrome de TAHITI Reduction of spacing on the TAHITI FAAA aerodrome runway
FAAA
Conformment au Rglement de la Circulation Arienne, une rduction des As specified in the Air Traffic Regulations, a reduction of spacing on the
espacements sur la piste de l'arodrome de TAHITI-FAA'A est applique TAHITI-FAAA runway is applied under the following conditions :
suivant les conditions ci-aprs :
4.2 Occupation de la piste par un gros porteur. 4.2 Runway occupancy by wide bodied aircraft
L'atterrissage d'un aronef lger en 04 pourra tre autoris, aprs le Landing of a light aircraft on runway 04 may be authorised, after crossing of
passage de la raquette intermdiaire EST par un gros porteur remontant la the intermediate turn-around area EAST by a wide bodied aircraft
piste vers le seuil 22. En cas de remise de gaz, l'aronef lger devra backtracking the runway towards THR 22. In case of overshoot, the light
amorcer un virage gauche au plus tard au niveau de la raquette aircraft must enter a left hand turn at the most over the intermediate turn-
intermdiaire EST. around area EAST.
Lorsqu'un gros porteur remonte la piste vers le seuil 22, ds lors qu'il a When a wide bodied aircraft is backtracking the runway towards THR 22, as
franchi la raquette intermdiaire EST, un aronef lger peut tre autoris soon as it has crossed the intermediate turn-around area EAST, a light
atterrir en piste 22 suivant une trajectoire ne survolant pas l'aronef sur la aircraft may be authorised for landing on runway 22 along a path which does
piste. not overfly the aircraft on the runway.
L'atterrissage d'un aronef lger en 22 pourra tre autoris aprs le Landing of a light aircraft on runway 22 may be authorised after crossing of
passage de la bretelle W par un gros porteur remontant la piste vers le by-pass taxiway W by a wide bodied aircraft backtracking the runway towards
seuil 04. En cas de remise de gaz l'aronef lger devra amorcer un virage THR 04. In case of overshoot, the light aircraft must enter a right hand turn at
droite au plus tard au niveau de la bretelle W. the most over by-pass taxiway W.
Lorsqu'un gros porteur remonte la piste vers le seuil 04, ds lors qu'il a When a wide bodied aircraft is backtracking the runway towards THR 04, as son
franchi la bretelle W, un aronef lger peut tre autoris atterrir en 04 en as it has crossed by-pass taxiway W, a light aircraft may be authorised forlanding
suivant une trajectoire ne survolant pas l'aronef sur la piste. on runway 04 along a path which does not overfly the aircraft on the runway.
Ni survols des appareils remontant la piste, ni baonnettes ne seront Overflying aircraft backtracking the runway or dog legs are not allowed.
autoriss.
VERSO BLANC
AMDT 03/01 CHG Pagination SIA
AIP AD2 NTAA OACI
PAC-P 12 MAY 05
Antenne mto
Fuel
TWR
Vedette SSLIA
SSLIA VDF
Nord
ACB VOR-DME
Remblai
PAPI HEL Aire de Secteur dentranement et
W points fixes dautorotation des hlicoptres CWY
Barrire 60m
311 m mobile
VV
115 m
5 5
04
22
x
LLZ
3420 x 45 m
VV
x
A1
GP/DME
Canal
C1 B1 G
PAPI
Sud
MIL
Wan Air
A Transmissomtre R - BI
22 G - BI / LIL W - HI/BI R - BI / LIL
Barre darrt R - LIL W - LIH/LIL
Stop bar
Echelle 1 / 10 000
Point darrt Raquettes de retournement et
Holding point
0 50 100 200 300 400 500 m raquettes intermdiaires
B - BI/LIL
Aire de trafic Turn around areas and
Apron intermediate turn around areas
INS voir/see AD 2 - NTAA - APDC Voies de circulation
TWY Edges B - BI/LIL
Balise cnique rouge et blanche
Red and white conical marking Extrieur R - BI/LIL
Feux de virage Outer
Turn lights Intrieur G - BI/LIL
Inner
ft
400
m
90 90 100
DISTANCES DCLARES 300
Obstacle
PISTE 04 PISTE 22 mobile
60 3420 Longueur de roulement utilisable au dcollage 3420 Obstacle 60
3480 Distance de dcollage utilisable 3420 temporaire 200
Obstacle
Obstacle mobile
3420 Distance acclration-arrt utilisable 3420 Obstacle mobile temporaire 50
3110 Distance d'atterrissage utilisable 3305 Pente 1,2 %
30 30
6 100
Arbre 17 m
Pente 1,2 % 2 3 4 5 7 8
Pente 1,2 %
1,5 1,5
0 0
3900 3600 0 0 1 3600 3900 4200 4500 4800 5100 5400 5700 6000 6300 6600 0 0
chelle 1/1 875
22
3420 X 45 53F/A/W/U ENROB BITUMEUX
Chenal 311 m Seuil dcal 4,5 Chenal Chenal
60m 2
Quai ptrolier
Arbre 17 m Seuil dcal Motu Uta
Zone industrielle
de Fare Ute
6 8
4 Quai de la 7 37m
3 rs
g cou marine
lon
i au
Qua
LGENDE
NOTE : Sont indiqus les obstacles situs au-dessus de la surface de rfrence.
N
5 Numro d'identification Obstacle l'interieur de la troue d'envol (profil)
1
Arbre ou arbuste, zone boise
Mat, tour, clocher, antenne, grue, etc... Obstacle l'exterieur de la troue d'envol (profil)
2
Btiment ou construction importante
Troue d'envol
Obstacle naturel l'interieur
de la troue d'envol (profil) Zone de releve d'obstacles
Lev excut par Polynsie Arocarto en Aot 1989 NOTA : Les hauteurs des mts de navires, peuvent occasionnellement dpasser 40 m dans le port.
CTR TAHITI
CARTE REGIONALE ARRIVEES / DEPARTS / VOR/DME (TAF)
AREA CHART - VOR/DME ARRIVAL / DEPARTURE
VAR 12 E (95) TA 9000 Mataiva RAN 112.3
340
Ch 70 X
ES
190
196
SCO
EL
TAVAK
NG
MAGBA
NCI
15
SA
HONOL
00
160 34
FRA
CTR RANGIROA
LO
190
E FL 055
SAN
ULU
Rangiroa
199
20
Tikehau
B 595
44
3
0
O C E A N P A C I F I Q U E 22
A 22
340 16
71
O
LC
TIAMA
010
75
A PU
G5
AC
0
MIKAT
3
02
Makatea 4
ORARE 59
G
16
3
20
00
158
85
CTR BB 384
BOR
85
HHN 112.7
5
A BO
J2
RA Ch 74 X
Tupai E FL
Maupiti 055
079 3
28 259 CTR HUAHINE E FL 055 22 PAERE
85
099 096
J 22 Bora Bora
48 45
MA 316 276
Tahaa
279 26 Huahine
074 J 23 254 100
103 11 85
Raiatea 5 J 21
340
023
005
CTR RAIATEA E FL 055 64 ARONA
17
00 61 280
83
RU 372 Tetiaroa EMIRI 3
VAITE 04
019
29
085 5 TAF 112.9
G 224 283 Ch 76 X KAINA
PAGO PAGO OPERU
088 FA 305
TEANO METUA 084
Moorea Q 15
85 095
463
268 NT D11 104 264
Maiao 252 113 HAO
7350 TAHITI 92
ATURE 85 247 RUMIA
B599 072
M
074 85 241
5N
Q1
067 6 NANUE
NANDI MIKOP 85
53
G 223 96
09
PONUI G 223
Mehetia 132
FL
A 116
OUME 263
164
N
062 85 083
MAITO VETEA
TATIA 40
263
4 85 UL 3
G 59 052 48
LEGENDE 502
274
SABUB
MU 284
313
Sens unique RU
RO
185 Direction en degrs magntiques A
056 ONG
A
PAQ
RAR
OT
G 595 038
92 Distance en milles marins U ES S 281
J 24
Q 14
050
RURU
19 Y
NE D
00 SYD AN
C KL
AU
9
03
347
006
CTR TAHITI
SID RWY 04 TAHITI FAA'A
ATIS TAHITI 128.8
APP TAHITI Approche 121.3
TWR TAHITI Tour 118.1
VAR 12E (95)
RDL 340
D 22 UNL
SFC
RD
RDL 348
L3
20
TAF
UNL
ARONA
SFC
F
TA
17 CTR TAH
ITI
3
00 FL 0
02
RD
9 5 3
L
VSV
RD
31
5 NM
0
FL 090
ARONA 2E
EMIRI
TA
F
VAITE
D 21
UNL 052 F
SFC TA
3
L 04
2E
RD
VA
IRI
20 NM
340
I
VSV
TE
KAINA
EM
TAF
2
FL 090
IRI 2L
2E
INA
KA
356 EM
31
3
0
RDL
AF
60 T
02
L0
METUA RD
325
13 3
04 E
UA 2
TAF
T
NM
MO 377.5 107 MET
AF
6000 MNM 3 060
04 MOANA
RDL 26
8 TAF
320
8 NM TAF
500
3960
253
RUMIA 2E 450
RDL TAF 112.9 0
AF
253 TAF RUMIA 23 5 T Ch 76 X
RDL 7350
3000
F
TA
0
TAF
22
00
1500
L2
90
RD
1
2E
186 RDL
I
NU
PO
175
E
NARAI 2E
PONUI
VA 2
AF
0T
ORA
L 22
RD
18
00
ORAVA
NARAI
ALT et HGT en ft
TAF
F
RDL 175 TA
186
RDL
150 00 149 30 149 00
CTR TAHITI
SID RWY 04 TAHITI FAAA
Procdure de moindre bruit rserve aux racteurs seulement au dpart KAINA 2E et METUA 2E
Ds que possible aprs rentre du train datterrissage et au plus tard laltitude 500 ft ou V2 + 30 kt virer gauche pour rejoindre et suivre le RDL 023 de
TAF inclinaison minimale et taux de monte optimum.
A laltitude 2000 ft rejoindre trajectoire de dpart standard spcifie par le contrle.
G 594
Marquises
NTGI-NTKR-NTGT
NTGU-NTGD
NTGK
Secteur de destination METUA 2E Monter sur le radial 043 (RM 043) de TAF . A MOANA
D13 DME
050 150 pente MNM 3,9 % virer droite RM 107 pour rejoindre et suivre le
NTGN-NTGP-NTGF (1) radial 060 (RM 060) de TAF en route vers METUA.
NTGB-NTKH-NTKF Racteurs : appliquer procdure moindre bruit.
G223-UL 348
NTGA-NTGM
NTGO-NTGQ
NTGE-NTUV
NTTO-NTGW
NTGY-NTTX
NTGG-NTGS
NTGJ
Secteur de destination NARAI 2E A 500 ft virer gauche RM 320 pour rejoindre et suivre
le RDL 356 TAF (RM 356).
090 180 pente MNM 5% Intercepter et suivre larc 8 NM TAF.
(2) Croiser le RDL 268 TAF 6000 ft minimum.
NTGY-NTTX-NTGJ Au RDL 190 TAF tourner droite et suivre le RDL 175 TAF.
NTGS-NTAT (RM 175) vers NARAI.
Secteur de destination ORAVA 2E A 500 ft virer gauche RM 320 pour rejoindre et suivre
le RDL 356 TAF (RM 356).
pente MNM 5% Intercepter et suivre larc 8 NM TAF.
180 190 (2) Croiser le RDL 268 TAF 6000 ft minimum.
Au RDL 200 TAF tourner droite et suivre le RDL 186 TAF.
NTAR (RM 186) vers NARAI.
(1) Pente thorique de monte 3,9% dtermine par obstacle (grue dans le port) cot 211 ft, situ 1840 m de la DER et 550 m droite de laxe.
Si abstraction de cet obstacle, la pente thorique est de 3,3%.
(2) pente thorique de monte 5% dtermine par le relief de Moorea. Pour raisons ATC, cette pente sera maintenue jusquaux limites de la CTR.
CTR TAHITI
SID RWY 04 TAHITI FAAA
(1) Pente thorique de monte 3,9% dtermine par obstacle (grue dans le port) cot 211 ft, situ 1840 m de la DER et 550 m droite de laxe.
Si abstraction de cet obstacle, la pente thorique est de 3,3%.
(2) pente thorique de monte 5% dtermine par le relief de Moorea. Pour raisons ATC, cette pente sera maintenue jusquaux limites de la CTR.
CTR TAHITI
SID RWY 22 TAHITI FAA'A
ATIS TAHITI 128.8
APP TAHITI Approche 121.3
TWR TAHITI Tour 118.1
VAR 12E (95) D 22 UNL
RDL 340
SFC
RDL 348
RD
TAF
UNL
L3
ARONA
20
SFC
F
CTR TAH
TA
17 ITI
3
00 FL 0
02
RD
9 5 3
L
L
VSV
ARONA 2X
5
RD
31
NM
0
FL 090 EMIRI
TA
F
VAITE
D 21 I 2X
25 NM TAF EMIR
-2W
UNL 060 F
TA
VA
SFC 3
04
ITE
2W
L
RD
2
IRI
X-
KAINA
2W
VSV
EM
FL 090
31
W
A2
0
IN
3
KA
02
METUA
VA
12 NM TAF
02
I
TE
3
04
340
2X
5000 MNM
358
13 W
UA 2
F
TA
T RM MET
M
NMF
10 060
A
18 N
7
31
02
MOANA
0
MO 377.5
TAF
VAITE 2W
060
RDL
3960
3 NM TAF
4 NM
TAF
EMIRI 2W 0 AF M
04
160
KAINA 2W 1500
186
0
22
175
W
F PONUI
NARAI 2W
VA 2
TA
20
L2
ORA
RD
18
00
ORAVA
NARAI
ALT et HGT en ft
TAF
F
RDL 175 TA
186
RDL
RECTO BLANC
AMDT 06/05 CHG : Modification globale. SIA
AIP AD2 NTAA SID 2a
PAC-P 09 JUN 05
CTR TAHITI
SID RWY 22 TAHITI FAAA
Secteur de destination IAS < 205 kt EMIRI 2X Monter dans l'axe. A 3 NM DME, tourner droite RM 358
en virage initial pour intercepter le QDR 027 MO
000 030 pente mini 4% A D 25 NM TAF tourner droite RM 060 vers EMIRI.
NTTG - NTGV
NTGC EMIRI 2W Monter dans l'axe et suivre le radial 220 (RM 220) de TAF
G 575 A 220 jusqu' OVINI. A D 13 DME virer droite RM 265 pour
pente mini 5% un virage conventionnel puis retour sur le radial 220
(RM 040) de TAF.
L'altitude minimale de 5000 ft devra tre atteinte au
passage vertical OVINI en cap retour sur TAF.
Verticale TAF suivre le radial 023 (RM 023) de TAF
en route vers EMIRI.
Secteur de destination KAINA 2W Monter dans l'axe et suivre le radial 220 (RM 220) de TAF
jusqu' OVINI. A D 13 DME virer droite RM 265 pour
030 050 un virage conventionnel puis retour sur le radial 220
pente mini 5 % (RM 040) de TAF.
G 594 L'altitude minimale de 5000 ft devra tre atteinte au
Marquises passage vertical OVINI en cap retour sur TAF.
NTGI-NTKR-NTGT Verticale TAF suivre le radial (RM 043) de TAF en
NTGU-NTGD route vers KAINA
NTGK
Secteur de destination METUA 2W Monter dans l'axe et suivre le radial 220 (RM 220) de TAF
jusqu' OVINI. A D 13 DME virer droite RM 265 pour
050 150 un virage conventionnel puis retour sur le radial 220
pente mini 5 % (RM 040) de TAF.
NTGN-NTGP-NTGF L'altitude minimale de 5000 ft devra tre atteinte au
NTGB-NTKM-NTGM passage vertical OVINI en cap retour sur TAF.
NTKF Verticale TAF suivre le radial 043 (RM 043) de TAF
NTGA-NTGQ-NTGO jusqu' MOANA (D 13 DME) puis suivre la RM 107
NTGE-NTUV-NTTO pour rejoindre et suivre le radial 060 (RM 060) deTAF
NTGW-NTGY-NTTX en route vers METUA.
NTGG-NTGS-NTGJ
G 223 - UL 348
CTR TAHITI
SID RWY 22 TAHITI FAAA
UL 348
NTGY-NTTX-NTGJ
NTGS-NTAT
Secteur de destination ORAVA 2W Monter dans l'axe et suivre le radial 220 (RM 220) de TAF.
180 190 A D4 DME virer gauche (RM 160) pour rejoindre et
suivre le radial 186 (RM 186) de TAF en route
NTAR vers ORAVA.
Secteur de destination PONUI 2W Monter dans l'axe et suivre le radial 220 (RM 220) de TAF
190 240 en route vers PONUI.
G594-G595-G599
Secteur de destination RUMIA 2W Monter dans l'axe et suivre le radial 220 (RM 220) de TAF
jusqu' OVINI (D13 DME) puis virer droite RM 293
pour rejoindre et suivre le radial 253 (RM 253)
240 270 de TAF en route vers RUMIA
B 578-B 599
G 223-G 224
Secteur de destination IAS < 205 kt VAITE 2X Monter dans l'axe. A D3 DME virer droite RM 358
en virage initial pour rejoindre et suivre le radial 310 TAF (RM 310)
270 330 pente mini 4% en route vers VAITE.
RJAA VAITE 2W Monter dans l'axe et suivre le radial 220 (RM 220) de TAF
NTTB-NTTH-NTTR jusqu' OVINI puis virer droite RM 293 pour
NTTP pente mini 5,5 % rejoindre et suivre l'arc D18 DME en passant le radial
240 de TAF l'altitude minimale de 5000 ft.
Puis rejoindre et suivre le radial 310 (RM 310)
de TAF vers VAITE.
Secteur de destination IAS < 205 kt ARONA 2X Monter dans l'axe. A D3 NM DME tourner droite RM 358
en virage initial pour intercepter le QDR 027 MO (RM 027) et rejoindre
330 350 pente mini 4% et suivre radial 340 de TAF (RM 340) vers ARONA.
B595 ARONA 2W Monter dans l'axe et suivre le radial 220 (RM 220) de TAF
jusqu' OVINI.A D 13 DME virer droite RM 265
pour un virage conventionnel puis retour sur le radial
220 TAF (RM 040).
pente mini 5 % L'altitude minimale de 5000 ft devra tre atteinte au
passage vertical OVINI en cap retour sur TAF.
Verticale TAF suivre le radial 340 (RM 340)
de TAF en route vers ARONA.
CTR TAHITI
DEPARTS OMNIDIRECTIONNELS RWY 04 TAHITI FAA'A
OMNIDIRECTIONAL DEPARTURES RWY 04 TAHITI FAAA
ATIS TAHITI 128.8
APP TAHITI Approche 121.3
TWR TAHITI Tour 118.1
VAR 12E (95) D 22 UNL
SFC
UNL
SFC
17 CTR TAH
ITI
00 FL 0
VSV 9 5 3
5N
FL 090 M
D 21 UNL
SFC
30
0
Monte
VSV sans 3
FL 090 04
restriction
RDL 348
RD
L3
20
5500
3960 FA 305
450
0
7350
9000
TAF 112.9
3000
Ch 76 X
1500
230
6400
18
00
175
ALT et HGT en ft
CTR TAHITI
DEPARTS OMNIDIRECTIONNELS RWY 22 TAHITI FAA'A
OMNIDIRECTIONAL DEPARTURES RWY 22 TAHITI FAAA
ATIS TAHITI 128.8
APP TAHITI Approche 121.3
TWR TAHITI Tour 118.1
VAR 12E (95) D 22 UNL
SFC
UNL
SFC
17 CTR TAH
ITI
00 FL 0
VSV 9 5 3
5N
FL 090 M
D 21 UNL
SFC
30
0 6400
VSV 3
FL 090 RDL 348 04
RD
L3
20
5500
3960 FA 305
450
0
7350
TAF 112.9 9000
3000
Ch 76 X
1500
230
Monte sans
restriction
0
6400
22
18
00
175
ALT et HGT en ft
CTR TAHITI
PROCDURES DE DPARTS OMNIDIRECTIONNELS / MULTIDIRECTIONAL DEPARTURE PROCEDURES
Prambule Introduction
a) Cette procdure est utilise en cas d'indisponibilit du DME ou du a) This procedure is used in the event of the DME or VOR being una-
VOR. vailable.
b) Dans ce dernier cas, elle est base sur la balise FA. b) In the case of the latter, it is based on the FA beacon.
c) Cette procdure est utilise par le Contrle d'Approche pour dli- c) It is also used by the Approach Control to grant clearances outsi-
vrer des clairances en dehors des SID et aux aronefs ne pouvant de the SID and to aircraft not being able to maintain the SID climb
maintenir la pente d'un SID et pour lesquels il n'existe pas de SID gradient and which have no alternate SID.
alternative.
Pour chaque configuration de piste, des secteurs sont dfinis avec For each RWY, sectors are defined with minimum altitudes which
des altitudes minimales qui devront tre atteintes avant d'y pnt- should be reached before entering same.
rer.
d) La clairance de dpart comportera : d) Departure clearance will consist of :
- un radial de dpart - a departure radial
- une altitude qui devra tenir compte de la sectorisation cor- - an altitude which should take the corresponding sectorization to
respondant la configuration. the RWY into account.
e) De mme les clairances ultrieures devront galement en tenir e) Moreover further clearances should also take this into account.
compte.
CTR TAHITI
STAR RWY 04 TAHITI FAA'A
ATIS TAHITI 128.8
APP TAHITI Approche 121.3
TWR TAHITI Tour 118.1
VAR 12E (95) D 22 UNL
RDL 340
SFC
RDL 348
RD
TAF
UNL
L3
ARONA
20
SFC
F
TA
17 CTR TAH
ITI
3
02
00 FL 0
9 5 3
160 A
5000
L
RD
VSV 5 NM
FL 090 EMIRI
RONA 2V
3
D 21
20
UNL
AF
00
SFC T
60
043
L
2V
TIARE RD
IRI
VSV 0 NM
17 23 28.4 S 149 56 56.5 W 2 3 KAINA
EM
VOR-DME TAF 283 FL 090 TAF
20 N
M 22
RDL TAF
283 22 / 27 NM 5000 / 9000
TA RAP 103 Droite IAS 170 kt 00
F 2V 60
103 A
TEANO T IN
500 EAN KA
0 O2 TAF
V 060
F
RDL
TA
240
TA
NM
13 METUA
NM
2V
20
NM UA 6000
1 8 AF
MET
TA
18
NM
F
T
TAF 112.9
Ch 76 X
20 NM
5000
3
22 0
20 NM TAF
EMIRI 2V 0
TA
KAINA 2V 60
F
3960 METUA 2V MOANA
073 RUMIA 2V 00 17 25 20.01 S 149 24 57.2 W
60 VOR-DME TAF 043
450
RDL
TAF 00
0
5000 6 NM
240 30 0 13 / 18 NM 3000 / 9000
5000
OVINI 7350
TA
M
P 0
T
14
18 NM TAF
L2
20
NM
0
RD
IAS MAX
04 0 TAF
0 220 kt
30
NARAI 2V
F PONUI
V
TA
VA 2
20
L2
ORA
RD
18
00
006
3000
EMIRI OVINI 54 NM
3000
NARAI OVINI 35 NM
TA
ORAVA OVINI 32 NM
RDL 175 TA
186
PONUI OVINI 22 NM
RDL
RUMIA OVINI 31 NM
TEANO OVINI 40 NM
150 00 149 30 149 00
- Le pilote a accus rception de la STAR : - the pilot in command has acknowledged the STAR :
Appliquer la rglementation nationale. comply with the National Regulation.
- Le pilote n'a pas accus rception de la STAR : - the pilot in command has not acknowledged the STAR :
Excuter, selon les directives de la rglementation nationale, la procdure Apply, according to the National Regulation, NDB ILS RWY 04 procedure or
NDB ILS RWY 04 ou la procdure NDB RWY 04 ventuellement suivie d'une MVL, NDB RWY 04 procedure eventually followed by a visual manoeuvring without
si le vent dtermin par le pilote indique que le QFU 22 est en service. prescribed track, if wind calculated by the pilot in command indicates that
RWY 22 is in use.
RECTO BLANC
AMDT 06/05 CHG : Rvision globale. SIA
AIP AD2 NTAA STAR 1a
PAC-P 09 JUN 05
CTR TAHITI
STAR RWY 04 TAHITI FAAA
Secteur de provenance EMIRI 2V A EMIRI, suivre le radial 023 (RM 203) de TAF. A D20 De EMIRI 6NM
TAF, tourner gauche et suivre l'arc 18 NM DME pour aprs verticale de
000 030 intercepter et suivre le radial 043 (RM 223) de TAF TAF : 6000 ft
NTTG-NTGV jusqu' TAF, puis le radial 220 (RM 220) de TAF
NTGC jusqu' L'IAF OVINI pour une procdure OVINI VOR De 6NM aprs la
G575 A220 DME/ILS 04 ou VOR DME 04. verticale de TAF
OVINI : 3000 ft
Secteur de provenance KAINA 2V A KAINA, suivre le radial 043 (RM 223) de TAF jusqu' De KAINA 6NM
TAF puis le radial 220 (RM 220) de TAF jusqu' l'IAF aprs la verticale
030 050 OVINI pour un procdure OVINI VOR-DME/ILS 04 ou de TAF : 6000 ft
J 25 VOR DME 04.
G 594 De 6NM aprs la
Marquises verticale de TAF
NTGI-NTKR-NTGT OVINI : 3000 ft
NTGU-NTGD-NTGK
Secteur de provenance METUA 2V A METUA, suivre le radial 060 (RM 240) de TAF. A D20 De METUA 6NM
TAF, tourner droite et suivre l'arc 18 NM DME pour inter- aprs la verticale de
050 150 cepter et suivre le radial 043 (RM 223) de TAF jusqu' TAF : 6000 ft
TAF, puis le radial 220 (RM 220) de TAF jusqu'
G 223 - UL 348 l'IAF OVINI pour une procdure OVINI VOR DME/ILS 04
ou VOR-DME 04
NTGA-NTGJ-NTGQ De 6NM aprs la
NTGO-NTGE-NTUV verticale de TAF
NTTO-NTGW-NTGY OVINI : 3000 ft
NTTX-NTGG-NTGS
NTGN-NTGP-NTGF
NTGB-NTKH-NTGM
NTKF
CTR TAHITI
STAR RWY 04 TAHITI FAAA
CTR TAHITI
STAR RWY 22 TAHITI FAA'A
ATIS TAHITI 128.8
APP TAHITI Approche 121.3
TWR TAHITI Tour 118.1
VAR 12E (95) D 22 UNL
RDL 340
SFC
RDL 348
RD
TAF
UNL
L3
ARONA
20
SFC
F
TA
17 CTR TAH
ITI
3
02
00 FL 0
9 5 3
160 AR
3000
L
RD
VSV 5 NM
FL 090 EMIRI
3
O
D 21
20
NA 2M
UNL F
00
SFC TA
30
4 3
L0
2M
RD
IRI
TIARE VSV 0 NM KAINA
23
EM
17 23 28.4 S 149 56 56.5 W 2 20 N
FL 090 TAF M 2
RDL VOR-DME TAF 283 TAF
283 22 / 27 NM 5000 / 9000 300
TA 0 00
F RAP 103 Droite IAS 170 kt 2M 30
103 A
TEANO T IN
500 EAN MOANA KA
0 O2 AF
17 25 20.01 S 149 24 57.2 W 60 T
M
VOR-DME TAF 043 13 METUA RDL 0
NM
MO 377.5 13 / 18 NM 3000 / 9000
M 240
UA 2
RAP 223 Droite IAS 220 kt
3000
TA
F MET
TAF
RUMIA 2M
00
PONUI 2M 30
18 NM
IAF
20 NM
18 NM
ORAVA 2M
10 N
3 Voir carte
NARAI 2M 04 0 IAC
M
20 NM TAF
0
60
TAF
TAF
TAF
TAF 112.9
3960 Ch 76 X
RUMIA
073 6000 RUMIA 2M 0
04 0
450
RDL 0
5000 0
253 TAF 60
13 N
OVINI
5000
13 / 18 NM RAP 040
F
3000
5000 / 9000 Droite IAS 220 kt
3000 / 5000 Droite IAS 200 kt
1500
2M
N UI 500
0
PO
20 18 NM TAF
00 NM
50 TAF
4 0 6000
0
F PONUI
M
NARAI 2M
TA
VA 2
20
L2
RD
ORA
18
00
5000
5000
TEANO MOANA 60 NM
006
ARONA MOANA 41 NM
ORAVA EMIRI MOANA 28 NM
NARAI KAINA MOANA 22 NM
ALT et HGT en ft
TAF
METUA MOANA 27 NM
F
RDL 175 TA
186
NARAI MOANA 61 NM
ORAVA MOANA 58 NM
RDL
PONUI MOANA 48 NM
RUMIA MOANA 57 NM
150 00 149 30 149 00
- Le pilote a accus rception de la STAR : - the pilot in command has acknowledged the STAR :
Appliquer la rglementation nationale. comply with the National Regulation.
- Le pilote n'a pas accus rception de la STAR : - the pilot in command has not acknowledged the STAR :
Excuter, selon les directives de la rglementation nationale, la procdure Apply, according to the National Regulation, NDB ILS RWY 04 procedure or
NDB ILS RWY 04 ou la procdure NDB RWY 04 ventuellement suivie d'une NDB RWY 04 procedure eventually followed by a visual manoeuvring without
MVL, si le vent dtermin par le pilote indique que le QFU 22 est en service. prescribed track, if wind calculated by the pilot in command indicates that
RWY 22 is in use.
RECTO BLANC
AMDT 06/05 CHG : Modification globale. SIA
AIP AD2 NTAA STAR 2a
PAC-P 09 JUN 05
CTR TAHITI
STAR RWY 22 TAHITI FAAA
Secteur de provenance METUA 2M A METUA, suivre le radial 060 (RM 240) de TAF.A D20 3000 ft
de TAF, tourner droite et suivre l'arc 18 NM DME pour
050 150 intercepter et suivre le radial 043 (RM 223) de TAF jusqu'
l'IAF MOANA pour une procdure MOANA VOR-DME 22.
G223-UL 348
NTGA
NTGO-NTGQ
NTGE-NTUV
NTTO-NTGW
NTGY-NTTX
NTGG-NTGS
NTGJ
NTGN-NTGP-NTGF
NTGB-NTKH-NTGM
NTKF
CTR TAHITI
STAR RWY 22 TAHITI FAAA
CTR TAHITI
PROCEDURES DARRIVEES VOR (TAF) ou NDB (FA)
ARRIVAL PROCEDURES VOR (TAF) or NDB (FA)
ATIS TAHITI 128.8
APP TAHITI Approche 121.3
TWR TAHITI Tour 118.1
VAR 12E (95) TA 9000 Mataiva
340
RAN 112.3
190
6
19
Ch 70 X
SCO
TAVAK
20 LES
MAGBA 15
N CI
HONOLULU
E
00
160
NG
3
CTR RANGIROA
F RA
SA
FL 055
Rangiroa
LO
SA N
Tikehau
B 595 34
OCEAN PACIFIQUE
0
A 22
O 3
U LC 22
AP
75
TIAMA
AC
G5
340
MIKAT
190
Makatea
4
ORARE 59
G
3
20
16
00
120
CTR BB 384
BOR
A BO HHN 112.7
120
RA
Ch 74 X
Maupiti Tupai
3
FL 055
FL 055 22 PAERE
0
CTR HUAHINE
12
Bora Bora Tahaa
MA 316
Huahine
0 ALT MNM ARR
12
Raiatea 9000 ft
160
010
FL 055
CTR RAIATEA
023
17
00
RU 372 Tetiaroa
3
TAF 112.9 04
PAGO PAGO Ch 76 X
085 G 224 OPERU 084
120
264 Moorea
TAHITI
NT D11
Maiao 253
089
ATURE 073 120 249 245
7350
B 599
NANDI 120 101
236 FA 305 120
074 MIKOP 069 269
NDI G 223 120 NANUE
I - NA 230 G 223
AITUTAK 9 Mehetia LIMA
TAPAP 065 21 18
070 CT R
B 578 1 TAH 5 120 00
120 IT I FL 09 269
EA
NOUM
065 056 120 281
MAITO TATIA
0
4 12
G 59 050
UL 348
LEGENDE
SABUB
GA Sens unique
O TON PAQ
U
RAR 185 Direction en degrs magntiques ES S
ANT
95
G5 9
92 Distance en milles marins IAG
O
056 03 Point de compte rendu obligatoire
TEKOT 281
EY 9
N 59 ALT et HGT en ft
SYD G
D
AN 19
CKL 00
39 AU
050 152 00 0 151 00 150 00 149 00 148 00 147 00'
VERSO BLANC
AMDT 13/03 CHG : Orientations. SIA
AIP AD2 NTAA ADC 01
PAC-P 12 MAY 05
O C E A N
P A C I F I Q U E
2
CWY
22
22
5
DTHR
x
VOR/DME x LLZ
PAPI 3 (5%) 15
VDF MEHT 80
Feux scintillants
17 l 184
na
5m
33
4 Ca
Antenne 2 0x 367
85
NDB
TWR 34
Hangar
PAPI 3 (5%)
23 Aviation gnrale
MEHT 75
Pylne
82
Terminal CIV TYPE LATITUDE LONGITUDE
7
THR 22 173240.73 S 1493538.60W
Hangars DTHR 22 173242.91 S 1493541.75W
49 THR 04 173345.69 S 1493712.74W
5 DTHR Pylne DTHR 04 173339.78 S 1493704.17W
04
79
2 GP/DME
04 59 Terminal MIL 459
17
260
34
728
525
L
30 ALT et HGT en ft 0 500 m
GUND = 27 ft
149 37 149 36
BALISAGE DISTANCES DECLAREES NAT. MINIMUM TKOF (RVR en m)
RWY
APPROCHE PISTE TORA TODA ASDA LDA RESI. CAT A CAT B CAT C CAT D
Hangar
Hangar
Bloc technique
N
SSLIA
NORD
P 15
WHISKY HELICO
Entre NORD
Entre SUD
A1
B1
C1
SUD
P13
T P5A
P5B P5C S P4F GOLF
P2B
Zone militaire
(Entre)
P6 P12 P4D P3 P2 P1 P0
P4E
P4A P4C
P4B
M 25 NM
MN TA
T F
AL 3000
En cas de panne de radiocommunication en API :
13
0
3
22
MO 377.5
3
04
13
MOOREA TAF 112.9 MOANA
TAF
TEMAE Ch 76 X 17 25 20.1S
23
2 00 149 24 57.2 W
17
30' 50
2
PT Ch 36 X 04
3960 601
(596)
2
04
5 PT
59
(54)
IAF 23
9.2
17 40 51.5 S
149 46 49.2 W
AF
17
40'
FAF
LLZ
0
45
04
00
300
15 0
0 00
0
30
PROTECTION 0 500
IAS : 220 kt 22
ZP : 9000/5000
500
18
IAS : 200 kt TA ALT et HGT en ft
ZP : 5000/3000 F
Distances en NM
17
50' 150 00' 149 50' 149 40' 149 30' 149 20'
M 25 NM 18
MN TA TA
T F F
AL 3000 17
20' PROTECTION
13
3
0
M IAS : 220 kt
240 04
18 N
ZP : 7000
00
5000 50
9000
0
04
3
3000
22
355
360
13
TAF
TAF 112.9
Ch 76 X 3
22
F
IAF
360 TA
320
MOANA
17 17 25 20.1 S
30' PT Ch 36 X 149 24 57.2 W
2 TA
F
3960 23
(18)
2
04
5 PT
OM 59 7350
(54)
0
9.2 TAF
22
1 0.
3
PT
601
17 FAF (596)
40' LLZ
175
4500
1500
500
300
355
ALT et HGT en ft
Distances en NM 500
MO 377.5
0
04
MOOREA 00
17 TEMAE 90 in 2
30 1m 04
2 20 601
PROTECTION (596)
3960 IAS : 220 kt
ZP : 12000 59
(54)
OM
2
04
166 MO
0 5P 7350
22 T
176 MO
23
17 (18)
40
7P PT Ch 36 X
10
450
.
T 0
300
FAF 0
14
IAF 150
0
PT
LLZ
TAF 112.9
175
500
Ch 76 X
355
149 30
M 25 NM
MN TA
17 T F
AL
50
9000
ALT et HGT en ft
Distances en NM
PROTECTION
IAS : 220 kt
ZP : 12000
MO 377.5
0 2
MOOREA 04 0 04
TEMAE 00
9 in
17
1m
30 IAF 0
FA 305 22
601
3960 (596)
468
(463)
5 PT 618
2
04 (613)
166 MO
7350
0 59
22 OM
23 (54)
O
176 M
(18)
17
40
10
PT
.7
PT Ch 36 X 4500
FAF 30
14
15 00
PT
00
175
500
355
149 30
M 25 NM
MN TA
17 T F
AL
50
9000
ALT et HGT en ft
Distances en NM
TA : 9000
FA (IAF)
040 DROITE 9000
QDR 166 MO (8995)
220
220
QDR 176 MO MAPT
OM LLZ
175 1620
3500 (1615) API : Monter dans l'axe 9000 (8995)
(3495) 042 042 PT et rejoindre FA.
FAF
LLZ 3 - 5.2 MDA Monter 1000 (995) avant d'acclrer
4%
DA
DME PT (NM) 14.0 10.7 5 1
DTHR (NM) 13.8 10.5 4.8 0.8
MNM AD : distances verticales en pieds, RVR et VIS en mtres. REF HGT : ALT DTHR
LLZ (1) DME PT
ILS MVL
CAT
M 25 NM
MN TA
T F
AL 3000
En cas de panne de radiocommunication en API :
13
M
240 18
18 N
223
MO 377.5
13
MOANA
TAF
MOOREA
223
17 25 20.1S
TEMAE TAF 112.9 043 149 24 57.2 W
17 Ch 76 X
30'
2
04
3960 2 TA F
492
(487)
0
04
IAF
10.4
OVINI 7350
TA
17 40 51.5 S
13 T
17 149 46 49.2 W
AF
40' FAF
0
45
04
00
300
15 0
00
00
30 500
PROTECTION
0
IAS : 220 kt 22
ZP : 9000/5000
500
18
IAS : 200 kt TA ALT et HGT en ft
ZP : 5000/3000 F
Distances en NM
17
50' 150 00' 149 50' 149 40' 149 30'
TA : 9000
OVINI
IAF FAF TAF API : Monter sur le RDL 220 de TAF, (RM 040).
APCH non A TAF suivre le RDL 043 (RM 043) vers MOANA
3000 DROITE 220
dans laxe en monte vers 3000 (2995). Monter 1000 (995)
(2995) 040
MAPT avant dacclrer en palier.
040
3 A MOANA monter 5000 (4995) puis rejoindre
- 5.
2% 043 OVINI 5000 (4995).
MDA 040
OCH : 476
DME TAF
MDA (H) RVR NM 9 8 7 6 5 4 3
A 1500 ALT 2500 2180 1860 1550 1230 920 610
B 1500 HGT (2495) (2175) (1855) (1545) (1225) (915) (605)
490 (480)
C 2000
D 2000
Observations : NIL.
70 kt 85 kt 100 kt 115 kt 130 kt 160 kt 185 kt
FAF - DTHR 9.2 NM 7 min 53 6 min 29 5 min 31 4 min 48 4 min 15 3 min 27 2 min 59
VSP (ft/min) Non disponible
VERSO BLANC
AMDT 10/05 CHG : NIL. SIA
AD2 NTAA IAC 06 AIP
09 JUN 05 PAC-P
APPROCHE AUX INSTRUMENTS TAHITI FAAA
INSTRUMENT APPROACH MOANA - VOR/DME RWY 04
CAT A B C D
ALT AD : 5 (1 hPa), DTHR : 5
ATIS TAHITI : 128.8 VAR
APP : TAHITI Approche 121.3 12 E
TWR : TAHITI Tour 118.1
SOL : TAHITI Sol 121.9 (95)
M 25 NM 18
MN TA TA
T F
AL 3000 17 F
20 PROTECTION
13
3
0
M IAS : 220 kt
240 04
18 N
ZP : 7000
00
5000 50
9000
0
04
3
3000 22
0 TAF
355
13
RDL 36
TA
F
TAF 112.9
Ch 76 X IAF
3
320
22 MOANA
17 25 20.1 S
17
30 149 24 57.2 W
2 TA
F
2
3960 04 492
(487)
2 TAF
0 0
22 04 7350
10.4
TA
FAF
F
17
175
40
45
355
00
300
0
15
00
500
OCH : 476
DME TAF
MDA (H) RVR NM 9 8 7 6 5 4 3
A 1500 ALT 2500 2180 1860 1550 1230 920 610
B 1500 HGT (2495) (2175) (1855) (1545) (1225) (915) (605)
490 (480)
C 2000
D 2000
Observations : NIL.
70 kt 85 kt 100 kt 115 kt 130 kt 160 kt 185 kt
FAF - DTHR 9.2 NM 7 min 53 6 min 29 5 min 31 4 min 48 4 min 15 3 min 27 2 min 59
VSP (ft/min) Non disponible
PROTECTION
IAS : 220 kt
MO 377.5 ZP : 12000
0
04
MOOREA 00
17 TEMAE 90 in
1m 0
30 0 04
22
2
04
3960 466
(461)
15
O
0
176 M
04
0
22 7350
IAF
17
40
TAF 112.9
Ch 76 X
45
00
300
150 0
0
175
500
355
149 30
M 25 NM
MN TA
17 T F
AL
50
9000
ALT et HGT en ft
Distances en NM
TA : 9000
TAF 040 DROITE 9000
220 (8995)
176 MO 220
APCH non MAPT API : Monter sur le RDL 040 de TAF
175 dans laxe 9000 (8995) et rejoindre TAF.
3500
(3495) 040 Monter 1000 (995) avant d'acclrer
MDA 040 en palier.
OCH : 605
Temps d'loignement en approche initiale : TAF - 15 NM TAF
MDA (H) RVR
A 1500 130 kt 150 kt 170 kt 190 kt 210 kt 220 kt
B 1500 6 min 55 6 min 00 5 min 17 4 min 43 4 min 18 4 min 06
620 (610)
C 2000
D 2000
Observations : NIL.
70 kt 85 kt 100 kt 115 kt 130 kt 160 kt 185 kt
15 NM TAF - TAF 15.0 NM 12 min 51 10 min 35 9 min 00 7 min 50 6 min 55 5 min 38 4 min 52
VSP (ft/min) Non disponible
PROTECTION
IAS : 220 kt
ZP : 12000
MO 377.5
3
17 MOOREA 03 00 3
03
30 TEMAE 0
9 in
1m 3
21
2
04
3960 601
(596)
515
(510)
3
03
171 MO
618
(613)
15
17 IAF 7350
40 FA 305
3
21 450
0
300
15 0
00
500
168
149 30
M 25 NM
MN TA
348
17 T F
AL
50
9000
ALT et HGT en ft
Distances en NM
TA : 9000
IAF FA 040 DROITE 9000
220 (8995)
QDR 171 MO
213
API : Monter sur le QDR 033 de FA
APCH non MAPT
168 dans laxe
9000 (8995) et rejoindre FA.
3500 Monter 1000 (995) avant d'acclrer en palier.
(3495) 033
MDA 033
M 25 NM
MN TA
T F
AL 3000
En cas de panne de radiocommunication en API :
13
0
3
22
FAF
MO 377.5
IAF
13
MOANA
TAF
17 25 20.1 S
10
MOOREA TAF 112.9 3
22
TAF
17 TEMAE 149 24 57.2 W
Ch 76 X
30
2 TA
F
3960
601
2
22 (596)
IAF
0
OVINI 04 00
17 40 51.5 S 50
7350
149 46 49.2 W 0
22
13 T
17
IAS MAX 200 kt
AF
40
0
45
04
00
300
15 0
0 00
0
50
0 500
22
500
18
ALT et HGT en ft TA
F
Distances en NM
17
50 150 00 149 50 149 40 149 30 149 20
TA : 9000
MOANA - IAF
TAF FAF
API : Monter sur le RDL 043 TAF (RM 223). APCH non 043 DROITE 3000
A TAF, suivre le RDL 220 TAF (RM 220) dans laxe 223 (2995)
vers OVINI en monte vers 3000 (2995).
Monter 1000 (995) avant d'acclrer MAPT 223
en palier. 5%
A OVINI, monter 5000 (4995) puis rejoindre 220 MDA
MOANA 5000 (4995). 223
OCH : 550
DME TAF
MDA (H) RVR NM 9 8 7 6 5 4 3
A 1500 ALT 2700 2400 2100 1800 1500 1200 900
B 1500 HGT (2695) (2395) (2095) (1795) (1495) (1195) (895)
560 (550)
C 2000
D 2000
Observations : NIL.
70 kt 85 kt 100 kt 115 kt 130 kt 160 kt 185 kt
FAF - DTHR : 9.6 NM 8 min 14 6 min 47 5 min 46 5 min 06 4 min 26 3 min 36 3 min 07
VSP (ft/min) Non disponible
M 25 NM
MN TA
T F
AL
9000
17
178
20
358
PROTECTION
3
MO 377.5
IAS : 220 kt
ZP : 12000
Base OCH 04
Point ct
443 (438)
MOOREA
TEMAE in
1m
17
3 NM
30
22 0
15
900 223
3
04
3 IAF 7350
22 TAF 112.9
45
3000
00
Ch 76 X
500
1500
ALT et HGT en ft
Distances en NM
149 40 149 30 149 20
TA : 9000 TAF
9000 GAUCHE 223 IAF
(8995) 043
043
OCH : 679
Temps d'loignement en approche initiale : TAF - 15 NM TAF
MDA (H) RVR
A 1500 130 kt 150 kt 170 kt 190 kt 210 kt 220 kt
B 1500 6 min 55 6 min 00 5 min 17 4 min 43 4 min 18 4 min 06
690 (680)
C 2000
D 2000
Observations : NIL.
70 kt 85 kt 100 kt 115 kt 130 kt 160 kt 185 kt
15 NM TAF - TAF 15.0 NM 12 min 51 10 min 35 9 min 00 7 min 50 6 min 55 5 min 38 4 min 52
M 25 NM
MN TA
T F
AL
9000
17
178
20
358
PROTECTION
3
MO 377.5
IAS : 220 kt
ZP : 12000
Base OCH 04
Point ct
443 (438)
MOOREA
TEMAE in
1m
17
3 NM
30
22 0
15
900 223
3
04
3 IAF 7350
22 TAF 112.9
45
3000
00
Ch 76 X
500
1500
ALT et HGT en ft
Distances en NM
149 40 149 30 149 20
TA : 9000 TAF
9000 GAUCHE 223 IAF
(8995) 043
043
OCH : 679
Temps d'loignement en approche initiale : TAF - 15 NM TAF
MDA (H) RVR
A 1500 130 kt 150 kt 170 kt 190 kt 210 kt 220 kt
B 1500 6 min 55 6 min 00 5 min 17 4 min 43 4 min 18 4 min 06
690 (680)
C 2000
D 2000
Observations : NIL.
70 kt 85 kt 100 kt 115 kt 130 kt 160 kt 185 kt
15 NM TAF - TAF 15.0 NM 12 min 51 10 min 35 9 min 00 7 min 50 6 min 55 5 min 38 4 min 52
VERSO BLANC
AMDT 06/05 CHG : Rvision. SIA
AD2 - NTAA - VFR 3 AIP
06 SEP 01 PAC - P
VAR 12 E (95)
ATAMU : 5.5 NM de TAF, RDL 270
BOBBY : 4.5 NM de TAF, RDL 290
2100 CORAL : 4.5 NM de TAF, RDL 350
REA
MOO DOFIN : 7 NM de TAF, RDL 250
R
CTR
3 TA
HITI CT CORAL
MO 377.5 1100 ft
2500 RM 256
10
6.3
BOBBY 17
RM
1100 ft 30
31
RM 2
74
5
RM
4.5 RM
138
290
RM
6
110
2N
MOOREA - TEMAE
M TAF
ATAMU
600 ou 1600 ft
RM TAF 112.9
110 Ch 76 X
DOFIN 17
NTTM DEC 12 1100 ft TAHITI FAAA 35
NTTM DEC 30 1600 ft 00
PW 337
45
5N
CTR 1 TAHITI M ITI
TA
F TAH
FL 095 R 2
CT
149 50 149 40
3 TA MO 377.5
HITI
2500
RM 076 10 RM
RM 0 CORAL 110
94 1100 ft
6.3
BOBBY 17
600 ou 1600 ft 30
RM
110
6
4.5
RM
4 NM
2N
318
4.8
M TAF
1100 ft
RM
290
RM 260 TAF 112.9
DOFIN 5.4
1100 ft Ch 76 X
17
TAHITI FAAA 35
PW 337 00
45
CTR 1 TAHITI
ITI
FL 095 TAH
R 2
CT
149 50 149 40
RECTO BLANC
AMDT 10/01 CHG : Pagination. SIA
AIP AD 2. NTAA VFR 4
PAC-P 20 JAN 05
TRANSPORT PUBLIC
ACFT AVIATION GNRALE ACFT MIL
ACFT GENERAL AVIATION PUBLIC TRANSPORT
MIL ACFT
Rserv
BN2, DH6, HEL
IAS IAS MAX 130 kt IAS MAX 130 kt IAS MAX 170 kt
IAS IAS MAX 130 kt Reserved for IAS MAX 170 kt
BN2, DH6, HEL
IAS MAX 130 kt
Rserv
BN2, DH6, HEL
IAS IAS MAX 130 kt IAS MAX 130 kt IAS MAX 170 kt
IAS IAS MAX 130 kt Reserved for IAS MAX 170 kt
BN2, DH6, HEL
IAS MAX 130 kt
Les aronefs doivent tablir le contact radio avec TAHITI FAAA sur 118.1 le plus tt possible aprs dcollage.
ACFT must contact TAHITI-TWR 118.1, as soon as possible after TKOF.
3 CONSIGNES PARTICULIRES / REMARKS
3.1 Attente : lentre dans les circuits de TAHITI FAAA et MOOREA est subordonne lobtention dune autorisation avant le point de report obligatoire de la
trajectoire. Si cette autorisation na pu tre obtenue, laronef se mettra en attente ce point de report.
Holding: A clearance to enter the circuit of TAHITI FAAA and MOOREA is compulsory before the reporting point on the route. Without this clearance, the
ACFT must hold overhead this reporting point.
NDB
MO 377,5
__
___
F. (5s)
82
(75) VOR/DME
HBN TAF 112.9 F. (5s) Pointe Nappe de
NDB Ch 76 X 112 Vnus fils lectriques
FA 305 (105) 574
MOOREA TEMAE
(567) Papenoo
17 HBN
30 RM Point milieu Pylne
MOOREA 109
121 Mahina
TAHITI-FAAA (114) Pylnes
RM Far Ute 354
Point milieu 285 (347)
Pylne
F. 2 (6s)
30 1620
(37) (1613)
HBN
Papeete 1562 3455
Pylne 4281
761 1214
Faaa (1207)
L 502
OCEAN PW 337 3802
5715
Pylne 6778
4925 7352
(4918)
Punaauia
Punaruu
4091 TA H I T I
17 4925
40
5902
Paea 5564
3002
PACIFIQUE 1962
3340
2795
Maraa
0 5km
ALT et HAUT en ft
Coord. WGS-84
17
50 149 40 149 30
SERVICE
DE L'INFORMATION
RECTO BLANC
AERONAUTIQUE AMDT 04/99 CHG : Rvision. SIA
AIP AD2 NTAA VFR 7
PAC-P 21 MAR 02
A Condition particulire de dlivrance de la qualification VFR de nuit en A Special conditions required to be qualified for VFR night flight in
Polynsie Franaise. French Polynesia.
1 - Compte tenu de larologie particulire de MOOREA TEMAE, lentra- 1- Due to particular windy conditions on MOOREA TEMAE aerodrome,
nement en double commande devra comporter un minimum de cinq dual control training should include a minimum of five landings and
atterrissages et cinq dcollages. De plus, lpreuve pratique de quali- takeoffs. Moreover the practical examination should allow for at least
fication devra prvoir au moins un atterrissage sur cet arodrome. one landing at this aerodrome.
2 - Compte tenu de limpossibilit en Polynsie franaise de raliser les 2- As there is no possibility to fly three 50 miles journeys in accordance
trois voyages de plus de 50 milles prvus par larrt du 23 mai 1985, la with condition stated in decree of 23 rd May 1985, Night VFR qualifica-
qualification VFR de nuit, en cas de russite, sera une qualification tion delevered, if success will be limited for aerodromes of MOOREA-
limite aux arodromes de MOOREA-TEMAE et de TAHITI FAAA et aux TEMAE and TAHITI FAAA and for published routes.
trajets publis.
B Trajets VFR de nuit en CTR TAHITI. B VFR night routes in TAHITI CTR.
Les vols VFR de nuit seffectueront entirement au dessus de leau et VFR flights by night as to be fully completed over the sea at 1000 FT mini-
une altitude minimale de 1000 FT selon les trajets suivants : mum altitude following routes described below :
- Trajet n 1 - route n 1
arodrome de TAHITI FAAA - FARE UTE - VENUS - PAPENOO TAHITI FAAA aerodrome - FARE UTE - VENUS - PAPENOO
- Trajet n 2 - route n 2
arodrome de TAHITI FAAA - PW - PUNARUU - MARAA TAHITI FAAA aerodrome - PW - PUNARUU - MARAA
- Trajet n 3 - route n 3
TAHITI FAAA vers MOOREA TEMAE : route sur le phare dAROA, radial TAHITI FAAA to MOOREA TEMAE : route to the AROA lighthouse radial
285 de TAF. Le point de report est le point milieu. 285 of TAF. The reporting point is the mid point.
- Trajet n 4 - route n 4
MOOREA TEMAE vers TAHITI FAAA : route vers PW, RM 109. MOOREA TEMAE to TAHITI FAAA : route to PW, RM 109.
Le point de report est le point milieu. The reporting point is the mid point.
Un seul aronef est accept sur chaque trajet, les trajets 3 et 4 tant Only one aircraft accepted on each route, routes 3 and 4 being conside-
considrs confondus. red as the same route.
C Conditions mtorologiques sur ces trajets. C Weather conditions on these routes
LAT : 17 33 24 S
ALT et HGT en ft
LONG : 149 36 41 W
ALT AD : 5 ft (1 hPa)
VAR 12 E (95)
17
25
O C E A N P A C I F I Q UE
CORAL
CTR 1 TAHITI
E FL 095
Pointe Vnus 328
VOR/DME 17
00
BOBBY F. (5 sec) 30
D 21
TAF 112.9
Ch 76 X 112
REA
Mahina
OO
NDB Port
RM
ATAMU FA 305
CT
121
TAHITI FAAA
PAPEETE
F.2 (6 sec)
1270
DOFIN HB HW
260 HZ
1562
Ilt artificiel HS 4282
HA
17
3461 00
502 45 35
L E
PW 337
2398 I TI
AH
R 2T
CT
4071
5085 6779
Pointe Tainuu 1106
4500
Punaauia
Punaruu
Pointe Nuuroa
4160
O C E A N P A C I F I Q UE
17
31
Port
121
17
32
Port
2 PAPEETE
22
22
DTHR 5
S FC VOR
0A 36
50 x
VDF x
F.2 (6 sec) PAPI 3 (5%)
Hangar 36 MEHT 80
43 TWR 117 17
81 33
PAPI 3 (5%) 266
165
MEHT 75 SSIS
0A
85
SF
DTHR P
C
633
P HB
23
P 136
23 59 Arogare CIV HW
27
5 Hangars
04
79 230
42 260
30 0 115
17
774
1000
34
Arogare MIL HS
Ilt artificiel 154
738
354
122 1421
100
0
HA 150
0
846
50
0
0 1 km
00
2041 17
20
ALT AD : 5 ft (1 hPa)
NTAA
LAT : 17 33 24 S
VAR 12 E (95)
LONG : 149 36 41 W
ATIS : 128.8
VDF : 118.1 - 121.3
APP : TAHITI Approche/ Approach 121.3
TWR : 118.1
GND (Sol) : 121.9 ILS/DME RWY 04 - PT - 109.9
17
25
O C E A N O C E AP NA C I F I Q UE P A C I F I Q UE
CORAL
CTR 1 TAHITI
E FL 095
Pointe Vnus 328
F. (5 sec)
17 112
2100
30 BOBBY
(D) TAF 112.9
Mahina
REA
Port
OO
FA 305
RM
ATAMU
CT
121
TAHITI FAAA
PAPEETE
F.2 (6 sec)
1270
DOFIN HB HW
260 HZ
Ilot artificiel 1562
HS 4282
HA
17
3461 00
35 502 45
PW 337
2398 ITI
AH
R 2T
CT
4071
5085 6779
Pointe Tainuu 1106
4500
Punaauia
Punaruu
ALT / HGT : ft Pointe Nuuroa
0 5 km
4160
O C E A N P A C I F I Q UE
17
31
Port
121
17
32
Port
2
DTHR 22
22
FC VOR 5
S PAPEETE
0A 36
50 x
VDF x
F.2 (6 sec) PAPI 3 (5%)
Hangar 36 MEHT 80
17 43 TWR 117
33 81
PAPI 3 (5%) 266
165
MEHT 75 SSLIA
85
0A
SF
DTHR P
C
633
P HB
23
P 136
23 59 Terminal CIV HW
27
5 Hangars
04
79 230
30 042 115
260
17 774
34
1000
Terminal MIL HS
Ilt artificiel 154
738
354
122 1421
Ti
100
0
pa
HA 150
e rui
0
846
50
0
ALT / HGT : ft
0 1 km
00
17 2041
20
* Pour les aronefs moyens porteurs et les vols domestiques * For medium carrier aircraft and domestic flights
Aides lumineuses : Lighting aids :
RWY 04 : THR Feux BI RWY 04 : THR : LIL
DTHR 310 m : Feux HI/BI DTHR 310 m : LIL/LIH
RWY 22 : THR Feux BI RWY 22 : THR : LIL
DTHR 115 m : Feux BI DTHR 115 m : LIL
Extrmits RWY : Feux BI Ends of RWY : LIL
Equipement AD AD equipment
BALISAGE LIGHTING
Balisage de nuit lectrique HS et O/R. Night electrical lighting operating HS and O/R.
Obstacles : Obstructions:
Lattention des quipages est attire : The crewsattention is drawn towards:
a) sur la prsence dobstacles critiques au sud-est de la piste dans la bande a) the presence of obstructions located in the south-east of the RWY in the
dgage : RWY shoulder:
- 80 m de laxe de piste : habitations (altitude 18 ft) - at 80 m from the RWY centre line: habitations (altitude 18 ft)
- 140 m de laxe de piste : relief, arbres (altitude 117 ft) - at 140 m from the RWY centre line: relief, trees (altitude 117 ft)
- 120 m de laxe de piste et 375 m du seuil 22 : monticule, arbres (altitude - at 120 m from the RWY centre line and 375 m from threshold 22: hillock
54 ft). and trees (altitude 54 ft).
b) sur labsence partielle de bande dgage au nord-ouest du seuil 22, sur une b) the partial absence of RWY shoulder in the north-west of threshold 22, on a
surface denviron 4000 m2. surface of 4000 m2.
Les informations de source non DGAC de cette rubrique sont communiques sous toute rserve.
Non DGAC informations in this document are communicated with all reserve.
4 - Gestionnaire / Managing authority : Socit d'quipement de Tahiti et des les (SETIL), BP 177, PAPEETE 86 60 60.
5 - District Aronautique / Aeronautical district : DSEAC Polynsie franaise, BP 6004, 98702 TAHITI FAA'A 86 10 50.