You are on page 1of 516

.

e^
AVERROS
ET

L'AVERROISME
CALMANN LVY, DITEUR
UYHES COMPLTES D'ERNEST RENAN
HISTOIRE DBS ORIGINES DU CHRISTIANISME
Vis I JSUS. Les vangiles et la secondb gb-
LB8 ptrbs. nbration chrktiennb.
Saint Paul , ftyeo cartes des L'glise chrtienne.
voyages de saint Paul. Marc-urlb et la fin du mondb
L'Antchrist. ANTIQUE.
Indbx Qbnbral pour les sept volumes de THistoirb dbs Origines
DU Christianisme.
FORMAT IN- 8
Lb Litrb db Job, traduit de l'hbreu, arec une tude sur le
plan, l'ge et le caractre du pome 1 vol.
Lb Cantique des Cantiques, traduit de l'hbreu, arec une tudo
sur le plan, l'ge et le caractre du pome
L'EccLsiASTB, traduit de l'hbreu, avec une tude sur l'ge et
le caractre du livre
Histoire gnrale des langues smitiques
Histoire du peuple d'Isral, tomes I, II et III
tudes d'histoire religieuse
Nouvelles tudes d'histoire religieuse
AVERROBS ET l'averrosmb, essai historique
Essais de morale et de critique
MLANGES d'histoire ET DB VOYAGES
Questions contemporaines
La Rforme intellectuelle et morale
De l'origine du langage
Dialogues philosophiques
Drames philosophiques, dition complte
Caliban, drame philosophique
L'Eau de Jouvence, drame philosophique
Le Prtre de Nemi, drame philosophique
L'Abbesse de Jouarrb, drame
.


Vie de Jsus, dition illustre'
Souvenirs d'Enfancb et db Jeunesse
Discours et Confrences
L'Avenir db la Science
Mission db Phnicie.
Cet ouvrage comprend un volume in-4 de
888 pages de texte, et un volume in-folio, compos de 70 planches, un
. titre et une table des planches.

FORMAT GRAND IN-18


Confrences d'Angleterre 1 vol.
Etudes d'histoire religieuse
ViB DE JSUS, dition populaire . _
Souvenirs d'Enfance et de Jeunesse
Pages choisies __
^
En collaboration avec M. VICTOR LE CLERC
Histoire LmRAms de la France au xiv* sicle. Deux volumes
grand in-8.

PARIS. IMP. p. MOUILLOT, 13-15, QUAI VOLTAIRE. 48385


"R-i^^-b

AVERROS
L'AVERROISJIE
ESSAI HISTORIQUE

PAR

ERNEST RENAN
DE L ACADEMIE FRANAISE

QUATRIME DITION, REVUE ET AUGMENTE

J4 C-L P
^1"
PARIS
CALMANN LVY, DITEUR
ANCIENNE MAISON MICHEL LVY FRRES
3, RUE AUBER, 3

1882
Droits de reproduction et de tradaclion rservs.

v
A^ OH
ta^'
i>4<
cRVVCfeS \9S\

dM^'
AVERTISSEMENT

Cet essai, qui fut publi pour la premire fois en 4852,


a subi dans la prsente dition d'assez nombreux remanie-
ments. La biographie d'Averros, l'histoire deTaverrosme
chez les juifs et mme deux ou
trois points de l'histoire de
l'averrosme aumoyen ge ont pu tre complts, grce
l'tude de quelques sources nouvelles et aux travaux
rcents de MM. Munk, Joseph Mller, Steinschneider *,
Amari, Dozy, Gosche. Pour dfrer au vu de quelques
personnes, j'ai donn en appendice les texies arabes in-
dits d'aprs lesquels ont t dresses la biographie et la

bibliographie d'Ibn-Roschd. M. Munk


avait dj prpar

pour l'impression trois de ces textes, savoir les mor-


ceaux d'Ibn-el-Abbar, d'El-Ansri et de Dhhbi; c'est

d'aprs sa copie qu'ils sont publis ici. Le morceau trs-


dificile d'El-Ansri, que mon savant confrre, vu son lat

de ccit, ne pouvait revoir, a t l'objet d'un nouveau


travail critique, pour lequel les conseils de MM. de Slane,
Dozy et Derenbourg m'ont t infiniment utiles. Je crois
que ce singulier fragment sera lu avec intrt par les ara-

*
J'ai pu consulter un travail bibliographique encore indit

que ce savant a rdig pour la bibliothque bodlenne, grce


M. Max Mller, qui a bien voulu faire copier pour moi fa partie
de ce travail relative Averros.
II AVERTISSEMENT.
bisants pour son beau style rim et surtout pour la circu-
laire curieuse d'Ibn-Ayyasch que l'auteur y a insre. Le
morceau de Dhhbi n'est en partie que la rptition des

autres; cru cependant devoir le donner, car il fournit


j'ai
des variantes. Pour la pi(C3 d'Ibn Abi-Oceibia, j'ai pu
deux manuscrits d'Oxford, que
profiter d'une collation de
M. Dozy a bien voulu me communiquer. Quant au docu-
ment publi dans l'appendice sous le n'' v, je n'ai eu pour
en constituerle texte qu'une copie trs-dfeclueuse. L'im-

primerie impriale, avec sa libralit accoutume, a bien


voulu mettre la disposition de l'diteur la composition
de ces ditrents morceaux, excute avec toute la per-
fection qu'elle sait apportera ses labeurs orientaux.
J'ai pes avec un soin extrme les observations que des

critiques fort autoriss, en particulier M. Henri Ritter,


voulurent bien m'adresser lors de la premire dition. Je
n'ai pu cependant modifier ma manire de voir en ce qui

concerne les origines et le caractre de la philosophie


arabe en gnral. Je persiste croire qu'aucun grand
parti dogmatique n'a prsid la cration de cette philo-
sophie. Les Arabes ne firent qu'adopter l'ensemble de
l'encyclopdie grecque telle que le monde entier l'avait
accepte vers le vu'' et le viii sicle. La science grecque
jouait cette poque chez les Syriens, les Nabatens, les
Harraniens, les Perses sassanidcs un rle fort analogue
celui que la science europenne joue en Orient depuis un
demi- sicle. Quand les Arabes s'initirent cet ordre

d'tudes, ils reurent Arislole comme le matre autoris,


mais ils ne le choisirent pas; de mme que telle cole du
Caire o f on enseigne la gomtrie et la chimie selon ni,,
auteurs n'a pas t dirige dans la prfrence qu'elle
accorde ces auteurs par une vue thorique. Il est trs-
vrai, d'un autre ct, qu'en se dveloppant sur un fond
traditionnel, la philosophie arabe arriva, surtout au xi^'ct
AVKRTISSEMENT. m
au XII*' sicle, une vraie originalit. Ici , je suis prt
faire quelques concessions.
Quand je me
h suis remis

suivre, aprs un intervalle de dix annes, les traces de


ce beau mouvement d'tudes, j'ai trouv que le rang que

je lui avais attribu tait plutt au-dessous qu'au-dessus


de celui qu'il mrite. Ibn-Roschd, en particulier, a plutt
grandi que diminu mes yeux. En somme, le dvelop-
pement intellectuel reprsent par les savants arabes fut

jusqu' la fin du xii sicle suprieur celui du monde


chrtien. Mais ne put russir passer dans les institu-
il

tions; la thologie opposa cet gard une infranchissable


barrire. Le philosophe musulman resta toujours un ama-
teur ou un fonctionnaire de cour. Le jour o le fanatisme
fit peur aux souverains, la philosophie disparut, les ma-
nuscrits en furent dtruits par ordonnance royale, et les
chrtiens seuls se souvinrent que l'islamisme avait eu des
savants et des penseurs.
L est, selon moi, la plus curieuse leon qui rsulte de
toute cette histoire. La philosophie arabe offre l'exemple

peuprs unique d'une trs-haute culture supprime presque


instantanment sans laisser de traces, et peu prs oublie
du peuple qui l'a cre. L'islamisme dvoila en cette cir-
constance ce qu'il y a d'irrmdiablement troit dans son
gnie. Le christianisme, lui aussi, a t peu favorable au
dveloppement de la science positive; il a russi l'ar-

rter en Espagne et l'entraver beaucoup en Italie ;


mais
ilne l'a pas touffe, et mme les branches les plus leves
de la famille chrtienne ont fini par se rconcilier avec elle.
Incapable de se transformer et d'admettre aucun lment
de vie civile et profane, l'islamisme arracha de son sein
tout germe de culture rationnelle. Cette tendance fatale
futcombattue, tandis que l'hgmonie de l'islamisme resta
entre les mains des Arabes, race si fine et si spirituelle,
ou des Persans, race trs-porte la spculation; mais elle
17 AVERTISSEMENT.
rgna sans contre-poids depuis que des barbares (Turcs,
Berbers, etc.) prirent la direction de l'islam. Le monde
musulman entra ds lors dans cette priode d'ignorante
brutalit, d'o il n'est sorti que pour tomber dans la

morne agonie o il se dbat sous nos yeux.


En revisant, au contraire, le jugement que j'avais port
de l'cole de Padoue, je n'ai pu trouver que j'eusse t
trop svre. A part quelques individualits distingues,
l'colephilosophique de Padoue n'est qu'une prolongation
au cur des temps modernes de la scolaslique dgnre.
Loin qu'elle ait servi au progrs de la science, elle y a
nui en maintenant outre mesure le rgne de vieux auteurs
arrirs. L'averrosme padouan est en somme une philo-
sophie de paresseux. On ne
peut citer une preuve plus
frappante du danger qu'offre dans un tablissement scien-
tifique l'enseignement de la philosophie comme d'une
science distincte. Un tel enseignement finit toujours par

tomber en proie la routine et devenir funeste aux pro-


grs de la science positive. N'est-il pas remarquable, en
effet,que ce n'est pas de la docte Padoue, mais de la po-
tique et lgre Florence qu'est sortie la grande direction
scientifique, celle de Galile? C'est qu' vrai dire toute
scolaslique est, selon l'expression de Nizolius, l'ennemie
capitale de la vrit. Une logique et une mtaphysique
abstraites, croyant pouvoir se passer de la science, de-
viennent fatalement un obstacle au progrs de l'esprit
humain, surtout quand une corporation se recrutant elle-
mme y trouve sa raison d'tre et les rige en ensei-
gnement traditionnel.
PRFACE
DE LA PBEMIERE EDITION

S'il ne fallait chercher dans l'histoire de la philosophie

que des rsultats positifs et immdiatement applicables aux

besoins de notre temps, on devrait reprocher au sujet de

ces recherches d'tre h peu prs strile. Je suis le premier

reconnatre que nous n'avons rien ou presque rien

apprendre ni d'Averros, ni des Arabes, ni du moyen ge.

Bien que les problmes qui proccupent aujourd'hui l'es-

prit humain soient au fond identiques ceux qui l'ont

toujours sollicit, la forme sous laquelle ces problmes se

posent de nos jours est si particulire notre sicle, que

trs-peu des anciennes solutions sont encore susceptibles

d'y tre appliques. Il ne faut demander au pass que le

pass lui-mme. L'histoire politique s'est ennoblie, de-

puis qu'on a cess d'y chercher des leons d'habilet ou

de morale. De mme, l'intrt de l'histoire philosophique

rside moins peut-tre dans les enseignements positifs


VI PPiFAGE.

qu'on en peut tirer que dans le tableau des volutions

successives de l'esprit humain.


Le trait caractristique du xix sicle est d'avoir sub-

stitu la mthode historique la mthode dogmatique,

dans toutes les tudes relatives l'esprit humain. La cri-

tique littraire n'est plus que l'expos des formes diverses

del beaut, c'est--dire des manires dont les diffrentes

familles et les diffrents ges de l'humanit ont rsolu le

problme esthtique. La philosophie n'est que le ta-

bleau des solutions proposes pour rsoudre le pro-


blme philosophique. La thologie ne doit plus tre que
l'histoire des efforts spontans tenls pour rsoudre le

problme divin. L'histoire, en effet, est la forme nces-

saire de la science de tout ce qui est soumis aux lois de

la vie changeante et successive. La science des langues,


c'est l'histoire des langues; la science des littratures et

des philosophies, c'est l'histoire des littratures et des phi-

losophies; la science de l'esprit humain, c'est, de mme,

l'histoire de l'esprit humain, et non pas seulement l'ana-

lyse des rouages de l'me individuelle. La psychologie

n'envisage que l'individu, et elle l'envisage d'une manire

abstraite, absolue, comme un sujet permanent et toujours

identique lui-mme; aux yeux de la critique, la con-

science se fait dans l'humanit comme dans l'individu ;

elle a son histoire. Le grand progrs de la critique a t


PRFACE. VII

de substituer la catgorie du devenir la catgorie de

Xlrc, la conception du relatif la conception de l'absolu,

le mouvement l'immobilit. Autrefois, tout tait consi-

dr comme tant; on parlait de philosophie, de droit, de

politique, d'art, de posie, d'une manire absolue; main-

tenant tout est considr comme en voie de se faire. Co

n'est pas qu'autrefois la marche et le dveloppement no

fussent, comme aujourd'hui, la loi gnrale : la terre tour-

nait avant Copernic, bien qu'on n'et pas conscience de

son mouvement. Les hypothses substantielles prcdent

toujours les hypothses phnomnales; la statue gyp-

tienne, immobile et les mains colles aux genoux, est

l'antcdent ncessaire de la statue grecque, qui vit et qui

se meut.

A ce point de vue de la science critique, ce qu'on re-

cherche dans l'histoire de la philosophie, c'est beaucoup


moins de la philosophie proprement dite que de l'histoire.
La philosophie arabe est assurment un fait immense dans
les annales de l'esprit humain, et un sicle curieux comme
le ntre ne devra point passer sans avoir restitu toute sa

valeur cet anneau delatradition.il faut pourtant s'yrsi-

gner l'avance : il n3 sortira de cette tude presque aucun

rsultat que la philosophie contemporaine puisse s'assimi-

ler avec avantage, si ce n'est le rsultat historique lui-mme.

Ce n'est pas la race smitique que nous devons deman-


VIII PRFACE.
der des leons de philosophie. Par une trange destine,

cette race, qui a su inaprimer ses crations religieuses


un si haut caractre de puissance, n'a pas produit le plus

petit essai de philosophie qui lui soit propre. La philo-

sophie, chez les Smites, n'a jamais t qu'un emprunt

purement extrieur et sans grande fcondit, une imitation

de la philosophie grecque. Il en faut dire autant de la

philosophie du moyen ge. Le moyen ge, si profond, si

original, si potique dans l'lan de son enthousiasme reli-

gieux, n'est, sous le rapport de la culture intellectuelle,

qu'un long ttonnement pour revenir la grande cole


de la noble pense, c'est--dire l'antiquit. La renais-

sance, loin d'tre, comme on l'a dit, un garement de

l'esprit moderne, fourvoy aprs un idal tranger, n'est

que le retour la vraie tradition de l'humanit civilise.

Pourquoi reprocher la renaissance et aux temps mo-


dernes de faire avec science et discernement ce que le

moyen ge faisait sans critique? Valait-il mieux tudier

Aristote sur des traductions dtestables que de l'tudier

dans le texte? Valait-il mieux connatre Platon par quel-

que mauvais commentaire du Time, ou par des citations


de seconde main, que par l'ensemble de ses uvres?

Valait-il mieux connatre Homre par Dictys et Dars

que de lire l'Iliade et l'Odysse ?

Tout ce que l'Orient smitique, tout ce que le moyen


PRFACE. IX

ge ont eu de philosophie proprement dite, ils le doivent

la Grce. Si donc il
s'agissait de choisir dans le pass

une autorit philosophique, la Grce seule aurait le droil

de nous donner des leons; non pas cette Grce d'Egypte

et de Syrie, altre par le mlange d'lments barbares,


mais la Grce originale et sincre, dans son expression,

pure et classique. Au contraire, si, au lieu de demander


des doctrines au pass, nous ne lui demandons que des

faits, les poques de dcadence et de syncrtisme, les p-


riodes de transmission et d'altration lente auront plus

d'intrt que les priodes de perfection, o la saillie origi-

nale du gnie semble parfois s'effacer sous la perfection

de la forme et l'exacte mesure de la pense.

Ces observations m'ont sembl ncessaires pour prve-

nir le reproche d'avoir consacr tant de soins une doc-

trine qui n'a plus rien faire avec nous. Mais du moment
o l'on admet que l'histoire de l'esprit humain est la plus

grande ralit ouverte a nos investigations, toute recherche

pour clairer un coin du pass prend une signification et

une valeur. Il est, en un sens, plus important de savoir ce

que l'esprit humain a pens sur un problme, que d'avoir

"un avis sur ce problme; car, lors mme que la question

est insoluble, le travail de l'esprit humain pour la rsoudre

constitue un fait exprimental qui a toujours son intrt ;

et en supposant que la philosophie soit condamne


X PRFACE.

n'tre jamais qu'un ternel et vain effort pour dfinir Tin-

lini, on ne peut nier au moins qu'il n'y ait dans cet effort,

pour les esprits curieux, un spectacle digne de la plus

haute attention.

Je me suis, en gnral, interdit d'exprimer mon senti-

ment sur les problmes que le sujet m'amenait toucher,

ou du moins je l'ai fait aussi sobrement que possible, ne

cherchant qu' reprsenter avec exactitude l'individualit

des caractres et la physionomie des coles. Les coles

sont en philosophie ce que les partis sont en politique; le

systme personnel de l'historien qui raconte les luttes des

coles et des partis ne sert le plus souvent qu' fausser

son jugement et gter l'effet de son tableau. Le juge-

ment critique exclut le jugement dogmatique. Qui sait si

la finesse d'esprit ne consiste pas s'abstenir de conclure?

Ce n'est l, remarquez-le bien, ni l'indiffrence ni le scep-

ticisme, c'est la critique : on n'est historien qu' condi-

tion de savoir reproduire volont en soi-mme les dif-

frents types de la vie du pass, pour en comprendre

l'originalit, et pour les trouver tour lour lgitimes et

dfectueux, beaux et laids, dignes d'amour et de haine.

J'enlverais ce travail sa plus honorable recomman-


dation, si je ne disais qu'il a t entrepris d'aprs les con-
seils de MM. Victor Cousin et Victor Le Clerc. Quelque

indigne qu'il puisse paratre de la bienveillance avec


PRFACE. XI

laquelle ces hommes minenls l'ont encourag, on y

verra, j'espre, un faible rsultat du mouvement qu'ils

ont imprim aux tudes d'histoire littraire et philoso-

phique. Je manquerais aussi mes plus chers souvenirs


si je ne mentionnais ici les personnes dont la complai-
sance m'a permis d'enrichir de quelques documents indits

l'histoire de l'avcrrosme padouan : M. l'abb Valentinelli,

bibliothcaire de Saint-Marc, Venise; M. Baldassare

Poli, professeur de philosophie l'universit de Padoue;

le savant M. Samuel Luzzatto; tant d'autres encore, qui

m'ont fait apprcier vivement l'hospitalit italienne. En-

iin, je dois exprimer ma reconnaissance MM. Thomas


Munoz et Jos de Alava, membres de l'acadmie de Ma-

drid, qui m'ont fait obtenir de l'Escurial la copie d'un

document arabe fort important pour le sujet qui m'oc-

cupe.
J'ai eu soin de tmoigner, dans mes notes, ce que je

dois aux excehents travaux dont a philosophie aristot-

lique a dj t l'objet parmi nous. On verra surtout de

quelle utilit m'ont t les belles recherches de M. Hau-


rau sur la philosophie scolastique, et celles de M. Munk
sur la philosophie arabe et juive au moyen ge. Indpen-
damment de l'article si substanliel qu'il a insr, sur Ibn-

Roschd, dans le Dictionnaire des sciences philosophi-

ques, M. Munk a recueilli, sur le Commentateur et sa


XII PRFACE.

famille, des documents intressants qu'il aurait dj pu-


blis sans le fatal accident qui a interrompu ses savantes

occupations. Entrepris un autre point de vue, mon tra-

vail, loin de rendre le sien inutile, ne servira qu' le faire

dsirer, si, comme nous l'esprons, la science n'est point

prive des rsultats qu'elle tait en droit d'attendre d'un

esprit aussi sagace et d'une rudition aussi exerce '.

*
M. Munk a tenu depuis une partie de ses promesses en

reproduisant, avec des additions considrables, l'article Ibn-


Roschd, dans ses Mlanges de philosophie juive et arabe
(Paris, 1859).
TABLE DES xMATIlES

PREMIERE PARTIE.

AVERROS.

CHAPITRE PREMIER.

vi: et travaux d'averros.

Pages.
I. Coup d'il sur les fortunes diverses de la philosophie, dans

l'Espagne arabe, avant Ibn-Roschd 1


II, Biographie d'Ibn-Roschd 7
Ilj. Des causes de la disgrce d'Ibn-Roschd, et des perscu-
tions dontla philosophie fut l'objet chez les musulmans au
XII* sit^cle 29
,IV. Del fortune d'Ibn-Roschd chez ses coreligionnaires ... 30
V. Des fables dont s'est grossie la biographie d'Ibn-Roschd. 42
VI. Des connaissances d'Ibn-Roschd et des sources o il les

avait puises 46
Vil. Son admiration fanatique pour Aristote 5/j

Vllf. Des commentaires d'Ibn-Roschd. . 58


IX. numration de ses ouvrages 64
X. Du texte arabe d'Ibn-Roschd. Manuscrits arabes, hbreux
et latins 79
XI. ditions de ses uvres 85
H? TABLE DES MATIRES.

V CHAPITRE II.

nocTRiME d'averhos.

I. Antcdents de la doctrine d'Ibn-Roschd. Les philosophes


arabes. 88
IL Sectes musulmanes. Motccallemn !0l
m. Problme de l'origine des tres : matire premire, premier
moteur, providence. . . . , 107
IV. TlicoriB du des intelligences
ciel et 116
V. Thorie de l'intellect dans Aristofe 122
VI. Progrs de cette thorie chez les commentateurs grecs
d'Aristote 123
VII. Thorie de l'intellect chez les Arabes. Unit de l'intellect
actif 133
VIII. Union avec l'intellect actif; perception des substances
spare^; , i/i2
IX. Immortalit collective; rsurrection 152
X. Morale et politique d'Ibn-Roschd . . . .
, 109
XI. Sentiments religieux d'Ibn-Roschd. ............ 152

DEUXIEME PARTIE.
/

l'averroisme.

CHAPITRE PREMIER.
l'aveuhoisme chez les juifs.

. Coup d'il gnral sur la philosophie juive ........ 173


II. Mose Maimonide 177
III. Ibn-Roschd adopt par les juifs .

180
IV. Traductions hbraques d'Ibn-Roschd 184
V. Lvi bcn-Gerson et Mose de Narbonne 193
VI. XV* sicle; lic fiel
Mcdigo,etc 196
TABLE DES MATIRES. xv

^ CHAPITRE II.

L'AVEnnOISME DVXS L.\ PHILOSOPHIE SCOLASTIQDB.

pages.
. De l'introduction des textes arabes dans la pliilosopliic

scolastique 200
II. Premires traductions latines d'Averros; Michel Scot. . 205
III. Hermann l'Allemand. Traduction des uvres mdicales. 211
IV. Premire influence d'Averros dans la philosophie scolas-

tique 219
V. Opposition de Guillaume d'Auvergne 225
VI. Opposition d'Albert le Grand 231
VII. Opposition de saint Thomas 23(3

VIII. Opposition de toute l'cole dominicaine 24G


IX. Opposition de Giles de Rome 251
X. Opposition de Raymond Lulle .' 255
XI. L'averrosme dans l'cole franciscaine 259
XII. L'averrosme dans l'Universit de Paris 2G7
XIII. De au moyen ge
l'incrdulit 278
XIV. Influence des Hohenstaufen 280
XV. Averros devient le reprsentant de rincrdalit. Lgende
de l'Avcrros incrdule . 292
XVI. Du rle d'Averros dans la peinture italienne du moyen
ge 301
XVII. Adoption universelle du Grand Commentaire 31G

\ CHAPITRE III.

l'averrosme dans l'cole de padoue.

1. Caractre gnral de l'cole do Padoue 322


II. Averro me mdical. Pierre d'Abano 320
III.Lutte de Ptrarque contre l'averrosme 32S
IV. Jean de Jandun, fr Urbano, Paul de Venise. . -
33s
V. Gaetano de Tiene, Vernias
31,7
VI. Lutte de Pomponat et d'Achilliiii 353
VII. Alc.\andristes et averro-stes. Concile de Latran 302
VIII.Augustin Kiphus. 367
IX. Zimara. Averrosme orthodoxe 372
X. Remaniement gnral des traductions d'Averros. Les
Juntes, Bagolini 377
XM TABLE DES MATIRES.
Pages
XI. Opposition l'averrosme. Opposition des pripatticiens
hellnistes 383
XII. Opposition platonicienne : Marsile Ficin 388
XIII. Opposition humaniste Louis Vives, Pic de la Mirandole.
: 391
XIV. Continuation de l'enseignement averroste . Padouc :

Zabarella 400
XV. Csar Cremonini. Ruine du pripattisme en Italie. . . . ZiOS
XVI. L'averrosme envisag comme synonyme d'impit Csal- :

pin, Cardan, Vanini Zil6

XVII. AverroiS hors de l'Italie. Jugements divers 435

APPENDICE DE PIECES INEDITES.

I. Biographie d'Ibn Rosch par Ibn-el-Abbar dSo


II. Fragment de la vie d'Ibn Roschd, par El-Ansari /}37
III. Biographie d'Ibn-Roschd, par Ibn-Abi-Occibia Zi48
IV. Biographie d'Ibn Roschd, par Dhhbi /i56
V. Liste des ouvrages d'Ibn-Roschd 4G2
VI. Fragment du trait indit d'Avcrrobs sur la. possibilit de
C uni on avec l'intellect actif. /i65
VII. Fragment du trait Des Erreurs des philosophes de Gilles do

Rome, relatif Averrol-s. . /jG?
VIII, Exposition de la doctrine averroste de l'intellect, par
Benvenuto d'Imola. 470
IX. Fragment de la XXXIIP leon de Frdric Pendasio sur
le trait de l'Ame

472
X. Prambule du cours de Cremonini sur le trait de l'Ame. 470
XL Lettre de l'inquisiteur de Padoue Cremonini, et rponse
*
de Cremonini 477

riN bE LA TABLE DES MATTERLS


AVERROS
ET

L'AYERROISME

PREMIRE PARTIE
AVERROS

CHAPITRE PREMIER

VIE ET OUVRAGES d'aVERRO

P^

La vie d'Averros occupe la dure presque entire du


xii^ sicle, et se lie tous les vnements de cette
poque
dcisive dans l'hisloire de la civilisation musulmane. Le
XII sicle vit dfinitivement chouer la tentative des Ab-
basides d'Orient et des Omeyyades d'Espagne pour crer
dans l'islamisme un dveloppement rationnel et scien-

i
^ AVERROS.

tifique. Quand Averros mourut, en 1198, la philo-


et le
sophie arabe perdit en lui son dernier reprsentant,
triomphe du Coran sur la libre pense fut assur pour
au moins six cents ans.
Par les malheurs de sa vie et par la rputation dont il

jouit aprs sa mort, Averros participa


aux inconvnients
et aux. bnfices d'une telle situation. Venu aprs une
poque de grande culture intellectuelle, au moment o
cette culture s'affaissait pour ainsi dire sur elle-mme, si

les malheurs de sa vieillesse attestent le discrdit o tait

tombe la cause qu'il dfendait, par une heureuse com-

pensation, il recueillit presque seul la gloire des travaux


qu'il n'avait gure fait que prsenter dans leur ensemble.
Averros est en quelque sorte le Boce de la philosophie

arabe, un de ces derniers venus,


compensant par le carac-
tre encyclopdique de leurs uvres ce qui leur manque
en originalit, discutant, commentant, parce qu'il est trop
tard pour crer, derniers soutiens en un mot d'une civi-

lisation qui s'croule, mais, par une fortune inespre,


voyant leur nom s'attacher aux dbris de la culture qu'ils

ont rsume, et leurs crits devenir la formule abrge par

laquelle cette culture entre pour sa part dans l'uvre com-


mune de l'esprit humain.
La philosophie arabe-espagnole comptait peine deux
sicles d'existence, lorsqu'elle se vit brusquement arrte
par le fanatisme religieux, les bouleversements politiques,
les invasions trangres. Le calife Hakem II, au x* sicle,
eut la gloire d'ouvrir cette brillante srie d'tudes, qui,

par l'influence qu'elle a exerce sur l'Europe chrtienne,


AVERROS. 3

tient une place si importante dans l'histoire de la civilisa-

tion. L'Andalousie, disent les historiens musulmans, de-


vint sous son rgne un grand march o les productions
littraires des diffrents climats taient immdiatement

apportes*. Les Uvres composs en Perse et en Syrie


taient souvent connus en Espagne avant de l'tre en

Orient. Hakera envoya mille dinars de pur or Abul-

faradj el-Isfahanipour avoir le premier exemplaire de sa


clbre Anthologie et, en effet, ce bel ouvrage fut lu dans
;

l'Andalousie avant de l'tre dans l'Irak. Il entretenait au


Caire, Bagdad, Damas, Alexandrie, des agents

chargs de lui procurer, quelque prix que ce ft, les

ouvrages de science ancienne et moderne. Son palais


devint un atelier o l'on ne rencontrait que copistes,

relieurs, enlumineurs. Le catalogue de sa bibliothque


formait lui seul quarante-quatre volumes^, et encore

n'y trouvait-on que le titre de chaque livre. Quelques


crivains racontent que le nombre des volumes mon-

Pascual de Gayangos, The History of the Mohammedan


Dynasties in Spain, from the text of Al-Makkari (London,


1840), t. 1er, append. p. XL et suiv. t. II, p. 168 et suiv.

Casiri, Bibl arab. hisp t. II, p. 37-38 et 201-202. Middel-
dorpf, Comment, de institutis litterariis inHispania qu
Arabes auctores habuerunt (Gttingse, 1810), p. 11, 59.
Quatremre, Mem. sur te got des livres chez les Orientaux,
p. 41.
Ibn-Abi-Oceibia, dans la vie d'Ibn-Bdja (Bibl. imp,
suppl. ar. 673, fol. 195).
^
V. Ibn-el-Abbar, dans Dozy, Notices sur quelques manus-
crits arabes, p.l03, 1. 16-17;- Makkari (dit. Dozy, Wright, etc.)
1. 1", p. 256.
i AVERROS.
tait quatre cent mille, et que pour les transporter
d'un local un autre, il ne fallait pas moins de six
mois. Hakeni, d'ailleurs, tait profondment vers dans
la science de la gnalogie et de la biographie. Il n'y
avait livre qu'il ne lt; puis il crivait sur des feuilles

volantes le nom, le surnom, le nom patronymique de l'au-

teur, sa tribu, sa famille, l'anne de sa naissance et de sa

mort, et les anecdotes qui couraient sur son compte. Il

passait son temps en causer avec les lettrs qui accou-


raientsacour de toutes les parties du monde musulman.
Les Arabes d'Andalousie, mme avant Hakem, s'taient

sentis ports vers les ludes librales, soit par l'influence

de ce beau climat, soit par leurs rapports continuels avec


les juifs et les chrtiens. Les efforts de Hakem, seconds

par des dispositions si favorables, dvelopprent un des


mouvements littraires les plus brillants du moyen ge.
Le got de la science et des belles choses avait tabli
au X* sicle, dans ce coin privilgi du monde, une tol-
rance dont les temps modernes peuvent peine nous
offrir un exemple. Chrtiens, juifs, musulmans par-
laient la mme langue, chantaient les mmes posies,
participaient aux mmes tudes littraires et scientifiques.
Toutes les barrires qui sparent les hommes taient tom-

bes; tous travaillaient d'un mme accord l'uvre de la


civilisation commune. Les mosques de Cordoue, o les

tudiants se comptaient par milliers, devinrent des centres

actifs d'tudes
philosophiques et scientifiques.
Mais la cause fatale qui a touff chez les musulmans
les plus beaux germes de dveloppement intellectuel, le
AVERROS. 5

fanatisme religieux, prparait dj la ruine de l'uvre de


Hakem. Les thologiens d'Orient avaient lev des doutes
srieux sur le salut du calife Mamoun, parce qu'il avait
troubl la pit musulmane par l'introduction de la phi-

losophie grecque ^ Les rigoristes d'Espagne ne se mon-


trrent pas moins svres. Le hdjib Almansour, ayant

usurp le pouvoir sur le faible Hischm, fils de Hakem,

comprit que tout lui serait pardonn s'il voulait satisfaire

l'antipathie instinctive des imams et du peuple contre les

tudes rationnelles. Il fit donc rechercher dans la biblio-

thque recueillie si curieusement par Hakem les ouvrages


traitant de philosophie, d'astronomie et des autres sciences
cultives par les anciens. Tous furent brls sur les places

publiques de Cordoue, ou jets dans les puits et les ci-

ternes du palais. On ne garda que les livres de thologie,


de grammaire et de mdecine. Cette action d' Almansour,

dit l'historien Sad de Tolde % a t attribue par les

chroniqueurs du temps, au dsir de gagner de la popu-


larit parmi la multitude, et de trouver moins d'oppo-
sition, en jetant une sorte de fltrissure sur la mmoire

du calife Hakem, dont il cherchait usurper le trne.

Nous verrons en effet combien les philosophes taient

peu populaires en Andalousie. Le peuple n'a jamais aime


les sages; il supporte plus difficilement encore l'aristo-

cratie de la raison que celle de la naissance et de la for-

*
Les malheurs qui lui arrivrent furent considrs comme
une punition de son attachement la philosophie (Abulfda, An"
nales Moslem. II, 148, 150).
*
Gayangos, t. pr, append. p. xl et suiv.
6 AVERROS.
lune. A partir de l'dit d'Almansour, la philosophie ne

jouit plus que de courts intervalles de libert, et fut,


diverses reprises, l'objet d'une perscution ouverte. Ceux
qui s'y livraient se virent dclars impies par les chefs de
la loi, et les savants furent plus d'une fois obligs de ca-
cher leur science, mme leurs plus intimes amis, de

peur de se voir dnoncs et condamns comme hrtiques.


Les bouleversements dont l'Espagne musulmane fut le
thtre au xi sicle achevrent de compromettre l'uvre
civilisatrice des Omeyyades. Cordoue, le centre des bonnes

tudes, fut saccage, le palais des califes renvers, les col-


lections dtruites. Les restes de la bibliothque de Hakem
furent vendus vil prix et disperss dans le pays. Sad
dit en avoir vu plusieurs volumes Tolde, et avoue

que ce qu'ils contenaient aurait d les faire brler, si

les recherches faites sous Almansour avaient t conduites


avec autant d'intelligence que de passion.
La philosophie avait pourtant des racines si profondes

dans ce beau pays, que tous les efforts tents pour la d-

truire ne servaient qu' la faire revivre. Sad* nous atteste

que, de son temps (1 068), les tudes relatives aux sciences


anciennes taient aussi florissantes qu'elles l'avaient jamais

t, bien que quelques rois les eussent encore en aversion


et que l'obligation de partir chaque anne pour la guerre

sainte ft fort prjudiciable aux mditations des philo-

Gayangos, op. cit., p. xli et suiv.


1
M. Dozy m'apprend
que le manuscrit de Leyde, n^ 159, fol. 297 (2), offre un sens
diffrent; mais le manuscrit de M. Schefer (p. 93) confirme une

partie de la traduction de M. de Gayangos.


AVERROS, 7

sophes. Certains princes se montraient mme favorables


la libre pense ou du moins tolrants. L'exprience a

prouv que la philosophie n'a besoin ni de protection


ni de faveur : elle ne demande permission personne et

ne reoit les ordres de personne. C'est le plus spontan de

tous les produits de la conscience humaine. L'ge d'or du


rgne deHakem n'a lgu l'histoire aucun nom illustre;
harcels par le fanatisme, Avempace, Abubacer, Avenzoar,
Averros, au contraire, ont vu leur nom et leurs uvres
entrer dans le courant de la vie europenne, c'est--dire

de la vritable vie de l'humanit. "^

11

*
Les sources pour la biographie d'Ibn-Roschd sont ;

*
Le nom latin d' Averros s'est form 'Ibn-Roschd par l'ef-
fet de la prononciation espagnole, o Ibn devient Aben ou Aven.
Peu de noms ont subi des transcriptions aussi varies Ibin-Ros- :

din, Filius Rosadis, Ibn-Rusid, Ben-Raxid, Ibn-Ruschod,


Den-Resched, Aben-Rassad, Aben-Rois, Aben-Rasd, Aben-
Rust, Avenrosdy Avenryz, Adveroys, Benroist, Avenroyth,
Averroysta, etc. Les prnoms d'Averros ont fourni d'autres va-
riantes: Abulguail, Aboolit, Alulidus, Ablult, Aboloys. En
tte du Colliget, on lit: Membucius (ou Mahuntius, ou Mauui-
tius), qui latine dicitur Averroys (anc. fonds, 6949 et 7052;

Arsenal, se. et arts, 61), probablement par altration du nom de


Mohammed. En effet, Hildebert, dans son pome sur Mahomet,

appelle ce faux prophte Mamutius.


'
^8 AVERROS.
'\ i" la notice assez courte que lui a consacre Tbn-el-Abbar,
dans son Supplment au Dictionnaire biographique d'ibn-
Baschkoual *; 2^ un article tendu, mais mutil du commen-
cement, dans un Supplment aux Dictionnaires d'Ibn-
Baschkoual et d'Ibn-el-Abbar, dont l'auteur est Abou-Ab-
dallah Mohammed, fils d'Abou-Abdallah Mahommed, fils

d'Abd-el-Melik el-Ansri, de Maroc^ 3 la notice d'Ibn-

Abi-Oceibia, dans son Histoire des mdecins^) 4 Tar-


ticleque Dhhbi a consacr notre philosophe et son
perscuteur, lacoub Almansour, dansses Anna/e^*, la
date de l'anne 595 de l'hgire ;
5 l'article de Lon l'Africain

dans son livre des Hommes illustres chez les Arabes^;

4
Manuscrit de la Socit asiatique, p. 51 etsuiv. Voir l'appen-
dice I.

2
Manuscrit de la Bibl. imp. (suppl. arabe, 682), fol. 7 etsuiv.
Ce volume renferme seulement la biographie des personnages
qui ont port le nom de Mohammed. Les
premiers feuillets de
la vied'Ibn-Roschd ont disparu, et je dois dire que cet article,
priv de titre et transpos hors de son rang alphabtique, m'et
probablement chapp, si M. Munk, qui a fait un examen sp-
cial de ce manuscrit, ne me l'et indiqu. Voir l'appendice ii.
'
Manuscrit de la Bibl. imp. (suppl. ar. 673), f. 201 vo et suiv.
Voir l'appendice m. M. Pascual de Gayangos a publi une tra-
duction assez dfectueuse de cette notice dans les
appendices du
t. ler de sa traduction de Makkari.

4
Ms. arabe de la Bibl. imp. (anc. fonds, fol. 802 et
753), suiv.,
fol. 87 V. et suiv. Voir l'appendice iv.
6
Publi pour la premire fois en latin par
Hottinger, dans
son Bibliothecarium quadripartitum,
p. 246 et suiv. (Tiguri,
1664), d'aprs une copie de Florence une seconde fois par Fa-
;

bricius, Bibl.grca, t. XIII, p. 2n9 et suiv. (fe dition).


AVERROS, 9

6" quelques passages des historiens de l'Espagne musul-


mane, et surtout d'Abd-el-Wahid el-Marrkoschi* ; 7 les

indications tires de ses propres crits ^


De tous les biographes d'Ibn-Roschd, Ibn-el-Abbar et

El-Ansri paraissent de beaucoup les mieux informs. Ils

tenaient leurs renseignements de personnes qui avaient

connu intimement le philosophe de Cordoue. Quoique


postrieur Ibn-Roschd d'une gnration, Abd-el-Wahid
mrite aussi toute confiance. Les dtails prcis qu'il donne
sur les Ibn-Zohr, sur Ibn-Bdja, sur Ibn-Tofal, dont il

vit les crits autographes, et dont il connut le fils, attestent

qu'il vcut dans la socit philosophique de son temps.


Ibn-Abi-Oceibia crivait quarante ans environ aprs la
mort d'Averros, et il avait recueilli ses renseignements

du kadhi Abou-Merwan al-Badji, qui parat avoir connu


personnellement Commentateur. Dhhbi n*a gure
le

fait que copier ceux qui l'avaient prcd. Quant Lon

l'Africain, son autorit est de peu de valeur. Bien qu'il


cite chaque page des auteurs arabes, et en particulier le

biographe Ibn-el-Abbar', Lon composait souvent d'une

*
Texte arabe, publi par M. Reinhart Dozy (Leyde, 1847).
Je dois avertir, une fois pour toutes, que les citations des
uvres d'Averros, quand l'dition n'est point indique, se rap-

portent celle de 1560, apud Cominum de Tridino, except


pour la Physique et le trait de l'Ame, o j'ai suivi l'dition des
Juntes de 1553.

passages que Lon attribue Ibn-el-Abbar ne se re-


3 Les

trouvent pas dans la notice que cet auteur a consacre Ibn-


Roschd dans son Supplment. Peut-tre Lon aura-t-ilt
tromp par quelque titre inexact.
10 AVERROS.
manire fort lgre. D'ailleurs, la traduction latine qui
seule nous reste de son livre est si barbare que souvent il

faut renoncer y trouver un sens.

Les anecdotes racontes au moyen ge et la renais-


sance sur Averros ont un caractre encore moins histori-

que; elles ne tmoignent autre chose que l'opinion qu'on


s'tait faite du commentateur, et n'ont d'intrt que pour
l'histoire de l'averrosme. Ce sont pourtant ces rcits qui
formrent toute la biographie d' Averros jusqu'au milieu
du xvii sicle. Depuis la publication de l'opuscule de Lon,
en 1664, l'article qu'il a consacr Averros a t repro-
duit de confiance et sans critique par Morri, Bartolocci,

Bayle, Antonio, Brucker, Sprengel, Amoreux, Middel-


dorpf, Amable Jourdain. La notice d'Ibn-Abi-Oceibia,

bien qu'elle ait t connue dePococke, Reiske, deRossi,


n'a t rellement mise profit que dans ces dernires
annes par MM. Wstenfeld*,Lebrecht*, Wenrich', enfin
par M. Munk, dans l'excellent article qu'il a donn sur Ibn-
Roschd, dans le Dictionnaire des sciences philosophiques,
et qu'il a depuis reproduit avec des additions considrables
dans ses Mlanges de philosophie juive et arabe (1859).

Le kadhi Aboulwalid Mohammed Ibn-Ahmed Ibn-Mo-


hammed Ibn-Roschd naquit Cordoue l'an 1126 (520 de

*
Geschichte der arabischen erzte und Naturforscher
(Gtlingen, 1840), p. 104-108.
^Magazin fur die Literatur des Auslandes. Berlin, 1842,
nos 79, 83, 95.
*
De auctorum grcornm versionibus et commentariis
syriacis, arabicis, etc. (Lipsi, 1842), p. 166 sqq.
AVERROS. 11

l'hgire). Ibn-el-Abbar et El-Ansri sont d'accord sur


cette date. Abd-el-Wahid atteste qu'il avait prs de qua-

tre-vingts ans quand il mourut en 595 (1198). Dans son


commentaire sur le IP livre Du ciel^, il cite lui-mme un
fait de l'an 1138 dont il avait t tmoin. Les souvenirs
de Cordoue se retrouvent en plusieurs endroits de ses
crits. Dans son Commentaire sur la Rpublique, quand
Platon veut que les Grecs soient lepeuple privilgi pour
la culture intellectuelle, le commentateur rclame en fa-
veur de son Andalousie*. Dans le Colliget (1. II, ch. xxii),

il soutient contre Galien que le plus beau des climats est

le cinquime, o Cordoue est situe. Une anecdote de la

cour d'Almansour qui nous a t conserve* nous fait

assister une discussion qui eut lieu, en prsence de


ce prince, entre Ibn-Roschd et Abou-Bekr Ibn-Zohr,
de Sville, sur la prminence de leurs patries respec-
tives : S'il meurt Sville un homme savant, disait

Ibn-Roschd, et que l'on veuille vendre ses livres, on les

porte Cordoue, o l'on en trouve un dbit assur; si,

*Fol. 176vo(dit. 1560).


2
Fol. 496. Son jugement sur la France serait beaucoup moins

favorable, si l'on s'en tenait la traduction latine. Conce-


dimus aliam nationem ad aliud mrtutum genus me-
lius a natura esse paratam, ut in Grcis facuUas sciendi
multo prstantior, in Gallis aliisque hujusmodi gentibiis
iRACUNDiA. Mais il est probable que la nuance des derniers mots
a t mal saisie par le traducteur.
*
Makkari, 98 (dit Dozy, Wright, etc.);
I, Gayangos, 1,
~
p. 42;
Quatremre, if^?n. sur le got des livres parmi les
Orientaux, p. 40.
12 AVERROS.
iu contraire, un musicien meurt Cordoue, on va S-
dlle vendre ses instruments.

La famille d'Ibn-Roschd tait une des plus considra-


Dles de l'Andalousie, et jouissait d'une grande estime
dans la magistrature. Son grand-pre, appel comme lui

Aboulwalid Mohammed, et comme lui kadhi de Cordoue,


est chez les musulmans un jurisconsulte clbre du rite

malkite. Notre Bibliothque impriale (suppl. ar. 398 *)

possde un volumineux recueil de ses consultations, mises

en ordre par Ibn-al-Warrn, chef de la prire dans la

grande mosque de Cordoue. Toutes les villes de l'Espa-

gne et du Magreb, les princes almoravides eux-mmes y

figurent parmi ceux qui recouraient aux lumires du


docte kadhi. La philosophie dans ses rapports avec la tho-

logie y tient sa place*, et l'on croit toucher dans bien des

pages de ce curieux livre les origines de la pense du com-


mentateur*. A diverses reprises, Ibn-Roschd l'aeul joua
un rle politique important. A la suite d'une rvolte, il fut

charg d'aller porter la soumission des provinces espagnoles

aux souverains du Maroc*. Les chrtiens d'Andalousie

*
Ce manuscrit, provenant de l'abbaye Saint-Victor, a d tre

port en France au xiv^ ou xv sicle. Il a l'ancienne reliure de

Saint-Victor, et il
figure dans un catalogue de cette abbaye de
l'an 1500 peu prs (Saint-Victor, n 1122).
2
Fol. 66, 83.
'
Celui-ci ne put cependant connatre son aeul, mort le 28 no-
vembre 1126, comme le prouvent une note du manuscrit prcit
{fol. ult.) et une autre note du ms. suppl. ar. no742*, t. III,

fol. 100 V. la marge).


*
Lon Afr. apad Fabr. t. XIII, p. 282,
AVERROS. 43

ayant favoris l'invasion d'Alphonse le Batailleur sur le ter-


ritoire musulman, il passa de nouveau (81 mars 1126) dans
le Maroc, exposa au sultan la dangereuse situation que
craient au pays ces ennemis intrieurs, et ce fut d'aprs

ses conseils que des milliers de chrtiens furent trans-

ports Sal et sur les ctes barbaresques*. Son fils (n


en 1094, mort en 1168), qui fut le pre de notre philoso-
phe, remplit aussi les fondions de kadhi de Cordoue^ Par
un de ces caprices de la renomme dont on a plus d'un
exemple, cet Averros dont le nom a presque atteint, chez
les Latins, la clbrit de celui d'Aristote, est distingu

chez les Arabes de ses illustres ascendants par l'pithte de

el-hafd (le petit-fils).

Comme son pre et son grand-pre, Aboulwalid Ibn-


Roschd tudia d'abord la thologie selon les Ascharites,

et le droit canonique selon le rite malkite. Ses biogra-


phes vantent presque autant ses connaissances en jurispru-
dence qu'en mdecine et en philosophie. Ibn-el-Abbar en

particulier attache beaucoup plusd'importancecettepartie


de ses travaux qu'aux crits aristotliques qui l'ont rendu
si clbre, et Ibn-Sad le met au premier rang des cano-
nistes de l'Andalousie*. Il eut pour matre en jurispru-

*
Dozy, Recherches sur l'histoire et la littrature de l'Es-
pagne pendant le Moyen Age (2 edit.
Leyde, 1860), t. \^^,
p. 357 et suiv. Gayangos, t. II, p. 306-307.
Conde, III"
parte, cap. xxix. Je trouve la date de 1148 un autre Ibn-

Roschd ml aux affaires d'Afrique [Journal asiatique, avril-


mai 1853, p. 385).
^Munk, Mlanges, p. 419.
^Makkari, II, 122 (dit. Dozy, etc.).
i4 AVERROS.
dence les plus doctes faguihs du temps*, et en mdecine,
Abou-Djafar Haroun deTruxillo, dont Ibn-Abi-Oceibia
a donn la vie Ml est impossible, quoi qu'en dise le mme
biographe, qu'il ait reu les leons d'Ibn-Bdja (Avem-
pace), mort au plus tard en 1138, bien que la similitude

de doctrine et le profond respect avec lequel il parle de


ce grand homme autorisent, en un sens gnral, le re-

garder comme son lve. Ibn-Roschd vcut ainsi dans la


socit de tous les hommes illustres de son sicle. Par sa

philosophie, il relve directement d'Ibn-Bdja; Ibn-Tofal

[VAbubacer des scolastiques) fut l'artisan de sa fortune,


ainsi que nous le dirons bientt. Durant toute sa vie, il se

trouva dans les rapports les plus intimes avec la grande fa-
mille des Ibn-Zohr, qui rsume elle seule tout le dvelop-
pement scientifique de l'Espagne musulmane au xii sicle :

il eut
pour collgue Abou-Bekr Ibn-Zohr le jeune dans les
fonctions de mdecin du roi, et l'amiti qui l'unissait
Abou-Merwan Ibn-Zohr(Avenzoar), l'auteur du Teisir, tait
si troite que, lorsque Ibn-Roschd crivit son Culliyyth
(gnraUls, ou trait sur l'ensemble du corps humain),
il dsira que son ami crivt un trait sur les
parties^ afin
que leurs ouvrages runis formassent un cours complet do
mdecine*. Enfin, il fut en relation avec le
thosophe Ibn-

^
Ibn-el-Abbar(V. l'appendice i).
2
Ibn-Abi-Oceibia , dans Gayangos^ t. I", append. p. xvii,
xviii. Casiri, t. II, p. 84.
2
Ibn-Roschd lui-mme qui nous rvle ce fait dans
C'est l'-

pilogue du Colliget, pilogue mutil dans les traductions la-

tines, mais conserv intgralement par Ibn-Abi-Oceibia (V.


l'ap-
AVERROS. 15

Arabi, qui pourtant ne crut point reconnatre en lui un


adepte assez sr. Ibn-Roschd, alors kadhi Cordoue,
l'ayant pri de lui communiquer les secrets de sa science,
Ibn-Arabi fut dtourn par une vision divine de les lui r-

vler*,

La carrire publique d'Ibn-Roschd ne fut pas sans clat.

Le fanatisme, qui tait l'me de la rvolution almohade,


fut un moment contenu par les gots libraux d'Abd-el-
Moumen et de lousouf. On attribuait la chute des Almo-
ravides aux destructions de livres qu'ils avaient ordonnes :

Abd-el-Moumen dfendit rigoureusement ces actes de bar-


barie*. Les philosophes du sicle, Ibn-Zohr, Ibn-Bdja,

Ibn-Tofal et Ibn-Roschd furent en faveur sa cour. L'an

S48 de l'hgire (1153), nous trouvons Ibn-Roschd Ma-


roc, occup peut-tre seconder les vues d' Abd-el-Mou-

men dans l'rection des collges qu'il fondait en ce mo-


ment, et ne ngligeant pas pour cela ses observations

astronomiques*. lousouf, successeur d' Abd-el-Moumen,

fut le prince le plus lettr de son temps. Ibn-Tofal obtint


sa cour une trs-grande influence, et en profita pour y
attirer les savants de tous les paya Ce fut Ibn-Tofal

pendice m) et dans les traductions hbraques. Cf. Stein-

schneider, Catal. Cod. hehr. kcad. Lugd. Bat. p. 312, note.


1
Fleischer, Catal. Codd. arab. Lips. p. 492.
ajournai asiat. fvrier 1848, p. 196.

Comment, de Clo, f. Munk, op.
176. cit. p.420-42L
Conde, III" parte, cap. xliii. Lon l'Africain, dans son His-
toire de l'Afrique, 1. II, p. 60, attribue la fondation de ces ta-
blissements Iakoub Almansour.
16 AVERROS.

qu'lbn-Roschd dut l'honneur d'avoir part aux faveurs de


l'mir. L'historien Abd-el-Wahid avait recueilli, de la

bouche mme d'un des disciples d'Ibn-Roschd, le rcit de


sa premire prsentation, tel que le commentateur avait
coutume de le rapporter*.
Lorsque j'entrai chez l'mir des croyants, disait-il, je

le trouvai seul avec Ibn-Tofal. Celui-ci commena


faire mon loge, vanter ma noblesse et l'anciennet de
ma famille. Il y ajouta, par l'effet de sa bont pour moi, des

loges que j'tais loin de mriter. Aprs m' avoir demand


mon nom, celui de mon pre et celui de ma famille, l'mir

ouvrit ainsi la conversation :


Quelle est l'opinion des phi-
losophes sur le ciel? Est-ce une substance ternelle, ou
bien a-t-il commenc ? Je fus saisi de crainte et
tout interdit; je cherchai un prtexte pour m'excuser de

rpondre, et je niai m'tre jamais occup de philosophie ;

car je ne savais pas qu'Ibn-Tofal et lui taient convenus

deme mettre l'preuve. L'mir des croyants comprit


mon trouble, se tourna vers Ibn-Tofail, et commena dis-
courir sur la question qu'il m'avait faite. 11 rapporta tout
ce qu'Aristote, Platon et les autres philosophes ont dit

ce sujet, et exposa en outre l'argumentation des tholo-

giens musulmans contre les philosophes. Je remar-


quai en lui une puissance de mmoire telle que je n'en
aurais pas souponn mme chez les savants qui s'oc-

cupent de ces matires et y consacrent tout leur temps.

'
dit. Dozy, p. 174-175. Cf. Lon l'Africain, art. d'Ibn-

Tofal, p. 280.
Munk, op. cit. p. 411, 421-422.
AVERROS. 47

L'mir, cependant, sut si bien me mettre l'aise, qu'il

m'amena parler mon tour, et qu'il put voir quelles


taient mes connaissances en philosophie. Lorsque je me
fus retir, il me ft gratifier d'une somme d'argent, d'une

peUsse d'honneur d'un grand prix et d'une monture.


S'il faut en croire le mme historien*, ce fut d'aprs le
vu exprim par Iousouf,et sur les instances d'Ibn-Tofal,
qu'Ibn-Roschd entreprit ses commentaires d'Aristote.

Un jour, disait Ibn-Roschd, Ibn-Tofal me ft appeler et


me dit J'ai entendu aujourd'hui l'mir des croyants se
:

plaindre de l'obscurit d'Aristote et de ses traducteurs :

Plt Dieu, disait-il, qu'il se rencontrt quelqu'un


p qui voult commenter ces livres et en expliquer clai-
rement le sens , pour les rendre accessibles aux
hommes! Tu as en abondance tout ce qu'il faut pour un
tel travail, entreprends-le. Connaissant ta haute intelli-

gence, ta pntrante lucidit et ta forte application


^ l'tude, j'espre que tu y suffiras. La seule chose

)
qui m'empche de m'en charger, c'est l'ge o tu me
i vois arriv, joint mes nombreuses occupations au
service de l'mir. Ds lors, ajoutait Ibn-Roschd, je

tournai tous mes soins vers l'uvre qu'Ibn-Tofal m'avait

recommande, et voil ce qui m'a port crire les ana-


^ses que j'ai composes sur Aristote. C'est sans doute

Ibn-Roschd qu'Ibn-Tofal fait allusion dans ce passage

de son roman philosophique : Tous les philosophes qui


ont suivi Ibn-Bdia sont rests bien au-dessous de lui.

<I6id. p. 175. ,
|8 AVERROS.

Quant ceux de nos contemporains qui lui ont succd,

ils sont en voie de se former, et n'ont point atteint la per-

fection, si bien qu'on ne peut encore juger de leur m-


rite'.

Ibn-Roschd ne cessa de jouir, sous le rgne de lousouf,


d'une faveur constante, et d'occuper les places les plus
leves. En 565 (1169), il remplit Sville les fonctions
de kadhi^ Dans un passage de son commentaire sur le

quatrime livre du trait des Parties des Animaux achev ^

cette anne, il s'excuse des erreurs qu'il a pu commettre,


parce qu'il est trs-occup des affaires du temps et loign
de sa maison de Cordoue, o sont tous ses livres*. Il faut

placer vers 567 (1171) son retour Cordoue* : c*est sans


doute depuis cette poque qu'il composa ses grands com-
mentaires. Il s'y plaint souvent de la proccupation des
affaires publiques, qui lui enlvent le temps et la libert

d'esprit ncessaires pour ses travaux. A la fin du premier

V livre de son Abrg de l'Almageste, il dit qu'il a d for-


cment se borner aux thormes les plus importants, et il

se compare un homme qui, press par l'incendie, se


sauve en n'emportant que les choses les plus ncessaires".

*
Philos, autodid. Prom. p. 16 (dit. Pococke, 1671).
*
Nous le voyons figurer en cette qualit dans un rcit d'Abd-

el-Wahid (dit. Dozy, p. 222).



Munk, op. cit. p. 422. Ce passage a t cit par Patrizzi
{Disctiss. Perip. 1 X, f. 94. Venet. 1571). Il est altr dans
l'dition des Juntes. 0pp. t. VI, f. 103 v^ (dit. 1550).
*
Pour la discussion de ces dates, voy. Munk, op. ci^. p. 422-423.
*
Munk, ibid.
AVERROS. 49

Ses fondions l'obligeaient de frquents voyages dans


les diffrentes parties de l'empire almohade. Nous le trou-

vons, tantt en de, tantt au del du dtroit, Maroc,


Sville, Cordoue, datant ses commentaires de ces diff-

rentes villes. En 1178, il crit Maroc une partie du


De subslantia orbis; en 1 1 79, il achve Sville un de se

traits de thologie; en i 182, lousouf l'appelle de nouveau


Maroc, et le nomme son premier mdecin, en remplace-
ment d'Ibn-TofaP; puis il lui confre la dignit de grand
kadhi de Cordoue, que son pre et son grand-pre avaient

dj possde. Sous le rgne de Iakoub Almansour-billah,


nous le trouvons plus en faveur que jamais. Almansour
aimait causer avec lui de sujets scientifiques ;
il le fai-

sait asseoir sur le coussin rserv ses plus intimes favo-

ris, et dans la familiarit de ces entretiens, Ibn-Roschd


s'abandonnait jusqu' dire son souverain :
coute, mon
frre'WQi de l'hgire 591 (1195), pendant qu'Alman-
sour se disposait entreprendre contre Alphonse IX de
Castille l'expdition qui se termina par la victoire d'Alar-

os, nous retrouvons auprs de lui le vieil Ibn-Roschd.


Ibn-Abi-Oceibia raconte, avec de grands dtails, toutes les

faveurs dont il fut combl dans cette circonstance, faveurs

qui, en excitant la jalousie de ses ennemis, furent sans

*Tornberg, Annales regum Mauritani, p. 182; Conde.


III' parte, cap. xlvii.
2
M. de Gayangos suppose que c'tait Almansour qui, par af-
fection, donnait Ibn-Roschd le nom de frre. Mais l'autre in-
terprtation, qui est celle de M. Munk est plus satisfaisante.
20 AVERROS.
doute la principale cause des malheurs qui empoisonn-
rent les quatre dernires annes de sa vie.

Par un de ces revirements qui sont l'histoire journa


Hre des cours musulmanes, Ibn-Roschd, en effet, perdit
les bonnes grces d'Almansour, qui le relgua dans la ville

d'lisana ou Lucena, prs de Cordoue. Lucena avait t

autrefois habite parles juifs, et telle a sans doute t l'oc-

casion de la fable accrdite par Lon l'Africain , et

depuis trop facilement adopte, qui fait trouver un refuge


au philosophe perscut chez son prtendu disciple Mose
Maimonide. Il parat mme que ses ennemis cherchrent
faire croire qu'il tait de race juive*.
Les motifs de la disgrce d'Ibn-Roschd donnrent lieu
h beaucoup de conjectures. Les uns l'attriburent l'ami-
ti intime qui existait entre le philosophe et Abou-Jahya,
gouverneur de Cordoue, et frre d'Almansour*; les autres

en cherchrent la cause dans un manque de courtoisie

*
El-Ansari, f. 7 du manuscrit (Voy. l'appendice ii). M. Dozy.
{Jnxirn. asiat., juill. 1853, p. 90) pense qu'en cela les ennemis
d'Ibn- Roschd pouvaient n'tre pas loin de la vrit, et il se fonde

sur ces deux faits, 1 qu'en Espagne, presque tous les mdecins
et philosophes taient d'origine juive ou chrtienne ;
2" qu'aucun

des biographes d'Ibn-Roschd ne cite le nom de la tribu arabe

laquelle il
appartenait, ce qu'on ne manque jamais de faire pour
les vrais Arabes. Je ferai observer cependant que le rle du pre
et du grand-pre d'Ibn-Roschd sont de ceux qui ne conviennent
qu' des familles trs-anciennement musulmanes, et que l'exer-
cice de la mdecine ne date chez les Ibn-Roschd que de notre

philosophe.
*
El-Ansari, l. c.
AVER RO es. 21

envers Tmir des croyants. Abd-el-Wahid* et Ibn-Abi-


Oceibia'^ racontent qu'lbn-Roschd ayant compos un
commentaire sur l'histoire des animaux, disait, en par-
lant de la girafe : J'ai vu un quadrupde de cette es-

pce chez le roi des Berbers^, dsignant ainsi Iakoub


Almansour. Il agissait en cela, dit Abd-el-Wahid, la

manire des savants, qui, lorsqu'ils ont nommer le roi

d'un pays, se dispensent des formules logieuses qu'em-

ploient les courtisans et les secrtaires. Mais cette libert

dplut Almansour, qui regarda l'expression de roi des


Berbers [Melik el-Berber) comme un outrage. Ibn-
Roschd dit pour s'excuser que cette expression tait une
faute du
lecteur, et qu'il avait crit Melik el-Barreyn

[roi des deux conifmen^^), entendant par l l'Afrique et


l'Andalousie. Ces deux expressions, en effet, ne se distin-

guent gure que par les points diacritiques.

Une autre anecdote nous a t conserve par El-Ansri*


sur la foi du thologien qui y joua le rle principal.
Une prdiction s'tait rpandue en Orient et dans l'An-
dalousie, d'aprs laquelle, certain jour, il s'lverait

un ouragan qui dtruirait l'espce humaine*. Le peuple

*
dit. Dozy, p. 224-225.
2 V. l'appendice m. Le mme rcit se lit la marge de l'article

biographique d'El-Ansri, mais crit d'une autre main.


Ce
passage se lit en effet dans le commentaire sur le ch. 3 du
liv. III du Trait des parties des animaux (Munk, p. 426,
note). On trouve un autre passage presque identique la fin du
commentaire sur le 11^ livre De Clo, p. 177 (dit. 1560).
*Fol. 8 du manuscrit (V. l'appendice ii).
'
Cette opinion tait fonde sur une conjonction de
plantes qui
22 AVERROS.
on tait fort effray, et songeait dj s'enfuir dans les
cavernes ou se cacher sous terre. Ibn-Roschd tait
alors kadhi de Cordoue. Le gouverneur ayant rassembl
les savants et les hommes graves pour les consulter, Ibn-
Roschd se permit d'examiner la chose au point de vue

physique, et d'aprs les pronostics des toiles. Un tho-

logien nomm Abd-el-Kbir se mlant alors la conversa-

tion, lui demanda s'il ne croyait pas ce qui est rapport de


la tribu d'Ad, qui fut extermine de cette manire. Ibn-
Roschd rpondit d'une faon peu respectueuse pour celte
fable, consacre par le Coran. La critique historique est

le pch que les thologiens peuvent moins pardonner; le

les ennemis d'Ibn-Roschd prirent occasion du scandale


que causa cette consultation pour prsenter le kadhi trop
clair comme un hrtique et un mcrant.
Abd-el-Wahid, enfin, raconte que les ennemis d'Ibn-
Roschd se procurrent un manuscrit autographe de ses

commentaires, et qu'ils y trouvrent une citation d'un


auteur ancien ainsi conue : La plante Vnus est une
divinit.... Ils montrrent cette phrase Almansour, en
l'isolant de ce qui prcdait, et, l'attribuant Ibn-Roschd,
ils y trouvrent l'occasion de le faire passer pour un poly-
thiste *.

Quoi qu'il en soit de ces rcits, on ne peut douter que


la philosophie n'ait t la vritable cause de la disgrce

eut lieu en 581 ou 582 de l'hgire. V. Defrmery, Joum. asiat.

j
an v. 1849, p. 16 et suiv. Cf. Michaud, 5i&i. des Croisades, %, II,

772-773; t IV, p. 209, note.


*
dit. Dozy, p. 224
AVERROS. 23

d'Ibn-Roschd. Elle lui avait fait de puissants ennemis,

qui rendirent son orthodoxie suspecte AlmansourV Tous


les hommes instruits, dont la fortune excitait l'envie,
taient en butte aux mmes accusations. Almansour,
ayant convoqu les principaux personnages de Cordoue,
fit
comparatre Ibn-Roschd, et, aprs avoir anathmatis
ses doctrines, le condamna l'exil. L'mir fit expdier en
mme temps des dits dans les provinces pour interdire
les tudes dangereuses et ordonner de brler tous les

livres qui s'y rapportaient. On ne fit


d'exception que pour
la mdecine, farithmtique et l'astronomie lmentaire,

autant qu'il en faut savoir pour calculer les dures du

jour et de la nuit, et pour dterminer la direction de la

kibla^. El-Ansri nous a conserv le texte entier d'une d-

clamation crite d'un style emphatique par Abou-Abdallah

Ibn-Ayyasch, secrtaire de l'mir, qui fut envoye cette

occasion aux habitants de Maroc et des autres villes du


royaume ^ La haine fanatique qu'avait souleve l'cole des
libres penseurs s'y dcle chaque ligne. Il est difficile,
du reste, d'imaginer quelque chose de plus insignifiant

'
On peut voir plusieurs tmoignages rassembls par El-Ansri
(Voir l'appendice ii), et par Makkari (t. il, p. 125, dit. Dozy.
1. 1, p.
etc.; Gayangos, 198). Comparez lbn-Khaldoun,texte,t. I,
p. 329-330; traduction, t. If, p. 214 (dit. de Slane), et dans

Gayangos, t. II, append. p. lxvi.


2
Abd-el-Wahid, dit. Dozy, p. 224-225. De Hammer,
Journal asiat. fvrier 1848, p. 196, et Literaturyeschichte
der Araber, I Abth. I Band. p. civ et suiv.
Voir l'appendice ii.
24 AVERROS.
et de plus fade que cette plainte rpte pour la millime fois
au nom de griefs qui ne sont la faute de personne, et sou-
vent ont leur cause en ceux qui s'en plaignent le plus.

La rvolution qui perdit Ibn-Roschd fut, on le voit, une


intrigue de cour : le parti religieux russit chasser le
parti philosophique. Ibn-Ro.schd, en effet, ne fut pas per-
scut seul; on nomme plusieurs personnages consid-
rables, savants, mdecins, faquihs, kadhis, potes, qui
partagrent sa disgrce. La cause du dplaisir d'Alman-
sour, dit Ibn-Abi-Oceibia, tait qu'on les avait accuss de
donner leurs heures de loisir la culture de la philosophie
et l'tude des anciens. La disgrce des philosophes
trouva mme des potes pour la chanter. Beaucoup de

pices de vers furent faites ce propos. Un certain

boul-Hosein Ibn-Djobeir, en particulier, exhala son d-

pit contre Ibn-Roschd dans quelques mauvaises pigram-

mes*, dont les concetti parurent sans doute fort agrables

la cabale triomphante^ :

Maintenant Ibn-Roschd n'est que trop certain que ses

uvres sont des choses pernicieuses. toi qui t'es abus

toi-mme, regarde si tu trouves aujourd'hui un seul

homme qui veuille tre ton ami I

Tu n*es pas rest dans la bonne voie, 6 fils de la

*
Ms. suppl. ar. n 682, f. 8-9. Voir l'appendice ii.

Elles ont t publies et traduites par M. Munk, op. cit.

p. 427-428 et 517
AVEnnos. 25

bonne voie *, lorsque si haut, dans le sicle, tendaient tes


efforts. Tu as t tratre la religion ; ce n'est pas ainsi

qu'a agi ton aeul.

Le destin a frapp tous ces falsificateurs qui mlent la

philosophie la religion et qui prnent l'hrsie. Ils ont


tudi la logique*; mais on a dit avec raison : Le malheur
est confi la parole.

La disgrce d'Ibn-Rochd ne fut pas, au reste, de longue


dure une nouvelle rvolution fit rentrer les philosophes
:

en faveur. Almansour, de retour Maroc, leva tous les

dits qu'il avait ports contre la philosophie, s'y appli-

qua de nouveau avec ardeur, et, sur les instances de per-

sonnages savants et considrables, rappela auprs de lui


Ibn-Roschd et ses compagnons d'infortune'. Abou-Dja-
far el-Dhhbi, l'un d'eux, reut la charge de veiller
sur les crits des mdecins et des philosophes de la cour.
Le rcit de la disgrce d'Ibn-Roschd est accompagn
dans Lon l'Africain* de dtails purils sur les ruses que

Jeu de mots sur le nom d!Ibn-Roschd,


*
On
aperoit calembour fond sur l'quivoque du mot
ici le

logique, quivoque qui a lieu en arabe comme en grec. Je re-


nonce faire remarquer les jeux de mots que renferment les
autres pices. V. Munk, l. c.

'
Ibn-Khaldoun, l. c. Ibn-el-Abbar (Voir l'appendice i).

*ApudFabr.fii?.^r. t. XIII, p. 285-287. Cf.Bayle, Dict.


art. Averros, note M; Brucker, Hist. crit. phil. t. III,

p. 100-101.
26 AVERROS.
ses ennemis employrent pour dmasquer son hrsie, et

sur les circonstances humiliantes de sa rtractation et de


son exil. Ces rcits ne paraissent pas assez authentiques

pour tre rapports ici. Je ne puis croire cependant que


Lon imagins; il les avait lus dans quelque auteur
les ait

arabe, on ne peut nier que plusieurs des traits qu'il


et

rapporte ne rappellent les rcits d'El-Ansri. Ibn-Roschd,


assure ce dernier, avait coutume de dire que l'preuve la

plus pnible qu'il eut souffrir dans sa disgrce fut qu'-


tant entr dans la grande mosque de Cordoue avec son fils

Abdallah, il s'en vit chass outrageusement par des gens


du bas peuple. Presque tous ses disciples lui furent infid-

les; on cessa d'invoquer son autorit; les plus hardis cher-


chaient prouver que ses opinions n'taient pas aussi

contraires qu'on l'avait cru aux croyances d'un bon musul-


man*. Un savant d'Orient, Tadj-eddinIbn-Hamaweih, qui
visita cette poque le Magreb, chercha le voir, mais
il
n'y put russir, tant tait svre la rclusion o vivait

le philosophe exile
Ibn-Roschd survcut peu sa rentre en faveur. Il
mourut Maroc, dans un ge trs-avanc, le jeudi 9 de
safar^ de l'an de l'hgire 595 (10 dcembre 1198). Telle
est la date prcise donne par El-Ansri. Ibn-Abi-Ocei-

*
El-Ansari (appendice ii). Cf. Munk, op. cit. p. 427.
2
Dhhbi, Bibl. imp. anc. fonds ar. n 753, fol. 81. (Voir

l'appendice iv) Ibn-Hamaweih ajoutait qu'Ibn-Roschd mourut


dans cet de captivit. C'est l certainement une erreur.
tat
'
Une autorit cite par Ibn-el-Abbar place cet vnement
dans le mois de rebi premier de la mme anne.
A\ERROfeS. 27

bia place de mme la mort d'Ibn-Roschd" au commence-


ment de Tanne 595, Mais il se contredit lui-mme lors-

qu'il prtend qu'Ibn-Roschd fut en faveur auprs de

Mohammed-Annassir, qui succda Iakoub-Almansou/


le 22 de rebi premier de l'an 595 (2 janvier 1199)*, e\

surtout lorsqu'il place le rappel d'Ibn-Roschd sous Alman-


sour, en cette mme anne 595. Ibn-Arabi, qui fut tmoin
de ses funrailles, Jafe, Mohammed ben-Ali de Xativa, et

en gnral les annalistes musulmans, sont aussi pour l'an-


ne 595*. Abd-el-Wahid et Dhhbi s'cartent fort peu de
cette chronologie : ils placent la mort du commentateur
la fin de l'an 594', c'est- dire en aot ou septembre 1 198.

Seul, Lon l'Africain la recule jusqu' l'anne 1206*. El-

Ansri nous apprend qu'Ibn-Roschd fut enterr Maroc,


dans le cimetire situ hors de la porte de Tagazout, mais

qu'au bout de trois mois son corps fut transport Cor-

Ibn-el- Abbar dit qu'Ibn-Roschd mourut un mois peu prs


*

avant Almansour, ce qui est vrai. (Voir l'appendice i.)


2
Jafe, ms. anc. fonds ar. no644; f. 141 Mohammed ben ;

Ali, anc. fonds ar. n^ 616, fol. 184, v. Ibn-el- Abbar rfute une
autre opinion errone sur celte mme date.
dit.
Abd-el-Wahid, Dozy, p. 223; Dhhbi, appendice iv.
*
Reinesius, Pococke, d'IIerbelot tiennent pour 1198. Morri,
Antonio, de Rossi ont suivi Lon l'Africain. Ilottinger, d'aprs
une conversion fautive des annes de l'hgire en annes vul-
gaires, plaait la mort d'Averros en 1225. 11 a t copi par

Middeklorpf. Les autres ont frapp tout hasard ;


ainsi Tenne-
mann pour 1217 ou 1225; Sprengel,pour 1217; Bartolocci,
est

pi'ur 1216.
Les auteurs plus anciens, qui n'avaient d'autre

point de repre que le rcit de Gilles de Rome sur les fils d'A-
28 AVERROS.
doue, o on le dposa dans le mausole de sa famille, au
cimetire d'Ibn-Abbas^ Ibn-Arabi, en effet, raconte qu'il
vit Maroc charger son cadavre sur une bte de somme
pour le transporter Cordoue ^ Lon l'Africain affirme,
d'un autre ct, avoir vu son tombeau et son pitaphe

Maroc, prs de la porte des Corroyeurs ^.

Ibn-Roschd laissa plusieurs fils, dont quelques-uns se


livrrent l'tude de la thologie et de la jurisprudence,

et devinrent kadhis de villes et de districts. L'un, Abou-


Mohammed Abdallah, fut un praticien assez clbre. Ibn-
Abi-Oceibia a donn sa biographie, la suite de celle de
son pre *. Il fut mdecin d'Annassir, et crivit un livre

sur la mthode thrapeutique. Toutes ces circonstances


ne permettent gure d'ajouter foi au rcit de Gilles de
Rome sur le sjour des fils d'Averros la cour des
Hohenstaufen ^,

Ibn-Beithar et Abd-el-Melik Ibn-Zohr moururent


presque la mme anne. Abou-Merwan Ibn-Zohr et Ibn-
Tofal taient dj morts depuis quelque temps. Toute la

verros, suivaient une chronologie plus incertaine encore.


Pierre d'Abano (Co/idZ. Controv.. Uv, Venet. 1565).Patrizzi
{Discuss. Perip. t. 1, 1. X, f. 94. Venet. 1671), Pagi [adBaro-
nium, ann. 1197, n 11) songrent seuls tirer parti des dates
contenues dans les souscriptions des traits.
*
Ibn-el-Abbar dit presque la mme chose. Cf. Mohammed
ben-Ali de Xativa (n 616, anc. fonds) l. c.

Fleischer, Codd. arab. Lips. p. 492.

Apud Fabr. t. XIII, p. 288.


*
Ms. supp. ar. n 673, f. 203.
*
Voir ci -dessous, deuxime partie, chap. ii, 14.
AVERROg. 29

pliade philosophique et scientifique de TAndalousie et du


Magreb disparat ainsi presque simultanment dans les

dernires annes du xir sicle. L'historien des Almohades,

Abd-el-WahidS visitant le Magreb l'an 595 (1198-99),


trouve encore vivant, mais fort avanc en ge, Abou-

Bekr Ibn-Zohr le neveu, qui lui rcite des fragments de


ses posies. En 603 (1206-7), il rencontre, Maroc, le fils

d'fbn-Tofal, qui lui rpte plusieurs pomes composs


par son pre. On ne vivait plus que de souvenirs et de la

tradition, de jour en jour plus affaiblie, du pass.

III

La disgrce d'Ibn-Roschd et les soupons d'htro-


doxie qui s'levrent contre lui sont le trait saillant par
lequel il
frappa l'imagination de ses contemporains. Tous
les historiens et les biographes musulmans sont unanimes
cet gard, et la varit des circonstances avec laquelle ils

rapportent le fait est elle-mme la meilleure preuve de


l'impression qu'il produisit. Ces perscutions, du reste, ne
furent point un vnement isol. Vers la fin du xii sicle,

la guerre contre la philosophie est organise sur toute la


surface du monde musulman^. Une raction thologique,

^
The History ofthe Almohades, edited by Reinhart Dozy
(Leyde, 1847). Prface, p. vi.
'
Aujourd'hui encore, en Egypte, le terme de philosophe est
30 AVERROS.

analogue celle qui suivit dans l'glise latine le concile de

Trente, s'etorce de reconqurir le terrain perdu, par l'ar-

gumentation el la violence. L'islamisme, comme tant de

grandes crations religieuses, est toujours all se fortifiant

et obtenant de ses adeptes une foi plus absolue. Les com-


pagnons de Mahomet croyaient peine sa mission sur-

naturelle; l'incrdulit, dans les six premiers sicles de


riigire, avait t pousse jusqu'aux dernires limites.
Dans les sicles modernes, au contraire, pas un doute,
pas une protestation. chappant de plus en plus la d-

pendance de la race arabe, essentiellement sceptique, et

devenu par les accidents de l'histoire la proprit de races

portes au fanatisme, comme les Espagnols, les Berbers,


les Persans, les Turcs, l'islamisme, entre ces nouvelles
mains, prend les allures d'un dogmatisme austre et exclu-
sif. Il est arriv pour l'islamisme ce qui est arriv pour le

catholicisme en Espagne, ce qui serait arriv dans toute

l'Europe, si le retour religieux de la fln du xvi et du com-


mencement du XVII sicle et touff tout dveloppement
rationnel. L'ascharisme, sorte de compromis entre la rai-

son et la foi, assez analogue notre thologie moderne,


s'empare de l'Egypte sous Saladin, de l'Espagne sous les
Almohades, et est rest jusqu' nos jours la doctrine
orthodoxe des coles musulmanes. De toutes parts, on
tonne dans les chaires contre Aristote et les philosophes*.

une injure, et synonyme d'impie, corrompu, comme /armapown


'franc-maon). Voy. Voyageant Ouaday, publi par le docteur
Perron, p. 663.
*
La plupart des historiens et des poly graphes arabes, tels
AVERROfeS. 31

En 1 150, par ordre du calife Mostandjid, tous les ouvrages

philosophiques de labibliolhque d'un kadhi, nommment


les crits d'Ibn-Siaa, et l'encyclopdie dite des Frres de
la puret, furent brls Bagdad. En 1192, le mdecin
M-Rokn Abd-el-Salam fut accus d'athisme, et l'on pro-

cda avec un grand appareil la destruction de ses livres.


Le docteur qui prsidait la crmonie monta dans la

chaire, et fit un sermon contre la philosophie; puis, pre-


nant l'un aprs l'autre les volumes, il disait quelques mots
pour en montrer la sclratesse, et les passait des gens

qui les brlaient*. Rabbi-Juda, le disciple chri de

Maimonide, fut tmoin de cette scne trange. Je vis,

dit-il, dans la main du docteur l'ouvrage d'astronomie


d'Ibn-al-Haitem. Montrant le cercle par lequel cet auteur
a reprsent le globe cleste :
Voici^ s'cria-t-il, V immense

malheur^ l inexprimable dsastre, la sombre calamit !


En disant ces mots, il dchira le livre et le Jeta au
feu*.

Tous les philosophes espagnols du sicle d'Ibn-Roschd


furent, comme lui, en butte la perscution*. Les Almo-

qu'Abulfda, Makrizi, sont assez peu favorables la philoso-


phie. Cf. Abulf.Ann. Moslem. IV, 255; de Sacy, Expos
de la religion des Druzes, introd., p. xxii; Flgel, Al-

Kindi, p. 15, dans les Abhandl. fur die Kunde des Morg, 1. 1,
1
Abulfaradj, Hist,Dyn. p. 451, texte.
Munk, Ml. p. 334
*Journ. o.sia^. juillet 1842 (p. 18-19), art. de M. Munk.
'
L'auteur du Kartas dit que le grand- pre d'Ibn-Roschd fut
destitu, en 1120, de sa place de kadhi deCordoue, cause de
ses travaux littraires et philosophiques. Mais ce passage offre
32 AVERROS.
hades relevaient directement de l'cole de Gazali; leur

fondateur, en Afrique, avait t un des lves de cet en-


nemi de la philosophie*. Ibn-Badja, matre d'Ibn-Roschd,
avait dj expi par la prison les soupons d'htrodoxie
qui s'attachaient sa personne, et s'il faut en croire Lon
l'Africain, il ne dut sa dlivrance qu' l'influence du pre
d'Ibn-Roschd, alors grand kadhi'. Ibn-Tofal passa pour
le fondateur de Vhrsie philosophique, pour le matre
et

en impit d'Ibn-Roschd et de Maimonide*. Le philosophe


Abd-el-Mlik Ibn-Wahib, de Sville, contemporain d'Ibn-

Badja, se vit oblig de borner son enseignement aux pre-


miers lments. Plus tard, il renona mme entirement
aux tudes philosophiques et s'interdit toute conversation

ce sujet, voyant qu'il courait risque de la vie. Il se rduisit

la thologie la plus orthodoxe, si bien qu'on ne trouve

point dans ses crits, comme dans ceux des autres philo-

sophes, de ces choses caches que l'on explique aprs leur


mort*. Quelquefois on usait d'une rigueur plus grande
encore. Ibn-Habib, de Sville, fut mis mort, parce qu'il

cultivait la philosophie ; C'est une science hae en Es-

de l'incertitude, et on se demande s'il ne renferme pas une confu-


sion des deux Ibn-Roschd. Cf. Tornberg, Ann. regum Mauri-
tani, p. 144; Petis de la Croix, la Bibl. imp. fonds des tra-
ductions, no 97 bis, fol. 154 v.
*
Cf. Abd-el-Wahid el-Marrekoschi(dit. Dozy), p. 124.
'
Lo Afr. apud Fabr. Bibl. gr. t. XIII, p. 279.
iMd. p. 280-281.

Ibn-Abi-Oceibia, dans la vie d'Ibn-Badja (ms. Bibl. imp.
f. 192),
AVERROS. 33

pagne, ajoute l'historien qui rapporte ce fait; on ne la cul-

tive qu'en secret, et on cache les livres qui en traitent.


Motarrif de Sville, conlinue-t-il, est prsent occup de

ces tudes, bien que ses concitoyens le traitent de m-


crant; il ne montre personne les crits qu'il compose*.

La vie d'Abou-Bekr Ibn-Zohr par Ibn-Abi-Oceibia est

pleine de traits semblables. On sait, dit-il% comment


Almansour conut l'ide de dtruire dans ses tats les

ouvrages qui traitent de la logique et de la philosophie,


ordonnant que tous les livres de ce genre qu'on pourrait
trouver fussent brls publiquement; et comment il tra-

vailla abolir les sciences rationnelles, en perscutant les

hommes qui s'y appliquaient, et en faisant punir svre-


ment ceux qui taient convaincus d'avoir lu de tels ou-
vrages ou de les garder dans leurs bibliothques. Lorsqu'il
conut d'abord une telle pense il
chargea Abou-Bekr
,

Ibn-Zohr, le neveu, de l'excution de ses ordres; car,

quoiqu'il st bien qu'Ibn-Zohr tait lui-mme fort dvou


l'tude de la logique et de la philosophie, il
feignit de
n'en tre point instruit. Abou-Bekr excuta fidlement la

tche qui lui tait confie. 11 fit des recherches dans toutes

les boutiques de libraires de Sville, ayant soin qu'il n'y

restt pas un seul ouvrage traitant des sujets ci-dessus

mentionns, la grande douleur des amis de ces sciences.

La docilit avec laquelle Ibn-Zohr excuia cette commis-

p. 125-126 (dil,
*
Makkari, t. II,
Dozy, etc.); Gayangos, L I<^',

p. 198-199.
Ms. Bibl. imp., f. 199. Gayangos, t. h^, append., p, x
3
34 AVERftOfeS.

ihi, pnible pour un philosophe, ne l'empcha pas d'tre

cnonc au calife comme se livrant l'tude des ou-


vrages prohibs. La perscution produisait son fruit or-
dinaire, l'hypocrisie et l'abaissement des consciences.
J'ai recueilli, continue Ibn-Abi Oceibia, l'anecdote
suivante de Aboul-Abbas Ahmed Ibn-Mohammed Tbn-
Ahmed, de SviUe : Ibn-Zohr avait deux lves aux-
quels il enseignait la mdecine. Un jour, comme ils

arrivaient l'heure accoutume pour lire devant lui


des ouvrages mdicaux, il remarqua dans les mains
de l'un d'eux un petit livre traitant de la logique. Ibn-
Zohr jeta le volume dans un coin de l'appartement, et

courut sur les dlinquants avec l'intention de les battre.

T> Les tudiants s'enfuirent, et restrent quelques jours


sans venir chez lui. Enfin ils prirent courage, et se
j'
prsentrent devant leur matre, s'excusant d'avoir
port dans sa maison un livre dfendu, dont ils igno-
raient,disaient-ils, le contenu. Ibn-Zohr feignit d'ad-
mettre leur excuse, et continua de faire avec eux des
lectures sur la mdecine, avec cette diffrence qu'a-
t prs y avoir consacr un certain temps Ibn-Zohr leur
'
1 faisait rpter quelque partie du Coran, leur enjoi-

y gnant, quand ils seraient chez eux, de lire des com-


menlaires sur ce divin ouvrage, aussi bien que des
histoires traditionnelles concernant le Prophte et d'au-

trs livres sur des sujets thologiques, mais par-dessus


tout d'tre fort exacts dans l'accomplissement de leurs de-

j> voirs reUgieux. Les jeunes gens suivirent les recomman-


:k dations de leur matre, et lorsque, peu de temps aprs.
AVEnnos. 35
Ibn-Zohr trouva que leurs esprits taient bien disposs,
il
apporta une copie du livre de logique qu'il avait d'a-
bord vu dans leurs mains, en leur disant Maintenant :

que vous tes prpars la lecture de cet ouvrage,


rien ne m'empche de le lire avec vous; et il coni-
mena immdiatement le leur expliquer. J'ai men-
tionn ce fait, ajoute le biographe, afin de montrer la

droiture d'esprit et la pit d'Ibn-Zohr.

Ce qu'il importe de remarquer, et ce qui peut paratre


surprenant au premier coup d'il, c'est que ces perscu-
tions taient fort agrables au peuple, et que les princes
les plus lettrs se les laissaient arracher, malgr leurs
gots personnels, comme un moyen de popularit. Cette

antipathie de la foule pour la philosophie naturelle fut un


des traits les plus caractristiques de l'Espagne musul-

mane, et il est difficile de n'y pas voir un des effets de


l'influence de la race vaincue. Les Andalous, dit

Makkari*, cultivrent toutes les parties des sciences avec


ardeur et succs, l'exception cependant de la philo-

sophie naturelle et de l'astronomie. Ces deux tudes, quoi-

que embrasses avec zle par les plus hautes classes, ne


furent jamais avoues en public cause de la crainte qu'ins-

pirait le bas peuple. Car si l'on avait le malheur de dire


d'un homme: Un tel fait des leons sur la philosophie, ou
travaille l'astronomie, les gens du peuple lui appli-
quaient immdiatement le nom de zendik (impie, m-

*
T. I", p. 136 (dit Dozy, Wright, etc.); Gayangos.t. If,

P 141.
36 AVERROS.

crant), et cette qualification lui restait pendant toute sa


vie. Que si, alors, sa situation ft devenue quelque peu in-
certaine, ils l'auraient frapp dans les rues, ou ils auraient
brl sa maison avant que le sultan en et eu connaissance.
Peut-tre le sultan lui-mme, afin de se concilier l'affection

du peuple, aurait-il ordonn que le pauvre homme ft

mis mort, ou aurait -il fait un dit pour que Ton brlt
partout philosophiques. Ce moyen
les livres fut l'un de

ceux qu'employa Almansour* pour gagner de la popula-

rit parmi les basses classes, durant les premires annes


de son usurpation, quoiqu'il ne se fit pas faute de travailler
lui-mme en secret aux sciences dfendues. Les dboires

qui remplirent la vie du libre penseur Ibn-Sabn (premire


moiti du xiii sicle), la choquante hypocrisie laquelle
on le voit sans cesse oblig de recourir'^ prouvent que ces
rflexions de l'historien espagnol n'avaient rien d'exagr.

IV

On comprend maintenant pourquoi cet Averros, qui

pendant quatre sicles a eu chez les juifs et chez les

chrtiens une si longue srie de disciples, et dont le nom


a figur tant de fois dans la grande bataille de l'esprit

^
Ce n'est pas de lacoub Almansour contemporain d'Ibn
,

Roschd qu'il s'agit ici, mais du vizir Almansour (mort en 1002),


qui usurpa le pouvoir sur Ilischam II. Voy. ci-dessus, p. 4-5.
*
Amari, Journ. asiat. fvrier-mars 1853.
AVERROS. 37

humain, n'a point fait cole chez ses compatriotes, et

cojnment le plus clbre des Arabes aux yeux des Latins


est tout fait ignor de ses coreligionnaires. En gnral,
lesemprunts que le moyen ge fit aux musulmans ne
peuvent donner aucune ide de l'importance relative des
parties de la littrature arabe. Les philosophes^ qui pres-

que seuls ont t connus des Latins, ne forment qu'une


famille imperceptible dans l'ensemble de cette littrature.

Avempace, Abubacer, Averros n'ont aucun renom dans


l'islamisme.De tout ce grand dveloppement, il n'est rsult
qu'une seule renomme populaire, celle d'Ibn-Sina (Avi-
cenne). Les recueils de bibliographie arabe, le Kitb el-
Fihrist, le dictionnaire de Hadji-Khalfa , mentionnent

trs-peu d'ouvrages de philosophes proprement dits. Le


nom mme d'Ibn-Roschd n'est prononc dans Hadji-Khalfa
qu'incidemment, propos de l'ouvrage de Gazzali qu'il a

rfut, et du pome d'Ibn-Sina qu'il a comment*. Ni


Ibn-Khallekan, ni Safadi^ n'en disent un mot dans leurs
Vies des grands hommes de l'islamisme; Djemal-eddin

al-Kifti, qui le suivit d'une gnration (1172-1248), ne le

nomme pas dans son Histoire des philosophes. Jafe et


les chroniqueurs, en mentionnant sa mort sous l'an-

*
Cf. Hadji-Khalfa, Lex. bibliogr. (dil. Fluegel), aux mots
Tehafot et
Ardjuza,

Le volume de Safadi que possde la Bibliothque impriale
ne renferme pas la partie o se trouverait, selon l'ordre alpha-

btique, la notice d'Ibn-Roschd. Mais M. Schefer possde un vo-


lume du mme ouvra?? o serait la dite notice, si l'auteur ne
l'avait pas omise.
38 AVERROS,
ne 595, se contentent de dire vaguement qu'il composa

beaucoup d'ouvrages; mais on voit que le nom mme du


grand commentaire n'est pas arriv jusqu' eux. Ses con-
temporains et compatriotes eux-mmes en connaissent
*
peine l'existence ;
tous les crits d'Ibn-Roschd mention-
ns par Tbn-el-Abbar sont juridiques, mdicaux ou gram-
maticaux. Dans un Index de livres dfendus, contenu dan$
notre ms. 525 (suppl. ar.)% on ne signale comme dange-
reux que certains passages d'un de ses crits de droit
canon ;
Mohammed-ben-Ali de Xaliva ne lui attribue de
mme qu'un crit, et cet crit est un livre de droit ^.

Ce n'est pas qu'lbn-Roschd n'ait joui d'une grande

rputation parmi ses contemporains. Ibn-el-Abbar fait de


lui les plus pompeux loges, et aprs avoir racont les

lgendes auxquelles donna lieu son profond savoir, il

ajoute que la ralit surpassait encore tous ces rcits.

Ibn-Sad l'appelle Vimam de la philosophie en son temps\

Ibn-Abi-Oceibia, dans la Vie d'Ibn-Bdja, le place au pre-


mier rang des disciples de ce grand matre. Le kadhi
Abou-Merwan al-Badji, cit par ce biographe, lui accorde

les plus rares qualits. Plusieurs tmoignages cits par


Kl-Ansri le reprsentent comme un des hommes dont la

rputation avait atteirt 1)3 confins de l'islamisme. L'his-

*
Ibn-Khaldoun [Prolg. I, p. 241-45, dit. Qualremre) rfute
un passage e h Rhtorique ' ihn-RoscM, qu'il donne, avec rai-

son, comme faisant partie du Commentaire mo^/ en sur lalogique.


t Fol. 39 V.
Ane. fonds arabe, no816, fol. 184.
*
Makkari, t. II, p. 125 (dit. Dozy); Gayangos, t. I", p. 198.
AVERROS. 39

tOrien Jafe* vante sa pntration, son application con-

stante l'tude et l'universalit de son savoir en jurispru-

dence, thologie, mdecine, philosophie, logique, mta-

physique et mathmatiques. Enfin, dans une intressante


discussion sur laprminence de l'Andalousie et de
l'Afrique, cite par Makkari, Ibn-Roschd figure en un
rang honorable parmi les grands hommes que le dfen-
seur de l'Andalousie allgue pour soutenir la supriorit
de ce pays^ Sa rputation pntra jusqu'en Orient; Mai-
monide lut ses ouvrages en Egypte en 1190*. Nous avons
vu Ibn-Hamaweih, son arrive dans le Magreb, n'avoir

rien de plus press que de demander Ibn-Roschd*. Mais,


aux poques de dcadence, la rputation et l'influence

sont choses fort distinctes. De tous les disciples d'Ibn-

Roschd, dont les noms nous sont connus, Abou-Moham-


med ben-Haut-Allah,Aboulhasan Sahlben-Mlek, Abour-
rab ben-Slem, Abou-Bekr ben-Djahwar, Aboulca-
sem ben-Attailesan,Bondoud* ou Ibn-Bondoud, il n'en
est pas un qui soit arriv quelque clbrit ;
ses thories

*
A l'anne 595. Ms. Bibl. imp. anc. fonds, n^ 644, f. 141 ;

suppl. ar., no 723, fol. non cots.



Makkari,t.II,p.l30(dit.Dozy,etc.);Gayangos,t. I^r, p.37.
*
Abdallatif quivisita l'Egypte en 1197, et qui nous raconte

toutes les disputes qu'il eut avec les docteurs gyptiens sur les phi-

losophes en vogue cette poque, ne prononce pas le nom d'Ibn-


Roschd. (De SdiCj, Relation de V Egypte, i^^rXMaA\di{f,'pA66.)
*
Voir l'appendice iv.
'
. Ce nom me parat juif? comparez Bongudas, Bongoa.
'
Voir Ibn-el-Abbar (appendice i); Abd-el-Wahid, p. 174

(dit. Dozy).
40 AVERROS.
n'eurent aucun continuateur, et ses travaux mmes ne
trouvrent aprs sa mort que de rares lecteurs. On ne voit

pas que l'incrdule et panthiste Ibn-Sabn* (n en 1217)

emprunt directement Ibn-Roschd. En


ait rien traitant

exactement les mmes questions que lui, il ne le cite

jamais.
On a peu de dtails sur l'enseignement d'Ibn-Roschd. La
forme de plusieurs de ses crits suffirait pour prouver
qu'ils ont servi une exposition orale. Ibn-el-Abbar,
d'ailleurs, nous apprend expressment qu'il donnait des

cours, ou plutt des sances libres % selon Tusage des


musulmans. Ces sances se tenaient sans doute dans une
mosque de son choix. Son grand-pre avait t jusqu'
ses dernires annes un professeur fort autoris*.
Lon l'Africain raconte que le clbre Fakhr-eddn
Ibn-al-Khatib Razi ayant entendu parler au Caire de la

rputation d'Ibn-Roschd, nolisa un navire Alexandrie

pour aller le voir en Espagne , mais qu'ayant appris les

disgrces que son htrodoxie lui avait attires, il renona


ce voyage. Lui-fnme, en effet, avait prouv de sem-
blables dsagrments Bagdad pour ses opinions philoso-

phiques. Mais la biographie d'Ibn-al-Khatib, dans Lon,


est remplie de si grossires contradictions, que ce rcit ne
mrite aucune crance. Quelques lignes plus bas, Lon le
fait mourir cent soixante-quatorze ans aprs Averros !


Amari, dans le Journ. asiat. fvrier-mars 1853.
* Voir l'appendice i.

*
Dozy, Recherches {2*^ dition), p. 359-360.
AVftB)3 4t

Quoi qu'il en soit, Fakhr-eddn parat avoir t un disci-

ple de cette libre philosophie qui fut plus tard caract-


rise chez les Latins du nom d'averrosme. Il commenta
Aristote et Avicenne; aprs sa mort, on trouva chez lui

des vers o il chantait l'ternit du monde et l'anantisse

ment de l'individu. Le peuple, l'ayant appris, dterra ses


cendres et les profanai
Il ne faut donc pas chercher d'averrosme proprement
dit chez les musulmans ^ d'une part, parce qu'Ibn-Roschd
n'avait pas leurs yeux la mme originalit qu'aux yeux
des scolastiques, qui le voyaient isol de ses antcdents ;

de l'autre, parce que les tudes philosophiques tombrent

aprs lui dans un complet discrdit*. La vraie postrit

1
Lo Afr. apud Fabr. Bibl gr. t. XIII, p. 289 et suiv.
Nous ne savons si les crits d'Ibn-Roschd furent mls aux
disputes qui eurent lieu, aux premiers temps de la domination
turque, sur le Tehafot de Gazzali (Hadji-Khalfa, 11, 474 et

Jove prtend que Bajazet tait atta-


suiv. dit. Fiuegel). Paul

ch aux opinions d'Averros Peripatetici Averrois opinio-


:

nihus oblectabatur {Elogia virorum bellica mrt. illustr.


1.IV, p. 344). Il aura cru sans doute a priori que le philo-

sophe arabe jouissait chez ses coreligionnaires d'une rputation


gale celle qu'il avait en Italie.
'
Ibn-Batouta, qui parcourut le monde musulman dans la
premire moiti du xiv sicle, et qui numre avec un soin
extrme tous les professeurs qu'il a entendus et les cours qu'il a
suivis, ne dit pas un mot de philosophie. La mtaphysique
dont il est question, au 1. 1,
p. 91 (dit Defrmery et Sanguinetti)

n'est plus la vieille


mtaphysique pripatticienne; elle est du
moins dsigne par un nom nouveau.
42 AVERROS.
d'Ibn-Roschd et la continuation immdiate de la philo-

sophie arabe se retrouvera chez les juifs, dans l'cole de

Mose Maimonide. Or, cette doctrine de Maimonide est

juge fort svrement par les musulmans. L'orthodoxe


Makrizi dit que Mose Maimonide fit de ses coreligion-
naires de vrais athes, des moattil, et qu'il n'y a pas de

secte qui s'carte davantage des religions divines tablies


parle ministre des prophtes *. Afoa^^i/ est le participe du
verbe attala, qui signifie dpouiller une femme de son
collier, faire le vide. Le moattil est celui qui enlve h

Dieu ses attributs, qui fait le vide en Dieu, le dclare

inaccessible l'intelligence et tranger au gouvernement

de l'univers*. C'est la nuance par laquelle le pripat-

tisme confine au panthisme ;


et telle est, en effet, la doc-
trine laquelle s'est attach plus tard le nom d'Averros.

Le nombre des fables accumules sur les personnages


historiques est presque toujours en raison de leur cl-
brit. Tout homme dont le nom devient, tort ou bon

droit, l'tiquette d'un systme cesse de s'appartenir, el

sa biographie indique bien plus les fortunes diverses du

systme avec lequel on l'a identifi que sa propre indivi-

*
De Sacy, Chrestomathie arabe, 1. 1", p. 299-300.
2 Ibid. p. 325, et t. 11, p. 96.
AVERROS. 43

dualit. Averros a pay la dette de sa renomme; peu de

biographies se sont grossies d'autant de fables que la


sienne. Ces fables peuvent se ranger en trois classes. Les

unes proviennent des biographes arabes ;


les autres sont

d'origine chrtienne et ont t inventes pour soutenir


le rle d'incrdulit que le moyen ge fit jouer Averros ;

quelques rcits enfin paraissent devoir tre attribus la

grande clbrit dont Averros jouit dans le nord de l'Italie

la renaissance, et ce gnie inventif qui a toujours rendu


les coles si fcondes en anecdotes sur les matres fameux.
La plupart des traits rapports par Ibn-Abi-Oceibia,
El-Ansri et Lon l'Africain ont pour but de relever les

vertus d'Ibn-Roschd , sa patience, sa facilit pardonner

les injures, sa gnrosit, surtout envers les gens de lettres.

Rien dans ces contes inoffensifs ne ressemble la lgende


du moyen ge chrtien, et on ne se douterait gure que le

respectable kadhi qu'on y voit prsent comme un modle


de perfection est destin devenir le prcurseur de l'ante-

christ, l'impie systmatique, frappant d'un mme mpris


les trois religions connues, blasphmant l'eucharistie, et
s'criant :
Que mon me meure de la mort des philosophes !

Nous aurons faire la critique de ces derniers rcits et


en dmler l'origine, quand nous examinerons le rle

d' Averros comme reprsentant de l'incrdulit religieuse


au XIII sicle.

De toutes les fables produites par la rputation philoso-


phique et mdicale d'Averros, la plus absurde, sans doute,
est celle qui a pris naissance de son affectation contre-
dire Avicenne. Dj celte tendance avait t remarque
44 AVERROS.

par Roger Bacon*. Benvenuto d'Imola a consacr la mme


tradilion*; il prtend que ce fut par opposition contre
Avicenne, lequel soutenait qu'on doit respecter la religion
o l'on est n, qu'Averros imagina sa doctrine du mpris
des religions tablies. Sympliorien Champier assure*, et
on a souvent rpt aprs lui, qu'Averros s'abstient de
citer son rival. Rien n'est plus faux assurment. Ibn-Sina

est souvent combattu dans le grand commentaire, et sur-


tout dans la Destruction de la destruction. Mais, en m-
decine, Averros est si loin de lui tre systmatiquement
qu'un de ses principaux ouvrages mdicaux est
hostile,
un commentaire sur le pome didactique d'Ibn-Sina, au-
quel il accorde les plus pompeux loges. L'imagination
toutefois ne s'arrta pas en si beau chemin : on raconta

qu'Avicenne tant venu Cordoue du temps d' Averros

(anachronisme d'un sicle et demi), ce dernier, pour satis-

faire sa haine, lui avait fait souffrir les plus affreux sup-
plices, et l'avait fait expirer sur la roue *. videmment nous
avons ici le reflet des haines froces des savants de la re-
naissance. Cette poque ne pouvait concevoir deux chefs

d'cole sans les supposer ennemis. On contait mille traits

de la haine d'ristote et Platon, de Barthole et Baldus;

*
Opus MajuS, p. 13 fdit. Jebb).
2
Ad Inf. cant. IV, v. 143 (ms. Bibl. imp. n^ 4146, suppl.fr.
f. 25.
3
De Claris medicis, apud Gesneri Bibl. f. 100. Baylo,
ard. Averros, note A.
*
Vossius, DePhilos.sectis, csiii.xy. p. 113.
Brucker, Hist.
crit.phil t.II, p. 108.
AVERROS. 45

on crut volontiers qu'Averros avait trait son rival


(omme soi-mme on l'aurait trait.

Il fut gnralement admis, parmi les mdecins de la

renaissance, qu'Averros ne s'occupa point de pratique m-


dicale', bien qu'on reconnt qu'il et t mdecin du roi

Memaroliiy et qu'on lui attribut une dcouverte impor-


tante, savoir que la saigne peut tre pratique sans
danger sur les enfants^. Freind a montr que cette opi-
nion venait d'une mprise sur un passage o Averros
attribue cette exprience Avenzoar*. C'est galement
d'un contre-sens sur un passage du CoUiget, que vint

l'opinion bizarre et souvent rpte, qu'Averros avait


*
coutume de ne prescrire aucun remde ses malades
Mais la plus ridicule, assurment, de toutes les mprises
dont Averros a t l'objet, est celle qu'on lit dans le Pati-
niana : Averros fut tu d'une roue de charrette, qui
l'crasa par malheur dans la rue^; et dans Duverdier,
cit par Bayle : Averros fut rompu par une roue qu'on

1 Cf. 99.
Brucker, t. III, p.
* Etienne Pasquier (Lettres, t. II, 1. xix, p. 548) Combien :

de sicles avons-nous exerc la mdecine, estimants qu'il ne fal-


loit saigner un enfant jusques ce qu'il eust atteint l'aage de

quatorze ans, et que la saigne leur estoit auparavant ce temps


non un remde, ains mort! Hrsie en laquelle nous serions
la

encore aujourd'huy sans Averros Arabe, qui premier se ha-


sarda d'en faire l'espreuve sur un sien fils, aag de six sept
ans, qu'il gurit d'une pleursie.

His. medic. pars 11', p. 258,
*
Bayle, note D.
Brucker, t. III, p. 108.
*
P. 97 (dit. 1701).
46 AVERROS.
lui mit sur l'eslomacV Celle fable vient ou d'une con-
fusion avec une autre fable, celle des tourments qu'il ft

souffrir Avicenne, ou d'une allusion l'obligation o


taient les juifs (on sait qu'Averros passa quelquefois

pour isralile) de porter une roue en toffe jaune sur leurs


habits.

VI

Il faut donc se rsigner savoir peu de chose sur le

caractre individuel d'Ibn-Roschd. Presque tout ce qu'on

dit de lui appartient la lgende, tmoigne beaucoupet

moins ce que l'opinion qu'on s'tait forme son


qu'il fut

sujet. La masse de ses ouvrages nous prouverait que sa ca-

pacit de travail dut tre norme, mme quand nous ne


saurions pas par Ibn-el-Abbar qu'il employa pour la r-

daction de ses livres dix mille feuilles de papier, et quand


nous ne verrions qu'une exagration dans cette assertion du
mme auteur, qu'il ne passa, depuis sa premire jeunesse,

que deux nuits sans tudier celle de son mariage et celle


:

de la mort de son pre*. On ne peut pas direqu'Ibn-Roschd


sorte par ses tudes du type commun des savants musul-
mans. Il sait ce que les autres savent : la mdecine, c'est--

dire Galien; la philosophie, c'est--dire Aristote; l'astro-

nomie, c'est--dire l'Almageste. Mais il y ajoute un degr de

*
Je n'ai pu retrouver cette citation dans la Bibliothque de
Duverdier.
^
Voir les appendices i et iv.
AVERROS. 47

critique rare dans Tislamisme, et, parmi ses observations,

Il en est qui dpassent de beaucoup l'horizon de son po -

que*. Comme tout bon musulman, il


joint ses tudes pro-
fanes la jurisprudence (il
savait par cur le Mouatta^) et

:'omme tout Arabe distingu, la posie. La posie n'tait

plus cette poque, chez les Arabes, qu'une ingnieuse


combinaison de syllabes : on ne doit donc pas tre surpris
de la voir cultive par des esprits aussi peu lyriques
qu'Ibn-Sina et Ibn-Roschd. Lon l'Africain nous apprend

qu'Ibn-Roschd avait compos plusieurs pices de posie


morales et galantes, qu'il brla dans sa vieillesse*. Lon
nous en a conserv un fragment qui pourrait en effet
faire supposer qu' quelques gards la sagesse ne fut

chez Ibn-Roschd que le fruit des annes. Ibn-el-Abbar

prtend qu'il savait par cur les divans de Motnabbi et


de Habib et qu'il les citait souvent dans ses leons*. La

paraphrase de la Potique d'Aristote atteste, en effet, chez


son auteur une grande connaissance de la littrature

arabe, surtout de la posie ant-islamique. Les citations

d'Antara,d'Imroulkas, d'Ascha, d'Abou-Tmam, de Na-


bga, de Motnabbi, du Kilb-el-Agni (recueil des
anciennes chansons arabes), s'y retrouvent chaque

1
Voir, par exemple, une bien remarquable observation criti-
que sur l'astronomie de Ptolme, qui renfermait le germe d'un
immense progrs, {In Metaph. 1. xiii, c. 8. 0pp. t. VIII,
fol. 154 vo.)
2
Ibn-el-Abbar (append. i).
'
Apud Fabricium, Bibl. gr. t. XIII, p. 287.

Append. i. Cf. Munk, Mlanges, p. 419, note.


48 AVERROES.

page *. Celte paraphrase accuse, d'un autre ct, l'igno-

rance la plus complte de la littrature grecque, et on de-


vait s'y attendre. Les Arabes n'ont connu de la Grce que
les philosophes et les auteurs scientifiques. Pas un seul
des crivains vraiment caractristiques du gnie grec
n'est venu jusqu' eux, et sans doute ils eussent U

bien incapables d'apprcier des beauts aussi diffrentes

de celles qu'ils recherchent. La logique, l'astronomie,


les mathmatiques, et jusqu' un certain point la

mdecine, sont de tous les pays. L'Organon d'Aristote

a t accept par les races les plus diverses comme le

code de l'entendement. Au contraire, Homre, Pindare,


Sophocle ,
Platon mme, auraient sembl fort insipi-
des aux peuples de race smitique, peu prs comme la
Bible parat aux Chinois un livre d'une souveraine immo-
ralit. Quoi qu'il en soit, les bvues d'Ibn-Roschd, en fait

de littrature grecque, sont vraiment de nature faire sou-


rire. S'imaginant, par exemple, que la tragdie n'est autre
chose que l'art de louer, et la comdie l'art de blmer ^ il

prtend trouver des tragdies et des comdies dans les pan-


gyriques et les satires des Arabes, et mme dans le Coran ' !

Ainsi la page 54 (dit. 1481), il cite les vers que le pote


1

Ascha chante la foire d'Ocadh, en l'honneur de son hte Mo


hallak (Voy. Caussin de Perceval, Essai sur l'hist. desArahe^
avant l'Islam, t. II, p. 400.)
* Cette singulire thorie se trouve reproduite littralement

d'aprs Averros, dans le prologue du commentaire de Benve-


nuto dlmola sur la Divine Comdie.
*
L'lgie n'est pas moins curieusement dfinie : Species
AVERROS. 49

L'extrme lgret avec laquelle les critiques et les

historiens ont parl de la philosophie arabe peut, seule

expliquer une erreur grossire qui, depuis d'Herbelot, a


t souvent rpte. Averros, dit d'Herbelot*, est le

premier qui ait traduit Aristote de grec en arabe, avant

que les juifs en eussent fait leur version ;


et nous n'avons
eu longtemps d'autre texte d' Aristote que celui de la ver-

sion latine qui fut faite sur la version arabique de ce

grand philosophe, qui y a ajout ensuite de fort amples


commentaires, dont saint Thomas et les autres scolas-
liques se sont servis, avant que les originaux grecs d' Aris-
tote et de ses commentateurs nous eussent t connus.
D'Herbelot pouvait ne pas connatre l'histoire des versions
latines d'Aristote, qui n'a t soigneusement tudie que
depuis quelques annes; mais en qualit d'orientaliste, il

n'aurait pas d ignorer : \ qu'Aristote avait t traduit

en arabe trois sicles avant Averros ; 2 que les traduc-


tions d'auteurs grecs en arabe ont t faites presque toutes

par des Syriens; 3 que peut tre aucun savant musul-


man, et que certainement aucun arabe d'Espagne, n'a su
le grec. Quoi qu'il en soit, cette opinion errone parat
avoir rgn assez gnralement ds les premiers temps de

vero poetriae qu elegia nominatur non est nisi incitatio ad


actus cohituales, quos amoris nomine obtegunt et dcorant.
Ideoque oportet ut a talibus carminibus abstrahantur filii,

instruantur et exerceantur in carminibus quae ad actus forli-

tudinis et largitatis incitent.


*
Bibl. Orient, au mot Roschd.
4
50 AVERROS.
la renaissance. Augustin Niphus' , Patrizzi", Marc Oddo,
dans la prface de l'dition des Juntes \ de 1552, Jean-

Baptiste Bruyerin*, Sigonio", Tomasini% Gassendi',

Longuerue*, Morri% et en gnral tout le xvi et le


XVII sicle, ont considr Averros comme ayant intro-
duit Aristote chez les Latins. D'Herbelot, reproduisant

cette mprise, et y ajoutant un nouveau degr de prci-


sion, a t copi par Casiri^",Buhle", Harles", deRossi",

Middeldorpf ", Tennemann", de Grando", Amable


Jourdain ", A. de Humboldt", etc. La mme faute a t

commise dans le catalogue des manuscrits hbreux de la

1 In librum de Subst. Orbis (Venise, 1508), f. 2. In Phys,


AuscuUationes Aristotelis (Venise, 1549) prf.
*
Discuss. Peripat. 1. XII, p. 106 (Venise, 1571).
* T. I, f.7.
*
Prf. du Colliget, p. 81 (dit. 1553),
sOpp.t. ll,p. 708(Milan, 1732).
c
Gymn. Patav.i^. 4 (Utini, 1654).
'
Exercit. parad. adv.Aristot. (0pp. t. III, p. 1192.)
8
Longueruana, p. 68-69.
9 Dict. crit. art. Averros .

^'
.
Bibl arab. hisp. t. l^', p. 185.
" AristoL
0pp. Prolegg. dit. Bipont. p. 323, 346.
" FhT.Bibl. t. III, 306, note.
Ap. gr, p.
^'
Dizionario degli autori arabi, p. 157.
^*
De Instit. litt. in Hisp. p. 67-68.
" Dans
l'Encycl. d'Ersch et Gruber, art. Averros.
" Hist. de phil. IV, p. 247 (dit.
comp. des syst. t.
1822).
M. de Grando veut qu' Averros ait fait sa traduction du syriaque .

^"^
Biographie univ., art. Averros.
" Hist. de la
gogr. du nouveau continent, t. I^f, p. 97,
AVERROS. h\

Bibliothque impriale ; elle est strotype pour long-


temps dans tous les ConversoUons-Lexicon. Telle est, en
histoire littraire, la tnacit de Terreur.

Ibn-Roschd n*a donc lu Aristote que dans les anciennes


du syriaque par Honein Ibn-Ishak, Ishak
versions faites

ben-Honein,Iahjaben-Adi, Abou-Baschar Mata, etc. Usait


mettre profit tous les moyens exgtiques qu'il possde;

il compare les diffrentes versions arabes^, il discute la

valeur des leons, il fait mme parfois des observations

critiques qui sembleraient supposer la connaissance de la

langue grecque*. Mais ses bvues suffiraient pour prou-


ver que le texte est toujours rest ferm pour lui. Un de
ses ennemis les plus acharns, Louis Vives *, les a curieu-
sement releves. Il confond Protagoras avec Pythagore,

Cratyle avec Dmocrite ; Heraclite devient une secte phi-

losophique, celle des Herculens 1 Le premier philosophe


de la secte des Herculens a t Socrate, comme Anaxa-
gore est le chef de Tcole italique^ !

Ces erreurs accuseraient, en effet, la plus grossire igno-

note. La mme faute s'est glisse dans le Dici. des se. philos.
t. ni, p. 614-615. Quelques pages plus haut, elle avait t sa-
vamment releve par M. Munk [Ibid. p. 160).
1 Catal. Coda. mss. BihU Regi, t. I^r, p. 19, 30.

Mtaph, XII, p. 323.
De anima, III, f. 175.
'
In Prdicam. f. 23.
De anima, 1. I, f. 114 v; 1. Il,

f. 127, 130, 159; 1. UI, f. 160 v^, 195. Phys. 1, I, f. 17; 1. II,

f. 34; 1. IV, f. 61. Expos, mdia in Phys. f. 200, 203.


Destr.Destr. fol. 217 v^.
*
De causis corrupt. art. 1. V. 0pp. 1. 1", p. 141 (Baie, 1555).

Metaph. I, f. 22. Une mprise toute semblable a t commise
52 AVERROS.

rance, si l'on ne songeait qu'elles sont pour la plupart le fait


des traductions qu'Ibn-Roschd avait entre les mains, et que

les Arabes d'ailleurs ont manqu des notions les plus l-

mentaires sur l'ensembleet l'histoire del littrature grec-

que *.

Quant la barbarie du langage d'Averros, peut-on


s'en tonner quand on songe que les ditions imprimes
de ses uvres n'offrent qu'une traduction latine d'une
traduction hbraque d'un commentaire fait sur une
traduction arabe d'une traduction syriaque d'un texte

grec; quand on songe surtout au gnie si diffrent des


langues smitiques et de la langue grecque, et l'ex-
trme subtilit du texte qu'il s'agissait d'claircir? Com-
ment la pense originale ne se serait-elle pas vapore
dans ces transfusions rptes? Si tous les secours de la

philologie moderne, si toute la pntration des meilleurs

esprits ne suffisent pas pour lever les voiles qui enve-

loppent pour nous la pense d'Aristote, comment Ibn-


Roschd, qui n'avait entre les mains que des versions
souvent inintelligibles, aurait-il t plus heureux? L'on

laar l'auteur de la traduction arabe du dialogue de Gbs. Cbs,

transport d'admiration, s'crie par moments: w'Hpax/et? ! Le


.*raducteur a cru que l c'tait le nom de l'interlocuteur, et il a

ajout la fin de l'ouvrage :


Explicit expositio Herculis So-
cratici ad Cebetem Platonicum, etc.
^
Il est remarquable pourtant qu'Ibn-Roschd possde, sur l'-

poque o vcut Aristote, des notions assez justes. Il sait qu'Aris-

tote a crit 1500 ans avant lui. Voy. Steinschneider, Catal.


Codd. hebr. Acad.Lugd. Bat. p. 65, et ci-dessous, p. 53.
AVERROS. 53

est presque tent de lui savoir gr de n'avoir pas fai

plus de contre-sens, et de dire avec Isaac Vossius : Si-

grce nescius^ fliciter adeo mentem Aristotelis per

spexit, quid non facturus, si iinguam scisset grmcam^?


Aprs Aristote, les commentateurs grecs, Alexandre
d'Aplirodisias, Themistius, Nicolas de Damas sont ceux

dont les noms reviennent le plus souvent sous la plume


d'Ibn-Roschd^ Parmi les Arabes, Ibn-Sina et Ibn-Bdja
sont les plus frquemment cits. Les opinions d'Ibn-Sina
et d'Alexandre ne sont d'ordinaire allgues que pour
tre combattues, et quelquefois avec une vidente partia-
lit*. Ibn-Bdja, au contraire, est toujours trait avec

un profond respect, et si Ibn-Roschd se permet parfois de


ne pas partager son opinion, ce n'est qu'en protestant
de son admiration pour le pre de la philosophie arabe-
espagnole \ En gnral, la polmique occupe une trs-
grande place dans les crits d'Ibn-Roschd, et y introduit
un ton de vivacit qui intresse. Quelquefois l'enthou-
siasme de la science et l'amour de la philosophie l' lvent

jusqu' un accent de moralit fort loquent'. Ses com-


*
De philos, sectis, c. xviii, p. 90.
*
C'est sans doute par une erreur du copiste ou du traducteur
que le nom de Gicron se lit dans le commentaire sur le VHP li-
vre de la Physique (p. 177, dit. 1552), et celui de Snque dans
la traduction del Potique par Hermann l'Allemand.

Phys. VIII, f, 173. 3Ieteor, 1. III, f. 55 v. De gner,
et corr. l. I, f 286 v. De anima, 1. III, f. 169, 176 et suiv
*
Phys, l.IV, f.74vO; \l.l22,\3S. De anima, III, f. 176 vo
^
Voy. surtout les Prologues du Commentaire sur la Physiquj
et de la Destruction de la Destruction-
51 AVERROS.
mentaires sont prolixes, mais sans scheresse ;
la person-
nalit de l'auteur se montre dans les digressions et les

rflexions qu'Usait amener aux endroits importants. Ajou-


tons, cependant, que ces commentaires ne peuvent avoir

pour nous qu'un intrt historique, et qu'on perdrait sa

peine, si l'on cherchait en tirer quelque lumire pour l'in-

terprtation d'Aristote. Autant vaudrait, pour mieux com-


prendre Racine, le lire dans une traduction turque ou chi-

noise,et, pour sentir les beauts de la littrature hbraque,

s'adresser Nicolas de Lyre ou Cornlius a Lapide,

Vil

L'admiration superstitieuse d'Averros pour Aristote


a t souvent remarque. Ptrarque s'en est gay*; Gas-
sendi l'a rapproche du culte de Lucrce pour picure';
Malebranche s'en est fait une arme dans sa lutte contre

l'aristotlisme*. L'auteur de ce livre, dit Ibn-Roschd,


dans la Prface de la Physique, est Aristote, fils de Nico-

maque, le plus sage des Grecs, qui a fond et achev la

logique, la physique et la mtaphysique. Je dis qu'il les a


fondes, parce que tous les ouvrages qui ont t crits
avant lui sur ces sciences ne valent pas la peine qu'on en

Desuiipsius etmult. ignor. 0pp. t. II, p. 1052.


*

*
0pp. t. pr, p. 396 [Liber Promialis univ. philos.), et

t. III, \i.ll92{Exercit. parad. adv. Arist.).


* vu.
Recherche de la Vrit, 1. II, part. II, chap.
AVERROS. 55

parle, et ont t clipss par ses propres crits. Je dis

qu'il les a acheves, parce qu'aucun de ceux qui l'ont


suivi jusqu' notre temps, c'est--dire pendant prs de
quinze cents ans, n'a pu rien ajouter ses crits, ni y

trouver une erreur de quelque importance. Or, que tout


cela se trouve runi dans un seul homme, c'est chose

trange et miraculeuse. L'tre ainsi privilgi mrite


d'tre appel divin plutt qu'humain, et voil pourquoi
les anciens l'appelaient dimnK Nous adressons des
louanges sans fin, dit-il ailleurs^, celui qui a prdes-

tin cet homme (Aristote) la perfection, et qui l'a

plac au plus haut degr de l'excellence humaine o


aucun homme dans aucun sicle ait pu parvenir ;
c'est

lui que Dieu a fait allusion, en disant (dans le Co-

ran) : Cette supriorit^ Dieu l'accorde qui il veut.


La doctrine d' Aristote, dit-il encore', est la souve-
raine vrit ;
car son intelligence a t la limite de l'in-

telligence humaine, de sorte qu'on peut dire de lui bon


droit qu'il nous a t donn par la Providence pour nous

apprendre ce qu'il est possible de savoir.


Aristote

est le principe de toute philosophie; on ne peut diffrer

que dans l'interprtation de ses paroles et dans les cons-

quences en tirer*. Cet homme a t la rgle de la

M. Ritter a observ avec raison que ce passage est fort diff-

rent dans les deux versions latines du commentaire de la Physique.


De gner, animal. 1. L
*Destr. Destr. 1. 1, dissert. m.
*
Epist. de conn. intell, abstracti cumhomine, init. (t. X.
dit. 1560).
5G AVERROS.
nature et comme un modle o elle a cherch exprimer

le type de la dernire perfeclion*. Tout cela quivaut


peu prs aux paroles que lui prte Balzac, qu'avant
qu'Aristole ft n, la nature n'tait pas entirement ache-
l'e ; qu'elle a reu en lui son dernier accomplissement et

la perfeclion de son tre ; qu'elle ne saurait plus passer


outre ; que c'est l'extrmit de ses forces et la borne de

l'intelligence humaine*. Au fond, ces expressions n'ont


rien de plus fort que celles que l'on trouve chaque page
dans les auteurs chrtiens, depuis le grand avnement
d'Aristote, au xii sicle. Une opinion trs-rpandue attri-
buait sa philosophie une source surnaturelle; un dmon
(bon? mauvais?) la lui avait rvle; l'antechrist seul en
aura le secret*.

Peut-tre mme ces loges exagrs ne doivent-ils pas


tre pris trop au srieux. Ce qu'il y a de certain, c'est

qu'Ibn-Roschd distingue parfois entre son opinion et celle


du texte qu'il commente. Jamais, sans doute, il ne se per-
met d'exprimer dans son commentaire une pense diff-

rente de celle de son matre ; mais, d'un autre ct, il


prend
soin de nous avertir qu'il n'accepte pas la responsabilit

*
De anima, 1. III, f. 169 (1550). Cf. Meteor. 1. III, f. 55 r
dit. 1560). Ce passage avait dj t remarqu et cit
par
Albert, De anima, 1. III, tr. 2, cap. 3, 0pp. III, p. 135, par Ro-

ger Bacon {Opus Majus, p. 36), par Gilles de Rome {Quodl. III,

qusest. 13), par Patrizzi, Discuss, Perip. t. I", f. 98 et 106 (Ve-


net. 1571).
*
Disc, la suite du Sacrale chrtien, p. 228 (Paris, 1661)
s
Bayle, art. Aristote
AVERROES. 57

des doctrines qu'il expose. A la fin de son commentaire

moyen sur la Physique*, il dclare qu'il n'a eu d'autre in-

tention que d'noncer le sentiment des pripatticiens,


sans dire sa propre opinion, et que, comme Gazzali, il

a voulu seulement faire connatre les systmes des phi-

losophes, pour qu'on puisse les juger en toute connais-


sance de cause et les rfuter s'il y a lieu. A la fin de sa
lettre sur l'union de l'intellect spar avec l'homme*, il

dcUne galement la responsabilit des doctrines qui y


sont contenues. Peut-tre n'tait-ce l qu'une prcaution

pour philosopher plus librement l'ombre d' autrui. Il


faut convenirau moins que ce tour est trs-frquent chez
^
les Arabes. Ibn-Tofal fait remarquer qu'Ibn-Sina renvoie
sans cesse ceux qui veulent connatre sa vritable pense

sa Philosophie orientale^Qi qu'il dit souvent dans ses com-

mentaires des choses qu'il ne croit pas. Gazzah, dans le

Makacid al-Falasifa^ expose les systmes des philosophes


avec une assurance qui pourrait faire supposer qu'il nonce
sa propre opinion, et pourtant il n'a d'autre but que de pr-
parera rfutation qu'il veut faire de ces systmes. Peut-tre

bien des contradictions de la philosophie antique s'expli-

quent-elles ainsi par la facilit avec laquelle on consentait


emprunter pour un moment le langage et les allures

d'une cole, sans s'y engager d'une manire absolue.

*
Passage indit, cit par M. Munk (1. c.,p. 165).
Opp. t. X, f. 360 (dit. 1560).
'
Phil. autodidact. {4\t. Pococke), p. 19.
58 AVERR0S4

i VII

Averros est arriv la clbrit chez les Latins un

double titre : comme mdecin et comme commentateur


d'Aristote; mais la gloire du commentateur a de beaucoup
surpass celle du mdecin. De quelque rputation qu'ait

joui le Colliget, il n'a jamais atteint l'autorit magistrale

du Canon d'Avicenne. Des nombreux commentaires d'Ibn-

Roschd sur Galien, aucun n'a t traduit ni en hbreu ni


en latin. En mdecine du reste, comme en philosphie, Ibn-
Roschd est disciple d'Aristote. Il a crit un ouvrage ex
professa pour le concilier avec Galien ; quand l'accord est

impossible, Galien est toujours sacrifi. C'est d'aprs la

doctrine du philosophe qu'il envisage le cur comme l'or-

gane principal et la source de toutes les fonctions de la

vie animale*. Son systme mdical n'a du reste aucune

originalit.
Comme astronome et comme jurisconsulte, Ibn-Roschd
ne prsente non plus aucune physionomie bien carac-
trise^. C'est par son Grand commentaire qu'il est
arriv constituer un des ples de l'autorit philoso-

phique : La nature interprte par Aristote. Aristote


interprt par Averros .

1
Cf. Sprengel, Hist. de la mdec. t. Il, p. 381. Freind,
Hist. medic. p. 255 et suiv.
*
Voir cependant un beau passage cit par M. Munk, Mlan-
ges, p. 430, note.
AVERROS. 59

Ibn-Roschd a compos sur Aristote trois sortes de com-


mentaires* : le grand commentaire, le commentaire moyen,
les analyses ou paraphases^.
La forme du grand commentaire appartient en propre
Ibn-Roschd. Les philosophes qui l'avaient prcd,
Avicenne et Alfarabi, n'avaient employ d'autre commen-
taire que la paraphrase, dans le genre de celle d'Albert le

Grand. On fondait le texte aristotlique dans une exposi-


tion suivie, o le texte et la glose restaient indistincts.

La mthode d'Ibn-Roschd dans le Grand Commentaire est

toute diffrente. Il prend l'un aprs l'autre chaque para-


graphe du philosophe qu'il cite in extenso, et l'explique
membre par membre, en distinguant le texte par le mot
kla (il dit), quivalant aux guillemets. Les discussions

thoriques sont introduites sous forme de digressions ;

chaque livre est divis en sommes, subdivises elles-mmes


en chapitres et en textes^. Ibn-Roschd a videmment

emprunt aux commentateurs du Coran ce systme d'ex-


position littrale, o ce qui appartient l'auteur est soi-

L'habitude de composer trois commentaires sur un mme


*

ouvrage est frquente chez les Arabes. Voy. Reinaud, Introd.


aux Sances de Hariri, p. 61.
Abd-el-Wahid-el-Marrkosehi nous apprend que les ana-
lyses runies formaient un volume d'environ 150 pages, tandis

que les grands commentaires formaient en tout quatre volumes


(p. 175, dit. Dozy).
*
Ces divisions furent adoptes universellement dans les co-
les pripatticiennes de l'Italie. Cf. Patrizzi, Discuss. Perip.
t. 1er, l 9a
60 AVERROS.
gneusement distingu de ce qui appartient au glossateur*.
Dans le commentaire moyen, le texte de chaque para-
graphe est cit seulement par ses premiers mots, puis le

reste est expliqu, sans distinction de ce qui est d'Ibn-

Roschd ou de ce qui est d'Aristote.

Dans la paraphrase ou analyse, Ibn-Roschd parle tou-


jours en son propre nom. Il expose la doctrine du philo-
sophe, ajoutant, retranchant, allant chercher dans les

autres traits ce qui complte la pense, introduisant un


ordre et une mthode de son choix. Les paraphrases sont
ainsi de vritables traits sous le mme titre que ceux
d'Aristote. C'est surtout par les titres qu'Aristote a rgn
sur l'esprit humain : les tiquettes de ses livres sont res-

tes, pendant prs de deux mille ans, les divisions de la

science elle-mme.

Il est certain qu'lbn-R.oschd ne composa ses grands


commentaires qu'aprs les autres*. A la fin de son grand
commentaire sur la physique, achev en 4186, on lit dans

^
Les commentaires de cette forme, les vrais commentaires,
s'appellent scharh ou tefsir en arabe. Les commentaires moyens

s'appellent telkhis. Les paraphrases ou abrgs sont dsignes


du nom de djewmi, correspondant summa ou gvvo^l. Les
deux dernires expressions sont un peu confondues dans Abd-
el-Wahid(l. c.)
*
Munk, Mlanges, p. 431. C'tait une opinion gnralement

rpandue la renaissance qu'il composa ses paraphrases dans

la jeunesse, sescommentaires moyens dans l'ge mr et ses


grands commentaires dans la vieillesse. Cf. Niphus, In Phys.
Auscult. prom. Venise, 1549, et la prface de l'dition des
Juntes de 1552 (f. 2 v^).
AVERROS. 61

les traductions hbraques : J'en ai fait un autre plus

court dans ma jeunesse*. Souvent dans ses commen-


.tiires moyens, il promet d'en crire de plus dvelopps.
Enfin plusieurs des ouvrages d'Ibn-Roschd ont des sous-

criptions que les traducteurs hbreux ont conserves, et

qui offrent le moyen de dterminer jusqu' un certain

point la srie de ses travaux^.


Avant 1162 :
LeColligetK
1169 :
Paraphrase sur les livres des Parties et de la

Gnration des animaux. (Sville.)

1170 : Commentaire moyen sur la Physique et sur les

Analytiques Postrieurs. (Sville.)


1171 : Commentaire sur le Z)e Clo et Mwido .
(Sville.)

1174 :
Paraphrase sur la Rhtorique et la Potique;
commentaire moyen sur la Mtaphysique. (Cordoue.)
1176 : Commentaire moyen sur l'thique Nicomaque.
1178 :
Quelques-unes des parties du De Substantia
Or bis. (Maroc.)
1179 : Voies pour la dmonstration des dogmes reli-

gieux. (Sville.)
1186 : Grand commentaire sur la Physique.
1103 : Commentaire sur le De febribus de Galien.
1 1 95 :
Questions sur la logique (crites pendant sa dis-
grce).

^
Pasini^Corfd. mss. regii Taurin. Aiheni, pars I', p. 52.
*
Bartoiocci, Wolf, Pasini ont commis sur ces dates de trs-

graves erreurs, par suite d'une conversion errone des annes


de l'hgire en annes de l're vulgaire.
^
Voir Munk, Mlanges, p. 429-430, note.
62 AVERROS.
Nous possdons les trois espces de commentaires, soit
en arabe, soit en hbreu, soit en latin, sur les Seconds

Analytiques, la Physique, les traits du Ciel, de l'Ame, et

la Mtaphysique. Sur les autres livres d'Aristote, nous


n'avons que les commentaires moyens ou les paraphrases,
ou les deux la fois. Les seuls ouvrages d'Aristote sur les-

quels il ne reste aucun commentaire d'Ibn-Roschd sont les

dix livres de TM^^o^re c?e* Animaux^ et la Politique^. Le


commentaire sur l'Histoire des Animaux a certainement

exist. Ibn-Abi-Oceibia, Abd el-Wahid et la liste arabe des

ouvrages d'Ibn-Roschd qui se trouve dans le manuscrit


879 de mentionnent expressment*. Quant
l'Escurial, le
la Politique, Ibn-Roschd nous apprend lui-mme dans

l'pilogue de son commentaire moyen sur l'thique, que


la traduction arabe de cet ouvrage d'Aristote n'tait pas
encore connue en Espagne*. Au commencement de son
commentaire sur la Rpubhque de Platon, il dit expres-
sment qu'il n'a entrepris l'explication de cet ouvrage que

parce que les livres d'Aristote sur le mme sujet n'taient

pas parvenus jusqu' lui.

1
Sur une prtendue version hbraque du commentaire de
V Histoire des animaux voir Steinschneider, Catal, Codd.
,

hebr.Acad, Lugd. Bat, p. 69, note.


2 Nous n'avons rien sur les
Grandes Morales et les Morales
Eudme. Les Arabes runissent d'ordinaire les Grandes Mo^
raies aux Morales Nicomaque, qu'ils composent ainsi de
douze livres (Cf. Wenrich, op. cit. p. 136).
8
Voy. ci-dessus, p. 21.
*
0pp. t. III, f. 31 7 vo, 318 ro (dit. 1560),
AVERROS. 63

On a pu croire, rinspection des ditions latines

d'Averros, qu'il ne connaissait pas les livres XT, XIII


et XIV de la Mtaphysique : on ne trouve en effet dans
ces ditions aucun commentaire sur les trois livres pr-
cits '. Mais M. Munk a fait observer qu'il existe en

hbreu un commentaire moyen sur ces trois livres^.

M. Stein Schneider a dcouvert de nouvelles traces des


tudes d'Averros sur le texte entier de la Mtaphysique,
dont certaines parties avaient t jusqu' lui fort n-
'.
gliges

Quelques autres commentaires ne nous sont connus que


par des indications vagues ou inexactes. Labbe, Wolf, de
Rossi* parlent d'un commentaire sur le De Musica; mais
il est vident qu'ils ont t tromps par l'quivoque du mot
qui, en hbreu, dsigne la Potique, et que le livre qu'ils

ont en vue est la paraphrase de cet ouvrage, traduite par

TodrosTodrosi. Bernard Navagero*, dans une letlre crite

aux Juntes, assure avoir vu Constantinople le grand


Ravaisson, Mtaph. d'Arist. X. Ir,p.81.
Jourdain, Re-
cherches sur les Irad. lai. d'Aristote, p. 178. Le Xle livre

manque aussi dans Albert; le XIII^ et le XIV^ dans saint


Thomas.
2
Mlanges, p. 434-35.
Cf. Pasini, Codd. mss. regii

Taurin. Alheni, I, p. 14-15,



Catal. Codd. hebr. Acad. Luyd, Bat. p. 52, 57-58.
*
Labbe, Nova Bihl. mss. (Paris, 1652, in-4o), p. 116, 306.
^ Wolf, Bibl hebr. I, p. 20. De Rossi, Codd. hebr. l. II,

p. 9-10.

dit. Junt. 1552, t.
l^% t 20 v. Prom.
64 AVERROS.
commentaire sur les deux livres des Fiantes. Ibn-Roschi

n'ayant fait de grand commentaire que sur les livres qu'il

avait dj paraphrass et exposs auparavant, il est diffi-

cile de croire qu'il et donn tant de soins ce livre sans

qu'il en ft rien venu jusqu' nous. C'est aussi par errem

que Fabricius attribue Averros des crits sur les Phy


siognomiquesi. En gnral commentateur a distingua
le

les livres authentiques et les livres apocryphes du philo-


sophe avec beaucoup de sret.

IX
Outre ces commentaires, Ibn-Roschd a compos un

grand nombre d'ouvrages, dont l'numration complte


offre de trs-grandes difficults. Les catalogues que nous

en ont transmis les biographes arabes sont loin de con-


cider entre eux et avec ce que nous avons entre les mains.
Souvent un mme titre dsigne des traits diffrents;
plus souvent un mme trait est donn sous des titres

divers; quelquefois enfin des traits sont forms par l'ag-

glutination de plusieurs autres. Dans un manuscrit arabe


<ie l'Escurial (n 879) ^, o se trouve une liste des ouvrages

i'Ibn-Sina, d'Alfarabi et d'Ibn-Roschd, figurent sous le

*
Bibl. gr. t. III, p. 252 (dit. Harles).
*
Je dois la copie de ce document, si important pour le sujet

qui m'occupe, MM. Jos de Alava et Toms M uioz, secrtaire

de l'Acadmie historique de Madrid, qui ont mis me rendre


service dans cette circonstance un empressement dont je leur

suis profondment reconnaissant.


AVERROfeS. 5

nom de ce dernier soixante -dix-huit ouvrages de philo-

sophie, de mdecine, de jurisprudence et de thologie.


Ibn-Abi-Oceihia, de son ct, en numre au moins cin-

quante. Ibn-el-Abbar n'en nomme que quatre*. En


recueillant ces diverses indications, en les comparant aux
crits que nous possdons, et en retranchant les doubles

emplois, voici la liste qu'on serait amen dresser*.

I. Traits philosophiques,

1< L'ouvrage connu sous le nom de Destruction de la

Destruction, en arabe Tehafot el


Tehafot ', rfutation de

l'ouvrage d'Algazzali, intitul : Destruction'' des philoso-

phes. L'ouvrage est mentionn par Ibn-Abi-Oceibia et par

*
Dhhbi n'a fait que copier Ibn-Abi-Oceibia et Ibn-el-Abbar.
*
Cf. Wstenfeld, Geschichte der arab. Mrzle, p. 105 et suiv.

Bayle, Antonio, Brucker, et presque tous les anciens cri-
tiques ont donn le titre hbreu Happalath hahappala pour
le titre arabe. Cf. Bayle, note G. Antonio, t II, p. 399.
Brucker, t, III, p. 103. Wolf, BibL hebr. t. III, p. 16,

Que dire de d'Herbelot qui suppose Algazzali postrieur Ibn-
Roschd (art. Roschd)!
*
La nuance du mot Tehafot est difficile saisir. M. Gosche
{Ueber Ghzzalis Lebenund IFer/ee, p. 268) a repris l'interpr-
lation de M. Schmlders {Essai, p. 215), repousse par M. Munk

[Mlanges, p. 372 et suiv.)- Je croisbien quele sens que Gazzali


avait en vue pour ce mot tait tomber les uns sur les autres.
L'ide exprime par le titre de son ouvrage est donc que tous les

systmes croulent comme un chteau de cartes. Ibn-Roschd veut

exprimer, par titre du sien, qu'il va faire crouler galement l'ou-

vrage de Gazzali.

9
66 AVERROS.
la liste de l'Escurial*. Il existe en hbreu' et en latin'.
Mais cette dernire version est trs-inexacte et peut-tre

interpole. La doctrine qui y est expose est sur plusieurs


points, en contradiction flagrante avec celle d'Ibn-Roschd.
De Substantia Orbis, ou De compositione corpons
2

clestis. La liste de l'Escurialetlbn-Abi-Oceibia mention-

nent plusieurs ouvrages distincts sous ce titre. En efl'et, ce

trait est compos de dissertations crites diffrentes po-

ques. C*est un des ouvrages les plus rpandus en hbreu


et en latin. Joint d'ordinaire au livre De causis, il a pris

placeavecce trait dans le corps des crits aristotliques.


3" et 4 Deux traits sur l'union (ittisl) de Vintellect

spar avec l homme, mentionns conscutivement par


Ibn-Abi-Oceibia. L'un de ces traits est celui qui est inti-
tul en latin : De animm beatitudine ; l'autre est VEpis-
tola de connexione intellectus abstracti cum homine
(0pp. t.
IX). Ils existent aussi en hbreu*.
5 Un ouvrage mentionn en ces termes par Ibn-Abi-
Oceibia : Un trait sur la question de savoir si l'intellect

matriel peut ou non comprendre les formes spares,

1 Le De ternitate mundi contra lgazelem, mentionn


comme existant h la bibliothque Saint-Marc, est sans doute
identique la Destruction de la Destruction. Cf. Zanetti,
Lalina et italica D. Marci Bibliotheca, p. 117.
8
Wustenfeld, p. 107, n^ 10; Steinschneider, p. 23, 50-51

Gosche, Ueber Ghzzals Lebenund TferAe, p. 268 et suiv.
*
Munk, Ml. p 437, note. Le second trait est attribu chez
les Juifs Ibn-Roschd le grand-pre. Steinschneider, Gtai,
(indit) d'Oxford, n^ 25.
AVERROES. 67

question qu'Aristote avait promis de rsoudre dans son


livre de l'Ame'. Ce trait existe en libreu sous le titre de
Trait de l'intellect matriel ou De la possibilit de

l'union^. J'ai trouv en outre la traduction latine d'un


autre trait sur le mme sujet dans deux manuscrits, tous

deux du xiv sicle et d'origine italienne : 1" la biblio-

thque de Saint-Marc, Venise (cl. VI, n<* 52), sous ce


titre : Tractatus Averoys qualiter intellectus materialis

conjungatur intelligentim abstract ; 2 laBibliothque


impriale (anc. fonds, n 6510), sous le titre :
Epistola de
intellectu (Voir Appendice vi) *. Il semble donc qu'Ibn-
Roschd avait crit quatre traits sur ce point fondamental,

sans compter la grande digression du commentaire sur le


troisime livre de l'Ame, consacre au mme sujet.

6'' Commentaire sur la Lettre d'Ibn-Badja touchant


l'union de l'intellect avec l'homme, mentionn par la liste

de l'Escurial *.

*
M. de Gayangos a suivi ici une mauvaise leon.
*
AParis, Oxford, Leyde. Cf. Uri, Bibl. Bodl. pars P,
p. 74. Wolf, Bibl. hebr. I, p. 14, 20-21; III, p. 15-16. Stein^
Schneider, Catal. Liigd, Bat.ip. 18 et suiv. et catalogue (indit >

d'Oxford, art. Averros,n'>^2b et2G.Mmk,Mlanges,]^. 437,


448, note.
*Le manuscrit de Paris a appartenu Nicolas Leonicenus.
*
M. Stein Schneider {Catal. Cod. Lugd. p. 20 et p. 78, note)
semble avoir vu ce trait en hbreu ;
mais le style latin de ce
docte bibliographe est si obscur que je ne suis pas assur d'avoir
bien saisi sa pense.
*
Ibn-Badja a en effet compos un ouvrage sous ce titre. Ibn-
Uoschd, la fin de son trait Sur la possibilit de VunioUt
68 AVERROS.
7 Questions sur les diverses parties de TOrganon, que
l'on joint d'ordinaire aux commentaires, et dont deux exis-

tent en hbreu *.

S^ Du Syllogisme conditionnel, mentionn par la liste

de l'Escurial.
9 Epistola de primitate prdicatorum, la suite des

Seconds Analytiques, dans les ditions latines.

iO" Abrg de logique, publi en hbreu Riva di

Trento identique sans doute l'ouvrage intitul dans Ibn-


;

Abi-Oceibia et dans la note bibliographique de l'Escurial :

Livre de ce qui est ncessaire en logique, et Vlntro-


duction la logique, qu'on trouve dans un grand nombre
de manuscrits hbreux*.
ir Prolgomnes la philosophie, en arabe, l'Escu-
rial (n 629); recueil de douze dissertations: 1 sur le su-

jet et le prdicat; 2 sur les dfinitions; 3* sur les Pre-


miers et les Seconds Analytiques ;
4 sur les propositions;
5 sur la proposition vraie ou fausse; 6<* sur la proposi-
tion contingente ou ncessaire; 7 sur l'argumentation ;

8 sur la conclusion lgitime ;


9" sur le sentiment d'Alfa-
rabi touchant le syllogisme ;
1 0" sur les facults de l'me ;

11" sur le sens et l'audition ;


12 sur les quatre qualits .

exprime aussi l'intention de composer un commentaire sur le

Rgime du solitaire, du mme auteur (Munk, p. 388). M. Stein-

Schneider (p. 19 20) pense tort qu'il s'agirait l de l'ouvrage


mentionn dans la liste de l'Escurial.
*
Munk, Mlanges, p. 436.
2
Barlolocci, Bihl. rabbin, t K^, p. 13.
Wolf, I, p. 18-

II, p. 12. Pasini, I, 20, 66.


2
Casiri, I, 184.
AVERROS. 69

12" Commentaire sur Rpublique de Platon men-


la ;

tionn par la liste de l'Escurial; il existe en hbreu et en


latin (0pp. t.Iir, dit. 1553).

13" Expos des opinions d'Abou-Nasr (Alfarabi) dans

son trait de logique, et de celles d'Aristote sur le mme


sujet, avec un jugement sur leurs opinions; mentionn

par Ibn-Abi-Oceibiaet peut-tre par la liste de l'Escurial.


1 4 Diffrents commentaires sur Alfarabi, entre autres

sur ses expositions de l'Organon, indiqus par la liste de

l'Escurial.

15 Sur les critiques qu' Alfarabi a adresses au livre des

Seconds Analytiques d'Aristote, quant l'ordre, aux rgles


du syllogisme et aux dfinitions ; ouvrage mentionn par
Ibn-Abi-Oceibia.
1 6 Rfutation de la classification des tres tablie par

Ibn-Sina, en possibles absolument et pos'-bles par leur


essence, et en ncessaires extrieurement et ncessaires

par leur essence. En hbreu, la Bibl. imp. (anc. fonds,

356); mentionn par Ibn-Abi-Oceibia'.


17** Un commentaire moyen sur la Mtaphysique de Ni-
^
colas, menlionn par Ibn-Abi-Oceibia et dans la liste de
l'Escurial. Il s'agit sans doute del Philosophie premire

de Nicolas de Damas. Nicolas est souvent cit par les phi-


losophes arabes, et en particulier par Ibn-Roschd, qui lui


Cf. Munk, Mlanges, p. 358 et suiv.
*
La leon actuelle d'Ibn-Abi-Oceibia laisserait des doutes sur
l'existence de cet ouvrage; mais la leon suivie par Dhhbi est
trs-explicite.
70 AVERROS.

reproche surtout d*avoir voulu intervertir l'ordre des livres


de la Mtaphysique ^
^8 Trait sur cette question: Si Dieu connat les choses

particulires; mentionn dans la liste de l'Escurial.


lO* Trait sur l'existence ternelle et sur l'existence

temporaire. {Ibid.)
20 Recherches sur les divers points de Mtaphysique

qui sont traits dans le livre d'Ibn-Sina, intitul : Al-

Schefa; mentionnes par Ibn-Abi-Oceibia.


21 Un livre sur la folie qu'il y a douter des argu-
ments du Philosophe touchant l'existence de la matire

premire, et preuve manifeste que les arguments d'Aris-


tote sur ce sujet sont l'vidente vrit. {Ibid,)
22 Question sur le temps. [Ibid.)
23 Questions sur la philosophie. [Ibid.)
24" Trait de l'intellect et de l'intelligible, en arabe,

l'Escurial, u^ 879, probablement identique au trait De


Vintellect mentionn par Ibn-Abi-Oceibia, trait que

M. Wustenfeld^ regarde tort comme identique la


seconde partie du De beatitudine animm.
25' Commentaire du livre d'Alexandre d'Aphrodisias
sur l'intellect; mentionn dans la liste de l'Escurial. Il

existe en hbreu .


Hfetaph. 1. XII, Prom. f. 312 v, 314 v et 344 v; De
anima, 1. III, f 169. Cf. Pierron et Zvort, Mlaph, d'Aris-
tote, 1. 1", p. 124.
Wenrich, De auct. grc. vers. p. 294.
De Sacy, Relation de V Egypte, par Abdallatif, p. 77, note.

iGeschichtederarabischenMrzteundNaturforschert^.lOl.^

Steinschneider, Catal. Codd. Lugd. Bat. p. 2i.
AVERROS. 71

26** Questions sur le livre de l'Ame, par demandes et

par rponses. [Ibid.)


27 Deux livres sur la science de l'me, distincts des

prcdents. [Ibid.)
28 Questions sur le : De Clo et Mundo. [Ibid.)
D'autres titres, que l'on trouve dans les bibliographes
et dans les manuscrits, proviennent d'erreurs ou de doubles

emplois. Ainsi les Bilances speculationiim, seu statere^

subileSy discussions sur Dieu, la cration, l'immortalit,


la prophtie, qui existent en hbreu, la Bodlienne,
Turin, Parme*, sont de Gazzali'^. Le De generatmie
animalium tam secundum mam gignitionis quam se-

cundum viam putrefactionis, qui figure dans les cata-


logues de la Biblioth. imp. (fonds de Sorbonne, 612 ; anc.

fonds, 6510), n'est qu'un extrait du commentaire sur le

XIP livre de la Mtaphysique. Les traits De rerum na-


turalium mutatione juxta veteres philosophos cum t

expositione Ben Resched; De cometis; De sensi-


bus]
De nutrimeno ; De dilimis; les commen-
taires sur le Hai Ibn-lokdlim: d'Ibn-Tofal et sur le Rgime

du solitaire d'Ibn-Bdja, memi^nns parWolf, Barto-


locci, Morri', ne reposent que sur des indications vagues
et inexactes. C'est aussi par erreur que d'Herbelot lui

*
Uri, pars I, p. 74. >^ Wolf, t. III, p. 16; t. IV, p. 753.

De Rossi, Codd.X. II, p. 77.
2
Steinschneider, p. 146.

Wolf, Bihl. hebr. t. P^, p. 14 et suiv. ;
t. IV, p. 751 etsuiv.
Bartolocci, t. I^r, p. 14.
Morri. art. Averroes. Bruc-
iier., t. III, p. 104 et 178.
72 AVERROfeS.

attribue l'ouvrage de politique intitul : La lampe des


rois, qui est d'un certain Alou-Bekr Mohammed de Tor-

tose, qui dV rien de commun avec notre auteur*,

II. Thologie,

V Un opuscule intitul :
Critique des diverses opinions
sur Vaccrd f^e la philosophie et de la thologie^, men-
tionn par Ibn-Abi-Oceibia, et dont le texte arabe, tir du
manuscrit 629 de l'Escurial*, vient d'tre publi Munich

par M. J. Mller. Il existe aussi en hbreu, Paris* (anc.


fonds no 345) et k Leyde '.

2" Un rsum ou plutt une sorte d'appendice du pr-


cdent trait, contenu dans le mme manuscrit de l'Escu-
rial et publi aussi par M. Mller.
3** Un essai pour prouver que l'opinion des pripatti-
ciens* et celle des thologiens (motecallemn) musulmans

*
Voir d'IIerbelot, au mot Serag al Molouk, les additions
de Reiske, qui sont elles-mmes fort inexactes, et de Rossi,
Dizionario dcgli aut. arab. p 157-158. Cf. Dozy, Rech. II,
66, 254 et suiv.

Gayangos et par Dhhbi.
Telle est la leon ruivie par M. de

Le manuscrit de laBibl. imp. etles deux manuscrits d'Oxford

portent : l'accord entre la sunna et la thologie. Le texte

arabe de l'Escurial et la version hbraque confirment la lec-


ture de M. de Gayangos et de Dhhbi.
Ce trait est omis dans Casiri, II, 185.
* 438 note.
Munk, Mlaiiges, p.
Steinschneider, p. 41 et suiv. et p. 147.
*
II. de Gayangos traduit tort dissidents.
AVERROS. 73

sur le mode de Texistence du monde se rapprochen"

beaucoup pour le sens; mentionn par Ibn-Abi-Oceibix


et par la liste de l'Escurial.
4* Voies des dmonstrations pour les dogmes reli-

gieux; ouvrage mentionn par Ibn-Abi-Oceibia et par la


liste de l'Escurial. Il se trouve en arabe l'Escurial

(n 629)*, en hbreu la Bibl. imp. (Oratoire, n 114) et

Leyde^ Il vient d'tre galement publi par M. J. Miiller.

5 Commentaire sur VAkidet de l'imam Mahdi, men-

tionn dans la liste de l'Escurial. Il s'agit sans doute de la

profession de foi d'Abou- Abdallah Mohammed Ibn-Tiu-

maria, le fondateur ou mahdi des Almohades.

III. Jurisprudence.

^
Le point de dpart du docteur autoris {al-modj-
1

thid) et le terme suprme du docteur modr fal-moc-

tsid]y en fait de jurisprudence, ouvrage mentionn par

Ibn-el-Abbar, par Mohammed ben-Ali de Xativa*, par


Ibn-Abi-Oceibia et par la liste de l'Escurial *. Je pense que

*
Casiri, II, 185.
2
Steinschneider, p. 42 et suiv. M. Wstenfeld {Gesch. der
arab. JErzte, p. 17) a fait deux ouvrages distincts du trait con-
tenu dans le manuscrit de l'Escurial et de celui qui est men-
tionn par Ibn-Abi-Oceibia. C'est tort aussi qu'on a attribue
le livrequi nous occupe Ibn-Roschd le grand-pre. La date 575
de l'hgire que porte l'ouvrage s'y oppose.

Mr. ar. anc. fonds 616, fol. 184 v.
* Le titre offre quelque diffrence dans les quatre textes ; j'ai

suivi Ibn el-Abbar,


74 AVERROS.
c'est celivre qui est cit sous le titre de Kitb al-motkid
le livre du docteur universellement admis et attribu

Ibn-Roschd dans un Index de livres dfendus, contenu

dans notre manuscrit arabe 525 (suppl.), fol. 39 v**.

2 Abrg du livre de jurisprudence d'Algazzali, intitul

el-Bfustas/a; mentionn par Ibn-el-Abbar, par la liste de


TEscurial et par l'historien Ibn-Sad, cit par Makkari*.
3 Vigilia super errores repertos in textibus legis

civilis, en trois volumes; ouvrage mentionn par Lon


l'Africain *.

4 Des causes du barreau, en trois volumes ; en arabe


l'Escurial, n 988.

5 Cours complet de jurisprudence, en arabe TEs-

curial, n 1021 et 1022.

6 Trait des Sacrifices ;


ibid. n 1126.

7 Trait des Dmes ;


ibid. mme numro.
8 Des profits illicites des rois, des prsidents, des usu-

riers. //c?. noi127.


Ibn-Abi-Oceibia attribue encore Ibn-Roschd, en fait

d'ouvrages de droit musulman, un Kitb el-tahsl et un


livre de Prolgomnes la jurisprudence. Mais ces deux

crits sont certainement d'Ibn-Roschd le grand-pre*. Les

n*1 et 2 ci-dessus mentionns sont les seuls dont l'au-

T. II, p. 122(dit. Dozy, etc.); Gayangos.t.I", p. 192-193.



Fabricius, t. XIII, p. 287.

Gasiri, t. P^, p. 446, 450, 465-466.
4
Miink, Mlanges, p. 419, note; Dozy, Recherches
(2 dit.)I, p. 359. Cf, le Kartas, p. 144 de l'dition de Torn-

berg et p. 154 v. de la traduction de Petis de la Croix.


AVERROS, 75

llienticit soit assure. Aucun des litres donns par Casiri


ne se retrouve dans les biographies d'Ibn-Roschd. Comme
il
y a eu trois jurisconsultes clbres du nom d'Ibn-
Roschd*, un surtout, Abou-Abdallah Mohammed Ben-
Omar, qui vivait vers Tan 700 de l'hgire, et dont les crits

se trouvent l'EscuriaP, il ne serait pas surprenant qu'ils


eussent t confondus.

IV. Astronomie.

Abrg de l'Almageste^ indiqu parla noie biblio-


\^

graphique de l'Escurial. Il se trouve en hbreu dans un


grand nombre de bibliothques. 11 n'a jamais t traduit

en latin. Cependant Pic de LaMirandole, Vossius et d'au-


tres en ont eu connaissance.
2 La note de l'Escurial mentionne un second ouvrage
intitul : Ce qui est ncessaire connatre du livre
de sur VAlmageste. Le nom de l'auteur est douteux.

C'est, je crois, le mot Claudius, que les Arabes ajoutent


celui de Ptolme. Cet ouvrage serait alors identique au
prcdent.
3 De motu sphmrm clestis, mentionn i^^Tlhn-khi-
Oceibia et la liste de l'Escurial, et que M. Wstenfeld'

regarde comme identique au De suhstantia Orbis.

Sur l'apparence circulaire du ciel des


4^ toiles fixes ;

trait mentionn dans la liste de l'Escurial.

^
De Rossi, DizionaiHo degli aulori arabi, \}, 158.

Casiri, l. II, p. 164.

Op. cit.
p. 107.
76 AVERROS.
Au second grand commentaire sur le trait
livre de son

du Ciel S Ibn-Roschd annonce l'intention, si Dieu le lui


permet, de composer un ouvrage sur l'astronomie telle

qu'elle tait du temps d'Aristote, pour dtruire la thorie

des picycles et des excentriques, et faire concorder l'as-


tronomie avec la physique d'Aristote.

V. Grammaire.

1 Livre de ce qu'il est ncessaire de savoir en fait de

grammaire ;
mentionn par Ibn-el-Abbar et dans la liste

de l'Escurial.
2 Sur le verbe et le nom driv, mentionn dans la

liste de l'Escurial.

VI. uvres mdicales,

1Le grand ouvrage intitul Culliyyt (gnralits),


d'o l'on a fait Colliget*; cours complet de mdecine en

sept livres. Les livres II, VI, VII, ont t


runis par Jean

Bruyerin Champier, sous le titre de Collectanea de re

medica. Le livre De sanitate tuenda qui se trouve en

1
Fol. 125 (dit. 1560).
Cf. Comment, in XII Metaph.
f. 345 yo.
*
On cliercha gnralement l'tymologie de ce mot dans col-
ligo; d'o le nom
de Collectorium que porte quelquefois ce
trait (Bibl.imp. ane. fonds latin, n 6949).
AVERROS. *77

arabe TEscurial (n^ 879) n'est sans doute que le livre


V). du CoHigei. L'ouvrage est mentionn par Ibn-el-Ab-
bar, par Ibn-Abi-Oceibia et dans la liste de l'Escurial.
2<* Commentaire sur le pome mdical d'Ibn-Sina,

appel Ardjuza\ C'est un des ouvrages les plus rpandus


d'Ibn-Roschd. Il se trouve en arabe l'Escurial, Oxford,

Leyde, et partiellement Paris (anc. fonds, n 1056).


3 De la Thriaque. Ibn-Roschd le cite lui-mme

(Colligety 1. VII, c. ii). Il se trouve en arabe l'Escurial

(n" 879), en hbreu et en latin, dans beaucoup de biblio-

thques.
Rponses ou conseils touchant la diarrhe, contenus
4

en hbreu dans le manuscrit Scaliger, 2, de Leyde ^.


5 Exposition ou commentaire moyen sur le De febribus

de Galien.
6^ Exposition sur les trois livres De facultatibus natu-
ralibus de Galien.
7**
Exposition sur les sept livres de Galien De morbo-
rum causis etsymptomatibus. Ces trois commentaires se
trouvent en arabe l'Escurial (n 879).

8* Exposition des livres de Gali en ITcp


(Jtayvwo-sw zm
TrSTTOVCTWV TCTTWV ^.

*
pome crit dans le mtre radjaz, spcialement
C'est--dire

affect aux pomes didactiques. Le moyen ge et la renaissance


traduisirent ce mot par articuli.

Sleinschneider, p. R31. Cf. Wolf, III, 16 et 1218.
"
Le texte d'Ibn-Abi-Oceibia porte seulement Uepi Stayvw-
ffcw?. M. deCayangos, tromp par une mauvaise lecture, a tra-

duit: De la saigne. V. cependant Steinschneider, p. 332. note.


78 AVERROS.
9 Exposition du livre de Galien intitul en arabe

IstouKist , C'est sans doute le Ilspt


twv
[dxcix^cf)

10 Exposition du De (emperamentis de Galien.



1 1
Exposition du livre Des mdicaments simples de
Galien.

12" Exposition des livres GepaTrsurir^; y.eOc^ov de Ga-


lien*. Tous ces commentaires sur Galien sont mentionns

par Ibn-Abi-Oceibia et par la liste de l'Escurial.

13 De temperamentorum differentiis, en arabe l'Es-

curial (n 879) identique sans doute au De iemperamento,


;

mentionn par Ibn-Abi-Oceibia comme un ouvrage dis-


tinct de l'exposition sur le livre de Galien qui porte le

mme titre*.

14 Un trait D simpHcibus en hbreu, diffrent da


n" i 1 ci-dessus mentionn et du De simplicibus publi en
latin, qui n'est que le V livre du CoUiget*.
1 5 Des tempraments gaux, mentionn dans la liste
de l'Escurial oppos sans doute au iepi miidlov va-
;

y.pvmaq de Galien.
16 De spermate. Imprim pour la premire fois en
latin dans le t. XI de l'dition de 1560; mentionn par la
liste de l'Escurial.

M. de Gayangos donne pour


1 titre au livre de Galien : Des
formes de la cration.
2
Wiistenfeld, p. 106 ; Steinsclineider, p. 331, note.

Steinschneider, p. 331-332, nota.
AVERROS. 79

17 Canones de med icinis laxativis, Bihl. imp. anc.

fonds latin, n* 6949.


iS'^ Question sur la fivre intermittente, mentionne

par Ibn-Abi-Oceibia.
19 Un livre sur les fivres putrides. [Ibid.)

20 Traits changs entre Abou-Bekr Ibn-Tofal et


Ibn-Roschd sur le chapitre des mdicaments, tel qu'il se
trouve dans son livre intitul Culliyyt. (Ibid.)

On trouve encore dans les manuscrits, dans les colle-


tions mdicales de la renaissance et dans les bibliogra-

phes, le texte latin ou l'indication de plusieurs traits qui


portent le nom d'Averros, mais dont l'authenticit parat
fort douteuse. Tels sont De VeneniSy
:

De Concordia
inter Aristotelem et Galenum de generatione sanguinis,
Scrta Hippocratis, Qumstio de convalescenia a
febre\
De De Balneis^,
SectiSy

Le peu de clbrit dont Ibn-Roschd a joui chez les mu-


sulmans et le rapide dclin des tudes philosophiques

aprs sa mort, furent cause que les copies arabes de ses


uvres se rpandirent trs-peu et sortirent peine -de

Wstenfeld, p. 106.
Antonio, Bibl. hisp. vtus, t. II, p. 401.
80 AVERROfeS.

l'Espagne*. Les normes destructions de manuscrits arabes


ordonnes par Ximenez (on porle le nombre des livres
^
brls sur les places de Grenade quatre-vingt mille) ache-

vrent de rendre trs-rare le texte original des uvres phi-

losophiques du commentateur. Les manuscrits qui nous en


restent sont tous d'criture marocaine. Casaubon, cit par

Huet, affirme il est vrai avoir touch de ses mains un ma-


nuscrit apport d'Orient par Guillaume Postel, et conte-

nant le commentaire sur les cinq parties de l'Organon, sur


la Rhtorique et la Potique*. J'avoue que pendant long-

temps j'ai tenu pour suspecte dans toutes ses parties l'asser-
tion que le docte vqued'Avranches couvre de son autorit.

Comment, me disais-je, Postel aurait-il apport rf'Oriew^ un

livre qui y a toujours t si rare? Huet, aprs avoir remar-

qu lui-mme que Scaliger dsesprait dj de rencontrer

^
Freind avait dj fait cette remarque {Hist. med. pars II,

p. 254). M. H. Ritter a eu tort d'lever des doutes sur ce point.

{Gtt. gel. Anz. 23 juin 1853, p. 989-990.) Ibn-Roschd est rest


totalement inconnu aux bibliographes de Constantinople, et au-

jourd'hui encore on ne l'y trouverait pas. Or on sait combien


le march de livres de Constantinople a toujours t bien acha-
land; tout au plus y a-t-on possd des exemplaires du Teha-
fot, lesquels ont probablement disparu depuis.

Gayangos, t. 1er, p^ yiii, Remarquons ce propos que la

prcieuse collection de l'Escurial n'est pas, comme on pourrait


le croire, un reste des Arabes d'Espagne. Elle provient en grande

partie de navires marocains capturs en 1611. L'incendie dd


1671 en dvora prs de la moiti.
3
Deinterpretatione et claris tnterpretibus, i^.
141 (Pans
1680.)
AVERROS. 81

aucun manuscrit arabe d'Averros, s'tonne que ce savant


homme n'ait pas eu connaissance du manuscrit de Postel,
son ami et son correspondant assidu. Cette objection
n'est-elle pas premptoire? Les erreurs dont fourmille le

trait De interpreiatione, quand il s'agit de versions orien-

tales, n'autorisent-elles pas rvoquer en doute le tmoi-

gnage de Huet?... Aprs avoir examin le manuscrit de

Florence, j'ai vu une partie de mes doutes se dissiper. Ce

manuscrit, en effet, est exactement compos comme celui

dont parle Huet. Le commentaire sur la Rhtorique et la

Potique s'y trouve joint celui de l'Organon; or cet as-


semblage est trop caractristique pour que Huet et Casau-
bon l'eussent rencontr par hasard. Ce ne serait mme pas
une conjecture trop hardie de supposer que le manuscrit
mani par Casaubon est celui-l mme qui repose aujour-
d'hui sur les plutei de la Laurentienne. Mais cela n'in-

firme en rien le fait gnral que nous cherchons tablir.


Ce manuscrit, en effet, tant crit dans le plus pur carac-
tre mogrebin du xiv^ sicle, si Postel l'a rellement a/?-

port d'Orienl, n'a pu tre que par suite d'un vrai ha-
sard. Une lettre de P. Dupuy Scaliger *, date de Paris,

1
pUres franc, M. delaScala{\6H, 8^) p. 162. ... Mon
frre qui est Rome m'a passs touchant
escrit ces jours

quelques livres arabics. Les propres mots de ses lettres sont


> te'.s : Vous pourrez dire M. Casaubon qu'il y a icy un
certain citadin
qui a un Averros tout entier, et l'estime
hiiict mil escus. et m'a promis que j'en pourray avoir copie
moyennant 500 escus, et n'en faudrait gucres moins pour
82 AVERROS.
20 mai 1606, nous met sur la trace d'un autre manuscrit
d'Averros dont Casaubon a galement eu connaissance.
Le manuscrit de Florence* renferme le commentaire
moyen sur l'Organon, ainsi que les paraphrases sur la

Rhtorique et la Potique, c'est--dire l'ensemble corn-

pletdes commentaires sur les uvres logiques d'Aristote '.

L'examen que j'ai fait de ce beau manuscrit ne m'a rvl


aucune diffrence importante avec le texte latin, si ce n'est
dans la paraphrase de la Rhtorique et surtout de la Po-

tique. J'ai insist ailleurs' sur l'intrt qu'aurait pour


les orientalistes la publication de cette paraphrase. Des
deux traductions que nous en avons, celle de Hermann
l'Allemandest tout fait inintelligible, et celle d'Abraham
de Balmes fort diffrente du texte, le traducteur hbreu

ayant supprim ou remplac par des exemples familiers


auxjuifs les citations arabes qu'Ibn-Roschd avait lui-mme
substitues aux particularits trop hellniques du texte.

La bibliothque de l'Escurial est, avec la Laurentienne,

?>
celuy qui feroit la copie. Le livre est fort beau et digne de la
bibliothque du Roy.
1 Ev. Assem. Biblioth. Palat. Medic. Codd. mss. orient.

p. 325, Cod. CLXXX. M. Wiistenfeld (Geschichte der arab.

jErzte, etc. suppose tort que la Laurentienne pos-


p. 106)
sde un exemplaire complet des commentaires d'Ibn-Roscbd.
2 La
Rhtorique et la Potique font toujours partie des uvres
logiques dans la classification des Syriens et des Arabes. Cf.
Egger, Histoire de la crit. chez les Grecs, p. 155, 299-300;
Jourdain, Recherches, p. 139 et 142.

Archives des missions scientifiques (juillet ISbO),
AVERROfeS. 88
la seule en Europe qui possde quelque partie du texte
arabe des uvres philosophiques d'Ibn-Roschd. Le n^ 629
renferme plusieurs opuscules runis sous le nom de Pro-
lgomnes la Philosophie, et les importants traits
sur l'accord de la religion et de la philosophie (voir ci-
dessus, p. 72-73). Le n 646 contient le commentaire sur
le Traite de l'me; le n^ 879, une question sur l'intellect

et l'intelligible, et le catalogue complet de ses uvres*.


HadjiKhalfa, propos du Tehafot de Gazzali, nousa
conserv en arabe les derniers mots du Tehafot el-Teha-
fot d'Ibn-Roschd*. Enfin on trouve quelques textes

arabes d'Ibn-Roschd crits en caractres hbreux pour

Tusago des juifs. Notre Bibliothque impriale possde en

ce caractre (n* 303 et 347) l'abrg de l'Organon, le

commentaire moyen sur le trait de la Gnration et de la

Corruption, sur les Mtores, sur le trait de l'Ame, et la

paraphrasa des Parm NaturaliaK La bibliothque'


Bodleyenne possde, dans le mme caractre, les com-
mentaires sur les traits du Ciel, de la Gnration et des
Mtores *.

1
Casiri, t. Ie^ p. 184, 193, 298-299. Un ancien catalogue de

l'Escurial, fait en 1583, et publi par Hotlinger, indique quel-

ques autres ouvrages qui ne se retrouvent pas dans Casiri :

deux manuscrits du commentaire su^ le livre du Ciel et deux


manuscrits du Colliget {Bibl. orient, append. p. 8, 9, 14, 15,
17, 18).
'
Lexic. bibliogr. (dit. Fiaegel), t. II, p. 474.

Munk, Mlanges, p. 440, 445.

Uri, p. 86 (Codd. hebr.).
84 AVERROS.
Le texte arabe des uvres mdicales d'Ibn-Roschd est

moins rare cfue celui de ses uvres philosophiques. L'Es-


curial possde plusieurs manuscrits de son commentaire
sur le pome mdical d'Ibn-Sina (n^^ 799, 826, 858), ses
commentaires sur Galien, son trait delaThriaque, peut-
tre mme le Co/%e^. La bibliothque Bodleyenne*, la

bibliothque de Leyde' et la bibliothque de Paris* pos-


sdent aussi des manuscrits du commentaire sur le pome
d'Ibn-Sina.
Aulant le texte arabe d'Ibn-Roschd est rare dans nos

bibliothques, autant les versions hbraques de ses uvres

y abondent. L'ancien fonds de la Bibliothque impriale


en possde lui seul prs de cinquante manuscrits; celle

de Vienne, au moins quarante ;


la collection de l'abb de
Rossi en contenait plus de vingt-huit. Aprs la Bible, il

n'est peut-tre pas de livre qui se retrouve en plus


forte proportion dans les colleclions de manuscrits h-
breux.
Les manuscrits latins d'Ayerros sont aussi trs-nom-

reux, surtout dans les fonds qui reprsentent, comme le

fonds de Sorbonne, un grand mouvement d'tudes scolas-

tiques; presque tous sont du xiv sicle.

*
Uri, pars lia, p. 128 et 261.
2 Catal. Bibl. Univ. Lugd. Bat. (Lugd. 1716), no720, 721,
722. Le Catal mss. Angli et Hiberni, Codd. Laudeiises.
no 388, semble indiquer le texte arabe du ColHget.
'
Suppl. ar. Xi 1022
AVERROS. 85

8X1

Aucune partie du texte arabe d'Ibn-Roschd n'avait l

publie avant l'anne 1859. En cette anne, M. J. Mller


a publi Munich, sous les auspices de l'Acadmie des

sciences, les trois Traits sur l'accord de la religion et de


la philosophie, contenus dans le ms. 629 de l'Escurial*.
Le savant diteur promet une traduction et des claircis-
sements qui n'ont pas encore paru.
Deux ouvrages d'Ibn-Roschd, son Abrg de la Logique
et son Abrg de la Physique, ont paru en hbreu Riva
di Trente, en 1560. M. Goldenthal a publi Leipzig, en
4842, la traduction hbraque du commentaire sur la
Rhtoriiiue.
Les ditions latines, partielles ou compltes, d'Averros.
sont la lettre innombrables. De l'an 1480 l'an 1580,

peine s'est-il coul une anne qui n'en ail vu paratre


une nouvelle. Venise en compte pour sa part plus de

cinquante, dont quatorze ou quinze sont plus ou moins


*.
compltes

Philosophie und Thologie von Averroes, extrait


*
n^ 3
des Momimenta scularia de lAcadmie, l''^ classe.
*
Pour rnumration des ditions incunables d'Averros, voir
Hain, Repert. bibliogr. slux rtides Aristote, Averros;

Panzer, Annales typogr. aux articles Padoue et Venise ;
Hoffmann, Lex. bibl. 1. 1^"", p. 316 et suiv.; Mittarelli, Bibl.
8(j AVERROS.
Padoue eut pourtant l'honneur de Veditio princeps,
En 1472, 1473, 1474, parurent dans cette ville les dif-

frents traits d'Aristote avec le commentaire d'Averros,


Nobilis Vicentini Joannis Philippi Aureliani
fratrum et

impensa, opra vero atque ingenio Laurenti Canozii


Lendenariensis.
En 1 481 , parut Venise la paraphrase de la Potique,
avecles gloses d'Alfarabi sur la Rhtorique*; en 1482,
le Colliget et le De Suhstantia Orbis, En 1483 et 1484,

parut une dition complte d'Aristote accompagn d'Aver-


ros, en trois volumes (trs-rare), par Andr d'Asolo*.
En 1 489, parut une seconde dition complte, en deux
ou trois volumes, fol. goth. par Bernardino de Tridino'.
Ds lors, les ditions se succdent sans interruption. Les

annes 1495, 1496, 1497, 1500 virent encore paratre des


ditions plus ou moins compltes ;
Aristote dsormais ne

paratra plus Venise sans tre accompagn de son in-

Codd. mss. S. Michaelis Venet. prope Murianum, ppend.


col.25-28 et 32; Antonio, Bibl hisp. vtus, t. II, p. 897-
401; Fabricius, Bibl. grca, t. III, p. 211 et suiv.;

WstenfeM, Geschichte der arab. Aertze, p. 105-108; et

une note bibliographique tendue, ajoute par M. Daremberg


rarlicle Averros , dans la rimpression de la Biographie

universelle (1843).
^
Cette dition se trouve la Bibliothque impriale.
2 La Bibl. imp. en possde un magnifique exemplaire sur v-
lin, qui a appartenu Wladislas II, roi de Bohme et de Hongrie.

Cf. Van Prat, Catnl. des livres sur vlin, t. III, n<" 8 et9.
Brunet, Manuel du lib. t. l", p. 177 (4 dil.).
'
Cette dition se trouve la bibliothque de l'Arsenal.
AVERROS. 87

terprte. Andr d*Asolo, Octavien Scot, Comino de Tri-


dino, Jean Gryphius, les Juntes surtout firent suivre les
ditions avec une incroyable rapidit durant tout le
xvi" sicle. L'dition la plus rpandue et la meilleure est

celles des Juntes de 1553. La dernire dition complte


est celle de 1574.
Bien que Venise et pour ainsi dire acquis le monopole
des uvres d'Averros, quelques autres villes cependant

virent paratre des ditions spares de ses uvres mdi-


cales et mme de ses traits philosophiques. Ainsi Bolo-
gne (1501, 1523, 1580), Rome (1521, 1539), Pavle (1507,

1520), Strasbourg (1503, 1531), Naples (1570, 1574),


Genve (1608). Lyon eut aussi son dition complte, chez

Scipion de Fabiano (1524, in-8*')\ et de nombreuses di-


tions partielles (1517, 1531, 1537, 1542).

A la fin du xvi sicle, les ditions deviennent de plus

en plus rares ; seuls, quelques traits mdicaux s'obsti-

nent encore (enter la publicit. Au xvii, ces innombra-


bles volumes s'ensevelissent pour toujours dans la pous-
sire et l'oubli.

1 Cette dition, la seule complte qui ait paru en France, est


trs-rare. Je n'en ai vu qu'un exemplaire, dans une bibliotfique
(Je province.
CHAPITRE II

DOCTRINE d'aVERROS

A voir le nom d'Averros revenir sans cesse dans This-

toire de la philosophie, on serait port l'envisager


comme un de ces grands fondateurs de systmes qui ont
ralli autour d'une doctrine originale une longue famille
de penseurs. Or une connaissance plus tendue de la phi-

losophie arabe amne ce rsultat, en apparence singu-


lier, que le systme dsign au moyen ge et la renais-

sance sous le nom d'Averrosme, n'est que l'ensemble des


doctrines communes aux pripatticiens arabes, et quecette

dsignation renferme une sorte de contre-sens, peu prs


comme si on dsignait du nom de Themistianisme ou de

Simplicianisme, l'ensemble des ludes pripattiques de


l'cole d'Alexandrie. L'histoire littraire n'offre peut-tre

pas l'exemple d'un homme dont le caractre ail t plus

altr par la renomme, par le manque de critique et l'-

loignementdes temps. Rest seul en vue comme reprsen-


tant de la philosophie arabe, Ibn-Roschd eut la fortune des

derniers venus, et passa pour l'inventeur des doctrines

qu'il n'avait gure fait qu'exposer d'une manire plus


complte que ses devanciers.

Ce n'est pas que la doctrine d'Ibn-Roschd, envisage en


AVERROS. 89

elle-mme, manque d'originalit. Bien qu'Tbn-Roschd


n'ait jamais aspir une autre gloire qu' celle de com-
mentateur, cette apparente modestie ne doit pas nous faire

illusion :
l'esprit humain sait toujours revendiquer son

indpendance. Enchanez-le un texte, il saura retrouver


sa libert dans l'interprtation de ce texte : il le faussera

plutt que de renoncer au plus inahnable de ses droits,


l'exercice individuel de la pense. Sous prtexte de com-
menter Arislote, les Arabes, comme les Scolastiques, ont

su se crer une philosophie pleine d'lments propres, et

trs-diffrente assurment de celle qui s'enseignait au


Lyce. Mais cette originalit n'est pas avoue ;
aux yeux
d'Ibn-Roschd, la science philosophique est acheve, il ne
reste plus qu' en faciliter l'acquisition. On ne doit pas

d'ailleurs se faire illusion sur l'importance qu'onteuechez


les Arabes les hommes spcialement appels philosophes.
La philosophie n'a t qu'un pisode dans l'histoire de

l'esprit arabe'. Le vritable mouvement philosophique de


l'islamisme doit se chercher dans le sectes thologiques :

Kadarites, Djabarites, Sifatites, Motazlites, Batniens,

Talimites, Ascharites, et surtout dans le Kaldm. Or les

musulmans n'ont jamais donn cet ordre de discussions

le nom de philosophie [filsafet). Ce nom ne dsigne pas

^
M. H. Ritter a fort bien aperu ce trait fondamental. Voy.
Gesch. der christ. Phil. 111 Th. XI Buch, i Kap. et sa disser-
tation, Ueberunsere Kentniss der arab. Phil. (Gtt. 1844).
Cf. Th. Haarbrcker, prface la trad. de Schahristani,

p. vil.
De Hammer, Literaturgeschichteder Araber^ I Ahth.
I Band, S. lxxxi.
90 AVERROS.
chez eux la recherche de la vrit en gnral, mais une

secle, une cole particulire, la philosophie grecque ef

ceux qui l'tudient. Quand on fera l'histoire de la pense


arabe, il sera trs-important de ne pas se laisser garer

par celte quivoque. Ce qu'on appelle philosophie arabe


n'estqu'une section assez restreinte du mouvement philo-
sophique dans l'islamisme, tel point que les musulmans
eux-mmes en ignoraient presque l'existence. Gazzali
donne comme une preuve de la curiosit de son esprit,
d'avoir voulu connatre cette raret. Je n'ai vu, dit-il,

aucun docteur qui ait donn quelque soin cette lude


Autant les Arabes ont imprim un caractre national
leurs crations religieuses, leur posie, leur architec-

ture, leurs sectes thologiques, autant ils ont montr

peu d'originalit dans leur tentative de continuer la phi-


losophie grecque. Disons plutt que ce n'est que par une
trs-dcevante quivoque, que l'on applique le nom de

philosophie arabe un ensemble de travaux entrepris,


par raction contre l'arabisme, dans les parties de l'empire
musulman les plus loignes de la pninsule, Samarkand,
Bokhara, Cordoue, Maroc. Celte philosophie est crite en
arabe, parce que cet idiome tait devenu la langue sa-
vante et sacre de tous les pays musulmans ;
voil tout.

Le vritable gnie arabe, caractris par la posie des


Kasidas et l'loquence du Coran, tait absolument anti-
pathique la philosophie grecque. Renferms, comme
tous les peuples smitiques, dans le cerclelroit du lyrisme

^
Tait traduit par M. Schmlders, p. 27-28 (Paris, 1842.)
AVERROS. 91

et du prophtisme, les habitants de la pninsule arabique


n'ont jamais eu la moindre ide de ce qui peut s'appeler

science ou rationalisme. C'est lorsque l'esprit persan, repr-

sent par la dynastie des Abbasides, l'emporte sur l'esprit

arabe, que la philosophie grecque pntre dans l'islam.

Quoique subjugue par une religion smitique, la Perse sut

toujours maintenu' ses droits de nation indo-europenne ;

en attendant qu'elle reconstruist dans sa propre langue


son pope et sa mythologie, elle troublait dj l'islam

par des tenlativesquiau premier sicle de l'hgire, n'eussent


provoqu que le scandale ou le ddain. Aussi est-ce Bag-
dad, la ville abbaside par excellence, qu'est le centre de
ce mouvement nouveau ;
ce sont des Syriens chrtiens

et des affilis du magisme, qui en sont les instigateurs et

les instruments. C'est un calife, reprsentant minent et

passionn de la raction persane, Almamoun, qui y pr-


side. lev par les Barmkides, qui passaient pour atta-

chs l'ancienne doctrine de Zoroastre, on le voit toute sa

vie rechercher curieusement en dehors de l'islamisme les

enseignements rationalistes de l'Inde, de la Perse, de la

Grce ^ Les origines de la philosophie arabe se rat-


tachent ainsi une opposition contre l'islam, et voil

pourquoi la philosophie est toujours robte chez les mu-


sulmans une intrusion trangre, un essai avort et sans

consquence pour l'ducation intellectuelle des peuples


de l'Orient.
Si l'on compare la doctrine contenue dans les crits

1 Gustav Weil, Geschichte der Chalifen, Il Band, S 253 ff.

(Mannheim, 1848.)
92 AVERROS.
d'Ibn-Roschd avec celle d'Aristote, on reconnat du pre-
mier coup les graves altrations qu'a subies le pripat-
tisme entre ces deux termes extrmes. Mais si Ton veut
dterminer le point o s'est introduit l'lment nouveau,

qui d'une philosophie en a fait une autre, la question


devient fort dlicate Les thories d'Ibn-Roschd ne dif-
frent par aucun caractre essentiel de celles d'Ibn-Bdja

et d'Ibn-Tofal, qui ne font de leur ct que continuer,


en Espagne, la srie d'tudes qu'Ibn-Sina, Alfarabi, Al-
kindi avaient fonde en Orient. Alkindi lui-mme, qu'on

envisage d'ordinaire comme le fondateur de la philoso-

phie arabe, ne parat avoir aucun droit au titre de cra-


teur. Sa doctrine n'est qu'un cho de celle des Syriens,

qui se rattachent eux-mmes directement aux commen-


tateurs grecs d'Alexandrie. Entre ceux-ci et Alexandre

d'Aphrodisias, entre ce dernier et Thophraste, il


n'y a
aucune innovation instantane. On peut dire cependant
que l'origine de la philosophie arabe, aussi bien que de
la scolastique, doit tre cherche dans le mouvement qui
porte la seconde gnration de l'cole d'Alexandrie vers
le pripattisme. Porphyre est dj plutt pripatlicien

que platonicien, et ce n'est pas sans raison que l'Orient et


le moyen ge l'ont envisag comme Y introducteur nces-

saire l'encyclopdie philosophique. Porphyre a pos


la premire pierre de la philosophie arabe et de la phi-
losophie scolastique. Maxime, le matre de Julien, Pro-

clus, Damascius sont presque des pripatticiens*. Dans

Cf. Ravaisson, Essai sur la mtaph. d'Arist. t. II,


p. 640
AVERROS. 93

l'cole d'Ammonius, fils d'Hermias, Aristole prend dfi-

nitivement la premire place et dpossde Platon. Les


commentateurs Themistius, Syrianus, David l'Armnien,

Simplicius, Jean Philopon signalent favnement du pri-

patlisme la domination universelle. L est le moment


dcisif o l'autorit philosophique se constitue pour plus
de dix sicles.

C'est sur ce prolongement pripattique de l'cole d'A-

lexandrie qu'il faut chercher le point de jonction de la

philosophie arabe avec la philosophie grecque. Les rai-

sons que l'on donne ordinairement de la prfrence


accorde par les Arabes Aristote, sont plus spcieuses

que relles. Il n'y a pas eu de prfrence, car il n'y a pas


eu de choix rflchi^. Les Arabes ont accept la culture

grecque telle qu'elle leur est arrive. Les livres qui

expriment le plus exactement cette transition sont l'apo-


cryphe Thologie d' Aristote, que l'on pourrait croire com-
pose par un Arabe, et le livre De Causis, dont le carac-
tre indcis a tenu en suspens toute la scolastique. La
philosophie arabe conserva toujours l'empreinte de cette
origine l'influence des alexandrins s'y retrouve
:
chaque
pas. Quoique Plotin soit rest inconnu aux musulmans %

Vacherot, Hist. crit. de l'cole d'Alex, t. II, l. 111, cap. vu.


*
Je ne puis, malgr les observations de M. Ritter {Gtt.
gel.
Anz. juin 1853, p. 990 et suiv.) et de M. Gentofanti {Archivio
de Vieusseux, Append. t. IX, p. 554 et suiv.) modifier cette

manire de voir.
2
M. Vacherot (f/is^ de l'c. d'Alex, t. III, p.100) pense
que Plotin a d tre traduit en arabe. Mais nous avons les
94 AVERROfeS.
rien ne ressemble plus la doctrine des Ennades que
telle page d'Ibn-Bdja, d'Ibn-Roschd, d'Ibn-Gebirol (Avi-
cbron). 11 est vrai que des influences venues de l'Orient
purent se combiner avec celles d'Alexandrie ; on ne peut
douter que le soufisme, qu'on le tienne pour originaire
de la Perse ou de l'Inde*, n'ait eu sa part dans la forma-
tion des thories de l'union avec l'intellect actif et de l'ab-

sorption finale*. Il y a loin assurment du sectaire hin-


dou au philosophe arabe ;
mais c'est le propre du mys-
ticisme de confiner en mme temps la philosophie et au
fidisme, et de prter la main tantt au rationalisme le

plus absolu, tantt la superstition la plus intemprante.


Ainsi la philosophie arabe nous apparat, ds ses pre-
mires manifestations, doue de tousses caractres essen-

twls. Les titres, qui seuls nous restent, des ouvrages


d ykindi (ix sicle) relatifs l'intellect suflisent pour
prouver qu'il professait dj, sur ce point fondamental, les
thories qui, plus tard, ont pris dans l'cole une si grande

renseignements les plus exacts sur les auteurs grecs qui ont t
traduits en cette langue, et Plotin n'y figure pas. M. Haarbrcker

(trad. de Schahrist. t. II, p. 192, 429) pense, il est vrai,


que
l'auteur appel par Schahristani le Matre grec {al-scheick al-
Yaunani) n'est autre que Plotin. Mais quel que soitl'auleur

ainsi dsign, il est certain que Schahristani ne le connaissait

que par des extraits fort incomplets.


1
Voir sur ce point encore controvers, Weber, Hist. de la litt.

ind. p. 359-360 (trad. Sadous); Sprenger, dans le Journal ofthe


As. Soc. of Bengal, vol. XXV (1856), p. 133 et suiv.
^
Voy . sur le soufisme les travaux de Tholuck, de Sacy, de Ham-
"mer, Allioli {Mm. de l'Acad. de Bavire, t. XII).
AVERAOS. 95

importance*. Chez Alfarabi (x sicle), ces doctrines sont

djc presque aussi dveloppes que dans les crits d'ibn-

Roschd. Les thories mystiques que bientt Ibn-Bdja ex-

posera dans son Rgime du Solitaire, se retrouvent tout


entires dans Alfarabi. La fin de l'homme est d'entrer
dans une union de plus en plus troite avec la raison

(l'intellect actif). L'homme est prophte ds que tout


voile est tomb entre lui et cet intellect. Une telle flicit

ne peut s'atteindre que dans cette vie; l'homme parfait


trouve ici -bas sa rcompense dans sa perfection; tout ce

qu'on dit tre au del n'est que fable^ Mais c'est dans
Ibn-Sina (Avicenne) qu'il faut chercher l'expression la

plus complte de la philosophie araDe. Dieu tant l'unit


absolue, ne peut avoir d'action immdiate sur le monde.
Il n'entre point dans le courant des choses particulires :

centre de la roue, il laisse la priphrie rouler sa

guise. La perfection de l'me rationnelle est de devenir le


miroir de l'univers; elle y arrive par la purification int-

rieure et par la perfection morale, qui prparent le vase o

doit se rpandre l'intellect divin. Il est pourtant des


hommes qui n'ont besoin ni de l'tude ni de l'asctisme

^
V. Flge, i^/l^^/^rf^ (Leipzig, 1857), p. 20 et suiv. dans les

Abhandlungen fiif die Kunde des Morgenlandes, 1. 1.

2
Voy. la notice MunK
sur Alfarabi dans les Mlanges de M.

(p. 341 et suiv.), et en gnral les excellentes notices, insres


d'abord dans le Dictionnaire des sciences philosophiques ,

que le savant auteur a runies en ce volume. Les vues d'en-


semble de M. Ritter [Gesch. der christ. Phil. III Th. XI Buch,
I Kap.) sont aussi pleines de justesse.
96 AVERROS.

pour recevoir rillumination de rinlellect. Ces favoris de


Dieu sont les prophtes. En gnral, Ibn-Sina parat phi-

losopher avec une certaine sobrit. Ibn-Roschd lui re-


proche amrement de ne pas savoir prendre un parti, et

le tenir toujours le milieu entre les thologiens et les

philosophes*. Il admet que la personnalit humaine se

conserve aprs la mort, et il cherche s'arrter sur la voie

du panthisme, en mettant le monde dans la catgorie


du possible. Cette distinction du possible et du ncessaire
est le fond de la thorie d'Ibn-Sina, et la base sur laquelle

il cherche tabUr la personnalit divine. Ibn-Roschd

ajoute toutefois que, suivant d'autres, Ibn-Sina n'admet-


tait l'existence d'aucune substance spare, et que sa vraie
opinion sur Dieu et l'ternit du monde devait tre cher-

che dans la Philosophie orientale, o il identifiait Dieu


avec l'univers*.
C'est surtout contre Ibn-Sina que Cazzali dirigea sa
Destruction des philosophes. Gazzali est, sans contredit,

l'esprit le plus original de l'cole arabe*. Il nous a laiss,

dans un curieux livre*, ses confessions philosophiques, et

'
f.
Phys. l.II, 27(dit. 1553).
^
Destr. Destr. disput. x, sub fin. Ibn-Tofal, Phil. aU'
todid.prom.

Roger Bacon a connu l'existence de cette
Philosophie orientale, et la donne aussi comme Texpression
de la dernire pense d'Avicenne [Opus Majus, p. 46, dit. Jebb).

Voir la savante monographie de M. Gosche, Ueber Ghaz-

zlis Leben und Werke, extraite des Mm. de l'Acad. de


Berlin pour 1858.
*
Publi par M. Schmlders, dans son Essai sur les coles
AVERROS. 97

le rcit de son voyage travers les diffrents systmes de


son temps. Aucun systme ne l'ayant satisfait, il conclut

au scepticisme; le scepticisme n'ayant pu le retenir, il

se prcipite dans l'ascse, et demande aux danses mysti-


ques des soufis l'tourdissement de sa pense. Arriv l, il

s'arrte dans la mort et l'anantissement. Ceux qui,

aprs avoir philosoph, embrassent le mysticisme en d-


sespoir de cause, sont d'ordinaire les ennemis les plus

intolrants de la philosophie. Gazzali, devenu souf, en-

treprit de prouver l'impuissance radicale


de la raison, et,

par une manuvre qui a toujours sduit les esprits plus


ardents que sages, de fonder la religion sur le scepti-

cisme. Il dploya dans cette lutte une perspicacit d'es-

prit vraiment tonnante. C'est surtout par la critique du

principe de cause qu'il ouvrit son attaque contre le

rationalisme. Hume n'a rien dit de plus. Nous ne percevons


que la simultanit, jamais la causalit. La causalit n'est
autre chose que la volont de Dieu faisant que deux choses

se suivent ordinairement. Les lois de la nature n'existent

pas, ou n'expriment qu'un fait habituel Dieu seul est im-


;

muable. C'tait, on le voit, la ngation de toute science,

Gazzali fut un de ces esprits bizarres qui n'embrassent la

religion que comme une manire de narguer la raison.

Des bruits dfavorables coururent, du reste, sur le droi-

philos. chez les Arabes. M. de Pallia avait


commenc en don-
ner l'analyse [Mm. de VAcad. des Se. mor. etpol. sav. tr.
t. ler, p. 165 et suiv.). Voir dans la Zeitschrift der d. m. G,

(1853, p. 172 et suiv.) l'analyse d'un autre trait de Gazzali par


M. Hitzi^
98 AVERROfeS.
turc de ses sentiments. Ibn-Roschd prtend qu'il attaqua

la philosophie pour complaire aux thologiens, et carter


les soupons qui s'taient levs contre son orthodoxie*.
Mose de Narbonne nous apprend qu'il avait compos
pour ses amis un petit crit secret o il donnait la solution

des objections qu'il avait prsentes au public comme in-

solubles *; cet crit s'est en effet retrouv en hbreu la

Bibliothque de Leyde. Ibn-Tofal relve ses perptuelles


contradictions, et prouve avec vidence qu'il avait compos
des ouvrages sotriques, oiiil professait des doctrines fort

diffrentes de celles qu'il jetait au vulgaire. Accepte ce que


tu vois, disait-il, et laisse l ce que tu as entendu ; lorsque
le soleil se lve, il te dispense de contempler Saturne*.
Gazzali exera une influence dcisive sur la philosophie
arabe. Ses attaques produisirent l'effet ordinaire des con-

tradictions, et introduisirent dans l'opinion des ad-


versaires une prcision jusque-l inconnue. Ibn-Bdja

(Avempace) fut le premier qui s'effora de rhabiliter


contre lui l'autorit de la raison. Gazzali avait humili la

science, et prtendu que l'homme n'arrive la perfection

qu'en renonant l'exercice de ses facults rationnelles.


Ibn-Bdja, dans son clbre trait du Rgime du solitaire^,
essaya de prouver que c'est par la science et le dveloppe-

1 Destr.Destr. prol. etdisput. 1II, f. 84 (dit. 1560).



Delitzsch, Catal. Codd. hebr. Bibl. Lips. n 26.

Sie'mschneider, Catal.Codd. hebr. Bibl. Lugd Bat p. 46.
*
Pococke, Philos, autodidactas, prom. p. 19, sqq.
6 Voir 1
analyse que M. Munk en a donne d'aprs Mose de
Narbonnne {MlangeSj p. 383 et suiv.).
AVERROS. 99
ment successif de ses facults que l'homme arrive s'iden-

tifier avec rintellect actif. Iljoignait cette thorie psycho-


logique une thorie politique, une sorte d'utopie ou de
modle idal de socit o l'homme arriverait sans elort
l'identification. Le triomphe de l'me rationnelle sur lapar-
lie animale est le but des efforts de la vie morale. L'acte de
l'intelligence s'opre par les formes intelligibles qui arrivent
l'intellect matriel ou passif; l, elles reoivent de l'in-
tellect actif la forme et la ralit. Quand l'homme, par
l'tude et la spculation, est arriv la pleine possession

de sa conscience, alors c'est Xintellect acquis; le cercle

de rvolution humaine est achev, et l'homme n'a plus qu'


mourir.
Ce rationalisme lev est aussi le fond de la doc-
trine ^'\hx\-To{d^\\ [V Abubacer des scolastiques). Son ro-
man de Hay Ibn-Iokdhan, sorte de Robinson psycolo-
gique, publi par Pococke, sous le titre de Philosophus :

autodidactus, a pour objet de montrer comment les fa-


cults humaines arrivent par leur propre force l'ordre

surnaturel et l'union avec Dieu. V Autodidacte est un


pripatticien mystique la manire alexandrine. Il y a
tel passage qui semble littralement traduit de Jamblique.
De tous le monuments de la philosophie arabe, c'est peut-
tre le seul qui puisse nous offrir plus qu'un intrt
historique. De l sa fortune singulire; traduit en anglais,
en hollandais, en allemand, le Hay Ibn~Iokdhan s'est vu

adopt par les quakers comme un livre d'dification.


Ainsi la philosophie, puise en Orient, reprend un
nouvel clat dans l'Espagne musulmane par Ibn-Bdj
100 AVERROS.
et Ibn-Tofal, mais ea mme temps s'y empreint d'une
teinte beaucoup plus prononce de mysticisme. Avant ces
grands hommes, d'ailleurs, le panthisme pripatlique
avait eu en Espagne un illustre reprsentant, dont l'exis-
tence tait reste une nigme, et pour les scolastiques qui

le citent chaque page, et pour la critique moderne qui,

jusqu' ces dernires annes, n'avait pu russir le tirer


du myslr*e. M. Munk* a rendu un minent service
l'histoire de humain, en dmontrant que cet
l'esprit

Avicebron, qui a jou un si grand rle dans la philoso-


phie chrtienne du moyen ge, n'tait autre que le juif
Salomon ben GebiroP, de Malaga, renomm dans la sy-
nagogue comme hymnographe*, et surtout en dcouvrant
la Bibliothque impriale* la traduction hbraque et la
traduction latine de la Source de vie. Mais Ibn-Gebirol ne

parat avoir exerc aucune influence sur la philosophie


arabe de son temps, ni mme sur celle de ses coreligion-
naires.

1 LiteratiirblaU des Orients, 1846, n 46 (Leipzig), et 3I-


langes de philosophie juive et arabe (Paris, 1857 et 1859).
*
La transcription mme du nom n'est pas en dehors des ana-

logies Ibn-Gebirol, Aben-Gebrol, Avicebron, comme Ibn-


:

Sina, Aben-Sina, Avicenne.


*
Cf. Ewald et Dakes, Beitrge zur Gesch. der celt. Ausle-
gung des Alt. Test, art, Ibn-Gabirol. Ad. Jellinek, Bei-
trge sur Geschichte der Kabbala (Leipz. 1812, p. 26.
* Un nouveau manuscrit du Fons
vit a t depuis dcouvert
la Bibliothque Mazarine par le docteur Seyerlen. Theol.
lahrb. de Baur et Zeller, t. XV 4ecah. et t. XVI, l^r cahier.
,
AVERROS. 101

Il

La philosophie arabe se prsente nous avec le carac-

tre (l'une assez grande uniformit. Chez tous les philo-


sophes dont nous venons dmontrer la succession (Gazzali

except) la ,
mthode est la mme, l'autorit est la mme, la

doctrine ne diffre que parle degr plus ou moins avanc de

dveloppement o elle est parvenue. C'est dans les sectes


religieuses sorties de l'islamisme qu'il faut chercher la va-

rit, l'individualit et le vrai gnie des Arabes*. Un sicle

s'tait peine coul depuis la mort du Prophte, que

dj la dispute commenait miner le dogme qu'il avait


fond. La libert et la prdestination furent le premier
objet sur lequel s'exera le besoin d'activit thologique.
Les Kadarites (partisans de la libert) et les Djabarites
(prdestinaiiens) soutinrent sur cet ternel champ do
bataille la longue guerre des textes et de la raison. Les
attributs de Dieu furent le deuxime brandon de dis-

*
Sur les sectes musulmanes, voy. Pococke, Spcimen hist.

Arabum (dit. White, Oxford, 1806), p. 17 du texte, 208 et suiv.


des notes; Schahristani,
Book of religions and philoso-
phical sects,
publi en arabe par M. W. Cureton (London,
1846), et traduit par M. Haarbrcker (Halle, 1850, 1851) ;

Iladji-Khalfa, introduction de son Lexique bibliographique,
t. pr, p. 64 et suiv. (dit. Fluegel); et l'ouvrage de M. Schml-
ders, qui toutefois doit tre consult avec quelque rserve.
102 AVERROs.
corde. L'extrme rigueur du monothisme qui rgne dans
rislam, l'attention constante combattre les dogmes
chrlicns de la trinit et de l'incarnation,
rpter sans
cesse Dieu n'a
:
pas de fils, Dieu n'a de mre. Dieu
pas
n'engendre pas, Dieu n'est point engendr, fit
beaucoup
travailler les esprits en ce sens. Les uns (Moattils) refusant
Dieu tout attribut positif et susceptible d'tre
rapport
aux cratures, en faisaient un tre abstrait, dont on nepou-
vaitrien affirmer. En gnral, les philosophes et les sectes

philosophiques, par opposition aux hypostases du Dieu des


chrtiens, taient de cet avis et niaient les attributs distincts
de l'essence divine. Les autres, tels queles Sifatites (parti-
sans des atirihuts) flesTeschbihites (assimilateurs) faisaient

Dieu l'image de l'homme et s'chelonnaient aux diffrents


degrsdel'anthropomorphisme.LesAscharites s'efforcrent
de runir les doctrines des Djabarites et des Sifatiles, avec

quelques restrictions, pour ne pas tomber dans le fata-

lisme absolu et l'anthropomorphisme matrialiste. Pour


lesHaschawites, au contraire. Dieu est un tre corporel,
habitant en un lieu dtermin. Il est assis sur un trne,
il a des pieds et des mains, etc.

En face de ce dogmatisme intemprant, le scepticisme

s'exprimait en des sectes indfiniment varies. Les Soma-


nites rejetaient toute connaissance acquise par la spcu-

lation, et n'admettaient que ce qui se louche et se voit :

ils passaient pour mauvais croyants. Les Talimitcs, par


un autre genre de scepticisme, fondaient la certitude de
la conscience sur l'autoril d'un homme infaillible,

l'imam. Ils se confondaient presque avec les Balniens,


AVERROES. 103

cabbalistes musulmans, qui cherchaient la vrit dans les

lellros et les nombres \

Enfin rincrdulit la plus avoue formait elle-mme


des sectes dans le sein de l'islamisme :
Karmathes, Fati-
mites, Ismaliens, Druzes, Haschischins, sectes double

entente, alliant le fanatisme l'incrdulit, la licence


l'enthousiasme religieux, la hardiesse du libre pen-
seur la superstition de l'initi et l'indiffrence du qui-
tiste. Tel est en effet le caractre bizarre de l'incrdulit

musulmane. Flottant indcise entre la secte religieuse


et la socit secrte, elle cache la plus rvoltante immo-
ralit, l'impit la plus forcene, sous le voile de l'ini-

tiation. Ne rien croire et tout se permettre, telle est sa

formule. Du reste, le caractre vague des diverses appel-


lations par lesquelles les musulmans dsignent les m-
crants ne nous permet pas toujours de bien marquer
la nuance des opinions qu'ils regardent comme h-
trodoxes. Ainsi sous le nom de Zendik^ se confondaient
les sectes infmes et communistes sorties de Bardesane,

de Mazdak, du manichisme, et les libres penseurs [ahl

el-tahkiky les gens de l'vidence] y qui n'admettaient que


ce qui est prouv. Le peuple ne fait gure de diffrence
entre ceux qui ne croient pas comme lui. Quelquefois
mme on rattachait les Zendiks au sabismeet l'idoltrie*.

'
De Sacy, Chrest. ar. t. l, p. 250.
Sur l'origine de ce mot, \ oir Zeitschriftder deutscheumor-
genlndischenGesellschaft, 1852, p. 408-409; 1853,p.l03-104.
8 Cf. de Sacy, Expos de la religion des Druzes, et Chines-

tomathie arabe, t.
I",p.306; t. II,
p. 96,191,205 et suiv. le
104 AVERROS.
Tels taient les produits bizarres de cette grande bul-
lition o flottrent tous les lments de l'islaniisme du
11^ au V' sicle de l'hgire. Une thologie librale et ra-
tionaliste, celle des Motazlites (dissidents) rallia quelque
temps les esprits modrs. Le motazlisme reprsente,
dans l'islam, un protestantisme de la nuance de Schleier-
macher. La rvlation est un produit naturel des facults

humainet; les doctrines ncessaires au salut sont du res-

sort de la raison :
pour y mener, et en tout
la raison sufft

temps, mme avant la rvlation, on a pu arriver les con-

natre. L'cole de Bassora fut. sous la protection des Abba-


sides, le centre de ce grand mouvement de rforme, dont

l'expression la plus complte se trouve dans la grande En-


cyclopdie des Frres de la sincrit [Ikhwan-essa fa) ^,

tentativedeconciliation entre la philosophie et l'islamisme,

qui ne parut satisfaire ni les philosophes ni les dvots.

Ainsi, en dehors de l'tude de la philosophie grecque,


l'islamisme fournissait l'activit des esprits un vaste

champ de discussions rationnelles, qu'on dsignait du


nom de Kalm, h peu prs synonyme deScolastique^, Le

mme, trad. de l'histoire des Sassanides de Mirkhond, la suite


des Antiquits de la Perse, p. 361 et suiv. Voy. aussi Jour-
nal asiat. oct. 1850, p. 344, et une intressante leon de
M. Lenormant sur l'incrdulit dans le sein de l'islamisme

{Questions historiques, xyiii leon).


1
Voir le travail de M. Figel sur cette remarquable association
dais la Zeitschrift der deutschen morgenlndischen Gesells-
chaft, 1859, p. 1 et suiv. Cf. Gosche, Ghazzali, p. 240 et suiv.
*
^Tai^m reprsente en arabe toutes les nuances du mot Uyo.
AVERROS. 105

Kalm, dont l'existence est antrieure rintrodnction de


la philosophie grecque chez les musulmans sous Alma-
moun*, ne reprsenta d'abord aucun systme particulier.
Sous ce mot se cacha mme parfois une grande libert de

discussion^. Mais quand la faveur accorde. la philoso-

phie eut mis en pril les dogmes de l'islamisme, le rle du


Kalm changea, et consista dsormais dfendre par les
armes de la dialectique les dogmes attaqus, peu prs
comme chez nous la thologie, de dogmatique qu'elle tait

d'abord, est devenue de nos jours surtout apologtique Me

Sur l'origine et le sens prcis de ce mot, voy. J. Goldenthal,


dans les Mmoires de l'Acadmie de Vienne, t. I^r, 1850, p. 432.
Delitzsch, Anekdota zur Geschichte der mittelalt. Scho-
lastikunter Juden und Moslemen, p. 292 et suiv. Schml-
ders, Essai, p. 138-139.
Haarbrcker, Trad. de Schah-
ristani, t. II, notes, p. 390 etsmv.MnnkJIlanges, p. 320 et

suiv. Motecallem (participe driv de la mme racine) dsigne


le thologien dogmatique, par opposition au faquih, thologien
casuiste. Le mot Bsolyoi, dans Aristote (Metaph. l. XII,cap.vi),

tait rendu dans la version arabe dont se servait Ibn-Roschd,

par Motecallemin.
^
On en trouve des traces ds l'an 720 ou peu prs. V./o^r-
naiasiai. avril-mai 1859, p. 379-80, note. Selon une tradition

rapporte en cet endroit, le Kalm devrait son origine un


copte converti l'islamisme.
2
Voir un charmant rcit d'Al-Homaidi, traduit par M. Dozy
(Journ. asiat. juillet 1853, p. 92-93. Parmi les questions trai-

tes dans le recueil des dcisions du grand-pre d'Ibn-Roschd

(suppl. ar. n 398), il en est justement qui roulent sur l'ortho-


doxie des Motecallemin.

Voici la dfinition que le Tarift donne du Kalm : Une
'OO AVERROS.
but principal des Motecallemn est d'tablir contre les phi-

losophes la cration de la matire, lanouveautdu monde


et l'existence d'un Dieu libre, spar du monde et agissant

sur le monde. Le systme des atomes leur parut favorable


la polmique qu'ils voulaient soutenir; ils le choisirent. Les

atomes, disaient-ils, ont t crs par Dieu ;


Dieu pourrait
les dtruire, et sans cesse il en cre de nouveaux. Dieu

agit librement et directement en toutes choses ;


tout ce qui
existe est immdiatement son uvre. Les privations ou
accidents ngatifs (l'obscurit, l'ignorance, etc.) sont
mme produits par Dieu dans la substance qui les sup-
porte, tout comme les accidents positifs*. Ainsi Dieu cre
la mort, Dieu cre le repos, comme il cre la vie, comme
il cre le mouvement. L'me elle-mme n'est qu'un acci-
dent que Dieu continue sans cesse. La causalit ne rside

pas dans les lois de la nature ;


Dieu seul est cause. Deux
faits ne s'enchanent jamais ncessairement l'un l'autre,
et l'ensemble de l'univers pourrait tre tout autre qu'il
n'est. T^el est le systme que les Motecallemn trouvrent

science dans laquelle on disserte sur l'essence de Dieu, ses


attribuls et les conditions des choses possibles, d'aprs le canon
de l'Islam, pour rfuter la mtaphysique des philosophes.

(dit. Fluegel, p. 194, Lips. 1845.) Ibn-Khaldoun donne une


dlinition toute semblable (Sacy, Chrest. ar. I, 467). Mais de
ne conviennent qu' l'acception
telles dfinitions la plus mo-
derne du mot fialm.
^
Les motazlites, qu'Ibn-Roschd assimile toujours aux Mo-
tecallemn, regardaient mme la privation comme une subs-
tance. Cf. Destr. Destr. di&put. III, p. 119 yo.
AVERROS. 107

le meilleur opposer au pripattisme des philoso-


phes^ :
systme trs-pauvre assurment, comme tous ceux

qui sont conus pour les besoins de la polmique, mais


recommand par ce faux air de nettet qui sduit le vul-

gaire. C'est contre ce systme que nous allons voir Ibn-


Roschd, Maimonideet les derniers reprsentants de la phi

losophie arabe tenter un effort suprme, qui ne servira


qu' montrer une fois de plus quelle distance il y a entre
les formules dont se contente la foi populaire et celles que
la science indpendante est amene se former.

111

Il faut rendre celte justice la philosophie arabe,

qu'elle a su dgager avec hardiesse et pntration les

grands problmes du pripattisme, et en poursuivre la


solution avec vigueur. En cela, elle me semble suprieure
notre philosophie du moyen ge, qui tendait toujours h

rapetisser les problmes et les prendre parle ct dialec-


tique et subtil.

Or, tout l'esprit de la philosophie arabe, et par con-

squent tout l'averrosme, se rsume en deux doctrines,


ou, comme disait le moyen ge, en deux grandes erreurs^
intimement lies entre elles et constituant une interpr-

tation complte et originale du pripattisme : V ternit

*
Voir le Guide des gars de Maimonide, ch. lxxi et siiiv.

t. I, p. 332 et suiv. 391 et suiv. (trad. Miink).


408 AVERROS.
de la matire et la thorie de l'intellect. La philoso-

phie n'a jamais propos que deux hypothses pour expU-


quer le systme de l'univers :
d'un ct, Dieu Ubre,

personnel, ayant des attributs qui le dterminent ; provi-


dence ; causalit de l'univers transporte en Dieu ;
me
humaine substantielle et immortelle ;
d'un autre ct,

matire ternelle, volution du germe par sa force latente,


Dieu indtermin ; lois, nature, ncessit, raison ; imper-
sonnalit de l'intelligence, mersion et rabsorption de

l'individu. La premire hypothse repose sur une ide

trop exalte de l'individualit ; la seconde, sur une vue


trop exclusive de l'ensemble. La philosophie arabe, et
en particulier celle d'Ibn-Roschd, se classe de la manire
la plus dcide dans la seconde de ces catgories *.

Le problme de l'origine des tres est celui qui proc-

cupe plus Ibn-Roschd il y revient dans tous ses crits,


le :

et toujours avec une nouvelle instance. Mais nulle part

il ne l'a traite avec plus de dveloppement que dans le

grand commentaire sur le douzime livre de la mtaphy-

sique. Il y a, dit-il, sur l'origine des tres deux opinions

opposes, entre lesquelles il en est d'autres intermdiaires :

les uns expliquent le monde par le dveloppement, les autres

par la cration. Les partisans du dveloppement disent


la gnration n'est que la sortie et en
que quelque sorte le
ddoublement des tres; l'agent, dans cette hypothse, n'a

1
Ibn-Sabn dfinissait Dieu la ralit des tres. Notre

manuscrit, suppl. ar. 525, fol. 40, signale des panthistes en

Egypte, vers le x sicle de notre re.


AVERROS. 109

d'autre fonction que de tirer les tres l'un de l'autre, de les

distinguer i; il est donc vident que ses fonctions se

rduisent celles de moleur. Quant aux partisans de la

cration, ils disent que l'agent produit Tire, sans qu'il

ait besoin pour cela d'une matire prexistante. C'est

l'opinion de sMotecallemn de notre religion et de celle


des chrtiens, par exemple de Jean le Chrtien (Jean Phi-

lopon), qui prtend que la possibilit de l'tre cr ne

rside que dans l'agent. Quant aux opinions interm-


diaires, elles se rduisent deux mais la premire admet ;

son tour deux nuances assez diverses. Ces opinions


sont d'accord sur un point, c'est que la gnration n'est

qu'une transmutation de substance, que toute gnration


suppose un sujet, et que rien ne s'engendre si ce n'est
de son semblable. Dans la premire de ces opinions, l'a-

gent cre la forme et imprime cette forme une matire


existante. Parmi les partisans de se sentiment, les uns

sparent entirement l'agent de la matire, et l'appellent

le donateur des formes : c'est l'opinion d'Ibn-Sina^;


d'autres soutiennent que l'agent est tantt non spar de
la matire, comme lorsque le feu engendre le feu, ou que

l'homme engendre l'homme ;


tantt spar, comme cela

a lieu dans la gnration des animaux et des plantes, qui


naissent du dissemblable : telle est l'opinion de Thmis-
tius et peut-tre d'Alfarabi. La troisime opinion est celle
d'Aristote; elle consiste dire que l'agent fait du mme

Cf. Metaph. 1. Xl, f. 334 v.

*C. Destr. Dcstr. pars ait. disp. III, f 350 v^.


140 AVElUtOKS.

coup le compos de la matire et de la forme, on donnant


le mouvement la matire et la transformant jusqu'

ce que tout ce qui y tait en puissance passe l'acte.


Dans cette opinion, l'agent ne fait qu'amener l'acte ce

qui tait en puissance, et raliser l'union de la ma-


tire et de la forme. Toute cration se rduit ainsi un

mouvement, dont la chaleur est le principe. Celte cha-

leur, rpandue dans l'eau et dans la terre, engendre les

animaux et les plantes qui ne naissent pas d'une semence ^


La nature produit tout cela avec ordre, avec perfection, et
comme si elle tait guide par une intelligence suprieure,
bien qu'elle soit dnue d'intelligence. Ces proportions
et cette nergie productive, que les mouvements du soleil

et des toiles donnent aux lments, sont ce que Platon

appelait les ides. Dans l'opinion d'Aristole, l'agent ne

cre aucune forme ;


car s'il en crait, quelque chose pour-
rait sortir du nant. C'est la fausse imagination d'aprs
laquelle on se reprsente les formes comme cres, qui a

port certains philosophes croire que les formes sont

quelque chose de rel, et qu'il y a un donateur des for-


mes ;
c'est la mme opinion qui a port les thologiens
des trois religions qui existent de nos jours dire que

quelque chose peut sortir du nant'. Parlant de ce prin-


cipe, les thologiens de notre religion ont suppos un seul

^
La thorie de la gnration spontane au moyen de la
putrfaction et de l'action du soleil est gnralement admise

par les Arabes. Voir Ibn-Tofal, Phil. aulod. init.


Cf. De Clo et Miindo, f. 197.
AVKRROS. 111

agent produisant tous les lres sans intermdiaire, agent


dont l'action s'exercerait au mme instant par une infi-

nit d'actes opposs et contradictoires. Dans cette hypo-


thse, le feu ne brle plus, l'eau n'humecte plus; tout a
besoin d'une cration spciale et directe. Bien plus, quand
un homme lance une pierre, ils prtendent que le mouve-
ment n'appartient pas l'homme, mais l'agent universel * .

Ils dtruisent ainsi l'activit humaine. Mais voici une doc-

trine plus surprenante encore. Si Dieu peut faire passer

quelque chose du non-tre l'tre, il peut de mme le


faire passer de l'tre au non-tre; la destruction, comme

la gnration, est l'uvre de Dieu; la mort est une cra-

tion de Dieu. Selon nous, au contraire, la destruction est


un acte de mme nature que la gnration. Tout tre
engendr porte en lui la corruption en puissance. Pour
dtruire, comme pour crer, l'agent n'a qu' faire passer

la puissance l'acte. Ainsi il faut maintenir vis--vis l'un

de l'autre la puissance et l'agent. Si l'un faisait dfaut, rien

ne serait, ou tout serait en acte : deux consquences gale-


ment absurdes.

Toute la doctrine d'Ibn-Roschd, tout le fond de sa pol-

mique contre les Motecallemn est contenu dans ce pas-

sage essentiel*. La gnration n'est qu'un mouvement; or


tout mouvement suppose un sujet, Ce sujet unique, cette

^
Cf. Destr, Destr. pars ait. disput. .

2
Voir aussi Destr. Destr. disput. I, II, X. Ibn-Roschd se
montre plus conciliant dans les deux traits sur l'union de la

thologie et del philosophie, p. 11 et suiv. 79 et suiv. du texte

publi par M. J. Mlller.


H2 AVERROS.
possibilit universelle, c'est la matire premire, douce
de rceptivit, mais dnue de toute qualit positive, et

apte recevoir les modifications les plus opposes'. Cette


matire premire n'est susceptible d'aucun nom ni d'au-

cune dfinition. Elle n'est que la simple possibilit. Toute


substance est ainsi ternelle par sa matire, c'est--dire

par sa puissance d'tre. Dire qu'une chose passe du


non-tre absolu l'tre, c'est dire qu'elle possde une
disposition qu'elle n'a jamais eue^ La matire n'a pas t

engendre, et elle est incorruptible*. La srie des gn-


rations est infinie a -parte ante et apart post^ : tout ce

qui est possible passera l'acte, autrement il y aurait quel-


que chose d'oisif dans l'univers*; et puis, dans le milieu
de l' ternit j
il ny a pas de diffrence entre ce qui est

possible et ce qui est *. L'ordre n'a pas prcd le dsor-

dre, ni le dsordre n'a prcd l'ordre. Le mouvement


n'a pas prcd le repos, ni le repos le mouvement. Le
mouvement est ternel et continu ;
car tout mouvement
a sa cause dans un mouvement prcdent'. Le temps

1
Zimara interprte ainsi la pense d'Averros : Materia est

una secundum snbjectum, et multa secundum potentiaset


habilittes ad recipiendum formas contrarias {Solut. con-
trad. f. 62. dit. 1560).
I Phys. f. 18. VIII Phys. f. 155.

I Phys. f. 22. VIII Phys. f. 194. XII Melaph, f. 341
yo _ De subst. Orbis, cap. iv, f. 324 v", 325.
*
VIII Phys. f. 176 et sqq.
* 184.
VIII Phys. f.

6 III f. 47.
Phys.
'
VIII Phys. f. 155-157. De Clo, f. 197. Epitorae Jc-
AVERROS. 413

d'ailleurs n'existe que par le mouvement. Nous ne mesu-


rons le temps que par les changements d'tat que nous
observons en nous-mmes. Si le mouvement de l'univers

s'arrtait, nous cesserions de mesurer le temps, c'est--


dire que nous perdrions le sentiment de la vie successive et

de l'tre. On ne mesure le temps durant sommeil que


le .

par mouvements de l'imagination


les ; quand le sommeil
est trs-profond et que le mouvement de l'imagination
s'teint entirement, la conscience du temps disparat.

Le mouvement seul constitue un avant et un aprs dans


la dure. Ainsi sans le mouvement il n'y aurait aucune

volution successive, c'est--dire que rien ne serait*.

De l il rsulte que le moteur n'agit pas librement,


comme le prtendent les Motecallemn. Ibn-Sina, qui leur
a fait tant de concessions, a imagin, pour leur com-

plaire, sa classification du possible et du ncessaire. Il

met le monde dans la catgorie du possible, et suppose

qu'il aurait pu tre autrement qu'il n'est. Mais comment

appeler possible ce dont la cause est ncessaire et ter-

nelle? La libert suppose nouveaut; or Dieu n'a pas de


raison d'tre nouveau ^ Le monde n'aurait pu tre ni

taph. tract. IV, f. 398. De Subst. Orbis, cap. iv, f. 324. \o,
Cf. Arist. Metaph. A, p. 246 (dit. Brandis).
^
IV Phys.f. 82 vo et sqq. Ce passage est l'un des plus
ingnieux d'Ibn- Roschd. Il y dveloppe sur le sommeil des vues
absolument semblables celle de Dugald Stewart.
Impossibile estquod actio nova fit per voluntalem anti-
>

quam. (VIII Phys. f. 159.) Cf. Destr. Destr. disput. L f. 21,


et pars ait. disp. I,f. SSSv.
4U AVERROS.
plus grand ni plus petit qu'il n'est ;
car le caprice seul
aurait dtermin telle mesure plutt que telle autre*. Le
hasard n'est cause efficiente que rarement et par acci-
dent. Cependant on serait beaucoup plus recevable
attribuer au hasard les vnemenfs d'ici-bas que tout
l'ordre des corps clestes; aussi Aristote traite-t-il plus

svrement Dmocrite et ceux qui soutiennent le pre-


mier sentiment que les partisans du seconde Dieu, par
consquent, ne connat que les lois gnrales de l'uni-
vers; il
s'occupe de l'espce et non de l'individu^; car
s'il connaissait le particulier, il
y aurait innovation per-
ptuelle dans son tre. D'ailleurs, si Dieu gouvernait
tout immdiatement, le mal de l'univers serait son u-
vre ]
u bien il faudrait lui attribuer le pouvoir de ra-

liser l'impossible, ce qui serait admettre le principe des

sophistes*. La seule opinion rvrencieuse envers Dieu

est donc celle qui rduit sa providence n'tre que la

raison gnrale des choses. Dans cette hypothse, tout

ce qu'il y a de bien dans le monde lui est imputable,


puisqu'il l'a voulu ;
le mal, au contraire, n'est pas son
uvre, mais la consquence fatale de la matire contra-
riant ses desseins ^

1 De Clo etMundo, f. 119 v.


*
Expos, mdia in Phys. f. 202 v^ et sqq.
>
Destr.Destr. disput. XI et XIII Xll Metaph. corim.37
*
Epit. Metaph. tract. IV, f. 399 v (dit. 1560).
Destr.
Destr. disput. I, f. 341 v.
Dans la Destruction de la Destruction (disput. III, f. 101

v, 102), Ibn-Roschd parle de la Providence la manire vul-


AVERROS. 415

Jusqu'ici Ibn-Rosclid ne me semble qu'un interprle


fidle et intelligent de la pense d'Aristote, exprime sur-
tout au P" et au VHP livre de la Physique et au XIP de
la Mtaphysique. L'tre, pour Aristote, tant compos
d'un lment indtermin (la matire) et d'un lment
dlerminatif (la forme), la matire devient, dans un tel

sentiment, l'infini, le fond permanent de toute chose. La


*
matire est le possible, et le possible c'est l'ternel . Assur-

ment la forme de ce raisonnement tait attaquable, et ce n'-


tait pas tort que les Motecallemn rpliquaient: Votre er-
reur est d'envisager la possibilit comme une chose relle.

La possibilit n'a aucune subsistance; c'est une pure con-


ception de notre esprit, sans nulle ralit*. Ceci tait p-
remploire contre l'expression un peu grossire de la tho-
rie aristotlique, mais n'entamait pas la profonde vrit
qui sert de base cette thorie, savoir l'identit du fond

permanent des choses, l'ternit de l'ocan d'tre la sur-

face duquel se droulent les lignes toujours oscillantes et

variables de l'individualit.

gaire, et avec une pompe de langage qui ne lui est pas habi
luelle ; mais cet endroit semble avoir t gravement modifi
par le traducteur juif.
1 Cf. Aristot. Metaph. 1.
XII,cap. vi (trad. Cousin, p. 195 et
suiv.);
Brandis, Aristoteles und seine Akad. Zeitgenossen

(Berlin, 1857),
2 Hlfte, p. 905 et suiv.
*
Schmlders, Essai, p. 159.
UG AVERROS.

IV

L'extrme simplicit avec laquelle nous concevons le

monde invisible nous a mis dans l'impossibilit de nous


faire une ide du systme beaucoup plus compliqu que
l'on trouve dans les religions et dans les philosophies
de l'antiquit. ons, gnies, sephiroth, dmiurge, m-

tatron, etc., tout a disparu, depuis que l'impitoyable

Occam a mis les dieux en fuite par son axiome sco-

lastique : // ne faut pas multiplier les tres sans raison.


La philosophie arabe est loin d'tre aussi sobre. Une
nombreuse hirarchie occupe tout l'intervalle entre Dieu et

l'homme. Le gouvernement de l'univers, dit Ibn-Roschd,


ressemble au gouvernement d'une cit, o tout part d'un
mme centre, mais o tout n'est pas l'uvre immdiate
du souverain*. La profonde conception d'Aristote, ce
dieu du XI l livre de la Mtaphysique, immobile, spar,
centre de l'univers, qui dirige et meut le monde, sans le

voir, par l'attraction du bien et du beau, ce newtonisme


mtaphysique, si simple, ne satisfait pas les Arabes.
Jamais dieu n'a t aussi dtermin, aussi isol du monde
que celui d'Aristote. Si l'on applique le nom de panthisme
aux doctrines qui craignent de limiter Dieu, aucune

1
Destr.Destr. disput. Hl, f. 121 v. Epit. Metaph. tr IV,
f. 395.
AVERROS. 117

doctrine n'a t plus que la sienne opp&se au panthisme.

Cette thodice pouvait convenir une cole naturaliste


comme pour simplifier son objet
l'cole pripatticienne :

et carter tout ce qui ressemble une hypothse, le natu-

raliste voudrait faire Dieu, une fois pour toutes, sa part

bien arrte, et le relguer le plus loin possible du champ


de l'exprience. L'cole arabe ne put se plier une con-

ception aussi simple. Il fallut crer une sorte de ministre

ce roi invisible pour le mettre en contact avec l'univers;


on fut conduit de la sorte quelque chose d'analogue au
Xcyo; i:fjc(fopu de Philon , image et manifestation des puis-
sances caches dans les profondeurs de l'existence infinie.
Le passif n'arrive jamais l'acte que par le fait d'une

puissance active*, et le contingent ne saurait s'expliquer

par une srie de causes l'infini''. Sans doute le cercle

des causes ne saurait s'arrter tel moment donn. La

pluie sort du nuage, le nuage de la vapeur, la vapeur de


la pluie; la plante sort de la plante, l'homme sort de
l'homme par la corruption de l'tre gnrateur, sans qu'il
soit permis dans cette chane continue de prendre un
moment plutt qu'un autre pour point de dparte O
donc chercher la cause du multiple? De l'un ne peut sor-
tir que l'un. Un seul tre peut tre le produit immdiat de
Dieu et en rapport direct avec lui. Cet tre, c'est la pre-

1
II Phys. f. 31 Y^.Destr. Destr. disput. VI, f. 150 v. Cf.

Ravaisson, Essai sur laMtaph.'Arist. t. l^r, p. 54,2 et suiv

Metaph. l. II, f. 50 v.

Destr. Destr. disp. IV, f. 152, 158.


U AVERROS.
mire intelligences le premier moteur des toiles fixes,

sorte de dmiurge dont l'origine ne doit pas tre cherche


ailleurs que dans le chap. vu du XII livre de la Mtaphy-
sique, mal entendu et combin avec des donnes alexan-
drines, ou peut-tre, par une compromis dont les
sorte de

sectes antagonistes offrent de nombreux exemples, avec la


doctrine des hypostases et du Verbe, que l'on combattait

d'ailleurs si nergiquement. Cette intelligence premire,


ce premier moteur, qui est pour Aristote Dieu lui-mme,
n'est pour les Arabes que le premier agent de l'univers,
qui ils appliquent les magnifiques expressions par les-
quelles Aristote a cherch exprimer le mode d'action de

l'intelligence divine*. Le Coran lui-mme fournit des ar-


guments cette thorie ;
car il est crit : La premire
chose cre par Dieu est V intelligence. Platon, suivant

Ibn-Roschd, n'a pas voulu exprimer autre chose quand il


dit en son style figur que Dieu cra les anges le matin, et

qu'aprs leur avoir laiss le soin de crer tout le reste, il

se reposa*. Galien a entrevu la mme vrit, quand il

parle de cette forme informante, laquelle appartient v-


ritablement le nom de crateur*. Plusieurs sectes reli-

*
Epitome Metaph. tr. IV, f. 395 v^ et sqq.
*
Pour s'en convaincre, il suffit de lire l'Abrg de la M-
taphysique, tract. IV, f. 396. Un instant pourtant Ibn-Roschd
semble identifier Dieu et l'intelligence premire; car, dit-il,

la nature n'a rien de superflu. (//?id. f.


397.)
'
Metaph, 1. Xll, f. 344 v^. Cf. Destr. Destr. disput XIl

et XV.
*
Destr. Destr. pars ait. disp. lll, f. 350 v^.
AVERROS. 119

gieuses, plus ou moins empreintes de gnoslicisme, les

Talimites, les Batniens, les Sabiens professaient une


doctrine analogue et admettaient l'intelligence comme le

premier-n de toute crature \


La nature des astres, avait dit Aristote, tant une
certaine essence ternelle, et ce qui meut tant ternel
aussi et antrieur ce qui est m..., il est vident qu'au-
tant il
y a de plantes, autant il doit y avoir d'essences,

ternelles de leur nature, et chacune immobile en soi....

L'une est la premire, l'autre la seconde, dans un ordre

correspondant au mouvement des astres entre eux ^


Une tradition venue de l'antiquit la plus recule, dit-
il ailleurs, et transmise la postrit sous l'enveloppe
de la fable, nous apprend que les astres sont des dieux et

que la divinit embrasse toute la na^ture. Tout le reste

n'est que mythe. Mais si on en dgage le principe pour le


considrer seul, savoir que les premires essences sont
des dieux, on pensera que ce sont l des doctrines vrai-

ment divines^.... Cet aperu bizarre, qui semble une

rmmiscence de Pylhagore ou de Platon, et qui a surpris


tous les commentateurs, au point que plusieurs critiques
n'ont pas craint de rvoquer en doute l'authenticit du
livre o il se trouve*, fut le texte primitif de la thorie


Schmlders, Essai sur les coles phil. p. 202.

Metaph. 1. XII, cap. viii(trad. Cousin, p. 203. Ed. Bran-
dis, p. 251.)
Ibid. (trad. Cousin, p. 212), d. Brandis, p. 254.
4 Cf. Vacherot, Thorie des premiers principes selon Aris-
tote {Cdien, 1836), p. 48 et suiv. B.3i\3is&on, Essai sur la
420 AVERROS.
des intelligences, qui forme un des points les plus carac-

tristiques de la philosophie des Arahes, et laquelle leur

syncrtisme mla tant d'lments trangers. L'hypothse


mcanique de Newton a si profondment chang les ides

sur le systme de l'univers, que toutes les conceptions de


l'antiquit, du moyen ge, de la renaissance, de Descartes
lui-mme sur le Mondes nous apparaissent aujourd'hui
comme les rves d'un autre ge. Quelque effort que nous

fassions, nous ne renoncerons jamais assez franchement


nos ides modernes pour comprendre, c'est--dire pour
ne pas trouver absurdes, le de Clo et Mundo, le trait

du Monde Alexandre, le de Substantia Orbis. L'ho-

mognit de l'univers tait alors mal comprise : on ne

pouvait supposer qu'un mme systme s'tendt toutes


les parties du monde, et que la mme loi qui dtermine
ici-bas le mouvement d'un atome prsidt aux rvolutions
des corps clestes. Ibn-Roschd n'est donc pas responsable
de ce que sa thorie du ciel peut avoir pour nous de bi-
zarre et d'inconcevable. Le ciel est ses yeux un tre

ternel, incorruptible, tout en acte, simple, sans pesan-

teur, m par une me ^ En effet, le mouvement circulaire

ne peut venir que d'une me, les corps n'tant suscep-

tibles que du mouvement de haut en bas. Le ciel n'est

Mtaph. d'Aristote, t. I^r, p. 103, 104. Pierron et Zvort,

Mtaph. d'Arist. t. I", introd. lxxxviii et lxxxix, et t. II,

p. 361 etsuiv. Michelet (de Berlin), Examen critique de la


Mtaph. d'Aristote, p. 194-195.
1 De Substantia
Orbis, cap. v. De Clo et Mundo.
i. 67 V,
AVEUROfeS. 121

pas compos de matire et de forme. Iln*estdanslelieuque


par accident'. C'est le plus noble des tres anims ^ Infini

quant la dure, le mouvement du ciel ne l'est pas quant


la quantit^. Si une seule toile venait s'ajouter au

corps ioil, ce corps s'arrterait l'instant; caria mesure


de sa force est exactement proportionne la masse ;
e!.

s'il s'arrtait un instant, le premier moteur ne pourrait le

remettre en mouvement ;
il se corromprait par le repos, et

avec lui tous les tres dont l'essence est de se mouvoir*.


Ce donc point par sa nature intime qu'il est incor-
n'est

ruptible et ternel, mais par l'action continue du premier

moteur, et le Prophte a pu dire avec vrit : Tout est

corruptible, except Sa face*.


Le ciel est donc, aux yeux d'Ibn-Roschd, un tre vivant,

compos de plusieurs orbes reprsentant les membres es-

sentiels la vie, et dans lequel le premier moteur repr-


sente le cur d'oii la vie rayonne pour les autres membres*.
Chaque orbe a son intelligence qui est sa forme, comme
l'me rationnelle est la forme de l'homme ;
ces intelligences,

hirarchiquement subordonnes, constituent la chane des

moteurs, qui propagent le mouvement de la premire


sphre jusqu' nous. Le dsir est le mobile auquel elles

*
V Phys. f. 66 et sqq.

De Subst. Orbis, cap. vi.

De Subst. Orbis, cap. m. De Clo et Mundo, f. 151.
*
De Susbt. Orbis. cap. vi.
De Gner, et Corr. parapha
f. 318.
*
De Subst. Orbis, cap. vu.

Zimara, Solut. Contmd.. 212.
129 AVERROS.
obissent*; recherchant le meilleur, elles se meuvent
sans cesse, car le mouvement n'est que l'apptition du
meilleur. Leur intellect est toujours en acte et s'exerce

sans aucune dfaillance en dehors de l'imagination et de


la sensibilit*. Elles se connaissent elles-mmes, et ont la
connaissance de tout ce qui se passe dans les orbes inf-
rieurs ; l'intelligence premire a, par consquent, la con-

naissance complte de tout ce qui se passe dans l'univers.

Ainsi, un aperu vague, indcis, sans connexion avec


le reste de la doctrine pripattique, est devenu entre
les mains des Arabes une thorie des premiers principes de
l'univers, bizarre, il faut l'avouer, mais ingnieusement
lie dans toutes ses parties et dont nous allons voir

sortir, comme une application particulire, toute leur

psychologie.

La thorie d'Ibn-Roschd, sur les intelligences plan-

taires, n'est qu'un commentaire amplifi du XTl livre de


la Mtaphysique ;
sa thorie de l'intellect humain n'est, de

mme, que le IIP livre du trait de l'Ame, interprt avec


la subtilit, les rapprochements hasards et le mlange de

1
Phys. Vlll, comm. 85.
^ De Clo et Mundo, f. 125.
Metaph.XU, 337, 351.
*
De Beatit. anim, cap. Destr. Destr.
v. disp. XVI,
f. 325 et sqq. De Clo Mundo, 127 v.
et f. IV Phys.
f. 66 et sqq.
Epit. Metaph. IV, 394. tr. f.
AVERROS. 123

doctrines mystiques, qui caractrisent la philosophie arabe.


II y a dans le fait de la connaissance deux lments

analogues la matire ou la forme, c'est--dire un prin-

cipe passif et un principe actif; en d'autres termes, il y a


deux intellects : l'un matriel ou passif [irotO-nru, v

vydy.eij viiccz, Juva//vo) ; l'autre, formel ou actif {^Ti

vTsXs/sta, noinruc) : l'un, susceptible de devenir toutes


les choses en les pensant; l'autre, rendant les choses

intelUgibles. Ce qui agit est suprieur ce qui souffre;

donc l'intellect actif est suprieur l'intellect en puis-


sance. L'intellect actif est spar, impassible et impris-

sable [ycpKJxcq, TioX


dr.cxB'h^ y.oCi
ydyrij zv] oda wv

vspyzioc) ;
l'intellect passif, au contraire, est prissable
et ne peut se passer de l'intellect actif. Or, le vritable

intellect, c'est l'intellect spar, et celui-l seul est ternel

et immortel*.
De cette doctrine nous voyons dj sortir une cons-
quence que le philosophe lui-mme entrevoit et accepte.

L'intellect en acte est antrieur l'intellect en puissance.


Et pourtant, dans l'individu, la puissance prcde l'acte ^

Ce n'est donc pas dans l'individu qu'il faut chercher l'in-

*
De anima, 1. IH, cap. v, 1. dit. Trendelenburg (lna,
1833), p. 91.
Trad. Barthlmy Saint-Hilaire, p. 302.

Waddington-Kastus, de la Psychologie d'Aristote,^. 212-213.
Brandis, Aristoteles und seine Akad. Zeitgenossen ,

2e lllfie, p. 1176 et suiv.


*
h' Si Y-OLz.
BJvv.iJ.LV xpvw TcpoTspx 6V Tw vt, Xw Si o

Xp^^V (l- m. cap. v, 2. clit. Trend., p. 91).


Cf. Metaph.
1. XIL cap. VI, p. 246 et suiv. dit. Brandis.
124 AVERROS.
tellect actif, antrieur dans le temps l'acte mme de la

pense. Ce n'est point lorsque tantt elle pense et tantt


ne pense pas, c'est seulement quand elle est spare, que
l'intelligence est vraiment ce qu'elle est^. L'intellect
actif est impersonnel, absolu, spar des individus, par-
ticip par les individus. Un pas encore, et l'on devra dire
que l'intellect est unique pour tous les hommes, et pro-

clamer ce que Leibnitz appelle le monopsychisme. C'est

la thse averroste. Aristole ne s'est jamais exprim clai-


rement sur ce point ;
mais il faut avouer qu'Ibn-Roschd

et les philosophes arabes, en lui prtant celte doctrine,

n*ont fait que tirer la consquence immdiate de la thorie

expose au IIP livre de l'Ame.


D'autres passages d'ailleurs confirment cette interpr-

tation*. L'intellect vient du dehors; il est sparable du


corps, ternel, impassible, divin*; il est dans l'me une
substance part, indpendante, distincte de l'individu,
comme l'ternel l'est du corruptible *. C'est en quelque
sorte un autre genre d'me S dont l'tude appartient au
^
De anima, 1. III, cap. v, 2.

8 Cf. Kastus, Psych. d'Aristote, p. 215-216, 284, 307-308,


333, 335.
Barth. Saint-Hilaire, Trait de VAme, Plan, p. 76.
AiTTcTai i tv voOv ^vj'J GjO9v
rreio-fs'vat xa sov

cTvat //vov [De gner, anim. 1. II, cap. m, p. 736, dit.

Bekker). Cf, De anima, 1. I, cap. iv, 14.


*
De anima, 1. I, cap. 4, 13.

t Eor/.s i^vyrn ytvo


xzpov sivoct^ /.ui toOto ^.ovov h^iyjrcci
y^upi^'jQatj 7,(A-j(/.T:zp
xo tStov toO fOocpxot [De anima, 1. II,

cap. II, 9).


Cf. ibid. 1. II , cap. m, 7. Metaph.
1. XII, cap. III.
AVERROS. ^25

mtaphysicien non au physicien*. Ce qui rsulte de


et

tout cela, c'est une thorie assez analogue celle de Male-

branche, une sorte de raison objective et impersonnelle,


qui claire tous les hommes, et par laquelle tout est intel-
ligible. C'est l'interprtation de la plupart des commen-
tateurs grecs, d'Alexandre d'Aphrodisias, de Thmistius,

de Philopon^ et de tous les Arabes sans exception.


Une telle doctrine, peu d'accord avec
assurment, est

l'esprit gnral du pripattisme. Mais ce n'est pas la


seule fois qu'Aristote a introduit dans son systme des

fragments d'coles plus anciennes, sans se mettre en peine


de les concilier avec ses propres aperus. Il est vident

que toute cette thorie du vov est emprunte Anaxagore.


Aristote lui-mme le cite (1. III, chap. iv, 3), et Simpli-
cius nous a conserv un long fragment de ce philosophe

qui offre la plus complte analogie avec le passage du Trait


de l'Ame que nous essayons d'claircir^ Au VHP livre

de la Physique*, la mme thorie est donne express-

ment comme d' Anaxagore.

Dans une thse ingnieuse prsente la Facult des

De anima, 1. I, cap. i, 11.

Ainsi l'entendent, parmi les modernes, Trendelenburg,


p. 175, 492; Ravaisson, t. I, p. 585 et suiv.; Brucker, t. III,

p. 110; Tiedemann, Geist der spec. Phil. t. IV, p. 147 et suiv.

y^piny.v.rt^
oCkloc
^-jo; aOr f* ewyfo uxt (apud Trendelenburg,

p. 467).

^A'JKv.ypv. op^.i; lyct, Tv vov nuBti fdcjy.oiv xat /Aiyij


Evat (Plvys. 1. VIII, cap. v).
126 AVRRUOS.
Lettres de Paris *, on a combattu l'interprtation dlbn-
Roschd, et soutenu que l'intellect actif n'est pour Aristote
qu'une facult de l'me. L'intellect passif n'est alors que
la facult de recevoir les
cpavrao-^zaTa ;
l'intellect actif n'est

que l'induction s'exerant sur les


cpavTacr|uaTa
et en tirant
les ides gnrales. Ainsi, l'on fait concorder la thorie

expose dans le troisime livre du Trait de l'Ame avec

celle des Seconds Analytiques, o Aristote semble rduire


le rle de la raison l'induction gnralisant les faits de
la sensation. Certes, je ne me dissimule pas qu' Aristote

parat souvent envisager le vo comme personnel


l'homme. L'attention constante qu'il met rpter que
l'intellect est identique l'intelligible, que l'intellect passe
l'acte quand il devient l'objet qu'il pense*, est difficile
concilier avec l'hypothse d'un intellect spar de l'homme.
Mais il est dangereux, ce me semble, de faire ainsi con-
cider de force les diffrents aperus des anciens. Les
anciens philosophaient souvent sans se limiter dans un
systme, traitant le mme sujet selon les points de vue qui

s'offraient eux, ou qui leur taient offerts par les coles

antrieures, sans s'inquiter des dissonances qui pouvaient


exister entre ces divers tronons de thorie. Il ne faut pas
chercher les mettre d'accord avec eux-mmes, quand

1 J. Denis, Rationalisme d'Aristote (Paris, 1847).


'
kvviii jrw dTt T vonr h vov, Xk* ivxc'ks^M oS/v,

Ttplv
av vo^ [De anima, 1. III, cap. iv, 11). Cf. Metaph. A,
cap. VII et IX.
De anima, 1. I, cap. m; 1. Il, cap. i; 1. III,

cap. V.
Kaslus, Psychologie d'Aristote, p. 509, 284, 333.
Ravaisson, Mtaph. d'Arist, 1. 1. p. 196, 199.
AVERROS. 427
eux-mmes s'en sont peu soucis. Autant vaudrait, comme
certains critiques, dclarer interpols tous les passages

que l'on ne peut concilier avec les autres. La thorie des

Seconds Analytiques et celle du troisime livre de l'Ame,


sans se contredire expressment, reprsentent, mon avis,
deux aperus profondment distincts et d'origine diff-

rente, sur le fait de l'intelligence.


Sans doute, en traduisant en langage moderne la thorie

de l'intellect, expose au troisime livre de l'Ame, et

en la dgageant des formes trop substantielles du style

aristotlique, on arrive une thorie de la connaissance


assez analogue celle qui depuis un demi-sicle a con-
quis l'assentiment de tous les esprits philosophiques. Il

ne tient qu' nous de faire dire Aristote : Deux choses



sont ncessaires pour l'acte intellectuel : 1 une impres-
sion du dehors reue par le sujet pensant, 2 une raction
du sujet pensant sur la donne de la sensation. La sensa-
tion donne la matire de la pense; le vov ou la raison

pure donne la forme. Mais cette mthode de rappro-


chements est toujours prilleuse. Les systmes anciens
doivent tre pris pour ce qu'ils sont, et accepts comme
de curieux produits de l'esprit humain, sans qu'on doive
chercher les interprter d'aprs les vues de la philoso-

phie moderne.
En somme, la thorie pripattique de l'intellect, telle

qu'elle est sortie du travail des commentateurs, se com-


pose de cinq thormes : 1 distinction des deux intel-

lects, actif et passif; 2 incorruptibilit de l'un, corrup-

tibilit de l'autre; 3 l'intellect actif conu en dehors de


128 AVERROS.
l'homme, comme le soleil des intelligences; 4 unit de
l'intellect actif; S** identit de l'intellect actif avec la der-
nire des intelligences mo ndain es.
La pense d'Aristote
ne laisse lieu aucune hsitation sur les deux premiers
thormes ;
elle est suffisamment claire, sans tre incon-

teste, en ce qui concerne le troisime. Quant aux deax


derniers, ils sont bien le fait des commentateurs qui, par
des inductions ou des rapprochements, ont cru pouvoir

complter ainsi la thorie du matre.

VI

Les disciples immdiats d'Aristote, Thophraste, Aris-

toxne, Dicarque, Straton, ne paraissent pas s'tre fort

proccups de la doctrine exprime au troisime livre de


l'Ame. L'me n'est pour eux que le son rsultant de l'or-

ganisation des parties du corps; la thorie de la raison

pure ne pouvait avoir de place dans un systme qui pen-


chait si fort vers le matrialisme. Chez Alexandre d'A-

phrodisias, au contraire, cette thorie arrive de grands

dveloppements. L'intellect passif, qui dsormais s'ap-


pelle matriel {o vliy.c vovc) , n'est rien en acte, mais
tout en puissance*. Car n'tant rien par sa propre force

avant de penser, quand il


pense il devient la chose pense.
L'intellect matriel n'est donc qu'une aptitude (sTrtr/)-

*
Trendeleiiburg, De animai p. 486.
AVERROS, ^29

eivn) recevoir les ides, semblable une tablette sur

laquelle il
n'y a rien d'crit ou plutt ce qui n'est pas

encore crit sur la tablette; car le comparer la tablette

mme, ce serait le comparer quelque chose de substan-


tiel; or il n'est rien qu'en puissance'. Le fait de la con-
naissance a lieu par l'intervention de Dieu, qui s'empare
de la facult individuelle comme d'un instrument. L'in-
tellect actif,
pour Alexandre, est donc Dieu lui-mme mais ;

Dieu n'entre avec l'me que dans un rapport passager;


il n'en est que la cause motrice extrieure; il ne l'em-

pche pas de retomber bientt aprs dans le nant ^


Alexandre d'Aphrodisias peut tre considr comme le

premier auteur de l'immense importance que la thorie


du troisime livre de l'Ame acquit dans les derniers sicles
de la philosophie grecque, et durant tout le moyen ge.
Thmistius nous atteste que dj de son temps ce passage
avait donn lieu d'interminables controverses, et Philo-

pon rfute ce sujet toute une arme de dissidents^ Pour


Thmistius, comme pour Alexandre, l'intellect spar
est en dehors de l'homme. Dj il se pose nettement
la question de l'unit ou de la multiplicit de l'intellect.

Il est un, dit-il, dans sa source, c'est--dire en Dieu;

*
Eor/.w TTivaxSi ypf.fM, (liXkov as T; nLVXYBo y/syw,

Twv eo-Ttv
(/. c).
*
Ravaisson, Essai sur la Mtaph. d'Arist. l 11, p. 302
-> /imara, Solu. Cont. f. 176 et 178 v.
^
Barlb. Saint-liilaire, TiaH de l'Ame, p. UUS. DOle.
430 AVERROS.
il est multiple par les individus qui y participent ;
de
mme que d'un centre unique le soleil
sj3pand
en une
inlinit de rayons^ L'intellect passif aspire s'unir
l'intellect actif, comme toute chose aspire son perfec-

tionnement. Simplicius n'introduisit dans la controverse


aucun lment nouveau. L'intellect passif est prissable,

comme tout ce qui vit de la vie successive. Quand il


agit^
il s'identifie avec la chose pense*. Philopon est un esprit

plus original, mais un interprte beaucoup moins fidle.

L'me est ses yeux immatrielle, simple, immortelle


[BzoL ,
xal c(r6iiJ.xzoy
xc dnxB'nq). L'intellect, quand il est

en acte, doit s'identifier (^caciovfjBaiy


iwndpjziv) l'objet
pens. Le voO n'est autre chose que la raison de l'hu-
manit tout entire. En effet, le voO, dit Aristote

(1. III, G. V, 2), pense toujours; c'est--dire, ajoute

Philopon, que l'humanit pense toujours, comme on


peut dire en un sens que l'homme vit toujours, parce que
l'humanit vit toujours'? Enfin, dans le livre
apocryphe
de la Thologie d' Aristote*, la thorie de l'intellect

est prsente d'une manire fort analogue celle que


nous trouverons chez les Arabes. Le rle de l'intelligence

*
Trendelenburg, p. 493.
*
Wv. voO orav v-pyo^ o ccvx'j iati xol voou^votf, y.olI

i7Tiv XV.
voovy.Vu [Ibid.].
x'Kzp
* O yv.p
tv v Tw pi^y. vov )veyo|XcV st voatv, ).V ov
v Im tw x(t/xw v^ponivo v^O -'i tozl
(Trendelenburg
p. 490).
*
Voy. l'excellente analyse qu'en a donne M. Ravaisson,
Mtaph. d'rist., t. II, p. 542 et suiv.
AVERROS.
131

active est la donne de la sensation pour la rendre


4'^piirer^
intelligible. Elle est l'intermdiaire (le Verbe) par lequel
Dieu a cr le monde. Dieu rayonne dans l'intelligence
active, celle-ci rayonne dans l'me humaine, l'me dans
le corps, et ainsi la vie divine descend jusqu' la matire
inanime.
Il s'en faut, du reste, que cette doctrine de l'intelli-

gence unique et universelle ait t exclusivement propre


l'cole pripatticienne. Toute l'antiquit, depuis Anaxa-

gore, avait appel vovc le principe spirituel de l'univers*.


Toute l'cole d'Alexandrie avait admis que les intelli-

gences particulires procdent de l'intelligence univer- .


^
selle^ Mais ce fut surtout le ralisme grossier que les Presv^ ^1/^ ^ ' ^

de l'glise latine portrent en psychologie, et leur faon


tranche d'opposer le corps et l'me comme deux sub-
stances accoles', qui contriburent mettre en saillie la

question de l'unit des mes. Saint Augustin l'agite subti-


lement, mais, selon son habitude, vite d'y rpondre, dans
un curieux passage de son livre De Quantitate anim^. Ce
passage fut relev au ix sicle, et devint dans l'abbaye
de Corbie le texte d'une assez vive controverse. Un moine
hibernais, nomm Macarius Scotus, prtendit en tirer la

doctrine du monopsychisme, et communiqua ses opinions

*
Cicero, De Dimnat. 1. 1, c. lu. SalUist. Bell. Jug.
c. 11. virg. Georg. IV, 22: ;
AJIneid. VI, 724. De mundo
ad Alex, c. vu.
Cf Ravaisson, op. cit. t. il, p. 504-505, 534-535.
2
Voir surtout les crits de Claudien Mamert.

Cap. XXXII (0pp.


* 1.
1, p. 434, dit. 1679).
432 AVERROS.
un autre hibernais de cette abbaye, dont le nom n*a pas

t conserv. Ratramne, moine de Corbie, l'un des cri-


vains les plus connus du ix sicle, le combattit d'abord

dans une lettre dogmatique, puis, la prire d'Odon,


vque de Beauvais, crivit contre lui un ouvrage qui est
rest indit. Mabillon en parle d'aprs un manuscrit de
saint Eloi de Noyon* ;
i.l en existe plusieurs autres dans
les bibliothques d'Angleterre^. Ratramne traite son adver-
saire d'hrtique, plus digne d'tre rprime par l'auto-
rit que combattu par le raisonnement, et l'amne dire

qu'il n'y a au monde qu'un seul homme et qu'une seule


me, erreur si absurde, ajoute-t-il, que son auteur de-
vrait s'appeler Baccharins et non Macarius*. Il parat,
du reste, que cette doctrine n'tait pas rare chez les

Hibernais. Une collection de canons pour l'glise hiber-

*
Mabillon, Acta SS. Ord. S. Bened. Sec. IV, pars II, praef.

p. Lxxvi et sqq.; Annales Ord. S. Bened. t.


II,p. 139-140.

Dom Ceillier, Hist. gnr. des auteurs eccls. t. XIX, p. 159.
Ellies Dupin, Bibl. eccls. ix^ sicle, p. 257-258. Fabricius,
Bibl. med. et inf. Latin, t. I,p. 243.
Hist. litte'r. de la
France, t. IV, p. 258-259; t. V, p. 350.
C'est par inadver-
tance que Fabricius a crit Marianus Scotus, confondant ainsi
notre hibernais du ix^ sicle avec le bndictin de Fulde du xi.
Mabillon et les auteurs de VHist. littr. de la Fr. proposent
d'identifier Macarius Scotus ou avec Scot Erigne ou avec un
Macarius, qui Raban Maur ddie son livre du Comput.
^Catal. mss. Angli et Hiherni, mss. Coll. S. Bened. Can-

tabrig. n^ 1567 mss. Coll. Sydney-Sussex, n^ 734; mss. Coll.


;

S. Trinit. apud Dubl. n" 816.



Quoniam non beatuSy sedstultus et ebrius talia somniavit.
AVERROS. 133

naise, qui se trouve dans un manuscrit du fonds de


Saint-Germain (n 121, crit au viii sicle) S renferme

(fol. 182-184) un chapitre sur l'me, o sont curieusement


discutes plusieurs questions qui semblent avoir trait aux

erreurs de Macarius. La mme doctrine est du reste men-


tionne dans Bde* et se retrouve ddiusle F* anthon de Go-
lefroi de Viterbe, attribue aux manichens et Platon^

VII

C'est surtout en dveloppant certaines thories Tex-

clusion des autres, que les Arabes ont altr l'ensemble


du pripattisme; or il est bien remarquable que les
thories auxquelles ils ont ainsi accord la prfrence
sont prcisment celles qui n'apparaissent dans Aristole

que d'une manire incidente et obscure. Dj nous avons

vu une thse isole du XIP livre de la Mtaphysique


devenir entre leurs mains le noyau d'un vaste systme,
embrassant la fois leur mtaphysique, leur cosmologie,
et jusqu' leur psychologie; cette fois encore c'est une
doctrine emprunte par le pripattisme une cole tran-

*
Une partie de ce prcieux recueil a t publie par Dacheri
{Spicil. t. I, p. 492) et une partie par Martne {Ths. Anecd.
t. IV, init.). Mais le chapitre dont nous parlons ici est rest
indit.
2
3Iundi constitutio, inter Bedae 0pp. t. I, col. 397 (Basil.

1563).

Apud Pistorium, German. rer. Script, t. II, col. 58.


434 AVERROS.
gre, peu d'accord avec l'esprit d'Aristote, et dont Tau-
thenticii a t rvoque en doute, qui va devenir le point
central de leur philosople.

Le rle de l'intellect tant de percevoir les formes des


..hoses, il faut qu'il soit lui-mme absolument dnu de
formes et comme un cristal transparent qui ne laisse pas-
ser que l'image des objets*. Car s'il avait des formes

propres, ces formes se mleraient celles des objets per-

us et altreraient la vrit de la perception. L'intellect,

envisag dans le sujet, n'est donc qu'une pure rceptivit.


Mais s'arrter l, comme l'a fait Alexandre d'Aphrodisias,
ce n'est pas puiser l'analyse du fait de la connaissance.
Il ne suffit pas d'accorder l'intellect une disposition
vague et indtermine recevoir les formes*. En effet,
nous concevons l'intellect vide de toute forme; donc s'il
n'tait qu'une simple disposition recevoir les formes,

nous concevrions le nant. Quoi! Alexandre, s'crie

Ibn-Roschd, tu prtends qu'Aristote n'a voulu parler que


d'une disposition et non d'un sujet dispos. En vrit,

j'ai honte pour toi d'un tel discours et d'un si singulier


commentaire. Une disposition n'est en acte aucune de?

*
Omne recipiens aliquid necesse est ut sit denudatum a na-
tura recepli (De anima, f.
160).
Oculus si esset habens co-
lorem, non esset possibile virtuti visiv recipere colores {De
connex. intell. abstr. eum homine, f. 358).
2 Dicere quod intellectus materialis est similis prparationi

qiiffi est in tabula, non tabul secundura quod est prparata, ut

exposuit Alexander hune sermonem, falsum est {De anima,


f. 168
169).
AVERROS. 135

choses qu'elle est apte recevoir. Une disposition n'est


ni une substance, ni une qualit d'une substance. Si donc
Aristote n'avait prsent l'intellect que comme une apti-
tude recevoir des formes, il en et fait une aptitude
sans sujet, ce qui est absurde. Aussi voyons-nous Tho-

phraste, Nicolas, Thmistius et les autres pripatticiens


rester bien plus fidles au texte d' Aristote. Cette hypothse
n'a t forge que par Alexandre ;
tous les philosophes

de son temps s'accordrent la rejeter, et Thmistius la

repousse comme une absurdit ;


bien diffrent en cela des

docteurs de nos jours, aux yeux desquels on ne peut tre

parfait philosophe moins d'tre alexandriste*. Il faut

donc accorder l'intellect une existence objective, et

l'acte de la connaissance n'a lieu que par le concours de


l'intellect subjectif (intellect passif ou en puissance) et de
l'intellect objectif (intellect actif). L'intellect passif est

individuel et prissable, comme toutes les facults de l'me

qui n'atteignent que le variable ;


l'intellect actif, au con-
traire, tant entirement spar de l'homme et exempt de

tout mlange avec la matire, est unique, et la notion de


nombre n'y est applicable qu'en raison des individus qui

y participent^.
Sans tre exprime avec la prcision que nous exigeons

*
De anima, 1. III, f. 169. Cf. ibid. f. 170.
* Necesse est ut sit anima non divisibiiis ad divisionem indi-
viduorum, et ut sit etiam quid unum in Socrate et Platone

{Destr. Destr. f. 349 v).


Cf. De anima, I. III, f. 160 v et

fragments du commentaire moyen sur l'Ame (indit),


sqq. et les

que M. Munk a traduits de l'arabe [Mlanges, 445 et suiv.j.


436 AVERROS
maintenant dans les recherches philosophiques, celte so-
lution satisfait aux principales conditions du problme,
et dtermine avec une nettet suffisante la part de l'absolu
et du relatif dans le fait de la connaissance. Les rfuta-
tions que le moyen ge a tentes de la thorie d'ibn-

Roschd ont, en gnral, port faux, comme toutes les

rfutations, qui cherchent prendre un systme par son


ct faible plutt que par son ct vrai. Certes s'il est au
monde une rvoltante absurdit, c'est Xunit des mes,

comme on a feint de l'entendre, et si Averros avait jamais

pu soutenir la lettre une telle doctrine, l'averrosme m-


riterait de figurer dans les annales de la dmence et non
dans celles de la philosophie. L'argument sans cesse r-
pt contre la thorie averroste par ^Aliiri et^saiptCh-
mas : Eh quoi ! la mme me est donc la fois sage et

folle, gaie et triste ;


cet argument, dis-je, qu'Averros
avait prvu et rfut*, serait alors ^renrptoire, et aurai!

suffi pour balayer cette extravagance du champ de l'es-

prit humain ds le lendemain de son apparition. Mais en

y regardant de prs, on voit que telle n'est pas la pense


d'Ibn-Roschd, et que cette doctrine se rattache dans son

esprit une thorie de l'univers qui ne manque ni d'l-

vation ni d'originalit

La personnalit de la conscience ne s'est jamais bien


clairement rvle aux Arabes. L'unit de la raison ob-

jective les a beaucoup plus frapps que la multiplicit de


la raison subjective. Convaincus d'ailleurs que toutes les

Destr. Destr. pars ait. disp. III, f. 350


AVERRO^^S, 137

parties de l'univers sont similaires et vivantes, ils ont con-


sidr la pense humaine, dans son ensemble, comme une
rsultante de forces suprieures et comme un phnomne
gnral de l'univers. Sans doute, dans une philosophie

qui spare aussi vaguement que la philosohie arabe


l'ordre psychologique de l'ordre ^ontologique, et qui ne

dit jamais prcisment si le champ de ses spculations

est dans l'homme ou hors de l'homme, une telle manire


de s'exprimer n'tait pas sans danger. Nous voudrions
/
qu'Ibn-Roschd et dit plus clairement qu'il ne l'a fait : L'u- \ \J iT
nit de l'intellect ne signifie pas autre chose que Tuniver- (

salit des principes de la raison pure et l'unit de consti-


tution psychologique dans toute l'espce humaine'. On ne
peut douter cependant que telle ne ft sa pense, quand
on l'entend rpter sans cesse que l'intellect actif ne diffre

pas de la connaissance que nous avons de l'univers ^, que


l'immortalit de l'intellect dsigne l'immortalit du genre
humain', et que si Aristote a dit que l'intellect n'est pas

tantt pensant, tantt ne pensant pas, cela doit s'enten-

*
Anima quidem Socralis et Platonis sunt esedem aliquo modo
et mul ise aliquo modo ac si diceres sunt esedem ex parle formse,
, :

multaeex parte subjecti earum... Anima asshnilatur lumini, et


sicut lumen dividitur ad divisionem corporum, sic est res in

animabus cum corporibus. Destr. Vestr. fol. 18 (dit. 1560).


^
Epist. de intell. f. 67. Et quia intellectus noster in aclu
nihil aliud estquam comprehensio ordinis et rectitudinis exis-
tentis in hoc mundo... sequitur de necessitate quod quidditas
intellectus agentis hune nostrum intellectum nihil aliud est

quam comprehensio harum rerum.



De anima, 1. III, f. 16^ xA. 175 v.
138 AVERROS.
dre de l'espce, qui ne disparatra jamais, et qui sur
quelque point de l'univers exerce sans interruption ses
facults in lelleclu elles '. Une humanit mvante et perma-
'lenie, tel semble donc tre le sens de la thorie aver-

rostique de l'unit de l'intellect^ L'immortalit de l'in-


tellect actif n'est ainsi autre chose que la renaissance
ternelle de l'humanil, et la perptuit de la civilisa-
tion'. La raison est constitue comme quelque chose
d'absolu, d'indpendant des individus, comme une partie

intgrante de l'univers*, et l'humanit, qui n'est que l'acte

de cette raison, comme un tre ncessaire et ternel.

De l aussi la ncessit de la philosophie, son rle pro-

videntiel, et cet trange axiome : Kx necessitnte est ut sit

aliquis philosophus in specie humana^. Car toute puis-

1 De anima, 1. III, f. 170 v, 171.


* C'est aussi l'interprtation que propose M. H. Ritter {Gesch.
der christ. Phil. t. IV, p. 148 et suiv.). M. Jourdain (Phil. de

S.Thomas d'Aqtiin, II, 393)atort de la regarder comme gratuite.


'
'
Quemadmodum scientia et ipsum esse sunt quid proprium
ipsi homini, et artes ipssequibusdam modis propriis videntur
inesse ipsi homini. Ideo existimatur universum habitatum non

posse esse expers alicujus habitus philosophi vel artium natura-


lium; quoniam licet in aliqua parte defuerunt ipsse artes, exem-
pli gratia in quadra septentrionali terrae, non propterea reliquae

quadrse privabuntur eis {De anima, f. 349 yo).


4
Scientise sunt aelernae et non generabiles nec corruptibiles,
nisi per accidens, scilicet ex copulatione earum Socrati et Pla-

toni...; quoniam intellectui nihil est indiyiduitatis {Destr. Destr.

f. 349 yo).
5
De anim. beat. f. 354.
AVERROS. 139

sance doit passer l'acte, autrement elle serait vaine. 11

faut qu' chaque moment de la dure et quelque point


de l'espace une intelligence contemple la raison absolue.
Or l'homme seul par les sciences spculatives jouit de

cette prrogative. L'homme et le philosophe sont donc


galement ncessaires dans le plan de l'univers'.
Telle est l'originale thorie dveloppe dans le trait ap-

pel Du bonheur de l'me, et dans les digressions du com-


mentaire sur le IIP livre de l'Ame. Il est vrai que le lan-

gage technique de l'averrosme est beaucoup plus com-


pliqu. En rapprochant les diffrentes expressions par

lesquelles Ibn-Roschd cherche dsigner les nuances


diverses du fait de la connaissance, on trouverait jusqu'

cinq intellects, actif, passif, matriel, spculatif, acquis.

C'est surtout en ce qui concerne Vintellect matriel que


le langage d'Ibn-Roschd est difficile concilier avec celui
des commentateurs grecs et des autres philosophes arabes.

Alexandre d'Aphrodisias, en crant l'expression de vov

vhyj, n'entendait sans doute dsigner queVintellect pas-

sif, qui reprsente la matire dans le fait de la connais-


sance. En gnral, les Arabes ont pris de mme l'in-

tellect matriel {akl hayyoulani] dans le sens d'une

capacit de savoir*. Ibn-Roschd , au contraire, prsente

*
Et scias quod non est alla species quae apprhendt intelli-

giljilia, nisi homo. Similiter oportet ut inveniantur aliqua


individua in specie hominis, qu apprhendant hune intellec-

tum ex necessilate [ihid. f. 356).


^Le Tarift (dit. Fluegel, p. 157) dfinit l'intellect matriel.
140 AVERBOfeS.
l'intellect matriel comme incorruptible, non engendr,
unique, ternel, semblable en tout Tintellect actif*. Au
fond, cette divergence n'est gure que dans les mots; car

Ibn-Roschd, lui-mme, est oblig de reconnatre, comme


Alexandre, que l'acte premier de l'intelligence n'est qu'une
possibilit, une disposition devenir, commune par son

essence . tous les hommes, mais multiple par accident^.

QudiTii h Y intellect acquis^, il


dsigne invariablement la
raison extrieure que l'homme s'est rendue propre, la rai-

son impersonnelle en tant que participe par l'tre per-


sonnel. C'est pour cela qu'Ibn-Roschd le prsente comme
en partie corruptible et en partie incorruptible, selon qu'il
tient de Dieu ou de l'homme*.
Le dfaut de ce systme est de sparer trop profond-
ment deux lments du phnomne intellectuel, et
les

d'introduire un agent cosmique dans un problme qui

doit tre rsolu par la simple psychologie. Dresser l'homme

Mera facultas intelligibilia comprehendendi, meraque poten-


tia, qualis in pueris deprehenditur. Cf. Schmlders, Docum.
phil. arab. p. 120.

De anima, 1. III, f. 160, sqq. 170, 179.
2
De beat, anim, c. ii. De connex. intell, abstr. cum ho-
mine, . 358 v^.

El-akl bil-malket {intellectus balmelche, dans les traduc-


tions latines d'Avicenne) ou el-akl el-mustafdMMunk [Guide

des gars, I, p. 307, note; Mlanges, p. 450-51, note) cherche


tablir une diffrence entre ces deux dernires expressions ;

mais la diffrence est fort lgre. Cf. Tarift, 1. c.


De Sacy,
Chrest. arabe, t. III, p. 489.
^De anima, 1. III, f. 165.
AVERROS. U1
comme une statue en face du soleil, et attendre que la vie
descende pour l'animer, c'est attendre l'impossible. Tout ^
systme qui place hors de l'homme la source de la raison,
]

se condamne ne jamais expliquer le fait de la connais-/


sance. La psychologie ne doit s'adresser aucun moteur

externe pour remplir les lacunes de ses hypothses.


Ibn-Roschd, du reste, ne dissimule pas les difficults de son

systme. Si l'intellect est unique chez tous les hommes,


il est chez tous au mme degr, le disciple n'a rien ap-

prendre du matre. Quand un homme peroit un intel-


ligible, tous le peroivent en mme temps que lui le fait ;

psychologique perd toute individualit. De mme que


dans les corps clestes, chaque espce n'est compose que
d'un seul individu, parce que chaque espce n'ayant qu'un

moteur, la pluralit y serait aussi oisive que si un pilote


avait plusieurs navires sous ses ordres, ou un ouvrier plu-
sieurs outils ;
de mme, si plusieurs mes n'ont qu'un mo-
teur, il
y a superftation dans la nature. En outre, la

facult de crer les intelligibles, qui est le propre de l'in-

tellect actif, n'est pas toujours dans le mme homme au


mme degr ;
elle nat et s'accrot avec l'intellect acquis
ou l'intellect spculatif, et c'est pour cela que Thophraste,
Thmistius et d'autres encore ont identifi l'intellect spcu-
latif et l'intellect actif. Ibn-Roschd rpond avec raison
que l'intellect actif entrant en communication avec un
tre relatif, doit subir les conditions de la relativit; que
l'union de l'intellect avec l'me individiduelle n'a lieu ni

*
De anima, f. 161 et suiv.
U2 AVERROS.

par la multiplication de l'intellect, ni par riinification des


individus, mais par l'action de l'intellect sur les images

sensibles, action analogue celle de la forme sur la ma-


tire ; que cette union n'est autre chose que la participa-

tion ternelle de l'humanit un certain nombre do


principes ternels comme elle. Ces principes, en se com-

muniquant l'tre corruptible, ne contractent rien de sa

corruplibilit; ils sont indpendants des individus, et

aussi vrais dans les rgions dsertes du globe que dans


celles o il
y a des hommes pour les percevoir. Les types
incrs de Platon sont des chimres, si on les entend la

lettre, mais n'ont rien que de vritable, si on les inter-

prte dans le sens de la ralit objective des universaux.


Ainsi l'intellect est la fois unique et multiple. S'il tait

absolument unique, il s'ensuivrait que tous ne peroivent


que le mme objet. S'il se multipliait avec le nombre de
ceux qui savent, la communaut des intelligences serait

dtruite, la science serait incommunicable. Au contraire,

si on maintient la fois l'unit de l'objet et la multiplicit

des sujets, toutes les objections sont rsolues*.

VIII

L'intellect passif aspire s'unir l'intellect actif, comme


la puissance appelle l'acte, comme la matire appelle la


Ibid, l 16.'^ -.t siiiv.
AVERROS. U3
forme, comme la flamme s'lance vers le corps combus-
tible. Or cet effort ne s'arrte pas au premier degr de pos-

session, qui s'appelle intellect acquis. L'me peut arriver

une union bien plus intime avec l'intellect universel,

une sorte d'identification avec la raison primordiale. L'in-

tellect acquis a servi conduire l'homme jusqu'au sanc-


tuaire; mais il
disparat ds que le but est atteint, peu

prs comme la sensation prpare l'imagination, et s'va-


nouit ds que l'acte de l'imagination est trop intense.
Ainsi l'intellect actif exerce sur l'me deux actions dis-

tinctes, dont l'une a pour but d'lever l'intellect mat-


riel la perception de l'intelligible, l'autre de l'entraner
au del jusqu' l'union avec les intelligibles eux-mmes
L'homme, arriv cet tat, comprend toutes choses par la

raison qu'il s'est approprie. Devenu semblable Dieu,


il est en quelque sorte tous les tres, et les connat tels

qu'ils sont; car les tres et leurs causes ne sont rien en


dehors del science qu'il en a/ Il y a dans chaque tre une
f,endance divine recevoir autant de cette noble fin qu'il ^
convient sa nature.] L'animal lui-mme y participe, et

porte en lui la puissance d'arriver jusqu' l'tre premier*.


Que cet tat est admirable, s'crie Ibn-Roschd, et que ce

* Cuilibet enti inest divina inlentio, ut perveniat ad recipien-


dura tantum illius nobilis finis quantum competit su naturae
Itaque entibus, quse in ipsorum natura non habent nisi ut sinl
iu hac essentia diminuta, ut bruta animalia, erit possibile ha-
h^re in aeipsis virlutes per quas in fine ascendent ad talem per-
fectionem qualis est primi enti sinipliciter {De beat, anim^
f. 356 V).
Mi AVERROS.
mode d'existence est trange ! Aussi n'est-ce point l'ori-

gine, mais an terme du dveloppement humain qu'on y

arrive, alors que tout dans l'homme est en acte et rien en

puissance^
Telle est cette doctrine de Vunion [itlisl] ^, ou, comme
disent les Soufis, le problme du nous et du tu, base de

toute la psychologie orientale et objet constant des proc-

cupations de l'cole arabe-espagnole. Nous avons vu l'im-

portante place qu'elle occupe dans les crits d'Ibn-Badja et

d'Ibn-Tofal. Ibn-Badja y avait consacr deux traits ex

professOf souvent cits par Ibn-Roschd. Une nuance im-


portante toutefois spare la doctrine d'Ibn-Roschd de celle
de ses deux compatriotes. Chez Ibn-Badja, l'union s'opre

par l'asctisme, par des procds analogues aux vertus

de^mbliq^ Chez Tbn-Tofal^


unilives eviafat
( dpeTai)
le mysticisme dborde. On wrr^reTYiUisl par le tour-
noiement du derviche, en se donnant le vertige, en s'en-
fermant dans une caverne, la tte baisse, les yeux ferms,
en cartant toute ide sensible*. L'Orient n'a jamais su
s'arrter dans le quitisme sur la limite de l'extravagance
et de l'immoralit. L'identification avec l'intelligence uni-
verselle par des procds extrieurs a toujours t la chi-

mre des sectes mystiques de l'Inde et de la Perse. Sept


De anima, f. 180. De beatit. anim, c. m et iv.
EpistolaDe connexione intell, bslr. cum homine, Munk,
Mlanges, p. 452 et suiv.

Voy. l'appendice vi.
^
Les Soufis se servent dee mots djam ou ittihd, qui dsi-
gnent une identification plus intime encore.
'
Philosophus autodid p 151.
VERROS. 145

degrs, disent les Soufis, mnent l'homme jusqu'au terme


final, qui est la disparition de la disparition^ Xenirvana
buddhique*, o l'homme arrive, par l'anantissement de
sa personnalit, dire Je suis Dieu La posie elle-
: !

mme est devenue l'cho de ces rves. L'absorption en


Dieu et la mort aux cratures est, sous le voile d'un bi-
zarre allgorisme, le thme perptuel de l'cole persane et
hindout^tanie. Ne va pas, dit Wali, demandera Avicenne
de t'analyser cet amour; il ne connat point les rgles de
cet art... Il faut effacer tous les livres de morale, si le v-

ritable Platon (Dieu) vient professer dans ton cole^

Ibn-Roschd est toujours rest tranger ces folies :

c'est sans contredit le moins mystique des philosophes


arabes espagnols. 11
proclame hautement qu'on n'arrive
l'union que par la science. Le point suprme du dve-
loppement humain n'est, ses yeux, que celui o les
facults humaines sont portes leur plus haute puis-

sance. Dieu est atteint, ds que par la contemplation

l'homme a perc le voile des choses et s'est trouv face


face avec la vrit transcendante. L'asctisme des Soufis

*
Voir le brillant apologue du Simorg, symbole de l'tre uni-
versel rsultant du concert des individus {Notices et Extraits,
t. XII, p. 311.
Journal des Savants, janvier 1822, art. de
M. de Sacy),
Cet apologue forme le fond du pome pan-
thiste de Ferd-Eddjn Altr, intitul Le langage des oiseaux^
:

dont M. Garcin de Tassy a publi le texte persan, l'Imprimerie


titre: La posie philo-
impriale (1857), et l'analyse sous ce
sophique et religieuse chez les Persans (Paris, 1857).
2 uvres de
Wali, publies par M. Garcin de Tassy, p. viii.
10
146 AVERnOS.
est vain et inutile. Le but de la vie humaine est de faire

triompher la partie suprieure de l'me sur la sensation.

Cela fait, le paradis est atteint, quelque religion que l'on


professe. Mais ce bonheur est rare et rserv seulement
aux grands hommes. On ne l'obtient que dans la vieil-

lesse, par un persvrant exercice de la spculation, en

renonant au superflu, condition aussi de ne pas man-


quer des choses ncessaires la vie. Beaucoup d'hommes
ne le gotent qu'au moment mme de leur mort ; car cette

perfection va presque toujours l'inverse del perfection

corporelle. Alfarbi ayant vainement attendu jusqu' la fin


de ses jours cette suprme flicit, dclara que ce n'tait

qu'une chimre*. Mais l'aptitude h l'union n'est pas la


mme chez tous les hommes : il
y a cet gard une sorte
de grce lective et gratuite.

Cette thorie a un nom dans l'histoire de la philosophie ;

elle s'appelle le inysticisme rationaliste. C'est riywo-i des

alexandrins; c'est l'exagration de ce qu'Aristote avait dit


avec sagesse et temprance sur les efl'ets de la spcula-

tion, qui nous rapproche de Dieu et nous fait participer

sa fUcit. Aristote suffit toujours pour expliquer les

doctrines les plus hasardes de la philosophie arabe. On


ne peut douter que la thorie de l'union ne soit calque
sur la description de la vie divine, telle qu'elle se lit aux

* De anim beat. f. 355 1 et v<. De connex. intell,

abstr. cum homine, f. 359 v^


Et quiim Avennasar cre-
et 360.

didit in fine suorum dierum pervenire ad hanc perfectionem et

non pervenit, posuit impossibile hoc et vanum, et dixit esse


fabulas vetularum. Sed non est ut dixit vir iste.
AVERROS. U7
cliapitres vu et ix du XIP livre de la Mtapliy&ique. Le
vov pense toujours, et toujours pense l'objet le plus
divin, qui est lui-mme. La pense divine saisit le bien
dans un instant indivisible, elle est l'actualit de toute

intelligence, c'est--dire le souverain bien, car penser est


le plus grand bonheur et la chose la plus excellente. Et
ce qu'il y a d'admirable, c'est que Dieu jouisse ternelle-
ment de ce parfait bonheur dont nous n'avons que des
clairs*. Dans le X livre des Morales Nicomaque, le

souverain bonheur de la vie selon l'esprit, de la vie con-

templative, est dcrit en termes plus magnifiques encore.


Mais une telle vie, ajoute Aristote, est peut-tre au-
dessus de l'humanit, car ce n'est pas titre d'hommes
que nous en jouissons, mais cause de ce qu'il y a en nous
de divin*. Ainsi l'individualit et les limites del nature
humaine taient scrup uleusem ent respectes.

A la thorie de l'union se lie trs-intimement dans l'es-

prit des Arabe.'? la question de la perception des sub-

stances spares [r xe^c^ptcriivcc]. Une question qu'A-


ristote s'est pose et qu'il n'a pas rsolue a suggr aux
Arabes d'interminables conjectures. Aprs avoir expliqu
comment le vovq conoit les choses abstraites, le phi-

losophe ajoute : Nous verrons plus tard s'il est ou


non possible que, sans tre elle-mme spare de l'ten-

due, l'intelligence pense quelque chose qui en soit s-

^
dit. Brandis, p. 249. Trad. Cousin, p. 200, 213. Cf. De
partihus anim. 1. IV, cap. x.
J. Simon, DeDeo Aristotelis,

p. 18-19.
2
Mor. Nie. 1. X, cap. vu et viii.
U8 AVERROS.

par*. Il n'est pas facile de dire en quel endroit Aristote


a tenu sa promesse*. Ibn-Roschd entreprit de suppler

son silence dans un trait rest indit, mais dont nous


avons la traduction hbraque sous ce titre : Trait de
^intellect matriel ou de la possibilit de l'union^ et

que deux philosophes juifs, Joseph ben Schem-Tob el


Mose de Narbonne, ont accompagn de commentaires'.
Les Arabes, comme les scolastiques, ont entendu par les

x;^wpto-/jic'v5t
d' Aristote, les intelligences spares, les an-
ges, les sphres, l'intellect actif*. La question est donc de
savoir si l'homme peut arriver par ses facults naturelles

et exprimentales la connaissance des trci invisibles. La


rponse d'Ibn-Roschd est affrmatiye.(Si l'homme, dit-il,

1 De anima, 1, III, cap. vu, 8.


Barth. Saint-IIilaire, Trait de l'me, p. 319-320. La
mme lacune avait frapp saint Thomas: Ilujusmodi autem
quaesliones, dit-il dans son trait contre les Averrostes
(0pp.
t. XVII, p. 99 v"), cerlissime colligi potest Aristotelem sol-
> visse in his libris
quos palet eam scripsisse de substantiis
separatis, ex his qu dicit in principio XII Mtaph. quos ;

etiam libros vidimus numro XIV {sic), Ueet nondum transla-


tos in linguam nostram. i>


Munk, Mlanges, p. 437, 418 et suiv.
Albert, De motihus anim, 1. I, tract. I,
*
cap. iv.
Saint
homas, Qust. disp. de anima, art. 16. In qubusdam li-

bris de arabico translatis, substantise separat, quas nos an-

gelos dicimus, intelligenti vocantur. In libris tamen de grseco


translatis, dicuntur intelleclus seu mentes {Summa theol. I,

qust. Lxxix, art. 10).



Voy. aussi le xv^ des opuscules de
saint Thomas (t. XVII de ses uvres), De substantiis separatis,
seu de angelorum natura.
AVERROS. 149
ne percevait pas ces substances, la nature aurait agi en

vain, puisqu'elle aurait cr un intelligible sans intel-

ligent pour le comprendre; raisonnement, dit Zi-


mara *, qui a t rfut par le docteur Anglique et le

docteur Subtil*. C'est, poursuit Zimara, comme si Ton


raisonnait ainsi : Nullus homo currit; ergo nullum
animal currit. Mais Ibn-Roschd tait en ceci parfaite-
ment consquent, puisqu'il accordait l'homme seul la

facult de percevoir les intelligibles, et que, dans sa pen-

se, l'intellect spculatif ne se refltait que dans l'huma-


nit. Celte question d'ailleurs avait pour Ibn-Roschd une
importance beaucoup plus grande que celle que ses inter-

prtes y ont attache*. La raison tant pour lui un prin-

cipe cosmique, distinct de l'individu, un xs^oopa^vc))*,


demander si l'intellect individuel peut percevoir les sub-
stances spares, c'est mettre en question la facult

transcendante de l'esprit humain. Dnier ce pouvoir

l'homme, c'et t abaisser la raison au-dessous de la sen-

sation ;
car l'intellect n'et plus tqu'en puissance, tandis

que la sensation, bien que ne s'appliquant qu'au particu-

lier, est toujours en acte*. L'entendement d'ailleurs est

*
Solut. contrad. f. 181 v^ et suiv.
*
En effet, saint Thomas combat ce raisonnement dans sa
Somme, I, quaest. lxxxviii, art. 1.
'
De anima, III, digressio ii, f. 175 et sqq.
*
FormaB inlellectuales sunt intellectae potentia ad differen-
tiam sensus, quoniam sensus est sensus in actu, quia sensatum
est sensatum in actu, et perhoc sensus esset nobilior quam iste

nleliectus qui est in potentia quodammodo.... Sed maleriahs


150 AVERROS.
dans un paralllisme exact avec la sensation. Or, de
mme que dans la sensation l'agent extrieur, la lumire

par exemple, est spar du sujet, de mme dans l'enten-


dement l'intellect agent est spar ou abstrait; en sorte
que la question de savoir si l'intellect peut communiquer
avec les substances abstraites se rduit savoir si l'exer-
cice de l'intellect est possible* .

X /
^ Aucune philosophie n'a insist aussi fortement que celle

des Arabes sur l'existence objective de l'intellect, et n'a

tir avec une logique aussi rigoureuse les consquences de


ce principe. Si l'intellect est hors de nous, o est-il? Quel
est cet tre qui nous fait ce que nous sommes, qui con-
court plus que nous-mmes nos actes intellectuels? Ni

Aristote ni ses commentateurs n'ont rpondu ces ques-


tions, ou plutt n'ont song se les poser. C'est avec le

XII'' livre de la Mtaphysique que les Arabes ont essay


de remplir cette lacune. Selon eux, l'intellect agent fait

partie de cette hirarchie de j^remiers principes qui pr-


sident aux astres et transmettent l'action divine l'univers^.

Le premier est celui qui prside la sphre la plus loi-

intellectus qHamvis sit totus in potentia, tamen nobilior est

sensu, et causa hujus est quod intellectus est universalis, et.

universale est in potentia, et sensatum est particulare, et par-


ticulare est in actu (Trait indit sur la possibilit de l'union,

ms. de Venise, f. 324 v* ;


Bibl. imp. anc. fonds, 6510, f. 291

verso).
^
De beatit. anim, cap. m.
*
Cicron avait dj entendu dans ce sens la pense d' Aristote

Acad. Qust. l. I, cap. vu).


AVERROS. 451

gne; le dernier est celui de la sphre la plus rapproche


de nous. L'inlellecL actif vient ensuite*. Il faut avouer

nanmoins que cet ordre hirarchique n'est pas compl-


tement d'accord avec la doctrine que l'on prte d'ordi-

naire Averros, et qui se trouve en effet exprime dans

V Abrg de la Mtaphysique, un de ses ouvrages les plus


importants. D'aprs c^te doctrine, l'intellect actif serait
identique la dernire des intelligences plantaires, c'est-

-dire la plus voisine de ^humanit^ Les Averrostes se

sparrent, du reste, sur ce point, de la doctrine de leur


matre. Plusieurs mme identifirent l'inlellect actif avec

Dieu, quoique Ibn-Roschd ait formellement combattu


cette opinion dans Alexandre'. Un point au moins est
hors de doute : c'est que l'intellect actif, commun tout
legenre humain, tel que l'entendait Ibn-Roschd, ne res-
semble nullement l'me universelle de l'univers, que
l'on trouve dans plusieurs coles de l'antiquit, chez les

Stociens par exemple. Si la personnalit de chaque homme


est gravement compromise par le systme arabe, l'indivi-
dualit de l'esprit humain est plutt exagre que mcon-
nue, puisqu'il est transform en un principe lmentaire,

compltement distinct des individus.

*
Et hoc est quod vocatur Spiritus Sanctus [De beat. anim.
f.357). Appellalur inlege Anglus (Des^r. Destr. pars alt.disp. I,

..
332). Cf. Steinschneider, Catal. Lugd. Bat. p. 75, note.

Epit. Metaph. f. 397 v, 398 (dit. 1560).
Cf. Zimara,
Tabula et dilucidationes m dicta Arist. et Averr. (Venet.

1565), f. 75.
'
Cf. Zimara, Solut. contrad. f. 176.
^52 AVERROS.
Ainsi la philosophie d'Ibn-Roschd nous apparat comme
un systme de naturalisme trs-fortement li dans toutes
ses parties. L'univers est constitu par une hirarchie de
principes ternels, autonomes et primitifs , vaguement
rattachs une unit suprieure. L'un d'eux est la pense,

qui se manifeste sans cesse sur quelque point de l'univers,


et forme la conscience permanente de l'humanit ^ Cette

immuable pense ne connat ni progrs ni retour. L'indi-

vidu y participe des degrs divers; d'autant plus par-

fait, d'autant plus heureux que cette participation approche

davantage de la plnitude. Quelle sera dans ce systme la

part de l'immortalit? La logique ne pouvait permettre


cet gard aucune hsitation.

IX

L'extrme prcision avec laquelle le pripattisme avait

spar les deux lments de l'entendement, l'lment rela-


tif et l'lment absolu, devait l'amener scinder la per-

sonnalit humaine dans la question de l'immortalit. Mal-

gr les efforts de l'aristotlisme orthodoxe pour prter au


matre une doctrine aussi conforme que possible aux ides

*
Ainsi Ta trs-bien entendu Cremonini : Putat Averroes

speciem humanam esse veluti quamdam sphaeram proportione


respondentem sphaeris clestibus, et putat quod singule
sphaerae conjunctaest intelligentia una, ratione cujus talis
* sphra movetur. (Godd. S. Marci, classis VI, cod. 70.)
AVERROS. 153

chrtiennes, l'opinion du philosophe cet gard ne sau-


rait tre douteuse*. L'intellect universel est incorruptible
et sparable du corps ; l'intellect individuel est prissable
et finit avec le corps*.
Tous les Arabes ont compris de la sorte la pense d*A-
ristote. L'intellect actif est seul immortel ;
or l'intellecl

actif n'est autre chose que la raison commune de l'huma-


nit : l'humanit seule est donc ternelle. (jLa providence

divine, dit le Commentateur, a accord l'tre prissable

la force de se reproduire, pour le consoler et lui donner


dfaut d'autre cette espce d'immortaUt^ Parfois, il est

vrai, l'opinion d'Ibn-Roschd peut s'entendre en ce sens

que les facults infrieures (sensibilit, mmoire, amour,


haine)* n'ont pas d'exercice dans l'autre vie, tandis que
les facults suprieures (la raison) survivent seules la dis-
solution du corps. C'est peu prs l'interprtation qu'Al-
bert et saint Thomas donnaient au sentiment d'Aristote.

*
Cf. Barthlmy Saint -Hilaire, Trait de Vme^ prf.
p. XL et saiv.
Ravaisson, Essai sur la Mtaph. d'Aristote
^
t. I", p. 590.
^
ToTo /xvov avaTov Y,cd tSiov (De anima, l.III, cap. V,

2). YTCoiJLhst y.Yi Tro-a, lV o vov' Trcav yp


SvKTov tcro (Mtaph. A, cap. m). Voy. pourtant Moral. Ni-
com. 1. I, cap. xi; l. X, cap. vu.
Sollicitudo divina, quum non potuerit facere ipsum perma-
nere secundum individuum, miserta est ejus dando ei virtutem
qua potest permanere in specie [De anima, f. 133 v^). Cf. Leib-
nitz, 0pp. I, p. 70, dit. Dutens; Munk, notes au Guide des
gars, t. I, p. 434-485.
*
De animt 1 121,
f54 AVEnnos.
Mais la doctrine constante des philosophes arabes, qu'Ibn-

Roschd en gnral est loin d'adoucir, doit servir com-


plter sa pense sur ce point, qu'il n'a jamais, il faut

l'avouer, trait express-ment. Or la ngation de l'immor-


/ talit et de la rsurrection, la doctrine que l'homme ne
doit attendre d'autre rcompense que celle qu'il trouve

ici-bas dans sa propre perfection, constituaient le repro-

che principal que les zlateurs de l'orthodoxie, Gazzali et

les Motecallemn, opposaient aux philosophes.


Je ne puis expliquer que par une contradiction mani-
feste certains passages de la Destruction de la Destruc-
tion, o, pour ne pas compromettre la philosophie devant
ses adversaires, Ibn-Roschd semble admettre l'immorta-
lit*. J'ai dj fait observer que ce n'est pas dans ce livre

qu'il faut chercher la vritable pense d'Ibn-Roschd.


L'me y est parfois prsente comme absolument ind-

pendante du corps ^. La vue du vieillard est faible, non

parce que sa facult visuelle est affaiblie, mais parce que

l'il, qui lui sert d'instrument, est affaibli. Si le vieillard

avait les yeux du jeune homme, il verrait aussi bien que


le jeune homme. Le sommeil d'ailleurs fournit une preuve
vidente de la permanence du substratum de l'me; car
toutes les oprations de l'me et tous les organes qui ser-

vent d'instruments ces oprations, sont comme anantis

durant ce temps, et pourtant l'me ne cesse pas d'tre.

*
Dans le dialogue intitul Eudemiis, Aristote suivait de
mme l'opinion vulgaire sur l'immortalit.
*
Destr. Destr. pars ait. disput. Il, f. 344 v^ et sqq.
AVERROS. 155

Ainsi le savant arrive partager les croyances du vulgaire


sur l'immortalit. L'intellect d'ailleurs n'est attach au-
cun organe particulier, tandis que les sens sont localiss,
et peuvent tre affects dans les diffrentes parties du

corps de sensations contradictoires. A n'envisager que


ce passage isolment, on serait tent d'attribuer Ibn-
Roschd sur l'immortalit des sentiments orthodoxes que
la page suivante dment*. Il y soutient plus nettement que
jamais que l'me ne se divise pas selon le nombre des
individus, qu'elle est une dans Socrate et dans Platon,

que l'intellect n'a aucune individualit, quel'individuation


ne vient que de la sensibilit.

Ce n'est pas toutefois sans quelque raison que plusieurs


Averrostes de la Renaissance, Niphus par exemple, invo-
qurent la thorie de l'unit de l'intellect contre les nga-
tions absolues de Pomponat. Averros lui-mme avait
cherch par ce tour conserver un simulacre d'immorta-
lit. Si l'me tait dtermine et individualise dans l'in-

dividu, elle se corromprait avec lui comme l'aimant avec


La distin^ion des indi^dus vien t de la matire, la
le fer.

forme au contraire est commune plusieurs^. Or ce qui


fait la permanence, c'est la forme et non la matire*. La
forme donne le nom aux choses une hache ; sans tranchant
n'est plus une hache, mais du fer. C'est seulement par abus

*
Destr. Destr. pars ait. disput. II, f. 349 v, 350.

Destr. Destr. pars ait, disp. III, f. 450. Metaph. VII,
comm. xxviii.
*
Gontinuum est non per suam materiam, sed per suam for-
mam {De anima, 1. I, f. 46, ditl574).
156 AVERROS.
qu'un corps mort peut s'appeler homme*. Donc, en tant
que pluralis, l'individu disparat ;
mais en tant que re-
prsentant un type, c'est--dire en tant qu'appartenant
une espce, il est immortel.

L'me individuelle d'ailleurs ne peroit rien sans l'ima-


gination. De mme que le sens n'est affect qu'en pr-
sence de l'objet, de mme l'me ne pense que devant

l'image ^ D'o il suit que la pense individuelle n'est pas


ternelle : car si elle l'tait, les images le seraient aussi.

Incorruptible en lui-mme, l'intellect devient corrup-


tible par les conditions de son exercice.

Quant aux mythes populaires sur l'autre vie, Ibn-


Roschd ne cache pas l'aversion qu'ils lui inspirent. Parmi
les fictions dangereuses, dit-il,, il faut compter celles qui
tendent ne faire envisager la m;tujiue comme un moyen
d!arriver au bonheur. Ds lors la vertu n'est plus rien,

puisqu'on ne s'abstient de la volupt que dans l'espoir d'en


tre ddommag avec usure. Le brave n'ira chercher la
mort que pour viter un plus grand mal. Le juste ne res-

pectera le bien d'autrui que pour acqurir le double*.


Ailleurs, il blme nergiquement Platon d'avoir cherch
reprsenter l'imagination, par le mythe de Her l'Arm-
nien, l'tat des mes dans l'autre vie. Ces fables, dit-il,

*
Ibid. 1. II, f. 42 V et sqq. Cf. Zimara, Solut. contrad.
f. 193 vo, 194 (dit. 1560).
2
De anima, 1. II, f. 160 et 174 (dit. 1550).
De sensuel
sensib. (t. VI, dit. 1560, f. 193, 194). De beat, anim,
cap. m et i .


Paraphr. in Remp, Plat. f. 494 (Opp, t. III, dit. 1560).
AvRROS. 457
ne servent qu' fausser l'esprit du peuple et surtout des

enfants, sans avoir aucun avantage rel pour les amlio-


rer. Je connais des hommes parfaitement moraux qui
rejettent toutes ces fictions, et ne le cdent point en vertu
ceux qui les admettent*.

L'opposition d'Ibn-Roschd au dogme de la rsurrection

tient de mme son antipathie pour les imaginations trop


prcises que l'on cherche se faire sur l'autre vie. Les
difficults contre une telle faon d'entendre la survivance
de l'tre moral n'taient pas nouvelles. Dj, les Saddu-
cens et les libres penseurs que le Talmud appelle picu-
riens avaient profess cet gard une franche incrdulit.

Il faut voir dans la F pitre aux Corinthiens (ch. xv)

l'argumentation subtile et originale que saint Paul leur


oppose. Dans le Coran apparat, chaque page, la proc-
cupation des difficults souleves par ce dogme et des ob-

jections qu'il rencontrait^. La mme inquitude se trahit


dans toute la thologie musulmane par le nombre de

traits de controverse que le sujet provoqua; le degr de


vivacit de l'apologtique, en effet, peut toujours servir

mesurer l'effort que fait l'esprit humain, sous la pression

d'un dogme, pour y chapper. Quant aux philosophes


arabes, tous sans exception rejetaient la rsurrection
comme une fable. C'est un des principaux reproches que
leur adresse Gazzali ^, La position quivoque o se trou-

1
Ibid. f. 520.
2
Voy. surtout sur. li, v. 57. On dirait presque la traduction
de l'endroit prcit de saint Paul.
*
Voy. le trait traduit par M. Schmlders, Et^sai, p. 36, et
4,H AVERROS.
vail Ibn-Roschd en face de cel adversaire, lui inspira quel-

ques-uns des mnagements que s'imposent souvent ceux


qui dfendent la libert de la pense contre les orthodoxes.
Les premiers, dit-il *, qui ont parl de la rsurrection sont
les prophtes d'Isral aprs Mose, puis l'vangile des chr-
tiens, puis les Sabiens, dont la religion, au dire d'Ibn-Hazm,
est la plus ancienne du monde. Le motif qui porta tant de
fondateurs de religions tablir ce dogme, fut l'efficacit

qu'ils supposrent c-ette croyance pour moraliser les


hommes et les exciter la vertu par la considration de leur

propre intrt... Je ne reproche pas Gazzali et aux Mote-


xallemn de dire que l'me est immortelle, mais de pr-
tendre que l'me n'est qu'un accident, et que l'homme re-

prendra le mme corps qui est tomb en pourriture. Non, il

en reprendra un autre semblable au premier, car ce qui a t


une fois corrompu ne peut revenir la vie. Ces deux corps
ne font qu'un, envisags quant l'espce, mais ils sont deux

quant au nombre. Aristote l'a dit dans les dernires lignes


de la Gnration et de la Corruption : l'tre corruptible
ne peut jamais redevenir identique lui-mme, mais il

peut revenir la varit spcifique dont il faisait partie.


Quand l'air sort de l'eau et que l'eau sort de l'air, cha*

cune de ces substances ne revient pas l'individu dont elle

tait d'abord, mais l'espce dont elle tait d'abord ^

l'analyse de la Destruction
des philosophes, dans Iladji-

Khalfa, t. II, p. 466 et suiv. (dit Fluegel). Pococke, Philo-


SOphuS ot.vrco^i^a.y.'O;, p. 20.
*
Destr. Destr. pars ait. disput. V, f. 351 et sqq.
*
De gner, et corr. l. II, f. 313.
AVERROS. 139

La morale occupe trs-peu de place dans la philosophie


d'Ibn-Roschd. En gnral, les thiques d'Aristote, sans
doute parce qu'elles portent un cachet beaucoup plus
n'eurent pas chez les Arabes une fortune
^llnique,
comparable celle des uvres logiques, physiques et

mtaphysiques. La discussion d'Ibn-Roschd avec les

Motecallemn sur le principe de la morale, mrite seule


d'attirer notre attention. Les Motecallemn soutenaient

que le bien est ce que Dieu veut, et que Dieu le veut non

par suite d'une raison intrinsque et antrieure sa

volont, mais uniquement parce qu'il le veut. Dj


nous les avons vus attribuer Dieu le pouvoir de raliser
les contradictoires et transfrer sa volont libre tout le

gouvernement de l'univers. Cela constituait un systme


trs-consquent avec lui-mme, qu'Ibn-Roschd n'a cess
de combattre sous toutes les formes. Cette fois il n'a pas

de peine montrer qu'une telle doctrine en morale ren-

verse toutes les notions du juste et de l'injuste, et dtruit


la religion qu'elle prtend consolider *. Ibn-Roschd a ga-
lement soutenu contrles Motecallemn les vraies thories

de la philosophie sur la libert. L'homme n'est ni ab-

solument libre, ni absolument prdestin. La libert,

*
Paraphr, Reipubl. Plat. 1 506.
160 AVERROS.
envisage dans l'me, est entire et sans restriction ;

mais elle est limite par la fatalit des circonstances


extrieures. La cause efficiente de nos actes est en
nous; mais la cause occasionnelle est hors de nous. Car
ce qui nous attire est indpendant de nous et ne relve

que des lois naturelles, c'est--dire de la providence


divine. Voil pourquoi le Coran prsente l'homme tantt
comme prdestin, tantt comme arbitre de ses actes. Cette
solution intermdiaire entre celle des Djabarites et celle

des Kadarites est donne par Ibn-Roschd, dans son Trait

intitul Voies de dmonstration pour les dogmes reli-

gieux, comme un exemple de l'interprtation philoso-

phique et clectique que l'on peut donner aux doctrines


de la thologie 1. De mme, dit-il ailleurs*, que la ma-
tire premire est galement apte recevoir les modifi-

cations contraires, de mme l'me a le pouvoir de se


dterminer entre les actes contraires. Cette libert, toute-

fois, n'est ni le caprice, ni le hasard. Les puissances


actives ne connaissent pas l'tat d'indiffrence; l'gale

contingence ne se rencontre que dans le monde de la pas-


sivit.

La politique d'Ibn-Roschd, on s'y attend bien, n'a pas


grande originalit. Elle est tout entire dans sa Para-

phrase de Rpublique de Platon. Rien de plus bizarre


la

que de voir prise au srieux et analyse comme un trait

*
Texte arabe publi par M. J. Millier, p. 104 et suiv. 158 et
suiv. Munk, Mlanges, p. 457-58.
^
IL Phys f. 31 y^.Periherm. f. 48.
AVERROS. 461

technique cette curieuse fantaisie de Tesprit grec. Le gou-


vernement doit tre confi des vieillards. Il faut inspirer

la vertuaux citoyens en leur apprenant la rhtorique, la


potique et les topiques. La posie, celle des Arabes sur-
tout, est pernicieuse ^ L'idal de l'tat est de n'avoir
besoin ni djuge ni de mdecin. L'arme n'a d'autre fonc-
tion que de veiller la garde du peuple. Que serait-ce si

les chiens de berger mangeaient les brebis? Les fiefs mili-

taires sont le flau des tats ^. Les femmes diffrent des


hommes en degr et non en nature. Elles sont aptes tout

ce que font les hommes, guerre, philosophie, etc. seu-


lement un degr moindre. Quelquefois elles les surpas-
sent, comme dans la musique, si bien que la perfection de
cet art serait musique ft compose par un homme
que la

et excute par une femme. L'exemple de certains tats

d'Afrique prouve qu'elles sont trs-aptes la guerre, et il

n'y aurait rien d'extraordinaire ce qu'elles pussent arri-


ver au gouvernement de la rpublique. Ne voit-on pas, en

effet, que les femelles des chiens de berger gardent le trou-

mles?
/
peau aussi bien que les Notre tat social, ajoute

Ibn-Roschd, ne peut laisser apercevoir tout ce qu'il y a de


ressources dans les femmes ;
il semble qu'elles ne soient
destines qu' mettre au jour et allaiter leurs enfants, et

cet tat de servitude a dtruit en elles la facult des

grandes choses. Voil pourquoi on ne voit parmi nous


aucune femme doue de vertus morales leur vie se passe ;

1
Op. cit. f. 495.
2
Ibid. f. 497
11
162 AVERROS.
comme celle des plantes, et elles sont charge leurs
maris eux-mmes. De l aussi la misre qui dvore nos

cits; caries femmes y sont en nombre double des hommes,


et ne peuvent se procurer par leur travail le ncessaire*.
Le tyran est celui qui gouverne pour lui et non
pour le peu-
ple. La pire des tyrannies est celle des prtres ^ L'ancienne

rpubUque des Arabes reproduisait parfaitement celle de


Platon. Moawia, en fondant l'autocratie omeyyade, gta ce

bel idal, et ouvrit l're des bouleversements, dont notre le

(l'Andalousie), ajoute Ibn-Roschd, est loin d'tre sortie'.

XI

Jusqu' quel point Averros a-t-il rellement mrit de


devenir le reprsentant de l'incrdulit et du mpris des
religions existantes, c'est ce qu'il est difficile de dcidera
la dislance o nous sommes. La religion tant l'expression
la plus profonde de la conscience de l'humanit telle

poque donne, pour bien comprendre le systme reU-


gieux d'un sicle, il faudrait vivre de sa vie avec une pro-
fondeur dont l'historien le plus pntrant serait peine

capable. Certes, rien ne s'oppose ce que des esprits aussi


exercs que les philosophes arabes, et en particulier Ibn-

Roschd, aient partag la foi religieuse de leurs compa-


triotes. En effet, la religion dominante se cre d'ordinaire

*
Op. cit. f. 501.
2 Ibid, f. 513
*
Ibid, f. 514 v.
En gnral, cette paraphrase est plein
de dtails intressants pour l'histoire de l'Espagne musulmane,
AVERROS. 463

un privilge contre la critique. Peut-on rvoquer en doute


la parfaite bonne foi de tant de grands esprits des si-
cles passs, lesquels ont admis sans sourciller certaines
croyances qui, de nos jours, troublent la conscience d'un
enfant? Il n'y a pas de dogme si absurde qui n'ait t
admis par des hommes dous en toute autre chose
d'une grande finesse d'esprit. Rien n'empche donc de

supposer qu'Ibn-Roschd a cru l'islamisme, surtout si

l'on considre combien le surnaturel est peu prodigu


dans les dogmes essentiels de cette religion, et combien
elle se rapproche du disme le plus pur.
Il est remarquable qu'Ibn-el-Abbar et Ibn-Abi-Oceibia
ne laissent planer aucun soupon sur l'orthodoxie d'ibn-
Roschd. El-Ansri, Abd el-Wahd et Lcm l'Africain, au
contraire, tmoignent que les croyances religieuses du Com-
mentateur furent, de la part de ses contemporains, l'objet de

jugements fort divers. On fit des ouvrages pour et contre son


orthodoxie. Lon ou son traducteur assure avoir eu entre
les mains un pomeen forme de dialogue, oiiTun des in-

terlocuteurs exaltait le savoir et les vertus d'Ibn-Roschd,

tandis que l'autre le prsentait comme un hrtique *. Cette

dernire opinion parat avoir t celle d'un biographe cit

par Lon. Racontant l'aventure d'Ibn-Badja, dlivr de


prison par le pre d'Ibn-Roschd, il ajoutait : Ce pre
ne savait pas que son fils serait un jour un hrtique
pire encore*. Au contraire, un de ses amis intimes,

*
Apud Fabricium, Bibl. gr. t. Xl, p. 228-

Ibid. p. 279.
164 AVERROS.
AbL-el-Kbir, dvot personnage, dont El-Ansari cite les

paroles*, assurait que ces accusations n'avaient aucun


fondement, et qu'il avait vu plusieurs fois le philosophe
se rendre la prire et faire ses ablutions. Dieu sait ce

qu'il en est, disait un autre ;


il est certain du moins que
ce sont les intrigues de ses envieux qui l'ont fait con-
damner. Pour lui, il ne songea qu' commenter Anstote
et rtablir l'accord entre la religion et la philosophie '.

Si Averros est rest aux yeux des chrtiens le porte-


tendard de l'incrdulit, c'est surtout, il faut le dire,

parce que son nom ayant effac ccl.il des autres philo-
sophes musulmans, il devint le reprsentant do l'ara-

bisme, qui, dans la pense du moyen ge, s'alliait de


trs-prs l'incrdulit. Ibn-Roschd ne se dissimule pas

que quelques-unes de ces doctrines, celle de l'ternit du

monde, par exemple, sont contraires l'enseignement de


toutes les religions'. Il philosophe librement, sans cher-
cher heurter la thologie, comme aussi sans se dran-

ger pour viter le choc. Il ne s'attaque aux thologiens

que quand ils mettent le pied sur le terrain de la dis-


cussion rationnelle. Les Motecallemn, qui prtendaient
dmontrer leurs dogmes par la dialectique, sont rfuts

chaque page de ses crits*. Gazzali surtout, ce ren-

'
Ms. suppl. ar. no 682, f. 8. Voir append. ii.

2 Ibid.
'
VoirlestraitspublisparM.J.Mller,p. 9etsuiv.51etsuiv.
Voy. surtout la Paraphrase de la Rpublique de Platon,
*

p. 494, 520, etc. C'est le livre o l'irrligion d'Ibn-Roschd s'est

ie plus dmasque.
AVERROS. 46b

gat de la philosophie, cet ingrat qui a puis tout ce qu'il


sait dans les crits des philosophes, et tourne contre eux
les armes qu'ils lui ont prtes, est attaqu avec une
sorte de fureur*. On ne peut, dit-il, attribuer qu' un
renversement d'esprit, ou au dsir de se rconcilier avec

les thologiens, auxquels il tait suspect, la composition


de son livre de la Destruction des Philosophes. Les tho-

logiens ont toujours t les ennemis des philosophes, et il

a voulu se prmunir contre leur haine. Pour nous,


ajoute Ibn-Roschd, au risque de nous exposer la rage
des perscuteurs de la philosophie, notre mre, nous
dcouvrirons au grand jour le poison cach dans son
livre \ Quelquefois la pense incrdule se dcouvre avec
plus de libert encore. Au premier livre de la Physique,

aprs avoir cherch tablir l'impossibilit du dogme de


la cration, il se demande quelle a pu tre l'origine d'une

opinion aussi absurde. L'habitude, rpond-il. De mme


que l'homme habitu au poison en peut prendre impun-
ment, de mme l'habitude peut faire accepter les opinions

les plus tranges. Or le s opi nions duvulgaire ne se forment

que.^garj'habitude. ^
vulgaire croit ce qu'il entend sans
cesse rpter. Et c'est pour^cela que sa foi est plus forte

que la foi du philosophe; car il n'a pas coutume d'enten-

*
Destr. Destr. disp. VI, f. 206 (dit. 1560.) M. Gosche
(UeberGhazzalisLebenund Werke,^. 268) croit mme qu'Ibn-
Roschd a altr par mauvais vouloir la pense de Gazzali.
2
Destr. Destr. Lgales inimici reperiuntur philoso-
Prol.

phorum... Nos igitur livorem persecutorum nostrae matris cha-


rissim philosophiae gerentes....
166 AVERROS.
dre le contraire de sa croyance, tandis que cela arrive for!

souvent aux philosophes. Aussi voit- on frquemment de


nos jours des hommes qui, entrant subitement dans Ttude
des sciences spculatives, perdent la foi religieuse qu'ils
ne tenaient que de l'habitude, et deviennent zendiks*....
Il n'est pas jusqu' la pense impie qui, durant tout le

moyen g, pesa sur Averros, l'ide des trois religions

compares, qui ne se retrouve en germe dans ses crits.

Ces expressions : Omnes leges, loquentes trium legum

qum hodie sunt -, reviennent souvent sous sa plume, et


semblent impliquer dans son esprit une gnralisation
hardie. L'indiffrence en religion est, du reste, un des

reproches que Gazzali adresse aux philosophes.* La source


de toutes leurs erreurs, dit-il dans la prface de sa Des-

Iructiouy est la confiance qu'ils ont dans les noms de


Socrale, d'Hippocrate, de Platon, d'Aristote, l'admiration

qu'ils professent pour leur gnie et pour leur subtilit, la

croyance enfin que ces grands matres ont t amens par


la profondeur de leur esprit rejeter toute religion et

en considrer les prceptes comme l'uvre de l'artifice

et de l'imposture*.

*
Phys. I, f. 17, 18 (dit. 1552).
2
Phys. l.I, plusieurs fois; l. VIII,f.l96v. Metaph.L XII,
. 326et328 v. Voy. surtout Dcstr. Destr. pars ait. disput. IV.

L'expression loquentes, dans les traductions d'Averros, si-


gnifiethologiens, correspondant Motecallemn. Lex et
lgales dsignent de mme la religion et les thologiens.
'
Le texte arabe de cette prface se trouve dans Hadji-Khalfa
t. Il, p. 466 et suiv. (dit. Fluegel).
AVERROs. 167

Nous possdons, au reste, deux traits o Ibn-Roschd a


cherch dvelopper son systme religieux; l'un : Sur
l'accord de la religion avec la philosophie, l'autre : Sur
la dmonstration des dogmes religieux \ La philoso-
phie est le but le plus lev de la nature humaine; mais

peu d'hommes peuvent y atteindre. La rvlation proph-


tique y supple pour le vulgaire. Les disputes philoso-

phiques ne sont pas faites pour le peuple, car elles

n'aboutissent qu' affaiblir la foi. Ces disputes sont avec


raison dfendues, puisqu'il suffit au bonheur des simples
comprennent ce qu'ils peuvent comprendre '^ Ibn-
qu'ils
Roschd s'efforce de prouver contre Gazzali, par des versets
du Coran, que Dieu commande la recherche de la vrit

par la science ; que le philosophe seul comprend vrai-


ment la religion; qu'aucune des sectes qui divisent le

monde musulman, Ascharites, Batniens, Motazales, ne

possde la vrit absolue, et qu'on ne peut obliger le

philosophe prendre parti entre ces diffrentes sectes.


La religion particulire aux philosophes, dit-il, est d'-

tudier ce qui est ;


car le
culte_J^^plus
sublime
qu'on
puisse rendre Dieu est la connaissance de ses uvres,

laquelle nous conduit le connatre lui-mme dans toute


sa ralit. C'est l aux yeux de Dieu la plus noble des actions,

tandis que l'action la plus vile est de taxer d'erreur et de

*
Voir ci-cles8us, p. 72-73. Avant la publication du texte arabe
de ces deux traits par M. J. Millier, M. Munk en avait donn
une excellente analyse d'aprs l'hbreu [Dict. des se. phil,
t. ni, p. 170-171 Mlanges, p. 456 et suiv.)
;


Destr. Destr disp. UI, p. 116 v, et disp. VI, f. 208 v.
168 AVERROS.
vaine celui qui rend la diversit ce culte,
prsomption
plus noble que tous les autres cultes, qui Tadore par celle
religion, la meilleure de toutes les religions*.

Les mmes vues sont reproduites dans le dernier cha-

pitre de la Destruction de la Destruction avec une remar-

quable fermet. Les croyances "populaires sur Dieu, les

anges, les prophtes, le culle, les prires, les sacrifices,


ont pour effet d'exciter les hommes la vertu. Les reli-

gions sont un excellent instrument de morale, surtout par

les principes qui leur sont communs toutes, et qu'elles


tiennent de la raison naturelle. L'homme commence tou-

jours par vivre des croyances gnrales avant de vivre de


sa vie propre ,
et lors mme qu'il est arriv une manire

plus individuelle de penser, au lieu de mpriser les doc-


trines dans lesquelles il a t lev, il doit chercher les

interprter dans un beau sens. Ainsi celui qui inspire au

peuple des doutes sur sa religion et lui montre des con-


tradictions dans les prophtes, est hrtique et doit porter

les peines tablies dans sa religion contre les hrtiques.


Aux poques o plusieurs religions sont en prsence, il

faut choisir la plus noble. C'est ainsi que les philosophes


qui enseignaient Alexandrie embrassrent la religion
des Arabes, sitt qu'elle vint leur connaissance, et que
les sages de Rome se firent chrtiens, ds que la religion

chrtienne leur fut connue. Les religions d'ailleurs ne


sont composes exclusivement ni de raison, ni de pro-

*
Ce beau passage du commentaire sur la Mtaphysique, sup-

prim dans les ditions latines, a t traduit de l'hbreu par


M. Munk {Mlanges, p. 455-456, note).
phtie, mais de l'une et de l'autre dans des proportions
diverses. La partie figure et matrielle de leurs dogmes
doit s'expliquer dans un sens spirituel. Le sage ne se permet
aucune parole contre la religion tablie. Il vite toutefois

de parler de Dieu la manire quivoque du vulgaire.

L'picurien, qui cherche dtruire la fois et la religion


et la vertu, mrite la mort* .

Certes on se serait attendu plus de tolrance, aprs

une dclaration aussi franche de rationalisme. Mais il faut

se rappeler qu'Ibn-Roschd, faisant dans la Destruction

de la Destruction l'apologie des philosophes contre leurs

ennemis, qui les accusaient d'impit, a d se montrer

svre pour ceux dont les erreurs compromettaient la

philosophie. Son opinion sur l'accord de la philosophie et

de la religion parat, du reste, avoir t professe par la

plupart des philosophes arabes. Ce que je fais, dit l'un

d'eux mis en scne par Gazzali, je ne le fais sur l'autorit

de personne; mais, aprs avoir tudi la philosophie, je

comprends trs-bien ce que c'est que le prophtisme.


Sagesse et perfectionnement moral, voil quoi il se r-

duit. Ses commandements ont pour but de mettre un frein


aux gens du peuple, de les empcher de s'entre-dtruire,
de se quereller, de s'abandonner aux mauvais penchants.
Mais quant moi, qui n'ai rien de commun avec celte

*
0pp. t. X (dit. 1560), f. 351 et suiv. Oportetomnem ho-
minem recipere principia legis, et procul dabio ut exaltet eum

qui posuit ea; nam negatio eorum et dubitatio in eis destruit


esse hominis, quare oportet interficere ha^reticos {Ihid, f.
335).
Cf. Ritter, Gesch. der christ. Phil. IV part. p. 117 et suiv.
170 AVERROS.
multitude ignorante, je ne suis pas oblig de me gner. Je
suis du nombre des sages, je cultive la sagesse, je la con-

nais, elle me suffit, et je puis avec elle me passer de l'auto-


rit. C'est cela, ajoute Gazzali, qu'aboutit la foi de ceux

qui tudient la philosophie, comme on le voit dans Ibn-


Sina et Alfarabi \ La thorie rationaliste expliquant le

prophtisme comme un fait psychologique, comme une


facult de la nature humaine leve sa plus haute puis-

sance, se retrouve dans tous les philosophes arabes, et


forme un des points les plus importants et les plus carac-
tristiques de leur doctrine*.
On voit qu'il ne faut pas demander une extrme rigueur
la doctrine d'Ibn-Roschd sur les rapports de la philoso-

phie et du prophtisme nous nous garderons de lui en


:

faire un reproche. L'inconsquence est un lment essen-

tiel de toutes les choses humaines.. La logique mne aux

abmes. Qui peut sonder iindlserna))fe mystre de sa

propre conscience, et, dans le grand chaos de la vie hu-


maine, quelle raison sait au juste o s'arrtent ses chances
de bien voir et son droit d'affirmer?

1/ Les docteurs orthodoxes chez les musulmans ont aperu


ces nuances avec beaucoup de sagacit. Toute science ra-
tionnelle leur est suspecte, parce qu'elle apprend se pas-

Trad. de Schmlders, p. 73.


Cf. Destr. Destr. II pars, disp. I. Ay'icenne, phorismi
de anima, 28. Ibn-Tofal, Philos, aulodid. sub fin. Le?

juifs se proccuprent aussi beaucoup de la thorie psycholo-


gique du prophtisme :
Saadia, Maimonide, Levi ben-Gerson
Vont traite avec de grands dveloppements.
AVERROS. ^71

ser de rvlation. La thologie n'est quelque chose qu'


condition d'tre tout; prtendre se passer d'elle pour

expliquer Dieu, l'homme et le monde, c'est la rendre inu-

tile, et, qu'on le veuille ou non, se dclarer son en-


nemi. La consquence invitable de ces sciences, disaient
les adversaires de la philosophie arabe, est de croire la

ncessit et l'ternit du monde, de nier la rsurrec-

jugement dernier, de vivre sans frein, en s'a-


tion, le

bandonnant ses passions ^ Souvent, il faut l'avouer, la


science rationnelle menait les musulmans une sorte de

matrialisme. C'taient des philosophes que ces redou-


tables Haschischins, dont les sicaire s faisaient trembler

les rois et portaient leurs coups jusque sur la per-


sonne des califes. Retirs dans leur chteau d'Alamout,

ils y passaient leur temps composer des traits de phi-


ulosophie; quand les Tartares pntrrent dans leur me? de

vautour, ils y trouvrent un tablissement scientifique

complet, une immense bibliothque, un cabinet de phy-


sique ,
un observatoire muni des instruments les plus

perfectionns^. Les philosophes, en gnral, passaient


pour gens peu dvots. Ibn-Sina tait un franc dbauch,
la manire des potes du temps de Mahomet, menant

joyeuse vie, buvant du vin, aimant la musique, et pas-


sant la nuit en orgies avec ses disciples. Comme on lui

objectait la dfense religieuse : Le vin, disait-il, est d-

fendu parce qu'il excite les inimitis et les querelles; mais

*
Trait de la Dlivrance de Verreur, de Gazzali, publi par
M. Schmlders, p. 29 et suiv.
*
V. Lenormant, Quest. histor. II^ part. p. 144-145.
n AVERROS.
tant prserv de ces excs par ma sagesse, je le prends

pour aiguiser mon esprit \ Les philosophes arabes


taient donc au milieu de leurs coreligionnaires peu prs

ce qu'taient les libertins au xvii sicle. On ne pouvait


croire que des hommes si clairvoyants n'en sussent pas
plus long que le vulgaire sur les dogmes qui ont besoin
de mystre. Souvent, dit Gazzali *, on en voit un lire le

Coran, assister aux crmonies religieuses et aux prires,


louer la religion de bouche. Quand on lui demande : Si

leprophtisme pourquoi donc pries-tu? il r-


est faux,

pond C'est un exercice du corps, une coutume de ce


:

pays, un moyen pour avoir la vie sauve. Cependant il ne


cesse de boire du vin et de se livrer toutes sortes d'abo-
minations et d'impits.

On ne peut douter qu'il n'y ait beaucoup d'exagration


dans ces dclamations de Gazzali. Il se peut que cet en-

thousiaste, incapable de philosopher avec calme, et

entran vers le soufisme par son imagination drgle,


ait calomni ses anciens confrres pour satisfaire sa pas-

sion et son got des excs en toute chose. Souvent on s'ir-

rite de voir les autres marcher paisiblement dans la voie

qu'on n'a pas su tenir, et les esprits ardents arrivent se


figurer que l'on n'est consquent que dans les extrmes.
Peut-tre aussi Gazzali n'avait- il pas absolument tort, et

les philosophes mritaient-ils le reproche d'inconsquence


ou de restriction mentale. Dieu le sait.

*
Gazzali, op. cit. p. 73-74.

Ibid.
DEUXIEME PARTIE
L'AVERROTSME

CHAPITRE PREMIER

LAVERROISME CHEZ LES JUIFS

La philosophie arabe n'a rellement t prise bien


au srieux que par les juifs. Les philosophes ont t
dans l'islamisme des hommes isols, mal vus, pers-
cuts, et les deux ou trois princes qui les ont pro-
tgs ont encouru l'anathme des musulmans sincres.

Leurs uvres ne se retrouvent plus gure que dans les

traductions hbraques ou dans les transcriptions en ca-

ractre hbreu, faites pour l'usage des juifs. Toute la

culture littraire des juifs au moyen ge n'est


qu'un reflet

de la culture musulmane, bien plus analogue leur gnie


174 AVERROS.
que la civilisation chrtienne. Ce fut sous l'influence
arabe que se manifesta au x sicle ,
dans l'acadmie de
Sora (prs de Bagdad), la premire tentative de thologie
rationnelle, laquelle se rattache le nom de Saadia. La do-
mination musulmane en Espagne produisit les mmes
rsultats. Jamais conqurants ne poussrent plus loin que
les Arabes d'Espagne la tolrance et la modration envers

les vaincus. Ds le x sicle, l'arabe est la langue


commune des musulmans, des juifs et des chrtiens \ Les

mariages mixtes taient frquents, malgr l'opposition du


clerg. Les ludes latines et ecclsiastiques taient tombes
dans le plus complet discrdit : on vit un vque com-
poser des kasidasy en observant toutes les dlicatesses
de la langue et de la mesure*. Alvare de (]ordoue

reproche avec force ses compatriotes de prfrer les


lettres arabes aux lettres chrtiennes, d'ignorer la
fois leur religion et leur langue, et de rechercher avi-
dement les assonances et les ornements de la rhtorique
musulmane*.
Les juifs acceptrent plus volontiers encore la conqule

* On trouve des manuscrits en langue espagnole crits en ca-


ractre arabe, et rciproquement. Voy. Journal des Savants,
an V, 16 germinal, n^ 7 ;
Notices et extraits, t. IV, p. 626(arLi-
clesde M. de Sacy); Viardot, Histoire desArabeset des Mores
d'Espagne, t. II, p. 186, note;

Ochoa, Catalogue des mss. es-
pagnols de laBibl. du roi, p. 59 etsuiv. Pidal, Concionero

de Baena, p. lviii, lix, lxxxiv.
2
Gayangos, The history of the Mohammedan dynasties^
t. I, p. 157-161.

Cf. du Gange, Gloss. med, etinf. lat. praef. xxxi.
AVERROs. 175

arabe. Cette pauvre race trouva enfln un peu de repos


dans son long voyage, et comme un souvenir de Jrusa-
lem \ L'Espagne tait depuis longtemps pour les juifs
une seconde pairie. Ds l'an \i^, sous Adrien, un grand
nombre de familles chappes au dsastre de leur nation
s'y laienl rfugies. Perscuts par les Visigoths, les

juifs accueillirent les Arabes comme des librateurs. La


science et le got des mmes tudes achevrent d'oprer
la fusion des deux races : on vit des juifs prsider l'aca-

dmie de Cordoue *. La communaut de culture intellec-

tuelle a toujours t le meilleur moyen de fonder la tol-

rance.

Quoique la philosophie juive, depuis Maimonide, ne


soit qu'un reflet de celle des Arabes, il faut reconnatre

cependant que l'initiation des juifs d'Espagne la philoso-

phie vint suro)it de l'impalsion donne aux tudes


d'Orient par Saadia. Hasda ben-Schaphrout, mde-
cin de Hikein II, employa le crdit dont il
jouissait au-

prs de ce calife faire fleurir chez ses coreligionnaires


les ludes rationnelles inaugures par l'cole de Sera*. Ibn-

Gebirol (Avicbron) est antrieur d'une gnration Ibn-

Badja, le premier philosophe arabe-espagnol dont le nom


ait acquis une vritable clbrit. Ibn-Gebirol, il est vrai,

*
Amador de los Rios, Estudios sobre los Judios (Madrid,
1848).
*
aiiddeldorpf, De institutis literariis in Hisp. qu Arabes
auctores habuerunt, p. 54.

Munk, Mlanges, p. 479 et suiv. Philoxne Luzzatto,
Notice sur Hasda ben Schaphrout (Paris, 1852).
476 AVEttBOS.

ne fut chez ses coreligionnaires qu'une apparition presque


isole \ Par sa hardiesse, il mcontenta les thologiens,
et par les concessions qu'il fit l'orthodoxie sur le dogme
de la cration, il se trouva dpass par les pripatticiens

averrostes, successeurs de Maimonide. De l l'oubli o


tait tomb le texte hbreu de la Source de Vie, tandis

que cet ouvrage jouissait en latin d'une si grande auto-


rit. Nanmoins, ds la seconde moiti du xi sicle, Ta-
ristotlisme est fort accrdit chez les juifs, et la doctrine

oppose des Motecallemn arabes universellement rejete.

La thologie prit l'alarme et tenta une raction, repr-


sente surtout par le clbre livre Khozari ou Cosri de
Juda Halle vi. Une grande perturbation entra dans les
consciences; toutes les mthodes possibles furent essayes

pour concilier le dogme judaque avec la raison. Alors

apparut le second Mose, celui qui, rsumant par son

gnie les efforts antrieurs, mrite d'tre considr comme


le fondateur du judasme philosophique.

^
Un
philosophe juif du xii^ sicle, dont on a donn la
monographie, R. Abraham ben-David Hallvi, fait pourtant
un grand usage de la Source de me. Cf. Die Religions Phi--
losophie des R. Abraham ben-David ha-Levi, von Joseph
Gugenheimer (Augsburg, 1830).
VERROfeS. 177

11

S'il fallait en croire Lon l'Africain *, Mose Maimonido ^

aurait t le disciple et mme l'hte d'Averros jusqu'au

moment de la disgrce de ce dernier. Mose, alors, de


peur de se voir dans l'alternative ou de livrer son matre
ou de lui refuser l'hospitalit, se serait enfui en Egypte.
^
M. Munk a dmontr tout ce qu'il y a d'impossible dans
ce rcit. Lorsque Ibn-Roschd fut proscrit ,
il y avait plus
de trente ans que Maimonide avait quitt l'Espagne pour

chapper la perscution des Almohades. Maimonide dit

bien dans le More Neboukim (II, ix) qu'il fut lve d'un
lve d'Ibn-Bdja; mais nulle part dans cet ouvrage il ne

parle d'Ibn-Roschd. Bien plus, nous avons la date prcise

laquelle il commena connatre les crits du Commen-


tateur, et cette date nous reporte aux dernires annes de
sa vie. Dans une lettre adresse du Caire, en l'anne 1190-
1191, son disciple chri Joseph ben-Juda, il s'exprime
ainsi : J'ai reu dans ces derniers temps tout ce qu'Ibn-
Roschd a compos sur les ouvrages d'Aristote except le ,

livre du Sens et du Sensible^ et j'ai vu qu'il a rencontr

le vrai avec une grande justesse ; mais, jusqu' prsent,

*
Apud Fabr. Bibl. gr t. XIII, p. 296.
2
Dans sa notice sur Joseph ben-Juda, disciple de Maimonide;
Journal asiatique, juillet 1842, p. 31-32.

12
178 AVERROS.
je n'ai pas trouv de loisir pour tudier ses crits*.
'
Basnage a donc tort de prtendre que Maimonide apprit
d'Averros l'indiffrence en religion. Maimonide n*a pu

davantage tre l'lve d'Ibn-Bdja, comme le prtend


Lon l'Africain, et comme on l'a rpt aprs lui, puis-

qu'il n'avait que trois ans quand ce philosophe mourut,


en 1138.
En somme, ce fut d'une manire indirecte, par l'impul-

sion nouvelle qu'il donna aux tudes juives, que Maimonide


fonda chez ses coreligionnaires l'autorit d'Ibn-Roschd.
Maimonide et Ibn-Roschd puisrent la mme source, et,
en acceptant chacun de leur ct la tradition du pripat-
tisme arabe, ils arrivrent une philosophie presque iden-

tique ^ Il n'est donc pas tonnant que Brucker et les autres

historiens de la philosophie, frapps de ces ressemblances

et forts de l'autorit de Lon, aient plac Maimonide parmi


les disciples d'Averros. C'est surtout dans sa polmique
contre les Motecallemn qu'apparaissent les sympathies

du docteur juif pour les philosophes arabes. L'hypothse


des atomes, la ngation des lois naturelles et de la causa-
lit sont par lui nergiquement combattues. S'il ne sou-
tient pas, comme quelques pripatticiens juifs, que la

*
Munk, 1. e.p. 31. /

Hist. Jud, l. IX, cap. x.

Sur la doctrine de Maimonide, voy. l'excellent article de
M. Franck, dans le Dict. des se. ph. t. IV. M. Franck cepen-
dant nous semble avoir envisag dans Maimonide le dogma-
tisle juif de prfrence au philosophe arabe. Cf. Geiger, Moses
ben Maimon (Breslau, 1850).
AVERROS. 479

matire est ternelle, et que Mose n*a entendu dcrire au

premier livre de la Gense que l'arrangement des choses,


il ne croit pas non plus que l'ternit du monde soit une
bien grave hrsie. Sa doctrine sur la hirarchie des

sphres et l'action divine qui les rattache l'une l'autre,


est identiquement celle des philosophes. Comme eux
aussi, il rejette toute assimilation de Dieu aux cratures :

on peut dire de Dieu ce qu'il n'est pas, mais on ne peut dire


ce qu'il est. Il n'ose mme attribuer Dieu l'existence,

l'unit et l'ternit, de peur que ces attributs ne soint con-


sidrs comme distincts de la substance divine, et surtoui

de peur d'admettre quelque chose qui ressemble aux hy-

postases chrtiennes*. C'est la pure doctrine esMoattils.


Sa thorie de l'intellect se distingue peine de celle d'Ibn-
Roschd. Au-dessus de dpendant des
l'intellect matriel,

sens, est l'intellect acquis, form par l'manation de l'in-


tellect universel, en acte perptuel, qui est Dieu lui-mme.

Les tres spars de la corporit n'admettent pas la mul-

tiplicit; il n'y a donc qu'une seule me*. Maimonide


/ semble pourtant individualiser l'intelligence plus que ne
le fait le Commentateur, et attribuer l'me une sub-

stance distincte. La rsurrection l'embarrasse; il cherche


l'expliquer sans arriver rien de satisfaisant. Il faut

mme reconnatre que ses objections vont parfois jusqu'

attaquer l'immortalit. La perfection de l'homme consiste

cultiver et lever sa nature par la science. La science

'
Guide des gars, I, p. 225 et suiv. (irad. Munk).

Ibid. p. 434-435,
180 AVERROS.
est le vrai culte que l'on doit Dieu ; par la science, la vi-

sion batifique peut commencer ici-bas; mais la science


n'est pas accessible tous ;
Dieu y a suppl, pour les

simples, par le prophtisme. Le proplilisme est un tat

naturel plus parfait que celui du vulgaire, o arrivent


quelques hommes privilgis. La rvlation prophtique
ne diffre pas, au fond, de l'infusion de l'intellect actif

ou, en d'autres termes, de la rvlation permanente de la

raison.

III

Pour qu'une telle doctrine pt s'appeler Averrosme,

iln'y manquait que le nom d'Averros. Sous la haute re-


commandation de Maimonide, ce nom devint presque
instantanment chez les juifs la premire autorit philo-
sophique. Une curieuse lettre de Joseph ben-Juda, dis-

ciple de Maimonide, adresse son matre, nous rvle


d'un mot l'importance que le Commentateur, peut-tre
Hier, ta
dj de son vivant, avait acquise chez les juifs.
fille bien-aime. Pliade, la belle, la charmante, a trouv

grce devant moi. La jeune fille m'a plu, et je me suis

fianc sincrement avec elle, selon la loi donne sur le

Sinai. Je l'ai pouse par ces trois choses : en lui donnant

pour dot l'argent de l'amiti; en lui crivant un contrat

d'amour, car je l'aimais; et en l'treignant, comme le

jeune homme treint la vierge. Et aprs l'avoir acquise de


AVEHROS. 181

toutes ces manires, je l'invitai au lit


nuptial de l'amour;

je n'employai ni la persuasion ni la violence, mais elle me


donna son amour, parce que je lui avais donn le mien,
et que j'avais attach mon me la sienne. Tout cela s'est

pass devant deux tmoins bien connus, les amis Ben-


Obeid-Allah (Maimonide) et Ben-Roschd. Mais elle tait
encore dans le lit nuptial, sous mon pouvoir, que dj elle
me devint infidle et se tourna vers d'autres amants*....
Celte fiance, c'est la philosophie, que Joseph ben-Juda
avait reue en mariage de son matre, et dont il ne retirait

pas, ce qu'il parat, toute la satisfaction dsirable. Nous


devons au got de Joseph ben-Juda pour les allgories

une explication non moins curieuse du Cantique des


Cantiques. La Sulamite est l'me individuelle cherchant
s'unir par l'amour l'intellect actifs. Il en est de
mme de la lutte de Jacob avec l'ange. C'est Vdme intel-

lectuelle de Jacob qui lutte et fait effort pour arriver au


degr de Vintellect actif, reprsent par l'ange; mais
elle n'y peut atteindre, tant qu'elle est enchane par les

liens du corps, et la lutte dure jusquau lever de Vau-

rore, c'est -dire jusqu' ce que fme, dlivre des tn-


bres de la matire, soit arrive la lumire ternelle'. Un
intressant rcit, qui nous a t conserv par Djeml-ed-

dn al-Kifti, dans son Histoire des philosophes, et qui a

^
Munk, Notice sur Jos-ph ben-Juda, p. 62.
2
Steinschneider, dans liinc^/c^. d'Ersch et Gruber,art. /ose/
[Ibn) Ahnin, p. 53 et suiv.

Munk, op. cit. p. 55.
182 AVERROS.
l copi par Aboulfaradj* , achve de nous faire connatre

l'analogie des doctrines de Joseph ben-Juda avec celles

d'Ibn Roschd: J'tais li aveclui, dit Djeml-eddn, d^une


troite amiti. Un jour je lui dis : S'il est vrai que l'me
survive au corps et qu'elle conserve aprs la mort la con-
naissance des clio^es ex! rieures, donne-moi ta parole que,
si tu meurs avant moi, tu viendras me diro ce qu'il en
est, et moi, si je meurs avant toi, je ferai de mme. Nous

remes nos promesses rciproques. Il mourut, et se fit

attendre quelques annes. Enfin, je le vis en songe : M-


*
>
decin,lui dis-je, n'tions-nous pas convenus que tu vien-
X drais me faire part de tes aventures d'outre-tombe?

Il dtourna son visage en riant; je le saisis par la main,


et lui dis : Il faut absolument que tu me contes ce qui
t'est arriv, et comment on est aprs la mort. Vuni-
verselj me rpondit-il, s'est joint l'i^m^er^, et le parti-
culier est rentr dans la partie. Je compris aussitt ce
qu'il voulait dire, savoir :
que l'me, qui est l'lment uni- /

versel, tait retourne l'univers, tandis que le corps, qui


est l'lment particulier, tait retourn au centre terres-

tre; et m'tant rveill, j'admirai lasubtilit de sa rponse.

Toute l'cole de Maimonide resta fidle au pripat-


tisme averrostique. Ce fait tait si notoire que Guil-
laume d'Auvergne ne craignait pas de dire que parmi les
juifs soumis aux Sarrasins, il n'en tait pas un seul qui

*
Hist. Dyn. p. 462. Le mme texte a l reproduit par

M. Munk (op. cit. p. 17-18) et par Weiirich, De auct. grc.


vers, prscf. p. vu et suiv.
AVERROS. 183

n'et abandonn la foi d'Abraham, et qui ne ft infect


des erreurs des Sarrasins ou de celles des philosophes*.

Un mouvement rationahste aussi prononc ne pouvait

manquer d'exciter chez les thologiens une vive opposi-


tion. Maimonide et la philosophie furent, durant plus

i'un sicle ,
le sujet d'une lutte acharne entre les syna-

gogues de Provence, de Catalogne et d'Aragon. De part et

d'autre on s'excommuniait; quelques-uns allaient jus-

qu' invoquer contre leurs adversaires l'autorit eccl-


siastique. Montpellier, Barcelone, Tolde condamnaient
au feu les crits du fils de Maimon Narbonne, un mo-
;

ment, fut seule les dfendre. Les traits pour et contre


Aristote et Maimonide se succdaient d'anne en anne ^
En 4305, le chef du parti Ihologique, Salomon ben-Ad-

reth, est encore assez fort pour faire condamner la philo-

sophie Barcelone, et pour faire interdire, sous peine d'ex-


communication, d'en aborder l'tude avant vingt-cinq ans.
Il fallut l'autorit de David Kimchi et l'activit fconde de
Schem-Tob ben-Falaquera, de Jedaia Penini de Bziers,
de Joseph ben-Caspi, pour assurer dfinitivement dans la

synagogue le triomphe du pripattisme. C'est une des


rares victoires que la philosophie a remportes sur les

thologiens ;
elle eut pour rsultat de faire du peuple

juif le principal reprsentant du rationalisme durant la

seconde moiti du moyen ge.

*
De legibus (0pp. 1. 1", p. 25).
2 Cf. Ilotlinger, Bibl. orient, p. 41-42, 51. Wolf, 1,669, 876;
111,796; IV, 920,
AVEIlliOES.

IV

Deux faits caractrisent cette seconde priode de la phi-

losophie juive: 1 Le thtre change: le fanatisme des

Almohades, en mme temps qu'il touffe la philosophie

chez les musulmans, contraint la civilisation juive re-

fluer dans l'Espagne chrtienne, en Provence, en Langue-


doc. Barcelone, Saragosse, Narbonne, Montpellier, Lunel,

Bziers, l'Argentire, Marseille, deviennent les centres


de ce nouveau mouvement ;
2 la philosophie juive
revt trait pour trait la physionomie de celle des Arabes.

Jusqu' Maimonide, cette philosophie, quoique essentiel-


lement pripatticienne, se dveloppe d'une manire assez

indpendante. Saadia, Ibn-Gebirol, Juda Hallvi rap-

pellent la premire scolastique (Ablard, Roscelin, etc.),

antrieure la traduction du corps complet de l'aristot-


lisme ;
Mose Maimonide Lvi ben-Gerson
,
au con- ,

traire, rappellent la seconde scolastique (Albert, saint

Thomas), embrassant l'ensemble de l'encyclopdie pri-


paltique. Les uvres d'Aristote, accompagnes du grand
Commentaire d'Ibn-Roschd, seront dsormais la base
exclusive de la philosophie juive. C'est aux juifs qu'Aver-

ros est redevable de sa rputation de commentateur. C'est

d'eux qu'il reut le titre, depuis solennellement confirm


par l'cole dePadoue, d'Ame et Intelligence d'Aristote *.

Delilzsch, Anekdota zurGeschichte der mittelalterlichen


Scholastik unter Judenund i/osiemen (Leipzig, 1841), p. 302.
AVERROS. 185

En effet, le texte pur d'Aristote se rencontre trs-rare-

ment dans les manuscrits hbreux. Au contraire, les


traits accompagns du commentaire, souvent mme les
paraphrases d'Averros, y portent simplement le nom
d'Aristote.

Lorsque la civilisation des juifs eut migr de l'Espagne


musulmane en Provence et dans les rgions adjacentes
aux Pyrnes, l'arabe, qui jusque-l avait t leur langue
usuelle et savante, cessa de leur tre familier, et ils sen-
tirent le besoin de faire passer en hbreu tous les crits

importants de science et de philosophie. Ces versions ont


survcu pour la plupart aux originaux, et se trouvent en

grand nombre dans les bibliothques, en sorte que la

connaissance de l'hbreu rabbinique est bien plus nces-


saire que celle de l'arabe pour faire l'histoire de la philo-

sophie arabe ^ Le procd suivi dans ces traductions est,

du reste, des plus simples. Le texte est dcalqu plutt

que traduit; beaucoup de mots arabes sont conservs


dans leur forme primitive. Chaque racine arabe est ren-
due par la racine correspondante en hbreu, lors mme
que le sens est diffrent dans les deux langues. Il en est
de mme pour les formes grammaticales, en sorte qu'avec
une certaine habitude on pourrait rtablir sans hsitation

le texte arabe que le traducteur juif a eu sous les yeux^

1 Richard Simon avait dj fait cette remarque. [Suppl.


Lon de Modne,i^. 121. Paris, 1710.)
^
Cf. Goldenthal, ii^err-ois inArisLRhetor. comment. Prf.

en hbreu, p. 31 33, et dans les Mmoires de l'acadmie de


186 AVERROS.
Ce n'est que dans certains traits d'une physionomie par-

ticulire, comme la paraphrase de la Rhtorique, de la

Potique, de la Rpublique de Platon, et la Destruction de


la Destruction, que le traducteur se permet de prendre la

parole en son propre nom, soit pour remplacer des dtails


spciaux ou intraduisibles par d'autres dtails plus int-
ressants aux yeux de ses coreligionnaires soit pour faire ,

tenir l'auteur un langage plus orthodoxe *.

La gloire principale de ce grand travail de traduction

qui occupe tout le xiii" sicle et la premire moiti du


xiv, appartient la famille des Tibbonides, originaire
d'Andalousie et tablie Lunel '. S'il fallait en croire le

catalogue des manuscrits de la Bibliothque impriale,


Juda Aben-Tibbon, le chef de cette laborieuse famille,
surnomm le prince des traducteurs, aurait dj tra-
duit les Commentaires d'Ibn-Roschd sur la Physique,
le trait de l'Ame, la Mtorologie (Hebr. 314). Mais c'est

l une erreur. Juda vivait la fin du xii sicle, une

poque o il ne pouvait tre questioR de traduire Ibn-


Roschd en hbreu. C'est galement par erreur que Barto-

Vienne (classe phil.-hist.), 1850, Grundzg? und Beitrge zu


einem sprachvergleichenden rabbinisch-philosophischen
Wrterbuche, p. 422-23. Voir sur le travail de M. Goldenthal
les observations critiques, selon moi trop svres, de M. Stein-

schneider, Catal. Codd. Lug. Bat. p. 59, note.



Cf. Destr. Destr. f. 101 v^, 102, 119, 208 v, 344 v, 352.
Paraphr. Rhet. f. 494.
Cf.
Wolf, 1, p. 451.
Hist. litt. de la France, t. XVI,
p. 381-386.
ATERROS. 487
^
locci et Wolf attribuent Samuel Aben-Tibbon la tra-

duction de la paraphrase d'Ibn-Roschd sur la Physique.


Tous ces travaux appartiennent au troisime Tibbonide,
Mose Aben-Tibbon. Samuel, cependant (commence-
ment du XIII sicle), fut en un sens le premier traducteur
des ouvrages physiques et mtaphysiques d'Averros en

hbreu. Son grand ouvrage intitul Les Opinions des

Philosophes est une sorte d'encyclopdie extraite souvent

presque mot pour mot d'Averros, que l'auteur dclare le

plus fidle interprte d'Aristote. L'auteur travaillait sur le


texte arabe. Ce livre remarquable cessa d'tre lu quand on
possda, quelques annes aprs, des versions compltes
du texte mme d'Averros *. Il en faut dire autant de

l'encyclopdie pripattique intitule la Recherche de la

sagesse^, par Juda ben-Salomo Cohen, de Tolde, l'un

des protgs de Frdric II. Juda composa son ouvrage


en 1247, en grande partie d'aprs Averros. Les termes

echniques de cet crivain diffrent beaucoup de ceux qui


furent choisis par les Tibbonides, et qui depuis ont
eu force de loi dans l'cole juive. Schem-Tob ben-Joseph
ben-Falaquera , Espagnol, n vers 12-26, fait aussi un

trs-grand usage d'Ibn-Roschd, et quelquefois insre


de longs passages du Commentateur dans ses propres

*
Wolf, 1, 20.
* M. Steinschneider a le fait connatre cet ouvrage.
premier
[Catal. Codd. hebr. Acad. Lugd. Bat. p. 61 et suiv. Cf. p. 35
et suiv).
'
La premire description de cet ouvrage appartient galement
M. Steinschneider, op. cit. p. 53 et suiv.
188 AVF. HROS.
crits*. [1 eu est de mmo de Gerson ben-Salomon, dans
sa Porte des cieux (deuxime moiti du xiii sicle)-.

Un Provenal tabli Naples, et alli lui-mme la

famille des Tibbonides (il


tait gendre de Samuel) , fut

l'auteur de la premire traduction proprement dite d'A-

verros. Jacob ben-Abba-Mari, fils de Rabbi Simson An-


toli, tait un de ces juifs que Frdric II pensionnait pour
seconder ses projets de vulgarisation de la science arabe.

A la fin de sa traduction du commentaire d'Ibn-Roschd


sur VOrganon, acheve Naples en 1232', il exalte la

munificence de Frdric, son amour pour la science, et

souhaite que le Messie paraisse sous son rgne. Antoli est


aussi l'auteur de la traduction hbraque de l'Abrg de la

Logique. Enfin les bibliothques de Paris, de Turin, de


Vienne possdent sous son nom une traduction de l'A-

brg de l'Almageste d'Ibn-Roschd, acheve Naples


en 1231.
Il est probable que les versions d'Antoli ,
faites surtout

en vue des traductions latines, pntrrent peu en Pro-


vence; car trente ans aprs, vers l'an 1260, nous voyons

^
Mnnk, Mlanges, p. 441, 454, 458, 494 et suiv.

Wolf, I, p. 286; Munk, p. 437, note.
3
Wolf, I, 618; III, 531; IV, 751.- Bartolocci, I, 14. Bibl.

imp. anc. fonds hbr. n 303; Orat. 98, 101. Uri, l^^part.
p. 77.-Lambecius, I, p. 392, 404 Pasini, I, p. 11, 48. De
Rossi, Dizionario, p. 53. Le mme, Codd. mss. t. II, p. 43,
50. Delitzsch, Codd. hebr. Lips. p.306. KrafTt, Codd. hebr.
Vlenn. p. 131 sqq. Steinschneider, p. 208. Cf. Garmoly,
Hist. des md. juifs, p. 80 et suiv.
AVERROS. 189

Mose Aben-Tibbon donner ses coreligionnaires une


traduction presque complte des Commentaires d'Ibn-

Roschd et mme de quelques ouvrages de mdecine, tels

que commentaire sur l'AfyWa^ Vers la mme poque,


le

en 1259, Salomon ben-Joseph ben-Job, originaire de

Grenade, mais tabli Bziers, traduit le commentaire


sur le trait du Ciel et du Monde*. En1284,Zerachia ben-
Isaac, de Barcelone, traduit les Commentaires sur la

Physique, le trait Mtaphysique ^


du Ciel et du Monde, la

Jacob ben-Machir traduit, en 1298, l'Abrg de la Lo-

gique, et en 1 300, les Commentaires sur les livres XI-XIX


de l'Histoire des Animaux *.

Ainsi, ds le xiii" sicle, il existait jusqu' trois ver-

sions diffrentes des mmes commentaires, et pourtant,

durant la premire moiti du xiv sicle, nous allons voir


l'uvre une foule de nouveaux traducteurs. Ce double

emploi n'a rien qui doive surprendre ;


il tait souvent plus,
facile au moyen ge de refaire les traductions que de se

procurer celles qui existaient. Plusieurs de ces versions

1
Wolf, I, p. 19, 655; III, p. 13; IV, p. 752. Bibl. imp.
no 314, 327, 336, 350. Pasini, Codd. taur. I, p. 14. Lam-
becius, I, p. 285.
Catal. mss. Angl. et Hib. p. 35. Stein-
schneider, p. 302, 317. Bibl. de la Minerve, Borne, etc.
'
Wolf, III, 14; IV, 752. Pasini, I, p. 13 et 25. DeUtzsch,
p. 292.
8
Pasini, p. 16, 52-53, 60. Wolf, IV, p. 751, 791.
*
Uri, pe part. p. 74, 77. Krafft, Codd. hehr. Vienn. p. 138.
Wolf (III, 15; IV, 751) a plac par erreur ces traductions
en 1228, 1235.
490 AVERROS.
taient faites pour telle ou telle personne, et ne sortaient

pas de la province o elles avaient t labores*.


Un des plus laborieux traducteurs de cette nouvelle

srie fut Calonyme, fils de Calonyme, fils de Meir, n


Arles en 1287^ En 1314, il traduit les Commentaires sur
les Topiques, les Arguments Sophistiques et les Seconds

Analytiques*; en 1317, les Commentaires sur la Mta-


physique*, sur la Physique*, le trait du Ciel et du
Monde, la Gnration et la Corruption', les Mtores*.
On trouve aussi sous son nom les traductions du Commen-
taire sur le trait de l'Ame^ et de la leitre sur VUnion de
l'intellect spar avec i homme *.
Calonyme savait le

^
Ainsi les traductions de Zerachia ben-Isaac, furent faites,
en 1284, pour Schabbethay, fils de Salomon, qui demeurait
Rome. Dix ans aprs, en 1294, on les recopia pour un autre
juif de Rome (Pasini, I, p. 16 et 60).

M. Zunz a donn dans le journal deGeiger (II, 313-320) des
claircissements sur la vie de ce traducteur. Cf. Delitzsch,
Codd. Lips. p. 288, 307, 325.

Pasini, 1, p. 12 et 55-56. De Rossi, II, p.9. Bibl. imp.
no 332.Wolf, IV, 751.
4 Pasini, I, 14 et 15. Bartolocci, I, 13. Wolf, 1, p. 19.
Bibl. imp. n" 311.
Steinschneider, p. 27.
5
Uri, P part. p. 74. Bibl. imp. lP 315. Pasini, i, 62. ^
Wolf, I, p. 19.

Wolf, IV, 751.
7
Pasini, I, p. 13. Wolf, III, 14.
8
Bibl. de Berlin, mss. hbr. n 292.
9
Fabricius, Bibl. gr. t. III, p. 237.
*
Wolf, I, p. 1006; III, p. 16.
AVERROS. 191

latin ;
car en 1 328, on le voit traduire en latin la Des-

truction de la Destruction^.

Calonyme, fils de David, fils de Todros, traduisit vers le

mme temps d'arabe en hbreu la Destruction de laDestruc-


tion^. Il ne faut pas le confondre avec Calo Calonyme ou

Calonyme ben-David, mdecin de Naples, vivant Venise,


qui au xvi^ sicle, traduisit la Destruction et la lettre su?
l'Union de l'Intellect spar avec l'homme d'hbreu en
latin. La ressemblance de nom de ces trois personnages a

donn lieu beaucoup de confusions * .

Rabbi Samuel ben-Judaben-Meschullam, de Marseille,


dont le pre s'appelait Miles (Emile) Bongudas, traduit
en 1321 le Commentaire sur la Morale Nicomaque*
et la Paraphrase de la Rpublique de Platon*. Todros
Todrosi (Thodore, fils de Thodore), d'Arles, traduit en
1337 dans le bourg de Trinquetaille, sur le Rhne, vis--

vis d'Arles, les Commentaires sur les Topiques, les So-

phlsmes, la Rhtorique, la Potique et les thiques ^

*
Steinschneider, p. 50, et Catal, (indit) d'Oxford, u9 28.
'
Steinschneider, p. 50-51.
8 Wolf, I, p. 81, 1003, 1006; Bartolocci, I, p. 14, 131-
132. M. Steinschneider {l. c.) a rectifi ces confusions.

Pasini, I, 33.Wolf, IV, 753,

T.ambecius, I, p. 292 et 384. Pasini, 1, 13. Krafft, p. 142.
Labbe, Bibl. nova mss. p. 299. Bart^^locci, I, 14. Wolf
(I, 20) l'a confondu avec Samuel Aben-Tibbon.

292. Pasini,
Lambecius, 13. Labbe,
1, 306,. I, 12, p.
no 2270. Wolf, 20. Bib. imp. anc. fonds, n 322, 335;
I,

Sorb. 297. Delitzsch, 307. -- 134 sqq. De p. Rraffl, p.

Rossi, 9-10.
t, II, Le ms. de Vienne a
p. Avignon t crit
192 AVEHROKS.
C'est cette version qui a t publie par M. Goldenlhal.
Une foule d'autres traducteurs plus obscurs, ou dont la

date est incertaine, Schem-Tob ben-Isaac de Tortose


(commentaire sur la Physique, le trait de l'Ame'), Jacob
ben -Schem-Tob (Premiers Analytiques-), Juda ben-Tachin
Maimon (Physique, trait du Ciel, de la Gnration^ ) Mose ,

ben-Tabora ben-Samuel ben-Schuda (trait du Ciel*),

Mose ben-Salomon, de Salon* (Mtaphysique*), .Tuda ben-


Jacob (livres XI-XIX des Animaux'), Salomon ben-Mos

Alguari {De somno et vigilia*), s'attachrent successive-

ment cet immense travail. Le De Substaniia or bis, form


de dissertations spares, traduites de l'arabe en latin,

fut son tour traduit du latin en hbreu par Juda ben-


Mos ben-Daniel, de Rome, avec plusieurs autres traits

scolastiques d'Albert, saint Thomas, Gilles de Rome ^ Cet

exemple de l'influence de la scolastique latine sur celle

en 1460, ce qui a fait dire Fabricius {Bibl. gr. t. III, p. 222)

qu'Averros avait compos commentaire Avignon


ce !

1 Bibl.
imp. anc. fonds, n^^mS^^ Wolf. III, 13; IV, 572.
Delitzsch, p. 292.
2 Bibl. imp. n 337.

Wolf, III, p. 13, 14.
4
Fabricius, t. III, p. 231. A Vienne, au Vatican.
5 Ce nom de ville est douteux. La leon Toulon adopte
'
ar le Catalogue des mss. de la BibL imp. est fautive. V. Stein.

-chneider, p. 53.
c
Bibl. imp. n^ 310.
'
Bibl, de Berlin, n^ 290.
*
Bartolocci, 1, p. 13.
3
Cf. de Rossi, Mss. Codd. n 315, 1174, 1312, 1376. De
AVERROS. 193

des juifs n'est pas isol ;


la polmique des chrtiens ortho-
doxes contre les Averrostes a laiss plus d'une trace dans
iCs crits des auteurs hbreux*.

Le XIV sicle fui le moment de la souveraine autorit


d'Averros chez les juifs. Le plus illustre des philosophes
de cette poque, Lvi ben-Gerson, de Bagnols [Messer

Lon], commenta les divers Commentaires et les ouvrages

propres d'Averros, tels que le De Substantia orbis^ le


Irait de la Possibilii de lUnion^. Pour quelques par-

ties, sa glose devint insparable du texte d'Averros,


comme le Commentaire d'Averros lui-mme l'tait devenu
du texte d'Aristote. Il semble que le moyen ge prfrt
aux textes primitifs ces analyses de seconde et de troisime

main. La doctrine de Lvi est, dni reste, le pripattisme


arabe dans toute sa puret. Bien plus hardi que Maimo-
nide, il fait plier le dogme mosaque devant les exigences

Rossi n'a pas compris le titre de cet ouvrage, qu'il traduit par
Robur clorum.
1
Steiiischneider, p. -37 et note, il y a aussi des traductions

hbraques d'Aristote faites sur le latin {ibid. p. 138-139 et


211-212).

Wolf, 1, 728;II, 650. Bartolocci, 1, 481.-Delitzsch, Codd.

Lips. p. 306, 325. Pasini, I, p. 10 et suiy. Iloltinger, Bibl.


orient, p. 47.

13
194 AVERROfeS.
du pripatlisme, et admet sans dtour Tternit du
monde, le don naturel de prophtie, la matire premire
dnue de forme, rimpossibilit de la cration.

Ainsi Averros a, chez les juifs, remplac Aristote ;

c'est lui que l'on commente, que l'oo abrge, que l'on d-

coupe pour les besoins de l'enseignement. Mose de Nar-


bonne [Messer Vidal] contemporain de Levi ben-Gerson,
j

faisait Narbonne ce que Levi faisait quelques lieues de

l, Perpignan. En i344, il commente le trait de la Pos-

sihilit de Vimion^\ en 1349, le DeSubstantiaorbis et les

autres dissertations physiques d'Ibn-Roschd ^ La Physi-

que, les thiques, le Commentaire sur le livre d'Alexandre

d'Aphrodisias sur l'Intellect, presque toutes les parties du


programme averrosto, subirent entre ses mains un nou-
veau remaniement. Plusieurs traductions d'Averros lui

sont attribues, ainsi qu' Levi ben-Gerson. Mais c'est l

une erreur provenant de ce que l'on a considr comme


des traductions les traits que ces deux matres ont com-

poss sur ceux du Commentateur'^. C'est aussi par erreur


Wolf, I, 20-21. Uri, I, 74.--Delitzsch, p. 308. Stein-
schneider, p. 18 et suiv.
*
Pasini, I, 55.
8
Bibl.imp. no 307, 309, 321, 331, 344, 346, 347. Stein-
schneider, p. 19 note, 21. Wolf, I, 825, 883; II, 802; IV, 923-
924. Bartolocci, I, 13; IV, 73, 224. Bartolocci a commis sur
Mose de Narbonne les plus tranges erreurs; il en a fait trois

personnages distincts. Wolf a rtabli l'identit; mais, par une


faute d'impression (I, p. 826), il le fait vivre au milieu du
xv^ sicle. Cette faute a t copie par Brucker (t. II, p. 854,note
AVERROS. 195

qne Toii a regard comme des traductions les commen-


tahes de Joseph ben-Caspi (vers 1330) sur l'lhique d'Aris-
tote et la Politique de Platon, d'aprs Averros'.

L'influence de la philosophie arabe s'exerce jusque sur

les Karates, el produit chez eux une srie de libres pen-


seurs*. Averros est souvent cit dans l'ouvrage d'Ahron

ben-Elia de Nicomdie, achev en 1346 au Caire, sous le

titre d'Arbre de Vie ^j et o l'auteur a cherch imiter le

Guide de Maimonide. La thorie d'Ahron sur l'intellect

est, peu de chose prs, celle du philosophe arabe. De


mme que l'me est la forme du corps, l'intellect acquis
est la forme de l'me*. L'me, d'abord purement virtuelle,

n'entre en acte que par son union avec le corps; quand le

corps meurt, tout ce qui dans l'me tenait au corps prit;


mais l'lment purement intellectuel, qui constitue l'es-

sence de l'homme, est imprissable^. hron ben-Elia n'est

pas cependant un averroste comme Levi ben-Gerson ou

Mose de Narbonne. Il rfute mme expressment l'opi-

nion du Commentateur sur la nature simple, incorporelle


et imprissable du ciel, et cherche prouver la nouveaut


Steinschneider, dans Ersch et Gruber, art. Josef Caspi,
p 69 et siiiv. Cf. Lambecius, 1, 292, 381. Wolf, I, 20. Barto-
locci, III, 811 Fabricius, Bibl gr. t. III, p. 266.

EwaldetDukes, Beytrgezur Geschichte derltesten
Cf.

Auslegung des Alten Testaments, p. 29.


8 Publi en hbreu Leipzig, par MM. Dehtzsch et Stein-

schneider, en 1841.
i
Op. cit. c. 106.
Ibid. c. 108.
196 AVERROS.
du monde par la divisibilit et la naiure accidentelle du

corps cleste*.

VI

Le XV sicle est l'ge de dcadence de la scolastique

juive. L'cole provenale est puise ;


la hardiesse philo-

sophique est passe de mode. Averros cependant est en-

core tudi; la plupart des manuscrits hbreux qui nous


restent de ses uvres sont mme de cette poque. Joseph
ben Schem-Tob, de Sgovie, crivit en 1455 un grand
commentaire sur les Ethiques ;
il nous apprend dans sa pr-
face qu'il le fit pour suppler au silence d'Ibn-Roschd*. Il

commenta galement le trait de la Possibilit de lunion^,


et l'analyse dix livre d'Alexandre relatif l'intellect
(ci-

dessus, page 70, n 25). Schem-Tob, son fils. Mose Fala-

quera*, Michel Haccohen^, crivirent aussi des traits et

i Ihid. c. 9, 10, 14.


Bibl. imp. anc. fonds, 308; fonds de l'Orat. 121. Munk,
Mlanges, p. 433, 509.
Cf. Wolf, I, 571.-Bartolocci. t. III, 850. Steinschneider,
Calai, p. 21, et dans Munk, op. cit. p. 438, 508-509. Ersch
etGruber, art. JosefbenSchemtob, p. 92.
*
Pasini, I, 48. L'poque o vivait ce docteur m'est in-
connue.
8
Wolf, I, 759. C'est galement par conjecture que je le place
au xv sicle.Un autre annotateur d' Averros, dont le nom mme
est incertain, est mentionn dans Steinschneider, p. 209 et suiv.
AVERROS. 197

des commentaires averrostiques. Enfin le pome didac-


tique de Mose de Rieti, imit de la Divine Comdie, et

publi Vienne par M. Goldenthal (1851), contient des


extraits considrables de la philosophie d'Averros et de
Levi ben-Gerson.
lie del Medigo* est le dernier reprsentant clbre de

la philosophie averrostique chez les juifs. Il enseigna


Padoue vers la fin du xv sicle, et compta parmi ses

lves Pic de la Mirandole, pour lequel il composa diff-

rents crits philosophiques, entre autres un trait sur l'In-

lellect et la Prophtie (1492) et un commentaire sur le De


Substantia orbis (1485). Ses Annotations sur Averros,
ses Questions sur la cration, le premier moteur, l'tre,

l'essence et l'un, ont t plusieurs fois imprimes Venise


(1506, 1544, 1598) avec les Questions de Jean de Jandun.
Par lie del Medigo, la philosophie juive, dont le rle est
dsormais achev, fait sa jonction avec l'cole de Padoue,

qui continuait de son ct l'esprit et la mthode arabes.


J'ai pu m'assurer qu'aujourd'hui encore la tradition de

l'enseignement du moyen ge n'a pas entirement disparu


parmi les savants Isralites de Padoue. L'Abrg de logi-

que d'Averros, publi Riva di Trento en 1560, et plu-


sieurs fois rimprim, est rest classique chez les isra-

lites jusqu' ces derniers temps*.

'
Wolf, I, p. 168; II, 107. Barlolocci, 1, 182. Munk, Dict.
des se. phil. t. III, p. 366. Elie del Medigo est souvent donn
comme traducteur; mais il
parat n'avoir t que l'diteur de
versions faites avant lui. V. Steinschneider, p. 27.

Ad. Franck, Hist. de la logique, p. 219.
198 AVERROS.
Dans les rgions plus leves du mouvement intellec-

tuel chez les juifs, le pripatlisme averrosle tombe,


partir du xvi sicle, dans un profond discrdit. La tho-
logie juive qui avait sommeill au point de laisser passer

sans anathme les doctrines tmraires de Levi ben-Ger-

son, se rveille tout coup. Joseph Albo, Abraham Bibago,


Isaac Abravanel dfendent contre les philosophes la cra-

tion, la rvlation, l'immortalit. Rabbi Mos Almosnino

(vers 1538) va chercher contre eux des armes dans l'arse-

nal de Gazzali, et commente la Destruciion des Philo-

sophes^. L'influence platonicienne, si oppose l'aver-


rosme et la scolastique, se montre, d'un autre ct, dans

ksDialogues d'amour deLonlhreii. Lamaniredont il

expose l'manation de l'amour et sa propagation de sphre


en sphre jusqu' l'intelligence humaine, le soin qu'il met
expliquer les nuances diverses que la thorie de l'ma-

nation avait prises chez les Arabes et les points sur lesquels
Averros diffre des autres philosophes de sa nation , prou-
vent que les uvres du Commentateur lui taient bien
connues*. Mais combien cette mtaphysique amoureuse,

inspire par l'cole florentine, est loigne de la forme et

de l'esprit du pripattisme! Le rle philosophique des


juifs, si brillant au moyen ge, finit sur le seuil des temps

modernes. Les hommes illustres que le judasme fournira


dsormais l'histoire de la philosophie puiseront leur
inspiration, non dans la tradition d'une philosophie na-

1
Wlf, I, 806. IloUinger, Bibl. orient, p. 22-23.
'
Cf. Munk, Mlanges, p. 522 et suiy.
AVERROS. 199

lionale, mais dans l'esprit moderne lui-mme. Sans doute,


sous les plus beaux de ces caractres, Spinoza, Mendels-
sohn, le juif se sent encore : le premier acte d'adoration
tant le plus profond, on revient toujours, quoi que l'on

fasse et quelques transformations que l'on subisse, la re-

ligion sous laquelle on a d'abord senti l'idal. Que Spinoza,


comme on l'a prtendu, ait puis son systme dans la lec-
ture des rabbins et de la Cabbale, c'est trop dire assur-

ment*. Mais qu'il ait port jusque dans ses spculations


cartsiennes une rminiscence de ses premires tudes,

rien n'est plus vident pour un lecteur tant soit peu initi

l'histoire de la philosophie rabbinique au moyen ge.


Rechercher si Averros peut revendiquer quelque chose
dans le systme du penseur d'Amsterdam, ce serait d-
passer la limite o doit s'arrter, dans les questions de

filiation de systmes, une juste curiosit : ce serait vou-


loir retrouver la trace du ruisseau quand il s'est perdu
dans la prairie.

^
Voy. les deux ouvrages de J.-G. Wachter DerSpinozismus
:

im Judenthum (Am&ieTdm, 1699, in-8) et Elucidnrius cab-


halisticus (Rome, 1706, in S). Cf. Wolf, Bibl. hehr. t. II,

p. 1235, Foucher de Careil, Rfutation indite de Spinoza,


par Lelbnitz (Paris, 1854),
CHAPITRE II

t/averrosme dans la philosophie scolastique

L'introduction des textes arabes dans les tudes occi-

dentales divise l'histoire scientifique et philosophique du


moyen ge en deux poques parfaitement distinctes.

Dans la premire, l'esprit humain n'a, pour satisfaire sa

curiosit, que les maigres dbris de l'enseignement des


coles romaines, en tasss dans les compilations de Martien

Capella, de Bde, d'Isidore, et dans quelques traits

techniques, que leur caractre usuel sauva de l'oubli.


Dans la seconde, c'est encore la science antique qui re-

vient l'Occident, mais plus complte cette fois, dans les

commentaires arabes ou les ouvrages originaux de la

science grecque, auxquels les Romains avaient prfr des

abrgs. La mdecine, d'abord rduite Clius Aurelia-


nus, la compilation de Gariopontus, retrouve Hippo-
crate et Galien. L'astronomie, borne quelques traits

d'Hygin ou de Bde, quelques vers de Priscien, revient


par Alfergan, Thabet ben-Corrah, Albumasar, la pr-
cision de la science antique. L'arithmtique, limite

durant tant de sicles aux simples procds de l'abaque


ou de l'indigitation, s'enrichit de procds nouveaux. La
AVERROs. 201

philosophie, au lieu de quelques lambeaux de l'Organon,


des Catgories apocryphes de saint Augustin, reoit le

corps complet de l'aristotlisme, c'est--dire l'encyclo-


pdie des sciences antiques.
En gnral, les premiers ouvrages traduits de l'arabe ne
furent pas des ouvrages philosophiques. La mdecine,
les mathmatiques, l'astronomie, avaient tent la curiosit

de Constantin l'Africain, de Gerbert, d'Adlard de Bath,


de Platon de Tivoli, avant que l'on songet demander
des enseignements philosophiques des mcrants comme
Alfarabi et Avicenne. L'honneur de cette tentative nou-
velle, qui devait avoir une influence si dcisive sur les

destines de l'Europe, appartient Raymond, archevque


de Tolde grand chancelier de Castille de 1130 1150.
et

Raymond forma autour de lui un collge de traducteurs,


la tte duquel on trouve l'archidiacre Dominique Gon-
disalvi (fils de Gonsalve). Des juifs, dont le plus connu
est Jean Avendath ou Jean de Sville, travaillaient sous

ses ordres*. Ce premier essai porta principalement sur


Avicenne. Grard de Crmone et Alfred Morlay y ajou-

trent, quelques annes plus tard, diffrents traits d'Al-


kindi et d'Alfarabi^. Ainsi ds la premire moiti du
XII sicle, des ouvrages fort importants de philosophie
arabe tait connus des Latins.
Un des phnomnes les plus singuliers de l'histoire

littraire du moyen ge, c'est l'activit du commerce


^
Voy. l'excellente discussion de Jourdain sur ces trois per-
sonnages. Recherches, chap. m, 7.
Ibid.
6 et 9.
202 AVERROfeS.

intellectuel et la rapidit avec laquelle les livres se rpan-


daient d'un bout l'autre de l'Europe. La philosophie

d'Ablard, de son vivant, avait pntr jusqu'au fond de


l'Italie. La posie franaise des trouvres, en moins d'un
sicle, comptait des traductions allemandes, sudoises,
norwgiennes , islandaises, flamandes, hollandaises,

bohmes, italiennes, espagnoles. Tel ouvrage, compos


Maroc ou au Caire, tait connu Paris et Cologne en
moins de temps qu'il n'en faut de nos jours un livre ca-

pital de l'Allemagne pour passer le Rhin.


Les juifs remplissaient dans ces relations un rle essen-

tiel, et dont on n'a pas tenu assez de compte dans l'histoire

de la civilisation. Leur activit commerciale, leur facilit

apprendre les langues en faisaient les intermdiaires

naturels entre les chrtiens et les musulmans *. Il faut


lire l'Itinraire de Benjamin de Tudle* pour com-

prendre l'importance qu'ils avaient acquise sur le littoral ^

de la Mditerrane depuis Barcelone jusqu' Nice. Les

princes et les seigneurs, qui avaient besoin de leur argent


et de leurs connaissances mdicales, les favorisaient; le

peuple seul les avait en antipathie. Quant aux hommes


dsireux de s'instruire, ils n'prouvaient au moyen ge
aucun scrupule se faire, en philosophie, les disciples de

matres appartenant d'autres religions. La science tait

quelque chose de neutre et de commun tous.

Les relations de l'Europe avec les musulmans avaient lieu

*
Dozy, Recherches, I, p. 478-79, note (1 dit.)
2
P. 31 et suiv. (dit. Asher).
AVERROS. 203

d'un ct par l'Espagne, et surtout par Tolde; de l'autre

par la Sicile et le royaume de Naples. Le travail des traduc-


tions s'oprait sur ces deux points avec une gale ardeur

etpardes procds semblables. Presque toujours un juif*,


souvent un musulman converti, dgrossissait l'ouvrage
et appliquait le mot latin ou le mot vulgaire sur le mot
arabe*. Un clerc prsidait au travail, se chargeait de

la latinit et donnait son nom l'uvre. Quelquefois

pourtantle nom du secrtaire juif l'emportait. De l vient

qu'une mme traduction est souvent attribue des per-

sonnages diffrents. Au xu et au xiii sicle, les traduc-


tions se faisaient toujours directement de l'arabe. Cne fut

que beaucoup plus tard qu'on se mit traduire les philoso-


phes arabes sur des versions hbraques.
Le caractre de ces traductions est celui de toutes les

traductions du moyen ge. Le mot latin y couvre le mot


arabe, de mme que les pices de l'chiquier s'appliquent
sur les cases'. La contexture de la phrase est plutt
arabe que latine. La plupart des termes techniques et les

mots que le traducteur n'a pas compris sont transcrits de

L'tude de la langue latine tait cette poque assez r-

pandue chez les juifs (V. ci-dessus, p. 191). En 1280, Salomon


ben-Adrelh de Barcelone crit une lettre aux juifs des syna-
gogues de Provence pour les rprimander de ce qu'ils tudiaient
lalangue latine au dtriment de la loi (Pasini, I, p. 61-62).
*
La Bibliothque impriale possde (n^a 7317, 7321) plu-
sieurs traductions latines venues de l'arabe par l'intermdiaire

de l'espagnol.

Jourdain, Rech. sur les trad. lat. d'Arist, p. 19.
204 AVERROS.
la manire la plus grossire ^ Le systme des versions lit-

trales se retrouve partout l'enfance de la philosophie.

L'Orient et le moyen ge n'ont gure conu la traduction


que comme un mcanisme superficiel o le traducteur,
s'abrilant derrire l'obscurit du texte, se dcharge sur le

lecteur du soin d'y trouver un sens.

L'histoire littraire du moyen ge ne sera complte que


lorsqu'on aura fait, d'aprs les manuscrits, la statistique
des ouvrages arabes que lisaient les docteurs du xiii et

du xiv sicle. Il importe d'observer, en effet, que les ci-

tations qui sont faites d'un auteur arabe par les crivains

de cette poque ne sont pas une preuve qu'on en possdt


la traduction, puisqu'on ne se faisait aucun scrupule de
citer de seconde main. Ainsi je pense qu'Avempace et Abu-
bacer (Ibn-Tofal) ne sont cits que d'aprs Averros.

Alkindi, Alfarabi, Avicbron, Kosta ben-Luca, Maimonide


ne semblentgure avoir t lus qu'au xiii sicle. Au xiv,

Avicenne et surtout Averros tiennent lieu de tous les

autres; au xv enfin, Averros reste le seul interprte de


la philosophie arabe.

^
Les noms propres surtout, dpourvus en arabe de points

diacritiques ou mal ponctus, devenaient entirement mcon-


naissables. Ainsi Ttials devient Belus; Hipparque, Abraxis;
)pvtTt; devient carabUus. Jorach, Semerion, Adelinus, Albru-

talus, Loxus, auteurs cits par Albert le Grand, doivent le jour


au mme procd.
AYRROS.

11

Le premier introducteur d'Averros chez les Latins pa-


rat avoir t Michel Scot^ Ce fut un vnement dans la

fortune d'Aristole, au dire de Roger Bacon, que le moment


o Michel Scot apparut, en 1230, avec de nouveaux ou-

vrages d'Aristote et de savants commentaires, cum expo-


sitorlbus sapientibus^. Quels sont ces commentaires
rests jusque-l inconnus aux Latins? Les manuscrits
nous l'apprennent. Michel Scot y est expressment dsign
comme traducteur de deux ouvrages d'Averros : 1 du
commentaire sur le De Clo et Mundo '; 2 du commen-
taire sur le Trait de l'me*. La premire de ces traduc-

*
Parmi les ouvrages que s'attribue le prtendu chroniqueur
espagnol JuHanus Ptri, se trouvent quelques traductions d'A-
verros (Antonio, Bihl hisp. vtus, t. II, p. 42, dit. Bayer).
Le faussaire a t bien maladroit, car Averros tait peine n
l'poque o l'on fait fleurir le pseudo-Julien.
*
Tempore Michaelis Scoti, qui annis 1230 transactis apparuit,
deferens librorum Aristotelis partes aliquas de naturalibus et

mathemalicis, cum expositoribus sapientibus, magnificata est;

Aristotelis philosophia apud Latinos. {Opus Majus, p. 36-37.)



Sorbonne, 924,950; Saint-Victor, 171; Navarre, 75; Bibl.
Saint-Marc Venise, cl. vi, cod. 52.
* Sorb. 932, 943; Saint-Victor, 171; ancien fonds, 6504.
On lit dans le manuscrit de Saint-Victor : Incipit commenta-
rius libri de anima Aristotelis philosophi, quem commentatus
206 AVERROS.
tions est ddie Etienne de Provins \ en ces termes i

Tibi, Stphane de Provino, hoc opus, quod ego Michael


Scotus dedi latinitati, ex dictis Aristotelis specialiter
commendo, incompletum dimisit
et si aliquid Aristoteles

de constitulione mundana in hoc libro, recipies ejus


supplemcntum ex libro Alpetrangii, quem similiter dedi

latinitati, et es in eo exercitatus. -- Ces deux com-


mentaires sont les seuls qui portent dans les manuscrits
le nom de Michel Scot. Mais comme presque toujours on
trouve leur suite et dans un ordre donn les commen-
taires sur la Gnration et la Corruption, sur les Mtores,

les paraphrases des Parva Natiiralia'^ elle De Substantia

est Averroes in grco (1), et Michael Scotus transtulit in la-

tinum. >
^
M. Flix Bourquelot a retrouv cet Etienne de Provins
dans un doyen de Notre-Dame du Val, de Provins, qui figure
en plusieurs chartes de 1211 1221, et est appel par Thibaut,
comte de Champagne, dilectus clericus meus Stephamis
de Provino [Proviniana, dans la Feuille de Promus, 7 f-
vrier, 1852). Peut-tre faut-il identifier ce personnage avec
Etienne de Reims [Hist. litt. de la Fr. t. XVII, p. 232), qui
tait n Provins. Il est question d'lienne de Provins dans

divers actes de 1231 1233. Bibl. imp. Colb. 61, suite du lieg,

princ. Campan. t. III, fol. 50 r^, 199 v^; Lettre de Grgoire IX,
anni V, 9 kal. maii (1231 ou 1232); anni VII, kal. februarii;
anni VII, 3 kal. marlii (Coll. Laporte du Theil).

Dans le n^ 171 de Saint-Victor, la traduction de la para-
phrase des Parva Naturalia est attribue un certain Gerar-
dus. Ce ne peut tre Grard de Crmone, mort en 1187. Cette
indication tant isole, doit, ce semble, tre tenue pour fau-
tive.
AVERROS. 207

Orbis, on est autoris attribuer galement la traduction


de ces ouvrages Michel Scot. Dans les manuscrits 943 de
Sorbonne et 75 de Navarre, aux traductions prciles se

trouvent joints les commentaires sur la Physique et la

Mtaphysique. La traduction de ces ouvrages appartient-


elle galement Michel Scot? On serait port le croire,

puisque dans un fragment de Michel dcouvert par


M. Haurau, et dont nous parlerons bientt, la doctrine
de la Physique et de la Mtaphysique est trs-nettement

expose. M. Jourdain toutefois n'et point d faire inter-

venir comme des autorits, dans l'numration des tra-

ductions de Michel Scot, les catalogues donns par Baie et

Pits*. Il est vident que ces deux auteurs ne fondent leurs


assertions que sur le dpouillement d'un manuscrit sem-
blable aux no^ 924 et 950 de Sorbonne\ et qu'ils n'ont eu

d'autres raisons pour attribuer Michel Scot les traduc-

tions des commentaires sur le trait de la Gnration et de


la Corruption, sur les Parva Naturalia, sur les Mtores,

1
Baie, Script, ill. Maj. Brit. (Baie, 1557), p. 351.
Pits,

Derebus angl. p. 374. Cf. Niceron, Mmoires, t. XV, p. 95


etsuiv. Fabricius, Bibl. med. et inf. latin, t. V, p. 233-

Et ce dpouillement ils l'ont fait avec beaucoup de ngli-

gence. Ainsi, au lieu de commentiim Averrois, ils ont lu con-


tra Averroem, leon absurde, qui a fait croire Brucker (III,

796) qu'il s'agissait d'une rfutation d'Averros;


au lieu de de

Provino, ils ont lu depromo, etc. C'est tort galement que


Jourdain a cru sur leur autorit que Michel n'avait traduit

qu'un livre des Mtores. Le ms. de Venise


contient les quatre

livres.
208 AVERROS.
et du De Substantia Orbis que celles que nous
livre

avons nous-mmes. Leur autorit ne correspond aucun

tmoignage particulier, et tout se rduit une conjec-


ture tire de la composition des manuscrits. Mais comme

cette composition n'tait presque jamais arbitraire au


moyen ge, on est autoris regarder les manuscrits o
se trouve la ddicace Etienne de Provins comme nous
reprsentant l'dition mme donne par Michel Scot et

ces textes nouveaux qu'il introduisit, au dire de Roger


Bacon, dans la philosophie scolastique vers l'an 4230.
Celte date indique sans doute le moment o les travaux
de Michel arrivrent la connaissance du moine anglais.
Il parat certain du moins que Guillaume d'Auvergne et

Alexandre de Hals ont connu, avant ce temps, les ou-

vrages du commentateur. Une seule traduction de Michel

Scot, celle d'Alpetrangi, porte une date, et cette date est

Tan 1217. Les traductions d'Averros durent tre excu-


tes vers la mme poque; car Michel Scot ne semble tre
rest Tolde que peu d'annes. Peut-tre aussi l'en-

semble de ces traductions composait-il l'envoi philoso-

phique que Frdric II adressa aux universits d'Italie,

avec la clbre circulaire qu'on lit dans le recueil de Pierre

des Vignes. Compilationes variae quse ab Aristotele aliis-

que philosophis sub graecis arabicisque vocabulis anti-


quitus editse... noslrisaliquando sensibus occurrerunt.
Ce fut Tolde que Michel Scot acheva les traductions

qui lui donnrent tant d'importance son retour d'Espa-


gne, et le firent si gracieusement accueillir la cour des
Hohenstaufen. Il eut pour auxiliaire en ce travail un juif
AVERROES. 209
nomm Andr'. Roger Bacon, dans un moment de sv-

rit, l'accuse de plagiat et lui reproche d'avoir ignor les

langues et les sciences dont il est question dans ses crits.

Il est sr que les Latins qui entreprenaient le voyage de


Tolde ne se faisaient aucun scrupule de s'approprier le

travail de leur secrtaire, et qu'au moyen ge, comme de


nos jours, le nom du traducteur tait souvent une fiction.

Michel Scot a, du reste, d'autres titres pour tre appel

le fondateur de Taverrosme, depuis que M. Haurau* a

dcouvert, dans le n 841 de Sorbonne, des extraits qui

paraissent appartenir l'un de ses ouvrages les plus im-


portants, lequel n'tait connu jusqu'ici que par le svre

jugement qu'en porte Albert : Fda dicta inveniuntur

in libro illo qui dcinr QustiojiesNicolaiPeripatetici.


Consuevi dicere quod Nicolaus non fecit librum illum,
sed Michael Scotus qui in rei veritate nescivit naturas,
nec bene inlellexit libres Aristotelis'. Or, le fragment
exhum par M. Haurau sous ce titre : Hc sunt extrada
de libro Nicolai Peripateticij offre la plus frappante
analogie avec une digression du commentaire sur le

XIP livre de la Mtaphysique, digression qui forme sou-


vent dans les manuscrits un opuscule spar (voy. ci-

dessus, p. 71 ), et dont les premiers mots sont : Sermo de


qustionibus quas accepimus a Nicolao, et nos dicemus

1 Probablement un juif converti, car i4nc??'e n'est pas un nom


de juifjudasant. Cf. Op. Tert. apud Jebbi prsef. p. 5.
^
De la philosophie scolasliqtie, t. I^r, p. 470 et suiv.
t. 140.
0pp. II, p.

14
210 AVERROS.
in his secundum nostrum posse *. La doctrine qui y est

expose est d'ailleurs mise expressment sur le compte


d'Averros. Omne clum est circulare, et omne circu-
lare est perfeclum ; ergo omne clum est perfectum :

sed uUum perfectum indiget motu ; ergo ullum clum


indiget motu. Partes autem sui quum videant bona quae
i> non habent, perpendentes se indigere illis bonis, in
motum prorumpunt, ut acquirant illa bona quae nonha-
bent.... Ergo perquietem; cli
salus nostra est finis

autem per motum partium ejus et hoc est quod : dicit

Averozt. Michel Scot, par son rle la cour de Fr-

dric, o il
reprsente d'une manire si originale l'es-

prit arabe, et par les accointances diaboliques que la

lgende lui supposa, ouvre en ralit cette srie d'hommes


mal pensants qui, depuis le xiii sicle jusqu' Vanini, d-

guisrent leur mcrance sous le nom d'Averros. Peut-


tre les dures paroles de Roger Bacon et d'Albert, et la

rigoureuse condamnation de Dante*, tenaient-elles la

rprobation dont l'opinion frappait dj ces allures sus-


pectes. On verra bientt comment tout ce mauvais esprit

tait un fruit de la cour des Hohenstaufen.

*
Ces mots ont disparu dans les ditions imprimes. Nous
avons donn ci-dessus, p. 108 et suiv. l'analyse de celte digres-
sion importante.

Inf. cant. XX, v. 115.
AVERROS. 211

Un autre traducteur d' A verros, Hermann l'Allemand*,


fut, comme Michel Scot, attach la maison de [lohen-
staufen. Au chapitre xxv de rO/?*. Tertiitm.dontM. Cou-

sin a publi l'analyse *, Roger Bacon le qualifie : Her-


nianmis Alemannus et translator Manfredi nuper a D.

rege Carolo devicti. En gnral, Hermann parat s'tre


attach aux textes aristotliques les plus ngligs, la Rh-
torique, la Potique, les thiques, la Politique, et comme
pour ces ouvrages les abrgs arabes taient plus rpandus

ou plus accessibles que le texte d'Aristote, ce fut ces abr-

gs que Hermann s'adressa de prfrence. Ainsi, comme


quivalent de la Rhtorique, il traduit des gloses d'Alfa-

rabi sur cet ouvrage, et comme quivalent de la Potique,

l'abrg d'Averros ^. Ayant essay, dit-il, de mettre la


main la traduction de la Potique, j'y trouvai tant de

difficults, cause de la diffrence des mtres en grec et

en arabe, que je dsesprai d'en venir bout. Je pris donc

*
Jourdain, Recherches, chap. m, 11.
'
Journal des savants, 1848, p. 299, 348.

Sorb. 1779, 1782. Bibl. Ghigi, Rome. Imprim Ve-
nise, 1481. Le moyen ge n'a connu la Potique que par cette
paraphrase.
212 AVERROS.
l'dition d'Averros, o cet auteur a mis tout ce qu'il a
trouv d'intelligible*, et je l'ai rendue comme j'ai pu en
latin. Ces deux traductions sont dates de Tolde,
7 mars 1256. M. Jourdain n'a os dcider s'il s'agit de
l're vulgaire ou de l're d'Espagne. Mais le passage de
Roger Bacon, qui nous apprend que Hermann tait au
service de Manfred, ne laisse plus aucun doute cet

gard.
Dans le prologue des gloses d'Alfarabi, Hermann nous
apprend qu'il avait aussi traduit les thiques sur un abrg
arabe, mais que son travail avait t rendu inutile par la
traduction de Robert Grosse-Tte, faite sur le grec. Cet

abrg arabe n'tait autre que le commentaire moyen d'A-

verros, La bibliothque Laurentienne possde un manu-


scrit de cette traduction, et on peut la lire dans toutes les

ditions imprimes des uvres du Commentateur. Dans


une note finale, Hermann nous apprend qu'il termina ce
travail dans la chapelle de la sainte Trinit de Tolde,
le troisime jeudi de juin 1240*. On peut avoir des
scrupules sur l'exactitude de cette date. On se rappelle,
on effet, que la version de la Potique est de 1 256 ; Her-
mann serait donc rest seize ans Tolde pour ne faire

1
Assumpsi ergo editionem Averod determinativam dicti

operis Aristotelis, secundum quod ipsealiquid intelUgibile eU-


cere potuit ab ipso.

Bandini, Catal codd. Lat. Bibl. Laur. t. HI, p. 178.
Les ditions imprimes, celle de 1560 par exemple, portent
MCCLX, au lieu de mccxl. C'est videmment une faute, puis-
que la version des Ethiques est antrieure celle de la Potique.
A\ERROS. 213

que deux ou trois traductions, ce qui parat difficile

admettre.
La Bibliothque impriale possde, sous les n' 1771 de
Sorbonne et 6 de Saint-Germain, un court abrg des dix
1

livres des thiques en tte duquel on lit Incipit summa


:

quorumdam Alexandrinorum, quam excerpserunt ex


libro Aristotelis nominato Nicomachia, quam plures
hominum Ethicam nominaveriint. Et transtulit eam ex

arabico in latinum Hermannus Alemannus. Cet abrg

est tout fait distinct du commentaire moyen d'Averros.

Peut-tre nous reprsente-t-il V Abrg d'Averros qui

n'est point arriv jusqu' nous. Bandini et M. Jourdain


sont tombs, propos de ces traductions de Hermann,
dans quelques erreurs. Bandini, ne s'apercevant pas que
le texte du manuscrit de Florence tait celui du commen-
taire moyen d'Averros, publia, comme indit et sous le

nom de lermann, l'pilogue qu'Averros a mis la suite

de ce commentaire. M. Jourdain reproduisit cet pilogue


et l'erreur de Bandini. Dans la seconde dition de son livre,

l'pilogue a t restitu Averros; mais, quelque bizarre

qu'il dt paratre au nouvel diteur de voir ainsi un

pilogue d'Averros spar du reste de son commentaire,


il ne sembla pas s'apercevoir que le texte qui se termi-
nait par cet pilogue tait le commentaire d'Averros, sou-
vent publi. Ce dont on a droit d'tre plus surpris dans
un ouvrage gnralement consciencieux ce sont les
,

erreurs de M. Jourdain, encequi concerne les manuscrits

de la Bibliothque impriale. Et d'abord, M. Jourdain re-

garde comme identiques les versions des thiques conte-


2U AVERROS.
nues dans les n' 1771, 1773, 1780 de Sorbonne. Or, le

court abrg renferm dans le n*^ 1 771 , qui seul porte le


nom de ermann, n'a absolument aucune ressemblance
avec les versions compltes des nM773, 1780. De plus, il

suffisait de comparer les premires lignes de ces diffrents


manuscrits avec les incipit donns par Bandini, pour
reconnatre : 1 que le manuscrit de Florence, qui porte
le nom de ermann, ne ressemble aucun de ceux de

Paris; 2" que les deux manuscrits de Florence, dcrits

par Bandini, l'un, t. III, p. 178, l'autre, t. III, p. 405, ne


sont nullement identiques entre eux ; que le premier seul
porte le nom de Hermann ; que le second est semblable
aux n' 1773, 1780 de Sorbonne; que, par consquent, la

date 1243, donne par le second, et qui d'ailleurs est en

contradiction avec la date 1240 donne par le premier, ne

s'applique pas la traduction de ermann. Ainsi, au lieu


d'avoir cinq manuscrits de cette traduction, comme le

suppose M. Jourdain, on n'en connat rellement qu'un


seul, qui est le manuscrit de la Laurentienne, dcrit par
Bandini, t. m, p. 178.
ermann reconnat lui-mme, dans la prface des

Gloses d'Alfarabi, qu'il n'eut qu'une part assez faible dans

le travail de ses versions. Roger Bacon, qui, dans son

Opus Majxis et son Opus Tertium^ critique souvent avec


vivacit les traductions de Hermann*, s'est empar de ce

passage : Hermannus, dit-il, confessus est se magis

^
OpusMajus, p. 21, 46, 59. /owrnai des Savants, 1848
p. 299, 348 (art. de M. Cousin).
AVERROfcS. 2lo
fuisse translationum
adjutorem quam Iranslatorem,
quia Saracenicos tenuit secum in Hispania, qui fuerunt
in suis translationibus
principales*. Plusieurs indices

tmoignent que Hermann employa pour son travail des


musulmans verss dans la connaissance de la langue
savante. Ainsi la nunnaion et les dsinences casuellcs
sont scrupuleusement observes dans la transcription des
noms propres : Ibn-Rosdin, Aby-Nasrin, Abubekririy
Ducadatiriy Sceifa addaulati, Abitaibi, Alkameitu^. Le

style, du reste, n'a fait qu'y gagner en barbarie ;


en voici
un spcimen Inuarikin terra alkanarnihy, stediei et
:

baraki et castrum munitum destendedyn descenderunt


adenkirati ubi descendit super eos aqua Euphratis
veniens de Euetin '. On comprend , d'aprs cela, que
Roger Bacon ait tenu pour inintelligibles et non avenues
les traductions de Hermann*.
Ainsi, vers le milieu du xiii^ sicle, presque tous les

ouvrages importants d'Averros ont t traduits d'arabe

^
Opus tertium, apud Jebbi praef. p. 5.
2 P. 57 v, 58, 61 vo, etc. (dit 1481). La mme particula-
rit s'observe dans la traduction du commentaire sur le De
Clo de Michel Scot :
Alfarcad, alfarkadin (p. 175 v^, 176,
cdit. 1560).

Ibid. p. 62.
* Maie translatus est, dit-il en parlant de la Potique,
nec potest sciri, nec adhuc in usu vulgi est, quia nuper venit
ad Latinos et eu m defectu translationis et squalore. Opus Ma-
jus, p. 46. La traduction de Hermann, cependant, fut assez lue

au moyen ge. Voy. ms. Bibl. imp. suppl franc, n" 4146, fol.

1, 171,301.
216 AVERROS.
en latin*. Seuls, les commentaires sur TOrganon et la

Destruction de la Destruction ne paraissent pas avoir t


connus des philosophes chrtiens du moyen ge. Il exista,

il est vrai, une ancienne version latine de ce dernier crit,

faite en 1 328 par le juif Calonyme, fils de Calonyme, fils

de Meir; mais cette traduction parat avoir t peu lue*.


Je ne crois pas qu'on puisse citer une seule citation de
la Destruction avant le xvi^ sicle.

Quant aux uvres mdicales d'Averros, elles ne furent


connues en gnral qu'aprs ses uvres philosophiques.
De tous les mdecins du xiii^ sicle, dont M. Littr a
donn la notice dans le tome XXI de Histoire litt-

raire de la France, Gilbert l'Anglais (vers 1250) est le


seul qui cite Averros', et encore est-il probable qu'il ne
le connaissait que par ses uvres philosophiques. Spren-

gel croit, il est vrai, que Gilbert a emprunt Averros sa


thorie du cur considr comme source de la vie *. Mais
celte doctrine n'est pas tellement propre Averros qu'on

^
L'usage d'attribuer Alphonse X les versions faites de l'a-
rabe au moyen ge a port les anciens critiques lui faire hon-
neur de celles d'Averros. (Cf. J. Bruyerin Champier, prf. des
Collectanea,!^. Si, dit 1553. Gassendi, Exercit. parad.adv.
Arist. 0pp. t. III, p. 1192. Antonio, Bibl. hisp. vtus, t. II,
p. 83, dit. Bayer.) Les travaux excuts sous les ordres d'Al-

phonse furent purement astronomiques.


*
Steinschneider, Catal. p. 50-51; Gosche, Gazzali, p. 268.
*
Hist, litt. t. XXI, p. 399.
*
Sprengel, Hist. de lamd. t. II, p. 453.-Albert le Grand
(De anim. 1, III, tr. i, c. 5) cite, sous le nom d'Averros, un
livre De dispositionibus cor dis, qui nous est inconnu.
AVERROS. S17

soit oblig de supposer que Gilbert avait lu le Colliget.


Grard de Berry, Gauthier, Alebrand de Florence, qui ci-

tent tous les autres Arabes, ne parlent pas d'Averros*.

Nous n'avons aucun renseignement sur la traduction


du Colliget. Le manuscrit de l'Arsenal (Sciences et Arts, 61 )

porte : Translatus de arabico in latimim. Les mots


arabes conservs dans le texte et une foule d'autres

particularits, tablissent d'ailleurs indubitablement que


cette version fut faite de l'arabe et non de l'hbreu ^ On

peut la rapporter avec vraisemblance au milieu du


XIII sicle. Le trait De formatione- corporis humani,
de Gilles de Rome (Paris, 1515), n'est form, en grande

partie, que d'extraits du Colliget. Il est remarquable


pourtant que le Colliget n'est jamais cit dans le Conci-
liator de Pierre d'Abano, crit en 1303, et o les ci-

tations des commentaires d'Averros abondent chaque


page.
En 1284, Armengaud, fils de Biaise, mdecin de Mont-

pellier, traduit ou plutt fait traduire de l'arabe le com-

mentaire sur le pome mdical d'Avicenne'. Raymond

1
Hist. litt. t. XXI, p. 405, 413, 416.
'
Dansl'eicpiicii, l'auteur est toujours appel ife/ieme^/i^&en-
rosdin. M. Hsenel {Catalogi, col. 497) signale Vendme un
manuscrit de mdecine dont l'auteur est appel Mechemet ad
Jurosdin; c'est sans doute le Colliget.
3
Tiraboschi (t. V, p. 87) regarde bien tort Armengaud
comme le premier traducteur d'Averros. Antonio (t. II, p. 400,
d. Bayer) place cette traduction en 1291 ;
mais le manuscrit
6931 (anc. fonds) porte 1284. Comp.Rossi,Co(icf. II, p. 3etsuiv.
218 AVERROS.
Martini avait dj cit cet ouvrage, sous son titre arabe,
dans le Pugio fidei^\ mais Raymond possdait souvent des

renseignements directs sur les ouvrages crits en arabe


et en hbreu. Une traduclion ancienne du trait de la Th-

riaque se trouve dans un manuscrit de l'Arsenal (Sciences


et arts, 61). Les Canones de medicinis laxativis furent

traduits de l'hbreu, en 1304, comme nous l'apprend une


note intressante que j'extrais du n 6949 (anc. fonds) :

Expliciunt articuli gnrales proficientes in medicinis


laxativis magni Abolys, id est Averoys, translati ex he-

bra30 in latinum per magistrum Johannem de Planis de


Monte B.egali, Albiensis dicesis, apudTholosam, anno
DominiMCCCini; interprte magistro Mayno tune
temporis judseo, et postea dicto Johanne, converso in
christianum, in expulsione Judseorum a regno Fran-
cise^ La traduction des uvres mdicales d'Averros
est donc en grande partie l'uvre de l'cole de Montpellier.
Le travail se fit, comme d'ordinaire, par l'intermdiaire
des juifs. Des faits nombreux tablissent les rapports de

Montpellier avec les Sarrasins d'Espagne, l'importance

que les juifs y avaient acquise et la part qu'ils eurent


la splendeur de celte grande cole '.
L'Abrg de l'Almageste ne fut pas connu des Latins.

1 P. 159 (Paris 1651). Cf. Steiiischneider, p. 317 note.


s
s'agit sans doute des dits de proscription qui se succ-
II

drent en 1309 et 1311 {Ordonnances des rois de Fr, t. ler,

p. 470, 488).
"
Jourdain, Recherches, p. 91-92.
AVERHOS. 219

M. Litlr' a relev d'importantes citations d'Averros dans


le trait d'Astronomie de Bernard de Verdun (vers 1300),
surtout en ce qui concerne la thorie des picycles. Mais

ces matires sont souvent traites dans les commentaires

philosopliiques, surtout dans les livres XI et XII de la

Mtaphysique.

IV

On vient de dterminer d'une manire approximative

l'poque o furent faites les traductions latines d'Averros.


Il est beaucoup plus difficile de fixer le moment o l'in-

fluence de ces textes nouveaux s'exerce sur l'enseignement


et les doctrines du moyen ge.
Pierre de Blois, continuateur de la chronique d'In-

gulphe, exposant l'ordre suivi l'cole de Cambridge,


vers 1109, s'exprime ainsi : Ad horam vero primamy
F. Terriens y acutissimus sophista, lognam Aristotelis

juxta Porphyrii et verrois isagogas et commenta


adolescentioribus iradebat. Launoy^, du Boulay^, l'His-
toire littraire de la France*, ont copi ce passage sans re-

marquer l'interpolation vidente qu'il contient ^ Averros

1
Hist. litt. de la France, t. XXI, p. 318-319.
De scholis celebr^ioribus, p. 150.
^
Hist. Univ. Paris, t. II, p. 28.
T. IX, p. 107.

Brucker (t. III, p. 678,) et M. Jourdain (p. 28-29) l'ont

releve.
220 VERROS.
n'tait pasn en 1109 L'abb Lebuf*, ajoutant les m-
!

prises aux mprises, a voulu qu' Orlans comme Cam-


bridge, on enseignt au xi sicle les dialogues (sic)
d'Aristote selon Porpiiyre et Averros, et que Jean de Sa-
lisbury se les soit fait transcrire en Normandie par les

soins de Richard Lvque, archidiacre de Coutances.


Lebuf a confondu avec le passage de Pierre de Blois une
lettre de Jean de Salisbury, o celui-ci demande en effet

Richard des ouvrages d'Aristote, mais o, bien entendu,


il n'est pas question d' Averros*.

La premire apparition manifeste de la philosophie


arabe dans le sein de la scolastique, a lieu au concile de

Paris, en 1209. Le concile, aprs avoir condamn Amaury


de Bne, David de Dinant et leurs disciples, ajoute : Nec
libri Aristotelis de naturali philosophia, nec commenta

1 Dissertation SUT l'tat des sciences en France, depuis la


mort du roi Robert, p. 78.

Jourdain, p. 253.
Je relverai ce propos une inadver-
tance de M. Jourdain lui-mme. On trouve dans les uvres
de Bde (t. II, col. 213 et suiv.) un recueil d'axiomes d'Aristote

et d'autres philosophes, sous le titre de Sententi ex Aristo-


tele ou Authoritatum gner alium aliquot philosophorum
tabula. M. Jourdain (p. 21) y trouvant des citations de la phy-

sique et de la Mtaphysique, a cru devoir attribuer celte com-


pilation Boce ou c Cassiodore. M. Barthlmy Saint-IIilaire,
d'un autre ct, a conclu des citations de la Politique qui s'y
trouvent que Bde connaissait la Politique. Or on trouve
dans ce recueil des citations d'Averros, dsign sous le

nom de Commentator; ce qui en recule la composition au

xiv sicle.
AVERROS. 221

legantur Parisiis publice vel secreto *. Certes on peut


tre tent de voir dans ces Commenta les commentaires

par excellence, les seuls proprement parler que le moyen


ge ait dsigns de ce nom, ceux d'Averros. Mansi,
M. Jourdain, M. Haurau ont adopt cette opinion*. Il

n'est pas impossible, il faut l'avouer, que les commen-


taires d'Averros aient t traduits et tudis dix ans aprs
la mort de leur auteur. Toutefois comme Michel Scot,
vers 1217, semble avoir t le premier introducteur de

ces textes nouveaux, on croira difficilement qu'Averros


ait pu essuyer la condamnation du concile de 1209. Il

faut d'ailleurs remarquer que la traduction d'Averros est

de plus d'un demi-sicle poslrieure celle des premiers


textes de philosophie arabe, que par consquent les textes

traduits par Dominique Gondisalvi ont d entrer dans


les tudes avant ceux qui n'avaient encore ni recomman-
dation ni clbrit. Ce qui reste indubitable, c'est que le

concile de 1209 frappa l'Aristote arabe, traduit de l'arabe,

expliqu par des Arabes.


Le statut de Robert de Couron, en 1215, est un peu
plus explicite : Non legantur libri Aristotelis de meta-
physica et naturali pfiilosophia, nec summa de iisdem^
aut de doctrina Magistri David de Binant autAlmarici

^
Apud Martne, Thes. novus Anecd. t. IV, p. 166. Voy.

la discussion de M. Ilaurau sur l porte de ces mots de natu-
rali philosophia. {De la phil. scol. 1. 1^'^, p. 402-410).

Mansi, ad. Ann. eccl Baronii, t. I^r, p. 289 (Lucse, 1757).
Jourdain, p. 193-194. Haurau, t. !% p. 409-410.
222 AVERROS.
h(Bretici,aut Mauritii IlispaniK L'expression summa
de iisdem conviendrait trs-bien aux abrgs d'Avicenne.
Mais quel est ce Maurice Espagnol, dont la doctrine est
'
rapproche du panthisme de David et d'Amaury ?
Quand on a vu dans les manuscrits le nom d'Averros,
si trangement dfigur, devenir d'une part Mahuntius
(anc. fonds, n 7052), Menbutius (anc. fonds, 6949),
Mauuicius (Arsenal, se. et arts, 61), de l'autre Ax)enryz,

Benrizy Beuriz, etc., on n'a pas de peine croire qu'il

ait pu devenir Mauritius. Ce n'est l toutefois qu'une con-


jecture laquelle il ne faudrait pas attribuer une trop

grande probabilit. La bulle de Grgoire IX, de 1231, ne


faitque renouveler avec moins de prcision encore les

condamnations de 1209 et 1215*.


Ce qu'il y a de remarquable dans ces condamnations,
c'est que la cause de l'aristotlisme arabe y est toujours
identifie celle d'Amaury de Bne et de David de Dinant.
Le passage souvent cit de Guillaume le Breton, continua-

*
Du Boulay, Hist. Univ. Paris, t. III, p. 82. Launoy, De
varia Arist. fortuna in Acad. Paris, cap. iv.
C'est contre toute vraisemblance qu'on a rapproch ce aw-
n^ms Hispant/s du dominicain Maurice, auteur des Distinc-
tiones ad prdicandum utiles. Du Boulay, Hist. Univ. Paris,
1. 111, p. 699. Antonio, Bibl. hisp. vet. t. II, p. 373. Fabri-
cius, Bibl. med. et inf. lat. t. V, p. 57.

Launoy, chap. vi.
Du Boulay, t. 111, p. 142.
L'histoire littraire de la France (t. XVI, p. 100-101)

suppose qu'il s'agit expressment des Commentaires d'Aver-


ros.
AVERROS. 223
teur de Rigord*, celui de Hugues, continuateur de Robert

d'Auxerre, cit par LaunoyS supposent la mme con~


nexil. Faut-il rellement supposer une influence arabe
dans l'apparition des sectes htrodoxes qui agitrent l'-
cole de Paris dans les dernires annes du xii sicle et

les premires du xiii? On ne peut nier l'analogie du ra-


lisme d'Amaury avec celui d'Avicbron. La doctrine de
David de Dinantsur la matire premire, dnue de forme,
servant de commun subsiratum toutes choses, est bien
celle du pripattisme arabe. On peut croire que ces deux
sectaires avaient entre les mains le livre De Causis, dj
connu d'Alain de Lille'. A cela prs, Amaury et David ne
me semblent qu'un reflet altr des sectes htrodoxes

comprises sous le nom de Cathares. Quelques-unes de


leurs doctrines ont une ressemblance frappante avec celles
des hrtiques d'Orlans de 1022^ que M. G. Schmidt
rattache, sans hsiter, l'glise cathare^; d'autres ne

sont que le pure joachimisme; d'autres enfin relvent


videmment de Scot rigne^ L'identit de tout le genre

*
Apud dom Bouquet, t. XVII, p. 84.
2 De varia Arist. fort. cap. i. Cf. Jo. Fr. Buddeum, De
hresibusexphil. aristotelico-scholastica ortis, in Observt,
Halensibus (1700), t, I, p. 197 et sqq.
'
Jourdain, p. 196-197.
*
Lire surtout la relation de Csaire d'Heisterbach, dans
Haurau, t. I,
p. 398. Voir ci-dessous, xiii.
'
H ist. des Cathares ou Albigeois, t.I"^p.28;t.II,p.l51,287.
8 Cf. Saint-Ren Taillandier, Scot rigne, p. 236.
Hau-
rau, t. 1er, p, 403.
224 AVERROS.
humain en Dieu, le Saint Esprit s'incarnant en chacun de

nous, comme le Fils s'est incarn en Marie, Dieu principe


matriel de toute chose, quoi de plus semblable aux tho-
ries du penseur hibernais ? Voil plus qu'il n'en faut assu-

rment pour se dispenser d'aller chercher chez les Arabes

les antcdents d'Amaury et de David, surtout si l'on fait

l'originalit propre d'Amaury la part qu'elle mrite. Le

ralisme, d'ailleurs, en affirmant que les individus d'une


mme espce participent une seule essence et que l'in-
tellect en gnral existe rellement, devanait la thorie

averrostique de la raison universelle et de l'unit des


mes. Ablard avait aperu celte consquence, et il l'avait

combattue dans ses Petites Gloses sur Porphyre par le

mme argument qu'on opposera plus tard Averros*.


Gilbert de La Porre niait expressment la personnalit
humaine. L'exemple que choisissaient le plus volontiers les
ralistes pour expliquer comment une mme essence peut

tre commune plusieurs individus, tait celui de l'me.

C'est dans Alexandre de Hals qu'il faut chercher la

premire trace tout fait manifeste de l'influence arabe.

Avicenne, Algazel sont cits frquemment dans sa Somme


comme des autorits philosophiques; Averros n'y liguic

encore que d'une manire peu caractrise. Il est bien re-

connu d'ailleurs que cette vaste composition est des der-

nires annes d'Alexandre (de 1243 1245), et qu'elle ne

fut acheve que vers 1252, aprs sa mort^ Alexandre

1
Mmussii, Ablard, t. II, p. 98.
*
Hist. litt. de la France, t. XVIII, p. 316, 318.
AVERROS. 225

par consquent n'a d lire Averros que quand il tait

dj vieux, et celte lecture ne semble pas avoir influ sur


ses doctrines. Les questions relatives l'intellect ne dpas-

sent pas dans ses crits les termes mmes d'Aristote*.

L'influence arabe est aussi trs-sensible dans Robert

de Lincoln. Roger Bacon le cile comme un des matres

qui il a entendu professer la thorie de l'intellect spar

de l'homme^; mais, pas plus qu'Alexandre de Hals, Ro-


bert ne parat avoir connu Averros l'poque de sa pre-
mire activit philosophique.

Guillaume d'Auvergne est le premier des scolastiques


chez lequel on trouve une doctrine qui puisse porter
le nom d'Averros. Je n'ai trouv qu'une seule fois

dans ses uvres le nom du Commentateur; mais l'aver-


rosme y est rfut chaque page, tantt sous le nom
d'Aristote, tantt sous de trs-vagues dnominations,
comme Expositores^j sequaccs Arisiotelis^j ristoteles
et sequaces ejus grci et arabes *, qui famcsiores fue-

^
Summa Iheol. pars 11, qust. 69, arl. 3, p. 116 v. et sqq.

(Venet. 1576.)
'
Fragments de \'0}ms lertium, publis par M. Cousin.
{Journ. des Savants, 1848, p. 347).
*
Opp. l. I, p. 699, etc. (Edit. Aurel. 1674).

Ibid. t. Il, p. 205.

Ibid. p. 95.

15
226 AVERROfeS.

runtArabum in disciplinis Aristotelis ', Avicenna etaii

qui in parte ista Aristoteli consenserunt^. Guillaume


met toujours dans une mme catgorie les commentateurs

grecs et arabes. En gnral, le xiu sicle regardait les


Arabes comme des philosophes anciens, philosophi an-
tiqui^, par opposition aux philosophi latini ou philo-

sophes scolastiques. Les notions les plus simples de chro-

nologie taient tellement mconnues qu'on semblait

ignorer lequel d'Alexandre d'Aprodisias ou d'Averros


avait vcu avant l'autre.

Averros, l'poque de Guillaume d'Auvergne, n'tait


donc pas enoire devenu le reprsentant des doctrines dan-
gereuses du p Vripattisme arabe mais ces doctrines taient
;

ds lors parfa vcment connues des Latins, et comptaient de


nombreux partisans*. Tandis qu'Aristote est combattu
avec nergie, Undis qu'Avicenne est trait de blasphma-

teur', Averros est cit par Guillaume comme un trs^

1 Ibid, 1. 1, p. 618.

Ihid. 852, 53

Celle classification est surtout frappante dans le Pugio
fdei de Raymond Martini, et dans le Directorium Inquisi-
torum de Nicolas Eymeric :
Anliqui philosophi sunt plalo-
nici, stoici, pylhagorici, epicurei, Aristoteles et peripatetici,
Averros, Avicenna, Algazel, Alundus (Alkindi), Rabbi Moses.

[Dir. Inq. p. 174, Rom, 1578.)


* Multi degluliunt positiones islas, absque ulla investigalione
discussionis etperscrutalionisrecipientesillas, eteliam consen-
tientes illis, et pro certissimis eas habentes. {De anima, cap. vir,
pars 3.)
De legibus, 0pp. 1. 1, p. 54.
AVERROS. 227
noble philosophe y
bien que dj l'on abuse de son nom
et que des disciples inconsidrs dnaturent ses opinions.
Debes autem, dit-il, circumspectus esse in disputando
cum hominibus, qui philosophi haberi volunt, et nec
ipsa rudimenta philosophiae adhuc apprehenderunt. De
j> rudimentis enim philosophise est procul dubio ratio
maleriaeet ratio formse, et cum ipsa ratio materise posita
sit ab Averroey philosopho nohilissimo, expediret ut
intentiones ejus et aliorum qui tanquam duces phi"

losophim sequendi et imitandi sunty hujusmodi ho-


mines qui de rbus philosophicis tam inconsiderate
loqui praesumunt , apprehendissent prius ad certum et
liquidum*.
Le De Universo semble prsenter une autre citation
d'Averros; mais l'incertitude et la contradiction qu'on y

remarque prouvent combien l'individualit philosophi-


que du commentateur tait encore peu arrte dans l'es-
prit des scolastiques. A la page 713 (0pp. 1.
1) du De Uni'
verso y
Guillaume cite un passage du Commentaire
'Abubacer sur la Physique. Un peu plus loin (p. 801),
le mme passage se retrouve comme tir du commentaire
d'4 uma^ar. Orni Abubacer (Ibn-Tofail), ni Abumasar
n'ont compos de commentaire sur la Physique. Abuba-
cer n'a d'ailleurs t connu des scolastiques que par les
citations qu'Averros en a faites. Il est donc bien probable

que le passage cit par Guillaume appartient au commen-


taire d'Averros lui-mme.

'
De Univ. Opp. 1. 1, p 851.
228 AVERROS-
II ne manque, du reste, dans les crits de Guillaume

que nom d'Averros, pour que


le Guillaume puisse tre

envisag comme le premier et le plus ardent adversaire


de l'averrosme. La thorie de la premire intelligence,
cre immdiatement par Dieu, et cratrice de l'univers,

est vivement rfute sous le nom d'Algazel*. La sagesse


engendre de Dieu, le logos teleioSj voil le vritable

intellect premier, que n'ont connu ni les Arabes, ni les


Juifs, depuis qu'ils se sont faits les disciples des Arabos,

mais qu'ont ador Platon, Mercure Trismgiste et le

thologien Avicbron, dont Guillaume, pour ce motif,


fait un chrtien. L'ternit du monde est une damnable
erreur d'Aristote et d'Avicenne*. Un moment elle semble
attribue Abubacer Sarracenus '; mais videmment
Guillaume n'a pas vu qui il
frappait sous ce nom.
Averros n'est pas nomm davantage dans la longue
argumentation de Guillaume contre la thorie averroste

par excellence, l'unit de l'intellect. Toute cette pol-

mique est dirige contre Aristote, ou contre ses disciples

anonymes. Debes scire quia eousque excsecati sunt, et

eousque intellectu dficientes, ut crederent unam ani-


mam mundi numro quiquid in mundo est animatum
animare, necaliudessesecundumessentiametveritatem
animam Socratis quam animam Platonis, sed aliam
3> animam, et hoc ex alietate animationis etanimati*.

1 De Unro. ! I^, cap. 24 et suiv. P II*, cap. 9, 23 et sqq.


2 I IIjK, cap. 8 et 9.

III'^ 1*5 cap. 18.


^
De Univ. 0pp. t. I, p. 801.
AVERROS. 229
De intelligentiaruni numro, dit-il ailleurs, Aristo-
teles non tam errasse quam etiam insanissime dlirasse
videbitur evidenler\ A la page suivante, la mme doc-
trine est attribue Aristote, Alfarabi et autres; un peu
plus loin^ Alfarabi, Avicenne et ceux qui ont embrass
sur ce point l'opinion d'Aristote; ailleurs, on trouve qu'A-
rislote l'aimagine pour chapper au monde archtype
de Platon*. C'est donc bien rellement Aristote qui, dans
la pense de Guillaume, est responsable de la monstrueuse
doctrine de l'unit de l'intellect. Et cette doctrine pourtant,
il
l'expose avec toutes les particularits qu'Averros y a
ajoutes, et dont on ne trouve aucune trace dans le Trail
de l'Ame. Cette intelligence active est la dernire en
noblesse des intelligences mondaines*; le bonheur do
l'me est dans son union avec elle^; toutes les mes s-

pares du corps s'identifient et n'en font plus qu'une


seule*; les mes ne diffrent que par le corps'; la seule

diffrence des accidents fait la distinction numrique'.


Les arguments que Guillaume oppose cette doctrine sont
ceux qu'Albert, saint Thomas et tous les adversaires d'A-
verros rpteront satit. Elle dtruit la personne, elle

*
De Univ. 0pp. 1. 1, p. 816.
2
Ihid. p. 852-53.
'
De Univ. F 11^, cap. 14.
*
Ibid. etDe anima, 0pp. 1. 11, p. 205 et sqf[.
"
De Univ. 1 II*, cap. 20-22.
* I II*, cap. 11.
p I*,cap. 25, 26.
De Univ. X. P^, p. 802, 819, 859.
S30 AVERROS.
conduit Nmarmcne, au fatalisme* ;
elle rend inexplicables
le progrs et la diffrence des intelligences individuelles.
Il y a bien des rgles gnrales de vrit qui s'imposent
tous les esprits ;
mais ces principes n'ont aucune ralit

substantielle hors de l'esprit. Par une singulire incon-

squence, Guillaume tablit, dans son trait De Anima,


que Dieu est la souveraine vrit, clairant tous les

hommes*, et Roger Bacon a pu invoquer son tmoi-


gnage contre ceux qui prtendent que l'intellect actif
fait partie de l'me humaine *. Mais Guillaume est un

esprit timide et superficiel. Tout ce qui ressemble au

panthisme d'Amaury l'effraye; la Providence, la li-

bert, la cration, la spirituaht de l'me, l'immortalit


sont toujours entendues par lui dans leur sens le plus

troit.

Non-seulement les doctrines d'Averros taient, l'-

poque de Guillaume, introduites dans la scolastique ;


il

semble que les impits qui devaient plus tard se couvrir


de son nom commenaient dj se faire jour. Dans
son trait de l'Immortalit de l'Ame, Guillaume nous ap-

prend que ce dogme rencontrait plus d'un incrdule. Des


esprits mal faits et mcontents de leur temps prten-
daient que ce n'tait l qu'une invention des princes


De U7iiv.Ul I, cap. 21 etsqq. Cf. Ibid, P II^^, cap. 16,

17, 18,40,41; II II, cap. 15


*
De anima, cap. 7. Cf. Javary, Guilielmi Alverni psycho-
logica doctrina, p. 42-46.

Opus ter t. {Journ. des sav. 1848, p. 346, art. Cousin}.
AVERROS. 231

pour contenir leurs sujets*. Le xvi sicle n'a eu au-


cune mauvaise pense que le xiii n'ait eue avant lui.

VI

Bien qu*Averros joue dans les crits d'Albert le Grand


un rle plus caractris que dans ceux de Guillaume d'Au-
vergne, il
n'y est point encore arriv au rang principal

qu'il doit occuper durant le second ge de la scolastique.

Avicenne est le grand matre d'Albert. La forme de son


commentaire est celle d'Avicenne; Avicenne est cit

chaque page de ses crits, tandis qu'Averros ne l'est

qu'assez rarement, et parfois pour essuyer le reproche


d'avoir os contredire son matre*. Albert, toutefois, pa-

rat avoir eu entre les mains tous les commentaires d'Aver-


ros que le moyen ge a connus, except ceux de la
Potique et peut-tre des thiques, qui furent traduits

assez tard par Hermann. On peut croire que le com-


mentaire sur la Mtaphysique lui manquait galement :

en effet, on ne trouve que trs-peu de citations d'Averros


dans sa Mtaphysique. Or, Albert a coutume de fondre
ans son texte tout ce qu'il a entre les mains.

Dum enim se vident fraudari prsentibus delectationibus,

et alias non expectant, nullo modo suaderi poterit eis quod


aliud sit honestalis persuasio quam imperalorum deceptio. 0pp.
1. 1, p. 329. Cf. De anima, cap. 6.
studium
Averroes, ciijus fuit semper contradicere patribus
suis. {Phys. 1. Il, tr. i, cap. 10.)
232 AVERROS.
Il faut que la doctrine de l'unit de l'intellect et dj

pris bien de l'importance et group autour d'elle un grand


nombre de partisans S pour qu'Albert, non content de
l'avoir combattue diverses reprises, se soit cru oblig

d'y consacrer un trait spcial^, que plus lard il insra

presque textuellement dans sa Sonime^. Il nous apprend


lui-mme que ce fut Rome, et par l'ordre du pape
Alexandre IV (vers 1 255), qu'il le composa*. La distinction
del thologie et de la philosophie reconnues comme deux
autorits contradictoires, distinction qui, toutes les po-

ques, a caractris raverrosme, tait dj l'ordre du


jourS pour y condescendre s'oblige rsoudre
et Albert

le problme uniquement par syllogismes, en faisant ab-


straction de toute autorit rvle*. Trente arguments
militent en faveur de ceux qui pensent que de toutes les

mes humaines il n'en reste qu'une seule aprs la mort

Avec un scrupule et une impartialit tout fait dignes

^
Hic errorin tantum invaluit quod plures habet defensores,
et periculosus est nimis. (0pp. t. XVIII, p. 379-80.)
*
De unitate intellectus contra Averroistas. 0pp. t. V,

p. S>18(dit. Jammy.)

II pars, tr. xiii, quaest. 77, membr. 3. (0pp. t. XVIII).
*
Ibid. p. 394.

Quia defensores hujus haeresis dicunt quod secundum philo-
sophiam est, licet fides aliud ponat secundum theologiam
(Ibid. p. 380.)

In hac disputatione nihil secundum legem nostram dice-

mus, sed omnia secundum philosophiam....tanlum eaaccipien-


tes quae per syllogismum accipiunt demonstrationem. T. V,
p. 218, 226.
AVERROS. 238

d'loges, Albert numre l'un aprs l'autre ces trente argu-

ments. Il pousse mme la bonhomie jusqu' imaginer des


preuves l'appui de la thse qu'il combat, et donner

aux moyens de ses adversaires une force qu'ils n'avaient

pas dans leurs propres crits. Mais trente-six arguments


non moins forts soutiennent la doctrine oppose ;
ds lors
la chose est claire ;
l'immortalit individuelle a pour elle

une majorit de six arguments. 11 parat cependant que


l'averroisme ne se tint pas pour battu par cette arithm-

tique. Nous retrouverons le vieil athlte sous les armes

quand nous exposerons les luttes de l'averroisme dans


l'Universit de Paris, vers l'an 1269.

Dans son opuscule De natura el origine Anim^j et


dans son commentaire sur le IIP livre de l'Ame (tr. II,

cap. vu)*, Albert revient encore sur cette controverse, et


cette fois traite ses adversaires avec plus de svrit. La
thorie de l'intellect spar, clairant l'homme par irra-

diation, antrieur l'individu et survivant l'individu,


lui parat maintenant une erreur absurde et dtestable ^
L'intellect tant la forme de l'homme, si plusieurs indivi-
dus participaient au mme intellect, il s'ensuivrait que
plusieurs individus de ia mme espce participeraient la

^
0pp. t. V, f. 182.
*
Cf. Ibid. tr. II, cap. 20^ tr. III. cap. 11, sqq.Surnma de
creaturis, 1. II, tr. i, qu. 55, art. 3. -Metaph. 1. XI, tr. i, cap. 9.
Isagoge in De anima, cap. 31 (0pp. t. XXI). Cf. Haurau,
Phil. scol. t. II, p. 69 et suiv.
*
Error omnino absurdus et pessimus et facile improba-
bilis (t. V, p. 202).
231 AVERROS.
mme forme, c'est--dire au mme principe d'individua-
tion, ce qui est absurde. L'intellect actif n'est donc pas
distinct de l'me, et on ne peut l'en sparer que par ab-
straction. La raison toutefois est universelle, et Albert

s'lve avec force contre les philosophes latins^ c'est--


dire contre les scolastiques contemporains, qui, en exa-

grant le principe d'individualit, ont t jusqu' admettre


l'existence d'autant d'entendements; qu'il y a d'tres intel-

ligents.

Il faut avouer que la doctrine d'Albert n'offre pas tou-


jours cette fermet, qui plus tard caractrisera l'cole
dominicaine. Parfois les doctrines arabes surprennent son
orthodoxie. Sa doctrine de la cration est chancelante ;

l'intellect apparat parfois comme la source d'o manent


les intelligences*; l'influence des tres suprieurs sur l'in-

telligence humaine est expressment reconnue. Dans les

opuscules groups au tome XXI de ses uvres, et qui sont


moins de son cole*, la philosophie arabe fait invasion de
toutes parts. Au sein de l'intellect actif, l'intelhgent et l'in-

telligible sont identiques. Dans l'intellect passif, au con-


traire, cette identit n'a lieu que quand l'intelligent se

pense lui-mme. L'agent tire les espces de la matire, les


rend simples et gnrales; ainsi prpares, les espces
meuvent et informent l'intellect possible. L'intellect agent

^
Primum principium, indeficienter fluens, quo intellectus
universalit! agens indesinenter est intelligentias emittens {De
causa et proc. univ. tr. IV, 1).
Cf. Ritter, Gesch. der. christ.
Phil. IVe part. p. 199, 234.
* Cf.
Qutif et Echard, Script. Ord. Prd. t. I, p. 178.
AVKRROS. 235

s'unit au possible, comme la lumire au diaphane, et l'-

lve la dignit d'intellect spculatif. L'intellect spculatif

son tour sert de degr l'me pour s'lever jusqu' l'in-

tellect acquis [adeptus scii, divinus). Ce dernier terme est

alteintquandl'intellect possible a reu tous les intelligibles


et s'est indissolublement attach l'intellect actif. L'homme
alors est parfait, et en quelque sorte semblable Dieu.

Dans cet tat, il


agit divinement, et devient capable de
tout savoir, ce qui est la souveraine flicit contempla-

tive*. Bien que le curieux trait, d'oij j'extrais ce passage,


soit loin de reprsenter la pense d'Albert, il prouve au
moins combien le langage arabe et les doctrines les plus
hasardes avaient pntr dans l'cole albertiste^.

^
De apprehensione, pars V (0pp. t. XXI). Possibilis specu-
lativa recipiens cum eis lumen suseipit agentis, cui de die in
dieni fit similior ;
et quum acceperit possibilis omnia speculata
seu intellecta, habetlumen agentis ut formam sibiadhrentem..
Ex possibili et agente compositus est iutellectus adeptus, et di-
vinus dicitur, et tune homo perfectus est. Et fit
per hune
inlellectum homo Dec quodam modo similis, eo quod po-
test sic operari divina, et largiri sibi et aliis intellectus di-

vines, et accipere omnia intellecta quodam modo, et est hoc


illud scire quod omnes appetunt, in quo flicitas consistit con-

templt! va,
'
Ibid. part. VI, on lit une thorie psychologique de la pro-

phtie, videmment emprunte de confiance un auteur arabe.


23G AVERROS.

vii

Saint Thomas est la fois le plus srieux adversaire

que la doctrine averroste ait rencontr, et, on peut le dire

sans paradoxe, le premier disciple du Grand Commenta-


teur. Albert doit tout Avicenne; saint Thomas, comme
philosophe, doit presque tout Averros. Le plus impor-
tant des emprunts qu'il lui a faits est sans contredit la
forme mme de ses crits philosophiques.
Il faut se rappeler qu' Averros est bien le crateur de

la forme du Grand Com^mentaire. Avicenne et Albert, son


imitateur, composent des traits sous le mme titre et sur
les mmes sujets qu'Aristote, mais sans distinguer leur

glose du texte du philosophe. Averros et saint Thomas,


au contraire, prennent membre par membre le texte aris-

totlique, et font subir chaque phrase le travail de


la plus patiente exgse. Un seul des commentaires d'Al-

bert, celui de la Politique, est compos suivant la mthode


d' Averros et de saint Thomas mais on a
; les meilleures

raisons pour lui contester cet ouvrage. Il faut reconnatre

au moins que si ce commentaire est d'Albert, il le com-


posa aprs les autres et aprs avoir vu ceux de saint
Thomas.
Albert est un paraphraste; saint Thomas, au contraire,
est un commentateur. C'est ce que Tolom de Lucques a
voulu dire quand il nous apprend que, sous le pontificat
AVERROS. 237

d'Urbain IV, saint Thomas commentait Rome la philo-

sophie cFAristote, qiiodam singulari et novo modo tra-


dendiK De qui saint Thomas a-t-il appris cette manire
de commenter nouvelle et inconnue avant lui? Je n'hsite

pas le dire : il l'a


apprise du commentateur par excel-

lence, d'Averros.
Ainsi le double rle d'Averros parmi les philosophes
scolastiques est dj parfaitement caractris dans saint
Thomas. C'est, d'une part, le grand interprte d'Aristote,
autoris et respect comme un matre; c'est, de l'autre, le

fondateur d'une damnable doctrine, le reprsentant du


matrialisme et de l'impit, un hrsiarque. Guillaume
de Tocco, l'auteur de la lgende de saint Thomas, num-
rant les hrsies vaincues par son matre, met en premire

ligne celle d'Averros, qui enseignait qu'il n'y a qu'un


seul intellect ;
erreur subversive du mrite des saints, car
ds lors il
n'y aurait plus de diffrence entre les hommes^.

Nous verrons bientt le triomphe du docteur anglique


sur cet infidle devenir, sous l'inspiration dominicaine,

1 Hist. eccl. 1. XXII, cap. 24, apud Muratori, Script, rer.


ital. vol XI, col. 1153.
Bolland. ActaSS. Martii, 1. 1", p. 666. Oudin, De script,
eccl. t. III, p. 271.
~
Mirum est, dit la biographie place en
tte des uvres de saint Thomas, quara graviter, quam co-
piose S. Thomas in illam vanissimam sententiam semper in-
veheretur. Captabat ubique tempora, quserebat occasiones
iinde ipsam Iraberet in disputationem, pertractam vero tor-
;>quebat, exagitabat, monstrabatque non a christiana solum, sed

ab omni quoque alia, peripateticaque prcipue philosophia


dissentire.
tB8 AVERROS.
le thme favori des coles de peinture de Pise et de Flo-

rence.

Saint Thomas, comme Guillaume d'Auvergne, comme


Albert, mais avec plus d'lvation que le premier et plus de
dcision que le second, fait porter tout l'effort de sa polmi-

que contre les propositions htrodoxes du pripattisme


arabe : la matire premireet indtermine*, la hirarchie
des premiers principes, le rle intermdiaire de la pre-
mire intelligence la fois cre et cratrices la ngation

de la providence', et surtout l'impossibilit de la cration.


Le commentaire du VIII livre de la Physique est presque
tout entier consacr rfuter celui d'Averros. A ce rai-

sonnement qu'il prte au philosophe arabe, et qui, en

effet, rsume assez bien sa pense Fieri est mutari; ai- :

qui mutari nequit nisi subjectum aliquod ; ergo fieri


nequit nisi subjectum, il
rpond en niant la majeure. La

production universelle de l'tre par Dieu n'est ni un mou-


vement ni un changement, mais une sorte d'manation *.
Arislote ne blesse pas la foi en tablissant que tout mou-
vement a besoin d'un sujet mobile; cela est vrai dans

^
Summa, I quaest. 66 , art 2.
2
Ibid. P q. 45, art. 5; q. 47, art. 1 ; q. 90, art. 1.

Opusc.
XV, De substantiis separatis. (0pp. t. XVII, p. 86; ad calcem
Summ contra gent. dit. Roux-Lavergne, etc. t. I, p. 421 et

suiv.Nemausi, 1853).
Voir Summa contra gent.
'
1. I, cap. 50, et le commentaire
de Franois de Ferrare.
*
Productio universalis entis a Deo non est motus neemutatio
sed est qudam simplex emanatio. In VIII Phys. lect. II. (0pp.
t. I, p. 106, dit. Yenet.)
AVERROS.
239
Ttat actuel de l'univers. Les anciens
philosophes, qui ne
considraient que les changements particuliers et les ph-

nomnes multiples, ne pouvaient envisager le devenir que


comme une altration d'un sujet prexistant. Mais Platon

et Aristote,qui sont arrivs la connaissance du premier


principe, ont pu concevoir dans l'univers autre chose que
mouvement et mutation; car, au-dessus de l'action et de
la raction des causes secondes, ils ont
aperu l'unit de
la cause premire. Sans doute, Aristote s'est gravement
tromp en soutenant l'ternit du temps et l'ternit du
mouvement; mais rien n'autorisait Averros conclure de

tels principes l'impossibilit de la cration ex nihilo \


C'est surtout contre la thorie de l'unit de l'intellect

que saint Thomas dploie toutes les ressources de sa dia-

lectique. Non content d'y revenir sans cesse dans la


Somme thologique, dans la Somme contre les gentils,
dans le Commentaire sur le Trait de l'Ame, dans les

Qustiones disputatm de anima, il a compos sur ce su-

jet l'un de ses opuscules les plus importants, \QDe unitate


intellectus, adversns Averrostas^. Nous rechercherons

plus tard quels sont les adversaires que saint Thomas a


en vue dans ce trait. Mais les formes de sa polmique

'
Ibid.i^. 107, 108.
'
0pp. t. XVII, opusc. XVI ; p. 471 et suiv. dit. Roux-La-
vergne, etc. L'opuscule xxvii, De ternitate mundi, contra
murmurantes (p. 533 et suiv. dit. Roux-Lavergne) parat di-
rig contre les mmes adversaires. Cf. C. Jourdain, Phil de
S. Thomas d'Aquin (Paris, 1858), I, p. 138 et suiv. 297 el

suiv.
240 AVERROS.
nous rvlent surtisamment qu'il en veut une cole or-

ganise, prtendant reprsenter l'esprit vritable du p-


ripattisme contre les philosophes latins ,
c'est--dire

contre les scolastiques orthodoxes, et s'altachant Aver-


ros comme la plus haute autorit, suprieure mme
celle de la foi*. Saint Thomas s'indigne de voir des chr-
tiens se faire ainsi les disciples d'un infidle, et prfrer

l'autorit de tous les philosophes celle d'un homme qui


mrite moins le titre de pripatticien que de corrupteur
de la philosophie pripatlique*. Il essaye doncde le rfu-

ter non par l'autorit des Latins, qui ne plat point, dit-il,
tout monde, mais par des arguments philosophiques
le

emprunts seulement aux Grecs et aux Arabes. Ni Aris-


tote, ni Alexandre d'Aphrodisias, ni Avicenne, ni Algazel,
ni mme Thophraste et Thmistius, dont Averros altre
la pense, n'ont song cette doctrine trange de l'unit
de l'intellect. Tous ont regard l'intellect comme indivi-

duel et propre chaque homme. Et sans cela, que reste-


rait-il de la personnalit humaine? La facult intellectuelle

ne serait-elle pas dtruite, puisque l'homme ne serait in-

1 TJnde mirum est quomodo aliqui, solum commentum Aver-


roys videntes, pronuntiare prsumunt quod ipse dieit hoc sen-
sisse omnes philosophos grcos et arabes, praeter latinos. Est

etiam majori admiratione vel etiam indignatione dignum quod

aliquis christianum se profitens tam irreverenter de christiana


fide loqui prsesumpserit. {Ibid. p. 104 v.)
Minus volunt cum cteris peripateticis recte sapere quam
^

cum Averroy aberrare, qui non tam fuit peripatelicus quam pe-
ripatetic philosophiae depravator. {Ibid.)
AVERROS. 54i

telligcnt qu'au moment o son intelligence est mise en acte?

Pour Averros, le principe d'individuation est la forme ;i.

pour saint Thomas, c'est la matire. Si Tindividuation

vient de la forme, la forme tant la mme chez tous les

tres de la mme espce, le ralisme et l'averrosme ont

gain de cause. Albert avait dj propos de transporter


la matire le principe d'individuation. Mais saint Thomas
le premier fixa sur ce point la thorie dominicaine i. La
mme forme convient plusieurs; mais la matire

n'appartient qu' un seul. Donc c'est la matire qui fait

le nombre des tres; non pas la matire indtermine qui

est la mme chez plusieurs, mais la matire dlimite, le

quantum individuel. Telle est du moins l'explication


donne la pense de saint Thomas par Gilles de Rome,
et reste traditionnelle dans l'cole thomiste.

Certes, l'argumentation de saint Thomas est sans r-

plique, quand il dfend contre les averrostes la person-


nalit humaine^ La raison dit :
Je, comme les autres

facults, et tout systme qui ne peut expliquer l'indivi-


duation et par consquent la multiplicit de la raison en-

*
Voy. surtout l'opuscule XXIX (0pp. t. XVII; p.417etsuiv. di.
Roux-Lavergne), De principio individuationis ; Summa
contra g entiles, 1. II,cap.73sqq. S^nma theol. ! qa)est.76,
art. 2. Consulter l'excellente discussion de M. Ilaurau sur co

point faible de la philosophie thomiste, t. II,


p. 115 et suiv. et
C.Jourdain, P/iiZos. de S. Thomas d' Aquin, l,i^. 211 elsmy. II,
42, 47, 64, 85, 88, 378 et suiv.
2
Joiird:in, op. cit, II, p. 98 et suiv. M. Jourdain
exagre,
selon moi, la valeur de
l'argumentation thomiste.
16
242 AVERROfeS.

visage dans le sujet, accuse par l mme son insuffisance.

Mais l'cole thomiste tomba clans une exagration tout


aussi dangereuse en attribuant la matire le pouvoir de

dterminer l'individu. Aux yeux d'une philosophie plus

complte, et aux yeux d'Aristote lui-mme, l'individualit

rsulte de l'union de la matire et de la forme : un tre

est cr l'heure o la substance indfinie entre dans une

dis mille formes possibles, et devient par cette dtermi-


nai on susceptible d'un nom. L'cole orthodoxe ne rpon-

dit je mais d'une manire satisfaisante cette objection des

Averrostes : s'il y a un intellect pour chaque homme, il y


a donc plusieurs intellects; il y en a un certain nombre
dtermin, ni plus ni moins. L'hypothse des scolastiques
suv Toiiginede l'me : creando infunditur, infundendo
creaiuvy autorisait cette subtilit. Si, un moment donn,
vers le quarantime jour aprs la conception, comme ils

disaient. Dieu cre une me pour informer le corps, il se

cre donc sans cesse des mes; le nombre s'en augmente


indfiniment. Dtelles difficults taient la consquence du

systme qui envisage l'homme comme un compos binaire

de deux substances; il fallait une notion de l'unit hu-


maine plus explicite que ne l'avait le moyen ge, pour arri-
ver voir que la conscience se fait, comme tout le reste,

sans cration spciale, par le dveloppement rgulier des


lois divines de l'univers.

Ne peut-on mme pas reprocher saint Thomas d'a-

voir, par une raction exagre contre l'averrosme, port


atteinte au caractre absolu et universel de la raison?

Aprs avoir reconnu que l'homme participe l'intellect


AVERROS. 243

actif comme une illumination extrieure, il se demande


si cet intellect est le mme pour tous \ Et pour qu'il ne
reste aucune quivoque sur la gravit de la question qu'il

Qgite, coutons l'argument qu'il prte ses adversaires et

auquel il
essaye de rpondre : Omnes homines conve-
niunt in primis conceptionibus intellectus; his autem
y> assentiunt per intellecium ageniem. Ergo conveniunt
omnes in uno intellectu agente. Eh bien ! la ques-
tit)n aussi nettement pose, il rpond ngativement, et

par un argument dont on a lieu d'tre surpris : Intel-

lectus agens est sicut lumen. Non autem est idem lu-
men indiversisilluminatis.l^rgo non est idem intellec-
tus agens. Il ne semble pas toutefois que saint Thomas

ait aperu les graves consquences d'une telle solution. Car


se posant lui-mme cette question : Ulrum homopos-
sit alium docere? il
critique avec la plus parfaite jus-

tesse l'opinion d'Averros. Sans doule, dit-il, n'envi-

sager que l'unit de l'objet, la science est la mme dans


le matre et le disciple ; mais le fait subjectif de la con-

naissance se diversifie avec les sujets 2.

Saint Thomas ne se montre pas moins oppos Aver-


ros sur la question de l'union avec l'intellect actif, et

de la perception des substances spares. Averros, dit-

*
Summa, I', qusest. 79, art. 2 et suiy.
*
Summa, 1, qust. 127, art. 1.
'
Le mot ittisl, qui dsigne en arabe l'union de Tme avec
rendu dans saint Thomas par continuatio,
l'intellect actif, est

conformment au sens de la racine arabe, qui signifie e^re con-


tigu.
244 AVERROS.
il, suppose qu'au terme de cette vie l'homme peut arriver
h comprendre les substances spares par son union avec
l'intellect actif, lequel tant spar peroit naturellement
les substances spares ;
en sorte qu'uni nous, il nous
les fait comprendre, de mme que l'intellect possible, en
s'unissant nous, nous fait comprendre les choses mat-

rielles. Cette union avec l'intellect actif s'opre par la per-

ception des intelligibles. Plus on peroit d'intelligibles,

plus on approche de cette union. Si l'on arrive percevoir


tous les intelligibles, l'union est parfaite, et alors, par

l'intellect actif, on arrive connatre tou'es les choses


matrielles et immatrielles, ce qui est le souverain bon-
heur \ A cette thorie d'Averros, saint Thomas oppose
e principe pripattique : Nous ne comprenons rien sans

image ; or, les substances spares ne peuvent tre com-

prises par une image corporelle. Peut-on du moins arriver


la connaissance suprme par des abstractions successives,
comme l'a suppos Avempace, en subtilisant de plus en
plus les donnes de la sensation*? Non encore; car l'i-

mage, quelque pure qu'elle soit, ne saurait arriver


reprsenter une substance spare. L'orthodoxie de l'cole
thomiste devait s'effrayer d'une proposition aussi absolue.
En effet, dans la troisime partie de la Somme^f qui n'est

pas du docteur anglique, mais qui a t recueillie par


son disciple Pierre d'Auvergne de son commentaire sur le

*
Summa, h, quscst. 88, art. 1,
Ibid. art. 2.

Qusest. 92, art. i.
AVERROS. 245

IV livre des Sentences, on prouve, l'aide de saint De-

nys l'Aropagite, que l'intelligence humaine peut arriver


voir Dieu dans son essence. Et comment s'opre cette vi-
sion? Ce n'est ni par une quiddit que l'intellect sparerait

de la substance, comme le veulent Alfarabi et Avempace,


ni par une impression que la substance spare produirait
sur l'intellect, comme le veut Avicenne. C'est par l'union
directe avec la substance elle-mme, comme le veulent
Averros et Alexandre d'Aphrodisias. Dans cette union,
la substance spare joue la fois le rle de matire et de
forme ,
elle est ce qui fait comprendre et ce que l'on com-

prend. Quoi qu'il en soit des autres substances spares j

continue l'crivain thomiste, il faut admettre que la vision

de l'essence divine s'opre comme il vient d'tre dit. Quand


l'intellect peroit l'essence divine, cette essence esta l'intel-

lect ceque la forme est la matire, ce que la lumire est


aux couleurs. Les substances matrielles ne peuvent ainsi
devenir la forme de l'intellect; car la matire ne peut deve-
nir la forme d'une autre substance. Mais cela est possible
ds qu'il s'agit de l'tre en qui tout est intelligible, et

c'est pour cela que le matre des Sentences a dit que l'union
de l'me avec le corps est l'image de l'union de l'esprit
avec Dieu. On peut douter que saint Thomas et

pouss, comme son disciple, la tolrance jusqu' accepter


d'Averros l'explicalion d'un dogme de thologie.
Les attaques contre Averros semblent se lier, chez saint
Tliomas et dans l'cole dominicaine, au dsir de sauver,
en une certaine mesure, l'orthodoxie du pripattisme,
en sacrifiant les interprtes et surtout les Arabes. De
246 AVF.RROS.

l, celte perptuelle attention montrer qu'Aristote a


cru rimmortalit de l'me* et aux autres dogmes de
la religion naturelle. Du reste, part quelques dures

paroles dans le trait De Unitate intellectus, saint Tho-


mas est loin de traiter Averros en impie, et de tmoigner

conlre lui rage que nous trouverons si caract-


cette

rise chez Raymond LuUe et Ptrarque. Pour saint Tho-

mas, comme pour Dante, Averros est un sage paen


digne de piti, mais non un blasphmateur digue d'ex-
cration. Il lui doit trop pour le damner. Averros d'ail-

leurs n'tait pas encore devenu le porte-tendard de l'in-

crduUt,et n'avaitpasprisplace dans les 6o/^e de l'Enfer.

VIII

Cette haine vigoureuse que l'cole dominicaine a voue


aux doctrines arabes, on peut la suivre dans toute l'his-

toire de la scolastique. Les propositions que Raymond


Martini, dans la premire partie de son Poignard, at-
tribue aux Maures, ne sont autre chose que les thories

de la philosophie arabe, et en particulier d'Averros, qu'il


a prises pour la pure doctrine de l'islam. Les arguments
de Raymond sont presque tous emprunts AlgazeP;

1
Summacont.gent., 1. II, cap. 79-81. M IPhys. lect. xii.

In XII Metaph. lect. m. Quodlib. x, qust. 5, art. 1.



Raymond cite trois ouvrages d'Algazel, la Ruina philoso-
phorum, une Epistola ad amicum, et l'ouvrage intitul Al-
monkid min addalel, qui n'est autre que le trait publi par
AVERROS. 247

car, dit-il, il est bien de rfuter les philosophes par un


philosophe Ml y a pour prouver l'ternit du monde sept
raisons prises ex parie Dei, sept autres prises ex parte

creatur, et quatre prises ex parte factlonis; en tout


(iix-huit raisons. Mais ces dix-huit raisons sont renver-
ses par dix-huit autres raisons d'gale force ;
la balance
est donc jusqu'ici pai'faitement gale. Une rserve de cinq

raisons nouvelles vient propos dcider la victoire en fa-

veur de la thse de la nouveaut du monde. Mais ces cinq


raisons ne sont pas tout faitapodictiques, et, vrai dire,
la foi seule peut cet gard donner la certitude^ La

thorie de l'unit des mes est traite par Raymond avec


^
moims de mnagements : ce n'est point Aristote,

c'est Platon qu'ien Rost a emprunt cette extrava-

gance*. Raymond rfute galement, avec un grand appa-


reil de dialectique, l'opinion qui cherche limiter la Pro-

M. Schmiders. Raymond vcut au milieu des tudes juives


de l'Aragon et de la Provence, et connut des ouvrages arabes

qui n'arrivrent point aux autres scolastiques. Comme il savait


fort bien l'hbreu, il citait peut-tre d'aprs les traductions h-
braques. Les transcriptions particulires du nom d'Averros
{Aben Reschod, Aben Resched) qu'on trouve dans ses crits

semblent mme supposer qu'il avait travaill sur les versions

hbraques du Commentateur.
*
Pugio fidei adversum Mauros et Judos (Paris, 1651),

p. 167-169.
^
I
pars, cap. 6-12.
'
Ibid. cap. 13 et 14.
*
Pugio, p. 182. Quod quidem est phreneticorum deliramentis
simillimum.
218 AVERROS.
vidence et enlever Dieu la connaissance des choses

intrieures {nilia et mala] '.

Raymond Martini, comme saint Thomas, place le prin-

cipe de la diversit individuelle, non dans le corps, mais


dans la proportion, dans la relation rciproque de l'me
et du corps. Gilles de Lessines% Bernard deTrilia', Herv

Nedellec*, combattirent avec non moins d'nergie pour la


doctrine thomiste de l'individuation et contre l'unit de

l'intellect. Les Questions de Bernard de Trilia sur l'me


ne sont qu'un long programme de questions arabes, tou-

jours rsolues en un sens oppos celui des philosophes


infidles. Durand de Saint-Pourain, quoique adversaire
dclar du thomisme, combat galement la thse aver-
roste, comme donnant la main au ralisme ^ Henri de

Gand lui-mme, dissident au sein de l'cole dominicaine,

se montre fort oppos la thorie de l'agent spar com-

muniquant la science l'esprit humain, de la mme ma-


nire que le cachet imprime son type sur la cire. L'intcl-

*
I' pars, cap. 15-16, 25.
2
Ilaurau, PhiL scol. t. II, p. 251-52.
HisL litL de la Fr. t. XX, p. 137. Haurau, t. H, p. 252
et suiv.

Jourdain, Philos, de S. Thomas d'Aquin, II, 120 et suiv.
Jean de Baconthorp {Inll Sent. Dist. 21,qusest. l,art. 1) pr-
sente ainsi l'argument de Herv : Anima iiUellectiva est forma
substantialis hominis. Sed multiplicatis principialis oporlet
j>
principia intrinseca multiplicari; igitur una anima intellec-
t tiva non est in omnibus.
^
Ilaurau, t. II, p. 412.
AVERROS. 249

lect est une partie de nous-mmes. La science est le rsultat

du travail et de l'exprience \Dans sa Somme de thologie,


dans ses Quodlibeta, il combat diverses reprises l'intellect

commun. nous apprend lui-mme qu'il fit partie de


Il

l'assemble de thologiens qui eut lieu chez l'voque Tem-

pieren 1277, et o fut condamn l'averrosme'.


Dante enfin, qui appartient tant d'gards l'cole

dominicaine, a cru devoir, comme tous les docteurs or-

thodoxes, porter son coup de lance Averros. Stace vient


de lui exposer le mystre de la gnration^. Mais com-

ment, ajoute-t-il, le ftus d'animal devient-il homme? tu

ne le vois pas encore ;


c'est ici le point qui a fait errer

plus savant que toi*;


car, par sa doctrine, il
spara de
l'me l'intellect possible ^ parce qu'il ne le voyait point
attach un organe. Ouvre ton cur la vrit, et

sache qu'aussitt que l'articulation du cerveau est par-


faite dans le ftus,
le premier moteur se tourne joyeux
vers ce chef-d'uvre de la nature, et lui inspire un souffle

nouveau plein de vertu, qui attire en sa substance tout


ce qu'il y trouve d'actif, et se cre une me unique qui


Haurau, t. II, p. 274.
2 45-46.
Quodl. aurea, II, qu. 9. Cf. Jourdain, op. cit. II, p.

cant. 61 et suiv.
Purgat. XXV, v.
4
Quest* tal punto
Che pi savio di te gi fece errante.
*
M. Mamiani a remarqu avec raison qu'il faudrait plutt
l'intellect actif. Saggi di philosophia civile, publis par
G. Boccardo(Genova, 1852), p. 16. Mais Dante f,uivait ici Saint-

Thomas [De unit, intell, init.)


250 AVERROS.
vit, sent et se rflchit elle-mme. RI pour que ces~
paroles te semblent moins tonnantes, regarde la chaleur
du soleil qui se fait vin, jointe l'humeur que distille la

vigne.
Quand Lachsis n'a plus de lin, l'me se dta-
che de la chair, et
emporte avec elle l'humain et le divin.
Les autres puissances deviennent alors comme muet-
tes : la mmoire, l'intelligence, la volont, au contraire,
deviennent bien plus actives.

Quel est ce philosophe que Dante reconnat plus savant


^
que lui? Benvenuto d'Imola nous dclare qu'il s'agit

d'Averros, et en prend occasion de nous exposer dans


tous ses dtails, avec une remarquable lucidit, la thorie

averrojslique do l'intellect, thorie fausse, ajoute-t-il,


comme toutes celles du mme philosophe, et qui justifie

bien le nom de son auteur (Averoys cio senza verita*).

*
Bibl. imp. suppl. fr. n^ 4146 (autrefois 7002). C'est une
traduction italienne du commentaire de Benvenuto faite par un
Vnitien nomm Angioleto di Minoti (fol. 10), comme l'a montr
M. Amari. C'est donc tort que l'on a cm que Benvenuto n'a-
vait comment que VEnfer. Voy. Colomb de Batines (Biblio-
grafia dantesca, Prato, 1835, t. I'^ part. I et II, p. 588 note
et 610), qui rectifie les assertions de Marsand [IMss. ital. dlia

regia bibl parigina, t. If,


p. 807).Voy. Append. m.
^
Ms cit, f. 273. Jacopo dlia Lana connat moins bien Aver-
ros. Voici comment
il en
parle propos du ch. IV de l'Enfer :

Questi fue grande maestro in medicina, et commenta tutta la


philosophya naturale vero che in moltiluoghi egli si parte
;

dalla sentenlia d'Aristotile, secundo l'uso dei moderni.

(Ane. fonds fr.no*7255, 7259, donn tort par Marsand comme


de Christophe Landino. Cf. Colomb de Batines, 1. c.)
AVERROKS. 251

Ailleurs, Renvenuto croit encore trouver la trace d'une

rprobation d'Averros . Dante, toutefois, comme toute


l'cole dominicaine, dislingue dans Averros le grand
commentateur^', l'interprte autoris du philosophe, de
l'auteur htrodoxe d'un systme dangereux. Le commen-
taire sur le trait de l'Ame est honorablement cit dans
le ConvUo\ Dante l'avait peut-tre tudi la rue du
Fouarre, sous Siger, et, reconnaissant comme il l'tait

pour ses matres, il a plac Averros dans cette rgion

honorable de l'enfer o il a mis avec regret les hommes


de grande valeur que sa foi lui dfendait de sauver.

Euclide geometra e olommeo,


Ippocrate, Avicenna e Galieno,
Averrois che '1
gran comento feo*.

Gilles de Rome mrite de figurer la suite de Guil-


laume d'Auvergne, d'Albert et de saint Thomas parmi les

Purg. IV, init. (ms. cit, fol. 188j Benvenuto ne nommo


pas Averros; mais il laisse clairement entendre que le philo-
sophe dont il sagit ici est le mme que celui du ch. XXV. Les com-
mentateurs plus modernes pensent, au contraire, que c'est

Platon que Dante fait allusion en cet endroit.


^
Fuunaltro Aristotile. (Benvenuto, ras. cit, f. 25.)

Cf. Ozanam. Dante, p. 189.
*
Inf. cant. IV, v. 142 et suiv.
252 AVERROS.
adversaires les plus dclars de l'averrosme. Son trait
^
De Erroribus philosophorum n'est qu'une liste de pro-

positions hrtiques tires des philosophes arabes, Alkindi,


Avicenne, Averros, Maimonide. La doctrine d'Averros
est ici prsente sous un jour tout nouveau. Pour Gilles

de Rome, Averros est dj le contempteur des trois reli-


gions, et le premier auteur de cette doctrine que toutes les

religions sont fausses, bien qu'elles puissent tre utiles. Son

exposition des opinions d'Averros est du reste conue un

point de vue assez personnel. Gilles s'est content de lire

la plume la main le commentaire sur le XIP livre de la

Mlaphysique, et de mettre bout bout les propositions

qu'il ne comprenait pas ou qui sonnaient mal ses oreilles.

On trouve en outre parmi les uvres de Gilles de Rome


un grand nombre de traits dirigs spcialement contre
chacune des erreurs averrostiques : De mater ia clit
contra Averroem. De intelleclu possibili qusiio au-
rea contra Averoym (Padoue, 1 493, et Venise, 1500), elc*.

*
M. Haurau ayant trouv ce trait sans nom d'auteur, dans
le ms. 694 de Sorbonne, en a publi des fragments {Phil. scol,
I, p. 363 et suiv.). J'ai depuis reconnu qu'il appartient Gilles
de Rome, qu'il a t imprim sous son nom Vienne en 1482,
et insr par Possevin dans sa Bibliotheca selecta, t. II, I.XII,

cap. 34 sqq. Nanmoins l'dition primitive tant introuvable,

et la reproduction de Possevin n'tant ni intgrale, ni conforme


notre manuscrit, je publierai d'aprs le manuscrit de la Sor-

bonne l'article relatif Averros. (Appendice ii.)


*
Cf. Ossinger, Bibl. Augustinianorum (Ingoistadt, 1768).
Ilain, Repert. bibliogr. t. pr, part. I, p. 15 et suiv.
AVERROS. 253

Gilles a runi ces diffrentes thses clans ses Quodli-


beta. L'article consacr dans ce recueil la question
^
de l'unit de l'intellect a eu une certaine importance

dans l'histoire de l'avert oisme, en ce qu'il a dfray pen-


dant longtemps ceux qui ont parl de la vie et des doc-
trines d'Averros. Leibnitz lui-mme ne parat avoir connu
Averros que par ce passage. Il cite presque textuellement
leraisonnement que le thologien Augustin attribue ici

au commentateur* le monde tant ternel, s'il fallait


: at-

tribuer chaque homme un intellect individuel, il


y aurait
eu depuis l'origine un nombre infini d'intelligences; et si

l'on admettait que ces intelligences sont immortelles, on


serait amen poser l'infini en actej ce qui implique
contradiction. Tout en soutenant qu'Aristote a reconnu

l'individualit de l'intellect, Gilles de Rome avoue qu'il


n'a pas suffisamment prvu la difficult. Aprs tout, il

tait homme; il n'a peut-tre pas aperu toutes les cons-

quences qui sortaient de ses principes. Mais son commen-


tateur Averros, qui a vcu dans un sicle oii la foi chr-

tienne tait rpandue, puisqu'on a vu ses fils la cour

de l'empereur Frdric, aurait bien d apercevoir l'incon-


venance de cette doctrine'. Nous dmontrerons plus tard


Quodl. II, qust. 20, p. 101-102. (Louvain, 1616.)
*
0pp. t. , p. 70 (dit. Dulens). Gerson a rpt ce raisonne-
ment (Tract. IX Super Magnificat. 0pp. t. IV, p. 402. Antv.

1706). C'est galement d'aprs Gilles de Rome qu'on a cit


l'hyperbole d'Averros :
Quod Aristoteles fuit rgula in
natura, in quo natura ostenderit suum. posse.
scilicet

Forte ista inconvenientia philosophas non prsevidit. pse
^54 AVERROS.
que Gilles d Rome ou son in.terpolateur a recueilli un
faux bruit, relativement au sjour des fils d'Averros la
cour des Hohenstaufen.
Gilles ne repousse pas moins nergiquement la thorie
de Vunioriy dans les termes o l'avait pose le commenta-
teur \ L'homme ne saurait ici-bas comprendre les sub-
stances spares. En effet, l'intellect ne peut dpasser les

espces sensibles. Or, il


n'y a pas d'espces pour les sub-
stances spares. Nous sommes leur gard comme l'a-

veugle l'gard des couleurs, avec cette diffrence pour-


tant que nous savons qu'elles sont, tout en ignorant leur

quiddit, et que nous pouvons en syllogiser, au lieu que


l'aveugle, en tant qu'aveugle, ne connat des couleurs ni
l'existence ni la quiddit, et ne peut en syllogiser*.
Grard de Sienne, disciple de Gilles de Rome, continua

l'attaque de son matre, et maintint durant la premire

enim fuit horao, nec oportet quod praeviderit omnia inconve-


nientia qupossent accidere ex positionibus suis; imo est valde
probabile quod istud inconveniens non viderit de infinitate in-
lellectuum. Nam commentatorejusAverroes (fiiii cujusdicuntur
fuisse cum imperatore Frederico, qui temporibus nostris obiit,
unde constat fuisse tempore quo fides christiana erat valde di-

latata, et quo constat quod apud christianos esset solemnis


mentio de statu animarum separatarum), Averrois, inquam, dc-
buit videre hoc inconveniens. Et tamen ipse commentator fuit

hujus opinionis asserlor quod esset unus intellectus. Aristotelis

vero temporibus non erat ea solemnis mentio de statu animarum


cit. p. 102.)
separatarum. (Op,
*
Op. cit. p. 36.
*
Quodl. I, quaest. 17, etquodi. III, quaest. 13
AVRRROS. 255

moiti du xiv sicle les traditions anti-arabes de l'cole

augustine \ Le Direclorum Inquisitorum de Nicolas


Eymeric n'est de mme, en ce qui concerne la philosophie
ara'oe et spcialement Averros, qu'une reproduction
presque littrale du De Erroribus philosophorum de
Gilles deRome*. Eymeric ne se met gure en frais de

mtaphysique. La doctrine de l'unit des mes est une


hrsie; car il s'ensuivrait que l'me damne de Judas est

identique l'me sainte de Pierre. Dj l'Averros vri-


table a compltement disparu derrire l'Averros incr-
dule. Cet impie a ni la cration, la providence, la rvla-

tion surnaturelle, la trinit, l'efficacit de la prire, de

l'aumne, des litanies, l'immortalit, la rsurrection, et

il a plac le souverain bien dans la volupt.

Mais le hros de cette croisade contre Taverrosme fut

sans contredit Raymond Lulle. L'averrosme tait ses

yeux l'islamisme en philosophie; or la destruction de l'is-


lamisme fut, on le sait, le rve de toute sa vie. De 1310 l
1312 surtout le zle de Lulle atteignit son paroxysme; on
le retrouve Paris, Vienne, Montpellier, Gnes,

1
Fabricius, Bibl. med. et inf- lat. t. III, p. 43-44. (dil.

Mansi.)

Direct. Inq. pars U, qust. 4, p. 174 sqq. (Romae, 1578.)
256 AVERROS.

Naples, Pise, poursuivi de celte ide fixe, rfutant Aver-

ros et Mahomet par la combinaison des cercles magiques


de son Grand Art. En i3i 1 ,au concile devienne, il adresse
trois requtes Clment V : la cration d'un nouvel ordre
militaire pour la destruction de l'islamisme, la fondation

de collges pour l'tude de l'arabe, la condamnation


d'Averros et de ses partisans \ Raymond voulait la sup-

pression absolue dans les coles des uvres du Commen-


tateur, et que dfense ft faite tout chrtien de les lire *.

Il ne semble pas que le concile ait pris en considration


aucune de ces demandes'.
Paris fut surtout le thtre des exploits de Lulle contre

les averrostes *. Il a consign dans une foule de petits trai-

ts, dats des annes 1310 et 1312, les procs-verbaux de

*
Acta SS. Junii, t. V, p. 668.
2
Ibid. p. 673 et 677. Tertium ut pestiferi Averrois scripta
in christianis gymnasiis doceri prohiberentur, cujus erroribus

infinitis, quia moventur infirma pectora, deberent sacri theo-


logi non solum fidei, verum et scientiarmis obsistere.
*
Les condamnations du concile de Vienne que M. Jourdain
(Phil. de S. Thomas d'Aquin, II, 414-415) croit diriges contre
l'averrosme letiient en ralit contre le joachimisme. (Labbe,
Conc. t. XV, p. 42,44.)
*
Act, SS. vol. cit. p. 667, 672. Parisios rursus adiit, ubi et

Artem suam. denuo legit, et quamplurimos libros absolvit,

prsecipue contra Averroem, quibus


docebat indignum esse chris-
tiano uti illius viri commentariis in Aristotelem. Nempe illos
adversari catholicse fidei, ac refertos esse impiissimis erroribus,

qui juveniim mentes facile pervertebant, &uoque judicio dignos


esse illos ultricibus flammis.
AVERROS. 257
SCS disputes*. Le pins ingnieux, dit-on, de ces factums
tait celui qui avaitpour tiire: De lamentatione duodecim
principiorum Philosophim, contra Averrostas, dat de
Paris, 1310, et ddi Philippe le Bel. Raymond, confor-
mment au got du temps pour les allgories, y introdui-
sait dajie Philosophie y
se plaignant des erreurs que les

averrostes dbitaient en son nom, et surtout de cette


damnable doctrine que certaines choses sont fausses selon
la lumire naturelle, tandis qu'elles sont vraies selon la

foi. Philosophie dclarait solennellement devant les douze


principes que jamais elle n'avait eu si folle pense. Je ne
suis, disait-elle, que l'humble servante de Thologie.
Comment prtendre que je peux la contredire? Infortune!
o sont les savants pieux qui viendront mon aide? On
cite plusieurs autres traits de Raymond galement di-

rigs contre les averrostes, et qui se trouvent pour la plu-

part indits au couvent de Saint Franois de Majorque :

un Liber Natalis ou De Natali pueri Jesu, ddi Phi-


lippe le Bel, et mentionn par les biographes de Raymond
comme un de ses Ubelles les plus nergiques contre Aver-

ros;
^ Liber de reprobatione errorum Averrois;
Disputalio Raymimdi et Averroistm de quinque qus-
tionibus. Inc. Parisius fuit magna controversia...;
Liber contradictionis imiter Uaymundum et Averrois-
tam de centum syllogismis circa mysterium Trinitatis

(Paris, fvrier 1310). Inz.Accidit quod Baymundista,..;

1
Ibid. p. 668, 677 et suiv. Antonio, t. II, p. 1-28, 129, 133,
134 (dit. Bayer).
Naud, Apologie, p. 375 (Paris, 1625).

17
258 AVEftROS.
Liber de existeniia et agentia Dei, contra Averroem

(Paris, 1311); De ente simpliciter per se, contra


errores Averroisy fait h l'poque du concile de Vienne;
Ars theologGB philosophi mystic, contra Aver-
et
Liber contra ponentes mternitatem mundi:
roem,',

Liber de efficiente et effectu (Paris, mai 1312). Inc. Pa


rinus Raymundus et Averroista disputabant...; Lic
utrum fidelis possit soh::re et desiruere omnes objectio-
ns quas infidles possuntjacere contra sanctam fidem
calholicam (Paris, aot \%\\)..,\Declaratioper modum

dialogiy dita contra ducentas decem et octo opiniones


erroneas aliquorum philosophoruni, et damnatas ab
episcopo Parisiensi \ Son biographe mentionne mme
des sermons contre Averros*. Il parat que ce qui rvol-
tait surtout Raymond Lulle dans les doctrines des aver-

rostes de Paris, c'tait la distinction de la vrit tholo-

gique et de la vrit philosophique*, distinction que nous


verrons releve avec tant de chaleur par Taverrosme ita-
lien de la Renaissance, et qui fut, depuis le xiii jus-

qu'au XVII sicle, le plastron de l'incrdulit. Lulle

1 II s'agit des propositions condamnes en 1277, qui sont en


effet au nombre de 218.
"
cta SS. Jun. t. V, p. 670.

Raymundus errorem illum tolerare non poterat quo Aver-

roislae dicuntmulta esse vera secundum fidem, quse tamen falsa


sunt secundum philosophiam.... dicentes fidem christianam
^antum ad modum intelligendi fore impossibilem, sed eam
veram esse quantum ad modum credendi, quum sint christia-
orum coUegio applicati. (Ibid. p. 667 et 677.)
AVERROS. 250

soutenait avec une dcision qui ne manquait pas de har-


diesse que si les dogmes chrtiens taient absurdes aux

yeux de la raison et impossibles comprendre, il ne se


^
pouvait faire qu'ils fussent vrais un autre point de vue .

Le rationalisme le plus absolu et extravagances dn


les

mysticisme se succdaient comme un mirage dans les


hallucinations dialectiques de ce cerveau troubl.

XI

Ainsi les docteurs les plus respects du xiii^ sicle sont


d'accord pour combattre l'averrosme, et les formes de
leur polmique ne permettent pas de supposer que ce

ft l pour eux une dispute oiseuse et sans adversaires.


Il videmment, en prsence de la scolastique or-
y avait
thodoxe, une cole qui prtendait couvrir ses mauvaises

doctrines de l'autorit du Commentateur. Mais o cher-


cher cette cole, dont aucun crit n'est parvenu jusqu'
nous? J'espre dmontrer que, sans abuser de la conjec-

ture, on peut dsigner comme les deux foyers de l'aver-

rosme, au XIII sicle, l'cole franciscaine et surtout


l'Universit de Paris.

En gnral, l'cole franciscaine nous apparat comme


beaucoup moins orthodoxe que l'cole dominicaine. Sorti
d'un mouvement populaire trs-irrgulier, trs-peu ec-

1 Si fides catholica intelligendi sit impossibilis, impossibile

est quod sit vera. [Ibid.)


2G0 AVERROS.

clsiastique, trs-peu conforme aux ides de discipline et

de hirarchie, l'ordre de Saint-Franois ne perdit jamais


le sentiment de son origine. Tandis que les dominicains,
fidles la direction qu'ils recevaient de Rome, cou-
raient le monde en vrais limiers de l'glise pour dpister
les hrtiques et faire l'htrodoxie la rude guerre du

syllogisme et du bcher, la famille de Saint-Franois ne


cessait de produire d'ardents esprits, qui maintenaient

que la rforme franciscaine n'avait pas donn tous ses

rsultats; que cette suprieure au pape et


rforme tait

aux dispenses de Rome; que l'apparition du sraphique


Franois n'tait ni plus ni moins que l'avnement d'un
second christianisme et d'un second Christ, semblable
en tout au premier, suprieur mme par la pauvret. De
l ces mouvements dmocratiques et communistes se rat-
tachant presque tous l'esprit franciscain, et ultrieu-
rement au vieux levain du catharisme, du joachimisme
et de l'vangile ternel : tiers ordre de Saint-Franois,

bguards, lollards, bizoques, fraticelli, frres spirituels,


humilis, pauvres de Lyon, extermins par l'immura-
tion et le bcher des dominicains. De l cette longue
srie de hardis penseurs, presque tous fort hostiles la

cour de Rome, que Tordre ne cessa de produire : frre

Elle, Jean d'Olive, Duns Scot, Okkam, Marsile de Pa-


doue, etc. La lutte acharne qu'il fallait soutenir tout

prix contre le thomisme, n'tail-elle pas dj un commen-


cement d'mancipation? tait-il bien sr de s'attaquera
un docteur aussi autoris, dont le systme devenait de

plus en plus celui de l'glise, et dont un pape, domini-


AVERROS. 261

cain il est vrai, avait dit : Tt fecitmiracula quoi scripsit


articulos ?

Alexandre de Hals, le fondateur de l'cole francis-

caine, est le premier des scolastiques qui ait accept et

propag rinduence de la philosophie arabe. Jean de la


Rochelle, son successeur, suit les mmes traditions et

adopte pour son propre compte presque toute la psy-


chologie d'Avicenne*. M. Haurau a fait observer avec

justesse que la plupart des propositions condamnes


Paris par Etienne Templier, en 1277, appartenaient

l'cole franciscaine, et qu'elles avaient t empruntes par


les disciples les plus audacieux d'Alexandre de Hals
aux gloses, depuis longtemps mal fames, d'Avicenne et
d'Averros*. La mme anne, le dominicain Robert de

Kilwardby, archevque de Canlorbry, dans un concile


tenu Oxford, centre de l'cole franciscaine, censurait des

propositions presque identiques, et oii l'influence d'Aver-


ros ne saurait davantage tre mconnue^. On peut donc
croire que quelques-uns des philosophes contre lesquels
Guillaume d'Auvergne, Albert, saint Thomas s'expriment
avec tant de svrit, appartenaient l'ordre de Saint-

Franois.
Un important passage de VOpus tertium, publi par

1
Voy. Haurau, Phil. scol, t. I^r, p. 475 et suiv.

Ibid.i. II, p. 215, 217.

A la suite des Sentences de P. Lombard, et dans le ms. 331
de Sorb. et 33 de Montpellier. Quelques-unes de ces proposi-
tions se trouvent littralement dans Averros. Cf. II De anima,

f. 53. dit. 1574.


262 AVERROS.
M. Cousin, vient confirmer cette conjecture. La doctrine
de Tintellect actif spar de l'homme y est prsente comme
traditionnelle dans l'cole d'Oxford. L'intellect actif est

en premire ligne Dieu lui-mme, et en seconde ligne,


les anges qui nous illuminent. Dieu est l'me ce que le

soleil est aux yeux, et les anges, ce que sont les toiles. Je
ne dis pas ceci, ajoute Bacon, pour noncer seulement
mon opinion personnelle, mais pour combattre une des
plus grandes erreurs qui soient en thologie et en philo-
sophie. Les modernes (c'est--dire l'cole dominicaine)
disent que l'intellect qui agit sur nos mes et les illumine
fait partie de l'me. Cela est faux et impossible, comme
je l'ai montr par des autorits et des raisons convain-
cantes. Tous les philosophes de la gnration passe, dont
quelques-uns vivent encore, ont identifi l'intellect actif

avec Dieu. Deux fois j'ai entendu le vnrable pontife de

l'glise de Paris, messire Guillaume d'Auvergne, devant


l'Universit rassemble, rprouver ces novateurs, disputer

avec eux, et leur dmontrer, par les mmes raisons quej'ai

donnes, qu'ils taient dans l'erreur. Messire Robert, vo-


que de Lincoln, et frre Adam de Marsh S les plus grands
clercsdu monde, et consomms en science divine et hu-
maine, ainsi que les anciens de ce monastre, taient du
mme avis. Quelques frres mineurs prsomptueux ayant
demand frre Adam, pour le tenter et pour se moquer de
lui :
Qu'est-ce que l'intellect actif ? il leur rpondit : C'est

le corbeau d'iie, voulant dire par l que c'est Dieu ou

*
Cf. Opus majus, p. 48, 64, etc.
AVERHOS. 263
un ange \ Dans l'Opiis majus, Bacon, discutant la mnif
question, adopte ouvertement l'opinion des matres ara-
bes ^ L'me humaine est par elle-mme incapable de
science ;
la philosophie est le rsultat d'une illumination

extrieure et divine. L'intellect actif, principe de cette illu-

mination, n'est point une partie de l'me, mais une sub-


stance spare de l'me, comme l'artisan l'est de la matire,

la lumire des couleurs, le pilote du navire*.

Le respect avec lequel Roger Bacon parle d'Averros

prouve galement qu'il avait trouv dans son ordre, sa-

le Commentateur, des traditions diffrentes de celles df

l'cole dominicaine. Avicenne, dit-il, a le premier remis


en lumire la philosophie d'Aristote, mais il a essuy de
rudes attaques de la part de ceux qui l'ont suivi. Aver-

ros, le plus grand aprs lui, l'a contredit outre mesure.

La philosophie d'Averros, longtemps nglige, rejete et

cap. 23
1
Opus tertmm, {Journ. desSav. 1848, p. 346-47),
Ces dtails ne se trouvent point dans VOpus majus, tel que
Jebb l'a
publi. Mais ils se lisent en termes presque identiques

dans une copie de cet ouvrage, que possde la Bibliothque de


Saint-Grgoire m clivo Scauri Rome : Nam, Universitate
Parisiensi convocata, bis vidi et audivi Ven. antistitem Gu-
lielmum, Parisiensem episcopum felicis mmorise, coram om-
nibus pronuntiare quod intellectus agens non potest esse pars
animae, Robertus episcopus Lincolniensis, et frater
et D.

> Adam de Marisco, et hujus monasterii majores hoc idem


firmaverunt.
2
II nomme seulement Avicenne et Alfarabi, et ne dsigne
Averros que par ces mots :
Expositores famosi et majores.

Op. maj. p. 26, 27.
264 AVERROS.

rprouve par les plus clbres docteurs, obtient aujour-


d'hui le suffrage unanime des sages: peu peu sa doc-

trine, assez digne d'estime en gnral, bien qu'on puisse

la critiquer sur plusieurs points, a t apprcie*.


Aprs Avicenne, dit- il ailleurs, vint Averros, homme
d'une solide doctrine, qui corrigea les dires de ses prd-

cesseurs, et y ajouta beaucoup, quoique sur certains points


il doive tre corrig, et sur beaucoup d'autres complt ^

Bacon cite expressment les commentaires sur la Phy-


sique*, sur le trait de l'Ame*, sur le trait du Ciel et du
Monde*. Les traductions de Hermann l'Allemand parais-
sent aussi le proccuper beaucoup. Peu initi aux disputes

thologiques, et toujours indulgent pour quiconque lui

apprend quelque chose, il ne volt pas le venin de ces ou-


vrages, et reproche ses contemporains de s'en tenir de
vieux auteurs sans mrite, au lieu de profiter de ces secours
nouveaux offerts la philosophie*.

La subtilit, la confusion de l'ordre logique et ontolo-

gique, le penchant raliser les abstractions, qui caract-


risent l'cole franciscaine, tablissaient plus d'un lien de

parent entre cette cole et la philosophie arabe. Le cha-

1
Ibid. p. 13-14. Cf. Journ. des Sav. 1848, p. 229.
Ibid. p. 37.

Ibid. p. 12.
*
Ibid. p. 36.
'
Ibid. p.27. M. Arago(inn. dubur.deslongit.ipourlS5%
p. 449-450) a expos l'opinion d' Averros sur la scintillation
des toiles, d'aprs Roger Bacon.

Op.maj. p. 21.
AVERROS. 265

pitre gnral tenu Assise, en 1295, se vit oblig de rpri-


mer svrement le got de la jeunesse de Tordre pour les

subtilits et les opinions exotiques K Bien que plusieurs


docteurs franciscains, Guillaume de Lamarre, Duns Scot,
aient combattu l'averrosme, et mme reproch saint
Thomas d'y donner prise par sa thorie de l'individua-
tion^ le ralisme les entranait forcment vers les thses
averrostes. Dieu, dit saint Thomas, ne pouvait crer la
matire sans la forme. Duns_Scot dclare, au contraire,

que la matire peut exister sans la forme, et que l'acte

premier de toute gnration est la matire informable,


c'est--dire apte recevoir toutes les formes, mais non in-

forme. Cette matire unique et universelle est la mme


dans tous les tres, comme le voulait Avicbron. Si Duns
Scot s'loigne d'Averros sardes points de dtail, comme
sur la quiddit provenant de la forme, sur les trois dimen-
sions essentielles la matire avant l'adjonction de la

forme, ces dtails secondaires ne peuvent faire mcon-


natre l'identit de la thse fondamentale : antriorit de

la matire gnrique, laquelle participent tous les tres,

par antithse la pure cration de saint Thomas*. Pierre


Auriol s'attira les anathmes de l'cole dominicaine pour
une doctrine toute semblable*.

Quant la thse de l'intellect spar, Duns Scot la

1 Cf. du Boulay, Hist. Univ. Paris, t. III, p. 511.


'Ilaurau, Phil.scol. t. II, p. 231 et suiv. Jourdain, Phil.
de S. Thomas d'Aquin, t. Il, p. 64 et suiv.83 et suiv.

Ilaurau, p. 327, 338 et suiv.
*
Bayle, art. Aureolus.
266 AVERROs.
trouve si absurde, que l'auteur lui parat digne d'tre mh
au ban du genre humain*. Cela devait tre. Duns Sco*

pousse jusqu' l'extrme la doctrine de la pluralit de^)

mes et la multiplication des entits psychologiques. Peu


s'en faut que, comme Origne, il ne fasse errer les mes
dans l'espace pour y chercher des corps. Duns Scot et

Okkam, en admettant qu'Aristote n'a pas cru l'immor-


talit de l'me, et que cette vrit ne peut se dmontrer
que par la rvlation, prparaient, du reste, la voie de

dangereuseshardiesses^ Nous verrons, en effet, au xiv si-

cle, l'averrosme le plus dcid sortir des deux directions

traces par Duns Scot et Okkam ^


L'cole mystique elle-mme, qui se rattache par tant

de traits l'cole franciscaine, fait un assez grand usage

de la psychologie arabe. Les mystiques allemands du


XIV sicle, matre Ekhart surtout, aiment faire servir

les hypothses de l'intellect actif et passif la dmonstra-


tion de leurs thories d'union avec Dieu*. Dans un trait

^
Nec breviter invenitur aliquis philosophus notabilis quihu*:
dicat, licetillemaledictus Averroes, in fictione sua Iliade Anima
quaetamennon estintelligibilis nec sibi nec aliis, ponat.... Error
pessimus, qui proprius est et solins Averrois,non tntum con-
tra veritatem theologi, sed eliam contra veritatem philoso-

r)hiae, et per consequens talis erransesset a communitate homi-


num et naturali ratione utentium exterminandus. In IV Sent,
dist. 43, quGCst. 2. (Antverpi, 1620, t. II,
p. 427, 431.)
*
Haurau, t. II, p. 365, 472.

Patrizzi, Discuss. perip. t. I", 1. XIII, p. 162 sqq.
Brucker, t. VI, p. 622.
*
Ritter, Gesch. der Christ. Phil. IV part. p. 513-514
AVERROS. 267

de celte cole, compos en allemand au xiv sicle, sur

intellecl actif et possible S Averros (Arverios) et Aris-


tle (Her Steotiles) sont cits comme de graves autorits.

XII

Mais c'est surtout Garlande et dans la rue du Fouarre

qu'il faut, ce me semble, chercher le foyer des erreurs

averrostiques si souvent condamnes dans le cours du

xiii^ sicle*. Dj, en 1240, Guillaume d'Auvergne, alors

vque de Paris, fait censurer plusieurs propositions em-


preintes d'arabisme, et qui paraissent extraites du livre

De Causis*. En 1269, c'est l'averrosme formellement ex-

prim que nous allons voir sous le coup de l'anathme*.

1 Publi dans B. J. Docen, Miscellaneen zut Gesch. der


teutschen Literatur (Munich, 1809), p. 138 et suiv.
*
Scinius enim quod teraporibus nostris Parisiis diu fuitcon-

tradictum naturali philosophise et nietaphysicae Aristotelis, per


Avicennae et Averrois expositiones, et ob densam ignorantiam
fuerunt libri eorum excommunicati, et utenles eis per tempora
satis longa. {Opus majus, p. 14.) Bacon crivait ceci en 1267,

par consquent avant la condamnation de 1269, o l'averrosme


pour
est, premire fois, nommment dsign.
la
*
Errores Parisiis condemnati, ad calcem Sentent. Ptri
Lombardi et dans d'Argentr, Collectio jiidiciorum, I, 186 et
suiv. Bibl. Max. Patrum, t. XXV, p. 329 sqq.
*
Du Boulay, IIis Univ. Paris, t. 397. Crevier,
III, p.

Hist. de rUniv. de l-'aris, t. II, p. 79. Bibl. Max. Patrum,


t. XXV, p. 351 et SUIV.
268 AVERROS.
Etienne Tempier, vqiie de Paris, ayant rassembl le con-
seil des matres en thologie, le mercredi avant la fte de

Saint-Nicolas (6 dcembre), condamna, de concert avec


eux, treize propositions, qui ne sont presque toutes que
les axiomes familiers de l'averrosme : Quod intellectus

hominum est idem numro. Quod mundus


unus et Cot

aeternus. Quod nunquam primus homo.


Quod fuit

anima, quae est forma hominis, secundum quod homo,


corrumpilur corruplo corpore.
Quod Deus non cognos-
cit Quod humani aclus non regunlur pro-
singularia.
videntia divina. Quod Dcus non potest dare immortali-

tatem vel incorruplionem rei corruplibili velmortali. 3

Voil les doctrines hardies qui s'agitaient Paris au


milieu du xiii sicle, et pour qu'aucun doute ne reste sur

leur origine, quelques manuscrits nous prsentent les


censures d'Etienne Tempier jointes aux uvres d'Aver-

ros, comme le remde ct du mal^ Toute condamna-


lion dans l'histoire ecclsiastique suppose une erreur pro-
fesse, de mme que toute mesure de rforme suppose un
relchement. Il faut donc penser que, vers le milieu du
xiii sicle, la foi de plusieurs fut branle dans l'Univer-
sit de Paris, et que les scandaleuses propositions de l'a-

verrosme trouvrent de l'cho chez quelques matres. On


peut mme affirmer que les opuscules d'Albert et de saint

Thomas Contra Averroistas taient personnellement di-

rigs contre les professeurs de la rue du Fouarre, et con-

*
Ainsi le n 33 de la Bibliothque de l'cole de mdecine de

Montpellier.
AVERROS. 269

coururent avec les condamnations de 1269*. Aucun doute


n'est permis cet gard, quand nous voyons un frre pr-

cheur de Paris, nomm Gilles, peut-tre Gilles de Lessines,


adresser vers cette poque au vieil Albert, retir de la

lutte, onze propositions averrostes, professes par les

matres de l'Universit, et presque identiques celles qui

avaient t condamnes^. Albert crit contre ces proposi-

tions un trait spcial. Liber determmativus ad Pari-

siensesj maintenant perdu, mais que Pierre de Prusse,


son biographe, avait entre les mains et dont il donne les

premiers mots*. On ne peut douter galement que le trait

de saint Thomas Contra Averroistas, ne soit dirig con-


tre les mmes adversaires. Guillaume de Tocco, son bio-

graphe, le dit expressment : Quem errorem, dit-il en

parlant de la doctrine de l'unit des mes, quum essent

^
Idem error Averrois iterum pullulavit Parisiispost mortem
Alexandri papse, ita ut magni doctores ibidem contra Aver-
roistas frequentiiis dispularent :
quorum disputatio per Alberli
sententiam robur accepit, licet ab^^ens esset corpore. Petrus de
Prussia, Vita Alb. MagnL p. 239. (Antv. 1621.) Cf. G. Jour-

dain, Phil. de S. Thomas d'Aquin, t. I, p. 139, 153, 307.


*
Venerabili in Christo.... Articules quos in scholis propo-

nuntmagistri Parisiis, qui in philosophia majores reputantur,


vestrae Paternitati,tanquam vero intellectu illuminato, trans-
mittere dignum duxi, ut eos jamin multis congvegationihus

impugnatos, vos otio vestri imperii terminetis. Primus est


quodintellectus omnium hominum est unus et idem numro, etc.
[Ibid]
'
Ibid. 239-40, 293. Qutif et Echard, Script, ord. Prd.
I, 179, 180, 372. Hist. litt. de la Fr. t. XIX, p. 350.
270 AVERROS.
scholares Golardim imitantes, qui Averrois erant coin'

muniter sectantes^ poterat praedictus error plures infi-

cere, quibus potuissent praedictum errorem sophisticis


rationibus persuadere*. Qutif et chard font observer
avec raison qu'il faut lire dans ce texte Garlandim au lieu
de Golardi. Les mmes bibliographes nous apprennent
que l'opuscule de saint Thomas porte quelquefois pour
titre Coitra Averroistas Parisienses*. Une liste des livres
du couvent de Sainte-Catherine, de Pise, presque con-

temporaine de saint Thomas, attribue au docteur ang-


lique un Liber contra Magistros Parisienses^. 11 est trs-

possible, la vrit, que ce livre ne soit autre chose que l'un


des crits de circonstance que saint Thomas publia dans la
Mendiants et de l'Universit, par exemple VOpus
lutte des

contra pestiferam doctrinam retrahentium homines a

rdigionis ingressu, dirig contre Guillaume de Saint-


Amour, et qui se trouve parmi les Opuscules de saint
Thomas immdiatement aprs le Contra Averroistas.
Mais ce rapprochement mme n'est-il pas significatif?
N'est-il pas bien remarquable aussi que dans l'numra-
tion des hrtiques terrasss par saint Thomas, Guillaume

de Tocco place Guillaume de Saint-Amour immdiate-


ment aprs Averros*? Remarquons encore que saint Tho-

1
Acta SS. Martiij t. l^r, p. 666.
*
Script, ord. Prd. 1. 1^^, p, 334. Dans d'autres ditions, ce
trait est intitul: Contra quemdam Aterroistarriy ou, ce qui
est plus singulier, Contra quemdam militem in Golardia.
Archives de Vieusseux, t. VI, S^part. p. 412.
*
Pierre de Prusse, dans la vie d'Albert le Grand, rapprocha
AVERROS. 271

mas composa son trait Conlra Averroistas, dans les

dernires annes de sa vie S par consquent vers l'poque


de la condamnation de l'averrosme sous Tempier, vers
l'poque aussi o Albert composa ses rponses frre
Gilles, contre les professeurs de Paris. Enfin les derniers

uiots du trait semblent un dfi l'adresse des galetas re-

/t^ntissants de la rue du Fouarre : Si quis autem gloria-


hundus de falsi nominis scientia, velit contra hsec quse

non loquatur in angulis nec


scripsimus aliquid dicere,
coram pueris qui nescmnt de causis arduis judicare,
sed contra hoc scriptum scribat, si audet, et inveniet non
solum me, qui aliorum sum minimus, sed multos alios

qui veritatis sunt cultores, per quos ejus errori resistetur,


vel ignorantiae consuletur. L'Opus conlra pestiferam
doctrinam, qui est dirig, personne ne le conteste, con-
tre les matres de Paris*, finit presque par les mmes
mots.
Le petit nombre d'ouvrages clbres que nous a lgus
l'Universit de Paris, au xiii sicle, ne permet pas de d-
terminer quels taient les matres qui s'adressait cette

orgueilleuse menace. Ce Siger, qui syllogisa d'impor-

de mme les Willelmistes des Averro'istes. P. 293. (Antver-

pi, 1621.)
^
Contra quem errorem jampridem multa conscripsimus,..,

(Init.tract.) Bernard de Rubeis suppose que ce trait fut crit


Paris, aprs 1269, lorsque saint Thomas fut pour la seconde
fois recteur del maisondelarue Saint-Jacques. (Adnot. prsevia
in edit. Venet. 1787, 8, t. XIX, p. 225.)

Hist. litt. t. XXI p. 496-97.
272 AVERROS.
tunes vrits, et que Dante, par reconnaissance sans cloute

pour les leons qu'il avaitreues delui, place dansle Paradis


ct d'Albert et de saint Thomas; ce Siger rest obscur,

parce qu'il n'eut pas pour arriver la renomme l'appui


d'un ordre religieux, et que l'un de ses doctes hritiers

devait tirer de l'oubli*, n'est-il pas un des matres que l'o-

pulence des Mendiants trouvait bon d'insulter dans leurs


pauvres rduits? En eiet, il cite souvent Averros et Mose

Maimonide, et dans son trait De Anima intelleciiva^ , les

questions averrostes sur la corruptlbiUt de l'me, la mul-


tiplication du principe pensant avec les corps, sont trs-
nettement poses. Les dons de livres faits l'Universilde

Paris, en 1271 ', par Siger et Graudd'Abbeville, attestent,


d'un autre ct, leur penchant pour l'arabisme. Le fonds

de Sorbonne, qui reprsente les tudes courantes de l'Uni-


versit de Paris au xiii et au xiv sicle, renferme jusqu'
neuf manuscrits d' Averros, tandis que les fonds de Saint-

Victor et de Saint-Germain n'en possdent qu'un ou deux.

Quelques-uns de ces manuscrits portent les traces d'un

usage journalier dans l'enseignement : ainsi le n 942


contient des leons extraites mot mot du grand com-
mentaire; la fin du n 943, on lit cette note du posses-
seur : Commentaria ista constiterunt florenos XXXy
pretio instimabilia, quum in eis veritas philosophi

^
Hist. litt. delaFr. t. XXI, p. 96etsuiv. (Art. de M.Victor
;.e Clerc.)
*
Sorb. no 963, f. 53 \o.Hist. litt, de la Fr. 1. c.
p. 123.

Ibid. p. 477.
AVERROS. 273

naturalis et philosophiee primm continealur iota et

perfecta.
Mais ce qui prouve mieux que tout le reste combien le?

doctrines averrostesobtenaientdefaveurauprsdesmalres

de Paris, c'est qu'aprs les nombreuses condamnations


dont elles avaient t l'objet, aprs l'avertissement donn

en 1 271 au recteur de l'Universit et au procureur de la


facult des Arts de ne plus soulrir qu'on traitt dans les

coles les questions qui avaient dj soulev tant d'orages*,

nous les trouvons en 1277 agitant de nouveau l'Universit


etprovoquant une condamnation plus explicite que les
prcdentes. Cette sentence fut encore rendue par Etienne
Tempier, aprs une discussion trs-vive qui eut lieu

l'vch. Voici quelques-unes des propositions condam-


nes^ : Quod Deusnon potest facere plures animas in
numro.
Quod Deus nunquam plures creavit intelli-
gentias quam modo crt.
Si non esset sensus, forte

intellectus non distingueret inter Socratem et Platonem,


licet distingueret inter hominem et Quod in-
asinum.

telligentia, animus vel anima separala nusquam


est.

Quia intelligentiae non habent materiam, Deus non


posset plures ejusdem speciei facere.
Quod intellectus

estunus numro omnium, licet omnino separetur a cor-


pore hoc, non tamen ab omni. Quod motus cli sunl
Du Doulay, t. 111, p. 398.

^
On peut en voir la liste complte dans du Boulay {III, 433),
dans la Bibl. Max. Pair. (1. c), dans d Argentr, Collectio

judicioruniy], 177 et suiv. et la suite des Sentences de Pierre


Loffibard.
874 AVERROS.

propler animamintellectivam.
Anima separata non est

alterabilis secundum phllosophiam, licet secundum fi-

dem alteretur.
Quod scientia magistri et discipuli est

una numro. Quod intellectus agens non est forma

corporis humani.
Quod inconveniens est ponere aliquos
intellectus nobiliores aliis :
quia quum illa diversitas non
possit esse a parte corporum, oporlet ut sit a parte in-

telligentiaruni. Error, quia sic anima Christi non esset

nobilior anima Judae. Quod non fuit primus homo nec


ultimuserit. Quodmundus est aeternus. Quodimpos-

sibile est solvere rationes Philosophi de ternitate mundi.


Quod naturalis philosophus simpliciter dbet negarc
mundi novitatem, quianititurcausis et rationibus natura-

libus :
fidelis autem potest negare mundi seternitatem,

quia nititur causis supernaturalibus.


Quod creatio

non est possibilis, quamvis contrarium sit tenendum


secundum fidem. Quod corpora clestia moven-
tur principio extrinseco, quod est anima. Quod non
conlingit corpus corruptum redire unum numro, nec
idem numro resurget. Quod resurrectio futura non

dbet credi a philosophe, quia impossibilis est invesligari

per rationem. Error, quia philosophus dbet caplivare in-


tellectum in obsequium fidei. .

Mais voici des propositions plus tranges encore :

Quod sermones theologi sunt fundatlin fabulis.



Quod nihil plus scitur propterscire theoiOgiam.
-
Quod
fabulae et falsa sunt in lege christiana, sictU et in aliis.
Quod lex christiana impedit addiscere. Quodsapien-
tes mundi sunt philosophi tan tu m. Quod non est ex-
AVERHOS. 275

cellentior status quam vacare philosophise.


Quod non
est curandum de fide, si dicatur essealiquid hsereticum.

On le voit, un pas immense a t accompli depuis 1259 ei


depuis saint Thomas. Il ne s'agit plus de quelque inter-
prtation plus ou moins hardie de la pense du philo-
sophe : c'est la foi elle-mme qui est ouvertement traite
de fable ;
la religion chrtienne est une religion comme
les autres y
mle de fables, comme les autres. La grande
tactique de Taverrosme padouan, l'opposition de l'ordre

philosophique et de l'ordre thologique, se dvoile avec ses


fausses apparences de respect. Ils prtendent, dit le sy-

node, qu'il est des choses vraies selon la philosophie, quoi-

qu'elles ne le soient pas selon la foi, comme s'il y avait


deux vrits contraires, et comme si, en opposition avec la

vrit de l'criture, la vrit pouvait se trouver dans les

livres de paens damns, dont il est crit : Je perdrai la

sagesse des sages. Jean XXI, par une bulle adresse

Tempier, lui ordonne de faire rechercher et punir les par-


tisans de si dangereuses opinions. Il parat cependant que

l'erreur fut loin d'tre touffe; car de 1310 1312, nous


avons vu Raymond Lulle s'escrimant Paris contre les

averrostes, et surtout contre le principe qui servait de


couvert toutes leurs hardiesses. Ptrarque voulant d-

signer les endroits o lepripaltisme averrosteestle plus


en vogue, nomme en premire ligne Contentiosa Pari-
seos ac strepidulus Straminum vicus\

1 Desui ipsius etmult. ignor. 0pp. t. II, p. 1051 dit. Tcn

ricpelri).
276 AVERROES.
Sans doute on ne peut supposer que des doctrines aussi
hardies fussent celles de l'Universit de Paris tout entire.

Ces propositions Quod nihilplus scitur propter scire


:

hcologiam; Quod lex christiana impedit addiscere;


Quod sapientes miindi sunt philosophi tantum^ tmoi-
gnent videmment une raction de l'esprit laque contre
les thologiens. Je suis donc port croire que les aver-
rostes de Paris taient bien plutt des matres es arts

que des matres en divinit. La Sorbonne en gnral tait

thomiste. Godefroy des Fontaines, l'un des docteurs les

plus considrables de l'Universit de Paris, rejette expres-


sment la thorie averroste sur l'individualit, et pousse
plus loin que saint Thomas lui-mme l'opposition contre
le ralisme l'cole franciscaine*. Il est fort difficile, au
milieu des querelles qui dchiraient cette poque le

monde philosophique, de saisir exactement la nuance


des ditrents partis. Cette nuance mme tait-elle bien
arrte? N'est-il pas des jours de chaos o les mots perdent
leur signification primitive, o les amis ne se retrouvent

plus, o les ennemis semblent se donner la main? Lors-


que dans quelques sicles on crira l'histoire des querelles

du XIX, sera-t-il facile de distribuer les rles, et de dli-


miter exactement les fractions diverses des camps divers?
La seconde moiti du xiii sicle fut pour l'Universit de
Paris une poque analogue ^ Les Mendiants, forts de l'ap

*
Ilaurau, Phil. scol. l. II, p. 290 et suiv.
*
Pour saisir la porte relle de ces dbats, voir les savants
articles de M. Le Clerc sur Sigerde Brabant, Guillaume de Saint-
Amour, Grard ou Graud d'Abbeville, et de M. Lajard sur Go-
AVERROs. 2T7

piii de Rorne (en six ou sept ans ils avaient obtenu jus-

qu' quarante bulles d'Alexandre IV) ,


et de la faveur
d'un roi que leur reconnaissance a lev si haut, les Men-
diants rclamaient grands cris la libert, pour rgner

seuls. Leur effort perptuel dans celte lutte tendait

faire passer l'Universit pour htrodoxe. Ce n'tait ce


moment qu'un cliquetis de condamnations sur toute la

du monde scolastique. L'averrosme


surface put tre une
arme puissante dans ce dbat

Entre lagent saint Dominique


Et cels qui lisent de logique ;

il put servir, comme tant de mots flexibles, si redou-


tables entre les mains de la calomnie, rendre suspects

ceux que l'on voulait perdre. Nous avons vu Guillaume de


Tocco et Pierre de Prusse associer presque le courageux
Guillaume de Saint -Amour, le Maliens mendicantiurriy
Averros parmi les hrtiques crass par saint Thomas
et Albert. Simon de Tournai n'expia pas moins chrement
le crime d'avoir dfendu l'Universit. Les Mendiants as-
souvirent leur haine sur ce malheureux. Selon Mathieu

Paris, il devint muet et idiot, et ce ne fut qu'au bout de

plusieurs annes que, la colre de Dieu s'tant apaise,


il
put apprendre de son fils, encore enfant, balbutier le

Pater ei le Credo. Le rcit de Thomas de Cantimpr est

plus terrible encore : en pleine chaire, au moment o

defroi des Fontaines, dans le tome XX de YHist. litt. de la


France.
278 AVERROfeS.
Simon venait de prononcer le blasphme des Trois Impos-

teurs, les yeux lui tournrent, il se mit rugir comme un


buf et se rouler dans un accs d'pilepsie; ds lors il

oublia toute sa science, et vcut comme un animal, ne


sachantprononcer d'autre nom que celui de sa concubine*.
Voil comment se vengeaient les Mendiants. Peut-tre

quelque accident naturel donna-t-il occasion ces terribles

histoires, dont on effrayait l'imagination des coliers.

Graud d'Abbeville mourut paralytique et lpreux. Siger,


que Dante vit dans l'ternelle lumire ct des docteurs
les plus vnrs, qu'est-il rest dans la tradition? un infi-

dle, un blasphmateur, un impie converti par une vision

d'enfer et finissant par prendre le froc ;


autre manire de

se venger qu'affectionnaient les frres*. Tous leurs enne-


mis se convertissaient l'Ordre, ou mouraient avec les

signes prcurseurs de la damnation.

XIII

Les condamnations de 1277 nous montrent dj les pro-

positions averrostes associes l'incrdulit, et cette in-


crdulit est manifestement rattache par Etienne Tempier

l'tude de la philosophie arabe*. Nous touchons au

*
D'Argentr, Coll. jud. 1, 125-126.
Hist. litt. de la Fr. t. XXI, p. 112 et suiv.
'
Errores prsedictos genliliuQi seripturis inveniunt, qiios,,

proh dolor! ad suam imperitiam asserunt. (Du Boulay, t. III

p. 433.)
AVERROS. 279

temps o Averros n'est plus, aux yeux du grand nombre,


que l'auteur d'un pouvantable blasphme, et o tous ses

ouvrages vont se rsumer dans le mot des Trois impos-


teurs.

Le rgne de la foi semble, au premier coup d'il, si

absolu au moyen ge, qu'on serait tent de croire que

pendant mille annes, depuis la disparition du rationa-

lisme antique jusqu' l'apparition du rationalisme mo-


derne, aucune protestation ne s'est leve contre la religion
tablie. Mais une tude plus attentive de l'histoire de

l'esprit humain durant cette curieuse poque amne


resserrer de beaucoup la priode de la foi absolue. Sans
doute il importe de distinguer ici la hardiesse de pense

qui, acceptant le dogme rvl, s'exerce sur l'interprta-

tion de ce dogme, de l'attaque contre la rvlation elle-


mme. Scot rigne, par exemple, est videmment un

spculateur trs-hardi et trs-peu orthodoxe. Scot ri-


gne pourtant est-il un incrdule? Non, certes. Saint Jean
Paul sont pour
l'vangliste, saint lui des autorits rv-

les.La pense vritablement incrdule, le rejet non pas


de tel ou tel dogme, mais du fondement de tous les
la croyance que toutes le religions se valent et
dogmes,
sont toutes des impostures, ne se trouve bien caract-

rise qu'au xiii* sicle. Cela se conoit : l'ide de religion

compare ne pouvait natre que dans un sicle o l'on

avait quelques notions sur les diverses religions du monde.

Or, la premire moiti du moyen ge n'eut que les ides


les plus vagues sur les cultes trangers au christianisme
et au judasme. Tous se confondaient sous le nom vague
280 AVERROS.
de paganisme. Tant que Mahom fut regard comme une
idole adore de compagnie avec Apollin et Tervagan, U
n'tait gure possible de songer comparer le christia-

nisme des superstitions aussi ridicules. Il n'en fut plus

de mme quand les travaux de Pierre le Vnrable et de


Robert de Rtines sur le Coran, les croisades, les livres

de polmique composs par les dominicains, eurent donn


une ide plus exacte de l'islamisme. Mahomet apparut
alors comme un prophte^ fondateur d'un culte mono-

thiste, et l'on arriva ce rsultat qu'il y a au monde trois

religions, fondes sur des principes analogues, et toutes


trois mles de fables*. C'est cette pense qui se traduisit
dans l'opinion populaire par le blasphme des Trois Im-
posteurs.
C'est ici l'ide incrdule par excellence, l'ide originale

du xiii sicle. Comme toutes les ides nouvelles, elle cor-

respondit un agrandissement de la connaissance de


l'univers et de l'humanit. Pour la foi vierge des poques

1 Guillaume d'Auvergne (De legibus, c. 18, 0pp. t. I,


p. 50 ;

De Univ. 0pp. 1. 1, p. 682, 743, 849) parle encore de Mahomet et


du Coran avec une extrme ignorance. Nicolas Eymeric, au
contraire, mentionne des hrtiques qui soutenaient en Aragon :

Quod secta iniqui Mahometi est que catholica sicut


fides Jesu Christi {Direct. Inquis. p. 198. Romae, 1578).
Une miniature qu'on des manus-
trouve souvent en tte
crits de Raymond Lulle, le
reprsente assomm Bougie

par les musulmans, qu'il provoque par ces mots Quod :

sala christianorum religio est vera. * (Ms. fonds de Saint-Ger-

main, 619.)
AVERROS. 281

naves, il n'y a qu'une religion. Ou l'on ignore qu'il en


existe d'autres ; ou, si l'on en connat l'existence, ces cultes

paraissent si pervers que leurs sectateurs mritent peine


d'tre compts dans l'espce humaine. Quel branlement
pour les consciences, le jour o l'on s'aperoit qu'en
dehors de la religion que l'on professe, il en est d'autres

qui lui ressemblent et qui ne sont pas aprs tout entire-


ment dnues de raison La franchise avec laquelle l'glise
!

entreprit la rfutationdu judasme et de l'islamisme con-


tribua non moins puissamment au progrs de l'esprit de

discussion. Rfuter c'est faire connatre. Combien de gens

n'ont t initis l'htrodoxie que par les Solvuntur ob-

jecta des traits de thologie* ! Ne vit-on pas le voyageur

florentin Ricoldo de Monte Croce, l'auteur du Cribratio


Alcorani, publier un livre De variis religionibus^t Que
n'apprirent point la rfutation du Coran de Pierre le V-
nrable, le Pugio fidei, le Capistrum Judorum de Ray-
mond Martini? La tolrance, le bon sens, l'esprit critique

dont fait preuve le dominicain Brocard dans son itinraire


en Terre Sainte seront toujours un objet de surprise*. Les

1 Le bon sens laque comprenait bien cela. Voir dans Join-


/ille le charmant rcit de la dispute de Glugny. {Recueil des

hist. des Gaules et de la Fr. t. XX, p. 198.) Aussi vous di je,

fist li roys, que nulz, se il n'est trs bon clerc, ne doit desputer
aux juifs; mes lomme loy (laque), quant il ot mesdire de la lay

crestienne, ne doit pas deffendre la lay crestienne ne mais de

l'espee, de quoi il doit donner parmi le ventre dedens, tant


comme elle y peut entrer.

Mansi, ad Fabr. Bibl med. et inf. lat. t.
VI, p. 91.
'
Hist. litt de la Fr. t. XXI, p. 187.
282 AVERROS.

voyages et les croisades htrent le mme rsultat. N'avait-


on pas vu un Saladin, un infidle, suprieur en bonne
foi, en loyaut, en humanit, ces troupes d'aventu-
riers qui reprsentaient en Orient la foi chrtienne*?
Ainsi, le xiii^ sicle arrivait par toutes les voies l'ide
de religions compares, c'est--dire l'indiffrence et au
naturalisme. Voil ce dont on ne trouve aucune trace
dans les sicles qui prcdent. On avait bien vu des sec-

taires revendiquer, dans la discussion thologique du

dogme, la part de libert laquelle l'esprit humain ne


renonce jamais. Les hrtiques d'Orlans, en 1022, avaient
os soutenir que tout ce qu'on raconte des miracles de

l'Ancien et du Nouveau Testament n'est que fable, et

nier presque tous les mystres du christianisme*. B-


renger de mme s'taitmontr quelque chose de plus

qu'un hrtique ;
sa discussion avait t presque une at-

taque. Gaunilon, dans son Liber pro insipientej avait os


faire l'apologie de l'insens qui a dit dans son cur : 11

n'y a pas de Dieu. Ablard avait insist avec une sorte


de complaisance sur son terrible sophisme du Sic et

Non. L'orlhodoxie elle-mme prenait les nuances in-


certaines des poques travailles par le doute : Guil-

laume de Champeaux, Gilbert de La Porre, Pierre

chrtien, continuateur de Guillaume de Tyr,


*
Le chroniqueur
ne cache pas sa prdilection pour Saladin, et lui donne raison
en toute circonstance.
Rad. Glaber, 1. III, c. 8 (apud Dom Bouquet, t. X, p. 35 et

suiv.) Labbe, Concil. t. XI, col. 1115, 1118 et suiv. Dacheri,


Spicil. t. I, p. 604 et suiv. (dit. 1723).
AVERROS. 283

Lombard sont des auxiliaires suspects, qu'on n'accepte

qu'aprs les avoir pralablement condamns. Rien de


tout cela cependant ne pouvait s'appeler incrdulit. C'-

taient des disputes de thologiens, de purs exercices de

logique; jeux trs- dangereux assurment, car on n'irrite

pas impunment cette fibre dlicate de la croyance, et il est


difficile de prendre ensuite au srieux le dogme qu'on a

ainsi mani avec une sorte de familiarit; mais jeux qui,

par la confiance nave qu'ils supposaient en la dialectique,


prouvaient leur manire combien la facult de croire
tait encore enlire. Au xiii sicle, c'est la base mme de
la foi qui est branle. Des ouvrages qui, de nos jours, re-

produiraientla licence et le mpris des choses saintes qu'af-


fectent Rutebeuf, le roman du Renard, seraient peine

tolrs. Est-ce bien un pote contemporain de saint Louis

que l'on croit entendre dans ces vers :

Non diibito superos falsos adducere testes ;

Nil audet magnum qui putat esse Deos*?

Quel est le docteur qui oserait aujourd'hui, en Sorbonne,

agiter les Impossibilia de Siger^? et que penser d'un

*
Geta de Vital de Blois (Bihl. de Vcole des Chartes^
Ile srie, t. IV,
p. 500). Ce distique manque
dans l'dilion du
cardinal Ma {Classici auctores, t. V). Dans une pice des Car-
mina Burana, du xiii sicle, je lis de mme : Non semper
utile est Dits credere. [Bihl. des liter. Vereins, Stuttgard,
1847, p. 58.)
2
Hist. lut. de la Fr. t. XXI, p. 121-122.
284 AVERROS.
sicle o ron voit une bonne et franche nature, comme
celle de Joinville, venir presque nous faire la confidence
de ses tentations d'incrdulit* ?
L'Italie participait comme la France ce grand bran-

lement des consciences. La proximit de l'antiquit paenne

y avait laiss un levain dangereux de rvolte contre le

christianisme. Au commencement du xi sicle, on avait


vu un certain Vilgard, matre d'cole Ravenne, dclarer
que tout ce que disaient les potes anciens tait la vrit,
et que c'tait l ce qu'il fallait croire de prfrence aux

mystres chrtiens ^ Ds l'an 1115, on trouve Florence


une faction d'picuriens assez forte pour y provoquer des
troubles sanglants'. Les gibelins passaient gnralement

pour matrialistes et gens sans religion. Arnaud de Bresse


traduisait dj en mouvement politique la rvolte philoso-

phique Arnauld de Villeneuve passait pour


et religieuse.

l'adepte d'une secte pythagoricienne rpandue dans toute


rilalie. Le pome de la Descente de saint Paul aux

enfers parle avec terreur d'une socit secrte qui avait


jur la destruction du christianisme*. Les picuriens,
enferms vivants dans des cercueils, occupent un cercle

spcial dans l'Enfer de Dante. Cavalcante des Cavalcanti,

*
Recueil des hist. des Gaules et de la Fr. t. XX, p. 197. Cf.
la notice de M. Didot, en tte de son dition (Paris, 1858),

p. XLVi et siiiv.
*
Rad. Glaber, apud dom Bouquet, t. X, p. 23.
*
Ozanam, Dante, p. 48 (2 dit.)
*
Ibid. p. 47, 345.
AVERROS. 285
*
Farinata des Uberti y figurent avec Frdric II, le car-
dinal Ubaldini et des milliers d'autres ^ Guido Cavalcanti
lui-mme passait pour logicien, physicien, picurien,
athe. Quand les bonnes gens, dit Boccace, le voyaient
abstrait et rveur dans les rues de Florence, ils prten-
daient qu'il cherchait des arguments pour prouver qu'il

n'y a pas de Dieu*. Le moyen ge, proccup de ses

ides de souffrance, devait tre tent de regarder comme


mcrants les gens riches, mondains, menant joyeuse vie.

Ceux qui souffrent, en effet, prouvent un plus grand

besoin de croire, el supposent volontiers que les heureux


du sicle ne se soucient gure de l'autre vie. Les hrsies

toujours renaissantes de la Lombardie au xiii sicle, ces


cathares qui ne se lassaient pas de se faire brler, repr-

sentent de leur ct, on n'en peut douter, une protestation

contre le rgne absolu de l'glise et une aspiration vers

la libert de conscience.

* Farinata, dit Benvenuto d'Imola, tait chef des gibelins et

croyait, comme picure, que le paradis ne doit tre cherch qu'en


ce monde. Cavalcante avait pour principe : Unus est interitus

hominis et jumeiitorum. (Ms. Bibl. impr. suppl. fr. n4146,


f, 47, 48.)
2
Qui con pi di mille giaccio. Inf. cant. IX et X. Benve-
nuto fait observer que l'hrsie des picuriens est de beaucoup
la plus nombreuse {E chussi poteano dire pluy de cento-
millia migliara), el que ce sont gnralement des hommes de

bonne condition (huomini magnifici) L. c. f. 46, 47, 50.


.


GesareBalbo, Vita di Dante (Torino, 1839). p. 92.
286 AVERROS.

XIV

Mais comment ces tendances htrodoxes, qui travail-

laient toute l'Europe au xiii sicle, arrivrent-elles se

rattacher l'arabisme et se couvrir du nom d'Averros,


c'est ce dont, il faut chercher l'explication la cour des

Hohenstaufen.
La prdilection de Frdric II
pour les Arabes, qui lui
fut reproche siamrement par ses ennemis, tenait au
fond mme de ses vues et de son caractre. L'ide domi-
nante de ce grand homme fut la civilisation dans le sens

le plus moderne de ce mot, je veux dire le dveloppement

noble et libral de la nature humaine, en opposition avec

ce got de l'abjection et de la laideur qui avait sduit le

moyen ge, la rhabiUtalion, en un mot, de tout ce que le

christianisme avait trop absolument fltri du nom de


monde et de vanits mondaines. Suprieur Charle-

magne lui-mme par l'lvation avec laquelle il com-

prit cet idal, il vint se briser contre un obstacle invincible,

les institutions rehgieuses de son sicle. On ne comprendra


jamais tout ce qu'il y eut de colre dans le cur de cet

homme, quand de son palais de Capoue, entour des


merveilles qu'il avait cres, il
voyait soa uvre arrte

quelques lieues de l par un voque et des moines men-


diants. Or, les Arabes, que Frdric comptait en grand
nombre parmi ses sujets des Deux-Siciles, rpondaient
bien mieux ses vues. Il pouvait dire comme Philippe-
AVERROS. 287

Auguste Heureux Saladin, qui n'a point de pape! 11


:

ne voyait pas l'norme lacune que porte au cur la civili-


sation musulmane; sa passion et quelques mauvais in-

stincts lui fermaient les yeux sur l'arrt fatal qui ds lors
condamnait les tats musulmans prir, faute de contre-

poids, sous l'treinte du despotisme matrialiste. Son insa-


tiable curiosit, son esprit analytique, ses connaissances
vraiment surprenantes devaient le rapprocher de cette

race ingnieuse, qui reprsentait ses yeux la libert de

penser, la science rationnelle. Il aimait les villes arabes de

Lucera, deFoggia, avec leurs mosques, leurs coles, leurs


bazars, et jusqu' leurs srails. Ce fut assurment un
trange spectacle que celui de cette croisade, oii l'on vit

l'union la plus cordiale rgner entre l'empereur et le chef

des infidles, au grand dpit de leurs armes fanatiques.

Le scandale fut au comble lors de la visite de Frdric

Jrusalem. Il ne parut dans ce heu, le plus saint de la


chrtient, que pour se moquer ouvertement du chris-
tianisme; le desservant de la mosque d'Omar qui l'ac-
compagnait raconte les plaisanteries par lesquelles cet

trange plerin marqua sa visite aux saints lieux. Il

devisait de mathmatiques et de philosophie avec les

savants musulmans, et adressa au sultan des problmes

fort difficiles sur ces diffrentes sciences : le sultan,


de son ct, envoya en prsent l'empereur une sphre
artificielle qui reprsentait les mouvements des cieux
et des plantes ^ Que les temps sont changs I Voici

*
Bibl. des Croisades, chroniques arabes par M. Reinaud,
288 AVEHROS.
le chef temporel de la chrtient et le chef des infidles

qui s'entendent dans la grande communaut de l'esprit

humain, et qui passent le temps s'envoyer des pro-


blmes de gomtrie, vingt ans avant que Louis IX rvi
une croisade dans un sicle dj gagn par l'incrdulit-

La cour de Frdric, et plus tard celle de Manfred, de-


vinrent ainsi un centre actif de culture arabe et d'indiff-

rence religieuse. L'empereur savait l'arabe et avait appris


la dialectique d'un musulman de Sicile*. Le cardinal Ubal-

dini, ami de Frdric, professait ouvertement le matria-


lisme*. L'orthodoxie de Michel Scot et de Pierre des Vignes

tait fort souponne. Les gens de mauvais aloi affluaient


cette cour. On y voyait des eunuques, un harem, des
astrologues de Bagdad avec de longues robes ', et des

juifs richement pensionns par l'empereur pour traduire


les ouvrages de science arabe *. Tout cela se transformait,

dans la croyance populaire, en relations coupables avec


Astaroth et Belzbub :

Amisit astrologos et magos et vates,


Beelzebub et Astharoth, proprios pnates,

p. 426, 431 et suiv.


De Raumer, Geschichte der HohemtaUr
fen, t. m, 7es Buch, 5" und 6" Hauptsluck.
*
Amari, Journ. asiat. fvr. mars 1853, p. 242, et dans VAr-
chivio de Vieusseux, nouvelle srie, t. I, 2 part, p. 186-187.
2
Benvenuto d'Imola, ad Inf. cant. X, v. 120.

Muratori, Script, rer. ital. t. XIV, col. 930-931. Cf. Huil-
lard-Brholies, Introd. l'hist. diplom. de Frd. II,

p. CLXXX, Dxix et suiv.


*
Voy. ci-dessus, p. 187.
AVERROS. 289

Tenebrariim consulens per quos potestates,

Spreverat Ecclesiam et mundi magntes;

dit le pote guelfe qui clbre la victoire de Parme en


1248^
Un des plus curieux monuments de ces rapports de

Frdric avec les philosophes arabes a t dcouvert par


M. Amari^. Vers l'an 1240, l'empereur envoya aux sa-
vants des divers pays musulmans une srie de questions

philosophiques, sur lesquelles il


parat qu'on ne russit pas
le satisfaire. Il s'adressa, en dsespoir de cause, au calife

almohade Raschid pour dcouvrir la demeure d'Ibn-


Sabn de Murcie, qui tait alors le plus clbre philo-

sophe du Magreb et de l'Espagne, et lui faire parvenir


son programme. Le texte arabe des questions de Frdric
et des rponses d'Ibn-Sabn nous a t conserv, dans un
manuscrit d'Oxford, sous le titre de Questions siciliennes.
L'ternit du monde, mthode qui convient la mta-
la

physique et la thologie, la valeur et le nombre des cat-

gories, la nature de l'me, voil les points sur lesquels


l'empereur demandait des lumires aux infidles. Les r-
ponses d'Ibn-Sabin ont quelque chose d'embarrass. 11

les adressait l'empereur par l'intermdiaire de son gou-

vernement, et on y sent chaque ligne les prcautions de


l'incrdule oblig de dissimuler sa vraie opinion. Sur les

points dlicats, il demande une entrevue personnelle

Albert Beham, Registrum epist. p. 128. {Bibliothck


1
Apud
des lier. Vereins, Sluttgard, 1847.)
Journ. asiat. fvr.-mars 1853, p, 240 et suiv.

19
290 AVERROftS.

l'empereur, o il le prie de lui envoyer quelqu'un qui


il donnera la rponse en secret. Parfois mme il lui

tlemande de poser ses questions d'une manire plus obs-


cure et plus difficile comprendre ; car, dit-il, dans
ce pays-ci, quand il
s'agit de telles affaires, les esprits

sont plus tranchants que des pes et des ciseaux... Si

nos docteurs avaient la certitude que j'eusse rpondu


certaines parties de tes questions, ils me regarderaient
du mme il que les questions mmes, et je ne sais si Dieu,
dans sa bont et sa puissance, me ferait ou non chapper
de leurs mains. Ibn-Sabn ne vit jamais Frdric, et,
vrai dire, le ton pdantesque et impertinent qu'il se crut

oi)lig de prendre avec lui, pour flatter les prjugs


de ses compatriotes, n'tait pas de nature rendre pos-
sible son sjour la cour du jaloux empereur. D'autres

questions du mme genre nous ont t conserves par le

juifJuda ben-Salomo Cohen, auteur d'une encyclopdie


philosophique. Le juif y rpondit en arabe, passa dans la
suite en Italie, et
y traduisit son encyclopdie d'arabe en
hbreu, toujours soutenu par la protection de Frd-
ric*. Le nom d'un autre mdecin arabe, Taki-eddn, qui
fut reu en Sicile avec distinction par l'empereur, nous
a t conserv*.

*
Voy. ci-dessus, p. 187. Wolf, I, 487; III, 321; Kralft, Codd.
hebr, Vindob. p. 128; de Rossi, Codd. hehr. l.II, p. 37-38, De-
litzsch, Jesurun, p 241; Steinschneider, Catal. Codd. Lugd.
Bat. p. 53 et suiv.
^Journal asiat. juin 1856, p. 489-90 note. Il s'agit peut-tre
ici de Manfred.
AVERROS. 291

Ces relations suivies avec les savants musulmans


furent sans doute l'origine de la tradition qui fait vivre

les fils d'Averros la cour de Frdric, tradition dont

Gilles de Rome s'est fait l'cho. Le passage de cet auteur

que nous avons rapport plus haut (p. 254) a donn lieu
de graves mprises. On a dit que Gilles de Rome avait

vu la cour de Frdric deux fils d'Averros. Naud,

Vossius, Bayle et ceux qui les ont copis, ont mme sup-
pos qu'il s'agissait de Frdric Barberousse*. Or, Gilles
de Rome ne fait que rapporter une tradition vague qu'il

n'appuie pas de son tmoignage, et cette circonstance


qui diehus nostris obiit prouve videmment qu'il s'agit

de Frdric II. La manire peu naturelle dont le passage


en question est amen porterait croire que c'est l une
glose marginale, introduite dans le texte. Quoi qu'il en
soit, ce bruit, trop facilement adopt, est en contradiction

manifeste avec ce qu'Ibn-Abi-Oceibia nous apprend des


fils d'Averros. Les gots arabes de Frdric, son amour
de la science, dnaturs par la haine des Mendiants et par
cette suspicion naturelle qu'prouve le peuple pour la
science rationnelle, donnaient lieu aux rumeurs les plus
tranges, aux calomnies les plus extravagantes*.

*
Naud, Apologie, p. 354 (Paris, 1625). Bayle, Dict. crit.
art.

Averros, noie A. Jourdain, p. 150. De Grando, Hist.
comp. t. IV, p. 462. Cf. Steiaschneider, Catal. Codd. Lugd.
Bat. p. 41.
2
On racontait des choses terribles de ses expriences : qu'il
avait venlr des hommes pour tudier le phnomne de la

digestion; qu'il avait fait lever des enfants dans l'isolement,


292 AVERROS.

XV

Le mouvement htrodoxe du moyen ge se divise en


deux courants bien distincts, dont l'un, caractris par

vangile ternel, comprend les tendances mystiques et


communistes qui, partant de Joachim de Flore, aprs avoir
rempli le xii et le xiii sicle, avec Jean de Parme,

Grard de San Donnino, Ubertin de Casale, Pierre de

Bruys, Valdo, Dolcino, les frres du libre esprit, se con-

tinuent au XIV sicle par les mystiques allemands; et

l'autre, se rsumant dans le blasphme des Trois Impos-


teurs, reprsente l'incrdulit matrialiste, provenant de
l'lude des Arabes et se couvrant du nom d'Averros. Ce
ne fut, il un hasard, ni un caprice de
faut l'avouer, ni

l'imagination populaire qui tablit une troite connexit


entre cette incrduUt et la philosophie musulmane*. La
position que l'islamisme prit tout d'abord au milieu des

religions plus anciennement tablies tait une sorte d'ap-

pel la comparaison*, et provoquait naturellement cette

pense que chaque religion n'a qu'une vrit relative et doit


tre juge par les effets moraux qu'elle produit. Le paral-

pour voir quelle langueils parleraient d'abord. Ces


pauvres pe-
moururent, faute de chants pour les endormir!
tites cratures

Ses mnageries aussi dplaisaient fort aux mendiants et au

peuple. Cf. de Raumer, op. cit. p. 489 et suiv.


1 Cf. Ch. Lenormant, Quest. histor., II^ part. p. 126 et suiv.
Rien de plus original cet gard que les vues dveloppes par
AVERROS. 293

lle des trois religions tait profess ouvertement dans les

coles des motecallemn de Bagdad*. Un livre comme celui


de Schahristani, exposant avecimpartialit l'tat des sectes

religieuses et philosophiques qui se partagent le monde,


en reconnaissant les bons cts de chacune d'elles, n'-

taitgure possible au moyen ge que dans le sein de l'is-


lamisme. C'est une chose surprenante que la facilit avec

laquelle la comparaison des religions s'offre l'esprit des


musulmans. Les chrtiens, dit Aboulola, errent et l

dans leur voie, et les musulmans sont tout fait hors du


chemin ;
les juifs ne sont plus que des momies, et les

mages de Perse des rveurs... Jsus, dit-il ailleurs,

est venu, qui a aboli l-a loi de Mose; Mahomet l'a suivi,

qui a introduit les cinq prires par jour. Dites-moi main-


tenant, depuis que vous vivez dans l'une de ces lois, jouis-

sez-vous plus ou moins du soleil et de la lune-? Les


Soufis professaient la mme indiffrence :
Quand il
n'y a

plus de moi ni de toi, qu'importent alors la caaba du mu-


sulman, ou la synagogue du juif, ou le couvent du chr-
tien^? Enfin, les historiens arabes parlent sans trop

d'tonnement de peuples qui n'ont aucune religion, ou


d'hommes qui, comme Batou et Tamerlan, se sont tenus
en dehors de tous les cultes tablis*.

Abd-el-Kader, dans l'opuscule traduit par M. Dugat (Paris, 1858).


*
Dozy, dans le Journ. asiat. juillet 1853, p. 94-95.
^
D'Herbelot (dit. Reiske), au mot Aboulola.
De Sacy, Journ. des Savants, janvier 1522, p. 12.
Beaucoup de souverains musulmans adoptrent une ligne
^

ae conduite peu diffrente. V. d'Herbelot, art. Tholoun.


294 AVERROS.
Le mlange des religions dans l'Andalousie devait in-

spirer des penses analogues. De l sortit le disme de

Maimonide, et ce curieux livi-e Khozari o l'auteur fait

argumenter l'un contre l'autre les thologiens des trois

religons, juive, chrtienne et musulmane, et un philo-


sophe. De l sortit aussi, selon toute vraisemblance, le
conte charmant desTrois anneaux, qui a fourni Boccace
un de ses plus piquants rcits et a inspir Lessing l'ide

de Nathan le Sage^. Nous avons vu l'expression hardie


loquentes trium legum revenir souvent sous la plume
d'Averros. On ne peut douter que cette expression n'ait

beaucoup contribu la rputation d'incrdulit qui pesa


sur lui durant tout le moyen ge. Averros, dit Gilles

de Rome dans son De Erroribus philosophorum^y re-


nouvela toutes les erreurs du philosophe, mais il est bien

moins excusable, parce qu'il attaque plus directement


notre foi. Indpendamment des erreurs du philosophe, on

lui reproche d'avoir blm toutes les religions, comme


l'on voit par le IP et le XI livre de la Mtaphysique, o
il blme la loi des chrtiens et celle des Sarrasins, parce

qu'elles admettent la cration ex nikilo. 11 blme encore


les religions au commencement du IIP livre de la Phy-
sique ; et, ce qu'il y a de pis, il nous appelle, nous et

tous ceux qui tiennent pour une religion, parleurs, ba-

1 V. un article ingnieux de M. Nicolas, dans la Correspon-


dance littraire, 5 juillet 1857. L'ide premire de ce conte

parat d'origine juive.


^
Cf. App. II, et Possevini Bibl. setectA. II, l. XII, cap. xxxvi
et suiv.
AVERROS. 295

vards*, gens dnus de raison. Au VHP livre de la Physi-


que, il blme encore les religions, et appelle les opinions
des thologiens/a?iiame5, comme s'ils les concevaient par

caprice et non par raison. Deux pages plus loin, Gilles


de Rome, rsumant les thories htrodoxes d'Averros,
lui fait dire :
Quod nulla lex est vera, licct possit esse

utilis. Nicolas Eymeric rpte les mmes accusations et


les mmes contre-sens^.

On voit donc que ce n'est pas sans quelque raison que


l'opinion chargea Averros du mot des Trois Imposteurs,
Le parallle des religions revt rarement cette poque
le tour dlicat, profond et minemment religieux du conte
des Trois anneaux. C'est par leurs prtendues impos-

tures, et non par leur commune origine cleste, qu'on rap-

proche les cultes divers. Cette pense, qui poursuit comme


un rve pnible tout le xiii sicle, tait bien le fruit des

tudes arabes, et le rsultat de l'esprit de la cour des

Hohenstaufen. Elle clot anonyme, sans que personne


ose l'avouer; elle est comme la tentation, comme le Satan
cach au fond du cur de ce sicle. Adopt par les uns
comme un blasphme, recueilli parles autres comme une

*
Gilles a pris pour une injure Texpression de LoquenteSy
par laquelle les traducteurs latins ont rendu Motecallemn

(thologiens).
2
et cum majori pertinacia
Hic secutus est errores Aristotelis,
defensavit...Vituprt legem christianorum et sectam Sarra-

cenorum... Vituprt nos cbristianos, asserens nos esse garru-


latores et sine ratione nos moventes. - Pars IP, qust. 4.

{Direct. Inquis. p. 174 sqq. Rom, lVS.")


296 AVERROS.
calomnie, le mot des Trois Imposteurs fut entre les mains
des Mendiants une arme terrible, toujours en rserve pour

perdre leurs ennemis. Voulait-on diffamer quelqu'un, en


faire dans l'opinion un nouveau Judas, il avait dit qu'il y
a eu trois imposteurs.... et le mot restait comme un stig-
mate. Combien ne connaissent Voltaire que par le mot
Mentons, mentons toujours, que ce grand homme a dit

dans un sens compltement diffrent de celui qu'on lui

attribue. Tous les ennemis des frres eurent bientt pro-

nonc ce blasphme'. Les adversaires de Frdric n'ima-

ginrent rien de mieux pour faire de ce prince le pr-

curseur de ^antechrist^ Ce roi de pestilence, crit

Grgoire IX, assure que l'univers a t tromp par trois


imposteurs [tribus baratoribus) ; que deux d'entre eux
sont morts dans la gloire, tandis que Jsus a t suspendu

une croix. De plus, il soutient clairement et haute

voix, ou plutt il ose mentir au point de dire que tous


coux-l sont des sots qui croient qu'un Dieu crateur du

monde et tout-puissant est n d'une vierge. Il soutient

cette hrsie qu'aucun homme ne peut natre sans le com-


merce de l'homme et de la femme. Il ajoute qu'on ne doit
absolument croire qu' ce qui est prouv par les lois des

*
Le P. Barletta, peu scrupuleux en fait de chronologie, sup-
pose que c'est Porphyre qui, le premier, eut l'ide de comparai
Mose, Jsus et Mahomet! Voy. Menagiana, t. IV, p. 286.
*
Gaudet se nominari praeambulum Antichristi. Gregorii IX
Epist. apud Labbe, Concil. t. XIII, col. 1157. Cf. de Cherrier,
Hist. de la lutte des papes et des empereurs de la maison de
Souabe, II, 396 (2* dit).
AVERROS. 297

choses et par la raison naturelle*. Pour frapper davan-


tage l'imagination populaire, le mot devint un livre.

Averros, Frdric II, Pierre des Vignes, Arnauld de Ville-

neuve, Boccace, Pogge, Pierre Artin, Machiavel, Sym-


phorien Champier, Pomponat, Cardan, Bernardin Ochin,
Servet, Guillaume Poslel, Campanella, Muret, Jordano
Bruno, Spinoza, Hobbes, Vanini ont t successivement
les auteurs de ce livre mystrieux, que personne n'a vu

(je me trompe, Mersenne l'a vu, mais en .arabe !


) qui n'a

jamais exist ^ Souvent le sicle ose peine s'avouer

lui-mme ses mauvaises penses, et aime les couvrir

ainsi d'un nom emprunt, sur lequel il dcharge ensuite


ses maldictions, pour l'acquit de sa conscience. Quand le

roi Philippe le Bel voulut dcrier Boniface VIII, il lui fil

prter une srie de blasphmes calque sur le type de ma


trialisme incrdule qui avait servi diffamer Frdric II '._

C'est le mme procd qui prsida la formation de la

lgende de l'Averros incrdule. Il y a trois religions,

avait dit cet impie, dont l'une est impossible, c'est le

christianisme; une autre est une religion d'enfants, c'es


le judasme ; la troisime une religion de porcs, c'est l'isla

*
Ibid. Mathieu Paris (t. IV, p. 499, 524, trad. Huillard-
Brholles) et Albric de Trois-Fontaines (Rec. des hist. de-
Gaules, t. XXI, p. 623) ont rpt les mmes accusations. Al-
bric ren^arque que Mahomet lui-mme n'avait jamais os appeler
Mose elle Christ baratores siveguillatores.
2
Voir la dissertation del Monnoie dans leMenagiana, t. IV

p. 283-312.
2
H. Martin, HisL de Fr. t. IV, p. 485.
298 AVERnofes.
misme*.Puis chacun glosait sa manire, et faisait penser
Averros ce qu'il n'osait dire en son propre nom. Pour-

quoi la religion chrtienne une religion impossible? La


grande pierre de scandale, le mystre devant lequel la
raison mme dompte s'est toujours crie :
loignez de
moi ce calice! l'Eucharistie, apparaissait alors la con-

science branle. Averros a appel la religion chrtienne

une religion impossible cause de VEucharistie. Un


jour, racontait-on, ce mcrant entra dans une glise
chrtienne. Il y vit les fidles qui se nourrissaient de leur
Dieu. Horreur! s'cria-t-il, y a-t-il au monde une secte

plus insense que celle des chrtiens, qui mangent le Dieu


qu'ils adorent^? C'est de ce moment que le malheureux
cessa de croire aucune religion, et dit, en parodiant le

mot de Balaam ^ :
Que mon me meure de la mort des

philosophes ! D'autres faisaient parcourir Averros tous


les degrs de l'incrdulit. Il avait commenc par tre

chrtien, puis il se fit juif, puis musulman, puis renona


toute religion *. C'est alors qu'il crivit le livre des
Trois Imposteurs. Chacun faisait Averros interprle de
son doute et de son incrdulit. Il ne croyait pas l'Eu-

*
Cf. Bayle, Dict. art. Averr. note H. Menagiana, t. IV,

p. 378. Brucker, t. ITI, p. 109.


2
11 y aVait ici peut-tre une rminiscence de Cicron : Ec-
quemtam amentemesseputas,quiilludquovescatur Deumcre-
dat esse? > {Denat. Deor. 1, III, cap. xvi.) Frdric II appelait
aussi l'Eucharistie truffa ista (Albricde Trois- Fontaines, i.c.)
'
Moriatur anima mea morte justorum. (Num. xiii, 10.)
''
Anton. Sirmundus, De Immortalitate anim, p. 29.
AVERROS. S99

charistie, disaient les uns; il ne croyait pas xu diable,


disait un autre*; il ne croyait pas l'enfer, soutenait un
troisime. Averros devint ainsi le bouc missaire sur
lequelchacun dchargea sa pense incrdule, le chien
enrag qui, pouss par une fureur excrable^ ne cessait
d'aboyer contre le Christ et contre la foi catholique^.
A quelle poque rapporter la formation de celte singu-
lire lgende? On n'en trouve aucune trace bien caract-

rise ni dans Albert ni dans saint Thomas. Au contraire,

Gilles de Rome, Raymond Lulle, Duns Scot, Nicolas Sy-

meric,les peintures d'Orcagna, de Traini, de Gaddi, nous

reprsententdj Averros comme le matre del'incrdulit.


Duns Scot l'appelle sans cesse ille maledictus Averros^.

Vpithie d'impossible, qu'Averros, selon la lgende, ap-

pliquait au christianisme, se trouve dj mentionne dans

Raymond LuUecomme un des blasphmes des averrostes*.

Il est donc probable que la plupart de ces rcits prirent nais-


sance vers l'an 1300. Dans le pome intitul le Tombel
de Chartrose, compos entre 1 320 et 1380, on lit ces vers :

Hlas! comment la prophcie


Voiez en noz temps acomplie.
Quand plustost sunt les motz os
Du raaleest Averros,

*
Naud, Apologie, p. 320.
* Canem illum rabidum Avcrroem, qui furore actus infando
contra Dominum suum Christum, contraque catholicam fideir

latrat. Petrarch. Epist. sine titulo, p. 656.


*
In IV Sentent. Dist. 43, qusest. 2.

cta SS. Junii, t. V, p. 667.
300 AVERROS.
Qui fu de toute sa puissance
Anemi de nostre crance,
Qui eslut vieet mort de beste ;

Quar nul ses oreilles ne preste


A or sarmons de la Bible*.

Ptrarque avait certainement en vue les apophthegmes


impies qu'on prtait au philosophe arabe, quand il

parle de l'intention qu'il avait eue de le rfuter, en ras-


semblant de tous cts ses blasphmes^, Gerson ne le
dsigne que par ces mots le maudit, Vaboyeur enrag,
:

Vennemi le plus acharn des chrtiens^, et lui attribue

expressment le blasphme sur les trois religions et sur


l'Eucharistie*. Benvenuto d'Imola commentant le chant IV
de l'Enfer, s'tonne que Dante ait pu placer dans un sjour
honorable, sans chtiment svre, un impie comme Aver-

ros, qui fut le plus orgueilleux des philosophes, frappa


toutes les religions du mme mpris, et regarda le Chrisi

comme le moins habile des imposteurs, puisqu'il n'avail

russi qu' se faire crucifier*.

*
Eugne de Beaurepaire, dans les Mm. de la Soc. des Anti-

quaires de Normandie, t. XX (1853), p. 237, et Charma, dans


V A thenum franais, 15 janvier 1853, p. 47.
2
CoUectis undique blasphemiis ejus (1. c).
*
Maledictus Adversarius nosterprocacissimus. Tract,
iste...

in Magnificat, 0pp. t. IV, col. 401, 438. (Antverp. 1706.)


*
Cognitum est quid latrator iste dmens evomuerit adversu?
leges omnes, quod mal sunt, Christiana vero pessima, quj
Deum suum quotidie comedit. {Ibid. col. 400.)
8
Ms. bib. imp. 4146, supp. fr. f. 25. Le commentaire ano-
nyme 7002* (B. imp.) rpte peu prs les mmes observations
AVERROS. 301

XVI

C'est surtout dans la peinture italienne du moyen ge

qu'apparat avec originalit ce rle d'Averros, envisag


comme reprsentant de l'incrdulit. L'enseignement sco-
lastique des dominicains avait tellement pntr toute la
culture intellectuelle du temps que l'art mme y emprun-
tait ses sujets et ses personnages. Le chapitre de Santa
Maria Novella est, cet gard, un monument unique, une

Somme de saint Thomas en peinture. Ambrogio Loren-


zetti tait la fois l'honneur de l'cole siennoise et savant

scolastique. La scolastique tait partout. Au Campo Santo


de Pise, Buffalmaco (d'autres disent Pietro d'Orvite) re-

prsente les cercles mystiques des intelligences mondaines,


selon le systme de Ptolme et de l'Aropagite. APadoue,
c'est la science occulte et mystrieuse de Pierre d' Abano

qui inspire les fresques alchimiques et astrologiques de la


vaste salle delta Ragione, et celles de Guariento aux Er-
mites, plus bizarres encore. A Sienne, Taddeo Bartolo

reprsente au palais dlia Signoria les grands philosophes


de l'antiquit, Aristote, Caton d'Utique, Curius Dentatus;
la philosophie trouvait sa place jusque dans les clbres
mosaques en clair- obscur du Dme : Herms Trism-
giste y prsente son iHmandre un chrtien et un paen

qui l'acceptent galement; la Vertu est assise sur une

montagne escarpe, que gravissent avec effort Socrate et


302 AVRRnos.
Crats. L'cole prugine suivit les mmes traditions : ce

sont encore les philosophes de l'antiquit qui figurent sur

les murs de l'admirable salle du Camhio de Prouse, et

au moment mme o la peinture renonce toutes les ha-

bitudes du moyen ge, Raphal rsume encore tou-

tes les ides philosophiques de son temps dans l'cole


d'Athnes.
La premire peinture o figure Averros est l'enfer
d'Andr Orcagna, au Campo Santo de Pise, excut vers
Tan 1335*. Le drame de l'autre vie, le jugement dernier et

les trois tats des mes au del de la tombe taient deve-


nus le cadre de toutes les conceptions religieuses, philo-

sophiques, potiques, satiriques de du moyen ge.


l'Italie

Pise, Florence, Assise, Orvieto, Bologne, Ferrare, Padoue


avaient leur enfer ou leur jugement dernier, plein d'allu-

sions locales et des malices personnelles du peintre. Dans


celui du Campo Santo, les rminiscences de Dante sont
incontestables. On ne peut dire toutefois qu'Orcagna s'y
soit propos, comme il le fit plus tard Santa Maria No-
vella et Santa Croce, de reproduire toute la topographie
dantesque, prise comme une rvlation gographique du

*
Cette singulire composition fut grave dans les premiers

temps de l'imprimerie, et servit peut-tre de frontispice aux


plus anciennes ditions de la Divine Comdie, avec l'inscrip-
tion suivante :
Questo l'inferno del Campo Santo di Pisa.
Cette estampe importante, parce qu'on y voit l'uvre d'Orcagna
telle qu'elle tait avant les retouches de Sollazzino en 1530,
se trouve dans la Pisa illustrata de Alessandro da Morrona
(t. II, 2 dit.V
AVERROS. 303

pays d'outre-tombe. Si la division en holge rappelle la Dl-


mne Comdie, le dtail des catgories infernales est loin
de correspondre celles d'Alighieri*. Parmi ces bolgOy les

deux qui occnpent le compartiment suprieur sont desti-


nes aux orgueilleux, et les orgueilleux par excellence ce
sont les hrtiques. Arius parat le premier, suivi de ses
sectateurs ; puis viennent les mages et les devins, rigone
leur tte: puis les simoniaques. Mais la bolgia de droite

semble rserve des supplices plus exquis, et les trois

personnages qui y sont tourments sortent videmment de


la plbe des damns*. C'est d'abord Mahomet, coup en
pices par les dmons, qui dvorent sous ses yeux les

tronons desfes membres^; puis l'Antchrist, corch vif;

puis un troisime personnage couch terre, serr dans


les plis d'un serpent et caractris par son turban et sa
longue barbe : c'est Averros*.

*
Cette ide de catgories infernales se retrouve dans les re-

prsentations figures de tous les peuples. Voy. l'enfer ruth-


iiique reproduit par d'Agincourt, Hist. de l'art, peinture,

planche cxx, et le cycle de Yama reprsent dans une an-


cienne peinture tibtaine du Muse Borgia (Paulin de Saint-
Barthlmy, Systeina Brahmanicum, p. 1*77, et tab. xxiii.)
inscriptions ne laissent aucun doute sur les person-
Des

nages que le peintre a voulu reprsenter.


s Mahomet figurait dj dans les vitraux de la Sainte-Cha-

pelle, auXlIl" sicle. Didron, Annales archol. III, 307-308.


4 G. P. Lasinio, Pitture a fresco delCampo Santo di Pisa
(Firenze, 1832), tav. xv, pag. 17.
G. Rosini, Lettere pitto-
riche sulCampo Santo (Pisa, 1810), p 50-51. G. Rosini,
Storia dlia pittura italia7ia {P'isa., 1840), t. Il, p. 80 et suiv.
304 AVERROS.
Ainsi Mahomet, V Antchrist, Averros, voil les trois

noms sur lesquels Orcagna, interprte des ides de son


temps, dcharge tout l'odieux de la mcrance. Il faut se

rappeler que Dante n'a vu dans Mahomet que l'auteur

d'un schisme et dans l'islamisne qu'une secte arienne*.


Averros reprsente videmment ct du faux prophte
l'incrdule blasphmateur, celui qui a os envelopper
dans une triple injure la religion de Mose, du Christ et

de Mahomet.
Ce rle, on le voit, n'est nullement dans la tradition de
Dante. Dante, avec une remarquable tolrance, avait plac

le philosophe arabe, celui qu'il avait si vivement com-


battu, dans une rgion de paix et de mlancolique repos,

parmi ces grands hommes,

Spiriti magni,
Che di vederli in me stesso n'esalto.

Ici, au contraire, Averros n'est plus que le compagnon


de supplices de l'Antchrist. La mme donne se retrouve-
rait sans doute dans d'autres Enfers de la mme poque.

Vasari, Vite de' pittori, dit. Lemonnier, II, 127. Am-


pre, Voyage Dantesque, p. 219.
XXVIII, 11. Ozanam, Dante,
*
Inferno, cant. p. 189.

< Qui fuit haeresiarcha, potentior Arrio. >

(Pome sur la vict. des Pisans; Edel. du Mril, Posies popu-


laires lat. t. II, 1847, p. 248.) Unde verius hrelici quam
Sarraceni nominari deberent. >^
(Oliv. Scholast. Hist. damia-
tina, apud Eccard, Corpus hist. med. vi, t. II, p. 1409-10.)
Cf. Jac. de Vitriaco, d. Bongars, 1. III, p. 1137.
AVERROS. 305

L'glise de Saint-Ptrone Bologne offre, dans une de


ses chapelles, une composition attribue Buffalmaco, et

trs-analogue celle du Campo Santo*. Ma curiosit fut


vivement veille lorsqu'en examinant cette peinture, je

vis figurer d'un ct Mahomet, de l'autre un personnage


dont le nom n'offrait plus qu'une initiale, et cette initiale

tait prcisment celle du nom d'Averros. Mais, ayant


faitapporter une chelle pour examiner de plus prs la
trace des lettres effaces, je reconnus le mot Apostata^.

Le rle d'Averros n'est pas moins caractris dans un


autre ordre de compositions, inspires par les domini-

cains, je veux dire les disputes de saint Thomas, o le

commentateur figure invariablement parmi les hr-

siarques renverss aux pieds du matre scolastique. C'est


dans l'glise Saiiite-Catherine, Pise, toute resplendissante
de saint Thomas, ct de la chaire o le docteur ang-

liquea, dit-on, enseign, que se trouve le plus curieux


monument de ce thme si cher aux coles de Pise et

de Florence '. Le tableau dont nous parlons, qui a d

*
On voit au muse de Bologne une reproduction exacte, mais
trs-rduite,de la fresque de Saint-Ptrone, reproduction que
Ton attribue aussi Buffalmaco.
*
A cot, se trouve un autre personnage appel Nichla....
C'est le chef do l'hrsie des nicolates, que l'on confondit au

moyen ge avec Mahomet. Cf. Bayle, art. Mahomet^ noteX.


'
M. G. Rosini de Pise a le premier relev l'importance de
ce tableau. On peut en voir une trs-belle reproduction dans les

planches qui accompagnent son Histoire de la peinture italienne


(tavolaxx). Cf. Storiadellapitt.italiana, t. II, p 86 et suiv.

20
306 AVERROS.
tre excut vers 1340 ', a pour auteur Francesco Traini,

l'un des meilleurs peintres du xiv sicle. Au centre du


tableau, au milieu de faisceaux de lumire, se dtache

dans de fortes proportions la tte de saint Thomas,


trs-conforme au type reu, qu'a reproduit plus tard

Angelico de Fiesole. Vasari prtend mme que les frres

prcheurs de Pise firent venir pour Traini le portrait de

saint Thomas de l'abbaye de Fosse-neuve, o il tait

mort, en 1274. C'est bien /e bon frre Thomas^ le buf

muet de Sicile, ruminant quelque article de sa Somme.


Au haut du tableau, Dieu, source de toute lumire,
entour de sraphins, rpand ses rayons sur Mose, les

vanglistes, saint Paul, suspendus dans les nues. Tous


ces rayons se rflchissent sur le front de saint Tho-

mas, qui reoit en outre trois rayons directs de Dieu.


Des deux cts du tableau, un peu au-dessous de la tte

Vasari l'a dcrit avec une extrme inexactitude {Vite de*

pittori, t. II, p. 137). Sous les pieds de saint Thomas, dit-il,

on yo'Sabellius,Ariuset Averros, avec leurs livres dchirs.


Il y a eu videmment chez Vasari une confusion de souvenirs

avec la fresque de Taddeo Gaddi la chapelle des Espagnols.


Da Morrona {Pisa illustrata, d. 2s III, 106), Lanzi {Storia

pittoresca delV Italia, t. 1^^ p. 82) et M. Valry {Voyages


en Italie, l.XI.chap. vu), ont rpt les mmes erreurs. M. Am-
pre est beaucoup plus exact {Voyage Dantesque, p. 222). Voy.
aussi M. Poujoulat, Toscane et Rome, lettre IV; Passavant,

Rafal von Urhino, 111 (1858), p. 12.


*
Voir les recherches de M. Bonaini de Pise, sur Traini,
dans les Annali dlie universit toscane, t. 1er (1846), p. 429
et suiv.
AVERROS. 307

resplendissante du docteur anglique, apparaissent Platon


et Aristote. Platon tient en main le Time ; Aristote, le

livre de l'thique, et, de chacun de ces livres, un filet d'or

remonte vers la face de saint Thomas, et s'y confond avec


les flots de lumire divine qui viennent d'en haut. Saint

Thomas, assis dans sa chaire, tient en main le volume des


saintes critures, ouvert sur ces mots : Veritatem medi-
tabitur guttur meunij et labia mca deestabunkir
iMPiuM (Prov. XVIII, 7)^ Sur ses genoux sont rpandus
ses divers ouvrages, et de mme que la tte du saint ser-

vait de point de runion tous les rayons lumineux par-


tant de Dieu, de Mose, des vanglistes, de saint Paul,

de Platon, d' Aristote, ses volumineux crits servent de

point de dpart une autre srie de rayons qui vont

se rpandre sur tous les docteurs de l'glise groups des


deux cts ses pieds ^. Un seul rayon semble s'garer

sur un personnage isol au-devant du tableau, et renvers

Ces mots sont premiers de le^Summa contra g entiles.


* les
2 Ici est la plus grave erreur de la plupart de ceux qui ont
dcrit ce tableau. Quelque bizarre qu'il puisse paratre de voir
saint Thomas illuminer les docteurs de l'glise, il est tout fait

certain que les rayons qui partent des genoux sont mis par le
saint. M. Rosini se trompe d'un autre ct en supposant que les

rayons de Platon et d' Aristote partent de saint Thomas car ;

les rayons de la tte sont tous convergents. Il faut aussi re-

marquer que le rayon qui vient frapper le Grand Commentaire


n'est pas un rayon illuminateur, mais un reproche, une rfu-

tation. Ce qui le prouve, c'est que le rayon frappe le dos du


Grand Commentaire, tandis que tous les autres rayons partent
du livre ouvert de face.
308 AVERROS.
aux pieds de saint Thomas Ce personnage, cet impie que
dtestent les lvres du docteur, c'est AverrosV 11 est l
dans l'attitude d'une mditation orgueilleuse, se relevant

pniblement sur son coude, irrit, maugrant, comme un


rebelle qu'il est, brouill avec Dieu et avec les hommes. Son

Grand Commentaire est ct de lui, ouvert, mais ren-


vers sur la face, et comme transperc par le rayon qui
mane de saint Thomas.
Tel est ce tableau, arriv intact jusqu' nous travers

cinq sicles, et que l'on pourrait appeler le monument le

plus original de la peinture philosophique au moyen ge,


si l'art, la religion, la science et le plaisir n'avaient cr
Santa Maria Novella, ce charmant rsum de la vie floren-

tine, avec ses souvenirs potiques, artistiques, scientifiques


et galants.

Ici encore, entre Pampinea et Marsile Ficin, Ginevra


de' Benci et Savonarole, nous allons retrouver Averros
sacrifi au triomphe de Saint Thomas. Santa Maria No-
vella est une glise dominicaine, et le plus insigne monu-
ment de l'influence que les frres prcheurs ont exerce

dans Florence jusqu'au jour oii ils arrivrent la gouver-


ner par fr Girolamo et Domenico da Pescia. C'est ce

triomphe de l'ordre de Saint-Dominique que Taddeo


Gaddi et Simone Memmi ont entrepris de reprsenter dans
la salle capitulaire attenante l'glise, et connue aujour-

d'huisous le nom de Cappellone degli Spagnuoli^.

'
Son nom est crit ct de lui : Averrois.
*
Gaddi excuta la fresque o figure Averros de 1337 1340,
A\ERROS. 309

Autour de l'glise universelle figure par Santa Maria


del Fiore, Cimabue, Giotto, Arnolfo, Ptrarque, Laura,
la Fiammetta, devenus des symboles comme Batrix, re-
prsentent les attributs de l'glise militante. Aux pieds
du pape est le troupeau des fidles ;
deux chiens, repr-
sentant l'ordre de Saint-Dominique {Domini cani], veil-

lent sa garde. Des loups {les hrtiques) assaillent le


troupeau ;
mais les chiens du Seigneur^ tachets de noir et
de blanc (couleurs des dominicains), les dvorent belles
dents. A ct de la poursuite des hrtiques est figure

l'uvre plus pacifique de la prdication. Ici les hrtiques


soumis et vaincus se jettent genoux, et dchirent leurs
livres avec toutes les marques de la pnitence. Au-dessus
de l'ghse militante, le calme de la triomphante. L'me,
reprsente par un enfant qu'une femme entrane par
la main, y monte peu peu par le dtachement. Au-des-

sus, la gloire et les joies du ciel.

Memmi a reprsent dans cette admirable fresque le

triomphe thologique de saint Dominique ;


Gaddi a essay
de figurer vis--vis le triomphe philosophique de son

quelques annes aprs qu'Orcagna eut reprsent le Commenta-


teur au Gampo Santo, et peut-tre l'anne mme o fut peint le
tableau de Traini Pise. Les fresques de Memmi et de Gaddi,
la chapelle des Espagnols, ont t reproduites par M. Rosini
dans les planches qui accompagnent son Histoire de la peinture
itahenne (tavola xiii et xv). Voy. le texte, t. II, p. 96 etsuiv.
Vasari, t. II, p. 118.
D'Agincourt, peinture, p). cxxii,

p. 136 de la table des planches, et p. 111 du texte. Am-


--
pre, Voyage Dantesque, p. 238. Valry, 1. X, chap. xiii.
310 AVERROS.
ordre, par la grande matrise de saint Thomas. Le doc-
leur anglique occupe le centre du tableau ;
sa chaire do-

mine toutes les autres. A ses cts sige une honorable et

compagnie ce sont dix personnages de l'Ancien et


belle ;

du Nouveau Testament Mose, Isae, Salomon, le roi


,

David, Job, les vanglistes, saint Paul. A ses pieds, sur

une sorte de proscenium, comme indignes de figurer en


un si noble chur, sont les hrtiques qu'il a crass,

Arius, Sabellius, Averros, plongs dans une sorte de


rverie morose, comme des gens mcontents de la vrit,

et auxquels la rfutation n'enlve pas leur orgueil. Aver-


ros, comme dans le tableau de Traini, est caractris par

le turban et s'appuie sur son Grand Commentaire. Au-


dessous, Gaddi a figur sur deux lignes les sept sciences

profanes et les sept sciences sacres, avec leur principal

reprsentant : la Grammaire etPriscien, la Rhtorique et

Cicron, la Dialectique et Zenon, la Musique et Tubalcan,


l'Astronomie et Atlas, la Gomtrie et Euclide, l'Arithm-

tique et Abraham tenant l'abaque. Puis le Droit civil et

Justinien, le Droit canon et Clment V, la Thologie pra-

tique et Pierre Lombard, la Thologie spculative et saint

Denys l'Aropagite, Boce et la Thologie dmonstrative


avec son triangle (reprsentant les trois termes du syllo-

gisme], saint Jean Damascne et la Thologie contem-


plative, saint Augustin et la Thologie scolastique, tenant
en main l'arc de la controverse*.


Dans une fresque rcemment dcouverte au Puy, et repr-
sentant galement les sept arts, la Logique tient en main un
AVERROS. 31^

Telle est cette composition grandiose, o avec un art

merveilleux Gaddi a su grouper toutes les ides philo-

sophiques de son sicle. Averros y garde son rle : l

comme partout il
reprsente l'hrtique, l'homme mal
pensant, renvers aux pieds de la rigueur scolastique et
orthodoxe de l'cole dominicaine. Du reste la donne de
la dispute de saint Thomas se continua longtemps encore
dans l'cole de Pise. Plus d'un sicle aprs Traini et Gaddi,
au moment o Pise se relve de ses dsastres, nous re-
trouvons mme
le pinceau du charmant d-
sujet sous le

corateur du Campo Santo, Benozzo Gozzoli. Ce tableau,

qui autrefois tait plac au dme de Pise, derrire le sige

de l'vque, est maintenant au muse du Louvre *. Il est

vident que Gozzoli s'est propos de reproduire trait pour

trait le plan du tableau de Traini. La disposition et les per-

sonnages sont identiques : saint Thomas au centre, ses

ouvrages sur ses genoux, dans sa main un livre ouvert

sur cette terrible menace : Lahia mea detestabuntur im~

lzard ou un scorpion. Dans un tableau d'Angelico, elle


tient deux serpents qui se dvorent. Comparez des reprsen-
tations analogues qui se voient Palma sur le tombeau de

Raymond Lulle, et qui ont t reproduites par les Bollandistes

(30 juin).
*
C'est le second tableau gauche en entrant dans la grande

galerie, n^ 283. Il est grav dans Rosini, planche ccv. Le ta-


bleau est sur bois, dtrempe, et formait le panneau d'une ar-

moire.Voy. Vasari, t. IV, p. 188. Rosini, t. III, p. 16. L'excution


du tableau de Paris est si loigne de la manire de Gozzoli, et si
peu digne des formules d'admiration qu'emploie Vasari, qu'on
est tent de croire qu'une copie a t substitue l'original.
312 AVERROS.

pium\' au haut, le Christ, les vanglistes. Mose, saint


Paul; des deux cts, Platon et Aristote; au-dessous, le
pape et les docteurs illumins par saint Thomas^ ;
ses

pieds, un personnage tendu tout de son long, et feuille-

tant un gros livre sur lequel on lit : Et faciens causai

infinitas In primiim Ubrum Aristotelis,


Une tradition constante a vu jusqu'ici dans le person-
nage renvers que saint Thomas semble repousser hors
du plan du tableau, Guillaume de Saint-Amour. En effet,

nous avons vu que Guillaume joue dans la lgende de


saint Thomas un rle parallle celui d'Averros, et est

comme au triomphe du docteur dominicain. Il


lui sacrifi

est certain d'ailleurs que le peintre a eu l'intention de re-

prsenter dans la partie infrieure de son tableau l'as-

semble d'Anagni de 1256, prside par Alexandre IV, et

o fut condamne la doctrine de l'Universit de Paris sur


la pauvret monastique. Les personnages qui y figurent,
outre le docteur anglique, sont saint Bonaventure, Jean

*
On lit sur l'autre feuillet du livre l'axiome nominaliste :

Miiltitudinis usum in rbus nominandis sequendum philo-


fiophi censent communiter; et aux deux cts de saint Thomas:
Vere hic lumen Ecclesi.
est
Hic adinvenit omnem mam
discipl'm. Une personne qui a vu le tableau de Traini, depuis
que la premire dition de cet ouvrage a paru, m'assure qu'il
prsente les mmes inscriptions que celui de Gozzoli, mais pres-
que effaces.
2 Gozzoli a renonc aux filets d'or qui, dans le tableau de
Traini, reprsentent la marche des rayons de lumire, et don-
nent son tableau une physionomie si caractrise.
AVERROS. 313

des Ursins, Hugues de Saint-Cher, Albert le Grand, Hum-


bcrt de Romans
. Toutefois le rapprochement des peintures
de Pise et de Florence dont j'ai parl plus haut, ne permet

pas, ce me semble, de douter qu'ici encore le maudit ne soit

Averros. Et d'abord, le personnage de Gozzoli, comme l'A-


verros deTraini, a une barbe paisse il
porte le turban et
;

des bottes en cordouan. Le gros volume qu'il a entre les

mains ressemble bien plus au Grand Commentaire qu'aux

petits livres de Guillaume de Saint-Amour. En outre, il


est vident que Gozzoli n'a obi dans ce tableau aucune
inspiration vivante, qu'il s'est propos simplement de

reproduire avec quelques variantes le tableau de Traini ;

comment supposer qu'il ait modifi une tradition dont

il n'avait pas le sens primitif, et qu'il ait introduit dans


son uvre un personnage tout fait tranger l'cole de

Pise, et que probablement lui-mme ne connaissait pas?


Enfin, ce qui lve tous les doutes, c'est que Guillaume de
Saint-Amour figure dans la partie infrieure du tableau,
non plus en costume de juif oriental, mais avec l'extrieur
qui convient un docteur de l'Universit de Paris*.
Quelle a pu tre l'origine de ce thme si longtemps con-
serv par les coles de Pise et de Florence? On a suppos

catalogue des tableaux du Louvre. cole italienne,


*
Voir le

par M. Villot, p. 86.


*
Longprier, dans VAthenum franais^ 1852, p. 121, et
dans l'Annuaire de la Soc. des Ant. de France pour 1853,

p. 129-130. Comparez le portrait de Guillaume de Saint-

Amour, d'aprs une verrire de Sorbonne, entte de ses uvres


(Gonstanti, 1620).
314 AVERROS.
que Gaddi n'avait fait que raliser en peinture Santa
Maria Novella les ides
que lui avait communiques M
Domenico Cavalca. On ne peut douter au moins, en voyant
Averros jouer exactement le mme rle dans trois pein-

tures excutes sur un mme point et presque la mme


anne (de 1335 1340)*, qu'Orcagna, Traini, Gaddi
n'aient puis leur inspiration une mme source. Or,

cette source peut tre dtermine avec certitude ;


c'est la

lgende de Guillaume de Tocco. On se rappelle que Guil-


laume, numrant les hrtiques vaincus par saint Thomas,
met au premier rang Averros. Les peintres recevaient des
moines un libretto qui leur traait le plan de la composition,
avec les personnages qui y devaient figurer, et ce canevas
crit n'tait ordinairement que la reproduction de la l-
gende qui avait cours*. La canonisation de saint Thomas,
qui eut lieu en 1 323, et laquelle Guillaume de Tocco
eut une grande part, avait vivement tourn l'attention de

ce ct*. Je n'hsite donc pas voir dans la lgende de

Guillaume l'origine du rle que joue Averros dans les

disputes de saint Thomas. Quant sa place dans l'enfer

* Un autre tableau de Pise, de Getto di Jacopo, l'un des der-


niers peintres de l'cole pisane, reprsente la dispute de saint

Thomas sur le mystre de l'incarnation (Rosini, t. II, p. 181).

Il m'a t impossible de le voir, et je ne puis dire si Averros y


figure.
2
Voir un spcimen de ces libretti ^\M\q par M. Ph. Gui-

gnard [Mmoires fournis aux peintres pour la tapisserie de


S. Urbain iTroyes, 1851).

cta SS. Martiiy t. I,
p. 666 et sqq.
AVERROS. 315

d'Orcagna, peut-tre Raymond Lulle, qui deux re-


prises sjourna Pise, et qui en 1307 y termina son Ars

brevis^, ne fut-il pas tranger cette conception.


Le personnage d'Averros cessa d'tre familier aux
peintres italiens du xvi sicle. C'est tort qu'on a voulu

le voir dSinsY cole d'Athnes de Raphal. Le personnage

coiff d'un turban qui se penche pour regarder la table de

Pythagore est bien un Arabe; mais il semble que Raphal


a voulu signifier par l que les Arabes ont emprunt aux

Grecs leur arithmtique ou leur philosophie^. Raphal


tait trop instruit pour rattacher Averros Pythagore
plutt qu' Aristote. En tout cas, le cycle d'ides que

Raphal a reprsent dans cette composition admirable


n'a rien voir avec la philosophie scoastique ou aver-
roste. C'est le triomphe de la Grce et le dveloppement
de l'esprit grec qu'il a en vue ;
Platon est pour lui l'auteur

du Time; Aristote, de Y thique. S'il fallait indiquer l'-


cole laquelle le peintre incomparable emprunta le sujet

et le plan de sa fresque, ce serait Marsile Ficin qu'on


serait le plus tent de songer.

Qta SS.Juniij t. V, p 647-48.


^
V. Passavant, Rafal von Urbino,X}l, p. 150 note; 111, 14

Trendelenburg, Rafaels Schule von Athen (Berlin, 1843)


Platner et Bunsen, Beschreibung der Stadt Rom, t. II, p. 339
A. Gruyer, Essai sur les fresques de Raphal, p. 92. Bellori
ne connat aucune tradition ce sujet. C'est, je crois, M. Lon-

ghena, dans sa traduction italienne de la Vie de Raphal de


M. Quatremre de Quiney, qui a nomm le premier Averros.
U6 AVERKOS.

XVII

Ainsi, dans toute la philosophie scolastique, Averros


soutient un douhle personnage. D'un ct, c'est l'Aver-

ros qui a fait le Grand Commentaire , l'interprle par


excellence du philosophe, respect mme de ceux qui le

combattent; de l'autre, c'est l' Averros du Campo Santo,


le blasphmateur des religions, le pre des incrdules. Il

peut d'abord sembler trange qu' une poque de foi

absolue, ces deux rles ne se soient pas exclus l'un l'au-

tre, et qu'un mme homme ait pu tre la fois le matre

classique des coles catholiques et le prcurseur deTAnte-


christ. Mais, comme nous l'avons dj remarqu, le moyen
ge trouvait tout naturel de demander des leons de philo-
sophie ceux que sa foi l'obligeait de damner. La profonde

sparation que l'on tablissait entre la philosophie et la r-


vlation, laissait croire que des paens avaient pu surpasser
les chrtiens en lumires naturelles. L'historien ne doit pas

tre plus surpris de voir des voques, peut-tre mme un


pape, sortir de l'cole de Tolde, que l'archologue ne

l'est, quand il trouve dans les trsors du moyen ge des


ornements ecclsiastiques faits d'toffes arabes et couverts

de sentences du Coran.
C'est surtout au xiv sicle que l'autorit du Commen-
taire devint absolue et inconteste. Au xiii sicle, Aver-

ros reste encore dans l'opinion au-dessous d'Avicenne.


AVERROS. 317

Humbert de Prulli, en 1291, numrant les commenta-


teurs qu'il a mis profit pour son exposition de la Mta-

physique, ne le place qu'au quatrime rang*. Durant le

XIV et le XV sicle, au contraire, Averros est le com-


mentateur par excellence, le seul que l'on copie, le seul

que l'on cite. Ptrarque le regarde comme le premier, le


seul peut-tre qui ait comment les uvres compltes d'un
auteur ancien^. Patrizzi l'envisage comme le pre de
toute la scolastique et le seul commentateur que le moyen
ge ait connu'. Quand Louis XI entreprend, en 1473, de

rgler l'enseignement philosophique, la doctrine qu'il re-


commande est celle d'Aristote et de son commentateur

Averros, reconnue depuis longtemps pour saine et

assure''. Dans une lettre date d'Hati (octobre 1498),

Christophe Colomb nomme Avenruyz, d'aprs une cita-


tion de Pierre d'Ailly, comme un des auteurs qui lui ont

fait deviner l'existence du Nouveau Monde*.

* Bist. lut. de la Fr. t. XXI, p. 88 et 89.


*
Desui ipsius et rault. ignor. 0pp. t. II, p. 1053.

Discuss. Peripat. t. I^r, l.XIII, p. 106. (Venet. 1571.)
4 Statuimus et edicirnus
quod Arislotelis doctrina ejusque
commentatoris Averroys.... aliorumque realium doctorum,
quorum doctrina retroactis temporibus sana securaque comperla
est, tam in sacrse theologise quam arlium facultatibus, deinceps

more consueto legatur, doceatur, dogmatizetur, discatur et in-


timelur. Ordonn. des rois de France, t.
XVII, p. 610.
Cf.

du Boulay, t. V, p. 708.
Navarete, Coleccion de
5
mages y descubrimientos^ t.
Ir,

p. 261. (Madrid, 1825.)


Humboldt, Hist. de la dcouverte du
Nouv. Cont. t. I,
p. 67, 78, 97, 98.
318 AVERROS.
On a pu remarquer qu'au xiii sicle ce n*est pas sans
quelque peine que nous avons reconnu les averrostes.

Les rfutations de l'cole dominicaine, les fureurs de

Raymond Lulle nous ont seules rvl leur existence.

Il serait impossible de dsigner nommment un seul

des matres qui avouaient ces doctrines. Il n'en est plus

de mme au xiv^ sicle. Nous y trouvons une cole qui

porte bien dcidment pour drapeau le nom d'Averros;


ce groupe philosophique, qu'on doit envisager comme
l'antcdent naturel de l'cole de Padoue, prsente des

caractres suffisamment arrts : substitution du Com-


mentaire d'Averros comme texte des leons aux
traits d'Aristote; innombrables questions sur l'me

et sur l'intellect; manire abstraite, pdante, inintelli-

*.
gible
Le carme Jean de Baconthorp (mort en 1346) est le
personnage le plus marquant de cette cole. Son nom.
parat toujours accompagn de l'pithte de prince des
Averrostes'^, Baconthorp fut provincial des carmes en

que Patrizzi avait en vue quand


*
C'est cette cole il parle
ainsi de la seconde gnration des docteurs scolastiques ; In-

gens ab his philosophorum numerus ac successio manavit, quae


in Aven Roicis hypothesibus habitavit.... Inde dubitationum ae

qustionum sexcentorum raillium numerus manavit. {Dis-


cuss. Perip. t. I",l. XIII, p. 106. Venet. 1571.)
2
Avcrroistarum princeps dictas. BibluUieca carmelitana
(Aurelianis, 1752), col. 743.

Omnes Averrois sententias mor-
dicus tenuit, et illius scholse suo tempore quasi princeps haberi
voluit. (Pits, De ill. Angl. Script, p. 451.
Du Boulay, Hist.
AVERROS. 319

Angleterre, et devint le docteur de son ordre, comme


saint Thomas tait celui des dominicains, DunsScot, celui

des franciscains, Gilles de Rome, celui des augustins. Par


lui l'averrosme devint traditionnel dans l'cole des

carmes. Nous voyons en effet que, dans les premires an-


nes du XVIII sicle, un religieux de cet ordre, Joseph

Zagaglia de Ferrare, eut l'ide de renouveler la mthode


de Baconthorp, et de l'appliquer la thologie \ Bacon-

thorp, du reste, cherche moins soutenir les doctrines

htrodoxes de l'averrosme qu' en pallier l'htrodoxie.


Il rejette l'unit de l'intellect, mais aprs avoir montr

pralablement combien les arguments de saint Thomas et

de Herv Nedellec sont peu concluants contre le vrai sen-


timent d'Averros. Averros n'a pas prtendu tablir comme
vraie et dmontre une hypothse qui serait en contradic-
tion avec ses propres principes. Ce n'a t de sa part

qu'une fiction, un exercice de logique, une thse propose


la discussion et susceptible de mettre en lumire d'au-

tres vrits*. Les thories averrostes de la perception des


substances spares, des intelligences clestes, de l'in-
fluence du ciel sur les choses sublunaires, de l'ternit

du monde, sont en gnral expliques dans le sens le

Unix/. Paris, t. IV, p. 995.


Naud, Apologie des grands
hommes, p. 496. Paris, 1625.)
1
Mm. de Trvoux, 1713, p. 1661.
2
NuUus dbet reputareistamopinionem esse veram,quamip-
semet opinans non reputat nisi fictionem, et solum ponit eam
propterexercitium, ut veritas completius inquiratur. In II Sent.

Dist. XXI. (Crcmonse, 1618.)


AVERROES.

plus adouci*. C'est parle grand usage qu'il faitd'Averros


et par l'autorit qu'il lui accorde, bien plus que par sa
doctrine, que Baconthorp mrita d'tre considr comme
le reprsentant de l'averrosme au xiv^ sicle, et d'tre

adopt comme classique dans l'cole de Padoue. Nous


verrons plus tard le singulier mensonge que cette rputa-

tion a inspir Vanini.

Walter Burleigh doit tre rang dans mme groupe


le

philosophique. Zimara le cite frquemment comme un


averroste^, et en efet il fut fort copi Venise et Padoue
durant le xv sicle'. Pierre Auriol et toute la fastidieuse

scolastique du xiv et du xv sicle, Pierre de Taren taise,


Nicolas Bonnet, Gabriel Biel; l'cole okkamiste surtout,

Buridan, Marsile d'Inghen, appartiennent au mme


type. La pense n'a plus dsormais assez d'origina-
lit pour tablir une classification entre ces matres,
sufsamment rapprochs par leur physionomie ple et

terne.

L'averrosme n'est en un sens que le nom de cette sco-

lastique puise des Qumstiones et des Quodlibeta, qui


se trane en expirant pniblement de vieillesse et de nul-

lit jusqu' l'apparition de la philosophie moderne. La


seule raction tente hors de l'Italie contre le pdantisme
averrostique, est celle de Jean Wessel de Gansfort, esprit

*
In II Sent. Dist. i. QuiBSt. qiiodl. 1. I, qust. 14; 1.
If,

qust. 7.
2
Burleiuset alii averroist. [Solut. contradJ. 188.)
'
Cf. Minciotti, Catal. deicodd. mss. di S. Antonio di Pa-

dom, p. 97, 98, 100, 104, 107, 135.


AVEPROS. 821

cultiv et dj philologue, reflet isol des Ptrarque, des

MarsileFicin, des Politien, desBembo, au milieu de l'Eu-

rope barbare. Jean Wessel, comme tous ces humanistes,


hassait Averros; il chercha opposer Platon la rou-
tine du pripattisme arabe, et la thorie de Tintellect

unique, la doctrine de saint Augustin : Unus est magis-


ter Deus... In lamine tuo mdebimus lumen^.

Bnicker, t. 111, p. 859, sqq. t. VI, p. 611


CHAPITRE III

L'AVERROISME DANS LECOLE DE PADOUE

L'universit de Padoue mrite une place dans l'histoire

de la philosophie, moins comme ayant inaugur une doc-


trine originale, que comme ayant continu plus long-

temps qu'aucune autre cole les habitudes du moyen ge.


La philosophie de Padoue, en effet, n'est autre chose que

la scolastique se survivant elle-mme, et prolongeant


sur un point isol sa lente dcrpitude, peu prs comme
l'empire romain rduit Constantinople, ou la domina-
tion musulmane en Espagne resserre dans les murs de
Grenade. Le pripattisme araoe, personnifi dans Aver-

ros, se cantonne, pour ainsi dire, dans le nord-est

de l'Italie, et y trane son existence jusqu'en plein


XVII sicle. Cremonini, mort en 1631, est, proprement

parler, le dernier scolastique.

Comment cette insipide philosophie put-elle tre si

vivace, malgr les railleries de Ptrarque, malgr les atta-

ques des humanistes, dans le pays qui le premier embrassa


la culture moderne? A cette question il faut rpondre,

ce me semble, que le mouvement de la rennaissance fut


un mouvement littraire, et non un mouvement philoso-
AVERROS. 3'23

phique. L'Europebarbare avait trouv clans son propre sein


l'lan de la curiosit scientifique, mais non le sentiment
de la beaut des formes. Elle faisait maintenant sa rhto-
rique l'cole des anciens. Les reprsentants du mouve-
ment de la renaissance ne s'emparrent jamais bien dci-
dment de la philosophie. Cet enseignement resta ainsi
dans la vieille ornir e : les traditions pdantes et gros-

sires du moyen ge s'y perpturent, les esprits fins s'-

loignrent de celte maison de disputes et de mauvais ton,


o un jargon barbare
l'on parlait et o les charlatans
tranchaient du matre, La vrit en toute chose tant ex-

trmement dlicate et fugitive, ce n'est pas la dialectique


qu'il est donn de l'atteindre. En gomtrie, en algbre,
o les principes sont extrmement simples et vrais d'une
manire absolue, on peut s'abandonner au jeu des formules
et lescombiner indfiniment, sans s'inquiter des ralits

qu'elles reprsentent. Dans les sciences morales et poli-

tiques, au contraire, o les principes, par leur expression


insuffisante et toujours partielle, posent moiti sur le

vrai, moiti sur le faux, les rsultats du raisonnement


ne sont lgitimes qu' condition d'tre contrls chaque

pas par l'exprience et le bon sens. Le syllogisme excluant


toute nuance et la vrit rsidant tout entire dans les

nuances, le syllogisme est un instrument inutile pour


trouver le vrai dans les sciences morales. La pntration,
la souplesse, la culture multiple de l'esprit, voil la vraie

logique. La forme est, en philosophie, au moins aussi

importante que le fond; le tour donn la pense est la


seule dmonstration possible, et en un sens il est vrai de
324 AVEHROS.
dire que les humanistes de la renaissance, en apparence

uniquement occups de bien dire, taient plus rellemenl


philosophes que les Averrostes de Padoue.

L'cole de Padoue, il est vrai, n'est pas seule coupable


de cet trange anachronisme. Il n'est pas exact d'envisa-

ger la scolastique comme finissant au xv ou au xvi, ni

mme au xvii^ sicle. Ne vit-on pas un ordre clbre faire


Descartes la plus vive opposition au nom d'Aristote,

j'entends de l'Aristote des coles, c'est--dire des cahiers

que les gnrations de professeurs se transmettaient do


main en main? Il serait facile de montrer que la scolas-
tique se continue encore de nos jours dans plus d'un en-

seignement'. Rien n'gale les bizarres contrastes que

prsentent sous ce rapport les rotuli, ou programmes du


XVI et du XVII sicle, que l'universit de Padoue con-
serve encore. A ct de la vraie science reprsente par les

Fallope, les Fabrice d'Acquapendente, on trouve la tho-

logie enseigne par un dominicain, secu7idum viam


S. Thomm, et par un franciscain, secundum viam Scott,
Cremonini annonce ses auditeurs qu'il exposera le trait

de la Gnration et de la Corruption, le trait du Ciel et

du Monde*, avec un traitement de deux mille florins, tan-

1 Ou m'a assur que dans quelques sminaires de Lombardie^


on suit encore, pour l'enseignement philosophique, des cahiers
de Fcole de Padoue du xvi sicle.

2 La division des chaires tait dtermine par les titres des

traits aristotliques; il
y avait la chaire du trait de l'Ame, la
chaire des Analytiques, la chaire des Sophismes de Ilentis-

berus, etc.
AVEnnos. 323

dis que Galile, avec un traitement fort infrieur, expli-

quera les lments d'Euclide *.

L'cole de Padoue est une cole de professeurs. Il n'en

reste que des leons, et les leons, cette poque, ne

savaient pas encore devenir des livres. Aussi cette cole

n'a-t-elle rien laiss qui supporte la lecture, ou puisse tre

de quelque valeur dans l'tat actuel de l'esprit humain.


Une cole de professeurs peut rendre la science de

grands services, mais non reprsenter dans sa complexit


l'ensemble de la nature humaine. La philosophie de

Padoue, c'est Padoue elle-mme. Compare aux cits tos-

canes, cette ville est mdiocre et sans gnie. Toutes les


belles choses, YArena, le Baptistre, la Ragione^ le Santo,

y ont t faites par des trangers. Qu'est-ce que saint An-


toine, la fleur de Padoue, la vraie cration padouane, com-
par Franois d'Assise, Catherine de Sienne? Ses mi-
racles sont del plus pauvre invention; toute sa lgende
est du plus mauvais style.
Le mouvement intellectuel de Bologne, de Ferrare,
de Venise se rattache tout entier celui de Padoue.
Les universits de Padoue et de Bologne n'en font

rellement qu'une, au moins pour l'enseignement philo-

sophique et mdical. C'taient les mmes professeurs

qui, presque tous les ans, migraient de l'une l'autre

pour obtenir une augmentation de salaire. Padoue,

*
On raconte encore l'universit de Padoue, qu'aprs la d-
couverte des satellites de Jupiter, Cremonini jugeant la chose
contraire Arislote, refusa obstinment de regarder dsormais
au tlescope.
^26 AVERROS.
d'un autre ct, n'est que le quartier latin de Venise; tout
ce qui s'enseignait Padoue s'imprimait Venise. Il est

donc bien entendu que sous le nom 'cole de Padoue


on comprend ici tout le dveloppement
philosophique
du nord-est de l'Italie.

11

C'est surtout l'tude de la mdecine qui contribua


fonder Padoue le rgne des Arabes. Pierre d'Abano m-
rite, sous ce rapport, d'tre considr comme le fondateur
de l'averrosme padouan*. Le Conciliator differentia-
rum philosophorum et medicorum prlude dj aux
essais de Zimara, de Tomitanus, pour mettre d'accord
Aristote et Averros. Chose singulire pourtant I Pierre

d'Abano ne connat ni le Colliget ni les uvres mdicales


d'Averros : toutes les citations qu'il fait de cet auteur sont

empruntes ses uvres philosophiques. Mais un autre


titre, je veux dire par sa rputation suspecte et son ortho-
doxie quivoque, Pierre d'Al)ano mrita bien mieux le

nom d'averroste. La pense impie de l'horoscope des re-

ligions, ensuite reprise par Pomponat, Pic de la Mirandolc,


Cardan, Vanini, est nonce pour la premire fois, ce me
semble, dans ses crits avec une surprenante hardiesse.

*
Tiraboschi (Storia dlia lett. ital, t. V, 1. Il, chap. n, 3)

veut que Pierre d'Abano soit cit


le premier auteur qui ait

Averros en Italie. C'est beaucoup trop dire.


AVERROFS. 327

Ex conjunctione Saturni et Jovis in principio Arietis,


quod quidem circa finem 960 contingit annorum. .. totus
mundus inferior commutatur ita quod non solum rgna,
sed et /e^e^ et prophetse consurgunt in miindo... sicut
apparuitin adventu Nabuchodonosor, Moysi, Alexandri
Magni, Nazarei, Machometi*. Ceci s'crivaiten 1303.

Pierre d'Abano mourut pendant qu'on instruisait son pro-

cs; l'inquisition prit sa revanche en faisant brler ses os^,


et son nom resta dans la mmoire populaire charg de ma-
chinations infernales et entour de mystrieuses terreurs.
Toute la mdecine padouane est dsormais voue
l'averrosme^ Les mdecins forment, cette poque, dans

le nord de l'Italie, une classe riche, indpendante, mal


vue du clerg, et qui parat avoir eu en religion des opi-
nions assez libres. Mdecine, arabisme, averrosme, as-

trologie* , incrdulit, devinrent des termes presque

*
Concil. controv. f. 15. (Venet. 1565.)
*
Sa pierre spulcrale se voit pourtant aux Ermites, avec
cette inscription Ptri Aponi cineres. Oh. ann. 1315, t. 66.
:

*
Nec medico philosophandum putabant, quam Aver-
aliter

rois et Avicenn doctrina. Facciolati, Fasti Gymnasii Pata-


vini, 1* pars, p. xlix.
Tiraboschi. t. V, 1. II, cap. ii, Ssqq.
*
L'astrologie se rattachait de fort prs l'esprit arabe. On
croyait cependant cette poque qu'Averros avait combattu
les prtentions de cette science imaginaire. Dicam ergo cum
Averroe :
Astrologia nostri lemporis nulla est. Sed statim dicit
astrologus (scil. Petrus Aponus) : Averroes non scivit astrolo-

giam ;
sed astra non menti untur. .-> Benvenuto d'Imola, ad Inf.
cant. XX, apud Muratori, Antiq. 1. 111, col. 947.
328 AVERROS.

synonymes. Cecco d'Ascoli est condamn, en 1324, par


l'inquisition de Bologne, se dfaire de tous ses livres

d'astrologie, et assister tous les dimanches au sermon


dans l'glise des dominicains, parce qu'il avait parl con-

tre la foi'; plus tard il est brl, et Orcagna le place


dans un de ses Enfers. Le tour d'esprit positif et enclin
au matrialisme, qui domine dans l'Italie du Nord,
se dvoile, les esprits forts se multiplient, et ici, comme
partout, cherchent se couvrir du nom d'Averros. Mais
les formes un peu roides du pripattisme et la barbarie
de l'cole arabe firent tomber les averrostes dans une

morgue pdante qui ne pouvait manquer de dplaire aux

esprits plus cullivs de la Toscane. L'instinct si dlicat de

Ptrarque saisit cette nuance avec une finesse admirable :

l'antipathie pour Taverrosme mdical est un des traits

essentiels de sa vie, et une des plus agrables boutades


de ce charmant esprit.

Hl.

Ptrarque mrite d'tre appel le premier homme mo-


derne, en ce sens qu'il inaugura chez les Latins le senti-
ment dlicat de la culture antique, source de toute notre

civilisation. Le moyen ge, diverses reprises, avait bien

cnerch renouer le fil rompu et se rattacher la tra-

*
Cf. Tiraboschi, t. V, l
II, cap. ii, 15.
*
Vasari, II, 129 (dil. Lcmonnier).
AVKRROS. 329

dltioii classique. Mais le moyen ge, malgr sou admi-


l'alion pour l'anliquil, ne la comprit jamais dans ce qu'elle
a de vivant et de fcond. Ptrarque, au contraire, fut

vrilablement un ancien. Le premier il retrouva le secret

de celle faon noble, gnreuse, librale de comprendre


la vie, qui avait disparu du monde depuis le triomphe de
la barbarie. Ptrarque devait, par consquent, dtester le

moyen ge et tout ce qui s'y rattachait. Or, la science


arabe lui paraissait comme un reste de la pdanterie de
cette poque. Tandis que les sources origmales de la

science antique avaient t scelles pour l'Occident, les

Arabes avaient rendu d'incontestables services. Mais, en

prsence de l'antiquit elle-mme, ces interprtes infidles


n'taient plus qu'un embarras. L'engouement ridicule de
leurs disciples provoqua dans la nature fine et irritable

de Ptrarque un violent accs d'humeur '.

Cette aversion se retrouve chaque page de ses crits.

Ptrarque ne veut mme pas tre guri par les conseils de


la mdecine arabe, ni par des remdes qui portent des
noms arabes '^ Je te prie de grce, dit-il son ami Jean

Dondi ^ en tout ce qui me concerne, de ne tenir aucun

compte de tes Arabes, pas plus que s'ils n'existaient. Je hais


toute celte race. Je sais que la Grce a produit des hommes

*
M. Ilerischel a mis des vues fort analogues celles qui
suivent ddinsV Allgemeine Monatschrift de Kiel, aot 1853.
*
Contra medicum quemdam invect. t. II, p. 1093, 1097.
lier. sm. XXil, p. 907 (dit. Henricpetri, 1554 )


Senil. XII. Ep. 2 (t. II, p. 904). Seclusis Arabum menda-
ciis. iCoiUra vied. quondamincect. p. 905. J
330 AVERROS.
doctes et loquents :
philosophes, potes, orateurs, ma-
thmaticiens, tous sont venus de l ;
l aussi sont ns les

pres del mdecine. Mais les mdecins arabes!... tu dois


savoir ce qu'ils sont. Pour moi, je connais leurs poles;
on ne peut rien imaginer de plus mou, de plus nerv, de

plus obscne^.. A peine me fera-t-on croire que quelque


chose de bon puisse venir des Arabes*. Et vous nan-

moins, doctes hommes, par je ne sais quelle faiblesse,

vous les comblez de louanges immrites; tel point que

j'ai entendu un mdecin dire, avec l'assentiment de ses

collgues, que s'il trouvait un moderne gal Hippocrate,


il lui permettrait peut-tre d'crire, si les Arabes n'avaient

crit; parole qui, je ne dirai pas brla mon cur comme


une ortie, mais le transpera comme un slylet, et aurait

suffi pour me faire jeter au feu tous mes livres,... Quoi!


Cicron a pu tre orateur aprs Dmosthne ; Virgile, pote

aprs Homre ;
Tite-Live et Salluste, historiens aprs Hro-

dote et Thucydide ;
et aprs les Arabes il ne sera plus per-
mis d'crire!... Nous aurons souvent gal, quelquefois

surpass les Grecs, et par consquent toutes les nations,

except, dites-vous, les Arabes ! folie! vertige! gnie

de l'Italie assoupi ou teint* !

'
Comment Ptrarque a-t-il pu connatre la posie arabe,
dont le moyen ge n'a pas eu la moindre notion?
*
Unum, antequam desinam, te obsecro, ut ab omni consilio
mearum rerum tui isti Arabes arceantur atque exulent odi :

genus universum.... Vix mihi persuadebitur ab Arabia posse


aliquid boni esse. (T. Il, p. 913.)
....Arabiculis, ut vos velle videmini, duntaxat exceptis
> 1
AVERROS. 331

La haine de Ptrarque contre les astrologues et les m-


decins* venait de ce que les uns et les autres repr-

sentaient ses yeux l'esprit arabe, le matrialisme fataliste

et incrdule. Il semble d'ailleurs qu'en tout temps la m-


decine ait eu le privilge d'ameuter contre elle les huma-
nistes et une certaine classe d'esprits honntes. La haine
des mdecins devint presque une ide fixe chez Ptrarque

dans ses dernires annes. Il avait eu quelques dmls

Avignon avec les mdecins du pape, qui affectaient de

ddaigner les potes, comme gens inutiles et sans profes-


sion^. C'est ce propos qu'il composa ses quatre livres d'In-
vectives contre un mdecin^ volumineuse y
dclamation
o il a recueilli contre Fart de gurir tous les griefs imagi-
nables, pour aboutir ce rsultat qu'il n'est pas au monde
un mdecin qui l'on puisse se fier*. Dans une lettre

infamis exceptio! vertigo rerum admirabilisl Italica vel

sopita ingnia vel extincta! {Ibid.)


*
Cf.Tiraboschi, t.
V,l.l,cap. iii, l,sqq.
Sprengel, Hist.
de la md.t. 477-78. Andres, DeW origine, etc. t. le^
Il, p.

p. 153 (Parma, 1782),et une dissertation sur Ptrarque envisag


comme critique de la mdecine de son temps, dans le Janus,
journal d'histoire de la mdecine, publi Breslau, par A. W.
E. Th. Ilenschel, t. !'
(1846), p. 183 et suiv.

Senil. 1. XII, ep. 1 et 2 (t. H, p. 900, 908, 914).
L. XV,
eq. 3 (p. 951, sqq.)
*
0pp. t.
II, p. 1086, sqq.
Comparez la critique de Louis
Vives, De causis corruptarum artium,\. V. (0pp. 1. 1, p. 413,

sqq. Ble, 1555.)


* De medicis non modo nil sperandum, sed valde etiam me-
tuendum. (0pp. t. II,
p. 801.)
332 AVERROS.
BoccaceS il dcrit avec malice le charlatanisme et la va-

nilc des mdecins de son temps, qui ne paraissent en

public que superbement vtus, monts sur des chevaux


magnifiques, avec des perons d'or et un air d'autorit, les

doigts resplendissants de bagues et de pierres prcieuses*.


Peu s'en faut, dit-il, qu'ils ne s'arrogent les honneurs
du triomphe; et, en effet, ils le mritent, car il n'est per-
sonne parmi eux qui n'ait tu au moins cinq mille hom-
mes, nombre exig pour avoir droit ces honneurs. Dans
une autre lettre, adresse Pandolfe Malatesla, il raconte,
ou peut-tre il invente l'appui de sa thse les anecdotes les

plus gaies'. Il parat, du reste, que les beaux esprits de


Padoue lui furent reconnaissants de cette campagne contre
le pdantisme des mdecins, puisque longtemps aprs l'on

voit un Padouan proposer de lui lever ses frais une


statue dans le Prato dlia Valle, condition qu'on lui

permette d'y inscrire :

Francisco Petrarchse
Medicorum hosti infensissimo.

L'antipathie de Ptrarque pour tout ce qui sentait le

1
Senil. 1. V, ep. 4. (T. II, p. 796, sqq.)
*
Les traits de mdecine au moyen ge ne se font pas scru-

pule de conseiller au mdecin les moyens du plus impudent


charlatanisme, pour se faire valoir. Cf. Ilenschel, Janus, l. Ie^

p. 307, sqq.
Daremberg, Voyage mdico-littraire en Angle-
terrCj p. 14.

Senii. 1. XIU, ep. 8. Cf. Ibid. l. XIV, ep. 16. L. XII,

ep. 1 et2. L. 111. cp. 4.


AVERROS. 333

charlatanisme lui fit mconnatre quel service l'cole m-

dicale, malgr ses ridicules, rendait l'esprit humain, en


fondant la science laque et rationnelle. Toutes les fois

que rilalie a voulu ragir contre la superstition popu-


laire, elle est tomhe dans une sorte de matrialisme pre,

roide, exclusif. Averros et les Arabes n'taient cette

poque pour les libres penseurs du nord de l'Italie qu'un


mot de passe. On ne pouvait aspirer au titre de philosophe

ingnieux moins de jurer par Averros. Ptrarque lui-


mme nous raconte ce sujet de curieuses aventures ^ Il
reut un jour dans sa bibliothque, Venise, la visite d'un
de ces averrostes, qui, selon la coutume des modernes

philosophes, pensent n avoir rien fait, s'ils n'aboient


contre le Christ et sa doctrine surnaturelle. Ptrarque

ayant os dans la conversation citer quelque parole de

saint Paul, cet homme frona le sourcil avec ddain^.

Garde pour toi, lui dit-il, les docteurs de celte espce.

Pour moiy fai mon matre, et je sais qui je crois '.

Ptrarque essaya de dfendre l'aptre. L'averroste se prit


rire : Allons, dit-il, reste bon chrtien; pour moi. je

ne crois pas un mot de toutes ces fables. Ton Paul, ton

Augustin et tous ces gens dont tu fais tant de cas n'taient

que des bavards. Ah ! si tu tais capable de lire Aver-

*
Senil. 1. V, ep. 3 (t. l, p. 796). Cf. Tiraboscbi,t. V,p. 190
et suiv. (dit. Modne.)
nie spumans rabie, et contemptus supercilio frontem tur-

pans Tuos (inquit) et Ecclesi doctorculos tibi habe....


:

'
Ces mots cits par drision de la II^ ptre. Timothe (i,

12), s'appliquaient c Averros.


334 AVERROS.
ros!... Tu verrais combien il est suprieur tous ces

d rles M Ptrarque eut peine retenir sa colre; il

prit l'averroisle par le manteau, en le priant de ne plus


revenir. Une autre fois, Ptrarque s'tant permis de
citer saint Augustin un de ces esprits forts : Quel
dommage, reprit celui-ci, qu'un si grand gnie se soit

laiss prendre des fables aussi puriles*. Mais j'ai de


toi meilleure esprance, et un jour sans doute tu seras

des ntres.
Il parat en effet que pendant quelque temps Ptrarque
fut en bulte aux obsessions des averroistes'. Son trait De
sui ipsius et multorum ignoraniia* n'est que le rcit

des conversations qu'il eut Venise avec quatre averrostes


de ses amis, qui mirent tout en uvre pour l'attirer
leur parti. Ptrarque raconte d'abord les efforts qu'ils ten-

taient auprs de lui, soit individuellement, soit runis, et


le dpit qu'ils prouvaient en le voyant prendre au srieux
sa religion et citer Mose et saint Paul comme des autorits.
Finalement, ils tinrent conseil pour savoir si ce n'tait pas

*
Ad hsec ille nauseabundus risit : Et tu (inquit) esto Chris-
tianus bonus ; ego horum omnium nihil credo. Et Paulus et

Augustinus tuus, bique omnes alii quos prdicas, loquacissimi


homines fuere. Utinam tu Averroim pati posses, ut videres
quanto ille tuis bis nugatoribus major sit ! Exarsi, fateor, et

vix manum ab illo impure et blasphemo ore continu!.. ..


2
T. II, p. 1055.
3
Neque illis ignota est bibliotheca nostra, quani toiies me
tentantes ingressi sunt. (T. II, p. 1054.)
* 1035 et sqq.
t. II,
0pp. p.
AVERROES. 335

perdre sa peine que de chercher le convertir, et se rsum-

rent en l'appelant un bon homme sans littrature : Brevern

dijjinitivam hanc tulere serUentiam, scilicet me sine


lit-

teris virum boimm. Un manuscrit de la bibliothque de


SS. Jean et Paul a fourni les noms de ces quatre averrostes ;

c'taient, dit-on, Lonard Dandolo, Thomas Talento,

Zacharie Contarini, tous trois de Venise, et matre Guido


da Bagnolo, de Reggio*. L'averrosme tait devenu la

mode dans la haute socit vnitienne, et il fallait en faire

profession, si l'on voulait passer pour un homme de bonne


compagnie^. Or, sous ce nom se cachait l'incrdulit la

plus dcide. S'ils ne craignaient les supplices des hom-


mes bien plus que ceux de Dieu, ils oseraient, dit Ptrar-

que, attaquer non-seulement la cration du monde selon

le Time, mais la Gense de Mose, la foi catholique et le

dogme sacr du Christ. Quand cette apprhension ne les

retient plus, et qu'ils peuvent parler sans contrainte, ils

combattent directement la vrit ;


dans leurs conciliabules,
ils srient du Christ et adorent Aristote, qu'ils n'entendent

pas. Quand ils disputent en public, ils protestent qu'ils

parlent abstraction faite de la foi, c'est--dire qu'ils cher-


chent la vrit en rejetant la vrit, et la lumire en tour-
nant le dos au soleil. Mais en secret, il n'est blasphme,

1 Primus miles, secundus simplex mercator, tertius simplex.


nobilis, quartus medicus physicus. P. degli Agostini, Scritt.
Venez, t. l^"", p. 5.
Tiraboschi, 1. c. De Sade, Mm. sur
laviede Ptrarque, t. III, p. 752.

Cogitant se magnos, et sunt plane omnes divites, quaenunc


z

una mortalibus magnitude est. (T. II, p. 1038.)


330 AVERROKS.
sophisme, plaisanterie, sarcasme qu'ils ne dbitent, aux
grands applaudissements de leurs auditeurs. Et comment
ne nous traiteraient-ils pas de gens illettrs,quand ils
appellent idiot le Christ notre matre? Pour eux, ils vont
gonfls de leurs sophismes, satisfaits d'eux-mmes, et se
faisant fort de disputer sur toute chose sans avoir rien

appris. Ptrarque expose ensuite les subtiles questions

qu'ils agitaient sur les Problmes d'Aristote S et les difficul-

ts qu'ils soulevaient sur la cration, l'ternit du monde,


la toute-puissance de Dieu, la souveraine flicit de
l'homme. Dieux immortels! s'crie-t-il, on ne mrite le

titre d'homme lettr aux yeux de ces gens, si l'on n'est

hrtique, frondeur, insens, et si l'on ne va par les rues


et les places publiques disputant sur les animaux, et se

montrant bte soi-mme. Plus on attaque la religion chr-

tienne avec fureur, plus on est leurs yeux ingnieux et

docte. Se permet-on de la dfendre, on n'est plus qu'un


esprit faible et un sot qui couvre son ignorance du voile

de la foi. Pour moi, ajoute Ptrarque, plus j'entends dcrier


la foi du Christ, plus j'aime le Christ, plus je me raffer-

*
Quoi leo pilos in vertice, quot plumas accipiter in cauda,
ut adversi coeunt elephantes, etc.... Quse denique quamvis vera
essent, nihil penilus ad beatam vitam (p. 1038). Solebant illi vel

aristotelicum problema, vel de animalibus aliquid in mdium


jactare :
ego autem vel tacere, vel jocari, vel ordiri aliud, u\-

terdumque subridens quserere quonam modo id scire potuissct

Arisloteles, cujus et ratio nulla est et experimentuni impossibile.

Stupere illi, et tacili subirasci, et blasphemum velut aspicere.

(P. 1042.)
AVERROS. 337

mis dans sa doctrine. Il m'arrive comme un fils dont la

tendresse filiale se serait refroidie, et qui entendant atta-

quer l'honneur de son pre, sent se rallumer dans son


cur l'amour qui paraissait teint. J'en atteste le Christ,
souvent les blasphmes des hrtiques de chrtien m'ont
fait trs-chrtien.

Ptrarque ne se contenta pas de ces difiantes protes-


tations. Il avait entrepris une rfutation en forme des
erreurs averrostes ; mais il ne put l'achever. Aussi redou-
blait-il d'instances auprs d'un de ses amis, Luigi Marsigli,
religieux augustin, pour l'engager se charger de ce tra-
vail. Je te demande une dernire grce, lui crit-il *
;

c'est de vouloir bien, aussitt que tu jouiras de quelque

loisir, te retourner contre ce chien enrag d'Averros,

lequel, transport d'une aveugle fureur, ne cesse d'aboyer


contre le Christ et la religion catholique. J'avais, tu le sais,

commenc recueillir de ct et d'autre ses blasphmes;

mais des occupations plus nombreuses que jamais, et le

manque de temps, aussi bien que de science, m'en ont


dtourn. Applique toutes les forces de ton esprit cette

entreprise, qui jusqu'ici a t si indignement nglige, et

ddie-moi ton opuscule, soit que je vive ou que je sois

mort.
On mconnatrait le caractre de Ptrarque, si l'on

croyait que cette opposition l'averrosme partt d'une


troite orthodoxie. Celui qui, prcurseur des plus vives

*
Epist. ultima sine litulo (0pp. vol. II,
- Cf Ti-
p. 732).

raboschi, t. V, 1. II, cap. i, 23. De Sade, t. III, p. 761.


S2
338 AVERROS.

aspirations des temps modernes, s'criait prs de deux


sicles avant Luther :

Dell' empia Babilonia ond' fuggita

Ogni vergogna, ond' ogni bene fori,


Albergodi dolor, madr d'errori,
Son fuggit' io per allungar la vita,

celui qui adressait au peuple romain la lettre De capes-


senda libertate, et s'criait, dans son enthousiasme pour

Cola de Rienzi : Roma mia


sar ancor bella ! n'tait pas
homme s'alarmer de l'mancipation des esprits. Mais

Ptrarque en voulait la morgue hautaine des averrostes.


Ce Toscan, plein de tact et de finesse, ne pouvait souffrir
le ton dur et pdantesque du matrialisme vnitien. Beau-

coup d'esprits dlicats aiment mieux tre croyants qu'in-


crdules de mauvais got.

IV

Ce fut le sort d'Averros de mener de front dans Thistoire


une double destine, l'une dans l'enseignement classique,
l'autre parmi les gens du monde et les libertins. Ces deux
rles toutefois n'taient pas sans connexion l'un avec
l'autre : l'abus que l'on faisait du nom d'Averros tait

encourag par l'autorit magistrale qu'il obtenait dans les

coles. Les habitudes de la scolastique dgnre avaient


en quelque sorte naturalis le Grand Commentaire dans
AVER RO Es. 339

la haute Italie. Ds la premire moiti du xiv sicle,

Grgoire de Rimini, Jrme Ferrari, Jean de Jandun et fr


Urbano de Bologne nous prsentent parfaitement caract-
ris l'enseignement qui doit seprolonger Padoue jus-
qu'au milieu du xvii sicle.

Peu d'auteurs ont t plus cits et ensuite plus oublis

que Jean de Jandun ^ Il s'agit pourtant d'un de ces ma-


tres auxquels l'emphase de l'cole avait dcern le titre

de monarque de la philosophie et de prince dos philo-


sophes. Quoique n en France, quoique ayant profess
avec clat dans l'Universit de Paris% Jean de Jandun

appartient rellement l'cole de Padoue : c'est l que son


nom est rest clbre^ ;
c'est l qu'il connut Marsile de

Padoue, et peut-tre Pierre d'Abano, avec lesquels il

*
Jandun est un village du canton de Signy-l' Abbaye, dpar-
tement des Ardennes. Ce nom a donn naissance une foule

d'altrations, Jandunus, Joannes de Gandavo, de Gan, de Gan-


dano, de Gonduno, de Gandino, de Gedeno, de Jandano, de Jan-
dono, Joannes Jando, etc. Zimara [Salut. co7itrad. f. 107 v<*,
170 v, 214) et Antoine Brasavola de Ferrare, dans son com-
mentaire sur le De Substantia Orbis, l'appellent mme
Joannes Andegavensis.
sD'Achery, Spicil. t. III, p. 85 (edit. ait.). On le fait aussi en-
Perusi pour Parisius ?
seigner Prouse. N'aurait-on pas lu
*
Un sonnet de Dino Compagni, publi par M. Ozanam (Do-
cuments indits pour servir l'histoire littraire de l'Ita-
lie, p. 319-320), est adress un Maestro Giandino, philo-
sophe et physicien, dont le pote vante la science et les crits.
On pourrait, sans invraisemblance, identifier ce personnage
avec Jean de Jandun. Dino vcut jusqu'en 1323.
340 AVERROS.
entretenait de Paris des relations suivies, et qui le tenaient

au courant des productions averrostes. Il prit parti, comme


Marsile, pour Louis de Bavire, dans la querelle de cet

empereur avec Jean XXII, coopra au clbre ouvrage


Defensor pacls, et se vit condamner par le pape en 1 328*.
Ses Questions et ses Commentaires sur Aristote et Aver-

ros, eten particulier sur le De substantia or bis, ont t

plusieurs fois imprims Venise, en 1488, 1496 et 1501.


La Bibliothque impriale (anc. fonds, 6542) possde de
lui un volumineux commentaire indit du commentaire

de Pierre d'Abano sur les Problmes d'Aristote. Ce fut

par l'entremise de Marsile que Jean de Jandun eut le pre-


mier connaissance Paris de l'ouvrage de Pierre d'Abano*.

a Cf. Martne, Thsaurus novus necd. Il, col. 704 et suiv.


Bnze, Miscell.XA,p. 311 et suiv. (Paris, 1678) J. WoU,Lect.
Memorab .Centenarii XVl,t. I,p. 914. Fabricius.Bi^/. med.
etinf. lat. IV, p. 77.
t.
Bandini, Bibl. Leopoldina Laurent.
t. 103. H. Wharton, Appendix ad HisL litl. Guill.
III, col.

Cave (Oxon. 1743), p. 36. Oadin, Z)e Script, eccl. \. III, p. 883.
Du Boulay, Hist. univ. Par. t. IV, p. 163, 205, 206, 974.
Boulliot, Biographie ardennaise.t. II, p. 52-56.
2 Et ego Joannes de Genduno, qui, Deo gratias, credo esi>e

primus inter Parisius rgentes in philosophia ad quemprdicta

expositio pervenit per dileclissimum meum magistrum Mrci-


lium de Padua, illorum expositionem manibus propriis mihi
scribere dignum duxi, ne malorum scriptorum corruptiones

dampnos delectationem meamin istius libri studio minorarerit

librumque praenominatum, scilicet illius gloriosi doctoris suai-

mas propono, Deo jubente, scolaribus sludii Parisiensis verba-


tenus explicare. (Ms. cit, f.
1.)
AVERROS. 341

^iiiiara* et les Combrois^ mettent Jean de Jandun au


Tiombre des averrostes. Il l'est, en effet, par la m-
liode et les habitudes de son enseignement; Averros est

ses yeux perfectus et gloriosissimus physicus^ veri-


iatis amicus et defensor intrepidus. Quanta la doctrine,
Jean de Jandun n'en a pas de bien caractrise. Dans son
commentaire sur le De substantia orbis, il dfend la thse

de la ncessit et de l'incorruptibilit de la matire cleste,


et rfute les modernes j qui prtendent que le ciel, tant

compos de la mme matire que le monde sublunaire,


ne tient sa ncessit que d'une cause extrieure. Dans ses

Questions sur le trait de l'Ame, il se contente de pr-

senter, avec beaucoup de subtilit, le pour et le contre

sur les questions averrostiques de l'intellect^ : L'intellect

actif existe-t-il ncessairement? L'intellect actif fait-il

partie de l'me humaine? L'intellect possible comprend-il

toujours l'intellect actif d'une mme intellection? Sur la

question capitale : L'intellect est-il unique dans tous les

hommes? il a peine se dcider entre les raisons oppo-

ses. Oui, car s'il y avait plusieurs intellects, la raison

d'un homme ne serait pas celle d'un autre; oui, ca; dans
cette hypothse l'intellect serait individualis par le corps;
or, il est absurde qu'une substance qui existe avant d'tre
unie au corps soit individuaUse par le corps. Non, car

*
Solut. contrad. f. 210 v.

Mn l. II /)e anima, cap. i, qust. 7, art. 1, p. 59.


'
Je cite d'aprs le ms. de Saint-Marc, classis VI, n 101, et
381 de Saint- Antoine de Padoue.
34!2 AVERROS.
les mmes raisons prouveraient que l'intelligence est iden-

tique chez tous, ce qui est absurde. Non, car l'intellect


tant la premire perfection de l'homme, le moi serait

constitu individu par ce qui fait l'essence d'un autre*.

Non, car il suivrait de l qu'un mme sujet peut soutenir


des modifications contraires. Non, car l'intellect tant

ternel, et l'espce humaine tant ternelle, l'intellect

serait dj parfait et plein d'espces intelligibles ^ Pour


moi, dit-il, quoique l'opinion du Commentateur et d'Aris-

tote soit expresse, et que cette opinion ne puisse tre


rfute par des raisons dmonstratives, je pense que l'in-

tellect n'est point unique, et qu'il y a autant d'intellects


que de corps humains'^. Jean de Jandun repousse avec

beaucoup plus de dcision une opinion qu'il distingue de


celle du Commentateur, et d'aprs laquelle une seule me
ternelle s'individualiserait en chacun par une sorte de
mtempsycose. Il affirme sans hsiter, et conformment
au dogme thologique, que l'me est forme par une cra-
tion directe de Dieu au moment de la gnration. Sur un

grand nombre d'autres questions relatives l'intellect et

l'intelligible, Jean de Jandun s'loigne galement de l'opi-

nion du Commentateur.

Ego essem per


*
esse tui, et tu per esse mei.
'
Quum intellectus sit ab terno, vel ab retenio fuit humana
species.... videtur quod jam est omnino perfeclus et plenus
speciebus intelligibilibus.
'
Ipse est numeratus in diversis secunduin numerationem
corporum humanorum. On lit la marge :
Opinio sacr
f,dei.
AVERROS. 34S

Le servite fr Urbano de Bologne est un autre exemple


de ces religieux qui, comme Baconlhorp, affichaient sans
crainte le nom d'averroste. Mazzuchelli
et Mansi- veu-
lent qu'il ait enseign la thologie Paris, Padoue et

Bologne. Mais Tiraboschi^ fait observer que les anciens


documents dont s'est servi le pre Giani, annaliste de

l'ordre des servtes*, parlent seulement de l'cole de phi-

losophie que fr Urbano tint Bologne. Le principal


de ses ouvrages est de 1334, et il nous y apprend lui-

mme qu'il tait alors avanc en ge^. Cet ouvrage, qui


lui mrita le surnom de Pre de la philosophie^ est un
volumineux commentaire du commentaire d'Averros sur
la Physique d'Aristote. Antoine Alabanti, gnral des ser-
vtes, le fit
imprimer Venise en 1492, sous ce titre :

Urbaniis Averroista, philosopkus summus, ex almifico


servorum B. M. 7. ordine, commentorum omnium Ave-
roys super librum Aristotelis de Physico auditu expo-
sitor clarissimnsj avec une prface de Nicoletti Vernias*.

L'auteur annonce dans un prologue l'intention de com-


poser un semblable commentaire sur le commentatairedu
trait du Ciel et du Monde. Averros, on le voit, a dj

remplac Aristole ;
c'est son texte que l'on commente, en

*
Serin, ital. t. II, p. III, p. 1479.
2 Dibl. med. etinf. lat. (contin.), t. VI, p. 308.
s
T. V, 1. il, cap. II, no 3.
*
Annales Servorum B. M. V. vol. P*", p. 271.
5 Mansi (l. c.) le fait beaucoup plus moderne, mais sans citer

aucune autorit.
*
liain, vol. II, pars II, p. 496-497.
344 AVERROS.
lieu et place de celui du philosophe. Fr Urbano, selon

Tiraboschi, qui avait vu un exemplaire de son commen-


taire dans la bibliothque d'Est Modne, ne soutenait
aucune des opinions coupables d'Averros. Il ne parat

pas d'ailleurs qu'il ait exerc une grande influence; car


on ne trouve pas de manuscrits de ses ouvrages dans
les bibliothques de Venise et de Lombardie.

Vers la mme poque, Zacharie, professeur de rhto-


rique {eloquenti latinm didascalus) Parme, crit une
thse De tempore et motu contra Averoym^ qui se trouve
dans le n 1749 du fonds de Sorbonne*. L'ouvrage est de

mince valeur; mais il atteste combien les questions aver-


rostiques taient l'ordre du jour dans les coles du nord
de l'Italie, au commencement du xiv sicle*.
Paul de Venise (mort en 1429) *, l'un des docteurs les

plus autoriss de son temps, comme l'atteste le grand

*
Aucun auteur d'histoire littraire, que je sache, pas mme
Affo, n'a parl de ce Zacharie de Parme. Le ms. de Sorbonne
contient deux de ses ouvrages, la thse prcite et une rhto-

rique latine fort intressante, ddie au cardinal G. de Parme


et Nicolas, doyen de l'glise de Paris, sans doute celui qui
est mentionn dans la Gallia christiana {t. Vli, p. 205), vers
l'an 1300.
2
Ce ms. avec beaucoup d'autres, provient du don fait la
Sorbonne par matre Jacques de Padoue.
*
Cf. Ossinger, Bibl. Augustin, p. 922, sqq.
Tiraboschi,
t. VI, pe partie, 1. II, cap. ii, 2.
Baldassare
Poli, Suppli-
menti al Maniiule di Tennemann, p. 537 et suiv. Les ma-
nuscrits de Venise et de Padoue contiennent beaucoup de ren-

seignements sur le mme sujet.


AVERROS. 34S

nombre des ditions et des copies manuscrites de ses

uvres, Paul de Venise, surnomm d'un commun accord


excellentssimus philosophonim 7nonarcha\ admet,
avec une franchise dont on a droit d'tre surpris dans un

religieux augustin, les dernires consquences de la tho-


rie averroste. Les modernes, dit-il, prtendent que l'me
intellective se multiplie selon la multiplication des indi-

vidus, qu'elle est engendre, mais non sujette la cor-

ruption ;
et ils soutiennent que telle est l'opinion d'Aris-

tote. Mais la vraie opinion d'Aristote, c'est qu'il n'y a

qu'un intellect unique pour tous les hommes, confor-

mment l'interprtation du Commentateur, et d'aprs ce


principe que la nature n'abonde jamais en superflu, comme
elle ne manque jamais du ncessaire. Cela ne veut pas dire

pourtant que la mme me soit la fois heureuse et mal-


heureuse, savante et ignorante, toutes ces qualits n'tant
dans l'me que des accidents. L'intellect humain est in-

cr, impassible, incorruptible; il n'a ni commencement


ni fin ;
il ne se compte pas selon le nombre des indi-

vidus. En effet, tout ce qui est susceptible d'individualit

numrique participe de la matire. Or, l'me intellective

est exempte de toute concrtion matrielle. L'me intel-

lective est la dernire des intelligences mondaines; elle

est spcifique de l'espce humaine, tandis que l'me spi-

*
Ces titres de monarcha sapienti, philosophorum su
tatis facile princeps, se donnaient avec une singulire fa-
cilit Padoue aux hommes les plus mdiocres. Tel autre s'in-

titulait : Aristotelis anima, aller Hippocrates, swnmus


Itali philosophus, Arislotelis genius.
346 AVERROS.
riiive (sic), par laquelle l'homme est animal, est de mme
espce que l'me des autres animaux : celle-ci est engen-
dre et incorruptible*.
Paul de Venise doit donc tre compt au nombre des
averrostes les plus dcids. Il soutint Bologne, devant

le chapitre gnral des auguslins, compos de plus de


huits cents religieux, et avec un grand appareil de solen-
nit, les thses averrostes contre Nicolas Fava. Son habi-

let en dialectique ne le sauva pas d'une dfaite. Le Sien-


nois Ugo Benzi, ennemi personnel de Fava, qui assistait
la dispute, ne put s'empcher de s'crier : Fava a
raison, et toi, Paul, tu es vaincu.
Bon Dieu !
reprit
Paul de Venise, voil qu'Hrode et Pilate deviennent
amis ! A ces mots, il s'leva un rire gnral qui ft clore

la sance. Paul de Venise nous est reprsent par ses con-


temporains comme un scolastique insolent et prsomp-
tueux; Fava, au contraire, ami de Philelphe, appartenait

dj l'cole hellniste, qui devait, un sicle plus tard,

dtrner Averros.
Paul de Pergola, Onofrio de Sulmona, Henricus ab

Alemannia, Jean de Lendinara, Nicolas de Foligno,


Magister Strodus, Hugues de Sienne, Marsile de Sainte-
Sophie, Jacques de Forli, Thomas de Catalogne, Adam
Bouchermefort, furent autant de matres renomms en
leur temps ^, et de zls partisans de la scolastique aver-

*
Cette thorie est extraite del Summa totius philosophi,
de Paul de Venise.
^
La plupart de ces auteurs m'ont t rvls par l'examen

des manuscrits de Venise et de Padoue.


AVERROS. 347

roste. Certes, il nous est difficile de comprendre la sduc-

tion que cette philosophie pouvait exercer sur la jeunesse

studieuse qui se pressait Bologne et Padoue. L'homme


vou aux travaux de l'esprit prouve une grande tris-

tesse, quand, parcourant les archives de ces longs sicles

d'tude, il trouve enseveli dans l'oubli ces monceaux de


travaux suranns, dont rien ne reste, si ce n'est quelques

noms que personne ne se soucie plus de retenir. Mais il

se console en pensant que l'exercice de la raison a une valeu r

indpendante que chacun de ces manuscrits


et absolue,

de Jean de Jandun, de Paul de Venise, portant si soigneu-


sement le nom de son possesseur et la date des tudes aux-

quelles il a servi, est entr pour une part dans la tradition

de pu contribuer cette grande ducation


la science, et a

de l'esprit humain, o rien ne se perd. L'abcdaire o

Gthe apprit lire n'a point t un livre inutile.

V
Gaetano de Tiene (1387-1465) est prsent d'ordinaire

comme le fondateur de l'averrosme padouan *. Cela n'est

Primus Averroi auctorilatem in gymnaslo Patavino conci-


*

liasse dicitur, ejus commentaria in philosophando unice secutus

(Facciolati,Fasti gymn. Pat. pars 11, p. 104). In explicando,


omissis aliorum inlerprelum opinionibus, solum Averroem, fidis-
simum philosophi commentatorem sequehatur, eo ingenii acu-
mine ut primus ei in gymnasio auctorilatem conciHaret (Toma-
sinus, m. mr. Elogia, t. Il, p. 34-35.)
348 AVEunos.

point exact, puisque l'autorit d'Averros tait dj ta-


blie Padoue depuis plus d'un
quand ce matre
sicle,

commena y enseigner en 1436. Nanmoins Gartano,


par sa fortune, sa position sociale, son enseignement et ses
contribua puissamment augmenter l'autorit du
crits,

Grand Commentaire. Issu d'une famille illustre de Vi-


cence' , Gaetano devint un des personnages les plus im-
portants de l'universit de Padoue, et mourut chanoine
del cathdrale de cette ville-. Sa bibliothque passa,
avec ses propres crits, l'abbaye de San Giovanni in

Verdara, un des principaux centres de l'averrosme, et de


l Saint-Marc, o elle est encore aujourd'hui un tableau

des tudes de ce temps. Le nombre extraordinaire de co-

pies des cours de Gaetano qu'on trouve dans les biblio-

thques du nord de l'Italie, le luxe de calligraphie qui y

est quelquefois dploy', et les nombreuses ditions qu'il

*
La famille Tiene voulut, qu'en souvenir du clbre profes-

seur, un de ses membres portt toujours le nom de Gaetano.


C'est ainsi que notre philosophe se trouve homonyme du bien-

heureux Gaetano de Tiene, fondateur des thatins.


2
Voir pour la vie de Gaetano la notice de Calvi (en religion,

Angiol-GabrielediS. Maria), Biblioteca e Storia di queiscrit-


tori cosl dlia citt corne del territorio di Vicenza (Vi-
cenza, 1772), vol. IL parte L
'
Presque toutes ces copies ont t faites de son vivant, sou-
vent l'anne mme o il avait profess le cours qui enfait l'objet.

La bibliothque de Saint- Antoine de Padoue possde plusieurs


copies de luxe dont Gaetano lui-mme fithommage saint
Antoine. Cf. Minciotti, Catal. dei codd. man. di S. Ant.
p. 96-97.
AVERROS. 349
'
obtint clans les premires annes de la typographie ,

attestent la vogue dont il


jouit, durant la seconde moiti
du xv* sicle, dans les coles de l'Italie et mme de toute

l'Europe.
11 ne faut demander Gaetano aucune doctrine origi-
nale. Moins hardi que Paul de Venise, il rejette toutes les

consquences htrodoxes du pripattlsme. Dans son


commentaire sur le trait de l'Ame, achev en 1448, les

questions averrostes sont poursuivies dans leurs plus


subtiles distinctions. Gaetano cherche concilier l'immor-

talit avec la thorie aristotlique de la perception : il


n'y
russit que par la plus bizarre des hypothses-. Dans une
thse psychologique soutenue Padoue^, Gaetano discute

une question qui parat avoir beaucoup proccup l'cole

de ce temps, savoir : s'il faut admettre un sensus agens


pour expliquer la sensibilit, de mme qu'on admet un
intellectus agens pour expliquer l'intelligence. Quelques-

uns, dit Gaetano, prtendent que l'intellect actif produit


les espces sensibles, lesquelles deviennent les lments de

*
Panzer, Ann. typog. p. 366 sqq. Ilain, vol. II, part. Il,

p. 412-413.
* intellectus intelligit post separationem a corpore per species

et habitus qui in eo remanserunt, non in actu completo, sicut


dum erat unitus corpori, quia quantum ad illud dependet a fan-
tasmatibus, sed in actu seniipleno et incompleto, secundum
quem modum posset non dependere a fantasmatibus et perpe-
tuari.

Imprime Venise, 1481. Je cite d'aprs le ms. de Saint-
Marc (Glassis VI, no 74 a.)
350 AVE a RO ES.
la sensation, et ils attribuent, mais tort, cette opinion h
Averros. D'autres, avec Jean de Jandiin, supposent dans
l'me sensitive comme dans l'me intelleclive deux ordres
de puissances, les unes passives, les autres actives. D'au-
tres enfin, et ceux-ci sont plus prs de la vrit, n'admet-
tent point l'existence d'un sensusagens^ei pensent que les

objets sensibles, d'une part, suffisent pour produire les

espces, et que les espces, d'une autre part, suffisent pour

expliquer la sensation, sans l'intervention d'un agent

spcial. Dans une autre thse, o Gaetano agite la ques-


tion de la perpluil de l'intellect, il se rsume ainsi :

l'me intelleclive est produite par une cration imm-


diate, puis infuse la matire. L'intellect envisag isol-

ment est donc engendr et corruptible. Mais l'me hu-


maine, envisage dans l'ensemble de ses facults, est
immortelle. Tout cela, on le voit, est indcis et sans

caractre.

Averros est dsormais Padoue le matre de ceux qui

savent. Michel Savonarola, dans son livre De laudibus


Patavii, compos en 1440, l'appelle ille ingenio divinus
homo Averros philosophusj Aristolelis operum om-
nium commentatorK La bibliothque de Jean de Marca-
nuova, lgue par lui l'abbaye de Saint-Jean inVerdaraen

1467, et maintenante Saint-Marc de Venise, est compose

presque exclusivement d'ouvrages averrostes. numrer


tous les Padouans ou Bolonais qui au xv sicle ont com-

ment Averros, ce serait dresser la liste de tous les profes-

Muratori, Rerum Ital. Script, t. XXIV, col. 115'^.


AVERROS. 351
*
seurs de Padoue et de Bologne Claude Betti et Tibre Bazi-
lierideBologne% Laurent Molino de Rovigo^ Apollinaire
Offredi, Barthlemi Spina, Jrme Sabionetta^, virent
leurs leons adoptes comme une facile interprtation du
Grand Commentaire. Le clbre Thomas de Vio Cajtan
lui-mme enseignait selon Averros, et s'il faut en croire
Gui Patin, si bien au courant des bruits qui couraient
Padoue, ce fut de cet enseignement que Pomponat tira

son venin ^ En 1480, la docte Cassandra Fedele de Venise


soutint Padoue les thses averrostes, et obtint le lau-

rier de philosophie. L'opposition se montre peine. La


thse du frre mineur Antoine Trombetta contre les aver-
rostes' n'enleva rien leur hardiesse. Les dernires an-

*
La bibliothque de l'universit de Bologne possde son cours
en quinze normes volumes.
2
Tiberius Bacilerius. Lectura in octo libros de Auditu
Natiirali Aristotelis et sui fidissimi commentatoris Averrois

quam illo legente scholares Papienses scriptitarunt anno


1503. (Paplse, 1507, in-fol.)

Facciolati, op. cit. p. 114.

'Mittarelli, Appendix ad Bibl. S. Michaelis prope Muria-


nuriiy col. 448, 449.
98-99 (dit. 1701).
Patiniana, p.
6
Facciolati, 1. c. p. 89.
Tomasini, Elogia, t. Il, p. 343,
sqq.
'
Tractatus singularis contra Averroystas de huma-
narum animarum plurificatione, ad catholic fldei obse-
quium. 2^ titre : Eximii sacr theologi metaphysicque
monarch, Magistri Antonii Trombete, Patavini, Ordinis
Minorum promnci S. Antonii ministrit Qustio de ani-
352 AVERROS.
nes du xv sicle sont les annes du rgne absolu

d'Avcrros Padoue.
Au nombre des averrostes les plus dtermins de ce

temps, il faut placer le thatin Nicoletti Vernias, qui en-

seignait Padoue de \A1\ 1499. Bien plus hardi que


Gaelano, Vernias soutenait sans restriction la thorie de
l'unit de l'intellect, tel point qu'on l'accusait d'avoir
infect toute l'Italie de celte pernicieuse erreur*. Ce fut h
son cole que Niphus apprit l'averrosme^. Vernias re-

nona ensuite ces dangereuses opinions, et crivit en


faveur de l'immortalit et de la pluralit des mes un livre

qui parut en 1499', L'ouvrage tait ddi Dominique

marum humanarum pluralitate contra Averroym et se-


quaces, in studio Patavino determinata. (Venise, 1498.)
1 Falsam illam et ab omni veritate alienam
opinionein Aver-
rois de unico intelJectu confirmare argumentis tentavit, iis-

que adeo ut plebeii et minuti philosophi, qui hebeti et rudi


ingenio contrariam opinioiiem, quamvis verissimam, defendere
non poterant, in vulgus jactarent eum totam pne Italiam in
hune perniciosum errorem compulisse. Riccoboni, De Gymn.
Patav, p. 134(Patav. 1592). Naud, De Aug. Nipho Judicium,
p. 27, en tte de l'dition des Opusculamoralia et politica, do

Niphus (Paris, 1614).


- Papadopoli, Hist. gymn. Pat. t. l^',
p. 291.
2
Naudc, 1. c.
Nicron, t. XVIII, p. 54.
'
Volens occurrere rumori falso qui ab invidis et malevolis
excilatus fuerat, et venenatum susurrum tlire qui de eo in

angulis fiebat... Averroemmaleficae opinionis perfidum et vanum


auctorem certissimis argumentis refellere aggressus est. Ricco-

boni, op. cit. p. 135.


Cf. Facciolati, Fasti gymn. Pat,
pars lia, p. 106. Tomsin, Gymn. Pat. p. 280, 399 (Utini, 1654).
AVERROS. 353

Grimani, patriarche d'Aquile, qui Vcrnias avouait qu'il


tait prt changer son titre de philosophe contre celui
de chanoine, sperans se non superphilos ophi sed cano-
nici titulo aliquando usurumK Ce changement tait d
aux amicales exhortations du doge Augustin Barharigo et
de Pierre Barozzi, vque de Padoue, qui plus tard sauva

Niphus de l'inquisition, et le porta galement corriger


ses erreurs. Dj le dbat s'agrandit et sort du cercle troit

des questions logiques pour entrer dans le domaine de la

philosophie morale et religieuse. Nous touchons au mo-


ment glorieux de l'cole de Padoue, celui de Niphus,

d'Achillini, de Pomponat.

VI

En 1495, le vieux Vernias, qui, par un privilge unique,


avait obtenu d'enseigner sans antagoniste, se nglige; ses

lves murmurent on lui oppose pour le rveiller Pierre


;

Pomponat *. Avec Pomponat s'ouvre une re nouvelle


pour l'cole de Padoue. Jusqu'ici la philosophie padouane
s'est tenue dans les termes d'une mtaphysique fort inof-
fensive. Paul de Venise, fr Urbano, Gaetano de Tiene,
Vernias lui-mme ne sont que des commentateurs. Aucune

vie, aucune pense ne circule sous cette dure enveloppe.


La hardiesse n'est que dans les mots; le langage philoso-

*
Riccoboni, ibid.
2
Facciolati, II pars, p. 108, 109.

23
3<H AVERROS.

phique, vingt fois qnintessenci, en esl venu ne rien


receler ; la psycliologie n'est plus qu'un cliquetis de mots
sonores et d'abstractions ralises. Pomponat, au contraire,

reprsente rellement la pense vivante de son sicle. C'est


la personnalit de l'me humaine, c'esU'immortalit, c'est

la providence et toutes les vrits de la religion naturelle

qui sont mises en cause, et deviennent dans le nord de


l'Italie l'objet du dbat le plus anim. Tout en expliquant
Aristote et Averros selon la rgle, Pomponat sut intres-

ser la jeunesse et philosopher en vrit. Paul Tove parle

avec admiration de la varit de ton qu'il savait dployer


dans ses leons : ce n'est plus un scolastique, c'est dj un
homme moderne.
Pour couvrir cette tendance nouvelle, un nouveau nom
tait ncessaire : on trouva celui d'Alexandre d'Aphro-
disias. Dsormais Averros ne rgnera plus seul : rduit

partager l'cole, il n'aura plus pour lui que quelques

noms, et ces noms ne seront pas toujours les plus illustres.


Telle est l'origine des deux factions philosophiques con-
nues sous le nom d'Alexandristes et d'Averrostes. Il ne
faudrait pas cependant attribuer cette distinction une
trop grande importance. M. Ritter a t jusqu' rvoquer
en doute l'existence de ces deux partis *. Il est certain du
moins que la dmarcation entre eux n'a pas la rigueur

qu'on pourrait tre tent de supposer, et qu'il est trs-peu

Gesch. der neuern Phil. I part. p. 367 et suiv. M. Cen-


tofanti [Archimo de Vieusseux, Append. t. iX, p. 547 et suiv.)

en a, au contraire, exagr l'opposition.


AVERROS. 355

de matres, au xvi*' sicle, que Ton puisse classer dcid-

ment parmi les averrostes ou les alexandristes. La vritable


division des pripatticiens de la renaissance est en pri-

patticiens arabes et en pripatliciens hellnistes. Or, cette


division ne concide nullement avec celle des alexandristes

et des averrostes. Les hellnistes, comme Lonicus Tho-

mseus, se mettaient en dehors des disputes scolastiques.


C'est donc bien
que quelques historiens de la philo-
tort

sophie, Tennemann par exemple*, ont attach une grande

importance celte division, qui n'est gure fonde que


sur un passage de Marsile Ficin*, et laquelle on ne serait

point men par l'tude des sources.

L'immortalit de l'me est considre d*ordinaire comme


le point de divergence entre les alexandristes et les aver-
rosies.L'immortalit, en effet, tait, vers 1 500, le problme
autour duquel s'agitait l'esprit philosophique en Italie, et

quand les lves d'une universit voulaient apprcier, ds


la premire leon, les doctrines d'un professeur, ils lui

criaient: Parlez-nous de l'me*. Le grand branlement

*
Gesch. der Phil. t. IX, p. 63.
2 Totus fere terrarum orbis a Peripateticis occupatus in duas

plurimum sectas divisus est, Alexandrinam et Averroicara. lili

quidem intellectum nostrum esse mortalem existimant, hi vero


iinicum esse contendunt utrique religionem omnem fimditus
:

que prsertim quia divinam circa homines providen^


tollunt,
tiam negare videntur, et utrobique a suo etiam Aristotele de-
fecisse. (Prf. in Plot.) Cf. Pic. Mirand. Apologia, p. 237.
*
Chr. Bartholraess, art. Pomponace, dans le Dict. des se.

hil p. 161.
356 AVERROS.

que la conscience m orale avait reu des doctrines politiques


professes au xvi sicle, avait tourn de ce cte Tanxil
des esprits. Les averrosles sauvaient les apparences en sou-

tenant que l'intellect aprs la mort retourne Dieu, et


y perd son individualit. Pomponat embrassa l'opinion
d'Alexandre, qui niait purement et simplement l'immor-
talit. Dans son livre De immortalifate anim, affectant

le ton respectueux de l'orthodoxie, il combat l'averrosme


comme une erreur monstrueuse, justement rprouve par
saint Thomas*, et bien loigne de la pense d'Aristote.
L'unit des mes lui semble une fiction absurde, un non-
sens (figmentum maximum et (nintelligbile, monstrum
ab Averroe excogitatum). Le Napolitain Simon Porta,
lve de Pomponat, qui crivit, l'exemple de son matre,

contre l'immortalit, comme lui aussi, attaqua trs-vive-

ment les averrostes, leur reprochant de rduire la con-

naissance au souvenir, et de supposer l'intelligence de l'en-


fant aussi parftiite que celle de l'homme; exactement ce

que l'cole de Locke reprochait aux ides innes de Des-


cartes ^ Enfin, nous verrons bientt le soin de rfuter

Pomponat, confi par Lon X l'averroste Niphus. Par

*Tam luculenter, tam subtiliter adversws hanc opinioncm


sanctus doctor invehilur, ut, sententia mea, nihil intactum,

nullamque responsionem quam quis pro Averroe adducere


potest impugnatara relinquat; totum
enim impugnat, dissipt
et annihilt, nullumque averroistis refugium relictum est, nisi
convitia et maledicta in divinum et sanctum viriim. {De
Immort. anim. p. 8 et 9.)

Poli, Supplimenti, p. 551 et suiv.


AVERROS. 357

un trange renversement de rles, les averrostes qui, jus-

qu'ici, ont reprsent la ngation de la personnalit hu-


maine, deviennent ainsi un moment, contre Pomponat, les

dfenseurs de l'immortalit et les soutiens de l'orthodoxie.

Compar au matrialisme absolu desalexandristes, l'aver-


rosme reprsentait, en effet, un certain spiritualisme.
La thorie de l'intellect actif, en maintenant l'origine

suprieure et la ralit objective de la connaissance, car-


tait les hypothses sensualistes. Aussi vit-on, vers le milieu

du XVI sicle, un partisan de la table rase, Vito Piza, dans


son livre De divino et humano Intelleciu (Padoue, 1555)

combattre nergiquement l'averrosme, au nom de l'empi-


risme*.

C'est donc par erreur que l'on a rang Pierre Pomponat


et Simon Porta parmi les averrostes, et que l'on a voulu
rattacher leur doctrine sur l'immortalit celle d'Averros;

puisque, au contraire, Pomponat n'en appela l'autorit

d'Alexandre que pour faire pice aux averrostes ^ Toute-

fois, cette confusion, que Bayle et Brucker ont justement

releve, n'tait pas sans quelque fondement. La philosophie


italienne, se dgageant des discussions abstraites du moyen
ge, en tait venue se rsumer dans quelques questions
d'un matriaUsme fort simple :
que l'immortalit de l'me

*
Poli, Supplim. p. 561.
*
Secutus Aphrodisaei placita, ciijus dogmate ad corrumpen-
dam juventutemdissolvendamqueChristianae vitae dlsciplinam,
nihil pestilentius indaci potuit. (Pauli Jovii
Elogia, cap. lxxi,
p. 164.) Cf. Brucker, t. IV, p. 162.
Bayle, art.
PomponacBy
note B.
558 AVERROS.
d t invente par les lgislateurs pour maintenir le peu-
ple; que le premier homme s'est form par des causes
naturelles; que les effets miraculeux ne sont que des

impostures ou des illusions ; que la prire, rinvocation

des saints, le culte des reliques sont de nulle efficacit;

que la religion n'est faite que pour les simples d'esprit*.


Voil ce qu'on appelait averrosme, voil ce que les gens

d'esprit soutenaient dans les cours et dans les cercles

lettrs, affectant de mettre le reprsentant de cette doctrine

au-dessus des vanglistes et des aptres, et de faire de

ses crits leur lecture favorite *. Cet averrosme des hom-


mes du monde est bien celui de Pomponat. Peu s'en faut

qu'il ne renouvelle le blasphme des Trois Imposteurs*.

L'apparition des religions [leges] et leur dcadence'sont


un effet de l'influence des astres*. Le christianisme est

*
Gampanella regarde le machiavlisme et l'averrosme comme
deux rejetons parallles de la doctrine d'Aristote. Cf. Bruckcr,
t. IV, p. 472-73; t. V, p. 110.
* Audivimus Italos suis et Aristoteli et Averroi
quosdam qui
tantum tcmporis dant, quantum sacris litteris ii qui maxime
sacra doctrina delectantur, tantum vero fidei quantum apos-
tolis et evangelistis ii qui maxime sunt in Christi doctrinam

religiosi. Ex quo nata sunt in Italia pestifera illa dogmata de


mortalitate animi et divina circa res humanas proviJentia, si

verum est quod dicitur : nihil enim praeter auditum habeo.

(Melchior Canus, De locis theol. \. X, cap. v.)


'
De immort, anim, cap. xiv.

Ilujusmodi legislatores, qui Dei filii merito nuncupari


*

possunt, procurantur ab ipsis corporibus clestibus {De


in-

can. l.XII, p. 293.)


AVERROS. 359

dj refroidi; il n*a plus la force de produire des mira-

cles*. Que dire de ce dilemme contre la Providence, o il

se complat avec une vidente malice? Si les trois reli-

gions sont fausses, tout le monde est tromp; si, sur les

trois, il n'y en a qu'une de vraie, il


y en a deux dfausses,
et la majorit est toujours trompe. Cela
par consquent
n'est-il pas bien du temps o l'on discutait la question de
savoir lequel des trois lgislateurs a le mieux russi et

gagn le plus de sectateurs ^? L'expression mme de leges et

legislatores,o\ les philosophes italiens se servent pour


dsigner les religions et leurs fondateurs, est emprunte
aux traductions d'Averros, o le mot lex reprsente tou-

jours le moi Rmhe s charte [\oij religion). Le passage de


la Destruction de la Destruciion, o Averros a insist
avec le plus de hardiesse sur le parallle des religions, est
intitul dans les ditions italiennes : Sermo de legibus, et
relev par l'annotateur avec une intention vidente^.

L'opposition de l'ordre de la foi et de l'ordre philo-

sophique, que nous avons trouve durant tout le moyen


ge comme le trait distinctif des averrostes, est aussi la

base du systme de Pomponat. Pomponat, philosophe, ne


croit pas l'immortalit, mais Pomponat, chrtien, y croit.
Certaines choses sont vraies thologiquement, qui ne sont

pas vraies philosophiquement. Thologiquement, il faut

*
Quare et nunc in fide nostra omnia frigescunt, miracula
desinunt, nisi conficta et simulata, nunc propinquus videtur
esse finis. [Ibid. p. 286.)
286 et suiv.
3Ienagiana, t. IV, p

0pp. t. X, p. 351 (dit. 1560.)
360 AVERROS.
croire que rinvocation des saints et Tapplication des reli-

ques ont beaucoup d'efficacit dans les maladies ; mais,

philosophiquement, il faut reconnatre que les os d'un


chien morten auraient tout autant, si on les invoquait avec
foi*. Pendant quatre sicles, les libres penseurs ne trouv-
rent pas de meilleur subterfuge pour excuser leur har-

diesse aux yeux des thologiens. La compression produit


toujours la subtilit; la conscience proteste, et se venge

par un respect ironique des entraves qu'on lui impose.


Si donc on applique le nom d'averrostes cette famille

de penseurs inquiets et exasprs par la contrainte, si

nombreuse en Italie la renaissance, et qui se couvrait

du nom du Commentateur, Pomponat doit tre plac au

premier rang parmi les averrostes, et Vanini a pu dire


avec vritPetrus Pomponatius, philosophus acutissi-
:

muSj in cujus corpus animum Averrois commigrasse


Pythagoras judicasset^ Mais, . si on entend paraverroste
un partisan de la doctrine de l'unit de l'intellect, ce nom
convient si peu Pomponat, que toute sa vie n'a t qu'un
combat perptuel contre Achillini, le champion de l'aver-

rosme'. Averros, d'ailleurs, est trait dans ses crits

*
Quae omnia, quanquam a profano vulgo non percipiuntur,
ab istis tamen philosophis, qui soli sunt dii terrestres et tan-
tum distant a cseteris, cujuscumque ordinis sive conditionis
sint, sicut homines veri ab hominibus piclis, sunt concessa
et demonstrata. [De incant. p. 53.)
*
Amphith. Exerc. vi, p. 36.
*
Ce moment de l'histoire de l'cole de Padoue a donn lieu

beaucoup de mprises. Bayle (art. Pompoiace, note B) a


AVERROS. 361

avec une extrme svrit : il trouve ses opinions si extra-

vagantes et si dnues de sens qu'il doute que jamais

personne les ait prises au srieux, et qu'Averros lui-


mme lsait comprises ^

I Pomponat tant prsent comme le fondateur de Falexan-

drisme, bien qu' vrai dire on ne remarque chez lui aucun


attachement systmatique pour Alexandre, la symtrie
voulait qu'Achillini devnt le chef des averrostes. Cette

classification serait tout artificielle ,


si on prtendait

qu'Achillini a rellement soutenu l'unit des mes et

l'immortalit collective. Tout en reconnaissant que, sur

ces deux points, la doctrine d'Averros est conforme


celle d'Aristote, Achillini rejette expressment ces thories
comme opposes la foi^. Mais, un autre point de vue,
Achillini mrite le nom d'averroste, je veux dire par l'im-

portance qu'il accorde au Grand Commentaire, par sa


manire scolastique et pdantesque. L'cole de Padoue n'a
rien dplus clbre que les luttes de Pomponat et d' Achil-

lini. Achillini l'emportait dans les thses solennelles; mais

le pubUc donnait raison Pomponat, en se portant en


foule ses leons^. La ligue de Cambrai les fora l'un et

relev l'erreur de ceux qui placent Pomponat parmi les averros-


tes. Brucker (t. F"*, p. 826) avait commis d'abord la mme m-
prise; plustard(t.III,p.l62)iirarectifie. Leibnitz (0pp. t. P^
p. 73) est tomb aussi dans quelque confusion cet gard.
* Cf. H. Ritter, Gesch. der neuern Phil. I" part. p. 393.
2
H. Ritter, ibid. p. 383 et suiv.

Niceron, t. XXXVI, init. Tiraboschi, t. VI, p. 492.

Papadopoli, Hist. gymn. Patav. t. II, p. 298. Les uvres
362 AVERROS.
l'autre, en 1509, de transporter leur champ de bataille

Bologne. La lutte s'y continua jusqu' la mort des deux

combattants, vers 1520.


Achillini n'est vraiment qu'un disputeur, un continua-
teur de la vieille cole padouane, o la qualit la plus

ncessaire tait l'habilet dans les exercices publics,


l'audace presser un adversaire, l'assurance dans les

rponses. Comme tous les averrostes, il cherchait pa-

ratre orthodoxe, en invoquant sans cesse la distinction


de l'ordre thologique et de l'ordre philosophique. Il se

montre beaucoup plus libre dans sa hautaine pitaphe h


San Martine Maggiore de Bologne :

Hospes, Achillinum tumulo qui quieris in isto,


Falleris ille suo jmictus Aristoteli
;

Elysium colit, et quas rerum hic discere causas


Vix potuit, plenis nunc videt ille oculis.
Tu modo, per campos dum nobilis umbra beatos
Errt, die longum perpetuumqixe Vale.

VII

Ainsi, ces doctrines que nous avons vues, au temps de

Ptrarque, rduites se cacher et conspirer dans l'ombre,

d' Achillini ont t plusieurs fois imprimes Venise, en 1508,


1545, 1551, 1568.11 est surprenant qu'on lise dans le Dict. des

sciences philosophiques qu'il n'a laiss aucun crit qui soit

parvenu jusqu' nous.


AVERROS. 363

taient devenues, au commencement du xvi sicle, la

philosophie presque officielle de toute l'Italie. Les dis-

cussions sur l'immortalit de l'me taient l'ordre du

jour la cour de Lon X. Bembo ne cachait pas ses pr-

dilectionspour Pomponat. Ce fut lui qui sauva le philo-


sophe du bcher, et se chargea, pour apaiser l'inquisition,
de corriger le De Immortalitate anlmm. Ce fut encore
sous sa protection que Pomponat publia un Defensormm
contre Niphus. Tous les vieux dictons de l'averrosme

incrdule, que l'enfer est une invention des princes, que


toutes les religions renferment des fables, que les prires

et les sacritices sont des inventions des prtres, se rp-

taient par les gens les mieux tablis la cour. C'est un


averroste que cet incrdule de la Messe de Bolsne, Le

moyen ge lui et donn des cornes, ce mcrant qui

ose douter devant le sang du Christ. Voyez la diffrence I

Raphal en fait un galant personnage, lorgnant agrable-


ment le miracle, en homme d'esprit qui connat la raison
des choses, et qui a lu son Averros.
Ce n'est pas que, pour sauver les apparences, on ne se
montrt svre par moments. On condamnait Pomponat,
et sous main on l'appuyait. On payait Niphus pour le r-
on encourageait Pomponat rpondre Niphus.
futer, et

Que pouvait- on attendre de srieux d'une bulle contre-


signe Bembo, et ordonnant de croire l'immortalit? La
nuance qui sparait en ceci les alexandristes et les aver-

rostes tait d'ailleurs presque insaisissable. Les premiers


avouaient franchement les consquences de leur doctrine,

auxquelles les seconds n'chappaient que par de subtils


364 AVERROS.

mensonges. De part et d'autre, la mthode, l'esprit, les

tendances irrligieuses taient les mmes. Marsile Ficin,


J.-A. MartaS Gaspard Contarini^, plus tard Antoine Sir-

mond, leur opposent les mmes arguments, et le concile

de Latran enveloppe dans la mme condamnation.


les

Le concile de Latran ne fut qu'un effort impuissant


pour arrter l'Italie dans la voie o elle tait engage, et
d'o la grande raction provoque par l'branlement de la
rforme put seule la tirer. Certes, n'envisager que les

termes de la bulle, on croirait qu'il s'agit du zle de la

plus pure orthodoxie. Tous les subterfuges de l'cole de


Padoue y sont prvus. Le concile condamne et ceux qui
disent que l'me n'est pas immortelle, et ceux qui pr-

tendent qu'elle est unique dans tous les hommes ^ et ceux

qui soutiennent que ces opinions, quoique contraires la


foi, sont vraies philosophiquement*. Il ordonne en outre
aux professeurs de philosophie de rfuter les opinions
htrodoxes, aprs les avoir exposes', et enjoint de

Apologia de anim immortalitate, cum digressione,


*

qtiod intellectus sit muUiplicatus, joint comme rfutation au


De Anima et mente humana de Simon Porta.
2 se crut galement
Contarini, crivant contre Pomponat,
oblig de rfuter l'unit de l'intellect (Poli, p. 550).
'
Concil. Later. V, sessio viii. ( Labbe, Concil. t. XIX, coi.

842.)
*
Quumque verum vero minime contradicat, omnem asser-

tionem veritati illuminat fidei contrariam omnino falsam esse


definimus. {Ibid.)
*
Insuper omnibus et singulis philosophis districle prci-
piendo mandamus ut, quum philosophorum principia aut con-
AVERROS. 365

poursuivre, comme hrtiques et infidles, les fauteurs de

si dtestables doctrines. Enfin, il dfend aux clercs de


consacrer plus de cinq ans l'tude de la philosophie et
de la posie, s'ils n'y joignent l'tude de la thologie et
du droit canon.

Cette bulle est date du 19 dcembre 1512. Or, c'est

prcisment dans les annes qui suivent que la controverse


excite par Pomponat atteignit le plus haut degr de viva-
cit et de hardiesse. Le De Immortalitate anim parut
Bologne en 1516. Le dcret de Lalran n'eut donc pas une
grande efficacit. Quelques voix s'levrent mme timide-
ment dans le concile en faveur des doctrines condam-
nes*. Contelori mentionne, il est vrai, un ordre dat du
13 juin 1518, par lequel il est enjoint de poursuivre

Pomponat comme rebelle au concile de Latran*; mais il

clusiones in qiiibus a recta fide deviare noscuntur auditoribus


suis legerint, quale hoc est de anim mortalitate aut unitate, et
mundi acalia hujusmodi, teneantur veritatem reli-
seternitate,

gionis christianB omni conatu manifestam facere, ac omni


studio hujusmodi philosophorum argumenta, quumomniasolu-
bilia existant, pro viribus excludere atque resolvere. (Ibid.)
* R. P. D. Nicolaus, episcopus Bergomensis, dixit quod non

placebat sibi quod theologi imponerent philosophis disputan-


tibus de veritate (1. unitate) intellectus, tanquam de materia
posita de mente Aristotelis, quam sibi
imponit Averrois, licet
secundum veritatem talis opinio est falsa. Et R. P. D. Thomas,
generaUs ord. prdicatorum, dixit quod non placet secunda
pars bull, prcipiens philosophis ut publie persuadendo do-
ceant veritatem fidei. (Labbe, col. 843.)
*
Petrus de Mantua asseruit quod anima rationalis, secun-
366 AVRRROS.
ne parat pas que cet ordre ait eu aucune consquence.
Le dcret fut pris beaucoup plus au srieux en Espagne.
L'auteur d'une vie de Raymond LuUe qui vivait vers ce

temps nous atteste que, tous les ans, on le lisait solennelle-

ment l'universit de Palma', et que lui-mme, pour

tmoigner sa joie de cet heureux vnement, composa une


pice de vers, o Lon X tait gal Ferdinand
le Ca-

tholique pour son zle contre l'hrsie :

nie reos fidei flammis ultricibus arcet,


Tuque peregriniim dogma vagumque premis.
Vos duo suflQcilis gestis et voce Leones,
Omnia sub Chrisli mittere rgna jugo.

Cet excellent pape ne mritait certainement pas un tel

loge. Il prenait trop d'intrt au dbat pour songer


brler les combattants, et ce fut bien moins pour le clore

que pour le plaisir de le voir durer qu'il_ commanda une


rfutation de Pomponat son thologien de confiance,

Augustin Niphus.

duin principia philosophiae et mentem Aristotelis, sit seuvi-


deatur mortalis, contra determinationem concilii Lateranensis.

Papa mandat ut dictus Petrus revocet, alias centra ipsuni pro-


celatur. 13 jun. 1518 (apud Ranke, Hist. de la pap. t. I",

Shap. II, 3).



Acta SS. Junii, t. V, p. 678.
AVEnnofts. 36'

Vlil

Niphus avait commenc par tre averrostc dtermin*.

Au sortir de l'cole de Vernias, il crivit son trait De In-


telectu et dmonibus^ qui ft scandale Padoue. Il y
soutenait l'opinion de son matre sur l'unit de l'intellect,

et s'efforait de prouver qu'il n'y a d'autres intelligences

spares que colles qui prsident aux mouvements des


corps clestes. Les arguments de saint Thomas et d'Albert

contre Averros y taient traits avec si peu de respect,


qu'il fallut la protection du pieux et tolrant Barozzi,

vque de Padoue, pour arracher l'auteur la fureur des


thomistes. Barozzi l'engagea, pour apaiser l'meute,

supprimer quelques passages de son livre, et ce fut avec


ces corrections que l'ouvrage parut en 1492^ Celte msa-

*
Tous ceux qui ont parl de Niphus, Nicron, Bayle, Brucker,
Tiraboschi, etc., n'ont gure fait que reproduire la notice que
Naud a mise en tte de son dition des Opuscula moralia et

politica de Niphus (Paris, 1614). La date de la mort de Ni-


phus est fort incertaine. Naud fait observer qu'il vivait encore
en 1545, puisqu'en celte anne il ddie un ouvrage Paul IIL
Il aurait pu mme dire en 1549, puisque dans le titre de l'di-
tion de son commentaire sur la Physique, date de cette anne,
on lit : ... Post multas editiones per eumdem auctorem in
ultima ejus tate summa diligentia recognita atque am-
pliata.
*
Niphus pourtant assure, dans sa prface, n'avoir rien eu
368 AVERROS.
venlure le rendit plus sage. Il se rallia l'orthodoxie et
devint zl catholique. Padoue, Salerne, Rome, Naples,
Fisc le virent successivement, sous les noms de Suessanus,
Eutychius, Philotheus, enseigner un averrosme mitig.
Ses commentaires sur le De Substantia orbis, sur le De
Animm beatitudine^ et surtout sur la Destruction de la

Destruction, prirent place dans toutes les ditions ct


des textes d'Averros, sans parler d'une foule d'opuscules

qu'il faisait succder d'anne en anne. Lui-mme se fit

diteur d'Averros, et en 1495-1497, parut par ses soins

une dition complte, depuis souvent reproduite. Ds


cette poque les libraires aimaient joindre aux ouvrages
anciens quelque recommandation illustre parmi les con-

temporains. Le nom de Niphus devint ainsi insparable


de celui d'Averros. Averros seul a compris Aristote;

Niphus seul a compris Averros.

Solus Aristotelis nodosa volumina novit


Corduba, et obscuris expriniit illa nodis.

Gloria Parthenopes, Niphus bene novit utrumque,


Et nitidum mdia plus facit esse die*.

Niphus tenait beaucoup d'ailleurs ne pas se brouiller


avec les thologiens. Dans son commentaire sur la Des-

effacer qui ft contraire la foi catholique. Satis mihi sit,

ajoute-t-il, Petrum Barotium, episcopum Patavinum, Christia-


norum nostrse tatis decus et splendorem, et cui non minus in
fide quam in philosophia tribuo,... defensorem habuisse.

1
Vers mis par Jrme Paterni en tte du commentaire de
Niphus sur le XII^ livre de la Mtaphysique (Venise, 1518).
AVERROS. iib^

truction de la Destruction, il affecte de se servir sans


cesse de ces expressions : At nos christicolm.*.. at nos
catholici.... Ses notes marginales sont souvent de vives
ironies : Non potest intelligere Averroes quod DeuS sit

in omnibus : o quam rudis *


/ Maie intelligis, bone
vir^ sententiam Chris tianorum^l A Rome, il eut beau-

coup de succs; Lon X le cra comte palatin et lui permit

de prendre les armes des Mdicis. Son livre De Immorta-


litate anim, rfutation de celui de Pomponat, parut
Venise en 1518. Niphus semble avoir t un de ces che-
valiers d'industrie littraires si communs en Italie au
XVI sicle. Il savait, comme l'Italien parasite, amuser ses

matres par ses fanfaronnades de dbauche, accepter le

rle ridicule et payer son cot en bons mots. Ses traits

politiques et moraux avaient de la vogue. Charles-Quint


lui accorda ses bonnes grces, et il avait l'honneur de

plaire aux princesses de son temps'.


Cette lgret de caractre ne permet pas de prendre

bien au srieux la doctrine philosophique de Niphus. Sa

psychologie est au fond la psychologie thomiste, qu'il


avait d'abord combattue. L'intellect, forme du corps, est

1 F. 302 (dit. 1560).


2 Ibid. l 119, 175 vo, 206 v.
Son trait Du beau, ddi Jeanne d'Aragon Colonna, est
destin prouver que le corps de cette dame tait le critrium

form ou la beaut archtype, vu qu'il offrait en tout la propor-


tion sesquialtre. Bayle a gravement discut d'o pouvaient lui
venir, sur ce point, des connaissances aussi prcises. (Art.
Jeanne d'Aragon, note B, G, D.)

24
370 AVERROS,

susceptible de pluralit numrique; il est cr au moment


o il est uni au sperme, et survit au corps*. Ni Aristote,

ni Averros n'ont connu la cration ; cependant il ne r-

pugne pas aux principes du pripattisme que Dieu pro-


duise quelque chose de nouveau, sinon par variation de

lui-mme, du moins par variation de la cause objective. Ce


qu'Aristote rejcUe absolument, c'est la cration dans le

temps; mais rien n'empche de supposer la cration ter-


nelle, en accordant au nant une priorit conceptuelle*.

Niphus varia beaucoup sur ce point dans son livre De :

Tmmortaluate anim et dans les dernires ditions de


ses commentaires, il en vint jusqu' soutenir que les

principes d'Aristote ne rpugnaient pas la cration dans


le temps, et que ce philosophe avait envisag l'intellect

comme cr.

Niphus a t gnralement considr comme un des


chefs de l'cole averroste^ M. Rilter a fait observer que

sur une foule de points, il combat la doctrine du commen-


tateur, et que, dans son commentaire sur le XIP livre

de la Mtaphysique, il le traite avec un mpris affect :

Averros in prsesenti commento fere dicit tt errata quot


verba....Magno miratu dignum est quonam pacto vir
iste (Averros) tantam fidem lucratus sit apud Latines

i In Phys. auscult. p. 47 v (Venet. 1549). De intellectu


et dm. 1. II.

2 l7i
Phys. f. 45 vo et 47.

Averrois sectatores qui nosl.ro hoc vo adhuc spirant, in-


8

ter quos unus et caput est Suessanus... etc. (Ant. Brasavola, in

De subs. orhiSy ms. bibl. Ferrar., no 304, p. 407.)


AVERROS. 371

in vix iiniim ver-


exponendis verbis Aristotelis, quum
biim recte exposuerit*.... Il appelle ses commentaires

potius confusiones qnam expositiones, et il dclare


n'adopter cet auteur que parce qu'il est clbre et que les
lves ne veulent pas entendre parler d'un autre matre^.
Il est vrai qu'ailleurs il lui accorde les plus grands loges^
et se montre impitoyable pour ses dtracteurs*. Ce serait

peine perdue que de chercher concilier ces diffrences,


et Niphus serait sans doute le premier en sourire.

*
H. Ritter, Gesch. derneuern Phil. pe part. p. 381 et suiv.
Cf. Comment, in Destr. Destr. l 60, 64, 177 v^, 211 (dit. 1560)
2
Quum barbarus sit, Grcorum mentem ad plnum intelligere
non poluit...; sed quia nostro tempore famosus est, ita ut
nullus videatur peripateticus nisi Averrocus, cogor ipsum
exponere. Adest praeterea rogatus nostrarum scholarum, cui
non parre difficile videtur. (Philosophorum hac nostra tem-
pestate monarch, Augustini Niphi Suessani, In duodeci-
muni Metaph. f. 2 et prom. Venet. 1518.)
*
Hic ex Grsecis enarratoribus perinde atque ex optimis fonti-
tibus philosophiamvisus estnontamhausissequam expressisse;
qua e re solus commentaloris nomen sibi comparavit. Dii im-

mortales !
quantum est bonos sequi authores. {In Phys auscult.
prsef.)
*
Quidem Averromastici, quorum studium potissimum est in

reprehendendo Averroe. {Ibid. f. 51 v*', 53 v.)


372 AVKnnos,

IX

L'averrosme inoffensif de Niphus fut pendant tout le

XVI sicle l'enseignement officiel de Padoue. Le mot d'a-

verrosme ne reprsentait plus une doctrine, mais la con-


fiance accorde au Grand Commentaire dans l'interprta-
tion d'Aristote. Or, bien loin que les thologiens fussent
contraires un tel enseignement, il
y avait dans cette fid-
lit aux vieux textes un respect de fautorit qui devait
leur plaire. C'taient les novateurs en philosophie et en lit-

trature qui appelaient cela de la routine et de la barbarie.

Les hommes les plus catholiques voulaient tre appels


averrostes dans le sens que nous venons d'expliquer*. J'ai
vu Rome, au couvent de la Chiesa Nuova, dans une ar-

moire contenant les livres qui ont appartenu saint Phi-

lippe de Neri, et que l'on garde comme reliques, un bel

exemplaire manuscrit d'Averros. L'glise approuvait hau-


tement l'tude d'Aristote; le cardinal Pallavicini allait jus-

qu' dire que sans Aristote l'glise aurait manqu de quel-

ques-uns de ses dogmes. Or, Averros tait, de l'aveu

gnral, le meilleur interprte d'Aristote. L'avrc ecpa des

disciples de Pythagore, dit un contemporain, n'a rien qui

doive nous tonner, puisque de nos jours nous voyons tout

*
Viros calholicos se et esse et dici velle averroistas, dit le

cardinal Tolet. (Apud Bruckerum, t. VI, p. 710.)


AVERROES. 373

ce que dit Averros passer pour axiome aux yeux de ceux

qui philosophent'. Les titres les plus splendides lui taient


prodigus : Solertissimus peripateticm discipUn inter-

pres.
Altividus aristotelicorum vestigator pntra-
Hum. Magnus Averros philosophus consummatissi-
y

mus. Primarius rerum aristotelicarum commentator.


Le mot averroste, enfin, n'impliquant plus aucune nuance

d'opinion, mais dsignant seulement un homme qui a


beaucoup tudi le grand commentaire, devint synonyme
de philosophe, comme galniste l'tait de mdecin.

Marc-Antoine Zimara, de San Pietro, au royaume de

Naples, se fit une grande rputation dans les coles, par


les soins dont il entoura le texte d'Averros. Ses Solutions
des contradictions d'Aristote et d'Averros^ ses Index,
ses concordances, ses annotations marginales, ses analy-

ses, devinrent, comme les travaux de Niphus, des parties

intgrantes de toutes les ditions d'Averros. Averros su-


bissait dans l'cole de Padoue le sort de tous les matres

classiques. Au texte de ses uvres on prfrait des rsu-


ms modernes, plus maniables, plus usuels.
La subtiUt et la scheresse sont les dfauts communs
de tous les averrostes. Mais nul, il faut le dire, ne les a

*
Prsef. Junt. (edit.
1553) f. 3 yo, 6 v, 12. Cur omnibus bene
philosophantibus viris adversabimur, qui tantum uno ore
Averroi tribuunt, ut neminem qui non averroista sit bonum

unquam fore philosophum prsedicent,... nec quemquam prorsus


philosophum putent qui huic audeat contradicere. Cf. Man-
tinum, prsef. in libr. De Part, et gner, anim. L. Vivem,
De causis corr. art.l V. 0pp. t. I, p. 410. (Baie, 1555.)
374 AVERROS.

ports aussi loin que Zimara. Cette barbarie commenait


fatiguer, mme Padoue. Dj nous avons vu la faveur

publique abandonner le pdant Achillini et se porter sur

Pomponat. Zimara prouva la mme disgrce. Il devint


ridicule, insupportable aux lves, et ne put enseigner

que trois ans'. Bembo, dans une lettre date du 6 octobre

i 525*, exprime avec finesse, l'humeur que lui inspirait

celle mthode suranne. 11 quale Otranto*, crit-il


Rannusio, gi da ora tanto inodio di questi scolari tutti
dair un capo air altro che se neridono con isdegno. Per-
ciocch dicono che ha dottrina tutta barbara e confusa,
cd semplice averroista.... E costui pare che sia tutto

barbaro e pieno di quella feccia di dottrina, che ora si

fugge come la mala ventura. Siate sicuro che questo

povero studio quest' anno, quantoallearti, non ar quat-


tro scolari, e sar 1' ultime di tutti gli studj. Mea nihil

interest; se non in quanto essendo io di cotesta patria,

mi duole di veder le cose che sono d'alcun momento ail*

onor pubblico, andare per questa via lontano da quelle


che si dee desiderare e procacciare.
Les Solutiones contradiciionum Aristotelis et Aver-

rois\ composes en grande partie d'aprs Zimara, et re-

*
Facciolati, III" pars, p. 274.
s
Opre, t. III, p. 118. Venezia, 1729.

San Pietro, patrie de Zimara, est un petit bourg prs d'O-
trante. On dsignait souvent en Italie les hommes par le simple

nom de leur ville natale :


Suessa, pour Niphus ; Corduha,
pour Averrocs.
*
0pp. Averr. t. XI (dit 1560).
AVERROS. 375

cueillies par les Juntes, ne sont pourtant pas sans intrt,


cause des nombreuses citations qu'on y trouve des mai-

trs en faveur Padoue. Il est curieux de voir dfiler sur


chacune des questions alors agites Gilles de Rome, Wal-
ter Burleigh,Baconlhorp, Jean de Jandun, Grgoire de
Rimini, Paul de Venise, Jacques de Forli, Gaetano do
Tiene, Pomponat, Achillini, Niphus. Ce qui est plus cu-
rieux encore, ce sont les anecdotes relatives aux argu-
mentations de l'Universit de Padoue qui y sont rappor-

tes, et qui nous font pour ainsi dire assister aux


discussions de cette cole clbre*. La doctrine de l'unit

de l'intellect est adopte dans le sens de l'unit des prin-

cipes communs de resprit% mais ouvertement rejele, en


ce sens qu'il n'y aurait qu'un seul principe substantiel

de la raison humaine. Zimara entre dans de subtiles dis-

tinctions sur les diverses nuances que cette thorie avait


prises dans l'cole de Padoue, et sur les efforts que l'on

avait faits pour la concilier avec la foi^ Mais toujours

respectueux pour le Commentateur, il aspire moins le

rfuter qu' prouver que les erreurs qu'on lui attribue ne

^
Par exemple, f. 62 v^, 134 v^, 140, 212 v.

*
Isti sunt medii inter Averroem et Christianos : volunt enim
tenere unitatem intellectus cum Averroe, et \olunt eam defen-
dere cum principiis Christianorum, et ista non possunt stare...,

Erubescant ergo raeadacio velle tueri unitatem intellectus, im-

ponendo ei illud quod non dixit.... ut ipsa tandem veritate


coacli nullo pacto dfendant unitatem imo potius fatuitatem
intellectus. {Ibid. f. 210 et v^.)
376 AVERROS.
lui sont pas imputables. L'intelligence premire donne
l'tre au premier mobile, et par lui l'univers. Le pre-
mier moteur est la forme des tres*, comme le matre est
la forme de son esclave. L'intellect actif n'est ni Dieu lui-

mme, comme le veut Alexandre, ni une simple facult


de l'me, mais une substance suprieure l'me, spara-

ble, incorruptible^ La forme est le principe d'individua-


tion : la forme en effet suppose la matire, tandis que la

proposition rciproque n'est pas vraie*. L'me intellective


est sparable et immortelle*. La vrit nous arrive par
deux voies, les prophtes et les philosophes dans le
;

doute, les prophtes doivent lre crus de prfrence^


Une foule de laborieux professeurs concoururent avec

Niphus et Zimara l'lucidation des uvres d'Averros.


Antoine Posi de Monselice publia un index plus consid-
rable encore que celui de Zimara (1560, 1572). Julius

Palamedes donna une troisime table du mme genre


(Venise, 1571). Bernardin Tomitanus de Feltre composa
des Solutiones coniradictionum in dicta Aristotelis et

120.
Ihid. f.

2 Ihid. f. 172 vo.


3
Ihid. f. 147 v, 193 vo.

Ihid. . 152.
* Licet igitur Aristoteles ista non viderit, nec philosophi,
viderunt tamen ista prophet, qui in superiori gradu sunt
constituli quam philosophi, secundum sapientes, et ideo stante

discordia, in talibus potius prophetis credendum quam philo-


sophis, quum ipsi intentiores Deo sint quam fuerint philosophi.

{Jhid. f. 207 yo.)


AVERROS. 377

Averrois, analogues celles de Zimara, et des arguments

pour les questions d'Averros^ Philippe Boni composa


une autre concordance du mme genre. Un grand nom-
bre de livres usuels, sous les titres de Methodus legendi

Averroem, Thsaurus in Averroem, Concordantia in


Averroem, etc., taient avidement recherchs des tu-
diants'^ Marc-Antoine Passeri, Vincent Madio, Chrysos-
tome Javello, Jean-Franois Burana, Jean-Baptiste Bago-
lini, Jrme Stefanelli, lve de Zimara, les deux Trapolini,
Victor Trincavelli, par leurs leons et leurs crits, conti-

nurent du mme enseignement durant toute


la tradition

la premire moiti du xvi sicle.

Cette vogue extraordinaire amena un remaniement g-


nral des traductions d'Averros. Depuis la premire
dition (Padoue, 1472), on s'tait content de reproduire
les anciennes versions faites de l'arabe au xiir sicle,

peu prs telles qu'elles se trouvent dans les manuscrits.

Niphus et Zimara avaient bien essay de les corriger et

de les rendre intelligibles, mais n'y avaient que mdio-


crement russi. Ds le commencement du xvi sicle, on

se mit faire de nouvelles traductions latines sur les

*
A la suite de l'dition de 1574. Cf. Tomasini, Elogia,
t. Ie^ p. 66 sqq.
2
Cf. Anlonio, Bibl. hisp, vtus, t. II, p. 401.
378 AVERROS.
traductions hbraques. Il faut se rappeler que les manu-
scrits arabes d'Averros alors comme aujourd'hui taient
excessivement rares, et que les arabisants ne l'taient

gure moins, tandis que les traducteurs juifs abondaient.

Avicenne eut le mme sort : traduit d'abord de l'arabe par

Grard de Crmone, il le fut ensuite de l'hbreu par Man-


tino, Andr Alpago de Bellune, Jean Cinq-Arbres, etc. Il
faut, du reste, avouer que le but qu'on se proposait ne
fut pas atteint, et que les traductions faites de l'hbreu

sont plus barbares et plus obscures encore que celles

du XII i sicle*.

Ces versions nouvelles circulaient depuis longtemps

manuscrites, lorsque les Juntes formrent le plan d'une

grande dition complte d'Averros, dont ils confirent le

soin Jean-Baptiste Bagolini de Vrone, connu Padoue


comme philosophe% et Venise comme mdecin. Une

part trs-large y fut faite aux traductions nouvelles ;


les

anciennes versions furent conserves pour quelques traits,


en particulier pour les commentaires sur la Physique, le

trait du Ciel, la Mtaphysique, la Morale Nicomaque.

Quelquefois, comme pour certaines parties importantes du


trait de l'Ame,deux versions furent imprimes parall-
les

lement sur deux colonnes. Souvent les textes anciens et les


versions nouvelles furent corrigs les uns par les autres.

*
Cf. Possevini, Bibl. slect, t. II, l. XII, cap. 16 et 18.

Richard Simon, 5^pp^. LondeModne, p. 121 (Paris, 1710).
2
Cf. Facciolati, IIP pars, p. 302.
Matei, Veroia illustr.

parte II, col. 168-169 (Verona, 1732).


AVERROS. 879

Quelques paraphrases restes jusque-l indites furent


pour la premire fois. Les notes marginales de
traduites

Zimara furent maintenues; une classification meilleure


fut tablie; les paraphrases et les commentaires moyens
furent diviss et placs aprs les textes. Bagolini dploya

un grand zle dans ce travail, et mrita de ses contempo-


rains ce suprme loge :

Tantum et Aristoteles Bagolino et Corduba debent,


Quantum humus agricolae dbet operta rubis*.

Il mourut de fatigue avant l'achvement de son uvre.


Marc Oddo prsida la publication, qui eut lieu dans les
annes 1552-1553.
Le juif Jacob Mantino, n Tortose, en Espagne, et

mdecin de Paul IIP, fut le plus laborieux des traducteurs

qui entreprirent, au xvi sicle, de rformer le texte d'A

verros d'aprs l'hbreu. Il revit lui seul presque tous

les commentaires. Bagolini prit dans ses papiers les par-

ties qu'il jugea convenables, et ngligea le reste. On va


voir, en effet, que les travaux de ces nouveaux interprtes
faisaient souvent double emploi, et que le mme ouvrage
se trouvait traduit de plusieurs cts la fois.


Edit. 1553, f. 11 vo.
2
Marini, Degli Archiatri Pontificj (Rome, 1784), vol. 1er,

p. 292, 367.
Wolf, 1, p. 666; ll, p. 515. Antonio, t. I^r,

p. 467. Carmoly, Histoire des mdecins juifs, p. 145 et


suiv. Wolf
a pris pour des ouvrages originaux quelques-
unes des traductions de Mantino.

I
380 AVERROS.
Abraham de Balms, n Lecce, au royaume de Naples,
etmdecin Padoue, assez connu parmi les juifs comme

grammairien, s'attacha surtout aux uvres logiques d'A-


verros, la Rhtorique et la Potique*. Bagolini se
servit de ses versions pour corriger celles de Mantino, et

les prfra pour les Topiques, les Arguments Sophistiques,


la Rhtorique, le De Substantia orbis^.
Jean-Franois Burana de Vrone, professeur Padoue^,
est le seul chrtien qui figure dans cette liste de traduc-
teurs. 11 est infiniment probable que Burana s'appropria le

travail de quelque juif ;


car on ne peut gure supposer

qu'un chrtien cette poque ait pu savoir assez bien l'h-

breu rabbinique pour traduire, mme mdiocrement, des


textes aussi difficiles : pourquoi d'ailleurs se serait-on donn
cette peine, quand on avait autour de soi des juifs tout prts

faire la besogne per alcuni danari ? Il parat qu'on attri-


bua aussi Burana la connaissance de l'arabe; il rsulte

au moins de documents indits, que Mafei avait entre


les mains, qu'il traduisit plusieurs auteurs grecs. Quoi
qu'il en soit, Burana figure dans l'dition des Juntes

*
Cf. Wolf, I, p.
Richard Simon, Hist.
70. crit. du Vieux
Testament, p. 666. Steinschneider, Gtai, (indit) d'Oxford,

au mot Averros.
2
Sa traduction de la paraphrase de la Potique se lit dans

l'dition de 1560. Bagolini avait prfr celle de Mantino.


3
Facciolati, 11 pars, p. 115.
Maffei, Verona illustrata,

parte 11, p. 126-127. Maffei et Facciolati, tromps par le titre

de l'dition de 1539, ont pris pour deux auteurs diffrents


Averros et Alubidus [sic) Rosadis.
AVERROS. 381

pour les grands commentaires des Analytiques, sur les-


quels on n'avait avant lui que les expositions moyennes.
Son travail avait dj t imprim en 1539. Marc Oddo
se plaint vivement de la dfectuosit de cette traduc-

tion, qu'il fut oblig de corriger par celle de Mantino*.

Paul l'Isralite donna la paraphrase du trait du Ciel et

leprologue du XI1 livre de la Mtaphysique; Vital Nis-


sus, la paraphrase du trait de la Gnration Calo Calo- ;

nyme, mdecin de Naples, figure comme traducteur de la


Destruction de la Destruction, et de la lettre sur V Union
de rintellect sparK Sa version est plus complte que
celle qui fut faite de l'arabe en 1328 par Calonyme, fils de

Calonyme, fils de Mer, et qui fut imprime en 4497 avec


le commentaire de Niphus^. A cela prs, ce travail lui
fait peu d'honneur. Je ne sais s'il existe un texte moins

intelligible, et Pococke* disait avec raison qu'il mrite

doublement le titre de Destruction [non versio sed des-

tructio). Wolf attribue aussi Calo la traduction des

Questions physiques d'Averros, avec le commentaire de


Mose de Narbonne*.

1 Prf. edit. 1553, f. 7 v.


2
Voy. ci-dessus, p. 190-191.
Cette dernire est celle dont
parlent les diteurs de Venise,
Vetustiori posihabita. Cf. Gosche, Ghazzali, p. 269 et suiv.
*
Ad Portam Mosis, p. 118.
6
Bibl. hebr. I, p. 19. Steinschneider, Catal. (indit) d'Ox-
ford, art. cit, n^^ 27 et 28. Par une erreur bizarre, Tenne-
mann (art. Averros dans l'Encycl. d'Ersch et Gruber) indique
comme traducteur de la Destruction Vditeur Bonetus Loca-
tellus (Venise, 1497).
382 AVERROS.
Un manuscrit de la Bibliothque impriale (ancien

fonds, 6507) contient une version latine du commentaire

moyen sur la Physique, faite sur le texte hbreu do Zera-

chia, fils d'Isaac, reste indite, et acheve le 7 janvier


\ 500 par Vitalis Dactilomelos, matre es arts et docteur

en mdecine, par Tordre du cardinal Dominique Grimani,

patriarche d'Aquile. Ce traducteur est, du reste, com-


pltement inconnu.
lie del Medigo est aussi compt parmi les juifs qui
cherchrent donner l'cole de Padoue un texte plus

intelligible d'Averros. Il traduisit, dit-on, le Desubstan-


tia Orbis, le commentaire sur les Mtores*, les questions
sur les Premiers Analytiques, imprimes Venise, chez
Aide (U77), et le commentaire moyen sur les sept pre-
miers livres de la Mtaphysique, imprims pour la pre-
mire fois dans l'dition de 1560^ La mort l'empcha de
terminer ce dernier travail. Il se peut aussi qu'on ait re-

gard comme des traductions plusieurs des commentaires

qu'il composa sur les traits averrostiques.


Les uvres mdicales d'Averros prouvrent le mme
sort que ses uvres philosophiques. On sentit, vers le

milieu du xvi sicle, le besoin de les traduire de nou-

veau, de les complter, de les corriger. Jean-Baptiste

Bruyerin Champier, neveu de Symphorien Champier,


mdecin de Henri II, traduisit, ou plutt fit traduire de

*
Bartolocci, t. I^r, p. 14.
Pasini, I, p. 55.
* C'est tort
que les diteurs donnent cette traduction comme
faite sur Tarabe.
AVERROS. 383

l'hbreu les livres II, VI, VII du Colliget, qu'il runit


sous le nom de CoUectanea medica. Mantino retraduisit

galement quelques chapitres du livre V. Andr Alpago

de Bellune revit le commentaire sur le pome d'Avicenne.


Le trait de la Thriaque fut publi d'aprs les papiers
d'Andr dlia Croce, chirurgien de Venise.
Les Juntes, dans leurs ditions postrieures, ne firent

que reproduire celle de 1553. Leurs prfaces attestent

que ces livres taient fort demands. Chaque dition s'-

coulait en deux ou trois ans, comme pour les classiques

les plus usuels.

XI

Un rgne aussi absolu ne pouvait manquer de provo-


quer une raction violente. L'aristotlisme arabe, person-
nifi dans Averros, tait un des grands obstacles que
rencontraient ceux qui travaillaient alors si activement
fonder la culture moderne sur les ruines du moyen
ge. L'esprit rvolutionnaire en Italie n'a jamais connu la

mesure. Aristote devint bientt un empoisonneur, un


obscurantiste, le bourreau du genre humain, qui a

perdu le monde avec sa plumecomme Alexandre l'a


perdu avec son pe. La majest d' Averros fut son
tour viole. Cet Arabe, ce barbare, devint le point de mire
des sarcasmes de tous les esprits cultivs. Fiers d'avoir

retrouv la Grce authentique, les philologues, hellnistes,


384 AVERROS.

platoniciens, hippocratistes, devinrent souverainement

mprisants pour cette Grce falsifie, pdantesque, qu'on


trouvait chez les matres arabes. Cette scolastique hrisse,

ces catgories dcharnes, ce jargon sauvage durent pa-

ratre plus que jamais intolrables aux esprits ramens


par la culture classique la belle forme et la saine ma-

nire de penser. Ptrarque trouvait dj Aristote peu


agrable la lecture*. Les humanistes du xv sicle d-
clarrent tout d'une voix Averros inintelligible, vide de

sens, indigne de fixer l'attention d'un esprit cultiv. Son


obscurit devintproverbiale, et ses partisans passrent pour

des gens qui veulent trouver du sens ce qui n'en a pas*.


La scolastique, en s'loignant continuellement du texte

d'Aristote, en mettant le commentateur la place du

philosophe, et les cahiers des professeurs la place du

com.mentaire, s'tait fait un Aristote de convention, qui

ressemblait l'Aristote rel peu prs comme V Histoire

scolastique de Pierre Comestor ressemble au texte hbreu


de la Bible. L'insuffisance des traductions, l'incorrection

des manuscrits et des premires ditions du xv sicle,


avaient rendu la lecture suivie du texte d'Aristote peu

prs impossible : on se contentait de rapprocher les

phrases qui offraient un sens et quelques principes qu'on

tait convenu d'attribuer Aristote, pour btir avec cela

*
De sui ipsius et mult. ignor. (0pp. t. II, p. 1051, dit.

Ilenricpetri.)
*
Ipsum obscurum, jjunum, barbare et horride omnia scri-

bentem, refugiendum putant.... (Av. 0pp. Praef. edit. 1552, f.


6.)
AVERROS. 385

un systme*. La mise en lumire du texte grec d'Arisloe

fut vritablement la dcouverte d'un texte nouveau, et

tous les bons esprits dclarrent ds lors qu'il ne restait

plus qu'une seule chose faire, c'tait de laisser dans leur


poussire les traductions et les commentaires du moyen
ge, pour chercher dans le texte seul le pripaltisme au-
thentique. Mais la routine ne se tient jamais pour battue.
Les vieilles traductions et les vieux commentaires gar-
nombreux partisans, quand dj Thodore
daient encore de

Gaza, Georges de Trbizonde, Argyropule, Ermolao Bar-


baro avaient renouvel le Lyce antique. De l cette lutte
si acharne de l'aristotHsme arabe, cherchant Aristote
dans Averros, et de l'aristotlisme hellniste, cherchant
Aristote dans son texte et dans les commentateurs grecs,
Alexandre d'Aphrodisias, Thmistius, etc.

Le 4 avril 1497, Nicolas Lonicus Thomseus monta


dans la chaire de Padoue pour enseigner Aristote en

grec-. Bembo clbra en vers ce grand vnement, qui


semblait ouvrir une re nouvelle dans l'enseignement
philosophique. Lonicus, par la vivacit de sa polmique
contre la scolastique, par son enseignement mdical, tout

hippocratique, par la beaut de son style et sa manire

*
Soient quidem plerique ex duobus vel tribus Aristotelis
dictis dogma integrum fabricare. Ex omnibus tamen qui con-
struxerit neminem vidi. (Patrizzi, Discuss. perip. 1. XII T,
f. 113 v. Yen. 1571.)
*
C'est- dire d'aprs le texte grec. L'opinion qui fait ensei-

gner Lonicus en grec ne mrite pas d'ire discute. (Facciolati,


1 pai', p. LV-LVi.)
25
386 AVERROS.
cicronienne, mrite d'tre considr comme le fondateur
du pripatlisme iiellniste et critique'. La douceur de
son caractre le prserva des injures; il a mme la poli-

tesse de trouver Averros un interprte distingu : Auer-


roei exquisitissimus Aristotelis interpres (Grcos sem-^

per excipio). Bien plus, il s'appuie sur la psychologie


d' Averros pour concilier Aristote et Platon, et tablir la

prexistence et l'immortalit des mes*.


Tous les esprits distingus du xvi*' sicle prchent
ainsi la croisade contre les barbares en philosophie et
en mdecine*. La jeunesse, abandonnant les arguties sco-


Philosophiam ex purissimis fontibus, non ex lutulentis ri-
vulis salubriter hauriendam esse perdocebat, explosa penitus
sophistarum disciplina, qu tune inter imperitos et barbaros
principatura in scholis obtinebat, quum doctores, excogitatis
barbara subtilitate figmentis,... et juvenlus in gymnasio
Arabum et barbarorum commentaliones secula, a recto mu-
nitoque itinere in confragosas ignorantise crepidines ducerentur.
(Paulus Jovius, apud Brucker, t. IV, p. 156-157.)
Pa- Cf.

trizzi, Discuss. perip, 1. XII, f. 106 (Ven. 1571). Tiraboschi,


t. VII, 2e pari. p. 422 Modne).
(dit.
H. Ritter, Gesch. der neuern PhiL P part. p. 377.
3
Dans le litre de l'dition d'Aristote (Paris, 1531, ex officina
Simonis Colini), on lit l'exhortation suivante Nunc ergo, :

juvenes, ex Aristotelico opre, ceu ex proprio fonte puris-


simas haurite delibateque aquas, peregrinas autem tanquara
viles lacunas insalubresque Trinacri lacus devitate. Ooine

enim malum studiis inseminalum fere est, quod authorum li-

teris dimissis ipsisque authoribus, ad vana glossemata sese


lotos contalere, et eos qui non essent aulhores (ac si apes fuco8
sequerentur) pro ducibus et delegerunt et seculi sunt. *
AVERROES. 387

lastiques, ne songeait plus qu' apprendre le grec pour


lire Aristote, et le pdant Zimara pouvait peine trouver
des auditeurs pour son Averros. // quale autore, dit

Bembo dans sa lettre Rannusio, dj cite, a questi d\


si lascia a parte dai buoni dottori, ed attendesi aile

sposizioni de commenti greciy ed a far progressa ne'


testi^. La mme rvolution s'oprait en mdecine. Hip-

pocrate et Galien ne furent plus mfailUbies qu'en grec.


Nos anctres, dit Thomas Giunla dans la prface de son
dition d' Averros, ne trouvaient rien d'ingnieux en phi-

losophie ou en mdecine qui ne vnt des Maures. Notre

ge, au contraire, foulant aux pieds la science des Arabes,


n'admire et n'accepte que ce qui est tir des trsors de la

Grce; il n'adore que les Grecs; il ne veut que les Grecs

pour matres en mdecine, en philosophie, en dialectique;


qui ne sait pas le grec, ne sait rien. De l ces rixes, ces
querelles si animes entre les philosophes et entre les
mdecins, si bien que les malades, ne sachant quelle

secte se vouer, meurent plus encore d'hsitation que de


maladie ^ Jean Bruyerin Champier, dans la prface des

Collectanea d' Averros, crite en 1537, nous apprend

*
Opre, t. III, p. 118 (Venezia, 1729). En 1499, lors de
la translation de l'Universit de Pise Florence, on recom-
mande aux professeurs de ne pas confondre dans leurs le-

ons le texte et le commentaire, et de ne pas les expliquer


de la mme faon. Fabroni, HisL Acad. Pisan, vol. I, p. 284
et suiv.
2
dit. 1552, f. 2-3.
S8fi AVERROS.

galement que la jeunesse de son temps dtestait les

mdecins arabes, et ne les voulait plus entendre citer*.

XII

La renaissance de Thellnisme, qui s'annonait Pa-


doue, Venise et dans le nord de l'Italie parle retour au
texte vrai d'Aristote, se manifestait Florence par un re-
tour vers Platon. Florence et Venise sont les deux ples
de la philosophie comme de Tart en Italie. Florence et la
Toscane reprsentent l'idal dans l'art, le spiritualisme en
philosophie; Venise, Padoue, Bologne, la Lombardie,
reprsentent l'analyse, le rationalisme, l'esprit exact et

positif. Platon seul convenait aux entretiens de Careggi et

des jardins Ruccellai ; Arislote, aux institutions rflchies

de Venise. On peut s'tonner au premier coup d'il qu'une


lourde et pdante cole, comme celle dont nous essayons
d'esquisser l'histoire, ait t l'cole officielle d'une ville

que l'imagination se plat entourer d'une si potique

aurole. Mais en y regardant de prs, on voit que cette

cole est en parfait accord avec le caractre vnitien, et

qu'elle est exactement en philosophie ce que Titien et Tin-


loret sont en peinture. La philosophie et la posie partent


Plerique omnes juniores medici jam intolerabile in Arabum
Mauritanorumque dogmata odium conceperunt, ut ne nomi-
nandi citandive locus relinquatur principes enim Hippocratem
:

atque Galenum habere nos prdicant.


AVERROS. 389
au fond du mme principe; la philosophie n'est qu'un genre
de posie comme un autre, et les pays potiques sont les pays
philosophiques. Or le trait essentiel du caractre vnitien
n'est ni l'art ni la posie. Qu'est-ce que Saint-Marc compar
au dme de Pise? Qui peut regarder une des madones do
Venise aprs avoir vu celles de Sienne et de Prouse?
tudiez ces fortes ttes des crmonies vnitiennes de
Gentile Bellini ou de Paris Bordone. Est-ce la pense,

est-ce l'idal qui y respire? Non; c'est la fermet, c'est

l'action. Au lieu de cette fleur de jeunesse qui s'panouit

ternellement sur les bords de l'Arno, ici c'est la maturit


de l'homme fait, le sens exact et ferme des choses de la
terre. Certes, sous le rapport de la libert de la
pense,
Florence n'avait rien envier Venise. Nulle part la li-
cence d'opinion et l'irrvrence pour les choses saintes ne
furent portes aussi loin durant le moyen ge on y pous-
:

sait le scepticisme jusqu' ne pas croire aux miracles de


sainte Catherine de Sienne, attests par tous les Siennoisl

La pense impie du parallle des rehgions a-t-elle jamais


t exprime aussi effrontment que dans la troisime
nouvelle du Dcamron ? r la rponse du j uif Melchisdech
Saladin, rponse trouve si sage par Boccace, et qui,
dans le reste de l'Europe, et allum des bchers, n'exci-
tait Florence qu'un gracieux sourire. Au lieu de cette

toge pdante o se drapait l'incrduHt vnitienne, l'in-

crdulit florentine, rieuse et lgre, s'abandonnait aux


enivrements d'une vie parfume de jeunesse et de gaiet.
Venise arrive la philosophie par les habitudes d'exi-

gence et de rigueur que donnent le maniement des afl"aires


390 AVERROS.
et l'esprit pratique; Florence, par la srnit d'une con-
science o tous les lments de l'idal se pntrent avec

harmonie, et par cet air de fracheur et de joie qu'on res-

pire au pied des coteaux de Fiesole.


Marsile Ficin nous apprend lui-mme que ce fut par

raction contre le pripattisme averroste de Venise qu'il

entreprit de relever la tradition platonicienne. L'incrdu-


lit lui sembla si enracine, qu'il ne vit que deux moyens
de la vaincre : des miracles ou une religion philoso-
phique. S'il traduit Platon et Plotin, c'est qu'il espre

qu'en qualit de philosophes ils trouveront un meilleur


accueil auprs du pubUc que les saints et les prophtes*.

Averros, le reprsentant du pripattisme htrodoxe,


est trait avec le plus profond mpris. Il n'a pas su le

grec, et n'a rien compris Aristote*. Le livre XV de la

Thologie Platonique est consacr tout entier la rfu-


tation du monstre averrostique, l'unit de l'intellect.

L'argumentation de Ficin ne manque ni de nettet ni de


finesse.Dans l'hypothse averroste, la perception, dit-il,
n'appartiendrait aucun sujet personnel l'acte libre, la vo- ;

Ut hac theologia in lucem prodeunte.... Perlpatetici quam


plurimi, id est philosophi pne omnes, adraoneantur non esse


de religione, saltem commun!, tanquam de anilibus fabulis
sentiendum. (Prf. in Plotinum.)
2 Averros.... grfficae linguae ignarus, Aristotelicos libros in

linguam barbaram e grca perversos potius quam conversos


legisse Iraditur.... Resipiscant igitur quandoque Averroici, et

cum Aristotele suo consentiant. {Theol. plat. 0pp. t. I, p. 327,


342, dit. Henricpetri, 1576.)
AVERROS. 39}

lont seraient inexplicables. L'astrologie elle-mme lui


fournit des arguments : les mes ne sont pas identiques,
puisqu'il y en a de Saturniennes ,
de Martiales, de Jo-

viennes, de Mercurielles ^ La thorie averroste de la Pro-

vidence est aussi vivement rfute. Dieu voit tout dans sa.

propre essence; sans cesse attentif faire prvaloir le bien


le plus gnral, il n'a pas besoin de se dtourner des

grandes choses pour voir les petites ^


Gmiste Plthon et Bessarion, avant Marsile Ficin,
avaient tmoign la mme antipathie, et rejet les thories
averrostes au nom du platonisme'. Patrizzi est plus s-
vre encore, S'imaginant, d'aprs une erreur souvent
rpte, que les scolastiques n'ont connu Aristote que par
Averros, Averros est ses yeux responsable de tous

les dfauts de la scolastique, et de ce chaos de questions

subtiles qui avaient envahi le champ de la philosophie *.

XIII

Pour comprendre l'aversion que le pripattisme aver-


roste inspirait aux beaux esprits de la renaissance, il faut


Ibid. f. 359.
Ibid. 1. II, f. 104. An ignoras, verrois impie, bonum
ipsum ordinis universi esse cujuslibet partis ordine prsestan-
tius?...
3
Theol. plat. 0pp. t. I, p. 327.
Brucker, t. IV, p. 47.
* Discuss. peripQt. 1. XII, p. 106 (Venise, 1571).
392 AVERROS,
avoir connu par exprience ce style hriss de mots bar-

bares*, ces discussions subtiles, cette prolixit insoute-

nable, qui sont les caractres de l'cole averroste. Autre-

fois, dit Louis Vives, rien n'tait plus charmant que la

contemplation du jardin de cet univers; mais ceux-ci, au


lieu d'arbres et de fleurs, y ont dress des croix pour tor-
turer l'esprit humain ^ Que l'on songe en efet l'im-

pressioa^ue devaient produire sur les Valla, les Barbaro,


les Bembo, des phrases comme celle-ci : Quaelibet anima
intelligit primum et se, hoc est suum esse, quod Dehaath
appellaVur; de sccundis vero intelligit Zobar, quod ddit
sibi suum esse'. C'est le cas de dire avec Pic de la Mi-
randole : Age, damus hoc vobis, ut non sit vestrum or-
nate loqui *, sed vestrum est certe, quod nec praestatis,
latine sallem, ut, si non floridis, suis tamen verbis rem
explicetis. Non exigo a vobis orationem comptam, sed

En voici un curieux exemple. Au XII livre de la Mta-


*

physique, est employ plusieurs fois le mot allastogia (f. 337


v, sqq.) On se demande quel sens un pareil mot devait offrir aux
.

ledocteurs de Padoue, qui ne savaient pas sans doute que c'est


mot (s-zfiiyjot. prcd de l'article arabe (al-stouchia).
*
Nihil olim amnius habebatur conteraplatione horti hujus

naturae.... At isti, pro flosculis philosophiae et arboribus placi-

dissimis, crucem ingeniis fiixerunt. De causis corr. art. 1, V


(0pp. t. I, p. 413, Ble, 1555).

De anim beat. f. 357 (edit. 1560).
*
Les averrostes disaient pour excuser la barbarie de leur lan-

gage, que les philosophes devaient imiter le style d'Aristote, et


mpriser les mots pour ne penser qu'aux choses. (Cf. Pi-a^f. Marci
de Odis, edit. 1552, f. 6.
Niphum, In XII. Metaph. Prom).
AVERROS. 393

nolosordidam; nolounguenlatam, sednechircosani;non


sit lecta, sed nec neglecta; non quaerimus ut delectet,
sed querimur quod offendat'. La thse de Nizo-

lius, dans son Antibarbarus, l'extrme insistance que les

esprits cultivs mettaient soutenir que la philosophie


doit se servir du langage ordinaire et s'interdire le style

technique, ce qu'on appelait le style de Paris -, n'tait

point alors une proposition purile ou un simple scru-


pule de rhteur. Il n'y avait pas de rforme plus urgente

que celle du langage : la premire condition du progrs


tait de dbarrasser la pense de cette intolrable entrave
du style scolastique, qui lui interdisait toute dlica-

tesse''.

L'homme de ce sicle en qui se montre le mieux la

lutte de ces sentiments divers, c'est Pic de la Miran-


dole. Pic ne fut pas d'abord exempt d'arabisme. Il eut

pour matre lie del Medigo l'averroste, et il ne se d-


barrassa jamais entirement de ce mauvais levain. Parmi
les neuf cents questions qu'il proposa pour son grand

*
Epist. ad Herm. Barbarura, inter 0pp. Politiani, Paris.

1512, vol. L f. Lv.


2 Cf. Vivem, In Pseudodialecticos (0pp. t. I, p. 272 sqq.).
^
Nizolius rsume en ces deux propositions son Antibarba-
rus, seu de veris principiis et vera ratione philosophandi,
contra pseudophilosophos : Ubicumque et quotcumque
dialectici metaphysicique sunt, ibidem et totidem esse capitales
veritalis hostes. Quamdiu in scholis philosophorum regnabit
Aristoteles iste dialecticus et melaphysicus, tandiu in eis et
falsitatem et barbariem, si non lingual et oris, at certe pectoris
et cordis regnaturam. (P. 354, dit. Leibnitz.)
394 AVERROS.
tournoi philosophique, la scolastique barbare, et Averros
en particulier, tiennent une grande place. Est apud
Arabas, dit-il dans son Apologie^ in Averroe firmuin et

inconcussum ;
in Alpharabio grave et meditatum ;
in
Avicenna divinum atque Platonicum. Ailleurs, il ap-
pelle Averros celebrcm m Aristotelis familia philoso-
phum rerum naturalium graveni astimatoremS et
et

il se propose de le rconcilier avec Avicenne, comnie Aris-


tote avec Platon^. Aussi les Conibrois le comptent-ils
parmi les averrostes^. Pic ressentit toutefois des influences
meilleures. Une lettre qu'il adresse Ermolao Barbaro
contient l'expression de ses sympathies nouvelles et de

ses regrets de nouveau converti. Hac proxima tua ad


me epistola, in qua dum barbaros hos philosophes in-
sectaris, quosdicis habori vulgo sordidos, rudes, incul-
tos, quos nec vixisse viventes, nedum extincti vivant,
et si nunc vivant, vivere in pnam et contumeliam*, ita

*
L. I Adv. astrol. (apud Antonio, t. II, p. 395, dit. Bayer).
*
De hommis dign. p. 324 sqq.
ApoL p. 118.
*
In 1. II De anima, cap. i, quaest. 7, art. 1.
* Hermolas le reprent de ce que, aprs avoir goust tant
dlices contenues es longues grecque et latine, il s'est all

souiller en la lecture des docleurz barbares, lesquelz, jaoit


qu'ilz soient est en grande rputation de plusieurz estantz e'i

authorit.... et combien qu'ilz soient extiraez par grandtz ei

petitz ignorantz les lettres, ne le sont pas par les savantz,


bones
lesjugeant indignes de vivre ni marcher sur terre met du rane ;

de ceux-l Averros, Aubert le Grand, saint Thomas et d'autres


infiniz. (Bonnivard, Adviset devis deslengues, dansla^ii.
de l'cole des Chartes, 2 srie, t. V, p. 357.)
AVERROS. 395
Hercules sum commotus, ita me
puduit piguitque
studiorum meoriim (jam enim sexenniiim apud illos
versor), ut niii il minus me fecisse velim quam in lam
nihili facienda re lam laboriose contendisse. Perdiderim
ego, inquam, apud Thomam, Joannem Scotum, apud
Alberlum, apud Averroem meliores annos, tantas vi-
gilias, quibus potuerim in bonis litteris fortasse non
nihil. Cogitabam mecum ut me consolarer, si qui ex
illis nunc reviviscant, habituri-ne quidquam sint, quo
suam causam, argumentosi aliqui homines, ratione
aliqua tueantur^ Pic de la Mirandole sut pourtant se
maintenir dans un sage clectisme; les exagrations du
parti humaniste l'amenrent presque trouver du bon
dans la scolastique arabe. Quamvis, dicam quod sentio,
movent mihi stomachum grammatistse quidam, qui

quum duas tenuerint vocabulorum origines, ita se osten-


tant, ita se venditant, ita circumferunt jactabundi, ut
prae se ipsis pro nihilo habendos philosophes arbitren-
tur. NolumuSy inquiunt, hasce vestras philosophias !
Et quid mirum? nec Falernura canes. Il parat du reste
.^

que cette apologie satisfit peu les averrostes, et ft au con-


trairetriompher les hellnistes, qui l'appelrent l'apologie
des Scythes et des Teutons. Ab amicis quos habeo Pa-
tavii, lui crit Ermolao, certior factus sum apologiara
tuam quae Scytharum et Teutonum est inscribi cpta,

*
Inter 0pp. Politiani, Paris, 1512, vol. 1er, f. ^y^ ^t in

Bernays, Florilegium renascentis latinitatis (Bonn, 1849),


p. 17.
396 AVERROS.
quasi Typhonis et Eumenidum laiidatio, molestissimam
accidisse majori eorum parti quos dfendis*.
Toutes les dclamations des humanistes les plus achar-

ns contre la philosophie arabe, plissent auprs de l'-

la
nergique dithyrambe de Louis Vives. Cette apostrophe,
n'oc-
plus rude, sans contredit, qu'Averros ait essuye,

cupe pas moins de quatre pages in-folio dans le trait

De Causis corrupiarumartiwn^. NomenestCommen-


talons nactus, s'cric-t-il, homo qui in Aristotele enar-

rando nihil minus explicat, quam eum ipsum quem


suscepit declarandum. Sed nec potuisset explicare,
j> eliamsi divino fuisset ingenio, quura esset humano, et

quidem infra mediocritatem. Nam quid tandem adfe-


rebat quo in Aristotele enarrando posset esse probe
instruclus? Non cognitionem veteris memori, non
scientiam placitorum priscae disciplinse et intelligentiam

sectarum, quibus Aristoteles passim scatet. Itaque vi-


deas eum pessime philosophes omnes antiques citare,
ut qui nuUum unquam legerit, ignarus graecitatis ac
latinitatis. Pro Polo Ptolomaeum ponit, pro Protagora
Pythagoram, pro Cralylo Democritum; libres Platonis
titulis ridiculis inscribit, et ila de iis loquitur, ut vel
caeco perspicuum sit litteram eum
legisse nul- in illis

lam. At quam confidenter audet pronuntiare hoc aut


j^ illud ab eis dici, et quod impudentius est, non dici,
quum soles viderit Alexandrum, Themistium et Nico-

*
Ibid. Bernays, Floril. p. 23.

0pp. t. I, p. 410 sqq.
AVERROS. 397
laum Damascenum, et hos, ut apparet, versos in arabi-

cum perversissime ac corruptissinie ! Citt enim eos


nonnunquam, et contradicit, et cum eis rixatur, ut nec
ipse quidem qui scripsit intelligat. Aristotelem vero
quomodo legit? Non in sua origine purum et integrum,
non lacunam latinam derivatum (non enim potuit
in

linguarum expers), sed de latino in arabicum transva-


satum* qua transfusione ex Graecis bonis fada sunt
;
in

lalina non bona ex latinis vero malis arabica pessima.


;

Vives cite ensuite un passage qui ne justifie que trop ses

sarcasmes , mais dont la responsabilit ,


vrai dire ,

doit relomber beaucoup plus sur le traducteur arabe que


sur le commentateur. Aristoteles si revivisceret, intelli-

geret hsec, s'crie-t-il, aut posset vel conjecturis casti-

gare? hominesvalentissimis stomachis qui hc devo-


rare potueruntet concoquere, et in hsec tam ab Aristotelis

sententia ac mente abhorrentia auscultare quae Aven


i> Rois commentator comminiscitur favete linguis viro :

tanti nominis et alteri Aristoteli. La malheureuse secte

des Herculens^ lui fournit l'occasion d'intarissables plai-

santeries. Use sunt tua, an Herculeorum, ut tu vocas?


Tua sunt, qui adeo est impius ut impietates inserere vel
tuo vel alieno nomine semper gaudea$. Atqui hic est

Aben Rois quem aliquorum dementia Aristoteli parem


fecit, superiorem divo Thomse. Rogo te, Aben Rois,

* Il n'est pas besoin de faire remarquer l'norme erreur que


commet ici Vives. Huet l'a copie, De Claris
interpret. p. 16
(Paris, 1680).
*
Voy. ci-dessus, p. 51-52.
398 A\ERROfeS.
quid habebas quo caperes hominum mentes, seu verius
dementares? Ceperunt nonnulli multos sermonis gralia
et orationis lenocinio ;
te nihil est horridius, incultius,

obscnius, infantius. Aliitenueruntquosdam cognitione


veteris memorisB, tu nec quo tempore vixeris, nec qua
aetate natus sis novisti, non magis praeteritorum con-
sultus, in silvis et solitudine natus et educatusl
quam
Admiralione atque omnium laude digni sunt habiti qui
praecepta tradiderunt bene vivendi : te nihil est scclcra-

tins aut irreligiosius :


impius fiat necesse est et aOsog
j>
quisquis tuis monimentis vehementer sit deditus. Jam
die ipse, quarequibusdamplacuisti? Audio, teneo, non
tua culpa est, sed nostra non tu adferebas quo place-
:

res, sed nos adferebamus quo non displiceres. Suavia


erant obscuris obscura, inanibus inania, et quibusdam
pulchra sunt visa quae non ipsi intelligerent. Multi te

non legerant, alienum judicium sunt secuti ; aliquibus


propter impietates fuisti gratus : nam et Aben Rois
doctrina et Metaphysica Avicennse, denique omnia illa

arabica videntur mihi resipere deliramenta Alcorani et


blasphmas Mahumetis insanias : nihil fieri potest illis

indoctius, insulsius, frigidius...

J'ai tenu citer cette longue dclamation, pour faire com-

prendre quel ton s'levait la colre des ennemis d'Aver-

ros. Clius Rhodiginus n'est gure moins svre'. Ber-


nard Navagero, qui cultivait les bonnes lettres, et faisait

*
ntiqu lect. 1. II, cap. ii, p. 110
AVERROS. 399

quelque cas d'Averros, est prsent comme un phno-


mne littraire en son sicle *.

Enfin les esprits modrs qui, effrays des hardiesses


du pripattisme italien, se rattachaient aux principes du
christianisme rform, Mlanchthon, Nicolas Taurel, se

montraientaussi fort antipathiques l'enseignement aver-


est convaincu de la profonde impit
roste^lSsm^
d'Averros. Ambrogio Leone, professeur l'Universit de

Naples, lui crit qu'il vient d'achever l'impression de son

ouvrage en quarante-six livres contre le Commentateur''.


Erasme le flicite*. Utmamy s'crie-t-il, prodisset ingens
illud opus adversus Averroem impium xatipi y.axdpo^xov.
En gnral, les humanistes montrrent la renaissance
moins de tmrit d'esprit que les pripalticiens scolas-

tiques. A part quelques habitudes paennes, assez inofTen-


sives, ils restrent, pour le fond, attachs l'orthodoxie

catholique ou protestante. Ptrarque offre dj un curieux


exemple de cette double tendance.
L'habile socit de Jsus prit vis--vis d'Averros la

mme position. Le Ratio Sludiorum^ enjoint auxprofes-


Prf. Junt. (1855), f. 20 v.
* Cf. Brucker, t. IV, p. 308.
3
Epist. 19 jun. 1518. 0pp. l. III, pars I, col. 324 (Leyde,
1703).
L'ou>Tage avait paru en 1517 Venise, ddi Lon X,
sous ce Ambrosii Leonis Nolani, Marini filii, Caslw
titre :

gationum adversus Averroem j adAugustissimumLeonemX,


Pont. Max. plures libri.
Epist. 15 oct. 1519. Ibid,
4 col. 507.

P. 68 et suiv. (Rom, 1616)
400 AVERROS.
seurs de philosophie de rappeler sans cesse le dcret du
concile de Latran, de ne citer qu'avec prcaution les in-

terprtes d'Aristote qui ont dmrit de la religion chr-

tienne ; de prendre garde que les lves ne s'y attachent;

en ce qui concerne Averros en particulier, de ne pas

expliquer ses digressions, et quand on est anien citer ses


commentaires, de le faire sans aucun loge et, s'il est pos-
sible, en montrant que tout ce qu'il dit de bon il l'a em-
prunt d'autres*; du reste, de s'attacher purement etsim-
plement Aristote, d'attaquer galement les alexandristes

et les averrostes et de contester Alexandre et Averros


toute autorit. Qui a tort, quia raison, c'estce qui proccupe

assez peu les auteurs du Ratio. La science et la philoso-

phie sont une lactique ;


celui qui ne sert pas les vues de

la Socit ne sera point lou, et si une fois dans sa vie il

a eu raison, c'est sans doute par l'effet de quelque plagiat.

XIV

trange tnacit de la routine ! cet enseignement bar-


bare, inintelligible, devenu ridicule, se prolonge un sicle

encore, au milieu de l'Italie lettre et de l'esprit moderne


dj triomphant. Averros, il est vrai, ne rgne plus d'une
manire aussi exclusive; les moyens hermneutiques s'-

*
Si quid boni ex ipso proferendum sit, sine laude profrt,

et si erl potest, id eum liunde sumpsisse demonstret.


AVERROS. 401

tendent, et l'autorit des Grecs contre-balance de plus en

plus celle des Arabes*. Mais les questions averrostiques


agitent toujours l'cole, et servent de programme l'en-

seignement. De 1564 1589, Jacques Zabarella continua


les traditions de la chaire de Padoue-. Averros est son

guide dans l'interprtation des passages difficiles; il le cite

avec le plus profond respect, bien que sur plusieurs


points il semble se rapprocher des alexandristes. 11 pense
avec Averros et Achillini, contre Avicenne, que la nces-
sit d'un tre absolu ne dmontre pas l'existence de Dieu,

que le ciel pourrait tre ce premier principe, qu'il n'y a

qu'une seule preuve dcisive de l'existence de Dieu, le

mouvement du ciel. Zabarella du reste distingue assez

souvent entre l'opinion d' Averros et celle de ses partisans.


En psychologie, il combat vivement les thses averrostes.

D'aprs le systme de l'unit des mes, dit-il, l'intellect

ne serait dans l'homme que comme le pilote dans le na-


vire. Or l'intellect est la forme informante de l'homme, ce

4Inde cptum aliud mixtionis in philosophando genus, uti


Aven Rois et Latinis graecos interprtes admiscerent. (Patrizzi,
Discuss. perip. 1. XII, p. 106.)
2
Quelle fut ma
surprise en parcourant Padoue une rue
dserte, eten gravissant les marches de la petite glise Sainte-
Catherine del Torresin, formes de pierres spulcrales, de lire
sur une de ces pierres brise obliquement : Jacoho Zabarel.. .

civilis elec... probitat..., et.... Ludo.... Tomasini (, p. 139)

nous apprend en effet que Zabarella fut enterr dans celte glise;
mais il n'avait pu y dcouvrir son inscription Nulla, quod :

observare potuerim, memoria clarus.

2
402 AVERROS.

par quoi l'homme est ce qu'il est. L'intellect se multiplie

donc selon le nombre des corps. Toutefois Zabarella, con-


formment la doctrine de saint Thomas d'Aquin, tablit

une diffrence entre l'activit propre de l'esprit et l'intel-

lect actif proprement dit, qui est l'intelligible ou Dieu


envisag comme moteur universel. Si l'on objecte Zaba-
rella qu'il dtruit ainsi la personnalit de l'intellect, per-

sonnalit qu'il voulait tablir contre les averrostes, il

rpond en distinguant perception primitive de la per-


la

ception ultrieure. Dans la premire, rien de personnel ;


l'illumination vient du dehors. Plus tard, au contraire,
l'intellect est acquis, il devient ntre, en ce sens que Dieu

rpandant sans cesse sa lumire, est toujours notre dis-


position ds que nous voulons penser. Par sa nature, l'in-
tellect individuel serait prissable; mais rendu parfait

par l'illumination divine, il devient immorteP. La pense


de Zabarella sur ce point parat du reste fort peu arrte.
Il pense, comme toute l'cole de Padoue, que l'immorta-

lit de l'me n'est pas dans les principes de la physiolo-

gie pripatticienne. En cela il tait alexandriste, et c'est

lejugement qu'en ont port les contemporains, deterri"


mam alexandreorum sententiam palam professus^. Les
disputes de Zabarella et de Franois Piccolomini rappe-
lrent Padoue, durant la seconde moiti du xvi^ sicle,

les prouesses d'Achillini et de Pomponat; Piccolomini


avait t lve de Zimara, et parat s'tre rapproch des

*
Ritter, Gesch. der neuern Phil. P part. p. 718 et suiv*
a
Brucker, t. IV, p. 202.
AVERROS. 403

averrosles, auxquels le raltachaient d'ailleurs les formes

scolastiques de son enseignement*.


Frdric Pendasio de Mantoue, professeur trs-re-
nomm de sontemps^, se rapproche beaucoup de la ma-
nire de Zabarella. La bibliothque de l'Universit de
Padoue' possde le texte manuscrit de ses leons, restes

indites, sur le trait de l'Ame. Peu de livres sont aussi

propres h faire comprendre la mthode et les habitudes de

l'enseignement de Padoue. Le texte d'Averros y est dis-

cut ligne par ligne, avec le soin le plus minutieux.


Toutefois, en adoptant Averros pour la base de ses le-

ons, Pendasio se rattache, sur la question de l'intellect,


la doctrine d'Alexandre. L'intellect se multiplie, selon

le nombre des individus. Sans doute, les principes de la

raison sont communs plusieurs; mais les images, qui


sont ncessaires pour tout acte intellectuel, sont multiples

et varies*. La raison est unique et ternelle, envisage

*
Brucker, t. IV, p. 208.
Tomasini, t. I, p. 208 sqq.
2
Naudana, p. 105. Bayle, art. Crm., note Y. Brucker,
t. IV, p,211; t. VI, p. 718. Facciolati, pars III, p. 275, 280.
'
N" 1264. J'ai entre les mains la copie de deux des leons
les plus importantes, que je dois l'obligeance du savant
M. Samuel Luzzato. La bibliothque communale de Ravenne

possde aussi un manuscrit de ces leons. (Se. 141, or. 5, X.)

Voy. Appendice ix.


'
In aeternitate in specie omnes conveniunt... Hine fit ut co-

gnitio quae est


in hoc intellectu non sit una numro, sed solum
una specie, quia pendet a phantasmatibus quse sunt plura nu-
mro. (Lect. 33.)
404 AVERROS.
dans Tespce humaine qui y participe ternellement;
elle est passagre, envisage dans >el ou tel individu^ Les

avcrrostes soutiennent que la pluralit numrique ne


tient qu' la matire, et que si l'intellect tait multiple, il

serait matriel. Nullement, rpond Pendasio, l'intellect est

fait pour s'unir au corps, mais il ne dpend pas du corps,


de mme que le soulier est fait pour s'adapter au pied, et

pourtant ne dpend pas du pied


1

Pendasio est donc un alexandriste prononc. Cremo

nini, Louis Alberti^ ses disciples, coniplrent aussi

parmi les dfenseurs les plus dcids de l'alexandrisme

En gnral, tous les professeurs de Padoue du xvi sicle

dont le nom est rest dans l'histoire de la philosophie

appartiennent cette nuance, et, tout en faisant d'Aver-

ros le texte de leurs leons, condamnent svrement


l'unit de l'intellect. Il serait difficile d'en nommer un seul

qui, depuis le concile de Latran, ait franchement dfendu


sur ce point l'opinion du Commentateur. Toutefois, en

voyant l'insistance que Pendasio met rfuter sans cesse

*
Sunt scterna, quia intellectus unicus est, in quo semper
conservatur eadem cognilio : nam omnes homines conve-
niunt in cognilione primorum principiorum, omnes conve-
niunl ut homines sint aelerni... Erit autem facta et corrup-
libilis hc cogiiilio, rcspectu hujus vel illiiis parlicularis.

(Lcct. 33.)
^
Naud (I. c) compte parmi
les disciples de Pendasio Zaba-

rella et Forlunio Liceto. Mais Zabarella enseignait en mme

temps que Pendasio, et Liceto tait trop jeune pour l'avoir en-
tendu.
AVERROS. 405

les averrostes, on est forc de supposer que celte opinion


ralliait encore Padoue un certain nombre de parti-
sans.

L'extrme raret des textes purement averrostes me


fait attacher une certaine importance un commentaire
indit sur les douzes livres de la Mtaphysique, que pos-
sde la bibliothque de Saint-Antoine de Padoue (n'^ 424).
Ce commentaire est attribu un certain Magister Cala-

bci\ d'ailleurs inconnu. Le pre Minciotti, auteur du ca-

talogue des manuscrits de Saint-Antoine, pense que ce


pourrait bien tre Onofrio Calaber, qui Gaetano de

Tiene adresse son livre de l'Ame'. Cette conjecture est

inadmissible, puisque Magister Calaber cite Achillini,

Niphus,Zimara et Simon Porlius, postrieurs d'un sicle


Gaetano. Quoi qu'il en soit, la doctrine expose dans ce

livre est le plus pur averrosme. La matire premire est


'une et commune^. La premire cause agit ncessairement
et autant qu'elle peut agir, car elle ne peut s'empcher de

communiquer sa bont*. Rien ne sort du non tre absolu.

Catal. dei Codd. man. di S. Ant. di Pad. p. 112.


*

Quod materia sit una numro probatur. Illud est unum nu-
*

mro quod non habet plurahtateni formarum individualium.


Ergo...

Quod materia communis slt pluribus probatur. Illud
dicilur commune pluribus quod non habet formam unam nu-
mro per quam illud sit unum numro. Sed materia non habet
unam formam. (Lect. 14.)
*
Probavimus secundum philosophos quod prima causa ne-
cessario movet et operatur, et non potest non operari, quia
bonum non potest quin communicet ahis bonitatem suam.

Insuper movet necessario et quantum potest. (Lect. 31.)


406 AVERROS.
Saint Thomas et les philosophes latins ont renvers tous
les principes de la philosophie aristotlique, en supposant
l'intellect multiple et immortel dans sa multiplicit^ L'in-
tellect est ternel, parce qu'il est unique et qu'il n'est point
engag dans la corruptibilit de l'individu. Toute la

thorie d'Averros sur le ciel est adopte comme le der-


nier mot de la cosmologie*.

A Bologne, Naples, Ferrare, comme Padoue, on


commentait Averros. Nicolas Rissus, Nicolas Vitigozzi,
Franciscus Longus, Scipion Florillus*, publirent leurs

leons sur le De Substantia Orbis et les autres parties de

Tuvre du grand commentateur. Les bibliothques du


nord de l'Italie contiennent une immense quantit de ma-
nuscrits appartenant ce cycle d'tudes ;
car bien souvent

ces cahiers d'cole n'arrivaient pas l'impression, et se

transmettaient en copies. La cour d'Est ne fut mme


pas trangre la philosophie averroste. Antoine Mon-
tecatino, que le duc Alphonse II nomma son philo-

Latini ex hoc textu Nil prohibet intellectum separari,


duo colligunt, primum quod animus noster estiinmortalis; se-
cundum coUigit Beatus Doctor quod intellectus non est unus,
sicuti sensit Averros. Opinio Latinorum, secundum placita phi-

losophorum et maxime Aristotelis nullo modo sustineri potest,

quum prsecipua fandamenta philosophise evertit : Ex non ente

simpliciter nihil fit, et aliud ita famosum : Ex nihilo nihil fit,

Dico igitur quod unus est intellectus et immortalis. Si remanet,

igitur prcedit; nam ternumex una parte ex alla quoque


ternum est. (Lect. 14.)
*
Lect. 39.

Antonio, Bibl. hisp. vet. t. II, n. 397, 399(dit. Bayer). .
AVERROS. 407

sophe, aux appoinlemenls de vingt-quatre lire par mois,


commenta Aristote et Averros*. La bibliothque de Fer-
rare (n" 304) possde le manuscrit autographe des com-
mentaires indits du mdecin Antoine Brasavola sur

Averrot., ddis Hercule d'Est et Rene de France ^


Des vers la louange de l'auteur, placs en tte du
livre, selon l'usage italien, sont un hommage Averros:

Corduba Tergemino felixjam sacret honorem,


Commentatoris dogmata docta sui, etc.

Dans son commentaire sur le De substantia Orbis^


ddi Franois de Gonzague, duc de Mantoue, Brasa-
vola se montre galement trs-vers dans les crits de l'-

cole averroste, qu'il divise en ancienne et en moderne'.


Il discute tour tour, sur chaque phrase d'Averros, les

opinions de Baconthorp, Jean de Jandun, Grgoire de

Rimini,Trombetta,Gaetano deTiene,Niphus, Zimara,etc.

*
Brucker, t. IV, p. 231.
*
La prface et l'index sont seuls imprims.
*
Nec nostra setate nec apud antiques averroistas hoc unquam
dubilatum fuit... Animadvertendum est duas esse in hac materia

opiniones extremas, unam quam antiquiores averroistae, Jo-


hannes Scotus, sanctus Thomas (quamvis ambiguus videatur),
Johannes Bachonus et Herveus sequuntur ; aliam vero prce-
denti oppositam recentiores averroista sequuntur. (Ms. Ferr.)
Brasavola, de mme que Patrizzi, envisage ici Averros
comme lepre de tous les scolastiques, et fait averroste syno-

nyme de philosophe (V. ci-dessus, p. 373). C'est en ce sens

qu'il met saint Thomas parmi les averrostes


408 AVERROS.
Brasavola cependant parat incliner vers
Talexandrisme,
et censure parfois avec svrit les opinions d'Aver-
ros. On sera plus surpris peut-tre d'apprendre
que le
Tasse tait alexandriste, et que l'un des livres qu'il prie

Aide le Jeune de
envoyer dans sa prison
lui est le com-
mentaird d'Alexandre sur la Mtaphysique*.

Le dernier reprsentant de la scolastique avcrroste est

Csar Crtnonini, successeur de Zabarella Padoue. Cre-


moni a l jusqu'ici apprci d'une manire fort incom-
plte par les historiens de la philosophie. On ne l'a jug
que par ses crits imprims, qui ne sont que des disser-
tations de peu d'importance, et ne peuvent en aucune
manire faire comprendre la renomme colossale la-

quelle il
parvint. Cremonini n'est qu'un professeur : ses

cours sont sa vritable philosophie. Aussi, tandis que ses


crits imprims se vendaient fort mal *, les rdactions de
ses leons se rpandaient dans toute l'Italie et mme au


Voir le dialogue II Cattaneo, ovvero dlie conclusioni,

0pp. t Vn (Pisa, 1822), et Lettere indite, ccxcii.


*
lUud nobis mirandurn, quod elaborata ipsius opra typis
excusa in officinis haclenus evilescunt, scripta vero peripali
more discipulis ab ipso dambulante dictata sic excellunt, ut
nihil ad arcana philosophise detegenda perfeclius ac suavius
dcsiderari possit. (Imperiahs, apud Bruckerum, t. IV, p. 226.)
AVERROS. 409

del des monts. On sait que les lves prfrent souvent


aux textes imprims les cahiers qu'ils ont ainsi recueillis
de la bouche de leurs professeurs. Condamn d'ailleurs

comme Vico, comme presque tous les Italiens distingus


du xvii" et du xviii sicle, vivre de sa rhtorique, Crc-
monini trouvait des diteurs pour ses sonnets et ses pices
de circonstance Clorinda e Valliero, Il ritorno di Da-
:

mone, et n'en trouvait pas pour ses uvres srieuses. En


gnral, c'est dans les cahiers beaucoup plus que dans les

sources imprimes qu'il faut tudier l'cole de Padoue.

Pour Cremonini, cette tche est facile, car les copies de

ses cours sont innombrables dans le nord de TltaUe,

L'exemplaire le plus complet est sans contredit celui de la

bibliothque Saint- Marc de Venise. Il se compose de vingt-


deux grands volumes (classis VI, codd. 176-198), crits

d'une mme main, et contenant anne par anne les

leons de Cremonini sur toutes les parties de la philoso-

phie pripatticienne*. Ces manuscrits proviennent du


conseil des Dix, auquel Cremonini avait en effet adress

ses ouvrages, comme le prouve une lettre trouve au

Mont-Cassin, et dont il sera bientt parl.

Cremonini n'est vrai dire ni alexandriste, ni averroste,

*
Le catalogue les donne comme autographes. Mais ce senti-
ment parat difficile soutenir, car il
s'y trouve des traits

composs d'aprs Cremonini par ses lves.


J'ai entre les mains des extraits tendus de ces leons.

Mais je dois me borner ici ce qui se rapporte immdiatement


l'averrosme.
410 AVERROS.
bien qu'il penchebeaucoupplusversralexandrisme*. Aver-
ros et Jean de Jandun sont les auteurs dont il fait le plus
d'usage, et qui lui fournissent le texte de ses leons; les

autres matres de l'cole averroste comparaissent tour


tour dans ces fastidieuses discussions. Cremonini semble
se dcider entre eux par un clectisme superficiel. Comme
Csalpin et Zabarella, il se rattache une opinion que l'on
prtait alors gnralement Averros, savoir que l'exis-

tence de Dieu ne peut se dmontrer que par la considra-

tion physique du mouvement du ciel. Il admet sans res-

triction importante les thories d'Averros sur les intelli-

gences clestes et la Providence*. Toutes les choses sublu-


naires sont gouvernes par le ciel; il y a un agent uni-

versel qui appartient tout l'efficient de l'univers*. Dieu

ne peroit rien hors de lui-mme. Cremonini critique


avec plus de svrit la psychologie averroste. Le prin-

cipe d'Averros :
Recipiens dbet esse denudatuma na-
tura rceptif lui parat faux de tout point*. Il n'accepte


Fortunio Liceto raconte qu'ayant entrepris de rfuter le
sentiment d'Alexandre sur l'immortalit, Cremonini et Louis
Alberti le menacrent d'crire contre lui.(Bayle, art. Crmonin^
note Y.)
2
Le trait De intelligentiis (ms. de Saint-Marc, classis YI,
no 184) n'est qu'une longue exposition de cette thorie et des

incroyables subtiUts que les averrostes y avaient intro-

duites,
'
Tractatus De cli efficientia. (Ms. de Saint-Marc, n^' 176
et 182.)
*
In librum De anima. (Ms. de Saint-Mare, n^ 191.)
AVERROS. 411

pas davantage la thorie de l'unit de l'intellect *, bien

qu'il reconnaisse que l'immortalit doit tre cherche


dans l'espce et non dans l'individu. L intellect actif est

Dieu lui-mme, comme l'a voulu Alexandre. Il est n-


cessairement distinct des puissances de l'me, simple,
subsistant par lui-mme; car l'intellect actif est en acte

tous les intelligibles, et cela seul est intelligible qui est

simple, spar, subsistant par soi-mme^. Tout est en


quelque sorte plein d'me ;
Dieu est la vie mme de l'uni-

vers, pntrant tout en qualit d'intellect actif ^ Le monde


est dans un ternel fieri; Il n'esl pas ;
il nat et il meurt
sans cesse*.
Voil les doctrines que Cremonini enseigna pendant

dix-sept ans Ferrare, et pendant quarante ans Padoue.


Elles ne manquent pas, on le voit, de hardiesse, et ce ne
fut qu' force de protestations d'orthodoxie que Cremo-

nini russit viter la perscution ^ Le prambule de son


commentaire sur le trait de l'Ame* est cet gard un

Tract. De intelhgentiis, sub fin. In librum III De anima.


* In hbrum Il De anima, lect. 74, cod. 192. Il faut com-
parer le cod. 70, qui reprsente le cours de Cremonini en 1592,
c'est--dire son premier enseignement.

Ibid. lect. 79 et 80.
*
La bibliothque du Mont-Cassin possde la leon d'ouver-

ture de Cremonini en 1591, sur ce texte : Mundus nunquam


est; nascitiir semper et moritur.

Bayle, art. Crmonin. Grmonin cachait finement son

jeu en Italie; nihil habebat pietatis et tamen piushaberi volebat.

Naudana, p. 55.

Ms. de Saint-Mare, no 190, 191, 192. Voy. l'Append. .
112 AVERROS.
chef-d'uvre d'habilet. Sachez, dit-il ses auditeurs,

que je ne prtends pas vous enseigner ce qu'il faut croire


sur l'me, mais seulement ce qu'a dit Aristote. Or, tout
ce qui dans Aristote est contraire la foi, les thologiens
et surtout saint Thomas, y ont amplement rpondu. Je

vous en avertis une fois pour toutes, afin que, si vous en-
tendez dans mon cours quelque proposition malsonnante,

vous sachiez o trouver la rponse. Car, pour dissimuler


quelque chose de la pense d'Aristote, je manquerais
tous mes devoirs si je le faisais. A chaque proposition
dangereuse, il se hte d'ajouter : Remarquez bien que
je ne vous dis pas mon propre sentiment (mon sentiment
ne peut tre que celui de notre mre la sainte glise),

mais celui d'Aristote*. La tactique par laquelle les philo-

sophes de ce temps cherchaient revendiquer quelque in-


dpendance, tait d'exposer les doctrines compromettantes
sous le nom d'autrui, en les dsavouant, et mme en les

rfutant; mais en ayantsoin que la rfutation ft faible et

traht suffisamment la pense propre de celui qui parlait.

Il rsulte d'une intressante correspondance


que j'ai trou-
ve la
bibliothque du Mont-Cassin, que cette manuvre
ne suffit pas pour couvrir Cremonini. A la date du 3 juil-


In hoc diximus non quod nos senlimus de anima et de in-
tellectu agente, sentimus enim id quod sentit nostra mater Ec-
clesia,sed diximus in quod videtur sensisse Aristoteles. (Cod.

192, init.)

Qu philosophi dicta, ut spe diximus, non sunt
retinenda, quia de anima illud est sentiendum non quod sentit

Aristoteles, sed quod sentit veritas christiana. {Ibid. lect. 79,


sub fin.)
AVERROS. 413

Ict 1 61 9, le grand inquisiteur de Padoue lui crit pour lui


rappeler le dcret du concile de Latran, qui ordonne aux

professeurs de rfuter srieusement les erreurs qu'ils ex-

posent, et il lui demande une rtractation, en lui citant

l'exemple del docilit de Pendasio. Dans une lettre d'une


remarquable fermet, Cremonini lui rpondit qu'il ne d-
pendait pas de lui de changer ses crits, lesquels avaient

reu l'approbation du snat, et qu'tant pay pour expliquer


Aristole, il se croirait oblig de rendre ses honoraires, s'il

enseignait autre chose que ce qu'il croit tre rellement la

pense d'Aristote. Que l'on charge quelqu'un d'crire


contre lui, comme Niphus fut charg de rfuter Pompo-
nat, et il consent ne pas rpondre : voil tout ce qu'il

peut promettre et tout ce qu'on obtiendra de sa condes-


cendance*.
Ainsi se prolongrent jusqu'au cur des temps mo-
dernes et dans un des centres scientifiques les plus bril-

lants de l'Europe, l'enseignement et les controverses du


moyen ge. En \ 628, Gabriel Naud trouve encore l'aver-

rosme dominant Padoue^ La mort de Cremonini (1631)

peut tre considre comme la limite du rgne de cette

philosophie. Le pripattisme scolastique ne comptera


plus dsormais aucun partisan de quelque valeur. Fortu-
nio Liceto (mort en 1656) n'en sauve les dbris qu'en y

faisant pntrer l'esprit de la philosophie moderne. Bri-

gard, plus hardi, essayera de remplacer le pripattisme

1 xi.
Voy. Append.
2
Cf. Lcibnitz, 0pp. t. 1, p. 73.
414 AVERROS.

par la physique ionienne. En 4700, Fardella enseigne sans


opposition le cartsianisme Padoiie. L'averrosme avait
rsist, depuis prs de trois sicles, aux attaques du pla-
tonisme, des humanistes, des thologiens, du concile de
Latran, du concile de Trente, de l'inquisition; il
expira le
four o apparut la grande cole srieuse, l'cole scienti-
fique, celle qui s'ouvre par le gnie de Lonard de Vinci,
se continue par les Aconzio, les Erizzo, les Jordano Bruno,
les Paul Sarpi, les Telesio, les Campanella, et se con-
somme parle gnie de Galile*. Cette grande cole savante,

la vraie couronne de l'Italie, et qui rclame juste titre,

une part de la gloire un peu exagre de Bacon, cette

cole vraiment moderne et tout fait libre enfin d


la barbarie du moyen ge, pouvait seule en finir avec un
aristotlisme dcrpit. La vraie philosophie des temps
modernes, c'est la science positive et exprimentale des
choses. La science positive a seule eu la force de balayer
cet amas de sophismes, de questions puriles et vides de
sens qu'avait entasses la scolastique. La science positive
a seule pu gurir l'esprit humain de cette singulire mala-

die, et le ramener la droite voie, la contemplation des

choses, au vif sentiment de la ralit.

L'extinction de l'averrosme toutefois peut tre envisa-

ge un point de vue diffrent : si elle fut d'un ct le

triomphe de la mthode rationnelle et scientifique, elle fut

*
C'est ce qu'a finement aperu et dvelopp M. Mamiani de

la Rovre, dans son bel ouvrage Del rinnovamento dlia filo-


sofia antica italiana, parte L
AVERnOS. 4^5

par un autre ct la victoire de l'orthodoxie religieuse.


L'averrosme padouan, insignifiant comme philosophie,
acquiert un vritable intrt historique, quand on l'envi-

sage comme ayant servi de prtexte l'indpendance de


la pense. Cette contradiction apparente n'a rien qui doive
surprendre. N'a-t-on pas vu le jansnisme, la plus troite
de toutes les sectes, reprsenter sa manire la cause de
a libert? Venise tait en quelque sorte la Hollande do

l'Italie; la libert de penser y tait exploite comme une


branche de commerce trs-productive : tous les livres

protestants venaient de l^ La runion Morosini, forme


en grande partie de partisans de Cremonini, tait un
foyer d'opinions hardies*. Les miracles mmes de saint

Antoine sont de ceux qui convenaient un centre d'in-


crdulit. C'est l'hrtique Alerdin (remarquez ce nom
arabe) converti par le prodige d'un verre d'eau; c'est

un blasphmateur de l'eucharistie convaincu par un ne ;

ce sont les poissons plus dociles que les hrtiques la

parole de Dieu. Le peuple et les moines trouvaient plaisant


de faire ainsi la leon aux superbes docteurs qui trai-
taient leurs croyances avec un ddain peine dissimul.
Or, ce libertinage d'opinions qui donne une physiono-
mie si originale au nord-est de l'Italie durant le xvi sicle,

disparat avec le pripattisme arabe dans la premire


moiti du xvii. Toute l'activit intellectuelle s'teint en
mme temps. Venise, qui a couvert le monde de ses livres,


Maccrie, Hst. ds la rforme en lial (trad. ital.) p. 85.
*
Bartholmess, Jorda.no Bruno, 1. 1^ p. 373,
416 AVERROS.
Venise n'a plus un diteur, et les Aides sont rduits, pour
ne pas faire banqueroute, imprimer des brviaires ! En
gnral, les effets d'une raction intellectuelle ne deviennent
sensibles qu'au bout d'une gnration. La restauration
catholique qui suivit l'avortement de la rforme en Italie
fut le coup de mort port au mouvement italien; et pour-
tant ce mouvement se continue encore plus d'un demi-
sicle :
l'Italie, en 1600, conserve quelque chose de sa vie
du temps de Lon X, si complte, si libre, si panouie. Puis
le froid, gagnant de proche en proche, arrive jusqu'au
cur. L'art ne produit plus que les minauderies du Ber-

nin, les extravagances deBorromini; la pense humaine


ne sert plus qu' faire des sonnets et des cicalate pour les

acadmies tout s'endort


;
comme sous un charme. En 1 650,
l'Italie n'a plus d'autre souci que la station et VAve Maria,
ses oratoires et ses confrries.

XVI

pour n'avoir pas tenu compte de cette double


C'est

acception du nom d'Averros qu'on a rang parmi les


averrostes des hommes fort trangers du reste la famille

des pripatticiens de Padoue, tels que Csalpin, Cardan,

Vanini, Brigard.

Csalpin est un esprit trop original pour tre confondu


dans une .cole dont le caractre est de manquer d'origi-
nalit. Par quelques points de sa doctrine, il se rapproche,
AVERROS. 417

il est vrai, d*Averros ;


mais par l'esprit et la manire, il ne
tient en rien Taverrosme padouan. Nicolas Taurel, son

adversaire, trouve sa doctrine plus absurde et plus impie


que celle d'Averros. Csalpin est, en effet, un vritable

prdcesseur de Spinoza. Il n'y a qu'une seule vie, qui


est la vie de Dieu ou de l'me universelle. Dieu n'est pas

la cause efficiente, mais la cause constituante de toutes


choses. L'intelligence divine est unique mais l'intelligence ;

humaine se multiplie selon le nombre des individus; car


l'intelligence humaine n'est pas en acte mais en puissance*.

Ainsi, tout en conservant le dogme qui fait le fond de

l'averrosme, Csalpin vite la confusion qui a produit dans


cette cole une si longue suite d'erreurs. L'objet est iden-
tique, mais le sujet est multiple, et il est permis de dire
que l'objet se multiplie par la conscience individuelle selon

le nombre des sujets.

Csalpin traversa le temps de la plus dureoMUisition


sans tre inquit. Il fut mme mdecin du pape, profes-
seur la Sapience, et vit brler Jordano Bruno au Champ
de Flore. Il employait un tour assez adroit pour chapper
la censure : Je sais bien, disait-il, que toutes ces doc-
trines sont pleines d'erreurs contre la foi, et ces erreurs

je les repousse; mais il ne m'appartient pas de les rfu-

ter; je laisse ce soin des thologiens plus profonds

que moi*.

*
Cf. Brucker, t. IV, p. 221 sqq.; t. VI, p. 723 sqq. Ritler,
Gesch. der neuern Phil. I''^
part. p. 653 et suiv.
2
Fateor inralionibus deceptionem esse; non tamen in praj-
27
418 AVERROS.
La doctrine de Cardan n'est pas sans analogie avec

celle de Csalpin. Toutes les mes particulires sont vir-


tuellement renfermes dans l'me universelle, comme
le ver dans la plante dont il se nourrit. Dans le trait

De UnOt un des premiers qu'il composa, Cardan admet


sans restriction l'hypothse averroste de l'unit de l'in-

tellect. Plus tard, dans le De Consolatione, il rtracta

son premier sentiment, et reconnut expressment qu'il


ne peut exister d'intelligence unique soit pour tous les

tres soit pour tous les hommes. Il y soutient que


anims,
l'intelUgence nous est aussi personnelle que la sensibilit,

et que les mes sont distinctes ici-bas, comme elles le

seront dans l'autre vie. Enfin dans un troisime crit,

le Theonoston ou de l'Immortalit de l'me. Cardan


s'efforce de concilier ces deux opinions contradictoires.

L'intelligence est unique, mais peut tre envisage deux

points de vue, soit par rapport son existence ternelle


et absolue, soit par rapport ses apparitions dans le
temps. Unique en sa source, elle est multiple en ses
manifestations*. Excellente solution, laquelle il faudra

toujours en revenir pour l'explication du fait de l'intel-

ligence.

Malgr cette variation de doctrine, avoue par lui-

mme, Cardan n'en est pas moins trait comme averroste

sentia meum est haec aperire, sed ils qui altiorem theologiam
profitentur. (Apud Bayle, Csalpin, note A.)
art.

*
Voy. le savant article de M. Franck sur Cardan, dans le

Dict. des sciences philosophiques.


AVERROS. 419

dans les diatribes de son rude adversaire/ Jules-Csar

Scaiigerf. Par sa manire de philosopher et par la forme


de ses crits, Cardan n'appartient nullement la famille

des professeurs de Padoue. Mais par sa position vis--vis

de la thologie, il est en effet un des reprsentants les


plus prononcs de ce que dans un autre sens on appelait
averrosme. Le passage du de Subtilitate (1. XI) o il

fait argumenter l'un contre l'autre les partisans des reli-

gions chrtienne, juive, musulmane et paenne, et qui se


termine brusquement, sans conclusion, par cette for-
mule :
Igur his arbitrio victorim relictis.., l'a fait

compter parmi les auteurs du livre des Trois Imposteurs.


Un des dmons familiers qui apparaissent son pre

se vante d'tre averroiste : Ille vero palam averroistam


se profitebatur^, ide qui a paru fort impertinente

Gabriel Naud, puisque Averros ne croyait pas aux d-


mons*.
C'est aussi bien tort que l'on a rang parmi les aver-
rosles Claude Brigard*. Brucker*
compltement l'a

absous de ce reproche. Brigard, au contraire, doit tre

compt parmi du pripattisme en gnra!


les adversaires

et de Taverrosme en particuher. Il admet l'infusion do

*
Exotericarum exercitationum de subtil, adv. Cardanum
liber XV"^. Exerc cccvii, n 14 et 16.
2 De subtil. 1. XIX, p. 682.
^
Apologie des grands hommes, p. 232 (Paris, 1669).
Bayle, art. Averros, note F.
*
Leibnitz, 0pp. I, p. 73.

Hist. crU. phil. t. IV, p. 472, 482, sqq.
420 AVERROS.
l'me individuelle au moment de la naissance, et par
consquent la pluralit des mes. On comprend toutefois

que son naturalisme dcid, ses ngations hardies lui

aient donn place parmi les averrostes, dans l'acception

plus large que l'opinion prtait ce mot.


Mais le type le plus original de Taverrosme ainsi en-
tendu, c'est sans contredit l'infortun Vanini. Lui-mme
nous assure qu'il eut pour prcepteur un carme, Jean Ba-
con, dit le prince des averrostes, qui ne faisait jurer son
lve que par Averros*. Nous prenons ici Vanini en flagrant

dlit de bouffonnerie : le personnage dont il veut parler

est sans contredit Jean Baconthorp, qui mourut en 1346,


deux cent quarante ans avant sa naissance * ! Il semble du
reste que Vanini ait pris tche de mystifier le public sur
le nom de ses matres. Il se donne sans cesse comme lve

*
Amphit. Exercit. IV, p. 17. Duce Averroe, in cujus verba

jurare JoannesBacconius, averroistaruiii princeps, meritissimus


olim prceptor, coegerat.
2
Ce qu'il y a de plus bizarre,c'est que cet norme anachro-

nisme a de confiance par presque tous ceux qui ont


t accept

parl de Vanini. M. Cousin {Fragments de phil. cartsienne,


p. 20) pense que Vanini veut dire seulement que dans sa jeu-
nesse il avait beaucoup tudi les crits de Bacon. Mais les men-

songes de cette espce sont frquents dans Vanini. On aurait


tort de prendre comme des dtails autobiographiques tout ce

qu'il dit de sa propre personne, soit dans ses Dialogues, soit


dans son Amphithtre. C'tait un tour reu cette poque de
raconter comme tant arrives soi-mme les anecdotes dont
on voulait gayer son livre. Ainsi font Cardan, Clius Calca-
gnini, Montaigne lui-mme.
AVERROS. 421

dePomponat; or, Pomponat mourut en 1525, et Vanini

naquit en 1 585. Vanini n'avait mme pas lu avec beau-


coup d'attention les livres de son divin prcepteur, comme
il
l'appelle ;
car loin d'en conclure qu'en vertu de la m-
tem psychose Averros avait d passer dans le corps de

Pomponat, il y aurait trouv chaque page la rfutation

d' Averros. Vanini n'y regardait pas de si prs. Cet esprit


bizarre se prenait tout ce qui pouvait servir ses fanfaron-

nades d'impit. Dans le 30 de ses dialogues, il raconte

qu'un jour prchant sur cette question :


Pourquoi l'homme
a t cr de Dieu? il la rsolut par cette fameuse chelle
d' Averros, en vertu de laquelle il doit y avoir une sorte

de gradation du plus humble de tous les tres l'tre le

plus relev, qui est Dieu ou la matire premire * A


Gnes (Vanini ut enseigner selon ces principes; mais,
jbul
dit son biographe, on n'y tait point prvenu en faveur
il fut oblig de
d' Averros, et partir^. Ses auteurs favo-

ris, disait-il, taient Aristote, Averros, Cardan, Pompo-


nat ^ et l'exemple de son prtendu matre, Jean Bacon,
il ne mettait d'autre livre qu' Averros entre les mains de
ses lves*. videmment l'Averros dont il est ici question

*
Materia prima, secundum averroistas, sola potentia, actus

purus, solus Deus. (Dial. XXX.)


2
La vie et les sentiments de Lucilio Vanini, par David
Durand (Rotterdam, 1717), p. 47.

Ibid. p. 18.
*
Quum a me primis philosophiae sacris initiaretur, nuUius
juravit in verba magistri, sed Averrois libros a me oblatos
avide excepit, et in eis perlegendis adeo profecit ut balbutieu
422 AVERR8.
n'est pas le grand commentateur, mais l'auteur imagi-
naire auquel on attribuait des ouvrages impies el d'une

facile lecture. Vanini connaissait pourtant le Grand Com-


menlaire. Il rfute avec une svrit affecte les thorie.?

averrostes de Tternit du monde, des intelligences, de


la providence, de l'unit des mes*. Mais Vanini ne doi*
pas tre pris au srieux dans ses doctrines; l'opinion qu'il

rfute est presque toujours celle qu'il veut inculquera

Quelque faible qu'on puisse prouver malgr soi pour cet


esprit flexible, et en particulier pour les piquantes esquis-
ses philosophiques qu'il a intitules Dialogues^ on ne

peut nier que cette verve, cette finesse, cette jjialice, cette

pntration d'esprit ne reclent le scepticisme le plus im-


moral, le matrialisme le plus effront. Au lieu de la gaie

et spirituelle franchise qui caractrise l'incrdulit fran-

aise du xviii sicle, l'incrdulit averroste du xvi est

sombre, mprisante, hypocrite, sans dignit. On faisait

des livres pour dfendre les dogmes qu'on voulait atta-


quer. On prsentait les objections dans toute leur force,
en traitant de misrables et d'insenss ceux qui les fai-

saient ; puis on y rpondait d'une manire drisoire ou


bien l'on avouait qu'il est impossible d'y rpondre par la
raison. Quelle prise avait l'inquisition sur un homme qui
faisait l'apologie du concile de Trente, mritait l'approba-

tium scholasticorum ineptias confutare sil aggressus. {Amphit.


p. 350.)

Cf. Amphith. Exerc. 1, 4, 33, 35, 36, 37, 41. Cf. Cousin,
Fragments de phil. cartes, p. 27. X. Rousselot, uvres
phil. de Vanini, notice, p. vi.
avrhoes. 423

tion de la Sorbonne, intitulait un livre :


Amphithtre de
l'ternelle providence^ divino-magique, christiano-

physique, astrologico- catholique^ contre les anciens

philosophes, les Athes, les picuriens, les Pripatti-


ciens, les Stociens, etc., et terminait ses tirades les plus
notoirement impies par ces mots : Ceterum sacrosanctm
Romajim ecclesim me subjiciol
Peut-tre aussi le xvi sicle, comme le xiii, s'exag-
rait-il dessein la malice des averrostes, et se plaisait-il

accumuler sur quelques types d'impit toutes les mau-


vaises penses qui couraient dans l'air, et dont chacun
avait s'avouer coupable. La premire fois que la pense
incrdule s'lve ainsi dans l'me du croyant, il s'en ef-

fraye, et aime rejeter sur le compte d'autrui ses propres

tentations. Les Trois Imposteurs revenaient, comme un


cauchemar, pouvanter la conscience. Le quolibet que
le monde a t sduit par trois pipeurs, dit La Monnoie,
continuellement rebattu par les Ubertins, aura donn
l'occasion quelqu'un d'entre eux de dire qu'il y avait
bien l de quoi exercer son esprit, et que ce serait un beau

sujet de livret Puis, tous les partis, cathohques, pro-

*
Menagiana, t. IV, p. 283 et suiv. La perptuelle proccu-
pation de ce livre a d nanmoins engager l'crire aprs coup
et amorcer les libraires. En effet, au xviii sicle, on trouve
quelques misrables crits sous ce titre; un, entre autres, anti-
dat de 1598, un autre o se mle le nom de Spinosa. Cf. Bru-

net, Man. du libr. t. IV, p. 512 et 520 (quatrime dit.),la


lettre de Leibnitz Kortholt, 21 janvier 1716 (0pp. V, 337), et
la belle invective de Voltaire (pt. cxi, d. Beuchot). Cf. Revue
424 AVERROS.
testants, etc. se le sont jet comme une injure. Bodin,
faisant argumenter les uns contre les autres les partisans

des diverses religions, ne donne l'avantage aucune : les

malintentionns croyaient mme remarquer que les chr-


tiens avaient presque toujours le dessous dans son livre,

et que les rponses n'taient jamais aussi fortes que les

la religion parfaite se-


objectionsi(^Postep^rtendait que
raitcompose en proportions gales de christianisme, de
judasme et de mahomtisme. Quant Vanini, ce m-
chant belistrCj ce chercheur de repues franches, cet

enrag, le plus endiabl vilain qui fxU jamais (Garasse),


avait donn, disait-on, une nouvelle dition de ce livre

excrable ^ Le mot que tous les tmoins oculaires lui pr-

tent comme il marchait au supplice, qu'il meurt en philo-

sophe^, semble mme une rminiscence d'Averros :

Moriatur anima mea morte philos ophorum.

bibliographique de Miller et Aubenas, 1842, p. 749 et suiv.


*
Colloquium heptaplomeres de abditis rerum subtilium
arcanis, publi par M Guhrauer
. . Berlin ,
1841 .

' Il fit revivre, dit Rosset dans son Histoire tragique, le


mchant et abominable livre que l'on intitule les Trois Impos-
teurs, que l'on imprime la vue au grand scandale des chr-
et

tiens. Quel dommage que le lieu et la date ne soient pas in-

diqus l


Cousin, op. cit. p. 89 et suiv.
AVERROS. A25

xvir

En gnral, Taverrosme proprement dit, c'est--dire

l'tude du Grand Commentaire, se rpandit peu hors de


l'Italie. Patrizzi donne pourtrait caractristique des coles

de France et d'Espagne, qu'on y explique le texte pur


d'Aristote sans commentaires*. Des Italiens nomades,
Franois Vimercati par exemples en apportent seuls

quelque bruit de ce ct des monts. Jean Bruyerin Cham-


pier (en i
537) atteste la vogue passagre qu'obtinrent ces
matres trangers avec leur livre nouveau :
Postquam ex
Italia terra in Gallias nostras philosophi quidam con-
volaruntf magna cum laude pariter et frequenti audi-
torio commentaria Averrhoi in Aristotelis volumina

interprtantes^. Averros, toutefois, ne fit jamais en


France une fortune brillante. Les exemplaires de nos bi-

bliothques ne portent aucune trace de lecture ;


les tran-

ches en sont intactes, et toujours j'ai trouv non coupes

les feuilles qui avaient chapp au tranchant du relieur.


Lyon, pourtant, prsente quelque trace d'averrosme*. Il

Discuss. Perip. 1. XII, p. 106 v.


*
Vimercati est donn comme averroste par les Combrois

(In 1. II De anima, cap. i, qust. 7, art. 1.)



Prf. in Averrois Collect. med. p. 81 (dit. 1553).
*
Je trouve imprim Lyon, en 1582, un trait Isidori Iso-
lani in Averroistas, de ternitate mundi, en quatre livres.
426 AVERROS.
s'y fit plusieurs ditions des uvres mdicales et philo-

sophiques d'Averros, lesquelz hvres et Iraictez, dit le

privilge du roi trs-chrtien Henri II, sont plains et d-


corez de belles et singulires auctoritez de philosophie au
bien et profft de la chose publique de notre royaume; et

pour l'utilit et instruction d'iceux qui les vouldront veoir

et lire. Cette royale recommandation ne fut pas fort

coute. Averros, au xvi" sicle, sortit dfinitivement des

coles franaises*, et il faut croire que Keckermann ex-


primait un souhait tout fait personnel quand il deman-
dait avec instance que la typographie Mdicenne, qui
avait publi le texte arabe d'Avicenne, donnt pareille-

ment celui d'Averros*.

L'Espagne et le Portugal, o la scolastique s'est con-


tinue presque jusqu' nos jours, virent aussi se prolonger

plus longtemps l'autorit d'Averros. Antonio a recueilli

*
Thophile Raynaud, parlant des efforts de Raymond LuUe
pour faire condamner Averros, s'exprime ainsi
Congruentior :

et exauditu facilior fuisset petilio, pro qua nunc, qu Dei be-

nignitas est ! non est satagendum : nimirum ne Averros ora-


culi loco esset in scholis; quod quum superiori secuio
et paucis

anterioribus invaluisset, prsertim in Italia, occasio fuit ma-

gnorum in oris illis errorum et inutilis diligentiae,... quod in


dignissimum fuisse nemo non videt. Nunc Averrois in scholii
depontanus evasit.> {Erotemata de malis ac bonis libris,
no 340, p. 200, Lugd. 1653.) On n'est pas peu surpris de voir
Averros comme une autorit en fait de style (!) par Fran-
cit

ois Pidoux, dans sa Germana Defensio, propos de la pos-


session des religieuses de Loudun (Poitiers, 1636).
*
Voy. Bayle, art. Averros, note I.
AVERROS. 427

les loges qui lui ont t donns par un grand nombre


de mdecins espagnols et portugais*. Il est pourtant
jug d'une manire fort svre par les jsuites de
Combre*.

Ailleurs, relgu parmi les livres des scolastiques, qui

ne servent plus fors envelopper des anchoues ou en


faire des cartons'*, Averros se dfigure trangement
dans l'opinion. Ces lourds commentaires, que l'on pou-
vait consulter avec tant de facilit, on se les reprsente

omme des libelles pleins de blasphmes. Chose surpre-


nante! ni Bayle, ni Brucker*, qui consacrent Averros

des articles tendus, o ils ont recueilli les rcits les plus

*
Bibl. hisp. vet. t. II,
p. 395 (dit. Bayer). Averros plus
quamcommentator.seumalleusmedicorumverius appellandus...
vir acutissimus, subtilissimus;
Philosophus post Aristo-
telem admirandus; PostGaleaum medicus summus.
*Haec commentatoris seu commentitoris potiusdeunitate in-
adeo stulta est, ut merito Scotus in iv Sent.
tellectus sententia

d. 43, q. 2, dixerit dignum esse Averroem qui ob bas ineptias


ex hominum communione averruncetur, alii vero hoc ejus fig-
mentum monstrum vocarlnt quo nullum majus Arabum sylvae
genuerint. Certe hoc unum sat esse debuisset ad eos coargueri'
dos qui fiiium Ros tanti faciunt, ut ejus animam Aristotelis

inimam esse dicant. (In 1. II De anima, cap. i, qusest. 7,


rt. 2.)
'
Bonivard, Advis et devis des lengues {Bibl. de l'cole
ies chartes, 2^ srie, t. V, p. 356.)
4 lili dfiaient quibus plus est temporis, otii atque patientiae
ad evolvenda scripta nostro tempore plane inutilia. (Brucker,
t. III, p. 108.)
428 AVERROS.
hasards qui couraient sur son compte, n'ont song ou-
vrir ses uvres. On dirait qu'il s'agit d'ouvrages indits

ou rares, dont on est oblig de parler de confiance.


Naud, qui aurait d apprendre le mieux connatre du-
rant son sjour Padoue, le reprsente comme un franc
*
athe, et lui applique le mot de T^^rtuUien : Sub pallio

philosophorum patriarcha hreticorum *. Au jugement


de Duplessis-Mornay, Aristote est peu religieux, mais
Averros son interprte est du tout impie Duplessis '^.

s'est mme donn la peine de rfuter en forme la thorie

de l'intellect universel *. Campanella, et aprs lui Bri-

gard, regardent Averros comme le premier auteur du

blasphme des Trois Imposteurs *. Je ne sais quel hon-

nte thologien anglais l'appelle un monstre d'homme, le

secrtaire de l'enfer*. Le mot clbre Moriatur anima :

mea morte philosophorum, suffit Vossius pour en faire

*
Adt. Hermog.c.Yiu,
a
Naudana, p. 21 (d. llOl).-~Apologie, p. 232 (d. 1669).

De la vrit de la relig. chrt. chap. xx, f. 258 v, 259*

*
Ihid. chap. xv.

Propterea exiit liber de Tribus Impostoribus in Germania


5

juxta Averrois et Aristotelis dogmata, volentiuni legislatores


esse impostores, et praecipue, ut dicit Averros, Ghristum,

Moysen et Mahumetem. {De gentil, nonretinendo, p. 21.)



Averros scripsit contra trs legislatores, Ghristum, Mo.sem et
Mahumetum, deditque materiam scriptori impio de Tribus Im-
postoribus. {Atheismus triumphatus, seu reductio ad reli-
gionem, cap. ii, n. 19.) Gf .
Berigardum, in Praef. Circul.
Pisan. p. 5.
*
Menagiana, t. IV, p. 299.
AVERROS. 429

un franc libertin*, et La Monnoie pour Triger en con-


tempteur fanatique de toutes les religions ^. Gui Patin en

parat beaucoup moins scandalis, et le range simplement


parmi les distes ^ Un autre se croit autoris par un pas-
sage de Garasse attribuer Averros l'trange politique
que voici : Pour les hommes (c'est l'opinion de Vanini
que l'on expose) faudrait faire comme les bcherons font
tous les ans dans les grandes forts : ils y entrent pour
les visiter, pour y reconnatre le bois mort ou le bois
vert, et effemeler la fort, retranchant tout ce qui est
inutile et superflu ou dommageable, pour retenir seule-

ment les bons arbres ou les jeunes baliveaux d'esp-


rance. Tout de mme, disait ce mchant athiste, fau-
drait tous les ans faire une rigoureuse visite de tous les

habitants des grandes et populeuses villes, et mettre

mort tout ce qui est inutile et qui empche de vivre le


reste : comme sont les personnes qui n'ont aucun m-
tier profilable au public, les vieillards caduques, les

vagabonds et fainants ;
faudrait effemeler la nature,

claircir les villes, mettre mort tous les ans un million


de personnes, qui sont comme les ronces ou les horties

des autres pour les empcher de crotre*. Voil, s'crie

*
Quam parum viderit tantus philosophas in vera et unica sa-
lutis via arguit illud quod diceret, malle se animam suam esse
cum philosophis quam cum christianis. {De philos, sectis^

cap. XVII, p. 91.)


2
Menagiana, p. 286 (dit. 1715).

Patiniana, p. 96-97 (dit. 1701).
*
Garasse, Doctrine curieuse, p. 815.
430 AVERROS.
aprs avoir cit ce passage un des biographes de Vanini,
*
voil des fruits de l'cole d'Averros !

Enfin, au xvii sicle, quelques jsuites eurent encore


l'ide de rfuter Averros. Antoine Sirmond, dans son li-

vre contre Pomponat (Paris, 1625, juste cent ans aprs la


mort de Pomponat !) s'escrima vigoureusement contre l'in-
tellect unique^. Cette hypolhse rendrait Diou responsable
des erreurs des hommes; elle suppose d'ailleurs qu'un
mme sujet est susceptible de modifications opposes. Que
si Averros a seulement entendu parler de l'action de Dieu
sur l'intelligence comme cause premire, Sirmond n'a
rien y redire ;
mais il se soucie peu de savoir si telle a
t rellement sa pense ^ Possevin, son collgue, est
bien plus svre. Averros est ses yeux le chorge de
l'impit; l'dition des Juntes et de Bagolini, une uvre
de Satan *. Il transcrit dans toute son tendue la longi;e

(^
y *
David Durand. La me et les sentiments de Lucilio Vanini,
p. 52-54.
2
De immortalitate anim demonstratio physica et aris-

totelica adversus Pomponatium 368 sqq.


et asseclas, p.
'
Restt ergo ut suum islud somnium integrum Averros
somnii loco et mendacii haberi sinat, aut certe interpretetur

ipse de actione intellectus divini... An ita possit accipi non dis-

pute, illud contentus ostendisse quod, nisi quid simile sonet


si quid autem simile, ne
ejus doctrina, inanis ac stulta sit;

pilum quidemnobis adversantem habeat. (Ibid.)


qui non sunt omnino cci hc a satana paulatim
4 Gernunt

obtrusa piis mentibus et adeo privilegiis subdole obtentis con-

firmala, fructus illos peperisse acerbissimos; unde magna Eu-


ropae pars per hsereses et atheismum, isto hominum gnre
^ VERROS. 431

diatribe de Vives, et ne peut concevoir qu'un chrtien

songe demander des leons un impie qui, au milieu


des flots de lumire du christianisme, onze cents ans aprs

Jsus-Christ, a pouss volontaire jusqu'


l'gndurcissement
rester dans sa perfidie *
.

*
Morri, d'Herbelot, Bayle, Rapin n'ont fait qu'accep-

ter sur l'impit d'Averros la tradition commune. Le


XVII et le XVIII sicle rptrent de confiance les mmes
fables. Leibnitz le regarde comme un auteur pernicieux,

qui a fait le plus grand tort au monde chrtien ^, et Vico


comme le reprsentant du fond d'impit inhrent au p-
ripattisme *. Par un trange hasard, le mot qu'on lui

prte sur l'eucharistie devint une arme dans la contro-


verse protestante. Duplessis-Mornay , Daill , Drelin-

tanquam chorago preunte, prorsus ad veritatem, quae altrix

est pietatis, obstupuit. {Bibl. sel. t. II, 1. XII, cap. xviii.)

sapientiae oraeula
*
Quumtot potuisset divinse miraculaque
vidisse, actamen perstitissetin perfidia sua impius, ecquid tan-
tum christianse mentes ex turbido impietalis cno piscari sese

posse existimarunt? {Bibl. sel. t. II, 1. II, cap. xvi.)


*
Rflex. surVloq. lapos. l'hist. et la phil. xv.
I, p. 69 sqq. (dit. Dutens). Cf. la Rfutation de
t.
0pp.
Spinoza du mme, publie par Foucher de Careil, p. 75.
Mmoires, cits dans l'introd. deMBelgiojoso la Science
'*

nouvelle de Vico, p. xviii.


5
Trait de la Cne, p. 1106.
* Les sages du monde ne vous ont point pardonn cette

trange crance tmoin la parole du philosophe Averros, qu'il


;

ne trouvait point de secte pire ou plus badine que celle des


chrtiens, qui mangent et dchirent eux-mmes le Dieu qu'ils
adorent. {Rplique au P. Adam, p. 116.)
432 AVERROS.
court* s'en autorisrent pour prouver le tort
que le
dogme catholique faisait la religion chrtienne dans

l'opinion des paens. C'tait la destine d'Averros de

servir de prtexte aux haines les plus diverses dans les


luttes de l'esprit humain, et de couvrir de son nom les doc-
trines auxquelles assurment il pensait le moins.

L'histoire de l'averrosme n'est, proprement parler,


que l'histoire d'un vaste contre-sens. Interprte trs-libre
de la doctrine pripaltique, Averros se voit interprt
son tour d'une faon plus libre encore. D'altration en

altration, la philosophie du lyce se rduit ceci :


Nga-
tion du surnaturel, des miracles, des anges, des dmons,
de l'intervention divine; explication des religions et des

croyances morales par l'imposture. Certes, ni Aristote ni


Averros ne pensaient gure qu' cela se rduirait un

jour leur doctrine. Mais dans les hommes levs la di-

gnit de symbole, il faut toujours distinguer la vie person-

nelle et la vie d'outre-tombe, ce qu'ils furent en ralit et

ce que l'opinion en a fait. Pour le philologue, un texte n'a

^
Nous ne pouvons oublier le lamentable exemple de ce phi-
losophe paen, qui ayant vu manger le sacrement qu'on avait
ador, dit qu'il n'avait jamais vu de secte plus folle et plus ri-
dicule que celle des chrtiens, qui adorent ce qu'ils mangent ;

et c'est ce propos que ce malheureux s'cria :


Que mon me
soit avec celle des philosophes, vu que les chrtiens adorent c
qu'ils mangent. {Dial. IX, contre les missionnaires, p. 305,
306.)
AVERROS 433

qu'un sens ; mais, pour l'esprit humain qui a mis dans ce


texte sa vie et toutes ses hu-
complaisances, pour l'esprit
main qui, chaque heure, prouve des besoins nouveaux,

l'interprtation scrupuleuse du philologue ne peut suffire.

Il faut que le texte qu'il a adopt rsolve tous ses doutes, sa-

tisfasse c tous ses dsirs. De l, une sorte de ncessit du


contre-sens dans le dveloppement philosophique et reli-

gieux de l'humanit. Le contre-sens, aux poques d'auto-


rit, est comme la revanche que prend l'esprit humain contre
l'infaillibilit du texte ofticiel. L'homme n'abdique sa libert

sur un point que pour la regagner sur un autre. Il sait trou-

ver mille fuites, mille subtilits pour chapper la chane

qu'il s'est impose. On distingue, on commente, on ajoute,


on exphque, et c'est ainsi que, sous le poids des deux plus

grandes autorits qui aient rgn sur la pense, la Bible et


Aristote, l'esprit s'est encore trouv libre ; c'est ainsi qu'il

n'est pas de proposition si tmraire qui n'ait t soutenue

par quelque thologien, prtendant bien ne pas sertir des


limites de l'orthodoxie, qu'il n'est pas de doctrine si mystique

qui n'ait pu se produire sous le couvert de l'interprtation

d'Aristote. Que serait devenue l'humanit, si, depuis dix-


huit sicles, elle avait entendu la Bible avec les lexiques de

Gcsenius ou de Brelschneider ? On ne cre rien avec un

texte que l'on comprend trop exactement. L'interprtation


vraiment fconde qui dans l'autorit accepte une fois
,

pour toutes sait trouver une rponse aux exigences sans

cesse renaissantes de la nature humaine, est l'uvre de

la conscience bien plus que de la philologie.

23
APPENDICE DE PIKCES INDITES.

I.

BIOGRAPHIE D'IBN-ROSCHD PAR IBN-EL-ABBAR.

(Manuscrit de la Socit
asiatique, p. 5i.)

f^^j <XxJ^ji
L)
(;^X-> ^^ iL^L^^ ^.^lj iLj<joj^ J^l

*K_5*-^ III^- ^J-i^ i^^ J"(J^^\ /^UJl j ^ ^fi

(jw4 Xj^Xft <-aX&I iIj^XJ! 0i3^ (Wc) /vj


^^vm.Aa.JI J^r=..

"^^ jtJt^ki) ft*X-> ^ i^\ X t^c*. ^^w:^ ^-H <i^ 5wji,o

Akift
J^ ^Uo ilXJ^ ^ ijijj
XXaJ ^ JoLff iX^
a^J^il

5_^-^j.->AXi*.^ 0*Kft^ ^^^ <^^Sj u.*e U ;^ :>yM* Xij


436 APPENDICE.

1^X3 23 OOl<J JS^V -^^ <j| JU^ <\;_5 c3^l iJ^Ai.^ ^j^

t-t:>:^l^ o^fii/ (jwj.i^l l:^ ^^ AJUJ ^ 5^:ci J t -Aj

di..ji
^^3 ^Mfc-\r^ 4^
LyO ^"i^j j.a5o^ ^Xit^ t-WAX>-

c->Lx-j s*x.jUJ A^At.- v^AjUaj


L^^ *i_j i^j /y^i>-

AJi-iJi vX-AaJJiil iCjJsj


L^A.3 Ja^ jj
iol^jj *X^a^]I

<^.i ti k^j ^^ <\^ (J^^^^ ^^^ ''^^^ J-^? ^i^ c-lcw

u^.kJ i ^LaLB V^'-^ ItSl-M^


(^.^.r^l ^j <a^ ^1
JWw^ c5*>^^i i^^^)L ^jU5^ J^-oV i J.AAX^i ^aoa^^

(J-^
*>^^ jt *N-*J
iCALj.3
>\.A^3
J^^ viUi>j,Ai.j ^j^^AiiJL

^^ij cK-^1 Jl ^-aJ ^^ ^ 2fs:AM^ ^LkA^il ^OoiAi^li


APPENDICE. A37

(^-x.Mfc.jjj
cai.aw iC-Aw vAao
^^l Aj'lij ,^^ w^ (^\ iaX^

IL

FRAGMENT DE LA VIE D'IBN-ROSCHD PAR EL-ANSARI.

(D'aprs le ms. de imp. suppl. ardbe C82,fol. 7.)


la Bibl,

JS /j^ LJv.j^^ <:^\j\jtMj\


(^y^ c:>X$ Li^^j.^ (i)

c;>LvM.:^ icA:>-li
(J-* I^A.5 Xa]^]! 3-^ c:*l^^]l ^a^ (j-*

*
Le commencement manque.
438 APPENDICE.

UftJs^yi^ V-|-aJI*-^ Lr^i?^^ (i) C>J_^*>oj fj^:^[} CJUjXi

i^:> U:
L^,Aji> Uj^ ^r^ '.^^^ ''^^^ c>.t>^ji5. l^^lx^j

tX-S^ ^'JLj*^! iiKjuk^ iUifX j3)^ ^ j.:^ill io^ (^fi

i^LyiJ^ x.^\^ iL^Aisj^^j ^|j^ JoiT (j**UUl oU^I

ji ^^AwLft o-j^j L>ii.ji ^U^ii -:Mi tki


(>.;?;-^ i ^^j<^

X-x ^1 ^UJi aJ^j ^%y^ A^L^il v^lii- *Xj^*\ilj

jUi\^ jL ^>^^^ iUib iC^ts-


^ ^^j ijt I^^j^aS^^j

y\< (^^ if^M*^. Js^jlwiiil Jl^ ^^*^ V^*- 4^ ^;-iV^^

0-j*xJl (j^ ^.^^^ (*'1r"^^


'^ iKi
yA W. (j**Ui ^s^j s^^

*
Lisez
cjJjtXJ'.
*
Coran, XX, 6.
APPENDICE. 439

(2)Ua j_^*Xj tXAJ^ Xa^!^j


^IjStXj^ j; ^JJ5 l^^yU

j-Aa\U 3! (j<-^ f^y (XAsUoXi*.) iJJv-C iOUiXj cjIa.4w (j^

fi


En marge :
J Jli* <U| <UxX!j cjU*.[ ^| l^j [
^^>o Jlijj

s-

cvi" jU-5 Va^ Jcaj


OjXjUl J^j^jf <vjj I
J^c vjf iL) tV^ ^j*Jswlj

L (Aj^
(JySk (^'^
^A^^li (J
ijy-^ (J -^j^] U-^A^I^ C>5yf
38 1.
Voyez Sacy, bdallatif, ]p.
440 APPENDICE.

^jxi;o A.^\^ fi^j^^^ c^j^b>=*' i !^^ -yyx)

JyJl c3/^^ u<a*? <J fi-a^^ syit Wu^^/^A ^^ /N^<*.ijl

I^a)^^ ly \^ (3)
yjjj^ U^ j^vXi ^^Xw U dLj ^Ui^j )jjj^i

jyikjoJl -?>iX^ ^^^U^ J^x5i *x4;^ J:i>^ i *x^:c:?^ jUjT

>
Coran,vi,3i; XVI, 27. Mi/JcZ 11. 8. '
/fciJ. vi, 1 16, i38.
APPENDICE. 441

A^.^1^ iC-s^Uiii ^ i^ U ^^AJ*Xj^ Ajl^Aw


^ J

L^iUi> Jl^L L.X&-U0 c-lx5^(3) Jvii^ Rj^^yi J^^iiJ

Hj^-^ i UL>-^-^^ S^;-^^ \^ (^=r^ jfc^^^-^ O^'^.'^^ H'^


Ms.
LijbyJ.
2
Ms. A^. 3
Ms. o._i^f.
442 APPENDICE.

J^Uaw X^Ui JoUaj (^ A.jUaj^ /^Ia? <-^^53 vilj'U

v^^j ^^-^^ (**^*^^ /o^xUw^ (jw *Xh:^


j^jjw=i a.^;:\^

^^Lx^ <5oL5 A^Jjlj^ <XJ^^


JL ^_^^:> W-^b ^^J^ V*^'-'^

(2)^^U
cxiaxa* iss^.'^^ db:ilj) (i) ^r;_5^<waAj
:yi

^ p\j^^\

jjw^jS (j^^-^j (jUj (3) 4W3 U^^**^ ^^-^^


^ cM^v^ W^

^
Coran, xi, 11 5. *
/6irf. 11, 21 5. ^
Z6iJ. xi, 19.
APPENDICE. 443

tXA^
^b oL^jm'IaU
<X-)LwiaJ>
iL^J^^JU iSJij 0.j1j ^-a-a-^1

^g^ 4>v-=*-^
%\ LlX. ^aXc tXi.) c:>4>s.J
Uj A-A-^tXS ^^

js ^j^X3.^i^ (i^j.^l,\
(i
^l^ fe-s^ dUij olxW ^Li^

e^>-
tSJCAi (^5* wiUS ^UxAw^J jjj-ljJi dlA^J txi vilb

1SJ.J (jb;>^l
cx.^' ^^wLj^^ y^Axi IjvXi^lj ^M> (j^Ui

L-^s-i ^^*X_\-j M-^^^ X-A-^^j iCAio^j ^^AbUii fci^ x^

U^-ii Jl 4-Oi_^i &^>


cu^'ljj iixAAkJ ^^=?- (j^ ^J\
^
Coran, lxix, 6.
likk APPENDICE.

JUj ^VJl dlXtf! ^Jl gJ\ iUjb ^p ^ Jl ^ jU Ip ^\

^j_Ji ^^-*fi? (^ ^i j^-xoJ % (^\ 'i\yl\


b^Ji
\j,jjS\^

^^r>- ^^i'y^ '\j^ AjUt V>^^ W^5 U,?^b iU;<>ojJ

iX-A-ttX-^ ^Xvcj iCAjikii^ iCAw^^wAxIl


^jJaAw^
<_^.j ^^li

^j^ ^^ ^^.r^j X-iw^ A--OLi (i X^^J^ ^ff jSjo U 4^

U /wft ils"^ ajL**.-A_AJ^ iUj^iiJ (jvj xj*:


-ij^
AJl.

cA-jVj ^^i-js x-'as-


^^jJi (j**UJl d)^ iCU*Jl J^ ^i

^\^ dU.s ^3 *\.;5T ^b^ ^j Qj cu:^-^^ jj 0^ c^.^


APPENDICE. 445

0^ , CI

(2) ^^yii J^ tki^L ^UiiJiJ joli

'
En nurge ^a) (JjJ.
:
^
En marge kZ^
: aUj,
446 APPEN'DICE.
' . . ..
'^
1 I

l-Jt-^^ ^^ JsjO CxX^


lt^>^^ iLLxJ ^..rJCw^I

AAi w^ w-W -^AJij^ (^*^^-*-J ClJ^


APPENDICE. 447

<JkJk-A
J-a.^ q-j*xJ| ^^5 ^Jbl

A_.<^-O (^LaaaI v-AwkMJ ^jl^ *X^

o
448 APPENDICE.

III.

BIOGRAriIIE D'IBN-ROSCHD PAR IBN-ABI-OCEIBIA.

(IVaprs le ms. de imp. suppl. arabe G73, p. 201 verso, et


la Bibl.

flnix mss. d'Oxford, IluiUington, 171, Pococke, 356 ^)

/w_^ *>s._j^ X_aJ^ ^j ^-UJ y^ sJUtj ^3 \j^\ yi\

|fc^_^ 4^ <X_r-^ -^l-ijcjl Js-AAa:sivo (j=ot* J-tiliiL j^j-^^Cw

v^3_j-) jjtjj 0j (j^ <Xa2.5 iUAJ


j^iii (j 4>vJ ^Uj uJ

L>aA^ ^-j tN.-3^ ''^J^j lxN.


Ujj^^L (jbU.-*^'!
^^-^5

^
Le premier de ces manuscrils sera dsign par Par. le second,

par Poe. Les leons qu'on doit supposer


le troisibine
//. avoir
par
cl celles de M. de Gayangos seront dsignes par G.
APPENDICE. 449

(2)^^^ (j^ ^Joj.S^ JOJ.S. (i)U^ i J_5.a]| Pj l*ki> j^

dUi ^IC xjcisi-ou^ bi b


^]Uw t-L;:-r
i<ki>^ ^.ij

^3i ^1 iLA-lSi J^o^l^M iulkit aJo^N.^ l^Ai c:Ji ^Jl

'
il.iiu;: fJLxA j.

* dans
Ce mot, qui rcvieal plusieurs fois, est cril
|.oI.=>
Pur,; wC;.oI.^ el une fois ,
j;;_jI-^, dans II.-, dans
^Jj^,6<^J=s
Poe.
20
/l50 APPENDICE.

ci^j W-^"^ (^^^^ O"***^*" *^^^ (:)'' "^"fi^y^^ yi^ j^AbUJ j\^

<A.li.3l>^ rrJLxJcJb JotA^l <X5 fj^^ iji^SX}] ^ji (i) &y<^\

Ll
0..J *\J^]| ^JOUw <\jl<VkA^^ (JVJCWtfOj j^*XS9- ^Ifr <j

^
Lesman ascrits portent I^LaIi. Au lieu de ces trois derniers mots,

Par. asimplf ment L-zyVoy. Dlilicbi, ci-dessous, p. 4('0,1. i et 2.

^
G.add.^l.
'
Par j,U^f ; Poe. ^Ux^lf G. jbu^l.
;
APPENDICE. 451

^UjU tSJ> vNo^ *X4^


*r&-5J|^ jyLOil 5^1a=> 4X;>-|^1 ^

l^ (j-vwA_J
IJs^ u^ ^^3 '^^^^ ^^^ Aiji]^ jya^.i\ Xii

(_^s l^ /nAjj l^^ Sr**^ ^ U^-? ."^^^..^ V^ (j^3 JCaI3j.5

^,-0^ ^ \yjS^, ij^ j-^^^ ^U^^ ^XaJI


j^jJ>^] iC^l^T
452 APPENDICE.

uX-AMi
^];J >jij (i) iijWr (^^^ (^^^ (^ *>^-^ ^

^^ x-il
4^-^ Q-?^ ^*x..^ iuXiVAAwL ^jUa^I (jw* HsX:^

jj-aaUI ^a^ ^\^ X^lo'y^^ jS^j^^ sA^l\ Ji,y9 ^^wfikJl

3-j ^^AilJU Jlij


:>^^ ^ dl-A^il ^ :>:>)r:^ <^*>J

(j!^
A-j -Xwj ^jj
j (j^ jj^-vaJI t^\i jj ^ l^^ ubj"^

^git <j
5X civ^ ^j!
iJO^yo
jt^-^Jj j^-k-^ ^jttX^ yh::^ (^^

X-A-i^_5s^ ^l^-il jj LU.5 oLJLo *X5 /j\^ *>v^ 0.J jU

ii_i|^)l ^-5i> L^j 1_<^_^ X=*-^ tK .i^-xj^ y^A:^! ^ij-J

^_JJ jJv-aI wJsA^ *Xe AijJ^ ^^^r>^


*^S Jb ^ Xy-k^o^

^
M. do Gayangos corrige (ort 'Ol^^; c est le nom de la ville de

Bougie.
APPENDICE. 453

q.^aJ
dlX^ oSiXi Ijf Jb ^\ J^Mtj (^i]
<u
jvXa^ Ltf
fj\

5bj c>.-3^ j-j^j-A-Jl


dlA- JLii ^jljUi (^ c:a.j<2^-
UI3

^j,-m*J)
k.xj J.XAAwl (;^ Jb <S.J^j 0.: *^^-^3J c^'
f^^3

c:>l.AAfi' c-jLaS" A_JLAit ^ 4X_^JL:seJ (2) ibl^j C-^blS ^AJ

^JN^^;l\loJ^AMiJ\ (.^S^ %.^\^n=^ Ij^y^^ c->lx.J <_^-kJ) ^ LUaw

^
H. J;U/o-, G. traluit cream.

G.
IjWy
454 APPENDICE.

c^VsJf fja\.^sj (i) jj^^iiyAi oLa-^^J^I jjA-Aio (j^Aji**^

ljS '^^ (j^^aJIIo^^^ ^^aIaJ t\,;u^i 0U3 jjaA^k

(2)^jb^)M-i^)j J-Xx]
oLxJ ijA-^^iio <j*.jJUiUi iuv^tAAiaJi

iC-j^^l
c->l-JL3
Jjl ja-Aiio* ^_jA*j.AivJL
c:>La^:^ c-jU;^

aXaj. ^Ul5"(jw4 jUJl oua.Jl ja-a:^ (jAi^JLi a^^Ail

_jIjCj ^^ iui :i^j Oiiil^Ai oolgj* c_>1>Lj


jj^^^lAil^ ^j-*}S

i 'i^:>% (J^^JiS (},\yjt^ exilai


iy.*^\ jtw-ft ^L^-^

1
H. omet ce qui pr<^cde depuis
(j^^y^l (_>Ui=>. G., aprs
o, met cjLx.^. Voir Dhhbi,
^^>^JL^) cjLa^/I ^^t-sii.j
p. 4^7, lignes 8 et 9.
APPENDICE. 455
(2) iR-V-^ (:5:r-j (i)L,^ JlJUL J_AA5 5Uvwj.ARAs>
f-j^^s

^^ ^^XJI v>-^W y^ ^-J^ (:^^"4:


>^
3^ ;"^i> xijUll

j]^^^^^ \^xh y^M^j\ j^^i ^^f?_$ (jAjUil (^vKjij ,^ ^^.ia'di

t^A^t^ :>^a-.^l
K.\Xj^}\
*[).:&- (j^ C->U.J cjIxS^j^ U

^Lju ^Lw^^iiL (3^1-Al


J^.ji>il Jl-A^3-j ti a]IjCo
L^^Lj

(jv-j ciA-=lx*5 c:>ljr5^ ^Umj^U JJt;5]i JUa3 ,^ ^-J^p)

2
il. Par. Poe.
^yi j.
IL Par. Pt)C. X-A.J.
3
Ces doux mois manquent en H. Par. Poe.
456 APPENDICE.

yJ^Auj] (j^j-i (j (^jv-AAj^ (J^^l :>\JL1


i^>^ i XjU^j^

i LxAAw 0._j> (js jj tic ^j,J\ i ii]lJi- (^jv-A-Xi


^3^1 y
A_ji*X_4 (^ J c:>:>^>^
(;^-5l^^ ^t^Ioi^l (jiC^ <>;^M*Jij

IV.
BIOGRAPHIE D'IBN-ROSCIID PAR DHEHEBI.

(D'aprs le ms. de la Bibi.


imp. anc. fonds, 763, fol. 80 v*. )

XJJ *jUuJ| X_^ 0-ji


io^X.J Xac*- ^L^it *XAyi

Isft
X-.-!^ iC-filiJT^ J^^Ci^; 0^ ,CW.AJ j;!^ iJ^vw*^ ^J

H. Poe. G. omeltent
Jf^.

H. Poe. Par.G.
o^j Jf^.
APPENDICE. 457

i(jl-r^J Lj\xS' ifJiJ] ^ C^U^Xii! jU^a


C^lA5"*X-^A:Se^]i

c^kJ ^ Uaaw 0j ^j>^^ rr*^ cjI;l3 t^kil ^i oAaAS

tj (jww-AjlIoliiA^Mi tj^-JCjS !t_^l^r=-


c->LjLj
yi^A^ c^lx^s

c_>l.A.5^ 4^ cjIx.j ci>LAjtAAiai


jji,-.;.;kj ^^laJtJl t.A>LAi>^!i(l^

C-JU-i
(jWw-AllIo^laAWj'^ ^U)^ l.(V**.i
rr""^ (_{^-Ajl]i?^i2A|^^(

c-?Ia^ 7r>^^
c-jUlj Uaj ^^
0^3 O^^J^^W- ^l^wJiA^^I

cj>Ia5^ c:>U^ c^US'^ Ci^i V^-^ cXXxJl cjIaJS^ c^^-^-I

^jW^AiUoj-iAMj^ ^^-^AkJ tl^uJl


oLa3 jjoiLj .p^I ^Ka^.

c->La-j cjIa.j Jl_AAj^i (j^ iLI^il^


jja,IaAj1 r-^ iCx?^.Ji
458 APPENDICE.

l-Aia^ dlJi i i^LJLo ^L;.*^^\I ^jLJ^ JJi.]l JLxaji

^-ji ^2-2 ^j]\ i ^UU JjV ij^l-i ^^5^^ d ^15U t^;X)

^ if^xh util. u c->;X.5" dLJii -x5l.=^ tj ^3lJL iCS^JI

<2>^ yli^l ob:5",jaA2skj3 ^Lawj^ ^>\jii.VI cjLjL^s

4X-*-i A-A-Xfi 4X_- ^^i^t>o


J^j^J ^/-"^ ^J ^^ V!^**:?

^jMyj^ y!:i<^ "^^^ JojV |*^>^ cj^ ^y^Sm j^^X*jL


JUji^l
APPENDICE. 459

^ 3^J ifJ.S' (S^s>- (J^s- kxjlj Jj-. p;^^ (jA^w IxaUjC*

'^]^ ^ajI ij'i^


iOoJ >y| J^Afi 4k< ifi^J^^LiiJ c,^
2fsMj.&

cil
^>-*i>
^ -^
4^-kJl i sLa.^ J5 ^>:A:> ^^3 ^AA^ J^M

cjI-a.j
iC_j;Xj oL--wail (j^ i^j ^Xl^ u^AAf ^I^J^

^j ^-=r^^ W<^^ J-^-^ ''^^^J i *XjuaAJii iCjU^Jj Js-^.A^I

^UUi (->bJ ^^ l^UwwX


^^;wg.r. ^^ ^,U xJ Ai tj kx3

ijj,^*. Qj S.^ yi\


^^ *^W 5j4X5 /fr-iSij <0^VA CUtX,*^

J.-AJ Uo iL^^-^ (J a^sLfil


^j ^U3 c-y^^^ ^HaA^J

iU.}^^ jj (j-?l Jl^^ j*^"*^


o*Xjtj
^HaXvwJ <oU 4X5^ J^^

y^\ 4^-:>x-s^ 5,:>^j^^j ^ ij^^y d} (jhi^ ^^si y^


^60 APPENDICE.

/f.\V
y3jl-^ ^^ jX^ ji t-^kiL JsXA^
(j ^KS^i ^^

<2)r iLwUil ^^Lxj ii.$^ J.ra-^ ^aX^ aA3 dUi <Xxj x>.J

(Fol. 87 v, dnns a Vie de Iakoub al-Mansour.)

(^V^ X--fi
^i^.-?!; ^5;Jr^ 5j5i> XJf A^i Jb?^ ^jJv^

^j^ ii)^-JJl iCXi^ UsUxj U <JI ooLcU^i Js5"^^.^^I

LxiJ ^x ^*X-j_j ^^\ju


c:A._A.Ai (i iL..J3j.Jb ^^ Uj.S

<^ Ui_Aw^ u \y-x:^\j iC>^)^l


Jsms^
jJ)J y j-fri
*>^5
APPENDICE. 461

cjLw3.j^uo) ji_^^ ^^ ^i.w vi-) j^ c:^lj ^jjoyo^ jMxA- X^

ji ^^ AjLj^y^i (j
Aj Jl? 3IJI (jj^^j ^J*Xi^

^^i^ ^-j^^ Cs-^^ r^-^5 (j^ *^4^^ <^V^*^^=?- ^5^

\.&\^, y aJj ^A^ LJtA


(^l^ii j.^U*i| (j.^U.J ^^^JJ
462 APPENDICE.

LISTE DES OUVRAGES D'IBN-RCSCHD.

'

(D'aprs le ms. 879 de TEscurial, fol.


82.)

If-fv^M^o k^j ^ JLiij Xj^ Jc5 ^ J-^

^wJ
^^->^
U ^^L^i iuwbuw
^5^=?- j2.*M.:s2s.Ji jjwaX^

^^aUI ftl.^viA.il
^joxs^'j Ja.M#^J jj (5it) ^JsA.Vi LJ>[xS (j^

C-J^lJM -W*.J
QAAkj ^jwvJ L^XxS^ fj^A_s>3 ^J.Xx5j %ljii

(2)
y^*>J_^^j..^ S^{ (j^ dUi^ (ji^.^^ 4->U5"^j^

^L^wJ ^#w ^Xjk.V oLjo (jo^iikj iu^A/iJl


X^cj U

^
Tel est le numro de Casiri. Le numro de la
Bibliollique de
l'Escurial est 88 i.

*
Ainsi porle la copie. Je pense qu'il y a dans le texte : ^J^Ui
ce qui n'est pas encore bien satisfaisant.
(jLyoi f^y~-\ y^\
APPENDICE. 4(33

^^kil ^ ^k^t oUJj (jAA^j (i) (sic) ^li^j.i|


olxS'-^

(a)
xl\ oIv^aJ c-lx.3 (^ :>^l iCsA/Ja)!
*Xj U ^^^

4>sjL3JCJii il^ Cjl.JC.3 /<!u5rjl (JAUJi (j- Jj<i^l i^Ulj.AsS3

_^isUi i iSjjfj.J^^\ iCJ^AkJ JoU*^l AAi tj *X4X:^ -^^-s-^j

J..^JJ JvA^ji aJUwj ^r--^ (^:>'^ 4?-*^^ ^ ^^^ (^\.X^s

j\-xaJLs^\ J^o i JUiJL J..A^J ^.jIaaJ 0.j^ yU^jsiib

C-IjC3 iCAjU5jHJi JoLwJL Lj\X.^3


J^l '3]yJL^ (}p. y^^^i

^1 J._i*. X-,^ ^jA-A-'ik.j' ^I^XAj J.xaiJj y^r^^ J^i-<X4

(jU^J. Lors de la
premire dition de
^
Il faut lire, je pense,

ca ouvrage, je lisais (jUJi .

2
Os points indif[iient
des endroits illisibles dans le manuscrit.
3
Lisez
if^.)j^y^ J.is.cV.
464 APPENDICE.

S\X_A.;C
^r*^ ^-^.-^ (j<v^i| ^i t^;
=-i ^IJU ^j^^AjJ

t^ ^^
j.^cb5<X:^^ -^jJsJlJ ^ ^L.Oi ^3.-==-^
i<A.ix^3

j^MwjUS g^-i^ I^^J^J


^^=?- i ^^ ^^-Ai^l pft*.^!^
iC^I

j.!^ ^A-A.kJl tl.fuJl CJ-* ^^Uii^j iixjl^l '^\i\ (3-aXxj

*
La copie porte (j)j^^]
APPENDICE 465

VI

FRAGMENT d'uN TRAIT INDIT SUR L'uNION AVEC


l'ntellect.

(D'aprs les mss. de la Bibl. imp. 6510, anc. fonds, f. 291, et Saint-
Marc de Venise, classis VI, n 52, f. 324 v.)

Incipit epstola verroys de intellectu.

Intenlio nostra in hac distinctione est quod prsebeamus


omncs vias claras et demonstrationes firmas quse faciunt
scire qusestionem magnam et fortunium sublime, scilicet
si conjungatur inlelligentia operans cum intellectu mate-
riali, donec est in corpore, adeo quod in hac manerie

opus hominissit ipsius ista proprietas ex omni parte, se-


cundum quod ipsum est esse intelligentiarum primarum
abstractarum. Et hsec est illa qusestio quam philosophus
in libro de Anima promiserat declarare; et adhuc non
pervenit ad nos illud, et quod ponam in hac demonstra-
tione est id quod recipiam a Domino, cui det Deus lon-
gam vitam. Et si rationabilia fuerint haec quae diccntur
hic, referantur ad ipsum, et si inventum fueriL aliquid
non rationabile, referatur mihi. Et ego dico quod locus
isle non est meus, sed induxit me
ad hoc obedientia qui-
dem mandatorum suorum quae ipse mandavit mihi.
Contentio facta fuit de hac quaestione ut scriberem de
ipsa, et etiam ob hoc quod spero remunerari ab ce, et
466 APPENDICE.
quia ipse scripsit super hanc qusestionem in pluribus
aggregaretur totum quod dictum fue-
.ocis,voluit ut dicto
rit,et invenirentur quadam inea quae non scripta fuerant.
Et si quid novi speculari potuerit in ea, apponamus in
hac demonstratione. Et nos concedimus hic quicquid po-
concedi de hiis quae probantur in libro de Anima,
test

quoniam haec qusestio est causa omnium quae dicuntur in


ipso libro. Dicamus quod haec quseslio probatur tribus
viis.Et haec est via quam narravit Alexander in demons-
tratione sua de intelleclu, et dixit quod illa via per quam
incessit philosophus in hac causa

Aspice ergo hoc secrelum divinum et hanc subtilita-


tem venerabilem, quam admirabile est! Et laudatus sit
ipse Deus qui ddit unicuique rei jus suum, et hoc quod
dixi rtro de intellectu est ex honorabilibus verbis quae
vocantur dissolutiva, et illa sunt prima id est maxima
verborum quae vocantur composita, et haec est viasumpta
ex potentia et actu ,

Et iste intellectus qui est in actu est quem homo in se


licet in fine apprehendit, et iste est intellectus qui voca-
tur quaesitus, et est complementum et actus, et quod yles
primum potens fuit ad illum. Et propler hoc, hora qua
renovata fuit forma, renovata fuit in eo potentia separa-
tarum formarum, quousque descendit vel ascendit de
complemenlo ad complementum, et de forma ad formam
nobiliorem et propinquiorem ad actum, adeo quod in fine
perveniat ad hoc complementum et ad hune actum in quo
nuUatenus misceatur potentia aliqua. Et quum homo ipse
cui proprium est hoc complementum est ipse nobilior

omnibus rbus aliis hic inventis, quoniam ipse est liga-


menlum et continuatio inter res inventas scnsalas defec-

tivas, scilicet quod semper in eorum actu admiscetur


APPENDICE. 467

potenlia, et inler res inventas nobiles, in quibus nequa-

quani in eorum actu admiscetiir potentia, et eorum sunt


intelligenliae purae abstraclse. Et convcnit esse quod
totum quod est in hoc seculo creatum est propter homi-
nem, et totum ei deservit, quoniam ipsum primuni com-
plementum quod fuit in yle prima in potentia creatum
fuit. Demonstratum est ergo quod injuste facit
qui segre-
gat hominem a scientia, quae est via ad habendum hoc
complementum, quoniam non est dubium quod qui facit
hoc contradicit inventioni vel intentioni creatoris in in-
ventione hujus complementi. Et quemadmodum fortuna-
tus est qui consumit tempus suum servitio seu studio, et
appropinquat ei laudatus, sic ille in hac approximatione.
EL hoc est id quod ego vidi ponendum in hac dubitatione,
et si aliquid renovatum fuerit, inhocapponam id, si Deus
voluerit. Et laudatus sit Deus, et perducat nos ad id
quod
sit voluntas ejus, et inducat nos ad id ad quod nos sumu^
formati primo et postea, et hoc est in vita et in morte.

ExpUcit.

VII
FRAGMENT DU TRAIT DES ERREURS DES PHILOSOPHES DE
GILLES DE ROME, RELATIF A AYERROS.

(D'aprs le ms. 694 de Sorbonne.)

Capitulum quartum de collectione errorum Averroys


commentatoris. Omneserrorcsphilosophiasseruit, immo
cum majori pertinacia, et magis locutus est contra po-
nentes mundum incepisse quam philosophus fecit, immo
sine comparatione plus est arguendus ipse quam philoso-

phus, quia magis directe fidem noslram impugnavit, os-


lendcns esse falsum cui non potest subesse falsitas, eo
quod innitatur prima veritati. Prseter tamen errores phi-
losophi, arguendus est quia vituperavit omncm legem,
468 APPENDICE.
Ut patet ex ii ubi vituprt legem Chris-
et xi [Metaph.],

tianorum, legem calholicam nostram, et etiam


scilicct

l')gem Sarracenorum, quia ponunt creationem rerum et


aliquid posse fieri exnichilo. Sic etiam vituprt leges in
principio tertii Physicorum, ubi vult quod contra con-
suetudinem legum alii negant principium per se, non

negantes ex nichilo nichil fieri, immo, quod pejus est,


nos et alios tenentes legem derisive appellat loquentes et
garrulantes vel garrula! ores, et sine ratione se movenles.
Et eliamin viii Physicorum vituprt leges, et loquentes
in lege sua appellat voluntates, eo quod asserant aliquid

posse habere esse post non esse. Appellat etiam hoc diclum
volunlatem, ac si esset ad placitum tantum et sine omni
ratione, et non solum semel et bis, sed pluries, ut in
eodem viii contra leges creationem asserentes in talia

perrurapit. Ulterius erravit in vu Metaphysicae, dicens


quod nuUum immobile transmutt mobile, nisi mediante
corpore transmutabili, propter quod anglus non potest
nec posset unum
lapidem inferius movere. Quod si aliquo
modo sequi posset ex dictis philosophi, ipse tamen non
adeo expresse hoc negavit. - Ulterius erravit dicens in xii
Metaphysica quod potentia in productione alicujus non
potest solum esse in agente, vituperans Johannem Chris-
tianum, qui hoc asseruit. Estenim contra veritatem hoc,
et contra sanctos, quia in aliquibus factis tota ratio facti
est potentia facientis.
Ulterius erravit dicens in eodem
XII a nullo agente posse progredi immdiate diversa et
contraria, et exhoc vituprt loquentes in tribus legibus,
scilicetChristianorum, Sarracenorum et Maurorum, qui
hocasserebant. Ulterius erravit in dicto xii, dicens
quod omnes substantiaeintcllectuales sunt aeternae etactio
pura, non habentes admixtam potentiam, cui sententiae
ipsemet a veritate oactus contradicit in tertio de Anima,
dicens nuUam formam esse liberam a potentia simpliciter
APPENDICE. 469
nisi forma prima ; nam omnes alise formas diversificantur
etessentiaet quidditate, sicut ipsemet subdit. Ulterius
erravit in dicto xii, dicens Deum non sollicitari nec ha-
bere curam sive providentiam individuorum hic inferius
existentium, adducens pro ratione quia hoc non est con-
veniens divinae bonitati.
Ulterius erravit negans trinita-
tem in Deo esse, dicens in dicto xii quodaliqui putaverunt
Deo esse, et volueruntevadereper hoc et dicerc
trinitatem in

quodsunt trs et unus Deus, et nesciverunt evadere, quia


quum substantia fuerit numerata, congregatumerit ununi
perunam intentionem additam, propter quod secundum
Ipsum si Deus esset trinus et unus sequeretur quod esset
compositus, quod est inconveniens.

Ulterius erravit
dicens Deum non cognoscere particularia, quia sunt infi-
nita, ut patetincommento suo super illo capitulo, Sen-
tentia Patrum, etc. Ulterius erravit quia negavitomnia
quse hic inferius aguntur reduci in divinam sollicitudi-
nem, sive in divinam providentiam, sed secundum ipsum
aliqua proveniunt ex necessitate materiae absque ordine
talis providentise, quod est contra sanctos, quia nichil hic

agitur quod penitus effugiat hune ordinem, quia omnia


qu3e hic aspicimus vel divina efficit providentia, vel per-
niittit. Ulterius erravit tjuia posuit unum inlellectum
numro in omnibus hominibus, ut ex tertio de Anima.
Ulterius quia ex hoc sequebatur intellectum non esse for-
mam corporis. Imo dixit in eodem tertio
quod sequivoce
dicebatur actus de intellectu et aliis formis, propter quod
cogebatur [dicere] quodhomo non poneretur inspecie per
animam intellectivam sed per sensitivam. Ulterius ex
hoc fundamento posuit quod ex anima intellectiva et cor-
pore non constituebatur aUquod tertium, et quod non
liebat plus unum ex tali anima et corpore quam ex mo-

lore cli et clo.

Capitulum quintum in guo summatim, etc. Omnes


470 APPENDICE.
aulem errores commeiUaloris, prler errores philosopTii
siint hii :
Quod nulla lex esl vera, licet possit esse
iitilis;
quod anglus nichil potest movere, nisi clesle
corpus immdiate;
quod anglus est actio pura;
quod in nulla factione, tola ratio facti est potentia fa-
cientis;
quod a nuUo agente possint simul progredi
immdiate diversa;
quod Deus non habet providen-
tiam aliquorum particularium quod Deo non in est
quod Deus non cognoscitsingularia;
;

trinitas; quod
aliqua proveniunt a necessitate materise, absque ordine
divinae providentise quod anima
;
non mul- intellectiva

liplicatur multiplicatione corporum, scd est una numro;


quod homo non ponilur in specie per animam sensiti-
vam ;
quod non sit plus unum ex anima intellectiva
et corpore.

VIII
EXPOSITION DE LA DOCTRINE AVERROSTIQUE DE l'iNTELLECT,
PAR BENVENUT0 D'iMOLA (TRADUCTION ITALIENNE).

(D'aprs le ms. de la Bibl. imp. Suppl. fr. /il46, ancien n 7002',


f. 272 v.)

E per chognicione di questo errore prima ci chonviene


sapere che Averoys disse la inteletuale natura essere
separala da lanima, et disse che irradiata sopra lanima
del huomo, si chme la lucic del sole irradia sopra il per-
spichuo. E di quella irradiatione dicieva le forme intelli-
gibille entrare nellanima, si chme de la lucie del sole va
e dischoro chose visibilo in el perspichuo. Et a queslo
modo dicieva moltiplicharsi lo intelletto si chme si mol-

tiplicha la lucie del sole, sechondo chme sono le chose


illuminate sopre le quale vae. E chussi le ditte chose
illuminate sotratte, non rimane seno uno solo nome del
sole, chussi manchando gli huomini, dicieva uno intelletto
APPENDICE. 471

perpetuo inchorruptibile essere lassato da gli huomini.


E qiiesto pessimo errore molto fii biasimato da Alberto
Magno in suo libro De anima. Et alor se seguirrebbe
:

che in numro non fusse se non una sola anima vegieta-


tiva in tutti, e che non fusse per numro se non una sola

consequens sarrebbe una sola digiestione


sensitiva. Et per
et uno acresimento,et uno vedere, et una memoria, la

quale chosa troppo absurda e degna de ongni derisione.


E noy vedemo eciandio che la virt e la sapientia e la
beatitudine alora viene a stato de perfictione, quando la
virtorghanicha e le membre chomincia ad indebolirsi,
quando si vene a vechiezza.

E qui per nostra intelligienlia dobiamo sapere che lo


chose
intelletlo possibile alto e nato a ricievere tutte le

intelligibille, chme la tavola rasa atta a ricievere la

pentura. Et luocho de le specie intelligibille al quale


si move le chose intelligibille per la lucie de lo intelletlo

che fa chme i cholori per la lucie del sole si move in

perspichuo, unde lo intelletlo agiente perficione de lo


intelletlo possibile, e lo intelletlo agiente illumina el pos-

sibile corne fa il lume diafano. Et forma possibile, e


chussi tu vedi che lo due intelletti, cio il
possibile e
lo agiente. E questi due sono uno, chme son le chose
chomposite, ma
in operatione sono divisi e diversi. Et in

questi due lanima perfella substantia, la quale sempre


sta inchorupta. E qui lo intellelto possibille ex lumine
agentis doventa spechulativo.
472 APPENDICE.

IX
FRAGMENT DE LA XXXIIl^ LEON DE FRDRIC PENDASIO
SUR LE TRAIT DE l'aME.

(D'aprs le ms. 1264 del Bibliothque de TUniversit de Padoue.)

In sex partes divisa est digressio commenti quinti. In


prima, posita differentia inter intellectum possibilem et
primam materiam, Averrocs docuit, quibus rationibiis
possimus ostendere intellectum non esse corpus aut vir-
tutem in corpore, ex sententia Aristotelis, cujus ejusdem
sententiae dixit fuisse Themistium et Theophrasium, et
ostendit quomodo isti evaserint a quadam dubitalione,
quae crat, quomodo intellecta speculativa sint nova exis-
tente possibili, et agente aeterno. In secunda parte, pro-

posuit dubitationes adversus determinationem faclam. In


tertia, versatus est circa opinionem Alexandri, Abuba-
cher et Avempace. In quarta, solvit dubitationes propo-
sitas. Trs autem erant praecipuae. Prima, si possibilis
intellectus aeternus est, quomodo intellectus speculativus
Dovus erit? Solvit, intellectum speculativum, quantum
sitratione possibilis, seternum esse; sed ratione phan-
tasmatum dicit ipsum esse generabilem et corruptibi-
lem. Atque hucusque pervenimus. Succedit secunda du-
bitatio principalis, quam tractt et dissolvit, quse erat
postrema perfectio intellectus, id est actus secundus ope-
rationis intellectus, quse operatio est ipsa intellectio. In-
tellectio numerata ad numerum singularium
igitur est
hominum, unusquisque habetsuam propriam ope-
id est

rationem; unusquisque nostrum, quae intelligit, ea intel-


ligit sua propria operatione. Si ergo operatio est nume-
rata, ergo etiam prima perfectio, ergo virlus operans
intelligens erit numerata, ita ut unusquisque habeatsuum
APPENDICE. 473

proprium intellectum ; quod si erit (dicebat Averroes),


intellectus erit materialis :
quomodo ergo servabimus iini-

tatem intellectus cum pluritate iritelligibiliuin? Et quia


haec dubitatio postulat examen illius difficultatis, an intel-
lectus possibilis sit unus in omnibus nec ne, idcirco
Averroes tractt banc dubitationem, et ponit rationem ex

utraque parte. Primum ostendit intellectum necessario


esse unicum omnibus hominibus, quse fuit ejus senten-
in
tia. Et affert banc rationem. Si intellectus (loquitur de
possibili) esset numeratus ad numerum individuorum,

aliquod hoc, id est aliquod parti-


esset (inquit Averroes]

culare, determinatum, corpus, aut virtus in corpore,


et tune subdit Si hoc esset, esset quid intellectum
:

potentia: nam materiaba ex Aristotele in hoc m [libre],


16 textu, dicuntur intellecta potentia : esset ergo poten-
tia intelligibile; si potentia intelligibile, ergo, inquit
Averroes, esset subjectum movens intellectum ; sensus
etiam esset res natura movens intellectum, quia materia-
liasunt objecta intellectus esset ergo objectum intellec-
;

tus movens intellectum, si esset objectum movens; ergo


non esset recipiens, quia, inquit Averroes, nihil recipit se

ipsum, idem non potest esse recipiens et receptum. Si


ergo esset res recipienda, non esset recipiens, et tamen
intellectus est recipiens. Ista est deductio Averrois pro
unitate intellectus.
Sciatis secundum veritatem, simpliciter loquendo, se-
cundum principia verse philosopbiae, secundum Aris-
totelem Alexandrum, intellectum esse plurificatum,
et

unumquemque habere suum proprium intellectum (Aver-


roes non habuit meum, nec ego suum), quum intellectus
sit potentia animae, quae est vera forma constituens nos

in vera specie, et propterea numerata et plurificata ad


numerum uniuscujusque nostrum. Fuit quidem diffe-
rentia inter veritatem, vera principia philosophiae, et
47i APPENDTCE.
Alexandnim et Aristolelem ex altra parte, quia lapsi
sunt, non cognoscenles hanc naturam communicatam
corpori a Deo crealam sed conveniunt in lioc, ut exis-
:

timent intellectum esse plurificalum, et particularcm


nostrae formas. Propterea ratio solvitur facile, et secundum
principia philosophise, et secundum doctrinam Alexandri.
Primum secundum principia verae philosophise, solvite
rationem Averrois hoc modo. Quum
Si esset plu- dicit :

rificatus, esset aliquid per aliquid hoc inlelliga-


hoc; si

tur aliquid appropriatum huic et non illi, ut sit meus et


non tuus consequentiam concedito, et est verissima. At
:

si intelligal, quod sit plurificatus in isto sensu ut sit vir-


tus dependens a materia, negate consequentiam. Non
necessarium est, quarnvis sit plurificatus, ut dependeat
a materia. 0! dicetis, pluralitas numeralis est ratio ma-
terise. Respondeo, hoc esse in duplici sensu vel quia :

forma ista sit constitula, ut sit forma determinati corpo-


ris, iiabens habitudinem ad hoc, et in hoc sensu potest
dici actus hujus corporis non propterea dependet ab
:

illo.Calcea efficilur a sutore, ut aptetur pedi, non tamen


dependet a pede. Sic intellectus est forma a Deo consti-
tula, ut aptetur corpori, non tamen dependens ab hoc
corpore. Ergo si per materiale intelligat ut coaptetur,
concedile consequentiam; at si intelligat, quod sit mate-
riale ut dependeat, negate consequentiaai. Quum subdit :

Ergo esset quid polentia intelligibile, respondete cum


D. Thoma prima parte Summse, qusestione 87^, articulo
primo : Ista res est potentia intelligibile, nam intelligit
se intelligendo Sed notate, quod dicitur potentia
alia.

intelligibile, non quod sit primarium objectum, in quod

primo potenlia respicit. Est objectum intelligibile secun-


dario et rflexe, et intelligendo alia intelligit se. Et hoc
modo dici potest potentia intelligibile. Quum subdit :

Ergo esset moyens, respondete : esset objectum movens


APPENDICE. 473
non primario, in quod potentia per se primo respiciat, sed
secundario et rflexe : in quo sensu vix possumus dicere,
ut movens. Ergo idem reciperet se, consequentia pauci
sit

valoris. Et quod inconveniens est hoc, quod idem recipiat


se? Jani hoc ostendi, prsesertim in iis quse potentia se-
cundario respicit. Oculus est figuratus, habet conjunc-
tionem rcalem eu m figura, non potest ergo spiritualiter
recipere figuram. Consequentia nuUius valoris. Quare non
tolUtur, quin possit recipere se spiritualiter. Hoc alias
declaravi. Et hoc sit dictum secundum principia verse phi-
losophiae. Secundum Alexandrum etiam idem dicetis, hoc
cxcepto, quod ipse concessit intellectum esse materialem,
dependentem a materia, et in hoc lapsus est. Ergo ratio
hsec non concluditillamunitatem. Relinquitur ergo quod
sit plurificatus. Addit deinde Averroes hsec verba, qu3B
volo vos recte intelligere. Dicit Et etiam si concesse-
:

rimus ipsam recipere se ipsam, contingeret ut reciperet


se ut divisa. Quia deduxerat ad hoc inconveniens quod

reciperet se, et dicebat hoc absurdum esse, videbatquo


posse aliquem non habere hoc pro absurde, propter eam
fiduciariam reprobationem inquit si concedamus quod
:

recipiat se, lamen recipiet se ut divisa. MuUi averroistse

interpretantur ut divisa, id est particulariter, et esset


idem (dicunt) cum virtute sensus, quia etiam sensus re-

cipit se, sed particulariter.Hoc modo deduota consequen-


puto Averroem hoc non voluisse.
tia nullius valoris est, et

Intellectus recipit particulariter, sensus recipit particula^

riter, ergo intellectus sensus. Syllogismus in secunda

figura expuris affirmativis, et non convertibilibus. Dicam


diferentiam esse, quia intellectus cognoscit substantiam,
sensus solum accidentia, Nec habealis pro inconvenienti,
quod intellectus cognoscat singularia, quod ostendam in

proprio qusesilo. Itaque consequentia nulla est. Et credo


Averroem hoc non voluisse.
47G APPENDICE.

X
PRAMBULE DU COURS DE CREMONINI SUR LE TRAIT
DE l'aME.

(D'aprs le ms. de Saint-Marc, cl. VI, n 190.)

Explicaturi libros Aristolelis de Anima, quamvis illis


auditoribus eos exponamus quos a rectae veritatis tra-
mite, quem aperit christiana religio, deviaturos riec timen-
dum nec polest credi, ob sanctas et religiosas inslitu-
est,
tioiies in quibus vivunt, tamen ob nostrum legendi

munus, non debemus sine praefatione hujusmodi contem-


plationem aggredi. Estole igitur admoniti nos in hac
pertractione vobis non dicluros quid sentiendum sit de
anima burnana, illud enim sanctiiis me et vere praescrip-
tum est in Sancta Romana Ecclesia, sed solum dicturum
quod dixerit Aristoteles. Per sapientiam enim certe insi-
pientiam assequeremur, si magis Aristoteli quam sanctis
enim unus esthomo, et
viris credere vellemus. Aristoteles

dicit Scriptura Omnis homo mcndax, Deus veritas; quare


:

veritatem ex Deo ipso et ex sanctis hominibus, qui ex


Deo locuti sLint, accipere debemus, atque illam semper et
constanter anteponere omnibus aliorum sententiis, quam-
vis viri qui illas protulerint sint apud mundum in existi-
matione. Rationes omnes quibus Aristoteles de anima
loquens videtur esse veritati contrarius solvunt praecipue
theologi, ex quibus S. Thomas
et alii ipso recentiores ;

quare quotiescumque continget ut aliquid dicatur minus


consonum veritati, habebitis apud istos quid sit respon-
dendum, et ego illud opportune memorabo, quandoqui-
dem in bis libris hanc sum expositionem scripturus, ut
nihil dissimulem eorum quae ab Aristotele dicuntur, et
dictorum fundamenta, prout ex ingenio polero, aperiam ;
APPENDICE. 477
quandocumque tamen aliquid accidet, quod a veritate
christiana sit
remotum, illud admonebo, et quomodo al-
lata fundamenla sint removenda, declarabo. Scitote tamen

quod non sunt multa in quibus Arisloteles dissentiit a


verilale, et illa non sunt ita demonstrata, ut non possint
haberi demonstrationum resolutiones. Hic igitur est
modus noslrae expositionis, quani non aliter facere debe-
mus ex sacrorum canonum decreto.

XI
LETTRE DE L'iNQUISITEUR DE PADOUE A CREMONINI,
ET RPONSE DE CREMONINI.

( De la Bibliothque du Mont-Cassin, n" 483.)

Leitera deir inquisitor di Padova at S*"" Cremonino.

La Santit di N. S. mi ha ordinato eh' io facciasapere a


V. S. che nella sua Apologia non solo non ha sodisfatto
alla correttione del P libre inscritto Dispuiatio de Clo,
secondo la dispositione dei concilio Lateranense, rico-
gliendo la ragione d'Aristotile, confutandolo, e manifesta-
mente difendendo la Sede Catholica, ma d'avantaggio ha
di proprio senso inventato certi modi di dicliiarationi e
distinzioni che contengono assertion! degne di censura,
come si pu vedere dalle osservazioni che gli ho falto

avre. Per tanlo V. S. correga per se stessa il primo libre,


secondo il prescritlo del concilio Lateranense et essendo ;

queslo debito suo e non dei Theologi e d'altri, V. S. lo


deve fare cosi per oblige di conscienza, essendo quel phi-
losophe christino e calholice che dice di essere, come
per slimelo di riputatione, velende esser tenute dal philo-
sophe christino e non ethnice. E di pi, V. S. levi dall'

Apologia e rivechi quel modi d'esplicare e di distinguer


che di propria mente ha rese per dichiaratione dlie pre-
478 APPENDICE.
position! chefurono notate e censurate nel P libre, perch
non sodisfanno ail' ordine chelifu dato, ne si dcvono per
se stesse tolerare. Per tante essendo necessario per ov-
viare a quei mali che la lotlura di detti libri pu caiisare,
V. S. corregail P libre, seconde il prescritte che le fu or-
dinale in cenformit del concilie Lateranense, e levi et ri-
vechi dal IP gli erreri ed assertieni degni di censura cho
V. S. ha scritti di proprie sens, insieme con quei modi

che ha tenuti in dichiarare la sua intenziene in dette


cose; altrimenti mi scrivono da Roma che si verra alla
proibizione di detti libri ne in questo negotie si p: tende
;

altro che l'onor di Die e la salute dlie anime. Tn oltre si


pone in considerazione a V. S. che la relralaziene in cose

cencernenti alla fede deve esser chiara e manifesta, e non


involula ne ambigua, ed altri uomini di valore hanne es-

poste Aristotile in questa Universit di Padeva, con tutto


che tenesse l'anima mortale, prevavano non di men in-
sieme Aristotile essersi ingannalo interne a ci, et in lu-
mine naturali, e egregiamente confutarene le sue ragieni,
in principiis philesophise, e ira gli altri il Pendasie a

nestritempi, ueme di molta dettrina e pict. Che quanlo


mi eccorre farli intendere in scrittura, oltre al ragiona-
mento havuto sece a longe in tal proposite. V. S. dunque
mi rispondi in scrittura distintamenle a quanto io lo

scrivo, a fine che ne possi dar conte a Roma per venerdi


prossimo future. Die la conservi.
Dal S*" Uffizio di Pa-

deva, il 3 luglie1619.

Risposta.

Ho che mi scrive V. Patornit, nelh


vista la lettera

quale trve due cose una: l' avisarmi, incitarmi e


per-
suadermi aprocurar di dar seddisfazione ail' esservazieni
venute novamente inlorno a miei libri. La ringrazio de!
APPENDICE. 479
bon affetlo, e credo che ella sappia ch*io 1* altra volta, se-
condo r ordine de Sua Santi, fui prontissimo, e deve
credere che ancor ora sono il mcdesimo ad ogni conve-
niente richiesta. L'altra cosa quello che mi propone
doversifare; del che di passo in passo le dir quello ch'io
possafare. Vederpoi rosservazionipi tosto ch'io possa,
essendo hora un poco risentito, si che non posso attender
a studio, e far con V. P. per adempimento di quanto oc-
correr.

Quanto a mano nel P libro, non posso farlo as-


nietter

solulamente, per che allora che si tralt, fu concluso di


ordine di Noslro Signore che si facesse con V occasione
deir Apo] g'a corne s' fatto; e ci fu saputo in Senato,
e si tien per certo, si che io non ho authorilh di metter

mano nel libro.

Quello ch'io posso fare questo nell* ultima parte che


:

dar fuori De cli efficientia, havere riguardo ad ogni


cosa che accadei, e far quanto convenga per farmi

cognoscere quel philosopho cattolico e christiano che dico


di essere, et che so che V. P. sa chi io sono, che qui mi
vede ogni di essa l'esser mio, et non ha da stare a Dio sa

quali relazioni. Quanto ai modi d' esplicare chedice, credo


quesli saranno a parte notati nell' osservazioni, veder e
sar con lei. Vedremo anche insieme il Concilio Latera-

nense, e cosi far quello che occorrer. Ma quanto al mutar


il mio modo di dire, non so corne poter io promettere di

Iransformar me stesso. Chi ha un modo, chi uno altro.

Non posso ne voglio retrattare le espositioni d'Aristotile,


poich r intendo cosi, e son pagato per dichiararlo quanto
r intendo, e nol facendo, sarei obligato alla restitutione
dlia mercede. Cosi non voglio retrattare considerationi
havute circa l'
interpretazione ch' abiate fatte dlie lor espli-
l' onor mio, l'intresse dlia Cattedra, e per
cazioni, circa
tanto del Principe. Ma vi rimedio ; ci sia chi scriva il
480 APPENDICE.
contrario; io tacer, e non procurer di respondere altro.
Cosi al Suessano fu fatto scrivere il libro De Immortali-
tate, contra il
Pomponazzo.
Quanto aile cose dell' anima, ora non tempo;
quando far il comento, mi porter da bon cattolico,
6 non inferiore di piet christiana ad alcun altro philo-

sopho.
TABLE ALPHABETIQUE

Alphonse A', a-t-l fait traduire


Averros ? 216.
Abd-l-Moimcn (l'mir), 15. Amaury de Bne, 222 s.

Abd-el-Wahd el Marrekosch, histo- Ambrogo Leone, 399.


9. Anaxagore, Aristote lui emprunte sa
rien, parle d'Iijn-Roschd,
Ablard, rfute l'unit des mes, thorie de l'intellect, 125.

22h. Andr, secrtaire de Michel Scot.


Aboulwalid Mohammed Ibn-Boschd, 209.
12 s. Ansari El- d'Ibn-
grand-pre d'Ibn-Rosclid, ( ) biographe
Abraham de Bal mes, 380. Roschd, 8, 9, 163, 164.

fc
Abraham Bibago, 198. Antchrist, associ Averros, 296,
Abou- Abdallah [bn-Ayyasch, 23. 303.
About'Ifosein Ibn-Djobeir, 2/i. Armengaud, fils de Biaise, 217.
Abu'acer, voy. Ibn-Tofail. Arnatdd de Bresse, 284.
AchiUin, 300 s. Arnaud de Villeneuve, 284, 297.
Adam de Marsh, 202. Augustin (saint), agite la question
Ahron ben Elia, 195 s. de l'unit des mes, 131.

Albert le Grand, 231 s., 28 s. Avempace, voy. Ibn-Bdja.


Alberli (Louis), 404. Avenzoar, voy. Ibn-Zohr.
Alexandre d'Aphrodisias, 129, 134 Avicbron, voy. Salomon-ben-Gabi-
354 S3. rot.
s.,

Alexandre de Hals, 224, 261. Avicenne, voy. Ibn-Sina.

Alexandristes, 354 s.

Alfarflbf,()9, 95, 109, 14Pi B


At/dndi,02, 94.
/l/HiflM5fwr (le hdjib), perscute les Bagolini (J. B.), 378 ss.

pbilosoplics, 5 s., 36. Bajazet II, averroste, 41.


Almansour (Tukoub), 19 Barbara (Ermolao), 394 s.
Alpetrangi, 206, 203. Barozzi (Pierre), 353, 367.
82 TABLE ALPHABTIQUE.
BazUer (Tibre), 351. D
Bembo, 363, 37/1,387.
Benvenuto d' Itnola, 250 s., 300, Ap- Dante, 249 ss., 302, 303,
pend. III. David de Dinant, 220 ss.

Brigard, iilO s. David Kimchi, 183.


Bernard de Trilia, 248. Destruction de la Dislruclion, 65
Bernard de Verdun, 219 Disciples d'Ibn-Boschd, 39.
Belti (Claude), 351.
Dominique Gondisalvi, 201.
Biel (Gabriel), 320. Dims Scot, 260 s., 299.
Bonnet (Nicolas), 320.
Diiplessis-Mornay, 428, 431.
Boiichermefort (Adam), 346. Durand de Saint-Pourain, 248.
Brasavota (Antoine), 407 s.
Dhhbi, 8, 9.
Bruyei'in-Champier (J. B. ), 382,
387.
Buffalmaco, 301, 305 s. E
Biirana (Jean-Franois), 380.
Buridan, 320. Ekhan (Matre), 261, 266.
Burleigh (Walter), 320. lie del Medigo, 197, 382.
Epicuriens, 355, 285 s.

Erasme, 274.
Etienne de Provins, 206 s.

Cajetan (Thomas de Vio), 351.


Calabcr (Magistcr), 405 s. F
Casaubon, ce qu'il dit d'un manus-
crit arabe d'Avei ros, 80 s. Fakhr-eddn ibn-al Kliatib Raz, ses
Calotiyme ou Calo, 130 ss.. 216, rapports avec Ibn-Roschd, 40 s.
381s Fava (Nicolas), 346.
Campo Santo de Pise (Averros au) ,
Fcrrare (cole de), 407 s.
302. Fetrari (Jrme), 339.
Cardan, 297, 418 s. Franciscaine (cole), 259 s.
Cecco d'Ascoli, 328 s. Frdric II, 187, 208 s., 286
ss., 297.
Csalpin, 416. Frre de la Sincrit, 31, 104.
Christophe Colomb, cite Averros,
317.
Coelius Bhodigimis, 273, 393.

Cotliget, 15, 76, fl7 3.

Contarini (Gaspard), 364. Cddi iTaddeo), fresque reprsen-


Cremonini, 322, 324, 408 ss., App. tant Averros, 308 ss.

V, VI. Gaetano de Tiene, 3i6 ss.

Galien (commentaire d'Ibn-Roschd


Bur)^ 77 s.
TABLE ALP HABTIQIJE. 483

Gazait, 57, 65, 7/1, 90, 96 s., 1G9 s.


, Ilohenstaufen, fils d'A verrons leur
2iG, note. cour, 28. 291.

Leur influence,
Grard ae Crmone, 201, 206, 286 ss.

Grard de Sienne, 254. Iluet, a vu un manuscrit arabe d*A-


Graiid d'Abeville, 272, 278. verros, 80 s.

Gerson, 300 s. Humbert de Prulli, 317.


Gerson, fils de Salomon, 188.
Gilbert l'Anglais, 216.
Gilles de Lesshxes, 248, 269. I
Gilles de
Rome, 28, 29, 218, 251 ss.,
291,294 s., Append. II. Ibn-el-Abbar, biographe d' Averros,
Godefroi des Fontaines, 276. 8, 9, 46.
Gozzoli (Benozzo), tableau reprsen- Ibn-Ahi-Oceibia, biographe d'Ibn-
tant Averros, 311 ss. Roschd, 8, 9, 163.

Grgoire de Rimini, 262. Ibn-Arabi, 14, 27, 28.


Gnido Catvacanti, 285 s. Ibn-Rdja, 14, 32, 67, 95, 98 S.,
Guillaume d'Auvergne, 182, 225 bs .
164, 178, 204.
261,267. Ibn-Roschd, le grand pre, 12 s. 75.

Guillaume de Lamarre, 264. IbnSabin, 36, 288.


Guillaume de Saint-Amour, 276, Ibn-Sina, 43, 53, 70, 76, 96 s., 109.
277, 312 s. Ibn-Tofal, 14, 15 ss, 32, 57, 78,
Guillaume de Tocco, 237 s., 277 s., 98, 99, 204, 227.
314. Ibn-Zohr (famille des), 14 s., 28, 29,
33 ss.
Inic'iiecl acquis, 134, 137.
Il
Intellec matriel, 134.

/OM^ow/" (l'mir), 15 s.
Uaketn II, fonde les tudes arabes-
Isaac Abramneli 198.
espagnoles, 2 S.
misai, voy. Union.
Ilaschischins, leur caractre philoso-

phique, 171 s.

Uasdal bcnSchaphrout, fondateur J


des tudes juives en Espagne,
175. jacto oen-AOOa-ifiari; fils de R. Sini'
Henri de Gand, 248. son Anloni, 188.
Ilerbelo (d-), erreurs sur Averros, Jacob ben-Machir, 189.
49 s. Jacopo dlia Lana, 250.
Herculens, bvue d'Ibn-Roschd, 51. Jacques de Forli, 346, 375.
Hermann l'Allemand, 211 ss., 264. Jean de Racontliorp, 318 s., 420
JJcrv Ndellec, 248, 319. Jean de Jandun, 197, 339 ss., 350
Hibernais (monopsychisme chez les), 408, 409.
132. Jean Philopon, 109, 130.
484 TABLE ALPHABTIQUE.
Jean de la Rochelle, 261. Mahomet, son rle dans la peinture
Jean Wesse l de Gansfort, 320. du moyen ge, 303, 304.
Jedaa Penni, 183. ilamoun (le calife), fonde les tudes
Joseph Albo, 198. grecques chez les musulmans,5,9l5.
Joseph ben'Caspi,l%Z^ 1^1. Manfred, 210 s.
Joseph ben-Juda, 177, 180 ss. Mantino (Jacob), 392.
Joseph ben-Schem-Tob, 196. Marcanuova (Jean de), 350.
Juda ben-Jacob, 192. Marsigli (Luigi), 337 s.
Juda ben-Salomon-Cohen, 187, 290. Marslc Ficin, 355, 392.
Juda Uallvi, 176. Mursile d'inghen, 320.
Jrfa ben-Mos ben-Daniel, 192. Marsile de Padoue, 260, 339 s.

3Jarta (J. A ), 364.


Mauritius Hispanus, 223.
Maynus (Magister), 218 s.
Memmi (Simone), peintre, 308 s.
/(Ta/m, 89 *.
3lichel Ilaccohen, 196.
Karates (averrosme chez les), 195s.
3fichel Scot, 205 ss., 288.
Mootlil 42, 102, 179.
Moaicia, (le calife), opinion d'Inb-
Roschd sur ce personnage, 162.
Latran (concile de), condamne l'a- Mose Maimonide, 20, 42, 177 ss.
Mose de Nar bonne, 194, 195.
verrosme, 364 ss.
Mose Falaquera, 196 s.
LebeufiVahh), 220.
Lon l'Africain, biographe d'Ibn- Mose de Rieti, 197.
3lose ben-Salomon, 192.
Roschd, 8, 9, 10, 25, 40, 163 s.
Lon X, 351 s., 363, 365 s. 3Iolino (Laurent), 351.

Lon Hbreu, 198. Montecalino (Antoine), 406.

Leonicus Thomus, 385. 3Iontpellier (Averros dans l'cole

Lvi ben-Gerson, 194. de), 218 s.

Lex, sens de cette expression dans Mos Almosnino, 198.


l'cole averroste, 358. Slotecallemn, 106 s. 109, 111, 158,
Liceto (Fortunio), 413. 159, 164 s., 178.
Louis xr, recommande Averros,317.
Loquentcs, sens de cette expression
iN
dans les traductions d'Averros,
105, 166, 296.
Naud (Gabriel), 413, 419, 428.
Navagero (Bernard), 274.
M Nicolas de Damas, 69, 208 s.

Nicolas Eymeric, 255.


31 acarius Scotus, 131 s* Mphtis (Augustin), 154, 353, 358,
Machiavel, 297, 358. Mzoliiis, 393.
TABLE ALPHABTIQUE. 6S3

Possevin, /jSO s.

Postet (Guillaume), 80 s., 297, /j24.


Oddo (Marc), 379.
O/fredi (Appolinaire), 351.
Okkam, 266. R
Orcagna (Andri), fresque reprsen-
tant Averros, 302 ss.
Raphal, reprsente Averrobs, 314.
Mlramne, 132 s.
Raymond Lulle, 255 ss., 299, 315,
277, 314.
Palamedes (Jalius), 377. Raymond Martini, 217, 246 s.

Palrizzi, 316 s., 392. Raymond, archevque de Tolde,


Paul de Pergola, 3^6. 201.

Paul de Venise, Zhk ss. Rsurrection (opinion d'Ibn-Roschd


Pendasio (Frdric), 403 sur la), 156 ss.
s., Appeiid.
IV. Robert de Kilicardby, 256.
Robert de Lincoln, 211, 225, 262.
Ptrarque, 275,300, 317, 328 ss.
Philosophes, sens de ce mot chez les Roger Bacon, 205, 203, 209, 211 s.,

Arabes, 29, 35 s., 90 ss. 225, 202 ss.


Piccolomini (Franois), 402 s.
Pic de La Mirandole, 393 .
Pierre d'Abano, 326 s., 339 s.

Pierre Auriol, 265, 320.


Piene d'Auvergne, 2/t6. Saadia, fondateur des tudes juives
Pieire de Biais, son erreur sur Avcr- en Orient, 174, 175, 184-
ros, 219. Sabionelta (Jrme), 351.
Pierre de Prusse, 269, 270. Sainte-Catherine de Pise (tableau
Pierre de Tarentaise, 320. de), 305 ss.
Pierre des Vignes, 288, 297. Saint-Ptrone de Bologne (fresques
Piza (Vito), 351. de), 305 s.
Platon (Paraphrase de la Rpublique Salomon ben-Adereth, 183.
de), 156, 158 s. Salomon ben-Gabirol (Avicbron),
Plotin, ses rapports avec les Arabes, 100, 175.
n. Salomon ben-Joseph ben-Job, 189.
Potique d'Aristote, 47 s., 81, 211. Samuel Aben Tibbon, 188.
Pomponat, 297, 354 ss., 365 ss., Samuel ben-Juda ben-Meschullam,
420 ss. 191.
Porphyre, son importance pour la Santa Maria Novella (fresques de),
philosophie arabe, 92. 301 ss., 308. ss.

Porta (Simon), 357 s. Schcm-Tob ben-Falaquera, 183, 187.


Posius (Antoine), 377. Spares (substances), 147 ?.
686 TABLE ALPHABTIQUE.
Siger de Brabant, 271 s.
U
Simon de Tournt/, 277 s.

Simpticius, 130. Vbaldini (le cardinal), 288 s.

Sirmond (Antoine), 430. Union (thorie de 1'), 142, ss.


Soufisme, 94, 152 s., 28G. Urbano (fr), de Bologne 343 s.

Spinosa, 199, 297.

Fattini, 297, 416 ss.


Tadj-eddn Ibn-Uamaweih, 26. Vernias (Nicolctti), 343. 347 c.
Taurel (Nicolas), 274.
Vimercati (Franois), 425.
Tempier (Etienne), 262 ss., 268 ss.
Vitalis Dactilomelos, 382.
275.
Vives (Louis), adversaire d'Avcr-
Thmistius, 109, 129 s.
ros 51, 392, 396 ss.
Thologie d'Aristote, apocryphe, 93,
130 s.

Thomas (toint), 153, 154, 237 ss.,


267 s., 306 ss.

Tibbonides (famille des), 186 ss. Zabarella, 401 ss.

Todros Todrosi, 191. Zacharie de Parme, 344.


Tomilanus (Bernardin), 376. Zagaglia (Jrme), 319.
Traiiii (Francesco), peintre, tableau Zendik, 36, 103.

reprcJscntant Avcrros, 306 ss.


Zarachia ben-Isaac, 189.
Trincavetti (Victor), 377. Zimara, 373 ss.

Trois Imposteurs, 280 s., 292.


Trombetta (Antoine), 351.

M OK I.A TABJE AI.PnAUTlQCB


V

Vw
rr

^ -S^'^x:
^/
/r /
/
/
/

-j"
- /
ic-mi
)9)|30(|
xaptii -jan,, -lEj japon
PJBO i4Bjq(l 3UJ3Y
^

Slll

P
\

B
749
17
R46
1882
Cl
ROBA

V^^^ ....

--/^ w
TOv -^^-l

-m

'',^}

&^.-^;a>ii::^

You might also like