You are on page 1of 336

LA MSICA EN LA CORTE DE LOS REYES CATLICOS

1
POLIFONA RELIGIOSA
CONSEJO SUPERIOR DE INVESTIGACIONES CIENTFICAS
INSTITUTO DIEGO VELZQUEZ

Monumentos
de la Msica Espaola
1

M A D R 1 'D , 1 9 4 1
CONSEJO SUPERIOR DE INVESTIGACIONES CIENTFICAS
INSTITUTO DIEGO VELZQUEZ

La msica en la Corte
de los Reyes Catlicos
PO R

HIGINIO ANGLS, PBRO.


J EFE DE r.A SFCCIN DE MSICA DE LA RIBLI01'ECA CEN1'RAL DE BARCEI,ONA

1
POLIFONA RELIGIOSA

M A D R 1 D ;, '1 9 4. 1
ES PROPIEDAD

CON L AS DEBIDAS LICENCIAS

Reproduccin digital, no venal, de la edicin de 1941


CSIC
de esta edicin: herederos de Higinio Angls, 2015
e-NIPO: 723-15-095-7
Catlogo general de publicaciones oficiales: http://publicacionesoficiales.boe.es
Editorial CSIC: http://editorial.csic.es (correo: publ@csic.es)

Impre nt a - Esc u ela Casa Provincial de Caridad


B a rcelolla
INTRODUCCION

Al iniciar la presente coleccin MONUMENTOS DE LA lVrSICA ESPAOLA, nos c01npla-


cemos en recordar los nombres de Hilarin Eslava, Francisco AsenJ'o Barbieri y FeliPe
Pedrell q~te C0111enzaron la 1nagna empresa de divulgar las Qbras 1naestras de nuest1'a 11'lsica
nacional. El pasado 111usical de Espaa es digno de figurar al lado de la historia de sus
artes plsticas y de S1lt C~tltura antigua, y no obstante, el Estado espaol, oficialmente, hizo
m.uy poco para conservar el repertorio y propulsar S~t estudio. ' Es verdad que Espaa cuenta
ya con ediciones excelentes de su 11zsica histrica, pe1'o 1nuy pocas deben Slz.t existencia a la
iniciativa y al mecenaje ofic1;al.
Entre las manifestaciones cuiturales de las naciones modernas j~gura siem.pre la 1n-
sica C01no la expresin artst'ica por antonomasia. Desde que la msica existe C01no arte
liberal y con tcnica evolucionada perjecta, j1lt ella q~tien contrib~ty en mucho a dar , tono
de cultura refinada al pueblo que ms supo a111arla y cultivarla. Es por esto que los Esta-
dos se preocupan tanto de revalorizar el arte tradicional y la msica histrica de S~tS pases.
Difcilmente podr 1Itna nacin crear arte musical moderno tpicamente autctono si no conoce J

y estudia a fondo su ,111sica tradicional. Alemania y Austria, Blgica y Holanda, Ingla-


terra e Italia se preocupar'o n hace ya muchos aos de este aspecto, dando a conocer la his-
.toria y las obras capitales de su patrimonio artstico, mediante la edin de los M onU11J;en-
tos de la 1nsica nacional. Y los hechos han demostrado que las naciones. que 111s se han
interesado por su msica histrica y tradicional, son precisamente aquellas que han sabido
conquistar y . conservar el predo111inio en la ciencia del arte y en la prctica 111usical en sus
manife~taciones ms elevadas de la pera, de la sinjona y dems formas de la msica 1noderna.
Lo que en Espa1ia se h'izo hasta hoy gracias al esfuerzo partic~tlar y de meritsirnas cor-
poraciones, lo aSU111e ahora el Estado con la presente publicacin. Gracias a la iniciativa
del Director General de Bellas Artes, el excelentsimo Marqus de Lozoya, ser el Instituto
(Diego Velzquez del ConseJ'o Superior de Investigaciones Cientficas del Ministerio de
Educacin Nacional, quien dir,igir y patrocinar esta serie MONUMENTOS DE LA MSICA
ESPAOLA. Como en las otras naciones cultas, ~tna publicacin de esta ndole no significa
un 1nonopolio cientfico ni una editorial exclusiva por lo que concierne a la 1nsica hist-
rica de Espaa; rnuy al contrario. Con esta nueva publicacin, el Instituto Diego Vezz-
quez pretende fomentar, encauzar y dar estado oficial al estudio y edicin de las obras
musicales conservadas de los antiguos rnestros hispnicos. La Biblioteca Central de
la excelentsima Diputacin Provincial de Barcelona, el Monasterio de 1\10ntserrat y
varias corporaciones, tanto oficiales . como privadas, seguirn con sus series de publica-
ciones musicales eruditas, aportando con ello docu1nentacin n1lteva en pro de la 11lusico-
loga moderna de Espa1ia.

***

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


6 L .:l JliVSICA K ' LA CORTE DE LOS REYES CA TOLICOS

~10NUMENTOS DE LA 1VlSICA ESPAOLA se propone editar las obras 1naestras de n1/teS-


tra 11'z,sica nacional desde el siglo . xv hasta fines del XVIII. La serie que hoy empeza11;os
no se lnitar a u.na for11za 1n~tsical ni a 1tna poca deter11tnada, sino que abarcar todas
las pocas y todas las jor11taS artsticas del repertoy-io espa1iol. Adoptando el plan q~te ya
es tradicional en ediciones monu1nentales de este gnero, alternarn los ' volnz,enes de- 11~
sic a religiosa con los de la msica projana e instrumental. C011;0 la historia de la 1nsica
espaiiola est por escribir an, y Stt conocinento ofrece tantas lagunas, cada volun~en, ade1ns
de la parte musz:cal y segn lo per11tan las circunstancias, ir acon~paado de un estudio
crticohistrico sobre la poca correspondiente. Los vol1nenes contendrn generalmente
'unas 300 pginas, pudiendo ser a1nph:ados o redu,cidos, segn lo exiJ'an las obras 'respectivas,
Ta1nbin se publicarn n'wnografas, pero sin forn~ar parte directa de MONUMENTOS; para
ellas, as C011;0 pa1'a catlogos musicales de colecc1;ones existentes, es de . esperar que con el
tie111tpO podr publicarse ~tna segunda ser-ie titulada ESTUDIOS.
Por lo p1'onto aparecer, por lo 1nenos, 1Itn volU11~en an1ltal. Cuando se trate de C01n-
Pos-it01 es con personalidad propia,. c~tyas obras se han conservado, le dedicaremos ms de
l

un VOlU111ten . Los diferentes reinados de n1,iestros 1nonarcas, desde los Reyes Catlicos hasta
Carlos IV, i11'z,primieron un imp1ltlso pec~tliar a la msica espaola de su, tie1npo, y presen-
tan facetas dignas ae ser estudiadas por se.parado. Por esta ca1ltsa, los c011~positores adscri-
tos a la corte real, podrn ser englobados ta11'z,bin en una serie de volmenes deternnados:
La ~1sica en la Corte de los Reyes Catlicos, de Carlos V, de Felipe 11, etc. MONUMEN-
TOS DE LA M'SICA ESPAOLA se propone, asi11smo, reproduc1:r en facs1nillos cdices n~s
importantes de la msica visigodo1nozrabe, gregoriana' y medieval.

***
En el t01no pri11~ero ojrece11'ws una 11z,uestra desconocida hasta hoy de la polifona sagrada
d'u rante el re'i nado de los Reyes Catlicos: la :MISA. Ya conocamos el rnotete religioso y
la cancin polifnica profana de aq1lteUa poca, pero ignorbanlos qu for1na artstica y qu
estilo haba presentado el Ordinarium Missae espaol de la msica pre-reservata - o sea'
anterior a la 1nsica emtiva y desc1'iptiva proPia de la Renaissance - de fines del siglo xv
y pr'inc-ipios del XVI. A fin de recoger las diferentes tendencias de nu,estros C0111tpositores,
nos ha parecido 1nuy a props'to figuraran en el presente volumen n1tisas del vasco JUAN
DE ANCHIETA, de los castellanos Francisco de Pealosa y Alonso de Alba y del sevillano
Pedro (?) de Escobar. Un estudio crtico sobre su personalidad y obra 111tusical lo reser-
va1nos para ms adelante. .
J1;tan de Anchieta, nac-ido hacia el I462 de la noble fanlia vasca de los Anchieta, 1n uri en
30 de iulio de I523 en Azpeitia (G~tipzcoa) su poblacin natal. Sobre su formacin n~usi
cal nada sabemos; pero el est'ilo 111usical de sus obras indica q1lte sus nzaestros fueron espa-_
oles. Ad111itido el 6 de febrero de I489 C01no capelln y cantor de Isabel la Catlica, en
I4951ti nombrado maestro de capi lla del prnciPe don Juan (t I497). Hasta su muerte
conserv siempre el ttulo de capelln y cantor de la corte) adems de esta dignidad, en I499
obtuvo un canonicato en Granada, recibiendo 1ns tarde la investidura de <presta'nero de
Villarino en Salamanca, el ttulo de abad de Nuestra Seora de Arbos y en I504 era rector
de San Sebastin de Soreasu. A I5 de abril de I5I2, fu recibido por capelln y cantor
en la caPilla del rey Fernando, no obstante que durant8 los aos I507-!5I9 figura su nombre
en las nminas del servicio de la caPilla de d01'ia J1Itana la Loca. Carlos 'V, en su real cdula
dada en Barcelona el I5 de agosto de I5I9 dice el dicho Anchieta est ya viejo para residir
en nuestra corte y ordena se le paguen quarenta e cinco mill maravedis este presente aiio .'.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA MSIC A EN L A CORTE DE LOS RE Y ES CA TOLICOS 7

y en adelante en cada ao. SUtS obras mUtsicales conservadas son en 'gran nmero y en los
manUtscritos aparece S1t{; non/~bre J ohannes A nchieta sin el de, qUte recuerda su antigua
nobleza. Anchieta debe ser considerado como uno de los j~tndadores de la escuela musical
espa1'iola de la poca de los Reyes Catlicos. _
La biografa de Francisco de P~alosa (Penyalosa' se escribe siempre en los registros de
la cancillera aragonesa y en varios cdices musicales) est an por escribir. En los libros
de la cancillera aragonesa del rey don Fernando hemos encontrado Utna infinidad de docu-
m,entos sobre Pealosa, natura~ de Talavero (= Talavera) segn el Registro 920, folio I49
~el Real Patrimonio de la mencionada C01 te.1
N o podenros por hoy definir si se refiere ci Ta,-
la vera de la Reina (Toledo)' pero creemos fundadan1ente que era orig1:nario de esta ciudad.
Por las actas capitulares de Sevilla) sabe1nos que era h(1'0 de Pedro Daz de Segovia. FUt
nombrado cantor del rey Fernando el II de 1nayo de I498. Ello indica que nacera hacia ,
el I470. SU nombre figura en las nminas de la caPilla real aragonesa hasta el ao I5I6)
si bien en I5II pas a dirigir la caPilla del infante don Fernando de Aragn) el hr-
mano de Carlos V. En Ij,b6 fUt nombrado cannigo de Sevilla, tO'Jlfl;ando posesin por pode-
res y sin hallarse presente, el I5 de 'diciembre del mismo ao. Por falta de residencia, no
obstante la prtesta de Pealosa, se nornbr a otro para dicha canonja. Cuando se quiera
escribir la biografa de nuestro compositor, adenrs de los archivos de Barcelona, ser nece-
sario estudiar sistemticamente los archivos ePiscopal y ' capit~tlar de Sevilla. Por hoy
slo podemos aadir que el 3 de enero de I5I3 fig~tra su non1bre como cannigo de la men-
cionada ciudad. El rey don Fernando le projes sie1npre un afecto especial. Con fecha
7 de marzo de ISI3, se ley en aquel cabildo ~tna carta suya en que rogaba y mandaba se diesen
las horas al cannigo Pealosa SUt capelln y maestro de caPilla del Magnfico Sr. D. Fer-
nando, su nieto, hijo del Serensimo Rey D. FeliPe y de la Reina doa Juana) nuestra seo-
rm>. En ISI'J se encontraba sirviendo en la caPilla pontificia de Roma, segn atestigua
el papa Len X en su breve de 4 de noviembre del mencionado ao) dirigido al cabildo de
Sevilla y confirmado por otro breve de mayo de I5I8, intercediendo se dispensara la resi-
dencia de su cantor. ' A simismo se deduce de la carta que Len X escri bi a Diego de M en-
daza, obispo de Oviedo, a 26 de diciembre de ISI7. Ello no obstante, en la lisia conocida de
cantores pontificios no figura su n01nbre. Pealosa es uno de los msicos tcnicamente
mejor formados de la escuela hisPnica de Sti poca. El S1t{;PO j~tndir el espritu nacional
de nuestra polifona a cappella incipiente con el estilo de los neerlandeses. Sus obras) por
cierto muy numerosas, nos darn ocasin' de hablar de su excelsa figura.
De msicos 'de fines del siglo xv y princiPios del XVI con el n011~bre Escobar, conocemos
dos: Christbal de Escobar, autor del breve Tratado de canto llano, impreso a fines del
siglo XV, y Pedro de Escobar., nraestro de caPilla de la catedral de Sevilla, nombrado , a 24
de mayo de Iso7, y magister pueror~tm de la 1'nisma a 3 de enero de I5I3, muerto antes del
I3 de agosto de ISI4 en que fu nombrado Pedro Fernndez de Castleja. En los cdices
musicales de Madrid, Sevilla, Tarazona) Barcelona y Coimbra se cita siempre Escobar
(= Scobar) sin escribir nunca Sti n01nbre de pila. Una 'Sola excepcin hallamos en el ma-
nuscrito 2) folio CCXXX, de la catedral de Tarazona) donde apa11 ece P. Escobar - como autor
de una Salve a cuatro voces. Este caso y el hecho de que en las actas capitulares de Sevilla
se hable de Pedro de Escobar como maestro de capilla, nos inclinan a ident1jicarlo con n~testro
compositor. Por otra 'parte, Cristba de Escobar, en S1;t Tratado, habla de J ohannes Illa-
ri~ts y de Ludovicus) de Ba1 celona) como maestros excelentes; y en los manuscritos 2 y 3 de
l

Tarazana) en el manuscrito S del Orfen Cataln y en el man1tscrito 454 de la Biblioteca


Central de Barcelona se conservan obras del 11rencionado Jllario. Esto no,s demuestra que
Christbal de Escobar fu- as1nisrno compositor como S1;tS contemporneos LUtdovicus) de Bar-

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


8 LA MSI CA E l - L A CO RTE DE LOS RE1-ES CA T OLICOS

celona y johannes Illar"us. El j lltan de E'scobarJ autor de Coleccin de l\1otetes (Lisboa J


i620) y de Arte de JVIsica theorica e pratica, n~encionado en el Catlogo de la Biblioteca
del rey don Juan JV de Portugal, no tiene nada que ver con nuestro Escobar. De Escobar
he1nos conservado n'[,~tchas obras religiosas y profanas. Unas y otras de11~uestran que su
autor debe ser considerado con~o uno de los c01npositores espalioles 1ns inspirados . de su
Poca J' en su s canciones a1'norosas es donde se 1nanifiesta -nMjor la e1n ocin esttica que rezu-
m an n lltestras melodas populares trabajadas por su 11~ano.
De Alonso de Alba he11~os conservado unas dieciocho G,01nposiciones religiosas y 1Itna
de profana. - Sobre Sllt persona poden~os por hoy dar los siguientes datos: Segn un albal
de Slzancas firmado por la reina Catlica, fechado a 8 de abril de I49I y que di a conocer
Barbieri, Alfonso Prez de Alba fu, admitido como capelln y cantor de la re~a J sabel con
la racin y quitacin anual de 20,000 n~aravedises. Barbieri afir1n a que su nornbre figura
asim ism o corito capelln y cantor en las nnnas de la corte castellana desde el I502 al I505.
En las listas de cantor~s de la reina qllte nosotros encontran~os y transcribimos en S inttancas,
n o aparece el n mnbre de Alonso de Alba, en cambio, s que figura su nombre entre los cape-
llanes de la caPilla de la rein-a Isabel durante los aos I50I-I505J' a 6 de febrero de I50I,
jiglltra su nombre como el prin~ero entre los capellanes de la capilla-, atribuyndole el cargo
de sacristn. N o sabe11ttos si aquel (<Bernardo de Alba q1lte figura en I502 entre los mor;os
de capilla perteneca a su fantilia. La misa que ofrecemos C011ttO obra de este C011zpositor
es una obra de pocas pretensiones, pero es digna de figurar en l\IoNuMENTOS a fin de dar
a conocer los diferentes eslilos de la 1nisa polifnica practicados e1tt la corte de los_Reyes. Cat-
licos. La 11n'l~sa para tres voces iguales Iu bastante practicada durante su reinado en EspaaJ
segn demuestran los 111,anusc.ritos 1nus1:cales conservados.
La docu1nentacin histrica q1lte ofrece1nos en el primer volu11~en de lVIoNUMENTOS es
una pr1lteba fehaciente de la importancia que tuvo la msica en la cultura espa1iola del siglo xv.
La bibliografa musical' de la poca de los Reyes Catlicos que por prin~era vez recogemos,
de1nlltestra as''lnismo la floracin de la prin~era polifona espa1iola tpicamente nacional.
Dejan7rOs para otros vol1nenes las listas de los cantores e instru1nentistas que sl:rvieron a
la reina1sabel y al rey don Fernando. Los archivos de Snancas y de la cancillera arago-
nesa nos han ofrecido en este punto un arsenal rico de documentacin histrica, con la c1;tal
podren~os llenar muchas lagunas por lo qu e se ref1:ere a la c'u ltura y prctica 1n1;isical de
aqlltel glorioso reinado.
* * *
Es de justicia recordar los no'mbres de Ernesto Martnez Ferrando, Director del Archivo
de la.. Corona de .Aragn de Barcelona y Gerardo M asa, Director del Archivo de Sin~an
cas, por las facilidades que nos p1 estaron en la bsqueda de aquellos archivos. Asimismo
1

nos c011zplacemos en agradecer pblica1nente a los ilustrsimos cabildos de las catedrales de


-Segovia, Sevilla, Tarazona, Biblioteca del Orfen Cataln de Barcelona, Jtlontserrat, etc.,
por su generosidad en dejarnos est1ltdiar y fotografiar los cdices musicales que descri bimos
en el captulo JJJ. De una manera especial expresamos nuestra gratitud a los amigos Maca-
rio Santiago Kastner, de Lisboa, por su desvelo en procurarnos las fotocopias del n~anus
crito musical n.O I2 de la Universidad de Coimbra y al profesor doctor Otto Ursprung, de
la Universidad de lViun1:ch, por sus buenos consejos y ayuda en la delicada cuestir,
de aPlicar el texto a la parte 1nusical.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


Captulo 1

LOS PRECEDENTES MUSICALES DE LA CORTE DE LOS REyTES CATOLICOS

1. REIVINDICANDO LA M S I CA ESPAOLA

Hasta ptincipios del siglo xx los historiadores nacionales d e la mUSlca espaola se


limitaron generalment a estudiar y editar ]a msica orgnica y polifnica del siglo XVI,
sin interesarse mucho por aclarar el hecho de los precedentes de la msica de nuestro
siglo de oro. La iniciativa de tales bsquedas y estudios sobre la msica .espaola
anterior al siglo XVI nos lleg de fuera. El ilustre F. A. Gevaert, en 1850, vino a Espaa,
comisionado por el Gobierno belga, para estudiar el intercambio music?-l de los neer-
landeses con Espaa. Gevaert visit Barcelona, Montserrat, Zaragoza, Madrid) Tol edo,
Escorial y Andaluca -los centros ms renombrados por lo que a nuestra msica anti-
gua se refiere - , llegando a la conclusin de que Espaa no haba practicado la polifona
en los tiempos anteriores al siglo XV!.l Ms tarde fu E. van d er Straeten quien visit
nuestro pas para estudiar el papel deselnpeado por los flamencos a principios del
siglo XVI en Espaa, y despus d e investigar archivos y bibliotecas, ayudado por el eximio
F. A. Barbieri, de Madrid, y st e, a su vez, por don Prspero Bofarull, archivero d e la
Corona de Aragn en Barcelona, abund en la afirm.a cin lanzada un da por Gevaert,
y quiso demostrar que Espaa no haba conocido ni practicado la I)lsica a voces antes
de la venida de los msicos flamencos en 1502 y I506 a Espaa. 2 La teora d~ los b elgas
fu, en parte, seguida por el mismsimo A. W. Ambros. 3 En tiempos ms recientes se
ha afirmado que Espaa no aport nunca fonnas musicales nuevas en la historia d e la
lnsica, limitnd~s e a imitar con lns o menos xito y talento el camino nlusical que otras
naciones trazaran. Basta dar una mirada a los manuales que sobre la historia d e la
nlsica se publicaban en Europa y Amrica hasta hace pocos aos, para darse cuenta
de la poca estima que nuestra historia musical m er eca a los musiclogos extranj eros.
Pero la culpa de tales afirmaciones no radica en la poca informacin de los musi-
clogos extranjeros, sino que ms bien se debe a la apata de los espaoles por su pasado
musical. Por la incuria y el olvido de nuestra historia musical no hubo en Espaa Bi-
bliotecas pblicas y oficiales que salvaran a tiempo los tesoros del pasado musical patrio,
y por esto hemos perdido una infinidad de obras de nuestros antiguos compositores.

1. F . .A. G EVAER'l') Rapp01't sU?' la situation de la hefl;e fii1' JI/['us il?gesc hi chtC' . x '(1878), pgs . II5-120.
1ntf.sique en Espagne, 0 n el B ~ ll etin de l' Acadhnie Ro- 2. ef. su La M'U,sique aux Pays-Bas, vols. VII y V111
yale de Belgique, XIX, n.o 1 (185J) . E x ist e una traduc- (Bl'l1xelles, r885 y 1888).
cin alemana por , V . l ..ANGHATJ S. R . ErrNER hjzo 1111 3. Geschiclite de1' M usik, nI (Leipzi o. 1881), p-
anlisi6 crtico del (Rapport d e ' Gevaert en . MO'l1ats - ginas 353 s.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


ro

Por la falta de una edicin de los lvlonurnentos de la Nlsica Espa'iiola fu muy difcil para
los extranjeros estudiosos emitir juicios verdaderos sobre el arte musical de Espaa.
Por falta de exploracin de nuestros archivos nos es muy difcil el rehacer la vida mu"
sJcal de la corte espaola y de las catedrales y escribir la biografa de nuestros maestros
n1s preclaros.
Para poner en evidencia la arbitrariedad de una afirmacin de H. Collet,l repetida por
R. lVIitjana,2 sobre el aspecto mstico de la polifona religiosa de los maestros antiguos d e
Catalua, empezamos un da la edicin de las Opera On~nia, del barcelons Juan Pujol
(1570-1626) y las d el ilustre organista \alenciano Juan Cabanilles (1644-I712), y con-
cebimos el plan de editar poco a poco las obras d e nuestros grandes maestros, para as
reivindicar su' nombre. Dando a conocer las obras de nuestros compositores queramos
probar qU,e el misticismo musical se encuentr?- ms o menos pronunciado en todas las
escuelas de Espaa, lo mismo si tratamos de obras polifnicas que si hablamos de
las orgnicas.
A salvar y recoger las n1igajas de la msica de nuestros antepasados, al estudio e
investigacin de los archivos y bibliotecas de Espaa y del extranjero en pro de nuestra
msica nacional y a deshacer entuertos y afirmaciones falsas, hemos dedicado lo mejor
de nuestra vida y de nuestras fuerzas. Desde que la Biblioteca Central de la excelen-
tsima Diputacin Provincial de Barcelona', a instancias del insigne maestro don Felipe
Pedrell, cre la Seccin de Msica y nos encomend su direccin en ,el ao I917, bastante
cosa' hemos podido salvar, y son muchos los puntos de nuestra historia musical que hemos
logrado aclarar. Son tambin muchos ms los musiclogos extranjeros que poco a poco se
han interesado por el hecho lllusical de Espaa y a los cuales hemos podido descorrer el
velo de nuestra msica histrica.
Con el fin de contrarrestar la afirmacin de A. Gastou, al afirmar un da que con
la venida del trobador Guiraut Riquier a Espaa haba florecido la m Ol1oda cortesana
en la corte del Rey don Alfonso el Sabio,3 editamos las cuarenta y ocho melodas del citado
trovador 4 y una pequea muestra de las Cantigas de Santa Mara del R ey Alfonso X. 5
Nuestro venerado maestro F. Ludwig, de la Universidad de G6ttingen, haba constatado
un da" y ' con desilusin grande, que Espaa no haba conocido la prctica del arte d el
motete antiguo del siglo XIlI. 6 Para llenar esta laguna presentamos al Congreso Inter-
nacional de Viena, en I927, una Comunicacin sobre 'Die mehrstimmige Musik in Spanien
vor dem I5. ]ahrhunderb>,7 y unos aos ms tarde editamos la msica del Cdice Musical de
las Huelgas. 8 Con esto qued bien demostrado el papel que le corresponde a Espaa en

l. Le lVIysticisme MusicaL EspagnoL au XVle sil5cl.e bin en la Re~)ista. Musical Catala. na , XXI \' (1927), Y e n
(Pars, 19I3), pgs. 307 ss. tirada aparte .
2. La NI1/sique en Espagne , en Enc) GloPdie de S. El Cbdex MusicaL de Las I-I~t.eLgas (Msica. a ~ eus
17 Nlusiqu e} fundada por LAVIGNAC, IV (Pars, I920), dels segles XIII -XIV). Introd1-hcci facsmil i trans-
l

pg. 2045. c1'ipci, I -IlI (Barcelona I93I). Sobr e la m.sica medie-


3. L es P1"i111,itifs de la. lVlu,sique Fmnc;aise (Pars, val espaola, vase tambin H. ANGLS , La 1'1'/:usique en
19 22), pg. 35. Catalogne anx X et Xlc siecle . LJEcoLe d e RipoU.
4 . L es Melodies deL trobador Gui1'aut Riquien, en en La. Catalogn e a L'poque 1'O?nane (Pars, 1932) ; Ga-
Estudis Uni~)enitlL1'i.s Catalans , XI (Barcelona, I9 26)., )T cian R ey ~ wau aln Konigshof z'/,t. Ba1'ce lona in de?' Z cit
en tirada aparte. ~)On 139. bis 1429, en la Festsch,'ift fr Guido Adler
5 Les JJCantigues JJ del R ei nI A nfs el Sa7Ji, en (\ iViel1, 1930) ; La msica. angle.sa deLs segles XIII-XIV
f, ida Cristia:na, XliV (Barcelona, I926-2 7), Y en tirada als pa.Ysos hispanics) , en l a MisceLania Finke, de Ana;-
aparte. lecta SacTa Tanacone'Ji/'sia. XI (I935); La Msica a Ca-
1

6. Cf. Die Qu,ellen der M otetten, en A nhi7J tT ta,lunya f/s aL segLe XIII (Barcelona, I935); EL
M w .} v (I923), pg. 297; Sonderbnick, pg . 62 . :nz.s~ic Iaco1n al ser7Jei de ] oan I i JVI art I dumnt el.s
7. Cf. el KongTessb ericht de~ I nternati01"wLe1' Musik- anys 1372-I404), en I-I01nenatge a Antoni Rubi i Lluch,
historischeT kong1'es (vVien, I927), pgs . 158-163 ; tam- I (Barcelona, 1936) ; H. SPANI":~ - H. ANGLS, Die L01.1 -

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


L A MOSTeA. EN LA CURTE DE LOS RE ~"'ES CATLICOS 11

el hecho de la msica polifnica medieval. Con la edicin de Las Huelgas pudieron los
musiclogos cerciorarse de que la polifona de los organa y conductus del pseudo Calix-
tinus del siglo XII conservado en "Compostela, era "tpicamente espaola, y que las cate-
drales de Toledo, Tarragona, Torto$a y los n10nasterios de Ripoll, Las Huelgas, etc.,
fueron centros de ' msica polifnica ya en los siglos XII y XIII.
Las afirmaciones de Gevaert y Van ' der Straeten quedaron de hecho refutadas en
parte - por lo que" a la cancin polifica ainOrosa se refiere -, al editar Barbieri, a
expensas de la Real Acadeini.a de San Fernando, el Cancionero del Palacio Real de Madrid. 1
Contra la afirmacin: de que hubieran sido los , msicos de la capilla flamenca que Felipe
el Hermoso trajo c'bnsigo a Esp fia,-quienes hubieran puesto lo~ fundamentos de la
polifona espaola religiosa, presentamos al : Congreso Internacional de Musicologa de
Lieja, en 1930, una ComUnicacin, en la "cual pudimos aducir ,un, buen nmero de compo-
sitores espaoles, cuyas obras conservamos en parte, y casi todos anteriores a la venida
de los msicos flamencos a Espaa,2 " Para demostrat que la Espaa del siglo XIII, gracias
a la corte de AlfonsO' el Sabio, fu "la ms "a delantada ' y de las ms refinadas de Europa
en lo relerente, a 1a monodia cortesana y su notacin musical, estanlOS actualmente
ilnprimiendo'J a 'edicin rtiade las melodas de :las C~nt.igas de s.ant~ Mara. Con ello
. podremos den10strar qu para enaltecer las glorias musicales de Espaa no necesitamQs
exagerar 'el hispanismo musical; comO' la hizo, sin fundamento, M. Soriano Fuertes en su
Historia de la 'Msica ' Espaola (Madrid, J:855 y sigs,), ni menos vamos a buscar solu-
ciones o teoras arbitrarias, c omolo. 'hizo :inodernamente el insigne arabista don Julin
Ribera, al afirmar que la mu.sica y : ~; titmo ' de "las cantigas de Alfonso el Sabio y de' los
trovadores provenzales, h~overos franceses"y Minnesanger- alemanes eran completamente
rabes o imitacin de la " lnsica rabe espaola,3
Con la pubiicain de"la presente obra y de las otras que seguiril sobre La msica
en la Corte de los Reyes Cqtlicos~ 'confiamos poder aclarar un P.oco este perodo tan obscuro
de la historia musical de la "Espaa del sig~o xv . y principios del XVI, ; poca de gesta-
cin de la msica polifnica tpicamen'fe nacional. Que los Monumentos conservados de
aquel repertorio valgan ms o menos, no es culpa ni mrito del editor; como historia-
dores del hecho musical de .E spaa nos interesan 'ms las realidades y la veracidad hist-
rica de nuestros asertos, que tod apologa palabrera e infantjI en pro del pasado musical
d'e Espaa.

do'ner St o Martial-Co'l1,d'u.ctu-shandsch1'ijt y La ?nsica de la Msi ca de J OHANNllS 'WOLF, en E c1jtorial Labor


del Ms. de Lond1'es, B1'it, Musewm Adcf, 26881 (Barcelo- (BarcelolJa, 193/4), pgs. 355 ss . .sobre los msicos
na, 1935); La ?1'I,sica en Toledo hasta eol siglo X I, en franco-flamencos en Espaa, vase adem..c; nuestro estu-
las Spanche F01'sc hun,g-en., . Reihe , 7 Bd. (Mnster dio Els canton i oTganistes fmn,co-flamencs i alema..nys
Westf., 1939); La msica espmiola desde l:a Edad Me- a Cata lunya els <; egles X I V-XTlb, en el S-cheurleer-
dia hasta 'mustros das (Barcelona, 1941), y, sobr e todo, Ged en r?, boek (La Haya, 1925).
Las Cantigas d e Sa1~ta Ma1'a del R ey A l/on so ezSabio, 3. Entre los estudios recientes so bre esta cl1eOstin
edicin crtica en facsmil, trans cripcin y "estudios que en el aspecto literario) citamos, entre otros:' IC\TE
. tenemos actualmente en prensa para la Seccin de AXHAUSEN, Die Theo1'en iiber den Ursprung d er proven-
Ms,ica de la Biblioteca Central de Barcelona. .salischen LY1"ik. Diss. Marbu1'g, 1937 (Dsselc1od, Di6ser-
r. Cancionero Musi ca ldr:, los siglos XV y XVI (Ma- t ation s-Verlag G . H. Nolte) ; R. MENl!:NDEZ PIDJ\J., (Po e-
drId, 1890). . , sa rab e. y po esa. europea. , en el BuLletin Hispanique
2 . . " Cf . . La polYPhonie u ligieus e pninsuldin ant- de 1938, pgs . 337-423, y con igual ttulo en Co lecci n
rieure a la 'Venue q,es musiciens flama n ds en Espagne, A ustral, de Es,pasa-Calpe (Maelri-c1, 194i); Mn,Ls
en el volumen del Congre6Q ele' Lieja de la: Sociedad~ ,I n- VALLICROSJ\, " La poesa sagrada h ebmico espaola
temaconal de "M usicbloga "eI..,cfficlon , 1930), pgs" 67 s;~ ., (Maddd; 1949-), "Sobre la msica de las Cantigas,
y " La 1nsicrt en Espa1ia como 'a pndice ' a la 'Historia d. H. ANGLS, e R e'Vista Radio N acional, 1939~1940'

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


I2 L A, VIUSICd. ES L.4 CORTE DE LO '. REl'E S CA]'OIICO

2. LA CAPILLA REAL DE ARAGN y LA D E CASTILLA

Desde hace muchos aos nos interesaba especialmente estudiar el hecho de los
p r e c e d e n t e s del r ep ertorio del lied polifnico} as como los f u n d a m e n t o s
de la polifona religiosa de la corte de los Reyes Catlicos. Para aclarar este punto
podemos ya, hoy por hoy, aducir datos histricos de sumo inters. Que la polifona
hubiera ya sido conocida y practicada en la Espaa medieval durante los siglos XII-XIII,
basta dar una ojeada a algunos de nuestros trabajos que acabamos de citar. Que
Espaa hubiera cultivado y practicado tambin la msica profana y la religiosa en el
siglo XIV} quedar demostrado en nuestra obra La msica en Catalua durante el siglo XIV,
para la cual tenen10S ya - despus de veinte aos de prepararla - ms de mil documentos.
La cultura musical de Espaa desde el siglo XIII y principalmente desde el siglo XIV
debemos buscarla ms en las cortes que en las mismas catedrales e:;paolas. En el
siglo XV, en lugar de d,isminuir la floracin musical de las cortes de Espaa, se presentan
nuevos centros cortesanos que en su da nos tocar estudiar.. Nos referimos a la flora-
cin musical de la casa real de N a varra y a la de otras casas seoriales de la Espaa del
siglo xv y especialmente a la de N poles y Sicilia en tiempo de Alfonso V el Magnnimo.
Hasta el presente se haba credo que el repertorio de las canciones castellanas de fines
del siglo xv y principios del XVI , haba sido una creacin autntica, casi espontnea, de la
corte de doa Isabel la Catlica. Dado que Barbieri al editar el Cancionero de Palacio
no pudo dar detalles biogrficos sobre muchos de sus coinpositores, los musiclogos extran-
jeros no saban a qu atenerse para fijar las fechas de ese caudal espaol desconocido
hasta entonces. Fijndose en el estilo musical de este repertorio, H. Riemann afirm
que muchas de las composiciones del Cancionero Barbieri son de la poca de Ockeghem,
y que algunas otras, especialmente las de autor annimo, perteneceran a la poca de
Dufay.l Con la docun1entacin que a continuacin damos hoya conocer, podr el lector
convencerse que los ~ompositores conocidos de este repertorio polifnico amoroso o r eli-
gioso practicado en la Corte d e los Reyes Catlicos, fueron generalmente msicos y can-
tores d e aquella corte. Hasta el presente nadie se haba fijado que durante la poca d e
Fernando e Isabel en Espaa continuaron floreciendo dos capillas reales : la capilla de la
corte aragonesa por parte del Rey Fernando, y la otra capilla de la casa real de Castilla ,
por parte de la reina Isabel. ~l rey don Fernando, como rey de Aragn, continu t e'-
niendo su real casa, con cancillera y registros de palacio propios, y escritos generalmente
como los de sus antepasados en cataln; la reina Isabel continu con su cancillera y
documentacin propia redactada en la lengua ele Castilla. Quienes haban estudiado
la msica d~ esta poca, pensban encontrar toda la ,documentacin en el archivo de
Simancas} olvidando el estudio de los archivos de la cancillera de Aragn. Con los d o-
cumentos que h~mos en.contrado en los archivos , y que publicaremos en otro volulnen]
podemos d emostrar que los comP9sitores del r epertorio religioso y profano de la corte
de los Reyes Catlicos sirvieron casi todos en la capilla de la corte castellana de la reina
Isabel o en la aragonesa del rey don Fernando, y que alubas capillas musicales tenan
vida completamente independiente una de otra, hasta la muerte de la reina Isabel. Conio
despus diremos, al morir la reina Isabel cuid el rey Fernando de escoger entre los ,mejores
msicos de la capilla de la difunta reina,. unindolos a los otros que l tena en su capilla
de Aragn, creando aS, por veZ primera, la capilla de la Corte ' real de Espaa.
1. l-Ia'ndbuch de?' M'I/sik gesch~c ht e) n, I (Leipzig, I920), pgs. 282 ss.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


L !l MUS f C 1 E l\ LA COR1'E DE LOS RE 'iES CA TLICO S I3

De otros compositores, n1.uy pocos, sabemos que residieron en diferentes catedrales


de Espaa, como, por ejemplo, Pedro de Escobar, que sirvi en la de Sevilla,' y Juan Aldo-
mar, que sirvi en la corte del rey Fernando y tambin en la catedral de Barcelona. Esco-
bar, acaso sin servir directamente en la corte real espaola, mantuvo relacin estrecha con
los compositores y con el reprtorio p'racticado en las casas reales de Espaa. En cuanto
a las composiciones annimas, que tanto abundan, y que a menudo se presentan escritas
con estilo ms arcaico, tenemos motivos para afirmar que ese estilo arcaico de la cancin
polifnica espaola del siglo xv no es siempre , caracterstica segura para poder juzgar
de la antigedad de ~ales obras. Basta dar una mirada a ' algunas composiciones que
presentan un arcasmo muy pronunciado y, no .obstante, sus autores son talnbin con-
temporneos y proceden de la corte de los Reyes Catlicos.

3. EL INTERCAMBIO MUSICAL ENTRE ESPAA y FRANCIA

El inter~a~bio musical entre Espaa y Francia fu siempre muy importante, prin--


cipalmente d~sde los primeros siglos de la Edad Mediahas,ta la poca de 10s Reyes Cat-
licos. Para demostrarlo basta con que nos fijemos en el hecho histrico de las liturgias
galicana y mozrabe, en las cuales aparecen no solamente muchas analogas, sino que
diferentes textos y varias :r:nelodas eran comunes en ambas liturgias; ni hay que olvidar
que en la Gallia Narbonensis se practicaron un tiempo la liturgia y el canto de la iglesia
visigoda espaola. La liturgia romana se introdujo en las iglesias de la Provincia Tarra-
conense ya en los tiempos carolingios, y tal reforma nos vino de Francia. La prctica
de los tropos, secuencias y dramas ' litrgicos, que tanto influy en la cancin popular
hispnica, nos vino tambin de Francia ya a principios del siglo x, contribuyendo en ello
el intercalnbio literario musical entre los monasterios espaoles y .franceses desde los
tiempos inmediatos a la reconquista. La lnsica trovadoresca tan amada en las cortes
de Aragn, Castilla y Navarra durante los siglos XII Y XIII, los organa y conductus poli-
fnicos practicados en Saint-Martial de Limoges y Santiago de Cqmpostela en el siglo XII,
el florecin1.iento n1.usical de Notre-Dame de Pars con sus cla1JtS1;tlae, motetes, organa y
conductus tan conocidos y practicados en Espaa principalmente en el siglo XIII, debido
a la relacin familiar de San Luis, rey d e Francia, con su primo San Fernando, rey de
Castilla y Len; la misma corte poticomusical de Alfonso el Sabio, compuesta de trova-
dores provenzales, y pep.insulares, en la cual se conocan y se practicaban todas las formas
musicales religiosas y profanas usadas' en los templos y en las ~ortes de Francia; la relacin
entre los tericos , musicales franceses y espaoles durante los siglos XIII y XIV, etc., etc. ;
son hechos histricos que prepararon el camino para el intercambio lnusica], ms intenso
si cabe, entre Francia y Espaa durante los siglos XIV Y xv. 1
En el siglo XIV se presentan dos hechos que fueron causa d e la compen tracin musical
entre estas naciones tan vecinas: la caPilla pontificia de Avign0n por una parte y la rela-
'cin falniliar entre las casas seoriales francesas y espaolas por otra. Francia, cuyo
predominio musical en la Europa de los siglos IX-XIV es indiscutible, supo irradiar su
cultura literario artstica por medio de su iglesia, de sus monasterios y de su nobleza, lo
'mismo en tiempo del ars ant-iqua, anterior al tercio primero del siglo XIV, que en la poca
del ars nova. No es sta la ocasin para entrar en detalles sobre este particular: diren1.os

1. H. A.NGL1~S, La. lV11.1siqllc 7tn Cat17lognc aux S e et Musical de Lcrs 'Huelgas, \' 0 15 . I-IlI ; Y 1 a, Msica a
Xl o sieclcs, J~J l~(() l c d e Ripol/. (Pars , 1932), El Co d ex Cata lzm:ya fil'ls a.[. seglc XIII.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


LA MSICl ES LA CORTE DE LOS RE'l-ES CATOLICOS

solalnente que el prncipe del ars n ova, Guillaume de l\lIachaut, en 1345, pas un tiempo
al servicio d el joven Carlos 11 d e Navarra. l Sus obras poticomusicales fueron pronto
conocidas y ejecutadas en Espaa y Portugal. En 1380, el prncipe Carlos, ms tarde
Carlos 111 el Noble, rey d e Navarra, retribuye con largueza a seis ll1.inistriles de Carlos V,
.-rey d e Francia, y a otros msicos del conde de Etampes. 2 A~ems d e la corte r eal fran-
. cesa, las casas que ms se distinguieron en Francia , en el aspecto musical , fueron la d e
los duques d e Berry, d e Foix, de Bar de Borgoa, los condes d e Anjou, etc ., etc. Estas
fueron precisamente las casas que ms relacin familiar tuvieron con la nobleza espaola
y que dieron motivo a que la msica profana e instrumental francesa se practicara simul-
tnean1.ente en Espaa; la relacin que los reyes d e Aragn tuvieron siempre con la corte
pontificia d e Avignon, en cambio, produjo el intercambio d e cantores francofla mencos
y del repertorio musical sagrado d e Francia con los templos de Espaa. 3 Sobre este
punto publicarelnos documentos muy interesantes en nuestra obra La msica en Cata-
lua en el siglo XIV. Por hoy n os limitaremos a decir que el rey Juan 1 d e Aragn
(1385-I396), siendo an prncipe, contaba, como su padre el rey P edro IV (111), con una
capilla compuesta d e cantores franceses en su 111ayora , y que gustaba d e or diaria1J~ente
en su capilla el canto d e la msica ' polifnica del repertorio d e Avignon. 4 Juan 1 fu
totalmente francs, desposado primeramente con Jeanne de Valois, hija d el r ey d e Francia
F elipe VI y de Blanca de Navarra, despus con Mathe d' Armagnac y casado en terceras
nupcias con Yolande d e Bar, sobrina d e Carlos V de Francia:
Nosotros estamos con, encidos de que la polifona religiosa d e la Corte PontificJa
de A\ ignon - producto de los msicos francoflamencos de aquella capilla - tuvo despus
111arcada influencia en la nueva produccin de la escuela inglesa de Dunstable y prin-
cipalmente en las obras de los n eerlandeses Guillaume Dufay y Gilles Binchois. Pues
bien, el repertorio de la capilla pontificia de Avignon fu muy conocido y practicado
en Espaa, principalmente en el reino de Aragn, cuya capilla real puede considerarse
como una filial de la capilla pontiflcia de Avignon. 5

1. .-\. PIRRO, La m,llsiqu e en Paris SOllS le 1'egll e para la hist oria d e la msica espaola m edie val, p or
de Charles rI (1380-1422), (St rassburg, 193(0), pgi- cuanto nos cert ifica que ya en aquella poca, en 1379,
nas 2 y SS. Juan I se complaca en or d,aria:rnente la 'm-isa ca'1'/.-
2. _'\.demt> de Fr. LUD\VIG, Guilla'llnL c d e NIachaut , tada con canto de 'rgano. Ya sabemos por otrvs
Musikal.isc he W e1'k e, I-IlI (Leipzig, 1927 ss .), A. lVIA- documentos que la msica religiosa que se ejecutaba
CHABEY, Gu:illa1,tm e lIlfacha/ut, en R e7Jue lVI'usica.Le de en s u capilla era generalmente la misma que se can-
I930 y 1931; Notice SUT PhiliPpe de 1 itry, ibldem, taba e n l a capilla pontificia de .A vign on . Es a8i1n ismu
febrero ,ele 1929; H. P RUNr:ERES , Nou~)ell e H-isto'i1'C d e interesan te la insist encia del prncipe D on Juan en
la. Mus,q'ue, 1 (Pal's, 1934), pg. IIS. querer tener siempre en su casa un 'instrument o de
3. H. ANGLS, en G ed cnkbo ck aangebodcn aan clave, conocido con e l n ombre de exaquieT - uno de
DJ'. D . F . Sch cu1'leeT, pgs. 49 ss . los instrume ntos predecesores del clavi cordio - , y
4 . ({El Primogenito. Ffray Pedro Fenanc1e<; ...... que encontramos en otros documentos de la misma
Quanto a la nuestra ida en Aragon, vos respondemos cancillera.
que luego que Dios quiera que hayamos feyta5 nues- 5. La revolucin espaola de julio de I936 impidi
tras bodas, iremos aBa, si a Dios platze . exo mismo la publicacin del volumen s obre el lIT Congreso de la
q u e re m os que sepacles que n os hauemos h onido agora. Socieda d Internacional de Musicologa celebrado en
. -VIII. xant1'es 1nuyt buenos e hodnos 1nissa to dos Barcelona l os das 21-29 de abril del ao s usodicho,
d.' as cantada, porque vos rogamos que n os fagades CU:5Tas comunicaciones cientficas tena m os ya en gran
ayna acabar los organ,os e que nos embiedes el frayret parte preparadas para la imprenta. Entre .ellas haba
xico con los ditos' argCl!nos e con eL! xiquier et esto una que nosotros habamos presentado al citado Con-
sin toda tarda. Dada en Perpenyan, deius nostro s ie lla g reso, sobre (La polifona reLigiosa de la Corte de '
secret o al ultimo dia de octubre del anyo m.ccc.lxxix. los R ey es d e Amgn du.mnte el sigl,o X I V y que pu-
Primogentus. Ffuit directa fratri Petro Ferrandi blicare m os en su tiempo en otra parte. All demos -
d I xart. Ffuit missa mandato domini clucs sig o exp . trbamos cmo la polifona sagrada de la corte ponti-
Barcelona, ACA. Reg. 1658, fo l. 66 v . E sta carta de ficia de A vignon fu muy conocida y practicada e n
JUAN I s iendo prncipe, tiene un inters muy g rande las cortes e iglesia,s de Espaa.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


L A lVI S C.1 EN LA COR TE DE LOS RE 'l' ES CA T LICOS 15

El repertorio polifnico francs de la baUade y virelai del siglo XIV fu tambin


,conocido y muy practicado en las cortes de Castilla y de Aragn. 1 En estas cortes se
compusieron tambin algunas de las magnficas ballade del repertorio con tenido en el
manuscrito de Chantilly, Muse Cqnd 1047, con msica de la segunda mitad del
siglo XIV. 2 Bast ' recordar r que este repertorio, cuya procedencia nos es desconocida
hasta el presente, contiene numerosas obras relacionadas con la. casa de los condes
de Foix, y pudiera muy bien suceder que el manuscrito de Chantilly susodicho hubiera
sido escrito para aqueUa corte. Y es conoyida de todos la relacin familiar ntima que
hubo entre los condes . franceses de Foix con las cortes de Aragn y de Navarra, espe-
cialmente desde Juan I de Aiagn hasta 'Catalina de Foix, reina de Navarra (1483-1517).3
Los- documentos de los archivos francese~' y espaoles, las crnica:-, y los lTIismos
lnanuscritos lTIusicales, demuestran qlJ.e en el siglu xv continuaba el intercan1bio ar tstico
entre Francia y Espaa. La reina Isabel de Francia, en 1409, tena en su palacio una
({minestrelle dll pays d'Espagne de nombre Graciosa Alegre;4 en 1417 la reina de Sicilia,
Yolanda de Aragn, hizo donacin qe un pequeo rgano a la catedral de Saint-Maurice
de Anvers,5 de ,la misma manera que los rganos mayores haban sido probablemente
subvencionados ~or ella misma en 1416-17.6 En 14z8 -CaFlos VI, rey de Francia, manda
cinco de sus ministriles al rey Alfonso de Aragn, el Magnnimo. 7 Gabriel Tarra<;a - el
clebre organista del rey Fernando el Catlico - fu muy distinguido del rey Ren d e
Anjou. Poco tiempo antes de establecerse en Provenza, en 1471, le lleg la noticia que
los cannigos de la catedral de Barcelona acababan de elegir por su organista al mencio-
nado Tarra<;a. Ren de Anjou, que se titulaba conde de Barcelona, escribe al pontfice
romano, ~uplicando se digne confirmar la colacin de tal beneficio a favor de su protegido
<<ingenium in pulsandis organis mirum.8
Por nuestra parte, podralTIe>s aadir una infinidad de documentos encontrados en
los archivos de la cancillera aragonesa para demostrar el intercan1bio musical entre Francia
y Espaa durante los reinados de Martn 1 de Aragn (t 1410) Y Alfonso 'el Magnnimo
hasta Juan II. En gracia a la brevedad los dejamos para otra ocasin,9 y recordamos
la existencia de cancioneros franceses en Espaa y Francia que confirman la documen-
tacin histrica que tenemos recogida.

4. EL INTERCAMBIO' MUSICAL ENTRE ESPAA y BORGOA

Las relaciones artsticas entre los msicos espaoles y los de la corte de Francia,
de Flandes y de Borgoa dll;rante el siglo xv, estn an por explorar. Por la documen-
tacin indita que conservamos recogida, conocemos ya mucho mejor el intercambio

1. CLA . ROBl y LLOCH, Docum'tents per L)I-hs- c,uU des Lett1'es d e TOuLo'Use. r1'e S'ri e, Tom e XXII I.
tOfia de la CuLtura Catal.ana Mig-e.'val, I-Il (Barcelona, 4, A . PIRRO, 1. c., pg. 27.
1<)08 y 1922) ; F . PEpRELr., Joan I co1nposito?' de m- 5. A.. PIRRO, 1. C., pg . 30 .
sica, e n Estudis Universitm'is Catalans, III (1g 0 9), 6. Y. ROKSE1;H, La ?nusique d) o'rgue au, X ve siecle
pgs, 21 SS., Y e n francs, en la RiMnann-Festsch1'ift) et au d but du XVl e (Pars, 1930), pg. 16.
de 1909. 7 Y. R OKSEl'H, 1. C ., pgs. 35 ' ,
2, H. ANGLS, Gacian R eynen:u n/m Konigshof, .. y 8. Y. ROKSEl'I-I, 1. C., p o ' . 40.
El msic Jacom ya citados, . 9. Vase, entretanto, H. ANGLS, Cadan Reyneau
3. Para el asp ecto literariomusical del Cdice {le mI/, I\.oni oshof zu. Barcelona in d e?' Leit v on 139 ...
Chantil1y, en relacin con la corte de Aragn, vase bis I429. Els canton i organistes franco-fLamencs i
A . PAGS, La posie frant;aise _en Datalogne du XIII alemany.s a Catalunya els segles XIV-X VI) 01'gel1nusik
siecLe h 1((, fin dti XV (Toulouse~P2 rs, '1 936), en B:ib'Lio - de?' Schola, Hispa~1ic.a. "/J01n Xv. bis X T~II . Jah1'hundert )
theque Mridiona.le publie sos 7.es a.uspic es de la Fa- etctera, etc.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


LA JI STC-l E:V LA CURTE DE LOS RE1"ES CATLICOS

musical de las cortes flamenca y francesa con la de Aragn durante el siglo XIV. El casa-
miento de Isabel de Portugal con el duque de Borgoa Felipe 111 (11) el Bueno, duque
de Borgoa y Seor de los Pases Bajos (1419-1467), trajo consigo un intercambio de
msicos entre las cortes de Espaa y la de Borgoa. Durante la poca de Dufay y Bin-
chois, Isabel de Portugal, duquesa de Borgoa, tena en su corte - despus del ao 143 0 --
dos ciegos espaoles, Juan Fernndez y Juan de Crdoba, grandes' laudistas que eran
la admiracin de aquella corte y de sus msicos franco-neerlandeses.! El mismo hecho
de que el gran maestro flamenco Gilles Binchois, {<el padre de la jovialidad, despus de
haber servido tantos aos en la corte del citado Felipe de Borgoa pasara a Italia y a
la corte de Npoles; la amistad de nuestro Alfonso el Magnnimo con el susodicho duque
de Borgoa, quien, juntamente con Enrique 'VI de Inglaterra, protegi los planes del
Magnnimo en la lucha para apoderarse de Npoles; el hecho de Guillaun1e Dufay legando
en su testamento de 1474 : {<Item lego ' domino meo, reverendo domino episcopo Atre-
batensi, cultell~m meum regalem quem 11~isit michi rex Siciliae;2 el hecho de Johannes
de Ockeghem, maestro flamenco de la corte de Luis XI y despus de la de Carlos 'VIII,
quien visitaba Espaa en 1469 a cuenta de su rey; el hecho del Chansonnier de Monte-
casino,3 procedente de la corte de Npoles, con obras de los espaoles Johannes Cornago
y Oriola alIado de las 0-e Dufay y Ockeghem, yel hecho de los Chansoniers franceses con-
servados en El Escoria1 4 y el manuscrito de la catedraJ de Segovia procedente del real
Alczar de Segovia,5 son realidades fidedignas de la relacin musical entre Espaa y
la corte de Borgoa y los msicos de Flandes. La innegable y profunda influencia de
la pintura flamenca del siglo xv sobre los artista's espaoles contemporneos es confesado
y conocido por todos los especialistas de nuestros das, y el mismo Jan van Eyck, con-
temporneo de sus compatriotas Dufay y Binchois, visit nuestra pennsula. Ms an,
incluso nuestros pintores ~onocieron con exactitud la tcnica de la ejecucin musical de la
msica de los maestros flamencos de la primera mitad del siglo xv, como lo indica el hecho
de que pintores espaoles pintaran escenas de ejecucin musical de las chansons y motetes
del arte musical flamenco de su poca. 6 Todos estos precedentes hablan de s bien cla-
ramente sobre el intercambio musical entre Espaa y Flandes, que por lo anunciado
podemos demostrar a priori y a posteriori. No poda ello ser menos, si recordamos lo
. fl1ucho que nuestros instrumentistas aprendieron de los msicos flamencos ya en el '
siglo XIV cuando cada ao visitaban sus escuelas de Brujas y otras poblaciones de Flan-
des, y la venida de los cantores e instru!llentos franco-flamncos a las cortes espaolas
durante el siglo XIV y principios del XV, desde Pedro IV (111) de Aragn hasta Alfonso V
el Magnnimo. 7

1. Cf. A . PIRRO R e7.J u e de Musi co l.ogie, VIII (1923-


J . Vase, por ejemplo, el cuadr o La fuent e de la
1924)' pgs. 7 ss. "ida (hacia el 1459), d el Museo del Prado, 'de Madrid,
2. F. X. HABERL, d V ilhelm du Fay,), en Viutel- atribudo primero a Hubert van -Eyck y deSipus atri-
j ahrs chT'ift fT iVCW, I (1.885), pg . 517. buido por algunos 2 1 cataln Luis Dalmau. Cf. C. J USTI,
3. -V ase, ms adelante, pgs . II 6 s . Nliscellaneen aus d1'ci ]alnhunde1't en spal/'ischen. Kun-
4. Signo V.III. 24 y IV.a .24. Cf. P. A .UBRY, lter H's- stle bel1s, Bd . 1 (Berln . 1908), pgs . 29.7 , 299 Y 303.
p a,1C'1,1-1)'/, (Pars, 1908), pgs . 19 y sigs., primeramente 7. H. ANGLS, C9nt01's und Minist1'e1'S in den
en Samm.elband e del' IMG VIII (196-197), pgs. 517 6S .
J Di.ensten de1' Konige 7JO IL Katalonien-Amgonien i1n 14.
A ubry fu el primero que h abl del a specto musical de ] a h1'hunde1'tl', en el Bericht elel Congreso Internacional
est os ChansoD11iers. d e Musicologa ' de Bas ilea de 1924 (Leipzig, 1925), p-
5. H. ANGLS, Un manuscrit in eonnu, m Jec poly- ginas 56-66. Sobre la msica del s igl o xv en la cort e
Phonie du XTle siecle conse1'1J a la cathed-mle de Se- de Dijon, vase, entre otros , H. BESSHER, .Mu sik. d es
g 07Jie, en A cta Musicologica } de Copenhague, VIII Mitt elaU e1'S l.md d el' R enaissallc e, en Ha n d.buch d e1'
(1936), Y pgs. 106 ss . del p resente vol umen. Mllsik.~f)iss e nschaft, de E. BCKEK', pgs . 184' ss. .

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


L A MS ICA EN LA CO RTE D E LO S R E 'l E S CA T LICOS I7

5. LA CAPILLA PONTIFICIA D E ROMA y LA CORTE DE LOS S FORZA EN MIL AN

La capilla pontificia de Roma fu causa tambin de intercambio musical entre Espaa


e Italia, muy digno de tener en cuenta, principalmente desde el pontificado de los papas
valencianos Calixto 111 (1455-1458) Y Alejandro VI (1492-1503). De momento, como
lnsicos espaoles que pasaron por aquella, corte pontificia durante el siglo xv, podemos
citar: Alfonso, Yspano, Zamoren., que fu c0mpaero de Dufay como cantor de aqella
capilla. Este Alfonso de Zamora - del cual no , conocemos ninguna composicin mu-
sical-- permaneci como cantor de aquella capilla, a lo menos, desde el ao 143I al .I443.
En 24 de abril de 1431, siendo ya ben~Iiciado. de Compostela,>d e Zamora y Burgos.,. supli-
caba al Papa le concediera un canonicato u otras preben9as eclesisticas en Toledo, Se-
villa . Compostela, Palencia, Burgos, Salamanca, Avila o Segovia.1 Juan de Risco aparece
all poco tiempo en 1432.' En .1447, durante el pontificado de Nicols VI vemos citado
por primera vez Jo. , de Monte, 'el mismo Juan d e Monte~ el primer maestro del clebre
Ramos d e Parj~ . En tiempo d e Calixto 111 (Alonso d e Borja), en abril de I455, se cita
Martinus d e Bello como magister cap ella e, ePiscoPi ' civitatis Castetli, que segn algunos
no es otro que el obispo d e Tarazana. En 1456 encontramo s all Jo. de Castell (o Caste-
lln) y Antonio Cortito Otro Aljonsus hyspanus (sera el mismo Alfonso d e Zamora?)
cantaba all en 1461; en 1479 un tal Joh. Alfonsi se presenta como organista. En I492
la capilla pontificia constaba d e veinte cantores, y como nmero 20 encontramos a Jo.
de Aragonia. ' En octubre d el mislllo ao se presenta como magister capellae, et ePiscopus
barchinonensis. En 1493 el cantor Jo. de .Lanas, y en 1494, como magister capellae,
sucesor del Episcopus Barchinonensis, encontramos a Bartholonleus, obispo de Segovia.
En el ao 1499 lVfartinus Scudero de Zaragoza aparece all como cantor; en 1501 como
nmero I de la lista de cantores se presenta Franciscus, electus Elnensis, como nmero 7
el citado Jo. Llanes,. y como nmero 16 Marturin Prats, que bien podra ser espaol
de origen. 2 En 1502 Garcia Salinas, en 1507 Alf . Fryas, Garca Salinas, Jo. Escribano,
Jo. Palomares, Matth. d e Alzate y Alf. Troya, etc .3 Esta capilla pontificia que en
''el siglo XVI ser tan frecuentada y conocida por nuestros maestros espaoles que pasaron
hacia Roma como cantores de tal capilla,4 fu junto con la misma ciudad de Roma uno
de los centros de intercambio musical ms importante con relacin a Espaa, por lo
que a la polifona religiosa se refiere ya desde principios del siglo xv.
La corte de los Sforza, de Miln, tuvo tambin un intercambio musical muy con-
siderable con la casa real de Espaa y de Portugal en la segunda mitad del siglo xv.
El duque descendiente de los Sforza es clebre por su aficin a la msica y gasta dinero
sin tasa buscando msicos por doquier. En su corte embelesan los stramboti napolitanos,
como la msica de las frottole de Verona, jun tamen te con la d e los villancicos amorosos
de la corte de Espaa y las canciones francesas e italianas. Antes del I471 entre los
mUSICOS de cmara encontramos all un tal Filipello, spagnuolo. Despus de 1474, al
lado de Josquin, Giovanni, Martini y Loyset, encontramos a dos msicos cantores de

1. F . x . H ABERL, WU h e l11'~ d1, F ay , en TlieTtel- u'nd die papstli ch en Kap ellsange1' bis ZUT Mit t e de s 16 .
ja hTschl'ift fl' MW cita do, pg. 513. I ah1'hun d e1'ts, e n Tli el'te ljah1'schrift f1' MW, nI (1887),
2 . En la Bibliot eca d el Orfe n Cat aln, lVI,s. 5, se pgs . 189 .ss ., y W h elm, ,d1,{, F ay , bi d' J I,' p gs . 397 ss.
conser va una composicin a <;.11atro voces, sin tex to, 4 . Cf. E. CEL,ANr, c<l Cant o1'i d eUa Capp ella Pontifi-
de MARTURrA [PRA'l'S]. ~ cia ne Z seco l i /XTlI- XTlIIl, e n R i'1J.ista M us. !t al., XIV
3. F . X. HABERL , Di? 1'omisc he JJSc h ol a cant01'U1n" (19 0 7) .
3

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


18 L,~L M OSTCA ES L A CORTE DE LOS RE}' E . ",4 Tl)LICO

Espaa. El cantor Rainerio, que formaba parte del coro de cmara de aquella corte,
en 3 de julio de 1473, ofreca desde Pava a Galeazzo. duque de Sforza, tres cantos espa-
oles, que l mismo haba compuesto. Un tal Antonio spagnuolo nostro canton>, se
trasladaba de Miln a Npoles para buscar a su mujer y familia. En 1474, entre la lista
de sus cantores de cmara, aparecen dos espaoles. , Johannes Andrea y un frate Mattia,
hispani, se presentan como organistas de la corte ducal entre I475-78. Algo ms tarde, el
duque simpatiza con un tal Pedro l\tIara. Andrea Cossio, compositor de stramboti) viene
de Npoles para ensear la Joggia spagnuola como canto solista acompaado de lad,
que empieza a in1ponerse. 1 En 1493, con ocasin del nacimiento de ~Iaximiliano Sforza,
el cardenal Ascassio Sforza mandaba unos msicos espaoles que se encontraban en Roma ,
especialistas en el taido de instrumentos" de cuerda que tocaban con mucho arte y
dulzura. Un joven venido de Mantua y vestido a la espaola cantava benissimo como
un serafino en 1496. El citado Andrea Cossio traa de Npoles a Miln la cancin acom-
paada de lad, y con l vino el barcelons Benedetto Gareth . cantor y poeta conocido
con el non1bre de Charlteo, el cual ejecutaba con gracia inde~ible los stramboti. Como
recuerdo de aquel tiempo, en la casa de los Sforza se encontraban canciones espaolas
que no sabemos si al presente habrn desaparecido. 2

6. EL :'VIAGN AN IMO y SU CORTE DE N ApOLES

Que sepamos, nadie ha emprendido el estudio sobre el intercambio entre la mus lea
italiana y la espaola del siglo xv en general. La presencia de un rey aragons en la
corte de Sicilia y especialmente la presencia del rey don Alfonso el Magnnimo y sus
sucesores en la casa real de N poles, es otro hecho histrico de grande importancia - y en
cierta manera el ms importante - para esta cuestin. Alguien se haba ya fijado que
algunas obras del Cancionero de Madrid presentan ciertas analogas con los strambotti,
las barzellete y las frottole italianas del ao 1500, pero nadie ha hecho notar que la misma
cancin cortesana popular de la Italia del 1500 haya podido tener unos precedentes en
la corte de Alfonso V y sus sucesores en Npoles. Tampoco haba observado nadie que
los p r e e e den t e s del a e a n ci n p ol ,i f n i e a del a e o r t e del o s R e y e s e at 1i e o s
pudieran encontrarse en la . misma corte d e N poles a mediados del siglo xv. Tal como
tenemos hoy los estudios sobre esta cuestin, debemos decir que en la corte de Aragn
y despus en la de Npoles en tiempo del Magnnno, se ponen los cimientos de una
escuela musical polifnica tpicamente espaola que se perfecciona en la poca de los
Reyes Catlicos. Es entonces cuando se empieza a unifica1 la escuela musical de la . 1

corte aragonesa con la de Castilla y se inicia en grande escala el intercan1bio musical


de Espaa con Italia.
De cmo el Magnnimo se preocup, desde su juventud, de la msica para su corte, lo
demuestran los libros de su Cancillera, que tenemos bastante explorados. De esta docu-
mentacin hemos recogido ya algunos centenares de documentos . que publicaremos en
su da. 3 Por lo instructivos que ellos son, recordamos de momento slo los siguientes:
En 1420, cuando el Magnnimo cumple sus veintisis aos, manda a su cantor Pedro
Sabater a Roma con el encargo de traerle los mejores cantores y especialmente
I. G. CESARI, (M~t,.S ica, e ?'/ws-i cist-i aUa C01't e 5fo1'- 3. De momento, vase H . ANGLS, La 1nsiCCl eH
zes,ca , en R i'VistClt Musical e ItaUalLQ., XXIX (1922), p- l.a Corte d e/. R ey Don Alfonso T1 d e A1'agn, d Nlag-
gltlas t .ss. n'n i,mo (aos 19 I 4- 1 4 20), en Spanis clze F01'S c h~ing('?1.
2. Cf. PIRRO, R e'Vu.e d e NIlIsicologie citada . r'. Reihe, S. Bd. (1940), pgs. 339-380.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


Lfl ll1SICA EN LA CO[('j'E DE LOS 1{E r ES CIU 'OLICOS I9

tenoristas que all encontrar pudiera para su capilla de Aragn. Los cantores de
aquella capilla pontificia eran en aquel tiempo casi todos de Alemania, de Francia
y de Flandes, y la corte aragonesa cooca muy bien su arte religioso y profano ya
desde el siglo XIV, como hen10s ya insinuado. El , rey don Alfonso se preocupa de
crear un~ ca pilla ' al estilo de la 'pontificia de Roma en su palacio de ' Barcelona,
aunque ello le cueste energas y sumas de dinero muy grandes. Al efecto, en 1420,
entrega el Magnnimo al citado Sabater un Memoriah y unos captulos como si se
tratara de mandar a Roma, a Italia y a otros pases una solemne embajada. 1 Este
Pedro Sabater es el n1ismo cantor real que guardaba en aquel entonces un libro de po-
lifona titulado Liber de cant notat o cant d'orgue,2 y que form parte de la capilla
real de Barcelona durante varios aos. Era aquel tiempo en el cual Pedro de Milln
era el mestre deIs cantors)} de la catedral de Barcelona desd~ 21 de julio de 14193 y
cuando en esta ciudad, como en otras 'catedrales de Espaa, se practicaba desde tiempos
antiguos la polifona sagrada. .
Conocemos una carta real, firmada por Alfonso V en la ciudad de Alger a 24 de agosto
de 1420, sum<\-mente interesante para nuestro cso. La carta va dirigida a Jaime Gil,
uno de los organeros de Valencia que trabajaba tambin y especialmente para la real
capilla. As como en la segunda mitad del siglo xv los organeros ms distinguidos en
Valencia y en parte los de Barcelona, fueron los venidos de Alemania, en tiempo del
. Magnnno eran espaoles y franc eses para Espaa .y algunos italianos cu,ando l resida
ya en el Castillo Nuevo de N poles. 4 El Magnnimo haba pedido a Antonio San y, can-
nigo pavorde de la Seo de Valencia, que procurara hablar con el susodicho organero Gil,
para que ste construyera unos rganos pequeos para su real capilla. El rey Alfonso
desea que tales rganos sien intonats ab los ministrers, ab cinch tirants, esto es, que fueran
afinados y acordados con los instrumentos d e los ministril es y que constaran de cinco
registros>}.5 La importancia d e este documento estriba' en que por primera vez aparece un
testimonio autntico y fi4edigno' para poder probar que ya a principios del siglo. xv los
instrumentos tomaban parte activa en la msica polifnica de la capilla real de Aragn.
De igual modo los documentos de Cancillera del siglo XIV, y especialmente la polifona del
repertorio de Avignon practicado en Espaa, que conocemos conservado entre nosotros,
110S atestiguan que tal acompaamiento existi ya tambin en el. siglo XIV. Esto que
1. .A.CA, R eg. 2669, J. 182 v. CL H. ANGJ,tS, La lllostra) .;egons nos havem mana t, c1'uns orguens petits
msica en la C01'te del Rey Don fl 'lfonso Ti de A 'l'ag'll , per a obs d e ]a llostra capena. Perque us pregam e
ya citado, pg. 373. e n carrega 111 que pcr esgua rt d e nostre servey, preno'ats
2. Barcelona , A.r chivo Bp i~ copal, R eg . Emp . et carrech de obrar los dits orgnens petits que sien into'"
Prec. ab anno 1419-1422, f. 68. nats ab los 'I7',inistres} ab C'i'J'LCh timnts} consonatsvos ab
3 En el Cancionero Music~!l ele Palacio aparecen la norma, que segons clit es, 10 dit n'.Anthoni San~, de
unas veintitrs comp osic ion es de MILI, \N ; pero se manamellt nostre vos ha dada, e soplint-hi vos, <;0 que
tratac1e otlfO lVIilln que fu capelln y can t or de la us parra esser fah eclor, donant obra ab acabament quels
Reina Isabel,' en 1501-152. cbts orguens presL:1.1l1e1 s ien fets, cal' 110S sobre les
4. SANCI-IIS SIVBHA, (C1'ganos y o'rga'neros 1ncd'i e- c1e.s-peses per rall deIs clits orgl1.ens fah ec1 ors, scriv:ym
"Vales en ll alencia, en Re'Vista de fJ1'c hi'Vos} Bibliotecas de present en 1>ere Romcu) l"{ ector de Xativa, 10 qual
y lVluseos (Madrid, 1925); H . ANGLS , Orgel11'I-us'iJ:;:, bestreulr <;00 que ser 'per aq u ells necessarl , e.ls 11 0S
del' Schola I-Ir'ispa.nicn, ~u01n XV . bis XVII. fah1' hulld e1'b, tra m etr ele cOllti enent, 0 11 nos s iam. E dais manen.l
en BeTicht be'r den l. Musihw . KOILgTess der D eut- que pre.s t ament nos los pux8m h aver, tal com se p r -
sclten lVlusikgeseUschaft in, Leipg, de 1925 (Leipzig, t a lly. 'Certifficant-\ os Cfu e .l1 S h en farets p1aer e serve)'
1926), pgs. 227 55., Y en Pete?' Wa.~ l1 e1'-F ests c hr"ft agra dables, los quals 110 passaran ~'ell S re111uneraci
(Leipzig, 1926), pgs. JI ss . condigna. n ad a en la vi1a ele1 Alguer sots 110she
5. ACA, R eg. 2669, f. 203 v . : Lo Rey. Per re 1aci s egell secret a XXIII! cl es c1'agost d el 3 ny mi] ccccxx.
del amat capella 110stre n'.Anton i San~, peborde e ca- R ex Alfol1sus. En el fol. 204 sigue ]a carta a Pedro
l10nge de la se u de Valencia, S0111 stats jnformats, que Romeu. Cf. H . ANGLS , Spanisc he !YTschungen 1.
e11, no ha 1l10lts cHes, parl ab vos e 115 dOl] certa R eihe 8. Bc1., pgs. 376 ss.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


20 LA M(.'SICl ES LA CORTE DE LOS RE) -ES CA T OLICO

ven~os confirn~ado p or el estilo y por el carcter d e las con1.posiciones religiosas conser"\ adas
de aquel tiempo, generaln~ent e a tres voces, dos de las cuales con frecuencia eran ejecu-
tadas por instrumentos, lo vemos ahora comprobado por la carta citada del Magnnin1.o .
El documento apuntado nos indica que algunos de los ministriles de cuerda y de viento
inscritos en la casa real d e Aragn acolnpaaran tambin la msica para voces funta-
mente con el rgano. El documento nos da igualmente n1.otivos para creer que en la capilla
del lVlagnnimo los ministriles ejecutaran tambin lnsica puran1ente instrun~ental ,
acompaados por el rgano_ .
Ofrece fundan1.ental inters el estudio d e la msica en la corte d el Magnnin10 en N -
poles si queremos aclarar los precedentes de la msica en la corte de los Reyes Catlicos.
Alfonso el Magnnimo visit por primera vez Npoles en 1420-1423, y en su visita tom
consigo varios de los msicos que l tena inscritos en su palacio de Barcelona. En su
segunda expedicin a Npoles, mayo de 1432, partieron con el rey para Npoles los m-
sicos Jordi Juli, 'Bertomeu Juli, Andreu de Bonnegnore, Philippo de la Ruccella, Joan
Lombart, trompeters; Perrineto Pernoto, sonador de orgens; Peret de Vallseca , menes-
trer de corda (en otros documentos se dice <<IIlnistrer de guitarra) ; Col Busnat, Joan
Busart i Joan Briart, ministrers de xeramies}).l El precitado Perrinet Pernoto seria
probableluente el mismo Perrinet Prebostel, que tantos aos sirvi en la corte del Mag-
nnimo como organista y al cual tanto apreciaba el rey, como puede verse por la siguiente
carta dirigida al rey de Portugal en 8 de febrero de 1428 : Nos d e present embiamos a
aqueixos vuestros regnos en companyia e servicio de la inclita e magnifica Infanta dona
Elionor, nuestra muy cara e muy amada ermana, los fieles Perrinet Prebostel, sonador
de rganos de .nuestra cap ella e Michalet de Netanvila, sonador d' arpa de casa nuestra ,
los quaJes por mandamiento e promission nuestra deven star aqu algunos dias por vuestro
servicio e plazen>.2 Tanto distinguira el Magnnimo a estos dos msicos susodichos,
que en 9 de febrero del mismo ao escriba otras trece cartas dirigidas al rey de Castilla
Juan 11, a su madre la reina Eleonor, al prncipe Juan, rey de Navarra, al prncipe Eduardo,
infante 'Primognito de Portugal, a la reina Mara, su hermana, reina de Castilla y d e
Len, etc., etc., recomendndoles desde Teruel , se dignaran dar buena acogida a Pe-
rrinet Prebostel, sonador de rganos de nuestra cap ella , e Michalet de Netan\ ila , sonador
de arpa de casa nuestra.3
Las cuentas de la casa d el Magnnimo conservadas en Barcelona dan una serie de
d etalles sobre los msicos que Alfonso V trajo consigo en esta segunda y tan desastrosa
expedicin a Npoles, y que no es del caso aducir aqu detalladamente. Diremos d e
paso que entre los cantores que seguan a su corte estaban Mossen Guillem d e Bacelles,
mossen Lembert Adzemar, mossen Geronim Barrida y Ffilion Angerran.4 Cuando en
1443 fu proclan~ado rey de Npoles, contaba el Magnnimo cuarenta y seis aos de edad.
Alfonso conserv en aquella corte las costumbres espaolas rodendose de nobles cata-
lanes y castellanos. Entre sus nobles se encontraba Yigo de Guevara, quien entenda
mucho de msica, de cantos y de danzas. Los poetas .Andrs Febrer, Jordi de Sant Jordi
y Pedro Torroelles; tan amigos de nuestros msicos y tan entendidos ellos mismos d e
msica, visitaron y sirvieron tambin en la corte de N poles. La riqueza y esplendor
de aquella corte alcanzaron renombre en Europa. El Magnnimo supo rodearse all
de hombres cultos de Italia, de Castilla y de Aragn, disce1.tiendo con ellos sobre filosofa
1. Madrid, Academia de la Historia: Libre ordi- en DietaTi del ca,p ella, d ' Anfs eL Magnan-71Il-, pg . I44.
nari de dates jetes por en Benwt Sirvent, treSO?'eT 2. A.CA, Reg. 2577, f . roo.
G eneral, des de maig de 1432 fins lo dan'e?' dia d e d e- 3. ACA, Reg . 2577, f . roS 'o .
s emb1'c apres segt.fent , citado por SANCHIS SIVERA, 4 ARP, Reg. 423, f. 77

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA MSIC /1. EN L A CO RTE DE LOS RE FES CA T L I COS 2I

y letras. All pudo yerse toda clase de artistas espaoles. Antonio Tallander, de
Barcelo:pa, conocido con el sobrenombre de ffiossen Borra, gran jurisconsulto, era
el bufn del rey.1 Fueron clebres li balli maravigliosi, tratti da catalani. El poeta
recuerda entre los bailes, los mornos, la cascarde, la palomelle, le moresche danze
avante, le basce e 'le alte appresso .' Las (~morescas eran pantomimas mezcladas con
bailes, y las basse y alte eran danzas muy conocidas ~n Espaa. En la ejecucin
,musical de los 'momos - una especie de balli mascherati - participaban Gilet de
Barchelona, el petit Johan y Jacotin, trompeteros y los maestros Diego y Iorgi como
'ministriles. 2 Por su proteccin a los poetas y artistas, ha merecido ser t enido como uno
de los promotores, de la cultura del Renacin1iento. Educado en Castilla, en la corte de
Enrique 111, cuando r egres el Magnnimo "Con su padre a Catalua haba trado con-
sigo poetas de Castilla, y por esto en N poles la poesa era gel1erahnente castellana.
El poeta Suero de Ribas, que resida en la corte napolitana,' hablando de las cua-
lidades del galn, deca : bien cantar y componer en coplas y consonantes. Ello nos
demuestra qu clase de nobles acompaaran la corte de Npoles alIado del Magnnimo.
El Panormita babIa con elogios del canto en la capilla del Magnnimo y dice que cuando
don Alfonso descubra un msico de buen nombre en Europa, en seguida le invitaba a que
lo sirviera en su corte prometindole ricas ddivas. Testimonio fidedigno en este punto
lo fu tambin su capelln, cronista de la corte, quien consign en su (Dietari noticias
muy interesantes sobre el caso. Este cronista nos informa que estando el Magnnimo
en Npoles, cas su sobrina Eleonor, hija de doa Eleonor, reina de Portugal y hermana
del Magnnimo, con el Emperador de A.lemania, siendo el emperador y la emperatriz
coronados en Roma por el Papa Nicols. El emperador y la emperatriz pasaron la
Semana Santa en Capua, motivo por el cual el Magnnimo present al emperador de
Aletnania toda la grandeza' y magnificencia de su corte. Fueron tan hermosas las ceremo-
nias de esta Semana Santa y las msicas fueron tan excelentes, que el emperador y todo
su squito se quedaron pasmados de ello, confesando no haber visto ni odo cosa igual
en parte alguna. 3 En su casa se complaca alternando las lecturas literarias con los con-
ciertos de msica de cmara.
Hoy por hoy es prematuro poder escribir la historia musical de la corte del Mag-
nnimo en N poles, y por lo mismo debemos circunscribirnos a iecordar slo algunos
documentos que conocemos sobre este particular. 'En 9 de octubre de 1443 Perrinetto
era all el organista de la corte y maestro . Rodolfo su organero. Hasta ahora no sabe-
mos si este Perrineto sera el mismQ Perrinet Prebostel que hemos mencionado anterior-
mente. En octubre de 1444 el maestro Giacomo Borbo~ cantor de aquella capilla, era'
el maestro de otros cinco jvenes cantores de la corte; Bor~o reciba del rey dinero para
comprar un caballo para s y otros cinco para los jvenes cantores, a fin de que pudieran
1. Cf. H , FINK.E, ldoss en BOTra in D eu.ts chLand) , hoficis cle la Semana 'anta a1s seus xantres molt alta-
en Hom enatge a A utoni Rubi i Lluch, II (Bar celona , m el1t, que t ot es les gents del emperador estaven admi-
1936), pgs . 149-160. A . r AGS , La posie fn,nr;ais e racles, que nunqua t al cosa ni ta ls officis avien vists ni
en Cata.logne} citado, pg. 35, habla ~obre lVIcssen h oyts e n tantes be1es s irimonies, ni en tal orde ni
Borra (t 1446 ?), afi.Tl11ando que un hijo , uyo fu Jllanera.
cantor en l a Capilla Ir.eal. En la pg. 56 s upone que (c E 10 clillulls, a .II. de a bril, e segol1 a fe. .. ta de
el compositor TAILLANDmR, del r epertorio polifnico f as qua, 10 senyor rey convida l'emperador a dinar al
ele la corte pontificia de Avigno ll, debe iclentificar~ e Cas t el Nou ... ) En las fies t as que el lVIagnnin o le d e-
con el hijo d el mencionado ,ANTONIO TALI.ANDER, sin cEca : c( .. . t ots los cadda-ls heren coberts de draps , hon
darse cuenta que la msica es mucho ms antioua. havia lUoltes maneres de sons, m enj stres , xalltres e
2. CROCE, La Spa.gna nella vito, italiana dgmnt e moltes malleres de fes t es , que no se escriure ni clir :
la Tinascenza, pgs. 33 ss . (SANCHIS SIVERA, D'ietari d eL ca,peUa. ... citado , pgs. 173
3. E 10 dit sel1yor rey (el 'M agnnimo) feu ter l os y s iguien.t es .)

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


22 LA j\'ISICA E . LA CORTE DE LOS RE Y E S CA TOL I CO S

acompaar al rey en sus jornadas reales. En diciembre de 1444 Nichole Giovann se


encontraba en la corte como sonador d e flauta y cantante . En mayo d e 1450 Perinetto
d e Venecia y Giovanni Corbato eran los organistas d e palacio, y a n1bos ser virn muchos
aos en la corte. Constantino d e Tonti era su constructor d e rganos en 1451 , y en 1453
lo era Rodrigo de Borgonia. En 1454, n:.esser Pietro Brusia era el Inaestro d e los j- -
venes cantores. .Cuando en octubre d e 1455 el Magnnimo invita a su sobrino Alfonso,
Prncip e de Capua , ofrece una esplndida colacin acompaada de msica y d e danzas,
acabando la fiesta con una farsa ballabile, adornados los personajes con vestidos tpicos
para la fiesta. En I9 de en ero d e 1456 el Magnnimo compra 'por 300 ducados a Ge-
rardo di Flan~e , organero establecido en Npoles, <mn organo di legno, alto circa 6 pahni
con 84 cane con le armi di Aragonie, il castello ed il libro. En febrero d e 1456 figura
Antonio d e Venecia como sonador de arpa d e la corte . En abril de 1457 messer Gio-
vanni di Brusselle tenor d e su capilla . compra p or 80 ducados un li bro de can to para su
capilla, libro que viene dirigido a messer Lamberto. En 1456, entre sus virtuosos d e
msica y canto tena el Magnnimo a Giletto d e Barcelona, ]acotino d e Borgoa, Gio-
vanni Peret, Damiano . y Gabriele Guterrit suonatori di flaut o}), a Giovanni Corbat o,
organista, y Alessandro Alemanno cantante.!
Como documentos hallados en la Cancillera de Aragn p odra mos citar una infinidad:
. diremos solamente que Jacme Gil , 1naestre d' orguens}), fu llamado por el lVlagnnimo
fuera con toda urgencia a su servicio en N poles en junio de 1444, ~ Y con ' frecuencia p eda
a \Talencia cordes de laut, primes e bordonets. En 2 de marzo de I444, desde N pol es~
el Magnnimo escribe a su tesorero real de Barcelona comunicndole que cua tI o minis-
triles del rey de Castilla desean pasar a Npoles para servirle en su corte, l les ha pro-
lnetido 400 florines de oro de Aragn a cada uno duran te toda su vida; 'le su plica que
cuando estn en Barcelona les atienda con toda esplendidez . Se trataba de los mi-
nistriles Elaus, natural de Alemania, Sacotey de Barcelona, Gilet y Arnau. 3 Otras ve~es
mandaba msicos a Catalua, Aragn y Valencia con el encargo de buscar para su ca-
pilla nios cantores. 4 Es muy interesante este detalle, si recordamos que , segn parece,
fu en I425 cuando los nios entraron por primera vez en la 'capilla papal de Roma. Para
tener una idea de la cultura poticomusical de la corte del' lVlagnnimo, basta dar una

1. Cammo MINIERI RICCIO, A lcuni fatti di A lo ll- en paga e porrat a del primer au)' e 10 l'est allt los 6ia
so 1 d/ ATagonia daL I5 Ap li J437 al. I3 di Maggio I458
J
p agat per l urs tandes . . . . Dada en -l o Cast ell Nou de -
(Napoli , 1881), .p gs . 50 ss . ::\apols a .1Io ele mar~ elel a ny ele la Nativita t de Nostre
2. ACA, R eg. 26<)0, f. 46 . Senyor, l\f.CCCC.X-."XXXIIII. Re,,' ~-\.1fol1s u s . - D irig itur
.1- Matheo Panads , "geuer ali t he a Ulario . - Domin us rex
:\..CA, R eg. 2718, f . 44 v .: Lo rey d '_-1.rag e de le.s
Sicjlie et c. T resor er: ::\ oti ffic am ,~o s com los a11:"lats man da -it michi _-\.rllal clo Fonolle da .
n ostres EI.AUS, ala~nany, e ]ACOTEY , de Barcelona, e G n .E1' 4. E l documento d ice : AlfollS US., etc . D ilecto
e A RNA -, 'ministrers delmo lt alt e 'm olt exce ll e'nt 1'ey d e Con silia rio Magis tro R ab on a] i cnrie nosh e vel eius
C aste lla nostre m olt cal' e m olt a m a t cos , se serien
J 10cumtenenti a ut a lio clli cumque a d ilecto con siliario
acorc1a t s a b 1105 per n o.stres m ini.strers, al:-; qu als h a vem l1ostrO J a cobo J a nuarii, regente officin m Baiulie Ca t ha -
donat e cOll signat qua t recents fl orins d' o1' de m on eda 10nie g ene ralis computulll a udituris Sa lute m et clilec-
d 'A r ag a caSCll-n d'ells , p agadors cascun a n y de qua l- tiollern: Quia d ictllS J acobn s J anu a rii , jussu et or-
sevol peccunies pe r venidores e p erta n yellt.s a n os o a dina tiolle ll ostris c1ec1it at q ue tradiclit J ACOBO T O R RES,
lloslra cort , e a~ a v id a de caSClln d 'ells'egons " euren capelle nost1'e p 1'O ha b end.o ct p erqll i1'(!'lld o p u eros
J

es cont en la p r ovisi !Sobre a ~ Ip er nos a e lls feta . bonam ~Joce1'n hab entes ad opus d:cte n Ostu cap eU c
P er q ue 'v os eliem e mana nJ. q ue t ota h or a e q ua nt los et d.i:vin-i. q /lt us .cele bration e, tres mille q n in gentos
dits Er.Aus ]ACOTEY e GILET e _-\.RN:\U sel'an aqu d ins
J h ec1ecim . olidos per c1 ictnm J acobUlu T orres exo]utos
la ciuta t de .Barchelona ab se. m uller s e bens per ha bitar pro c1 iyers is p ueris e par tibus Cath alonie, Valencie
di.ns la dit a ciutat , e los sobredits ELAUS e ] ACOTEY , J
e t regni Aragonulll, t a m in expensa, yictu et c ., quib.!.
GLET e ..-\RN:\U voh an venir de les part, de ~ a 6er vir- . t nris pro ips is p ueris acl civ itate m Barch illol1e por-
n os, volem qu e doifeu a ca:scu u d'el1s clocents fi orins c1'or tam1is et provisiolle ad ha::-. partes ltalie transffeta nc1o,
de m oneda d' Ar ag, comptant ]0:-, i t:~ docents fl oril1ci quam in aEis rebus -elictis p.ner i. l1ecessar iis, ,"ohis

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


L A AJ. SI C!1 ,EN L A CORJE VE LOS RE1 -ES CA T O J~ [ COS 23

mirada a los diferentes Cancioneros conservados con poesas de poetas que alternaron
con su corte. 1
Hasta el presente no existe, pues, que sepamos,' un estudio sobre la vida musical
de aquella corte de Npoles 9.urante ,el siglo XV,2 y para ello 'sera necesario estudiar sis-
temticamente los registros y cuentas de aquella cancillera, cosa que pensbamos hacer
en el verano de 1936, habindonos impedido realizar nuestro ensueo la revolucin
de julio. Pero cabe tener en cuenta que muerto el Magnnimo en I458; la ,msica con-
tinu floreciente en aqueHa corte de Npoles. ':.t\s- vemos como en mayo de 1465 uno
de sus msicos era Andrea de Fiore,3 y que, en noviembre del hlismo ao, Giovanni da
Campi recibi 13 ducados como precio de un <dibro de canto de rgano en el cual haba
la msica de diversos oficios eclesisticos. El libro estaba destin~do a la corte y haba sido
dirigido al Padre Brusca, capelln mayor de aquella capilla. 4 , En 3 de abril de I466 el
Reverendo ira te Giovanni Cornago era el limosnero mayor del rey. 5 Se trata del c-
lebre. Cornago, compositor de mrito, del cual hablaremos despus. En I468 Antonellc
Sebastiano, organero, construye un rgano di piombo para aquella capilla,6 y en I472
M. Perrinet, organista, reciba 20 ducados por el precio de un rgano que el rey mandaba
dar al hijo ele'! rky ele Tunis. 7 En el mismo ao de I472, Frate Giovanni Oliver recibe
50 ducados, a cuenta, por un rgano de estao' para la real capilla,8 y Antonio Ambrosio
maestro de cornamusa, recihe cuatro ducados de dos cornamusas ed una sordina per ,'
acordar serta ' musica nuova.9
Al estudiar la vida musical de la corte de N poles pre'c isa recordar sobre todo la pre-
sencia de Johannes Tinctoris (1445-1511), el terico ms grande del siglo xv en la corte
napolitana. En I474, segn l~nos, o en 1476, segn otros, Tinctoris entr en el serviCio
de la real casa de Npoles;' ciertamente, en 6 de noviembre de I476 su nombre se encuentra
ya entre los servidores inscritos al servicio del Castillo Nuevo de Npoles. Fernando 1
(14S8-I494) hijo del Magnnno, le distingui muchsinlo. En I478 le mandaba a Francia
y a otras partes en busca de, msicos para su corte. Tinctoris permaneci en aquella
corte hasta poco antes del ISO!. Entre sus tratados d e msica conservados es conocido
dicimus et 111 2ndanllt " de certa scientia e t express , A 1'a o'on ese ; ;N . BARONE, ceLe, cedole di tesore1'i-a deW a?'-
quatelll1S t empore ratiocinii dicti J acobi Januarii ipso c hi~uo di Stato di Napoli da-U'anno 1460 al 1504, en .
ponente in data, dictos tres mill e qnil1gentos tredec im Are hivio Sto1'ico p er la. PTo7J inc e napoLa11.e, a11.no IX
Bolidos dict() Jacobo Torres exsolutos :,. Datam i n (1884), y X (188S), prosigui la obra e mpezada por
Turri O davi, die yi gesj1l1 0 sep t embrj s alJllO l Nati- C. M . RICCIO . Se en cuentran t ambin ,c1etalles precio-
vita te Domlni M.CCCC L"JI . R ex ,-'\lf011Sl1S. - Yo e leyc10 sos \ obre la ms ica y la da nza en la corte de Npoles
la presente e .plazeme que as se -raga. - Domilllls en tiem po del Magnnimo y 'uce,' te~, 11 1\ apoLi nobi--
rex manc1ayit mi cl,i l\1a Hl o J o11a1111i. (. CA, R eg. 2721, l-issima., 'uo'Va s ede , vol. I (1920) , II (1921 ), lII. (1922) ;
f. 58 bi s .) F. VEN'DPELL Y SANCHIS SrVJmA, L c" ad uce n documen-
l. _-\c1ems de] Cancioner o de' J /)l)l~ DE STu RrG A, tos ele mximo inter s p ar a nuestro caso ; F. FLORIMO,
vase E. TEZ.\, EL Ca ncionero d el/a Casa lwt ense (1899 ), La .'i cuoLa Jnusical e 'di N apoLi, 1 (Napo1j, ]880), dice
ye-specia'lmente, F. V lmDRELJ:, La. C ort;e Ut e1'aria. d e Al- lpoca cosa sobre la vida musical napolitana del sio'10 xv .
fo1/.s0 17 de Antgn, y tres p actas ,d e la ??'/,isma. (Madrid, 3, Va:; e~ . Rnw NE, l. C ,, IX, pg. 2R
1933). Sobre la bibli oteca ele1 Magnnimo, co nservada 4 N . BAPONE, L. ,e., pg. 34.
en parte en ]a R ~ . {l e ,P a;rs, d . H . OMONT, TmJc ll- 5 K . BARONE, L. c" pg , 209 ,
i:ai1'C d e la Biblioi:h eq /l e d e FC1'dh,and l el ' d/A 1'ogon 6 . K . BARONE, l. C., pg . 218 .
roi de !\ apl cs (148r), e n B ibl:ioth e q 1t~c d e 1/ Eco l e 7. K. BARONE, z.. C. , pg . 243 .
de,s CI/L1.1'tCS, I,XX (1909), i bdCII, LXII (1901); M o r EL- 8. X. BARONE, l, c" pg. 245 .
FATIO, Dpartc'/I'l,e'l1t du 1nss. cs pag ll ols , y G . lVIAz- 9 X. BARoNe, ]'. C . , pg . 246. ~ o :-;abc111 os cm o
ZATINTI, La. bibliot ec a d ci R e d/An7go 11 (1. h ]\;-np o l.i ex.tract BARON E est as cdul as el la ca nc111 er a d e N-
(Rocca S. 'Ca'Sciano, 1897) ; R . lJ' Ar,os, Do c um cni'i pl'1' poles , p er ~ ate ndie ndo qne la leng ua de aq uella can-
la, sto1'ia 'd eUa biblioteca d.i A JfoJ1.si (Roma, 1924). cillera h ast a e l 1480 fu la catalana, y BA RONE , como
2, Camillo MrNIERr Rrccro, {l.l. cuni a.tti di Alfonso T RICCro, extractan las notas traducindolas al italiano,
di A mgonia, ya cita:do, dj a conocer alg'unos 110mbres no sabem os hasta donde lleo'a que les Interes ara el h echo
de msicos al extractar l as Ccdol e d e la, R eo'in T csorC1''a. mus ica1 d e aquel18 corte .

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


LA ~\lSIC-f E?\ LA CO RTE DE LOS REYES CATLICOS

su Liber de arte contrapuncti1 que dedic al rey de Sicilia Fernando V de Aragn en I477.
Asimismo, es conocido su J ohannis Tinctoris ad illustrissimam virginem et dominam
Beatricem de Aragonia, Diffinitoriu11t 1\!.Fltsices_2 En su De inventione et usu lllusicae
Tinctoris demuestra conocer la msica catalano-aragonesa de su tiempo, por cuanto escribe:
Quin etiam instrumentum il1ud a Catalanis inventum quod ab aliis ghiterra, ab aliis
ghiterna vocatuD), aadiendo despus : Ghiterre autem usus propter tenuem ejus
sonum, rarissiinus esto Ad eamque multo sepius catalanas mu1ieres carmilla quaedam
amatoria audivi concinere, quam ~.riros quicpiam ea personare.3 El hecho de que Tinc-
toris, aquel que 'h ablando de s mismo se dice <<in legibus licencia tuS , (<urisconsultus ac
musicus, magisten>, canton), Regis Siciliae cappellanus, etc., sirviera en la corte de
Npoles durante el. reinado de los Reyes Catlicos en Espaa, cabe tenerlo muy presente
para el estudio del repertorio de la reina Isabel y del rey Fernando. Interesa tambin
mucho recordar que mientras el flamenco Tinctoris formaba parte de la capilla de
N'poles, haba cantores espaoles, como Juan Brusca y Bernardo Hicart (Icart),4 que
cantaban al lado de Tinctoris en aquella capilla. Es muy probable tambin que Tinc-
toris hubiera formado parte de la capilla pontificia en tiempo del pontificado de Alejan-
dro VI (1492-1503), cuando otros espaoles estaban inscritos all como cantores.
Tinctoris en sus obras ha bla del ingls Dunsta ble y de los flamencos Dufa y y
Binchois, as como de Busnois, Ockeghem, Obrecht y otros llluchos franco-flamencos.
Todo ello nos indica a las claras que en la capilla de los Reyes Catlicos deba ser
conocida y praticada la polifona sagrada y la profana de las escuelas inglesa y
flamenca de la primera mitad del siglo xv y el de los franco-flamencos de la segunda
mitad del mismo siglo. 5
Del repertorio musical de la corte del N poles hemos conservado algo que podr
ayudarnos en ,el estudio de la vida musical de aquella corte. Por una parte se conserva
el Chansonnien) de Montecassin0 en el cual aparecen obras del citado Johannes Cor-
7

nago y de Oriola al lado de obras de Dufay. Fray Juan Cornago sirvi largo tiempo
en la corte aragonesa de Npoles, y en 1475 encontramos su nombre entre los can-
tores del rey Fernando el Catlico. La personalidad y el talento de Cornago haban
pasado inadvertidos hasta el presente, a pesar de que algunas composiciones suyas fueran
ya editadas 'p or Barbieri en el Cancionero de Madrid. Nosotros podemos afin'lar que
se trata de un maestro altsimo, con inspiracin tpicamente hispnica, el cual fu uno
de los que puso los fundamentos de la cancin amorosa en la corte de los Reyes Catlicos
con texto castellano. Como composicin la ms antigua del repertorio castellano del
siglo xv conservado, hasta el presente, se teRa aquella cancin titulada Versos fechos
en loor del Condestable, que se encuentra en la Crnica del famoso caballero don Miguel
Lucas de Yranzo (l\ladrid, B. N. Mss. signo G. 126, f. 250). Esta composicin, escrita
en el I469, es un ejemplo tpico del lied polifnico cortesano practicado en Castil1a du-

1. E, DE C01:; SSE~lA:KER, Scriptm'es de M:lt,sica, IV, ,pg. 74, supone que Ycart sera msico belga, y seala
pgs . 76-153. sus Lamentationes a tres Yoces editadas por O. dei
2, E. DE COUSSEMAKER, l. C., IV, pgs, 177-191. Petrucci en 1506, recordando u discusin con FRAN-
3. Vase K. VV.EIN::'IfANN, ]ohannes Tinctoris (1445- CHINUS GAFURIUS, formado en , la Corte de Npoles,
15II) und sein lInbekannte1' T1'ak,tat D e i'ltTe'lltioll e hasta que en I484 fu llamado por los SFORZA a Miln.
et usu 11tusicae (R ege'JIl,sb'u:rg, 1917), pgs, 42 ss ,; (Cf. G. CESARI, Musica e 1nusicisti aIla C01te Sforzesca,
H. RIEMANN, Handbu.cJL der Nlusikgeschic ht e, II, 1, pg, 22 .)
pgs , 18 ss.; H , ANGLS, EL JJChansonnie1' fmlll;.ais JJ -, El Cdjce n.O 22 79 de .]a Universidad de Valen-
de la Colombina d e S e ~)illa, en Estudis L'/Ih.!e'fsita r'i s cia, del siglo xv, no estudiado, contiene las obras teri-
e ata lans, XlV . cas de ]ohannes Tinctori y 1)fOCede de la biblioteca
4, F., FLORBfO, La scuolo 111usca.l.e di Napo~i , l, real c1e Npoles .

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA M~IC A E l ' L A CORTE DE LOS RE rES C 11LICO.S 25

rante el .reinado .de Enrique IV. 1 Pero ms antigua1; que sta son .algunas de las obras
del Frater Johannes Cornago, apud N.ea p'oli m>} y cuyo nOlnbre aparece despus en los
registros de cancillera del rey Fe~nando el Catlico. Como veremos despus, de este
Cornago conservan1.os . diferentes cOIlfPosiciones con texto castellano .en el Cancionero
de Madrid, en el de Sevilla, en el de Monte Cassino, etc., algunas de cuyas obras son segu-
ralnente de mediados del siglo xv y ciertamente anteriores a los Versos de la Crnica
del Condestable don l\1iguel Lucas de Yranzo. Los villancicos y canciones de Cornago, en
cuanto a la tcnica, m erecen figurar alIado .de las mejo'res compositores de ]os. flamencos
de su tien1.po y se distinguen por su sentimiento tpicamente espaol. Del lnencionado
Bernardo Hicart (Y cart) que en 27 de octubre de I4.80 cantaba al lado de Juan Brusca,
Baldassar~ Ospato y Juan Tincforis en la corte de Npoles, se conservan unas Lamen-
tationes a cuatro voces,' editadas por Petrucci en I506, y la cancin Non toches a 1noy a
cuatro voc es, en Pars, B. N. f~c. I5I23, f. 6,2 V. ~ 63.

-. LA MSICA EN ' CASTILLA EN TIEMPO DE ENRIQUE 111

Hasta ahora poco sabemos sobre la vida n1.usical en la corte de Castilla en tiempo
de Enrique 111 (I390-I406). As como del reinado de Martn 1 (I395-I4IO) para el hecho
musical en el reino de Aragn conservamos documentacin histrica muy rica,z nos falta
documentacin similar para poder hablar de la de aquel tiempo en Castilla . Ello no
obstante, por las crnicas e historias contemporneas, a~ como por los mismos docu-
mentos de la cancillera de Aragn, podemos demostrar que la msica floreci asimismo
, en Castilla a principios del siglo xv.
En la Crnica de don Alvaro de Luna, condestable d e Castilla, leemos que don
Alvaro, en I4I8, fu a Medina del Calnpo E all desposaron al Rey (don Juan 11) con
la Infanta doa Mara, su prlna, fija del r ey don Fernando de Aragn, e fizironse gran-
des fiestas de jHstas e torneos e danr;as, e otros plazeres. Ca si el Rey sala a dan<;ar, no quera
otro caballero ninguno, nin grande, nin ric-ome, dan<;ase con l, saluo don Alvaro, ni
quera con otro cantar. .. salvo don Alvaro. 3
La prctica de la danza cortesana, corno despus diremos, di origen a un re-
pertorio tpico de msica instrumental espaola. As vemos que en la mencionada
Crnica se recuerda la prctica de tales danzas en el ao de I435 : Captulo xliii.
De C11~O le naci un hijo al Condestable de la condesa su . muger, hija del conde de Be-
fz,avente en I435 . E las fiestas fueron en la posada del condestable (en Madrid), con
el qual aquel da comieron el Rey e la Reyna. , E levantadas las n~esas, ovo muchas
danc;as, juegos e instrumentos de 11'~sicas .. .>}4 Asimismo, en I448, con ocasin de la
visita del rey y de la reina a Escalona,' el condestable prepar grandes fiestas;
E otra grand compaa de 'vallesterQs, e honbres que saban lnucho del monte; e sus
atabales, e 1nenestriles, e tronpetas. Al empezar el convite Entraron los maestresalas
con los lnanjares, levando ante' s n~uchos n~enestriles, e trC}npetas, e tanborinos; e ass fu
serbida la mesa del Rey,. e de los otros caualleros e dueas e donzellas ... Despus que
las messas fueron lebantadas, aquel_los caballeros dan9a11on con las donzellas, e tovieron
mucha fiesta. 5

l . BARBIERI, Cancion eTa, pg. 605, l"cprodu ce la de Castilla, Mae st1'e de San tiago. Edicin y estudio
msica le e5ta composidn. por JUAN DI~ MATA CARIUAZO (Madrid, 1940 ) , pgs. 27. '.
2 . H. ANGLS, en Festschrift j1' Gu'i do A dkr . 4. .L. c., pg. ~f46 .
3. Cf. C1'n'ica d e Don A l'Va1'o d e Lll11a, COnde stabl e 5. L. C" pgs. 216 55.
4

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


26 L l MSi CA El\; L-J CORTE DE LO . .' REYE S C A T<.)LICOS

Otra de las fuentes para el estudio de la msica espaola de la primera mitad del
siglo xv la tenemos en El Vl;ctorial, o sea en la Crnica de don Pero Ni'o, obra escrit~
por su alfrez Gutierre Diez de Gmez, la cual abarca desde el tiempo de Enrique 111
hasta el ao I448. El autor demuestra conocer bien la n1sica cortesana de su tiempo,
cuando dice: Le dize que c;tns es el alma con el querpo como el juglar con su estrumento,
que quando es desacordado non puede en l fazer son acordante, e si mucho desacordante
fuere, abr a dexarlo; e que si bien tenprado 10 tuviere, que entonze en su rgano lo fin-
gue de fermosura e faze son apa<;ible e acavado ... 1 En el cap. XXXIV, Aqu trata de amor,
qu cosa es' e q~tantos son los grados de a11~o'r ... , leemos: E aun sabemos bien que tanto son
loados los tales honbres en las casas de las reynas e de las seoras, e all donde ellas estn,
et tenidos por buenos, et amados dellas ... En aun hazen dellas e por su amor grar;iosas
cantigas' e savorosos dezires, e notables rnots, e valadas, e char;as, e reondelas, e lays, e viro-
lays, e complaynr;as, e sonjes (= canciones), e sonbays e
canciones de arte provenzal),
e figuras en que cada uno aclara por palabras e loa su ynten<;in e propsito. 2 Como
se ve por su simple enunciado, se trata aqu no solamente de formas poticoliterarias
practicadas aquellos ' das en Espaa, sino ms bien de formas musicales tan corrientes
en el siglo XIV en Francia e Italia y que perduraban en Espaa a principios <;lel
siglo xv. No hemos conservado nada de tales motetes, baladas, cazas, rondeaux, lais,
virolais, complaintes, sones ni sonadas con texto castellano, de los cuales nos habla Di~ z
de Gmez como cosa corriente en Espaa a principios del siglo xv, pero s ejemplos de
motetes y cazas en latn, de virolais y baladas en cataln y de baladas francesas.
El mismo cronista descri1?e cmo Pero Nio fu un da invitado por un hombre
honrrado de ' Sevilla, y aade : (<Bien podedes entender qu conbite sera, donde
estaua tanta noble ' gente assentados : non faltauan diuersos manjares, e muchos, e
taedores de estr~tmentos, e fablar en guerra e amores. Otro da fueron ante Gi-
braltr ' e Alge<;ira; 'e vinieron all moros- a pie e a cauallo a ber las galeras ... Fi-
r;ieron all ,muchos solazes de vayles, e de aafiles e xabebas e otros instY'umentos.3
Es ',por dems interesante el captulo lxxviii Cmo fu Pero lVio a ver al almirante de
Francia,' 'e a madame el almiralla. Entre otras cosas ' leemos , : Rera <;erca de Ron.
El almirante francs, ya viejo, tena all consigo sus donzeles e servidores de todos los
ofiC;ios que a un tal seor pertene<;a. Avia ,dentro en su posada una capilla muy guaT-
nida, en que todos los das le dezan misa. Ava all misterr;ieres (= ministriles) e
tronpeta que tocava de bantaja.
Madama pocas bezes coma de luaana, o muy poca cosa, por hazer plazer a los
que ende heran. Cabalgaban luego madama e sus damiselas ... e con ellas los cavalle-
ros e gentileshonbres que ende heran, e yvan a mirar un rato el campo, fa<;iendo cha-
peletes de verdura. All oya honbre cantar lays~ e delays, evirolays, e chazas, e reondelas,
e conplayntas, e baladas, chanzones de toda el arte que trovan los franzeses, en vozes dibersas
muy bien acordadas. Yo vos digo que quien' aquello vi, sienpre durase non querra otra
gloria.4 Aunque 110 hayamos conservado tales formas potico musicales de la Castilla
de fines del siglo XIV y principios del XV, es preciso pensar que en el Llibre Vermell de
Montserrqt, conservamos con su msica ej emplos vivos de lo que eran las baladas, la
chaza, el virolai y la canC'lon, que tanto enamoraban al cronista Diez de Gmez.
No hay que olvidar que en la Espaa del 'siglo XIV fueron muy practicadas estas formas
1. eL El Fi ct01'iaL ) C1'1l'ica de Don Pero Yhio, 2. Cf. la misma obra El. Tlicto1'ia1 , Cr ni ca de
Cond.e de BuelllQ., P01' su. al.f1'ez Cuti.en e De;:; de Cantes, Don P em 1 -i jio ... , pg, 90 s,
Edicin y estudio por J UA~ DE MATA c"\RRIAZO (Madrid, 4, L. c., pg, 100 s ,
1940 ) , l'g. 71. 5, L. C., pg, 2I8 s.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


L 1 MSICA EN L 1 CORTE DE LOS R EYES CA 'f LI COS 27

potico musicales de origen francs y con lengua francesa, como en otra ocaSlon demos-
traremos. Siguiendo el captulo indicado, leemos como en el palacio del buen caballero
viejo, durante la comida aba juglares que ta1ian grar;iosos estrumentos d! mano. La
bendicin dicha e las tablas alzadas, venan los mestrieres, e danzava madama con
Pero Nio, e cada uno de los suyos con una damisela. Durava esta dan<;a hasta
una ora. Acavada la danza, dava paz madama al capitn, e cada uno a la suya, con
quien ava danzado. ,
Despues que la ribera hera corrida, de<;e~da n1.adama e toda la gente en un
prado ... e fazan chapeletes de berdur, e cantando fermosas canr;iones, venan a pala-
C;io .,. Despue~ de cenar por la noche ... venan los menestreres, e danzavan grand hora
de la noche ...
Ms adelant e describe l cronista la estancia de Pero Nio ' en Pars, y escribe: En-
tonces se fazan en Pars unas vodas muy ricas e honrradas; ' faialas un mayordomo del
rey, que casava ~na su hija... Las gentes heran all tantas que de los juglares solos abra
un pueblo, que taan estrumentos de diversas maneras, de la msica de pulso, e flato,
e tato, e 7JOze: ,-.All heran traydas muchas danr;as, e cosantes (= baile cantado) e chan-
tar elas. 1

8. LA MSICA EN CASTILLA EN TIEMPO DEL REy . JUAN 11

El Magnnimo se haba educado en la corte castellana de Enrique 111 y de la reina


doa Catalina de Lancaster. . .1\1 . llegar a Catalua contaba solam~nte dieciocho aos
y su educacin musi<;:al era completa ya. 2 Es otra prueba de que la msica jugaba
un papel impo~tante en la corte de Castilla. a principios del siglo xv. Al volver el Mag-
nnimo con su padre al reino . de Aragn, se encontr que all estaba la. msica tam.bin
lTIUy floreciente, principalmente en las ciudades d e Barcelona, Valencia y Zaragoza. 3
La correspondencia de Alfonso V nos presenta a don Juan JI de Castilla (1406-1454) y
principalmente a su esposa doa Mara, hermana del Magnnimo, muy interesados en
todo cuanto se r~fiere a la msica. Por las cartas que conservamos del monarca aragons
sabemos que en I420 el organista de la. corte de Castilla. era un tal Cristbal de Pisa, y
que la reina Mara peda con insistencia a su hermano, el rey de Aragll, le fueran man-
dados para su capilla los rganos pequeos que el antipapa Benedicto de Luna haba
tenido en su capilla de Pescola:~' En 8 de mayo de 1427, en Valencia, manda el Mag-
nnimo se paguen a. Ffrancisco Martino et Johanni de Montalbo fratribus ministeriis
sive sonadors-de lahll,t domus illustris regis Castelle fratris nostri carissimi. mille sexcentos
quindecim solidos monete regalium Valencie, quos ipsis graciose concessimus.5 En la Cr-
nica de Juan Il leemos el siguiente retrato que nos pinta al vivo su aficin musi-
cal: Era hombre muy trayente - dice el cronista --, muy franco e muy gracioso, muy
devoto, muy esforzado; dbase n1.ucho a leer libros de filosofa e poetas; era ... asaz docto

1. L. c,) pg. 238 . a utor de le.s calJ<;ons que ca ntaven e ls fa(lrins que
2. H. ANGLS) La 'Ynsica. en la C01'te d el R ey D'!L anJ \'en 11 e ls elltram ~os ' i el que imagina aq t est s , Ji

Aljonso V, ) a citado. donaren ' 30 ftorills; a PMiTRANA 330 ~ous per e n e -


3. .. . els entram esos furen el de1 1/ erO'eT, de LA n yarlo." a ca ntar. (CollfrlItese SANCHIS SIvnHA) Die-
TORRE, de le:-; sct cad1'cs e set p'la -I/e te s, d e l es sct" edats tari del CapeUa d'A.nfs el Magn(l'lIim citado, pg. 112,
feLc.; per Jaume i Nicolau ESTEVE) entretalladors d e fusta nota.)
de Xativa, i el d e la Vi si d e m estre VICENT ; ac1ems 4. H ..-\. NGub) La msica en la C01te d el R ey DOn
ab els entrem esos dos c1eeses i quatre cavall e r~ a ca \'a ll, A lfollsa r dc ._A-ragn, pgs. 369 ss .
s is :-;ulvatges j
Cjuatre turC:;i a h oso;-;. . Joan SrsT, 5. .-\ CA, Reg. 3228, f. 69.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


28 L 1 MOS TCA E S L A CORTE DE LOS RE Y ES CA TL I COS

en la lengua latina, mucho honrador d e las personas d e sciencia. Tena muchas gracias
naturales ; era 1n sico , taiia e cantaba 'e trovaba e danza ba n~'uy bien.l Lo misn10 afirma
Fernn Prez d e Guzl11n en su obra Generaci ones y sern blanzas, al hablar de Juan II:
Saba hablar y entender lat.n; lea l11Uy bien ; pracianle l11uchos' libros e historias; oa
muy de grado los decires y rimados , e conoca los v icios d ellos; ... saba del arte de la m-
sica; cantaba e taa bien. 2 Juan I I se preocup tambin d e r eorganizar su capilla, j
a tal fin promulg las Con stitu cion es de la caPilla rea l de S . M . Don J uan 11 de gloriosa
mem oria ... echas por el capelhan nw-yor y su cavildo en 1436. No h emos visto el original
d e 'tales Constituciones, pero por lo. que dice Van d er Straeten , en ellas no se encuentra
nada que haga relacin a la l11sica polifnica d e la capilla real d e Castilla ;3
La corte de Juan II de Castilla guard siempre relacin muy estrecha con el arte ,
la iiteratura y la cultura italiana d e su tiempo.4 El Cancionero de Baena fu reunido
por Juan Alfonso de Baena, precisamente para Juan 11, en I445 . En l se agrupan poetas
de los reinados de Pedro I, Enrique II, Juan 1, Enrigue 111 y Juan 11. Muchas d e las
poesas del tiempo de Juan 11 contienen indicaciones musicales, como por ejemplo: (lEn
esta cantiga ... , la qual. fizo cantar .. . con j u glares , hablando de las poesas de Alfon so
A1varez de Villandino. 5
Ya que de poetas hablal11o s, vle la p ena d e r ecordar algunas d e las frases d e don
Iigo de Mendoza, marqus de Santillana (1398-1458), que v iv i en tiempos d e Juan II
d e Castilla. En el prohemio o carta quel Marqus d e Santillana envi al condestable d e
Portugal con las obras suyas den1uestra Santillana conocer bien el arte de la msica
cortesana de su poca. l poda tomarse el lujo de hablar en tnlnos musicales a d on
Pedro de Portugal, pusto que, como veremos, el condestable amaba y entenda bien
en mUSlca. Para nosotros interesan de momento las siguientes frases del citado Marqus
de Santillana : ... Los itlicos prefiero yo, s enmienda d e quien ms sabr, a los fran-
<;eses solamente; Ca las sus obras se muestran d e mas altos engenios, e adrnanlas e
compnenlas de' fermosas e p elegrinas estorias; e a los franyeses de los itlicos en el guar-
dar del arte: ' de lo quallos i~1icos sinon solamente en el peSSQ o consonar, non se fa<;en
menyion alguna. Ponen sones asym esm o a las sus obras, e cntanlas por dulges e diversas
maneras : e tanto han familiar a<;epta e por manos de la 1n sica, que paresye que entre
ellos ayan nas<;ido aquellos grandes philosophos Orpheo, Pitgoras o Empedocles ....
E quin dubda que asy como las verdes fojas en el tiempo de la primav era guarnesyen e
acompaian los desnudos rboles, las dulges v0ges e ferm osos sones non apuesten e a co n~
paen todo. rimo, todo n~etro , todo verso, sea de q:ualquier arte, pesso o medida?6 Gui"""
llaume de Machaut, el prnciPe de la :r:nsica francesa del siglo XI V , fu muy estimado y
conocido en la Corte real de Aragn ya en el siglo XIV. El Marqus de Santillana
demuestra que durante la primera mitad del siglo X V, conoci d e cerca la produccin
poticomusical de Machaut, cuando escribe que entre los franceses Michaute escrivi
asymesmo un grand libro de balades, canyiones, rondeles, lay s, virolays, e ason mucho
deltos.7 La palabra asonar desde el arcipreste d e Hita hasta Villasandino y el 1Vlarqus
J

de Santillana, no significa otra cosa que poner en msica una composicin potica.
1. V~ase C1'nicas d e los R eye s d e Cos tilla , I l 1'i a d e La. poesia c a ~ t e LLall a, e ll. la. Eda.d Media J II
(Mad r id, 1877) , pgs . 262 y slgs ., e n Bi blio teca d e (Madrid , 1914), pgs . 7 ss .
A 'ut01'eS Espa,-io les . 5. C anci011eTD. cas tell.ano d e/, sigLo XF) vDl. JI (Ma-
2. Vase Cr nicas .. . , II, cita d o, pg . 71}. drid (1915), p gs . 3218 s s .
3. L es musi c"c'ns n.e1'La:n dais ... , \" 0 1. \"Ir, pgs . 187 ss. 6 . Cf. Obm s de D on I-iiigo Lp ez d e M endoza, lV!a1'-
4. Por l a relacin de s u corte con 'Ita lia, confr ntese qus d e Sa.n tillan a, por D ON J OS AMADO R D E LOS R os
A . VA LBUENA, H isto1'w, de la Lite1'atu ra espajio la., r (Bar - (Madrid, 1852), pg. 9 .
celon a, 1937), p g . 2'23 ; NI. :NIE~NDEZ PELAYO, H isto- 7 L . c., pg. 9 E l M r CHAUTE elel Marqu s d e S a n-

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


L A M S I CA E N L A. CORTE D E LOS REYES C A T LI COS 29
El poeta cataln Jordi de Sant Jordi fu siempre celebrado como m1sico y Gom-
positor excelente, si bien nada hemos conservado de sus obras musicales. Esto mismo
lo demuestra el Marqus de Santillana al escribir en el mismo prlogo: Los catalanes,
valen<;ianos e aun algunos del reyno de Aragon fueron ' e son grandes offi<;iales desta arte
... En estos nuestro's tiempos - flore~<;i Mossen J orde de Sanct J orde, cavallero prudente,
el qual <;iertamente compuso assaz fenuosas cosas, las quales l 1nesmo asonava : ca fu
msico eXgelente .. .1 -
El n1ismo Marqus de Santillana, en su obra ,dedicada a la Canoni<;a<;in de los bien-
av.enturados sanctos, maestre Vi<;ente Ferrer, predicador, e maestre Pedro de Villacre<;es,
frayre luenon>, escribe frases y conceptos luusicales que demuestran cun versado sera l
mIsmo en .este arte. Copialuos, ent~e otras:
<6onava tal meloda de<;an : Tu, solo' Sancto,
de v()<;es con estormentes Osanna filii lVIaria,
en mskas tan s<;ientes, E bien como los cantores
que apenas las entenda,. <;essan, quando el preste canta,
, IJlcessante el harn1ona; <;ess la familia sancta
\ coJhformados en un canto, los triples, contras, tenores , ) 2

En la estrofa LIV de su El sueo~>, leemos:


Ya ,sonavan los clarones, , las bciladas e ca11fiones
e la s trompetas bastardas, e rondeles que jar;an;
charamas e bombardas apenas los entendan
fa<;an distin;s sones: los turbados cora<;ones _3

Los registros de la cancillera aragonesa ofrecen documentos de suma importancia


. para la historia de la nisicaen Castilla durante el siglo xv. Ellos nos ayudan a conocer
algo del intercambio musical entre ambas cortes durante el reinado de Juan 11 y Alfonso
el Magnnuo. Entre otros muchos q ue podramos aducir, recordamos los siguientes:
El 20 de febrero de 1420, la reina de Castilla doa Mara, hermana del rey de AragD ,
manda al rey Alfonsq a Sll organista Cristbal de Pisa para recoger los 'rganos que Bene-
dicto de Luna haba tenido en su capilla de Pescola. 4 En 8 de mayo d e I427 el Magn-
nlno ordena se entreguen a Francisco Martn y Juan de Manialbo, rninistriles, sive sona-
dors de laut, domus illustrissimi regis Castelle, fratris nostri carissim> I650 solidos monet e
regalium Valencie, quos ipsis graiose concessimus.5 En 22 de diciembre del mismo
ao, el rey de Aragn manda se entreguen tredecim solidos regales d e Valencia, los quals
per strenes li atorgam, al feel ministrer et sonador de laut e de guitarra Mart de Bruna,
cech del rey de Castella.6 El da 18 de febrero del ao 1429, . el Magnnimo hizo dona-
cin de deu do'b les d'or baladies, a Nicols de Mecina, del reino de Sicilia, ministrer
del rey de Castella, en ajuda de les despeses que' fara tornant en Castella, al dit rey nostre
car frare .. .7
tillana no e~ otro CJ Ll e C JLI,A !; !\IE VE l\'[ACHA U'f o l\1r- d e San t I01'di , e n El s 1lO s tTes p oetes (Barcelona, 193 5).
CHAur:l' como escriben J UAN H URTADO .Y ANGEJ, G OK- 2 . Edicin citada ele ..-\.1\JADOR DE LOS Ros, pg i-
z,\.LEZ PALENCIA en J-listo1"i a d e la Lit enltura espa110'la, 1 lla s 22 9 55 ,
(Madrid, 19'40), pg, 172, s .i gui enc1o a 10':'; franc ese:-;, 3, _'-\i\TADOR D E LOS Ros, l. C' l pgs , 343 ss ,
Vase F . LUDvVIG , GUIU,AUME ng :MACHAU T, Musirw- H _ ANGJ,l~ S, La. misica en la C ()1't e d el R ey D on
4-
lisch e VV M'h e, I-JTI (Leipzi g , 1926-1929), A l/onsa r d e A mon, pg.s . 370 S::i ,
1. Cf" entre otros , J. MAss6 TORRlmTS, (cOb1' es PO c- '5, ACA , Reg_ 3'22 8 , f ol. 69 ,
tiqu es d e JQ1'd'i d e Sant Jo'rd' ~ e n Bibliot eca Hisp- 6. ArCA" R eg' _ 3228; fol. 63 v,
nica (BarcelolJa-Madric1, 1902) -; .lVr. nE RIQ UER, J onU l ' :_-\CA, 'R eg . 3228, fo J. 98 v ,

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


30 L.l M u Sl C-l EN L.1 ( '- OR TE lJE LO ....,' RE l 'ES C1 T OLICOS

9. LA MSICA EN CA STILLA EN TIEMPO DEL REY ENRIQ UE IV

Sobre la msica del reinado de Enrique IV (1454-I474) de Castilla, sabemos poca


cosa hasta el presente. Las crnicas nos lo presentan como un monarca muy aficionado
a la msica y nos describen detalles interesantes sobre la msica en Castilla durante la
segunda mitad del siglo xv. El bachiller A. Bernldez, en su Histori a [= Crnica] de los
Reyes Catlicos hablando de Enrique IV escribe: Era gran msico, y tena buena gracia
J

en cantar y taen)".1 En la Crnica de Enrique IV, escrita por su capelln y cronista Diego
Enrquez del Castillo . leemos: El tono de su voz dulce e muy proporcionado; todo canto
triste le daba deleyte : precibase de tener canto~es) y con ellos cantaba n1uchas VEces
En los divinos officios luucho se deleytaba. Estaba siempre retraydo; taa dulcemente
laud; senta bien la perfeccin de la msica; los instrumentos de ella le placan .)}2 Sobre
la constitucin de su capilla y sobre sus msicos de cmara apenas si t enemos noticias.
Sabemos solamente que en 1464, a 20 de mayo, admiti el rey como cantor de su capilla
a Pedro de' Andjar,3 del cual no hemos conservado nada. Por un alabal firmado de
su mano y fechado el 25 de junio de 1465, vemos cmo el rey Enrique nombr maestro
de su real capilla a Joanes Curieb. 4
La fuente documental ms rica para conocer de cerca el estado de la msica corte-
sana en Castilla durante el reinado de Enrique IV, la tenemos en la Crnica del Condes-
table don Miguel- Lucas de Iranzo. Ya en 1458, cuando Miguel Lucas de Iranzo, criado
del r ey don Enrique, fu investido Condestable d e Castilla, el cronista anota que en la
sesin regia habida en el Alczar de Madrid sonaron (das trompetas varias veces para dar
realce a la fiesta. 5 En otra ocasin escribe: E as llegaron a la c;ibdad de Len, donde el
dicho seor rey y la seora reyna fueron muy alegremente rec;ebidos de todos los caualleros
e escuderos e <;ibdadanos, e doncellas y moc;as de aquella <;ibdad, con cantares y atanbo-
res e otros 1nuchos enstrun~entos. 6 En el ao 1459, encontrndose el condestable en Gua-
dalupe, lleg el embajador francs: y el seor Condestable le fizo muy grandes fiestas
de conbites y salas~ y danyaron y bay laron; y el dicho cauallero dan<; con la seora doa
Juana, hermana del dicho seor Condestable, que era muy gentil dalna y lo saba bien
faceh> . En el ao de 1461, Miguel Lucas de Iranzo est en Jan y reparte a todos ddivas
preciosas por las fiestas de N a vidad : As que no solamente tronpetas) et tanborinos, et
1ninistriles de chirimas, et locos, et otrC?s ofic;iales de diversos ofiC;ios, que deI!1s de los
suyos de todas partes aven concurrido y entre sus principales diversiones encontramos
el dan<;ar y baylan>, los juegos de caas, etc.) etc. 7
La crnica susodicha es un testimonio fiel de que la nobleza espaola no se diverta
slo con la msica y la danza, pues tambin saba hallar solaz y placer en las repre-
.sentaciones de los misterios litrgicos que se representaban en sus palacios. En este
mismo ao de 1461, encontrndose el condestable en su villa de Jan, el domingo despus
de Navidad : ... E seyendo ya tienpo, se retray a <;enar; y despus de fecha la represen-

r. Ci. l a ec1ic j ~J d e F. DE GABRlEL Y R UIZ DE .'\1'0- Cf. Hechos d el. Cond estable Don Migu eL Lucas
(S e \'jlla , 1870) , pg. 4 .
D :\.C.-\ d e Ira./"I zoll (Crnica del -iglo x\') . Edicin y estud io
2. eL BibUoteca de A l,/.to'res cl sicos espm1oles: I)or J UAN DE MATA CARRIAZO (Madrid, 1940)' en Colec-
C. R OSELL, Cr1/ ica.s de los R eyes de Cast-iLla, In cin d e C1'nicas Espa1l olas diTigida p o r f. d e 1\1. Ca -
(.?dadrid, 1878), . pg. l a r. r 'ril1 ::::o, lII, pgs. 7 5S .
3. A rch. Simallcas, Quitacion es de C01't es, leg o 4. 6. L. e. , pg. 25.
4. V :\N mm STRAE'fEN, ,'al. nI, p g . 187. 7, L. C. , pg. 38 s.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


L Il j1J uSI CA J:!. l LA CORTE DE LOS RE) "FS CA 'F OLleo .S

tayin de Los tres Reyes Magos, con mucha devo<;in, e as mismo pasada la mayor parte
de lq noche en bayles y dan~as, et dada la cola<;in, <;es el festej ar et fu cada uno a re<;e-
bir aquella recreayin que la umana natura demanda.l Sobre todas interesa la des-
cripcin de las magnficas bO,d as del ~ondestable con doa Teresa de Torres en la eglesia
mayon> de Jan. Delante de los ya dichos pajes yva tan grand 1noltitud et ruydo de ata-
bales, tronpetas bastardas et ytalianas, chirimas, tanborinos, panderos et ]oco~, .et valleste-
ros. de ma<;a, et ot~os ofiiales de diversas maneras, que non ave persona que ~na a otra
oyr se pudiesen, por erca et alto que en uI7-0 fablasen. Y entre los otros, yva una coPla
de tres ministreles de du~aynas, que muy d~tl~e 'et acordadamente sonauan. Los quales d e
la cluara del dicho seor condestable fueron vestidos de jubones de nluy fino t er-
~iopelo azul, sobre los quales leuauan ropas de' muy gentil florentn verde, bien fechas; a
sus cuellos muy lindos collares, bien obrados, de muy , fina plata, et muy bien
cal<;ados ...
E dicha la misa', boluironse a su posada, bien por aquella manera que prlnero aven
ydo, con tanta gente y estruendo de tantas tronpetas y atabales, el los otros estormentos"
que no pares<;a: sino que se vena 'el mundo abaxo ... Las, fiestas duraron veintitrs das ,
durante los ctIalks era el baile una de las principales distrac'c iones qe los invitados. As
leenl0s : Pasado el ' comer y al<;adas las mesas, tocaron las d~t~aynas en~i11~a de ~tn cada- J

halso de madera que al otro cabo de la sala estaua; y el dicho seor Condestable c~men~
de dan~ar con la seora condesa, con la nlayor gracia del mundo ... ; e as todos los otros
gentiles nobres, et pajes, et dueas, e donyellas que bien lo saban 'facer ...
E ya del todo el da pasado, et la noche venida, et grant parte della passada en baylar,
et danyar, et cosautes, segund dicho es, vynieron a la <;ena... .
Y despus que los dichos seores y las otras gentes ouieron <;enado, luego los minis-
treles tocaron las dU9aynas .. , Y al toque dellas, despus quel dicho seor Condestable y
la seora condesa, et doa Juana su hermana, et su hermano , et otros, un rato ouieron
dan<;ado, sobrevino un esquadra de gentiles onbres de su casa ." Los c~tales danyaron e
baylaron bien mas de tres oras ...
Lunes siguiente '" fu a nlisa el condestable ... ; et todos los otros caualgando et a
pie, con el estruendo .de los tronpetas el atabales e du~aynas y cherimas, tanborino et pan-
deros et cantares, como el da pasado, tanto que todos eran atnitos del roydo. Y como
el da anterior, despus de la comida sigui la danza, segn costumbre.
Otro da, mircoles ... y al tienpo que cada manjar o potaj e entraua en la sala,
no ave persona que no estouiese atronado del continuo zonbido de los muchos tronpetas
et atabales, taborinos, panderos, cheri'm as, boces et gritos de locos truhanes. E por cuanto
este da recre<;i mucha plunia del yielo, ni se.corrieron toros, ni se fizieron otras nouedades,
saluo en danyar y baylar y cantar en cosaute, y Qtros ~ntren~eses a tales fiestas anexos, pasa-
ron el da et la noche ... Al jueves siguiente... y despus de enar, vinieron momos
mancos ... et danyaron por grant pie~a. Y despus; el dicho seor Condestable y la se-
ora condesa dan~aron y baylaron y cantaron fasta q~te fu ora de dormir. 2
El cronista anota que todos los asistentes a la fiesta recibieron sendos regalos y d-
divas nluy ricas: Pues tronpetas, ministreles de du<;aynas ~t cherjmas" atabaleros, tan-
borinos et pand reteros, et locos et truhanes, taedores de cuerda et otras personas d e
mis actoridad, as como trobadores et otros que en tales fiestas et de semejantes seo-
res de estado acostumbran et suelen re<;ebir. .. 3

1. Cf. Hechos del, Co'ndestabl e Don Miguel L'Uca.s 2, L. c. pgs. 43 ss.


de citado, pg. 40.
ha.II,::;O ... 3 L. f.,) pg. 60.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


32 L A iJ IOS IC A EN L A CORTE DE LOS REY E.S C-l TOL I COS

Como recuerdo d e las fiestas de N a"\ idad del ao 1462 , r ecuerda el cronista otra v ez
las danzas celebradas en la casa del condestable : y desque o"\Jieron ~enado y leuantarol1
las mesas se represent el ~~1 isterio de los Rey es l}I agos , haciendo d e rey l\.fago el mismo
condestable .1
Los bautizos y los desposorios tuvieron sieInpre especial esplendor ~n las cortes reales
v en las casas seoriales de Espaa. As"\ emos que en el bautizo de la primera hija
d el condestable suenan los tronpetas, atabales e aafiles}) para las alegraspblicas. Hasta
la iglesia Inayor donde se verificaba el bautizo, la comitiva fu acon1paada de toda cla's e
d e msicas : Delante de los quales yvan dos trrmpetas bastardas et q~tatro y talianas, et chiri-
1nas et atabales et otros estor11zentos ... )2 A raz de las bodas d e su hern1ana doa Juana
se repitieron las alegras : E desque 0\ ieron comido, el. dicho seor condestable e los
dichos seores dan~aron y baylaron un rato , y d espuos todos cantaron en cosante et ovieron
rTIucho placer .})3
Algunas veces es el mismo puebo quien demuestra su regocijo y prorrumpe en cantos
y danzas para demostrar su enhorabuena a sus seores. Es tpico el . caso que leemos
durante los regocijos por el nacimiento del hijo varn del condestable a 11 de abril d el
ao 1468 : y asi mesmo los ofi~iales desanpararon sus tiendas et ofi~ios , y ellos y muchos
otros de los labradores et sus mugeres et fijos er fijas se trau aron en corros, con muchos
tronpe~as et chirimas et sona/as et panderos et gay tas et otros estor1ne."1tos . E as se fueron
con grande alegra a su pala~io. Para asistir a la ceremonia del bautismo, nobles y pue-
blo, fo~mados segn su clase, va.n a la iglesia despus de comer.. y luego dos pares
d e atabales muy grandes, et otros tres o quatro atanbores, et tras ellos una copIa de mi-
nistreles de chirimas; et luego ~inco o seys tronpetas bastardas e ytalianas .. . Despus
del bautismo y . del convite (L ..'OVO muchos bayles e dan~as e cantares, con tan grandes
gritos et alegras et atabales et tronpetas, que pares<;a que se v ena el Inundo abaxo.<1
En el ao de 1470, para las bodas y velaciones del tesorero Fernn Lucas y la hija
del alcalde Pedro de Escavias : y despues que ouieron comido, al~aron las mesas, et mand
tocar las chirimas, et da1<; con la seora condesa. .., Y despus de dan~ar, cantaron
un grant rato en cosaute.}) Durante la cena sonaron <mnas v eces las chirn'as , otras el
cla~tecnbalo, otras veces 11Z1if,Y buenos cantores que all estauan, pasando 1nuy gentiles can-
~ iones et desechas. Y despus. de pasada la <;ena, torn a dan~ar l y la seora condesa,
y as mismo todos los otros que lo saban facer. Y despus de dan9ar, andovieron en co-
sante, con muy grandes placeres e gritos . fasta que pasauan dos oras de la media noche.
Es muy de notar el hecho que durante la cena el clavicmbalo}) alternara con las chiri-
mas y las canciones polifnicas acompaadas de instrumentos.
Otro da, lunes siguiente .. .. , todos ellos., et los dichos ministreles et tronpetas, fue-
ron ... a misa ... }) y despus ({fueron al castillo de la dicha <;ibdad, a ver la novia .... y des-
pus que con ella estouieron una grand pie~a fablando, et los 11tinistriles taiendo et can-
tando .. .})5 Si al condestable de Castilla le gustaba vivir siempre acompaado de tanta
msica, podemos ya formarnos una idea de cmo esta prctica se usara en las cortes
reales de Espaa.
Es para nosotros muy difcil hoy da darnos cuenta de la vida musical de la Espaa
del siglo xv en las casas de los ricoshombres y . de la corte . real. La crnica en cuestin
nos da asimismo datos preciosos que bien vale la penar de recoger de una vez para si~mpre.
No slo las fiestas de familia y de circunstancias, sino sobre todo aquellas fiestas
l . ef. l-I echos de l Co n d.e sta.bl,e D on 1\1ig-uel Lu.cas 3 ~. c., pg. 35 2.
de h a rp o . .. citado, pg. . 69 56 . 4. L. C. , pgs : 376 ss,
2. L. e:, p g6. _259 ss . L . c., pgs . 436 S6 .

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


L A MS I CA EN L A COR TE D E L OS R EYES CA T LICOS 33

del ao litrgico que iban impregnadas de costumbres populares, y escenas musicales,


e incluso los dramas litrgicos alternaban con las fiestas cvicas y familiares. Por Na-
vidad del ao 1464, por ejemplo, en la bispera de la dicha fiesta, el seor Condestable
yva a bisperas a la yglesia mayon>. Por i a noche algunos de los regidores et jurados
et caualleros et escuderos ... et otros 'yibdadanos de la dicha yibdad eran venidos, los tron-
petas et atabales et cherin~as tocando delante del seor Con.destable, desr;;enda de arriba ...
E entrando en la dicha sala, su m eryed con los susodichos jugaua a los dados, por onrra
de la dicha fiesta, fasta que dauan las diez orqs.
>}E venida la ora de maytines ... , yvan a maytines a la dicha yglessia mayor, los tron-
petas e cherimas tocando delante .. '. E para esta noche mandaua que se ficies e la Estoria
del nasr;;imiento del nuestro seor e salvador Jesucristo y de los pastores, en la dicha eglesia
mayor, a los maytines ... E acabado todo lo susodicho, su se9rf?-, con las dichas seoras,
los tronpetas e' cherimas tOGando, se bolua a su posada ... Venida el alua, otro da d e
pascua, todos los tronpetas e atabales et cheremas et cantores, cada quales por s, 1nuy dulr;;e-
mente tocando, da1Jtan el aluorada, en esta manera : Los tronpetas e atabales en el corredor
de la sala de ay-riba, et los cherimas e cantores et otros ystrumentos ms suaues et dulr;;es
dentro, en la ' di~Jia sala, a la puerta de la cmara dond~ el dicho seor Condestable dUr111,'a.
y como taan a misa de teryia, su seora, con las seoras ya dichas, se adereyauan muy
onrradamente et yvan a misa, aconpaados de todos los gentiles onbres de su casa et
de la dicha yibdad, con muchos tronpetas et cherin1as et locos et otros ofiyiales ... Los
q1ltales tronpetas e cheri1nas tocauan' a tienpos, as al tienpo que andaua la pror;;esin
C011~O al alr;;ar del Cuerpo de nuestro seor Dios,' e aun as mesmo quando el preste sala a
deCir la 1nisa.
La qual acabada, el seor Condes ta~l e , con las dichas seoras, se boluan a palayio
en la orden que auan ydo ... E venido el tienpo de comer, asentuanse a la mesa et tra-
yen el manjar, con los tronpetas et atabales e cheri1nas t~ cando e taiendo delante. Y as
facan a la copa y a cada .menj ar que trayan. .. ,
, ... Y desque avan comido et alyados los mant eles, los cherimas et los otros y strU111,en-
tos taan muy dulr;;e11~ente, a l t a s e t b a x a SJ et danyauan los gentiles onbres e pajes.
E desque avan un rato danc;ado, el dicho seor mal1daua leuantar la mesa et danyaua
con la seora condesa, et el comendador de Montizn con doa Juana su h ermana, et
las otras damas con quien su seora mandaua, et danyauan todos una ora o ms.
)}E acabando de dan r;;ar, 1n andaua cantar c o s a 11, t e s e 1 011, del e s, en los quales
1

l et la seora condesa et todas las otras damas e gentiles onbres andauan por una grand
pieya. Y esto acabado, mandaua traer colayin para todos. E acabada d e dar, ya era
ora de bsperas; et yvase' a ellas, aconpaado de todos los gentiles onbres et otras gen-
tes de la yibdad, los tronpetas et cheremas toca'n do delante. E dichas, boluase a su
posada, do estauan las seoras condesa e d.oa Guiomar Carrillo su madre, aconpaa-
das de muchas seoras et dueas et donyellas.
)}E a la noche, v enido el tienpo del yenar, con las seoras ya dichas des<;endase
a la sala de abaxo, con los tronpetas et atabales et chirin1as tocando et taiendo de-
lante ...
)}Y desque avan c;enado, los dichos , cherimas et otros ynstrumentos tocaun baxas
et altas ; e danyauan los gentiles onbres e paj es. E despus el seor Condestable as mes-
mo, con la seora condesa, e sus h ermanos el comendador de Montizn et doa Juana,
et las otras damas; et luego ca'(ttauan rondeles et cosantes. E todo esto pasado, demandaua
colayin; e dada, su menj:ed con las dichas 's eoras se suba a la sala de' arriba, con los
tronpetas et chirimas. Y despedanse todos, y r etrayese a dormir.
5

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


34 LA MSIC .:.L EX L ~L CORTE DE LOS R E )'E:i C A TOLICOS

El segundo da de pascua, que es la fiesta de Sant Esteuan, y el ten;ero y quarto, qUe


son das de Sant Juan, apstol y evangelista et d e los Yno<;entes, por la maana, todos
los tronpetas y atabales, chernas et cantores, dauan as 1lzesn~o el ,a luorada, por 1<1: orden
quel da pasado. E el dicho seor yva a misa con las dichas seoras.
E en estos das avia algunos conbidados d e los caualleros e, 'dueas d e la <;ibdad, v
facans e todas las cosas, as en yr y venyr a la yglesia como en e serui<;io de la lnesa y en
el dan<;ar et cantar et dar las cola<;iones, et en todas las otra cosas, por la orden et n1anera
quel primero da de pascua ; sal~tO que en las noches ava 11Z01nos y personajes.
En el da d e la Circuncisin d el Seor segua el mislno orden de fiesta, con sus n1-
sicas correspondientes. El domingo prlnero despus d e la Circuncisin (el seor Condes-
table faca sala et n1andaua conbidar a los seores de la eglesia mayor, et a los clrigos
de la uniuersidad, e a los capellanes et sacristanes de la dicha eglesia mayor et d e las otra '
eglesias de la dicha <;ibdad, para COlner et <;enar ese da con 1. ..
E acabado que avan comido, cada uno de los dichos maestre salas fa can al<;ar los
vancos et mesas ... E los porteros guardauan la puerta de la dicha sala que no entrasen
ningunos; et esto fecho, los chiri11tas et los otros ystru11~entos ta1ian baxas et altas, et C01nen-
r;a'lltan a danr;ar los gentiles onbres et paJes. E dende a poco, el seor Condestable sala a
dan<;ar con la seora condesa, et el comendador de lVlontizn, et las otras damas.
E desque avan dan<;ado una ora o ms, 1nandaua que cantasen ron deles et cosantes,
en los quales l y la seora condesa, y las otras damas, y los seores de la yglesia n1ayor
et todos los conbidados andauan. Y despus de aver 'por grand pie<;a cantado, lnandaua
traer cola9in, y retrayese. , Y dende a poco yva a bsperas, en la orden' que yva a n1isa
et en esa mesma orden vena de las dichas bsperas.})
Por la noche, todos los con idados venan a la cena, con las mismas n1sicas, dan-
zas, etc. E desque avan <;enado, al<;auan las mesas e vaneas, et dan<;auan e c8ntauan.
E despus venan momos, los quales para esa noche estauan adere<;ados. E ,desque avan
dan<;ado ) mandaua traer cola<;in ...
Par~ esta fiesta de los Reyes el seor Condestable faca sala, et mardaua conbidar
a los regidores et jurados, caualleros et escuderos et letrados et otros <;ibdadanos, para
comer a la maana et <;enar a la nqche ... A la qual dicha fiesta yva a bsperas, la vigilia)
a la yglesia mayoL Despus d e las vsperas y completas por ser el cumpleaos del rey,
don Enrique IV, todos de rodillas, cantaban el Te Deum (con los rganos, muy deuota-
moote, en esta manera los rganos ta, an un verso, et los clrigos cantauan otro ...
E el da de la dicha fiesta, los tronpetas e atabales et cherimas et cantores dauan
el aluorada como los das de pascua, a la puerta de la cmara donde durma. Iban a
la iglesia a misa (con los dichos tronpetas et cherimas, los quales tocauan en la eglesia,
a la pro<;esin, e quando sacauan la Vernica, et quando la adorauan, segund et en la
' manera quel da de pasqua ...
)}E desque ?-van comido, los maestresalas al<;auan las mesas; e los cherimas et los

otros ynstrumentos taan baxas et altas, et danr;auan los que lo saban acero Y despus
ef seor Condestable 'y la seora condesa dan<;auan un rato , et cantauan en cosante, corno
ya otras veces es dicho ...
Por la noche (a una ora o do~ de la noche, el dicho seor Condestable, con los caua-
lleros que avan de correr la sortija, la qual estaua 'puesta en la calle, delante de l~ torre
de su posada ... Y desque estauan en punto, caualgauan todos a la guisa en sus cauallos d e
la brida et muy bien guarne<;idos, sus lan<;as en los muslos ~ et venan de dos en dos muy
bien ordenados; los trompetas et atabales et cheremas tocando et taiendo delante .. ,
})Y en acabando de <;enar, los maestresalas al<;auan las mesas. Y luego mandaua

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


L A MS I CA E 'V L 1 'ORTE DE LO S R E YES CA T L I COS 35
facer la Estaria de, quanda los Reyes <vinieron a adorar y dar presentes a nuestro sior J esu-
cristo. y ' despus de fecha y mirada con grande deuocin, mandaua traer cola~in ... l
El nlartes de Carnestollendas,. a la noche, el seor Condestable luandaua que se pu-
siese la s.ortija en ~a ca~le, donde se ,sola poner el d de la fiesta de los Reyes. E asi-
mesmo, se faca para esta noche un grande fuego de mucha lea en la plac;a que est de-
lante de la puerta de su posada ,., E desque su merc;ed ava c;enado, suba con la seora
condesa et las otras seoras et damas a la torre de su palacio, e los cherimas taiiiendo
en Za dicha torre, Despus de correr la sortija el dicho seor Condestable, con las di-
chas seoras, des<;endase de la dicha torre,' los tronpetas et cherimas tocando delante,
e 'Sala a la calle, al estrado q1Je esta ua puesto .'. y ' desque 'los momos avan dan~ado,
dan<;aua el seor Condestable con la seora condesa. E as sus hermanos, et todos los
otros gentiles onbres et damas." . '
~:Ooluil1:go 'de pascua florida por la maana, yva a maytines a la yglesia mayor, e
acabados los maytines, vinese a dormir. E venida el aZua, los tronpetas et atabales et-
chirimas et cantores duanle el aluo1 ada a la p~terta de su cmara, et as los otros dos das
1

de pascua, conTO la 'de Naldad. ..


El da 'cle 'Jascua del Espritu Santo, as mesmo, los tronpetas et atabales, cherimas
et cantores, dauan el aluorada en la puerta de la cmara del seor Condestable, el qual
con las seoras yva a misa de ter<;ia, et se sirua la mesa con las <;irimonias de las otras
pascuas".
E 'o tro da, lunes, faca sala en la Fuente de la Pea, que no es a un quarto de lgua
de la dicha c;ibdad, a todos los seores de la yglesia mayor, et a los regidores et jurados
et caualleros et escuderos et cibdadanos de la dicha c;ibdad .,. E acabadas las bsperas,
el seor Condestable caualgaua en un gentil cauallo de la gineta ... e yva ,a la dicha fuente
de la Pea en ' esta manera:
Primeramente, todos los mestresalas et los ministreles de gaytas yvan en la delantera,
taiendo, aconpaados de todos los nios de la dicha c;ibdad, que a esta fiesta se ayun-
tauan all. En pos de los quales yva un atabalero, con los atabales et las cherimas de
la <;ibdad, en el taer acordados; et en pos dellos yvan diez de cauallo, de dos en dos, en ,
lllUy ordenada manera. .
E en pos dellos yvan todos los otros atabaleros, muy acordada m_ente tocando, con los
quales yvan veynte caualleros, de dos en dos como dicho es. E tras los dichos atab<:tles
et caualleros yvan todos los tronpetas bastardas e ytalianas de su seora, et en pos dellos
treynta caualleros, pareados, en muy gentil orden, segund dicho es. E salidas las tron-
petas con los caualleros, en la dicha forma, luego yva el seor Condestable, aconpaado de
todos los otros caualleros de la <;ibdad; et d,e lante dl yvan sus ministreles taiendo las chi-
rnas et duc;aynas. Llegados a la Fuente de la Pea indicada mandaua a los ministreles
tocar las chirimas, et comen<;aua a dan<;ar con los gentiles onbres que all estauan .. .
En el da de San Juan Bautista se celebraba una fiesta muy lucida de juego de
caas , El da de Santa Mara de agosto ".. se fa can todas las cosas, as en los tronpe-
tas et nlinistreles dar el aluorada como en yr y venir a la yglesia et en el servi<;io de la
nlesa, por la orden que en las otras fiestas solepnes se acostunbraua facer, segund dicho es ...
Luego vena la fiesta de Sant Lucas ... En las' primeras vsperas E dicho el Bene-
dica11~us, salan todos en proc;esin; con candelas blancas en las manos, cantando Te Deum
laudamus, en esta manera: Comen<;auan los rganos mayores un verso, et todos los seo-
res que yvan en la pro<;~sin respondan otro verso, et as dican todos los otros.

r. L. c., pags. 152 ss.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


L A lVISIC A EN L A CO RTE D E LOS RE 'fES CA T OLI CO

E quando taan los rganos su verso, andaua la proc;esin; e quando r espondan


los dichos seores el suyo, estauan t od os los que venan en la pro<;esin quedos ... 1

Con t odo intento h emos copiado tantos d et alles d e la crnica precitada, porque COn
ellos podemos explicar el grado d e r efinamiento musical que alcanz la Espaa de
Enrique IV. Las danzas altas y baxas n os recuerdan los bailes d e la Corte d el 1fagn -
nimo en N poles y los d e la corte p ortuguesa d el siglo x v, danzas que d espus verenlOS
en la corte d e los R ey es Catlicos. El canto d e ron deles y cosautes ,2 la lnsica d e la
alboradas, las chirimas, taiendo en_las torres d e palacio , los cantos y .la nlsica instru-
mental durante las con1.ida?J etc. , etc. , al mismo tiempo que n os recuerdan escenas ya
practicadas en las cortes reales d e la Espaa d el siglo XIV, n os d escriben al v iv o y n os
aclaran la v ida musical d e la corte de los R eyes d e Castilla y de Aragn , cuyos cronista
d el siglo x v tan av aros se nos presentan en esta clase d e detalle~ .

10. L A M SICA EN L A CORTE R EAL DE NAVARILA.

La corte de Navarra tampoco ha 'sido estudiada p or nadie en su faceta musical.


Adems del aspecto nacional que pueda ofrecer la investigacin histrica sobre la prc-
tica musical en esta corte, tiene la casa real de Navarra un aspecto internacional que
n.o podemos omitir cuando se trate de investigar seriamente el pasado musical de la
monarqua de N-a varra. Esta casa real, tan ligada con Francia desde Teobaldo I, conde
de Chan1.pagne (I234-1253), el ilustre trov ero que tanto residi en Navarra, podra ofre-
cernos aspectos interesantes para conocer el intercambio musical entre las cortes espa-
olas mislnas, y el que stas tuvieron con las casas seoriales del extranjero. En tienlpo
de Carlos III el Noble (1387-I425), casado con doa Eleonor d e Castilla , estu"\o esta casa
emparentada con la familia de los Foix, y se relacion estrechamente con las casas d e
Orleans y de Borgoa. Por una parte, Eleonor de Navarra ca s con Gastn I\1 de Foix,
y .por otra el prncipe Carlos de Viana (142I-I461) cas con Magdal ena, h ermana d e Luis X I
de Francia. Muerta Blanca, reina de Navarra (1425-I441) , haba ocupado el trono d e
Nav arra la susodicha Eleonor de Foix, hermana d el prncipe Carlos y de la reina Blanca,
sucedindola Francisco F ebo de Foix (L479-1483), y a ste su h ermana Catalina d e
Foix (I483-15I7). No hay que olvidar esta r elacin familiar con la casa d e Francia y
la d e F oix, cntros musicales d e rica historia, para comprender la importancia musical d e la
corte de Navarra. Ya !:lemos hablado del intercambio musical entre la casa de los
condes de Foix y los reyes de Aragn durante el siglo XIV. Este intercambio musical
perdur durante el siglo XV , especialmente con la corte de Alfonso V el Magnnimo .
Los documentos que tenemos recogidos de la cancillera del Magnnimo cOll1.prueban q ue
ste mandaba sus msicos ' a la corte de los Foix y cmo algunas veces se entusiasmaba
el rey de .A.ragn con los instrumentistas que servan en la casa de los lnencionados condes ,
a los cuales invitaba pasaran a su corte de Barcelona. Vase ms adelante, pgs. 69 s.
En la pgina 15 hemos hablado incidentalmente del Cdice musical de Chantilly, Muse
Cand 1047, manuscrito de principios del siglo xv, copiado por un italiano de otro manus-
crito d e fines del siglo XIV. En este cdice aparecen dos composiciones dedicadas a Gas-
ton Phoebus, conde d e Foix, una de alabanza al Duque d e Berry, otra con el nombre
y escudo d e Olivier d e Gueslin y otras que guar dan relacin con la casa real de Aragn

1. L. C' J pgs . 163 ss . 2. E l ms. escr ibe cos a'utes y t ambin COSGntes.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


L A. ;/.VIS I CA EN L A CORTE DE LOS REYES CA '[ L I COS 37

y tambin con la de Castilla. Estas obras musicales demuestran admirablemente lo que


era la msica profana d e la ballade con t exto francs en las casas reales de Espaa en
tiempo de Juan 1 de Aragn (t 1395). Si con el tiempo puede demostrarse que el pri-
mitivo cdice de Chantilly precitadQ fu escrito para' la pequea pero rica corte de los
condes de Foix, co'm o nosotros presumin10s, tendremos otra gloria musical autntica de
la corte real de Navarra de fines del siglo XIV y principios del XV.!
El archivo de cancillera de la casa real de Navarra, guardado actualmente en Pam-
plona, no ha sido explorado an en el asp e c~o musical. Por los documentos que tenemos
recogidos de la cancillera de Aragn, sabemos que la casa de Navarra fu tambin ge-
nerosa en to~ tiempo para con los msicos de Espaa y del extranjero. Es sabido cmo
el prncipe Carlos de ,riana tena su capilla n1,!sical y am ]80 cultura . El capelln
cronista del Magnnimo nos informa que el infante Carlos, hijo ,de,doa Blanca de Navarra ;
y Juan, hijo del rey Fernando 1 de Aragn, fu un gran trob<:tdor, gran e beZ sonador,
danc;adof y que fu un hombre admirable por su vasta cultura. 2 La biblioteca que l
dej al morir demuestra cmo la' alabanza del capelln del Magnnimo no exageraba
al hablar de. la . cultura humanis'ta,. literaria y ,artstica del prncipe Carlos de Viana. 3
1

' 11. LA MSICA EN LA CORTE REAL DE BARCELONA A MEDIADOS DEL SIGLO XV

Sobre la msica en Aragn durante el r einado de Juan 11 (1418-1479) y el corto


reinado del . intruso Pedro I'T, Condestable d e Portugal (1464-1466), conocemos docu -
mentacin muy interesante, la cual nos demuestra, una vez ms, cmo la tradicin musical
de la monarqua catalana-aragonesa prosigui su floracin hasta Fernando V el Catlico.
La msica religiosa, as como la profana y la instrumental, fueron cultivadas con todo
el esplendor posible aquellos das. Por un documento fechado en Zaragoza a 23 de
septiembre de 1458, sabemos que el personal de la capilla real en tiempo de Juan 11 cons-
taba de dos monjes del monasterio .de Santas Cruces, como lugartenientes de su abad,
que era el capelln mayor de la real capilla, y dos monjes del m onasterio de Poblet , como
lugartenientes de su abad, que era el limosnero del rey. Adems, estaban en plantilla
otros seis capellanes, ocho cantores , dos escolanes de la capilla y un ayudante d e capilla.
Entre sus cantores encontramos a Domingo Dolleta , oapelln tenorisia, que sirvi en la
real capilla desde 1456 hasta los tiempos de Fernando el Catlico. Los cronistas reales
nos informan de la belleza de la polifona sagrada ejecutada ,e n la capilla. de Juan 11.
Reservamos esta documentacin para cuando hablaremos con detalle sobre el historial
de la msica durante el reinado de Juan 11 en Aragn.
Lo mismo debernos decir sobre el rey Pedro, Condestable de Portugal, en cuyos

1. Para el contenido llll1sical d el Cdice de Chal1- yirtut, fonch 11l0lt b el, 1110lt sab, lnolt sop til, 1110lt
tiU y, v' ase J. .' Nou', Geschichte d e1' M ensu,1'aL - Not a- aO-llt e lllolt cIar enteniment, a ran trobador, g ran e bel
tio"n 'VO'/1, I250-146 0 , 1 (Leipz,i g , 1904), pgs . 328 ss .; sonador, dam;ad or, cavalcac10r complit de t ot a amor e
F. ,L UDliV IG, Samm e Lbande d er IMG ., IV (1902 -03), gracia, hac encara molta cien cia : tots 10 t emps ele la
pgs. 26 y 4~ s., Y VI (1904-05), pgs , 6rr ss , ; tambin s ua vida am es tlldi ; fonch m olt verdadet- e elevot
H. BESSELER, (cStudien z ur M~I,sik dues Mittdalte1'S)), ('11 crls ti; hac g racia e am or ele totes gents del mn_lI
Arc h%) . ji,i r Musil?,w issens chajt, VII (1925)' pg , 207; (SANCH1S SIVERA, DietM'i d e L cap eLla, pgs . 251 s .)
H , ANGLS, Gacia'IL Rei'Jtco'u y EL 'rn,sic .T aC01n ; 3. R. BEER, Hands chriftensc hiitz e Spaniens (Wien,
E, DANNEMAN J Die Splitgotisc h e Musil?,t1'qdition in 1894) , pgs . 8 - ss , M . CRUELT.S, ( A.Lgu'/'/,s documents
Fm'nk1'ei,ca'L 'L~nd Bu.rgund 'V01' d em A t~tt1' e t en Du.fa'j s sob.r e La ~) ida, cu l turaL i .Litera1'ia d e Ca.?' Les d e Viana ,
(Stmssburg, '1936), pgs . 6 5S.: e n Est. Unil.. _' Catal,01 /s, x n1 (193 2), pgs. 86 S. , ;
2. (Venint al infant prlmogellit e per don CarIes, ibid., X\'II (193-3), pgs. 333 S " . ; l M, ._-\. ZCO~A, P1'ncipe
]0 qual f011C h criat e n o.drit ab molta perfecc-i. ele d e TTia'l/a, II (Pamplona, 194.1), pgs, 55 -83-

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


L A lU US I CA E _y LA CO RT E DE LOS RE \ -ES CAT(1L I COS

registros de cancillera a parecen cartas r eales y cuentas de la casa real d e ~;\ragn que
aclaran cmo el condestable se inter esaba por el estaq.o musical d e su casa. Todo ello
demuestra 'que el Condestable se haba formado ya musicalmente e"n su pas, y que Por-
t ugal segua tambin su gloriosa tradicin en el aspecto de la msica cortesana y religiosa.
Nos limitamos por hoy a a~ucir el testimonio d e una carta que el rey P edro d e Portugal
dirigi a su tesorero Pedro Despl, en Granollers, a 3 d e junio de~ ao 1466. Halln-
dose el rey en los campos de Granollers , se encuentra con poca fruta .y .pide a su
tesorero cuiden d e mandarle cuanto antes tanta fruta como puedan, y en postdata
aade : y mandadnos el clavic1nbol del cual os habemos ya antes escrito , d etallando
que juntamente con el instrumento le envie un especialista en tocarlo, comp era el hij o
d e Bastida, quien sabe tocarlo muy bien}). Tambin le encarece le mande el ~manocort
d el hijo de maestro Gaspar. 1 Recordamos, de paso, que el monocordio tan estimado
p or el Magnnimo en su juventud, fu muy popular entre nosotros desde principios
d el siglo xv. Entre otros documentos que podramos aducir, citamos el testjmonio d el
Inventario de Pedro Gil, h echo a 13 de noviembre de 14zq, en el cual se cita: {<Un ins-
trument de cant d'orga, de fu/sta , appellat tnanacort,2 lo cual nos demuestra que tal instru-
mento aco~paaba la polifona y que para clasificarle se consideraba como un <<instrumento
polifnico. -

lZ. I NTERCAMBIO MU SI CAL ENTRE ESPAA y PORTUGAL D U RANTE EL SIGLO xv

Ya que hablamos del r ey Pedro, el r efinado condestable d e Portugal, cabe recor-


dar que la relacin familiar entre la casa real portuguesa con la d e Castilla y d e Aragn
fu asimismo rica en todos sentidos para el intercambio mu ~ical d e an1bos pases. Un
estudio d etallado sobre este punto no existe an , pero por los docun1entos que v amos
encontrando sobre esta 'c uestin, podemos afirmar ya que la historia d e est e intercambio
entre Espaa y Portugal puede prepararnos sorpresas muy inter esantes,3 La Iglesia
d e Braga con sus hombres Paulo Orosio e Idacio, con San Fructuoso y San Martn ms
tarde, durante el perodo del canto y de la liturgia visigoda, ayud no poco al esplendor d e
la liturgia' hispanovisigoda . Sob1 e todo en plena Edad media, el hecho d e que se casaran
. tantas infantas de Castilla y de Aragn con los prncipes y reyes de Portugal contribuy
esplendorosamente a la floracin musical de ambos pases. D el siglo XIV conOCemos
v arios documentos encontrados en la cancillera real de Aragn en Barcelona , que de-

1. Lo R ey, F eel R eg;en t de n ostra Tresoreria . CO J11.esta b-ili s POTt'ugalia , f. 167 y. ) Sobre b persoha~
Man a l1l-Yo:" nos tramet au ele cont1 nen t deIs mill or s al- ld ad y la a ficin mu-s ical del Condest able de Port u -
bercochs q ue h oba r eu , prime;:; e carme nyes, la m s gal, y ase , entre otro~ , E . MARTNEZ Fmm ..-\ XDo, P eTe
q u a ntitat qu e pore n p er forma n o'ls h a iam ax scasse- d e Portu ga l. Rei de1<s cat a la llS) (Barcelo na , 1936) .
m ent o D ada en G r anollers a .III . dies c1 e juny .:\I. CCCCI. X 2. Cf. R evista jl[usiw l Catalall a, 1915, p g . 38 .
S l !5. E trame t eu-llOS 10 cla ricimbOll de qu e scrit YOS 3. A raz de u nas conferencias qu e sob re est e t ema
havem entrant t engut a l qui 'l t , ::; i dinen; n o ha - dimos en L is boa , ma nda d os por la J U11 ta de R elaciones
g u es~e lt l)romptes ; e aquell fi ll dJc lI Basti da q1.ti sab Exteriores d el Minist erio de E st ado en 1l0\'iem bre de
sona1' v-i nga a b ell o E no fa lte. E quita n pUll 'm Olza coTt 1940, tuvim os q ue traba jar sobre esta cuest in, y aguar -
d e l fi.ll de m ae.3tre G25par qui s t per qu atre flori'ns clam os par a otra ocasin e l poder p ubli car el r es ultad o
e m ig, ,'jegon s 6.on fill vos dir, e tra m et e n-Io , m:isa nt- ele n uestras inyest igaciones . Al cOlTegir est as p ruebas,
vos que'n s h an dit que 10 dit m onacort s t per men y::. nos 11landa n uestro amigo SA ~TJ AGO KA.STl\'ER s u r eciente
qu e nos eliu , que sols s t p er " in t e Ci ll Ch fl ori ns . obra Contribu.cin al est1./dio d e la msica espa{o la y
Atten eu-hi b e com cov. R ex Petru s . - Dirigitur port ug u esa (Lisboa, 194] ) . :& un a aport acin p reciosa
Petro Dezp l , regeti thesaurarie . - R, V ita lis , pro- sobre est e punto , prin cipalm ente por 10 ql1 e se re fiere
th on ot a r ius .) (ACA., In t rusos, R eg. Pccu lli e 2 . Pet1'i a la m sica para t ecla .

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA. MSlC L1. EN LA. CORrE J) E, LOS' R.E 'l/ ES CATLICOS 39

muestran el intercambio artstico entre Espaa y Portugal en materia de mUSlca poli-


fnica. Sin ir ms lejos, Juan.I de Portugal (I385-I433), aunque por su casamiento con
doa Felipa d e Lancaster introdujera en su palacio las costumbres inglesas, es un t es-
timonio fidedigno para poder delTIOstrar que a fines del siglo XIV conoca y aun practicaba
la msica francesa ' como acbntecaen Espaa. En su Livro da M ontaria compara la
emocin que causa una cacera real con la msica de Guillaume de Machaut : podemos
dizer mui bem, que Guilherme de Machado nom fez tam fermosa concordan<;a de melodia ,
nen1 que talTI bem pare<;a; como a fazem.os caaes quando bem correm.l Las crnicas por-
tuguesas demuestran tambin que la prctica qe la danza cortesana estuvo muy en boga
principalnlente en el siglo XV, como lo hemos visto de Espaa. El mencionado rey Juan t
en el Livro da Montar1:a , describe el gozo que le causa, cuando est'fatiga'do, encontrarse en
un saln d e baile ouir os mui doces tangeres que fazem o.s ipstrumentos, tonlal~ una
fonnosa dona ou donzela pela mao, e dan<;ar com ella ... . Nuestro l\lagnninlo se com-
placa en lTIandar algunos de sus msicos a la corte portuguesa para alegrar a su her-
mana . doa Eleonor, reina de Portugal.
El misnl~ . . Alfonso V (I438'-1'481) encontraba tiempo para divertirse con la lTIsica
y tuvo por nlaes1tro a Tristano de Slva, maestro espaol que fu ntimo amigo de B.a rtolo-:
nl RalTIOS de Pareja, como despus veremos. 2 Este de Silva conoci de cerca el arte
de la chanson de la corte- de Borgoa. 3 El mismo -rey Alfonso le encarg que reuniese
una coleccin de canciones amorosas, segn el estilo francoflamenco de aquella poca,
coleccin que, segn parece, no se ha conservado. Es conocido talTIbin el hecho que el
rey Alfonso, en I439, lTIand a Lopdres msicos con el encargo de recoger elemel1tos para
la reforma musical de su capilla, precisamente en tiempo de J ohn Dunstable. 4 Ya h emos
illdic~do que, gracias a la infanta . Isabel' de Portugal, casada con el Duque d e Borgoa
Felipe 111 (11) el Bueno, la msica espaola fu conocida en aquella corte) y la . msica
de Dufay .y . Binchois .fu asimismo conocida y admirada en Espaa. Los h echos de-
llluestran que tambin durante el reinado de Juan 11 el Perfecto (I481-1495) - el ms
brillante para las fiest~s cortesanas del palacio de Evora - se intensifica el intercambio
lllusical hispanoportugus; gracias a las relacion~s familiares de la corte de los Reyes
Catlicos con la casa real de Portugal, se encontr con el t err eno ya preparado desde
hada muchos aos. En tiempo de los Reyes Catlicos varios msicos portugueses
actuaban .en la capilla real de Espaa y tambi~n otros espaoles pasaban J servicio d e la
corte portuguesa. Ni hay que decir que este intercambio se aument durante el .r einado
de Juan 111 (1521~I557) - al cual el vihuelista valenciano don Luis .Miln dedic su obra
El Maestro (Valencia, I535), Y cuya hija, la infata Mara, cas en 1543 con el prncipe
de Asturias don Felipe - y ms tarde durante el dominio espaol, intercambio artstico
que no disminuy con la entrada de la monarqua d e la casa d e Braganza desde Juan rv
(r640-I656) hasta el siglo XVIII.

J. F. .M . ESTEVES l)m{]~ [lu'J '-i~J )' o da. Mo ntaTia f eito Freitas BrallCO cr ee ver A, m a is antiga referen cia ao
por D . J odo 1, Re de P01'tugal (Coi1Ubra, 1918), pg. 19. estilo vocal acompanh c1o em Por tu ga l en e l pasaj e
2 . RAM OS DE PAREJA a firm a qne es te ma estro era e-..;- que cita d e Le a~ c01Lsel h eiro 1el r y D . Dl1arte; pero
paol y no portugus com o .se h a " eni do diciendo hastrt las p.2]abras Que os cant ores aprendam o salteiro, qU E:
el Ipresel lte: .. . ut longa cum Tristal10 el e S ilva Flispa - qua.nc1 o Jhes na mao ve:h er a lg nm beneficio, 'q ue o saj -
no, fMnil'ia 'rissi1'l1-o nostro et ace1'1'ind ''ngen,ii Vi1'0 displl - . ba m, que 1laO pde ser boo clrigo qllm 110111 soaber
tati on e ve stigavimu:; . eL J. VVOLFJ Musica p1'actica o sa lte iro se l'efler en a l libro ele los salmos con ocido
B!71'tolo1ne' Rall de PaHl (Lei-pzig J IgoI), pg . 14 e n nues tra penns ula con.el nombre le Salted o, C01110
3. Ib dem,) pg. 65 pnccle V61'Se en varios concili os y snoc1 os espaoles;
4. eL Lurz DJ!; FH.EITAS BRANCO, Elem entos de est as palabras 1'10 tiene n qu e ver con el (salterio como
SC1encias Mus'cais Il (.s. a. = T/;sbo8. J I931)' pg' . 48. jn~ trl1111e llt o musical J1 con .Ja polifona :-oag-rac1 a .

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


40 L A M S I CA EN L_-:l CORTE DE LOS RE):-ES CA.TLICOS

13. B _'\RTOLO~f R AMOS DE PAR E J _-\ ~ LA ENSE)'ANZA MUSICAL EN LA UN I VE R SIDAD


D E SALAMANC A

Lo apuntado hasta aqu basta ya para demostrar que la prctica musical de la


polifona instrumental y vocal d e la corte de los Reyes Catlicos. tvo unos precedentes
en Espaa, precedentes que encontramos ya en la Espaa m edieval de los siglos XII Y XIII,
la cual sigui ininterrumpida durante el siglo XIV y principios del xv hasta llegar al reinado
de Fernando e Isabel. Como precedentes inmediatos de su estilo y de su carcter henlos
sealado ya la prctica musical y las obras creadas en y para la corte del rey Alfonso V
-y sus sucesores en Aragn y especialmente .en N poles, as como de modo esp ecial la corte
de Borgoa, la de F oix V la de Francia para la cancin cortesana polifnica, y la poli-
fona de la corte pontificia de Avignon, del siglo XIV , seguida por la polifona franco-fla-
menca d e la capilla p ontificia de Roma , para la polifona sagrada practicada en la corte' de
los Reyes Catlicos. Mirando las . listas de ' cantores y mozos de capilla del rey Fernando
y de la reina Isabel , queda uno pasmado ante el cambio radical operado en la msica cor-'
tesan~ esp~ola durante el reinado de los Reyes Catlicos. En tiempos anteriores;.
en las dos o tres ca pillas reales , como en las catedrales ge Espaa, los cantores eran en
nmero muy reducido y los nios cantorcicos mucho nls ; lo acabamos d e ver por el
documento apuntado de la reorganizacin de la capilla hecha por Juan JI en 1458,
poco tiempo despus de haber sido coronado rey de Aragn. El hecho que en la
catedral '--d e Barcelona aparezcan siete . nios cantores a m ediados del siglo xv es
sorprenden te .l
Otro hecho que nos demuestra la floracin de la msica polifnica en Espaa,
lo tenemos en los tratados de teora musical que hemos salvado d el siglo xv. Aunque
Espaa conserya relativamente poca cosa de los tericos musicales d e la Edad media, 2
produjo una infinidad d e tratados tericos de msica desde principios d el siglo xv hasta
el siglo XVIII. Si no tuviramos otros documentos para demostrar la prctica ininterrum-
pida de la polifona en Espaa, a lo menos desde el siglo XII, bastara colacionar la teora
que encontramos en tales tratados espaoles de la teora musical cientfica. Tales tra-
t ados nos llegan ora escritos en latn , ora en lengua vulgar, como ' en otros pueblos de
Europa.
En otra ocasin hablaremos de todos ellos detalladamente. ~Ias para nuestro.
caso, interesa recordar de paso el nombre de Fernando Esteban, autor d e Reglas de canto
plano e contrapunto e de canto de organo fechas para informacin ... , terminadas en Sevilla
a 30 de mar~o del ao 1410. El autor conoce bien la polifona del siglo XIV, por cuanto
cita a F elipe de Vitry, Guillaume de Machaut" Johannes de Muris, Egidius de Murino, etc.,
y habla con elogio de su maestro Ramn de Cacio y de Albertus de Rosa , otros dos maes-
tros espaoles desconocidos de fines del siglo XIV. Aqu nos interesa especialmente aadir
unas notas que nos sugiere el tratado Musica practica de Bartolom Ramos de Pareja. 3
J

Se trata de aquel Ramos de Pareja natural de Baeza (dicesis de Jan), profesor de la


Universidad de Salamanca hacia el 1470, ms tarde, entre 1472-1484, profesor.en Bolonia,
al cual encontramos despus en Roma , donde viva an en 1491. Edit su tratado
1. Barcelona, A r chivo Catedral, Comptes Sa g ristia} 3. eL J. WOLF, kIus-ica. practica Ba1,tolom.ei R ami
maig 1459-1 461, f . 77, en el que leemos: Los fadrin s d e PG1'eia; H. RIEMANN, Handbll ch der NIusikges-
ele la \scola de cant, qui servexen l' offici son . VIl chichte, 2 , 1 , pgs . 4I5 65., Y G eschi chtc deT M'usik-
2 . H. _-\ KGLS, Hu elg as} I} pgs. 19 ss . t heoTi e (Leipzig, 19 . .. ), pgs . 32 7 s .

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA j\1 lJSlc A EN L A CORTE DE LOS RE'/ES CATLICOS

el I482 en Bolonia, tratado que estaba preparando desde el I472. Por los datos que l
aduce, podemos tanlbin demostrar cmo se cultivaban la polifona y la msica cient-
fica a mediados del siglo xv en Espaa. El testimonio de Ramos de Pareja es ms pre-
cioso por tratarse de un autor que hoy da es tenido como uno de los principales tericos
musicales de la seg'und mitd del siglo xv en Europa. Ramos termina de una vez con
la antigua teora del hexacOl. do y ofrece un sistema nuevo de solmisacin basado en el
odocordo; deja asimismo la antigua teora pitagrica sobre el intervalo, y ofrece otra
original, basada en la matelutica de las proporciones para explicar la tercera mayor
y lnenor, presentando con ello un punto de partida nuevo para la teora musical de la
armona. Ramos expone magistralmente su teora sobre el cromatismo y da reglas justas
para su empleo; resume las luaneras de sealar el comps en el cal!to figurado de su tiempo.
Ramos se nos presenta como discpulo formado en Espaa, a.caso en la misma Universi-
dad de Salamanca, de la cual fu profesor hasta el I472, que se march para Italia.
La historia de la Universidad de Salamanca nos ofrece un hecho muy digno de te-
nerse en cuenta, para el estudio de la msica polifnica en Espaa. Al organizar el rey
don' Alfonso ~1- Sabio el cuadro ' de profesores de la referida Universidad en 1254, cuid
bien de introuut ir en el quadrivium el estudio de la msica cientfica, en el sen-
tido de canto figurado o polifona, estableciendo que aya un maestro en rgano et que yo
le d cinqenta maravedis de cada anno. Por esta causa el ciego F. Salinas, en su De
musica libri septe1n (Salmanticae, 1592), tratad que escribi siendo el mismo profesor
de aquel.l a misma universidad, alude a este hecho cuando escribe : <<Intellexit enim Al-
phonsus Castellae Rex, huius nominis Decimus, cognomento Sapiens, qui veZ primus eam
instituit, veZ in meZiore11~ formam ' redegit, non minus musicae disciplinam, quam caetera-
rum luathematicarum in quibus ille maxime excelluit, disci oportere.1 Pues bien, Ramos
de Pareja, uno de los profesores de msica ms ilustres que pasaron por aquella uni-
versidad en el siglo xv, se dice discpulo de Juan de Monte, cuando hablando de las espe~
cies de comps en el canto de rgano o polifnico escribe: Alii vero, ut magister meu~
Iohannes de Monte, qui fuit primus qui me musices imbuit rudimentis .. ,2 prefera anotar
el comps binario y t ernario en la polifona, de otra manera. A Juan de Monte le hemos
encontrado ya como cantor de la capilla pontificia de Roma en el ao I447, y por lo que
de l dice Ramos, se desprende claramente que de Monte fu uno de los primeros trata-
distas y compositor~s espaoles de mediados del siglo xv, cuyo nombre conocemos.
Hablando del comps en la nlsica figurada, aade Ramos: Et istud servat Okeghem,
Busnois, Dufay et J ohannes de Monte et alii viri in hac facultate famosii.3 El hecho
de que un lua estro ~ tan erudito como Ramos coloque el nombre de Juan de Monte al
'1ado de Dufay, Ockeghem y Busnois, seala bien a las claras la importancia que en su
tiempo tuvo el susodicho nlaestro.
Ramos de Pareja habla tambin varias veces de su amigo Tristano de Silva, His-
pano, familiarissimo nostro, cuyo nombre hemos ya recordado al hablar de la msica
en' Portugal. Al exponer Ramos las seis reglas indispensables para que una composi-
cin polifnica sea escrita segn las reglas del arte, escribe : Tristanus vero de Silva,
1. H . .A.NGLS, Las Huelgas) I, pg. 38 . La histor,i a de Co stU1nnes. tUl Dominical et un Santora1 , et c-
musical de Salamanca 'en los tiempos medievales est tera, etc. Cf. Revista de Anhiv os) Bibliotc.;cas y M'LJ:seos,
an por investigar. En el In ventm'io de la Catedml 3 Serie, VII (1902) , pgs. 175 ss. Por est e inventario
del ao J275 se habla ya de los rganos . Entre sus qu eda claramente demostrado qu e las sec uencias , que
libros litrg icos, se citan: Tres offieros. Dos Res- h oy no encontramos en Cas tilla, abundaban en aquel
ponseros sanctora1es et dos R esponseros dominicales. entonces.
Dos Pistoleros. Tres Missales. Dos Evangelisteros . D os 2 . Edicin "v\ OU', pg . 88 .
Capitularios. Un Colletarario. Dos p1'os e r~s . Un Libro 3. L. C. , pg'. 84.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


LA i\'1 SI C:l ES L_-l CORrE DE LUS RE r ES CA FLICOS

in quinta, ut ait, non prohibetur talter, quonianl potest fieri quinta post quintanl, dUtn
tamen una sit semidiapente, ala vera diapente, sicut reperimus in cantilena sois empran,
tis et in aliis antiquioribus,1 lo cual parece indicar que. Tristano de Silva haba escrito
canciones francesas siguiendo el estilo de los francoflanlencos. Nos induce , a creerlo,
el mismo hecho ya a~udido anteriormente, de haber hecho l una recoleccin de chansons
por encargo del , rey d e Portugal. Ramos afirma tambin que In Hispania vera nostra
antiq ua monochorda et etialu organa in e gravi reperinlos incepisse ,2 detalle precioso
para el estudio ,del clave y d el rgano espaol luediev ales . Ramos habla adelus d e un
terico de Burgo de Osma, hasta el presente totalmente d esconocido : Quidam vero,
ut Magister Osnlensis, Hispanus, qui tractatulu quendam in hac edidit facultate.3 Se
trata de lj,1l luaestro contra el cual escribi una carta el luonje carnlelita ingls Hothby,
enemigo d e las teoras de RaIuos de Pareja, cuyo ttulo dice as: ({Epistola ubi cuiusdam
Osmensis, Hispanici tunc in hOJ?ore, censuras refutat guardada en Florencia, Bibl. Naz.
Centr. <;1. , XIX d. 36. 4 Ramos le menciona d e nuevo , cuando escribe: Praeterea iste ma-
gster Osmensis iam allegatus dicit... Hoc autem iam, CUIU in studio legeremus Salman-
tino, praesente et coram' eo redarguimus et in tractatu, quem ibi in hac facttltate lingua
materna composttimus, iPsi in omnibus contradiximus , adeo ut ipse viso et examinato
tratatu meo ,.hoc dixer:it : Non SUIU ego adeo Boetio faIuiliaris s cut iste.5 Estas pala-
bras de Ramos nos atestiguan, pues, que l fu profesor d e msica de la U ni, ersidad
de Salamanca y que all haba escrito ya en aquel tienlpo un tratado terico en caste-
llano, tratado acaso perdido para siempre. Seg'itn Ramos, est e nlaestro de Osma viva
en Salamanca hacia el I470. Este maestro d e Osnla qu e hasta hoy era completamente
desconocido, es .precisamente aquel Petrus de Osma citado por Domingo l\farcos Durn,
en su Contento sobre L ux bella (SalC:lmanca, 1498). , Durn habla, adems, de Juan d e
Londres, Bartolom Ramos de 'Parej a ,y Alberto d e Rosa,' que hemos visto tambin citado
por Fernando Esteban de Sevilla en I4IO.
Ramos de Pareja menciona otros t ericos espaoles des~onocidos , a saber : Juan d e
Villanova, quien en su tratado haba escrito : Cantus in ascensu v ult vocem fortificari
et in descensu molle fier6 v ' d e Ludovicus Sanc. Este ltimo quiz no es sino aquel
de quien hablara Christbal d e Escobar en su p equeo Tratado de Canto Llano, en el
cual cita, entre otros, a Johannes Illarius, del cual conocemos algunas obras polifnicas.,
y a Lod1/'vicus de Barcelona, acaso el mismo Ludovic~s Sancii de Ramos de Pareja.'i
Hablando del clebre Juan Urreda, le dice carissimus nosten) : Verum, quidam ut
Johannes Urede, carissimus noster- regis Hispaniae capella e magister, pausas posuit
, curseae,8 con lo cual nos indica Ramos que hacia el I472 Urreda era ya maestro d e
capilla de la corte espaola y que su msica infunda respeto . Ramos demuestra, adems)
conoc~r los tratados tericos de Johannes Tinctoris, al cual refuta casi siempre; a Fran-
chinus Gafurius, su enemigo personal en cuanto a la teora musical; cita mucho a Egidius
de Murino , Ugolinus, Franco, etc .
Interesa especialmente para nuestr o objeto el captulo In quo canones et subscrip-

1. L . e.) pg. 65. 6. L. C., pg. 43.


2. L. C. , pg. 37. 7. L. c., pg . 56. eL J. vVOJ.F, D el' C lwmlt1'aktat
3. L. e., pg. 41. d.es C h1'isto uaL d. e Escoban, en Scheurleer Gedenl\boeh
4. Cf. \ iVOLF, r. C, ) pg. 41, nota. No hay que (La Haya, 1925). Este libro ele E scobar, actualmente
olvidar que est e Johanne; H otbby ( =Hothobus, Ot- conserva do en Berln (Staatsbibliothek, lVlus . ant. theo1'.
t obi) se gradu en Oxfo~d en 1435 y VillQ a E spa a , E 25), fu adquirido por Berln al anticuario Vindel,
pasando despus a Francia, _~lemania e !ta1ia, mu- ele Madrid, en 1924. Hasta hoy n o hemos visto en E s -
riendo en Londres el ao 1487. paa otro e jemplar de est e bre'd simo tratado .
5 L. e., pg. 42. 8. L . e., ' pg . 85 .

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


L A 111U51C 1. EN L 1. CO RTE DE LO .S R E r ES CA T LI COS 43

tiones subtiliter declarantun>. Como diremos en el captulo siguiente, hasta hoy se haba
credo que en la Espaa de los Reyes Catlicos no se haba practicado el canon. Pero
RalTIOS nos da cuenta en este captulo de algunas obras polifnicas que l mismo haba
escrito y cuyo paradero nos ,es descqnocido, caso que ' se hayan conservado. Y en estas
obras l haba practicado ya el canon, y canon enigmtico algunas veces. As escribe:
Aliquando ex una voce aliae insurgunt in fuga aut unisono vel in diatesseron aut diapente
etianl in diapason, ut diximus nos in quodam versu M agnificat : Fuga duorum unisona
n~t1nero salvato perfecto ... Dixinlus etiarn' i~ missa, quam S aZ111anticae C0111posuimus, dum
Boetiu1n In 1nusica legere1nus : 1nedietas arnwnica fiat et quaeli bet vox SUU111 nU1nerum
salvet ... Sed in moteta T1,t lumen quod Bononiae, dum'publice legeremus composu1uUS ... l
Segn esto, Ramos, adems de terico, haba sido un compositor d e toda solvencia, y
esto ya en Salanlanca, antes de pasar a Italia. El motet e Tu tumen, tu sPlendor patris,
se cita, criticndolo, en Apologia Gafurii Musici adversus Ioannem Spatarium et comPlices
musicos Bononienses (Taurini, 1520).2 Ramos afirma, adems, haber introducido c-
nones enigmticos en su Requie111, aeterna111 y en otras obras que no detalla. Es muy
de notar que., segn Ramos los ' antiguos maestros espaoles haban practicado tambin
la forma musicai del canon : Alias vera q uamplurimos canones t erminis musicae ritentes
composuimus. H oc enim maiores nostri consueverunt facere, ut suam doctrina m et intelli-
gen tianl demonstraren b>. 3
Aqu podramos aadir algo sob~e el intercalubio luusical entre Espaa y Alemania
y entre Espaa e Inglaterra 'hasta la poca de los Reyes Catlicos; pero a fin de no alargar
denlasiado estas notas, lo dejamos para otra ocasin. ti
Lo expuesto hasta aqu basta para poder afirmar que el repertorio music'al prac-
ticado en la corte de los Reyes Catlicos no se produjo por creacin espontnea, sino que
tuvo unos precedentes 'bien definidos, precedentes que con el tiempo iremos aclarando.

r. L. c., pg. 91. i Ma'I'U 1 dU1'0 1l t els L1nys 1372-144, ELs ca lltors i 01'-
2. L. C. , pp. 91. ga. nistes f1'an co-fLa1nencs 'i al(,11wnys a .C.atalunya els
3. L . C., pg. 91. Sobre los t eri co."; l1lU~ica 1 6 de segcs X I V- XV!, Canto?'s lI'/1 d Minist1'e'/'S.,, , ya
Espaa, vase Ro' ANGLS , La tnsi ca espa ii ola d esd e 7.0 citado.." .Y pgs. 22, 54 (nota 1) y 62 de la presente
Edad Media hasta 'ri-Ues t:1'OS da.s, pgs. 6r ' s . ub ra; 'po r 10 q ue ,.:;e refiere a los msicos in g lese::i e l!
4., Por] o que se r efiere a l os msi cos a1em<l.ll es que Espa a, va,s R. A.NG LS, La '/J7,sica a.nglesa d els
h abajaron en E Slpaa durante ]-05 s ig los XIV-XV, vase segies X III-XIV als paL'\os hispa.l1 ics y de C ant:01' s
H. ANGJ.1~S, E l. m,1lsic Ia com nl, S (J1'V ei de l oan -1 1.1 Il d ]VJ'in'istre rs ...

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


Captulo II

LA MSICA EN LA CORTE DE LOS REYES CATOLICOS

I. ESTUDIOS HECHOS Y LO QUE QUEDA POR HACER

M. H. Eslava fu el primero de Espaa que edit obras luusicales de uno de los


cantores de la corte de los Reyes Catlicos, sin entrar en detalles sobre la vida musical
en la corte de nuestros reyes. 1 lVr. Soriano Fuertes, en lugar d e estudiar a fondo la m-
sc?- espaola de los siglos XV-XVI, exager la nota de un patriotismo mal entendido, y
sin aportar documentacin alguna a favor de la msica nacional espaola, se entretuvo
en condenar la influencia de los msicos flamencos en Espaa. 2 E. van der Straeten,
que sepamos, fu el primero que ayudado por F. A. Barbieri, hizo bsquedas en los ar-
chivos espaoles, principalmente en el d e Simancas, a fin d e aclarar la v ida musical
de la corte de la reina Isabel y del rey Fernando; solicit le copiaran algunos documen-
tos encontrados en aquel archivo, y lbs reprodujo despus en su difundida obra. 3 El
susodicho Barbieri - quien junto con nuestro venerado maestro don Felipe Pedrell puso
los fundamentos de la musicologa espaola moderna iniciada un da por Eslava - pro-
sigui las bsquedas en el archivo de Simancas , dando a conocer datos n1.uy interesantes
sobre la cultura musical en la corte de la reina Isabel, y editando el Cancionero Musical
del Palacio Real de Madrid, conocido con el non1.bre de CancionerO ]jIIusical de Palacio
o tan1.bin Cancionero Barbieri, con el repertorio de la cancin polifnica profana practi-
cada en la corte de los R eyes Catlicos. 4 H. Riemann, v alindose del Cancionero Bar-
bieri, hizo un estudio crtico sobre la tcnica musical de los compositores espaoles de
la poca de los Reyes Catlicos, sin aportar documentacin histrica nueva. 5 F. PedreD
. no entr a fondo en el estudio de la lusica espaola del siglo xv, especializndose en la

1. Lira Sa c1'o Hispana y I-X (Madrid, ' 1 52-186o), servadas en la B . ::\. ele l\Iadrid, :.\1s . 1475, 1401 J etc.
donde, en el v:ol. 1, edita sei6 motetes de FRANCISCO DE Valindose de la c10cmpentacin dada a conocer IP or
PEALOSA; los dems c ompositores son ya de pocas Barbieri, y de es tudios de nuestros tericos musicales,
posteriores . pudo lVI. lV1ENNDEZ y PELAYO tratar de la msica en su
2. Histo1"ia de I,a: lnsica espafola (Madrid, 1855 ss.) . estudio Quadro general de la cultura espaola en
3. La Musique aux Pa.ys-Bas a1Jant le X I X e siecLe, tiempo de los R eyes Catlicos ... Cf. su Antolog1a,
vols. VII- 'III : Les NIusiciens nerla'ndais en Espagne. de poetas Lr'i cos casteLLanos, VI (Madrid, 1896) y sU
4. Cancionero Musica.L de los siglos XV-XV I , ya Histo'ria de Las Ideas Estt'icQ's en Espa:iia, 1 y II
'Cita-do. Adems de la documentacin que Barbieri (Madrid, 1940). F . PEDRELL, en La NIs'ica 1'eligiosa
proporcion a Van der Straeten - motivo por el cual el en EspaFva. (1896), 'pgs . 97 ss., copia hag1l1entos del
musiclogo belga dedic al yo1. VII de la s usodicha obra mencionado estudio.
a Barbiri - y de la -que public en su Cancio'n ero, se ~. Handbll.ch de?' Musil?geschichte II, 1 (Leipzig,
J

procur copi.a {1e otros documentos de S jmancas, con- 1920), pgs. 59, 68 S . , 109 ss., 203 ss ., etc.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


L 1 M 'I C i EN LA CORTE DE LOS RE YES CA TLICOS 45

polifona clsica de la Espaa del siglo XVI y empezando por la poca de Cristbal d e
Morales. 1 R. Mitjana aport datos nuevos sobre los msicos de los Reyes Catlicos2 J
J. Subir estudi la vida musical de la casa del duque de Alba, cuyo intercambio mu-
sical con la casa real de Espaa fu tan fecundo, especialmente por lo que tiene relacin
a la msica profan'a . 3 J. B: Elsti{a y G. Castrillo, en su Antologa Musical con polj-
fona religiosa espaola de los siglos xv y XVI aportaron luanuscritos nuevos con msica
de aquella poca, editando obras de algunos de sus maestros ms ilustres. 4 H. Angls
di a conocer en diferentes ocasiones materiales nuevos para el estudio de esta poca tan
importante de la historia n1usical espaola. 5 \ Una monografa sobr.e la msica en la corte
de los Reyes Catlico's no existe aun, y las notas que siguen las damos solamente como
contribucin documental para cuando a~guien quiera emprender a fondo un tal estudio. 6
Basta dar una nlrada a las Historias de Espaa o l, l~s biografas nacionales o
extranjeras escrjtas sobre la reina Isabel o sobre el rey Fernando, para convencerse de
que nadie se ha preocupado aun de estudiar con detalle la cultura musical de la corte
de Castilla ni menos la de la corte de Aragn en tiempo de los Reyes Catlicos. Por lo
que helTIOS logrado comprobar' durante nuestras bsquedas en los archivos espaoles,
podramos decir, que el mismo hecho de la cultura general espaola, tal COlno se dej a
traslucir por fos documentos de ambas ' cancilleras, no ha sido estudiado ni con mucho
hasta el presente. Limitndonos nosotros al aspecto musical, cabe advertir, que no obs-
tante nuestras repetidas bsquedas en los archivos de Simancas y en los de Madrid, no
nos es posible, hoy por hoy, ofrecer la documentacin histrica que hubiramos deseado.
La razn de ello es porque el archivo de Simancas no nos ha sido tan generoso como era
de esperar. Poca cosa podemos ofrecer concerniente a los primeros aos de doa Isabel
'como infanta y despus como reina. La documentacin de aquella poca falta en Sl-
lnancas, con10 faltan tambin all los documentos de la cancillera de los monarcas cas-
tellanos anteriores a la reina Isabel. Sabido es que sta, siguiendo la tradicin .de la
casa real de Castilla,. no tuvo centralizada la documentacin de su real casa en un archivo
nico, como lo tuvo el rey Fernando siguiendo la tradicin de la cancillera de Aragn.
Por este motivo al crear Carlos V un archivo central y nico para su casa de Cas-
tilla, pese a las rdenes dadas por l a los secretarios reales de reunir en Simancas toda
la documentacin de la cancillera de los R eyes Catlicos, y la posiblemente salvada d
los anteriores monarcas, sta ya no lleg completa al citado archivo.
En consecuencia nos es desconocida la historia musical de la corte real de Castilla du-

1. Hispan'i ae Schol.a. M lIsiC(/ SaeTa., I-VIII (Barce- Academia de La -listoda (Madrid, 1919), pg ' . 32 "~. , Y
lona-Leipzig, 1894 ss.). (cJ]isq uisicione,s acerca del. w n,tor Jlam e nco Juan de
2. La Mu,s ique en Espa,g n c, ya citado, y e n la -VV7'c d e, 11 Boletn R A J-I , Lx....'(V (1919), pgs . 199 s,s . ;
Revista d e Filologa Espal1.ola, v (1918), pgs . II3-132 ; C. nr..: RODA, T1'e s 1'nsicos espa.fiol es : Ju an deL Encina ,
tambin Juan de la. Encina, m:sico y poeta. Nue~}os Luca.s Fe1'nndez, Manu el Doya.o c, y La. cultura de
datos Pa?'a. su. biog1'a.fa. (Mlaga, '1896), Y en R evista. su. ti empo (Ma drid, 1912 ).
de F'ilol. Espaola, 1 (1914)' pg. 275 s. Sobre Encin8., 4 . A ntologa Musical; Sig lo d e 01'0 de la msica
vase ,R . ESPINOSA, Boletn RAE, VIlI (19'21), pg. 644; li:rg i ca d e Espaa mrcelona, 1933).
E . G IMNEZ, ibid . XIV (1927), pgs. 59 ss. ; HURTADO 5. Adem ' de los citado::!, d. ((Di e spa.nis ch e Lied-
Y PALENCIA , Histo1'ia d e la litem.t1wa espariiola, 1 (Ma- !,' Ullst 'im ]5. und a11t A nJang d es J6. Ja.h7'h1.tnd ens) ,
drid, 1940)' Vgs. 233 ss . H. COLT. . ET, Le Mysticism e e n Theodo1' Kroy e1'-Festsch1'ift, y La msica. espa1iola
Musica/. c Espaunol a.'L~ X II ] e siecLe (Pars, 1913), estudia d esde la. Edad ?I1,ed'ia. hasta nuestros da. ,; (Barcelona ,
ele pa. los tericos 111 tlsicale' y la msica espaoJa de 194'I ) .
131 poca de 10s Reyes Catlicos. 6.' J. SCI-I .! \UDT-GOR(;, .Vicols GO II/,b e'r t cbcn und
3 . La Msica. en la Ca,s a d e A. l,ba, Estudios 17i'st- J.Ve1'k (BOlll1, 1932), ofrece materia les preciosos sobre
ricOS :)1 biog1'ficos (Madrid, 1927) ; DUQUE DE BER\o\'lCK la msica en la Corte ele Carlo,s \ , Y trata de paso
y DE ALBA, Cont1'ibucin al dt udio d e la.' pe1'solla del sobte l a msica en las Cortes d e los Reyes Catlicos,
1I[ Duque de A lba, Discu,Ts o de 1'ecepcin en ' la lle Felipe el H ermoso y ele Dofta Ju a na.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


L_-l lH U l C -l E.\ i L "-f CO RTE DE LO<; RE. 'l -ES CA T OL I COS

rante la prin1era lnitad d el siglo x v - como 10 es tambin la d el siglo XIV - , Y por esto
las listas d e los cantores d e la capilla d e la reina Isabel, as como la d e sus msicos y mi-
nistriles, enlpiezan ya muy tarde. No nos ha sido posible encontrar por ahora los datos
histricos que tanto interesan , sobre la v ida musical d e la corte castellana durante el
tiempo que m edia ent re 1450-1489.
Para r econstruir el estado histrico d e la Dlsica cast ellana d el siglo xv, se impone,
pues, una bsqueda sistemtica en los archiv os d e- las catedrales e iglesias principales
que _directa o indirectaluente ms se r elacionaron con la corte d e nuestros r ey es. Hasta
el presente se han limitado los historiadores d e la msica espaola a examinar los ar-
chiv os eclesisticos, partiendo siempre d e la hiptesis tan absurda , d e que la historia
d e la msica espaola empieza en el siglo XVI. El da que tengamos Tevisados los archi-
v os episcopales y de los cabildos catedrales, en todo lo que a la msica se refiere, podre-
mos rellenar bastante la laguna de los archiv os de la cancillera d e Castilla. Urge la
bsqueda sistemtica en los archivos episcopales, catedralicios y parroquiales d e Toledo,
Seg0via, Valladolid, Av ila, Burgos, Sevilla, Crdoba, Granada , etc. , etc. , por no citar
sino los ms importantes. En el r ep ertorio espaol conservado d e la poca de la
reina Isabel y don F ernando aparece el nombre de algunos conlpositores "que continan
desconocidos para nosotros, no obstante las bsquedas repetidas en los archivos <;le las
cancilleras de Aragn y de Castilla. Ser muy fcil poder situar histricamente estos
nombres el da que t engalTIOS explorados los susodichos archiv os eclesisticos .
Como hemos ya insinuado, los r egistros de la cancillera de Aragn nos han ofrecido
una riqueza indecible de documentacin histrica sobre la msica y los msicos de la
casa real durante los siglos XIV-XV. Esta cancillera se presenta tambin -rica en docu-
mentos sobre la msica en la corte del rey F ernando, y aS, gracias a ello , podemos ya
desde hoy trazar las listas completas de los cantores e instrumentistas de la corte del
':cey Catlico , especificando sus nombres. Ello no obstante, estos mismos archivos nos
han sido poco e~plcitos en pormenores y d etalles p ersonales d el r ey para con la msica
de palacio y sus msicos . . En este punto, hay una diferencia muy grande entre los regis-
tros del siglo XIV hasta mediados del xv y los d el r einado d e Juan 11 y F ernando V, en
la cancillera de Aragn. As como los r egistros del reinado d e P edro IV (111) , Juan 1,
Martn 1 y Alfonso V (IV) , adems de la riqueza d e detalles que sobre los msicos ofrecen
los registros del Real Patrimonio con sus cuentas detalladas y albalaes, en las otras series
de registros de cancillera, en los cuales se contieIJ-en las cartas r eales d e mercedes , nom-
bramientos, et. , etc. , aparecen an documentos mucho ms importantes sobre el hecho
musical d e la corte; en los registros d e Juan 11 y Fernando V el Catlico, en cambio, si
exceptuamos los del R eal Patrimonio, en los cuales se dan las nminas detalladas de los
oficiales y servidores de palacio, en las d ems series de registros de la cancillera real,
r aramente se habla d e cuestiones reierentes a la msica cortesana y a sus msicos, o
a las fiestas musicales de la r eal casa. N o sabemos si la causa d e este silencio sobre el
estado musical de palacio en los registros de Cancillera d e ambos reinados , podra ser
el que se hayan perdido precisamente la serie d e registros , en Jos cuales se guardaba la
documentacin que intilmente hemos buscado. De todas maneras, los registros del Real
patrimonio de la cancillera aragonesa sirven tambin a maravilla para completar, en parte,
la documentacin d e Simancas, incluso por lo que concierne al reinado d e los R ey es Catlicos.
No han sido aun estudiados, por 16 que a la msica de aquella poca se refiere, y son,
ricos en este punto, el Archiv o del Reino de Valena y los archivos episcopales de Valencia
y de Barcelona. Principalmente en este ltinlo se encontrar una infinidad de docu-
mentacin histrica sobre los msicos y cantores sacerdotes.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


L A MS I C A EN L A CO NJ E J.JE LO ' R.E )'j':::; CA r OL JCOS 47

2, LAS CRNICAS DE LOS REYE S C ATLICOS y LA VID A MUS I CA L EN LA PRI ME R A POCA


'DE S U REI N ADO

A fin d e llenar las lagunas observadas tanto. en la do.cun1entacin de Simancas


COlno. en el archivo d e la Co.rona de Aragn de Barcelona, hemos ledo con detencin las
Crnicas que hablan sobre los Reyes Catlicos; \ desgraciadamente, es poco lo que ellas
indican sobre la msica y 'las fiestas cortesanas. Lo misn10 nos ha pasado con las bio-
grafas antiguas y estudios que hasta hoy se han escrito sobre la' reina Isabel y sobre el
rey Fernando : Para dar una idea d e lo que encontramos en tales crnicas, extractamos
a continuacin algo. de lo que sobre este particular hemos visto en las Crnicas
contemporneas.
Por haber sido la r eina Isabel hija d e Juan 11 d e Castilla y doa Juana - sta fu
hija del 'rey don Juan d e Portugal y h ermana de la eluperatriz de Alemania, muj er- dl
enlperador F~ derico 111 -, ya podemos suponer que en su casa continuara la tradicin
musical de la 'Curt e, castellana, y de la portuguesa con r ecuerdos de la de Alemania. Y por
haberse casado do.a Isabel en Vallado.lid en 1469 co.n el. arago.ns do.n F ernando. , siendo
ste ento.nces r ey de Sicilia y prncipe de Aragn , hasta que muri su h ennano. Enrique IV
rey de Castilla, v iviero.n en To.rdesillas y en sus co.marcas . Siguiendo. la tradicin espao.la
antigua y la ~ o.nt en1pornea de o.tro.s pases euro.peo.s, la ceremo.nia del casamiento._ y
especialmente la de la co.ronacin de lo.s rey e's se so.lemnizaba co.n msica r eligio.sa y pro.-
fana. Alguno.s histo.riado.res, sin aducir la do.cumentacin histrica necesaria, se limitan
a apuntar, po.r ejemplo, que al casarse el rey F ernando. co.n la reina I sabel en o.ctubre
de 1469 en Vallado.lid, sigui al matrimo.nio. t9da una semana de fiestas y d e jbilo. en
Vallado.lid (caas, fiestas, espectculo.s, juego.s y danzas)), y que 'celebrada la ceremo.nia
en el palacio. Vivero. , el da 19 del lnencio.nado. o.ctubre segn co.stumbre de aquel siglo. ,
saliero.n 'e n pblico' a lnisa l la iglesia co.legial de Santa Mara.l
La Crnica de do.n Diego. de Valera presenta algno.s dato.s de lnximo. inters para
, po.der fo.rmarno.s una idea de algunas d e las fiestas' co.rtesanas en la casa de nuestro.s 1110.-
narcas. "Por desgracia la Crnica de De Valera abarca so.lamente alguno.s aos de la vida
de lo.s , Reyes Catlicos (hasta la conquista de Granada), y se fija casi exclusivament e
en los suceso.s blicos de la campaa contra lo.s mo.ro.s. Al mo.rir el rey don Enrique IV,
el ao. 1474, en su palacio d e Madrid, do q Isabel se encontraba en Segovia y don Fer-
nando. eri Aragn. , El citado. d e Valera, en el cap. 1 De como fu denunciada la muerte
del rey don Enrique al ill~tstrsimo prnciPe don Fernando , que en Zaragoza estava. E deta
sttblimacin hecha por reyna a la illustrsima princesa doa Isabel en Segovia, expo.ne:
(La serensima r eyna 'mand fazer en la plaza de Sego.via un muy alto asentamiento.,
donde fu puesto. su Escudo Real. Y ella, adornada muy ricamente, quanto convenia
a tan alta reyna' e princesa, estuvo all algun espacio.; donde los oficiales de armas d e doa
Isabel, nica legtima heredera successora de estos reyno.s de Castilla e de Len, despus
de la n1uerte del r ey don Enrique su h ermano. Lo qual se fizo con gran sonido de trom-
petas, atabales e tamborinos , e otros diversos ' instr%1n entos, con universal alegra de todos
los nobles e ciudadanos e populares que all estaban.2
La solemnidad por la co.ronacin d e los R ey es Catlicos seguira en ms o en menos
' 1, VCTOR BAL.'\.G UlU{, D'is qu:isioio l/.cs H ist1'ica.s 2 . Mos f N DIEGO DE VALERA , C1''nica d e los R ey es
(R eyes Cat lico.s )), en Obm s d e """,. t om o XXX \ (Madr id, C at li cos , Edicin estu.dio po?" J'Uan d e M . Caniazo
ao 1898), pg , 171. (Madrid , 1927), pg , 3 R ,

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


LA lIJ SI CA EN L A CORTE DE LOS REYES C A 1 OLI C OS

lo establecido por la Coronacin de Reyes y cere11'z,onias q~te en ella se guardan, hecha por
D. Ramon Obispo (de OSIna, despus arzobispo de Toledo), quien escribi este libro para
la coronacin de Alfonso VIII. En este ceremonial encontramos lo siguiente : Et los
ordenadores de la corte seyan nombrados et fagan fac;er un sobrado que se llama balcon
dentro en la yglesia sobre la puerta principal et que seya tan grande que pueda y caber
el estado del Rey a la parte derecha et el con sus ricos ommes e con sus cavalleros. Et a
la parte esquierda el estrado de la Reyna et ella con i sus duennes e con sus @on<;ellas.
Et luego que el Rey e la Reyna fueren sagrados, vayanse para aquel balcou, cada uno
para su estrado. Et perciban se los ordenadores que el balcon sea bien fecho et bien
fuerte, e muy noblemente apostado de muy nobles pannos e de muy nobles destaios ...
(Cf, Biblioteca de El Escorial, signo IU. x. 3, Coronacin de Reyes y ceremonias que en ella
se guardan, copia antigua del original, fol. 24 v .) Et despues que el rey e la reyna estu-
bieren en el balcon en sus estrados, los cantores comien<;en el offi<;io de la Inissa muy
ordenadamente, que tal es Stat~t-it ei DOJ1nus et digan Kyrios quales quisieren. Et diga
el que dixere la missa Gloria in -excelsis Deo, ... Et despues que fuere dicha la Gloria in
excelssis Deo. et los Kyrios. et la oracion, et la pistola et la alleluia. vengan donr;ellas que
sepan bien cantar, et canten una cantiga. et fagan sus trebeios. Et enton<;e levantese el
Rey con sus ricos omes et vayan se para ante el altar de Santiago para seer cavallero ... .1
El cronista Bernldez en el cap. XL De como el Duque de ~Iedina fu de Sevilla
poderosamente e entr en el Maestradgo ... e de como fueron l y los suyos vencidos}),
recuerda que este noble para ir a luchar llevaba consigo la capilla musical de la n1isma ca.,.
tedll de Sevilla. Parti de Sevilla el Duqut; de Medina don Enrique, en 9 de enero
del dicho ao de I475, cap. dos mil de a caballo, gente muy lucida, e peones los que quiso
llevar, a tomar el Maestradgo de Santiago ... Iban con lla flor de la caballeria de Sevilla
y de su tierra, ... la cual gente iban de guerra y de fiesta, que el dicho Duque llevaba m1lty
gran caPilla de cantores , con muchos trompetas e cheremias, e sacab~tches, e 1'nsicas acor-
dadas e nios cantores de la iglesia mayor e muchos arreos de vestimentas y ornamentos ... 2
El contrincante del duque era don Alonso de Crdenas, Maestre de Santiago -de Val verde ,
el cual se encontraba en Llerena y atac de improviso por la noche Guadalcanal, donde
reposaba el duque con los suyos ... E ovo el Maestre la vajilla de plata, e arreos, ' e la ca-
pilla, e cantores e los instrumentos msicos; e esto guard el Maestre, e despues se lo en-
vi ... e guard las cosas de la iglesia e la vajilla del Duque fasta que fueron amigos que
se la di .. .3 Esta escena nos testifica, pues, que cuando el rey don Fernando luchaba
contra los moros en Andal~ca, tendra tambin consigo muchas veces su. capilla y sus
msicos, capilla que sera reforzada, no por los msicos de la catedral de Sevilla, como
vemos en la escena apuntada del citado duque, sino por los cantores y msicos de la
corte de la reina Isabel.
El mencionado Valera testifica, .a simismo, que en doze dias del mes de enero de
n1il y quatro<;ientos y setenta y seis aos, la reyna Isabel se parti de la vil a de Valla-
dolid, e se vino a la <;ibdad de Burgos, donde entr con muy grand nieve e turbacion del
tienpo; pero con todo esso fu re<;ebida con tan grand ponpa, e tanta alegria, e tantos y'uegos
e cantos, que fu cosa 1naravillosa.4

1. H. A NGLS La Nlsica a Cataluny a lins al


J t li cos Don F ernllnM :J' D o'a. Jsabel, editado p or Fer-
segle XIII, pgs . 314 ss. ef. tambi n P. E. SCIIRA~Dl, nando ~E G ABRIEL y R urz D E ArOD ACA v o l. 1 ( S~ vi11a,
J

Die Kronu. ng i1n Katalanisch-aragonesisch en Konig- 1870), pg. Il3.


reich, en H011'l,e'natge a A ntoni Ru.bi i LLuch -01. IJI J 3 . Ibdem , pg. rr6.
~Barcelona , 1936), pgs . 577-598 . 4. CTnica d e los R eyes Catiicos, ya citada, p-
2. _-\. N DRS BERK,DEZ, H istoTia d e los R eyes Ca- gj n a 54.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA M7JSICA EN L A COR T E DE lOS REYES C/l 'j' LI C9S 49
Bernldez cuenta que 'e stando los reyes en Sevilla a 30 de junio de 1478 {<pari la
Rena Doa Isabel ,un ' hijo Prncipe heredero, dentro en el Alczar de Sevilla y 'que para
celebrar tan fausto acontecimiento ficieron muy grandes aJegras en la ciudad tres dias
de dia y de noche, as los c~udadan9s con1.O los corte~anos . El da 9 de julio del suso-
dicho ao de 1478,' tuvo lugar el bautisn10 del nio en Santa Mara la Mayor.. Bernldez
anota que fu fecha en la ciudad y en -la iglesia este dia una gran fiesta. Fu traido el
Prncipe a la .iglesia con una gran procesin con todas las cruces de las collaciories de la
ciudad, e con i'nfinitos instr~t1nentos de 1nsicas de diversas 11taneras de tr01npetas, e chiri-
mas, e sacabuches, trjolo su ama en los brazos muy triunfalmente debajo de un rico pao
de brocado, que traian ciertos rejidores de la ciudad cap. sus cetros en las manos ... El 9
de agosto sali a misa la reina a presentar al Prncipe 'a Dios., ... Iba el Rey delante de.
ella muy festivalne:qte .. :. Iba la Reina' cabalgando en un trotn blanco en una muy rica
silla' , dorada. . .. 1 banles jestivando muchos instru1nentosd e tr01npetas e clJirimias, e otras
11t'lJtchas cosas ~ e ' muy acordadas 11-tsicas que iban delante de 'ellos . .... Este dia dijeronle las
misa en el , altar lnajor de la Iglesia mayor 11tUY jestJal1ne1Jte.1
Por los documentos de la can'cillera -de Aragn sab~n1os que , el rey don Fernando
en aquella pQ.c~ contaba ya coh una capilla de h1sica que muchas veces acompaaba
a su corte. Como lnsicos de ' esta capilla encontramos a Johannes Urreda '(sic) maes-
tro de capilla, desde el 1477, Fray Antonio Martin de Exea, tenor, Bartolom Aguilera
de Toledo, triple (sicL Bartolom de Castro, contra (sic), ' Francisco de Ocanya, cantor
y arcipreste de Salamanca; contrabaxus (sic)" Pedro de Y epes, capellan e cantaD>; Ped'ro
Gmez de Santo Domingo de la Calzada, cantor, Alonso de Saag(Ln, , prior de Len, cantor,'
Diego de Len, cantor, Francisco de Uzeda, beneficiado de la catedral de Sevilla, capenan
e cantan>, Antonio de 'Crdoba, cantor, Alonso Corts, cantor-tenor, Lope de Baena, ta-
nyedor , e cantan>. Como ministriles, o sea instrun1entistas, encontramos, desde abril
de 1478, a Bartolom G'a<;, Juan Ga<;, Juan Gins ,y Juan Brec;ull; inscritos como {<trom-
petas aparecen: Pedro de Abella, Rodrigo qe Ursa, Francisco de Cueva, Fernando de
Palominos, Diego de Pliego, Alonso de Montalban, Rodrigo de Uries . Aunque estas
listas no parecen completas, vemos que el rey Fernando, en vida de su padre Juan lI :
contaba ya con una capilla de doce cantores y un maestro de capilla, c n una copla de
cuatro lninistriles y con siete trompetas. Esto nos seala que en la casa real de Aragn
se segua la tradicin antigua de que los prncipes y los infantes, al contar con casa pro-
pia, tuvieran ya su capilla musical con artistas ,de buen nombre para la n1sica profana
y la religiosa,. Tal prctica fu tambin tradicional en Castilla, y as nos lo confirn1a
el hecho de que la reina isabel, al poner casa al prncipe don Juan ; le dotara tambin ya
en edad tan temprana, de msicos aptos para las necesidades de su capilla y para ins-
truire y distraerle en su cmara'.
En 1479ten el tiempo de los cercos de Mrida e Medellin, inuri el ' Rey de Aragn,
padre de el Rey D. Fernando; fu all e jizo hacer las honras e obsequias como convenia
a ,tan generoso e honrado Rey; e recibi los reinos , de Aragon, Valencia e el condado de
Catalua con todas las islas a ello anexas, e volvi presto' para dar asiento en las cosas
de entre Castilla e Portugal.. .2 En 1481 el rey y la reina fueron a visitar sus reinos
de Aragn, visitando primero Zaragoza, despus Barcelona ya la postre vinieron a Va-
lencia, donde en todas estas partes les hicieron muy grandes y sole11tnes recibimients>}.3
La vida cortesana estaba llena de ocasiones, donde la msica tena siempre, un lugar

1. Histor'ia de los" R eyes Ca{ licos, y 3 mencionada, 2. BERNLDz, 1, pg. 120.


pgs. 94 S5. 3. BERNLDEZ, J , pg, 140,

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


5 L A MaS/CA E ~ L A COR TE D E LOS RE YES CA TL I C OS

preferente. La misma e'tiqueta de la corte castellana tan celebrada en Europa durante


la Espaa imperial, arrancaba de tiempos antiguos y en ella tuvo una influencia im-
portante el reinado de los Reyes Catlicos. El susodicho de Valera, que alcanz tres
largos reinados: el de don Juan 11, el de Enrique IV y el de los Reyes Catlicos, lo da a
entender en una de sus cartas, escrita segn parece, en Segovia en I480 y dirigida al rey
don Fernando y a la reina doa Isabel. Dice as: Muy altos e muy ecelentes. Prncpes
Serensymos Rey e Reyna, Seores: Oy domingo a medio da resceby una letra de Vues~
tra Alteza, por la qual me manda .en escripto le enbie las ceremonias aocstumbradas d e
se fazer en el dar de la dinidad de .Marq us ... ; las cirlnonias hordenadas por el ya dicho
Carlo Magno en el de dar la dinidad del Marqus son las siguientes:
E despues de com~r, quel Rev se retrae, enbia la ropa que ese da visti al nuevo
lVIarqus, y el Rey se queda donde este abto se fizo, y el nuevo l\1:arqus caualga vestyda
la ropa quel Rey le di, y con l todos los grandes que por entonce en la corte se hallan ~
e los menes triles e tron,petas, e van asy caualgando con el nueuo Marqus por la cibdad
o villa donde esto acaesce; e a la noche, acostnbrase el tal nueuo lVI arqu s leuar consygo
a cenar algunos de los grandes que lo acompaaron , e despues de la cena el tal l\1:arqus
acostunbra fazer largesa a los oficiales de armas e t1'onpetas ... Esto es, muy Poderosos
Prncipes, 10 que en este caso he leydo e visto algunas vezes en obra ponerse.l
Al hablar sobre la msica profana en la corte de los Reyes Catlicos, pgs. 61 ss.:,
anotamos otros hechos muy significativos sacados de las crnicas de de Valera y de Bet~
nldez; ellos demuestran que la msica tomaba un papel importante en la vida de la
reina Isabel y de don Fernando. Pero nosotros estamos convencidos de que deben existir
otras fuentes histricas, de momento desconocidas por nosotros, las cuales si un da tene-
mos la suerte de encontrar, podrn aclararnos en mucho' la historia ,musical hispnica d e
aquella poca.
Puesto que ni las C1"nicas ni las biografas de los Reyes Catlicos son muy expli'-
citas en lo que se refiere al hecho musical, es 'necesario acudir de lleno a la bsqueda
de los archivos. Aquellos documentos de cancillera que conocemos hasta el presente,
-nos permiten presentar amplias listas de los cantores y ' organistas encargados de l a
msica religiosa polifnica de la real capilla de Espaa. De la .corte del.rey Fernando
las tenemos completas o casi completas desde el ao 1474 hasta su mUerte en 1516; de la
corte de la reina Isabel solamente desde el ao 1490 hasta 1504 en que muri. Asimismo
podemos presentarlas sobre los ministril es y vihuelistas que tenan a su c'a rgo la' msica
de cmara y las de' los trompetas y atabaleros que servan para la ej cucin 'pe la ln-
sica marcial en las fiestas solemnes y jornadas ,reales. Claro est que para nuestro caso
interesan especialmente los nombres de los cantores y organistas, puesto que la msica
profana y religiosa qu'e conservamos de la corte de -los Reyes Catlicos fu escrita y
compuesta por cantores y organistas de la capilla real de Castilla y de la d~Aragn. En
Espaa hemos conservado poca cosa de msica instrumental de cmara de fines del siglo x,
y de principios del XVI; pero de haber conservado ms, veranlos, acaso tambin, cmo
algunos de sus compositores haban sido ministriles o vihuelistas, cuyos nombres apa-
recen en las nminas de las casas reales de Castilla y de Aragn.

.I. e f. p:.ps to l.as d e Ma sen Diego d e VaLem enbiada,s sob're di ~. .!e1sa-s ?1u1-te1'ias La Soc ieda.d .de Bi blifiLo.s E s-
en di-v ersDs t-ieUtpOS ~ a di-venas personas. PubUcala.s paioles (Mad~-id, 1878), .pgs _ 49 ss. (Carta x v, que
juntamente con Ot1'OS cin.ca t1'atados d el mism o m "toT llega sin fecha )_

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA MSICA EN LA' CORTE DE LOS REYES C U 'OLICOS 51

3. LA MSICA RELIGIOSA

Los monarcas ~ espaoles tuvieron siempre un empeo especial en que la msica reli-
giosa de su capilla fuera lo ms digna posible para honra y gloria de Dios-como en tiem-
pos posteriores escribir an , Carlos. V -, y como fiel reflejo de la pompa cortesana de
su casa. Por lo que a la reina Isabel y a su capilla se refiere es interesante lo que escribe
el clebre L. Marineo Sculo en su De rebus Hispaniae Memorabilibus. 1 Entre las dife-
rentes secciones que funcionaban en palacio, la ms importante y la que va siempre al
principio de . tod~s las cuentas y las ,nminas del real palacio, ,es siempre el personal de
l capHla. Este personal estaba compuesto, al menos ya desde el siglo XIV, de ~ cape-
llanes}), chantres . o cantores y escolanes o moc;os de capilla}). Los documentos de-
111uestran que la reina Isabel y el rey Fernp,ndo siguiendo la tradicin de su real
casa amaron profundanlente la msica y en prner lugar la msica religiosa, Ellos de-
ll1uestran cmo , su capilla musita) fu digna sucesora de ,aquella que haban tenido En-
rique 111, Juan J11 Y Enrique IV por Castilla y Alfonso V el Magnnimo y Juan 11 por
Catalua-Aragn.
Los msicos instrumentistas no figuran nunca en la plantilla del personal de palacio
inscrito en la capilla; pero ya hemos ex.puesto en otra parte que tambin los ministriles
tomaban con frecuencia parte activa en la ejecucin de la msica religiosa de la real ca-
pilla y que otras veces ejecutaban en ella msica puramente instrumental. Esto mismo
se 've confirmado por ,la Crnica del Condestable don Miguel Lucas de Iranzo, cuando
I

describienao la fiesta del Lunes de Pascua anota : Los quales tronpetas e cheremas tocauan
a tiempos, as al tienpo que anda~ta la pror-esin como al alr-ar del cuerpo de nuestro seor
Dios; e aun as mes1no quando el preste sala a -decir la misa. Que los instrumentistas
tomaban parte activa en la ej ecucin de la msica religiosa de la capilla real en Espaa,
lo hemos visto confirmado tambin por la clebre carta del rey dOD: Alfonso el Magnnimo,
fechada en Alguer, a 23 de agosto del ao I420, pidiendo a Valencia que los rganos por
l pedidos fueran afinados y acordados con los instrumentos de los ministriles. Vase
lo que hemos dicho sobre este documento en la pg~na 19.
En Espaa conservamos poca cosa de polifona religiosa ~nacional anterior al reinado
de los Reyes Catlicos; pero sabemos que los msicos espaoles conocieron y ejecutaron,
ya desde la primera mitad del siglo XV, el repertorio r eligioso de la escuela franco flamenca
1. ' D e R eginae I sabeUac m01'ibus el; 1 eligio n e. Eli-
t
l1isque cereis anlel1bbu.' illustre . Ve-stim nta Ipraetera,
begat en111 sacerdotes; quorulll. magnum llumernm quibus amicti s acerdot es rem -c1ivillam celebrabant, se-
habebat, 6aCrarUl11 r erum e t celebrandi Iperitissim os, rica, purpurea, argentea et aur ea l11Ultis COl1tex t a mar-
rtem cantores et p1-teros CJ1 c, ~ervie bant in saccUo. garitis et gemmi" .. , Erat ellim mulier admodul1l
Q1.1ibus preceptores conducebat docbssimos, et beneficia provida, quae divin arum r enUll maxima cultrjx hum a-
conferebat. Adulescentes eti am l1obllil1m filios, quibl1s nM cliligentiss im uber naba t, t antoque Chri.stianae
titebatur in m en sa, moribu\s e t 'litteri .. e rudiri iubebat, r,e ligionis et di vini cultus amore studioque flagrabat, ut
ne ociose seu 1ud6 et ali is v itis inquinarel1t, .. Sump- cJuall1vis plurimis et m aximis l11ultorum regn orum c,:ris
tus, Yero, quibus a1taris ornamenta caet erasques r es ad et negociis die noctuqu e pr eme batur, contelTlplativam
honorem Dei pertinentes em ebat, aestimare dffieile ed. tam ~l1 magis age re tam quam a ctivam. Yic1 eba tur ,
Siqidem operae p recium er;lt aurea sericaqu e p eri stro- S emper e nim sacri s r ebw3 et d ivinis dfficii s ac1e rat.
mata videre in eills sacelli p.arietibllS exposita . Altare In quibus s i quis fo rte sacerdotum SUortllll, qui s ibi
p nrpmeis et aureis ornamenti-s, margaritis et variis ir em divinam cel braballt, a'u t horas callonicas t
gemmarum co]oribus ~fftllgen6 , 11lu]tis hinc inde sanc- p::sa 1111 o.s canebant, erra<sset in :;yl1aba p ersentiebat,
tOl"llm simulachris argenteis et aureis exposi6s . Pavi- et t al1qnam magjs h a dis CLpulu11l a dm onebat .. . Con-
melltum pictis strator:iis et sed co s tratum, superpcsitjs frntese L. MA-RI In SICULI , D e r ebus Hispa.nia e Me-
argenteis canc1ela bris maximi pOllic1eris excultum, mag- 1norab'il)1ls (Compl,uti, 1533), ful. CXXIl s . '

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


52 L A NI a SICA E ~\' L A CORTE D E L OS RE\ 'ES CA T LIC OS

d e Dufay-Binchois. Aden1s de esta msica, los compositores espaoles tanteaban


poco a poco de crear otra polifona nacional, ms o menos tpica, cuyos monumentos
hemos perdido acaso para siempre. En cambio, helnos conser, ado 'buena parte de la
msica sagrada que se ejecutaba en la capilla de los Reyes Catlicos. Los compositores
que en este punto ms se distinguieron fueron Johannes de 'Anchieta, Pedro (?) de Escobar,
Johannes Urreda, Alonso de Alva (Alba), Quixada, Francisco de Pealosa, Alonso de
Mondjar, Alfonso Fernando de Tordesillas, etc., etc. El ms antiguo de los composito-
res del repertorio religioso de la corte espaola de aquella poca,. es Juan de Cornago,
n1sico de la capilla real de Npoles, al cual) en 1475, encontramos siguiendo la corte del
rey don Fernando el Catlico . La msica conservada de este rep~rtorio se reduce a n1isas
a tres y cuatro voces, a motetes, salmos, etc., como diremos despus.
Es n1.uy curioso lo que sucede con el repertorio musical conservado de la' corte de
los Reyes Catlicos. Mientras que la cancin profana polifnica se presenta generabnente
con un tipismo nacional inconfundible, la msica religiosa pi-esenta muchas veces fonnas
y tcnica musical inspiradas en la tcnica de los neerlandeses. En Espaa, ~omo en
el extranjero, se haba credo que los cnones enigm~ticos y el contrapunto florido de
la escuela francoflamenca del siglo xv no .haban sido practicados por los con1positores
espaole.s; pero algunas de las misas conservadas demuestran que los compositores espa=-
oles de fines del siglo xv, antes de llegar a crear un repertorio tpicamente nacional,
haban pagado en cierta medid\, un tributo a la tcnica de los flamencos de su poca.,
El contrapunto ms o menos florido, imitado de los neerlandeses., lo usan los espaoles
principalmente en los I{yrie, Sanctus y Agnus; el Gloria y . Credo, en cambio, son trata:-.
dos siguiendo ms de cerca el estilo espaol de aquella poca, estilo que evoluciona con
el tiempo y se hace tpico de Espaa.
Dadp que la polifona espaola religiosa del siglo XVI desde la generacin de Cristbal
de lVforales fu impregnada del sello inconfundible de un misticismo profundo, los com-
positores espaoles no practicaron mucho la tendencia de los flamencos de usar cancio-
nes profanas como temas de sus misas o motetes; y acudieron casi siempre al repertorio
gregoriano como fuente inspiradora. Esta prctica espaolsima, constante en la pro-
duccin de T. L. de Victoria, haba sido motivo para que muchos rqusiclogos creyeran
de buena fe, que esta tendencia haba sido ya tradicional en la Espaa del siglo xv y .prin-
cipios del XVI. Pero el repertorio de polifona religiosa conservado de la poca del
rey' Fernando y de la reina Isabel echa por tierra esa creencia de los historiadores de la
msica espaola. Es verdad que los compositores espaoles se inspiraron generalmente
en la meloda gregoriana ya en el siglo XV; pero tambin encontramos casos en ' que ellos
escribieron sus lnisas y sus lnotetes sobre temas profanos. As, por ejemplo, Escobar
. escribe un motete a cuatro 'v oces sobre Adiu ntes amOU1?S. Pealosa escribe una misa
a cuatro voces sobre el ten1.a Por la 1ttar, cancin desconocida por nosotros; otra va titu-
lada Missa del ojo, otra sobre L'onte arm, el tema tan predilecto de los compositores franco-
flamencos; asimismo escribe otra sobre la cancin tan en boga en aquel tiempo, Adiu 11~e~
amours, y otra sobre el conocido tema lVunca u pena 1nayor, que transcribimos en el pre-
;3ente volumen. Segn el testimonio de Francisco Salinas, Juan de Anchieta escribi
tambin una misa sobre el tema Ea judos a enfardelar, la meloda popular que cantaban
los judos al dejar Espaa en 1492.1 Hasta hoy no hemos podido encontrar esta misa.
En el mismo repertorio de la canin polifnica profana, que segn H. Riemann,

1. F. DE S .UINAS, D e NIusi ca libTi SepteJ1t (Sala- sam Ioallnes Anch eta tnn c n on incel ebri s s J~ll1 pb onet;l
111anticae, M.D . XCII), p o '. 3 1 2 . (c:\d CU i llS thema mis- composuib.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA l\iUS I C 'l EN L A. CORrE VE LO S l~Er ES C r r LI COS :53

aparece sin emplear el canon,l se presenta algn caso con esta forma musical. Lo que pa~a
es que Barbieri, al editar el Cancionero Musical de Palacio, no entendi lo que ~quel1o
significaba y edit la composicin respectiva sin resolver ' el canon; aS, por ejemplo,
en el n.O 101 de la edicin Barbieri, fol. 87 del original, el copista escribe al final del can-
tus: Canon; dos pausas esperar y as dir: solla 1ni re; esta composicin de autor an-
nimo que Barbieri da a tres voces, es, pues, a cuatro. Cuando de3cribamos en ,el cap-
tulo siguiente los manuscritos con msica de aquella poca, podr el lector hacerse una
idea de lo que fu el repertorio de la lnsica cons~rvada de aquel entonces. Cuando este
repertorio quede ' publicado y estudiado podr emitirse un juicio crtico sobre su valor y
sus caractersticas.
El rgano y la n1sica orgnica, as como el clave en general, jug un papel muy
iInportante en la corte de los Reyes Catlicos, y por la documentacin que COnOCelTIOS
del siglo XIV y del XV, sabemos que los reyes de Aragn, como. los de Castilla, tuvieron
un empeo especial en contar siempre entre sus servidores de palacio a organistas hbiles
y arti.stas bien prcticos en este instrumento que ellos, por ,otra parte, procuraban tener
en su capilla siguiendo siempre los adelantos de la organografa. 2
Sancho de t Paredes, camarero de la reina Isabel la Ctlica, tena en 1480 Unos
rganos, con sus fuelles de cuero e sus pesas de hierro n1edianas, con dos caxones, en que
estan puestos .los canos de los dichos rganos de madera tosca (Simancas, Contadura
mayor, prin1era poca, lego 106). El mismo Sancho de Paredes, en 1500 : Que se vos
hace cargo mas que recebistes, en la cibdad de Granada} a veynte dias del mes de setyem'-
bre del mill e quinientos aos, las cosas siguientes:
Primeramente, tres caxas de rgano quebrados, con s~ys caxones, con los cabos dellos
avollados e quebrados e sanos, e tres pies de 't;I,elles, los dos en dos arcas, con sus pesas
~e plomo e de hierro, e otros quatro sueltos ..
"Mas, ttn clabecnbano labrado, por las dos costeras de dentro de cuchillo, de unO's
follajes, metida en una caja de cuero negro, el qual nO' se pudo sacar della, y nO' se pudo
ver si estaba quebrado o descon<;ertado.
Mas, dos clabirganos en sus caxas, el uno de pao colO'rado y blanco, y el otro de
'm adera pintada, que es.tan descon<;ertados, e les faltan sendQs canos, e tienen dos pare
de hl.elles cO'n sus pesas de plomo.
Que se vos haz e cargo mas que rescebistes, en la <;ibdad de Granada a veynte de
setiembre de mill ,e quinientos aO's, un 11~anocordio sano, metido en una caxa de madera,
lTIaS una tarja turquesa>~ ~ 3

1. Merkwrdigerweise befi.ndet s ic11 unter den 460 . nI! . festes de la Verge Mar,ia . allistad a la . V" . SO
Kompositionem des Cati-cionero musical nicht ein s s aber, la Conceptio . les .lI. fest es de Sancta eren.
, einziger Kal1on-vielleicht ,e in Bewei,s fr die Selb- O.mllium Sanctorum . los Allge ls . sent Iohan Babtista.
standigkeit diesser spani5chell Literatur des 15. JalH- la festa. de Apostol e Vangelista. ,Jtem de seut Marb.
hl1nelerts, en I-Ian,dbuch de'r M1lsikgesc hich te JI} 1, Item de sent Lorens . item de sellt Esteua. Item ~e
pg. 9I. sellt Iorgi. Item . II. die: apre,s Pascha. ltem los
2. Pars, B. , N. Es'p agnol 64, que "s un malltb- a ltres . II. dies apres . COll letra posterior, se aade :
crito elel s iglo xv, -con un extracto de las Orelell:;tciollS ltem les quatre festes deIs doctors (foJ. I3), Cinqua-
de la Capella de Pere lIr" (IV), fol. 12 v., leemos : gesma .
DeIs orguens SOllar en los clies .. , En les festes quis 3. (Simallcas, Contadura mayor, primera poca,
segueixen uol 10 sellyor Rey que los o rguens sien leg. 102, pliego '232:) En el cargo ele Sancho de
SOl1ats a les uespres e a la missa primerament en la l!aredes, camarero de la reina Catholica D.a Isabel,
festa ele Nada1. item de Ninou. Aparici. Pascha. As- del ao 150. Confrnte!:;e VAN DEn. STRAETEJ'\', VII,
cellsio . Pentacosta. e Trinitat. e Corpu. Xristi, ] e ~ pg. 248.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


54 LA J1 0SI C-l EN L_-l ORTE DE L O REYES CA TOL1COS

-+. EL PERSONAL DE LA REAL CAPILLA

En la corte de la r eina Isabel aparecen . dos y tres organistas a la vez, entre el .per-
sonal inscrito en su capilla; en cambio) en la corte del rey Fernando nunca hemos encon-
t rado ms de un organista. El rgano fu, asimismo, el instrumento clsico en todas
las catedrales y monasterios espaoles; la fanla de nuestros rganos antiguos, reconocidos
como excelentes bajo el aspecto de timbres dulces y flautados pastosos, profundamente
lnStiCOS, hoy da admirados por los especialistas extranjeros, es un tipisI:Ilo del rgano
espaol que procede ya de los rganos del siglo XV. 1 Desgraciadamente, del repertorio
orgnico de la corte espaola de la poca de los Reyes Catlicos, no hemos conservado
nada; mucho menos se ha conservado de la lnsica orgnica espaola de las pocas ante-
riores) como tampoco se ha conservado cosa artsticamente importante del rgano de
la Europa de los siglos XIV-X\T.. 2
El repertorio musical religioso conservado ' de la corte de los Reyes Catlicos, no
diremos .qu~ presente una tcnica perfecta y un estilo muy adelantado; ello no obsta~te,
este repertorio demuestra bien a las claras que esta polifona no .se improvis sino que
tuvo unos precedentes y tuvo que haber pasado por una evolucin natural, cuya historia,
en parte, desconocemos. Segn los documentos de Simancas la reina IS3:bel tena en J

su corte una capilla musical formada por diecisis a veinte cantores] y uno o dos orga:-
p.istas, a los cuales se aadan de quince a veinticinco mo~os de capilla] los cuales eje-
'cutaban la msica para voces de su real capilla. El -rey Fernando contaba, :asimismo,
con una capilla compuesta de doce cantores en I476, de catorce en I49I, treinta y dos en
I508 y siguientes y cuarenta y uno en I515, sin contar los nios cantores cuyo nmero
variaba y que no detallan mucho los registros de su cancillera. Si atendemos a que ll.
capilla pontificia de Roma en aquel tiempo constaba regularmente de pocos cantores
y que lo mismo pasaba en la de los duques de Borgoa y en la catedral de Cambrai
- capillas las ms clebres de aquella poca - advertiremos al punto la importancia
que los Reyes Catlicos supieron dar en todo tiempo a la msica sagrada de ~u palacio. 3
En la capilla de la reina Isabel, estos cantores, como los cantorcicos, eran seleccio-
1. Es muy curioso el h echo de e n contrar , a l"ios los ca ptulos para la constru ccin de l os rga n os
organer os a lemanes en Valen{:ia 'y Barcelona durante mayores de la catedral de Ba'r clona. El m encio-
la segunda mit ad del siglo xv . _-\s un tal PEDRO nado SPIN'DELN'OGUER (o SPINDELN"OGUERA) construye
PO:1\S o PO~T, a le mn , firma capitula cion es para la los rganos d e S a nta }\iara del :Mar de Barcel ona
construccin del rgano d e la cat edral de V alencia e n 1484, et c., e t c . Cf. H . .-\NGLS, Orgelmltsik d e?"
en:2 de m ayo d e T460 . J UA:' \ DE PRUSIA, alemn, Sc ho la Hispal/i ca ~J om 15. - 17. ]ahrh;/I'nde-r ts, en
con strua en 1479 el r gano peq lle o d e la mi m a. P e te r lIl tlgne1'-Fests chr ift; La Msica e n la C01-te d el
J u :\~ SPI~ DELBOGUER (tambi n SPINDEU\'OGUER), na- R e-y DO'Il A J,fo nso V d e A1'ag-n, pg.s. 355 5'3.
t ion e alem a nus, civitate de Frib-orch, magister 2. L. SCHRADE, Di e handsch1'iftliche Fe ber li efe'r -ung
orO'anorunl, firma capitula cion es , en ~ eLe septie mbre der iilt esten Ins trU1n enta ll1ll/sik (Lahr, Baden, 193 1).
<.le T4'8 i, para la con struccin d e un rgano en )a 3 . Con vien e r ecordar que en la capilla pontificia d e
l?li . m a catedral. CL J. SAN"CHIS S IVERA, 01'ga;11.e1'OS R o ma n o se in trodujeron ] 05 ni os cantor es hasta el
med-ie~.:aies en Va l encia, e n R evista d e A n; hi~ os) Bi- a o 1425 , y -que NICOU\S GR~O~, m aestro de can t o
bl:iotecas J l\fus eos (Madrid , 1925). Por nuestra parte, ele l a cat edral d,e Cambrai, fu llamad o a R oma para
tenemos r ecogidos varios d ocument('s; 50bre organe ros d irig- a los cuatro nios cantor.e::. que con l . se
alemanes y franceses en Catalua d urant e e l siglo x v. yin'er oll d e Flandes . 'L os nios cantores desaparecen
L imitndon os de momento a los a]emanes . r ecordam os e n el ao 1428 y n o apar ecen h asta e l I442 . 'L os can-
a quel FR.HER LEONARDUS lHARCHII (tamoin .MARTI) , t ores de la capilla pontificia parece, asimismo, que
conventuali s monasterii Fratrum Minorum} -civitatis durante la primera mit ad del s iglo xv n o tenan n~
de Franchfordia, diocesis :YIag:u lltinensis, re-gni ,Ala- m er o fij o, por cu an t o '\ emos que e n I428 eran once, en
m:11111 e , e l cual, e n 29 de septiembre de 1459, firma ' I43I catorce, e n 1436 doce , e tc. ef. H:\BER-L} r i ert E.l-

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


L 1 M1JS IC 1 EN L A. CORTE DE LOS REYES C A. TLICOS 55
nados en las mismas tierras de Castilla y raramente procedan de las aragonesas. Es
cosa lnuy de notar que entre los cantores y organistas, nunca encontremos a un msico
extranjero. Este hecho. demuestra que los Reyes Catlicos fueron los primeros que se
preocuparon de firme por crear una capilla exclusivamente nacional, y por crear
tambin una msica autctona, de tipislTIO tambin. nacional. En el siglo XIV y
durante la primera mitad del siglo XV, los Reyes de Aragn tuvieron especial empeo
en seleccionar para su capilla de entre 10 mejor de los cantores de Flandes, de Francia
y de Alemania, y a falta de doculnentacin de la cancillera castellana, la cancillera de
Aragn nos demuestra esto mismo para la corte de Castilla. En el repertorio musical que
se ejecutaba en la capilla real de Barcelona en el siglo XIV y principios del XV, era siem-
pre .preferido el venido de Flandes, de Francia o .de Borgoa, y ms el procedente
de la corte pontificia de Avignon. En la poca de nuestros :reyes don Fernando y doa
Isabel, en cambio, los m sicos de su capilla eran totalmente nacionales y en cuanto al
repertorio que interpretaban, si bien conocan y practicaban la msica de los neerlan-
deses,. preferan ejecutar msica nacional en presencia de sus soberanos. Esta msica la
escriban ellos mismos, y en slts ' creaciones, se preocuparon de imprimir en ella ' tpi:
camente esp~ot El tipismo nacional de una tcnica simple y sin artificios que algunas
veces aparenta ser su msica arcaica y ms antigua de lo que en realidad fu, el misticismo
amable y realismo dramtico que encontramos en el arte espaol del siglo XVI, arranca
ya de la lusica que se cre en tiempo de los Reyes Catlicos. '
Es una costumb-re muy antigua en las catedrales espaolas que un cantor o bi en e]
maestro de capilla se encargara de la instruccin musical de los nios cantores; esto mismo
pasaba en la corte castellana de la reina Isabel, donde encontramos a uno de sus can-
toreS 'conlO maestro de canto de los mo<;os de capilla; esta costumbre perdur en la corte
real de Madrid hasta el tiempo de Fernando VI. Una cosa nos admira sobremanera,
y es el crecido nmero d e nifos cantores en la capilla real de Castilla. Ms inexpli-
cable nos aparece este hecho, si' estudiamos la misma msica que se nos ha conservado
de aquella poca, la cual .s e presenta. casi siempre para voces mixtas. El hecho d e que
en la clasificacin de los cantores .de la real capilla de Aragn se nos presenten los nom-
bres de tenorista, de '. triple, etc. ----=- nombres que vemos tambin en los manuscritos
portugueses de aquella poca - nos hacen de momento ms inexplicable el crecido nmero
de cantorcicos de la real capilla de Castilla~ . Francisco ' de Medina es, de momento, el
nico maestro de canto de los nios cantores que hemos encontrado hasta el presente,
segn el siguiente documento: (<Ao de. 1 . mil D. - Capelln y maestro de canto de los
mo<;os de capilla : Francisco de Medina. Asent con la Reyna, nuestra Seora, en Se-
villa. xx. de abril de quinientos e mil. tiene de su Alteza porcapellan e por maestro d e
canto de los mo<;os de capilla VII. lnillia, VIII. millia, que son XV milI cada ao. En nota
marginal superior se anota : Asentose a XI de septien1bre de D.l
Adems de los cantores, organistas y cantorcicos, encontramos una infinidad de
capellanes adscritos a la capilla de la reina Isabel. Algunas veces las nminas d e pa-
lacio nos apuntan el nombre de ms de cincuenta. . Claro est que no todos residan en
la corte, unos por dedicarse a los estudios, como se observa en las nminas de la casa de
la reina Isabel y n1s tarde en la de Carlos V - y este detalle sera muy interesante para
el examen de la cultura universitaria de aquella poca - otros por estar. dispensados d e
j a.h1'S chrijt j?'Nnv . citado, pg. 455 .'s. ; C h. VA!S' siglo xv no tuv o Espaa una capill a musical qu e
DER BORREN, Guillaum,e Du.faYJ pg. 37 ss- En esb pudiera c0llparatse con la p ontificj a el e R oma, ll i
obra habla asimismo sobre la capilla mnsical de la llenos con la .ele 'Cambrai.
catedral cleCambrai. Durante la primera mitad del 1. Simancas, Casa Real_de Castilla. .Leg. 2- J, 1'01.,,32 \'.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


56 LA JIU l CA E S LA 'O RrE VE LOS RE 'l ' E C -l T('>I~ IC OS

la residencia . algunos por tener a su cargo trabajos especfales de la corte; pero no es


aventurado presumir que de entre los capellanes que generalmente cantaban el canto
llano o gregoriano en la capilla real, habra algunos que ayudaran en la ejecucin de
la polifona religiosa, aunque sus non1bres no figuran entre cantores en las plantillas
del personal de la real capilla. En documentos de la capilla de Juana la Loca de prin-
cipios del siglo XVI, se ve e~te hecho n1uy claro.
Con10 ya hemos indicado, el orden de las nn1inas del personal que la reina y el rey
tienen inscrito en ,su palacio, empiezan sien1pre por el servicio de su capilla. Prime-
ramente se anotan los capellanes y a continuacin se da la lista completa de sus can-
tores, seguida de la de los mo<;os de capilla>). Por lo que parece, en estas nminas se
anotaba el nombre de Jos cantores, sin un orden preconcebido al revs de lo que vemos
en las, listas de los cantores de la capilla pap?l contempornea de la de los Reyes Catli-
cos . Algunos de esos Hlsicos sirvieron muchos 'aos en la corte castellana, otros per-
manecieron all pocos aos. Por un documento que encontramos en Simancas, sabe-
mos q'ue - entre los cantores, haba algunos que dejaban la ,c orte voluntariamente;
otros, en can1bio, se vean obligados , a dejarla por inservibles u otras causas. De un
documento escrito entre 1498 - I 499, ilegible alguDas veces, extractan10S las siguientes
noticias: ,
(A Juan de Vergara, chantre de Sevilla, tena de racin e quitacin VIII mil mara~
vedis. desde enero del ao XCI fasta fin de DXCVIIII . '
Cantores : Pedro Ruiz de Velasco des del dicho ao de LXXXVI fasta fin de XCVIII,
:,on XIII aos.
A Fran~isco de Morales desdel dicho ao de LXXXVI fasta fin de XCVIII', son XIII aos,
Es fijo del ca<;adof , se anota en el margen. .
Francisco de Sales, desdel primero de enero de XCII fasta fin de XCVIIIo, son VI aos
y en xx mil de quitacin. Al margen se anota es frayle.
Perot Valenciano, asent a XVIII de enero de XCI fasta fin de XCVIII , son VIII aos
yen xx' mil de cada ao. Ha servido degnamente y ha prestado todo lo que ovo de hacer
fasta fin de XCVIII. Dieronle un buen servicio en Alicante.})
Johan Rodriguez de la Torre. Asent el III de otubre d e xcv fasta fin de XCVIII.
Convenible.
Johan de Anchieta, asent a VI de febrero de LXXXIX fasta fin de XCVIII que -son
Onze aos... Es convenible.
Pedro de Siruelo, del dicho ao de LXXXVI fasta fin del ao XCVIII, son XIII aos,.
Q~te se consulte a S~t A.})
(<Antonio de Andino hera mo<;o de capilla del Sr. Principe desdel ao de LXXXVI en
adelante. Que se cons'u,lte con su, Alteza.
Ao de 'Olivares, asento a XlIII de diciembre de DXCVII (?). Es convenible.
Johan de Cespedes, asento a xv de enero de xcv fasta fin de XCVIII. Dieronle un
buen servicio en Briuega. Fu del -cardenal. Convenible . '
(<Fernando de Aguilera asent a xv de enero de xcv. Es sobrino de Aguilera. Es
convenible.
Gutierrez Ortiz de la Costana asento a xxx de junio' de XCVII. Es convenible.
Pedro de .la Puebla asento a xv de enero de xcv. Es convenible.
Alfonso de Vaena' asento desde dicho ao de LXXXVI fasta ... n1erced (?) de la sina-
goga de los judos de Pea fiel para libro de J ohan de la Parra. .
J ohan de Porras asento a X de hebrero de XCVI. Q~te se consulte con su A.
~ Pedro de Palacios asento -... en LXXXVI. Es convenible.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


L A l\tIS I C:I. EN L A CORTE D E L OS U. EYES CA r OLI COS 57
Diego de Casaruvios cantor de la Reyna Na Sa desde II de lnayo de LXXXVIII en
adelante. Q~te se consulte.>) .
Pedro del Puerto, portugues ... desde LXXXIX. Que se consulte.>)
Juan de la P ea, desd ~ XXIII! , de junio d e XCII. Que se consulte.)}l

5. LAS CONSTITUCIONE S DE LA CAPILLA REAL

N o es nuestro intento ni es esta. ia oc~sin propicia para escribir la historia de la


Capilla Real de Espaa desde la Edad Media hasta el siglo XVIII; cuando alguien quira
escribirla, deber aprovechar muchos de los datos histricos qu ~ se encuentran o se citan
en la Biblioteca Municipal de Madrid, Signo 18-3. En esta . coleccin, formada por ca-
torce volmenes manuscritos que estudiamos hace aos, se aducen datos histricos de
suma importancia para el caso, remontando nada n1enos que a los reyes visigodos
empezando por la capilla del rey Recaredo (!!!), en el volumen IX. No nos ha sido posible
consultar de nuevo estos manuscritos por lo que puedan . decir sobre la capilla de los
Reyes Catlicos;; pero dado que en este estudio no se encuentran los documentos origi-
nales, lo dejamos por hoy. Van der Straeten en su prurito d e delnostrar que Espaa
no haba practicado la polifona antes de la v enida de la capilla flam enca con Felipe 1 el
Hermoso l Espaa, cita las C onstit~tciones de la caPilla de S. M. Don]uan de gloriosa me-
moria, echas por el capellan 1n ayor y su cavildo, aiio de 1436, que en su tienlpo se guarda-
ban 'en la capilla del Palacio Real de Madrid, anotando que tales Constituciones no hablan
para nada . del chant artistique)}. Pero nosotros aadimos que ello no obsta al hecho
de existir en aquel entonces una capilla nlusical bien ordenada para la ejecucin de la
polifona en la capilla real d e Castilla, conlO la encontramos en la de la corte del reino
de Aragn. Basta para ello aducir el hecho de que en la capilla de los R eyes Catlicos
se practicaba la polifona; aunque en las Constituciones de la mislna no se men~iona para
nada el canto d e rgano. .
En Madrid, B. N. Ms. 14.018-4 se conserva una copia de fines d el siglo XVIII de las
eonstituciones usadas i mandadas guardar en la CaPPilla Real del S erenssimo Rey de la s
Espa'as Dn. Henrique Quarto , que en parte parecen ser las mismas o a lo menos inspira-
das en las aludidas ~e J uaD. II. El copista d el siglo XVIII adviert e que las transcribi
de una copia autntica, conservada en el Archivo d e Simancas, h echas por Roqu ~ de
Huerta, Escrivano d e S. M.)} en el siglo XVI. A continuacin extractamos algunos de
sus apartados:
4. (fo!. 1 v.) 1ttem. Ordenan10s que en los asentalniento s se guarde la orden cos-
tumbre antiga, en esta manera : que los Capellanes e Cantores que son de ' Missa, prece-
dan los no ordenados, aun que sean mas antigos, en tal, que quando aquellos se orde-
naren buelban a su logar cada uno , exceto las personas gen erosas, hijos de Seores de
Salva de Dittado, los que sean constituidos en gran Dignidad, los Maestros' en santa
Theologia, por los quales entendemos los Predicadores de su Alteza, despues otros
qualesquier Maestros qua ay, ' o obiesen, los quales precedan todos los otros, todos
se asienten por sus antiguedades, segun que siempre se acostumbr ...
5. Ittem : Ordenamos ... (2 r.) estn siempre deputados quatro Capellanes, sin cuyo
parescer de la mayor parte, ninguno pueda d ecir Missa, que allende de estos, el Preste,
Dicono, Sub diacono que cada dia obieren de decir Mssa" provean con los dichos

1. Sima n cas, Casa Rea l ele Castilla , Leg . 5, sin foh ar.
8

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


S8 L A MS I CA EN LA CORTE DE LOS RE Y ES CA TLICOS

Capellanes ( alguno de ellos) las Oracion es, Evangelios, Epistolas , Prefaciones, ita
misa est, ansi en canto conlO en letr~ , acento , porque no se diga cosa digna de repre_
hension... .
6. Itten1 Ordenamos, que todos los Capellanes Cantores no Cantores, trayan cada
uno Sobrepelliz sana, de buen (2 v.) lienzo, la qual no se bistan del facistol en adelante,
so pena por cada vez d e diez maravedis. Ansin1eSlTIO, que nenguno que no la trugere,
se asiente entre los que tienen Sobrepelliz, so pena de otros diez maravedis, que si el
Capellan Cantor se saliere de la Capilla porque no trae Sobrepelliz, pague diez maraVe-
dis por que es obligado estar al facistol que el Cantor lego , no est con espada al fa-
cistol, so pena por la primera vez, de diez maravedis, por la segunda, veinte; por la
tercera dende en adelante que el R ector no le haga parte de las obvenciones en tanto
que la trajere.
8. (3 r.) ... si los Capellanes Cantores no podieren algun dia decir sus lVIissas can-
tadas} Evangelios, episto1as por que son necesarios en el Facistol, que el Capelln lVla-
yor, su lugartheni~nte el Recetor por su mandado, pueda mandar qua1quiera de
los otros Capellanes que la diga, so pena de diez marav edis.
11. (3 v.) . IttelTI. Ordenamos que nengun Capelln, ni Cantor, se abesente de la Corte,
sin lo hacer saber al Recetor, por que este no le haga parte entre tanto de las entradas ...
20. (5 v.) Item. Ordenamos, que el que estado absente seis me~es, ms, no gane
asta que haga semana, otro por el .. . ; si fuere Cantor el que ansi estubo absente, no
gane asta aver estado presente por diez dias, desde el dia que entrar en la Corte.
22. Ittem. OrdenalTIOS, que ningun Capellan ni Cantor sea rescevido en auto en la
Capilla, ni se le haga parte de las entradas, asta que pague la Capilla el Yantar (6 r.)
acostumbrado ...
24. Itten1. Ordenamos, que aun que el Capelln se haya rescevido, haya pagado
el Yantar, no haya parte de las Legitimaciones asta que primero haga personalmente
la Semana de Missa sin intervalo alguno que no sea en Camino .... lo mismo se entienda
del Capelln, Cantor que aun por antigo ceden las entradas otras qualesquier obven-
ciones que venieren a la Capilla, como los otros Capellanes generalmente, mas de las Legi-
timaciones que son para los Sacerdotes que dicen Missa, tienen avelidad, estan pron-
tos para decilla, no pueda ganar el Capellan "Cantor, sin haver echo su Semana, segun
que dicho es, continuamente, exceto si por haver falta de Cantores al facistol, mandase
el Capellan l\1ayor, su Lugartheniente que (6 v .) sirviese otro ...
26. (6 v.) I ttem. Ordenamos . que en las entradas de los Capellanes Cantores, que
nuebamente entraren, ganen los Capellanes Cantores que residen en la Capilla, aunque
no vengn esse dia ella, exceto los que viven con otros Seores ...
32. (8 r. ) Ittem. Ordenamos , que si algun Capellan o Cantor estando en serbicio d e
sus Altezas en la Corte muere) todos los otros Capellanes Cantores vayan al enterra-
(8 v.) miento, le digan Vigilia, Letania, 'M issa de Requiem ... e los Cantores legos
cada diez veces el , Pater noster, con el Ave M ar'ia ... 1
En la misma Biblioteca Nacional, J\!Iss. I4.075-I2 se conservan 'otras Const-ituci ones
de la Capilla Real hechas acaso en tiempo de los Reyes Catlicos y cuyo.texto y conte-
nido no difiere mucho de las susodichas de Enrique IV; la copia de Madrid es de la se-
gunda mitad del siglo XIX, hecha a instancias d e F. A. Barbieri de la copia autntica que
sin llevar fecha se conserva en Simancas, Patronato Real, Capillas Reales, Legajo n.O I.

I. El ejemplar de la B. I\. p-Tocede del Fondo Bar- BORrGAS, q uien se prest amablemente a m andarnos
bieri. Debemos est e extracto al amigo don PEDRO copia desde Madrid .

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA MS IC A EN LA CORTE DE LOS REYES CATLICOS 59

Estas Constituciones, COlTIO las d e Enrique ,IV y. Juan Ir, desgraciadamente, no dicen
nada en concreto sobre el nmero de los cantores y el funcionamiento de la capilla real,
ni menos sealan las condiciones requeridas para ser recibido como cantor en la
Capilla Real, ni como estaban' divididas las voces para cada cuerda. Tampoco nos acla-
ran nada sobre los' das, en 'l os cual~s deban cantarse con msica polifnica los oficios
litrgicos de la Corte. Y no obstante esta parte negativa, tales Constituciones, como
las citadas de Enrique IV y de Juan 11, al mencionar ca'n tores, unos legos y otros sacer-
dotes'- y al hablar de cantores que segn los das ,eran necesarios estuvieran en el facistol,
ya significan claramente que la polifona ' era ' ,bien conocida y ejecutada en la corte de
Castilla desde tIempos muy antiguos, nlucho nls al lTIandar se guarde la orden cos-
tumbre antiga. ,
De momento no nos es posible presentar unas Constituciones detalladas sobre el
funcionamiento de la capilla Real de Aragn en tiempo del rey don Fernando, pero s que
podramos hablar de ella con gran detalle reconstruyendo su historia desde el ,siglo XIV.
Limitndonos a los tiempos del siglo xv, inmediatamente anteriores a los Reyes Catlicos,
sabemos que los cantores de- aquella capilla en I458, durante el reinado de Juan 11, eran
ocho y Jos cantorcicos eran dos; es el mismo nnloro que a nlediados del siglo XIV encon-
tramos, ya en la capilla de Pedro IV (111) Y Juan 1. Como en el siglo XIV, el abad del
monasterio del Cister de Santas Creus era su capelln mayor, y este abad tena en la ca-
pilla susodicha a dos de sus monjes como lugartenientes, as el abad del monasterio
del Cister de Poblet era el limosnero mayor de palacio, y dos monjes ' de su monasterio
le representaban en la real capilla. Adems de los citados, habia seis capellanes, como
puede verse por el siguiente documento: Mana el senyor Rey que se abonen los suel-
dos respectivos a dos monges del Monestir de Santes Creus, com ha loctinents del abat
del dit Monestir, capell major nostre, a rano de quatre solidos, VI diners barchinonenses
lo dia per cascun deIs dits mongos. A dos mongos del Monestir de Poblet com ha loc-
tinents del abat del dit monestir e almoyner nostre, a la dita raho de quatre solidos VI.
diners barchinonenses per cascu deIs dits 'monjes. A sis capelans de la , dita nostra ca-
pella a raho de quatre solidos barchinonenses lo dia per ca5cun deIs dits capellans et vuyt
xantres o cantors de la dita nostra cap ella a la dita raho de quatre solidos barchinonenses
lo dia per cascun deIs dits xantres o cantors. A dos scolans de nostra capella, yO es,
a cascu a raho de deuyt diners barchinonenses lo dia. E ha un ajudant de la dita capella
a raho de dotze diners barchinonenses lo dia. ' Les quitacions deIs quals loctinents de
.capell maior, almoyner, de si~ capellans, vuyt xantres o cantors, dos scolans e .hun aju-
dani-, volem esse 'pagades ensemps ab los quatre solidos del dit confessor, en e sobre lo
dret del sagell de nostra scrivania ... Dada en ~arago<;a vint e tres de setembre del any
MCCCCLVIII. Rex Johannes.l ' .
Del tiempo de Fernando el Catlico slo COnOCelTIOS hasta hoy el decreto real por
el cual se manda que en todas las capillas re-a les de Aragn, como eran lo castell de Per-
peny, Aliafferia de Zaragoza, Castel!, de Mallorca, Real de Valencia, etc., los be-
neficiados all residentes estn obligados a celebrar una lnisa al toque de alba cada da,
cuando la corte se encuentre en tales palacios, a fin de que los servidores de la casa real
puedan or misa muy d e maan~, casQ que por su empleo. estuvieren impedidos de ha-
cerlo ms tarde. El documento fechado en Valencia a 23 de diciembre d e I481, se funda
ya en otro decreto similar del rey Pedro IV del siglo XIV, ordenando se can t e la misa
diariamente) pero no alude para nada a la msica polifnica. 2
l . ACA ., Reg. Can co 3417, 101. 28 . 2. ACA., R eg , Can c o 3637 , fo1. 132 ss.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


60 LA MS ICA EN L ll CORTE DE LOS REYES CA TLICOS

- En Sin1.ancas, Patronato Real , Leg. 25-83, se guardan Las Ordenaciones de la Cap_


pilla de los muy poderosos seores el Rey don Fernando y r eyna doa Y sabel. Son en
suma las siguientes 34, que aunque en real cappilla estavan escriptas ad longum, aqui
no se escrivi sino el sumario de ellas.1
En Madrid, B. N. Ms. 14.018-5 se conserva en copia d el siglo XVIII, la Me1noria de las
Fiestas que se dicen Vsperas y hay Missa cantada, y Ser11~n en la Rl. CaPilla de Castilla ,
segun antigua cost-ul1~bre de los Reies de ella. Por desgracia, en estas Constituciones tam-
poco se anotan claramente, cuando las misas, vsperas, etc. , seran cantadas con poli-
fona , como puede verse por el siguiente fragmento:
Januarius. Circumcisio Domini. r. hujus, dicuntur Prime, vespere, Missa, Senno
et fit offertorium.
Gratiarum actiones d e victoria Regni Granate, II hujus, dicuntur vespere, lVlissa,
sermo.
Epiphanie Domini, VI hujus, dicuntur vespere et postmodi (1) datur collatio seu
compotatio. Cantantur Matutyni, dicitur Missa et fifit Offertorium .. . 3
Van der Straeten3 edita las Leges et Constitutiones Capellae Catholicae Maiestatis,
a maioribus institutae, a Car. Quinto studiose custodite, hodierno die, mandato Regis
Catholici, singulis sanctissime servandae de una copia que en su tiempo se conservaba
en la capilla del Palacio Real de Madrid. La versin latina que l reproduce es tan mala,
que difcilmente se puede entender el sentido exacto de muchas frases. De toda~
maneras ellas podran darnos una idea del papel que jugaba la msica a voces en la capi-
lla real de Espaa, el da que podamos encontrar su original, guardado seguramente en
Simancas. Estas Constituciones, cuya parte principal viene ya de antiguos tiemposJ
parecen querer distinguir entre el canto polifnico solemniten) y el otro a fabordn
si bien no se ve claro, si por fabordn se entiende el canto polifnico alternando con el
canto gregoriano (o llano), tan practicado en Espaa durante el siglo XVI, en pleno flo-
recimiento de la polifona, o bien si se entiende con este nombre la polifona contrapun-
tstica, que a primera vista diramos se significa ' con el nombre de solemniten), esto es,
con polifona n1.uy trabajada y sin alternancia de capilla y coro para el canto llano.
Adems de la capilla d e la casa real, los Reyes Catlicos, al fundar la capilla real
de Granada, se preocuparon de la prctica d e la msica polifnica en aquel telnplo para
dar ms solemnidad al culto divino , destinando cuatro de aquellas prebendas para cua-
tro cantores, una para cada voz, y otra para un organista; la reorganizacin de aquela1
capilla por Carlos V en 1518 sigue el mismo espritu de sus fundadores. 4
El mismo emperador Carlos V confirm de nuevo las Ordenanzas de la capilla real
de Granada en dicien1.bre de 1529. Por ellas vemos que los capellanes de plantilla son
veinticuatro . Cada da debe haber misa cantada. De las v eynte prebendas, las siete
que primero vacaren han de ser proveydas por la orden que las ultimas declaraciones
de su Majestad lo quieren-y mandan, es a saber: las quatro dellas para quatro cantores
para cada boz l,t suya, otra para un taedor y otra para un jurista, y otra para un the-
lago predicador, todos sacerdotes, con cargo de residir a todas las oras y oficios ... Ha d e

I. No nos -es posible p ublicarlas por hoy, dado 2. Cf. SCHi\I IDT- GORG, NicoLas -Gombe1't, pg-inaS
que no obstante haber pedido repetidamente una copia 342 ss., donde da una copia complet a de otras Consti-
al Archivo de Simancas hace algunos meses, no nos tuciones semejant es a las apuntadas.
ha llegado an . Sin -embargo,el hecho de citarse 3. La Musique aux Pa-y s Bas, vo1. VII, pgs. 183 65 .
en est e documento t reinta y cuatro .ordenaciones, nos SCH1IIDT-GORG, 1.. C., pgs . 340 6 S., edit a de nueyO
inclina a creer que ellas sedan, poco ms o m enos, las est as Constituciones.
misma':> que hemos dejado ap untadas anteriormente. 4 Si1J1ancas, PatT01/ato Eclesistico, Leg. 33.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA lVI S IC A E N LA CORTE DE LOS REYES CA TLICOS 6r

ayer en la dicha capilla ocho moc;os de coro, los quatro dellos con quitacion de a ocho
mill maravedis y los otros quatro a quatro mill maravedis ... Asimismo ha de aver un
sochantre con partido de diez y seis mill maravedis. Estas ordenanzas demuestran
tambin que en la capilla real de Granada se ej ecutaba la pQlifona ya desde la poca
de sus fundadores, los Reyes Catlicos .1

6. LA MSICA PROFANA

Cualquiera ' que . estudie la msica cortesana espaola durante el reinado de la


reina Isabel y de don Fernando, se encontrar con la floracin portentosa de su repertorio
de msica amorosa, producto autntico de los cantores de su capilla y de otros msicos
ntimamente relacionados con aqulla. La cancin polifn{ca ' con texto amoroso tan
estimada en la corte de los Reyes Catlicos y en la del duque de Alba tiene una gracia
y un tipismo 'n acional, inconfundiple si se compa:ra con el Lied polifnico de la corte de
Borgoa y de ,F rancia. Generalmente a tres o. a cuatro voces solas o acompaadas con
instrumentos;.. o 'tambin para una voz solista y Qtras instrulnentales, esta cancin, amo-
rosa tpicamente castellana, es una de las glorias musicales ms grandes de la corte del
rey Fernando y de la reina' Isabel. A fin de que se comprenda mucho ms el significado
de esta msica, daremos e~ otro volumen unas .notas biogrficas sobre qu~nes fueron
sus compositores y los. encargados de ejecutar esta msica en la corte de la reina de los
Reyes Catlicos.
La danza cortesana tuvo una floracin extraordinari en los palacios reales de Es-
. paa y de Portugal, durante el siglo xv. Por lo que cuentan las crnicas, el centro de
la msica profana de los reyes de Espaa fu siempre la . danza. La danza alta y la
baxa fueron las ms predilectas y con9cidas tambin en la corte aragonesa de N-
poles. Cuando en I45I-I452 la corte portuguesa sali para Italia y Alemania en ocasin
del casamiento de la infanta doa Eleonor de Portugal con el emperador Federico 111,
Alfonso el Magnnimo ofreci fiestas de msica y de danzas ep su Castillo Nuevo de
N poles <{ue fueron muy celebradas. En una de estas fiestas se bail una danc;a alta
muy solemnemente por el rey, la emperatriz, mada.ma Lucrecia y el emperador. 2 . Ya
hemos afirmado en la pgina r, que la presencia de la reina Isabel de Portugal en la
~orte de Borgoa en la primera mitad del siglo xv, fu causa que all se conocieran y se
apreciaran las danzas espaolas y las portuguesas. AS, pues, con el casamiento de doa
Eleonor de Portugal, las danzas cortesanas de la pennsula fueron conocidas y gustadas
en Alemania. El mismo hecho de que en Europa fueran tan celebradas las danzas es-
paolas, es otra prueba fehaciente de la importancia concedida a la danza cortesana
peninsular.
1. ~o es st e el 11101ilento ele rectificar algll11 as de 'st a en I539, por orden d el mi; m o empe rador, fun -
las afirm acion es h ech as por A . SCI'I MI DT e n s u obra cion a nombre de su hijo el prncipe don Felipe ,
sobre Nico las G 0111.bert . COll 10 expuest o hasta aqu ms tarde el a:ey don F elipe n. En otra ocasin
queda ya puesto en claro :qu e la capilla musical de los poaremos aducir los documentos fehacient es sobre est e
Reyes CatJicos no se exting ui con la muerte de la particu la r.
re ina Isabel e n -1504, s ino -que contin11 floreciente 2 . Cf. Lopo DE _ LMEIDA, elesp u Conel el :Abran-
11asta la muerte d e Fernando V en 1516. _ simismo, t es , en un a carta -ci tada por PEDRO DE SOUSA, Historia
los d ocumento6 d e Simancas demuestran que Carlos V ge neagi.ca. Tomamos la refer en cia ele J ULIO DE' CAS -
tuvo tambin una c ap.i11a de msica tpicamente es- TU,HO, Lisboa antiga, vol. XII (Lisboa, I938), pftg. I47.
paola, capilla que aunque ,h ubiera sido creada y La descripcin DE A J,MEIDA concuerda con e l relato de1
orde nada p or l, funcion s iempre a nombre de la ca p elln del ).\1ao-nnimo; d . 1a e dicin del Dietari
e mperatriz doa Isabel, s u mujer. A la muerte de por SANCHIS 'S IVERA, pgs. I73 s: .

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


62 L .d M JCA ES L -l CORTE DE LOS REYES CATOL I COS

Como demostracin de lo que venimos diciendo, podenlos r ecordar . d e monlento:


Que el manuscrito musical de l?- Universidad de Strassburg] hoy perdido] contena Un
Portugaler de Dufay,l danza que conserva el B t"xheirn,er Orgelbu1ch de la Staatsbibliothek de
Munich, Mus. Ms. 3725, fols. 2I Y 65, juntamente con otra titulad~ Arragonier. En la c-
lebre coleccin belga titulada Basses dances,?' $e encuentran las danzas tituladas Portinga-
loise, Navarroise, Barcelone, La Basse dance d1;" roy d1Espagne. La danza titulada Spagna
era asimismo citada por los maestros de baile del siglo XVI. \V. )'Ierian, en la descrip-
cin que hizo de los tres manuscritos de la Univetsidad de Basilea F. IX. 22, F. IX. 58 Y
F. VI. 26 (e), di a conocer la existencia de algunas danzas espaolas en esos manuscritos
que haban pertenecido un da al humanista Bonifacius Amerbach. As en el F. IX. 22
copiado ,por J. Kotter en I5I3 siguientes, hay el Spanieler. y el Spaniol. ]<.ocher-sperger.
El F. IX. 58 contiene Spanyoler Tancz de Hans vVeck, organista de Freiburg i. Br.,
el Spaniol de M. H. de Constanz y el Kochersperger Spanieler. 3 El mismo Meran edit
la msica de estas danzas espaolas, acaso recuerdo de los bailes de la corte de los Reyes
Catlicos, en I927.4 El editor italiano Petrucci edit la Spagna en sus Canti C. na cento
c-inquanta del 1503 y el Caldibi cast-igl'ian.o en su Intabulatura de laulto del I508.
y ahora que de danzas cortesanas hablamos, tiene una importancia muy grande
el siguiente dato que leemos en la Crnica del 'precitado de Valera, hecho que ocurri
en el n1.es de abril de I483, y que l cuenta en el captulo LII : (De la vitoria que ovieron
don Diego Fernndez de Crdova, conde de Cabra, y el Alcayde de los Donzeles, seor
de Lucena] del rey de Granada Muley Abdili] donde este rey fu preso e mucha de su
gente muerta}). Se trata por lo mismo de una ancdota histrica ocurrida para celebrar-
la victoria contra los mors en la batalla de Granada. El rey Fernando y la reina Isabel
se encontraban en Crdoba. y el conde de Cabra y el Alcayde de los Donzeles vinie-
ron fazer reverenc;ia al rey e reina nuestros seores en la cibdad de Crdoba. El conde
de Cabra junto con los obispos y nobles que _haban salido a recibirle fueron a palacio;
(E quando lleg a fazer reverenc;ia al rey e a la reina, estavan asentados en su estrado ...
E despues de averle besado las manos, el rey e la reyna se tornaron a sentar en su estrado,
y el rey mand traer almoadas e dixo al conde de Cabra que se asentase, el qual se asent
quanto una bra<;a del asentamiento del rey. E cerca dl mand asentar al duque de N-
jera; e despus se asentaron el obispo de Palencia ... ; e a la parte izquierda, donde la reyna
estava, se asentaron el cardenal y el duque de Villah~rmosa ...
E salieron veynte . damas continuas de la casa de la reyna, muy ricamente arreadas.
E luego los menestr'les altos comen9aron a sonar e los caballeros manc;ebos que ende estavan

1. CH. y_u~ DEN BORREN, Gtdlla.lIIlL e Dufa)' (Bru- 4 . Cf. s u Do' TaJ/:; -in den d e'uts ch c II- Tnb1tlatu1-b-
xelles, 1926), pgs. 29<) ss. ; K. DZES, Zeitsch1'ift f ii1' che1' IL (Leipzig, I92), pgs. 44-51.
Mus'k~f)issen.scha.ft IX (1926-1927), p gs. 305 SS ., :pu- Sobre 1a danza cortesana espaola antigua, vase
b li ca la msica de la baUade ( ?), P01"tugaleT 2 ' 3 de A. :YIOSER, (21,l1' Ge'nes-is der Folies d J Espagne , en
D FA Y ~ob re s i esta compo, icin la escribirla Dufay A1'Chi~ fr Musikw, I (J919), ir A. PIRRO, Deux dans es
como homenaje a l a infanta de Portugal, .Duquesa. de 11lC'e'rm es , en R e~Juc de NI lI sicologie, VIII (1923-1924),
Bor goa, no lo sabemos, puest o que en el cdice de pgs. ,-16; E. COTARE-LO y ::\IORI, Coleccin de E ?l-
:.\-Innich, Staatsbib1. Mus. ms. 3232a, fol. 1 Y. - 3, apa- t r emes es (Madrid, J9II), ofrece materia l rico para el
rece un Et intena con el nombre (PDrtugah (c.onfrn-te- es tudio de la d a nza espaola antigua, principalmente
:'e K. DZES, l. C. , X (1927-28), pg . 79), c uyo t ema por l os detalles q u e copia del ms. A~NBlO del si-
no tie n e nada que 'er con el Portugalen> de Dufay. g lo XVI R egl-as d e danza?', con servado en~ la Academia
2. Editadas p or M. CLOSSON, en la Socit d es de la Historia d e l\,fadrid: lHiscelnea . Misc. en fo:.
Bibl:iophiles et l co1LophiLes de B eLgique, 1912. de la Bibl. Valleumbrosiana, tom o 25, f.ol. -I 490. En l a
3. vV. l\1ERB.N, Dre'i HQ.zdsch1i/tcn aus der Frh- TI. N . de Madrid, Mss. 14059 / I2 yimos una copia d el
zeit des Kl:a',JieTSpieLs , en A. rchi~ f. M~<.V ., II (1919- citado JUS . !de la Academia de la Historia; C. SACHS,
1(20), pgs . 22-47 . Eill e n eltgeschic h te d es Ta1'l. z,e s (Berlin, 1933).

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA MSIC A E'JV L A CORTE DE LOS R f. YES CATOLICO S

dan9aron %n grand rato, cada uno con una dama. E acabada la danra, el rey e la reyna
se fueron a c;enar ...
Y el sbado siguiente entr en Crdoba el Alcayde de los Donzeles, seor de la villa
de Lucena. E fu recibido en la misma forma ... El /qual quando luego lleg los hall
asentados en la forma que estavan quando e conde de Cabra les fizo reverenc;ia; los quales,
se levantaron a t e lo abrac;aron grac;iosamente, e lo mandaron' asentar despus del conde
de ~abra. E todos los grandes se ase1)taron en la forma que avian estado al recebimiento
<

del conde de Cabra. E la infanta sali a la fiesta" e dan9 e bayl una donzella port'l-tguesa
con ella. E las damas salieron muy arread<is, ,sin traher cosa alguna de las que avan
traydo en la fiesta passacla; e dan9aron en la forma que en la venida del conde avan dan-
vado, e despidironse para yr a sus posadas.
Y otro da, domingo, el rey mand al marques de Villena~ , su may~rdomo mayor,
que dixiese al conde de Cabra e al Alcayde de los Donzeles que esa noche viniesen a c;enar
con l; los quales vinieron como' el rey e la reyna les enbi,a ron a mandar. E venidos, la
infanta sali a la fiesta, e con ella veynte damas ricamente arreadas; y los menestriles altos
sonaron, e cornen,9se Za dan9a en la forma que en Zas fiestas passadas. E all dan9 e b'ayl
la infanta, e con ella, la 11sm,a donzella portuguesa; :e con la 'reina dan9 una fija del map'-
qus de Astorga, e con el rey danr- don Fadriq'l4e, su sobrino , fijo del duque de Alba . . E la
danya passada, la mesa se pusO"..1
Esta descripcin nos seala claralnente la importancia que tena la danza en las COf-
tes .reales de Espaa y de la nobleza espaola. Como 'ya anteriormente hemos visto
en la corte de don Miguel Lucas de Iranzo, tales danzas se practicaban unas veces antes
de las comidas, otras despus de ellas, unas yeces por la tan~.e, otras por la ' noche. En
esta ocasin se trata solamente de celebrar fiestas por .las victorias contra los moros en
las campaas de Granada; otras veces tales bailes cortesanos se practicaban para celebrar
el nacimiento de los infantes e hijos ' de ricos hombres, o bien para celebrar las bodas
de grandes personajes. En esta danza no deja de tener importancia el que don Fadrique,
el hijo del ,D uque de Alba, bailara con Fernando V; los documentos de la cancillera de
Aragn sealan la relacin ntima que haba entre los instrumentistas de la ' corte del rey
Fernando con los de la casa del Duque de Alba. La infanta que bail con la doncella
portuguesa, sin duda sera doa Isabel, la hija mayor de los Reyes Catlicos, que cas
con el prncipe don Juan de Portugal" hij o del rey d.on Juan y nieto del rey don Alonso,
<

que haba entrado. en Castilla a reinan>, como anota el cronista Bernldez.


Las nicas alusiones ' que sobre la msica profana del tiempo de la reina Isabel y
del rey Fernando encontralTIOS en las Crnicas, nos las ofrece Bernldez, el cronista de
los Reyes Catlicos, a r8 de abril del ao 1490 : Estando la corte en Sevilla ... se celebr
el matrimonio de la Infanta Doa Isabel con el Prncipe D. Juan de Portugal ... e celebrose
, el desposorio por escriptura e anillos por los embajadores. Fueron fechas en Sevilla por
ello muy grandes fiestas, e justas, e torneos por los caballeros cortesanos de estos reinos ,
e just el Rey, e quebr muchas varas ... Draron las fiestas fasta el dia de Santa Cruz
de Mayo. Estaba en Sevilla entonce con su padre e con su lnadre el Prncipe D . Juan
<

e las Infantas Doa Juana, e Doa Cathalina ' e Doa Maria. Este fu el primer placer
que el Rey . e la Reina ovieron del matrimonio de sus hijos. Quien pudiera contar el
triunfo, las galas, las justas, las 11~sicas de tantas 1naneras ... 2
Durante la conquista de Granada, sabido es como la reina Isabel segua valerosa

!. Vase ec1.icin ,c itada d e l1' Cn)nica J de VA l.ERA, 2. BERNALDI~Z;, l. C' J I, 'Pgs . 279 ss.
pgs . I6 ss .

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


L A MSICA EN Lrl CORTE DE LOS REl-ES CA T()L IC OS

al esforzado rey don Fernando; ambos haban procurado que para animarles a conti~
nuar la lucha hasta el fin , no deba faltar en su real la msica de sus instrumentistas'
El Rey asent su real a Santa fe, dos leguas de Granada ... e el Rey, la Reina e el Prn~
cipe, e Infantas, e Damas e Seoras, tenan sus tiendas e posadas en 10 ms fuert e e segiIro
del real; e la Reina e su fija cabalgaban muchas veces por ver el real e la ciudad de Gra-
nada, e tenian m~tchos refrijer-ios y placeres de muchas trompetas bastardas e chir-irnias, e
sacab'/Jtches, e atabales, e tarnbores contin'uamente, q1"te en el real no cesaban.l
A 2 de enero de 1492 los moros entregaron la ciudad de Granada y al tomar los Reyes
Catlicos posesin del Alhambra (<. mostraron en la ms alta torre primerarmente el es-
tandarte de J esuchristo, que fu la Santa Cruz, que el Rey traia siempre en la santa con-
quista consigo; e el Rey, e la Reina, e el Prncipe, e toda la hueste se humillaron a la Santa
Cruz, e dieron muchas gracias e loores a nuestro Seor, e los Arzobispos e clereca dijeron
Te Deum la'/Jtdam1;ts.2 Unos meses des Il>u s , a .27 de agosto de I492, muri el Marqus-
duque de Cdiz ... ~ste fu el caballero que ms trabaj de los Grandes de Castilla en
la guerra contra los moros ... El Rey e la Reina desque supieron su muerte ... se retraj.e-
ron. e encerraron, e ovieron mucho sentimiento, e pusieron luto negro por l, y las damas
lloraron mucho en la casa del Rey ... Al describir las cualidades y dotes del esforzado
caballero, el cronista recuerda : agradbale la msica algo, especial1nente tro1npetas bas-
tardas e chirimias e sacabuches, e atabales, e de aqlltella que alegran las gentes en la gu erra ... 3
Por este detalle vemos una vez ms cmo la buena msica no se limitaba a acompaar
las fiestas de la corte en palacio y durante las jornadas reales, sino que los instrumentos
jugaban tambin una parte muy importante para animar y envalentonar a nuestros reyes,
generales y soldados dura!lte los das de la misma batalla.
El mismo cronista, al escribir la apologa de doa Isabel, muerta en I504 en Medina
del Canlpo, dice :. Quin podr contar la grandeza e el concierto de su corte, los Pre-
lados, los Letrados, el altsimo Consejo, que siempre la acompaaron, los Predicadores,
los cantores) las msicas acordadas de la honra del culto Divino, la solemnidad de las Misas
y horas que continua1nente en su palacio se cantaban, la caballeria de los nobles de toda
Espaa, Duques, l\Iaestres, Marqueses, Condes e ricos hombres; los Galanes, las Damas,
las j'/Jtstas., los Torneos, la n1/ultihtd de Poetas e tro badores e msicos de todas artes ... ?4
Rernando del Pulgar, al hablar de las condiciones e proporciones del Rey , no escribe
nada sobre su aficin a la msica y se limita a decir: ... Placale jugar todos juegos de
pelota e axedrez e tablas, y en esto gastaba algun tiempo mas de lo que debia, Al hablar,
en cambio, de la reina, escribe: <c..Era muger ceremoniosa en sus vestidos e arreos e en
el servicio de su persona; e queria servirse de homes grandes e nobles ... No se lee de
ningun Rey de los pasados que tan grandes homes toviese por oficiales como toVO ... 5 En
148I fueron los reyes desde Valladolid por Calatayud y Zaragoza hasta Barcelona donde
fueron recibidos muy solemne11~ente con grandes fiestas e Placer de todos los de la cibdad.
Estuvieron despus en Valencia, en la cual fueron recibidos muy alegremente, con gran-
des e n~'/Jty SU11~ptlltosas fiestas, ansi de gastos generales de la cibdad como particulares de
muchos caballeros que ficieron -justas e torneos en todas las plazas e calles princiPales con
grandes arreos:.. Estas fiestas duraron los quince dias que el Rey e la Reina estovieron
en aquella cibdad e luego partieron della para venir a Castilla. 6 En I485 se celebraron
en Crdoba grandes fiestas por la toma de la ciudad de Marbella. Estando la reina ya
l . BER:-\ALDEZ, bde1'rL, pgs . 292 ss . 5. C rnica d e los R ey es d e Castilla Don F r:-nwndO
2. BERNLDEZ, i bdem" pg . 302 s . e dofa, Isabel, en Bibliot eca. d e Autores Espmloles, nI
3 BER 1 .~LDEZ , i bdem, pg . 309 (Madrid, 1878), pgs. 256 ss.
4. BERNLDEZ, l. C., lI, pg. 2 72 . 6. DEI. PULGAR, L C . , pgs . 360 ss .

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA 1'..:1051CA EN LA CORTE DE LOS REYES CA TOL1COS

en la 'c iudad, entr el rey triunfant e acompaado d e los cristianos aliberados, cuyas
cadenas fueron mandadas a San Juan d e los Reyes d e Toledo. En su palacio d e Cr-
doba haba tambien las infantas Isabel, Juana y Mara. {<E desta manera fu recebido
con grande alegra d e toaos , e f~teron fechas por la , Reyna grandes fiestas en su
palacio .. .1 . ,
A fin de t ener una idea d e cmo eran las fiestas y los bailes cortesanos en Espaa,
basta recordar lo que hemos apuntado al hablar d e la msica en la corte de Enrique IV . .
Los detalles que hemos copiado de la Crnica del Co~destable don Miguel Lucas de Iranzo
son muy explcitos sobre ' el particular. La Casa. Real de Espaa tuyo una tradicin
rica 'en este punto y ' basta cotejar los documentos de la cancillera real para convencerse
de ello, y ver cmo en siglos posteriores continuaba con sus fiestas y bailes de tradicin
secular. Como prueba tpica de ello, nos complacemos en extractar, de una {(Relacin de
la fiesta que di Felipe 111 en r6oS, a r6 de junio, en su Palacio Real de Madrid:
Jueves a diez y seis de junio de r6os, fu la mscara y sarao en el salan que para
este efecto se haba labrado a un lado de palacio de largo r76 pies, y d e ancho 57 ...
Anuncia la fiesta una chirimia; resI>"ondironle los msicos d e la capilla que en dos charos
estaban divididos, cada uno a un lado de la sala, y en acabando la msica corrieron la
cortina y salieron do<;e violones y violines con ropas d e tafetn encarnado con muchos
pass'a manos de plata forrada en velillo d e plata blanco y sombreros de la misma color
de las ropas, con plumas blancas y encarnadas, tras de los quales salieron ocho ministriles
tocando ' orlos, que son instrumentos 'q ue el rey, .que est en el cielo, trajo de Inglaterra;
luego seguian todos los pages d e su Magestad ... y habiendo dan<;ado los reyes y los de-
ms, las mscaras se quitaron las que trayan; sentronse los reyes en sus sillas, y las da-
mas y galanes en el suelo, ex<;epto los Grandes, los quales tuvieron almohadas, y los que
no lo eran hincada la rodilla en tierra; las seis mininas dan9aron una 9ardana por estremo
bien, y en acabndola, el rey, nuestro Se11or, y la Reyna la danyaron assimesmo, tras de
los qua1es dan<; el conde de Gelues y otra dama, . y tras dellos, d e quatro en quatro, dos
damas y dos galanes en diferentes corros; sentronse los reyes, quedando el de Gelues y
mi seora Doa Cathalina de la <;erda, que dan<;aron por estremo bien; ... ; sentronse
todos, y luego, al son de ministriles, una minina empe96 a dan9ar la hacha ... y assi, de unos
en otros, fueron dan<;ando hasta que mi seora Doa Cathalina de la <;erda sac al almi-
rante de Inglaterra y luego al rey, y Su Magestad a la Reyna, los quales dan<;aron con
gran regocijo; porque el viejo ingls dan<; con mucho donaire y desenfado, con lo qual
se di fin}}. 2

7 . . Los CANCIONEROS FRANCESES CONSERVADOS EN ESPAA

El repertorio 'conservado de msica profana de la corte d e los Reyes Catlicos es


rico en todos conceptos y l solo bastara para glorificar la msica cortesana de aquella
Espaa contempornea. Los diversos cancioneros subsistentes y d e los cuales hablare-
mos despus, son el recuerdo ms rico que hubiramos podido mantener de los palacios
reales de Sevilla, Valladolid, Medina del Campo , Toledo, Segovia, Sevilla, Barcelona,
Zaragoza y Valencia. Pero adems del repertorio conservado, sabemos que en la corte
de la r eina Isabel y del rey Fernando se ej ecutaba asimismo la chanSOll}) francesa tan

I. DEL Pur,GAR, L. C' J pg . 424 :.- Madrid, que consta slo de dos hojas en folj o, en
2. er. R elacin de una fiesta. q-ue di en su pala- Re'Vista de An hi'Vos Bibliotecas y M1/seos, XI (1904),
J

cio FeliPe HIn, ao 1605, del ;I'Is . 18 .436 ele la B. N . c1~ pgs . 3I2-314.
9

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


66 LA MS i CA E_V L _l CORTE DE LOS REYES CATLICOS

cara a los reyes de Francia y a los duques d e Borgoa} producto autntico de la lUUSlCa
neerlandesa . Buena prueba de ello la t enelUOS en el Inventario que la reina Isabel mand
hacer en nov iembre del ao I503 - un ao antes d e morir .- de todos los objetos qUe
se guardaban en el real Alczar de Segov ia. .All se especifican : Otro libro de pliego
entero, escripto en pergamino de mano, en 1'omance f rancs, que es ' Canci onero f rancs,
con unas tablas d e cuero colorado sin cerraduras; Otro libro d e quarto pliego , de per-
galuino de mano, que es canto de rgano en franc s, con unas tablas de papel forradas en
cuero colorado ; Otro libro de pliego entero d e mano d e papel en rom ance f rancs, que se
dice Canci on ero francs , con unas coberturas d e p ergan1ino.
Estos trs cancioneros franceses, dos en pergamino y uno en papel, no se han con-
servado. Cabe no olvidar que. lo mismo en la corte castellana que en la aragonesa las
canciones con t exto francs a una, dos y tres v oces, es decir ballades, rondeaux, lais ;
virelais, etc., fueron muy gustadas y practicadas al menos desde el siglo X'I V y du-
raron hasta mediados del siglo x v . Basta recordar el caso de Fray Francisco Exime-
nis, quien en su L i bre de les Don es se queja de las damas aristocrticas porque en sus casas
y reuniones practican tanto las canciones francesas;I el mismo rey Martn 1, lo recuerda
en su carta a su prima Violant, franciscana del convento de Valencia.2 Basta asimismo
recordar el caso de Catalina Boyl, la monja cantora del monasterio del Cister de Vall-
doncella en Barcelona, la cual en I458 era clebre por su manera de cantar lais en la iglesia
-de su convento. 3
De cancioneros musicales franceses del siglo x v conservados en Espaa, conocemos
solamente los dos de El Escorial signo v. In. 24 y IV. a. 24 que musicalmente di a cono-
cer P .. Aubryi y fueron estudiados ~ntre otros por W. Gurlitt;5 .el de la Biblioteca Colo m-

1. C L J Iestre FINCESCH EXHIE NlS , L ib1'C de l es ne \ '05 ne v.os tres con sellers hi havet s be vls t; Cl;'
Dones (Barcelona, I495), fol. AO, Capto1 . LIlII . q Ul . a nta Clara , qni , fo n abbadessa e capita n a de "\ ostre
p a rla contra les c1is:slllCio.ns q u e V ll y son en les d ones _ Orde, 110 sabia caut , lle en la lllai{)r -p artida de Italia ,
E ntre Dtras cosas d ice : _" q ui t ot es van eu ,i oya : h Oll son l es pus h one t es r eligioses del ID011 e q ui mills
tot iOTl /. a b cant jT01/.cs . .. E n el fol. 4I, Capi t . r.n , servan la R egla de san ta C lara, les a bb adesses no )l.
q u i l110stra com les .maneras ele ]cs cl olles de altres saben callt; -cal' l'offici dien h gent a b grant devoci ..
nascion..: 110 son bones per tota part ... , cscr i be : V i- q ui v a ] mes lJ1LC -n o di?' lo cantant atb TLlles e ab 1I1.otets
"iut 10 Rey R obert en n ost re t C11lpS Rey el Sj cilia e franccsos ab sons seglaTS p'ro~Jocati'U s a tota inho'}/ cstat ,
Napob (casac1ocoll Sanch a, bi ja ele J aime 1I de Ma - qu i es cosa q ne sta fort mal en religioses dones .JI
llor ca) alguns generosos ele Fran<;a vengll erell ah 11u1'5 .uch iv COL A.ragn Re.g. '2247, fol. 55. La edit
llluller: e ab t otes ses cases en ~apol s . E COID algun o DAi'IEL GmoNA, en ltine-raTi del R ey j)l[arti (I403-141O),
homes de para t ge napolit alls aprellguessell de anar ~ en AJl.u a r i de lJl n.stit-u.t d' Est'u.d-is Catalans, v (I913-
la mauera ele aquells franceso ___ ]a vor s les done ele I9I 4) , pg. 56-, 11. 0 -(99) . T ambin A . h ARS, en A1'-
cort e de la c1it a cint at : vlgueran r asembla r a aquelle;; chi'Vo lb eTo-Americano, XIV (I927), vol . :XXVIII , pg'i-
dones fra llcese. : q ui lli eran veng udes : en anal' ,en na 376 s.; H. ANGl,S, El Co dex MusicaL de L as
cors estretas as:i COlll ellas : E a ballaj, tot iO'J'"Il _.. cd Hu elgas, 1 , pg. 207-
ca.ntaw f1'anr; es g llargllla lan t axi com fant les clon es 3. El p oeta ANTOKIO V r\VL.MANYA, en s u poem a S01"t J

-generoses en Fran <;a . .. . escrit o, en I 458, (en 1ah or de les monge.s ele Valldon-
2 . A . 3 de 110viembr de I403, el rey Mar~n 1 de zella , h abland o de esta m onja , escribe : Pa.ssa un lay
_~\..ra,gn escribi a ,: u prim a para conven cerJ a q ue deba moU g l.01'is d J 6hi1'. Cf . Biblioteca Central de Ba rce-
. acepta r el ser a badesa de a quel con vento. Entre otras lon a, 1\'[s. ro, fol. 204. J. M ASS T ORRENTS, Les da.m.es
much as r azones que m ovan a Sor V j.olant a n o a cep tar en els poetes ,d e [' Escola. d e B arce lona);, en la Festga bc
tal cargo , aduca la de n o saber ella cantar. El rey declicada a H. Finke CMiillter i vV., I 925)' pg. 3II .
Mal'tn a este efecto la escriba : Ne vale n r es les 4. Cf. lte?' Hispa.1 / ic"l~1n (Paris , I908) , p gs . I9 s ::.
rahons q ne-- assignat s per 110 'e sser s ufficient a esser EstLlcbo p u blicad o p ri meramente en Sa?nmdb iinde de?"
a bbadessa . l/a p rimera, que dehits que ha poch que T NI G nn (I906-I907) , pgs . 5I? ISS.
J

sots e n l 'orde, e que ha'Vet s lllest er apendre de les 5. Cf. el Be1'icht del Congr eso de M u sicologa de
pus petites sors de l 'orde, -cant e l' offici - d ivi nal, lo:: Basel del I924 (Leipzig, 1925), pgs . 153 ,s. Vase t am-
COID serets -b ona maestra si u o sots com petent dexebla; bi' n J. \~OLF, Ha-ndbuch d.e?' }\lojations.'?U1zdc 1 (Le~p
e dehit s -q ue aqu est a ra no ha hom al segle q u e la zig , 1913, pg . 363; H . BESSLER, S tudicn ZUT Musih des
p usa habilit ar. Sapiats que aqu est a ra val poc, e Mitt elaUcTS , e n / lTc h i7.' -ii1' Mu..' ., VI (-1925)' pg. 24I S .

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


L A MS I CA E.V L Ll CORTE DE LOS' REYE S CA 'FOLleOS 67

bina de Sevilla, adquirido por H: Coln 'en Roma el ao 15151 y el que procedente del
Real Alczar de Segovia se conserva en aquella catedra1. 2 Nada se sabe en concreto
sobre la procedencia de los dos Chan80nniers escurialenses, pero presulnimos con fun-
damento que ellos fueron usados y acaso copiados en Espaa. Fuera de aqu se con-
servan algunos cancioneros franceses, e~tre cuyas composiciones ' se presentan algunas
obras 'castellanas, motivo por el cual, puede sospecha'rse si proceden de la corte espa-
ola, o de otra corte extranjera relacionada con la de Espaa. As el del Ms. 109
del Liceo de Bologna,3 el de Porto, Bibl. Municipal , Ms. 714 y el de Pars, B. N. f. fn;.
I5123 . . Especialn1.ente debemos fijarnos en el de Pars, B. N. nouv. acq. fn;. 4379, com-
puesto de tres fragmentos de otros tantos cancioneros existentes y usados en otro tiempo
en Espaa. Este manuscrito se encontraba en la Colombina de Sevilla ya en tiempo
de Coln, y n o sabemos cmo fu po~ible que en 1885 pasase .a ia Biblioteca Nacional
de Pars. En el f. , 8 v.-9 hay la cancin a tres voces Cados, ca.dos, adonay, cherubim
con texto hebreo, que podra ser un ejemplo nico de la cancin sabia de los judos
peninsulares del siglo xv. En el fragmento tercero de este lnanuscrito se presentan com-
posiciones religiosas con texto latino debidas a los msicos de la corte de la reina Isabel
y del rey Fernando: Juan Urrede y lVladrid. Interes~ tambin en gran manera el Chan-
sonnier Ms. 871 de Monte Cassino. 'Este, como los susodichos de Pars, los describimos en
el captulo siguiente, pgs. 116 s. y rr8. El hecho. de contener entre su msica obras de
Juan Cornago con texto castellano y otras con texto latino religioso de Damiano y de
Oriola, nos induce a pres'Q.mir que este manuscrito proviene de la corte de N poles-Sicilia,
donde el citado Cornago sirvi tanto tiempo. En dicho manuscrito se presentan obras
de Dufay y Binchois al lado de otras obras de Cornago} escritas a tres voces, revisadas}
algunas, por J. Ockeghem, que ~scribi una cuarta voz. No podemos olvidar la prctica
de la chanson francesa y de la cancin espaola en la casa de los Borgia en Italia, al-
guno de cuyos cancioneros conoGidos slo por documentos de la poca se habrn acaso
perdido para siempre. 4

8. LA MSICA INSTRUMENTAL

Por los documentos d e Sin1.ancas y de Barcelona, sabemos que los Reyes Catlicos
se conlplacan especialmente, en la nlsica instrumental de cmara. Entre los instru-
luentos preferidos en la corte' aparece en primera lnea la vihuela. La vihuela es un ins-
truluento muy antiguo y muy tpico en Espaa, reproducido en las ' miniaturas de los
diferentes ej emplares conservados del Comentario al Apocalipsis del Beato de Libana,
conocidos con el nOlubre de Beatus, copias que van desde el siglo x al XIII. 5 Ella
fu cantada asimismo por diferel1:tes poetas nacionales y su nombre suena mucho en los
docume~tos de cancillera del siglo XIV-XV. ,No es de nuestra incumbencia, ni es esta
la ocasin para hablar d e las diferentes etapas que se registran en la evolucin de la

1. H . .-\.NGJ,S, I;;L "C 1I.ansollmi.er fm n c;ais" de la Sforza en lVIiln. 1J espu:-; (lel 1470, contaba esta corte '
c.:oLom bincn .de evi lla'j) ya menciollad o . con un coro da c: mbra para la ms .ica profana;
2. H. ANGLl~S, Un 'Ina:l1US C1'it iI/. COI/./lU a~ '('.c pol:y - para este coro Jl12,]](l ,el duque cop iar n11 volumen
ptlOnie du X l o sil~ c l e cons er 'V (1 la. cathed1'lLle d e S- c1 canZOllC ,...;pa g ll1101 e et franzo~'c p er tenire in ca-
gO~) ' e
citado anteriormente . l1l e r~. CL C. CESARf , lVIusica e M lf sicisti alla Cm,te
3. eL H . ANG T,S , e n Estudis U ll i''',)C1'sita1''is Ca ta- Sf o1'::;esca, pg. 41.
1CUI.S, XI\, pgs. 27 ss. , y Theodo1' K1'oy c1'-F e,stsch1'ift, 5 W. NJw ss, Di e A poJw/.ips e des hl. ] ohannes i l l
pg. 68, ll ota. d e'l' a l.tspan.is ch cl/. und aUch1'i .s tlich c J/. Bibel-Illustratio 11,
4. Ya ,h emos hablado de la e ~tirna en qu e ~ e t en a I-TI (1931) ; H . . . -\ NCL.B:S, La lVfsica a Ca.ta lunya fins a~
hl msica pr?fal11 espaola en ]a corte dacal el e los segle X II!, pg ~. 86 ss .

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


68 L 1 M SICA E N LA CORTE DE LO R EY ES CA T LI COs

vihuela hasta llegar a -la poca de los Reyes Catlicos. l Diremos s'Olamente que ella.
vino a ser el instrun1ento de moda de la corte de los reyes y de las casas de los ricosholU_
bres y nlagna tes de Espaa. Las vihuelas eran en este tiempo ricamente construdas
y decoradas con toda magnificencia, especialmente en la corte de la reina Isabel. El
hecho de que en sus inventarios aparezca siempre la vihuela y nunca el nombre de la
guitarra, prueba que esta ltima haba pasado a ser un instrumento ms plebeyo y
usado por el pueblo.
La imprenta musical espaola no fu nunca generosa para con la msica y los m-
sicos en Espaa, y si a1guna vez la encontramos floreciente entre nosotros, lo fu pre-
cisamente para la msica de vihuela; pero la edicin de aquellas composiciones empieza
ms tarde, entrado ya el siglo XVI. Debido a ello y que de msica manuscrita para
vihuela anterior a la edicin de El Maestro de Luis Milln (Valencia, 1535) no helllos
ericontrado hasta el presente, resulta que no hemos conser, ado msica espaola para
vihuela, procedente de la corte de los Reyes Catlicos.. Los mismos tericos musicales
espaoles de aquella poca, apenas recuerdan su nombre. La primera lnencin que hemos
encontrado al respecto en los tericos espaoles, es en el libro Portus Musicae de Dieg
del Puerto, impreso en 1504. Al final de este tratado su autor examina el Orden de la
viyuela (sic) y describe los siete trastes de ella. 2
Aunque no se haya conservado msica para la- vihuela de aquel tiempo, s que p6-:
demos afinnar que en la corte de los Reyes Catlicos se encueritran los precedentes. d~
esta m sica que durante el reinado .de Carlos V y de Felipe II, en tanta boga estuvo
en Espaa. Basta lnirar los registros. de la cancillera real, para ver que ella fu el
instrumento de saln favorito de las reinas de Espaa durante . el siglo xvr. 3 En este
punto, aquellas soberanas ?e limitan. a .i mitar y conservar vivo el recuerdo de la reina
Isabel la Catlica,. la cual en su casa tena siempre .a su servicio dos, tres y cuatro
vihuelistas. As(en 1493, entre los Oficiales de la casa encontramos a Rodrigo Donayre~
taedor de vihuela de arco, con treinta mil mara vedis de sueldo anuales, a Alonso de
Vaena (Baena), taedor de vihuela, con veinte nlil y a Diego de Medina, taedor
de vihuela, tambin con veinte millnaravedises cada uno. En 1495, entre los Oficios de
la casa, aparecen Lope de Vaena, taedor, Rodrigo Donayre) taedor de vihuela,
Diego de Medina, taedor de vihuela y Alonso de Vaena, taedo[.
El rey Fernando y la reina Isabel se complacan en o!" la msica instrumental eje-
cutada por sus ministriles con flautas, dulzainas, duce'mel, arpas, chirimias, lau,des, tam-
borinos, rabel, ministriles altos y bajo,;, etc. Estos instruluentos acompaaban muchas
vec.es la cancin polifnica amorosa de la corte, otras veces daban conciertos puramente
instrumentales o ejecutaban aquellas danzas cortesanas a la sazn tan de moda en Es-
paa y Portugal. En 1498, segn una cuenta de cancillera, en la corte de la reina, haba
tres Taedores de caas : Rodrigo Donayre, con treinta mil maravedis anuales (es el
mismo que en aos anteriores figura como taedor de vihuela); Cristbal Damian y
Vicente Ferrer, ambos con veinticinco mil maravedis cada ao. Como menestriles altos
'se presentan: Beliran de Mallea, .Coryules, Juan Saliano, Luys Corts y Anton Lucas
de Borbn, los cinco con treinta mil maravedis anuales de sueldo.
En la corte aragonesa del rey Fernando, como instrumentistas para ejecutar la m-

I. Sobre esta. cUeBtin hemos ledo una m onografa 2. Madrid, Bib1iot~ca Nacional, Incunables , 2185 ,
escrita por Jos M.a. LAl\fAA, en la cual estudia la V a,1'ii de M u,sica.
evolucin de la vihuela en Espaa, tema poco tratado 3. H. ANGLS, Dades desconeg~td e s sob1'e Mig u el d e
hasta. el presente por los musiclogos, y que deseara- F-uc11,llana, e n R evista Musical Catalana, XXXIII (193'5) .
mos ' verla publicada cuanto antes: pgs. I 40 ss .

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


L ll JYIS I CJ1. EN L A CORTE DE LOS RE YES CATLICOS 69

sica de cn1ara aparecen: Alonso de Avila scrito por cantor e msico, con treinta mil
maravedises anuales, a 22 de abril de. I480; Juan Damin Capdevila, scrito por tanyedor
e musico del S. Rey, a I4 de mayo de I480, con treinta lnil maravedises anuales; Pedro
Mayeas, scrito por cantor ms.ico del S. Rey, a I9 de octubre de. 148I, con veinte y seis
mil maravedis; .Bartolom Ga9, escrito por ministril del S. Rey, a 20 de abril de I478 ,
con treinta mil lnaravedis; Juan Bre<;ull, escrito por ministril del S. Rey, a 20 de abril
del mismo ao, con treinta mil rnaravedis; Alonso Vlez. Darrison, scrito por ministril
del S. Rey, a 22 de setiembre de I481, talnbin con treinta lnil maravedis" substitudo
despus por Alonso de Toledo; Pedro de Foix, ~nscrito por ministril del S . .Rey a 1. de
noviembre de 1478 con el mismo sueldo ; Juan Espinosa, scrito por ministril del S. Rey
en Zaragoza, .a 29 d e junio d~ I479 con el ~ismo sueldo; Martin de Lilia, inscr.ito por mi-
nistril en Toledo, a 1.0 de diciembre d~ I479 con treinta mil maravedis, y con nota mar-
ginal se dic.e fuese al duque de Alva. Nicols de Venecia, scrito 'por ministril del S. Rey>>.
en Barcelona, a 12 de septiembre de r48r con el misUl.o sueldo. Nos limitamos a cit-af
solamente los mini~triles que tuvo ,F ernando V durante los primeros aos de su reinado.
Por los documentos de la. ' cancillera de Aragn se. ve . que los instrumentistas
dejaban alguna vez la corte del rey Fernando ,para servir en la del duque de Alba.
Este hecho ofrece una importancia capital, puesto que de ello se deduce la floracin que
la msica profana tuvo en la casa del duque de Alba en Castilla aquel tiempo. ' Y no
solaruente '.son los n1inistiiles quienes alternaban entre la ~orte real y la del duque de
Alba, sino que vemos como el,ilustre Juan de Urrede, maestro d e capilla del rey Fernando
escrito por maestro d e capilla del dicho S. Rey por lnandado de ' su Senyoria en Medina
del Campo a XXVII de junio de LXXVII (= 1477) con quitacin de treinta mil maravedis
cada ao haba servido primeramente. en la casa del Duque d e Alba. Esto demuestra
que la capilla ducal, en cuanto a la msica profana, gozaba de un predicamento tan grande,
podramos decir, casi como la misma 'del rey. El caso d e Jua!L del Encina, que en la
casa de Alba cre una grande parte de su obra musical, obra que entr muy pronto a
formar parte del r ep ertorio profano de la corte real de Espaa, arranca d e este intercam-
bio . entre los msicos y la msica d el rey Fernando con los del duque d e Alba. Por las
notas d e archivo, venlOS que en la corte del rey ya no se habla de vihuelistas como en
la corte de la reina Isabel, sino que slamente se aducen los nombres de los ministriles.
. La msica instrumental del siglo xv conservada en Europa escasea mucho pero

escasea an mucho ms la "nsica instrumental de los siglos X III-XIV. Concretndonos


a Espaa, cabe notar que la composicin instrumental ms antigua que conocemos se ha
salvado en Madrid, B. N. 1V1ss. 20486 (a. Hh. r67), fol. 122 v ., manuscrito que antigua-
mente se guardaba en la catedral de Toledo. Se trata d e una composicin con la forma
musical del hochet~tS, titulado In seculu11~ , a tres voces quod quidan1 Hispanus fecerat ...
segn el annimo IV editado por Coussemaker. 1 Este annimo ingls d el siglo XIII d e-
muestra haber conocido muy a fondo la notacin y la msica polifnica practicada en
Espaa en su tiempo .2 Su testimonio , pues, es d e importancia grande para nosotros.

1. S C1'ipto1'es, I, pg. 3~ O . 'q uente, s u pra a lteram syllabam, ad tres liga:tas redu-
2. .1 o ser por dems e l ad ucir aqu las palabras cun tur. Sed in libt-is quorLtlndam a ntiquorum 110n erat
del Anonymus IV) de C01.l.sS emakc1', que coment amos m aterialis signatio t alis s ignat a ; t&ed solo lntelledu
ya en Huelgas, 1, pg. 92 "' . Y en Analeeta SaeTa Ta- procedebant semper CUln propriet a te et perfecti 0ne
IJ'ra.concnsio, X I (1935), Misccl.anca FinJ",c, pgs. 223 ss. operatoris in e isdem, ~eJut in libris ' H-ispanO?'U11'L et
F....ste t erico ingls, seguramente del ltimo t ercio del Pom.pilonensium., ct in libris A nglion~'m, sed diversi-
siglo XJIl, segn -demostr F. LUDWIG, es<:ribe; (SiC' m ode sec unclu111 111agi-s e t minus, e t c. lVI. GERBERT,
(!tiam intelligimus de quatuor,- 'quinque ve1 sex, etc., Scriptores, 1, ngs . 345. Est o demuestra que las obras
cum proprietate et i1l1perfecti 011 e,. C1l1ll pri111l 1011 Rl :e- ele los d.jscal1tistas es pa oles, y, sobre todo, los de Pal11 -

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


LA ~110SICA E.V L -l CORTE DE LOS RE )-ES C.-l TcJL I CO S
7
La versin del cdice de Madrid es ms autntica que la reproducida en el cdice de lVlont_
pellier y en el d e Bamberg;I nicamente el cdice de Madrid copia esta obra con nota-
cin cuadrada, seal autntica de su antigedad venerable. Dado que la msica ins-
trumental del siglo XIII conservada, se reduce a unas pocas piezas a tres voces y todo
lo dems son simplemente melodas instrumentales , cabe . no olvidar que en el r epertorio
de las Cantigas de Santa l\1ara del r ey Alfonso el Sabio, se presentan muchas melodas
tpicamente instrumentales, como si ellas fueran un recuerdo de bailes populares prac-
ticados en Espaa antiguam ente. En este sentido, el da que se estudie el repertorio
de las Cal).tigas, podrn "encontrarse sorpre's as muy interesantes en el aspecto d e la m-
sica instrumental de la Espaa nlediev aI.
N o obstante que en las cortes aragon esa y castellana se practic durante el siglo XIV
tantsimo la m3ica instrumental, no h emos con?ervado muestra de lo que hubiera sido
aquella msica. De la corte aragonesa hemos conservado msica religiosa de motetes
y diferentes partes del Ordinarium l\1issae a tres voces, una vocal y las otras dos instru-
mentales; esta msica no es tpica de Espaa, sino ms bien reflejo de lo que fu la
creacin portentosa de msica sagrada de la corte pontificia d e Avignon. Sabemos que

pIona, eu aqu e~l a poca, eran aU~l escritos con notacin d e una tal n ot acin 110 es de origen ingls, s ino que
muy imperfecta ; e llo, no obstant e, eran conocidas del es puramente espaol y -de origen espa o1. En nUe6b"a
terico ingls, q ilie11 confesaba que l o~ discantistas in- e dicin de las Ca-ntigas de Santa Mara de _-\.1fOll o el
g leses conservaban la prctica tradici on al como los Sabio, podremos demostrar que esta notacin se en-
d is"Cantistas de Espaa. J. BECK J Die Troubado'lI:r M c- c uentra ya usada por los msico6 .Y los copis tas del
],odien, p g. 108, lanz l a hiptesio ele s i tales pala- ~-ey L.<\.lfonso el Sabio , ms de un s iglo antes que 10
bras d el terico ingls , a l ]lablar de l os msicos de emplearan los copistas ingleses en las pocas composi-
Pa~plon a, no podran rei"erirse a lOs ' mismos trovado- cione::> -que se han cOllsen-ado eH el British Museum,
res. Al afirmar esto, se f undaba Beck en el hecho de .-\..rundel J lVIs. 14.
que THIBAUl' IV, n acido en 1201, conde de Chc!ll1pagne y Elmis1ll0 terico ing ls , habla ndo ele las pausas per-
de Brie, ~lered el r e ino de Navarra e n .1234 tt ]253), re-si- fedas e imperfectas, segn l os modos rtmico: , aade:
diendo con frecu encia en la misma ciudad de Pamplona, Xota t or es quidam solebant in cantn ecclesiastico sem~
y del c ua l .se conocen unas sesent a canones. Esta per inter dua.s scripturas, iye 1ter duas lineas scriptu-
's uposicin de Beck 110 tiene -consis t encia, dado que el re, vel s upra unam lillea m scriptnre, 'quatuor regulas
t eri co ingls habla -ele la n otacin musical pTacticada r egulare e ju:;;de m colo s ; sed a l1tiqui 110n solebant n i,si
para el cant o de rgano, o sea par a la msica polif- tres lineas diversi coloris. Sed habebant regulas regu':'
nica y ,n i e l arte m n sical.del tro\"ero Thibaut I V , conde latas ex aliq l1 0 metallo d uro, velut in libri.s Cartusiel l-
Cham pagn e :y rey de Navarr a, g ua rda relacin algu11 H Silllll , et a libi mnltis loei:=-;. Sed t 2,l es libri aPlld o1'ga -
. con la polifona ;. ni la n ot acin musical con que llegan nis tas in Francia, -in H 'y spanitl ct Ra.go J/:ia et in pa1't.i b7ts
copiadas s us m elodas tiene nada que ver -con l a nota- PamPilon c ct A l1glie et 111ultis a l iis locis 110n utUlltur
cin 1l1uosical descrita por .el aut or s usodicho. Beck , secundum plClliu's pat et in ~ l1 is 1ibri~; ,'ccl utulltur re-
aade que con las palabras li bri Hispanorum podrj a g 111is rllbri s 1111iu5 coloris, ye lnig-ri:-:. ex. illca u st o f<:ctis .
tambin ente nder~e las Ca ntigas de ALFONSO EL SABIO . Dt:spus, a ade: Exemplul1l pn ll:at iollis ,'emibrevi.g
Con 10 dicho anteriormente queda refutada asimisma la pat et eis ' qui 5ciullt r ed'ucere , y el facel-c, mutando de
segunda hiptesis de Beck: n i la meloda ele las can- lUlO modo in ali l11ll, ut i11i ql1i di cnnt seculldum m oo um
ti ga.s tiene 112da que ver con las palabras del a u nimo ele quinto, et reclucunt s uperiorem, yel s uperiores, ad
en 0uestill, que habla solamen t e sobre polifol1a, ni eumdem. 1110dum sec'llllc1l1m, velnt qni-daln .Parisienses
511 notacin - la ms adelantada de Europa - tiene fecerunt, et adhuc fac1Ul1t de In. sec,llmn, le I-Io/?ct gal-
nada de tra(Ecion a l , sino que present a det alles rtmicos lice , quod q'uida'1n H-ispanu.s feceTat . ,, Ya es cu rioso
como si ella fuera ya del siglo XIV . que e l a utor menciomiclo conociera t a n a fondo la msi-
Aunqu e sea solamente de paso, nos toca rectificar ca y la notacin musi cal de 105 compositores de Cast illa,
.aqu una ' uposicin de nuestro maestro F. LUDWIG Y d e :\ragn -:-. de N'a varra . CL :M . SCH. -EIDIm, De-r
que nosotros hicim os nues tra en la mencionada obr a Hochetus), en Zfwl7.v., XI, pgs. 390 ss.
J-Luelgas, I) pg. 92 . Ludwig d i e l n ombre especial 1. F. LUD,YIG, R epai:01'! u]J/. 01'gallOT/nn rccenti01"is
de notaci.n -ingLesa (vase s u D 'ie ~I,e ll en de1' Mo - el; Moteto'l'1tm ~el: nsti.ssinzi stili. Bd.I (Halle , a. S.,
tetten) pg. 274), a la J10tacin mensural de fin e del 1910)' pg. I33 s . H. ,A.NGJ.S, El Codex i\Ilusi'ca1 de Las
s jg lo XIV que apar'e ce en un manuscrito elel Briti.sll Huelga.s) I, pg6. 72 S6., 93, e t c. Por la msica ins-
Museum y conservada tambin ' por el cdice LCibre trumt;ntal de la Edad Media, d. L. SCHRADE} D ie
Vennell , de lVlont serrat , tambin de fine5 del mismo handsch1'iftl-iche Ue be1'liefc1' l/.n g der iilt esten Znstr1.l1nen-
siglO". A est o po{lem o.c; nm;otros aadir que el tipismo taJnwsi.l?) cit ada ant eronnen te.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


L.'J Ji CS1C J ES L I C ON.TE VE LOS HE '1); S e ~ FL I COS 71

en la corte de Aragn se practicaba la msica de las ballades, rondeaux y virelais pro-


fanos del prncipe d e la msica francesa del siglo XIV, Guillaume de Machaut, , as como
la msica instrumental cultivada en las cortes de Flandes, Francia' y Alemania del
siglo XIV. Pero la de msica instrumerital de cmara de la Europa del siglo XIV no se
ha salvado nada ni en Espaa ni en' el extranjero.
En el Cancionero lV[usical de Palacio, se conserva una composicin puramente ins-
trumental, recuerdo precioso del repertorio practicado en la corte de los Reyes Catlicos.
Es el n.O 321, edic. Barbieri, n.o 439, fol. 223 del ~dice, y forma parte de las composi-
ciones aadidas ms tarde en los espacios que haban quedado en blanco en el cuerpo
del manuscrito. El cdice titula esta pieza con el. nombre de Alta y la atribuye a
F(r.ancisco) de la Torre. ' Este compositor desconocido hasta hoy, no es .otro que -aquel
Francisco de la Torre, natural de Sevilla, inscrito por manda~o ' pel rey don Fernando
por ,c antor de su capilla . en Crdoba el 1. de julio de 1483, con <iuitaci~ anual de vein-
ticinco mil maravedis,I al cual encontramos como cantor del rey de Aragn hasta el ao
1494 De este la Torre se conservan otras catorce composiciones polifnicas en el men-
cionado cancionero. Esta . obra escrita originariainente para tres violas,' es un ejemplo
nico en su gnero en el repertorio. de la msica instrumental de cmara cuatrocen-
tista conservada en Ellropa. El mismo nombre {<Alta indica que esta obra fu escrita
como una danza cortesana y el Cancionero demuestra que se la ejecutara muchas veces
por los ministriles de la corte del rey Fernando y de la reina Isabel en sus alczares de
\ Segovia, Toledo o de Sevilla y en el real palacio de Barcelona y Zaragoza. j Quin sabe
cuntas veces se hubiera danzado en las fiestas de palacio al son de est~ danza! La ri-
queza de lneas y la elegancia de su estructura, son una gloria grande que realza al com-
positor de la Torre.
, En el mismo Cancionero, n.O 358, edic. Barbieri, n.O 444, figura una pequea 'com':'
posicin instrumental a cuatro voces de Juan Romri, cantor de la reina Isabel durante
los ~os ~495 al 1505. E~ta obra, nca que hasta el presente conocemos de ROlun ,
es otro ej emplo ,de cmo sera la msica instrumental de cmara en el palacio de los R eyes
Catlicos. Para probar una vez ms lo estimada que era la msica de los ministriles en
la corte de la reina Isabel y del rey Fernando, copiamos a continuacin el Inventari~
que la reina Isabel mand hacer de todos los objetos guardados en el real Alczar de Se-
govia en noviembre de 1503, un ao antes de su muerte. En el captulo de Lades e
cosas de msica, leemos lo siguiente:
Un ducemel para taer, metido en una caja de madera.
Una harpa de madera barnizada de amarillo, el vientre e lo otro fecho de ma<;onera
muy labrado con unas imgenes de bulto metidas en unos encasamentos e las clavijas
son de hueso blanco e con unas armas de castillos e leones.

Arch . Cor. Aragn, R eal Patrimonio, Rcg . 939 ,


1. gatives, favors, hOllors e t ots aItres dret s a semblants
l ol. entre l os catore: encontrail1os : FRANCI6-
131 V ., del dit offici pertanyents y que a instancia del c1it
CO DE 1,A TORRE, natural (en blanco) y escrit l)el' 111ana- F eo d e la Torre fa~ la presentcertificaci segellada ab
ment elel Senyor Rey, cscrit en ,Cordova Iper al prilUer lo segell ele 111011 offici. Scrit e n la cintat de Cordova,
dia de juliol any :M.CCCC.I,XXX tres, ab quitacio de vin t- 10 primer dia del mes de juli01, anno a Nativitate D o ~
'llicinch mi1ia manwec1 is cascan any. ' Ibdem, Reg . mini, mO CCCCO lxxx t erc.io. No sabemos, de mom en -
920, fol. 90 : Certifich yo Jaume de Santange1, scriva t o, si se trata del mismo FltANCISCO DE 1.1\ TORRE ,
de rado eJe casa del dir SI' Rey, que 10 dia, any e loch maestro de capilla ele la Catedral de Sevilla, en febre ro
deius scri ts, que 10 dit :Sr. mana scriure e n carta de de 1503 , al cual sucedi JGAN m~ VALERA en 15 eJe enero
mcio de casa sua an Francisco ele la Tone, natural el e 15 5 . Vase S . DE J,A ROSA, Los seises de La: Cate-
<le Sevilla, per cantor de la capella de SR Sel1yoria, ab ciTa l. d e Sc'Villa (Sevilla, 1904), y H. COLLEl', Le Mysticis-
la quitado, exerdci, gracies, preheminencies, pre r{) ~ m e M1/~')ica' Espagnol, au XVIc siecl.e, pg. 249 s .

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


72 L A M7JSICA E~ LA CORTE DE LOS REYES CA TL ICOS

T res chirnias e una flauta d e boj con unas guarniciones de laton en una caJa de
cuero luetidas.
Un laud d e costillas grandes sin cuerdas, de cinco rdenes.
Otro laud d e costillas con un lazo labrado de ma<;onera barnizada d e aluarillo.
-O tro laud viejo con unas ataraceas en una caja de cuero.
Dos vigelas de arco v iejas, fechas p edazos.
Otro laud de costillas grande con un lazo blanco.
Otro Zciud d e costillas, tiene las espaldas _e el cuero negro.
Dos clavicmbanos viej os.
Un laud por las espaldas negro,_d e costillas, de unas clavijas de heso blanco e en el
cuello labrado. de ataraceas , metido en una caja de madera.
Unos rganos de hoja d e Flandes, viejos, con sus fuelles.
Una fla~tta de boy" con una guarnicin de hiton.
Una flau.ta de boj.

En este inventario choca a primera vista que las vihuelas.. sean solan1ente dos, y ms
an que sean viejas, fechas pedazos y, en cambio, que aparezcan cinco lades. Esto
quiere decir que el lad , instrumento de moda en las cortes de Europa -a quel entonces
y durante el siglo XVI, algunas veces se diferenciara poco de la misma vihuela, tan tpica
de las cortes de Espaa, y que con frecuencia ni se distinguiran las vihuela s de los
lades. l\1s an; el hecho de que las nminas de la corte espaola anoten siempre
taedor de vihuela y no se -diga nunca taedor de laud, prueba que los mismos vihue-
listas seran los encargados de tocar el lad, caso de presentarse ocasin propicia. En los
documentos de la corte real posteriores a los Reyes Catlicos , encontramos siempre al
tocador de vihuela, pero no vemos especificado a un msico como tocador de lad;
as en I5I8 y siguientes encontramos el nombre de Miguel Sanchez taedor de
vihuela.
Cabe notar tambin el hecho de que en el Alczar de Segovia se guardaran dos cla-
vicmbanos, y que stos fueran ya viejos en I503. En el documento reproducido
~n la pgina 53, se citan un clavecnbano labrado , dos clabirganos y un manocordio sano
propiedad de la reina en 1500. De msica para clave de aquella poca, no hemos con-
servado tampoco en Espaa, -pero es bueno anotar lo siguiente: En tiempo de Carlos V
y de Felipe 11, las nminas de la casa real de Espaa distinguen siempre el organista})
encargado de la msica de tecla en la iglesia, del taedor de tecla, el especialista en la
n1sica profana de teclado para la msica de cmara. Otras veces, para expresar el
msico taedor de clavicmbalo, escriben msico de cmara; ast por ejemplo, en 1533,
encontramos a Tomas Garca, taedor de rganos. Asimismo, cuando el emperador
Carlos V, a raz de la muerte de su esposa, la emperatriz Isabel d e Portugal, organiz,
en 4 d e junio de I539, una capilla para sus hijas las infantas doa Mara y doa ]8:na,
y otra para su hijo el prncipe don Felipe, ms tarde Felipe 11, les seala entre otros m-
sicos : 3; Francisco de Sotto (= Soto), msico de cmara e caPilla de la dicha emperatriz,
es mi merced que de aqu adelante lo sea de las dichas ynfantas, para que parte del ao
aya de residir con ellas y la otra parte con el dicho prncipe, con los quarenta milI mara-o-
vedis que antes tenia de q1:litacin en cada un ao>}. Al mismo tiempo senala a Antonio
de Cabe<;n, msico ta1wdor de !ganos que fu de la capilla d e la dicha Emperatriz, es
mi merced que lo sea de aqui adelante de las dichas ynfantas, para que parte del ao
seya d e residir con ellas e la otra parte con el dicho Prncipe, con los quarenta mill ma-
ravedis que antes tenia . de quitacin en cada un ao y otros quarenta milI maravedis

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


L A NISICA EN LA COR 'j'E DE LOS RE ~ 'E S CA FLI COS 73

que se le daran por via del limosnero .. .>}1 Otras veces se seala Antonio de Cabe<;on,
el ciego, msico y organista)} y Francisco de Soto, msico de c11~ara. En cambio, en 1552)
'encontramos a ' Antonio de Cabe<;on, 11~sico~ taedor de tecla>) como sinnimo de organista
y al citado :Francisco de So~o, m~ico de cmara>} sinnimo' de clavicembalista.
En 'el citado inventario se especifican ya algunos d e los instrumentos que estaban
al servicio de la corte del rey Fernando y de la reina Isabel, cosa que raramente espe-
cifican los documentos de la cancillera , de Castilla ni la de Aragn. Entre los instru-
mentos se citan el , ducemel, harpa, flauta, chirimas, etc .
Nos da una idea de clno se amaba la rnsica instrumental en la 'corte de los Reyes
Catlicos, el hecho de que, como. despus diremos, su hijo, el prncipe don Juan, tuviera
en su cmara un clavirgano, e rganos e clavic11~banos e clavicordio e vihuelas de' mano
e vihuelas de arco e flauta .. . y que tuviera (<11~sicos de ta11~bor.ino e salterio e dztlzaynas, e
de harpa e un rebelico muy precioso.
La reina Isabel y el rey don Fernando, siguiendo la tradicin de sus antepasados,
disponan cada uno en su corte , de una banda de trompetas; estas 'bandas constaban de
seis 'a ocho trompetas, cuyos insttumentos de plata y ricamente adornados, era ya cle-
bres aquello.s \ das. 2 Desde I474, encontramo.s que el rey Fernando. tena inscritos e'n
su co.rte a lo.s trompetas Pedro. de Abella, Rodrigo. de Urs y Francisco. de Cueva, co.n
la quitacin d treinta mil maravedis por ao; desde el 1475 a Fernando de Palomino,
desde el 1477 tambin a Diego del Pliego y a Alonso de Montalban, Rodrigo de Uries, ,etc.
Los trompetas iban siempre' asociados a uno o ms atabaleros, cuando acompaaban
a los reyes en las ,festividades solemnes de la corte. Los trompetas seran tambin
lnuy,distinguidos en la corte castellana y aragonesa, por cuanto vemos que en sus nminas
se les asigna de veinticinco a treinta mil maravedis por ao, o sea la paga mxima
asignada a los cantores de lns nombre inscritos en la capilla r eal y a los ministril es de
la corte; a los atabaleros, en cambio, se les asigna un sueldo de doce lni1.1naravedis.
Hasta hoy no hemos encontrado. nada en concreto que pueda o.rientarnos en el aspecto
de la msica marcial de la casa de los Reyes Catlicos, pero lo que hemos apuntado en las
pginas 30 ss., al hablar de la msica en la corte del condestable de Castilla don Miguel
Lucas de Iranzo, puede darnos .u na idea del trabajo que tenan los trompetas en las jor-
nadas reales y otros das solemnes d la corte. Conocelnos un do.cumento. de Shnancas,
del ao. 1524, po.r el cual po.demos tener una idea de los das que tales trompetas estaban
obligado.s a tocar en palacio., o bien a seguir al rey en sus jornadas. Se trata de una expo-
sicin que lo.s ocho trompetas que servan al emperador Carlos V, dirigen al rey exponiendo
los servicios por ellos prestados d esde julio a dicielnbre del mencionado ao. 3

1. Simancas, Casa Real, lego 19. del dicho mes de jul)o, 1105 mand ~u M. que ns
2. Para dar una idea de la riqueza de estos instru- fu isemos a Valladolid, y con el dicho da de Santiago
mentos, d. VAN DER STRAETEN, l. c., VIII, pgs. 147 5,' fuero n quatro chas de camino y con la entrada de Va-
3. Simancas, Casa Real, leg o 2 : Memoria de los lladolid y en e 't e no falt ninguno de l os tronpetas
c1ias de servY'~Yo Y de camYllO que h e l~ os servydo porque los atabaleros no er an res~ev idos.
los trompetas es't e ao de DXXIlII a os son est os: , A. 31 dias del dicho mes de julio, domyngo, servy-
Primeramente, a 'deziocho das del mes de julio, d omyll- 1110S en pala~io todos tron petas .
go, servymos en Burrgos, t odos' ocho trompet as, con Domingo, l seys dias del mes de agosto, serv.iinos
vuestra Mer~ed res ~yb Alonso de ,A. vil a, Francsco t odo, och tronpet as ,e n pala~yo.
de .A.vila, Fra.ncisco Hernandes, Christoval de Orti- Domyngo, a 14 d ias del dicho mes de agost o, ser-
guela Samartin, Juan .de San Pedro, Diego ele Villasus, vymos en -pala<;yo t odos ocho tronpetas.
Gaspar de Soto. Lunes siguiente, dia de nuestra Seora de 'Ag-sto,
A xx da6 del dicho m es de julio, partimoiS con servymos en pala<;io t odos ocho tronpetas.
suM. de Burgos para Lerma y fuimo, t odos ocho ,c on l. , D om yngo, a 21 dias del mes de agost o, servym:J)s
Dende I... erma, da de ,Santiago, q u e fu' a '25 dlas, en ' pa la~ yo t oclos ocbo tronpetas.
JO

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


74 L A. MSICA EN L /l COR TE DE LOS RE~-E S CA T OLICOS

9. LA IN STRUCCIN MUSICAL DE LOS INFANTES DE ESPAA

Los documentos de Simancas demuestran tambin, que la reina Isabel y el rey


don Fernando, pese al trabajo absorbente d e su difcil reinado y a las contradicciones
polticas v familiares, no perdieron nunca la serenidad ni el buen gusto para todas las
manifestaciones artsticomusicales. Y as vemos que cuando ellos plantaban casa pata
su hijo, el prncipe don Juan , procuraban asignarle lninistriles para alegrarle en sus ocios
y dotaban su capilla de cantores . mozos -de capilla y un organista expertos en la msica.
La reina Isabel saba muy bien lo eXp14esto por Ruy Snchez de Arvalo en su . T7erjel
de Prncipe~ , escrito expresamente para su hermano el rey Enrique IV de Castilla : La
quinta ex<;ellencia deste noble arte e honesto exer<;i<;io consiste en quanto dispone e ende-
resEfa a los omes non solamente a virtudes morales, lnas aun los enderes<;a o dispone a
virtudes _polticas; que es saber bien regir e governar; e por tanto este virtuoso exen;i<;io
musical es muy conveniente a los nclitos Reys e Prncipes, ca los dispone e endere<;a e
ayuda a" bien politizar, que es a bien regir e governar su repblica ... 1 Es lo mismo que
don Pedro IV, rey de Aragn, haba escrito ya en sus Constituciones de la Casa Real. y
que en parte eran copia de las Leges Palatinae del rey Jaime 111 de Mallorca De mimis
et"joculatoribus escritas el ao I337. 2 Por tal causa, y siguiendo ya su tradicin de fa-
milia, el prncipe Juan desde su niez fu educado en el arte de la msica. .
Basta recordar que en I490, el prncipe don Juan contaba doce aos de edad,
y en la nmina de los oficiales de la Capilla del Prncipe encontramos a Martin
de Valds, mo<;o de capilla , a (<lohan Vasquez, mo<;o de capilla, a Francicso Flores,
escribano" de libros, a Iohan Vernal, taedor e canton>, a Antonio de Andino, mo<;o d e
capilla, a Francisco de Leon, moyO de capilla. Adems de stos que aparecen en
la referida nmina, consta por otros documentos que el . clebre Juan de Anchieta ' fu
tambin su maestro de capilla desde el ao I489. Sobre la msica que se practicara
en la capilla del prncipe don Juan no tenemos una idea hasta el presente, ya que nos
faltan los documentos, pero no creemos que la msica que se ejecutaba all fuera la mis-
ma que encontramos en el repertorio polifnico de la capilla de la reina Isabel y del rey
don Fernan.do; el mislno hecho d e que la plantilla seale a cuatro nios cantores, a un
taedor canton) y a un organista}) nos revela ya qu clase de repertorio sera aquella
msica apropiada para el joven prncipe. Asimismo vemos que" entre los ({Oficios del
Prncipe se sealan a los msicos encargados de ejecutar la msica profana y de cmara
en la casa del prncipe Juan. Entre ellos aparecen: Johan de Madrid, menestril (tafe-

A ocho di as del mes de setienbre deste sobredicho -Servy m os la entrada de Madrid t odos seys tronpetas,
a o de 524 aos, .servymos a la proce<;yon de la Con- que fue a 524 del dich o mes de nobyenbre.
<;eb<;yon de N nestra Seora t od os ocho. Partymo:-> los sobredichos seys tronpetas de l\Iadrid
_-\ quynce del mes de otubre de 524 a os, sen -y- para Torclesyl1as, para yr con la Seora I nfanta a
mos por mandado del Seor Cezara (?) aquella noche "P ortogaJ, y t aTdamos en el camino quatro d ias .
en pala<;yo de la reyna de Po rtogal t od os ocho tron- A ocho das del mes de diziembre de 524 a os, da
petas. de nuestra Seora, de la Concecycion, servymos todos
Partimos de Valladolid y de Tordesillas , para ir och o tronpetas a la proccesyo ll del mandado del Seor
con s u l\1L a Madrid, a quinze cHas del mes de llobien- Marqus. - 23 dias .
bre c1este sobredicho ao de 524 aos, y tardamos en I. Cf. la edicin de FR A~CISCO R _ DE THAGN
e l campyno quatro das, y fuymoscon s u 1\1. seys trotl- (Madrid, 1900), pg. 66 .
petas : A'l onso de A vila, Francisco de A vila, Francisco 2 . Cf. P. DE BOFARULL, Coleccin d e d oc1.L'J"ncntos
Hernades , Cristoval de Oryguela, G aspar de Soto, inditos d el A 1'chi~J O G ene1'aL de l a C01'ona de A.ra.gn,
Diego de Villasus. v (Barcelona, 1850), pg. 61.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA 1',1051C _-1 E?-J L ,'l CO RT E DE LOS R E l"E S CATLICOS 75

dor de rab, dice otras veces), Pero de Narbona, tanborino, Jayme Regon, menestril d e
dul~ayna, Pero de Gracia, menestril, y Johan Rodriguez de Brihuega, horganista. No
tenemos tampoco una idea de qu clase de msica profana e instrumental se practicara
en la cluara del prncipe. Solamente podemos decir que lo que se anota en los docu-
mentos de cancillera lo vemos confi'rn1ado por lo que cuenta su cr.onista Gonzalo
Fernndez de Oviedo en Libro de la Cmara:
Por que no sea trajedia, ni acabe como ella est e n1i 'tractado ) h e querido concluyrle
.en los menistriles e diferentes -generos de musicas. \ Era el prin~ipe don Johan, mi seor,
naturalmente inclinado a la msica e entendiala . muy bien ) aun que su voz no era tal ,
con10 l era porfiado en cantar;I e para eso, en las siestas, en es pe~ial en verano, yuan
a pala~io Johanes de Anchieta: su maestro de capilla, e quatro o <;inco muchachos, mo<;os
de capilla de lindas bozes, de los quales era uno Corral) lindo tiple,2 y el Prn<;ipe cantaua
con ellos dos oras) o lo que le plazia, e les hazia thenor,. e era bie~ diestro en el arte . .
En su camara avia un clauiorgano e organos e claue~inbanos e clauicordio e vihue-
las de mano e vihuelas de arco e flautas; e en todos esos instrumentos sabia poner las
1uanos . 3
(Tenia lnusicos de tamborinos4 e du<;aynas e d e. harpa, e un rrabelico lUUy pre<;ioso,
que taia un Madrid, natural de Caramanchel, de donde salen luejores labradores que
rnusicos, pero este lo fue muy bueno. 5 Thenia el Prin<;ipe muy gentiles ministriles, altos
de sacabuches, e cheremias e cornetas e trompetas bastardas , e cinco o seys pares de ata-
\ bales; e los unos e los otros muy habiles en sus ofi<;ios, o COIUO conuenlan para el serui<;io
e casa de tan alto Prin<;ipe.6

1. Otra vers in, ]a del m s. T. S8 de ]a B. N. d mi 1110 1110C;0 de capilla, Ju an ele Vi lloria, el 1110<;0, hij o
Madrid, cb ce : aun que su boz no e ra t a1 ni t an de . Jua n de Villoria, el rreposte r o, y d espues de los
bastante a bie n pare<;er , qu allto l bas taua a ser p or- dja~: del l")l'inc;ipe, sirui6 de rreposte ro de camas a l
fiael o en ca ntar; p ero en compaa de otras bozes Rey catholico. E s te p a:s a las Indias... Fue mo<:o
pasaua adelant e. de cap illa assi mismo Pedro de _"\ .'11 di n o. F ue m o<;o d e
2. El mencionado lUS . es ribe : q ne lle.spu..,; fu e capilla Vozmeeliano, natural de Carrion de l os Condes,
JJlu y e<;e]ente calltor y tiple. . y desp ues fueco llhalto ele ]a mism a capilla ele su
3. El rsusodicho 111S. a n ot a : (en Sll ca m aTa bauia alte<;a; 'p ero despu cs qu e Dj()~ llen al prillcipe a su
1111 claui organ o,' que fu e el primero .q u e en Espaa se gloria, est e se hizo solda c1o, muy a locado y blasfe-
vido y ] 0 hi zo uu gr ~l1 'maestro moro de ~arag Q~a de m u ... ) Buen o es t a mbin n ot ar qu e l. Prncipe clan
:\rago11, llamado Moferrez, que yo conoci.)) O tro ms., Juan tuvo e ntre sus caba lleros ele compaa: (El quarto
el E IIO de la B. N . de Madrid, escribe : Avia en s u clest os c.aualleros fu e clan Luys de T on es, hij o del
eamara un c1avi organo , qu e fu e el primero que en condest able de Castilla , Miguel L u cas ele Yranc;o . El
Espaa se vida, el qual dio a Sll alteza su h erma n o, qual don J,uys fue un o de los gentiles e ataniados ga-
reverendisimo don A lonso ele _:h agon, ar<;obispo ele lane:-; de su tiempo e que m ejor se vesb a; e com o
Zaragoza, hijo del Rey Catlico; e hizolo un gr an llen Dios a l Prncipe a su g loria, se m eti frayle de
maestro m ozo (sic, segural~1ent e 'p or 1n01'0) de aquella la Orde n de sanct Francisco, e n la qua l 11111ri sancta-
ciuda d, llamado Moferrez, que yo conoci .) m ente .) Hemos lllb12rdO ya de la floracin lll 11s ical de
4. El m6. T. S8 cit ado, aade: (( y salte:rio.)) la Cort e del Condest abl e de Castill a, Miguel L ncas de
5. El p r,e citado m s . T. 88 dice: un Madrid natura l Yra11<;o , padre -que fu de1 citado don .L ui s ele Torre.s.
de Carabanchel, aldea de :Madrid, y t exer o ; y como por Cabe il-ecordar, as imis mo, que el s usodich o Principe Don
burla, llamle la msica , digo aficionase al rauel, y Juan tuvo e ntre s u s pajes a (Don Gar<;ia ele Toledo, p r i-
sin selo mos trar, salio exs:elente msico en aquel arte m ognito del duq ue ele A lua, don Fadrique, p rimo el 1
de instrumento y ]c;ose rico sirlliendo a s u alte<;a. R ey Catholico. .Al qual don Gar<;ia le mataron los
6. CL Lib1'0 de .la Cmnam R eal deL PTnciP e Don 111oros en 10'.s Gente,,, (o Gc]bes), a o c1e mi11 e
l uan e. offiyio s d e su. casa e seruicio O1'di'na1'io, com.- quin.i entos e diez, con otros mu ch os chris ban os.
puesto por G01Lfa lo F ernand ez d e O vie do . Pub lcalo E l qual d on Gar cia fue p a-c1re del duq ue de Alu a, c1011
la Sociedad de Bi bLifilos espaoles (Madrid, 1870), Fernanelaluarez. de 'roledo, q ue o:) es)) . eL Libro
pgna 18:4 , . En la pg. 72 s .: (cCap ill a)) leemos de la Ca rnm-a susodicho, pgs. 16 y I S. Ya l1 em os
copiad o del cdice de la B. N. de Madd, T. 88 : Mo- hab lado sobre el intercambi o musica1 que hub o entre
~os de crupill a fue r on Corral, que a.espues fue excelente ] a Corte el el Duque de Alba con la de] rey, don
tiple de ]a capilla d e ] 0. R eyes Catholi<:Os. Fu<=! a . si Fernando V.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


76 L A MS I CA E . - L A CO RTE D E LOS R E 1-E . CA.TLI COS

y no solamente fu el prncipe don Juan quien, gracias al cuidado de su lnadre


tuvo tanto amor a la msica, pues otros q.ocumentos que conocemos de Simancas de~
muestran que tanlbin la& Infantas Isabel, Mara Catalina y Juana haban heredado l
aficin musical de su n1.adre. Al casarse la infanta Isabel en Portugal, fu la reina
Catlica quien . cuid que msicos de su corte de Castilla pasaran a la de Portugal para
alegrar los ocios de la joven reina, su hija. Lo mismo pas, cuando muerta ya la infanta
Isabel, en 1498, cas en Portugal la infanta doa Mara y cuando ms tarde, en I501,
pas a Inglaterra la infanta doa Catalina, casada con el duque de Gales. En 1497,
entre los (<Oficiales de la Ynfanta doa Maria se encuentran Francisco Pero, menestril~> ,
Juan de Armende, menestrih> y Diego de Madrid, menestril, con unos diecisis mil
sueldos anuales cada uno. Este hecho seala que las infantas desde nias tendran ya
talllbin asignados sus msicos cuyos nombres no siempre se especifican como msicos
en los oficiales de su cOlnpaa. Este hecho nos recuerda la costumbre de la corte d e
Aragn en tiempo d~ Pedro IV (111), donde vemos al prncipe don Juan, despus rey don
Juan 1, al cual el rey su seor padre le -asign msicos desde la primera infancia, cuando
el nio no contaba un ao d~ edad. Esta tradicin lllusical deJa Corte espaola en
la educacin artstica de los infantes de Espaa fu continuada, asimismo, por Car.-los ,r,
Como hemos ya apuntado en la pg. 72,. y fu en parte seguida por Felip'e 11 hasta el
siglo XVIII en tiempo de Carlos 111.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


Captulo 111
LA MSICA CONSERVADA DE LA CORTE DE LOS REYES CATOLICOS

I. LA ATALOGACIN DE LA MSICA ESPAOLA ANTIGUA

Hemos repetido muchas veces que la causa de la prdida irreparable de los tesoros
de la msica histrica nacional ,se debe a la falta ,de una imprenta mu~ical generosa en
Espaa, y a la falta de bibliotecas que recogieran cuidadosamente los monumentos de
la msica hispnica. Aadamos a ello las guerras, revoluciones e incendios, y veremos
que la historia musical 'de Espaa ha pasado por das de luto y desolacin sin par en
Europa. Por las circunstancias apuntadas" Espaa era la nacin europea ms nece-
sitada de bibliotecas pblicas y coleccionadores amorosos de nuestra msica histrica
para salvarla del olvido. Por desgracia no sucedi as. Las dos nicas bibliotecas que
- desde el descubrlniento de la imprenta musical y desde el florecimiento de la poli-
fona ' - lograron reunir tesoros inestimables durante el siglo XVI fueron la Colombina,
de Sevilla, y la Biblioteca, de El Escorial. A Hernando Coln, sin elnbargo, le interes
ms seleccionar msica extranjera que atesorar msica de compositores nacion les; la
mislna falta de una in1prenta musical floreciente en Espaa le di motivo para ello.
A pesar de la creacin de estas dos .bibliotecas, con gran desencanto debemos hoy con-
fesar, que las 'colecciones luusicales de Sevilla y de El Escorial desaparecieron en su
mayor parte por causas que no queremos hoy enumerar. Por otra parte, la Capilla
Real de la corte, as como el monasterio de Montserrat y ms tarde el Conservatorio de
Madrid, haban logrado con mucho esfuerzo reunir los tres archivos ms importantes
de la lnsica conservada en los siglos XVI y siguientes. El de Montserrat desapareci
'iurante las guerras napolenicas a principios del siglo XIX; los de Madrid se perdieron
con dos incendios: el del real Alczar en I734 y el del Conservatorio a mediados del
siglo pasado.
En Espaa nos falt una Biblioteca Nacional preocupada por atesorar manuscri-
tos litrgicos y musicales con10 en tien1pos antiguos y modernos lo hicieron la Bibliothe-
que Nationale de Pars, el British l\1useum de Londres, y las Bibliotecas Nacionales de
Munich, Viena, Berln y Bruselas. Asimismo, ' nos falt un padre G. B. Martini, un
E. L. F. Ftis, un lC Proske o un F. Santini, cuyas colecciones se guardan hoy da
en Bolonia, Bruselas, Ratisbona y Mnster i. W. Los nicos biblifilos musicales cono-
cidos entre nosotros, slo se remontan a la segunda mitad d~l siglo XIX; fueron Barbieri,
en Castilla y J. Carreras y Dagas en Catalua.
Hasta hoy no contamos en Espaa con un catlogo sistemtico de la msica antigua
conservada entre nosotros. Todava est por escribir un inventario de los manuscritos

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


LA Ji SIC.-l EN L A CO RTE DE LOS RE y ES CA TLICOS

yobras lnusicales espaolas que se han salvado en el extranjero. Escasas biblioteca


pblicas y archivos catedralicios de Espaa tienen su catlogo musical in1preso, o ~
lo menos n1anuscrito, que haya sido hecho por un especialista. La mi sin a Biblioteca
Nacional de Madrid no ha publicado an el -Catlogo tan esperado de las obras de
msica antigua que en ella se conservan. Por otra parte] los manuscritos musicales
llegados hasta nosotros no' estn centralizados en las bibliotecas pblicas de las grandes
ciudades como Madrid, Barcelona, Sevilla o Valencia, sino. diseminados, "unos en una
catedral, otros en otra, siendo muy difcil su acceso lnuchas veces. Por esto, y debido
al estado de apata e incuria nacional que pesa sobre nuestro tesoro lnusical patrio y a
la falta de catlogos y facilidades de trabajo, Espaa fu olvidada sistelnticamente ,
hasta hace" pocos aos, por los musiclogos extranjeros. -
Anhelosos de facilitar cada vez ms el estudio de nuestro pasado musical] damos
a continuacin unas notas escuetas sobre el estado de los estudios y catlogos musica-
les hecnos hasta nuestros das. Por otra parte, desde que en I9I7 la excelentsima
Diputacin de Barcelna nos encarg la direccin del Departamento de Msica de la
Biblioteca de Catalua - conocida hoy con el nombre de Biblioteca Central - , hemos
centralizado poco a poco y a medida de nuestras posibilidades econmicas, las obras
ms notabiesde nuestra msica histrica conservadas en Espaa o ' en el extranjero.
En la imposibilidad de hacerlo comprando los originales, lo helnos hecho creando un
Archivo de fotografas, tal como se viene haciendo en las bibliotecas pblicas de las na-
ciones cultas. Gracias a este archivo musical y a nuestras notas bibliogrficas, recogi-
das con largos aos de trabajos y bsqued~s ininterrumpidas, han podido los extranje-
ros, as como los nacionales: encontrar en nuestra nacin toda clase de facilidades para
el estudio de la msica-hispnica. Adems de lo dicho, para fomentar los estudios his-
tricos de la msica, junto al archivo susodicho, cuenta nuestra biblioteca con la sec-
cin de msica antigua manuscrita o impresa y de la literatur3. histrica ms importante
de la musicologa moderna.

2. TRABAJOS HECHOS EN ESPAA

Los cdices musicales espaoles ms venerandos conservados hasta hoy da son


los visigodomozrabes. La primera vez que Espaa se interes por recoger y estudiar los
manuscritos de canto mozrabe tras la abolicin de su liturgia y de ?u msica en el
siglo XI, fu en tiempo del cardenal Cisneros, a fines 'del siglo xv. Al venir la reforma
litrgico musical ordenada por este insigne Prelado, nuestros msicos hicieron bsquedas
por ver lo que haba quedado de los antiguos monumentos musicales; y una vez estu-
diados, advirtieron que no sa~an tra~scribir ni una sola de aquellas antiguas melodas.
Basta dar una mirada a los cantorales Cisneros, guardados en Toledo, los cuales con-
tienen la susodicha reforma musical mozrabe, para convencerse de ello. Por la incuria
y desidia de nuestros m'sicos, se perdieron, pues, no slo la mayor parte de los cdices
mozrabes, preciosos en todos sentidos, ' sino que incluso la clave para poder transcribir
la meloda de aquellos neumas de nuestra notacin, la ms tpicamente nacional de
nuestra histori;1...
En el siglo - XVIII los lJ.turgistas e historiadores advirtieron d e nuevo la existencia
de los cdices mozrabes y gregorianos subsistentes, pero no inventariaron los manus-
critos o impresos con la polifona de los maestros espaoles de los siglos XV-XVII. Cita..:
mos slo de paso, las bsquedas y trabajos ms o menos cientficos que sobre la msica

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA MS I CA EN L 1. COlU E DE LOS RE YES CATOL I COS 79

mozrabe se hicieron en el siglo XVIII por mandato del cardenal Lorenzana/ los es-
tudios del P. Burriel,2 del palegrafo Palomares,3 y tantos otros que recorrieron las partes
de Castilla . . Los padres Jaime Caresmar, Jaime Pascual y Jos Mart, del monasterio
premostratense de Santa Mara q.e Bellpvig de las Avellanas, al emprender su grandioso
plan de editar los Monumenta Cathaloniae Historica, tomaron nota bibliogrfica de todos
los cdices litrgicos que venan a sus manos. 4 El trabajo de estos ilustres premos-
tratenses fu. seguido y completado por el P. Villanueva, cuyo Viaje Literario a las
Iglesias de Espaa ' (Madrid, r803 y sigs.), aport notas preciosas sobre los manus-
critos gregorianos que aquel erudito encontraba en sus bsquedas por las iglesias de
Catalua.
Al hablar del siglo XVII~J no se puede omitir el' nombre de varios jesutas espaoles
expatriados en Italia, los cuales, aun sin ser propiamente msicos. por ' su formacin, figu-
ran como historiadores y crticos consumados del arte musical espaol y europeo, religioso
y profano, antiguo y moderno. L'os padres Esteban de Arteaga,5 Antonio Eximeno,6

l. VaSe: s u <dYI-issale NlixtulH ,; e l }3'r e'via riHJn el ~ e l1tido mus ical; mu cho l11eno~ l'a m erece ]a obra
Gothicnln ope1'c Ji?'. ;{nt. L01'cn::::an(l,~ Toletanae Ecclc- del mellcibnado R omero . Y no obst ante, l\1lTJAN A,
siae Jl1'ch'i episcopi, e l1 MrG1';:1<:, p(~t1' . Lat., va]::.;. 8S y 86 . La M 'lIsiqu e en. Espagnc, pgf; . 1916 ss ., ]a cons i-
Tambjl1, FRANCISCO MAH.COS y XAVAS, Afte o Comp e n- dera aC"eptable, . Va~e ROJO-PRADO, El Ca.nto Nlo-
dio gencml del CI11 /tO llano J Figumdo y O'rgano :::'r abc pgs. 143 ss.; H, AKGT.J~S, J~a Msica. en
J

(Madrid, 1776), dedicado :al ccrelenal Lorenzana. En :tol edo, pgs. 65 55 .


e1 siglo XVIII hubo vari os intentos de restauracin " IVlacl rid, B. N., 1\lss. ]3047, 13048, 13050, 1352,
1

de las meloclas m ozrabes. El primero fu el <l:eali- r,JOS3, 13054, 130S6 y 13060 de la Co]~ccin Burrie1.
zac10 por el obj,s po FAIHN y TUERO,' e l cual, e n s u edi- 3 Madrid, Academia de la Historia, 12-6-6, n .') J9
cin de la Nlissa got hica se~" MozMab-ica (Anglopoli, de las M:scelneas . ,
Puebla el e Jos Angeles, .MDCCLXIi), que se gu~ltda en 4. Vase R . .DE .-\r;os , JJutlleti d e 70. Biblioteca de Ca -
1a B. N. de Madrid, escr.i bi una'~ Explanat'ioncs 'ae . I:al/I'J/:ya, IV (1917 ); pgs. 28 ss., 'f V (1920), pgs. 52 ss:
dilu,ci,datio1Lc s, a , .guisa de prlogo, dondE. pretel1Cle 5 ESTEBAN DT~ ARTEAGA (1747-1799), viviendo en
aclarar los ll en1l1aS m ozrabes . J3asta darles U11a mi- Bolunia,colltrajo amistad co n G. ]3. MARTlNI, quien
ra:da para C011 \'ence rse q1t'' el a utor ignoraba en ab~o puso a s u disposicin su rica bibliotca musical. Entre
Juta Ja paleografa musical m ozrabe , El mer cec1a- '- Us ob ras citam os Le 1'i'volu..ziol1:i d el. tcat1'O 'Inu sica,le
ri o 1\1. NUET, Pf.:REZ CALDERN, e n Stl ExPlicacin d e slo Italliano della sua O1'igh /e fino ~l p1'es ent c (1783) ; IW1es-
eL calltO llano (lVI.2dtricl, 1779), aadi 'un pequeo tigaciones filosficas sobre la Belle za co l/.s idemaa C0111,O
Calltorale para Semana Santa, ordenado 'por I sidoro obfeto de todas las artes (l\bc.1rid, 1789) ; M e1norie pe?'
Lpez;,q lle habla. tambin sobre: ' la c u erda to leda1 1G serv i1'c alla sto1'ia. della Nlusica Spagnuola., O-JVeTO sia
usada en aquel t emplo. JE}{NIi\IO RO.i\'lERO DE AVILA, Saggio sull' 'influenza degU .SpagnuoU sulla lVIusica
Racionero y Maestro ele lVre10cUa de la Santa II glesia -[taHa'na del secolo .76 (parece perdida); J) u 'rythmc
de Toledo)), en s u A TtC. d c Canto Llano y 01'gano o son.01'e ct du, 1'ythme m.:u,et datJ /s l,(/ Musiqu.c. ,des a1lc'iens
P1'Qrr.tnm'io Musico (Madrid, 1761-), 110 habla del ca nto (con servadas cnatr Disse1'tati01'Is ele l1S siet c qnc
1110zr'a bc, pero en los clw-cler,l1os y manu scritos que se deba co nten er). eL lVIITJANA, La M71siqu e en Espag'll c,
CODSerVall en la capilla mozrabe ele Toledo C011 el canto pgs. 2217 y s igs ; M. DA'n,LoRI, S. J., ccIdeario fil.osfic o
de la M isa gothico 1J7.u.zra b e, y ,e n los dos , '011l1e nes y esttico d e A fteaga, en Spa ll isc l1 e F01'schungcll,
que escribi el citado ROl1.1erO por mandato del citado 7. Bd. (l\IInst'er L vV. 1938), pgs. 293 -325 j Y ESTEnA~
cardenal Lore11zana, se ,dice sobr <cel canto meldico DE ARTEAGA, (<1tine1'aT'o biogrfi.co) , C l1 A na.l.ecta 1'111'1'0-
o eugeniano, (Ccuyo canto corrigi, y e nmend los concnsia" X III '(1940), pgs , 203 -222 . El packe J1atllori,
vicios originados por el transcurso de los s iglos, y q \l C conoce como nadie 10,'5 trabaj os literarios d e los
redujo a arte p 21ra su per'petua duracin. Basta fijar- jes utas espa oles desterrados en Itali a e n el siglo XVII I ,
se un poco, para ver , que R{)mero copi ]a msica de est preparando ,para ]a edicin vari.2,c; obras ele .1'\1--
aigullls m e lodas d e los Cantorales Ci~:;neros, tram:icri- teaga, ::;ll EPistola1'io (cien cart-'ts), et c., et c.
bindolos en notacin moderna y queriendo dem,ostrar 6. ANTONIO E xnTBNO (1.729-1808), DeU' O1'ig'il~e ('
que l las haba descifrado directamente de los ne uma,' dellc Regole della, Musicc/: colla storia del suo P1'Og1'CS.SO,
mozrabes antiguos, En el archivo de la Catedral de decadenza. e 1'inno~a:c'ione (R01112 , 1774), edicin espa-
Toledo se guardan, a dems, e n manuscrito, /l visos l. ola (Madrid, 1796) e n tres v.olmcn es; Don I aZG1'illo
par.a 'que los s eises canten con pe1'fecdn cuanto con- de Vizca?'di, I-Il (Madrid, 1872-1873), por la Sociedad
tie'nen los libros d e Meloda. Afio de Ii75, del citado de Biblifilos Espaoles . Vase ,PEDRELL, Diccionario
Romero. Ya demostramos e n otra ocasin que la biog1'fico, .. , pgs .,'6I9 ss., con la Bibliografa de las
misma r eforma de Cisneros ofreca poca garanta en obras d e Eximeno, MIT.TANA, lo c' J pgs . 2209 \ss .

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


o LA MSICA EN LA CORTE DE LOS RE'l ES e 1 TLICOS
Juan ~Andrsl y ' Faustino A.rvalo) 2 sino tuviramos otros estudiosos d el siglo XVIII
bastaran para acreditar la musicologa musical espaola aquellos das tan incipient~
y , sin elubargo] ya tan juiciosa y tan adelantada en ciertos extren10S .
.A. fines del mismo siglo fu Francisco J. Teixidor el paladn del estudio d e nuestra
historia musical] del cual despus hablaremos. A principios d el siglo XIX, el cannigo
Vallejo] de la catedral de Toledo ] escribi una Disertacin sob1 e la 1nsica (en Toledo); qued
1

manuscrita en la Real Academia de la_Historia de lVIadrid, en "un libro titulado Memo_


ria s] fols. 447-535, y en 1907 la public L. Serrano, actual abad del monasterio de Santo
Domingo de Silos. 3 Dom Marius Frotin di a conocer a principios del siglo XX] el in-
ventario completo de los cdices musicales neumticos de la liturgia visigodomozrabe,
conservados y conocidos entonces 4 y ese trabajo fu continuado por los benedictinos
de Silos]5 Peter vVagner]6 Suol,7 Doni F. Cabro18 e H. Angls. 9
Los manuscritos gregorianos han sido asimismo catalogados y estudiados por los
monjes' de Silos,lo Miguel Ru,ll Dom Mauro Sablayrolles]12 Dom Suol13 e. H. Angls.14
Riao fu el primero que se preocup de dar al mundo un breve inventario de algunos
cdices musicales espaoles en su Critical and B-ibliograPhical Notes on early spanish
j\tf.usic (London] 1887).15
Por lo que atae a la msica polifnica, sabemos que en el siglo XVIII, algunos m-

1. JuAN _~\.~DRS (1740-1817) , D eW 01-igin e, P-ro- 5iguient es; Ob er d en m o::;arabischen G esang] en Nlu -
g ress e Stato attnale d'ogni Litte1'a.tuTa (Parm a, 1782- sica Sacra de R atisbc)1l.a, 57. J ah rgallg, pgs. 67 ss.,
1798), ~eis yo]menes en yarias ediciones; L ett ere y principalmente s us estudios en las Spanische FOT-
sop1'e l.a 1nlls"ica. degU A1'abi (Venecia, 1787), doncle, schl,t.n gen, I (1928) Y I l (1930) .
siguiendo a .BARBIERI del siglo XVI, defiende el origen 7. Int1oductio/l. a, lal Palogra.P ld c Mllsica.le G1'~
rabe de la poesia trovadoresca proyenzal y habla de g ori enne (Descle, 1935), editado primeramente en
las Cantigas de Santa, 1VIa.Ta. de Alfonso ,c} Sabio; cataln (Barcelona, 1925).
Cartas jat/Jlim'es (Madrid , 1786); e t c ., et c. B.nIJ.ORI 8. Dictionnai-re d Jhcholog ie et LituTg-ie Cl'w -
J

prepara la edicin de su Epistola1'io (unas dos mil qu i- ti elL1? e} pala,bra 'I1w zaTab e.
nientas 'cartas del padre Andr s, y otras recibidas) y 9. L a 'msica en Tol edo hasta el siglo X I , e u
un Estudio C1' tico sob1'e sn . . .ida JI S11S ob'ras . Cf. PE- Spanisch e F01'sch~m ge lL citado anteriormente .
DTIEiLL, l. C,) pgina 66 S:-;., y ~IITJ.-\';~A, l. c., p gi- ,10 . Qu es Canto Gr cg01'iallo, por un padre bene-
1las 2221 S . dictino (LUCIANO SERRA.l.~O) del JV[onas terio de Silos
2. FAUSTINO ARVAI.O (1747-1824), protegido en (Barcelona, 1905), donde se estudian los cantorales
R oma especia1mente -p or el cardenal L orenzan2 , ec1, de Toledo, Madrid, El Escoria l, Avila, Segovi a, Va-
e ntre otras obras: S. I sidori Hispall { Op eTa O1nn 'ia. Had01id, Burgos, Pal encia, e t c.
(siete vo1melles, I?J97-1S03, reeditada. en )'IIG~E, II . Canto G1egoTiano . Coop eracin a la edicin d e
Prrt1. La.t., vols . 81-84); Pr1~d e nti:i cannina (dos vol- los Lib1'os de Canto L i trgico (Gerona, 1905), y su
m e nes; 1788-1789, en lVII GNE, Patr. Lat., \'"ols. 59 y 60) ; folleto La R eforma d e la j"YIsi ca R el-igiosa (Gerona,
H y nwodia hi.spanica (Roma, 1786); lVI-issatl,e g othicum a o 1901).
(Roma, 1804), y otros trabajos 1itrgicos ms p equeo.s, 12. A la R ec heTCh e d es MaHuscrits G1'gorie11s
como la edicin del 01'dinaTilon se u Rit1tal e E cclcs-ia c Espagno l,s , en SamlJl elbii,nde de1' IMG.} XIII (191I-
G enm.densis. 1912), apa recido primeraluente e n R evista Musical
3 . R evista d e A 1'C71:i~'os .. Bibliotecas y i\tI'us eos , X\'I Catalana, lII-IV (1906-1907).
(1907), pgs . 219-243 . 13 In tTodu.ction a la, Paleo!;raphi c Musical e ci-
4. f. su Lib eT 01'dinu/ll,. Wars, 1904), y especial- tada.
m ente S lt Le LibeT Mo zara:bic"us Sacrmn ento'ntm e ~ les 14 . El Codex Musical d e Las Huelgas, 1, habla
Jlianusc1'its Nloz ambes (iParis, 1912) . de todos los cdices gregorian os espao,les conocidos
5. C. ROJo y G. PRADO, El Cauto Mo z1'ab e hast a hoy q ue contengan secu encias, tropos, ver-
{Barcelona, 1929). Antipllonm'iu1n 1'Ilozambi cmn de la bet a , e t c . En La iVh.si ca a Catalu"/l )'a fi ns a~ s e-
Cat edTal de L en, por los 'P adres Ben edictino~ de Silos g le XIII describe todos los cc1ices gregorianos com-
L en, 1928), edan slo el t ext o . plet os o fragmentario. d e los s iglos X-XIII procedentes
6. Vanse sus trabaj os: Ub eT den altspa:rs chell ele C<:!italua conocidos hasta hoy y de otros que s e
tnoza'mbische'n Kinh engesan g , en el B e1'icht del B ee- cOll~e rva h en _-\ r a gn.
tho~)en-Z entenarf ei eT : IlltenwtionaleT NTus-ikhisto1'is che1' IS Vase la crtica e ntusia5ta de O . FLEISCHER en
K Ong uss (\iVien, 1927)., pg . 234 ss .; ((El cant m o- s u r ecensi n en Fi e1te ljahn chTift jT NIl V .} n - (J888).
ra1'ab'ic , e n Vida cristiana} \ ' 1 {1 926-1927}, pgs . 66 y pgs. 270 ss .

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA j'tllSlCJ EN LA CORTE DE LOS RE 'lES CA TOLICOS 81

sicos espaoles d e la poca del P. Antonio Soler, de El Escorial, r ecorrieron nuestros


archivos musicales, estimulados por el nombre y el buen ejemplo del benemrito P. G.
B. Martini . de Boloni'a, en busca d e n1sica antigua y prjncipahnente de tericos musi-
(ales, segn nos cuenta Teixidor, n1aestro de las Descalzas Rea]es de Madrid, ms tarde
lnaestro y organista de la real capilla, en su Historia de la MsicaJ Es verdad que des-
pus del incen~io del real Alczar de Madrid, fueron J. Nebra y A. Literas los dos maes-
tros encargados de rehacer, la coleccin de obras polifnicas del desa parecido archivo;
pero las noticias que tenemos de la obra de estos ,m aestros quedan corroboradas por el
actual archivo musical de la ,capilla del Real Palacio de Madrid. Al parecer, estos maes-
tros ni intentaron siquiera buscar y seleccionar la msica clsica de nuestros polifonistas
de los siglos XVI-XVII, limitndose a coleccionar sus obras propias y algunas otras de los
n1aestros espaoles de su poca. A ellos les guiaba slo una fin~lidad .prctica, como
era el poder disponer de un repertorio para la real capilla, y les interesaba muy poco el
hecho de la cultura histrica de la msica espaola.
Nicols Antonio (1617-1684) fu el primero que se preocup de dar noticias bibliogr-
ficas sobre los tratados y obras de msica espaola que l haba visto en las bibliotecas. 2
B. J. Gallardo, ' en el siglo XIX, sigui en otro aspecto la obra de Nicols Antonio. 3
H. Eslava empez definitivatnente la bsqueda en archivos y bibliotecas de Castilla con
el fin de estudiar y dar a conocer el primer repertorio de msica nacional publicado en
Espaa. 4 No hay que olvidar los esfuerzos de Ftis y Pougin para incorporar a su Dic-
tionnaire los nombres y la bibliografa de los compositores ibricos de ms nombrada. 5
Mientras Van der Straeten preparaba sus dos volmenes sobre Les Musiciens nerlan-
dais en Espagne, aparecieron en nuestro pas dos hombres apasionados por la msica
antigua; por dicha nuestra r eunieron sendas bibliotecas con los n1anuscritos e impresos
de msica espaola antigua que llegaban a sus manos. F. A. Barbieri,' en Castilla, y

1. Cf. s us Discu'r sos sobTc la histoTia u'IL'b enal Soler, nu s r s ino porq lle la modestia el e est e sabi o
de lCD Msica (Madrid) 1804), y prilldpalmcnte 'us profesor d ejase de :remitrselo, a ,pesar d e las r epet i-
FTag lltentos autgrafos, de la misma obra, hoy en das instancias que e l Martini le 11izo p 2r a poseerle .. .
Madrid (B . N ., Mss . 14060 / 14, fo ls . 148 y ss'.), donde, .F . J. Teixidor {u m aestro d e capilla :de las D escalza'.-
al 'habl ar ele l padre G . B. l\1artini y clt; s u hern~osa Reale s y s u cedi a Neb ra en la R eal Capi ll a, de donde
bibhoteca musical 'e n 13010nia, escribe, enhe otras f u orgau ista, hasta el ao 1814, en eJ cual muri.
cosas, que l (Teixidor) conoca hacia e l 1772 la obra Es inexplicable que nuestros msicus . 11 aquella
y la biblioteca del padre Martini a travs d e las locL p udieran h acer U11a cOl)ia fi el del Nlic'yologus
cartas s uias escrit a,s al P . Fr. Antonio Soler, orga- ele GUIDO D',A.,PEZZO . lor las palab ras d e 'T eixidor
nista y Mtro. d e Capilla del Rl. Monas t erio d el Esco - se deduce que e n E l Escorial se con-servaba a la sazn
ri~ l, hombre de 1.1ll sin g ul ar m rito en la ciencia tm cdice an tig u o, acaso cont emporneo de G uido
atmonica y e n :el manejo clel organo y da vicordio, d',_-\rezzo, con el M'icroloo'u s d el gran t eri co italiano,
y a utor de la nunca bast ant ement e celebr ada obra c c1ic que actLt21lmente n o ex ist e a lH .
C:l.ave d e la Modulacin y au n por es to am igo confi- 2 . Biblioteca hispa'l/.a. 'VetllS y Biblioteca hispana
clenci<! l del Martini. Volvemos a r ep etir, no l e faltaba nov a (Roma , 1672-1696), refundidas por :PREZ J3AYER
en s u inauelitacoleccin ele a utores Jacultativos mas en 178;)-1788 .
que e l M:ic1' Logo del G ui do Aretino, conforme sali 3. Ensayo de nna bibLioteca espafiola de Lib1'oS
de las manos del autor, el quarL existe en La '?'Cal B'i- 1'17'rOS JI curiosos , I-Il (Madrid, Rivade neyra, 1863-
/)rioteca de Sn LOTenzo el R eal, y para que 110 .c areciese 1&56); IIl-IV (Madr id, 1\1. Tello, 1888-1889).
ele l, nos t011'W1nOS nosotros r;l t1'abajo de copiarle fiel- 4. Vase Gnceta Musical (lVI a chjc1, 1855-1856), LiTa
mente y 1'emit1'selo. Este regalo le fu tan grato, que aC1'o-l-Iispana, I -X (1\1a:chid , lL52 ss .), y Musco Org-
despus de manifestarnos !Su aOTadeci miento en una ni co EspaIoL, I-JI (Madrid, s . a.) . Su estudio B1'e'Ve
carta, no' hizo presente de la,' obras El Contmp1,m to M el1WTia de la M,s'ica R eLigiosa en Espa:a , e !reparti
prtico y d'ueto s d e Cma1'a, las que recirbimos de e n el vo1. X de s u Lim, (Madrid, 1860) .
manos de Antonio Torri, discpulo s u io y maestro 5 . Biograpl c universeUe des 17tusiciens et biblio-
de las peras d e los Sitios por los aos 1775. Su museo graPhie gnml e de la 1rLusiqu.e (1837-1844, ocho vo-
estaba adornado con retrato::; de 'los profesores ms lmenes, segunda .e dicin, 1860-1865), supp lem el1t de
~111ine ntes; y s i :en l no ~e ll all a el de Fr . .At onio A . POUGIN, e n dos volmcn es(1878-1880).
11

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


82 L~l U ~'ICJ E S LA CORT1'; DE LO . RE 'di-S CA TbL I COS

Juan Carreras y Dagas, en Catalua, deben ser considerados, pues, como los .biblifilo s
n1.s benemritos que han pasado por nuestra pennsula por lo que a la msica se refiere.
Con la adquisicin de la Biblioteca Musical Carreras .y Dagas por la Diputacin Provin_
cial de Barcelona en 18921 y con la adquisicin de la coleccin musical de Barbieri pOr
la Biblioteca Nacional de Madrid a raz de la muerte de su coleccionador, se pusieron
los prin1.eros jalones p3.ra la creacin d e la musicologa lnoderna en Espaa,
Nuestro venerado maestro F. Pedrell - . cuyo primer centenario de su natalicio ce-
lebran1.os actualmente - fu el apstol infatigable de la historia musical espanola, por
sus bsquedas, escritos y ediciones musicales. El fu quien comenz. por revalorizar
el pasado musical de Espaa utilizando los tesoros reunid<?s por Barbieri y Carreras.
Primeran1.ente .edit ~os Msicos Espaiioles antiguos JI 11'l-Odernos en s'u s libros (Barce-
10na J 1886-88), donde estudiaba los tericos antiguos d e la mUSlCa espaola.
Sigui su Diccionario bibliogrfico de 11~sicos y escritores de 1nsica espaoles .' portu-
g1Jieses ... tomo I (Barcelona, 1897 y ,sigs.) , obra que no pudo terminar por falta de cultura
Y' ambiente musical en su pas. En su Teatro Lrico Espa1'iol anterior al siglo XIX,
volmenes I-V (La Corua, 1897 y ss.) y en su revista La 11'lsica religiosa en Espaa
(Madrid, 1896-99) ofreci noticias preciosas sobre archivos e historia musical espaola,
siguiendo el ejemplo de Pa.rada Y Barreta (t 1B86) con su Gaceta 1nu.sical de Madrid.
La palabra Y el ejelnplo de Pedrell dieron frutos exuberantes. Mariano Baixauli,
primeramente lna<;;stro de capilla en Toledo Y Valencia, ms tarde jesuta,2 mandaba
a Pedrell, en 1895, el inventario de 'los cdices polifnicos de la catedral de Toledo, as]
como unos aos antes le haba mandado una nota de los de la Seo de Valencia, archivo
musical que ms tarde se inventariaba en regla por orden del insigne archivero y can-
nigo de aquella catedral R. Chabs. El P. J. R. G'uzmn (t 1909), despus de recoger
Y editar ,u na parte de las obras de J. B. Comes,3 siendo ya inonje benedictino de Mont-
serrat, en 1900, remita a Pedrell el catlogo de las' obras polif;nicas conservadas en
aquel monasterio y en el priorato del Pueyo. Pedrell reciba asimismo, inventarios con
la poli~ona escrita e impresa salvada en las catedrales de Teruel, Sigenza, Valladolid ,
Avila, Cuenca y muchas otras ciudades; inventarios que, si bien eran muy incompletos,
ofrecan ya una idea lns o nlenos aproximada de los tesoros conservados en los archivos
respectivos.
Hacia fines del siglo XIX, A. Lozano di una nota detallada sobre la msica guar-
dada en 'los archivos catedralicios de Zaragoza. ~ En 1St misma poca, la muerte pre-
matura impidi que F. Olmeda diese a conocer el resultado de sus bsquedas y estudios
en los templos de Castilla. 5 Ya en 1883, el ilustre M. ~1enndez y Pelayo, con la ' ayuda

1. 1.21 colecci adqnirida por la 1 ipnt acin d e Bar- celOll<t a \,-j e na ya n o figuraba11 e n 11l1 e:; tra 'oleccin,
celona pas yarias yicisitndes y g ranel es peligros d e cuando Pedrell escribi su Cata.l ec h en 1908-1 909,
perder:se, hasta que, de:fi.niti\'amente, ]a catalog Pe- ,s egn diremos en la pgs. 92 s .
drell, y ms tarde qued e ntreg3.da a la Biblioteca 2. BAIXAULI estudi en diferente::; oca5 i o n e~ el.
Central. Ya antes, con motivo de ]a Exposicin Inter- dr2lUa litl'gico ylenciano de los sig los A",'I y XYI!
nacion al de Msica y Teatro celebr da en Vie112 n
V as~ Ra ::; ll ~v Fe, 1\' , pgs . 154 ss . ; tambin, M sica
en 1892, la excelents ima Diputacin de Barcelona Sa.cTo -Hispa:n a , VII (1914), pgs . 166 ss " y con s uple-
confi a S. Sanpere y ' Miqll'el el envo ~e la coleccin , mento l11usica1.
la cual, re cientemente adquirida, junto con la colec- 3. V ase OlJ1'as musicales d el, insigne 'I1"w e.s tro es-
cin mand<.. da por lVIadrid y confiada a Juan de Dios . pMol del siglo XVII, J -.ta ll. Ba'u tista CO 'Jl1.CS , e n 1888;
de la Rada v Delgado, deba for m ar la Seccin E s- dos volmenes.
paola. Comparando el ]{atalog der A llss tell-ung des 4. ,ANTONIO LOZA1\"O , La msica, relig iosa J' d ra-
Konigsreiches Sp anien, ele la Internationa1e Ausste- 'm.t'ica. en Zaragoza (Zaragoza, 1895).
llung ffu 3 nsik und Theat erwe. seu (vVien, 1892) , .). FEDERICO OLMEDA, Memoria. de un .:-iaj e a Sa'n-
r e: nlta que muchas obras mandadas ent onces de Bar- t'i ago d e GaMcia o Exa lll en crt"ico '1I'LlIsica l del. cdice

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


' L A J!JSICA EN LA COR r E DE LOS R EYES CA TOLICOS

de Barbieri - quien siempre recoga materiales para entregarlos despus a los dems,
sin llegar a publicar nunca sus ricas notas sobre bibliografa musical hispnica, t eatro
espaol, biografa de los maestros, etc., etc. - , haba podido emitir un juicio crtico sobre
algunos tericQs musicales espa?-9les.l ;El P. Luis VIllalba, siendo monj e agustino de
El Escoria], di a conocer en La Ciuda,d de Dios 2 y en Biblioteca Sacro-Musical, de Madrid,
algunos de los tesoros d e aquella Biblioteca , en otro tiempo tan rica lnusicalmente.3
. Fu J. R. Carreras y Bulbena el 'primer espaol .que pas a Alemania para estudiar la
musicologa en aquellas universidades, . siendo discpulo d e-Richter y Riemann; se dedic
principalmente a la msica t eatral espaola y al Oratorio del siglo XVIII. 4
Con la fundacin de la Revista l\/I1/tsical Catalana (194-1936) tuvieron los estudio-
sos un rgano esplndido d e infornlacin sobre los estudios histricos i bibliogrficos
de la nlsica peninsular, cuyo lnarco se ensanch an ms al a parecer M usica S acro-
Hispana, dirigida por el b en emrito P. Nemesio Otao, S. J.; primeramente se edit en
Bilbao (197-1920) y en Madrid (1921-1923) . La Revista Musical 'de Bilbao (aos Ig0g

y sigs.), R1:ttnO y Teso1~o Sacro-Musical, d e Madrid, y Espaa Sacro-Musical, de Bare-
lona, han aportado descripciones de cdices musicales espaoles totahnente d escono-
cidos. F. Pujol; vicedirector de El Orfe Catal, tan especializado en la cancin
popular, es el creador de la biblioteca musical del nlencionado Orfen, d edicndose
asimismo al estudio de. nuestra historia musical, a la cual ha prestado servicios dignos d e
toda estima y consideracin. . Tratndose d e la msica medieval espaola, nadie podr
olvidar las obras del insigne arabista J. Ribera, aunque no aportara descubrimientos
nuevos sobre cdices musicales d esconocidos y a pesar d e .que sus t eodas arabistas no
hayan sido admitidas por los musiclogos. ;>
El insi.gne P edrell no limit su produccin a lo conseguido anteriormente. Con la
edicin de los ocho volmenes d e Hispaniae Schola Musica Sacra (Barcelona-Leipzig, 18g4
y sigs. ), Thomae L~tdovici Victon:a A bulens,is Opera Omnia, I-VIII (Leipzig, Ig01-lgI3),
con su coleccin Salterio S acro-l\!Iusicat, con su CatZech de la Bi blioteca 1VIusical de
la Dipu taci de Barcelona, I..:n (Barcelona, IgoR-1g0g) y en su trabajo l\([sichs vells
de la terra (aparecido en la Revista ]j([usical Catalana d e 1904 y sigs.), Qfreci un arsenal '
rico en noticias sobre impresos y manuscritos de la msica figurada vocal- e instru- .
mental de la Espaa de los siglos XVI-XVIII. No exista un estudio de conjunto sobre la
historia d e la msica espaola, en el sentido crtico d e la musicologa moderna, hasta que
R. Mitjana. di una buena . muestra d e lo que podra ser una historia de la msica espa-

de Ca,lixto JI (l3urgo.', 1895) . ])a un a idea d e 10.. t e- 3. E n ]a C'iudad d e ni os) I'xX) pgs. IlS SS.,
soros r ecogidos Ip or Olmeda e l ca t l ogo Mus /? 1md edit el t ratallo d e msi ca de la Bibli ot eca de El Esco-
L'itU1'g'ie dm'unte'r besonde1's alta Origi J/ almanuS!?1'ipte ) r ja l, III .C .23, cuyo fina l cli ce : Et h ec pr ccli cta s ufi-
selten e ' Dn~che .d es 16. ]ah1'huud erts .. -ei11 e A b teil.ng cian t i11 arte llle1l5urGlbilis e t inm ells ll rabili s cantus,
spa,nisc h eT Musi!?.) z'Um T e-iL aus d el' Biblioth e /- des ...... et .si c e rit finis hujus libl'i co Jn.plcti ispnle Jl si an o
Don Fed erico Oln"eda p1'esbte1'0 JI 'ma est1'0 d e la a N athJita.t e J]onJl' mil./. esi o lJ7-~ad1'i.g e n tcssi1Ho octo-
CaPilla d e Burgos, editado por KA :~L vV . HmRS)~:\ I ANN, l7,fressiJJI.O) j er'la sexta , septima, di es '/?'w nssis j1-~l:ij. .
Kat a lo.g 392 (Leipzi g, 191I). 4. ef. s us CaTl os d) / l ust1'ia y ELisab eth d e Bru17-
J. Histo1'ia d e las Id eas Estticas eJl EspaFia , s7.v ichWo lj en bite/, n Ba-rc elonn. y G-i1'on(/., -e n a1eml1
n1t eva dicin (Madrid, 1940) . y cah!ln (Barcelona , 1902) ; Dom e n ec h 'j' e1'rnde llas ,
2 . La Ciudad d e Dios, XL (1896) di a co.n oce r el cO /Jt PO Sit01' d e l a, XVl1I clm tria (Barcel on a, I908);
manuscrito de E l E scori a l con obras or gnicas el e los E l Omt01'io -musical d esd e su 01' ige J/, hasta nu estros das
espaoles d e los lSiglosXVI y XVII ; sobr e Las EWia ladas (Barcelona, 1906), ), otros varios estucli os .
de Fr.EcHA , i b ~de1'l'l- , ao XX IIi, v ol. J.xr (1903 ) . 5. Va'::> e su obra La lVhsi ca d e las Cnnt-i,0'n-s (Ma -
Cf. adem.":i S ll A-nto loga de o1'gwnistas cl. sicos, 1, c1ric1, 19'22); t ambi n, ,- U5 estud i os La t n-sica anda-
sig lo. XVI (Madrid, .1914), Y X Cancfol1 es e ~'ipafolas d e luza 'Jnediev al en la.s cane'iones d e tro'Va4Q1'eS ~ tTo'V eros
los siglos XV y XVI) tmdu;cida.s y tnm sc1'itas pam . :v minnesingeT, b .,cs. I - III (Ma,clricl, I923-'1925)' y
piano y canto (Madrid, s. a .). O'ise?'taciones y op scu los , I -Il (Madric1 , 1928).

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


L A MSICA E ~\~ LA COR TE DE LOS R E }-ES CA T LI CO:s

ola , cuando los fondos antiguos estuvieran definitivalnente r ecogidos, estudiados y


publicados. 1 Con ello levant este autor el nivel cientfico de nuestra historia musical ,
iniciada sin xito por Soriano Fuertes y Saldoni. 2 Mitjan aprendi mucho de Pedrell
y a la vez que le proporcion datos interesantes y se aprovech como quien ms de los
materiales recogidos por Barbieri3 y Juan B. Elstiza, el joven maestro d e la catedral
de Sevilla ~ muerto prematuramente: 4 y de Gonzalo Castrillo, actual maestro de capilla
de la catedral de Palencia. 5 J ess Aroca edit el Canc'ionero 1nusical y potico del
siglo XVII recogido por Claudia de la ' Sablonara (lVIadrid, 1916). E. M. Torner, patro-
cinado por el Centro d e Estudios Histricos de Madrid, se haba fijado especialmente
en la msica de los Cancioneros castellanos que haba coleccionado, habiendo empezado
la edicin de nuestros vihuelistas. 6 Jos Subir, con su idealismo sin par y compenetra- '
cin profunda de la materia, se lanz al estudio y catalogacin de la Tonadilla Esc
nica,7 y tambin al estudio de la pera espaola primitiva,8 adelantando en mucho los
trabajos ' de Carmena y Milln,9 Pea y Goi,lO F. Virella,ll y E. Cotarelo,12 inventariando
fondos desconocidos d e la Biblioteca Municipal de Madrid, haciendo un estudio crtico
y morfolgico de la 'Tonadilla Escnica, y catalogando la msica d e la biblioteca de los
duques de Alba en Madrid. 13 El benemrito Vicente Ripolls, actualmente cannigo
de la Metropolitana de Valencia, public entre otros interesantes trabajos, el catlogo
de ' las obras polifnicas conservadas en el archivo d el Pat riarca .y un inventario d e los
villancicos conservados hasta hoy en la Seo de la misma ciudad. 14
El monasterio de Montserrat, gracias a su capilla musical y principalmente a su
clebre Escolana, guardaba en otro tiempo una de las bibliotecas musicales ms ricas
de Espaa, pero fu destruda drante las guerras napolenicas, como acabamos de
exponer... A fin de reparar en 10 posible tantas prdidas) el monasterio ha ido adquiriendo .
cdices y msica antigua ' espaola, manuscrita e impresa, llegando ya a formar una rica

1. Adem s de los estudios cit ados, cf, S l1 S CiLP.f.enta 1934, donde describe el lib ro ele polifona r eligiosa-
y cuatTO canC'ones esp,M/..olas del siglo XV I. Cancio- que Pontac t ena pl-eparado paa la im p relltl e n 163I :
nro de Up p sala (Uppsala, 1909), cancione r o que trans - 8. C dos aun d el aiTe matan. ~Op e ra del s ig lo XVII.
cribi, Sill llega r a publicarlo; Don F enwndo d e las T ext o de Calder n .Y m6ica de Ju an Hid algo (BcH'e-
I n fa.ntas } telogo y m sico (Madrid, 1918); Es tudio lona, 1933) .
s obre a.lg unos 1'ln,sicos espaio le.s d el s'iglo XVI (Ma- 9. Cr nica de la p em ital'ana en MadTid 4esde el
drid, 1918) ; Fm ncisco Gll e1'TCTO ( T5 28-1.;99) (Madrid, aio 1738 has ta n uest1-os da s (Madrid, 1878).
a o 1922), 10 , La p era. Esp aiiola JI la l,![.sica D mmtica. en
. 2. lVIARIAKO SORIANO FUERTES, H i.sto ria de la EspaJ~a: en el 'siglo X I X (Madrid, 188I)_
Nl s'ca E spa:fo la d esde [a 'Ucll:ida de los fen icios JI, La pem en B aFclona (Barcelona, 1888),
hOJsta. el, aio 1850, I-I\ (l\Ia drid, I855 ss .). BALTASAR 12, Orgenes y esta blecimie nto de la peTa en
SALDONI, . D iccionario biogrfico -bi bL-iog1'fico d.e Efe- Espa ia hasta. eL 1800 (Madrid , 1917); CT n'ca de la
1n rides de JV, Incos Es pafoles , I-IV (1\Iadrid, 1868-1881) ; p enr. italiana en Ma dri d. desd e el ail.o .1 738 has ta
tambin, R esefa. hist1'ica d e l.a Vh-ge n d e M ontse1"'rat 1'L"uestros d'as (.Me drid, 1918); Estudios so b1'e la h'isto-
en CatGilu.fa. de sde 1456 !ta,sta nuest1"os das (1856) , 1"ia de l A 1'te escn'co en Esp a.1l.a , I -lII (lVIc-dric1, 1897) ;
3, J, S UBIR, Ma nuscritos d e B M bi er i exis tentes Co leccin de Entrem eses, L oas, Bailes) Jcaras Ji Mo -
en la Biblioteca 1\ acion al>l, en la revist a Las Ci en ci as, jig an g a.s d esde fi1 ~es del siglo XVI a mediados d el
de Ma drid , In (1936). siglo XVIII (lVIadrid , 19II); H i storia de la Za'rzuela
4 . J. B. DE E LSTIZA, Es tudios iV'usi cales, t om o 1 (1934) ; Ju.an de la En cina y los o1'gen es de l t eatl"O
{Sevilla, 11917) , E s e l n ico que public " espa.iio l (1901)-
5. ELSTIZi\. . CASTRILI,O, A ntologa. M'/.~s ica.l ya citada. 13, L a Msica e'n la Casa de Alba, y2 m encionado ,
6. E. M . TORN ER, Co leccin de 1 ihue li.st as Espa- 14. Cf. ~S U5 ( Fmg1'nentos del Epi.sto lm"io P ed1'e ll ,
1Loles ,d el s ig lo XV I . Estudio y tra n scripcin d e las en B o.let'n de la S ocieda d Caste ll on en se de Cu ltura,
e diciones orig ina les, C uadernos 1 y 11. ~arvez , d esd e el a o 1922 ; ibd em, HI (1926, pgs . 278 ss .,
El D elp hin de Msica _.. 1583 (j\Iadrid, s. a . = 1924) . di el C2rtlogo s u sodicho ; El V illancico i 1,0. Cantat a
. 7. <;f. s u L a Ton ad illa Es cnica, 1-III (Madri d , d el seg[.e XFHI a Vale1l cia (Bar cel ona , 1935) ; Ms'cos
I928 ss .); La T onadilla Escnica, Ba rcelona , 1933) casteUoneses (Castelln, 1935) ; edicin de l as Vi lw -
DIEGO D E PONTAC, e n R e7Jistq Musica"l Ca talana. del nescas de GUERRERO, en 'p reparacin .

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


L A MSI CA E i'i L A C01U 'E VE LOS RE'd:i. . Cll T LiCOS 85

biblioteca musical. Dom Suol, el actual Director de la Escuela pontificia de Msica


Sagrada en Roma, di a conocer la msica del Llibre VermeU de Montserrat - nico
monumento musical salvado de la antigua coleccin musical - que edit en facsmil
y transcripcin, en Analecta Mon~erratensja, de 1917, y public las seis Cantigas de Santa
Mara, de Alfonso el Sabio, relacionadas con aquel Santuario, con la transcripcin modal
hecha por F. Ludwig, en la misma Analecta del 1923. Al luismo tiempo, Dom David
Pujol, maestro de capilla del mismo monasterio, ha recorrido en estos ltimos tiempo,s
toda la pennsula en busca de obras de los antiguas maestros de aquel Santuario 1 yac-
tualmente est preparando la edicin del catlogo de la m sica polifnica e instrumental
guardada hoy da en aquel monasterio.
El insigne guitarrista y vihuelista E. Pujol, ha estudiado las principales bibliotecas
de Europa y de Amrica en busca de la msica de nuestros vihuelistas, cuya edicin cr-
tica est preparando, y edit la msica de nuestros guitarristas. No hay que olvidar
los trabajos de Julio Gmez, bibliotecario del Conservatorio de Madrid uno de los pri-
lucros que en Espaa obtuvo el doctorado presentando a la Universidad Central de Madrid
una tesis musicaI,2 de Rubio Piqueras; benefi~iado de la catedral de Toledo (t 1936),
quien en I925 edit el inventario de los manuscritos :. polifnicos de la mencionada igl<:;:
sia,3 ni menos los trabajos de L. Querol,4 de J. Artero, actual Rector de la Univer-
sidad Catlica de Salamanca;5 P. Jos Antonio de Donostia,6 J. Totns,7 F. Baldell,8
E. Chavarri 9 , J. Bal,lo L. Hernndez, Maestro de Capilla de la catedral de Burgos,ll
R: Gerhard,12 S. Rubio, de El Escorial,13 y S. Tafall, de Compostela.I4
Por nuestra parte, adems de recorrer varias veces los principales archivos y biblio-
tecas de Espaa y del extranjero, en busca de la polifona espaola antigua, creando
el precitado Archiv<? Musical de Espaa por n1edio de fotocopias en la Biblioteca
r. ELs Mesh'es d e I/EscoLa11'ia de Nlontsc1'1'at, I-V 8. _-\de111s d e La. Co nf1'01'ia d e Mls'ies de 13a r-
(Montserrat, 1930-36) y Lcs aT e hi~Jes d e m~~sique d e l'ab- ec lona, en la r evista Pa,Taula Cstialw (Bar ce lo~1a,
baye de lVlonts errat, e n Compte Rend'~~ del Co ngreso I928) , La msica d e [,'anti e Conscll BaTcc lon (Barce-
Intern. de Musicologa de Lieja de I930, pgs. I98-200. 10n 2., I929), v ase s u Canf O'IC1' pop 11 la?' 1'Cligis d e
2. Don Blas d e Las enw y el arte lri ~o d1'mntico Catalunya. R eeuU d e ce ltt melodi es d e goigs (Barce-
de su tiempo, en Re1Jista d e lm B 'ibl;ioteea A 'n h'i1Jo
1 lona, 1932) .
JI M~/sco, del. Ayuntamien to de MadTid del 19 2 5- 1 9 26 . 9- CE. s u tra ba jo Un l'ibro indito d e SO lwtas espa-
3. F. R UBro y P1Qm:rus, Cdices PoUfnieos Tole- Fol,as pa1'a cla1Jicn1.balo , e n la revist a Hispana, I (I9IS),
danos (T ol'c do , s . a. = I92S); tambin publlc Msica pgs . 22 y oss ., donde edita la sonata XIII el e VICENTE
y n,sicos tol edanos (Toledo, 1923) . H.ODRGUEZ, e n I774, orgallista d e l a S eo de Valencia.
4. La po esa ' d el Ca'l1ciOne1'0 d e Uppsa la, t esis ro. T1'e'inta, ca.ne'ioncs de Lop e d e Vega (Madrid,
doctoral publicada en fl nales d e la Uni1Je1'sidad d e 1935) ; pre para la edicin crtica d e las m elodas pro-
Valenoia, x. (I929-1930L pg.s . 63-182. fanas ele la O'r phenica LynT, d e F1lenLlaH((.
S. Este asiduo colabon~ dor de Re1Jista SaeTo-Mu- 1I. Adem' de e.studiar ]a hi st ori e' mus ical de aquel
sical y de Ritm,o h a descrito el contenido de mal1US- ' t emplo e n difer entes artculos aparecidos en diver sas
critos enco lltr ~ dos por l mis m o, y e st pre'p arando r evistas espaola', ha tran scrito y prep'm-ac1o un a
la edicin de las obras de SERASTIAN DE VIVANCO . A ntol,oga lVIusico,l, con obras d e los maestros burga-
6. El padre DONOSTIA, adems el e ser un o de -los lese: de los sig los XVI-XVII .
lll~si clogo:=. que ms se han distinguid o en e l estudi o '12 . V a,s e S 'i s Qu'int ets d e/' P. A11f;o ni Soler (I71 0-
la
d e cancin popular vascollg2da, entre otro: estudios 1783 ) (Ba;f celona, 1933).
de hj st oria musical espaflO]a, ti ene preparada una r:.di- I3 . Por primera v ez d e:=.pus de Cosme el e J3cnitu,
dn ele las obras d el antiguo compositor vasco J UAN DE quien haba hech o p or enca1'go de Barbieri un Catlogo
ANCHIETA, S'cgll fotocopias que nosotros le mandam os d e ]a m i~a .antigua g' uarc1ada en El Escorial (Madrid,
hace aos, y tien e asimismo preparada 13. edici n de un a B. N. ,seccin de 1\1ss.), h a inventariado el pa dre Rubi o
>coleccin para piano de autores espaioJ es del siglo XVIII. toda ]a msica i mpresa o manuscri t a :'i ah-a c1a, h ast a
7. Se ha dedicado espec ialmente al estudio del r- hoy en aquella casa .
gano y de la antigua msica orgnica espaiola, tl'al1 s- 14. ef. la r evist a UU1'cya y d BoLetn d e la R ea. l
cr.ibienc1o ad ems l as 01)1-a5 polifnic2s de PABLO Vn,A- Acade1nia Gallega, d011.d e edit m elodas del Ca lixti llUS
J,LONGA-, maesbro de capHla de la cat e dral de tpa1ma d e de Compostela y de.'las Cantigas da A. migo, d e l\'Ii\RT ~
Mallorca en el siglo XVI . CODAX, p er o si n un criterio cien tfico.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


86 LA MS I CA KV L_'l COR r E DE LOS RE 1-ES CdTOL1COS

Central de Barcelona , en lugar d e publicar un Catlogo General d e la mUSlca conser vada


hasta hoy en Espaa - como fu nuestro primer intento -, h emos dado a conocer el
resultado de nuestras bsquedas, limitndonos en cada ocasin. a dar un inventario de
la msica espaola conservada siguiendo las pocas que estudibamos. As, en nuestro
johannis Puiol Opera O'J1~nia~ I-II, estudiamos los manuscritos de fines del siglo XVI y
-XVII conocidos que contienen obras d e Pujol y de muchos de sus contemporneos . En
johannis Cabanilles Opera 01'nnia, I-III, describimos todos los manuscritos espaoles
con msica orgnica, que contienen obras del valenciano Cabanilles. Esto quiere decir
que para describir las colecciones orgnicas con obras de Cabanilles, nos toc hablar de
casi todos los manuscritos del siglo XVII y 'p rincipios del XVIII con m-6sica espaola
para tecla. En ' El Cdex 111usical de Las H ~telgas mencionamos todos los cdices es-
paoles con msica gregoriana de tropos, secuencias, conductus, etc., anteriores al
siglo XIV 'conservados en Europa y describimos a la vez todos los cdices espaoles
conocidos con polifona ' de los siglos XII-XIII. 1 En La lYlsica a Catahtnya fins al
segle XIII describimos un centenar de cdices gregorianos de los siglos X-XIII proceden-
tes de Catalua, muchos de los cuales ~ran absolutamente desconocidos. En el Con-
greso de Musicologa de Leipzig de 1925, presentamos una cOlnunicacin sobre la m-
sica espaola para rgano d e los siglos XVI-XVII conservada hsta nuestros das, 2 Y en
el de Lieja de 1930, otra sobre la polifona espaola religiosa conservada de la poca de
os Reyes Catlicos. 3 El Conservatorio de M'sica de Madrid conserva actualmente una
rica coleccin de polifona impresa del siglo XVI, procedente del archivo de Santiago de
Ucls en la provincia de Cuenca, coleccin que describimos en 1927.4, Al estudiar el
J

Chansonnier franais de la Colombina de Sevilla en 1929, dimos cuenta de los dife-


ren tes cancioneros franceses del siglo xv existen tes hoy da en Espaa y Portugal, cote~
jndolo con los otros cancioneros similares conocidos hoy da en el n1.undo. 5 Los ins-
trumentos y las colecciones musicales que guardaba la reina Isabel la Catlica en el Real
Alczar de Segovia en 1503, se conservaron all largos aos hasta que desaparecieron
para siempre con el incendio del Alcza:r en 1862. Al parecer, el nico cdice con m-
sia polifnica que se salv de la ant~gua coleccin del Alczar - por haberse prestado
en tielnpos antiguos a la catedral de Segovia -, fu el precioso manuscrito que dimos
a conocer en 1936.6 A fin de que nuestros estudiosos conozcan todos los estudios y ha-
llazgos sobre msica l~istrica espaola efectuados en Espaa o en el extranjero, habamos
empezado una crnica bibliogrfica musical en los ltjmos. volmen es del A nlltari del 1 ns-
titut d'Estlltdis Catalans desde el vol. VII (192I-1926).

3. TRABAJOS HECHOS POR MUSICLOGOS EXTRANJEROS

Uno de los primeros historiadores que se fij en la floracin musical d e Espaa durante
los siglos XV-XVI fu el ingls Charles Burney, el cual en su A General H istory oi Music, Il
(London, 1789), pg. 155, estudia la obra terica de Ramos de Pareja, y, pgs. 289 y SS.,
1. Cf. nues a Comunicacin al Congr eso Interna, 4. H. _-\KGLS, Un a eoueci de poUfonia d.el se-
cion al el e M u s icolog a, de Viena, mencionado. gle Xlii, en Estudis U i~~:e rsit:a1'-is Cata l.a.ns, X II (Bar-
2. Vase Orgchnusik d.e1 SchoLa Hispa'll'ica. ~Jom celon a, 1928).
XV b'is XV II. ]arhltnd ert, en. el Bcricht 'ber den 5. H. ANGLS, El. C11l11l.sol/.JlicT fTt.l'JZfais de 17,
I'/Lu.sikwissenschaft.l.ichen Kongress zu. Le'ip;;ig, 4-8 Jun.i COlO1n.billa. d e S e'iJill a , e n Est/ldis JI i~JeTSitaTis citado's,
1925 (Leipzig, 1925), y en Pet - TVag n er-FestschTift X IV (1929).
(Leipzig, 1926). . 6. H. ANGLS, u n 'IlI.anuscrit i?lCOJ/"L'l.~ a7JCC P.oLJI-
3. La PolYP ll onie 1'elig'ellse tspagnolc, citado . Phoni e du .x:ve s"'cl c), en A cta Jl'/lsi cologica, del I936.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


Ll iVIO':;I C j EN L 1. C ORJ'~ LJE LOS lUi LE.S e lFLICO.S
habla de. los tericos, polifonistas y vihuelistas espaoles del siglo XVI. Asimismo,
en el. vol. IU, pgs. 455 y siguientes, estudia las peras del barcelons Domingo Terra-
dellas, que en Londres alternaron con las de Ha~del a mediados del siglo XVII~. En el
mismo siglo XVIII fu el alemn M. Gerbert, abad de Sant Blasien, quien en su Scriptores
eclesiastici' de 1,n us'ica, II (I784)' p gs. 36'9 y siguientes, edit por vez primera el Ars .ZVlusice
de fray Gil de Zamora, el conocido preceptor de Sancho IV.
Para que se vea .que los musiclogos extranjeros han entrado ya de lleno en la bs-
queda y estudio de nuestra musica nacional y se han preocupado de la msica espaola
durante los ltimos a os, citamos a continuac~~ los estudios ms so.bresalientes tras
los trabajos de los belgas Gevaert y Van der Straeten que hemos citado al principio.
W. Ambros y H. Riemann fueron los prneros musiclogos que valindose de las obras
publicadas, estudiaron la escuela polifnica de la ' Espaa de~ s~glo XVI, emitiendo un
juicio crtico ms o menos exacto. IZinkeldey revaloriz los tratados .de fray Juan Ber-
mudo Declaracin de instr1Jtnientos 11'~usicales (Osuna, I555) y de fray Thomas de Santa
Mara, El Arte de taiier Fantasa (V'a lladolid, I565), al estudiar los problemas del teclado
y digitacin antigua. 1 En I890 ' trabaj en Espaa el conocido liturgista himnlogo
Guido Dreves, ,bus.cando secuencias medievales en los manuscritos e impresos litrgicos.
En su estudio Hymnodia Hiberica, vals. XVI y XVII de Analecta hy11~nicaJ di el fruto d e
sus bsquedas y edit quince composiciQnes musicales del Calixtinus de Santiago
de Compostela en el vol. XVII. A propsito de este cdice, debemos aadir que fu
F . Lud\vig, quien en I905, estudi cientficamente las obras polifnicas contenidas en el
susodicho Calixtinus. 2 Johannes Wolf, de Berln, con su nueva edicin de la Musica
Practica Bartolomei Ra11~i de Pare,i a (Leipzig, I90I).. di el toque de atencin 'sobre la
importancia de la escuela espaola en la historia de la msica europea.
Pierre Aubry, el gran amigo de Pedrell, fll el prlnero de los musiclogos franceses
que en tiempos modernos, en 1907, visit Espaa en viaje de estudio y en su Iter His-
panic1Jtm di cuenta, por vez primera, del cdice musical toledano, hoy en la B. N. de
Madrid Ms. 20486, que l supuso copiado en Francia. 3 Los estudios modernos, en caln-
bio, han demostrado que el mencionado cdice con lusica polifnica del siglo XIII, fu
ciertamente copiado por un espaol y acaso su copia fu hecha para el servicio de la ca-
tedral de Toledo. 4 Aubry describi talnbin los Deux Chansonniers franyais V.III.24
y IV.a.24 de la biblioteca d e El Escoria1. 5 H. Collet fu el primer extranjero que se doc-
tor en msica, tomando como materia la msica histrica de Espaa. Adems de edi-
tar el Tratado de Canto de Organo, manuscrito de la B. N. d e Pars, Esp. 2I9, COlno tesis
secundaria,6 di el fruto de sus bsquedas por los archivos y bibliotecas espaolas en
su obra Le Mystic1:s1ne M1Jtsical Espagnol a~t XVle sicle (Pars, I9I3) . El r efinado y
culto pianista J. Nin, de abolengo tan espaol, ha editado varias colecciones d e los n1aes-
tros del clave espa1. 7 El conde de Morphy, tan relacionado con Pedrell) se fij espe-

1. O rgel. '1IJ/d 1\.la:-,;'ier (Le .i]J'.g, 1910) . ~ill a-..;,.. 45 ~s,; Los Hu eLg as, pgs . 71 ss,
H. ,A.NG L1::s ,
r. Kinh cl/:/H'lIsilwl-is chcs .1 a h.,./)1/ c71.. X I X I17hT,r;. (J905) F. LUDWIG, Machaut . Muswlis che
GuiUa llm c de
3. \ N . lV[gYER ]0 estndi e n sentido literario H/e rlu, II (Leipzig, 1928), pg. 22, d esc rib ~ Jos cdi -
en 19 7; d escrito ms tarde 111 us ica1m ente, corrig ie n- ces M. S53 y lVf . 946 d e nuestra Bib li o t eG~ C entral ,
do a A ubry, po,. F. Lun';\T.LG, en R CP e.TtD1' ium 01'ga - a s. co m o tambi.n el lVIs. 2 de l Orfen Ca t al1l.
1'1.orum m en ciolla(l o, pg';; ' J25-I39. Va-:-ic H . H U S!\I ANl\, 5. CL p, A. u mn:, l te1' 1rspanicum .
J}ic NIot ctten d e?' Ma.dTider HaJldscllTift und d cu ll 6 . Vas e U n Tmtado d e C ant o d e rg ollO, si-
gc sc lli c htL-ichc Sf:eUung , e n A 1'c h:h,' l'ir M1 Isil,fo1'- g l o XVI {Madrid, 1913).
schUIl.g , 2 . f a h-rg . (1937), pg~ . 173-1-84 . 7. XI V ai1'S , anci clI s d/autc:1 11'S cspagno l.s: p1'em ;r
4. Uber die E lltstehung d e?' g ross ell " S ot;re-Damc- Tec ueil, Par:-;, Ma.- Eschig ., ,'-i . a .; S'c i :;e S'01 WtCS a1/.-
J-[al1ds ch?' if ten",) , e n Festschl'ift l r Gu id.o A. dl.e1', p- J
ci en/I CS d al/t c1Irs espng11ol.s (Pars, 1925).

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


S8 L_-l l\1USICl E:Y L3 CORTE DE LO RE'fES CATOLICOS

ciahnente en los libro:; de v ihuela, publicando Les luthistes espagnols d~t XV l e siecle
(Leipzig, 192). Del T rattado de glosas sobre claus~tlas y ' otros gneros -de p unto en la 1nu-
sica de violones del toledano Diego Ort-iz (Roma, 1553), hizo una nueva edicin Max
Schneider (Berln, 1913, reeditado (Kassel, 1936) . F. Ludvig estudi el mencionado cdice
de Madrid, con polifona del siglo XIII en ~l citado Repertori'U1n organorun1, .. ~ de 1910.
O. Ursprung estudi en 1921 la msica del Llibre Vennell d e Montserrat, utilizando el
facsmil publicado por Suol en Analecta Montserratensia de 1917.1 W. Gurlitt dedic
un estudio crtico al contenido de los dos Chansonniers de El Escorial en 1925.2
Th. I{royer, siendo profesor de musicologa en la universidad de Leipzig en 1925;
visit Espaa acompaado de sus auxiliares H. Birtner y H. Zenck - actualmente pro.:.
fesores de Graz y Gottingen, respectivamente _o, patrocinados por el Sachsiches Staats-
liches Forschunginstitut. Ellos se limitaron a visitar las bibliotecas de lVladrid, Toledo
y El Escorial.:J J. B. Trend, profesor de la universidad de Cambridge, public el resul-
tado de sus investigaciones en los fondos musicales de las catedrales y bibliotecas p~
blicas de Espaa,4 editando adems The l\[usic 01 Spanish H i story to I6II (Oxford, 1926),
L~s Milan and the Vihuelistas (Oxford, I925) y Catalogue 01 the lJ(l1"tsic in the Biblioteca
jVIedinaceli 1vladrid. 5 E.n I926 Peter vVagner, sub\ encionado por la Gorresgesel1schaft
de .Alemania, y acompaado por nosotros, pas a Espaa con el fin de estudiar todos
los manuscritos mozrabes con msica de la antigua liturgia, y volvi en I927.6 Knud
Jeppesen, de Kopenhague, visit Espaa en I928 y 1936, fotografiando diferentes ma-
nuscritos e impresos musicales en Barcelona, Madrid, Toledo y Se\ illa. 7 Al fundar
Hernando Coln la Colombina de Sevilla en el siglo XVI, esta biblioteca era una de las
principales de Europa' por lo que a libros de msica concierne,s pero hoy . da han des-
aparecido de ella muchas joyas musicales, algunas de las cuales ni siquiera aparecen en
las bibliotecas pblicas del extranje;ro9. Los citados Trend, Jeppesen y el autor de estas
lneas han sido los musiclogos que trabajar:on ms especialmente con la msica con-:-
servada hoy all. J. Handschin, profesor de lTIusicologa de la universidad de Basilea,
en 1927 y 1936, trabaj en nuestra Biblioteca Central especialmente sobre n1.sica y te-
ricos m edievales. A. Gastou 10 y P . .M. Masson ,ll ambos profesores en Pars, dieron a
conocer cdices y colecciones musicales espaolas guardadas en las bibliotecas de Pars.
Leo Schrade edit El Maestro de Luis Miln12 y A. Einstein dos madrigales de :NI. Flecha. 1 3
1. Z eits-h1'ijt jr NllV, I ;\ ' (1921-1922), pg, . 136 ss . . _;. . M. H lJXTIN"GT O X, Cata logue o[ the Library
2; Bericht del Congre, o de Base1 de 1924. af Fcrdi-nand CoZumVus . R ep1'OI1-1.lced in fa csni le rom
3. Vase 121 recensin de 5U viaje en la Z eitsch1'ift t h e U-J/iq ~I C Manusc1'ipt 'i!n t17 e C ohl!H.b-ina L ibrar)
fi Mll ., VIII (1925-1926) , pg~ . 312 Y sigs . of S e'"Jilla (Nueya Yerk , 190 - ).
4: Z eitschrift fiir NIlrV., cit ada, VIII, pgs . 499 55 . 9 . Vase SERVANDO ...-\RBOL, BibUoteca Col'LlJJl bim1.
5. A. parecido e n -la R e~'ne Hispaniqll e, LXXI (1927), Catlogo de sus libros impreSos (Sevilla, 1888 y sigs.),
pgs . 485-554. En el Congreso ITnt ernacion al de Mu- ocho y olmenes hast a hoy.
sicolog a -de Barcelon a del 1936 ley una comunica- 10. GASTOU, en .la R e ~J 'uc du C luPlt G1'go1"en, T1'-
cin sobre Th e Madrigal of PEDRO RBfONTE, na- bune d e St. Ge1''Vais, R e~} 'u e d e NI'usicol,ogie fra-nfai.se,
tural -de ,Aragn. Vase f; U Spanish m.ad1'igals m ld et ct era .
1}Lad1'iga-l-tex ts, en F estschh.ft f1' Guido Ad,l e1', pgi- 11. En el Congre:5o Internacional de M u sicologa
na6 n6-120. de Barcelona, en e l a o 1936, ley una comunicacin
6. A-dem s -de los estudios mencionados de sobre la coleccin Canciones fra J/ cesas paTa to dos Los
\VAGNER, vase su obra pstuma Die Gesange der instrume'ntos, editada en Ma d-ri d h acia el 1700.
Jakobu.sLitw'gie zu Santwgo de Com,posteZa aus denL 12 . Libro de .1YI.sica de 'Vi h'/f eZa de mano i1 /tit'ulado
sag . Codex Calixtinus (Friburg, Schweiz, 1931) . El Maestro , co'm.p'uesto por Lll'ys Milan in de1' Ori;ginaJ -
7. Entre:: otras, yase Die 1ieuentdeckten B iicheT notation 'li11d einer Ubertragll71g .heTausgege ben ~ ' on L eo
der Lauden des Otta. Jia1lo dei Petrucci 'Und andeu
r
S clt"rad e, . en las Pllblikationell CiUerer l\'l1 csik . 2 . Jahrg .
111.'UsikaUsche S eltenheiten .de ?' Biblioteca Colmnbina (Leipzig, 1927.)
zu Ser illa, en Z eitsc h1'ift fiil' JiflJ., XII (J929-1930), I3 . D enk1l1,iiZer de1' TOllkul7s in ostcneich , . LI
pgs . 73 ss. Jahrg. Bd. 77 (Wien, I934)

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA MUSICA EN L A CORTE DE LOS REYES CATLICOS 89

Por lo que .respeta a la n1sica rabe espaola, no hay que olvidar los trabajos de
H. G. Farn1er, el cual con sus estudios Clues jor the Arabian Injluence on European l\1'ltsi-
cal Theory ,l con su obra H,torical I~~acts jor the A1t abian JYlusical Injluence (London, 1930)
y otros trabajos posteriores , ha subraYi-ldo la importancia musical de los rabes espaoles.
Asin1ismo, el barn Rodolphc d'Erlanger; La lVf'ltsiq'lte Arabe. Tome Premier. Al-jara-b.
Grand Trait de la l\/fu,sique (Pars, I930), di luz nueva sobre este punto. Con todo intento
dejamos de consignar la literatura moderna sobre esta cuestin, porque sera salirnos
del lnargen que nos hemos propuesto.
Nos es imposible hablar con detalle d e tantos .estudiosos como han pasado por Es-
paa durante los ltimos veinte aos, y de aquellos otros que nos han pedido noticias
y fotocopias de cdices n1usicales guardados en nuestras bibliotecas. Uno de los his-
panfilos que con ms an10r ha trabajado en nu'e stro pas, es sin duda Santiago
K~astner, el cual reside actualn1ente en Lisboa, para aclarar el pas'a do musical de nuestra
hern1ana, la nacin portuguesa. 2 La pianista Luise Bauer, de Munich, prepar en
I932-I933 su tesis doctoral sobre Domingo Scarlatti y sus contemporneos italianos
en Espaa).3 A. Geiger, talubin de Munich, haba dado a conocer en I922 la coleccin de
n1sica hispnica de los siglos XVII-XVIII adquirida pqr aquella Staatsbibliothek. 4 Otro
de los musiclogos e xtranjero ~ que ms se han distinguido en el ' estudio d ~ la antigua
n1sica espaola y han seguido ms d e cerca nuestra produccin musicolgica nacional
es el mencionado Otto Ursprung, profesor de la universidad 'de Munich. 5 Otro hispanista
it~liano, en el sentido n1usical, es R. Casimiri, luaestro de capilla de San Juan de
Latern, quien con sus N ate d' Archivio tanto ha contribudo a la historia y a
la bibliografa luusical hispnica del siglo XVI. Asimisluo, r e cordamo~, el nombre de
G. M. Bertini, profesor de lengua y literatura espaola en Miln, el cual analiz en el
sentido literario el Cancionero Musical Espaol d e Turn. 6

4. MANUSCRITOS E IMPRESOS MUSICALES EMIGRADOS DE ESPAA

"'f ratarelnos otro aspecto sobre la catalogacin de los fondos musicales espaoles:
es el relacionado con el estudio de cdices y libros de msica antigua que desaparecieron
1. _L\.parecido ,e n 'J'h e jou'r/W 01 the R oya L Asiau c del 1921-1922, vase: Kathol'iscl~e KiTCh eU/lLusih , e n
Society o/ G?'eah J3rita 'in, ami Trdand de 1925, pgs . 61 el H andJlJuch der M'us'ikwissenschaft, d e E. BCKEN;
y siglellte6 . la co bus de Kerle (.1 531 / 32-1591). Sein L eben und
2. Cf. s u::; Obl'2S : Cm'V istas Portugueses (Maillz, seina lVah e (a.\lrnche n, 191}), pgs. 99 y s igs., donde
1935); 5 rentos do p.e M. R odr(gues Cae Ul o (li not as importantes sobre M. I'lecha; M'usil"l?7.l-ltuT
(l\1a inz, 1936);. Msica Hisp/li ca, (Lisboa, 1936) j in Spanien , en J-IandlJ~tch deT Sp ani cn!\' unde (vol. y
.Vlsi w A ntig ua Espalo l.a y Po'rtuguesa (Mal11z, 1940) ; de los, Handbiiche1' der Aus landskunde, editados por
Co nt1'ibuG II al est'Uld-iv de la, mls ica esp c1ii ola ) portu- P. HAU.1'IG y vV. SCHI!;f,I,EllIm.G) (F,rankfurt a./M., 1932) ;
gue sa (Lisboa, 1941). U JI! die F rage nach de11'l, a1'abischen b Z1rJ . 'I1'Lau1'isc hen
}. Die l'aUgl?eit DOInL'nica Sca.rI.aUis u'/!,d de?' E-inIluss auf die (l,be/ldlCin,dische lVIllSih des Mittet-
italie llis chen lVIe'ist er seiner Ze'it; i'n Spanien, que a.lte'l'S , e n Zeitschrift lr MllI., XSI (1934), pgs. 129-
tenamos preparada para la serie el'el Departamento 141 Y 355-35 7 ; N el/ e Lite1'irtur zu'r span-is ch en M-usik-
Musical de la Bibli ot eca ele . Catalnia cua ndo vino ge schichte, e ll la Z eits chr'ift far M W. citada; (cJJCelos
la g uerra de 1936. 'US 1V .
J
JJ
'J'ext ~uon Cal,de1'n, M 'u,si!, 'Vo n -Nda.lgo, die
4. Die spa'll'ScheJ/ . Cd, : 133 / 199 de1' Mill chene'r altes t c e1'halten.e spanische Op er, e n Festsch1'ift .111'-
.';taatsbibliot he!l. , en la Zcit;s chr-ift f'/' MW., v (1922- /lold Sc hering. Lum sechz'i gste'n G elJ urstag (Berln,
1923 ), pgs. 485 y s igs .; l'lIa'll ESe] ui'Ve l. Ein u'llb e- 1937), pgs. 223-24, y otros \'.l:! rios e~ tl1c1i ()s y ,recclls.i o-
ha:nntcr spanischer Me'ister des 16. !ahrhullde1'tS , nes ,s obre historia de la msica espa flOln .
'e11 Sa'n.dlJ erge'r-F estsch1'ift (M.l1che u , 19]8). 6. ' Vase c( Un 1'01Jl,(1'IICf1'O 'musi"cal espoliol en la
5. Adems de 5"11 (cS . ' .isch-l,u'Ttalallis che J,ied- Biblioteca. N acional de Tllr/l , e 11 A C1' U/JI. , XII (193 8) ,
h'u:nst des J4 .. !ahr.hund erts , e n la /. eits chri/f; /iir J11ltll. pgs . 56-78.
12

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


9 L A MtJSICA EN LA CORTE DE LOS RE1'-ES CATLICOS

de Espaa en tiempos mas o lnenos modernos, aunque nuestras infornlaciones no PUe,


dan ser por hoy muy anlplias. Para conlpletarlas deberan r epararse todos los cat,
logos npresos de las principales bibliotecas de Europa y d e An1.rica. Iniciainos esta
labor en I924, valindonos de la rica coleccin de cat~ogos d e este gnero guardados
en la Staatsbibliothek d e Berln; nlas no sindonos posible continuarla, nos lnitaremos
a dar unas notas para contribuir al estudio d e esta l1lateria. .
Conviene advertir que no sielnpre es posible precisar cundo salieron de nuestro
pas las obras nlusicales que, procedentes d e Espaa, fueron adquiridas por las bi-
, bliotecas extranjeras. :Vls aun ; diferentes n1.anuscritos m edie\ ales litrgicomusicales
existentes hoy en bibliotecas extranjeras , estn catalogados conlO d e procedencia no
espaola. Transcurrirn lnuchos aos , por tanto , antes d e que sepan1.os a ciencia
cierta cuntos son los cdices m edievales con msica enligrados d e Espaa y guardados
actuahnente en otros pases.
Omitiremos ahora lo r elacionado con el estudio , inter esante por denls, que
p ermitira saber aproximadanlente cuntos y cules obras luusicales luedievales, del
Renacuiento y d e las d e poca moderna henl0s p erdido en Espaa. Cada monasterio
y cada catedral espaola posea en otros tienlpos numerosos cdices nlusicales d e todo
gnero; por los lventaros antiguos ; sabeluos que la iglesia lus p equea contaba con
los libros de canto ms inlprescindibles para su culto y que en los elevados cent.ros d e
cultura, tales cdices eran preciosos y abundantsimos. Si nos luitramos a enumerar
aquellos manuscritos, polifnicos que existan en nuestros templos desde el siglo XIV
y de cuya pretrita existencia t enelUOS noticia, nos 'a vergonzara pensar el olvido
inconcebible que tuvieron nuestros antepasado:; para con la cultura n~usical hispnica
y no decimos nada sobre las colecciones d e arte profano, vocal e instrUn1.E;ntal, que
han desaparecido para siempre en detrimento de nuestro arte e historia musical.
Debido a la relacin que los msicos italianos tuvieron cn Espaa en el siglo XVIII"
pasaron a Italia varios manuscritos musicales existentes entonces en Espaa. A ello
contribuyeron . entre otros, dos hOlubres principalmente : Carlo Broschi, conocido con
el nombre de Farinelli (175-1782) por una parte, y el ya citado P. Gianlbattista l\1ar-
tini, de Bolonia (I706-I784) por otra. ,Gracias a la tesis doctoral escrita por Luise Bauer
de la Universidad de Munich: sabemos que Domenico Scarlat.ti sirvi a la reina doa
l\iara ,B rbara de Braganza y su ' esposo ~l rey don Fernando VI, desde el ao 1729 hasta
el 1757 que muri en Madrid, en una casa de la calle de Leganitos. Por lo msmo~ es
falso lo que hasta hoy vena afirmndose de que D. Scarlatti hubiera muerto en Npoles.
Toda la obra d e Scar]atti en pro d e la reforma de la sonata para clave se r ealiz durante
.su , est.ancia en la Corte d e Espaa. Aunque la. produccin de este artista, durante su
es tan~ia en suelo e~paol, se destin siempre al servicio y distraccin de la reina Mara
B, rbara, sin embargo.. en Madrid no se ha conservado manuscrito alguno con obras suyas.
Aquellos lnanuscritos que Scarlatti escribiera para el servicio de la Real Cnlara se guar-
dan hoy en la Bihlioteca de San lVlarcos de \ 1enecia y estn estalupados todos con el sello
del Real Palacio de l\1adrid. Cmo podemos explicarnos la emigracin d e tales ma-
nuscritos a Italia? Esto n'os lo aclara el testamento totalnlente indito d e la citada reina,
el cual se ha conservado en Sinlancas: y fu estudiado con det~ncin por la doc-
tora Bauer en I934. Redactado est e testamento en 1756, _es' d ecir, dos aos antes d e.
morir la reina , joven, contiene legados para Domenico Scarlatti <<lui luaestro d e clave,> ,
y para Donlingo Porretti, msi-co eminente de violoncel1o. Asiluisn1.o la reina leg a
Farillel1i, mi maestro d e msica, los cuatro clavicm1?a,1os nls ricos que se encuentren
en -mi casa y toda la msica que yo guardare en palacio. Sabido es que: al subir
~ ,

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA l}IJSTCJ EN LA CORTE DE LOS REYES C(1 TOLICOS 91
Carlos 111 en 1759, FarineJ]i abandon el suelo espaol y regres a su patria. En-
. tonces llev consigo toda la msica que, en cantidad grande, conservaba la reina doa
Mara Brbara. de Braganza, entre la cual se encontraba toda la produccin de Scarlatti.
AS, pues, siguiendo las huellas de Farinelli durante los ltimos aos de su residencia
en Bolonia y otras partes de Italia, encntraramos seguralnente adems de los ma-
nuscritos citados de Scarlatti, otras obras de los maestros espaoles e italianos que
haban servido en la corte aquellos aos. .
Ya heinos hablado d e F. Jos Teixidor (t lRL~) y de la relacin que, segn l cuenta,
. tuvo el P. Martini de Bolonia con Jos ' msicos espaoles del siglo XVIII. Teixidor .habla
con entusiasmo de la Biblioteca del P. Martini en Bolonia y supone que ste se preocu-
paba de enriquecerla col). manuscritos ' venidos de Espaa . . Corno le faltaba el Michro ..
logus de Guido d' Arezzo en su versin ms autl}tica, g1.iardada entonces en El Esco-
rial, pidi a . Soler le lTIandaran una copia del cdice escurialense. Teixidor dice que
l, junto con ot.ros discpulos de Soler, copiaron hacia el ao 1772 el Michrolog'lts suso-
dicho y lo remitieron a Martini. No . sabemos qu habr de cierto en esta historia,
pero en la Biblioteca de El Escorial no aparece ningn ejemplar del Michrologus.
La relacin de Marni con los msicos espaoles le permitira adquirir el nico lTIa-
nuscrito conocido hasta ' hoy con el trtado De musica de Aegidius Zamorensis de]
siglo XIII )' preceptor de Sancho IV y conservado ahora ,en el Liceo Musicale de Bolonia.
(Cf. M. Gerbert, Scriptores, II, 370 ss.)
" El cdice 159 del Liceo Musicale de Bolonia -- describimos en parte esta misce-
lnea en la pg. I27 -, despus del tratado manuscrito de Gafurius de la segunda mitad
del siglo XV, contiene dos tratados de msica, inditos, del c~lebre valenciano Guillermus
ele Podio' y composiciones polifnicas de Antonius Marlet, maestro de capilla de la
Catedral 'de Tarragona el ao 1506. Acaso fu ste otro de los obsequios que los msicos
espaoles hicieron al citado Martin.
. El Ms. 10g del mismo Liceo de Bolonia - hablamos de l en la pg. 119 .,- contiene
un Chansonnier francs e italiano: con canciones amorosas de la corte de Borgoa de
fines del siglo xv. Algunas de estas composiciones llevan texto castellano y otras lo
llevan en cataln . . Lgicamente podemos suponer que el copista o coleccionador tuvo
a mano algn Cancionero espaol.
El Missale Fratrum Minorum de] siglo XIII, Roma, Vaticana. Codo lato 3547, fu
copiado en Barcelona.
Sera intenninable la enumeracin de los cdices lTIusicales emigrados de Espaa
durante el siglo XIX; Sabido es que la destruccin de los lTIonasterios del 1835 trajo
consigo la desaparicin de las bibliotecas monacales de Espaa. Por dicha nuestra,
n1.uchos de los cdices que se crean perdidos para siempre se encuentran en bibliotecas
extranjeras . Tal sucede con un Graduale de los siglos X-XI procedente del monasterio
<Je Ripoll. que en el ao 1839 guardaba en su biblioteca d e Bruselas el ilustre music-
logo belga Eduardo F. J. Ftis, cdice desaparecido de Catalua y ~uyo paradero des-
conocemos hasta el presente.
El ao 1877 se vendi en Madrid 1;lna coleccin el e cdices, entre los cuales figura-
ban los manuscritos mozrabes procedentes ' de la rica coleccin del monasterio de Silos.
Revendidos en Pars el 1. 0. d e junio del ao siguiente 1878 'en subasta pbJica , fneron
adquiridos por Francia, Inglaterra y Alelnania; un lote muy in1.portante pas al Bri-
tish Museum, de Londres, y otro lote a la Bibliotheque Nationale, de , Pars . Los c-
dices copiados con n eun1.as musicales mozrabes y romanos. fueron adquiridos por el
British MuseuJ?1.. De ellos contieneri neumas los siguientes:

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


LA MSIC A EN L A CORTE DE LOS REYES CA TOLICOS

OjJicia et lVIissae, siglos X-XI, B. M. Add. 30845.


Officia et lYIissae, siglos X-XI, B. NI. Ada. 30846.
Psalmi, Cantica , Hyrnni, siglo XI, B. M. Add. 3851.
Breviariu11~ et Missale Mm:arabicum, siglo XI , B. M. Add. 30850.
Fragmentos de varios cdices mozrabes. Pars, nouv. acq. lato 2199.
En el Br. Museum se ' conservan asin1ismo dos ejcn1plarf's del Breviar-/>u1l' H1.:spa_
n,ic1,t-n~ d e los siglos XI-XII, con neUlnas ya gregorianos en los lnanuscritos Add. 30848
Y Add. 30849, adquiridos tambin en la venta precitada.
En 1892 adquiri. el citado British Museun1 la riqusima Coleccin Heredia~>, que
contena lnuchos tericos y msica espaola lnanl1scrita e in1presa.
En el Catalogue of 1nanuscripts and early printed book from the libraries of vVill-ia111
lVIorris ..... , now f01/ming portian 01 the library of J. Pierpont l/lorgan (London, Igo6L se
descdbe el cdice <.\Evangelia IV.}) de los siglos IX-X, en pergalnino , procedente de San
Lorenzo el Real del Escorial. Es otra n1uestra de los cdices emigrados de Espaa.
En la B. N. de Pars encontran10S diferentes manuscritos talnbjn en1igrados d e
Espaa durante el siglo XIX .. los cuales son preCIOSOS por la msica que contienen.
Citamos solamente:
Tropariwm de Gerona, siglo XII, Pars, B. N . nouv. acq. lato 495, que el P. Villa-
nueva haba estudiado en la Catedral de Gerona a principios del siglo XIX. Brev1.:ariu1n
de Gerona, siglo XV, ibiden1 . lato 1309.
'Missale de Santo Don1ingo de Silos, siglo XIII. Pars) B. N. nouv. acq. lato 2194.
Son bien conocidos el Collectaneun1 del siglo XIII, d e Pads . -B. N. lato 5132 y el otro
lato 5941, ambos procedentes de Ripoll.
Para no alargar den1asiado este inventario, prescindimos de citar una serie ri-
qusiina de 'misales procedentes de Andaluca, Cataua, Castilla y Valencia y otros
lnanuscritos conservados en la B. N . de Pads, algui10s de los cuales van tambin pro-
vistos de notacin musical gregorian y citamos solamen te el precioso Chansonnier de
Pars, B. 'N. nouv. acq. fn;, 4379. Este lnanuscrito - vase pg. 118 de esta obra -
procede de la Biblioteca' Cololnbina de Sevilla de la cual formaea parte en tien1po de
Coln y fu adquirido por la B. N. de Pars el ao 1885.
En el Conservatorio de Pars, 's in s~gnatura, se guarda un cdice en pergamino in
folio,' de ' fines del siglo XV, con polifona espaola desconocido hasta el presente, y frag-
mentos de notacin aquitana de los siglos XI y sigs ., procedentes tan1bin de nuestra
pennsula ' y adquiridos por aquel centro en poca incierta. Hablamos de esta colec-
cin en la pg. I17.
A. Gastou, en 21 de abril de I938, nos comunicaba durante nuestra residenci~ en
Munich, que al preparar el inventario de los manuscritos latinos conservados en la B. N.
d'e Pars, encontr varios cdices espaoles preciossimos de los siglos VIII-XI, los cuales
contenan algunas composiciones con neumas. Citamos entre otros : lato 8086" deJ
siglo x; lato 8087, de los siglos X-XI; lato 8093, de los siglos VIII-IX con obras de Eusebio
de 'Toledo y de San Isidoro de Sevilla, con neumas visigodos; lato 8307, con neumas cata-
lanes ' del siglo XI; lato 8670, del siglo IX. Ad~ms, nos notificaba ese ilustre music-
logo que entre, los libros litrgicos de evangeliarios y otros, haba encontrado varios
ejemplares con neumas catalanes de los siglos X-Xl. No hemos podido consultar el
primer volumen de este nuevo catlogo, que a la sazn estaba en prensa.
Segn queda indicado, la Biblioteca l\1usical Carreras y Dagas de nuestra Bi-:
blioteca Central, adquirida por la Diputacin 'Provincial de Barcelona en' 1892, haba
pasado por varia~ vicisitudes, que ocasionaron la prdida de varios cdices e impresos

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA MSICA EN LA CORTE DE LOS REYES CA TLICOS 93

lnusicales~ Basta comparaF, por ejen1plo, el Katalog der Ausstell~tng des I{onigreiches
Spanien (Wien, 1892), para ver como' algunas , rarezas musicales que la Diputacin de
Barcelona mand a la Exposicin Internacional de Msica y Teatr, de Viena en el n1cn ,-
donado ao, ya no volvieron a Espaa. No podemos cotejar de 'mon1ento, si tambin se
perdieron obras lnandadas por 'las Bibliotecas de Madrid; pero por 10 que' a Catalua
se refiere, podemos apuntar como desa'p arecidas desde aquel entonces, las siguientes:
N'. 49. .Coleccin de L etanas de diversos autores, Manuscrito' del 1686.
N.O 52. Villancicos, manuscrito del siglo XVII.
N.O 53-54. Flecha, Ensaladas, seis cuaderno~ (hoy nos que~an slo cuatro).
N.O 55. Quartetto en pergan1ino, dos hojas.
N.O 85. Geronin10 Bello, SalInos y Vsperas (Ven ecia, I576).
N.O 86. Morales, Magnficat (Venecia, r583), cuatro cuadcrnos.
N.O 90. Psalterio (sic), (Venecia, r585).
N.O 94. Cristbal Morales, Obras en dos voln1enes manuscritos.
N. roI. Sebastin Aguilera. (<l~1isas r622. No hemos podido nunca encontrar
nada' de esta coleccin del clebre- Aguileta, en nuestra Biblioteca.
N.O r02. Sebastin Lpez de Velaseo. Libro de l,VIisas, Motetes, etc. (Madrid, I628).
En nuestra Bi,blioteca conservamos slo el Tiple~ Coro Primero.
En la Staatsbibliothek, de Munich (Mus. Ms. E 200), h emos visto el manuscrito,
original del Cancionero del siglo XVII titulado Coleccin de canciones, seguidillas ... colec-
cionado por Claudio d e la Sablonara", copista de lnsica de la Real Capilla de Madrid
(1:.599-I633) y dedicado al duque de Baviera \iVolfango Guillermo. Barbieri se procur
una copia moderna de este clebre Cancionero; copia que se guarda en Madrid, B. N.,
M. I263. Para publicar Jess Aroca el susodicho Cancionero (Madrid, 1916), utiliz
esta copia, sin haber conocido el original de Munich.
En la Staatsbibliothek de BerHn vin10s el Libro de Msica del Ldo Chrisosto1'no Ri-
polls contralto de la Santa y Metropolitana Iglesia de Tarragona en el a1''io de I704, lns
tarde maestro de la lnisma. Este manuscrito contien una riqueza de villancicos, tonos,
salmos y misas d e diecisis con1positores catalanes y valencianos del siglo XVII y prin-
cipIos del XVIII. 'R . Eitner, Quellen-Lexihon, cita varias veces esta coleccin.
E. Van ,der Straeten, La Musique aux Pays-Bas, VII, pgs. 469 ss., habla ,de la rica
biblioteca musical de la reina Mara d e Hungra, hern1ana de Carlos V. PaIte de esta
coleccin pas a Portugal, segn parece, ya en el siglo XVI, quedando para el palacio
real de Felipe 11 la otra parte. En la biblioteca de Montserrat se conservan algnos
ej'emplares que formaron parte de la m encionada coleccin d e la r eina Mara.
Musicalmente est' a,n por editar el Cancionero espaol de- la Biblioteca Carolina
de la Universidad de Upps,ala, descubierto, estudiado y transcrito por R. Mitjana. Esta
colecciri' fri editada en Venecia en I556" Y contiene cincuenta y cuatro canciones, d e
las cuales cuatro son cata:lanas y dos galaicoportuguesas. Est asimismo por editar
el Cancionero Musical espaol" manuscrito del siglo XVII, conservado en Turn, Bib.
Naz. ]VIs. qm. 36, del cual di cuenta ,J. Wolf, Handbuch der Notationskunde, I (Leipzig l

1913) " pg. 463, literariamente estudiado por Bertini en 1938.


Desde principios del siglo xx hasta el presente, han emigrado de Espaa numerosos
cdices medievales y manuscritos preciosos de msica francoflamenca y espaola de
los siglos XVI 'y siguientes. ' Sera fatigoso seguir una por una las ventas que nuestros
libreros 'efectuaron a bibliotecas europeas . durante estos aos. '
El precioso Lectionarium con neumas catalanas del s. XII, de la biblioteca Son1bola,
de Gerona, fu vendido hace unos veinticinco aos y nos es desconocido su actual paraclero.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


94 L t ~I[SIC 1 E).i LA COR 'f r:. DE LOS RE1'ES CA { ()L1COS

Federico Olmeda, organista d e Tudela y d e Burgos, desde el 1903, Inaestro de las


Descalzas Reales de lVladrid, en dond e ll1uri el ao 1909, haba reunido una biblioteca
Inusical digna de todo encolnio. En 19 I1 apareca esa coleccin en venta en casa de
I{arl \V. Hiersen1ann (Katalog 392) de Leipzig. En noviembre de 1912, la Biblioteca del
Conservatorio de Bruselas con1pr cinco 'volmenes de los anunciados en el citado cat-
logo. lJno de ellos era el volumen con ocho misas de Georges de la Hale, maestro fla-
lnenco de la capilla de Felipe 11, impreso en Amberes en 1578. De los tres manuscri-
tos adquiridos por la citada biblioteca, uno contiene ocho n1isas inditas de Philippe
de Monte. Estos n1anuscritos e impresqs procedan de la y~lesia de S. po de Lerma.
Se trataba de un regalo que don Juan de Borja, Marqus d e LOlnbay y embajador d e
Felipe Ir en la corte de Austria y Praga, haba hecho a Fern. GInez de Roxas de San-
dval, Ininistro de Felipe . 111, ms tarde cardenal y fundador de la Colegial de Lerma.
De los otros manuscritos d e la biblioteca de Olmeda vendidos en Leipzig, citaITIOS
un Antiphonar1 ttn monasticu,'J1~ del siglo XIV, otro fragn1.entario del lnismo siglo, frag-
l

Inentos d e breviarios de los siglos XII y XIII , un Himnario fraglnentario del siglo XII, un
lVlanuale Offici-i d e los siglos XII y XIII, fragmentario, un lVlsale Romanum del XIV, todos
provistos con neumas; tan1.bin varios Cantorales preciosos del siglo XVI y una serie d e
libros ln1pr~sos rarsimos con msica del siglo XVI. Si exceptuamos un Psalteriu.'J1~ Ro-
ntanum, copiado en Catalua hacia el ao 1430, todos los dems procedan de Castilla.
vn el Katalog 155, de Lud. Rosenthal, de Munich, n.O 315, ~e anunciaba un 0ffic-iU11~ 11~S.
ryth11ticU11t s. Blasii, siglo XIII, d e origen espaol.
En la Sfaatsbibliothek de- Munich vin1.os hace aos una serie d e n1anuscritos con
n1sica polifnica. de los siglos XVII-XVIII adquiridos en Espaa con obras de los maes-
tros castellanos de Ins renqmbrada. Se trata de una serie de sesenta y seis lnanus':"
critos con la sign o span. Cds. 133-199, ell, parte estudiados por A. Geiger en la Zeitschrijt
fr Afusikwisse.nschajt del 1923. ,
Johannes \iVolf de Berln describi la breve Introduction de canto lla,no de Cristo~tal
de Escobar (Salaluanca, 14g8?), adquirido en 1924 por la Staatsbibliothek de Berln, en
Gedenkboek aangeboden aan Dr. D. F. Scheurleer (La Haia, 1925). Esta obra era total-
mente d esconocida hasta hoy. Era asimismo desconocida la Sal1110dia organ-ica. Juego
de versos de todos ton.os, impresa e,n 1792, de P edro Carrer'a Lanchares, y adquirida por
la misn1.a Biblioteca en 1926. '
.En la Librera Babra, de Barcelona, habaIos visto - hacia el 1920-25 - varias
obras Inanuscritas e impresas conlusica espaola que . fueron vendidas al extranjero;
entre ellas haba un manuscrito ' autgrafo del clebre organero mallorqun del siglo XVIII
Jorge Bosch, sobre el arte de construir rganos, preparado para la lnprenta, que desap'a -
. reci taIubin de nuestro pas. En 1930 pas a Londres una Miscelnea, manuscrito
del siglo XVI, con msica polifnica de los compositores catalanes COJS, PUJOL y Cu-
BELLS; por suerte pudimos sacar fotografa de su parte musical.
Cuando en 1892 adquiri la Diputacin Provincial de Barcelona la Biblioteca Musi-
cal Carreras y Dag3:s; este seor se reserv algunas preciosidades n11lsicales, que ms tarde
compr de sus herederos la mencionada Librera Babra y cuyo paradero nos es actual-
Inen te desconocido.
Para terminar, recordamos solamente que el manuscrito original d e las Siete Can-
tigas de Am~go, editadas en facsmil por el anticuario Vindel .(Madrid , I922), pas a la
biblioteca d el ilustre don Rafael lVIitjana y una vez muerto ste, pas a la Biblioteca de
Estocoln10.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


:)'. l\1ANUSCRITOS CONSE RVADOS CON MSICA DE LA CO RTE DE LOS I<.FYES CATLIC(l ~

1. Madrid, Bibliot eca R eal, sIgn. 2-1-5.

Es e l clebre CANCIONERO MUSICAL DE PALACIO editado por F . A. Barbieri en 1890, a cuenta d e


Icl' R eal Academia de B ellas (Art es d e San Fernando, motivo por el cual se cita muchas veces con el ttuJo
Cancionero Barbieri. Se trata de un 111.anuscrito de fines del sig lo xv y principios del XVI, en pape] de
I9 X I4 cm., caja 18 X I4 n1xim.UJTI. La fo liacin va con tint a roja h ech a de ] a poca, ] 0 dems escrito
con tinta n egra y encuadernado modernamente con piel. La nu meracin ori gin alllega h asta el fobo CCClIIJ .
. Al principio se a adieron nueve hoj as con el ndice de materias con tinta encarnada que dic e : (<Ta-
bula p er ordinem Alphabeticum y eU1pieza por Villancicos (389) , Estranbotes (14), Romances (44) y
Villancicos omnium sanctorum (29). El ord en alfab tico se guard a solament e en la seccin de villancicos
profanos . Actualmente fal~ an los folios 7, 83, 84, 89-91 , 96, 1I4-116 , 123":I24, I55- 196, 243 Y 29 2 ; la
numeracin del folio 246 fu rep etida. El manuscrito fu copiado por diferentes i11anos y en pocas d ife-
rentes. La notacin es 11'k~nS~t1'al blanca lTIUy perfecta con siet e pautados ele cin co lneas por pgina. Las
inicia les ge neralment e van escritas y adorn adas. E l cuerpo del manuscrito constara al principio aproxima-
da mel!t e de dos cientas cincuenta composiciones, pero con e] tien1po se aadier on otras obras . El h echo
de ser aadidas posteriorn1ente n o implicl que ella hubier an s!,do compu estas ms . tarde. Con tal s a a-
diduras el cancionero lleg a contener quinient as cincuenta y un a con1posicion es, de las cuales se conser-
van hoy cuatrocientas sesenta y tres . Las obras aadidas fuer on copiadas en los espacios qu e haban
quedado en blan'co d e la printiva compilacin.
Esta es la coleccin ms rica que hemos conservado d e la can cin profana polifnica de la cort e ele
l'9s R eyes Catlicos. Dado qu e entra en el plan de MON UME TOS DE. LA M SICA ESPAOLA r eedit ar segn
la crtica de l a n1usicologa moderna est e cailcionero, no entramos por hoy en ms detalles. Barbi cri en
su edicin, dividi la coleccin en nco grutas : Nms . 1-277 obras serias y amatorias, 278-3I4 re ligiosa~,
3I5-344 histricas y caballerescas, 345-396 pastoriles y 397-460 d e burlas y varias. Esto quiere decir que
Barbieri no sigui el orden del manuscrito original. Con ' la t abla del cohtenido que damos a contin uaci]) ,
ver el lector que no SielTIpre Barbieri aplic un criterio riguroso en su clasificacin . No es est a Ja
ocasin para entrar en d et a lles sobre los defectos de la edicin Barbieri, ]a cu al es mucho mejor en e]
sentido literario que en e l musicolgico . Pero no hay que olv idar qu e desde I890 a I 94I la musicologia
h a adelantado mucho .
Por el contenido del 111anuscrito, por los compositores en l r epr esentados y principalmente por ]as
obras a adidas, creemos nQsotros qua este cancion er o estuvo a l servicio de la corte de] rey Ferna.nclo eJ
Catlico, la cual, lTIusicalniente, guard relacip estrecha con la casa de los Duques ele Alba, segn h emos
visto ya en la pgs. 63 y 69. Otro da podremos dar ms detalles sobre este particular.
En cua nt o a la bibliografa lTIusical que podramos citar , adems d e la edicin Barbieri ya cOll ocidCl,
vase H. Ri emann , ljandbu ch de1' 7Jl~tsikgeschichte, II, l, pgs . 282 y sigs .; R . .Mit jana, L a Mu.sique en Espag1u.
pigs . 1955 y sigs., y R evista de Filologa Espaliola, V (I91S), pgs. II3 Y sigs .; H . An gl&s, Theo.dor . Kroye1'
Festschyit, pgs. 63 y sigs.
Para. m ejor entender la tabl a s iguiente debemos observar que despus de] nmero de orden ele] or gin a l
y del follo respectivo, sigue el nmero correspondiente de l a edicin Barbierj. Las obras ,'(' alad~is con: un *
son las a.adidas a l cuerpn hicial del cancionero . Con todo intento somos parcos en las Observaciones.
"r. ~
:-:: o G.)

Nmer o ~. o Ed ic . ]'E ~ Ttulos


Voces A llt()n~ S . O bse l"\' <lcion es
de I;~ s composic iones Barbicri :.3 ~ E (lnc.:ipit de los t extos)
I ---~-----_ __-- -..---------. ,-".".
I ,- -----------------------
1. f . .1. N uuca fu pena m ayor :~ J. 1.- rrcc1e ::>egovia. u. () 1 B7; Col ombina,
11. o 9; Bolouia, l,iceo Music.,
cd. ]09 , f. ] 19 Y.; rari~,
n. N. fn; . :1 ij] 23, fol !:JB v .-
1 UO' Odhecaton de Petruc-
ci, 1. 7- 8 , a cua'tro, annimo
y Cnnti e, f. 21 v.-2:2, a
cuatro, annimo .
2. f. 1. v .-0.) ~ Pu es que Dios t e fizo bll .-,
.)
CornClgo ' Colombjna, 11 ,0 .IR, COH N.I\(~ () .
3. f. 2 v . 4 ::: E nemi b(ya l e soy, 111adre :i Annimo
4. f . .> ')
;) '.'
E nemiga l e soy, luac1re ~~ J. de l ': spinosa
5. f . :1 v.~4 :~ Pues que Dios t e fi so t al ')

"
Mach-id

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


LA MSICA EN LA CORTE DE LOS REYES' CA TOLICOS

====================~==============================~======~===============T======================~~
en ~
~ .Q .8
Nmero ~ . oEdic . ~ ~ <:: Tltulos Autores
de las composiciones Barbieri 'g. ~ e (Incipit de los textos)
\ oces Observaciones
ue.

6. f. 4 v. 39 * Tir'a1la, que non quiero 3 Alonso


7. f. 5 6 Al alva ""\ enid, 3 Annimo
8. f. ;) "\-.-6 7 Dama, mi gran querer 3 Moxica Colombina, n.O 26, anninlO
9. f. 6 398 * ,No qtero ser monja, no ;~ Annimo
10. f. 6 "\-. R Donsella por euyo amor ~~ J. Rodriges Aadido despus : BOROl'E.
Falta el contra y tma parte
del tenor por haber desapa_
recido el f. 7. Igual Colom_
bina, n.O 8, annimo.
11. f. 8 399 Pnpano verde 4 F. de la Torre
12. f. 8 400 * Rodrigo Martines, 3 Annimo
13. f. 8-9 v . 9 Siempre cre<;e mi serviros 3 Mad[r]id Colombina. n.O 20.
14. f. 10 278 Nuestro bien y gran con~uelo 3 Annimo
15. f. 10 401 * Gritos daban 3 Alonso
16. f. 10 v.-ll 10 Pues con 50hra de tristura: 3 Enrrique Colombina, n. 2, a cuatro,
annimo.
17. f. II v .-1 2 v. 11 De vos i de tni quexose 3 J. 1}rrede Colombina. n.O 32, annimo'
Bolorua, Liceo Musicale:
m. 109, f. 127 v.-128, an-
nimo.
Elvas, n. 5, annimo, con
otra msica.
18. f. 12 12 Tristesa, quien a mi vos di 3 Alonso
19. f. 12 v. I 279 * Reyna madre de Dios 1 Annimo Slo el tiple. La misma a tres
se encuentra a continuacin
en el n.O 21.
20. f. 1:~ 402 So ell enzina enzina 4 Annim.0
21. f. 13 14 * Yo con vos seora 3 Annimo
22. f. 13 v.-14 15 No queriendo sois querida 3 Mxica
23. f. 14 v .-15 v . 16 Muy triste ser mi vida 4 J. Urrede Colombina, n.O ll, a tres, an-
nimo.
24. f. 16 ]7 Tres morillas me enamoran 3 Annimo
25. f. 16 18 *? Tres morillas me enamoran 3 Annimo Alio modo.
26. f. 16"\ .-17 19 Harto de tanta porfia 3 .Annimo Con un 1 coni,'a aadido . Se-
govia, n. 186, annimo.
27. f. 17 v.-18 20 Pues sen i<;io v os desplase 3 Annimo [= Enri-
que?] Con un 1 Conf1'a aadido.
28. f. 18 v.-19 280 Oya tu mer<;ed 3 Annimo Colombina, n.O ]2, anmm.o,
incompleto; Segovia, n.O 187,
annimo.
29. f. 19 v.-20 21 Mi querer tanto vos qtere 4 Enrrique Colombina, n.O 30, anmmo.
30. f. 20 v.-21 22 Pues que jams olv idaros 4 J. dell E nzina Seguvia, n.O 166, a tres, an-
nimo. ~
31. f. 21 v.-22 23 Por las gracias que teneis 3 Madrid
32. f. 22 v. 23 281 Damos gracias a ti, Dios 3 F. de la Torre Segovia, n.O 171, annimo.
33. f. 23 v.-24 24 Non me pIase 3 Annimo
34. f. 24 40;~ * De Moncon venia el moro 3 Annimo
35. f. 24 v .-2 5 25 Aluor qe con gran porfa 3 Annimo
36. f. 25 v.-26 26 En el servicio de v os ! 3 Annimo
37. f. 26 v.-27 27 Ay que non se remediarme 3 J. de I,en Colombina, n . 17; Bolorua,
L!ceo Musicale, ms. 109,
f. ] 23 v.-124, annimo .
38. f. 27 v.-28 28 Gentil dama, non se gana 4 Cornago El 1 Cont,'a aadido. Colom-
bina, TI.O 4, antlllno, a
tres.
39. f.. 28 v .-2 9 29 DonseJla non pregunteis :l An6tl11.o
40. f. 29 v.-30 ,30 Al dolor de mi cuidado 3 Gijn Colombina, n.O 38; Segovia,
n.O] 08 , annimo.
41. f. 30 v .-31 31 Ruego aPios 3 Gijn
42. f. 31 v .-32 32 Justa fu mi perdi<;in 4 F. de la Torre C011 un 1 Contl'a aadido que
no transcribe Barbieri. Se-
govia, n.O 164, annimo.
43. f. 32 v.-33 33 Peligroso. pensamiento 3 F . de la Torre ,Segovia, n.O 172, annimo.
44. f. 33 v .-34 34 Mortal tristura 4 J. dell Enzma
45. f. 34 35 N o se puede llamar fe 3 Annimo Barl)ieri la atribuye a ENCL-A.
46. f. 34 v.-35 36 Es la causa bien amar 3 J. den Enzina
47 .. f. 35 37 O triunfante dona 3 Annimo Texto escrito en las tres voce5 .
48. f. 3;'3 v.-36 38 La que tengo no es prisin :3 F . de la '"forre
49. f. 36 v.-?,7 39 O desdichado de mi 3 Badajos
50. f. 37 v.-38 40 Soy contento 3 J. del Enzjna
51. f. 38 41 * Mi mal por bien 4 Badajos
52. f. ~8 v. <~9 42 Seora, qua] soy venido 3 Annimo Colombina, n.O 22, CORJ.~AGO
TRI.lliA.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


97

,~" ....o tl)


Nt'Imero N.oEclic . ~.~-;:; Ttu los
de las co mposicionse 13m bir.ri 'g.
~ El (Ineip it ele los t extos) I Voces Autores OiJsC' [ vac ium:s

_____ .___ . _ _ _ _ _ u _ P- _ - - - - -- - - - - - - -- 1-. _. I _ _ _ _ _ _ __ _ .I _ __ _ _ _ _ _ __ ~_ _

53. f. 39 V.-40 43 Poco a poco m e rodean :3 Badajos


54. f. 40 44 * Las trysteias no me espantan :-~ Annimo
55. f. 4 O v.-4] 282 O santa clemen s, o i)i a :.~ Troya
56. f. 4] 45 "' . No ay plazer en est a vi la 4- Mec1ina E n el j C()'/1, m, se allOta escri-
to por el mismo copista si
p laceb o
57. f. 41 v.-42 4G Mal os adaHc1es fueron ~~ TIadalos
58. f. 42 v .-43 47 P lega a Dios :1 A nn'1mo J':1 tl1or t oma el c. i. de la ant-
fon a ~regorialla 'de Comple-
tas Salvu nos.
59. f. 43 48 * Las mi s p en as, madre 4 Escobar
60. f . 43 v.-44 49 Es la v ida que t em Emos 3 Annimo
61. f. 44 fO Minno amor d exist es :3 Annhl10
62. f . .44 ;V.-M> 1)] O quan dulc;;e serias, ml1E:l t e B F. ele la Torre
63. f. 45 404 '" ? Sol sol, gi gi a b c :3 Alonso
64. f. 45 v.-46 52 Ou ien bevir libr e d esea 3 AnninlO
65. f. 46 53 Mano a mano 3 Annhno
66. f. 46v.-47 54 D e vevir v ida segura 3 Madrkl
67. f. 47 55 * Partir, cor acon :~ J. del D.ll silla
68. f. 47 v.-4R 56 El hien que estuve eSpE'r811 do :3 Sant Jt\an
69. f. 48 345 * Domingo, fuese , tu amiga i~ Briliuega
70. f . 48 v.-4 9 57 Es por vos si t en go v ida 3 Medina
7,1. f. 49 v.-50 246 * Serrana del be] mirar 3 M~l1n Seguido eld Can trw "(;arridica
soy y del otro (cM adre, para
qu n ac?
72. f.50 v.-51 58 N ia, ergudem e los ojos 3' Pea]otia
73. f.50 v.-5] 347 * ? Ora sus, qu e ans1 es 4 Escobar
74. f.51 v. :3 ] 5 Que.s de ti . descon solado 3 J. d el I-<)lZJa
75. f.52 40 5 * ? Aqui vien e ]a flor 4 An nimo
76. f.52 61 * Ent.ra mayo y sale abri l 4 Annimo
77. f.52 v.-53 62 Vo m e est aha r epo:::ando 4 J . del I<:nsil1 a
78. f.53 63 * Do1ce, amoroso 4- Annhno FruluLa.
79. f.53 v.-54 64 Mi Hbertad es sosiego 4 1. . d el Ensina
80. f.54 23 ] P ara verme con ven tura 4 An nimo
81. f. 54 v.-55 66 Seora d e h ermo, 'ura 4 J . del Ensina
82. f , 55 67 Mas quiero morir
* 'frist 4 J . del E nsin a
83. f . 55 v,-56 317 e ' Espa a, sin ventura 4 J . d el E nsina Ptcmctus por la l1luerte de
]a rein a I sal Jel ( ?). Vase
H. ANGI,S, La ]\/Ii:tsiw es-
paliola desde la ].-'dad Media
hasta nues t10S das, faes. :r~J .
1

84. f. 56 (-)8 * In t e, Domine, spet avi 4 Jusquin d'Asc::mio


85. f. 1)6 v.-57 69 Por mayo era 4 Annimo
86. f. 5 7. 283 D i.os t e salve, pan de v ida Sin msica.
87. f. 56 v.-5 7 70 :;: . Es t an alta la ocasion :1 Annimo
88. f. 5 7 v. TI Amor 'por quien yo padesco 3 Fermosell e (= J . elel
E ncina)
89. f. 58' :348 * Ha, Pelayo, qu desmayo 3 Aldom.ar
90. f. 58 v. 72 Ou exome de ti, ventura :3 I,agarto
91. f. 59 73 * -:' amor, don n a , ch'io t e porto 4 Annllo
92. f . 59 74 '" Muchos van de a1110r h eridos 4 Annimo
93. f. 59 v .-60 75 I,a congoxa qu e p a rti :~ Annimo
94. f. 60 40(-) * Cucu, cu cu , eu ' u eu 4 J. del ~: l1Silla
95. f. 60 v. -61 76 E namorado de vos i3 Annimo
96. f. 61 77 '! ' y atdet c01'acon 4 Annimo
97. f. 6] v. -62 284 Tierra i' <;ie1os' 3 Annimo
98. f. 62 78 * D eh fu ssi la qui m eco 4 A n nimo .Froti ol a.
99. f. 62 146 * 1,0 que queda es 10 seguro 3 i':..n nimo Elvas, 11.0 U, sJo la l11eloda
elel t enor.
100. f. 62 v. -6 3 318 Cavalleros de Alcal a :1 J.ope Martines
101. f. 62 v .-63 407 * Cucu, cucu, eucucu 4 P. F.
102. f. 63 79 * Amor con fortun8, 4 J. del Ensina
103. f. 63 v .-64 3] !) Mu y crueles voces dan 3 An nimo Colombina, 11. .
104. 'f. 64 v. -6 5 320 Ronpase la sepultura . :1 Annimo
105. f. 65 80 Vox c1amans in deserto 3 Annimo
106. f . 65 v . 321 Albuquerque, A l bt~querqu e :3 Annimo
107. f. 66 81 * Por u n os puert os arriba :3 A . . el e Riber a
108. f . 66 5,0 * Nia, ergu ic1eme los ojos :~ Annimo
109. f . 66 V " 8:~ Digas tu eH amor :3 An nimo
110. f . 67 84 Yo creo que no os v i D ios 4: Gabriel
111. f. 67 v.-68 :~22 Morir se quier e Alixandre ~i Annimo
112. f. 68 ]3 'I'risteza, quien a lni vos cli 4 An nimo
113. f. fi8 v.-fi!) :123 Si d ' amor p ena sentis 4 Anllno
1]

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


Ld M l e l ES LA ORTF. DE. LOS REYES C /l TOLICOS

======================m=~~==========================~=========
- ====================
============~~
~
~ o o
X mero ~.oE~~. lrEg Ttulos
(Incipit de los tex tos)
Voces Autores Obscrvacioncs
de las composiciones B arblen oo. t;
o
so:
~
;.)0;
---
114. f. 69 40 * N O pueden dormir mis ojos 4 Escobar
115. f. 69\.-- 324 Yo me soy la Reyna biuda 4 Annimo
116. f. 69 Y.-70 85 * Ouien YO ava de lle\ar 4 Annimo
117. f. 70 Y.-71 325 ,Xyrado ya el escudero 4 Annimo
118. f. 70 \ .-71 :349 * Mayoral .. . Dile que Pedro 3 ISanabria
119. f. 71 Y.-72 326 Dormiendo esta el ca Tallero 4 Annimo
120. f. 71 Y.-72 86 * O beneli t a sea la hora 4 Gabriel
121. f. 72Y.-7:l 87 De la , -ida deste mundo 4 Annimo
122. f. 73 409 * Yed, comadres, qu ' dolencia 4 Milln 11 . U 44!).
123. f . 73 Y . 8 De mi Yida descontento :i
124. f . 73 Y.-74 286 * O alto bien :i Escobar
125. f . 74 89 * E l triste q u e nunca os ' vi .)
.) Pealosa
126. f. 74 v.-7:; 327 U na saosa porfa 4 J . del Ensilla
127. f. 75 90 * Pues Y1VO en perder la v ida :i Pealosa
128. f . 75 ' -. 91 SOY don sella enamorada 3 Annimo
129. f. 76 92 * O'e bien me la ,eo :-l Salsedo
130. f. 76 V.- - 328 E n memoria d ' Alixandr e 4 J . A nchieta
131. f. 77 v .-7 , :329 Pesame de "OS, el conde 4 J . del Ensina
132. f. 78 - 4 10 * A sombra [de mis cabellos] 3 Gabriel
133. f . 7 Y.-7 9 28 Est. 1 revna del cielo :i Annimo
134. f. 79 94 * lun solo fUI de mis males 3 Ao de Mondjar
135. f. 79 Y . 330 Sobre Bac;.a estava el Rey 3 Annimo
136. f. eO 331 Pascua dJEspiritu Santo :3 F. de la Torre
137. f. 80 Y . 95 Ayrado va el gentil onbre 4 F. de la Torre
138. f . SI :~50 * La mas graciosa serrana 4 Annimo
139. f. SI 93 * Que y o hien me 10' veo Annimo
40. f. 81 Y . 96 Triste, que sera de mi 4 F . de la Torre
141. f. S2 412 * Dale si le das, mocuela 3 Annimo
142. f. 82 Y. 97 F ontefrida, fontefrida Annimo Faltan lo~ folios 3:{- 84.
143. f. ,5' 332 Setel1il, ay Setenil, I Castillo ... Sin msica.
144. f . S5 98 * E ll amor ql~e me bien qlere 3 Ponee
145. f. R;: Y . 99 Pensamiento, ve do vas 4 AninlO Colombina, n . 51.
146: f. ;'6 :~33 Tienpo es, ell escudero :-1 Annimo
147. f. 86 100 * Ou mas bienaventuranca :-1 Milln
148. f. S6 v. 334 Triste esta la revna ' 4 Contreras
149. f . 87 lO] * A. los baos de1( amor 4- Annimo Despus del t iple se anota :
Cano11 . dos pa.'z,lsas esperar
V ast d1' : so la 111i re. Bar-
'b ieri ] a dej a tres, sin ad-
y ertir nada sobre este canOIl.
150. f. 87 v . 3:3[) Por los campos de lo!" moro:,> Fa de la Torre
151. f . 87 v . 102 * Pensadora nJalto Anninlb
La misma del :{5 2
152. f. 88 336 Al<;3. la vos, pregonero Annimo 11 o
153. f. (8 103 * Mi ventura, el cayallero Gabriel
154. f. Y. ~
92-94 351 Una montaa pasando 4 Garcimuos Por lo vist.o , los folios 8!l-9l
faltaban va antes de co-
I piarse est obra.
155. f. !)4 Y. 4 1:1 Ya cantan los <Tallos I
I
4 Vilches Eh-as, n.O 54, annimo sola
mente el calltus finlllrs es
I i!!Ual .
I

156. f . 95 1 04 * ) T odo mi b ien e perdido I ..j POllce


* ,No debe seguir amores I
157. 1. 9;) 105 ! .) <)
Annimo
158. f. 91::>Y. ]06 * Quedaos, ac1ios 4 Escobar IFalta el folio !.lB ; el !.l7 r. eH
b lanco .
159. f. 97 v .-9 414 :i.ve color vini clari 4 Juan Ponce
160. f. 9S v. 288 * ? Rogad, vos Virgen 3 Vaena
161. f. fin 352 *) Que desgraciada s agala <)
.) Vaena
162. f. 99 v.- l OO 107 No tienen vado mis males 4 J . del E nzin a El I Contl'((' f u ta.chado y es-
crito otro; Eh-as, 11. 0 50,
annimo.
163. f . 100 v.-I01 108 Los sospiros no sosiegan 4 T. del E nzina
164. f. 10 1 ]09 * Tales son mis pensanlientos :1\.0 de Mondj a r
165. f. 101 v. -I02 ~53 Gasajemonos de Husia 4 J. d el Ensin a
166. f . 102 11 o .* Ya murieron los plaseres .....
) Garcia M uo?
167. f. ] 02 Y .- ] 03 354 N ing uno <;ierre lae; puertas 4 J. del F.n sina
168. f. 1 O~ 111 * Vida y alma ' :-l G ah riel
169. f . 103 "-.-104- 355 Contarte quiero :i Annimo
170. f. 104: 356 _wda. ac, Domingo ~i.11 111~i ca .
171. f. ] 04 v . 112 Pues que n o 's doleis 3 Annimo
172. f. 10:'\ 113 * Todos duermen , coracon 3 \. aena
173. f. J 05 11 4 Oueredme .bien , cabal1ero GRbriel ISin l111'lsica.
174. f. H);") Y.- I06 3;")7 Oy comamos y bebamos 4 J. del E lls in('!

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA M .S/CI / E N J ,~ CORTF f)l ~ / ~ OS RE) / ~ S Cl /r OL /CO.S 99

en ...

N mero N.u Edie. ~.~ ~ Ttulos Voces Autores Ob scr v='I ciollC' .
de las composiciones Barbieri '@~ S (Incipit de los tex tos)
uo.
- - -- - - - -1- --- - - - -- - - - - -- - - - - - - - - - -- - - - - ----------------- - - -----
175. f. 106 2~2 * Para verme con ventura Pp.nce
176. f. 106 v. ~."'8 Carillo, muy mal me , ra An nimo
177. f. 107 Dos anadcs, madre T. Anchieta
178.
179.
f. 107 v.-IM~
f. 108 v .-I09
1 ~~' I Sy amor pone las escalas
Si abra en este balrhes
T. (1 el E n sina
J- elel En "ln a
41 ,
180. f. 109 116 * Puse mis amor es Badajos
J. del Ensina
U~
181. f. 109 v .-110 Vuestros amores [hJe
182.
183.
f. 110
f. 110
I '!' No puede el que os a mirado
Donde esta tu gallard ia
Gahriel
Annimo
35 9
184. f . 110 v. :H6 r,evan ta, P ascu~l . T. del Unsina
185. f. 111 119 Mios fueron mi coraC;Oll Millan
186. f. 111 v. 121 Partistes, os mis amor es T. ele1 Ensina
187. f. 112 122 Quien t al arhol pone Trova Ms . esnihe J.;Jl(l echa').
188. f. ll2 123 No podra maravil1arse An 6nno
189. f. 112 v .-) U3 360 Quien t e hiso, Juan pastor Badajos
190. f . 11~ 124 Guard a, dona, i1 mio tormento Annimo
91. f. 11~ v . 125 Pues qne mi triste penar J. del Ensina Faltan los fo lios 114. - -1 16.
92. f. 117 12f) N unen. VO , seora, os vier a Antonio dE' Rihera
93. f. 117 127 Si lo d{zen, digan ' An nimo
94. f. 117 v. 128 Sy no piensas remerliar n1.if.,
males Milln
195. f. 118 1 29 Para que mi pensamiento .")
Milln
196. f. 118 v . 130 O cui:dado, mensajero .) Gabriel
197. f. ]) 9 132 De ser mal casada 4 Do Fernalld es
198. f. 119 1.31 * Que me quereis, caballero 3 Annimo
199. f. 119 v. 133 Secaronme los pesares 3 Escobar Elvas, n U :l , anntl1.o.
200. f. ] 20 n~4 O rlichoso y desdich ado 4 Almorox
201. f. 120 , . 1~ !) Andaran sienpre mis o';os 3 Grabiel (sic)
202. f. 121 1 ::lf) De vosotros [hJe mansi1la 4 Juan d' E spinosa
203. f. 121 v. 1 :~7 E n no mi querer la vida 4 Annimo
204. f. 122 ~6 ] De las sierras donde ven go 4- Annimo
205. f. 122 v. Con s se torn mi vida ~ Annimo l~a1t al1 l o ~ folios 1 2 :~ - .I 24.
nl8
206. f. 12:; 416 Desyiende el valle, nia 4 Annimo
207. f . 1.2;J 1 ~9 Bien perd mi cora<;on ~ Pon<;e
208. f. 12G v . 4 17 Un, sennora , muerto abias 4 Annimo
209. f. 12 6 4]8 Sagaleja del Casar 4 Annimo
210. f. 120 v.-l:2' ~62 Dexa d'estar modorrido 4 T. Milarte
211. f . .127 ] 40 Porque vos vi 4 Almorox
212. f . 1. 27 v . 14,] Bn fuego d ' amor me quemo :1 Annimo
213. f . 128 4 1 !) * Est a queda loca 3 Alonso
214. f. 128 142 Mil cosas tiene eH amor ~ Annimo
215. f . 12H Y . 14:1 En A vila, mis ojos 3 . Annimo
216. f. 129 14r; * Lo que queda es lo seguro 3 Escobar mvas , n .O 0, slo la m eloda
del su perius .
217. f. 129 ]47 * De la dulye mi enemiga 4 Gabriel
218. f. -129 v . l4 t ! Ojos, mis ojos 3 Annimo
219. f. )29 v .- I :lO l4R * Creci tanto mi cuidado 3 Annimo
220. f. 1 ~O 11 9 * No elevo dar culpa a vos 3 Escobar
221. f. 1:~Ov. 150 Calleis, mi seora 3 Annimo
222. f. 180 v .-l :U 151 * Ou vida tenra sin vos 3 Brihuega
223. f. '181 420 Sola me dexast es 3 Annimo
224. f. ] 31 v . ] 52 Congoxa ,nas que cruel ~ J . Ensina
225. f. 1~? ~6:1 * ) Pastorcico, non t e aduenllas 3 Annimo
226. f. -1 ~2 v.- l:l :-3 422 Callen toelas las galan as 3 Lagarto
227. f. l:~~ 4. Ponce Ms . escribe Dl' la }(CS U1'1' U I1' OW )
28fl * Alegria, a1egria
3 Annitno
228. f . 133 v . l!)3 La vida i la gloria
229. f . 134 364 Nu estra ama, Minguillo 3 Escobar
230. f. 134 154 * Sospiros, pues que descansa 3 A o ne Mondj ar
231. f . ] 34 v . ] 55 De os servir toda mi vida 3 Annimo
232. f. 1~5 1 !)6 * O v os omnes qui transitis por
esta v ia d' amor 3 Milln
233. f. 1 ;~5 Y. 1!)7 Vuestros ojos morenillos ~ Annimo
234. f . U16 158 * La bella mal maridada 3 Gabriel
235. f. 1~6 v . 423 Por beber, comadre :~ Annimo (= Triana) Colombina, 11 .0 8H, 1'RIA N A .
Fo1. ] 87 . r. en blanco.
236. f. 1 ~7 v .-1::38 l9 No [h]e ventura ~ Annimo
237. f. 1~8 160 No -podr.an ser acabadas 3 Ao de Mondexar
' 9
238. f. 138 v. 424 Buen amor, 11.0 me deis .) A nnimo
239. f. 139 425 Ollademe, gentil clona 4 Annimo
f. 1~ 9 v. No querades, fija ~ Annimo
240.
241. f. 1:~9 v .-140
162
161
I Yo pens, que mi ventura 4 Gabriel
242. f. 140] 1 365 Amigo Mingo Domigues 3 Annimo
243. f. 1.40 v.-14 ] 426 I Aquella buena muger 3 Annimo = Trian a Colombina , n .O 89, TRTANA .

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


roo L .I MUSTe . l E S L.I CORTE DE T OS RE 'E C .--IJ LICO

~====================~~~"'~==========================~==~========================================~~

)/"mer o ].~~
:-- .oEcli c. Ttl110s \ 'nces Autor es Ouse:-vacion es
d e las composiciones Bnrbieri o.t: ' ~ ( Incipi t d e 105 textos)
~<=
-------.
244~ f . 141 427 * Paseisme aor 'aU, c::errana Escobar
245. f. 141 42 * Paseisme aor ' all serrana Annimo R. la Ull ma del 11 . 244 , pero
I con 1111 ] contra aadido .
246. f. 141 \.-] 42 42 0 .-\., de la noble dIe de Pris 4 .'\nnimo
247. f. ] 42 , .-142 430 La tricotea Samru,tin la , ea ~ A (= _-\.1011S0)
248. f . 142 v. -1 44 43 1 J an<;u, J anto dego 3 Annimo
249. f. 144 , .-145 432 Caldero y llaye . madona 4 J. E nsilla
250. f. 145 16~ * Los que -amor y fe se tienen 3 Annimo
251. f. ]45 \ .-14 6 433 Calabaca, no se, b uen amor :~ Annimo
252. f. ] 46 366 ;;: En las ' sierr as donde ven go Aldomar
253. f . 146 ' -.-147 4:~4 Perd la mi rrueca "- .-\nnimo
254. f. 147 164 Aquella mora garrida Gabriel
255. f. '147 V. -] 48 435 D'aque1 fraire flaco Lagarto
256. f. ' 148 165 * R emedio para ,eYir A de lVIondexar
257. f. 148 Y. 16 6 Hermosura con ufana belleza .-\.nnimo
258. f. ]4 9 436 El cen'el mi fa nocte i die Annimo
259. f. 149 '-.-150 167 Quien pone su afi~ion Badajos
260. f. ] 50 16 Cmo puedo ser contento Annimo ISin lllUSlca.
261. f. 150 ]6 9 Anlor qui o cati\'arme "
,) A d e Mondexar Al fina l de l a pgina se dibuja
una cruz con l a inscripcin:
(cln /, oc signo 1'inces . Fr[ay?]
J o [anJ C;orilla con letra di-
ferente, que b ien podra ser
de ]a misma mano que aa-
di muchas de las piezas co
piadas po teriormente.
262. f. 150 v. 170 N o fie nadie en alllor F. ele la Torre
263. f. 151 171 Ojos morenicos Escobar
264. f. ] 51 v.-152 172 Descansa, triste pastor Jacobus [lVIi1a rte]
265. f. 1!)2 ]n * Que puedo perder Millan
266. f. 152 \".-153 367 \ alllOS, ,amos a cenar Jacobus rMi1 arte~
267. f. ] 53 174 Amor, fortuna v ~'entura An nimo - -
268. f. 152 v .-1.-4 368 Gasajado ,ienes, lVIinao, J acobus [Mi1arte]
269. f. 154 ] 75' * Ay que non era Annimo
270. f. 154 v . 176 ~Ii muerte contra la 'd da .-\.nnimo Faltan los folios 1 i):) -] 04.
271. f. 195 v. 177 Pues que ya mmca nos \'eis J. E n ina
272. f. 196 ]78 Bien podra mi desventura Annimo
273. f. 196 v. :~69 Norabuena ven ga, Menga Annimo
274. f. 197 370 Norabuena ,-engas, Menga Annimo ,lVIs. Alo mOdOl).
275. f. 197 \.-198 179 El que rige )' el r eaido J. dell Enzina
276. f. 198 290 Ya somos del todo libres .-\.n Il.1110 Ms. De Y1'eSl wrectione D omim'.
277. f. 198 , . 180 Paguen mis ojos J. dell Enzina
278. f. 199 371 Pedro, i bien te quiero J. dell E n zin a Al f ina l de la pgina otra y ez
la cnlZ seguida de (cln llOe
s'ig no vinces>),
279. f. 199 \'.-200 18 1 .,\ndad, pasiones, andad 3 Lagarto Colombina, n. 33, annilllo;
Segovia, 1,1. 189, annimo.
280. f. 200 ] 82 * ,N o penseis YOS pensamiento 3 A de Mond jar
281. f. 200 Y.-201 372 Nue as t e trai ao , Carillo 4 J. del1 Enzina Co10111bina, n .O 59, a cuatro,
annimo, es otra composi-
cin .
282. f. 201 \.-202 373 Daca ballemos, Carillo ~ J. dell E nzina
283. f. 202 v, -20:~ 82 Quien te t.raxo, caballero B J. del1 E nzina Elvas, n .O 47 , annimo.
284. f. 203 374- io amiao, i donde bueno Sin msica .
285. f. 203 v.-204 375 U n ' amiga tengo, h ermano 3 J. dell Enzina E h 'as, n .O 46, annimo.
286. f . 204 v . 183 * \ enc:;edores son tus ojos 3 Escobar
287. f. 205 1 84 Todo quanto y o serv 3 Lope de Baena
288. f. 205 185 Cativo por libertarme 3 Annimo
289. f. 205 v.-206 1 86 Ya c:;erradas son las puertas 3 J. del1 E nzina
290. f. 206 187 * Que' dolor ms me doliera 3 Pealosa
291. f. 206 v.-207 376 A donde t.ienes las mientes 3 . Annimo
292. f. 206 v.-207 377 * A donde tienes 4 A nnimo
293. f. 207 v .-20 8 378 Ay triste que vengo ven~ido 3 J. dell E nzina
294. f. 207 v . 120 * Mios fueron mi coracon 3 Ao de Mondjar
295. f. 208 379 * No husies de buen ~ :3 Millan
296. f. 208 v.-2 09 18 y has jura, Menga 3 Annimo
297. f. 209 1 89 * Si mi seora me olvida 3 A ldomar
298. f. 209 v.-210 190 Mas ,ale trocar plaser 3 J. dell E nzina
299. f. 209 v. 191 * No desmayes, corac:;on 3 A..o de Mond'j ar
300. f. 210 192 * Si la noche es t emerosa :3 Annimo
301. f . 210 v .-211 380 Menga , l a del Bustar :3 .-\.nnimo
302. f. 211 ,-,-212 3 1 Yo no quiero ser vaquer o 3 . J. dell Enzina Segoy,i a, n .O ] 4- , a
1 cuatro,
annimo .

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


L 1 M' lC ll KV L A CORTE DE LOS REYES CATLICOS ror

Ul ~

Nmero N.oEdic . ~.~ ~ Ttulos Autor es Observacio nes


de 1::1s co mposicion es l3arbi eri 'g,-;; E (Incipit d e los l ex tos)
V OCC's

ug
---------------1 ------
303. f . 212 193 :1: Cansados tengo los ojos 3 Annimo
304. f. 2] 2 v.-213 :182' Qudate, Carllo, adios' 4 J. dell El1zina
305. f. 21~ v.-214- 194 P u es no te duele mi muerte 4 J. dll Enzina
306. f. 214 195 * . Mi vida nunca rreposa :~ Annimo
307. f. 214 v.-215 197 Desidme, pues, sospirast es ~ J. dell Enzina
308. f. 2] 5 196 :1: Alegraos, males esquivos 3 Pealosa
309 . f . 21::5 v.-217 38~ Ya soi desposado 3 J. dell El1zina
310. f. 217 4 :~7 * Meu naranj edo non te frute 4 An'nimo
311. f. 217 v.-2 1 8 384 An toni11a es desposada 3 J. dell Enzina Elvas, n .O ] O, msica diferen te.
312. f. 217 v. 438 * Por las sierras de Madrid o Pealosa Es 'lma especie de Ensa ladc~.
E l bajo canta Ioquebant?'f,1I
variis hnguis 111,agnal1;a Dei.
313. f. 218 v .-2] 9 198 Hermitao quiero ser J. dell Enzina ,.
314. f .' 219 v .-220 199 Razon que fuer<;a J. del Ensina
315. f. 220 200 *. De mi d icha no s'espera Pealosa
316: f . 220 v.-221 38f) Yo no [e]spero que.n mi v ida J. dell E nzina
317. f. 221 337 * A la mia gran pena forte Annimo
318. f. 221 v.-222 202 Reluediad, seora mia Annimo
319. f. 222 203 . * Por que de ageno cuidado Milln
320. f. 222 v. 20] Rem.ediad, seora ma Annimo Ms. A lio moclol>.
321. f . 223 439 A lta F. de la Torre Danza instrumental.
322. f . 223 v .-224 386 Ora baila tu Annimo.
323. f. 224 204 * Sufriendo con fe tan fuerte Milln
324. f . 224 v . 338 A tal p rdida tan triste J. dell Enzina
325. f. 225 205 No quiero que nadie sienta Annimo
326. f . 225 v . 206 U nos ojos morenicos Annimo Folio 226 r. en b lanco .
327. f. 226 v. 207 Aquel gentilonbre, madre Annimo
3~8. f. 227 208 * Como est sola m i vida Pon<;e
329. f. 227 v. 209 Aqu el caballero, madre, que
d'alTIoreS Annim.o [ = Gahriel]
330. f . 227 v.-228 210 :!: A la ca<;a su s, a ca<;a Luchas Barbieri atribuye esta C0111.pO-
, sicin a GAERmr." pero el
manuscrito escribe Luchas).
El nom.bre Gabriel que se
escribe en el folio 227 v. a l
final del texto del n. 329,
corresponde, segn parece,
a l n .O 329, no al n.O 330.
331. f . 228 v.-22~ 211 Pues que todo os descontenta ~ P. de la Torre
332. f. 229 v. 212 Que mayor desventura ~~ Con treras
333. f. ~30 21 :1 Pues la vida en mal 3 Milln
334. f. 230 v. 2]4 Es de tal n1.et al mi mal 3 Milln
335. f. 231 215 * Con amores, la m i madre 4 Juan Anchieta
336. f. 231 v. 216 Aunque no spero gozar :3 Milln
337 . f. 232 217 Psame, por Dios, baquero 3 Escobar Elvas, 11. f>7, annimo.
338. f. 232 v.-2:-r~ 2 '18 Serviros i bien amaros . ~~ J. dell 'F nzi118
339 . f. 233 2:1 9 * Seora, despues que os v i :3 Milln Es igual al n. O450. A l final d e
esta pgina, otra vez la cruz
con el <<!n hoc signo v1,ces .
Pro Jo. <;orill a.
340. f. 233 v. Gentilonbre en a111.oraoo
220 3 Annimo
34 1. f. 234 Torre ele la n ia '
22] * 2 . Ponee Ms. escribe Dum.
34 2. f. 2:~4 v. -235 Nnar , arete, giron giron b et e
440 8 Annimo
343. f. 235 * La mi sola, Laureola
223 4 Ponce Ms. escribe Ali as).
344. f . 235 v . 224 Pues que vuestro desamor :1 Annimo
345. f. 236 225 ' * ? Sospiros, no rne dexeis 3 Badajos
346. f . 236 v.-237
44 1 Miedo m '[h Je del Chiromiro :3 Crdova
347. f. 237 38~ * Domingo, qu nuevas ay? 3 Gabriel
348. 442
f. 237 v.-238 La ,zorrilla con el gallo 3 Annimo
349. f. 238 226 * No teneis la culpa vos 3 Mondj ar
350. f. 238 .-239227 Aqu el caballero, madre, si mo-
rira 3 Annimo
351. f. 239 228 * S i eH esperan<;a es d udosa 3 Milln
352. f . 239 v.-240 33fS Al<;a la vos, pregon ero 3 Annimo eL 11 . 0 1 f>2 con vnr ia n te8.
353. f . 240 229 I
* INo se yo quien la descu bre 3 Gabriel
354. f . 240 v. 230 Para Vefn1.e con ventura 8 J . del 'Enzina Segovia, n.o ] no.
355. f. 241 233 * Por serviros t riste yo 3 Ajohin
356. f . 241 v.-242 339 O castillo de Mont ages 3 Annimo
357. f. 242 v. 443 ~utegon (Zutegon) e zinguel 3 Annimo Palta el foho 24:L
358. f. 244 444 O voy _ 4 Roma[n] Tnstnun entn 1.

359. f. 244"\. 44:'5 Din dirin d in dirindin 4 Annimo


360. f. 2413 41.1. :1: La sombra de mis cabellos 4 J acobus de Milart e

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


102 LA MLSIC.'l ES L ' CORTE ])!I. LOS RE) 'ES C.-l">J.I COS

=======================~=~~,====================================================7=======================~

N mer o N.O Edic. ] .~ ~ Ttulos


:\ut o res
de las composic iones Barbicd '- ~ E (Incip it de los textos)
UO;

361. f. 245 v. 234- No puedo apartarme 4 _-\..nml1lo


362. f. 246 235 * ~-\.
tierras agenas :3 Pea10sa
363. f. 246 v . 446 Pas el agua, nia J ulieta 4: :\.nnimo
364. f. 246 bis 389 *' Plaser y gasajo 4 .-\.. a rA1011 so., El folio C("XI,V ' repe-ti<..lo alnu_
m erado .
365. f . 246 bis v. 236 Lo que demanda 1:'1 romero 4 Annimo
366. f. 247 237 * Dentro en el vergel morir 4 ' .\.nnimo
367. f . 247 v. 23~ Si dolor sufro secreto 3 Mi11fm
368. f . 248 239 Maravilla es como ,vivo :3 Mi1l8n
369. f. 248 v . 240 Romenco, t que vienes 3 J. dt"ll EnSln;l Segovia, n.o 169, annimo'
Elvas, n.O !lo, annimo. '
370. f. 24~ 390 o
que ama tan garrida :1 .-\ d e Toro
371. f . 249 Y. 463 Al cedas, cedas 4 .-\.. o de Toro
372. f. 250 391 Rec~lerda, 'carillo Juan Sin nU1S1ca .
373. f . 250 241 * Oyan todos mi tormento 4 .-\..o de Mondpjar Elvas, n .O 60 con otra msica.
374. f . 2;30 \ . 243 111isio fuerte sera dado ., . mi
quereros ntmca luudado :3 .-\..o de Crdoba
375. f. 251 244 *? Corac;on triste, sofrid 3 Escobar
376. f. 251 245 * Por vos, m.al me viene, nia 3 Annimo
377. f . 2;)l v. 246 Descuidad d'ese cuidado 3 J nan d e Sanahri a
378. f. 252 247 * No quiero tener querer 9
.J Annimo
379. f. 252 v. 248 Pues amas, triste amador :3 Aunimo
380. f. 253 447 Otro tal, misacantano :3 Annimo
381. f. 253 \ .-2 54 29] Do mueren sin fenes<;er 3 Annimo I
382. f. 254 249 * Lo que mucho se desea 3 Pealosa
383. f. 254 v. 250 El dia que vy a Pascual a 3 Escobar
384. f. 255 448 '" Si aveis dicbo, marido 3 Annimo
385. f . 255 \~. -2 56 392 Gran pla<;<:>r siento y o ya 4 Escohar
386. f. 256 251 * Almque mis ojos perdieron :3 Annimo ,
387. f. 256 v.-25' 449 Pero Goncales, tornose vuestro :3 A o \ = Alonso';
388. f. 257 v . 252 El V1VO fllego. 4 _'\nnimn
389. f. 2M~ 4 :")0 * Pues bien para .esta 4 Gardnmnos
.390 . f. 2;38 v. 253 Ot.ro bien si a vos no tengo 3 An;"imo
391. f. 2 ,3 9 45] *;No me le digais n"lal, madre 4 _-\0 d 'A h -a
392. f. 259 292 Estre1la oriental Sin 1111181ca .
393. f. 259 Y . 452 Guardaos d'estas ')
) AO ( = Alonso) Folio 2no r en blanco .
394. f. 260 v.-26] 29il I Vos mayor, vos mejor ' :3 Lope de TI aella
395. f. 261 \ .-26: 2;34 . I El que tal seora tiene .~
) r,dell E nzina
396. f. 262 25;) I 'E' En el mi cora<;on vos tengo 4 Gabriel
397. f. 262 v.-263 294 l' Al Seor crucificado Annimo
398. f. 263 256 * ~rodos van de amor heridos 4 Jacobus Milarte
399. f. 263 v.-264 2 !l5 I1 * Mi esperan<;a ,. vos sois digna 3 Annimo
400. f. 264 296 Ave, \ irgo gratia plena 4 Annimo
401. f. 264 242 * Oy an todos [mi. tonnento] 4- Gabriel Eh a~ , n ,O no con otra msica.
402. f. 264", . 297 I Gloria sea al glorioso Rey 4 Annimo
403. f. 265 60 * Nia, ergudeme los ojos
;1' Alonso
404. f . 265 v.-266 298 I Donsella, Madre de Dios 3 J. Anchieta
405. f. 266 2!l7 1 '*~ O triste qu' estoy penado :3 Ponce .
406. f . 266 v.-26'i 299 A quien debo y o llamar :3 J. dell Enzina
407. f. 267 454 Ell ahad que a tal 4 Annimo
408. f. 267 v.-268 300 Ya no quiero tener fe, seora 3 J. dell EJlzina ISegovia, n .O 176, annimo .
409. f. 268 v.-269 301 Arcangel San Miguel 3 Lope de Baella
410. f. 269 258 * Estas noches tan largas 3 Annimo
411. f. 269 v.-270 285 Pues es muerto el Rey del <;ie1o 3 .Annimo
412. f. 270 v.-27] ~02 O Rey es Magos benditos 3 J. dell Enzina Al final del folio 2 l otra vez
la cnlZ seglda ele 1-11 h nc
si,ano ViJ1CeSI}.
413. f. 271 v. 303 o ascondida verdad :~ Troya
414. f. 272 222 * Torre de la nia, y date 4 Annimo
415. f. 272 v. 304 Ay Santa Maria, valedme Se-
ora 3 Annimo Cololubina, n. O 78, coullluehas
variantes.
416. f. 272 v.-273 305 Virgen bendita sin par 4 Escobar Al margen del folio 273 <das
coplas las hallaras atras a
Cc...UI).
417. f. 273 v. 306 Di por que mueres en cruz 3 Annimo
418. f. 274 307 * 'VI t 01'1.'Us, Dixit Dominus 4 Annimo Fabordn.
419. f. 274 v. 308 Entre todos los nacidos, tu
San Juan ..> 3 Annimo
420. 'f. 275 309 Adoramoste, Seor Dios y 011 -
bre 4 Fo de la Torre Segovia, n.O '188, annimo .
421. f. 275 v.-276 455 Fata la parte 4 Juan del Ensina
422. f. 276 v.-27'i 421 Sola me dexastes 4 Gabriel

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


L' MSIC' EN [ A CORTE lJE LOS RE, "ES CATL1COS 103

'" o~ 4,)
..:
Nmero N.oEdic. ~'E ~ Titulos
ele las composiciones Darbieri 'g.g
El (Incipit de los tex tos)
Voces Autores Observaciones
:.Jo..
- - - .. - - - - - - - - - - - - - -1 - - - - - - - - -
423. f. 277 v.-278 340 Gaeta nos es subjeta 4 Almorox
424. f. 278 v.-279 341 Franceses, porque rrason 4 Tordesillas
425. f. 279 v. 311 O Virgen muy gloriosa 3 Annimo
426. f. 280 393 Tan buen ganadico 4 Juan del Ensina
427. f. 280 394 Comer y beber :;in 111 U51ca.
428. f. 280 v.-281 :387 Pelayo, tan buen esfuer<;o :3 Juan del Ensina Barcelona, n .o !:)(.
429. f . 281 456 * , Lluev e menudico 3 Annimo
430. f. 281 v.-282 312 Virgen santa y muy fermosa :3 Ao (= Alonso)
431. f . 2~2 259 * All se me ponga el sol 4 Ponc;e
432. f. 282 v. 260 Ya no teneis mal que darmE' 3 Annimo
433. f. 283 395 A repastar mi ganado 3 Baena
434. f. 283 v.-284 :3] 5 Dios te salve, Cruz preciosa 4 Annimo
435. f. 284 v. 26] Yo me v ollo lamentar 4 Annimo Folio 285 1'. en blA.l1co.
436. f . 285 v.-286 262 Rebelose mi cuidado 3 Juan del E nsilla
437. f. 286 26:1 * Serviros ia y no oso 1 Annimo Slo el tiple.
438. f. 286 v.-287 265 Todos los bienes del mundo 4 Juan del E nsina
439. f. 286 v.-287 264 * Yo no quiero a vo?, pla<;er .{3 Juan de Val era
440. f. 287 v.-288 396 Anagora se m,'antoJa Annimo
441. f. 288 266 * Porque me tlge amore 3 Annimo Ms. escribe: 'l'res tiples.
442. f. 288 v. :H4 Pues que tu , Reyna del <;ielo :3 Annimo Ms. : De nuestra Seora.
443. f . 289 342 * Fran<;ia, c.uenta fu 'ganancia 4 Jo nes P01;<;e
444. f. 289 v.-290 310 Adormoste, Seol' Dios 4 Fo de la 'Iorre
445. f. 290 v. 343 . Durandarte, Durandarte 4 Millri
446. f . 291 344: . Los bra<;os traygo cansados :3 Milln
447. f. 291 v. 457 Tu que vienes de camino 3 ? Pealosa Slo el tiple y Ulla parte de
tenor, por faltar elfolio 292.
448. f. 293 267 Temeroso de sufrir 4 Milln
449. f. 293 v.-294 409 Ved, comadres, que dolen<;ia 4 Annimo [- MillllJ Es el mismo deln. o :1 22.
45~. f. 294 v.-295 219 Seora, despues que os vi :3 Annimo [ = MillnJ Es el mismo rlE'l n. n i)30.
45 . f. 295 v .-296 268 De penar, quan triste pellO 3 Annimo
452 .. f. 296 v.-297 269 Tal es su valor :3 Annll110
453. f. 297 v.-298 270 :1: O dulce y triste memoria :3 Milln
454. f. 298 v.-299 271 Aunque la pena d'ausente 8 Annimo
455. f. 299 458 Meis o11os van per 10 mare 4 Annimo.
456. f. 299 v. -300 272' El vevir triste me haze 3 Annimo Fo1. 299 v. margen superior
Can<;ion contrahecha a P ue,
" servicio vos despla ~e, letra y
puntos. Vase n.O 27, pero
la msica es diferente d e h
del presente nmero.
457. f. 300 v.-30] 459 Sin texto i3 Annimo
458. f . 30] 400 Viejo malo en !a mi cama 4 Sedano Fn el margen inferior del folio
300 v. se lee : Libro y copi
la<;ion de singulares dichos
e ius (!) qualiter magistrutr
decebanb.
459. 1. 301 vo-~I02 273 Seora, vuestro valor 3 Annimo
460. f. 302 v. 274 Dndome tal ocasioll 3 Annimo
46 J. f. 30~3 275 '" Al dolor que siento :3 Milln
462. f. 30:~ v. -304 276 O quall triste y quan penado :~ Annimo
463,1 f . 304 v . 277 D ' estar .sin pE)der miraros 3 Annimo
J. Baxbiel'i en s u ed ici n del Can c ione r o no cu enta l os nmeros, cuya msica se repite en el manuscrito.

2. Sevilla, Catedral,. Biblioteca Colon1bina, slgn. 7-1-28 .


.CANCIONERO MUSICAL DE SEVILLA. Manuscrito en pape] , 2'1,8 X 15 cm., caja 18 X 12 nlaXlmunl,
con seis pautados en cada pgina, copjado a fine s del siglo xv de mano de un solo copista, iniciales no
siempre escritas. Se trata de un Cancionero Musical, indito hasta el presente, Literaria y musica1111entc
Il1,LlY poco estudiado, adquirido por Herna1do Coln en el ao 1534. Originariamente constaba de 107 folios;
hoy da contiene 90. El c ~lice lleva actualmente como ~tulo : Cantilenas vulgares puestas en msica
por varios espaoles)}. Contiene noventa y cinco composiciones, algunas de las 'cuales con incomp.1etas.
La mayora se presentan annimas, quiz por haberse cortado el nombre de los compositores al encuader-
nar el libr{) en el siglo XVIII. Diesiciete nmeros son del desconocido Triana, tres de Cornago, dos de
Hurtado de Exerea, dos de Lagarto; Madrid, Urrede, Juan de Len, Gijn, Francisco de la TOTre, Jua-
nes, Belmonte, una. Por lo que parece, este Cancionero, aunque contenga el mismo repertorio del Cancio-
nero Musical ele Palacio, representa un est adio ms primitivo; por esto algunas obras que . en el Cancionero

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


10 4

de Madrid se pl~ese nt an a cuatro voces, en el de Sevilla las encontramos a tres. E n est e Cancionero en-
contramos veinte composiciones que apar ecen tambin en el citado de Madrid. P or esto podemos identi_
ficar algupos de sus compositores annimos. Son Enrique (2), Cornago (1), Torot e (1), Drrede (2) , Mxi_
ca (1), Lagarto (1 ). Doce composiciones tienen t exto latn. dos franc s y las dems castellano.
Este Cancionero, citado por Riao en S11 C1'1:tical al1d bibl-iog1'aPhical notes o/ ea1'ly Spanish Jl![u,sic
musicalmente no ha sido estudiado como l m er ece, y falta una edicin crtica. Vase H. Angls ~l;
Theod01' Kroyer- Fe.stschrijt, pgs . 66 s. Esperando otra ocasii1, nos limitamos por hoy a dar el ndice de
su contenido.1
============~============================================================-

N mer o Titulos
de las composiciones Voces Autores Observ acion es .
(Iucipit de los t ex tos)

1. f. 2-3 Amor' de penada gloria 3 Annimo Solamente el con tra '\ el final del.
te11 rw en la primera parte, 1)or
f alt ar el fol. ]. - .1
. 2. f. 3 Y .- ;) Pues con s9bra d e tristura 4 Annimo ( = E nriqu e) Ca11 O'l'l,er,'o U :tS'ic({l Palacio, n .O 16,
edic. BARBIFRJ, n 10 a tres .
3. i. {) '\~ . Canten todos bos en g lito :3 A.l ln1mO E n la primera parte solamente el
tiple y tenor por f~.ltar el folio 6.
4. f. 7 Y . -9 Gentil dama non se gan a :: Annimo (= Cornago ) CMP. n. O:58, ec1.ic . BARBillRI, 11. 028,
. a cuatro ; con un (,Contra l.us,)
aadido .
5. f. 9 v. O pena que m e combat.es 3 Trian a E n la 'primer a parte slo el tiple v
el t enor; ~n la segunda solamente
el contra, por faltar el fol. 10.
6. f. 11 v -12 v. Muy crueles bozes dan :~ Annimo Incompleto por faltar el fol. ]:3.
CJ\lIP. n .O 103, edic. BARBIERI,
ntunero 319 .
7. f. 14 Seora, non n1.e culpeis :3 A.nnimo Sin el tiple y el tenor por faltar el
fol. 13. .
8. f . 14 v.-16 Donsella por cuy o alBOr 3 A nn.imo (= Borote o
Torote) . CMP ., n. O 10, J . RODRGUEZ-
BOROTE, edic . BARBJERI, n .O 8.
9. f. ] 6 v .-17 Nunca fu pena mayor , 3 Jo . U rrede CNIP . n. O] , edic. BARBffiRI, n .O 1.
'10. f. ]7\.-19 Donde ests que non t e veo :3 Annimo Monte Cassino, n .O 17, CORNAGO .
11. f. 19 v.-21 M u y triste ser mi v ida 3 Annimo (= 'Crrede) CNIP ., n .O23, J . VRREDE, a cuatro;
edic . B ARBIERI, n. O 16.
12. f. 21 v. -22 v. Oya tu merced y crea 3 Annimo Incompleto por faltar el fol. 23 .
CJYIP., n .O 28; edic . BARBIERI,
n .O 280.
13. f. 24 Tanto quanto me desplase 3 Annimo Slo el contra y una parte del te-
nor por faltar el fol. 23 .
14~ f . 24 v .-26 Que.s mi vida preguntais 4 Ann.imo ( = Cornago) Ca1'l c . Monte Cassino, n. O 10, COR-
NAGO-OQUEGAL'\' (=-OCKEGHEM),
a Cll atro .
15. f. 26 v.-27 Non puedo si non querer 3 Ann.1mo
16. f . 27 v. -28 Mis trist es, tristes sospiros .....
) Ann.imo
17. f. 28 \ .-29 Av que non s remediarme 3 J . de I,en CNIP., n .O 3 7; ec1.ic. BARBIERI,
n . 2 7; Bolona, Liceo Musicale,
ms . 109, f . ]23 v. -1 24, nnimo .
18 . f. 29 V.-:n Pues q u e Dios te fizo tal 3 Cornago .. CMP. , 11 . 2, edic. BARBIERI, n .O2.
19. f . 31' v. -32 Con t emor \ iyo, ojos tris tes ~ Triana
20. f. 32 v. -34 Siempre crece mi serviros 3 Madrid CJ\lIP. , n .O 13; edic. B ARBIERI,
n . 9 .
21 . f. 34 v. -36 Ouanto m.1 '\ ida biviere ;3 Annimo
22. f . 36 v .-3 8 Seora, qual soy venido :3 Cornago-Tria11a Sobre el texto primitivo (fa lo hu-
mano, se escribi otro texto a
10 divino) 111ja11,te 110S es n(15-
cido. En el fol. 36 v . se escribe
(\Cornago, y en e! 3 7 (,Triana).
Esto significa acaso que Tliana
cambi el texto profano en el
religioso. Igual al CMP. n .O 52,
edic. BARBIERI, n .O 42, annilIlO
y slo el tex to Seora qual wy)
23. f. ~8 v.-40 De mi perdida esperan<;'a Triana
24. f . 40 v. -41 Pues mi dicha non consiente Belmonte
25. f . 41 v .-43 Bineieda, si podrs A nnimo
26. f. 43 v.-44 Dru.TI?-, mi grand querer A nn.i111.o (= Mx ica) C1V1P., 11 . 8, eclic . BARBJERI,
n .O 7. MXICA.

l. Las obras a tres voc es son sielT\pr e para tiple, ten'Jr y contra; si son a cuatro , t iple, tena'}', contra. p 1'imus y C01, tl'Cf
secu,11dus . Est q mism o pasa en el Cancionero lYlu.sica.l d e Palacio; otras veces se escri be contra alta , ({contrabaxa, ctc.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA lY10SIC /;1. E LA ORTE DE 105 REYES C 1TLICOS r05

1 mero Titulos Autores Obser vaciones


(Incipit de los textos) Voces
de las composiciones

27. f. 44 v.-46 Porque mas sin duda creas 3 Y 4 Cornago


28. f. 46 v.-47 v. No puedes quexar, amor 3 Triana
29. f. 48 Laudate eum omnes angeli eius 2 Annimo
30. f. 48 v.-49 Mi querer tanto vos quiere 4 Annimo (= E nrique) CMP" 11.0 29, edic . BARBIERI; 21,
ENRIQUE ,
31. f . '4 9 v.-51 Mirando dama fermosa 3 Annim.o
32. f . 51 v.-52 v. De vos y de mi quexose 3 Annimo (= Urrede) CMP., n. O 17, edic . BARBIElU, ll,
J. 1 RREDE; Bolonia, Liceo Mu-
sicale, lns. 109, f. 12 7 v .-128.
33. f. -:i Andad, passiones, andad 3 Annimo (= Lagarto) Al lnargen superior se lee : Villa-
na. u. Igual CMP. n .O 279,
edic. BARBIElU,. n. O l 8l, como de
LAGAR'I,() ; egovia, 11. . 279.
34. f. 53 v. -54 ~uien vos di tal . eor!o 4 Triana
35. f. 54 v.-56 Ya de amor era partido 3 Triana
. 36. f . 56 v. De vida que tanto enoja 3 (?) An~m~o Incompl ta por faltar el folio 57 .
;17. f. 58 Pues no mejora mi suerte 3 Anommo Incomplet a por faltar el folio 57.
38. f. 58 v. Al dolor de mi cuidado 3 Gijn Incompleta por faltar el folio 59.
I gual CMP., n .O 40, edic. BARBIE-
RI, n .O :~(); Segovia, n .O 168, ann.
39. f. 60 Omn~potentem senper adorant 2 Anninl o
40. f. 60 v.-61 v . No tenga nadie speran<;a 3 Hurtado de Exerea
41. f. 62 Sin texto 2 Annimo ~ InstnU11en t al?
42. f. 62 v. -63 v . Con t emor d e la mudan<;a :3 H lutado de Exerea F olio 64 r . con pautallos lllm;icales,
sin llenar.
4:J. f. 64 v.-65 v. No consiento ni me plaze 3 Triana Falta el folio 66.
44. f. 67 Quanta gloria me di veros 3 Annimo Incompleta.
45. f . 67 v .-68 Sin t exto 4 Annimo
4,6. f. 67 v.-68 Ae-nns Dej 4 Annimo
41. f. 68 v.-69 Sanctus y Bem:dictus 4 Annimo
48'. f. 69 v. Dime, triste cora<;on 4 Fco. d e la Torr
49. f. 70 Amar es servir y llorar 3 Annimo
50. f. 70 v . Mortales son los dolores 3 Annimo
51. f. 71 Pensanento, ,e do vas 4 Annimo CN1P" n .O 145, al1ninlO; edic.
BARBIERI, n .O 99 . .
52. f. 71 v. Olvida tu perdi<;ion I Espaa ya
consolada I de don Rodrigo per-
dida I de don Fernando ganada 3 Annimo
53. f. 72 Quien tiene vida en esperan<; a 3 Annimo
54. f. 72 v . Nia y ,ia, peral y havar 3 Annimo
55. f. 73 O gloriosa Domina 3 Annimo
56. f. 73 v. -75 Es la vida que cobr 3 Annimo La foliacin original, por un lapsus
calami, salta del folio 73 al 75.
57. f. 75 v.- 76 Prxinut de rnehor (?) 3 Annimo
58. f. 7G v . Aquello trat :3 Annimo
59. f. 77 Nuevas te tray~o , Carillo 3 Annimo CMP., 11. 28 ] , edic. BARRIERI,
n .O:372, de J ITAN Dhr~ ENCI NA, a
cuatro, es otra composicin .
60. f. 77 v . Sin texto 3? Annimo Fragm ento del cantus o Folio 78 r.
pautados escros sin ln sica.
61. f. 7 v.- 79 Los hombre con gran plazer 3 Annimo
62. f. 79 v. -80 Mer<;ed, lner<;ed se pidan10s 3 Annimo
63. f. 80 v.-83 Salve, sancta parens, enixa 4 Annimo Falta el folio 82 .
64. f . 83 v.-84 Reyna muy esclare<;ida 3 Annimo
65. f. 84 v.-85 Buenas nuevas de alegra 3 Annimo
66. f. 85 v .-86 [DJeus in adjutorium. a~ve nias 3 Triana En el 111atlUScrito siguen dos folios
sin numerar que fueron colocados
equivo adamente entre los folios
86-87 al encuadernar el cdice.
67. f. 86 bis Tu valer me da 3 Juanes
68. f . 86 bis In exitu 1 rael 4 Annimo ~abordn .
69. f. 86bis-8.6 ter Maravillome 3 Tri an a
70. f. 86 ter Pingl1ele rrespinguet e 3 Triana
71. f. 87 La mo<;a que las cabra;-; cr a 4 Triana
72. f. 87 v.-88 A los lnay tines era 4 Annimo E n el 111argen inferior se ariadi
otro cantus con este texto, p ero
su m eloda no concuerda con
est a composicin.
73. f. 88 J u ysio
fuerte ser a dado 4 Annimo Es el canto de la Sibila.
74. f. 88 v. -89 Vyrgenclin a de honor 4 Annimo
75. f. 89 v.-90 Qu bonito nio, .shiquito 4 Annimo
76. f . 90 v .-91 Sin texto ? Annimo Incompleta e inutilizada ante de
tenninarla.
Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es
106 'L A 1\'1 C ...')[C rJ EN L A COR TJ<: DE LOS RE r ES C A TOLICO S

==================================~=============================================================~

Nmero Ttulos
V OC-<:'5 .-\utores Obsen 'ac io ll<:'S

-
d e las o mposicio ncs (1Jlcipit d e los textos)

77. f . 91 Ou fect celum et terram. Amen Annimo Respuestas a fabordn.


78. f. 9] ' -. Y 92 I y Santa l\I}:aria, valedme, Seora Annimo Incompleta por faltar el folio 92
En. el folio 93 se copi la \TO~
contra que corresponde a esta
obra. CMP. , n.O 415. edic. BAR_
BIERI, n.o ~04. con muchas \Ta.
riantes en la msica.
79. f. 93 Die nobs, Maria 4: Annimo
80. f . 93 v.-94 Benedieamus Triana
81. f. 94 v.-95 Benedicamus Triana
82. f. 95 v.-97 Juste judex, Jhesu Xpriste Triana
83. f. 97 v.-98 Sin texto Annimo Incompleta .
84. f. 98 v.-99 Sin texto Annimo
85. f. 99 v .-lOO Magnificat A.nnimo Incompleto. .
86. f. ] 00 v.-lOl No puedo dexar querer Triana Cada voz con texto .diferente : Ti-
ple }.O [QJuerer vieja. yo ... >)
tenor Que non s filar ni aspan
y tiple 2 .0 Non puedo dexaT.
87. f. 101 v .-I02 De la momera je ne estay 4: El tenor, I y II contra con el textc
.., Petit lecamiseb>.
88. f. 102 Y. Por beber, comadre i) Triana C1VIP. , n .O 235, edic . BARBIERI
n .O 423. annimo.
89. f. 103 Aquella buena muger 3 Triana CMP. , n.O 243, edic . BARBIERI
n. 426, annimo.
90. f. 103 v .-104 Dinos, madre del donsel Triana
91. f . . 104 Y.-I05 Juysio fuerte sera dado Triana Editada en H. AKGLS, La ll1sicl
a Catahmy a, Taula lII.
92. f . 105 v. Como no le andar vo Annimo
93. f. 106 Pues que no tengo - Annimo
94. f. 106 v.-107 Le pure amant qui est Annimo
95. f . 107 v. lNo tenga con vos amor Annimo

3. Segovia, Catedral, Archivo Musical, s. s.


CANCIONERO M USICAL DE . SEGOVIA. Manuscrito inl.1sicaJ procedente del Real Alczar de Segovia y
salvado del incendio que en 1862 destruy las riquezas guardadas en aquel palacio, gracias a que el cdice
habla ~ic1o prestado a la mencionada catedral en tiempos antiguos. Este manuscrito, completamente des-
conocido, lo encontramos nosotros en aquel archivo en 1922; debido a las obras e instalacin del actual
mpseo, no obstante nuestros repetidos viajes a Segovia, no nos fu posibJe estudiarlo en detalle hasta el
ao ~932. Gracias a la generosidad del mu~ ilustre Cabildo Catedral, -pdimos obtener una fotografa com-
pleta en 1933.
Se trata de un manuscrito en papel, de 2C),1 X 21 ,5 cm. , caja 27 X 17,5 maXlmum. En cada pa-
gina hay generalmente diez pautados musicales escritos con notacin mensural blanca. La numeracin pri-
mitiva llegaba a lo menos hasta el folio CCXXIlJ. Por la calidad de su papel y por su formato, el libro
se parece mucho a los r egistros d e cancillera de la corte de Catalua-Aragn . Faltan los folios 1-4, 6-8,
104-109, 111, 199, 215 ,. 218-219, 221 , 223. El cuerpo del libro fu copiado por un solo copista.: desde el
foiio 207 hasta el final , es copia de otra mano. Ambos copistas fueron castellanos. Es dificil distinguir
bien cada uno de Jos pliego'> del manuscrito, aunque segn parece , la mayor parte son cuaterniones. En
las obras religiosas ' de misas, el texto generalmente slo se anuncia; otras veces se copi integralmente; en
las canciones flamencas y francesas casi siempre se da slo el incipit. Actualmente contiene doscientas cua-
tro composiciones r eligiosas y profanas . Las obras con texto castellano empiezan en el folio 207 y .forman
una coleccin de treinta y ocho canciones; catorce de stas se encuentran en el Cancionero Musical de Pa-
lacio. Las composiciones con texto espaol son siempre annimas en el Cancionero de Segovia, quiz por
ser conocidos de todos los cantores ele la corte castellana el n01nbre de sus autores. Algunas las hemos
podido identificar y son obras de F. de la Torre, J. del Encina, Urrede, Gijn y Lagarto. Interesa notar
que tres de estas composiciones pertenecen al nmero de aqllellas que actualmente son perdidas en el Can-
cionero Musical de Madrid. El manuscrito de Segovia tiene una importancia especial por el crecido nmero
de obras neerlandesas que contielie de Obrecht . I saac, Agrcola. etc. , y porque las obras castellanas se
encuentran al lado de otras con texto flamenco.. francs o italiano. Muchas d e las obras de compositores
extranjeros son completamente desconocidas hasta hoy.
Por primera vez hablamos de este manuscrito en.la Theod01' K1'oye1'-F.:,stscrijt de 1 933. En 1936 dimos

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


L .1 MSICA' N LA CORFH. DE I _OS .l~ErES CA ,{OL.lCOS' 17
una d2scripcin detal1ac1a y una tabla de su contenido en Acta M11/;sicologica de Kopenhague. La guerra
de Espaa nos 'impidi ver las pruebas de nuestro estudio y se cleshzaron unas pocas erratas que subsa-
namos en' la siguiente tabla. Este cdice es precioso para darnos cuenta que los compositores espaoles
de la corte de los Reyes Cat~ ]icos conoCan las obras religiosas y profanas pportadas de las cortes' de
Francia, de Borgoa y de Npoles, obras que ellos saban alternar con las espaolas. E l hecho que el ma-
nuscrito se guardara en el Alczar de Segovia y que contenga tantas obras de Anchieta, nos induce a creer
que este cdice fu copiado para la corte de la reina Isabel. La catedral de Segovia di una jmportancia
considerable a la msica durante la segunda mitad del siglo xv, gracias al celo de] obispo Juan Arias D-
vila (1465-1497). Entre otros que nos han pedido fotocopias de este cdice citamos R. Lenaerts, de Blgica;
-K. Jeppesen, de Dinamarca; A. Smijers, de Holanda; H. Bes~~ler, ele Alemanja; H. Hewit, de los Estados
Unidos. No sabemos si entretanto han ellos editado algo. Ch. Warren Fox, de la Universidad de Rochester,
nos mand su estudio Ein F1'ohJich Wesen: The Ca1'ee1' olA German Song In the Sixteenth Century, leido en
la Ame1'ican Musicological Society at P.ittsburg en 1937 , en el cual cil. nuestro manuscrito.

Nmero Ttulos
d e bs composiciones (rn cipit de .los textos) Voces Autores Observ!1(;iones
---- ------------ -----~---------------------I --- ----------~----- ----------------------------
. 1. f. f5 Y 9-11 Missa 5 Annimo Incompleta, empieza: (qu sedes ...
Faltan los folios 6, 7, 8.
2. f . 11 v ~ -18 Missa 4 J os quin des Pres
3. f. 18 v.-25 Missa .V:benter gloriabor 4 J acobus ~pbrecht A gnus Dei cantatU1' SUP1 (l K yrie.
t

4. f . 25 v.-30 Missa 4 J acobus Hobrecht Sin Sanctus ' ni Agnus .


5. f. 30 v.-38 Missa Rose pla.,,/sanie 4 J acobus Hobrecht
6. f. 38 v .-45 Missa Fortuna desperata 4 J acobus Hobrecht Edic . J. WOJ,F, nI, Missa F01't'u na
despe1'ata y v Credo-Agnus.
7. f . 45 v.-54 Missa 4 Ysaac
8. f. 54 v.-63 Missa 4 Mattheus Pipelare
~. f. 63 v. -65 Credo 4 J ohannes Anxeta (=
Anchieta.) .
10'. f. 65 v.-67 Et in terra... Spiritus et aIme 4 J ohannes Anxeta Editamos este Go'n :a en la Missa
. n .O TI del presente volumen.
11. f. 67 V.-71 Salve regina 4 Isaac
12. f. 71 v.-73 Salve regina 4 J acobus Hobrecht
13. f . 73 v.-76 Magnificat 4 Alexander Agrcola
14. f. 76 v.-78 Magnificat 4 J osquin des Pres
15.- f . 78 v.-81 rnter preclarissimas virtutes 4- J ac.obus Hobrecht
16. f . 81 v .-83 Mille quingentis verum bis sex 4 J acobus Hobrecht Edic. WOLF, xxx, pg . .L 79 ss. sin
texto y como (Requiero aetenla111
17. f. 83 v .-85 Ave Maria:. .. virgo serena 4 Josq uin des Pres
18. f. 85 v .-87 O intemerata 4 J osquin des Pres
19. f. 87 v.-89 Salve virgo sanetissi111a 4 Ysaac
20. f. 89 v.-91 0111ni8 spiritus laudet 5 J acobs Hobrecht Son Acclamationes pro rege nos-
tro, etc .
21. f. 91 Benedicamus in laude Jhesu 4 Jacobus Hobrec:ht
22. f. 92 F.xortum est in tenebris 4 Mattheus Pipelare
23. f. 9.2 v . Cujus sacrata viscera 4 J acobus Hobrecht
24. f. 9:~ Domine, non secundu11l peccata
nostra J oh~nnes Ffarer [ ::.:.
4
Farrer]
25. f. 93 v.-94 Ave reaina celorum 4 Ysaac
26. f . 94 v.-95 Domine Jhesu Christe qui hora diei 4 Johannes Ancb.eb (=
Anchieta.)
27. f. 95 v.-97 Virgo et mater 4 Johannes Ancheta
28. f. 97 v.-98 Domine, ne memineris 4 J ohannes Ancheta
29. f . 98 v. Kyrie ... qui expansis 4 Annimo ( = Ancheta?)
30. f . 99 Veni, sancte spirtus 4 Annimo ( = Ancheta?)
31. f. 99 v. O crux, ave spes 4 Annimo( = Ancheta?)
32. f . ]00 K yrie ... qui passurus 4: Annimo ( = Anch eta?)
33. f. 100 v.-IOl O bone Jhesu 4 J ohannes Anche.ta
34. f. 101 v .-102 Te Dominum confitemur 4 Annimo( = Ancheta?) T e D e'~ml JIega hasta Pleni.
35. f. 102 v . Juste juc1ex Jhesu Christe 4: Annimo l'
36. f. 103 T'meiskin was jonc 4 Jacobus Hobrecht Odhecaton, fol. 30. Annimo.
37. f . 103 v. Sullen wij langhe in drucke 4 J acobus Hobrecht Faltan los folios 104-109.
38. f. 110 Sanete Michael ora 4 ? Annimo Falta el cantus y el tenor por haber
desa.parecido el fol. 109. '
39. f. 11 O v. J'ay pris amours i5 J ohannes Martini El tenor es igual en Pars, B. N.
. nouv. acq. fry. 4379, fols. 27.v .-28
y fry. 15123, fols. 21 v.-22; Bo-
10nia, Liceo Mus., 109, folios
122 v.-123, a tres, annimo, slo el
tenor es igual; tambin en Dijon,
Bib1. de la ville, ms. J 7, fol. 2

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


r08 LA ~.l S ICA E)f LA COR TE DE LOS RE)'E S CATOLICO .

=================================================================================================~

N mero Ttulos
de las composiciones (I ncip it de los textos) Voces Autores Obsery aciones

40. f . 112 Fortnna vincll1eta 4 ? Annimo Faltan el tenor y el cantus, por


haber desaparecido el fol. 111.
41. f. 112 Y.-1I3 je ne demande 4 --\.nthoniu Busnoys Se'dlla, Bibl. Colombina 5-1-43
(a. Z . 135, 33), n .O 98, solamente
una voz es igual. (Cf. H. AN_
GL~ , El Chansonnier de la Co-
lombina; Odhecatol'l, fol. 4 .
42. f. 113 v.-114 Je n'ay d [Jetu 4 }\Jexander _-\.gricola Odhecaton, fo!. 43.
43. f. 114 v .-1l5 E laes 4 Caron
44. f. 115 v.-U6 Forttma despera ta 4 Ysaac Pars, B. N. nouv. acq. 4379,
fols. 40 v .-41 , a tres "\ oces, an-
nimo, solamente el cantus -es
igua1. D enMnale-r der T onk. in 6'.
XIV, yol. XXVIII, pg. L 2, a
tres, es diferente.
45. f. 116 v.-U7 Le souvenir 4 Johannes Tinctoris Bolonia, Liceo Music. 109 , folio.
121 v .-l22 a tres, annimo, slo el
tem.a del cantus, transportado.
Copenhague, .Bibl. Roy. Thott
291 s (Cf. K . JEPPESEN, Der Co-
penhaaener Chansonnier, 1 927 ),
n .O 20, Dijon, 517, fol. 4, como
en Bolonia .
46. f . 117v.-1l8 Fortuna nesperata 5 Ysaac F.l tenor canta S ancte Pei're , con la
meloda de la L i taniae Omnium
San ctor'ltm, y el l . contra res-
ponde Ora pro nobis .
47.. f. 11 v. J' ay pris amou! Annimo lo el cantus ) el tenor. Pari ,
B . N. frc. 4379, fols. 27 v .-28, an-
nimo, a tres, a la 2.:.1. superior,
Pars, B .N . frc. 15123 fols. 21 Y .-
22, cantus y altus a la 2 .:\ supe-
rior. Rolonia, Liceo Mus. 109
fols . 122 v .-123, a tres, anrumo,
dos voces iguales a la 2 . le supe-
rior. ef. Dijon 517, fG1. 2. Odhe-
caton, foI. 9, el cantus es igual.
48. f. 119 Morkin ic hebbe 4 MaUheus Pipelare
49. f. Laet u ghenoughen, lieyer J oan
119 v. -120 4 J acobus Hobrecht
50. f. ~T at willen wij metten budel spelen
120 v.-121 4 J acobus Hobrecht
51. f. 121 v.-122T'saat een eleen meiskin 4 J acobus Hobrecht Fdi. \Vor P, n . 0 4 , Odhecaton , fol. 97 .
52. f. ~ aer sij dij Han
122 v .-123 4 J acobus Hobrecht
53. f. 123 v . Lacen adieu, we! zoete 4 J acobus Hobrecht
54. f. 124 v. Zart reyne v rucht 4 Roelvrin
55. f. 124 v.-125Den haghel ende die calde snee 4 J acobus Hobrecht
56. f. \ e ci la dancha barberi
125 v .-126 4 Loy ette Compere
57. f. Weet ghij "at ru 'n joncrhen herten
126 v .-1 2 7
deert 4 Jacobus Hobrecht
58. f. 127 v -.128 Mon pere ru' a donn 4 Loysette Corupere
59. f . 12 '\ -. 129 \ erginoretie savo ienne 4 J osquin des Pres
60. f. 129 v-. 130 Ic hoerde de clocskins luden 4 Jacobus Hobrecht
61. f . 130 v - .131 iUs al de weerelt in vruechden leeft 4 Jacobus Hobrecht
62. f. 131 v- .132 Ic draghe de mutse clutse 4 J acobus Hobrecht
63. f . 132 v -.133 I [c e]n hebbe gheen ghelt in myn
bewelt 4 J acobus Hobrecht
64. f. 133 v.-134 Ic weinsche alle schoene vrauwen
eere 4 J acobus Hobrecht
65. f. 134 v . Meiskin es u 4 J acobus Hobtecht Odhecat01,, fol. 103 v ., anonuno.
Edic. WOLF, n .O 1, el altus es
diferente. Cf. Fr,oREKCE , .Pan-
ciatichi, 27.
66. f. 135-142 :M issa 3 Alexander Agricola Sin el Agnus.
67. f. 142 v .-145 Magnificat 3 Anthonius Brume1
68. f. 146-147 v. Magnificat 3 J ohannes Anxeta
69. f. 148 Salve sancta facies nostri redemp-
toris 3 Annimo
70. f . 148 v.-149 Inperatrix virginarum 3 Annimo
71. f. 149 v .-150 Osanna, salvifica tuum plasma 3 Annimo '
72. f. 150 v . Alleluva 3 Annimo
73. f. 151 Alleluya, Salve virgo mater Dey 3 Annimo
74. f . 151 v .-153 Aleph. Quomodo obscuratum 3 Annimo
75. f. 153 v .-155 Aleph. Vie Syon lugent 3 Annimo
76. f. 155 v.-156 Ave, v erum corpus Domini 4 Annimo

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA MSICA EN LA CORTE DE LOS REYES CATOLICOS 19

1
Nmero Ttulos
de las composiciones (In c ipit de Jos t extos) Voces Autores Observaciones

77. f UJ6 v.-157 A. ve, aneilla trinitatis 3 Anthonius Brumel


78. f. -157 v.-158 Mater patris et filia ' 3 Anthonius Brumel
79. f. ] 58 v. Ave, maris stella 3 J acobus }Iobrecht
80. f. ] 59 Dat ic myn lijden (?) 3 Petrus Eline
81. f. 159 v. 1n .meinen zin 3 Alt>xander Agrieola
82. f. ] 60 . D'ung aultre amer 3 Alexander Agrcola E l tenor es igual en Dijoll 517, 39 Y.;
Copenhague, n.O 28. ANGI,S, La
msiea espaola, facs. 18 .
83. f. 160 v. Oblier suis 3 Ale~ander AgricoJa
84. f. 161 Vrucht ende lTIOet is gar dahin 3 Roelvrin
85. f. 161 Verginorette sans siel1ne 3 Loysette Compere
86. f. 161 v.-162 T'anc1ernaken, al up den Ryn 3 A1exander Agrcola GOMBOSI, J aeob Ob1'eeht, eine stilkri -
tisehe Stldie (Leipzig, 1925) xxv.
87. f. 162 v. Soyt loyng . 3 Alexander Agricola
88. f. 163 Che n'est pas jeu 3 Groen Heyne Pars, B. N. fre:;. 2245, fols . 14 v .-15,
Hayne; Laborde, 100.
89. f. 163 v . A1etz regretz 3 Groen Heyne Pars, B. N. freo 2245, fols.17v.-18,
Hayne; Pars, Laborde, 136.
Odhecaton, fol. 63. GOMBOSI,
Obrecht, rIT.
90. f. 164 1\1on souvenir 3 Groen Heyne Pars, fn; . 2245, fols. 1 v.-2, Hayne.
con muehas variantes; Odheca-
ton, fol. 9], annhno; GOMBOSI,
Obreeht, IV.
91. f. 164 v. Adieu natu erlic leven myn 3 Petrus Eline
92. f. 165 Moet my laten wriendelic schiin 3 J acobus Hobrecht
93. f. 165 v. Verlanghen ghjj doet miinde herten :3 Petrus Eline
piin
\ 94. f. 166 Een vroy llc wesen 3 J acobus Barbirau' Cf . CH. WARREK Fox, l. e,
.95. f. 166 v. Mijn aleler liefste moeselkin 3 Alexander Agricola
96. f. 167 Cuius sacrata viscera 3 J acobus Hobrecht
97. f. 167 v .-] 68 Gracias refero tibi, Domine Jhesu 3 Ysaac
98. f . 168 Sancta lVI aria, ora pro nobis 3 Annimo [ = Ancheta? ]
99. f. 168 v . Domine, non secundum peccata
nostra 3 . J ohannes Ancheta
100. f . 169 Conelitor alme siderum 3 Anxieta
f01. f . 169 Conditor alme siderum 3 Marturia
102. f. ] 69v.-] 7() A ve, sanctissima l\laria 3 Annimo
103. f. 170v. Si dedero 3 A1exander Agricola
104. f. 171 Xpiste, si dedero 3 J acob.us Hobrecht .
105. f. 171 v. In pace, in idipsum 3 J osquin des Pres
106. f. 172 Ortus de celo flos est ')
'. )Ysaac
107, f. 172 v. O in temera ta 3 J ohannes Martini
108. f. 173 Hoert hier, myn lleve gheselle 3 Petrus Eline
109. f. 173 v . De tous biens playne 3 Alexander Agricola T enor en Dijon, 5] 7, fol. 11 V.; Co-
penhague,' n .O 7.
110. f. 174 Fortuna disperata 3 Anthonius Busnoys Bolonia Liceo Musicak, ] 09 , fo-
lios 11 7 v .-118 , annimo, a cuatro,
las tres voces iguales. P aris, B. N.
nouv. acq. fn; . 4379, fols. 40 v.-4:1,
a tres, annimo. Cf. n.O 44 y 46.
111. f. 174 v. O Venus vant 3 Alexander Agricola
112. f. 175 Princes.se d e t:::>ute beat :~ Alex8.nder Agrico~a
113. f. 175v. Elaes 3 Ysaac
114. f. 176 A ve, crux, spes unica 3 Anthonius Brumel
115.- f. 176 v. De tous biens playne 2 Ysaac Cantus en Bo10nia, Liceo Mus. ,
109, fols. 123 v. -124; Dijon, 517,
fol. ]] V.; Odhecaton, fols. 2 ~3 Y
103; GOMBOSI, n.O ../'IV.
116. f. 177 Elaes [= HelasJ 3 Ysaac Oc1hecaton, fol. 56.
117. f. 177 v. Mijns hefskins bruyn oghen 3 Pipelare
118. f. 178 Reveille tOY frane cuer 3 Loysette Compere
119. f. ] 78 v . Adieu comnant joye 3 Adam
120. f. 178 v. Si j'ay parle aucnnement 3 Loysette Compere
121. f. 179 Vostre amour 3 Ysaac
t 22. f. 179v. Jamays :1 Anthonius Brumel
123. f. 180 Vive el noble rey 3 Loysette Compere
124. f. 180v.-181 De tous biens playne 3 Alexander Agricola Op,hecaton, fol s. 2:~ y ] 03. t enor.
125. f. 18 v. J e ne fays plus 3 Loysette Compere Pars, B . N. fn;. 2245, fols. 23 v .-24
como de MUREAU; Sevilla, Co-
lombjna !)-I-43, n. O 17; OdheeCl-
ton, fol. XI a cuatro, 8.nnimo
-con un altus aadido.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


IIO

====================================================================================================~~

Nmero
de las com posic iones cr Ilcipi t
Titulos
de los tex tos)
, Voces I :\ utore s

126. f. 182 J'ay bieau huwer -;-ILOl'sette Compre


127. f . 182 v. Forhma disperata 3 J osquin des Pres Las dos voces como en el .n .o lIO.
128. f. 18~ H et is al ghedaen 3 Ysaac
129. f. 183 v . A.lnours, amours 3 G roen Heyne Bolonia, Liceo Mus ., lVIs . 109, fo -
lios 114 \'.-11 5, annimo; Monte
Cassino, Ms . 871, fols . 152. v .-153
annimo: Pars, B . N . nou\'":
acq . fr \ . 4:379 , fols. 17 v .-1 8, an-
nimo; Paris, B . K . fn; . 15123.
fols. 84 y .-85 con un cantns dife-
rente. Cf. Den m~ . del' Ton/{. in
Ost ., vol. VII. Sechs Trien ter Co-
dices, pg. 29 ss. Concordanzen
d~r Handschriften und Druckel>, '
n .O 522 .
130. f . 184 (Elaes [= HelasJ Abraham 3 Loysette Compere Sevi1la, Colombina, n. O 36. Odhe-
caton, fol . 58, TrNcroRIS.
131. f. 184 v . Ptsque 3 Loysette Comper e
132. f. 1 8i) Ca) phas 3 Loysette Compere
J ohannes Martini
133. f . . 185 v .
134. f. 186 .
En attendant
My m y
3 I.oysette Compere jMS. Laborde ?
3 Ysaac
135. f . 186 v . Penser en vous 3 G roen Heyne Pars, B . N. fn;. 2245, fols. 8 v .-9,
HAYNE . Con pequeas variantes.
Laborde?
]36. f. 187 Pour y otre amour 3 Anthoni u s Brumel
]37. f . 187 ,".-1 88 Nec michi nec tIbi ...
.~ J acobus Hobrecht
]38. f. 188 v . O Venus yant 3 Alexander Agrcola
139. f. 189 J'ay bien nori 3 J ohannes J oye
140. f. 189 v. Groen y ink :3 J ohannes Martini
141. f . 190 Beault d 'amours 3 Loysette Compere
142. f. 190 v. Com hier 3 Ysaac .
143. f. 191 Moyses 3 Ysaac
]44. f . 191 v. Garisse moy J :3 Loy sette Compere
145. f. 192 J e ne pms plus 3 Loysette Compere
146. f. 192 v.-193 Gentile spiritus 3 Ysaac
147. f. 193 Y .-] 94 Elaes 3 Alexander Agrcola Sevilla, Colombina n .O 120, ' sola-
mente una voz es ig ual
148. f . 194 \' .-195 De tous biens play ne 3 Alexander _'\. gricola Sevilla, Colombina, n.O 30, sola-
mente una voz es igual ; Odheca-
ton, tenor ig ual .
149. f . 19:3 v .-197 Cecus non judicat d e coloribus 3 Ferdinandus et tratel
ejus Falta el fol. 1 96 r. donde se copia-
ba el bassu s.
150. f. 197 v. -19R La Martinella 3 Ysaac Bolonia, Liceo Mus. , 109, fols. 78y.-
79, a tres, annimo. Las dos yoces
superiores son casi iguales.
151. f. 198 v . Morte que fay 3 Ysaac Falta el fol. 1 99.
152. f. 200 G:mdeamus omnes in Domino 3 Alexander Agricola
153. f. 200 v. Regina celi letare 2 J acobus Hobrecht
154. f. 201 De tous biens playne 2 Adam Odhecaton, s olamente el tenor es
. igual.
155. f. 201 v . Comme femme desconfort [e] 2 AJexander Agricola Pars, B. N . nonv . acq. fn;. 4379,
fols . ] 3 v. -14, a tres V OCeS, an-
nimo; solamente el tenor es
igual; tambin Dijon, 38 Y . , La-
borde, J 3, Wolfenbticl, Landes-
bibliothek, Ms . 287 e...-nrav . 32.
156. f . 202 De tous bi~ns playne 2 Johannes Tinctoris
157. f. 202 v. -203 De tous biens play ne 2 Roellrin El tenor es ya conocido.
158. f. 203 v . Le souvenir 2 Johannes Tinctoris Par e , B . N . fr<;. J 5123, fols. 20 v .-21
a tres, annimo . Copenhague,
n .O 20, DJ.jon, 517, fol. 84. Sola-
m ente el teilor es igua1.
159. f. 204 D'ung aultre amer 2 Johannes Tinctoris Copenhag u e, n. o 28, a tres voc~s,
OCKEGHEM, slo el tenor es ig ual.
Dijon, fol . ~ 9 v.
160. f. 204 [Sin texto] 2 Johannes Tinctor~s
161. f. 204 v. -205 Tout a par moy 2 Johannes Tinctoris Pars, B . N. nouv. acq . fr<;. 4379,
fols . 18 v. -19 \3. . fols. 4 7 Y.-48) y
fol. 12 , a tres v oces. Solamente el
tenor es igual. Annimo, por apa-
recer cortado el margen superior.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


J_A J'vl0SIC.'1 EN LA CORrE DE .l OS REYES C flTJ_lCO.)' 111

Nmero Ttulos
de las composiciones (Illcipit de los tex.los)
Voces .-\ lItores Observ ac ion.es

--- - - -- - - - - - - 1 - - - - - - - - ' ' - - - - - - - -- - -

162. f. 205 Pedt potentiarn 2 Annimo [ = Tincto-


l'is?]
163. f . 205 v. Co mm.e femme 2 Johannes Tinctoris Falta la segunda voz, por haber
desapar.ecido el fol. 206 .
f. 207 El ms. anota: (Aq u comiensan las
o bras castellanas>)
164 . f. 207 Just a fu mi perdicin 3 A.nnimo [ = P. de la
Tone] Cl\lIP, n.o 42, edic. BARBIERI, 11 . o ~~2
P. DE T,A TORRrt .
165. f . 207 v.-208 Gran gasajo siento 4 Annimo
166. f. 208 v. Pues jams olvidaros 4 Annimo Lf = J . del
Encina] CNIP, n.O 30, edic . BARBIERI
n .o 22 . } uA. :r DEI, EKC'INA .
167. f. 209 Nunca fu' pena mayor Annim.o [ = J . U rre-
de] C1VIP, n.O 1, ecHc. BARBIERI, n .O 1,
JUAN URRB;DE; Colombina, n. o 9
I,iceo Musieale de Bo]onia, c
d ice 109, fol. 119 V., a euatr9
Odhecaton, fol. 7 a cuatro, an
nimo. r
168. f. 209v. Al dolor de mI cuidado Annimo [ = G ijnJ C MP, n.o 40, edic. BARBIBRI, n
mero 30, Gijn ; Colombiila, n6
mero 38 .
169. f. 210 Romerico, tu que vienes Annimo [= J. del
Encina] e1\1 P, n. 363, eclie . BARnJERI, n
mero 240, JUAN DET, RKCINA .
170. f . 210 o que chapado p1azer ~ Annimo
171. f . 2] O v. Demos gracias a Dios :~ Annimo [= P . de la
Torre] C1VIP, n .O ~2, ecUc. BARBIERI, n
mero 28], } '. DI-; I,A T ORRE.
172. f . 211 Peligroso pensamiento :3 Annimo 1' = F de la
Torre] CIVlP, n .O 48, edic . BARBIERI, n
m r.>D 33 . F. DE T,A TORRE.
173. i . 211 v. Deziflor rresplande<;lente :~ Annimo
n4. f . 211 v.-212 Contento son que CIolais clolor i3 Annimo
175. f. 212 Al del hato ca los angeles .')
.) Annimo
176. f. 212 v. Ya .no quiero tener fe, seora 3 Annimo [= J. del
Encina] CMP, n .O 408, edic . BARBIERI, n
mero 300, J UAN DEL ENCINA.
177. f. 212v. El descanso de vos ver 3 Annimo
178 . f. 213 Amor quiso que os quisiera 3 Annhno Se encontraba en el fol. 184, hoy
perdido, del CNIP.
179. f. 213 v . Por muy dichoso se tenga :~ Annimo Se encontraba en el fol. ] 84, ho)
perdido, d~l CN!P.
180. f . 213 v. Tan triste que vengo 3 Annimo
18'1. f. 214 Mas lo precio :3 Annimo
182. f . 214 No <;:es hasta que os v 3 Ailnimo
183. f. 214 v . Qual estvades anoche 4 Annimo Se encontraha en el fol. ] 78, hoy
perdido, d el CN!P.
Falta el fol. 21 h.
18 4. f. 216 Ya no quiero ser vaquero 4 Annimo [= J . del
Encina] C1VIP, n .O 302, ec}ie . BARBlERJ, n
mero 381, . J Gl\ N DEL EKCL ~A.
185. f. 216 [Sin t exto] ')
t' A nnimo
186. f. 216v. Harto de tanta porfa 3 Annimo CN!P, n .o 26, edic . BARBIERJ, n
m ero 1~ , a cuatro, annimo.
187. f. 217 Oyga tu m en ;ed 3 Annimo CJYIP, n . 28, edie .. BARBIERI, n
mero 280, annimo.
188. f. 217v . Ac10ramus t e, Seor 4 Annimo [= F. de la
Torrej CMP, n .O 420, edlC' . BARBlERI, n
m ero 309, l' . DE T,A T ORRE Fal
tan ]os fols. 2] 8-2 19.
189. f . 220 AndAd, pasiones , andad 3 Annirno [= Lagarto] CMP, n. O 279, edic. BARBJE!U, n
m ero 18], LACARTO.
190. f. 220 v . o si .vieras al mocuelo :{ Annimo Falta el fo!. 221 .
191. f. 222 N uevas, nuevas r1 plazer 3 Annimo
192. f. 222 V . Por tu fe, que nacido 3 Annimo Palta el fol. 22:3 .
193. f. 224 Cmo nos llebas amor ,.,
f)
Annimo
194. f. 224 . Ouanto 1118S lexos de ti 4- Annimo
195. f. 224 v. Quedose c1 quedo yo 3 Annimo
196. f. 225 Para verme q :m ventur2. :{ Annimo CNI?, n. O 354, ecHc . B.I\RBJEH.I.: n
mero 230, annimo.
197 . f. 225 C.on temor y con pla zer :~ A nnimo

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


112 LA iYI OSICA EN L A CORTE DE LOS REYES. CA TLICOS

================================================================================================~~ .

Nmero Ttulos
Voces Autores Obser\'aciones .
de las composiciones (Incipit d e los t extos)
---------------\ ----------------------------- ----1--------------------1----------------------------
198. f. 225 v. IVete CaJmor, busca 3 Annimo
199. f. 225 v . Desdichado fu nacer 3 Annimo
200. f. 226 Vos partistes, yo qued 3 Annimo
201. f. 226 Subme a lo alto 3 Annimo
202. f . 226 v.-227 Pange lingua 4 J ohannes U rede (sic)
203. f_ 227v.-228 Ave, Fex noster 4 Alonso de Monde;ar
204. f. 228 v. N e recorderis ? Annimo . Solamente una voz por faltar los
ltimos folios en ' el manuscrito.

4. Barcelona; . Biblioteca Central, lVL 454 .

CANCIONERO MUSICAL DE BARCELO~A. }'Ianuscrito en papel, copia de fines del siglo xv y princlpIOs
del XVI, Cxc folios numerados de la poca, 30 ,7 X 22,{ cm., caja 25 .4 X 20 cm., copiado de varias manos
y en diferentes .pocas, encuadernacin antigua de madera cubierta de piel negra con cerraduras, diez y
once pautados por pgina, iniciales unas veces sin escribir, otras llenas y adornadas. Algunas hojas llegan
consumidas por la tinta. Al encuadernarse el volun1en se cortaron los mrgenes superiores, desapareciendo
con ello los nombres <;le algunos autores. En el folio 12 se lee 1530, en el 16 v. {<r532. faben> (= fabrer),
en el folio 140 20 faber [= faber [erJ r525>), -folio 162 se lee (<1532. Este precioso manuscrito procede
de la Biblioteca Musical Carreras y Dagas, adquirida por la Diputacin Provincial de Barcelona en r892.
PEDRELL habl de su contenido en el Catalech de la Biblioteca Musical de la Diputaci de Barcelona, II (1909) ;
n. o 96r; fuera de las notas publicadas por Pedrel1, el cdice no ha sido an descrito por nadie. Nos es
imposible por' hoy <totejarlo con los otros m anuscritos. Su contenido es como sjgue:

Nmero Ttulos Obser vaciones


Autores
d e l as composiciones (Incipit de los textos)

1. f . 2 Sin. texto \?) 4: ? Annimo Ilegible por estar adherida a la cu-


bierta del libro. FoI. 2 V . , copia
una tabla incompleta del con-
tenido de este volumen. Fols. 3-4
pautados trazados sin msica.
2. f. 4 v.-12 Missa 1l l e11..te tota 4 Anthonius Fevin Paltan los fols. 13-14. En el foI. 14
haba, segn la tabla del prinei-
pio, el motete Nl e1'zte tota tibi
s.I.p licMI't"US, : de FEVIN.
3. f. 15 [OJ beate Sebastiane 4 Johannes Mouton Faltan el cantus y el tenor del prin-
cipio.
4. f. 16 v. -1 7 [O] beate Sebastiane 4 Gaspar Motete .
5. f. 18 v . . Beata n.obis gaudia 4 Annimo Himno .
6. f. 19-20 Ut . qneant laxis 4 Annimo Himno. Fo1s . 19 v.-20, pautados
!'in Iusica .
7. f. 20v. Gloria i n excelsis. Quien cumpli
nuestro deseo 4 Annimo Villancico . Folio 21 r. en blanco.
8. 21 v.-30 Missa 3 Annimo
9. f. 30 v.-37 . Missa 4 Annimo En el margen snperior: del fol. 30 v.
se lee : (I.I.8.uS m~b) .
10. f. 37 v.-38 Sa1ve~ sanda parens '4 .Annimo Anchie-
ta?] - Introito. En la tabla <lel principio
se anota: {<Nl issa de nostra donG.
Salve sancta )}.
11. f. 38 v.-41 Missa R ex v1 gin u m 4 Annimo [ = J. de i\n-
cluetaJ Solamente el Kyne ~- Gloria. Igual
Tarazona, ms. n.O 3 y Coim-
bra. ms. n .O 12. Vase Missa
n.O II del presente volumen.
12. f. 41 v.-43 Benedicta et vener abllis 4 Annimo ~1otet e. .
13. f. 43 v.-44 [A]l1eluya, Dulcis mater, dulci. nato 4 Annimo
14. f. 44 v.-45 [F JeHx namque es 4 Annimo Motete .
15. f. 45 v .-46 Sanctus 5 Annimo
16. f. 46 v.-48 Agnus 4 Annimo
17. f . 48 v.-49 O beata vscera Marie virginis 4 Annimo Motete .
18. f . 49 v .-.59 Missa Le om'arm 4 Annimo FoI. 59 v . Et in tena, dos lneas del
cantuso FoI. 60 r . en blanco.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA MOSICA EN LA CORTE DE LOS RE YES CA TOLICOS II3

Nmero Titu10s Voc .s Autores Observaciones


de las composiciones (Incipit d e los textos)

19. f . . 60 v.-61 Salve, Regina 4 J ohannes


Anxeta [ =
AnchietaJ Hr,.US'l'IZA-CAS'l'Rlr,.r,.O, Antologa
Musical, n .O 3, versin de Sevilla.
20. f. 61 v.-64 o pulcherril11a rnulierum 4 J ohannes MOutOll
21. f . 64 v.-65 Sancta Mater, istud agas 4 Juisquin [ = Jos quin]
22. f. 65 v.-66 Ave, vere sanguis Domini 4 Penalosa [ = PeaIosaJ . .
23. f. 66 v.-67 v. Precor te, Domine 4 Penyalosa ]=l(SJ..AVA, Lira Sac'r o-llispana edit
\ la versi11 de Toledo.
24. f. 68 N e recorderis 4 Anninlo
25. f. 68 v. Alleluia, Dies sanctificatus 3 Annimo
26. f. 68 v. B enedicrunus 3 Annimo
27. f. 69 Benedicamus 4 Petrus de Monte En la tabla ' se dice CUB1~:r,.I,S,
28. !. 69 v.-72 Magnificat 4 Annimo (= Cubells,
segn l'a tabla) De Primo tono .
29. f. 72 v. Dixit DOl11inus 4 Annimo Fabordn.
30. f.73 Donec ponam 4 A11nimo Fabordn.
31. f. 73 N e recorderis 4 Annimo Pro defunctis .
32. f. 73 v. Alleluia 3 Annimo
33. f. 73 v. Benedicamus 4 Annimo Fols. 74-137 contienen una colec-
cin ms antigua (las iniciale.<; y
letra se parecen al manuscrito de
la Colombina de Sevilla, hoy en
Pars, B . N., nouv. acq. fn; . 4379,
ltima parte) en la cual se lee
la foliacinl-65)} ms antigua
que la correlativa aadida al
cuerpo del manuscrito.
34. f. 74-82 Missa 3 . Cuvenor[ = Suvel1or ?]
35. f. 82 v.-83 Ave, verum corpus in ara crucis 4. Ao. de Mondjar Motete. E n el tenor se escribe:
Ave sanctissimum ' corpus Xpri-
sti in ara ...
36. f . 83 v.-87 Magnificat :3 Y 4 Precleriaca Al margen con letra ms antigua se
lee: FRANCISCI BENAr,.-r (o VE-
NAJ/t)).
37. f. 87 v.-91 Magnficat 3 Annimo Primi toni.
38. f. 91 v.-94 Magnificat 4- Fr. Venalt (o B enalt)
39. f. 94 v.-98 Magnficat 4 BrumeI Sexti toni,).
40. f . 98 v.-I04 Magnficat 4: Fr. Benalt (?)
41. f. 104 v.-l05 O admirabile comercium 4 VIario
42. f. 105 v.-I06 I11 illo tempore : Apprehelldit Pila
tus Jesum 4 Annimo
43. f. 106 v.-I07 Sy dedero 4 Annimo [ = VIario?]
44. f . 107 v.-I08 Salve, Regina 4 Annimo
45. f. 108 v.-1l6 Magnificat 3 AnninlO
46 .. f. 116 v. Sin texto ? Annimo Slo altus y ba~sus .
47. L 117 Ave, sanctissima Maria, mater ... 3 Annimo
48. f . 117 v.-118 Veni, Creator Spiritus 3 Annimo
49. f. 118 v.-119 Venj, Creator $piritus 3 Annimo
50. f. 119 v. Virgen Reyna gloriosa 3 Lope de Vacna Entre los fols. 119-120 de la nume-
racin posterior (del siglo XVI),
falta el fol. 47 de la primitiva.
Este folio contena tambn obras
c astellallas.
51. f. 120 Pues vivo en perder la vida :~ Annimo [ = Pealo-
saJ Solamente el contra y un fragmento
del tenor. Igual en CMP, n.O 127
edre. BARBIERI, n.O 90, PEA-

52. f. 120 v. Aquel pastorcico, madr<t :~ Grauiel (sic)


53. f. 120 v.-122 Magnificat 3 ' Ao de Mondjar
54. f. 122 Sin texto :~ Ao de ~ol1djar
55. f. 122 v.-124 Ave,' Maria, tu individus (!) 1'ri- .
nitatis . 4 (?) Annimo
56. f . 124 v.-126 Ave, Maria, gratia plena ... Virgo
serena 4 Annimo Segn la tabla del pr,incipio es de
JUSQUIN)}.
57. f. 126 v.-127 Ave, Maria, gratia plena ... Virgo
serena '4 Annimo
58. f. 127 v.-128 Sancte Michael, ora ... 4 Annimo
59. f. 128 v.-130 Intemerata Virgo 4 Annimo
60. f. 130 v.-131 Anima mea li.quefacta est 4 Annimo
61. f. 131 v.-133 Sile fragor, at vermTI hmlltus (!)
fuge pavor 4 Annimo
15

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


II4 L.1 M OSI CA ES L.4 CORTE J)E LOS RE1-ES CA T<)J . TCOS

~~==~=============================================================================================~

Nmero Titulos Obscn-acol1('s


' -ores Autores

-
d e las composicion ps (l1lt:J.'it de los tex tos)

- - - - - - --- - - - - - - ----- - - - - - -
62. f. 133 v.-135 Propter gravamen 4: Annimo
63. f. 135 v .-136 O bone Jhesu, illumina 4: Penvalosa -
64. f. 136 Y_-137 Mater patris et filia 3 Annimo (= Peal.o-
sa?)
65. f. ] :3'i Y. Mis;sa Annimo Slo el Superius del Kyrie . P~1io
1:38 r. pautados sin lllsica . Fo-
lio 13; repetido en la nUlUera_
cin.
66. folio 13; v .-
1:38 bis Mater patris, nacti nata :3 Annimo E n el margen superior del fol. 138 'V.
se lee :Motetes.
67. f. 13 8 bis Y. -
Tribnlarer si nescirem 4: Penyalosa ' E~LAVA, Li1'a Sac'ro-Hispana, J,
edIt la versin de T.oledo.
68. f. 139, .-140 In pasione pOSitllS 4: Penyalosa ESLAVA, L1-m SaC'J'o-Hispm.za, J,
edit la versin de T.oledo . .
69. f. 140 v .-141 A v e, sanctissima Maria 4: Annimo Fol. 141 , margen superior, se . l~e
At placitum.
70. f . 141 v .-143 Abi[iJt ]hesns trans mare 4: Annimo
71. f. 14~ v. Am.or. pues nos das placer 4: Lope de Vaena
72. f. 144 Los bra<;os traygo 3 Pealosa
73. f. 144 v .-148 Fabordones sin texto 4: Annimo S.on nueve en los ocho t.ollOS. E ntre
el f.ol. 144-145 se ve otro de c.or-
tado, que 10 estaba ya al f.oliarse
de n nevo el libro en el sigl.o A"rI.
74. f. 148, .-149 Pange lingua 4 Annimo [ = UrredeJ
75. f. 149 v.-l;,)O Ut queant laxis 4: Annimo '
76. f. 150 v .-1 51 Exultet celum laudibus 4: Annimo
77. f. 151 v. Sacris s.olemniis 4: Annimo
78. f. 152 Sacris solemniis 4 Annimo
79. f. 152 v. -1 53 Magnficat 4 Quexada Fols. ] 1')4 v.-155 pautados sin m-
sica. Fol. 154 v., margen supe-
rior se lee J usqUl1 , pero n.o se
escrjbi la composicin.
80. f . 1 55 v. -157 Orsus, orsus bus dro (sic) m'estrop
madame J oUete . 3 Annimo
81. f. 157, . Dadnos, seora, aguinaldos 3 Annimo
82. f. 158 Sin texto 4: Annimo Villancico.
83. f. 158 v . -] 60 Magnficat 4 Annimo
84. f. 160,. Verbum patris hoclie 4 i\.nnimo Tropus de Benerucamus sobre el
mismo c. f. de H uelgas, n . 38.
Vase Huelgas, I , pgs. 144 s.
85. f. ] 61 Dh:it Dom;nus 4 Annimo Fabordn _
86. f. 161 v .-162 Clamabat mulier 4 Scobar ( = Escobar) Cf. ELSTIZA-CASTRILLO, Antol(lg'a
iV[us1'cal, n.O 9, editan la ,ersin
de Sevilla.
87. f. 162 v .-163 MemorarE" piissima 4: PenaJosa (=
sa)
88. f _ 163 v .-164 Passi.o 4- Annimo
89. f. 164 v. -166 Quam pulcra es 4 Ribrafrecha (=
frecha)
90. f. 166 \".-167 Sancta Trinitas _-\.nthonius de Fevrn
91. f. 167 v_ Dixit Dominus 4: Annimo Fabordn Prlnus TOllUS.
92. f.
167 v.-168 Ave, sandissima Maria 3 Annimo
93. f.
168 v. Sin texto. 4 Annimo Es una especie de fab.ordn.
94. f.
169-170 Aleph_ Quomodo sedet 1 Meloda gregoriana.
95. f.
170 v. Virgo mater Ecc1esie 1 Cantio gregoriana_
96. f. 170 bis Pelay o, tan buen esfuer<;o 3 Annimo [= Encina] C1I,IIP , n .O 428, eruc. BARBIERI, n-
mero 387; el texto vara mucho-
97. 170 bis Paxarico que vas a la fuente :3 Annimo
98. f. 170 bis v. Kyrie ... Qui pasurus :3 i\.nnimo Esta composicin se presenta con
notacin negra cuadrada y con
el estilo de los organa del Ars
antiq1Jta. .
99. f. 171 Canon sin t exto 12 Annimo Con el ttulo : Canon : Undec'l11i
. apostoli secu,t i SU11.t Pet1'u,111 . .
100. f. 171 Canon 6 Annimo Canon : Quinque venatores seque-
-bantur lepo1'e11t unu1l}'l _
10l. f. ]71 Canon 4: Annim.o Ca non: Fuge i1'l Egiptum, usque
1-1'1, desertu117..
102. f. 171 Duo . Sin texto 2 Annimo
103. f. 171 v. Camin.o de Santiago 2 Ao de Mondjar

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


L A VI ')[C A E!-:V 1J I CORTE nl~ LO.;; RErE.S CA TOl. 1COS 115

Nmero Ttu los


de las composiciones (Incipit c1C' los textos) voo,, 1 Autores O bsc rv acioll cs

104. f. 172 Viva tal past or . ~ Annimo


105. f. 172 v . Escomience ahora, Juanillo 3 Annimo PEDRE~U., Cataleeh, n, 158, atri-
buye este vill ancico a Fr,ECHA.
106. f. 1.73 1.os que a n uest ro rabadn d i7.en 4 Annimo
107. f. 1. 7:1 v. Pues tan h u erte nos festeja .,
')
Annimo PI<;DRELL, CataleeN, JI, 158, se fi j
mal al decir que seguan {(cuatro
versos en francs, italiano y la-
tn macarrnicos, puesto que si-
guen los versos salmdicos : (<Filii
tui sicut novelle olivarul11 ... etc .;
acaso para aplicarlos al fabordn
que sigue .
108. f. 173 v. FaborGln sin texto 4 Annimo
109. f. 174 Si sentis lo que yo siento ~ Flech a
110. f . 174 v. P ues no me quereys abIar ~ Annimo
111. f. 174 v. Gent il caballero, deism e ~ Annimo
112. f. 175 Mi dolor est encubierto 3 Annimo
113. f. 175 Perd m is amores :3 Annimo
11 4. f. 175 v. O t riste de mi 8 F lech a
115. f. 175 v .. Si vos uviera m irado .,
')
Morales
116. f . 176 Llenos de lgrimas tristes :-~ Past rana
117. f. 176 v.-178 R egina celi 4 Annimo
118. f. 178 v.-179 Magnificat 4 Annli'lo
119. f. 179 v. T iem bo bueno 4 F lecha
120. f. 180 E n c rase el mal que sient o 3 F lecha PEDREr~L,
CatZech, n, 160 s., da
el facsmil y la transcripcin .
121. f . 180 Y la mi cint a dorada ~~ Annimo (= F lecha?) FWitado por PEDREU" ibidem .
122. f. 180 v. Ay de mi, seora 4 Past rana

5. Barcelona, Bibliot eca Orfen Cat aln, Ms . 5.

POLIFONIA RELIGIOSA . Volumen manuscrito, con partitur a ele atril, en papel, 69 folios, de 34,7 X 24,3
cent metros, caja 32 X 23,5 cm., mximum; hasta el folio 52 <<Scriptum per me Desiderium J ohannis, Cleri-
cum Aesete.)}, de fines del siglo xv. Desde el folio 52 v. hasta el final copia de diferentes manos. En-
cuadernacin moderna.: dos hojas blancas aadidas al principio y al fin; al encuadernar el libro, desapare-
cieron algunos de los nombres de los autores. Contiene:

Nmero Titulos
de las composiciones (Incipit <.le los t extos)
VOc s AlI tores Observac iones

1. f. l.-lO Missa 4 Annimo Incompleta al principio y al fill.


FoI. ] 1 r . sin escrihir.
2. f. II -v. -24 Missa 4 Annimo
3. f. 24 v .-33 Missa 4 Henericus Y zaac (sic)
4. f. 33 v.-42 Missa sobre Castilla 4 Henericus Y zaac
5. f. 42 v.-52 Missa 4 Henericus Y zaac
6. f. 52 v .-55 Missa L'ome dcwl'n (sic) 4 J osquin Desprez Incompleta . Vols. !SI) v. - Mi r. en
blanco .
7. f. 56 v .-57 Ave, Maria 4 Annimo
8. f. 57 v .-58 . Sin text o 4 Annimo
9. f. 58 v .-60 Sin t exto [) Annimo
10. f. 60 v .-6J. Missa i1 Alonso Para voces iguales . Solo el Kyrie
y Gloria .
11. f. 61 v. Regina celi ~ Alonso de la P laja ANGT.S, La msica espa1iola, faes. 21 .
12. f. 62 Kyrie 3 Penyalossa (sic ) Fo1. 62 v. - 63 r . sin escribir .
13. f. 63 v. Sanctus y Benedktus ~ Cots
14. f. 64 R egina celi 4 Annimo
15. f. 64 V Sin texto 4 Annimo
16. f. 65 Sin text o 4 M~rthri
17. f. 65 v.. O rex: lioster et Deus 4 Mil an~
18. f. 68 v. y 66 Et in terra 3 Annimo Al el1cl~aderll arse el lUS . se sepa-
raron sin razn est os dos folios .
19. f. 66 v. Ouem dicun t hOlllines Annimo Slo el cantus y el tenor.
20. f. 67 Domine, non secundu1l1 peccata Annimo El manuscrito escribe (Duo .
21. f. 67 v.-68 Adjuva nos, :Qeu s Annimo
22 . f. 69 O bone Jhesu , illumina .. Annimo
23 . f. 69 v. Ave, verum corpus Annimo

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


II6 LA MSICA EN LA CORTE" DE LOS REYES CA TLICOS

6. Trento, Biblioleca Capitular, C~ice 88.


POLIFONIA RELIGIOSA. Manuscrito en folio menor, de 422 folios, papel, encuadernado en madera cu-
bierta de pergamino, copiado en Italia hacia la mitad del siglo )..ry. En los folios 276 b-284a se contiene
una misa completa (Kyrie, Et in terra, .P atrem, Sanctus y Agnus) a tres voces de Frater Johannes de
Cornago con la inscripcin: (<La Missa de la mapa mundi apud Neapolim et la missa de. nostra donna Sancta
Maria)~. Como canhts firrnus en cada una de las partes del Ordinarium Missae SE' canta el tema Ayo
iusto, qu~ sera una cancin popular de aquella poca.
Cf. Denkmiiler der Tonk~tnst in Osterreich, VII. ] ahrgang. Triente ..' Codic.e:s, I (Wien, 1899), pg. 43,
donde en los nmeros 41T-415 se da el- ncipit lnusical de cada una de las partes de esta misa.

' 7. Monte Cassino, Archivio, lVIs. ~7I.

CANCIONERO MUSICAL DE 1VIoNTE CASSINO. No hemos visto personalmente el manuscrito, pero en


la Biblioteca Central poseemos, desde hace muchos aos, una copia fotogrfica completa de su parte nlusical.
Est:e cdice procede, sin duda, de la corte real de Npoles, o a lo menos es un reflejo fiel y un recuerdo
de la msica que all se practicaba durante la segunda mitad del siglo xv. Los nombres de algunos de
sus compositores y el mismo contenido musical del manuscrito lo demuestran., En l encontramos canciones
polifnicas con text,o cast,ellano, que son las lns antiguas en su gnero . Entre los compositores all repre-
sentados figuran Cornago, Oriola, Damianus y algunos annlnos que Sll duda eran tambin servidores de
aquella corte. De Juan Cornago hemos ya hablado anteriormente en las pgs. 16 y 23 ss. El nombre
de Oriola sera otro de los cantores de .la casa real de Npoles; acaso se trate del mismo Pedro Oriuela
(= Oriola) scrit per capeUan cantor d.e la capella de Sa Alteza por mandato de Su Alteza [el rey Fernando
el Catlico] por muerte de Diego Alderete . Este ltimo haba sido adscrito como .cantor del rey Fernando
en Cceres el 16 de abril de 1479 y muri muy pronto. Como hemos ya recordado, en la pg. 22; en
1456, entre los virtuosos de msica y canto tena el Magnnimo en su capilla de Npoles a un tal Da-
miano que figura en el manuscrito de Monte Cassino como compositor de un Clu'istus factus esto Pero
es ms, en el nlencionado cancionero figura la composicin Viva, viva 1' ei Fe1'1'ando e viva1~ los vencedores
dedicada a Fernando 1 de Npoles, hijo y sucesor de Alfonso el Magnnimo. All encontramos, asimismo,
la cancin popular catalana a tres voces : Din, diri'di'1'L , 1'id~ 1'indayna, dindiridin. M e levay un dematin I
matinet da'lt ant l'alba. Y no es esto todo. En el folio 1 , al margen inferior, se lee una nota, escrita nls
tarde, la cual corrobora nuestro aserto. Un bibliotecario annimo escribi en el siglo XVI o principios de]
siglo XVII: Est Monasterii Sancti Angeli palanhani (?) de Gaieta signatus littera et numero ... , no mdin-
dose leer ms, por haber sido cortado el margen de la hoja.
Por todas estas circunstancias nos interesa ms de cerca el cdice musical de Monte Cassino y era
nuestro intento dar aqula tabla de~allada de su contenido musical. Pero atendiendo al hecho que A. Pirro,
profesor de la Sorbonne, de Pars, estudi este luanuscrito en Casinensia de 1929, y no nos ha sido posible
ver su trabajo, lo dejamos para otra ocasin. Se trata de un cdice copiado en la segunda mitad del siglo xv.
Segn la tabla final , el cdice cOl1s~aba briginariamente de unos 160 folios con un total de unas ciento sesenta
y ocho composiciones. Pero el contenido actual del volumen indica que esta tabla era muy incompleta
y que su foliacin - a lo nlenos en su ltima parte - no era bien exacta. El manuscrito se presenta
con dos numeraciones: una de antigua, numerada por folios, y otra de moderna, numerada por pginas
correla~ivas desde el principio al fin (pgs. 247-435, la ltima en blanco). La tabla final sigue la numera-
~in primitiva por folios. Segn sta faltan los fols. 46, 49-100 (el 102 va repetido en la foliacin), 116-147
y 154-156; ello no obstante, despus del fol. 161, sigue otra numeracin antigua con los fols. 132-14,
y 142-152; falta el fol. 141 y el 144' va repetido en la foliacin. Actualm.ente se conservan unas ciento
sesenta y cinco composiciones. Los autores representados son Bernardus,' Dufay, Oriola, Cornago, Anthonius
Picardus, Franchinus Gafforius, Oquegan (= Ockeghem), Damianus y muchos annimos. Por la descripcin
exacta del manuscrito, vase A. Pirro, Un manu,scr-it musical d-u XVe siicle a'lt Mont-Cassin, en Miscellanea
di sttdi Cassinensi pubblicati in occasione del XIV centenario, dos volmenes (1929).
Por la relacin que guardan con el repertori espaol de la poca de los Reyes Catlicos, menciona-
mos a con~inu'.cin solamente las siguientes obras:

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA MSICA EN LA CORTE DE LOS REYES CAT6LICOS 117

Nmero Ttulos
de las composiciones (Incipit de los textos) Voces Autores Observaciones

1. f. 1 v .-2 Patres nostri peccaverunt 4 Cornago


2. f. 4 In exitu Israel 4 Oriola
3. f . 5 v.-6 Qu .s mi vida preguntays 4 Cornago - Oquegan
(= Ockeghem) Colombina, n .o ]4, annimo .
4. f. $) v. -lO ,Donde stas que non te veo :1 Cornago Colombina, n.O 10, annimo.
5. f. 11 v .-J 2 Yerra con poco saber :~ Cornago
6. f. lf) , Moro per che non day fecle ~ Cornago Pars, B. N ., fre,'. 1512~, foHos
54 v.-55.
7. f. l I:)v .- l() Segun las penas me days ~ Cornago
8. f. 16 v. ,Morte, merce gentHe 3 Cornago
9. f . 17 O vos hommes qui transite in pena 3 Oriola
10. f. 102 Noll gusto del male estanio 3 Cornago
11. f. ] 51 v , Preguntais, nos vos la quiero negar 3 Cornago
12. f. 1:>2 Donzel1a, non est( = me)colpeis si '
fago mudanza 3 Annimo ( -' .Corna-
-~-

go?) Pars, B. N ., fn; . 15123, folios


100 v.-] O] .
13. f. 161-Hnv. Viva, viva rey Perrando 4 Annimo
14. f. ]44 Dil1, diridin ... me levay un dema-
Un 3 Annimo
15. f. ]48 v . Christus factus est 3 ? Damianus Solamente el cliscantus y el contra.

SegLll1 el ndice final, en este manuscrito haba, ade'ms, otras canciones castellanas hoy perdidas;
citamos, entre otras: El mas tristes (sic), (fol. 89), Mi 'Voluntat non es vana (fol. 73), Por los montes (fol. 92)
.Y Pnes me (fol. ISO). Estas obras nos son comp1etamente desconocidas.

8. Madrid, B . N. Ms. G. I26 .

En este manuscrito se contiene la C,'nica elel famoso caballero don Miguel Lucas de Iranzo que
hemos citado en el cap. I. En el folio 250 se encuentr con msica a cuatro . voces la cancin intitulada
Versos fechas en loor del Condestable, del ao 1466, que edit BARBIERI en el Cancionero Music~l de Pa-
lacio, pg. 605, sin criterio cientfico. Esta composicin era 'hasta hoy considerada como la obra polifnica
con texto castellano ms antigua de Espaa, pero ya hemos dicho en la pg. 24 s. que al presente cono-
cemos ya otras composiciones por el estilo ms antiguas que la msica de estos Ve1'sos.

9. Pars, Bibliotheque du Conservatoirc, s. s.


POLIFONIA RELIGIOSA. Lamentationes y Lectiones para la Semana Santa. Manuscrito en pengamino
in fo lio,! 33 hojas, procedente de Espaa y escrito par~ un monasterio de religiosas . Pautados musicales
encarnados de cinco lneas para los cantos litrgicos. Letras iniciales adornadas y pintadas en colores.
En la portada, pintada, se lee Garsst"as Ximenez de Al/ar.o. Es copia de fines del siglo xv. Descrito y
dado a conocer por A. Gastou, en la Revue de Musicologie de la Socit Fran9aise de Musicologie, XIII
(1932), pags. 4-7 . Contiene recitaciones hispanofrancesas y mozrabes para semana santa. Desde el folio 23 v.
al 30 son composiciones a tres voces (Lamentationes) y a cuatro (Letanas con tropos), con notacin men-
sural blanca. Las tres voces unas veces van as clasificadas : TiPle (o tambin TriPle1) , Tenor, Contrabara;
en los folios 28-29 las voces se clasifican en latn : Altus, Tenor, Contra .
. Gastou reproduce el ~ncipit de .: 1) una leccin a tres voces : Christus assistens Pontifex, de la eps-
tol ad Hebraeo '), cuyo texto se mezcla con las palabras alep~, beth ... tomadas de las Lamentationes, pre-
cedidas de la invitacin': Dona, (sic ') jube benedicere, lo cual supone, pues, que las composiciones a tres
eran cantadas por religiosas en Espaa; 2) de la Lamentacin de Jeremas Aleph. Quomodo obtexerunt cali-
gine a dos voces, y 3) la letana con tropos !{y,'ie eleison, a cuatro, seguida de .los versos Qui passurus, ..
a tres.

I. Esta clasificacin qu e Gastou toma por tpicamente francesa y no espaola, la hemos visto en varios ma.
nuscritos y documentos espaoles; vase pg. !04, nota, de esta obra.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


118 LA MSICA EN LA CORrE DE LOS REYES CATOLICOS

10. Pars, B. N., nou,. acq. fn;. 4379.

POLIFONIA RELIGIOSA Y PROFANA. Fragmentos de varios manuscritos en papel , del siglo -X\ , actual_
mente 92 folios , unos de 20,7 X ISA cm., otros de 2I X I4,3 Y otros de 22 X I5 cm. El primer manus_
crito, folios 1-42, en el folio 4I se leen dos paginaciones antiguas : la primera C X IJ, la segunda I30.
Esta primera coleccin contiene canciones, en su mayora francesas, de Dunstaple, Okeghem , Morton, Bin_
chois y Philippet de Preso La segunda coleccin contiene obras de Ciconia, Grossin , Dufay, Binchois, Ar-
-noldus de Lantins y P. Fontaine. La ltima coleccin de este volumen fu ciertamente copiada en Espaa
y ofrece cierta semeianza con el cdice M. 454 de nuestra Biblioteca Central, que .hemos descrito en las
pginas I12 ss .; contiene obras francesas, italianas y latinas; algunas de estas ltimas fueron compuestas
por espaoles.
Este manuscrito fu adquirido por la Bibliotheque NationaJe de-Pars en el ao I885 y procede de
la Biblioteca Colombina de Sevilla. Vase L . DELISLE, Nla11/uscrs lai'ins et franr;a aiouts au,xs fonds des
nou,velles acqu,isit-ions pendant les annes I875-I89I , 1 (Pars, I89I), pgs . v y 127. J. 'VOLF, Handb'l.tch der
iVotationskunde, 1 (Leipzig, I913), pgs. 457 y sig o .Al encuader-n arse el "\ olumen se cortaron los mrgenes
del manuscrito desapareciendo los nombres de los autores. De momento no nos es posible dar ms deta-
lles sobre este cdice que estudiamos en Pars hace algunos aos, pero para nosotros interesan especialmente
las piezas siguientes:

Nmero Ttulos Voces _-\l1tores Observ:tciones


de las composiciones (Incipit ~e los textos)

- -- - - -- -1- -- - - - - - - - - - - - - - - _. - - -- _._- - - - - - - -- -------


1. f. 8 v.-9 Cados, cados, adona}', chenlbn ~ Annimo Recuerdo U"12ic1t112 en su gnero de
la mllsica a tres voceo de los
judos espaoles.
2. f. 69 v. -70 La la vende hom de muger ~ Annimo
3. f. 73 v .-74 Tan fort me tarde 3 Annimo
4. f. 78 v.-79 DOlnine, non seclmdum peccata :~ Madrid
5. f. 8] -83 Et in terra pax 3 Madrid
6. f. 84 v.-86 SeclUldum verbum tuum in pace 3 J. Urrede
7. f. 86 v.-92 Y. Magnficat 4 Annimo (= 1 rrede?)

11. Pars, B. N. fn;. 15123.

CHANSONNIER FRAN9AIs. Manuscrito del siglo xv, pergamino, I98 folios ms otros 6 aadidos, de
I 8 X I2 cm., encuadernado en pergamino, con el Ex libris de R. C. G _ de :eixercourb>. Supplment fran -
<;ais 2637. Este precioso cdice contiene obras latinas, francesas e italianas de Busnoys, Caron, Cornago,
B . Ycart , Duffay. J. Ochghen, L. Compere y Mor ton. Algunos nombres de sus autores desaparecieron al
encuadernarse el libro. Vase H. OMONT, Bibliotheq~te lVationale : Catalogue Gnrale des Man'lf,scrits Fran-
fais, III (P ars, I896), pg. 319; J. V\10LF, Handbuch der Notationsk'l/,1~de, 1, pg. 458. Por las composicio-
Iles que contiene relacionadas con el Chansonnier franr;ais de la Colombina de Sevilla, vase H . ANGLS,
El Chansonnier franfa-is de la Colombina de Sevilla)}, en Estudis Universitaris Catalans, XIV (I 929). Como
repertorio de la corte de los Reyes Catlicos podemos citar:

Nmero Ttulos
de las composiciones (Incipit de los textos) Voces Autores Observaciones

1. f . 54 v.-55 Moro perche no dai tede 3 Cornago Igual Monte Cassino, fol. 15.
2. f. 62 v.-63 Non t oches a moy 4 B . Ycart
3. f. 99 v .-lOO N unquarn fl1 pena maior 3 Annimo (= J. Urrede) Igual _CJ\lIP, p._o 1, eclic _ BARBIE-
RI, n _O l.
4. f . 100 v .-lOl Dons:ella, non lne culpeis si sigo
mudans:a 3 Annimo (= Corna-
go ?) Monte Cassino, fol. ] 52 .
5. f. 195 v .-196 Amat v os con lealdat 4 Annimo
6. f , 196 v .-U)7 Si vos me das la muerte 4 An nimo En el cantus va el texto enunciado;
en las otras tres v oces se escribe:
E sy vos me dais _

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA MOSICA EN LA CORTE DE LOS RE YES CA TOLICO.S . 1I9

12. Bolonia, Liceo Musicale, 1115. Iog.

CANCIONERO MUSICAL. G. Gaspari y ~. Parisini, Catalogo delta Biblioteca del Liceo Musicale di Bo-
logna, lII, pg. 3, hablando de este manuscrito escriben: {<Autori diversi. Codice del secolo xv in 40 piccolo,
cartaceo, di carta 136 con indici non numerate in principio, e contenente delle canzoni provenzab a tre
voci, una messa pure a tre voci (car. 86) e ele He regole di canto figurato (car. 132). Por la relacin que
este cdice guarda con el Chansonnier franfais de la Colombina de Sevilla y por contener composiciones
espaolas del siglo xv, dimos el ndice de su contenidp, en nuestro estudio El Chansonnier franfais)} de
la Colombina de Sevilla, en Estudis Universitaris Catalans, XIV (1929), pgs. 254 y 28 del tiraje aparte. Las
obras que ms relacin guardan con' el repertorio de los Reyes Catlicos, son las siguientes:

Nmero Ttulos Autores


ele las composiciones (Incipit de los t extos) Voces Observaciones

----------------
1. f. 14 v.-15 Per la absencia: 3 Annimo
2. f. 59v. La bassa Castiglya 3 Annimo
3. f. 61 v.-62 Quien se podr. 3 Annimo
4. f. 71 v.-72 Per la goula 3 Annimo
5. f. 74 v.-75 J e lle demano de vos ')
.J Annifno
6. f. 75 v.-76 Amadores sospirat 3 Annimo
7. f. 85 v. -86 No [oJs espante :111i partiaa 3 Annimo
8. f. 100 v.-lOl O generosa 3 Annimo
9. f. 103 v.-104 Reyne muy noble 3 Al1nimo
10. f. 115 v .-1l6 [R]ose plaisant, adorant :~ Annimo
11. f . 120 V.-] 21 N unquam fo pena maor :~ Annimo Cancionero Musical Madrid, n .O 1;
edic. BARBIERI, n.O 1; J. URREDE;
Canco Colombina, n.O 9; Pars,
B. N., fr9. 15123, fols. 99 v.-lOO.
Odhecaton de Petrucci, fols. 7-8
y Canti C, fols. 21 v.-22,a cuatro,
annimo.
12. f. ] 23 v.-124 Ay que 11011 se remediar :3 Annimo CME, n.O 37, edic . BARBIERI, n-
mero 27, de J. DE LEN; Cancio-
nero Colombina, 11. 17, J. DE
LEN .
13. f . 124 v .-125 La rocca de ferme9a 3 Annimo
14. f ] 27 v.-128 De vos [yJ de mi chisose 3 Annimo CMP, n.O 17, edic. BARBIERI, n-
mero 11, de JUAN URREDE; Co-
lombina, n.O 82, annimo.

13. Coimbra, Universidade, Biblioteca Geral. Ms. d e ll1USlca n.O 12.

POLIFONIA RELIGIOSA. Cdice manuscrito, papel, con partitura de atril, de 53,7 X 38,2 cm ., actual-
mente 209 folios, algunas iniciales escritas, otras quedaron sin escribir. copia de diferentes manos de fines
del siglo xv y principios del XVI, encuadernacin de madera cubierta de pergamino; procede del Monasterjo
de Santa Cruz. En el folio 1, corno hoja de guarda, se da un ndice incompl eto de su contenido que co-
piamos:

[1I1as] Hymnos
Ribeira ..... '........ .... ..... . ... [fol.] 91 O Gloriosa.-.... .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Pealosa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . :l8 A ve maris stella . .. . . . . . . . . . . .. 102 [y] 90
Escovar.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 54 Ave maris stella. . . . . . . . . .. . . . . . . . . . .. 107
P ange lingua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 159
Alleluias Veni creator. . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 17!3
Do Pregador ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
De veo Piz...... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 24 Fabordoes
A incognita ...... " ... , ........ ... ... "' . 33 QuIto. Septhl10.
De D. Heliodoro. 8. ft . . 34 Octavo. In exitu ..... , . . . . . . . . . . . . . . .. ] 88
Sexta antigua.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. '43 Et incarnatus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Octava antigua.. . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . .. 60
De Buxel. .. ... . ...... _ . . . . . . . . . . . . . .. 70 Motetes
De D. Heliodoro 1. tL .. . . . . . . . . . . . . . . .. 71 Hoc corpus. ... .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 108
De Mora1l1 . 4.;~ ... . ... .. ., ............ .. " 72 Benedicamus ].0 to .......... ... ... . " 134

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


IZO L A M SIC A E l ' L A CORTE DE LOS REl ES CA T OLI COS

Este precioso luanuscrito no ha sido nunca descrito como l merece hasta hoy, y lo fu citado e
el Inventa1'i o dos I nditos e Impresos l\Ifusica's de la Universidad de Coimbra (Coimbra, 1937), pgs. 18-1;
Por la cita aludida y por una indicacin que sobre el valor del cdice nos hizo por carta .M ARIO DE SA.1I1_
PAYO RIBEIRO en noviembre de 1940 duran~e nuestra estancia en Lisboa, pedll0s un a fotocopia completa
del manuscrito a la Direccin de la Biblioteca de Coimbra . Gracias a la inten encin del amigo S. Kastner
y a los buenos servicios del excelentsimo seor Nfarqus d e Aun , Presidente de la Junta de Intercambio
Cultura1 nos' fu posible a la Biblioteca Central obtener las fotocopias del cdice susodicho. El contenido
1

del manuscrito es como sigue:


==========~==================~===============7==================~

Nmer o T itulos
de las composicion es Voces Autores Observaciones
(Incipit de los tex tos)
--------------- ---------------------------~ ---- ----------~------ I ----------------------------

1. f . 1 v .-7 y
8 V.-] 8 l\Ilissa Salve R egina 4 Annimo El c. j . de la meloda gregoriana de
la Salve domina en todas las
partes de la misa.
2. f. 7 v .-8 A1leluya 3 Annimo ( = Preaa-
dar) t:> Seglm el ndice del principio es de
PRE G.ADOR.
3. f. 18 .-19 Amen . E t ClUn S piritu tuo . Gloria
tibi Domine. Habemus ad Domi-
num, etc . 4 Annimo Son las respuestas de la misa a
f::lbordn.
4. f. 19 v.-22 y
24 v .-:32 Missa 4 Annimo Fol. 22 v. contiene el tiple y tenor
del principio de un Credo. Folio
23r en blanco.
5. f. 23 v .-24 Alleluy a 4 . A nn:h no ( = Vasco
Pirez) Segn el ndice del principio. Como
el n. o 2 y los otros similares, este
Alleluia v a intercalado entre el
Gloda y el Credo; prctica que
hemos visto en otros cdices
espaoles . E sto indica que be-
guramente en nuestra peInsula
a fines del siglo x v y principios
del XVI el Alleluia de la misa al-
gunas veces se cantaba 'polifni:"
camente.
6. f. 32 v .-33 Sin texto 4 Annimo Copia de otra mano. Seg{m el
ndice del principio es 1111, A lle-
luia. .
7. f. 33 v.-34 Sin texto 4
Annimo (= D . Helio
doro) Segn el ndice del principio es un
A lleluia.
8. f. 34 v.-3 5 [P Jrecor te, Domine J esu Xpiste 4 Annimo (= Pealo-
sa) Copia posterior y de otra mano.
Edit. por E SI,AVA, Lira . Sacro-
Hispan a , vol. l .
. 9. f. 35", . y 37 Salve, Reghla 3? Dom Bento, can . re-
gul. Incompleta por faltar el fol. 36.
10. f. 37 v.-42 y
43 V.-53 Missa 4 Penhalosa (= F. de
Pealosa) Igual Tarazana, Ms. 3, fol. 11 4 v.
y sigs.
11. f. 42 v .-43 Alleluya 3 Annimo (= Pealo-
sa?) En el ndice del principio se anota
Sexta antigua.
12. f. 53 V.-59 Y
60 v.-69 Missa 4 Escovar ( = Escobar) Vase Missa n.O V del presente vo-
lumen.
13. f. 59 v.-60 Alleluy a 3 Annimo En el idice se escribe etaua
antigua.
14. f . 69 v .-70 Alleluya 3 Annimo En la tabla inicial se anota De
Buxel.
15. f. 70 v .-71 Sin texto .3 Annimo (= D. Helio-
doro) Segn .-el ndice del principio es un
Alleluia.
16. f. 71 v .-72 Alleluya 3 A~nimo (= Moram) Segn el ndice del principio es d e
MORAM.
17. f. 72 v.-73 o gloriosa 4,
18. f. 73 v .-89 Missa Annimo
19. f. 89 v .-~O Ave, mars stella I! Annimo Copia de otra mano.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA NISICA EN LA Co.RTE DE LOS REYES CATOLICOS 121

Nmero Ttulos
ele las composiciones (Incipit ele los textos) Voces Observaciones

20. f. 90 v.-93 v. Missa 4 Ribeira (= Ribera) Foi. 93 v. Patl'em omnipotentem so-


lamente el principio del cantus
y del tenor. FoI. 94 r. pentagra-
mas sin llenar y la sigui~nte
n ota : Este Credo e os Sanctus
ficam atras::I folhas 81 nao tem
Agnus.
21. f . 94 v .-1 00 Y
102 v.-l05 v. Missa 4 Annimo Solamente el sede! dd dexte1 am lJe'i 1

Patris del Credo.


22. f. 100 v.-I01. B enedicam us 4 Annimo
23. f. 101 v .-l02 Ave, maris st ella 4 Annimo
24. f. 106 v. -l07 Ave, maris stella 4 Annimo Fo!. 106 en blanco.
25. f. 107 v .- lOS Roe corpus, q uod pro vobs trade-
tur 4 Annimo
26. f. lOS v.-l09 Sin texto 3 Annimo Es otro A lZeluia?
27. f. 109 v. -UO Sicut erat 3 Annimo En blanco fols. UO v.-l11.
28. f . 111 v.-120 Missa 4 Annimo Fols. 120 v.-121 en b lanco.
29. f. ] 21 v.-127 Magnificat 4 Luis Moraugam
Moramgam) (= P rilllUS
.
'1' OnUSl).
30. f. ] 27 v .-133 Magnificat 4 Luis Morangam Octavus Tonus .
31. f . 133 v .-134 Sin texto 4 Annlno Segn el ndice del principio es un
Bened7~ca11'l ~ts.
32. f. 134 v.-140 Magnificat 4 Luis Morangam Quartus tonus>).
33. f. 140 v .-146 Magnficat 4 J oam Mouton Ouartus tonus)}.
34. f . 146 v .-1.52 Magnficat 4 Luis Morangam 5uintus tonus.
35. f. 152 v.-158 Magnificat 4 Luis Morangam Sext us tonus.
36. f . 158 v.- 159 Pange, lingua 4 An nimo
\ 37. f. 159 v.-161 Magnificat 4 Ex in certo aucton:
(sic) Quintus tonus).
,38. f . 161 v.-166 Magnifica t 4 Penhalosa (= F. de .
Pealosa) Pnmus t onus)} .
39. f. 166 V. -] 72 Magnficat 4 Vasco Pires Quartus tonus.
40. f . 172 v.-1.73 Sin texto 4 Annimo Segn el ndice del principio es un
Veni, Creator Spirit%s.
41. f . 173v.-180 Magnificat 4 J oannes Utrede (= J . , , .
Urrede) 8extus tonus). Despues del S~cut
erat a du o, sigue otro Sicut erat.
Sextus tonus tambin a duo y
escribe : J oannes U trede)}, pero
aade despus al lado : mon est
ver e), y al Tipre se escribe:
P enhalosa)} .
42. f . 180 v .-18( Magnificat 4 Annimo
43. f. 186 v. Magnificat 4 '\ [asco] Pi [reJz Solamente el cantus y tenor deI
primer verso.
44. f. 187 Et gloriami lli ~omnes recti corde 4 Annimo Ultimo verso del salmo Beati q'u,o-
rum o Tres fabordones de G, 7 Y 8
tono, respectivamente.
45. f. 187v.-188 Nunc dimit tis, Db:it Dominus e In
exitu 4 Annimo
46. f. 188v.-189 Sicut erat 3 Annimo
47. f. ] 89 v.-190 [R Jesurgens Christ us 4 Annimo
48. f. 190 v.-191 Bone Jhesu, illumilla oculos meos 4 Annimo
49. f. 191 v.-192 [DJomine, J hesu Christe, qui hora
diE'i ultima 4 Annimo (=
ta)

50. f. 192 v.-193 rAJve, sanctissi111UlU 4 Anni1110


51. f. 193 v.-1.94 [C] lamabat autem mulier cannanea 4 Annimo (= Escobar) Igual ELUS'l'I ZA-CASl'RIU,O, A ntulo-
ga, n.O 9, editan versin maJ.1US-
crito Sevilla.
52. f. 194 v .-195 [F] atigatns Riesus Redebat ad fOll-
tem 4 Annimo
53. f. 195 v .-1.96 [OJ sacr um convivium 4 Annimo
54. f . 196 v .-198 [OJ admirabile commerthun 4 An nimo
55. f. 1.98 v .-200 [SJalve, Regina 3 Annimo Adems de las tres voces, el tenor
canta siempre la meloda gre-
goriana.
56. f. 200 v.-201 [G] abriel ange1us locutu. est 4 Annimo
57. f. 201 v .-20:3 [MJemorare, piissima 4 Annimo (= Pealosa) Edic . EST,AVA, Lira Sacro-Hispana,
. 01. l.
I

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


izz LA MSICA E. L ;l CORTE DE LOS REYES CA TLICOS

Nmero Ttulos Voces Autores Obsen'acioues


de las composiciones (Incipit d e los textos)

58. f. 203 v.-205 [S ]uper Humina Babilonis 4 Annimo


59. f. 205 v.-207 [TJedet animam lnealn 4 Annimo
60. f. 207 v. -208 [BJenedicamus 4 Annimo
61. f. 208 v. [BJ enedicamus 4 Annimo
62. f. 209 [B Jenedicamus 4 Annimo
63. f. 209 v.-210 Magnificat 4 Luis Moren Slo un yerso. l

14. Tarazona, Catedral, Archivo lVlusical, Ms. n.O 2.

POLIFONA RELIGIOSA. Manuscrito in folio mayor con partitura de atril, de I32 folios, papel, encua_
dernacin antigua, copiado de una misma mano en la primera mitad del sigl XVI. Este lnanuscrito, junto
con el siguiente, formaban un solo volumen, pero en el siglo XVI se partieron en dos a fin de. que fueran
ms manejables. As lo creemos por la siguiente nota que no se puede leer ntegramente : Este libro' se
parti [para hacerlo] mas manual y assi faltan muchas obras de las [de la tabla que] esta adelante, las
quales se hallaran con otro [volumen sin] cubiertas, que no tiene tabla. Aadido por otra mano posterior
se lee: En el inventario nuevo que ... I555 (?) del cabildo est este foliado ... hizose el inventado en
febrero de I594. .
Las obras citadas en la Tabla que damos a 'continuacinse conservan en los dos volmenes men-
cionados. En este primer volumen se encuentran todos los himnos, M agnijicat (desde el, folio IO hasta el
67 y folios 243-306), Asperges, Alleluia, Motetes~ Salve, etc.

Tabla de las cosas que en est libro se contienen. Primero Hymnos,

In nativitate Domini In fstiv tatibtts Vi'r ginis . l\.lcwie


1. ESCOBAR Non ex virili se mine ..... 13. ESCOBAR Sume11s iUud ave . ....... .
14. BSCOBAR -: Sumen s illud aue . ...... .
In EPiPhania Domini
In jestiuitate Sancti Michaelis
2. ESCOBAR Hostis Herodes.. . . . . . . . .. IIj
15. Ao DALUA Tibi, Xriste, splendor... xvj
Dominica in Passione
3. Ao DE ALUA Vexilla re gis . . . . . . . .. Hijo In festiuitate Omnium Sa1'lctorum
16. Aa DAI;UA : Xriste, redemptor omnium.. xvij
In tempore Res~wrectionis

4. SANABRIA: Cuius corpus sanctissimum. V O In Natale Apostolorum


17. ESCOBAR Vas seculi .. .. . .. .. ' ... '.. '. xvj
In A scensione Domini
. 5. PEALOSA: Que te vincit clemencia.. vi In 'natale uni/lts Martyris
18. ESCOBAR Hic nempe mundi . ...... .
In d?:e sancto Penthecostes
6. ALONSO DALUA : Beata nobis gaudia . vij In natale plurimorU'Jn ma1,tY1'um
7. Ao DALUA Veni, Creator Spirihts... viij 19. PEAI,OSA Sanctorum me1,itis. ...... xx
In Festo $anctissime Trinitatis In 1'latale' confesso1'1-f,1/J2
8. PEALOSA: O lux beata, Trinitas.. . . .. ix
20. ESCOBR 1 ste confessor.. . . . . . . . . .. xxj
In testo Corporis Xristi 1I/fagnificas a tres
9. Jo.UREDE Pange, lingua . ......... x
21. PORTO Et exultavit ... ' ,' .......... . xxij
10. PEALOSA Sacris solemnis . ' .' . . . .. xj 22. J OHANNES ANCHIETA Et exulta1t .. xxv
In festoSancti ] oannis 'Babtiste 23. J Ofl.Al-.~ES SEGOUIA Et exultauit . xxvij

11. A.o DALUA Ut queant laxis. . . . . . . .. xij Jl./fagnificas a quatro


24. PEALOSA : A n1na mea Dominum. 1. o
In die apostolorum Petri et Pauli
tono ........................... . xxx
12. ESCOBAR Hij sunt olive due.. . . . .. xiij 25. PEAI,OSA Et ex'/;tltauit. 4. o tono .. . xxxiij

l. Al corregir las pruebas de esta obra el erudito portugus MARIO DE LAlVIPAYO RIBEIRO , nos manda gentilmen
su nuevo trabajo: Os J\lIanuscritos lv.[usicais. n.o s 6 e' I2 da Biblioteca Geral da Universidade de Coimbra, en Publicafoes da
Biblioteca Geral da Universidade de Coimbra (Coimbra, 1941). Para ms detalles sobre este Cdice portugus,-remitim9s al
lector al estudio de LAMPAYO RIBEIRO.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA MSICA EN LA COR.TE D4. LOS R.EYES CATOLICOS 123

26. . PEALOSA Et exulta'lt. 4.0 tono . . . xxxvj De Natiuitate Virginis Marie


27. PEALOSA Et exultauit. 6. tono .. . xl
68 . P. HERNANDES : Alleluia. N atiuitas
28. .PEAI,OSA Et exultauit. 8. tono . . . x1j
tua .. ....................... " . . ccxlij
,29 . PEAl~OSA Et exultauit. 8.0 tono .. . xlvij
30. MORA,Es : Et e.')C'ultauit . ........... . L De Apos/olis et Evangelistis
31. MARI,El'H : A nima mea ... ....... .. . lj
32. Jo . ANCHETA : Et exultauit . . : ~ .... . lv~ . 69. ESCOBAR : Allel~tia. Prirmts o Sion. '.. ; ccxHij
33. Vrr,I,A : Et e.'n tltauit . . .. ..... . . ... . . lix
34. TORDESILLAS Et exultauit . .. . . .... . Ixij M atetes a t1'es
35. TORDESIT,I,AS : Et exultauit ...... ... . Ixv '
70. PEAI,OSA: Unica e'st columba mea .. . . eexliiij
71. Ao DAI.,UA : AU,B, Maria . .. .... . : .. . ccxlv
Asperges 72. Aa DAI,UA : Sta'bat mater dolorosa . . . ccxlvj
36. ESCOBAR : Asperges m e. A tres . ... . lxviij 73. ' ESCOBAR : O Maria, mater pia . . . . . ccxlvij
37. ESCOBAR : Asperges m e. A quatro .. . Ixix 14. ESCOBAR : Sub tuum presidium ... , . ccxlviij
38 . Ao DAI,UA V'i di aquarn .. ....... .. . lxxj 75. PEAi.,OSA (?) : Nigra sum . ...... . . . ccxix
39. Ao DAI,UA Vidi aqu.am . . .... . .. .. . lxxiij 76. PEAl,OSA : Adoro te, Domine j esu
Christe . . . . . .. . . ..... .. .... . .. .. . cel
M i ssas a tres , 77. PI<;AI,OSA Ne reminiscaris .... ... . . cdi
78. 'PEAI.. OSA : .Sancta Maria, S'lotccurre .. cclij
40. OurXADA M issa ............. .. . . . lxxij
41. J\o DAlPA: : JYhssa ..... . . .. . .. .. .. . lxxxj
M atetes 'a tres
. 42. Jo, Ar,MoRox ': Missa .. . : . .... .... . lxxxviij
79. PE Al,OSA : Peder noster ... . .. .... . . ecHij'
l\!I issas a q~tatro 80. PEALOSA : Emendemus in melius .. . eeliiij
81. PEAI,OSA: Sancta mater, istud agas .. . cdv
43. P E AI,OSA : Missa del A 'u e )\I[ayia pe'ye..:
82. PE ALOSA: A ue verum, corpus natu-m .. celvj
gvina . .. ... . . . . ... ......... ... . . xcv 83. ,ANNIMO (?) : O decus virgineum ... edvij
44. PE AI,OSA : Missa de Por la mar . . . ev
84. "PEALOSA: Inter vestibulum et aliare .. celviij
45. P.: AI,OSA : Missa Del ojo . . ....... . exv 85. ANTONIO RIBERA: Aue, Maria .. ... . edix
46. PEAI,OS.A ,: Missa de L'ome a'ym .. . exxv
86. JUSQUIN : A ue, festiua corpo~is: .... . cclx
47. PE Al/OSA : Missa de A d'u 1nes A mors .
1 cxxxv 87. PEALOSA : O domina sanct-~SS1,ma . . . edxj
48. PEAI,OSA : Missa de Nunca fue pena 88. PEAI,OSA : Precor te. Domine ]esu
may or .. ... . . ................ ... . exlv Christe . . ........ .. ...... .... .. . . cclxij
49. AN'I'O~[()RIBERA : Missa .......... . c1j 89. PEALOSA Deus, qui manus tuas . . . edxiij
50. ESCOBAR: Missa ..... .. ..... ... ... . elxj 90. PEALOSA Transeunte Domino . ... . eclxiiij
51. Jo. ANCHF!;l'A : Missa .... ... ... .... . elxxij 91. PEAI,OSA Domine ]es'lot Christe ... . ccIxv
52. PERI0UIN : Missa . . . .. . ........... . elxxxij 92. PE AI,OSA Domine . .. actum meum . eclxvj
53. TORDESU,I,AS : Missa ....... .. ... .. . excij 93. PEALOSA: In passione posit'lots . .... cclxvij
54. ESCOBAR: Missa de Nuestra SeMa y 94. PeALOSA A ue, vera caro Chri st~ .. eclxviij
Pealosa . ... .... . .... ... ...... . . ecj 95. PEAI,OSA Aue, vere sanguis . . . .. . cdxix
55. Jo. ACHI!; TA : Missa de Nuestra Sef01'a . ccx 96. PEAI,OSA . AUB regina celorum . .. . . celxx
56. ESCOBA.R : Missa de R equiem ....... . ccxviij 97. Aa DAI,UA : O sacrum conviuim ... . . eclxxj
98. ESCOBAR: Clamabat autem . .. ... .. . cdxxij
Responsos pro defu,nctis 99. AN'I'ONIO RIBERA : Patris sapientia .. edxxj
57. FRANCISCO DE LA TORRE : Ne rer.oJlderis . ccxxviij 100. ANTONIO RIBERA ': O bone jhes'lot . . .. celxxiiij
58. Jo . ANCHE'I'A: Libera m e, D Dmine . . .. . eexix 101. ILLARIO : O admirabile commercium . edxxv
102. DIAZ : A ue, sanctissimum .......... . cdxxvj
Salues 103. ESCOBAR: Stabat mater dolorosa .. .. . edxxvij
104. J o . ANCHETA : V ir go et mater. ., .. . cdxxviij
59. ESCOBAR : Salu,e, Reg-i11,a . .. . . . . . . .. . ccxxx 105. Ao DAr,UA. : O jelix Nlaria ..... .... . eelxxix
60. J o. A.NCHF<~'L' A: Sal'u e, R eg ina.. .. .. . . ccxxxiij 106. J o . ANCHETA: Domine, Jhesu Christe . cclxxx
107. LUISE'I'H : Aue, Maria ..... .. . . .... . eclxxxj
Alleht.ias a tres bases 108. Aa DALUA : Te ergo quesumus . . , .. . cclxxxiij
In die Epiphanie 109. ESCOBAR Memorare piissima .. .... . cclxxxiiij
110. ESCOBAR: Regina ... dolorum ...... . cdxxxv
61. ,An DAT,UA : Allel-uia. Vidim'u s stellanz. . cCX:xxv 111. ESCOBAR : El . .. de A diu mes amors . ec1xxxv j
112. 'YI,ARIO : Conceptio tua .. .. ....... . . cclxxxyij
In R esurrecti one D omini 113. SENABRIA : Lilium sacrwn . .' ....... . cdxxxviij
62. Ao DAT,UA : Alleluia . Angelus Domini. ~cxxxvj
Lamentaciones a quatro
In Ascensione Dom ' In Feria qu.inta
63. Ao DAT,uA:Alleluia . Ascendo ad Patrem. eexxxvij 114. P E Al,OSA Et jactum est postqua111... cch:xxix
In ' die Pentecostes In Feria Sexta
64. Aa DAI,UA: Allel',a. Veni Sancte Spiritus ccxxxviij 115. Pr'~AI,OSA : Aleph. Q'/ttomodo obte:t ca-
li gine . . . .. : .. : ................. . ccxcij
In d Sanctissime Trinitat-is
65. Ao DAr,UA :' Allelttia. O adorctnda TY1:- In Sabbato Sancto
ni /as. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cexxxix.
116. PEAI,OSA : Aleph. QtW111odo obsC'//l1'fl -
De Corpore Xristi tum est ... ... .. . . ...... .. . ' .' .... . ccxcv
117 . TORD1!:SII,I,AS : Zay . jherusale1'J die-
.66. ESCOBAR : Alleluia. Caro mea.. . . . .. cexl 1'1-tm . ccxcviij
118. ANNIMO D eo gracias .. ..... .. . .. . cee
De A ssumptio'JII,e Virginis N{ar'i e el ele Apostolis 119. ANNIMO : D eo gntcias :Ctllfluia, cee
67. Ao DAI,uA : A.llelttia . A.ss'/{,mpta et P.vi-
ma A postolorurJ1.. . . . . . . . . . . . . . . . .. cc:x:lj , Lal1S Deo

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


I24 LA MSICA EN L'l CORTE DE LOS REi"ES C1TOLICOS

15. Tarazona, Catedral, Archiv9 lVIusical, Ms. n.O 3.

POLIFONA RELIGIOS.\. Es la segunda parte del manuscrito anterior, y abarca los folios I-I77 de la
numeracin nueva y 68-243 de la antigua. Contiene especialrpente las misas. En el folio 1, margen Supe_
rior, se lee: Este libro es parte de o(ro libro que tiene las mismas cubiertas y e parti para que fuess e
mas manua], y las obras deste estan rubricadas en el otro libro compaero deste. Con letra posterior j
mis pequea, se escribe : En el in ventara nuevo ... (fecha ilegible en nuestras fotocopias. El contenido
de este volumen, siguiendo la foliacin primitiva, es como sigue:
.-
Nmero Ttulos \ oces Autores Observaciones
de las composiciones (Incipit de los textos)

1. f . 68 Asperges me ;1 Annimo (= Escobar) Bscobar, segn el ndice del ma-


nuscrito anterior. No sabemos si
todas las composiciones que se
presentan. como obras de Esco-
bar en los manuscritos de Ta-
razona se refieren a PEDRO Es-
COBAR o bien a otro maestro.
2. f. 68 \".-70 Asperges me 4 Escobar
3. f. 70 Y.-72 Vidi aquam 4 Alonso Da1ba ~= de
Alba)
4. f . 72 v.-7~ Vidi aquam 4 Alonso Dal,a
5. f. 73 v.-80 Missa 3 QUL~ada
6. f. 80 v.-87 Miss a ~ Alonso Dah-a Cf. misa n.o ""'1 de {'sta obra.
7. 1. 87 v.-94 Missa ~ Jo . Almorox
8. f. 94:"\ .-104 Missa del Ave Maria. pere f{n :'I1a 4 Pealosa Cf. misa n.O III de esb obra .
9. f. 104 v. -11 4 Missa de Por la mar 4 Pealosa El tenor del Kyrie canta el c. t. de
la cancin Por la mar.
10. f. 114 v.-124 IVlissa de El Ojo 4 Pealosa El tenor canta la meloda popular
de esta cancin desconocida. En
los registros de Cancillera del
rey Fernando aparec,e el nom
bre de ALONSO HER.J..~.A..t.'TDEZ De
Dio , vezino de la villa de Torde
sillas, inserto cOmO cantor en
1502. No creemos ' que el tema
de esta misa pueda referirse' a
algn tema musical ~ suyo.
11. f, 124 Y.-134 Missa de L'ome a1'1n 4 Pealosa
12. f. 134 v.-144 Missa de A dt mes amors 4 Pealosa
13. f. 144 v.-152 Missa de N'/tnca tu. pena. 111ayor 4 Pealosa Es la misa n. o IV del presente vo
lumen.
14. f . 152 v.-160 Missa 4 Antonio de Ribera
15. f. 160 Y.-l71 ~lissa 4 Escobar Es la misa n.O V del presente vo
lumen.
16. f. 171\.-181 Missa 4 Jo. Anchieta Es la misa n. o 1 del presente vo
Jumen.
17. f. 181 v .-191 Missa Fortuna di spe1'ata, 4 Periquin
18. f. 191 v.-200 Missa 4 Tordesillas
19. f. 200 v.-209 Missa de Nuesbta SMiom 4 Escobar-Pealosa El K )'fie R ex vJ' ginum es de Es
COBAR, el Gloria y Credo de PE
AI,OSA, el Sanct'u.s de' PEDRO
HERNA..'N'DES y el Agn1fs de
Ao FREZ DALVA .
20. f. 209 v .-'2 17 Missa de Nuestm S eora. 4 Jo. Anchieta Es la misa n .o II del presente vo
lumen.
21. f. 217 v.-235 Missa pro Defu,nctis 4 Escobar
22. f. 235 v.-236 Alleluia Angelus Domini descendit 3 Alonso Dalva In Resurrectiolle Domill.
23. f. 236 v.-237 Alleluia. Ascendo ad patrem 3 Alonso Dalva In Ascensione Domini,
24. f. 237 y, -238 Alleluia. Veni Sanete Spiritus 3 Alonso Dalva In die Sancto Pentecostesi
25. f. 238 v.-239 Alleluia. O adoranda Trinitas 3 Alonso Dalva (De Trihitate.
26. f. 239 v.-240 Alleluia. Caro mea 3 Escobar De corpore Christh.
27. f. 240 v.-241 Alleluia. Assumpta est Maria :y
Alleluia. Per manus a utem apos-
tolorull 3 Alonso Dalva De AssUmptione Virginis MaFle
et de Apostolis.
28. f. 241 v.-242 Alleluia. Nativitates tua 3 Pedro Fernndez (=
Hernndez) In Nativitate , irginis Marie.
29. f. 242 v. Alleluia. Primus ad Sion 3 Escobar Falta el altus.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA MSICA EN L i t CORTE DE lOS REYES CATLICO. I25

16. Tarazona) Catedral) Archivo Musical, Ms. n.O 4.


Manuscrito en folio mayor, papel, partitura de atril, formado de varios fragmentos ' que en el siglo XVII
se unieron y foliaron, a pesar que ellos eran muy incompletos y estropeados; actualmente contiene 95 fo-
Lios, ms z hojas sin foliar al princip io, copia de la segunda mitad del siglo XVI; una de las hojas sin fo liar
del principio fu escrita e el siglo XVIII. Hay dos foliaciones : la primitiva en cifra romana y arbiga la
pJsterior . Esta va del foh) 8, que empieza el volmnen, hasta el 95. Su contenido e.s como sigue:

Nmero Ttulos Voces Aulores Ob sr r vnciOll('!i


ele las composiciones (Incipit de los tcx tos)
- - _._- - - - - - - _.
1. f. ] - 1 , . sin
foliar Requiem eteru am 4 Annimo (= B~surto?) .
2. f. 2 Y 8-U5 lVIissa 4- Annimo Solamente el K)l1'ie y Christe del
cantus II y tenor, v despus con-
tim'la desde el redo hasta el
A {{nus. J ,os fols . ] 3-16 van rel)e-
tidos en .nuestras fotocopias; en
stas ha desaparecido la folia-
cin original lel 111 anuscrito a]
O'ntiaS '\ ('ce..
3. f . 15 v .-16 Peccatem me quotidie 4 Annimo
4. f. 16 v. --U~ Dic nobis, Maria 4 Annimo
5. f. 13 v.-14 Marta ut. ahdivit 4 Annimo
6. f. 14 v.-15 Domine rex , Deus Abrah am 4 Annimo
7. f. 18 Ad te levad 4 Rubio
8. f. 18 v.-20 Cum in vocarem 4 Annimo
9. f . 20 v.-21 Oravit Salo111011 4 Annimo Pro phn ia petenda.
10. f . 21. v.-2:~ Missa 4 Annimo ( =- Rohledo) Incompleta al principio . . Al Ft 1:11-
carnat'U.s se escri be : MELCHOR
ROBI,EDO, el celebrado compo-
sitor aragons .
11. f. 23 v .-24 Psallit e Domino D eo nostro 4: Annimo Ad plnviam p etenda111.
12. f. 24 v.-25 Credo q uod Rec1emptor mellS 4 Annimo
13. f. 25 v. -26 Te 1uds ante terminnm 4 Annimo
14. f. 26 v.-27 Gloria, 1aus 4 Pealosa Es el folio J de la nnmeraCn pri-
miti, a.
15. f. 28 v .-29 Kyrie .. . Qui expansis 4- Annimo (= P eaIosa? )
16. f. 31 v .-32 Xpistus Dominns factus est obe-
cliens 4 Annimo
17. f. 32 v.-33 Ma.gnificat 4 Pastrana
18. f. 38 v.-39 Magnificat 4 Gomez
Hl. f. 46 v.-47 Magnficat 4 Pastrana
20. f. 52 v.-53 Magnificat 4 Past rana VIO)} tono.
21. f . 58 v.-59 Aleph. Quomodo obtexit 4 Annimo Lamentatio.
22. f. 62 v. -63 Beatns es et bene tibi erit f)
Annimo E l manuscrito clasifica las voces :
Supranus 1 et n , Altns, Tenor
y Bassns. Es un motete dedi-
ado a San Sebastin.
23. f. 65 v.-66 Ave, maris stella 4 Tohannes Stkhe
24. f. 66 v.-67 Et inearnatu s est 4 Tohannes Stich e
25. f. 67 v.-o8 Kyrie 4 Annimo
26 . f. 68 v.-69 Kyrie 4 Annimo In fenis, corno el n. O 40, ser"ira
para las ferias.
27. f. 69 v.-70 Missa pro de!1f,l1 cf1' s 4 Basul'to 1n agendis 1110rtuon.ml.
28. f. 74 v.-75 Sicut cetVl1S :~ Pastrana
29. f. 75 v.-76 Sicut cetVl1S 2 Annimo Duo. PoI. 76 v.-83 term ina el
Requm, de BASUR'ro .
30. f. 83 v .-84 N e recorderis 4 Annimo
31. f. 84 v .- 85 Oui Lazanlill 4 Annimo
32. f. 85 v .-86 fu te, D omine 4 Pastrana
33. f. 86 v.-87 Domine, J esu Christe 4 Pealosa
34. f. 88 \ .-89 Miserere mei, Deus 4 Pastrana
35. f. 90 v .-91 Pat er, ditnitte illis 4 Pastrana
36. f. 9l v. Die nobis, Maria 4 Basurto
37. f. 92 Benedicamus 4- Annimo
38. f. 92 v.- 93 Benedieamus 4- Pastrana ( ?) El llombre se presenta medio cor-
tado en el manuscrito y por esto
es poco legible.
39. f . 93 v .- 94- Benedicamus 4 R ibafrecha
40. f. 94 v.-95 v. Missa 4 Annimo Feriales\) (= Missa de Feria).

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


Iz6 LA MSIC A E N L /i CORTE DE LOS REYES CA TOLICOS

17. R0111a. Capilla Slxtina, Archivo Musical. Cdice 14.

POLIFONA RELIGIOSA. Fr. X. HaberI, Wilhelm du, Fay, en Viertelfahrschr-ift fr ll1w, I (1885), p-
ginas 468 y sgs., fu el primero que describi este cdice musical. Se trata de un manuscrito con parti-
tura de atnl, e,n folio mayor, papel, de 109 folios, coPiado entre los aos 1481-1492, cuyo ttulo y enCUa_
dernacin proceden del 1722, 'a o en el cuaJ el cdice fu restaurado bajo el pontificado de Inocencio XIII
El manuscrito contiene diecisis niisas de Dufay, Domarto, Vincenet, Regs, Busnois, Caron, Ockeghem, etc:
Vase tambin Fr. X. HABERL, Bibliographischer und theniatischer Musikkalalog des papstlichen Kapell-
archives im Vatikan zu Rom (Leipzig, 1888) pgs. 6 S., 88 Y 17,4) Y J. VVOLF, Handbuch der Motationskunde,
I pg. 459.
J , Para nuestro objeto interesa de una manera especial el I<yrie de Beata 'Virgine y Et 'in
terra ... Spir-itus et alme, de los folios 5 v. Y siguientes que el lnanuscito atribuye a Jo, VVreede. brugen. ,
Esta aclaracin del cdice italiano tiene para nosotros una importancia capital, por ser el nico do-
cu~,nto conocido por nosotros que explcitamente nos atestigua que el apellido de Johannes Urrede era
Jo. \V'reede de' la dicesis de Bruges y que por lo mismo Urrede fu de origen flamenco. Sobre Juan
de Urreda (Urrede) se ha discutido mucho. Van der Str'aeten, en su mencionada obra, vol. VI, pg. 4 6 4,
notc;t 2 y VIII, pig. 455, habla de Urrede, considerndole como a compositor flamenco, y escribe Wrrede,
Vreede. Ms ~arde, con el hallazgo de Haber l pudo ya afirmarse que el discutido Urrede, al cual Spataro
a fines del siglo xv citaba con el nombre de Johannes de Ubre de)}, era natural de Bruges. Ya hemos visto
en la pg. 42 que Ramos de Pareja; hacia el 1478 ss. afirma que Johannes Urede (sic) era en aquel tiempo
regis Hispaniae capelIae magister y recuerda su nombre como autoridad competente en la teora musical,
dicindole carissimus nosten>. Si consider~mos que en aquella poca ya no figuraban maestros flamencos
ni en 'las cortes ni en las catedrales espaolas, si atendemos al hecho de que si el nombre de Urrede,
Urede fu celebrado por nuestros msicos del sig10 xv y del XVI ello fu debido especialmente a sus dos
obras tpi~amente espaolas : su cancin Nunca fu pena mayoD) con texto de Garca Alvarez de Toledo,
primer Duque de Alba y sQbre un tema popular espaol,. y a su Pange, ling'ua a cuatro voces sobre el can-
tus' firmus inozrabe, no seremos temerarios si creemos que el Jo. \iVreede brugen. del cdice vaticano,
es diferente de nuestro Juan de Urreda o Urrede.
Hablando Barbieri de Urrede, en Cancionero Musical, pgs. 47 S. , siguiendo a 'Van der Straeten,
afirm que hay nlotivos sobrados para creerlo flamenco)}, y aadi que podra suponrsele al servicio del
primer Duque de Alba, si se considera que puso en msica los versos de este magnate que encabezan nues-
tro Cancionero). Barbi,e ri se fij, tambin" que Luis Venegas de Henesiros3, en su L?:bro de ti ra, public
un Pange lingua de nuestro autor, a quien da el nombre de Urreda. Pe1'o aquf asaltan 1%teVas d1.f,das sobre
el part'icular>).
El Duque de Alba, en su Discurso de recepcin en la Academia de la Historia nos describe que
Alba de, Tormes, la Abda, Piedrahita y Coria eran las residencias ordinarias de los antiguos duques de Alba,
siendo stl casa de Alba visitada por Enrique IV y ,ms tarde por el rey Catlico. Siguiendo las cuentas
de su archivo nos informa que A fines del siglo xv figuraba entre los msicos , de la capilla el cantor fla-
menco Juan de Vrede, Wrede o Urrede, de quien se conservan composiciones en la Capilla Sixtina)}. Cita,
adems, la nmina de 1476, en la cual ({figura con la consignacin de 17,000 maravedises y 50 fanegas de
trigo al afio y 26 maravedises diarios para mantenimiento de cada uno de tres negrillos a quienes enseaba
el canto, Sera muy interesante para nuestro caso el ~ener a mano todas las cuentas similares que puedan
encontrarse en aquel archivo. El clasificarlo como cantor flamenco se funda acaso en lo que escribi
Barbieri en su introduccin al Cancionero Musical de Palacio y en lo afirmado pr Van der Straeten;
no sabemos si aquellas cuent,as dicen algo sobre este particular. El mencionado Duque de Alba aade:
({Consrvanse en las nminas de 1447 a 1574 los J;iombres y asignaciones de ms de sesenta cantores y msicos
de la Capilla, espaoles; flamencos y franceses, en~re stos Pierres de Remorantin, cantor (1488) ... >). No sa-:
bemos si la presencia de un cantor francs en el s: xv es un caso espordico en aquella capilla, o bien si hubo
all en aquel tiempo otros msicos flamencos y franceses, hecho que no se presenta en la capilla de los Reyes
Catlicos, Cf. EL DUQUE DEL ALBA, Discurso mencionado (Madrid, 1919)' pgs. 28 ss" y Boletn RAH.
a LXXV (1919), pgs. 199 s.
En los registros de la cancillera de Fernando el Catlico en Barcelona hemos encontrado mucha?
notas referentes 'al mencionado Urreda. Los registros escriben Ureda, Urreda, Dureda, y en los cancioneros
espaoles Urrede. 'Sabemos ya que Urreda ~_stuvo un tiempo al servicio del Duque de Alba. En el
ao ,1477 fu nombrado maestro de capilla de la corte del rey don Fernan.do, como indica el sigufente do-

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA MSICA E N LA CORTE DE LOS, RE)' ES CA TOLICOS 12 7

cmnento : .Tohannes Ureda, escrito por lnaestro de la capilla del dicho S. Rey, por mandato ne su Senyo-
ria, en Medina del Calnpo a XXVII de junio de LXXVII [I477 J con quitacion de xxx millia mrs. cada un
anyo e que le sea fecho conto del primero dia de abril del dicho anyo en adelante)}. Su nombre aparece
sirviendo largos aos en la corte de don Fernando : en I477 en Medina c1el Campo, en 1478 en Sevilla y
Madrid, en 1479 en Zaragoza y Valencia, en ];480 como cantor e maestro de capilla del Senyor Rey)} estaba
en Toledo, en 1481 se encuentra con el rey en Zaragoza, y tambin en Barcelona. No creemos que su
nombre pueda identificarse con aquel Joan de Urrea)}, cantor del rey Catlico desde fines del ao 1514.
Tampoco queremos definir la cuestin de si el Jo. ~Treede Brugen. del cdice m1.'sical de la Capilla
Sixtina es el mismo J.ohannes Urreda de la ~apiIJa de don Fernando. Si con el tiempo podemos identificar
estos dos nOlnbres, Urreda sera el nico c0111positor flam eI:co conocido que hubjera servido en la corte de
los Reyes Catlicos. .
Sus obras nos llegan en tos Cancioneros ele Palacio, de ]a Colombina, en 111anuscritos de la catedral
de 'Tarazona, Em el nlanuscrito musical LZ de la Universidad de Coimbra, etc., etc . Su Pange, ling~ta sobre
el cantus jirmus mozrabe fu tan clebre, que nuestros organistas y vihuelistas lo redujeron para cifra durante
el siglo X.VI, y el maestro Prez Roldn, de Segovja, aU11 en 1669 escribi una 111i5a sobre la clebre con1-
posicin de Urreda. Asimislno vemos como su cancin Nunca ju pena mayor, que da comienzo al Cncionero
de Palacio, fu tan repetida en los cancioneros nlusicales espaoles y france ~es, y que F. de Pealosa es-
cribi sobre este tema la lnisa a cuatro voces que hoy o-frecemos.

18. Elvas, Biblioteca Pblica Hortensia (aneja (1 lit Biblioteca Municipal), signo
N.o 11973.

CANCioNEIRO MUSICAL . Manuscrito incompleto al principio y al fin, puesto que empieza en el foljo 40,
con partitura de atril; papel, 14,5 X 10 cm.; copia del siglo XVI. Contiene sesenta y cinco cOluposi-
ciones a tres voces, sin indicacin alguna sobre sus autores. Vase MANUEL JOAQUIM, O Cancioneiro
Musical e Poetico da Biblioteca. Pblia Hortnsia (Coimbra, 1940), donde edita diecisis facsmiles del
manuscrito y lbs sesenta'y cinco composiciones en transcripcin moderna. Para nuestro caso interesan
especialmente:

Nmero Titulos
de las composiciones Voces Autores Ohserva.dones
(Incipit de los textos)
_ ._._.
3 Secronme los ojos 3 Annimo (= Escobar) CMP, n.O 199, edic. BARBIERI, n-
mero 133, ESCOBAR.
5 De vos y de mi quexose 3 Annimo CMP, n.o 17, edic. BARBIERI, n-
lnero 11, de J UAN URREDE; CM-o
Colombina, n.O 32, annimo; Bo-
lonia, Liceo Musicale, cdice 109,
fol. 127 v. La msica de E1vas es
diferente.
9 Lo q ne queda es 10 seguro . :~ Annimo CMP, n .O 216, edic. BARBIERI, n-
mero 14-5, ESCOBAR; la meloda
del superius es casi igual y las
otras diferentes; tambin n . 99,
edic . BARBIERJ, ] 46, annimo,
donde el c. f. va al tenor.
10 A ntonilla es desposada 3 Annimo CMP, n .O 311 edic. BARBIF~RI, n-
mero 384, J. DEI, ENCINA, m-
sica diferente.
45 Mil vezes llamo la muerte :l Annimo E ntre las obras perdidas del CMP,
haba una, cuyo texto empezaba
, as.
46 Una amiga tengo hermano .-,
.)
Annimo (= J. del
Encina) CMP, n. O 285, edic. BARBIEIU, n-
mero :n5, JUAN DEL ENCINA,
Msica y texto.
47 Quien te traxo, el cavalIero :l AnninlO (= J .. del
E ncina) -CMP, 11 . 283, edic . BARBIERI, 'n-
mero 82, J UAN DEL ENZINA.
49 La vida y la muerte juntas :~ Annimo Es una de las p erdidas del CMP.
50 No tienen vaelo mis males :~ Annimo (= J. del
: Encina) CMI), n.o ] 62, edic. BARBIF;lU, n -
mero 107, a cuatro, de JUAN DI~I,
ENCINA, con un altns aadido.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


Iz8 L .4 ~1 SICA EN LA. CORTE DE LOS REYES CA l'OLICOS

Kmero Ttulos Observaciones


Voces Autores
de las composicioncs (I ncipit de los textos)

54 y cantan los gallos Annimo -----


CNIP, n.O 155, edic. BARBIERI, n-
mero 413, a cuatro, de Vn.CHES
Solamente el c. j. ( cancil~ po~
pular) es igual al Ca I1cion e1,ro.
56 Romerico, tn que yielleS 3 _~.nnimo (= J. del
Encina) CNIP, n .O 369, edic . BARBIERI, n-
mero 240, J. DEI.L ENSINA . .
57 Passame por Dios, barquero 3 Annimo (=Escobar) CNIP, 11. 337, edic . BARBIERI, n-
mero 217 , ESCOBAR .
59 Llenas de Iagrimas tristes Annimo C U P , entre las obras perdidas.
60 Oigan todos mi tormento A.l lnimo CM P , n .O 373, edic . BARBIERI, 111.-
11lero 241 , a cuatro, de Ao DE
MOND} AR , con otra msica y
n.o 401, edic. B_A.RBIERI, n. e 242,
a cuatro, de GABRIEL, con tUl cI
que recuerda el del Cancioneo.

19. Bolonia, Liceo Musicale, Codo I59.

TEORA MUSICAL Y POLIFONA RELIGIOSA. G. Gaspari y F. Parisini, en su Catalogo della Biblioteca


del Liceo M1,tsicale di Bologna, 1 (Bologna, 1890), pg. 159, escriben = DE PODIO GUILLERMUS. Guillermi
de Podio presbiteri in Enchiridion de principiis musice discipline contra negantes i1la et destruentes. Ad
Johannem de "\ era decretorum Doctorem eximium Et ecclesie Valentie preceptorem dignissimum. Prologus
feliciter Incipit. Ms. in 8.. Quest'opera trovasi in . W1 codice miscellaneo da pago 134-190: dopo le quali
segue un trattato in lingua spagnuola probabilmente del medessimo autore, con parecchi composizioni di
musica a 2, 3 e 4 part). Despus aaden : Il codice e in 80 grande con iniziali vagamente pinte con
vari colori e appartenente agli ultimi ~nni del secolo xvo, o ai priml del susseguente ... E siccome trovasi
in un codice miscellaneo, do ve dopo di esso vengono altri scritti in lingua spagnuola, cosi potrebbe con-
ghietturarsi che questi fossei-o usciti dalla penna del luedessimo autore cher pur era spagnuolo.
Siguiendo las fotocopias de las pgs. 134-220, que poseemos en nuestra Biblioteca Central desde el
ao 1928, podemos aadir lo siguiente: 1) Las pgs. 1-134 de esta Miscelnea contienen una copia ma-
nuscrit.a del tratado de Gafurius impreso en Npoles en 1480. 2) Pgs. 134-190 sigue el Hatado susodicho
del valenciano GUllIermo de Podio (= Despuig), dedicado al clebre Juan de Vera, primeramente cannigo
de "\ alencia, quien forn1 parte de la corte de hombres sabios ele Rodrigo de Borja, el cual , siendo Papa
Alejandro VI, le nombr obispo ele Palermo y ms tarde Cardenal y legado de Espaa, Portugal e Ingla-
terra. 3) Pgs. 191 v.-207 v. contienen un tratado de msica en castellano de autor annimo que tenemos
preparado para la imprenta hace ya muchos aos. Se trata de un resumen de los caps. VIII-XXXVIII del
Ars music01'Hm del mismo Despuig, impreso en Valencia en 1495, captulos que estudian la notacin musical
del canto figurado tal como entonces se practicaba en Espaa.
En la presente ocasin interesan especialnlente para nuestro objeto las pgs. 207 V .-~20 de la suso-
dicha Miscelnea por guardar polifona espaola de la poca de los Reyes Catlicos, segn apuntamos a
contin uacin :

Nmero T :tulos Observ acioncs


Voces Autor es
de las composiciones (lncipit d e los textos)

1. pg. 207-208 In mo tempore: Loquente Jhesu ad


turba~. 4 Annimo
2. pg. 209-210 Regina celi, letare 4 Annimo
3. pg . 211-212 O quam pulcra es 3 Allthonlus lVIarlet El hecho que esta composicin se
atribuya a Marlet, nos da mo-
th o para creer que las otras,
. ciertamente de autor espaol,
son del mismo lVIarlet , maestro de
capilla de la catedral de Tarra-
gona a principios del siglo ArvI:.
4. p~g . 21;{-214 Rodie Maria irgo 4: ' Annimo In purificatione beate Marie)}.
5. pago 215-216 Sah e, vera parens X pri~ti 4 Annimo
6. pg. 2] 7-21 8 Per sacros uteri frudus 4 Annimo
7. pg . . 219-220 [T Ju quem v lrgineopeperisticorpore Annimo

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA MSICA EN LA CORTE DE- LOS REYES CATLICOS I29

20. Sevilla, Biblioteca Colombina, sIgno 5-5-20 : Opuscula var~a. Mss. Tom. 4.

POLIFONA RELIGIOSA. Entre lo contenido de este volumen, citamos : 1) Incipiunt Regule Florum
musices edite per ~'enerandum I-Patrem Fratrem PETRUM DE CANUNTIIS Potentinum I Ordinis Minorum Co~
llecte ex Visceribus Musicorum Doctorum eo maxime Seuenni I Boetii : Guidonis : Pitagor~ : Aristosenis : Mtri
Remigii : Franchini I Marchetti Mantuani :- fratris ! Bonauenture de Briscia : Tin I toris et non nullorum
al I iorum quorum nomina I brevitatis causa non I Citamus (Florentie, 1510. Bernardus dictus Zuchettus), 40;
y 2) Manuscrito con partitura de atril, 28 folios,- papel grueso de hIlo, 22 X 16 cm., copia de principios
del siglo XVI. En una hoja sin numerar, se escribe el ndice incompleto de su contenido que transcribimos:

(Salves
Salve de Medina de boces mudas..... .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IJI
Salve de Ponce a tres..... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. VI
Salve de Anchieta... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. VIII
Salve de Ribafrecha breve.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxv
Salve de Escobar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. XXVII

Motetes de la Salve
'-
Virgo et mater de Anchieta ........................ .... . , XII
Sancta mater istud agas de Penalosa.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. XIII
Memorare de Escobr ..... " . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. xv
Clamabat autem de Escobar.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVII
Domine J esu Christe de Anchieta......... . ...... . . . . . . . . . XVIII
Mater patris. Annimo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. XIX
Quam pulcha es amica mea. Annimo ..... ... . .. _. . . . . . . . .. xx
Vox dilecti mei. Ribafrecha................. .. .. ..... . . ... XXII.)}

Este cdice -fu adquirido por Hernando Coln en Sevilla en el ao 1533. En este tomo de varios,
despus del tratado terico de' Pietro de Cannuzi, conservado tambin en la Staatsbibliothek de Berln y
en el Liceo Musicale de Bolonia, y de] manuscri~o citado, siguen otras cuatro obras (la quinta y sexta en
cataln) que no nos interesan de momento. H. COLLET, Le Mysticisme Musical Espagnol au XVle siecle,
pg. 250, nota 1, habl incidentalmente del manuscrito polifnico contenido en este Tomo de Varios ~ ELS-
TIZA-CASTRILLO, Antologa Musical susodicha, pgs. XXIV ss., hablan de este cdice y de su proveniencia,
editando nueve obras; la tabla del contenido tal como ellos la ofrecen es incompleta. Nosotros estudiamos
este manuscrito en 1926 y 1929. Despus de unas oraciones y versillos a la Virgen, a San Sebastin y a
San Roque, sin msica, en el folio 2 v. siguen las siguientes obras polifnicas:

Nmero Titulas Voces Autores Observaciones


de las composiciones (Incipit de los textos)

l. f. 2 v.-5 Salve, Regina 4 Medina


2. f. 5 v.-7 Salve, . Regina 3 Juan Ponee
3. f. 7 V.-lO Salve, Regina 4 Juan Anchieta Alternada con el canto gregoriano.
Editada en la Antologa Musica
citada, n.O 3.
4. f. 10 v.-12 Virgo et mater, motete 4 Juan Anchieta Editado por E~STIZA-CASTRI~~O,
A ntologia, n. o 2.
5. f. 12 v.-13 Sancta mater, motete 4 Pealosa Edic. bid., n.O 4.
6. f. 13 V.-lA Ecce Maria, motete 4 Annimo Fols. 14 v.-15 en blanco con pen-
tagramas. Falta el fol. 16.
7. f. 15 v. J esus N azarenus, motete 4 Escobar Faltan el A ltus y Contra-tenor por
haber desaparecido el fol. 16.
8. f. 17 Manus ejus, motete 4 Annimo Faltan el Cantus y el tenor.
9. f. 17 v.-18 Clamabat autem mulier, motete 4 Escobar Edic. Antologa citada n.O 9 . .
10. f. 18v.-19 Domine, J esu Christe, motete 4 Anchieta Edic. A ntologa citada, n.O 1..
lt. f. 19 v.-20 Mater Patris, motete 3 Annimo Edic., ibidem, n.O 5.
12. f. 20 v.-21 Quam pulchra es, motete 4 Annimo Fols. 21 v.-22 sin escribir.
13. f. 21 v.-22 Sin texto 4 Annimo
14. f. 22 v.-23 Vox dilecti mei, motete 4 Rivafrecha Edic. ibidem, n.O 6.
15. f. 23 v.-24 Anima mea liquefacta est, motete 4 Annimo (= Rivafre-
. cha?) Edic. ibidem, n.O 7. Fols. 24 v.-25
con pentagramas 5in msica .
16. f. 25 v.-27 Salve, Regina 4 Rivafrecha - Edic. ibidem, n.O 8. Alternada con
el canto gregoriano. Fols. 27 V.-
28 con pentagramas sin msica.
17

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


130 LA MOSICA EN LA CORTE DE LOS REYES CATOLICOS

21. Valladolid, Parroquia de Santiago, s. s.

P OLIFONIA RELIGIOSA. Manuscrito en papel, con partitura de atril, ,de 155 folios, 40 X 27 cm., escrito
PO]; distintos copistas, encuadernado con pergamino, copiado por Diego Snchez en 1616, en 1596 nombrado
maestro de los nios de coro de la catedral de Sevilla. Este manuscrito que consultamos en Valladolid
en casa del maestro de Capilla de aquella catedral don Julin Garca, fu descrito por G. Castrillo, maes~
tro de capilla .de la catedral de- Palencia en la Antologia musical citada de Elstiza-Castrillo, pgs. XIX Ss
Este volumen contiene obras de Montanos, J uan Navarro, Pedro y Francisco Guerrero, Morales, M. Robledo'
R . Ceballos, Villalar y A. Martn, posteriores a la poca que estudiamos. Para nuestro caso interes~
las obras de J. ANCHIETA all contenidas. En el folio 95 ss. se copia el Domine, fes'u Christe, QUl, hora diei
(slo se conservan el Tenor y el Bassus) y las Passiones a cuatro voces del susodicho Anchieta.

22. Tledo, Catedral, Biblioteca Capitular, Libros de facistol, lVls. 21.

P OLIFONA RELIGIOSA. Volumen manuscrito, perganlino, en folio mayor, con partitura de atril, enCUa-
dernado con cubiertas de madera, 125 folios, iniciales con iluminaciones esplndidas, copiado hacia el 1549.
En el folio 1, que sirve de guarda, se copia el ndice de su contenido.
Sobre la preciosa coleccin de treinta y cuatro libros de facistol con msica polifnica de la catedral
de Toledo, escribieron : L ORENZO FRIAS, Breve noticia de los Mss. de la Biblioteca de la Santa Iglesia de
Toledo en Coleccin de Documentos para la Historia de Espaa, tomo IX; H . COLLET, Le Mysticisme musical
espagnol au XVlc siecle, pgs. 343 ss. y especialmente F. RUBlo PIQUERAS, Cdices Polifnicos T oledanos
(Toledo, 1925). Th. KROYER, Zur Chiavettenfrage, en Festschrift fr Guido Adler, pgs. 107-115, donde repro-
duce el 'f acsmil y transcripcin del Nobis datus, nobis natus, de autor annimo, del cd. 25, fols. 64 v . - 65;
tambin en su Der Vollkommene Partiturspieler. Erste Folge (Leipzig, 1930), donde adems transcribe el
Sanctorum meritis, a cuatro voces, de Torrentes) del cd. 12 y el Domine Pater, et Deus, a cuatro voces
de Sebastin de Vivanco, del cd. 23.
En 1922 y en difer entes ocasiones tomamos nota bibliogrfica del contenido d e los treinta y cuatro
libros. Segn nuestras notas y segn R UBIO PIQUERA,S, l . c., pgs. 42 ss., el contenido de este manu~crito 21
es como sigue :

Nmero Ttulos Voces Autores Observaciones


de las composiciones (Incipit de los textos)

1. f. 2 Kyrie 4 Giner de Voluda 1VIissa d e Feria.


2. f. 6 Incipit Lamentatio 5 Morales
3. f. 20 Egredient em 4 Morales
4. f. 24 Agnus 4 Morales Prosa.
5. f. 26 Y 28 Regina celi 4~ Morales
6. f. 29 v.-30 Juicio fuerte ser dado 4 Morals H. ANGLS, L a Msica a Cata-
lunya fins al segle XIII, Tau-
la III; se trata del estribillo de
Canto de la S ibila.
7. f . 31 Ad t ante nativitatis 4 Morales
8. f . 32 Salva nos, . stella 4 Morales
9. f. 33 Ysrael es t u 4 Torrentes
10. f .o35 . Circumdederunt me 5 Mor ales
11. f. 36 Yn exitu 4 Torrentes Fabordn.
12. f. 42 O sapientia 4 T orrentes Fabordn.
13. f . .43 Veni, Creat or 4 Torrentes
14. f. 44 Agnus Dei super v o[cem] 4 Jusquin
15. f .. 48 Kyrie 4 Annimo De Tinieblas.
16. f. 54 P ater noster 4 Villar
17. f. 57 D omine, J esu Christe 4 Escobar
18. f . 59 Ave, Maria 4 Lysset
19. f. 63 Sancta Mater 4 Pealosa ESLAVA, Lira Sacl'o-Hispana, vo~
lumen 1; ELSTIZA-CASTRILL-O,
Antologa n.O 4.
20. f. 65 O D omina Sanctissima 4 Pealosa f.o
21 . f. 68 Emendemus 4 Pealosa
22. f. 70 Tribularer 4 Pealosa ESLAVA, l. c., v ol. 1.
23. f. 72 Pater n oster 4 Pealosa

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA MSICA EN LA CORTE DE LOS REYES CATLICOS 13 1

Nmero Titulos
de las composiciones (Il1cipit de los textos) Voces Autores Observaciones

24. f. 74 Domine, J esu Christe 4 Pealosa


25. f. ' 76 In passione , 4 Pealosa ESI,AVA, l. C., vol. r.
26. f. 79 Memorare 4. Pealosa ESLAVA, l. C., vol. 1.
27. f. 83 Versa est 4 Pealosa ESLAVA, l. C., vol. I.
28. f, 85 Domine, memento 4 Pastra1;la
29. f. 88 Precor te 4 Pea10sa ESLAVA, l. C., vol. r.
30. f. 95 Inter vestibulum 4 Pea10sa
31. f. 97 Dixit Dominus 4 An~nimo Fabordn en los ocho tonos Pri-
mus tonus)}.
32. f. 97 Tibi, Christe 4 Torrentes
33. f. 98 Missa de Requiem 5 MOl;'ales
34. f. il9 Abso1ve 6 Jusquin . .
35. f. 122 N e recorderis 4 Francisco de la Torre
36. f. 123 Libera me 4 Francisco de la Torre
37. f. 125 Paucitas 4 Francisco de la Torre

23. Toledo, Catedral, Bibli?teca Capitular, Liqros de facist~l, Ms. 18.

POLIFONA RELIGIOSA .. Manuscrito, gran folio, partitura de facistol, papel, cubiertas de tabla forrada
con hojas de guarda, iniciales escritas) copia del siglo XVI, en el folio primero se copia un ndice detallado
del contenido del libro, que no concuerda con el cdice que tlescribimos. Este volumen se compone de
dos partes como si fueran dos .manuscritos, con foliacin propia cada parte; la primera parte termina hoy
en el folio . LII, pero la foliacin primitivJ segn el ndice, llegaba a la cxxn), y la segunda en el 40, pero
la primitiva llegaba hasta el cxv. Su cbntenido es como sigue, segn RUBIO PIQ'CERAS, Cdices Polif-
nicos Toledanos, pgs. 34 ss. Y nuestras notas: Primera parte: Est muy incompleta:

Nmero Titulos Voces Autor es Observaciones


de las composiciones (Incipit de los textos)

1. f. 7 v.-8 Magnificat 4 Constantio Festa


2. f. 14 v.-15 Et factum est 5 Torrentes Lamentatio.
3. f. 23 Aleph. Quomodo 5 Torrentes Lamentatio.
4. f. 36 v.-37 Nova vniem~ 4 Torrentes Hymnus in Dedicatione Ecc1esiae.
5. f. 37 v. ;38 Qui condolens 4 Torrentes Hymnus in N ativitate Domini.
6. f. 39 v.-40 Beata quoque agmina 4 Torrentes Hymnus.
7. f. 40 v .-41 Laudibus canoris 6 Torrentes Hymnus de Sanct Ildefonso.
8. f. 41 v.-42 Nova resu1tet gaudia 4 Torrentes Hymnus de Sancto Eugenio .
9. f. 42 v.-43 Hec to1etana nobilis . 4 Torrentes Hymnus in festo Sancte Leocadie.
10. f. 44 v.-45 Hostis Herodes 4 Torrentes In Epiphania Domini.
11. f. 45 v . Non det in conmoHonem 6 Morales Salmo Levavi oeuros, fabordn.
12. f. 47 v. Acuerunt linguas 4 Morales Salmo EriPe me, Domine, fabordn.
13. f. 50 v. Tunc dicent inter gentes 4 Torrentes Salmo In convertendo, fabordn.
14. f. 51 v. Pater noster 5 Jusquin
15. f. 54 v. Ave, Maria 5 Jusquin
16 .. f. 56 v. Benedida 6 Jusquin

Segunda parte: Libro de Magnificat (siguiendo la foliacin primitiva):


1. f. 1 v. Magnificat Torrentes I tono.
2. f. 8v. Magnificat . rJl Torrentes VIII tono.
3. f. 19 v. Magnificat ~a> Torrentes I tono.
4. f. 29v. Magnificat Basurto I tono. No aparece en el cuerpo del
~~ libro.
:8~
5. f . 32 Magnificat "wo Torrentes IV tono.
6. f. 38 Magnificat 'n~
a>
Morales
~
I tono.
7. f. 47 Magnificat '00 Rabaneda I tono.
8. f. 53 Magnificat '" nl Gascn VI tono.
9. f. 59 Magnificat S8
Q) <JlTorrentes VI tono.
'O<Jl
10. f. 68 Ma..gnificat P<: Morales
0<1.> IV tono.
1l.f.75 Magnificat 2:g J oannes Litier IV tono.
12. f. 84 Magnificat o
+-' o Pealosa
(f)
IV tono.
dP<
13. f. 90 Magnificat <J)El Pea10sa In tono.
14. f. 96 Magnficat . Elo oo Pealosa VI tono.
15. f. 102 Magnificat El Morales VII tono.
16. f. 107 Magnificat A Morales VII tono.
17. f. 115 Magnificat Torrentes III tono.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


I32 LA MSICA EN LA CORTE DE LOS REYES CATOLICOS

24. Toledo, Catedral, Biblioteca Capitular, Libros de ' facistol, Ms . .1.

POLIFONA RELIGIOSA. Manuscrito en gran folio con partitura de atril, pergamino, encuadernado en
madera, con el ndice de su contenido, actualmente consta de 99 folios; las composiciones includas hasta el
folio 44 son de autor anniIPo. Para nuestro caso interesan de momento:

Nmero Ttulos
(Incipit de los textos) Voces Autores Observaciones
de las composiciones

1. f. 83 v. N e recorderis 4 Francisco de la Torre


2. f. 87 v. Libera me, Domine 4 Francisco de la Torre

25. Zaragoza, Pilar, Archivo J\1:usical, s. s.

POLIFONA RELIGIOSA. Un cuaderno que contiene la parte de Bassus de una coleccin de composi-
ciones a cuatro voces para Semana Santa y Pascua : Pasiones, Victimae pascali, Te Deum, Miserere y
otras obras annimas, un himno (IEt virtutum opifex de Robledo y el Pange lingua de JOHANNES DE URREDE.

26. Florencia, Bibl. Naz. Centrale, Ms. X1X, II, I78.

CHANSONNIER FRANyAIS E ITALIANO. Manuscrito del siglo XVI, con canciones francesas e italianas de
Alexander Agricola, Loyset Compere, Dufay, Gaspar, Hayne, Japart, Joyquin, Johannes Martini, Jacob Obret,
Pietrequin, Jo. URREDE y Enrigus Ysac (Yzac). No podemos por hoy sealar qu obras de Urrede se en-
cuentran en este manuscrito. CL J. WOLF, Handbuch der Notationskunde, J, pg. 450.

27. Perugia, Bibl. Comunale, Ms. 43I (G. 20).

POLIFONA RELIGIOSA ' Y PROFANA. Libro de coro con partitura de atril, de fines del siglo xv con
obras religiosas en latn y canciones profanas francesas e italianas. Como compositores se citan Aeduardus
Ortonensis, Busnois, Petrus Caritatis, Cecus, Dux Burgensis, M. Gulielmus, Henricus Isahc, Papa Leone X,
Morton, Seraphinus y Magister Symon. Como autores espaoles de la poca de los Reyes Catlicos figuran
ORIOLA (Msico de la corte real de Npoles) y JOHANNES UREDE. Cf. J. WOLF, Handbuch der Notations-
kunde, I, pg. 458. No hemos podido consultar este cdice.

28. Sto Gallen, Stiftsbibliothek, Mss. 463-464.

POLIFONA RELIGIOSA Y PROFANA. Entre los annimos de esta preciosa coleccin de obras de autores
franceses, flamencos, alemanes, italianos y suizos, se adivina alguna obra de JOHANNES UREDE. Vase SCHE-
RER, Verzeichnis der Handschriften der Stiftsbibliothek von Sto Gallen (Halle, I875) y J. WOLF, Handbuch
der Notationskunde, 1, pgs. 462 y ss.

29. Roma, Capilla Sixtina, ms. 49.

POLIFONA RELIGIOSA. Manuscrito en partitura de atril, en folio mayor, de 138 folios, copiado en
tiempo del papa Julio II, a principios del siglo XVI. Contiene once misas y
una Salve Regina : nueve obras
son annimas, dos obras de Vaqueras y en los folios 96-108 una misa a cuatro voces del espaol Jo. DE
. HILLANAS. Este Hillanas o Yllanas es el mismo Jo. DE ARAGONIA (natural de Aragn), cantor de la ca-
pilla pontificia de Roma desde el ao 1492 al I509. Vase Fr. X. HABERL, Bibliographischer und thema-
tischer Musikkatalog des papstlichen Kapellarchives im Vatikan zu Rom, pgs. 21 y I42.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA MSICA lE N LA CORTE DE LOS REYES CATLICOS I33

30. Pars, B. N. mss. fn;. I2744.

Entre otras obras contiene la cancin Ay, ay, ay, ay qu fuertes penas!, que segn Mil y Fonta-
nals se refiere a la muerte del prncipe don Alfonso de Portugal (t 12 julio de 1491).
Esta composicin fu editada por G. Paris, Chansons du XVe sile, en la Socit des anciens textes
fran9ais (Pars, 1875), pg. 139, n.O CXXXVII, transcrita por A. Gevaert.

30. Uppsala, Biblioteca Universidad, Vol. mus. i. Tr. 6 n.

Es el clebre Cancionero de r;ppsala dado a conocer por R. Mitjana en 1909. Su ttulo es Villan-
cicos I De diversos Autores, a dos I :v a tres, y a quatro, I y a cinco bozes, I agora nueuamente I corregidos.
Ay mas lochas tonos de Canto llano, y ocho tonos de I Canto de Organo para que puedan, I Aprouechar los
que, A can I tar comenfaren. Venetiis I Apud Hie.ronymum Seotum I MDLVI l. Un volumen de 14,9 X 20,9
centmetros, 64 folios , encuadernacin moderna regalada por R. Mitjana en 1913. Contiene cincuenta y
cuatro canciones espaolas, de las cuales cuatro son catalanas y dos galaigoportuguesas. Este repertorio
abarca obras de fines del .iglo xv y otras de la primera mitad del XVI. Para nuestro objeto interesan de
momento los nms. 7, 8, lO, 25, 26 Y 33, con letras y alguna vez con msica de Juan del Encina, la 34
con msica del cantor del rey Fernando, JUAN ALDOMAR de Barcelona, y la SI con texto que aparece entre
las obras perdidas del Cancionero Musical de Palacio. Vase R. MITJANA, Cincuenta y cuatro canciones espa-
1iolas del siglo XVI, Cancionero de Uppsala, ahora de n1l.,evo publicadas acompaadas de notas y comentarios
(Uppsala, 1909) y Catalogue des imprims de mus1:que des XVI et XVII siecles (Uppsala, 1911). L. QEROL,
La poesa del Cancionero de Uppsala. Tesis presentada para el grado de dodor en Filosofa y Letras
en la Universidad de Valencia, publicada en Anales de la Universidad de Valencia, x (1929-1930)' pgi-
nas 63-179 y en tirada aparte. Desgraciadamente muri Mitjana sin haber publicado la msica de este can-
cionero que tena transcrita y preparada para la nueva edicin.

31. Monasterio de Montserrat. Biblioteca s. s.

Manuscrito en pergamino, 57 X 39,7 cm., caja 47 X 30 cm. mximum, diez pautados por pgina m-
ximum, 130 folios numerados por nosotros en lpiz, ms 4 que aparecen cortados al principio, encuader-
nado con madera cubierta de piel negra repujad, con gafas de metal y cantos dorados. En la cubierta
exterior, sobre papel adherido, se lee (<n.O 3; en el interior de la cubierta se lee N.O 16>). El cdice se
presenta muy mutilado, con las iniciales generalmente cortadas y falto tambin de muchas hojas que fueron
cortadas asimismo por mano de algn ignorante. El manuscrito procede de la real capilla de Felipe el
Hermoso y de uoa Juana la Loca. Su contenido es como sigue:

Nmero Ttulos Autores


(Incipit de los textos) Voces Observaciones
de las composiciones

1. f. 1-14 Missa 4 Pierre de la Rue (?) Incompleta y cortado el nombre


del autor. Entre fols . 1-2 una
hoja cortada; .fol. 2 queda slo
un fragmento; cortada otra hoja
entre los fols. 9-10; falta el
fol. 13.
2. f. 14 v. - 28 Missa 1 nviolata 4 Pi erre de la Rue Cortadas las iniciales. Faltan los
fols. 19-23 y 29, siendo muy
incompleta esta misa.
3. f. 30 v. - 43 Missa 4 Pierre de la Rue (?) Desaparecidos el nombre del autor
y el ttulo de la misa al cortar
las iniciales. Falta una hoja entre
los fols. 37-38; cortado asimismo
el fol. 44.
4. f. 45 v.-46 Missa Sancta M argareta 4 Pierre de la Rue Al cortarse las iniciales desapareci
el ttulo de esta misa, pero en el
kyrie se lee O gloriosa Sancta
M argareta con tinta encarnada .

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


134 LA MSICA EN LA CORTE DE LOS REYES CATOLICOS

----
Nmero Ttulos
de las composiciones (Incipit de los textos) Voces Autores Observaciones

5. f. 61 v. '-62 Missa Nos aute1n 5 Pierre de la Rue Al cortarse las iniciales desapareei
el ttulo de esta misa; pero el
primer K yrie del tenor prilllus
empieza con tinta encarnada:
Nos autem gloriari oportet i~
cruce .. . , cantus firmus que s
repite despus en t oda la misa.
6. f. 19 v.-80 Missa O saluiaris hostia 5? Petrus de la Rue Al cortarse las iniciales desapareci
el ttulo de esta misa, pero el
cantuso lleva este tema en el
Kyrie y cpn tinta en~arnada.
FoI. 84 cortado; foI. 85 r. blanco.
ANGLS, La msica eSpa11,., facs. 22
7. f. 85 v .- 86 Missa 4 Petrus de la Rue Desaparecidos el nombre del auto~
y el ttulo de la misa al cortarse
las iniciales. El tenor canta
Kyrie Floruit egregi'bts proPheta
clarus in actis. En el Xpiste J ob
primus dives. FoI. 98 muy cor-
tado; fol. 99 r. blanco.
8. f. 99 v.-lOO Missa 5 Petrus de la Rue Sobre el c. f. de un A lleluia.
Fols. ] 07 -112 cortados .
9. f. 115 v.-116 Missa .de feria 4 Petrus de la Rue Cortados los fols. 125-130.

32. Barcelona, Biblioteca Central, M. 681.

Manuscrito, papel, partitura de atril, 38,2 X 27,7 cnl. , caja 35,5 X 25,5 cm . maXlmurn, copiado por
diferentes manos en el siglo XVI, iniciales sin escribir, ror folios numerados recientemente con lpiz. Al
encuadernarse el volumen en el siglo XVIII o principios del XIX, se cortaron los nombres de los autores,
salvndose solamente dos veces el n ombre de J osquin y una el de <<Anxeta. E l folio rOl v. en blanco;
en la parte superior se lee con letra del siglo XVI: Fet de ma mia. Ant icus Andreas en uich, o sea h echo
de m i mano. Antich Andr s, en Vich . Vase F . PEDRELL, Catrilech, I , p g. ~46.

Nmero Ttulos Voces Autores


de las composiciones (Incipit de los textos) Observaciones

1. f. 1 Benedicamus 4 Annimo
2. f. 1 v.-2 Patrem omnipotentem 6 AnIDmO
3. f. 5 v. -6 Missa 4 Annimo
4. f. 13 v.-14 Missa 4 Annimo Faltan el Ple1'l,i, Benedictus y A gnus .
FoI. 20 v.-21 sin escribir.
5. f. 21 V.-22 Magnficat 4 Annimo
6. f. 25 v. -26 Martir [Dei] 4 Annimo
7. f. 26 v.-27 Missa 4 Annimo F ols. 33 v.-34 pautados trazados
sin msica.
8. f. 34 v .-35 D omine, memento mei 4 Annimo Responsorio.
9. f. 35 v.-36 Resurgens Xpistus ex mortuis 4 Annimo
10. f. 36 v.-37 Deus, canticum novum 4 Annimo
11. f. 37 v.-38 Exultemus et letemus h odie 4 Annimo Fols. 38 v.-39 pautados trazados
sin msica. Desde el fol. 39 es
copia de otra mano.
12. f. 39 v.-40 Inviolata, . integra 4 Josquin
13. f . 42 v .-43 Visita, qu esumus, D omine 4 Annimo Oracin de Complet as. F ols. 42 v.
43 cop ia de la primera mano
14. f. 43 v .-44 Per tuam crucem 4 Annimo
15. f. 44 v. -45 Plorabant sacerdotes 4 Annimo FoI. 45 v. pau tados sin msica
16. f. 46 v.-47 Magnificat 4 Annimo F ols. 50 V.-51 paut ados sin msica
17. f. 51 V.-52 Magnficat 4 Annimo Fols. 51 v. y siguientes escrito por
el segundo copista.
18. f. 57 V.-58 Incipit Lamentatio J er'emie p r o-
phete 4 Annimo Tres Lamentationes. Copia del
primer amanuense.
19. f . 62 v.-63 IIostia solernnis 5 Annimo
20. f. 63 v .-64 Sancta Eulalia y Lapsis redde sta-
t us 5 Annimo F ols. 64 v. -65 pautados sin msica
21. f. 65 v.-66 Salve, R egina 4 J osquin Fols. 68 v.-69 pautados sin msica

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA -MOSICA EN LA CORTE DE LOS REYES CATOLICOS I35

Nmero Titulos
(Incipit de los textos) Voces Autores Observaciones
de las composiciones

22. f. 70 v .-7I Dixit Domin-qs 4 Annimo Varios fabordones en los diversos


modos gregorianos.
23. f. 75 v.-76 Christus resurgens ex mortuis 4 Annimo
24. {; 76 v.-77 Mortuus est, enim, propter delicta 4 Annimo
25. f. 77 v.-7S Salve,. Regina 4 Anxeta (=Anchieta) Desde el fol. 77 v. escrito por otro
copista.
26. f. 79 V.-SO Regina celi 4 Annimo
27. f. 80 v.-8I Salve, Regina 4 Annimo
28. f. 83 v. Martir Dei Annimo Slo el superius; igual al n.O 6 del
mismo manuscrito. Fol. 84 pau-
tados sin msica.
29. f. 84 v.-85 Ave, maris stella 4 Annimo
30. f: 85 v. Martir Dei 4 . Annimo Fol. 86 pautados sin la msica.
31. f. 86 v.-87 Alleluia 4 Annimo Texto sin escribir.
32. f. 87 v. Venite et accendite 2? Annimo Fol. 88 en blanco.
33. f. 89 B enedicamus 4 Annimo Desde el fol. 89 escrito de otra
mano.
34. f. 89 v.-90 Dixit Dominus 4 Annimo Dos fabordones .
35. f. 90 v.-9I Martit Dei 4 Annimo Es el mismo del l. o 6 y copiado de
la misma mano.
36. f. 91 v.-92 Ave, maris siella 4 Annimo Fo1s. 92 v.-93 pautados sin msica.
37. f. 93 v.-94 Ave, regina ~lorum 4 Annimo
38. f. 95 v.-96 O Domine, Jiesu Xpiste 4 Annimo
39. f. 96 v.-97 Misere mei 4 Annimo Fabordn.
40. f. 97 v.-lOl .- Missa 4: Annimo .

33. Sevilla, Bibliot~ca Colombina, signo BB Tab. 148 Nr. 13 (82-4).


Hace aos vimos este 'Jrocessionale de los siglOS XV-XVI, en pergamino, con las siguientes composi-
ciones:

Nmero Tituios Voces Autores


(Incipit de los tex tos) Observaciones
de las composiciones

1.f. 113 v. -1l4 Ouoniam confortavit 3 Annimo


2. f. 114 v. Ange1us Domini 2-4 Annimo
3. f. 115 v. Ave, Maria 3 Annimo
4. f. 116 Laverunt sto1as suas 3 Annimo
5. f. 116 v.-1l7 Isti sunt qui venerunt 3 Annimo
6. f. 117 v. Felix namque 3 Annimo

34. Roma, Biblioteca Chigi, ms. CVIII, 234.


Manuscrito en pergamino de la segunda mitad del siglo XV, con misas y motetes de Alexander, Bar-
birau, Busnoys, Brumel, Loyset Compete, Fevin, Gaspar, Josquyn, Okeghem, Johannes Regis, Petrus de
la rue, H. Isaac. Este volumen se presenta ricamente iluminado. Descrito por VAN DER STRAETEN, La
Alusique aux Pa)'s Bas, VI, pgs. 33 y siguientes. Citado, tambin, por J. WOLF, Handbuch der Notations-
kunde, 1, pg. 459.
Este cdice musical nos interesa especialmente por ser un recuerdo del repertorio neerlands ejecutado
en Espaa durante la poca de los Reyes Catlicos., No hemos tenido ocaSIn de estudiar. este volumen,
pero Van der Straeten nos i.nforma que en la guarda del manuscrito se escribi la frase {<usato in Spagna
c;rca I490 por el hecho de que el ndice de su contenido y los tres ltimos folios se presentan escritos
en castellano. Si con el tiempo pudiramos demostrar que en 1490 se usaba realmente este cdice en Espaa,
sera sta la primera coleccin en su gnero compuesta ~ exclusivamente de compositores franconeerlandeses -
conocida hasta hoy. Nosotros nos inclinamos ms bien a creer que este volumen hubiera sido uno de los
varios que la capilla flamenca de Felipe el Hermoso trajo consigo a Espaa, segn apunta el mencionado
Van det Straeten. Podra incluso ser que se trate del magnfico volumen de misas y motetes polifnicos
que -la archiduquesa Juana . m' nd en .1500 a su padre el rey don Fernando, del cual nos hablan v.arios do"
cumentos publicados por el susodicho historiador belga en La Musique.aux Pays-Bas, VII, pgs. 'ISo ss . . -. -

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


I3 6 LA MSICA EN LA CORTE DE LOS REYES CATOLICOS

35. Pars, B. N., mss. f. fn;. I5I03.


No hemos podido consultar este manuscrito, pero H. RIEMANN, Handb~tch der Musikgeschichte, 11, 1,
pg. 279, toma al mencionado B. YCART por belga, cita sus Lamentationes que mencionamos a continuacin
y supone que en este cdice de Pars se conservan motetes del mismo Y cart.

6. COLECCIONES IMPRESAS CON MSICA DE LA POCA DE LOS REYES CATLICOS

De los impresos primitivos nos interesan especialmente las ediciones de OTTAVIANO DEI PETRUCCI si-
guientes:
I. Harmonire mus1:ces Odhecaton. lmpressum per Ottavianum Petrutium A (Venets, 1504).
fo!. 7 v.-8, ANNIMO, Nunquam fue pena maior, a cuatro. Es]a misma versin de JUAN URREDE,
a tres, Cancionero Musical de Palacio, n.O 1, con una cuarta voz altus aadido.
2. Canti B. numero Cinquanta. lmpressum Venetiis per Octavium P etrutium, 1505:
fol. 29 v.-30. ANNIMO, Una moza fall yo, a cuatro.
3. Canti C. nO cento cinquanta. lmpressum Venetiis per Octavium Petrutium. 1503. Para nuestro caso
interesan las siguientes obras:

Nmero Ttulos Voces Autores


de las composiciones (Incipit de los textos) Observaciones

1. f. 14 v.-15 Gentil ga1ant de g[u]erra 4 Annimo


2. f. 21 v.-22 N unquam fu pena maior 4 Annimo Versin diferente de la de URREDE,
CMP, n.O J.
3. f. 74 v.-75 Gentil galant de g [u] erra 4 Crisp de Stappen
4. f. 129 v.-130 Una musque de Buscgaya 4 Josquin
5. f. 147 v.-148 La Spagna 3 Annimo

Dado que no tenemos a mano esta edicin, no podemos decir si la mencionada cancin anonlma
La Spagna es la misma que se atribuye a ALEXANDER AGRICOLA, muerto en Valladolid en . agosto del
. mismo ao 1506.
4. Lamentationum Jeremie prophete, Liber 1 y 11 (Venetiis, 1506). Esta obra, que no hemos podido
consultar, contiene unas Lamentationes a t.res voces de Bernardo Ycart, compositor cataln del siglo xv,
msico de la corte real de Npoles, en la cual serva al lado de Johannes Tinctoris, Juan Brusca y otros
en el ao 1480, como hemos visto anteriormente. Cafurius la menciona como terico nlusical.
5. lntabu'zatura de Canto (Venetiis, 1507), que no tenemos a mano, contiene una composicin
titulada Caldibi castigliano.
6. CARL<?S VERARDI, camarero del Papa, en su Historia Baetica, drama que escribi para celebrar
la conquista de Granada, y fu representado en Roma el da 21 de abril de 1492, al fin de este drama; se
imprimi: Viva el gran Re Don Fernando I con la Reyna pon Isa bella, a cuatro voces. Vase F. A. BAR-
BIERI, Cancionero Musical, pgs. 611 y siguiente. donde reedit esta composicin.
Adems de todo lo dicho, precisa recordar que Pierre de la Rue, que estuvo al servicio de Felipe el
Hermoso durante los aos 1499-152 y se vino con su capilla flamenca a Espaa, escribi una misa sobre
Nunqua ju pena mayor. Josquin des Pres escribi otra misa sobre Una musque de Buscaya. Heinrich
Isaac, que como hemos visto en la pg. 115 compuso la Miss a de Castilla, escribi una misa sobre el tema
Una musique de B 1.scay. Sobre este tema, recordamos que G. Paris, Chanson du xve siecle, pg. 7, n.O VII,
repro.d uce el texto Une mousse (= moza) de Biscaye, con la estrofa en francs y el estribillo Soaz, soaz,
ordonarequin en vasco. 1

11. V -ase R. iMITJANA} Nue'Vas notas al Cancionero maestro Barbieri} en Re'Vista de Filologa, Espaola) v
Musica~ de los siglos XV y XVI publicado por el (1918), pgs. II3-13-2.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


Captulo IV

CRITICA DE LA EDICION

I. LAS FUE NTES

I. Las ffilsas polifnicas que ofrecen10s solamente s han conservado manuscritas.

Como fuente principal nos hemos servido del ms. n.O 3 de la catedral de Tarazona (Ta 3); por la
descripcin vase pg. 124 de la presente obra. Contiene catorce misas a cuatro y tres a tres voces. Esta
coleccin, que estudiamos por vez primera en 1922 y cuyas fotocopias guardamos en la BibllOteca Central
hace ya muchos aos, no haba sido nunca descrita en detalle ni utilizada por nadie. En ella se contiene
el repertorio ms rico de los conocidos hasta hoy con la polifona sagrada del reinado de los Reyes Cat-
licos. Este manuscrito nos presenta, con copia generalmente fideli sima, las seis misas que hoy por primera
vez editamos.

2. Segovia, Catedral; SIn slgn. (Se).

Es el manuscrito que aca bamos de describir en las pgs. 106 y siguientes . Para el presen.te volumen
nos lolan servido:
fol. 65 v. - 67 Et 1:n teY1 a de la Misa de Nu,estra Seora, de Johannes Anchieta)}.
1

fol. 63 v. - 65 Credo de la misma misa, de Johannes Anchieta)}.

3. Barcelona, Biblioteca Central, J'vI. 454 (Ba).

Por su descripcin vase pgs. 112 y siguientes de la present e obra. D e este manuscrito nos hall
servido solamente los
fol. 38 v. - 41 : Kyri e y Glorja de la Misa de Nuestra Seora>} del susodicho Juan de Anchieta .
El Sanctus y Agnus de los folios 45 v. - 48 que se presentan como annimos, no podemos por hoy decir
si ~:;on continuacin ele la mencionada misa ni si son obra elel precitado autor.

4. Coimbra, Universidad, Ms. ITIusical n.O I2 (Co).

Por su descripcin , vase Mirio de Sampayo Rib iro , Os ll"lanuscl'itos Musicais nOS 6 y I2 da Bibhu-
teca. Geral da' Universidade de Coimb 11 a (Coimbra, I94I) y pgs. I19 y siguiente s elel presente volumen. Para
nuestro caso interesan:
fol. 53 v. - 69 : Missa ele Escouan>.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


LA 1\1051CA E/\" LA CORT E DE LOS RE l OES CA Tc)LICOS

2. OBSERVACIONES

Para facilitar la lectura hemos reducido a la mitad el valor d e las notas. y ofrecenlos
la partitura en claves nl0dernas. Los manuscritos n1usicales espaoles del reinado de
los Reyes Catlicos generalmente clasifican las voces as : Superius (= discantus), altus
(o contratenor), tenor y bassus; n1uchas veces dejan sin clasificar el superius y el altus.
El incipit de las diversas partes de la misa que editan10s en su notacin y clave original,
.da una idea exacta de la copia antigua. Anotalnos las ligaduras me,diante lneas que Van
trazadas horizontaln1ente de nota a nota. Hemos respetado la tesitura original. El
cantus firmus, caso de ser conocido, se adivina a sin1ple vista y por esto no lo helnos sea-
lado en la partitura.
Por lo que a la serniotonia s'libinteUecta se refiere, o sea, a los accidentes que se can-
taban, pero que por lo general no se escriban, hemos procurado aadir los lnenos posibles,
a fin de evitar una interpretacin demasiado moderna. En este punto , hemos preferido
quedarnos muy parcos, que seguir el gusto de nuestros das.
La aplicacin del texto ha sido par"a nosotros la parte ms difcil y la cuestin ms
delicada. Los cdies musicales espaoles de aquella poca son n1uy poco explcitos
"en este punto y no hemos conservado nada de impresos antiguos. La dificultad se pre-
senta especialn1ente en los I{yries, Sanctus y Agnus. Por otra parte, sabido es cmo
los cOlnpositores de aquella poca dejaban un margen de libertad a los cantores~ a fin
de que pudieran lucir ms o n1enos sus facultades vocales en la buena diccin del texto
y de la fraseologa musical. Un estudio sobre la tradicin y prctica espaola antigua
sobre este particular no existe an.
Nuestro criterio en la apliccin del texto ha sido sielnpre seguir con fidelidad los
manuscritos de aquella poca que en general se presentan sin diferencias esenciales y
muy fieles en este punto. En los casos especiales en los cuales la copia antigua se pre-
senta confusa o defectuosa, nos hemos limitado a la vieja tradicin lns o menos difundida
en Europa a fines del siglo xv y principios de] XVI. As, por ejemplo, al presentarse el
caso de dos notas que cantan al unsono, hen10s aplicado silaba nueva a cada una de ellas
o a lo menos a la segunda. Despus de grupos de dos, tres o cuatro negras o corcheas,
a ser posible, hemos evitado siguiese inmediatamente una slaba nueva, aplicando la slaba
respectiva a la nota que precede a los grupos de corcheas o negras, o a otra nota posterior
generalmente de valor n1ayor. Claro est que no existen hoy reglas fijas para la apli-
cacin del texto en la polifona de fines del siglo xv y principi6s del XVI, pero la misma
fraseologa musical, la imitacin entre los incisos meldicos de las voces, las cadencias,
las notas cticas o tticas del comps, etc., etc., son factores que orientan mucho en esta
cuestin y a los cuales nos hen10s atenido en lo posible.
En el repertorio que ofrecemos se repite el caso de varias notas que cantan al un-
sono - es la repercussa, como se dice en la msica pre-reservata - sin pronunciar slaba
nueva a cada una de ellas;' vase, entre otros muchos casos, pg. 84, compases 6, IO, etc .,
del discantus. Esto debe respetarse, puesto que obedece a la, tcnica especial del canto
practicado en aquel entonces en Espaa y otros pases, que se encuentra tambin en
lnisas "de poca posterior.
A" fin de que nue~tra edicin - que es puramente crtica - pudiera servir de gua
incluso para la prctica, hemos completado el texto en el Kyrie de las misas 1, 111, IV Y V
Y alguna vez tambin en el Sanctus y Agnus d e las diversas misas. El t exto en cursiva

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


L /1 MSICA EN LA C ORTE DE LOS RE fES CA TLICOS 139

significa que falta en el original, habiendo sido aadido por nosotros. En .cambio, nada
hemos corregido al texto musical en los casos que la partitura se presenta con s.as o bien 8. as
paralelas, respetando as el arcasmo tpico de nuestro repertorio nacional de aqullos
tiempos. Las misas que ofrecemos luuestran cmo era la ejecucin polifnica de una
ll1isa durante el reinado de lo~ Reye's Catlicos. En su capilla - y lo misn10 deberno
decir de las catedrales espaolas -, haba muchos capellanes, cannigos . y beneficiados
adscritos al servicio de la iglesia. A fin de que ellos pudieran tOIuar parte activa tambin
~n el canto de la luisa, cantaba el coro el primer Kyrie a canto gregoriano, y la capilla
de cantores alternaba con canto polifnico. Lo mismo vemos practicado en la ejecucin
del Agnus : si la parte polifnica canta slo una vez. el texto del Agnus, indica que los
otros dos se cantaban por el coro con meloda gregoriana; si la parte polifnica llega con
dos Agnus, se cantaba slo un Agnus con canto gregoriano. El Gloria, Cred y general-
ITIente talubin el Sanctus, no se alternaban.

l. :M;issa. JUAN DE A~CHIE'l'A

Unica fuente : Ta 3, fol. CI,XXI v. - CI,XXXI : Johannes Anchjeta .


Este manuscrito escribe en todas sus misas solamente una vez l{y1ii [eJ eleison, Clwiste eleison, J<yri [eJ ele?:son.
En el Gloria y Credo raramente ~e repite una fras~ del texto, el cual, por otra parte, se presenta generalmente
muy bien aplicado debajo de las frases musicales respectivas; la falta de espacio in~pidi muchas veces al copista
su aplicacin justa debajo de las mismas notas.
El cantus firmus del. Kyrie nos es desconocido. El Gloria toma como can tus firnms la meloda del n. o xv -
Dom"nator Deus. de la Editio Vaticana, cantada por el c1iscantu8. No conocemos el cantus firmus del Credo,
Sanctus y Agnus.

Xyrie: 232 : ms_ sol en el discantus.


c. 1I~-G : mi brevis en lucrar de semibrevis en el bassus. 345 - G' : falta la pausa del bassus en el ms.
1.2 : sobra una l'.>revis en el contratenor. 341;-351-3 : 111S. mi do 1 e sol en el contratenor.
1

341-2 : 111S. do en lugar de 'In'i en el discantus. 36,,_ 6 : 111S. sol fa semnimas, mi re fusas.
62 2 : ms. si semibrevis en lugar ele mnima en el discantus.
Glo1 ia: l 831.-2 : 111S. do en lugar de si en el bassus.

e 142 : f~1tael la en el 1l1~. 1118. re en el bassus, tal como imprimimos.


,138 3 ' 4 :
128 4 : Propiamente hay en este comps una clusula
C1 edo:l que queda cortada por la pausa de respiracin en
C. 147 : sobra un do semibrevis en el bassl1s, que repiti el bassus. Es por esto que aadimos aqu el # de
el copista al vol ver el folio. cadencia al sol del bassus.
235 : do semibrevis en lugar de brevis en el basstls.
Agnus:
258 : lUSo . sobra un do semibrevis en el bassus.
C. 281 _ ~ : ms. sol semibrevis en el discantus .
. Sanctus:
C. 22, : ms. la blanca en lugar de negra en el discantus.

n. Missa de N ""testra Seora, JVAN DE ANCHU:'l'A; San.ctus y Agnlls, ESCOBAR

Fuente principal: Ta 3, fol. CCIX v. - CCXVII : lohannes Anchieta; en la tabla del principio del manuscrito '2
de Tarazona, se anota De nuestra Seora); fol. ccxv v., Sanctus {<Scoban, fol. CCXVI v., Agnus Escoban.
Se, fol. 63 v. - 67, slo el Gloria y Credo (<Johannes Anchieta. Ba, fQl. 38 v. - 41 : Kyrie y Gloria de Anxeta.
El cantus firmus del Kyrie es el 11. IV del Kyriale con el tropus Rex, virginwm tan popular en Europa
y en nuestra pennsula. (Vase H. ANGLS, Huelgas; I, pgs. II3 ss., y n, 11. 1), c10ncle se transcriben varias
versiones medievales de Europa.
Ta 3 y Ba copian solamente un Kyrie, un Chrjste y un Kyrie, 10 cual :mpone que el coro alternara la
meloda gregoriana y su tropo respectivo con el canto polifnico de la capilla.

Gloria: Credo:
Cantus firmus de la Editio Vaticana, Missa IX De Cantus firl1lUs desconocido por nosotros.
Beata Virgil1e con el conocido tropus Spir-ltus et
alme. (Sobre su prctica en Espaa y Europa, vase Sa.nctus :
H. AN<;jJ~S, Huelgas, I, pgs. 1I9 y sigs.) Can tus finnus: Edicin vaticana del Kyriale . 1l.f ~ VIII.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


LA MU l e 1 EV L : I CO RT E DE LOS RE} ES CAioLICO ~

A g'nzts: 541 : Ta y Se re negra.


Cantns firmus , Kyriale n , o IX , 73 : Ta fa sol sin ligar.
75 : T a la mi sin ligar.
K y'rie : D iscant-us : 86-89 : Se B a sin r.'\ .
C. 9 : _'hmque despus de dos cor heas regularmente II3 Ba mi sol.
no puede seguir ninguna :slaba nueva de texto, la 115 Ba fa mi sin ligar.
meloda del tropo exige aqu el texto como escribimos, 133 Ba si brevis,
I41 : Ta 11 ii negra, Ba fa 'I I semicorcheas, 171 Ba 'm i re sin ligar .
20 : B 1'e re blancas, r831-G : Se fa m i la,
2- 3 - 4 -2 31- 2 : Ta fa 'm i sin ligar. 2 T 41-2 :Ba mi n egra , re d o corclleas.

4 0 ;:- ,c4 1 1-2 : Ba la m'i sin .1iKar,


55::-4 : Ta el copista haba olv idado el do y :c)1: y las escribi C ont1' aten01':
despus con notas ms p eque as, C. 17:1-4 : Ba si.
57 : Ba la sol sin ligar. 18 : Ta do si sin ligar.
31 -2 : Ta fu- m i negras, 28 2 ' 4 : Ta sol blanca sol negra ,
33 : Se Ba sol si sin liga r.
Cont-ratenol': 40 : Se 'nl,i sol ligadas ,
C. 10 : Ba do si sin ligar, 47-48 : Se p au sa, la si do blall as,
I 23 -4- I31 -2 : Ba la 'do hlancas, 49 : Ba la' sol sin ligar.
14 : Ba do la sin ligar. 63 : Ba si la sin ligar.
I 6:; -4-I71-2 : Ba 1' e do sin ligar, 63 -64 : Se si blanca, la. sol li gadas, la blanca.
r8-20 : Ba sin ligadurq.s , 814. : Ta l1 sin P.
2 1 2 - 4 : Ta re blanca, re negra , 83 : Ba 1' e b lanca con puntillo, do n egra.
231- a Ba 1' e blanca, la negra, 108 : Ba do redonda con puntillo .
29 1 -2 : Ta fa b lanca . IJo:3_.;: : Se Ba mi sin b.
322-4 : Ba do blanca con punto , 124 Se la con r.'\.
33 : Ba la re ligadas, 139 Ba fa 'I1't sin ligar.
40 : Ta la fa sin ligm-, r 49 Ta d o r edonda .
57 : Ta fa mi sin ligar. 150 : T a si la sin lig ar.
f)J :1 -4 : Ba pausa, 158:1-4-159 : Se Ba sol r edonda con pUll tillo ,
160 : Ba n'l. fa ligadas.
Ten or: 161 : Ta 'r e m i sin ligar.
C. 9 : Ba si si blancas, 165 : Ba d o 1'e sin ligar.
21 3 - 4 - 22 1 ' 2 : Ba la sol sin ligar. 165-1 661_2 : ~e d o blanca, re do blan cas s in ligar.
39 3-4 : Ta sol blanca. 184 : Se Ba 1'e redonda, 1'e blanca.
463-4-471-2 : Ba la si ligadas. 195 : Se 1'e redonda sin puntillo.
473'-4-481-2 : Ba do 1'e ligadas, 2193_4-221 : Ta Ba si do ~in ligar.
50 : Ba Za sol sin ligar. 222 : Se sol r edonda.
51 : Ba si 1'e ligadas. 224 - 22 5 : Se 1'e ligado.
5 23 --1-531-2 : Ba do 1'e liaadas . -335- G : Ba sol.
56 : Ba la sol sin ligar. 240 : Ba fa 1'Po sin ligar.
571- 4. Ba fa do blancas ligadas.
6 31 -2 : Ba la blanca, T enor :
C:" 15 : Ba 1ni 1'e sin ligar.
BasS'u,s : 24 : Ba 1'I1.i saZ-sin ligar.
C. 6 : Ba la 111,i sin ligar. 26-27. -2 'I a Se fa sin ligar.
193-4.-21-2 : ' Ta 1' e sol sin ligar. ' 35-361-2 : Ta Se fa. sin ligar.
21 3 _4 - 22 1 _2 : Ba 1'e mi sin ligar. 42 -431-2 : Ba sol ligado .
22 : Ba 11' 1'e ligadas. -71 - 72 : Ba sin ligaduras.
43-4-411-2 : Ba re do sin ligar, 75 : Ta 1' e do sin ligar.
45 : Ba re fa SUl ligar. 8 6-89 : Se B a sin r.'\ ,
45 3-4.-461 -2 : Ba fa sol ligadas . 95-96 : ' Se Ba 1' e 11 ligadas .
55 Ba fa re ligada..'3. 981-2 : Ba fa blanca.
58 Ba 1'e la sin ligar. 98-991-2 : Se Ba fa blanca, 1m; 1'e. ligadas.
62 Ba re m 'i sin ligar. 106 : Se do d o blancas.
122-123 : Se Ba fa re 1ni sin ligar .
Gl01' 'l.' D iscantus : 133 : Ba sol redonda.
C. 18 1 - 2 : Se pausa. 146 : Ta si do sin ligar.
183-4.-191-2 : Ba sol fa ligadas . I65 : Se l a si sin ligar.
26 Ta fa re sin ligar. 167 : Se Ba la sin ligar .
32 Se Ba 1'e fa sin ligar. 172 -: Se Ba la sol sin ligar.
50 Ta la sol sin ligar. 179 1 -4 : Se sol fa 1iQ"ada~.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA MO S ICA EN LA ('O RtE DE LOS REYES CA TOL1 COS

Ba s~' do sin ligadura . .


213:3 -4-2I41 ,2 : r61 : Se mi 1ni blancas .
227 : Ba fa redonda son puntillo. 1831 : Ta la negra.
230-23I : Ta Se fa redonda, mi l/e negra~. 189- 1<)0 : Se ofrece otra versin en las cuatro voces.
232 : 1'a Se do redonda, do blanca.
237.1,-4 : Se fa blanca ~on puntillo, re negra Altus:
C. 87 -89 : Se todas r edondas ron
Bassus: :r6I 14. : Se do do blancas.
C. 5 : Ta Se sol 11ii sin ligar. :r 89:~'4 : Se 1' e blanca.
10-II : Se Ba fa sol sin ligar . J 901'2 : Se mi blanca ligada con el do siguiente .
12-131-2 : Ea sol ligado. T92 ~1 Se pausa.
461-2 : Ba do.
47 : 1'a mi fa sin ligar . Tenor:
483'4-491 -2 : 1'a mi re sin lignr. C. 64 : Ta re re blancas.
64 : Ba 51: la sin ligar. '8 7-88 : Se todas redondas ('011' 1':'.
65 Se sol fa sin ligar. 91 : Se sol do sin ligar .
72 : Ta Se re do sin ligar. JII 1 : 'l'a re negra.
79 : Ba sol 1 e ligadas.
1
157 : Se si la sin ligar.
79:1-4, : Ta Se Ba re. 1.58 : Se fa sol sin ligar .
801 2 : Se 1'ni. 187 : Se sol la sin ligar .
80 a-4 : 1"a Se 1 e.
1
188 : Se sol mi sin ligar.
81 1 - 2 : Se la. 190 ': Se la r edonda .
8 7-89 Se Ba sin 1':'.
r 16 1 - 3 : Ta sol blanca, sol negra . Bassus:
. 12 91-2 : Ea sol redonda en lugar el e sol blanca . C. 22 : Ta fa m i sin ligar .
140 1'<;1. B a fa mi sin ligar. nI : Se' do 1'e sin ligar .
J4 I : Se re do sin ligar. 63 -64 : Se la sol sin ligar.
163 : Se 11ii sin r. 87-89 : Se todas redonc1ag COl] r.--.
170 : Se 1i te sin ligar. 129 : Se do re sin ligar.
173::: : 1'a 1/e corchea. 13'I : Se 111,i d o ligadas .
194-195 : Ba sol re ligadas. 161 : Se la la blancas.
228-2291_2 : Se Ba fa si sin .ligar. 17 62-:l : Ta do do n egras.

Credo : Cantus : San ctus:


C. 521 : Ta fa .n egra. C. 80 : Mi fa, re en lugar de 'rm: fa 111.1: en el contratcnor.
81 1 : 1'a la negra.
87-89 : Se todas redondas COIl 1':'. Agnus:
981 : Se mi 1'e corcheas. C. 25-26 : Da longa, en lugar d e dn fa. hrev(',." en el basstl!i\.

IIl . Missa A ve M aria, FRANCISCO DE PEAT-<OSA

Unica fuente: Ta 3, fol. XCIV v. - CUlIO del Ave 'Mara peregrina se escribe en el ndice .
Esta misa va sin ttulo en el fol. 94 V . , pero atendiendo al ttulo del ndice yai tenor qu e capta el Ave,
J'vIaria gregoriana en el Kyri(' , aunque en el Sanctus y Agnus se parafrasee la ~alve R eginct, no hemos dudado '
en titularla Missa Ave M aria . E l Gloria est compuesta sobre el cantus firmus (lel Kyriale Romanum n. o xv
cantado por el contratenor. En el Credo, el tenor toma como cantus firmus la m eloda n.O IV del Kyrial e .
E l Sanctus toma el cantus firmus del Spes nostra e Illos tuos mise1'icordes de l a Salve. En el I Agnus el Spes
nostra, salve, en el Il Va dulcedo ." lac1 i111.aru111. valle d e la misma antfona en el Discantus, y el t ema De ious
1

biens ple1~ a en el Tenor.

Gloria: 223-224 : 1118.escribe vitam deba;o del si la. con liga-


C. 77 : Aadimos un ~ al fa del discantus, atendiendo dura.
al hecho tradicional espaol antiqusimo del inter- 2 354 : Ms. escribe fa en el bassus.

valo de la 4. 3. di~1t1,inuda que encontramos en la


msica polifnica ' y orgnica, en la cancin popular, Sanctus : Ten01':
etctera. C. 20 :Se trata del mismo motivo del comps 19, pero
II6 3 - 4 -II71 -2 : En el tenor, a fin de aplicar bien el t exto, acortado. A fin de que el odo 10 pueda bien recono-
deshacemos la ligadura del rus. cer, damos el texto d el comps 20 siguiendo el del
comps 19.
CJ'edo : 83, 85, 87 , etc. : En el discantus aparecen notas al uni-
C. 53-56 : I~igadura en el tenor ':que deshacemos a fin d e sono sin cantar slaba nueva, caracterstica de la
aplicar el t exto qne va bi,e n c~piac1o en el 1118 . poca.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


L A MSIC A EN T A CORTE DE L OS REYES CA TL.ICOS

Agnus : Ca'n tus: antiphrasi n )} que equivale al canon' ca'h crizans, esto
E n el II Agnus el ms . esc.ribe : Canon : Quod nemin,i es, que debe cantarse empezando por el final.
Jsic!) micki defiC'i{). No entendemos por qu escribi C. 7 0 :l-4 : Ms. sol en el discantus.
esta advertencia el copista. Por ms que hemos bus- 88 : El dona, se presenta en el rus. debajo de 1'e blanca
cado el supuesto canon, ste no ha salido por ningn re negra. Corregimos escdbiendo 're blanca con Pun~
lado. Por otra parte, la composicin est concebida, tillo y el n a lo dej amos para el final de la cluSU.la,
segn parece, para cinco voces; a lo menos resulta cosa que parece ms natural.
as perf~ctsima. E n el tenor se anota: Canon Pe1'

IV. Missa N 'u nca fu pena mayo?', FRANCISCO DE PEALOSA

Ullica fuente: Ta 3, foI. CXI,IV V.-CLI1 Pealosa. En el ndice del principio se titula esta misa N'u nca
fue pena m ayor, la candn popular tan conocida en el re1?~rtorio polifnico profano de la corte de lm~. Reyes
Catlicos:

e s_tr a. _ iio que _ gU~ le COI\. ' el do lor

~ que r'e s _<: _ 00 del' en ga o

. Vase Cancionero Musl:cal de Palacio, 11. I, pg . 95 de la presente obra.

Kyrie : C1'edo:
E l cantus firmus lo canta el discantils. C. 332 : El ms. escribe fa en el bassus.
61 ss. : En el tenor escribi el copista: Qui propter nos
Glori a:
audit.
El cantus firmus de. la cancin en el discantus; en el ISO: Bassus Filio (sic) , dos silabas en lugar de tres .
tenor y ba.'s sus aparece otro cantlls finllus que re-
cuerda el GlO1'ia de la Missa. o x v del K yriale R o- Sanctu s : D i scardu,s:
1n anu m. Canon: Prima u t jacet : secu n da in dupPlmi, para sig-
Credo: nificar que al repetirse el cantus firmus se dobla el
valor de sus notas.
El cantus firums d e la candon popular se presenta muy
C. 20- 2 3 : Pasajes semejantes que hemos visto eIr 1~ p-
diluido . .
. gina 87, compases 71-74, pg. 149, compases II 1 -
Sanrtu s: II6, etc., nos han movido a aa~l.ir la pa1abra sabba.oth.
El mismo cantus finnus en el discantus.
Agnu s:
Agnus: El ms. presenta as el texto : A gnus Dei qui tolli s peccata
Se percibe un recuerdo lejano del mismo cantus firmus. 1nu-ndi : dona nobi s pacem , d011,(f, n obis pacem.
C. 3 0 -35 del discantus : Esta insistencia del si podria
Kyrie.: considerarse como la nota 1 epe1'CUssa distribuyendo
l

C. 43.c 441 : el mi era negra en el con~ratenor , y fu no- el texto C:. 30 t ec... c. 33 ca ... C. 35 ta ... debajo
rrada la cauda, pasando a ser blanca. del si de cada clusula. Pero atendiendo a que la
r epe1'cussio aparece aqu me1dicamente sin intro-
GZoria:
duccin, y que en el comps 26 se presenta la ll1is~a
En el discantus se presenta el texto mal copiado en el rus. figura meldica empezando con dos slabas, nos lIa
C. 705 - 6-71 : ligadura en el tenor. A fin de aplicar bien parecido mejor aplicar el texto ccmo ofrecemos en
el ..texto D eu.s, s eparamos el si final ele la ligadura. la edicin.

V. Missa. PEDRO (?) DE :?SCOBAR

Fuente principal: ira 3, foI. cr,x v . - CXXI de la foliacin primitiva: E:scol)an. Tambin se encuentra en
Co 1 2, fol. 53 v.-69; en el folio 5+ se escrihe Escouan sin clasificar las voces como en 'T a 3. En el B enedi ct-us

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


LA MS'C A EN LA COR 'l'E ]]}!- LOS REYl~ S C Il TOLICOS 143

las tres voces cantan : Benedictus q?,t?' venit in nomine Domini, sin Hosanna in excelsi s . Co en el A gnus Dei, copia
solamente un Agnus, el primero de Ta, aadiendo trece compases entre los compases I3-14 de Ta.
Nos es desconocido el cantus firl11us de esta misa.

J{ yrie " Discantus y altus: 141-142 : Co 1 e s' sin ligar.


1

C. 4"7 : Co presenta otra msica: 1543-4 : Ta do.


39:hC40 do sin ligar en Co. r652 : Ta do.
453-4-46 : Co sol mi sin ligar. 1763-.1 : Ta mi.
533-4-54 : Ta 1 e do sin ligar.
1 1 8 71 : Ta si sol corcheas.

80 : Ta c;ol mi sin ligar. 19 2 - 1931 : Co mi fa sin ligar.


8I3 _1.-8 2 . : Ta do si sin ligar. 196 \: Co re do sin ligar.
83 ~ -4 : Co si si negras.
Tenor:
Altus,' C. r6-19 ': Co texto as.
C. I41. : 1'a si sin r. r8 4 : 1'a do en el tenor.
23 3' ,1 : l'a s i blanca.
443-1.-45 : Co do la siri ligar.
80 : Co do si sin ligar.
59 : Co do do blanca').
792 : Co si en lugar de la.
1391 : La slaba que, sin sentido litrgico, se copia as
en Ta y Co.
Tenor: 183 : Co do la ligadas.

Por los nmeros aadidos sobre los compases y las pau- 184-185 : Co s~ la sin ,ligar.
sas en Co . se ve que en Portugal tomaban la semi- . Ba5SUS:
brevis como unidad de comps.
C. 22C231 - ~ : Ta da negra, do blanca.
C. 77 : Co si do sin ligar.
352 : Co 'mi fa.
Bassus: 43 ,1-441 : Co la sin ligar.
46 2-::: : Co la fa.
Co al principio ])ausa 'de brevis, pero debe ser de longa .
r 1 5 :.\-11 : 1':1. fa blanca ..
C. 40 : Ta sol fa sin liga.r. 136 : Co sol ta sin ligar.
43a-4-44 : Ta do fe sin ligat.
145:1-4 : Ta fa blanca.
453-4 : Co mi blanca.
189 -I90 : Ta sol la sin ligar.
46 : Co do re ligadas.
71-72 : Co sol do ligadas. Sanctus : Cantus:
781-4 : Co la sol sin ligar. C. 41 -'1 : Co do mi sin ligar.
82 1 - 3 : Ta sol blanca, sol negra. r 1 3 - 4. : Co sin papsa.
836-841-2 : Co sol ligada. 135--141 -2 : Ta sol sin ligar.
16 : Co 1 e do sin ligar.
1

Gloria : Discantus:
18 1 : Ta si sol.
C. 851 : Ta si sin el r. I8 2 - 5 : Co sol do sin ligar.
II95-G : Co pausa. 42 2- : Co sol do sin ligar.
SI-52 : Co n fa sin ligar.
C ont1l atenor:
56 : Ta sol do sin ligar.
C. 138 : Co 'si. 62 : Co do sin ligar.
6c~ : Co si la sin ligar.
Tenor:
7-71 : Co 1f(~ mi sin ligar.
C. 54-55 : 1'a si do si11 ligar. 7S : Co fa mi sin ligar.
9 I;3 : Co si en lugar de la. 11 1 ss . : AR.dimos H osanna siguiendo en ello el estilo
I2'6 3 - 4 : Ta sol. qne as 10 exige.
I355- o-I361 -2 : Co do en lugar de 11 e do.
Contraten or:
Bassus: C. Co sol1'e sin ligar.
10 _(i-Il l - 2 :

C. 9-IO : Co sol sin ligar. 25-26 : Co 111.:i do sin ligar.


13-14 : Co do sin ligar. 335 : Co la.
67 : 1'a mi re sin ligar. 42-44 : Co sin ligaduras .
48-49 : Ta sin ligar.
11 e 1/ e
C1 edo : Disccmtus,'
1
50;-'1 -5 Il - ~
Co sol sin ligar.
:
C. 83 : Co presenta asl el texto. 59 : Ta sol mi sin ligar.
64-65 : Co sol fa sin ligar.
C ontratenM: 105 : Co do fa sin ligar.
C. 41 : Co re si.
161 : Co m?;: T en01 1
:

~I:Hl-821 : Co si sin ligar. C. 134-(;-I41 : Co s' do sin ligar.


9I1-2 : Co fa fa negras. ~2 3- G- 2 31 : Co do si sin ligar.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


L I MSICA E\" L 1 CORrE ])E L0S RE\'ES e 1TOLICOS

25 ss. : _1..adilllOs Sabbaoth siguiendo el estilo de las Cont-ra.tenor:


otras misas en casos similares. C. 7-8 : Co sin ligadura,
56 -57 : Ta sin ligar. 21 : Co do 're sin ligar.
59:1-4-6 1-;:1 : Co do 1re sin ligar. 26-271 : Co 'n sol sin ligar.
61 : Co la 're sin ligar, 27;Hl-281 -:! : Co re mi sin ligar.
6 5 : Ca do si sin ligar. 3-32 : Co sin ligadura.
74-75 : Sin ligaduras . 393-4-401-2 : Co la si sin ligadura.
Basslts:
C. 95 . .,-1 1 :Co fa sin ligar. Ag1il.IIS Dei JI:
2 3-24 : Co sin ligaduras. Contra 1 : Ta <{Canon] : P1'na box qui'n ta supe1''lts, se-
38 : Co 1 e d o sin ligar.
f c'/I.nda vox octava inferius,
39 6 : Co primeramente si sol como Ta, pero eorregtdo
en si 5 '1. T e.J'l,('I'I' :
+05 .. -4 T l:! : Co 're sol sin ligar. C. --3 : Ta do do semibreves.
+3-44 : Co sin ligaduras. 7-1 2 : Co sin ligaduras ,
50 : Co sol n sin ligar. 21 : Co la S1: sin ligar.
59 : Co sol Ir" sin ligar. 30;H-311-2 : Co la do sin ligar.
633.(-641 ',2 : Co la sol sin ligar. 34 : Co sol la sin ligar .
67-70 : Co sin ligadum. 37-38 . Co sin liaaduras .
72-73 : Co do 'r e sin ligar.
39-41 : 'fa re longa, 1'e brevis.
76 . Co fa mi sin ligar.
78 : Co sol.
l3assu :
88:) -4 : Co re negr a .
C. 7-8 : ('o s ill ligar.
Agn1ts D ei 1 : lJisca,-ntus : ro : Co sol fa sin ligar.
C. 6-71 : Co sol la. sin ligar. 20- 2 [ Co sill ligaduras.
:
1I3 - 4-I~1 : Ta m.i blanca, '111,1. negra. 31 :H -321 -2 -: Co 1'e d o sin ligar .
15 : Co la. +5 Co 1I' 're sin ligar.
43 3-. : Ta s(i. 52 Co sol ,

VI. lVIissa AI,(.>NSO DE Al, HA \)

Uaiea fuente 'fa 3, fol. LXX.X \' .-Lxxxvn : Alonso Dalua~ .

]('J"n e : Cont1'Cuenor: Patris propiamente debera t ermiuar C ll el fin al u\.


C . 141-2 : l\t[s . so! n egra en lugar de hlanca . la c adencia .
I .'h : l\fs. la blanca en lugar de n egra,
Bass'ltts:
70c? 1 1 : Ms. si la .
C. 394--1-01 : Ms. sol,
47-49 : Falta la pausa en el 1118.
T enor :
Credo : Cont1'a.te'l1.or:
C. 40 : 1\1s. n' negra, sol blanca, ni n egra.
<1 'l':! : Ms. so! hlanca. C. <} '1 -2 : Falta este sol en el 1115.
237 : Falta el cambio d e CQl1lpCIS (' 11 el 11lS.

Gio'r ia: T'!1Z or:


Contratenor : lVIs. anota (,Canon : P ost tl"i duum m e se - 8 l 1 '~ : Falta el d o en el m s.
qucr. 82 : Ms. d o se n~hrevb con puntillo, e!: lngar' <le brevis .
C. 46 ss. : E l lllS. deja en todas las voces la in.vocacin 90 -100j-2 : Ms. sol semihrevis cn lugar de brevis.
D omine D ens, Re:\: caelestis, D eus Pate1' om1'li p otens, Ms. do negra.
143 :1 -.1 :
siendo muy dificil el poderla suplir en. nuestra edi- 23I:i' 6-232c:! : Ms . sol brevis. fa longa ligada.
can. Se cantara con canto gregoriano, bien fu
tUl descuido del copista? Bassus :
88-89 : E l texto copiado as en el m s. , a unque la palabra 23 r ;:_ 6-1 32 _ ~ : l\t[s. do breyis , fa long" ligada .

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


1

I. MISSA

Johanne S Anchieta
Kyrie

I f 1-
IJisCa1ttus
.tu'
Kyrie
eJ -.
Ky ri - e
r
: e _ tel,'
I A ~
- -' ~

C01itratf1nor

Kyrie ~ Ky
..
n
,
e
r
:-....
e
1In. I f

Tenor
Kyrie ~

Bassus
"\
Kyrie

./ fl :; # 1

tJ
so."1,
I

K.1/ - l'i - e
I

e
r
: let. sonJ KU ri
-
f
- n

r r -
~ tei son, KlI ri . e e
fI

~
I

Ky Ti e e lez' - son, : Ky Ti e (J
-
- r---

Ky ri e e lei - soJt, Xy ri

I fJ ~ l 10
. ., .
tJ
: I r . I
~- r
. e (e)
- lei - -:
:
son. :
f .......:..
. .
:
~
I
r r

f
lei - son,KlI
..
- ri - e (e)
- lei - - son.

~
- ,...,
lel - son, KI/ - ri - e (e) .lei -. . son.
- I
:
...;..

~
I I
.-...--,

e _ tez son, e (e) son.

lnstituto "Diego Velzquez" 1

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


-2
fJ tJ

-
Christe
tJ -
:Chri
~

-; .. -
--.....- ... 7J
fj

tJ
Christe 8
.,n ~ l #
- I .....,
~ "" I

Christe Chri : ste e

Christe
"
) f ,....... ~ 20

tJ :;i I

A
ste e .lei : son,
: - .. ~ .. -
~ Chri
f1 ...........;"

~ lei
t"
- I
: son, . - ,

"'\ r
Chri ste e

..1 ~ 25

~
Cnrz' -
fJ .- , n
....,
f :ste e lei son, : C/tri
f1 :

~ Ckri
# "- ~

tez' son, ' Chrz' stc

)1\ :~o
~

-,- . ....
-.
t) I
ste e
-; --.
" '"'
~
~ -
ste e - ,

tJ I

8 ste e tet' son,


- ~.

e tet' - son,

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


3
.JA 3~

tJ u u
lei
...
son, CArz'
- ste

" ...- n

r
~ l~i son, : O/tri ~te
f :
-
t.J -
8
-
~ O/tri
- 8te

C/t,ri ste ( e)

J f 40

tJ ~
( e) le! son.
'l '

:) ."
(e) lei son.
fI

--:
:...-:
- ,
ti ( e) le; son.

lei son.

45

Kyrie Ky ri e

Kyrie Ky ri e

Kyrie Ky . - ri e e

Kyrie Ky Ti e

/ f # 50

t.l 1'" ~ - u ...


f
e
n n
tez' ,
"
.....:...
:Jon, KV -; ri
-~ .
~ e _ lei : 8on; Ky
- ri - e
-.
e
f

~ tei con, e tei


- -"

....
-

e tez' son, KJI - ri e


r
e tei

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


4
./ f #
tJ
e e tez' - son, KlI ri '. e
A ~

-
I

~ : tez' :ion, KU -
,., ~

iJ ~ I

8 son, :K1/ . rz' . -


- #
\
I , I "1
son, KII rz'.

.
}
.J Il
.
tJ - - r-,

f
(e)
.
- le - son.

tJ I

,.
8 ri - e (rr-- - lei
- - s~n.
~

,
~ e---- - I

(e) -
-
: le
.
- son.

r
"'\ I

( e) lel son . .

Gloria in excelsis Deo

I f1

...... tJ -
Et
Et in terra
,. !n
.. ter - ra pax ha

Et in terra ~ Et in ter. - ra pax ha


IIn. Il

,
Et in terra Ti Et in ter - fa pax ha

Et in terra " Et in ter ' ra pax ha

.J ,. # :;

tJ
mi ni - bus bo - nE vo - lun ta -
-
tis.
f

~ mi ni bus DO nae va - lun ta - tis.


A

'J mi ni bus
..
bo - nf va - lun
I

ta Us.

'" mi ni bus bo - nE va - lun ta _, t is.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


5
/ fI 10

V "" ""
Lau - da ;mus te. Ad o -
f1 .--:--...

~
fI
Lau_da
r
mus te.
.. -
Ad -
~ Be ne -
I
dj ci mus
- te.
.r. ~

Be ne di ci - mus te.

} f # 1:> ,.... # 20
-.
tJ
ra mus te. G10 - Ti fi '- ca -
!J ~

~
1

o :r~ . . mus te.


fJ

tJ
8 : Glo Ti ti ca : mus

Glo ri ti - ; ca

.1 fl 2;)

tJ -. - ..,
""
..,

fl
mus te. Gra
.....--=.
ti as a gi mus ti -
-
..--...: .
~ Gra ti as a gi - mus ti -
f "
' -
-----.
I I I

~
I ~

-~.-
" te. Gra ti
,..... as a
, '
gi mus ti -
~:
.-

mus te. Gra ti - as q.. , - gi - mus

I fJ # 30

tJ I

bi pro pter ma - ;gnam : glo ri _ am


-. -
tu:;.
..
f1 ..---.... .. .--:.
I r

~ bi pro pter ma - ;gnam : glo _ ri _ am tu


fl - _ : : ,.----,

~ -
..---....
I

bi pro
~.-
'- pter ma - gnam glo Ti _ arn tu -

ti bi .~ pro pter ma gnam glo ri _ am tu

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


8~

; f

v
amo
f - L

~ amo Do mi
I
ne
I

De - US, Rex
I
C'e _

f
-
,~
'J

amo Do mi ne De US, Rex


-

amo , Do De U8, Rex CE -

) f 40

v
f ....:.

le stis,De ,_ us Pa ter o mnLpo_~


#,
: I

cae . le ' stis, De us Pa : ter o. rnn!.:


,...,
I

ie stis, De _ us Pa ter o.

) f 4 .. O

: - .
-..
'
tJ
Do mi ne Fi

I~~~~~~m~~~~~~~~~~~~n~~"--"""~,~.-~~~.
f .,...-..,.

tJ
-,

_
s
-~
-- I
: tenso Do mi. ne Fi
..

~ pO ' : tenso
,..--.." , ~~ ..-;..

- mni po _ tenso Do . . . mi . ne F!
I

.J f ~ #
.,; "-'
1i u ni.ge ni
f ...;...

...... I
r ,
~ 1i u : ni- ge ni
f

r
11 u ni.ge ni

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


7
I fI 1':\ ~O

tJ -. ~

Do
te su ste.
-....--:-. -
Je Chri mi
fI '/ ':\

~ te Je su Chri ste. _Do


,. - : 1":\
:
.
f Je - su Chri
'

ste.
~ -~-

te Je su Chri ste.

.1 ,. Sil

v
fI
ne .. ~. ' .. ~ 7J
n
.' .
De
-
US, A - gnus - ,

~ mi ne De -.: US, A - gnus


'1
~
1 ,

Do : mi ne De -' , us, A gnus


: :
-- ---

Do mi - ne De . us, A

) fI # '0
~
De
.... . i, Fi ,ti us .,
-
Pa
A -
r
tJ
De 1, Pi 1i - uso Pa
8
,. # ---.

Pa
I
~
8 De i, Pi li - us
--~
I

gnus De i, Fi - ti - us Pa

1il 80
I ft. ..
tJ ---: .. - :
--:-- - .. -
: tris.
..........
-. ../'P'""I

fl

I .....,
f "" : tris.
fJ .!!!!!!l

~ - '-
tris.
~T"""'I

I I I I

, tris.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


s
,.J fl #
...... v
. [QJui tollis Qui tal
f ' ~

~
I

[Q] ui to llis Qui tal o '


016'1. f #

[Q] ui to llis ~ Qui


- tal lis
.'

[Q]ui tollis Qui tal lis

,.J fl

v
Si>
..
r
- ~ 90

f1
lis pec
-'
ca _ ta murt
.. -..
~
di,

r
~ lis pec ca - ta mun di, mi se
.-:

--
/.

tJ I I
. : I :
8 . pec ca ta mun
.-:.
di, : mi - se

"\
pe~ . ca ta mun di, mi - ,se
95

L...
--...1 :
mi se - re -. re na bis.

re re na bis. o '

re re no o bis.

re - re no bis.

,.J f 100

~
Qui
.. ... :y:i ?l
:. tal
.~ ..
lis 'pec _ ca :
'
.~-- --.- ....
ta mun
- ..~........ ~-U

~
f1 # ..-. #

~
- r I

Qui tal : lis pec - ca - ta mun

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


I f 10:;

~
. ~l', su
- sel _ pe de pre _ ea _ ti o _ nem
-
no _

" ~- - .-.

~ su sel _ pe de _ pre ca _ ti o _ nem no _


fl --:..

~ di, su sel _ pe de _ pre ca _ ti o _ nem no _


..-.:

\
su sei _ pe de _ pre ca _ ti o _ nem no. _

.J fl 110

~
tJ

f
stram.
.. -
~
fl
stram. Qui se - : des ad Pa

~ stram.
..- .
_ ..--.;

. stram. Qui se des ad dex te - ram

I fJ 120

t.J

..-..;
"
,
~ ~tris, mi ' _. se re re
fl

~
.,.-..~ ,-:...
-
Pa
- tris, mi - se re _ re no
r

12f
I "
.-
:
..,
tJ
Quo ni am tu so _ lus
f ,,--...._

~ no bis.
fl

~
-
~ Quo _ ni am tu so _ lus san ctus. Tu so _
,,--....

I
\
bis.- Quo ni _ am tu so
Instituto "Diego Vel&zquez" 2

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


10
) ti # 130

I
tJ
san : ctus.
11

~ Tu so -, : lus Do mi
11
- ..-..
I

~ lus Do mi
- ~ ~

lus san - ctus. Tu so lus Do

,.) .11 13~ 140

tJ
Tu so lus Al tis
- . -'-"':
>11 _:

~ : nus. Tu so lus
. f .-'
:
I

~ nus Tu so - lus Al tis


.-

"---'"
mi nus. Tu so lus Al _

,.) f 145 t:\

tJ '---" - .... 7J ~

f'J
- si - mus, Je - su Chri - ste.
1':\

r
~ Al - tis - si _: mus, Je - su Chr\ - ste.
f # 1':\

~
..... .
:
I
:

- si mus, Je - su Chri - ste.


- ...... 1':\

'-'
tlS _ 51 mus, Je _ su Chrl gte.

150
e>:

Cum San cto Spi :


...-..:

Cum .. San : cto Spi _ ~

Cum :San - , cto Spi

Cum San cto Spi

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


11
.) fI ,..... # t~~
-
.v ri _ tu in glo ri a De
-
~ ~

:
: : : I

1t ri .. tu in glo ri a De ,.

fI
:
;

~ ri tu in glo ri - ' a De i, be - :
~

Ti tu in glo - ri - a De - I
:
:

I fI 14;0

tJ
Pa
"'-;-'
"
. "-'"

tris.
,., \ ,

~
f..
Pa ---- -
-
r
tris.

~ Pa tris. A
"
r r
Pa tris. A

,..If'J UH> 170

-.J - - - .. - u

f..
A - roen" ~

~ A roen,
f'J

~
- - ....
-

men,

,.J fI 1'7'5

tJ - .. '-r - .- ~
--- -: ~~
A - :
- .-:.
meno
" .-:.

.....
~
: : .... , I

fl
A - ...
:
...
.,...., -
f'-Io!I
meno
#

~
- -
roen, A - meno
-~- ~

A meno

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


12

Credo In Wlum Deum

.J f

eJ
Visibilium
f

Patrem ~ Pa :trem o :mni _ po ten


.,~
f

Visibilium ~

Patrem Pa trem o _ mni _ po

I~ 10

v
11 ...--;...

~ _ tero, fa cto _ Tero : Ce - ,11


f

~
# ~~. - -
ten tem, fa cto _ rern ,c~ 11

,..1 f t 20

tJ
Vi - si _: bi li um o -
f
-' # .---.:.. ,. -.
f

~ et ter : Te, vi si _bi.li _: uro : o


,..------,

J
Vi si _: bt 1i - um o
- .-:..
:
.r;-----.

. et ter rae, vi si _ bL U um o

I f I

~
.,
tJ
roni ., uro, et in '_ vi _ si bi 1i
f

r
~ mni uro, et in _ ~ vi si bi 11
f

~ --=-- I

--
mni uro, et in vi _ si bi 11
i
:

"'" mni uro, et in . vi _ ~i bi 11

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


1:1
) fl 30

t)
um. Et
-:
in num Do
-;
-. mi.: num
-
~ Je -
fJ

tJ
,., ,.,
- r.---

8 um. Et in u - nuro Do _ mi :num Je .- sum ~Chri _stum,


fJ

~ um. Et in u - num Do _ mi .- num Je sum


..---:..

um. Et in u num Do mi _ llum Je

) fJ 3' ~ ~ ~ 40
""-

tJ -----:-- - I

fJ ---,
surn Chri st,uro, Fi - li _: uro
'-J
De
n

-...
~ , Fi - : 1l uro De
.--,
u ni - ge - .: ni
,

fJ
:
~
I I

:Chri stum, Fi li : uro De

. suro Chri stum, Fi -H - um ,

,./fI 46

tJ
u
---:- - u : -~
_: ni - ge
.. ~
m
u
tumo
:
fI -. : # ~ ~ l

~ tumo Et ex Pa :tre na
fl

~ u ni
,
: ge
- ni , :tum,
lO'

De u ni ge ni - tum,
A
,O ,,

t:J --: Pa _ tre ~ - " '-'"

11
Et ex na.tum an : te o -
:
~
~ I

A
tum an '. te o :roni a

~ 'Et
I

ex
I

: Pa_ tre
I
na
I

:tum an
- .. te
, ,

Et ex Pa _ tre

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


14
..JI!.

tJ
-1

mni
~

a
-
s.:e cu-----::: la. De _
~ ~ n -
7t
I!.
sae -:. cu la.. De

tJ
8 o : mni a sae cu

'"\
na tum -, un - te o mnl

sr,

um de
-. '-'
De
:
;-6
: o, men . de lu _
-.: n~n n ~

um de De -. o, lu men
.-.
1

la. De um de De o, lu men . :
.-
lo"
a sae - cu la. De _ uro de De

,o ,;>

tl -1
mi -, ne,
- ve
..,
----:- -y
-..-/:
-.
A n n~n #
De
n .....-..;.,
um
-' .- :rum de
.---;"
:
:
De
n

de lu .- mi ne, De - um ve - rum
.-.;.
-
~J ~ -
8 de lu mi ne, De -
o, Iu men de - 1

lu - mi ne,

so

~
o :. ve ro, ve - n
ro.

de De - o ve ro. Ge_ .
-'
UID
"
ve _ rum de De o ve ro. Ge_

De um de De _ o .ve ro. -
Ge _ .'

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


) fa
s:;

~
Ge
'---..;/
=_
- , W'

nLtum, : non
""
fa
~

: ctum,
11
I ~
~ ni _tum, :non fa _ : ctum, con _
: _ :
" J

~ ni- tum, : non fa _ ~ ctum~ COI) sub ; stan


....-:...
"\ '--'
ni _ tum, sub stan _ ti _
non fa - ctum, con

,/ fl D:l

~ -. .... '-.7 .g.. ..


1} ,....
con
L.
- sub:. :stan _ ti - : a - 1em Pa
# ~ #
-
: ,
~ : sub - stan -: ti a - 1em Pa tri: per
"
fJ i:- ~

~ ti _ a - 1em Pa : tri: per quern


.....
\
a 1em Pa tri: per

~ " ..... 100

tJ "
~ tri: : per quem o mnLa
- fa
11
-" - n~. .no
-- . .--

~ quem o mni a fa
: ,.-- --
" :
---:
~ o - : mni a fa .- cta
-
I

quem o mni - a

105 110
111

tJ " . - -:-
: cta.
~ -...
:sunt.
.......
- ~-
- --:~

:
-, ...........
- :.----' ,....,

"
~ cta sunt.
~
"
t sunt, fa
I

cta sunt.
~

fa
r -- cta 5unt.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


18

(Ju'tpropter: Contratenor tacet

Qui propter Qui pro _ ' : pter nos

Qui propter Qui pro _ pter : nos

Descendit

120

ha . mi nes, et

ha mi - nes, et : pro _pter no _ :

12fl

pter no _ strarn sa _ lu ' tem

:stram sa . _ lu : tem de scen

De _ se en .'

130

de _ scen _ dit de Ce : ~ lis,

~ dit, de _ scen
----:

de c<e lis, de _ scen

) f

tJ I
13fl

--:
- o ~ ___ ..... '
1:\140

de _ scen ~ dit de c~ : lis. - ~


f .....;.., .-:....
~ I
8 : dit de cre lis o

~ ..;..
- ' t:\

----
:
I

dit de ere lis.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


17
' ) fI 14:;

tJ
fI ---!-
y'
8 Et in - car - na tus
#' ~ #
" I I I

~ Et in - car - na :tus
~
-:

, Et in - car - na tus eet

) " 1:l0

tJ
11
-'
~ est de Spi - , Ti tu : San : cto
fI' " ----.... ,...... -
, -
~
"

est de ~ Spi ri : tu San -


.-:.

de Spi
r
Ti tu San
r
- I

I fJ 1:;:;

&1
Et
11
- _............... -
~ ex Ma ri a :Vir gJ - : ne: Et
A

~
-
cto ex : Ma
I

Ti a
I

Vir
'--' I

gi -
I

ne: Et
,.,. ~--

"'\
cto ' ex Ma Ti a . Vir gi
- ne: Et

./A
ISO ~ 16:l

..
tJ
ho mo fa
-: ---:--
ctus
:
esto - ~
fJ ...-:. ~

~ ha : mo fa ctus esto
fI ,.......
I

~
I

ho mo fa : ctus esto

I
"\ ctus
ho mo fa esto

lnstituto "Diego Velz quez" 3

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


18
) fI 110

. Crucifixus Cru _ ci fi xus e _ ti am pro

Crucifixus Cru _ ci fi xus e _ ti am pro '

Crucifixus Cru _ el x.us e _ +.


.. 1 aro pro

Crucifixus "" Cru - el fl xus e . ti aro pro

./ fI ..... 1'2'5 ~ .

..; I :
no - bis: sub : Pon ti o Pi la .
fI tnI .-.;... :
: -
~ no : bis: : sub Pon ti o
fI :

:
~ no :bis:
'.
sub
- Pon '
:
- ti
~
o

no bis: sub Pon ti o

. .J fI 180

t.l I r - "---r 4- .. :
'i
to pas sus, et se --
......., r
~
I r'

11
Pi - , - ,

:
la .: to pas ..
:

~ Pi - la to
l

I ......,
Pi - la to pas sus,

I fI " 185 ~

..;
~
pul
.... . -~-

-. tus este Et re. sur re .


f"J ..-:... ~ n~:

~
..... sus, et
- se :pul tus ~ este Et
fI :

~ Et re _ sur
.' re
,..;...... -
r' ....,.. ,
et se p1!-l tus este Et re - Sl,lr

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


19

11 ISO J. t96

~ I I

-.
xit : ter tt a di e, se
n' ~. ~.
" ""'-""'n --
~ re sur re : xit ter ti _ a di
:
" I
.....;.

~
I

xit ter - ti l di e,
,, ' : ~

- .-.:....

re xit ter - ti _ a di e,

,./ " 200

tJ I - -; - - ~

ras.
eun - dum : Seri _ ptu
" -' J

~
11
e, se
I
: eun _ dum Seri -- ptu ras. Et
I

I -
~ - ~ ptu
.: . -
se eun dum Sed ras.

I I I

" se cun - dum Seri ptu ras.

I fl 205

-.J

11 " - ~ ..-;...,

~ a :scen dit in - I

ca: - I

: lum: . ,

"
~
.~. ~ ,;"
-
I
se _
Et a seen - dit in c~ lum;

210

se det ad dex te ram

det ad dex te ram Pa

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


20
I ,.. 21

..,
tJ -'--"
Et te : rum ven tu
Jj -~ ...

~ Pa tris. . .:
fI.

~ Et te -
-~
"\
tris.

.....
)11 220 22

~ '--"- ~
~
rus
-. - .... " :+
est eum glo _ ri
I

a
----- .
ju _
fJ

~
fI. ....;.

f rum .ven - tu
I
- rus est eum glo _ Ti

230
J ~

tJ-- - -; ,., ~- ... 7l ::J I


-
fJ
di. ca ' - re vi vos et

:
tJ
S
'.: vi
Ir. .-:.. ~ ...-:....

-:-- I ....., r
~ a ju di- ca re vi : 'vos et
- ~
-
ju di ca re vi

' 23
111 I

r;;
_.
~

tJ ----:

fJ
n;.or - tu os: cu - jus re
....
gni non

~ vos et :mor tu os! eu - jus re


!J.

~ mor tu os: eu - jus re gni

I I

vos et mor - ~u os: eu jus

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


21
24.0
) fl

tJ
e dt
-: -
fi
.. -
nls. Et
fJ

~ gni non
r ..... e rit f '
....., I

: nis.
I I
Et
11.

r - .., "'"
~ non e rit fi : nis. Et
--.:... ..--..

'\ r'
re gni non e rit fi nis. Et in

Spi _ ri
e-
San _ :cturn, Do mi
-
nurn,
- ;-8
et
...vi _.....vi---,
.. :
_:
in - :turn
\: ...... .,-'

in Spi _ ri :turn San _ ~ cturn, Do rnLnum, et vi _ vi _ :


~ '#
1.
-'
-.. . .
~ in Spi _ Ti _ tum San ~ctum, Do mi ,- :nuro, et vi _ :
~

d _ tum San _ ctum,Do_rnLnuro, et v i vi _ fLcan_


-
Spi

250
-
tJ~.
.
~
fL can : tero: ex _ Pa
- tre Pi li _ o
rl.~ .-:.. ' n ,..-... :

I~~~~~~~~~~~~"
~
fl
fi _can ;tem: -- qui ex Pa : tre Fi_

I
:
~ vi _ fi : can tero: qui : ex Pa - tre Fi 1i _ o _
11 .-::...

--- tem: qui


~
I
ex Pa_ tre Fi
r
1i _ o _

25

-
:cum
I
Pa
que
fl...--.... .. n
: Qui
.. --

: que pro ce dit. Qui : curn Pa

tJ
8 Que Qui curo Pa : tre
: ..
'

que pro _ ce dit. Qui curn Pa

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


22 26
A ....... ~

tJ
,

~
tre si . muI ad.o - ra : tur, et

~)

f
tre
J'IIIIiI ,....... #
si - muI ad o - ra ~ tur, et
~

..
~ et . Fi li . o et

,
tre et Fi li o et con

f
210

tJ - (
- - - 4- ~

con. gIo ri _ fi .. ea : tur: qui lo. eu tus


fj n .- .~. ! 1:)
:
,
~ con~glo ri . . ti - .: ca tur: qui lo - eu tus
1L ...... 1-

~ con.glo.ri
--;-
fi . ca
I

: tJ,lr: qui lo. cu


. tus

r .
glo ri ti ca tur: qri lo eu tus

) f

tJ ~

est : per
... ..
Pro
-~
Et u.uam

1:)

) r
est per Pro.phe : taSe Et u.

.~ -
8 est per ~Pro. phe : taso Et u. narn
1

est per Pro phe , tase Et u nam

f 280

1
tJ
san ctam: ca _ tho 1i _ cam, et a. po _ sto.1i . cam Ec-cle
f

.... I
-' _ 1:)

nam san ctarn . , ca _ tho : Ji _ cam,et a . po. sto :. liearn Ec. ele _ :

I 1 1

san :ctam ca tho _ ti ;cam, et a .' po _ 6to.11 . :cam Ee _


- - .- . -
san etarn ca _ tho _ l1.carn, et a _ po sto lLcarn Ec ele

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


23
,.) f ~ 285

I
-.J
si amo Con - fi te or
ti
-
~
It
- si _ amo : Con
I

fi - ,
te - or u
:
:num ba - ~'Rtis

I I

ele si amo ,Con _ fi te _ 01' u


~ n

I~~~~~~~~~~~"
si amo Con _ ti te _ or u , num

,.) fI 290

-.J
U :num
-
ba ptis - ma
..,
in re
--;
mis - si o_nem
f -

t.J r :
S ma in re mis si o
f'I :
:
: :
.... ~
~ num ba ~pt~s - ma in re : mis si -.-:. o - nem

I
,\,
ba ptis m in re - mis si

300

....
2a
) fI

t.J
pee ca
- ~/:.."
: to
-6 ... -6
rUID. Et
-. :
ex_spe .- cto
,. .~.
- n
:

~ nem pec : ca,


-
to rumo Et ex _; spe
fI

I
eJ
8 pee ca to rumo Et ex _: spe cto re

"

"\
o nem pee . ca - ' to - rumo Et ex spe

,1 fI
- ... ~
805

tJ '" -.. ~
T

re - sur - re
.
cti _: o
.': :-
~
- n ero
It '
~

tJ
- : sur
J "

8 cto re re : cti o nem


fl

'!' y
tJ
8 sur re _ cti - o : nem mor - tu.o : rum mor
- tu
~ . -
"'\
cto
.
re _ sur re
I
cti o' , nem

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


24
310
; fl

e)
mor tu o
~
,.. --:- - ,..
~--------:
rumo
A

.......,
~ mor tu o - -
fl
- :
---:- ---:-
~ o
----=--
I r
'\
I
1"
mor tu o

315
; ,.. ~

f)--
Et vi tam ven tu
f n

~ rumo Et vi tarn ven _ tu ri


/}

~ rumo Et vi tam ven tu ri

rumo Et vi tam ven - tu ri

320
.J fl

.., :4 ,.. ., 4- ,.. -


~
- .~
~-
CJ I
tJ
ri SfE : cu - 11. A
f .--.:
- n O'

~ sae eu l. A
f
- ,-.; -
-:
~ .sae
" . . ~.,.. ~ ~
eu li . A

5:e eu - li. A

; ,.. 32:;

il
~
c; - -- ,..,
meno
fl

~ meno
,.. #

~
I
- - meno

I I

meno

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


25

Sanctus

) ~

t). - ~

San ctus San


. I fl .-

r
~
: I

[SJan ctus San -


fl
:

Sanctus ~

[SJ"anctus

/ fl Z') ..-.-.
.,
r
..
~ '-;..-' I
tJ
ctus, San ctus,
fl '
-- -
~ ctus, San ~ ctus,
f

~ San ctus,

San ctus,

fl 10

t) -
San ctu~ .
- Do
I 4tf

fJ -:. I'J

~
I

San :ctus Do : mi
fJ

~
I

San : ctus, : San etus


.-

San
, I
- ctus) San
r

I f ~ lf>

iJ 4- -
mi : nus De us, De -
11. .--:... ." -- n !
I
~
.
~ nus De
.h

~ Do mI : nus De

,
"\
ctus Do - mi nus
Instituto "Diego Velzquez" 4

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


Pleni

Pleni

Pleni PIe _

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


27
30

sunt ' . cee

: sunt : CI! : li

sunt CI!

3S

li et ter

et

1i

40

ra glo T a

fa glo

et ter _ fa glo

tu

a tu

Ti

,.
..
' ,.; 4:; #
iJ . ... :.~ ~
.. ~ ... --:- ,....,
a.
f1 #

~ -: r r r'
a. -
I r I I

'" a tu a.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


28
.Jfl :'0

...... t) I

Osanna Ho
fl

Osanna ~ Ho san
1 f

Osanna
tJ
~ Ho
I
- - I

I
-
. Osanna Ho san

!J. M>
- #

u
san
-
fJ I -..:.
I
~
fl

~ san na

I r
na

./ f 60
- Gil

u .. (JI

na in
-:
ex
-. I

cel -
fl ~ l

I r I

~
: I ---."
na in ex
fl
...,
~ in ex
..---, ..-.. ~
-~

"- in
. ex

I fl
- 10

tJ

fl
- .-J
-
-
- - n~

~ ce!
fl

~
I

ce!
~ .....:.. ""'-

- cel
r

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


29

tJ
11

I
-- I
1t>

- - ---:

11
.....
...A.
~ ..
'" ....
~

f -
1:..
3L
....... "7
~ ",,<:::::7' :

1
I

.-
...,
~
,

80
A
~
u ~, -:
:*
~

tJ

fl
....t!I..
...l.f!"l
~

~
-- :::::>"":

1:..
~
r--

-7:7 "-"
-
=' I
~
L-

\,

_ :
L I
"\

.J 11
S
-"
~
tJ I
..
~ ~ "~ - r

_ti 1 ~
-IL

I -:
tJ
8
fl
.A
JA!!to.-

iJ
8
,
I -T
...... I

90 I
11 l

...uB
~
I
~
siso

...A
11. - n

..un.
~

~ sis .
..11
...n
~

tJ
8
~

r
siso
... I
-

..---:--..
~
':I' -~

~
siso

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


30

Benedt'ctu8: Tenor tacet


3:)

Benedi Be

Benedi Be

Qui venit

100

ne

10:>

di

110

ctus .

ctus qui ve ntt

I~O

in no

Qui ve

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


31
125

130

qui

mi ne

nit in no _

13~-

ve : nit

Do

mi ne Do

140

mi. ne

mi -.
..-.....

145
)"

tJ '= .... . ...


Do
-,J ~
... .
mi
- .
ni.
-- -.. '"
-:- 1""'1

It. - ti ti ....-:..

~ ni.
.
I .
" mi ni.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados
33
J /). 20

t) - - .. qui
u

.--...
t} l 1
-
~
fl ..-.-....
qui : tol : lis pec
r
-
......
~ i,

"'\
I

qul
r

tal
r
r
-
25
I~ - #
t)
tal
. - -: .... [I

lis
e-
pec
~
"
--:
~ ca ta
fl ,..-;.

r
-
~ : qui tal
.. - . .,..~.,..

~ I

lis pec

I fl 30

tJ
ca
- ... ~ - .. ta
" ~

I
f
I

mun
fl -----..:

~
I
lis : pec ca : ta mun
-
"\
ca ta

35 ~o

: mun di:

:
di:
:
mi se -. re
I

- di:

mun
Instituto 'Diego Velzquez H 5

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


34
./ 1\ tt:>

tJ ~ " ~ - e
-e-
mi se re -. re
f\ l -:... ~ ...--....

......
~
f
I I

--- re no

iJ
S mi -- .---r" "-"

I I

di: -- .::?'

:>0

... ..

re

mi se re

) f

tJ I I ,
re no
8
..~ - ...
T I

re no

) f 60
_ _ _ _ _ _-.-/. .... "'"_
_ _ _ _--..-' -I""'f
tJ "---'" ----:-
bis.
f
-
~ bis.
f


~
8 bis.

"=' I

bis.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


35

.
11. MISSA DE NUESTRA SENORA
-

Johannes An(Jh~'eta

Kyrie

~ ~

.1}zscantus
.,.., t)
Rex

Contratenor " .
' t) r r.I -9- '" - : r. , ... -
,

Rex vir-gi-num ' Rex, vir - : gi - num a - ma ~ ter,


J'

fI
Tenor
Rex ~ ~ Rex, vir

.Bassus
I

Rex '" Rex, vir - gi Ilum a

I f1 JO

Rex, : vir - gi -: num a :ma - tor:


J De - , us, : Ma - ri

tJ + "
...
us,
...
Ma
~ ... ..(7

ri -.
....
ce
: ~
: de
~ ~ '" ...
' : De
A

~
I
- . ce -
gi - num : a
: - roa - : ter, De - us, : Ma - ri de

I
:
roa - tor, De us, Ya ri

cus e

cus, . e : lei

de cus, e -

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


36
20 # 25
I '"

tJ : 'U' -- ....J ,. u
+ R
son.

. ..
fj I

tJ
~ =f :-u I
~. ..,JJ : + "'. : '" : ....... J~ ....~ .. :J ~ ::;5f
. son .
,.,

~
--... : -. . .... R
son.
- :
: :- b

' ''\ I
- I ... r --, I
lel son.

,I ,.. I
30

v ~

Chri _ ste, De us de Pa
A

tJ :t "* 7.1 :-J..., .... --- -------.: --:-- . - - .


fj
Chri _ ste, De us de Pa
-.: - - :

~
I

~ Chri .. ste, De us de Pa -
Chri _ ste, De _ us de Pa tre, ho

3:> ~

: tre, . ho _ mo na _ tus Ma - ri
:
a Ma

"----'
tus : Ma ri a Ma

tus

mo na tus Ma ri a Ma

./11 40 ~

.; r;
: .- ---' I , ~-
:
. Q
... - R
tre, e - l'e1 - - - - - - - - - son.
A

iJ ,---"," .!t
r;

tre,
:

:
.j).

e
"?f
- .....,.,.; : lel
~ ~
- -
~
.. ~
.
. ~ ... -,; :J
-
L

..
~'

-
lf
son
ft
.
~ ~
I I
r -:- ~
ri - a
:
Ma - . tre, e .. lei - - - son.

:
"'\ I I I r
tre, e le son.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


37
./ ~ 4:)

~ ~ r

f1
O Pa ra - cli - t ob um brans cor-:

tJ CI
4 7f -& :
e ... - "":' : .,-",:
~O] Pa ra cli - te 'ob ' uro - :brans eor -
". :

~
I
[O] Pa - ra - cli te ob um : brans
-
eor

I J
~ I
[O] Pa - ra - eH te ob - um - 'brans cor

.J A j :)0
~ !
tJ -:- : r I I

pus : Ma ri
A :
-.J '-". .. -.. - - ... ~ .
: pUf:; Ma ri -.:
f ' ti
-:.
~
I

Ma ri
........ I

: pus "!'
". .... .-!-

I I I
pus Ma ri

~ 1':\. ~O

:
ti : - - .: ae,
t:\

L ~ ~
. ~
e,
t:\

8 - - ae,
t:\

ae, Ma ri ae,

.1 ~ ~ # Sr,

tJ - ~ - : .. .----r " ... H

.A
e
- ll - :
:
- : l
- son .

tJ " 7J " ... .- . . .... ... ~ ,-~ ..... ~ -:.


~
e . ll - - - - : *son.

tJ
.
--:- .. R
8 e :. le - : :
: - b - son.

I
e lei
I I I
- son.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


38
Gloria In exeelsis Deo

~.~

[B]o - ne tJ
_fl .....
Et .m t er-ra pax h ' l. bus
O-ml-nl- [B]o-ne ~fJ Bo -. me ~ va
~

[B]o- tW ~ : Bo
I

[B]o-ne
, Bo - ne va

f) 10

e- & 1:)
Bo me Vo Iun ta -

Iun - , - ta .- -
~

.'
09-
va
,.....----...,
- L..-
-

.J
-. Iun . ta

~ ,-
Iun ta ......,j

1:)

-e-
tia. Be - ne -'

~~~~~~~~~~.,
tia. Lau - da - : mus te. Be -: ne
'
L.
~ :d~
bs. : ~au : ~ mus te.

tis. Lau da mus te.

~~
20
- ~

~ - .. - te.
- Ad- o
di : ci mus
1. ..-:..... ~

~ di-
: .... cj
- mus te.
~

~
~ : Ad o ra
\,
- ....

" Ad o fa

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


39
26 30

~
ra mus te. Glo _ Ti fi - Ca

Ad _ o - . ra mus - te. G10 Ti fi - .

,
mus te.
!

'-----'
mus te. Glo_rl _

,. 35

iJ e. -.--.J -& u -
~
mus
,..----,
te. Gra -. ti as el

,
~ ca mus te. Gra : ti as
A

~.

~ b
Gr ti as a
--
u
fi - ca - mus te. Gra - ti as a

40 ~ ~ 45

J
I
mus ti bi pro _ pter ma _

- gi . mus ti bi pro -
:ms ti bi : pro _ pter ma - :gnam

gi . mus ti bi pro - pter

50

'-
:. glo Ti am tu

.~
ma. gnam glo ri am tu - arn,

--.
lo.
~ glo ti

roa gnam glo - Ti - am

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


40
,) fJ

tJ ........ .. ~ ...... -y. - .


amo
:'5

Do. mi
L

ne
~
De
~ .. -
f1

f tu
I

-:
--.
...,
amo
. -
11

~ "
am tu
:- .... r
: ...
amo : Do_ mi
I

ne
- I

De
I

tu
I
- - am o

,jI! ~ # 60 S~

e) - -- us,
'" - ..-------,

I I
~

~
I

Rex Ce le

" - 1

I
~ US,
:
:
~
L:---J ~
"
~

Rex Ce le

,j ti 70

e)
~ ~ ~ L. .~ L

De us Pa : ter o
- #
sUs, ~ :

, .----;1 .--, .

~ ~
~
De us Pa
- -
r;---,

I
~

I
-~-
I

stis, De us Pa ter o.mni po - tens,

1:' SO

1
_._--'
..J ~

po :
mni - tenso
:

Do mi _ ne : Fi ..

ter o.mni po - tenso :


,...;- b ~
:

o mni . po - tens o Do mi - ne Fi

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


41
~ I ~ # 1':\ 1':\ t:\ f":\ f":\ 90

-:- ...
: :
re -
-
'U U
~
te '"
U
- ni - ge - ni - :
t:\
su Chri
1..
- ste.
fl I f":\

~
r -
1\
H u

'.
. nI-: ge

r
- -
- ni
I
te
~
Je
t:\
- su
1":\
Chri
t:\
-. ste.
1':\

~
f.
u - - ge - nt te Je - su Chri .. ste.
-
nI ~

:
. f":\ t:\ 1":\
:
1":\

, r I
'-" I -- -
' 11 u ni - ge. ni te Je su ChTi ste. ,

) 1\ 95

.'" [OJ rphanorum


~

...... 1\ ~

.~- r I

[SJpiritus
1\
Spi - ri tus et al me
"4-"

u
~ '------:
~
'U

[S]piritus Spi Ti : tus . et al me

... - 'U

[S]piritus Spi - Ti tus et al me

100

:
: Or. -pha n : rum Pa
:

or - :Qha no : fum Pa -
:
or _ p~a : no
.../
: rum
:
Pa -:
"'-'
or pha no rum

,/ 1\ ~ 105 110

t.J "'-
fa
.... eH
.y . "~7J -&

te. Do
~
mi ne De us,
L---

A
1\ t.. -
, T

~ ra eH te. Do mi - ne De _ us, A _ gnus


1\ b ~

-: - . . . r

~
~
fa . eH te. Do mi ' . ne De liS, A

--u
Do mi - ne De _ US, A. gnus
6
Instituto "Diego velzquez"

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


42
ll

---.J ,J

gnus J, Fi . 1i us : Pa

:
De _ i, : Pi lLus : Pa -
Fi 1i -: us Pa
:

De _ i, Fi - 1i - us Pa .
) f 120 I
tJ
tris. Pri roo
- :
: ge
.. .. :. r"
4:
ni _ tus
~

f q,.... ~ .,

~. . I
tris. Pri _ mo ge - , ni tus
~
.,

S - r" ~

tris. :Pri mo ge ni tus

.... I
. tris. Pri mo ge - ni tus

125 ~ 130
,) fl # 1':\

tJ u r"
Ma. ri ae
- Vir _ gl
.... '!
ms
4-
Ma
.t? -
-:
, tris.
-
f

~
f
M a. Ti _ ae
. :
: Vi r _ gi . nls Ma
- rJ

tris
' 1':\

~
I
:
- . .... r"
. Ma. ri.re :Vir - gl - ' ns Ma tris.
t:\
:
I

Ma_ ri _ ae
I l . -
Vir - gi - nla Ma tris.

13

Qui mun
w w = w

Qul tol lis pec - ca _ ta mun di l

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


43
I~O 145
,../~

tJ
Qui to1
I
.=---.
I'J ....:. ~ .....;...~ I

~ mi _ se -,
'--.-:1
re
e
... :

, ..
I I

re no bis.
f1

tJ
8 ; Qul
~
,....---., o _
#
I
mi .. se .. re re no bis.

,l A # # l~O

iJ --.::, - """""o:"'" -
lis
:
I'J ,-----, :~ ,.....

~
o I o I

: pec- ca : ta :mun
IJ r----1

.
t~l
tJ
S :1is
~ .....
r I I

pee_ Ca ta mun

.) r.t t:'~ q 130

tJ
5U
'-----.:i . "~

:
....- set--r' _ : ,-9 71 -&-
pe
1'1

f di, su : sei _ pe de
--:-
.. pre -: ca _ ti
- ~
o
!J

tJ
8 su
I ~
- .... u
sci
-&-
pe
~

de
'0

" -
di, su sei _ pe
I
de _ pre - ca .. ti o
:
I[of ' - ' " fJf

nem

lSS
111 #
tJ
de ca _ ti nern
- . --:-
: stram.
: pre 0_ no -
" v
----- ~

~
I

nero no : strarn.
11 r.------.

~
I I . .
pre ca _ ti - o . :uem no : strarn. :

I ..... V
"\
no stram. Ad Ma_

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


44
110 11:;

.
)fl 1':\

eJ ~ ~. .... 4
.
.. ~~ ...... ~:~ : u
f\
-Ad Ma - Ti - ce glo f1: _ amo

~ .
IJ

I ..
:

:
: - #
:
:
1':\

~ Ad Ma - ri : e glo . - Ti ' . amo


...--;....
- :
:
. l 1':\

_ ' Ti
I

glo
I ----.,. ",,--,," -
ri _
-
amo

.1 fI ISO

..., tJ - -- -- -- (i#'
--
[Q] ui se-des Qui se _ des ad dex te .: ram Pa tris,
110. f\ ~

[Q]ui sedes ~ Qui se. des ad dex. te .: ram Pa r t TIa,


.
fI r;----,

v
~
I
-ti- I :

CQ]ui sedes Qul se. des ad dex. te _ : Tam Pa _ tris, : mi _ se


:

I 1 -

[Q]ui sedes Qui se _ des ad dex _ te. ram Pa tris, .

# 185

-
mi se
0&
re
~

re
-
no
. bis.
:
_ .
~

..
mi re -. re no _bis.

I I

re re no -bis.

- r: I I - . Qua __nI. _
mi se re re no bis.

190

.....;... ~ b ...--,

Qua _ ni . am
-
tu so.lus san:
1 ... . -~- .. (i#' 4- ~

ctus.
: :
- #

:~
-~
tJ &::..-.--1
8 Quo ni : aro tu so.lus san ctus.

aro
I

tu
... -
so _ lus
~
-
san ctus.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


45

la~ 200

~ ~ -u-~~ ~ u
Ma ri -. am San -' . eH fi : canso
...-:.. .,
:
-
.. :
Ma Ti arn san.cti_ fi canso
#
:
:
-:
Ma ri -. aro san cti fi - - canso

..,
:
-
'-'"
'" '- .-' ~
I -,-,,- '-"
" .
Ma ri - am san cti fi canso

.... '" .. ~.. .." - ~?J


Tu so ~: lus Do . _. mi : nus.

, I

Ma Ti arn
-
I

Tu so _: lus Do mi -: nus.

" Ma ri
.. - ..
am gu.ber _

210 21~

tJ . .-- . .-
Tu so.: lus Al'; ti~ si
-
.:nans.
. L.

I
-
: Tu so _ : lus Al tis si

" nans.

.220

: Ma _ Ti am co ro nans.

Ma _ 'Ti _ aro co ro nans.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


46
#22:) f":\
~ fl

tJ
"
Je su Chri
---:- -
ste.
: -&
Cum
9 r;;

San
-
cto
fl f':\

~ Je su :Chri ste. Cum San_ : cto Spi


fi 1':\

~
- . .;!---J .
:
Je su :Chri ste. Cum San _ cto ~ Spi
f:\
:
~
~-I
'\ -~ .!'
- Je su Chrl ste. Cum San _ cto Spi

230 ~ # 235

..-
, fl

-tI). r;-
-e ....
tJ ?J -&

f
Spi ri - :. tu,

:
:
~ ri tu, in : glo ri -. a .
f

~
8 ri " -e-
tu, in
I

~glo r.i a
..
~

" - '-J
'" in
tu, glo ri
ri

~ 240

.
I fI

tJ - .. ~
4 :~
-rJ :e .'0'

f
in ~ g10 Ti - a De i Pa _ : tris.

:
~ ~
11
: De i Pa
~ -
f - - -...
"'. - ~

De - Pa

, '"
a
...
De
-
Pa
..,
tris.

~4:>

.
fl ~ 2 '4-9-

tJ - r;'
4- ~ -U ~::j:
CI/'
-e- -rJ 1=t
A meno
fl q

r ro.,
~ : tri s. A meno
f
.:
tJ
~ tris.
" -
A
- '-J -: ~
~
meno ,

"-
A
J
- ~

'"
meno

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


47

Credo In umnn Deunl

) f ~

-.- -
-
~ ~
::4 ~
~
Patrem
,. Pa trem o ronl po ten
~-
~
tJ -
un.
Patrem ,. Pa : tTern o :mni po -
tJ
Visi - 8

~
Visi -

,) f 10

v~-
r
- ~ 3 ~ - - ~~. ... 4,-,,~
,. tero, fa cto Tern cee H et
~-
ter -.
~ . -
8 ten ; tem, fa cto. rem CE 1i et

1-
f

~
-
"
- -
,) f 15

v,--",-* -d -e :
rie,
fl

~ ter rie,
f

~ : Vi "-'"

- si - :, bi - 11 - , um o - mn! .. um,
- :

Vi - si bl - li uro o _ mnl uro, ~t In

,.1 f 20 2~

v
~

,
4~

-'
~ et in vi si - bl H - um.

~i
I

- si bl 11 um.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


48
,J ~ I
30

t)
Et in u . num Do. mi - num Je sum :Chri stum,
~~- ~

'" e
~ .
8 Et in. u :num Do_: mi num Je .. sumChri .. stuin,.
11

tJ I I , , ,
S Et in 11 num Do mi .: nuro Je : suro : Chri stum,
.-.:.

~
Et in u .. nuro Do mi . num Je 'sum Chrl
-
stum, .

.
I ~ 3:> ~O

t)
.-

Fi
- -
lL um De .. i
... ...
u ni
....
ge
. .. (JI

ni
,4-
:tum.
~ ~

.. ex ' .
~ Et Pa _ : tre , na .. :~um an -.
'" , I
tJ
8 Fi .. li. um De .. u. ni ge ni :tum.

I!): i -
J iJ J J r ..
"'\
Et ex Pa tre
* na

~~
4:>

tJ '"
De
-
um de De .. ..'

f I I

I I
~
I I

te o : mni .. a sae cu .. la.


~

tJ (JI ....
8 De .. um ..
~ I

, I ,
. tum an te o mni .. a S a:! cu la

:>0

.. .
I fl

tJ -t9
0,
.. -
lu _ ; me n de
-
Iu. mi ne,
- ..
De.uro
- -
ve.rum de
:
.4
: De. o ve
-: -- ..
~

8
"
tJ
de De ..
.f9
o,
.
lu _ :men de lu. mi ne,
.. . De .urn
.. -
ve-Tum de De o ve. :
~

'"\

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


49
I 11. L

tJ -
ro. Ge. nLtum,: non fa
...
ctum,
-~. -

eon =- substan. ti. a


-... .... lem
~

=
-
Pa -
11 b :

r r I

.~
, .' I

Ge _ nLtum, ': non fa :ctum, con:- substan. ti a lem Pa


: l

"
t.J
i ro. Ge _ nLtum, : non fa
. ...
- .:ctum,
-.1 1
--
con :- substan.ti
: l l I 1
e

b
-a
: lem Pa

~ I I I

Ge. nLtum, non fa ctum, con . substan_ ti a lem Pa . tri:

~o

per quem o : mni - a fa


~

:quem o : mnLa fa cta sunt.

:quem o : mni a. fa : cta


, :

per quem o mni a fa. cta

,) 11. G 10

tJ ...
. sunt. Qui
... r"

: pro.' pter
-
nos
r"

et
-
pro_pter no ..
~

I
~ ho mi _ nes, et
tJ

I I I

~
-r!J.
sunt. Qui ~ pro. pter : nos et : pro. pter no -
:

I I I
'\ sunt. ho mi nes, et

I 11 ,.:;

-
tJ
stram de scen dit : de
:4- ~

Ce -, t15. Et . ,
fJ
- : :

~ I
~
I I
pro..pter nostram: sa _ 1u ,- tem de scen.dit de cre lis. :
11 : \, :

iJ strarn de scen _ dit de- CE


-
lis. Et
8
.--- b
I
pro.pter no.stram sa. 1u tem de.scen. dit de lis.
Instituto "Diego Velzquez'" . 7

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


O
; f.
so ... #
v
in . car - . na _ tus : est
..
de ~ SpLri _tu San: cto . .
f

~ ex Ma ri
f

v I I I

8 in _ car ' - na _ tus est de : Spi - ri _ tu San - cto


#
I

ex Ma Ti

.lf. S5 90

.;
Et ho .. mo fa _ ctus esto
f

.; ..
8 l : Vir gl ne: Et ho _ mo fa _ ctus esto . ,
f

.; I ~
fa _ ctus
8
...:..
Et ho mo esto eru -
I I I I I I

a Vir gi ne: Et ho _ mo fa ctus esto eru ei ..

I ~
9:;

t) - -
fI
eru _ el
- fJ - xus sub Pon. ti o Pi -' la - to

~ e _ti _ am pro no. bis: sub ~ Pon.ti o Pi -' la - to


fI

~
I I - - I I I

d. fi _ xus : e -ti.. am pro no bis: sub : Pon_ti_ o Pi la - to

I I

ti _ xus e . ti _ am pro no _ bis: sub Pon.ti_o Pi_ la. to

.
I fI 100

., - --r ~ I!' .... r rJ

pas. sus, et se_pul tus este Et re_ sur _ re xit


fI

~ pas _ sus, et se. pul tus este Et re_sur_re _ xit ter _


fI

~ pas sus, et se.pul


---:- .. -
tus
"
esto
"
Et re_ sur _ re _ xit ter '
~ b
~

- -
pas sus, et se puL tus est. Et re _ sur _re _ xit ter. ti

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


51
,) A 105

tJ -
ti _ a di -
~

e,
-
se cUll.dum Sed .
...
~ptu
-9 ... 4
ras.
/'
: b b b b
:
;t r I , I

ti . a di e, se - eUil-dum Sed ~ptu ras.


1. :

.....
tJ r'
: 4
8 .ti a di e, se _ : cun.dum Ser! ~ ptu : ras. Et a -
'\ I I
a di e, Et a - scen _ dit

110

se.det ad : dex.te.Tam Pa
-
-
tJ
,
8 Pa
/'

seen _ dlt in C~ : lum:

In Ce lum:

11:> 120

- - - -.
tris. Et i . te.rum ven :. tu .rus est : cum glo.ri _~ a,

tJ r I

S tris. ; Et i . te _:rum ven.:.t u _rus : est curo ~ glo_ Ti a, ju di


f'

12:>

.
,) A

tJ
di _ ca _ re vi
---:-- r'

vos et mor
- ~

tu
R
os:
.-:.
'"
tJ
8
A
ca . re vi - .:. vos et mor
:
..
:
tu .,
:
os:

~
I

vi vos et mor. tu os:

I r.,
vi vos et mor. tu os:

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


52
)fl 130

tJ r,

en
....
jUS re _ gn
-
non e rit fi nis.
fl
-
tJ I r ~

8 eu jus te _ gn non e. rit !loo ni5."'"""""""


fJ ,.....
,
~
I

cu _ jus re gni non e . rit ti nis. : Et in Spi_ri_

.... I I

eu jus re _ gn! non e _ rit fi nie. Ir Et in

,) fl 13'

tJ
qui ex
~

:
~ qui ex
~

f turo San _ ~ctum, Do _ mi _ ~ num, et vi .vi


..... ti _ ean . tero:
....:. #
I I
"\
Spi _ ri _tum San_ctum, Do _ rnLnum, et vi. vi - fi .can tero:

~ fl 1"0 ~

....
..

tJ - -:- : .. CI
:~ Ti
l t '
~ .
'-"',
Pa : tre Pi _ 11 _ o que pro: ce . 1. Qui
' .
fJ i. ~ l

, I ,
~
I I
, ~
Pa : tre Fi _ 11 .~ o - que pro: ce , ': dit. Qui
" :
.;
8 Qui

"\
Qul

14' 150
) fJ #
tJ ................ -,; ~
:7J - _ ....o
curn Pa _: tre et Fi.li sLmul ad - o fa 'tur, :t
~

f ...... curo Pa _: tre et Fi _ 1i _ o sLmul ad- o ra


fJ -' : 'tur,

; - -~
cum Pa - tre et Fi .. li _ o sLmul ad- o - ra : tur, et

~
.... ....
Fi _ 11 _ o
curo Pa - tre et sLmu'l ad- o - ra tt:.r, et

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


53

tJ ~ y .. ... :-9 ---: -


con-g10. Ti fi. ca : t,ur: qui .. lo. eu tus est
..-.:..

~
f

~'--"
b
- qui 10 _ eu

I
. tus est

8 , con.glo. ri .. fi ca : tur: qui lo. eu tus est


....
, -
con.glo. ri . fi ca tur: qui lo. eu - tus est

I ~ 1&0

tJ -. -~- rJ
- - ~

-
. -
, per Pro phe : ' taso Et u : narn san.ctam Ca _
f

~ per Pro phe : taso Et u . :nam san.etarn ca


~ .J

'-JI
8 per Pro phe : taso St u - :nam san.ctam ca _
-~

per Pro phe taso Et u . nam san.etam ca _

.1ft tS

tJ rJ

.. - .....
- . ele _ si -
fJ.
tho - li : cam" et a. po _ sto. 1i caro Ee - am . Con.
:
1- : ,
8 tho _ 1i ;cam, et a . po.sto.li o cam Ee -: : ele . si . -
o'
amo Con.
f

~ tho . 11 - : cam, et a. po.sto.U cam ' Ee ele _ si amo Con.

I I ..... ..... I

tho . 11 - cam, et a ,. po. sto. U - cam Ec - ele si amo Con.

f 1'0

tJ - . "'""":'" .- rJ

: ' s~a :
fi - te - :
or u . ;num ha_pt!
f

- ,
8 fi - ' te - o
or u - ;num ba :pti : sma :
1J.. : :

~ fI - te or in re _i mis _ si o nem

fl - te . or in re ,mis.si. o

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


54
,J fJ 1"~ 180

tJ
... -
Et ex .. spe .. eto re .. Sur _ re .. eti .. :
fl

~
fl

~ pec - ca _: te

I
..,
nem pec ea-to rumo Et ex spe _ eto re .. sur .. re _ eti _

I A
- ~ 18~

~ :
.. ..
fl
o nero : mor.. tu - o
-~-
rumo Et vi - tam ven
....
tJ
8 o .. nero : mor.tu - e : rumo Et vi _tam
~

...
~ o .. nem ~ mor-tu - o .. : rumo .. Et
~

I I
~
o .. nero mor- tu .. o rumo Et vi .. tam

r-I fJ 190

...
tJ
tu .. ri sae :-
~

eu :t
_. 1.
.,~-

A :
fl ...-.:..
-
~ ven_tu -. Ti Se
r
eu H.
..... -
fl :

L-- --:. . a;:--- I

8 ven _: tu _ rl - eu
vi : tam

...
:
sae
-
ven tu - Ti Se eu H. A

~fl 19~

.:

A
.. .. : men . --- - ~

--- -- ,...,

r
~ ..
I

A meno
fl :

~ . 11. A : mene
~
.;,..- - -- __ r-"'I

I
meno

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


Sanctus
Esooba'r

llU v
.1 fl.

t)
-
Sanctus San
fl

~-
San
Sanctus
,.
~
'1
Sanctus
1

Sanctus San

,il1 .....

t) . 1
ctus, Sa.n
fl. _t

~ : ctus, San - I

fl

~
- . : ,.. .- I

'\
ctua,

I f1

t)
ctus, ----
- r ""
10

-
r., .-.-.
San :

r
-
~ : ctus,San ctus
fl

~ San
_.11'-
- 11'- -
r
San ctus,

f1 ~ q Ir,

..
I

t) ,-,. ~ . .. - ctusJ San


f1

I r 7
~ Do - rnLnus
fl

~ -: : ctus,
b :'fI" -
"\
,
San ctus Do_

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


.58

......--.....

ctus Do .. mi

De

ctus, San ..

TIllS De

,.1 f1
20
1 1

tJ ~
- : Sa
f1
llUS De
Q
US o
.~~- .... .
r r
~
I I I

lis Sa
~

.....
8 ctus Do mi _ TIUS De

, I I I

U8 Sa ba

I~ ~-

tJ - -
- ba - oth'.
~
. .......
r
~
I

f1
- ba - - oth.

~
I

us : Sa
: :
. ba - oth.
.--, I I ~

" oth.

Ptent': Tenor ta.cet 30

Pleni

Pleni . PIe .' ni

Pleni PIe _ ni

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


57
35 40

PIe ni

60

sunt cae li et

sunt 1i et ter

sunt CB 11 et

so

fa

ra ri

ter ra glo ri a

tu a,

tu . a,
Instituto "Diego Velzquez" 8

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


58
'0
glo - Ti a tu

glo - tu a, 1'1;
ri , : 8'10

glo - Ti a tu -
80

glo - ri a, glo

~ glo - ri

a, gla ri

8:;

L..-- :

Ti a tu a, glo Ti a :

:
a, glo Ti a
ro:---

a, glo - ,J'i a

) fI
- 90

tJ .-.1 ~ ~ ;- 1
-:- -
fI'
- q
tu
: .... a.

I
~ tu a.
-... - 1':1 .-;.,.
*
I

tu ---- T
a.

)fI 9:;

-II.J "
Osanna
tJ
Ho San - ~

fI
- -'

Osanna
tJ
S He san -- -
ti ~
-
~
I

Osanna Ho - san
-
Osanna Ho - san na

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


59
100

na, Ho _

10:;

in

na in ex

na
1

, 110

ex cel

in ex cel

in ex

11 120

I I : .... -: "'-
'" : siso ~ ---
fj

~ cel siso
fj

.~
~ 61S. :
-e~~
..
-..
cel siso

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


60
Agnus Dei
Bscobar
:;
) f

11" tJ
Agnus
. . A -. guus
~

Agnus 4~ A :gnus
f

Agnus
tJ
8 A .
-
...,
Agnus A - gnus
10 ~

De f, qui
...

De .- i,

De

De i, qui tal -
15 20

~ tal

:
qui : tal :

i, : qui

25
./ n ,.....,..""" l
-
tJ r .... I
lis
n r ~, ~ ~
_.r-:--.

r I .
~
,
lis pec -
n -=--
~ tol lis

. :
, ........I
lis

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


61

r'" "
30 .........
tJ

q
pec - ca
_.
11 ~ ,.
----- ~

--
~ ca
r , : .... I
ta mun
-
"
tJ
8
..-;... .....
pec --- I

- ca
- I

:~5 4.0

ta mun

:
ca ta :mun
r--'I

ta mun -

,...--, 45

di: mi se re .. re
~ r:----,

di: : mi se re

:
di: mi - se - re

di: mi se re re

,) ~

~
-
.....,
50

- " .. : ..
1

. - I
........
..
55

:no bis.
fl
- n
- "

~ re no bis.
fJ --,

~ re no bis.
--, ~ ~

I I

no bis.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


62

111. MISSA AVE MARIA

Pranctsco de Pealosa
Kyrie

Discantus
) f

IIJ
tJ --:- ---:
Kyrie Ky Ti e e
fJ ~ _:
Contratenor
...,
Kyrie ~ Ky _ Ti _ e
..... :
:
....
f : ,..---:
Tenor
v

Kyrie Ave
:
tJ
8 Ky ri
- :

Ave, ~ Ma1'ia
Bassus
I I I

Kyrie Ky Ti - e

~1J i>

tJ .... lez'
r : sonl
-.L

- I
:
.
f1 1'1 .- ~. .. .. .. - ,

~ ~ .~
KlI
..
-

tJ
,
8 e lea' : son, KV
b
f ~i
-'
~
- :
'-""'.fI- ~ .. .- b
I I I r
e

~ A ~
10 # # ti>

. r

..- .
I I ""-:"
tJ ri e e : lei son,
:
-~.- .-
.-
:~ .
.--:-
I
~) ri e e -lei_ :
f

~ e lei : SO'ft,
a. ~~

r
lez' son,

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


63
20

; , ri : e

Ky

Xii - ri e e

) f
-
I
tJ
(e) _
11 .~. l

~ KU
fl
--,
-e- ~ __
----------~~n

~
.
I

son,

- 30

tJ

f
.
- : le --- son.

, r
(e) - lei . son.
,}. ~ --------'~ '" --~-------i--' '" ~ ~~

lel' son.
-
. le! son.

. i f
-
I I
tJ
Xpiste Chri ste
f

- .....
Xpis~e ~
~
-
Xpiste Chrl . ' . ste

Xpiste Chri ste

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


64

i fJ 1Q..
tJ

f .~.
(1

#
-. .~
n. n n

~ :Chri ste (l.


'f

tJ ., -
H e tez' 'son,
~-
.(4..--....:

"'\ - .... I

,) fJ 4 .....
v ...,
f .......---...
tei son,
... Ohl'i
__o
sle
- -
r
~ .- tei ~ son,
fl
- ..
-
~
,,-.......,.. n ~ .p. ~~~ - ... ~~,. ' .... .. :* . .-.:

'\
lei son, Oh,r'i sle e lei son, Ohrz' _

.1 fl
-:lO
~

tJ I I

(J
- tei son, OI/'1'i- :
fl : -

~
fl
- - I

ChrLste
I

~
.-. .. .~ . -
", ste e lei son,

!f

r
55
- ,.
.....
tJ I I
8te,
fl

,. r r
~
I I

~
f ~~~

Oltri
--- --
ste
:
e

:
; (J

n .- ... .po
I

Ckri sle e . lei

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


65
so

c lei : son,

son .

son,

son, O/tri

O/tri : - : stc

Okri : stc

stc (e)

I 11 70 ,....., ## 7:)
-g

-;-
eJ

d .-".....;..,.-
~
: . .-
(e) , - lei -. SOTI.
I::::l

...
~ (e) lel : son.
tJ b

~
S' (e) -: lei Son. , ,

~
r
-e- .o.:~~1

le! son.

SO

Kyrie Ky ... rl e
,-

Kyrie Ky _ Ti -' e
~

Kyrie Ky ... : Ti _, e

Kyrie Ky _

Instituto "DiegQVelzquez" 9

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


66

e son,

e ei ~on,

: Iez.' son,

e e

90

KlI e e lei

KlI- rz' e e tez'

son, KlI ri (J e

95
~ fl [,
- -
t.J . ~ .--. I

: son, Ky 1'i -. (e)


..
(J

[,
11 ~. .- .-~-
- .,.--~ ..... -'
,
8 ---- son, Ku ' - 'J'i - e (e)
f
-
,
8 (e)
[, .1, ---~ .
:
'\
.........., I

ei son, Ku - ri _ e
I fl ,....,.

...
- - 100 .# . ~

tJ r
.le : ---== I
SOll.
fl

.)
8 lei
..... - SOll.
f ~ .--..:.. -
~ ....
S
...-...... . lei SOll

I
"'1 I
(e) 'le - SOll. _

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


G7

Qloria In excelsis Deo

I I I f

eJ ~ ~
(ji

Et in terra Et in : ter _ ra pax '"


ho 1m _ m _ bus
CI

tJ
Et in terra Et in : ter - ra pax
fI
:

Et in terra ~
110 I n
-' -
,
Et in terra Et in ter _ ra pax

:;

bo _me Va _ lun _ ta_ tis, Va _ lun

ha : mi - ni bus ba ne vo_ lun _

Et . in : ter _ ra pax ha mi _ ni bus


i ~
:

ho_ mi _ ni _ bus ba - ne va lun _

10

: tis. Lau _. Be _ ne _ di ei mus

Lau da _ mus te. Be ne :. di

Lau da _ mus te. Be _ ne di _ ci

ti.s. te . .Be _ ne di - cz' _ mus

fl ,.... 20

-.J
te.
-:-
Ad _ o ra
-
f

tJ
ei
-
mus
v~u
t e. :
' f

~ mus te. Ad _ o _ ra -' mus


-,

te.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


88

r-'f # #,
tJ - mus te. G10 _ Ti ff _
f

tJ -,
~ 'Glo _ ri fi _ ca mus
f

tJ :---.
8 te. : ri
:.po ~. :,.. n

"\
Glo _ Ti _ fi . ca.mus te.

-
30

I
gi mus ti

as a - , gi mus ti

I I

ti . as a gi. mus
-
bi pro

3"
pro'.pter ma gnam glo ri _ : am tu

ma gnaro glo. ri. am aro.

bi pro pter : ma gnarn glo. Ti : am tu .


I

pter roa.gnaro glo ,ri - am tu

~ f 40

tJ --; I
amo : Do mi. ne De us, Rex cre.
fl

tJ r
Do , . : mi. ne De us, Rex cae
A
:
~ amo
~

n ~ .. n

. .:
Do

mi _ ne
b
De - us, Rex

'\ I
ame Do - mi. ne De . us., Rex ere le.stls De. us

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


S9

, fl l

. I r r
le stisJ ' De. us Pa . ter o. mni .. po
: .~
le stis, De : us Pa ' : ter ' o . :mni -- po .
. ..
: tensDo.mi.ne

I I

ce.le.stis, De. ua Pa.ter o.mnLpo .~tens. Do.mi.::n,e Fi li


~~~~ ~ ~ '"
, Pa..ter o mni .... po ten:"

IJj 60
~----
t.J I I r :
. mL ne Pi 11 U . ni.ge
f

Pi .
~

11 u ni ge ni
- te
......... 1..
- :
,

- ..
u ni. ge ni te :
:
~~~~ ~.,.,. .p. :

, \ I

Do.mi. ne Fi 11 u ni ge

..-.. r;s
I fl
- b ~o 1':\

v r I
ni te :' Je - su Chri .. ste.
,. :
# 1':\
:
tJ - Je su
---:-
Chri -. ste.
fl : 1':\

~
I

su Chri ste.
- 1':\

ni te Je su Chri ste.

) fl f46

tJ I

Do : mi _ ne De _ us, A. gnus
f

tJ
Do . mi _ ne De _ US,
. A.
,.
!,J ' I I

8 Do mi _ ne De _ us, A . ~gnus De. i,

Do mi _ ne De. us, A. gnus De . 'i,

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


70
~f
,.0
I

De _ i, Pi _ 1i _ us ~ Pa_tris, Fi. 1i _ llS Pa :tris, Fi


~

gnu s De i, Fi _. 1i _ us Pa_tris,
-"
Pi _ 1i _ us Pa ."?f
-
PL 1i _ us Pa tris, Pi . 1i - us Pa
......
: ... .,..
---
Pi _ li _ us Pa _ tris, Fi - li _ us Pa.tris, Fi _ ti _ us

I f
- 75 ~

1i _ us
I

Pa.tris,:

Pa
-. I I

tris.
b ':
-~-.c;

tris.

I
Pa - tris.

80
.J "

v I
pec _
Qui tollis Qui : tal. lis
,.,

Qui tollis Qui tal _: lis pec. ca _ ta : mun

liD I
Qui tollis
A
tJ
8
~ .. .. .. :.p. ".

\
Qui tollis Qui tal - lis pec.ca. ta mun. di ,

85 b
b b ~
:
:
ca.ta mun di, : mi . ' se ., re . re no
: ' .

di, : mi ' : s~ re re ..
:

Qui tol . lis pec_ ca ... ta :mun . di, mi se .: re re


,. no
l'

n:i se re re ,

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


71

J fl. ~
90 F ....-...... I b
I
tJ
bis.
fl b

tJ
~

: '-'~u '-' (J

no : bis. Qui :tol_lis


". " ~

~ : bis. Qui :tol -. lis pec-


'"'
no bis. Qui tal _. lis pec

I fl .. 100

pec ca.ta mun - di, SU '- scLpe de pre ca _ ti _

t.J : -;
pec _ ca _ ta ~ mun _ di, su scLpe de _ . '

" , ,
ca. ta mun-di, pec- ca. ta : rnun. di, su - sci : pe de. pff..l - ca - ti -
,.,
- b

ca - ta mun . di, su scLpe de. prc . ca. ti _ o -


10iJ
# l
,. I -:
o nero no atram.
,
(I -~~ . (I~(I 4- : '-'~'-'
pre - ca ti o nero no : stram. : .

:
:
~
o
- nem no
t,'
stram.

I , I

nem no stram. Qui se.

110 ~ 115

. Qui se . : des ad :dex.te ram: Pa tris, mi _ se _ :

~ Qui se _ : des : ad dex _ te _ram mi _ se _:

~ Qui se _ des: ad dex.te _ raro Pa tris, mi

des mi _ se_

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


72
120

re re : no bis. tu so.lus

:.~
re. re na : bIS. : Quo ni _ am

re re re no _ : bis. Qua +ni am Tu

re re no bis. Quo. ni. am . tu

12:;

sanctus. Tu ~ so _ lus Do.mi ~ nus, Tu. so. lus : Do.mi.nus. Tu . .


. .

Tu so lus :A1:

: mi _ nus.

so.lus san ctus. Tu so. lus Do.mi. nus. Tu so.lus Al

130

Al tis si mus, Je su

Je su : Chri

lus Al. tis. si .: mus,


b
Je su :Chri
~ o.

mus,

13:; 140
1":\

ste. Cum : San .. cto


1":\
:

: ste. Cum San .: cto Spi Ti _


,...---,

: ste . . Cum : San ct9 ~ Spi


..o. 1":\

.Je su Chri _ , ste. Cum San.cto Spi ri

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


73
,
/1J ----l 14~ -

~ :
Spi Ti tu, in ~glo- ri : a De -
fJ

t.J "
: De _ i
-
tu, in glo - T1 a Pa : tri s.
,.---.,
fJ ,..---, - l

~ ri tu, in glo -. ri _ a De
,....----., n.
- :
f':}

tu, in gl Ti a De _ i Pa _tris.

l~O

Pa tris,
b

A .:.---
b

Pa tris . A
,.--, f
n .---, .---, b

1~~

.~

,.---:1, ~:
.--------=- ----t , ~

160 ~

~
meno
fI

t.J ,J, -------r "-J. : u.~u.___ :~u'~- ____- - R '


: meno : . -----:
fJ ,-----" b
I

.- meno

meno

Instituto "Diego Vel'zquez" 10


Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es
Credo In Uhum Deunl

) fl

Patrem Pa :trem o :mni


'-:

Patrem Pa :trem .o _

Patrem

Patrem Pa

.t1 10

tJ T -;
po :ten ;tem, fa ctorem cee.:
fl - - .---

~ mnLpo ten : tero, fa : ctorem Ce. H


- et ter rae,
,..

: Pa :trero o ~roni_ po_ten :tem, fa


. : b ~ b

trem o rrmi _po _ten . tero,


!
fa _ eto
......... Tero

- - _t~

tJ
ti et ter
....,
r~,
.. vi.sLbi .: U.um - ...o .... mni.:
:
fl .--, -+ .,..-... -
:
~ vi ~ si - bi
T
:li -j
uro o
ft - ~

eto Tero
......
tJ
8 : C:e 11 ~ et ter re. vi si bi
~~ "
--
I T. r i I
Ce ti et ter V1 sI. b 11. uro o. mni

J ,.,
- 20

tJ
uro, et
r
in. vi _ s1 bi li . uro, vi si li ..
fl

~ um, Et
f ~

--
~ 11 uro o : mni u~,et in _ vi si bi _ 1i

- . - ." - .. .. -f'- .. __~ ~ .. .

I
um, et in _ vi _ si bi 1i

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


75

) fl

tJ
!2~
. --
um. Et in u.num .~Do. mi.nuID 're
fl ~ ~ ~:~ 11-. ,. :n -~.:..
-
r :
~ in u.nul,ll Do :mi . nUID Je : ~Um
fl.

tJ
8 um. Et in u .num Do.rnLnum Je : su.rn
'L

um Je . surn

I fl

.:>
.-
- 30

sum : Chrl : stum, '.


~ ".-..-..... "

.~ Chri ': stum,


~ ~

S Chri : . sturn, Fi 11 . UID De


~ .,..~.,.. .". ~ ,..
r I
..
. Chri stum, . Fi li um De . u

I r:. 3:> 40
"

t.J r
Et ex Pa.tre na ;tum
fl " n - ~---. ~. .-.0
~ : Et ex Pa -. tre na
1:L -,....-:......- ......;.. ~ #

. tJ
8 u
,...
ni _ge
.-;....
- . ni. tumo
:
:
!i
: ".,
an . te

ni. ge ni tumo an te

4:>

te o mni .. a sae eu .. la. De _:


..--..:-

an. te o mni. a sre. eu. la. De.

_ mni _ a sae. eu. la. De um de

o a sae. eu . ' la. De um de De.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


76

) fl

tJ
- .... - # - ,o
.-

um de De . o, . Iu_ men de lu .mi -.


fl "-"'1*- a a 1*-
.,... a a

~ .
, um de ' De o,
-'
Iu
#
men

~ De o, Iu.men : de Iu . mi ne,
~ ~- . ~ -fL : .... -
'"\ I
o, Iu _ roen de Iu mi ne,

,) fl
- ~

I
tJ I

fl
ne,
.. . ~
De
-~-
uro ve : rum
~
de

~ de Iu mi .: ne, De
11.

~ De uro
I

ve : .fum
,
-
:.
,
" ,

De um ve fum de De .

60

-
De _ o ve ro. Ge. ni . tum,non fa .,
fL 1*-
" *
r
um ve :rum de De - o ve _ ro. Ge ..
I

de De _, o ve. ro. : Ge. ni.tuID,non


ro-, ..
- : .. - -,.-.., :

o ve ro. Ge - ni tum, non fa

I'fl
-
I
tJ
:cturn, con : sub stan ti a : lem Pa
fl -. I l
-
~
fI.
- : ni tum, non fa.cturn, : con
I

sub .: stan. ti. a. lero

~
: I
fa cturo, con .: sub. stan. ti". a .: lem Pa
,.-..,-
- : .. a

I
ctum, con. sub , lem Pa

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


77
f . ~ # 10 ~ ~

tJ Ilo-.l r r
tri: . per quem o mni .a fa -. cta sunt.
f'J

~ Pa : tri:
,..

tJ o '

S tri:
: -- (J-' 11
:
:.".. .. - ~~~-

'" . tri: per quem o mni - a fa cta sunt.

1:1 30

Qui : pro. pter nos ha mi _ nes,


I
-e -e-

Qui pro .. pter nos ha mi _: nes,


:

Qui pro _: pter nos ha _ mi

nos ha mi _ nes, et pro _ pter no stram sa

I f'J

tJ I

et pro_pter no _ stram sa lu : tem de ..


fj n~n n /-:" n

~
...... I
et pro _ pter no _ : stram sa o -
lu
fj

. I

~
I

nes, et pro _ pter


.
no - : stram
..--.:.
sa - : lu - tem

lu tem de scen _ dit

,) fj
85
. L
:
i
- :
tJ I I I

-
-
fj
scen - : dit de cae
r;; , i I
lis.
1'> 1'>

~ tem de - scen - dit de cae : - 1is,


f

~ de - scen_ dit de cae - : lis,


:
.- -6- .a.
1

t I

de cae 11 S,

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


78

Rt 'l noarnatus, y Oru(J~J""xus: Tenor tacet.


90

Etincarnatus Et In car _

Etincarnatus Et in . : car - na ,_ : tus est,

Et incarna tus Et in . car - na - tus est,

9S 100

na _ : tus et in. car : na..t~s est de Spi

"

:
:
et in :car .. na. tus est de ~Spi

:
in _ Car na. tus est

lOS

San : cto ex : Ma. Ti


: re

tu San :eto : ex :Ma. ri . a

ex Ma

110

. gi ne: Et ho mo
:

Vir _ gi : ne: Et ho : . mo fa

ri - a Vir gi ne: Et

115

ctus : esto Cru , el


i

ctus esto era

ho _ mo fa ctus esto

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


79
l~O

xus e. tLam pro no

ci . fi :XU'.3 e ti . am pro no bis: sub POil.ti .


:

Cru ei . fi. xus e. tLam pro no bis: sub

125

Pi et se ---
Pi la to pa.s . sus,

Pon.ti . o Pi la - to pas

I~
I:JO
- - ~ ~ r.-.. 1:1:'

.;
tJ
- ..

_ pul..
~~1

~
.

. .,..,. ..
__

-
r' I

~ . - . tus b
.......
b ~ ~
esto
~

~ et se pul: . ~ .: tus
r - este
-:;jI ~ . :1"-~~ ~.".: . . .- -fA- 1"- r.-..

sus, et se - pul tus esto

,) f 140

I I
tJ re _ xit
Et re sur ter . ti a di
f . ,...-,

~
,., -
Et
.,.
re - , sur re
I

.,.
~xit ter ti a

~ Et re sur _ re : xit : ter ti - -a


: ~

'"

I
Et re - sur re xit ter ti a

f # 145

tJ I
e, se eun. dum ;SerLptu : ras.
,.,
- n

fA di e, se eun - :dum SerLptu ras. Et a _:

~
'!.
di se eun _ dum : Seri. ptu : ras.
~ 1#- -
I
'1
di . e, se eun - duro Sed _ ptu ras.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


80
lflO

Et a_ scen _ : dit in c~ : lum: se _ det ad dex- te - ram' Pa _ tris. Et


ofI- ._: ~ -' .:
r
scendit in cre _:lum: se det ad dex te 'ram
- -+ #
' ~
S Et a _ ;scen _ dit in : CE _ lum: se _det ad : dex_ te_ram Pa tris.
..... __ "f"

_1,
Et a_ scendit in cre _lum: se_det ad dex _te _ram Pa _ tris.

) Il

I
- ...
I -: I r
i _ tarum ven.: tu rus : est-cum glo :. ri a, ~ ju_di _ ca : re
: b
1*"
--
r
Et i . te ~ ::run
Pa
.' -- I
tris. :
b
ven. tu.: rus

I
est curo : glo

Et i . te :rumven.tu_ rus ~ est cum glo. Ti .: a, ju :


. di ca re vi . ~
-
,

:
-... . ..... I I

rum ven - tu ,rus est cum glo - ri - a, ju - di . ca.re vi

I fl I
uw 1 l
tJ ~
vi . vos et : mor tu es:
Il b

~
- :
a, ju. di .. ca.re vi :vos et mor': tu os: cu .jus :
Il : ij
,.
~
~
vos et mor: os:
k --
vos et mor tu os: cu .jus re _gni ,

) Il t~fl
-
tJ -...
Et : in Spi ri tum San: cturo,
!
~ .~,.. ~.
" ~ 1':)

~ re.gni non e .. rit fi .: nis. Et : in Spi. Ti .tum : San ;ctum, Do. :


Il :

~
. .,.. -f'- ~ b .fL --------:--- .p.. n

' I
non e _ rit fi , nis. Et in Spi - ri

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


81

,) 'J 110
- l .... ~
11:)

..,..
tJ
Do . mi :num, et vi vi . ti
fJ .- .-~.- ~ _ .~-

~ mi ;num, et vi _vi - fi_ can - tem: qul


f... :

~ : :
.~ :# .po
:* n ; n
"

..
, tum San - ctum, Do - mi Hum, et vi - vi
~/fJ
180

:
tJ
can :tem:
(' l
"

eJ
S ex Pa : tre Pi . li. o - . que pro ~ ce
fJ : ~
.--;..." ~ :

~ , ~ , qui ex Pa : tre Fi 11 _ o _ que pro ' : ce


r--
~
-, :

'\
,
ft can tem: qui ex Pa tre Fi - '1. o . que pro.ce .

185
-
Qui cum Pa _: tre
.1fI". .. : . ...
et Fi.: 1i . o si _: 1Tll1
... ~.,.. .... ... ....
ad _ o. ra
' .".
: tur, .et con.,:

dit. Qui : cum Pa.tre et : Pi.li . o si mul : ad o ra tur,


_. .~:

dit. : Qui cum Pa.tre et Fi . 11.0 sLmul : ad o . ra .~ tur, et


.-
.. - .. :, . '. fL
I

dU. Qui cum Pa tre


- I
et Fi oH . o
:
I
.sLrnul ad.o .
.....
) f
- 190

- .-
tJ

f
glo.rL fi
. . : ca. _ tur:
... :
qui 10 ~ eu.tus est per
.- . .".~~
: Pro. phe_
-.p.

~
f

et con glo~ Ti _fLca : tur: qui lo eu tus


f
---- ..
tJ -,
8 con glo . _ : ri. fL ca : tur:
..:
qui lo. eu - tus est :peT Pro _
: .. 11'- .po b b
I I
ra.tur, et cOD.glo.Ti ti ca tur: qui lo cu - tus

1nstituto "Diego Velzquez" 11

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


82
.) fl ~ ~ lSf) 200

tJ

fl
-- -(r
: taso
- n ! o
Et
p
u _ :nam sanctam ca _
~ :19- ~ a

~
fl
est per
:
; Prophe
,
- taso Et
n
U
a
:nam
-
sanctam
-

-
tJ U _
Et :nam sanctam ca _
8 phe : taso
: ~ .~ .. - a.

, I
est per Pro phe taso Et u _ nam sanctam ea .

"
. t ho. h.cam, Ee. ele. si. amo Con ~ ti . te. or
.,. ... ~ n .. ~ __ : ..

ca tho.li .:cam, et a. po _ sto. ti _ caro


: n 'n

, ,
.
,
tho :eam , et a. po .: sto.li. earn Ec.: ele. si : aro. Con.:
'.
,

- ,
- - .~

,
tho.lLcam, et a po. sto.lLcam Ee _ cle si am'.

- 210 #

pt! ;sma in re.mis.si .: o.nem pec.ca to


..-' a .. .....:..

te.or u :llum ba in re.rois.si ., o.nero pec.ca :'. to.rum. .


.1

fi . te. or
:
u. nuro ba.pti .~ sma
~ . : ~ . in
a _ ...-;..

, . Sl.
'. - I

te or u. num ha ptisma in re. mlS. o. nero pec.ca to

2U)
I
-
rumo Et ' spe
:: ex ;cto re ,. sur. re.ct! _ o~nem mor.tu. :
',;}
'. --
: r
.~:

~ Et sur. re.cti.~ o
ex. :specto re
: n n : ~ .- :nem : mor . tu. o _
. ~
!

rumo Et ' : ex spe .: cto re : sur re.cti ~ o _ nem : mor tU. o.


.o.

. rumo Et ex. spe _ cto re. ~ur_ rect'1


I
_ o nem mO.r - tu

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


83

J f.. 220

~
~i _ tam
I

rurn. : Et ven tu _ ri s<e _ :


.
O
-
ti ~ ! 1'-}
~ -
~ Turn. Et : vi _ taro ven _
f -~ . ....:,
:
~ : I

8 rumo Et vi :tam : ven


.---,

o - rumo Et vi tam ven _

230

cu _: li, sae cu - : lit

Sle : _ cu li, cu - : 11.

, .tu ri sae cu li.


b
~

sce cu - li, sre

235

.tJ
A - I

f o~n
*' ~ . ..
~
,
b b n -
A - ,
n ...--;-. ..
-
A roen, A _
- ,...----. 1 b 1 b

cu u. A men, A

240
)IJ. 245

tJ

~ lO' : I .
-
. -.
-
~
-,
-' -
meno

~ :men.
f

~ meno
R~.=t
I I I I

rnen, A meno

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


84

Sanctus

A I fl

...,
tJ
Sanctus San
f\ n b ~ ~-'
--
-
Sanctus ~ San ctus, San
f1
Tenor
..
Spes nostra ~
Cont1'll
Sanctus

) fl
- 6 ~

tJ I
--:-
ctus, .San ..
fl ' - .~. 11- ~4L --- ...... b .--.:
~ ~ ctus, San
fl

~ ..

"\

J fl _1
- 10

tJ
ctus,
: ..... , ,
:San
r

f1 ".--...... ......-....... b b ~

. ~ - . ,
:ctus
r
Do.:
..

f\

~ :8pes no
: San : ctus .
n b ......
San . ctus,

I f\ ..-
.
-r
..
tJ r
:ctus Do mi.-.;..
_:
fl .,..-., - - -~- - -. . . . .ft. :

~
!J --,
mi .... nus
,
- De
--!

~ : sIra
. . . . ..- fJ. ~

San ctus, San ctus

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


85

:nus De us Sab

us Sab
i

;San ctus

Do mi nus

~o
I fl ~ ~

tJ
-- I -
ba
.. .
r
. -:
oth.
fa
- . b

~
- I r

fl
- :ba - - - :
oth.

:
tJ I
:
I I
----:-
8 Do - mi - nus De. us Sab - ba - oth.
- : ..--:.... .-;.....

De
,
- I

us Sab _ ba _ oth.

Pleni sunt: Tenor tacet

Celi

Pleni : Pie

Pleni Ple ni sunt

30

ni sunt

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


86

1i et

li et ter

40

ter ra glo

I~~~~~~~~~~~~~"
ra

glo _ Ti - a tu

:)0

1i et ter

: a

a,

ra glo Ti

. a,

glo ri a

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


87

tu

.---- :

70

a,

Ti

glo _Ti _ a tu _ a, glo Ti _ a tu _ a, tu


..-.-.:

glo - ri - a tu_ a, g/o - ri _ a tu a, tu _.


..

a, glo _ Ti .. a tu . _ a, tu

I f1
- I
- # 80

a.

S a.
.. .p.
I I

a, tu a.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


88

Osanna

Osanna . Ro

Itlos tuos los tu


san
...--.......:
Osanna . Ho

~fI

tJ
...--. ..-.
-,
Si)

I
- -,
- # #

san
"
~ I r
: .' .- ....:
I

1i - san
fI
- _:

~ 08
na.
;-....._. _:

'\ - san
- I
na

90

tJ
fI
na in - ex

na

tJ
8 mi se rt' . - car
in

ea: cel_
.,.. :

.,.. . ~ . --
in ex

95

--------------~------------~------------~~

des
sis,

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


B9
100

, cel

in , ex

b
No .' san .'

) ~
- - 10~

tJ

f ....--....- ... :
--:.
- ~- - b
:

b .-

~
"
:
f

tJ I -;
, .
8 na in efJJ
n~ ..
"f[r ~ b b
I I

cel

I f ~

tJ

~
I

' ...
, .-......,.

- I "'""':

--- n .,:~
,
.
,

--:-
~ ~el :
~

~:
I
cet - "

lb ~ b
I 1 I r

110
jfl
- - # #
tJ
fl

tJ
8
---- ... -
- r
.. :,.
:
-

siso
siso
----;

.IJ

~
I
siso
-,
I I
\
sis.

Instit~to ttDiego Velzquez" 12

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


90

Den edictus: Tenor tacet


11:)

Benedictus

Benedictus Be ne

Benedict s , Be _ ne di

......--.., .

ctus qui

125

ne di
f

qui ve
~

ve nft

130

ctus qui ve

nit in no

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


91

nit in no

135

mi

mi

in no _ mi ne,

14.0

Do

Do

in no _ mi n, in no _ mi _ ne, in no _ mi _

t4.~

tni

mi

ne, in no _ mi - ne Do mi ni, Do_

)11
# 150

tJ

f
ni.
~
--- ~

tJ I I
~
8 ni.

~~ 41- .".. . 1#" b b

" mi _ ni, Do
- - I

mi
I

Hosa nna 'Ut


ni.
;;;u}Jr'u .

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


Agnus Dei

L--...!.l
Agnus De qui

Agnus A :gnus :De

Spes

.1 Il . 10

tI ........... =i~ 't'J' " ... -~


,.
to1 lis pec ca ta mun .
tJ .'-JI
r
:A gnus : De
,. ~
.,..---:--~. n ~ . n
~ .~-
qui

~ i, qui to1
: ...... lis pec:

~ It . - ~ .

tJ I

,., ~
-
el '-'" 7J'
;t01 pec
It b -
tI r
S ca ta mun di:

.1 A ~o

tJ
mi - se re - re no
.... ..". +,-",:
,. b b
--J -f). ~
-6- :J . e -j
:t. ~T"
t7
~' - " . :
ca ta mun _ di mi _ se re - re no _

" 11 1'5J_ 1- ~ 11-. - ......-...:

tJ
8 mi se re re no

........

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


03
25

--&
bis.

:-e-~-&
, I ,

: bis.

A ~gnus

I
8pes
A -
30

A ;gnus : De _ i,

~
A : _ gnus De i,

i
: . qui tol

no
gnus be
35

qui tol o lis pec ' . ca

lis

sIra
i

:rnun mi se _

lis pec -~ ca- ta

pec _: ca ta :rnun
. '

sill
no _

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


.... ...
re re no

mun
. ...
: " ... : . 'U'

: di: mi
~ - .. ...
- - .."..' ,. -
,.
: di: mi : se re

.....
ve
bis .

./ f
- .
tl'"--'
: bis. -" -
11

tJ
~
?~o~l=r
se . re : re no blS. :. :.

f b~ ~

v re no bis.
8
,--.....

'"

5~
fJ
.Discantul:J
~ tJ
Vi
1 f

..
I
Contratenor
prz'mus ".,
t.J . ~ ~
.... , :~ __
:o

Agnus A.gnus De

Contratenor
A JI.'
"-
secunus
tJ
Agnus
Canon per antiph1'asz'~t
0"" ti . -.
Tenor ---'

De tousbiens ~ :

.1 ~

.Bassus
Agnus A. gnus De -
CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados
95
00

=
Vi ta
A
- :gnus

qUl tal

-tJ
De:
A.gnus --....;.--r - - .-
11

A - :gnus J)e
# # .J)e togs "ien~ plena

qui

,/ 11

-iJ ""--'"
rJul
.J)e
A

r.; .~.
pec ca - ta ~ mun

~ ;~ ~
- (,1

qui IL.....----~-

A - ' ..........

tJ
S quz' tol lis pec : ca ta

r
tal lis pec _ Ca ta

.J It 10

tJ
do 8})(1S
qui tol
1\


mi ~ . se .- re
;
: re no bis.

: --u.

V
mun
! : ~.
. dl:
'-"

se
8 ~
e
g . ---------~~ + -

mun di:

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


96
Ji)

I I
no : stra : sal
#8 :pec : - ca

I --:-
A ;gnus

u - - :; u .. .. :
: lis . pec ca -: ta
..
: :

u
re _ re no : bis, A :gnus De i,
~. b b :1 b ~~~~. -.

........., I I

mi - se - te re no

80

tJ I

ve Ad
ta mun
" .. ..
- :
De qui
-
.. ~J,:i~"',
mun : _
~..,; .. u

di:
.

I I

qui tal lis : pec ca -.

I
bis. qui

I 11 -..
I
tJ
te ra
11
di: 1'lO

tJ -- - ... 1~16
.
11

tJ v.
da
fj

u
~
I

ta mun
..
di: do
.,..' 1#-

tal - lis pec ca

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


97

I f1 -----, 90

tJ mus ge flten . tes et ten - . tes


f1 -
..
J, clo na no bis
l

tJ
: U
: pec Ca
-. ta mun
,
,.,

tJ .. -
~

v . na
U
L
"":JO'
I
~
no
~~ ~
f1 I

~
~
na no ~ bi s,
..'
'\
ta rnun
1
di: do ---- I

,) 11 35

tJ

f1 ........
I --:
- u
# #
tJ
di: do
,., ---,

tJ .~ :i ~
---:- ~ ... 7.J ....~ . .... ~
.. :..,; . ;st

,.,
-

i) .
8 do na no bis
b ~

1 I I I

na no

100 105
I f1 b - - -.... -
.., I I

in hao la c'ri
~ pa . cem, do ntt. .
v
na
'--
: no
....J I -
A

ti
O'
.bis
77 -
IJ

~.
1
do na no
.o. ...
T
bis pa cem, do

ln8~ituto "Diego Velzquez" 13

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


38

110
A

il
ma rum
I ,
' val
-. I

,.. no bis pa :

.J , . I

11
bis, do - na no

tJ ~ - r;;
-. - .. ... : 77 ~
pa

" I

~ bis pa
-
I
!
n,a no fJz"s pa

.--, 11:;
I "

tJ
le.
cem. ~
" . .
tJ :y~YO'" ~ ~' -~-
bis pa cem, pa
,..

tJ r;;

cern, pa
. . y. ' ..... . ~
~
c1m,pa
b
- ~ .. 4-
cem,
f

~ cerno

,),..

tJ -
'b ..
..
b
"
iJ -4 V' - . ... - . ... - u- -F=j

,..
cem, - pa
- : : cerno
:

..
b

tJ ~

pa
.. .. yo - .. yo -f!J. ....~ : -,). ~ ~
cerno
,..

~
-

cern o

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


39

, .
IV. MISSA NllNCA FUE PENA J.lfAYOR

Francz'sco ele Pe'ftalosa

Kyrie

,) fl
Disco.ntu8
IJa\
Kyrie
v
Ky
- I

ri e
I

I f --:
Cont1'ateno1'
I

Kyrie ~ Ky - rI e
...... fl ~ -:
Tell,or
tJ

Kyrie ~ Ky ri e e -
....... - -' .-'
Contra ,
Kyrie Ky rI - e

J fa , #
.., e - - : lei
. -
1\ .- .. ~.
,
.:
.

-- -
, 1
:-; ............
~
I
e lez, _ : son, J

1\ ....-... :

v t'e~, r : ....... .....- I

8 .
:
- ~on,
: KI/ . ri
..-:.. ~

.....
e - lei 8011, KU ri

10

son, ~ Ky r,'
-. e J

KlI - ri _ (J (J

e e : lei son,

(J e (Ji son,

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


100
15
..JI! ~ ~

.; .. lez' --; -;

-...--.....
- - son, Ky ri e (e)
fl
e
.... .. .~ . --
~
1 -
- le - son, Ky : n' - e ( e)
f1 ..-:....
.;
.-- I r
8 KlI
:""'_1""
ri

e :
.,...0~ . ."
(e)
:
--=--

Ky ri- e
I
( e)
-----
20
I f1

tJ - ,, .. - .. - 1'"

- lei - - - son.
f .,...--..... ,.
. l.
. L.
- ~

: 1 , 1 1
tJ
8 - :
lei -.: - son.
..
fl ;

tJ ......... I - ~
. :
1"'''
8 lel - : - son.

. -' a ~. ,.~ :
- n

r 1
'\
lei son.

Oltriste. Tenor tacet 25

Christe

Christe Chri -: ste

Christe ebri . ste

30

'-= ....J
Chri - ste e
~
le

e le
.....---:-.-...

e lel

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


101 '

: son, O/tri - stc

: son, : O/tri- stc e -


:

son, Okri - ste


40 45

e te son, Okri

: son., O/tri : ste

e - tei son, O/tri ste

50

e te !. Okri: sic
- "

e le'l' : son, e/tri :81e

e' tet' son,

(e)

(e)
~

stc (e)
SO
J fl lo JI'IIIo! #
,
tJ
le ' . son.
fl Lo. .....
tJ , I

S le - :
:
son.
:
- - r- :'
,
le son.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


102

lJa
Kyrie
I ) fl

aJ
Ky _ T
I

e
- I

e
6:) .
- I

le - son,
ti, fJ - 1':} ~

-: -.,
----
r

Kyrie ~ Ky ri : e e le
tn. ... fJ

r
, Kyrie ~ Ky Ti - e e
.~
:

I ,
Kyrie Ky Ti .. e e

) fJ ~ ~ # 70

- e
.. -
tJ
tll ri -: e le
:.
fl t'J
: ..
~ son, KII ri _: e e le
tJ ...

~ le son,
"
KlI
.
ri e.
: .. .",..,.
ti

le son, K1I ri _ ti tJ

I fl .
aJ : ......, I

son, KV : - n: _ e
fJ _o

~ - ..
son, Kv
:
ri e (e) ..
!J. ~

S le~' so'fl, KlI .- r


~ ~
-' .
" le son, XII r,' ti

fJ 15 l ~ ~ . #
tJ
( e)
... -.
: ...
. - . lei
r
- son.
fl :
o .' .
.,
~
I I ~

..fJ
- : 1ei
:
- :
son.

~ e ( e) :
- lei :
- .. : .son.
..... ,,~- :

" (e) 1el sono

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


103
Gloria in excelsis Deo
) fA :>

"-"
IJ
Nunca fue pena : Et in
~ N'l(,neafue~ 'Pena
fI

Et in .terra ~ ..
.,.... fA ....;. :

.,..,.
Et in .terra ~
-
Et in : ter. ra : pax ho - mi - ni .. - I

:
\
Et in terra Et in

I fl 10

~
ter ra : pax : ho - mi .. ni bus
fl
-'
~ Et in ter . - ra pax ho.mi .- ni _bus bo.n<e va lun
f'J

T I

S . bus bo : . ne .vo
.... -- -
ter _ ra pax ha mi ni bus

1:;

: Lau . da mus te.


:

: Lau: _
ta ,- : tis. da.muS te. Be.

lun ta ~ tis. Lau da .


r

lun.ta _ tis. Lau da _. mus te.

20

tJ
Be . : '/te _ di
_. n _
_
~. . .
ei. mus
.. _
-. 1
: '
11.

ne di el :mus . te.
-'
-
mus te. Be ----=:_ ne di ci - mus
-
Be ne o _ di. ei mus te.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


104

te.
-

Glo;' Ti. ti. ca'.mus: te. -- Gra

I r .
te. Ad o ra.mus te. Glo.ri ti . ca mus: te. Gra. ~
-~- .-
- -. :

Ad o. ra.mus te. Glo.ri . fi. ca ~ mus te.

30 3:)
I fl

pro
-
l
n
-
- I
gi. mus ti
ti
.... as a

~ ti. as ~ gi . mus
- n

Gra ti . as a gL mus ti _ bi _. pro. _

~ pter ;magnam ~ glo - 1"i anl : tu


fl _ n

- pro.~ pter
I

roa ~gnam glo ri _: amo tu

-
pter ma gnam

-
aro
:---- ~-
: Rex -------
~

: Ce - le
,.....
IJ I

8 . amo Do :mLne : De us, Rex


fl

~ .. Do _ mi _ ne De : us, Rex cae le . stis,

- J

Do.rnLne De US, Rex cae le

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


lOS

J fJ ftO
-
t)
ter
.' --
. stis, Pa
fl ... : De

~ ce.le .' . ~ sUs, De us Pa ter o.mni. po.


fl -
I I I

.8 De
~~--.
us Pa : ter
- ~. .- o. mnLpo. :tens.

\
stis, De us Pa - ter o mni. po
- I
. tenso

I fJ _ :;~

t)
: tenso - : ne Fi
fJ
o : mni
. : po
: n
Do ,

"

8 tense Do.: mi. ne Fi : Ji U - , ni : ge


fJ :

ne . Pi 1i u
...... ni ge
I

--
.
mi
:.-

\
Do.mi ne Fi 1i

&0

ti
~ -
u . : ni
: ge
.. .
ni .: te Je
- -:. -~
su Chri :
- n n . n n---":

: ni : te Je .: su Chri. :

ni
I

su
.: Chri
-' I

Je su Chri

'70

Do mi _. ne De

ste. Do mi,.. ne :De us, A


1":\

: ste. US, A

ste. Do mi ne De us,

Instituto "Diego velzque~ ' ? 14


Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es
106

111 L.
7:;

v ,
US, A gnu s De i, Pi 1i .. us
~ n - .....:..
-- t7

~ gnus De
- - I
......... i, Fi
fJ

~ ~
gnu s De t,
_.1*'.p. " -

A
I
gnus De .. I .
i, Pi - li .

,) fl #80
:
tJ '-JI
~ - I I I

Pa
.,,..-..,,. -- - trisL
fl

:
n r- ...!
--- :

~ ..
r
1i -. us Pa .. tris.
r.. r.--'1 I I

, ,
~
I

Fi -
: 1i
_ .~. 1#'''
- :
:
us Pa - tris.
~ 11"
.- 1#' .".. "
. L.

I
"\ 1i _ us
us, Pa tris.

Ifl 8~

Qui tollis
tJ
Qui : tal - lis pec
I ,IJ

.. o.
Qui tollis ~
f
~ Qui - I
tal
I

- lis pec Ca. ta mun _


1

~
- tol _ lis pec
Qui tolliS' Qui Ca - ta
......

Qui tollis Qnf tol -


90

:
c ta mun ~ di, mi _
., ~ ..

di, , mi ~ se - re re no .bis.
:

mun di, mi se - re - re ..............


no .." bis.
:

lis pec.ca ta rnun - di, mi se : re _ re no - bis.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


10'
95 100
1
'" fl

tJ~

se - re re no : . -,

fl

~
fl
do
ll1 : tol - lis ta mUTI: di, su_:

eJ
8
-
. Qui _toLlis ~
.:pec ca _ ta mun _ di,
: .;p. ... .",.p.
o'
su - sci pe de-pre _ Ca _

~ 105

eJ -: .
,: bis. Qui
":
.-:... - '"
-'
soLpe de_pre - ca_ti -o ' :nem no stram. Qui

1
de ;pre _ ca _ ti _ O nem no stram.
...,

, . ti _ o nem
1

no
_

stram.

110

tJ
se ad
-
.: dex _ te ram Pa
~

tris,
fl. ,...-....._ : n

des ad : dex te ram mi ,_ se_'re_ re no _ bis,


-~- :

-Qu1 se des ad
I

:dex te
:

:ram
I

~ Pa_tris,
- .

, Qui mi _ se_

I ,.,

: mi
,....:
- - - ._
. __
tU,

~-:-

-
,
o
- y
se
.-
: re ' _ re
_. : no _: bis.
120

'\ .

I I
mi _ se _ re _ 1'e no : bis. Quo_ :

. .-
mi _ se re . re no - bi~. -
- -' .". ,. -;;-- :

,1
re re no bis. Quo _ nLam tu so _

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


108

) ti 12:)

tJ

f1 o
,r
~ ni _ am tu : so lus san _ : ctus. Do _ mi
f1 .

~ Qua _ : ni. am tu so.lus san _ : ctus. Tu so.lus Do.mi.; nus. Tu


~ _ _ -(Ir

I
"\
lus san cus. Tu so _

,) f
- 130

tJ
Tu so lus san : ctus.
f ~ 1*" o :~

~ nus. Tu : so.lus Al.tis si : mus, ~ Je . .


f\

so.lus Al _ : tis si : mus, Je -

'\
lus Al _ tis si mus, .Je
,) f 135 1-10

t.J
Tu so lus Do : mi nus.
-. Tu so _ lus ' : Al
-
tis.
1J n~. __ __

r
~ su Chri
f1

~ su
.
I
'\
su Chri

145

t.J

ft
-
si _ mus,
-. Chri _. ste. -----------': .~
--
: . I r
ste, O/tri
: \

Chri -
.: ste. --------..-:- ----------. ~ ..........-------~-

- -
ste.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


109

) f I~O
l

IIn tJ
~
r
Cum Sancto Cum San cto Spi- ri -
fl

Cum Sancto ~ Cum San cto Spi - Ti _ :


.. o 11

. 1
~
I
Cum s.ancto Cum San ~to Spi
...,
r-
,...... -9-'
-9-

Cum Sancto Curo: San cto Spi

.) ," L. ~ ~

r I
tJ I

tu, in . glo .: - . n_
" a De
11 n .--:.... n ~
~ ----
- -......
--.,

~ tu, in glo ri a D'e


Ii

..... --or

~
r/

Ti tu, in glo ri a De
.p. .".' * n
,.

'\
ri. tu, in

,) fI ~155

tJ I r
Pa : tris. A
fl ,.....-......
-,
r r
~ Pa tris.
~

~
8 i
r
Pa
, I
-
- ~

glo Ti a De

fI

t.l I
Y
- :
-.,.
~
:
,...,
ISO

fI - ~ . .- - - meno

y I

~ A :
- - meno
fl .-rII

tJ -. , r --.-
-
- ,...,
meno
8 tris.

,. A
.".. .~
:
.- -

Pa tns. A men o

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


110

Credo In unmn Deum


I fl

-IIU tJ I I
: tTero
-
o ;mnL po.ten
1 ,.
Patrem Pa
fl

tJ I

Patrem 8 Pa tTem o mni _ po


~ I I fl

tJ
Factorem 8
.,.....
I

Patrem
" Pa trem

) f

tJ I
,
- # 10

;tem, fa. eto _ : rem


fj ....;... j'~

~ ,ten
fl :
- I
tem, , fa _: eto _ rem

tJ I 1

8 :rem e<e.li
.-
- - :

"\
, mnL po.ten . tem, ten _ tem,

15.

ter qe, vi si - bi. 1i _:um


:
o mni

ter _ rae, vi si - bi_ 1\ - . um o :nmi

et ter rae, vi si . bi _ 1\ _ um o mni

rem ere.11 et ter rae, vi _ si _ bi _ li . um o. mn!. um,

20

v I " I I

um, et in _vi. si bi ti - um.


./J -=-
um, et in. vi. si .. bi 1i um.

tJ - -
8 um, et in _: vi. si. bi
_:
1i um.
n
- Et
-;.......
in
~
u num Do.mi _

"" et in _vi . si . si li um. Et in u.,

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


111

Fi 1i _ uro De U - nlg.e -

Fi _. li. um De_ u ni. ge ni


-'
I

~ num Je sum Chrl ~stum,


~ ~ .~. ~

Dum Do. mi ' num Je ~um Christum, Pi. 1i. um De u. ni _ .

) fl # ~ i I .....
I - I
tJ
nI.tum. Et ex Pa.tre : na tum an te

) I l. I

tumo Et ex Pa _:tre natum an.: te o.mni a Se.


. fl

~
I I

..
- .
an te o mni .: a sae eu
".. "..
:

ge . ni tUID. Et. ex Pa . tre na .turn an . te o.mni. a

I ft # J # 35 I

tJ

fj
---
.--,..
la.
I
Iu _: men de
I I

lu _ ~i _:

I
~
I

eu .. la. De _: um de De o, Iu. men de .Iu _ mi _ rie,


h :

~ la.
- - .- """- "..
- .-.

sae. eu _ la. De.um de De . o, lu _ men de lu mi

) fj

tJ I I I
40

I I
- ~ - . ro--
ne, De .. uro ve . :rum de De.o ve
f1 t#- -
I

~
I I

De. um : ve rum de De o ve ro. Ge.nLtum,


~ : : :
-
8 Ge -
~ -~

ne, de De o ve - ro.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


112

.J fJ 4~ # J
~
Ge ni turn, : non fa.ctum, con.substan ti. a. tem
.tJ ...--..
- I

8 non fa.ctum,con .~ substan ti a . lem Pa tri: per quern


f.J
---- ~

~ ni ~ tum, non fa : ctum,


.... .... .- -=-
....
:
I

Ge. ni. tum, non fa.ctum, con _ substan. ti a.lem Pa ' tri:

,,) f ~o
-
_. mnl _ .a
tJ I

Pa tri: per quem o


fl ~ ~:

~
1,
o mnl. a fa cta
fl

~ per quem
e
-
o mni .. a fa
-
per quem 0_ mni _ a

).f.J _ 60

- fa
I

cta
I

:sunt.
I

sunt.

~
~
cta
.. -
sunt.
.~ . ..- '0

fa cta sunt.

flui propter nos: Tenor et Bassus tacerit

Qui propter : nos ha.: mi _ nes, et propter : no _ stram sa _ :

'Qui propter no~ ha mi _ nes, et propter ,no stram sa_ lu.

.J fl 10

tJ- (JI ,....., .


1u _ :tem de _ scen. dit : de CE lis.
.tJ.. r--.
" ..-:..

~ - tero de _ Ecen.dit
r I
de
I

c~
- lis.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


113
J fJ 1

I
tJ
Et incarnatus Et in ear na _ tus est de Spi _ ri _
/'l '
A A ~ n f' .- .~:

Et incarnatus 8 Et in - ear na _ tus est de Spi _ ri _


.w.. .. A fJ

Et incarnatus ~ Et in - ear na tus est de


......

Et incarnatus Et in _ ear na _ tus est

I fJ J
80

tJ ...... r ~- - -:
tu :Saneto ex : Ma.ri a Vir gi
fJ~. (jo
:1#'" ,., .
~
: I

: tu San eto ex Ma - ri a : Vir


/'l

tJ
Spi _ ri
I ~ . - Vir
-.:
8 tu :San eto ex Ma ri a
- ,., ~.
:'(T .".

I I
de SpLri _tu San cto ex Ma ri _ a

I fJ S t:'\ 30

- - .- _.
tJ : mo
ne: Et ha , :
t:'\ :
" I
t.l
8 gi . ne: Et ha mo
: t:\
"
~-
8 gi ne:
- Et . . ha mo'
I

t:\ ,.,

I
'\ ha mo
Vir gi ne: Et

J ." t:\ 9:;

tJ
fa , : etus este Cru
/'l .-:.. I t:\ n 't9"
tJ
ti
fJ
I

fa ctus
.......:..
- este ..........-
1':\
Cru _ el fi. xus - I

tJ
8 fa _ ctus
..... e'st. Cru
: "'- 1':\ ,.,

fa ctus esto Cru - ci fi - xus


Instituto "Diego Velzquez" 15

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


114
,) fl 100 J I

tJ
ci fi xus e .. ti _ aro pro no _ : bis: sub' Pon.ti. o Pi .' la to
fJ~

I r
ti _ aro pro : no : bis: sub: Pon.ti
_:

~ ci fi _ xus e : ti am pro

I
- I
e .ti _ am pro no _ bis: sub Pon_ti _ o Pi _ la- to pas. sus,

10:>

tJ
pas _ sus,: et tus
. ......
esto
I

Et
,

re_ sur _: re .. xit ter. :


I I

f ~

pas. sus,: et se pul tus esto ter _


~

no bis: re. sur _: re .. xit

I ,
et se pul tus esto Et re. sur_

,------..., 11 o

T -.
ti . a di
-
e,
- ..
se.cun_dum : Scri ptu
l
: ras.

~ ti . a di e, se.cun.dum : Scd ptu : ras.


f

I I

~ t er. ti . a : di e, se.cun durn Scri.:ptu. ras.


.....'-:--~. - fr .

re.xit ter. ti . a di. e,


I
se.cun.duro ScrLptu ras.
-
; f 116

tJ - ---
..
I

.' det ad dex .te _


Et a : scen dit in cae luro: se
~. n ,..... l .-: l

8 Et a . scen : dlt in C<e lurn: se


fj
-
~
: I

Et a :scen dit in c.:e.

in cae lum: se . det ad -


dex.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


115

,1 fI ~t20

tJ I

~
ram Pa : tris.
:
--:-
--- n ! 17
Et te

~ det ad : dex te. ram Pa : tri s. Et
"-
:

.;
8
--
: 1um:
: _.~
,. ,..
Et _ te.

te.ram Pa tris, Et i . te fum ven _

125

ven _: tu _ rus est cum glo. ri -: a, ju _ di ca - , ,

t - te. fum ven.tu rus : est


:

rum ven _: tu _ rus est cum g10. ri a, ju di


I

tu _ rus est cum glo_ ri - a, j u _ di _ ca re

,) tJ 130

tJ ---: -
re vi ,- vos et : mor tu os:
ft

tJ
8 cu jus re. gni
f ...---. -' .-;..

tJ
S ca _ re vi _ vos et mor . tu os:
~

cu jus re _ gn!

-' ft
135

tJ
ri _turo San
I - mi _ nuro,
Et in -Spi ;ctum, Do
.-:.., :
fI
-' ~

non e _ rit fi nis. Et in Spi -Ti _ tum : Sancturo, Do. mi _

' 1)

s Et in Spi _: Ti _ tum San _ :ctum, Do mi _

non e rit fi nis. Et in Spi _

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


116
) tJ 140
- ~

- -
..
tJ I
fi _ can Fi _ 1i _ o
fJ
et vi _. vi
.-;.
- tem: qui ex Pa.tre

I I
-.J
8 num, et vi .. vio fi. can.tem: qui ex : Pa tre ~ Fi _ 1j o .
fl :

~ nnm, et vi vi
.
ti
-
: can - tem: qui ex oPa.tre
a : ,.,
-'
"\
Ti tum San ctum,Do mi num, et vi - vi _ U can

.J tJ 1..
145 ,... ~ #-
tJ I I
. que pro ce dit.
~
:

~
I
que pro ce 'o dit.
f
:

~
I

Fi . li . -
o.que :pro
- ce . dit. Qui cum

tem: Qui cum Pa tre et Fi _

150
) fl .. ~

tJ
Fi
I

Qui cum Pa.tre et 1i -; o


fl ...--. _:

I '- uo:
~
I

Qui cum Pa tre et Fi 11 o si


fl

I I I
~ . : tre
Pa ' ,
et Fi ' 1i o
1>
!
lio si mul

155
#

si .. mul ad _ o fa
.'.
- ' : tur, et

rnu! .ad . o ra - tur, . et con _: glo ri

si mn! : ad - o ra tur, et con.


,...

o _ ra tur, et con glo - Ti f.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


117
,1 f.

con.glo. ri fi ., ca tur:
- quilo. eu tus est per "
-
fi ca : tur: qUl 10. eu .tus es:t

8 ' glo Ti _ ti _ ca tur: qui


..
10. eu
-

,
- ""~11- ..

I
"'\
ca tun quilo _ eu tus est

I f

~
r I
:
f
Pro phe taso
. . Et u.nam "

~ per .:Pro phe : taso Et u.nam San ~ etam ca. tho


f.J

~ tus est
-
Pro .. phe taso
- Et u nam : san . etarn
, I

: per

,
per Pro phe taso Et u nam san. darn ca

I 11
110 175

I I -, ,. - I

san. ctam ca .:tho.li. cam, et a. po _: sto.1Leam Ee . ele _ si am. Con.:


'" . n

1i :eam, et a.po.sto. 11 carn. Con.

tJ
8
I

ca.tho.li ~ cam,
,

et
,
a po.sto.li ~ cam
I
Ec.cle . si
-
amo
- .- .- 11-~~ - " ~ n

tho. 11 _ carn, et a. po_sto.li _ earn Ec.ele si

180

.
: I I : I
fi te. or u _;nurn baptis
.". .". .".
: rna in
.~. . ....
re.mis. si .' o.nem
-- .". ..
pec ca .to
......---;.,.

ti. te,. or u.num baptis.: ma in re.mis , si o nem


...-..,'

,
Con fi te
"
or ba.ptis rna
~
.-

amo Confi te - or u nuro ba ptis

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


118
lS:>

rumo Et ex spe. cto re

rumo Et ex _ spe mor.tu _ 0_ .

in re _ : mis _ si. o _ :nem pec ca. to : rumo Et


r=
.,

ma in re .mis si. o.nero pec . ca _ to rumo

) fl 190 l

u
mor tu _ o rumo Et vi. tam ven. tu ri
.
sae .:
...---:-
... 1 T r 1 I
rumo Et vi. tam Ven. tu _ T
..
.. -
ex . spe.cto re. sur. re.etl
"-

o nem mor _ tu _ o rum. Et ..


-
' ,-,

I
mor _ tu o. rumo Et

195

t) ....... -
cu l. .A
Il,.,-...... -
,
Se _ cu H. A
.
,
vi
.
:tarn
r


ven
1*" _~ .. .,.
-u
tu
f'
Ti
.. . sce
. . -- . cu
-,...
li. A
-

vi _ tam ven tu ri sae en _ .. H. .A _

.1 fj 200

1)"--""' ...... --.::.:...


___ ----..-": "-' ~ "00' - - - - - :

: men. : :
fl l: 1. :

, :.... :'
~ men~ .
fl

_ _ _ _ _---.-; - r-,
':' - -.... --------~. "--------!
~

8 : meno
_....--:---..- . _:
I
meno

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


119

Sanctus
f
Oann: Pr~'ma 'ut lacet: secunda 'in duplo

~~ Sanctus
tJ
San
J
~ ctus,
I

f
-
v ,.
~
I

. Sanctus San
~'ft
() fl
--
,
Sanctus ~ Sa.n
11ft

Sanctus

:>

San c!us, San ..


r-
" ~

San:

ctus, San .. . ctus,

ctu", San ctus, San ctus,

10
I '"
""'=-',
tJ
ctus Do mi
11 :
-' _:

~ ctus,
,...
San
y .....
.. ctus' Do rol_
" nus - De oo .

'"
~ San
,.. ~

~.,..,.~ ~
T
ctus Do - mi
~

.~ -" -
I

San ctus, San ctus

I f 1:>

IJ
,
nU8 : j)e us
n .~. n ---;--
'"
~ - us
"-- :
- Sab ha
'"
I

~ nus De us Sab ba
~ fA. .. -(r

~,

Do roi nus De us Sab

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


120

,
SalJ .. lJa

) fl -"O
tJ
. - - otlt.
fl ~

~ otA, SalJ - lJa _ otk, SalJ _ lJa _ otlt, SalJ - oa - oth.


fl

tJ J J I

H ot/t, SalJ - lJa _ olk, Sao_ ba _ olk, SalJ - fui, _ ol/t, SalJ - oa - :. oth.

'\
-- I
I , I ,
I !
...

ba o'th.

Pleni: Tenor tacet () ~ ..


Pleni PIe ni

Pleni PIe

Pleni Ple _ ni

30

sunt

sunt

sunt 1i et

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


121
3S

Ce . 1i et
~

8
~

" ter ra

40

ter fa
,~

C~ .: ,
li et ter

a tu

45

: glo . ri _ a tu a, glo - ri _ a

ra glo.r1 _ a tu a,

a,

SO

tu aJ glo - d. a tu a.

glo . ri. a tu a.

glo d. a tu a.

5~ 80
fI 1":\ 1":\ 1':\ 1':'. ~

tJ
Ho -. san -. na in ex cel 515.
f ~
r.'\
o@-
1':\
~
_.
~ Ho - .. san .. . na in ex cel 51 s.
f 1":\ '
1':\ 1':\ (.\.

tJ
--
8 Ho
1":\
-. san
1":\
~
-. na
1":\
in ex cel
1':\
S1 5 .

--
'T
Ho san na in ex cel 5 15.

Instituto "Diego Velzquez" 16

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


122
Agnus -Dei
I f

tJ ""' -
Agnus A gnusbe
1 ~

...
)
Agnus A : gnus : be
.- fl :

~
-, I ' I
Agnus A gnus De ~ i,
_e

Agnus A gnus

) f :; ~

-.J
i, 9 u tol lis
~

~ J

" -
i, flu
:
.
~ qui tal. lis
-- pec
:
: ca ta ' mun
, ,

.. / 4 - .. .,. ..1

De - i qul tol lis pec.

) " 10 .....-!

.; r I

~
pee - ca .' la mun di: mi.

J -:
A
tol lis : pec
-: ca - ta

~ di: mi se - : re re no _
..-:. - +~.". ~~

\
I ,
ca ta mun di: mi se

.1"
15 ..... a I

tJ
se _ re re no lJis. A-gnus De
' f

~
~
---
mun di: : ,mi'
.-:.:...
:
'. -
t}
bis. A
-;
.
gnus De- l ---- - qui
..........

I , ,
re re no bis.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


123

I .11 ......... !lO 1 # # ~

eJ - ---=-- t,
ti

~
I
se re re 1W
ti ,...-:...,.- ...-;.

~ tol lis pec_ ca_ -- I

, A
I

gnus De qui
I

.1 ti 2;)
........ I

tJ I I - .. -
fl .
qui tol - lis,

~
ti
bis.
,.... t
A : gnus
..-.-
,.. I

~ ta mun di: do
....... ...~:

I
iiiiiiI
,tol lis pec ca - ta mun.

I fJ 30

eJ I I : I - I I
r I

fui 101 -. hs pec- ca , ,

fl
-
tJ I

1) De i qui
,. .~ ".-:

~ na
-
no bis
-:
pa
~-
;- .-:.. ~- ~1#" ..

,
---
,) ti --!s #

-
I
tJ
ta mun di: , .
ti

~ tol lis : pec ca


ti _ ~

~ -
1, I I

di: do na no lJis pa

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


124
40

do na no bis

ta rnul

>- ..........

cem" do na

~ f I

u '-' I
pa
f ~

~ di': do :. na .no
f : ~ .- .

u T

8 do na no

---
r r I
no bis

~ f

u
f
i>0

: cero, do - na
1

T .
no -: bis pa
---;
:
-
- ... '--'

~ . I
S
fI .-...

u
8 - I : I

pa
r
-
80

-. ~ '-----:-'
cerno '"" ---------; ~ ------~~ ~

o .~ o "'_
____----:" ~
cerno

r T
~ bis pa cerno
~I

- cerno

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


lZ5

v. MISSA

Pedro (?) de' .Esoobar

Kyrie

Kyrie

Tenor
Kyrie

Bassus
Kyrie

:l .

son, KlJ _:

tez son,

- J'

Ky

.J f .-.! ' ,,...... l


10

tJ - =
ri- e tez ,:
son:
f _. 1\
f)

-- ,. ....:..

~ Ti e e tez"
11

~ Ky ri
I

Ti e e le son,

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


126

) 11 -' . I~

-.J -
KlI
.. ri ti
....
( e)
_11 ....... - .-:.. ~
:
tJ ..... KV ,
-
'Ti. e
8 son, :
fJ

,
~
I I I

e - lei _ son, ~ KV ri- e e lei

-
..... I
ri. 'e
,
e
I I

Isi
I
KV

)11 ...-..-! I!!!!


- :
:
, .. -
~

,"
. ~ r
tJ I

- . ........lei eon .

8
fJ

r ,
!'!IIII

I
.
. I

:
.' -
(e) - : lei - . son
fl ........
.; : (1
8 - son, Kv - :
ri - ti : e) _ lel
:
- :
son.

. . - ...-... $4. ,

'son"
I

KlI
r
rz ~ (e)
,
lel - I
son.

Tenor tacet

Chri ste

Christe Chri . ste e

2D

Chri ste (J le,:


--,

e lez' son,

lei '

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


127
35

.8011"

:ste

son, Cltr~' - ate (J lei

40 45

:
Olt,.i -. ate e lez'_:
~

r----,
e le -. son, CA"i -.
~

son, Cltri ste (1


-
:'0 .

son,
,.--- ,

: sttJ (1

: ,....--:
:

son, Ok"i e Ier,'

60

~ : (e) _
:

=_80n, : .(Jltri: ~ ste

son, C/i,r'l' - ste

I "
.... 65 ... ....
'2'0
l
tJ I
- --:--
lei: .
r
son.
-
" - ~ JIIIt

- ,
.. .
, r
~
I r I
(e) : le son .
~~ .. ~.-- '"

I ..... lel
( e). son.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


128
1~
.J fl -
11;) ~ I

Kyrie Ky Ti e e {ffi

fl n -
::=
Kyrie ~ Ky ri e e le
f'J
-
~
~yrie 8 Ky Ti e
-
Kyrie Ky ri

KlI rL e e - lei

KV ri e e

(1 le"

e e le son, KV ri

so "..-...

KIJ - ri - e ( e)

lez' : son, KV : rz' e

; son, KU- ri e.. le. son,

e lei son, KV ri

) fl ...... . ........... 85 ~
. -

fl ~n
.. ---- lel
/
-
- :. -
:
: -
I
son.

~ :
( e) - : lei .r son .
fl ~

..r
tJ I

S Ky - ri .. e (e) lei - son .


~'
.a.
I

e (e) lei son.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


129

Gloria In excelsis Deo


I fl

IIJ t.J
.Bone
fl n n 1")
-~:
...., :
Et in .terra ~ Et . in : ter fa pax ho. mi -
,.,

. I
- :

Et in terra ~ Et in : ter ra . pax ho _ mi - .

Bone

,) fl ,

tJ
Bo nre va _ lun ta tis.
.fL---- - n ! - n

~
f
-
- ni- bus bo -
:
: n<E vo _ lun ta tis.

~ - . ni
I

bus :
-- .1 : .....
I
-
Bo ne vo lun - . ta tis. Lau -
J f . 10 15 #
tJ
. Lau da : mus
-
te. Be .

'
I
ne _ di - ei
-. - mus
f1 n : 1")

...
-'

~ Lau ; da mus te. : Be ne _ : di _ el mus


fJ.

e)
8 Lau da mus te. : Be _ ne _ : di el' _: mus
:
: - :

.da mus te . Be _ ne di - el - mus

J (1
20

..
I I I

...
tJ I

te. Ad o ra .mus te. Gla


IJ n
-'
n . ~. ' -~ .

--
~ . te. Ad -, o - ra mus te. Gla Ti _.
f :--:

8 te. Ad o - fa - " mus te. Gla


.o. --:.. ,9-
"

" te, Ad a - fa_ mus


I
- I
te. Gla - ri

Instituto "Diego Velzquez" 17

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


130

-
'. fi _ Ca
.. ... ..!.
Gra _.. ti _ as
, I

. rJ
n ..-....
mus .te
..
a

fi _ ca - I
mus te. Gra ti _ as a _

ti _ as a _
Ti ti mus te. Gra
.Q

I , a _
fi - ca mus te. Gra ti _ as

) ~ 30 #
tJ
gLmus ti
I

bi pro ;._ . pter ma


I : .... :
;gnam
' I
glo ri -: am tu
fl -~- . . ~ ~.
.. ~ '...,

~ gLmus ti . bi propter ~ ma. gnam: glo ri


fl
"" .-:.. - .,
~ gl_. mu~ t1 . bi pro.pter:
--:
m~-gnam : glo.ri _ : am : tu
- ~ ,-:...

gL mus ti _ bi pro _ pterma.gnam


,
glo.rt
. am tu

fJ ~ 40

-..
eJ I I

amo Do _ mi ne De us, rex cae le


1 n n n -(ir fJ-
" ~

)
tu Do _ mi
amo
. ile De - us, : rex
fJ ~ r
Ce
-
8 amo Do mi - ne De - Lis, [ex : Ce _ le -
.D. .1 : .1>

:
I

amo Do mi ne De _ US, rex cae - le


fJ
!:) ,.... ~

eJ I
: -; .
st is, De. po
~. n
liS
:
Pa
~
ter
~.
o
n ..
mni
n ~-

r
~
le - stis, De us Pa _: ter o .- mni po _
. fl
- ..-:..

~ stis, De
-
us
-
Pa . ter o
,....-
mn - --=- I

po

, I

stis, De us Pa ter 0_ mni po

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


13J

,o

. tenso Do ml_ ne Fi. .. 1i u ~. ni _ ge ni te ' , .


:
:
:
mi _ ne Fi - 11 u : ni, ge ni

. tenso Do mi .. ne Fi . U, u ni : ge ni

tenso Do - mi _ ne Fi. .. . 1i u ni ge ni

:ir, 1':\ 60

Je su Chri ste.
t:\ f:\ t:'\ I .1':\ : t:'\

:
te Je
t:\
-. su Chri ste.
:
: :
. ,
te Je - , su Chri ste.
1':\ t:'\ 1':\ t:'\
:

te le su Chri ste.

I f1 se;

eJ
,
A
.
Do '_ mi .. ne De U5, : gnus
fJ n I'.J !
~ ~ Do_ mi _ ne De us, A
fJ
:

~ Do _ mi .. ne De .. ns, _ A : gnus
- - '* .L>.

Do _ mi _ ne De '. us, A- gnu s De - Ji ,


i fl '0 I
eJ - -:- .' -.
fJ
De
n
-- ~
- ~, Pi ' : .. 11
-'
.. us Pa - :
tris.

,
~ gnu s
~
:
De . - j, Fi .. 1i _ tIs Pa .. "'
tris.
,11 .'

, ,
~ De .. 1, Fi - 11 .. us Pa -
:
tris.
---, . I I ......;... .tL
, .
.',
11
,1
U::l
~

Pa
1
tris. .'

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


132

,) fa 'f

IkJ tJ
Qui tollis , :"
fa n~ .. -
Qui tollis ~
11
Qui tol - lis pec - ca -
Qui tollis 1t
.... ~

Qui tollis Qui tol . lis pec ca ta

80

Qui

ta mun . di, mi se re re no .' bis.

Qui
....:. :

, rnun di, mi se
r
re _ re ---.... I
no bis.

8~
~~ o
.
. t:
,

tJ
tol lis
: I I

. :pec.ca
.:

:
u
mun -: dI,
:~, .
su :6cl . peI

fl

~
fa "
.:
I "

~
"
tol lis ca _ ta : rnun ,: d'1, su.sci pe . , de,.:
:

90 ........... 1
tJ
de pre.ca'_ ti. o
.... nero no stram. Qui. se.des ad

' ~

..
- Qui se. des ad

~ pre ca. ti. o nern . no :stram. Qui se. des ad


- ,

Qui se. des ad ,

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


133

.J fJ 9

el
. .dex. te. ram Pa tris, mi se re re no bis.
- :
:
,...-
fJ
- ,~

:
~ , dex ~ te _ ram Pa tris, mi se _: ' re _ re no . bis. . .
tJ.

~ , dex _te _ ram


-
I

Pa tris, mi . se -. re re no bis.
: :
:
I I .. I

dex. te. ram ' Pa tris, mi . se - re _ re no bis.

I f.J. 100 105


, .
tJ I I 1. , 1
, Quo ni am tu so lus san - : ctus. Tu so .: lus Do. mi _
11 n.
-- .- o t o .- ,..;
'"
, :
~ Quo ni . am tu so lus san _ ctus. Tu so _: lus Do. mi .
fJ

:
~
I

. Quo ni . am tu so .: lus san. ctus. Tu se _ : lus Do. mi


:
- .- :
:
:
. Quo - ni am . tu so - lus san ctus. Tu so - lus Do. mi

I ", . 11~ t:\

v
nus. , Tu so ' lus Al : tis si mus,
", o -f' '" n n ~. r.-..

~ nus. Tu so :. lus Al ~ tis si mus,


fI ~
' . r.-..

~
I

nu~. Tu so. lus Al : He si mus,


r.-..
--.;. .Q'

nus. 'tu so - lus Al _ tis si mus,

r.-.. U~ 1"'\

.. su Chri ste.
r.-.. !':\ 1, .r.-.. r.-..

su Chri ste.
r.-.. r.-.. r.-.. 1":\

su Chrl ste.
r.-.. 1":\
,2 11 e 1":\
1I
g:'
su Chri ste.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


134

120

Curo San - cto .


: Spi ri

cto Spi Ti ... tu, in glo .. .


. .
San cto Spi d.
,.---.,
;

:
-
. San cto

,) fj
- 125

tJ

~.
tu, in
n
~ glo .. ri
~
-a _0
De i
- .
':

~ r
I i .
a De Pa
f

I T

~ tu, in glo -: ' Ti a De .' Pa _


~ n ~~ ~., :.. r.---'1
-:
:

" Spi ri tu,

130
in glo .. ri -
J f
----"'

tJ
Pa
I

tris. A
;--.;i' .-0-
:4- I

:
~
- . ~ n n~n' -
~

f
tris. A -
r
~ tris. A
ID :

, a
,
De .. Pa .. tris. A

I f 135 #.
-.J
,
meno
~ o n - .-,,

8 mene
fj
-
I 1
~
I
: meno
..! . ~

, meno

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


135
Credo In Wlum Deum

li} , Patrem Pa .
-
:trem o mni _

.-

, Patrem
v
Pa :trem o
,
mni po. ten - ,

Factorem Fa

'\
Visibilium

10

I I
,-4
. cae _ li et : ter .. rae,
tem,
.
fa : cta. rem

~8 t em, vi
f1

I
cto _ Tem '. cae _ 1i et : te r rae, vi "
SI.. b'1
I

_l.,
V1 _ si bi u

,
1'1" _ : um o _ mm . u-m,
-.
vi .: si _ bi
' ... .. ..
. si . bi .11. uro o mni um, et in vi. si bi

: um o mni um, l
b1

I I
um o _ .mnI uro, e~ in . '

, I~ 20

' ji , --: , , D .' I -'


in
,et in _: vi _ si _ bi.li
- ~ """
:
....:.
um. Et .
n ..
U.flum o.ml _: num
n
Je .. ~
. c::::-:,

:- I

1i UUl. Et in

~
. --
I
um. Et . in Je .,
-
vi.si.bi.li um.
I
I
Et in , u~num Do.mi num Je - --
Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es
136

) f1 ,...-

-.J - --:-

~ ...-...
sum Chri _ stum, Fi 1i _ um . De _ i u ni
-
- . ge
. ' .-
ni _

---
J

IJ.
s11m Chri : stUJ;n, Pi 1i _ um De u : ni
-.
- ge ni -
---"
!J . I
8 sum chn" ~ stum, . Pi 1i _ um De U ni - ge _ ni

"'--' I
.. suro Chri _ stum, 1i _ um De _. u ni - ge. ni
30 .

: ,
tumo
_ n ~
an - te
11 .-:. .- n

~ tUIli. Et exPa : tre na : tum an ..


A

~ . tumo . an . te
-~ ' '1!1" ...
tumo Et eX Pa tre na. tum an . te

35

tJ I I

.
I
4' .. -
...
o mni a S~
.
en .- la.
..
De um .de .De _
n : n -'
te mni lu _
0_ -' a 6e - eu -: la. De - um de De_ o, lu_ mem de
:
-'
o -
I
mni a Se - eu
.,
- - la.
~
r
o - mnl ~ a sae - eu - la. De - uro . de De .
I fJ i 40

tJ
o,
11 . -

~
f
mi -,: ne,

~ men de lu _ mi _ ne;
----....
De_ um ve _ rum

o, 1u _ men de Iu_ mi _ ne, De_ um ve ruro de

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


137

) f 45

..,
~ Ge nL
~

Ir
~ Ge ni _: tum, non fa
fJ

r
~ de
- I
De o ro. Ge . ni _tum, non

'\
".--...-
-' ___ I
-
De.o ve ro.

~ I! ~

t.J : I I
,
turn, non fa : cturn, con. sub.stan. ti a _ tern Pa
~
- _ I'J

~ ctum, con.sub.stan ti _ a _ lern Pa


11

~ fa . dum, ti a lem
-
- ,
lero . Pa -
) 11
- 55

t.J
" -
: tri: per
-~-

quem 0_ mni
: -
a fa
-:
:-
-
cta sunt. : Qui
-
propter
..
fJ .,-....,._ ....:

~ - I
: tri: per quem o. mni a fa cta sunt.
f

~ Pa .: tri: per
- quern o. mni
, .
a
I

fa
I I
cta sunt. Qui pro
~
.-:.
I I I

" tri: per quern o. mni . a fa cta sunt.

111 60

t.J
'"
nos
4
et pro.pter no stram Sa
11 .~ .. t n ..--.....

~ : ~ ho mi _ n~s, et pto.pter no stram sa _


f

~
1 I
_ pter nos et pro.pter no stram sa _
~~ ... -- ~

Qui pro.pter . nos ho mi nes, et pro.pter no stram sa


Instituto "Diego Velzquez" 1.8
Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es
138

./Jj G~ 1':\

- . dit
-.J
lu -# tem : de scen de cae lis.
fl ,-..... n n o 1':\
: " :
:
~ 1u. tem " de scen dit de cae lis. ..
11. : : f:\._
:
:
v I

8 1u - tem
:
de - scen
:
dit de c~ 11s.
1':\
.p. .0..

tu - tem de - scen - dit de CE .lis.

) fl '10 --'-

tJ -
Et in _ car _ na _ tus . est . de
-
Spl _ ri_ tu San_:
'-'" :

fl

~
fl

r
~
I I
Et in _ car _ na _ tus est (le Spl ri

lA 1 '7il

-.l ' "-'"


cto
~ ....
r- J .t
~ ex Ma - ri a Vir gl _ ne:
fl

tJ
s tu San cto
.p.. n 19-'

I
"\
ex 11a ri a Vir _ gi ne:

)fl so
: ,...,
tJ :
Et : ho - mo .. fa - ctus ; ,este
11 ......:..

~
11
Et ho _ mo . - I

......
I
fa -
:
ctus
I
I
: esto

~ Et
I
I

I
ha - mo fa - -
I

I
ctus :
:
_esto
I

"
I
Et ho roo fa ctus esto

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


139

~ 8S

IIJ . v ~
Crucifixus Cru ci fi
f n -f- n

Crucifixus ~ Cru - el H xus


fj
..
Crucifixus ~ : Cru el ti xus

Crucifixus Cru _ el ti xus

90

.., -B- I

xus e _ti _ aro pro : no


-~- .. _. : bis: sub : Pon_ti o Pi _,

e .ti _: aro pro no : bis: sub : Pon.ti _ o Pi.

I

e .tl _ aro pro:: no
' T
: bis: sub: Pon-ti. o Pi_,

-,
e - ti _ am pro no bis: sub Pon.ti _ o Pi_

J . fl 95 100

la to sus, et se. pul _ tus


.. ~ . .,.;.
: est.
-
Et
" -.
la to pas
1 :....., , sus, et se. :pul
T
tus esto Et
I

la to : pas . sus, et se _~ pul tus : est. Et .

, to o se _ pul
I
la _ pas sus, et - tus est. Et

lOS

re _ sur _ re _ ter_~ ti. a di _. '"e,

- : ~it
I : .....,
re _ sur _ re ter _: ti _ a di e, se - cun.dum ScrLptu . .
:

r r r I

re .. sur. re . xit ter _: ti _ a di e, se - eun..dum Seri :ptu


:

I
. re _ sur _ re _ xit ter.. ti _ a di _ e, se - clln..d~m Sed ptu

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


140

) f
110
i 1

I
tJ : I

Et a_ scen _ dit in cre lum: se det ad dex_ te _ ram


fI

~ ras. : Et a _ scen - dit in : ere luro: se . det ad dex.te. ram


f

~ ras.

, ras.

I fI tt

tJ
Pa tris.
fl IJ ~ ~

.~ Pa :tris. vi _ ,
fl .-:..

, ...,
~
I I

Et i _ te _:rum ven_tu. rus : est eum glo_~ ri a ju _di , ca re .vi _


: - ......-;... #
:
'\
Et i _ te _ rum ven.tu. rus est eum glo. ri - a, ju _ di Ca re'

,) fI 120
-
~ -
....
I I

vos et tu os: eu jus re ~ gni non


f
vi - mor
..~
-
. n ~ n

~ vos et : mor tu 05: eu - ~ jus re - ~ gni non :


:
.!J.

tJ ,
8 vos et mor . tu os: eu ~ jus re

I I
vi . vos et mor tu os: en jus re . gni non

fI 12 i 130

tJ --:-
e . rit fi nts.
fl .....:.. ..
~ e . rit ti ni~.
:
: Et in SpLri _ :tum San -
fJ

~
I

gn non e dt fi nis.

-1 !):
r - ritf r J r r F
r t rr r r t r r
e ti nls. Et in SpLri _ tum San - etum,Do. mi.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


141

~ f
135

.: 'ex
'" ~
qui Pa -
f
- : n
- ~~ '- n
- : .n

~ cturo, Do _ mi _ ~nuro) et ~ vi _ vi _ n_can ~tem:


fI

~ ..p. .. .. ;.,.
: qui ex Pa _ tre
.~. 19- -.

\
num, et vi - vi - ti Can tem:

140 ~ t:\

.
- que
'

tre Pi - 11 o
,...----:!
pro _: ce dit.
.t:\

Pi - 11 - o -. que pro _: ce : dit.


1:\

que pro _ : ce dit.


t:\
r .a..

Fi ti - o que pro - ce dit.

,1 f 145

, :
- h
~ "
Qui curo Pa _ tre et Pi o si _ mnl ad _ o -. ra tur,
f
- - - # .~. 1 n

~
8 Qui curo Pa - tre et , Fi 'H - o si _ muI ad _ o ra ,:, tur,
f1

t), I

8 Qui curo Pa - tre


.-
et Fi 1i - o si _ mul ad _ o ra tur,

I r T
Qui curo Pa - tre et Fi - 1i - o

) f1 150

t.J
qui lo -. eu _tus est
f ~ ..
I
~ et con, _ glo ri _ fi ca tur: qui :
10 -: cu _tus est
~

~ qui 10 eu _tus est


~ n .".. -~- ....~ '(9a

'\
, ,-
et con - g10 - ri _ fi ca tur: qui 10 - eu _tus est

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


142
l5
~ fl --.
v . I I I I I

fl
per pro
-~- ..
phe
- . taso Et

u. nam san
.~ r
ctam
-
ca.

tJ
8 per pro phe : taso Et u. nam san . ctam ca. , :
fl

~ per pro
.-:.
--- phe : taso Et. u nam san ctam ca _ o ,

,) f
per pro

160
:

-- phe taso Et U nam' san


I
ctam ca. ,

t)
tha. 1i _ caro, et a _ po _ sto _li _ cam Ec
-
ele
fl - -
tJ I

8 ~ho.11 caro, et ~ po _ sto.1i. cam :


,. ,

~ tho. ti caro, et ,a _ po sto.li. caro Bc. cle .si


I

o
-- "

'\
, I
tho.11 _ cam, et a po sto.li. cam

,1 f 166

-
.. .
tJ
., r
-4
si amo
fl n
'

- - .~

~ Con ti _ te or
:
u nuro ba . ptis
11

I I ,
~ amo
- -
o,

.. ..
o ,
Con ti _ te or u num ba ptla

I f 1'10 ~

tJ I
re. mis _ si
- -:
' fum.
in o nem pec.ca to
fl ",--.... # n

~ roa
f

tJ I
: , r
8 ;n re. mis. si o nem pec ., ca. to rum.
1'\

ma

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


143

~ 115 l 180

I ' I I T
eJ
Et ex , spe _ cto re_ sur _ re : cti _ o nem mor - . tu _ o
f\ n n n - - .. ..
~ n .~~

~ ,Et ex - ;spe - cto re_ sur _ re _ cti : o :nem mor -. tu- o rumo
11

- ;spe - cto
tJ I .:
8 Et ex ,
re.sur.re.ctt _: o :nem mor tu o

'\ .....
Et ex - spe - cto re _ sur _ re _ eti - o nem mor - tu _ o
) 11 ' ~ 18

eJ
.... -: .'
rumo Et vi : tam ven - tu ri
fj"'-"'1I-
.. - :
- - ~

,. I

~ Et vi : taro ven - tu - . ti sae _:


fI '

~ rumo Et vi : taro . ven - tu . ri


;
f4 . "..-..;.

, rumo Et vi taro veq tu ri S~ - eu -

190

SE eu -. H.
... -,
A
~: '

eu -: it. A

eu H. A

H. A

195 I

mene
.. ,~ :

meno

tJ
S
T
- : meno
I
.;;;.
:

mene
Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es
144

Sanctus

Sanctus San

Sanctus San

Sanctus

Sanctus

..... u .... -
:, San ctus,
.-.0lIl .l :

r , r r I

~ctus,San

I f'J .-.-.. ~ 10

,
tJ'-'" -:
San ctus,
fl ..... r-:

---
.'
,
~ - .
I

fl
. ctus, :San -

~
- ~

San - I r I

) fJ ,.....
-.J-
----:
f -"1
San
-.
CtUB
- ." .-
~ ;ctus,
fl ~

u I

S
.
San

I r ....,
ctllS, ' San ctus,

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


145
t ..... 1""",--...,
tJ - : u I

~
Do mi : nus..
.. ~ De

r
~ ctus Do mi
fJ
-" l "

I
~ tus,San
I
- I : I
ctus, San
~. . : .".
r
San CtUB Do mJ

20

r
us Sab
...... r

- -; -. -
- nus - I

.-
I

CtUB Do mi
:

- I I r r . I
nus De

.1 fl
..
v . ~
,
..
I

ba
~,..-..._.
.n

4) ' I ,
us : Sab

I ., : I ,
nue De us
-
, us
I ,
Sab _" ba

, - . -
oth .

I I f
ba oth.
1.

. ' , I

Sab .. ba ' : 0111" Sa a - oth, Sa a

otA, Sa _ r .~:-_ otlt, S a6


I I
\ fJa _
f a oth .

Instituto "Diego Velzquez" 19

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


146

Pleni sunt. Tenor


. tacet
su

Pleni Ple ni

Pleni ni

Pleni .

sunt ere

Ple ni

40

ti et ter ra

1i et ter

glo , ri a tu

,-
:glo , - Ti a
---,

fa glo Ti a

Ifl . . " 4:)


~

t.J I I -
a, tu
- R
u.
11 lo. .....
~
I I

tu ' - a.

- I
tu a. -
CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados
147

I ) 11

,
IIa tJ
Qsanna Ho : san
11
.-
Osanna ~ Ho san
11

tJ
Osanna 8 Ho

Osanna Ho san

san na 1.1
'.

na
so

.., -: na in

na

ex

ex
10
j f ---.
-
,
ex cel
n~

. ~ in ex _
f

cel
,
\
cel

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


148

tJ r
siso

cel siso

siso
r= -

Benedictus: Tenor tacet


80

Benedictus

Benedictus ne _ di ctus qut

Benedictus Be ne _ di

Be ne - di ;ctus qui ve

ve nit in :

ctus qui ve

nlt, qut ve ..
..

mi ne

. nit in po

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


149

100

nit in

Do
.....,

mi ne

lOS

mi .: ne Do mi .
r=
..,

mi

Do mi

110

: ni.

ni. Ha

l1

Ho san na, Ho san na

san na, Ho SOllt na"

san na, Ho san '. na, 'Ro S((ffI,

I /'
- t~O
. ~

.;

/' .. ..
in
~
ex
-t cel
rJ
, .

:
---- . J
---:-- siso

T
, ~ in ex cel siso
-f? -fL J:;t.

I J
l.
na in ex ... cel SlS

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


150

Agnus Dei

I .1 ~

uu t) .............
Agnus A - : gnus :
11

Agnus ~ A : gnus ' .


fl

Agnus
v

~ A ;gnus
-.
:J1f) .-:..

Agnus
, A
l '

fl ~ lO ~

tJ
,..
- De
I

no _ _ _ _ _ :
~

~ : De -
11

Y
I
De ,

' I

"
I
gnus De t"

~ fl - l

--.; I

i, qui
,.."'--"'no ~
- n

~ i, ~ , qui : tol
f

tJ :
8 i, qui
.---:.. -trr~~ n

\-
qui tol

.Jfl 20 2

tJ ~
:- ; "'"
tal lis pec ca
f : ,....---1 n~n .-' n"'--"'!

~
I

.tal ; lis ~ pec


f ...----,
-
' tJ r I I
8 ' tol : lis
~
- :
I I
lis, - pec ca
I

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


151

30

ta
r
:mun
: .-----,
, - ~
-&

ca : ta :mun

ca :ta mun "


, -
:
:

ta mun di :

35 ~
) fl
-
tJ
, ,.
di: mi se
fl n _. - ...-:.. ......... '' - : - - .

~
I

di: : mi se re
fl

tJ
-- - ..........

:
8 di: mi se : re
.p.. -6-~" .. :
r I

mi se , re

,) fl 40 45

i) I
re re no .-
11 --., ..... : "

: .... ,a

-~ I : .
fl ,-.
- - re
-.
no
.
, . :
:
~
1 ,
re no
I
-:
, - - I I
re no
I r'

.) 11 ...-t 50 ~

. 1} I

bis
- .-:...
" ,a

r
~
11
- r
-:..
bis.

~
I I
bis.
~

- .-:.. ~

,
---- I 1
bis.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


152

) f 55
Oiseantus
1\.,
Agnus
). -r .
A _ : gnu~
,
:
?7
..
-rt. ...':
f Oanon: Prima iJo~ fJ uin fa sUper'l:us
CO'llt-ra I

Agnus ~ Seo ",na~ VOtA:. octava ~;nferi'IJls A


--..-... I f , . _:
Contra II :
r :
Agnus ~ A : - :gnus .'

fI : : :
Tenor
:
~ :

J f &0

tJ :+
De i,
fI

tJ
~ ;gnus : De
f1.-

tJ
__ I
, r
S De
f

tJ : @o '~ :~
8 :A~

_ ;gnus ,
,

,
,.
.,

,) f 35 l .

iJ I

qui
- ,
:'
. I

,.
~
,.
i, --
- -~-

tJ '"'--""
~
- r I I " I I

J, 'lu
,.
tJ ,u
8 . De

........... ......
A ----- gnus

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


1:13

,.) fI
- :
,..... 10

- - ..
tJ '---"...... 4-
tol
tJ

~
....., :
8 ~ qui to1
fI_ _ o ..... -:

tJ
S : -- -............... - - -, r : I
tol _
11

: IU _ _ _ _ _ _ _ :
tJ -&~-e: ' -&
8 ~ qui :, to1 _: '

De i,

tJ ..
75
-- .#
I
~so

lis pec ca
fj

'-' .
8
.fl .---..... 1
lis
..
~ - "---'!"' . '" I
: lis pec
r

fl

~
8 '--'u .
_
- ~ -,
lis
~

~ --- .---' ~ ......


qui tol

I fI ~ . ..-. I
8:>

tJ -
. .. .. ..---:
- , ta roun
:
fI - ,

:
~
I I
;pec ca : ta :mun
........
fI
-' ~ ...-;.,

~ ca
- ta mun
.. -. .. I ~

' fI

--:
~
~
~

. L
: ~ pec ca
-
--- I I I I

lis
.J

In stituto "Dieg o Velzquez" 20

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


154

I f 90.

tJ , - , " . - ,
t
,. ~
.
:
--; .... --: - : di: mi
f :

~
I

: di: : mi
fl lo. n ~ n

~
.. . ......... I I

: dt':
....
"
v ,
ta
'-JI .:mun
-
di:
8
:
I

'"
pec ca

lA 95

tJ -
-
: u .. . -
~
se
. ,
re
-'
fj r

~ se - re
fl
- ........ :
~
..
mi
'
.:- se
~
" -
re
~

: mI
:
r:.

~
se -~

I
ta mun di:

,) f1 .~
100
-
- .. ' . -.
.;

I

re
fI -
u
8
.f1 .. . re
.- . ,.

;..
--
~ re, m.'
-
I

se - re
11 .'"
u
8 re
u -, : re
:

mi se

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


15

lOe;
- 110

.
,) ~ i L.

t) ~

.. -
.
..
fJ :

~ no ..
:
fJ ~- ..... :

~ - r I
, I
re
I

: no
-
f1
:
~

I I I I I

re re

I f
115

- .
tJ

fJ
-
no
----
~
fl 1.
-- .~.

~
8
I I l . .. I

fl
:
~
-, -e-
:
:
no
-
'"
If. 1:l0

~
: bis.
.. ~

11 -
~ bis.
f1 ....
~
- ~ --::
'ris. :
.."-...!/ .. .. ..
~ r

"
~
-& L

bis.

, no
- r;
b 1 s.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


1&6

VI. MISSA

Alonso de Alba
Kyrie

Contratenor
Ky -. Ti e , .:
:
T e nor
Ky - .. '
ri " e
,
:
Ba ssu,s
Kyrie Ky -, rj e

5 10

15

( e)

( e) "
: lei

~O 25
I fl Il.

u r:.;
~
- ~~ R il
: lei son. Clid ste
f A

~
8 son.
- - tJ
Chri

r-I

Ce) lei son.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


l;i7
30

8 ste

Chri stc

40

,o

(e)

~
(e) _

J f #
~
8 (e) : lei son.
fl

lei . son.

lel -- r""'I
son.
Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es
158

so ~ 86

Ky Ti e
: lb

Ky Ti e

Ky Ti e

(e)

( e)

(e)

" 1
- -
90

1 lei son.
f

~ lei
1=1
son.

I - "",- ' -~'I""'I


son.
l.ei

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


159

Gloria In excelsis

. Et in terra Et i n : ter _ ra pax : ho


Canon: Pos!: trt'duum =:me se uer1,s.

Et in

Et in terra Et in ter - fa pax ha

JO

ni :bus ha :nae vo _ : lun - ta

fa : pax ha : mi ni ibus bo
~

ni bus bo nae Va - tun. ta


- tis.

u;

: Us. : Lau da . mus te. Be -


,
.
:lun . ta tis. : Lau . .:

Lau.da mus te. Be - ne - ,

20

, . 06-
ne - di el : mus te. Ad o fa -

da - mus te. Be .- ne - di ci

di ci mus te. Ad o ra mus

te. Glo ri ti ca

te. Ad o . fa mus te. G10

Glo fi ca mus

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


leo
~o

mus te. Gia ti as a

Ti - ti ca mus te.
b

te. Gr a - ti - as a gi

:H')

gi _ mus ti bi pro : pter ma

Gra ti as a .-. gi_ mlIS ti -.

mus ti bi ma _ gnam glo _

40

glo ri _ am

pro pte r ma ;gnam

ri _ am tu amo

45

tu amo Do mi ne

glo Ti - aro tu _

50

11 u ni _ ge ni - te Je su

amo Do mi ne Pi 11 u _
b

Do mi ne Fi _ 1i u ni ge

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


161

ste. Do

ni _ te Je su Chri

Je su Chri ste. Do

~o

mi ne De - us, A . gnus .. De - i, Fi 11
:
:

ste. Do : mi ne De us,
.'

mi ne De . us, A. gnus De iJ Fi

~:;

Pa :- tris. Qui

gnus De i, F'i ti us Pa

1i U8 Pa

'0
..
lis pec ca_ ta mUD di, mi -
: , .

tris. : Qui : tal lis pec ca _ ta


~

Qui tal - lis pec.ca ta mun. d'i,

,r,

re re no bis. : Qui tal .

di, mi se re
~

'-"
mi _ se re re . no bis. Qui taL

Instituto "Diego Velzquez J ' 21


Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es
162
'80

lis pec ~ ca ta, mun di, su

re no _ bis. Qui tol lis pec - ca


'.
lis pec ca ta mun di, su
'S:;
"

pe de .. pre. ca ti o.nem stram.Qui se. des


:

ta mun di, su : sci pe de pre _ ca -


b

sci pe de pre. ca ti _ o.nero no _ atram. Qul se _ des

90

: se
dex te ram Pa : . tris, mi re

o. nem stram. Qui se _ des ad dex te ram Pa.

dex - te _ ram ,Pa tris, mi _ se re -


9:;

no : bis. Qua ni
:

: tris.
.' b

re no - bis. Quo _ ni . am

tOO

tu 90 lus .san ctua


,~

: Quo ni am tu so

tu so lus san ctus.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


163
105

Tu so

san ctus. : Tu so
#.

so lus Do - mi nus.

110

lus Do mi

: lus Do

Tu so lus

115

Curo San cto Spi

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


184
130

~ Spi - ri tu, in gl'o


:

:cto Spi -: "

- Ti

13)

ri a De
.. Pa -

ri tu, .in glo Ti a

tu, in

14.0

tris.

De Pa '.
:

glo ri a D~

l t', f) #.

: tris. A

Pa

lf)O

meno

- l.
.J I
8 meno

".,
tris. meno

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


185

Credo in unum Deum

: ten _
Patrem Pa ~ . trem 0- mnl ~po

Patrem Pa -.: trem


,.
o_mni .. . po- ten tem,

Vis.ibili,llm

10

tero, fa .. rem Ce 11

, 8 fl cto Tero :. cae et

ter rae, o_ mni

ter rae,

Vi .. si - bi . ti uro o

20
:
uro, et in vi si "
bi 1i um.

et in .. vi .. :: si bi 1i uro ..
:

rnni - um, et . in _ vi si bi 1i um.

2:;

Et u _ nurn num
in Do. mi - Je .. sum :Chri stum,

Et in u .. num Do _ mi .. num Je. sum chri stum,

Et in u. num Do. mi '. nuro Je sum Chri stum,.

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


166

30

1i ;um De u _ ni ge ni

11 -;um De u ni ge ni

Fi 11 .. um De. i u .. ni .. ge ni

3:) ~ 40

tumo Et ex Pa _ tre na . tum an . te o mni.

turne : Et ex Pa.tre na tum


:

. tumo Et ex Pa tre na tum an. te o _ mni._

a Se.cu la. De. um de De o,

lu _
an - te o :-
:
mni _ a sae eu _ la. De
- :um de De _ o,

..
a eu _ la. De . uro de De o, lu .. rnen .d e

60

De um ve ruro

. men de Iu _ ~ mi ne, : De um ve rum .


t

Iu mi ne, de

65

De o ve ro.

de De
~
o
. ve ro.

De o .Ve ro. Ge _ ni

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


187
; ", 80

~ Ge .
I

nLtum,. non ~ fa
,
~ctum,
..
'\

r;;. : r
~
t Ge ni _ ~tum,non fa .. ~cturn, con : sub. stan.ti a lem
-" - ..-:... . ,---.,
. ......... T
tum, non fa ctum,

. tri:
lem Pa

~:
: quem 0_:

Pa tri:
70

quem o _ ront a fa : cta

mnl _ a fa : cta:

per quem o mni a fa cta

80

sunt. Qui pro _ pter nos

sunt. Qui pro pter

sunt. Qui pro _ pter nos ho ..mi nes, et pro _ pter

8S

ho.mL nes, et pro ; pter no :stram sa.

nos ho. mi ~ nes, et no stramsa _ 1u . tem


~

no stram S~ lu ' tem

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


188

30

Iu tero de scen dit de : cae


~ ~
:

de scen : dit de : cae


b :

de. scen-dit de cae

95

lis. Et in : car na tus est

lis. de Spi

lis. Et in _ car na tus est

100

"

ex : Ma
.' - ri - : a

ri _ tu San cto ex Ma

de Spi ri tu San . cto ex Ma .


105 110

: :
gi - ne, ~x Ma - Ti a Vir . g i. - ne:

~-
a, etC 'Ma - ri - a Vir - gi ne:

a, ex Ma ri - a Vir - gi ne,:

I fl /':'. f':\ f':\ t:\ f':\ tU; f':\ f':\

:
~ Et ha . mo fa ctus esto
:
fl /':'. 1':\ f':\ 1':\ 1':\
- It
eJ
8 Et ho -'
roo fa :ctus est.
1':\ 1':\ 1':\ 1':\ 1':\ l' 1':\

'"\ - ... .,
Et ha mo fa ctus esto

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


169
120

Cru _ el _ fi _ xus e _ ti _ am pro no bis: sub Pon ti _ .

I~~~~~~~~~~~~~~~@g'~~;
Cru .. ci _ fi _ XllS e _ ti _ am pro no _ bis: sub Pon _

12:; 130

Pi .' la to

Pi _ la to

135

pas sus,

et se

pas sus, et se _

140

et se - pul . : tus esto .

:
:
pul : tus esto

pul tus esto

, .

re - sur re xit ter . : ti. a di e,


~

re sur re xit
b

re - sur- re xit 't er _ ti- ~ a, di

Instituto "Diego Velzquez" 22

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


170
1:>0

se cun dum

ter ti _ a di e, se cun _ dum : Scri

e, se cun _ dum S cri ptu

:Scri _ ~ ptu ras.

ras.

ras.

160

Et a : scen _ dit in CE _ lum,

Et a .se en _ .d it in e~ _ . lum,

IS

Et a :scen - dit
:
in C(2
- lum:

cee tum:
. se
;
: :

z"n ClB tum: se

110

se det ad dex te .

: det, se

det

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


17f
1'15

Pa

te ram
~ ~

te . ram Pa

180

tris.

Pa tris.

tris.
185

cum Ti

fum ven _ tu_ rus


. est
Et - te - eum
b b

Et i - te_ fum .curo glo ,;

190

: :
: :
di ca re vi
:
vos et rnor -
:
ri a, ju - .: di ca - .: re vi -. vos et . .:

a, ju - di ca - re. vi - vos et mor _

195

tu os: eu - jus re gni : non e

tu os: eu - jus re gni . : non e


b

b
tu +- os: cu - jas re gnz'

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


172
200

rit fi nls. Et. in . Spi. ri tum

rit fi nis. Et in Spi


non e rit fi nis. Et

205

:
Do.eroi .. nuro, et . vi '

,
Ti - turo San ctum, Do
:

--J
in Spi ri tum Sanctum,Do mi

210

:
: :
vi _ ti _ can tem:
-
: :

:
fi can tem:
,. qui

nuro, et vi - vi fi _ can tem:

21f)

ex Pa tre Fi 1i

:
I
Pa. tre Fi 1i o que :

qui ex Pa tre Fi 1i - o -
,)1\. 220 ~

tJ
S o que
r.;
: pro
-. ce dit.
f :

tJ ~ - ~ T
:
....,
S pro _ ce
: :
. dit.
: ~
--;
\
que pro - ce - I ~

dit.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


Qui cum Patre Qul cum Pa .. tre

230
;

. ,

O ad o ra . tur,

O ad O ra : tur, et
:
: b

si - mul ad o fa tur, et

2:1:;

qui 10 , .o
: eu_ tus est

Ti - ti - ca tur: qui 10 .. cu _ tus


~ b

con- glo - ri - ti - ca tur: qui 10 _ eu '

240

per Pro :ph~ taso Et u nam san _ :

est : per Pro : phe


.'
taso Et u - nam
:
'.
tus est per Pro - phe taso Et u nam

24:l

etam ca tho 1i cam, et a _ po ,, _

" ,
ctam ca tho ' 1i _ cam, et a

san .. ctam ca tho .. 1l cam,

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


1'74

~50

sto 1i caro Con

po _ sto 1i _ caro Ec ele si ame Con

Ec si _ ame Con - fi

2:J5

te or u -: nUID ba ma

_ te or u num ba ptla roa

or u num

,.J 1 260

,
~ :
f .....
:
,. r r
~
I

in re.mis _: si o :nem pec ea to


: l .-:. b -:
, in re _ mis
- I

si o
I
nern
r
pec - ca _

2&5

Et ex spe

fume Et ex
b

to fume Et ex

2'10

cto re : sur
:
re - cti o -
spe - cto re . sur _ re eH o _ :nem mor

spe cto re sur _ re cti o nern

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


li5

nem o rumo

tu o rumo
"

mor tu o rumo

r... 285

tam ven tu

tam ven
b
:

tam ven tu ri

2.90

Ti sae eu li.

- tu ri are
'b
eu -:
sae eu

295

11. A

H. A

11 - 300 i

,S
tJ -(7
-- "-":'
meno
fl

I
~
~
I

8 meno
b b
I I

,....,
'.
meno

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


178

Sanctus

San ~ ctus,

San

San

10

-.;:;;;.,
San

:
ctns, : San

ctus~

t;

~ctus,

San ctus,

San ctus, San

20

ctus. Do

2:)

ctus Do mi : nus De

ctus D.o mi nus . De

mi nua De

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


177

30

us

us Sab

40

Sab

Sab .:

ha

. oth. PIe ni sunt

ba oth.

oth. Ple ni sunt

flO

cae - .. . 11

et

cae 1i et ter

80

et ter - ra

te.r ra glo

ra glo ri

Instituto "Diego Velzquez" 28

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


.78

Ti a,

Ti a,

a,

'0
glo r,: a 1'11
i

g/o _ ri _ a 1'11

g/o _ ri _ a lu

80
I f

,
a.
-
.
-
I
:
a.
L

, I ,...,
a.

S{)

Ho san na

Ho San

Ho san
CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados
90

in ex

na in ex

na in

100

cel sis, in

ex ce!

10:>

sis,

ex

aJs, ex

110

cel

ce!

ce!

tU;
#
I I
- siso

tJ
8
- siso
: .
,
-: .
siso .

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


180

120

Benedictus Be : ne ':~ di

..
Benedictus Be ne di

In nomine

12:' 130

ctus, qul

140

: ve : nit

ve

145

in no- mi . :ne Do -
nit in : no _ mi : ne : Do mi
: ..
In no - mi _ ne Do

1.,0 #1.,.,
) fI ~
-
----;

~
I I
;mi ni.
f
- - :
:

~
I
ni.
b :

'"\ I ~

mL
....., I
- I ~

ni.
Hosanna ut supra.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


181

Agnus Dei

:>

Agnus A gnus De

Agnus A gnus De

Agnus

10

i, qui

i, : qui

A g~us ~ De . i,

~ 1:> ~

tol

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


182

30

mun

mun

mun

di:

I~~~~~~~~~~~b~r~~~. -

40

di: mi se _ re re

di: mi se re

50

se - re re no

no

re . no _

I ....... -.,.../
bis.

tJ I
,~
8 bis

.... ~

bis.

Tall er es de grabado y e's tampacin de msica de A. Boileau y Berna.sconi, Provenza 285 y 287. Ba.rcelona.

CSIC del autor o autores / Todos los derechos reservados


NDICE

Introduccin .. ..... . . . . . . . ...... ... : ........... .... .. ... ... .. ..... . ... .. .......... , . . 5

.Captulo 1. - Lo ' precedentes musicales de la Corte de los Reyes Catlicos .. , .. , , . , : . :. , . . 9


I. Reivindicando la msica espaoJa ................ : ........ .... ..................... , . 9
2. La Capilla real de Aragn y la de Castilla.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3. El intercambio ITIusical entre Espaa y Francia..... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4. El intercambio musical entre Esp<;la y Borgoa.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5. La Capilla pontificia de Roma y la Corte de los Sforza en Miln. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I7
6. El Magnnimo>} y su Corte de Npoles.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7. La msic~ en Castilla en tiempo de Enrique III............ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
8. La msica' en Castilla en tiempo del rey Juan 11. .. '. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . 27
9. La msica en Castjlla en tiempo del rey Enrique IV.................................. 30
10. La msica en la Corte real de Navarra.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. ..... 36
II. La msica en la Corte real de Barcelona a mediados del siglo xv... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
12. Intercambio musical entre Espaa y Portugal durante el siglo xv.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
13. Bartolon1 'R amos de Pareja y la enseanza musical en la Universidad de Salamanca., . , 40

Captulo 11. - La msica en la Corte de los Reyes Catlicos." " . . , : ,' .. . .. , , ... , ... , . , . . 44
I. Est.udios hechos y 10 que queda por hacer ................................. , . , . , ... , . . 44
2. Las C;-?icas <;le, los Reyes Catlicos y la vida musical en la primera poca de Sl1 reinado. 47
3. La mllSlca relIgIosa ....... . ................................. , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SI
4. El personal de la real capilla. ~ ............. ..... oo oo . . . oo oo .... oo ........... oo .. .. .. 54
5. Las constituciones de la capilla real. .............................................. ,'. . 57
6. La. msica profana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
7. Los cancioneros franceses conservados .e n Espaa...................................... 65
8. La msica instrumental, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
9. La instruccin musical de los Infantes de Espaa.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Captulo 111. - La msica conservada de 'la Corte de lo s Reyes Catlicos . . : . . . . . . . . . . . . . . 77


I. La catalogacin de la msica espaola antigua....... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7i
2. Trabajos hechos en Espaa................ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
3. Trabajos hechos por musiclogos extranjeros.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
4. Manuscritos e impresos musicales emigrados de Espaa... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . 89
5. :~iVIanuscritos conservados con msica de la Corte de los Reyes Catlicos ............. , . . 95
6. Colecciones impresas con msica de los Reyes Catlicos...... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 6

Captulo IV. - Crtica de la edicin ... . . , . l37


l . Las fuentes ............................... '..... , ............... : .. . . . . . . .. . . .. . . ... 137
2. Observaciones...................................................................... 138

EDICIN MUSICAL
1. Missa, de Johannes de Anchieta. . . . . . . . . . . . . . ... . . .. . . . .. . . '. 1
11. Missa de N 'uestra Seora, de Johannes de Anchieta.... . . . . . . . . . . . . . . . ...... , . . . . . 35
Santus y Agnus, de Escobar ......... .. . . , . . . . . . . . . . ............... 55
111. Missa A ve ]..1[ ara, de Francisco de Pealosa ....... , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
IV. Missa Nunca 'li pena 'mayor, de Franci~co de Pealosa .. .. ... . - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
V. Missa, de Pedro (?) de Escobar.,. . . . . ........................................ I25
VI. Missa, de Alon so d e Alba .... .. .. .... ... . .. ..... ... ... . . .. .. ' . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156

Copia gratuita. Personal free copy http://libros.csic.es


Este libro La. 1'n'us~ca. en la Corte de tos
R eyes Catlicos, publicado por el IN -
TITUTO DIE GO VEL.\ZQ .E Z , fu
impre o en la Imprenta-E cuela
de la Casa Prov. de Cari-
dad de Barcelona, 11
diciel11bre de I941
LAU DEO
ffi

You might also like