Professional Documents
Culture Documents
(julio 23)
MINISTERIO DE TRABAJO
Por la cual se establece el Reglamento de Seguridad para protección contra caídas en trabajo en
alturas.
NOTAS DE VIGENCIA:
- Modificada por la Resolución 1178 de 2017, 'por la cual se establecen los requisitos
técnicos y de seguridad para proveedores del servicio de capacitación y entrenamiento en
Protección contra Caídas en Trabajo en Alturas', publicada en el Diario Oficial No. 50.198 de
6 de abril de 2017.
- Modificada por la Resolución 1903 de 2013, 'por la cual se modifica el numeral 5 del
artículo 10 y el parágrafo 4 del artículo 11 de la Resolución 1409 de 2012 y se dictan otras
disposiciones', publicada en el Diario Oficial 48.883 de agosto 15 de 2013.
en ejercicio de sus atribuciones legales, en especial de las conferidas por los artículos 83 de la
Ley 9ª de 1979, 348 del Código Sustantivo del Trabajo, y 2o y 6o del Decreto-ley 4108 de 2011
y el Decreto 1562 de 2012 y
CONSIDERANDO
Que el objetivo básico del Sistema General de Riesgos Laborales es la promoción de la salud
ocupacional y la prevención de los riesgos laborales, para evitar accidentes de trabajo y
enfermedades laborales.
Que conforme a lo previsto en los artículos 348 del Código Sustantivo del Trabajo; 80, 81 y 84
de la Ley 9ª de 1979; 21 del Decreto-ley 1295 de 1994; 26 de la Ley 1562 de 2012, que modificó
el literal g) del artículo 21 del Decreto-ley 1295 de 1994; y el 2o de la Resolución 2400 de 1979
expedida por el Ministerio de Trabajo y Seguridad Social, los empleadores son responsables de
la seguridad y salud de sus trabajadores en el trabajo.
Que conforme al Decreto 614 de 1984 es obligación de los empleadores organizar y garantizar el
funcionamiento de un programa de salud ocupacional denominado actualmente Sistema de
Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo (SG-SST).
Que conforme a los artículos 48 inciso 5o de la Constitución Política; 9o de la Ley 100 de 1993;
83 del Decreto 1295 de 1994; los aportes al Sistema General de Riesgos Laborales tienen el
carácter de dineros públicos.
Que el trabajo en alturas está considerado como de alto riesgo debido a que en las estadísticas
nacionales, es una de las primeras causas de accidentalidad y de muerte en el trabajo.
En mérito de lo expuesto,
RESUELVE:
TÍTULO I.
DISPOSICIONES GENERALES.
CAPÍTULO I.
PARÁGRAFO 4o. Para las actividades mencionadas en el parágrafo 3o del presente artículo, se
deberán seguir estándares nacionales y en su ausencia, se deberán aplicar estándares
internacionales, con equipos certificados y personal con formación especializada.
Concordancias
Doctrina Concordante
ARTÍCULO 2o. DEFINICIONES. Para los efectos de la presente resolución, se aplican las
siguientes definiciones:
1. Absorbedor de choque: Equipo cuya función es disminuir las fuerzas de impacto en el cuerpo
del trabajador o en los puntos de anclaje en el momento de una caída.
2. Acceso por cuerdas: Técnica de ascenso, descenso y progresión por cuerdas con equipos
especializados para tal fin, con el propósito de acceder a un lugar especifico de una estructura.
3. Anclaje: Punto seguro al que pueden conectarse equipos personales de protección contra
caídas con resistencia certificada a la rotura y un factor de seguridad, diseñados y certificados en
su instalación por un fabricante y/o una persona calificada. Puede ser fijo o móvil según la
necesidad.
4. Aprobación de equipos: Documento escrito y firmado por una persona calificada, emitiendo su
concepto de cumplimiento con los requerimientos del fabricante.
5. Arnés de cuerpo completo: Equipo de protección personal diseñado para distribuir en varias
partes del cuerpo el impacto generado durante una caída. Es fabricado en correas cosidas y
debidamente aseguradas, e incluye elementos para conectar equipos y asegurarse a un punto de
anclaje. Debe ser certificado bajo un estándar nacional o internacionalmente aceptado.
6. Ayudante de Seguridad: Trabajador designado por el empleador para verificar las condiciones
de seguridad y controlar el acceso a las áreas de riesgo de caída de objetos o personas. Debe tener
una constancia de capacitación en protección contra caídas para trabajo seguro en alturas en nivel
avanzado o tener certificado de competencia laboral para trabajo seguro en alturas.
7. Baranda: Barrera que se instala al borde de un lugar para prevenir la posibilidad de caída.
Debe garantizar una capacidad de carga y contar con un travesaño de agarre superior, una barrera
colocada a nivel del suelo para evitar la caída de objetos y un travesaño intermedio o barrera
intermedia que prevenga el paso de personas entre el travesaño superior y la barrera inferior.
8. Capacitación: Para efectos de esta norma, es toda actividad realizada en una empresa o
institución autorizada, para responder a sus necesidades, con el objetivo de preparar el talento
humano mediante un proceso en el cual el participante comprende, asimila, incorpora y aplica
conocimientos, habilidades, destrezas que lo hacen competente para ejercer sus labores en el
puesto de trabajo.
Concordancias
Los centros de entrenamiento que se utilicen para impartir la formación de trabajo seguro en
alturas, deben cumplir con las normas de calidad que adopte el Ministerio del Trabajo.
Concordancias
Doctrina Concordante
10. Certificación de equipos: Documento que certifica que un determinado elemento cumple con
las exigencias de calidad de un estándar nacional que lo regula y en su ausencia, de un estándar
avalado internacionalmente. Este documento es emitido generalmente por el fabricante de los
equipos.
12. Certificado de capacitación: Documento que se expide al final del proceso en el que se da
constancia que una persona cursó y aprobó la capacitación necesaria para desempeñar una
actividad laboral. Este certificado no tiene vencimiento.
13. Certificación para trabajo seguro en alturas. Certificación que se obtiene mediante el
certificado de capacitación de trabajo seguro en alturas o mediante el certificado en dicha
competencia laboral.
14. Conector: Cualquier equipo certificado que permita unir el arnés del trabajador al punto de
anclaje.
Notas de Vigencia
- Numeral modificado por el artículo 1 de la Resolución 3368 de 12 de agosto de 2014, 'por
la cual se modifica parcialmente la Resolución 1409 de 2012 y se dictan otras disposiciones',
publicada en el Diario Oficial No. 49.568 de 9 de julio de 2015.
Concordancias
16. Distancia de desaceleración: La distancia vertical entre el punto donde termina la caída libre
y se comienza a activar el absorbedor de choque hasta que este último pare por completo.
17. Distancia de detención: La distancia vertical total requerida para detener una caída,
incluyendo la distancia de desaceleración y la distancia de activación.
Notas de Vigencia
Concordancias
18. Entrenador en trabajo seguro en alturas: Persona con formación en el nivel de entrenador,
certificado en la norma de competencia laboral para trabajo seguro en alturas vigente.
19. Equipo de protección contra caídas certificado: Equipo que cumple con las exigencias de
calidad de la norma nacional o internacional que lo regula, sin que este último pueda ser menos
exigente que el nacional.
20. Eslinga de protección contra caídas: Sistema de cuerda, reata, cable u otros materiales que
permiten la unión al arnés del trabajador al punto de anclaje. Su función es detener la caída de
una persona, absorbiendo la energía de la caída de modo que la máxima carga sobre el trabajador
sea de 900 libras. Su longitud total, antes de la activación, debe ser máximo de 1,8 m. Deben
cumplir los siguientes requerimientos:
21. Eslinga de posicionamiento: Elemento de cuerda, cintas, cable u otros materiales con
resistencia mínima de 5.000 libras (22,2 kilonewtons – 2.272 kg) que puede tener en sus
extremos ganchos o conectores que permiten la unión al arnés del trabajador y al punto de
anclaje, y que limita la distancia de caída del trabajador a máximo 60 cm. Su función es ubicar al
trabajador en un sitio de trabajo, permitiéndole utilizar las dos manos para su labor.
22. Eslinga de restricción: Elemento de cuerda, reata, cable u otro material con resistencia
mínima de 5.000 libras (22,2 kilonewtons – 2.272 kg) y de diferentes longitudes o graduable que
permita la conexión de sistemas de bloqueo o freno. Su función es limitar los desplazamientos
del trabajador para que no llegue a un sitio del que pueda caer.
Todas las eslingas y sus componentes deben ser certificados de acuerdo con las normas
nacionales o internacionales pertinentes.
23. Evaluación de competencias laborales para trabajo seguro en alturas: Proceso por medio del
cual un evaluador recoge de una persona, información sobre su desempeño y conocimiento con el
fin de determinar si es competente, o aún no, para desempeñar una función productiva de
acuerdo a la norma técnica de competencia laboral vigente.
24. Evaluador de competencias laborales en protección contra caídas para trabajo seguro en
alturas: Persona certificada como evaluador de competencias laborales y con certificación
vigente en la norma de competencia laboral que va a evaluar y debe estar certificado en el nivel
de entrenador.
25. Factor de seguridad: Número multiplicador de la carga real aplicada a un elemento, para
determinar la carga a utilizar en el diseño.
26. Gancho: Equipo metálico con resistencia mínima de 5.000 libras (22.2 kilonewtons – 2.272
kg) que es parte integral de los conectores y permite realizar conexiones entre el arnés y los
puntos de anclaje, sus dimensiones varían de acuerdo a su uso, los ganchos están provistos de
una argolla u ojo al que está asegurado el material del equipo conector (cuerda, reata, cable,
cadena, entre otros) y un sistema de apertura y cierre con doble sistema de accionamiento para
evitar una apertura accidental, que asegure que el gancho no se salga de su punto de conexión.
27. Hueco: Para efecto de esta norma es el espacio vacío o brecha en una superficie o pared, sin
protección, a través del cual se puede producir una caída de 1,50 m o más de personas u objetos.
28. Líneas de vida horizontales: Sistemas certificados de cables de acero, cuerdas, rieles u otros
materiales que debidamente ancladas a la estructura donde se realizará el trabajo en alturas,
permitan la conexión de los equipos personales de protección contra caídas y el desplazamiento
horizontal del trabajador sobre una determinada superficie; la estructura de anclaje debe ser
evaluada con métodos de ingeniería.
29. Líneas de vida horizontales fijas: Son aquellas que se encuentran debidamente ancladas a una
determinada estructura, fabricadas en cable de acero o rieles metálicos y según su longitud, se
soportan por puntos de anclaje intermedios; deben ser diseñadas e instaladas por una persona
calificada. Los cálculos estructurales determinarán si se requiere de sistemas absorbentes de
energía.
31. Líneas de vida verticales: Sistemas certificados de cables de acero, cuerdas, rieles u otros
materiales que debidamente ancladas en un punto superior a la zona de labor, protegen al
trabajador en su desplazamiento vertical (ascenso/descenso). Serán diseñadas por una persona
calificada, y deben ser instaladas por una persona calificada o por una persona avalada por el
fabricante o por la persona calificada.
32. Máxima fuerza de detención, MFD: La máxima fuerza que puede soportar el trabajador sin
sufrir una lesión, es 1.800 libras (8 kilonewtons – 816 kg).
35. Mosquetón: Equipo metálico en forma de argolla que permite realizar conexiones directas del
arnés a los puntos de anclaje. Otro uso es servir de conexión entre equipos de protección contra
caídas o rescate a su punto de anclaje.
36. Persona calificada: Ingeniero con experiencia certificada mínimo de dos años para calcular
resistencia materiales, diseñar, analizar, evaluar, autorizar puntos de anclaje y elaborar
especificaciones de trabajos, proyectos o productos acorde con lo establecido en la presente
resolución. La persona calificada es la única persona que da la autorización a un punto de anclaje
sobre el cual se tengan dudas.
39. Requerimiento de claridad o espacio libre de caída: Distancia vertical requerida por un
trabajador en caso de una caída, para evitar que este impacte contra el suelo o contra un
obstáculo. El requerimiento de claridad dependerá principalmente de la configuración del sistema
de detención de caídas utilizado.
40. Restricción de caída: Técnica de trabajo que tiene por objetivo impedir que el trabajador
sufra una caída de un borde o lado desprotegido.
42. Trabajador autorizado: Trabajador que posee el certificado de capacitación de trabajo seguro
en alturas o el certificado de competencia laboral para trabajo seguro en alturas.
43. Trabajos en suspensión: Tareas en las que el trabajador debe “suspenderse” o colgarse y
mantenerse en esa posición, mientras realiza su tarea o mientras es subido o bajado.
44. Trabajo ocasional: Son las actividades que no realiza regularmente el trabajador o que son
esporádicos o realizados de vez en cuando.
45. Trabajo rutinario: Son las actividades que regularmente desarrolla el trabajador, en el
desempeño de sus funciones.
46. Unidades Vocacionales de Aprendizaje en Empresas (Uvae): Las empresas, o los gremios en
convenio con estas, podrán crear unidades vocacionales de aprendizaje, las cuales son
mecanismos dentro de las empresas que buscan desarrollar conocimiento en la organización
mediante procesos de autoformación, con el fin de preparar, entrenar, reentrenar, complementar y
certificar la capacidad del recurso humano para realizar labores seguras en trabajo en alturas
dentro de la empresa. La formación que se imparta a través de las Uvaes deberá realizarse con los
entrenadores para trabajo seguro en alturas.
Para que la empresa, o los gremios en convenio con estas, puedan crear una Uvae deberán
cumplir en las instalaciones de las empresas o en la obra de construcción con los requisitos para
el trabajo seguro en alturas establecidos en la presente resolución.
47. Sistemas de protección de caídas certificado: Conjunto de elementos y/o equipos diseñados e
instalados que cumplen con las exigencias de calidad de la norma nacional o internacional que lo
regula, y aprobado por una persona calificada si existen dudas. En ningún momento, el estándar
internacional puede ser menos exigente que el nacional.
CAPÍTULO II.
OBLIGACIONES Y REQUERIMIENTOS.
3. Cubrir las condiciones de riesgo de caída en trabajo en alturas, mediante medidas de control
contra caídas de personas y objetos, las cuales deben ser dirigidas a su prevención en forma
colectiva, antes de implementar medidas individuales de protección contra caídas. En ningún
caso, podrán ejecutarse trabajos en alturas sin las medidas de control establecidas en la presente
resolución;
5. Garantizar que los sistemas y equipos de protección contra caídas, cumplan con los
requerimientos de esta resolución;
11. Asegurar que cuando se desarrollen trabajos con riesgo de caídas de alturas, exista
acompañamiento permanente de una persona que esté en capacidad de activar el plan de
emergencias en el caso que sea necesario;
12. Solicitar las pruebas que garanticen el buen funcionamiento del sistema de protección contra
caídas y/o los certificados que lo avalen. Las pruebas deben cumplir con los estándares
nacionales y en ausencia de ellos, con estándares internacionales vigentes para cada componente
del sistema; en caso de no poder realizar las pruebas, se debe solicitar las memorias de cálculo y
datos del sistema que se puedan simular para representar o demostrar una condición similar o
semejante de la funcionalidad y función del diseño del sistema de protección contra caídas;
13. Asegurar la compatibilidad de los componentes del sistema de protección contra caídas; para
ello debe evaluar o probar completamente si el cambio o modificación de un sistema cumple con
el estándar a través del coordinador de trabajo en alturas o si hay duda, debe ser aprobado por
una persona calificada;
15. Garantizar que los menores de edad y las mujeres embarazadas en cualquier tiempo de
gestación no realicen trabajo en alturas.
16. Es obligación del empleador asumir los gastos y costos de la capacitación certificada de
trabajo seguro en alturas o la certificación en dicha competencia laboral en las que se deba
incurrir.
PARÁGRAFO. Las empresas podrán compartir recursos técnicos, tales como equipos de
protección, equipos de atención de emergencias, entre otros, garantizando que en ningún
momento por este motivo, se dejen de controlar trabajos en alturas con riesgo de caída en
ninguna de estas empresas, de acuerdo con lo estipulado en la presente resolución y en ningún
momento se considerará esto como un traslado de responsabilidades, siendo cada empresa la
obligada a mantener las adecuadas condiciones de los recursos que utilicen.
3. Informar al empleador sobre cualquier condición de salud que le pueda generar restricciones,
antes de realizar cualquier tipo de trabajo en alturas;
4. Utilizar las medidas de prevención y protección contra caídas que sean implementadas por el
empleador;
c) Asesorar a los empleadores, sin ningún costo y sin influir en la compra, sobre la selección y
utilización de los elementos de protección personal para trabajo en alturas.
d) Elaborar, publicar y divulgar Guías Técnicas estandarizadas por actividades económicas para
la aplicación de la presente resolución, lo cual podrán hacerlo por administradora o en unión con
varias administradoras de riesgos.
TÍTULO II.
CAPÍTULO I.
CAPÍTULO II.
Dentro de las medidas de prevención contra caídas de trabajo en alturas están la capacitación, los
sistemas de ingeniería para prevención de caídas, medidas colectivas de prevención, permiso de
trabajo en alturas, sistemas de acceso para trabajo en alturas y trabajos en suspensión.
Se debe elaborar y establecer los procedimientos para el trabajo seguro en alturas los cuales
deben ser fácilmente entendibles y comunicados a los trabajadores desde los procesos de
inducción, capacitación, entrenamiento y reentrenamiento con el soporte del coordinador de
trabajo en alturas o de una persona calificada para lo cual podrá consultar con los trabajadores
que intervienen en la tarea. Tales procedimientos, deben ser revisados y ajustados, cuando:
1. Jefes de área que tomen decisiones administrativas en relación con la aplicación de este
reglamento en empresas en las que se haya identificado como prioritario el riesgo de caída por
trabajo en altura;
Notas de Vigencia
Doctrina Concordante
Concepto SENA 51792 DE 2013
Legislación Anterior
Texto original de la Resolución 1409 de 2012:
1. Programas de capacitación para jefes de área. Los programas de capacitación para las personas
que tomen decisiones administrativas en relación con la aplicación de este reglamento en
empresas en las que se haya identificado como prioritario el riesgo de caída por trabajo en altura,
deben desarrollar los siguientes temas, con una intensidad mínima de 8 horas certificadas en:
c. Marco conceptual sobre prevención y protección contra caídas para trabajo seguro en alturas,
permisos de trabajo y procedimiento de activación del plan de emergencias; y,
d. Administración y control del programa de protección contra caídas para trabajo seguro en
alturas.
Esta capacitación puede ser presencial o virtual y debe repetirse en su totalidad por lo menos
cada dos (2) años, razón por la cual no requiere reentrenamiento.
a. Naturaleza de los peligros de caída de personas y objetos en el área de trabajo y fomento del
autocuidado de las personas;
b. Requisitos legales en protección contra caídas para trabajo seguro en alturas, de acuerdo a la
actividad económica;
h. Listas de chequeo;
o. Técnicas de inspección.
a. Naturaleza de los peligros de caída de personas y objetos en el área de trabajo y fomento del
autocuidado de las personas;
b. Requisitos legales en protección contra caídas para trabajo seguro en alturas, de acuerdo a la
actividad económica;
a. Todo trabajador que realice labores en alturas, con riesgo de caída, según lo establecido en esta
resolución, que realice desplazamientos horizontales y/o verticales por las estructuras, incluidas
las técnicas de suspensión, utilizando diferentes equipos de protección contra caídas según el tipo
de aplicación y sistemas de anclaje portátiles, debe estar certificado en el nivel avanzado; y,
b. Los trabajadores que deben realizar el curso básico serán los siguientes:
1. Todo trabajador que realice trabajo en alturas, con riesgos de caída, según lo establecido en
esta resolución, que deba utilizar un sistema de acceso seguro como escaleras y plataformas con
barandas; o escaleras portátiles, plataformas portátiles, canastillas y similares.
2. Trabajadores que su actividad sea reparaciones o nuevas construcciones de edificios que estén
protegidos por barandas, siempre y cuando estas últimas cumplan con los requisitos de la
presente resolución.
Quedan exceptuados los trabajadores que para ejercer su labor requieren el uso de sistemas de
acceso mecánicos para acceder a las alturas y trabajadores que requieran elementos de protección
contra caídas, o aplicación de técnicas o procedimientos para su protección, quienes deberán
tomar la capacitación de nivel avanzado.
PARÁGRAFO 1o. Quienes actualmente tengan certificado del nivel intermedio deben completar
el número de horas y temas para nivelarlo al nivel avanzado a través de reentrenamiento,
momento en el cual se les expedirá certificado de nivel avanzado. Para realizar esta nivelación
tienen un término máximo de 24 meses; tiempo durante el cual solo podrán realizar labores en
alturas asegurados con sistemas de tránsito vertical sin que implique desplazamientos
horizontales en alturas, a no ser que hayan certificado en el nivel avanzado.
PARÁGRAFO 2o. Los diferentes niveles de formación operativa, se deben desarrollar con la
siguiente intensidad mínima y obedecerán a las normas técnicas y laborales vigentes que
determine el Ministerio del Trabajo con el apoyo del Sena:
PARÁGRAFO 3o. Las empresas con más de 100 trabajadores que utilicen el mecanismo de las
Unidades Vocacionales de Aprendizaje podrán disminuir la intensidad mínima de los cursos en
los diferentes niveles de capacitación operativa hasta un 25%, siempre y cuando garanticen que
con la intensidad establecida por ellos, y con la aplicación de los estándares de seguridad
aplicados, sus trabajadores no sufrirán lesiones graves o mortales. En todo caso los cursos de
capacitación operativa, que se desarrollen mediante esta modalidad deben conservar los
porcentajes que a continuación se definen:
Notas de Vigencia
Concordancias
Resolución MINTRABAJO 1178 de 2017; Art. 9
PARÁGRAFO 4o. Las instituciones autorizadas por esta resolución para dictar la
capacitación en trabajo seguro en alturas, deben contar con programas especialmente
diseñados para trabajadores que no saben leer ni escribir, observando la metodología que
sobre el particular determine el Servicio Nacional de Aprendizaje (Sena), con la aprobación
de la Dirección de Movilidad y Formación para el Trabajo del Ministerio del Trabajo.
Los proveedores del servicio de capacitación y entrenamiento de trabajo seguro en alturas, deben
contar con entrenadores debidamente certificados conforme a la normatividad vigente.
Notas de Vigencia
Las siguientes instituciones podrán ofrecer programas de capacitación para jefes de área,
coordinador de trabajo en alturas y trabajadores operativos:
e) Las Personas Naturales y Jurídicas con Licencia en Salud Ocupacional, deberán cumplir
con los siguientes requisitos para ser autorizadas por el Sena, hasta tanto el Ministerio del
Trabajo expida la norma de calidad correspondiente:
ii. Acreditar que para la capacitación, cuenta con entrenadores que cumplen con los requisitos
establecidos en la presente resolución;
iii. Anexar los programas de capacitación que van a impartir, los cuales se deben ajustar a los
diseños de acciones de capacitación establecidos por el Sena para protección contra caídas
para trabajo seguro en alturas;
Para impartir la capacitación de trabajo seguro en alturas las anteriores instituciones, deben
contar con entrenadores en trabajo seguro en alturas.
Notas de Vigencia
Concordancias
Para la obtención del certificado, el aspirante a entrenador en trabajo seguro en alturas debe
cumplir previamente con los siguientes requisitos:
b) Curso de entrenador para trabajo seguro en alturas, como mínimo de 120 horas, de las cuales
40 horas serán de trabajo seguro en alturas, 40 horas de formación pedagógica básica y 40 horas
de entrenamiento práctico.
c) <Literal modificado por el artículo 3 de la Resolución 3368 de 2014. El nuevo texto es el
siguiente:> Certificado de competencia o certificado de capacitación en trabajo seguro en alturas.
Notas de Vigencia
Legislación Anterior
PARÁGRAFO 1o. Los programas de capacitación de trabajo seguro en alturas que impartan las
personas jurídicas y naturales con licencia en salud ocupacional autorizadas por el Sena, serán
los diseñados por el Servicio Nacional de Aprendizaje y aprobados por la Dirección de
Movilidad y Formación para el Trabajo del Ministerio del Trabajo, las Instituciones Técnicas,
Tecnológicas y Universitarias y las Instituciones de Formación para el Trabajo y Desarrollo
Humano con certificación en sistemas de gestión de la calidad para instituciones de formación
para el trabajo podrán elaborar sus propios programas, en todo caso deberán tener los requisitos
de contenido mínimo de la presente resolución y los parámetros establecidos por la norma de
competencia laboral vigente.
Concordancias
PARÁGRAFO 2o. Todos los oferentes de capacitación en trabajo seguro en alturas que otorguen
certificados, deben reportar la información de esta certificación al Sena dentro del mes siguiente
a su realización. El certificado que cumplido el plazo no esté registrado en el Sena no será válido
hasta tanto no sea registrado. Cuando la Dirección de Movilidad y Formación para el Trabajo del
Ministerio del Trabajo, asuma el registro de los certificados de capacitación, el Sena dejará de
ejercer esta función.
PARÁGRAFO 3o. Los centros de entrenamiento que se utilicen para impartir esta formación,
deben cumplir con las normas de calidad para trabajo en alturas, que adopte el Ministerio del
Trabajo; el organismo certificador debe presentar al Ministerio del Trabajo Dirección de
Movilidad y Formación para el Trabajo el reporte anual de los centros de entrenamiento
certificados y de los que mantienen su certificación después de las visitas del organismo
certificador. Mientras se define esta norma los centros de entrenamiento continuarán siendo
aprobados por el Sena. Las Uvaes no certificarán sus centros de entrenamiento, estos se
adecuarán en las instalaciones de las empresas u obras de construcción pero deberán cumplir con
los demás requisitos establecidos en la presente resolución.
Doctrina Concordante
PARÁGRAFO 4o. Todas las empresas o los gremios en convenio con estas, podrán
implementar, a través de Unidades Vocacionales de Aprendizaje (Uvae), procesos de
autoformación en protección contra caídas para trabajo seguro en alturas, en el nivel que
corresponda a las labores a desempeñar. Las empresas o los gremios en convenio con estas deben
informar al Ministerio, a la Dirección de Movilidad y Formación para el Trabajo o quien haga
sus veces, la creación de las unidades.
Concordancias
Las entidades para evaluar las competencias laborales deben contar con evaluadores de
competencias laborales.
Los evaluadores de competencias laborales para evaluar las competencias para trabajo seguro en
alturas deben cumplir con los siguientes requisitos:
PARÁGRAFO 1o. Las personas que actualmente sean evaluadores de competencias laborales
tendrán un plazo de un (1) año para llenar los requisitos exigidos en la presente resolución.
Concordancias
Resolución MINTRABAJO 1178 de 2017
Notas de Vigencia
Concordancias
Resolución SENA 2578 de 2012
Legislación Anterior
Texto original de la Resolución 1409 de 2012:
6. Nivel de capacitación.
PARÁGRAFO 1o. Adicionalmente en los certificados que expidan las personas naturales o
jurídicas autorizadas por el Sena, con licencia en salud ocupacional debe contener:
PARÁGRAFO 2o. Adicionalmente los certificados que expidan las Empresas, o los gremios
en convenio con estas, que utilicen el mecanismo de Unidades Vocacionales de Aprendizaje,
UVAE, deben contener:
1. Nombres, apellidos, firma del entrenador y número de la licencia de salud ocupacional.
Cuando por razones del desarrollo de la labor, el trabajador deba ingresar al área o zona de
peligro demarcada, será obligatorio el uso de equipos de protección personal y si aplica los
equipos de protección contra caídas necesarios.
Siempre se debe informar, entrenar y capacitar a los trabajadores sobre cualquier medida que se
aplique.
a) Delimitación del área: Medida de prevención que tiene por objeto limitar el área o zona de
peligro de caída del trabajador y prevenir el acercamiento de este a la zona de caída.
La delimitación de la zona de peligro de caída del trabajador se hará mediante cuerdas, cables,
vallas, cadenas, cintas, reatas, bandas, conos, balizas, o banderas, de cualquier tipo de material,
de color amarillo y negro combinados, si son permanentes y, naranja y blanco combinados, si son
temporales.
Los elementos utilizados para delimitar las zonas de peligro y riesgo, pueden ir o no enganchados
a soportes de señalización, según sea necesario y pueden ser utilizados solos o combinados entre
sí, de tal manera que se garantice su visibilidad de día y de noche si es el caso. Siempre que se
utilice un sistema de delimitación, cualquiera que sea, se debe utilizar señalización.
En las áreas de trabajo en alturas en donde no sea viable el sistema de delimitación, deben
adoptarse otras medidas de protección contra caída dispuestas en la presente resolución.
Siempre que un trabajador ingrese a una zona de peligro, debe contar con la debida autorización
y si requiere exponerse al riesgo de caídas, deberá contar con un aval a través de un permiso de
trabajo en alturas o lista de chequeo, más aún en caso de que no haya barandas o sistemas de
barreras físicas que cumplan con las especificaciones descritas en la presente resolución.
Para la prevención de caídas de objetos, se deben delimitar áreas para paso peatonal y mallas
escombreras. Así mismo, evitar que las personas ingresen a zonas con peligro de caída de
objetos;
b) Línea de Advertencia: Es una medida de prevención de caídas que demarca un área en la que
se puede trabajar sin un sistema de protección. Consiste en una línea de acero, cuerda, cadena u
otros materiales, la cual debe estar sostenida mediante unos soportes que la mantengan a una
altura entre 0,85 metros y 1 metro de altura sobre la superficie de trabajo. Debe cumplir con los
siguientes requisitos:
ii) Debe estar colocada a 1,80 metros de distancia del borde desprotegido o más;
iv) Debe contar con banderines de colores visibles separados a intervalos inferiores a 1,80
metros.
Se debe garantizar la supervisión permanente del área con un ayudante de seguridad, que impida
que algún trabajador traspase la línea de advertencia sin protección de caídas. El ayudante de
seguridad debe estar en la misma superficie de trabajo y en una posición que le permita vigilar a
los trabajadores y con la capacidad de advertirles del riesgo, utilizando los medios que sean
necesarios;
c) Señalización del área: Es una medida de prevención que incluye entre otros, avisos
informativos que indican con letras o símbolos gráficos el peligro de caída de personas y objetos;
también debe incluir un sistema de demarcación que rodee completamente el perímetro, excepto
en las entradas y salidas según sea necesario para el ingreso y salida de personas o materiales. La
señalización debe estar visible para cualquier persona, en idioma español y en el idioma de los
trabajadores extranjeros que ejecuten labores en la empresa;
d) Barandas: Medida de prevención constituida por estructuras que se utilizan como medida
informativa y/o de restricción. Pueden ser portátiles o fijas y también, ser permanentes o
temporales según la tarea que se desarrolle. Las barandas fijas siempre deben quedar ancladas a
la estructura propia del área de trabajo en alturas.
Las barandas fijas y portátiles siempre deben estar identificadas y cumplir como mínimo, con los
requerimientos establecidos en la siguiente tabla:
Tabla No 1
Las barandas deben ser de material con características de agarre, libre de riesgos cortantes o
punzantes. Cuando las barandas sean utilizadas como medida de restricción, deberán ser fijas. El
material y disposición de las barandas, debe asegurar la protección indicada en la presente
resolución.
Las barandas nunca deberán ser usadas como puntos de anclajes para detención de caídas, ni para
izar cargas.
Cuando en una superficie en donde se camina y/o trabaja, se determine instalar barandas, estas
deben colocarse a lo largo del borde que presenta el peligro de caída de personas y objetos.
Las barandas podrán ser reemplazadas por cualquier otro sistema que garantice las condiciones
estructurales y de seguridad establecidas en esta resolución.
En el caso de contar con barandas con altura menor a un (1) metro el empleador debe establecer
sistemas de seguridad que mitiguen el riesgo de caída.
e) Control de acceso: Es una medida de prevención que por medio de mecanismos operativos o
administrativos, controla el acceso a la zona de peligro de caída.
Cuando se utilizan, deben formar parte de los procedimientos de trabajo y pueden ser como
mínimo: Medidas de vigilancia, seguridad con guardas, uso de tarjetas de seguridad, dispositivos
de seguridad para el acceso, permisos de trabajo en alturas, listas de chequeo, sistemas de
alarmas u otro tipo de señalización;
f) Manejo de desniveles y orificios (huecos): Es una medida preventiva por medio de la cual se
demarcan, señalizan y/o cubren orificios (huecos) o desniveles que se encuentran en la superficie
donde se trabaja o camina.
Siempre que se encuentre el peligro de caída de alturas debido a la existencia de orificios
(huecos) cercanos o dentro de la zona de trabajo, se deben utilizar como mínimo: Barandas
provisionales, cubiertas de protección tales como rejillas de cualquier material, tablas o tapas,
con una resistencia mínima de dos veces la carga máxima prevista que pueda llegar a soportar,
colocadas sobre el orificio (hueco), delimitadas y señalizadas según lo dispuesto en la presente
resolución para las medidas de prevención.
El manejo de orificios en donde el espacio vacío o brecha en una superficie o pared, sin
protección, a través del cual se puede producir una caída de personas u objetos a una distancia
menor de 1,50 m, deberá ser evaluada por el coordinador de trabajo en alturas para determinar las
medidas de control necesarias.
En estructuras, cuando se diseñen sistemas para tránsito entre desniveles se deben utilizar
medidas que permitan la comunicación entre ellos, disminuyendo el riesgo de caída, tales como
rampas con un ángulo de inclinación de 15o a 30o, o escaleras con medida mínima de huella y de
contrahuella según su ángulo de inclinación, conforme a lo establecido en la Tabla No 2; deben
ser de superficies antideslizantes:
Tabla No 2
Este permiso de trabajo debe ser emitido para trabajos ocasionales definidos por el coordinador
de trabajo en alturas para los efectos de la aplicación de la presente resolución y puede ser
diligenciado, por el trabajador o por el empleador y debe ser revisado y verificado en el sitio de
trabajo por el coordinador de trabajo en alturas.
Cuando se trate de trabajos rutinarios, a cambio del permiso de trabajo en alturas, debe
implementarse una lista de chequeo que será revisada y verificada en el sitio de trabajo por el
coordinador de trabajo en alturas,
2. Tipo de trabajo.
13. Constancia de capacitación o certificado de competencia laboral para prevención para caídas
en trabajo en alturas.
14. Observaciones, y
15. Nombres y apellidos, firmas y números de cédulas de los trabajadores y de la persona que
autoriza el trabajo.
El permiso de trabajo en alturas debe tener en cuenta las medidas para garantizar que se
mantenga una distancia segura entre el trabajo y líneas o equipos eléctricos energizados y que se
cuente con los elementos de protección necesarios, acordes con el nivel de riesgo (escaleras
dieléctricas, parrillas, EPP dieléctrico, arco eléctrico, entre otros.)
ARTÍCULO 18. SISTEMAS DE ACCESO PARA TRABAJO EN ALTURAS. Para los fines
de esta resolución que establece el Reglamento de Seguridad para protección contra caídas en
trabajo en alturas, se consideran como sistemas de acceso para trabajo en alturas: los andamios,
las escaleras, los elevadores de personal, las grúas con canasta y todos aquellos medios cuya
finalidad sea permitir el acceso y/o soporte de trabajadores a lugares para desarrollar trabajo en
alturas.
Todo sistema de acceso para trabajo en alturas y sus componentes, debe cumplir las siguientes
condiciones o requisitos para su selección y uso:
1. Deben ser certificados y el fabricante debe proveer información en español, sobre sus
principales características de seguridad y utilización.
3. Ser compatibles entre sí, en tamaño, figura, materiales, forma, diámetro y estas características
deben ser avaladas por el coordinador de trabajo en alturas y en caso de dudas, deberán ser
aprobados por una persona calificada.
4. Garantizar la resistencia a las cargas con un factor de seguridad, que garantice la seguridad de
la operación, de acuerdo con la máxima fuerza a soportar y la resistencia a la corrosión o
desgaste por sustancias o elementos que deterioren la estructura del mismo; en caso de dudas,
deberán ser aprobados por una persona calificada.
6. Ser inspeccionados antes de cada uso por parte del usuario y mínimo una vez al año por el
coordinador de trabajo en alturas, conforme a las normas nacionales o internacionales vigentes.
Si existen no conformidades, el sistema debe retirarse de servicio y enviarse a mantenimiento
certificado, si aplica, o eliminarse si no admite mantenimiento, y
7. Tener una hoja de vida, donde estén consignados los datos de: fecha de fabricación, tiempo de
vida útil, historial de uso, registros de inspección, registros de mantenimiento, ficha técnica,
certificación del fabricante y observaciones.
PARÁGRAFO. Aunque esta resolución incluye solo elementos certificados y los pretales no
caben en esta categoría; se permitirá su uso como elemento de acceso a postes, siempre y cuando
no sea posible el uso de otros sistemas de acceso, con la condición que para su uso se empleen
sistemas certificados de protección contra caídas para el tránsito vertical y la seguridad del
trabajador. De ninguna forma se consideran los pretales como un sistema de protección contra
caídas.
Se debe garantizar completa estabilidad y seguridad del sistema de acceso para trabajo en alturas,
de tal forma que este no sufra volcamiento o caída. Incluye verificar la estabilidad del suelo para
la carga a aplicar.
El montaje y operación de todo sistema de acceso para trabajo en alturas, debe garantizar una
distancia segura entre este y las líneas o equipos eléctricos energizados de acuerdo con las
normas eléctricas aplicables.
Todo sistema de acceso para trabajo en alturas, debe estar debidamente asegurado en forma
vertical y/u horizontal, conforme a las especificaciones del mismo.
Siempre que se trabaje con sistema de acceso para trabajo en alturas, el trabajador no debe
ascender por encima de los límites seguros permitidos establecidos para cada sistema. En el caso
en que el sistema cuente con una plataforma, ella debe cubrir la totalidad de la superficie de
trabajo y contar con sistema de barandas que cumpla con las disposiciones establecidas en la
presente resolución.
El uso de sistema de acceso para trabajo en alturas no excluye el uso de sistemas de prevención y
protección contra caídas.
PARÁGRAFO. La selección y uso específicos de cada sistema de acceso para trabajo en alturas,
y de los sistemas de prevención y protección contra caídas aplicables, debe ser avalado por
escrito por el coordinador de trabajo en alturas y/o una persona calificada y debe atender a las
instrucciones y especificaciones dadas por el fabricante.
Todos los componentes del sistema de descenso, deben estar certificados de acuerdo con las
normas nacionales o internacionales aplicables.
Adicionalmente, el trabajador estará asegurado a una línea de vida vertical en cuerda, instalada
con un anclaje independiente y usando un freno certificado.
CAPÍTULO III.
El empleador debe definir, las medidas de prevención y protección a ser utilizadas en cada sitio
de trabajo donde exista por lo menos una persona trabajando en alturas ya sea de manera
ocasional o rutinaria, estas medidas deben estar acordes con la actividad económica y tareas que
la componen.
El uso de medidas de protección no exime al empleador de su obligación de implementar
medidas de prevención, cuando se hayan determinado en el programa de salud ocupacional
denominado actualmente Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo SG-SST
como necesarias y viables, lo cual deberá estar acorde con los requisitos establecidos en la
presente resolución.
1. Los elementos o equipos de los sistemas de protección contra caídas deben ser compatibles
entre sí, en tamaño, figura, materiales, forma, diámetro y deben estar certificados.
PARÁGRAFO. Todo equipo sometido a una caída deberá ser retirado de la operación y no podrá
volver a ser utilizado hasta que sea avalado por el fabricante o por una persona calificada; en el
caso de las líneas de vida autorretráctiles, podrán ser enviadas a reparación y recertificadas por el
fabricante.
Los sistemas de red de seguridad para la detención de caídas están dentro de las principales
medidas pasivas de protección cuyo propósito es, detener la caída libre de personas y objetos. Si
se presenta caída de escombros, se colocará una red especial para escombros según
especificaciones del fabricante.
Cuando se determine instalar un sistema de red de seguridad, esta debe poder soportar el impacto
de la caída del trabajador garantizando que no golpeará ningún obstáculo debajo de ella, la
misma deberá ser instalada bajo la supervisión de una persona calificada quien verificará las
condiciones de seguridad establecidas por el fabricante, el diseño de la red y las distancias de
caída.
Las medidas de la red para su instalación serán las que se señalan en la Tabla 3.
Tabla No 3.
Todos los componentes del sistema de red de seguridad deben estar certificados por sus
fabricantes, y en conjunto deben ser capaces de soportar el impacto de la caída. Deben ser
diseñados por una persona calificada y deben ser instalados, inspeccionados, mantenidos y
aprobados por una persona calificada o una persona avalada por el fabricante.
Todo sistema de red de seguridad debe tener una hoja de vida en donde estén consignados los
datos de: fecha de fabricación, usos anteriores, registros de inspecciones, certificaciones y
registros de pruebas en la obra, antes de ponerlo en funcionamiento.
Las redes deben estar libres de cualquier elemento, material, equipo o herramienta en su interior,
durante todo el tiempo que se realice el trabajo, lo cual debe ser verificado durante su uso. Así
mismo, deben tener un punto de acceso que permita la remoción de elementos o personas que
caigan en ella.
Los sistemas de redes de seguridad deben ser inspeccionados semanalmente, cada vez que sufran
alguna modificación o después de cualquier incidente que pueda afectar su integridad. En caso de
deterioro, deben ser cambiadas de manera inmediata, dejandos registrado la fecha y tipo de red
por la que se cambia.
Cuando en las áreas de trabajo en alturas estén laborando simultáneamente dos o más
trabajadores, deben implementarse sistemas de prevención o protección complementarios, y
2. Medidas Activas de Protección: Son las que involucran la participación del trabajador.
Incluyen los siguientes componentes: punto de anclaje, mecanismos de anclaje, conectores,
soporte corporal y plan de rescate.
Todos los elementos y equipos de protección deben ser sometidos a inspección antes de cada uso
por parte del trabajador, en el que constate que todos los componentes, se encuentran en buen
estado. Deben contar con una resistencia mínima de 5.000 libras (22,2 kilonewtons – 2.272 kg),
certificados por las instancias competentes del nivel nacional o internacional y deben ser
resistentes a la fuerza, al envejecimiento, a la abrasión, la corrosión y al calor.
Todos los elementos y equipos de protección activa deben estar certificados conforme a las
normas nacionales o internacionales pertinentes para el trabajo a realizar.
a) Punto de Anclaje Fijo: Se dividen en dos clases, puntos para detención de caídas y puntos para
restricción de caídas, los primeros son equipos, asegurados a una estructura, que, si están
diseñados por una persona calificada, deben ser capaces de soportar el doble de la fuerza máxima
de la caída (3.600 libras, 15.83 kilonewtons o 1.607 kilogramos), teniendo en cuenta todas las
condiciones normales de uso del anclaje. Si no están diseñados por una persona calificada, deben
ser capaces de soportar mínimo 5.000 libras (22,2 kilonewtons – 2.272 kg) por persona
conectada. En ningún caso se permite la conexión de más de dos trabajadores a un mecanismo de
anclaje fijo.
Los puntos de anclaje para restricción de caídas, deben tener una resistencia mínima de 3.000
libras por persona conectada (13.19 kilonewtons – 1339.2 kg) y su ubicación y diseño evitará que
el trabajador se acerque al vacío.
Los puntos de anclaje deben evitar que la persona se golpee contra el nivel inferior y evitar el
efecto de péndulo.
Después de instalados, los anclajes fijos deben ser certificados al 100% por una persona
calificada, a través de metodología probada por autoridades nacionales o internacionales
reconocidas;
c) Línea de vida horizontal: Podrán ser fijas o portátiles. Las líneas de vida horizontales fijas
deben ser diseñadas e instaladas por una persona calificada con un factor de seguridad no menor
que dos (2) en todos sus componentes y podrán o no contar con sistemas absorbentes de energía
de acuerdo con los cálculos de ingeniería, en caso de dudas, deberán ser aprobados por una
persona calificada.
i) Debe tener absorbedor de energía y podrán ser instaladas por un trabajador autorizado, bajo
supervisión de una persona calificada;
iii) Debe ser instalada entre puntos de anclaje que soporten al menos 5.000 libras (22,2
kilonewtons – 2.272 kg) por persona conectada;
La línea de vida horizontal fija puede tener absorbedor de choque para proteger la línea y la
estructura; en estos casos, su longitud debe ser tenida en cuenta en los cálculos del requerimiento
de claridad.
El cable a emplear para líneas de vida horizontales, debe ser en acero con alma de acero de
diámetro nominal igual o mayor a 5/16” (7,9 mm). En caso de tener líneas de vida temporales,
pueden ser en acero con alma de acero y diámetro nominal igual o mayor a 5/16” (7,9 mm), o ser
en materiales sintéticos que cumplan con la resistencia mínima de 5.000 lb. (22,2 kilonewtons –
2.272 kg) por persona conectada.
Si la línea de vida horizontal fija es instalada en un ambiente que pueda afectarla por corrosión,
debe ser fabricada en cable de acero inoxidable.
Los sistemas de riel deben ser certificados por el fabricante o la persona calificada que lo diseña;
d) Líneas de vida verticales: Son sistemas de cables de acero con alma de acero, cuerdas
sintéticas, rieles u otros materiales que, debidamente anclados en un punto superior a la zona de
labor, protegen al trabajador en su desplazamiento vertical (ascenso/descenso). El sistema de
línea vertical debe estar certificado.
Las líneas de vida verticales, podrán ser fijas o portátiles según la necesidad:
i) Líneas de vida verticales fijas: Deben ser instaladas en escaleras verticales que superen una
altura de 4,50 m sobre el nivel inferior. Deben tener un absorbedor de impacto en la parte
superior para evitar sobrecargar el anclaje. Serán diseñadas por una persona calificada, y deben
ser instaladas por una persona calificada o por una persona avalada por el fabricante o por la
persona calificada;
1. Deben ser en cable de acero de diámetro nominal entre 5/16” (7,9 mm) a 3/8” (9,5 mm) o de
cuerda entre 13 mm y 16 mm que cumplan con la resistencia mínima de 5.000 lb (22,2
kilonewtons – 2.272 kg).
3. Ser instaladas en puntos de anclaje que soporten al menos 5.000 libras (22,2 kilonewtons –
2.272 kg) por persona conectada.
Los elementos o equipos de las líneas de vida vertical deben ser compatibles entre sí, en tamaño,
figura, materiales, forma y diámetro. Compatibles no significa necesariamente que sean de la
misma marca;
iii) Conectores: Existen diferentes conectores dependiendo el tipo de tarea a realizar; se deberán
seleccionar conforme a la siguiente clasificación:
1. Ganchos de seguridad: Equipos que cuentan con un sistema de cierre de doble seguridad, para
evitar su apertura involuntaria, con resistencia mínima de 5.000 libras (22.2 kilonewtons – 2.272
kg). Están provistos de una argolla u ojo al que está asegurado al equipo conector y permiten unir
el arnés al punto de anclaje. No deben tener bordes filosos o rugosos que puedan cortar o
desgastar por fricción, los cabos o las correas o lastimar al trabajador.
2. Mosquetones: Deben tener cierre de bloqueo automático y deben ser fabricados en acero, con
una resistencia mínima certificada de 5.000 libras (22,2 kilonewtons – 2.272 kg). El uso de
mosquetones roscados queda prohibido en los sistemas de protección contra caídas.
3. Conectores para restricción de caídas: Tienen como función asegurar al trabajador a un punto
de anclaje sin permitir que este se acerque a menos de 60 cm de un borde desprotegido. Estos
conectores podrán ser de fibra sintética, cuerda, cable de acero u otros materiales con una
resistencia mínima de 5.000 libras (22,2 kilonewtons – 2.272 kg) y debe ser certificado.
a) Eslingas con absorbedor de energía: Permiten una caída libre de máximo 1,80 m y al activarse
por efecto de la caída, permiten una elongación máxima de 1,07 m. amortiguando los efectos de
la caída. Tienen la capacidad de reducir las fuerzas de impacto al cuerpo del trabajador, a
máximo el 50% de la MFD equivalente a 900 libras (4 kilonewtons – 408 kg), y
6. Conectores para Tránsito Vertical (Frenos): Aplican exclusivamente sobre líneas de vida
vertical, y se clasifican en:
a) Frenos para líneas de vida fijas: Deben ser compatibles con el diseño y diámetro de la línea de
vida vertical y para su conexión al arnés, deben contar con un gancho de doble seguro o un
mosquetón de cierre automático con resistencia mínima de 5.000 libras (22,2 kilonewtons –
2.272 kg). Los Frenos para líneas de vida fijas y todos sus componentes deben ser certificados, y
b) Frenos para líneas de vida portátiles: Se debe garantizar una compatibilidad con los diámetros
de la línea de vida vertical. Los Frenos podrán integrar un sistema absorbedor de energía y para
su conexión al arnés, debe contar con un gancho de doble seguro o un mosquetón de cierre
automático con resistencia mínima de 5.000 libras (22,2 kilonewtons – 2.272 kg). Los Frenos
para líneas de vida portátiles y todos sus componentes deben estar certificados.
Bajo ninguna circunstancia los Frenos se podrán utilizar como puntos de anclaje para otro tipo de
conectores, salvo los diseñados por el fabricante. No se admiten nudos como reemplazo de los
Frenos, y
iv) Arnés cuerpo completo: El arnés debe contar integralmente con una resistencia a rotura de
5.000 libras y una capacidad de mínimo 140 kg. Las correas y los hilos de costura del arnés
deben estar fabricados con fibras sintéticas que posean características equivalentes a las de las
fibras de poliéster o poliamida, con una resistencia a la fuerza, al envejecimiento, a la abrasión y
al calor, equivalente a las poliamidas. En ningún caso, deberán ser remachados y los hilos de
costura deben ser de diferente color para facilitar la inspección. Las argollas del arnés deben
tener una resistencia mínima de rotura de 5.000 libras (22.2 kilonewtons – 2.272 kg). El ancho de
las correas que sujetan al cuerpo durante y después de detenida la caída, será mínimo de 1- 5/8
pulgadas (41 mm).
El arnés y sus herrajes deben cumplir con los requerimientos de marcación conforme con las
normas nacionales e internacionales vigentes.
PARÁGRAFO. En el caso de que un sistema haya sufrido el impacto de una caída, se debe
retirar inmediatamente de servicio y solo podrán ser utilizados de nuevo, cuando todos sus
componentes sean inspeccionados y evaluados por una persona avalada por el fabricante de los
mismos o una persona calificada, para determinar si deben retirarse de servicio o pueden ser
puestos en operación.
ARTÍCULO 24. PLAN DE EMERGENCIAS. Todo empleador que dentro de sus riesgos
cotidianos tenga incluido el de caída por trabajo en alturas, debe incluir dentro del plan de
emergencias establecido en el numeral 18 del artículo 11 de la Resolución número 1016 de 1989,
un capítulo escrito de trabajo en alturas que debe ser practicado y verificado, acorde con las
actividades que se ejecuten y que garantice una respuesta organizada y segura ante cualquier
incidente o accidente que se pueda presentar en el sitio de trabajo, incluido un plan de rescate;
para su ejecución puede hacerlo con recursos propios o contratados.
En el plan de rescate, diseñado acorde con los riesgos de la actividad en alturas desarrollada, se
deben asignar equipos de rescate certificados para toda la operación y contar con brigadistas o
personal formado para tal fin.
Se dispondrá para la atención de emergencias y para la prestación los primeros auxilios de:
botiquín, elementos para inmovilización y atención de heridas, hemorragias y demás elementos
que el empleador considere necesarios de acuerdo al nivel de riesgo.
El empleador debe asegurar que el trabajador que desarrolla trabajo en alturas, cuente con un
sistema de comunicación y una persona de apoyo disponible para que, de ser necesario, reporte
de inmediato la emergencia.
CAPÍTULO IV.
DISPOSICIONES FINALES.
Publíquese y cúmplase.
logo