Professional Documents
Culture Documents
INDICE
1.0 OBJETIVO DE LAS BASES...........................................................................................3
Page 1 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
8.0 ANEXOS...................................................................................................................... 39
8.1 ESPECIFICACIONES TECNICAS................................................................................39
8.2 PLANOS Y SCKETCH..................................................................................................39
8.3 DOCUMENTOS MISCELANEOS.................................................................................40
8.4 CUADRO DE CANTIDADES DE OBRA.......................................................................41
Page 2 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
Estas Bases Técnicas (B. T.) describen y especifican el Trabajo que el Contratista se obliga a
ejecutar al amparo de este Contrato y que corresponde a: reparar la capa drenante en pilas de
óxidos existentes, implementar mejoras en pilas de sulfuros en construcción y construir zanjas
perimetrales de seguridad para las pilas de óxidos y súlfuros de Minera Spence.
Las características del clima corresponden al de una zona desértica con precipitaciones muy
ocasionales y reducidas que alcanzan los 2.5 mm de agua como promedio anual. Las
temperaturas durante las 24 horas varían entre 0°C y +30°C.
Más antecedentes y otras condiciones del sitio están indicadas en el documento “Appendix A”
N° 000M-GD-013, adjunto a estas bases.
La Ingeniería Básica y de Detalles, del Proyecto Spence fue integra y totalmente desarrollada,
como parte de y al amparo de un contrato tipo EPCM, en que la materialización o construcción
del Proyecto Spence será ejecutada en mas de una etapa o fase.
Todas las etapas constructivas o fases del Proyecto Spence adhieren a la Ingeniería de
Detalles ya desarrollada, como se explicó en el primer párrafo de este Artículo Tercero. En
consecuencia, los “Documentos de la Ingeniería” como: Especificaciones Técnicas, Criterios de
Diseño, Planos y otros Documentos producidos durante la ejecución de la primera etapa o fase,
del Proyecto Spence, se incorporan a este Contrato sin alteraciones.
Las situaciones específicas del Spence Remediation Project, así como las mejoras, precisiones
o cambios necesarios para actualizar los “Documentos de la Ingeniería” que plasman lo
efectivamente realizado o definido, durante la primera etapa del Proyecto Spence, se
incorporan y describen directamente en las presentes Bases Técnicas.
Todas las referencias que existan en los “Documentos de la Ingeniería” relativos a: el Ingeniero,
el Dueño, Compañía Minera Riochilex S.A., Riochilex, Kvaerner E&C Worldwide Corporation,
Kvaener, deben entenderse que se refieren, para efectos de este Contrato a Minera Spence
S.A.
Page 3 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
El Trabajo contratado, será ejecutado en estricto acuerdo con las Especificaciones Técnicas,
Planos y otros Documentos Anexos que se enumeran e individualizan en la sección 8.0 de
estas Bases Técnicas y/o que Spence solicite en el futuro, con ocasión de una Orden de
Cambio, todos los cuales por esta referencia pasan a formar parte del Contrato.
En caso de eventuales contradicciones entre los planos y/o especificaciones del Contrato,
primarán los primeros, salvo que se indique lo contrario. Aquello que aparezca mostrado o
requerido en los planos pero no en las especificaciones u otros documentos y viceversa, se
considerará como mostrado en todos ellos y no como una contradicción. Cuando algo aparezca
mostrado o requerido en diferentes documentos y de distinta manera, prevalece lo mostrado
en el documento que tiene mayor precedencia:
Bases Técnicas
Planos y Scketch
Especificaciones Técnicas
Documentos Misceláneos.
Este Contrato como parte del “Spence Remediation Project” corresponde por una parte, a la
reparación de la capa drenante de pilas de óxidos que fueron construidas en la etapa inicial o
primera fase del Proyecto Spence y por la otra, a la ejecución de una mejora en la construcción
de las pilas de sulfuros amparadas bajo el contrato CC-202, vigente con el Contratista, además
de la construcción de zanjas perimetrales de seguridad, no contempladas en el diseño original ,
tanto para las Pilas de Óxidos como de Sulfuros.
No Aplica.
Para efectos de estas Bases Técnicas las Partidas tienen el significado y estructura que se
indica continuación:
(a) Unidad.
(b) Alcance.
Page 4 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
(c) Antecedentes.
Documentación técnica, en particular, Especificaciones Técnicas y planos del Contrato
suministrados por Spence, que definen el Alcance y las normas y/o reglamentos especiales
que deberán ser consideradas por el Contratista durante la ejecución de la
Partida.
(d) Exclusiones.
Tareas, actividades, servicios o suministros fuera del alcance definido para la Partida; por
tanto, no incluidos para la ejecución de ellas.
(e) Observaciones.
Aspectos de especial interés considerados por el Contratista en la
determinación del costo de ejecución de la Partida.
(f) Suministros.
Son de dos tipos, los aportados por Spence sin costo para el Contratista y los aportados
por el Contratista, sin costo adicional para Spence.
El Contratista reconoce y acepta que toda obra integrante del Trabajo aquí contratado, esta
plena y totalmente definida por las Partidas que la componen, según se indican en el
“Cuadro de Obras”, integrante de estas Bases Técnicas. En consecuencia, el único pago o
compensación que el Contratista recibirá por la ejecución de una obra determinada, será la
suma que resulte de la aplicación de las Partidas que la componen de conformidad a los
volúmenes de ellas ejecutados.
Las Cantidades de Partida, corresponden a una estimación del volumen total de Unidades
de Partida, que serán ejecutadas al amparo de este Contrato y están contenidas en la
Page 5 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
sección 8.4 de estas Bases Técnicas. Dado que las cantidades de Partida tienen carácter
de estimación, evidentemente están sujetas a variaciones, de modo que son referenciales
y por lo tanto estas no obligan a Spence.
El Trabajo que el Contratista se obliga a ejecutar, como ya ha sido dicho antes, corresponde a
reparar la capa drenante en 3 de las 4 pilas de óxidos existentes, implementar mejora en las 4
pilas de súlfuros en construcción y construir zanjas perimetrales de seguridad para ambos tipos
de pilas.
El Trabajo se ejecutará de acuerdo a todas las exigencias contenidas en el Contrato, como por
ejemplo: Especificaciones y documentos técnicos, HSEC.
Sobre la lámina o carpeta de HDPE existente y que sirve como base para las pilas, se
consulta la instalación de un sistema de recolección de tuberías perforadas, que permite
colectar los líquidos lixiviados, hacia unas cajas de HDPE (drop box).
Sobre el sistema de cañerías, va colocada una capa drenante conformada por los
siguientes elementos:
Cinco pasillos compuesto por gravas con finos, de 13 m de ancho cada uno, para el
transito de las orugas de los puentes de apilamiento y de descarga de material a
lixiviar.
Cinco valles que se forman entre los pasillos descritos anteriormente, los cuales
fueron llenados con material a lixiviar. Los valles tienen un ancho de 35 m cada uno.
Page 6 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
Sobre el cover restituido, el Contratista colocará una capa de gravas limpias de un espesor de
0.1 m. En toda la superficie de la pila y sobre las gravas limpias, se instalaran (por otros)
cañerías de 110 mm de diámetro, de HDPE y de doble pared, perforadas. Las soluciones
colectadas por estas tuberías, serán recolectadas por una cañería perimetral que forma parte
de este contrato, la que conducirá las soluciones a los drop box existentes.
Perfilar el cover existente, dejando un espesor nominal de 60 cms (+/- 5 cms) sobre la
lámina, con una pendiente hacia las canaletas recolectoras. Para ello, se ejecutaran
compensaciones de corte-relleno. Esta perfilación se realizará mediante la utilización
de Bulldozers tipo D6, actividad que contempla una distancia máxima de 50mt. para el
empuje del material.
Colocar 10 cm. de gravas limpias en toda la superficie del cover, previo escarificado en
un máximo de 15 cms. El transporte del material, será por las vías existentes para el
transito de las orugas del puente de apilamiento, y el esparcido se ejecutará con un
Page 7 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
bulldozer con orugas y con una presión máxima de 12 ton/m2. La terminación del
cover será acorde con el equipo empleado, D6R.
Transportar las gravas limpias desde su lugar de acopio, hasta el lugar de la obra. La
distancia media de transporte se estima en 2,2Km. El volumen de este material, será
medido en forma teórica con verificación de espesores en terreno.
La producción promedio diaria de gravas limpias (aporte del mandante) disponible para
pila de óxidos, será de 500m3/día
La reducción promedio diaria de gravas limpias (aporte del mandante) para la pila de
sulfuros, deberá ser 2.300m3/día., independiente de las necesidades de la pila de
óxido. Una vez concluidos los trabajos en el sector de pilas de óxidos, se aportará en
promedio la sumatoria de los volúmenes antes descritos, para pila de sulfuros.
1 Excavadora 320
1 Camión Pluma.
2 Generadores 6,5 KVA
1 Equipo QA/QC láminas.
1 Máquina Extrusora
1 Capataz
2 Maestros HDPE
2 Ayudantes HDPE
4 Ayudantes (para excavación a mano)
2 Ayudantes (para excavación máquina)
Page 8 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
(a) Exclusiones.
(b) Partidas
Page 9 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
PILAS de SULFUROS
Relleno de Protección de Geomembrana (PILA)
Relleno de Protección de Geomembrana (PILA) m3
(Complementario)
Mantención Pila Súlfuros mes
Pila Súlfuros Lado Este y Norte)
Excavación Plataf – Retiro material m3
Relleno compactado m3
Instalación geomembrana 1,5 mm m2
Instalación tubería m
Reposición relleno plataforma m3
Relleno Gravas Limpias m3
a) Unidad.
m2
b) Alcance.
Corresponde a la ejecución de nivelaciones superficiales del terreno expuesto por la rotopala,
para conformar la nueva plataforma en la pilas de óxido, que recibirá la capa de 10 cm de grava
limpia.
El material superficial expuesto (cover existente), que cubre las superficie, de un espesor
promedio 60 centímetros, corresponde a franjas de gravas limpias, gravas con fino y material
lixiviado entre las franjas.
Esta Partida incluye todas y cada una de las actividades directas e indirectas que sean
necesarias para la correcta ejecución de la Partida, tales como las que a continuación se indican
sin tener carácter exhaustivo:
Page 10 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
Esta incluido en esta Partida todos los trabajos topográficos de gabinete y terreno que aseguren
la obtención del espesor y pendientes indicado y que prevengan cualquier daño a las tuberías y
geomembranas existentes.
c) Antecedentes.
Planos del proyecto base y referencias topográficas.
d) Exclusiones.
No Aplica
e) Observaciones.
No aplica.
f) Suministros.
No Aplica.
El pago se hará por metros cuadrados de plataforma terminada que cumplan las exigencias de
topografía, y todo lo indicado en el Proyecto y, aprobadas y recibidas en conformidad por
Spence.
Page 11 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
a) Unidad
m3
b) Alcance
Sujeto a la aprobación de Spence, el Contratista podrá cargar y transportar material de
reposición de empréstitos existentes en faena, para completar la restitución del cover.
El retiro del material desde el acopio, deberá ser autorizado previamente por Spence, mediante
un protocolo que indicará la cantidad autorizada.
Esta Partida incluye todas y cada una de las actividades directas e indirectas que sean
necesarias para la correcta ejecución de la Partida, tales como las que a continuación se indican
sin tener carácter exhaustivo, ni excluyente:
c) Antecedentes
No hay
d) Exclusiones
No hay.
e) Observaciones
Para fines de ejecución de la Partida, sólo se considerará el volumen de transporte de material
autorizado por Spence., medido en banco.
f) Suministros
El material es aporte del mandante, en el acopio de origen.
Su pago se hará por los metros cúbicos transportados de acuerdo a las cantidades informadas
en los protocolos autorizados por Spence.
Page 12 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
a) Unidad
m3
b) Alcance
Esta partida incluye la colocación de una capa uniforme de gravas limpias espesor 10 cm, sobre
toda la superficie preparada en pilas de oxido, según partida anterior.
El transporte de las gravas limpias se realizará, preferentemente por las vías existentes, que
correspondes a los pasillos de tránsito de las orugas de los puentes apiladores.
Todos los equipos que se utilicen para el transporte y colocación de las gravas deberán tener una
presión de contacto inferior a 12 ton / m2.
La partida incluye la provisión equipos, herramientas y mano de obra necesarios para ejecutar los
rellenos de gravas limpias.
Esta Partida incluye todas y cada una de las actividades directas o indirectas necesarias para
la correcta ejecución de los rellenos, que se indican a continuación, sin tener esta relación
carácter exhaustivo ni excluyente:
c) Antecedentes
Documentos del ítem 8 “Anexos”, en lo que corresponda.
d) Exclusiones
No hay
e) Observaciones
No hay
Page 13 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
f) Suministros
Spence suministrará el material de gravas limpias en las cantidades diarias necesarias, el que
será entregado en los sectores de acopio ubicados entre las pilas de sulfuros y botadero Baja
Ley
Su pago se hará por los metros cúbicos de relleno correspondientes a longitudes parciales o
totales de acuerdo con las exigencias de topografía, y el trabajo aprobado y recibido a
conformidad por Spence.
a) Unidad
Día
b) Alcance
Mantener y disponer, diariamente en faena, por la duración del Trabajo, de una cuadrilla con
capacidad de excavar, retirar tubería y/o lámina, reemplazar tramo dañado, restituir aleta
separadora y luego tapar. El Contratista garantiza que el rendimiento promedio de la cuadrilla
será de 20ml/día y estará compuesta por:
1 Excavadora 320
1 Camión Pluma.
2 Generadores 6,5 KVA
1 Equipo QA/QC láminas.
1 Máquina Extrusora
1 Capataz
2 Maestros HDPE
2 Ayudantes HDPE
4 Ayudantes (para excavación a mano)
2 Ayudantes (para excavación máquina)
c) Antecedentes
Documentos del ítem 8 “Anexos”, en lo que corresponda.
d) Exclusiones
No Aplica.
Page 14 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
e) Observaciones
No Aplica.
f) Suministros
No Aplica.
a) Unidad.
m3
b) Alcance.
Esta partida se refiere a las excavaciones necesarias para conformar las zanjas de recolección
perimetral de las pilas de óxido, según se indica en documentos del ítem 8 “Anexos”, en lo que
corresponda.
Los brocales deberán ser redondeados, eliminando la arista viva entre el plano horizontal y el
plano inclinado del talud de corte.
Esta Partida incluye todas y cada una de las actividades directas e indirectas que sean
necesarias para la correcta ejecución de la Partida, tales como las que a continuación se
indican sin tener carácter exhaustivo:
Page 15 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
c) Antecedentes.
Ver ítem 8 “Anexos”, en lo que corresponda.
Especificación Técnica Nº 000V-GC-001 rev. 0 Movimientos de Tierra.
d) Exclusiones.
Ver Exclusiones Generales.
e) Observaciones.
Para fines de ejecución del Trabajo, sólo se considerará el volumen de excavaciones resultantes
de las cubicaciones de acuerdo a las dimensiones indicadas en planos autorizados para
construcción o las debidamente autorizadas por Spence.
En caso de sobre-excavación no autorizado, ésta deberá ser rellenada con material compactado
y a plena satisfacción de Spence en caso de que este lo requiera, siendo estos rellenos de cargo
del Contratista.
f) Suministros.
No hay.
a) Unidad
m2
Page 16 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
b) Alcance
Considera la colocación y uniones de geomembranas de HDPE, e=1,5mm; lisa, para
impermeabilizar las zanjas perimetrales y unir la geomembrana existentes bajo pila con la
geomembrana de la zanja de irrigación, según se indica en los cortes B y A respectivamente
según se indica en item 8 “Anexos”. Incluye todos los costos de mano de obra, materiales de
soldadura y equipos necesarios para la completa ejecución de la partida, así como las pruebas y
ensayos especificados o solicitados por Spence.
Incluye las uniones con la geomembranas existentes, y en caso que estas se encuentren
dañadas el contratista deberá ejecutar las reparaciones que sean necesarias, para obtener una
adecuada y segura unión entre ambas geomembranas.
Cualquier deterioro provocado sobre la geomembrana existente, por el Contratista, deberá ser
reparado a su costo.
c) Antecedentes
Documentos según ítem 8 “Anexos”, en lo que corresponda.
d) Exclusiones
No hay
e) Observaciones
No hay
f) Suministros
Spence suministrará sólo la geomembrana en rollos, colocados en piso, en el patio bodegas
propias. El Contratista deberá suministrar la totalidad del resto de los elementos y materiales
necesarios para ejecutar completamente la partida.
Su pago se hará por los metros cuadrados de superficie cubierta por la lámina dispuesta de
acuerdo con lo estipulado con especificación y planos asociados, colocados de acuerdo con las
exigencias de topografía y el trabajo aprobado y recibido a conformidad por Spence.
Page 17 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
a) Unidad
Mt. (metro de tuberia individual instalada)
b) Alcance
Tubería 8”: Comprende la colocación de dos tuberías de HDPE doble pared, corrugadas y
perforadas de diámetro 8 “, en el fondo de la zanja colectora lado Este, del sistema de
recolección perimetral.
Se Incluyen ejecución de uniones, instalación piezas especiales que se requieran, y todos los
trabajos necesarios para ejecutar completamente la Partida.
Las cañerías serán ubicadas dentro de la zanja colectora, apoyadas sobre la base
impermeable formada por la geomembrana de HDPE.
c) Antecedentes
Documentos ítem 8 “Anexos”, según corresponda.
d) Exclusiones
No hay.
e) Observaciones
No hay
f) Suministros
Spence suministrará las cañerías corrugadas perforadas, las piezas especiales y las uniones.
El suministro se hará sobre piso, en las bodegas del proyecto. El Contratista deberá aportar
todos los elementos y equipos necesarios para materializar lo contemplado en el alcance en
esta Partida, cumpliendo con todos los requisitos técnicos establecidos en las Especificaciones
Técnicas y planos correspondientes..
Page 18 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
Su pago se hará por los metros lineales colocados con todas sus uniones instaladas y con las
piezas y materiales adicionales aportados e instalados, de acuerdo con las exigencias de
proyecto y el trabajo aprobado y recibido a conformidad por Spence.
a) Unidad.
m3
b) Alcance.
Corresponde a los rellenos para conformar la plataforma de operación perimetral de las pilas
de óxidos, de acuerdo a las secciones especificadas en los documentos del contrato
asociados.
Spence entregará el área de pozos de empréstitos. la que estará ubicada entre las pilas de
lixiviación de sulfuros y las pilas del Dump Leach
c) Antecedentes.
Documentos item 8 “Anexos”, según corresponda.
d) Exclusiones.
Las Indicadas en Exclusiones generales.
e) Observaciones.
No Aplica.
f) Suministros.
Page 19 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
Su pago se hará por los metros cúbicos correspondientes a tramos totales o parciales de
plataformas de operación o plataformas de fundación de equipos, que estén completamente
terminadas y cumplan las exigencias de topografía, densidades y todo lo indicado en el
Proyecto y, aprobadas y recibidas en conformidad por Spence.
a) Unidad
m3
b) Alcance
Esta partida incluye el relleno con gravas limpias de las zanjas perimetrales, según se indica en
los documentos ítem 8 “Anexos”, según corresponda “Sistema de recolección perimetral – talud
Norte, Este y Sur.
La partida incluye la provisión equipos, herramientas y mano de obra necesarios para ejecutar los
rellenos de gravas limpias.
Esta Partida incluye todas y cada una de las actividades directas o indirectas necesarias para
la correcta ejecución de la partida, que se indican a continuación, sin tener esta relación
carácter exhaustivo ni excluyente:
Page 20 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
c) Antecedentes
Documentos Ítem 8 “Anexos”, en lo que corresponda.
d) Exclusiones
Se excluye la provisión de gravas limpias, el que será suministrado por Spence en acopio.
e) Observaciones
No Aplica.
f) Suministros
Spence suministrará el material de gravas limpias, el que será entregado en los sectores de
acopio ubicados entre las pilas de sulfuros y botadero Baja Ley. En las cantidades mínimas
necesarias.
Su pago se hará por los metros cúbicos de grava limpia correspondientes a longitudes
parciales o totales de acuerdo con las exigencias de topografía, y el trabajo aprobado y
recibido a conformidad por Spence.
a) Unidad.
C/U
b) Alcance.
Se describe a continuación las actividades correspondientes a las partidas C.2A.7 y C.2A.8.
La remoción se hará con sumo cuidado, para no dañar las piezas especiales, tuberías
conexiones eléctricas., soportes de hormigón (los que deberán ser retirados y reinstalados) y
rellenos de apoyo. Se informará de inmediato a Spence de daños producto del trabajo o daños
Page 21 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
existentes. Todos los elementos removidos serán resguardados por el contratista bajo su
responsabilidad.
Los soportes de hormigón deberán quedar revestidos con HDPE en todas sus caras, el
Contratista propondrá los trabajos a ejecutar previa aceptación de Spence.
c) Antecedentes.
Planos 045P - DW- 210, 211 y 212 y documentos ítem 8 “Anexos”, según corresponda.
d) Exclusiones.
No Aplica.
e) Observaciones.
No Aplica.
f) Suministros.
Empaquetaduras, pernos y todo otro elemento menor no reutilizable para el futuro montaje
deberá ser suministrado por el contratista.
Para la partida C.2A.8: Se cuantificará por cada manifold reinstalado según los planos del
Proyecto.
a) Unidad
m
b) Alcance
Page 22 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
Estas tuberías colectoras descargarán en los drop box correspondientes de cada parcela.
Incluye, uniones, piezas especiales que se requieran, y todos los materiales y elementos
necesarios para ejecutar completamente la Partida. El contratista debe fabricar las uniones
(perforaciones en el tercio superior de la tubería y colocación de niples soldados por extrusión),
para la descarga de las tuberías de 4”.
La configuración definitiva del sistema será definida por Spence (Material a utilizar).
c) Antecedentes
Especificación Técnica N° 000P-GC-009, Fabricación e Instalación de Cañerías.
d) Exclusiones
Excluye la colocación de tuberías de 4 pulgadas.
e) Observaciones
Deberán estar incluidas en la ejecución de esta partida las pruebas de control de calidad
propias de la ejecución de la partida. Si tales pruebas no resultaren satisfactorias, Spence,
basándose en las especificaciones del Proyecto, podrá rechazar el material instalado. El costo
adicional por este concepto, tanto del suministro como de su colocación será asumido
completamente por el Contratista.
f) Suministros
Suministros por parte del Spence (Tuberías en largos Comerciales y piezas especiales en caso
de ser requerido).
Su pago se hará por los metros lineales colocados con todas sus uniones instaladas y con las
piezas y materiales adicionales aportados e instalados, de acuerdo con las exigencias de
proyecto y el trabajo aprobado y recibido a conformidad por Spence.
Page 23 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
a) Unidad.
m3
b) Alcance.
Esta Partida incluye la provisión equipos, herramientas y mano de obra necesarios para
ejecutar los rellenos sobre la geomembrana consistentes en una capa de espesor 70 cm., en
disposición continua para las pilas de súlfuros. La colocación de estos rellenos debe realizarse
de acuerdo a planos, según lo indicado en el Informe Geotécnico Final y según el Estudio Capa
Protección Semi Drenante, ambos preparados por Vector Rowe y de acuerdo a las
Especificaciones Técnicas de Movimientos de Tierra 000V-GC-001. Esta Partida incluye todas
y cada una de las actividades directas o indirectas necesarias para la correcta ejecución de los
rellenos, que se indican a continuación, sin tener esta relación carácter exhaustivo ni
excluyente:
Page 24 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
c) Antecedentes.
Planos y Scketch del Contrato indicados en punto 8. “Anexos”
Informe Geotécnico del área (Vector - Rowe, Septiembre 2004)
Especificación Técnica Nº 000V-GC-001 rev. 0 Movimientos de Tierras.
d) Exclusiones.
Se excluye la provisión de material de relleno para las capas protectoras, el que será
suministrado por Spence en el acopio.
e) Observaciones.
No hay.
f) Suministros.
Spence suministrará el material de relleno para las capas protectoras (gravas limpias), el que
será entregado en los sectores de acopio ubicados entre las pilas de sulfuros y botadero Baja
Ley, para el carguío y traslado por Contratista.
a) Unidad.
Mes
b) Alcance.
Comprende, la mantención de la superficie terminada expuesta al viento, de la pila de sulfuros,
por lo que se presume una perdida de finos. En base a lo descrito, se ha considerado la
utilización de rodillo y camión aljibe.
c) Antecedentes.
No Aplica.
d) Exclusiones.
No Aplica.
e) Observaciones.
Page 25 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
No Aplica.
f) Suministros.
No Aplica.
b) Alcance.
Esta partida se refiere a las excavaciones necesarias para conformar las zanjas de recolección
perimetral de la pila de Súlfuros, según se indica en documentos del ítem 8 “Anexos”, en lo que
corresponda.
Los brocales deberán ser redondeados, eliminando la arista viva entre el plano horizontal y el
plano inclinado del talud de corte.
Esta Partida incluye todas y cada una de las actividades directas e indirectas que sean
necesarias para la correcta ejecución de la Partida, tales como las que a continuación se
indican sin tener carácter exhaustivo:
Page 26 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
c) Antecedentes.
Ver ítem 8 “Anexos”, en lo que corresponda.
Especificación Técnica Nº 000V-GC-001 rev. 0 Movimientos de Tierra.
d) Exclusiones.
No hay.
e) Observaciones.
Para fines de ejecución del Trabajo, sólo se considerará el volumen de excavaciones
resultantes de las cubicaciones de acuerdo a las dimensiones indicadas en planos autorizados
para construcción o las debidamente autorizadas por Spence.
f) Suministros.
No hay.
a) Unidad.
m3
Page 27 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
b) Alcance.
Corresponde a los rellenos para conformar la plataforma de operación perimetral de las pilas
de óxidos, de acuerdo a las secciones especificadas en los documentos del contrato
asociados.
Spence entregará el área de pozos de empréstitos. la que estará ubicada entre las pilas de
lixiviación de sulfuros y las pilas del Dump Leach
c) Antecedentes.
No Aplica.
d) Exclusiones.
Las Indicadas en Exclusiones generales.
e) Observaciones.
No Aplica.
f) Suministros.
Material integral aportado en acopio indicado.
Su pago se hará por los metros cúbicos correspondientes a tramos totales o parciales de
plataformas de operación o plataformas de fundación de equipos, que estén completamente
Page 28 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
a) Unidad
m2
b) Alcance
Incluye las uniones con la geomembranas existentes, y en caso que estas se encuentren
dañadas el contratista deberá ejecutar las reparaciones que sean necesarias, para obtener una
adecuada unión entre ambas geomembranas.
Cualquier deterioro provocado sobre la geomembrana existente, por el Contratista, deberá ser
reparado a su costo.
c) Antecedentes
Documentos según ítem 8 “Anexos”, en lo que corresponda.
d) Exclusiones
No hay
e) Observaciones
No hay
f) Suministros
Spence suministrará sólo la geomembrana en rollos, colocados en piso, en el patio bodegas
propias. El Contratista deberá suministrar la totalidad del resto de los elementos y materiales
necesarios para ejecutar completamente la partida.
Page 29 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
Su pago se hará por los metros cuadrados de superficie cubierta por la lámina dispuesta de
acuerdo con lo estipulado con especificación y planos asociados, colocados de acuerdo con las
exigencias de topografía y el trabajo aprobado y recibido a conformidad por Spence.
a) Unidad
Mt. (metro de tuberia individual instalada)
b) Alcance
Tubería 8”: Comprende la colocación de dos tuberías de HDPE doble pared, corrugadas y
perforadas de diámetro 8 “, en el fondo de la zanja colectora lado Este, del sistema de
recolección perimetral.
Se Incluyen ejecución de uniones, instalación piezas especiales que se requieran, y todos los
trabajos necesarios para ejecutar completamente la Partida.
Las cañerías serán ubicadas dentro de la zanja colectora, apoyadas sobre la base
impermeable formada por la geomembrana de HDPE.
c) Antecedentes
Documentos item 8 “Anexos”, según corresponda.
d) Exclusiones
No hay.
e) Observaciones
No hay
f) Suministros
Spence suministrará las cañerías corrugadas perforadas, las piezas especiales y las uniones.
El suministro se hará sobre piso, en las bodegas del proyecto. El Contratista deberá aportar
todos los elementos y equipos necesarios para materializar lo contemplado en el alcance en
esta Partida, basándose en todos los requisitos técnicos establecidos en las Especificaciones
Técnicas y planos correspondientes..
Page 30 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
Su pago se hará por los metros lineales colocados con todas sus uniones instaladas y con las
piezas y materiales adicionales aportados e instalados, de acuerdo con las exigencias de
proyecto y el trabajo aprobado y recibido a conformidad por Spence.
a) Unidad.
m3
b) Alcance.
Corresponde a los rellenos para conformar la plataforma de operación perimetral de las pilas
de óxidos, de acuerdo a las secciones especificadas en los documentos del contrato
asociados.
Estos materiales provienen de las excavaciones (sin transporte) y, deberá cumplir con las
características y grado de compactación de acuerdo a Especificaciones Técnicas Nº 000V-
GC-001.
c) Antecedentes.
Documentos según ítem 8 “Anexos”, en lo que corresponda.
d) Exclusiones.
Las Indicadas en Exclusiones generales.
e) Observaciones.
No Aplica.
f) Suministros.
Material integral aportado en acopio indicado.
Page 31 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
Su pago se hará por los metros cúbicos correspondientes a tramos totales o parciales de
plataformas de operación o plataformas de fundación de equipos, que estén completamente
terminadas y cumplan las exigencias de topografía, densidades y todo lo indicado en el
Proyecto y, aprobadas y recibidas en conformidad por Spence.
h) Unidad
m3
i) Alcance
Esta partida incluye el relleno con gravas limpias de las zanjas perimetrales, según se indica en
los documentos y antecedentes entregados en el ítem 8 “Anexos”.
La partida incluye la provisión equipos, herramientas y mano de obra necesarios para ejecutar los
rellenos de gravas limpias.
Esta Partida incluye todas y cada una de las actividades directas o indirectas necesarias para
la correcta ejecución de la partida, que se indican a continuación, sin tener esta relación
carácter exhaustivo ni excluyente:
j) Antecedentes
Documentos Ítem 8 “Anexos”, en lo que corresponda.
k) Exclusiones
Se excluye la provisión de gravas limpias, el que será suministrado por Spence en acopio.
l) Observaciones
No Aplica.
Page 32 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
m) Suministros
Spence suministrará el material de gravas limpias, el que será entregado en los sectores de
acopio ubicados entre las pilas de sulfuros y botadero Baja Ley. En las cantidades mínimas
necesarias.
Su pago se hará por los metros cúbicos de grava limpia correspondientes a longitudes
parciales o totales de acuerdo con las exigencias de topografía, y el trabajo aprobado y
recibido a conformidad por Spence
Para la ejecución de las obras definidas en estas B. T., el Contratista deberá proveer a lo
menos los servicios que a continuación se indican, sin ser exhaustivos y corresponden a la
naturaleza de sus actividades como Contratista para la “Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Súlfuros de Minera Spence S.A.”.
El Contratista debe implementar una Oficina Técnica de Terreno, la que gestionará la solución
de problemas propios de la especialidad que se trate, además de recoger, procesar, resumir y
documentar la información generada por el avance de las obras y que se requiere para el
control del Contrato. Esta Oficina tendrá las funciones de ser el nexo técnico entre Spence y el
Contratista, será además responsable de avisar oportunamente la detección de interferencias.
Cuando se requiera un grado mayor de ingeniería, es decir que involucre cálculos de
ingeniería, los temas serán resueltos por Spence. Será además responsable del manejo de
toda la documentación técnica y de la generación de los planos “As Built”.
Page 33 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
El trazado de las obras se efectuará sobre la base de los Planos del Proyecto y a estos puntos
de referencia. Cualquier discrepancia deberá ser informada a Spence.
Sobre esta base de referencia, el Contratista establecerá en terreno sus propios puntos de
referencia auxiliares y marcas necesarias en el área de trabajo, las que utilizará para poder
replantear las obras. Los puntos que marque el Contratista deberán garantizar su inamovilidad,
y quedar fuera del área de trabajo e instalaciones del Proyecto y, deberán ser mantenidos por
el Contratista durante todo el desarrollo de la obra de tal modo que puedan ser verificados en
cualquier momento por Spence.
El Contratista deberá informar a Spence dos semanas antes del inicio de cualquier trabajo si la
topografía del terreno natural tomada por el Contratista no coincide exactamente con la
topografía mostrada en los planos del Contrato. Si así fuere, el Contratista deberá esperar la
aprobación de Spence antes iniciar los trabajos. Cualquier aumento en las cubicaciones del
Contratista que resulte de diferencias topográficas y que no hayan sido informadas y
aprobadas, serán de cargo y costo de él.
El Contratista deberá efectuar el trazado de la obra en ejecución antes del inicio de los
trabajos. Los ejes principales de las plataformas, zanjas, caminos y estructuras se
materializarán alrededor de las obras de acuerdo a los planos del Proyecto, cualquier
discrepancia deberá ser informada a Spence antes de iniciar cualquier trabajo asociado a ella.
El Contratista deberá velar por la conservación de los puntos de referencia entregados para la
ejecución de los trabajos, incorporando protecciones adicionales si lo amerita; debiendo
proceder a su reemplazo inmediato cuando éstos resulten dañados o desplazados y realizando
los levantamientos topográficos necesarios para dotarlos de elevación y coordenadas con la
misma precisión del original.
Una vez que el Contratista haya terminado su verificación topográfica, dentro del plazo
establecido y, no existan discrepancia con la topografía del Proyecto, se procederá a establecer
la topografía consensuada de las líneas de tierra, la que será aceptada por ambas partes y
será la base para medición de cantidades de obra. Esta actividad la hará el Contratista con
máxima diligencia y celeridad, no habrá reclamos por parte del mismo, en cuanto a
maquinaria y personal sin postura de trabajo a causa del incumplimiento de esta actividad.
Cualquier trabajo que se ejecute con anterioridad a este acuerdo, será de exclusiva
responsabilidad del Contratista.
Con el objeto de llevar un adecuado control y referencia de los trabajos a realizar, el Contratista
deberá demarcar los vértices que definen las áreas de trabajo mediante banderolas visibles.
Asimismo el Contratista deberá balizar los kilometrajes de inicio y término de las obras de
acuerdo al kilometraje establecido en los planos. Las balizas serán de madera, y se colocarán
cada 100 metros, con el kilometraje completo. También se demarcarán en forma visible las
divisiones de las áreas de los Pad de sulfuros S1 @ s4.
Page 34 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
Cabe destacar que las revisiones topográficas que efectúe Spence, no eximirán de modo
alguno al Contratista de su responsabilidad exclusiva en la ejecución total y correcta del
trabajo.
El Contratista será responsable del replanteo exacto de las obras, este deberá ser recibido por
Spence, el cual se reservará el derecho de revisión o aceptación de la recepción a plena
satisfacción, hecho del cual se dejará constancia oficial.
El Contratista mantendrá registros de las obras, en los que se indicarán los trabajos
ejecutados, las mediciones efectuadas, los problemas que puedan presentarse, los resultados
obtenidos, las aprobaciones que efectúe Spence y toda otra anotación que sea necesaria u
obligatoria dejar registrada. Todo de acuerdo con el Plan de Calidad del Contratista.
Además, deberá efectuar todas las actividades topográficas que se requieran en actividades de
actualización y correcciones de alcance del Trabajo.
El Contratista estará obligado a disponer y proporcionar, durante toda la ejecución del trabajo,
el personal topográfico y los alarifes que se requieran y/o Spence solicite.
El Contratista deberá proveer todo el instrumental topográfico normal, con la precisión adecuada
al tipo y envergadura de la obra, tales como estaciones totales, taquímetros, prismas, niveles,
miras, metros y jalones.
Incluirá además, los materiales anexos a los trabajos de topografía tales como: libretas,
lápices, calculadoras, pinturas y clavos.
Todo instrumental de topografía del Contratista precisará ser nuevo o en óptimo estado de
funcionamiento, el Contratista deberá entregar los certificados que acrediten tal situación, al inicio
de los trabajos.
Los certificados de calibración de este instrumental deben ser emitidos por un laboratorio
autorizado y deberán presentarse a Spence para su revisión y aprobación, en forma previa al
inicio de los trabajos y periódicamente según recomendación del fabricante durante el periodo
de ejecución de las obras.
Page 35 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
El instrumental del Contratista rechazado por Spence deberá ser reemplazado de inmediato,
sin derecho a reclamo alguno por parte de éste.
Nivel de inspección
Tipo de inspección
Supervisión/verificación
Variables a controlar
Referencia a Normas y Especificaciones
Las pruebas, chequeos y/o ensayos que deberán ser incluidos a cuenta y cargo del Contratista
serán a lo menos:
Page 36 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
Sin perjuicio a lo indicado en las Bases Técnicas HSEC Art. 4.4 Control de Polvo, el Contratista
deberá mitigar la producción de polvo en suspensión durante toda la ejecución de sus obras y
en todos los lugares en donde se encuentre trabajando, mediante el riego permanente del sitio
del Trabajo, caminos de transporte y botaderos.
Spence suministrará o gestionará la provisión al Contratista, sin costo para este, lo siguiente:
Page 37 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
Page 38 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
3222-GE-SKT-SU-001 Rev 0
3222-GE-SKT-SU-002 Rev 0
3222-GE-SKT-SU-003 Rev 0
3222-GE-SKT-SU-004 Rev 0
3222-GE-SKT-SU-005 Rev 0
3222-GE-SKT-SU-006 Rev 0
3222-GE-SKT-SU-007 Rev 0
3222-GE-SKT-SU-008 Rev 0
3222-GE-SKT-SU-009 Rev 0
3222-GE-SKT-SU-011 Rev 0
Page 39 of 40
Reparación Cover Pilas de Óxidos y
Cto. N°: CC-102 Súlfuros.
BT Rev.: 0 Spence Remediation Project
Fecha: 10-09-07
Bases Técnicas MINERA SPENCE S.A.
CUADRO DE OBRAS.
Page 40 of 40