You are on page 1of 54

Anlisis literario de la obra El cartero del rey, Rabindranath Tagore (1861-1941)

Resumen

La obra est ambientada en la Bengala rural de principios del siglo XX y narra la historia de Amal, un nio afectado por
una enfermedad incurable que le obliga a guardar cama. Amal contempla desde su ventana la vida y habla con la gente
que pasa, anhelando la libertad y el conocimiento que encontrara si pudiese salir al mundo, y ms cuando se entera de
que la casa que hay al otro lado del camino es una oficina del Correo del rey.
Este texto originalmente fue escrito como un poema, posteriormente fue esquematizado en forma de obra de teatro,
consta de los siguientes personajes: Madav (padre adoptivo de Amal), Amal, Sada (nia que vende flores), el Mdico, el
Lechero, el Guarda, el Viejo, el Jefe de la Aldea (un fanfarrn), el Heraldo del Rey, el Mdico Real, los nios de la Aldea.

Amal es un dulce nio hurfano, adoptado por Madav, a quien su mdico le ha prohibido salir de la casa, ya que el sol
del otoo y la humedad pueden hacerle dao, porque como dicen los libros. "en ahoguitos, en desmayos, en temblor
nervioso, en ictericia y en ojo de plomo, no pueden salir los pacientes". Madav su padre adoptivo era un avaro que
tema adoptar a un nio, no fuera a ser que tirara, lo que con tanto sudor l, haba ahorrado, pero Amal se meti en su
corazn: "el dinero era como un vicio para m. Ahora como s que es para este nio, que quiero tanto, lo gano con una
alegra".

Amal suea con conocer el mundo. Su padre le dice que los hombres sabios, tienen tanto que leer, que nunca salen de
casa y l responde. "Padre, ya no vas a querer t que yo sea sabio, verdad?

Un da se encuentra con el Guarda del pueblo que toca el gongo y le pregunta: " Por qu tocas el gongo?" "Es para
decirles a todos que el tiempo no espera, sino que siempre est andando" y "A dnde va el tiempo?" "Nadie lo sabe"
"Cmo me gustara irme con el tiempo".

En el pueblo hay un nuevo acontecimiento, se ha inaugurado el correo del Rey, lo cual despierta el espritu aventurero
del dulce nio que suea desde entonces en convertirse en cartero para ir a todas partes. Y comienza a contemplar la
posibilidad de recibir una carta del Rey.

Amal tiene adems una ilusin, que Sada, la nia vendedora de flores, le traiga siempre una. Los chiquillos del pueblo le
visitan y se asombran de sus maravillosos juguetes, pero Amal suela suea con salir de la casa, y ellos deciden ayudarle a
enviarle una carta al Rey, que l comienza a esperar. La fe de un nio no conoce lo imposible y un da toca su puerta El
Heraldo y El Mdico del Rey. El nio enva un mensaje a su soberano: "Le voy a decir al Rey que me ensee la Estrella
Polar".

Amal se duerme. Esperando y Sada le dice a Madav: "Cuando Amal despierte, dile que Sada, no le ha olvidado"

Amal, refleja en pocos dilogos, el profundo anhelo de libertad que tiene todo aquel que se encuentra limitado por las
circunstancias, l es el protagonista, es un ser inocente que siempre conmueve y hace que la vida se vea de una manera
positiva.

BIOGRAFA

Poeta y filsofo indio, premio Nobel Literatura en el ao 1913., que contribuy a estrechar el entendimiento mutuo
entre las civilizaciones occidental e india. Su nombre en bengal es Ravndranatha Thakura y naci en Calcuta en el seno
de una familia acomodada, hijo del filsofo Debendranath Tagore. Empez a escribir poesa de nio y public su primer
libro a los 17 aos. Despus de una breve estancia en Inglaterra (1878) donde estudi Derecho, volvi a la India, y
pronto se convertira en el autor ms importante y famoso de la poca colonial. Escribi poesa, cuentos, novelas y obras
de teatro, y adems compuso centenares de canciones populares En 1929 empez tambin a pintar. Internacionalista
decidido y educador, en 1901 fund en su propiedad bengal la escuela Santiniketan, para la enseanza de una mezcla
de filosofas orientales y occidentales, que en 1921 se convertira en la Universidad Internacional Visva-Bharati. Tambin
viaj y di conferencias por todo el mundo. Tagore escribi en lengua bengal. Su obra, muy imaginativa y
profundamente religiosa, est impregnada por su amor a la naturaleza y a su tierra. En 1913, le fue concedido el Premio
Nobel de Literatura y en 1915 el rey Jorge V le nombr caballero, ttulo al que renunci tras la matanza de Amritsar en
1919, cuando las tropas britnicas mataron a 400 manifestantes indios. Muchas de sus obras fueron traducidas al
espaol por Zenovia Camprub.

Estructura

La obra est dividido en:

ACTO I: Con 10 escenas.


ACTO II: Con 10 escenas.

Gnero literario:

Teatro

Caractersticas:

Predomina el dilogo.
Uso de acotaciones con el fin de ubicar al lector y aclarar ciertas situaciones de cada escena, sirven para indicar
la entrada y salida de los personajes, para el fin e inicio de una escena.
Necesita escenografa: vestuario, luces, maquillaje, etc.
Necesita un pblico espectador.
Aparece la figura de un dramaturgo.

Subgnero: Drama:

Caractersticas:

a) Hecho para ser representado ante un pblico, con actores quienes interpretan a los distintos personajes.

b) Puede estar dividido en actos, escenas, cuadros.

c) Requiere escenografa: luces, vestuario, mobiliario, msica, maquillaje.

d) Se caracteriza por presentar acotaciones, es decir, advertencias relativas a la accin de los personajes y
explicaciones al servicio de la escena.

e) Predomina el dilogo.

f) Posee hablante bsico dramtico (su participacin aparece entre parntesis; brinda detalles de la escenografa,
los personajes, los acontecimientos, entre otros).
Espacios narrativos:
Fsico: todo se desarrolla en una aldea de Bengala, India.
Social: en la aldea viven personas humildes quienes deben desplazarse a lugares muy lejanos para conseguir
dinero y mantener a sus familias. Entre ellos mantienen relaciones de cordialidad, Amal, busca relacionarse con
todos los que pasan cerca de su casa: el lechero, el heraldo, la vendedora de flores, los nios de la aldea, etc.,
esto con el fin de hacer ms tolerable su encierro.
Econmico: aparecen dos clases sociales bien definidas, por un lado estn los de la aldea, gente sencilla, humilde
y trabajadora; y por otro lado, la realeza con su opulencia total y la despreocupacin del sufrimiento de los de
abajo.
Poltico: la aldea est regida por un rey y este a su vez, delega responsabilidades en otros como el caso del Jefe
de la aldea.
Psicolgico: la angustia presente en Mavad por el destino terrible de su hijo adoptivo, Amal, quien segn el
mdico de la aldea, pronto morir. Tambin se muestra a un nio optimista, que quiere que su salud mejore y
as poder salir de su casa y explorar el mundo, le ha dicho a su padre que no quiere ser un sabio sino un
aventurero.

Cdigo apreciativo

El dramaturgo pretende plasmar sentimientos de compasin, amor y solidaridad hacia el pequeo Amal, quien est
a punto de morir por una enfermedad incurable, nos muestra una aldea unida por el dolor de ese padre que no
quiere perder a su hijo de escasos aos.

Por otro lado se evidencia la lejana existente en la relacin del Rey de la aldea en relacin con sus sbditos, este es
un gobernante lejano a sus aldeanos y por lo tanto, desconocedor de todos los males que los aquejan.

Personajes

Madav

Amal: hijo adoptivo de Madav.

Sada: nia que vende flores.

El mdico.

El lechero.

El guarda.

El viejo.

El jefe de la aldea: un fanfarrn.

El heraldo del rey.


El mdico real.

Chiquillos de la aldea.

(En casa de Madav).

Acto primero

Escena primera

(Madav y el mdico)

Madav.- ...Yo no s qu es esto!

Antes de venir l, todo me era lo mismo, y me senta tan libre! Pero ahora que ha venido, Dios
sabe de dnde, su cario me llena el corazn. Y estoy seguro de que mi casa no ser ya casa si l se
va... (Al mdico). T crees?...

El mdico.- Si su destino es que viva, vivir aos y aos; pero, por lo que los libros dicen, me
parece...

Madav.- Ay, cielo santo, qu...!

El mdico.- Bien claro lo dicen:

Humor bilioso o parlisis ajitante *, resfriado o gota, todo empieza lo mismo...

Madav.- Djame en paz con los libros, hombre! Con tanta y tanta cosa, no consigues sino
preocuparme ms. Lo que quiero que me digas es lo que se puede hacer...
El mdico (tomando rap).- Pues s; el enfermo necesita el ms escrupuloso cuidado...

Madav.- Eso ya lo s yo... Pero dime qu hago...

El mdico.- Ya te lo tengo dicho:

que de ninguna manera se le deje salir de casa.

Madav.- Pobre criatura! Tenerlo encerrado todo el da... Eso es demasiado...

El mdico.- Pues no hay otro remedio. Este sol de otoo y esta humedad pueden hacerle mucho
dao, porque, como dicen los libros: En ahoguidos, en desmayos, en temblor nervioso, en ictericia
y en ojo de plomo...

Madav.- Hombre, por Dios, djame ya de libros!... Entonces, no queda otro remedio que encerrar
al pobrecillo, eh? No se puede hacer otra cosa?

El mdico.- No, no; viento y sol...

Madav.- Pero qu me importa a m ahora que si esto o que si lo otro!... Vamos a dejarnos de
tonteras. Al grano. Lo que t dices es muy duro para la pobre criaturita...; y como adems l lo
lleva todo con esa paciencia, y hace cuanto se le dice... Me parte el corazn ver su cara cuando
est tomando esa medicina que le has mandado!...

El mdico.- Pues cuantos ms visajes haga, mejor. Ya lo dice el sabio Chiavana: Medicina y buenos
consejos; lo que menos gusta es lo que mejor sienta... S, s... Y me voy corriendo, que tengo
mucho que hacer... (Sale).
Escena segunda

(Madav y el viejo)

Madav.- (Al viejo, que entra).

...Bueno! Pero, ah ests t, viejo maldito?

El viejo.- No tengas cuidado, hombre, que no te voy a morder!

Madav.- S; pero es que eres el diablo; siempre les ests llenando de viento la cabeza a las
criaturas...

El viejo.- T no eres ningn nio, ni tienes nios en tu casa... Qu ms te da?

Madav.- Es que ahora tengo un nio...

El viejo.- Un nio!... De verdad?

Pues qu ha pasado?

Madav.- T recordars que mi mujer estaba siempre con el capricho de que recojiramos un nio...

El viejo.- Pero eso ya es muy antiguo; y adems, que a ti no te haca chispa de gracia...
Madav.- Tienes razn. T no sabes lo que me ha costado juntar este dinerillo! Y que el hijo de otro
se me entrara por las puertas a tirarme lo que yo, con tanto sudor, haba ido ahorrando... No
poda con eso!... Pero este chiquillo se me ha metido en el corazn de una manera tan rara...!

El viejo.- Buena la hemos hecho! Y ahora se te ir todo en darle gusto al nio... Y tan contentos
de que se vaya!

Madav.- El dinero, antes era como un vicio para m. Trabajaba por avaricia. Ahora, como s que es
para este nio, que quiero tanto, lo gano con una alegra...!

El viejo.- Bueno, bueno; y dnde encontraste ese nio?

Madav.- Es hijo de un hombre que era hermano de leche de mi mujer. Su madre muri poco
despus de nacer l, y no hace mucho se qued tambin sin padre...

El viejo.- Pobrecillo! As le hago yo ms falta...

Madav.- El mdico dice que no hay parte sana en su cuerpecito, y que no tiene esperanza de que
viva.

Dice que lo nico que hay que hacer es guardarlo de este viento del otoo y de este sol... Pero t
eres el demonio!... Cuidado con tu mana de irte por ah, a tus aos, con los chiquillos!

El viejo.- Bendito Dios! Conque tan malo como el viento y el sol del otoo, eh? Pues tambin s
hacer que se estn los nios quietecitos en casa, amigo!... Esta tarde, cuando acabe el trabajo, me
vendr por aqu a jugar con tu nio...

(Sale).
Escena tercera

(Madav y Amal)

Amal (entrando).- To; oye, to...

Madav.- Amal, hijo, eres t?

Amal.- No me dejas salir un poquito del patio?

Madav.- No, rey de mi corazn, no salgas...

Amal.- Anda, un poquito nada ms!... Voy con tita, a verla majar las lentejas. Mira la ardilla, all
sentada con su rabo tieso; mira cmo coje con sus manitas las semillas y se las come!... Voy de
una carrera?

Madav.- No, vida ma, no...

Amal.- Ojal fuera yo una ardilla!

Iba a jugar ms!... To, por qu no me dejas ir donde yo quiera?

Madav.- Porque el mdico dice que no es bueno para ti, hijo.

Amal.- Y cmo lo sabe l, di?


Madav.- Qu ocurrencias tienes!

Cmo no ha de saberlo, con esos libros tan gordos que lee?

Amal.- Y en los libros lo pone todo?

Madav.- Claro, no sabes que s?

Amal (suspirando).- Yo qu s...

Como yo no leo libros...

Madav.- Pues para que lo sepas; los hombres sabios, que lo saben todo, son como t; nunca salen
de casa...

Amal.- De veras? Nunca?

Madav.- Nunca. Cmo quieres que salgan? Desde que se levantan hasta que se acuestan, estn dale
que le das a los libros, y no les queda tiempo, ni tienen ojos para otra cosa. Cuando t seas mayor,
sers sabio. Siempre estars metido en casa, leyendo librotes. Y la jente que pase se quedar
mirndote, y dir: !Lo que sabe! Es una maravilla!

Amal.- No, to, no; por tus queridos pies; no, yo no quiero ser sabio; no quiero, no quiero!...

Madav.- Pues mira, mira, mi suerte hubiera sido ser sabio...

Amal.- A m me gustara ms ir a muchos sitios y ver todo lo que hay que ver.
Madav.- Tontn, ver! Y qu quieres ver? Vamos! Qu es eso que tiene tanto que ver?

Amal.- Mira esa montaa que se divisa desde la ventana... Algunas veces me dan unas ganas de
irme corriendo por encima de ella!

Madav.- Eres tonto! T crees que no hay ms que ir y subirse a la punta de la montaa? Y luego
qu, vamos a ver?... T ests loco, hijo! No comprendes t que si esa montaa est ah de pie,
como est, est para algo? Si pudiramos ir ms all, para qu amontonar tanto pedrote? A qu
habran hecho una cosa tan grande? Vamos hombre...

Amal.- T crees, to, que la han hecho para que nadie pase? Pues a m me parece que es que como
la tierra no puede hablar, levanta las manos hasta el cielo y nos llama; y los que viven lejos y estn
sentados, solos siempre, en su ventana, la ven llamar... Pero ser que los que son sabios...

Madav.- Te figurars t que los sabios no tienen que pensar ms que en esas tonteras! Tendran
que estar tan locos como t!...

Amal.- Pues oye, ayer conoc a uno que est entonces tan loco como yo...

Madav.- Dios santo! De veras?

Quin?

Amal.- ...Llevaba un palo de bamb al hombro, con un lo en la punta, y llevaba un perol en las
mano, y tena puestas unas botas ms viejas...

Iba, camino de los montes, por aquel prado que est all... Y yo le grit: ?Dnde vas? l
contest: Qu s yo, no s, a cualquier parte... Y yo le pregunt otra vez: ?Por qu te vas? Y
me dijo:

Voy a buscar trabajo... To, di, t no tienes que buscar trabajo?


Madav.- Claro que s! Hay mucha jente que busca trabajo por ah...

Amal.- Qu gusto! Pues yo me voy a ir tambin por ah a buscar cosas que hacer...

Madav.- Pon que no encuentres nada.

Entonces?

Amal.- Eso s que sera divertido!

Pues entonces ira ms lejos todava... To, yo estuve mirando mucho tiempo a aquel hombre que
se iba, despacio, despacio, con sus botas viejas... Cuando lleg a ese sitio por donde el arroyo pasa
debajo de la higuera, se puso a lavarse los pies... Luego, sac de su lo una poca de harina de
grama, le echaba un chorrito de agua, y se la coma... Luego, at su lo y se lo carg otra vez al
hombro; se recoji el faldn hasta la rodilla, y pas el arroyo... Ya le he dicho yo a tita que me
tiene que dejar ir al arroyo a comerme mi harina de grama, como l...

Madav.- Y qu te ha dicho tita?

Amal.- Me dijo: Ponte bueno, y entonces te llevar al arroyo... Di t, cundo voy a ponerme
bueno?

Madav.- Ya pronto, vida ma.

Amal.- Qu bien! Entonces, en cuantito est bueno otra vez, me ir, verdad?

Madav.- Y adnde quieres ir, di?


Amal.- No s. Me ir andando, andando... Pasar muchos arroyos, metindome en el agua. Toda la
jente estar dormida, con las puertas cerradas, porque har ya mucho calor... Y yo seguir
andando, andando; y buscar trabajo lejos, muy lejos, ms lejos cada vez...

Madav.- Bueno; pero creo que primero debes procurar ponerte bien, y despus...

Amal.- Entonces, ya no vas t a querer que yo sea sabio, verdad, to?

Madav.- Y qu te gustara ser a ti, vamos a ver?

Amal.- Ahora no lo tengo pensado; pero ya te lo dir yo luego.

Madav.- Y mira: no quiero que llames a ningn desconocido ni que te pongas a hablar con todo el
que pasa, sabes?

Amal.- Si a m me gusta tanto hablar con ellos!

Madav.- Y si te robaran?

Amal.- Eso s que me gustara!

Pero no; nadie me lleva nunca; todos quieren que me quede siempre aqu...

Madav.- Tengo que irme a trabajar, hijo. Verdad que t no saldrs?

Amal.- No, to, no saldr pero djame estar en este cuarto que da al camino... (Sale Madav).
Escena cuarta

(Amal y el lechero)

El lechero (fuera).- ...Quesitos, quesitos, a los ricos quesitos!

Amal.- El de los quesitos, oye, el de los quesitos!

El lechero (entrando).- Me has llamado, nio? Quieres comprarme quesitos?

Amal.- Cmo quieres que te los compre, si no tengo dinero?

El lechero.- Entonces, nio, para qu me llamas? Uf! Vaya una manera de perder el tiempo,
hombre!

Amal.- Si yo pudiera, me ira contigo...

El lechero.- Conmigo!... Qu ests diciendo?

Amal.- S; me entra una tristeza cuando te oigo pregonar all lejos, por el camino!...

El lechero (dejando en el suelo su balancn).- Y t, qu es lo que haces aqu, hijo?


Amal.- El mdico me ha mandado que no salga, y aqu donde t me ves estoy sentado todo el da...

El lechero.- Pobre! Qu tienes?

Amal.- No s; como no soy sabio, no s qu tengo. Pero di t, lechero; t, de dnde eres?

El lechero.- De mi pueblo...

Amal.- De tu pueblo? Y est muy lejos de aqu tu pueblo?

El lechero.- Mi pueblo est junto al ro Shamli, al pie de los montes de Panchmura.

Amal.- Los montes de Panchmura has dicho? El ro Shamli? S, s; yo creo que he visto una vez tu
pueblo; pero no s cundo ha sido...

El lechero.- Que has visto t mi pueblo? T has ido hasta los montes de Panchmura?

Amal.- No, yo no he ido; pero me parece que me acuerdo de haber visto tu pueblo... Tu pueblo
est debajo de unos rboles muy grandes, muy viejos que hay all, no?; junto a un camino
colorado, no?

El lechero.- S, s, all est...

Amal.- Y en la ladera est el ganado comiendo...

El lechero.- Qu maravilloso! El ganado comiendo... Pues es verdad...


Amal.- Y las mujeres, con sus saris granas, van y llenan los cntaros en el ro, y luego vuelven con
ellos en la cabeza...

El lechero.- As mismo. Las mujeres de mi pueblo lechero todas van por agua al ro; pero no creas
t que tienen todas un sari grana que ponerse... Pues s, no cabe duda; t has estado alguna vez de
paseo en el pueblo de los lecheros...

Amal.- Te digo, lechero, que no he estado nunca all. Pero el primer da que me deje el mdico
salir, vas t a llevarme a tu pueblo?

El lechero.- S; me gustara mucho que vinieras conmigo.

Amal.- Y me vas a ensear a pregonar quesitos, y a ponerme el balancn en los hombros, como t,
y a andar por ese camino tan largo, tan largo...?

El lechero.- Calla, calla... Pues estara bueno! Y para qu ibas t a vender quesitos? No, hombre;
t leers unos libros muy grandes, y sers sabio...

Amal.- No, no; yo no quiero ser sabio nunca! Yo quiero ser como t... Vendr con mis quesitos de
un pueblo que est en un camino colorado, junto a un viejo baniano, y los ir vendiendo de choza
en choza...

Qu bien pregonas t: !Quesitos, quesitos, a los ricos quesitos! Me quieres ensear a echar tu
pregn?

El lechero.- Para qu quieres t saber mi pregn? Qu cosas tienes!

Amal.- S, ensamelo! Me gusta tanto orte... Yo no te puedo explicar lo que me pasa cuando te
oigo en la vuelta de ese camino, entre esa hilerita de rboles...
Sabes? Lo mismo que siento cuando oigo los gritos de los milanos, tan altos, all en el fin del
Cielo...

El lechero.- Bueno, bueno; anda, ten unos quesitos; ten, cjelos...

Amal.- Pero si no tengo dinero...

El lechero.- Deja el dinero! Me ira tan alegre si quisieras tomar esos quesitos!

Amal.- ...Lechero, te he entretenido mucho?

El lechero.- No, hombre, nada. No sabes t lo contento que me voy...

Ya ves; me has enseado a ser feliz vendiendo quesitos (Sale).


Escena quinta

(Amal solo)

Amal (pregonando).- ...Quesitos, quesitos, a los ricos quesitos del pueblo de los lecheros, en el
campo de los montes de Panchmura, junto al ro Shamil! Quesitos, a los buenos quesitos! Al
amanecer, las mujeres ponen en fila las vacas, debajo de los rboles, y las ordean; por la tarde,
hacen quesitos con la leche! Quesitos, quesitos, a los ricos quesitos!...

Ya est ah el Guarda... Ahora viene para abajo (Al Guarda).

Guarda, oye, ven a hablar un ratito conmigo!


Escena sexta

(Amal y el guarda)

El guarda (entrando).- Pero, qu escndalo es ste? No me tienes miedo a m?

Amal.- Yo? Por qu voy a tenerte miedo?

El guarda.- A que te llevo preso!

Amal.- Adnde me llevaras, di?

Muy lejos? Ms all de esos montes?

El guarda.- Me parece que a quien voy a llevarte es al Rey.

Amal.- El Rey! S, s, llvame, quieres? Pero el mdico no me deja salir... Nunca puede nadie
llevarme!... Todo el santo da tengo que estar aqu sentado!

El guarda.- No te deja el mdico, verdad? Pobrecillo! S que ests descolorido; y qu ojeras tan
negras tienes, hijo mo! Cmo te resaltan las venas en las manos tan delgaditas!

Amal.- Quieres tocar el gongo, guarda?


El guarda.- Despus, que todava no es tiempo.

Amal.- Qu raro! Unos dicen que el tiempo no ha venido y otros que el tiempo ha pasado. Pero yo
estoy seguro que si tocas el gongo ser el tiempo.

El guarda.- No, hombre; eso no puede ser; yo no puedo tocar el gongo sino cuando es el tiempo.

Amal.- S; y cmo me gusta or el gongo! Al medioda, cuando acabamos de comer, mi to se va al


trabajo, y mi tita se duerme leyendo su Ramayana; y el perro, con el hocico metido en su rabo
enroscado, se echa a la sombra de la pared... Entonces tu gongo suena: Don, don, don!...

Di, por qu tocas tu gongo?

El guarda.- Pues lo toco para decirles a todos que el tiempo no se espera, sino que est siempre
andando...

Amal.- Y adnde, a qu pueblo va el tiempo, di?

El guarda.- Eso s que no lo sabe nadie!

Amal.- Entonces ser que nadie ha estado all nunca... cmo me gustara a m irme con el tiempo
a ese pas que nadie ha visto!

El guarda.- Todos tenemos que ir all algn da, hijo.

Amal.- Y yo tambin?

El guarda.- S; t tambin...
Amal.- Pero como el mdico no me deja salir...

El guarda.- Quizs l mismo te lleve de la mano algn da...

Amal.- No, no lo har, estoy seguro! T no lo conoces! Si t vieras; no quiere ms que tenerme
aqu encerrado!

El guarda.- Pero hay uno ms grande que l, y viene, y nos abre la puerta...

Amal.- Pues que venga ya por m ese gran mdico, y me saque de aqu, que ya no puedo ms!

El guarda.- No debas decir eso, hijo...

Amal.- Bueno, no lo digo, Aqu me estar, donde me han puesto, y no me mover ni un poquito.
Pero cuando tocas tu gongo: Don, don, don. me da una cosa!... Di, guarda...

El guarda.- Qu quieres?

Amal.- Qu hay en esa casa grande del otro lado del camino, que tiene arriba, volando, una
bandera? Entra y sale ms jente, ms jente...

El guarda.- Ah! Es el Correo nuevo...

Amal.- El Correo nuevo? Y de quin es?

El guarda.- Pues de quin ha de ser? Del Rey...


Amal.- Y entonces, vienen cartas del Rey aqu, a su Correo nuevo?

El guarda.- Claro est. El da menos pensado hay una carta para ti.

Amal.- Para m? Si yo soy un nio chico...

El guarda.- S; pero es que el Rey tambin escribe cartitas a los nios chicos.

Amal.- Qu bien! Y cundo recibir yo mi carta, di? Quin te lo dijo a ti, guarda?

El guarda.- Si no, para qu ira a poner el Rey su Correo frente a tu ventana abierta, con su
bandera amarilla volando?

Amal.- Pero, quin va a traerme la carta de mi Rey, cuando me escriba?

El guarda.- El Rey tiene muchos carteros... T no los ves cmo corren por ah? Unos que llevan un
redondel dorado en el pecho...

Amal.- Y adnde van, di?

El guarda.- Pues a todas partes...

Amal.- Ay, qu bien! Yo voy a ser cartero del Rey cuando sea grande!

El guarda (rindose).- Qu ocurrencia! Cartero! Pero t sabes lo que dices? Que llueva o que
haga sol, al rico y al pobre, de puerta en puerta, cartas y ms cartas, siempre, siempre, siempre...
Vamos! Que creers t que eso no es trabajo!
Amal.- Ya lo creo que es! Cmo me gustara! Por qu te res? Si ya s yo que t tambin trabajas
mucho!... Cuando, al medioda, hace tanto calor, y no se oye nada, tu gongo suena: Don, don,
don... Y algunas veces que me despierto de pronto, por la noche, y que se ha apagado la mariposa,
oigo en la oscuridad tu gongo, muy despacito:

Don, don, don...

El guarda.- Ah viene el jefe! Me voy, que si llega a cojerme hablando contigo, para qu quiero
ms...

Amal.- El jefe? Dnde?

El guarda.- Ya est aqu, mralo.

No ves ese quitasol grande de palma, que parece que viene saltando?

se.

Amal.- Ser que el Rey le ha dicho que sea jefe de aqu, no?

El guarda.- El Rey... No!... Es un to fastidioso! No le gusta ms que molestar! Si vieras... Hace


todo lo que puede por ser desagradable, y no hay quien lo pueda ver.

Eso es lo que les gusta a los que son como l, jeringar a todo el mundo... Bueno, me voy. Fuera
pereza! Ya me dejar caer por aqu maana temprano y te contar todo lo que pase por el
pueblo... (Sale).
Escena sptima

(Amal solo)

Amal.- Si yo recibiera todos los das una carta del Rey!... Las leera aqu en la ventana... Pero si
no s leer todava... Quin querra lermelas? Quizs tita entienda la letra del Rey... Como lee su
Ramayana... Y si no sabe nadie, entonces las tendr que guardar con mucho cuidadito y las leer
cuando sea mayor... Y ahora que me acuerdo, y si el cartero no sabe quin soy? (Al jefe). Seor
jefe, seor jefe!, puedo decirte una cosa?
Escena octava

(Amal y el jefe)

El jefe (entrando).- Qu gritos son stos? Y en el camino! Vaya con el monigote!

Amal.- T eres el jefe, verdad?

Todo el mundo hace lo que t dices, no?

El jefe (con satisfaccin).- Pues no faltara ms que no lo hicieran!

Amal.- Y tambin mandas t en los carteros del Rey?

El jefe.- Tambin! Tendra que ver!

Amal.- Querras decirle al cartero, que Amal es el nio que est sentado aqu en la ventana?

El jefe.- Y para qu?

Amal.- Porque si viniera una carta para m...

El jefe.- Para ti! Quin va a escribirte una carta a ti?


Amal.- Quizs me la escriba el Rey...

El jefe (a risotadas).- El Rey!

Vamos, t ests soando! Pues no digo nada, lo que quiere el nio!

Claro, como que t eres su mejor amigo, y no os habis visto en tanto tiempo, el Rey no puede
con el disguto, y... S, espera ah sentado, que maana tendrs la carta!

Amal.- Seor jefe, por qu me hablas as? Ests enfadado conmigo?

El jefe.- Contigo, eh? Conque el Rey!... Pues no se da tono Madav, que digamos! Claro, como ha
ganado ese fortunn, ya no se habla ms que de reyes y padishas en su casa! Que yo lo vea y no va
a ser Rey lo que le voy a dar...! Y t, mequetrefe, ya dir yo que te traigan la carta del Rey; ten
la seguridad!

Amal.- No, no; si te molesta, que no me la traigan.

El jefe.- S, hombre!, por qu no?; si se lo voy a decir ahora mismo al Rey! No te apures, que no
tardar la carta! En cuanto el Rey lo sepa, te mandar un criado suyo a saber de ti! No faltaba
otra cosa!... Valiente impertinencia! Lo que es como el Rey se entere, ya le dar a Madav tono,
ya!... (Sale).
Escena novena

(Amal y Sada)

Amal.- Quin eres t, nia? Cmo repican tus ajorcas! Esprate un poquito!, quieres? (Entra una
nia).

Nia.- No puedo, no tengo tiempo, es muy tarde!

Amal.- Ya lo s. Pero, no quieres esperarte? Tampoco a m me gusta quedarme aqu!

Nia.- Qu tienes, que pareces una estrella tarda de la maana?

Amal.- No s; el mdico no quiere que salga...

Nia.- Ay, pues no salgas! Debes hacer caso de lo que te diga el mdico, porque si eres malo, se va
a enfadar contigo. Ya s yo que te cansar mucho estar siempre mirando por esa ventana... Deja
que te la cierre un poquito...

Amal.- No, no la cierres. sta es la nica ventana que hay abierta...

Todas las dems estn cerradas...

Quieres decirme quin eres t? Me parece que no te conozco...


Nia.- Yo soy Sada.

Amal.- Sada? Qu Sada?

Sada.- Yo soy la hija de la vendedora de flores del pueblo. No lo sabas?

Amal.- Y t, qu haces, di?

Sada.- Yo? Yo cojo flores en mi canasto.

Amal.- Cojes flores! Por eso tienes tan alegres los pies, y tus ajorcas cantan tan contentas cuando
vas andando! Quin pudiera irse por ah, como t!... Yo te cojera flores de las ramas ms altas,
que ya no se ven...

Sada.- De veras? A que no sabes t tantas cosas de las flores como yo?

Amal.- S, tanto como t. S todo lo de Champaca, el del cuento de hadas, y sus siete hermanos. Y
si me dejaran un momentito siquiera, me ira corriendo al bosque aquel tan grande, y me perdera;
y en aquel sitio en donde el colibr que chupa la miel se mece en la punta de su ramita, me abrira
yo como una flor de champaca... Quieres t ser mi hermana Parul?

Sada.- Qu tontsimo eres! Cmo voy yo a ser tu hermana Parul, si yo soy Sada, y mi madre es
Sasi, la que vende flores? Si supieras t las biznagas que tengo que hacer todos los das!... Ay!
Que no me iba a divertir yo si pudiera estarme aqu sin hacer nada, como t!

Amal.- Y qu ibas a hacer en todo el da, tan largo?

Sada.- Pues poco que iba yo a jugar con mi mueca Beney, la novia, y con la gata Meni, y con...!
Pero mira, es muy tarde, y no puedo quedarme ms; que si no, me voy a volver sin una flor.
Amal.- Esprate otro poquito, anda, que estoy tan bien contigo!

Sada.- No seas as! Si eres bueno y te ests aqu quietecito, cuando vuelva yo con las flores, me
parar a hablar contigo.

Amal.- Y me vas a traer una flor?

Sada.- No puedo!... Tienen que comprarse...

Amal.- Yo te la pagar cuando sea grande, antes de irme a buscar trabajo ms all de aquel arroyo
que est all...

Sada.- Bueno.

Amal.- Di, vas a volver, cuando hayas cojido las flores?

Sada.- S, volver.

Amal.- De veras volvers?

Sada.- S, de veras.

Amal.- Te acordars bien de m? Yo soy Amal, acurdate bien...

Sada.- Ya t vers cmo me acuerdo!


(Sale).
Escena dcima

(Amal y unos chiquillos)

Amal.- Adnde vais, hermanos? No os vayis todos; estaos conmigo un poquito!

Chiquillos (entrando).- Si vamos a jugar...

Amal.- A qu vais a jugar, hermanos?

Chiquillos.- Vamos a jugar a los aradores.

Primer chiquillo (con un palo).- Aqu est el arado!

Segundo chiquillo.- Y ste y yo somos la yunta de bueyes.

Amal.- Y os vais a pasar jugando todo el da?

Chiquillos.- Todo el da!

Amal.- Y cuando oscurezca, volveris a casa por el camino de la ribera, no?

Chiquillos.- Por la mismita orilla...


Amal.- Y pasaris por aqu delante?

Chiquillos.- ...Anda, vente a jugar con nosotros, vente!

Amal.- Si no me deja salir el mdico!

Chiquillos.- El mdico? Y t haces caso del mdico? Anda, vmonos, que es ya muy tarde; anda,
vente!

Amal.- No, no. Por qu no jugis aqu en el camino, delante de mi ventana, para que yo os vea?

Chiquillos.- Y a qu vamos a jugar aqu?

Amal.- Yo os dar todos mis juguetes! S, ya est; tened mis juguetes! Yo no puedo jugar solo, y
se estn empolvando; para qu los quiero yo?

Chiquillos.- Ay, qu juguetes tan bonitos! Un barco! Aqu est la abuela Yatai! Qu cipayo tan
precioso! Y nos los vas a dar todos?

No te importa drnoslos?

Amal.- No, no, tenedlos; yo, para qu los quiero?

Chiquillos.- No los querrs ya nunca ms?

Amal.- No, no; para vosotros. A m no me sirven para nada.


Chiquillos.- Mira que van a reirte!

Amal.- No, no me rie nadie. Pero, vais a venir a jugar con ellos delante de mi puerta, todas las
maanas?... Cuando se rompan, yo os dar otros...

Chiquillos.- Pues no hemos de venir? Vamos a jugar a la guerra!

Poned en fila estos cipayos!

Dnde habr un fusil? Esta caa sirve... Pero, ya te ests durmiendo?

Amal.- Me parece que me est dando sueo... Qu s yo! Muchas veces me pasa. Como estoy
siempre sentado, me canso; y luego, me duele tanto la espalda...

Chiquillos.- Pero si no es ms que medioda!... No te duermas, hombre! Oye el gongo; ahora est
dando la primera vela...

Amal.- S... Don, don, don... Qu sueo tengo!

Chiquillos.- Pues entonces, mejor ser que nos vayamos, y maana por la maana volveremos.

Amal.- Esperad un momento! Vosotros que estis siempre por el camino, no conocis a los
carteros del Rey?

Chiquillos.- S, ya lo creo!

Amal.- Cmo se llaman? Quines son?


Chiquillos.- Uno, Badal. Otro, Sarat. Otro... Hay muchos!

Amal.- Y me conoceran si viniese una carta para m?

Chiquillos.- Claro que s. Si pone tu nombre...

Amal.- Cuando vengis maana por la maana, queris traerme a uno para que sepa quin soy?

Chiquillos.- Bueno, si t quieres...


Acto segundo

Escena primera

(Amal -en la cama- y Madav)

Amal.- Y tampoco me deja ya el mdico sentarme en la ventana?

Madav.- Ya ves que te has puesto peor de estar siempre echado en ella...

Amal.- Puede que me haya puesto peor; pero mientras estoy en la ventana, me encuentro tan
bien!...

Madav.- Eso te parece a ti; pero no, hijo. Luego, sacas la cabeza y te pones a hablar con todo el
que pasa, como si fuera esto una feria; y t, hijo, ests malo y no puedes hacer eso. Mira qu
carita tienes!

Amal.- ...Y mi faquir, como no me ver en la ventana, se ir.

Madav.- Tu faquir? Quin es tu faquir?

Amal.- Pues mi faquir... Viene, y me cuenta cosas de todos los sitios donde l ha estado. Unas
cosas ms bonitas!
Madav.- Pero, qu es lo que dices?

Yo no conozco a ningn faquir...

Amal.- Pues ya no tardar... Anda, por tus queridos pies; dile que entre aqu un ratito a hablar
conmigo!
Escena segunda

(Amal, Madav y el viejo -que viene vestido de faquir-)

Amal.- Mralo, ah est! Faquir, faquir, vente conmigo! Sintate aqu en mi cama!

Madav.- Tonto!, pero si es...

El viejo (guindole un ojo a Madav).- Yo soy el faquir!

Madav (al viejo).- El diablo eres! Si no lo viera, no lo creera!

Amal.- Dnde has estado hoy, faquir?

El viejo.- Pues ahora mismo vengo de la Isla de los Loros.

Madav.- La Isla de los Loros?

El viejo (a Madav).- S, la Isla de los Loros! Qu! Te crees, hombre, que yo soy como t?... No
tengo ms que cojer mis pies, y me voy adonde quiero; y sin costarme nada!...

Amal (palmoteando).- Qu bien!

Qu gusto debe dar eso! No olvidars que me has prometido llevarme en tu comitiva cuando est
bueno?
El viejo.- S. Y te voy a ensear unas mantras de caminantes, que nada, por mares, bosques ni
montaas, podr cerrarte el paso!

Madav.- Pero qu enredo es ste?

El viejo.- Amal, hijo; nada, en mares ni montaas, puede hacerme retroceder... Ahora, que si el
mdico y este to que tienes se conjuran contra m, no hay majia que me valga...

Amal.- No; to no se lo dir al mdico, y yo te prometo no moverme de la cama. Pero el primer da


que me ponga bueno, me ir contigo; y nada, en mares, ni montaas ni torrentes, podr cerrarme
el paso!

Madav.- Me das pena, hijo, siempre pensando en irte...

Amal.- Oye, faquir, cmo es la Isla de los Loros?

El viejo.- Pues es la tierra de las maravillas. All viven todos los pjaros del mundo, y no hay un
hombre siquiera; y no creas t que se habla all ni se anda; slo cantar y volar.

Amal.- Qu hermosura! Y hay algn mar all junto?

El viejo.- Claro!, la Isla est en medio del mar...

Amal.- Y habr unos montes muy verdes!...

El viejo.- Toda la Isla est llena de montes verdes. Y cuando va a ponerse el sol, y las laderas,
rojas, resplandecen, los pjaros vuelven en bandadas, volando con sus alas verdes, a sus nidos.

Amal.- Y hay cascadas?


El viejo.- Pues no ha de haberlas!

Todos los montes tienen su cascada; y parecen de diamantes derretidos.

Si t vieras lo que juega el agua, y cmo cantan las piedras con ella cuando se echa al mar,
saltando!

Al agua s que no la para ningn diantre de mdico!... Sigo; los pjaros me miraban como miran a
los hombres. Ya t ves, como nosotros no tenemos alas!... Y no queran nada conmigo... Si no
fuera por eso, yo te aseguro que me hara una choza entre los nidos y me pasara all mi vida
contando las olas del mar.

Amal.- Ay, si yo fuese pjaro! Entonces...

El viejo.- Pero eso ya no podra ser, Amal. A m me han dicho que t le has hablado al lechero para
vender quesitos con l, cuando seas mayor; y como a los pjaros no les gustan los quesitos, me
parece que te saldra mal tu negocio...

Madav.- Vamos, me vais a volver loco entre los dos! No puedo con vosotros! Me voy!

Amal.- ...To, vino el lechero?

Madav.- Pues queras que no viniera? l no se romper la cabeza entre los nidos de la Isla de los
Loros, llevando recados a tu faquir favorito; pero ha dejado una lata de quesitos para ti, y me ha
dicho que te diga que no ha podido detenerse ms porque como se casa su sobrina, tena que ir a
Kamlipara por la banda de msica.

Amal.- Si me iba a casar a m con su sobrinita!


El viejo.- Dios del cielo! Pues buena la hemos hecho!

Amal.- ...Me dijo a m que ella iba a ser mi novia chiquitita, y que iba a estar tan linda con sus
zarcillos de perlas en las orejas y vestida con un preciossimo sari grana... Y al amanecer, ella
ordeara con sus propias manos la vaca negra, y me traera la leche calentita, toda llena de
espuma, en un cantarillo nuevo, para que yo me la bebiera. Y cuando oscureciese, ira ella al
establo con la lmpara, a dar una vuelta... Y luego vendra y se sentara a mi lado a contarme el
cuento de Champaca y sus siete hermanos...

El viejo.- Qu bien! La verdad es que, aunque soy un faquir, me estn dando unas tentaciones!...
Pero no te importe a ti que se case la sobrina del lechero! Djalo! Lo que te sobrarn sern
sobrinas del lechero cuando t vayas a casarte!

Madav.- Cllate de una vez! No puedo orte con calma! (Sale).


Escena tercera

(Amal y el viejo)

Amal.- Oye, faquir, ahora que se ha ido mi to; no habr venido al Correo nuevo una carta del Rey
para m?

El viejo.- La carta s yo que ha salido ya del palacio; pero todava viene de camino.

Amal.- De camino? Y por dnde vendr? Vendr por esa veredita que viene dando vueltas entre
los rboles?; la veredita esa que se ve hasta lo ltimo del campo, cuando sale el sol despus de
llover...

El viejo.- Por ah, por ah viene.

Cmo lo sabas t?

Amal.- S; todo lo s.

El viejo.- Ya lo estoy viendo; pero, cmo lo has sabido?

Amal.- Pues no s cmo; pero lo veo tan clarito... Me parece que lo he visto muchas veces en unos
das que pasaron hace ya mucho tiempo... No s cunto... Sabes t cunto?, di... Si vieras qu
bien lo veo todo! El cartero del Rey viene bajando la cuesta del monte, solo, con un farol en la
mano izquierda y un saco muy grande, lleno de cartas, en la espalda... Viene bajando, bajando,
hace ya mucho tiempo!, sin descansar, muchos das, muchas noches!, y cuando va llegando a
aquel sitio de la montaa donde la cascada es ya el arroyo, coje por la orilla y sigue, sigue andando
entre el centeno... Luego, entra en el caaveral, por ese callejn estrecho que hay entre las caas
de azcar, esas tan altas;... y no se ve...
Luego, sale a la pradera grande, donde cantan los grillos... Mira, no hay nadie ms que l; slo las
perdices, picoteando en el barro y meneando la cola... Lo siento venir ms cerca, ms cerca cada
vez...

Estoy ms contento!

El viejo.- Mis ojos, hijo ven ya poco; pero me cuentas de una manera las cosas, que lo veo todo
como cuando era nio...

Amal.- Di, faquir, conoces t al Rey que ha puesto aqu este Correo?

El viejo.- S, mucho; todos los das voy a pedirle mi limosna.

Amal.- S? Cuando yo me ponga bueno, ir tambin a pedirle mi limosna, no?

El viejo.- T no tendrs que pedrsela, hombre; l te la dar por su gusto...

Amal.- No, no; yo ir a su portal y gritar: Viva mi Rey! Y bailando al son del tamboril, le pedir
mi limosna. No crees t que estara bien as?, di...

El viejo.- Ya lo creo; estara magnfico! Y si furamos juntos, me tocara a m buena parte; pero,
qu le vas a pedir?

Amal.- Le dir: !Hazme cartero tuyo, para ir con mi farol repartiendo cartas de puerta en puerta!

No me tengas en casa todo el da!

El viejo.- Pero, vamos a ver, por qu ests t tan triste en tu casa?


Amal.- No, si no estoy triste! Al principio, cuando me encerraron aqu, me parecan ms largos los
das!; pero desde que han puesto enfrente el Correo del Rey, cada vez estoy ms contento en mi
cuarto...; y luego, como s que un da voy a tener una carta... S, no me importa nada estarme
aqu quieto, aunque est solo!... Oye, y sabr yo leer la carta del Rey?

El viejo.- Qu ms te da! No tienes bastante con que ponga tu nombre?


Escena cuarta

(Dichos y Madav)

Madav (entrando).- Buena la habis hecho entre los dos!

El viejo.- Qu te pasa? Qu ocurre?

Madav.- Pues que, por culpa vuestra, todo el mundo anda diciendo que el Rey ha puesto ah
enfrente su Correo para estaros escribiendo siempre a los dos!

El viejo.- Bueno, y qu?

Madav.- Que Panchanan, el jefe, se lo ha hecho decir al Rey en secreto...

El viejo.- Y no sabemos todos que el Rey se entera de cuanto pasa?

Madav.- Entonces por qu no tienes ms cuidado? No debieras nombrar en vano al Rey! Me vas a
arruinar con tus cosas!

Amal.- Faquir, faquir, de veras se enfadar el Rey?

El viejo.- Qu se ha de enfadar, hombre! Con un nio como t y un faquir como yo!... A ver si
tengo que ir a decirle cuatro frescas!
Amal.- ...Faquir; desde esta maana estoy sintiendo como un velo por delante de los ojos... Me
parecen ms raras las cosas!... No tengo ganas de hablar... Si me pudiera estar quieto... Cundo
va a venir la carta del Rey?... Si este cuarto se deshiciera de pronto y...

Si...

El viejo (abanicando a Amal).- Seguramente vendr hoy la carta, hijo mo...

Escena quinta

(Dichos y el mdico)

El mdico (entrando) (a Amal).- Cmo ests hoy?

Amal.- Muy bien, seor mdico; hoy no me duele nada.

El mdico (a Madav, aparte).- No me gusta esa sonrisa. Mala seal que se sienta tan bien.
Chakradan dice...

Madav.- Bueno, por amor de Dios, djame de Chakradan!; lo que quiero saber es cmo est hoy mi
nio...

El mdico.- Me parece que tenemos para poco tiempo... Ya te lo dije... Aseguro que se ha vuelto a
enfriar...

Madav.- No, pues el nio no ha salido; eso te lo digo yo. Hasta las ventanas han estado cerradas.
El mdico.- No s qu tiene hoy el aire! Haba una corriente por la puerta principal cuando
entr...!

Lo mejor sera cerrar la puerta con llave... Creo que no te importar no recibir visitas en dos o tres
das; y si alguien tiene necesidad de verte, ah est la puerta falsa... Y esas maderas tambin
debieran cerrarse... Los rayos del sol poniente no sirven ms que para desvelar al enfermo.

Madav.- ...Ha cerrado los ojos.

Debe haberse dormido. Qu carita tiene! Ay, mdico, yo me lo traje como si fuera mo, y
despus de haberle tomado este cario, perderlo para siempre!...

El mdico.- Quin, quin es? Este jefe, que tiene que meterse en todo!

Valiente hombre!... Bueno, tengo que irme. (A Madav). Mejor ser que vengas conmigo a ver si
est todo bien cerrado... En cuanto llegue a casa, mandar una buena dosis de esa medicina, a ver
si as conseguimos algo... Aunque me parece...

(Salen Madav y el Mdico).


Escena sexta

(Amal, el viejo y el jefe)

El jefe (entrando).- Hola, mequetrefe!

El viejo (levantndose aprisa).- Calla!

Amal.- No importa, faquir; si no estaba dormido! Todo lo estoy oyendo... Y tambin unas voces
muy lejanas... Mira, mi padre y mi madre... estn sentados aqu a mi cabecera, y me estn
hablando...
Escena sptima

(Dichos y Madav -que entra-)

El jefe.- Oye, Madav; me han dicho que te tuteas ya con personajes...

Madav.- No andes con bromas, jefe!

Ya sabes que somos unos infelices...

El jefe.- Pero tu nio est esperando una carta del Rey...

Madav.- Djalo en paz al pobre, que es un tontaina...

El jefe.- No, no; por qu no haba de recibirla? Pues dnde va a encontrar el Rey familia mejor?

Por algo ha puesto su Correo nuevo frente a tu casa!... (A Amal). T, monigote!; aqu traigo una
carta del Rey para ti...

Amal (incorporndose con sobresalto).- Dnde? Es verdad?

El jefe.- Pues va a ser mentira!

Si eres su mejor amigo! Mrala!


(Mostrando un papel en blanco).

Tenla! (A carcajadas).

Amal.- No te burles de m!...

Faquir, di t, es verdad?

El viejo.- S, hijo mo. Yo que soy faquir, te digo que sa es la carta del Rey!

Amal.- Pero si no veo nada! Me parece que est todo tan en blanco!

Seor jefe, qu dice la carta?

El jefe.- Dice el Rey: Voy corriendo a verte. Preprame arroz dorado, que la comida de palacio
empieza a fastidiarme... (A carcajadas).

Madav (suplicando con las manos).- Jefe, te ruego que no bromees ms con esto!

El viejo.- Eh? Que se atreva!

Madav.- Tambin t te has vuelto loco?...

El viejo.- Loco? Pues bueno, estoy loco! Y aqu dice bien claro que el Rey en persona viene a ver a
Amal, con el mdico de la corte...
Amal.- Faquir, faquir, oye!... La trompeta del Rey!... Oye!...

El jefe (a carcajadas).- Me parece que tendrs que perder otro poquito ms la cabeza para orla!...

Amal.- Seor jefe, yo crea que t estabas enfadado conmigo y que no me queras... Cmo me
haba de figurar que fueras t quien me trajera la carta del Rey? Djame que te quite el polvo de
los pies!

El jefe.- ...La verdad es que esta criatura tiene instinto de veneracin. Es un poco simple, pero su
corazn no es malo...

Amal.- Creo que ya es la cuarta vela. Escucha el gongo: Don, don, din... Don, don, din... Ha salido
ya la estrella de la tarde? No s qu tengo, que no veo...

El viejo.- Es que est todo cerrado, hijo. Voy a abrir... (Llaman fuera).

Madav.- Llaman! Quin ser? Qu fastidio! Llamar a estas horas...

(Una voz afuera).- Abrid la puerta!

Madav.- Lo has odo, jefe? A ver si son ladrones!

El jefe.- Quin llama? Lo pregunta Panchanan, el jefe! Atreveos!... Ya lo estis viendo; se acab
el ruido... Que no puede nada la voz de Panchanan!... A ver, venga ese ladrn valiente!

Madav (mirando receloso por la ventana).- S, s; no haban de callar? Como que han echado abajo
la puerta!
Escena octava

(Dichos y el Heraldo del Rey)

El Heraldo del Rey (entrando).- Nuestro Rey soberano llega esta noche!

El jefe.- Dios santo!

Amal.- Heraldo, Heraldo!, a qu hora llegar?

El Heraldo del Rey.- En la segunda vela.

Amal.- Cuando mi amigo el guarda toque el gongo en las puertas del pueblo: Din, don, din... Din,
don, din?...

El Heraldo del Rey.- S, entonces.

Y el Rey manda delante a su mdico ms sabio, para que cuide a su amiguito.


Escena novena

(Dichos y el Mdico Real)

El Mdico Real (entrando).- Qu es esto? Por qu est todo tan cerrado? Abrid de par en par...

(Toca a Amal). Cmo ests t, hijo mo?

Amal.- Muy bien, seor mdico del Rey; estoy muy bien. Ya no me duele nada. ...Ay, qu gusto da
esto tan abierto y tan fresco!

Ahora s que veo temblar las estrellas en la oscuridad!

El Mdico Real.- Crees que podrs levantarte esta noche, a las velas medias, cuando llegue el Rey?

Amal.- Ya lo creo que s! Tengo unas ganas de levantarme hace tanto tiempo! Le voy a decir al
Rey que me ensee la estrella polar... Debo haberla visto muchas veces, pero no s bien cul es...

El Mdico Real.- l te lo dir todo. (A Madav). Adornad de flores el cuarto, para el Rey.

(Sealando al Jefe). Y se, que se vaya de aqu...

Amal.- No, djalo, seor mdico, que es amigo mo! l fue quien me trajo la carta del Rey...

El Mdico Real.- Muy bien, hijo mo; si es tu amigo, que se quede.


Madav (hablando al odo a Amal).- Amal, hijo, ya ves cunto te quiere el Rey, que l mismo viene a
verte... Pdele algo, que ya t sabes lo desgraciados que somos...

Amal.- S, s, to; no te apures t; ya lo tengo pensado.

Madav.- Y qu le vas a pedir?

Amal.- Le voy a pedir que me haga cartero suyo, para ir de puerta en puerta, por todas partes,
repartiendo sus cartas...

Madav (golpendose la frente).- Pobres de nosotros! Eso le vas a pedir?

Amal.- ...To, y qu le daremos al Rey, cuando venga?

El Heraldo del Rey.- Ha dicho que se le prepare arroz dorado...

Amal.- Arroz dorado! Seor jefe, t tenas razn! S, t fuiste el primero que lo dijo! T lo
sabas todo, todo!...

El jefe (al Heraldo).- Si avisan a mi casa, podra el Rey...

El Mdico Real.- No es necesario... Y ahora, callad todos, que se est durmiendo... yo me sentar a
su cabecera... Se est quedando dormido... Apagad la lmpara...

Que slo entre el resplandor de las estrellas... Callad, que se ha dormido...


Madav (al viejo).- Qu haces ah, como una estatua, con esas manos juntas?... Estoy ms
nervioso!

...?T crees que es bueno todo esto? Este cuarto tan oscuro!

...Yo no creo que le haga ningn beneficio al nio la luz de las estrellas...

El viejo.- Descredo, calla!


Escena dcima

(Dichos y Sada)

Sada (entrando).- Amal!

El Mdico Real.- Est dormido.

Sada.- Es que le traa unas flores... Me dejas que se las ponga en sus manos?

El Mdico Real.- S, pnselas.

Sada.- Cundo se despertar?

El Mdico Real.- Cuando el Rey venga y lo llame.

Sada.- Quieres decirle bajito una cosa de mi parte?

El Mdico Real.- Qu quieres que le diga?

Sada.- Dile que Sada no lo ha olvidado...

You might also like