Professional Documents
Culture Documents
ESPECIFICACIONES
TÉCNICAS REDES DE
AGUA
CANTON LIMA S. A. C.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Generalidades
Consideraciones
necesaria para asegurar el más rápido e ininterrumpido avance de obra, la cual debe
terminar en el tiempo señalado.
También coordinara los suministros, para evitar demoras o causar impedimentos en el
progreso de otro constructor que este ejecutando algún trabajo relacionado con su
obra.
CANTON LIMA S. A. C.
Definiciones
Cama de Apoyo
Es el material selecto que tiene por finalidad brindar soporte en forma uniforme al área
sobre la que descansan las tuberías de agua potable y alcantarillado.
Entibado
Material Selecto
Material Seleccionado
Material de Préstamo
Manguito
Es una pieza especial que se utiliza para unir tuberías de igual o diferente tipo
de material.
Niple
Son los arreglos o composturas que se efectúan a las válvulas, grifos contra incendios,
buzones, buzonetas y a los elementos de las conexiones domiciliarias, sin realizar la
reposición o cambio de las mismas.
Reposición de redes y conexiones domiciliarias de agua potable y/o
alcantarillado
Sellos de Unión
Son los elementos utilizados como empaques para hacer estancos los puntos o
uniones (anillos de jebe, empaquetaduras, pegamentos, etc.).
Tablestacado
Sunass
NORMAS APLICABLES
Los diseños deberán ser ejecutados en conformidad con las siguientes normas y
recomendaciones:
- Resoluciones establecidas por la Superintendencia Nacional de Servicios de
Saneamiento en el “Compendio de Normas sobre Saneamiento - Normas
Técnicas”.
- Normas y criterios del ASTM - American Society for Testing and Materials.
Para permitir fácilmente el tránsito público, a través o alrededor de las obra y donde lo
ordenase el Ingeniero, el contratista deberá proveer y mantener señales de tránsito,
luces, banderas, guardianes y otras hasta que la calle esté segura para el tráfico y no
ofrezca ningún peligro. Donde sea necesario cruzar zanjas abiertas, el contratista
colocará pases apropiados para peatones o vehículos según sea el caso.
Contempla la totalidad de las acciones que serán necesarias adoptar, para que se
asegure el mantenimiento del tránsito durante la ejecución de los trabajos a cargo del
Contratista.
Previamente a la iniciación de los trabajos, el Contratista deberá coordinar con el
Supervisor las acciones y el programa previsto para disminuir al mínimo posible las
molestias a los usuarios de las vías, considerando que la totalidad de los trabajos
contratados deberán efectuarse en el plazo establecido, especialmente los de
saneamiento.
CANTON LIMA S. A. C.
3 Modo de medición
Será medida por unidad de tranqueras de madera (und).
4 Modo de Pago
El Pago de esta partida es por unidad.
En zonas que fuese necesario el transito peatonal, este deberá construir puentes
provisionales de madera para los peatones, y con la respectiva señalizaciones diurnas
y nocturnas.
7 Modo de medición
La medición de esta partida es por unidad.
CANTON LIMA S. A. C.
8 Modo de Pago
El Pago de esta partida es por unidad, y comprende la totalidad de los insumos como
son: mano de obra (incluyendo leyes sociales), materiales y equipo; necesarios para la
ejecución de la partida.
Descripción
Esta partida comprende los trabajos de demolición y/o rotura de pista asfáltica
existente, de acuerdo a lo indicado en los planos, incluyendo la remoción de las
secciones que quedan del asfalto demolido hacia el lugar donde serán acopiados y
posteriormente retirados de la obra. Estos trabajos se ejecutarán en forma manual
utilizando para este efecto combas con el peso adecuado para dichos trabajos.
El Contratista deberá tomar todas las previsiones del caso a fin de evitar accidentes,
siendo esto de su exclusiva responsabilidad.
3.0.0
3.1.0 REPOSICION DE PAVIMENTO FLEXIBLE (M2)
Partida 03.01.0 Sub-Base Afirmado para pista e=0.15m
Descripción
Esta partida comprende los trabajos de colocación de capa base de afirmado
de 0.10 m. de espesor
Previamente corresponde a los trabajos de perfilado, nivelación y compactación
de la subrasante del pavimento peatonal de acuerdo a los niveles y sección
transversal según lo indicado en los planos deberá ser completamente
compactada por una plancha compactadora vibratoria u otro equipo aprobado
por la Supervisión
Los materiales que se usaran como base serán selectos, provistos de
suficiente cantidad de vacíos para garantizar su resistencia, estabilidad y
capacidad de drenaje.
Serán suelos granulares del tipo A-1-a ó A-1-b del sistema de clasificación
AASHTO, es decir gravas o gravas arenosas compuestas por partículas duras
y durables de aristas vivas. Podrán provenir de depósitos naturales, del
chancado de rocas, o de una combinación de agregado zarandeado y
chancado con un tamaño máximo de 1 ½”. El material para la capa de base
estará libre de material vegetal y terrones de tierra. Debe contener una
cantidad de finos que garanticen su trabajabilidad y den estabilidad a la
superficie antes de colocar el riego de imprimación o la losa de concreto.
El material de tamaño excesivo que se haya encontrado en depósitos de los
cuales se obtiene el material para la capa de base grava, será retirado por
tamizado hasta obtener el tamaño requerido según se elija. No menos del 50%
en peso de las partículas del agregado grueso deben tener por lo menos una
cara fracturada. Si es necesario para cumplir con este requisito, la grava será
tamizada antes de ser triturada. El material compuesto para la capa de base
deberá estar libre de material vegetal y tierras y/o bolas de tierras.
TABLA - 1
Tamaño de la Malla Porcentaje en peso que pasa mallas
Tipo I
Abertura cuadrada
Graduación
A B C D E F
2" 100 100 0 0 0 0
1" - 75-95 100 100 100 100
3/8"
La granulometría 30-65
definitiva que se40-75 50-85 de60-100
adopte dentro 0
estos límites tendrá0 una
N° 4 25-55
graduación uniforme de grueso a fino.30-60 35-65 50-85 55-100 75-100
N° 10
La fracción del material que15-40 20-55
pasa el 25-55
tamiz Nº 200 no 40-70 40-100 en55-100
debe exceder ningún
N° 40 8-20 15-30 15-30
caso los 2/3 de la fracción que paso el tamiz Nº 40. 25-45 20-50 30-70
N° 200 del material que
La fracción 2-8 pasa 5-20 5-2540 debe
el tamiz Nº 10-25 6-20límite 8-25
tener un líquido
menor del 25% y un índice de plasticidad inferior a 6, de acuerdo a los métodos
T-89 y T-91 de la AASHO.
La subrasante será regada uniformemente antes del aplanado y durante el
mismo en el momento y en las cantidades que se indiquen.
La compactación debe continuar hasta que la densidad de la capa compactada
sea como mínimo el 95% de la máxima densidad seca (Proctor modificado
AASHO T-L08).
Cualquier irregularidad o depresión que presente después de la compactación
debe ser corregida removiendo el material en esos lugares y añadiendo o
retirando material hasta que la superficie sea llana y uniforme. Luego deberá
ser compactada la superficie corregida tomándose muestras, para verificar su
grado de compactación.
Descripción
Esta partida comprende los trabajos de colocación de capa base de afirmado
de 0.20 m. de espesor.
Los materiales que se usaran como base serán selectos, provistos de
suficiente cantidad de vacíos para garantizar su resistencia, estabilidad y
capacidad de drenaje.
Serán suelos granulares del tipo A-1-a ó A-1-b del sistema de clasificación
AASHTO, es decir gravas o gravas arenosas compuestas por partículas duras
y durables de aristas vivas. Podrán provenir de depósitos naturales, del
chancado de rocas, o de una combinación de agregado zarandeado y
chancado con un tamaño máximo de 1 ½”. El material para la capa de base
estará libre de material vegetal y terrones de tierra. Debe contener una
cantidad de finos que garanticen su trabajabilidad y den estabilidad a la
superficie antes de colocar el riego de imprimación o la losa de concreto.
CANTON LIMA S. A. C.
TABLA - 1
Tamaño de la Malla Porcentaje en peso que pasa mallas
Tipo I
Abertura cuadrada
Graduación
A B C D E F
2" 100 100 0 0 0 0
1" - 75-95 100 100 100 100
3/8" 30-65 40-75 50-85 60-100 0 0
N° 4 25-55 30-60 35-65 50-85 55-100 75-100
N° 10 15-40 20-55 25-55 40-70 40-100 55-100
N° 40 8-20 15-30 15-30 25-45 20-50 30-70
N° 200 2-8 5-20 5-25 10-25 6-20 8-25
Descripción
Una vez concluida la compactación de la base de la zona de trabajo, se
procederá a imprimar asfalto líquido en forma manual, mediante una escoba,
en toda el área de la zona a ser asfaltada, limpiándose previamente el área de
trabajo.
Descripción
Esta partida comprende los trabajos de colocación de asfalto en frío en toda el
área a ser asfaltado. El espesor del asfalto será de 5.0 cm., quedando a nivel
del asfalto existente de la pista, siendo el supervisor el profesional que debe
verificar dichos trabajos, y de acuerdo a las normas técnicas vigentes.
CANTON LIMA S. A. C.
La fracción del material que pasa el tamiz Nº 200 no debe exceder en ningún
caso los 2/3 de la fracción que paso el tamiz Nº 40.
La fracción del material que pasa el tamiz Nº 40 debe tener un límite líquido
menor del 25% y un índice de plasticidad inferior a 6, de acuerdo a los métodos
T-89 y T-91 de la AASHO.
La subrasante será regada uniformemente antes del aplanado y durante el
mismo en el momento y en las cantidades que se indiquen.
La compactación debe continuar hasta que la densidad de la capa compactada
sea como mínimo el 95% de la máxima densidad seca (Proctor modificado
AASHO T-L08).
Cualquier irregularidad o depresión que presente después de la compactación
debe ser corregida removiendo el material en esos lugares y añadiendo o
retirando material hasta que la superficie sea llana y uniforme. Luego deberá
ser compactada la superficie corregida tomándose muestras, para verificar su
grado de compactación.
Los ensayos y pruebas de compactación y granulometría correrá a cuenta del
contratista.
Serán suelos granulares del tipo A-1-a ó A-1-b del sistema de clasificación
AASHTO, es decir gravas o gravas arenosas compuestas por partículas duras
y durables de aristas vivas. Podrán provenir de depósitos naturales, del
chancado de rocas, o de una combinación de agregado zarandeado y
chancado con un tamaño máximo de 1 ½”. El material para la capa de base
estará libre de material vegetal y terrones de tierra. Debe contener una
cantidad de finos que garanticen su trabajabilidad y den estabilidad a la
superficie antes de colocar el riego de imprimación o la losa de concreto.
TABLA - 1
Cuando la mezcla esté uniforme será otra vez esparcida y perfilada hasta
obtener la sección transversal que se muestra en los planos.
Cuando los finos no hayan sido añadidos en la planta serán esparcidos en una
capa uniforme en las cantidades señaladas, sobre la base que ya ha sido
esparcida y luego será mezclada completamente con la capa.
Las adiciones de finos, serán tales que la mezcla del material añadido y original
que se ha colocado, llenará los requisitos de granulometría y calidad bajo todo
aspecto.
Inmediatamente después de extendido regado con óptima humedad y perfilado
todo el material colocado deberá ser compactado a todo lo ancho de la zanja,
compactado con plancha compactadora. El material de afirmado deberá ser
compactado hasta por lo menos el 100 % de la densidad obtenida por el
método de prueba "Proctor Modificado".
Cualquier irregularidad o depresión que presente después de la compactación
debe ser corregida removiendo el material en esos lugares y añadiendo o
retirando material hasta que la superficie sea llana y uniforme. Luego deberá
ser compactada la superficie corregida tomándose muestras, para verificar su
grado de compactación.
Los ensayos y pruebas de compactación y granulometría correrá a cuenta del
contratista.
Materiales a utilizarse
- Cemento
Deberá satisfacer las Normas ITINTEC para Cemento Portland del Perú
y/o la Norma ASTM-C-150 Tipo 1 y tipo V.
Bajo ninguna circunstancia se permitirá el empleo de cemento
parcialmente endurecido ó que contenga terrones.
- Agregado Fino
La arena para la mezcla del cemento o para la elaboración de morteros
será limpia, de origen natural con un tamaño máximo de partículas de
3/16".
Los porcentajes de sustancias deletéreas en la arena no excederán del
3% en peso, como total a todos los elementos deletéreos que se
encuentran en la arena, lutitas, arcilla, mica, alcalina, turba, etc.
CANTON LIMA S. A. C.
El agregado fino cumplir con las normas ASTM C-33 y/o las Normas
ITINTEC para agregados gruesos y satisfacer cada uno de los límites
de gradación siguientes:
Agregado Grueso
El agregado grueso debe ser grava y piedra partida, granítica o diorítica, libre
de polvo, películas de arcilla plástica en su superficie u otras sustancias
perjudiciales y que no proceda de una roca que se encuentre en
descomposición, debiendo cumplir con la Norma ASTM C33 y/o las Normas
ITINTEC para agregados gruesos.
El agregado grueso debe conformar con la granulometría que se
muestra en el siguiente Cuadro:
Agua
El agua para la preparación del concreto debe ser limpia, fresca, potable, libre
de sustancias perjudiciales tales como aceites, álcalis, sales, materias
orgánicas u otras sustancias que puedan perjudicar al concreto o al acero. No
debe contener partículas de carbón ni fibras vegetales.
CANTON LIMA S. A. C.
Aditivos
Se incorporarán aditivos con la aprobación previa del Supervisor y se
utilizarán siguiendo las instrucciones del fabricante. Se prohíbe el uso de
aditivos que contengan cloruros ó nitratos.
Todos los componentes del concreto, excepto el agua, serán medidos por peso.
El agua puede ser medida por volumen o peso y la tolerancia para su medición
será de 1%.
A manera de referencia, como punto de partida, se puede emplear la siguiente
relación de proporciones agua/cemento (a/c). Ellas incluyen un coeficiente de
seguridad constante de aproximadamente 75 kg/cm2 y deberán irse afinando
durante el proceso constructivo.
Mezclado en Obra
Será efectuada en máquina mezcladora aprobada por el Supervisor
La mezcladora debe incluir una tolva cargadora apropiada, tanque de
almacenamiento, dispositivo de medida del agua para la dosificación por peso,
dispositivo para pesar el cemento y los agregados. Además el equipo de
mezclado debe ser capaz de mezclar los componentes en una masa uniforme
en el tiempo recomendado por el fabricante del equipo. El dispositivo de
descarga será el conveniente para evitar la segregación de la mezcla en el
momento de la descarga a los elementos de transporte.
CANTON LIMA S. A. C.
Transporte de Material
El concreto deberá ser transportado al lugar final de depósito o colocación tan
pronto como sea posible, por métodos que prevengan la segregación de los
componentes y de forma que se asegure la calidad del concreto de acuerdo a
las especificaciones requeridas.
Las carretillas o buggies que se usen en el transporte deben ser movidos sobre
superficies planas y estarán dotados con llantas de jebe.
Vaciado y Colocación
La velocidad del vaciado debe ser tal que el concreto colocado previamente
permanezca aún en su estado plástico y se integre con el concreto que recién
se coloca, extremándose esta precaución en el concreto que rodea el refuerzo.
No se debe colocar concreto parcialmente endurecido ni concreto contaminado
con materias extrañas, y no se debe tirar el concreto de altura.
En el vaciado sé deberá evitar que el concreto golpee contra las formas ya que
esto produce segregación. Se dispondrá lo necesario para que el concreto
caiga por el centro del elemento.
El concreto se colocará tan cerca como sea posible de su posición final para
evitar la segregación debida a cualquier deslizamiento posterior.
No se debe caminar sobre la armadura, para tal fin se construirán pasarelas
sobre caballetes.
5.0.0 SARDINEL
Procedimiento
Proteger y apuntalar adecuadamente todos los árboles, arbustos, postes y
estructuras diversas que deban preservarse.
El ancho de la zanja dependerá de la naturaleza del terreno y del diámetro de
la tubería; tendrá como mínimo 0.15 m. a cada lado del diámetro exterior para
tuberías hasta 10" de diámetro.
La profundidad mínima será tal que permita un relleno mínimo de 1.00 metro
sobre la parte superior de las uniones. Se tendrá en cuenta la siguiente tabla.
CANTON LIMA S. A. C.
Entibamiento
El Contratista deberá hacer todos los entibamientos que fueran necesarios y
que cuenten con la aprobación del Supervisor, no eximiendo esta aprobación
de la responsabilidad por cualquier daño que pudiese ocurrir.
Consolidación
En terrenos desiguales y que ofrezcan peligros de escurrimiento se debe
asegurar la firmeza de la zanja, usando si es necesario, lecho de concreto, de
mampostería, etc. o cualquier otro procedimiento aprobado por el Supervisor.
Seguridad
Todo material excavado deberá acumularse de manera que no ofrezca peligro
a la obra.
Material
El material debe ser selecto, libre de piedras y tamizado.
El relleno podrá realizarse con el material de excavación, siempre que cumpla
con las características establecidas en las definiciones del “Material selecto”
y/o “Material seleccionado”.
Si el material de la excavación no fuera apropiado, se reemplazará por el
“material de préstamo”, previamente aprobado por el Supervisor.
Ejecución
Se tomarán las provisiones del caso que sean necesarias para la consolidación
del relleno que protegerán las estructuras.
Para efectuar un relleno compactado, previamente el constructor deberá contar
con la autorización de la Supervisión
El relleno deberá ser ejecutado en tres etapas:
Forma de Medición.- La cantidad de trabajo del trazo será por metro lineal
(ml), medido en el terreno con una wincha metálica de 30 m.
CANTON LIMA S. A. C.
Forma de Pago.-El pago se hará por metro lineal y según precio unitario del
contrato, “Dicho pago” constituirá compensación total de mano de obra, equipo
y cualquier otro insumo que se requiera para ejecutar totalmente el trabajo.
Ejecución
El material que no sea requerido y el inadecuado, deberá removerse y
eliminado fuera de la obra, el lugar debe ser el que oficialmente la
Municipalidad autorice como Botadero Oficial.
Se debe almacenar en montículos el suelo apropiado para la nivelación final y
el material excavado que sea apropiado para el relleno de zanjas, en lugares
separados y en ubicaciones aprobadas.
Colocar el material excavado y otros materiales, a una distancia suficiente del
borde de cualquier excavación, para prevenir su caída o deslizamiento dentro
de la excavación y para evitar el colapso de la pared de la excavación. Dejar
no menos de 60 cm del espacio libre entre el extremo del montículo o material
y el borde de cualquier excavación.
No se deberán bloquear veredas o calles con dichos montículos o materiales.
Se debe transportar y eliminar el desmonte y material excavado sobrante y el
material excavado que no sea apropiado para el relleno de zanjas, a una
ubicación de desecho autorizada fuera del área del Trabajo.
Equipo
CAMION VOLQUETE 8 a 15 M3
CARGADOR S/LL 2.0-2.3 100-115 HP
Forma de Medición
La cantidad de trabajo de la eliminación será medido por metro cúbico de
material evacuado de la obra.
Forma de Pago
El pago se hará por metro cúbico y según precio unitario del contrato, “Dicho
pago” constituirá compensación total de mano de obra, equipo y cualquier otro
insumo que se requiera para ejecutar totalmente el trabajo.
Partida: 07.00 SUMI E INSTALACIÓN DE REDES DE AGUA
Partida: 07.01.00 TUBERIA UF ISO 4422 DN 160MM C-7.5 H=1.5M
07.02.00 TUBERIA UF ISO 4422 DN 200MM C-7.5 H=1.5M
07.03.00 INSTAL TUBERIA UF ISO 4422 DN 160MM C-7.5
07.04.00 INSTAL TUBERIA UF ISO 4422 DN 200MM C-7.5
07.05.00 PRUEB HIDRA+ DESINF TUB DN 160MM C-7.5
07.06.00 PRUEB HIDRA+ DESINF TUB DN 200MM C-7.5
Generalidades
CANTON LIMA S. A. C.
Lubricante
El lubricante a utilizarse en la instalación de las líneas de agua, deberá ser
previamente aprobado por la empresa, no permitiéndose emplear jabón, grasas de
animales, etc. que puedan contener bacterias que dañen la calidad del anillo.
Niplería
Los niples de tubería sólo se permitirán en casos especiales tales como: empalmes a
líneas existentes, a grifos contra incendios, a accesorios y a válvulas. También en los
cruces con servicios existentes.
Para la preparación de los niples necesariamente se utilizará rebajadoras y/o tarrajas,
no permitiéndose el uso de herramientas de percusión.
Curvatura
La flexibilidad de los tubos de PVC permite en algunos casos efectuar algunos
cambios de dirección en la tubería. No obstante no se recomienda hacer curvaturas
mayores a 3, y siempre ubicarlas en las partes lisas del tubo y no sobre las campanas.
La tabla siguiente indica los valores de flecha máximos admisibles a 20 C para tubos
de 6 m de largo.
D.N. Flecha Máxima
mm Pulgada (h)
(cm)
40 1 1/2 13
63 2 13
75 2 1/2 12
90 3 11
110 4 10
160 6 6
200 8 4
250 10 3
315 12 2
Efecto de la temperatura
Dilatación de la tubería PVC
La fórmula para calcular la expansión de la tubería de PVC es la siguiente
L = K(T2-T1)L
L = Dilatación en centímetros
K = Coeficiente de Dilatación 0.8 mm/m / 10C
T2 = Temperatura máxima
T1 = Temperatura mínima
L = Longitud de la tubería en metros.
Refine y Nivelación
Para proceder a instalar las líneas de agua y desagüe, previamente las zanjas
excavadas deberán estar refinadas y niveladas.
El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo
especial cuidado que no quede protuberancias rocosas que hagan contacto con el
cuerpo del tubo.
La nivelación se efectuará en el fondo de la zanja, con el tipo de cama de apoyo
aprobada por la Supervisión.
CANTON LIMA S. A. C.
Cama de Apoyo
Las características de la cama de apoyo se indican en el Plano de Detalles Típicos de
Zanjas y Entibados y en las Especificaciones Técnicas para Excavación incluidas en
este volumen.
Bajada a Zanja
Antes de que las tuberías, válvulas, accesorios, etc., sean bajadas a la zanja para su
colocación, cada unidad será inspeccionada y limpiada, eliminándose cualquier
elemento defectuoso que presente rajaduras o protuberancias.
La bajada podrá efectuarse a mano sin cuerdas, a mano con cuerdas o con equipo de
izamientos, de acuerdo al diámetro, longitud y peso de cada elemento y, a la
recomendación de los fabricantes con el fin de evitar que sufran daños, que
comprometan el buen funcionamiento de la línea.
Válvulas y accesorios
Las válvulas de compuerta serán de hierro fundido dúctil ya sea bridada o de unión
campana, según se indique en los planos respectivos, los accesorios de mayor
diámetro serán de hierro fundido dúctil bridado salvo se indique lo contrario y sea
aprobado por el Ingeniero Supervisor y de clase especificada en los planos
respectivos.
Generalidades
La finalidad de las pruebas hidráulicas y desinfección es verificar que todas las partes
de la línea de agua potable, hayan quedado correctamente instaladas, probadas
contra fugas y desinfectadas, listas para prestar servicio.
Tanto el proceso de prueba como sus resultados, serán dirigidas y verificadas por la
Empresa, con asistencia del Constructor, debiendo éste último proporcionar el
personal, material, aparatos de pruebas, de medición y cualquier otro elemento que se
requiera para las pruebas.
El procedimiento y magnitud de las pruebas de presión en campo se realizarán de
acuerdo a las Normas ISO 4483.
Las pruebas de las líneas de agua se realizarán en 2 etapas:
a. Prueba hidráulica a zanja abierta:
- Para redes locales, por circuitos
- Para conexiones domiciliarias, por circuitos.
- Para líneas de impulsión, conducción, aducción, por tramos de la misma clase
de tubería.
b. Prueba hidráulica a zanja con relleno compactado y desinfección:
- Para redes con sus conexiones domiciliarias, que comprendan a todos los
circuitos en conjunto o a un grupo de circuitos.
- Para líneas de impulsión, conducción y aducción, que abarque todos los
tramos en conjunto.
De acuerdo a las condiciones que se presenten en obra, se podrá efectuar por
separado la prueba a zanja con relleno compactado, de la prueba de desinfección. De
igual manera podrá realizarse en una sola prueba a zanja abierta, la de redes con sus
correspondientes conexiones domiciliarias.
En la prueba hidráulica a zanja abierta, sólo se podrá subdividir las pruebas de los
circuitos o tramos cuando las condiciones de la obra no permitieran probarlos por
circuitos o tramos completos, debiendo previamente ser aprobados por la empresa.
Considerando el diámetro de la línea de agua y su correspondiente presión de prueba
se elegirá, con aprobación de la empresa, el tipo de bomba de prueba, que puede ser
accionado manualmente o mediante fuerza motriz.
La bomba de prueba, deberá instalarse en parte más baja de la línea y de ninguna
manera en las altas.
Para expulsar el aire de la línea de agua que se está probando, deberá
necesariamente instalarse purgas adecuadas en los puntos altos, cambios de
dirección y extremos de la misma.
La bomba de prueba y los elementos de purga de aire, se conecta a la tubería
mediante:
- Abrazaderas, en las redes locales, debiendo ubicarse preferentemente frente a
lotes, en donde posteriormente formarán parte integrante de sus conexiones
domiciliarias.
- Tapones con niples especiales de conexión, en las líneas de impulsión,
conducción y aducción. No se permitirá la utilización de abrazaderas.
Se instalarán como mínimo 2 manómetros de rangos de presión apropiados,
preferentemente en ambos extremos del circuito o tramo a probar.
CANTON LIMA S. A. C.
NxDx P
F
410x125
De donde:
F = pérdida total máxima en litros por hora.
N = número total de uniones (*)
D = diámetro de la tubería en milímetros
P = presión de pruebas en metros de agua
En la Tabla N° 1 se establece las pérdidas máximas permitidas en litros en una hora,
de acuerdo al diámetro de tubería, en 100 uniones.
Tabla 1: Pérdida Máxima de Agua en Litros en una Hora y para Cien Uniones
Diámetro de Presión de Prueba de Fugas
Tubería 7,5 kg/cm2 10 kg/cm” 15,5 kg/cm2 21 kg/cm2
Mm pulg (105 lbs/pulg2) (150 lbs/pulg2) (225 lbs/pulg2) (300 lbs/pulg2)
75 3 6,30 7,90 9,10 11,60
100 4 8,39 10,05 12,10 14,20
150 6 12,59 15,05 18,20 21,50
200 8 16,78 20,05 24,25 28,40
250 10 20,98 25,05 30,30 35,50
300 12 25,17 30,05 36,35 46,60
350 14 29,37 35,10 42,40 50,00
400 16 33,56 40,10 48,50 57,99
450 18 37,80 43,65 54,45 63,45
500 20 42,00 48,50 60,50 70,50
600 24 50,40 58,20 72,60 84,60
Sólo en los casos de tubos que hayan sido observados, éstos deberán permanecer
descubiertas en el momento que se realice la prueba.
La línea permanecerá llena de agua por un periodo mínimo de 24 horas, para proceder
a iniciar la prueba.
El tiempo mínimo de duración de la prueba será de dos (2) horas debiendo la línea de
agua permanecer durante éste tiempo bajo la presión de prueba.
No se permitirá que durante el proceso de prueba, el personal permanezca dentro de
la zanja, con excepción del trabajador que bajará a inspeccionar las uniones, válvulas,
accesorios, etc.
% Clo. x 10
De donde:
g = gramos de hipoclorito
C = p.p.m. o mgs por litro deseado
L = Litros de agua
Ejemplo: Para un volumen de agua a desinfectar de 1 m³ (1 000 litros) con un dosaje
de 50 ppm. Empleando hipoclorito de calcio al 70% que requiere:
g = 50 x 1 000 = 71,4 gramos
70 x 10
Reparación de fugas
Cuando se presente fugas en cualquier parte de la línea de agua, serán de inmediato
reparadas por el Constructor debiendo necesariamente, realizar de nuevo la prueba
hidráulica del circuito y la desinfección de la misma, hasta que se consiga resultado
satisfactorio y sea recepcionada por la empresa.
13 Modo de medición
La unidad de medida para las partidas de instalación de tuberías es el metro lineal
(ml). El precio de la partida incluye las siguientes actividades:
* Excavación de zanja (m3)
* Relleno de zanja (m3)
* Eliminación de material excedente (m3)
* Refine de zanja (ml)
* Cama (ml)
* Suministro de tubería (ml)
* Instalación de tubería (ml)
* Prueba hidráulica de tubería (ml)
* Desinfección (ml)
14 Modo de Pago
Se realizará el pago por metro lineal de tubería instalada.
15 Modo de medición
Se tomará como medida el número de unidades (und). El cómputo se hará
considerando el suministro de los tees FFD.
16 Modo de Pago
Se realizará el pago por unidad de tees FFD puesto en obra.
Los accesorios de fierro fundido dúctil para tubería de PVC ISO 4422, codos,
reducciones, son fabricados conforme la Norma Técnica Peruana NTP-ISO 2531 1997
y con embone LUFLEX, que no necesita transición y en diámetros de 50 mm. (2”) a
300 mm. (12”).
17 Modo de medición
Se tomará como medida el número de unidades (und). El cómputo se hará
considerando el suministro de los codos FFD.
CANTON LIMA S. A. C.
18 Modo de Pago
Se realizará el pago por unidad de codo FFD puesto en obra.
19 Modo de medición
Se tomará como medida el número de unidades (und). El cómputo se hará
considerando la instalación de los accesorios.
20 Modo de Pago
Se realizará el pago por unidad de accesorios instalada.
Partida: 03.03 VALVULAS DE COMPUERTA – INC. INST. Y ACCESORIOS
Partidas:
Generalidades
El proveedor deberá suministrar todos los aparatos de valvulería en conformidad con
las especificaciones técnicas establecidas a continuación y según la lista de piezas
reseñada.
CANTON LIMA S. A. C.
Todos los aparatos de valvulería deberán estar dimensionados según los diámetros
prescritos en la lista de piezas
Las válvulas de seccionamiento serán válvulas de compuerta para los DN inferiores o
iguales a DN 300 y válvulas de mariposa para los DN superiores a DN 300, menos en
caso de prescripción en contra.
Todos los aparatos de valvulería deberán ir identificados por un marcado colocado en
el cuerpo y que comporte las siguientes inscripciones:
- El nombre del fabricante
- El diámetro nominal DN
- La presión nominal PN
El proveedor deberá presentar una memoria técnica detallada a petición del Ingeniero
Consultor, documento técnico que deberá comprender la descripción y el
funcionamiento de los aparatos.
Todos los aparatos de valvulería estarán previstos para una presión máxima admisible
de 16 bar, salvo indicación contraria.
El sentido de cierre será FSH (cierre sentido horario) salvo prescripción contraria.
Los accesorios de junta de bridas deberán cumplir las siguientes especificaciones:
- Pernos conformes a ISO 4014 o equivalente
- Tuercas conformes a ISO 4032 o equivalente
- Arandelas metálicas conformes a ISO 887 o equivalente
Accesorios de Maniobra
Todas las válvulas de compuerta y las válvulas de mariposa deberán comportar los
siguientes accesorios, según el tipo de mando o control requerido en la lista de piezas:
- Un cuadradillo de maniobra fijado en el eje de maniobra para mando directo
con llave (en el caso de versión enterrada bajo boca de llave sin varilla de
maniobra)
- Un manguito de acoplamiento fijado en el eje de maniobra para un mando
remoto con llave (en el caso de versión enterrada bajo boca de llave con varilla
de maniobra)
- Un volante con indicación de los sentidos de maniobra para un mando manual
(caso de válvula en cámara)
Los restantes accesorios como son llave, varilla de maniobra, tubo prolongador,
columna, boca de llave, serán ofertados en función de la lista de piezas.
VÁLVULAS DE COMPUERTA
CANTON LIMA S. A. C.
Generalidades
Las válvulas de compuerta serán de hierro fundido dúctil, fabricadas de conformidad
con la Norma Internacional ISO 7259 tipo A.
La compuerta será del tipo sobremoldeada de elastómero y el paso del fluido será
rectilíneo.
Estarán diseñadas para una presión máxima admisible de 16 bar, correspondiente a la
presión nominal PN 16.
Las válvulas de compuerta serán con extremidades de bridas salvo prescripción
contraria, como extremos machos o hembras para junta de enchufe.
DISEÑO
Eje de maniobra
Las válvulas de compuerta serán de diseño con eje de maniobra no montante. La
estanquidad del eje de maniobra de las válvulas de compuerta estará garantizada por
dos juntas tóricas como mínimo, las que deben poderse cambiar cuando la válvula
está con presión y en la posición de apertura máxima.
Compuerta
La compuerta será de hierro fundido dúctil totalmente revestido de elastómero.
Su estanquidad dentro del cuerpo de la válvula de compuerta deberá garantizarse por
compresión del elastómero.
Revestimiento
Después de la limpieza y granallado, en conformidad con la Norma Internacional ISO
8501-1 Grade SA 2.5, las válvulas de compuerta recibirán tanto por dentro como por
fuera un revestimiento de polvo epoxídico o equivalente con un espesor mínimo de
150 micras. El producto que se seleccione para el revestimiento no deberá afectar la
calidad del agua en las condiciones de uso.
Materiales
El cuerpo, la tapa y la compuerta serán de hierro fundido dúctil conforme con la Norma
Internacional ISO 1083. La compuerta irá revestida con elastómero EPDM, nitrilo o
equivalente.
El eje de maniobra estará fabricado con acero inoxidable con un 13% de cromo o
equivalente (materia Z2oC13 según DIN 17440).
La tuerca del eje de maniobra será de latón o equivalente (materia CuZn39Pb2 según
DIN 17660).
CANTON LIMA S. A. C.
Ensayos
Cada válvula de compuerta deberá sufrir ensayos hidráulicos en fabrica según la
Norma Internacional ISO 5208:
- Ensayo de la envoltura a 1,5 vez la presión máxima admisible
- Ensayo del asiento a 1,1 vez la presión máxima admisible.
Revestimientos
Las válvulas de aire habrán sido limpiadas y granalladas según la Norma Internacional
ISO 8501-1 Grade SA 2.5 e irán cubiertas, tanto por dentro como por fuera, de un
revestimiento de polvo epoxídico o equivalente de 150 micras de espesor mínimo.
El producto seleccionado para el revestimiento no debe afectar la calidad del agua en
las condiciones de uso
Diseño comprobado
- Cuña guiada.
- Eje no ascendente.
- Paso rectilíneo del agua.
Para una utilización a largo plazo
- Alta resistencia de la fundición dúctil.
- Par de maniobras muy reducidas, gracias a la minuciosa realización del
obturador guiado.
- Dispositivo especial anti-desgaste.
- Revestimiento interior y exterior epoxy.
Características
- Válvula con obturador de goma para conductos de abastecimiento de agua
cumpliendo con las especificaciones de la norma ISO 7259.
Presiones
Presión máxima de servicio 16 kg/cm2
Presión de prueba:
CANTON LIMA S. A. C.
- Cuerpo 24 Kg/cm2
- Hermeticidad 16 kg/cm2
Temperatura
- Hasta 65 °C
Contacto con alimentos
- Revestimiento de epoxy y cuña de goma reconocidos como adecuados para
entrar en contacto con productos alimenticios.
Distancia entre bridas (según norma ISO 5752)
- OCA 2L: Según norma DIN 3202 F 5 – tipo largo.
- OCA 2C: Según norma DIN 3202 F 4 – tipo corto
Descripción
- Cuerpo y tapa de fundición dúctil.
- Eje de maniobra de acero inoxidable.
- Empaquetadura superior de aleaciones de cobre con doble junta tórica facilidad
de recambio.
- Tope de retención engrasado de aleaciones de cobre alojamiento estanco.
- Cuadradillo de accionamiento 30 x 30 mm de fundición dúctil, especial para el
brazo de extensión de maniobra y volante.
- Tornillos de tapa totalmente protegidos con resina.
- Revestimiento interior y exterior de resina epoxy aplicada por fusión (100 pm
mínimo).
- Cuña de fundición dúctil, recubierta con goma adherida, con dos líneas de
estanquicidad y guía lateral con patines de deslizamiento incorporados (9).
Sentido de maniobra
- OCA 2L: Cierre en sentido contrario a las agujas del reloj (cierre
estándard).
- OCA 2C: Cierre en sentido de las agujas del reloj (cierre estándar).
Taladro de bridas para OCA 2L y OCA 2C
- ISO 7005 – Parte 2.
- OCA 2E: Diseñada para tubería de PVC de 63 a 200 mm.
OCA 2L – OCA 2C
DN 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350* 400 500**
H 215 220 246 282 313 370 412 515 690 770 770 985 935
CANTON LIMA S. A. C.
100
H’ 289 302 338 382 423 494 554 684 890 1035 1275 1285
0
L 150 170 190 200 220 255 290 340 420 515 515 665 665
Números
de 8 10 11 11 13 13 16 34 44 52 52 70 70
Vueltas
A 240 250 270 280 300 325 350 400 450 500 600 700
OCA 2L
Peso 8.5 9 12.5 16 21 30 40 62 98 154 293 368
A 140 150 170 180 190 200 210 230 250 170 290 310
OCA 2C
Peso 7.5 8 11.5 15 19.5 28 34 55 90 139 160 261
OCA 2E
DN 63 75 90 110 125 140 160 200
A 215 230 240 250 280 280 300 315
H 220 246 282 313 370 370 412 530
H’ 219 303 348 390 460 460 512 654
L 170 190 200 220 255 255 290 340
Kg 5.5 8.5 11 14.5 21 23 29 42
Instalación
Las válvulas OCA 2 están previstas para ser instaladas:
- Enterradas
- En arqueta
- En posición horizontal o vertical.
Nota: Para instalaciones sobre tuberías horizontales, procurar que la válvula no se
encuentre en posición oblicua.
21 Modo de medición
Se tomará como medida el número de unidades (und). El cómputo se hará
considerando el suministro y la instalación de las válvulas.