Professional Documents
Culture Documents
SYSTEME DE NAVIGATION AV
AVIC-F60DAB
AVIC-F960DAB
AVIC-F960BT
AVIC-F860BT
Veuillez commencer par lire Information importante
pour lutilisateur !
Le manuel Information importante pour lutilisateur
contient des informations quil est ncessaire de
comprendre avant dutiliser ce produit.
Franais
Sommaire
Dmarrage et terminaison 19
Important Lors du premier dmarrage 19
Dmarrage ordinaire 20
Les crans fournis en exemple peuvent tre dif-
Message propos de la base de
frents des crans rels, lesquels peuvent tre
donnes de la carte 20
modifis sans pravis titre damliorations
Dsactivation de laffichage 20
des performances et des fonctions.
Comment utiliser les crans 22
Changement dcran laide des
Introduction touches de lcran tactile 22
Vue densemble du manuel 11 Changement dcran laide des
Comment utiliser ce manuel 11 touches physiques 23
Conventions utilises dans ce Sources AV prises en charge 24
manuel 11 Affichage de lcran de fonction AV 24
Termes utiliss dans ce manuel 12 Slection dune source avant sur
Remarques sur la mmoire interne 12 lcran de Slection de source AV 25
Avant de retirer la batterie du Slection dune source avant dans la
vhicule 12 liste de sources 25
Donnes faisant lobjet dun Slection dune source arrire 25
effacement 12 Mise hors tension de la source AV 25
Rinitialisation du Changement de lordre daffichage des
microprocesseur 13 icnes sources 25
Changement de lordre daffichage des
Commandes de base touches sources 26
Vrification des noms des composants et des Utilisation de lcran tactile 26
fonctions 14 Utilisation des touches courantes de
Protection de votre appareil contre le vol 15 lcran tactile 26
Retrait de la faade amovible 15 Utilisation des crans de liste 27
Fixation de la faade amovible 15 Utilisation de la barre temporelle 27
Remarques relatives lutilisation du Utilisation du clavier sur lcran 27
panneau LCD 16 Lors du premier dmarrage du systme de
Rglage de langle du panneau LCD 16 navigation 27
Insertion/jection/connexion dun
support 16 Comment utiliser lcran de Menu de
Insertion et jection dun disque 17 navigation
Insertion et jection dune carte Utilisation de lcran de Menu de
mmoire SD 17 navigation 30
Connexion et dconnexion dun
iPod 18 Comment utiliser la carte
Branchement et dbranchement dun Comment lire lcran de Carte 32
priphrique de stockage USB 18 vnements frquemment affichs sur un
itinraire 32
2 Fr
Sommaire
Fr 3
Sommaire
4 Fr
Sommaire
Fr 5
Sommaire
Changement de la langue de laudio 102 Rglage dune plage de lecture rpte 113
Lecture image par image 102 Lecture image par image 113
Lecture en ralenti 102 Lecture en ralenti 114
Retour une scne spcifie 103 Changement du type de fichier
Reprise de la lecture (Signet) 103 multimdia 114
Utilisation du menu DVD laide des touches Utilisation avec les boutons physiques 114
de lcran tactile 103
Changement de laffichage de DVD multi- Lecture de fichiers images fixes
angle 104 compresses
Slection de la sortie audio 104 Utilisation des touches de lcran
Utilisation avec les boutons physiques 104 tactile 115
Lecture de lcran 115
Lecture de fichiers audio compress Procdure de dpart 116
Utilisation des touches de lcran Slection de fichiers dans la liste des noms
tactile 105 de fichiers 116
Lecture de lcran 106 Lecture des fichiers dans un ordre
Procdure de dmarrage (pour Disque) 107 alatoire 116
Procdure de dmarrage (pour USB/ Rglage dune plage de lecture rpte 117
SD) 107 Changement du type de fichier
Changement du mode de navigation 108 multimdia 117
Slection de fichiers dans la liste des noms Rglage de lintervalle du diaporama 117
de fichiers 108 Utilisation avec les boutons physiques 118
Slection dun fichier dans la liste li la
chanson en cours de lecture (recherche de Utilisation dun iPod
liaison) 108 Utilisation des touches de lcran tactile
Lecture des fichiers dans un ordre (pour laudio) 119
alatoire 109 Utilisation des touches de lcran tactile
Rglage dune plage de lecture rpte 110 (pour la vido) 120
Changement du type de fichier Lecture de lcran (pour laudio) 120
multimdia 110 Lecture de lcran (pour la vido) 121
Utilisation avec les boutons physiques 110 Procdure de dpart 121
Rglage de la lecture alatoire 122
Lecture de fichiers vido compresse Rglage dune plage de lecture rpte 122
Utilisation des touches de lcran Slection de sources de chansons ou vido
tactile 111 dans lcran de liste de lecture 122
Lecture de lcran 112 Utilisation de la fonction iPod de ce produit
Procdure de dmarrage (pour Disque) 112 partir de votre iPod 123
Procdure de dmarrage (pour USB/ Changement de la vitesse de lecture dun
SD) 112 livre audio 124
Slection de fichiers dans la liste des noms
de fichiers 113
6 Fr
Sommaire
Fr 7
Sommaire
8 Fr
Sommaire
Fr 9
Sommaire
10 Fr
Chapitre
Introduction 01
Introduction
! Les lments de menu, les titres des crans
Avant dutiliser ce produit, assurez-vous de lire et les composants fonctionnels sont crits
Information importante pour lutilisateur en caractres gras et se trouvent entre
(un manuel spar) qui contient des avertisse- guillemets :
ments, des prcautions et dautres informa- par ex.
tions importantes qui doivent tre prises en cran Systme ou cran Audio
compte. ! Les touches de lcran tactile qui sont dis-
ponibles sur lcran sont dcrites en carac-
tres gras entre crochets [ ] :
Les exemples dcran illustrs dans ce manuel par ex.
concernent le AVIC-F60DAB. Les crans peu- [Disc], [Entre Audio/Vido].
vent varier selon les modles. ! Les informations supplmentaires, les al-
Certains crans qui apparaissent dans les sec- ternatives et les autres remarques sont pr-
tions dcrivant les fonctions de navigation pro- sentes dans le format suivant :
viennent de la version anglaise. par ex.
Certains noms de boutons et lments de p Si le domicile na pas encore t mmo-
menu qui apparaissent dans les sections d- ris, rglez dabord son emplacement.
crivant les fonctions de navigation proviennent ! Les fonctions des autres touches sur le
de la version anglaise. mme cran sont indiques par la marque
# au dbut de la description :
Comment utiliser ce manuel par ex.
# Si vous touchez [OK], lentre est suppri-
Trouver la procdure selon ce que vous me.
voulez faire ! Les rfrences sont indiques comme suit :
Si vous savez exactement ce que vous voulez par ex.
faire, vous pouvez trouver la page requise = Pour en savoir plus sur les oprations,
dans le Sommaire. reportez-vous la page 22, Comment
utiliser les crans.
Trouver la procdure partir du nom
! Les icnes de modle illustres dans ce
du menu
manuel indiquent que la description sap-
Pour vrifier la signification dun lment affi-
plique aux modles signals par les icnes.
ch lcran, trouvez la page ncessaire dans
Si les icnes suivants saffichent, cela si-
Information affiche la fin de ce manuel.
gnifie que la description sapplique unique-
ment aux modles illustrs.
Conventions utilises dans ce par ex.
manuel F960DAB F960BT F860BT
Avant de continuer, prenez quelques minutes
pour lire les informations suivantes propos
des conventions utilises dans ce manuel.
Vous familiariser avec ces conventions vous
aidera beaucoup apprendre comment utili-
ser votre nouvel appareil.
! Les boutons de ce produit sont indiqus en
MAJUSCULES et en GRAS :
par ex.
Fr 11
Chapitre
01 Introduction
Image vido
Le terme Image vido utilis dans ce manuel
indique une image anime dun DVD-Vido,
DivX, iPod et de tout appareil connect ce
systme avec un cble RCA, tel quun quipe-
ment AV ordinaire.
Carte mmoire SD
La carte mmoire SD, la carte mmoire SDHC,
la carte microSD et la carte microSDHC sont
collectivement appeles carte mmoire SD.
iPod
Dans le prsent manuel, iPod et iPhone sont
appels iPod.
12 Fr
Chapitre
Introduction 01
Rinitialisation du
Introduction
microprocesseur F960DAB F960BT F860BT
ATTENTION 1
Appuyez sur le bouton RESET pour rtablir les r-
glages et contenus enregistrs dusine.
p Neffectuez pas cette opration lorsquun pri-
phrique est connect ce produit.
p Certains rglages et contenus enregistrs ne
sont pas rinitialiss.
1 Coupez le contact.
Fr 13
Chapitre
02 Commandes de base
Vrification des noms des = Pour en savoir plus sur les oprations,
reportez-vous la page 22, Comment
composants et des fonctions utiliser les crans.
Ce chapitre fournit des informations sur les noms
des composants et les fonctions principales en 4 Bouton HOME
utilisant les boutons. ! Appuyez sur ce bouton pour afficher l-
cran du Menu principal.
F60DAB = Pour en savoir plus sur les oprations,
reportez-vous la page 22, Comment
utiliser les crans.
! Maintenez enfonc le bouton HOME
pour activer la fonction de reconnais-
sance vocale.
= Pour en savoir plus, reportez-vous la
page 76, Utilisation de la fonction de
reconnaissance vocale (pour iPhone).
1 2 3 4 5 6 7 8
5 Bouton MODE
a ! Appuyez sur ce bouton pour basculer
entre lcran de lapplication et lcran
b de Fonction AV.
9 p Si laffichage ne bascule pas entre l-
cran de Fonction AV et lcran de lap-
plication lorsque vous appuyez sur le
bouton MODE, laffichage steindra.
= Pour en savoir plus sur les oprations,
F960DAB F960BT F860BT reportez-vous la page 22, Comment
utiliser les crans.
8 a b ! Maintenez enfonc pour dsactiver laffi-
7 chage.
= Pour en savoir plus, reportez-vous la
2
3 page 20, Dsactivation de laffichage.
4 1
5 6 Bouton TRK
6 ! Appuyez sur ce bouton pour procder
c la syntonisation manuelle, lavance/re-
d tour rapide et la recherche de pistes.
1 cran LCD 7 Bouton h
2 Bouton VOL (+/) 8 Bouton RESET
Appuyez sur ce bouton pour rgler le vo- = Pour en savoir plus sur les oprations, re-
lume de la source AV (Audio et Vido). portez-vous la page 13, Rinitialisation
du microprocesseur.
3 Bouton MAP
! Appuyez sur ce bouton pour afficher l- 9 Prise dentre de microphone Auto EQ
cran de Carte. Utilisez-la pour connecter un microphone
de mesure acoustique (vendu sparment).
14 Fr
Chapitre
Commandes de base 02
Commandes de base
page 17, Insertion et jection dun disque. duit.
b Fente de carte SD 1 Appuyez sur le bouton .
= Pour en savoir plus, reportez-vous la
page 17, Insertion et jection dune carte
mmoire SD.
c Faade amovible
d Bouton
Appuyez sur ce bouton pour retirer la faade
amovible de ce produit.
= Pour en savoir plus, reportez-vous la
page 15, Retrait de la faade amovible. Lorsque vous relchez votre doigt, le bas de la
faade amovible se dtache lgrement de ce
produit.
Protection de votre
2 Tenez lgrement le bas de la faade
appareil contre le vol amovible et tirez-la doucement vers lext-
F960DAB F960BT F860BT rieur.
Fr 15
Chapitre
02 Commandes de base
Remarques relatives
En remettant le panneau la verti-
lutilisation du panneau LCD cale.
F60DAB
ATTENTION Insertion/jection/
! Nouvrez ni ne fermez le panneau LCD de
force, sous peine de provoquer un dysfonc- connexion dun support
tionnement.
! Nutilisez pas ce produit tant que le panneau
ATTENTION
! Ninsrez aucun objet dans le logement de
LCD nest pas compltement ouvert ou ferm.
chargement de disque autre quun disque.
Si ce produit est utilis pendant louverture ou
! Ninsrez aucun objet autre quune carte m-
la fermeture du panneau LCD, il peut sarrter
moire SD dans la fente de carte SD.
sur cet angle par mesure de scurit.
! jecter une carte mmoire SD pendant le
! Ne posez ni verre ni canette sur le panneau
transfert de donnes peut endommager la
LCD ouvert sous peine de rompre ce pro-
carte mmoire SD. Assurez-vous djecter la
duit.
carte mmoire SD laide de la procdure
dcrite dans ce manuel.
! Nappuyez pas sur le bouton h si la carte m-
Rglage de langle du moire SD nest pas compltement insre
panneau LCD sous peine de labmer.
! Nappuyez pas sur le bouton h avant que la
F60DAB
carte mmoire SD soit compltement retire
1 Appuyez sur le bouton h. sous peine de labmer.
Lcran suivant apparat.
16 Fr
Chapitre
Commandes de base 02
Commandes de base
F60DAB % Appuyez sur le bouton h.
Le disque est ject.
1 Appuyez sur le bouton h.
Lcran suivant apparat.
Insertion et jection dune
carte mmoire SD
p Le prsent systme nest pas compatible
2 Touchez la touche suivante. avec les cartes Multi Media Card (MMC).
p La compatibilit nest pas garantie avec
toutes les cartes mmoire SD.
Ouvre le panneau LCD. p Avec certaines cartes mmoire SD, il se
peut que ce produit natteigne pas sa per-
formance optimale.
3 Insrez un disque dans le logement de
chargement de disque. Insertion dune carte mmoire SD
Le disque est charg et le panneau LCD se
F60DAB
ferme.
1 Appuyez sur le bouton h.
jecter un disque Lcran suivant apparat.
F60DAB
Insrer un disque
F960DAB F960BT F860BT
Fr 17
Chapitre
02 Commandes de base
Connexion et dconnexion
dun iPod
2 Touchez la touche suivante. Connexion de votre iPod
= Pour en savoir plus sur les connexions, re-
Ouvre le panneau LCD. portez-vous au Manuel dinstallation.
18 Fr
Chapitre
Commandes de base 02
Commandes de base
apparat lespace de quelques secondes.
USB.
Lcran Select Program Language apparat.
2 Branchez un priphrique de stockage
2 Touchez la langue que vous souhaitez
USB sur le cble USB.
utiliser sur lcran.
F60DAB
Dbranchement du priphrique de F960DAB
stockage USB Affiche lcran PARAM. ALIM.
ANT. DAB.
% Dbranchez le priphrique de stoc- Passe ltape suivante.
kage USB aprs avoir vrifi quaucune
donne nest en cours daccs. F960BT
F860BT
Affiche lcran de Menu principal.
Fr 19
Chapitre
02 Commandes de base
Dmarrage ordinaire
% Allumez le moteur pour dmarrer le
systme.
Aprs une courte pause, lcran de dmarrage
apparat lespace de quelques secondes.
p Lcran affich diffre en fonction des
conditions prcdentes.
p Si la fonction antivol est active, il est n-
cessaire de saisir votre mot de passe.
p Les modalits apparaissent si lcran de na-
vigation tait le dernier cran affich.
Lisez attentivement les modalits, vrifiez-
en les dtails, puis touchez [OK] si vous
tes daccord avec les conditions.
Aprs avoir touch [OK], lcran affich
juste avant de couper le contact (ACC OFF)
apparat.
Dsactivation de laffichage
Vous pouvez dsactiver laffichage la nuit ou si
lcran est trop lumineux.
20 Fr
Chapitre
Commandes de base 02
Commandes de base
Fr 21
Chapitre
02 Commandes de base
a 3
1
4
9
6
8 7 5
22 Fr
Chapitre
Commandes de base 02
Commandes de base
1
9 7
1 cran de Menu principal = Pour en savoir plus sur les oprations, re-
Cest le menu de dmarrage permettant portez-vous la page 25, Changement de
daccder aux crans souhaits et de lordre daffichage des icnes sources.
commander diverses fonctions.
p Si vous appuyez sur le bouton HOME, l- 7 cran de fonction AV
cran de Menu principal saffiche. Vous pouvez personnaliser les rglages de
chaque source.
2 cran de Rglage de lheure et de la
date 8 cran de Menu de navigation
Vous pouvez dfinir les rglages de lheure Vous pouvez spcifier des points de passage
et de la date. et une destination.
Fr 23
Chapitre
02 Commandes de base
1 Touche de fonction AV
Sources AV prises en charge Lcran de fonction AV apparat.
Vous pouvez lire ou utiliser les sources suivan-
1 2 3
tes avec ce produit.
! Radio numrique (DAB) (*1)
! Radio (FM, MW/LW) 4
! CD
! ROM (fichiers audio compresss)
! DVD-Vido
! USB 5
! SD 6
Les sources suivantes peuvent tre lues ou uti-
lises en raccordant un dispositif auxiliaire. 1 Affiche la liste de sources.
! iPod = Pour en savoir plus, reportez-vous la
! Aha Radio page 25, Slection dune source avant
! Audio Bluetooth dans la liste de sources.
! Entre AV (AV) 2 Affiche lcran de Rglage de lheure et
! AUX de la date.
! HDMI (*2) = Pour en savoir plus, reportez-vous la
p (*1) Disponible pour AVIC-F60DAB et AVIC- page 197, Rglage de lheure et de la
F960DAB uniquement. date.
p (*2) Disponible pour AVIC-F60DAB, AVIC- 3 Affiche lcran de Paramtre.
F960DAB et AVIC-F960BT uniquement. 4 Rappelle des courbes dgalisation.
= Pour en savoir plus, reportez-vous la
page 175, Utilisation de lgaliseur.
5 Affiche lcran de Menu tlphone.
Affichage de lcran de
= Pour en savoir plus, reportez-vous la
fonction AV page 70, Affichage du menu tlphone.
1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi- 6 Affiche les informations de navigation.
cher lcran de Menu principal. La distance jusquau prochain point de gui-
dage, le nom de la rue o se trouve le pro-
chain point de guidage, le nom de la rue
dans laquelle se trouve actuellement le v-
hicule, lheure darrive estime, les icnes
davertissement, etc. sont affichs.
p Ces informations ne sont pas affiches
pour certaines sources.
24 Fr
Chapitre
Commandes de base 02
p Ces informations ne sont pas affiches 4 Touchez la touche source que vous sou-
lorsque Fentre infos navigation est haitez slectionner.
rgl sur Ds. Lcran de Fonction AV de la source slection-
Commandes de base
= Pour en savoir plus, reportez-vous la ne apparat.
page 152, Fentre dinfos de navigation.
Changement de lordre
1 daffichage des icnes sources
Vous pouvez changer lordre daffichage des
icnes sources dans lcran de Slection de
source AV.
1 Touche de fonction AV
1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi-
Lcran de fonction AV apparat.
cher lcran de Menu principal.
3 Touchez la touche suivante.
2 Touchez la touche suivante.
Fr 25
Chapitre
02 Commandes de base
sources
Vous pouvez changer lordre daffichage des Utilisation de lcran tactile
touches sources dans la liste de sources.
Vous pouvez commander ce produit en tou-
1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi- chant les symboles et lments (touches de
cher lcran de Menu principal. lcran tactile) affichs lcran directement
avec les doigts.
2 Touchez la touche de fonction AV. p Pour empcher lcran LCD dtre endom-
mag, touchez les touches de lcran tac-
tile uniquement avec le doigt et procdez
dlicatement.
1
Utilisation des touches
courantes de lcran tactile
1 2
1 Touche de fonction AV
Lcran de fonction AV apparat.
26 Fr
Chapitre
Commandes de base 02
Commandes de base
3 3
8 4
7 5
6
1 Toucher un lment sur la liste vous permet
de rduire le nombre doptions et de passer 1 Affiche les caractres que vous avez entrs.
lopration suivante. Sil ny a pas de texte dans la zone, un texte
2 Apparat lorsque tous les caractres ne sont dinformation apparat la place.
pas affichs dans la zone daffichage. 2 Vous permet de dplacer le curseur vers la
Si vous touchez la touche, les caractres res- droite ou la gauche du mme nombre de ca-
tants sont dfils pour affichage. ractres que le nombre de tapotements.
3 Apparat lorsque des lments ne peuvent pas 3 Si vous touchez les touches, les caractres
tre affichs sur une seule page. sont saisis dans la zone de texte.
Faites glisser la barre deffacement pour affi- 4 Supprime le texte saisi lettre par lettre partir
cher des lments masqus. de la fin du texte. Si vous continuez de tou-
Vous pouvez galement faire glisser la liste cher la touche, le reste du texte est galement
pour afficher des lments masqus. effac.
5 Confirme lentre et vous permet de passer
Utilisation de la barre temporelle ltape suivante.
6 Vous pouvez insrer des espaces.
1 Un espace quivalent au nombre de touchers
est insr.
7 Bascule entre lalphabet et les nombres/sym-
boles.
8 Vous pouvez permuter entre les lettres majus-
1 Vous pouvez changer le point de lecture en cules et les lettres minuscules.
faisant glisser la touche.
p Lheure de lecture correspondant la
position de la touche saffiche pendant
le glissement de la touche. Lors du premier dmarrage
du systme de navigation
Lors de la premire utilisation de la fonction
de navigation, un processus de configuration
initiale est automatiquement lanc. Suivez les
tapes ci-dessous.
Fr 27
Chapitre
02 Commandes de base
28 Fr
Chapitre
Commandes de base 02
Commandes de base
10 Touchez [Activer], puis [Suivant].
Un message indiquant que les fonctions en
ligne connectes sont actives saffiche si
vous activez ces services immdiatement.
p Vous devez dabord installer AVICSYNC
App sur votre iPhone ou smartphone afin
de pouvoir utiliser les services en ligne qui
ncessitent un abonnement. La couverture
de service pour chaque service en ligne
peut varier selon le fournisseur de contenu
qui fournit le service.
= Pour en savoir plus, reportez-vous la
page 63, Rglages Services connects.
Fr 29
Chapitre
Vous pouvez voir les touches suivantes lorsque Affiche des itinraires
vous vous dplacez sans itinraire prvu. alternatifs, des parties
1 Retourne lcran de Carte. de litinraire viter
2 Recherche votre destination en saisissant ou des routes spcifi-
ques de votre itin-
une adresse, ses coordonnes ou en slec-
raire prvu viter.
tionnant un centre dintrt, etc.
= Pour en savoir plus, reportez-vous Cha- Affiche litinraire en-
pitre 5. tier sur la carte, et affi-
3 Cre votre itinraire laide de la liste des che des paramtres
de litinraire et des
destinations.
itinraires alternatifs.
= Pour en savoir plus, reportez-vous la
page 48, Cration dun itinraire laide
Ajoute un point de
de Planifier itinraire. passage.
30 Fr
Chapitre
Supprime un point de
passage.
Fr 31
Chapitre
La plupart des informations fournies par votre 5 Indique la position actuelle de votre vhicule.
systme de navigation sont visibles sur la carte. Il La pointe du triangle indique lorientation ac-
est ncessaire que vous vous familiarisiez avec tuelle du vhicule et laffichage se dplace au-
laffichage des informations sur la carte. tomatiquement pendant que vous roulez.
6 Affiche le champ de donnes.
Touchez ce champ pour afficher des informa-
Comment lire lcran de Carte tions sur litinraire pendant la navigation.
= Pour en savoir plus, reportez-vous la
1 page 33, Navigation dans le champ de
donnes.
2
7 Affiche le nom de la rue (ou de la ville) dans
3 laquelle se trouve le vhicule.
a 8 Indique litinraire actuel.*
4
5 Litinraire actuellement dfini est mis en vi-
dence en couleur sur la carte.
6 9 9 Affiche lcran de Menu de navigation.
a Indique la progression jusqu la destination
finale.*
7 8
32 Fr
Chapitre
Icne Signification
En labsence de position GPS, le symbole fl-
che est transparent. Il affiche votre dernire
Prendre gauche au rond-point, position connue.
3e sortie (manuvre suivante).
Descendre du ferry.
Fr 33
Chapitre
Configuration de lcran de
conduite
Lors de la conduite sur des routes voies mul-
tiples, vous devez vous assurer de prendre la
bonne voie pour litinraire recommand.
Si des informations sur la voie sont disponi- p Si les donnes pour ces lments ne sont
bles dans les donnes cartographiques, le sys- pas prsentes dans les donnes cartogra-
tme de navigation affiche les voies et les phiques, les informations ne sont pas dis-
directions de dplacement correspondantes ponibles mme si la route relle comporte
en bas de la carte laide de petites flches. des panneaux de signalisation.
Les flches en surbrillance reprsentent la Une icne indiquant une station-service ou un
voie et la direction que vous devez prendre restaurant apparat sur la carte pendant que
pour litinraire recommand. vous conduisez sur lautoroute. Touchez li-
cne pour ouvrir les dtails des prochaines
Informations sur la voie sorties ou stations-services.
p Vous pouvez les ajouter comme point de
passage sur votre itinraire.
p Si vous souhaitez afficher dautres types
dadresses utiles pour les sorties, vous pou-
vez changer les icnes dans Carte de na-
vigation.
= Pour en savoir plus, reportez-vous la page
60, Rglages Carte de navigation.
Les panneaux de signalisation sont affichs
en haut de la carte. La couleur et le style des
panneaux sont similaires aux vrais panneaux
au-dessus ou sur le bord des routes. Ces pan-
neaux affichent les destinations slectionnes
34 Fr
Chapitre
Fr 35
Chapitre
Chaque fois que vous touchez la touche, le r- vue est modifie en continu de manire r-
glage change. gulire.
4 Touchez la touche suivante. 4 Touchez la touche suivante.
p Si vous appuyez sur le bouton MAP, vous p Si vous appuyez sur le bouton MAP, vous
pouvez retourner lcran de Carte. pouvez retourner lcran de Carte.
36 Fr
Chapitre
ATTENTION
Pour des raisons de scurit, ces fonctions de r-
glage ditinraire ne sont pas disponibles pen-
dant que votre vhicule est en mouvement. Pour
activer ces fonctions, vous devez vous arrter en
lieu sr et serrez le frein main avant de rgler
votre itinraire.
Fr 37
Chapitre
38 Fr
Chapitre
Fr 39
Chapitre
# Touchez [Rechercher par nom] et saisissez le Les catgories de recherche prdfinies sont
nom de lendroit laide du clavier si vous ne les suivantes.
lavez pas encore fait. ! Garage :
# Si vous touchez , vous pouvez trier les r- ! Sant :
sultats. ! Police :
! Station-service :
11 Touchez [Slectionner comme destina-
tion].
Aprs une brve synthse des paramtres de
litinraire, une carte affichant litinraire en-
tier apparat. Litinraire est automatiquement
calcul.
p Si ncessaire, vous pouvez changer cer-
tains des paramtres de dfinition de litin-
raire avant de slectionner une destination.
= Pour en savoir plus, reportez-vous la
page 56, Rglages Prfrences itin- 5 Touchez la catgorie souhaite.
raire. Puis, les rsultats apparaissent dans une liste.
40 Fr
Chapitre
Fr 41
Chapitre
42 Fr
Chapitre
Historique intelligent
Historique intelligent suggre ces emplace-
ments prcdemment utiliss en tant que des- Lcran Recherche combine apparat.
tinations selon vos habitudes de navigation La zone de texte se trouve en haut de lcran.
laide de paramtres tels que lheure du jour, Juste ct de celle-ci se trouve la zone de re-
le jour de la semaine et la position actuelle. cherche qui est la ville dans laquelle la recher-
Deux des lments dHistorique intelligent che est effectue. La zone de recherche par
sont affichs dans lcran Nouvel itinraire dfaut est la zone o vous vous trouvez.
vers... pour un accs facile. Pour effectuer une recherche dans une autre
zone, touchez la zone de recherche par dfaut
et saisissez le nom de la nouvelle zone de re-
cherche laide du clavier.
Fr 43
Chapitre
44 Fr
Chapitre
6 Enter the longitude value and touch 4 Touchez [Slectionner comme destina-
[Aller!]. tion].
Lemplacement recherch apparat sur lcran Aprs une brve synthse des paramtres de
de Carte. litinraire, une carte affichant litinraire en-
tier apparat. Litinraire est automatiquement
7 Touchez [Slectionner comme destina- calcul.
tion]. p Si ncessaire, vous pouvez changer cer-
Aprs une brve synthse des paramtres de tains des paramtres de dfinition de litin-
litinraire, une carte affichant litinraire en- raire avant de slectionner une destination.
Fr 45
Chapitre
46 Fr
Chapitre
6 Touchez [Dfinir point dpart]. p Touchez [Allumer GPS] pour revenir la na-
Lcran Nouvel itinraire vers... apparat. vigation normale.
Fr 47
Chapitre
48 Fr
Chapitre
Fr 49
Chapitre
Suspend la simulation.
50 Fr
Chapitre
itinraires
Enregistrement et modification des emplacements et des
1 Recherche dun emplacement. Lcran de Carte apparat.
Le curseur apparat au point slectionn.
3 Touchez la touche suivante.
Fr 51
Chapitre
52 Fr
Chapitre
Fr 53
Chapitre
54 Fr
Chapitre
Fr 55
Chapitre
56 Fr
Chapitre
Fr 57
Chapitre
58 Fr
Chapitre
Fr 59
Chapitre
60 Fr
Chapitre
Fr 61
Chapitre
62 Fr
Chapitre
Pistes GPS
Vous pouvez activer ou dsactiver la collecte
des journaux des dplacements anonymes
des fins de dveloppement ultrieur.
p Les donnes collectes sont utilises pour
amliorer la qualit et la couverture des
cartes. Les donnes sont traites de faon
Fr 63
Chapitre
Enregistrement de vos
priphriques Bluetooth
Lcran Bluetooth apparat.
Vous devez enregistrer vos priphriques int-
grant la technologie sans fil Bluetooth lors de
64 Fr
Chapitre
Bluetooth
Enregistrement et raccordement dun priphrique
rique mobile est effectivement
connect avec HFP (Hands-Free
Profile, Profil mains libres).
Sclaire lorsque votre priph-
rique audio est effectivement
connect avec A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile, Profil de
p Un maximum de 30 priphriques sont nu- distribution audio avance)/
AVRCP (Audio/Video Remote
mrs dans la liste dans lordre o ils ont
Control Profile, Profil de
t trouvs. commande audio/vido dis-
tance).
6 Attendez que votre priphrique
Sclaire lorsque la connexion
Bluetooth apparaisse dans la liste.
Bluetooth est tablie avec SPP (Se-
p Si vous ne parvenez pas trouver le pri- rial Port Profile, Profil de port
phrique Bluetooth que vous souhaitez srie).
connecter, vrifiez quil est en attente de
connexion de la technologie sans fil p Aprs lappariement, lannuaire enregistr
Bluetooth. dans le priphrique peut automatique-
ment tre transmis ce produit.
7 Touchez le nom du priphrique # Si vous touchez la touche suivante, vous pou-
Bluetooth que vous souhaitez enregistrer. vez changer lcran entre les noms des priphri-
Couplage Veuillez patienter. saffiche ques et les adresses des priphriques Bluetooth.
pendant la connexion. Si la connexion est ta-
blie, Jumel saffiche. Bascule entre les noms des pri-
p Si votre priphrique prend en charge SSP phriques et les adresses des pri-
(Secure Simple Pairing, appariement sim- phriques Bluetooth.
Fr 65
Chapitre
Connexion automatique un
priphrique Bluetooth
Si cette fonction est active, une connexion
entre votre priphrique Bluetooth et ce pro-
duit est automatiquement tablie ds que les
deux priphriques ne sont loigns que de
quelques mtres.
Au dmarrage, cette fonction est active.
p Si cette fonction est active, une connexion
avec le dernier priphrique Bluetooth
connect sera tablie automatiquement
lorsque le contact est allum.
66 Fr
Chapitre
Bluetooth
Enregistrement et raccordement dun priphrique
Bluetooth. Pour en savoir plus, reportez-
vous au manuel dutilisation de vos priph-
riques.
2 Appuyez sur le bouton HOME pour affi-
Lcran Bluetooth apparat. cher lcran de Menu principal.
3 Touchez [Connexion]. 3 Touchez les touches suivantes dans lor-
Lcran suivant apparat. dre indiqu.
Fr 67
Chapitre
Affichage de ladresse du
priphrique Bluetooth
Lcran Bluetooth apparat. Ce produit peut afficher ladresse de son pri-
phrique Bluetooth.
3 Touchez plusieurs reprises [Visibilit]
jusqu ce que le rglage souhait appa- 1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi-
raisse. cher lcran de Menu principal.
! Act (par dfaut) :
2 Touchez les touches suivantes dans lor-
Active la visibilit.
dre indiqu.
! Ds :
Dsactive la visibilit.
68 Fr
Chapitre
4 Touchez [Dmar.].
Lcran de transfert de donnes saffiche.
Lcran Bluetooth apparat. p Suivez les instructions lcran pour termi-
ner la mise jour du logiciel Bluetooth.
Bluetooth
Enregistrement et raccordement dun priphrique
3 Touchez [Effacer mmoire Bluetooth].
4 Touchez [Effacer].
Lcran de confirmation apparat. Affichage de la version du
logiciel Bluetooth
5 Touchez [OK].
La mmoire Bluetooth est efface. En cas de dysfonctionnement de ce produit,
# Si vous ne voulez pas effacer la mmoire s- vous devrez peut-tre contacter votre reven-
lectionne, touchez [Annuler]. deur pour rparation.
Dans ce cas, la version du logiciel vous sera
peut-tre demande. Suivez la procdure sui-
vante pour vrifier la version sur cette unit.
Mise jour du logiciel
Bluetooth 1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi-
cher lcran de Menu principal.
Cette fonction permet de mettre jour ce pro-
duit avec la dernire version du logiciel 2 Touchez les touches suivantes dans lor-
Bluetooth. Pour en savoir plus sur le logiciel dre indiqu.
Bluetooth et la mise jour, visitez notre site
Web.
p La source est dsactive et la connexion
Bluetooth est dconnecte avant de dmar-
rer le processus. Lcran Bluetooth apparat.
p Ce rglage est disponible uniquement
lorsque vous arrtez votre vhicule dans un 3 Touchez [Version logicielle Bluetooth].
endroit sr et serrez le frein main. La version du module Bluetooth de ce produit
apparat.
Fr 69
Chapitre
70 Fr
Chapitre
Effectue un appel.
Fr 71
Chapitre
72 Fr
Chapitre
1
Lcran Rpertoire tlphonique ou Histo-
1 Type de journal des appels rique apparat.
3 Touchez la touche suivante.
Appels reus.
Enregistre le numro de tlphone
dans la liste Clavier tlphone.
Appels effectus.
Fr 73
Chapitre
74 Fr
Chapitre
Fr 75
Chapitre
Utilisation de la fonction de
reconnaissance vocale
(pour iPhone)
Vous pouvez utiliser la fonction de reconnais-
sance vocale dun iPhone.
p Lorsquun iPhone excutant iOS 6.1 ou su-
prieure est utilis, le mode Siri Eyes Free
est disponible avec ce produit.
1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi-
cher lcran de Menu principal.
76 Fr
Chapitre
Fr 77
Chapitre
Rglage de la mthode de
connexion de lappareil Compatibilit avec liPod
Pour utiliser lapplication pour iPhone ou Ce produit prend uniquement en charge les
smartphone sur ce produit, vous devez slec- modles diPod et les versions logicielles
tionner une mthode pour connecter votre ap- diPod qui suivent. Les autres modles ou ver-
pareil. sions risquent de ne pas fonctionner correcte-
Les rglages varient selon lappareil connect. ment.
Conu pour
1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi- ! iPhone 5s : iOS 7.0.3
cher lcran de Menu principal. ! iPhone 5c : iOS 7.0.3
2 Touchez les touches suivantes dans lor- ! iPhone 5 : iOS 7.0.3
dre indiqu. ! iPhone 4s : iOS 7.0.3
! iPhone 4 : iOS 7.0.3
! iPhone 3GS : iOS 6.0.1
! iPod touch (5e gnration) : iOS 6.0.1
! iPod touch (4e gnration) : iOS 6.0.1
Lcran Systme apparat. ! iPod touch (3e gnration) : iOS 5.1.1
78 Fr
Chapitre
Fr 79
Chapitre
80 Fr
Chapitre
Fr 81
Chapitre
82 Fr
Chapitre
Utilisation de la radio 14
Vous pouvez couter la radio au moyen du pro- = Pour en savoir plus, reportez-vous la
duit. Cette section dcrit le fonctionnement de page 84, Syntonisation manuelle.
la radio. = Pour en savoir plus, reportez-vous la
Utilisation de la radio
page 85, Syntonisation automatique.
9 Affiche les canaux prrgls.
Utilisation des touches de = Pour en savoir plus, reportez-vous la
page 85, Slection dun canal prrgl
lcran tactile dans la liste des canaux prrgls.
1 2 3 4 a Rappelle de la mmoire le canal prrgl
associ une touche si vous touchez une
fois la touche.
5 Enregistre la frquence de radiodiffusion
en cours sur une touche pour un rappel ul-
a trieur si vous continuez de toucher la
6 touche.
7 = Pour en savoir plus, reportez-vous la
page 85, Mise en mmoire des frquen-
ces de radiodiffusion.
9 8
Fr 83
Chapitre
14 Utilisation de la radio
84 Fr
Chapitre
Utilisation de la radio 14
p Cette fonction est pratique pour prparer 1 Touche daffichage de la liste des canaux
diffrentes listes prdfinies pour chaque prrgls
bande.
Utilisation de la radio
2 Touchez un lment de la liste (1
6) pour basculer sur un canal enregistr
comme canal prrgl.
Syntonisation automatique p Si vous touchez la touche daffichage de la
% Maintenez enfonce une des touches liste des canaux prrgls alors que la liste
suivantes pendant une seconde environ, des canaux prrgls est affiche, celle-ci
puis relchez-la. disparat et les touches de prslection
saffichent.
Balaie les frquences jusqu ce
quune station assez puissante pour of-
frir une bonne rception soit trouve.
Vous pouvez annuler la syntonisation Mise en mmoire des
automatique en touchant brivement
lune ou lautre touche. frquences de radiodiffusion
Si vous maintenez enfonce lune ou
Si vous touchez lune des touches de prslec-
lautre touche, vous pouvez ignorer les
frquences de radiodiffusion. La synto- tion (1 6), vous pouvez aisment enregis-
nisation automatique dmarre alors trer jusqu six canaux de radiodiffusion qui
lorsque vous relchez la touche. pourront tre rappels plus tard (galement
en touchant une touche).
Fr 85
Chapitre
14 Utilisation de la radio
86 Fr
Chapitre
Utilisation de la radio 14
Utilisation de la radio
! Ds (par dfaut) :
Dsactive le rglage de syntonisation auto-
matique.
! Niveau1 :
Rgle le niveau de sensibilit de MW/LW
sur 1.
! Niveau2 :
Rgle le niveau de sensibilit de MW/LW
sur 2. 4 Touchez [Paramtres radio].
p La valeur FM Niveau4 (MW/LW Ni- Lcran suivant apparat.
veau2) permet la rception des stations
ayant les signaux les plus puissants unique-
ment, tandis que les autres valeurs autori-
sent la rception de stations ayant des
signaux moins puissants.
Fr 87
Chapitre
14 Utilisation de la radio
Utilisation de linterruption
des infos
5 Touchez plusieurs reprises [Interrupt.
p Cette fonction ne peut tre utilise que sur
Actualits] jusqu ce que le rglage sou-
la bande FM.
hait apparaisse.
Lorsque des infos sont diffuses sur une sta-
! Ds (par dfaut) :
tion informative code PTY, ce produit peut
Dsactive la fonction dinterruption des
passer de nimporte quelle station la station
infos.
mettant les infos. Une fois les infos termi-
! Act :
nes, le produit retourne au programme pr-
Active la fonction dinterruption des infos.
cdent.
p Vous pouvez annuler les infos en changeant
1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi- de source.
cher lcran de Menu principal.
88 Fr
Chapitre
Utilisation de la radio 14
Utilisation de la radio
p Cette fonction ne peut tre utilise que sur
la bande FM.
Si vous utilisez AF (frquence alternative) pour
resyntoniser automatiquement les frquences,
la fonction de limitation rgionale permet de li-
miter la slection aux programmes rgionaux
4 Touchez [Paramtres radio].
radiodiffuss.
Lcran suivant apparat.
1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi-
cher lcran de Menu principal.
Fr 89
Chapitre
14 Utilisation de la radio
Activation de la Recherche
automatique PI
Si ce produit narrive pas trouver une fr-
quence alternative convenable, ou si vous
coutez un programme radiodiffus et que la
rception se dtriore, ce produit recherchera 5 Touchez plusieurs reprises [Auto PI]
automatiquement une autre station avec la jusqu ce que le rglage souhait appa-
mme programmation. raisse.
! Ds (par dfaut) :
Dsactive la fonction de Recherche auto-
Activation de la recherche matique PI.
automatique PI des stations ! Act :
mmorises Active la fonction de Recherche automa-
tique PI.
Ce produit peut rechercher automatiquement
une station diffrente mettant le mme type
dmission, mme aprs activation des tou-
ches de prslection. Changement de qualit
p Auto PI est rglable uniquement lorsque sonore du syntoniseur FM
la source est rgle sur OFF.
p Cette fonction ne peut tre utilise que sur
1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi- la bande FM.
cher lcran de Menu principal. Vous pouvez slectionner la qualit sonore
parmi trois rglages daprs le cadre dutilisa-
2 Touchez les touches suivantes dans lor- tion.
dre indiqu.
1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi-
cher lcran de Menu principal.
90 Fr
Chapitre
Utilisation de la radio 14
Utilisation de la radio
sur un iPod (balisage iTunes)
p Pour en savoir plus, reportez-vous la page
197, Mmorisation des informations de la
Lcran Systme apparat. chanson sur un iPod (balisage iTunes).
3 Touchez [Entre Audio/Vido].
Lcran suivant apparat.
Utilisation avec les boutons
physiques
Appuyer sur le bouton TRK
Vous pouvez dplacer les canaux prrgls en
haut ou en bas.
Fr 91
Chapitre
92 Fr
Chapitre
3
6 4
5
5 Touchez [Paramtres DAB].
1 Indicateur de bande Lcran suivant apparat.
Indique la bande syntonise : DAB1, DAB2 ou
DAB3.
2 Heure et date actuelles
3 Informations sur lmission actuelle
! Nom de lensemble
! Nom du service
! Nom du composant du service
p Pas de service saffiche en lab-
sence de radiodiffusion de service, et
6 Vrifiez que Puissance de lantenne
Pas de signal saffiche si aucun si-
est activ.
gnal nest reu.
p Le rglage par dfaut est Act.
4 Zone daffichage du nom dynamique
p Pas de donnes fournies saffiche si 7 Affichez lcran de Slection de source
aucune donne nest fournie. AV.
5 Numro du composant du service = Pour en savoir plus sur les oprations, re-
6 Indicateur de numro de prslection portez-vous la page 24, Affichage de lcran
Met en surbrillance llment prrgl de fonction AV.
choisi.
Fr 93
Chapitre
8 Touchez [Digital Radio] sur lcran de p Le PTY pouvant tre slectionn est
Slection de source AV. [News&Info], [Popular], [Classics] ou
Lcran Digital Radio apparat. [Others].
! Ensemble :
9 Utilisez les touches de lcran tactile Vous pouvez slectionner un composant de
pour commander la radio. service dans lensemble pertinent.
= Pour en savoir plus, reportez-vous la page
92, Utilisation des touches de lcran 3 Touchez llment souhait.
tactile. Llment passe au canal slectionn.
p Si vous touchez , vous pouvez met-
tre jour la liste des canaux.
Slection dune bande p La barre de recherche initiale peut appara-
tre sur la droite de lcran selon la liste. Si
% Touchez plusieurs reprises la touche vous touchez la barre, vous pouvez proc-
suivante jusqu ce que la bande souhaite der la recherche dans lordre
apparaisse. alphabtique.
94 Fr
Chapitre
Fr 95
Chapitre
Permutation automatique
sur un canal ayant une
bonne rception
p Ce rglage est disponible uniquement
lorsque Digital Radio est slectionn
comme source.
Si le syntoniseur ne peut pas obtenir une
bonne rception, le produit recherche automa- 5 Touchez plusieurs reprises [Poursuite
tiquement un autre ensemble prenant en du service] jusqu ce que le rglage sou-
charge le mme composant de service. Si hait apparaisse.
aucun autre composant de service ne peut ! Act (par dfaut) :
tre trouv ou si la rception reste mdiocre, Active le changement automatique de
cette fonction bascule automatiquement sur canal.
une station FM identique. ! Ds :
p Aprs avoir chang de canal, si le canal ini- Dsactive le changement automatique de
tial a une bonne rception, le systme re- canal.
tourne automatiquement sur le canal
initial.
1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi- Utilisation avec les boutons
cher lcran de Menu principal. physiques
2 Touchez les touches suivantes dans lor- Appuyer sur le bouton TRK
dre indiqu. Vous pouvez dplacer les canaux prrgls en
haut ou en bas.
96 Fr
Chapitre
4
5
r q e p o n
6
1 Affiche la liste de sources.
= Pour en savoir plus, reportez-vous la
b a 8 9 8 7
page 25, Slection dune source avant
cran de lecture (page 2) dans la liste de sources.
2 Affiche lcran de Rglage de lheure et de
la date.
= Pour en savoir plus, reportez-vous la
page 197, Rglage de lheure et de la
date.
3 Affiche lcran de Paramtre.
4 Rappelle des courbes dgalisation.
= Pour en savoir plus, reportez-vous la
e d c 7 page 175, Utilisation de lgaliseur.
5 Slectionne une piste dans la liste.
= Pour en savoir plus, reportez-vous la
page 100, Slection de fichiers dans la
liste des noms de fichiers.
6 Affiche lcran de Menu tlphone.
= Pour en savoir plus, reportez-vous la
page 70, Affichage du menu tlphone.
Fr 97
Chapitre
98 Fr
Chapitre
Fr 99
Chapitre
100 Fr
Chapitre
Fr 101
Chapitre
102 Fr
Chapitre
Fr 103
Chapitre
104 Fr
Chapitre
Vous pouvez lire des fichiers audio compress = Pour en savoir plus, reportez-vous la
sur un disque ou un priphrique externe page 197, Rglage de lheure et de la
(USB, SD) laide de lunit de DVD intgre date.
de ce produit. Cette section vous explique 4 Affiche lcran de Paramtre.
comment. 5 Rappelle des courbes dgalisation.
= Pour en savoir plus, reportez-vous la page = Pour en savoir plus, reportez-vous la
222, Tableau de compatibilit des supports. page 175, Utilisation de lgaliseur.
6 Slectionne un fichier dans la liste.
= Pour en savoir plus, reportez-vous la
Fr 105
Chapitre
106 Fr
Chapitre
Tous les fichiers audio compresss 3 Utilisez les touches de lcran tactile
sont rpts. pour commander le disque.
Fr 107
Chapitre
p La lecture suit lordre des numros de dos- % Touchez plusieurs reprises la touche
sier. Les dossiers sont ignors sils ne suivante jusqu ce que le rglage souhait
contiennent pas de fichiers lisibles. En lab- apparaisse.
sence de fichiers lisibles dans le dossier 01
(dossier racine), la lecture commence de- Change laffichage entre le mode
puis le dossier 02. Music Browse et le mode Folder
Browse.
Changement du mode de
navigation
Ce produit prend en charge deux types de Slection de fichiers dans la
mode de navigation : mode Folder Browse et liste des noms de fichiers
mode Music Browse.
Vous pouvez rechercher des fichiers ou dos-
p Ces modes de navigation sappliquent uni-
siers lire laide de la liste des noms de fi-
quement aux priphriques de stockage ex-
chiers ou de dossiers, savoir la liste des
terne (USB, SD).
fichiers ou dossiers enregistrs sur un disque
Mode Music Browse ou un priphrique de stockage externe (USB,
Affiche un titre de chanson, nom de lartiste, SD).
nom de lalbum et un genre dans la zone daf-
1 Touchez la touche suivante.
fichage des informations du fichier de lcran
de Fonction AV. Slectionnez si vous souhaitez Affiche la liste des fichiers ou dos-
lire des fichiers musicaux par catgorie de siers enregistrs sur un disque ou
titre de chanson, nom de lartiste, nom de lal- le priphrique de stockage ex-
terne (USB, SD).
bum ou genre.
Lorsque vous connectez un priphrique ex-
terne (USB, SD), ce produit accde la base 2 Touchez un fichier de la liste pour le
de donnes de fichiers musicaux contenant lire.
des informations de balise et passe automati- p Les fichiers sont lus dans lordre des num-
quement en mode Music Browse. ros de fichiers.
Mode Folder Browse p Touchez un dossier dans la liste pour voir
Affiche un nom de dossier et nom de fichier son contenu. Vous pouvez lire un fichier
dans la zone daffichage des informations du dans la liste en le touchant.
fichier de lcran de Fonction AV. Slectionnez
si vous souhaitez rechercher des fichiers mu-
sicaux dans la liste de donnes de lcran de Slection dun fichier dans
liste. la liste li la chanson en
p Vous pouvez basculer entre les modes de
navigation pour une recherche de fichier cours de lecture (recherche
en touchant les onglets de lcran de liste. de liaison)
Vous pouvez slectionner les fichiers lire
laide de la liste de fichiers, savoir la liste des
fichiers enregistrs sur le priphrique de
stockage externe (USB, SD).
108 Fr
Chapitre
Fr 109
Chapitre
Changement du type de
fichier multimdia
Lors de la lecture dun support numrique
contenant divers types de fichiers multim-
dias, vous pouvez basculer entre les types de
fichiers multimdias lire.
110 Fr
Chapitre
Vous pouvez lire des fichiers vido compres- = Pour en savoir plus, reportez-vous la
se sur un disque ou un priphrique externe page 113, Slection de fichiers dans la
(USB, SD) laide de lunit de DVD intgre liste des noms de fichiers.
de ce produit. Cette section vous explique 6 Masque les touches de lcran tactile.
comment. Touchez cette zone pour masquer les touches
= Pour en savoir plus, reportez-vous la page de lcran tactile.
222, Tableau de compatibilit des supports. p Touchez un quelconque endroit de l-
cran LCD pour afficher de nouveau les
touches de lcran tactile.
ATTENTION
7 Rgle une plage de lecture rpte.
Pour des raisons de scurit, les images vido ne
= Pour en savoir plus, reportez-vous la
sont pas visibles quand le vhicule est en mouve-
Fr 111
Chapitre
2
Procdure de dmarrage
1 Heure et date actuelles (pour USB/SD)
2 Indicateur de temps de lecture
Indique le temps de lecture coul dans le fi- 1 Affichez lcran de Slection de source
chier slectionn. AV.
3 Informations sur le fichier slectionn = Pour en savoir plus sur les oprations, re-
! : Nom du fichier portez-vous la page 24, Affichage de lcran
Indique le nom du fichier en cours de de fonction AV.
lecture.
2 Insrez la carte mmoire SD dans la
! : Nom du dossier
fente de carte SD ou branchez le priph-
Indique le nom du dossier contenant le
rique de stockage USB sur le connecteur
fichier en cours de lecture.
USB.
= Pour en savoir plus, reportez-vous la page
19, Branchement dun priphrique de stoc-
Procdure de dmarrage kage USB.
(pour Disque) = Pour en savoir plus, reportez-vous la page
17, Insertion et jection dune carte mmoire
1 Affichez lcran de Slection de source
SD.
AV.
= Pour en savoir plus sur les oprations, re- 3 Touchez [USB] ou [SD] sur lcran de S-
portez-vous la page 24, Affichage de lcran lection de source AV.
de fonction AV. Limage saffiche lcran.
2 Insrez le disque que vous voulez lire
dans le logement de chargement de
disque.
La source change et la lecture dmarre.
112 Fr
Chapitre
Fr 113
Chapitre
Changement du type de
fichier multimdia
Lors de la lecture dun support numrique
contenant divers types de fichiers multim-
dias, vous pouvez basculer entre les types de
fichiers multimdias lire.
114 Fr
Chapitre
Vous pouvez lire des images fixes enregistres 7 Lit des fichiers dans un ordre alatoire.
sur un priphrique externe (USB, SD) laide = Pour en savoir plus, reportez-vous la
de lunit de DVD intgre de ce produit. Cette page 116, Lecture des fichiers dans un
section vous explique comment. ordre alatoire.
= Pour en savoir plus, reportez-vous la page 8 Affiche lcran de Menu tlphone.
222, Tableau de compatibilit des supports. = Pour en savoir plus, reportez-vous la
page 70, Affichage du menu tlphone.
9 Saute des fichiers en avant ou en arrire.
Utilisation des touches de a Rgle une plage de lecture rpte.
= Pour en savoir plus, reportez-vous la
lcran tactile page 117, Rglage dune plage de lecture
1 2 3 rpte.
b Tourne limage affiche de 90 dans le
Fr 115
Chapitre
! (par dfaut) :
Les fichiers ne sont pas lus dans un ordre
alatoire.
! :
Lit tous les fichiers dans la plage de lecture
rpte en cours dans un ordre alatoire.
116 Fr
Chapitre
Fr 117
Chapitre
118 Fr
Chapitre
lattention des utilisateurs dun iPod ment. Pour voir des images vido, arrtez-vous
avec connecteur 30 broches dans un endroit sr et serrez le frein main.
p Selon votre iPod, il se peut que rien ne soit
mis moins que vous nutilisiez un cble
dinterface USB pour iPod / iPhone (CD- Utilisation des touches de
IU201S/CD-IU201V) (vendu sparment).
Veillez utiliser un cble dinterface USB lcran tactile (pour laudio)
pour iPod / iPhone (CD-IU201S/CD-IU201V) cran de lecture (page 1)
(vendu sparment) pour connecter votre 1 2 3
iPod.
Les sources audio et/ou vido de liPod
sont actives si un des cbles est 4
connect. 5
= Pour en savoir plus sur les connexions, 6
reportez-vous au Manuel dinstallation.
ATTENTION
Pour des raisons de scurit, les images vido ne
sont pas visibles quand le vhicule est en mouve-
Fr 119
Chapitre
120 Fr
Chapitre
Fr 121
Chapitre
! :
Les chansons ou les vidos sont lues dans Lcran Racine apparat.
un ordre alatoire dans la liste slection-
ne. 2 Touchez les touches suivantes pour
! : changer de liste de catgorie de musique
Slectionne un album au hasard, puis lit ou vido.
toutes les chansons de cet album dans
lordre. Bascule vers la liste de catgorie
de musique.
122 Fr
Chapitre
Fr 123
Chapitre
La vitesse de lecture peut tre change pen- Maintenir enfonc le bouton TRK
dant la lecture dun livre audio. Vous pouvez effectuer un retour ou une
avance rapide.
% Touchez la touche suivante.
124 Fr
Chapitre
1
4 2
5 3
6
7
4 5 6
9 8 8
1 Nom de lapplication
1 Affiche la liste de sources. Indique le nom de lapplication en cours.
= Pour en savoir plus, reportez-vous la 2 Titre de la chanson
Fr 125
Chapitre
126 Fr
Chapitre
smartphone
Utilisation des applications de votre iPhone ou
veau deux fois sur le bouton HOME pour
faire apparatre la barre de commande lat- p Si vous connectez votre appareil alors
rale dapplication. quune application compatible AppRadio
Mode est dj excute, lcran de
commande de lapplication apparat sur ce
Procdure de dpart produit.
Lors de la connexion dun iPhone ou dun
smartphone ce produit, vous devez slec- 6 Touchez licne dapplication dsire.
tionner la mthode de connexion de votre pri- Lapplication dsire est lance et lcran de
phrique. Des rglages sont ncessaires en commande de lapplication apparat.
fonction du priphrique connect.
7 Commandez lapplication.
= Pour en savoir plus, reportez-vous Chapi-
tre 13. 8 Appuyez sur le bouton HOME pour re-
La procdure dpend du type de votre appa- venir lcran de Menu principal.
reil.
lattention des utilisateurs dun
lattention des utilisateurs dun iPhone avec connecteur Lightning
iPhone avec connecteur 30 broches
1 Enregistrez votre iPhone et connectez-
1 Connectez votre iPhone. le ce produit via la technologie sans fil
= Pour en savoir plus sur les connexions, re- Bluetooth.
portez-vous au Manuel dinstallation. p Lappareil enregistr doit tre slectionn
comme appareil prioritaire.
2 Appuyez sur le bouton HOME pour affi-
= Pour en savoir plus, reportez-vous la
cher lcran de Menu principal.
page 64, Enregistrement de vos priphri-
3 Touchez [APPS]. ques Bluetooth.
Un message vous informant que votre iPhone
2 Dverrouillez votre iPhone.
peut lancer lapplication apparat lcran.
Un message vous demandant si vous souhai-
Fr 127
Chapitre
128 Fr
Chapitre
smartphone
Utilisation des applications de votre iPhone ou
127, Procdure de dpart.
p Cette fonction peut tre rgle dans les
3 Touchez la zone de saisie de texte sur
conditions suivantes :
lcran de commande de lapplication.
Lorsquun appareil Android est
Un clavier apparat pour que vous puissiez sai-
connect ce produit laide de CD-
sir le texte.
AH200 (vendu sparment) et lorsque
AppRadio Mode est disponible aprs
quune connexion Bluetooth soit tablie
avec SPP (Serial Port Profile, Profil de
port srie).
1
p Si ce rglage na pas t effectu, lcran
7 2 de rglage apparat automatiquement dans
les cas suivants :
Lors du passage en AppRadio Mode
6 5 4 3 aprs quune connexion Bluetooth soit
1 Saisit les caractres. tablie avec SPP (Serial Port Profile, Pro-
2 Supprime le texte saisi lettre par lettre fil de port srie).
partir de la fin du texte. Lorsquune connexion Bluetooth est ta-
3 Confirme lentre et vous permet de passer blie avec SPP (Serial Port Profile, Profil
ltape suivante. de port srie) en AppRadio Mode.
4 Masque le clavier et le texte peut dsormais 1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi-
tre saisi au moyen du clavier de liPhone. cher lcran de Menu principal.
5 Modifie la disposition du clavier de
liPhone. 2 Touchez les touches suivantes dans lor-
p Les dispositions du clavier de liPhone dre indiqu.
pouvant tre slectionnes en tapotant
sur dpendent du rglage Hardware
Keyboard Layout dfini sur votre iPhone.
Fr 129
Chapitre
130 Fr
Chapitre
smartphone
Utilisation des applications de votre iPhone ou
iPhone.
Une image de lapplication apparat lcran. 5 Appuyez sur le bouton HOME pour re-
venir lcran de Menu principal.
5 Appuyez sur le bouton HOME pour re-
venir lcran de Menu principal.
Utilisation de MirrorLink
Affichage de limage de votre Lorsque vous connectez un priphrique
application (smartphone) MirrorLink sur lequel des applications
Vous pouvez rgler une image dune applica- compatibles sont installes, vous pouvez
tion pour smartphone, qui nest pas compa- commander les applications de lappareil mo-
tible avec AppRadio Mode, pour quelle bile directement partir de ce produit (mode
saffiche lcran. MirrorLink).
p La compatibilit nest pas garantie avec Vous pouvez afficher et commander les appli-
tous les smartphones. cations compatibles via lcran laide de ges-
p Lorsque vous utilisez cette fonction, ne tes pressions multiples comme le
connectez pas dautres appareils via la tapotement, le glissement, le dfilement ou le
technologie sans fil Bluetooth. Veillez d- balayage.
brancher votre priphrique Bluetooth p Les gestes pressions multiples peuvent
avant dutiliser cette fonction. tre dsactivs selon le modle de lappa-
p Vous pouvez uniquement commander lap- reil MirrorLink qui est connect.
plication sur lappareil raccord.
p Lorsque vous touchez lcran pendant
cette fonction, la marque Ne pas toucher
apparat dans le coin suprieur droit de l-
cran.
Fr 131
Chapitre
132 Fr
Chapitre
smartphone
Utilisation des applications de votre iPhone ou
ser les sons de navigation au lieu de Lcran rapparat.
laudio sur lappli ? saffiche. Pour met-
tre le guidage vocal du systme de naviga-
tion, touchez Oui.
1 2 3
Fr 133
Chapitre
134 Fr
Chapitre
Indicateur Signification
Si vous touchez la touche, lem-
placement actuel du vhicule
est divulgu par le biais de Aha
5 4
Radio.
Fr 135
Chapitre
136 Fr
Chapitre
Fr 137
Chapitre
Vous pouvez commander un lecteur audio gie sans fil Bluetooth, la lecture des
Bluetooth. chansons depuis le lecteur audio
p Avant dutiliser le lecteur audio Bluetooth, Bluetooth connect ce produit peut tre
vous devez enregistrer et connecter le pri- suspendue.
phrique sur ce produit.
= Pour en savoir plus, reportez-vous la
page 64, Enregistrement de vos priphri- Utilisation des touches de
ques Bluetooth.
p Les oprations peuvent diffrer selon le lec- lcran tactile
teur audio Bluetooth. cran de lecture (page 1)
p Selon le lecteur audio Bluetooth connect 1 2 3
ce produit, les oprations disponibles
avec ce produit peuvent tre limites aux
deux niveaux suivants : 4
A2DP (Advanced Audio Distribution 5
Profile) : Seule la lecture des chansons
sur votre lecteur audio est possible.
A2DP et AVRCP (Audio/Video Remote 6
Control Profile) : La lecture, la pause, la
slection de chansons, etc. sont possi- 8 7
bles.
p tant donn que de nombreux lecteurs cran de lecture (page 2)
audio Bluetooth sont disponibles sur le
march, les oprations possibles avec votre
lecteur audio Bluetooth en utilisant ce pro-
duit varient considrablement. Veuillez
consulter le manuel dutilisation accompa-
gnant votre lecteur audio Bluetooth ainsi
que ce manuel pendant que vous utilisez le
lecteur avec ce produit.
p Lorsque vous coutez des chansons sur c b a 9 7
votre lecteur audio Bluetooth, vitez autant 1 Affiche la liste de sources.
que possible dutiliser un tlphone por- = Pour en savoir plus, reportez-vous la
table. Si vous essayez de faire fonctionner page 25, Slection dune source avant
votre tlphone portable, le signal peut pro- dans la liste de sources.
voquer un bruit affectant la lecture des 2 Affiche lcran de Rglage de lheure et de
chansons. la date.
p Mme si vous permutez sur une autre = Pour en savoir plus, reportez-vous la
source pendant que vous coutez une page 197, Rglage de lheure et de la
chanson sur le lecteur audio Bluetooth, la date.
lecture de la chanson continue. 3 Affiche lcran de Paramtre.
p Selon le lecteur audio Bluetooth connect 4 Rappelle des courbes dgalisation.
ce produit, les oprations pour comman- = Pour en savoir plus, reportez-vous la
der le lecteur sur ce produit peuvent diff- page 175, Utilisation de lgaliseur.
rer de celles expliques dans ce manuel. 5 Slectionne un fichier dans la liste.
p Lorsque vous parlez sur un tlphone por-
table connect ce produit via la technolo-
138 Fr
Chapitre
Fr 139
Chapitre
140 Fr
Chapitre
Fr 141
Chapitre
4
1 Heure et date actuelles
5
6 Procdure de dpart
1 Affichez lcran de Slection de source
7 AV.
= Pour en savoir plus sur les oprations, re-
1 Affiche la liste de sources.
portez-vous la page 24, Affichage de lcran
= Pour en savoir plus, reportez-vous la
de fonction AV.
page 25, Slection dune source avant
dans la liste de sources. 2 Touchez [HDMI] sur lcran de Slection
2 Affiche lcran de Rglage de lheure et de de source AV.
la date. Limage saffiche lcran.
= Pour en savoir plus, reportez-vous la
page 197, Rglage de lheure et de la 3 Utilisez les touches de lcran tactile
date. pour commander lappareil externe.
3 Affiche lcran de Paramtre. = Pour en savoir plus, reportez-vous la page
4 Rappelle des courbes dgalisation. 142, Utilisation des touches de lcran
= Pour en savoir plus, reportez-vous la tactile.
page 175, Utilisation de lgaliseur.
142 Fr
Chapitre
Vous pouvez afficher la sortie dimage vido Touchez cette zone pour masquer les touches
1 2 3
6
1 Heure et date actuelles
8 7
Fr 143
Chapitre
144 Fr
Chapitre
Fr 145
Chapitre
26 Utilisation de lentre AV
Vous pouvez afficher la sortie dimage vido 6 Affiche lcran de Menu tlphone.
sur le priphrique connect ce produit. = Pour en savoir plus, reportez-vous la
= Pour en savoir plus sur la mthode de page 70, Affichage du menu tlphone.
connexion, reportez-vous au Manuel dins- 7 Change le mode cran large.
tallation. = Pour en savoir plus, reportez-vous la
page 199, Changement du mode cran
large.
ATTENTION
Pour des raisons de scurit, les images vido ne
sont pas visibles quand le vhicule est en mouve-
ment. Pour voir des images vido, arrtez-vous Lecture de lcran
dans un endroit sr et serrez le frein main.
1
4
1 Heure et date actuelles
5
6 Procdure de dmarrage
(pour source AV)
7
Vous pouvez afficher la sortie dimage vido
1 Affiche la liste de sources. sur le priphrique connect lentre vido.
= Pour en savoir plus, reportez-vous la
1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi-
page 25, Slection dune source avant
cher lcran de Menu principal.
dans la liste de sources.
2 Affiche lcran de Rglage de lheure et de 2 Touchez les touches suivantes dans lor-
la date. dre indiqu.
= Pour en savoir plus, reportez-vous la
page 197, Rglage de lheure et de la
date.
3 Affiche lcran de Paramtre.
4 Rappelle des courbes dgalisation. Lcran Systme apparat.
= Pour en savoir plus, reportez-vous la
page 175, Utilisation de lgaliseur. 3 Touchez [Param. dentre/sortie].
5 Masque les touches de lcran tactile. Lcran suivant apparat.
Touchez cette zone pour masquer les touches
de lcran tactile.
p Touchez un quelconque endroit de l-
cran LCD pour afficher de nouveau les
touches de lcran tactile.
146 Fr
Chapitre
Utilisation de lentre AV 26
Utilisation de lentre AV
4 Touchez [Entre Audio/Vido].
Le menu contextuel apparat.
Fr 147
Chapitre
26 Utilisation de lentre AV
4 Touchez [AV].
Le menu contextuel apparat.
148 Fr
Chapitre
Utilisation de MIXTRAX 27
MIXTRAX est la technologie dorigine de cra- = Pour en savoir plus sur les oprations,
tion de mixages en continu de slections dans reportez-vous la page 150, Slection de
votre bibliothque audio, accompagns def- chansons ne pas lire.
fets DJ comme le ferait un DJ. 6 Rgle la valeur BPM (Beats Per Minute) dori-
gine.
Utilisation de MIXTRAX
7 Spcifie la plage de lecture.
Fonctionnement de MIXTRAX = Pour en savoir plus sur les oprations,
reportez-vous la page 150, Dfinition
Profitez de vos fichiers musicaux en installant de la plage de lecture..
le logiciel MIXTRAX sur votre ordinateur et en 8 Touchez pour slectionner une piste.
lutilisant pour transfrer les fichiers sur un Maintenez enfonc pour une avance ou un re-
priphrique de stockage externe (USB, SD). tour rapide.
Le logiciel MIXTRAX peut tre tlcharg sur 9 Active ou dsactive laffichage original de
le site Web ci-dessous. MIXTRAX.
http://www.mixtraxnet.com a Met en pause et lance la lecture.
Pour en savoir plus sur lutilisation du logiciel b Affiche llment slectionn sur lcran Link-
MIXTRAX, reportez-vous au manuel en Gate ou lcran de slection dlment.
ligne.
Fr 149
Chapitre
27 Utilisation de MIXTRAX
Affiche lcran Lecture non auto- 1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi-
rise. cher lcran de Menu principal.
Dfinition de la plage de
lecture.
Vous pouvez spcifier la plage de lecture.
4 Touchez [Paramtres MIXTRAX].
% Touchez plusieurs reprises la touche
suivante jusqu ce que le rglage souhait 5 Touchez [Schma de clignotement].
apparaisse. Le menu contextuel apparat.
150 Fr
Chapitre
Utilisation de MIXTRAX 27
Utilisation de MIXTRAX
nire alatoire en fonction du mode du ni-
veau sonore et du mode passe-bas.
! Alatoire2 :
Le modle de clignotement change de ma-
nire alatoire en fonction du mode du ni-
veau sonore.
! Alatoire3 :
Le modle de clignotement change de ma-
nire alatoire en fonction du mode passe-
bas.
! Ds :
Le modle de clignotement ne change
pas.
Fr 151
Chapitre
28 Paramtres du systme
1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi- 2 Touchez les touches suivantes dans lor-
cher lcran de Menu principal. dre indiqu.
2 Touchez les touches suivantes dans lor-
dre indiqu.
152 Fr
Chapitre
Paramtres du systme 28
Paramtres du systme
menter ou non une antenne Digital Radio
3 Touchez [Entre Audio/Vido].
connecte.
Lcran suivant apparat.
= Pour en savoir plus sur la connexion dune
antenne Digital Radio, reportez-vous au
Manuel dinstallation.
1 Dsactivez la source.
= Pour en savoir plus, reportez-vous la page
25, Mise hors tension de la source AV.
Fr 153
Chapitre
28 Paramtres du systme
154 Fr
Chapitre
Paramtres du systme 28
Paramtres du systme
plein cran de la camra de rtrovise.
2 Touchez les touches suivantes dans lor- p Si le levier de vitesse est mis en position
dre indiqu. REVERSE (R) immdiatement aprs le d-
marrage du systme de ce produit, seule li-
mage de la camra saffichera et laide au
stationnement et le message Poss. vido
apparaisse retourne ne seront pas affi-
Lcran Systme apparat. chs. Laide au stationnement et le mes-
sage safficheront sur limage de la camra
3 Touchez [Param. dentre/sortie]. aprs un certain temps. Assurez-vous de
Lcran suivant apparat. vrifier les conditions autour du vhicule
avant mme laffichage de laide et du mes-
sage.
Fr 155
Chapitre
28 Paramtres du systme
Rglage de la polarit de la
camra de rtrovise Rglage de la camra pour
p Cette fonction est disponible lorsque En- le mode Vue Camra
tre Camra de recul est rgl sur Act. Pour que Vue Camra puisse tre affich
= Pour en savoir plus, reportez-vous la page nimporte quand, Vue Camra doit tre
156, Rglage dactivation de la camra de r- rgl sur Act.
trovise. p Pour rgler la camra de rtrovise pour le
1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi- mode Vue Camra, Entre Camra de
cher lcran de Menu principal. recul doit tre rgl sur Act.
= Pour en savoir plus, reportez-vous la page
156, Rglage dactivation de la camra de r-
trovise.
156 Fr
Chapitre
Paramtres du systme 28
Paramtres du systme
2 Touchez les touches suivantes dans lor- 1
dre indiqu.
1 Bascule laffichage entre limage de la ca-
mra de rtrovise et limage de la 2me
camra.
Fr 157
Chapitre
28 Paramtres du systme
50 cm
1
25 cm
Repres
Repres
25 cm
Pare-chocs arrire
158 Fr
Chapitre
Paramtres du systme 28
7 Rglez les directives en faisant glisser 2 Touchez les touches suivantes dans lor-
les quatre points. dre indiqu.
8 Touchez les touches suivantes pour
ajuster la position du point si ncessaire.
Paramtres du systme
3 Touchez plusieurs reprises [Mode sans
Dplace le point vers la droite. chec] jusqu ce que le rglage souhait
apparaisse.
! Act (par dfaut) :
Dplace le point vers le haut. Active la fonction du mode sans chec.
! Ds :
Dsactive la fonction du mode sans
Dplace le point vers le bas.
chec.
Fr 159
Chapitre
28 Paramtres du systme
Rglage de la langue du
clavier avec lapplication
Lcran Systme apparat.
pour iPhone
F60DAB F960DAB F960BT
3 Touchez [Systme de langue].
Le menu contextuel apparat. Vous pouvez utiliser le clavier en AppRadio
Mode en rglant la langue du clavier pour
4 Touchez la langue dsire. iPhone.
Une fois la langue slectionne, lcran prc- p Cette fonction est disponible uniquement
dent est rtabli. en AppRadio Mode sur liPhone.
160 Fr
Chapitre
Paramtres du systme 28
1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi- p Ce rglage est disponible uniquement
cher lcran de Menu principal. lorsque vous arrtez votre vhicule dans un
endroit sr et serrez le frein main.
2 Touchez les touches suivantes dans lor- p Nutilisez pas un objet pointu, tel quun
dre indiqu. stylo-bille ou un portemine, qui risquerait
dendommager lcran.
p Ne coupez pas le moteur lors de la sauve-
Paramtres du systme
garde des donnes sur la position ajuste.
Fr 161
Chapitre
28 Paramtres du systme
Une fois tous les symboles touchs, les don- 5 Touchez lune des touches suivantes
nes de position modifies sont enregistres. pour slectionner la fonction ajuster.
# Si vous appuyez sur le bouton HOME, la posi- Les lments dajustement dimage saffi-
tion prcdemment rgle est rtablie. chent.
# Si vous maintenez enfonc le bouton HOME, ! Luminosit :
le rglage est annul. Ajuste lintensit du noir.
! Contrast :
8 Maintenez enfonc le bouton HOME. Ajuste le contraste.
Les rsultats du rglage sont sauvegards. ! Couleur :
Ajuste la saturation des couleurs.
! Teinte :
Rglage de limage Ajuste la tonalit de couleur (quelle couleur
Vous pouvez ajuster limage pour chaque est accentue, rouge ou vert).
source et la camra de rtrovise. ! Dimmer :
Ajuste la luminosit de laffichage.
! Temprature couleur :
ATTENTION Ajuste la temprature de couleur, do une
Pour des raisons de scurit, vous ne pouvez pas
meilleure balance des blancs.
utiliser certaines fonctions de navigation quand
p Vous ne pouvez ajuster Teinte que lorsque
votre vhicule est en mouvement. Pour accder
le systme de couleur est rgl sur NTSC.
ces fonctions, vous devez arrter votre vhicule
# Si vous touchez [Vue arrire] ou [2me
dans un endroit sr et serrer le frein main. Re-
cam.], le mode passe au mode de camra slec-
portez-vous aux Informations importantes pour
tionn. En touchant [Source], [Navi] ou [Apps],
lutilisateur (un manuel spar).
vous pouvez revenir au mode slectionn.
1 Affichez lcran que vous souhaitez p Apps est disponible sur AVIC-F60DAB,
ajuster. AVIC-F960DAB et AVIC-F960BT.
2 Appuyez sur le bouton HOME pour affi- 6 Touchez les touches suivantes pour
cher lcran de Menu principal. ajuster llment slectionn.
3 Touchez les touches suivantes dans lor- Rduit le niveau de llment slec-
dre indiqu. tionn.
162 Fr
Chapitre
Paramtres du systme 28
Paramtres du systme
(le jour) et lorsquils sont allums (la nuit).
Ils changent automatiquement selon que
les phares du vhicule sont allums ou
teints.
p Lajustement de Dimmer est mmoris 4 Touchez [Information systme].
sparment lorsque les phares du vhicule Lcran Information systme apparat.
sont teints (le jour) et lorsquils sont allu-
ms (la nuit). Dimmer change automati-
quement uniquement lorsque la valeur Mise jour du micrologiciel
nocturne est infrieure la valeur diurne.
p Lajustement dimage peut ne pas tre dis- ATTENTION
ponible avec certaines camras de rtrovi- ! Le seul port USB prenant en charge la mise
se. jour du micrologiciel est le port USB 1.
p Le contenu du rglage peut tre mmoris ! Ne mettez jamais ce produit hors tension, n-
sparment pour les crans suivants et les jectez pas la carte mmoire SD ou ne dcon-
images vido. nectez jamais le priphrique de stockage
DVD, Video CD et Disc USB pendant la mise jour du micrologiciel.
AV et camra externe ! Vous ne pouvez mettre jour le micrologiciel
USB (Vido), USB (JPEG) et MirrorLink que lorsque le vhicule est arrt et que le
SD (Vido) et SD (JPEG) frein main est serr.
HDMI et AppRadio Mode (HDMI) (pour
1 Tlchargez les fichiers de mise jour
AVIC-F60DAB, AVIC-F960DAB et AVIC-
du micrologiciel.
F960BT)
Systme de navigation interne, 2 Connectez une carte mmoire SD
MIXTRAX, sortie dimages du priph- vierge (formate) SD ou un priphrique
rique externe de stockage USB votre ordinateur, puis
localisez le fichier de mise jour correct et
copiez-le sur la carte mmoire SD ou le p-
Affichage de la version du riphrique de stockage USB.
micrologiciel 3 Dsactivez la source.
1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi- = Pour en savoir plus, reportez-vous la page
cher lcran de Menu principal. 25, Mise hors tension de la source AV.
2 Touchez les touches suivantes dans lor- 4 Appuyez sur le bouton HOME pour affi-
dre indiqu. cher lcran de Menu principal.
Fr 163
Chapitre
28 Paramtres du systme
5 Touchez les touches suivantes dans lor- 2 Touchez les touches suivantes dans lor-
dre indiqu. dre indiqu.
164 Fr
Chapitre
Paramtres du systme 28
Paramtres du systme
de vitesse permet au systme de dtec-
nes saffiche.
ter le fait que le diamtre des pneus a
chang et de remplacer automatique- 2 Touchez [Oui].
ment la valeur pour calculer la distance. Les rsultats mmoriss dans Distance ou
p Si un gnrateur dimpulsion de vitesse Impuls vitesse sont effacs.
vendu sparment (ND-PG1) est rac-
cord, la valeur de calcul de la distance 3 Touchez [Apprentissage].
ne peut pas tre remplace auto- Le menu contextuel apparat.
matiquement.
4 Touchez [Tt rinitialiser].
Tous les rsultats appris sont effacs.
p Touchez [Tt rinitialiser] dans les cas sui-
vants :
! Aprs avoir modifi lemplacement
dinstallation du systme de navigation
! Aprs avoir modifi langle dinstallation
du systme de navigation
! Aprs avoir emport le systme de navi-
gation dans un autre vhicule
# Si vous touchez [Rinitialiser la distance],
tous les rsultats appris mmoriss dans Dis-
tance sont effacs.
Vrification des
raccordements des cbles
Vrifiez que les cbles sont correctement rac-
cords entre ce produit et le vhicule. Vrifiez
galement sils sont raccords dans la bonne
position.
Fr 165
Chapitre
28 Paramtres du systme
166 Fr
Chapitre
Rglages sonores 29
Rglages sonores
cher lcran de Menu principal. Chaque fois que vous touchez les touches, l-
quilibre des haut-parleurs gauche/droite se d-
2 Touchez les touches suivantes dans lor- place vers la gauche ou la droite.
dre indiqu. p G.25 Dr25 saffiche lorsque lquilibre
des haut-parleurs gauche/droite se dplace
de la gauche vers la droite.
p Le rglage par dfaut est G/D 0.
p Vous pouvez galement rgler lquilibre
Lcran Audio apparat. avant-arrire et gauche-droite en faisant
glisser le point sur le tableau affich.
3 Touchez [Fader/Balance].
Lcran Fader/Balance apparat.
Fr 167
Chapitre
29 Rglages sonores
168 Fr
Chapitre
Rglages sonores 29
Rglages sonores
Cble ncessaire Config. smartphone
(vendu spar- Sources AV
ment) Priphrique Connexion
USB1
CD-IU201V iPhone/iPod USB iPod1
aha
iPod / iPhone avec
connecteur 30 bro- USB1
ches aha
CD-IU201S iPhone/iPod USB
iPod1
AppRadio Mode
! CD-IH202
iPod / iPhone avec ! CD-IU52 aha
connecteur Lightn- ! Adaptateur iPhone/iPod Adaptat. AV num. AppRadio Mode
ing Lightning AV nu- HDMI
mrique
aha
Appareil Android CD-AH200 Autres HDMI AppRadio Mode
HDMI
F860BT
USB1
iPod / iPhone avec CD-IU201V iPhone/iPod USB iPod1
connecteur 30 bro- aha
ches USB1
CD-IU201S iPhone/iPod USB
aha
p Lorsquun priphrique de stockage USB matiquement dfini varie selon que le pri-
est connect au port USB 1 ou au port USB phrique est connect au port USB 1 ou au
2, le volume de rglage du niveau de la port USB 2.
source est automatiquement dfini sur le
mme niveau que celui du port USB auquel
le priphrique est connect. Le volume de
rglage du niveau de la source qui est auto-
Fr 169
Chapitre
29 Rglages sonores
170 Fr
Chapitre
Rglages sonores 29
Rglages sonores
6 Touchez [HPF] pour activer.
0
7 Faites glisser le graphique horizontale-
5 2
ment pour rgler la plage de frquence de
20 100 1k 10 k coupure entre 50 Hz et 200 Hz.
p Le rglage par dfaut est 100 Hz.
Frquence (Hz)
4 3
8 Faites glisser lextrmit de la pente
1 Bande de frquence reproduite pour rgler la plage du niveau entre
2 Rglage de la pente 6 dB/oct et 18 dB/oct.
3 Frquence de coupure du LPF p Le rglage par dfaut est 12 dB/oct.
4 Frquence de coupure du HPF
5 Rglage du niveau
Utilisation de la sortie pour
haut-parleur dextrmes graves
Rglage de la sortie du haut-
Ce produit est quip dune sortie du haut-par-
parleur avant et arrire leur dextrmes qui peut tre mise en ou hors
Vous pouvez rgler la plage de frquence de la service.
sortie sonore des haut-parleurs avant et ar-
rire. 1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi-
cher lcran de Menu principal.
1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi-
cher lcran de Menu principal. 2 Touchez les touches suivantes dans lor-
dre indiqu.
2 Touchez les touches suivantes dans lor-
dre indiqu.
Fr 171
Chapitre
29 Rglages sonores
172 Fr
Chapitre
Rglages sonores 29
2 Touchez les touches suivantes dans lor- 5 Touchez les touches suivantes pour
dre indiqu. ajuster le niveau de sortie du haut-parleur.
Rglages sonores
p 24 dB 10 dB saffiche mesure que
4 Touchez les touches suivantes pour s- la distance corriger augmente ou dimi-
lectionner la position dcoute si nces- nue.
saire. ! Avant G :
Bascule le niveau du haut-parleur sur le
haut-parleur avant gauche.
! Avant D :
Slectionne la position dcoute. Bascule le niveau du haut-parleur sur le
haut-parleur avant droite.
! Arrire G :
Bascule le niveau du haut-parleur sur le
! Ds : haut-parleur arrire gauche.
Dsactive le rglage de la position d- ! Arrire D :
coute. Bascule le niveau du haut-parleur sur le
! Avant G : haut-parleur arrire droite.
Bascule le rglage de la position dcoute ! Subwoofer :
sur lavant gauche. Bascule le niveau du haut-parleur sur le
! Avant D : haut-parleur dextrmes graves.
Bascule le rglage de la position dcoute # Si vous touchez [Appl. EG auto.], le rsultat
sur lavant droite. de Calibrage EQ&TA auto sera appliqu au r-
! Avant : glage de niveau du haut-parleur.
Bascule le rglage de la position dcoute p Pour utiliser cette fonction, lacoustique du
sur lavant. vhicule doit tre mesure au pralable.
! Tout :
Bascule le rglage de la position dcoute
sur tous. Rglage de lalignement
p Si vous modifiez le rglage de la position temporel
dcoute, les niveaux de sortie de tous les
haut-parleurs change en fonction du r- En rglant la distance entre chaque haut-par-
glage slectionn. leur et la position dcoute, lalignement tem-
porel permet de corriger la dure ncessaire
au son pour parvenir la position dcoute.
p Cette fonction est disponible lorsque
Haut-parleur arrire est rgl sur Act.
= Pour en savoir plus, reportez-vous la
page 171, Rglage de la sortie du haut-
parleur avant et arrire.
Fr 173
Chapitre
29 Rglages sonores
p Cette fonction est disponible lorsque Sub- Bascule le rglage de la position dcoute
woofer est rgl sur Act. sur lavant droite.
= Pour en savoir plus, reportez-vous la ! Avant :
page 171, Utilisation de la sortie pour Bascule le rglage de la position dcoute
haut-parleur dextrmes graves. sur lavant.
p Cette fonction nest disponible que lorsque ! Tout :
la position dcoute est rgle sur Avant Bascule le rglage de la position dcoute
G ou Avant D. sur tous.
= Pour en savoir plus, reportez-vous la p Si vous modifiez le rglage de la position
page 172, Slection de la position d- dcoute, les niveaux de sortie de tous les
coute. haut-parleurs change en fonction du r-
glage slectionn.
1 Mesurez la distance entre la tte de la
personne qui coute et chaque haut-par- 6 Touchez les touches suivantes pour en-
leur. trer la distance entre le haut-parleur slec-
tionn et la position dcoute.
2 Appuyez sur le bouton HOME pour affi-
cher lcran de Menu principal. Diminue la distance entre le haut-par-
leur slectionn et la position dcoute
3 Touchez les touches suivantes dans lor- slectionne.
dre indiqu.
Augmente la distance entre le haut-par-
leur slectionn et la position dcoute
slectionne.
174 Fr
Chapitre
Rglages sonores 29
Rglages sonores
vhicule doit tre mesure au pralable.
acoustiques intrieures du vhicule si sou-
hait.
Utilisation de lgaliseur
automatique du son Rappel des courbes dgalisation
Sept courbes dgalisation sont enregistres,
Pendant la conduite, le bruit prsent dans le
que vous pouvez aisment rappeler tout mo-
vhicule change en fonction de la vitesse et de
ment. Ci-aprs, la liste des courbes dgalisa-
la route emprunte. LASL (galiseur automa-
tion :
tique du son) contrle ces changements de
bruit et augmente automatiquement le niveau Courbe dgalisation
du volume si le bruit augmente. La sensibilit
S.Bass est une courbe qui amplifie les sons graves
(la variation du volume du bruit) de lASL peut
uniquement.
tre rgle sur lun des cinq niveaux suivants.
Puissant est une courbe qui amplifie la fois les
1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi- sons graves et aigus.
cher lcran de Menu principal. Naturel est une courbe qui amplifie lgrement la
fois les sons graves et aigus.
2 Touchez les touches suivantes dans lor-
Vocal est une courbe qui amplifie les sons mdiums,
dre indiqu.
cest--dire de production vocale.
Plat est une courbe plate sans amplification.
Perso1 est une courbe dgalisation personnalise. Si
vous slectionnez cette courbe, elle se rpercutera
Lcran Audio apparat. sur toutes les sources AV.
Perso2 est une courbe dgalisation personnalise. Si
3 Touchez [ASL]. vous slectionnez cette courbe, elle se rpercutera
Lcran ASL apparat. sur toutes les sources AV.
4 Touchez llment que vous souhaitez p Le rglage par dfaut est Puissant.
rgler. p Avec Plat slectionn, aucun ajout ou
! Ds (par dfaut) : correction nest apport au son. Ceci se r-
Dsactive le rglage de lASL. vle pratique pour vrifier leffet des cour-
! BAS : bes dgalisation en alternant entre Plat
Rgle le niveau de lASL sur bas. et une courbe dgalisation prdfinie.
! MOY-BS :
Rgle le niveau de lASL sur moyen-bas. 1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi-
! MOYEN : cher lcran de Menu principal.
Rgle le niveau de lASL sur moyen.
Fr 175
Chapitre
29 Rglages sonores
2 Touchez les touches suivantes dans lor- 4 Touchez lune des touches pour slec-
dre indiqu. tionner la courbe que vous souhaitez utili-
ser comme base de votre personnalisation.
2 Touchez les touches suivantes dans lor- 3 Touchez plusieurs reprises [EG & TA
dre indiqu. auto.] jusqu ce que le rglage souhait
apparaisse.
! Ds (par dfaut) :
Dsactive le rglage Auto EQ&TA.
! Act :
Lcran Audio apparat. Active le rglage Auto EQ&TA.
176 Fr
Chapitre
Rglages sonores 29
Rglages sonores
Un son grave (bruit) peut tre mis des haut-par-
recte de lacoustique du vhicule.
leurs lors de la mesure de lacoustique du vhi-
! Pour raliser la fonction Auto EQ, les haut-
cule. Ne ralisez jamais la mesure Auto EQ en
parleurs avant doivent tre connects.
conduisant.
! Lorsque ce produit est connect un am-
plificateur de puissance avec commande
du niveau dentre, la fonction Auto EQ
ATTENTION peut tre incapable de fonctionner si le ni-
! Vrifiez bien les conditions avant de raliser le veau dentre de lamplificateur est rgl
rglage Auto EQ, car les haut-parleurs peu- en dessous du niveau standard.
vent tre endommags sil est ralis dans les ! Lorsque ce produit est connect un am-
conditions suivantes : plificateur de puissance avec filtre passe-
Quand les haut-parleurs ne sont pas bas (LPF), dsactivez le filtre avant de rali-
connects correctement. (Par exemple, ser la fonction Auto EQ. De plus, rglez la
quand un haut-parleur arrire est connect frquence de coupure du filtre passe-bas
la sortie du haut-parleur dextrmes gra- intgr dun haut-parleur dextrmes gra-
ves.) ves actif sur la plus haute frquence pos-
Quand un haut-parleur est connect un sible.
amplificateur de puissance dlivrant une ! La distance a t calcule par un ordina-
puissance de sortie suprieure la capa- teur afin doffrir le dlai optimum et assurer
cit de puissance dentre du haut-parleur. des rsultats prcis. Ne changez pas cette
! Si un microphone pour la mesure acoustique valeur.
(vendu sparment) nest pas plac dans un Le son rflchi dans le vhicule est im-
endroit appropri, la tonalit de mesure peut portant et des retards se produisent.
devenir forte et la mesure peut prendre du Le filtre passe-bas sur des haut-parleurs
temps, entraner une dcharge de la batterie. dextrmes graves actifs ou des amplifi-
Assurez-vous de placer le microphone len- cateurs extrieurs retarde les sons gra-
droit spcifi. ves.
! Si une erreur se produit pendant la mesure,
un message apparat et la mesure est an-
Avant dutiliser la fonction
nule. Vrifiez ce qui suit avant de mesurer
Auto EQ lacoustique du vhicule.
! Ralisez la fonction Auto EQ dans un en- Haut-parleurs avant (gauche/droite)
droit aussi calme que possible, avec le mo- Haut-parleurs arrire (gauche/droite)
teur du vhicule et la climatisation arrts. Bruit
Coupez aussi lalimentation des tlphones Microphone pour la mesure acoustique
automobiles ou des tlphones portables, (vendu sparment)
ou retirez-les du vhicule avant de raliser Batterie faible
la fonction Auto EQ. Dautres sons que la
Fr 177
Chapitre
29 Rglages sonores
178 Fr
Chapitre
Rglages sonores 29
Rglages sonores
message est affich, indiquant que la mesure
F960DAB F960BT F860BT est termine.
p Si lacoustique du vhicule ne peut pas tre
Connectez le microphone laide de la ral- mesure correctement, un message der-
longe pour cble mini-jack, puis branchez-la reur est affich.
dans la prise dentre auxiliaire de ce produit. p La dure de la mesure varie en fonction du
= Pour en savoir plus sur les oprations, re- type de vhicule.
portez-vous au manuel dinstallation. p Pour arrter la mesure, touchez [Stop].
1 2
1 Rallonge pour cble mini-jack (vendue s-
parment)
2 Microphone pour la mesure acoustique
(vendu sparment)
11 Touchez [Dmar.].
Un compte rebours de 10 secondes d-
marre.
p La connexion Bluetooth est dconnecte
avant de dmarrer le processus.
Fr 179
Chapitre
30 Menu du Thme
ATTENTION
Ne coupez pas le moteur lors de limportation
dune image du priphrique externe (USB/SD).
180 Fr
Chapitre
Menu du Thme 30
p Vous pouvez galement changer lcran 2 Touchez les touches suivantes dans lor-
des rglages en touchant [Illumination], dre indiqu.
[thme] ou [Horloge] sur cet cran.
Menu du Thme
4 Touchez la touche suivante.
Fr 181
Chapitre
30 Menu du Thme
Slection de la couleur de
thme
Lcran thme apparat.
Une couleur de thme peut tre slectionne
3 Touchez [Illumination]. parmi 5 couleurs.
Lcran suivant apparat.
1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi-
cher lcran de Menu principal.
182 Fr
Chapitre
Menu du Thme 30
Menu du Thme
cher lcran de Menu principal.
1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi-
cher lcran de Menu principal. 2 Touchez les touches suivantes dans lor-
dre indiqu.
2 Touchez les touches suivantes dans lor-
dre indiqu.
Fr 183
Chapitre
30 Menu du Thme
ATTENTION
Ne coupez pas le moteur lors de lexportation des
rglages.
4 Touchez la touche suivante.
1 Insrez une carte mmoire SD dans la
Affiche la liste des crans de dmar- fente de carte SD.
rage enregistrs sur le priphrique ex- = Pour en savoir plus, reportez-vous la page
terne (USB/SD). 17, Insertion et jection dune carte mmoire
SD.
5 Touchez le priphrique externe sou-
hait. 2 Appuyez sur le bouton HOME pour affi-
Lcran suivant apparat. cher lcran de Menu principal.
184 Fr
Chapitre
Menu du Thme 30
3 Touchez les touches suivantes dans lor- 1 Insrez la carte mmoire SD dans la
dre indiqu. fente de carte SD.
= Pour en savoir plus, reportez-vous la page
17, Insertion et jection dune carte mmoire
SD.
Un message confirmant limportation des don-
Lcran thme apparat. nes de rglage enregistres saffiche.
Menu du Thme
un message de fin dimportation saffiche.
! Illumination : p La source est dsactive et la connexion
Slectionne le rglage de couleur dclai- Bluetooth est dconnecte avant de dmar-
rage. rer le processus.
! cran daccueil :
Slectionne le rglage dcran de dmar-
rage.
! Tout slect. :
Slectionne tous les rglages.
6 Touchez [Exporter].
Lexportation des donnes commence.
Une fois les donnes exportes, un message
de fin apparat.
p La source est dsactive et la connexion
Bluetooth est dconnecte avant de dmar-
rer le processus.
ATTENTION
! Ne coupez pas le moteur lors de limportation
des rglages.
! Pour viter toute perte de donnes et tout
dommage de la carte mmoire SD, ne modi-
fiez pas les donnes exportes sur la carte m-
moire SD.
Fr 185
Chapitre
186 Fr
Chapitre
Lcran Rglage vido apparat. 1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi-
cher lcran de Menu principal.
3 Touchez [Config. DVD/DivX].
Lcran suivant apparat. 2 Touchez les touches suivantes dans lor-
dre indiqu.
Fr 187
Chapitre
188 Fr
Chapitre
Rglage du verrouillage
parental
Certains disques DVD-Vido permettent lutili-
sation du verrouillage parental pour dfinir
des restrictions afin que les enfants ne puis-
sent pas regarder de scnes violentes ou desti-
nes aux adultes. Vous pouvez rgler le niveau
de verrouillage parental votre guise.
4 Touchez [Parental].
p Lorsque vous rglez un verrouillage paren-
Lcran Parental apparat.
tal, puis lancez la lecture dun disque avec
verrouillage parental, les indications de sai- 5 Touchez les touches [0] [9] pour saisir
sie du numro de code peuvent tre affi- un numro de code quatre chiffres.
Fr 189
Chapitre
190 Fr
Chapitre
Fr 191
Chapitre
Rglage du format de
sortie vido
Vous pouvez changer le format de sortie vido
de laffichage arrire entre NTSC et PAL.
p Le rglage du format de sortie vido na
aucun effet sur les sources AUX, AV et iPod
(lorsque le mode de commande est rgl
sur iPod).
p Cette fonction est disponible lorsquaucune
donne nest produite sur lcran avant et
quune source autre que Disque, USB1,
USB2 et SD est produite sur lcran arrire.
192 Fr
Chapitre
Fr 193
Chapitre
32 Menu de favoris
194 Fr
Chapitre
ATTENTION
! Pour en savoir plus sur linstallation de ladap- 1 Passe sur laffichage de limage de la camra
tateur du bus du vhicule, reportez-vous au de rtrovise.
manuel de fonctionnement de ladaptateur du p Laffichage change uniquement lorsque
bus du vhicule. le rglage de la camra de rtrovise est
! Aprs avoir install ladaptateur du bus du v- rgl sur Act et que le levier de vitesse
hicule, assurez-vous de vrifier le fonctionne- est en position REVERSE (R).
ment. 2 Affiche la position des obstacles dtects.
! Pour en savoir plus sur les modles de vhi- 3 Lcran prcdent est rtabli.
Fr 195
Chapitre
c 7
b 8
a 9
196 Fr
Chapitre
Oprations communes 34
Oprations communes
! iPhone 3G
rgler.
! iPhone
Mois/Date
! iPod touch 5e gnration
! j/m (par dfaut) :
! iPod touch 4e gnration
Change le format daffichage de la date sur
! iPod touch 3e gnration
date/mois.
! iPod touch 2e gnration
! m/j :
! iPod touch 1re gnration
Change le format daffichage de la date sur
! iPod classic
mois/date.
! iPod nano 6me gnration
Format de lheure
! iPod nano 5e gnration
! 12 heures (par dfaut) :
! iPod nano 4e gnration
Passe laffichage au format 12 heures
! iPod nano 3e gnration
avec AM/PM.
p La version diTunes doit tre 7.4 ou supri-
! 24 heures :
eure.
Passe laffichage au format 24 heures.
1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi-
cher lcran de Menu principal.
Mmorisation des
2 Touchez les touches suivantes dans lor-
informations de la chanson dre indiqu.
sur un iPod (balisage iTunes)
Vous pouvez mmoriser les informations de la
chanson sur votre iPod si le produit a reu ces
informations. Les chansons apparaissent
Lcran Systme apparat.
dans une liste de lecture appele Liste de lec-
ture balise dans iTunes la prochaine fois que 3 Touchez [Entre Audio/Vido].
vous synchroniserez votre iPod. Vous pouvez Lcran suivant apparat.
Fr 197
Chapitre
34 Oprations communes
198 Fr
Chapitre
Oprations communes 34
Oprations communes
bnficier dune image TV 4:3 (image nor-
male) sans aucune omission.
p Ce rglage sapplique la vido unique-
ment.
! Zoom
Une image 4:3 est agrandie dans les
mmes proportions verticale et horizontale ;
ce qui convient parfaitement aux images de
format cinma (cran large).
p Ce rglage sapplique la vido unique-
ment.
! Normal
Une image 4:3 est affiche normalement,
ce qui ne vous donne aucune sensation de
disparit puisque ses proportions sont les
mmes que celles de limage normale.
p Ce rglage sapplique la vido et aux
images JPEG.
! Trimming
Une image saffiche sur lensemble de l-
cran selon le rapport horizontal/vertical. Si
le rapport horizontal/vertical est diffrent
entre laffichage et limage, limage peut
tre partiellement coupe en haut/bas ou
sur les cts.
p Ce rglage sapplique aux images JPEG
uniquement.
Fr 199
Chapitre
35 Autres fonctions
200 Fr
Chapitre
Autres fonctions 35
Autres fonctions
4 Touchez [Dfinir mot de passe].
Lcran Saisie du mot de passe apparat. Lcran Systme apparat.
5 Saisissez le mot de passe souhait. 3 Touchez Zone 1 suivi par Zone 2, puis
p Vous pouvez saisir entre 5 et 16 caractres maintenez enfonc Zone 3.
pour un mot de passe. Zone 1 Zone 2 Zone 3
6 Touchez [OK].
Lcran Saisie de lindice apparat.
8 Touchez [OK].
Lcran Confirm. mot de passe apparat.
Lcran Menu de configuration antivol ap-
p Si vous souhaitez changer le mot de passe,
parat.
saisissez le mot de passe actuel, puis sai-
sissez le nouveau mot de passe. 4 Touchez [Eff. MDP].
Un message confirmant la suppression du
9 Vrifiez le mot de passe, puis touchez
mot de passe saffiche.
[OK].
Lcran Menu de configuration antivol ap- 5 Touchez [Oui].
parat. Lcran de rglage du mot de passe apparat.
Fr 201
Chapitre
35 Autres fonctions
202 Fr
Chapitre
Autres fonctions 35
5 Touchez [Restaurer].
Lorsque llment slectionn est correcte-
ment rinitialis, un message de fin apparat.
p La source est dsactive et la connexion
Bluetooth est dconnecte avant de dmar-
rer le processus.
Autres fonctions
Fr 203
Annexe
Annexe
Dpannage
Consultez cette section si vous rencontrez des difficults pour utiliser votre systme de navigation.
Les principaux problmes sont indiqus ci-dessous, accompagns des causes probables et de so-
lutions suggres. Si vous ne trouvez pas ici de solution votre problme, adressez-vous votre
revendeur ou au centre de service Pioneer agr le plus proche.
204 Fr
Annexe
Annexe
Annexe
Les cbles ne sont pas branchs Connectez les cbles correctement.
correctement.
Le son depuis liPod nest pas Le sens de sortie du son peut auto- Utilisez liPod pour modifier le sens de sortie
entendu. matiquement changer lorsque des du son.
connexions Bluetooth et USB sont
utilises simultanment.
Fr 205
Annexe
Annexe
Messages derreur
Lorsquun problme surgit avec les fonctions Bluetooth, un message derreur apparat sur lcran.
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour identifier le problme, puis effectuez laction corrective
suggre. Si lerreur persiste, enregistrez le message derreur et contactez votre revendeur ou le
centre de service Pioneer le plus proche.
Commun
Message Causes possibles Action
Erreur AMP. Ce produit ne fonctionne pas ou le Vrifiez le branchement des haut-parleurs. Si
branchement des haut-parleurs est le message ne disparat toujours pas, mme
incorrect ; le circuit de protection aprs avoir coup/allum le moteur, contac-
est activ. tez votre revendeur ou un centre de service
Pioneer agr pour obtenir de laide.
Surchauffe de lappareil. Le La temprature est trop leve pour Suivez les instructions affiches lcran. Si
systme sera automatique- que ce produit puisse fonctionner. cela ne rsout pas le problme, contactez
ment arrt dans 1 minute. votre revendeur ou un centre Pioneer agr
Pour remdier ce problme, pour obtenir de laide.
vous pouvez redmarrer lap-
pareil en coupant, puis en re-
mettant le contact. Si ce
message reste affich, il se
peut que lappareil ait un pro-
blme.
Syntoniseur DAB
Message Causes possibles Action
Erreur antenne La connexion de lantenne est incor- Vrifiez la connexion de lantenne. Si le mes-
recte. sage ne disparat pas mme aprs avoir teint
puis dmarr le moteur, consultez votre distri-
buteur ou le centre de service Pioneer agr
le plus proche.
206 Fr
Annexe
Annexe
Aha Radio
Message Causes possibles Action
Une erreur de communication Dfaillance de liPod. Dbranchez le cble de liPod. Ds que le
sest produite. menu principal de liPod saffiche, rebranchez
liPod et rinitialisez-le.
Error-02-6X Dfaillance de liPod. Dbranchez le cble de liPod. Ds que le
menu principal de liPod saffiche, rebranchez
liPod et rinitialisez-le.
Disque
Message Causes possibles Action (Rfrence)
Error-02-XX/FF-FF Le disque est sale. Nettoyez le disque.
Le disque est ray. Changez de disque.
Le disque est insr lenvers. Vrifiez que le disque est plac correctement.
Il y a une erreur lectrique ou mca- Appuyez sur le bouton RESET. (Page 13)
nique.
Rgion DVD diffrente Le disque na pas le mme numro Remplacez le DVD par un autre ayant un nu-
de rgion que ce produit. mro de rgion correct.
Disque illisible Ce type de disque ne peut pas tre Remplacez le disque par un disque pouvant
lu sur ce produit. tre lu sur ce produit.
Fichier illisible Ce type de fichier ne peut pas tre Slectionnez un fichier pouvant tre lu. (Page
lu sur ce produit. 222, Page 236)
Passer Le disque insr contient des fi- Les fichiers protgs sont ignors.
Annexe
chiers protgs par DRM.
Protger Tous les fichiers du disque insr Changez de disque.
sont protgs par DRM (gestion des
droits numriques).
TEMP La temprature du produit est en de- Patientez jusqu ce que la temprature du
hors de la plage de fonctionnement produit revienne dans la plage de fonctionne-
normal. ment normal.
La Location a expire Le disque insr contient du conte- Slectionnez un fichier pouvant tre lu.
nu VOD DivX expir.
Rsolution vido non-compa- Des fichiers ne pouvant pas tre lus Slectionnez un fichier pouvant tre lu. (Page
tible sur le produit sont inclus dans le fi- 222, Page 236)
chier.
It is not possible to write it in Lhistorique de lecture des contenus ! Ressayez.
the flash. Unable to write to VOD ne peut pas tre enregistr ! Si le message apparat souvent, contactez
flash memory. pour une raison inconnue. votre revendeur.
Votre appareil nest pas auto- Le code denregistrement DivX du Enregistrez le produit auprs du fournisseur
ris lire cette vido protge produit na pas t autoris par le de contenu VOD DivX.
DivX. fournisseur de contenu VOD DivX.
Vido format non-compatible La cadence du fichier DivX est sup- Slectionnez un fichier pouvant tre lu.
rieure 30 ips.
AUDIO FORMAT NOT SUPPOR- Ce type de fichier nest pas pris en Slectionnez un fichier pouvant tre lu. (Page
TED charge sur ce produit. 222, Page 236)
Fr 207
Annexe
Annexe
208 Fr
Annexe
Annexe
iPod
Message Causes possibles Action
Error-02-6X/-9X/-DX Dfaillance de liPod. Dbranchez le cble de liPod. Ds que le
menu principal de liPod saffiche, rebranchez
liPod et rinitialisez-le.
Error-02-67 La version du micrologiciel de liPod Mettez jour la version diPod.
est ancienne.
Balisage iTunes
Message Causes possibles Action
Error-8D La ROM FLASH intgre a rencontr Coupez le contact puis rallumez-le.
une erreur.
enregistrement titre chou Les informations de balise ne peu- Ressayez.
vent pas tre enregistres sur ce
produit.
Dj enregistr Ces informations de balise sont dj Les informations de balise ne peuvent tre en-
enregistres dans la mmoire. registres quune seule fois pour une chan-
son donne. Les informations de balise ne
peuvent pas tre enregistres plusieurs fois
pour une mme chanson.
Mmoire pleine. Connecter Les informations de balise sont cor- Les informations de balise sur ce produit sont
liPod rectement enregistres. La mmoire automatiquement transfres sur liPod lors-
flash de ce produit est sature. quun iPod est connect.
Mmoire pleine. Titres non La mmoire flash du produit utilise Les informations de balise sur ce produit sont
Annexe
chargs. Connecter iPod comme stockage temporaire est sa- automatiquement transfres sur liPod lors-
ture. quun iPod est connect.
iPod plein. Informations non- La mmoire utilise pour les infor- Synchronisez liPod avec iTunes et effacez la
tranfr mations de balise sur liPod est sa- liste de lecture balise.
ture.
Le transfert a chou. Connec- Les informations de balise de ce Vrifiez liPod et ressayez.
ter liPod nouveau produit ne peuvent pas tre transf-
res sur liPod.
Bluetooth
Message Causes possibles Action
Error-10 Problme dalimentation du module Coupez le contact puis rallumez-le.
Bluetooth de ce produit. Si le message derreur saffiche toujours
aprs cette action, contactez votre revendeur
ou un centre de service Pioneer agr.
Fr 209
Annexe
Annexe
MirrorLink
Message Causes possibles Action
La liste des applications est il- chec de chargement de la liste ! Dbranchez le cble du smartphone, puis
lisible. dapplications. reconnectez le smartphone aprs quelques
secondes.
! Coupez le contact puis rallumez-le.
Si le message derreur saffiche toujours
aprs cette action, rinitialisez le smart-
phone.
Si le message derreur saffiche toujours
aprs cette action, contactez votre revendeur
ou un centre de service Pioneer agr.
Aucune application prise en Aucune application prise en charge Installez des applications compatibles avec
charge nest prsente sur na t trouve. MirrorLink sur votre priphrique
votre appareil MirrorLink. MirrorLink.
Une erreur de communication Une erreur de communication sest ! Dbranchez le cble du smartphone, puis
sest produite. produite. reconnectez le smartphone aprs quelques
secondes.
! Coupez le contact puis rallumez-le.
Si le message derreur saffiche toujours
aprs cette action, rinitialisez le smart-
phone.
Si le message derreur saffiche toujours
aprs cette action, contactez votre revendeur
ou un centre de service Pioneer agr.
Le lancement de lapplication chec de lancement de lapplica- Ressayez.
a chou. tion.
Laffichage de lcran de votre La taille de limage est trop grande. La taille des images transfres du priph-
appareil a chou en raison rique est suprieure 800 480.
dune rsolution incorrecte.
210 Fr
Annexe
Annexe
Annexe
dans un parc de stationnement.
Comment le GPS et la
navigation lestime
fonctionnent-ils ensemble ?
Pour plus de prcision, votre systme de navi-
gation compare continuellement les donnes
GPS avec votre position estime telle quelle
est calcule par le capteur intgr. Cependant,
si seules les donnes du capteur intgr sont
disponibles pendant une longue priode, des
Positionnement par navigation erreurs de positionnement sont progressive-
ment calcules jusqu ce que la position esti-
lestime me devienne non fiable. Cest la raison pour
Le capteur intgr du systme de navigation laquelle, si des signaux GPS sont disponibles,
calcule galement votre position. La position ils sont mis en correspondance avec les don-
actuelle est mesure en dtectant la distance nes du capteur intgr et utiliss pour les
de conduite avec les impulsions de vitesse, le corriger afin den amliorer la prcision.
sens du virage avec le capteur de position an-
gulaire et linclinaison de la route avec le cap-
teur G.
Fr 211
Annexe
Annexe
p Si vous utilisez des chanes sur les roues Traitement des erreurs
de votre vhicule pour une conduite en
hiver ou bien une roue de secours, les er-
importantes
reurs peuvent tre plus frquentes du fait Les erreurs de positionnement peuvent tre r-
de la diffrence de diamtre des roues. Ini- duites en associant le GPS, la navigation
tialisez le statut du capteur, ce qui devrait lestime et la mise en correspondance avec la
rtablir la prcision habituelle. carte. Toutefois, dans certaines situations, ces
= Pour en savoir plus, reportez-vous la fonctions peuvent ne pas fonctionner correcte-
page 165, Effacement du statut. ment et lerreur devenir plus importante.
212 Fr
Annexe
Annexe
! Ne recouvrez pas lantenne GPS de pein- ! Si une autre route se trouve proximit im-
ture ou de cire, car ceci bloquerait la rcep- mdiate, comme dans le cas dautoroutes
tion des signaux GPS. Une accumulation surleves.
de neige est galement susceptible de d-
triorer les signaux, veillez par consquent
maintenir lantenne dgage.
p Si un signal GPS na pas t reu pendant
une priode prolonge, la position actuelle
de votre vhicule et la position actuelle sur
la carte peuvent diverger considrablement
ou ne pas tre mises jour. Le cas chant, ! Si vous empruntez une route rcemment
une fois la rception GPS rtablie, la prci- ouverte qui nest pas encore sur la carte.
sion est rcupre.
Situations susceptibles de
provoquer des erreurs de
positionnement perceptibles
Pour diffrentes raisons telles que ltat de la
route sur laquelle vous circulez ou ltat de la
rception du signal GPS, la position relle de
! Si vous roulez en zigzag.
votre vhicule peut diffrer de la position affi-
che sur la carte lcran.
Annexe
! Si vous bifurquez lgrement.
Fr 213
Annexe
Annexe
214 Fr
Annexe
Annexe
ATTENTION
Lors du calcul dun itinraire, litinraire et le gui-
dage vocal pour litinraire sont automatique-
ment dfinis. Par ailleurs, pour les
rglementations routires selon le jour ou
lheure, seules les informations sur les rglemen-
! Si vous commencez rouler immdiate-
tations routires en vigueur lheure laquelle
ment aprs avoir dmarr le moteur.
litinraire a t calcul sont prises en considra-
tion. Les rues sens unique et les rues fermes
peuvent ne pas tre prises en compte. Par exem-
ple, si une rue est ouverte le matin seulement,
Annexe
mais que vous arrivez plus tard, ce serait len-
contre des rglementations routires, de sorte
que vous ne pouvez pas suivre litinraire dfini.
Lorsque vous conduisez, veuillez suivre la signali-
sation relle. En outre, le systme peut ne pas
connatre certaines rglementations routires.
Fr 215
Annexe
Annexe
216 Fr
Annexe
Annexe
! Ne collez pas dtiquettes, ncrivez pas ou la surface du disque suite une usure
nappliquez pas de produits chimiques sur mcanique, en raison des conditions am-
la surface du disque. biantes dutilisation ou de nombreuses ma-
! Ne collez pas dtiquettes en vente dans le nipulations du disque. Il ne sagit
commerce ou dautres matriaux sur les aucunement dun dysfonctionnement de
disques. ce produit, mais dune usure normale.
Les disques peuvent se gondoler et tre
inutilisables.
Les tiquettes peuvent se dcoller pen- Disques lisibles
dant la lecture et empcher ljection
des disques, et endommager lquipe- DVD-Vido et CD
ment. Les disques DVD et CD ayant les logos ci-des-
! Pour nettoyer un disque, essuyez-le avec sous peuvent gnralement tre lus sur cette
un chiffon doux, du centre vers lextrieur. unit de DVD intgre.
DVD-Vido
Annexe
plus leve, pendant environ une heure.
Pensez aussi essuyer les disques humi-
des avec un chiffon doux.
! La lecture des disques peut ne pas tre
possible cause de leurs caractristiques,
de leur format, de lapplication utilise p est une marque de commerce de DVD
pour lenregistrement, de lenvironnement Format/Logo Licensing Corporation.
de lecture, des conditions de stockage, etc. p Les disques DVD audio ne peuvent pas tre
! Les secousses dues la route peuvent in- lus. Il se peut que ce lecteur de DVD ne
terrompre la lecture du disque. puisse pas lire tous les disques portant les
! Lisez les prcautions demploi des disques marques ci-dessus.
avant de les utiliser.
Disques enregistrs en AVCHD
Conditions ambiantes pour le Cet appareil nest pas compatible avec les dis-
disque ques enregistrs au format AVCHD (Advanced
! Par temps trs chaud, un dispositif protge Video Codec High Definition). Ninsrez pas
ce produit en le mettant automatiquement de disques AVCHD. Sinon, il se peut que le
hors service en cas de surchauffe. disque ne puisse pas tre ject.
! En dpit du soin apport lors de la concep-
tion de ce produit, de petites rayures, qui
naffectent pas le fonctionnement normal
du systme, sont susceptibles dapparatre
Fr 217
Annexe
Annexe
218 Fr
Annexe
Annexe
Annexe
cas de donnes audio (CD-DA)). tels que limpossibilit de lire une carte ou
! Avant dutiliser des CD-R/CD-RW, veuillez dcrire sur une carte peuvent survenir. Lu-
lire les prcautions prendre. tilisation dun logiciel de formatage ddi
est recommande pour viter de tels pro-
Remarques gnrales sur le priphrique blmes. Toutes les donnes enregistres
de stockage externe (USB, SD) sur une carte mmoire SD seront suppri-
! Ne laissez pas le priphrique de stockage mes lorsque la carte est formate. Sauve-
externe (USB, SD) dans un emplacement gardez toutes les donnes ncessaires au
aux tempratures leves. pralable. Un logiciel de formatage ddi
! Selon le type du priphrique de stockage pour cartes mmoire SD peut tre obtenu
externe (USB, SD) que vous utilisez, ce pro- sur le site suivant.
duit peut ne pas reconnatre le priph- https://www.sdcard.org/home/
rique de stockage ou les fichiers peuvent (Valable partir de juin 2012)
ne pas tre lus correctement.
! Les informations textuelles de certains fi-
chiers audio et vido risquent de ne pas
safficher correctement.
! Les extensions de fichiers doivent tre utili-
ses correctement.
! Au dmarrage de la lecture de fichiers
partir dun priphrique de stockage ex-
terne (USB, SD) comportant une structure
Fr 219
Annexe
Annexe
220 Fr
Annexe
Annexe
Annexe
risquent de ne pas safficher au bon mo-
ment.
Fr 221
Annexe
Annexe
Nombre maximum de
700 1 500
dossiers
Nombre maximum de fi-
999 3 500 15 000
chiers
Types de fichiers pou- MP3, WMA, AAC, DivX, MPEG1, MPEG2, MP3, WMA, AAC, WAVE, FLAC, H.264,
vant tre lus MPEG4 MPEG4, WMV, FLV, MKV
Remarques :
! Dure de lecture maximum dun fichier audio stock sur le disque : 60 h
! Dure de lecture maximum dun fichier audio stock sur un priphrique de stockage externe (USB, SD) : 7,5 h
(450 minutes)
Compatibilit MP3
Remarques :
! La version 2.x de la balise ID3 a la priorit lorsque les versions 1.x et 2.x existent toutes les deux.
! Ce produit nest pas compatible avec les programmes suivants :
MP3i (MP3 interactif), mp3 PRO, liste de diffusion m3u
222 Fr
Annexe
Annexe
Compatibilit WMA
Compatibilit WAV
Annexe
Remarque :
La frquence dchantillonnage indique lcran peut tre arrondie.
Compatibilit AAC
Fr 223
Annexe
Annexe
Compatibilit DivX
Remarques :
! Ce produit nest pas compatible avec les programmes suivants :
Format DivX Ultra, fichiers DivX sans donnes vido, fichiers DivX cods avec le codec audio LPCM (PCM li-
naire)
! Selon la composition des informations du fichier, comme le nombre de flux audio, au dmarrage de la lecture
des disques, il peut y avoir un court temps dattente.
! Si la taille dun fichier est suprieure 4 Go, la lecture sarrtera avant la fin.
! Certaines oprations spciales sont parfois interdites du fait de la composition des fichiers DivX.
! Les fichiers hauts dbits risquent de ne pas tre lus correctement. Le dbit de transfert standard est de
4 Mbps pour les CD et 10,08 Mbps pour les DVD.
224 Fr
Annexe
Annexe
Extension de fi-
.avi .mp4 .m4v .wmv
chier
Format MPEG-4 MPEG-4 H.264 MPEG-4 WMV
Codec vido
MPEG-4 MPEG-4 H.264 MPEG-4 WMV
compatible
PCM linaire
Codec audio
(LPCM) AAC AAC AAC WMA
compatible
MP3
Rsolution maxi-
400 pixels x 240 pixels
mum
Dbit binaire : Dbit binaire : Dbit binaire : Dbit binaire :
2,5 Mbps 2,5 Mbps 1,5 Mbps 2,5 Mbps
Dbit binaire Dbit binaire : 768 kbps
Cadence des Cadence des Cadence des Cadence des
maximum : Cadence des images : 30 ips
images : images : images : images :
30 ips 30 ips 30 ips 30 ips
Taille de fichier
4 Go
maximale
Dure de lecture
150 minutes
maximum
Remarques gnrales
Annexe
qu lextension de fichier et le nom de
! Les fichiers peuvent ne pas tre lus correc- dossier. Selon la zone daffichage, le pro-
tement selon lenvironnement dans lequel duit peut essayer de les afficher dans une
le fichier a t cr ou le contenu du fi- taille de police rduite. Cependant, le nom-
chier. bre maximum de caractres pouvant tre
! Ce produit peut ne pas lire certains fichiers affichs dpend de la largeur de chaque
selon lapplication utilise pour coder les fi- caractre et de la zone daffichage.
chiers. ! La squence de slection de dossiers ou
! Ce produit peut ne pas fonctionner correc- dautres oprations peut tre modifie
tement, selon lapplication utilise pour selon le logiciel de codage ou dcriture.
coder les fichiers WMA. ! Quelle que soit la longueur de la section
! Selon la version du Lecteur Windows vide entre les chansons dun enregistre-
Media utilis pour coder les fichiers ment original, les disques audio compres-
WMA, les noms dalbums ou autres infor- ss sont lus avec une courte pause entre
mations textuelles risquent de ne pas saffi- les chansons.
cher correctement.
! Au dmarrage de la lecture des fichiers
audio cods avec des donnes dimages, il
peut y avoir un court temps dattente.
! Ce produit nest pas compatible avec le
transfert de donnes en criture de pa-
quets.
! Ce produit peut reconnatre jusqu 32 ca-
ractres, depuis le premier caractre jus-
Fr 225
Annexe
Annexe
1
2 Le logo SDHC est une marque commerciale
de SD-3C, LLC.
3
4
5
6
226 Fr
Annexe
Annexe
DivX est un format vido numrique dune application une autre. Cet appareil lit
compress cr par codec vido DivX de DivX, les fichiers AAC cods par iTunes.
LLC, une filiale de Rovi Corporation. Cette
unit reproduit les fichiers vido DivX enregis-
trs sur CD-R/-RW/-ROM et DVD-R/-RW/- Android
ROM. Pour garder la mme terminologie que
pour les vidos DVD, les fichiers vido DivX Android est une marque commerciale de
sont dnomms Titres. Pour nommer les fi- Google Inc.
chiers/titres sur un CD-R/-RW ou un DVD-R/-
RW avant de les graver, noubliez pas que, par
dfaut, ils seront reproduits en ordre alphab- MirrorLink
tique. MirrorLink Certified, le logo de certification
p DivX, DivX Certified et les logos associs Design Only, MirrorLink et le logo
sont des marques commerciales de Rovi MirrorLink sont des marques de certification
Corporation ou ses filiales et sont utiliss et des marques commerciales du Car Connec-
sous licence. tivity Consortium LLC. Toute utilisation non au-
PROPOS DE LA VIDO DIVX : DivX est torise est strictement interdite.
un format vido numrique cr par DivX,
LLC, qui est une filiale de Rovi Corporation.
Ceci est un appareil DivX Certified officiel qui Informations dtailles
lit la vido DivX. Visitez le site divx.com pour concernant les dispositifs
plus dinformations sur les outils logiciels per-
mettant de convertir vos fichiers en vidos
iPod connects
Annexe
DivX.
ATTENTION
PROPOS DE LA VIDO DIVX LA DE- ! Pioneer naccepte aucune responsabilit pour
MANDE : Cet appareil certifi DivX doit tre les donnes perdues depuis un iPod, mme si
enregistr afin de pouvoir lire des vidos DivX ces donnes sont perdues pendant lutilisa-
la demande (VOD). Pour obtenir votre code tion de ce produit. Veuillez effectuer rgulire-
denregistrement, localisez la section VOD ment une copie de sauvegarde des donnes
DivX dans Affichage du code denregistrement de votre iPod.
de VOD DivX. Allez sur le site vod.divx.com ! Ne laissez pas liPod expos la lumire di-
pour savoir comment terminer votre enregis- recte du soleil pendant de longues priodes.
trement. Cela risque de provoquer un dysfonctionne-
= Pour en savoir plus, reportez-vous la page ment de liPod en raison de la temprature
190, Affichage du code denregistrement de leve.
VOD DivX. ! Ne laissez pas liPod dans un lieu expos de
fortes tempratures.
! Fixez soigneusement liPod pendant la
AAC conduite. Ne le laissez pas tomber sur le sol,
AAC est lacronyme de Advanced Audio Cod- o il risque de se retrouver coinc sous la p-
ing et se rfre la technologie de compres- dale de frein ou lacclrateur.
sion audio standard utilise avec MPEG-2 et
Pour en savoir plus, reportez-vous la docu-
MPEG-4. Plusieurs applications peuvent tre
mentation iPod.
utilises pour coder les fichiers AAC, mais les
formats et extensions de fichiers diffrent
Fr 227
Annexe
Annexe
Lightning Restrictions :
! Laccs aux contenus connects via une appli-
Lightning est une marque commerciale
cation dpendra de la disponibilit dun r-
dApple Inc.
seau cellulaire et/ou Wi-Fi permettant votre
smartphone de se connecter Internet.
App Store ! La disponibilit du service peut tre gogra-
phiquement limite la rgion. Consultez le
App Store est une marque de service
fournisseur de service de contenus connects
dApple Inc.
pour de plus amples informations.
! La capacit de ce produit daccder des
iOS contenus connects est susceptible dtre
iOS est une marque commerciale dont les modifie sans pravis et pourrait tre affecte
droits affrents sont dtenus par Cisco aux par lune des situations suivantes : problmes
tats-Unis et dans dautres pays. de compatibilit avec les versions futures de
microprogramme du smartphone, problmes
de compatibilit avec les versions futures de
iTunes la (des) application(s) de contenus connecte
iTunes est une marque commerciale (s) pour smartphone, les changements ou lin-
dApple Inc., enregistres aux tats-Unis et terruption du service ou de la (des) applica-
dans dautres pays. tion(s) de contenus connecte(s) par le
fournisseur.
228 Fr
Annexe
Annexe
Avis concernant la
visualisation de DVD-Vido
Ce produit fait appel des principes technolo-
giques destins interdire la piraterie des u-
vres protges par des droits dauteur,
Les termes HDMI et HDMI High-Definition principes qui sont eux-mmes couverts aux
Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI tats-Unis par des brevets et dautres formes
sont des marques commerciales ou des mar- de proprit intellectuelle appartenant Rovi
ques dposes de HDMI Licensing, LLC aux Corporation. La rtro-technique et le dsas-
tats-Unis et dans dautres pays. semblage sont proscrits.
Annexe
MHL
MHL, le logo MHL, et Mobile High-Definition
Link sont des marques commerciales ou des
marques dposes de MHL, LLC aux tats-
Unis et dans dautres pays.
IVONA Text-to-Speech
Fr 229
Annexe
Annexe
230 Fr
Annexe
Annexe
Annexe
Fr 231
Annexe
Annexe
Information affiche
Menu tlphone Menu Systme
Page Page
Clavier tlphone 73 Param. lis la navig.
Rpertoire tlphonique 71 Fentre infos navigation 152
Historique 72 Mode Guide applis/AV 152
Numrotation 71 Entre Audio/Vido
Fonction de reconnaissance vocale 76 Paramtres MIXTRAX 150
86
152
89
88
Paramtres radio
90
87
88
90
153
Paramtres DAB
96
Suivi TAG 197
Bluetooth Audio 154
Toujours dfiler 154
Param. dentre/sortie
Config. smartphone 78
Entre Audio/Vido 155
Entre AUXILIAIRE 143
AppRadio Video Adjustment 129
Paramtres de la camra
232 Fr
Annexe
Annexe
Annexe
Mise jour systme 163
tat de ltalonnage 3D 164
tat de connexion 165
Fr 233
Annexe
Annexe
Page Page
Egaliseur graphique 175 Config. DVD/DivX
Fader/Balance 167 Langue sous-titre 186
Balance 167 Langue audio 186
Niveau silence 168 Menu langue 187
Niveau des sources audio 168 Multi Angle 187
Haut-parleur arrire 171 Format TV 188
Subwoofer 171 Parental 189
Niveaux haut-parleurs 172 DivX vido la demande 190
Filtre 171 Lecture DVD automatique 191
Subwoofer 171 Dure image diaporama 117
Position dcoute 172 Rglage signal vido
Alignement temporel 173 AV 147
EG & TA auto. 175 AUX 144
Calibrage EQ&TA auto 177 Camra 191
ASL 175 Format vido de sortie 192
234 Fr
Annexe
Annexe
Menu Bluetooth
Page
Connexion 64
Connexion automatique 66
Visibilit 68
Entre code 68
Information appareil 68
Rponse auto 75
Tonalit 75
Inverser le nom 75
Effacer mmoire Bluetooth 69
Annexe
MAJ logiciel Bluetooth 69
Version logicielle Bluetooth 69
Fr 235
Annexe
Annexe
236 Fr
Annexe
Annexe
Puissance de sortie en continue Format de dcodage DivX ... Home Theater Ver.3.11,
..................................................... 22 W x 4 (50 Hz 15 kHz, 5 % Ver.4X, Ver.5.X, Ver.6.X :
THD, 4 W impdance, Deux .avi, .divx
canaux) Format de dcodage vido MPEG
Impdance de charge ........... 4 W (de 4 W 8 W [2 W par - ..................................................... MPEG-1 : mpg, mpeg, dat
canal] admissible) MPEG-2 PS : mpg, mpeg
Niveau de sortie prcdent (max) MPEG-4 Part2 (Visual),
..................................................... 4,0 V MS MPEG-4 Ver. 3 : avi
galiseur (galiseur graphique 13 bandes) :
Frquence ......................... 50 Hz/80 Hz/125 Hz/200 Hz/ USB
315 Hz/500 Hz/800 Hz/ Spcification standard USB
1,25 kHz/2 kHz/3,15 kHz/ ..................................................... USB1.1, USB2.0 haute vi-
5 kHz/8 kHz/12,5 kHz tesse
Gain ...................................... 12 dB Alimentation max en courant
HPF : ..................................................... 1,6 A
Frquence ......................... 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/ Classe USB ................................ Priphrique de stockage
125 Hz/160 Hz/200 Hz de masse (MSC, Mass Sto-
Pente ................................... 6 dB/oct, 12 dB/oct, rage Class), iPod (Audio-
18 dB/oct Class, Classe HID)
Haut-parleur dextrmes graves : Systme de fichiers ................ FAT16, FAT32, NTFS
Frquence ......................... 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/ Format de dcodage MP3 ... MPEG-1/Couche 1, MPEG-1/
125 Hz/160 Hz/200 Hz Couche 2, MPEG-1/Cou-
Pente ................................... 6 dB/oct, 12 dB/oct, che 3
18 dB/oct MPEG-2/Couche 1, MPEG-2/
Gain ...................................... +10 dB 24 dB Couche 2, MPEG-2/Cou-
Phase .................................. Normale/Inverse che 3
Alignement temporel ............. 0 200 incrments (2,5 cm/ MPEG-2.5/Couche 3
Annexe
incrment) Format de dcodage WMA
..................................................... WMA10 Std, WMA10 Pro,
Unit de DVD WMA9 Lossless
Systme ....................................... Lecteur DVD-Vido, VCD, Format de dcodage AAC ... MPEG-2 AAC-LC, MPEG-4
CD, MP3, WMA, AAC, DivX, AAC-LC
JPEG, MPEG Format du signal WAVE ....... Linear-PCM
Disques utilisables ................. DVD-VIDEO, VIDEO-CD, CD, Format de dcodage vido H.264
CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD- ..................................................... BaseLine Profile, Main Pro-
RW, DVD-RDL file, High Profile
Numro de rgion ................... 2 Format de dcodage vido WMV
Rponse en frquence .......... 5 Hz 44 000 Hz (avec DVD, ..................................................... VC-1 SP/MP/AP, WMV 7/8
la frquence dchantil- Format de dcodage du vido MPEG4
lonnage 96 kHz) ..................................................... SimpleProfile, Advanced-
Rapport signal sur bruit ....... 96 dB (1 kHz) (rseau IEC-A) SimpleProfile (sauf GMC)
(niveau RCA) Format de dcodage JPEG
Niveau de sortie : ..................................................... JPEG
Vido .................................... 1,0 Vp-p/75 W (0,2 V)
Nombre de canaux ................. 2 (stro) SD (AVIC-F60DAB)
Format de dcodage MP3 ... MPEG-1, 2 & 2.5 Couche Carte mmoire SD, carte mmoire SDHC
audio 3 Format physique compatible
Format de dcodage WMA ........................................... Version 2.0
..................................................... Ver. 7, 8, 9 (2 canaux audio) Systme de fichiers ...... FAT16, FAT32, NTFS
(Windows Media Player)
Format de dcodage AAC ... MPEG-4 AAC (fichiers
cods seulement par
iTunes) :
.m4a (Ver. 11 et antrieures)
Fr 237
Annexe
Annexe
238 Fr
Fr 239
Afin de vous tenir jour des dernires donnes de navigation,
vous pouvez mettre jour rgulirement le systme de navigation.
Pour en savoir plus, visitez le site :
http://pioneer.naviextras.com
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,
Kanagawa 212-0031, JAPAN
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. 2014 PIONEER CORPORATION.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. Tous droits de reproduction et de
TEL: (800) 421-1404 traduction rservs.
<KMZZ14B> <CRB4340-A> EU