You are on page 1of 15

MTC E 104

CONSERVACION Y TRANSPORTE DE MUESTRAS DE SUELOS

1.0 OBJETO

1.1 Establecer el procedimiento para la conservación de las muestras inmediatamente después


de obtenidas en el terreno, así como para su transporte y manejo.

1.2 En todos los casos, el objeto primordial es el de preservar las condiciones propias de cada
muestra.

2.0 FINALIDAD Y ALCANCE

2.1 El empleo de los diferentes métodos que se describirán, depende del tipo de muestras
obtenidas, del tipo de ensayo y de las propiedades de ingeniería requeridas, de la
fragilidad y sensibilidad del suelo, y de las condiciones climáticas.

2.2 Los métodos aquí desarrollados fueron inicialmente para muestras de suelo que han de
ensayarse para obtener las propiedades de ingeniería; sin embargo, ellos también
pueden aplicarse a muestras de suelo o de otros materiales, para otros fines.

2.3 Los diferentes métodos se distribuyen en cuatro grupos, así:

• Grupo A. Muestras que requieren únicamente identificación visual.


• Grupo B. Muestras que necesitan únicamente ensayos de contenidos de humedad
y clasificación; de peso unitario y peso específico; el perfil de la perforación; y
muestras, en bruto que serán remoldeadas o compactadas en especímenes para
someterlas a ensayos de presión y porcentaje de hinchamiento, consolidación,
permeabilidad, resistencia al corte, CBR, etc.
• Grupo C. Muestras inalteradas, formadas naturalmente o preparadas en el campo
para determinaciones de peso unitario; o para compresión y porcentaje de
hinchamiento, consolidación, ensayos de permeabilidad y de resistencia al corte,
con y sin medidas de esfuerzo-deformación y de cambios de volumen, hasta incluir
ensayos dinámicos y cíclicos.
• Grupo D. Muestras frágil o altamente sensible, para las cuales se requieren los
ensayos del Grupo C.

2.4 El método de conservación y transporte de muestras de suelos, que se vaya a emplear,


deberá fijarse en las especificaciones del proyecto o definirse por parte de la entidad
responsable.

2.5 Es de responsabilidad de quien utilice esta norma, consultar y establecer medidas de


seguridad y sanidad apropiadas y determinar la posibilidad de aplicar limitaciones
reglamentarias antes de su empleo.

2.6 Instrucciones especiales, descripciones y marcas en las cajas (advertencias), deben


incluirse en cualquier muestra que pueda contener materiales radiactivos, tóxicos o con
contaminantes.

3.0 REFERENCIAS NORMATIVAS

3.1 ASTM D4220 - 95(2007) SOILS. Standard Practices for Preserving and Transporting
Soil Samples

4.0 EQUIPOS Y MATERIALES

El tipo de materiales y de recipientes requeridos, depende de las condiciones y


requerimientos enunciados para los grupos A a D del numeral 6.3 y también del clima,
del medio de transporte y de la distancia.
4.1 Parafina para sellado, puede ser: cera microcristalina, cera de abejas, o una
combinación de las mismas.

4.2 Discos de metal, de alrededor de 2 mm (1/16") de espesor y con un diámetro


ligeramente menor que el diámetro interno del tubo, muestreador o anillo, y para
utilizarlos conjuntamente con parafina, tapas y cinta, o ambos.

4.3 Discos de madera, encerados previamente, de 25 mm (1") de espesor y con un


diámetro ligeramente menor que el diámetro interior del muestreador o el del tubo.
4.4 Cinta, ya sea plástica a prueba de agua, adhesiva de fricción, o de pegar tubos.

4.5 Estopa de algodón, para emplear con parafina en capas alternadas.

4.6 Tapas, ya sean plásticas, de caucho o de metal, para colocar en los extremos de los
tubos de pared delgada, muestreadores con anillos, junto con cinta o parafina.

4.7 Selladores, empleados para sellar los extremos de la muestra, dentro de los tubos de
pared delgada.

Nota 1. Se prefieren empacadores de plástico dilatables. Los empacadores dilatables


metálicos sellan igualmente bien; sin embargo, en almacenamientos a largo plazo,
pueden causar problemas de corrosión.

4.8 Frascos, de boca ancha, con tapa y anillo de caucho o tapa con un papel sellante, y de
un tamaño adecuado para recibir fácilmente la muestra, comúnmente de 250 mL, 500
mL y 1000 mL.

4.9 Bolsas, ya sean plásticas, de yute, fibra, lona, etc.

4.10 Material para amortiguar contra vibraciones y choques.

4.11 Aislamiento, ya sea polietileno expandido, burbujas plásticas o del tipo de espuma, que
resista cambios de temperatura perjudiciales para el suelo.

4.12 Cajas, para el transporte de muestras de bloque cúbico y elaboradas con tablas de 13
a 19 mm (½ a ¾") de espesor.

4.13 Cajas cilíndricas, un poco más largas que los tubos de pared delgada.

4.14 Containeres o cajas, para transporte, de construcción apropiada para protección contra
choques y vibraciones.

Nota 2. Deben observarse las limitaciones de dimensiones de embalaje y peso para el


transporte comercial.

4.15 Para la identificación. Incluir los elementos necesarios, tales como rótulos y marcadores
para identificar adecuadamente la (s) muestra (s).

5.0 MUESTRA

5.1 Según sean las características de los materiales finos de la muestra, el análisis con
tamices se hace, bien con la muestra entera, o bien con parte de ella después de
separar los finos por lavado. Si la necesidad del lavado no se puede determinar por
examen visual, se seca en el horno una pequeña porción húmeda del material y luego
se examina su resistencia en seco rompiéndola entre los dedos. Si se puede romper
fácilmente y el material fino se pulveriza bajo la presión de aquellos, entonces el
análisis con tamices se puede efectuar sin previo lavado.

5.2 Prepárese una muestra para el ensayo como se describe en la preparación de muestras
para análisis granulométrico (MTC E 106), la cual estará constituida por dos fracciones:
una retenida sobre el tamiz de 4,760 mm (Nº 4) y otra que pasa dicho tamiz. Ambas
fracciones se ensayaran por separado.
5.3 El peso del suelo secado al aire y seleccionado para el ensayo, como se indica en el
modo operativo MTC E 106, será suficiente para las cantidades requeridas para el
análisis mecánico, como sigue:

5.3.1 Para la porción de muestra retenida en el tamiz de 4,760 mm (Nº 4) el peso dependerá
del tamaño máximo de las partículas de acuerdo con la Tabla 1:

Tabla 1

Diámetro nominal de las partículas Peso mínimo aproximado


más grandes mm (pulg) de la porción (g)

9,5 (3/8”) 5 00

19,6 (3/4”) 1 000

25,7 (1”) 2 000

37,5 (1 ½”) 3 000

50,0 (2”) 4 000

75,0 (3”) 5 000


5.3.2 El tamaño de la porción que pasa tamiz de 4,760 mm (Nº 4) será aproximadamente
de 115 g para suelos arenosos y de 65 g para suelos arcillosos y limosos.

5.4 En el modo operativo MTC E 106 se dan indicaciones para la pesada del suelo secado al
aire y seleccionado para el ensayo, así como para la separación del suelo sobre el tamiz
de 4,760 mm (Nº 4) por medio del tamizado en seco, y para el lavado y pesado de las
fracciones lavadas y secadas retenidas en dicho tamiz. De estos dos pesos, los
porcentajes, retenido y que pasa el tamiz de 4,760 mm (Nº 4), pueden calcularse de
acuerdo con el numeral 5.4.1.

5.4.1 Se puede tener una comprobación de los pesos, así como de la completa pulverización
de los terrones, pesando la porción de muestra que pasa el tamiz de 4,760 mm (Nº 4)
y agregándole este valor al peso de la porción de muestra lavada y secada en el horno,
retenida en el tamiz de 4,760 mm (Nº 4).

6.0 PROCEDIMIENTO

6.1 Para todas las muestras. Identifíquense apropiadamente las muestras con
membretes, rótulos y marcas, antes de transportarlos, en la siguiente forma:

a) Nombre o número de la obra, o ambos.


b) Fecha del muestreo.
c) Muestra/número y localización de la calicata.
d) Profundidad o elevación, o ambas.
e) Orientación de la muestra.
f) Instrucciones para transporte especial o manejo en el laboratorio, o ambas,
incluida la forma como debe quedar colocada la muestra y
g) Datos del ensayo de penetración SPT si son aplicables.

6.2 Grupo A
• Transpórtense muestras en cualquier clase de caja mediante cualquier medio de
transporte disponible. Si es comercial, el recipiente sólo necesita cumplir con las
exigencias mínimas de la agencia transportadora y con los restantes requisitos
para asegurarse contra la pérdida de la muestra.

6.3 Grupo B

• Estas muestras deberán conservarse y transportarse en recipientes sellados a


prueba de humedad, todos los cuales deberán ser de espesor y resistencia
suficientes para evitar su rotura. Los recipientes o empaques pueden ser bolsas
plásticas, frascos de vidrio o de plástico (suponiendo que sean a prueba de agua),
tubos de pared delgada, y anillos. Las muestras cúbicas y cilíndricas pueden
envolverse en membranas plásticas adecuadas, en papel de aluminio, o ambas
(Véase Nota 3) y cubrirse con varias capas de parafina, o sellarse con varias
capas de estopa paño impermeable y parafina.
• Estas muestras pueden enviarse mediante cualquier medio disponible de
transporte. Pueden remitirse como fueron preparadas o colocarse en recipientes
más grandes, como costales, cajas de cartón o de madera, o barriles.
Nota 3. Algunos suelos pueden perforar el papel de aluminio, debido a corrosión. En
tales casos, evítese entonces el contacto directo.

• Bolsas plásticas. Deberán colocarse tan ajustadamente como sea necesario


alrededor de la muestra, expulsando todo el aire posible. El plástico deberá ser
lo suficiente grueso, para evitar escapes.
• Frascos de vidrio o de plástico. Si las tapas de los frascos no están selladas con
anillos de caucho o con papel parafinado, las tapas deberán sellarse con parafina
o con cinta aislante.
• Tubos de pared delgada.

a) Cubiertas ensanchables. El método preferido para sellar los extremos de las


muestras dentro de los tubos es con cubiertas plásticas que pueden dilatarse.
b) Para un sellamiento a corto plazo, la parafina es aceptable; a largo plazo
(más de 3 días), deben emplearse ceras micro-cristalinas o combinadas con
15% de cera de abejas o resinas para una mejor adherencia a la pared del
tubo y para reducir la contracción. Varias capas delgadas de parafina son
mejores que una capa gruesa. El espesor mínimo final deberá ser de 10 mm.
(0,4").
c) Tapas de los extremos. Las tapas en los extremos, de metal, de caucho o de
plástico, deberán sellarse con cinta. Para almacenamiento a largo plazo (más
de 3 días), deberán también parafinarse, aplicando dos o más capas.
d) Estopa de algodón y parafina. Capas que se alternan (un mínimo de dos de
cada una) de estopa y parafina, pueden emplearse para sellar cada extremo
del tubo y para estabilizar la muestra.

Nota 4. Cuando sea necesario, deberán colocarse separadores o material adecuado,


antes de sellar los extremos del tubo, para proporcionar el confinamiento debido.

• Alineadores o camisas delgadas de anillos: véanse los literales c) y d) anteriores.


• Muestras expuestas

a) Las muestras cilíndricas, cúbicas u otras muestras envueltas en plástico,


como polietileno y polipropileno u hojas delgadas de papel de estaño o
aluminio, etc., deberán protegerse posteriormente con un mínimo de tres
capas de parafina.
b) Las muestras cilíndricas y cubos envueltos en estopa y parafina, deberán
sellarse con un mínimo de tres capas colocadas alternadamente.
c) Las muestras en cajas de cartón deben empacarse en tal forma, que la
parafina pueda vaciarse completamente alrededor de la muestra.
Generalmente, deberán envolverse las muestras en plástico o en papel de
estaño o de aluminio, antes de parafinarse.

6.4 Grupo C

• Estas muestras deben preservarse y sellarse en empaques como se indica en 6.3.


Adicionalmente, deberán protegerse contra choques, vibraciones y cambios de
temperatura.
• Las muestras transportadas por el personal del muestreo o del laboratorio, o en
la cabina de un vehículo automotor, necesitan colocarse solamente en cajas de
cartón o en empaques similares, dentro de los cuales las muestras selladas
encajen ajustadamente, evitando golpes, volcamientos, caídas, etc.
• Para los demás métodos de transporte de muestras, incluyendo buses,
encomiendas, camiones, barcos, aviones, etc., será necesario colocar las
muestras selladas en cajas de madera, de metal, o de otro tipo adecuado, que
proporcionen amortiguación o aislamiento.
• El material de amortiguación (aserrín, caucho, polietileno, espuma de uretano o
material elástico similar) deberá sujetar completamente cada muestra. La
amortiguación entre las muestras y las paredes de las cajas deberá tener un
espesor mínimo de 25 mm (1"). Un espesor mínimo de 50 mm (2") deberá
proporcionarse sobre el piso de la caja.
• Cuando sea necesario, las muestras deberán remitirse en la misma posición como
fueron tomadas. Por otra parte, pueden proporcionarse condiciones especiales,
tales como drenaje controlado o confinamiento suficiente del suelo, o una
combinación de éstas.

6.5 Grupo D

• Deberán cumplir los requerimientos del grupo C más los siguientes:


Las muestras deberán manipularse manteniendo la misma orientación con que fueron
muestreadas, inclusive durante el transporte, mediante marcas adecuadas sobre
la caja de embarque.
• Para todos los medios de transporte privado o comercial, el carguío, transporte
y descargue de las cajas, deberán supervisarse en cuanto sea posible por una
persona apta (ingeniero de suelos, inspector, laboratorista o persona designada
por la dirección del proyecto).

6.6 Cajas. Véanse las figuras 1 a 5 para cajas típicas; la Figura 3 se refiere a barriles metálicos.
Las siguientes características deben incluirse en el diseño de la caja para los grupos C
y D.

• Debe poderse volver a usar.


• Debe construirse en tal forma que la muestra pueda conservarse en todo
momento, en la misma posición que cuando se hizo el muestreo.
• Deberá incluirse suficiente material de amortiguación y, o, aislar los tubos de los
efectos adversos de vibración y choque.
• Deberá incluirse suficiente material aislante para evitar excesivos cambios de
temperatura.
• Cajas de madera:

Es preferible la madera al metal. Puede emplearse lámina exterior que tenga un


espesor de 13 a 19 mm (½" a ¾"). La tapa deberá ir con bisagras y cerrada con
picaportes, y asegurada con tornillos.

Para protección contra variaciones excesivas de temperatura, toda la caja deberá


forrarse con un aislamiento de espesor mínimo de 50 mm (2").

• Cajas metálicas:
Las cajas metálicas para despachos deberán tener incorporado material de
amortiguación y aislante. Alternativamente, el efecto de amortiguación podrá lograrse
con un sistema de suspensión de resorte o mediante cualquier otro medio que
proporcione protección similar. Pueden emplearse también cajas construidas con
material de fibra de plástico o cartón reforzado.

7.0 CALCULOS E INFORME

7.1 INFORME

7.1.1 Los datos obtenidos en el campo deberán registrarse e incluirán lo siguiente:

• Nombre o número de la obra, o ambos.


• Fecha (s) del muestreo.
• Muestra / número (s) del sondeo y sitio (s). • Profundidad (es) o elevación
(es), o ambos.
• Orientación de la muestra.
• Posición del nivel freático, si lo hubiera.
• Método de muestreo y datos del ensayo de penetración, si fueren aplicables.
• Dimensiones de la muestra.
• Descripción del suelo (basado en la identificación visual de los suelos).
• Nombres del inspector / cuadrilla, ingeniero de suelos, jefe del proyecto, etc.
• Condiciones climáticas.
• Observaciones, generales.

8.0 PRECISION Y DISPERSION

8.1 Esta norma únicamente proporciona información general y cualitativa, por lo cual no
es aplicable una proposición general de precisión.

Figura 1. Caja para el transporte de tubos de pared delgada


Figura 2. Caja abierta para tubos de pared delgada
Figura 3. Barriles metálicos para transportar tubos de pared delgada
Figura 4. Caja para el transporte de tubos cortos

Figura 5. Preparación y empaque de una muestra en bloque MTC E


105

OBTENCION EN LABORATORIO DE MUESTRAS REPRESENTATIVAS (CUARTEO)

1.0 OBJETO

1.1 Establecer los procedimientos para obtener en laboratorio la muestra necesaria para
realizar los ensayos, de forma que sea representativa de la muestra total recibida.

2.0 FINALIDAD Y ALCANCE

2.1 Con este procedimiento, del total de la muestra, se obtiene una muestra representativa
necesaria para la ejecución de los ensayos a realizar.
2.2 El presente método de ensayo no proporciona resultados numéricos. Sin embargo si no se
sigue cuidadosamente los procedimientos aquí descritos, pueden obtenerse muestras
distorsionadas para ser usadas en ensayos subsecuentes.

2.3 Este método de ensayo no propone los requisitos concernientes a seguridad. Es


responsabilidad del Usuario establecer las cláusulas de seguridad y salubridad
correspondientes, y determinar además las obligaciones de su uso e interpretación.

3.0 REFERENCIAS NORMATIVAS

3.1 NTP 339.089: SUELOS. Obtención en laboratorio de muestras representativas


(cuarteo)

4.0 EQUIPOS

4.1 EQUIPOS

4.1.1 Tamices, que cumplan con la NTP 350.001. Los siguientes son requeridos:

A Tamiz 4,750 mm (Nº 4)


B Tamiz 2,000 mm (Nº 10)
C Tamiz 0,425 mm (Nº 40)

4.1.2 Mortero, con su mazo cubierto de caucho en la parte inferior.

4.1.3 Cuarteador o aparato para la separación de las muestras. En la Figura 1 se describe y


muestra un diseño del aparato que puede utilizarse.

4.1.4 Lona, para cubrir aproximadamente 2 m x 2,5 m.

4.1.5 Pala, cucharón metálico o badilejo para manejar el material.

4.1.6 Varilla metálica, de longitud apropiada.

5.0 MUESTRA

5.1 La muestra de suelo; tal como fue recibida, se seca al aire colocándola en forma
extendida sobre una superficie plana horizontal.

5.2 Se desmenuza el material, deshaciendo los terrones utilizando el mortero.

5.3 Como regla general no se debe realizar el sacado en horno, porque puede influir en los
resultados.

6.0 PROCEDIMIENTO

6.1 METODO A. CUARTEO MECANICO

6.1.1 La muestra de campo se vierte en la tolva, y se distribuye uniformemente de extremo


a extremo, de manera que, aproximadamente, igual cantidad fluya libremente a través
de cada cajuela a los recipientes colocados debajo (Figura 2).

6.1.2 La muestra depositada en uno de los recipientes se reintroduce al aparato las veces
que sea necesario para reducir su tamaño a la cantidad especificada en el ensayo.

6.1.3 La porción de muestra acumulada en el otro recipiente se debe reservar para otros
ensayos.
6.2 METODO B. CUARTEO MANUAL

6.2.1 Se puede usar cualquiera de los procedimientos descritos en 6.2.2 y 6.2.3 o una
combinación de ambos.

6.2.2 Se coloca la muestra sobre una superficie dura, limpia y horizontal evitando cualquier
pérdida de material o la adición de sustancias extrañas.
Se mezcla bien hasta formar una pila en forma de cono, repitiendo esta operación
cuatro veces. Cada palada tomada de la base se deposita en la parte superior del cono,
de modo que el material caiga uniformemente por los lados del mismo.

Cuidadosamente se aplana y extiende la pila cónica hasta darle una base circular,
espesor y diámetro uniforme, presionando hacia abajo con la cuchara de la pala, de tal
manera que cada cuarteo del sector contenga el material original. El diámetro debe ser
aproximadamente cuatro a ocho veces el espesor.

Se procede luego a dividir diametralmente el material en cuatro partes iguales, de las


cuales se separan dos cuartos diagonalmente opuestos, incluyendo todo el material
fino limpiando luego con cepillo o escoba los espacios libres. Los dos cuartos restantes
se mezclan sucesivamente y se repite la operación hasta obtener la cantidad de
muestra requerida (Figura 3).

6.2.3 Como una alternativa al procedimiento 6.2.2 cuando la superficie no es uniforme, la


muestra de campo se coloca sobre una lona sobre la cual se homogenizada muestra
original por paleo, como se ha descrito en 6.2.2. Se puede operar también, mezclando
el material mediante la elevación alternativas de las esquinas de la lona tirando hacia
la muestra, como si se tratara de doblar la lona diagonalmente haciendo rodar el
material.

En cualquiera de los casos se procede a aplanar y extender la pila como en 6.2.2 y


luego a dividirla o, si la superficie debajo de la lona es irregular, se coloca debajo de
ésta y en el centro de la muestra una varilla que al levantar sus extremos la divida en
dos partes iguales. Doblando las esquinas de la lona se saca la varilla y se coloca
nuevamente debajo del centro de la lona en ángulo recto a la primera división y
levantando ambos extremos de la varilla se divide la muestra en cuatro partes iguales.

Se descartan dos cuartos de muestra diagonalmente opuestos y cuidadosamente se


limpian los finos de la lona.

Sucesivamente se mezcla y cuartea el material remanente hasta reducir la muestra a


la cantidad deseada (Figura 4).

6.3 Cuando la cantidad de muestra es apropiada para ello, puede operarse encima de una
mesa con una paleta o cuchara pequeñas, siguiendo un criterio análogo al descrito en
6.2.2.

6.4 División de una muestra en dos fracciones por medio de un tamiz.

6.4.1 Se pasa la muestra por el tamiz de que se trate. Se disgregan los terrones que aún
quedan sin desmenuzar en la fracción retenida y se tamiza de nuevo, reuniendo lo que
pase con la misma fracción del primer tamizado. Se repite esta operación cuantas veces
sea necesario hasta dejar el material retenido limpio de finos.

6.4.1.1 En los casos difíciles resulta útil subdividir lo retenido mediante tamices, en dos o tres
partes, con objeto de facilitar la disgregación con el mazo de caucho.

6.4.2 En general cuando se tamice una muestra representativa (ya cuarteada) para obtener
otra fracción más fina también representativa, se ha de tamizar hasta terminar la
operación con toda la muestra. Aunque se obtenga antes la cantidad de muestra
necesaria para los ensayos a realizar, debe seguirse el tamizado hasta el final.
APENDICE A

CUARTEADORES O DIVISORES MECÁNICOS DE MUESTRAS

Los cuarteadores o divisores mecánicos de muestras son aparatos diseñados para


dividir la muestra original en partes representativas y reducir su tamaño a cantidades
apropiadas para los ensayos.
Los divisores deben estar equipados con una tolva por la cual la muestra se deposita a
las cajuelas.

Cada divisor debe tener un número par de cajuelas con planos inclinados de igual
ancho, pero no menor de ocho para suelos gruesos o veinte para suelos finos. El ancho
mínimo de la cajuela debe ser de 1,5 veces el diámetro de la partícula de mayor tamaño
contenida en la muestra a ser dividida. Asimismo debe estar equipado con dos
recipientes para recibir las mitades de la muestra dividida. El ancho de la tolva debe
ser igual o ligeramente menor que el ancho total de la cajuela.

El equipo y sus accesorios deben ser diseñados para que la muestra fluya suavemente
sin restricciones o pérdida de material.

La Figura 1 muestra un gráfico referencial de un aparato divisor mecánico.

TAMAÑO NÚMERO DIMENSIONES DIMENSIONES


MÁXIMO DE INTERNAS INTERNAS DE LAS
DE CANALES CAJAS (3
MUESTRA REQUERIDAS)
A B C D E F
mm mm mm mm mm mm mm
40 8 50 150 70 230 150 400
20 10 30 130 40 150 100 300
10 12 15 80 30 120 90 200
5 12 7 20 15 50 50 90
Figura 1: Aparato divisor de muestras gráfico referencial
Figura
2:

Figura 3: Cuarteo sobre lona.


Divisores mecánicos de muestras y cuarteo superficie limpia y nivelada.

You might also like