You are on page 1of 745

W ŁADYSŁAW

KOPALIŃSKI
S ło w n ik
wyrazów obcych
i zwrotów obcojęzycznych
z almanachem

OFICYNA WYDAWNICZA RYTM

DOM WYDAWNICZY i BELLONA

WARSZAWA
Okładka i strony tytułowe
Wiktor Jędrzej ec

Korekta
Oficyna Wydawnicza RYTM

© Copyright by Władysław Kopaliński


and Oficyna Wydawnicza RYTM, 2007

ISBN 978-83-7399-222-1
ISBN 978-83-11-10307-8

Druk i oprawa
Łódzkie Zakłady Graficzne

Oficyna Wydawnicza RY TM prowadzi


sprzedaż wysyłkową książek z rabatem.
Szczegóły na stronie www.rytm-wydawnictwo.pl
Zamówienia można składać pod adresem:
Oficyna Wydawnicza RYTM
ul. Górczewska 8, 01-180 Warszawa
tel./fax: (0-22) 631-77-92, lub fax: (0-22) 862-37-59
e-mail: dzial.handlowy@rytm-wydawnictwo.pl
WSTĘP

Słownik niniejszy w ciągu wielu lat swego istnienia ulegał dość znacznym przemianom
i pokaźnej rozbudowie, włączając coraz to nowe wyrazy ilustrujące najważniejsze zjawiska
w kulturze, cywilizacji, nauce, technice, polityce, obyczaju i modzie, wyrazy wzbogacające,
choć nie zawsze szczęśliwie, nasz język mówiony i pisany.
Kolejne wydania zrewidowano, na nowo składano i rozszerzano. Również niniejsze wy­
danie zostało w ten sam sposób potraktowane. Przybyło wiele haseł, zwłaszcza w dziedzi­
nie komputeryzacji, sportu, muzyki rozrywkowej, elektroniki i kuchni międzynarodowej,
a także słownictwa japońskiego i indyjskiego (aby nie popadać w grzech europocentryzmu
w naszej global village). Wymagał też rozszerzenia - dla nowego i bardziej wykształconego
odbiorcy - zakres haseł z dziedziny klasyki i literatury powszechnej. Nowe hasła rozsypano
na łamach Słownika w porządku alfabetycznym.
Wydanie niniejsze uległo aktualizacji.
W ydzieloną częścią Słownika jest Almanach złożony z 58 tablic umożliwiających szybkie
odnalezienie licznych terminów, nazw, imion, dat ułożonych tu w jednorodne grupy.
Słownik ten różni się w sposób zasadniczy od innych słowników wyrazów obcych: nie
stanowi zbiornicy w yrazów pochodzenia obcego zgromadzonych w celu uzyskania kolekcji
niemal kompletnej, przeciwnie, dokonuje starannego doboru haseł wedle ich przewidywanej
użyteczności praktycznej. Uważając za niezmiernie mało prawdopodobne, aby ktokolwiek
trudził się szukaniem objaśnień takich wyrazów, ja k np.:
biurko, poczta, ług, łubin, bibuła, makaron, papier,
urlop, kredens, hak, śrut, lampa, kalafior, befsztyk,
kapelusz, kompot, krawat, waga, graca, drut, puder,
klamka, parkan, fartuch, szpital, proboszcz, tapczan,
ołtarz, muzyk, kufel, ogier, odór itd.,
pominięto je w niniejszym Słowniku. W szakże wszystkie te wyrazy (i tysiące im podobnych)
znajdziemy w słownikach dużych, wraz ze starannymi wyjaśnieniami (np. hak - pręt żela­
zny zgięty na końcu, służący do zawieszania na nim czego...); znajdziemy w nich również
setki wyrazów, których się bez wyjaśnienia, poza literaturą fachową, w praktyce nie spoty­
ka, jak np. granodioryt, halimeda, izobutylen czy komat*. Niniejszy Słownik wyrazów takich
nie uwzględnia.
Wyłączenie haseł obu tych typów (choć bynajmniej nie wszystkich: pewien ich odsetek,
z różnych indywidualnych względów, zdołał uniknąć tego losu) pozwoliło na wzbogacenie
Słownika znaczną liczbą istotnych elementów, z których wymienić warto co następuje:
1) duży w ybór zwrotów i cytatów obcojęzycznych (w minimalnym tylko stopniu włącza­
jący przysłowia i „złote myśli”) ze szczególnym uwzględnieniem Biblii, klasyków grec­
kich i rzymskich oraz wielkich literatur nowożytnych;
2) w ybór imion własnych z mitu, legendy, historii i literatury, które funkcjonują jako
uogólnienie lub symbole cech albo idei;
3) wybór tytułów dzieł z zakresu literatury i sztuki, które to tytuły same stały się pojęcia­
mi znaczącymi w kulturze;
4) obszerne wskazówki etymologiczne, ukazujące od źródeł interesujące ogniwa ewolucji
morfologicznej i semantycznej, jak również odkrywające niespodziewane pokrewień­
stwa wyrazów;

* Granodioryt - m agm ow a skała głębinow a różniąca się od granitu przew agą oligoklazu nad skaleniem potasow ym
i często obecnością amfibolu. H alim eda - glon z rzędu kom órczakowatych, typu zielen ic, o silnie zw apniałych ple­
chách. Izobutylen - odm iana izom eryczna butylenu, z której otrzymuje się poliizobutylen, izooktan i kauczuk butylo­
wy. K om at - niepoznaw alna słuchem odległość m iędzy dw om a dźw iękam i pozornie tej samej w ysokości.
6 WSTĘP

5) dokładne informacje o adresie historycznym lub literackim wyrazów i zwrotów: szcze­


gółowe daty, określenie rozdziału, wersetu, aktu i sceny, księgi i wiersza, umożliwiają
odnalezienie każdego hasła bez trudu w cytowanych dziełach;
6) morfemy słowotwórcze i elementy terminologii naukowej, podane jako samodzielne
hasła (wielkimi literami), um ożliw iają szybką orientację w znaczeniu terminów, rów­
nież takich, których Słownik nie uwzględnia;
7) wyjaśnienia haseł uzupełniane są, gdzie tylko to jest możliwe, bogatym wyborem pojęć
bliskoznacznych - dla wygody osób piszących;
8) znaczną liczbę wyrazów i zwrotów przestarzałych, istotnych jednak dla zrozumienia li­
teratury polskiej ostatnich stu lat;
9) szeroko rozbudowany system odsyłaczy krzyżowych, będący w ażną pom ocą dla użyt­
kownika, który poszukuje wyrazu zapomnianego łub zapamiętanego niedokładnie: tu
może go odnaleźć za pośrednictwem pojęć pokrewnych;
10) wykaz postaci wymienionych w Słowniku wielokrotnie, wraz z niezbędnymi danymi,
pozwala uniknąć powtarzania tych danych lub konieczności sprawdzania ich w ency­
klopediach.
Elementy powyższe, których znaczną większość Słownik niniejszy wprowadza (przynaj­
mniej w leksykografii polskiej) po raz pierwszy, służyć m ają nie tylko wygodzie użytkowni­
ka, ale także, jak chciałby się spodziewać autor, ułatwieniu i rozszerzeniu dostępu osoby po­
sługującej się Słownikiem do znaków, sygnałów i szyfrów światowej schedy kulturalnej.
Hasła. W szystkie hasła ułożono w jednolitym porządku alfabetycznym. Sąsiadujące z so­
b ą hasła pochodzące od wspólnego źródła językowego grupowano razem, jeśli tylko wzglę­
dy praktyczne nie przemawiały przeciw temu, i opatrywano wspólnym wyjaśnieniem etymo­
logicznym. Zdarzające się w takich grupach drobne odchylenia od porządku alfabetycznego
sygnalizowano w odpowiednim miejscu.
Wymowa. Wymowę wyrazów obcych i obcojęzycznych podawano w wypadkach, gdy
sprawiać może jakąkolwiek trudność. Wymowa umieszczana jest tuż po haśle, w nawiasach
kwadratowych. Nie dotyczy to jednak zwrotów obcojęzycznych.
Słownik nie jest podręcznikiem języków obcych. N ie pragnie też namawiać użytkowni­
ka do posługiwania się językam i, których reguł wymowy przynajmniej użytkownik nie zna.
Słownik winien w zasadzie tylko wyjaśniać. Ale i od tej zasady Słownik odstępuje wcale
nierzadko, podając wymowę niektórych wyrażeń obcojęzycznych, według wyboru z natu­
ry rzeczy dość subiektywnego, w wypadkach, w których przewidywać można okoliczności -
zawodowe czy środowiskowe - mogące nakłaniać odbiorcę do posługiwania się niekiedy ja ­
kimś zwrotem obcej sobie mowy.
Wymowę tę podano w sposób uproszczony i przybliżony, w jaki najbezpieczniej jeszcze
użyć można języka obcego w toku polszczyzny, nie narażając się na pomówienie o preten­
sjonalność czy afektację, zwłaszcza gdy tego języka nie znamy.
Objaśnienia. W większości wypadków objaśnienie składa się z dwóch części, stanowią­
cych oddzielne akapity różniące się od siebie wielkością czcionek. Część pierwsza, nastę­
pująca bezpośrednio po wyrazie hasłowym, wyjaśnia znaczenie lub znaczenia desygnatu za
pom ocą definicji, bliskoznaczników albo przekładu, zależnie od potrzeby, z ewentualnym
użyciem kwalifikatorów i odsyłaczy. W odsyłaczach skrót por. (porównaj) oznacza odniesie­
nie do pojęć pokrewnych, podobnych, równoległych, przeciwnych itd.; skrót zob. oznacza:
„zobacz dalszy ciąg wyjaśnienia”.
Część druga, zaznaczona myślnikiem, złożona m niejszą czcionką, przeznaczona jest dla
użytkownika, który w danej chwili łub w ogóle ma czas, ochotę i, rzecz prosta, pewne przy­
gotowanie na to, aby się zainteresować dziejami wyrazu czy wyrażenia, jego etymologią, po­
chodzeniem historycznym łub legendarnym, czy też genealogią literacką.

Władysław Kopaliński
SKRÓTY 7

WYMOWA
[w y m ....] w ym ow a podana jest zaw sze w nawiasie kwadratowym i poprzedzona skrótem: w ym .
ą kropka pod sam ogłoską wskazuje, że sam ogłoska jest akcentowana,
a: dwukropek po sam ogłosce w skazuje, że samogłoska jest długa.
a a nosow e (podobnie jak, w języku polskim , ę oznacza e nosow e, zaś ą oznacza o nosow e),
a samogłoska pośrednia m iędzy a i e (uzyskuje się j ą wymawiając e z wargami rozchylonym i jak do a).
o samogłoska pośrednia m iędzy o i e (w ym ów ić e, mając wargi stulone i w ydłużone jak do u).
ti samogłoska pośrednia m iędzy u i i (w ym ów ić i, mając wargi stulone i w ydłużone jak do u).
W języku francuskim akcent pada zaw sze na ostatnią sylabę wyrazu.
W ym owa podawana jest w przybliżeniu.

SKRÓTY
a.(?) etymologia nieznana cerk.- cerkiewno- geol. geologia, geologiczny
a. albo chem. chemia, chemiczny geom. geometria, geometryczny
ablat. ablativus chin. chiński germ. germański
adm. administracja, administracyj­ chrześc. chrześcijański gb głównie, główny
ny cyg- cygański gosp. gospodarka, gospodarczy
afg. afgański cytol. cytologia góm. górniczy
afrik. afrikaans czasów. czasownik gr- grecki
afryk. afrykański czes. czeski graf. grafika, graficzny
akad. akkadyjski d. dolny gram. gramatyka, gramatyczny
akust. akustyka, akustyczny dawn. dawniej(szy), dawny gwar. gwarowy
alb. albański dep. departament handl. handlowy, handel
algon. algonkiński Deut. Deuteronomium hawaj. hawajski
amer. amerykański dial. dialekt, dialektyczny hebr. hebrajski
amh. amharski dor. dorycki her. heraldyka, heraldyczny
anat. anatomia, anatomiczny dosł. dosłownie, dosłowny hist. historia, historyczny
ang. angielski dpn. dopełniacz hiszp. hiszpański
anglos. anglosaski drawid. drawidyjski hol. holenderski
antr. antropologia druk. drukarstwo, drukarski hotent. hotentocki
Ap. Apostolskie, Apostoł duń. duński hutn. hutnictwo, hutniczy
Apok. Apokalipsa (Objaw. dypl. dyplomacja, dyplomatyczny iin. i inne
św. Jana) egip. egipski ind. indyjski
apt. apteczny ekol. ekologia indiań. indiański
arab. arabski ekon. ekonomia, ekonomiczny indoeurop. indoeuropejski
aram. aramejski elektr. elektrotechnika, elektryczny inf. informatyczny
arauk. araukan elektron. elektronika, elektroniczny introlig. introligatorstwo
araw. arawak esk. eskimoski irań. irański
archeol. archeologia, archeologiczny esp. esperanto irl. irlandzki
archit. architektura, architektoniczny etiop. etiopski iron. ironicznie, ironiczny
art. artystyczny etn. etnografia, etnograficzny isl. islandzki
astr. astronomia, astronomiczny eufem. eufemistyczny jap- japoński
atm. atmosfera, atmosferyczny europ. europejski jawaj. jawajski
att. attycki Ew. Ewangelia j?z. jezyk(owy)
austr. austriacki Ex. Exodus jezykozn. językoznawstwo, języko­
austral. australijski fabr. fabryczny znawczy
awest. awestyjski farm. farmacja, farmakologia jid. jidysz
azjat. azjatycki f.częst. forma częstotliwa czasowni­ JP- jak poprzednio (wyjaśniono)
b. bardzo ka jug- jugosłowiański
baskij. baskijski feud. feudalizm, feudalny jw- jak wyżej (wyjaśniono)
belg. belgijski fig- figura karib. karibi
beng. bengalski film. filmowy kat. katolicki
białorus. białoruski filoz. filozofia, filozoficzny katal. kataloński
bibl. bibliotekarstwo, biblijny fiń. fiński komp. komputer
bioch. biochemia, biochemiczny fiz. fizyka, fizyczny Kor. (list Pawła Apost. do) Ko­
biol. biologia, biologiczny fizjol. fizjologia, fizjologiczny ryntian
birm. birmański flam. flamandzki koreań. koreański
błęd. błędne, błędny fot. fotografika, fotografia, foto­ kosmet. kosmetyka, kosmetyczny
bot. botanika, botaniczny graficzny kość. kościół, kościelny
brazyl. brazylijski fr. francuski kreol. kreolsld
bret. bretoński g- górny, gómo- 1. linijka, wers
bryt. brytyjski gat. gatunek lek. lekarski
bud. budowlany Gen. Genesis lekc. lekceważąco
bułg. bułgarski geod. geodezja Lev. Leviticus
celt. celtycki geogr. geografia, geograficzny lit. literatura, literacki
8 SKRÓTY

litew. litewski polin. języki polinezyjskie śr. średni(o)-; środkowy, środ-


liturg. liturgia, liturgiczny polit. polityka, polityczny kowo-
l.mn. liczba mnoga poł. połowa śrdw. średniowiecze, średnio­
log. logika, logiczny pop. popularnie, popularny wieczny
lotn. lotnictwo, lotniczy por. porównaj (z pojęciem po­ św. święty
l.poj. liczba pojedyncza krewnym, podobnym, rów­ świat. (wojna) światowa
lud. ludowy noległym, przeciwnym itd.) Tabl. Tablica
łac. łacina, łaciński port. portugalski tagal. tagalski
Łuk. Łukasz pot. potocznie tamil. tamilski
M. Morze późn. późno-, późny, później tat. tatarski
makar. (łac.) makaroniczna p.p. participium perfecti (imie­ teatr. teatralny
mai. malarstwo słów dokonany bierny) techn. technika, techniczny
malaj. malajski p.pr. participium praesentis (imie­ telef. telefoniczny
mat. matematyka, matematyczny słów współczesny czynny) telegr. telegraficzny
Mat. Mateusz prawdop. prawdopodobnie teol. teologia, teologiczny
mech. mechanika, mechaniczny prawn. prawniczy, prawo tj- to jest
med. medycyna, medyczny proc. (%) procent, procentowy tł. tłumaczenie, przekład
meks. meksykański prowans. prowansalski Tow. Towarzystwo
melan. języki mełanezyjskie p.n.e. przed naszą erą translit. transliteracja
meteor. meteorologia, meteorolo­ pras. praski tropik. tropikalny
giczny przem. przemysłowy tung. tunguski
m.in. między innymi przen. w przenośni tur. (języki) turecki(e)
mit. mitologia, mityczny przest. przestarzały TV telewizja
mł. (Mł.) młodszy (Młodszy) przysł. przysłowie tybet. tybetański
mong. mongolski psych. psychiczny tys. tysiąc
mor. morski psychol. psychologia, psychologiczny tzn. to znaczy
muz. muzyka, muzyczny publ. publiczny ukr. ukraiński
muzułm. muzułmański radio dot. radia, radiowy ur. urodzony
n. nowo-, nowy reg. regionalizm, regionalny urb. urbanistyka
nah. nahuatl relig. religia, religijny USA Stany Zjednoczone Ameryki
naród. narodowy retor. retoryka, retoryczny(-na) w. wiek; wiersz
nauk. naukowy r. rok; rozdział walij. walijski
n.e. naszej ery r.m. rodzaj męski wersyf. wersyfikacja
nm. niemiecki r.nij. rodzaj nijaki W.Bryt. Wielka Brytania
norw. norweski rolń. rolnictwo, rolniczy wewn. wewnętrzny
np. na przykład ros. rosyjski węg. węgierski
Num. Numeri rozszerz. rozszerzając, przez rozsze­ wg według; z podanego źródła,
0 . Ocean rzenie znaczenia ale w formie nieco zmienio­
ogrod. ogrodnictwo, ogrodniczy RTV radio i telewizja nej
ok. około rum. rumuński wł. włoski
ONZ Organizacja Narodów Zjed­ ras. ruski właśc. właściwie
noczonych rz. rzymski woj. wojenny
opt. optyka, optyczny rzecz. rzeczownik wojsk. wojskowość, wojskowy
org. organizacja, organizacyjny, rz.kat. rzymskokatolicki wsch. wschodni, wschód
organizowanie r.ż. rodzaj żeński współcz. współczesny
os. osoba samogł. samogłoska wulg. wulgarny
osm.tur. osmańsko-turecki sanskr. sanskryt, sanskrycki wyd. wydanie
paleont. paleontologia, paleontolo­ sąd. sądowy, sądownictwo [wym.] wymowa
giczny sem. semicki wyst. wystawienie
palij. palijski (Pali) serb. serbski wzgl. wzgląd, względny
parafr. parafraza skand. skandynawski zach. zachodni, zachód
parł. parlamentarny skr. skrót zagrań. zagraniczna, zagraniczny
pedag. pedagogika, pedagogiczny słowiań. słowiański zał. założony
pejorat. pejoratywny socjol. socjologia, socjologiczny zazw. zazwyczaj
pekiń. pekiński społ. społeczny zdrobn. zdrobniały, zdrobnienie
pers. perski sport. sportowy zewn. zewnętrzny
pierw. pierwotnie, pierwotny spółg. spółgłoska zgrab. zgrabienie
piast. sztuki plastyczne, plastyka, st. (St.) staro-, stary (Starszy) zm. zmarły
plastyczny st.cerk.słow. staro-cerkiewno-słowiański zob. zobacz (dalszy ciąg wyja­
płd. południowo-, południowy, staroż. starożytność, starożytny śnienia)
południe statyst. statystyka, statystyczny zoo(l). zoologia, zoologiczny
płn. północno-, północ-(ny) stylist. stylistyka, stylistyczny zul. zuluski
pochodź. pochodzenie, pochodzący suah. suahili zw. zwany
pocz. początek syjam. syjamski zwł. zwłaszcza
poczt. poczta, pocztowy syng. syngaleski żart. żartobliwie, żartobliwy
poet. poetycki, poezja szkoc. szkocki żegl. żeglarski, żegluga
pogard. pogardliwie szw. szwedzki żyd. żydowski
poi. polski szwajc. szwajcarski
A
A- (przed samogł. AN-) w złożeniach: nie-; bez-; - łac. abetrare 'zabłądzić, zabłąkać się’; zob. ab-; errare, zob. errata.

przeczenie; brak; zob. ab-; ad-. ab hinc łac., od zaraz; od tego miejsca. || ab hoc et ab
-g r. a-,an- ’jw.’ hac łac., o tym i owym; tak i siak; trzy po trzy. || ab ho-
AB- w złożeniach: od-; (ruch) od (czegoś); oddzielenie dierno łac., od dziś.
(się); nieobecność; różnica. abiit ad plures łac., przyłączył się do większości (tj.
- łac. ab ’od’; por. antabus.
umarł).
abakus archit. kwadratowa płyta na głowicy kolumny, - z Petroniusza (Uczta Trymalchiona, 42, 5).
wspierająca architraw, Tabl. 27; mat. abak, prymityw­
ne liczydło ręczne z kulkami przesuwanymi w wyżło­ ab illo tempore łac., od tej pory. || ab incunabulis łac.,
bieniach (w staroż. Grecji, Rzymie, i do XVIII w.). od kolebki, od dzieciństwa, od początku. || ab initio
- gr. ábaks dpn. ábakos 'deska przysypana piaskiem (a. zakurzona), do łac., od początku. || ab intestato łac.,prawn. (dziedzi­
kreślenia liczb; plyt(k)a’. czenie) bez testamentu, ustawowe.
abandon prccwn. zgłoszone po wypadku zrzeczenie się abiogeneza biol. samorództwo. || abiogenny samorod­
przez ubezpieczonego własności ubezpieczonej (statku ny. || abiotyczny ekol. nieożywiony.
a. ładunku) na rzecz zakładu ubezpieczeń. - zob. a-; bio-; geneza.
-g r . 'porzucenie'.
ab love principium łac., początek od Jowisza, tj. (za­
á bas! fr., precz (z kim, z czymś)! czynać) od sprawy a. osoby najważniejszej.
abbé francuski opat, fr. ksiądz. - z Wergiliusza (Eklogi, 3,60).
- fr. 'opat; ksiądz’ z późniąc, abbas, zob. opactwo.
ab irato łac., w gniewie, w afekcie.
abbozzo, abozzo wł. ’szkic’, piast, szkicowy zarys
dzieła sztuki, pierwszy, przybliżony, pobieżny zarys abisalny, abysalny denny, dotyczący głębin oceanu
obrazu na płótnie, z grubsza obrobiony przez rzeźbia­ (poniżej 1000 m); (por. bentos; litoral; nerytyczny; pe-
rza blok kamienia a. kloc drewna. lagial).
- śrdwlac. abyssalis 'bezdenny' z gr. ábyssos 'jp.'; zob. a-; bysóss, by-
ABC skrót terminu: atomowe, biologiczne i chemicz­ ihós 'głębia; przepaść’.
ne (środki bojowe).
- zob. atom; biologia; chemia. abiturient uczeń kończący szkołę średnią; maturzy­
sta.
abderyta głupiec, kiep, tępak, kołtun; por. beocki. - śrdw.łac. abituriens dpn. abiturientis 'mający odejść’ z łac. abitus 'od­
- gr. aběritěs 'mieszkaniec Abdery (miasta portowego w Tracji)’; jej jazd, oddalenie się’.
mieszkańcy (mimo że była ojczyzną Demokryta, Protagorasa i in. sław­
nych ludzi) uchodzili za ograniczonych prowincjuszy. abiudykacja prawn. decyzja sąd. odmawiająca przy­
znania praw własności. || abiuracja publiczne wypar­
abditorium Kość. rz.kat. skrzynia na relikwie.
-p óźn iąc, od łac. abdere 'ukrywać; chować’. cie się swoich dotychczasowych zapatrywań.
- zob. ab-; łac. abiudicare 'odsądzić; odjąć wyrokiem sąd.’ od iudica-
abdominalny brzuszny. re, zob. judykatura; łac. abiurare 'odprzysięgać się, wypierać się’ od iu-
-ła c . abdomen dpn. abdominis 'brzuch'. rare, zob. jmy.

abdykacja zrzeczenie się tronu, rezygnacja z władzy ablacja geol. (deszczowa) zmywanie przez deszcze
monarszej. powierzchniowej warstwy zwietrzeliny a. gleby; por.
- łac. abdicatio 'wypędzenie, złożenie urzędu, dymisja’ od abdicare erozja; geol. (lodowcowa) topnienie lodowców wsku­
'wypędzić; wyzuć; zrzec się’; zob. ab-; dicare 'proklamować' od dice-
re, zob. dictum. tek działania energii słonecznej a. ciepła z głębi Zie­
mi; chłodzenie powierzchni b. szybkich samolotów
Abenteuerroman powieść przygodowa (np. W pusty­ przez odparowanie pokrywających je materiałów (me­
ni i w puszczy H. Sienkiewicza); fr. román ďaventure. tali, tworzyw sztucznych); med. amputacja. || ablati-
- nm. 'jw.'lAbenteuer 'przygoda'; Roman 'powieść'.
vus łac., gram. przypadek odpowiadający na pytanie:
ab equis ad asinos łac., z koni na osły; z deszczu pod od kogo? od czego?
rynnę. - późniąc, ablatio 'kradzież; rabunek’ z łac. ablatus 'porwany; odjęty’
(od auferre 'odejmować'); zob. ab-; lotus p.p. odJare, zob. ferować.
Aberdeen terrier ang., terier szkocki o krótkich no­
gach, sztywnej i długiej sierści, potężnych szczękach ablegier ogrod. odkład; por. aplegier(ek).
i dużej głowie z małymi sterczącymi uszami. - nm. Ableger 'jw.' od ablegen 'złożyć; zdjąć’; ab- 'od-'; legen 'kłaść'.
- od nazwy miasta i portu w Szkocji (Brytania).
ablucja obmycie, polewanie; Kość. rz.kat. obmycie
aberracja zboczenie, odchylenie; nienormalność rytualne palców, kielicha przed m szą podczas niej, po
(umysłu); wada soczewki, obiektywu, zniekształcają­ komunii itp.; (w l.mn.) żart. (u)mycie się.
ca a. zacierająca obraz; pozorne odchylenie położenia - łac. ablutio 'mycie; kąpiel’ od abluere 'obmywać, spłukać, oczyścić’;
gwiazd wskutek ruchu Ziemi. zob. ab-; -luere od lavere 'myć, kąpać’.
abnegaci a 10 absolwent

abnegacja wyrzeczenie się; zaniedbanie się. [| abnegat - śrdw. łac. abrasio ’odskrobywanie’ z łac. abradere 'odskrobać’; zob.
człowiek nie dbający o korzyści, wygody, przyjemno­ ab-; rädere 'skrobać; drapać’.
ści, powierzchowność; flejtuch, nieclfluj, brudas. abrazo uścisk, objęcie, przyjęta w Ameryce Łac. for­
- późniąc, abnegatio 'wyparcie się’ z łac. abnegare 'wypierać się; za­ ma witania się (mężczyzn).
przeczać’; zob. ab-; negare, zob. negacja. - hiszp. 'uścisk, objęcie’; a- zob. ad-; brazo, zob. bracero.
abolicja nakaz niewszczynania a. umorzenia postę­ abrewiacja przest. skrót wyrazu w piśmie. || abre-
powania karnego w stos. do pewnych kategorii prze­ wiatury system skrótów używanych w grafice staroż.
stępstw a. przestępców; por. amnestia. || abolicjonizm i śrdw.; muz. skróty notacyjne w nutach.
ruch społ. domagający się zniesienia niewolnictwa - śrdw.łac. abbreviatura Lpoj. ’jw.’ i późniąc, abbreviatio 'skrót’ od ab-
Murzynów (zwł. w USA przed rokiem 1865), niekie­ breviare 'skracać’; ab- zob. ad-; breviare ’jp.’ od brevis, zob. brewe.
dy - zniesienia kary śmierci, uchylenia reglamentacji
abrogacja odwołanie, zniesienie, uchylenie ustawy,
prostytucji itp. przepisu prawnego, wyroku.
- łac. abolitio ’zniesienie, umorzenie’ od abolere 'zniszczyć, usunąć’.
-ła c . abrogatio 'odwołanie’ z abrogare 'znieść, odwołać (ustawę)’; zob.
abominacja obrzydzenie, wstręt, odraza. ab-; rogare 'pytać; wnosić (projekt ustawy)’; por. arogancja; derogacja;
- późniąc, abominatio ’jw.’ od abominari 'odżegnywać się od czegoś prerogatywa; prorogacja; surogat.
jako od złej wróżby; nie cierpieć’; zob. ab-; ominari 'wróżyć’ od omen,
absces ropień, wrzód.
zob. omen.
- łac. abscessus 'ustępujący, odchodzący; jw.’ od abscedere 'odstępo­
wać, uchodzić (również o „humorach”, które uchodzą jakoby z ciała
abonament przedpłata, opłata z góry za abonowanie,
przez wrzód)’; abs- zob. ab-; cedere, zob. cesja.
otrzymywanie czegoś (np. książek w czytelni, biblio­
tece) a. użytkowanie czegoś (np. telefonu, RTV, środ­ absencja nieobecność, zwł. w miejscu pracy (uspra­
ków komunikacji zbiorowej, miejsca w teatrze, fil­ wiedliwiona a. nie). || absens carens łac., nieobecny
harmonii); por. prenumerata. || abonent korzystający traci, jest poszkodowany; por. les absents ont... || ab-
z abonamentu. senteizm stałe uchylanie się od pełnienia obowiązków,
- nm. Abonnent 'abonent' i fr. abonnement 'abonament, prenumerata’ zwł. społecznych; ekon. zarządzanie gospodarką rolną
od (s')abom er 'abonować; prenumerować’ od borne 'granica; kamień za pośrednictwem dzierżawcy, który płaci dzierżawne
graniczny’. nieobecnemu właścicielowi gruntu. |[ absentować się
á bon entendeur salut fr., kto zrozumiał, niech korzy­ być nieobecnym; uchylać się od czego.
- łac. absentia 'nieobecność’ od absens dpn. absentis 'nieobecny’
sta; mądrej głowie dość dwie słowie; por. dictum sa- z abesse 'być nieobecnym’; zob. ab-; esse, zob. esencja.
pienti sat est.
absit omen łac., oby nie w złą godzinę, na psa urok;
á bon marché fr., tanio. por. mała avi.
abonowanie zob. abonament. absolucja rozgrzeszenie, odpuszczenie grzechów
abordaż down. sczepienie swego okrętu z nieprzyja­ (w czasie spowiedzi); zdjęcie kar kość.; udzielenie od­
cielskim dla zdobycia go w walce wręcz. pustu zupełnego umierającemu. |j absolut filoz. to, co
- fr. abordage ’jw .’ od aborder 'zbliżyć się, zaczepić; uderzyć na okręt istnieje samo przez się, a nie dzięki jakiejś przyczy­
nieprzyjaciela’ od bord 'brzeg; pokład (okrętu)'. nie zewnętrznej. || absolutne zero, zero bezwzględne,
fiz. zero w bezwzględnej skali temperatur (skali Kelvi-
abort poronienie; przerwanie ciąży ; skrobanka.
- łac. abortus 'płód przedwcześnie wydany, nieżywy’ od aboriri 'znik­
na); 0°K= -273,15°C; przen. człowiek bezwartościo­
nąć; poronić’; zob. ab-; oriri, zob. Orient. wy. || absolutny całkowity, zupełny; bezwzględny; sa­
moistny, niezależny; samowładny, absolutystyczny,
aborygeni przest. ludność pierwotna, rdzenna; tuziem­ oparty na zasadach absolutyzmu, samowładztwa, nie­
cy, tubylcy, krajowcy; autochtoni. ograniczonej władzy; absolutny słuch. - muz. (a. s.
- łac. aborigines 'pierwsi mieszkańcy, założyciele kraju’ prawdop. od ab
bierny) zdolność rozpoznawania (nazywania) słysza­
origine 'od początku’; zob. oryginalny.
nego dźwięku (bez porównywania go z innymi, któ­
ab ovo od samego początku, od Adama i Ewy. rych wysokość jest znana); {a. s. czynny) zdolność wy­
- łac. ’od jaja’. Horacy {Sztukapoetycka, 147) sławi Homera, że nie roz­ obrażania sobie a. zaśpiewania (zagwizdania) dźwięku
począł Iliady „od jaja” tedy, z którego wykluła się Helena, ale przystą­ określonej wysokości. || absolutorium zatwierdze­
pił od razu do rzeczy, in medias res. W Satyrach 1, 3, 6 Horacy używa
wyrażenia ab ovo usąue a d mała dosł. ’od jajka aż do jablek; od zakąski
nie sprawozdania z działalności (finansowej), uznanie
aż do deseru; od początku do końca’. jej za prawidłową; ukończenie studiów wyższych bez
uzyskania dyplomu.
Abraham {przenieść się na łono Abrahama) żart. - łac. absolutio 'rozwiązanie’ od absolutus p.p. od absolvere 'rozwiązy­
umrzeć. wać; uwalniać’; zob. ab-; sohere 'rozluźniać; rozwiązywać’; por. absol­
- z Biblii {Ew. w g Łuk., 16,22) o Łazarzu; hebr. Abraham 'imię (etymo­ went; assoluta; rezolucja.
logii niepewnej)’.
absolutum dominium łac., dosł. nieograniczona wła­
abrakadabra bezsensowna gmatwanina, plątanina; dza; określenie, którym szlachta piętnowała dążenie
zawiłe brednie. królów do wzmocnienia władzy monarszej w Polsce
- późniąc, zaklęcie, formuła, umieszczana również na amuletach, której XVUXVIII w.
przypisywano moc magiczną u schyłku starożytności i w śrdw.
absolwent ten, kto ukończył szkołę, kurs, uczelnię;
abrazja niszczące działanie fal i przypływów na wy­ por. absolutorium.
brzeże; por. erozja. - łac. absolvem dpn. absolventis p.pr. od absolvere, zob. absolucja.
absorbent 11 Achillesowa

absorbent pochłaniacz, substancja absorbująca. || ab­ a cappella [wym. ...kap...] (utwór chóralny) bez akom­
sorbować chem.,fiz. pochłaniać, wiązać chemicznie; paniamentu, bez towarzyszenia instrumentów.
zajmować, interesować, pochłaniać uwagę, zaprzątać - wł. 'na sposób kościelny’; cappella kaplica’.
czas. || absorpcja chłonność; wchłanianie; rozpuszcza­ a cat may look at (a. on) the king ang., i kotu wol­
nie jednej substancji w drugiej. || absorpcyjny. no patrzeć na króla; nawet najnędzniejszy z poddanych
- łac. absorptio 'pochłanianie’ od absorbere 'pochłaniać’; zob. ab-;
sorběre 'wsysać; pochłaniać’; por. resorbować. ma pewne minimum uprawnień.
absque nota łac., bibl. (książki) bez oznaczenia (roku accipis, ut taceas łac., płacą ci za to, abyś milczał.
- z Marcjalisa (Epigramy, 1,95).
i miejsca wydania).
abstrahować pomijać pewne cechy, sprawy na rzecz accommodation payment ang., dosl 'zapłata grzecz­
innych, nie uwzględniać czego. || abstrakcje pojęcia nościowa’, umyślne zawyżenie rachunku o sumę, któ­
ogólne, oderwane; prawa naukowe; pot. twierdzenia rą przedstawiciel (agent, reprezentant) odbiorcy towa­
nie związane z rzeczywistością, z życiem, niekonkret­ ru chowa sobie do kieszeni jako łapówkę.
ne, abstrakcyjne, abstrakty. || abstrakcjonizm ten­ according to Hoyle zob. Hoyle.
dencja w plastyce XX w. przeciwna przedstawianiu
rzeczy i ludzi; sztuka nie przedstawiająca, bezprzed­ accusare nemo se debet łac., nikt nie musi oskarżać
miotowa, afiguralna. siebie samego.
- późniąc, abstractio 'uprowadzenie' od łac. abstrahere 'odciągać, od­
rywać’; abs- zob. ab-; trakcja.
accusativus łac., gram. biernik || accusativus
tromtadrąticus łac. makaroniczna, gram., żart. bier­
abstrakt (w informatyce) streszczenie dokumentu; fi- nik tromtadracki, użyty błędnie zamiast poprawnego
łoz. powszechnik, abstrakcja. dopełniacza (np. przestrzegać przepisy; nie skaleczył
- ang. abstract 'streszczenie; abstrakcja’ z łac. abstractio. nogę).
abstynent człowiek wstrzemięźliwy, powstrzymujący acedia teol. (duchowa) apatia i obojętność; lenistwo
się od czegoś, zwł. od picia alkoholu, palenia tytoniu; zapowiadające degrengoladę.
zwolennik abstynencji, wstrzemięźliwości. - gr. akědia, akedeia, 'beztroska'; zob. a-; kédos 'troska'.
- łac. abstinentia 'powściągliwość' od abstiněre 'wstrzymywać się’;
abs- zob. ab-; tenere, zob. tenuta. acetylen etyn, gaz bezbarwny, palny, otrzymywany
przez działanie wody na karbid, ważny surowiec prze­
absurd niedorzeczność, nonsens, bzdura; lit. ,filoz. ter­ mysłu chem. (kauczuk syntet.), służy do spawania me­
min określający absurdalność a. bezcelowość kondy­ tali, niekiedy oświetlania (w lampie acetylenowej,
cji ludzkiej z egzystencjalnego punktu widzenia i w pop. karbidówce).
związku z dziełami Alberta Camusa, Jeana Paula Sar- - łac. acetum 'ocet' od acěre ’(s)kwaśnieć’ z acer 'ostry; cierpki’; por.
tre’a, Eugěna Ionesco, Samuela Becketta i Edwarda estry; niacyna.
Albee. |[ absurdalny niedorzeczny, bezsensowny.
- łac. absurdus 'fałszywy (ton); niedorzeczny, głupi; niestosowny’; zob. a change came o’er the spirit of my dream ang., tu
ab-; surdus, zob. surdyna. zaszła zmiana w scenach mojego widzenia.
- z Byrona (The Dream), 1816 r.; wolny przekład Adama Mickiewicza.
absyda zob. apsyda.
Achates zob. fidus Achates.
absynt nalewka spirytusowa na ziołach aromatycz­
nych, piołunówka. achats ďinitié fr., bezprawne operacje giełdowe osób
- fr. absinthe 'piołun; absynt’ z gr. apsinthion 'piołun'. mających dostęp do poufnych informacji dzięki „prze­
ciekom” a. uprawianemu zawodowi; ang. insider tra-
abulia psych, chorobliwy brak a. niedostatek woli,
ding; por. dělit ďinitié.
niemożność podejmowania decyzji i urzeczywistnie­
nia zamierzeń. acheiropita, acheiropoieta piast, w sztuce chrześc. -
-g r . aboulia 'niestanowczość'; zob. a-; -boułia od boule, zob. bule. obraz z wyobrażeniem głowy Chrystusa, zazw. późno-
ab uno disce omnes (właśc. crimine ab uno...) łac., bizantyjski, uważany późn. za powstały w sposób cu­
po tym jednym (przykładzie ich łajdactwa) sądź ich downy; zob. mandylion, veraikon.
- gr. acheiropoiětos 'nie zrobiony rękami ludzkimi’; zob. a-; chiro-;
wszystkich. poietos 'zrobiony' odpoiein, zob. poemat.
- z Weigiliusza (Eneida, 2,65); słowa Eneasza, opowiadającego Dydo-
nei o podstępnym fortelu Greków - koniu trojańskim. Acheronta movebo zob. fleetere si nequeo...
ab urbe condita (a. anno urbis conditae) łac., od á cheval fr., dosl ’konno’; wojsk, (kolumna żołnierzy
(roku) założenia miasta. maszerująca) po obu stronach drogi a. rzeki; (w mie­
- tzn. Rzymu, czyli od początku ery rzymskiej, tj. roku 753 p.n.e. (tytuł cie - stawka umieszczona) na linii dzielącej sąsiadują­
historii Rzymu Liwiusza).
ce ze sobą numeiy.
abusus non tolHt usum łac., nadużycie nie niweczy Achillesowa pięta - czyjaś słaba strona. || Achillesa
prawa do właściwego użycia.
ścięgno - anat. końcowe ścięgno mięśnia trójgłowego
abysalny zob. abisalny. łydki, mające przyczep na guzie piętowym.
- mit. gr. Achilles (gr. Achilleus), najdzielniejszy bohater wojny trojań­
a capite zob. akapit. || a capite ad calcem łac., od gło­ skiej, zanurzony był, jako dziecko, przez matkę (nimfę morską Tetydę)
wy do obuwia; od stóp do głów; w całości, całkiem. w wodach Styksu; dzięki temu ciało jego (prócz pięty, za którą trzyma­
Achillesowa 12 adamici
ła go matka) stało się odporne na wszelkie ciosy; zginął ugodzony strza­ niepoczytalności a. poczytalności ograniczonej (zazw.
łą Parysa w piętę. przez upicie się) po to, aby popełnić przestępstwo; por.
Achitofel zdradliwy doradca, wiarołomny przyjaciel, Rauschdelikt.
-p or. Biblia (2. Sam., 17,15-23); A. był doradcą króla Dawida, przyłą­
czył się jednak do jego zbuntowanego syna Absaloma. action directe fr.,polit., ekon. bezpośrednia (gwałtow­
na) interwencja.
ach, mein lieber Augustin zob. o du, lieber Augustin.
action painting [wym. ąksznpejnting] ang., dosl 'ma­
achondroplazja, chondrodystrofia płodowa, najczęst­ larstwo gestu’ bezpośredni, instynktowny, agresywny
sza przyczyna karłowatości, dziedziczna wada roz­ gatunek malarstwa z lat 50. XX w., w którym „gest”
wojowa polegająca na braku komórek chrząstkowych - uderzenie pędzlem z farbą o płótno ma być odzwier­
długich kości kończyn, który powoduje zahamowanie ciedleniem indywidualności malarza, podobnie jak
ich wzrostu; u osób dotkniętych tą chorobą tułów jest charakter pisma.
niemal normalnej wielkości, kończyny b. krótkie, gło­ - termin ukuty przez amer. krytyka Harolda Rosenberga.
wa powiększona, inteligencja i zdrowie - normalne;
choroba znana w starożytności; egip. boga Ptaha wy­ action replay [wym. ąkszn riplęj] bryt.ang., dosl 'od­
obrażano w plastyce jako achondroplastycznego karła; tworzenie akcji’, odtworzenie za pomocą magnetowi­
achondroplastyków zatrudniano jako błaznów nadwor­ du najważniejszych momentów meczu a. in. zawodów
nych, później jako wróżbitów a. klaunów cyrkowych. sport, lub in. wydarzeń (amer. instant replay 'odtwo­
Achondroplastykiem był słynny malarz fr. Henri Tou­ rzenie natychmiastowe’).
louse-Lautrec. activite art. sztuka akcji, pochodzące z happeningu
- zob. a-; -chondr(o)-; -plazja.
akcje o przebiegu zaplanowanym, akcje-zabawy, ak-
achromatyczny opt. (układ) nie dający rozszczepienia cje-metafory, akcje-prowokacje pokrewne sztuce kon­
na barwy widma, bezbarwny. testacyjnej, modne na przełomie 60. i 70. lat XX w.
- gr. achmmatos 'bezbarwny’; zob. a-; chrom. - fr. 'czynność, działanie’ od łac. activitas z activus od agere, zob. agen­
cja.
achtel dawn. ósma część beczki, miara cieczy i ciał
sypkich; beczułka. acu rem tetigisti łac., dotknąłeś rzeczy igłą, tj. trafi­
- nm. Achtel 'ósma część’ od ach '8'. łeś w sedno.
achterpik, afterpik, skrajnik rufowy, żegl. wodo­ AD- (a. A-) w złożeniach: do; przy; ruch ku czemu;
szczelna komora zderzeniowa na rufie statku; por. for- dodatek, uzupełnienie; bliskość; początek działania.
pik. || achtersztag, aftersztag, żegl. lina mocująca - łac. ’jw. ’; ac- przed c, q; af- przedfi ag- przed g; al- przed l; ap- przed
maszt, biegnąca od topu do rufy statku. p\ as- przed s; at- przed t.
- hol. achterpiek 'pomieszczenie pod pokładem na rufie’; achterstag
’jw.’; achter 'tylny, rufowy’;piek żegl. skrajnik’; stag 'wanta’. A.D. zob. Anno Domini.
achtundachtzig Professoren: Vaterland, du bist ver­ ad absurdum łac., (twierdzenie, rozumowanie dopro­
loren nm., 88 profesorów, ojczyzno, jesteś zgubiona. wadzone) do niedorzeczności, do punktu, gdzie (jego)
- „Deutsche Rundschau” z 1901 r. o parlamencie frankfurckim fałszywość staje się oczywista; por. reductio...
z ł 848-9 r.
ad acta łac., [wym. ad akta] (sprawa odłożona) do akt,
acid rock odmiana muzyki rozrywkowej o charakte­ między sprawy załatwione, którymi dłużej zajmować
rze psychodelicznym. się nie trzeba.
- ang. acid. 'kwas’; zob. rock.
adagium łac., dawn. przysłowie.
a conto wł., [wym. a konto] na poczet, na rachunek na­
leżności. Adam 1. zwł. w wyrażeniu: stary (praojciec) Adam
- natura ludzka nie dająca się zmienić ani poprawić.
a contrario łac., przeciwnie. 2. o meblach w późnym XVIII-wiecznym stylu ang.
acqua alta wł. dosl ’wysoka woda’, zwł. o częstych przypominającym sheraton (zob.), jednak z większą
powodziach zatapiających historyczne śródmieście skłonnością do linii prostych i do powierzchni inkru­
Wenecji. stowanych, intarsjowanych i malowanych; odmiana
ang. klasycyzmu w archit. późnego XVIII i początku
Acqua Tofana wł., dosl woda Tofany; śmiertelna tru­ XIX w.
cizna. - 1. zob. adamici; por. List św. Pawła do Rzymian 6, 6, do Efezjan 4,
- Tofana, trucicielka neapolitaóska (zm. 1730 r.), wynalazczym trucizny 22-24, do Kolosan 3, 9-10. 2. od nazwiska szkoc. architektów Roberta
bez barwy i zapachu, zwanej przez nią manną św. Mikołaja z Bari, ale (1728-92) i Jamesa (zm. 1794 r.) Adamów, twórców tego stylu.
lepiej znanej jako A. I , od której zginąć miało przeszło sześćset osób.
adamici nazwa różnych sekt (w płn. Afryce w II w.,
acta est fabuła łac., sztuka jest odegrana, skończona; w Austrii i na Węgrzech w XIII w., w Sabaudii w XIV
por. finita la commedia. w., w Czechach i na Morawach od XV aż do XIX w.)
acte gratuit zob. 1’acte gratuit. pragnących powrotu do rajskiej niewinności przez od­
rzucenie małżeństwa i praktykowanie nudyzmu.
actio libera in causa sed non in eventu łac., dosl - od imienia praojca Adama; przynależność do tej sekty wpłynąć mia­
działanie wolne w przyczynie, ale nie w chwili popeł­ ła na charakter twórczości malarza hol. Hieronima Boscha (ok. 1450—
nienia czynu; prawn. umyślne wprawienie się w stan -1516).
a Daniel come to iudgement!_____________________13______________________________________ adideacia

a Daniel come to judgement! ang., Daniel przyszedł - łac. addaequatus p.p. od adaeqmre 'zrównać'; zob. ad-; aequare
nas rozsądzić!; zob. Daniel. 'równać' od aequus, zob. ekwi-.
- z Szekspira (Kupiec wenecki, 4,1); Szajlok o Porcji.
adept początkujący, praktykant (w nauce, sztuce, za­
ad aperturám libri (a. aperto libro) łac., (wyłożyć wodzie); wyznawca (sekty), zwolennik (doktryny, kie­
treść zaraz) po otwarciu książki (obcego pisarza, klasy­ runku filoz., partii); wtajemniczony.
ka); bez przygotowania (por. á livre ouvert; a vista; ex - śrdw.łac. adeptus 'alchemik, który posiadł tajemnice zmiany nieszla­
chetnych metali w złoto’ z łac. 'który nabył, osiągnął’ p.p. od adipisci
promptu; ex tempore; improwizacja, staňte pede). 'doścignąć; dostąpić, dostać’; zob. ad-; apisci 'osiągać'.
adaptacja przekształcenie, przeróbka, przystosowanie adermina zob. pirydoksyna.
do innego użytku; biol. przystosowanie organizmów - zob. a-; -derma-.
w ciągu ich rozwoju ewolucyjnego do zmienionych
warunków środowiska; reakcja przystosowawcza (na­ a Deucalione łac., od czasów Deukaliona, od czasów
rządów, tkanek) organizmu do zachodzących zmian. || potopu; por. post diluvium; love nondum barbato; con-
adapter główka odtwarzająca w gramofonie elektrycz­ sule Planco.
- z Luciliusa (Satyry, 6, 284) ok. 123 r. p.n.e.; Deukalion był gr. od­
nym, zastępująca membranę;pop. gramofon elektrycz­ powiednikiem Noego; ostrzeżony przez Prometeusza, że Zeus ma za­
ny. || adaptować przystosować, dostosować; przerobić miar zniszczyć ród ludzki w potopie, zbudował łódź dla siebie i swo­
utwór lit. (np. do TV, do radia, na film, na scenę). jej żony Pyrry.
- łac. adaptore 'przystosować’; zob. ad-; aptare 'dopasować' od aptus
'dopasowany'. ad eundem łac., (przyjąć na uniwersytet, do jakiejś in­
stytucji, organizacji) na ten sam (stopień w hierarchii),
adat tradycyjne prawo jakiegoś regionu zamieszkane­ z tą samą rangą, na to samo stanowisko, jakie nowo
go przez muzułmanów; prawo zwyczajowe, tradycyj­ przyjęty zajmował już gdzie indziej.
ny, niepisany kodeks regulujący stosunki społ., ekon.
i polit, między narodowościami Malezji i Indonezji, á deux fi*., [wym. a dp;] we dwoje, sam na sam.
-m alaj. z arab. ’aálah, ’aalat 'sprawiedliwość'.
ad exemplum łac., na przykład. || ad extremum łac.,
ad audiendum verbum łac., (dosl dla usłyszenia sło­ na koniec, na ostatek, wreszcie, ostatecznie. || ad linem
wa); (wezwanie) do wysłuchania reprymendy, admo- łac., do końca. || ad fontes łac., (sięgać) do źródeł.
nicji, napomnienia. adherent zwolennik, stronnik, poplecznik. || adhe­
ad augusta per angusta łac., do wielkich (osiągnięć) zja przyleganie, przyczepność. || adhezyjna umowa-
przez wąskie (trudne, kręte dróżki); por. per aspera... w której jedna strona narzuca wszystkie istotne warun­
- z Wiktora Hugo (Hemani, 4); hasło spiskowców. ki, zwł. cenę. || adhezyjny proces -prawn. powództwo
cywilne w procesie karnym.
ad baculum zob. argumentům... - łac. adhaesio 'przyleganie' i adhaerens dpn. adhaerentis p.pr. od
ad calendas Graecas zob. ad Kalendas... adhaerěre 'przystać, przylgnąć’; zob. ad-; haerire 'lgnąć; zatrzymać
się’.
ad captandum (vulgus) łac., dla przypodobania się
ad hoc łac., [wym. ...hok] doraźnie, specjalnie w tym
pospólstwu, dla zabawienia tłumu (często o argumen­
celu, bez zamiam szerszego, ogólniejszego zastosowa­
tach odwołujących się gł. do uczuć); por. captatio be-
nia czy użytkowania.
nevolentiae.
ad crumenam zob. argumentům... ad hominem zob. argumentum...

ad deliberandum łac., do rozważenia, do rozpatrze­ adhortacja przest. upomnienie, zachęta.


- łac. adhortatio 'jw.' od adhortari 'napominać, zachęcać’; zob. ad-;
nia. hortari 'jp.'
addenda przypisy, dodatki, załączniki. adhuc sub iudice lis est zob. grammatici certant...
-ła c . l.mn. r.nij. od addendus, gerundivum o d addere 'dodawać'.
adiabatycznyyiz. odbywający się bez wymiany ciepła
ad depositum łac., do przechowania, na przechowa­ z otoczeniem.
nie. - gr. adiabatos 'nie do przebycia’; zob. a-; diabatos 'do przebycia’ od
diabainein, zob. diabetyk.
addio bądź zdrów, do widzenia, żegnaj (cie).
- wł. 'jw.' od a Dio 'z Bogiem’; a, zob. ad-; Dio 'Bóg' z łac. deus, zob. adlafora filoz. rzecz, sprawa moralnie obojętna, ani
deizm.
dobra, ani zła; rytuał, ceremoniał relig., będący sprawą
Addisona choroba med. cisawica, przewlekła niewy­ indywidualnego sumienia, jako ani zakazany, ani naka­
dolność nadnerczy. zany przez Kościół.
- od nazwiska Thomasa Addisona (1739-1860), lekarza ang., który opi­ - l.mn. od gr. adiáphoron z r.nij. od adióphoros 'obojętny'; zob. a-; dia-
sał tę chorobę w 1855 r. fora.

addytywny będący wynikiem sumowania składników, adidasy (młodzieżowe) obuwie sportowe.


sumą ich treści; por. leksykalizacja. - od nazwy handl. Adidas.
- późniąc, additivus 'dodający' z łac. additus p.p. od addere 'doda­
adideacja językozn. wykładnia znaczenia wyrazu
wać'.
przez skojarzenie z innym podobnym; zjawisko wtór­
adekwatny odpowiedni, zgodny, przystosowany, ści­ nego zaliczania pewnych słów do obcej im rodziny
śle dopasowany. wyrazowej bez zmiany ich formy zewn.
adideacja______________________________________ 14_______________________________________ adoracja
- zob. ad-; idea; wyraz utworzony przez językoznawcę poi. Jana Karło­ ad melius inąuirendum łac., po bliższym, dokładniej­
wicza (1836-1903).
szym zbadaniu.
adiectivum łac., gram. przymiotnik. administracja ogół czynności zawiadywania, zarzą­
adieu [wym. adio; ] przest. bądź zdrów; żegnaj(cie). dzania; ogół organów zajmujących się zarządzaniem;
- fr. ’jw.’; a - z a ’do’, zob. ad-; Dieu ’Bóg’ z łac. deus, zob. deizm. zarząd, personel kierowniczy; (a. państwowa) wyko­
nawcze władze państwowe; czynności przez nie wy­
ad ignorantiam zob. argumentum... konywane. || administrator sieci inf. osoba odpo­
ad infinitum łac., do nieskończoności; bez końca, bez wiedzialna za zarządzanie siecią komputerową; por.
granic. operator, komputerowa sieć, superuser.
-ła c . administratio 'obsługa; zarządzanie’o d administrare 'obsługiwać;
ad interim łac. tymczasowy, chwilowy; (ważny a. spełniać, wykonywać; kierować’; zob. ad-; ministrare, zob. minister.
funkcjonujący) tymczasowo.
administratiwnyj wostorg ros., delektowanie się,
a discretion fr., [wym. a diskresją] dowolnie, do wła­ upajanie się, napawanie się swoją władzą.
snego uznania; por. dyskrecjonalny. - z Dostojewskiego (Biesy, cz. 1 ,2 ,4 ) 1871 r.

adiudykacja prawn. decyzja sąd. przyznająca prawo admiracja podziw, uwielbienie, zachwyt. || admiro-
własności. wać przest. podziwiać, uwielbiać.
- późniąc, adiudicatio ’jw.’ od adiudicare 'przysądzać’; zob. ad-; ju- - łac. admiratio 'podziw’ od admirari 'podziwiać’; zob. ad-; mirari, zob.
dykatura. miraż.

adiunkt najwyższy stopień pomocniczego pracownika admiralicja władze naczelne (ministerstwo) marynar­
naukowego (wyższy od starszego asystenta), posiada­ ki woj., floty (np. w Anglii); gmach admiralicji; korpus
jącego już tytuł doktora; tytuł służbowy w niektórych admirałów, najwyższych oficerów marynarki woj.
zawodach (jak bibliotekarstwo). - śrdw.łac. admiralis 'dowódca floty’ pod wpływem (?) łac. admirabilis
-ła c . adimctus p.p. od adiungere 'zaprzęgać; przyłączyć, przydać’; zob. 'godny podziwu’ (etymologia lud.), z arab. amir-al 'dowódca czegoś’;
ad-; iungere, zob. iunctim. amir, zob. emir; por. kontradmirał.

adiustować przygotować tekst do druku pod wzglę­ admirować zob. admiracja.


dem ortograficznym, interpunkcyjnym, stylistycznym ad modum Minelli łac., (bryki, zawierające dosłowne,
i graficznym, dokonać adiustacji. ogłupiające uczniów, przekłady z klasyków gr. i rz.) na
-z o b . ad-; justować.
sposób Minelliego; por. pons asinorum.
adiutant oficer ordynansowy, przydzielony do osobi­ - od nazwiska pierwszego wydawcy takich bryków (w Rotterdamie):
Jan Minelli (1625-83).
stej dyspozycji wyższego dowódcy; (a. przyboczny)
przydzielony do osoby głowy państwa. admonicja przest. napomnienie, nagana, reprymenda,
- łac. adiutans dpn. adiutcmtis p.pr. od adiutare 'pomagać’ f. częst. od -ła c . admonitio 'ostrzeżenie’ o d admonere 'napominać; ostrzegać’; zob.
adimare ’jp.’; zob. ad-; iw are ’jp.; cieszyć’; por. aide-memoire. ad-; monere, zob. monit.

ad Kalendas Graecas nigdy; na święty nigdy (odło­ admor tradycyjna nazwa używana przez chasydów na
żyć coś). oznaczenie cadyka.
- łac. \d o s l na greckie kalendy) nigdy’, gdyż gr. kalendy nie istnia­ - akronim hebr. wyrazów znaczących: 'nasz pan, nauczyciel i mistrz’.
ły; wg Swetoniusza (Boski August, 87), wyrażenia tego używał cesarz
August. ad multos annos łac., (życzenie) wielu lat życia. || ad
nauseam łac. (aż) do mdłości, do obrzydzenia; por.
ad leones łac., lwom (rzucić na pożarcie). usąue ad nauseam.
ad libitum (ad lib.) łac., w dowolnej ilości, bez ogra­ adnotacja uwaga, dopisek, przypis, notatka; krótka
niczeń; ile dusza zapragnie; muz., teatr, do zmiany a. informacja (np. bibliograficzna). || ad notam łac., do
opuszczenia, wg uznania wykonawcy, aktora. wiadomości (przyjąć).
ad limina apostolorum łac., do progów apostolskich; - łac. adnotańo, annotatio 'uwaga (na piśmie)’ od adnotare, amotare
'zapisać; zauważyć’; zob. ad-; notacja.
(podróż sprawozdawcza biskupa; pot. wszelka piel­
grzymka) do Rzymu. ad oculos łac., [wym. ok...] naocznie.
ad maiora natus sum łac., jestem stworzony do wyż­ adonis piękny, czamjący, urodziwy młodzieniec (por.
szych rzeczy (spraw). Apollo); bot. miłek.
- św. Stanisław Kostka, 1566-7 r. - w mit. gr. imię młodzieńca (gr. Adonis), w którego urodzie zakochała
się bogini Afrodyta a. Persefona.
ad maiorem Dei gloriam łac., na większą chwałę
bożą. adoptować uznać cudze dziecko za swoje, przysposo­
- dewiza twórcy zakonu jezuitów św. Ignacego Loyoli (1491-1556). bić, usynowić, dokonać adoptacji a. adopcji, przyspo­
sobienia.
admass bryt. ang., intensywna, natarczywa reklama - łac. adop(ta)tio ’adop(ta)cja’ z adoptare 'wybrać; adoptować’; zob.
przez media masowe w celu pobudzania obrotów han­ ad-; optare, zob. opcja.
dlowych, wywierająca szkodliwy wpływ na kulturę
społeczeństwa. adoracja cześć, uwielbienie, zachwyt; Kość. rz.kat.
- termin wprowadzony w 1962 r. przez J.B. Priestleya; ad- od achertise- latria; ceremonia oddawania czci boskiej. || adorator
ment 'ogłoszenie’ i mass 'masa’. wielbiciel. || adorować.
AERfO)-
- łac. adoratio 'ubóstwianie’ z adorare 'prosić; błagać; modlić się o co; adynata w folklorze - motywy humorystyczne oparte
czcić’; zob. ad-; orator. na nonsensie i dlatego rozśmieszające (por. Miles glo-
ad patres łac., {dosł. do ojców) na tamten świat; na riosus, Münchhausen, Schlaraffenland).
- gr. adýnatos 'bezsilny; niemożliwy’; zob. a-; dýnato 'silny; możliwy’;
łono Abrahama. || ad perpetuam rei memoriam łac., por. dyna.
na wieczną rzeczy pamiątkę. || ad personam łac.,
(rzecz powiedziana, dana, przyznana konkretnej) oso­ adyton miejsce w sanktuarium gr., do którego miały
bie; zob. argumentum... || ad publicandam łac., do dostęp tylko osoby bezpośrednio związane z kultem;
opublikowania, obwieszczenia. || ad referendum łac., część świątyni gr., gdzie mieściła się wyrocznia.
- gr. r.nij. od ádytos 'do którego się nie wchodzi’; zob. a-; -dytos od dýe-
do zreferowania, do zdania sprawy. || ad rem łac., do
in 'wtargnąć; dać nurka'.
rzeczy, do (głównej) sprawy, do właściwego tematu,
bez dygresji; por. revenons á nos moutons! aedicula [wym. edikula], edykuł(a), staroż., archit. ka­
pliczka z frontonem wspartym na kolumnach a. pila-
adrenalina hormon wydzielany przez rdzeń nadner­ strach; śrdw. model budowli.
czy, przyspieszający i wzmacniający pracę serca, zwę­ - łac. zdrobn. od aedes 'świątynia; budynek’.
żający naczynia krwionośne.
- zob. ad-; łac. renalis 'nerkowy' od ren 'nerka'. aeger łac., chory; na uniwersytetach bryt. - urlop cho­
robowy. II aegrotat łac., dosł. ’jest chory’, na uniwer­
adsorpcja powierzchniowe zagęszczanie się substan­ sytetach bryt.
cji na granicy dwu faz (np. stałej i gazowej). - zaświadczenie lekarskie stwierdzające, że student jest chory i nie może
- zob. ad-; absorpcja. brać udziału w zajęciach i egzaminach.

ad spectatores łac., teatr, do widzów, a nie do współ- aegikrąnion [wym. egi...] piast. staroż. element deko­
aktorów skierowane słowa (wskazówka reżysera). racyjny w kształcie koziej (a. baraniej) czaszki, zazw.
na ołtarzach bóstw urodzaju; por. bukranion.
ad unguem (factus) łac., dosł. do paznokcia; precy­ - gr. aiks dpn. aigós, zob. egida; kranio-.
zyjnie, skrupulatnie, starannie (wykonany). || ad unum
omnes łac., (aż) do ostatniego człowieka; wszyscy co aequam servare mentem łac., (pamiętaj) zachowy­
do jednego. || ad usum Delphini zob. in usum Del- wać równowagę duchową (w trudnych sytuacjach).
- wg Pieśni 2 ,3 ,1 Horacego.
phini. || ad utrumque paratus łac., przygotowany na
wszystko. || ad valorem łac., wg wartości (np. oclić). aeracja techn. przewietrzanie, wentylacja pomiesz­
|j ad verbum łac., dosłownie, co do słowa. || ad vítám czeń. U aerobus wielki samolot mieszczący kilkuset
aut culpam hc.,prawn. na całe życie albo aż do chwi­ pasażerów. || aerofony muz. instrumenty dęte (w któ­
li popełnienia przestępstwa. rych źródłem dźwięku jest drgający słup powietrza);
por. idiofony. || aerozole układy koloidowe powstają­
adverbium łac., gram. przysłówek. ce przez rozproszenie ciał stałych a. cieczy w ośrodku
advocaat holenderski napój z brandy, jajek, cukru gazowym (mgła, dym, pył). || aerozolowy rozpylacz
z wanilią i kawą. (w rolnictwie, kosmetyce itd.).
- hol. skr. od advocatenborrel; advocaat adwokat’; borrel 'napój'; od - zob. aer(o)-; omnibus; bus; -fon-; -zol z łac. solutio 'rozwiązanie; roz­
łagodzącego wpływu na gardła prawników zdzierane w sądach potoka­ twór’ od solvere, zob. absolucja.
mi elokwencji.
aere perennius zob. exegi monumentům.
advocatus diąboli [wym. adwokątus] obrońca sprawy A ER (0)- w złożeniach: powietrze; atmosfera; po­
niesłusznej a. złej (niekiedy: pragnący zmusić stronni­ wietrzny; oddechowy; gaz; lotniczy. || aerobik system
ków sprawy słusznej do zmobilizowania najlepszych ćwiczeń fiz., takich jak marsz, bieg, pływanie, jazda
argumentów). konna, jazda na rowerze itp., mających usprawnić pro­
- łac. 'adwokat diabła’; w procesie beatyfikacyjnym a. kanonizacyjnym
,kardynał, promotor wiary”, rzecznik publ., mający obowiązek przed­
cesy związane z pobieraniem tlenu ze środowiska, po­
stawienia wszystkiego, co mogłoby ujemnie świadczyć o kandydacie na budzających pracę serca i płuc przez okres wystarcza­
świętego a. błogosławionego. jący do wywołania korzystnych zmian w organizmie;
pop. intensywna gimnastyka w takt dynamicznej mu­
ad vocem łac., co się tyczy; w sprawie. zyki. II aeroby, aerobionty, oksybionty, tlenowce, or­
adwent w liturgii kat. okres obejmujący cztery tygo­ ganizmy mogące żyć i rozwijać się tylko w obecności
dnie przed świętem Bożego Narodzenia. || adwenty­ tlenu atmosferycznego; por. anaerob(iont)y. || aero-
sta wyznawca Kościoła, głoszącego bliskie ponowne drom przest. lotnisko. || aerodynamiczny przysto­
przyjście Chrystusa, uznającego chrzest tylko osób do­ sowany do wymagań aerodynamiki; mający kształt
rosłych (przez zanurzenie), świętującego sobotę. opływowy. || aerodynamika dział mechaniki obej­
- łac. adventus 'przyjście' z p.p. od advenire 'przybywać'; zob. ad-; ve­ mujący zagadnienia przepływu gazów i sił występu­
nire 'przychodzić'; por. interwencja; inwencja; konwenans; parweniusz; jących podczas mchu ciał stałych względem ośrodka
prewencja; proweniencja; subwencja. Sekta amerykańska, założona gazowego. || aeronauta przest. lotnik, zwł. balono­
w 1831 r. przez farmera Williama Millera (1782-1849). Najważniejsze wy. II aeronautyka przest. żegluga powietrzna, lotnic­
odłamy: adwentyści dnia siódmego i adwentyści tysiąclecia. two. Uaeronomia nauka o górnych warstwach atmos­
adwersarz down. przeciwnik. fery Ziemi a. innych ciał w przestrzeni kosmicznej. ||
- łac. adversarius 'przeciwnik' od adverter 'obracać ku czemu; po-, aeroplan przest. samolot. || aeroport przest. port lotni­
przestrzegać’; zob. a-; vertere, zob. wersja; por. awers. czy. Uaerostatprzest. balon; sterowiec. || aerostatyka
AER(Q)- 16 afrodyzjak

dział mechaniki badający prawa równowagi gazów aficionado [wym. afisjonądo] entuzjastyczny zwolen­
i zanurzonych w nich ciał stałych. nik (zwł. jakiejś gałęzi sportu), miłośnik, amator (np.
- gr. aér dpn. aéros 'powietrze’ (por. aria; plener); ang. aerobics 'aero­ kinoman, meloman, bibliofil), adept, zapaleniec.
bik’ od aerobic, aerobe 'tlenowiec' z fr. aérobie 'jp.'; zob. -drom; dyna­ - hiszp. 'amator (np. sztuk pięknych, sportu, zwł. walki byków)’ z p.p.
mika, nautyka; -nomia; piani-; statyka. od aficionar 'zyskiwać czyjeś uczucie, zjednać sobie (uznanie)’ od afi-
ción 'skłonność, uczucie’ z łac. affectio 'właściwość, stan; jp.’ od affec­
aetatis suae (XVI) łac., w wieku lat (szesnastu). tus, zob. afekt.
afazja med. upośledzenie a. utrata zdolności mówienia afiks zrostek, słowotwórcza cząstka wyrazu, występu­
a. rozumienia mowy spowodowana uszkodzeniem nie­ jąca przed rdzeniem (prefiks, przedrostek), po nim (su-
których okolic mózgu; por. agrafia. fiks, przyrostek) a. wewnątrz niego (infiks, wrostek).
- gr. aphasia 'niemota'; zob. a-; -fazja.
-ła c . affbcusp.p. o d affigere 'przyczepiać'; zob. ad-;figere 'umocować';
afekt psych, silne, lecz krótkotrwałe wzruszenie, unie­ por. infiks; prefiks; sufiks.
sienie; emocje, uczucie wywołane radością, przestra­ afiliacja (w l.mn.) powiązania, związki przez pośred­
chem, gniewem itp.;przest. uczucie, miłość, skłonność, nie ogniwa; down. przyjęcie do rodziny, herbu, loży
sympatia. [| afektacja wyrażanie uczuć (zachowanie masońskiej; przyłączenie.
się, wypowiadanie się) w sposób przesadny, sztuczny, - śrdw.łac. affiliatio 'usynowienie' od affiliare 'usynowić'; af- zob. ad-;
afektowany. || afektywnypsych, uczuciowy, emocjo­ filius, zob. filia.
nalny, związany z afektem.
- lac. affectus p.p. od afficere 'wywierać wpływ; przydawać’; zob. ad-; afirmacja potwierdzenie, zgoda, uznanie, aprobata. ||
-ficere odfacere, zob. fakcja. afirmatywa przest. w głosowaniu: znak zgody, popar­
cia (biała gałka); por. negatywa.
afelium zob. aphelium. - łac. affarmalio 'potwierdzenie' i affirmativus 'potwierdzający' od ąffir-
mare 'potwierdzać'; zob. aá-;firmare, zob. firma.
afera oszukańcze przedsięwzięcie, szalbierstwo,
szwindel; brzydka sprawa, skandal; por. panama. || aflaston zob. galion.
aferzysta szalbierz, oszust szukający zysku w przed­ - gr. óphlaston 'figura zdobiąca rufę statku’.
sięwzięciach nieuczciwych.
- fr. ąffaire 'sprawa; afera; proces; potyczka’; zob. ad-', faire 'robić' od á fonds perdus fr., na straty, na przepadłe; (wypłata)
łac .facere, zob. fakcja. bez widoków na odzyskanie pieniędzy a. otrzymanie
innego ekwiwalentu.
afereza jęz. zanik jednej a. kilku głosek na początku
wyrazu; por. synkopa. afonia med. brak głosu, utrata głosu.
- późniąc, aphaeresis 'jw. ’ z gr. aphairesis 'dosł. zabranie; j w. ’ od apha- - gr. aphónia 'niemota'; zob. a-; -fon(ia).
irein 'zabierać'; zob. apo-; hairein, zob. heretyk.
a fortíori łac., tym bardziej, tym słuszniej, tym niewąt-
aferzysta zob. afera. pliwiej, z tym mocniejszą racją.
Affenpinscher nm., ’małpi pinczer’, znana od XVII w. aforystyczny mający cechy aforyzmu. || aforyzm
rasa miniaturowych psów silnie zbudowanych, przy­ zwięzłe zdanie, wyrażające myśl moralną filoz. itp.,
pominających kształtem teriera, o małych, sterczących maksyma, sentencja, „złota myśl” (por. gnoma; bon
uszach, wypukłych, czarnych oczach, krótko ucina­ mot; apoftegmat).
nym ogonie i sztywnej, zazw. czarnej sierści, dłuższej - gr. aphoristikós 'wytyczający; aforystyczny’ i aphorismós 'definicja;
na nogach i pyszczku, co nadaje psu trochę małpi wy­ aforyzm’ od aphoridzein 'określać granice, definiować’; zob. apo-; ho-
gląd (stąd nazwa). ridzein, zob. horyzont.

aflidavit [wym. afidęjwit] dobrowolne, urzędowe, pi­ a fresco wł. [wym. a fręsko] (dosł. na świeżym); tech­
semne oświadczenie pod przysięgą. nika malarstwa ściennego na świeżym, jeszcze wilgot­
- ang. 'jw.' ze śrdw.łac. 'on przysiągł’ 3. os. l.poj. czasu przeszłego od af- nym tynku (por. fresk; al secco).
fidare; af- zob. ad-; hc.fidare ’(za)ufać’.
afrikaans język Burów, od 1925 r. urzędowy (obok
affirmatim łac., twierdząco. ang.) język Republiki Płd. Afryki powstały na bazie
aflirmative action amer.ang., dosł. 'akcja upewniają­ dialektów hol. XVII w.
- afrik. 'afrykański' z łac. africanus 'jp.'
ca’, zespół praw amer. pochodzących z lat 60. XX w.,
mających ułatwić upośledzonym warstwom społ. (Mu­ Afrique noire zob. 1’Afrique noire.
rzynom, Latynosom, kobietom) dostęp do wykształce­
afro ang., krzaczasto nastroszona fryzura z mocno
nia, zatrudnienia i awansu.
skręconych włosów, pierw, wzorowana na uczesaniu
affluent society ang. [wym. ąfluent sesąjety] socjol. pop. w niektórych okolicach Afryki. || Afro-beat ang.,
społeczeństwo zamożne, zasobne, mające obfitość forma muzyki popularnej łącząca elementy high-life
dóbr. (jazzu zachodnioafiykańskiego), calypso i anglo-amer.
- książka (1958 r.) Johna K. Galbraitha. jazzu. || Afro-Latin ang., połączenie elementów muzy­
affreux [wym. afró] biały najemnik na żołdzie które­ ki afrykańskiej i latynoamerykańskiej; termin (1967 r.)
goś z państw afrykańskich. używany dla określenia rodzaju muz. tanecznej, łączą­
- fr. 'okropny, potworny; (ok. 1960 r.) jw.’ z aluzjądo wyrazu africain. cej muz. afro-kubańską lat 40. XX w. (mambo, conga
itd.), brazylijską sambę i salsa.
afgani waluta afgańska (=100 pul).
- afg. (pusztu) afghani 'afgański; jw.’ afrodyzjak zob. aphrodisiacum.
afront 17 agnat

afront uchybienie, ubliżenie, zniewaga, obelga. White amer.ang., dosl 'czynniki: niebieski, pomarań­
- fr. affront ’jw.; hańba’; zob. ad-; foc.fmns, zob. fronton. czowy, purpurowy, biały’, umowne, kodowe nazwy
a fructibus eorum cognoscetis eos łac., z owoców ich czterech herbicydów do spryskiwania, o wielkiej tok­
poznacie je. syczności, używane do defoliacji lasów i niszczenia
- z Wulgaty (Ew. wg Mat., 7,1 5 i 20). plonów, zwł. w czasie wojny wietnamskiej, przez lot­
nictwo amerykańskie (1970 r. - od kolorowych pasów
afrykata jęz. spółgłoska zwarto-szczelinowa, np. ć. na pojemnikach, oznaczających poszczególne rodzaje
- łac. affńcatus, p.p. od affricare 'pocierać’.
herbicydów). || agent provocateur fr, [wym. ażą pro­
afryt, efryt, ifryt w wierzeniach muzułm. okrutny de­ wokator] prowokator (agent policji). || agentura przed­
mon, zły duch. stawicielstwo, agencja; zorganizowana grupa agentów,
-arab. ifrit ’jw.’ zwł. wrogich pod względem polit.-społ.
- nm. Agentur 'agencja; agentura’ i śrdw.łac. agentia od łac. agens dpn.
afterpik zob. achterpik. agentis p.pr. od agere 'poganiać; prowadzić; czynić; działać; zarządzać;
after-shave lotion [wym. szejw] ang., płyn po gole­ grać role; udawać’ (łac. agenda l.mn. r.nij. od agendum, gerundivum od
agere)', por. agitacja; akcja; aktualny; akt; ambaje; esej; kaszetować; ko­
niu; zob. lotion. agulacja; mitygować; reagować; redukcja.
aftersztag zob. achtersztag. aggiornamęnto [wym. adżdżo...] odroczenie, odłoże­
aga stopień oficerski w sułtańskiej Turcji; tytuł, god­ nie na inny termin; zaktualizowanie, uwspółcześnienie,
ność (również relig.) u wschodnich mahometan. modernizacja; polityka unowocześniania a. udoskona­
- tur. 'władca; pan; naczelnik (dawn. janczarów)’. lania doktryn i instytucji Kościoła rz.kat., przyjęta jako
agal zob. kufia. jeden z celów Soboru Watykańskiego II 1962-65; por.
ájour.
agamia bezżeóstwo; współżycie płciowe nie tworzące - wł. ’jw.’ od giomo 'dzień; doba’ z łac. diumus, zob. żumal.
stałych par; por. mono-, poligamia.
- gr. agamia 'celibat’ od ágamos 'nieżonaty’; zob. a-; gómos, zob.
agio [wym. ażjo], ażio, nadwyżka kursu dewiz, obli­
-gam-. gacji, akcji itp. ponad ich wartość nominalną będąca,
obok spadku kursu poniżej wartości nominalnej (wł.
agapant bot. lilia afrykańska. || agape gr., filoz. mi­ disaggio [wym. diząddżo]), przedmiotem ażiotażu (fr.
łość niebiańska (przeciwstawiana ziemskiej, Erosowi); agiotage [wym. ażjotąż]), spekulacji, gry giełdowej;
pierw, chrześc. wspólny posiłek spożywany na pamiąt­ por. damno.
kę Ostatniej Wieczerzy, tzw. uczta miłości. - fr. agio(tage) ’jw. z wł. aggio ’jw.’
- n.łac. agapanthus (africanus) ’jw. ’; gr. agápě 'miłość; wspólna uczta’;
-anthus od gr. ánthos, zob. antologia. a giomo wł., [wym. a dżomo], (oświetlony) jak
w dzień.
agar(-agar) malaj., wysuszony produkt otrzymywany
z krasnorostów mórz jap. i chiń., używany gł. do przy­ agitacja oddziaływanie na opinię w celu jednania zwo­
gotowywania stałych pożywek w mikrobiologii oraz lenników dla jałdejś sprawy, idei, poglądu. || agitator.
do galaret, produktów mlecznych, mięsa i ryb w pusz­ - łac. agitator 'poganiacz’ od agitare 'poganiać; poruszać; rozmyślać’ f.
kach, a także jako środek przeczyszczający. częst od agere, zob. agencja.

agat minerał, odmiana chalcedonu, różnobarwnie aglomeracja nagromadzenie, skupienie się, zlewa­
wstęgowany, twardy, używany do wyrobu moździe- nie się, stapianie się; zespół miejski, skupienie zabu­
rzyków, pryzmatów do wag precyzyjnych i łożysk. dowy; zabudowany i uzbrojony urządzeniami komu­
- fr. agate ’jw.’ z gr. achátěs ’agať od nazwy strumienia na Sycylii, nalnymi teren miasta (por. konurbacja; deglomeracja);
w pobliżu którego, wg Pliniusza St., po raz pierwszy znaleziono ten ka­ (w hutnictwie:) spiekanie. || aglomerat zlepek, skupie­
mień. nie; hutn. produkt spiekania. || aglomerować || aglo­
áge fr., wiek; lata. || premier áge fr., pierwszy wiek, merownia hutn. spiekalnia, piec do spiekania rudy.
dzieciństwo. |] deuxiěme áge fr., drugi wiek, mło­ - łac. agglomeratus p.p. od agglomerare 'skupić, zgromadzić’; zob. ad-;
glomerare 'zbijać co w kulę; zwijać, skupiać’ od glomus dpn. głomeris
dość. || troisiěme age fr., trzeci wiek, wiek dojrzały. || 'kłębek’; por. deglomeracja; konglomerat.
quatriěme áge fr., czwarty wiek, starość.
aglutynacja med. zlepianie się, sklejanie rozproszo­
agelasta człowiek, który nie umie się szczerze śmiać nych w płynnym środowisku komórek (bakterii, pier­
ani uśmiechać; człowiek bez poczucia humoru. wotniaków, krwinek) pod wpływem zlepników (aglu-
- fr. agelaste ’jw.’, wyraz ukuty przez Franęois Rabelais’go; zob. a-; gr.
gełón 'śmiać się’. tynin); językozn. luźny typ połączenia morfemów
w wyrazach i formach gram.
agencja placówka, biuro, ekspozytura instytucji, - łac. agglutinare 'sklejać, spajać, łączyć’; zob. ad-; glutinare 'sklejać’
przedsiębiorstwa, państwa; filia; {a. prasowa, pu­ od gluten, zob. gluten.
blicystyczna, telegraficzna, fotograficzna) zbierają­
ca i rozpowszechniająca informacje, materiały, zdję­ agnat krewny w linii męskiej a. po ojcu, po mieczu;
cia dla prasy, RTV itp. || agenda terminarz, duży notes. osoba wchodząca do rodziny przez adopcję a. małżeń­
|| agens jęz. podmiot czynny. || agent przedstawiciel; stwo; por. enat, kognat.
- łac. agnatus 'krewny po ojcu a. pozostający pod władzą ojca rodzi­
pośrednik; tajny wysłannik organizacji, państwa, wy­ ny (por. pater familias)’ z p.p. od agnasci 'urodzić się po śmierci ojca
wiadu; funkcjonariusz policji tajnej, niemundurowej. (po rozwodzie, po sporządzeniu testamentu)’; ag- zob. ad-; naści, zob.
|| Agent Blue, Agent Orange, Agent Purple, Agent nacja.
agnosco veteris vestigia flammae 18 á huis clos

agnosco veteris vestigia flammae łac., znów czuję agregat całość powstała przez połączenie niejedno­
iskrę dawnego płomienia. rodnych części (przez agregację); techn. zespół łącz­
- z Wergiliusza (Eneida, 4,23); w tł. Dantego; conosco i segni delVanti- nie pracujących maszyn; log. zbiór (w sensie kolek­
cafiamma (Piekło, 30,48).
tywnym).
agnostyk zwolennik agnostycyzmu, idealistycznego - łac. aggregatus p.p. od aggregare 'gromadzić'; zob. ad-; grex dpn. gre-
gis 'trzoda, stado’; por. kongregacja; segregacja.
poglądu filoz., negującego (częściowo) możliwość po­
znania świata i rządzących nim praw, związków przy­ agrégé [wym. agreżę] tytuł naukowy uniwersytetów
czynowych, natury, „istoty rzeczy”; por. sceptycyzm. fr., bel. i in., nadawany kandydatowi na nauczyciela li­
- z gr. ágnóstos 'nieznany; niepoznawalny’; zob. a-;gnóstós 'znany’ od
gignoskein, zob. gnoselogia; wyraz utworzony w 1869 r. przez zoologa
cealnego a. profesora, wykładowcę, na pewnych wy­
i filozofa ang. T.H. Huxleya (1825-95). działach wyższych uczelni, po zdaniu egzaminów kon­
kursowych.
agnozja med. częściowa a. całkowita utrata zdolności - fr. 'docent, profesor nadzwyczajny’ z p.p. od agréger 'przyjąć (do
rozpoznawania znanych przedmiotów, zwł. za pomo­ związku itp.)’ z łac. aggregare, zob. agregat.
cą wzroku, słuchu i dotyku, zazw. jako skutek uszko­
dzenia mózgu. agrément [wym. agremą] wstępna zgoda państwa na
- gr. agnósia 'nieświadomość'; zob. a-; gnosis zob. gnoza. osobę przedstawiciela dyplomatycznego innego pań­
stwa; (por. akredytowanie; persona non grata).
Agnus Dei łac., baranek boży (tj. Chrystus); początek - fr. 'zezwolenie' od agréer 'przyjąć łaskawie, zezwolić’; zob. ad-; gré
modlitwy odmawianej w czasie mszy. 'ochota, upodobanie’ z łac. gratus, zob. gracja.
- z Wulgaty (Ew. wg Jana, 1,29).
agresja zbrojna napaść jednego państwa na drugie;
agogika muz. indywidualne odchylenia od tempa i ryt­ psychol. postawa agresywna. || agresor napastnik. ||
mu utworu wprowadzone przez wykonawcę, którym agresywny napadający, zaborczy; napastliwy, zaczep­
towarzyszyć też mogą zmiany dynamiki. ny.
- nm. Agógik 'jw.' (termin H. Riemanna, 1884 r.) z gr. agoge 'odnosze­
nie' od ágein, zob. agonia. - późniąc, aggressor 'napastnik' i łac. aggresio 'napaść' z aggredi
'przystępować; następować; napadać’; zob. ad-; -gredi od gradi 'kro­
á gogo lr., pod dostatkiem, w bród, w obfitości, do czyć; iść’; por. degresja; dygresja; gradient; ingrediencje; kongres; pro­
woli. gres; regres; transgresja.

agonia walka ze śmiercią, dogorywanie, konanie. agronom rolnik-fachowiec, specjalista w dziedzinie


|| agonistyka w staroż. Grecji: współzawodnictwo agronomii, teoretycznej i praktycznej nauki o gospo­
w sporcie a. sztuce. || agonothetes w staroż. Grecji - darstwie rolnym. || agrotechnika technika uprawy kul­
organizator zawodów publ.; sędzia na zawodach publ. tur rolnych.
- gr. agonistikós 'nadający się do walki; kłótliwy’ i agonothetes z agonia - gr. agronómos 'wiejski; rządca, włodarz’; agrós 'grunt, pole’; por. ona-
'walka o zwycięstwo w zawodach; wysiłek; strach’ od agon 'zebranie; ger; zob. -nom.
stadion; zawody sport.’ z ágein 'pędzić; prowadzić; święcić’ (por. ago­
gika; antagonizm; apagogiczny; demagog; isagoga; pedagog; protagoni­ aha! reakcja zob. reakcja aha!
sta; synagoga); -thétěs od tithénai 'zamianować; ustanowić; zrobić’.
Ahaswer Żyd Wieczny Tułacz ze śrdw. legendy, ska­
agora zgromadzenie lud. w miastach-państwach sta­ zany na ustawiczną tułaczkę, gdyż nie pozwolił, aby
roż. Grecji; miejsce obrad takiego zgromadzenia, gł. Chrystus w drodze na Golgotę odpoczął u jego drzwi.
plac, rynek; por. forum. || agorafobia chorobliwa oba­ - Achaszwerosz hebr. forma imienia króla Medów i Persów (Artakserk-
wa (otwartej) przestrzeni, zaburzenie psychiczne bę­ sesa I?); w polskich przekładach Biblii (Księga Estery) - Aswems.
dące zespołem różnych lęków, wywołujących nastrój
ah, il n’y plus ďenfants! fr., ach, nie ma już dzieci
paniki w nowych, nieznanych sytuacjach i okoliczno­
ściach (termin wprowadzony w 1871 r. przez psychia­ (w dzisiejszych czasach)!
- z Moliera (Chory z urojenia, 2,11); westchnienie Argana.
trę nm. Carla Westphala 1833-90).
- gr. agora 'miejsce zgromadzeń, rynek’: por. kategoria; panegiryk; zob. ahimsa w dżajnizmie, hinduizmie, buddyzmie - zasa­
fobia.
da niekrzywdzenia, niezabijania istot żywych, realizo­
agrafia upośledzenie umiejętności pisania na skutek wana również przez Gandhiego jako polit.-społ. dok­
uszkodzenia odpowiednich ośrodków mózgowych; tryna niestosowania przemocy (ang. non-violence)-,
por. afazja. por. hartal, satjagraha.
- n.łac. agraphia; zob. a-; -graf-. - sanskr. ahimsá 'niekrzywdzenie'.

agrariusz down. obszarnik; członek partii polit, wła­ ah, la belle chose de savoir quelque chose! fr, do­
ścicieli ziemskich, rolników. || agrarny rolniczy, rol­ prawdy, jak to miło coś umieć! (tł. Boya-Żeleńskie­
ny. go).
- łac. agrarius 'rolny' od ager dpn. agri 'rola, grunt, pole’; por. pere­ - z Moliera (Mieszczanin szlachcicem, 2,6); pan Jourdain dowiaduje się
grynacja. od nauczyciela filozofii, że głoskę „o” wymawia się zaokrąglając usta.

agrawacja med. subiektywne wyolbrzymianie, prze­ a horše! a horse! my kingdom for a horse! ang., ko­
jaskrawianie istniejących objawów choroby przez pa­ nia! konia! moje królestwo za konia!
cjenta (nerwicowe a. umyślne); dawn. uciemiężenie, - z Szekspira (RyszardIII, 5,4).
ucisk.
- śrdw.łac. aggravatio 'obciążenie' z łac. aggravatus p.p. od aggravare á huis clos fr., [wym. a iii kio] przy drzwiach zamknię­
'obciążyć'; ag- zob. ad-; gravare 'ciążyć' o d gravis, zob. grawitacja. tych, bez wstępu dla publiczności.
AID 19 akatyst

AID inicjały wyrazów ang.: artificial insemination by - łac. agens dpn. agentis, zob. agent.
donor ’sztuczne zapłodnienie przez dawcę’ (1966 r.); ajer bot. tatarak.
por. AIH, JVF. - ukr. z tur. agyr.
aide-de-camp [wym. e:d do ką] fr., adiutant. aj mak mong., jednostka podziału adm.-terytorialnego
aide-mémoire [wym. ed memuąr] notatka dyploma­ w Mongolii.
tyczna, przesyłana dla powtórzenia a. uzupełnienia na aj, Mos’ka! znať ona silną, czto łąjet na słoną! ros.,
piśmie oświadczenia ustnego a. przeprowadzonej roz­ aj, Mopsik malusi! skoro szczeka na słonia, jak silny
mowy; por. memorandum. być musi! (tł. Charix).
- fr. \dosł. pomoc pamięci) konspekt; jw.’; aider 'pomagać’ od łac. ad- - z Krylowa (Słoń i mopsik).
iutare, zob. adiutant; mémoire 'pamięć’ od łac. memoria, zob. memo­
randum. ajnsztajn zob. einstein.
aide-toi, le ciel ťaidera fr., pomóż sobie, a niebo to­ á jo u r fr., [wym. a żu:r] (księgowość, statystyka itp.,
bie pomoże. prowadzone) na bieżąco, na dzień bieżący, bez zale­
- z bajki Le chartier embourbé (1668 r.) Jeana de la Fontaine’a; myśl głości.
z gr. bajki Herakles i woźnica Ezopa (VI w. p.n.e.).
ajtiologia zob. etiologia.
AIDS [wym. ejdz] inicjały ang. nazwy Acquired Im-
mune Deficiency Syndrome ’nabyty zespół niewydol­ akacja i. hist. okręt bizant. jedno- a. dwumasztowy
ności immunologicznej’ (niedobom odporności), med. z ożaglowaniem rejowym. 2. bot. rodzaj z rodziny mi-
zanik bariery odpornościowej, upośledzenie ukła­ mozowatych obejmujący kilkaset drzew i krzewów
du immunologicznego u człowieka, choroba w 60% strefy (pod)zwrotnikowej, zwł. w Australii (ang. wat-
śmiertelna. tles) i Afryce; (akacja biała) pot. błędn. grochodrzew,
robinia biała, robinia akacjowa; (akacja syberyjska
AIH inicjały wyrazów ang.: artificial insemination a. żółta)pot. błędn. karagana syberyjska.
by husband 'sztuczne zapłodnienie przez małżonka’ - 1. gr. akátion, akáte 'czółno; okręt piracki’. 2. n.łac. acacia od łac.
(1966 r.); por. AID. 'czułek egip.’ z gr. akakia.

aikido jap., japońska metoda samoobrony składająca akademia nazwa niektórych wyższych uczelni; in­
się z szeregu chwytów i pchnięć, wymagająca wielkiej stytucja, towarzystwo zrzeszające najwybitniejszych
koncentracji i harmonijnego współdziałania mchów przedstawicieli nauki a. sztuki; uroczyste zebranie dla
ciała, wywodząca się ze stjap. (XII w.) walki wręcz. || uczczenia jakiejś osoby a. rocznicy. || akademicki od­
aiki-dziutsu jap. forma samoobrony podobna do dżu­ noszący się do akademii; teoretyczny; jałowy (spór);
do, ale włączająca kopnięcia i uściski zapaśnicze. w sztuce - szablonowy, poprawny. || akademik czło­
-ja p . ’jw.’; ai 'wzajemny; płynność ruchów’; ki 'wewn. energia; duch, nek akademii (nauk., lit. itd.); student; pop. dom aka­
charakter’; do 'droga'; dziutsu 'sztuka, kunszt’.
demicki, bursa studentów. || akademizm kierunek
ailant bot. bożodrzew. w sztuce naśladujący wzory klasyczne, poprawny, tra­
- n.łac. Ailanthus 'jw.' z jęz. mieszkańców wyspy Ambon (na Molu- dycyjny, konwencjonalny.
kach) ai łanio dosł. 'drzewo niebiańskie; jw.’ - od imienia gr. bohatera mit. Akademosa; w nazwanym jego imieniem
gaju, przed bramami Aten, filozof gr. Plato w 387 r. p.n.e. założył naj­
aioli [wym. ajoli] sos prowansalski, rodzaj majonezu, starszą ateńską szkołę filoz. (Akadśmeia). Akademię rozwiązał cesarz
mocno przyprawiony czosnkiem, podawany zazw. do Justynian w 529 r. n.e.
ryby.
- fr. (1965 r.) z prowans. ai 'czosnek' i oli 'oliwa'. akanie w ros. jęz. lit., w ros. dialektach płd. i w jęz.
białorus. - wymawianie w sylabach nieakcentowa-
airbus [wym. ąebas] autobus powietrzny, samolot od­ nych samogłoski a zamiast etymologicznego i orto­
rzutowy do przewożenia pasażerów na krótkie a. śred­ graficznego o, np. gawariť (goworiť), pariądak (po-
nie odległości. riadołc).
- ang. ’jw.’; air- 'powietrzny'; zob. bus. - ros. ákanie, ákanije 'jw.' od ákať.
airedale terrier ang., [wym. ęedejl tęrje] wielki terier akant rodzaj bylin a. krzewów o wielkich, kolcza­
o twardej i sztywnej, czamobrunatnej sierści; por. te­ stych liściach, rosnących w stepach i pustyniach Azji
riery. i na wybrzeżach M. Śródziemnego; rzeźbiony motyw
- od nazwy miejscowości Airedale w (hrabstwie) Yorkshire w Anglii.
dekoracyjny w formie splotu liści (akantu) a. kwiatów
air mail [wym. ęe mejl] poczta lotnicza. (np. na głowicach kolumn korynckich).
- ang. 'jw. ’; air 'powietrze' z gr. air, zob. aero-; ang, mail 'poczta'. - gr. ákanthos 'jw.' od akantha 'cierń; oset; kręgosłup ryby’; por. tra-
gant.
aizkolaris gra baskijska - zawody w rąbaniu drzewa.
akapit ustęp tekstu zaczynający się od nowego wier­
aja w Indiach - ind. niańka, służąca (ang. ayah). sza; wiersz początkowy takiego ustępu tekstu, zwykle
- hindi aja, aja z port. aia 'guwernantka; niańka; pokojówka’.
wcięty, wiersz akapitowy; por. a linea.
ajatollah przywódca religijny szyitów w Iranie. - łac. a capite 'od rozdziału’; caput dpn. capitis, zob. kapitaliki.
- n.pers. z arab., dosł. 'znak Boga’.
akatyst nazwa hymnów wielkopostnych w kościołach
ajent, agent, przedstawiciel, komisant, dziś zwł. w han­ prawosławnych, śpiewanych na stojąco ku czci Chry­
dlu i gastronomii. || ajentura. stusa, Matki Boskiej a. jednego ze świętych.
akceleraci a 20 akr

akceleracja biol. wcześniejsze (w porównaniu z in­ - łac. accidens dpn. accidentis 'nieistotna cecha a. okoliczność; przypa­
nymi narządami) wykształcenie się jakiegoś narządu dek’ z p.pr. od accidere 'padać; zdarzać się’; zob. ad-; -cidere od cade-
re, zob. casus; por. akcyza.
w rozwoju zarodka; szybsze dojrzewanie dzieci i mło­
dzieży w kolejnych pokoleniach i osiąganie w tym sa­ akcyjny dotyczący akcji; dorywczy, doraźny.
mym wieku większych wymiarów ciała; por. retarda- - zob. akcja.
cja. || akcelerator przyspieszacz; auto pedał „gazu”, akcyza podatek pośredni od pewnych artykułów spo­
powodujący dopływ mieszanki i przyspieszenie jazdy; żywczych, użytkowych a. usług wliczany w ich cenę;
fiz. urządzenie do przyspieszania cząstek naładowa­ urząd pobierający ten podatek.
nych, tj. do nadawania im wielkich energii, jak: akce­ - śrdw.łac. accisia 'podatek’ z łac. accisus 'ścięty; zmniejszony’ p.p. od
leratory z generatorami wysokiego napięcia, cyklicz­ accidere, zob. akcydens.
ne {a. jonów - cyklotron, bewatron, synchrocyldotron,
synchrotron; a. elektronów - betatron, mikrotron i syn­ aklamacja (przyjęcie a. odrzucenie wniosku, uchwa­
chrotron elektronowy) i liniowe. ły przez aklamację) - jednomyślnie, bez głosowania,
- łac. accelerare ’po-, przyspieszać’; zob. ad-; celer 'szybki’. oklaskami.
- łac. acclamatio 'okrzyk’ od acclamare 'wykrzykiwać (za a. przeciw)’;
akcent uwydatnienie, wzmocnienie, wyróżnienie sy­ zob. ad-; clamare 'wołać’; por. deklamacja; proldamacja; reklamacja.
laby w wyrazie a. w zestroju akcentowym (a. wyrazu aklimatyzacja przystosowanie się do zmienionych
w zdaniu) za pomocą przycisku, intonacji a. iloczasu; warunków środowiska, zwł. klimatycznych. || aklima-
por. prozodia; muz. wyróżnienie jednego z dźwięków tyzować (się).
przebiegu melodii, zazw. przez wzmocnienie dyna­ - zob. ad-; klimat.
miczne; znak nad (a. pod) literą nutą oznaczający ak­
cent; sposób mówienia, wymowa; szczegół, element akmę gr., szczyt, najwyższy punkt, rozkwit, dojrza­
wyróżniający, charakteryzujący co; ekspresja, intona­ łość, kulminacja, przesilenie.
cja, podkreślenie. akmeizm kierunek w poezji ros. w latach 1912-22,
- łac. accentus (tł. gr. prosoidía, zob. prozodia) 'nacisk; akcent’; zob.
ad-; centus od cantus p.p. od cm ere, zob. kantor 2.
zainicjowany przez Nikołaja S. Gumilowa, jedna z od­
mian neoklasycyzmu, głosząca odejście od symboli­
akcept ekon. zobowiązanie się do zapłaty określonej zmu z jego mistycyzmem, ezoterycznością i ciemno­
sumy pieniędzy (por. czek; weksel). || akceptacja ak­ ścią dostrzegająca zadanie lit. w odsłanianiu urody
cept; zgoda, zatwierdzenie, aprobata, przyjęcie, uzna­ świata realnego; organem akmeistów (początkowo -
nie czego. symbolistów) było czasopismo „Apołłon”, gł. przed­
- łac. acceptare f.częst. od accipere ’wziąć; otrzymać; wyjaśnić; przed­ stawicielami byli, prócz Gumilowa, Osip Mandel-
sięwziąć’; zob. ad-; -cipere od capere, zob. kaptować.
sztam, Anna Achmatowa, Michaił A. Kuzmin, Siergiej
akces przystąpienie do czego; wzięcie udziału w czym. M. Gorodiecki.
|| akcesoria dodatkowe składniki wyposażenia, przy- - z ros. od gr. akmé, zob. akmę.
bory konieczne, ale nie będące częścią składową struk­ akolita kleryk, posiadający ostatnie z tzw. święceń
tury, maszyny itp.; rekwizyty (teatralne); por. utensy­ niższych; przen. pomocnik; zwolennik.
lia. - gr. akólouthos 'towarzyszący’; por. anakolut.
- śrdw.łac. accessoria 'dodatki’ z l.mn. r.nij. od accessorius 'dodat­
kowy’ z łac. accessus 'przystąpienie; przyjęcie do’ z p.p. od accederei akomodacja przystosowanie się; nastawność soczew­
'przystępować’; zob. ad-; cedere, zob. cesja. ki oka, zjawisko przystosowania układu optycznego
oka do wyraźnego widzenia.
akcesja przyjmowanie i rejestracja materiału wpływa­ - łac. accommodatio 'przystosowanie’ od accommodare 'dopasować;
jącego do biblioteki; sygnatura (akcesyjna) na książ­ przystosować’; zob. ad-; commodare 'dopasować; pożyczać; dawać’
ce; akces. z commodus 'dopasowany; wygodny’; zob. kom-; modus, zob. modu­
- łac. accessio 'zbliżenie; wzrost; przyrost’ od accessus, zob. akces. lacja.

akcja działanie, działalność, ruch, czynność; zbioro­ akompaniament wtór, tło muz., uzupełniająca partia
we wystąpienie, zespołowe przedsięwzięcie, impre­ instrumentalna towarzysząca melodii, wykonywanej
za; walka, bitwa; fabuła, wątek, treść utworu lit., filmu; przez głos solowy, chór a. instrument muz. || akompa-
papier wartościowy, stanowiący znak własności części niator. || akompaniować wtórować.
przedsiębiorstwa, stwierdzający udział akcjonariusza - wł. accompagnamento 'wtór; orszak’ i fr. accompagner 'wtórować, to­
w kapitale spółki akcyjnej i przynoszący zmienny do­ warzyszyć’; zob. ad-; śrdw.łac. companio, zob. kompan.
chód zwany dywidendą. akonit bot. tojad.
- łac. actio 'działanie’ od agere, zob. agencja; por. transakcja. -ła c . aconitum ’jw.’ z gr. akóniton ’jp.’
akcjonariat ekon.,polit., system, w którym pracowni­ akord równoczesne brzmienie (co najmniej trzech)
cy przedsiębiorstwa są zbiorowym właścicielem czę­ dźwięków różnej wysokości, dobranych wg zasad har­
ści jego akcji. monii. || akordeon klawiszowy dęty instrument muz.
- fr. actionnariat ’jw.’ od action 'akcja’ z łac. actio, zob. akcja. z miechem; por. bajan. || akordowy system płac - pła­
akcydens filoz. zmienna, zależna, przypadkowa, nie­ ca od sztuki.
- nm. Akkordion 'nazwa handl. (Wiedeń, 1829 r.)’ z fr. accor 'zgoda;
istotna cecha rzeczy (por. atrybut; substancja); drobne
akord’; zob. ad-; łac. cor dpn. cordis, zob. kordialny.
roboty drukarskie (poza książkami i gazetami), prace
akcydensowe, np. blankiety, rachunki, karty wizyto­ akr jednostka powierzchni ziemi w rolnictwie krajów
we. || akcydentalny przypadkowy, nieistotny. anglosaskich (4046,9 m2).
akr 21 akupunktura
- ang. acre 'nazwa dawnych miar powierzchni, opartych w przybliżeniu akseroftol witamina A (wzrostowa, przeciwinfekcyj-
na obszarze, który można w ciągu dnia zaorać parą wołów; jw.’ na).
- zob. a-; gr. kserophthalmia 'kseroftalmia, suchość rogówki oka’; zob.
akredytowanie uwierzytelnienie, udzielenie przedsta­ ksero-; oftalm-.
wicielowi dypl. pełnomocnictwa do pełnienia funk­
cji; por. agrement. || akredytywa ekon. otwarcie przez aksjologia nauka o wartościach, (ogólna) teoria warto­
bank kredytu na określoną sumę i na określonych wa­ ściowania). || aksjomat log. twierdzenie (systemu de­
runkach; dokument wydany przez bank, zlecający od­ dukcyjnego) przyjęte bez dowodu;pop. pewnik, praw­
działowi a. innemu bankowi wypłatę określonej sumy da oczywista.
okazicielowi. - gr. aksioma 'rzecz cenna, wiarygodna’ od aksios 'odpowiedni; wart;
- fr. accreditif 'akredytywa' od accrediter 'uwierzytelnić; otworzyć cenny’; zob. -log-.
kredyt’; zob. ad-; credit 'kredyt; autorytet; wiara’ z łac. creditum, zob.
akson najdłuższa wypustka komórki nerwowej. || ak-
credit.
sonometria perspektywa równoległa; dział geom. wy-
AKRO- w złożeniach; początek; koniec; szczyt; wierz­ kreślnej, zajmujący się sposobami przedstawiania figur
chołek; najwyższy punkt; wysokość; anat. kończyna. przestrzennych na płaszczyźnie (tzw. rzutni aksono-
- gr. akrós 'krańcowy; najwyższy; najbardziej zewnętrzny’. metrycznej).
- gr. áksón 'oś'; zob. -metr.
akrobacja {lotnicza) wykonywanie samolotem figur
wyższego pilotażu; (cyrkowa) produkcje art. gimnasty­ akt czynność, czyn; przejaw (np. rozpaczy); dokument
ków cyrkowych. || akrobata linoskoczek, ekwilibry- urzędowy, prawny, notarialny; część utworu scenicz­
sta, gimnastyk cyrkowy; gimnastyk sportowy wykonu­ nego; nagie ciało ludzkie jako temat w malarstwie a.
jący specjalnie trudne ćwiczenia. || akrobatyka. rzeźbie; (w l.mn. akta) - zbiór ksiąg zawierających do­
- gr. akrobates 'akrobata; tancerz na linie' od akróbatos 'chodzący na kumenty, zbiór dokumentów (archiwalnych, notarial­
palcach; wdrapujący się wysoko’; zob. akro-; -bates od bainein 'cho­ nych, personalnych, stanu cywilnego itd.).
dzić'. - łac. actus 'czyn' i actwn 'rzecz zrobiona’ od agere, zob. agencja; por.
aktualny; auto da fé.
akrofobia med. chorobliwy lęk wysokości, obawa
towarzysząca przebywaniu w miejscach otwartych aktualizacja uwspółcześnienie. || aktualny dotyczą­
o stromym spadku. cy współczesności; będący na czasie; bieżący; obec­
- n.łac. acrophobia 'jw.'; zob. akro-; fobia. nie ważny.
- późniąc, actualis 'czynny; praktyczny’ od łac. actus, zob. akt.
akrolit staroż. posąg wykonany z dwu a. więcej mate­
riałów (np. ciało z marmuru, ubiór z drewna a. brązu); aktyn chem. pierwiastek promieniotwórczy, Tabl. 1.
por. chryzelefantyna. || akromegalia choroba wywoła­ || AKTYNO- w złożeniach: mający budowę promie­
na nadmiernym wydzielaniem hormonu wzrostu przez nistą; promienio-; światło-; promieniowanie; promie­
przedni płat przysadki mózgowej, przejawiająca się niotwórczy. || aktynowce chem. grupa (rodzina) cięż­
nadmiernym rozrostem i przerostem części ciała, zwł. kich promieniotwórczych pierwiastków: aktyn, tor,
dłoni i stóp, kości i miękkich części głowy. || akronim proaktyn, uran, neptun, pluton, ameryk, kiur, berkel,
wyraz sztucznie utworzony z pierwszych liter (a. zgło­ kalifom, einstein, ferm, mendelew, nobel, lorens (por.
sek) innych wyrazów np. PKO; Pekao). transuranowce).
- zob. akro-; gr. akrólithos 'mający kamienne kończyny’; zob. -lit; -me- - gr. aktis dpn. aktinos 'promień'.
gal-; -onim.
aktyw grupa naj czynniej szych działaczy organizacji
akropol w miastach staroż. Grecji - wzgórze warow­ polit. a. społ., aktywistów. || aktywa wartość urządzeń,
ne, cytadela, ośrodek kultu relig. (jak np. w Atenach). towarów (i zobowiązań względem) przedsiębiorstwa;
- gr. akrópolis 'górne miasto; jw.’; zob. akro-; polis, zob. polityka. stan czynny, księgowany po lewej str. bilansu; por. pa­
sywa. || aktywizacja wzmożenie, ożywienie działalno­
akrostych wiersz, w którym pierwsze litery (sylaby a. ści. || aktywny czynny, energiczny; działający; chem.
wyrazy) kolejnych wersów tworzą wyraz a. szereg wy­ zdolny do reakcji chem.
razów. - łac. activus 'czynny' od actus, zob. akt.
-g r . akrostichis 'jw.'; zob. akro-; -stichis o d stichos, zob. -stych.
akumulacja gromadzenie (się); geol. nagromadzenie
akroterion archit. naszczytnik, dekoracyjny motyw się (osadów); ekon. gromadzenie środków z części do­
rzeźbiarski (np. palmeta, woluta, liść akantu, waza, chodu naród, nie przeznaczonej na spożycie, w celu
popiersie) wieńczący wierzchołek i boczne narożniki dokonywania inwestycji i zwiększenia produkcji; (a.
frontonu budowli antycznych. finansowa, pieniężna) dochód brutto przedsiębiorstwa
- gr. od akros 'szczytowy; zewnętrzny’.
socjalistycznego. || akumulator urządzenie do groma­
akrybia skrupulatność, pedanteria, ścisłość, zwł. jako dzenia, magazynowania energii (elektrycznej w posta­
cecha zawodowa filologa. ci energii chem.; ciśnienia cieczy), zimna itd.
- gr. akribeia 'dokładność; oszczędność; doskonałość’ od akribes 'ści­ - łac. accumulator 'gromadziciel' od accumulare 'gromadzić'; zob. ad-;
sły; pasujący; zwięzły’. cumulare, zob. kumulacja.

akselbanty plecione sznury noszone na ramieniu przez akupunktura ludowa chińsko-jap. metoda leczenia
generałów, oficerów sztabu gen., adiutantów, żandar­ (zwł. gośćca, nerwobólów, zapaleń), polegająca na
mów itp. w niektórych krajach. wbijaniu złotych a. srebrnych igieł do tkanki podskór­
- nm. Achselband 'naramiennik, epolet’; Achsel łopatka, ramię’; Band nej w określonych punktach ciała.
'wstęga, taśma’. - łac. acus 'igła'; punctum 'ukłucie' odpunctus, zob. punkcja.
akustyczna perfuma 22 _____________________________ alas, poor Yorick!

akustyczna perfuma, biały hałas, miłe dla ucha dźwię­ - łac. aąuilo dpn. aquilonis 'jw.; bóstwo uosabiające ten wiatr (gr. Bo-
ki, którymi zagłusza się cichsze od niego, ale dokuczli­ reasz)’.
we hałasy (np. dźwięki sonaty Beethovena z płyty gra­ akwizytor pracownik przedsiębiorstwa zajmujący się
mofonowej zagłuszające głos spikera TV zza ściany). akwizycją, pozyskiwaniem nabywców, zbieraniem
akustyczny dźwiękowy, głosowy; posiadający dobrą zamówień a. zawieraniem umów o wykonanie usług
akustykę, nie powodujący zakłóceń i zniekształceń (ubezpieczenia, ogłoszenia, prenumeraty itd.).
- łac. acquisitor 'pozyskujący; nabywca’ i acquisitio 'nabywanie' od
dźwięków. || akustyka fiz. nauka o dźwięku i rozcho­ acquirere ’(po)zyskać, nabyć’; zob. ad-; quaerere, zob. kwesta.
dzeniu się fal głosowych w danym ośrodku; warunki
słyszalności w danym pomieszczeniu, jego akustycz- a la na sposób, w rodzaju (w zwrotach wziętych z jęz.
ność. fi.).
- gr. akoustikós 'słuchowy’ od akitein 'słyszeć; słuchać’. - fr. skrót od a la modę, a la maniere 'na sposób’.

AKW(A)-, AKWE-, A KWI- w złożeniach: woda; alabaster minerał, drobnoziarnista odmiana gipsu,
wodo-; wodny. zazw. biała i przeświecająca (ale niekiedy żółta, czer­
- łac. aqua dpn. aquae 'woda'; por. okowita. wona a. szara) stosowana od staroż. jako materiał rzeź­
biarski.
akwaforta wgłębna, kwasorytnicza technika graficz­ - łac. 'jw.' z gr. alabastros 'jp.; waza alabastrowa’.
na powielania rycin wykonanych na pokrytej woskiem
płycie miedzianej, trawionej następnie kwasem azoto­ a la bonne heure! fi., okrzyk, wyrażający zadowo­
wym; ryciny (odbitki) wykonane tą metodą. || akwaki- lenie, aprobatę, chętne przyzwolenie. || a la carte fi.,
netyka (1975 r.) ćwiczenie niemowląt i małych dzieci [wym. a la kart] dosl. wg karty; (do wyboru) z jadło­
w pływaniu na głębokiej wodzie. || akwalung, aqu- spisu (w przeciwieństwie do posiłku z ustalonych z gó­
alung, umocowany na plecach płetwonurka automa­ ry dań, np. obiadu klubowego); por. table d’hóte. || a la
tyczny podwodny aparat oddechowy ze sprężonym derobee fi., ukradkiem, po kryjomu.
powietrzem a. tlenem. || akwamaryna odmiana be­ Aladyna lampa - magiczny przedmiot, spełniający
rylu, przezroczysty kamień szlachetny kolom wody wszelkie życzenia posiadacza.
morskiej. || akwanauta pracownik nauk. prowadzą­ - arab. Aladdin, syn krawca Mustafy, chłopiec, który zdobył lampę cu­
cy w podwodnej kabinie-laboratorium długotrwa­ downą afrykańskiego maga, postać z Baśni z 1001 nocy; por. Szehere-
łe badania głębin a. dna oceanu. ]| akwaplan szeroka zada.
deska holowana przez szybki statek motorowy, mogą­
(dejeuner) a la fourchette [wym. ...furszęt] śniadanie,
ca utrzymać stojącego na niej człowieka ubezpieczo­
na które podano zimne mięsa a. wędliny.
nego trzymaną w rękach linką; por. surf. || akwarela - fr. ’jw.’;fourchette 'widelec' ze zdrobn. od fourche 'widły' z łac.fur-
farba wodna; technika malowania farbami wodnymi; ca, zob. fkrkacja.
obraz tak malowany. || akwarium zbiornik ze szkła
a. o szklanej ścianie, służący do hodowli i obserwa­ a la grecąue fr., dosl ’po grecku’, (potrawa) gotowana
cji zwierząt i roślin wodnych. || akwatel flotylla ło­ w oliwie z ziołami i sokiem cytrynowym a. z octem.
dzi mieszkalnych, przycumowanych do wybrzeża ma­ a la guerre comme a la guerre fr., na wojnie, jak na
riny, gdzie znajdują się potrzebne mieszkańcom łodzi wojnie; trzeba się dostosować nawet do przykrych
restauracje, sklepy, parkingi, pralnie itp. urządzenia. || okoliczności. || a la jardiniere fr., (zupa) jarzyno­
akwatinta wgłębna, kwasorytniczna technika graficz­ wa; (mięso) gamirowane jarzynami. || a la lettre fr,
na powielania rycin wykonanych na pokrytej miesza­ [wym. a la letr] dosłownie, literalnie. || a la longue fr,
niną alkoholu i pyłku żywicznego płycie metalowej, [wym. a la ląg] po dłuższym czasie; z czasem; na dal­
podgrzewanej i trawionej kwasem. || akwatorium zob. szą metę. || a la lyonnaise fr, dosl ’na sposób lioń-
akwen. ski’, (potrawa) zaprawiona (a. przyrządzona z) cebu­
- zob. akwa-; wł. acqmforte '„woda żrąca”, kwas azotowy; akwaforta’;
forte, zob. forteca; zob. kine(to)-; ang. aqualung 'jw.' od lung 'płuco';
lą. || a la mariniere (ryby a. mule) po marynarska, tj.
łac. aqua marina 'woda morska’; marina r.ż. od marinus, zob. maryna­ w sosie cebulowym a. w białym winie. || a la minutę
ta; łac. nauta 'żeglarz' z gr. nańtes, zob. nautyka; piani-; dawn. wł. acąu- fr., [wym. a la minut] naprędce, na poczekaniu, od ręki.
arella (dziś acquerello) 'lura; akwarela’; ang. aquatel, skr. od aquatic || a la modę fr, [wym. a la mo:d] modny. || a la nor-
hotel 'hotel wodny’; wł. acquatinta 'barwiona woda’; zob. tinta. mande fr., dosl ’po normandzku’, (potrawa) gotowa­
akwedukt wodociąg nadziemny doprowadzający na z jabłecznikiem (cydrem) i śmietaną. || a l’antique
wodę ze źródeł górskich, zwł. w staroż. i śrdw., prze­ fr., [wym. alatik] w stylu staromodnym. || a la page fr.,
wodami (na mostach i wiaduktach), którymi woda pły­ zob. au courant. || a la paysanne fr., [a la pejząn] pej-
nęła na zasadzie naturalnego spadku. zanka (zupa; sukienka).
- łac. aquaeductus 'wodociąg'; zob. akwa-; ductus p.p. od ducere, zob. A la recherche du temps perdu fr., W poszukiwaniu
duce; por. wiadukt.
straconego czasu (tł. Boya-Żeleńskiego).
akwen, akwatorium, obszar pokryty wodą (odpo­ - ogólny tytuł wielotomowego cyklu powieściowego (1913-27) pisarza
fr. Marcela Prousta (1871-1922); część dzieła ukazała się pośmiertnie.
wiednik terenu); w portach: reda, awanport, baseny
i kanały portowe. a la sauvette fr, pospiesznie; potajemnie, ukradkiem.
- zob. akwa- (tak jak „teren” od łac. terra, zob. terrarium).
alas, poor Yorick! ang., ach, biedny Jorik!
akwilon dawn., poet. ostry wiatr płn. (-wsch.); por. - z Szekspira (Hamlet, 5,1); słowa, które wypowiada Hamlet na widok
bora. dobytej z ziemi czaszki swego przyjaciela, błazna Jorika.
alastor 23 aleksandryn

alastor staroż. zbrodniarz, morderca; mściciel zamor­ mentów (ognia, ziemi, powietrza i wody) za pomocą
dowanego; mit. gr. duch (bóstwo) pomsty za zbrodnię. katalizatora, kamienia filozoficznego (uważanego rów­
- gr. alastor (daimón) 'duch zemsty (łac. genius uhoř)’; por. Ajschylos, nież za środek odmładzający).
Agamemnon, w 1501 r. - z arab. al-kimijä 'kamień filoz.; alchemia’ z późn.gr. chemela 'trans-
mutacja’; por. chemia.
alasz słodki likier kminkowy przyprawiany gorzkimi
migdałami, korzeniem dzięgla, anyżkiem i skórką po­ Alchimie du verbe fi., Alchemia słowa.
marańczową. - utwór Arthura Rimbauda zawarty w tomie Saison en enfer, ’Sezon
- od nazwy miejscowości Allasch pod Rygą, gdzie opracowano te re­ w piekle’ (zob.); tytuł przejęty (1951 r.) przez Jana Parandowskiego dla
cepturę. jego studium o warsztacie pisarskim.

alba biała, lniana szata liturgiczna, sięgająca do kostek, alcyonei dies łac., dosł. dni zimorodków; dni spokoju
noszona przez księży pod ornatem. || alba lux łac., bia­ i ciszy; czas pogodny i szczęśliwy.
łe, blade światło (brzasku, świtu). - tł. z Arystofanesa (Ptaki, w 1594 r.); 14 dni stałej, pięknej pogody
- śrdw.łac. ’jw .’ z łac. r.ż. od albus 'biały’; por. albedo; albinos; albu­ w czasie zimowego przesilenia dnia z nocą gdy wg mit. gr. zimorod­
miny. ki wysiadywały jajka w gniazdach pływających po morzu, uspokajając
w ten sposób fale.
albanizacja dobrowolna izolacja polit, jakiegoś kraju
i wynikłe z niej zubożenie kult. i gosp. al dente wł. dosł. ’na ząb’, potrawa nie nazbyt
- od nazwy Albami, uprawiającej w latach 1961-90 taką politykę; na miękka.
wzór terminu bałkanizacja.
aldyny piękne wydania klasyków gr., rz. i wł., m.in.
albedo stosunek ilości promieniowania odbitego do pierwsze wydania Arystofanesa, Arystotelesa, Demo-
ilości promieniowania padającego, określający zdol­ stenesa, Plutarcha, Platona drukowane przez Aldusa
ność odbijania promieniowania przez daną powierzch­ Manutiusa (stąd nazwa), 1449-1515 r., i jego rodzinę
nię (np. światła słonecznego przez planetę). w jego weneckiej oficynie, czcionkami nowego typu
- późniąc, 'białość' z łac. albus, zob. alba. (kursywą), umożliwiającymi zmniejszenie książki do
albertyn brat reguły trzeciej zakonu św. Franciszka. formatu ósemki (octavo); aldyny opatrzone były zazw.
- od imienia brata Alberta (Adama Chmielowskiego), który założył to emblematem kotwicy i delfina.
zgromadzenie w 1888 r. w Krakowie w celu prowadzenia przytułków
dla bezdomnych, starców i ubogich. ale ang. [wym. ejl] silnie chmielone, mocne, jasne
piwo ang. górnej fermentacji; por. stout.
albigensi sekta w Kość. kat. działająca w płd. Francji
(Tuluza, Albi) w XI-XIII w. alea iacta est zob. iacta alea est! || aleatoryczny por.
- od nazwy miasta Albi (płd. Francja). stochastyczny. || aleatoryzm typ nowoczesnej kon­
strukcji dzieła muz., zakładający, w granicach wyzna­
albinos człowiek, zwierzę (a. roślina) dotknięta albini- czonych przez kompozytora, przypadkowość w re­
zmem, bielactwem, brakiem a. niedoborem barwnika alizacji wykonawczej (rytmu, tempa, wysokości,
w skórze, włosach, sierści, upierzeniu, tęczówce oka dynamiki dźwięków itd.).
(u roślin - brakiem chlorofilu; por. chloroza). - lac. aleatorius 'dotyczący gry, hazardu’ od aleator 'gracz w kości’
- port. (negros) albinos z hiszp.; albino 'białawy'; pierwotnie o Murzy­ z alea 'gra w kości’.
nach o skórze pokrytej białymi plamami, których Portugalczycy spoty­
kali na wybrzeżach Afryki Zach.; z łac. albus, zob. alba; negr. alea, vina, Venus (per quae sum factus egenus) śrdw.
Albion staroż. i lit. nazwa Anglii. łac., hazard, wino i kobiety (które zrobiły mnie żebra­
- łac. Albion ’Britannia’. Perfidny Albion - hasło z czasów Rewolucji kiem).
Fr., wyrażające rozczarowanie republikańskich Francuzów z powodu
przyłączenia się Anglii do antyfr. przymierza mocarstw europ, po strace­
alegat przest. załącznik, dowód, dokument.
niu Ludwika XVI (2 1 1 1793 r.); por. Sermon sur la circoncision Bossu- - łac. allegatus, p.p. od allegare 'posyłać; cytować; przytaczać’; zob.
eta (la petfide Angleterre). ad-; legare, zob. legacja.

albo lapillo notáre diem łac., zaznaczyć dzień białym alegoria wyrażenie (w mowie, piśmie a. sztuce) prawd
kamykiem jako dzień szczęśliwy (zgodnie z obycza­ a. uogólnień o ludzkim postępowaniu a. doświadcze­
jem starorzymskim); por. nigro notanda... niu za pomocą symbolicznych, fikcyjnych postaci,
działań, a także całej fabuły (zwł. bajek, przypowie­
albuminy chem. liczna grupa białek (gł. zwierzęcych) ści); piast, obrazowe przedstawienie pojęć oderwa­
rozpuszczalnych w wodzie i w rozcieńczonych roz­ nych, gł. za pomocą personifikacji.
tworach soli (np. białko jaja kurzego, osocza krwi, - gr. allěgoría 'alegoria' z allěgoreín 'mówić w przenośni a. obrazo­
mleka). wo’.
- lac. albumen dpn. albuminis 'białko' od albus, zob. alba.
Aleksandr MakiedOnskij gieroj, no zaczęm że
alcejska strofa - lit. czterowierszowa, złożona stulja lomať? ros., Aleksander Macedoński był (nie­
z dwóch wierszy 11-zgłoskowych, jednego 9-zgłosko- wątpliwie) bohaterem, lecz po cóż łamać krzesła? (tł.
wego i jednego 10-zgłoskowego, powstała w poezji J. Tuwima).
lesbijskiej (ok. 600 r. p.n.e.). - z Gogola (Rewizor, 1,1) 1836 r.
- późn.łac. Alcaicus 'jw.' z gr. Alkaikós od Alkaios (łac. Alcaeus) 'imię
poety gr., który ok. 600 r. p.n.e. używał tej formy wiersza’. aleksandryn francuski wiersz klasyczny 12-zgłosko-
wy jambiczny z akcentem na zgłosce szóstej i śred­
alchemia chemia i filoz. śrdw., która usiłowała doko­ niówką po niej.
nać przemiany metali nieszlachetnych w złoto, zmie­ - fr. alexandrin 'jw.', od śrdw.fr. poematu bohaterskiego o Aleksandrze
niając proporcje czterech tzw. podstawowych ele­ Wielkim.
aleksandryt 24 al-hadżar al aswad

aleksandryt cenny kamień szlachetny używany w ju- i cyfry (bez grafiki); por. monitor, grafika komputero­
bilerstwie, przezroczysta odmiana chryzoberylu, zie­ wa, terminal.
lona w świetle dziennym, przybiera w świetle sztucz­ - skr. od alfafbetyczny) + numeryczny.
nym barwę czerwoną. Alf Garnett bryt. ang., typ robotnika brytyjskiego, któ­
- nm. Alexandrií od imienia cara ros. Aleksandra II, gdyż odkryto złoża
tego kamienia na Uralu w dniu, kiedy car osiągnął pełnoletność.
ry często reaguje na wydarzenia w życiu społ. w spo­
sób faryzeuszowski i fanatyczny, a w migawkowych
aleksja, dyslekcja, med. niezdolność czytania, wro­ wywiadach TV wygłasza swe opinie językiem niedo­
dzona a. nabyta skutkiem uszkodzenia lewej półkuli łężnym i napuszonym; por. też Archie Bunker; Ocker.
mózgu, „ślepota słowna”; por. afazja. - (1968 r.) od nazwiska postaci telewizyjnej, której rolę grał aktor ang.
- n.łac. ’jw.’; zob. a-; gr. léksis zob. leksyka (+ wpływ znaczeniowy ła­ Warren Mitchell w serialu komediowym BBC Johrmy’ego Spealghta pt.
cińskiego legere 'czytać’; por. legenda). Till Death Us Do Part ’Aż śmierć nas rozłączy’ (1967 r.).

aleksjanie zgromadzenie zakonne powstałe w XIV w., al fine wł., muz. do końca utworu; zob. da capo.
oparte na regule augustiańskiej; do czasu wzniesienia alfons przest. utrzymanek prostytutki; sutener.
kościoła św. Aleksego w Akwizgranie aleksjan nazy­ - od imienia bohatera sztuki (Monsieur Alphonse; 1873 r.) Aleksandra
wano biednymi braćmi, lollardami (nm. lollen ’nucić’) Dumasa syna.
a. cellitami.
al fresco często spotykane zamiast: a fresco.
aleksyna zob. komplement.
-ALG-, -ALGIA, ALGO- w złożeniach: ból; cierpie­
alembik dawn. aparat destylacyjny; wódka przepalan- nie; med. bolesność.
ka. - gr. algos 'ból', por. analgezja; newralgia; nostalgia.
- śrdw.łac. alembicum 'destylatoť z arab. al-anbik ’jp.’ od późn.gr.
ambiks ’jp.’ z gr. 'garnuszek z dziobkiem; przykrywka’.
algebra dział matematyki zajmujący się gł. badaniem
własności działań wykonywanych na liczbach i zacho­
alerganyfarm. leki przeciw uczuleniu (alergii). || aler­ dzących między liczbami związków oraz poszukiwa­
gia med. uczulenie; nienormalna, chorobliwa reakcja niem liczb spełniających określone warunki.
organizmu (np. pokrzywka, obrzęki, katar) na działa­ - śrdw.łac. 'algebra; nastawianie złamanych kości; złamanie’ z arab. al-
nie pewnych związków chem. (alergenów), zawartych -dżabr 'upraszczanie; nastawianie (złam. kości); algebra’.
w pokarmach, kurzu itp.; por. idiosynkrazja. || alergicz­ algi glony, wodorosty.
ny. || alergik uczuleniowiec, osoba uczulona na działa­ - łac. alga l.mn. algae 'mech, porost morski’.
nie pewnych związków chem. (alergenów).
- gr. állos, zob. alopatia; erg 1. algol język algorytmiczny przeznaczony do wyrażania
obszernej klasy procesów numerycznych, automatycz­
alert stan międzynarodowego pogotowia obserwacyj­ nie tłumaczących te procesy na kody wewnętrzne ma­
nego w okresach wzmożonej aktywności Słońca, za­ szyn cyfrowych (ustalony w roku 1959 na konferencji
burzeń magnetycznych itp.; stan pogotowia do wyko­ kopenhaskiej, a w nowszej wersji jako tzw. Algol 60,
nania określonych działań, zarządzony przez władze w roku 1960); por. fortran.
jakiejś organizacji (np. harcerstwa) a. jej oddziału lo­ - skr. od ang. algo(rhytmic) l(anguage) 'język algorytmiczny’.
kalnego. algolagnia, sadomasochizm, med. doznawanie rozko­
- fr. alerte 'alarm’ z wł. aWerta \dosl. na wzniesieniu) czuwaj!’ od erto
'spadzisty, urwisty’ z er(i)gere 'wznieść (gmach)’ z łac. szy płciowej przy zadawaniu a. odczuwaniu bólu; por.
masochizm; sadyzm.
á 1’etuvé fr., (potrawa duszona a. gotowana) na parze. -z o b . -alg-; gr. lagneia 'rozkosz’.

alfa fiz. {cząstka a) jądro atomu helu; astr. oznaczenie algonk(ińska), algoncka era, zob. proterozoik,
najjaśniejszej gwiazdy w danym gwiazdozbiorze; bot. Tabl. 7.
halfa, ostnica, (a. włókno) esparto; (a. i omega) począ­ - ang., kanad. fr. Algonąuin a. Algonkin 'indiańska rodzina językowa;
grupa plemion Indian Ameryki Płn. ’
tek i koniec; wszystko, od A do Z; niewzruszony au­
torytet. || alfabet abecadło; por. Tabl. 40. || alfabety- algorytm mat. formuła, wzór, schemat, program ob­
zacja upowszechnienie umiejętności czytania i pisania liczenia, mechanicznego rozwiązywania danego typo­
w kraju a. regionie zacofanym; stworzenie alfabetu dla wego zadania mat.; rozszerz, sposób wykonania cze­
jakiegoś języka, który go dotychczas nie miał. || alfa- goś, zazwyczaj opisany jako ciąg kolejnych czynności,
betyzm żart. dyskryminacja wynikająca z posiadania które należy wykonać (np. przepis kucharski, instruk­
nazwiska zaczynającego się na jedną z ostatnich liter cja wypełniania formularzy podatkowych); inf. spo­
alfabetu; nazwa ang. alphabetism, ukuta przez lana sób rozwiązania jakiegoś zadania, który może być zre­
Stewarta („New Scientis”, 1987 r.) jako parodia sze­ alizowany w postaci programu komputerowego; por.
rzących się skarg na różne rodzaje mniemanych dys­ program. || algorytmiczna programowana (maszyna
kryminacji oraz żargonu statystyków. cyfrowa).
- gr. álpha 'pierwsza litera alfabetu gr.’; omega 'ostatnia litera alfabetu - śrdw.łac. algorismus 'algorytm’ od arab. przydomka matematyka pers.
gr.’ (por. Biblia, A pok, 1, 8); alphábětos 'alfabet’; -bětos od beta 'dru­ abu-Dżafar Mohammed ibn-Musa al-Chwarizmi (ok. 825 r.).
ga litera alfabetu gr. ’
al-hadżar al aswad arab., Czarny Kamień, najwięk­
alfanumeryczny inf. odnoszący się do (lub złożo­ sza świętość muzułm., złożony obecnie z kilku kamie­
ny ze) znaków alfabetycznych i cyfr, np. terminale al­ ni spojonych srebrną obręczą wmurowany we wsch.
fanumeryczne mogą wyświetlać tylko znaki alfabetu narożnik świątyni Kaaba w Mekce; por. hadż.
alians 25_____________________________________ alia prima

alians przymierze, sojusz, koalicja. || aliancki. || aliant niespodzianie, znienacka. || a linea łac., od (początku)
sprzymierzeniec, sojusznik. || aliaż stop, mieszanina linijki, od nowego wiersza; por. akapit.
metali.
- fr. alliance 'związek małż.; sojusz’ i alliage ’stop’ od allier 'stopić;
aliquando dormitat Homerus zob. quandoque bonus
przymieszać; sprzymierzyć’ z łac. alligare 'wiązać; spajać’; zob. ad-; li- dormitat...
gare, zob. liga; por. mezalians.
aliguid haeret zob. audacter caluminare...
alia res łac., (ale to już jest) inna historia; por. but that alis volat propriis łac., lata na własnych skrzydłach,
is another story. 0 własnych siłach (również dewiza stanu Oregon,
- z Terencjusza ( Eunuch, 361).
USA).
alias czyli; inaczej (zwany); (por. recte; vulgo; vel;
aliteracja lit. powtarzanie się jakiejś głoski na począt­
kryptonim; nom de guerre, pseudonim). || alibi dowód
ku (a. wewnątrz) kilku wyrazów wiersza a. zdania dla
stwierdzający czyjąś nieobecność na miejscu i w cza­
sie przestępstwa. || alienacja wyobcowanie; filoz. sy­ efektu artystycznego.
- zob. ad-; łac. littera, zob. literacki.
tuacja, w której wytwory spoi. współdziałania ludzi
występują jako rzeczywistość przeciwstawna ich twór­ aliud est celare, aliud tacere łac., prawn. co innego
com i niekontrolowana, w której nie rozpoznają oni sa­ jest ukrywać, a co innego milczeć.
mych siebie jako działających; prawn. (po)zbycie rze­ á livre ouvert fr., (wyłożyć treść zaraz) po otwarciu
czy, majątku. książki (obcego pisarza, klasyka); bez przygotowania;
-ła c . alias 'inaczej; innym razem’, alibi 'gdzieindziej’ i alienus 'należą­
cy do kogo innego; obcy’ od alias 'inny’; por. alikwoty.
por. ad aperturám libri.

alia tentanda via est łac., trzeba spróbować innej dro­ alkad urzędnik adm. i sądowy w miastach, wsiach
gi, znajdź inny sposób. 1 okręgach hiszp. (sołtys, wójt, burmistrz, sędzia).
- hiszp. alcalde ’jw.’ z arab. al-kádi 'sędzia’, od kadá 'sądzić’; por.
aliaż zob. alians. kadi.

alibi zob. alians. alkaliczny chem. zasadowy, ługowy, zawierający al­


kalia, wodorotlenki metali alkalicznych; mocne zasa­
Alice in Wonderland ang., dosl Alicja w krainie cza­ dy, ługi; tlenki i węglany tych metali; por. potasowce.
rów; osoba znajdująca się w nowym, nieznanym, eg­ || alkaloidy zasadowe związki organiczne zawierające
zotycznym, fantastycznym otoczeniu. azot, zazw. pochodzenia roślinnego, trujące, narkoty­
- książka dla dzieci {Alice’s Adventures in Wonderland, 1865 r., wyd. zujące, lecznicze (np. morfina, atropina, kofeina, koka­
poi. 1910 r.) pisarza i matematyka ang. Lewisa Carrolla (właśc. Charles
L. Dodgson, 1832-98).
ina, nikotyna, strychnina).
- śrdw.łac. alcali 'potaż'z arab. al-kili ’jp.; zob. -oid(a); por. cyjankali.
alienacja zob. alias. alkazar zamek obronny a. pałac, zwł. pochodzenia
alieni appetens, sui profusus łac., żądny cudzego (do­ mauretańskiego, w miastach hiszp. (zwł. w Sewilli,
bra), trwoniący swoje. Segowii, Toledo); por. kreml.
- ze Sprzysiężenia Katyliny, 5 Salustiusza. - hiszp. alcázar 'zamek książęcy; kasztel rufowy statku’ z arab. al-kasr
'zamek’ od łac. castrum, zob. kasztel.
alieni temporis flores łac., kwiaty minionej epoki, mi­
nionego czasu. alk(i)ermes, fitolakka amer., bot. roślina, której jagód
używano dawn. do barwienia win; zool. owad czer­
aligator rodzaj z rzędu krokodyli, żyjących w Chinach wiec; dawn. barwnik czerwony z owadów czerwców
i, do niedawna, w dorzeczu Missisipi (w stanie dzikim a. z soku jagód fitolakki; olejek a. proszek z owadów
wytępiony, hodowany w fermach). czerwców, stosowany dawn. na wzmocnienie.
- hiszp. el lagarto 'jaszczurka)’. - arab. al-kirmiz, zob. karmazyn.

alija hebr., emigracja żydowska do Izraela; por. olim. alkierz archit. typowy dla polskich dworków i pała­
ców XVI-XIX w. wydzielony wyraźnie narożnik bu­
alikant dawn. hiszpańskie wino czerwone.
- od nazwy miasta Alicante w płd.-wsch. Hiszpanii.
dynku, kryty zazw. osobnym dachem; dawn. boczny
pokoik, często narożny, przeznaczony na sypialnię,
alikwoty muz. przytony, przydźwięki, tony harmonicz­ garderobę, gabinet itd.
ne, współbrzmiące z tonem zasadniczym, ale znacz­ - czes. arkéř, nm. Erker 'występ, ganek’, st.fr. arquiěre 'miejsce dla
nie słabsze; drgania układów częściowych w układach łuczników’ od śrdw.łac. arcora z łac. arcus ’łuk’.
drgających. Alkoran zob. Koran.
- śrdw.łac. aliquotae (np. pars aliquotae ’mat. podzielnik’) z łac. ali­
quot 'kilka’ od alius (zob. alias) + quot ’ile?’ alkowa archit. wyodrębniona część większego po­
mieszczenia: komnata, izdebka, bez okna, przeznaczo­
alimenty środki świadczone na rzecz osoby niezdolnej
na na łoże; od XIX w. wnęka, nisza sypialniana.
do utrzymania się własnymi siłami, obejmujące pienią­ - fr. alcóve z hiszp. alcoba od arab. al-kubba 'izdebka’.
dze, świadczenia w naturze, a także koszty wychowa­
nia dzieci i opieki nad nimi. Allałt akbar arab., Bóg jest wszechmocny.
- łac. alimentům 'pokarm’ od alere 'karmić, żywić’; por. alumn.
alia prima wł., (dosl od razu) piast, sposób malowa­
a limine łac., dosl od progu; od razu, z miejsca, bez nia (zwł. w technice olejnej) bezpośredni, szybki, bez
dyskusji (odrzucić). || á l’improviste fi*., [a lęprowist] podmalowania i zazw. bez przygotowania rysunku
alla prima 26 Alnaszara

(stosowany od XVIII w.; w akwareli od pocz. XX w.); all right ang., [wym. o:l rąjt] dosl wszystko w porząd­
obraz wykonany na jednym posiedzeniu. ku; dobrze; doskonale; zgoda; w porządku; por. okay.
alleluja przy śpiew radosny w liturgii, zwł. w okresie All Saints Day ang., zob. Toussaint.
wielkanocnym.
- h e b t hallelü-Jäh 'chwalcieBoga’. All Souls Day ang., 'Zaduszki’, 'Dzień Zaduszny’,
2 listopada, przypomnienie wszystkich wiernych
allemande [wym. almąd] XVII i XVIII-wieczny ta­ zmarłych; dzień poświęcony modlitwie za dusze cier­
niec dworski rozwinięty we Francji z nm. tańca lud.; piących w czyśćcu (nm. Allerseelentag, fr. jour des
w formie stylizowanej w klasycznych suitach J.S. Ba­ trepasses).
cha i G.F. Händla.
- fr. r.ż. od allemand ’nm.’ z późniąc. Alam am i ’Alemanowie, staroż. All Star Band ang., [wym. o:l...] orkiestra jazzowa
lud gem . osiadły nad Menem, od IV w. zwany też Swewami (Szwa­ złożona z solistów (dosl. z samych gwiazd).
bami)’.
all stars ang., dosl. 'wszystkie gwiazdy; zespół
Allerheiligen zob. Toussaint. gwiazd’, zestawienie najlepszych zawodników róż­
Allerseelentag zob. Al Souls Day. nych drużyn sporządzone przez dziennikarzy, trene­
rów a. organizatorów turnieju.
alles schon dagewesen nm., wszystko to już bylo.
- ze sztuki Uriei Acosta (1846 r.) pisarza nm. Karola Gutzkowa (1811— all’s well that ends well ang.,przysl wszystko dobre,
-78); słowa osoby dramatu, XVH-wiecznego rabina amsterdamskiego, co się dobrze kończy; por. happy end.
BenAMby. - również tytuł komedii Szekspira (1602 r.).

alles Vergängliche ist nur ein Gleichnis nm., wszyst­ all the news that’s fit to print ang., wszystkie wiado­
ko, co przemija, jest tylko wizerunkiem. mości nadające się do druku (dewiza dziennika „New
- z Goethego (Faust, cz. II, akt 5, Góry i przepaści, na końcu). York Times”); (niekiedy iron., z uwagi na elastyczność
zawartego w niej zastrzeżenia).
all games - all nations ang., ’wszystkie sporty - - Adolph S. Ochs (1858-1935), wydawca NYT od 1896 r. do 1935 r.
wszystkie narody’, „geografia sportowa” igrzysk olim­
pijskich, zasada sformułowana przez Pierre de Couber- all the world’s a stage zob. mundus universus...
tina, uznająca równouprawnienie wszystkich dyscyplin almagest nazwa wielkich wczesnośrdw. traktatów na
i wszystkich narodów w igrzyskach olimpijskich, rów­ temat jakiejś gałęzi wiedzy.
nież narodów pozbawionych suwerenności państwo­ - śrdw.łac. almageste od arab. al-madżusti z gr. megiste (syntaksis)
wej. 'wielka (kompozycja)’.

all men are created equal ang., wszyscy ludzie ro­ Alma Mater podniosła, śrdw. nazwa wyższej uczelni,
dzą się równi. zwł. uniwersytetu.
- z Thomasa Jeffersona (Projekt Deklaracji Niepodległości USA). - łac. 'matka karmicielka (o takich boginiach jak Ceres, Cybele)’; alma
r.ż. od almus 'odżywczy; owocny; błogosławiony’; mater, zob. materia.
all my possessions for a moment of time ang., wszyst­
kie moje posiadłości za (jeszcze) jedną chwilę (życia). almanach rocznik zawierający artykuły z określo­
- ostatnie słowa królowej ang. Elżbiety I (1533- 1603). nej dziedziny nauki a. sztuki; corocznie ukazujący się
zbiór informacji różnego rodzaju, zwł. o faktach, wy­
allonim rodzaj pseudonimu, w którym autor ukrywa
darzeniach lat ubiegłych (zazw. z kalendarzem na rok
się pod nazwiskiem innej, rzeczywistej, żyjącej osoby;
przyszły); antologia zawierająca utwory różnych pisa­
dzieło opublikowane pod nazwiskiem osoby nie będą­ rzy, powstałe w jakimś okresie; (A. gotajski) rocznik
cej autorem.
- fr. allonyme ’jw.’; zob. alo-; -onim.
wydawany od 1764 r. w Gotha w Niemczech, zawie­
rający biografię i genealogię domów panujących, ary­
allons, enfants de la patrie! fi*., naprzód, dzieci ojczy­ stokracji europ., spisy dyplomatów i informacje ekon.
zny! i polit.
- początek ułożonej i skomponowanej w nocy 24/25 kwietnia 1792 r. - śrdw.łac. 'zbiór przepowiedni (pogody itd.)’.
w Strasburgu przez fr. kapitana saperów Józefa Rouget de Lisie (1760—
-1836) Pieśni wojennej Armii Renu, nazwanej później Marsylianką (La almaria zob. armaria.
Marseillaise), zob. Marsylianka.
alme arab., zawodowa muzykantka egipska.
alloplastyka med. operacja chirurgiczna polegająca na
wszczepieniu wkładek z tworzywa sztucznego a. me­ almemar, bima, bema, w synagodze podwyższenie ze
stołem i świecznikami, służące jako miejsce czytania
talu na miejsce uszkodzonych tkanek a. narządów.
- zob. alo-; plastyka. Tory i mównica.
- hebr. almemar z arab. al-minbar 'pulpit’.
allosomy, heterochromosomy, chromosomy płciowe,
różne u osobników męskich i żeńskich, u samców i sa­ almukantar astr krąg na sklepieniu niebieskim rów­
mic; por. autosomy. noległy do horyzontu, łączący wszystkie punkty na
niebie mające tę samą wysokość.
-zob. alo-; -som(a).
- arab. almukantarath 'zegar słoneczny; jw.’ od kantarah 'most; luk’.
all-play-all [wym. o:lplejo:l] bryt. ang., dosl ’wszyscy Alnaszara marzenia - jeszcze skóra na niedźwiedziu
grają ze wszystkimi’, (1968 r.) turniej, w którym każ­ (a już ją sprzedają); zamki na lodzie.
dy uczestnik gra ze wszystkimi innymi (amer.ang. ro­ - w Baśniach z 1001 nocy piąty brat golibrody inwestuje wszystkie swo­
und robin). je pieniądze w kosz wyrobów szklanych i śni już o majątku, jaki na nich
Alnaszara 27 altocumulus
zbije, i o ożenku z córką wezyra, ale w imaginacyjnej kłótni z przyszłą strony zwlekają pragnąc, aby drugą uczyniła pierwszy
żoną kopie kosz i tłucze szkło mające mu te bogactwa przynieść. krok, na który żadna nie ma ochoty.
- od nazwy amer. komiksu (F.B. Oppera dla prasy Hearsta, 1 wyd.
ALO-, ALL(O)- w złożeniach: inny, różny; odmien­ w książce w 1902 r.) pamiętnego ze zwrotów: „Ty pierwszy, drogi Al­
ny; obcy; forma izotermiczna, pokrewna; odmiana; fonsie”, „Ty pierwszy, drogi Gastonie”; por. Szczara i Olgopolski w Ma­
trans-; (por. auto-; homeo-). zepie (L. 2,30-46) Słowackiego.
- gr. állos ’inny’; por. alopata; alergia; paralaksa; paralela; synalagma-
tyczny. alpinarium ogród skalny roślin wysokogórskich. || al­
pinista sportowiec uprawiający wspinaczkę wysoko­
alod, alodium śrdw. ziemia stanowiąca własność wol­ górską (alpinistykę, alpinizm, w Polsce - taternic­
ną od zobowiązań i ciężarów feudalnych (w odróżnie­ two); miłośnik i zdobywca trudno dostępnych dotąd
niu od lenna). || alodialny dziedziczny, rodowy, nie szczytów.
lenny. -ła c . alpinus 'alpejski’ odAlpes 'góryAlpy’,
- śrdw.łac. allodialis ’alodialny’ od ałlodium ’alod’ ze st.g.nm. (frankoń­
skiego) al ’wszystek’ + o d 'własność’. alraune zob. mandragora.
- nm. Alraun(e) bot. 'mandragora; pokrzyk’; od stg.nm. imienia żeń­
aloha (hawajski) miłość, przyjaźń; delikatność, takt; skiego.
używane jako powitanie i pożegnanie na Hawajach.
al secco wł. [wym. ...sękko] (dosł. na sucho) techni­
alokucja przemówienie, tyrada, oracja, perora, zwł. ka malarstwa ściennego na wyschniętym tynku; por.
o charakterze napomnienia a. wezwania do dobrych a fresco.
uczynków; przemówienie papieża na konsystorzu, nie­
Also sprach Zarathustra nm., Tako rzecze Zaratusz-
kiedy następnie publikowane.
- łac. allocutio od alloqui 'mówić do kogo’; al- zob. ad-; loqui, zob. lo-
tra; zob. zoroastryzm.
- tytuł pracy (1883-91) F. W. Nietzschego.
kucja.

alonż w książkach - wkładka większa od innych kart, alt muz. niski głos żeński a. chłopięcy; pop. śpiewacz­
zagięta, po rozłożeniu widoczna w czasie czytania, za­ ka o głosie altowym; nazwa niektórych instrumentów
wierająca mapy, tablice itp.; przedłużacz; kartka dokle­ o podobnej skali głosu. || altówka instrument smycz­
jona do weksla dla pomieszczenia dodatkowych indo­ kowy nieco większy niż skrzypce, strojony o kwintę
sów. niżej; por. viola. || altymetr wysokościomierz.
- wł. alto 'wysoki; głęboki’ z łac. altus 'wysoki, wzniosły, przenikliwy
- fr. allonge 'część przysztukowana; alonż (wekslowy)’ zob. ad-; łac.
(głos); głęboki’; zob. -metr-; por. egzaltacja; hossa; kontralt.
longus 'długi’.
altae moenia Romae łac., mury wyniosłej Romy (tj.
alopata lekarz stosujący alopatię. || alopatia termin
Rzymu).
użyty przez S. Hahnemanna (zob. homeopatia) na okre­ - z Wergiliusza (Eneida, 1,17).
ślenie metod leczniczych przeciwnych metodom ho­
meopatii; postępowanie, zasady ogólnie przyjęte przez altembas dawn. złotogłów, odmiana brokatu z prze­
medycynę współczesną; por. contraria contrariis. wagą kolom złotego.
- zob. alo-; -patia. - tur. altyn. 'złoto’ + bez 'płótno'.

alopecja łysienie. alteracja muz. chromatyczna zmiana składowych


- łac. alopecia ’jw.’ z gr. alopekia liszaj, parch u lisów’ od alopěks ’lis’. dźwięków akordu za pomocą znaków podwyższają­
cych a. obniżających (krzyżyków a. bemoli); dawn.
alotrop chem. zjawisko istnienia jakiejś substancji, frasunek, strapienie; wzburzenie; niepokój. || alte-
zwł. pierwiastka, w różnych postaciach, jak np. węgla ra pars zob. audiatur... || alter ego łac., drugie ja (np.
w postaci diamentu i grafitu; por. polimorfizm. autora), bliski przyjaciel, powiernik, zaufany zastęp­
- zob. alo-; -trop-.
ca. || alternacja występowanie wymienne, wymiana,
alpaka 1., alpaga, płd.ameryk, lama o długiej, cien­ oboczność; układ przemienny elementów archit..; jęz.
kiej sierści; lekka tkanina z wełny tej lamy; błyszcząca wymiana, oboczność głosek fonetycznie różnych, ale
tkanina o osnowie bawełnianej i wełnianym wątku. 2. hist. pokrewnych. || alternatywa (sytuacja nakazują­
przest. nowe srebro, argentan. ca) wybór między dwiema wykluczającymi się wza­
- 1. hiszp. alpaca ’jw.’ z jęz. Ajmarów (Indian Boliwii i Chile). 2. na­ jem możliwościami; pop. możliwość, wariant (zwł.
zwa handl. w archit.); log. zdanie złożone z dwóch zdań za pomo­
al pari wł., (dosł. na równi) kurs walut a. papierów cą spójnika „lub” („albo”), oznaczającego tu: „zacho­
wartościowych zgodny z ich wartością nominalną; por. dzi co najmniej jedno z dwojga”; (z ang. alternativě
parytet. pop. ’inna możliwość’) styl życia odrzucający zachod­
nią technikę, medycynę, zmechanizowane rolnictwo
alpenhorn muz. róg alpejski, lud. instrument dęty - itd., a nastawiony na ochronę środowiska.
prosta a. zawinięta drewniana rura długości do 4 m - śrdw.łac. alterare 'odmieniać’ i łac. altemare 'odmieniać; przeplatać;
(podobna do huculskiej trombity, dawn. mazowieckiej rozważać kolejno; wahać się’ od alter 'inny, nie ten (z dwóch)’; por. al­
truizm.
ligawki a. pomorskiej bazuny); por. lur.
-n m . ’jw.’,Alpen 'Alpy’; Horn ’róg’. Althing(i) isl., parlament Islandii.
Alphonse and Gaston routine amer.ang. 'procedu­ altocumulus meteor, chmury średnie kłębiaste. || alto-
ra Alfonsa i Gastona’, gdy dwaj ludzie ceremonialnie stratus meteor, chmury średnie warstwowe.
przepuszczają się wzajem u wejścia; przen. gdy obie -n .łac. ’jw.’ z łac. altus, zob. alt; zob. cumulus; stratus.
altowiolista 28 ambiopia

altowiolista, altowiolinista, muz. grający na altówce. amant alterna Camenae łac., Muzy lubią śpiew uroz­
- wł. alto, zob. alt; viola. maicony (dosł. wykonywany na przemian, tzn. przez
altówka zob. alt. dwóch pasterzy); por. variatio delectat.
- z Wergiliusza {Eklogi, 3,59).
altruizm bezinteresowna troska o dobro innych lu­
dzi, nie kierująca się interesem własnym, sobkostwem, amantes amentes łac., zakochani (sąjak) szaleńcy.
- parafr. z Plauta {Kupiec, Prolog, 81) a. Terencjusza {Dziewczyna z An-
egoizmem. || altruista. dros, 1,3,13).
- fr. altruistę 'altruista’ i altruisme 'altruizm’ z łac. alter, zob. alteracja.

altymetr zob. alt. amanuensis kopista, przepisywacz, skryba; piszący


pod dyktando.
aluminium chem. pierwiastek, Tabl. 1, glin (zwł. tech­ -ła c . 'jw.'; a- zob. ab-; manus, zob. manuał.
nicznie czysty).
- n.łac. z łac. alumen dpn. aluminis 'ałun'.
amarant kolor czerwonofioletowy; bot. szarłat.
-gr. amárantos 'nieśmiertelny; niewiędnący’; zob. a-; marainein 'więd­
alumn kleryk, uczeń seminarium duchownego; wy­ nąć, niszczeć’.
chowanek, uczeń bezpłatnie kształcony i utrzymywa­ amarętto wł. ciasteczko a. makaronik z gorzkimi mig­
ny przez szkołę (XVII-XVIII w.). dałami; włoski likier o smaku migdałowym.
-ła c . alumnus 'wychowanek' o d alere, zob. alimenty.
- w ł. zdrobn. od amaro 'gorzki', z łac. amarus 'jp.'
aluwium zob. holocen, Tabl. 7; (l.mn. aluwia) na­
amari aliqui łac., coś gorzkiego; lekko gorzki smak.
pływy rzeczne, osady żwiru, piasku i mułu, naniesio­
ne przez rzekę. || aluwialny naniesiony, nawarstwiony, amazonka żart. kobieta rycerskiego ducha; por. hic
powstały z osadów rzecznych, jeziornych a. morskich. mulier; długa, szeroka, fałdzista suknia o obcisłym
- późniąc, alluvium r.nij. od allmius 'aluwialny' z alluere 'oblewać'; staniku, noszona dawn. przez kobiety do jazdy wierz­
zob. ad-; liiere ’o(b)mywać’.
chem; dawn. kobieta uprawiająca jeździectwo.
aluzja niejawne, zawoalowane (ale jasne dla adresa­ - gr. Amadzon 'Amazonka', Państwo Amazonek - legendarne (może
tów) napomknienie o kimś, o czymś; potrącenie o ja­ prehistoryczne, matriarchalne?), w Azji Mniejszej, koło Trapezuntu;
ludność złożona z wojowniczych kobiet, które obcinały sobie prawą
kąś sprawę za pomocą przenośni, nie wprost; przytyk,
pierś, aby łatwiej naciągnąć cięciwę luku (co prawdop. wymyślono dla
docinek; przymówka. || aluzyjny. usprawiedliwienia etymologii nazwy, którą Grecy wywodzili od 'bez-
- późniąc, allusio 'igranie (z)’od alludere ’igrać(z); żartować; czynić
pierśna’; zob. a-; mazós 'pierś').
aluzję (do)’ zob. ad-; ludere 'grać; bawić się’; por. iluzja; preludium.

alwarpot. podręcznik gramatyki łac. używany w dawn. ambaje dawn. brednie, androny, niedorzeczności,
szkołach europ, (usunięty ze szkół polskich przez Ko­ mrzonki.
-ła c . ambages 'manowiec; wybiegi; dwuznacznik’; zob. amb(i)-; -ages
misję Edukacji Narodowej). od agere, zob. agencja.
- od nazwiska autora De institutione grammatica (1572 r.), port. jezuity
Emanuela Alvarusa (1526- 83). ambalaż handl, przest. opakowanie, (za)pakowanie;
alweolarna spółgłoska - językozn. spółgłoska dziąsło- koszty opakowania.
- fi. emballage 'jw. ’ od emballer ’zapakować’; em- zob. en-; balie 'paka;
wa (np. sz, i, cz, dż).
bela (towaru)’.
- ang. alveolar ’jw.’ z łac. alveolus zdrobn. od alveus 'jama, wydrąże­
nie’ z alvus 'brzuch; jp.’
ambasada najwyższe w hierarchii dyplomatycznej
Alzheimera choroba, choroba degeneracyjna ataku­ przedstawicielstwo państwowe; jego lokal, gmach;
jąca czołowe i skroniowe płaty mózgu, przejawiająca dawn. misja, poruczenie, zlecenie. || ambasador.
się postępującym otępieniem, upośledzeniem pamię­ - fi. ambassade 'ambasada'; ambassadeur 'ambasador'.
ci, osłabieniem zdolności rozumowania i zaburzenia­ AMB(I)- w złożeniach; oba; obu-; por. amfi-.
mi orientacji. -ła c . amb{i)- 'obu-; obustronnie; wokół’.
- od nazwiska neurologa nm. Aloisa Alzheimera, który w 1906 r. stwier­
dził zaawansowaną demencję u 51 -letniej pacjentki. ambicja poczucie własnej wartości i chęć jak najlep­
a łąrczik prosto otkrywąłsja ros., a skrzynka otwie­ szego jej spożytkowania; aspiracje, pragnienie osią­
rała się jak najzwyczajniej (tł. St. Kaczkowskiego); ła­ gnięcia wyższej pozycji i prestiżu społ., sukcesów, po­
two się było domyślić, nie trzeba się było mądrzyć. wodzenia, sławy; szlachetna duma, godność osobista,
- z Krylowa {Skrzynka). honor, miłość własna; (amb. wygórowana, chorobli­
wa) zarozumiałość; żądza zaszczytów, władzy, uzna­
ama jap., japońska kobieta-nurek, pracująca zazw. bez nia dla urojonych cnót i zalet. || ambicjonalny podyk­
sprzętu nurkowego. towany ambicją. || ambitny.
amalgamat ortęć, stop rtęci z innym metalem; przen. - łac. ambitio 'krążenie, obchód; zabiegi kandydata na urząd o zyska­
nie popleczników; starania o fawory, godności, sławę’ od ambire 'krą­
mieszanina, zlepek, konglomerat, stop.
- śrdw.łac. amałgama 'jw.' żyć; zabiegać’; zob. ambi-; ire 'chodzić'; por. coitus; inicjacja; introit;
trans; tranzyt.
Amaltei róg - róg obfitości.
- atrybut Plutosa i Dionizosa jako patronów płodności ziemi, bogactwa, ambiopia, diplopia, med. podwójne widzenie na sku­
obfitości (gr. keras Amalthelas, łac. cornu copiae), pierw, stale napeł­ tek nierównomiernej pracy odpowiednich par mięśni
niający się płodami ziemi, ułamany róg kozy Amaltei, karmicielki ma­ ocznych.
łego Zeusa. - zob. amb(i)-; -opia od gr. óps, zob. miopia.
ambit 29 amfiktionia

ambit, obejście, archit. nawa, krużganek, wąskie (L’) Ame enchantée fr., Dusza zaczarowana.
przejście obiegające od tyłu prezbiterium, oddzielone - tytuł powieści-rzeki (1922-27) pisarza fr. Romain Rollanda.
od niego arkadami a. murem. amelia med. wrodzony brak rąk a. nóg.
- łac. ambitus 'okrążenie, obwód; zabieganie o głosy wyborców; ambi­
- (1973 r.) zob. a-; gr. melos 'kończyny, kończyna’.
cja’ z p.p. od ambire, zob. ambicja.

ambiwalencja dwojakość, dwuwartościowość uczuć; amende honorable [wym. amadonorąbl] publiczne


psychol. doznawanie jednocześnie sprzecznych uczuć przyznanie się do winy; odwołanie oszczerstwa; poku­
i chęci w stosunku do tych samych osób, przedmiotów ta kościelna.
- fr. 'jw.'; amende 'grzywna; kara (pieniężna)’ od amender 'poprawić
a. sytuacji; por. schizofrenia.
(się)’ z łac. emendare, zob. emendacja; honorable 'uczciwy; zaszczyt­
- zob. ambi-; łac. valens dpn. valentis p.pr. od valere, zob. walor.
ny’ z łac. honorabilis ’jp.’ od honor, zob. honorarium.
ambliopia med. niedowidzenie, upośledzenie wzroku
z różnych przyczyn. a mensa et toro łac., od stołu i łoża; zob. separatio...
- gr. amblyópia 'zmętnienie wzroku’; amblys ’tępy’; -opia od dps, zob. (L’) áme nue fr., Naga dusza.
-opsja. - tytuł cyklu wierszy (1885 r.) Edmonda Haraucourta (1857-1941); czę­
ambo mełiores łac., obaj lepsi; wart Pac pałaca, a pa­ ste u Stanisława Przybyszewskiego.
łac Paca (por. Arcades ambo; par nobile fratrum). American Dream ang., dosł. ’amer. marzenie (sen­
ambra wydzielina przewodu pokarmowego kaszalo- ne)’, pop. slogan, hasło wyrażające ideały demokracji,
ta (potwala), stosowana w przemyśle perfumeryjnym, równości i wolności, na których budowano USA; ame­
jako utrwalacz zapachu (por. olbrot; spermacet). rykański sposób życia; amer. społeczeństwo i kultura.
- śrdw.łac. ambra, ambar ’jw.’ z arab. anbar ’jp.’ - termin spopularyzowany przez użycie go jako tytułu wielu dzieł lit.,
często iron., np. The American Dream (1961 r.) Edwarda Albee, An
ambrazura wojsk, otwór strzelniczy w miejscu umoc­ American Dream (1965 r.) Normana Mailera.
nionym, obwarowanym, opancerzonym.
- fr. embrasure 'wnęka, framuga; strzelnica w murze’ z przest. embra- ameryk chem. pierwiastek, Tabl. 1, otrzymany sztucz­
ser 'rozszerzać otwór’. nie; zob. aktynowce.
- od nazwy kontynentu: Ameryka; ta zaś od imienia podróżnika i karto­
ambrozja mit. gr pokarm bogów; por. nektar; przen. grafa wł. Amerigo Vespucci (1451-1512).
przysmak, specjał, delicje, frykasy.
- gr. ambrosia 'nieśmiertelność, pokarm nieśmiertelnych (bogów)’ od ametyst odmiana kwarcu, kamień półszlachetny, prze­
ambrotos 'nieśmiertelny’, zob. a-; brotós 'śmiertelnik'; por. Homer zroczysty, fioletowy a. purpurowoczerwony.
(iOdyseja, 5,93). - gr. améthystos 'środek przeciw upiciu się; ametyst (gdyż przypisywa­
no mu tę własność)’; zob. a-; methýein 'być pijanym’, od méthy, zob.
ambrozjanie Kość. rz.kat. duszpasterskie zgromadze­ metylowy alkohol.
nie księży świeckich zał. w 1578 r. przez św. Karola
Boromeusza. || ambrozjańska liturgia ryt, w jakim AMF(I)- w złożeniach: wokół; obustronnie; obu ro­
odprawia się msze, udziela sakramentów itd. w die­ dzajów; obu-; por. ambi-.
cezji mediolańskiej. || ambrozjańskie hymny pieśni - gr. amphi 'wokół'; ómphó 'oba'.
łac. ułożone przez św. Ambrożego a. pieśni wzorowa­ amfibia biol. organizm ziemnowodny; samochód a.
ne na nich. ]| ambrozjański śpiew używany dziś tylko
czołg mogący poruszać się na lądzie i na wodzie; sa­
w diecezji mediolańskiej.
- od imienia św. Ambrożego, ok. 339-397 r. molot mogący lądować i wodować.
- gr. amphlbios 'wiodący podwójne życie (tj. na wodzie i lądzie)’; zob.
ambulans ruchoma placówka otwartej pomocy lecz­ amfi-; bios, zob. -bio-.
niczo-profilaktycznej; samochód do przewożenia
amfibologia, amfibolia jęz., log., dwuznaczność, nie­
choiych i rannych; karetka pogotowia; samochód do
transportu i rozwożenia poczty. || ambulatorium przy­ jasność wypowiedzi; zdanie, wyrażenie złożone, które
chodnia lekarska dla chorych, zakład otwartej opieki można rozmaicie interpretować z uwagi na dwuznacz­
zdrowotnej na określonym terenie (powiat, miasto, za­ ność konstrukcji gran. a. składniowej (w przeciwień­
kład pracy itd.). stwie do ekwiwokacji), np. „lampy przesłaniają drze­
- fr. ambulance 'ambulans; szpital połowy’ z ambulant 'wędrowny; ru­ wa”.
chomy’ (zwł. hópital a. 'szpital r.’) z łac. ambulans p.pr. od ambulare -p ó źn ią c. amphibol(og)ia ’jw .’ z gr. 'jp.' od amphibolos, 'dwuznacz­
'chodzić, spacerować’ (por. preambuła); ambulatorius 'ruchomy; w ę­ ny; wątpliwy’ z amphibállein 'rozrzucać; wątpić’; zob. amf(i)-; bólle-
drowny’ od ambulare. in, zob. balista.

ameba pełzak; pierwotniak, jednokomórkowiec (wy­ amfibrach wersyf. stopa z trzech sylab, z których środ­
miar do 0,1 mm), poruszający się za pomocą niby- kowa długa a. akcentowana, pozostałe krótkie a. nieak-
nóżek, wypustek plazmatycznych; przen. człowiek centowane ( u —u ; —- -).
chwiejny, niezdecydowany, mięczak, niezguła. - gr. amphlbrachys 'krótki z obu stron; amfibrach’; zob. amfi-; -bra-
-ła c . arnoeba ’jw.’ z gr. amoibś 'zmiana’. ch(y)-.

amebiaza, ameboza, entameboza, pełzakowica, czer­ amfiktionia w staroż. Grecji związek miast-państw,
wonka pełzakowa, med. zakaźna choroba pasożytnicza zawarty w celu ochrony centralnej świątyni (szczegól­
człowieka, powodowana przez pierwotniaka - pełzaka nie czczonego bóstwa, np. Apollina w Delfach) a. in­
(amebę) czerwonki, endemiczna w krajach zwrotniko­ nego miejsca kultu relig.
wych. || ameboidalny ruch - biol. pełzakowaty. - gr. amphiktyonía ’jw ’ oáAmphiktýones ’dosl sąsiedzi (ościenni)’; zob.
-n .łac. amebiasis 'jw.' od łac. arnoeba, zob. ameba; -oid(a). amfi-; -ktyones od ktidzein 'kolonizować; zakładać, budować’.
amfilada 30_____________________________________amorficzny

amfilada szereg sal, pokojów, połączonych ze sobą - fi. ami 'przyjaciel’ z łac. amicus ’jp.’; fr. cochon 'Świnia’,
przejściami najednej osi, na przestrzał. amikt zob. humerał.
- fr. enfilade 'przestrzał, amfilada’ od enfiler 'nawlekać; przebić (kogo);
- śrdw.łac. amictus od łac. 'płaszcz’ z p.p. od amicire 'okryć, przy­
ostrzeliwać ogniem podłużnym’ odf il ’nić’ z lac.filum, zob. filigran.
odziać’.
amfiteatr staroż. budowla w kształcie półkola, ze sce­ aminy chem. związki organiczne, pochodne amonia­
ną (teatr gr.), a. w kształcie koła lub elipsy, z areną ku, w których 1, 2 a. 3 atomy wodoru zastąpione są
(cyrk rzymski do walk gladiatorów, dzikich zwierząt), rodnikami aromatycznymi a. tłuszczowymi.
z miejscami dla widzów wznoszącymi się jak stopnie - am(oniak).
schodów; także miejsca we współczesnej sali teatr. a.
koncertowej. || amfiteatralny wznoszący się stopnio­ amis des mes amis zob. les amis des mes amis...
wo, (półkoliście. amnestia ustawodawczy zbiorowy akt łaski polegają­
- gr. amphitéatron 'amfiteatr’; zob. amfi-; théatron, zob. teatralia.
cy na całkowitym a. częściowym darowaniu orzeczo­
amfitrion żart. (gościnny) gospodarz; fundator (przy­ nych już kar za pewne przestępstwa popełnione przed
jęcia). określoną datą, zawierający zazw. także abolicje.
- gr. Amphitryon mit. król Teb, mąż Alkmeny; Zeus przybrawszy jego - gr. amnestia 'zapomnienie; amnestia’ od amnestos 'zapomniany’; zob.
postać spłodził z Alkmeną Heraklesa. a-; mněstos od mnósthai 'pamiętać’; por. mnemo-.

amfora staroż. naczynie gliniane o dwóch pionowych amnezja med. niepamięć; chorobliwe osłabienie a.
uchwytach i wąskiej szyjce, zwężone u dołu, często utrata pamięci.
zdobione techniką czarno- a. czerwonofigurową. - gr. amnesia 'niepamięć’; por. mnemo-.
- łac. amphora ’jw.’ z gr. amphoreús 'dzban o dwóch uchwytach’; zob.
amfi-; por. ampla; phoreits 'nosiciel’ odphérein, zob. -for(a). amnion anat. owodnia, błona jagnięca, cienka przezro­
czysta błona płodowa okrywająca bezpośrednio płód
amici fures temporis łac., przyjaciele to złodzieje (na­ kręgowców. || amniotyczne jajo zaopatrzone w układ
szego) czasu. błon płodowych i twardą skorupkę.
- maksyma cytowana przez Francisa Bacona jako „rada dla młodych - gr. amnion 'łożysko’ prawdop. zdrobn. od amnós 'jagnię’.
studentów”.
amok malaj., napad morderczego szału, obłędnej fu­
amicus certus in re incerta cernitur łac., pewnego rii.
przyjaciela poznaje się w niepewnym położeniu.
- z Cycerona (Laelius, 17,64), jako cytat z poety rz. Enniusza (239-169 amonity grupa głowonogów kopalnych o spiralnej
p.n.e.).
muszli zewn. (o średnicy od 1 cm do 2 m) występująca
amicus curiae łac., (dosł. przyjaciel sądu) bezintere­ od okresu dewoóskiego do kredowego; Tabl. 7.
- n.łac. ammonites ’jw.’ z łac. (comu) Ammonis ’jp.; dosł. róg Amona,
sowny doradca; down. osoba nie związana z żadną ze
bóstwa egipskiego, przedstawianego z rogami barana (zakręconymi spi­
stron, służąca poradą prawną sądowi w czasie rozpra­ ralnie)’; comu ’róg’.
wy. ]] amicus Plato, sed magis amica veritas łac., mi­
łuję Platona, lecz milsza mi prawda (dosł. Plato przyja­ amontillado rodzaj białego, wytrawnego jerezu.
cielem, lecz większą przyjaciółką prawda). - hiszp.; a- zob. ad-; montilla ’jw.’, od nazwy miasta w Hiszpanii.

amicus usque ad aras łac., przyjaciel do progu ołta­ Amor wyobrażenie, uosobienie miłości; por. Kupido. ||
rza (ofiarnego); przyjaciel, z którym się zgadzamy tyl­ amorek zob. putto. || amory miłostki, zalecanki, flirt.
- łac. amor 'miłość; bóg miłości (gr. Eros; por. erotyczny)’ od amare
ko na tematy świeckie; interpretowane również jako: 'kochać’; por. viola ďamore.
przyjaciel gotów do ofiar na rzecz przyjaźni.
- z gr. méchri bomuphilos eimi 'jestem przyjacielem...’ wg Apofiegma- amoralny niemoralny, obcy moralności, pozbawiony
tów, 186c Plutarcha - odpowiedź Peryklesa przyjacielowi, który prosił zasad moralnych.
go, aby złożył w jego sprawie fałszywą przysięgę. - zob. a-; moralny.
amidah, amidot hebr., dosł. ’stojąc’, błogosławień­ Amor caecus łac., miłość (jest) ślepa.
stwo odmawiane w postawie stojącej, znajdujące się - oparte na Prawach 5,4,731 Platona.
w gł. części codziennej żyd. liturgii.
(1’) amor che muove il sole e 1’altre Stelle wł., miłość,
amidy związki chem., wywodzące się z amoniaku, która pomsza Słońce i inne gwiazdy.
w których jeden atom wodoru amoniaku jest zastąpio­ - z Dantego (ostatni wers Boskiej Komedii, Raj, 33,145).
ny resztą kwasową.
- am(oniak); -id z gr. eidos 'postać’. Amore celeste e mondano wł., Miłość niebiańska
i ziemska.
amidyzm buddyjski kult Amitabhy obiecujący wy­ - nadany w końcu XVII w. tytuł obrazu Tycjana, który zwano przedtem
znawcom odrodzenie w raju i zbawienie dzięki wie­ Wenus bliźniaczą (1512-15, Gal. Borghese, Rzym).
rze.
- jap. Amida z sanskr. Amitábha 'Budda mahajański czczony jako Bud­
amorek zob. Amor; putto.
da olśniewającego blasku, życia i miłosierdzia’ od amita 'niezmierny,
amorfa krzewiasta bot. indygowiec krzewiasty.
bezgraniczny’ i ábha 'światło’.
- n.łac. amorpha z gr. ámorphos 'bezkształtny’.
ami, go home! ang., przyjacielu, wracaj do domu! amorficzny bezpostaciowy, nie mający określonych
- napisy na murach domów po 2. wojnie świat, w wielu krajach, skiero­
wane do żołnierzy amerykańskich. kształtów; (wyraz) pozbawiony form gramatycznych;
(ciało fiz.) nie mające budowy krystalicznej.
amikoszoneria nadmierna, rażąca poufałość. - gr. ámorphos 'bezkształtny’; zob. a-; -morf-.
amor patriae nostra lex 31 anafilaksja

amor patriae nostra lex łac., miłość ojczyzny naszym amuse-gueule [wym. amüzöl] fr, bawigęba, pop. ka­
prawem. napki, suche ciasteczka, solone migdały, oliwią itd.,
- napis na frontonie Biblioteki Krasińskich w Warszawie. podawane wraz z apćritifem na przyjęciu.
amortyzacja umorzenie; zmniejszenie się wartości AMYL- w złożeniach: krochmal; skrobia. || amylazy,
budynków, urządzeń, wskutek zużycia; okresowe od­ diastazy, biol. enzymy rozkładające wielocukry (skro­
pisywanie sum, odpowiadających temu zmniejszeniu bię i glikogen) na cukry o mniejszych cząsteczkach
się wartości; łagodzenie, tłumienie wstrząsów, ude­ (dekstryny i maltozę).
rzeń, kołysań za pomocą amortyzatorów, łagodni- - łac. amylum 'krochmal’ z gr. ámylon jp .’ od ómylos 'nie zmielony
w młynie’; zob. a-; mýlos, mýle 'młyn’; zob. -aza.
ków, stabilizatorów.
- śrdw.łac. admortisatio 'umorzenie’ od admortisare 'zabić; umorzyć’; ANA- (przed samogł. AN-) w złożeniach: w górę;
zob. ad-; łac. mors dpn. mortis 'śmierć’.
w tył; znów, na nowo; por. re-.
amory zob. Amor. - gr. anä ’na(d), w górę’.

amour courtois fr., miłość dwoma, śrdw. konwencja -ANA, -IANA w złożeniach: (z imieniem własnym
społ. i lit., w której miłość przybiera formy niemal feu­ tworzy r.nij. l.mn.) informacje, zwł. anegdotyczne, bi­
dalne; zob. Frauendienst. bliograficzne, komentarze, varia o osobie, miejscowo­
ści, kraju (np. Chopiniana, Varsaviana, americana).
(1’) amour est enfant de bohěme fr., (bo) miłość to cy­ - n.łac. 'zebrane (cytaty) z ’ jak np. w [dicta) Vergiliana ’(maksymy)
gańskie dziecię. Wergiliusza’.
- z habanery z 1. aktu opery Carmen (1875 r.) G. Bizeta,
anabaptysta, nowochrzczeniec, członek jednej z sekt
amour fou fr, szalona miłość, protestanckich powstałych w XVI w., uznających
chrzest tylko dorosłych.
amour-propre fr, miłość własna, próżność. - zob. ana-; baptysta.

ampelografia nauka o winorośli. anabatyczny ruch - wstępujący mch powietrza.


- n.łac. ’jw .’; gr. ámpelos 'winna latorośl’; zob. -graf-. - gr. anabatikós 'umiejący się wspinać’ od anabainein 'wznosić się;
wdrapać się’.
amperfiz. jednostka natężenia prądu elektr.
- ku czci fizyka i matematyka fr. André Marie Ampere’a (1775-1836). anabioza biol. (zdolność powrotu do życia, do stanu
normalnego, po przejściowym zapadnięciu w) stan po­
ampex zob. magnetowid.
- amer. nazwa handl.
zornej śmierci wskutek zamarznięcia a. wyschnięcia.
- gr. anabiösis 'ożywianie’; zob. ana-; -bio-.
ampla płytka miseczka alabastrowa, wisząca na łań­ anaboliczne sterydy zob. sterydy anaboliczne. || ana-
cuchach, przesłaniająca i łagodząca światło lampy. bolizm zob. metabolizm.
|| ampułka szklana zasklepiona banieczka z lekiem
do zastrzyku, płynem do kroplówki itp.; małe naczy­ anachoreta, eremita, pustelnik, spędzający czas na
nie szklane a. metalowe do win i wody używane przy kontemplacji i umartwieniach; samotnik, odludek.
mszy, chrzcie. - późn.łac. ’jw.’ z późn.gr. anachorětés ’jp.’ od anachörein 'wycofywać
się’; zob. ana-; chdrein 'ustępować miejsca; odchodzić’ od choroš 'miej­
- lac. ampulla 'buteleczka; banieczka do leków, wonności a. oliwy’
zdrobn. od amphora, zob. amfora. sce’.

amplifikacja wzmacnianie; powiększanie, rozszerza­ anachronizm błędne umiejscowienie wydarzeń hist,


nie; wzbogacanie; podwyższanie a. obniżanie rangi pojęć, osób w czasie, w którym nie mogły istnieć; błąd
opisywanego zjawiska za pomocą odpowiednich środ­ w chronologii; niezgodność z duchem epoki; przeży­
ków językowych. || amplifikator przest. wzmacniacz tek; por. archaizm. || anachroni(sty)czny.
- gr. anachronldzein 'spóźnić się’; zob. ana-; chrónos, zob. chroniczny.
mocy prądu elektrycznego. || amplituda największe
wychylenie się ciała drgającego a. wahadła z położe­ anadiploza, palilogia,y?g. ret. powtórzenie na począt­
nia równowagi; największa wartość wielkości zmie­ ku zdania ostatniego wyrazu poprzedniego zdania.
niającej się okresowo (w matematyce, fizyce, mete­ - gr. adadiplösis 'powtórzenie’.
orologii). Anadyomęne jeden z przydomków Afrodyty (Tabl.
- łac. amplificare 'rozszerzać, powiększać’ i amplitudo 'obecność, sze­
30); por. Kallipygos.
rokość’ od amplus 'szeroki; okazały’. - gr. anadyomém ’dosl wynurzająca się z morza’.
ampułka zob. ampla. anaerobioza [wym. ...a-er...] biol. życie w środowisku
amputacja med. ablacja, operacyjne usunięcie jakiejś nie zawierającym wolnego tlenu. || anaerob(iont)y,
części ciała, narządu. anoksybionty, zool. beztlenowce, organizmy mogące
-ła c . amputatio 'obcięcie’ o d amputare 'obcinać; przycinać’; am-,amb- żyć w środowisku pozbawionym wolnego tlenu. || ana-
’wokół’, por. ambi-;putare 'ścinać; czyścić; poprawiać; liczyć; zastana­ erobowe kleje - Ideje o wielkiej przyczepności, które
wiać się’; por. deputacja; dysputa; imputować; komput; reputacja. utwardzają się bez dostępu tlenu; spoina ma wytrzy­
amulet drobny przedmiot, któremu dawn. przypisy­ małość na ścinanie do 350 kg i może pracować w tem­
peraturze od -60°C do +150°C; por. cyjanoakrylowe.
wano magiczną moc chronienia noszącej go osoby od - fr. anaérobie 'anaerobioza’; zob. a-; aer(o)-; bio-; -ok s(y)-1.
czarów, nieszczęść i chorób (por. fetysz; maskot(k)a;
talizman). anafilaksja med. nadwrażliwość; uczulenie organizmu
- łac. amuletum 'lek od czarów i uroków noszony na szyi’. spowodowane ponownym wprowadzeniem antygenu.
anafilaksja_____________________________________ 32________________________________________ anapest
-z o b . ana-; gr.phýlaksis 'czuwanie’ odphylássein 'strzec, chronić’; por. - gr. analphabětos 'nie znający abecadła’; an- zob. a-; alphábětos, zob.
filakteria. alfabet.

anafora lit. fig. stylist. powtarzanie tego samego wy­ analgezja med. niewrażliwość na ból; znieczulenie.
razu a. zwrotu na początku kilku kolejnych zdań, wer­ - gr. analgesia 'jw.'; an- zob. a-; zob. -alg-.
sów, strof; por. symploke.
- zob. ana-; -for(a).
analiza rozbiór, rozłożenie całości na składniki, ele­
menty; badanie poszczególnych cech, właściwości zja­
anaglifpiast, płaskorzeźba cyzelatorska, zwł. na dzba­ wiska a. przedmiotu; por. synteza. || analityczny.
nach, pucharach itp.; piast, gra świateł i cieni spra­ - gr. análysis 'rozluźnienie; rozwiązanie; rozłożenie’ od analýein 'roz­
wiająca złudzenie reliefu; fotografia a. projekcja ste­ luźnić'; zob. ana-; lýein, zob. lit(yczny).
reoskopowa w 2 dopełniających się kolorach (zazw. analny anat., psychol. odbytniczy, odbytowy, odbyt­
czerwonym i niebieskozielonym). nicowy.
- późniąc, anagtyphus 'wykonany w reliefie; tłoczony’ z gr. anáglyphos
-ła c . anus dpn. ani 'anat. odbyt’.
'jp.'; zob. ana-; -glif.

anagnoryzm rozpoznanie, lit., teatr, wydarzenie (a. analog(on) gr. odpowiednik. || analogia zgodność,
rozwiązanie intrygi) w dramacie klasycznym: gł. bo­ odpowiedniość, podobieństwo pewnych cech między
hater dowiaduje się, kim jest naprawdę (a. kim jest ja­ odmiennymi skądinąd przedmiotami, zjawiskami; od­
kaś inna postać sztuki), i odkrywa tym samym właści­ powiednik, rzecz podobna. || analogiczny podobny,
wy sens swojej sytuacji. (częściowo) zbieżny; (analogiczne narządy) pełnią­
- gr. anagnórisma 'jw.'; zob. ana-; gnórisma 'znak (rozpoznawczy)’; ce podobne czynności, choć różniące się pochodze­
por. gnoza. niem (np. skrzydło ptaka i skrzydło owada); por. ho­
anagram wyraz utworzony przez przestawienie liter mologiczny. || analogowa maszyna matematyczna
a. sylab innego wyrazu a. zdania (np. tyran - narty); - w której wielkości i działania mat. są modelowane
por. palindrom. za pomocą zjawisk fiz., np. przez prąd (i odpowiednie
- zob. ana-; -gram. układy) elektr.
- gr. analogia 'odpowiedniość; podobieństwo’ od análogos 'odpowied­
anakolut lit. mimowolne a. umyślne (zwł. dla zbliże­ ni; stosowny; proporcjonalny’; zob. ana-; -log.
nia tekstu do mowy pot.) odstąpienie od logicznej a.
składniowej ciągłości w zdaniu. anamneza med. wywiad lekarski, dowiadywanie się
- gr. anakólouthos 'pozbawiony związku, nielogiczny’; an- zob. a-; akó- przed zbadaniem pacjenta o jego dolegliwości, historię
louthos 'następujący (po)’, (h)a- 'razem'; kéleuthos 'droga'. choroby (por. katamneza); filoz. przypomnienie sobie
przez duszę tego, co widziała w świecie idei (Platon);
anakonda jeden z największych węży dusicieli z ro­ Kość. rz.kat. modlitwa mszalna następująca bezpo­
dziny boa, żyjący w dorzeczu Amazonki i Orinoko średnio po Przeistoczeniu.
w Ameryce Płd. - gr. anámněsis 'przypomnienie'; zob. ana-; mimneskein 'przypominać
- (?) z syng. henakandaja '(dosł. piorunowa łodyga) pyton cejloński’;
sobie’; por. mnemo.
hena 'piorun'; kanda 'łodyga; pień’.
anamorfozapiast, technika perspektywy dająca znie­
anakreontyk pogodny wiersz o tematyce miłosnej
kształcony wizerunek przedstawianego przedmio­
a. biesiadnej, opiewający radość życia, nawiązujący
do stylu liryka gr. Anakreonta z Teos w Jonii (VI w. tu, gdy patrzy się z normalnego punktu widzenia, ale
p.n.e.) zniekształcenie znika i wizerunek wygląda normalnie,
gdy spogląda się pod określonym kątem a. w krzywym
analekta wybór fragmentów a. dzieł jednego a. kilku zwierciadle; pierwsze jej przykłady znajdujemy w no­
autorów, zaopatrzony w noty źródłowe; wypisy dla ce­ tatnikach Leonarda da Vinci; dziś anamorfozę stosu­
lów dydaktyczno-naukowych. je się (przez liniowe zwężanie i rozszerzanie obrazu)
- gr. 'rzeczy wybrane’ od analégein 'wybierać; zbierać’; zob. ana-; lége- w technice filmu panoramicznego przy użyciu nasad­
in, zob. -log-.
ki anamorfotycznej.
analemmatyczny zegar słoneczny - z kalibrowaną - zob. ana-; -morf-.
podziałką w kształcie cyfry 8, na której odpowiednio Ananiasz kłamca.
(dla danego dnia w roku) ustawiony pręt (a. osoba) cie­ - w g Biblii {DziejeAp., 5,3-5).
niem swym wskazuje godzinę.
- łac. analemma 'zegar sł. na piedestale, pokazujący szerokość geogr. ananim lit. pseudonim utworzony przez napisanie
i południk’ z gr. 'zegar sł.; konstrukcja; podpora’ od analambánein prawdziwego nazwiska na odwrót.
'wznosić'; zob. ana-; lambánein 'brać; chwytać’. - zob. ana-; -onim; anonim.

analeptyki med. środki cucące, stosowane w stanach ananke uosobienie konieczności; los, przeznaczenie,
wyczerpania, depresji, przy zatruciach alkoholem, bar­ fatum; por. mojra.
bituranami itd., pobudzające ośrodkowy układ nerwo­ - gr. anánkě 'to, co ma być, konieczność, przeznaczenie’, także gr. mit.
wy. bogini, uosobienie konieczności.
- gr. analěptikós 'przywracający siły’ od analambánein, zob. analem­
matyczny. anapest lit. trój sylabowa stopa wierszowa o dwóch sy­
labach krótkich a. nieakcentowanych i trzeciej długiej
analfabeta człowiek dorosły, nie umiejący czytać ani a. akcentowanej ( u u - ; ----- -).
pisać; przen. ignorant, nieuk, profan, partacz. || anal­ - gr. (dáktylos) anápaistos '(daktyl) odwrócony (dosi. odbity)’; zob.
fabetyzm. ana-;paiein 'uderzać'; zob. daktyl.
anarchia 33 anęchou kai apęchou

anarchia bezrząd, samowola; chaos, dezorganiza­ ancylostomiaza, ancylostomoza med. „choroba gór­
cja, bezhołowie, zamęt, rozprzężenie, bezplanowość, nicza”, na którą cierpi ok. 450 milionów ludzi, wywo­
żywiołowość (produkcji). ]| anarchiczny samowol­ łana przez tęgoryjca dwunastniczego z rodziny nicieni,
ny, niezdyscyplinowany. || anarchista zwolennik który dostaje się z ziemi (przez brudne ręce, zakażo­
anarchizmu. || anarchizm kierunek poht., głównie ną wodę) do organizmu człowieka i pasożytuje w je­
w XIX w., dążący do natychmiastowej likwidacji pań­ licie cienkim, co prowadzi do ciężkiej niedokrwisto­
stwa (i wszelkiej władzy polit.) i zastąpienia go przez ści żywiciela.
zrzeszenie wolnych wytwórców. || anarchokapitalizm - n.łac. 'jw.' od ancylostoma {duodenale) 'tęgoryjec (dwunastniczy)’;
żart. doktryna ekon. uznająca wyłącznie prawa rynku, ancyl- z gr. ankylos 'krzywy, skrzywiony’; gr. stoma, zob. stomatologia.
ultra-„liberalizm”. andabata łac., staroż. gladiator rz. walczący na ślepo
- gr. anarchia 'bezrząd’ od ánarchos 'pozbawiony władcy’; an- zob. a-;
archós; zob. arch-; -archa.
w hełmie zakrywającym oczy.

anastatyczny (prze)druk - przest. metoda kopiowa­ andaluzja gwar. teatr, przest. sztuka (tekst dramatycz­
nia (reprodukcji) starych druków przez przenoszenie ny) budząca w zespole teatru obawy, że może być ad­
ich za pomocą kwasów na kamień litograficzny a. bla­ ministracyjnie prześladowana, zatrzymana przez cen­
chę cynkową dla uzyskania odbitek. || anastatyka bot. zurę, nie dopuszczona do premieiy itp.
- z połączenia wyrazów: analogia, alegoria, aluzja, których czynniki
róża jerychońska, zmartwychwstanka. urzędowe mogłyby się w sztuce dopatrzyć.
- gr. anóstatos 'wygnany; spustoszony’; zob. ana-; statyczny.
andate a letto, Don Basilio! wł., idź do łóżka, Don
anastrofa lit. odwrócenie zwykłego porządku wyra­
zów dla efektu retor. a. powtórzenie wyrazów w po­ Bazylio!
- z opery Rossiniego {Cyrulik sewilski, 2 ,4), 1816 r.
rządku odwróconym.
- gr. anastrophé 'odwrócenie'; zob. ana-; strofa. andere Städtchen, andere Mädchen nm., inne mia­
anastygmat opt. układ soczewek usuwający astygma- sta, inne dziewczęta.
- ze Śpiewnika dla artystów nm. (1833 r.) Alberta Schlippenbacha.
tyzm i inne aberracje; obiektyw fot. wysokiej jakości,
pozbawiony wad optycznych. An der schönen blauen Donau nm., Nad pięknym
- an- zob. a-; astygmatyzm. modrym Dunajem.
- tytuł pierwszego śpiewanego walca (1867 r.) Jana Straussa mł. (1825-
anatema uroczysta klątwa kościelna, ceremonialna -99); tekst wg wiersza An der Donau („Nad Dunajem”) Karola Bec­
ekskomunika. ka (1817-79 r.).
- gr. anáthěma 'rzecz poświęcona; oddana (złu); przeklęta’; zob. ana-;
ttithénai, zob. teza; por. Wulgata (7. List do Kor., 16,22). andragogika pedagogika (teoria oświaty) dorosłych.
|| -ANDRIA w złożeniach: posiadanie określonej Ucz­
anatocyzm procent składany, odsetki obliczone od
t y mężów, mężczyzn. || ANDRO- w złożeniach: czło­
sumy z odsetkami z ubiegłego okresu; pobieranie od­
wiek; ludzki; mąż; mężczyzna; męski; bot. pręcik; pyl-
setek od odsetek.
- g. anatokismós; zob. ana-; tokismós 'lichwa' od tókos 'płodzenie; po­ nik. || androcentryzm podkreślanie, akcentowanie,
tomstwo; procent od pożyczki’ z tiktein 'płodzić'. wysuwanie na pierwszy plan, na pierwsze miejsce płci
męskiej, jej roli i znaczenia (na niekorzyść płci żeń­
anatomia dział biologii, nauka o budowie organi­ skiej). || androfag ludożerca, kanibal. || androfobia
zmów żywych. || anatomiczny). wstręt do mężczyzn. || androgeny męskie hormony
- gr. anatome 'sekcja (zwłok)’ od anatěmnein 'pociąć'; zob. ana-; -tom.
płciowe. || androgynia obojnactwo rzekome, częścio­
ancestralny dotyczący przodków; właściwy przod­ we; bot. obupłciowość. || androi automat naśladują­
kom. cy mchy człowieka. || androkefalizm przedstawie­
- śrdw.fr. ancestrel 'jw.' od ancestre 'przodek' z łac. antecessor 'po­ nie postaci zwierzęcej z ludzką głową (w piast, staroż.
przednik' z antecedere 'poprzedzać'; zob. antę-; cedere, zob. cesja. Wsch.); por. sfinks.
- gr. aner dpn. andrós 'mężczyzna; człowiek’; zob. pedagogika; ago-
anch’io sono pittore! wł., i ja jestem malarzem.
- okrzyk, jaki miał wydać Correggio w czasie pobytu w Bolonii, sta­ gika; centrum; -fag-; -fob; fobia; -gen-, -gin(e)-; -cefal(o); por. polian-
nąwszy przed obrazem Rafaela (Sw. Cecylia). dria; skafander.

anchois fi*., [wym. aszuą], anchovy (l.mn. -vies) ang., Andromedy odmiana, odmiana bakterii, wirusa a.
[wym. ąnczewi (-wiz)]; rybka, sardela, zwł. w konser­ innego mikroorganizmu, którego przypadkowe roz­
wach, ostro przyprawiona. przestrzenienie się z jakiegoś laboratorium mogło­
-hiszp. ancho{v)a 'sardela'. by wywołać katastrofalne skutki z uwagi na nieznane
właściwości biochemicznej budowy drobnoustroju.
ancien régime fr., [wym. asję reżim] dawny system - (1971 r.) od tytułu powieści fantastyczno-naukowej (ang.) The Andro­
rządów; stary ład; dawny, feudalny ustrój; por. reżim. meda Strain (1969 r.) pisarza amer. Michaela Crichtona (ur. 1942 r.),
- 'dawny rząd’, czyli system rządów i hierarchia społeczna państw eu­ w której nieznany gatunek bakterii przywieziony z przestrzeni kosmicz­
rop. przed 1789 r., zwł. absolutystycznie rządzonej przez Burbonów nej wydobywa się przypadkiem z powracającego na Ziemię statku ko­
Francji przedrewolucyjnej. smicznego, powoduje śmierć ludności pewnego miasteczka i grozi zara­
żeniem całej ludzkości.
ancilla theologiae łac., (filozofia) służebnica teologii
(wg św. Piotra Damianiego, 1007-72). andron część staroż. domu gr. przeznaczona dla męż­
czyzn; zob. gineceum.
ancora imparo wł., ciągle się jeszcze uczę; por. wiek - zob. andro-.
żywi, wiek uczis’...
- ulubione jakoby powiedzenie Michała Anioła. anęchou kai apęchou gr., zob. sustine et abstine.
anegdota ______________________________Angry Young Man

anegdota krótka, zabawna a. charakterystyczna histo­ swoją emocjonalny, aktywny udział w faktach i proce­
ryjka, powiastka (aktualna a. historyczna), dykteryjka, sach społecznych.
facecja; „kawał”, „wic”; lit. fabuła, wątek, akcja, treść - fr. engager 'zastawić; namówić; nawiązać (rozmowę); nająć; zacią­
utworu. gnąć się’ o d gage 'zastaw, fant, płaca, pensja’.
- śrdw.łac. anecdota 'rzeczy nie wydane’ z gr. amkdotos ’nie wyda­
ny; nie opublikowany’; an- zob. a-; ěkdotos 'wydany; ogłoszony’ z ek-
angelisme [ażelism] (ok. 1955 r.) pragnienie niepoka­
didónai 'wydawać; publikować’; ek- ’w y-’; didónai 'dawać’; por. an­ lanej czystości; postawa polegająca na odmowie ak­
tidotum. ceptacji przykrej rzeczywistości bądź ze wstydu, bądź
przez naiwność lub przez hipokryzję.
aneks uzupełnienie; załącznik; dodatek (uzupełniający - fr. od ange 'anioł' z gr. angelos, zob. angelologia.
tekst książki), suplement; por. appendix; przybudów­
ka. || aneksja zabór, zagarnięcie przemocą (części) te­ angelologia traktat dogmatyki chrześc. zajmujący się
rytorium innego państwa; por. debellacja. || anektować naturą przeznaczeniem, teorią aniołów.
- gr. angelos 'poseł; wysłannik; zwiastun; anioł’; zob. -log-.
dokonywać aneksji.
- fr. am exe 'aneks' z łac. annexus p.p. od amectere, adnectere 'przy­
angina med. ostre zapalenie migdałków podniebienio-
wiązać; przyłączyć’; zob. ad-; nectere 'wiązać; spinać’; por. koneksja.
wych i gardła; (a. pectoris) dławica piersiowa, dusz­
anekumena nie zamieszkane obszary świata. nica bolesna, zaburzenia w dopływie krwi do mięśnia
- gr., wg pojęć staroż. Greków obszary położone na płn. (jako zbyt sercowego w wyniku zmian (pochodzenia miażdżyco­
chłodne) i na płd. (jako zbyt gorące) od basenu Morza Śródziemnego; wego) w naczyniach wieńcowych.
zob. an(a)-; ekumena. - łac. 'ropień okołomigdałkowy’ od angare 'dławić; dręczyć’; pectus
dpn.pectoris\ zob. pektorał.
anemia med. niedokrwistość; niedostatek hemoglobi­
ny i krwinek czerwonych we krwi. ANGIO- w złożeniach: naczynie krwionośne a. limfa-
- gr. anhaimia 'bezkrwistość'; an- zob. a-; zob. -emia.
tyczne; ogrod. nasiennik; por. flebo-.
ANEMO- w złożeniach: wiatr; med. inhalacja. - gr. angeion zdrobn. od angos 'naczynie; urna’.
- gr. ánemos 'wiatr'.
Angleterre est une nation... zob. l ’Angleterre est...
anemogamia, wiatropylność, bot. zapylanie kwia­ anglez dawn. długi surdut; długi pukiel włosów, lok;
tów za pośrednictwem wiatru (jak u większości traw koń rasy ang., angielczyk; (anglaise [wym. anglę:z])
i drzew leśnych). nazwa tańców w takcie parzystym (rzadziej trójdziel­
- zob. anemo-; -gamia.
nym), pochodź, ang., XVII-XIX w. || anglikanin wy­
anemon bot. zawilec. znawca anglikanizmu, religii panującej (od roku
- gr. anemöne jw .’ 1534) w Anglii. || anglistyka nauka o języku i lit. ang.,
anepigraf pismo a. dzieło sztuki bez tytułu. filologia ang. || anglizowanie przycinanie (koniowi)
- gr. anepigraphos 'bez napisu'; zob. ana-; epigraf. ogona i grzywy. || anglofil sympatyk Anglii. || anglo-
fob wróg Anglii. || anglofoński mówiący po angielsku
aneroid sprężynowy barometr próżniowy do pomiam (zwł. o jakiejś społeczności; por. frankofoński). || an-
ciśnienia atmosferycznego; por. manometr. gloman wielbiciel wszystkiego co angielskie. || Anglo-
- fr. aneroide 'jw.'; zob. a-; gr. nearós 'młodzieńczy; świeży; wilgot­
ny’; zob. -oid. sasi pot. Brytyjczycy i Amerykanie (por. Jankes; John
Buli).
anestetyk med. środek znieczulający. || anestezja med. - fr. anglais, -aise 'angielski, -a’ z śrdw.łac. Anglii ’Anglicy’od łac. 'An-
znieczulenie (ogólne a. miejscowe); narkoza. || aneste­ glowie’, pochodź, germ.; zob. -fil(o)-; -fob; fr. anglophone; zob. -fon;
zjolog lekarz zajmujący się wszystkimi czynnościami -man.
związanymi ze znieczuleniem operowanego pacjenta. Anglo-Saxon Attitudes ang., Anglosaskie pozy.
- gr. anaísthětos 'nieczuły'; anaisthěsia 'nieczułość'; an- zob. a-; aisthe- - tytuł satyrycznej powieści (1956 r.) pisarza ang. Angusa Wilsona (ur.
tós 'odczuwalny, dostrzegalny’ i aísthěsis 'czucie, postrzeganie’; por. es­ 1913 r.) o różnych odmianach prawdy i fałszu w różnych sytuacjach ży­
teta; hiperestezja; synestezja. ciowych, zaczerpnięty z powieści dla dzieci Trough the Looking-GIass,
r. 7 (1872 r.) 'Po drugiej stronie lustra’ Lewisa Carrolla.
aneuryna zob. tiamina.
- n.łac. aneurin; zob. a-; neur-.
angora odmiana kotów, królików i kóz o długiej, deli­
anewryzm, aneuryzma, tętniak, miejscowe rozsze­ katnej sierści; moher.
rzenie tętnicy spowodowane zwyrodnieniem jej ścian. - prawdop. przekład nm. Angorakaninchen a. fr. lapin angora 'królik',
- gr. anmrysma 'otwarcie; rozepchnięcie’; zob. ana-; eurýs; zob. euiy-. od poglądu, że zwierzę pochodzi z Azji Mniejszej; od nazwy prowincji
tureckiej, dziś Ankara.
angaria rekwizycja w czasie wojny środków transpor­
towych państwa neutralnego w celu zniszczenia ich a. angostura gorzka i aromatyczna kora płd.amer. drze­
wykorzystania przez państwo wojujące; embargo, wa, używana dawniej jako lek przy tropikalnych zabu­
-p óźn ią c, 'jw.'; z gr. óngaros 'królewski (perski) posłaniec koronny’. rzeniach żołądkowych i przeciwszkorbutowy, dziś gł.
do wyrobu gorzkich wódek o tejże nazwie.
angażować najmować, przyjmować do pracy; zawie­ - (?) z amerhiszp. (corteza de) Angostura „kora z Angostury’, nazwa
rać z kim umowę o pracę (np. z aktorem); por. engage­ portu rzecznego w Wenezueli (dziś Ciudad Bolivar).
ment; (a. się) godzić się, umawiać się o pracę; zobo­
Angry Young Man ang., Gniewny młodzian.
wiązać się, wmieszać się, wciągnąć się w co, obarczyć - tytuł książki (1951 r.) pisarza ang. Leslie Paula (ur. 1905 r.); w l.mn.
się czym, wziąć na siebie zadanie, odpowiedzialność; (A. Y. Men) - nazwa nadawana pokoleniu „zbuntowanej” młodzieży po
(art. twórca „zaangażowany ”) biorący twórczością 2. wojnie świat.
angstrem____________________________________ 35________________________________ annuit coeptis
angstrem (Á) jednostka długości równa jednej dzie- anion fiz. jon ujemny, atom a. grapa atomów o ujem­
sięciomilionowej części milimetra, stosowana zazw. nym ładunku elektr.; por. kation.
do wyrażania długości fal (np. światła). - gr. r.nij. od anion p.pr. od anion 'iść w górę’; zob. ana-; iénai ’iść\
- od nazwiska fizyka szw. Andersa Angstroma (1814-74).
ANIZO- w złożeniach: nierówny. || anizotropia fiz.
anguis in herba zob. latet anguis... występowanie różnych własności fiz. danego ośrod­
ka (gł. ciał krystalicznych) w różnych kierunkach (np.
angulus ridet łac., ten zakątek uśmiecha się (do mnie), inna wytrzymałość drewna na rozerwanie wzdłuż, a in­
uśmiecha mi się. na w poprzek włókna); por. izotropia.
- z Horacego (Pieśni, 2 ,6 ,1 3 ); o Tarencie.
- gr. anisos 'jw. ’; an- zob. a-; zob. izotropia.
anihilacja proces fiz., w którym para cząstka-an- ankier przest. kotew, pręt stalowy wzmacniający ele­
tycząstka zamienia się w inne cząstki elementarne; menty konstrukcyjne budowli; przest. wychwyt (ko­
darni, zniweczenie, unieważnienie. twiczny), część mechanizmu zegarka regulująca
- późniąc, annihilatio 'unicestwienie’ z annihillare 'unicestwić’; zob.
ad-; nihil, zob. nihilizm. równomierność jego chodu; zegarek o takim mecha­
nizmie.
anilana nazwa handl, włókien syntetycznych z polia- - nm. Anker 'kotwica' od łac. anc(h)ora 'jp.' z gr. ónkyra 'kotwica; pod­
krylonitrylu; por. orion. pora’.

anilina, fenyloamina, aminobenzen, oleista ciecz słu­ ankieta zbieranie informacji przez zadawanie pytań;
żąca do wyrobu barwników syntetycznych, leków i in. badanie różnych dziedzin życia, zagadnień, poglądów,
związków; ważny surowiec przemysłu chem. opinii publ. za pomocą pytań zadawanych określonej
- port. anil '(błękit) indygo-(wy)’z arab. an-nil 'indygowiec' od sanskr. grapie osób a. ogółowi czytelników, słuchaczy itp.;
nili 'indygo' z r.ż. o d nila 'granatowy'. kwestionariusz, formularz ankietowy z pytaniami; (a.
anima w teorii Junga: autonomiczny archetyp zawarty personalna) kwestionariusz wypełniony wraz z życio­
w zbiorowej nieświadomości człowieka, symbolizu­ rysem (por. curriculum vitae) na żądanie władz, zakła­
jący żeńską część jego natury; odziedziczone zbioro­ du pracy a. organizacji.
- fr. enquéte 'wywiad; dochodzenie’ od enquérir 'wypytywać się; do­
we wyobrażenie kobiety (kobiecości). || animalistycz- wiadywać się’ z łac. inquirere 'dowiadywać się’; zob. in- 2; quaerere,
ny dotyczący zwierząt; piast, o tematyce zwierzęcej. zob. kwesta.
|| animalizm zwierzęcość, zmysłowość. || animalny
zwierzęcy. ankieter socjol. pracownik zbierający od responden­
- łac. animal 'zwierzę' (z animale r.nij. od animalis 'żywotny) od anima tów odpowiedzi a. dane ankietowe.
'wiatr; (od)dech; dusza; istota żywa’. - fh enquéteur 'jw.' od enquéte, zob. ankieta.

animalizm, animalny zob. anima. anlagen fundament, podstawa późniejszego rozwoju,


radyment, zwł. nagromadzenie komórek płodu rozpo­
animal symbolicum łac. zwierzę symbolizujące. czynające w sposób widoczny rozwój jakiegoś organu
- z Ernsta Cassirera (Esej o człowieku 1,2), 1944 r.
a. kończyny.
animam debet łac., dosł. winien jest (swą) duszę; za­ - ang. 'jw.' z nm. 'założenie; plan, projekt; predyspozycja’.
dłużony po uszy. || animator rysownik (a. ustawiacz
annalista hist. kronikarz; autor annałów, roczników,
kukiełek) w wytwórni filmów animowanych, ry­ kronik.
sunkowych, kreskówek (a. filmów kukiełkowych). - łac. (libri) anndles '(księgi) doroczne; kroniki’, l.mn. od annalis 'rocz­
|| animatyzm, preanimizm teoria antropologa ang. ny' z annus 'rok'; por. biennale; millennium; triennium.
R. R. Maretta (1866-1943) głosząca, że pierwotnym,
przedanimistycznym stadium religii było wierzenie, że Annasz (od A. do Kaifasza) - (odsyłać, chodzić, wę­
wszystkie przedmioty są przeniknięte i ożywione roz­ drować, błąkać się bezskutecznie) od jednej instancji
proszoną nadnaturalną potęgą; por. mana. || anima vi- do drugiej.
- wg Biblii (Ew. wg Jana, 18, 24); Annasz i Kaifasz - kapłani żydow­
lis łac., podła dusza, nędzna istota. || animistyczny scy.
zgodny z wierzeniami animizmu, uznającego istnie­
nie duszy we wszystkich przedmiotach, traktujące­ anno currente łac., w roku bieżącym. || anno aetatis
go siły i zjawiska przyrody jako bóstwa. || animizacja suae (np. XLV) łac., w (45.) roku swego życia (dawn.
metafora nadająca rzeczom a. pojęciom cechy istot ży­ napisy na nagrobkach, portretach). || Anno Domini
jących. (skr. A.D.) w roku Pańskim, tj. naszej ery, po narodze­
-ła c . animator 'ożywiciel' (z animare 'ożywiać, tchnąć duszę a. ducha’) niu Chrystusa.
od anima, zob. animalny.
annominacja lit. figura retor, polegająca na zestawie­
anima mundi łac., dusza świata (gr. psyche tou kó- niu wyrazów o pokrewnym brzmieniu, a innym zna­
smou). czeniu; por. paronomazja.
- u Szekspira (Sonet 107): The prophetic soul o f the wide world, dre- - łac. annominatio, agnominatio 'jw.' od agnomen 'przezwisko'; zob.
aming on things to come („Prorocza dusza szerokiego świata, śniąca ad-; nomen, zob. nomenklatura.
o rzeczach przyszłych”).
anno urbis conditae zob. ab urbe...
animozja niechęć, uraza, antypatia, nieprzyjaźń. || ani­
musz zapał, fantazja, werwa, energia; rezon, konte­ annuit coeptis łac., (Bóg) spojrzał życzliwie na nasze
nans; kuraż, brawura, odwaga. przedsięwzięcie.
- łac. animdsus 'odważny; pełen werwy’ od animus 'duch; dusza, śmia­ - z Eneidy, 9, 625 Wergiliusza; użyte jako dewiza wielkiej pieczęci
łość’. USA.
Annuntiatio 36 ánthropos théou paígnon

Annuntiatio chrześc. Zwiastowanie, poselstwo archa­ anormalny nienormalny, nieprawidłowy, anomalny.


nioła Gabriela do Marii Panny, że zostanie matką Je­ - śrdw.łac. anormalis ’jw.’; zob. a-; norma.
zusa (25 III). ansa niechęć, animozja; uraza, pretensja.
- łac. od annuntiare 'oznajmiać’. - łac. 'to, za co można ująć (rękojeść; ucho; rączka); powód, okazja,
sposobność’.
annus confusionis łac., rok zamieszania, 46 r. p.n.e.,
kiedy przy juliańskiej reformie kalendarza dodano 67 ansamblprzest. scena zbiorowa w sztuce teatr., w ope­
dni. || annus discretionis łac., rok pełnoletności, samo­ rze; przest. zespół aktorów a. muzyków; down. harmo­
dzielności. || annus luctus łac., dosł. rok żałoby; okres, nia, zestrojenie składników dzieła art.
- fr. ensemble 'razem; całość; zgodność; zespół’ z łac. insimul jedno­
w czasie którego wdowa nie powinna wychodzić po­ cześnie’; zob. in- 2; simul, zob. symultan.
nownie za mąż. || annus mirabilis łac., cudowny, oso­
bliwy rok (o jakimś szczególnie godnym uwagi roku Anschluss [wym. ąnszlus] polit, przyłączenie Austrii
w historii kraju, lit., muzyki itd.). || annus probationis do Niemiec.
łac., rok próbny, nowicjat. - nm. 'przy-, dołączenie; styczność; załącznik’ od anschliessen 'przy­
kuć; przyłączyć; przylegać’; an ’do’; schliessen 'zamykać’.
anoda elektroda źródła prądu elektr. a. odbiornika
energii elektr., dodatnia a. połączona ze źródłem do­ ansztaltpop. żart. zakład, lokal; instytucja.
- nm. Anstalt ’jw.; urządzenie; zarządzenie’ od anstellen 'zarządzić;
datniego potencjału elektr. urządzić’.
- gr. ánodos 'droga w górę’; zob, ana-; hodós, zob. -oda.
antabus, antikol, lek uczulający na działanie alkoholu,
A noir, E blanc, 1 rouge, U vert, O bleu, voyelles fi.,
samogłoski; A czarne, E białe, I czerwone, U zielone, stosowany przy leczeniu alkoholików.
- zob. anty-; łac. abusus 'nadużycie’; zob. ab-; usus.
O niebieskie.
- z sonetu Voyelles („Samogłoski”) poety fr. Arthura Rimbauda (1854— antagonista przeciwległy; przeciwny; działający prze­
91). ciwstawnie; oponent, przeciwnik; rywal; wróg. || an­
anoksemia med. niedobór tlenu we krwi. || anoksja tagonistyczny. || antagonizm wzajemna wrogość,
med. niedobór tlenu w tkankach; głód tlenowy organi­ sprzeczność, przeciwstawność sił, zasad a. osób; por.
zmu. synergia.
- zob, an-; oks(y)-; -emia; bio- -późn.gr. antagonisma 'opozycja’ od antagónidzesthai 'przeciwstawiać
się’; zob. ant(i)-; agónidzesthai 'walczyć’ z agon, zob. a-; agonia.
anomalia nieprawidłowość, odchylenie od ogólnej re­
guły, od normy. || anomalny nieprawidłowy; anormal­ Antarktyda pokryty lodem kontynent (ląd stały) wo­
ny kół bieguna południowego. || Antarktyka obszar po­
- gr. anomalia 'nierówność’ od anomalos 'nierówny; nieregularny; nie­ larny i subpolamy półkuli płd., w którego centrum leży
normalny’; an- zob. a-; homalós ’równy’ od homós, zob. hom(o)-. Antarktyda; por. arktyczny.
- gr. antarktikós 'południowy’; zob. anty-; Arktyka.
anomia stan społeczeństwa wynikający z rozpadu po­
wszechnie przyjętych norm postępowania; sytuacja, ANTE- w złożeniach: poprzedni; poprzedzający;
w której normy moralne a. wzorce zachowania się są wcześniejszy niż; naprzód; prze-; przed (w miejscu
nieobecne, niejasne a. są z sobą wzajem w konflikcie; a. czasie). || antę bellům łac., przed wojną. || antece­
stan alienacji, dezorientacji, zagubienia się jednostki. dencje zdarzenia, okoliczności poprzednie, wcześniej­
- gr. 'bezprawie’; zob. a-; -nomia. Termin fr. socjologa Emila Durkhei- sze. || antę Christum (natum) łac., przed narodzeniem
ma(1897 r.). Chrystusa. || antę litteram łac.; zob. avant la lettre
anonim nieznany, bezimienny; nieznany autor; bez­ (przen). || antę meridiem łac., przed południem (skr.
imienny utwór; list bez podpisu; por. incognito. || ano­ a.m.); por. post meridiem. || antemurale christianita-
nimowy. tis łac., przedmurze chrześcijaństwa (w XV-XVII w.
- gr. anónymos 'bezimienny’ an- zob. a-; zob. -onim. o Polsce jako obrończyni chrześcijańskiej Europy
przed islamem). || antenat (nieżyjący już) przodek,
anons inserat, ogłoszenie w prasie. || anonsować zapo­ pradziad, protoplasta rodu. || antependium, antepe-
wiadać, obwieszczać czyjeś przybycie. dium, frontale, zasłona a. zakrycie podstawy stałego
- fr. anonce 'ogłoszenie; zapowiedź’ od annoncer ’(o)głosić; zapowia­
dać’ z łac. annuntiare 'zwiastować; oznajmiać’; zob. ad-; nuntiare, zob. ołtarza chrześc.
nuncjatura. - łac. antę 'przed’; antecedens ’log. poprzednik’; cedere, zob. cesja;
śrdw.łac. antenatus 'pierworodny; przodek’; łac. natus, zob. nacja; śrdw.
anorak wkładany przez głowę skafander eskimoski łac. antependium ’jw.’; -pendium odpeněre, zob. pendant.
z futra, skóry a. płótna, z wszytym kapturem (i kiesze­
niami). antechbetyzm analfabetyzm techniczny, zwł. u huma­
- grenlandzki esk. ánoráq ’jw.’ nistów.
- wyraz an(alfa)betyzm z sylabą tech(niczny) wstawioną na miejsce
anoreksja długotrwały brak apetytu; {anorexia nervo­ alfa.
sa) med. jadłowstręt psychiczny, patologiczny brak ąnthropos mętron pąnton gr., człowiek miarą
apetytu z przyczyn psychicznych (gł. u dziewcząt), wszechrzeczy.
któremu zazw. towarzyszy wychudzenie i inne objawy - maksyma Protagorasa (ok. 450 r. p.n.e.); por. Diogenes Laertius (Pro-
niedożywienia. tagoras, 9, 8,51).
- n.łac. anorexia ’jw.’ z gr. an- zob. a-; óreksis 'pragnienie; apetyt’
z orégein 'sięgać’. ánthropos théou paígnon gr., człowiek boże igrzysko.
ánthropos théou paígnon_______________________37________________________________________ antydot
- przypisywane Synezjuszowi z Cyreny, ok. 370-ok. 413 r.; tł. wg Jana antrykot mięso z górnicy wołowej a. z górki cielę­
Kochanowskiego (Fraszka 3,76). cej, biegnących wzdłuż kręgosłupa po stronie grzbie­
anti- zob. anty-. || antidotum antydot, odtrutka. tu; bity kotlet z tego mięsa.
- łac. ’jw .’ z gr. cmtídoton '(dosł. dany przeciw) lek’ z antididónai 'da­ - fr. entrecóte ’dosł. międzyżebrówka; jw .’; entre 'między’; cóte 'żebro’
wać w zamian; dać jako odtrutkę’; zob. anty-; anegdota. z łac. costa 'żebro; bok’.

antigura zupa karaibska z dyni, mleka, cebuli, pomi­ ANTY-, ANTI- (przed samogł. często: ANT-) w zło­
dorów, z dodatkiem tymianku i pietruszki. żeniach: przeciw (fizycznie a. moralnie); opozycyj­
- od nazwy wyspy w archipelagu Wysp Podwietrznych na Morzu Ka­ ny, wrogi, rywalizujący; nie-; przeciwległy, odwrotny;
raibskim. (o lekach itp.) przeciw(chorobowy), leczący, usuwają­
cy (objawy).
antikol zob. antabus. - gr. anti ’(na)przeciw’.
Antinous [wym. ...no-us] wzór urody męskiej. antybiotyki substancje chem. wytwarzane przez drob­
- niezwykle piękny młodzieniec cesarza iz. Hadriana; wg twierdzenia
Hadriana utonął w Nilu (130 r. n.e.), wg innych dał się zabić, aby tą ofia­ noustroje (zwł. pewne bakterie i pleśnie) a. otrzymy­
rą pizedłużyć życie cesarza; istnieje ok. 300 antycznych wizerunków A. wane syntetycznie, mogące zabijać bakterie choro­
botwórcze a. hamować ich rozwój u ludzi, zwierząt,
antipasto zakąska, przystawka; por. hors ď oeuvre. roślin hodowlanych. || antybioza niemożność współ­
-w ł. ’jw .’; zob. ante-;pasto 'posiłek; danie;pokarm’z \ac. pastus 'poży­
wienie; pasza’ z p.p. odpascere 'pasać (bydło)’.
życia pewnych organizmów wskutek wytwarzania
przez jedne z nich substancji szkodliwych dla drugich.
anti-roman zob. nouveau román. - zob. anty-; bio-.
- tytuł parodii romansu pasterskiego (1627 r.) Charlesa Sorela.
antychryst wg tradycji katolickiej wróg Chrystusa,
antologia wybór (fragmentów) utworów lit. jednego a. mający się pojawić przed nadchodzącym końcem świa­
wielu autorów (zwł. z określonego okresu lit. a. zakre­ ta i powtórnym przyjściem Zbawiciela (por. chiliazm,
su tematycznego); wypisy. millennium; Biblia, Apok., 13 i 17); przen. przest. sza­
- gr. anthologia 'zbieranie kwiatów’; ánthos 'kwiat’; zob. -log-; por. tan, zly duch; zły człowiek.
chryzantema; strofantus. - zob. anty-; gr. Christós dosł. 'Pomazaniec’ (od chriein 'namaszczać) tł.
z hebr. Masztach, zob. Mesjasz.
antonimia przeciwstawność znaczeń. || antonimy para
wyrazów o znaczeniach przeciwstawnych (np. dobry - antycyklon meteor, potężny wir atmosferyczny o cha­
zły; dzień - noc; kochać —nienawidzić); por. synoni­ rakterze wyżu barycznego (ciśnienie wzrasta od pery­
my. ferii ku środkowi), charakteryzujący się m.in. mniej­
- zob. anty-; -onim. szym zachmurzeniem.
- zob. anty-; cyklon.
antonomazja lit. rodzaj zamienni, polegający na za­
stąpieniu imienia pospolitego własnym a. odwrotnie antycypacja wyprzedzanie, przewidywanie, zakłada­
(np. Goliat zamiast olbrzym; mały rycerz zamiast Wo­ nie czegoś jeszcze nie istniejącego; pogląd jeszcze nie
łodyjowski). udowodniony, ale słuszny i znajdujący później swoje
- gr. antonomasia 'nazwa dana zamiast’; zob. anty-; -onoma. potwierdzenie; por. a priori.
- łac. anticipare ’u-, poprzedzać’; -cipare od capere 'chwytać; brać’;
antrakt przerwa między aktami dzieła scenicznego por. emancypacja; incipit; kabłogram; koncepcja; kronprinc; mente cap-
(sztuki, opery), częściami koncertu itp.; epizod instru­ tus; municipium; partycypować; percepcja, preceptor; pryncypalny; re­
mentalny wykonywany między aktami opery, baletu cepcja.
itp. (muzyka antraktowa). || antreprener przest. wła­
antyczny zob. antyk.
ściciel a. organizator antrepryzy, przedsięwzięcia te­
atr., cyrkowego itp.; por. impresario. || antresola pół- antydatowanie opatrywanie dokumentu, pisma datą
piętro między parterem i pierwszym piętrem; pawlacz, wcześniejszą od faktycznej, a. gazety, pisma - później­
górka w izbie. szą; postdatowanie.
- fh entre 'między’ z lac. inter, zob. inter-; zob. akt; entreprendre 'przed­ - anty- zob. antę-.
siębrać’ od prendre 'brać’ z łac. pre(he)ndere, zob. repryza; fir. entresol
'półpiętro; jw.’; soies 'belkipowały, stropu’. antydopingowe badania przeprowadzane u zawodni­
ków podczas zawodów sport, dla wykrycia ewentual­
-ANTROP(O)- w złożeniach: ludzki; ludo-; człowiek. nej obecności środków dopingowych w materiale bio­
|| antropocentryzm pogląd, wg którego człowiek jest logicznym.
ośrodkiem i celem wszechświata. || antropofag ludo­ - zob. anty-; doping.
żerca, androfag, kanibal. || antropoid małpa człeko­
kształtna (szympans, goryl, orangutan). || antropolo­ antydot zob. antidotum. || antyfeminista przeciwnik
gia biologia porównawcza człowieka zajmująca się równouprawnienia kobiet; mizogin. || antyfona mo­
zmiennością jego cech fiz. w czasie i przestrzeni. || an- dlitwa odmawiana na przemian przez 2 chóry a. chór
tropomorfizm przypisywanie przyrodzie żywej i mar­ i przewodnika; krótki tekst liturg., przeplatający psal­
twej ludzkich cech i motywów postępowania; wyobra­ my a. hymny. || antyfonarz księga liturg., zawierająca
żanie sobie bogów na podobieństwo człowieka; por. zbiór antyfon. || antyfraza fig. ret. użycie słów w sen­
personifikacja. || antroponimia dział onomastyki obej­ sie odwrotnym do ich powszechnie przyjętego zna­
mujący badanie nazw osobowych; por. toponimia. czenia dla uzyskania efektu humorystycznego a. iro­
- gr. ánthropos 'człowiek’; (por. filantrop; mizantrop; pitekantropy); nicznego. || antygeny wielocząsteczkowe substancje
zob. centrum; -fag-; -oid; -log(ia); -morf-; -onim. powodujące, po wprowadzeniu do organizmu człowie-
antydot 38 apagogiczny

ka i zwierząt wyższych, powstanie przeciwciał (por. - fr. faire antichambre 'antyszambrować'; faire 'robić'; antichambre
serologia; alergia). 'przedpokój'; zob. anty-; chambre 'pokój; izba’ z późn.łac. camera, zob.
- zob. anty-; femininum: -fon(a); fraza; -gen-. kamera.

antyk staroż. cywilizacja i kultura gr.-rz.; zabytkowe antytetyczny przeciwstawny. || antyteza przeciwień­
dzieło sztuki (zwł. mebel, porcelana, obraz itp.). || an­ stwo, kontrast; twierdzenie przeciwstawne innemu (te­
tyczny odnoszący się do starożytności gr.-rz.; zabytko­ zie); por. triada.
- zob. anty-; teza.
wy, staroświecki.
- fr. antique 'antyczny; antyk’ z łac. antiqms 'dawny' od antę, zob. antytrynitarze przeciwnicy dogmatu o trójosobowo-
antę-; por. antykwa.
ści Boga, nie uznający bóstwa Chrystusa; w Polsce
antyklimaks fig. ret. nagłe przejście w mowie a. pi­ (XVT-XVII w.) lewy odłam reformacji - bracia pol­
śmie od wzniosłości do śmieszności, pospolitości, ba­ scy, arianie, socynianie, unitarianie.
nału. -z o b . anty-; późn.łac. trinitas 'trójca' (tł. z gr. trias, por. trias) z łac. 'tria­
- zob. anty-; klimaks. da' od trini 'potrójny'.

antyklina geoł. siodło, wypukła część fałdu; por. syn- anulować unieważnić, uznać za niebyłe, kasować,
klina. || antykoncepcyjne środki - zapobiegające zaj­ znieść, cofnąć, uchylić.
-późn.łac. annulare 'unicestwić'; zob. ad-; łac. nullus 'żaden'; ne 'nie';
ściu w ciążę. ullus 'ktokolwiek'.
- zob. anty-; -klin- z gr. klinein, zob. kliniczna; koncepcja.

antykwa krój czcionki druk. wzorowany na napisach anuria med. bezmocz, zaprzestanie wytwarzania mo­
łac., pismo proste (w przeciwieństwie do kursywy). czu w nerkach.
- n.łac.; zob. a- (an-); uria z gr. oúron, zob. urografia.
|| antykwariusz kierownik, właściciel antykwaria­
tu, antykwami, sklepu z antykami, zabytkami, dzie­ anyżówka słodki, zazw. bezbarwny likier na owocach
łami sztuki, meblami, starą porcelaną starymi książ­ anyż(k)u, używany jako składnik koktajli albo napój
kami itp. po obiedzie.
- łac. antiquarius 'antykwariusz; kopista bibliotek’ od antiqms, zob. - gr. anison ’anyż(ek)’.
antyk.
anżelika bot. korzeń arcydzięgla litworu, dzięki zawar­
antylogia zob. oksymoron. tości olejków eterycznych używany w lecznictwie i do
- gr. antilogia 'sprzeczka; sprzeczność’; zob. anty-; -log-. wyrobu wódek i likierów; smażone w cukrze ogonki
antymetabola, antymetatezafig. ret. wypowiedź, któ­ liści arcydzięgla litworu, którymi dekoruje się torty.
- fr. angélique ’dosl anielska; jw.’ od późn.łac. angelicus z gr. ángelos,
rej część druga w odmiennym porządku, innych for­
zob. angelologia.
mach gram., funkcjach składniowych, a nieraz i prze­
ciwnym znaczeniu powtarza wyrazy pierwszej części. ao dai jęz. wietn., tradycyjny ubiór kobiecy w Wiet­
- zob. anty-; metabolizm; metateza. namie, złożony z sukienki ze stojącym kołnierzykiem,
antymon chem. pierwiastek, Tabl. 1. przeciętej od dołu do pasa z obu boków, i szerokich,
- śrdw.łac. antimonium 'jw.' piżamowych spodni.
antynomia sprzeczność wewnętrzna; log. rozumo­ aojdowie śpiewacy, którzy w przedhomerowej Grecji
wanie (dowód) pozornie poprawne, ale prowadzące opiewali na dworach możnych panów, przy dźwiękach
do sprzeczności; sprzeczność między dwoma równie formingi czy kitaiy, czyny bohaterów; por. bard.
uzasadnionymi twierdzeniami; por. aporia. || antypa­ - gr. aoidós l.poj. 'jw.'; por. oda.
tia niechęć, wstręt, odraza; osoba niemiła komuś, od­ aonidy, aońskie siostry - Muzy, Tabl. 30.
pychająca, antypatyczna; por. béte noire. || antypody - od nazwy Aonii, części Beocji, w której mieścił się Helikon i źródło
przeciwległe punkty powierzchni Ziemi, ich miesz­ Hippokrene (por. Pegaz), będącej wg mit. gr. siedzibą Muz.
kańcy (wzajem dla siebie); przen. ludzie antypodycz- aorta główna tętnica ciała kręgowców, odprowadza­
nych, skrajnie przeciwnych poglądów. || antysemi­ jąca u człowieka krew z lewej komory serca do tętnic
tyzm nienawiść do Żydów, prześladowanie ich, jedna obwodowych; por. arteria.
z form rasizmu, szowinizmu i nietolerancji. - gr. aortę 'rzecz podniesiona, zawieszona; plecak, od airein 'podno­
-z o b . anty-; gr. antinomia 'dwuznacznośćprawa’ o d nómos, zob. -nom-; sić'.
antipátheia 'niechęć'; zob. -patia; antipodes l.mn. od antipous 'ze stopa­
mi naprzeciw siebie’; zob. anty-; -pod(a)-; Semita. aoryst gram. czas przeszły dokonany (w gramatyce
antypka bot. wiśnia wonna; cybuch, laska itp. zrobio­ gr., sanskr., staropolskiej).
- gr. aóristos 'nieokreślony (zwł. w odróżnieniu od innych form czasu
ne z drewna tej wiśni. przeszłego)’; zob. a-; horistós 'określony' z horidzein, zob. horyzont.
- ros. antipka z tur. antep 'wiśnia'.
ä outrance fr., do ostateczności, do ostatka.
antyseptyka odkażanie ran za pomocą chem. środków
bakteriobójczych, antyseptycznych, antyseptyków. ąpage, Sataną! łac., idź precz, szatanie!; por. vadě re­
- zob. anty-; septyczny. tro...
- tł. z gr. (hýpage satana).
antyszambrowanie przest. długie wyczekiwanie
w przedpokojach, poczekalniach na audiencję, posłu­ apagogiczny dowód - log. pośredni dowód twierdze­
chanie, rozmowę z osobami ustosunkowanymi, wpły­ nia, oparty na udowodnionej fałszywości twierdzenia
wowymi. przeciwnego.
aplika
-g r. aapogógé 'dost. odprowadzenie; jw.’; zob. apo-; agčgé ’(od)prowa- - gr. ’jw.’ z r.nij. od ápeiros 'bezgraniczny; nieskończony’; zob. a-; -pe-
dzenie’ od ágein, zob. agonia. iros odpeirar 'koniec; kres’.

apanaże ziemie, nieruchomości, uposażenie, dochody apeks akme, szczyt, wierzchołek; czubek języka; astr.
członków domu panującego przyznane im przez mo­ punkt na sferze niebieskiej określający kierunek ru­
narchę a. organ ustawodawczy; przest. zasiłki, pienią­ chu Słońca i Układu Słonecznego względem określo­
dze na utrzymanie. nej grupy gwiazd.
- fr. apanage l.poj. ’jw.’ od st.fr. apaner 'zaopatrzyć dziecko’; zob. ad-; - łac. apex 'szczyt; szpic czapki kapłana Jowisza’.
łac. panis, zob. kompan.
apel wezwanie; odezwa; pobudka; zbiórka; sprawdza­
aparat przyrząd (zespół przyrządów) spełniający okre­ nie obecności na zbiórce. || apelacja odwołanie się do
ślone zadania, ale nie przetwarzający ani nie wytwa­ wyższych instancji o ponowne rozpatrzenie sprawy;
rzający energii mech.; biol. narząd (zespół narządów) wyższa instancja sądownicza; sąd apelacyjny.
spełniający pewne funkcje; zespół instytucji, urzędów - łac. appellare 'mówić, wołać; prosić; odwoływać się’; zob, ad-; pel-
kierujących jakąś dziedziną życia państwowego, społ., lere, zob. puls.
polit., finansowego; zespół pracowników takiej organi­ apercepcja psych, proces postrzegania, poznawania
zacji. || aparatczyk pop. pracownik aparatu politycz­ i przyswajania sobie nowych wyobrażeń, wiążący treść
nego. nowych postrzeżeń z dotychczasowym osobistym do­
- ros.pop. apparátczik ’jw.’ z łac. apparatus 'urządzenie’.
świadczeniem i wiedz%filoz. świadomość samego sie­
á part fi., [wym. a pą:r] oddzielnie, osobno; na bok; na bie, postrzeganie przez umysł jego własnych stanów.
uboczu; z wyjątkiem, oprócz. - a- zob. ad-; percepcja.

apartament dwu- a. kilkupokojowy reprezentacyjny apéritif napój alkoholowy, pity (zwł. we Francji) przed
„numer” w hotelu; (zwł. w l.mn.) luksusowo urządzo­ posiłkiem, jakoby dla pobudzenia apetytu.
- fr. 'pierw. med. otwierający pory; jw .’ ze śrdw.łac. aperitivus 'otwie­
ne, obszerne mieszkanie. racz'od łac. aperire 'odsłaniać; otwierać’.
- fr. appartement '(większe) mieszkanie’ z wł. appartamento ’jw.’ od
appartare 'oddzielić, odłączyć’ z a parte 'oddzielnie'. aperto libro zob. ad aperturám libri.
apartheid rozdzielenie ras, segregacja rasowa; poli­ aperturismo rozpoczęcie się procesu demokratyza­
tyka separowania i dyskryminacji polit.-ekonomicz­ cji życia politycznego w Hiszpanii po śmierci genera­
nej Afrykanów i innych „kolorowych” mająca na celu ła Franco.
utrzymanie supremacji (baasskap) białych, obowiązu­ - hiszp. od aperturo 'otwarcie’.
jąca w Republice Płd. Afiyki w latach 1948-91.
- afrik. 'dost. oddzielność; jw.’ od apart 'oddzielny' z fr. a part, zob.
aphelium [wym. afęlium] punkt odsłoneczny, najodle­
apart. glejszy od Słońca punkt orbity (toru) planety a. kome­
ty; por. perihelium.
aparthotel budynek z umeblowanymi mieszkania­ - n.łac.; zob. apo-; helio-.
mi, sprzedawanymi prywatnym osobom jako inwesto­
rom, ale wynajmowanymi i obsługiwanymi jako apar­ aphrodisiacum, afrodyzjak środek (roślina, lek itd.)
tamenty hotelowe w okresach nieobecności w mieście pobudzający a. wzmagający popęd płciowy.
- n.łac. z gr. aphrodisiakós 'kamień mający pobudzać seksualnie’ od
właścicieli mieszkania. 'płciowy' z aphrodisia 'rozkosz płciowa’ z l.mn. r.nij. od aphrodisios
-brytang. (1792 r.); apartment+hotel. 'należący do Afrodyty’; Tabl. 30.
aparycja przest. wygląd zewnętrzny; dctwn. zjawienie a planta pedis usque ad verticem eius łac., od pode­
się, ukazanie się. szwy stopy do głowy jego; od stóp do głów.
- późniąc, apparitio 'ukazanie się; epifania’ z łac. apparěre 'zjawiać - z Wulgaty (Hiob, 2,1); por. Izajasz, 1,6.
się’; ap- zob, ad-;parěre 'ukazywać się’; por. transparent.
aplauz poklask, brawo; uznanie, aprobata.
apasz przest. rzezimieszek, bandyta, chuligan, zwł. pa­ -ła c . applaususp.p. o d applaudere 'bić; klaskać;pochwalać’; zob. ad-;
ryski. plaudere, zob. eksplozja.
- fr. apache 'włóczęga; złoczyńca nocny’ od nazwy Apaczów, plemion
indiańskich płd.-zach. Ameryki Płn. aplegier(ek) ogrod. odkład; przen. latorośl, nowy po­
tomek.
apatia uczuciowa obojętność wobec podniet, brak za­ - mn. Ableger, zob. ablegier.
interesowań i skłonności (na skutek znużenia psych. a.
fiz. lub w pewnych chorobach psych.); nieczułość, nie- aplika kinkiet z XVIII w. lub z okresu empire’u; małe
wrażliwość, otępiałość, odrętwiałość. lustro przyścienne z drewnianą malowaną a. złoconą
-g r . opátheia 'niewrażliwość’ z apathěs 'nieczuły’; zob. a-; -patia. ramką rokokową. || aplikacja wzór z materiału naszy­
tego dla ozdoby na tło z innego materiału; inf. częsta
apatryda apolita, bezpaństwowiec, osoba nie posiada­ nazwa użytkowych programów komputerowych, np.
jąca obywatelstwa żadnego państwa. baz danych, przeznaczonych dla użytkowników spo­
- gr. ópatris dpn. apótridos 'pozbawiony ojczyzny’; zob. a-;pater, zob.
za informatyki, w przeciwieństwie do programów ta­
patriarcha.
kich jak systemy operacyjne i ich rozszerzenia; por.
ąpeiron filoz. bezgraniczna, nieskończona, wieczna, baza danych, operacyjny system, program; prawn. (do
bezkształtna pramateria, będąca elementarnym two­ 1939 r. - aplikantura) praktyka aplikantów, kandy­
rzywem (por. arche) przyrody (wg filozofa gr. Anaksy- datów na stanowisko sędziego, prokuratora, adwokata
mandra z Miletu; ok. 610-ok. 547 r.]. a. notariusza. || aplikatura muz. palcowanie. || apliko­
aplika 40 apostrof

wanie naszywanie aplikacji; prawn. odbywanie apli­ apolita zob. apatryda.


kacji, praktyki; stosowanie, dawanie czego; med. prze­ - gr. ápolis 'bezdomny’; zob. a-;polis, zob. polityka.
pisywanie komu (leku, kuracji, zabiegu). apolliński przypominający (a. odnoszący się do) boga
- lac. applicatura, applicatio 'przykładanie się (do)’ i applicans dpn. ap-
plicantis (p.pr.) od applicare 'przymocować; przykładać się (do); po­
Apollina; harmonijny, umiarkowany, powściągliwy,
święcić się (czemu)’; zob. ad-;plicare 'zginać; składać’; por. ekspliko- racjonalny; por. dionizyjski. || Apollo mężczyzna nie­
wać; explicite; implicite; komplikacja; multyplikacja; replika. zwykle piękny, o klasycznych rysach i harmonijnej bu­
dowie ciała; por. adonis; Tabl. 30.
aplomb przest. pewność siebie, nieskrępowanie, swa­ - mit. gr.-rz. (gr. Apóllón) Apollo, syn Zeusa i Latony, bliźni brat Arte­
da, rezon; kuraż; tupet. midy, bóg słońca, światła (Febus), mądrości (por. delficki); patron po­
- fr. 'kierunek pionowy (uzyskany za pomocąpionu, ołowianki); równo­ ezji, muzyki, sztuk i nauk, przewodnik muz (Musageta), uzdrowiciel
waga; pewność siebie’; a ’do’;plomb 'ołów; plomba, ołowianka’. (Soter).

APO- w złożeniach: oddalony, odległy (od); oddzielo­ apolog lit. dydaktyczna opowieść prozą a. wierszem,
ny, oddzielny; chem. utworzony (z), związany (z). spokrewniona z bajką i przypowieścią niosąca naukę
- gr. apó ’od’; niekiedy ap- przed samogł. i przed h; por. bodega. moralną ale posługująca się raczej postaciami prosto­
dusznych ludzi niż zwierzętami.
apodyktyczny narzucający swoje zdanie, nie znoszą­ - gr. apólogos 'opowieść’; zob. apo-; -log.
cy sprzeciwu, arbitralny; stanowczy; filoz. sąd logicz­
nie konieczny (oczywisty a. wynikający z przesłanek); apologeta obrońca (zwł. chrześcijaństwa, w II-IV w.
por. {log. ) asertoryczny, problematyczny. n.e.). || apologetyka obrona, usprawiedliwienie, wy­
- gr. apodiktikós 'wykazujący; dowodzący’ od apodeiknynai ’po-, wyka­ wyższanie zasad, przekonań, zwł. dogmatów wia­
zywać’; zob. apo-; deiknynai 'pokazywać’; por. polisa. ry chrześc. || apologia obrona sprawy, zasady a. oso­
by; usprawiedliwienie; pochwala. || apopleksja insult,
a poem should not mean, but be ang., wiersz nie po­
udar mózgu, krwotok mózgowy. || apoplektyczny
winien znaczyć, ale być. skłonny do (a. będący przejawem) apopleksji.
- z Archibalda MacLeisha (Streets in the Moon. Ars poetica), 1926 r.
- zob. apo-; gr. apologia 'mowa obrończa’; zob. -log; -logia; gr. apo-
apoftegmat zwięzła, jędrna przypowieść pouczająca; pleksia 'porażenie’ od apoplěssein 'porazić’; plěssein 'uderzyć, palnąć;
zranić’.
zwięzłe, wyraziste, trafiie powiedzenie (por. bon mot;
aforyzm). aporema filoz. kwestia sporna, dopuszczająca dwa
- gr. apóphtegma 'wypowiedź; sentencjonalna odpowiedź; aforyzm’; przeciwstawne rozstrzygnięcia. || aporia staroż. fi­
zob. apo-;phthégma 'głos; przypowieść’. loz. trudność w rozumowaniu, pozornie nie dająca się
apogeum najodleglejszy od Ziemi punkt orbity (toru) przezwyciężyć.
- gr. apórema ’jw.’ i aporia 'bezdroże; bezradność; trudność’ od óporos
Księżyca a. sztucznych satelitów; por. perigeum; przen. 'nieprzebyty; trudny’; zob. a-;póros 'przejście; ścieżka’.
punkt najwyższy, szczyt (np. rozwoju); por. zenit.
- n.łac. apogaeum ’jw.’ z gr. apógaion z r.nij. od apógaios 'odległy od aport! przynieś; podaj! (wołanie na psa). || aportowa­
Ziemi’; zob. apo-; -gaios o d gě, zob. geo- nie (o psie:) przynoszenie na rozkaz upolowanej zwie­
á point fr., w odpowiednim (dobrym) momencie; rzyny a. rzuconych przedmiotów.
- łac. apportare 'przynosić’; zob. ad-;portare zob. porto 2; por. raport.
(mięso) nie nazbyt dosmażone (dopieczone).
a posse ad esse łac., od możliwości do rzeczywi­
apokalipsa pismo będące wizją przyszłości; księga stości.
apokryficzna, pisana pod pseudonimem przez Żydów
a. wczesnych chrześcijan (od ok. 200 r. p.n.e. do ok. apostata odstępca, odszczepieniec, zaprzaniec, rene­
150 n.e.), zawierająca przepowiednie eschatologiczne gat. || apostazja odszczepieństwo; Kość. rz.kat. całko­
przedstawione za pomocą symboliki zrozumiałej tylko wite odstępstwo wyznawcy od wiary {a fide), księdza
dla wiernych, zwł. (w Biblii) Objawienie św. Jana, r. 6; od kapłaństwa {ab ordine), zakonnika od zakonu {a re­
{Czterech jeźdźców Apokalipsy) uosobienie nieszczęść ligione).
wojny: Zabór, Mord, Głód i Śmierć, na białym, czer­ - późniąc, apostata 'odstępca’ (z gr. apostdtes ’jp’) i gr. apostasia 'od­
stąpienie; odstępstwo; bunt’ od aphistánai 'odjąć; spowodować bunt’;
wonym, wronym i płowym koniu; por. Los cuatro jine- zob. apo-; histánai, zob. statyczny.
tes... || apokaliptyczny tajemniczy, wizyjny, złowiesz­
czy, katastroficzny. a posteriori łac., dosl. z następstwa (log.); (poznanie)
- gr. apokálypsis 'odsłonięcie; objawienie’ od apokalýptein 'odsłaniać; na podstawie doświadczenia, po doświadczeniu; na
ujawniać’; zob. apo-; kalýptein ’(przy)kryć’. podstawie faktów; przez indukcję; dawn. (wnioskowa­
apokopajęz. zanik jednej a. kilku głosek na końcu wy­ nie) ze skutków o przyczynach; por. a priori.
razu; por. synkopa. apostolat godność biskupa, biskupstwo; apostolstwo
- gr. apokopś ’dosl odcięcie’ od apokóptein 'odcinać’; zob. apo-; kópte- działalność apostolska, posłannictwo, misja. || apo­
in 'uderzać; odcinać’; por. synkopa. stoł każdy z 12 uczniów Jezusa; propagator, krzewi­
apokryf utwór wątpliwego autorstwa, nieautentyczny; ciel chrześcijaństwa, (przen.) jakiejś idei.
- późn.łac. apostolatus 'apostolat’ od apostolus 'apostoł’ z gr. apósto-
falsyfikat; (l.mn.) księgi biblijne, nie włączone do ka­ los 'wysłaniec’ od apostéllein 'wysyłać’; zob. apo-; stéllein, zob. epi-
nonu (spisu) ksiąg autentycznych przez Kościół rz.kat., stolamy.
Żydów a. protestantów. || apokryficzny nieautentycz­
ny; niewiarygodny; fałszywy. apostrof znak graf. w kształcie przecinka nad wier­
- gr. apókryphos 'ukryty; podrobiony’ z apokrýptein 'ukrywać’; zob. szem, oddzielający końcówki niektórych wyrazów ob­
apo-; krýptein ’jp. ’; por. krypt-. cych (np. Rabelais’go, Comte’owi) a. zastępujący wy-
apostrof_______________________________________ 41_________________________________________apsyda

rzuconą literę i głoskę; zob. elizja. || apostrofa poet. - gr. apraksia 'bezczynność’; zob. a-; práksis, zob. prakseologia.
retor., zwracanie się, przemawianie do idei, pojęcia, aprěs nous le déluge fr., (żyjemy hucznie i wesoło,)
przedmiotu a. osoby nieobecnej czy zmarłej. a po nas (choćby) potop!
- gr. apostrophe ’retor, (pozorne) odwrócenie się (od słuchaczy), aby
- przypisywane markizie de Pompadour (1720-64), faworycie Ludwi­
zwrócić się do kogo innego, zwł. do osoby zmarłej’; zob. apo-; strofa.
ka XV.
apoteoza uznanie jakiejś osoby za bóstwo (gr. hśros, apretura wykańczanie, uszlachetnianie tkanin, skór
łac. divus); ubóstwienie; idealizacja, gloryfikacja;
itp. przez stosowanie różnych procesów technologicz­
przest. teatr, uroczysta scena końcowa, żywy obraz.
- gr. apothedsis 'ubóstwienie’; zob. apo-; theós, zob. teo-. nych i nasycanie apretami, substancjami zmiękczają­
cymi, uodporniającymi, dodającymi połysku, elastycz­
apotropaiczny, apotropeiczny mający wg pierwot­ ności itp.; apret.
nych wierzeń własności magiczne, broniący przed zły­ - nm. Appretur 'apretura’ z fr. appreter 'przyrządzać; wykańczać; apre-
mi duchami, klęskami, chorobami, odpędzający zło. || tować’ od łac. praesto ’na podorędziu; w pogotowiu’.
apotropaizm magia obronna posługująca się zaklęcia­
a prima vista zob. a vista.
mi, amuletami, hałasem, a w późniejszych religiach -
dzwon(k)ami, wodą święconą krzyżem itd. a priori łac., dosł. z założenia, z racji log.; (poznanie)
-g r . apotrópaios 'odpędzający’ o d apotrópein 'odwracać; odpędzać’. niezależnie od doświadczenia, przed doświadczeniem;
apozjopeza zamilczenie, jęz. ret. niedokończenie my­ intuicyjnie; przez dedukcję; dawn. (wnioskowanie)
śli (w mowie a. piśmie), zwykle przez urwanie zdania z przyczyn o skutkach; por. a posteriori. || apriorycz­
i rozpoczęcie nowego; zob. quos ego! ny powzięty z góry, niezależny od doświadczenia, po­
- późniąc, aposiopesis ’jw.’ z gr. ’jp.’ od aposiópdn 'zamilknąć’; zob. przedzający je, oparty na założeniach abstrakcyjnych,
apo-; siópan 'milczeć’ o d siope 'milczenie’. przyjętych a priori.
apozycja jęz. dopowiedzenie, przydawka rzeczowni­ aprobata uznanie czegoś za właściwe; przyzwolenie,
kowa. zgoda, zatwierdzenie (por. sankcja); pochwała.
- późniąc, apositio 'przydawanie’ z łac. appositus p.p. od apponere - łac. appmbatus p.p. od approbare 'potwierdzać; dowodzić’; zob. ad-;
'przydawać; podawać’. probare, zob. probabilistyka.
apparent rari nantes in gurgite vasto łac., gdzienie­ aproksymacja przybliżenie, ujęcie w sposób przybli­
gdzie widać ich, jak pływają po bezkresnej głębinie. żony; mat. przybliżanie, zastępowanie we wzorach ja­
- z Wergiliusza (Eneida, 1,118).
kichś wielkości innymi, prostszymi, dogodniejszymi;
appeasement [wym. epiizment] polityka zaspokajania konstruowanie ciągu przybliżeń wielkości niewiado­
(żądań) potencjalnego agresora; polityka jednostron­ mej.
nych ustępstw, czynionych pozbawionemu skrupułów -późn.łac. approximatus p.p. od approximare 'przybliżać’; ap- zob. ad-;
przeciwnikowi; por. Monachium. proximare 'zbliżać się’ odproximus 'najbliższy’ stopień najwyższy od
- ang. 'uspokojenie, załagodzenie; uśmierzenie; ’jw. ’ ze śr.fr. apaisement propre 'blisko’.
'uspokojenie’ od st.fr. apaisier 'uspokajać’; a- zob. ad-; pais 'pokój’ od
łac. pax, zob. Pacyfik.
á propos fr., [wym. a propo] (powiedzieć co) przy spo­
sobności, w związku z (tym) tematem, notabene; w sa­
appelativum rodzaj pseudonimu, w którym użyto wy­ m ą porę, odpowiednio.
razu a. wyrazów pospolitych (np. Obserwator, Staiy
żołnierz). á propos de bottes fr., (mówić) dosł. na temat butów;
bez związku z tematem, nie na temat; por. dywagacja.
appellation controlee fr., dosł. ’nazwa skontrolowa­ - komediopisarz fr. Jean Franęois Regnard (1655- 1709) w komedii Le
na’; nazwa gatunków wina francuskiego, któiych po­ Distrait („Dystrakt”) 1697 r.
chodzenie od winogron rosnących w określonych aprosze wojsk, przykopy, (przed 1918 r.) zygzakowa­
regionach kraju jest urzędowo stwierdzone; por. Qua-
te rowy, którymi oblegający podkradali się pod mury
litatswein.
- późniąc, 'imię pospolite’ z łac. appellatus p.p. od apellare, zob. apel. twierdzy, chronieni częściowo przed ogniem oblężo­
nych.
appendix aneks; por. suplement; wyrostek robaczko­ - fr. approches ’jw.’ odproche 'blisko’ z łac.prope ’jp.’
wy jelita ślepego. || appendicitis zapalenie wyrostka
robaczkowego. aprowizacja zaopatrywanie (miasta, kraju) w żyw­
- łac. appendix dpn. appendicis 'wisiorek; dodatek’ od appendere 'przy­ ność, zwł. w okresach trudności gospodarczych, ogra­
mocować’; zob. ad-;pendere, zob. stypendium; zob. -itis. niczeń, reglamentacji środków żywnościowych.
- zob. ad-; prowizja.
appetitost miękki ser duński z kwaśnej maślanki.
- duń. od appetit 'apetyt’; ost ’ser’. apsaras mit. ind. pierw, nimfy wodne, później śpie­
waczki i tancerki zamieszkujące niebo Indry, partner­
apple-pie [wym. ąplpaj] ang., dosł. 'szarlotka (kruche
ki gandharwów, muzykantów niebiańskich, dostarcza­
ciasto z jabłkami)’; przen. coś, co ma typowo amery­
jące rozkoszy zmysłowych bogom i ludziom; ulubiony
kańskie cechy, co niesie w sobie tradycyjne amer. war­
tości. temat rzeźby i malarstwa ind., zwł. fresków z V i VI w.
- (1963 r.) od poglądu, że szarlotka jest charakterystycznie amer. przy­ n.e. w Adżancie i Sigirii na Cejlonie (Sri Lanka).
smakiem.
apsyda, absyda, półkolista a. wieloboczna część ba­
apraksja med. nieporęczność, niezdolność do wyko­ zyliki, kościoła, zwykle zawierająca ołtarz gł., naj­
nywania (precyzyjniejszych) czynności celowych. częściej zamykająca prezbiterium; {linia apsyd) astr.
apsyda 42 archę

prosta łącząca 2 punkty orbity ciała obiegającego: naj­ ków Azji Śr. i Turcji; wóz czterokołowy do przewozu
bliższy i najdalszy od ciała obieganego. ziarna na Ukrainie i Kaukazie.
- śrdw.łac. apsis dpn. apsidis ’jw.’ z łac. 'sklepienie; luk; orbita’ od gr. - tur. araba 'arba’.
(h)apsis ’jp.’ od hópłein 'przymocować; wiązać’; por. synapsa.
arbalet hist. kusza.
aqua vitae zob. okowita. - fr. arbalete z późn.łac. arcoballista, arcuballista; arcu- od łac. arem
’łuk’; zob. balista.
ar jednostka miary powierzchni (=100 m2) w systemie
metrycznym. Arbeit macht frei nm., praca czyni (człowieka) wol­
- fr. are ’jw.’ z łac. area, zob. areał. nym.
- napis na bramie hitlerowskiego obozu zagłady w Oświęcimiu.
arabeska piast, ornament o układzie symetrycznym,
stylizowany na motywach roślinnych i geom., wzo­ Arbeitslust (nieprzeparta, niepohamowana) ochota,
rowany na sztuce arabskiej a. antycznej; krótki utwór chęć do pracy (uważana za cechę nm.).
- nm. 'chęć do pracy’; Arbeit 'praca’; Lust 'chęć, ochota; radość, roz­
muz. o subtelnych efektach omamentacyjnych i kolo­ kosz’.
rystycznych.
- fr. ambesque 'arabski; jw.’ z wł. arabesco ’jp.’ od arabo 'arabski’. arbiter rozjemca; sędzia polubowny; sędzia sportowy.
Arabia Felix łac., Arabia Szczęśliwa. || arbiter elegantiarum łac., znawca, autorytet w spra­
- st.rz. nazwa żyznej, płd.-zach. części Półwyspu Arabskiego. wach dobrego smaku, tonu. || arbitralny samowol­
ny; nieuzasadniony; narzucający swoje zdanie, apo­
arachidowy olej - rafinowany olej jadalny otrzymy­ dyktyczny. || arbitraż postępowanie rozjemcze; sąd
wany z arachidów, orzeszków ziemnych. polubowny; instytucja rozstrzygająca spory między or­
- n.łac. arachis dpn. amchidis ’jw.’ z (?) gr. aralds zdrobn. od órachos ganizacjami (zwł. gospodarczymi); międzynar. sądow­
'wyka; groszek’.
nictwo rozjemcze; jednoczesne kupno i sprzedaż tych
arachnologia dział zoologii zajmujący się badaniem samych a. równorzędnych walorów a. walut na tym sa­
pajęczaków. mym rynku a. na różnych rynkach, dla osiągnięcia zy­
- gr. arachne 'pająk; mit. gr. Arachne, tkaczka i hafciarka lidyjska, która sku z różnic kursów.
wyzwała Atenę do współzawodnictwa; zamieniona przez boginię w pa­ - fr. arbitrage 'sąd rozjemczy’ z arbitrer 'rozstrzygać’ od łac. arbitrari
jąka’. 'mniemać’; arbitralis 'rozjemczy’ (a. arbitrarius 'dowolny’) od arbiter
'świadek; rozjemca’; elegantia 'rozsądek; smak, gust’. A. elegantiarum,
arai gr., w poezji st.gr. wiersz przeklinający kogoś, właśc. elegantiae arbiter (Tacyt, Roczniki, ks. 16,18).
urągający, złorzeczący komuś, por. dirae.
arboretum doświadczalny teren leśny; plantacja,
arak mocny napój alkoholowy otrzymywany przez szkółka drzew i krzewów.
fermentację soku palmowego lub melasy, produkowa­ - łac. 'miejsce zadrzewione, plantacja drzew’ z arbor 'drzewo’.
ny w płd.-wsch. Azji.
- arab. 'słodki sok; napój alkoholowy’. Arcades ambo łac., obaj są Arkadyjczykami (a więc
umieją śpiewać), tj. obaj są skłonni do złośliwych psot,
aralia n.łac. bot. dzięgława. obaj warci siebie; (por. ambo meliores; Arkadia).
- z Wergiliusza (Eklogi, 7,4).
aramejski język - płn.-zach. semicki, w okresie naj­
większego rozprzestrzenienia (300 p.n.e.-600 n.e.) arca foederis łac., arka przymierza.
ogólny język całej Azji Przedniej (Azji Mniejszej). - wg Wulgaty; zob. arka (przymierza).
- hebr. Aräm 'dawna nazwa Syrii’.
arcana imperii łac., tajniki władzy, rządzenia, rządu;
Aranjuez [wym. aranchuęf] zob. die schönen Tage in tajemnice państwowe; zob. arkana.
Aranjuez... ARCH- w złożeniach: główny; naczelny; najważniej­
- miasto w śr. Hiszpanii.
szy; przewyższający innych; pierwszy w czasie, po­
aranżowanie organizowanie, urządzanie; arrange- czątkowy; pierwotny.
ment fł., [wym. arażmą], aranż(acja), rozpisanie na - późn.łac. arch- i łac. archi- ’jw.’ z gr. arch-, archi- ’jw.’, por. archi-,
por. monarchista.
określony zespół (instrumentalny a. wokalny) utworu
muz., przeznaczonego w oryginale na instrument, głos -ARCHA w złożeniach: władca; wódz; przywódca.
a. inny zespół (por. transkrypcja); w jazzie układ prze­ -późn.łac. ’jw.’ z łac. -arches, -archus od gr. -arches, -archos ’jp.’; por.
biegu utworu umówiony przez zespół przed wykona­ archi-; por. patriarcha.
niem a. (częściowo) improwizowany. || aranżer. archaiczny starożytny, dawny, pochodzący z odle­
- fr. arranger 'uporządkować; załatwić; muz. aranżować’; zob. ad-; rang
'szereg; rząd; ranga’; por. deranżować. głych epok; przestarzały; (era a-a) archaik, najstarsza
era w dziejach Ziemi, Tabl. 7. || archai/acja nadawa­
arat hist. mongolski koczownik-hodowca, pozostają­ nie (dziełu sztuki, językowi) form właściwych epoce
cy w stosunku feudalnej zależności od wielkich wła­ minionej, dziś nie używanych.
ścicieli ziemskich. - gr. arehaikós 'staroświecki’ i archaismós 'archaizm jęz.’ z archaios,
- mong. ’jw.; hodowca bydła’. zob. arche-.

araukaria bot. igława. archaizm przestarzała, wyszła z użycia forma jęz.;


- od nazwy prowincji Arauco w Chile. por. anachronizm.
arba ciężki, dwukołowy wóz bez resorów, ciągniony archę gr., filoz. prasubstancja, praelement, z którego
przez konie a. woły, używany dawn. przez koczowni­ rozwinęła się przyroda; element rozpoczynający se­
arche 43 areometr

rię rzeczy a. zjawisk (por. apeiron); prazasada. || AR­ - gr. archi-, zob. archi-; gr. pélagos, zob. pelagial; architéktdn 'kierow­
CHE-, ARCHEO- w złożeniach: starożytność; pra-; nik budowy; majster budowniczy’, zob. tektonika; wł. architrave 'archi­
traw’; travé 'belka' z łac. trabs dpn. trabis 'jp.'
starodawny; pierwotny, początkowy. || archeoastro-
nomia astroarcheologia (1972 r.), studium poglądów, archiwistyka archiwoznawstwo. || archiwariusz, ar­
wierzeń, badań i praktyk astronomicznych w cywili­ chiwista badacz, znawca materiałów archiwalnych,
zacjach starożytności. || archeologia prahistoria, pre­ kustosz archiwum. || archiwum zbiór dokumentów,
historia, nauka badająca dzieje ludzkości na podstawie pism, akt nieaktualnych już, ale wartych zachowania;
śladów materialnych (wykopalisk itd.). || archeoma- miejsce, budynek, gdzie się je przechowuje; instytu­
gnetyzm (1964 r.), paleomagnetyzm, magnetyzm po­ cja zajmująca się przechowywaniem i udostępnianiem
wstały w obiektach geo- a. archeologicznych, którego (dawnych) pism, dokumentów itp. zob. archiwistyka
pomiary pozwalają wnioskować o wartości i kierun­ - łac. archi(y)um 'archiwum' z gr. archeion 'gmach rządowy’ (l.mn. ar-
ku pól magnetycznych w dalekiej przeszłości geolog, cheia 'archiwa') z arché, zob. arche.
oraz o wieku obiektu. || archeometria (1965 r.) nauka archiwolta (ornamentowane a. profilowane czoło ar­
0 datacji (ustalaniu daty, czasu powstania) wykopalisk kady, pokrywające) łuk konstrukcyjny w zwieńczeniu
1 in. obiektów archeologicznych posługująca się ana­ portalów romańskich i gotyckich.
lizą węgla radioaktywnego (carbon-14), archeoma- - wł. archivolto 'jw. ’ ze st.fr. ar(c)volt 'łuk, arkada’; arc 'łuk' z łac. arcus
gnetyzmu i in. metodami. || archeopteryks praptak, zob. arkada; st.fr. volt 'wygięty' z p.p. od łac. volvere, zob. wolumen.
najstarszy kopalny ptak z górnej jury (Tabl. 7), łączą­
archiwum zob. archiwistyka.
cy jeszcze cechy ptaków i gadów. || archetyp pierwo­
wzór, prawzór, prototyp; wg Junga: jedno z prototy­ archonci najwyżsi urzędnicy ateńscy wybierani do­
powych zjawisk (np. Wielka Macierz, mądry starzec) rocznie (po 683 r. p.n.e.) w liczbie dziewięciu; por. ba­
składających się na zawartość zbiorowej podświado­ zylika.
mości i mających odzwierciedlać powszechne myśli - gr. árchon l.poj. 'archonť od árchein 'być pierwszym; rządzić’.
ludzkie spotykane we wszystkich kulturach. ARCY- w złożeniach: bardzo, nadzwyczaj, wybitnie;
- gr. archaios ’dawny’ od arche 'początek; przyczyna; zasada, pierwia­
stek'; por. archaiczny; archaiologia 'opowiadanie dawnych dziejów’; największy; pierwszy rangą, główny; archi-; np. ar-
zob. -log-; magnetyzm; -metria; -pter(o)-; archetypon 'pierwowzór' zob. cyzabawny - bardzo z., arcymistrz - mistrz nad mi-
-typ-. strze; arcybiskup - biskup, który ma własną diecezję,
a ponadto stoi na czele metropolii; arcyksiążę - tytuł
archi (wym. arki) muz. smyczki, instrumenty smycz­ książąt dynastii habsburskiej (1438-1918).
kowe (w orkiestrze symfonicznej). - gr. archi-, zob. archi-.
- wł. 'jw.' l.mn. od arco 'łuk; kabłąk; sklepienie; smyczek’ z łac. ar­
em, zob. arkada. areał obszar, powierzchnia użytków rolnych; biol. ob­
ARCHI- w złożeniach: główny, naczelny, pierwotny; szar, zasięg występowania gatunków, rodzin, rzędów
pra-; początkowy. || archidiecezja prowincja kość., na itd.
- łac. area 'plac; klepisko; boisko’; por. ar.
której czele stoi arcybiskup. || archi(je)rej patriarcha,
(arcy)biskup Kość. gr. (prawosławnego). || archiman- á (a. au) rebours fr., na opak, na wspak, na odwrót;
dryta przełożony kilku klasztorów w Kość. gr. (pra- wstecz.
wosł.).
- gr. arch(i)- 'archi-' zob. arche-; zob. diecezja; archiereus 'arcykapłan'; areka bot. pinang, palma betelowa a. kateszowa, żuw-
iereus 'kapłan' od hierós, zob. hier-; późn.gr. archimundrites 'archiman- nia, żuwipalma malajska; zob. betel; zob. katechu.
dryta’ od mandra 'klasztor'. - n.łac. areca 'rodzaj palm’ z port. 'palma betelowa’, z malaj. atekka,
atakka.
Archie Bunker [wym. ą:czi bąnker] amer. odpowied­
nik Alfa Gametta. arena maneż, okrągły, wysypany piaskiem plac, oto­
- (1972 r.) od nazwiska postaci telewizyjnej, której rolę grał aktor amer. czony miejscami dla widzów, na którym odbywają się
Carroll 0 ’Connor w serialu komediowym Ali in the Family (wzorowa­ popisy cyrkowe a. walki byków; przen. teren (działa­
nym na bryt. serialu komediowym Tilł Death Us Do Part 'Aż śmierć nas nia), widownia (zdarzeń).
rozłączy’, pokazanym w USA przez CBS w 1971 r.). - łac. (h)arena 'piasek, miejsce piaszczyste; plaża; posypane piaskiem
miejsce walki w rzymskim amfiteatrze; arena’.
Archimedesowy problem - niezmiernie trudny do
rozwiązania, skomplikowany, zawiły. arenda down. dzierżawa dóbr (karczmy, młyna, sadu
- z Cycerona (Do Attyka, 12,4) ok. 46 r. p.n.e. itp.) || arendarz dawn. dzierżawca; karczmarz, szyn-
archipelag grupa wysp. || architektoniczna barie­ karz. || arendowanie.
- śrdw.łac. arendare 'dzierżawić'; zob. ad-; łac. reddere 'oddawać'; zob.
ra (1963 r.) cecha budynku a. innej konstrukcji, któ­ re-; dare 'dawać'.
ra utrudnia a. uniemożliwia dostęp do niej lub właści­
wy z niej użytek osobom upośledzonym fizycznie. || arenga bot. słocza cukrowa, cukrowa palma, rosną­
architektonika konstrukcja, układ, kompozycja dzieła ca w płd.-wschodniej Azji, z której soku otrzymuje się
piast. || architektura dyscyplina organizująca i kształ­ wino palmowe i cukier, a ze skrobi w rdzeniu pnia -
tująca przestrzeń dla zaspokojenia potrzeb człowie­ sago.
-n .łac. 'jw.' z jawaj. arén 'jw.'
ka; nauka i sztuka projektowania i wznoszenia budow­
li; architektonika. || architraw epistyl, główna belka; areometr densymetr, przyrząd do pomiam gęstości
w archit. antycznej najniższa część belkowania spo­ cieczy.
czywająca na kolumnach, Tabl. 27. - gr. araiós 'cienki, rzadki’; zob. -metr.
areopag 44 arkana

areopag w staroż. Atenach - najdawniejsza rada pań­ Argus czujny strażnik; (Argusowe oko) czujne, bacz­
stwowa złożona z byłych archontów (areopagitów), ne, podejrzliwe; por. cerber.
posiadająca (do V w. p.n.e.) najwyższą władzę sądow­ - łac. forma gr. Argos, nazwy stuokiego olbrzyma, któremu Hera, za­
niczą i polit. zdrosna żona Zeusa, kazała strzec zamienionej przez nią w jałówkę nim­
- gr. areiopagites 'areopagita' od areiópagos ’areopag’ z Areios pagos fy Io, kochanki Zeusa. Tabl. 31.
'wzgórze Aresa (Tabl. 31)’ położone na zachód od Akropolu ateńskiego,
gdzie pod gołym niebem odbywały się posiedzenia rady. arhat sanskr., dosl ’wart, godny’, w buddyzmie - oso­
ba doskonała, która wejrzała w prawdziwą naturę ist­
aretę suma zalet tworząca charakter; doskonałość; mę­ nienia, wyzwoliła się z więzów pożądań, osiągnęła nir­
stwo; sprawność, dzielność; cnota; por. sophrosyne. wanę i nie odrodzi się już więcej; por. bodhisattwa.
- gr. ’jw.’ od areskein 'naprawiać; zadowolić; podobać się’.

argentan, argental alpaka, przest. nowe srebro, stop aria pieśń solowa z akompaniamentem orkiestry; krót­
miedzi, niklu i cynku, z wyglądu przypominający sre­ ki utwór instrumentalny o charakterze śpiewnym. ||
bro, używany do wyrobu sztućców, galanterii metalo­ ariet(t)a (zdrobn.) mała, krótka aria, o prostszej budo­
wej itp. wie.
- nazwa handl. z łac. argentum 'srebro’. - wł. arietta 'powiew; mała aria’ zdrobn. od aria 'powietrze; wygląd;
aria’ z gr. aéra biernik od aér, zob. aero-, por. malaria.
argol, argał mong., wysuszony nawóz wielbłądzi a.
bydlęcy, używany jako opał, zwł. w Azji Środkowej. Ariadny nić - nić przewodnia; sposób wybrnięcia
z beznadziejnie zawikłanej sytuacji.
argon chem. pierwiastek, Tabl. 1, gaz szlachetny, he­ - w mit. gr. Ariadně córka Minosa, króla Krety, siostra Fedry, później
lowiec. żona Dionizosa, która pomogła bohaterowi ateńskiemu Tezeuszowi wy­
- gr. argon r.nij. od argós 'bezczynny; bezwładny, obojętny’; zob. a-; er- dostać się z labiryntu za pomocą kłębka nici.
gon, zob. erg 1.
arianie wyznawcy arianizmu; pop. bracia polscy, zob.
argot fr. [wym. argo] żargon; gwara środowiskowa, antytrynitarze. || arianizm kierunek w teologii chrześc.
zwł. miejska; por. slang. zapoczątkowany przez kapłana aleksandryjskiego
argument dowód, racja; przesłanka dowodu, twier­ Ariusza (ok. 256-336), podważający dogmat Trójcy
dzenie mające uzasadnić a. obalić tezę. || argumenta­ Św. i zaprzeczający boskiej naturze Chrystusa.
cja zespół argumentów, motywacja; sposób dowodze­ - późn.łac. Arianus 'ariański' od Arius 'Ariusz'.
nia. || argumentum ad baculum łac., dosl. argument ariergarda straż tylna; odwód; oddział ubezpieczają­
(acja) odwołująca się do kija; próba zastraszenia. || ar­ cy od tyłu kolumnę w marszu; por. awangarda.
gumentum ad captandum (vulgus) łac., zob. ad cap- - fr. atriere-garde 'straż tylna’; ariěre ’wojsk. tyły; żegl. rufa’; zob. ad-;
tandum... || argumentum ad crumenam łac., dosl łac. retro, zob. retro-; zob. garda.
arg. do mieszka; arg. odwołujący się do interesów ma­
terialnych słuchacza. || argumentum ad hominem arietta zob. aria.
łac., dosl. arg. do człowieka; odwołanie się do namięt­ arka statek Noego (por. Biblia, Gen. 6) w czasie Po­
ności a. uprzedzeń słuchacza; zob. argumentum ad per- topu; (a. przymierza) hist. drewniana, pozłacana, zdo­
sonam. || argumentum ad ignorantiam łac., dosl ar­ biona święta skrzynia, będąca przedmiotem czci relig.
gumentacja) odwołująca się do niewiedzy słuchacza; Żydów (por. Biblia, Ex., 25, 10-21; Num., 10, 33-36;
próba wykorzystania nieświadomości słuchacza. || ar­ Deut., 10, 1-5 itd.), zawierająca tablice dziesięciorga
gumentum ad invidiam łac., argumentacja) odwołu­ przykazań.
jąca się do zawiści a. uprzedzeń (słuchacza). || argu­ - łac. arca 'kosz; skrzynia; kufer; trumna’; por. arkana.
mentum ad iudicium łac., argument(acja) odwołująca
się do (zdrowego rozsądku). || argumentum ad mise- arkada archit. sklepienie łukowe ze zwornikiem,
ricordiam łac., arg. odwołujący się bardziej do współ­ wsparte na dwóch słupach (kolumnach, filarach).
czucia a. litości niż do intelektu. || argumentum ad - fr. arcade 'jw. ’ z wł. arcata 'jw. ’ od arco 'łuk' z łac. arcus 'jp. ’; por. ar­
personam łac., argument odnoszący się do osoby; za­ chi; archiwolta.
rzut natury osobistej, nie związany z przedmiotem spo­ Arkadia kraj wiejskiej prostoty i spokoju, idyllicz­
ru (por. tu ąuoąue; ad personam). || argumentum ad nej, sielankowej szczęśliwości, beztroski (por. Arcades
populum łac., argument przez odwołanie się do pu­ ambo; auch ich war in Arkadien...; et in Arcadia ego).
bliczności; arg. nierzeczowy, emocjonalny, demago­ - w staroż. Grecji górski, nie graniczący z morzem kraj na Pelopone­
giczny. || argumentum ad rem łac., arg. do rzeczy, zie, zamieszkany przez ubogich, prostych pasterzy; zasłynął jako kraina
rzeczowy, dotyczący meritum sprawy. || argumentum szczęśliwej idylli tylko dzięki poezji bukolicznej.
ad yerecundiam łac., argument odwołujący się do
szacunku; powołanie się na autorytet szanowany przez arkan długi sznur a. rzemień z ruchomą pętlą, uwiąza­
przeciwnika. || argumentum a fortiori łac., arg. tym ny do siodła, używany przez ludy pasterskie i koczow­
bardziej słuszny; teza jeszcze lepsza od tej, którą już nicze do chwytania zwierzyny, koni, bydła i ludzi; las­
uznał przeciwnik; por. a fortiori. || argumentum bacu- so tatarsko-kozackie.
-tur. itat. 'sznur;jw.’
linum zob. argumentum ad baculum. || argumentum
certum łac., arg. nie do zbicia, dowód nie do obalenia. arkana tajniki; tajemnice, kunszty sekretne; trudno do­
|| argumentum e consensu gentium łac., arg. odwołu­ stępne, skryte sposoby mistrzów (rzemiosła, sztuki).
jący się do powszechnej zgodności poglądów na dany - łac. arcanum (l.mn. arcana) r.nij. od arcanus 'zamknięty; schowany;
temat; por. consensus omnium. tajny’ od arca, zob. arka.
arkan al-Islam 45 ars antigua

arkan al-Islam arab. ’filary islamu’, pięć obowiązków Armeleutegeruch nm., odór biedoty.
każdego muzułmanina: szahadah, sałat, zakat, saum - z Nietzschego ( Wiedza radosna 5,349), 1882 r.
i hadż. armeria n.łac., bot. zawciąg.
arkebuz(a), arkabuz(a) ciężka lontowa broń palna Armida lekkomyślna, piękna kokietka; kobieta lek­
piechoty XV-XVI w. zwana też hakownicą od haka, kich obyczajów; (ogrody Armidy) piękne, czarodziej­
zaczepionego o wbity w ziemię wspornik, zapewniają­ skie ogrody.
cy lufie stateczność przy strzelaniu; poprzednik musz­ - postać czarodziejki, uwodzicielki bohaterów, z Jerozolimy wyzwolonej
kietu. (1580 r.) poety wł. Torquato Tasso (1544-95).
- śr.fr. {h)arquebuse ’jw.’ ze śr.hol. hakebusse ’jw.’; hake ’hak’; busse
’puszka; rura; strzelba’ z późniąc, bwcis 'puszka’. armila łac., mat. torus. || armilarna sfera - starożytny
przyrząd do wyznaczania współrzędnych astronomicz­
arktyczny północny, podbiegunowy, polarny (por. nych używany do XVI w. (również przez Kopernika);
Antarktyda; bora; hiperboreje; septentrionalny; ultima odmianą) ego było astrolabium.
Thule). || Arktyka obszar obejmujący Ocean Arktycz­ - śr.fr. armillaire 'jw.' z łac. armilla 'pierścień żelazny; naramiennik’
ny wraz z okalającymi je wyspami i płn. skrajami kon­ od armus 'ramię'.
tynentów Ameryki, Azji i płn.-wsch. Europy.
- gr. arktikós 'niedźwiedzi; północny’ od arktos 'niedźwiedź; gwiazdo­ armistycjum down. rozejm, zawieszenie broni.
zbiór Wielkiej Niedźwiedzicy (łac. Ursa maior); Północ’. - n.łac. armistitium 'jw.' z łac. arma, zob. armada; -stitium od status,
zob. status.
Arlekin tradycyjna postać błazna w czarnej masce,
Arms and the Man ang., Żołnierz i bohater.
odziana w pstry ubiór zszyty z kolorowych trójkątów - tytuł sztuki (1894 r.; wyst. poi. 1904 r.) G.B. Shawa; tł. dosł. 'Broń
a. rombów; jedna z głównych ról męskich wł. comme- i męża (opiewam)’ wg Eneidy Wergiliusza; zob. arma virumque cano.
dia dell’arte, sługa Pantalona, kochanek Kolombiny,
bergamoóczyk; trefiiiś, pajac, żartowniś. || arlekinada arnika (górska) bot. kupalnik górski, „pomómik”.
- n.łac. amica 'jw.'
figle błazeńskie, błaznowanie.
- wł. arlecchinata 'arlekinada’ od arlecchino 'arlekin’. arogancja butna pewność siebie, hardość, zarozumia­
armada wielka flota wojenna, zwł. flota wysłana łość, połączona z lekceważeniem innych, z imperty­
przez Filipa II hiszpańskiego przeciw Anglii w 1588 nencjom, zuchwałym zachowaniem się. || arogant
- łac. arrogantia 'zarozumiałość' od arrogans dpn. arrogantis p.pr. od
r. (,hiszpańska, „niezwyciężona”A.) || armaria, alma- arrogare 'przywłaszczać sobie; adoptować’; zob. ad-; rogare, zob. abro-
ria, sprzęt skrzynkowy, szafa do przechowywania bro­ gacja.
ni, kosztowności, dokumentów, leków itp. || armator
właściciel statku; przedsiębiorstwo okrętowe. || arma­ Aron Hakodesz, Aron Kodesz, hebr., ’święta arka’,
tura osprzęt, wyposażenie, uzbrojenie, pomocnicze szafa ołtarzowa w synagodze (bożnicy) służąca do
elementy instalacji; piast, konstrukcja wspierająca a. przechowywania rodałów.
spajająca części witrażu a. rzeźby. arpeggio (wym. arpędżdżo) muz., sposób wykonywa­
- hiszp. armada 'flota wojenna’ (ze śrdw.łac. armata 'armia; flota’ i łac.
armarium 'szafa; archiwum; biblioteka’ od łac. armare 'uzbrajać; wy­
nia współbrzmień akordowych polegający na kolej­
posażyć’ z arma 'broń, narzędzie wojny; narzędzia rolnicze; takielunek nym szybkim następstwie dźwięków, zazw. od najniż­
statku’; por. armistycjum; żandarmeria. szego do najwyższego składnika (akord łamany).
- wł. 'gra na harfie’ od arpa 'harfa'.
Armaged(d)on ostateczna, decydująca walka, bitwa
między siłami dobra i zła; przen. wielka, krwawa woj­ arras tapiseria, dekoracyjna tkanina ścienna naśladująca
na, wyniszczająca obie strony. obraz z wyobrażeniami scen biblijnych, mit., zwierząt,
- późniąc, z gr. Har Mageón 'góra Megiddo (a. góra Karmel), u której krajobrazów, wyrabiana techniką gobelinową w średnio­
stóp rozciąga się dolina Megiddo, pole licznych bitew, miejsce, gdzie wieczu i do połowy XVH w.
odbędzie się, wg Biblii (Apok., 16, 14-16) i niektórych sekt, w Dniu - od nazwy miasta w płn. Francji, słynnego w X IV - XV w. ośrodka ma­
Sądu Ostatecznego, apokaliptyczny bój między narodami’. nufaktur kobierców arrasowych.

armagnac fr., [wym. armaniąk], armaniak francu­ arriěre-pensée fr, [wym. arięr pasę] ukryty zamiar, za­
ski napój alkoholowy otrzymywany przez destylację mysł; zatajona myśl, zastrzeżenie myślowe.
wina, podobny do koniaku.
- nazwa dawnej prowincji fr. (Gaskonia, obecnie departament Gers), oj­
arrondissement [wym. arądismą] okrąg, dzielnica
czyzny armaniaku. (Paryża), powiat we Francji.
- fr. 'jw.' od ron, zob. rondo.
armalkolit z ang., minerał księżycowy złożony z że­
laza, magnezu i tytanu, znaleziony w skałach przywie­ Ars amatoria łac., sztuka kochania.
- tytuł żart.-dydaktycznego poematu Owidiusza; znany także jako Ars
zionych z Księżyca przez załogę Apolla 11. amandi.
- (1971 r.) akronim nazwisk astronautów: Neila Armstronga, Edwina
Aldrina i Michaela Collinsa; zob. -lit. ars antiqua łac., ’stara sztuka’, w hist. muz. okres ok.
armaria, armator, armatura zob. armada. 1160-1290 r., związany z działalnością szkoły paiy-
skiej (szkoły Notre Damę), okres rozkwitu polifonii
arma virumque cano łac., broń i męża opiewam. organalnej (zwł. motetu), działalności trubadurów, tru-
- początek Eneidy Wergiliusza. werów i minnesangerów. || ars nova łac., ’nowa sztu­
armed neutrality ang., zbrojna neutralność. ka’, w hist. muz. muzyka XIV w., okresu rozwoju
- prezydent USA T. Woodrow Wilson (1856-1924) w orędziu do Kon­ twórczości świeckiej, muzyki instrumentalnej (fr. bal­
gresu z 2 6 I I 1917 r. lada, rondeau, virelai, wł. madrygał).
ars auro gemmisque prior 46 á rusé, rusé et demi

ars auro gemmisque prior łac., sztuka cenniejsza niż arteria anat. tętnica; duża, mchliwa, przelotowa ulica,
złoto i (drogie) kamienie. szosa, ważny szlak wodny (arterie komunikacyjne). ||
- napis na ołtarzu Henryka z Blois, biskupa Winchestera (ok. 1150 r.); arterioskleroza med. miażdżyca tętnic.
wersja skrócona: Ars auro prior 'sztuka cenniejsza niż złoto’ spopulary­ - gr. arteria 'tchawica; tętnica’; zob. skleroza; por. trache(o)-.
zowana przez L.B. Albertiego w traktacie D epictura (1435 r.).
artes liberales sztuki wyzwolone; w śrdw. 7 nauk
arsen chem. pierwiastek, Tabl. 1. świeckich, stanowiących wstęp do studiów wyższych;
-ła c . arsenicum 'arszenik'. stopień niższy (trivium, szkoła trywialna): gramaty­
arsenał, cekhauz, zbrojownia, składnica broni. ka, retoryka, dialektyka; stopień wyższy (quadrivium):
- wł. arsenale 'jw.' z arab. ar sina’a 'dwór a. dom przemysłu, manu­ arytmetyka, geometria, astronomia, muzyka.
faktury’. - łac. artes l.mn. od ars, zob. artysta; liberales l.mn. od liberalis, zob.
liberalizm.
ars est celare artem łac., sztuka polega na ukryciu
artezyjskie (a. wody) wody gruntowe, głębinowe, za­
(wysiłków) sztuki. || ars longa, vita brevis zob. vita mknięte między dwiema warstwami nieprzepuszczal­
brevis... || ars simia naturae łac. plast, sztuka małpu­ nymi, będące pod ciśnieniem hydrostatycznym; (a.
jąca naturę (co w śrdw. było zarzutem, w czasach od­ źródło) naturalny wypływ wód artezyjskich na po­
rodzenia - pochwałą dzieła itd.). wierzchnię ziemi.
- fr. artésien l.poj. 'artezyjski' od nazwy krainy Artois w płn. Francji,
arszyn dawn. ros. miara długości (od ok. 71 do 81 cm), gdzie już w XVIII w. wiercono studnie artezyjskie.
dzieląca się na 12 werszków.
- ros. arszin 'jw.' z tur. art informel fr., [wym. a:r ęformęl] nieformalny kieru­
nek sztuki współczesnej, eksperymentujący najróżno­
artbrut [wym. a:rbrii] ff., 'sztuka surowa’,piast, sztu­
rodniejszymi materiałami (drewno, piasek, szkło, od­
ka surowa, niechlujna, prymitywna, dziwaczna, wyko­ padki itp.), wolny od wszelkich reguł; por. informel.
nywana przez chorych psychicznie lub dzieci, albo
mazana na murach; twórczość art. naśladująca taką artis sola domina necessitas łac., potrzeba (jest) jedy­
plastykę. ną władczynią Sztuki.
Art Déco, art modeme, kierunek w sztuce dekoracyj­ art nouveau [wym. a:r nuwo:] fr., 'nowa sztuka’ zob.
nej powstały w latach 20. XX w., dominujący w 30., (le) style modeme.
przeżywający nową falę zainteresowania w późnych artretyzm med. dna, skaza moczanowa (por. chiragra;
latach 60. i wczesnych 70.; zademonstrowany po raz podagra). || ARTR(Ó)- w złożeniach: anat. staw.
pierwszy na Międzynar. Wystawie Sztuk Dekora­ - gr. arthritis 'artreryzm' od órthron 'staw, przegub’.
cyjnych w Paryżu w 1925 r.; powstał pod wpływem
art rock forma muzyki rockowej, która użytkuje ele­
Bauhausu, kubizmu, baletów ros. Diagilewa; gł. ce­ menty muzyki tradycyjnej a. klasycznej, zwł. w stylu
lem stylu było przystosowanie projektowania do wa­ instrumentacji.
runków produkcji masowej; cechy charakterystyczne: - amer. ang. (1972 r.); art. 'sztuka'; zob. rock.
ozdobność, asymetria, kształty geometryczne i śmia­
łe kolory. arts centre ang., 'ośrodek sztuk’, w Anglii od 1945 r.
- fr. skr. od Arts décoratifs 'sztuki dekoracyjne’. dom kultury.
artefakt przedmiot (proste narzędzie a. ozdoba) będą­ art trouvé fr., dosl 'sztuka znaleziona’, dzieło nie
cy dziełem (a. noszący ślady) pracy ludzkiej (w odróż­ ukształtowane przez artystę, ale ukazane w tej postaci,
nieniu od przedmiotów naturalnych); psychol. sztucz­ w jakiej je znalazł, co najwyżej lekko adaptowane dla
ny twór metody działania, nie istniejący realnie; biol podniesienia wartości art. a. efektu.
(zazw. w l.mn.) struktury powstałe w preparacie mi­ artykulacja archit. rozczłonkowanie płaszczyzny;
kroskopowym w trakcie jego przygotowywania, nie zgryz; mchy i układ narządów mowy niezbędne do
pojawiające się w organizmie żywym. || inf. w grafice wymówienia danej głoski; muz. sposób wydobywa­
komputerowej nieplanowany element graficzny two­ nia następujących po sobie a. współbrzmiących dźwię­
rzonego obrazu; por. grafika komputerowa. ków.
- łac. arte ablat. od ars, zob. artysta; factum 'to, co zrobiono’ z r.nij. od - łac. articulatio 'rozczłonkowanie’ od articulare 'rozczłonkować; wy­
factus p.p. odfacere, zob. fakcja. raźnie wymawiać’ z articulus 'część, odcinek; przegub; staw’ zdrobn.
od artus 'przegub'.
artel nazwa różnych rodzajów zarobkowych spółdziel­
ni pracy, dobrowolnych zrzeszeń chłopów, rzemieślni­ artysta (od)twórca dzieła sztuki. || artystowski sta­
ków a. innych drobnych wytwórców w Rosji. wiający formę dzieła sztuki nad treścią. || artystyczny
- ros. artiel 'jw.;pop. zespół’. estetyczny, piękny, kunsztowny; związany ze sztuką,
dziełem sztuki a. artystą, nacechowany artyzmem, mi­
ąrte pověra, pověra, plast, rodzaj sztuki, w której nie strzostwem artystycznym, talentem, biegłością w sztu­
przedstawia się samego dzieła bezpośrednio, ale uka­ ce.
zuje się je z drugiej ręki za pośrednictwem zdjęć, map, - fr. artisté 'artysta' od śrdw.łac. artista 'uczeń a. mistrz sztuk wyzwolo­
nych’ z łac. ars dpn. artis 'zręczność; rzemiosło; sztuka’; por. artes libe­
rysunków a. opisu; rodzaj sztuki zakładający, że idea rales; commedia delFarte; inercja; pop-art.
artystyczna i proces tworzenia są ważniejsze niż goto­
we dzieło. á rusé, rusé et demi fr, na (przechytrzenie) spryciarza
- wł. 'sztuka zubożała, uboga’. (trzeba) półtora spryciarza.
aryjczyk 47 asesor

aryjczyk człowiek, którego jęz. ojczystym jest jeden asana sanskr., dosł. ’pozycja siedząca’; w indyjskim
z jęz. aryjskich. || aryjski dotyczący (a. należący do) systemie filozoficznym joga - nieruchoma pozycja cia­
jednego z (a. kilku) języków indoeuropejskiej grupy ła przyjęta w celu wyzwolenia umysłu od zwracania
wschodniej, indoirański; rozszerz, należący do (doty­ uwagi na funkcje cielesne.
czący) jednego z (a. kilku, ogółu) języków indoeuro- asauł(a), asawuł(a) esauł, stopień oficerski (odpowia­
pejskich, indoeuropejski. dający stopniowi namiestnika w poi. husarii) w woj­
- sanskr. ärya 'szlachetny; członek wyższej kasty’.
skach kozackich do 1917 r.; zastępca atamana koszo­
aryk w Turkiestanie: kanał nawadniający. wego u Kozaków zaporoskich.
- ros. aryk 'jw.' z tur. ’jp.’ - tur.jasaul.

Aryman w religii staroirańskiej (zob. mazdaizm) ąsbestos gęlos gr., nieugaszony śmiech (bogów i boha­
przywódca zastępów złych duchów, bóg zła i ciemno­ terów); por. epitheton omans.
ści, kłamstwa i zniszczenia; por. Ormuzd. - z Homera (Iliada, 1,599; Odyseja, 8, 326; 20,346).
- pers. Ahriman 'jw.' ze stirań. Angra Mainju 'wrogi (zły) duch’.
Ascensio Christi łac., Wniebowstąpienie Pańskie,
arystokracja możnowładztwo; magnateria, wysoka święto przypadające w czwartek 40. dnia po Wielka­
szlachta rodowa; najwyższa warstwa społ. w ustroju nocy (nm. Christi Himmelfahrt; fr. PAscension).
niewolniczym i feud., wyróżniona dziedzicznymi tytu­
asceza surowy, wstrzemięźliwy tryb życia zmierzają­
łami i przywilejami. || arystokrata. || arystokratycz­
cy, przez wyrzeczenie się przyjemności i umartwianie
ny magnacki, wielkopański; przen. wyniosły, pański,
ciała, do doskonalenia się w cnocie. || asceta. || asce­
pyszny; wytworny. tyczny.
- gr. aristokratia 'władza najlepszych’; äristos 'najlepszy'; zob. -kracja.
- gr. asketes 'ćwiczący się’ i askesis 'ćwiczenie (fizyczne)’ od askein
Arystydes człowiek sprawiedliwy; dostojny mąż sta­ 'pracować; zdobić; ćwiczyć (się)’.
nu o poglądach umiarkowanych i nieposzlakowanej Aschermittwoch zob. Ash Wednesday.
uczciwości.
- od imienia polityka i wodza ateńskiego (ok. 540 p.n.e.-467 p.n.e.); a scząstie było tak wozmożno, tak blizko! ros.,
„polskim Arystydesem” nazywano Stanisława Małachowskiego (1736- a szczęście było tak dostępne, tak blisko!
-1809), marszałka Sejmu Czteroletniego (1788-92); zasłużył sobie na - z Puszkina (Eugeniusz Oniegin 6,47), 1833 r.
to niezwykłą prawością na stanowisku marszałka trybunału koronnego
(1774 r.). asekuracja ubezpieczenie; suma ubezpieczeniowa;
zabezpieczenie; zabezpieczenie się (w alpinistyce). ||
arytmetyczny postęp mat. ciąg, w którym każda licz­ asekuranctwo wykonywanie pracy w sposób pozwa­
ba jest większa od poprzedniej o pewną stałą wielkość, lający na uchylenie się od odpowiedzialności w razie
np. 1, 7, 13, 19, 25... || arytmetyka dział matematy­ niepowodzenia. || asekurant człowiek unikający wią­
ki zajmujący się teorią rachunków w ustalonych two­ żących decyzji, zrzucający odpowiedzialność na cudze
rach algebraicznych; dział mat. zajmujący się najprost­ barki.
szymi właściwościami liczb i działaniami na liczbach - śrdw.łac. assecuratio 'zabezpieczenie'; zob. ad-; łac. securus 'beztro­
zapisanych cyframi, tj. prawidłami Uczenia, rachowa­ ski; bezpieczny’; se(d) 'bez (czego)’; cura, zob. kuracja.
nia. || arytmometr najprostsza ręczna maszyna do li­
asenizacja usuwanie płynnych nieczystości, fekaliów
czenia.
- gr. arithmetike (techne) '(sztuka) Uczenia’; od arithmós 'liczba; licze­
z miast i osiedli; przest. poprawa warunków zdrowot­
nie’; zob. -metr; techno-; por. logarytm. nych w skupiskach ludzkich.
- fr. assainir 'uzdrowić; uzdrowotnić’ od sain 'zdrowy' z łac. sanus;
arytmia nierytmiczność; med. niemiarowość tętna. zob. sanacja.
- gr. arrhythmia 'brak rytmu’ od ärrhythmos 'nierytmiczny'; zob. a-;
rytmika. asenterunek reg. krakowskie pobór do wojska, bran­
ka.
arytmometr zob. arytmetyka. - nm. Assentierung 'aprobata; uznanie kogo za zdatnego do wojska’ od
assentieren 'aprobować; uznać za zdatnego do wojska’ z łac. assentire
arywista przest. karierowicz, człowiek, który świeżo 'przyzwalać'; zob. ad-; sentire, zob. sentencja.
zdobył majątek a. stanowisko; dorobkiewicz; por. nu­
worysz. aseptyka jałowość bakteriologiczna; niszczenie drob­
- fr. arriviste 'jw.' od arriver 'przybić do brzegu; przybyć; dorobić się’; noustrojów w jakimś środowisku, zabezpieczające
zob. ad-; łac. ripa, zob. riwiera. przed zakażeniem. || aseptyczny.
- zob. a-; septyczny.
as karta w grze, najwyższa w każdym kolorze; przen.
mistrz, „gwiazda”, wirtuoz, arcymajster, prymus. asertoryczny twierdzący, stwierdzający; log. (sąd a.)
- fr. 'jeden punkt (oczko, jedynka) w grze w kości, w domino, w kar­ sąd stwierdzający fakt rzeczywisty bez przytaczania
tach; mistrz’ z łac. 'jednostka; całość; flint rz. (327 g); moneta tejże wagi, dowodów; por. apodyktyczny.
później lekka, zdawkową miedziak’. - późałac. assertońus 'stwierdzający' od łac. assertus, adsertus p.p. od
asserere, adserere 'stwierdzić; rościć pretensje; oswobadzać; zob. ad-;
asafetyda czarcie łajno, smrodzieniec, gumożywi­ serere, zob. seria.
ca otrzymywana z korzeni i kłączy zapaliczki lekar­
skiej, używana dawn. jako środek uspokajający, dziś asesor praktykant po odbyciu aplikacji, spełniający
na Wschodzie jako przyprawa korzenna. czasowo czynności sędziego a. prokuratora; hist. czło­
- łac. {ferula)asa 'bot. zapaliczka’ + foetida r.ż. od foetidus 'cuchnący' nek sądu sejmowego, nadwornego a. marszałkow­
odfoetere 'cuchnąć'. skiego.
asesor 48 assoluta
- łac. assessor 'pomocnik sędziego’ od assiěre 'siedzieć przy kim; asy­ a. świadczonych przez przedsiębiorstwo usług, wyko­
stować sędziemu’; zob. ad-; sedere, zob. sesja.
nywanych robót.
asfiksja med zamartwica, ostre zaburzenie oddycha­ - fr. assortiment 'dobór; jw.’ od assortir 'zestawiać; dobierać; podpo­
rządkować wg pewnych cech’; zob. ad-; sorte 'gatunek, rodzaj’ z łac.
nia, zazw. wskutek niedomogi krążenia, powodujące sors, zob. resort.
anoksję i nadmierną ilość dwutlenku węgla we krwi.
- gr. asphyksia 'zatrzymanie tętna’; zob. a-; -sphyksia od sphydzein 'pul­ á sous fr, automat, maszyna automatyczna, której me­
sować'. chanizm uruchamia się przez wrzucenie w otwór mo­
asfodel bot. złotogłów. || asfodelowe łąki - (mit. gr.) nety; niektóre z tych automatów dają, po wrzuceniu
po których przechadzają się cienie zmarłych w świecie stawki, pewną szansę wygrania jakiejś liczby monet;
podziemnym; por. Elizejskie pola. zob. sou.
- gr. asphódelos 'u Homera: rośliny na łące w Hadesie; gatunek białych
lilii o jadalnych cebulkach’. asparagus bot., szparag.
-ła c . ’jw.’ z gr.
ashäb, sahäbah, arab., towarzysze Proroka, zwolenni­
cy Mahometa, którzy mieli z nim choćby całkiem prze­ Aspazja kobieta piękna, ambitna, wykształcona, nie­
lotny kontakt; jako naoczni świadkowie są najważniej­ przeciętnej inteligencji.
-A spazja z Miletu (V w. p.n.e.), kochanka, później żona Peryklesa, dla
szym źródłem hadisu. swej urody, inteligencji, wykształcenia i zamiłowań art. podziwiana po­
Ash Wednesday ang., środa popielcowa, Popielec, wszechnie, także przez sokratyków (Platona, Ksenofonta) i atakowana
przez wrogów Peryklesa za „bezbożność i nierząd”.
wstępna środa (nm. Aschermittwoch, fr. Mercredi de
Cendres). aspekt punkt widzenia, strona sprawy, wzgląd, uję­
asinus ad lyram łac. (z gr.), osioł przy lutni; (pasuje cie, perspektywa; postać, widok, wygląd, przejaw; wg
jak) wół do karety. || asinus asinorum łac., osioł nad astrologów - wzajemne położenie gwiazd i planet, na
osły; osioł kwadratowy (do kwadratu). || asinus asi- którego podstawie układano horoskopy; gram. postać
num fricat łac., osioł gładzi (szlifuje) osła; o dwóch (czasownika).
-ła c . aspectus 'spojrzenie; widok’p.p. o d aspicere 'spoglądać'; zob. ad-;
osobach obsypujących się wzajem przesadnymi po­ specere, zob. spektakl.
chwałami. 11asinus inter simias łac., osioł wśród małp;
osioł wśród wyśmiewających go głupców. asperges me hyssopo, et mundabor; lavabis me, et
super nivem dealbabor łac., pokropisz mnie hizo-
askarydy pop. glisty, nicienie pasożytujące w przewo­
pem, a będę czysty; obmyjesz mnie i ponad śnieg biel­
dzie pokarmowym człowieka, ssaków i ptaków, wy­
szy się stanę.
wołujące chorobę askarydozę, glistnicę. - z Wulgaty (Psalm 50 a. 51,9); por. hizop; tytuł sztuki St. Żeromskiego
- gr. askaris dpn. askaridos 'glista jelitowa’.
Ponad śnieg bielszym się stanę (1919 r.).
askarysi, askari w XVIII w. żołnierze korpusu pie­ aspersja Kość. rz.kat. pokropienie wodą święconą
choty, stanowiącego straż przyboczną sułtana Maro­ w niedzielę przed sumą.
ka; w XIX i XX w. żołnierze wł. i nm. wojsk kolonial­ - łac. aspersio 'pokropienie' od aspersus p.p. od aspergere, adspergere
nych, rekrutowani z tubylców afrykańskich. 'skrapiać’; zob. ad-; -spergere z spargere 'siać, rozrzucać’.
- arab. askar 'żołnierz'.
aspidistra bot. przestrojona.
askorbinowy kwas - witamina C, czynnik przeciw- - n.łac. z gr. aspis dpn. óspidos 'tarcza'.
gnilcowy (przeciwszkorbutowy).
- zob. a-; śrdw.łac. scorbutus 'gnilec'. aspiracja dążenie (do osiągnięcia czego), pragnienie
(dopięcia celu, dobicia się czego), ambicja; jęz. przy-
Asmodeusz zły duch, demon; diabeł, rozbijający mał­ dech. || aspirant kandydat; dawn. starający się o rę­
żeństwa i zawiązujący stosunki nieprawne. kę, konkurent. || aspirantura forma przygotowywania
- pers. aěszma 'gniew'; daewa 'demon'. Imię gł. demona w apokry­
fach (Księga Tobiasza); król szatanów w Talmudzie; diabelski towa­ kadr nauk. i pedag. na wyższych uczelniach; stanowi­
rzysz Don Cleofasa w Diable kulawym (1726 r.) pisarza fr. Alain Lesa- sko, funkcja aspiranta. || aspirata jęz. spółgłoska przy-
ge’a (1668-1747). dechowa.
- łac. aspiratio 'oddech' i aspirans dpn. aspirantis (p.pr.) od aspirare
asocjacja ugrupowanie, zespół; psych, kojarzenie wy­ 'dmuchać; natchnąć’; zob. ad-; spirare, zob. spir- 2.
obrażeń, z których jedno przywołuje na myśl drugie;
chem. łączenie się cząsteczek w większe zespoły. || aspiryna polopiryna, kwas acetylosalicylowy, środek
asocjacjonizm kierunek psychol. XVIII i XIX w., wg przeciw gorączce, bólom i gośćcowi.
którego cały mechanizm życia psych, podporządkowa­ - nm. Aspirin 'jw.' nazwa handl.: a(cetyl) + n.łac. Spiriaeaulmaria) 'bot.
ny jest działaniu praw kojarzenia się wyobrażeń, idei. tawuła błotna’.
- śrdw.łac. associatio 'połączenie' z łac. associare 'przyłączać się, sto­
assegai lekka włócznia (dziryt, dzida) z twardego
warzyszać się, sprzymierzać się’; zob. ad-; socius, zob. socjalny.
drzewa, o żelaznym ostrzu, używana przez plemiona
asonans lit. rym niepełny, niedokładny, polegający tyl­ płd.afrykańskie.
ko na zgodności samogłosek; por. konsonans. - arab. az-zaghaja 'berberyjska; jw.’
- fr. assonance 'jw.' z łac. assonare 'odbrzmiewać; współbrzmieć’; zob.
ad-; sonare, zob. sonata. assoluta najwyższej klasy (żeńska gwiazda opery a.
baletu).
asortyment zestaw, dobór, wybór towarów (które pro­ - wł. 'jw.' r.ż. od assoluto 'absolutny; zupełny’ z łac. absolutm, zob. ab-
dukuje zakład pracy a. sprzedaje jednostka handlowa) solucja.
Assumptio BMV_______________________________ 49_____________________________________ asymilacja

Assumptio BMV łac., Wniebowzięcie NMP (mn. Ma­ astroarcheologia zob. archeoastronomia. || astroche-
riä Himmelfahrt; fr. VAssomptiori), 15 VIII. mia (1973 r.) nauka o chem. budowie ciał niebieskich
i in. obiektów przestrzeni kosmicznej.
astat chem. pierwiastek, Tabl. 1, promieniotwórczy. - zob. astr(o)-; archeologia; chemia.
- gr. ástatos 'nietrwały, niestały’ zob. a-; statós 'stojący' od histánai,
zob. statyczny. astrofizyka nauka o fiz. i chem. budowie ciał niebie­
skich. || astrolabium używany przed XVIII w. apa­
asteizm dowcipny, zazw. ironiczny zwrot będący prze­
rat do mierzenia kątów, do wyznaczania położenia ciał
jawem umiejętności konwersacji i obycia w towarzy­ nieb., poprzednik teodolitu. || astrologia wróżbiar­
stwie. stwo przepowiadające ziemskie wydarzenia z pozycji
- fr. astéisme z gr. asteios 'miejski; wykształcony, dowcipny’.
i aspektów planet i gwiazd, oparte na ich rzekomym
astenia zmniejszona wydolność czynnościowa or­ wpływie na ludzkie sprawy; por. horoskop. || astro­
ganizmu wynikająca z wiotkiej (astenicznej) budo­ nautyka kosmonautyka, nauka o problemach podró­
wy ciała. || astenik zob. leptosomatyk. || astenosfera ży międzyplanetarnych i kosmicznych, odbywanych
względnie plastyczna warstwa globu ziemskiego leżą­ przez astronautów, kosmonautów. || astronika na­
ca bezpośrednio pod litosferą, między skorupą ziem­ uka badająca problemy łączności z hipotetycznymi za-
ską a płaszczem. ziemskimi istotami rozumnymi; zob. Ozma. || astro­
-gr. asthéneia 'słabość'odasthenśs 'słaby'; zob. a-; -stheněsoásthénos, nomia nauka o ciałach niebieskich, ich zbiorowiskach
zob. steniczny; sfera. i materii rozproszonej w przestrzeni kosmicznej; por.
ASTER(O)- w złożeniach: gwiazda; por. astr(o)-. || artes liberales. || astronomiczne liczby - b. wielkie,
zawrotne, olbrzymie.
asteroidy zob. planetoidy. || asterysk znak graficzny - zob. astr(o)-; śrdw.łac. astrolabium 'jw.' z gr. astrolábos ’dosl biorą­
w kształcie gwiazdki (*), używany jako odsyłacz a. cy gwiazdy’; -labos od lambónein, zob. katalepsja; zob.; -log-; nauty-
inny znak umowny. ka; -nomia; -nom.
- gr. asteroeidés 'podobny do gwiazdy’ i asteriskos 'gwiazdka' od aster
'gwiazda'; -oeiěs zob. -oid. astygmatyzm fiz., med. niezborność; wada (aberracja)
soczewek, powodująca nieostrość obrazu; nieostre wi­
ästika w ortodoksyjnej filozofii ind. wszelka szkoła dzenie wskutek zniekształcenia rogówki oka; por. ana-
myślenia akceptująca autorytet Wed i kastową struktu­ stygmat.
rę społ., w której najwyższe miejsce zajmują bramini - zob. a-; gr. stigma, zob. stygmat.
(kapłani); por. nästika.
- sanskr. od asti 'jest'.
a sudji kto? ros., akimż są ci sędziowie? (por. quis cu-
stodiet ipsos custodes?).
astma med. dychawica oskrzelowa, przejawiająca - z Gribojedowa ( Mądremu biada, 2, 5); słowa Czackiego.
się napadami duszności wydechowej, będąca następ­ asumpt przest. pobudka (do działania), pochop, pod­
stwem uczulenia (alergii). nieta, zachęta, bodziec, impuls, powód, pretekst, oka­
- gr. ósthma 'zadyszka, sapanie; dychawica’.
zja.
ASTR-, ASTR(0)- w złożeniach: gwiazda; niebo, - łac. assumptus p.p. od assumere 'wziąć; adoptować; przywłaszczyć
sobie’; zob. ad-; sumere 'brać (na siebie); przedsięwziąć; wybrać; wyda­
kosmos; astronomiczny; astrologiczny; por. aster(o)-. wać (pieniądze)’; zob. sub-; emere 'brać; kupować’; por. egzemplifika-
|| astracja tworzenie się nowych gwiazd. [| astral­ cja; konsum; peremptoryczny; premia; presumpcja; resumpcja; redem­
ny gwiezdny; zaświatowy, mistyczny, niematerialny; ptorysta; résumé; teleprompter.
przen. nierzeczywisty, nierealny.
- późn.łac. astralis 'gwiezdny' z łac. astrům 'gwiazda' od gr. ástron asybilacja jęz. wytwarzanie się elementu szczeliny
'jP-' w końcowej fazie artykulacji spółgłoski zwartej, cze­
go skutkiem było np. przekształcanie klasycznego łac.
astrachan tkanina pluszowa z okrywą włosową k przed samogłoskami przednimi w c, č i s w jęz. ro­
z przędzy moher a. z włókien sztucznych, podobna do mańskich (łac. centům - wł. cento, hiszp. ciento, fr.
futra jagnięcego, używana na płaszcze damskie imitu­ cent); por. kentum.
jące filtra. - a- zob. ad-; późniąc, sibilatio 'świstanie; syczenie’ od łac. sibilare
- od nazwy miasta Astrachań w delcie Wołgi, w Rosji. 'świstać; syczeć’.

astracja, astralny zob. astr-, astr(o)-. asygnata, asygnacja, przekaz na bank, zlecenie wy­
płaty; kwit kasowy a. magazynowy; przest. banknot,
astragal piast, ornament ciągły ze stylizowanych li­ pieniądz papierowy. || asygnować przeznaczać na coś
ści, wałków, perełek, pryzmatycznych paciorków itd., pewną sumę; zlecić wypłatę.
występujący w malarstwie, rzemiośle art. i archit. (np. - łac. assignarei 'naznaczyć komu; przydzielać’; zob. ad-; signare, zob.
między trzonem kolumny a jej głowicą) antycznej, ro­ sygnalizacja.
mańskiej, renesansowej i klasycystycznej.
- gr. astrágalos 'kręg (w l.mn. stos pacierzowy); gzymsik, listwa; kost­ asymetria brak a. naruszenie symetrii. || asymetrycz­
ka (u nogi), w l.mn. kości (do gry)’. ny niesymetryczny.
- gr. asymmetria 'niewspółmiemość; nieproporcjonalność’; zob. a-; sy­
Astrei wiek - (dawny) złoty wiek (ludzkości), mitycz­ metria.
ne czasy powszechnej niewinności i sprawiedliwości. asymilacja upodobnienie (sąsiadujących z sobą gło­
- gr. (Dikě) Ástraía, łac. Astraea ('gwiezdna'); głównie lit. personifika­
cja sprawiedliwości (zob. hora), która ostatecznie opuściła Ziemię (z po­ sek w wyrazach); upodobnienie się (pod względem
czątkiem epoki brązu), wracając do nieba jako gwiazdozbiór Panny; naród.), przyswojenie sobie (kultury, cech innego na­
Owidiusz (Metamorfozy; 1,149). rodu); przyswojenie (substancji pobranych przez orga­
asymilacja 50 atlant

nizm; por. metabolizm), wchłonięcie; psychol. adapta­ ataman na Ukrainie przedrewolucyjnej; (wojsk.-po-
cja. || asymilować (się). lit.-adm.) naczelnik osiedli kozackich; hist. (a. koszo­
- łac. assimilatio, assimułatio 'podobieństwo’ od assimilare, assimulare wy, siczowy) dowódca, hetman Kozaków zaporoskich.
'upodabniać’; zob. ad-; simulare, zob. symulacja. - ukr. ataman 'jw.' z polskiego hetman od czes. hejtman 'wódz’ z nm.

asymptota geom. prosta, której odległość od danej ataraksjafiloz. staroż. spokój i równowaga ducha wo­
krzywej nieograniczenie maleje w miarę przedłużania bec zdarzeń zewn., a zwł. przeciwności losu (por. epi­
obu linii. || asymptotyczny. kurejczyk; stoicyzm). || ataraktyki farm. tzw. „małe
- gr. asymptotos 'nie stykający się’; zob. a-; sýmptótos 'zbieżny' od sym- trankwilizatory”, o łagodnym działaniu kojącym, sto­
piptein, zob. symptom.
sowane przeciw nerwicom i stanom napięcia.
asynchron film. rozmijanie się dźwięku z obrazem. || - gr. ataraksia 'jw.' od atáraktos 'niewzruszony; spokojny’; zob, a-;
tóraktos 'zakłócony'.
asynchroniczny niejednoczesny.
- zob. a-; synchro-. ataszat zob. attache.
asyndeton jęz. zdanie (a. część zdania) połączone z in­ atawizm nawrót wsteczny organizmu pod wzgl. jednej
nymi bezpośrednio, bez pomocy spójnika; wypowie­ a. kilku cech do wcześniejszych form rozwojowych,
dzenie bezspójnikowe, asyndetyczne. od dawna już nie dziedziczonych.
- gr. asýndetos 'nie związany’; zob. a-; sýndetos 'połączony; związany’ -ła c . atavus 'przodek'.
od sýndein, zob. syndesm(o)-,
ate ślepy impuls, nieopanowana ambicja, zaślepienie,
As you like it ang., Jak wam się podoba. prowadzące człowieka do zguby; por. menos.
-tytu ł komedii (1600 r.; wyst. poi. 1880 r.) Szekspira. - gr. átě 'zaślepienie; występek; kara; nieszczęście; mit. gr. córka Zeusa
i Eris, uosobienie błędu i lekkomyślności’.
asyriologia nauka badająca kulturę duchową i mate­
rialną ludów Mezopotamii (Sumerów, Babilończyków ateista (przest. ateusz) nie wierzący w istnienie Boga
i Asyryjczyków) na podstawie zabytków archeol., zwł. a. bogów, zwolennik ateizmu, poglądu odrzucające­
tabliczek klinowych. go wiarę w Boga i przeczącego istnieniu wszelkich sił
- od nazwy Asyrii; zob, -log-. nadprzyrodzonych; por. teizm.
- gr. ótheos 'bez boga; bezbożny’; zob. a-; theós, zob. -teo-.
asysta osoba a. osoby towarzyszące komu, współobec-
ne, pomagające; poczet, świta; eskorta. || asystentura atelier [wym. atelię] pracownia plastyka (malarza,
stanowisko asystenta; praktyka zawodowa absolwen­ rzeźbiarza, grafika itp.), fotograf(ik)a; pomieszczenie,
tów niektórych szkół. w którym się realizuje filmy; por. studio.
- łac. assistens dpn. assistentis p.pr. od assistere 'pomagać; stać, być - fr. 'pracownia; warsztat’ ze śr.fr. astelier 'sterta drewna; plac budo­
w pogotowiu’; zob. ad-; sistere 'zatrzymać; stanąć’; por. egzystencja; wy; warsztat’ od późn.łac. astełla 'drzazga' z łac. astula, assula zdrobn.
konsystencja; rezystor. odam ? 'deska'.

Aszkenazyjczycy, Aszkenazim nazwa Żydów środ­ atencja przest. względy, szacunek, respekt, poważa­
kowo- i wschodnioeuropejskich, wśród których po­ nie; dawn. uwaga, baczenie.
wstał w X w. język żyd. (por. jidysz; Sefardyjczycy). - łac. attentio 'uwaga' od attendere 'napinać; natężać uwagę’; zob. ad-;
- hebr. Aszkenázi l.poj. 'jw.' tendere, zob. tendencja.

aszraf zob. szeryf 1. a tergo łac., od tyłu; (indeks a. t.) ułożony w porządku
alfabetycznym nie pierwszych, ale ostatnich liter wy­
aśrama sanskr., ustronie, w którym przebywa znany razów (np. a, ba, baba, nadbaba... wzwyż, czyż, krzyż,
gum wraz z uczniami; cztery idealne etapy, na które na krzyż).
dzieli się żywot „dwakroć zrodzonego” Hindusa (na­
leżącego do jednej z trzech górnych warnas ’warstw atest dokument stwierdzający określoną jakość dostar­
społ.’): (1) brahmacórin 'uczeń' - etap czystości, po­ czonego materiału (zazw. surowca); atestacja, atestat
słuszeństwa nauczycielowi i nauki religii, (2) grha- przest. świadectwo, poświadczenie.
- późn.łac. attestatio 'świadectwo' z łac. attestatus p.p. od attestari
stha 'gospodarz' - etap małżeństwa, płodzenia synów, 'świadczyć'; zob. ad-; testari, zob. testament.
pracy na utrzymanie rodziny, wsparcia dla kapłanów
i świętych, pobożności, (3) wónaprastha 'pustelnik’, ateusz zob. ateista.
asceta, jogin, abnegat mieszkający samotnie w lesie, a thing of beauty is a joy for ever ang., rzecz piękna
(4) sannjásin 'bezdomny żebrak’ wędrowny, nie posia­ jest radością wieczną.
dający nic, myślący tylko o wieczności. - z Johna Keatsa (Endymion, 1), 1818 r.
- sanskr.; a 'ku, do’; śrcma 'zmęczenie, wysiłek, ćwiczenie relig.’
at home ang., [wym. ethoum] dosl w domu; w oj­
ataksja med. bezład, niezborność mchów, zaburzenie czyźnie; (na zawiadomieniach); przyjmuje, gotów na
ich koordynacji, spowodowane uszkodzeniem móżdż­ przyjęcie gości.
ku a. tylnych szlaków rdzenia.
- gr. ataksia 'nieład; niezdyscyplinowanie’ od átaktos 'nieuporządkowa­ atlant zob. atlas. || atlantycki dotyczący O. Atlan­
ny'; zob. a-; taktós 'ustalony' od tóssein, zob. taktyka. tyckiego; polit, dotyczący państw NATO (ang. North
a tale of the times of old! ang., opowieść z dawnych Atlantic Treaty Organization 'Paktu Płn. Atlantyckie­
czasów! go’; od 1949 r.). || atlas zbiór map (a. tablic, wykre­
- Jamesa Macphersona (Pieśni Osjana), 1760-63 r.; u Aleksandra Pusz­ sów, rycin ilustrujących jakiś określony temat, dzie­
kina (Rusłan i Ludmiła), 1820 r.; dieła dawno minńwszych dniej ros. dzinę wiedzy) wydany w formie książki; dźwigający,
'sprawy dawno minionych dni’. wspierający; anat. pierwszy, szczytowy kręg szyjny,
atlant 51 attycki

wspierający czaszkę; atlant (staroż. telamon), posąg ATOU akronim łac. Adoptio Per Transferationem
atletycznego mężczyzny, użyty jako podpora belkowa­ Ovulum in Utero 'adopcja przez przeniesienie zarod­
nia, balkonu; por. kariatyda. ka do macicy’; por. FIVETE.
- n.łac. Atlas 'tytuł dzieła kartograficznego, wydanego w 1595 r. przez
geografa flam. Gerhardusa Mercatora’ (Gerhard Kremer, 1512-94) z gr. atrakcja to, co swą niezwykłością przyciąga, interesu­
Atlas dpn. Atlantos 'mit. gr. tytan, brat Prometeusza, skazany przez Zeu­ je, zwł. większą liczbę ludzi; sensacja; urozmaicenie,
sa na dźwiganie sklepienia niebieskiego na barkach, już przez Herodota rozrywka, przyjemność. || atrakcyjny nęcący, pociąga­
{Dzieje, 4,134) utożsamiany z systemem gór w płn.-zach. Afryce’;naO. jący, interesujący. || atraktanty bioch. zapachowe sub­
Atlantyckim, naprzeciw Atlasu leżeć miała mityczna, zatopiona później
wyspa Atlantyda (gr. Atlantis)/ por. Platon (Timaios, 23; Kritias, 113);
stancje chem. służące do wabienia osobników odmien­
z gr. tlénaí 'podtrzymywać; dźwigać’. nej płci tegoż gatunku (owadów, ryb, krabów itd.).
- ang. attractant 'jw.' z p.pr. od attract 'przyciągać' i łac. attractio 'ścią­
atman w hinduizmie - najgłębsza istota osobowości gnięcie; zwarcie’ z attrahere 'ściągać; przyciągać’; zob. ad-; trakcja.
ludzkiej, jaźń nie zmieniająca się w cyklu reinkarnacji atrapa imitacja (np. łatwo psujących się towarów),
(zob. metempsychoza; samsara). „ślepe” (puste wewnątrz) opakowanie, umieszczane
- sanskr. 'tchnienie; jaźń; dusza; Jaźń Uniwersalna; Najwyższy Duch’.
dla reklamy w witrynie sklepu, na targach itp., zamiast
atmosfera powłoka gazowa otaczająca Ziemię (por. autentycznych artykułów handlu; osłona chłodnicy sa­
geosfery) i niektóre ciała nieb.; powietrze; przen. na­ mochodu.
strój, ton, klimat psych., panujący w jakimś środowi­ - fr. attrape ’(pu)łapka, potrzask; figiel, psikus’ od attraper 'schwytać;
sku, miejscu itp.; atmosfera fizyczna jednostka ci­ oszukać’ z trappe 'zapadnia, pułapka’ od śr.hol. 'pęta; sidła’.
śnienia 1 atm = 101 325 Pa; atmosfera techniczna atrium łac., staroż. główna, środkowa izba bez okien
jednostka ciśnienia 1 at = 1 kG/cm2 = 98 066,5 Pa. w domu rz., z czworobocznym otworem (komplu-
- gr. atmós 'opar; para; dym’; zob. sfera.
wium) w pułapie i basenem na wodę deszczową (im-
atmosferium sala a. budynek, urządzone na zasadzie pluwium) pod nim; w bazylikach starochrześc. i ko­
pokrewnej planetarium, służące do naśladowania zja­ ściołach romańskich dziedziniec przed fasadą kość., ze
wisk atmosferycznych i meteorologicznych. studnią zazw. otoczony krużgankiem.
- zob. atmosfera; planetarium.
atrofia med. zanik; por. hipertrofia.
atol na morzach zwrotnikowych - pierścień raf koralo­ - gr. atrophia 'brak pożywienia’ od átrophos 'nieodżywiony'; zob. a-
wych, otaczający lagunę (wewn. przestrzeń wodną). 'nie'; trophós 'żywiciel; mamka’ z tréphein, zob. troficzny.
- jęz. mieszkańców Malediwów (O. Indyjski) atolu 'jw.'
atropina alkaloid otrzymywany m.in. z pokrzyku wil­
atom fiz. układ cząstek elementarnych złożony z do­ czej jagody {Atropa belladonna), stosowany jako śro­
datnio naładowanego jądra (por. neutron; proton) i z dek przeciw skurczom przewodu pokarmowego i ast­
powłok ujemnie naładowanych elektronów. || atoma- mie, a także do rozszerzania źrenicy oka. || Atropos
rium sala a. budynek, zawierające urządzenia, za po­ zob. mojra.
mocą których demonstruje się strukturę atomu i użytki - n.łac. Atropa 'pokrzyk' z gr. Atropos 'mit gr. jedna z trzech Mojr (Pa­
rek), przecinająca nić życia’ od atropos 'niezmienny; nieodwracalny’;
energii jądrowej. || atomistyka fiz. pogląd, że wszech­
zob. a-; trópos, zob. -trop-.
świat zbudowany jest z niepodzielnych, różnokształt-
nych, sztywnych drobin, atomów. || atomowa {energia atrybut cecha, przymiot, istotna właściwość; filoz.
a.) jądrowa; {broń a.) broń masowej zagłady: bomba nieodłączna, podstawowa cecha przedmiotu, zjawiska
atomowa (wyzwalająca energię w łańcuchowej reak­ (por. akcydens); piast, godło, symbol funkcji przedsta­
cji rozszczepiania) a. bomba termojądrowa, wodorowa wionej osoby, znak rozpoznawczy bohatera, bóstwa
(w reakcji syntezy jąder atomu). itp.; por. emblemat.
- gr. ćctomos 'niepodzielny; atom’; zob. a-; tomós, zob. -tom. - łac. attributus p.p. od attribuere 'dodać; przypisać; naznaczyć; przy­
dać’; zob. ad-; tribuere, zob. trybut.
atonalność muz. brak tonalności, zależności poszcze­
gólnych dźwięków i akordów od dźwięku centralnego, attache [wym. ataszę] najniższy stopniem urzędnik
tzw. toniki, pierwszego tonu (stopnia) gamy; równo­ dypl. zatrudniony w poselstwie a. ambasadzie jako spe­
uprawnienie i samodzielność wszystkich 12 dźwięków cjalista (wojskowy, prasowy, kulturalny, handl. itp.). ||
skali chromatycznej: dodekafonia; muzyka atonalna. ataszat urząd attache, biuro, w którym urzęduje.
|| atonia med. obniżenie prawidłowego napięcia mię­ - fr. attache p.p. od attacher 'przywiązywać; przymocować’.
śni. ATTO- w złożeniach: kwintylionowa część jednostki
- gr. átonos 'wiotki, luźny’; zob. a-; tonacja.
podstawowej (10"1S) w systemie metrycznym.
atopia, idiopatia, med. nadwrażliwość spontanicz­ - (1973 r.) z duń. atten '18'.
na, postać alergii o predyspozycji dziedzicznej, dłu­ attycki art. przypominający stylem, smakiem este­
gim okresie uczulenia, wywołująca obrzęki, dychawi­ tycznym, Attykę okresu klasycznego a. jej gł. miasto
cę oskrzelową gorączkę sienną pokrzywkę itp. - Ateny; prosty, powściągliwy, wytworny; {sól attyc-
- gr. 'niezwykłość' od ótopos 'nie na swoim miejscu; niezwykły’; zob.
a-; -top-.
ka) połączenie subtelności, elegancji i ostrości dowci­
pu (por. cum grano salis); {sąsiad attycki) niespokojny
á tort et á travers fr., na oślep, nieopatrznie, niebacz­ i niebezpieczny. || attycyzm subtelność, prostota, zwię­
nie. || ä tout prix fr., za wszelką cenę; por. coůte que złość, czystość języka, stylu; dowcip. || ąttyka (ozdob­
coüte. || ä tout seigneur tout honneur fr., każdemu na) ścianka a. balustrada wieńcząca elewację budynku
podług zasługi; por. suum cuique. i przesłaniająca dach, poddasze.
attycki 52 aukcja
- gr. attikós 'attycki’; por. Pliniusz (Hist. natur. 2, 31, 87); u Arystotele­ aparat elektr. do mierzenia sprawności słuchu. || audio-
sa (Retoryka, 2, 21, 13) gr. Attikós paroikos „sąsiad att.”, oparte na Tu­ skop połączenie magnetofonu kasetowego z projek­
kidydesie, 1,70.
torem, minikino. || audiowizor zob. wideo(tele)fon. ||
atut w kartach - atu, wybrany kolor, który bije pozo­ audiowizualny słuchowo-wzrokowy; pedag. dotyczą­
stałe w danej grze; przen. (okoliczności, walne argu­ cy pomocy naukowych innych niż książka, odwołują­
menty dające) szansę, możliwości zwycięstwa, prze­ cych się zarazem do wzroku i słuchu. || audycja sa­
wagi, powodzenia. modzielny odcinek programu radiowego. || audytor
- fr. atout ’jw.’; a ’do’; tout ’każdy; wszystko’ od łac. totus, zob. to­ członek sądu wojsk. a. kość. || audytorium sala wykła­
talny.
dowa, odczytowa; por. lektorium; ogół słuchaczy zgro­
ATV akronim ang. Ałl-Terrain Yehicle ’wóz tereno­ madzonych na wykładzie, odczycie, koncercie.
wy’, samochód trój- a. czterokołowy o słabym silniku - łac. audientia uwaga; posłuch’, auditio 'słuchanie; plotka’; auditor
'słuchacz; uczeń’ i auditorium 'audytorium’ z audire 'słyszeć; słuchać’;
i dużych, sprężystych oponach, przeznaczony dojazdy zob. -metr; -skop-; wizualny; -orium.
w nierównym terenie.
au fait fr., (być) obeznany (z czym); (przystąpić) do
aubade [wym. obą:d] pieśń a. poemat na powitanie rzeczy, do działania, do wykonania.
poranka; koncert dany pod czyimś oknem, o brzasku;
pieśń a. poemat kochanków rozstających się o świcie; Auf Flügeln des Gesanges nm., Na skrzydłach pie­
muzyka na porannych przyjęciach na dworach ma­ śni.
gnackich XVII i XVIII w.; uwertura sielankowa (G. - tytuł pieśni Heinego.
Bizet, N. Rimski-Korsakow). aufgeschoben ist nicht aufgehoben nm., co się od­
- fr. 'koncert poranny pod czyimś oknem; kocia muzyka’ z prowans. au-
bada 'pieśń poranna’ ze stprowans. auba, alba 'brzask’ z łac. r.ż. od al- wlecze, to nie uciecze.
bus, zob. alba.
au fond fr, w gruncie rzeczy, w istocie.
au bleu fr., (ryba) na niebiesko; (mięso) półsurowe; Auftakt nm., muz. przedtakt, pierwszy ruch dyrygenta
por. saignant. wprowadzający orkiestrę do gry tak, aby zaczęła ideal­
au bout de son latin fr., (być) u kresu swej znajomości nie razem i we właściwej pulsacji rytmicznej.
łaciny; u kresu swej wiedzy. - nm. 'muz. ’jw.; niepełny takt; wstęp’.

auch ich war in Arkadien geboren nm., i ja urodzi­ Augiasza stajnia - sprawa, rzecz zaniedbana, zapusz­
łem się w Arkadii; por. Arkadia. czona, zachwaszczona, w bezładzie, rozgardiaszu, nie­
- z Schillera (początek wiersza Resignation ’Rezygnacja’). rządzie a. brudach moralnych, którą trzeba nadludzkim
wysiłkiem doprowadzić do porządku.
au courant fr., [wym. o kurą] (być) zaznajomiony na -S zó sta z 12 prac najsilniejszego z bohaterów mit. gr. Heraklesa polega­
bieżąco, stale (z aktualnymi tendencjami, z rozwojem ła na oczyszczeniu nie uprzątniętej od lat stajni króla Augiasza (gr. Ange­
wydarzeń, z modą itp.); (być) obeznany (z czym do­ las) z Elidy; por. Herkules.
kładnie); por. a la page.
augmentatywjęz. zgrubienie (np.flacha odflaszka).
audacter calumniare, semper aliquid haeret łac., - śrdw.łac. augmentatimm 'coś, co powiększa’ z późniąc, augmenta-
szkalujcie śmiało, zawsze coś przylgnie; por. calom- re 'pomnażać; rozmnażać’ od augmentům 'pomnożenie’ z łac. augěre,
zob. aukcja.
niez, calomniez...
au demeurant le meilleur fils du monde fr., a poza au gratin fr, zapiekany (o potrawie), zwł. pokryty tar­
tym najlepszy chłopak w świecie. tą bułką, masłem, serem, po czym zapiekany.
- z Clementa Marota (Au Roy), 1538 r.; po wyliczeniu przywar i prze­ augurowie ludzie uważani a. uważający się za arbi­
winień służącego.
trów, autorytet, wyrocznię w jakiejś dziedzinie.
audentes Fortuna iuvat łac., śmiałym fortuna sprzy­ - łac. augures (l.poj. augur) 'starorzymscy kapłani w najdawn. czasach
ja; por. fortes... spełniający obrzędy urodzaju (stąd nazwa; od augere, zob. aukcja), póź­
- zamiast audentes często: audaces; z Wergiliusza (Eneida, 10,284). niej odczytujący wolę bogów z lotu ptaków (por. auspicje), wyglądu
wnętrzności zwierząt ofiarnych a. ze zdarzeń losowych’; por. inaugu­
Au dessus de la melee fr., ponad walką; z dala od wal­ racja.
ki (od życia społecznego, od udziału w rewolucji). augustianin Kość. rz.kat. zakonnik reguły św. Augu­
- tytuł serii artykułów Romain Rollanda w „Journal de Geneve” (1914
r.), wydanych w książce (1915 r.). W 1935 r. autor, jako aktywny antyfa- styna.
szysta, polemizuje z tą książką w artykule pt. Dans la melee („W ogniu - Zakon powstały w 1244 r., oparty na regule ułożonej w XII w. na pod­
walki”). stawie pism św. Augustyna (354-430).

audiatur et altera pars łac., należy wysłuchać tak­ augustiańska (a. Augustowska) epoka zwana też
że drugiej (przeciwnej) strony (przed wydaniem sądu, „złotym wiekiem” lit. rz. (za panowania cesarza rz.
orzeczenia). Oktawiana Augusta 27 p.n.e.-14 n.e.) przez analogię:
- w g Seneki (Medea, 2 ,2 ,1 9 9 ) z gr. „klasyczny” okres lit. innych krajów i czasów, jak np.
XVII w. we Francji a. XVIII w Anglii, zwł. za panowa­
audiencja oficjalne (a. uroczyste) posłuchanie, udzie­ nia Anny Stuart, 1702-14 r.
lone przez osobę na wysokim stanowisku (dostojnika,
dygnitarza.) || AUDIO- w złożeniach: słyszenie, słuch; aukcja przetarg publ., zwł. towarów niestandardo­
słuchowy; dźwięk; częstotliwość w zakresie słyszal­ wych, jak wełna, futra, skóry surowe, herbata, ryby;
nym. || audiologia nauka o słuchu. || audiometr med. por. licytacja.
aukcja 53 Ausweis
- łac. audio ’{dosł. powiększenie) licytacja’ od augěre 'mnożyć; po­ aura popularis łac., fawor ludu; atmosfera, klimat po­
większać; płodzić’; por. augurowie; autor. pularności, rozgłosu (nietrwałego, szybko przemijają­
AUKSO- w złożeniach: wzrost, wzrastanie; wzmaga­ cego).
- z Cycerona (O orzeczeniu haruspików, 20, 43), Wergiliusza (Eneida,
nie się; przyspieszenie; pobudzenie. || auksyny hormo­
6, 816), Horacego (Pieśni, 3 ,2 ,2 0 ) itd.
ny wzrostowe roślin wytwarzane w stożkach wzrostu
pędów i korzeni. aurea mediocritas łac., złote umiarkowanie; najlep­
- gr. z aáksein 'wzrastać’. sza pośrednia droga między skrajnościami; por. juste
Auksztota dawna nazwa Litwy właściwej, tzw. gór­ milieu.
- z Horacego (Pieśni, 2 ,1 0 ,5 ).
nej, w przeciwstawieniu do Żmudzi (łitew. Żomojten
od żemas 'niski’). aurea prima sata est aetas łac., złoty był ów pierw­
- litów. Auksztote od óuksztas 'wysoki’. szy wiek.
- z Owidiusza {Metamorfozy, 1, 89).
aula na wyższej uczelni - reprezentacyjna sala wykła­
dowa. aureola piast, relig. gloria, świetlisty owal, krąg, otok
- łac. 'siedziba cesarska, dwór’ z gr. aule 'dziedziniec wewn. w domu wokół postaci bóstw i świętych (często utożsamiany
mieszkalnym’.
z nimbem); por. mandorla; obwódka blasku, obrze­
Auld Lang Syne szkoc., [wym. oulangząjn] dosł. on­ że świetlne wokół jakiegoś przedmiotu; halo; przen.
giś, dawnymi laty; dobre dawne czasy. blask, urok, splendor, gloria (bohaterstwa, zwycięstwa,
- tytuł starej pieśni szkockiej, w ostatniej wersji ułożonej (1788 r.) przez chwały, wielkości, bogactwa, cierpienia itd.).
poetę szkoc. Roberta Burnsa (1759-96). - śrdw.łac. 'aureola’ z łac. r.ż. od aureolus 'zloty’ z aureus ’jp,’ od aurum
'złoto'; por. luidor; napoleondor.
aulos gr., najpopularniejszy instrument muz. staroż.
Grecji, cylindryczna piszczałka z podwójnym stro­ auri sacra fames! łac., przeklęta żądza złota!
ikiem, zbliżona do szałamai, oboju (auleci grali jedno­ - z Wergiliusza {Eneida, 3,57).
cześnie na 2 instrumentach); łac. tibia. aurora jutrzenka, zorza poranna; („Aurory wystrzał”)
auł osada górali kaukaskich; osada Kirgizów, Turkme­ symbol początku walki rewolucyjnej, nowej epoki
nów i niektórych innych środkowoazjatyckich, daw­ społ.
niej koczowniczo-pasterskich plemion. - łac. aurora (gr. eos) 'zorza poranna’i jej uosobienie-bogini Jutrzenki;
- tur. 'osada, osiedle’. nazwa krążownika ros. (ros. Awróra), z którego oddano historyczny śle­
py strzał armatni, będący sygnałem do szturmu na Pałac Zimowy, siedzi­
au naturel fr., [wym. o natiiręl] (o potrawach i na­ bę Rządu Tymczasowego w Piotrogrodzie (7 X I 1917 r.).
pojach) w stanie naturalnym, bez sosów i przypraw; aurypigment minerał, siarczek arsenu, cytrynowożół-
(o ludziach, żart.) nago.
ty, używany do produkcji arszeniku i w farbiarstwie.
aunt Jane [wym. a:nt dżejn] amer.ang. slang., dosł. - łac. aurum, zob. aureola; pigment; nazwa od dawnego, błędnego mnie­
mania, że zawiera złoto.
'ciotka Janina’, w Kościele murzyńskim - ciepłe okre­
ślenie gorliwej uczestniczki nabożeństw, „siostry” auskultacja med. osłuchiwanie narządów wewnętrz­
czarnego Kościoła, z zapałem śpiewającej hymny. nych pacjenta (gł. płuc i serca); por. fonendoskop, ste­
aunt Sally [wym. a:nt] slang bryt., łatwy cel krytyki toskop.
- łac. auscultatio 'nasłuchiwanie' od auscultare 'słuchać'; przysłuchi­
a. napaści. wać się; por. skauting.
- ang. od nazwy gry Aunt Sally 'Ciocia S.’, w której rzuca się kijkami
a. piłkami w figurkę kobiety (zwykle z fajką w zębach), tzw. Aunt Sal­ Auslese wino najprzedniejsze, z wybranych gron.
ly, aby jąprzewrócić. - nm. 'selekcja, wybór; jw.’ od auslesen 'wybierać, sortować’.
Aunt Tabby, Aunt Thomasina, amer.ang., 'Ciocia auspicje przen. w wyrażeniach: pod {dobrymi, złymi)
T.’, slang, pogard., kobieta, która nie popiera mchu auspicjami - pod (dobrą, złą) wróżbą; por. omen; pod
wyzwolenia kobiet; zob. Women’s Liberation Move- (czyimiś) auspicjami - pod (czyjąś) opieką, zwierzch­
ment. nictwem, wpływem.
- łac. auspidum l.poj. 'odgadywanie woli bogów, gł. z lotu ptaków’; au-
au pair fr., [wym. o pę:r] dosł. al pari, po cenie no­
od avis, zob. awiacja; -spić- od spicere, specere, zob. spektakl; por. au­
minalnej: (o umowie, porozumieniu, układzie między gurowie.
dwiema stronami) uregulowany, spłacony, skwitowa­
ny, wyrównany wzajemnymi usługami; dziewczyna austeria down. zajazd, oberża, karczma, gospoda,
cudzoziemka, która spełnia prace gospodarskie w do­ szynk.
mu, pilnuje dzieci a. pomaga im w nauce, a wszystko - wł. osteria 'jadłodajnia; mała oberża’ od oste 'oberżysta' z łac. ho-
spes, zob. hospicjum.
bezpłatnie, w zamian za mieszkanie i utrzymanie.
au pied de la lettre fr, dosłownie, literalnie. austral waluta Argentyny od 1985 r. [| australopiteki
grupa kopalnych małp człekokształtnych, opisana na
au porteur fr, na okaziciela. podstawie szczątków kostnych, znalezionych w pokła­
aura pogoda, stan pogody; przen. atmosfera, nastrój, dach plejstoceńskich Afryki Płd.
- n.łac. 'jw.'; łac. australis 'południowy'; gr. píthěkos, zob. pitekan-
klimat (wokół osób, rzeczy, spraw, zwł. wytwarzanych tropy.
przez nie, emanujący z nich); med. stan neuropsychicz-
ny przed atakiem choroby, zwł. padaczki. Ausweis [wym. ąuswajs) (w gwarze z czasów okupa­
-ła c . z gr. aura. 'wietrzyk; powietrze’. cji nm. 1939-45) zaświadczenie (z miejsca pracy, o in­
Ausweis 54 autor

walidztwie itp.), mogące dać pewne szanse zwolnienia tograf podpis własnoręczny; techn. samorejestrujący
z robót przymusowych, wywózki, łapanki itd. przyrząd pomiarowy. || autohemoterapia med. zob.
-n m . ’wykaz; dowód; legitymacja’; od (sich) ausweisen 'wykazać (się); hemoterapia. || autokefalia niezależność krajowej pra­
wylegitymować (się)’; aus- ’wy-’; weisen 'wskazać, pokazać’. wosławnej organizacji kościelnej od zagranicznych
auszpik mięso a. ryba w galarecie. władz duchownych.
- fr. aspic 'żmija; jw.’ z gr. aspis 'żmija’. -z o b . aut-; dydaktyka; erotyzm; -graf-;hemo-; terapia; gr. kephalś, zob.
-cefal(o)-.
aut sport, wyjście piłki poza obręb boiska a. kortu;
przestrzeń poza polem gry. autoklaw hermetycznie zamknięty kocioł metalowy
- ang. out ’wy-; na zewnątrz; poza; jw.’; por. blekaut; outsider. do naparzania (pod zwiększonym ciśnieniem) mate­
riału w celu podniesienia jego własności wytrzymało­
aut - aut łac., albo - albo. ściowych a. wyjałowienia go.
- zob. aut-; łac. clavis, zob. klawesyn.
AUT-, AUTO- w złożeniach: własny; samo-; sam; au­
tomatyczny, samoczynny; samoregulujący się; doty­ autokracja samowładztwo, władza nieograniczona,
czący tego samego osobnika, spowodowany a. wytwo­ absolutna, nie kontrolowana, skupiona w rękach auto-
rzony przez siebie samego. || autarchia absolutyzm, kraty, jednostki rządzącej samowładnie; por. dyktator.
samowładztwo, despotyzm; rządy nieograniczone. || - gr. autokrates 'samowładny'; zob. aut-; -kracja.
autarkia samowystarczalność gosp. narodu, państwa, autoliza biol. samorozpuszczanie, samotrawienie za­
grupy państw; polityka zmierzająca do samowystar­ mierających a. obumarłych komórek i tkanek, jeden
czalności gosp. z pośmiertnych, rozkładowych procesów organizmu.
- gr. aut(o)- z autós ’sam’; autarchia 'samowładztwo’ od autarchos 'sa­
- zob. aut-; -liz(a).
mowładny’, zob. archi-; autarkeia 'samowystarczalność’ od arkeein
'wystarczać’. automat maszyna (urządzenie), która po uruchomie­
aut bibat aut abeat łac., niech pije albo niech się wy­ niu wykonuje samoczynnie określony cykl czynności;
nosi; por. odi memorem... por. robot; pot. pistolet maszynowy. || automatyzacja
- z Cycerona (Rozmowy tuskułańskie, 5,41). praktyczne zastosowanie automatyki, dyscypliny na­
ukowej, zajmującej się teorią i realizacją urządzeń ste­
aut Caesar aut nihil łac., albo (być) Cezarem, albo rujących procesami (technologicznymi) bez udziału (a.
nikim. z niewielkim udziałem) człowieka (por. cybernetyka;
- dewiza Cezara Borgii, wł. polityka doby odrodzenia (ok. 1475-1507).
mechanizacja). || automatyzmpsychol. wykonywanie
autentyczny prawdziwy, rzeczywisty, oryginalny, nie czynności (zachowanie się) bezwiedne, niezależne od
podrobiony, wiarygodny. świadomości, bez koncentrowania uwagi',fizjol. zdol­
- gr. authentikós 'gwarantowany’ od authentes ’sprawca; morderca’; ność niektórych narządów do działania samoczynne­
zob. aut-; -hentes ’-czyńca’; por. efendi. go, automatycznego a. pod wpływem substancji che­
auteur [wym. o:tó:r] fr. ’autor’, we fr. krytyce film. ter­ micznych krwi.
- gr. autómatos 'samoczynny; zob. aut-.
min oznaczający reżysera filmowego odpowiadające­
go za całą koncepcję filmu, będącego również autorem Automedon woźnica.
scenariusza i scenopisu. - u Homera (Iliada 16, 148; 17, 459; 24, 574) zręczny woźnica Achil­
lesa.
autobiografia życiorys własny autora. || autochton
rdzenny mieszkaniec kraju a. obszaru; tuziemiec, tu­ autonomia samodzielność, niepodległość, samosta­
bylec, krajowiec. || autochtoniczny pochodzenia miej­ nowienie; (pół) suwerenność. || autonomiczny układ
scowego. nerwowy - fizjol. wegetatywny, trzewny, regulujący
- zob. aut-; biografia; gr. autóchthdn 'tuziemiec' od chthon, zob. chto- czynności narządów wewn.; por. parasympatyczny;
niczne. sympatyczny. || autoportret piast, portret własny ar­
tysty. || autopsja stwierdzenie naoczne; oględziny, wi­
autocasco ubezpieczenie samochodu od wypadku, zja; med. sekcja zwłok.
kradzieży itd. - zob. aut-; gr. autonomia 'samorząd' od autónomos 'samorządny; nie­
- z auto(mobil) i hiszp. casco 'kask; ubezpieczenie środka transportu na zależny’; zob. -nomia; portret; autopsia 'stwierdzenie naoczne’; zob.
wypadek rozbicia, uszkodzenia itp.’ -opsja.
autocross wyścig samochodowy na krótkiej, okrężnej autopia utopia samochodowa, miejscowość, okolica
trasie biegnącej w trudnym terenie. zorganizowana wyłącznie ku pożytkowi kierowców
- ang. ’jw.’; auto(mobil); cross 'przeprawiać się; przejeżdżać’.
i samochodów, bez uwzględnienia jakichkolwiek in­
auto da fe ceremoniał procesu publicznego inkwizycji nych środków transportu i z całkowitym pominięciem
przeciw heretykowi (kacerzowi) i ogłoszenia wyroku; interesów i bezpieczeństwa przechodniów.
wykonanie wyroku, zwł. przez spalenie na stosie here­ - ang., skr. od auto(mobile) i (u)topia.
tyka a. zabronionych książek (XV-XVIII w.). autor twórca dzieła (lit., nauk., art.). || autorament
- port. ’(dosl akt wiary) wyrok sądowy’; auto 'akt' z łac. actus, zob. akt;
fezfac.fides, zob. fideizm.
typ, rodzaj, pokrój, moda; dawn. wojsk, sposób za­
ciągu, organizacji i uzbrojenia znaku, chorągwi (hu­
autodydakta dawn. samouk. || autodydaktyka przest. sarskiej, pancernej), regimentu itp. || autorytarny
samokształcenie. || autoerotyzm zob. narcyzm. || au- władczy, nadużywający władzy; absolutystyczny, au­
togestion [wym. otożestią] fr., dosl samorządność, za­ torytatywny, pewny siebie, zarozumiały. || autoryta­
rządzanie fabryką itd. przez komitety robotnicze. || au­ tywny || autorytet prestiż, powaga, wpływ, znaczenie,
autor 55 a vista

mir; człowiek, instytucja, mająca wpływ, znaczenie, autożyroprzest. wiatrakowiec, wiropłat z nie napędza­
ciesząca się uznaną powagą mirem; arbiter, znawca, nym poziomym śmigłem nośnym, zaopatrzony w od­
wyrocznia, mistrz, alfa i omega. || autoryzacja pozwo­ dzielne śmigło pędne; por. helikopter.
lenie autora na publikację, przekład, wystawienie, re­ -Autogiro, nazwa handl.; zob. aut-; -żyro-.
produkcję, adaptację dzieła. autres temps, autres moeurs ff., inne czasy, inne oby­
- śrdw.lac. auctorizare 'upoważniać’, łac. auctoramentum 'kontrakt
żołnierski; powinność’ i auctoritas 'wpływ osobisty, znaczenie; przy­ czaje.
wództwo; odpowiedzialność’ od auctor 'pomnożyciel; sprawca; twórca;
mistrz; autor’ od augěre, zob. aukcja; por. oktrojowanie.
autsajder zob. outsider.

autęs ępha gr., (on, nasz mistrz) sam (to) powiedział; aut vincere aut mori łac., albo zwyciężyć, albo
por. ipse dixit. umrzeć.
- napis na pieczęci Konfederacji Barskiej (1768 r.); wg okrzyku admi­
- Pitagorejczycy mówili o swym mistrzu (Pitagorasie) „sam” (autós), co
rała spartańskiego Kallikratidasa w czasie bitwy morskiej z flotą ateńską
wykpiwa Arystofanes (Chmury; 219).
pod Arginuzami w 406 r. p.n.e.: Śmierć albo zwycięstwo!
autoserwis obsługa samochodów. || autostop grzecz­
autyzm psychol. (myślenie autystyczne) myślenie
nościowe podwiezienie po drodze samochodem pie­
oderwane od rzeczywistości; zamknięcie się w sobie,
szego podróżnego a. turysty na zasygnalizowaną przez
połączone z rozluźnieniem zdrowego stosunku do oto­
niego prośbę. czenia, występujące w chorobach psych., zwł. w schi­
- auto(mobil); zob. serwis; stop.
zofrenii; por. egocentryzm.
autosomy chromosomy identyczne u obu płci; por. al- - zob. aut-.
losomy.
- zob. aut(o)-; -som(a). aux armes, citoyens! ff., obywatele, do broni!
- z Marsylianki; zob. allons enfants...
autos sacramentales hiszp., 'jednoaktówki sakra­
mentalne’, rodzaj dramatu hiszp. alegoryczno-mitolo- aux fines herbes [wym. o:finzęrb] (dania) przyprawio­
giczno-religijnego, uprawiany w XVI i XVII w., wy­ ne aromatycznymi ziołami.
stawiany w kościołach i na placach publ., zakazany aux grands maux les grands remědes fr., w ciężkich
w 1765 r. przypadkach (potrzebne są) gwałtowne środki.
autostrada magistrala samochodowa o nawierzch­ avaler des couleuvres fi\, (dosł. 'połykać żmije) zno­
ni ulepszonej, przepołowiona wzdłuż dla rozdziele­ sić przykrości, afronty, zniewagi.
nia obu kierunków mchu, z wytyczonymi pasami dla
różnych prędkości pojazdów, ze skrzyżowaniami na avant la lettre fr., druk. przed zaopatrzeniem (ryci­
dwóch a. kilku poziomach, z bezkolizyjnymi wlota­ ny, fotografii) w wyjaśniający podpis; przen. przed po­
mi i wylotami. || autostrada informacyjna inf. termin wstaniem terminu; zanim rzecz a. pojęcie otrzymały
opisujący różne wizje ponadpaństwowej sieci kompu­ swą nazwę.
terowej, która dzięki dotarciu do wszystkich instytu­ ave atque vale łac., witaj (więc) i żegnaj (zarazem).
cji i osób będzie mogła wykonywać wszelkie usługi - z Katullusa (Pieśni, 101).
związane z dostarczaniem, wymianą poszukiwaniem
i przetwarzaniem informacji. Prototypem autostrady ave, Imperator, morituri te salutant łac., witaj, Ce­
informacyjnej jest sieć internet; por. internet, kompu­ zarze, pozdrawiają cię idący na śmierć.
- ze Swetoniusza (Boski Klaudiusz, 21); pozdrowienie gladiatorów
terowa sieć. wkraczających na arenę; często w wersji: ave, Caesar, morituri...
- wł. ’jw.’ auto 'samochód’, zob. aut-; strada 'droga; ulica’ z łac. strata
r.ż. od stratus, zob. strat(o)-. Ave, Maria łac., bądź pozdrowiona Mario, zdrowaś
autosugestia sugestia w stosunku do siebie samego. | Mario, pierwsze słowa i nazwa modlitwy zwanej też
autoteliczny o dziele art., zwł. lit. - będący celem sa­ Pozdrowieniem Anielskim.
- z Wulgaty, Ew. wg Łuk 1,28.
mym w sobie a. usprawiedliwiającym się, tłumaczą­
cym się sam(o) przez się, a nie przez okoliczności Ave, maris Stella łac., Witaj, Gwiazdo morza.
zewn.; por. heteroteliczny. || autotematyzm lit. dzie­ - początek hymnu z IX w. ku czci Matki Boskiej.
ło (zazw. powieść) powstające z refleksji nad dziełem,
Ave, Regina coelorum łac., Witaj, Królowo niebios.
które czytelnik ma w ręku, a. nad książką która nie - antyfona maryjna z XI-XII w., jedna z czterech odmawianych od 2 II
powstała (A. Sandauer). || autotomia zdolność niektó­ do środy Wielkiego Tygodnia.
rych zwierząt do samorzutnego odrzucania (w obro­
nie przed napastnikiem) części ciała, która się póź­ avgoleémono grecki rosół z kury z jajkami i cytryną
niej zazw. regeneruje (odrasta). || autotrofizm biol. sos z jajkami i cytryną używany do różnych gr. po­
samożywność, budowanie związków organicznych traw.
-n.gr. ’jw.’; avgó 'jajko’; lemóni 'cytryna’.
z najprostszych składników - wody, soli mineralnych
i dwutlenku węgla, ze światłem słonecznym jako źró­ a vinculo matrimonii łac., prawn., dosł. (uwolnienie)
dłem energii. || autotypia fotochem. proces przygoto­ z więzi małżeńskiej; unieważnienie małżeństwa z po­
wania kliszy druk. siatkowej i reprodukcji poligraficz­ wodu pokrewieństwa, bigamii itp.
nej półtonowych oryginałów.
- zob. aut-; sugestia; gr. autotelśs 'absolutny; niezależny; sam sobą kie­ a vista wł., (wykonanie utworu z nut) bez przygotowa­
rujący’; télos, zob. teleologia; temat; -tomia; troficzny; -typia. nia; (a) prima vista; por. ad aperturám libri.
Avogadra liczba 56 ażur

Avogadra liczba (a. stała)fiz. liczba cząsteczek zawar­ awizo 1. awiz piśmienne zawiadomienie o wysłaniu a.
ta w molu dowolnej substancji chem. a. liczba atomów nadejściu przekazu, weksla, pieniędzy, towaru itp. 2.
w gramoatomie dowolnego pierwiastka. || Avogadra mały okręt wojenny do służby patrolowej i pomocni­
prawo (a. hipoteza) fiz. przy tej samej temperaturze czej.
i ciśnieniu jednakowe objętości różnych gazów zawie­ - 1. fr. m is 'opinia; ostrzeżenie; doniesienie; jw. 1’. 2. fr. m iso ’jw. 2 ’
rają jednakowe liczby cząsteczek. z hiszp. (barca de) m iso '(łódź do przesyłania) wiadomości’.
- od nazwiska odkrywcy, wł. fizyka Amadeo Avogadra. hr. Quaregna
i Ceretto, 1776-1856.
awokado gruszka - bot. smaczliwka wdzięczna, jadal­
ny owoc różnych amer. drzew tropikalnych, zwł. od­
awangarda straż przednia; oddział ubezpieczający od mian hodowlanych, pochodzących z Wielkich Antyli,
czoła kolumnę w marszu (por. ariergarda); przen. gru­ Gwatemali i Meksyku.
pa ludzi torujących nowe drogi, wskazujących nowe - ang. m ocado ’jw.’ z hiszp. aguacate ’jw .’ z nah. ahuacatl skr. od ahu-
kierunki w sztuce (XX w.), ideologii itp. || awanport acacuahuitl dosl 'drzewo jądrowe’; ahuacatl anat. 'jądro’; cuahuitl
przedporcie, obszerny basen otoczony falochronami 'drzewo’; od rzekomych własności wzmagania popędu płciowego.
u wejścia do portu wodnego. || awans powierzenie a. a wy, druzją, kak ni sadities’, wsjo w muzykąnty
objęcie wyższego stanowiska; zaliczka. || awanscena nie godities’ ros., a wy, przyjaciele, jakkolwiek siada­
zob. proscenium. || awanse względy, uprzejmości, ho­ cie, na muzykantów się nie zdacie.
nory. || awantaż przest. przewaga, wyższość nad kim; - z bajki Kwartet Kryłowa; Słowik mówi do Małpy, Osła, Kozła i Niedź­
zaleta; korzyść, zysk. wiedzia.
- fr. mant-garde 'awangarda’, avantport 'wejście do portu’; avantage
'korzyść; wyższość; fory’ (od m ant 'przed; przód’), mant-scene 'przed- -AZA w złożeniach: enzym; substancja rozkładająca.
scenie’ i mańce 'wyprzedzenie; zaliczka’ (od m ancer 'wysunąć; przy­ - fr. (diast)ase, zob. diastazy; por. amylazy.
spieszyć’) z łac. abante 'przed; naprzód’ (zob. ab-; antę-); ff. garde 'do­
zór; opieka; straż’ odgarder 'przechować; strzec’; pochodź, germ. azalia bot. różanecznik, rododendron.
- n.łac. azalea ’jw.’ z gr. r.ż. od adzaleos 'suchy’; od mniemania, że ro­
awaria (w przemyśle, transporcie) uszkodzenie ma­ ślina udaje się dobrze na suchym gruncie.
szyny, aparatu, urządzenia, pojazdu. azan arab., w islamie - wezwanie do modlitwy ogła­
- arab. awárija 'dobra uszkodzone’ l.mn. od awar 'szkoda’.
szane przez muezzina z minaretu 5 razy dziennie.
a Wąs’ka słuszajet da jest ros., a Maciek słucha i żre
(tł. Stanisława Kaczkowskiego). azot chem. pierwiastek, Tabl. 1, gaz bezwonny, bez­
- z Krylowa (Kot i kucharz). barwny, niepalny, gł. składnik (ok. 3/4) powietrza. ||
azotniak nawóz mineralny, cyjanamid wapnia, otrzy­
awatar zstąpienie bóstwa a. jego wcielenie (inkama- mywany sztucznie. || azotowy kwas - ważny surowiec
cja) w kształt doczesny, gł. w hinduizmie, o zwierzę­ przemysłu chem., do produkcji barwników, nawozów
cych i ludzkich wcieleniach boga Wisznu; wcielenie sztucznych, materiałów wybuchowych itd.
innej osoby; kompletne ucieleśnienie się w kimś ja­ - fr. azote 'azot’; zob. a-; gr. dzóe, zob. -zoik.
kiejś idei, filozofii, tradycji itp.
- sanskr. rnatara 'zstąpienie’ od matarati 'zstępuje’; m a ’w dół’; tera­ azyl schronienie dla ściganych przez prawo, zwł.
li 'przechodzi’. schronienie udzielone przez państwo cudzoziemcom,
ściganym przez rząd innego kraju za przestępstwa po-
awers główna, czołowa strona monety, medalu;
lit.; przen. schronienie, przytułek, miejsce bezpieczne;
wierzchnia, prawa strona tkaniny, haftu; właściwa,
por. sanktuarium.
przeznaczona do oglądania strona obrazu, rysunku; - łac. asylum 'przytułek’ z gr. asylon 'schronienie, miejsce poświęco­
por. rewers. ne bóstwu, sanktuarium, skąd nie wolno było wydać ściganego prze­
- łac. adversus p.p. od advertere, zob. adwersarz. stępcy’ od asylos 'wolny od grabieży; nietykalny’; zob. a-; sylon 'pra­
wo zagarnięcia’.
awersja niechęć, odraza, wstręt, abominacja, obrzy­
dzenie. azyma chleb przaśny (niekwaszony i niesolony);
- późniąc, aversio 'wstręt’ z łac. 'odwrócenie się’ od mertere 'odwra­ maca; Kość. rz.kat. chleb przaśny używany do konse­
cać’; a(b)- ’od-’; vertere, zob. wersja.
kracji w eucharystii.
awiacja przest. lotnictwo. || awiomatka przest. lotni­ - późn.łac. z łac. r.nij. l.mn. od azymus 'przaśny’ z gr. azymos; zob. a-;
zyme 'zakwas’.
skowiec. || awionetka mały samolot sport. a. turystycz-
ny. azymut kąt określający położenie jakiegoś punktu na
- fr. mion 'samolot’, mionette 'awionetka’ i awiation 'lotnictwo’ z łac.
Ziemi a. sferze niebieskiej względem stron świata.
m is 'ptak; wieszczba’; por. auspicje; okaryna; par avion.
- arab. as-sumut ’jw.’ l.mn. od as-samt 'droga; kierunek’, por. na-
awidia, adżniana, sanskr., dosl. 'niewiedza’ w buddy­ dir; zenit.
zmie - niewiedza o Czterech Szlachetnych Prawdach ażio(taż) zob. agio.
(których znajomość i spełnienie chroni przed transmi-
gracją dusz) oraz o naturze ludzkiej, reinkarnacji i nir­ ażur materia z regularnym (zazw. dekoracyjnym) ukła­
wanie. dem otworów a. spleciona w siatkę; techn., pot. odpad
powstający przy wycinaniu na prasie. || ażurowy prze­
awitaminozy choroby wywołane brakiem, najczęściej bity gęsto i regularnie otworami; przeświecający.
zaś niedoborem witamin w organizmie (hipowitami- - fr. ajour 'dziurka; przezrocze; mereżka; ażurek’ od a jou r dosl ’do
nozy). dnia’, por. ajour.
- zob. a-;witaminy.
Baal 57 bahama yellow

B
Baal bóg fałszywy, idol, bożyszcze. bachmat tur., staropolska nazwa niewielkich, silnych,
- hebr. Ba'al, ’pan’ nazwa wielu bóstw kananejskich i fenickich, zwł. krępych koni tatarskich.
bóstw przyrody i płodności.
Backfisch, bakfisz, dawn. podlotek, dziewczynka-na-
baasskap supremacja (zwł. Europejczyków w Repu­ stolatka zarazem dorosła i dziecinna.
blice Płd. Afryki); por. apartheid. -n m . 'ryba smażona; ’jw.’; backen 'piec; smażyć’; Fisch 'ryba'.
- afrik. ’jw.’; baas ’pan; sze f.
bącklash amer.ang., dosł ’podmuch powrotny’, re­
baba tytuł indyjskiego przewodnika duchowego a. akcja antagonistyczna; (white backlash) w USA - an­
guru. tagonisty czna, wroga reakcja białych na nacisk ze
-h in d i baba, babu dosł. 'ojciec’.
strony murzyńskiego ruchu praw obywatelskich wy­
babbit 1. typ mieszczucha amerykańskiego, który wierany na władze i opinię publiczną w celu przyspie­
ulega bezmyślnie i ochoczo przyjętym ogólnie miesz­ szenia integracji rasowej (równouprawnienia ras).
czańskim normom, uprawia kult powodzenia mate­
backup inf. kopia zapasowa (pliku, programu, da­
rialnego i gardzi wartościami art. i intelektualnymi lub
nie może ich pojąć; por. Main Street. 2. stop łożysko­ nych); czynność tworzenia kopii zapasowej; por. plik,
wy: stop cyny, antymonu i miedzi. program.
- 1. od nazwiska George F. Babbita, przeciętnego biznesmana amer., backwoods ang., [wym. bąkuudz] w USA-puszcza,
bohatera powieści pt. Babbitt (1922 r.) pisarza amer. Sinclaira Lewisa
(1885-1951). 2. od nazwiska wynalazcy, złotnika amer.: Isaac Babbit
tereny zalesione, dalekie od centrów a. na kresach. ||
(1799-1862). backwoodsman ang., mieszkaniec puszczy a. czło­
wiek żyjący na odludziu, daleko od centrów cywili­
Babel {istna wieża Babel) zamęt, bezład; pomieszanie zacji.
języków; wielojęzyczne zbiorowisko ludzi.
- hebr. Babel '(wieża) Babel’ (por. Biblia, Gen. 11, 4-9); tytuł dra­ baczmagi buty z cholewkami ściętymi ku tyłowi na
matu (1927 r.) Antoniego Słonimskiego. dawną modłę tur., modne w Polsce XVII w.
-tur. baczmak l.poj.
Babilon wielkie miasto, pełne bogactwa, luksusu, po­
kus, rozwiązłości (zazw. o Paryżu, Londynie, Nowym Bad nm., kąpiel; kąpielisko, uzdrowisko, zdrojowisko.
Jorku, bist, krzyżowcy o Kairze, purytanie o Rzymie); badian bot. anyż gwiaździsty, owoc wiecznie zielone­
por. Sodoma i Gomora.
- Babilon, z akkad. Bab-ilu '{dosł. brama boga) Babilon’; por. Biblia
go krzewu z rodziny magnoliowatych, rosnącego we
{Jeremiasz, 51, 6 ;A p o t, 14,8 itd.). wsch. Azji i Ameryce Płn.
-p ers. 'anyż'.
babu hindi, ind. forma zwracania się do kogoś (na pi­
śmie), odpowiadająca polskiemu pan, szanowny pan; badm inton kometka, sport, gra zbliżona do teni­
ind. urzędnik piszący po ang,; Hindus znający trochę sa, rozgrywana lekkimi rakietkami o długich rękoje­
angielszczyznę (często lekc.) - por. baba. ściach i lotkami (rzutkami; por. wolant) przez 2 gra­
czy a. przez 2 pary graczy na korcie przedzielonym
baby ang., [wym. bęjby] niemowlę, osesek. || baby siatką.
boom ang. socjol. okres wzmożonej rozrodczości ko­ - od nazwy rezydencji księcia Beaufort w Gloucestershire, gdzie po raz
biet; por. hiver démographique. || baby doll ang,, dosł. pierwszy grano w tę grę w Anglii.
lalka-niemowlę; damski strój nocny i poranny, złożo­ baedeker [wym. będeker] książka-przewodnik dla tu­
ny z szerokiego i krótkiego szlafroczka oraz krótkich rystów; por. cicerone; guide.
majteczek. || baby look ang., [wym. ...luk] dziecięco- - nazwisko nm. wydawcy: Karl Baedeker (1801-59).
-dziewczęcy wyraz twarzy osiągnięty za pomocą ko­
smetyków. || baby-sitter ang., osoba opiekująca się bagier techn. przest. czerparka; przest. pogłębiarka. ||
dziećmi (zwł. odpłatnie i przez krótki okres), kiedy ro­ bagrownica techn. przest. czerparka.
- nm. Bagger ’jw.’ z hol. 'muł (szlam)’.
dziców nie ma w domu.
baca u górali tatrzańskich starszy pasterz, owczarz wy­ bagpipe muz. dudy.
- ang. 'jw.'; bag 'worek',pipę 'piszczałka'.
pasający kierdel owiec na halach górskich, zwierzch­
nik juhasów, gospodarz szałasu-bacówki. baguio (wym. bagio] cyklon tropikalny na Filipinach.
- węg. bacso, serb. bać 'pasterz owiec’. - hiszp. z tagal. bayó.

bachanalie, bakchanalie pijatyka, hulaszcze zabawy, bahadur osoba poważana, znakomita; używane jako
orgie. || bachant(ka) uczestnik(-niczka) bachanalii; tytuł honorowy a. oznaka szacunku przed imieniem a.
zob. menada. || bachiczny hulaszczy, rozwiązły; rado­ po nim, w Indiach i Nepalu.
sny, upojny; dionizyjski, związany z kultem Bachusa. -h in d i 'bohater; mistrz’z pers.
- łac. bacchanalia 'staroż. misteria ku czci Dionizosa (Bachusa), któ­
re z Wielkiej Grecji przeniosły się do Rzymu’; Bacchicus 'bachicz­ bahama yellow [wym. jęlou] żółć pomarańczowa
ny’ i bacchans dpn. bacchantis (p.pr. od bacchari 'święcić obrzędy (nazwa barwy).
Bachusa’) z Bacchus 'Bachus, rz. bożek wina i bujności żywotnych - ang. 'jw.'; Bahama - archipelag na O. Atlantyckim na płd. wsch. od
sił natury’. Florydy (USA); yellow 'żółty; żółć (kolor)’.
bäht 58 baktrian

bäht zob. bat. dy, faworyty, bakenbardy, zarost na policzkach, (zob.


bakarat.)
Baileya most jeden z wynalazków 2. wojny świat., - 1 . hol. 'zbiornik; miska; koryto’. 2. nm. Backe 'policzek; szczęka’.
most z prefabrykowanych przęseł, łatwych w trans­
porcie i montażu, a wytrzymuj ących znaczne obciąże­ bakalaureat najniższy stopień naukowy uniwersyte­
nia (ciężkie czołgi, pociągi), użyty przez aliantów po tów anglosaskich (ang. bachelor, odpowiada w przy­
raz pierwszy w kampanii pŁn.afiykańskiej 1942-43. bliżeniu licencjatowi), fr. i szwajcarskich (odpowiada
- od nazwiska wynalazcy, bryt. inżyniera Donalda Colemana Baileya, w przybliżeniu maturze). || bakałarz osoba posiadają­
1901-85. ca bakalaureat; dawn. pop. nauczyciel szkoły elemen­
bailiff [wym. bęjlif] w Brytanii - przedstawiciel wła­ tarnej, pedagog.
- śrdw.łac. baccalaureatus z baccalaureus (przemiana pod wpływem
dzy król., zastępca szeiyfa; rządca (majątku). || baili- łac. bacca 'jagoda' i laureus 'wawrzyn') 'starszy student; bakałarz’ od
wick obszar podległy bailiffowi. baccalarius 'rolnik dzierżawca; młody kancelista a. kleryk, starszy stu­
- ang. bailiwick ’jw.’; sfera (zainteresowań), zakres (władzy, kompeten­ dent’ z celt.
cji) od bailiff ’jw.’; wiek 'wieś’.
bakalie rodzynki, figi, migdały, daktyle pomieszane
bain de foule fr., dosl. 'kąpiel w tłumie’, bezpośredni z orzechami, piernikami, marmoladkami, tradycyjny
kontakt osoby oficjalnej, np. męża stanu, na ogół do­ polski smakołyk gwiazdkowy.
browolny, z tłumem zgromadzonym na jego drodze - tur. z arab. bakkal 'handlarz towarów spożywczych’.
na jakieś zebranie a. uroczystość lub na drodze po­
bakałarz zob. bakalaureat.
wrotnej.
bakan, baken, znak żeglugowy (nawigacyjny), pława
bain-marie [wym. bęmari] gotowanie a. ogrzewanie
w kształcie kuli, stożka, pionowego walca itd., z okre­
przez zanurzenie naczynia w drugim, wypełnionym
sowo zapalanym światłem białym, zielonym a. czer­
wrzątkiem; kociołek z wrzątkiem, w którym zanurza wonym.
się naczynie z potrawą. - ros. z hol. baken 'boja, pława’.
- fr. do sl 'kąpiel Marii’ wg Marii a. Miriam, prorokini, siostry Mojżesza
(Ex. 15,20), której przypisywano autorstwo traktatu alchemicznego. bakarat 1. hazardowa gra w karty (skr. bak). 2. wy­
Baisächi hindi, w hinduizmie - święto Nowego Roku roby ze szkła, z fr. huty w Baccarat (od 1765 r.).
- 1 . fr. baccara 'jw. 1’. 2. Baccarat, miasto w płn.-wsch Francji.
obchodzone w kwietniu/maju.
bakbort, bakburta, żegl. lewa (gdy stoi się twarzą ku
baisse fc, [wym. be:s] zob. bessa. dziobowi) burta statku; por. sterbort.
bajadera europejska nazwa hinduskiej tancerki kul­ - nm. Backbor 'lewa burta’; ang. back 'tylny'; nm. Bor 'burta'; do XIII
w. ster był przy prawej burcie germ. statków morskich, a sternik był do
towej. lewej burty odwrócony plecami.
- fr. bayaděre ’jw. ’ z port. bailadeira 'tancerka; ’jw. ’ od bailar 'tańczyć’
z późniąc, ballare, zob. balet. bakcyl przest. drobnoustrój, bakteria, zarazek.
- śrdw.łac. bacillus 'laseczka' z łac. baculum 'laska'.
bajan ros., muz. udoskonalona harmonia ręczna (od­
miana akordeonu) z klawiaturami guzikowymi dla bakenbardy zob. bak 2.
obu rąk. -n m . Backenbart 'bokobrody’; Backe; Bart 'broda'.
- od imienia Bojana, bajarza-śpiewaka, wspomnianego w Słowie o wy­
prawie Igora, strus. poemacie z XII w. baklawa tur., deser z cienkich jak opłatek arkusików
ciasta, których warstwy, połączone syropem cukro­
bajgiel kręcony obarzanek żydowski. wym i miodem, kraje się na kawałki kształtu rombu.
- nm. Bügel 'kabłąk, pałąk; strzemię’ od biegen 'wyginać’.
bakłażan ros., bot. oberżyna, gruszka miłosna, jajko
bajońskie sumy - zawrotne, fantastyczne sumy pie­ krzewiste.
niędzy; por. neapolitańskie.
- suma 43 min franków wierzytelności pruskich, odstąpiona przez baksztag żegl. 3/4 wiatru, wiatr wiejący z boku od
Napoleona I Księstwu Warszawskiemu na mocy układu w Bajonnie rufy; kurs żaglowca płynącego tym wiatrem; jedna
(miasto Bayonne w płd.-zach. Francji) z 1808 r. (w zamian za 21 min z lin mocująca bukszpryt do burty statku; lina usztyw­
płatnych w ciągu 4 lat), suma okazała się nieściągalna.
niająca maszt od strony nawietrznej; por. forsztag.
- nm. Backstag 'część olinowania’.
Baj ram osm.-tur., nazwa dwóch wielkich świąt mu­
zułmańskich: duży B. na zakończenie ramadanu i ma­ bakszysz zwł. w płn. Afryce i płd.-zach. Azji - poda­
ły B., obchodzony w 70 dni później. rek pieniężny; napiwek; jałmużna.
-pers. bdchszisz 'podarek'.
bajroniczny tajemniczy, melancholijny, samotniczy,
buntowniczy, romantyczny w stylu Byrona. bakterie niewidoczne gołym okiem jednokomórko­
- od nazwiska Byrona. we drobnoustroje, niekiedy chorobotwórcze. [| bak­
bajt inf. jednostka informacji złożona z ośmiu bitów, teriofagi wirusy pasożytujące na bakteriach. || bakte-
mogąca więc przyjmować 2 do potęgi ósmej (256) riostatyczne środki - działające hamująco na rozwój
wartości; por. bit. bakterii.
- gr. bakterion 'laseczka' zdrobn. od bakteria 'laska’; zob. -fag-; sta­
- ang. byte.
tyczny.
bak i. szczelny zbiornik, zwł. paliwa silnikowego; po­ baktrian wielbłąd dwugarbny; por. dromader.
kład górny statku w części dziobowej (z urządzenia­ - łac. bactriams 'baktryjski’ od Baktrii, staroż. kraju w płd.-zach. Azji
mi kotwicznymi). 2. (zazw. w l.m n.)przest. bokobro­ między Hindukuszem i Oksusem (Amu-Daria).
bakufu 59 bałkanizacja

bakufu siogunat. Ball(haus)platz do 1918 r. - przen. austro-węgierskie


-jap . ’rządy z namiotu’. Ministerstwo Spraw Zagranicznych; od 1923 r. - au­
Bałaama oślica - przen. iron. człowiek małomówny, striacki urząd kanclerski.
- nm. dosl. 'plac (z domem) do gry w piłkę’; pałac przy tym placu zbu­
nieśmiały, potulny, który się nieoczekiwanie odezwał dowany w latach 1716-21 dla kancelarii dworu, późn. przekazany au-
a. zaprotestował. stro-węg. MSZ, a następnie urzędowi kanclerzaAustrii (w 1814-15 ob­
- z Biblii (Num., 22,27); oślica wieszczka pogańskiego Balaama, która radował tam kongres wiedeński).
nagle przemówiła ludzkim głosem.
balneologia wodolecznictwo, nauka o leczniczym
balance of power ang.,polit. równowaga sił (między działaniu kąpieli, zdrojów i klimatu. || balneoterapia
państwami). || balance of terror ang., polit. równo­ metody leczenia za pomocą kąpieli, wód mineralnych,
waga strachu (wywołana posiadaniem broni jądrowej słońca i powietrza, zwykle w uzdrowiskach.
przez obie strony); ok. 1955 r. || balans, balansowa­ - łac. balneum 'kąpiel’; zob. -log; log-; terapia.
nie utrzymywanie chwiejnej równowagi; balans(jer)
kółko wahadłowe tworzące, wraz ze sprężyną włoso­ balotaż głosowanie (zwykle tajne) w sprawie przy­
wą, regulator zegarów przenośnych; drąg równoważ­ jęcia kandydata do organizacji a. klubu lub (dawn.)
ny linoskoczka. przyjęcia wniosku za pomocą kartek a. gałek białych
- fr. balancier 'wahadło; balansjer; balans (linoskoczka); drążek wagi’ (’za’) i czarnych ('przeciw’). || balotować.
i balancer 'równoważyć; wahać się’ od balance ’(równo)waga; szala; - fr. ballottage 'miotanie’ polit. 'ściślejsze wybory’ od balloter 'mio­
bilans’ z późn.łac. biłam, zob. bilans. tać; chwiać się; przeprowadzać ściślejsze wybory’ od balie 'piłka (do
gry)’ z wł. palla ’jp.’
balast (nie będące ładunkiem) obciążenie (piaskiem,
wodą itd.) dla regulacji równowagi i zanurzenia stat­ balsa hiszp., drzewo okolic zwrotnikowych Amery­
ku, okrętu podwodnego a. utrzymania odpowiedniej ki Śr. i Płd. o drewnie mocnym, a lżejszym od korka,
wysokości lotu balonu; przen. zbędne, nieużyteczne, od dawna używanym do budowy tratw (np. Kon-Tiki),
szkodliwe obciążenie. dziś także jachtów, szybowców itd.; dawna nazwa tra­
-n m . Ballast ’jw.’ tew z balsy robionych przez Inków; śr.-płd.amer. i fili­
balboa waluta panamska (= 100 centesimos). pińskie tratwy z wiązek trawy a. trzciny.
- hiszp. ’jw.’, od nazwiska konkwistadora hiszp. Vasco Nunez de Bal­ balsam żywiczny środek leczniczy kojący, stosowa­
boa (ok. 1475-1571), europ, odkrywcy O. Spokojnego.
ny również w perfumerii i technice; przen. przyjem­
baldachim, balach niebo, podniebienie, konfesja, na woń; osłoda, ukojenie, pociecha. || balsamowanie
ozdobna osłona rozpięta a. wsparta na drążkach (słup­ zwłok - zabezpieczanie ich przed rozkładem polegają­
kach, filarach), przenośna (w ceremonialnych pocho­ ce na wstrzykiwaniu do tętnic płynów konserwujących
dach, procesjach) a. stała (nad łożem, ołtarzem itd.); (w staroż. Egipcie —m.in. soli, żywic, balsamów).
archit. dekoracyjna oprawa a. osłona posągów, na­ - gr. balsamon 'żywica drzew balsamowych’.
grobków itd. balsamina bot. niecierpek ogrodowy.
- wł. baldacchino ’jw.’od Baldacco 'Bagdad’.
- fr. balsaminę ’jw.’ z gr. ’jp.’ od balsamon, zob. balsam.
balet sceniczny taniec artystyczny, oparty na określo­ Baltazara uczta zob. manę, thekel, fares.
nej technice; widowisko teatr., którego zasadnicze ele­
menty stanowią: taniec, mimika i muzyka, wyrażające balustrada ozdobny, lekki parapet, ażurowy a. ślepy,
przebieg akcji; zespół baletnic i baletników (tancerzy służący jako osłona tarasów, balkonów, schodów, pła­
i tancerek) pod kierownictwem baletmistrza (tancmi- skich dachów; (b. tralkowa) składająca się z szeregu
strza); instytucja widowiskowa organizująca widowi­ tralek (słupków) przykrytych poręczą; Kość. rz.kat.
ska choreograficzne. stół komunijny.
- fr ballet 'balet’ z wł. balletto zdrobn. od balio 'taniec’ z późn.łac. bal- - fr. balustradę ’jw.’ od balustre 'słupek, tralka’ z wł. balaustro ’jp.’ od
lare 'tańczyć’; por. bajadera; ballada; primabalerina. gr. balaustion 'kwiat dzikiego granatu’; kształt tralki przypomina rze­
komo kształt kwiatu.
balista staroż. katapulta, machina do miotania kamieni
a. belek. || balistyczna krzywa - tor pocisku w próż­ balwierz zob. cyrulik.
ni (parabola) a. w powietrzu. || balistyka nauka o ru­ - wł. barbiere 'golibroda; fryzjer’ i fr. barbier ’jp .’ z łac. barba
'broda’.
chu pocisków.
- łac. ballista 'falista’ z gr. ballein 'rzucać; ciskać’; por. amfibologia; balzakowski wiek kobiety od trzydziestu do czter­
anabolizm; dyskobol; eblis; emblemat; hiperbola; katabolizm, metabo­
lizm; parabola; problem; symbol. dziestu lat.
- por. powieść Balzaka Kobieta trzydziestoletnia (1831 r.).
baliwernie wypowiedzi, których nie można traktować
serio; niestworzone rzeczy, androny, banialuki. bałałajka ros., rosyjski ludowy instrument muzycz­
- fr. baliveme l.poj. ’jw.’ odprowans. baiuvemo ’iskra’. ny strunowy szarpany z rodziny gitar, o trójkątnym
korpusie rezonansowym i trzech strunach (obecnie
ballada liryczno-epicki utwór poetycki (lud. a. art.) na Ukrainie bywają 4- i 6-strunowe), który pojawił
o niezwykłej tematyce: legendarnej, hist. a. fantastycz­ się w Rosji XVII w. jako instrument dwustrunowy;
nej, o charakterze dramatycznym; pieśń solowa o cha­ w XVIII w. dodano trzecią strunę; budowana w pię­
rakterze dramatycznym (z akompaniamentem forte­ ciu wielkościach.
pianu); muz. utwór fortepianowy w nastroju ballady
poetyckiej. bałkanizacja rozbicie regionu na mniejsze, słabsze
- fr. balladę ’jw.’ z późniąc, ballare, zob. balet. i często ścierające się z sobąjednostki.
bałkanizacja 60 bankiet
- od nazwy Półwyspu Bałkańskiego i tzw. problemu bałkańskiego, gł. czono podatek akcyzowy; pocztowe opakowanie dru­
części składowej „kwestii wschodniej”, tj. walki o spadek po imperium ków; piast, motyw omamentacyjny w kształcie wstęgi
tur. na lym terenie.
o zwiniętych końcach, z napisem.
bama hebr., dosl. ’wyżyna, miejsce podwyższone’, oł­ - wł. bander{u)ola zdrobn. od bandiera 'chorągiew; sztandar; flaga’.
tarz pod gołym niebem, wzniesiony zazw. na sztucz­ bandh hindi, dosl. 'zatrzymanie’, powszechne
nym a. naturalnym wzgórzu ku czci kananejskich bo­ wstrzymanie się od pracy i handlu na znak protestu;
gów płodności (Baal, Aszerot; jeden z najstarszych por. gherao.
znanych na wzgórzu Megiddo w Izraelu z ok. 2500 r.
p.n.e.); na wzgórzach tych Izraelici po zdobyciu Ka- bandleader [wym. bąndli.der] muz. dyrygent orkie­
naanu w XII-XI w. p.n.e. stawiali ołtarze własne­ stry jazzowej; głos prowadzący w zespole jazzowym.
mu Bogu, Jahwe, aż do VII w. p.n.e., kiedy jedynym - ang. 'jw.'; ban 'banda; orkiestra; wstęga; więź’; zob. leader.
usankcjonowanym wzgórzem kultowym stał się Sy­ bandolet, bandolier down. szeroki pas skórzany prze­
jon ze świątynią Salomona, a wyraz bama nabrał cha­ wieszony przez lewe ramię żołnierza, podtrzymujący
rakteru pogard. broń palną a. ładownicę (por. feldcech); lekki muszkiet
bambino piast, wizerunek dzieciątka Jezus. dragonów poi. w XVIII w.
- wł. 'dzieciątko’ zdrobn. od bambo 'dziecko'. - fr. bandelette 'paseczek; listewka’ od bandę 'opaska; obręcz’;
bandouliere 'pas przez ramię’ z hiszp. bandolera 'jp.' od banda 'szarfa;
bamboszada w XVII-XVIII w. obrazy o tematyce wstęga; pas; banda; kapela’ z wł. 'jp.'
anegdotyczno-rodzajowej z życia niższych warstw
społ.; mai. rodzajowe, zwł. o charakterze grotesko­ bandura wielostrunowy, szarpany instrument mu­
wym, fantastyczno-komicznym. zyczny pochodzenia azjatyckiego, używany na Ukra­
- wł. bambocciata 'jw., kicz, bohomaz; dzieciństwo’ od il Bamboccio inie; lutnia kozacka.
'marionetka; kukiełka; dziecko pyzate’, przezwiska malarza hol. Van - ukr. 'jw.' z gr.pandoura 'lutnia trzystrunna’; por. mandola.
Laara a. Van Laera (ok. 1592-1642), twórcy tego kierunku.
bandy ang., zespołowa gra sport, rozgrywana na lo­
bambosze papucie, ciepłe, miękkie pantofle domowe, dzie przez 2 drużyny po 11 osób, której celem jest wbi­
filcowe a. sukienne. cie zakrzywionym kijem piłki do bramki, prawdop.
- tur. papucz z pers .pápusz. pierwowzór hokeja na lodzie.
(the) Banality of Evil ang., Banalność zła. banian bot. figowiec bengalski, olbrzymie drzewo,
- podtytuł pracy Eichmann w Jerozolimie (1963 r.) Hanny Arendt. z którego konarów wyrastają liczne korzenie przyby­
banalny oklepany, szablonowy, pospolity, stereotypo­ szowe, tworzące kolumnadę na b. dużym obszarze;
wy, pozbawiony oryginalności. jedna z kast kupców i handlarzy hinduskich.
- fr. banał 'pospolity' ze śrdw.fr. ban 'obwieszczenie władcy feudalne­ - hindi banija z sanskr. vćmija 'kupiec'.
go o pospolitym ruszeniu rycerstwa’.
banicja kara polegająca na wygnaniu z ojczyzny; wy­
banana ang., dosl ’banan’, slang USA - pogard, na­ gnanie. || banita skazany na banicję; wygnaniec.
zwa nadawana przybyszowi z płd.-wsch. Azji, który - śrdw.łac. bannitio 'banicja' od bannire 'skazać na wygnanie’.
wrósł w sprawy, interesy, towarzystwo białych a. po­ banjo ang., [wym. bąndżo], instrument muzyczny
piera pracę w organizacjach i instytucjach ludzi bia­ strunowy szarpany z rezonatorem w postaci bębenka,
łych. gitara Murzynów amerykańskich.
banda sport, ogrodzenie lodowiska hokejowego, ob­ bank przedsiębiorstwo, którego przedmiotem działa­
ramowanie bieżni lekkoatletycznej, toru wyścigowe­ nia są operacje pieniężno-kredytowe, jak: przyjmowa­
go (krawężnik, płotek), saneczkowego, bobslejowego, nie wkładów (depozytów) i wypłacanie odsetek, emisja
stołu bilardowego; przechyłka, ostro nachylone wiraże obligacji, bonów i banknotów, zaciąganie i udzielanie
tom kolarskiego, samochodowego, saneczkowego itp. pożyczek, dokonywanie lokat i inwestycji, gospodaro­
- wł. banda 'tłok, strona’; nm. Ban 'wstęga; obręcz’.
wanie finansami przedsiębiorstw handlowych i prze­
bandera flaga morska (statku, okrętu): państwowa, mysłowych, dyskonto papierów wartościowych, wy­
wojenna, handl., pocztowa itd. konywanie różnych czynności na rachunek i zlecenie
-h iszp. 'chorągiew; flaga; sztandar’; por. banderilla. klientów, przechowywanie walorów i kosztowności
banderia orszak konny asystujący uroczystemu po­ w skrytkach itd.; gmach banku; pula, ogół stawek gra­
chodowi a. powitaniu dostojnych osób; hist. węgier­ czy w grze hazardowej (por. poniter); (b. danych) gru­
ska chorągiew jazdy, wystawiona przez króla, magna­ pa ewidencji zawierających informacje niezbędne do
tów, miasta itd. eksploatacji systemu elektronicznego przetwarzania
- śrdw.łac. banderium 'proporzec'. danych. || bankier właściciel a. dyrektor banku; gracz,
trzymający bank w grze w karty.
banderilla [wym. banderija] w corridzie mała włócz­ - wł. banchiere 'bankier' od banca 'bank' z nm. Bank 'ławka; stół, na
nia ozdobiona kolorowymi wstęgami, zakończona ha­ którym wymieniano pieniądze; (później, pod wpływem wł.:) bank’; por.
czykiem, którym banderillero [wym. banderijęro] za­ bankiet; banknot; bankructwo.
czepia ją na karku byka. bankiet 1. uroczysty, wystawny obiad (kolacja) dla
- hiszp. 'jw.' zdrobn. od bandera, zob. bandera.
większej liczby osób, zwł. wydany dla uczczenia ja­
banderola opaska papierowa naklejona na opakowa­ kiejś osoby a. wydarzenia. 2. bankieta, ława funda­
nie, świadcząca, że towar jest nie naruszony a. że uisz­ mentowa, posadowa, ziemna (w okopie wojsk.); po-
bankiet 61 bar codę

boczę szosy, tom kolejowego; bankietka niewielka bąratron gr., staroż. bezdenna otchłań, przepaść, zwł.
wyściełana ławka; fr. kanapka bez oparcia (XVII w.). przepaść skalna pod Atenami przy Phyle Hippothoon-
- 1. wł. banchetto ’jw. 1’ zdrobn. od banco 'ławka; kantorek; war­ tis, w którą zrzucano skazanych na śmierć; por. Tar-
sztat; bank’, wariant od banca, zob. bank 2. fr. banąuette 'ławeczka; pejska skała.
pobocze, ława’.
baraż w szermierce - dogrywka decydująca o zwy­
banknot pieniądz kredytowy; pieniądz papierowy
cięstwie a. o przejściu do następnego etapu rozgrywek
wypuszczony przez banki emisyjne. || bankructwo
(eliminacji).
niewypłacalność, zawieszenie wypłat na rzecz wierzy­ - fr. barrage 'zapora; rogatka’ od barre 'pręt, drąg’.
cieli; upadłość ogłoszona przez sąd; por. plajta; przen.
mina majątkowa; krach, klęska planów życiowych, barbakan archit. śrdw. rondel, okrągła budowla mu­
idei itp. || bankrut rowana, stojąca przed linią murów obronnych, połą­
- nm. Banknote 'banknot', zob. bank; Notę 'nuta; nota; banknot’ z łac. czona mostem a. krytym przejściem z bramą obwodu
nota, zob. notacja; wł. bancarotta 'bankructwo'; banca zob. bank; rotta warownego.
'złamana' z łac. rupta r.ż. od ruptus, zob. ruptura. - śrdw.łac. barbacana 'jw.'
banque d’affaires fr., bank handlowy zajmujący się barba non facit philosophum łac., broda (nikogo)
inwestycjami handlowymi i przemysłowymi oraz po­ nie czyni filozofem (mędrcem); por. cucullus non fa­
średnictwem w sprawach obrotu papierami wartościo­ cit monachum.
wymi.
barbaria kraj barbarzyński a. jego mieszkańcy; bar­
bantu liczna rodzina języków ludności równikowej barzyństwo. || barbaryzm wyraz a. zwrot obcy ję­
i płd. części Afryki; por. suahili. || bantustany w Re­ zykowi, niewłaściwy mu, wzięty z innego języka. ||
publice Płd. Afryki - rezerwaty ludności murzyńskiej barbarzyńca człowiek niecywilizowany, prymityw­
mające ograniczony samorząd wewn., wydzielone ny, bez kultury. || barbarzyństwo stopień pośredni
przez rząd dla realizacji kolonialistycznej, rasistow­ między dzikością i cywilizacją; przen. surowość, nie­
skiej polityki apartheidu. okrzesanie; okrucieństwo; nieuctwo.
- łac. barbaria 'obce kraje; barbarzyńcy’ i gr. barbarismós 'barbaryzm'
banzaj! japoński okrzyk wyrażający entuzjazm a.
od barbaros 'cudzoziemiec; nieokrzesany; ignorant’; por. brawada.
triumf; hurra! wiwat!
-jap. ban '10 tysięcy’; sai 'rok'. (La) Barbe-Bleue fr., Sinobrody.
- bajka pisarza fr. Charlesa Perraulta (1628-1703) ze zbioru Contes de
baobab „małpi chleb”, olbrzymie drzewo o owocach ma mere Voye (1697 r.) 'Bajki Babci Gąski’; tenże temat: Fitchers Vo­
jadalnych, rosnące w podzwrotnikowej Afiyce, b. dłu­ gel braci Grimm (1812-15), Fantasio Ludwiga Tiecka, Ariane et Barbe
gowieczne. Bleue Maeterlincka, utwory Offenbacha i Ducasa.
- (?) nazwa lokalna.
barbecue [wym. bą:bikju:] zabawa ogrodowa w USA,
baon skr. od ba(tali)on. przy której piecze się wołu a. wieprza w całości na
baptysta członek jednej z sekt odłamu wyznania pro­ rożnie; zwierzę pieczone w całości; ruszt do piecze­
testanckiego, powstałej w Anglii na pocz. XVII w. nia, grill.
- ang. 'jw.'z amer.hiszp. barbacoa 'jp.' prawdop. z jęz. taino.
(pod wpływem menonitów), uznającej chrzest tylko
dorosłych. || baptysterium archit. chrzcielnica; część barbet podbródek kornetu zakonnic niektórych reguł,
kościoła, kaplica, często osobny budynek, przeznaczo­ osłaniający szyję, a czasami i ramiona (w XII-XV w.
ny do obrzędu chrztu. używany również przez starsze kobiety i wdowy).
- późniąc, baptista 'chrzciciel' (z gr. baptistts ’jp.’) i późniąc, bapti- - fr. barbette 'napierśnik (zakonnicy)’ zdrobn. od barbe 'broda'z łac.
sterium 'basen kąpielowy; baptysterium’ (z gr. baptisterion ’jp.’) od gr. barba 'jp.'
baptidzein 'zanurzać; chrzcić’ od baptein 'zanurzać'; por. anabaptysta.
barbiturany, barbituraty, chem. pochodne kwasu
-BAR-, BARO- w złożeniach: ciężar; ciśnienie. || bar barbiturowego, używane jako środki nasenne (wero-
chem. pierwiastek, Tabl. 1, srebrzystobiały, miękki nal, luminal, fanodorm, ewipan).
metal; fiz. dawn. jednostka ciśnienia, 1 b=105Pa. - nm. Barbitur(säure) '(kwas) barbiturowy’; Barb(ara) 'imię'; -ur-zgr.
- gr. baros 'ciężar; waga; troska; masa’; por. barograf; izobary. ońron, zob. urologia.

barachło mpiecie; graty. barbouillage bazgranina; bohomaz, kicz; smarowa­


- ros. 'jw.' z mong. bara 'towar'.
nie, pacykowanie; por. griffonage.
barack leves węg., węgierska zupa morelowa a. brzo­ - fr. od barboter 'grzebać dziobem (w błocie, w wodzie)’.
skwiniowa z mlekiem, białym winem i żółtkami. barbour nieprzemakalna kurtka a. płaszcz z nawo-
baraka arab., dosł. 'błogosławieństwo’, szczęście, ja­ skowanej bawełny, zazw. koloru zielonego.
- ang. nazwa handl.
kie wydaje się chronić osobę na świeczniku (często
dowódcę wojsk., męża stanu itd.) wśród niebezpie­ (la) barbouze [wym. barbuz] fr., pop. ’broda’; czło­
czeństw i ryzyka, na które wystawia go jego działal­ nek tajnej policji, tajny agent.
ność i funkcja. - z powodu fałszywej brody, jaką, wg pop. wyobrażeń, bywa najczę­
ściej przystrojony.
barateria w prawie morskim: rozmyślne, bezprawne
działanie kapitana a. członka załogi na szkodę statku bar codę amer.ang., dosł. ’kod kreskowy’, Universal
a. ładunku. Product Code 'powszechny kod towarowy’ (1973 r.),
- w ł. baratteria 'zamiana; oszustwo’. zakodowana seria kresek, spacji i cyfr wydrukowana
bar codę 62 barta

na opakowaniu, która służy automatycznemu analiza­ barkentyna, szkunerbark, dawn. żegl. trójmasztowiec
torowi optycznemu do identyfikacji produktu. handl, z przednim masztem o ożaglowaniu rejowym,
a pozostałymi - gaflowym (późn. także 4- i 5-masz-
bard celt., poeta i pieśniarz staroż. Celtów, układają­ towiec).
cy i recytujący wiersze, zazw. z towarzyszeniem harfy, - ang. barkentine 'jw.'; bark, barque ’żegl. bark, trójmasztowiec’ + -en-
ku czci władcy, dawn. władców i ich czynów a. opisu­ tine, -antinejak w (brig)antine, zob. brygantyna.
jące historię, tradycje, genealogie a. prawa relig. ple­
mienia (por. aojdowie; minstrel; wajdelota); przest. Barleycorn zob. John Barleycom.
przen. lit. poeta; wieszcz. Barmakidy (a. Barmecydy) uczta - złudzenie, po
bardasz homoseksualista; katamita. którym następuje rozczarowanie; por. Tymona uczta.
- śrdw.fr. bardachę od st.wł. dial. bardascia 'młodzieniec; homo­ - w baśni Szósty brat golibrody (z 1001 nocy; por. Szeherezada) książę
seksualista’ z arab. bardadż 'niewolnik’. z rodu Barmakidów zaprasza głodującego nędzarza na długą i wystaw­
ną uczę, na której służba podaje tylko puste półmiski.
bar-do w buddyzmie tybetańskim - stan pośredni
barman, barkeeper, bartender pracownik bufetu
między życiem i śmiercią trwający do 49 dni, kiedy
„świadomej zasadzie” zmarłego ukazują się piękne a. w barze, przygotowujący i nalewający trunki.
- ang. 'jw.'; bar 'sztaba; przegroda; szynkwas; bar (jadłodajnia)’; man
straszne wizje będące odbiciem jego karmy. 'człowiek'; keeper 'strażnik, opiekun’ o d keep 'trzymać; pilnować; pro­
wadzić (dom, sklep)’; tender 'dozorca, opiekun’.
bardon śrdw. instrument muz., rodzaj lutni, liry.
-c z e s . bardun od śr.g.nm. pardune. bar micwah u Żydów - konfirmacja, przyjęcie chłop­
baretka wstążka odznaczeniowa naszywana na kurtce ca do społeczności relig. dorosłych w dzień 13. uro­
mundurowej a. marynarce, zastępująca właściwą od­ dzin.
- hebr. 'syn przykazania’.
znakę.
- fr. barrette 'broszka; spinka do włosów; jw.’ zdrobn. od barre 'pręt; BARO- zob. -BAR-. || barograf barometr samoza-
sztaba; kreska’.
pisujący zmiany ciśnienia atm. || barometr przyrząd
bariatria dział medycyny zajmujący się leczeniem do mierzenia ciśnienia atm.; por. manometr; barograf.
chorobliwej otyłości. || barostat urządzenie utrzymujące ciśnienie gazu a.
- gr. báros, zob. bar-; -iatria. pary na stałym poziomie.
- zob. -bar-; -graf-; -metr; statyczny.
bariera sztuczna przegroda, zamykająca a. odgradza­
jąca drogę, teren itd., zapora, rampa, zastawa; przen. barokowy charakterystyczny dla baroku, kierun­
przeszkoda, zawada; {bariera celna) ogólny poziom ku w kulturze a. stylu w plastyce, lit. i muz. europ, od
ceł w danym państwie; {bariera cieplna) koniecz­ 2. poł. XVI do 2. poł. XVIII w., bujnego, dynamiczne­
ność ograniczenia szybkości samolotów, rakiet itp. go, pełnego przepychu, ornamentów, płynności, bły­
w związku z ich nadmiernym ogrzewaniem się wsku­ skotliwości, kontrastowych efektów (por. gongoryzm;
tek tarcia o otaczające powietrze; {bariera dźwięku) konceptyzm; kultyzm; marinizm; secentyzm).
(pokonane już dziś) trudności (wzrost oporu, drgania, - wl. barocco ’barok(owy styl); przen. niezdarny, napuszony, dziwacz­
ny’ z (?) port. barroco '(perła) nieregularnego kształtu; jw.’
utrata stateczności), jakie występowały przy przekro­
czeniu prędkości dźwięku; zob. też architektoniczna barometr zob. barograf.
bariera.
- fr. barriěre 'zapora' od barre 'drąg' z pop. łac. barra 'kraniec; baron śrdw. feudalny tytuł szlachecki bezpośrednich
szczyt’. wasali królewskich; honorowy tytuł szlachecki, niższy
od tytułu hrabiego. || baronet najniższy dziedziczny
bariony fiz. cząstki elementarne o masie większej od ang. tytuł szlachecki, zajmujący w hierarchii miejsce
masy protonu a. równej jej: proton, neutron, hipero­ zaraz po tytule barona.
ny lambda, sigma i ksi, oraz odpowiadające im anty- - ang. baronet 'jw.' od baron 'jw.' z fr. 'jp.' pochodzenia germ.
cząstki.
-zob.-bar; jon. barou [wym. barn] fr. z arab., bitwa, walka. || baroud
ďhonneur fr., wojsk, bitwa z góry przegrana, sto­
barkarola gondoliera, rodzaj tradycyjnej pieśni wio­ czona tylko dla ratowania honoru; socjol. polit, bata­
ślarskiej gondolierów weneckich, w tempie umiarko­ lia, kampania, walka rozpoczęta tylko dla zaspokoje­
wanym i charakterystycznym rytmie kołyszącym na nia podrażnionej miłości własnej, jednak bez złudzeń
6/8, mającym naśladować rytm ruchów wiosła; styli­ co do wyniku.
zowany utwór wokalny a. instrumentalny o charakte­
rze gondoliery. barriądas w Ameryce Łac., zwł. w Peru - zbudowa­
- w ł . barcarola 'jw.' od barca 'barka, łódź’ zpóźn.łac.; zob. barkas. ne z gliny, słomy, drewna, tektury i blachy dzielnice
przybyłej ze wsi nędzy, na peryferiach wielkiego mia­
barkas największa łódź okrętowa (16-20-wiosłowa);
sta (por. callampas; favelas; Bidonville).
ciężka łódź okrętowa, dwumasztowa, o ożaglowaniu -h iszp. barriada l.poj. dosl 'dzielnica; jw.’ o d barrio 'dzielnica; przed­
skośnym; włokowa łódź rybacka; mały statek o na­ mieście’.
pędzie mechanicznym do gospodarczych prac porto­
wych. Barsąc fr., białe półsłodkie wino bordo, produkowa­
- nm. Barkasse 'wielka łódź okrętowa’ z hiszp. barcaza 'jp. ’ z późn.łac. ne w departamencie Gironde (Francja) w pobliżu rze­
barca 'łódź'; por. barkarola. ki Garonne.
barkeeper zob. barman. barta hist. berdysz o krótkim trzonku; szeroki topór.
barta 63 batalia
- nm. Bartę topór (dwusieczny)’, baskina w XV-XVII w. francuski strój kobiecy; wy­
bartender zob. barman. dekoltowany stanik sięgający talii; dolna część stanika
sięgająca bioder (wykładana); strojna, szeroka spódni­
BARY- w złożeniach: ciężki. || baryczny barome- ca noszona przez Hiszpanki i Baskijki.
tryczny. || barysfera geol. jądro Ziemi; por. geosfery. - fr. basquine ’jw.’ ze sthiszp. basquiňa ’jp.’ ze stport. vasquinha ’jp.’
|| baryton muz. głos męski o skali pośredniej między od vasco 'Bask’ z łac. Vasco 'Bask; Gaskończyk’; por. gaskonada.
tenorem a basem; instrument pośredni miedzy violą bas-relief [wym. barelięf] płaskorzeźba płaska; por.
a wiolonczelą (vila di bordone); pop. saksofon w stro­ relief.
ju B. - fr. ’jw.’; bas 'niski’ ze śrdw.łac. bassus, zob. bas; relief.
- gr. barýs 'ciężki; głęboki; silny’; zob. sfera; barýtonos 'niskobrzmią-
cy’; zob. tonacja. basset rasa psów utworzona przed wiekami we Fran­
cji, używana we Francji i Belgii przez długi czas przez
bas muz. najniższy głos męski; lewa strona klawiatury arystokrację do polowania na zające, lisy, ptaki itd.,
fortepianowej i in. instrumentów klawiszowych; pe­ krótkonoga, koścista, o drugich uszach i krótkiej czar-
dał (klawiatura nożna) w organach; instrumenty dęte no-brązowo-białej sierści.
o głębokim stroju (klarnet, puzon, tuba); pop. kon­ - fr. od bas 'niski’.
trabas, basetla, helikon; podstawowy, najniższy głos
akordu w harmonii (b. cyfrowany, generalny; bas cią­ basso continuo, ostinato zob. bas.
gły wł. basso continuo, ostinato). basta! wystarczy! dość tego! koniec!
- wł. basso 'dół; dno; spód; bas’ ze śrdwiac. bassus ’bas’ od 'tłusty; - wł. ’jw.’ od bastare 'wystarczać’.
krótki; niski’ por. basrelief; bessa; kontrabas.
bastard biol. mieszaniec zwierzęcy, zwł. o ograniczo­
bas bleu fr., dosl. 'niebieska pończocha’; kobieta po­ nej płodności a. bezpłodny; por. hybrydy; dawn. dziec­
pisująca się uczonościąi zaniedbująca swój dom; iron. ko nieślubne, zwł. potomek króla z nieprawego łoża,
pedantka; literatka. bękart.
- podobnie ang. bluestocking, nm. Blaustrumpf, ros. sinij czułók. Na­ - st.fr. 'uznane przez szlachcica dziecko konkubiny’.
zwa, nadawana w XVIII w. klubom pań, zajmujących się nauką i litera­
turą, z udziałem nielicznych panów; niektórzy z nich nosili niebieskie, bastion bulwar, beluarda, wysunięta ostro część for­
wełniane pończochy zamiast czarnych, jedwabnych, aby zaznaczyć swą tyfikacji stałej, w kształcie pięciokątnej, potężnej bu­
wzgardę dla konwenansów. Źródłem powiedzenia jest jednak ang. dow­
dowli ziemnej (poł. XVI do poł. XIX w.).
cip admirała Edwarda Boscawena (1711—61). - wł. bastione ’jw.’ od przest. bastire 'klecić; budować ’.
baseball [wym. bęjsboil] narodowa gra sportowa USA bastonada chłosta, bicie, zwł. w pięty a. po plecach,
(pochodzenia ang.), podobna do palanta, rozgrywana stosowane jako kara.
między dwiema drużynami po 9 zawodników, do któ­ - hiszp. 'kije, cięgi’ (od boston 'kij') i wł. bastonada 'kije, cięgi’ (od ba-
rej używa się piłki, bijaków i rękawic. stone 'kij') z późniąc, bastum 'kij'.
- ang. ’jw.’; base 'baza’por. Basic; bali 'piłka’.
Bastylia symbol ucisku politycznego; (zdobycie B.)
basendżi bantu, stara rasa śr. afrykańskich nie szcze­ wdarcie się ludu Paryża do bram więzienia 14 VII
kających psów gończych o krótkiej, jedwabistej sier­ 1789 r., uważane za początek Rewolucji Fr. (rocz­
ści mdawobrązowej a. czarnej, stojących uszach i cia­ nica tego dnia jest od 1880 r. świętem narodowym
sno zwiniętym ogonie. Francji).
- fr. Bastille 'twierdza, zwł. paryska, wzniesiona w latach 1369-83,
basethorn, rożek basetowy, instrument muz. dęty stro­ przekształcona w więzienie za Ludwika XTV’ z sŁprowans. bastida 'za­
ikowy, rodzaj klarnetu altowego z wygiętą czarą gło­ mek, twierdza’ od bastir 'budować', pochodź, germ.
sową (w Polsce dawn. zwany krzywonosem).
- nm. Bassetthom; wł. bassetto zdrobn. od basso 'muz. bas’; nm. Horn basuco amer.hiszp., osad pozostały po rafinacji koka­
’róg’. iny, używany, np. w Kolumbii, jako tani narkotyk.
Basic [wym. bęjzyk] uproszczona angielszczyzna, za­ basza zob. pasza.
wierająca 850 wyrazów, utworzona w 1930 r. przez basztan poletko na stepie ukraińskim, gdzie upra­
uczonego ang. C.K. Ogdena (ur. 1889 r.), propago­ wia się warzywa, gł. dynie, melony, kawony (arbuzy)
wana jako międzynarodowy język pomocniczy; por. i ogórki.
esperanto. - ukr. 'jw.' zpers. bdsztan 'sad'.
- ang. Basic (.English) 'podstawowa (angielszczyzna)’ od base, zob. ba­
seball; dodatkowa gra słów z inicjałów ang. wyrazów: British, Ameri­ baszybuzuk żołnierz nieregularnych wojsk tur.
can, Scientific, International, Commercial 'brytyjski, amer., naukowy, (XVIII-XIX w.), złożonych z Albańczyków, Kurdów,
międzynarodowy, handlowy’. Czerkiesów, Kabylów, Arabów; przest. żart. hultaj,
basio jap., piętnastomeczowy turniej zapaśniczy urwipołeć; niesforne dziecko.
-tur. baszy bozuk 'żołnierz nieregularny’; basz 'głowa; przywódca’; bo-
sumo; por. jokozuna; ozeki. zuk 'zdeprawowany, zepsuty’.
baskerville, czcionka Baskerville’a, krój Baskervil- bat, baht, tikal, waluta tajlandzka (=100 satang).
le’a, krój czcionki drukarskiej zamykający grupę pism -ta j. bát 'jw.'
drukarskich zwanych antykwą barokową, stosowany
szeroko i dziś. batalia przest. bitwa, bój; przen. rozgrywka, walka.
- od nazwiska Johna Baskerville’a (1706-73), ang. grawera i odlewnika || batalion, baon, pododdział w różnych rodzajach
czcionek, od 1758 r. drukarza uniwersytetu w Cambridge. wojsk, złożony zazw. z 3-4 kompanii; zool. bojow-
batalia 64 Bayard

nik, ptak z rodziny siewek. || batalistyka plastyka, Batrachomyomachia gr., Bitwa żab z myszami;
zwł. malarstwo, grafika, o tematyce wojennej, bi­ przen. burza w szklance wody, wiele hałasu o nic.
tewnej. - tytuł wczesnego, heroikomiczncgo poematu st.gr., będącego pod wie­
- wł. battaglione 'batalion’ od battaglia 'bitwa; batalia’ z późniąc, bat- loma względami parodią Iliady Homera.
tualia 'szermierka' od łac. battuere, zob. bateria.
battement [wym. batmá] w balecie - wysuwanie
batallion sacré fi., wybrana drużyna (miłośników (w jakimkolwiek kierunku) i dosuwanie nogi.
sztuki jakiegoś twórcy-artysty). - fr. 'bicie (serca), uderzenie (tętna); jw.’ od battre, zob. bateria.
- określenie pisarza fr. Teofila Gautiera (1811-72).
battledress ang., mundur połowy.
batat, patat, słodki ziemniak, roślina uprawna zwrot­ - z battle 'bitwa', dress 'ubiór'.
nikowej Ameryki o jadalnych, mączystych bulwach. Battle of Britain ang., [wym. bątlow britn] bitwa
- hiszp. batata 'jw.' z jęz. taino.
o Wielką Brytanię (13 VIII-31 X 1940 r.), działania
(Le) Bateau ivre fi:., Statek pijany. obronne lotnictwa bryt. przeciw nm. ofensywie po­
- tytuł słynnego poematu (1871 r., wyd. 1883 r.) poety fr. Arthura Rim­ wietrznej (mającej przygotować inwazję wojsk hi­
bauda (1854-91). tlerowskich na wyspy bryt.), w których szczególnie
(le) Bateau-Lavoir fr., plast, kolebka, pepiniera kubi- odznaczyli się piloci poi. w jednostkach Lotnictwa
zmu; nazwa nadana domowi (przy placu Emile-Gou- Królewskiego (RAF) i w polskich dywizjonach my­
deau na Montmartre w Paryżu), w którym w 1905 r. śliwskich 302 i 303; por. never in the field...
mieszkał malarz hiszp. Pablo Picasso (1881-1973) batut sport, rozpięta na poziomej ramie sprężysta siat­
i w którym gromadzili się malarze i poeci, inicjato­ ka do wykonywania wysokich skoków gimnastycz­
rzy kubizmu. || bateau-mouche fi:., [wym. batomusz] nych (z obrotami ciała), używana m.in. do szkolenia
dosl. statek-mucha; nazwa stateczków, które od 60. lat skoczków spadochronowych. || batuta muz. pałeczka
XIX w. do 1936 r. utrzymywały komunikację pasażer­ dyrygenta, kapelmistrza; (pod batutą) muz. pod kie­
ską na Sekwanie w Paryżu, po przerwie zastąpionych rownictwem; sport, w szermierce - uderzenie klingą
od 1949 r. przez wielkie barkasy kryte pleksiglasem, 0 klingę dla odtrącenia broni przeciwnika.
mieszczące po 600 osób. - wł. battuta 'bicie; muz. takt’ z r.ż. od battuto p.p. od battere 'bić' z łac.
batt(u)ere, zob. bateria.
bateria zestaw, zespół jednakowych a. podobnych
urządzeń (połączonych w jednolity układ), jak ogniw BATY-, batymetria, batysfera, batyskaf zob.
elektr., kotłów, pieców koksowniczych, grzejników; BATO-.
pododdział artylerii złożony z kilku dział a. wyrzut­ batyst cienka, miękka, przejrzysta tkanina z przędzy
ni rakietowych; umocnione stanowisko ogniowe dział bawełnianej, lnianej, wełnianej a. z jedwabiu natural­
(w Polsce XVI-XVIII w.). nego lub sztucznego.
- fr. batterie 'bijatyka; wojsk, bateria; bicie w bęben’ od battre 'bić' - fr. batiste ze śr.fr. (toile de) baptisté prawdop. od imienia wynalazcy
z łac. battuere 'jp.'; por. batalia; batut; batuta; debata; kombatant; rabat. batystu, Baptysty z Cambrai, włókiennika z XIII w.

batial strefa dna morskiego i warstwy wody głęboko­ Bauhaus, nm. skr. od Staatliches Bauhaus, uczelnia
ści od ok. 200 do ok. 1700 m, między strefąprzybrzeż- art. istniejąca w Niemczech od 1919 do 1933 r. (za­
ną (zob. litoral) i otchłanią (zob. abisalny); por. ben- mknięta przez Hitlera), z siedzibą w Weimarze do
tal; profundal. 1925 r., w Dessau do 1932 r. i w Berlinie; zał. przez
- gr. bathýs, zob. baty-. Waltera Gropiusa; był on dyrektorem uczelni (1919—
batiar przest. gwar. lwowskie baciar, andrus, łobuz, -28), po nim prowadzili ją: Hannes Meyer (do 1930 r.)
ulicznik; spryciarz, gagatek, huncwot. 1 Ludwig Mieś van der Rohe. Naukę architektury łą­
- węg. betyár 'włóczęga'. czono tam ściśle z nauką i praktyką budownictwa
i rzemiosł z nim związanych, na wzór śrdw. strzech
batik pradawna indonezyjska technika ręczna barw­ budowlanych. Bauhaus wywarł znaczny wpływ na
nego zdobienia tkanin po uprzednim pokryciu wo­ światową architekturę i szkolnictwo art.
skiem miejsc nie przeznaczonych do barwienia; tkani­ - nm. nazwa Bauhaus 'dom budownictwa’ powstała z odwrócenia wy­
na w ten sposób barwiona. razu Hausbau 'budowa domu’.
-m alaj. ’jw.’ zjawaj. 'malowany'.
bauksyt zob. boksyt.
BATO- w złożeniach: głębia; w dół; niższy. || bato- baumkuchen sękacz, ciasto pieczone w kształcie sę­
metr, batymetr, przyrząd do pomiaru głębokości za­ katego, wydrążonego pnia drzewa.
nurzenia (i zazw. do pobierania próbek wody z okre­ -n m . 'jw.';Baum 'drzewo';Kuchen 'ciasto'.
ślonych głębokości). || BATY- w złożeniach: głęboki;
głębia; głębina morska. || batymetria nauka zajmują­ bavure [wym. bawur] fr., skaza; niejasność (stylu);
ca się pomiarami głębokości jezior i mórz. || batysfe- 'jw.’pop. przen. omyłka, błąd; eufem. przestępstwo.
ra stalowa kulista kabina obserwacyjna (z załogą) do bawet górna część kobiecego fartucha; dawn. przy­
badania głębin morskich. || batyskaf statek głębinowy branie przyszyte a. nakładane od przodu na stanik.
do badań podmorskich. - fr. bavette 'śliniak'; 'jw.' od bavě 'ślina'.
- gr. báthos 'głębia; wysokość; wielkość’ z bathýs 'głęboki; wysoki;
wielki; gwałtowny’; por. izobaty; zob. -metr; sfera; -skaf od skáphě, Bayard [wym. bają:r] „rycerz bez trwogi i skazy”,
zob. skafander. ideał rycerza śrdw.
Bayard 65 Beauforta
- Pierre du Terrail de Bayard (ok. 1475-1524), rozsławiony przez ro­ beanbag (chair) [wym. bi:nbeg (czae)] ang., fotel wy­
manse rycerskie wódz fr. i bohater kampanii wł. Karola VIII, Ludwi­ pełniony kulkami (gałkami), który zmienia kształt pod
ka XII i Franciszka I.
ciężarem siadającej na nim osoby.
baza danych inf. program komputerowy służący - ang. 'worek z fasolą’, od podobieństwa do woreczków z suszoną faso­
lą używanych do rzucania w grach dziecięcych; chair 'fotel'.
do wprowadzania, przechowywania, przetwarzania
(w tym uaktualniania danych, tworzenia statystyk, ra­ bean(us) down. nowicjusz na uczelni, żak; żółtodziób,
portów i wykresów), sortowania i wprowadzania du­ fuks; przen. nieokrzesaniec, nieuk, gmbianin, fujara,
żych ilości danych (liczbowych, tekstowych lub in­ gamoń.
nego typu), także zbiór danych na określony temat - śrdw.łac. beanus 'jw.' z fr. béjaune 'żółtodziób'; bec 'dziób'; ja m e
zapisany w pamięci komputera w sposób umożliwia­ 'żółty'.
jący wykonanie tych operacji. Obok edytorów tekstu béarnaise [wym. beamę:z] fr., sos z masła i żółtek,
jest to podstawowe narzędzie pracy w przedsiębior­ przyprawiony octem i dragankiem.
stwach; por. program, sortowanie. - nazwa od dawnej prowincji fr. Bćam w zach. Pirenejach.

bazooka [wym. ...zu:...] pancerzownica, rodzaj bez- beat [wym. bi:t] w muz. jazzowej - równomierny
odrzutowej przeciwpancernej broni strzelającej poci­ i jednostajny przebieg akcentów nie związany z żad­
skami rakietowymi, używanej przez piechotę amer. nym podziałem metrum a. rytmiki (por. big-beat; off-
w 2. wojnie świat.; por. Panzerfaust || bazuko fr. pop. beat).
narkotyk będący mieszaniną kokainy, nafty, eteru i in. - ang. 'uderzenie; takt; rytm’.
składników, działający natychmiastowo i gwałtownie. beat generation ang., bezsilne pokolenie.
- amer.ang. 'prymitywny dęty instrument muz., używany przez komika - z artykułu (1952 r.) w „New York Times”; przypisywane Jackowi Ke-
amer. Boba Burnsa (zm. 1956 r.); jw .’ rouac a. Johnowi C. Holmesowi.
bazuna dęty ustnikowy instrument muz., rodzaj li- beati pacifici łac., błogosławieni pokój czyniący.
gawki, wykonany zazw. z wydrążonego pnia młodej - z Wulgaty (Ew. wg Mat. 5,9); być może źródło wyrazu pacyfizm.
olchy, używany na Kaszubach.
- nm. Posaune 'puzon’. beati pauperes spiritu łac., błogosławieni ubodzy du­
chem; iron. szczęśliwi, którym się powiodło mimo
bazylia wonna bot. roślina roczna z rodziny wargo­ niedostatków w wykształceniu, umiejętnościach.
wych, pochodząca z Indii, dostarczająca olejku ete­ - z Wulgaty (Ew. wg Mat. 5,3); początek kazania na górze.
rycznego, używana jako przyprawa kuchenna, zwł.
do drobiu. || bazylika staroż. wielka hala posiedzeń beati possidentes łac., szczęśliwi, którzy posiadają.
- wg interpretacji Bismarcka - ci, którzy, mając dochodzić swych praw
sąd. i zebrań publicznych na rynku ateńskim, hala są- do terytorium, naprzód wzięli je faktycznie w posiadanie; por. Horacy
dowo-targowa na forum rz.; wielka sala w pałacach (Pieśni, 4 ,9 ,4 5 ).
rz.; wczesnochrześcijański wydłużony budynek kość.
0 kilku nawach, z wyższą i szerszą nawą główną. beatnik [wym. bi:tnik] (zwł. pop. w latach 50. XX w.
- łac. basilica 'jw.' z gr. basilike 'jw.' z r.ż. od basilikós 'królewski' w USA); człowiek mający skłonność do zachowywa­
z (archon) basileus '(archont) król’, sędzia w sprawach o przelew krwi, nia się i ubierania w sposób sprzeczny z przyjętymi
od którego tytułu nazwano bazylikę w Atenach; por. bazyliszek. zwyczajami, wyrażający protest przeciw mieszczań­
skiej filozofii życia.
bazylissa hist., tytuł cesarzowych i cesarzówien bi­ - amer.ang. 'jw.' od beat 'wyczerpany; przybity; bezsilny’.
zantyjskich.
- gr. basllissa 'królowa, królewna’ r.ż. od basileus 'król'. Beatrycze piękna, młoda kobieta, nieświadoma inspi­
ratorka wielkiej lit. a. sztuki.
bazyliszek, kapturnik, zool. rodzaj dużej jaszczurki - ukochana Dantego, którą opisuje w Nowym życiu (ok. 1293 r.) i Bo­
żyjącej w zwrotnikowej Ameryce, gad z legend sta­ skiej Komedii (Raj); wzorem jej była prawdop. Beatrice Portinari (1266—
roż. i śrdw., wykluwający się z jaja złożonego przez 7- -90), która wyszła za mąż za Simone de’Bardiego.
-letniego koguta (!), potwór, który zabijał wzrokiem
Beatum scelus łac. błogosławione przestępstwo.
1 oddechem; przen. człowiek przewrotny, złośliwy, - powieść (1924 r.) Zofii Kossak-Szczuckiej.
podstępny. || bazyliszkowe spojrzenie - świdrujące,
nieżyczliwe, nienawistne. beatus Ule qui procul negotiis łac., szczęśliwy, kto
- gr. basiliskos 'azjatycka jaszczurka królewska’ od basileus, zob. ba­ z dala od interesów (uprawia ziemię ojców).
zylika; jaszczurkę uważano za koronowaną z powodu białej plamki na - z Horacego (Epody, 2,1).
głowie; por. Pliniusz (.Historia naturalna, 8, 33; 29, 19); Biblia (Iza­
jasz, 59,5). beatus qui tenet łac., szczęśliwy, kto posiada.
beachcomber [wym. bi:czkoumer] marynarz a. robot­ beatyfikacja Kość. rz.kat. zaliczenie przez papieża
nik portowy zatrudniony dorywczo i nieregularnie na osoby zmarłej w poczet błogosławionych; por. kano­
wybrzeżach płd. Pacyfiku; bezrobotny marynarz o złej nizacja.
- późn.łac. beatificatio 'uszczęśliwienie; wyróżnienie’ od beatificare
reputacji; włóczęga na wybrzeżu morskim, zwł. Eu­ 'uszczęśliwiać; wyróżniać’ z łac. beatus 'bogaty; płodny, szczęśliwy;
ropejczyk a. Amerykanin nad płd. Pacyfikiem. || be- błogosławiony’.
ach musie styl amer. muzyki pop oparty na muzyce
black soul i na bluesie, pochodzący z wybrzeży Karo­ Beauforta [wym. pop. boforta] skala - dwunasto­
liny Płd. (USA). stopniowa skala do określania prędkości (siły) wiatru:
-a n g . 'jw.'; beach 'wybrzeże; plaża’; comb ’(wy-)czesać; przetrząsać; 0 cisza, 1 powiew, 2 słaby, 3 łagodny, 4 umiarkowany,
kłębić się (o fali)’. 5 dość silny, 6 silny, 7 b. silny, 8 wicher, 9 wichura,
Beauforta 66 __________________________________________ bejca

10 silna wichura, 11 gwałtowna wichura, 12 huragan wełnistym runem, ma łukowato wygięty grzbiet, a na
(118 km/godz. i więcej), Tabl. 9. łebku czub z sierści; por. teriery.
- od nazwiska projektodawcy (1806 r.), admirała i hydrografa ang.: - od nazwy okręgu górniczego w hrabstwie Bedlingtonshire.
Francis Beaufort (1774-1857).
beduín koczownik arabski.
beau geste fr., [wym. bo:żęst] piękny gest; wspaniało­ - arab. bedewin 'mieszkańcy pustyni’ od badw 'pustynia’.
myślny, szlachetny postępek; elegancki, pojednawczy,
beefeater [wym. bi:fi:ter] hist. członek królewskiej
ale daremny, niepotrzebny gest. || beau jour fr., [wym.
straży przybocznej (ang. yeoman o f the Guar), rekru­
bo:żur] piękny dzień, tj. dzień, w którym wygląda się
tującej się z gospodarzy (chłopów) średniorolnych
lepiej, ładniej niż zwykle. || beau monde fr. [wym. bo:
mających własne wierzchowce, utworzonej w 1485
mąd] elegancki świat, wyższe sfery, wytworne towa­
r.; halabardnik, członek straży Zamku Londyńskiego
rzystwo.
(ang. Tower o f London) noszący hist. strój beefeatera;
beaujolais [wym. bożolę] czerwone burgundzkie (w l.mn. beefeaters)przen. żart. przykład na coś naj-
wino stołowe z gron wyhodowanych między Loarą rdzenniej, najtradycyjniej angielskiego (podobnie jak
a Saoną wokół Beaujeu w departamencie Rodanu - pudding z Yorkshire a. rostbef).
Alpy (Francja). - ang. dosl 'zjadacz wołowiny; jw.’; b e e f’wołowina’; eater 'zjadacz’
- fr. od nazwy regionu w śr. Francji. od eat 'jeść’.

beaune [wym. bo:n] wino stołowe, najczęściej czer­ beef Wellington [wym. bi:fuęl...] ang., filet z woło­
wone, produkowane w departamencie Cóte d’Or winy pokryty pasztetem z gęsich wątróbek, upieczo­
(Francja). ny w cieście.
- fr. od nazwy miasta Beaune na płd. zach. od Dijon. - (1965 r.) beef 'wołowina’; prawdop. nazwany od Wellingtona, zob.
welingtonia.
beau sabreur fr., dosl piękny rębacz; harcownik, za-
wadiaka, poszukiwacz niebezpiecznych przygód (art. bee’s kness [wym. bi:z ni:z] amer.ang., dosl 'kola­
przen. nowych, trudnych tematów, idei). na pszczoły’, cocktail z dżinu z sokiem cytrynowym,
- stosowane do Joachima Murata, króla Neapolu, marszałka Francji osłodzony miodem.
(1767-1815), jako dowódcy kawalerii Napoleona I.
begam hindi, w Indiach - muzułmańska królowa,
Beautiful People [wym. bjutiful pi:pl] anglos., dosl. księżna, dama.
'piękni ludzie’, bogate, modne towarzystwo górnych Beggar’s Opera zob. Dreigroschenoper,
warstw społeczeństwa kapitalistycznego i ludzi sztuki,
które ustala i normuje kolejne mody i kierunki w za­ begonia bot. ukośnica.
kresie elegancji i urody. - n.łac. od nazwiska fr. gubernatora Santo Domingo: Michel Bégon
(zm. 1710 r.).
beautiful view... magnificent desolation ang., pięk­
ny widok... wspaniałe pustkowie; por. that is one smali béguine [wym. begin] żywy pop. taniec w rytmie pa­
step... rzystym, pochodzący z wysp S. Lucia i Martynika
- kosmonauta amer. Edwin E. Aldrin, drugi człowiek na Księżycu, 21 (Małe Antyle), podobny do rumby, wprowadzony do
VB 1969 r., w chwili zejścia na ląd ,Morza” Spokoju. Europy w poł. XX w.
- amer.fr. z fr. béguin 'flirt’.
beauty is truth, truth beauty ang., piękno jest praw­
dą, prawda pięknem. behawioryzm [wym. zazw. bihęjwioryzm] kierunek
- z Johna Keatsa (Oda do urny greckiej, 49). w psychologii, rozpowszechniony gł. w USA, zakła­
dający badanie nie zjawisk psych., ale postępowania
bebe-cigogne fr, 'bocianiątko', dziecko urodzone człowieka w oderwaniu od aktów świadomości, nie
przez matkę biologiczną matkę-nosicielkę cudzego uwzględniający czynnika społ. w kształtowaniu psy­
zapłodnionego jaja. chiki ludzkiej.
- ang. behaviourism ’jw.’ od behaviour 'zachowanie (się); postępowa­
bebop [wym. bi:bop], bop, styl jazzowy (ok. 1942- nie’.
-50), który w ewolucji stylu swing zmienił sposób
traktowania melodii i rytmu, a w harmonice posługi­ Behemot coś monstrualnie, deprymująco olbrzymie­
wał się środkami nowoczesnymi; por. cool. go, potężnego.
-amer.ang. ’jw .’; nazwa naśladująca dwutonową frazę staccato, charak­ - hebr. behemöth (l.mn., wyrażająca ogrom) od behemäh 'bestia; zwie­
terystyczną dla tej muzyki. rzę’; por. Biblia (Hiob, 40, 15-24), gdzie oznacza 'zwierzę; (?) hipo­
potama’.
beche-de-mer [wym. be:szdemęr] międzynarodowa
gwara oparta na angielszczyźnie, używana na Nowej bej, beg tytuł nadawany dawn. w Turcji wyższym
Gwinei, Archipelagu Bismarcka, Wyspach Salomona urzędnikom cywilnym i wojskowym; tytuł władców
i in. pobliskich; por. lingua franca; zob. trepang. Tunezji w czasach protektoratu tur. i fr. || bejlerbej gu­
- fr. dosl 'rydel morski; trepang, gatunek jadalnej strzykwy (szkarłup- bernator prowincji w dawnej Turcji, następny w god­
nia), ważny przedmiot handlu na obszarze tej gwary’; beche 'rydel’; ności po wielkim wezyrze.
mer 'morze’ z łac. marę ’jp.’ - tur. bejler l.mn. od bej 'pan; naczelnik; książę’.

Bedlington terrier ang., rasa psów wyhodowana bejca zaprawa (gruntująca - do drewna; chemiczna -
w Nothumberland (Anglia) na pocz. XIX w.; począt­ do nasion, dla ochrony roślin; do oczyszczania skór
kowo odważny łowca borsuków i kretów, później pies przed barwieniem); zaprawa octowo-korzenna do ma­
pokojowy; przypomina owieczkę kształtem i gęstym, rynat mięsnych. || bejcowanie.
bejca__________________________________________ 67 bel paese
- nm. Beize ’jw.; marynata’. Belial wcielenie nieprzydatności a. zła, bezprawia;
bejdewin żegl. wiatr wiejący od dziobu pod kątem szatan, książę piekieł; (dzieci Beliala) warchoły, nic­
ostrym do osi symetrii statku; kurs żaglowca płynące­ ponie, niegodziwcy.
- hebr. beliia’al 'iw.' z (?) belli 'bez (czegoś)’ + ia'al 'użytek'; por. Bi­
go tym wiatrem. blia (Deut., 13,13; 2 Kor., 6 , 15).
- hol. bij de win 'przy wietrze’.
Believe it or not ang., Kto chce, niech wierzy (nagłó­
bejt z arab., stosowana w pop. gatunkach liryki Bli­ wek kroniki w gazecie).
skiego Wschodu (zwł. w gazelu i kasydzie) rymowana -R X .R ip le y (1893-1949).
strofa dwuwersowa, w której każdy wers podzielony
jest stałym przedziałem rytmicznym na dwa półwersy, belladonna bot. pokrzyk wilcza jagoda.
- wł. dosl 'piękna pani; jw.’ bella r.ż. od bello 'piękny' z łac. bellus 'jp.'
niekiedy również rymujące się z sobą.
(por. bel-étage; beletrystyka; belweder); zob. donna; od użytków prze­
béké fr. kreol., biały osadnik; biały plantator. tworów rośliny w kosmetyce.

Bekentnisse einer schönen Seele nm., Zwierzenia bella gerant alii, tu, felix Austria, nube! łac., niech
pięknej duszy. inni prowadzą wojny, ty, szczęśliwa Austrio, zawieraj
- tytuł 6. ks. (1795 r.) Lat nauki Wilhelma Mistrza Goethego. związki małżeńskie.
- Maciej Korwin, król Węgier (1440-90), parafr. Owidiusza (Heroidy,
bekhend w tenisie (a. tenisie stołowym) uderzenie pił­ 13,84).
ki rakietą prawą ręką na odlew (lub lewą od prawej
strony); por. forhend. bella matribus detestata łac., wojny znienawidzone
- ang. backhan 'cios wymierzony grzbietem dłoni; jw.’; bach 'tył, przez matki.
grzbiet, plecy; sport, obrońca, bek’; han 'ręka'. - z Horacego (Pieśni, 1,1,24).

bekon peklowana połówka tuszy świńskiej, przygoto­ (La) Belle au bois dormant fr, Śpiąca królewna.
- bajka pisarza fr. Charlesa Perraulta (1628-1703) ze zbiom Contes de
wana z chłodzonego mięsa młodych świń typu mię­ ma mere Boye (1697 r.) 'Bajki Babci Gąski’; tenże temat: Dornröschen
snego. braci Grimm (1812-15), balet Czajkowskiego (1890 r.) i bajka muz. Ot-
- ang. bacon 'boczek wieprzowy; jw.’ torina Respighiego (1920 r.).
bel (B) fiz. bezwymiarowa jednostka logarytmicznej (La) Belle damę sans merci niemiłosierna piękność;
miary stosunku energii a. mocy stosowana w (elektro- zob. femme fatale.
)akustyce, elektro- i radiotechnice; pop. jednostka na­ - fr. tytuł słynnej ballady (1819 r.) poety ang. Johna Keatsa, zapożyczo­
tężenia dźwięku (w praktyce używany decybel). ny z tytułu dialogu wierszem poety fr. Alaina Chartiera (1395-1430).
- nazwa ku czci fizyka szkocko-amer., wynalazcy telefonu: Aleksander
Graham Bell (1847-1922). (La) Belle Époque fr., dosl ’piękna epoka, piękny
okres’, nazwa nadawana okresowi 1880-1905 w Eu­
Bel-Ami fr., dawn. ulubieniec kobiet, przyjaciel od ropie jako echo nostalgicznych wspomnień zamoż­
serca, kochanek. nych warstw bogatszych krajów. || la belle France fr,
- tytuł powieści (1885 r.; wyd. poi. Dziennikarz, 1887 r., Piękny pan,
piękna Francja, pop. określenie Francji jako kraju peł­
1952 r.) pisarza fi. Guy de Maupassanta (1850—93).
nego uroku; por. Merrie England.
belcanto wł., [wym. ...kąn...] (dosl ’piękny śpiew’)
belle femme fr, [wym. bel fam] dosl piękna kobieta;
operowa technika wokalna, rozkwitła w XVII i XVIII
w. we Włoszech, wysuwająca na pierwszy plan opa­ belfama, kobieta przystojna, dorodna, postawna, uro­
dziwa, w rozkwicie kobiecości.
nowanie oddechu i najwłaściwsze postawienie głosu,
pozwalające na stosowanie efektów zdumiewających Bellerofonta list - pismo zgubne dla doręczyciela, za­
blaskiem, brawurą i wirtuozowską ornamentyką; por. wierające polecenie zgładzenia oddawcy; por. Uriasza
koloratura. list.
- gr. Bellerophóntěs (a. -phori) mit. gr. 'Bellerofon, bohater, syn króla
bel esprit (l.mn. beaux esprits) fr, pięknoduch, umysł Koryntu; wysłany został przez króla Argos, Projtosa, do króla Likii, Io-
(przesadnie) wykwintny; człowiek wykształcony batesa, z listem zawierającym polecenie zabicia oddawcy’; por. Chime­
i dowcipny a. mający zbyt wysokie mniemanie o swo­ ra; litterae Bellerophontis; Pegaz.
jej bystrości, swoim polocie, dowcipie; por. esprit. Beiles Infiěles fr, piękne zdrajczynie, tj. niewierne
bel-étage archit., przest. kondygnacja pałacu, willi, przekłady lit., w których tłumacz stara się ulepszyć,
domu, mieszcząca najlepsze, reprezentacyjne salony, a zwł. upiększyć styl autora.
pokoje mieszkalne a. mieszkania (zazw. pierwsze pię­ - pierw, o przekładach tłumacza fr. Nicolas P. Ablancourta (1605-64)
z greki i łaciny.
tro w mieście a. parter w rezydencjach wiejskich); wł.
piano nobile. belles-lettres fr, zob. beletrystyka.
- fr. 'jw.'; beau (przed samogłoską: bel) 'piękny' z łac. bellus, zob. bel­
ladonna; étage 'piętro' z łac. statio, zob. stacjonarny. bellum omnium in (a. contra) omneš łac., wojna
wszystkich przeciw wszystkim.
beletrystyka utwory literatury pięknej, zwł. powieści - filozof ang. Thomas Hobbes (1588-1679) o stosunkach w społeczeń­
i opowiadania; literatura rozrywkowa, lekka. stwie pierwotnym (Lewiatan, 1,4).
- mn. Belletristik 'jw.' z fr. belles-lettres 'gramatyka, wymowa i po­
ezja’; belies l.mn. r.ż. od beau 'piękny', z łac. bellus zob. belladonna; bel paese [wym. pą-e-ze] miękki, łagodny, tłusty wło­
lettres 'literatura' (w przeciwieństwie do nauki) z l.mn. od lettre 'gło­ ski ser w twardej skórce.
ska; litera; list’ z łac. littera, zob. literacki. - nazwa handl.; wł. 'piękna okolica’.
belua multorum capitum 68 _________________________________ berger de Brie

belua multorum capitum łac., wielogłowa bestia; - fr. benefice 'dobrodziejstwo; zysk; benefis; beneficium, prebenda’ ze
roznamiętniony tłum; motłoch; publiczność. śrdwiac. beneficium 'beneficjum (feudalne a. kość.)’ od łac. 'dobro­
czynny'; bene, zob. benefaktor; -ficus od facere, zob. fakcja.
beluarda archit. śrdw. bastion; wieża, narożnik mu­
rów obronnych; ruchoma wieża oblężnicza. bene meritus łac., dobrze zasłużony. || bene nati łac.,
- wł. baluardo 'bastion; baszta’ z fr. boulevar, zob. bulwar. dobrze urodzeni. || bene natus et possessionatus łac.,
dobrze urodzony i posiadający ziemię (dobra, mają­
belweder pałac, willa a. pawilon ogrodowy na wznie­ tek). || benevole lector łac., łaskawy czytelniku.
sieniu, z pięknym widokiem; część budynku wysunię­
ta ponad dach, nadbudówka, z której przez duże okna bengalskie ognie rodzaj ogni sztucznych (fajerwer­
otwiera się piękny widok; por. glorieta. ków) - tutki papierowe z mieszankami palnymi i do­
- wł. belvedere '(miejsce z) piękny(m) widok(iem); jw.; wagon luksu­ datkami wywołującymi efekty akustyczne, jak detona­
sowy’; bel(lo), zob. belladonna; vedere 'widok' od 'widzieć', zob. we- cje, świsty itp.
duta. - od nazwy Bengalu, hist. prowincji Indii w płn.-wsch. części Półwy­
spu Indyjskiego, gdzie puszczanie takich ogni jest b. popularne przy
Belzebub, Beelzebub szatan, diabeł, bies, czart. różnych okazjach.
- semickie Baal Zebub 'władca much’, bóstwo kananejskie, opiekujące
się filistyńskim miastem Akkron; por. Biblia (Ew. wg Mat. 12,24). Bengodi (a. paese di cuccagna) wł., legendarna kra­
bemar wanna podgrzewcza do przechowywania cie­ ina obfitości, gdzie można użyć wszystkiego za darmo
płych potraw (w naczyniach zanurzonych w gorącej a. za bezcen; por. Schlaraffenland.
-por. Dekamemn, 8,3 (1353 r., wyd. 1471 r.) pisarza wł. Giovanni Boc­
wodzie). caccio (1313-75).
- fr. bain-marie ’(dosl kąpiel Marii) gorąca kąpiel wodna do ogrzewa­
nia naczyń z potrawami; naczynie tak ogrzewane’; termin alchemiczny Beniamin, beniaminek, najmłodszy, najulubieńszy
od imienia Marii prorokini (por. Biblia, Ex., 15, 20), której przypisy­ syn; ulubieniec, faworyt, pupilek rodziców.
wano autorstwo rozprawy alchemicznej; bain 'kąpiel' z łac. balneum, - wg Biblii (Gen., 35,18; 42,4; 43,29-34); matka jego, Rachela, umie­
zob. balneologia. rając przy jego narodzinach nazwała go Benoni (tj. syn boleści mojej),
ale ojciec, Jakub, nazwał go B. (tj. synem prawicy, synem szczęścia).
bemol muz. znak obniżenia dźwięku o pół tonu.
- fr. bemol 'jw.' z wł. bemolle, b molle 'miękkie b’: molle 'miękki' z łac. bental w hydrobiologii - dno zbiornika wodnego jako
mollis, zob. moll.
swoiste zbiorowisko życia.
ben hebr., syn (w imionach hebr. i arab.); por. ibn. - gr. benthos, zob. bentos.

benchmark inf. testy wydajnościowe sprzętu kom­ bentos zespół organizmów roślinnych i zwierzęcych,
puterowego i oprogramowania, na ogół sformułowa­ żyjących na dnie wód; por. abisalny.
- gr. benthos ’głębi(n)a’.
ne jako pewne zadania obliczeniowe lub bazodanowe
do wykonania, mierzone czasem pracy komputera lub beocki tępy, ociężały, pozbawiony fantazji twórczej
jego podzespołu. por. abderyta.
- staroż. mieszkańcy rolniczo-pasterskiej Beocji (gr. Boiotia) w śr.
benedykcja Kość. rz.kat. błogosławieństwo. Grecji uważani byli przez Ateńczyków za tępych, niewykształconych
- późniąc, benedictio 'jw.' z benedictus p.p. od benedicere 'błogosła­ gburów, mimo że kraj ten wydał m.in. Hezjoda, Pindara, Plutarcha
wić' z łac. bene dicere 'chwalić, mówić dobrze’; bene 'dobrze'; dice- i Epaminondasa.
re, zob. dictum.
berajterprzest. ujeżdżacz wierzchowców; nauczyciel
benedyktyn zakonnik reguły św. Benedykta; likier
konnej jazdy.
wyrabiany przez benedyktynów we Francji, zwany - nm. Bereiter 'ujeżdżacz' od bereiten 'przygotować; ujeżdżać’,
także benedyktynką. || benedyktyńska praca - dro­
biazgowo dokładna, mrówczo pracowita, wytrwała. berberys bot. kwaśnica.
- od imienia św. Benedykta z Nursji (ok. 480-553), założyciela zako­ - n.łac. berberis od śrdw.łac. barbaris 'berberys pospolity’, z arab.
nu i opata pierwszego klasztoru (na Monte Cassino we Włoszech; 529
r.); por. sambenito. berceuse [wym. berso:z] kołysanka.
- fr. 'piastunka; kołys(an)ka’ z bercer 'kołysać (się)’; por. berso.
benefaktor down. dobroczyńca, dobrodziej; fundator
jakiejś instytucji. berdysz szeroki topór o silnie zakrzywionym ostrzu
-p óźn iąc, benefactor 'dobroczyńca'; z łac. benefacere 'czynić dobrze’; i długim drzewcu, używany przez piechotę w XVI
bene 'dobrze',facere, zob. fakcja. i XVII w.
- śrdw.łac. barducium 'włócznia; toporek’, pochodzenia germ.
beneficium deliberandi łac., przysługujący spadko­
biercy czas do rozważenia, czy przyjmie spadek. || be­ bergamasca [wym. ...ąska] muz. taniec w takcie 6/8,
neficium inventarii łac., prawn. dobrodziejstwo in­ pokrewny tarantelli.
- wł. 'w XVI-XVIII w. pieśń taneczna z okolic Bergamo, w metrum
wentarza. || beneficjant korzystający z beneficjum. || parzystym; jw.’
beneficjum śrdw. nadanie gruntu wasalowi przez se­
niora, czasowe a. dożywotnie, jako honorowe wy­ berger de Brie fr., ’owczarek z Brie’ (region między
nagrodzenie a. w zamian za służbę wasalną, później Sekwaną a Mamą), francuski owczarek wzmiankowa­
dziedziczne; urząd kość.; dochody związane z nim. || ny już w dokumentach z XII w. i wyobrażany na śrdw.
benefis przedstawienie teatr. (a. koncert) na rzecz jed­ tapiseriach fr., smukły, mocno zbudowany, o krzacza­
nego z aktorów (wykonawców), zazw. jubileuszowe, stych brwiach i długiej sierści, zazw. czarnej, szarej a.
a. na rzecz zespołu. || benefisant aktor (wykonawca), brązowej, używany w policji, wojsku i jako stróż (ang.
na którego rzecz urządza się benefis. briar).
beri-beri 69 bete ä concours

beri-beri z syng., rodzaj awitaminozy (zmiany zapal­ (Gruba) Berta żart. nazwa, nadana przez Francuzów
ne a. zwyrodnienie systemu nerwowego, pokarmowe­ nm. działom wielkiego kalibru, które przełamały obro­
go, serca) występującej dawn. nagminnie (zwł. w kra­ nę Liege (Belgia) w sierpniu 1914 r.
jach tropikalnych) wskutek odżywiania się ryżem - od imienia Berty Krupp (1886-1957), która w czasie 1. wojny świat,
zarządzała nm. zakładami zbrojeniowymi Kruppa (zał. 1811 r.).
polerowanym, pozbawionym łusek i kiełków boga­
tych w witaminę Br Berufsverbot nm., ’zakaz zatrudnienia’, polityka RFN
niezatrudniania w administracji państwowej osób po­
berimbau brazylijski strunowy instrument muzyczny, dejrzanych o radykalne tendencje polityczne.
mający zazw. tylko jedną metalową strunę.
- brazyLport., może z jakiegoś jęz. afiyk. beryl chem. pierwiastek, Tabl. 1, metal, wchodzący
w skład minerałów rzadkich; minerał, krzemian be­
berkel chem., pierwiastek, Tabl. 1, otrzymywany rylu, o przezroczystych, cennych odmianach szlachet­
sztucznie; zob. aktynowce. nych: jasnozielony szmaragd, akwamaryna, różowy
- od Berkeley, siedziby Uniwersytetu Kalifornijskiego.
morganit, żółty heliodor.
berlacz przest. but zimowy z filtra a. wojłoku, nakła­ - gr. beryllos 'beryl (minerał)’; por. brylować; chiyzoberyl.
dany na zwykłe obuwie. berżera typ dużego, wyściełanego fotela z cofnię­
- nm. Bärenlatsche 'łapeć niedźwiedzi’; Bär 'niedźwiedź'; Latsche 'ła­
tym (dla krynoliny; XVIII w.) oparciem i z poduszką
peć, znoszony pantofel’.
na obniżonym siedzeniu. || berżeretka pasterska pio­
berlinka, szkuta, żegl. dawn. rzeczna kryta barka to­ senka (a. taniec) z XVI w.; fr. piosenka (a. inny utwór
warowa, gł. zbożowa; por. galar. muz.) z XVIII w., żartobliwa a. sentymentalna, w sty­
- od nazwy miasta nm. Berlin. lu pasterskim.
- fr. bergerette zdrobn. od bergere r.ż. od berger 'pasterz'.
Bermuda shorts ang., [wym. bermju:de szo:ts] dam­
skie a. męskie obcisłe krótkie spodenki (szorty) nie bessa spadek kursu papierów wartościowych a. cen
sięgające kolan. towarów notowanych na giełdzie; por. hossa.
- fr. baisse 'zniżka; spadek (cen)’ od baisser 'spuścić; obniżyć; opadać’
- od nazwy Bermudów, archipelagu na zach. O. Atlantyckiego.
ze śrdw.łac. bassus, zob. bas.
bermudzki dotyczący Bermudów, archipelagu ok. besserwisser człowiek, który sądzi, że wie wszystko
300 wysepek na zach. O. Atlantyckiego. || bermudz- najlepiej, zarozumiały znawca, samozwańczy koneser,
kie ożaglowanie skośne, o żaglu trójkątnym, bez ga­ niepowołany mentor.
iła, zamocowanym do masztu i bomu. || Trójkąt Ber­ -n m . 'jw.'; besser lepiej’; wissen 'wiedzieć'.
mudzki, Diabelski Trójkąt, obszar na płn.-zach. O.
Atlantyckiego zawarty między Florydą Bermudami bestiarium śrdw., zazw. ilustrowane, dzieło wierszem
i Puerto Rico; znikanie samolotów i statków na tym a. prozą opisujące, z alegorycznym komentarzem mo-
obszarze przypisuje się często jakimś tajemniczym ralizującym, wygląd i zachowanie zwierząt prawdzi­
wych i bajecznych;piast, rzeźba a. obraz przedstawia­
potęgom a. wyprawom z kosmosu; spopularyzowany
jące grupę prawdziwych a. fantastycznych zwierząt
przez książkę The Bermuda Triangle (1974 r.) Charle- (np. w śrdw. katedrze), często mających znaczenie
sa Berlitza i przez sensacyjną prasę popularną symboliczne.
bermyca wysoka czapka futrzana (niekiedy z niedź­ - śrdwdac. 'jw.' z łac. r.nij. od bestiarius 'zwierzęcy' z bestia 'zwierzę',

wiedziego futra) noszona w XVIII i XIX w. przez gre­ bestseller książka ciesząca się rekordowym popytem.
nadierów piechoty i przez oddziały wyborowe; do -a n g . bestseller 'jw.; autor takiej książki’; best 'najlepszy'; sell 'sprze­
dziś w Wielkiej Brytanii noszona przez reprezentacyj­ dawać'.
ne oddziały gwardii. beszamel sos z zasmażki, mleka i żółtek, w którym
- nm. Bärenmütze 'czapka niedźwiedzia’.
zapieka się mięso, rybę itd.
- Louis de Bechamel, smakosz fr. z końca XVII w.
bernardyn zakonnik reguły św. Bernarda z Clairve­
aux, cysters francuski; zakonnik reguły św. Bernarda beta fiz. {promienie ß ) elektrony (negatony a. pozy­
ze Sieny, tj. członek zakonu Braci Mniejszych, dawn. tony) wyrzucane przez jądra atomów promieniotwór­
zw. obserwantami, pop. franciszkanin brązowy. || ber­ czych w wyniku rozpadu; astr. oznaczenie drugiej co
nard rasa b. dużych, silnych psów długowełnistych, do jasności gwiazdy w danym gwiazdozbiorze; por.
maści łaciatej, tresowanych dawn. przez zakonników alfa. || betatron zob. akcelerator.
klasztoru św. Bernarda w Alpach do odnajdywania za­ - gr. 'druga litera alfabetu gr. (Tabl. 40)’; zob. elektron; -tron.
ginionych podróżnych. bet-din hebr. dom sądu (l.mn. batte-diń) kryminalny,
bersalierzy doborowe oddziały lekkiej piechoty wło­ cywilny i relig., sąd żyd. (Deut. 16,18); sąd rabinacki;
skiej, noszące szerokie kapelusze z kogucimi piórka­ (Wielki Bet-Diń) sanhedryn.
mi (od poł. XIX w.). bete ä concours fr, dosl ’zwierzę konkursowe’;pop.,
- wł. bersaglieri l.mn. o d bersagliere 'strzelec wyborowy; bersalier’ od iron. a. pejorat. świetny uczeń a. student, który ma
bersaglio 'tarcza strzelnicza’ ze st.fr. berse 'strzelać; uderzać’. wszystkie zalety (jak zdolność koncentracji, energia,
berso zob. bindaż. mocne nerwy itd.) zapewniające powodzenie w kon­
- fr. berceau 'kołyska; ogród, kratownica w kształcie sklepienia’ od ber- kursach, którego wiedza ma jednak charakter książko­
cer 'kołysać'. wy, a postawa tchnie konformizmem.
běte blanche 70 bidon

béte blanche [wym. be:t blász] fr, dosł. ’białe zwie­ BI- łac., w złożeniach: dwa; trwający dwa; występują­
rzę’, osoba niezbyt łubiana, cokolwiek antypatyczna, cy (ukazujący się) co dwa; na dwie części; dwa razy;
nieco dokuczliwa. dwu-; podwójnie; obustronnie (por. bin-; bis-; di-;
- wzorowane na béte noire. semi-).
betel malajska używka do żucia, przyrządzana z li­ biathlon sport, dwubój narciarski obejmujący bieg
ści pieprzu betelowego, suszonych orzeszków palmy płaski i strzelanie z karabinu.
areki (katechu) i odrobiny sproszkowanego wapienia, - zob. bi-; gr. óthlon 'zawody; nagroda’.
wypuszczająca szkarłatnoczerwony sok; zob. pan. bibeloty drobne przedmioty, stawiane (zwł. dawn.) na
- port. betele 'pieprz betelowy’ z tamil.
meblach, kominkach, w serwantkach dla upiększenia
béte noire fr., [wym. be:t nuar] (dosl ’czame zwie­ mieszkania.
rzę’) osoba najbardziej przez kogoś nie cierpiana, naj­ - fr. bibelots 'drobne przedmioty luksusowe, zdobiące wnętrze; przed­
mioty bezwartościowe’.
bardziej antypatyczna, odpychająca, obmierzła.
Betsaida coś uzdrawiającego; por. Siloe. Biblia księgi Starego i Nowego Testamentu. || Bi­
- z Biblii (Ew. wg Jana, 5 ,2 —3); B. (albo Bethesda), Owcza Sadzawka, blia pauperum łac., śrdw. Biblia ubogich, tj. analfa­
położona, wg legendy, na płn. od Świątyni Jerozolimskiej, miała uzdra­ betów, zbiór rycin przedstawiających sceny biblijne;
wiać wchodzących do niej, gdy anioł pomszał jej wody; por. sztukę Fu- por. komiksy. || bibliobus samochód-wypożyczalnia
ente ovejuna („Owcze źródło”) ok. 1616 r., wyd. poi. 1881 r., 1948 r. -czytelnia -biblioteka książek i pism odwiedzająca
(wierszem), Lope de Vegi. miejscowości pozbawione biblioteki stałej. || biblio­
Beur [wym bór] fr. gwar. Arab zamieszkały we Fran­ fil miłośnik, znawca, zbieracz cennych, rzadkich ksią­
cji, || beurette [wym. bóręt] fr, urodzona we Francji żek jakiegoś autora a. pewnego zakresu tematyczne­
dziewczyna arabska, której rodzice przybyli z Magh- go. || bibliografia uporządkowany spis dokumentów,
rebu. druków, utworów, łącznie z najważniejszymi danymi
o nich; metodyka sporządzania takich spisów; księgo-
bewatron zob. akcelerator. znawstwo. || biblioman namiętny miłośnik, zbieracz
- inicjały i skr. ang. b(illion) e(lectron) v(olts) + (elec)tron. książek. || bibliopola dawn księgarz. || biblioteka inf.
beza ciasteczko z ubitego z cukrem na pianę białka, zestaw sprawdzonych, gotowych programów i proce­
następnie zapieczonego. dur napisanych w jednym z języków programowania
- fr. baiser 'całus’. przeznaczonych do użycia w wielu programach i apli­
kacjach; por. program, procedura, aplikacja. || biblisty-
bezik gra na 2,3 a. 4 osoby, dwiema, trzema a. cztere­ ka badanie tekstu Biblii; por. egzegeza.
ma taliami kart. - śrdw.łac. biblia 'Biblia' z gr. l.mn. od biblion 'książka' zdrobn. od
- fr. bésigue, bésy, běsi a. bézi 'jw.' biblos, byblos 'papirus; księga’ z Býblos 'miasto fenickie, centrum eks­
portu papirusu’; -bus zob. omnibus; zob. -fil; -graf-; -man; -pola z gr.
bezoary strutki, rzekome kamienie jelitowe, kuliste polés 'przekupień'.
twory powstające z nie strawionych cząstek (gł. z wło­
sów) w przedżołądkach przeżuwaczy (zwł. w żwaczu bibrety skórki mniej cennych gatunków zwierząt fu­
lamy i kozy bezoarowej), uważane dawn. za siedliska terkowych, zazw. królików, zabarwione na kolor brą­
magicznych mocy i używane na Wschodzie jako leki. zowy, imitujące futro bobra; płaszcz, kołnierz z takich
-h iszp . bezoar z arab. bázahr, bádizahr z pers. bád-zahr, pód-zahr; p a skórek.
'przeciw'; zahr 'trucizna'. -n m . Biber 'bóbr'.

bezprizornik, bezprizornyj dziecko bezdomne, biceps mięsień dwugłowy ramienia.


- łac. 'dwugłowy'; zob. bi-; -ceps od caput, zob. kapitaliki.
opuszczone, pozbawione wszelkiej opieki (w czasach
wojny domowej w Rosji po Rewolucji Październiko­ bicykl dawny typ roweru bez przekładni, o kołach nie­
wej) . równej wielkości; welocyped dwukołowy.
- ros. biesprizórnik 'dziecko bezdomne’; biesprizómyj 'bezdomny, po­ - zob. bi-; cykl.
zbawiony opieki’.
bidasse fr. (ok. 1950 r.) prosty żołnierz.
beż naturalny kolor nie farbowanej wełny; kolor pia- - imię własne w piosence Avec Vámi Bidasse.
skowożółty, kawy mlecznej, beżowy.
-fr . beige 'jw.'
bidę [wym. bi:d] fr. teatr., klapa, fiasko, niepowodze­
nie sztuki, przedstawienia; rozszerz, niepowodzenie
bhakti sanskr., ’część, udział’, dewocja, miłość do w jakiejkolwiek dziedzinie.
osobowego bóstwa. - fr. od bidon 'blaszanka; bańka’.

bhang zob. cannabis. bidet skanalizowana wanienka nasiadowa do podmy­


wania się; przenośna podłużna miednica na składa­
bhangra hindi, odmiana muzyki pop powstała wśród nych nóżkach do tegoż celu.
ind. imigrantów w Brytanii, oparta na pendżabskiej - fr. 'krępy, wytrzymały kucyk; j w. ’
muzyce lud. połączonej z różnymi elementami za­
chodniego rocka. bidon bańka, blaszanka do przewożenia cieczy; ma­
nierka kolarska na napój dla zawodników w czasie
bhikkhu palij., r.ż. bhikkhuni; sanskr. bhiksu; mnich wyścigu. || Bidonville fr, [wym. bidąwil] dzielnica ba­
buddyjski żyjący w ubóstwie, przestrzegający 250 re­ raków na peryferiach wielkiego miasta, zamieszkana
guł kodeksu zakonnego. przez biedotę; por. barriadas.
bidon 71_______________________________ Bildungsphilister
-fr. bidon 'dawna miara cieczy; bańka jw.; manierka wojsk.’; ville 'mia­ big ban ang., 'duża orkiestra’jazzowa, zwł. z czasów
sto’ z lac. villa 'dom wiejski’. stylu swing.
biedermeier [wym. bkdermajer] niemiecka kultura Big Bang ang., dosl. 'Wielki wybuch’, kosmiczna eks­
mieszczańska w okresie od 1815 do 1848 r., zwł. styl plozja ściśnionego gazu, jaka, wg jednej z teorii, zda­
meblarstwa i wnętrzarstwa Niemiec, Austrii, krajów rzyła się 10 do 15 miliardów lat temu i dała początek
słowiańskich i Danii; mebel w tym stylu, funkcjonal­ wszechświatowi.
ny, prosty, masywny; por. empire.
- nm. ’jw .’, od nazwiska satyrycznej postaci nm. filistra, Gottlieba Bie- big-beat, bigbit muzyka taneczna (dosl.) „mocnego
dermaiera, imaginacyjnego autora wierszy Adolfa Kussmaula i Ludwi­ uderzenia”, odznaczająca się pulsującą energią ryt­
ga Eichrodta, publikowanych w 1855-57 r. w „Fliegende Blatter”.
miczną, prostotą melodyczną i harmoniczną (która od­
Biednost’ nie porok ros., Bieda nie jest występkiem. różniają od jazzu), spopularyzowana ok. 1957 r. przez
- komedia (1854 r.) drainatopisaiza ros. Aleksandra N. Ostrowskiego zespoły młodzieży, operujące głównie gitarą wzmoc­
(1823-86). nioną elektrycznie. || Big Ben wybijający godziny ze­
biełoruczka człowiek o białych (wydelikaconych) gar w wieży gmachu Parlamentu w Londynie. || big
dłoniach unikający (a. nie nawykły do) ciężkiej, brud­ business [wym. ...biznes] wielkie monopole i trusty,
nej pracy; paniątko; próżniaczyna. zwł. amerykańskie.
- ang. big 'wielki; duży; gruby’; zob. ben; Beniamin; beat; biznes.
- ros. ’jw.’; bielyj 'biały'; ruczka zdrobn. od ruka 'ręka'.

bieługa zool. 1. wyz, największy gatunek jesiotrów, Big Crunch ang., dosl 'Wielkie chrupnięcie’, implo-
żyjący w morzach: Czarnym, Azowskim, Kaspijskim zja kosmologiczna, jaka, wg jednej z teorii, może się
i Adriatyckim. 2. biełucha wal biały, wieloryb z rodzi­ zdarzyć, gdy wszechświat przestanie się rozszerzać,
ny narwali. a potem zapadnie się stopniowo w kształt centralne­
-r o s. bieługa 'jw. 1 i 2 ’; biełucha 'jw. 2 ’. go jądra.
bien ciiit fr., (mięso) dobrze wysmażone (wypieczo­ bigoteria gorliwe, manifestacyjne spełnianie prak­
ne). tyk relig. połączone z zaniedbaniem pobożności we­
wnętrznej, ze świętoszkowatością i rygoryzmem wo­
biennale impreza (wystawa, festiwal) odbywająca się bec innych; por. dewocja. || bigot(ka).
co dwa lata. - fr. bigoterie 'jw.' od bigot 'jw.'
- wł. 'jw.' z łac. biem alis od biemium 'okres dwuletni’; zob. bi-; -en-
nium od annus, zob. annalista. bikini b. skąpy, dwuczęściowy damski kostium ką­
pielowy. || bikiniarz przest. młodzieniec, ubierają­
bien vu fr, dosl 'dobrze widziany’, cieszący się dobrą cy się w sposób jaskrawy i przesadnie, karykatural­
opinią, poważany. nie modny.
biezgrięsznyje dochody ros., niewinne zyski, tj. ła­ - nazwa handlowa zarejestrowana przez producenta kostiumu Louisa
Rearda 20 kwietnia 1946 r. od nazwy atolu Bikini w Archipelagu Mar­
pówki przynoszone z własnej ochoty przez interesan­ shalla na Pacyfiku, gdzie dopiero od 1 lipca 1946 r. USA przeprowadza­
tów, które, zdaniem przekupnych urzędników, miały ły próbne wybuchy bomb jądrowych (a więc nie mająca pochodzenia
im nie przynosić ujmy. „bombowego”).
- por. wiersz Masza (1851 r.) poety ros. Nikołaja A. Niekrasowa (1821—
-78). bil(a) zob. bilar.
Bież winy winowątyje ros., Niewinni winowajcy; bilans zestawienie przychodów i rozchodów; zesta­
Grzesznicy bez winy. wienie środków majątkowych przedsiębiorstwa na
- dramat (1883 r.) dramaturga ros. Aleksandra N. Ostrowskiego (1823— koniec (a. początek) danego okresu; przen. podsumo­
- 86). wanie, obliczenie wyników, zestawienie; ogólna oce­
biforium archit. śrdw. dwudzielne okno arkadowe a. na działalności, sytuacji, zasobów.
- późniąc, biłam '(waga) o dwóch szalach (talerzach)’; zob. bi-; lam
przeźrocze; por. triforium. 'misa; szala’; por. balans.
- śrdw.łac. 'jw.'; zob. bi-;fores 'drzwi; brama’.

bifurkacja rozgałęzienie, rozwidlenie w dwóch kierun­ bilard gra towarzyska, w której gracze, uderzając ki­
kach; por. dychotomia. jem (bilem) o kulę (bilę) na stole bilardowym, stara­
-ła c . bijurcus 'widlasty; rozdwojony’; zob.bi-; furkacja. ją się, aby kule, zderzywszy się z sobą wpadały do łuz
(otworów w bandzie, tj. krawędziach stołu).
biga bieda, bida, dwukółka, wóz dwukołowy bez ko­ - fr. billar 'billard' od bille 'kloc; kula bilardowa, kulka’; por. bilon.
zła.
- łac. 'para koni; zaprzęg a. wóz parokonny a. paromułowy’. bilateralny dwustronny, obustronny, obopólny, wza­
jemny; por. clearing.
bigamia dwużeństwo; zawarcie ślubu przez żonatego - zob. bi-; łac. lateralis 'boczny' od latus 'bok, strona (rzeczy)’; por.
a. mężatkę; por. monogamia. || bigamist(k)a. unilateralny.
- zob. bi-; -gamia.
bilde Künstler; rede nicht! nm., artysto, twórz, nie
Big Apple amer.ang., dosl 'wielkie jabłko’, jazzo­ gadaj!
wy taniec z lat 30. XX w., kadrylowa wersja jitterbu- - z przedmowy Goethego do działu „Sztuka” (t 2,163) w wydaniu jego
ga, w której tańczący bądź tworzą koło, bądź występu­ Dzieł z 1815 r.
ją w improwizowanych solach i duetach; przydomek Bildungsphilister nm., filister wykształcony.
Nowego Jorku (w 1970 r. zastąpił używany poprzed­ - z Nietzschego (Niewczesne rozważania I, D aw id Strauss jako wy­
nio przydomek Fun City). znawca i pisarz), 1873 r.
Bildungsromąn 72 BIO-

Bildungsromąn lit. powieść o formowaniu się, kształ­ - nm. Bindwerk 'bindaż' i Bindung 'wiązanie (tratw)’ od binden, zob.
towaniu duchowym (uczuciowym, moralnym itd.) binda; zob. werk.
głównej postaci, zazw. w latach młodzieńczych; po­ bingo amer.ang., amerykańska loteryjka podobna do
wieść edukacyjna. polskiego totolotka, jedna z najpopularniejszych na
- nm. ’jw.’; Bildung 'wykształcenie; kultura duchowa’; Roman, zob. świecie form taniego hazardu, istniejąca w wielu od­
Entwicklungsroman.
mianach od 1778 r., osiągała szczyty popularności
bilharcjoza, schistosomatoza, med. ciężka, endemicz­ w USA w okresie kryzysu lat 30. XX w., w Brytanii
na, tropikalna choroba zakaźna, na którą cierpi ok. 200 po 1960 r.; grana też w Japonii i w kasynie w Monte
milionów ludzi w Azji, Afryce i Ameryce Płd., wywo­ Carlo, po 1990 r. popularna również w Polsce.
ływana przez przywry (schistosomy).
- od nazwiska helmintologa nm., który tę chorobę pierwszy opisał: Teo­
binokle przest. okulary utrzymujące się na nosie za
dor Bilharz (1825-62). pomocą ściskającej go sprężynki (por. cwikier; face
á main; lorgnon; pince-nez). || binokular przyrząd
bilion milion milionów a. tysiąc miliardów (w Pol­ optyczny przystosowany do obserwacji binokularo-
sce, W. Brytanii, Niemczech); miliard, tysiąc milio­ wych, obuocznych, stereoskopowych.
nów (w USA, Francji, krajach płd. Europy i w na­ - fr. binocle 'binokle; lornetka’; zob. bin-; okuł-.
ukach ekon.).
- fr. billion 'miliard; (od 1948 r. także) tysiąc miliardów’; zob. bi- (mi) BIO- w złożeniach: życie; żywy organizm a. tkanka;
llion 'milion'. procesy życiowe. || bioastronomia poszukiwanie po­
zaziemskich form życia a. miejsc we wszechświecie,
bill projekt ustawy wniesiony do parlamentu angiel­ gdzie formy takie mogłyby znaleźć warunki powsta­
skiego (Parliamentary Bill). nia i rozwoju. || biocenoza, cenoza, naturalny zespół
- ang. 'rachunek; weksel; plakat; ulotka; projekt ustawy; skarga sąd.;
banknot’ ze śrdw.łac. billa, bulla 'dokument; pieczęć’ z łac. bulla, zob.
organizmów żywych danego środowiska, tworzących
bulla. całość związaną czynnikami ekologicznymi. || bio­
chemia chemia biologiczna a. fizjologiczna; chemia
billet doux fr., liścik miłosny. życia roślinnego i zwierzęcego. || bioetyka etyczne
bilon metalowy pieniądz zdawkowy; stop miedzi i sre­ aspekty różnych technik ingerencji człowieka w pro­
bra, z którego niekiedy bije się bilon. cesy biologiczne (np. inżynieria genetyczna i kontrola
- fr. bilion 'bilon' od bille, zob. bilar. urodzeń). || biofilia (1968 r.) miłość życia pojęta jako
naturalny instynkt człowieka; por. nekrofilia. 11biofun-
bima, bema, zob. almemar. damentalizm sprzeciwianie się, ze względów relig. a.
- jid. bime, od ros. bima, z późn.gr. bim a od gr. 'stopień; trybuna’ z ba-
inein 'kroczyć, iść’.
etycznych, ingerencji człowieka w procesy biologicz­
ne, takie jak np. inżynieria genetyczna. || biogenety-
bimetalizm system pieniężny, w którym środkiem ka interdyscyplinarna nauka o powstaniu życia na
płatniczym są dwa metale, zwykle złoto i srebro, sto­ etapie kosmicznym, biologicznym i ludzkim. || bioge-
sowany od XVI do XIX w.; por. monometalizm. neza pochodzenie życia na Ziemi, wytwarzanie życia
- zob. bi-; gr. métallon, zob. metalurgia. (biopoeza). || biografia życiorys postaci znanej, wy­
BIN- w złożeniach: dwa; podwójny; po dwa; parzy­ bitnej. || biografizm w literaturoznawstwie interpreta­
sty; zob. bi-. cja utworu jako dokumentu osobistych przeżyć twór­
-ła c . bini l.mn. 'podwójne'. cy, w drodze analizy poszczególnych składników jego
życiorysu. ]| biogram zwięzły życiorys, typu encyklo­
blnah arab., dosł. 'oddzielny’, forma małżeństwa pedycznego. || Bioi parąlleloi gr., żywoty równoległe,
w niektórych okolicach Indii i Sri Lanki, w której gło­ tj. dobierane przez Plutarcha parami (od ok. 105 do ok.
wą domu jest żona; por. muta. 115 r.), łącznie 23 pary słynnych Greków i Rzymian;
binarny podwójny; dwójkowy (system numeracji) tytuł poi. tł. (za francuskim): Żywoty sławnych mężów.
oparty na dwójkowym systemie zapisu liczb; plik || biologia nauka o życiu, jego ogólnych przejawach
komputerowy zawierający dane lub program w posta­ i właściwościach. || biometeorologia nauka badająca
ci bezpośrednio czytelnej dla komputera; por. bit, kod, zależność organizmów od pogody; por. meteoropata.
program. || biometria matematyczno-statystyczne metody ba­
- późniąc, binarius 'dwoisty, podwójny’ od łac. bini, zob. bin-; por. dania prawidłowości kierujących zmiennością popu­
bit; kombinacja. lacji organizmów żywych. || bionika nauka zajmują­
ca się wykorzystywaniem procesów biol. w technice
binda zwięz introligatorski, pasy poprzeczne na (zwł. w automatyce) i budowaniem urządzeń techn.
grzbiecie książki, łączące ją dawn. z oprawą, których na wzór organizmów żywych. || bioplazma z ros.,
śladami w kształcie karbów ozdabia się dziś grzbiet wg parapsychologii radzieckiej hipotetyczny czwar­
książki; przest. opaska na wąsy (do utrwalania ich ty stan materii, oddziałujący ustawicznie na inne sta­
kształtu); przepaska kobieca na głowę (XVIII w.). ny materii, a może przemieniający się w nie czasami,
- nm. Bindę 'opaska; krawat’ od binden 'wiązać'.
tak jak woda staje się parą a. lodem. || bioprądy prą­
bindaż, berso, kolebka, chłodnik, ogrod. kryta aleja ze dy „życiowe” zagadkowego charakteru, szkodliwe
sklepieniem z kratownicy obrosłej pnączami i rozpię­ a. dobroczynne, emitowane jakoby przez organizmy
tymi na niej gałęziami lip i grabów (XVI-XVH w.). || i przedmioty. || biopsja med. badanie mikroskopowe
binduga teren nad drogą wodną na którym składa się wyciętych drobnych części narządu a. guza w celach
drewno do spławu oraz wiąże i zbija tratwy. diagnostycznych. || biosfera sfera zamieszkana przez
BIO- 73 biuletyn

organizmy żywe (troposféra, hydrosfera i litosfera); bisior jedwabiste nici powstałe z szybko krzepnącej
por. geosfery. [| bioskop prototyp filmowego aparatu wydzieliny niektórych małżów morskich (zwł. z oko­
projekcyjnego (1892 r.); dawna nazwa kina (nieme­ lic Tarentu w płd. Włoszech) służące im jako oprzęd
go). || biotop środowisko życia biocenozy. || biotron a. do zakotwiczania się na dnie; staroż., śrdw. tkanina
med. izolowane pomieszczenie o stałej temperaturze, wykonana z nici bisiorów; cienka i kosztowna tkanina
wilgotności i ciśnieniu atm. przeznaczone do leczenia płócienna a. lniano-wełniana używana w śrdw. Polsce
chorób serca i naczyń. || biotyna chem. witamina H, na zasłony i suknie; dęty, lśniący koralik.
której niedobór powoduje suche zapalenie skóiy. - arab. busr 'paciorki’ przez skrzyżowanie z gr. býssos 'rodzaj delikat­
- gr. bios ’życie’; zob. etyka; fundamentalizm; -ceno-; chemia; astrono­ nej odzieży z płótna a. bawełny’.
mia; geneza; -graf-; -gram-; -log; log-; meteorologia; -metria; -opsja-;
biskwit przest. biszkopt; suchar (por. cwibak); wyrób
sfera; -skop; -top-; neutron; -tron; gr. biotos 'życie; utrzymanie’ od bios;
por. mikroby; saprobionty; symbioza. ceramiczny nieszkliwiony po wypaleniu.
- fr. biscuit ’jw.’ ze srdw.fr. (pain) bescuit '(chleb) dwukrotnie pieczo­
biobu jap., malowany składany parawan, zazw. złożo­ ny’ p.p. od bescuire 'piec 2 razy’; bes- zob. bis-; cuire 'gotować; piec’
z łac. coquere, zob. kok 2.
ny z sześciu skrzydeł połączonych zawiasami.
biom ekol. zbiorowisko roślin i zwierząt obejmują­ bismillah inwokacja, apostrofa, którąpobożny muzuł­
ce duży, wyodrębniony ekologicznie obszar (jak np. manin rozpoczyna (poprzedza) pracę (dawn. również
dżungla dorzecza Amazonki, Bajkał, Tatry). || biont literacką i naukową).
- arab. bismillahťr-Rahmanťr-Rahim ’w imię Allaha Litościwego
odrębna jednostka żywej materii; określony przedsta­ i Miłosiernego’ formuła zwana w skr. po arab. basmala.
wiciel świata żywego; organizm.
- zob. bio-. bisocjacja kojarzenie obrazów, idei, technik należą­
cych do różnych, odległych od siebie dziedzin, nigdy
bipolarny dwubiegunowy, mający 2 bieguny (np. dotychczas z sobą nie łączonych.
elektr., magnetyczne). - zob. bi-; asocjacja.
- zob. bi-; polarny.
bisować zob. bis.
birbant przest. utracjusz, hulaka, bibosz, lekkoduch,
złoty młodzieniec. || birbanteria przest. życie hulasz­ bisque fr., zupa rakowa a. z innych skorupiaków,
cze; hulacy. zazw. z pulpetami z ryb.
- wł. birbanteria 'łajdactwo’ z birbante 'hultaj; łajdak’ od birba 'oszust;
łotr; hultaj’.
bis repetita placent łac., rzeczy powtórzone podoba­
ją się.
biret okrągłe nakrycie głowy; oznaka doktorska na - parafr. z Horacego {Sztukapoetycka, 365).
wyższych uczelniach; część oficjalnego stroju sę­ bistor materiał syntetyczny na odzież, zasłony, narzu­
dziów, prokuratorów i adwokatów; kanciaste nakrycie ty, pokrowce itd.
głowy duchownych: purpurowy - kardynałów, fioleto­ - nazwa handl., skr. od bis(tabilizowany) torfien).
wy —biskupów, czarny - reszty duchowieństwa.
- śrdw.łac. birretum 'czapeczka’ z późniąc, birrus 'płaszcz z kaptu­ bistro tradycyjny francuski typ małego baru-winiar-
rem’; por. burnus. ni (i, zazw., kawiarni), gł. dla stałej, lokalnej kliente­
birkut, berkut, z tur., bielik, ptak z rodziny sokołów, li; por. pub.
- fr. bistro(t) 'sprzedawca wina; winiarnia, szynk’.
największy ptak drapieżny w Polsce, rzadki, objęty
ochroną; dawn. strzała opatrzona na końcu orlimi pió­ bisurman(in) dawn. pogard, muzułmanin, mahome­
rami. tanin, przen. żart. urwis, hultaj, zuchwalec.
- (?) jak muzułmanin.
birr waluta etiopska, która zastąpiła dolar etiopski
w 1976 r. bit inf. najmniejsza jednostka ilości informacji, mogą­
ca przyjmować tylko dwie wartości (np. Tak lub Nie,
biryani jęz. urdu, typowa potrawa pakistańska z go­ 0 lub 1); por. byte.
towanej baraniny z ryżem i jogurtem, z dodatkiem ce­ - ang. ’jw .’ od bi(nary digi)t 'liczba w dwójkowym systemie numera­
buli, czosnku, kolendra, imbiru, gałki muszkatołowej, cji’; binary 'binarny’ z późniąc, binarius, zob. binarny digit 'palec; cy­
fra’ z łac. digitus, zob. digitalis.
szafranu, goździków, pieprzu i nasion kardamonu.
BIS- w złożeniach: oba; należący do obu; (gł. med, bitnik zob. beatnik.
anatom.) bi- (przed samogłoską); dwa; dwa razy. || bis bitonalny muz. skomponowany w dwóch tonacjach.
powtórnie; raz jeszcze; dodatkowy (numer autobusu - zob. bi-; tonalność.
itp.; utwór wykonywany na koncercie „na bis”). || bi­
bitters „angielska gorzka”, nalewka alkoholowa z an-
sować powtórzyć (a. zagrać dodatkowy) utwór muz. gostury, gorzkich ziół, liści, owoców, nasion a. ko­
na żądanie publiczności. rzeni, używana jako środek tonizujący, wzmagający
-ła c . bis 'dwarazy’.
apetyt i ułatwiający trawienie, oraz jako dodatek zapa­
bis dat qui cito dat łac., dwa razy daje, kto prędko chowy do cocktailów i sosów.
daje. - ang. ’jw.’ od bitter 'gorzki’.

biseksualizm dwupłciowość, popęd seksualny do biuletyn komunikat; powielany a. drukowany infor­


osobników obu płci. mator o działalności instytucji a. o wydarzeniach (b.
- zob. bi-; seksualny. agencyjny, prasowy itp.).
biuletyn_______________________________________ 74 blankiet
- fr. bulletin ’kartka (wyborcza); kwit; jw.; cenzurka’ z wł. bollettino, - pierw, przybór elektroniczny, często umieszczany w czarnym pudeł­
bulłettino ’jw.; ceduła; cennik’ od śrdw.łac. bulla, zob. bulla. ku, używany w samolocie jako monitor warunków lotu itp.

biureta, biuretka przybór laboratoryjny; długa rurka black comedy, dark comedy, sick comedy ang., dosl.
szklana z podziałką i zamknięciem u dołu, służąca do ’czama, ciemna, chora komedia’, zob. comćdie noire.
odmierzania małych objętości cieczy (np. przy mia­ - termin dark comedies używany był od dawna przez krytyków na
reczkowaniu). określenie kilku komedii Szekspira, zwł. Wszystko dobre, co się do­
- fr. burette 'miarówka; jw.’ brze kończy, Miarka za miarkę i Troilus i Kresyda, charakteryzujących
się pesymistycznym nastrojem, ukrytą powagą tezy i niekonwencjonal­
biurokracja ogół ludzi administrujących, zarządza­ nym zakończeniem.
jących, organizujących pracę instytucji i urzędników;
władza oderwana od mas, narzucająca im decyzje spo­ Black English amer.ang., dosl. ’czama angielszczy­
łecznie szkodliwe. || biurokrata urzędnik bezduszny, zna’Afro-Americanese ’afro-ameiykanszczyzna’, dia­
ślepo trzymający się formalnej strony przepisów. || biu­ lekt jęz. ang. używany przez wielu Murzynów amer.,
rokratyzm bezduszność, formalizm, rutyna, opiesza­ pochodzący z Południa, ale dziś żywy też w miastach
łość administracji, połączone z niekompetencją i obo­ Północy, wyróżnia się specjalną wymową intonacją
jętnością dla spraw i interesów jednostek i ogółu. słownictwem, a także strukturą gramatyczną lub syn-
- fr. bureaucratie 'biurokracja’; bureau ’biur(k)o; urząd’ od bure 'gru­ taktyczną(jak np. używaniem dodatkowych form cza­
ba materia wełniana (jakąpokrywano stół)’ z późniąc, burra ’jp.’; zob. su teraźniejszego; Iwork, la m working, I be working,
-kracja.
Ia-working, I be a-working).
biurotyka dyscyplina stosująca technikę informatycz­ black is beautiful amer.ang., co czarne to piękne; por.
ną w celu zwiększenia wydajności pracy administra­
nigra sum...
cji (łączność bezprzewodowa, satelity handlowe, prze­ - hasło niektórych org. murzyńskich w USA.
twarzanie teleksów, miniprogramatory itd.).
-biuro- z fr. bureau, zob. biurokracja; informatyka. Black Monday ang., dosl ’Czamy Poniedziałek’, 19
biwak postój, popas, obozowanie pod gołym niebem; października 1987 r., gdy ceny akcji na giełdach świa­
obóz, obozowisko, miejsce odpoczynku a. noclegu na towych nagle znacznie spadły.
powietrzu, na dworze. blackout zob. blekaut.
- fr. bivouac, bivac ’jw. ’ze szwajc. nm. Biwacht 'dodatkowy patrol noc­
ny’; bi-, nm. bei ’przy’; Wacht 'warta’. Black Paper [wym. bläk pęjper] ang., bryt., Czarna
bizant w Europie śrdw. pot. nazwa złotej monety bi­ Księga, autorytatywny dokument krytykujący a. potę­
zantyjskiej, która przez długi czas była symbolem do­ piający określoną politykę, pewne praktyki, instytucje
brobytu gospodarczego. || bizantyjska sztuka - pierw, itd.; por. Green Paper.
- termin wzorowany na nazwie White Paper.
gałąź sztuki stchrześc., potem oficjalna sztuka ko­
ścioła ortodoksyjnego o gr. poczuciu stylu, wschod­ black power ang., [wym. bläk pąue] dosl. ’czama po­
nim zamiłowaniu do przepychu, bogactwa dekoracji tęga, czarne mocarstwo’; hasło mchu pewnych grup
i kolorystyki, hieratycznie stylizowana. || bizantyjski Murzynów w skupiskach (gettach) murzyńskich wiel­
(o stosunku do władzy) ceremonialny, dworski, po­ kich metropolii USA, głoszącego izolowanie się Mu­
chlebczy; poddańczy, uniżony, obłudny. rzynów od społeczności białych, od jej norm, oby­
- Bizancjum, kolonia gr. zał. ok. 660 r. p.n.e. na europ, brzegu Bosfo­
ru, potem (Konstantynopol) stolica cesarstwa rz., a od 395 do 1453 r.
czajów i kultury, oraz wyższość fiz. i umysłową
wsch.-rz.; do 1923 r. (Stambuł) stolica Turcji. Murzynów nad białymi.
bizmut chem. pierwiastek, Tabl. 1, różowobiały, kru­ Black Radio ang., dosl. ’czame radio’, (w wojnie psy-
chy metal. chol.) transmisja radiowa udająca transmisję nadawa­
-n m . Wismut’jw.’; Wiesen 'łąki’ (w Górach Kruszcowych, gdzie w XV ną przez stronę przeciwną.
w dobywano bizmut); muten 'starać się o koncesję na eksploatację ko­
palni’. blamaż kompromitacja, ośmieszenie się. || blamować
się.
biznes interes(y), sprawy (handlowe). || biznesman - nm. Blamage 'blamaż’ od blamieren 'blamować się’ z fr. blamer
człowiek interesów, przedsiębiorca, kupiec, handlo­ ’(z)ganić’ z późniąc, blasphemare 'bluźnić; lżyć’ od gr. blásphěmos,
wiec, przemysłowiec. zob. blasfemia.
- ang. business 'zajęcie, zawód, interes, sprawa’ od busy 'zajęty czymś,
skrzętny, ruchliwy’; businessman ’biznesman’; man 'człowiek’; por. big blanc de blanc fr, wino białe z winogron żółtych
business; pidgin. i zielonych.
bizut(h) [wym. bizüt] fr., pierwszoroczniak; nowi­ blank pusta taśma filmowa.
cjusz, fryc; debiutant. -an g. 'czysty, niezapisany; ślepy (nabój); pustka’.

black ang., czarny; Murzyn. blanki (l.mn.) archit. śrdw. palisada; krenelaż, zębate
black box ang., dosl. ’czarna skrzynka’, jakikolwiek zwieńczenie murów obronnych, osłaniające załogę.
- ła c .plancus 'równy, płaski; bal, dyl, deska’.
układ względnie odosobniony, rozpatrywany tylko
z uwagi na wejście i wyjście, bez rozeznania w jego blankiet formularz, druk do wypełnienia; arkusz do
wewnętrznym działaniu; przyrząd elektroniczny słu­ korespondencji z wydrukowanym nagłówkiem; por.
żący automatycznej kontroli, który można zainstalo­ in blanco.
wać lub usunąć jako pewną całość. - nm. Blankett 'podpisany czysty papier’ od blank 'czysty; goły’.
błanguette 75 blue collar

blanquette potrawka, białe mięso (cielęcina, pierś blitz wielki nalot bombowców; seria, okres takich na­
kury) w białym, śmietanowym sosie. lotów. || Blitzkrieg [wym. blickrńg] wojna błyska­
- fr., ’jw.’ od blanc 'biały'. wiczna; por. dróle de guerre.
-n m . 'jw.'; Blitz 'błyskawica';K rieg 'wojna'.
blasé [wym. błazę], zblazowany znudzony, zobojęt­
niały, przesycony wrażeniami, uciechami życia. blockbusting [wym. blokbasting] w USA - prakty­
- fr. ’jw.’ od blaser 'przytępić smak, wrażliwość (przez nadużycie); znu­
ka doprowadzania właścicieli domów w dzielnicy za­
dzić’ z hol. blasen 'rozdymać'.
mieszkanej przez białych do panicznej sprzedaży (ze
blasfemia przest. bluźnierstwo. stratą, po niskiej cenie) swoich posesji, na wieść, że
- gr. blasphěmia 'potwaiz' od blásphěmos 'szkalujący; oszczerca’; por. „niepożądane osoby”, zwł. Murzyni a. Portorykańczy-
blamaż.
cy, sprowadzają się właśnie do tej dzielnicy, co spowo­
blastula następujące po moruli stadium w rozwoju za­ duje spadek wartości terenów i budynków.
rodkowym zwierząt, mające postać jedno- a. kilku­ - amer.ang. 'burzenie bloków (domów); jw.’; błock 'zabudowana prze­
warstwowego pęcherzyka; por. gastrula. strzeń między kolejnymi przecznicami’; bust 'rujnować; degradować’.
- gr. blástos 'zarodek; latorośl, pęd, pąk’; por. cytoblast.
blog internetowy dziennik pisany przez prywatną oso­
Blaustrumpf zob. bas bleu. bę; por. moblog.
bied step a. bezdrzewna równina w płn. Afryce. blokada (b. morska) zaniknięcie dostępu do wybrze­
- arab. bílá 'kraj; pole’. ży morskich jakiegoś państwa w celu zmuszenia go do
blefować zob. bluff. przyjęcia żądań a. do kapitulacji; (b. ekonomiczna) od­
cięcie jakiegoś państwa od kontaktów zewn. (handl.,
blejtram rama drewniana, na której rozpina się płótno finansowych, komunikacyjnych) dla narzucenia mu
do malowania obrazu; krosna malarskie. swej woli; por. embargo; med. znieczulenie pewnego
- run. Blendrahmen 'jw.' Blende zob. blenda; Rahmen 'rama'.
odcinka nerwów czuciowych; sport, działanie taktycz­
blekaut wygaszenie świateł na scenie dla oddzielenia ne zmierzające do zahamowania działań przeciwnika.
od siebie scen sztuki a. samodzielnych krótkich sce­ || blokowanie automatyczne uzależnienie uruchomie­
nek (rewii, programu składanego); scenka satyryczna nia a. wyłączenia części urządzenia techn. od stanu a.
a. groteskowa, przedzielona od innych przez wygasze­ ruchu innej części tegoż urządzenia.
nie świateł. -n m . Blockade 'jw.' od blockteren 'blokować'z fr. bloąuer 'jp.' od bloc
- ang. blackout 'zaciemnienie, jw.’; black 'czarny; czernić’; aut zob. 'kloc; blok’ ze śr.g.nm. błock 'jp.'; por. blokhauz.
aut.
blokhauz wojsk ufortyfikowany budynek a. schron
blenda archit. ślepy otwór, płytka wnęka w murze,
bojowy ze strzelnicami, służący do samodzielnej obro­
w formie arkady a. okna; fot. przesłona, diafragma;
film. ekran cynfoliowy, odbijający światło; przesło­ ny z kilku stron.
- nm. Błockhaus 'jw.'; Błock, zob. blokada; Haus 'dom'.
na oczu stosowana przy spawaniu a. w piecach żaro­
wych; minerał o dużym połysku, zazw. związek siar­ blonde Bestie nm., dosł. ’bestia (o włosach) blond’,
ki z metalami. osobnik należący do „aryjskiego” narodu panów (zob.
- nm. Blende 'jw.' od blenden 'oślepiać; olśniewać; zasłaniać (oczy, Herrenvolk).
lampę)’; por. blejtram. - określenie użyte przez Fr.W. Nietzschego w pracy Z genealogii mo­
blezer jednorzędowa kurtka sportowa (zazw. flanelo­ ralności (1887 r., wyd. poi. 1906 r.), gdy porównuje okrucieństwo rasy
panów do niewinnego okrucieństwa drapieżników.
wa) w jednym kolorze a. w jaskrawe pasy; rodzaj ża­
kietu damskiego, zazw. bez kołnierza. Bloody Maria [wym. blądi] amer.ang. dosł. 'krwa­
- ang. blazer 'kurtka jw.’ od blaze 'płonąć; błyszczeć; jaskrawić się’.
wa’, w USA - napój alkoholowy z teąuili i soku po­
blichtr pozorna, powierzchowna okazałość, świet­ midorowego.
ność, wystawność, szych. - (1976 r.) wzorowany na wcześniejszym (lata 50. XX w.) Bloody Mary,
- prawdop. ze st.czes. bliktr 'świecidełko; ułuda’. napoju z wódki i soku pomidorowego.

blimp ang., żart. zatwardziały, wojowniczy konser­ bloomers [wym. blumer-z] pumpy damskie; luźne
watysta, wielkomocarstwowy nacjonalista, a przy tym majtki damskie obcisłe w kolanach.
zadowolony z siebie głupiec. - ang. bloomer 'strój kobiet walczących o swoje prawa, wprowadzony
- wg pułkownika Blimpa, postaci stworzonej przez ang. grafika saty­ ok. 1850 r.: krótka spódnica, luźne spodnie zebrane w kostkach, pelery­
rycznego Davida Low (1891-1963). na i kapelusz z szerokim rondem; w 1.mn. jw.’

blind datę ang., dosł. ’ślepa randka’, spotkanie mię­ biot st.isl., relig. germ. ofiara bogom z płodów rol­
dzy nieznanymi sobie wzajem osobami płci odmien­ nych, zwierząt, ludzi itd.; uczta, na której spożywano
nej, umówione za pośrednictwem osoby trzeciej. mięso zwierząt ofiarnych i pito napój kultowy, minnę.
bliny ros. naleśniki ze sfermentowanego drożdżami blousons noirs fr., nazywane tak od swoich czarnych
ciasta z mąki gryczano-pszennej a. gryczano-żytniej, (skórzanych) bluz bandy chuligańskie młodych Fran­
smażone obustronnie, podawane z topionym masłem, cuzów.
śmietaną, masłem śledziowym, kawiorem, konfitura­
mi itd. blue collar ang., dosł. 'niebieski kołnierzyk’, robot­
- ros. blin l.poj. nik, pracownik fizyczny.
bluegrass 76 bogoiskatiel’stwo

bluegrass [wym. blu:gres] w USA - tradycyjna mu­ boazeria dekoracyjna drewniana okładzina wnętrz
zyka „ludowa”, zwł. z płd. Stanów; por. country-and- (por. lamperia; panneau).
-westem. - fr. boiserie ’jw.’ od bois 'drzewo'.
- nazwa od zespołu Bluegrass Boys, specjalizującego się w tym typie
muzyki w latach 40. i 50. XX w., od przydomka stanu Kentucky - Blue­
bobby mg.,pop. policjant angielski.
-B o b b y zdrobn. od Robert; od Roberta Peela (1788-1850) bryt. mini­
grass State; amer.ang. (Kentucky) bluegrass 'wiechlina łąkowa, zw. gę­
stra spraw wewn., który zorganizował (1829 r.) policję londyńską.
sią trawką cenna trawa pastewna, bylina do 70 cm w ys.’
bobotie affik., danie z mielonego mięsa z curry i in.
blue jeans ang., [wym. blu:dżi:ns] zob. dżinsy. przyprawami, pop. zwł. w płd. Afiyce.
- ang. blue 'niebieski’.

blue movie [wym. blu: mu:wi] ang., film pornogra­ bobslej sport, dwu- a. czteromiejscowe podwójne san­
ki z kierownicą połączone wzdłuż ram ą przeznaczo­
ficzny.
ne do zjazdów torowych.
blue notes [wym. blu: nouts] ang., ’nuty bluesowe’, -a n g . bobsleigh ’jw.’; bob 'huśtać się; podskakiwać’; sleigh 'sanie; sa­
neczki’.
tonalna osobliwość muz. jazzowej: charakterystyczne
stopnie skali bluesowej z obniżeniem o ok. półtonu 3., boche [wym. bosz] bosz, pogard. Niemiec.
7. i 5. stopnia skali majorowej. -fr . gwara wojsk. 1914-18 r. ’jw.’

blues [wym. blu: z] pieśń lud. a. art. w stylu powsta­ Bock ciężkie, ciemne, pełne piwo nm., sprzedawane
łym wśród Murzynów płn.amer., której tekst składa się zwykle wczesną wiosną
z trójwierszy (dwukrotne „zapytanie” i „odpowiedź”) - nm. skr. od Bockbier, skr. od Einbecker Bier dosl ’piwo z Einbeck’,
miasta w krainie Hanower w Niemczech.
wyrażających nastrój tęsknoty a. melancholii, a melo­
dia cechuje się nawracającymi obniżeniami o półton bocors [wym. bokor] kreol.fr., czarownicy a. znacho­
dźwięków tercji i septymy (blue notes); przeniesiona rzy wudu.
do miast (ok. 1870 r.) stała się jednym ze źródeł i ele­ bodega piwnica winiarska, winiarnia; wyszynk win
mentów jazzu. z beczek; portowy magazyn składowy.
- amer.ang. 'smutek; melancholia; jw.’
- hiszp. 'winiarnia (w podziemiu); magazyn’ gr. apothśke 'magazyn, la­
bluestocking zob. bas bleu. mus; spichlerz’ od apotithenai 'odkładać’; zob. apo-; tithenai, zob. teza;
por. boutique.
bluetka dawn. drobny, błahy utwór sceniczny, kome­ bodhisattwa w buddyzmie - istota, która, kierowana
dyjka w 1 akcie. współczuciem, aby ratować innych, powstrzymuje się
- fr. bluette 'iskierka; drobny, żartobliwy utwór literacki; słomiany
ogień’. od osiągnięcia nirwany; przyszły Budda, zwł. czczony
jako bóstwo przez buddystów mahajańskich.
bluff ang., [wym. blef; właśc. blaf], bluffowanie, ble- - sanskr. 'którego istotą jest oświecenie’; bodhi 'oświecenie’; sattwa
fowanie przebijanie stawki przeciwnika w pokerze dla 'istota; esencja’ od sa(n)t 'istniejący; prawdziwy; dobry’.
odstraszenia go od dalszej gry przez wywołanie w nim bodhran irlandzki bęben z koźlej skóry.
fałszywego wrażenia, że się ma w ręku karty silniej­ - irl. 'głuchy człowiek’ od bodhar 'głuchy’.
sze od jego kart; onieśmielanie, od- a. zastraszanie,
demonstracja (pozorów) siły (czczymi) groźbami, atu­ bodmeria w prawie morskim, zwł. dawn. - pożyczka
tami (którymi się nie dysponuje), zwł. w kartach i w zaciągnięta (zwł. przez kapitana, w obcym porcie) pod
zastaw statku, frachtu a. ładunku.
polityce. - nm. Bodmerei ’jw.’ od bodmen 'pożyczać jw.’
blutige Witze nm., krwawe żarty. bodoni krój czcionek druk.: klasycystyczna antykwa.
- z Karla Geroka (Ave, Caesar, morituri te salutant), 1859 r. - od nazwiska wł. grawera i odlewnika czcionek, drukarza Giambattisty
Bodoniego (1740-1813 r.).
Blut ist ein ganz besondrer Saft nm., krew jest to li-
kwor całkiem osobliwy. Boehma system mechanizm klapowy dla instrumen­
- z Goethego (Faust 1,4), Mefisto. tów muz. dętych drewnianych (pierw, dla fletu), za­
Blut und Boden nm., krew i ziemia (grunt, gleba); stępujący zatykanie otworów palcami, ułatwiający grę
więź narodu z rasą i ziemią. i zwiększający możliwości techniczne.
- od nazwiska wynalazcy, flecisty nm. Theobalda Boehma (1793?—
- z hitlerowskiej ustawy o dziedzicznych folwarkach (2 9 IX 1933 r.).
-1881).
(durch) Blut und Eisen nm., krwią i żelazem; por. boeuf Stroganow [wym. böf] polędwica krajana
ferro et igni. w wąskie i krótkie paski, smażona z plasterkami ce­
- Otto von Bismarck, premier Prus (późn. kanclerz Rzeszy) powie­
dział w 1862 r.: „Wielkie problemy współczesności nie rozstrzygną się
buli i zagotowana z mąką przecierem pomidorowym,
mowami i uchwałami większości (parlamentarnej)... ale krwią i żela­ solą i pieprzem.
zem”; z Kwintyliana (łac.) sanguinem etferm m (Declamationes, 360), - fr. boeuf Stroganoff 'wołowina jw.’ od nazwiska Pawła hr. Stragano­
wa, dyplomaty ros. XIX w.; boeuf’wöl-, wołowina’ z łac. bos ’wół’.
ok. 75 r.

boa dusiciel, olbrzymi niejadowity wąż międzyzwrot- bogdychan hist. tytuł cesarza chińskiego.
-r o s. ’jw.’ zmong. bogdohan 'święty, mądry chan’.
nikowej Ameryki; puszysty wąski szal z puchu stru­
sich piór a. z filtra, noszony przez kobiety na przeło­ bogoiskatiel’stwo ruch relig.-filoz. wśród inteligencji
mie XIX i XX w. ros. pocz. XX w., pragnący załagodzić sprzeczności
-ła c . 'wąż wodny’. społeczne przez stworzenie nowej religii.
bogoiskatiePstwo 77 bombarda
-r o s. ’jw.’; bog ’B óg’; iskať 'szukać; usiłować’. - 1. ang. box 'walczyć na pięści’ od 'uderzenie pięścią’. 2. ang. box
'skrzynia; pudło; loża; przegroda; skóra groszkowana’ z późn.łac. buxis
bohema cyganeria, luźne ugrupowanie artystów, pro­ 'puszka z bukszpanu’ od gr. pýksos 'bukszpan'; por. busola.
wadzących życie nieregularne, indywidualistyczne,
niekiedy ekscentryczne, wyrażające protest przeciw bokser rasa psów bojowców średniej wielkości, wy­
konwenansom, normom społecznym, obowiązującym hodowana w Niemczech, m.in. z buldogów i terie­
poglądom estetycznym. rów; pies o kwadratowej głowie i czarnej masce,
- fr. bohéme 'cyganeria' ze śrdw.łac. bohemus 'mieszkaniec Czech’; krępy, silny (nazwany od „boksowania” przeciwni­
późn. o Cyganach, którzy, jak sądzono, przybyli z Czech. ka mocnymi przednimi łapami na początku walki),
bohemistyka nauka obejmująca język, literaturę, hi­ o błyszczącej, krótkiej sierści, rudobrązowej a. cęt-
kowanej; cenny jako stróż i towarzysz, używany też
storię i kulturę czeską.
- łac. Bohemia 'Czechy' od Boiohaemum 'kraj celt. plemienia Bojów’. jako pies policyjny.
- ang. boxer 'pięściarz' od box, zob. boks 1.
bohomaz liche malowidło, kicz, bazgranina malar­
ska. boksyt skała osadowa ilasta, najważniejsza mda alu­
- ukr. 'malarz świętych obrazów’. minium (glinu).
- fr. bauxite 'jw.' od nazwy miejscowości Les Beaux w płd. Francji,
bohr chem. pierwiastek otrzymany sztucznie, zob. gdzie po raz pierwszy odkryto złoża boksytu.
transuranowce, Tabl. 1. bola(s) broń myśliwska złożona z dwu (a. więcej)
boite (de nuit) [wym. buąt (denui)], buatka, (pary­ kul, zazw. kamiennych a. żelaznych, przymocowa­
ski) lokalik (otwarty wieczorem i w nocy) z występa­ nych do końca lin(y) a. rzemieni(a). || bolero lud.
mi (zazw. jednego albo paru piosenkarzy a. piosenka­ taniec hiszp. w tempie trójdzielnym, wykonywany
rek), gdzie można zjeść i wypić. przy wtórze kastanietów (por. seguidilla); (a. bo-
- fr. 'jw.'; boite 'pudło; pudełko; skrzynka; buda, sztuba; lokalik, knajp­ lerko) krótka kamizelka męska (lud. ubiór hiszp.)
ka; areszt’ z późn.łac. btais, zob. boks 2; fr. nuit 'noc' z łac. nox, zob. a. wzorowany na niej krótki żakiecik damski.
nokturn. - hiszp. bolero 'taniec; tancerz bolera; kamizelka’ od (?) bola 'kula';
amer.hiszp. bolas l.mn. od hiszp. bola z łac. bulla, zob. bulla.
boj zob. boy.
boja mor. pława, zakotwiczony na dnie, pływający bolid duży, b. jasny meteor, „kula ognista”.
- gr. bolíš dpn. bolidos 'pocisk; grot’.
znak nawigacyjny.
- nm. Boje 'jw.' ze st.fr. boye (dziś bouéé) 'jw.' bolivar waluta Wenezueli (=100 centimos).
- amer.hiszp. 'jw.' od nazwiska bohatera walk o wyzwolenie Ameryki
bojar, bojarzyn hist. człowiek wyższej warstwy feu­ Płd.: Simon Bolivar (1783-1830).
dalnej, wielki właściciel ziemski na Rusi (do czasów
Piotra I); na wsch. kresach dawn. Rzplitej - chłop wol­ boliviano waluta Boliwii (=100 centavos); peso bo­
ny od pańszczyzny. liwijskie.
-ro s. bojórin 'bojar'. -h iszp. 'boliwijski; jw.’

bojer szybkie sportowe sanie żaglowe, ślizg, jacht lo­ bollandyści towarzystwo jezuitów belg. zajmujących
dowy. się spisywaniem serii żywotów świętych pańskich, za­
- hol. boeier 'mały żaglowiec flam.’ tytułowanej (łac.) Acta sanctorum.
- od nazwiska Jana Bollandusa (Jean de Bolland), 1596-1665 r., któ­
bojkot zmowa przeciw osobie, pracodawcy, gru­ ry wydał w 1643 r. pierwsze tomy tej serii, liczącej dziś przeszło 60
pie osób, państwu, mająca na celu odwet a. wywar­ pozycji.
cie nacisku za pomocą utrudnienia a. uniemożliwienia
normalnych stosunków towarzyskich, zawodowych, bolometr czuły przyrząd elektr. do pomiaru energii
ekon., polit, przez zerwanie kontaktów, niekupowanie promienistej.
- gr. bole 'rzut; promień’; zob. -metr.
towarów, odmowę zatrudnienia, strajk itd.; por. ostra­
cyzm. bolszewik komunista, leninista; hist. zwolennik leni­
- ang. boycott 'jw.'; od nazwiska ang. zarządcy majątku w hrabstwie nowskiego, rewolucyjnego kierunku socjaldemokracji
Mayo (Irlandia), Charles C. Boycott, zbojkotowanego w 1880 r. przez
dzierżawców za odmowę zmniejszenia czynszu.
ros. || bolszewizm leninizm, marksizm okresu impe­
rializmu i rewolucji proletariackiej.
bojler, bulier zbiornik gorącej wody, warnik. - ros. 'jw.' Nazwa powstała na II Zjeździe Socjaldemokratycznej Partii
- ang. boiler 'kocioł parowy, warnik’ z boil 'wrzeć; gotować się’ od łac. Robotniczej Rosji w 1903 r., w związku z rozłamem na większość (ros.
bullire 'wrzeć' z bulla, zob. bulla. bolszinstwó) i mniejszość (zob. mienszewik).

bokmál norw., dosł. ’język książkowy’, język duń- BOM- w złożeniach: (część omasztowania, ożaglo­
sko-norweski, oficjalny język Norwegii, którym wania a. olinowania, znajdująca się) bezpośrednio nad
mówi większość jej mieszkańców, z reguły przyswa­ bramreją. || bom, bum, baum gik, poziome drzewce,
jany za granicą przez cudzoziemców jako jęz. norwe­ umocowane przegubowo do masztu, służące do przy­
ski, w kraju jednak mający równy status z nynorsk mocowania żagla skośnego; bum, tram, pozioma bel­
(zob.); pierw, nazwa; riksmál, dosł. ’język oficjalny’. ka, przyrząd gimnastyczny do ćwiczeń równoważ­
boks 1. sport, pięściarstwo. 2. przestrzeń oddzielo­ nych i zwisów.
-h o l. boom 'drzewo; bariera; dyszel’.
na całkowicie a. częściowo wewnątrz większego po­
mieszczenia (w szpitalu, szatni, garażu, stajni itd.); bombarda śrdw. katapulta, machina oblężnicza mio­
gruba skóra chromowa do wyrobu obuwia. tająca kamienie; od XIV w. wielkie działo burzą-
bombarda 78 bonům vinuin laetificat cor hominis

ce, o krótkiej lufie, strzelające kulami kamiennymi. bonheur du jour fr, dosł. ’radość dnia’, biurecz-
|| bombardier hist. żołnierz obsługujący bombardę; ko damskie, modne gł. za panowania Ludwika XVI,
starszy kanonier; członek załogi bombowca zrzucają­ złożone ze stolika z szufladkami oraz z szafkowej na-
cego bomby; zool. rodzaj chrząszczy (z rodziny biega­ stawki, służyło do pisania i do przechowywania bibe­
czy) wystrzykujących w wypadku zagrożenia gryzącą lotów, przyborów toaletowych itp.
ciecz z odwłoka.
- fr, bombardier 'bombowiec; członek jego załogi; zool. rodzaj bonifikata (-kacja) opust, zniżka ustalonej ceny to­
chrząszczy’ i bombardę 'trąba; jw .’ od łac. bombus 'niski ton’ z gr. waru, zwł. jako forma odszkodowania za poniesioną
bómbos 'jp.' stratę (por. rabat; skonto).
- fr. bonification 'jw.' ze śrdw.łac. bonificatus p.p. od bonificare 'ulep­
bombardon muz. metalowy instrument dęty o niskim szać'; boni- od bonus zob. bon; -ficare odfacere, zob. fakcja.
tonie, używany w orkiestrze wojsk.; por. helikon.
- w ł. bombardone 'jw.' bonifrater zakonnik reguły Braci Miłosiernych, zako­
nu szpitalnego, opiekującego się chorymi, zwł. umy­
bombastyczny napuszony, pompatyczny, przesadny, słowo.
górnolotny, nadęty (styl, język, utwór), pełen bomba­ -ła c . bonifratres 'dobrzy bracia’; bonus, zob. bon',frater, zob. fratemi-
stu, emfazy, patosu. || bombazyna jedwabna tkanina zacja; stowarzyszenie zał. w 1540 r. w Grenadzie (Hiszpania) przez św.
diagonalna farbowana na czarno używana do ubiorów Jana Bożego; w Polsce od 1609 r.; nazywani dawn. od spiczastych kap­
żałobnych. turów „czubkami”.
- fr. bombazine i nm. Bombast 'napuszoność' z ang. bombast down.
'bawełna, używana jako wyściółka, podszycie; pretensjonalny, napu­
bonis avibus łac., dosł. ’z dobrymi ptakami’, pod do­
szony styl’ z gr. bómbyks ’jedwab(nik)’. brą wróżbą.
- augurowie starorzymscy odczytywali wolę bogów z lotu ptaków.
bombaż wydęcie denka puszki konserwowej wywoła­
ne ciśnieniem gazów, powstałych na skutek procesów bonitacja ocena jakości i klasyfikacja drzewostanu,
rozkładu zawartości (a. reakcji chem. metalu) puszki. gleby, bydła; naprawa jakości wód zatruwanych che­
- fr. bombage 'jw.' od bomber 'nadąć; uczynić wypukłym’ z bombe micznie.
'bomba; bania’ od wł. bomba 'bomba; pączek’. - łac. bonitas 'dobroć' od bonus, zob. bon.

bomoh malaj., malajski znachor-czarownik. bonito, zool. pelamida, sarda, drapieżna ryba atlantyc­
ka, śródziemnomorska i czarnomorska, z rzędu oko-
bon 1. krótkoterminowe zobowiązanie do wydania niokształtnych.
posiadaczowi pewnych towarów, usług a. sumy pie­ - hiszp. 'jw.' od 'ładny; miły’ z łac. bonus, zob. bon.
niędzy; (b-y skarbowe) krótkoterminowe pożycz­
ki państwowe. 2. urabon, jap., jedno z najpop. świąt Bonjour tristesse fr, Witaj, smutku.
- powieść (1954 r.) Franęoise Sagan, cytat z Paula Ěluarda {La vie im-
w Japonii, obchodzone 15 lipca ku czci duchów zmar­ mediate. Ledwie zniekształcony), 1932 r.
łych, zwł. zmarłych przodków, którzy podobnie jak
w Nowy Rok wracać mają na jeden dzień do miejsc bon mot fr., [wym. bą mo] dosł. ’dobre słowo’ apo-
urodzenia; na ich powitanie i pożegnanie zapala się ftegmat, dowcip, zręczne powiedzenie.
ognie i lampiony papierowe, organizuje tańce zbioro­ bonne bouche fr, dosł. ’dobre usta’; smaczny kąsek;
we, dekoruje groby. deser.
- 1 . fr. 'czek, talon’ od 'dobry' z łac. bonus 'jp.'; 2. por. bona; bonifika­
ta; bonifrater; bonitacja. bonończyk, bolończyk zob. maltańczyk.
- Bolonia, miasto w śr. Włoszech (wł. Bologna, łac. Bononia).
bona przest. domowa wychowawczyni dzieci w wie­
ku przedszkolnym. bonsai jap., karłowate drzewko doniczkowe uzyskane
- fr. borne 'służąca' z r.ż. od bon, zob. bon. specjalnymi metodami hodowli (np. przez przycina­
bona fide łac., w dobrej wierze, w uczciwych zamia­ nie i bandażowanie korzeni, wyginanie pnia, owijanie
rach; prawn. ważny, prawdziwy; szczery. || bona fides gałęzi drutem) różnych gatunków sosen, tuj, klonów,
łac., dobra wiara, uczciwe zamiary, subiektywne prze­ wisien itd. || bon-seki jap., dosł. 'pejzaż na tacy’; mi­
konanie o zgodności postępowania z prawem a. z za­ niaturowy krajobraz wykonany z piasku i kamieni na
sadami współżycia społecznego; por. mała fide; mała tacy.
fides. bons (mauvais) quarts ďheure fr, dobre chwile, na­
bonanza bogata żyła złota; źródło niespodziewanie stroje; złe chwile, nastroje (dosł. kwadranse).
wielkich korzyści; szczęście, pomyślność. bon ton fr., [wym. bątą] przest. a. żart. dobry ton, nie­
- ang. 'jw.' z hiszp. 'ładna, bezwietrzna pogoda (na morzu); pomyśl­
naganny sposób bycia, właściwe zachowanie się; por.
ność’ od śrdw.łac. bonacia 'cisza morska’ (pod wpływem łac. bonus,
zob. bon) z łac. malacia 'jp.' z gr. malakia 'miękkość, słabość’.
savoir vivre.

bong ang., fajka do palenia marihuany. bonům commune łac., dobro powszechne, ogólne. ||
bonům publicum łac., dobro publiczne.
bongos ang., bębenki bongo, połączone parami małe
afro-kubańskie bębenki, na których gra się palcami, bonům vínům laetificat cor hominis łac., dobre wino
używane gł. w latynoamerykańskiej muz. tanecznej. uwesela serce człowiecze; wino łagodne, dobrej myśli
naczynie (tł. Jana Kochanowskiego).
bon gré, mal gré fr., chcąc nie chcąc; rad nie rad. - wg Wulgaty (Psalm 103 a. 104,15).
bon vivant 79 bosman

bon vivant fi*., [wym. bąwiwą]przest człowiek umie­ bora zimny, suchy, gwałtowny, zazw. zimowy wiatr
jący i lubiący używać życia i bawić się; smakosz; por. na wybrzeżu M. Adriatyckiego. |j borealny północny
epikurejczyk. || bon viveur fr., [wym. bą wiwö:r] (por. akwilon; arktyczny; zefir).
przest. hulaka, szaławiła, letkiewicz; lew salonowy. - wł. dial. wenecki bora 'bora' i późn.łac. borealis 'płn.' z gr. Boreas
mit. gr. 'bóg wiatru płn. ’; por. hiperboreje.
bonza kapłan a. mnich buddyjski w Chinach i Japonii;
(b. związkowy) nadęty, wyniosły, bezczynny funkcjo­ bordereau [wym. bordero:] fr., notatka, zapisek dla
nariusz zawodowej organizacji związkowej; zarozu­ pamięci; wykaz.
- zazw. w odniesieniu do zdradzieckiej notatki, która doprowadziła do
miały darmozjad, pasożyt na stanowisku społecznym skazania niewinnego - kapitana Alfreda Dreyfusa.
a. państwowym.
-port. bonzo ’jw.’ z jap. bonsö 'bonza’. bordiura pas dekoracyjny obrzeżający arrasy, gobe­
bonżurka domowa marynarka z miękkiej i ciepłej liny, kobierce, makaty, kilimy, pismo, druki; ozdob­
tkaniny, np. z fłaneli. ny pas obramiający kompozycję piast, (rzeźbę, malar­
- fr. bonjour 'dzień dobry’. stwo, grafikę); wzorzysty pas kwiatowy służący jako
obramowanie klombów, gazonów itp.
boogie-woogie ang., [wym. bu:gi uugi] zapoczątko­ - fr. bordiure 'obramowanie, rama; brzeg, szlak’ od bor 'brzeg, kra­
wany przez Murzynów Ameryki Płn. perkusyjny styl wędź’.
wykonywania bluesów na fortepianie, odznaczający
bordo wino bordoskie (wina znane od czasów rz.;
się mocną, uporczywą figuracją basów i żywym, peł­
najsłynniejsze wina regionu: Medoc, Sauternes, Sa­
nym ozdobników prowadzeniem prostej melodii; ro­
int Emilion, Graves); kolor czerwonego wina, ciem-
dzaj tańca towarzyskiego.
nowiśniowy.
bookmacher [wym. bukmacher], właśc. bookma­ - od nazwy portu Bordeaux, ośrodka produkcji i handlu win na zach.
ker [wym. bukmejker] osoba trudniąca się prywatnie wybrzeżu Francji.
(i nielegalnie) zawieraniem z publicznością zakładów bordun, burdon muz. jeden a. więcej dźwięków
na wyścigach konnych a. imprezach sportu zawodo­ wytrzymywanych nad a. pod melodią, spotykanych
wego (zwł. pięściarskich) i wypłacająca wygrane; po­ w muzyce wokalnej i instrumentalnej (np. dudy, lira
średnik przy grze w totalizatora na wyścigach kon­ korbowa).
nych. - wł. bordone 'bas mruczący’; fr. bourdon trzmiel; piszczałka dud’,
- ang. bookmaker 'drukarz, introligator a. grafik książkowy; firma za­
wierająca z publicznością zakłady o wyniki imprez sport, i wydarzeń borealny zob. bora.
publ. (np. wyborów)’; book 'książka; Biblia; libretto; rejestr; karnecik
(np. bookmachera)’; make 'robić'. borgis, burgos stopień (wielkość) czcionki drukar­
skiej (9 punktów).
boom [wym. bu:m] ekon. szybki wzrost koniunktu­ - nm. ’jw.’ z fr. bourgeois, zob. burżuazja.
ry, ożywienie gospodarcze, ekspansja, prosperity; por.
slump. borta taśma pasmanteryjna do lamowania, obszywka,
- ang. 'huk; buczenie; szybki rozwój; jw.’ lamówka, galon.
- nm. Borte ’jw.’
boopis (potnia) Hęre gr., wolooka (czcigodna) Hera;
zob. Tabl. 30; por. epitheton omans. borzoj [wym. r-z] ros., chart rosyjski.
- z Homera (Iliada, 3,144; 7,10; 18,40 itd); tj. o oczach wołu.
bos in lingua łac., dosł. (ma) wołu na języku; milczy
booster [wym. bu: ster] urządzenie elektroakustycz­ z jakiejś ważnej przyczyny; milczy, bo go przekupili.
ne do gitary, dające specjalne efekty brzmienia; - łac. z gr. (boüs epi glösse); por. Teognis (Elegia, 813) i Ajschylos
(Agamemnon, 36); Ateńczycy mieli monetę z wybitym wizerunkiem
wzmacniacz samochodowy wyższej klasy, zwł. ste­ byka.
reofoniczny.
- ang. 'propagator; detonator; generator pomocniczy; jw.’ od boost 'za­ boskiet down. lasek, gaik, masyw drzew a. krzewów
chwalać; zwiększać napięcie’. ujęty w ściany żywopłotów, jaki w ogrodach XVII
boot inf. ładowanie systemu operacyjnego do pamię­ i X W I w. otaczał place, kobierce kwiatowe, trawni­
ci operacyjnej komputera, jedna z pierwszych czynno­ kowe, wodne itp. tzw. ’parterow’ barokowych.
- fr. bosąuet 'gaik; zarośla; jw. 'z wł. boschetto ’jp.’ zdrobn. od bosco
ści wykonywanych przez komputer po włączeniu; por. 'las; gaj’.
operacyjny system, komputer.
- ang. bootstrap 'podnosić się do góry, ciągnąc się za sznurowadła’. bos locutus est iac.,przysl wół przemówił!
- wg rz. legendy w ół niegdyś uratował Rzymian przed zbliżającym
bootlegger [wym. bu:tleger] przemytnik a. nielegal­ się nieprzyjacielem, wzywając ich ludzkim głosem, aby się mie­
ny producent alkoholu, zwł. w USA w okresie prohi­ li na baczności.
bicji (1918-33).
- ang. ’jw.’ od bootleg 'cholewka; przemycać alkohol’; boot 'but'; leg bosman podoficer, do którego należy utrzymanie czy­
noga(wka)’. stości i porządku na statku; w marynarce woj. stopień
podoficerski, odpowiadający sierżantowi. || bos(man)
bop zob. bebop.
mat w marynarce woj. stopień podoficerski, odpowia­
bor chem. pierwiastek, Tabl. 1. dający plutonowemu armii lądowej.
- ze śrdw.łac. borax 'boraks, saletra’ z arab. burak 'jp.' od pers. - nm. Bootsmann{maaty, Boot 'łódka’; Matm 'człowiek'; Maat, zob.
büräh 'jp. ’ mat 1.
Bosnywash 80 Brabanęonne

Bosnywash [wym. bąsneuosz] amer.ang., gęsto zalud­ - od Bourbon county (Kentucky, USA); zob. county.
niony i zabudowany region zach. USA, rozciągający (Palais-)Bourbon fr. [wym. palę burbą] Zgromadze­
się od Nowej Anglii do stolicy państwa; zob. mega-
nie Narodowe {Uassemblée nationale), jedna z dwóch
lopolis.
- (1969 r.) akronim nazw miast: Boston, New York, Washington. izb parlamentu fr.; jego polityka, działalność itd.; jego
siedziba; por. Elysće.
boss amer.ang., szef, zwierzchnik; dyrektor, kierow­ - budynek na lewym brzegu Sekwany naprzeciw placu Zgody w Pa­
nik; właściciel (przedsiębiorstwa); (w USA także:) lo­ ryżu, wzniesiony w 1722 r. przez architekta wł. Giraldiniego dla księż­
kalny, stanowy przywódca partii polit. ny de Bourbon.

bossa nova kierunek muz. jazzowej spopularyzowa­ bourgeois zob. burżuazja.


ny w latach 60. XX w., oparty na elementach muzyki
(Le) Bourgeois gentilhomme fr, Mieszczanin szlach­
lud., zwł. tańca samba.
-port. ’nowy talent’; bossa ’guz, narośl, garb;przen. uzdolnienie’; nova cicem.
r.ż. od novo ’nowy’. - tytuł komediobaletu (1670 r.) Moliera.

boston 1. powolny, płynny, posuwisty walc; dawna bourguignonne [wym. burginion] fr., 'burgundzka';
gra w karty, odmiana wista. 2. rodzaj ubraniowej tka­ (pieczeń wołowa) po burgundzku, tj. z czerwonym wi­
niny wełnianej o splocie skośnym. nem.
- 1 . od nazwy stolicy stanu Massachusetts (USA). 2. od nazwy miasta - od Burgundii, krainy hist. we wsch. Francji.
na wsch. W. Brytami.
bourrće fr., [wym. burę] muz. taniec fr., z XVII w.,
bosz zob. boche. pochodzący prawdop. z Owemii, szybki, w metrum
botaniczny ogród - ogród będący placówką nauk.-ba­ dwudzielnym z przedtaktem, wprowadzony następnie
dawczą, związaną z wyższą uczelnią a. inną instytucją do suity barokowej.
nauk. || botanika nauka o roślinach. boutade fr., wybryk, kaprys, koncept. || bouts-rimés
- gr. botanikós 'zielarski’ z botám 'pastwisko; ziele’, od bóskein ’(wy)
pasać; żywić’. fr., (gra w) wiersze pisane do zadanych rymów; zob.
boutade.
botforty buty z cholewami wyższymi z przodu, uży­
wane dziś tylko do konnej jazdy; por. welingtony. boutique [wym. butik] w krajach anglos. - mały sklep
- fr. bottesfortes przest. ’jw.’; botte ’b\iť\forte r.ż. odfo rt 'mocny; wy­ detaliczny, zwł. z ubiorami w b. krótkich seriach, nie­
soki; duży’ z łac.fortis, zob. fort. mal ekskluzywnie projektowanych, nietanich, dosto­
bottłe party ang., dosł. 'przyjęcie butelkowe’; przy­ sowywanych do indywidualnych potrzeb klientów
jęcie towarzyskie, na które każdy gość przynosi bu­ a. szytych na miarę, lub sprzedający tańszą gotową
telkę alkoholu. odzież nie w sezonie a. w nietypowych rozmiarach.
- ang. ’jw.’ z fr. ’sklep(ik); warsztat’ prawdop. od stprowans. botica
(the) bottom line [wym. łajn] najniższa (ostatnia) li­ ’jp.’ z gr. apothékě, zob. bodega.
nijka (wiersz) tekstu zestawienia strat i zysków, wyka­
zująca zysk a. stratę netto rocznej działalności firmy, bouts-rimés zob. boutade.
przedsiębiorstwa; ostatnia linijka sprawozdania finan­ bouvier des Flandres fr., 'wolarz flandryjski’, owcza­
sowego; istota rzeczy; streszczenie; główny punkt; rek pochodzący z płd.-zach. Flandrii i płn. wzgórz
podsumowanie. Francji, średniej wielkości, o gęstej, pomierzwionej,
- (1970 r.) amer.ang. prawdop. tł. z jid. di unterste szure ’jw.’
sztywnej sierści brązowej, czarnej, szarej, białoszarej
botulizm med. zatrucie jadem kiełbasianym, choroba a. cętkowanej, używany w policji, wojsku i do pędze­
kiełbasiana. nia bydła.
- nm. Botulismus ’jw.’ z łac. botulus 'kiełbasa’.
bowling [wym. bouling] rodzaj gry w kręgle powsta­
bouchée mały pasztecik z pikantnym (mięso, ryba) a. ły w USA.
słodkim nadzieniem. - ang, ’jw.’ od bowl 'grać w kule, kręgle’.
- fr. dosł. ’kęs’ od łac. bucca 'usta’.
boy [wym. boj] chłopiec do posług, na posyłki, zwł.
bouche fermée fr. 'zamknięte usta’, śpiew z zamknię­ w hotelach.
tymi ustami a. zaciśniętymi zębami; wł. bocca chiusa. - ang. 'chłopiec; młodzieniec; jw.; służący (w koloniach)’; por. cow­
bouclé wzorzysta tkanina wełniana z nierównej przę­ boy.
dzy pętelkowej a. węzełkowej; dywan pętelkowy. Boże caria chranj ros., Boże, chroń cara; por. God
- fr. 'pierścieniowaty; kędzierzawy; pętelkowy’ od boucle 'sprzączka,
klamra’.
savé the king.
- rosyjski hymn państwowy (1833-1917), słowa Wasilij Żukowski, mu­
bouillabaisse [wym. bujabęs] prowansalska potrawa zyka Aleksjej Lwów.
z różnych ryb, krabów, homarów, gotowanych w wo­ Brabanęonne fr, [wym. brabason], Brabansona, Bra-
dzie z cebulą, korzeniami, zabarwiona szafranem.
- fr. ’jw.’ z prowans. bouiabaisso ’jp.’; tryb rozkazujący od bouie 'goto­ bantka, Hymn Brabancki, Hymn Wolności, narodowy
wać’ i od abeissa 'zdjąć’. hymn belgijski.
- napisany we wrześniu 1830 r. przez poetę fr. Jennevala (właśc. Louis
bourbon [wym. burbon] amerykańska whisky z ku­ A. Déchet, 1801-30) i kompozytora Franęois Van Campenhouta (1779—
kurydzy. -1848).
bracero 81 brandy

bracero [wym. brasęro, ang. bresęrou] meksykański brain trust [wym. brejn trast] grupa doradców-spe-
kontraktowy robotnik sezonowy, zatrudniony w rol­ cjalistów, zwł. w zakresie planowania a. strategii dzia­
nictwie a. przemyśle w USA. łania (często działająca nieoficjalnie). j| brains trust
- hiszp, 'poręcz; robotnik dniówkowy’ od brazo 'ramię’ z łac. brachium [wym. brajnz ...] zespół dyskutantów-specjalistów
’jp.’ od gr. brachidn ’jp.’ z brachys, zob. brach(y)-; por. bras.
w programie RTV; por. panel.
brachium saeculare łac., ’ramię świeckie’, w prawie -a n g . 'jw.'; brain, zob. brainstorm; trust.
kanonicznym instytucja pomocy władz państwowych brainwashing [wym. bręjnuoszing] pranie mózgu;
przy wykonywaniu zarządzeń i wyroków władz kość. długotrwałe i intensywne wpajanie komuś (przy uży­
(kara śmierci, tortury, więzienie itp.), niekiedy przy ciu środków terroru psych.) podstawowych wierzeń,
ściąganiu opłat, istniejąca od IV do XVIII w. poglądów i postaw (polit., społ., relig. itd.), krańcowo
-BRACH(Y)- w złożeniach; krótki. || brachygrafia odmiennych od tych, jakie dotąd posiadał; por. indok­
rozszyfrowywanie skrótów w tekstach śrdw. || bra- trynacja.
chykefalia antr. krótkogłowość. - ang. ’jw.’, tłum z chiń. hsi nao ’jp.’; hsi 'prać’; nao 'mózg'; ang. bra­
- gr. brachys 'krótki’; por. amfibrach; bracero; zob. -cefal(o)-. in, zob. brainstorm; washing 'mycie; pranie’.

brachylogia brewilokwencja, zwięzłość, treściwość, brajl zob. Braille.


lapidarność, zwartość, krótkość wypowiedzi, wyraża­
brajtszwance wysoko cenione futra z wyporków (nie
nia się.
- zob. brach(y)-; -logia. donoszonych płodów) owiec karakułowych (rasy tłu-
sto-ogoniastej, hodowanej gł. w Uzbekistanie i Turk­
bradykardia med. rzadkoskurcz, zwolniona akcja ser­ menistanie oraz w Iranie i Afganistanie).
ca (poniżej 60 uderzeń na min); por. wagotonia. -n m . Breitschwanz 'brejtszwanc’; breit 'szeroki'; Schwanz 'ogon’.
-g r . bradys 'powolny; leniwy’; zob. -kardi(o)-.
brakteaty cienkie monety wybij anejednostronnie, wy­
(D) Braghettone wł., dosl. ’Spodniarz’; przezwisko pukłe na awersie, złote (Grecja, IV-II w. p.n.e.; Skan­
malarza i rzeźbiarza wł. Daniele da Volterra (1509-66, dynawia V-VII w.) a. srebrne (śr. Europa w śrdw.).
jednego z najlepszych uczniów Michała Anioła), twór­ - śrdwłac. (nummus) bracteatus ’jw .’; łac. nummus 'moneta’; późniąc.
cy Zdjęcia z Krzyża (w rz. kościele Trinita dei Monti), bracteatus 'złocony’ z łac. bractea 'blaszka (złota)’.
nadane mu, gdy domalował wstęgi i draperie przesła­
niające „nieprzyzwoitości” nagich postaci fresku Mi­ BRAM- hol., w złożeniach: część omasztowania, oża-
chała Anioła Sąd Ostateczny w Kaplicy Sykstyóskiej glenia a. olinowania, znajdująca się bezpośrednio nad
w Watykanie (na polecenie papieża Pawła IV). stengą masztu.
Brahmacarin zob. aśrama. || brahman filoz.ind. bramin (-man) kapłan, członek najwyższej kasty hin­
w Upaniszadach bóstwo bezosobowe, źródło wszech­ duskiej; przen. iron. o członkach ekskluzywnej kasty
rzeczy, zob. atman; bramin (zob.). || brahmany świę­ arystokracji Nowej Anglii (USA). || braminizm (-ma-
te pisma ind. powstałe ok. IX-VI w. p.n.e., poświę­ nizm) jedna z głównych religii Indii, późniejsza faza
cone gł. nauczaniu braminów wykonywania rytuałów wedyzmu (1. poł. I tysiąclecia p.n.e.), poprzedzająca
wedyjskich. współczesną jej formę - hinduizm.
- zob. bramin; sanskr. carin 'praktykujący’. - sanskr. bráhmana dosl 'modlitewny' od brahman 'modlitwa’.

Braille [wym. braj], brajl pismo z wypukłych kropek bramsel żegl. bramżagiel.
dla niewidomych, do czytania dotykiem, Tabl. 40. - hol. bramzeil ’jw.’; zob. bram-; zeił 'żagiel'; por. marsel; sztaksel;
- od nazwiska fr. nauczyciela ociemniałych: Louis Braille (1809-52). topsel.

brain drain [wym. brejn drejn] odpływ naukowców, BRANCHI(O)- w złożeniach: skrzela; skrzelowo-.
intelektualistów, specjalistów z krajów o stosunko­ -g r . brónchia 'skrzela’.
wo niższym do krajów o wyższym poziomie rozwoju brander down. statek naładowany materiałami łatwo
(gosp., nauk., org. itp.); „drenaż mózgów”. palnymi, który, po podpaleniu, kierowano na okrę­
- ang. 'odpływ mózgów’; brain, zob. brainstrom; drain 'dren; pompa
ssąca; spust’. ty nieprzyjaciela. || brandmur down. mur ogniowy
z materiału niepalnego, mający przeszkodzić przeno­
brain gain [wym. brejn gejn] napływ naukowców, in­ szeniu się pożaru zjednej (części) budowli na dragą.
telektualistów, specjalistów z innych krajów, poszuku­ - nm. Brander ’jw.’ i Brandmauer 'brandmur’ od Bran ’pożar’z bran-
jących możliwości zatrudnienia, wzbogacający poten­ nen 'płonąć'; Mauer 'mur'.
cjał naukowy i techniczny kraju.
- ang. (1966 r.), odwrotna strona „drenażu mózgów”, zob. brain dra­ brandzel elastyczna skóra pokrywająca podeszwę
in (1963 r.). wewnątrz obuwia.
- nm. Brandsohle dosl 'podkładka przeciw odparzeniu (stopy); podpo-
brainstorm [wym. bręinstoim] technika obrad ro­ deszwa, jw.’; Bran 'pożar; gangrena’; Sohle 'podeszwa’.
boczych, polegająca na gromadzeniu wszelkich,
najdziwniejszych nawet, improwizowanych pomy­ brandy [wym. brandy] wódka przepalanka otrzymy­
słów rozwiązania omawianego problemu, jakie ze­ wana przez destylację wina (np. koniak) a. ze sfermen­
branym przychodzą do głowy. towanego soku brzoskwiń, wiśni, jabłek i in. owoców
- ang. 'gwałtowne, przejściowe zaburzenie umysłu; nagłe natchnienie; (np. wiśniówka, śliwowica).
kapitalny (a. niedorzeczny) pomysł; prowadzić obrady w sposób jw.’; - ang. 'jw.' skr. od brandywine śrdw.hol. brantwijn; brant p.p. od ber-
brain 'mózg, umysł’; storn 'burza; sztorm’. nen 'palić; destylować’; wijn 'wino'.
brankard 82 brinkmanship

brankard budka przy wagonie towarowym przezna­ Brettl austr. nm., teatrzyk, kabaret. || Brettllie austr.
czona dla obsługi kolejowej; przest. wagon bagażo­ nm., piosenka kabaretowa, kuplety. || Brettlsanger
wy a. towarowy. || brankardier sanitariusz w wojsku austr.nm., piosenkarz kabaretowy.
Księstwa Warszawskiego.
- fr. brancardier 'tragarz noszy; wojsk, sanitariusz’ od brancar 'nosze; brevi manu łac., (dosł. 'krótkąręką’) od ręki, odręcz­
dyszel’ z normandzkiego branque 'gałąź'. nie, bez formalności; bez zwłoki.
branża gałąź (dział) przemysłu a. handlu. brewe pismo, dekret papieski sformułowany mniej
- fr. branche 'gałąź; odnoga; branża’ z późniąc, branca 'łapa z pazu­ uroczyście niż bulla. || brewiarz Kość. rz.kat. książka
rami; pazur’. zawierająca zbiór modlitw, psalmów, wyjątków z Pi­
bras (zazw. w l.mn.) żegl. wodza rei, lina służąca do sma Św.; godziny kanoniczne, zob. hora 1.
- łac. breviarium 'skrót' i śrdw.lac. breve 'jw.' (z późn.łac. 'list; stresz­
brasowania, do obracania rei w płaszczyźnie pozio­
czenie’ z łac. r.nij.) od brevis 'krótki'; por. abrewiacja; briefing; bruma-
mej. ire.
- hol. bras 'jw.' z fr. 'ramię' od łac. brachium, zob. bracero.
briar [wym. brąjer] ang., fajka na tytoń zrobiona z ko­
brasserie fr., browar; piwiarnia.
rzenia którejś z roślin wrzosowatych, zwł. z płdeuro-
braszpil wciągarka, winda kotwiczna (również do pejskiego białego wrzosu (wrzośca) Erica arborea.
prac z linami przy cumowaniu), umieszczana na przo- - ang. brier, briar 'biały wrzos; jw.’ z fr. bruyere 'wrzos' od późniąc.
dzie statku. bnicus 'jp.'
- nm. Bratspill 'jw.'
briard zob. berger de Brie.
Brave New World ang., Nowy, (iron.) wspaniały bric-a-brac [wym. brika-brąk] zbiór przedmiotów
świat.
- tytuł powieści satyrycznej, w formie utopii przyszłościowej, (1932 r.)
o charakterze antykwarycznym (meble, dzieła sztuki,
pisarza ang. Aldousa L. Huxleya (1894-1963); z Szekspira (Burza, 5,1, porcelana itp.) rozmaitej wartości, różnych epok; ru­
183); słowa Mirandy. piecie, graty, szpargały; mieszanina, konglomerat.
- fr. 'rupiecie; sklep ze starzyzną’.
brawada junactwo, zadzierzystość; przechwałki. ||
brawo „bardzo dobrze!”, „świetnie!”; oklaski, okrzy­ brick ser ze zsiadłego mleka, szybko dojrzewający,
ki wyrażające uznanie. || brawura nierozważna zu­ półmiękki, łagodny i gładki, o kształcie i rozmiarach
chwałość, zbędne narażanie się dla popisu, ryzykanc­ cegły.
two; dzielność (na pokaz); muz. wirtuozeria. -an g. 'cegła'.
- wł. bravura 'brawura' i fr. bravade 'brawada' (z wł. bravata 'jp. ’ r.ż.
od bravato p.p.) od bravare 'brawurować' z bravo 'śmiały; wyśmienity;
bricolage [wym. brikolaż] fr. majsterkowanie.
- fr. od bricoler pop. 'wykonywać różne zawody; wykonywać drobne
brawo’ z łac. barbarus od gr. bórbaros, zob. barbaria.
prace gospodarskie; jw.’
break [wym. brejk] sport, komenda sędziego bok­
bridge bridż, zob. brydż.
serskiego nakazująca zawodnikom przerwanie walki
i odstąpienie od siebie; w muz. jazzowej - krótka im­ brie fr, [wym. bri] miękki, podpuszczkowy ser fran­
prowizowana kadencja solistyczna. cuski o ostrym smaku, z mleka krowiego, nietrwały,
- ang. ’(prze)łamać; okiełznać; ujeżdżać; rozbijać; (boks) uwalniać się z porostem pleśni na powierzchni.
z uścisku’. - od nazwy krainy we Francji między Sekwaną i Mamą.
breakdance (wym. brejkdams] taniec towarzyski briefing [wym. bri:fing] polit. w USA - informacja
modny w poł. lat 80. XX w., tańczony w domu, w lo­ udzielona zazw. dziennikarzom przez osobę oficjalną
kalu i na ulicy, wymagający znacznej sprawności fiz., rzecznika rządu, przedstawiciela jakiejś instancji itp.
demokratyczny, radosny „taniec ubogich”. - ang. wojsk, 'odprawa, pouczenie; informacja, streszczenie sprawy’
- ang. 'łamany (taniec)’; break 'łamać'; dance 'taniec”. od brief 'urządzać odprawę; informować; streszczać, wyłożyć a. oddać
(adwokatowi) sprawę’ z późniąc. brevis, brewe, zob. brewe.
break-even-point ang., [wym. brejkbwn...] ekon.
moment, w którym wpływy ze sprzedaży pozwalają Brighella wł., [wym. ...igę...] komiczna postać błazna
przedsiębiorstwu pokryć odpowiednie koszty i wydat­ wł. commedia dell’arte (postać bergamońska).
ki bez strat ani zysków.
Brighta choroba med. zapalenie kłębuszków nerko­
brek odkryty, czterokołowy, resorowany pojazd kon­ wych.
ny z bocznymi ławkami, mieszczący do dziesięciu - od nazwiska lekarza ang., Richarda Brighta (1789-1858), który
osób. w 1827 r. pierwszy opisał zespól objawów tej choroby (białkomocz
- ang. break 'wózek do ujeżdżania koni; bryczka; jw.’ zob. break. z obrzękami).

brelok mały wisiorek metalowy, porcelanowy, z kości brinkmanship praktyka doprowadzania niebezpiecz­
słoniowej, kamieni półszlachetnych itd., zawieszany nej sytuacji na skraj katastrofy dla zyskania korzyści
na łańcuszku od zegarka, bransolecie, naszyjniku itd. taktycznych.
- fr. breloque 'lichy klejnocik jw.’ - ang. 'jw.'; brink 'krawędź, skraj (urwiska, przepaści)’; horsemanship
'umiejętność obchodzenia się z końmi; jazda konna’; wyraz utworzony
bretnal długi gwóźdź z dużym łebkiem, do przybija­ w 1956 r. przez polityka amer. Adlaia Stevensona (1900-65), kojarzą­
nia desek. cy się jednak gł. z polityką „na krawędzi wojny” amer. sekretarza stanu
- nm. Brettnagel 'jw.'; Brett 'deska'; Nagel 'gwóźdź'. (1953-59) Johna F. Dullesa (1888-1959).
Britannia 83 bryczesy

Britannia złota moneta bryt. wybijana od 1987 r. - późniąc, bronchium 'oskrzele’z gr. brónchion zdrobn. od brónchios
'tchawica; gardło’.
w czterech nominałach: sto, 50, 25 i 10 funtów ster-
lingów. bronco [wym. ...ko] nie ujeżdżony a. nie całkiem ujeż­
- od poet. nazwy W. Biytanii; monety te, służące gł. jako lokata kapi­
dżony koń (mustang) na Zachodzie USA.
tału, wprowadzono po zakazie importu płd.afrykańskiego Krugerran- - amenang. ’jw.; koń narowisty’ z meks. hiszp. 'jp.' z hiszp. 'surowy;
da (zob.) w 1956 r., podobnie jak kanadyjski Mapie Leaf, amerykański nie obrobiony; szorstki’.
Eagle i australijski Nugget.
brontozaur olbrzymi (dł. do 20 m, wys. 7 m) rośli­
Broadway [wym. bro:duej] arteria miejska Nowe­ nożerny, półwodny mezozoiczny gad kopalny z grupy
go Jorku (USA) przebiegająca wzdłuż Manhattanu, dinozaurów, o długiej szyi i takimż ogonie.
w środku której mniej więcej skupiły się teatry stano­ - gr. bronte 'grzmot'; zob. -zaur(us).
wiące centrum życia teatralnego USA (zwł. w zakresie
musicalu i teatru rozrywkowego); stąd termin Broad­ bronx cocktail z fr. i wł. wermutu, dżynu i soku poma­
way stał się niemal synonimem teatru amer., zwł. w re­ rańczowego, z lodem.
kordowych sezonach lat 20. XX w. (sezon 1927—28 - ang., od nazwy dzielnicy Nowego Jorku.
dał 280 premier; w szczytowym roku 1925 było tam brouhaha [wym. bruaą] zgiełk, wrzawa, harmider;
80 teatrów, ale w 1969 r. zostały tylko 33 na wschód zainteresowanie, rozgłos, podniecenie, o wiele prze­
i zachód od Broadwayu, gł. między ulicami 41 i 53; na kraczające ważność a. znaczenie ich przyczyny.
samym Broadwayu nie pozostał ani jeden); por. off- - fr. ’jw.’ dźwiękonaśl. a. z hebr. bärüch habbä 'błogosławiony, który
-Broadway. przychodzi’; por. Biblia, Psalm 117 (a. 118), 26.
- ang. dosł. 'szeroka droga’.
browning [wym. brąuning], brauning ręczna broń
Brobdingnag [wym. brobding-nag] lit. kraj olbrzy­ automatyczna, zwł. płaski pistolet.
mów; zob. Guliwer. - od nazwiska konstruktora, inż. amer.: John M. Browning (1854—
-1926).
broderia hafty, rzeczy haftowane.
- fr. broderie ’haft(owanie); hafciarstwo’ od broder 'haftować’. browser inf. przeglądarka, program komputerowy
ułatwiający poszukiwanie informacji w bazach da­
broch szkoc., okrągła wieża kamienna, jakie wzno­ nych lub sieciach komputerowych; por. autostrada in­
szono w Szkocji między 100 r. p.n.e. a 100 r. n.e. formatyczna, internet.
brochette [wym. broszęt] pieczyste z rożna. BRT skrót na określenie całkowitej (brutto) pojemno­
- fr. 'rożenek; jw.’ od broche 'rożen'.
ści statku w tonach rejestrowych: por. NRT.
brodiaga ros., włóczęga, obieżyświat, drapichrust, - nm. B(rutto)r(egister)t(ome) 'jw.'
powsinoga, wagabunda, łazik; por. clochar. brucelozy med. choroby zwierząt i (odzwierzęce u)
brojlery b. intensywnie tuczone kurczęta ras mię­ ludzi wywoływane przez różne gatunki bruceli, pa-
snych, wagi do 1,5 kg, przeznaczone na bicie po 8-10 łeczkowatych bakterii.
- od nazwiska ang. lekarza wojsk., który brucele w 1887 r. po raz pierw­
tygodniach życia. szy opisał; David Bruce (1855-1931).
- ang. broiler l.poj. 'ruszt do pieczenia; komora z rożnem w piecu
elektr. a. gazowym; młode wypatroszone kurczę upieczone w takiej ko­ bruderszaft ceremoniał przejścia „na ty”.
morze’ od broił 'piec, prażyć na ogniu (na ruszcie)’ ze śr.fr. bruler 'pa­ - nm. Bruderschaft 'braterstwo' od Bruder 'brat'.
lić' od łac. ustulare 'jp.' z ustus p.p. od urere ’jp.’
brumaire [wym. briimęr] drugi miesiąc fr. kalendarza
brokat ciężka, wzorzysta tkanina (pół)jedwabna, republikańskiego, Tabl. 38.
przetykana złotą a. srebrną nicią; por. altembas. || bro- - fr. 'jw.' od brume 'mgła, smutek’ z łac. bruma 'czas przesilenia zimo­
katel(a) tkanina półjedwabna a. bawełniana o licz­ wego; zima’ od brems, zob. brewe; od krótkości dni.
nych wątkach i osnowach, z atłasowym wzorem na tle
adamaszkowym. brut [wym. brät] bardzo wytrawny (szampan).
- fr. 'surowy; nieoszlifowany; nieokrzesany; jw .’
- wł. bmccatello ’brokatela’zdrobn. od broccatto 'brokat' z brocco 'kie­
łek; kolec; szlak tkacki’ od łac. broccus 'sterczący (o zębie)’. brutte fedeli e belle infedeli wł., brzydkie wierne,
broker makler; pośrednik między właścicielem statku a piękne niewierne; wł. przysłowie o tłumaczeniach
i właścicielem ładunku. lit.; por. Beiles Infideles.
- ang. 'pośrednik handl.; ajent, komisjoner, makler’ od st.płn.fr. btoque
'kurek od beczki’.
brutto surowy, nie oczyszczony; (waga, cena) wraz
z opakowaniem; (cena) bez rabatów, prowizji itd.;
brokuł włoski - bot. kapusta szparagowa. (dochód, zysk) bez uwzględnienia kosztów, podat­
- wł. broccolo bot. 'pęd nasienny; brukselka’ zdrobn. od brocco, zob. ków, odpisów itd.; (płaca) bez uwzględnienia potrąceń
brokat. (podatków, składek itp.); (bilans) surowy, próbny; (po­
brom chem. pierwiastek, Tabl. 1; med. pot. związki jemność statku) całkowita (por. BRT; netto).
- wł. 'brzydki; brudny’ z łac. brutus 'ciężki; nieruchawy; tępy’.
bromu, bromki, stosowane jako leki uspokajające.
- gr. brdmos 'smród'. brutum fulmen łac., nieszkodliwy piorun.
- z Pliniusza St. (Historia naturalna, 2,43).
BRONCH-, BRONCHO- w złożeniach: gardło;
oskrzelowy; oskrzelowo-. || BRONCHI(0) w złoże­ bryczesy krótkie, bufiaste w udach, obcisłe na gole­
niach: oskrzela. || bronchit med. nieżyt (zapalenie ślu­ niach spodnie sportowe do konnej jazdy.
zówki) oskrzeli. - ang. breeches 'jw.'
brydż 84 buffa

brydż, bridż gra w 52 karty na 4 osoby grające para­ bubliczki obarzaneczki.


mi, składająca się z licytacji i rozgrywki, odmiana wi­ - ros. 1.mn. od búbliczek zdrobn. od búblik 'obarzanek'.
sta. bu-bu (nazwa lokalna) długie, bezkształtne okrycie
- ang. bridge ’jw.’
noszone przez obie płcie w Mali, Senegalu i w laiku
bryg handl. żaglowiec rejowy o 2 masztach. || bry­ in. krajach Afryki.
gada wojsk, związek taktyczny kilku pułków a. ba­
talionów; zespół kilku dywizjonów okrętów woj.; buccina staroż. trąba wojskowa w kształcie litery C.
- łac.; bu- od bos dpn. bo vis 'wół, byk, krowa’; -cina od canere 'śpie­
grupa ludzi wykonujących wspólnie jakąś pracę wać'.
fiz. || brygadier brygadzista, kierownik brygady;
dawn. stopień wojsk, wyższy od pułkownika, niż­ bucefał żart. koń pod wierzch, rumak, zwł. jeśli ogni­
szy od generała. || brygant dawn. bandyta, rozbój­ sty i krewki.
nik. || brygantyna szkunerbryg, bryg z ożaglowa­ - gr. Bouképhalos dosł. 'bykogłowy; ulubiony ogier tesalski Aleksan­
dra Wielkiego’; bońs, zob. bukoliczny; -cefal(o)-; por. Plutarch (Alek­
niem gaflowym na tylnym maszcie. sander Wielki, 6): „nieokiełznany i dziki koń, który od razu pozwolił się
- ang. brig (skr. od brigantine) 'bryg' (z wł. brigantino pierw, ’statek pi­
Aleksandrowi ujeździć”.
racki; biygantyna’ od brigante 'rozbójnik’), fr. brigadier wojsk, 'bry­
gadier’ i brigade 'brygada” (z wł. brigata 'kompania, grono; jp.’ r.ż., buchalteria księgowość. || buchalter księgowy, rach­
p.p.) od brigare pierw, 'walczyć; zabiegać (o co)’ z briga 'spór; kłót­
nia; kłopot’.
mistrz prowadzący księgi rachunkowe.
- nm. Buchhaltung 'księgowość', Buchhalter 'księgowy'; Buch 'księ­
bryk (dawn. ezelbryk) książeczka zawierająca skrót ga'; halten 'trzymać, utrzymywać’.
lektury szkolnej, rozwiązania zadań mat., dawn. zaś buchara nazwa kobierców tkanych przez turkmeńskie
tłumaczenia utworów klasycznych, zadawanych plemiona regionu Buchary w Uzbekistanie, w małych
w szkołach; klucz, ośli most (por. ad modum Minel- i dużych rozmiarach, deseniach geometrycznych i ro­
li; pons asinorum) ślinnych, gł. w odcieniach śliwkowo-purpurowo-nie-
- nm. Eselbrücke 'ośli most; klucz do zbioru zadań’; Esel 'osioł' z łac.
asinus 'jp.'; Brücke 'most'.
bieskich.

brykiety materiał sypki, zazw. z domieszką lepiszcza, Buchgelehrsamkit nm., uczoność książkowa.
- z G.E. Lessinga (Natan mędrzec 5,6), 1779 r.
sprasowany w regularne bryły (cegiełki, płytki, kulki
itd.). || brykietowanie. Buchla zob. syntezator muzyczny.
- fr. briquette 'brykiet' z brique dawn. 'kawałek; cegła, cegiełka’ ze
śr.hol. bricke ’kawał(ek)’. buchta, buchtowisko miejsce zryte przez dziki po­
szukujące żeru; żegl. lina zwinięta w koło; przest.
brylowaćprzest. zajmować poczesne miejsce, wodzić mała zatoka.
rej, błyszczeć, olśniewać; popisywać się, sadzić się. - nm. Bucht 'zatoka' od biegen 'giąć'.
- fr. briller 'błyszczeć' z wł. brillare 'jp.' od gr. beryllos, zob. beryl.
buddysta wyznawca buddyzmu (-aizmu), wielkiej
brystol biały, gruby, sztywny karton rysunkowy a. religii azjatyckiej pochodzącej z Indii, opartej na na­
kreślarski. ukach Buddy.
- ang. bristol (boar) 'gruby, gładki karton piśmienny’; Bristol, miasto
- twórca religii: Siddharta Gautaraa (ok. 563^483 p.n.e.) zwany Buddha
w płd.-zach. Anglii; boar 'deska; tablica; karton; rada; pokład’.
(sanskr. 'oświecony; przebudzony).
bryt w krawiectwie - pas a. klin tkaniny wszywany budleja bot. omżyn.
w różne części ubioru; pas płótna żaglowego. - n.łac. Buddleia od nazwiska botanika ang. Adama Buddle (zm.
- nm. Breite 'szerokość'. 1715 r.)
brytfanna płaskie naczynie metalowe do pieczenia budo jap., zbiór metod walk stosowanych w okresie
mięsa i ciast. feudalizmu jap., jak walka mieczem, lancą, dżiu-dżit-
- n m .Bratpfanne 'jw.; patelnia’; braten ’(u)piec’; Pfanne 'patelnia'.
su, karate, łucznictwo itp.
bryza morska wiatr wiejący w dzień z morza na ląd, buduar wykwintny salonik pani domu (XVIII-
a w nocy odwrotnie. -XIXw.).
- fr. brise 'wietrzyk; wiatr’.
- fr. boudoir 'jw.' od bouder 'dąsać się; kaprysić’; zatem dosł. żart.
bryzol, brizol potrawa z polędwicy wieprzowej a. wo­ 'miejsce, gdzie można się wydąsać, pokaprysić’.
łowej, krajanej na skośne, cienkie plastry, zbite tłucz­ budżet zestawienie przewidzianych na przyszły okres
kiem i usmażone. dochodów i wydatków, preliminarz budżetowy.
- fr. bresolles 'zraziki'. - ang. budget pierw, 'mieszek; zbiór; jw.’ ze st.fr. bougette zdrobn. od
bouge 'worek skórzany’ z łac. bulga 'jp.'
bubble-gum [wym. bąblgam] w muzyce rockowej
utwory dla dzieci. buen abogado mai vecino hiszp., dobry adwokat
- ang. 'guma (do żucia) wytwarzająca bańki powietrza; jw.’; bubble (jest) złym sąsiadem.
'bańka (powietrza, mydlana)’; gum 'guma'.
buffa śpiewaczka w komicznych rolach operowych;
bubel (zazw. w 1.mn. buble) towar bezwartościowy,
(iopera b.) rodzaj wesołej wł. opery lud. (XVIII w.).
wybrakowany.
- jid. buwel 'jw.' z nm. Bavel, Bafel 'wyczeski jedwabne; (towar wy­ || buffo śpiewak w komicznych rolach operowych. ||
brakowany); zły towar; głupia gadanina’ z wł. bavella 'filozela (przę­ bufon lichy komik; zarozumialec, pyszałek, arogant, jj
dza jedwabna szapowa, do haftu); wyczeski jedwabne. bufonada fanfaronada, efekciarstwo, zgrywa.
buffa 85 bumerang
- wł. buffonaía 'błazeństwo’ i buffo 'komiczny; komik operowy’ (r.ż. bulaj zob. iluminator.
buffa) skr. od buffone 'błazen; bufon’ z łac. bufo 'ropucha'. - ang. buWs eye dosl 'oko byka; okrągłe okienko’.

bufor zderzak wagonu a. lokomotywy || buforowe buldozer, buldożer techn. spycharka, spychacz;
państwo - małe (neutralne, słabe) państwo, położo­ przest. giętarka do prętów i kształtowników.
ne pomiędzy rywalizującymi z sobą mocarstwami, - ang. bulldozer 'jw. ’ od bulldoze 'zmusić; nastraszyć; oczyścić, wy­
zmniejszające możliwość (zbrojnych) starć między równać spychaczem’.
nimi. bulę staroż. najwyższy organ władzy państwowej,
- ang. buffer {state) ’bufor(owe państwo)’ od bu ff’bić, uderzać’; State
’stan(owisko); państwo’ z łac. status, zob. status.
rada ustawodawcza w gr. miastach-państwach; por.
polis. || buleuterion budynek będący miejscem zgro­
bug inf. pluskwa, błąd w programie komputerowym; madzeń bule.
por. program, komputer, debugger. - gr. bouleutěrion 'buleuterion' od bouleúein 'doradzać; radzić się’
z boule 'rada; plan; bule; wola’; por. abulia.
bugia Kość. rz.kat. lichtarzyk ze świecą woskową.
- n.łac. ze śrdw.łac. candela Bugiae 'świeca z Bougie’, miasta porto­ bulier zob. bojler.
wego w płn.-wsch, Algierii, gdzie je produkowano (ze śr.ff. chcmdel-
le de Bougie).
bulimia med. wilczy głód, nękające uczucie dotkliwe­
go głodu jako objaw niektórych chorób, zwł. układu
buggy [wym. bągy] mały samochód o zaniedbanym nerwowego.
wyglądzie zewn., prymitywnych, uproszczonych - n.łac.’jw.’z gr. boulimia 'wielki głód’; boús, zob. bukoliczny; limós
kształtach, ale zbudowany z najnowocześniejszych 'głód'.
materiałów, z renomowanym silnikiem i b. wygod­ bulion mocny rosół z dodatkiem jarzyn i korzeni;
nymi siedzeniami. koncentrat, ekstrakt z mięsa wołowego do sporządza­
-a n g .przest. 'powozikna 1-2 osoby;jw.’; amer. 'wózekdziecięcy’.
nia wywaru rosołowego; (l.mn.) sznureczki, frędzle,
buglehorn [wym. bju:glho:n] instrument muz. dęty złote a. srebrne, zdobiące dawn. epolety wyższych ofi­
blaszany o zwiniętej owalnie, mocno rozszerzającej cerów.
- fr. bouillon 'jw .'z bouillir 'gotować się’ od łac.bullire, zob. ebulio-.
się rurze.
- ang. bugle 'trąbka; róg (myśliwski)’ z łac. buculus, boculus 'byczek' bulla śrdtw. okrągła pieczęć metalowa, świadcząca
od bos, zob. buccina; sakshom.
0 autentyczności dokumentu; ważny dokument (za­
bugszpryt zob. bukszpryt. opatrzony w pieczęć), wydany przez monarchę a. pa­
pieża; uroczysty dekret papieski, encyklika w spra­
bukinista handlujący starymi książkami (zwł. w kra­ wach szczególnej wagi.
mach nad Sekwaną w Paryżu); antykwariusz uliczny. - śrdw.łac. 'pieczęć; dokument’ z łac.'bańka na wodzie; guzik u pasa;
- ft. bouquiniste 'antykwariusz handlujący książkami’ od bouquin kapsułka z amuletem’; por. bill; biuletyn; bojler; bola(s); ebulio-.
'(stara) książka’ z dawn. hol. boeckin 'książeczka' zdrobn. od boek
'książka'. buli terrier wyhodowany w Anglii XIX w. jako od­
ważny, choć nie agresywny pies bojowy, muskular­
bukoliczny idylliczny, sielankowy, pasterski. || buko­ ny, o krótkiej sierści, spiczastym ogonie, sterczących
lika gatunek poezji antycznej, opiewający życie paste­ uszach i małych, trójkątnych, głęboko osadzonych
rzy, uroki wsi; pastorałka, sielanka, idylla, skotopaska; oczach, kolorowy a. biały; uważany za najsilniejszego
por. Arkadia. psa w swojej wadze (ok. 21 kg); zob. teriery.
- gr. boukolikós 'pasterski' od boukólos 'pasterz' od boús 'wół; - ang. buli 'byk'.
byk’; por. bucefał; butyrometr; hekatomba.
bulwar bastion; obmurowane nabrzeże (rzeki, morza)
bukranion piast, element dekoracyjny w kształcie 1 biegnąca po nim ulica; szeroka, zadrzewiona, miej­
czaszki byka, zazw. płaskorzeźba, gł. w archit. rz. (na ska ulica (aleja) spacerowa. || bulwarowy teatr - o re­
fiyzach, metopach), ale też w renesansowej i klasycy- pertuarze rozrywkowym, złożonym z komedii, fars
stycznej; por. aegikranion. itp. (pierw, w Paryżu).
- gr. boús, zob. bukoliczny; kranio-.
- fr. boulevar 'wał ochronny, warownia; bulwar’ ze śr.hol. bolwerc 'ba­
buksowanie obracanie się, ślizganie się w miejscu kół stion'; bole 'deska'; werc 'dzieło; praca’; por. beluarda.
jezdnych pojazdu z powodu niedostatecznego tarcia; bułat w dawnej Polsce - szabla turecka z rozszerzoną
wymiana tulejek łożyskowych w mechanizmach. klingą a. miecz perski, biała broń janczarów; dawna
- nm. bugsieren 'holować (statek)’ z port. puxar 'ciągnąć' od łac. pulsa­
nazwa b. twardej i sprężystej stali używanej w śrdw.
re 'popychać; kołatać, bić’; por. puls.
na Bliskim Wschodzie do wyrobu broni siecznej i kłu­
bukszpryt, bugszpryt, dziobak, pozioma a. ukośna jącej.
(ku górze) belka, wystająca poza dziobownicę statku - tur. z pers. puldt 'stal'.
ku przodowi, służąca do stawiania trójkątnych żagli. bum [wym. barn] ang., włóczęga, łazik, pijaczyna;
- hol. beogspriet 'jw.'; boeg 'dziób (statku)’; spriet 'rozpora'.
por. hobo; zob. bom.
buksztel bud. krążyna, pomocnicze rusztowanie drew­ bumaga żart. papier urzędowy, dokument.
niane, podpierające sklepienia, łuki, w czasie ich bu­ - ros. 'papier; (w l.mn.) dokumenty, akta’.
dowy (murowania a. betonowania); hist. wieża oblęż-
nicza na kołach, do łamania murów. bumerang austral., starożytna broń rzutna, zwł. my­
- nm. Bogengestell 'podstawa łukowa; jw.’; Bogen łuk, kabłąk’; Gestell śliwska, w kształcie wygiętego, płaskiego kawałka
'podstawa; korpus; stojak; szkielet’ od stellen, zob. stelaż. drewna, używana w różnych czasach przez ludy my­
bumerang 86 burta

śliwskie wielu krajów; lekki bumerang krajowców au- - ang. z nazwy handl.
stral., do polowania na ptaki, który, odpowiednio ci- burdon zob. bordun.
śnięty, jeśli chybi celu, zatoczywszy luk, wraca do rzu­
cającego. bureta nieregularna przędza z jedwabiu odpadkowe­
go; nierówna, szorstka tkanina z tej przędzy.
Bumiputra malaj., osoba należąca do tubylczej lud­ - fr. bourette z późniąc, burra 'mechata tkanina’.
ności Malezji; Malaj w odróżnieniu od Chińczyka ma-
lezyjskiego. burgos zob. borgis.
Bundesrat Rada związkowa; izba parlamentu Nie­ burgrabia, burgraf w śrdw. Niemczech - urzędnik
miec złożona z przedstawicieli krajów związkowych, w zamkach i miastach królewskich i biskupich, peł­
odpowiednik senatu; izba wyższa parlamentu austr.; niący funkcje sąd. i wojsk.; w dawn. Polsce - urzęd­
najwyższy organ wykonawczy Szwajcarii (i Rzeszy nik grodzki, zastępca kasztelana a. starosty.
- nm. Burggraf’jw .’; Burg 'zamek'; zob. graf.
Niemieckiej w latach 1871-1918).
burgund czerwone a. białe wino stołowe z departa­
Bundestag Sejm związkowy, izba niższa parlamen­
mentów Cöte d’Or, Yonne i Saóne-et-Loire (Francja),
tu Niemiec wybierana w głosowaniu powszechnym.
zazw. mocniejsze i cięższe od win bordo.
|| Bundesversammlung parlament austriacki i szwaj­ - od nazwy Burgundii (fr. Bourgogne), regionu w śr.-wsch. Francji.
carski. || Bundeswehr, Bundeswehra siły zbrojne
Niemiec. Buridana osioł(ek) - człowiek nie umiejący dokonać
- nm. ’jw.’; Bun 'związek’; Rat 'rada'; Tagfung) 'dzień; posiedzenie; wyboru, powziąć decyzji.
sejm’; Wehr, zob. Wehrmacht; Versammlung 'zgromadzenie'. - wg paraboli o ośle, zdychającym z głodu między dwiema wiązkami
siana, którą filozof i fizyk fr. Jean Buridan (ok. 1300-1358) ilustrować
bungalow [wym. bąnglou] jednopiętrowy a. parte­ miał trudności rozwiązania problemu determinizmu i wolności woli;
rowy dom (willa) o lekkiej budowie, kryty strzechą por. Al. Fredro (Pan Jowialski, 1,7,418).
a. dachówką, zazw. otoczony werandami, charakte­
buriewiestnik zwiastun burzy, tj. nadchodzącej re­
rystyczny dla płd.azjatyckiego budownictwa kolo­
wolucji.
nialnego, zwł. w Indiach i Indonezji; domek cam­ - ros. 'albatros; żaglościg; zwiastun burzy’; buria 'burza'; wiestnik’
pingowy. zwiastun; herold’ od wiest 'wieść, wiadomość’; por. Gorkiego Pieśnią
- ang. 'parterowy, murowany dom podmiejski, jedno- a. dwurodzinny’ o Buriewiestnike (1901 r.).
z jęz. hindi bangla '(dom) w stylu bengalskim’.
burleska lekki utwór lit. (zwł. sceniczny), grotesko­
bunkier pop. żelbetowy schron bojowy; ładunek a. ła­ wy, komiczny, satyryczny a. parodystyczny; żartobli­
downia paliwa na statku; zbiornik na materiały sypkie wy, lekki utwór muz.
a. kawałkowate. || bunkrować ładować paliwo na sta­ - wł. burlesco 'śmieszny, żartobliwy’ od burla 'żart, kpina’.
tek, tankować. || bunkrowiec statek do zaopatrzenia
innych statków w paliwo. burłak ros., robotnik, zajmujący się holowaniem na li­
- ang. bimker 'węglownia statku; schron, bunkier’. nie statków w górę rzeki, w dawnej Rosji a. na Ukra­
inie (XVI-XIX w.).
bunraku jap., japoński teatr lalek (mierzących 1/2
wielkości naturalnej), prowadzonych na scenie przez burmistrz najwyższy urzędnik samorządu miejskiego.
- nm. Bürgermeister ’jw.’; Burg, zob. burgrabia; Meister, zob. meister-
czamoodzianych, zakapturzonych ludzi, będących singerzy.
działającymi cieniami i podporami lalek, gdzie ak­
cję komentuje śpiewak z towarzyszeniem 4—6 samise- burnus opończa z grubej, białej wełny, z kapturem,
nów; por. kabuki. noszona przez Arabów.
- arab. 'jw.' z gr. birros 'płaszcz z kapturem’; por. biret.
Bunsena ogniwo skonstruowane w 1841 r. ogniwo
galwaniczne, w którym zastosowano ciekły depola- Bürolandschaft nm., dosł. 'pejzaż biurowy’, styl de­
ryzator. || Bunsena palnik skonstruowany w 1850 r. koracji wnętrz biurowych, w których funkcjonalne
palnik gazowy o uregulowanym dopływie powietrza, ścianki podziałowe w formie parawanów i roślin za­
używany do dziś w laboratoriach chem. stępują ściany, a dając się dowolnie przestawiać, za­
- od nazwiska konstruktora, fizykochemika nm. Roberta Wilhelma pewniają racjonalne wykorzystanie przestrzeni.
Bunsena (1811-99).
burrito tortilla z mąki pszennej nadziewana ostro
burakunin w Japonii - mieszkańcy wsi i małych mia­ przyprawioną mieszaniną wołowiny, sera i fasoli.
steczek oraz ich potomkowie, traktowani od dawna - meks.hiszp. zdrobn. od burro 'osioł'.
i obecnie jako niższa kasta, choć oficjalnie przyznano bursa internat (por. konwikt); przest. giełda; dawn. sa­
im równouprawnienie w latach 60. XIX w. kiewka.
-jap . z buraku 'wieś'; nin 'człowiek'.
- śrdw.łac. 'worek; sakiewka; kasa’ z późn.łac. 'skóra wołowa’ od gr.
buran gwałtowna i niebezpieczna wichura, połączona byrsa 'skóra'.
z zamiecią śnieżną wiejąca często zimą z phi. wscho­ bursz niemiecki student-korporant.
du w śr. i płd. Syberii. - n m .Bursch(e) 'chłopak; kompan; student; terminator; ordynans’.
-r o s. burán 'jw.' z tur. boran, buran 'wichura; burza; zawieja’.
burta bok, boczna ściana (a. górna jej krawędź) stat­
burberry [wym. bęrbery] płaszcz-trencz z tkaniny ku, łodzi, kanału, nasypu, grobli itp.; bok samolotu;
wełnianej i czesankowej przędzy, noszony zwł. w cza­ wrąb, kołnierz naczynia glinianego.
sie deszczu i chłodu. - nm. Bor 'brzeg; kraj (sukni); pokład; burta’.
burum 87__________________________________ bywszyje ludi

burum mong., samiec udomowionego wielbłąda. ornamentów, z papier máché, gliny (malowane odle­
wy), drzewa, plastyku, metalu itd.
burzan chwast stepowy tworzący bujną gęstwinę za­ - ros. 'jw.' z wł. buttafuori teatr, 'inspicjent' od buttare fuori 'wyrzu­
rośli. cać (aktora na scenę)’.
-ukr. burjan 'chwast’.
butik zob. boutique.
burżuazja dawn. mieszczaństwo; klasa panująca
w społeczeństwach kapitalistycznych, klasa kapitali­ buton duży, nie zwisający kolczyk (kształtu guzika);
stów, posiadaczy podstawowych środków produkcji. przest. kolczyk z dużym brylantem; ozdobny guzik
|| burżuj pogard, kapitalista. (w Polsce XVIII w.). || butonierka dziurka w ldapie
- fr. bourgeoisie ’jw .’ od bourgeois 'mieszczanin; łyk, kołtun’ z bourg (marynarki, żakietu), w którą wkłada się kwiat; flako­
'miasteczko'. nik na kwiaty, przypinany do sukni balowej (XVIII-
bus na znakach drogowych - skr. od autobus', inf. ma­ XIX w.).
- fr. boutomiere 'dziurka od guzika; butonierka’ z bouton bot. 'pączek;
gistrala komputera, urządzenie łączące procesor z pa­ pryszcz; brodawka; buton’ od bout 'kraniec; koniuszek; odrobina’.
mięcią komputera i urządzeniami peryferyjnymi; por.
procesor, komputer, peryferyjne urządzenia. but that is another story ang., ale to już (jest) inna
- ang. 'jw.' od (omni)bus, zob. historia.
- często używane i wsławione przez pisarza ang. Rudyarda Kiplinga
busido tradycyjny, feud.-rycerski jap. kodeks honoro­ (1865-1936) słowa kończące opowieść, wzięte z Terencjusza (zob. aha
wy, do którego gł. zasad należały: wierność i lojalność res).
wobec swego dajmio, odwaga, panowanie nad sobą,
stawianie honoru nad życie; por. samuraj. butyrometr przyrząd do pomiaru zawartości tłuszczu
-ja p . busido 'jw.'; buši 'wojownik' (bu 'wojskowy' + śi 'człowiek'); w mleku i produktach mlecznych.
do 'droga; doktryna’. - gr. boútyron 'masło'; bou- od boús, zob. bukoliczny; -tyron od ty-
rós 'ser'.
business zob. biznes.
buzdygan obuszek, buława o głowicy rozszczepio­
business(man) zob. biznes(man); biznes. || business nej na 6-8 stalowych piór, broń i oznaka godności do­
as usual ang., interesy jak zwykle; interesy, sprawy wódców (XVI-XVIII w.).
mają się toczyć tak, jakby nie było wojny (z przemó­ - tur. bozdogan 'maczuga; pałka’.
wienia Winstona Churchilla w londyńskim ratuszu buzkaszi afg., dosł. wydzieranie sobie kozy; sport.
9 X I 1914 r.). gra afgańska, w której każdy z dwu zespołów po 5-10
busing [wym. bąs-ing] w USA - przewożenie dzie­ jeźdźców (czapandazów) usiłuje przerzucić cielę (po­
ci autobusami szkolnymi do (i ze) szkół odległych od zbawione głowy) z jednego koła (wyrysowanego na
miejsca zamieszkania, zwł. w celu przeciwdziałania boisku) do drugiego, przeszkadzając zarazem prze­
segregacji rasowej w szkołach. ciwnikowi.
- amerang. 'jw.' od bus 'autobus' skr. od omnibus, zob. omnibus.
bwana w Afiyce - pan, szef.
busola kompas, przyrząd wskazujący strony świata. - suahili z arab. abuna 'nasz ojciec’.
- wł. bussola 'jw. ’ z późn.łac. bwcida 'puszka bukszpanu’ od buxis, zob.
boks 2. bylina, stadna, ros., rosyjska ludowa pieśń epicka
opiewająca czyny bohaterów (Ilia Muromiec, Such-
bustarella we Włoszech -p o p . kopertka zawierająca man, Dobrynia Nikitycz, Alosza Popowicz i in.), na
łapówkę. ogół legendarnych, z dziejów Rusi XI-XVI w.; byli­
- wł. 'kopertka' od busta 'koperta'. ny, recytowane przez skazitieli, zapisywane w XVII—
bustrofedon pisanie kolejnych linijek tekstu na prze­ XIX w., wpłynęły na twórczość ros. pisarzy (Nie­
mian od lewej ku prawej i od prawej ku lewej stronie krasow, Turgieniew) i kompozytorów (Musoigski,
(jak u Greków i Italików do ok. VI w. p.n.e.). Rimski-Korsakow).
- gr. boustrophśdon 'zawracający jak woły w orce’; bou- od boús, zob.
bukoliczny; -strophědon od stréphein, zob. strofa.
bypass [wym. bąjpa:s] med. pomost naczyniowy,
wszczepione operacyjnie naczynie poboczne omijają­
busz suche obszary podzwrotnikowe porosłe krze­ ce niedrożną tętnicę.
wami (zwł. kolczastymi i suchoroślowymi) gł. w płd. - ang. 'objazd miasta; szosa omijająca miasto; jw .’; by 'obok'; pass
Afryce, w Australii i Nowej Zelandii (skrub). 'przejście'.
- ang. bush 'krzak, zarośla; busz’.
bywali chuże wriemieną, no nię było podlej ros.,
buszel ang. i amer. miara objętości ciał sypkich, np. bywały czasy gorsze, ale nie było haniebniejszych.
zboża (bryt. = 36,41; amer. = 35,21). - z poematu Sowriemienniki („Współcześni”), rozdz. 1. „Jubilaci
- ang. bushel 'jw.' i triumfatorzy” (1875 r.) poety ros. Nikołaja A. Niekrasowa (1821-78).

butada ekstrawagancki żart, koncept, paradoks; fi­ bywszyje ludi ros., byli ludzie, eks-ludzie, tj. lumpen-
glarne, zaskakujące zmyślenie. proletariat, ludzie zdeklasowani, bez pracy i zawodu.
- fr. boutade 'jw.; kaprys’ od bouter dawn. 'położyć; pchnąć’ pochodź, - tytuł opowiadania Gorkiego (1897 r.).
germ.

butafor modelator, rzemieślnik teatr., wykonujący (na


zamówienie scenografa) butaforia, sceniczne imita­
cje przedmiotów (jak owoce, biżuterię, broń, meble),
caatinga 88 cakewalk

C
caatinga [wym. ka...] brazylijsko-gujański suchy las - hebr. saddik 'prawy, pobożny, sprawiedliwy’.
wyżynny złożony z niskich palm, kaktusów kolum­ caecus autem si caeco ducatum praestet, ambo in
nowych, sukulentów i krzewów kolczastych utrud­ foveam cadunt łac., ślepy zaś, jeśliby ślepego prowa­
niających komunikację. dził, obaj w dół wpadają.
- brazyl.port. ’jw .’ z jęz. tupi caatinga 'biały las'; caä 'las'; tinga
- z Wulgaty {Ew. wg Mat., 15,14); Jezus o faryzeuszach; por. obraz ma­
'biały'.
larza hol. Pietera Bruegla (ok. 1527-69) Ślepcy (1568 r.).
cabaęa zob. kabasa. Caesarem appello łac., apeluję (odwołuję się) do
caballero [wym. kabalięro] hiszp., jeździec; rycerz, Cezara.
pan, szlachcic; kawaler. || caballero andante hiszp. - z Wulgaty {Dzieje Ap., 25, 11); Paweł do Festusa, który odpowiada:
„Odwołałeś się do cesarza? Do cesarza pójdziesz?”.
błędny rycerz; zob. też el caballero de la triste figura.
Caesarem vehis, Caesarisque fortunám łac., wie­
cabernet fi., wytrawne stołowe wino kalifornijskie,
podobne do wina bordo, o zapachu owocowym, śred­ ziesz Cezara i jego losy (jego szczęście).
- słowa, z którymi Cezar miał zwrócić się do pilota statku w czasie bu­
niej mocy. rzy; por. Plutarch {Żywot Juliusza Cezara, 38,3); Florus (4,2,37).
cabiuna [wym. kab...] zob. palisander. Caesar non supra grammaticos łac., Cezar nie jest
- port. cabiuna 'jw.' prawdop. z jęz. tupi caa-biuna 'jw.'
autorytetem dla gramatyków.
caboclo [wym. kaboklu] w Brazylii - Metys a. cywi­ - Cassius Dio (57, 17) o Tyberiuszu; J. Cuspinianus {De Caesaribus,
601) o cesarzu nm. Zygmuncie Luksemburskim na Soborze w Kon­
lizowany Indianin. stancji.
- port. 'mieszaniec; Indianin półkrwi’ z jęz. tupi.

caccia [wym. kączcza] w pieśniowej poezji wł. ka­ caetera desunt (a. desiderantur) łac., reszty (nieste­
non dwugłosowy pochodzenia lud., podobny do ma­ ty) brak; down. uwaga umieszczana na dziełach a. eg­
drygału, ze zwrotkami i refrenem, przedstawiający zemplarzach niekompletnych.
zazw. łowy, sceny wiejskie, uroczystości świątecz­ café chantant [wym. kafę szatą], café concert [wym.
ne, zabawę i pracę gromady na tle przyrody, ukształ­ kąsę:r] w XVIII w. (od 1770 r.) i XIX w. - lokal,
towany w okresie Odrodzenia (zob. ars nova), upra­ w którym publiczność piła i paliła, słuchając piose­
wiany m.in. przez Lorenza de’Medici i Franco nek i skeczów (por. boite; tingel-tangel).
Sacchettiego. - fr. 'jw.'; café, zob. kofeina; szantan; koncert.

cache-nez [wym. kasznę] przest. szal na szyję. || ca- café filtre fr., kawa przygotowana przez przepuszcze­
che-pot [wym. kaszpo] ozdobne naczynie na do­ nie wrzątku przez mielone ziarna kawowe i umiesz­
niczkę z kwiatami, służące także jako jej osłona. || czony pod ńim filtr.
cache-sexe [wym. kaszsęks] przest. przepaska na
cafeteria zob. kafeteria.
biodra, slipy.
- 'jw.'; cacher 'ukryć' z łac. coactare 'zmuszać' od cogere 'spędzać; café théátre fr., kawiarnia, w której odbywają się od­
jp.’; fr. nez 'nos' z łac. nasus ’jp.’; fr. pot. 'garnek, słój’; sexe 'płeć' z łac. czyty i przedstawienia teatralne, często o charakterze
sexus, zob. seksualny.
kontrowersyjnym, budzące ostrą rozbieżność sądów.
cachucha zob. kaczucza.
Cafuso port. [wym. kafuzo] brazylijski Zambo.
caciocavallo [wym. kaczoka...] płd.włoski ser, zwy­
ę a ira [wym. sa irą] popularna pieśń z czasów Rewo­
kle w kształcie indiańskiej maczugi a. kręgla.
- wł. dosł. 'koński ser’; cacio 'ser'; cavallo 'koń' z łac. caballus, zob. lucji Francuskiej (por. Carmagnole, Marsylianka).
kawalkada. - fr. dosl. 'będzie szło, pójdzie; powiedzie się (Rewolucja)’ - pierwsze
słowa pieśni śpiewaka ulicznego Ladrć, muzyka Bćcourta (1790 r.).
cacoethes loquendi łac., mania wygłaszania przemó­
cairn terrier [wym. kęen] szkocki pies myśliw­
wień; gadatliwość, wielomówność. || cacoethes scri-
ski o krótkich nogach, krótkim, szerokim pyszczku,
bendiłac., grafomania.
szorstkiej, długiej sierści, ceniony także jako stróż
caddie [wym. kädi] chłopak do noszenia kijów gra­ domu i pies pokojowy; por. teriery.
cza golfowego. - ang. cairn 'kopiec, stos kamieni, skała’ jako charakterystyczny teren
- ang. z fr. cadet, zob. kadet 1. polowań tej rasy.

cadenza [wym. kadęnca] zob. kadencja. cajg tkanina bawełniana, gruba i mocna, używana
zwykle na ubrania robocze.
čadit quaestio łac., prawn. sprawa upada, postępo­ - nm. Zeug 'tkanina; odzież; narzędzia; ekwipunek; uzbrojenie’; por.
wanie zamknięto; proces zakończono. cekhauz.

cadyk żydowski mędrzec, „cudotwórca”, ,jasno­ cakewalk [wym. kęjkuoik] dawna zabawa Murzy­
widz”, wraz z dworem i świtą utrzymywany przez nów amer., w której placek był nagrodą za najefek­
rzeszę chasydów, jego zwolenników, którym udziela towniejsze ruchy, kroki, figury w chodzie; (koniec
różnego rodzaju rad; por. rabin. XIX w.) taniec sceniczny wywodzący się z tej za­
cakewalk 89 camping

bawy (typowe wysokie podnoszenie kolan w cho­ forma piosenki tanecznej, którą spopularyzował ok.
dzie z wygięciem tułowia do tyłu); muzyka do te­ 1955 r. piosenkarz amer. Harry Belafonte.
goż w rytmie synkopowanym i tempie polki (jedno - ang. 'jw.' prawdop. od Kalypso, mit. gr. nimfy na legendarnej wyspie
Ogygii; por. Homer (Odyseja, 12,403-453).
ze źródeł ragtime’u i jazzu w ogóle).
- ang. dosł. 'chód plackowy’; cake 'placek, ciastko’; walk, zob. wal- Cambridge-Oxford zob. Oxford-Cambridge.
kover.
camcorder amatorska kamera wideo, połączenie ka­
calcei [wym. kąlcei] obuwie skórzane zakrywające mery z odtwarzaczem.
stopy do kostek, noszone przez staroż. Rzymian na - ang. 'jw.'; cam(era) 'kamera' + (re)corder 'rejestrator; odtwarzacz’.
ulicy, ale nigdy w domu, swoim ani cudzym, gdzie
nosiło się sandały, soleae. Camelot ang., [wym. kamelot] w legendzie Arturiań-
- łac. l.mn. od calceus zca lx 'pięta'. skiej - jedna z siedzib dworu króla Celtów Artura (Ar­
tusa), gdzie zasiadał na zamku przy Okrągłym Stole
caligae [wym. kąlige], staroż. rzymskie wojskowe z 12 paladynami, zwł. w okresie świąt Bożego Naro­
buty a. sandały na grubej podeszwie, noszone przez dzenia; przen. zwł. o prezydenturze Johna F. Kenne­
wszystkie stopnie wojsk, aż do centuriona. dyego i Waszyngtonie lat 1961-63.
- łac. l.mn. od caliga; w formie zdrobniałej, caligula 'bucik'; to nadany
przez legionistów przydomek późniejszego cesarza rz. (37-41 r.), wy­ camembert fr., [wym. kamąbę:r] tłusty, łagodny,
chowanego w obozie wojsk., gdzie jako dziecko nosił buciki na wzór miękki ser z mleka krowiego produkowany w ma­
wojskowych.
łych krążkach (na których rozwija się biaława pleśń)
callampas [wym. kająmpas] w Chile - slumsy, dziel­ w departamentach Calvados i Ome w Normandii
nice przybyłej ze wsi nędzy na peryferiach wielkiego (Francja).
miasta; por. barriadas. - nazwa rejonu w dep. Ome.
- amer.hiszp. callampa l.poj. 'grzyb; sombrero filcowe; jw.’
camera obscura [wym. kamera obskura] ciemnia
call-back [wym. ko:lbak] ang., dosł. 'odwołanie’, optyczna, zamknięte pudło z małym otworem, przez
prośba producenta o zwrot sprzedanego produktu który pada na ściankę tylną odwrócony obraz przed­
(np. samochodu) w celu naprawienia niedostrzeżone- miotów znajdujących się przed otworem; przen.
go poprzednio defektu całej serii. w prasie - dział pisma, gdzie przytacza się cytaty, bę­
dące świadectwem ciemnoty, nieuctwa, nieporadno­
call-girl [wym. gó:l] prostytutka zgłaszająca się na ści cyt. autorów (często z iron. komentarzem).
zamówienie telefoniczne. - n.łac. 'ciemnia'; późn.łac. camera, zob. kamera; obscura r.ż. od ob-
- ang. 'jw.'; cali 'wołać'; zob. girlsa. scurus, zob. obskurant.

(The) Cali of the Wil ang., Zew krwi. camerlengo zob. kamerling.
- tytuł powieści o psie (1903 r.) pisarza amer. Jacka Londona (1876—
1916). camino reál hiszp., dosł. 'królewska droga’, najlep­
szy, najskuteczniejszy sposób osiągnięcia celu.
call-response [wym. ko:l rispons] „zawolanie-odpo-
wiedź”, technika śpiewu, zwana także responsorialną, camorra [wym. ka...] grupa ludzi zrzeszona w celach
polegająca na stałym „współzawodniczeniu” solisty przestępczych (zwł. zajmująca się wymuszaniem pie­
i grupy śpiewaków (a. dwu grup wokalnych), częsta niędzy, przekupstwem, szantażami itp.).
- wł. hist. 'tajna org. przestępcza, działająca (1830-1911) w Neapolu
w muz. lud., zwł. afrykańskiej, i relig. muzyce Mu­ i na Sycylii; sitwa, klika’.
rzynów amer. (pieśni gospels i spirituals).
- ang. cali 'zawołanie', por. call-girl; response 'odpowiedź' z łac. re- camp amer.ang., przest. homoseksualny; (utwór) tak
sponsum, zob. respons. banalny, mierny a. przestarzały, przebrzmiały, że wła­
caló meks.hiszp. gwara meksykańskiego podziemia śnie przez swą nieudolność i tandetność art. uważany
przestępczego, odmiana meksykańskiej hiszpańsz- jest obecnie za zabawny i dowcipny.
czyzny, zawierająca wiele wyrażeń ze slangu i wie­ campąne wł., [wym. ka...] muz. dzwony orkiestro­
le słów ang., którą posługuje się młodzież chicano we, instrument perkusyjny w orkiestrze symfonicz­
w płd.-zach. USA. nej, naśladujący dźwięki prawdziwych dzwonów. ||
calomniez, calomniez; il en reste toujours quelque campanęlli wł., [wym. ka...] muz. dzwonki orkie­
chose fr, szkalujcie, szkalujcie, zawsze coś przylgnie; strowe, instrument perkusyjny z płytek metalowych,
por. audacter calumniare... umocowanych w pudle na ramie (zazw. wygiętej
w kształt liry). || campanile zob. kampanila.
calvados [wym. kal...] wytrawny winiak o smaku - zob. kampanila.
owocowym, zabarwieniu brązowym, zwł. wyrabia­ campesino [wym. ka...] indiański rolnik a. robotnik
ny z jabłek z sadów Auge i Bession w departamencie rolny.
Calvados. - hiszp. 'jw.' z campo, zob. campos.
- od nazwy dep. w Normandii (płn. Francja).
camping [wym. kam...] kemping, obozowisko, obo­
calypso [wym. kalipso] muz. balladowa improwiza­ zowanie turystyczne w namiotach a. domkách cam­
cja w rytmach afrykańskich, będąca zazw. satyrą na pingowych, kempingowych.
bieżące wydarzenia, komponowana i wykonywa­ - ang. p.pr. od camp 'obozować (o wojsku itd.); mieszkać w namiocie’,
na pierw, w bryt. Indiach Zach.; pochodząca od niej z łac. campus, zob. campus.
campos 90 capotąsto

campos [wym. kámpusz] typ brązy lij sko-urugwaj- canoe zob. kanu.
skiej wyżynnej sawanny z wysokimi trawami i roz­
proszonymi niskimi krzewami. Canossa [wym. ka...] w wyrażeniu: pójść do Canos-
- port. ’jw.’ l.mn. od campo ’pole, niwa’ od łac. campus, zob. campus. sy - u(po)korzyć się, pokajać się, wyrazić skruchę,
uznać swój błąd.
campo sąnto [wym. ką...] dosl ’święte pole’; cmen­ - wieś w pin. Włoszech, gdzie cesarz Henryk IV ukorzył się przed pa­
tarz wł. a. hiszp. pieżem Grzegorzem VII (Hildebrandem) w 1077 r.
- zob. campos; wl. santo 'święty' z łac. sanctus, zob. Sanctum Offi-
cium. canotier [wym. kanotię], kanotier, płaski, okrągły,
sztywny, słomkowy kapelusz męski z czarną wstążką.
campos ubi Troia fuit pola gdzie była Troja; por. ubi - fi. 'wioślarz; kapelusz jw. (modny niegdyś na łódkach)’ ze śr.fr. ccmot
Troja fuit. 'łódka' od hiszp. canoe, zob. kanu.
- z Wergiliusza (Eneida, 3,11).
cantal fr. [katąl] ser fr. z Owemii, twardy, żółty, z mle­
campus [wym. kąmpes] tereny i budynki amer. uni­ ka krowiego, podobny do cheddara, wyrabiany w gło­
wersytetu, college’u a. szkoły średniej. wach w kształcie walca, ważących do 50 kg, zwany
- ang. z łac. campus 'równina; pole; pole bitwy’, por. campesino; cam­
ping, campos; kampania.
też fourme.
- od nazwy dep. w Owemii (Auvergne) w płd. Francji.
Campus Martius łac., Pole Marsowe, obszar poza cantedeskia bot. bielikrasa, ozdobna roślina bagienna
můrami miasta, w zakolu Tybru, w republikańskim
z rodziny obrazkowatych, pochodząca z płd. Afryki,
Rzymie miejsce zgromadzeń, przeglądów wojska
u nas uprawiana jako doniczkowa a. w szklarniach na
i spisów ludności.
kwiat cięty, zwana pop. kalią kallą a. lilią kalla.
canasta zob. kanasta. - n.łac. Zantedeschia.

candiru port. z tupi, [wym. kan...] zool. maleńki Canticum canticorum (Salomonis) łac., Pieśń nad
krwiopijny sum, żyjący w Amazonce, często pasoży­ pieśniami (Salomonowa).
tujący w komorach skrzelowych ryb słodkowodnych, - tytuł poematu bibilijnego opiewającego miłość pary kochanków, przy­
pisywanego królowi Salomonowi.
ale także wślizgujący się w otwory ciała człowieka (a.
innego ssaka), z których usunąć go b. trudno z powo­ canto fermo wł., (cantus firmus łac.) [wym. kan...]
du podnoszących się kolców na pokrywach skrzelo­ muz. (dosl śpiew stały) struktura melodyczna będąca
wych rybki. podstawą pierwotną kompozycj i wielogłosowej.
Candlemas Day ang., ’Dzień (Matki Boskiej) Grom­ Canutism brytang., uparte przeciwstawianie się
nicznej ’, Oczyszczenie NMP, Ofiarowania Jezusa, 2 II; wszelkim zmianom, zakamieniała zachowawczość.
nm. Lichtmess(e)\ fi*, chandeleur. - (1969 r.) od króla Kanuta (ok. 944-1035), którego dwór wierzył, że
monarcha, gdy zechce, potrafi wstrzymać czas.
canimus surdis łac., głuchym śpiewamy.
- z Wergiliusza (Eklogi, 10, 8); Erazm (Adagia, 1, 4, 87) komentuje, canzona, canzone zob. kancona.
że mowa tu o głuchocie wynikającej z uprzedzenia, z nieuzasadnionej
niechęci. capacitas [wym. kapąc-itas] przest. zdolność, by­
strość, pojętność.
canina eloquentia łac., psie krasomówstwo, tj. - łac. 'pojemność; jw. ’ od capax dpn. capacis 'obszerny; pojemny’ z ca-
oszczerstwo, potwarz. pere, zob. kaptować.
- sentencja Klaudiusza Appiusza Cekusa (Caesus), rz. patrycjusza i mę­
ża stanu (IV-m w. p.n.e.). capax imperii nisi imperasset łac. (myślano by, że
canis a non canedo łac., żart. staroż. pies, bo nie pie­ to) zdolny władca, gdyby nie panował; por. o, si ta-
je; paradoksalna etymologia od cechy, której brak; ab­ cuisses...
- Tacyt (Dzieje, 1,49) o cesarzu Serwiuszu Galbie (ok. 3 r. p.n.e.-69).
surdalna derywacja, nielogiczne wyjaśnienie, zob. se-
quitur; por. lucus a non lucendo. capita aut navia łac., głowy a. okręty; starorzymska
- łac. canis 'pies’ pochodzi od canere 'śpiewać', bo nie śpiewa (!). gra w orła i reszkę.
- na awersie monet rz. wyobrażano głowy bogów, na rewersie -
canis mortuus non mordet łac., martwy pies nie okręty.
gryzie.
- król Stefan Batory do Jana Zamoyskiego o Samuelu Zborowskim. cąpitis diminutio (a. deminutio) łac., staroż. odjęcie,
cannabis (indica a. sativá) n.łac., 'konopie (indyjskie utrata stanu (dóbr, majątku, swobód obywatelskich,
a. siewne)’, uprawiane w Azji, Afryce i Ameryce, do­ zdolności prawnej, czci), śmierć cywilna.
starczające z gruczołków na liściach i końcach gałą­ capo di (tutti) capi wł., dosl 'głowa (wszystkich)
zek narkotyku haszyszu; znane pod różnymi nazwa­ głów’; naczelny przywódca Mafii; por. Cosa Nostra.
mi: ang. marihuana (marijuana, ,M m y Jane”), pot.
tea, grass, wee oznaczają roślinę a. narkotyk; haszysz, capoeira brazyl.port:, dosl 'kurnik’, taniec brazylij­
czaras, dagga, bhang, gandża i łdf oznaczają narkotyk ski pochodzenia afrykańskiego, łączący elementy tań­
w stanie surowym. ca ludowego i ruchów z ćwiczeń obrony własnej (ro­
dzaj dżiu-dżitsu).
cannellone makaron w postaci grubych rurek (do
zup). capotąsto [wym. ka...], kapodaster, listewka drewnia­
- wł. zgrub, od cannello 'rurka; segment trzciny’ z canna bot. 'trzcina'. na wyklejana suknem, którą zaciska się na strunach
capotąsto 91 car pool

instrumentu (jak gitara, skrzypce itp.) w celu mecha­ - łac. 'wrzód, rak’ z gr. karkinóma ’jp.’ od karkinos 'krab; rak’.
nicznego podwyższenia stroju. Cardana [wym. kar...] przegub - mechanizm do łą­
- wŁ (l.mn. capitasti) ’jw.’; capo, zob. kapo; tasto ’dotyk(anie); kla­
wisz; muz. gryf, próg (w gitarze itp.), od tastare 'dotykać’ z lac. taxa-
czenia dwóch ustawionych pod kątem wałków w spo­
re, zob. taksa. sób pozwalający na przenoszenie ruchu obrotowego.
- wł. matematyk, lekarz i filozof Hieronim (Geronimo) Cardano (1501—
cappa magna zob. kapa. 76), uważany niegdyś za wynalazcę tego mechanizmu.

cappuccino zob. kapucyn; kapucynek. cardigan [wym. ką...] ang., wełniana kamizelka z rę­
kawami.
capriccio [wym. kapriczczo] muz. fantazja o budowie - od tytułu generała ang. Jamesa Thomasa Brudenella hrabiego Cardi­
imitacyjnej (w polifonicznej muz. XVI i XVII w.); ro­ gan (1797-1868), który w bitwie pod Bałakławą poprowadził słynną,
dzaj scherza, etiudy wirtuozowskiej, fantazji orkie­ samobójczą szarżę Lekkiej Brygady kawalerii bryt.
strowej, potpourii itd. Carěme zob. Fastenzeit.
- wł. 'zachcianka; wybryk; kaprys; jw .’
Carey Street [wym. kari strirt] brytang., dosł. ’ulica
Capris, Capri pants, ang., ’spodnie Capri’, bardzo
Carey’; bankructwo.
obcisłe spodnie damskie. - od ulicy w Londynie, gdzie niegdyś znajdował się Bankruptcy Court
- od nazwy wyspy wł. w Zatoce Neapolitańskiej. 'sąd upadłościowy’.
capstrzyk wojsk, sygnał apelu wieczornego, odgry­ cargo [wym. ką...] ładunek statku morskiego.
wany na trąbce a. bębnie; przemarsz wieczorny od­ - z hiszp. 'ładunek; ciężar, zarzut’ od cargar 'ładować; obciążać’z późn.
działu wojska (a. innej org.) ulicami miasta w przed­ łac. carricare 'obładować w óz’ od łac. carrus, zob. kariera.
dzień uroczystości (niekiedy z pochodniami).
- nm. Zapfenstreich pierw, 'zabicie beczki czopem na znak zakończenia carillon [wym. kariją] muz. zespół dzwonów wie­
na dziś wyszynku; jw.’; Zapfen 'czop, szpunt’; Streich 'uderzenie'. żowych, na których można wybijać melodie (zwa­
ne również carillon) sercami dzwonów a. młotka­
Captains of Industry ang., Kapitanowie przemysłu; mi, uruchamianymi przez mechanizm zegarowy a.
por. manager. przez grę na klawiaturze; gra dzwonów; kuranty;
- z Thomasa Carlyle’a (Past and Present - „Przeszłość i teraźniej­
por. glockenspiel.
szość”, 4 ,4 - tytuł).
- fr. 'gra dzwonów’ z późniąc, quatemio 'zespół czterech’ z łac. qu-
atemi ’4; po czterech’ z quater ’4 razy’.
captatio benevolentiae łac., zjednywanie sobie
względów; por. ad captandum. carioca [wym. karioka] mieszkaniec Rio de Janeiro;
caput mortuum łac., dosł. ’martwa głowa’, w alche­ samba adaptowana jako taniec towarzyski; muzyka
mii - pozostałość (residuum) po sublimacji a. desty­ do takiego tańca; rodzaj gry w karty.
-port. ’jw.’ zjęz. tupi; cari 'biały'; oca 'dom'.
lacji; zanieczyszczenia, odpadki, męty, osad, fusy;
przen. nicpoń, człowiek bezwartościowy; (caput mor­ caritas [wym. kar...] czynna miłość bliźniego połą­
tuum vitrioli) czerwony pigment (barwnik) mineral­ czona z miłością Boga (jedna z trzech cnót teol.);
ny, tlenek żelazowy otrzymywany z siarczanu żelazo­ kość. organizacja zajmująca się działalnością dobro­
wego, stosowany od starożytności w malarstwie. czynną.
caput mundi łac., głowa (tj. stolica) świata. Carmagnole, Carmagnola [wym. karmańjol, -ola]
- o Rzymie a. innych metropoliach. nazwa pieśni rewolucyjnej i tańca z czasów Rewolu­
car dawn. władca Rosji (1547-1917), Bułgarii a. Ser­ cji Francuskiej; por. Qa ira.
- fr. pierw, 'kaftan z kołnierzem, wyłogami i połami, noszony w oko­
bii. || carat, carstwo, monarchia, rządy cara. licach miasta wł. Carmagnola w Piemoncie, obleganego przez Fran­
- ros. car 'jw.' od łac. Caesar, zob. cezar. cuzów w 1792 r.; strój przynieśli do Paryża rewolucjoniści Marsylii
w 1793 r.; (stąd) nazwa pieśni’.
caravan brytang., dom(ek) na kołach; mieszkalna
przyczepa samochodowa (amer.ang. trailef). Carnaby Street ang. [wym. ką:neby stri:t] ulica
w londyńskiej dzielnicy Soho, centrum mody i roz­
carbonada criolla typowa potrawa argentyńska: wo­ rywki młodzieżowej.
łowina duszona z cebulą, pomidorami, gruszkami,
brzoskwiniami, ziemniakami i rodzynkami, podawa­ cárpái hindi, lekkie łóżko indyjskie.
na z gotowanym ryżem.
- hiszp. 'pieczeń kreolska’ od carbón 'węgiel (drzewny); popiół’, zob.
carpe diem łac., (dosł. chwytaj dzień) korzystaj z każ­
criollo. dego dnia; nie marnuj mijających chwil; por. quid sit
futurum cras...
carcha hindi, domowy kołowrotek ind., gł. do przę­ - z Horacego (Pieśni, 1,11,8).
dzenia nici z bawełny.
carpent tua poma nepotes łac., wnuki zbiorą owo­
carcinogen związek chem. mogący wywołać zmiany ce twoje(j pracy).
nowotworowe w organizmie, jak np. związki znajdu­ - z Wergiliusza (Eklogi, 9,50).
jące się w dymie tytoniowym, spalinach samochodo­ car pool [wym. kąapud] ang., ’pula samochodowa’,
wych, w sadzy, w smole itd. układ prywatnych właścicieli samochodów, na mocy
- gr. karkinos, zob. carcinoma; -gen-.
którego każdy kierowca kolejno zabiera własnym wo­
carcinoma [wym. karc-inoma] m ed, nowotwór zło­ zem pozostałych jako pasażerów (do miejsca pracy
śliwy, rak. i do domu).
carriěre ouverte aux talents 92 _______________________________ ęa va sans dire

carriěre ouverte aux talents zob. la carriěre ouverte... scudeus łac., makaroniczna, żart. paskudna sprawa,
brzydka historia.
carte blanche fr. [wym. kart blász] (dawać; otrzy­ - łac. casus 'upadek; przypadek; traf od cadere ’(wy)padać; zdarzać
mywać) dosl ’białą (tj. podpisaną in blanco) kartę’; się’; por. akcydens; dekadencja; kadencja; incydent; kazuistyka; recy­
nieograniczone pełnomocnictwo, swoboda działania, dywa.
wolna ręka.
catalä kataloń., język kataloński.
car tel est notre (bon) plaisir fr., bo taka jest nasza
(dobra) wola. catch-as-catch-can amer.ang., [wym. käczäzkäcz-
- forma przyzwolenia, zatwierdzenia królewskiego (po raz pierwszy na kąn] (dosl chwytaj, jak możesz) walka zapaśnicza,
edykcie Ludwika XI z 1472 r.); forma z bon dopiero od Ludwika XVI. w której wszystkie chwyty (prócz zastrzeżonych za
obopólną zgodą) są dozwolone; używanie a. wyko­
Casanova [wym. kazanowa] uwodziciel, donżuan, rzystywanie wszystkich rozporządzalnych środków
poszukiwacz przygód. i metod; działanie bezplanowe, chaotyczne; por. pan-
- Giacomo Casanova (1725-98), Wenecjanin, głośny w Europie awan­
turnik, sławny z przygód miłosnych, autor powieści fantastycznych kration.
i słynnych pamiętników.
Catch-22 [wym. käcz tuęntitu:] ang., ’paragraf 22’,
casco [wym. kąsko] rodzaj ubezpieczenia środków ukryta trudność w przepisie, zarządzeniu itp., z uwi­
transportu bez ładunku, jak samochodów (autoca- kłanym w nią zagadkowym paradoksem.
sco); samolotów (aerocasco), wagonów, cystern, stat­ - (1971 r.) od tytułu powieści (1961 r.) pisarza amer. Josepha Helle­
ra, ur. 1923 r.; tytuł odnosi się do paradoksalnego przepisu amer. lotnic­
ków itd.
- hiszp. 'skorupa, czerep; hełm; kadłub statku; beczka’, od cascar 'tłuc, twa wojsk., głoszącego, że pilot uważany jest za nienormalnego, jeśli
łamać’ z łac. quctssare 'potrząsać; jp.’ uczestniczy w nadliczbowych lotach bojowych, nie prosząc formalnie
o zwolnienie z nich; jeżeli natomiast zgłosi formalnie tę prośbę, uważa­
cashomat maszyna wydająca gotówkę po wsunięciu ny jest za zdrowego, wobec czego z reguły się go nie zwalnia.
karty tożsamości w otwór i wybiciu na klawiaturze catenaccio [wym. katenączczo] dosl rygiel, zasu­
żądanej sumy (i numeru szyfru). wa; sport, w piłce nożnej, hokeju itp. - taktyka zma­
- amer.ang., cash 'gotówka’; (auto)mat.
sowanej obrony, murowanie własnej bramki, zwł. dla
cassąta [wym. kas...] rodzaj wł. lodów owocowych; utrzymania osiągniętego już, korzystnego dla własnej
tort sycylijski. drużyny rezultatu.
- wł. 'jw.' prawdop. z łac. caseis, zob. kazeina; ser jest głównym skład­ - wł. 'jw.' zdrobn. od catena 'łańcuch; kajdany’ z łac. 'jp.'
nikiem tortu sycylijskiego.
catering [wym. kęjtring] ang., zaopatrzenie w (zazw.
cassone [wym. kass...] duża włoska skrzynia rene­ przygotowaną uprzednio do spożycia) żywność, zwł.
sansowa z wiekiem na zawiasach, zazw. bogato zdo­ pasażerów i załogi samolotu; zob. cook-chill.
biona, rzeźbiona, intarsjowana, polichromowana,
przeznaczona pierw, do przechowywania ubiorów caudillo [wym. kaudiljo] przywódca wojsk, w Hisz­
i kosztowności. panii w walkach z Arabami (do XV w.), w krajach
- wł. 'skrzynia (na ziarno, mąkę); jw.’ zgrub, od cassa, zob. kaseton. Ameryki Łacińskiej w czasie wojen wyzwoleńczych
(1. poł. XIX w.) i w okresie zamachów stanu (2. poł.
cassoulet [wym. kasulę] jedna z najsłynniejszych po­
XIX w.); w czasie hiszp. wojny domowej tytuł przy­
traw płd. Francji (trzy miasta: Castelnaudary, Tulu­
jęty przez przywódcę buntu wojsk., późn. dyktatora,
za i Carcassonne, spierają się o to, które jest ojczyzną
gen. F. Franco; por. duce.
tego smakołyku), przygotowana i podawana w ognio­ - hiszp. 'dowódca; przywódca’ z późn.łac. capitellum, zob. kadet 1.
trwałym naczyniu ceramicznym (zw. także cassoulet),
zapiekanka z białej fasoli, wieprzowiny, baraniny, caudle [wym. ko:dl] ciepła polewka z piwa a. wina
boczku wędzonego, cebuli, marchwi, pietruszki, po­ z chlebem a. kaszą, z jajkami, cukrem i korzeniami,
rów, selerów z dodatkiem czosnku, liści bobkowych, stosowana też jako napój wzmacniający dla chorych.
masła, okruchów chleba, tymianku i pieprzu. - ang. z łac. caldus 'ciepły'.
- fr. z fr. dial. dosl 'naczynie kamionkowe’ zdrobn. od cassolo 'miska'
zdrobn. od casso 'warząchew'.
cause celebre fr, słynny proces, głośna sprawa; por.
Pitaval.
castigat ridendo mores łac., śmiechem poprawia - z tytułu sławnego zbioru Pitavala Causes celebres et interessantes...
obyczaje. (1734 r.); zob. Pitaval.
- dewiza paryskiej Opery Komicznej ułożona prawdop. przez poetę fr.
Jean Baptise de Santeuil (1630-87). causeur [wym. kozö:r] człowiek umiejący rozma­
wiać, gawędzić płynnie, interesująco, dowcipnie.
casting ang., turniejowa forma wędkarstwa rzuto­ - fr. 'gawędziarz' z łac. causari 'podawać jako przyczynę; procesować
wego. się; bronić czyjejś sprawy’ od causa 'przyczyna; racja’; por. kauzyper-
da; kozetka; monokauzalizm; rekuza.
cąstrum doloris łac., (dosl obóz boleści) dekoracja
katafalku; ceremonia żałobna. cavaliere servente wł., mężczyzna asystujący kobie­
cie, kochanek, galant, cicisbeo.
casus [wym. kąsus] zdarzenie; charakterystyczny wy­
padek; prawn. przypadek. || casus belli łac., (oficjal­ Cavalleria rusticana wł., Rycerskość wieśniacza.
- opera (1890 r.) Pietra Mascagniego; libretto: Giovanni Targioni-Toz-
na) przyczyna rozpoczęcia wojny. || casus foederis zetti i Guido Menasci wg opowiadania (1884 r.) Giovanniego Vergi.
łac., przypadek, w którym traktat zobowiązuje pań­
stwa sprzymierzone do wspólnej akcji. || casus pa- ęa va sans dire fr., to się rozumie samo przez się.
cavatina 93 CEN-

cavatina zob. kawatyna. szywana na tkaninę, do ozdoby stroju (hiszp., cygań­


skiego, balowego itd.).
cave ab hornině unius libri łac., wystrzegają się czło­ - wł., zeccino 'dukat wenecki’ od zecca 'mennica’ z arab. sikka 'kost­
wieka jednej książki; por. homo unius libri. || cave- ka; pieczęć; moneta bita’.
ant consules (ne quid detrimenti respublica capiat)
formuła łac., niechaj czuwająkonsulowie (by republi­ cekropka bot. drążnia, rodzaj z rodziny morwowa-
ka nie doznała uszczerbku); (por. senatus consultum; tych rosnący w zwrotnikowych lasach Ameryki; nie­
videant consules...). || caveat actor łac., niech spraw­ które gatunki dostarczają kauczuku, inne - żywic,
ca się strzeże. || caveat emptor łac., niech kupujący wosków, garbników i surowców farmaceutycznych.
- n.łac., Cecropia z gr. Kekrópios 'ateński, attycki’, od Kěkrops, mit. gr.
ma się na baczności. imię jednego z pierwszych królów Attyki.
cave canem łac., strzeż się psa (napis ostrzegawczy Celadon (sentymentalny) kochanek; kobieciarz.
u wejścia). - pasterz, kochanek Astrei - postać z powieści Astrea fr. pisarza Hono­
- z Petroniusza (Satyricon, 2 9 ,1). ře ďUrfé (1568-1625).
cave ne cadas łac. uważaj, abyś nie upadł. cela va sans dire fr., naturalnie, rozumie się samo
caviardage [wym. kawiardąż] (poł. XX w.) fr., usu­ przez się.
nięcie przez cenzurę a. redaktora naczelnego pew­ celebrans duchowny odprawiający nabożeństwo,
nych ustępów tekstu napisanego do publikacji. prowadzący procesję; oficjant. || celebrować odpra­
- fr. od caviarder pop. 'cenzurować, wymazywać atramentem ustępy
tekstu niedopuszczone do publikacji przez cenzurę’.
wiać nabożeństwo, obrzęd; robić coś z namaszcze­
niem, uroczyście, ceremonialnie, pompatycznie.
caviare to the generał ang., kawior dla ludu; utwór - łac. celebrans p.pr. od celebrare 'uczęszczać; często praktykować; po­
dla szerokiej publiczności nazbyt trudny a. wyszu­ wtarzać; sławić’.
kany. celesta zob. czelesta.
- z Szekspira (Hamlet, 2,2).
celibat bezżeństwo, zwł. u duchownych rz.kat.; abs­
C.C. zob. corps consulaire. tynencja płciowa.
C.D. zob. corps diplomatique. || CD skr. od compact - z łac. caelibatus 'bezżeństwo’ od caelebs 'nieżonaty’,
disk, zob. kompaktowa płyta. cello [wym. częllo] wiolonczela.
- skr. wł. violoncello ’jw ’.
céad mile faflte irl., sto tysięcy powitań; pozdrowie­
nie irlandzkie. C E L 0(0)- w złożeniach: celuloza. || celofan, tomo-
cedant arma togae łac., niechaj zbroja ustąpi przed fan, przezroczysta folia z regenerowanej celulozy,
togą; niech nastanie pokój. używana gł. do opakowań.
- zob. celuloza; -fan.
- z Cycerona (O powinnościach, 1,22).

cedi waluta Ghany (=100 pesewa) od 1965 r. celozja bot. grzebionatka, rodzaj z rodziny szarła-
towatych obejmujący ok. 60 gatunków rosnących
cédille [wym. sedij] w pisowni fr. - znak diakrytycz­ w tropikalnej strefie Afryki i Azji; niektóre gatunki
ny stawiany pod literą c przed a, o, u, aby wymawiać uprawiane w gruncie jako rośliny ozdobne.
ją jak s, np. leęon,faęade. - n.łac. Celosia z gr. kěleos 'płonący’ a. późn.gr. kělós 'suchy’.
- fr. ’jw. ’z dawn. hiszp. cedilla (dziś zedilla) zdrobn. od ceda (dziś zeda)
’zeť z późn. łac. zeta ’jp.’; literę z stawiano w dawn. pisowni hiszp. po Celsjusza skala - stustopniowa skala termometrycz-
c dla wskazania wymowy syczącej. na (temperatury); por. Fahrenheita; Kelvina; Réau-
mura).
cedo maiori łac., ustępuję (placu) większemu (god­ - wprowadził ją Anders Celsius (1701—44), astronom i fizyk szw.
niejszemu ode mnie).
celta mocna, nieprzemakalna tkanina używana na na­
cedować zob. cesja. mioty, płaszcze, osłony przed deszczem itp.
- nm. Zelt 'namiot’.
cedrát zob. cytron.
- fr. cedrát ’jw.’ z wł. cedrato ’jw.’ od cedro 'drzewo cytrusowe’ z łac. CELULO(O)- w złożeniach: 1. komórka zwierzęca
citrus, zob. cytrusowe.
a. roślinna; komórkowy. 2. celuloza. || celuloi prze­
-CEFAL(O)-, KEFAL(O) w złożeniach: głowa. zroczyste termoplastyczne tworzywo sztuczne otrzy­
- gr kephalé 'jw. por. androkefalizm; autokefalia; brachykefalia; buce- mywane z azotanu celulozy (jedno z najstarszych). ||
fał; dolichokefalia; makrocefalia; mikrocefalia. celuloza błonnik, gł. materiał budulcowy roślinnych
cefeidy gwiazdy o regularnie zmieniającym się bla­ błon komórkowych, surowiec przemysłu chem., pa­
sku wskutek okresowych pulsacji. pierniczego, włókienniczego.
- łac. cellula 'komórka’ zdrobn. od cella 'pokoik, cela’; zob. -oi.
- od nazwy gwiazdy zmiennej 5 (delta) Cefeusza (Tabl. 2); nazwa z gr.
Kěpheus, imienia mit. króla Etiopii, ojca Andromedy, męża Kasjopei,
cęmbalo [wym. czem...] muz. klawesyn.
umieszczonego po śmierci między gwiazdami.
- wł. 'klawikord; tamburyn’ z łac. cymbalum 'cymbał’.
cekhauz, cekauz dawn. zbrojownia, arsenał. CEN-, CENO- w złożeniach: wspólny; ogólny; por.
-n m . Zeughaus ’jw.’; Zeugzob. cajg; Haus 'dom'.
keno-. || cenestezja psych, zmysł ogólny, całość nie­
cekin złota moneta wenecka (bita od 1284 r., późn. określonych doznań pochodzących z własnego orga­
zwana dukatem); błyszcząca, kolorowa blaszka, na­ nizmu; poczucie swego ciała; por. kinestezja. || ceno-
CEN- 94 ceramika

bita członek grupy relig., zakonnik, żyjący wspólnie centuria 1. w staroż. Rzymie pluton wojska, w sile
z innymi; por. eremita. do stu żołnierzy, dowodzony przez centuriona, setni­
- gr. koinós 'wspólny; ogólny’; por. koine; -esteta od aisthésis 'czu­ ka; por. manipuł. 2. pospolita - bot. tysiącznik.
cie'; por. esteta; późn. lac. coenobium 'współżycie' z gr. r.nij. od koinó- - 1 . łac. centurio 'setnik' od centuria 'jw.' z centům, zob. centy-. 2. n.łac.
bios 'żyjący wspólnie’; zob. bio-; por. biocenoza. centaurium 'jw.' od gr. Kéntauros, zob. centaur; wierzono, że centaur
Chiron odkrył własności lecznicze tej rośliny.
Cena delle beffe wł., Uczta szyderców.
- tytuł sztuki (1909 r.) poety i dramaturga wł. Sema Benellego. centurion zob. centuria 1.
Cendrillon fr., Kopciuszek. CENTY-(c) w złożeniach: setna część jednostki pod­
- bajka pisarza fr. Charlesa Perraulta (1628-1703) ze zbioru Contes de stawowej.
ma mere l ’oye (1697 r.) 'Bajki Babci Gąski’; tenże temat: Aschenputtel -ła c . centům 'sto'; por. cent, ce(n)tnar; centuria; cinquecento;procent.
braci Grimm (1812-15), melodramat J. Rossiniego (1817 r.), opera ko­
miczna J. Masseneta (1809 r.). cenuroza pot. kołowacizna, kręciek, choroba inwa­
cenestezja, cenobita zob. CEN-. zyjna owiec i kóz powodowana przez usadowienie się
w ich mózgu larw tasiemców kręćka; objawy: brak
cenotaf grobowiec nie zawierający zwłok. koordynacji ruchów, niepokój, kręcenie się w kółko.
-ła c . cenotaphium 'jw.' z gr. kenotóphion 'jp.'; kenós 'próżny'; tóphos - n.łac. coenuriosis od coenurus 'pęcherz bąblowcowy, stadium larwal­
'grób'. ne niektórych tasiemców’; zob. cen(o)-; -urus.

cent moneta zdawkowa wartości 1/100 jednostki (jak cenzor urzędnik cenzury. || cenzura kontrola, zwł.
w USA, Australii, Rep. Płd. Afryki, Kanadzie, N. Ze­ państwowa, pod wzgl. politycznym, moralnym itp.
landii, Sri Lance, Holandii, Indonezji i dawnej Au­ publikacji, widowisk, programów RTV; urząd spra­
strii). || centuś dawn. żart. skąpy Galicjanin (liczący wujący tę kontrolę. || cenzurka przest. świadectwo
się z każdym centem); zob. cent. szkolne; Kość. rz.kat. ocena zgodności treści książki
- łac. centům, zob. centy-. a. in. publikacji z nauką Kościoła; (c. kościelna) kara
centaur mit. gr. koń z głową i torsem człowieka poprawcza (zob. ekskomunika; suspensa; interdykt). ||
w miejsce łba z szyją; hip(p)ocentaur. cenzus kwalifikacje obywatela (wykształcenie, mają­
- gr. Kéntauros 'jw.'; najsłynniejsze centaury: Chiron, lekarz, jasno­ tek, wiek a. okres zamieszkiwania w danym okręgu),
widz, wychowawca Achillesa, i Nessos, który usiłował Heraklesowi warunkujące jego uprawnienia (wyborcze, w stosun­
porwać żonę Dejanirę. ku do służby wojsk., adm., publicznej itd.).
- łac. censor 'w staroż. Rzymie (od 443 r. p.n.e.) jeden z dwóch wy­
centnar, cetnar przest. jednostka miary (=50 kg). sokich urzędników wybieranych co 5 lat, przeprowadzających spisy
- łac. centenarius 'setny; zawierający sto’ od centům, zob. centy-; od ludności, szacujących majątek rodzin, czuwających nad obyczajami,
wagi stu funtów. moralnością’, censura 'urząd cenzora’ i census 'oszacowanie majątku;
spis ludności; lista obywateli; majątek’ od censěre 'oceniać; szacować;
cento utwór lit., zwł. poemat, skompilowany z frag­ osądzać’; por. recenzja.
mentów wybranych z różnych utworów (niekiedy
z pojedynczych wersów innych poematów). ceper na Podhalu - lekc. o człowieku z nizin, równin,
- łac. 'derka, materac, płaszcz zszyty z kawałków materii; jw.’; w sta- niegóralu.
roż. Grecji - z Iliady i Odysei Homera; w Rzymie - z utworów Wergi- - wsch.słowac. 'teraz', przydomek nadawany pierw, przez górali robot­
liusza. nikom ze Słowacji, od często używanego przez nich wyrazu.

centracja psychol. skupienie się na jednym aspek­ Cepoli [wym. cze...] sztuczki - prawn. kruczki są­
cie rzeczywistości, powodujące jego subiektywne dowe.
wyolbrzymienie, z czym wiążą się deformacje w my­ - Bartolommeo Cepola, prawnik wł. z XV w., autor traktatu o krucz­
śleniu, spostrzeganiu i ocenie, zapominanie o innych kach i fintach pozwalających żonglować paragrafami ustaw i przecią­
gać procesy sąd. w nieskończoność.
wartościach, a przy silnym zaangażowaniu emocjo­
nalnym - rysy fanatyzmu; sprzyja jej sytuacja kryzy­ ce que femme veut, Dieu le veut fr., czego chce ko­
su i przymusu. bieta, tego i Bóg chce.
- łac. centraiis, zob. centrala.
ce que j ’écris n’est pas pour les petites filles fr, to,
centrala instytucja nadrzędna, kierownicza w sto­ co piszę, nie nadaje się dla małych dziewczynek.
sunku do oddziałów, filii; główny magazyn, główna - z poematu Albertus (1832 r.) pisarza fr. Teofila Gautiera (1811-72).
zbiornica, stacja, rozdzielnia itd. || centralizacja kon­
centracja, skupianie sił, uprawnień, w jednym punk­ ce qui n’est pas clair, n’est pas franęais fr, co nie
cie, w jednych rękach. || centralizm system rządów jest jasne, nie jest francuskie.
- z rozprawy De 1’universalité de la longue franęaise (1784 r.) pisarza
skupiający większość decyzji w ręku władz central­ fr. Antoina Rwarola (1753-1801).
nych. || centralny środkowy, główny, kierowniczy. ||
centrum środek, część środkowa; parł. stronnictwo cer chem. pierwiastek, Tabl. 1, srebrzystobiały metal
umiarkowane. ziem rzadkich; por. lantanowiec.
- łac. centraiis 'środkowy' od centrum 'środek' z gr. kéntron 'kolec; - od nazwy planetoidy Ceres, odkrytej w 1801 r., na 3 lata przed od­
oścień; ukłucie; środek koła’; por. antropo-, egocentryzm; ekscentrycz­ kryciem ceru, nazwanej imieniem rz. bogini urodzaju Cerery (Ceres),
ny; epicentrum; koncentracja. por. Tabl. 30.

centryfuga przest. wirówka, urządzenie, w którym ceramika sztuka wyrabiania i wypalania przedmio­
pod wpływem siły odśrodkowej mieszanina zostaje tów z różnych glin naturalnych; wytwory tej sztu­
rozwarstwiona na składniki o różnej gęstości. ki: garncarskie, kamionkowe, fajansowe, porcelano­
- nm. Zentrifuge 'jw.'; łac. centrum, zob. centrala; łac .fuga, zob. fuga 2. we i in.
ceramika 95_________________________________ ceteris paribus
- gr. keramikós 'gliniany’ z kćramos 'glina garncarska; ceramika’. państwa. || cedent dokonywający cesji, ten który ce­
cerber groźny, czujny, nieustępliwy stróż, dozorca; duje. || cesjonariusz osoba, na rzecz której dokona­
por. Argus. no cesji.
- łac. Cerberus z gr. Kerberos mit. 'trójgłowy pies, strzegący bram Ha­ - łac. cessio 'odejście; ustąpienie’ od cedere ’(od)chodzić; zatrzymywać
desu, królestwa zmarłych’; por. Wergiliusz (Eneida, 6,417). się; ustąpić’; por. absces; akces; ancestralny; antecedencje; eksces; kon­
cesja; neseser; precedens; precesja; recesja; proceder; secesja; sukces.
cercie [wym. serki] (c. towarzyski) przest. przyję­
cie (zwł. dworskie) dla dystyngowanego, dostojnego cessante ratione legis cessat ipsa lex łac., prawn.
koła towarzyskiego. gdy znika przyczyna prawa, samo prawo przestaje
- fr. ’koło; opaska; grono; kasyno, klub’ z łac. circulus, zob. cyrkiel. istnieć.
cerebralny mózgowy. cesta [wym. festa] sport, wąski, wygięty koszyk wi­
- fr. cérébral jw .’ z łac. celebrum 'mózg'. klinowy do chwytania i rzucania piłki w baskijskiej
grze jai alai.
Cereci i Feleci mieszane towarzystwo, hołota, hała­
stra. c’est la guerre! fr, to jest wojna!; por. á la guerre...
- w Biblii (2. ks. Samuela, 8,18 i 15,18) straż przyboczna króla Dawida
złożona z żołnierzy pochodzenia filistyńskiego (nm. Krethi undPlethi). c’est la ma place au soleil fr, oto moje miejsce pod
Słońcem (oto początek i obraz uzurpowania sobie ca­
cereus bot. otąg, rodzaj kaktusów obejmujący ok. 200 łej Ziemi).
gatunków rosnących w Andach, na pustyniach Mek­ - z Pascala (Myśli, 1, 9, 53) 1660 r.; por. mowę von Bulowa w Reich­
syku i Kalifornii. stagu 6 X n 1897 r. (Platz ain der Sonne „Miejsce pod Słońcem”); por.
-n .łac. ’jw.’ziac. 'świeca woskowa’ od cera 'wosk'. geopolityka; Lebensraum.

CERO- w złożeniach: wosk. c’est la vie! fr., takie jest życie!


- gr. kěr(o) od kérós 'wosk; smoła’.
c’est le commencement de la fin fr., to (już) począ­
certować się wymawiać się od czegoś nieszczerze, tek końca.
wzdragać się; robić ceregiele; droczyć się (z kimś). - przypisywane Talleyrandowi (o Stu Dniach Napoleona I).
- łac. certare 'walczyć; starać się; trudzić się’.
c’est le ton qui fait la chanson fr., wszystko zależy
certyfikat (zwł. w żegl. i handlu zagranicznym) świa­ od sposobu (tonu, intonacji) powiedzenia.
dectwo na piśmie, zaświadczenie oficjalne; dokument
stwierdzający pochodzenie towaru; dowód wpisu c’est magnifique, mais ce n’est pas la guerre fr., to
statku morskiego do rejestru okrętowego. wspaniałe, ale to nie jest wojna.
- śrdw.łac. certificatum 'świadectwo' z późniąc, r.nij. od certificatus - krytyczny komentarz do straceńczej szarzy bryt. Lekkiej Bryga­
p.p. od certificare 'upewnić (kogoś) w wierze; określić’ z łac. certus dy (opiewanej późn. przez Tennysona) na pozycje ros. pod Bałakławą
'zdecydowany; ustalony; pewny’; od cemere 'przesiewać; rozróżniać; w czasie wojny krymskiej, wygłoszony w polu 25 X 1854 r. przez mar­
decydować’; por. dyskrecja; ekskrecja; koncem; koncert; sekrecja; -fi- szałka fr. Pierre Bosqueta (1810—61).
care odfacere, zob. fakcja.
c’est plus fort que moi fr., to nad moje siły.
cerusyt minerał, węglan ołowiu, ważna ruda ołowiu.
- nm. Zerussi 'jw.' z łac. centssa 'jw.' c’est plus (a. pire) qu’un crime, c’est une faute fr.,
to więcej (a. to gorsze) niż zbrodnia, to błąd.
cerwidy zool jeleniowate, rodzina zwierząt pełnoro- - przypisywane Fouchćmu a. Talleyrandowi, a. Boulayowi de la Meur-
gich obejmująca również zwierzynę płową: łosie, je­ the (po straceniu księcia ďEnghien przez Napoleona I w 1804 r.).
lenie, daniele i samy.
-ła c . cervus 'jeleń'. c’est tout comme chez nous zob. tout comme chez
nous.
CERW IK (0)- w złożeniach: szyja; szyjka (jakiegoś
organu). || cerwikografia fotografowanie szyjki ma­ C’est une révolte? - Non, Sire, c’est une révolu-
cicznej dla celów diagnostycznych; por. kolposkopia. tion fr, Czy to bunt? - Nie, Najjaśniejszy Panie, to
- łac. cervix dpn. cervicis 'szyja'. rewolucja.
- pytanie Ludwika XVI, króla Francji, na wieść o zdobyciu Bastylii
César francuska doroczna nagroda film.; por. Felix, 14 VII 1789 r. i odpowiedź F.A. de la Rochefoucauld-Liancourta.
Oscar.
- fr. z łac. caesar, zob. cezar. cestus starorzymska przepaska, zwł. symboliczna,
narzeczeńska; st.rz. przykrycie dłoni pięściarzy, wy­
cesarskie cięcie med. operacja chirurgiczna: przecię­
konane z grubych rzemieni, zazw. obciążone żelazem
cie powłok brzusznych i ściany macicy dla wydoby­
a. ołowiem.
cia płodu. - łac. ’pas(ek)’ z gr. kestós 'jw.' od 'uszyty; haftowany’.
- cesarz od łac. caesar, zob. cezar.

ces gens lá ne savent que se battre! fr., ci ludzie c’est Venus tout entiěre a sa proie attachée fr, oto
umieją się tylko bić! sama Wenera wczepiona w swą ofiarę; o kobiecie za­
- tak (wg Wspomnień Józefa B.I. Załuskiego) wyrazić się miał Napo­ dręczającej mężczyznę, który jest przedmiotem jej
leon I do „zagranicznych generałów” w Schoenbrunnie 9 VIII 1809 r. nieprzepartej namiętności.
o polskim pułku gwardii, który się skompromitował na przeglądzie - z tragedii Fedra, 1, 3 (1677) Racine’a; Fedra o swym grzesznym
wojsk. uczuciu do Hippolita, swego pasierba.

cesjaprawn. przelanie praw na drugą osobę; ustąpie­ ceteris paribus łac., w tych samych (poza tym), nie
nie, zrzeczenie się wierzytelności, części terytorium zmienionych warunkach, okolicznościach.
ceterum censeo 96 chamois

ceterum censeo (Carthaginem esse delendam) łac., chaco hiszp., [wym. czako] przestrzenie pokryte la­
poza tym uważam (że Kartaginę należy zniszczyć); sem i sawanną na wielkich obszarach płn.-zach. Ar­
synonim poglądu wyrażanego z uporem przy każdej gentyny, płd. Boliwii i Paragwaju, między podnóżem
okazji. Andów i rzeką Parana.
- zdaniem tym Kato St. kończyć miał wszystkie swoje przemówienia - od nazwy prowincji w pin. Argentynie.
w senacie rz.; por. Plutarch (Marcus Cato, 27,1).
chaconne fr, [wym. szakon], ciaccona wł., [wym.
cetnar zob. centnar. czakkona] dawny (ok. 1600 r.) taniec hiszp.-baskijski;
cetologia dział zoologii zajmujący się waleniami forma instrumentalna w takcie trójdzielnym, złożona
(wielorybami). z wariacji 8-taktowego tematu, w niezmiennej tonacji
-ła c . cetus 'waleń’ zgr. kśtos ’jw.’; zob. -logia. (por. passacaglia), powtarzającego się w basie (basso
ostinato).
cetyna (reg. podhalański) ścięte a. opadłe gałęzie -h iszp. chacona 'jw.'
świerkowe, igliwie świerkowe.
- słowac., czetina 'szczecina'. chacun a son gout fr., każdy według swego upodo­
bania (smaku).
ceux qui craignent les hommes aiment les lois fr.,
ci, którzy boją się ludzi, uwielbiają ustawy. chagrin d’amour fr., udręka sprawiana przez nie­
- z Uwag i myśli (1746 r., tł. poi. 1909 r.) pisarza fr. Luc de Clapiers de szczęśliwą miłość.
Vauvemargues (1715-47). - zwrot powtarzający się w wierszu Plaisir d ’amour 'słodycz miłości’
Floriana (1755—94), spopularyzowanym jako piosenka z muz. Marti­
cez chem. pierwiastek, Tabl. 1, miękki, lekki metal niego.
z grupy potasowców.
- łac. caesius 'modry; niebieskoszary’; od dwu niebieskich linii w wid­ chalcedon minerał, skrytokrystaliczna zbita odmia­
mie pierwiastka. na kwarcu (niektórych używa się jako kamieni pół­
ceza jeden z typów niewodu, matnia z dwoma krótki­ szlachetnych: agat, onyks, chryzopraz, heliotrop, ja­
mi skrzydłami do połowu ryby dennej, na przybrzeż­ spis, krwawnik).
nych wodach Bałtyku - płastug, zwł. fłąder. - gr. Chalkedon 'staroż. miasto w Azji Mniejszej (dziś Kadikoy, dziel­
- nm. zeseln 'nęcić, wabić’ a. zeisen 'targać, skubać’. nica Stambułu)’.

cezar staroż. tytuł cesarzy rz. po Oktawianie Auguście CHALK(0)- w złożeniach: miedź; mosiądz; brąz.
- gr. chalkós 'miedź; brąz; metal; ruda’.
(panował 27 p.n.e.-14 n.e.); potężny władca, cesarz,
autokrata, dyktator (por. Caesarem appello; Caesarem Challenge [wym. cząlendż] międzynarodowe zawo­
vehis...; et tu, Brüte; iacta alea est; Idy; juliański; Ru­ dy samolotów sport. (1928-34), w których polska
bikon; veni, vidi, vici). zdobyła dwukrotnie puchar (1932 r. - F. Żwirko i S.
- łac. Caesar od przydomka rodowego Juliusza Cezara; wg łac. etymo­
Wigura; 1934 r. J. Bajan i G. Pokrzywka).
logii ludowej imię to miało pochodzić od caesus (matris utero) 'wycięty
- ang. 'wyzwanie; próba sił; rzucać wyzwanie’ z łac. caluminari 'oskar­
(z łona matki) tzw. cesarskim cięciem (por. sectio caesarea)’ od caedere
żać fałszywie’ od calumnia, zob. kalumnia.
’(wy)ciąć; bić; porąbać’; por. akcyza; car; cezura; cyzelować; decyzja;
intercyza; jerez; kajzer; precyzja; sherry. chałtura art. tandeta, fucha; twórczość, praca byle
cezaropapizm system rządów, w którym monarcha jaka, bez wartości i znaczenia, wyłącznie dla zarob­
sprawuje zarazem władzę świecką i kościelną. || ce- ku; produkt takiej twórczości, pracy. || chałturszczyk
zaryzm ustrój polit., w którym jednostka sprawująca pop. fuszer, tandeciarz.
władzę najwyższą uzasadnia swe prawo do niej zaufa­ -r o s .przest. 'stypa, darmowe jadło, napitek na stypie; przest. zapłata za
nabożeństwo (zwł. żałobne); przest. zarobek, korzyść, łup; jw. 'ze śrdw.
niem ludności (w odróżnieniu od władców „z bożej łac. chartularium 'wykaz zmarłych, który odczytuje ksiądz w dniu, kie­
łaski” a. dziedzicznych). dy święci się ich pamięć; skrzynia na papiery; dokumenty, księgi klasz­
- łac. Caesar, zob. cezar; papizm. torne’ z łac. chartula zdrobn. od charta, zob. kartel.
cezura średniówka, pauza rytmiczna pośrodku wier­ chałwa twarda, krucha, słodka masa z nasion sezamu
sza; nieznaczna przerwa między frazami utworu muz.; roztartych w miodzie.
moment rozgraniczający okresy, epoki historyczne. - tur. helwa z arab. halwa.
- łac. caesura 'odcięcie; część odcięta; przedział; przerwa’ od caede­
re, zob. cezar. chamade fr, wojsk, sygnał bębnem a. trąbką na znak,
chablis [wym. szabli] burgundzkie białe, wytrawne że się chce wysłać parlamentariusza do nieprzyjaciel­
wino stołowe, barwy od słomkowozłotawej do blado- skiego dowódcy.
bursztynowej, produkowane w departamencie Yonne chambertin [wym. szabertę] czerwone wino bur­
na płd. wsch. Basenu Paryskiego. gundzkie.
- od nazwy stolicy dep. Yoime. - od nazwy winnicy w pobliżu Dijon (Francja), w której je produkują.

cha-cha(-cha) zob. cza-cza(-cza). chamedafne bot. rozmarynek. || chamefity bot. ni-


chacham uczony w prawie żyd.; tytuł rabina u Żydów skopączkowe.
- n.łac. chamaedaphne 'jw.'; chamae- 'nisko; grunt’ z gr. chamai 'na
sefarydyjskich a. duchownego Karaimów; mędrzec; ziemi; nisko’; łac. daphne, zob. dafoia; -fit(o)-.
(w l.mn. chachamim) rabiniczni egzegeci prawa bi­
blijnego z I i II w. n.e., których interpretacje zawarte chamois [wym. szamuą] skóra giemzowa, zamsz; ko­
są w Misznie i in. pismach im współczesnych. lor jasnożółty.
- hebr. häkhäm 'mędrzec' (jid. chuchem, chochem). - fr. 'kozica; jw.’ z późniąc. camox 'kozica'.
champion 97 charqui

champion [wym. cząmpion] przest. aktualny mistrz chapati [wym. czapąti], czapati, kapati, przaśny chleb
jakiejś dyscypliny sportu; zwycięzca konkursu psów. pszenny kształtu naleśnika, pieczony na blasze, jada­
- ang. 'mistrz sportu; bojownik (sprawy)’. ny w płn. Indiach.
- ang. 'jw.' od hindi kapati 'jw.' z sanskr. karpati 'cienki placek’ od kar-
chamsin wiosenny, suchy, gorący płd. wiatr piasz­ pata 'płaski'.
czysty, wiejący w Egipcie z pustyni (por. samum, si-
rocco). chapeau bas! fr., kapelusz z głowy (w dowód uzna­
- arab. chamsin ’50’, skr. od rih-al-chamsin 'wiatr pięćdziesięciu (dni nia i podziwu).
między Wielkanocą i Zielonymi Świętami)’. - fr. 'kaptur; jw.’ od chape down. 'kaptur, płaszcz, kapa (biskupia); po­
krowiec, wieko’ z późn.łac. cappa 'kaptur'; por. szapoklak.
chan tur., dawny tytuł panującego, zwierzchnika pro­
wincji, w różnych, gł. tur. i mong. krajach, zwł. w śr. chaperon [wym. szaperą] przest. przyzwoitka, star­
Azji; część imienia, oznaczająca królewskie a. „szla­ sza opiekunka towarzysząca młodej kobiecie; por. Pe­
chetne” pochodzenie w muzułmańskich krajach Azji. tit chaperon rouge.
|| chanat władza chana; kraj rządzony przez chana. chapiteau [wym. szapito:] namiot cyrku wędrow­
Chanaan, Kanaan wg Biblii (Gen., 17, 8) Ziemia nego mieszczący arenę i widownię; przen. cyrk wę­
Obiecana (Izraelitom przez Boga); staroż. kraina drowny.
- fr. 'głowica (kolumny); gzyms; jw .’ z łac. caput dpn. capitis, zob. ka-
wsch. wybrzeża M. Śródziemnego, teren późniejszej pitaliki.
Palestyny, Syrii i Fenicji.
- hebr. Kena ’an. chaptagaj mong., dziki wielbłąd.
chandeleur zob. Candlemas Day. charakter zespół cech psychicznych, zwł. moral­
chandra stan przygnębienia, apatia, depresja, zły hu­ nych, danego człowieka, przejawiających się w je­
go postępowaniu i usposobieniu; silna indywidual­
mor, nuda, uczucie beznadziejności; por. splin.
- ros. 'jw.' zniekształcone hipochondria. ność, silna wola, samodzielność; cechy wyróżniające
przedmiotu, zjawiska (np. krajobrazu, pisma odręcz­
chandżar zob. handżar. nego); rola, funkcja, w jakiej się występuje; znak (np.
chansons de geste fr., francuskie poematy epickie pisma chińskiego). || charakterologia psych, nauka
w języku popularnym (XI-XV w.), o bohaterskich o charakterach ludzkich. || charakterystyka charak­
czynach rycerzy historycznych a. fikcyjnych, zwł. ter osoby, rzeczy a. zjawiska; opis charakteru. || cha­
z czasów Karola Wielkiego (np. Pieśń o Rolandzie). rakteryzacja dokonanie zmian w wyglądzie aktora,
potrzebnych do odegrania roli; akcesoria służące do
Chantecler [wym. szatóklęr] fr., Kogut. tych zmian (szminka, peruka itp.).
- imię Koguta (fr. coq 'kogut') w śrdw. Powieści o Lisie (Roman de Re- - gr. charaktśr 'piętno; znak; cecha wyróżniająca’ od charóssein ’za­
nart) i w dramacie Chantecler (1910 r.) w 4 aktach wierszem Edmon- ostrzyć; pociąć bruzdami; wyryć’.
da Rostanda (1868-1918).
charbonnier est maire chez soi fr., (nawet) węglarz
Chanukka hebr., dosł. poświęcenie, odnowienie’; jest u siebie (w domu) burmistrzem; wolnoć Tomku
święto świeczek, 8-dniowe święto żyd. obchodzone w swoim domku.
od 25. kislew (grudzień) na cześć zwycięstwa Macha- - z Balzaka (Eugenia Grandet, r. 1.) 1833 r.
beuszów nad armią syryjską w 166 r. p.n.e. i oczysz­
czenia świątyni jerozolimskiej z profanujących ją po­ chardonnay fr., wytrawne białe wino stołowe typu
sągów bóstw. || lampka chanukowa ośmioramienna chablis, zwane też Pinot Chardonnay.
menora z lichtarzykami a. rowkami na oliwę, paląca chargé ďaffaires [wym. szarże dafęr] przedstawi­
się w czasie święta Chanukka. ciel dyplomatyczny trzeciej klasy (po ambasadorze a.
nuncjuszu i ministrze a. intemuncjuszu).
chaos przen. bezład, zamieszanie, zamęt; rozgardiasz, - fr. ’(dosl. obciążony sprawami) pełnomocnik dypl.’; charger 'za-, na-,
mętlik, bałagan. || chaotyczny bezplanowy, bezładny. ob-, ładować; polecić (list); obwinić; nacierać, szarżować’ z łac. carrus,
- gr. chaos 'zionąca, rozwarta otchłań, pustka; mit. bezkształtna, nie zob. kariera; affaire, zob. afera.
uporządkowana pramateria, z której powstał świat’; por. gazyfikacja.
charity begins at home ang., przysł. dobroczynność
chaparajos, chaparejos [wyro. meks.hiszp. cza:parą: należy zaczynać od własnego domu (a. od siebie).
chos; amer.ang. szaperęjous] skórzane a. kożusz­
kowe spodnie kombinezonowe, często z frędzlami charleston ang. [wym. czą:lston] żywy taniec Murzy­
i in. ozdobami wzdłuż boków, noszone na zwykłych nów amer., zbliżony do fokstrota, popularny jako ta­
spodniach przez kowbojów i in. pracowników na ran­ niec towarzyski ok. 1924—26 r. i po 2. wojnie świat.
cho na Zachodzie USA, jako ochrona przy jeździe - nazwa miasta i portu w płd.-zach. Stanach Zj. (Karolina Płd.).
konno przez kolczaste zarośla. || chaparral amer.ang. charmant [wym. szarmą] powabny, ujmujący. || char-
[wym. chaperąl] gęstwina karłowatych dębów wiecz­ me [wym. szarm] wdzięk, urok, czar. || charmeur
nie zielonych; nieprzebyty gąszcz twardych a. kolcza­ [wym. szarmo:r] mężczyzna ujmujący, fascynujący,
stych krzewów a. karłowatych drzew. || chaps [wym. atrakcyjny (r.ż. charmeuse [wym. szarmo:z]).
szaps] chaparajos. - fr., 'jw.' z późniąc, carminare 'czarować; śpiewać; układać wiersze’
- amerang. chaps 'jw.' z meks.hiszp. chaparajos 'jw.' od chaparreras od łac. carmen, zob. szarmancki.
'kolczaste krzewy’ (prawdop. pod wpływem hiszp. aparejo 'ekwipu­
nek, przybór’) od chaparro 'karłowaty dąb wiecznie zielony’ z baskij­ charqui [wym. czarki] hiszp. z keczua, suszone mię­
skiego txapar zdrobn. o d saphar 'gęstwina'. so, zwł. suszona wołowina.
Chart 98 cherem

Chart [wym. czart] lista przebojów, najpopularniej­ chateauneuf-du-pape wino, zazw. czerwone, produ­
szych nagrań płytowych a. kasetowych; nm. Hitliste, kowane w dolinie Rodanu, na płn. od Awinionu.
Hitparade. - fr., od nazwy gminy w pobliżu Awinionu (Francja).
- ang. ’karta; wykres; mapa’ z łac. charta, zob. kartel.
cháteaux en Espagne fi*., dosl. zamki w Hiszpanii;
charta non erubescit łac., papier się nie rumieni (ze wyimaginowane dobra, posiadłości będące wytwo­
wstydu); papier jest cierpliwy; por. epistoła non eru­ rem fantazji; zamki na lodzie.
bescit. - Wilhelm de Lorris (Roman de la rose) ok. 1240 r.; por. Montaigne,
Próby, 3 ,4 (1595 r.).
chartularia, chartaria Kość. rz.kat. zbiory doku­
mentów a. księgi klasztorne, w których dawn. zapisy­ chaud-froid fi*., [wym. szofraą] (dosl ciepło-zimne),
wano fundacje i przywileje klasztoru a. kościoła za­ potrawka z drobiu (a. dziczyzny) w galarecie.
konnego. check-list [wym. czek...] lotn. szczegółowy wy­
- śrdw.łac. chartularium, zob. chałtura. kaz pytań, którym posługuje się załoga samolotu dla
Charybda zob. Scylla i Charybda. sprawdzenia po kolei wszystkich urządzeń pokłado­
wych przed odlotem; rozszerz, w innych dziedzinach.
charytatywny miłosierny, dobroczynny, wspierają­ || check up dokładne oględziny (ogólne badanie) le­
cy ubogich. karskie; rozszerz, w innych dziedzinach.
- śrdw.łac. charitatims ’jw.’ z późn.łac. Caritas 'miłosierdzie chrześc.’ -an g. check(up) 'sprawdzać (badać)’; list 'lista'.
od łac. 'drożyzna; brak; przywiązanie; miłość’ z carus 'drogi, kosztow­
ny; drogi, miły’; por. szarytki. cheddar ang., [wym. czędar], czedar, twardy żółty
ser podpuszczkowy, b. popularny w krajach anglosa­
Charyty zob. gracja. || charyzmat śrdw. teol. przejaw skich, zwł. w USA, produkowany od XVI w. w Ched­
łaski boskiej, dar boży; socjol. szczególne własności dar (hrabstwo Somerset w Anglii). || cheshire ang.,
przypisywane jednostce, rodzące i egzekwujące jej [wym. częszer] a. chester ang., [wym. częster] ser
autorytet u innych (ch. osoby a. urzędu). || charyzma­ podobny do czedara, wyrabiany gł. w hrabstwie Che­
tyk jednostka, której przypisuje się własności chary­ shire w Anglii.
zmatyczne.
- gr. charisma 'łaska; (po)dar(unek)’ od chóris 'radość; wdzięk; łaska; cheder żyd. wyznaniowa szkoła początkowa dla
wdzięczność’. chłopców.
-hebr. 'izba'.
chassez le naturel, il rebient au galop fr., odpędzaj­
cie popęd wrodzony, a powróci cwałem; nie zdusisz chedyw, kedyw hist. tytuł wicekróla Egiptu, rządzą­
głosu natury. cego w imieniu sułtana tur. (1867-1914).
- z komedii Płulippe Destouchesa (1680-1754) Le glorieta, 3, 5; naśl. -tur. chediw, c/whí/VwIadca; książę’ z pers. chadlw, chidiw 'książę'.
z Horacego; por. náturám expellas...
chef ďoevre fi*., [wym. szedowr] arcydzieło.
chassis [wym. szas-i] podwozie samochodu, łącznie
z mechanizmem i kołami; por. karoseria. chemia nauka zajmująca się budową składem, wła­
- fr. 'oprawa, rama; kaseta fot.; jw.’ od chásse 'puzdro' z łac. capsa, snościami, przemianami (i energią im towarzyszącą)
zob. keson. substancji naturalnych a. otrzymanych sztucznie; na­
uka rozpatrująca przyczyny i skutki ruchów elektro­
chasyd, chusyt Żyd, będący zwolennikiem jakiegoś nów między atomami a. cząsteczkami. || chemigra-
cadyka a. należący do jego świty lub dworu, zazw. fia fotochemigrafia, cynkografia, cynkotypia, metoda
odziany w długi czarny chałat i jarmułkę (w Europie otrzymywania klisz (huk. przez przenoszenie obrazu
Wsch., przed 1940 r.). || chasydyzm hist. mistyczny, sposobem fot. na płytę metalową z emulsją i trawie­
kabalistyczny żyd. ruch filoz.-obyczajowy, przeciw­ nie odczynnikami chem. || chemikalia techniczne od­
stawiający się racjonalizmowi, dążący do zespolenia czynniki chem.
się z naturą. - późn.gr. chmela, zob. alchemia; -graf-.
- hebr. chási 'czysty; pobożny’. Chasydyzm powstał w XVIII w. na Po­
dolu i trwał przez kilkadziesiąt lat; jego twórcą był Baal Szem Tow (skr. chemin de fer [wym. szmędefęr] hazardowa gra
Beszt), właśc. Israel ben Eliezer (ok. 1700—ok. 1761). w karty, odmiana bakarata.
- fr. 'kolej (dosl droga) żelazna’; chemin 'droga' z celt.; fe r 'żelazo'
(Le) Chat botté fi*., Kot w butach. z łac.ferrum, zob. ferro-.
- bajka pisarza fr. Charlesa Perraulta (1628-1703) ze zbioru Contes de
ma mere l ’oye (1697 r.) 'Bajki Babci Gąski’. chemioterapia atakowanie środkami chem. drobno­
cháteau (l.mn. cháteaux) [wym. szato] we Francji - ustrojów chorobotwórczych w organizmie pacjenta.
- zob. chemia; terapia.
feudalny zamek; francuska winnica, zwł. w rejonie
uprawy winorośli Bordeaux (zob. bordo), często uży­ cherchez la femme! fi*., szukajcie kobiety! (jeśli nie
te przyimkowo w złożeniach określających te posia­ widać jawnej przyczyny jakiejś sprawy).
dłości i ich wina, jak Cháteau-Haut-Brion, Cháteau - przypisywane Józefowi Fouché; u Aleksandra Dumasa st. Les Mohi-
cans de Paris, 2,2; cherchons la femme 'szukajmy kobiety’.
Yquem i in.; por. médoc.
- fr. 'zamek, pałac’ z łac. castellum, zob. kasztel. cherem hebr., poświęcenie rzeczy a. osoby jako tabu;
chateaubriand (a. chateaubriant) [wym. szatobria] po­ całkowita eksterminacja ludności nieprzyjaciela połą­
lędwica wołowa z ziemniakami, smażona na ruszcie. czona z sakralizacją mienia (Ks. Jozuego, 6, 21-24);
- nazwane ku czci fr. pisarza i polityka Franęois René, wicehrabiego klątwa za naruszenie przepisów relig. (od V w. p.n.e.
Chateaubńand (1768-1848). w Judei, do końca XIX w. w diasporze).
cherry brandy_________________________________ 99____________________________________chippendale

cherry brandy [wym. częry brandy] wiśniówka, li­ - meks.hiszp. 'jw.' od nazwy stanu i miasta w Meksyku.
kier wiśniowy. chile, chili, chilli [wym. czile, czili] bardzo ostra przy­
- ang. ’jw.’; cherry 'wiśnia’ z łac. cerasus ’jp.’ od gr. kérasos ’jp.’; zob.
brandy. prawa otrzymywana z różnych gatunków pieprzow­
ców tropikalnych, używana do potraw, gł. w Amery­
cherub(in) anioł wyższego rzędu, w hierarchii chó­ ce Łac.; por. curry.
rów anielskich, zazw. następny po serafinie; młodzie­ - hiszp. chile 'jw.' z nah. chilli 'jw.'
niec o urodzie świeżej i delikatnej; (cherubinek)piast.
pucołowate dziecko ze skrzydełkami, aniołek; ładne, chile eon carne (chili eon came), amer.-meksykańska
czarujące dziecko; por. amorek. ostro przyprawiona chile, potrawa z siekanego a. mie­
- hebr. kerub (l.mn. keriibim) 'istota biblijna, zazw. przedstawiana lonego mięsa duszonego z cebulą, czosnkiem, poda­
z wielkimi skrzydłami, ludzką głową i zwierzęcym ciałem, uważana za wana najczęściej z ryżem i ogórkami kiszonymi,
strażnika miejsc świętych i sługę Boga’; por. Biblia (Gen., 3,24; Ezeck, -hiszp.; zob. chile; cam e 'mięso'.
1,5; 9,1).
chiliazm wiara w milenium, w tysiącletnie osobiste
che sará, sará wł., [wym. ke...] co będzie, to będzie; panowanie Chrystusa na ziemi przed końcem świata,
co ma być, to będzie; por. que sera, sera. głoszona przez niektóre sekty chrześc., jak adwenty­
cheyal de bataille fr., koń bojowy, przen. konik, ulu­ stów, świadków Jehowy i in. || chiliasta.
- późniąc, chiliastes 'chiliasta' z gr. chilioi 'tysiąc'; por. Biblia
biony temat. || chevalier sans peur et sans reproche (Apok., 20).
fr., rycerz bez trwogi i skazy (przydomek Bayarda).
chi lo sa? wł., [wym. ki...] któż to wie(dzieć może)?;
chevaux de frise fr., dosł. ’konie fryzyjskie’; obraca­ por. quién sabe.
jący się drążek najeżony kolcami osadzony na szczy­
cie muru, aby utrudnić dostęp intruzom; metalowe chimera mrzonka, urojenie, fantazja, ułuda; (w 1.
kolce a. kawałki tłuczonego szkła itp. osadzone na mn.) kaprysy, grymasy, fanaberie, fochy, humory,
szczycie muru w tymże celu. dąsy; wybryki, dziwactwa. || chimeryk fantasta; ka-
pryśnik.
chewing-gum [wym. czuing-gąm] guma do żucia. - łac. chimaera z gr. chimaira 'koza; mit. gr. ziejący ogniem potwór
- ang. 'jw.'; chewing 'do żucia’ od chew 'żuć'; gum 'guma' z gr. kóm-
o głowie lwa, tułowiu kozy z wężem zamiast ogona’; por. Homer (Ilia­
mi 'żywica; guma’.
da, 6,181).
chianti [wym. kiąnti] nie musujące, wytrawne, zwykle Chinatown [wym. cząjnataun] chińska dzielnica mia­
czerwone wina stołowe, często sprzedawane w opla­ sta, zwł. w USA.
tanych wikliną, przysadzistych, zielonych flaszkach -a n g . 'jw.'; China- 'chiński'; town 'miasto'.
(wł. fiaschi) toskańskich o długiej, wąskiej szyjce,
produkowane pierw, w górskim regionie Chianti mię­ chinoiserie [wym. szinuazri] dosł. ’chińszczyzna’;
dzy Florencją i Sieną we Włoszech. piast, termin obejmujący składniki kultur Dalekiego
Wschodu, pojawiający się od XVII w. w sztuce eu­
chiarioscuro [wym. kiaroskuro] malarstwo światło­ rop. (używany od XVIII w.).
cieniowe; drzeworyt światłocieniowy; użycie wyraź­ - fr. 'jw.' od chinois 'chiński' z Chine 'Chiny'.
nych kontrastów światła i cienia dla dekoracyjnego a.
dramatycznego efektu w malarstwie; por. sfumato. chi non fa, non falla wł., ten (tylko) się nie myli, kto
- wł. 'światłocień'; chiaro 'jasny; jasno(ść)’ z łac. clarus, zob. klarnet; (nic) nie robi.
wł. oscuro 'ciemny; ciemność’ z łac. obscurus, zob. obskurant.
chinook [wym. czinu:k] ciepły, wilgotny, płd.-zach.
chiazm lit. odwrócenie porządku elementów skła­ wiatr zachodnich wybrzeży USA na północ od Orego-
dniowych w drugim z dwóch zestawionych i skła­ nu; ciepły, suchy, podobny do halnego wiatr wiejący
dniowo równoległych zdań, np. „Płacze Anna, Janusz w USA wzdłuż wsch. stoków Gór Skalistych.
wzdycha”. - ang. 'plemię Indian żyjące na prawym brzegu dolnego biegu Kolum­
- n.łac. chiasmus 'jw.' z gr. chiasmós 'skrzyżowanie w kształcie gr. lite­ bii; ich język’ z jęz. czehalis tsinuk.
ry chi’ (Tabl. 40) od chiódzein 'zrobić znak w kształcie gr. litery chi’.
chintz [wym. czinc] mocna, zazw. powleczona war­
Chicago jazz ang., kierunek jazzu tradycyjnego, stwą wosku tkanina bawełniana, sztywna i błyszczą­
uprawiany w latach 20. XX w. w Chicago. ca, przeważnie zadrukowana jaskrawymi kolorami,
chicano [wym. czikąno] Meksyko-Amerykanin, w co najmniej pięciu kolorach, używana gł. do deko­
Meksykanin zamieszkały w USA; por. Tio Taco. racji wnętrz.
- amer.ang. 'jw.' z hiszp. Mexicano [wym. przez Indian meks. jako me- - ang. 'jw.' dawn. chitn z hindi czhint 'barwa; cętka’.
-czi-ka-no, skrócone do: czikano].
chiop [wym. czip] inf. kostka układu scalonego, ele­
chicha (a. chica) [wym. czicza, czika] iberoamery- ment elektroniczny używany w komputerach i innych
kański napój alkoholowy musujący, z kukurydzy, nie­ urządzeniach sterowanych elektronicznie.
kiedy z manioku, owoców palmowych a. ryżu. chippendale [wym. czipndejl] nazwa stylu w meblar­
- hiszp. 'wódka kukurydzana’; port. 'piwo kukurydzane” z (?) jęz.
czicziba chichah (co-pah) dosł. 'napój z kukurydzy’. stwie ang. 1730-80 r.; połączenie elementów ang. ba­
roku i fr. rokoka z motywami gotyckimi i chińskimi
chihuahua [wym. cziuąua] b. mały, krągłogłowy, (materiał - gł. mahoń).
wielkouchy pies o krótkiej sierści, którego rasa ma - od nazwiska twórcy, znanego ebenisty ang.: Thomas Chippendale
być rzekomo starsza od cywilizacji Azteków. (1718-79).
CH1R- 100 chowder

CHIR-, CHIRO- w złożeniach: ręka. || chiragra - gr. choliambos ‘(dosł. kulawy jamb); jw .’; chólós 'kulawy'; zob.
przest. med. dna moczanowa (artretyzm) kciuka. || jamb.
chirologia miganie, daktylografia, mowa głuchonie­ cholina wodorotlenek trójmetylohydroksyetyloami-
mych na palcach rąk. || chiromancja wróżenie przy­ nowy, organiczna zasada azotowa rozpowszechniona
szłości i określanie charakteru z linii wnętrza dłoni. || w żywych organizmach.
chiromanta. || chirurgia dział medycyny stosujący - zob. -chol-.
zabiegi mechaniczne, operacyjne.
- gr. cheir ’ręka’; zob. podagra; -pod-; log-; -log; -mancja; łac. chirur­ -CHONDR(O)- w złożeniach: chrząstka; chrząstko-
gia translit. gr. cheirourgia 'rękodzieło; chirurgia’ z cheirourgós 'ręko­ wo-; ziarnko (krystaliczne).
dzielnik'; -ourgos 'pracujący' od ergon, zob. erg; por. cyrulik; demiurg; - gr. chondros 'chrząstka'; por. hipochondria.
enchirydion.
chop-suey [wym. czop su:i] popularna potrawa amer.,
chi t’ha offeso, non ti perdona mai wł., kto cię obra­
jadana zwł. w restauracjach chiń., przygotowana gł.
ził, ten nigdy ci (tego) nie wybaczy.
z pędów fasoli złotej i bambusa, kotewki orzechów
chiton staroż. gr. szata lniana a. wełniana bez ręka­ wodnych, cebuli, grzybów i mięsa a. ryby, podawana
wów, zeszyta z boku, spinana na ramionach (u męż­ z ryżem w sosie sojowym.
czyzn zazw. krótka), noszona w domu i na ulicy; zool. - ang. ’jw.’ z chiń. szap sui 'rozmaitości'; szop 'mieszany'; sui 'kąski'.
wielotarczowiec, gromada mięczaków morskich. ||
chityna twarda substancja organiczna, wchodząca chorał liturgiczny śpiew Kościoła rz.kat., zob. gre­
w skład mniej a. bardziej twardego okrycia ciała sta­ goriański; (chorał ewangelicki) oficjalny śpiew Ko­
wonogów, mięczaków i in. bezkręgowców. ścioła protestanckiego, wprowadzony przez Marci­
- fr. chitine 'chityna' z n.łac. chiton 'wielotarczowiec' od gr. chiton 'chi­ na Lutra, opracowany muz. przez Johannesa Walthera
ton, tunika gr.’ pochodzenia semickiego. (1490-1570), a rozwinięty do najwyższej doskonało­
chlaj na staroż. gr. zwierzchnie odzienie wełniane, ści w dziełach Jana Sebastiana Bacha.
- nm Chorał, skr. od Choralgesang tł. ze śrdw.łac. cantus choralis
płaszcz męski. || chlamida staroż. gr. wierzchnia 'śpiew liturgiczny’; cantus zob. kantylena; choralis od łac. chorus 'ta­
szata do kolan dla jeźdźców i żołnierzy. (Oba okry­ niec ze śpiewami’ z gr. chorós 'chór'.
cia - z jednej sztuki materii, spiętej na ramieniu a.
pod szyją). CHORD(O)- w złożeniach: struna; struna anatomicz­
-g r . chlaina 'chlajna'; chlamys, dpn. chlamydos 'chlamida'. na; grzbietowa, głosowa, rdzeń kręgowy; instrument
muz. mający określoną liczbę strun; interwał muz.
chlestakowszczina ros., bezczelne, chełpliwe łgar­ - gr. choré 'jelito'; struna (z jelita)’; por. klawikord; kord 1; kordon;
stwo. monochor, tetrachor.
- od nazwiska Chlestakowa (z ros. chlestatsja 'bić się, poklepy­
wać z uciechy, np. po udach’), gł. bohatera komedii Gogola Rewi­ chorea med. pląsawica, taniec św. Wita. || chorej zob.
zor, 1836 r.
trochej. || choreografia sztuka taneczna; układ, za­
chlor chem. pierwiastek, Tabl. 1. || chloromycety- pis, opis a. realizacja baletu (tanecznego utworu sce­
na, chloramfenikol farm. antybiotyk wytwarzany nicznego). || choriamb lit. stopa wierszowa metrycz­
przez drobnoustrój Streptomyces venezuelae, stoso­ na złożona z trocheja i jambu (-U U -).
wany gł. w tyfusie brzusznym i plamistym, czerwon­ - gr. choriambos 'choriamb’ (od choreia 'taniec wykonywany przez
ce, kokluszu, produkowany syntetycznie. || chlorofil chór’) i choreios 'taneczny' od chorós 'miejsce do tańca; taniec z towa­
rzyszeniem śpiewu; chór’; zob. -graf-; jamb.
gł. składnik zielonego barwnika roślin, umożliwiają­
cy przyswajanie węgla z dwutlenku węgla w powie­ chorion anat. kosmówka, błona płodowa otaczająca
trzu. || chloroform trój chlorometan, środek stoso­ od zewnątrz płód i pozostałe błony płodowe u gadów,
wany dawn. do narkozy. || chloroza choroba roślin, ptaków i ssaków (u których wytwarza kosmki).
żółtaczka, polegająca na zaniku chlorofilu; med. błęd­ -n .łac. z gr. chórion 'skóra'.
nica (por. anemia; albinizm).
- gr. chlórós 'zielonkawożółty'; zob. -fil 2; chloroforme 'chloroform'; choro, oro, kolo, taniec płd. Słowian: Bułgarów, Ser­
-formę od (acide) formiąue '(kwas) mrówczany’ z hc. formica 'mrów­ bów, Chorwatów (kolo), a także Rumunów (walaskie
ka'; gr. mykes dpn. myketos, zob. -mycyna. kolo), w którym uczestnicy trzymają się za ręce i two­
chłam ros., graty. rzą otwarty półokrąg; odróżnia się choro (kolo) tań­
czone i choro chodzone.
choczju na wy iti zob. idu na wy. - gr. chorós, zob. chorea.
-CHOL-, CHOLE-, CHOLO- w złożeniach: żółć. chorus [wym. ko:res] improwizowana część utworu
|| choleryk zob. temperament. || cholesterol (przest. jazzowego.
cholesteryna) chem. związek organiczny, znajdują­ - ang. 'chór; jw.’ z łac., zob. chorał.
cy się obficie w tkance mózgowej, rdzeniowej, nad­
nercza i w żółci (zaburzenia gospodarki chem. w or­ chow-chow [wym. czau czau] szpic chiński o długiej
ganizmie mogą przyczyniać się do powstawania gęstej sierści i fioletowo-czamym języku.
kamieni żółciowych i złogów miażdżycowych na - ang. 'jw.' z chiń. dial.
ściankach tętnic). chowder [wym. cząuder] potrawa amer.: gęsta zupa a.
-g r. cholś,chólos 'żółć; gniew; złość’; zob. ster(eo)-; por. melancholia.
potrawka z ryb i skorupiaków morskich, zazw. z mle­
choliamb lit. sześciostopowy wiersz (pięć stóp jam- kiem, zawierająca też soloną wieprzowinę a. boczek,
bicznych i trochej a. spondej). cebulę, ziemniaki i in. jarzyny.
chowder 101 chylat
- ang. ’jw.’ z fr. chaudiere 'kociołek, garnek; jego zawartość’ od późn. - gr. chrónos 'czas' por. anachronizm; kromka; synchro-; zob. biolo­
łac. caldaria 'kocioł' z łac. 'ciepła kąpiel' z r.ż. od caldarius 'dający się gia; -log; log-; metr.
ogrzać’ od cal(i)dus 'ciepły' z calére, zob. kalor(y)-.
CHRYZ-, CHRYZO- w złożeniach: złoto; złoty; żół­
chow-mein [wym. cząumejn] potrawa chińsko-amer. ty. || chryzantema bot. złocień ogrodowy. || chryzele-
składająca się z płatków (a. siekanego) mięsa duszo­ fantynapiast., staroż. technika wykonywania rzeźb,
nego z grzybami, jarzynami, korzeniami, podawa­ gł. posągów, z drewna krytego płytami z kości słonio­
nych ze smażonymi łazankami. wej dla nagich partii ciała, blachami złotymi na włosy
- amer.ang. 'jw.: smażone kluski’ z chiń. (pekiń.) cz ’ao mień 'jw. ’; cz ’ao
'smażyć'; mień 'mąka; ciasto; makaron’.
i ubiór oraz szlachetnymi gatunkami drewna, jak he­
ban i cedr; por. akrolit. || chryzoberyl glinian berylu,
chozrascziot ros. skr. od chozjájstwiennyj rascziót minerał barwy żółtej a. żółtozielonej; w odmianach
'rozrachunek gosp., (samo)opłacalność gosp.’, waż­ przezroczystych - kamienie szlachetne, zwł. aleksan­
ny czynnik planów ożywienia gospodarki radzieckiej dryt. || chryzolit minerał, odmiana oliwinu, żółtawo-
w pierestrojce. zielony kamień szlachetny. || chryzopraz odmiana
chozrfm hebr., l.mn. dosł. 'powracający’, Izraelczy­ chalcedonu, zielonkawy kamień półszlachetny.
- gr. chrysós 'złoto'; ánthemon 'kwiat' od ánthos, zob. antologia; chry-
cy, którzy powrócili do Izraela z emigracji; por. jor- selephántinos 'jw.'; elephóntinos 'z kości słoniowej’ od eléphas dpn.
dim. eléphantos, zob. elephantiasis; zob. beryl; -lit; prósios 'kolom porów;
zielony jak por’ od próson 'pory'.
Chożdięnije po mukám ros., Droga przez mękę;
Golgota, męka Pańska, droga cierniowa, droga męki. chtoniczne bóstwa mit. gr. i rz. - bóstwa świata pod­
- tytuł trylogii powieściowej (1922-41) pisarza ros. Aleksieja N. Toł­ ziemnego, piekielnego, zmarłych, śmierci, ciemności;
stoja (1883-1945).
bóstwa wegetacji roślinnej, płodności ziemi.
chożdięnije w naród ros., wchodzenie w lud. - gr. chthónios 'zrodzony z ziemi; tuziemiec; podziemny’ od chthon
- nazwa działalności propagandowej narodników w 1847-80. 'grunt; ziemia; kraj; lud’; por. autochton.

chrestomatia wypisy, antologia, do użytku szkolnego. chuba ang., [wym. czu:ba] amerykańska dwuosobo­
- gr. chrěstomátheia 'wypisy'; chrěstós 'pożyteczny'; mathein, man- wa gra towarzyska, adaptowana z mankali, rozgrywa­
thánein, zob. matematyka. na na desce z czterema rzędami po 11 dołków.
Christian Science ang., [wym. kristien sąjens] dosł. chucpa (bez)czelność, tupet, arogancja.
Wiedza chrześcijańska; amer. stowarzyszenie relig. - jid. chucpe od hebr. hutspáh.
i system duchowego leczenia chorób oparty na inter­
pretacji Biblii. churał mong., rada, terenowy organ władzy państwo­
- zał. w 1866 r. przez Mary Baker Eddy (1821-1910). wej w Mongolii; Wielki Ch. parlament w Mongolii.
Christmas [wym. krismas] ang. Boże Narodzenie, churrigueryzm [wym. czurrigeryzm] kierunek
Gody; fr. Noe7, nm. Weihnachten. w XVIII-wiecznej archit. hiszp. będący swoistą, lo­
- ze stang. Cristes maesse 'święto Chrystusa’. kalną odmianą baroku, w której element dekoracyj­
chrom chem. pierwiastek, Tabl. 1, ciężki, twardy, ności góruje nad konstrukcją, wyrażając się gł. w ob­
trudno topliwy metal, używany do wyrobu stali nie­ fitości detali rzeźbiarskich (spiralne kolumny, gięte
rdzewnych i chromowania, powlekania przedmio­ i łamane gzymsy, festony, lambrekiny, zawity orna­
tów żelaznych; gatunek skóry miękkiej, używanej do ment roślinny, rzeźby figuralne itd.).
- od nazwiska hiszp. rodziny architektów i rzeźbiarzy: Churriguera.
produkcji obuwia. || chromatyczna skala (gama) -
muz. złożona z 12 dźwięków w każdej oktawie, po­ chusyt zob. chasyd.
stępujących kolejno półtonami; por. diatoniczna. ||
chromosféra środkowa warstwa atmosfery Słońca. chutbah arab., kazanie w przepisanej formie wygła­
|| chromosomy stałe i charakterystyczne dla każdego szane w meczetach w piątki w czasie południowej
gatunku (pod względem liczby, rozmiarów i kształ­ modlitwy.
tu) składniki jądra komórkowego, będące nosicielami chutney ang., zob. czatni.
dziedziczności (genów).
- gr. chroma, dpn. chromatos 'powierzchnia ciała; skóra; cera; barwa’; chutor ros., ukr., futor, jednozagrodowa osadnicza
por. achromatyczny; polichromia; zob. sfera; -som(a). posiadłość wiejska na słabo zaludnionych obszarach
chronique scandaleuse fr., kronika skandali towarzy­ Rosji XVI-XVII w.; przysiółek osiedla a. stanicy ko­
skich, plotek, obmowy (często: żywa, mówiona itp.). zackiej.

-CHRON(O)- w złożeniach: czas. || chroniczny med. chutuktu, chutuchtu tytuł wyższych dostojników
przewlekły, zastarzały, długotrwały. |J chronobiolo- w dawn. Mongolii, należących, jako wcielenie bóstw
gia nauka o zagadnieniach związanych z rytmem bio­ i świętych buddyjskich, do uprzywilejowanej grupy
logicznym organizmów. || chronologia następstwo, lamów.
-m ong. 'święty'.
kolejność dat, okresów, wydarzeń w czasie; nauka
o mierzeniu i ustalaniu czasu. || chronologiczny uło­ chylat suknia honorowa, ofiarowywana przez władcę
żony wg następstwa wydarzeń, kolejności dat. || chro­ a. dostojnika osobie zasłużonej (w Turcji sułtańskiej,
nometr b. dokładny przenośny zegar sprężynowy (gł. w Indiach).
w astr. i nawigacji). - hindi khalat, khilat 'jw.' z arab. hilat 'jw.'
chylus 102 citius

chylus limfa trawienna, chłonka, mlecz; fizj. limfa cinema vérité fr., [wym. s-i...] film. próby odtwarza­
płynąca z obszaru jelit, wchłaniana przez naczynia nia potoku życia bieżącego przez chwytanie go „na
limfatyczne kosmków jelitowych. żywo” i obserwację reakcji spontanicznych.
- zapoczątkowane przez reżysera i etnografa fr. Jeana Rouch (ur.
chymus mlecz, fizj. płynna, kwaśna zawartość żołąd­ 1917 r.) filmem zrealizowanym wraz z socjologiem fr. Edgaren Morin
ka wytworzona w rezultacie trawienia pokarmu przez Chronique ďun été (1960 r.) „Kronika jednego lata”, którego treściąjest
ankieta uliczna i eksperymenty w zakresie psychodramy.
soki żołądkowe.
- późniąc, 'mlecz’ z gr. chymós ’sok’ od chein, zob. chylus. cinerarium urna, naczynie na prochy spalonych
CIA ang., [wym. si: aj ej] skr. od Central Intelligence zwłok ludzkich.
- łac., cinis dpn. cineris, zob. cyneraria.
Agency (Centralna Agencja Wywiadowcza), gł. urząd
do spraw wywiadu w USA, utworzony w 1947 r. cingulum, cinctorium, zona, Kość. rz.kat. pasek;
sznur a. pas, jakim przepasuje zakonnik swój habit a.
ciaccona zob. chaconne. kapłan - albę.
- łac. ’pas’ od cingere 'opasywać’.
cia no ju japońska ceremonia herbaciana, polegająca
na uroczystym poczęstunku zieloną herbatą i piciu jej cinquecento [wym. czinkueczęnto] nazwa XVI wie­
wg ściśle określonego, szczegółowego rytuału. ku w odniesieniu do dziejów kultury wł., (sztuka doj­
-jap. 'wrzątek z herbatą’; cia 'herbata’ z hiń.pekiń. cza ’jw.’; no ’z (cze­ rzałego Renesansu, manieiyzmu); por. quattrocento,
go, czym)’;jm 'wrzątek’. secento, trecento.
- wł. ’500’, skr. od '1500, tj. liczby, po której rozpoczyna się nume­
ciao! wł. [wym. czao]pop. serwus! cześć! racja lat XVI w.’; cinque ’5’ z łac. quinque ’5 ’; cento ’sto’ z łac. cen­
tům, zob. centy-.
cicatrix manet łac., blizna pozostaje; ból zostawia
trwały ślad. circa zob. cyrkulacja.
Cicer cum caule łac., (tytuł zbioru anegdot hist.- Circe zob. Kirke.
-oby czaj owych Juliana Tuwima, będący tł. polskie­ Circuit training ang., [wym. sókit...] dosl. 'trening
go idiomu:) groch z kapustą (właśc. 'ciemiężyca okrężny’; typ treningu w sporcie wyczynowym, na­
z kapustą’). kazujący szybkie zmiany ćwiczeń dla wzmocnienia
cicero zob. cycero. całego organizmu, a nie tylko poszczególnych grup
mięśni.
cicerone [wym. cziczerone] przewodnik (zwł. wło­ circulus vitiosus łac., błędne koło; błąd logiczny;
ski) oprowadzający turystów; por. guide. || cicero- błąd polegający na definiowaniu jakiegoś wyrażenia
niański okres. - lit. kunsztownie rozbudowane, za pomocą tegoż wyrażenia {circulus in definiendo;
wieloczłonowe zdanie o majestatycznym rytmie, idem per idem); błąd polegający na tym, że zdanie,
wielospadkowej kadencji, równowadze antytez i in. którego się dowodzi, jest jedną z przesłanek dowodu
zaletach lit. a. retor. {circulus in demonstrando); por. petitio principii.
- wł. cicerone 'mały Cicero; jw .’; drwiące przyrównanie wielomów-
nych przewodników do najsławniejszego mówcy rzymskiego M.T. Circumlocution Office ang., Ministerstwo Przelewa­
Cycerona. nia z Pustego w Próżne (tł. Wacława Komamicka).
- z Dickensa (Little Dorrit „Mała Dorrit”, ks. 1, rozdz. 10) 1857 r.
cicisbeo [wym. cziczisbęo], wł., (zwł. w XVIII w.)
przyjaciel domu, mający dwuznaczne zamiary w sto­ cirrocumulus meteor, chmury wysokie, kłębiasto-
sunku do pani domu; zob. cavaliere servente. -pierzaste. || cirrostratus meteor, chmury wysokie,
warstwowo-pierzaste. || cirrus meteor, chmury wyso­
ci-devant fr., były, dawny, zwł. arystokrata (w okresie kie, pierzaste.
Rewolucji Fr.). || ci git fr., tu spoczywa, tu leży (N.N., - n.łac. ’jw .’ z łac. cirrus 'lok, pukiel, czub, frędzla’, zob. cumulus,
stratus.
zmarły itd.).
cisalpejski, cisalpiński [wym. cyz...] położony na
Cień afios de soleda hiszp., Sto lat samotności.
- tytuł powieści (1967 r.) pisarza kolumbijskiego Gabriela Garda Mar-
południe od Alp; por. transalpejski. || cisuranow-
queza (ur. 1928 r.), który w dziejach fikcyjnej miejscowości kolumbij­ ce [wym. c-is...] chem. 5 pierwiastków promienio­
skiej, Macondy, i jej założycieli, rodziny Buendia, przedstawia dzieje twórczych o liczbach atomowych mniejszych niż 92:
Kolumbii i ukazuje rolę mitu i legendy w doświadczeniu ludzkim. frans, ra, aktyn, tor, proaktyn; por. transuranowce.
- łac. cisalpinus 'znajdujący się po tej, tj. rzymskiej, stronie Alp’; cis
cif [wym. c-if] handl, (klauzula w umowie, oznacza­ ’z tej strony’; Alpinus 'alpejski’; zob. uran.
jąca, że) sprzedający ponosi koszty cła i opłat wywo­ cisiojanus zob. cyzjojan.
zowych w porcie załadowania i podczas transportu
towaru oraz koszty ubezpieczenia do chwili załado­ cistron [wym. c-is...] biol. funkcjonalny odpowiednik
wania na statek; por. fas, fob. genu, odcinek łańcucha DNA chromosomu a. DNA
- inicjały słów ang. cost, insurance, freight (fr. coůt, assurance, fret) bakterii lub wirusów.
'koszt, ubezpieczenie, fracht’. - łac. cis, zob. cisalpejski; elektron; -tron; pojęcie wprowadzone do ge­
netyki przez S. Benzera w 1957 r.
cimelia zob. cymelie.
citius, altius, fortius łac., szybciej, wyżej, mocniej
Cimmeriae tenebrae zob. Kimeryjskie ciemności. (dewiza ruchu olimpijskiego).
cito 103 coca-cola

cito łac., [wym. c-ito] (dostarczyć, wykonać) szybko, - ang. 'oczyszczanie; karczowanie; jw.’ od elear 'czysty; wyraźny’
niezwłocznie (uwaga na receptach, dawn. na listach). z łac. clarus, zob. klarnet.

city [wym. s-iti] centrum handl.-finansowe wielkich clerihew [wym. klęrihju:] ang., rodzaj humorystycz­
miast, zwł. anglosaskich; śródmieście o zabudowie nego czterowiersza biograficznego wynaleziony przez
biurowo-handlowej; (the City) pierwotne centrum dziennikarza i literata ang. Edmunda Clerihew Ben-
komunalne Londynu rządzone przez Lorda Mayora; tleya (1875-1956); istotną cechą clerihew jest umyśl­
bankowo-handl. centrum Wielkiej Brytanii; finansje- na niezdamość metrum i rymów (aabb) oraz całkiem
ra bryt.; por. Wall Street. osobliwa pointa typu uczniowskiego.
- ang. '(znaczne) miasto’ z łac. civitas 'społeczność obywateli; miasto- cliché [wym. kliszę] komunał, banał, wytarty, oklepa­
-państwo’ od civis, zob. cywilizacja; por. cytadela.
ny frazes, slogan, stereotyp myślowy.
civět [wym. si:we:] ostro przyprawiona duszona dzi­ - fr. druk. 'klisza; ybi. negatyw; jw .’ od clicher 'kliszować; fot. robić
odbitkę’.
czyzna.
- ang. z fr. 'potrawka z zająca a. z dziczyzny w winnym sosie cebulo­ click inf. kliknięcie bądź pstryknięcie, naciśnięcie kla­
wym’ od st.fr. civě 'cebula, szczypiorek’.
wisza myszy w celu wykonania jakiejś czynności lub
civil disobedience ang., nieposłuszeństwo obywatel­ wybrania opcji menu; por. komputerowa mysz.
skie; por. hartal; satjagraha. Climats fr, Klimaty (tj. atmosfera intelektualna i mo­
- z H.D. Thoreau (tytuł rozprawy), 1849 r.
ralna otaczająca dzieło sztuki a. jakąś osobę).
Civis Romanus sum łac., jestem obywatelem rzym­ - tytuł powieści (1929 r.) pisarza fr. André Maurois (pseud. Emila He­
skim. rzoga, 1885-1967).
- stara forma odwołania się do nietykalności obywatelskiej i do jurys­
dykcji rzymskiej (od sądów cudzoziemskich), „która wielu ludziom na
clinch zob. klincz.
krańcach Imperium, pod barbarzyńcami, ratowała cześć i życie”, u Cy­ Clio zob. Klio.
cerona (In Verrem, 5, 57, 147); por. Biblia (Dzieje Ap., 16, 37-40, 22,
25-29). clipboard podręczny notatnik na deseczce wygodnie
civis totius mundi łac., obywatel całego świata; por. umocowany np. w samochodach lub przy monitorze
kosmopolityzm. komputera; inf. edytor tekstu wywoływany w trakcie
- z Cycerona (Oprawach, 1,23), 52-43 r. p.n.e. używania innego programu komputerowego w celu
zapisania w nim danych tymczasowych; por. kompu­
civitas dei łac., państwo boże. ter, edytor tekstu, monitor.
ciwun, tiwun, białorus., dosl 'karbowy’, w dawn. Pol­ cloaca maxima [wym. kloaka maksima] funkcjonują­
sce, na Litwie, Białorusi i Rusi Kijowskiej - urzędnik cy do dziś staroż. kanał na Forum Romanům w Rzy­
książęcy, od 1569 r. - ziemski, od 1764 r. także sędzia mie, odprowadzający ścieki do Tybru.
graniczny, potem zarządca dóbr, ekonom. -ła c . 'największy kanał (ściekowy)’; cloaca 'kanał; śluza; upust; ściek;
kloaka’; maximus 'największy' od magnus, zob. magnat.
clap track zapis (rejestracja na taśmie, płycie itp.)
oklasków widowni dodany do ścieżki dźwiękowej za­ cłochard [wym. kloszą:r] nędzarz, bezdomny żebrak;
rejestrowanego uprzednio programu (zwł. widowiska por. brodiaga.
rozrywkowego) telewizji; por. laugh track. - fr. 'jw.' od clocher 'kuleć' z późn.łac. cloppus 'kulawy'.
- ang. 'jw.' (1973 r.); clap 'klaskać'; wzorowane na laugh track.
cloqué tkanina dwuwarstwowa o wzorze wypukłym
claquage [wym. klakąrż] fr., przen. osłabienie na zazw. ze sztucznego jedwabiu.
skutek zbyt intensywnych a. zbyt długotrwałych wy­ - fr. od cloquer 'pokryć się pęcherzami’.
siłków fizycznych a. intelektualnych, lub napięć ner­ close your eyes and think about England ang., za­
wowych. mknij oczy i myśl o Anglii.
- fr. 'naciągnięcie mięśnia a. ścięgna; jw.’ od se claquer 'rujnować so­ - rada królowej bryt. Wiktorii (1837-1901) dla córki przed nocą po­
bie zdrowie’. ślubną.
clara pacta claros faciunt amicos łac., jasne (tj. jed­ clou [wym. klu] gwóźdź (np. sezonu), gł. punkt, naj­
noznaczne, wyraźne, nie budzące wątpliwości) ukła­ większa atrakcja (zabawy, widowiska itp.).
dy tworzą wiernych przyjaciół. - fr. 'gwóźdź; jw.; przebój, szlagier, wrzodzianka’ z łac. clavus 'gwóźdź;
ćwiek; ster; odcisk’.
clausius fiz. Cis, jednostka entropii równa 1 dżul na
stopień Celsjusza. clown [wym. klaun] klaun, błazen, komik cyrkowy.
- nazwa ku czci fizyka nm., Rudolfa Emanuela Clausiusa, 1822-88 r., - ang. pierw, 'rolnik, gbur wiejski; jw. ’
który wprowadził pojęcie entropii.
coach [wym. koucz] trener drużyny sportowej.
(clausula) rebus sic stantibus łac., zastrzeżenie, że - ang. 'kocz; autobus (pasażerski); wagon kolejowy; korepetytor; jw.’
umowa obowiązuje tylko dopóty, dopóki stosunki ist­ z węg. koesi, zob. kocz.
niejące przy jej zawarciu nie ulegną zasadniczej zmia­ cobol [wym. ko...] inf. język proceduralny do prze­
nie; por. pacta šunt servanda. twarzania danych, gł. o charakterze adm. i ekon.
- ang. 'jw.' skr. z co(mmon) b(uisness) o(riented) l(anguage) 'język do
clearing [wym. kii:ring] rozliczenie, rozrachunek; celów przem.-handl.’.
wyrównanie kont, kompensacja wzajemnych należ­
ności i obliczenie salda (między instytucjami finanso­ coca-cola, cola, coke [wym. koka koula, koula, kouk]
wymi a. w handlu); por. bilateralny, transfer. amer. musujący napój bezalkoholowy na wyciągu
coca-cola 104 collectąnea

z liści krzewu kola, z dodatkiem cukru, karmelu oraz po morzach (z Horacego Listy, 1,11, 27); i w Paryżu
substancji kwaśnych i aromatycznych (napojem o po­ nie zrobią z owsa ryżu.
dobnym składzie jest pepsi cola, pepsi [wym. ...s-i]).
- amer. nazwa handl.; zob. kokainowy (krzew); kola. cogitationis poenam nemo patitur łac., nikt nie po­
nosi kary za swe myśli.
cocido hiszp., [wym. kosido] posiłek z jednego da­ - z Ulpiana (prawnik rz.; ok. 170-228) A d Edictum, 3.
nia, składający się z mięsa, tureckiego grochu, jarzyn,
cogito ergo sum łac., myślę, więc jestem.
ziemniaków itp., hiszp. potrawa narodowa; por. Ein­ - formuła Kartezjusza (Zasadyfiloz., 1,7 i 10).
topfgericht.
cognoscente (l.mn. cognoscenti) [wym. konioszęnte
cock-a-leekie [wym. kokiliiki] szkocki rosół z drobiu (...ęnti)] prawdziwy a. rzekomy znawca jednej a. kil­
i porów, z ryżem. ku dziedzin sztuki a. mody; koneser.
- ang. cock 'kogut'; leek ’por’. - st.wł. (dziś conoscente) 'jw.' od 'mądry, rozumny’ z łac. cognoscens
dpn. cognoscentis p.pr. od cognoscere, zob. koneser.
cocker spaniel [wym. koker...] odmiana małych spa­
nieli (pochodzących prawdop. z Hiszpanii) średniej cognoscere ignoscere łac. (wszystko) zrozumieć (to
długości, o dość krótkich nogach, długich uszach, wszystko) przebaczyć; por. tout comprendre...
kwadratowym pysku, jedwabistej sierści, barwy ru­ - z Terencjusza (Samodręk, 218), 163 r. p.n.e.
dej, czarnej, ciemnożółtej a. mieszanej.
- ang. ’jw.’; cocker ’jw.’ od cocking 'polowanie na słonki’ ze śr.ang. coincidentia oppositorum łac., zbieg przeciwsta­
cocken 'walczyć'; zob. spaniel. wień.
- z traktatu D e docta ignorantia 'O uczonej niewiedzy’ (1440 r.) Miko­
cockney [wym. koknej] rdzenny londyńczyk o wy­ łaja z Kuzy (Nikolausa Krebsa).
mowie charakterystycznej dla warstw niewykształco­
coitus łac. [wym. koitus] med. kopulacja, stosunek
nych (zwł. wschodniego) Londynu; dialekt (wschod-
płciowy. || coitus interruptus, coitus reservatus łac.,
nio)londyński.
- ang. 'zniewieścialec; mieszczuch; londyńczyk urodzony w zasięgu
med. stosunek płciowy przerywany (dla uniknięcia
dźwięku dzwonów kościoła Bow Church; jw.’ ze śr.ang. cokenay dosł. zapłodnienia).
'kogucie jajo (zniekształcone); rozpieszczone dziecko’ od cok 'kogut'.
colcąnnon potrawa irlandzka z tłuczonych ziemnia­
cockpit [wym. kokpit] zagłębienie (komora) w czę­ ków i kapusty a. in. zielonych jarzyn.
ści mfowej pokładu jachtu a. łodzi motorowej, słu­ - ang. z irl. cal ceannan dosł. 'białogłowa kapusta’; cal 'kapusta' z łac.
caulis; ceannan 'białogłowy, łysy’ od ceann 'głowa'.
żące jako pomieszczenie dla załogi. || cocktail [wym.
koktejl] koktajl, trunek pochodzenia amer., przyrzą­ cold cream ang., [wym. kouldkriim] krem chłodzą­
dzony z mieszaniny alkoholów z dodatkiem esencji cy (dosł. ’zimny’); łagodzący, czyszczący, odżywczy,
aromatycznych. [| cocktail party ang., popołudniowe tłusty krem toaletowy zawierający dość dużo wody.
przyjęcie towarzyskie z trunkami; (por. five o’clock
tea; surprise party). || cocktail party zjawisko psy- Cold Duck w USA - mieszanina tanich gatunków
chol. zjawisko pobudzenia uwagi osoby przysłuchu­ pienistego burgunda i szampana.
- amer. ang. 'zimna kaczka’ tj. z nm. Kalte Ente, modyfikacja nm. Kalte
jącej się jakiejś rozmowie i wyłączającej (odsiewają­ Ende 'zimne końcówki, resztki’, wina pozostałe w butelkach, zmiesza­
cej) treść innych rozmów (w tle), gdy wyłączenie to ne i podawane na zakończenie przyjęcia.
przerywa się na skutek znaczącego lub dobrze znane­
go bodźca, np. przez usłyszenie własnego nazwiska. cold war [wym. kould uo:] zimna wojna; konflikt
- ang. cock 'kogut'; cockpit 'arena do walk kogutów; widownia walki; między państwami, rozgrywany za pomocą polity­
kabina pilota; jw.’; p it 'dołek; szyb’; cocktail dosł. 'ogon koguta; jw.’; ki siły, nacisków ekon., działalności szpiegowskiej,
taił 'ogon';party 'towarzystwo; przyjęcie, partia’ z łac. pars dpn. par- wrogiej propagandy, a nawet sabotaży, jednak bez
tis, zob. partia; por. czarter. walki zbrojnej.
- ang. 'jw.'; cold 'zimny'; war 'wojna'.
(Le) Cocu magnifique fr., Rogacz wspaniały.
- komedia (1920 r.) Fernanda Crommelyncka. coleslaw amer.ang., [wym. kouslo:] amer. sałatka
coda [wym. koda] koda, końcowy, zwykle przyspie­ z surowej kapusty; por. Sauerkraut.
szający, fragment utworu muz. (np. w sonacie, tań­ colidar zob. kolidar.
cach), oparty na jego materiale tematycznym; por.
epilog. colitis [wym. kolitis] med. zapalenie jelita grubego.
- wł. 'ogon; warkocz; tren; ogon komety; epilog; jw.’ z łac. coda, cau- - n.łac. 'jw.' z łac. colon 'jelito grube’.
da 'ogon'.
collage [wym. kolą:ż] piast, kompozycja art. z frag­
coden ang., [wym. kouden] nazwa systemu jedno­ mentów różnych przedmiotów (druki, fotografie itp.)
znacznego kodowania tytułów czasopism i in. wy­ i kawałków tworzyw (papier, piasek, żwir, słoma, tek­
dawnictw seryjnych, dostosowanego do potrzeb sys­ stylia itp.) naklejanych na płótnie a. innym podłożu,
temów maszynowych wyszukiwania informacji; na­ łączonych często z rysunkiem a. malarstwem (pa-
zwa 4-literowego skrótu kodowego w tym systemie. pierś collés).
- fr. 'naklejanie; oklejanie papierem’ od colle 'klej' z gr. kólla, zob.
Codex rescriptus łac., rękopis (pergaminowy) zapisa­ koloidy.
ny ponownie, palimpsest.
collectąnea, kolektanea, zbiór wypisów (wyciągów,
coelum non animum mutant qui trans marę cur- materiałów) z dzieł lit. a. naukowych, zwł. wydany
runt łac., niebo, a nie duszę zmieniają ci, co żeglują drukiem.
collectanea 105 comme il faut
- łac. r.nij. l.mn. od collectaneus 'zebrany razem’ z collectus, zob. comedia de capa y espada hiszp., komedia płasz­
kolekta. cza i szpady; gatunek dramatyczny w teatrze hiszp.
collęct cali [wym. ko:l] amer.ang., rozmowa telefo­ XVI i XVII w. (Lope de Vega, Calderon), w którym
niczna opłacona przez odbiorcę (bryt.ang. reverse- gł. motywami akcji są miłość i szlacheckie poczucie
-charge cali). honoru, a pierwiastek komiczny reprezentuje postać
sprytnego sługi.
college ang., [wym. koledż] autonomiczna jednost­
ka org.-pedag. na niektórych uniwersytetach ang.; comédie de moeurs fr., komedia obyczajowa, dow­
amerykańska szkoła wyższa; nazwa niektórych szkół cipna satyra społ.
średnich. || college ff., [wym. kolę:ż] francuska muni­ Comédie Franęaise fr., Komedia Fr., francuski teatr
cypalna szkoła średnia ogólnokształcąca. || Collegium narodowy przy ul. Richelieu w Paryżu, zał. w 1680 r.
musicum łac. dawn. forma amatorskiego stowarzy­ (nazwa oficjalna: Théátre Franęais ’TeatrFr.’).
szenia muz.; stowarzyszenie kultywowania dawnej
muz. || Collegium nobilium łac., dawn. zakład nauk. comédie larmoyante fr, dramat sentymentalny, sztu­
dla młodzieży szlacheckiej. || Collegium sacrum łac., ka z łezką.
Kość. rz.kat. święte kolegium, ogół kardynałów. comédie noir fr., czarna komedia, oparta na sytu­
- ang., fr. 'kolegium; zgromadzenie; jw .’ z łac. Collegium, zob. ko­
legium.
acjach absurdalnych, groteskowych a. patologicznie
chorobliwych, makabryczna, niesamowita, okrutna,
collie [wym. koli:] ang. rasa owczarków wyhodowa­ moralnie wieloznaczna; zob. black comedy.
na w Brytanii, prawdop. w XVIII w.; są to smukłe
psy średniej wielkości o wydłużonym, zwężającym comedo med. wągr, wągier, zaskómik, czop zatykają­
się pysku, migdałowych oczach i stojących uszach; cy por skóry ludzkiej.
- łac. 'żarłok' z comedere 'jeść'; zob. kom-; edere 'jeść'.
szorstkowłosy collie ma gęstą sierść tworzącą puszy­
stą krezę koło karku i gardła; gładkowłosy ma sierść (The) Comedy of Errors ang., Komedia omyłek.
gęstą, jedwabistą; bywają (czarne), brązowe i białe, - tytuł komedii (ok. 1594 r.; wyst. poi. 1896 r.) Szekspira.
niebieskoszare z czarnymi cętkami i białymi plama­ comes zob. komes,
mi, białe z ciemnymi plamami.
comics zob. komiksy.
colloquim zob. kolokwium.
comitas gentium łac., grzeczność międzynarodowa;
colon [wym. kolon] waluta Kostaryki (=100 centi- nie mające charakteru prawa zwyczaje przyjęte w sto­
mos) i Salwadoru (=100 centavos). sunkach międzynarodowych, zwł. dypl. (wzajemne
- hiszp. 'jw.' od nazwiska Cristóbal Colon 'Krzysztof Kolumb’.
ulgi, udogodnienia itp.).
colorless green ideas sleep furiously ang., bezbarw­
comme ęa! [wym. komsą] fr.,pop. wykrzyknik ozna­
ne zielone pojęcia śpią wściekle (przekład zdania nie­ czający podziw, pełną aprobatę, któremu najczęściej
spójnego znaczeniowo, choć prawdopodobnego gra­ towarzyszy energiczny gest: wzniesiony w górę kciuk
matycznie i składniowo). prawej dłoni zwiniętej w pięść.
- z Noama Chomsky’ego {Synactic Structures), 1957 r.

colosse aux pieds d’argile fr., kolos na glinianych comme ęi, comme ęa fr, tak sobie; ujdzie.
nogach; tj. na niepewnych podstawach. commedia alFimprowiso (a. soggetto) wł., dosl.
- Diderot o Rosji po powrocie z podróży w 1774-75 r.; por. Biblia {Da­ komedia improwizowana na jakiś temat; commedia
niel, 2,31-5).
delFarte. || commedia erudita, commedia sostenuta
Colosseum zob. Koloseum. wł., dosl. komedia uczona, poważna; włoska komedia
okresu humanizmu, wzorująca się na antycznej, prze­
colt [wym. kolt; wym. ang. koult] sześciostrzałowy ciwieństwo commedia delFarte.
rewolwer bębenkowy.
- od nazwiska konstruktora, inżyniera amer., który opatentował ten re­ commedia delFarte [wym. kommędia delląrte] lud.
wolwer w 1835 r.: Samuel Colt (1814-62). komedia wł. XVI-XVII w. o improwizowanym tek­
combo [wym. kombou] muz. mały zespół jazzowy, ście i ustalonych sytuacjach i postaciach scen.; zob.
zwł. grający bez skomplikowanej aranżacji, z poje­ Arlekin; Brighella, Kolombina; Pantalone; Pulcinel-
dynczą, kameralną obsadą sekcji melodycznej, orkie­ la; Ruzzante; Scaramuccia; Spavento; Truffaldino;
stra taneczna. Zanni.
- wł. 'teatr zawodowy’; comedia 'komedia' z gr. kómóidla, zob. kome­
- ang. 'jw.' od combination 'połączenie; związek; zespół; kombinacja’
dia; oiś, zob. oda; wł. arie 'rzemiosło; sztuka; kunszt’ z łac. ars dpn. ar-
z późn.łac. combinatio, zob. kombinacja.
tis, zob. artysta.
come-back [wym. kambak] o gwieździe film., wirtu­
commediante! tragediante! wł., komediant! trage-
ozie, śpiewaku, piosenkarce a. in. osobistości publ., diant!
która po pewnym okresie nieobecności na scenie, - papież Pius VII (Barnaba Gregorio Chiaramonti) w czerwcu 1812 r.,
ekranie, widowni polit. podejmuje na nowo działal­ gdy był internowany w Fontainebleau, o cesarzu Napoleonie I.
ność zawodową a. publ. i odzyskuje popularność.
- ang. dosl. 'powrót; wyzdrowienie’; amer.ang. jp.; 'odpowiedź; reak­ comme il faut fr., [wym. komilfo] jak należy, jak trze­
cja, rewanż’. ba, jak wypada; przyzwoity, w dobrymi tonie.
commendatore 106 Congreve’a
commendatore komandor, kawaler włoskiego orde­ morderstwa popełnionego na taksówkarzu przez ban­
ru wyższego niż oficerski i poniżej wielkiego oficer­ dytów).
skiego.
- wł. z commendatus p.p. od commendare, zob. komando. conchiglie [wym. konkilie] wł., „muszelki’, włoskie
pierożki nadziane mięsem.
comment peut-on étre Persan? fi*., jak można być
Persem? concierge [wym. kąsjęrż] dozorczyni domu w mia­
- z Monteskiusza (Listyperskie, 30), 1721 r. stach fi*.
- fr. 'odźwierny; stróż(ka); dozorca, dozorczyni’; nazwą Concierge-
common sense [wym. komon sens] zdrowy rozsądek; rie 'Stróżówka' ochrzczono część zamku król. w najstarszej dzielnicy
chłopski rozum; sposób myślenia oparty na tzw. po­ Paryża (Ile de la Cite), zamienioną w 1382 r. na więzienie polit., gdzie
wszednim doświadczeniu. w okresie Rewolucji internowane były słynne osobistości przed zgiloty-
- ang. ’jw.’ common 'wspólny; publiczny; powszechny; zwykły; pospo­ nowaniem, jak np. Maria Antonina, pani du Barry, Danton, Robespier-
lity’ z łac. communis, zob. komuna; sense 'zmysł; świadomość; rozsą­ re, Andre de Chenier.
dek; sens; znaczenie’ z łac. sensus, zob. sens.
conciliatrix łac., swatka; stręczycielka, rajfurka, ku-
Commonwealth of Nations ang., (Brytyjska) Wspól­ plerka; „madame” w domu publicznym.
nota Narodów.
Concordia discors łac., niezgodna zgoda; rozbieżna
communis opinio zob. opinio communis. jednomyślność.
- z Horacego (Listy 1,12,19); również u Lukana i Owidiusza.
communitas cjvium łac., śrdw. obywatele miasta,
ogół ludności miejskiej, pospólstwo, w odróżnieniu conditio sine qua non łac., warunek niezbędny, nie­
od patrycjatu miejskiego. odzowny.
compact disk zob. kompaktowa płyta. condo(minium) amer.ang., dom mieszkalny, w któ­
rym każde mieszkanie jest własnością lokatora;
comparativus gram. wyższy stopień przymiotnika. mieszkanie w takim domu; por. kondominium.
- łac. 'porównujący' od comparate, zob. komparatystyka.

compelle intrare łac., 'przymuś je wnijść’; przymuś (la) Confession d’un enfant du siede fi*., Spowiedź
ich do wejścia. dziecięcia wieku.
- tytuł powieści (1836 r.) A. de Musseta.
- cytat z Wulgaty (Ew. wg Łuk., 14,23), służący niegdyś jako usprawie­
dliwienie stosowania gwałtu, przymusu wobec heretyków. confetti [wym. k-] maleńkie krążki kolorowego pa­
compendia, dispendia łac., skróty to objazdy; kto pieru, którymi się niekiedy obrzucają uczestnicy za­
drogi prostuje, w domu nie nocuje. baw, balów itp.
- wł. l.mn. od confetto 'kandyzowany migdał, orzech’ ze śrdw.łac. con-
compendium zob. kompendium. fectum 'jp.; słodycze’ z łac. conficere, zob. konfekcja.

compluvium zob. kompluwium; atrium. confjteor [wym. k-] Kość. rz.kat. pierwsze słowo
i nazwa modlitwy (spowiedzi powszechnej) na po­
compos mentis łac., zdrów na umyśle; por. non
czątku mszy; przen. przyznanie się, szczere wyzna­
compos...
- z Tacyta (Roczniki, 15,76). nie (czego).
- łac. 1. os. l.poj. czasu teraźniejszego od confiteri, zob. konfesata.
eon amore wł., z zamiłowania, z upodobaniem, pre-
dylekcją; z amatorstwa. conflabunt gladios suos in vomeres łac., przekują
miecze swe na lemiesze.
conceptio immaculata łac., niepokalane poczęcie. - z Wulgaty (Izajasz, 2,4; Micheasz, 4, 3; Joel, 3,10).

conceptus est homo łac., począł się człowiek. conga taniec kubański pochodzenia afiyk. (3 kroki
- z Wulgaty (Ks. Hioba, 3, 3 ):,N iech zginie dzień, kiedym się urodził i tupnięcie) wykonywany przez grupę uczestników,
i noc, w którąizeczono: począł się człowiek”. zwykle w długim szeregu, prowadzoną przez prze­
concertation [wym. kąsertasją] fr., rodzaj admini­ wodnika; wysoki bęben basowy o małej membranie
strowania a. rządzenia, w którym rządzeni, obywa­ uderzanej dłońmi, używany do wybijania rytmu tań­
tele, salariat, robotnicy itd. są pytani o zdanie, o ra­ ca conga.
- amer.ang. z hiszp. r.ż. od congo od nazwy kraju w Afryce.
dę, a decyzje opracowuje się razem z tymi, którzy
będą je realizować a. odczuwać ich skutki; współ­ Congreve’a rakieta bojowa (rura metalowa nabi­
działanie i koordynacja planów grup mających roz­ ta prochem, z głowicą zapalającą a. rozpryskową),
bieżne interesy. pierwsza, jakiej używali Brytyjczycy w czasie woj­
- fr. od concerter 'razem układać, planować’ od concert 'koncert; zgod­ ny, wpierw w ataku na Boulogne 8 X 1806 r., a po­
ność; harmonia’ z wł. concerto, zob. koncert.
tem przez pół wieku, m.in. w bitwie pod Lipskiem
concert ďavertisseurs fi1., (ok. 1960 r.) koncert na w 1813 r. i w bombardowaniu Fortu McHenry w sta­
(samochodowe) sygnały (dźwiękowe, jak trąbki, nie Maryland w 1814 r. w czasie wojny bryt.-amer.,
klaksony itd.); przedłużające się, jednoczesne użycie co opisała Francis Scott Key w wierszu The star-pan-
sygnałów dźwiękowych większej liczby samocho­ gledbanner ang. 'gwiaździsty sztandar’ (1814 r.), któ­
dów przez kierowców, którzy wyrażają w ten sposób ry (z melodią do pieśni libacyjnej Anakreon w niebie
niezadowolenie (np. z powodu korka ulicznego), we­ bryt. kompozytora Johna S. Smitha) stał się w 1931 r.
sołość (np. z powodu festynu), protest (np. z powodu hymnem narodowym USA.
coniunctivitis 107 copyright

coniunctivitis [wym. konjunktiwitis] med. zapalenie - podtytuł książki Palais du silence (1754 r.) P.A. Chevaliera D ’Arcq;
spopularyzowane przez Romans et contesphilosophiques (1772 r.) Wol­
spojówek (oczu). || coniunctivus [wym. konjunktiwus]
tera.
gram. tryb przypuszczający (warunkowy).
- (n)łac. ’jw.’ od conimgere, zob. koniunkcja. (Les) Contes ďHoffmann fr, Opowieści Hoffmanna.
- tytuł opery fantastycznej (1881 r.) kompozytora nm.-fr. Jacquesa Of­
connerie [wym. konri] fr., głupie postępowanie, głu­ fenbacha (1819-80); libretto Michel Carrć i Jules Barbier, wg trzech
pia postawa, głupota. opowieści pisarza nm. E.T.A. Hoffmanna (1776-1822); muz. dokoń­
czył i zinstrumentował Ernest Guiraud.
consecutio tęmporum łac.językozn. następstwo cza­
sów; zasada określająca (różnie w różnych językach), continuąndum [wym. kon...] wydawnictwo ciągłe
jakiego czasu należy użyć w zdaniu podrzędnym i zamknięte, ukazujące się jednak częściami, zazw.
w zależności od czasu użytego w zdaniu głównym. w zeszytach, niekiedy nieregularnie. || continuum
zob. kontinuum.
Conseil ďÉtat fr., dosl. ’Rada Państwa’, we Fran­ - łac. continuąndum gerundivum r. nij. od continuare, zob. kontynu­
cji - trybunał administracyjny zajmujący się skarga­ ować.
mi obywateli na administracyjne zarządzenia władz;
por. ombudsman. conto corrente zob. kontokurent.

consensus łac., przyzwolenie; zgoda; polit, porozu­ contradictio in adiecto (a. contradictio in termi-
mienie, ugoda, kompromis, układ osiągnięty w dro­ nis) łac., sprzeczność w przymiotniku, w zestawieniu
dze negocjacji. || consensus facit legem łac., zgoda terminów, błąd log., polegający na opatrzeniu jakiejś
tworzy prawo. || consensus matrimonium łac., zgo­ nazwy określeniem sprzecznym z przyjętym znacze­
niem tej nazwy (np. mały olbrzym); por. oksymoron.
da (przyzwolenie) tworzy małżeństwo. || consensus
omnium łac., zgoda wszystkich (ludzi), filoz. zgod­ contraria contrariis (curantur) łac., przeciwne (le­
ność poglądów (jako jedno z kryteriów prawdy; zwł. czy się) przeciwnym (prastara zasada medyczna); por.
u filozofów staroż.). || consilium abeundi łac., rada similia similibus.
usunięcia się (złagodzona forma relegacji, zwł. z wyż­
contraria sunt complementa łac., przeciwieństwa
szej uczelni).
się uzupełniają; obie interpretacje przyjmuje się jako
consilio manuque łac., roztropnością i zręcznością. dwa sposoby patrzenia na tę samą rzecz, to samo zja­
- z Beaumarchais’go {Cyrulik Sewilski, 1,6); dewiza Figara. wisko (np. falowa i korpuskulama teoria światła); por.
consommé bulion, rosół. komplementamości zasada.
- dewiza fizyka duń. Nielsa Bohra (1885-1962).
- fr. od p.p. z consommer 'dokonywać; konsumować, jeść’ od łac. con-
summare 'ukończyć’; zob. kom-; summa 'suma'. contra spem spero łac., wierzę przeciw nadziei.
- parafraza z Wulgaty {List do Rzymian, 4,18); qui contra spem in spem
consort [wym. kon...] zespół muzyki dawnej; zestaw credidit...
instrumentów muz. z XVI-XVIII w. tej samej grupy
(np. viole). Contrat sociál fr., Umowa społeczna.
- ang. 'jw.' prawdop. przez etymologię lud. od concert 'zgoda; harmo­ - tytuł dzieła z zakresu filozofii polit, (pełny tytuł: Du contrat sociál, ou
nia; koncert’ z wł. concerto, zob. koncert. Principes du droitpolitique, 1762 r.) pisarza i filozofa fr. Jeana Jacquesa
Rousseau (1712-78), w którym głosi teorię egalitaryzmu i przedstawia
constans [wym. kon...] mat. wielkość, którą w trakcie program przebudowy ustroju społ.
rozważań przyjmuje się za stałą, niezmienną.
- łac. p.pr. od constare, zob. konstatacja. cook-chill [wym. kukczil] system seryjnego caterin-
gu, w którym potrawy są uprzednio gotowane, przy­
consuetudo (quasi) altera natura łac., przyzwycza­ rządzone itd., po czym zamrożone, a następnie ogrza­
jenie to (jakby) druga natura. ne do spożycia.
- z Cycerona {De finibus, 5 ,25,74). - ang. 'jw. ’, system stosowany w szkołach, szpitalach, samolotach pasa­
żerskich itp.; cook 'gotować'; chill 'chłodzić'.
consule Planco łac., za konsulatu Pianka; gdy byłem
jeszcze młody i żwawy; por. a Deucalione. cool [wym. ku:l] muz. styl jazzu, rozwinięcie stylu be-
- z Horacego {Pieśni, 3 ,14,28). bop (ok. 1950 r.), odznaczające się chłodną, niedyna-
consulting [wym. kensąlting] poradnictwo, zasięga­ miczną techniką polifoniczną; por. hot.
-a n g . 'chłodny; jw.’
nie opinii u rzeczoznawców, doradców, konsultan­
tów; zob. konsultacja. cop amer.ang. pop. policjant; zob. Keystone Kops.
- ang. 'poradniczy, konsultacyjny’ z łac. consulere, zob. konsul.
coppa ďltalia [wym. ko...] sport, uliczny wyścig ko­
consummatum est łac., dokonało się; stało się; do­ larski o puchar Włoch.
pełniło się. - wł. dosl. 'puchar Włoch; jw.’; coppa 'puchar, czara’ z późn.łac. cup-
- z Wulgaty {Ew. w g Jana, 19,30). p a 'jw.'

contemptus mundi śrdw.łac., pogarda dla świata (do­ copyright (by...) [wym. kopyrajt (baj)] prawa autor­
czesnego); por. fuga mundi. skie (zastrzeżone przez...).
- Innocenty III pod koniec XIII w., przed swym obiorem na papieża, pi­ - ang. 'jw.'; copy 'kopia, odpis; rękopis; egzemplarz’; right 'prawo;
sze D e contemptu mundi (“O pogardzie dla świata”). słuszność’; formuła drukowana na książkach rejestrowanych w C.
Office w Waszyngtonie, gwarantująca (od 1909 r.) ochronę praw au­
Conte philosophique fr, Powiastka filozoficzna. torskich w USA.
coq au vin 108 Cosa Nostra

coq au vin fr., potrawka z kurczęcia w czerwonym wionych (np. wszystkie dzieła polskie Jana Kocha­
winie. nowskiego, sztuki Fredry, wszystkie numery pisma
z jakiegoś okresu), mająca być przedmiotem opisu,
coquille zob. kokilka.
studiów itp.; por. korpus. || corpus delicti łac., [wym.
coram publico łac., jawnie, publicznie, przed całym korpus delikti] dowód rzeczowy przestępstwa; przed­
światem. miot a. narzędzie zbrodni. || corpus iuris canonici
łac., łączna nazwa sześciu zbiorów prawa kanonicz­
cor cordium łac., serce serc. nego (XII-XV w.). || corpus iuris civilis łac., śrdw.
- napis na nagrobku Percy B. Shelleya na cmentarzu protestanckim
w Rzymie (1822 r.) i Bolesława Prusa na warszawskich Powązkach nazwa rezultatów kodyfikacji prawa rz. i zbiom no­
(1912 r.). wych konstytucji cesarza Justyniana (VI w. n.e.); ko­
deks (Justyniana); por. digesta.
cordoba [wym. kor...] waluta Nikaragui (=100 Cen­
tavos). corral hiszp., [wym. korrąl] zagroda dla (chwytania)
- hiszp. ’jw.’; od nazwiska konkwistadora hiszp. Francisco Femandez bydła; obozowisko obronne otoczone kręgiem wo­
de Córdoba (zm. 1526 r.?). zów, tabor obronny; por. kraal.
cordon-bleu fr., dosl ’błękitna wstęga’; dobra ku­ correct [wym. korekt] poprawny, właściwy, przy­
charka. || cordon sanitaire fr, kordon sanitarny, linia zwoity, zgodny z przyjętymi formami zachowania
kwarantanny; przen. łańcuch państw, mających stano­ się; por. comme ił faut.
wić bufor a. ochronę przeciw państwu uważanemu za - fr. 'poprawny; zgodny z obyczajami’ z łac. correctus, zob. korekta.
potencjalnego agresora a. za kraj niebezpieczny ide­
ologicznie. corregidor [wym. korrechidor] hiszpański urzędnik,
sędzia ziemski, sędzia pokoju, burmistrz.
cords [wym. ko:dz] dżinsy ze sztruksu. - hiszp. ’jw.’ od corregir 'poprawiać; korygować’ z łac. corrigere, zob.
- ang. ’jw.’ z Lmn. od cor, zob. kord 1. korekta.

corfam [wym. kor...] trój warstwowe tworzywo Correx zob. koreks.


sztuczne (poliester, mikroporowaty i lity poliuretan) Corrida (de toros) [wym. korr-] walka byków (por.
stosowane na wierzchy obuwia zamiast skóry. banderilla; faena; matador; muleta; paseo; pikador;
- amer. nazwa handl.
tauromachia; toreador).
corned (beef, pork) [wym. ko:nd (bi:f, po:k)] peklo­ - hiszp. ’jw.’; corrida dosl 'bieganie; jw.’ z r.ż. od corrido p.p. od cor-
wana, marynowana, solona (wołowina, wieprzowi­ rer ’biec’ z łac. currere, zob. kurs; toto, zob. toreador.
na). || corner zob. komer. corrigenda zob. errata.
- łac. Lmn. r.nij. od corrigendus, gerundivum od corrigere, zob. ko­
cornemuse, musette fr., muz. dudy. rekta.
corneflakes [wym. ko:nflakejs] śniadaniowe prze­ corriger la fortunę fr., dosl poprawiać los (szczę­
twory zbożowe z niełuszczonego grubego ziarna ku­ ście); oszukiwać w grze.
kurydzianego przyrządzonego przez nawilżanie, na­ - wg Pamiętników hr. Grammonta, rozdz. 3 (1713 r.) pisarza irl.-fr. A.
grzewanie i formowanie w płatki, które się następnie Hamiltona (1646-1720); por. Terencjusza Adelphi (“Bracia”), 4, 7, 21
suszy i zazw. przypieka dla osiągnięcia pożądanej (160 r. p.n.e.).
chrupkości.
- amer.ang. ’jw.’; com bryt. 'ziarno; zboże; amer. kukurydza’; por. pop- corruptio optimi pessima łac., gdy najlepszy się
-com;flake 'kłaczek, płatek; łuska; iskra’. psuje (marnuje, deprawuje, demoralizuje), wtedy jest
(już) najgorzej.
coroner w krajach anglos. - urzędnik powiatowy a.
gminny prowadzący śledztwo w sprawie przyczy­ corruptissima republica plurimae leges łac., przy
ny zgonu osób zmarłych prawdop. śmiercią niena­ największym państwa nierządzie najliczniejsze (są)
turalną. prawa; tł. S. Hammera.
- ang. ze st.fr. corone 'korona’ od łac. corona ’jp.’ - z Roczników, 3,27, Tacyta.

corporate state [wym. koiporet stejt] kapitalistyczne corvus albus łac., ’bialy kruk’, osobliwość, unikat,
państwo wielkich korporacji (przedsiębiorstw), wspo­ rzadkość, dziwo.
maganych państwowym interwencjonizmem. - z Juwenalisa (Satyry, 7, 202); zwrot określony już jako „przysło­
- ang. ’jw.’; corporate 'korporacyjny; dotyczący wielkich przedsię­ w iowy”.
biorstw’ z łac. corporatus, zob. korporacja; state 'stan; państwo’ z łac.
status, zob. statut.
(La) Cosa Nostra wł., [wym. koza], dosl. Nasza
Sprawa; powstała w czasach prohibicji (1920-33)
corps consulaire fr, korpus konsularny, ogół kon­ z amer. odgałęzień mafii sycylijskiej i neapolitań-
sulów zagranicznych i ich personel, korzystający skiej org. przestępcza w USA, licząca kilka tysięcy
z przywilejów i immunitetów (znak na samochodach: osób, zorganizowanych w 24 „rodziny” (gangi re­
C.C.). || corps de ballet fr., zespół tancerek i tance­ gionalne) rządzone przez swoich „capo” (por. kapo),
rzy danego teatru (opery). || corps diplomatique fr, najbardziej dochodowa org. świata (ok. 30 mld doi.
korpus dyplomatyczny, ogół dyplomatów zagranicz­ rocznie; szacherki polit., infiltracja przemysłu i han­
nych akredytowanych w danym kraju (znak na sa­ dlu, przekupstwo organów sąd. i policji, handel nar­
mochodach: C.D.), || corpus [wym. korpus] fr. z łac. kotykami, lichwa, org. gier hazardowych, szantaże,
językozn. całość utworzona z tekstów pisanych a. mó­ zastraszanie itd.).
cosecans 109 credibility gap

cosecans (esc) [wym. kosękans] mat. odwrotność si­ wyczekujące, w sytuacji, gdy przeciwnik może doko­
nusa. nać ruchu tylko na swoją niekorzyść. || coup d’essai
- n.łac.; zob. ko-; secans. fr.,[wym. kudessę] pierwsza próba, wprawka. j| coup
Cosi ě se vi pare wł., Tak jest, jak się państwu zdaje. d’Etat fr., [wym. kudetą:] (dosł. czyn państwowy);
- tytuł komedii (1916 r.) dramaturga i powieściopisarza wł. Luigi Piran­ zamach stanu. || coup de theatre fr, [wym. kudó-
dello (1867-1936), który występuje w niej z tezą, że nie ma jednoznacz­ teą:tr] (dosł. działanie teatralne); niespodzianka; nie­
nej odpowiedzi na pytanie: Co jest prawdą? przewidziany rozwój wydarzeń. || coup d’oeil fr,
Cosi fan tutte wł., tak czynią wszystkie (kobiety). [wym. kudoj] rzut oka; widok, perspektywa.
- tytuł opery komicznej (1790 r.) Mozarta, tekst Lorenza da Ponte.
courante [wym. kurą.t], zob. kurant.
cosinus (cos.) mat. [wym. kosinus] kąta ostrego coureur de bois kanad.fr, 'biegacz leśny’, dawn.
(w trójkącie prostokątnym) - stosunek przyprostokąt- francuski a. fr.-indiański traper, drwal lub myśliwy
nej przyległej do tego kąta do przeciwprostokątnej. w Ameryce Płn., zwł. w Kanadzie.
- n.łac.; zob. ko-; sinus.

cotangens (ctg.) mat. [wym. ko...] odwrotność tan- coute que coute fr., [wym. ku:t kó ku:t] za wszelką
gensa; dotyczna. cenę; por. a tout prix.
-n .łac.; zob. ko-; tangens cover girl [wym. kąwego:l], modelka (zazw. piękna),
cote ďalerte fr., alarmowy stan wód (powyżej któ­ której fotografie ukazują się na okładkach magazy­
rego przybór spowoduje powódź); przen. punkt kry­ nów ilustrowanych.
tyczny, liczba, poziom, oznaczające granicę, której - ang. 'jw.'; cover ’pokryw(k)a; oprawa; okładka; koperta; osłona; na­
krycie’zlać. cooperire 'pokryć; zasłonić’; co- zob. ko-; operire 'nakryć,
przekroczenie wywołuje kryzys; rozszerz, sytuacja
zakryć’; zob. girlsa.
niepokojąca, bliska kryzysowej.
- fr. ’jw.’ cote 'udział, składka; cecha; ceduła’; zob. alert. cowboy [wym. kąuboj], kowboj, konny pastuch, za-
couleur locale fr., dosł. koloryt miejscowy; ort. cha­ ganiacz stad na służbie hodowców bydła w Stanach
rakter, nastrój, punkt widzenia, swoistość jakiejś epo­ Zjednoczonych i Kanadzie; por. gaucho.
- ang. 'parobek do krów; amer.ang. jw.’; cow 'krowa'; zob. boy.
ki, miejscowości, okolicy (oddane w dziele sztuki).
countdown [wym. kąuntdaun] głośne odliczanie cozido port., [wym. kusidu] potrawa port., gotowa­
w określonych jednostkach (np. sekundach) od do­ na wołowina z kiełbasą, salcesonem czarnym, kurą
wolnie wyznaczonej liczby początkowej do zera, dla soloną wieprzowiną kapustą ziemniakami, ryżem
odmierzania czasu pozostającego jeszcze do chwili i białą fasolą.
startu jakiegoś przedsięwzięcia (np. wysłania rakiety crack ang., dobry gracz, as, czempion, osoba zna­
nośnej w kosmos). komita w jakiejś dziedzinie. || cracker inf. rodzaj
country [wym. kąntri] skr. od country musie a. coun- hackera, osoba wykorzystująca komputer w celu
try-and-western amer.ang., w USA - forma stylizo­ włamywania się do różnych sieci komputerowych
wanej muzyki „ludowej”, zwł. w zach. stanach USA, i wykonywania w nich bezprawnych działań (po­
wykonywanej na gitarach elektr.; por. bluegrass. || co­ prawianie ocen w szkolnych bazach danych, przele­
untry dance ang., nazwa grupowych tańców ang. wanie pieniędzy na konta bankowe, szpiegostwo fi­
pochodzenia lud., pop. w XVII-XVIII w., z charak­ nansowe lub wojskowe itp.); por. hacker, komputer,
terystycznym układem: rząd kobiet naprzeciw rzędu komputerowa sieć.
mężczyzn; z tańców tych wywodzi się kontredans. || - ang. 'trzask; pęknięcie; włamanie; jw.’
country rock amer.ang., stop naśladownictwa mu­ cras ingens iterabimus aeąuor łac., jutro ruszamy
zyki „ludowej”, zwł. zachodniej (w USA), z rytma­ w rejs na bezkresne morze.
mi rock’n ’rolla. - z Horacego (Pieśni, 1,7,32).

county [wym. kąunti] jednostka adm., okręg: w An­ crawl ang., kraul, najszybszy styl pływania polega­
glii - hrabstwo, w USA - powiat. jący na przemiennych ruchach rąk i płytkich mchach
- ang. 'jw.' ze st.fr. conté 'hrabstwo' od późniąc, comitatus 'jp.' z co-
nóg w górę i w dół.
mes, zob. komes.
crazy comedy [wym. kręjzy komdy] typ amer. ko-
coup ďarchet fr, [wym. kudarszę] pociągnięcie
smyczkiem (przy grze na skrzypcach). || coup de mediofarsy filmowej, odznaczającej się absurdal­
foudre fr., [wym. kudfudr] dosł. uderzenie pioru­ nym humorem i niedorzecznością (a. niemal bra­
na; zdumiewające wydarzenie; miłość od pierwsze­ kiem) wątku.
- amer.ang. 'zbzikowana komedia’; crazy 'zwariowany; pomylony’;
go wejrzenia. || coup de grace fr., [wym. kudegrą:s] comedy 'komedia' z łac. comoedia, zob. komedia.
dosł. cios łaski; dobicie z litości człowieka a. zwie­
rzęcia śmiertelnie rannego; decydujący cios kończący credibility gap ang., dosł. luka (szpara, wyrwa)
walkę; czynność a. zdarzenie kładące czemuś kres. || w wiarygodności, np. między prasą amer. a prezy­
coup de main fr., [wym. kudmę] dosł. uderzenie ręki; dentem USA a. między kontestatorami młodzieżo­
nagły, gwałtowny atak, wypad; śmiałe przedsięwzię­ wymi a oficjalnymi rzecznikami ,Amerykańskiego
cie; pomoc. || coup de repos fr, [wym. kudrepo] dosł. Stylu Życia”, czy też amer. normatywizmem ideolo­
posunięcie wypoczynkowe; w szachach - posunięcie gicznym.
credit 110 cubiculiim

credit [wym. krę...] „ma” - prawa strona rachunków - fr. ’ 1. kwadra Księżyca; półksiężyc; rogalik’, p.pr. od croitre 'rosnąć';
w księgowości, strona pasywów; por. debet. w znaczeniu 'rogalik' kalka z nm. Hörnchen 'rożek' wg tureckiego pół­
- z łac. credere ’(za)wierzyć; zaufać’; por. akredytowanie; credo; dys­ księżyca; pierwsze wypiekano w Wiedniu w 1689 r. po odparciu oblę­
kredytować; kredyt. żenia tur.

credite, posteri! łac., wierzajcie, potomni! croix de guerre fr., [wym. kruą de gę:r] dosł. krzyż
- z Horacego (Pieśni, 2 ,1 9 ,2 ). wojenny; francuskie odznaczenie wojsk, za zasługi
w 1. i 2. wojnie świat, i w międzywojennych walkach
credo [wym. kredo] wierzę; przen. wyznanie wiary. kolonialnych.
|| credo, quia absurdum (est) łac., wierzę temu, bo
to niedorzeczność (parafraza z Tertuliana, De carne crooner [wym. krumer] wykonawca pop. piosenek
Christi, 5). || credo ut intelligam łac., wierzę, aby sentymentalnych, nastrojowych z lat 40. i 50. XX w.
zrozumieć (zasada Anzelma z Canterbury, XI w.); (jak Frank Sinatra, Dean Martin, Mieczysław Fogg).
por. fides ąuaerens intellectum. - ang. ’jw.’ od croon 'nucić; mruczeć’.
- łac. credo 1. os. l.poj. czasu teraźniejszego od credere, zob. credit.
croque-mitaine [wym. krokmitę:n] dzieciojad, cho­
creme de la creme fr., śmietanka śmietanki, najlep­ chlik, skrzat, zły duszek, którym niańki fr. straszyły
sze towarzystwo. dzieci.
- fr. ’jw.’ croquer 'chrupać; gryźć’, dźwiękonaśl.; mitaine nieznanego
cremor tartari łac., winian potasu; kamień winny, pochodź.
crepe-chiffon zob. szyfon. cross ang., [wym. kros] sport, bieg, wyścig na przełaj
crepes [wym. krę:p] fr., cienkie i lekkie naleśniki na uciążliwej trasie, pieszy, konny, motorowy; w te­
z mąki pszennej a. gryczanej, pieczone w piecu. nisie (stołowym) - przerzut piłki po przekątnej kortu
- fr. l.poj. m?pe’krepa; jw.’ od łac. crispus 'kędzierzawy; pomarszczo­ (stołu); por. motocross. || cross-country [wym. kros-
ny; chrupki’. -kąntry] bieg na przełaj; por. steeplechase.
- ang. cross-country ’na przełaj’; cross skr. z across 'na krzyż; w po­
crepida [wym. krę...] w staroż. Grecji - męskie i ko­
przek; wszerz’ z łac. c n a , zob. krucjata; country 'okolica; kraj’ z śrdw.
biece sandały złożone z podeszwy i paska skóry okry­ łac. contrata 'krajobraz' od łac. contra, zob. kontr(a)-.
wającego boki stopy i piętę, przymocowane do nogi
krzyżującymi się rzemykami. cru fr., [wym. km] grunt, teren, na którym wyrosło
- łac. l.poj. ’jw.’ z gr. krepis ’jp.’ wino; zbiór wina; wino (lokalne).
crescendo [wym. kreszęndo] muz. stopniowo coraz crudités [wym. kriiditę] surówka (jadalna); przystaw­
głośniej. ka fr. z surowych jarzyn pokrojonych w słupki, zanu­
- wł. 'wzrastając’ od łac. crescendum rzecz, odsłowny z crescere 'ros­
rzanych w gęstym sosie.
nąć’; por. konkret.
- fr. z łac. cruditas od crudus 'surowy, nie gotowany’.
cręscite et multiplicąmini łac., wzrastajcie i rozmna­ cruise missile [wym. kru:z misajl] ang., rakieta sa-
żajcie się. mostemjąca, pocisk manewmjący wystrzeliwany
- z Wulgaty {Gen., 1,28).
z wyrzutni naziemnych umieszczonych na platfor­
crescit eundo zob. fama crescit... mach samochodowych, będący odmianą wersji mor­
cricket [wym. kriket] angielska odmiana palanta, gra skiej, zwanej Tomahawk, mający zasięg ponad 2000
sport, w piłkę między dwiema drużynami (zazw. po km i celność poniżej 50 m, sterowany przez skompu­
11 zawodników), w której piłkę uderza się specjal­ teryzowany autonomiczny system nawigacyjny, któ­
nym kijkiem (palantem). ry wybiera sobie wg programu trasę do celu; pocisk
- ang. 'jw.' ze śrdw.fr. criquet 'słupek bramki w dawn. grach w kule’. leci nisko nad ziemią, zgodnie z konturem powierzch­
ni, i dlatego jest trudny do przechwycenia przez radar
cri du coeur fr., krzyk serca. nieprzyjaciela (fr. missile de croisiěre; ros. kryłataja
crimen laesae maiestatis łac., zbrodnia obrazy maje­ rakieta, nm. Marschflugkörper)', zob. Tercom.
statu; w dawn. Polsce - zamach, targnięcie się na wła­ - (1968 r.) ang. cruize 'krążyć' (po morzu, o okręcie) z hol. kruisen
'krzyżować; jp.’ od łac. crux, zob. krucjata.
dzę, zdrowie a. życie króla; por. lese-majeste. || crime
passionnel fr., zabójstwo w afekcie (na tle zawodu crux interpretům łac., krzyż komentatora, tj. trudne
miłosnego, zazdrości itp.). do zrozumienia i wyjaśnienia miejsce tekstu.
criollo [wym. kriolio] osoba pochodzenia hiszp., uro­ cruzado [wym. kra...] do 1994 r. waluta brazylijska
dzona w jednym z krajów hispano-amer. (por. Kre- (=100 centavos).
ol); zwierzę domowe jednej z ras wyhodowanych - port. 'jw.' od cruz 'krzyż' z łac. crux, zob. krucjata.
w Ameryce Łac., jak kuc, długowełnista owca andyj-
sko-argentyńska, bydło rogate. Cuba si, yanquis no! hiszp., Kuba - tak, Jankesi -
- amer.hiszp. 'jw.'; por. Kreol. nie!
- hasło solidarności Ameryki Łac. z rewolucją kubańską.
crise de confiance fr., kryzys zaufania. || crise de
conscience fr., kryzys sumienia. cubiculum [wym. kubikulum] staroż. sypialnia w do­
mu rz.; grób w katakumbach st.chrześc.
croissant [wym. kruasą] rodzaj rogalika (rożka) z cia­ - łac. 'pokój do spoczynku, spania’ od cubare 'leżeć'; por. inkub(us);
sta fr. konkubina; kuwada; sukkub(us).
cucullus non facit monachum 111 custos fratris mei sum ego?

cucullus non facit monachum łac., kaptur nie czyni cum laude łac., z pochwałą; dawna forma oceny wy­
mnicha; por. barba non facit... różniającej na dyplomach; (magna c. /.) z wielką po­
- Erazm Adagia] por. Szekspir (Wieczór trzech króli, 1, 5, 62; Miarka chwałą; (insigne c. /.) z nadzwyczajną pochwałą;
za miarkę, 5 , 1,257). (summa c. /.) z najwyższą pochwałą; (c. eximia /.) ze
cug 4- a. 6-konny zaprzęg powozu; przest. przeciąg, szczególną pochwałą.
przewiew; (w l.mn.) para koni cugowych, cugantów, cum tacent clamant łac., milcząc, wołają; ich mil­
cugowców. czenie jest wymowne.
- rnn. Zug ’(po)ciąg(nięcie); pochód; orszak; zaprzęg; pociąg; pluton; - z Cycerona (Przeciw Katylinie, 1,8).
przeciąg; łyk; rys (twarzy); ruch’.
cum tempore łac., z (dopuszczalnym) czasem (spóź­
cui bono (fuerit)? łac., [wym. kui...] komu to miało nienia się o 15 minut); z kwadransem akademickim.
przynieść korzyść? komu to wyjść miało na pożytek?;
por. cui prodest... cumulonimbus [wym. ku...] meteor, chmury kłębia-
- sędzia rzymski Lucius Cassius Longinus (ok. 125 r. p.n.e.) zalecał ste deszczowe o budowie pionowej. || cumulus [wym.
uwzględnianie tego pytania pizy rozpatrywaniu spraw; por. Cyceron ku...] meteor, chmury kłębiaste o budowie pionowej.
(Pro Milone, 12; Filippiki, 2 , 14, 35). - n.łac. ’jw.’ z łac. cumulus zob. kumulacja; zob. nimb.

cui prodest (scelus, is fecit) łac., ten popełnił zbrod­ cupido dominandi łac., żądza władzy (jest gwałtow­
nię, komu przyniosła korzyść (por. cui bono; is fe­ niejsza od wszystkich innych namiętności).
- z Tacyta (Roczniki, 15,53).
cit...).
- z Seneki (Medea, 503). curaęao [wym. ku;ra:sąo] hol., likier z nalewów na
cuisine minceur fi\, ’kuchnia wyszczuplająca’, ro­ skórkach pomarańczy gorzkiej, uprawianej na wyspie
Curaęao w grupie Antyli Hol. na M. Karaibskim.
dzaj diety ograniczającej użycie skrobi, cukru, masła
i śmietany, tradycyjnych składników kuchni fr. cura posterior łac., późniejsze (a. przeto mniej waż­
ne) zmartwienie.
cuius est solum, eius est usque ad coelum (ad side-
ra, ad infinitum) łac., władca ziemi jest panem nieba curiosa felicitas łac., staranna, pieczołowita elegan­
ponad nią (aż do gwiazd, w nieskończoność). cja stylu (por. lucidus ordo; ore rotundo).
- z Petroniusza (Satyricon, 118) ok. 60 r. n.e.
cuius regio, eius religio łac., czyj kraj, tego wyzna­
nie, tj. religia panującego obowiązuje również pod­ curiosum zob. kuriozum.
danych. curling [wym. kó:ling] gra na lodzie, na dwóch rów­
- zasada przyjęta w czasie Augsburskiego Pokoju Relig. (1555 r.). noległych torach, rozgrywana między dwiema druży­
cukinia małe dynie, tykwy, banie. nami po czterech zawodników, płaskimi, kolistymi
- wł. zucchini zdrobn. od zucca ’dynia’. kamieniami granitowymi, wywodząca się ze Szko­
cji XVI w.
cul de jatte fr., dosl ’dno miski’, kaleka bez nóg; pa- - ang. ’jw.’ od curl ’grać w curling’.
raplegik. || cul de lampę fr, dosl ’dno lampy’, wisior,
feston; wykusz; winieta na końcu rozdziału. currente calamo łac., pisząc płynnie, szybko, bez na­
mysłu i poprawek.
cul de Paris fr, dosl paryskie siedzenie; zob. tiumiu-
curriculum vitae [wym. kurikulum wite] życiorys;
ra. || cul de sac fr, ślepa uliczka. por. ankieta.
culture shock [wym. kąltsze szok] ang., ’szok kultu­ - łac. ’(prze)bieg życia’; curriculum 'bieg; tor gonitwy; rydwan’ od cur-
rere, zob. kurs; vita, zob. witalizm.
rowy’, pomieszanie i dezorientacja przeżywane przez
człowieka, który znalazł się w obcym sobie kulturo­ curry [wym. kary] bardzo ostra mieszanina mielo­
wo a. obyczajowo środowisku; por. futurę shock. nych korzeni (jak pieprz czarny, imbir, kardamon, cy­
namon itd., w zależności od potrawy), używana jako
cuma mor. odbieg, lina do cumowania, przymocowa­ przyprawa, gł. w tropikalnej Azji; por. chile.
nia statku do nadbrzeża a. do wzięcia statku na hol. - ang. curry (powder) '(proszek) curry’ z tamil. kari.
- nm. Zaum ’cugle, uzda; lina pociągowa’.
cursus honorum łac., ’bieg (stopnie) honorów’; ko­
cumberland [wym. kąmbelend] zimny sos do mię­ lejność, następstwo urzędów, pierw, w odniesieniu do
sa zrobiony z pomarańczy, cytryny, wina czerwone­ hierarchii stopni urzędowych wiodących aż do konsu­
go, chrzanu, musztardy i in. składników. latu w staroż. Rzymie.
- ang. od nazwy hrabstwa (powiatu) w płn.-zach. Anglii.
Cushinga choroba med. przewlekłe schorzenie ukła­
cum gais, boris et graniciebus (makaronizm łac.- du wydzielania wewn. wywołane wtórną nadczynno­
-pol.) z gajami, borami i granicami. ścią kory nadnerczy. || Cushinga zespół med. choroba
- dawna poi. formuła prawn. pizy kupnie i sprzedaży posiadłości ziem­
wywołana pierwotną nadczynnością kory nadnerczy.
skich.
- od nazwiska Harveya Cushinga (1869-1939), neurochirurga amer.,
który pierwszy opisał obie choroby.
cum grano salis łac., z ziarnkiem soli, tj. z odrobiną
rezerwy, sceptycyzmu; nie biorąc rzeczy całkiem do­ custos fratris mei sum ego? łac., czyż jestem stró­
słownie; por. attycka sól. żem brata mego?
- prawdop. parafraza z Pliniusza St. (Hist. Natur. 23, 8). - z Wulgaty (Gen. 4, 9); słowa Kaina (o Ablu).
cuve 112 cyklamen

cuve [wym. kiiwę] mieszanina win z różnych zbio­ -CYD(A) w złożeniach: -bójczy, zabijający, uśmier­
rów, przechowywana w olbrzymich kadziach dębo­ cający; zabójca.
wych (fr. cuve [wym. kiiw]) dla osiągnięcia właści­ - łac. -cida od caedere 'zabijać'; por. insektycydy.
wego bukietu (tzn. aromatu). cydr jabłecznik, napój alkoholowy otrzymywany
- ff. ’jw.’ z łac. cupa 'kufa, beczka’.
z fermentacji soku z jabłek.
CVT skr. ang. Continously Variable Transmission - fr. cidre 'jw.' z późn.łac. sicera 'napój odurzający’ z późn.gr. sikera
’bezstopniowa przekładnia’ samochodowa, w której 'jp.' pochodzenia semickiego.
zamiast kilku biegów (jak w skrzyni automatycznej) cyga fiyga, bąk (zabawka).
istnieje nieskończenie wiele położeń dostosowują­ - węg. csiga.
cych się optymalnie do warunków jazdy.
cyganeria zob. bohema.
cwajnos żart. przest. buldog.
- nm. zwai ’2 ’ + nos. cyjankali chem. przest. cyjanek potasu; sól potasowa
kwasu cyjanowodorowego, silna trucizna.
cwibak przest. placek przekładany warstwowo ro­ - cyjan- z gr. kyanos 'lazuryt; emalia lazurowa’; -kali zob. alkaliczny.
dzynkami, figami, daktylami, migdałami, orzechami,
cyjanoakrylowe kleje - jednoskładnikowe kle­
skórką pomarańczową i wypiekany po raz drugi (por.
je o wielkiej przyczepności utwardzające się samo­
biskwit); reg. keks.
- nm. Zwieback 'biszkopt; sucharek’ (tłum. z wł. biscotto 'biszkopt'); rzutnie pod wpływem wilgoci z powietrza; szybkość
zwei 'dwa'; backen ’(u)piec’. utwardzania od kilkunastu sekund do kilku minut; wy­
trzymują temperatury do +90° C, a na krótkie okresy
cwikier przest. binokle. do 130° C; por. anaerobowe.
- nm. Zwicker ’jw.’ od zwikken 'szczypać'. - cyjano- z gr. kyanos, zob. cyjankali; akryl(owe żywice).
cybeby arab., l.mn. gatunek rodzynek wydłużonych, cykady piewiki, duże owady, przeważnie tropikalne,
z nasionami, ciemnobrązowych. których samce wydają donośne przenikliwe szmery,
cybernetyka w mat. teorii optymalizacji teoretycz­ cykanie, „ćwierkanie”, „tryle”.
-ła c . cicada 'piewik'.
ne studium kontroli i komunikacji w maszynach i ży­
wych organizmach; jest to teoria interdyscyplinarna, cykas bot. sagowiec, drzewo sagowe.
znajdująca zastosowanie w tak różnych dziedzinach, - (?) gr. kykeon 'mieszany napój’; por. sago.
jak teoria sieci nerwowych, teoria komunikacji i per­
cykata kandyzowane skórki cytronu; skórki melona
cepcji, komputery, serwo-mechanizmy, zautomatyzo­
smażone w miodzie a. cukrze.
wane systemy regulacji. - wł. succada 'jw.' od succo 'sok'.
- gr. kybemetes 'sternik; zarządca’ od kybemdn 'sterować; kontrolo­
wać’; por. gubernator, guwerner. Nauka zainicjowana formalnie książ­ cykl seria zjawisk następujących po sobie w określo­
ką Norberta Wienera Cybemetics... w 1948 r. Wyraz użyty w jęz. poi. nym porządku i powtarzająca się okresowo; okresy,
po raz pierwszy w książce Stosunekfilozofii do cybernetyki, czyli sztuki
rządzenia narodem (1843 r.) przez filozofa poi. Bronisława F. Trentow-
w których się takie serie powtarzają; zespół utworów
skiego (1808-69); por. J. Słowacki Beniowski, pieśń VI (C), 174. art., łączących się z sobą formalnie a. treściowo, two­
rzących zamkniętą całość (np. cykl sonetów, kwar­
cybet, piżmo cybetowe, zybuczek, używana w posta­ tetów, obrazów) lub mających luźny z sobą związek
ci alkoholowej nalewki jako utrwalacz zapachu per­ (cykle sag śrdw., poematów bohaterskich itp.).
fum wydzielina gruczołów przyodbytowych cybety - gr. kyklos 'krąg; koło’.
(cywety), afiykańskiego gatunku drapieżników z ro­
dziny wiwer (łaszowatych), dającego cenione w ku­ cyklamat chem. sól kwasu cykloheksylosulfamino-
śnierstwie puszyste futro, zwane cybetami. wego używana jako substancja słodząca do napojów
- nm. Zibetkatze 'łasza, cybeta’; Zibet 'piżmo cybetowe’ z wł. zibetto od i pokarmów (30 razy słodsza od cukru); por. sacha­
arab. zabäd ’perfiima cybetowa’; Katze, zob. katzenjammer. ryna.
- ang. skr. z cycl(ohexyl-sulf)amate 'jw.'
cyborgizacja zastępowanie narządów i układów ży­
wego organizmu przez skuteczniejsze i wytrzymalsze cyklamen bot. fiołek alpejski; gduła. || cykliczny zob.
urządzenia sztuczne; próby sterowania organizmem cykl. || cyklista przest. kolarz, rowerzysta. || cyklon
przez intensyfikację a. zahamowanie różnych natural­ meteor, niż baryczny, depresja; potężny niżowy wir
nych procesów biochemicznych, biofizycznych, neu­ powietrzny; wirowa burza tropikalna, tajfun; {cyklon
rofizjologicznych itd. B a. C) chem. masa chłonna nasycona cyjanowodo­
- ang. cyborg skr. od cyb{ernetic) org(anism) 'organizm cyberne­ rem, służąca do dezynsekcji i deratyzacji pomiesz­
tyczny’. czeń zamkniętych, w czasie 2. wojny świat, używana
przez hitlerowców w komorach gazowych w celach
cyborium (l.mn. cyboria) Kość. rz.kat. puszka (do ludobójczych. || cyklonet urządzenie mechaniczne
przechowywania hostii). do oddzielania ropy naftowej od wody (dla zbiera­
- łac. ciborium 'czara, kielich’ z gr. kiborion bot. 'nasiennik lotosu in­
dyjskiego; czarka mająca jego kształt’. nia rozlanej ropy z powierzchni mórz i rzek) oparte
na odmiennych reakcjach substancji o różnym cięża­
cybuch część fajki łącząca główkę fajki z ustnikiem. rze gatunkowym w różnych wirach tworzonych przez
- tur. czubuk.
cyklonet. || cyklop(owy) olbrzym(i), gigant(yczny);
cycero stopień (wielkość) czcionki druk. (12 punktów). {Cyklopa dar) przedłużenie agonii, odroczenie kaź-
- od nazwiska M.T. Cycerona. ni (gdy Odys upomina się o przyrzeczony dar, Kiklop
cyklamen 113 cytat

obiecuje mu zjeść go na ostatku, po towarzyszach). cynober siarczek rtęci, minerał czerwonawy o poły­
|| cyklorama kino koliste, wyświetlające filmy pano­ sku diamentowym, najważniejszy kruszec rtęci.
ramiczne na zamkniętym pasie ekranowym; por. pa­ - nm. Zinnober 'jw.' z lac. cinnabaris 'jw.' od gr. kinnabari 'jw.' z pers.
szangarfjw .'
norama. || cyklotron zob. akcelerator. || cyklotymia
brak równowagi psychicznej z kolejnymi okresami cyrkiel przybór rysunkowy do kreślenia okręgów i ich
pobudliwości i przygnębienia; por. ekstrawersja. łuków (grafitem a. tuszem), do odmierzania i przeno­
- n.łac. cyclamen 'cyklamen’ z gr. kyklaminos ’jp.’ (?) kýkloma 'kolo;
szenia określonych długości, złożony zazw. z dwóch
zwoje węża’ i Kýklóps 'cyklop, krągłooki’ (ops 'oko') z rodu olbrzy-
mów-ludożerców mit. gr. (Homer, Odyseja, 9) z kýklos 'krąg; koło’; fr. ramion połączonych przegubowo na końcu.
net 'czysty'; hórama zob. panorama; elektron; -tron; -tymia od thymós - nm. Zirkel 'jw.; kolo’ z lac. circulus 'koło; obwód’ zdrobn. od circus
'duch; dusza’; por. bicykl; encyklika; epicykl. 'krąg; plac zawodów, wyścigów, walk; rzymski cyrk’; por. cercie; cyr­
kulacja; serso.
cykuta szalej jadowity, silnie trująca kłączasta bylina
o białych kwiatach; trucizna z soku korzenia cykuty. cyrkon chem. pierwiastek, Tabl. 1, metal jasnosza-
- lac. cicuta 'szalej jadowity’. Skazany na śmierć Sokrates otruł się, wy­ rawy, twardy, nierozpuszczalny w kwasach; minerał,
piwszy puchar cykuty w 399 r. p.n.e., por. Platon (Fedon, część koń­ krzemian cyrkonu.
cowa). - arab. zarkiin 'hiacynt, kamień szlachetny, przezroczysta odmiana cyr­
konu’.
cylinder walec; przedmiot kształtu walcowatego, np.
sztywny kapelusz jedwabny (por. szapoklak); część cyrkulacja krążenie, obieg; ruch okrężny a. wielokie­
maszyny, w której porusza się tłok. || cylindryczny runkowy. || circa łac., [wym. c-irka] około; mniej wię­
walcowaty, kształtu walca. cej (skr. ca). || cyrkularzprzest. okólnik, pismo okól­
- gr. kýlindros 'walec; zwój’. ne. || cyrkuł down. (zwł. w byłym zaborze ros.) okręg
miasta; komisariat policji. || cyrkumferencja żart.
cymbały instrument muz. złożony z płaskiej skrzynki obwód (w pasie, osoby tęgiej).
drewnianej z naciągniętymi strunami różnej długości, - późn.łac. circulari 'ustawiać w koło’ od łac. circulus, zob. cyrkiel; łac.
w które uderza się pałeczkami; por. psalterium. circumferentia 'obwód' z circumferre 'obnosić; okrążać’ od circus (zob.
- gr. kýmbalon l.poj. od kýmbě 'czółno; czara’. cyrkiel) +ferre, zob. ferować.

cymelia, cimelia bardzo rzadkie druki a. rękopisy. cyrograf żart. własnoręczne zobowiązanie na piśmie.
- gr. keimélia l.mn. od keimelion 'nieruchomość; kosztowności; skarb; || cyrulik down. felczer; golibroda.
klejnot’. - śrdw.łac. cirographum 'cyrograf, zob. chir(o)-; -graf-; cirurgicus 'cy­
rulik' z gr. cheirourgós, zob. chirurgia.
cymes pot. żart. przysmak, smakołyk, specjał; iron.
rarytas, unikat, cudo. cyrylica alfabetyczne pismo słowian, oparte na gr.
-jid . 'marchewka spiekana; deser; przysmak’. majuskule, powstałe na przełomie IX i X w. w Buł­
Cymru am byth walij., niech żyje Walia! garii, używane w części zabytków st.cerkiewno-sło-
wiań. i in. (por. głagolica, grażdanka).
cyna chem. pierwiastek, Tabl. 1, srebrzystobiały me­ - od imienia św. Cyryla-Konstantego (ok. 827-869), brata św. Meto­
tal kowalny i ciągi iwy. dego (zm. ok. 885 r.); pismo to utworzył jeden z uczniów św. Cyry­
- nm. Zinn 'jw.'; por. cynfolra. la (stąd nazwa).

cyneraria bot. popielnik. cysta biol. otoczka powstająca u niższych roślin i pier­
- n.łac. 'jw.' z r.ż. od lac. cinerarius 'popielny' od cinis dpn. cineris 'po­ wotniaków, pozwalająca im na przetrwanie zewn. wa­
piół'; od koloru puszku liści. runków niesprzyjających; med. torbiel.
-n .łac. cystis 'jw.' z gr. kystis 'pęcherz; woreczek’.
cynfolia staniol, cienka folia cynowa walcowana na
zimno. cysterna zbiornik, rezerwuar cieczy a. gazów.
- zob. cyna; folia. - łac. cistema 'zbiornik na wodę’ od cista 'kosz; skrzynia’ z gr. lasie
'kosz'.
cynizm postawa życiowa charakteryzująca się nie­
uznawaniem wartości poważanych w danej grupie cysters członek zakonu załóż, w 1098 r. w Citeau
i deprecjonowaniem szanowanych przez nią instytu­ (łac. Cistercium) we Francji przez św. Roberta; w Pol­
cji, sposobów postępowania i autorytetów a. negacja sce od 1140 r.
i lekceważenie wszelkich zasad i wartości; doktry­
na cyników, zwolenników gr.-rz. szkoły filoz. (V w. cystoskopia med. metoda badania pęcherza moczo­
p.n.e.-IV w. n.e.), lekceważących przyjęte normy wego za pomocą cystoskopu, wziernika pęcherzo­
i zwyczaje, ograniczających swe potrzeby do mini­ wego.
- gr. kystis, zob. cysta; -skop; -skopia.
mum, uważających życie psa za symbol życia zgod­
nego z naturą; por. Diogenesa beczka. cytadela dawn. samodzielna twierdza panująca nad
- gr. kynismós i kynikós 'psi; cyniczny’ od kýon dpn. kynós 'pies'; por. miastem.
kanalia. - wł. cittadella zdrobn. od st.wł. cittade 'miasto' z łac. civitas, zob.
city.
cynk 1. chem. pierwiastek, Tabl. 1, srebrzystobiały
metal, topliwy i kruchy (cynkografia zob. chemigra- cytat(a) wyjątek z obcego tekstu a. czyjejś wypowie­
fia). 2. w gwarze więziennej - tajnie przekazana wia­ dzi, przytoczony dosłownie, zwykle w cudzysłowie.
domość; żart. poufna wskazówka, informacja. || cytować.
- 1 . nm. Zink 'cynk'; zob. -graf-. 2. nm. Zinkepot. 'jw. 2; znak szyfrem -ła c . citatio 'wezwanie; obwołanie’z citare 'poruszać; pobudzać; przy­
złodziejskim’ z fr. signe 'znak' od lac. signum, zob. sygnalizacja. wołać; powołać (się); przytaczać’, por. ekscytować; recytacja.
-CYT(O)- 114 czechman

-CYT(O)- w złożeniach: komórka; cytoplazma. || cy- czako down. (1805-1914) wysoka, sztywna czapka
toblast biol. jądro komórkowe. || cytologia biol. na­ wojsk, z płaskim denkiem i z daszkiem; kaszkiet; gi­
uka o budowie i czynnościach komórek roślinnych wer (w znaczeniu: kołpak żołnierski).
i zwierzęcych. || cytoplazma biol. pozajądrowa za­ -w ę g . csako ’jw.’
wartość komórki roślinnej i zwierzęcej. czambuł down. tatarski oddział zbrojny, wataha; za­
- gr. kytos 'wydrążenie; naczynie; urna; skóra’; (por. erytro-; fago-; leu­
kocyty); zob. blastula; zob. log-; -log; plazma. gon, najazd, wypad Tatarów (w czambuł) ogólnie,
w całości, bez wyjątku.
cytra instrument muz. strunowy, szarpany, z kilku­ -ukr. czambúl ’jw. down.’ z tur. czapuł 'zagon, najazd’.
dziesięciu (ok. 40) strunami, naciągniętymi na płaskie
pudło rezonansowe. czangwad thai, jednostka podziału adm.-terytorialne-
- łac. cithara z gr. kithära, zob. kitara. go (prowincja) Tajlandii.
cytron, cedrat, najdawniej uprawiana roślina cytru­ czapati zob. chapati.
sowa, z owocem o b. grubej, aromatycznej skórce, czaras zob. cannabis.
używanej do kandyzowania; zob. cykata. || cytruso­
we drzewa - rodzące cytrony, cytryny, pomarańcze, czarczaf jaszmak, kwef, tradycyjna zasłona na głowę
mandarynki a. grejpfruty. wraz z twarzą, noszona jeszcze przez kobiety w nie­
-ła c . citrus ’cytron’. których krajach muzułm.; por. parda.
- tur. 'prześcieradło’ z pers. czar-szdb 'zasłona nocna’.
cywilizacja stan kultury materialnej osiągnięty przez
społeczeństwo w danej epoce hist; stan rozwoju spo­ czardasz ludowy taniec węg. w tempie parzystym,
łecznego przeciwstawny stanowi barbarzyństwa; pot. składający się z 2 części: lassan a. lassu (powolna),
rozwój materialny, techniczny, w odróżnieniu od roz­ melancholijnej, patetycznej i friss a.friska (szybka),
woju kultury duchowej, moralności, obyczajów. || cy- gwałtownej, pełnej pasji i ognia.
wiÜsta specjalista w zakresie prawa cywilnego (nie - węg. csórdós dosł. 'taniec wykonywany w karczmie; jw.’ od csórda
'karczma’.
karnego, nie wojskowego), odnoszącego się do sto­
sunków osobistych, rodzinnych i majątkowych oby­ czarnosecińcy zob. Cziomaja sotnia.
wateli. Odwaga cywilna - odwaga wypowiadania
własnych sądów niezależnych od opinii publicznej. czarter umowa wynajmu przez przewodnika mor­
Śmierć cywilna - utrata wszelkich uprawnień obywa­ skiego części ładownej statku a. całego statku (z za­
telskich. || cywilizować szerzyć cywilizację. łogą a. bez) na określoną liczbę podróży a. na okre­
- łac. civilitas ’poczucie obywatelskie; uprzejmość’ od civilis 'obywa­ ślony czas; umowa wynajmu samolotu na określoną
telski; przystępny; liberalny’ z civis 'obywatel’; por. city. liczbę lotów.
- ang. charter (party) ’jw.’; charter 'przywilej, statut; karta; jw.’ z łac.
cyzelować wykańczać, wygładzać, obrabiać meta­ chartula 'papierek’ zdrobn. od charta, zob. kartel; zob. cocktail; cock­
lowe przedmioty rzemiosła art. a. rzeźby odlewane tail party; por. czartyzm.
w metalu; przen. wykańczać, opracowywać coś z pe­
dantyczną drobiazgowością. || cyzelator, cyzeler. czartyzm pierwszy masowy radykalny ruch robotni­
- fr. ciseler 'rzeźbić, cyzelować’ i ciseleur ’cyzeler’ od ciseau 'dłuto’ ków ang. (1836—48), domagający się demokratyzacji
z łac. caedere, zob. cezar. ustroju, prawa wyborczego (dla mężczyzn), poprawy
bytu robotników. || czartyści uczestnicy, zwolennicy
cyzjojan, cisiojanus, wierszowany kalendarz łac., ruchu czartystowskiego.
układany aż do XVIII w. dla kiera i żaków dla ła­ - ang. charter zob. czarter, Peoples Charter (Karta Ludu) z 1838 r. za­
twiejszego zapamiętania ważniejszych świąt; każdy wierała cele i żądania ruchu; stąd jego nazwa.
dwuwiersz wyliczał w skrótach a. incipitach święta a.
imiona świętych odnoszące się do jednego miesiąca. czastuszka ros., dwu- a. czterowierszowa, ros., ukr.,
- ze skrótów łac.; cisio - circumcisio Domini 'obrzezanie Pańskie’ i ja - białoras., żartobliwa przyśpiewka ludowa (niekiedy
nus-januarius 'styczeń’. improwizowana) o tematyce obyczajowej, miłosnej
a. społ.
czaban ukr., down. pasterz wołów a. owiec; down. ro­
sły wół a. baran. czatni typowa dla kuchni ind. ostra przyprawa, o gęsto­
ści dżemu, z marynowanych jarzyn i owoców z cebulą,
cza-cza(-cza) szybki, rytmiczny taniec towarzyski, rodzynkami, daktylami, korzeniami i octem; najtypow-
wolniejsza odmiana mamby, pochodzenia płd.amery- sze: ogórkowy (kira ki czatni), miętowy (pudinaki czat­
kańskiego. ni), cebulowy (diaz ki czatni).
- amerhiszp. (Kuba) cha-cha(-cha).
- hindi od czatna 'być polizanym, skosztowanym’ (ang. chutney).
czador czadar, czadra, duży kawał materiału używa­
czechczery spodnie wojsk., zazw. obcisłe od kolan do
ny jako kombinacja nakrycia głowy, zasłony i sza­
kostek, noszone w Polsce od końca XVIII do końca
la przez kobiety niektórych ludów muzułm. i hindu­
XIX w.
skich, zwł. w Indiach i Iranie. - tur. cakszer, czachezyr, z pers.
- hindi caddar z pers. czaddar.
czechman, czekman wierzchni ubiór męski o ręka­
czajtja w Indiach - miejsce uświęcone; ołtarz, monu­
wach nie rozciętych a. rozciętych po stronie zewnętrz­
ment; por. ägoba; stupa.
- ang. chaitya z sanskr. caitja od citä 'stos pogrzebowy’, nej (czym różnił się od kontusza), noszony na żupan
w Polsce w XVII i do poł. XVIII w.
czakan zob. czekan. -tur. czebnen 'sukno; szata’.
czeczuga 115 czynownik

czeczuga zool. sterlet; ozdobna szabla tatarska. czikos pasterz koni na pusztach (stepach) węg., które­
-ukr. czeczuha ’jw.’ go dawne, niezależne, bujne życie było częstokroć te­
czedar zob. cheddar. matem literatury węg. (np. poezji Petófiego).
- węg. csikós.
czek zlecenie (piśmienne, na specjalnym blankiecie) Czing Cz’iu Czieh chińskie święto jesienne ku czci
wypłaty a. przelewu określonej sumy z rachunku ban­ bogini Księżyca Cz’ang O.
kowego (konta) wystawcy.
- amer.ang. check (ang. zazw. chequé) jw .’ ze st.fr. eschec, eschac czimurenga jęz. szona (rodzina bantu), dosl. 'walka;
'szach; odepchnięcie’ od pers. szah, zob. szach bunt’; wojna wyzwoleńcza w Afiyce, zwł. taka, której
czekan, czakan tur., sport, rodzaj mocnej ciupagi celem jest ustanowienie władzy Murzynów.
używanej przez alpinistów do rąbania stopni; down. Cziornaja sotnia ros., Czarna sotnia; skrajnie reak­
nadziak, obuch, młotek bojowy do rozbijania zbroi. cyjna prawica społeczna.
- nazwa nadawana (od 1905 r.) w Rosji carskiej bojówkom org. mo-
czela hindi, uczeń guru a. mahatmy; zwolennik okul­ narchistycznych, tworzonych przez policję z drobnego kupiectwa, rze­
tystycznego filozofa a. ezoterycznej filozofii. mieślników i lumpenproletariatu, do walki z ruchami rewolucyjnymi,
napadów na instytucje robotnicze i ich działaczy oraz pogromów lud­
czelesta, celesta instrument muz. perkusyjny, kla­ ności żydowskiej i ormiańskiej.
wiszowy, w którym pokryte filcem młotki uderzają
w metalowe płytki, wyglądem przypominający fis­ czizanbop koreań., dosl 'liczenie na palcach’, sys­
harmonię. tem rachowania na palcach wynaleziony przez mate­
- wt. celesta ’jw.’ od celeste 'niebieski; niebiański, rajski’ z łac. caele- matyka koreańskiego, Sung Dżin Pai, używany zwł.
stis ’jw.’ od caelum 'niebo’. przy nauce arytmetyki.
czelista muz. wiolonczelista. czokra hindi, w Indiach - chłopiec zatrudniony jako
- zob. cello.
służący.
czełowięk - eto zwuczit gordo ros., człowiek - to Czto dięłat’? ros., Co robić?
brzmi dumnie. - tytuł powieści (1863 r.) myśliciela, działacza polit. i pisarza ros. Niko­
- ze sztuki Gorkiego Na dnie, akt 4 (1902 r.); słowa Satina. łaja G. Czemyszewskiego (1828-89); tytuł pracy Lenina (1902 r., wyd.
poi. 1933 r.).
czełowięk iz podpolija ros., człowiek z podziemia.
- z Fiodora Dostojewskiego (.Zapiski iz podpolija, „Notatki z podzie­ Czto dień griaduszczij mnie gotowit? ros., co dzień
mia”), 1864 r.
jutrzejszy mi przyniesie?
Czełowięk w futliąrie ros., Człowiek w futerale; ktoś - z Puszkina (Eugeniusz Oniegin, 6 ,21) 1828 r.; słowa te spopularyzo­
wała szczególnie aria Leńskiego {Kuda, kuda wy udalilis, wiesny mojej
obawiający się wszelkich innowacji, reform, zdecy­ zlatyje dni... „Gdzieście, ach, gdzieście uleciały, młodości mojej złote
dowanych rozstrzygnięć. dni...”) z opery Czajkowskiego (1878 r.).
- tytuł opowiadania (1898 r.) Czechowa.
Czto takoje choroszo i czto takoje płocho? ros., Co
czempion zob. champion. to znaczy dobrze i co to znaczy źle?
czemu smiejoties’? nad soboju smiejoties’! ros., - wiersz (1925 r.) Władimira Majakowskiego.
z czego się śmiejecie? z siebie samych się śmiejecie! czudaki ukrąszajut mir ros., dziwacy upiększają
- z Gogola (Rewizor, 5, 8).
(zdobią) świat.
czesucza, czesuncza chió., homan, szantung, tkanina - aforyzm Gorkiego w Opowieści o nieodwzajemnionej miłości
(1923 r.).
chińska z surowego jedwabiu w barwach od kremo­
wej do brązowej. czulent jid., żydowska sobotnia potrawa obiadowa:
czetnicy partyzanci serbscy i macedońscy walczący zapiekanka z białej fasoli, cebuli, ziemniaków a. ka­
przeciw Turcji o niepodległość w XIX w.; komuni­ szy, mięsa, tłuszczu itd., przygotowana i wstawiona
styczna partyzantka bułg. 1923-25 r.; org. monarchi­ do piekarnika w piątek przed sabatem (szabasem).
sty czne w Jugosławii w 1918—41 r. czumak ukr., dawn. chłop ukraiński trudniący się
- serb. četnik 'bojownik; partyzant’. przewożeniem towarów, głównie soli, na wozach za­
Cziczikow przebiegły karierowicz, pochlebca, afe­ przężonych w woły.
rzysta i chciwiec, a z pozoru człowiek bardzo miły, Czusok koreań., koreańskie święto żniw, dzień dzięk­
przyzwoity i godny zaufania. czynienia i modlitwy za zmarłych.
- bohater powieści Gogola Martwe dusze, 1842 r.
czynele zob. żele.
czida-oba gruziń., narodowa sport, walka gruzińska, - wł. cinelle.
zwana także kaukaską, zawierająca elementy zapa­
sów i dżudo. czynownik w Rosji carskiej: urzędnik państwowy.
-ro s. czinównik’jw.’ o d czin 'ranga, stopień’.
dabit qui dědit 116 dalmatyńczyk

D
dabit qui dedit łac., kto dal, da (znowu). -jap . daimyo 'wielkie imię; jw.’ dai 'wielki'; myo, mio 'imię'.

da capo (al fine) wł., muz. od początku (do końca) daj na litewska pieśń ludowa o jednakowo zaczynają­
powtórzyć; repety cj a. cych się strofach, o tematyce zaczerpniętej z codzien­
nego życia świeckiego, o miłości, pracy i zabawie.
dachma Wieża Milczenia, cylindryczna budowla - litew. daina.
kamienna; na takich wieżach Persowie wystawiają
zwłoki zmarłych; gdy ciało pożrą sępy, czyste kości dakait hindi, członek ind. a. birmańskiej bandy roz­
umieszcza się w umie. bójniczej.
-p ers. ze śrdw.pers. dakhmak z awest. daxma 'cmentarz’. dakron amer. odpowiednik tergalu.
- nazwa fabryczna.
dacza ros., zamiejska willa, domek letni mieszkań­
ców rosyjskich miast. daktyl owoc (jadalny) palmy daktylowej; lit. trój syla­
dadaizm awangardowy mch art.-lit. rozwijający się bowa stopa wierszowa o pierwszej sylabie długiej (a.
w latach 1916-23 w Szwajcarii, Niemczech, Fran­ akcentowanej) i pozostałych krótkich (a. nieakcento-
cji i częściowo w USA, będący anarchiczną negacją wanych): - u u . || daktylografia miganie, chirologia,
dziedzictwa kulturalnego Europy, odrzucający do­ mowa głuchoniemych na palcach rąk. || daktylosko­
tychczasowe konwencje i rygory na rzecz swobod­ pia metoda ustalania tożsamości osoby na podstawie
nych skojarzeń nieskrępowanej fantazji i nieco infan­ badania odcisków (wzorów linii papilarnych naskór­
tylnych mistyfikacji. ka) palców rąk.
- gr. dáktylos 'palec; stopa wierszowa (trójdzielna jak palec, złożony
- nazwa grupy i jej pisma Dada (Zurych, 1916 r.), od gaworzenia dzie­
z 1 długiej i 2 krótkich kości)’; por. pterodaktyl; zob. -graf-; -skop.
cięcego.

dafne bot. wawrzynek, rodzaj obejmujący ok. 50 ga­ dąl hindi, indyjska potrawa przyrządzana z soczewi­
tunków krzewów, z których dwa, oba chronione, ro­ cy z ostrymi przyprawami.
sną w Polsce: wilcze łyko i wawrzynek główkowy. || Dalaj Lama w Tybecie najwyższy zwierzchnik du­
dafnia zool. rozwielitka. chowny lamaizmu i głowa państwa (do 1959 r.).
- n.łac. daphne z lac. 'wawrzyn' z gr. od imienia nimfy z mitu gr., córki - mong. dalai 'morze, ocean’; zob. lama 4.
Gai i Penejosa, boga tesalskiej rzeki; daremnie próbując uciec od zako­
chanego w niej Apollina, Daine wyprosiła u ojca, aby zmienił ją w drze­ dalasi waluta Gambii wprowadzona w 1971 r. na
wo wawrzynu. miejsce gambijskiego funta; zob. butut.
daga wł., (w Europie Zach. do XVIII w.) sztylet dalba hol., kilka pali (drewnianych, stalowych, żel­
o trójkątnej klindze. betowych) wbitych w dno i połączonych nad wodą
w głowicę - urządzenie służące gł. do cumowania
dagerotyp obraz otrzymany najdawniejszą techni­
statków i barek z dala od nabrzeży.
ką fot., dagerotypią, na srebrzonych płytkach mie­
dzianych. Dalek [wym. dęjlek] bryt. ang., robot mówiący ochry­
- od nazwiska fr. wynalazcy LJ.M. Daguerre’a (1789-1851), kontynu­ płym i monotonnym głosem.
atora i współpracownika J.N. Niepce’a (1765-1833). - termin ukuty w 1965 r., podobno przez jednego z autorów fantastycz-
nonaukowego serialu TV bryt. D r Who „Doktor Kto”, wg napisu Da-
dagga zob. cannabis. -Lek na grzbiecie tomu encyklopedii.
daglezja bot. jedlica zielona, amer. drzewo iglaste. dalia bot. georginia.
- n.łac. (Pseudotsuga) Douglasii 'jw. ’ od nazwiska szkockiego botanika - n.łac. dahlia 'jw.' od nazwiska szwedzkiego botanika: Anders Dahl
zamieszkałego w USA: David Douglas (1798-1834). (1751-89).
dägoba, dägaba w Sri Lance - typ sakralnej budow­ da liegt der Hund begraben nm., dosł. ’tu jest pies
li buddyjskiej z cegły i ubitej ziemi; pełni zazw. funk­ pochowany’; przen. o to właśnie idzie, w tym rzecz,
cję relikwiarza; por. czajtja, stupa. w tym sęk (por. hic haeret...; hic iacet lepus).
- syng. z sanskr. dhätugarbha 'relikwiarz' od dhätu 'pierwiastek; jp.’
garbha 'macica; wnętrze’. dalmatyka Kość. rz.kat. strój diakona podczas mszy
daimonionfiloz. staroż. ostrzegawczy głos wewnętrz­ odprawianej z asystą przypominający wyglądem or­
ny (głos bóstwa, demona); sumienie. nat, ale z krótkimi rękawami; dawn. strój papieży, bi­
- gr. 'istota boska; duch opiekuńczy; jw.’ od daimön 'bóstwo, bóg; de­ skupów, także cesarzy i królów w czasie koronacji.
mon’; por. demon; eudajmonizm. - łac. Dalmatica (vestis, tunica) '(szata, tunika) dalmatyńska, z dal-
matyńskiej wełny. Dalmacja do VII w. stanowiła część rzymskiej pro­
daiquiri cocktail z mmu i soku z limety albo cytry­ wincji Ilirii.
ny oraz cukru. dalmatyńczyk rasa psów średniej wielkości wywo­
- hiszp. od nazwy dzielnicy w miejscowości El Caney pod Santiago
de Cuba. dząca się z psów gończych (mająca jakoby pochodzić
z Dalmacji), o białej, krótkiej sierści w nieregularne
dajmio hist. nazwa jap. książąt (baronów) feudal­ czarne a. brązowe plamki.
nych. - od nazwy Dalmacji, zob. dalmatyka.
daltonizm 117 darda

daltonizm ślepota barwna, upośledzenie zdolności sa sznur; Penelopy praca; Syzyfowa praca; Tantala
rozróżniania pewnych barw (zwł. czerwonej i zielo­ męki).
nej), zazw. u mężczyzn, jako cecha wrodzona, dzie­ - mit. gr. Danaidy, 50 córek Danaosa, króla Argos, które w noc poślub­
ną zabiły (z wyjątkiem jednej) swych mężów, synów Aigyptosa, za co
dziczna, recesywna.
musiały po śmierci, w Tartarze, napełniać wodą beczkę z podziurawio­
- od nazwiska fizyka i chemika ang. Johna Daltona (1766-1844), któiy
nym dnem.
ślepotę barwną u siebie rozpoznał i opisał ok. 1794 r.

daltoński plan laboratoryjny pop. w okresie mię­ danajski, Danajów dar, zob. quidquid id est, timeo
dzywojennym metoda organizacji indywidualne­ Danaos...
go nauczania bez systemu klasowo-lekcyjnego, wg dancing [wyra. dansing], dansing lokal publiczny
której uczeń opracowuje otrzymany materiał w do­ (zazw. kawiarnia a. restauracja) z parkietem i muzy­
godnym dla siebie tempie i czasie, pod nadzorem in­ ką do tańca; tańce w lokalu publicznym.
struktorów. - ang. 'taniec; taneczny; tańczący’ od dance 'tańczyć’; por. fordanser;
- od nazwy miasta Dalton (Massachusetts, USA), gdzie w 1920 r. meto­ kontredans.
dę tę opracowała nauczycielka amer., Helen Parkhurst.
Dandie Dinmont terrier rasa psów o dużych oczach,
damaru tybet., obrzędowy bębenek tybetański długim ciele, krótkich nogach, wielkim, sklepionym
w kształcie klepsydry z dwóch ściętych czaszek ludz­ łbie z jedwabistym czubem włosów, o sierści miesza­
kich połączonych szczytami i obustronnie obciągnię­ nej z włosów twardych i miękkich w kolorze musz­
tych skórą uderzaną od wewnątrz przez dwie kuleczki tardowym a. soli i pieprzu; wyhodowana na pocz.
umocowane na sznurkach w przewężeniu. XVIII w. na pograniczu Anglii i Szkocji; por. teriery.
- rasa nazwana w XIX w. imieniem jednej z postaci powieści Walter
damascenka szabla ze stali damasceńskiej, hartowa­ Scotta Guy Mannering (l& \5 r.).
nej i elastycznej, cenionej m.in. w dawn. Polsce; bot.
śliwka-lubaszka, damaszka, o fioletowych owocach; dandy(s) elegant, wytwomiś, galant, strojniś, mod-
por. mirabelka. niś, goguś.
- łac. Damascus, Damaszek, stolica Syrii, dawn. słynny ośrodek pro­ - ang. dandy 'elegant, fircyk; rzecz wyborna, pierwszorzędna’.
dukcji stali do wyrobu broni białej i luf broni palnej.
Daniel (a. drugi Daniel) człowiek bystrego, jasne­
Damę aux camelias fi., Dama kameliowa; kobieta go sądu, lotnego umysłu, wybitnej inteligencji; por.
lekkich obyczajów, kurtyzana. a Daniel come...
- przydomek Marguerite Gautier, tytułowej bohaterki powieści (1848 r.) - wg apokryfu biblijnego Historia (cnotliwej) Zuzanny, prawdop.
A. Dumasa syna i jej adaptacji scenicznej (1852 r.). pierwszej powieści detektywnej, w której prorok Daniel przesłuchu­
je świadków (lubieżnych starców) oddzielnie i skazuje ich za krzywo­
damnant quod non intelligunt łac., potępiają to, przysięstwo.
czego nie mogą pojąć (zrozumieć).
- z Kwintyliana, 10,1,26. danse du ventre fr., 'taniec brzucha’, taniec solowy
uwydatniający mchy mięśni brzusznych (ang. belly
damnatio memoriae łac., potępienie pamięci. dance).
- w staroż. Rzymie senat mógł uchwalić d. m. byłego cesarza (np. Do-
micjana panującego w latach 81-96), wymazując jego imię z dokumen­ danse macabre fr, taniec śmierci; alegoryczny taniec
tów i pomników oraz unieważniając jego zarządzenia. w plastyce średniowiecznej (XIV i XV w.), korowód
damno disagio, perte, handl. strata na papierach gieł­ ludzi wszystkich stanów z kościotrupem na czele, wy­
dowych, hipotekach itp.; por. agio. rażający równość wszystkich ludzi w obliczu śmierci;
- łac. damnum ’szkoda; strata’. taniec szkieletów; zob. makabra.
damnosa hereditas łac., zgubne dziedzictwo. || dam­ (etre) dans le vent fr., dosł. ’(być) na wietrze’, (znać)
num emergens łac., dosł. 'szkoda rzeczywista’; ostatnie nowiny interesujące młodzież, najświeższą
prawn. straty, które poszkodowany poniósł rzeczywi­ modę.
ście; por. lucrum cessans. dantejskie piekło (a. sceny) - przen. zachowanie się
Damoklesa miecz - groźba wisząca nad człowiekiem tłumu ludzi, ogarniętych strachem, rozpaczą a. pa­
beztrosko używającym życia. niką, w warunkach chaosu, zamieszania, w sytuacji
- Dionizjos Starszy, tyran Syrakuz (405-367 p.n.e.), aby unaocznić trudnej, dramatycznej, katastrofalnej; sceny wstrząsa­
swój los Damoklesowi, pochlebcy, który go nazywał najszczęśliw­ jące, makabryczne, koszmarne.
szym ze śmiertelników, pozwolił mu zasiąść przy swym stole bie­ - od imienia Dantego Alighieri, nawiązując do Piekła, części I jego Bo­
siadnym, nad głową Damoklesa zawiesić kazał jednak ostry miecz skiej Komedii, zawierającej opis wędrówki po dziewięciu kręgach pie­
na końskim włosie. kielnych; por. infemalny.

Damon i Fintiasz wzór wiernej przyjaźni; por. Ka- darabukka ang. z arab., bęben uderzany oburącz pal­
stor i Polluks. cami, używany w płn. Afryce.
- (gr. Damon, Phintias) dwaj filozofowie pitagorejscy z Syrakuz na Sy­
cylii, sławni ze swej niezłomnej przyjaźni; por. F. Schiller (Die Biirg- daran erkenn’ ich meine Papenheimer zob. ich ken­
schaft „Rękojmia”). ne meine Papenheimer.
dan jap., sport, stopień mistrzowski w dżudo a. ka­ darbär hindi, przyjęcie na dworze maharadży; sala
rate. audiencjonalna.
Danaid praca (a. beczka) - trud bezustanny i nada­ darda hist, rodzaj piki, włóczni a. oszczepu.
remny, nie kończący się i bezowocny (por. Oknu- - fr. dar 'oszczep’; wł. dardo 'strzała, grot’.
dark horše 118 DE-

dark horše ang., dosł. ’ciemny koń’ koń wyścigowy, (das) Wirtschaftswunder nm., ’cud gospodarczy’,
o którym nic nie wiadomo; amer. polit, nie znany kan­ szybkie podźwignięcie się zrujnowanej przez wojnę
dydat, objawiony ni stąd ni zowąd, który otrzymuje gospodarki Niemiec Zachodnich w latach 1948-61.
nominację, zazwyczaj w przypadku, gdy żaden z czo­
łowych kandydatów nie może uzyskać znaczącej dativus łac., gram. celownik.
przewagi (w tym sensie termin ten powstał na kon­ datura bot. bieluń, rodzaj z rodziny psiankowatych,
wencji amer. partii demokratycznej w 1844 r., kiedy w Polsce występuje jako pospolity chwast.
żaden z gł. kandydatów - Martin van Buren, Lewis - n.łac. z hindi dhatúrá od sanskr. dhattura.
Cass i James Buchanan - nie mógł uzyskać większo­
ści w pierwszych ośmiu balotażach; w dziewiątym datzybao zob. ta tzy-pao.
ktoś wysunął kandydaturę Jamesa K. Polka; Polk daube fr., mięso duszone z jarzynami.
otrzymał nominację, a następnie wygrał wybory pre­
zydenckie, występując jako „dark horse candidate”). Davis Cup [wym. dej wis kap] ang., ’puchar Davisa’
nagroda dla zwycięzcy w dorocznym międzynarodo­
daruma lalka japońska uważana za symbol szczęścia, wym turnieju tenisowym mężczyzn na kortach tra­
-jap . od japońskiej nazwy Bodhidarmy, legendarnego założyciela bud­ wiastych.
dyzmu Zen.
- od nazwiska studenta z Harvardu, Dwighta F. Davisa, który w 1900 r.
ufundował nagrodę na turniej amatorskich zespołów z Brytanii i USA;
darwinizm klasyczna teoria ewolucji organizmów
w 1904 r. dołączono Belgię i Francję, później inne kraje. Od 1968 r. do­
w drodze dobom naturalnego, sformułowana w 1859 r. puszczono też zawodowców.
przez przyrodnika ang. Ch.R. Darwina (1809-82)
w dziełach: O powstawaniu gatunków i O pochodze­ Davus sum, non Oedipus łac., jam Davus, a nie
niu człowieka; późniejsze poglądy ewolucyjne wywo­ Edyp; jestem prostak, nie umiem rozwiązywać za­
dzące się z teorii Darwina. gadek.
- z Terencjusza {Dziewczyna z Andros, 1, 2,23); wg mit. gr. Edyp roz­
Das dritte Geschlecht nm., Trzecia płeć. wiązał zagadkę Sfinksa i uwolnił w ten sposób Teby od tego potwora;
- powieść humorystyczna (1899 r.) Ernsta Wolzogena. zob. Edypa kompleks.

Das Dritte Reich Trzecia Rzesza. Davy’ego lampa, skonstruowana w 1815 r. pierwsza
- tytuł książki (1922 r.) Moeilera van den Bracka, publicysty niemiec­ bezpieczna lampa górnicza z metalową siatką.
kiego; pojęcie przejęte przez nazistów na oznaczenie państwa Hitlera. - od nazwiska konstruktora, chemika i fizyka ang. Humphreya Bartho-
lomew Davy’ego, 1778-1829.
das Ewig-Weibliche zieht uns hinan tun., (to co)
wiecznie kobiece pociąga nas wzwyż (ku niebu). Davy Jones [wym. dęjwy dżounz] amer.ang., mary­
- z Goethego (Faust 2 ostatnie słowa).
narska wersja diabła jako porywacza dusz ludzkich.
das geistige Band nm., więź duchowa. || Davy Jones locker amer.ang., 'skrzynia Davy Jo­
- z Goethego (Faust 1, Pracownia, 2). nesa’, dno morza pojęte jako grób zatopionych ludzi
i okrętów, marynarski odpowiednik piekła szczurów
das Hohngelächter der Hölle nm., szyderczy śmiech lądowych.
piekła. - Jones to może (w tym wypadku) zanglizowany biblijny Jonasz, któ­
- z dramatu pisarza nm. Gottholda Ephraima Lessinga (1729-81) Emi­ ry przynosił pecha, zwł. statkowi, na którym się znalazł; por. Biblia, Jo­
lia Galotti, 5,1 (1772 r.).
nasz 14-16.
das psychologische Moment nm., ważny, istotny dawa, dau, arab., jedno- a. dwumasztowiec arabski
element, wzgląd a. czynnik psychologiczny. z ożaglowaniem skośnym łacińskim (żagle trójkąt­
- „Neue Preussische Zeitung” („Nowa Gazeta Praska”) z 16 X I I 1870
r. pisała, że bardzo ważne względy psychologiczne sprzeciwiają się roz­ ne z krótkim przednim likiem), często spotykany na
poczęciu bombardowania Paryża, dopóki nie rozwieją się nadzieje pa- Morzu Czerwonym i Oceanie Indyjskim (ang. dhow,
ryżan na posiłki a. odsiecz. dow).
daśa-śila sanskr. zob. pańca-śila. da, wodewil’ jest’ wieszcz’, a proczieje wsjo gil’
ros., tak, wodewil to sprawa ważna, a reszta to wszyst­
dastan w lit. i folklorze Bliskiego Wschodu, a także
ko bzdury.
płd.-wsch. Azji - epika wierszem i prozą nawiązująca - z Gribojedowa {Mądremu biada, 4,6; 1824 r.; słowa Repetiłowa).
do dawnych legend, podań, baśni oraz klasycznej, he­
roicznej poezji irańskiej. Day-Glo [wym. dęjglou] farba fluorescencyjna, błysz­
- sanskr. dästän 'opowiadanie’. cząca i jarząca się w świetle dziennym, używana na
da steh’ ich, ich armer Tor! Und bin so klug als wie znaki drogowe i reklamy.
- ang. nazwa handl., od day ’dzień’i glow 'błyszczeć, żarzyć się’.
zuvor nm., i oto stoję, biedny głupiec, wiedząc tyle,
co i przedtem. DBS skr. ang. Direct Broadcast Satellite TV '(sys­
- z Goethego {Faust, cz. I, Noc, słowa Fausta). tem) bezpośredniej transmisji satelitarnej’ do odbior­
dastür pers., w mazdaizmie - najwyższy kapłan. ników telewidzów.

das Volk der Denker und Dichter nm., naród myśli­ DE- w złożeniach: od-; wy-; pochodzenie od czegoś;
cieli i poetów, tj. Niemcy. przeczenie; odwrotność, przeciwieństwo; pozbawie­
- wg przedmowy do Bajek ludowych (1782 r.) pisarza nm. Johanna nie czego; odjęcie, redukcja, obniżenie; roz-; rozdzie­
K.A. Musäusa (1735—87); w trawestacji Karla Krausa (1874-1936): lenie, rozerwanie.
Volk der Richter und Henker 'naród sędziów i katów’. - łac. de ’z (czego), od, wy-’ a. dis- ’roz-’.
debata 119 default

debata dyskusja (zwł. publiczna, np. parlamentarna), decorum [wym. dekorum] przest. przyzwoitość,
dysputa, rozprawa. || debatowanie obradowanie, ra­ przystojność, wzgląd, pozór; odpowiedni, należyty
dzenie. wygląd.
- fr. debat ’jw.’ z débattre 'obradować’; zob. dé-; battre '(po)bić’ z lac. - łac. decorum 'jw.' z r.nij. od decórus 'przyzwoity; ładny; ozdobny’ od
battuere, zob. bateria. decor 'piękno; wdzięk’; por. dekoracja.

debel gra podwójna w tenisie (stołowym); por. single; decrescendo [wym. dekreszęndo] muz. stopniowo
łódź dwuosobowa na 4 krótkie wiosła. coraz ciszej.
- ang. double [wym. dabl] 'podwójny' z łac. duplus, zob. dubler; por. - wł. 'jw.'; zob. de-; crescendo.
dubbing.
DECY- (d) w złożeniach: dziesiąta część jednostki
debellacja zawojowanie, podbój terytorium nieprzy­ podstawowej. || decybel dziesiąta cześć bela. || decyl
jaciela w wyniku zwycięskiej wojny, ostatecznej klę­ dziesiąta część jakiejś wartości. || decyma muz. odle­
ski militarnej przeciwnika; por. aneksja. głość (interwał) między dwoma dźwiękami wynoszą­
-p óźn iąc, debellatio 'jw.' o d debellare 'zawojować'; zob. de-; bellare
'wojować' od bellům 'wojna'.
ca 10 stopni skali; por. prima. || decymalny dziesiętny
(np. układ, system; d-a waga).
debellare superbos zob. parcere subiectis et... - n.łac. decimalis 'dziesiąta część’ (ze śrdw. łac. 'dziesięcinny' od łac.
decima 'dziesięcina') i łac. decimus 'dziesiąty' od decem '10'; zob. bel.
debet „winien”, lewa strona rachunków w księgowo­
ści, strona aktywów; por. credit. decyzja postanowienie, rozstrzygnięcie; rezolucja,
- łac. 'winien' od deběre 'być winnym (komuś)’, por. debit. uchwała. || decydenci osoby mające prawo (i obo­
wiązek) decydować o jakichś sprawach. || decydują­
debil osobnik ograniczony, niedorozwinięty umysło­ cy rozstrzygający.
wo. || debilizm ociężałość umysłowa; por. oligofre­ - łac. decisio 'postanowienie' od decidere 'decydować; ustalać’; zob.
nia. de-; caedere, zob. cezar.
-ła c . debilis 'słaby, bezsilny’.
dedukcja, rozumowanie dedukcyjne - polegające na
debit {komunikacyjny, pocztowy) zezwolenie władz wyprowadzeniu z jednego a. więcej zdań jakiegoś ich
na sprowadzanie a. rozpowszechnianie wydawnictw następstwa, tj. zdania wynikającego z nich logicznie
zagranicznych. (por. indukcja; redukcja).
- fr. debit 'sprzedaż, zbyt; miejsce sprzedaży detalicznej; debet’ z łac.
- łac. deductio 'wywód' z deducere 'wywodzić'; zob. de-; ducere, zob.
debitum 'dług' od deběre, zob. debet.
duce.
debiut pierwsze wystąpienie publiczne w jakiejś dzie­ dedykacja przypisanie, poświęcenie komuś swego
dzinie (np. w lit., teatrze), początek kariery, pierwszy utworu a. dzieła stwierdzone odpowiednią wzmian­
wydany utwór, pierwsze dzieło. || debiutant. \\ debiu­ ką; słowa własnoręcznie skreślone i podpisane przez
tować. autora utworu a. właściciela przedmiotu, w związ­
- fr. debut 'pierwszy rzut (w grach); początek; debiut’ od débuter 'de­
biutować'; zob. de-; but 'cel, meta; bramka’. ku z ofiarowaniem komuś egzemplarza tego utworu
a. przedmiotu; konsekracja a. poświęcenie świątyni;
debugger inf. program komputerowy, często uży­ święto rocznicy konsekracji a. poświęcenia kościo­
wany łącznie z kompilatorem, ułatwiający znajdo­ ła. || inf. przeznaczenie do jednego, ściśle określone­
wanie i poprawianie błędów w próbnie uruchamia­ go zadania (np. dedykowany serwer pocztowy); por.
nych programach. || debugging inf. odpluskwianie, serwer.
uruchamianie programów, znajdowanie i poprawia­ - łac. dedicatio 'poświęcenie' od dedicare 'poświęcić bogom; oświad­
nie błędów w programach komputerowych; por. bug, czyć uroczyście’; zob. de-; dicare 'ogłosić' z dicere, zob. dictum.
program, komputer, kompilator.
Deep Are the Roots ang., Korzenie sięgają głęboko.
decemwirowie staroż. rz. kolegium złożone z 10 - sztuka (1945 r.) Aranauda d’Usseau i Jamesa Gowa; tł. Ryszard Or-
dyóski.
urzędników, zwł. komisja wybrana w 451 r. p.n.e.
w celu spisania prawa zwyczajowego (Prawa XII Ta­ deep throat ang., dosł. 'głębokie gardło’, w USA
blic); l.poj.: decemwir. i Kanadzie - wysoko postawiony anonimowy infor­
-ła c . decemviri 'jw.' od decem viri 'dziesięciu mężów’; zob. decy-; vir,
mator zdradzający (zazw. prasie) kryminalną działal­
zob. wirtuoz.
ność jakichś kręgów władzy państwowej.
decentralizacja przeniesienie części uprawnień wła­ - (1973 r.) przydomek informatora (a. kilku informatorów), który, jak
dzy centralnej na organy niższych szczebli oraz miej­ twierdzi amer. dziennikarz z „Washington Post” Bob Woodward, zaopa­
trywał go w „głębokie tło” afery Watergate (1972-74); pierw, tytuł fil­
scowych, lokalnych samorządów, urzędów, instytu­ mu pornograficznego, mającego duże powodzenie w 1972 r.
cji-
- zob. de-; centralizacja. de facto łac., [wym. de fąkto] istotnie, rzeczywiście;
decernent decydent, osoba mająca prawo (i obowią­ w rzeczywistości, w praktyce; por. de iure.
zek) decydować o jakichś sprawach urzędowych. default inf. wartość domyślna, przyjmowana przez
- lac. decemere, zob. dekret. dany program komputerowy dopóki użytkownik jej
decies repetita placebit łac., (nawet) dziesięć razy nie zmieni specjalną instrukcją (może dotyczyć wiel­
powtórzone (jeszcze) się spodoba. kości okienek, używanej czcionki lub języka, którego
- z Horacego (Sztuka poetycka, 365). ortografia jest sprawdzana); por. Windows.
defectiva 120____________________ déformation professionnelle

defectiva [wym. defektiwa] gram. wyrazy odmienne krywające swoich wydatków z własnych wpływów;
nie mające pełnej odmiany, „ułomne”, którym brak por. dotacja.
pewnych form fleksyjnych. - łac. deficit 3. os. l.poj. czasu teraźniejszego od deficere, zob. defekt.
- późn.łac. l.mn. r.nij. od defectivus 'ułomny’ z łac. defectus, zob.
defekt. defilada przemarsz oddziałów wojska (przejazd po­
jazdów i broni zmechanizowanych) w szyku parad­
defekacja wydalanie kału, wypróżnianie (się); w cu­ nym przed dowódcą; przemarsz organizacji, grup lud­
krownictwie - nawapnianie roztworów cukrowych. ności przed przedstawicielami władz. || defilować.
- późn.łac. defaecatio 'wyklarowanie’ od łac. defaecare ’usuwać osad,i - f r . defiladę ’jw.’ od dćfiler 'defilować’; zob. de-;filer 'odejść; rozwijać
męty’; zob. de-,faex l.mn.faeces, zob. fekalia. się jąknie’ z późniąc, filare 'prząść’.

defekt uszkodzenie, usterka, brak; wada fiz., ułom­ definicja zwięzłe wyłuszczenie treści pojęcia (defi-
ność; przen. przywara (moralna), niedoskonałość. niendum) za pomocą znanych pojęć (definiens); zwię­
- łac. defectus ’brak’ od deficere 'zawieść; brakować; porzucić’; zob. złe objaśnienie znaczenia wyrazu. || definiować wyja­
de-; -ficere odfacere, zob. fakcja; por. defectiva; deficyt.
śniać, ustalać zawartość jakiegoś pojęcia a. znaczenie
defenestracja praska - hist. wyrzucenie przez okno, wyrazu. || definitor {Kość. rz.kat.) w zakonie - dorad-
pałacu w Pradze w 1618 r. namiestników cesarskichL ca prowincj ała; przełożony mniej szego okręgu zakon-
przez przedstawicieli stanów czeskich, jako wyraz: nego, podległego prowincjałowi; organizator procesu
protestu przeciw pogwałceniu swobód religijnych, beatyfikacyjnego. || definitywny ostateczny, decydu­
bezpośrednia przyczyna wojny 30-letniej; wyrzuce­ jący, rozstrzygający.
- późniąc, definitor 'nauczyciel’ i łac. definitivus 'określający; wyja­
nie z okien magistratu praskiego siedmiu radców kat.
śniający’ z łac. definire 'ograniczać; wyznaczać; wyjaśniać, określać’;
na początku wojen husyckich (1419 r.). zob. de-;finire 'ograniczyć; kończyć’ odfinis, zob. finisz.
- zob. de-; łac.fenestra 'otwór; wylot; okno’.
deflacja ekon. zmniejszanie poniżej zapotrzebowa­
defensor fidei łac., obrońca wiary, tytuł nadany przez nia liczby znajdujących się w obiegu środków płat­
papieża królowi ang. Henrykowi VIII Tudorowi za niczych (zwł. pieniędzy papierowych) w celu podnie­
książkę przeciw Lutrowi, noszony do dziś przez każ­ sienia ich wartości (por. inflacja); geol. wywiewanie
dego monarchę bryt. jako głowę kościoła anglikań­ luźnego materiału skalnego przez wiatr.
skiego. - zob. de-; inflacja; in-,
defensywa obrona; akcja; taktyka obronna, obron­ deflegmator przybór laboratoryjny: wymiennik cie-
ny sposób walki (por. kunktator); pot. w Polsce lata1 pła do częściowego skraplania par destylowanej a.
1918-39 - kontrwywiad. rektyfikowanej cieczy; zob. flegma.
- śrdw.łac. defensivus 'obronny’ z łac. defendere 'odpierać; chronić;; - zob. de-; flegma.
bronić’; zob. de-;fendere 'uderzać, bić’; por. ofensywa.
deflektor mech. (w maszynach, urządzeniach) ele­
deferens astr. wg teorii geocentrycznej Ptolemeusza ment zmieniający kierunek przepływu gazu; urzą­
- koło, po którym poruszał się środek epicykla. dzenie do wyprowadzania z cyklotronu cząsteczek
- śrdw.łac. ’jw.’ z łac. p.pr. od deferre ’(z)nosić; strącać w dół’; zob. de-;
ferre, zob. ferować. naładowanych po ich przyspieszeniu; bud. wywietrz­
nik z blachy, kamionki, betonu, osadzany na kominie
defetyzm niewiara w powodzenie sprawy, w zwycię­ w celu zwiększenia w nim ciągu powietrza.
stwo; przewidywanie porażki z góry, przed decydu­ - łac. dęflectere 'przyginać; odginać’; zob. de-; fleksja.
jącą rozgrywką. || defetysta człowiek szerzący defe­
defloracja pozbawienie dziewictwa. || deformacja
tyzm.
- fr. défaitisme (wyraz z czasu wojny 1914-18) 'defetyzm’ i défaitiste
, odkształcenie; zniekształcenie. || defraudant.
- zob. de-; późniąc, defloratio 'defloracja’ od deflorare 'deflorować’;
'klęskowiec, defetysta’ od défaite 'porażka, klęska’ z défaire 'rozwią­
-florare od fios, zob. flora; łac. deformatio 'zniekształcenie’, zob. for­
zać; wycieńczyć; pobić; zadać klęskę’; zob. de-',faire 'czynić’ z foc. fa ­
macja; późniąc, defraudatio 'sprzeniewierzenie’ z łac. defraudare
cere, zob. fakcja.
'oszukiwać’ odfraus dpn.fraudis 'szalbierstwo’; późniąc, degeneratio
defibracja; rozwłóknianie, rozdrabnianie materiałów 'zwyrodnienie’, zob. generacja.
włóknistych, gł. drewna i mas celulozowych, za po­ defolianty środki chem. (jak np. cyjamid wapnio­
mocą defibratorów, rozwłókniarek. wy, chloran magnezu a. sodu, chlorek a. jodek cyn­
- fr. défibrer ’jw.’; zob. de-; hc. fibra, zob. fibrynogen.
kowy) wywołujący defoliację, usuwanie liści z roś­
deficit-spending ekon. zabieg w celu nakręcania ko­ lin uprawnych w celu ułatwienia pracy maszyn przy
niunktury a. dla przezwyciężenia depresji gosp.: wy­ sprzęcie plonów; por. herbicydy.
datki publ. z funduszów czerpanych nie z budżetu (tj. -n lac. ’jw.’ z późn.łac. defoliatus p.p. od defoliare 'oczyścić z liści’;
zob. de-; łac. foliům, zob. folio.
z podatków), ale z pożyczek.
- ang. ’jw.’; deficit, zob. deficyt; spend 'wydawać (pieniądze); spędzać deforestacja wycinanie, wytrzebianie lasów, ogoła­
(czas)’ z łac. expendere, zob. ekspens.
canie z lasów.
- fr. déforestation ’jw.’; zob. de-; forét ’las’ ze érdw.hc.forestis ’jp.’ od
deficyt niedobór wynikający z przewagi rozchodów
łac.foris 'zewnątrz, na dworze’.
nad przychodami; (d. budżetowy) brak pokrycia dla
części wydatków przewidzianych w budżecie; nie­ déformation professionnelle fr., skrzywienie zawo­
dobór (w kasie). || deficytowy towar - sprzedawany dowe, deformacja zawodowa, utrata bezstronności
ze stratą a. taki, którego produkcja nie pokrywa za­ poglądów na sprawy wchodzące w zakres zaintereso­
potrzebowania; (deficytowe przedsiębiorstwo) nie po- wań zawodowych.
defraudacja 121 dekanat

defraudacja zob. malwersacja. dzi, występująca od X w., także w sztuce ruskiej (np.
- późn.łac. dejraudatio ’jw.’ od łac. defraudare 'oszukiwać’; zob. de-; na ikonostasach).
fraus Apn.fraudis 'szalbierstwo, oszustwo’. -ła c . z gr. deesis 'prośba; modlitwa’.

degeneracja zwyrodnienie, wynaturzenie, wyradza­ de iure łac., wg prawa; z mocy prawa; prawnie; for­
nie się. || degenerat zwyrodnialec, zboczeniec, osob­ malnie; zgodnie (a. zgodny) z obowiązującym pra­
nik wypaczony, wynaturzony. wem.
- łac. degenerare 'wyrodnieć': zob. de-; genus dpn. generis, zob. ge­
neracja. deizm pogląd filoz. zakładający istnienie Boga -
deglomeracja rozproszenie osadnictwa, dezurba- stwórcy świata, nie oddziałującego jednak na bieg
nizacja (por. aglomeracja); ekon. rozpraszanie pro­ wydarzeń na świecie; por. teizm.
- fr. deisme 'jw.' z łac. deus dpn. dei 'bóg; bóstwo (opiekuńcze)’.
dukcji przez przenoszenie całych zakładów na tereny
o mniejszej koncentracji inwestycyjnej (d. czynna) a. dej oficer w dawnym janczarskim wojsku tur.; na­
przez przenoszenie produkcji poszczególnych (grup) miestnik imperium osmańskiego w Afryce Płn.
asortymentów {d. bierna). w XV-XIX w., zwł. gubernator Algierii przed jej za­
- zob. de-; aglomeracja; a-. borem przez Francję w 1830 r.
- fr. dey z osm.tur. dayi dosł. 'wuj ’.
degradacja kamę przeniesienie na niższe stanowi­
sko; pozbawienie a. obniżenie stopnia służbowego; Dejaniry szata, suknia, koszula - coś, co sprawia
{d. spoi) deklasacja; chem. przest. proces rozpadu najwyższe cierpienie, męczarnie, od których nie ma
cząsteczki związku chem.; (d. gleby) stopniowe obni­ w życiu ucieczki; por. Herkules.
żanie się żyzności gleby. - Dejanira (gr. Deianeird), żona Heraklesa, zazdrosna o uczucie męża,
-p óźn iąc, degradatio 'obniżenie'; zob. de-; gradacja. ofiarowała mu szatę zanurzoną we krwi centaura Nessosa, co miało jej
zapewnić miłość Heraklesa, a stało się przyczyną jego śmierci w mę­
degrees proof ang., zob. proof. czarniach.

degrengolada staczanie się; upadek moralny a. ma­ deja vu(e) fr., (złudzenie, że sytuacja a. wydarzenie,
terialny. przeżywane a. widziane po raz pierwszy, było kiedyś)
- fr. degringolade pot. 'jw., spadek wartości (pieniądza)’ od degringo- już widziane; por. paramnezja.
ler 'staczać się’.
DEKA- (da) w złożeniach: dziesięć jednostek pod­
degresja zmniejszanie się, stopniowe obniżanie (od­ stawowych.
setka stawek podatków od mniejszych dochodów; - gr. deka 'dziesięć'; por. dekada.
honorariów autorskich przy wyższych nakładach wy­
dawniczych itp.); por. skala. dekabryści hist. rewolucjoniści ros. ze sfer szlachec­
- łac. degressio 'zstępowanie' od degredi 'schodzić' zob. de-; -gredi, kich, dążący do obalenia samowładztwa i zniesienia
zob. agresja. pańszczyzny.
- ros. diekabrist (l.poj.) 'jw.' od diekabr 'grudzień' z łac. december 'jp.'
degustacja ocena potrawy a. napoju (herbaty, kawy, od decem 'dziesięć', gdyż u staroż. Rzymian, liczących rok od 1 mar­
wina, piwa itd.), smakowanie, kosztowanie, próbowa­ ca, był to dziesiąty miesiąc. Dekabryści wywołali zbrojne powstanie
nie ich zwł. przez specjalistów, degustatorów, kipe- w grudniu 1825 r., stąd nazwa.
rów.
- łac. degustare 'próbować; kosztować jedząc a. pijąc’; zob. de-; gusta- dekada okres dziesięciu dni a. lat (rzadziej - tygodni
re 'kosztować, próbować, smakować’. a. miesięcy).
- gr. dekas dpn. dekddos 'dziesiątek' od deka, zob. deka-.
de gustibus (non est disputandum) łac., w sprawach
smaku (gustów, upodobań) nie ma dyskusji. dekadencja schyłek, chylenie się ku upadkowi (np.
kultury, sztuki). || dekadent schyłkowiec, przedstawi­
de haut en bas fr., (dosl. ’z góry na dół’) w sposób ciel dekadentyzmu, tj. jednego z objętych tą nazwą
protekcjonalny, wyniośle pobłażliwy. kierunków art. przełomu XIX i XX w., hołdujących
deifikacja ubóstwienie (wielkich ludzi) za życia a. po indywidualizmowi, estetyzmowi, hasłom sztuki czy­
śmierci. stej, wolnej, sztuki dla sztuki (por. także fin de siecle;
- łac. deificare 'ubóstwiać; dei- od deus, zob. deizm. pamasiści; symbolizm).
- fr. decadence 'chylenie się ku upadkowi; upadek; dekadencja’ ze
Dei gratia łac., z bożej łaski (dawna formuła w tytu­ śrdw.łac. decadentia 'odpadnięcie; odstąpienie; zmamienie’; zob.
łach dostojników kość. i monarchów). de-; kadencja.
- z Wulgaty (7. List do Kor., 3,10; por. 15,10).
dekalog Dziesięcioro Przykazań, zbiór nakazów
deiktyczny poglądowy, ukazujący wprost, bezpo­ i zakazów religijnych będących podstawą moralno­
średnio unaoczniający; ostensywny. ści żyd. i chrześc., powstały prawdop. w VIII-VI w.
- gr. deiktikós od deiknynai 'pokazywać'. p.n.e., wg Biblii (Ex., 20,1-18) objawiony Mojżeszo­
de integro łac., na nowo, (rozpoczynając) od nowa, wi przez Boga na górze Synaj.
- gr. dekalogos 'jw.'; zob. deka-; -log.
od początku (nie zwracając uwagi na nic, co zrobio­
no uprzednio). dekalogia cykl dziesięciu utworów lit. a. filmów.
- zob. deka-; por. trylogia.
dęisispiast, scena symboliczna przedstawiająca Chry­
stusa na tronie między Marią i św. Janem (Ewangeli­ dekanat Kość. rz.kat. część diecezji, złożona z kilku­
stą a. Chrzcicielem), proszącymi Go o łaskę dla lu­ nastu) parafii, podporządkowana dziekanowi.
dekanat 122 del doman’ non ě certezza
- śrdw.łac. decanus 'dziekan’ z późniąc, 'dziesiętnik’ od łac. decem, dekompozycja rozkład, rozpad.
zob. decy-. - fr. décomposition 'jw.; psucie się, gnicie’, zob. de-; kompozycja.

dekapitacja odcięcie głowy; stracenie przez ścięcie. dekompresja spadek, obniżka ciśnienia.
- śrdw.łac. decapitatio 'jw.' z późniąc, decapitatus p.p. od decapitare - zob. de-; kompresja.
'ściąć'; zob. de-; łac. caput, zob. kapitaliki.
dekoracja ozdoba; upiększenie jakiegoś przedmiotu,
dekapitalizacja obniżenie się wartości środków trwa­ wnętrza a. budynku; tło plastyczne sceny teatralnej,
łych na skutek niewyrównywania bieżącego ubytku operowej, ujęcia filmowego, TV (por. scenografia);
przez nowe inwestycje. ozdabianie, dekorowanie (również: orderem, odzna­
- zob. de-; kapitał.
ka). || dekoracyjny ozdobny; zdobniczy. || dekorator
dekatyzacja, dekatyzowanie poddawanie wykoń­ przest. architekt wnętrz; przest. scenograf.
czonych tkanin działaniu pary i wody, aby utrwalić - późniąc, decoratio 'zdobienie' od łac. decorare 'ozdabiać, przystra­
układ włókna i zapobiec kurczeniu się. jać; honorować, wyróżniać’ od decus dpn. decoris 'ornament, upiększe­
- fr. decatir 'pozbawić tkaninę apretuiy, połysku’; zob. de-; catir 'gła­ nie; godność, chwała’; por. decorum.
dzić (sukno)’ z łac. cogere 'zbierać; ściskać’.
dekrescent zob. krescent.
dekiel szczelna, dopasowana nakrywka, przykryw­ - zob. de-; krescent.
ka; blat; kolorowa, haftowana czapeczka korporancka dekret przepis prawny z mocą ustawy, wydany nie
z małym daszkiem, noszona przez członków korpora­ przez parlament; akt normatywny; zarządzenie or­
cji studenckich w Niemczech i w Polsce (1919-39). ganów władzy wykonawczej; rozporządzenie; hist.
- nm. Deckel 'wieko; pokrywka; okładka’ od decken 'przykryć; po­
kryć’; por. plandeka.
wyrok sądu (por. bulla, encyklika, motu proprio). ||
dekretacja odręczna notatka na podaniu, korespon­
deklamacja przest. recytacja, art. wygłaszanie utwo­ dencji, zawierająca rezolucję, decyzję, sposób zała­
ru lit.;przen. perora, przemawianie z namaszczeniem, twienia sprawy. || dekretalia, dekretały listy papie­
uroczyście, w sposób napuszony, przesadny; żonglo­ skie zawierające normatywne wyjaśnienia prawne
wanie frazesami; szafowanie czczymi obietnicami. || w odpowiedzi na czyjeś zapytanie (od IV w.); zbio­
deklamator. ry takich listów (od V w.). || dekretować wydawać
- łac. decłamatio 'ćwiczenie w wymowie; gadanie’ od declamare 'wy­ dekret; oznaczać sposób księgowania dokumentu;
głaszać'; zob. de-; (a)klamacja.
przen. decydować, postanawiać, bez dyskusji, zasię­
deklaracja (publiczne) oświadczenie; obwieszcze­ gnięcia opinii.
nie; manifest; przyrzeczenie, zobowiązanie o mocy - późn.łac. (epistoła) (decretalis 'list) rozporządzający’ z łac. decrětum
prawnej; blankiet, formularz do podpisywania zobo­ 'decyzja, dekret’ z decemere 'decydować, postanawiać’; zob. de-; cer-
nere 'przesiewać; rozeznać; rozsądzać; postanawiać’.
wiązań, oświadczeń; dawn. oświadczyny; zgoda na
coś. dekstoza zob. glikoza. || dekstryny chem. wielocukry
- łac. declaratio 'ujawnienie; obwieszczenie’ od declarare 'ujawnić; otrzymywane podczas rozkładu skrobi a. glikogenu,
objaśnić; ogłosić’; zob. de-; darare 'objaśnić' od darus, zob. klarnet.
stosowane do wyrobu klejów i atramentu.
deklaratywny sprowadzający się do pustej, czczej de­ - łac. dexter 'prawy, będący po prawej ręce; pomyślny’; nazwa od pra-
woskrętnej D-glikozy (dekstrozy).
klaracji, ostentacyjny, nieszczery, nie płynący z prze­
konania, fałszywy, czysto werbalny. dektet muz. 10-osobowa grupa wokalna a. instru­
- łac. dedaratim s 'objaśniający' od dedarare, zob. deklaracja. mentalna.
- zob. deka-; por. kwartet.
deklasacja obniżenie pozycji społ. jednostek a. grup
społ. w strukturze klasowej społeczeństwa, związane del. skrót na arkuszach korektowych z łac. deleatur
z degradacją ekon., pauperyzacją, osłabieniem presti­ 'skreślić’; skrót pod dawnymi miedziorytami z łac.
żu społ. delineavit 'narysował, nakreślił’ przed nazwiskiem
- fr. dedasser 'zdeklasować; skreślić z listy marynarzy’; zob. de-; das- autora rysunku; zob. inv., sc.
se, zob. klasa.
delacja dawn. donos, denuncjacja. || delator dawn.
deklinacja gram. odmiana imion (rzeczowników,
donosiciel, tajny oskarżyciel, denuncjant.
przymiotników, zaimków i liczebników) przez przy­ - łac. delator 'jw.' i delatio 'odniesienie; dostarczanie’ z delatus 'prze­
padki (por. fleksja); astr. zboczenie, odległość kątowa niesiony, oznajmiony’ p.p. od deferre ’(przy)nosić; donosić; oskarżać’;
punktu na sferze niebieskiej od równika niebieskiego; zob. de-; ferować.
(d. magnetyczna) odchylenie magnetyczne, odchyle­
nie kątowe między południkiem geogr. i południkiem de lana caprina łac., (spór) o kozią wełnę, tj. o frasz­
magnetycznym w danym punkcie Ziemi. ki, drobiazgi, głupstwa.
-w gH oracego (Listy, 1,18,15).
- łac. declinatio 'zboczenie' od dedinare 'odwrócić (się); unikać; od­
mieniać; przypadkować’, zob. de-; dinare 'nagiąć, obrócić’. delcredere wł., [wym. ...krę...], delkredere, dosł. ’na
dekodowanie odczytanie, rozszyfrowanie kodu wiarę’; handl, gwarancja komisanta za wykonanie zo­
(techn. za pomocą urządzenia zwanego dekoderem). bowiązania przez osobę trzecią, której udzielił on kre­
- zob. de-; kod. dytu za zgodą komitenta.
dekokt przest. wywar; odwar, wodny wyciąg z ziół del doman’ non ě certezza wł., o jutrze nie wiado­
lekarskich. mo nic pewnego.
- łac. decoctus p.p. od decoąuere 'wygotować'; zob. de-; coquere, zob. - maksyma (ok. 1492 r.) władcy Florencji, Medyceusza, Wawrzyńca
kok 2. Wspaniałego, Lorenzo (ii Magnifico) de’Medici (1449-92).
delectatio morosa 123 demagog

delectatio morosa łac., uporczywe upodobanie. deliberować rozmyślać, rozważać; roztrząsać, deba­
- średniowieczne określenie teologiczne pokusy grzechu. tować.
-ła c . deliberare 'rozważać; zastanawiać się’; zob. de-; libra.
delegacja grupa przedstawicieli, pełnomocników
(delegatów), reprezentantów, wysłanników jakiejś deliciae humani generis łac., ozdoba rodzaju ludz­
zbiorowości; deputacja; wyjazd w sprawach służbo­ kiego.
wych; piśmienne upoważnienie do takiego wyjazdu. - przydomek cesarza rz. Tytusa.
|| delegatura przedstawicielstwo, placówka; siedziba, delicje bardzo smakowite jadło; smakołyki.
urząd, funkcja delegata. - łac. deliciae 'ponęty, rozkosze’ od delicere 'zwodzić; uwodzić’; zob.
- łac. delegatio 'wysłanie’ od delegatus p.p. od delegare 'wysłać; poru­ de-; -licere od lacere ’jp.’; por. delektować się.
szyć; delegować’; zob. de-; legare, zob. legacja.
delikatesy specjały, frykasy; wyszukane artykuły ko-
delegalizacja uznanie czegoś za nielegalne. lonialno-spożywcze; sklep z takimi artykułami.
- zob. de-; legalizacja. - nm. Delikatessen ’jw.’ z fr. délicatesse 'delikatność (zdrowia; uczuć);
subtelność; wykwint (stroju; stylu; jadła)’ z délicat 'delikatny; subtelny;
delegat(ura) zob. delegacja. wybredny’ z łac. delicatus 'rozkoszny; delikatny’.
de lege ferenda łac., dosł. ’o ustawie, która ma być delikt przewinienie, wykroczenie, naruszenie prawa;
uchwalona’; (zagadnienia, analizy) związane z two­ występek. || delikwent winowajca, przestępca, zło­
rzeniem prawa, z przyszłymi zmianami w ustawo­ czyńca; skazaniec.
dawstwie. || de lege lata łac., dosł. ’o ustawie uchwa­ - łac. delictum 'błąd; przewinienie’ z r.nij. od delictus p.p. od delinquere
lonej’; (zagadnienia, analizy) dotyczące (stosowania) 'uchybić; przewinić’; delinquens dpn. delinquentis p.pr. od delinquere;
obowiązującego prawa. zob. de-; linquere 'opuszczać; porzucać’ por. relikt.

delektować się - napawać się; smakować w czym; delirant reges, plectuntur Achivi zob. quidquid de-
sycić, upajać się czym; znajdować w czym szczegól­ lirant reges...
ną przyjemność. delirium (tremens) biała gorączka, zaburzenia psy­
- łac. delectare 'nęcić; oczarować; zachwycać; pociągać’ od delectus
p.p. od delicere, zob. delicje; por. dyletant. chiczne nałogowych alkoholików, połączone zazw.
z podnieceniem ruchowym, halucynacjami, niepoko­
delenda est Carthago łac., Kartagina musi być zbu­ jem, niekiedy z atakami szału.
rzona; zob. ceterum censeo... - łac. dosł. 'obłęd (drżący)’ od delirare 'zboczyć z bruzdy (orząc); wy­
koleić się; zbakierować się; zwariować’; rab. de-; lirare 'robić bruzdy’
delficki proroczy, wróżbiarski; niejasny, zagadkowy; od lira 'bruzda'; tremens p.pr. od tremere, zob. trema.
dwuznaczny, wieloznaczny, pytyjski; (d. miecz) obo­
sieczny. délit ďinitié fr, ekon. nadużycie informacji; bez­
- Delfy (gr. Delphoi), staroż. miasto gr. ze słynną Wyrocznią Apollina; prawne wykorzystywanie dla zysku poufnych wiado­
zob. Pytia; por. Arystoteles Polityka, 1, a l, 1252b. mości (zwł. na temat mającej nastąpić zwyżki a. zniż­
ki wartości papierów giełdowych), dostępnych dzięki
delfin 1. szybki, zwinny ssak morski z rzędu wale­ uprawianemu zawodowi a. zajmowanemu stanowi­
ni (wielorybów) uzębionych (por. kaszalot; narwal); sku lub „przeciekom”; por. achats ďinitié.
szybki styl pływacki (ręce - żabka, nogi - kraulem).
2. hist. tytuł fr. następcy tronu (od 1349 do 1830 r.); delta równinny obszar, zazw. w kształcie trójką­
por. in usum Delphini. ta, u ujścia rzeki, ograniczony i pocięty jej ramiona­
- 1. łac. delphinus 'delfin’ z gr. delphis ’jp.’ 2. śrdw.łac. delphinus 'ty­ mi, utworzony przez akumulację osadów rzecznych;
tuł’, późn. przydomek rodu fr. władającego Delfinatem (fr. Dauphine) lotn. samolot o płacie nośnym w kształcie trójkąta
w płd.-wsch. Francji.
równoramiennego (a. gr. dużej litery delta, Tabl. 40),
delfinarium akwarium dla delfinów. o wierzchołku skierowanym ku przodowi samolotu.
- zob. delfin; akwarium; akw(a)-. - od nazwy gr. (dużej) litery delta, kształtu trójkąta.

delfinium bot. óstróżka. de lunatico inquirendo późniąc., prawn. (pismo na­


- n.łac. Delphinium ’jw .’, z gr. delphinion ’jw .’ zdrobn. od delphis, zob. kazujące) zbadanie, czy wymieniona (w nim) osoba
delfin 1; od kształtu miodników. jest chora umysłowo.
delfty nazwa holenderskich fajansowych wyro­ deluwium geol. osad powstały ze zmycia cząsteczek
bów użytkowych i dekoracyjnych produkowanych skalnych i nagromadzenia się ich u podnóża stoku. ||
w XVII-XVIII w. w mieście Delft (w zach. Holan­ deluwialny geol. osadowy; (gleby deluwialne) gleby
dii), takich jak naczynia, lichtarze, tabakierki, flizy, powstałe z osadów.
figurki, kafle, płytki ceramiczne z motywami deko­ - łac. diluvium 'wezbranie wód, powódź’ od diluere 'zmywać'; zob.
racyjnymi, początkowo wielobarwnymi, później z re­ aluwium.
guły kobaltowymi na białym tle. demagog polityk, działacz, głoszący hasła obliczo­
- od nazwy miasta Delft.
ne na łatwy efekt, poklask, schlebiający masom, sza­
deliberat Roma, perit Saguntum łac., (gdy) Rzym fujący próżnymi obietnicami, budzący nieziszczalne
obraduje, Sagunt ginie. nadzieje, wysuwający w imieniu mas żądania nie do
- wg Liwiusza, 21, 7; Sagunt (dziś Sagunto), miasto iberyjskie na płn. spełnienia. || demagogia.
od Walencji, po ośmiomiesięcznym oblężeniu (219-218 p.n.e.) zdobyte - gr. demagógós 'przywódca ludu’; zob. demos; agógós 'przywódca'
przez Hannibala, co spowodowało wybuch 2. wojny punickiej. od ágein, zob. agonia.
démarche 124 demon

démarche [wym. demąrsz] dypl. wystąpienie, oświad­ -fr. 'jw.'; zob. demi(-monde); sezon.
czenie, interwencja; ustny sprzeciw, protest. demi-sel lekko solony biały ser.
- fi. ’chód; krok; zabieg, staranie (o co)’; zob. de-; marcher 'chodzić,
- fr.; zob. demi(-monde); set 'sól'.
kroczyć’.
demiurg twórca; idealna siła (s)twórcza, której prze­
demarkacja rozgraniczenie; wyznaczenie w terenie
jawem (dziełem) jest rzeczywistość.
granic między państwami; wytyczenie linii demar- - gr. děmiourgós dost. 'pracujący dla ludu; mistrz rzemiosła; twórca;
kacyjnej dzielącej wrogie sobie armie w okresie za­ boski budowniczy świata (u Platona)’; děmios 'ludowy' od demos, zob.
wieszenia broni. demos; -ourgós, zob. chirurgia.
- hiszp. demarcación 'odgraniczenie’ od demarcar 'wytyczać grani­
ce’; zob. de-; marcar 'znaczyć, znakować’, pochodzenia germ.; por. demi-vierge [wym. dmiwięrż] półdziewica, dziew­
marka 2. czyna nie unikająca doświadczeń erotycznych z męż­
demaskować przedstawić w prawdziwym świetle czyznami, zachowująca jednak dziewictwo.
- fr. ’jw.’; demi, zob. demi(-monde); vierge 'dziewica' z łac. virgo, zob.
czyjeś skryte ujemne cechy, niejawne niegodziwe za­ wirginał. Por. powieść Les demi-vierges (1894 r.) powieściopisarza fr.
miary; odkrywać, ujawniać rzeczywistość ukrytą pod Marcela Prévosta (1862-1941).
pozorami a. osobę taką, jaka jest w rzeczywistości.
- fr. démasquer 'zdjąć komu maskę z twarzy; jw. ’; dć- zob. de-; masąue dem Mimen flicht die Nachwelt keine Kränze nm,,
'maska; maseczka, osoba zamaskowana’, ze śrdw.lac. masca, mascha mimowi (aktorowi) potomność nie splata wieńców.
'czarownica; widmo’. - z Schillera {Wallenstein, cz. I, Prolog, 41).

dematerializacja w spirytyzmie i okultyzmie - rze­ demo ang. skr. od demonstration record, tape 'pre­
kome znikanie przedmiotów, zjaw; żart. zniknięcie. zentacja (nagranej) płyty, taśmy’ na rynku płytowym
- zob. de-; łac. materialis, zob. materia. przez początkującego solistę a. nowy zespół.
demencja med. otępienie, upośledzenie inteligencji, demobil sprzęt wojskowy wyszły z użycia, sprzeda­
orientacji, zdolności rozumowania, na tle chorób ner­ wany na użytek cywilny. || demobilizacja zwalnia­
wowych, psychicznych, miażdżycy. nie (roczników) z wojska do rezerwy; zmniejszanie
- łac. dementia 'nierozum, głupstwo; szaleństwo, obłęd’, od demens
dpn. dementis 'głupi, szalony, obłąkany’; zob. de-; mens, zob. men­
liczebności sił zbrojnych; przekształcanie gospodar­
talność. ki wojennej na pokojową.
- zob. de-; mobilizacja.
dementi polit, oficjalne zaprzeczenie, sprostowanie
wiadomości. demografia nauka zajmująca się jakościowym i ilo­
- fr. 'zaprzeczenie’ od démentir 'zaprzeczać; zadawać kłam’; zob. de-; ściowym badaniem ludności, jej struktury, ruchu, roz­
mentir 'kłamać’ z łac. mentiri ’jp.’ woju, statystyki itd.
- zob. demos; -graf-.
demijohn [wym. dęmidżon] gąsior, pękata butla
opleciona łoziną, z łozinowym uchem, zawierająca demokracja władza ludu, społeczeństwa; ustrój po­
zwykle od ośmiu do pięćdziesięciu czterech litrów lit., w którym władza należy do ludu; władza więk­
napoju. szości; (d. bezpośrednia) forma rządów, w której
- ang. dost. 'półjan’ modyfikacja fr. Damę Jeanne 'Pani Joanna a. Ja­ władzę najwyższą sprawuje ogół obywateli bezpo­
nina’, prawdop. ku chwale jakiejś potężnie zbudowanej właścicielki średnio (jak np. w miastach-państwach staroż. Gre­
XVII-wiecznej wiejskiej karczmy (wł. damigiana, hiszp. damajuana, cji); (d. reprezentacyjna a. pośrednia) forma rządów,
arab. damajma).
w której władzę najwyższą nadaną ogółowi obywa­
demilitaryzacja rozbrojenie; ograniczenie sił zbroj­ teli, sprawują oni przez swoich przedstawicieli (de­
nych a. produkcji przemysłu wojennego na określo­ putowanych, posłów, senatorów itd.) powoływanych
nym terytorium. w drodze wolnych wyborów; (d. szlachecka) hist.
- zob. de-; militaryzm. w feudalnej Polsce, zwł. XV-XVI w., władza po­
demi-mini (sukienka a. spódniczka) krótsza niż mini. lit. całej szlachty, korzystającej z przywilejów i swo­
- fr., zob. demi-(monde); mini-. bód polit., sprawowana poprzez sejmiki i sejm; pra­
wa i swobody obywatelskie. || demokrata stronnik,
demi-monde [wym. dmimąd], przest. półświatek, zwolennik demokracji; członek partii demokratycznej
środowisko kobiet lekkiego prowadzenia się, zacho­ (w USA); por. republikanin. || demokratyczny zgod­
wujących jednak pozory. ny z zasadami demokracji, bliski, sprzyjający masom
- fr. ’jw.’; demi 'pół'; monde 'świat’ z łac. mundus ’jp.’. Tytuł komedii
(1855 r.) A. Dumasa syna, rozumiany przez autora w sensie „świat zde­
ludowym; łatwo dostępny, powszechnie zrozumiały.
klasowanych (ludzi)”. || demokratyzm wyznawanie, uznawanie zasad, dąż­
ności demokratycznych.
de minimis non curat len łac., prawo nie troszczy - gr. děmokratía 'ludowładztwo’; zob. demos; -kracja.
się o drobiazgi.
demolować burzyć, rujnować; rozwalać.
deminutyw jęz. zdrobnienie, wyraz zdrobniały. || de- - łac. demoliri 'burzyć, niszczyć’; zob. de-; motiri 'puszczać w ruch;
minutywny jęz. zdrabniający, zmniejszający; por. hi- budować’ od moles, zob. mol.
pokorystyczny. demon mit. gr. zły a. dobry duch; przen. władca; ge­
- łac. deminutivum 'zdrobnienie' od deminuere 'zmniejszać'; zob. de-;
minor. niusz; relig. chrześc. zły duch, szatan, diabeł. || de­
moniczny przen. (z lekka) niesamowity, tajemniczy
demi-saison [wym. dmisezą] przest. sezon wiosenny (człowiek); szatański, piekielny (śmiech, chichot).
i jesienny w handlu odzieżą; przest. jesionka. - zob. daimonion; por. pandemonium.
démon de midi 125_________________________________ dente superbo

(le) démon de midi fr., dosl ’demon południowej - zob. de-; łac. denatus 'zmarły'; natura 'natura’ od natus p.p.od
naści, zob. nacja.
pory (dnia)’; ponowne obudzenie się silnych zainte­
resowań seksualnych w wieku dojrzałym. denazyfikacja zob. denacyfikacja.
- z Wulgaty, Psalm, 90,6; ab incursu et daemonio meridiano ’(nie ulęk­
niesz się) najazdu i czarta południowego’; tytuł powieści (1914) Pau­ DENDRO- w złożeniach: drzewo; drewno; przypo­
la Bourgeta. minający drewno. || dendrochronologia metoda da­
demonopolizacja przełam(yw)anie, zwalczanie mo­ towania wydarzeń i zmian środowiska w różnych
nopoli w dziedzinie przemysłu, handlu, komunikacji, okresach drogą analizy koncentrycznych pierścieni
informacji, organizacji społ. itd. wzrostu drzew. || dendrologia bot. drzewoznawstwo,
- zob. de-; monopol. nauka o drzewach i krzewach. || dendryty anat. roz­
gałęzione, krótkie wypustki cytoplazmatyczne neuro­
demonstracja pokaz; nauczanie za pomocą poka­ nów (komórek nerwowych), łączące z sobą poszcze­
zywania przedmiotów, wykonywania doświadczeń; gólne neurony.
ostentacyjne okazywanie (uczuć); manifestacja pu­ - gr. déndron 'drzewo’; zob. chronologia; -log; log-; por. klerodendron.
bliczna (pochód, wiec); pokaz siły wojskowej dla
Den Farlige Alder duń., Wiek niebezpieczny; okres
ostrzeżenia, wywarcia presji (np. d. floty wojennej); w życiu mężczyzny a. kobiety, kiedy, czując, że mija­
ruchy wojsk dla zmylenia nieprzyjaciela. ją najlepsze lata, sądzą, że powinni doznać jeszcze ja­
- łac. demonstratio 'pokazanie; dowód’ od demonstrare 'pokazywać;
dowodzić (czego)’; zob. de-; monstrancja. kichś mocnych przeżyć erotycznych, nim będzie na
nie za późno.
demontaż rozbiórka. || demontować rozbierać na - tytuł powieści (1910, wyd. poi. 1911 r.) pisarki duń. Karin Michaelis,
części mechanizm a. budowlę. || demoralizacja upa­ właśc. Kathariny Stangeland (1872-1950).
dek moralności, zepsucie; brak dyscypliny, karności. de nihilo nihili zob. ex nihilo...
|| demoralizować gorszyć, psuć; szerzyć demorali­
zację. denims dżinsy z (niebieskiego) drelichu, blue jeans.
- zob. de-; fr. démonter 'demontować'; zob. montaż; démoraliser 'gor­ - ang. ’jw.’ z l.mn. od denim 'tkanina bawełniana o splocie rządkowym
szyć; zniechęcać’ od moral moralny; duchowy’ z łac. morali, zob. mo­ (na kombinezony itp.)’ z fr. (serge) de Nimes '(sukno) z Nimes w płd.
ralista. Francji’; serge 'mocne płótno o splocie rządkowym’ z łac. sericus 'je­
dwabny' od gr. serikós ’jp.; chiński’ z Seres 'Chińczycy’.
de mortuis nil nisi bonům (a. bene) łac., o umarłych
(mów) tylko dobrze. Denmark’s a prison ang., Dania jest więzieniem.
- z Szekspira (Hamlet 2,2).
- z gr.; przypisywane Chilonowi (Diogenes Laertius, Chilon, passim) a.
Solonowi (Plutarch, Solon, 21). denominacja przemianowanie, zmiana nominału wa­
demos staroż. Grecja obywatele, mieszkańcy (gmi­ luty (jak np. 10 000 starych złotych na 1 nowy zło­
ny); lud; pospólstwo. || demotyczny ludowy; (pismo ty polski) nie naruszająca jej kursu; w USA - każ­
d.) zob. hieroglify. da chrześc. grupa religijna a. społeczność wiernych;
- gr. děmotikós 'ludowy; pospolity’ z děmótěs 'człowiek z ludu’ od w Brytanii - wolny kościół, sekta.
démos 'okręg, gmina; ich mieszkańcy; lud wolny; gmin, biedota’; por. -p ó źn ią c, denominatio z łac. 'metonimia'; zob. de-; nominare 'nazy­
demiurg; endemiczny; epidemia; Pandemos. wać' od nomen, zob. nomenklatura.

demoskopia analiza i diagnoza sytuacji gosp., adm. denotacjafiloz. zakres znaczeniowy nazwy, ekstensja
i polit, kraju, państwa, jako narzędzie programowa­ (por. desygnat; konotacja).
nia na najbliższe lata, zawierająca też wskazówki - łac. denotatio 'oznaczenie; spostrzeżenie’ od denotare 'spostrzegać;
notować’; zob. de-; notacja.
działania.
- zob. demos; -skopia. dénouement [wym. denumą] ostateczny rezultat a.
demotyczny zob. demos. rozwiązanie gł. komplikacji dramatycznej w sztuce
teatr. a. innym dziele lit.; wynik, efekt jakiejś skom­
denacyfikacja, denazyfikacja środki podjęte po woj­ plikowanej sytuacji a. następstwa wydarzeń.
nie 1939-45 w celu wykorzenienia zasad, ustaw i or­ - fr. ’jw.’ od dénouer 'rozwiązać’; zob. de-; łac. nodare 'wiązać w wę­
ganizacji hitlerowskich (nazistowskich) z życia polit.- zeł; zawęźlić’ od nodus 'węzeł'.
-społ. Niemiec. de novo łac., na nowo, ponownie.
- zob. de-; nazi; -fikacja od łac.facere, zob. fakcja.
dens Theonina łac., ząb Teonowy, tj. skłonność do
denar st.rz. moneta srebrna (por. as; sestercja; uncja); potwarzy, pociąg do oszczerstwa.
śrdw. drobna moneta różnych krajów europ., m.in. - z Horacego (Listy, 1,18, 82). Teon, poeta satyryczny, był oszczercą.
Polski; waluta Macedonii (=100 deni). || Denarius
Petri śrdw.łac., denar (św.) Piotra hist. świętopietrze, densymetr zob. areometr.
- łac. densus 'gesty'; zob. -metr.
śrdw. danina na rzecz papieża.
- łac. denarius 'zawierający 10; srebrna moneta zawierająca pierw. 10 -DENT- w złożeniach: zęb(o)-, zębny, zębowy, doty­
asów’ z deni 'po 10’ od decem '10'; później denar rz. (odpowiednik gr.
czący zębów; por. -odon(t)-.
drachmy) zawierał 16 asów; por. dinar.
-ła c . dens dpn. dentis 'ząb'; por. paradentoza; redan.
denat zmarły śmiercią gwałtowną, nienaturalną; sa­ dente superbo łac., dosl 'wzgardliwym zębem’;
mobójca a. zamordowany. || denaturat spirytus o mo­ z lekceważeniem, z wyższością, z góry, przez ramię.
cy 92%, skażony substancjami trującymi; alkohol - z Horacego (Satyry, 2,6,87). Przenośnia na określenie pogardy, z jaką
(etylowy) denaturowany. szczur miejski kosztował skromnego posiłku szczura polnego.
denudacja 126 depresja

denudacja geol. proces obniżania się powierzch­ dependency culture ang., dosl. kultura uzależnie­
ni Ziemi wskutek usuwania przez wodę i wiatr ma­ nia’, środowisko społ., w którym ludzie przywykli do
teriału skalnego (por. geol. deflacja; erozja) i obnaża­ polegania na zasiłkach państwowych, na korzystaniu
nie podłoża. z bezpłatnego szkolnictwa, lecznictwa, ubezpieczeń
-ła c . denudare 'ogołacać; odkrywać; ujawniać’; zob. de-; nudus, zob. społ., dotacji mieszkaniowych, urlopów macierzyń­
nudysta. skich itd.
denukłearyzacja uczynienie jakiegoś terytorium, dependent praktykant u adwokata a. notariusza.
(części) kontynentu, strefą pozbawioną broni jądro­ - łac. dependens dpn. dependentis p.pr. od dependere 'zwisać z czegoś;
wisieć na czymś; zależeć od czegoś; być rządzonym przez kogoś’; zob.
wej.
de-; pendere, zob. pendent.
- zob. de-; nukle-.

denuncjacja tajne oskarżenie przed władzą, donie­ depersonalizacja med. utrata a. naruszenie poczucia
własnej tożsamości; uczucie obcości, dziwności, de­
sienie, donos, delacja. || denuncjant, denuncjator
formacji własnego ciała i umysłu pod wpływem za­
donosiciel, delator.
- łac. denuntiatio 'zawiadomienie; rozkaz; groźba’ od denuntiare 'ob­
burzeń psych. a. narkotyków.
- fr. dépersonnalisation ’jw.’; zob. de-; personnalité 'osobowość’
wieszczać; grozić, donosić’; zob. de-; nuntiare, zob. nuncjatura.
z późn.łac. personalitas 'osobistość’ odpersonalis, zob. persona.
den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen nm., nie depilacja epilacja, usuwanie włosów ze skóry. || de­
widzieć poza drzewami lasu. pilator przyrząd a. środek kosmetyczny do usuwania
- z Christopha Martina Wielanda (Musarion 2,142), 1768 r.
włosów.
Deo favente (a. iuvante) łac., z boską pomocą. || Deo - śrdw.lac. depilatio 'depilacja’ z łac. depilare 'wyrywać włosy, skubać
pióra’; zob. de-;pilus, zob. poilu.
gratias łac., Bogu dzięki. || Deo ignoto zob. ignoto
Deo. depo zob. depot.
de omnibus dubitandum est łac., o wszystkim na­ deponować zob. depozyt.
leży wątpić. depopulacja wyludnienie; zmniejszenie się liczby
- z Kartezjusza ( Medytacja o pierwszej filozofii, 1), 1641 r.; ,fiiebling-
smotto" nm., 'ulubiona dewiza’ Karola Marksa i jego odpowiedź na py­ ludności, stanu zaludnienia.
- łac. depopulatio 'spustoszenie; grabież’ od depopulare 'pustoszyć;
tanie w „ankiecie” jego córek na temat zasady, którą ceni najwyżej.
wyludniać’; zob. de-;populäre ’jp.’; por. populacja.
de omni re scibili (et quibusdam abis) łac., o wszyst­ deportacja zesłanie skazanego, zwł. do odległej, izo­
kich rzeczach, które można poznać (i o niektórych in­ lowanej miejscowości, na przymusowy pobyt.
nych). - łac. deportare 'przenosić; deportować’; zob. de-; portare, zob.
- dewiza humanisty wł. Pico della Mirandola (1463-94), z satyrycznym porto 2.
uzupełnieniem Woltera (?).
depot [wym. depo], depo,przest. skład, magazyn; za­
deontologia filoz. dział etyki zajmujący się obowiąz­ jezdnia, miejsce postoju i remontu lokomotyw i wa­
kami moralnymi; (d. lekarska) etyka lekarska, normu­ gonów. || depozyt przechowanie; umowa, na mocy
jąca obowiązki moralne lekarza względem pacjentów której jedna osoba a. instytucja (depozytariusz)
i kolegów-lekarzy. przyjmuje na przechowanie ruchomości drugiej (de­
- ang. deontology ’pierw, „etykaprywatna” (Jeremy Benthama)’; gr. ponenta, depozytora); pieniądze, przedmioty złożo­
déon 'to, co niezbędne, konieczne, właściwe; obowiązek’; zob. -log; ne do przechowania (w banku; w sądzie; w zastaw;
log-.
jako kaucja itd.).
Deo Optimo Maximo zob. D.O.M. - fr. dépót 'złożenie; wkład; depozyt; skład; zajezdnia; areszt’ z łac. de­
positum 'depozyt’ z r.nij. od depositus p.p. od deponere ’od-; położyć’;
Deotyma zob. Diotima. zob. de-; ponere, zob. pozycja.
- pseudonim poetki i powieściopisarki polskiej Jadwigi Łuszczewskiej
(1834-1903).
deprawacja, deprawowanie (się) sprowadzenie (zej­
ście) z uczciwej drogi, znieprawianie, demoralizacja;
de papą fr., dosl. ’tatusia’, użyte po rzeczowniku: zepsucie (obyczajów); paczenie, wykolejanie (się);
dawny, niemodny, anachroniczny, przestarzały, prze­ pozbawianie hamulców, zasad moralnych.
brzmiały. -ła c . depravatio 'wykrzywianie; psucie’ o d depravare 'wypaczać; znie-
- od powiedzenia generała de Gaulle’a (1959 r.); J ’Algerie de papa est prawiać’; zob. de-;pravus 'krzywy, koślawy; zły, przewrotny’.
morte” 'dawna Algieria już nie istnieje’.
deprecjacja pieniądza - spadek jego wartości (w sto­
departament dział ministerstwa składający się z wy­ sunku do walut zagranicznych); zmniejszenie siły na­
działów, referatów itp. (w Szwajcarii i USA minister­ bywczej pieniądza; por. rewaluacja. || deprecjono­
stwo); jednostka terytorialno-adm. podziału kraju (we wać.
-p óźn iąc, depretiare 'obniżać cenę’; zob. de-;pretium, zob. precjoza.
Francji).
- fr. departement ’jw.’ od départir 'rozdzielać’; zob. de-; partir dawn. deprekacja dawn. uroczyste, publiczne przeprosiny.
'dzielić; odjechać; wyruszyć’ z łac. partiri, zob. partia. - łac. deprecatio 'usilna, pokorna prośba; jw.’ od deprecari 'błagać;
wstawiać się za kimś; przepraszać’; zob. de-;precari 'modlić się’.
depenalizacja prawn. obniżenie wymiaru i uszczu­
plenie zakresu kar ustawowych za pewne rodzaje depresja psychol. chorobliwe przygnębienie i zwol­
przestępstw. nienie aktywności psych, i mchowej, występują­
- zob. de-; penalizacja. ce w psychozach; ekon. zastój, pokryzysowy okres
depresja 127 derogacja

małego popytu na towary, niskich cen i zmniejszo­ Der Dichter Steht auf einer hohem Warte, als auf
nej aktywności gospodarczej (por. prosperity); geogr. den Zinnen der Partei nm., poeta stoi na strażnicy
obszar leżący poniżej poziomu morza; meteor, niż wyższej niż partyjne baszty.
barometryczny, obszar niskiego ciśnienia atmosfe­ - z Ferdinanda Freiligratha (Aus Spanien), 1841 r.
rycznego. || deprymować przygnębiać, przygniatać, dereizm myślenie odwracające się od rzeczywisto­
zniechęcać. ści, od realności świata, życia itd., nie przestrzegające
- późniąc, depressio 'głębokość’ od deprimere 'przygniatać; poniżać’;
zob. de-; -primere odpremere, zob. presja.
normalnych reguł logiki.
- łac. de re 'z dala od rzeczywistości’.
de profundis (clamavi) łac., z otchłani (wzywałem); deresz koń dereszowaty, maści dereszowatej, o sier­
z głębokości (wołałem). ści będącej mieszaniną kępek brudnoczerwonych
- z Wulgaty (Psalm 129, 1 a. 130, 1); tytuł zbioru opowiadań (1946 r.)
Zofii Kossak.
i białych; dawn. liche wino, cienkusz.
-w ę g . deres 'jw.'
deprymować zob. depresja. De revolutionibus orbium coelestium łac., O obro­
deprywacja prawn. pozbawienie (kogoś) praw pod­ tach ciał niebieskich.
miotowych; psychol. stan psychiczny wynikający - tytuł nadany (przez wydawców?) wiekopomnemu dziełu (1543 r.) Mi­
kołaja Kopernika.
z braku zaspokojenia jakiejś istotnej potrzeby czło­
wieka - biologicznej, sensorycznej, emocjonalnej, der Geist, der stets verneint nm., duch, który ciągle
kulturowej czy społecznej. przeczy; por. duch otricąnija...
- n.łac. deprivatio 'jw.' ze śrdw.łac. deprivare 'pozbawiać'; zob. de-; - z Goethego (Faust, cz. 1, Pracownia); Mefisto o sobie.
łac. privare ’jp.’
(Der) Gute Mensch von Sezuan nm., Dobiy czło­
de publicis łac., o sprawach publicznych. wiek z Seczuanu.
- tytuł sztuki (1939-41, wyst. 1943 r.) pisarza i poety nm. Bertol-
deputacja delegacja, grupa przedstawicieli, peł­ ta Brechta (1898-1956), paraboli w kształcie wschodniej opowieści,
nomocników jakiejś zbiorowości, wysłana w celu z której wynika pytanie, czy można być dobrym w społeczeństwie
przedstawienia życzeń a. załatwienia spraw. || depu­ opartym na chciwości.
towany poseł; członek (izby niższej) parlamentu. || der Herrgott würfelt nicht nm., Pan Bóg nie gra
deputat część uposażenia wypłacana w naturze (np. w kości.
opał, żywność). - powiedzenie A. Einsteina, który był przeciwnikiem probabilistycznej
- późniąc, deputatio 'delegacja' z deputatus p.p. od deputare 'prze-, interpretacji fizyki kwantowej.
wyznaczać’ z łac. dosł. 'obcinać; cenić; rozważać’; zob. de-; putare,
zob. amputacja. de rigeur fr, obowiązkowy, wymagany, obowiązujący.
(Les) Déracinés fr., Wyrwani z gruntu ojczystego. Der Kaiser ging, die Generäle blieben nm., Cesarz
- tytuł powieści (1897 r.) pisarza fr. Maurice Barrěsa (1862-1923), bę­ odszedł, generałowie zostali.
dącej pierwszym tomem trylogii pt. Le Roman de l’Energie nationale, - tytuł powieści o rewolucji nm. 1918 roku (1932 r.; wyd. poi. 1933 r.)
w którym autor, hołdujący nacjonalizmowi i tradycjonalizmowi, ukazu­ pisarza nm. Theodora Plieviera (1892-1955).
je na przykładzie losów kilku Lotaryóczyków osiadłych w Paryżu, że na
obcym gruncie jednostka ulega demoralizacji. der Kiebitz ist kein Singvogel nm .,przysl czajka nie
jest ptakiem śpiewającym; labie nie powinien się od­
deranżować przest. przeszkadzać, krępować, spra­ zywać, wtrącać do gry.
wiać zamieszanie.
- fr. déranger 'wprowadzać nieład; rozstroić’; zob. de-; ranger 'szyko­ der Krieg ist nichts anderes als die Fortsetzung
wać; porządkować’ od rang, zob. aranżowanie. der Politik mit anderen Mitteln nm., wojna jest tyl­
ko kontynuacją polityki innymi środkami.
deratyzacja odszczurzanie; zorganizowane tępienie - prus. generał i teoretyk wojsk. Karl von Clausewitz (1780-1831)
szczurów i myszy. w książce Vom Kriege („O wojnie”) 1832-34, wyd. poi. 1958 r.
- fr. dératisation 'jw.'; zob. de-; rat 'szczur'.
-DERMA(TO)-, DERM(O)- w złożeniach: skórny,
der bestirnte Himmel über mir und das moralische dotyczący skóry. || dermatoid materiał imitujący skó­
Gesetz in mir nm., (dwie rzeczy napełniają duszę... rę. || dermatologia nauka o chorobach skóry.
czcią i podziwem...) rozgwieżdżone niebo nade mną -gr. derma dpn. dermatos 'skóra'; zob. -oid; -logia; por. ektoderma; epi­
i prawo moralne we mnie. demia; pachydermia.
- z Kanta (Krytyka praktycznego rozumu, na końcu) 1788 r., wyd. poi.
1911 r. der Mohr hat seine Arbeit getan; der Mohr kann
gehen nm., Murzyn zrobił swoje, Murzyn może
derby doroczny wyścig w biegu płaskim dla trzylet­ odejść.
nich koni na półtorej mili ang. (w Polsce na 2400 m); - z Schillera (Fiesco, 3,4); często: „...seine Schuldigkeit... ”
melonik (kapelusz); muz. tłumik do trąbki a. puzonu
dernier cri fr., [wym. demie kri] ostatni krzyk (mody);
używany przez muzyków jazzowych; męskie buty najnowsza moda.
sport, na niskim obcasie, zazw. zapinane sprzączka­
mi; łagodny ser ang. z mleka krowiego, przypomina­ derogacja pozbawienie przepisu prawnego mocy
jący cheddar, ale wilgotniejszy i bardziej łuszczasty. obowiązującej przez zastąpienie go innym przepisem
- od nazwiska lorda Derby [wym. dą:by], który zapoczątkował prawnym.
(w 1780 r.) doroczny wyścig trzylatków (zazw. w pierwszą środę -ła c . derogatio 'jw .'zderogare 'zabrać;uchylić’; zob. de-; rogare, zob.
czerwca) w Epsom Downs w płd.-wsch. Anglii. abrogacja.
der preussische Schulmeister... 128 de Stijl

der preussische Schulmeister hat die Schlacht bei desinat in piscem (mulier formosa superne) łac.,
Sadowa gewonnen rnn., zwycięstwo pod Sadową od­ (kobieta piękna w górnej połowie ciała) kończy się
niósł pruski nauczyciel (ludowy). rybim ogonem; o rzeczach, dziełach, mających nie­
- z przemówienia prus. feldmarszałka Helmutha von Moltke (1800-91) fortunne, chybione zakończenie.
w Reichstagu 1 6 II 1874 r.; przysłowie pochodzące z eseju Oskara Pe- - z Horacego {Sztukapoetycka, 4).
schela Die Lehren der jüngsten Kriegsgeschichte (1866 r.); mowa o roz­
strzygającej bitwie z 3 VII 1866 r. w wojnie austriacko-pruskiej. désintéressement [wym. dezęteresmą] obojętność,
Der rasende Reporter nm., Szalejący reporter. brak zainteresowania.
- fr. 'bezinteresowność; bezstronność; jw .’ od (se) désintéresser (de)
- tytuł zbioru reportaży (1924 r.) dziennikarza i publicysty czes. (piszą­
cego po nm.) Egona Erwina Kischa (1885-1948). 'przestać się (czym) interesować’; zob. de-; intérét 'korzyść; (z a in ­
teresow anie)’ z łac. interest 'sprawia różnicę; jest ważne, istotne’ 3.
der(r)ik pot. żuraw masztowy (przenośny, obrotowy, os. l.poj. czasu teraźniejszego od interesse 'być pomiędzy, różnić się;
z wysięgnikiem). brać udział’.
- ang. derrickdawn. 'szubienica; jw.; wieża szybowa; bom ładunkowy’;
od nazwiska kata, żyjącego ok. 1600 r. w Tybum (Anglia): Derick.
desipere in loco łac., być fiywolnym, gdy się nada­
rza sposobność.
der rote Faden nm., dosl ’czerwona nić’; w wyraże­ - z Pieśni 4, 12, 28 Horacego: dulce est desipere in loco 'miło szaleć,
niu „przewija się czerwoną nicią” o jakimś motywie kiedy czas po temu’, tł. Jana Kochanowskiego.
ogólniejszego toku, nurtu dziania się, opowieści itp. deskrypcja opis(anie). || deskrypcyjny, deskryp-
- z Goethego (Pokrewieństwa z wyboru 2,2 ), 1809 r.
tywny opisowy.
der Starke ist am mächtigsten allein nm., silny jest - łac. descriptio 'rysunek; opis; definicja’ od describere 'rysować; opi­
najpotężniejszy (gdy jest) sam. sywać; wyjaśniać’; zob. de-; skryba.
- z Friedricha Schillera ( Wilhelm Tell 1,3) 1804 r.
desktop Computer inf. komputer, którego głów­
Der totale Krieg nm., Wojna totalna. na część przeznaczona jest do położenia na biurku.
- książka (1935 r.) generała nm. Ericha Ludendorffa, 1863-1937. || desktop publishing inf. komputerowy skład, łama­
Der Wille zur Macht nm., Wola mocy. nie i formatowanie tekstu przeznaczonego do druku,
- tytuł pracy (1901 r.) F. W. Nietzschego. w szczególności łączenie tekstów napisanych w róż­
nych edytorach oraz ilustracji; por. komputer, edytor
derwisz żebrzący mnich muzułmański; zwolennik tekstu.
sufizmu, mistyczno-ascetycznego kierunku w isla­
mie; por. fakir. des Lebens ungemischte Freude nm., niezmącona
- osm.tur. dosl 'żebrak' z pers. därwisz 'odwiedzający drzwi’. radość życia (nie jest udziałem żadnego ze śmiertel­
derywacja językozn. tworzenie wyrazów pochod­ nych).
- z Schillera (Pierścień Polikratesa, 9).
nych od wyrazu podstawowego; lotn. znoszenie sa­
molotu z kursu pod wpływem wiatru; odchylenie toru DESM(O)- w złożeniach: więź; wiązadło.
wirującego pocisku. - gr. desmós 'jw.' od dein 'wiązać'.
- łac. derivatio 'odłączanie; odwrócenie’ od derivare 'odwodzić; od­
wracać (bieg wody); /ęz. derywować’; zob. de-; rivus 'strumień'. despekt przest. uchybienie (komu), ubliżenie, ujma
czci, afront, obraza, dyshonor.
desakralizacja zeświecczenie, laicyzacja, sekulary­ - łac. despectus 'widok (z góry na dół); pogarda’ od p.p. z despicere 'pa­
zacja. trzyć z góry; lekceważyć’; zob. de-; specere zob. spektakl.
- zob. de-; sakralny.
desperacja przest. utrata nadziei; rozpacz. || desperat
desant zbrojne lądowanie oddziałów wojska z okrę­ przest. człowiek zrozpaczony; straceniec.
tów a. samolotów na terytorium nieprzyjaciela; od­ - łac. desperatio 'desperacja' od desperatus p.p. od desperare 'rozpa­
działy przerzucone w ten sposób na teren nieprzyja­ czać; tracić nadzieję’; zob. de-; sperare 'spodziewać się’ od spes 'na­
ciela. dzieja'; por. esperanto; in spe; prosperity; speranda.
- fr. descente 'zejście; wysiadanie; desant’ od descendre 'schodzić; wy­
siadać; lądować’ z łac. descendere 'schodzić; spadać’; zob. de-; scande- despota władca absolutny, autokrata, tyran, jedyno­
re, zob. skandować. władca; człowiek bezwzględny, arbitralny, narzuca­
jący swą wolę otoczeniu, despotyczny. || despotyzm
descendent handl, produkt wypierany z rynku przez
władza nieograniczona, bezwzględna, samowolna;
produkty nowocześniejsze, lepsze, modniejsze, tań­
skrajny absolutyzm, autokracja, tyrania, dyktatura.
sze itp., dawn. krewny w linii zstępnej. - gr. despótěes 'głowa domu; pan, zwierzchnik; władca absolutny’.
- łac. descendens dpn. descendentis p.pr. od descendere, zob. desant.

desegregacja polit, proces likwidowania, znoszenia dessous [wym. desu] spód, noszony pod suknią przez
praktyki oddzielania, separowania, izolacji grup raso­ kobiety; przest. bielizna damska.
- fr. 'pod; pod spodem; spód (jw.)’; zob. de-; łac. subtus 'poniżej; pod
wych, narodowych, wyznaniowych. spodem’ od sub, zob. sub-.
- ang. desegregation 'jw.'; zob. de-; segregacja.

design [wym. diząjn] szeroko pojmowana sfera wzor­ de Stijl [wym. stejl] hol., awangardowa grupa art.
nictwa; planowanie, marketing i organizacja produk­ 1917-31 r., zał. w Lejdzie przez Theo van Doesbur-
cji, tworzenie atrakcyjnej formy wyrobu, tożsamości ga i Pieta Mondriana, kierująca się jego teorią neo-
towaru i wizerunku producenta na rynku. plastycyzmu, która znajdowała w plastyce wyraz
- ang. 'zamiar; projekt; wzór; deseń; jw.’ od łac. designare, zob. de- w abstrakcji geom., a w archit. - w konstruktywizmie
sygnat. funkcjonalnym.
destrukcja 129 devanagari

destrukcja rozkład, zniszczenie; rozpad. || destruk­ - łac. determinatio 'granica; koniec’ od determinare 'wyznaczać; roz­
różniać; wskazywć; rozstrzygać’; zob. de-; terminare 'ograniczać' od
cyjny niszczący, rujnujący, rozkładowy. || destrukty
terminus, zob. termin.
papiery przeznaczone do zniszczenia; banknoty wy­
cofane z obiegu; arkusze zepsute w druku. detonacja eksplozja, wybuch; huk towarzyszący
- łac. destructio 'zburzenie’ od destruere 'burzyć'; zob. de-; struere, wybuchowi. || detonować wybuchać, eksplodować;
zob. struktura. onieśmielać, peszyć, zbijać z tropu; muz. brać dźwię­
destylacja kolejne odparowywanie i skraplanie cie­ ki nieczysto, fałszywie.
- fr. détonation 'huk; wybuch’ z łac. detonare '(przestać) grzmieć’; zob.
czy w celu jej oczyszczenia a. rozdzielenia jej skład­ de-; tonare 'grzmieć; huczeć, ryczeć’.
ników. || destylat odpęd, czysty produkt destylacji.
- łac. destillatio 'kapanie; katar’ od destillare 'ściekać, kapać’; zob. de-; detronizacja pozbawienie panującego władzy mo­
stillare 'kapać' od stilla 'kropla”. narszej, zrzucenie z tronu; por. intronizacja.
-z o b . de-; gr. thrónos 'tron'.
destytucja down. wydalenie, złożenie z urzędu, zwol­
nienie ze służby państwowej. deus absconditus łac., bóg ukryty.
- łac. destitutio 'oszukanie; opuszczenie’ od destituere 'porzucić; zanie­
chać; oszukać’; zob. de-; statuer, zob. statut. Deus admirabilis, fortuna variabilis łac., Bóg za­
dziwiający, szczęście zmienne.
desygnat log. przedmiot, do którego się dana nazwa - kanonik krakowski Szymon Starowolski do króla szw. Karola Gu­
stosuje (zgodnie z regułami języka). || desygnować stawa w katedrze wawelskiej przed grobowcem Władysława Łokietka
przest. mianować, naznaczać, wyznaczać. (X, 1655 r.).
- łac. designatus p.p. od designare 'wyznaczać; naznaczać; obierać’;
zob. de-; signare, zob. sygnalizacja. deus ex machina dosł. ’bóg z (teatralnej) maszyny’
(tj. przybyły z góry, z nieba); nieoczekiwany wyba­
detal szczegół; drobiazg, drobnostka; drobny element wiciel; zbyt łatwe, sztuczne a. nieuzasadnione roz­
archit. a. dekoracyjny; handel detaliczny, w małych wiązanie splątanej intrygi (w sztuce teatr. a. powieści)
ilościach, sprzedaż niehurtowa, bezpośrednio konsu­ przez nagłe, niespodziane wprowadzenie nowej oso­
mentowi. by a. okoliczności.
- fr. detail 'szczegół' od détailler 'rozkrawać na sztuki; sprzedawać de­ -ła c . z gr. theós e k měchanes.
talicznie’; zob. de-; tailler 'ciąć'.
Deus sivé natura łac., Bóg, czyli Natura.
de te fabuła narratur zob. mutato nomine de te... - z Barucha Spinozy (Etyka 1,21), 1677 r.

detekcja wykrywanie, odkrywanie; dozymetria; de- Deus vult zob. Dieu le veut.
modulacja, wyodrębnienie z modulowanego prądu
sygnału modulacyjnego za pomocą detektora (w ra­ deuterfiz. wodór ciężki, izotop wodoru o jądrze (deu­
dioodbiorniku). || detektyw tajny agent kryminalnej teron) złożonym z jednego protonu i jednego neu­
policji śledczej, wywiadowca prywatny. tronu; por. tryt. || Deuteronomium łac., Księga Po­
- łac. detectio 'wykrywanie' i detector 'odkrywca' od detegere 'odkry­ wtórzonego Prawa, nazwa ostatniej części biblijnego
wać, ujawniać’; zob. de-; tegere 'pokrywać; chronić’. Pięcioksięgu; por. Genesis.
- gr. deúteros 'drugi'; -nomium z gr. nómos 'prawo', zob. -nomia.
détente [wym. detą:t] odprężenie w polityce między­
narodowej, w stosunkach między ugrupowaniami po­ deutsche Gemütlichkeit nm., niemiecka przytul-
lit. itd., mającymi przeciwstawne poglądy a. interesy; ność; por. gemütlich.
- wyrażenie z 1814 r., upowszechnione przez przedmowę do Schloss
pokojowe współistnienie. Avalon (1827 r.) Willibalda Alexisa.
- fr. 'spust; rozprężenie (gazu); przen. wytchnienie, uspokojenie, jw .’;
przesilenie (choroby, sytuacji polit.); dé- zob. de-; téndre 'napinać, na­ deutsche Gründlichkeit nm., niemiecka gruntow-
prężać’ z łac. tendere, zob. tendencja.
ność.
detergenty związki obniżające napięcie powierzch­ - z Ludwiga Pfaua, pisarza nm., 1821-94 r.
niowe wody, stosowane jako środki piorące, myjące, Deutschland, Deutschland über alles nm., Niem­
czyszczące (działające w postaci rozpuszczonej). cy, Niemcy ponad wszystko (nm. hymn narodowy
- łac. detergens dpn. detergentis p.pr. od detergere 'ścierać; wyczysz­
1922^45).
czać’; zob. de-; tergere 'ścierać; polerować’. - słowa (1841 r.) poety nm. Hoffmanna von Fallersleben (1798-1874)
do melodii pieśni (1797 r.) Haydna Gott erhalte Franz den Kaiser "Boże,
deterioracja pogorszenie się, psucie się, utrata warto­
zachowaj nam cesarza Franciszka’, na cześć cesarza rz.-nm. Francisz­
ści, spadek jakości. ka II (1792-1806).
- późniąc, deteriorare 'pogarszać się’ z łac. deterior 'gorszy'.
Deutschland, erwache! nm., Niemcy, zbudźcie się!
determinacja stanowczość, zdecydowanie; przest. - z Dietricha Eckarta (Sturm, Sturm, Sturm), 1919 r.
rezygnacja; dawn. postanowienie, decyzja. || deter­
minant wyznacznik, wyróżnik. || determinizm filoz. Deuxiěme Bureau fr., dosł. ’drugie biuro’, „dwójka”,
pogląd, uznający zasadę prawidłowości, przyczyno­ departament fr. (kontr)wywiadu wojskowego, odpo­
wego uwarunkowania wszelkich zjawisk (przyrody, wiednik brytyjskiego M.I.5.
- czym jest Premier Bureau 'pierwsze biuro’, jeżeli w ogóle istnieje,
rozwoju społeczeństw, ludzkiego działania), przyj­
pozostaje tajemnicą.
mujący istnienie zależności między nimi (por. inde-
terminizm; predeterminizm). || determinować okre­ devanagari, nagari, pismo płn.indyjskie, alfabetycz-
ślać; wyznaczać. no-sylabiczne, służące do drukowania tekstów san-
devanagari 130 dharma

skryckich, do zapisywania hindi i innych współcz. ję­ DEZ- w złożeniach (zwłaszcza przed samogłoską);
zyków środk., zach. i płn. Indii. de-; odwrotność; przeciwieństwo; brak (np. dezapro­
- sanskr. ’pismo boskiego miasta’; děva ’bóg’; m gari 'miejski’ od na- bata, dezorganizacja, dezorientacja).
gara 'miasto’. - fr. des- ’od-; w y-’ z łac.; zob. de-; d y s-1.
device, device driver inf. urządzenie logiczne, pro­ dezabil przest. a. żart. negliż, ranny a. nocny domo­
gram komputerowy pozwalający na współpracę apli­ wy strój kobiecy.
kacji z urządzeniem peryferyjnym; por. aplikacja, pe­ - fr. deshabille ’jw.’ z p.p. od deshabiller 'rozbierać’; zob. dez-; habil-
ryferyjne urządzenie, drajw. ler 'oporządzać; przygotować (kłodę do obróbki); przyozdabiać; ubie­
rać; odziewać’ od bille 'kłoda; pień’; pochodzenia celt.
De \iris łac., O mężach; w tradycji francuskiej - po­
czątki nauki łaciny; por. alwar. dezawuować nie uznać czyjego prawa do jakichś
- z tytułu elementarnego podręcznika łaciny księdza Ch. Fr. Lhomonda, działań, do reprezentowania kogo a. czego, do wystę­
gramatyka fr. (1727-94), D e viris illustribus urbis Romae ’0 słynnych powania w czyimś imieniu; wyrzec się odpowiedzial­
mężach miasta Rzymu’, z którego liczne pokolenia Francuzów uczyły ności za kogo, cofnąć aprobatę, zakwestionować upo­
się początków łaciny.
ważnienie; wyprzeć się, dyskredytować kogo.
de volaille [wym. dowoląj] (potrawa) z drobiu. - fr. desavouer ’jw.; zganić’; zob. dez-; avouer 'wyznać; przyznać się’
- fr. volaille 'drób’ z późniąc, volatilia l.mn. r.nij. od volatilis 'latający; z łac. advocare 'wzywać (na pomoc)’; zob. ad-; vocare, zob. wokanda.
ptak’ z łac. volare, zob. wolant.
dezercja samowolna ucieczka z wojska; uchylanie
dewaluacja pieniądza - ustawowe obniżenie jego się od służby wojsk.; zbiegostwo. || dezerter.
wartości w stosunku do złota a. innych walut; por. re­ - fr. deserteur 'zbieg; dezerter; odstępca’ z łac. desertor ’jp.’ i późniąc.
desertio 'opuszczenie’ od łac. deserere 'opuszczać; odstępować’; zob.
waloryzacja.
de-; seria.
- zob. de-; łac. valére, zob. walor.

dewastacja spustoszenie, zniszczenie, zrujnowanie. || dezertyfikacja pustynnienie, proces zamieniania ja­


dewastować. kiegoś terenu w pustynię.
- późniąc, devastatio 'spustoszenie’ z łac. devastare 'pustoszyć’; zob. - fr. desert 'pustynia’ z późniąc, desertwn ’jp.’ od łac. deserere, zob. de­
de-; vastare 'pustoszyć; wyludnić; złupić’ od vastus 'pusty; zniszczo­ zercja; -fikacja od łac.facere, zob. fakcja.
ny; olbrzymi’.
dezinformacja [wym. dez-in...] fałszywa, kłamliwa,
Deweya klasyfikacja system bibliotecznej klasyfi­ rzekoma informacja.
kacji dziesiętnej opublikowany w 1876 r., przyjęty -z o b . dez-; łac. informatio 'wizerunek; wyobrażenie’ od informare 'for­
mować; wyobrazić’; zob. in- Informare, zob. formant.
na całym świecie przez wiele bibliotek, zwł. publicz­
nych i specjalnych. dezintegracja, dezyntegracja rozpad, rozkład, roz­
- od nazwiska twórcy systemu, bibliotekarza amer. Melvila Deveya, przężenie się; rozbicie (atomów).
1851-1931 r. - fr. desintegration ’jw.’; zob. dez-; integracja.
dewiacja zboczenie z drogi, odchylenie od właściwe­ dezodorant, odwaniacz, środek chemiczny do usu­
go kierunku; odchylenie kątowe między południkiem wania niepożądanych woni ciała.
magnetycznym a kierunkiem wskazywanym przez - fr. desodoriser 'pozbawić woni’; zob. dez-; łac. odor ’w oó’.
igłę magnetyczną; nauka o magnetyzmie okrętowym.
- późniąc, deviatio 'zboczenie (z drogi)’ od deviare 'zejść z drogi (na dezoksyrybonukleinowy kwas (DNA) - biol. istot­
manowce)’; zob. de-; via. ny składnik jądra komórkowego (chromosomów), je­
den z dwu rodzajów kwasów nukleinowych.
dewiza (krótkie zdanie, traktowane programowo - ang. DNA, d(eoxyribo)-n(ucleic) a(cid) ’jw.’; deoxy- 'zawierający
jako) zasada postępowania; hasło, zawołanie, senten­ mniej tlenu w cząsteczce niż inny, ściśle pokrewny związek chem.’;
cja, motto (na tarczy herbowej), godło; ekon. (w l.mn.) zob. -oksy-; rybonukleinowy.
należności zagraniczne, mogące służyć jako środek
płatniczy w obrocie międzynarodowym, występują­ dezyderat wyraźnie określone życzenie, postulat;
ce w postaci czeków, weksli, akredytyw, przekazów wymaganie; żądanie.
- łac. desideratum 'pragnienie’ r.nij. od desideratus p.p. od desidera-
bankowych i pocztowych; wartości dewizowe (zagra­ re 'pragnąć; chcieć; tęsknić za’; zob. de-; -siderare od sidus, zob. sy-
niczne środki płatnicze, jak pieniądze, czeki itd.). || deryczny.
dewizka łańcuszek do zegarka kieszonkowego.
- fr. devise 'godło, zawołanie; ekon. dewizy’ z łac. divisus, zob. dywi­ dezynfekcja odkażanie, niszczenie drobnoustrojów
zja. chorobotwórczych i ich form przetrwalnikowych.
- zob. dez-; infekcja; insekt.
dewocja przesadna pobożność; gorliwe, manifesta­
cyjne wypełnianie praktyk relig.; por. bigoteria. || de­ dezyntegracja zob. dezintegracja.
wocjonalia drobne przedmioty kultu relig. znajdujące dezynwoltura lekceważące, zbyt swobodne zacho­
się w handlu, np. medaliki, różańce itp. || dewot (de­
wanie się.
wotka) pobożniś, świętoszek. - fr. desinvolture 'swoboda, niewymuszoność’ z wł. desinvoltura.
- łac. devotio 'ofiarowanie’ od devověre 'ślubować; poświęcać (bó­
stwu); przeklinać’; zob. de-; vověre, zob. wotum. dhäi hindi, niańka; akuszerka, położna.
dewon czwarty okres paleozoiku; Tabl. 7. dharm a sanskr., dosł. ’to, co ustalone’, obyczaj społ.
- od nazwy hrabstwa Devonshire w płd.-zach. Anglii, gdzie występują
pojęty jako obowiązek; relig. obyczaj kastowy mają­
najtypowsze osady czerwonego piaskowca z tego okresu.
cy sakrament duchowego odrodzenia; natura; prawo
dewot(ka) zob. dewocja. przyrodzone; sprawiedliwość; prawo moralne.
dhobi 131 dializa

dhobi hindi, członek niskiej kasty ind., zajmującej się - gr. diáphragma 'bariera, przegroda; przepona’; zob. dia-; phrágma
praniem odzieży. 'płot, ogrodzenie’.

dhoti hindi, długa przepaska na biodra noszona w In­ diagnosta (dobry a. zły) - lekarz (dobrze a. źle) roz­
diach przez mężczyzn; materiał, z którego robi się ta­ poznający choroby. || diagnostyka med. nauka o me­
kie przepaski. todach rozpoznawania chorób. || diagnoza rozpozna­
nie choroby; por. anamneza.
dhow zob. dawa. - gr. diagnostikós 'umiejący rozpoznawać’ i diägnösis 'wyróżnianie;
diagnoza; decyzja’ z diagignoskein 'rozróżniać’; zob. dia-; gignoskein,
DI-, DY- w złożeniach: 2 razy; podwójny; dwukrot­ zob. gnoseologia.
ny; zawierający 2 atomy, 2 grupy itd. (określonego ro­
dzaju); por. bi-; dia-; dys-. diagonal tkanina (ba)wełniana o splocie skośnym
- łac. di- ’dwu’ z gr. ’jp.’ w wyraźne ukośne prążki. || diagonalny ukośny; idą­
DIA- (DI- przed samogł.) w złożeniach: (ruch) przez, cy po przekątnej, przekątniowy.
- łac. diagonalis 'biegnący po przekątnej’ z gr. diagönios ’jw.’; zob.
poprzez; roz-; w poprzek; podczas; /am 2 . złożony z. dia-; -g on -1.
- gr. dia ’(po)pizez (czas a. miejsce); za pomocą’; por. epidiaskop.

diabetyk chory na cukrzycę. diagram wykres przedstawiający zależności między


- gr. diabetes 'cyrkiel; cukrzyca’ od diabainein ’stać, chodzić z rozsta­ wielkościami fiz. (w układzie współrzędnych); gra­
wionymi nogami (jak cyrkiel)’; zob. dia-; bainein ’iść’. ficzny plan czynności jakiegoś urządzenia; schemat,
grafik; rysunkowy zapis pozycji szachowej.
(Le) Diable au corps fr., Diabeł wcielony. - gr. diágramma 'plan; figura geom.; list; dekret; skala muz.’; zob. dia-;
-ty tu ł powieści (1923 r.) pisarza i poety fr. Raymonda Radiguet (1903— -gram-.
23); tł. poi. pt. Opętanie (1925 r.).
diak psalmista a. sługa cerkiewny. || diakon Kość.
diablotki pałeczki, krążki z kruchego a. francuskie­
rz.kat. duchowny, który otrzymał 2 święcenia wyż­
go ciasta, podawane do zup czystych, jak bulion a.
barszcz czerwony. sze (diakonat), po subdiakonacie a. przed kapłański­
- fr. diablotins 'diabełki; łakocie’, zdrobn. l.mn. od diable 'diabeł’ z łac. mi (prezbiterat). II diakonisa Kość. ewang. siostra mi­
diabolus, zob. diabolo. łosierdzia, pielęgnująca chorych i ucząca dzieci.
- gr. diäkonos 'sługa; (późn.gr.) duchowny’; zob. dia-; enkonein 'być
diabolo japońska gra zręcznościowa, polegająca na czynnym, pilnym’; en- ’w ’; koneln 'wzbijać pył; śpieszyć’, od ko­
podrzucaniu i chwytaniu wirującej szpulki sznurkiem nis ’pył’.
umocowanym na dwóch pałeczkach.
- wł. nazwa handl. z łac. diabolus 'diabeł’. diakrytyczne znaki - znaki graficzne przydawane li­
terom dla oznaczenia odmiennej ich wymowy, np. a -
diachroniczny uwzględniający a. obejmujący zja­ ą o - ó, z - ż itp.
wiska (np. dźwięki języka) tak, jak się one pojawia­ - gr. diakritikós 'rozdzielający; odróżniający’; zob. dia-; kryterium.
ją, zmieniają a. rozwijają w ciągu jakiegoś okresu,
w przeciwieństwie do synchronicznego. dialekt narzecze, odmiana języka ogólnonarodowe­
- fr. diachroniąue ’jw.’; zob. dia-; chroniczny. go właściwa ludności jakiegoś regionu. || dialekto­
logia nauka o dialektach. || dialektyka staroż. sztuka
diadem przepaska na głowę, dawn. oznaka godno­ dyskutowania; umiejętność dotarcia do prawdy przez
ści kapłańskiej, monarszej itp., dziś - (srebrna, zło­ ujawnianie sprzeczności w sądach przeciwnika (por.
ta, wysadzana drogimi kamieniami) ozdoba głowy
artes liberales); filoz. {heglowska) rozumowanie idą­
kobiecej.
- gr. diadema 'diadem’ od diadein 'prze-, obwiązywać’; zob. dia-; deln ce od danego pojęcia (teza) do jego przeciwieństwa
'wiązać’; por. asyndeton; syndesm(o)-. (antyteza) i łączące oba w wyższą jedność (synteza);
por. triada; {marksistowska) teoria o rozwoju zjawisk
diadochowie generałowie Aleksandra Wielkiego, rzeczywistości, ich związku i wzajemnej zależności,
którzy po jego śmierci, po długotrwałych walkach, tłumacząca rozwój walką wewn. przeciwieństw, oraz
podzielili między siebie jego imperium. oparta na niej metoda poznawania i przekształcania
- gr. diadochos 'następca’ od diadechesthai 'przejąć; objąć co po kim’;
zob. dia-; dechesthai 'brać; otrzymać’. świata. II dialektyzm zwrot, forma, wyraz właściwy
narzeczu, gwarze. || dialog rozmowa, zwł. dwu osób
DIAFANO- w złożeniach: przejrzysty; przejrzystość. w utworze lit.; utwór lit. a. filoz. w formie rozmowy;
- gr. diaphanes 'przejrzysty’ od diaphainein 'przezierać’; zob.
dia-; -fan.
por. monolog.
- gr. diálogos 'rozmowa’ i dialektiké 'dialektyka’ z diálektos 'sposób
diafora lit. figura retoryczna polegająca na powta­ mówienia’ z p.p. od dialégesthai 'rozmawiać, dyskutować’; zob. dia-;
rzaniu pewnej treści dla wzmocnienia wyrazistości légein, zob. -leg; log-.
wypowiedzi (np. „żałuję bardzo, bardzo”); lit. figura dializa rozdzielanie substancji przez wykorzystanie
retor, polegająca na zestawieniu homonimów a. wy­ różnic ich zdolności przenikania przez błony pół-
razów podobnych, stwarzających rodzaj gry słów, ka­ przepuszczalne, zwł. oczyszczanie roztworów kolo­
lamburu. || diaforeza med. pocenie się. idowych z kwasów, zasad a. soli; med. wyrównywa­
- gr. diophora 'odmienność; korzyść; spór, waśń’; diaphóresis 'rozno­
szenie; rozprzestrzenianie’; zob. dia-; -for(a). nie składu płynów organizmu za pomocą „sztucznej
nerki”.
diafragma anat. przepona; przysłona (w przyrządach - n.łac. dialysis ’jw. ’ z gr. 'rozdzielanie, rozpuszczanie’ od dialýein 'roz­
optycznych). bić; rozpuścić’; zob. dia-; lýein, zob. -lit(yczny).
diałogue des sourds 132 di doman’ non é certezza

diałogue des sourds fr., dosl. ’rozmowa głuchych’, -fr . diastase 'jw.' (z gr. diastasis 'oddzielenie') i gr. diastema 'przerwa;
odstęp’ od diistanai 'oddzielać'; dia- 'przez-; roz-’; histanai, zob. sta­
dyskusja, której uczestnicy nie zwracają uwagi na ar­
tyczny.
gumenty drugiej strony.
diatermia med. przegrzewanie tkanek organizmu
diamat skr. od: materializm dialektyczny.
w celach leczniczych za pomocą energii cieplnej wy­
diament regularna odmiana węgla pierwiastkowe­ twarzanej w aparacie diatermicznym przez prąd
go, najtwardszy z minerałów, jeden z najcenniejszych elektr. wielkiej częstotliwości i wysokiego napięcia.
kamieni szlachetnych, po oszlifowaniu - brylant. || - zob. dia-; -termia.
diamant stopień (wielkość) czcionki drukarskiej (4 diateza med. skaza (konstytucjonalna), konstytucja
punkty). patologiczna, odchylenia w budowie i czynnościach
- późniąc, diamas dpn. diamantis 'najtwardsze żelazo; diament’ z gr.
adámas dpn. adámantos ’jp.’
organizmu, prowadzące do nieprawidłowych reakcji
na bodźce środowiska, usposabiające do zapadania na
diametralnie średnicowo, biegunowo; przen. krańco­ określone choroby.
wo, skrajnie (odmienny, różny), wprost (przeciwny). - n.łac. diathersis 'jw.' z gr. dosl 'układ, rozmieszczenie’ od diatithenai
|| diametralny średnicowy, biegunowy; krańcowy. 'układać, rozmieszczać’; zob. dia-; teza.
- gr. diómetros 'średnica'; zob. dia-; -metr-; metr(o)-.
diatoniczna skala (gama) - muz. złożona z pięciu ca­
Diana dawn. księżyc; dziewczyna emancypowana, łych tonów i dwóch półtonów w obrębie oktawy; por.
niezależna, wysportowana, oddana jeździe konnej, chromatyczna.
polowaniu, chłodna w uczuciach; Tabl. 30. - gr. diatonikós 'przechodzący od tonu do tonu’ z diatonos 'rozciągnię­
ty'; zob. dia-; tonacja.
dianetyka pozanaukowa metoda med., przyrów­
nywaj ąca mózg do komputera i utrzymująca, że en- diatryba przemówienie, utwór lit., pismo, rozprawa
gramy, które powodują choroby psychiczne, usuwać naukowa o charakterze zaczepnym, agresywnie po­
można za pomocą psychoterapii. lemicznym, zawierające ostrą gwałtowną krytykę;
- gr. dianoětikós 'intelektualny' od diánoia 'myślenie; rozum; intelekt’; pamflet.
zob. dia-; -noia, zob. nous. - gr. diatribi 'spędzanie czasu; popularny wykład filoz. w formie roz­
mowy urozmaiconej anegdotami’ od diatribein 'ścierać; spędzać czas’;
diapazon muz. przest. skala, zasięg dźwięków da­ zob. dia-; tribein 'trzeć'.
nego instrumentu a. rodzaj głosu; kamerton, widełki dicebamus hesterna die łac., mówiliśmy wczoraj...
stroikowe. - poeta i profesor hiszp. Luis Ponce de Leon (ok. 1527—91); pierwsze
- gr. diá pason (chordon symphdnia) dosl '(harmonia) przez wszyst­ słowa jego wykładu na Uniwersytecie w Salamance, podjętego po pię­
kie (struny); (zgodność) wszystkich (nut); oktawa’; zob. dia-; pas, zob. cioletniej przerwie, spędzonej w więzieniu.
pan-; chord(o)-; symfonia.
Dichtung und Wahrheit zob. Wahrheit und Dich-
diaporama połączenie kilku wielkich ekranów obsłu­ tung.
giwanych przez tyleż zsynchronizowanych rzutników
uruchamianych automatycznie wg programu (rekla­ dictum [wym. diktum] powiedzenie. || dictum acer-
my, informacje na dworcach, w domach handl. itp.). bum łac., gorzka prawda.
- diapo(zytyw) + (pano)rama. - łac. dictum 'powiedzenie; przysłowie; rozkaz’ z r.nij. od dictus, p.p. od
dicere ’(wy)mówić; opowiadać; mianować’; por. abdykacja; dedykacja;
diapozytyw fot. przezrocze; por. diaskop. diseuse; ditto; dyktat; dyktator; edykt; indeks; interdykt; jurysdykcja;
- zob. dia-; pozytyw. dykcja; kondycja; predykant; rewanż; soi-disant; vendetta; werdykt; re­
windykacja; windykacja.
diariusz dziennik, pamiętnik; księga protokołów sej­
mowych. dictum de omni et de nullo łac., twierdzenie
- łac. diarium 'racja dzienna (żywności itp.); dziennik’ od dies, zob. o wszystkim i o niczym; zasada log., wg której cokol­
dieta 2. wiek można stwierdzić (a. czemukolwiek zaprzeczyć)
diaskop projektor, rzutnik, przyrząd do wyświetla­ na temat wszystkich przedmiotów danego rodzaju,
nia przezroczy (diapozytywów); por. episkop; epidia­ to samo można też orzec o każdym poszczególnym
skop. przedmiocie tegoż rodzaju (formuła Arystotelesa).
- zob. dia-; -skop.
dictum, factum łac., powiedziano, wykonano.
- z Terencjusza (Samodręk, 5 ,1 ,3 1 i Andria, 2,3 , 7).
diaspora rozproszenie jakiejś narodowości na ob­
czyźnie a. wyznawców jakiejś religii wśród innowier­ (dictum) sapienti sat (est) łac., mądremu (to, co po­
ców; mniejszości religijne; tereny zamieszkane przez wiedziano) wystarczy; mądrej głowie dość dwie sło­
nie. wie; por. a bon entendeur...
- gr. diaspora 'rozproszenie' od diaspeirein 'rozpraszać'; zob. dia-; sper- - z Plauta (Persa, 4,6 ,1 9 ).
ein 'siać; rozsiewać’. W staroż. o Żydach rozproszonych wśród innych
narodowości w następstwie niewoli babilońskiej, później także o żyd. didaskalia lit. wskazówki i objaśnienia autora (ada­
chrześcijanach zamieszkałych wśród pogan; por. Biblia (List Jakuba ptatora), dotyczące gry aktorów, reżyserii i scenogra­
Ap., 1,1). fii sztuki teatralnej.
- gr. 'nauka, instrukcja; protokoły przedstawień w teatrze gr.’ od di-
diastazy zob. amylazy. || diastema krawędź bezzęb­
daskalos 'nauczyciel' z didaskein 'uczyć'; por. dydaktyka.
na, rozsunięcie zębów, symetryczna, obustronna prze­
rwa między zębami niektórych ssaków (łac. margo di doman’ non e certezza wł., o jutrze nie wiadomo
interalveolaris). nic pewnego.
di doman’ non e certezza 133 Dieu est toujours...
- maksyma (ok. 1492 r.) władcy Florencji, Medyceusza, Wawrzyńca die Revolutionen sind die Lokomotiven der Ge­
Wspaniałego, Lorenzo (il Magnifico) de Medici (1449—92). schichte nm., rewolucje to lokomotywy historii.
- z Marksa (Walki klasowe we Francji 1848-50; Następstwa 13 VI
didot [wym. dido] krój czcionki druk. (duże różnice 1849 r.).
między grubymi a cienkimi liniami litery) opracowa­
ny przez drukarza fr. Ambroise Didota, 1730-1804. diereza znak (dwie kropki nad drugą głoską), że obie
głoski dyftongu (dwugłoski) należy wymawiać od­
didżeridu austral., muz. wielka bambusowa piszczał­ dzielnie, dwusylabowo, np. we fr. Noel (Boże Naro­
ka krajowców australijskich. dzenie); por. trema; por. synereza.
diecezja Kość. rz.kat. terytorium kość. dzielące się na -g r. diairesis 'rozdzielenie; diereza’; o d dialrein 'rozdzielać'; zob. dia-;
hairein, zob. heretyk.
dekanaty i parafie, którym zarządza biskup przy po­
mocy kurii diecezj alnej. dies acadęmicus łac., święto wyższej uczelni, dzień
- późn.łac. diocesis 'jw.' z łac. dioecesis 'okręg adm.’ od gr. dioikesis bez wykładów. || dies ater łac., czarny dzień, nie­
'gospodarka domowa; administracja; prowincja’; zob. dia-; oikos,
zob. eko-.
szczęśliwy, pechowy.

die in [wym. daj in] ang., demonstracja uliczna, któ­ die schönen Tage in Aranjuez sind nun zu Ende
rej uczestnicy leżą niby trupy, odgrywając skutki nm., zbiegły dni wesołego w Aranchwes pobytu (tł.
działania broni masowej zagłady a. urządzeń przemy­ A. Mickiewicza).
- z Schillera (Don Karlos, 1,1) 1787 r.; zob. Aranjuez.
słowych lub komunikacyjnych niebezpiecznych dla
zdrowia ludności, przeciw którym w ten sposób pro­ Diesel, Diesla silnik [wym. dirzel, dizla] - wysoko­
testują. prężny silnik spalinowy o samoczynnym zapłonie na
- die in na wzór go in, sit in; die 'umierać'. olej napędowy.
- od nazwiska wynalazcy, inżyniera nm., który skonstruował taki silnik
die Kirche hat einen guten Magen nm., kościół ma w 1897 r.: Rudolf Diesel (1858-1913).
zdrowy żołądek.
- z Goethego (Faust, cz. I, sc. 9). dies faustus (infaustus) łac., dzień szczęśliwy (nie­
szczęśliwy).
dielektryk ciało przewodzące prąd elektr. b. słabo,
mogące zawierać stacjonarne pole elektr. dies irae łac., dzień gniewu, tj. Sądu Ostatecznego
- zob. dia-; elektro-; nazwę wprowadził fizyk i chemik ang. Michael Fa­ (początek i nazwa modlitwy odmawianej a. śpiewa­
raday (1791-1867).
nej podczas mszy żałobnej).
dieman [wym. dajmen] człowiek, którego zgon za­ - początek pieśni kość., ułożonej w XII w. przez (?) Tomasza z Cela­
no; zob. Wulgata (Sofoniasz, 1, 15); por. dies ultionis (Przypowieści
tajono, aby otrzymywać nadal jego wynagrodzenie, Salom., 11, 4 i in.), dies furoris (Ezechiel, 7, 19 i in.); por. tytuł dra­
rentę, emeryturę itp. matu St. Przybyszewskiego Dzień Sądu (1909 r.).
- ang. zach. Afryki ’jw.’; die 'umrzeć', man 'człowiek'.
die Sonne geht in meinem Staat nicht unter nm.,
Diemiąnowa uchą ros., Damianowa zupa (dosł. ’ryb­ w moich posiadłościach słońce (nigdy) nie zachodzi.
na’); natrętna i uparta prynuka, wmuszanie gwałtem - z Schillera (Don Karlos, 1, 6); Filip II; por. Owidiusz (Fasti 2, 136),
jedzenia i picia; rozszerz, niestrudzone, uparte nale­ Wergiliusz (Eneida, 6,795).
ganie.
- tytuł bajki (1813 r.) Kryłowa. dieta 1. sposób odżywiania (się) ograniczony jako­
ściowo i ilościowo, przeważnie zalecony jako kura­
Die Mörder sind unter uns nm., Mordercy są wśród cja a. jej część składowa. 2. sumy przeznaczone na
nas. koszty utrzymania w podróży służbowej; wynagro­
- film (1946 r.) Wolfganga George Staudtego, wg własnego scena­
riusza.
dzenie z tytułu pełnienia określonych obowiązków,
funkcji (np. posła na Sejm). || dietetyk lekarz specja­
diem perdidi łac., straciłem dzień. lista w zakresie dietetyki, żywienia leczniczego, die­
- ze Swetoniusza (Tytus, 8). Tak miał wykrzyknąć cesarz rz. Tytus, tetycznego.
gdy zdał sobie sprawę, że w tym dniu nie spełnił żadnego dobrego - 1 . śrdw.łac. diaeta 'dieta' z gr. diaita 'sposób życia’. 2. śrdw.łac. dieta
uczynku. 'podróż odbyta w ciągu 1 dnia’ od łac. dies 'dzień'; por. diariusz.
die obern Zehntausend nm., górne dziesięć tysięcy; die Toten reiten schnell nm., umarli szybko jadą.
zob. the upper ten. - z 6 . wersa20. strofy ballady Lenore(\110 r.) pisarza nm. GottfiiedaA.
Bürgern (1747-94); por. balladę A. Mickiewicza Ucieczka (1832 r.).
die Philosophen haben die Welt nur... interpretiert,
es kommt drauf an, sie zu verändern nm., filozo­ die Tücke des Objekts nm., złośliwość przedmiotu;
fowie... tylko interpretowali świat; idzie jednak o to, złośliwość rzeczy martwych.
aby go zmienić. - z powieści (Auch Einer, 1879) Fryderyka Vischera (1807-87).
- z Marksa (Tezy o Feuerbachu) 1845 r.
Dieu, a-t-il donc oublie ce que j ’ai fait pur lui? fr,
die Politik ist keine exakte Wissenschaft nm., poli­ czyżby więc Bóg zapomniał, com (wszystko) dla Nie­
tyka nie jest nauką ścisłą. go uczynił?
- z przemówienia Bismarcka 18 XII 1863 r. w Pruskiej Izbie Panów. - przypisywane Ludwikowi XIV (po bitwie pod Malplaquet, w któ­
rej Marlborough i Eugeniusz Sabaudzki pobili marszałka de Villars,
die Religion ist das Opium des Volks nm., religia to 1709 r.).
opium ludu.
- wg Marksa (Przyczynek do krytyki heglowskiejfilozofii prawa, Wstęp) Dieu est toujours pour les gros bataillons fr., Bóg
1844r. jest zawsze po stronie wielkich batalionów.
Dieu est toiijours... 134 Diogenesa
-przypisywane marszałkowi Francji Henri de Turenne (1611-75); Wol­ - z Horacego (Listy 1, 2, 40), 23-20 r. p.n.e.; parafraza gr. aforyzmu
ter w liście ( 6 I I 1770 r.) do M. le Riche’a. „początek - połową wszystkiego”, przypisywanego Pitagorasowi.

Dieu et mon droit fr., Bóg i moje prawo. dimitte illis; non enim sciunt quod faciunt łac., od­
- zawołanie króla ang. Ryszarda Lwie Serce (1189-99) w bitwie z Fran­ puść im, bo nie wiedzą co czynią por. o, sancta sim-
cuzami pod Gisors (1198 r.); dewiza heraldyczna królów ang. plicitas!
- z Wulgaty (Ew. wg Łuk., 23,34).
die Uhr schlägt keinem Glücklichen nm.; zob. the
happy know no hours. dimitte mortuos sepelire mortuis suos łac., zostaw
umarłym grzebanie swoich umarłych; niech umarłe
Dieu le veut fr., Bóg tak chce (łac. Deus vult).
- hasło pierwszej krucjaty (1096-99).
grzebią swoje umarłe.
- z Wulgaty (Ew. wg Mat., 8,22).
Dieu me pardonnera. C’est son metier fr., Bóg mi dim sum chiń., małe, słodkie a. pikantne, zakąski.
wybaczy. To jego zawód (fach).
- H. Heine na łożu śmierci. dinar waluta Algierii (=100 centimów), Tunezji
Die Wacht am Rhein nm., Straż nad Renem. (=100 milimów), Libii (=100 dirchamów), Sudanu,
- tytuł nm. pieśni patriotycznej (1840 r.) Maksa Schneckenburgera. Iraku, Kuwejtu, Jordanii i Bahrajnu (=100 filów).
- arab. dinar z gr. děnárion od łac. denarius, zob. denar.
Die Welt als Wille und Vorstellung nm., Świat jako
Ding an sich nm., rzecz (sama) w sobie (por. kan-
wola i przeobrażenie.
- dzieło filoz. (1819 r.) Arthura Schopenhauera. tyzm; fenomen; noumen).
- w filoz. Kanta: byt zasadniczy bez względu na postacie przejawia­
die Weltgeschichte ist das Weltgericht nm., historia nia się.
świata jest sądem nad światem. dinghy [wym. dingi, dini:] gumowa łódź ratunkowa
- z Friedricha Schillera (Resignation 68), 1784 r.
do nadmuchiwania, używana gł. przez lotników, zmu­
die Welt will betrogen sein nm., świat chce być oszu­ szonych do skoku ze spadochronem do morza.
kiwany; por. mundus vult decipi... - ang. 'łódź wiosłowa a. żaglowa, używana na wybrzeżach morskich In­
- z Sebastiana Brandta (Das Narrenschiff, 'Statek głupców’), 1494 r. dii; bąk (mała szalupa); jw.’ z hindi dingi zdrobn. od dinga łódź’.

differentia specifica łac., [wym. ...eja spec-ifika] log. dingo austral., dziki pies australijski o wilczym py­
różnica swoista, gatunkowa; cecha wyróżniająca jakiś sku, puszystym ogonie i czerwonawobrązowej sier­
gatunek od innych tegoż rodzaju. ści, zapewne sprowadzony do Australii przez czło­
wieka w czasach niepamiętnych.
diflicile est satiram non scribere łac., (w tych wa­
runkach) trudno nie pisać satyry. dingue (wym. dęg] fr., pop. o rzeczach - dziwaczny,
- z Juwenalisa (Satyry, 1,30). cudaczny, ekstrawagancki.
difficilior lectio potior łac., trudniejsza lekcja jest dinks skrót od amer.ang. double income no kids 'bez­
lepsza; zasada krytyki tekstu, głosząca, że niezwykła, dzietne (małżeństwa) o podwójnych dochodach’;
osobliwa lekcja (tj. sposób odczytania tekstu w ręko­ amer. model małżeństwa, w którym oboje robią karie­
pisie) jest prawdopod. zgodniej sza z oryginałem niż rę i nie odmawiają sobie niczego prócz potomstwa.
lekcja banalna, oklepana. dinner theater amer.ang., dosl. Teatr przy kolacji’,
difflcilis in otio quies łac., w bezczynności trudno restauracja, gdzie odbywają się produkcje teatralne
o spokój; próżniactwo nie daje odpoczynku. w czasie kolacji a. po niej.

digesta dział kodeksu Justyniana, obejmujący zbiór dinozaury grupa olbrzymich wymarłych gadów
fragmentów z pism prawników rz., ułożony w latach z okresu mezozoicznego, drapieżnych a. roślinożer­
530-533; gr. pandekta; por. corpus iuris civilis. nych.
-n .łac. din(ó)- z gr. deinós 'straszny; potężny’; zob. -zaur(us).
- łac. '(pisma) podzielone (na księgi, tytuły itd.)’ z r.nij. l.mn. od di-
gestus p.p. od digerere 'dzielić; porządkować’; di- zob. d y s -1; gerun- dintojra w żargonie złodziejskim - sąd złodziejski;
dium.
krwawa rozprawa, wyrównująca porachunki w świę­
digitalis bot. naparstnica. cie przestępczym.
- łac. 'palczasty' od digitus 'palec'; por. bit. - hebr. din 'sąd, proces’; -tojra zob. Tora.

dignus est intrare łac., żart. godny jest tego, aby dioda najprostsza lampa elektronowa o dwu elektro­
wnijść (zostać przyjęty do towarzystwa, związku, dach, zazw. stosowana jako prostownicza.
klubu itp.). - zob. di-; -oda.
- z Moliera (Chory z urojenia, międzyakt trzeci); formuła z komicznej diodon zool. jeżówka, jeżoryb, rybojeż, ryba mor­
ceremonii promocji na doktora med., przedstawianej w recytacji łac.
makaroniczną, w śpiewie i tańcu.
ska z rzędu zrosłoszczękich, opancerzona ruchomy­
mi kolcami, występuje w gorących i ciepłych wodach
diligite inimicos vestros łac., miłujcie nieprzyjaciół oceanów.
waszych (a. nieprzyjacioły wasze). - n.łac.; zob. di-; -odon.
- z Wulgaty (Ew. wg Mat., 5,44).
Diogenesa beczka - symbol ograniczania swoich po­
dimidium facti, qui coepit, habet łac., połowę dzie­ trzeb do minimum, wyrzekania się jakichkolwiek wy­
ła wykonał, kto je rozpoczął. gód; Diogenesa latarnia - symbol pogardy dla współ-
Diogenesa 135 discreto encanto...

czesnych, niewiary w możliwość znalezienia wśród dira necessitas łac., okrutna konieczność.
nich prawdziwego człowieka; Diogenesa puchar - - z Horacego (Pieśni, 3 ,2 4 ,6 ).
dwie dłonie złożone na kształt miseczki; Diogenes directory inf. katalog, logicznie wyróżnione miejsce
ceno bita - gatunek kraba pustelnika żyjącego u wy­ na dysku, zawierające część zapisanych na nim pli­
brzeży Florydy (USA) w muszlach ślimaków (jak ków i (ewentualnie) podkatalogi. Struktura katalo­
Diogenes w beczce); por. cynizm. gów i podkatalogów ułatwia utrzymywanie porząd­
- Diogenes z Synopy (ok. 413-323), filozof gr. ze szkoły cyników,
który wg legendy mieszkał w beczce; pewnego razu, w biały dzień,
ku na dysku, poszukiwanie danych i programów; por.
spacerował z zapaloną latarnią, mówiąc: „Szukam człowieka”; por. dysk, plik, program.
hominem ąuero.
dirhem, dirham muzułm. jednostka ciężaru pierw,
Diomedesa zamiana - z której cała korzyść przypada ustalona w Arabii jako równa 2/3 drachmy attyckiej;
tylko jednej stronie; por. Schlemihl. srebrna moneta krajów muzułm., pierw., w VIII w.,
- z Homera (Iliada, 6, 236); Glaukos, pozbawiony przez Zeusa ro­ ważąca 1 dirhem; w Iraku - srebrna półdinarówka;
zumu, zamienia się zbrojami z Diomedem, synem Tydeusza, oddając waluta Maroka (=100 franków) i ZEA (=100 filow).
zbroję złotą za miedzianą. - arab. dirham 'jw.' z łac. drachma, zob. drachma.
Dionizjusza ucho - urządzenie podsłuchowe. dirigisme [wym. diriżism] polityka kierowania go­
- Dionizjusz Starszy (ok. 430-367 p.n.e.), tyran Syrakuz słynący spodarką kraju przez państwo, wraz z planowaniem
z podejrzliwości, kazał (wg anegdoty) wydrążyć w pieczarze niszę
akustyczną by móc osobiście podsłuchiwać rozmowy więźniów pracu­
i kontrolą.
- fr. 'jw.' od diriger 'kierować' z łac. dirigere, zob. dyrektoriat.
jących w kamieniołomach.

dionizyjski bachiczny, beztroski, radosny, upojny, dirndl ubiór kobiecy złożony z obcisłego, głęboko wy­
zmysłowy, orgiastyczny, nieposkromiony, irracjonal­ ciętego stanika, krótkich rękawów i marszczonej spód­
ny (por. apolliński); namiętny, pełen pasji, faustow- niczki, naśladujący alpejski, tyrolski strój ludowy.
- nm. skrót odDimdlkleid 'jw.'; dial. nm. (bawarski) dirndl 'dziewczy­
ski; związany z kultem Dionizosa. na ’ zdrobn. od nm. D inie 'jp.'; K leid 'ubiór'.
- gr. Diónysos 'Dionizos (Bakchus) mit. gr. bóg wina i bujności żywot­
nych sił natury’; orgiastyczny charakter obrzędów kultu Dionizosa zo­ dirty [wym. do:ty] ang., dosł. 'brudny’, w muzyce
stał złagodzony pod wpływem kultu Apollina. jazzowej - ciemne, gardłowe, chrapliwe, szorstkie
dioptria fiz. jednostka zdolności zbierającej układów dźwięki w śpiewie a. w grze na instrumentach dętych
optycznych, zwł. soczewek (równa odwrotności ogni­ (Louis Armstrong, Cootie Williams i in.); przeciwień­
skowej wyrażonej w metrach). stwo bel canta.
- gr. dioptra 'przyrząd optyczny do pomiarów wysokości’.
dis- zob. d y s-1.
Dioskurowie zob. Kastor i Polluks. dis aliter visum łac., bogowie inaczej postanowili.
Diotima, Deotyma Greczynka w Uczcie Platona, - z Wergiliusza (Eneida, 2,428).
wcielenie mądrości kobiecej. disce puer latine, ego faciam te mościpanie łac.
- por. Deotyma.
makaroniczna - ucz się, chłopcze, łaciny, a zrobię
dipisi osoby przesiedlone w latach 1939-45 z kra­ cię panem.
jów okupowanych przez hitlerowców do Rzeszy Nie­ - słowa, które miał powiedzieć król Stefan Batory do ucznia szkoły
w Zamościu.
mieckiej, które nie wróciły do ojczyzny i pozostawały
przez wiele lat w obozach Niemiec Zachodnich. disciplina arcani łac. 'nakaz tajemnicy’, w począt­
- od inicjałów D .P [ang. wym. di:pi:] ang. Displaced Persons 'wysie­ kach chrześcijaństwa zwyczaj ukrywania przed poga­
dleńcy'. nami i katechumenami pewnych tajemnic wiary, jak
DIPL(O)- w złożeniach: podwójny; dwojaki; diplo- dogmat o Trójcy Sw., eucharystia, wyznanie wiary,
idalny biot. zob. gamety. || diplodok olbrzymi rośli­ w obawie przed niezrozumieniem, profanacją a tak­
nożerny jurajski gad kopalny, zaliczany do dinozau­ że przed prześladowaniami.
rów. || diploidalny biol. zob. gamety. || diplopia zob. disc jockey [wym: disk dżokej] osoba, która prowa­
ambiopia. dzi i zapowiada program muzyki z płyt w radiu, prze­
- gr. diplóos 'podwójny; obustronny; dwuznaczny’ (por. dyplom); -dok
od dokós 'belka', -opia od gr. óps, zob. miopia.
platając go komentarzami (nie związanymi z mu­
zyką), żartami, reklamą itp. (zwł. w USA). || disco
dipol fiz. (d. elektryczny) układ dwóch ładunków [wym. diskou] amer.ang., muzyka grana w dyskote­
elektr., równych, lecz przeciwnego znaku, znajdu­ kach, zwł. muzyka z mocnymi rytmami basowymi
jących się w pewnej odległości od siebie; dipolowa i prostą melodią. || disco jockey amer.ang., zapowia­
antena - antena składająca się z dwóch przewodów dacz, konferansjer a. mistrz ceremonii na sali, gdzie
równej długości, połączonych symetrycznie z odbior­ gra się muzykę disco (1977 r., termin pod wpływem
nikiem, służąca zazw. do odbioru stacji TV. disc jockey).
- zob. di-; polarny. - amer.ang. 'jw,'; disc, disk 'krążek; tarcza; dysk; płyta gramofonowa’
z łac. discus 'półmisek; dysk; pierścień (do rzucania)’ od gr. diskos, zob.
dipsomania zob. dypsomania. dyskobol; jockey, zob. dżokej.

dirae łac., dosł. 'złowieszcze, zgubne’, w staroż. po­ (El) discreto encanto de la burguesia hiszp., Dys­
ezji łac. wiersz przeklinający kogoś, urągający, zło­ kretny urok burżuazji.
rzeczący komuś; por. arai. -film (1972 r.) Luisa Bunuela.
disengagement 136 docta ignorantia

disengagement [wym. disengęjdżment] polit. posu­ Dívali hindi, w Indiach 5-dniowe święto jesienne ku
nięcia zmierzające do zmniejszenia napięcia między czci Lakszmi, hinduistycznej Wenus.
państwami (a. blokami państw), jak wycofywanie
wojsk, sprzętu woj. z pobliża linii demarkacyjnych divertimento wł., divertissement fr., [wym. di-
a. granic, likwidacja wysuniętych baz a. in. urządzeń wertismä] serenada, ulubiona forma instrumentalna
wojsk., zwł. znajdujących się za granicą. XVIII w. dla małych zespołów instrumentalnych, po­
- ang. ’odczepienie, rozłączenie; uwolnienie, wywikłanie (się)’od di- średnia między suitą a symfonią; wkładka baletowa
sengage 'uwalniać; oczyszczać; oderwać’ z fr. desengager ’jp. ’; des- we fr. operze, dramacie.
zob. d y s-1; angażować. - wł., fr. 'przyjemność, rozrywka; jw.’ od łac. divertere 'rozchodzić się,
rozdzielać; różnić się’; di- zob. d y s -1; vertere, zob. wersja.
diseuse [wym. dizös], dizeza, recytatorka, zwł. recy­
tująca teksty do muzyki. divide et impera łac., dziel i rządź; tj. siej niezgodę,
- fr. r.ż. od diseur 'recytator’; dis- pień od dire 'mówić’ z łac. dicere, byś mógł (łatwiej) rządzić.
zob. dictum.
diwa przest. pierwsza śpiewaczka opery a. operet­
disiecti membra poetae zob. etiam disiecti membra... ki; ulubiona, słynna śpiewaczka a. tancerka; gwiazda
sceny a. filmu; primadonna.
Displaced Persons zob. dipisi. - wł. diva 'boska; jw.’ z łac. 'bogini; tytuł rzymskich cesarzowych po
displej wyświetlacz, niewielki ekran, urządzenie śmierci’ r.ż. od divus ’bóg’.
umożliwiające wyświetlanie danych lub informacji dixieland [wym. diks-iländ] muz. tradycyjny styl jaz­
(np. liczb w kalkulatorach, aktualnej godziny i tem­ zu białych muzyków, powstały jako naśladownictwo
peratury); por. kalkulator. murzyńskiego stylu nowoorleańskiego.
- ang. display 'wystawa, pokaz; jw.’ z łac. displicare 'rozproszyć; roz­ - amer.ang. Dixie(land) 'południowe stany USA’; prawdop. od dix-
rzucić’; dis- zob. d y s -1; plicare zob. aplikacja. (ie), pop. nazwy banknotu 10-dolarowego z dużym fr. napisem dix
’10’ na odwrocie, wypuszczonego w Luizjanie przed wojną secesyj­
displicuit nasus tuus łac., twój nos się nie spodobał ną (1861-65).
(tj. stałeś się ofiarą kaprysu).
- z Juwenalisa (Satyry; 6,495). dixi (et salvavi animam meam) łac., powiedziałem;
skończyłem swoje przemówienie; ostrzegłem (i zba­
disque de stationnement fi., tarcza postojowa, pla­
kietka, którą kierowca wstawia za przednią szybę sa­ wiłem swoją duszę, tj. uspokoiłem swoje sumienie).
- parafr. z Wulgaty (Ezechiel, 3,19 i 33,9).
mochodu w momencie wysiadania z wozu stojące­
go w miejscu o ograniczonym czasie postoju (tarcza dla krąsnowo słowcą ros., (powiedzieć coś) dla pięk­
plakietki wskazuje godzinę, na którą przypada koniec nego słówka, dla efektu, dla dowcipu.
postoju). dla puszczej jasnosti łuczsze wyczierknuť ros., dla
dissociation of sensibility ang., rozszczepienie wraż­ większej jasności lepiej wykreślić.
liwości. -przypisywane Gieorgijowi Plechanowowi, 1856-1918.
- z Thomasa Steamsa Eliota (The Metaphysical Poets), 1924 r.
DNA zob. dezoksyrybonukleinowy...
distinguendum est! łac., należy rozróżniać!
dniej minuwszych aniekdoty ros., anegdoty minio­
di tanti palpiti wł., po (tak) długich cierpieniach. nych lat (dosl. ’dni’).
- z libretta Gaetano Rossi’ego (1772-1855) do opery Rossiniego Tan­ - z Puszkina ( Eugeniusz Oniegin, 1,6), 1833 r.
kred, akt 1 (1813 r.).
doberman, doberman-pinczer, rasa dużych, silnych
ditto to samo, jak wyżej. psów o gładkiej sierści, czarnej, czekoladowej a. sza­
- wł. ditto, detto p.p. od dire 'mówić; powiedzieć’ z łac. dicere, zob. rej, i dobrym węchu.
dictum. - od nazwiska hodowcy nm. Friedricha Ludwiga Dobermanna, który
stworzył tę rasę na drodze licznych krzyżówek i wprowadził w 1900 r.
dittografia mimowolne, omyłkowe powtarzanie są­
siednich liter, sylab a. wyrazów w pisaniu a. przepisy­ docendo discitur (a. discimus) łac., nauczając uczy­
waniu; por. haplografia. my się sami.
- gr. dittographia, dissographia ’jw.’ od dittós, dissós 'podwójny’. - parafr. z Seneki Mł. (Listy, 7, 8).

diuk suwerenny książę, a. władca księstwa na kon­ docent tytuł etatowego stanowiska (niższego od sta­
tynencie europ.; arystokrata najwyższej rangi dzie­ nowiska profesora) pracownika nauk., nadawany oso­
dziczonej w niektórych krajach kontynentalnej bie mającej co najmniej stopień nauk. doktora i od­
Europy; par Wielkiej Brytanii pierwszego i najwyż­ powiedni dorobek w pracy nauk. i dydaktycznej. ||
szego rzędu. docentura zajęcie, stanowisko docenta.
- ang. duke z fr. duc od łac. dux dpn ducis, zob. duce. - łac. docens dpn. docentis p.pr. od docěre 'uczyć’; por. doktor; doku­
ment; venia docendi.
diuny nawiane wydmy piaszczyste na wybrzeżu mor­
skim. docere, delectare, movere łac., nauczać, zabawiać,
-n m . Düne ’jw.’ wzruszać.
- z Kwintyliana (Kształcenie mówcy, 10,59).
diuretyczny med. moczopędny. || diureza fizjol. wy­
dzielanie moczu. docta ignorantia łac., uczona niewiedza.
- gr. diouretikós od dioureein 'oddawać mocz’; zob. dia-; oüron, zob. - z tytułu traktatu De docta ignorantia (1440 r.) Mikołaja z Kuzy (Ni-
urologia. kolausa Krebsa).
doctis omnia casta 137 dokument

doctis omnia casta łac., dla uczonego wszystko jest tycyzmu; postawa umysłowa, którą charakteryzu­
czyste. je przyjmowanie poglądów bez dowodu, na zasadzie
ślepej wiary.
doctor angęlicus łac., doktor anielski (św. Tomasz - gr. dógma dpn. dógmatos 'postanowienie władzy zwierzchniej miasta-
z Akwinu). || doctor honoris causa łac., zob. dok­ -państwa; teza obowiązująca wszystkich adeptów danej szkoły filoz. ’ od
tor. || doctor invincibilis łac., doktor niezwyciężony dokein 'wydawać się (dobrym); mniemać; wierzyć’; por. doksograf; he­
(Wilhelm Ockham; zob. Ockhama brzytwa). || doctor terodoksja; ortodoksja; paradoks.
irrefragibilis łac., doktor niezłomny (Aleksander do it yourself ang., [wym. du.it jo:sęlf| dosl. ’zrób
z Hales, ang. filozof i teolog, franciszkanin, ok. 1175— to sam’; hasło masowego ruchu zapoczątkowanego
1245). || D(octo)r Jekyll zob. Dr Jekyll... || doctor w USA, mającego na celu, przez prace rzemieślnicze
melljfluus łac., doktor miodopłynny (św. Bernard na własne potrzeby, oszczędność na wydatkach za
z Clairvaux, fr. cysters, wielki kaznodzieja, mistyk, usługi i znajdowanie satysfakcji z osiągniętych wła­
1091-1153). || doctor mirąbilis łac., doktor cudow­ snoręcznie wyników.
ny (Roger Bacon, uczony i filozof ang., ok. 1214—ok.
1294). || doctor serąphicus łac., doktor seraficki (św. dok budowla a. pływające urządzenie w stoczni prze­
Bonawentura, właśc. Johannes Fidanza, teolog, filo­ znaczone do budowy (d. budowlany) a. remontu (d.
zof i mistyk wł., 1221-74). || doctor subtilissimus remontowy) jednostek pływających; (d. suchy) żel­
łac., doktor najdociekliwszy (Johannes Duns Scotus, betowy basen szczelnie zamykany wrotami; (d. pły­
Szkot, filozof i teolog franciszkański, 1266-1308). || wający) ruchomy basen, zazw. stalowy, zbudowany
doctor utriusque iuris łac., doktor obojga praw: cy­ z pontonów unoszących statek na powierzchni wody.
wilnego i kanonicznego (dawny tytuł nauk.). || do- || doker przest. robotnik portowy pracujący przy za­
ctus cum libro łac., dosl 'uczony z książką’; uczony ładunku, wyładunku, transporcie i składowaniu w ob­
z książki, nietwórczy, nie myślący samodzielnie. rębie portu.
- ang. docker 'robotnik portowy (amer. longshoremanj od dock 'dok;
documents humains fr., dokumenty ludzkie. basen; molo’ prawdop. od śr.hol. docke 'rów; kanał’ z łac. ductio 'pro­
- z przedmowy do pracy Quelques crěatures de ce temps (1876 r.) pisa­ wadzenie' od ducere, zob. duce.
rza fr. Edmonda de Goncourta (1822-96); zbiorami dokumentów ludz­
kich nazywali przedstawiciele naturalizmu w literaturze fr. (Zola, bracia doksograf komentator, kompilator (zbieracz wyjąt­
Goncourt, Maupassant, Huysmans i in.) swoje powieści i nowele; tytuł ków pism) staroż. filozofów gr. || doksologia w litur­
artykułu Zoli: Les d. h. gii chrześc. - pochwała Trójcy Św.
- gr. dóksa 'sąd; opinia; chwała’ od dokein, zob. dogmat; -graf-; -log;
docymologia nauka o egzaminach szkolnych, ich log-.
analiza i ocena.
- fr. docimologie z gr. dokimé, dokimasia ’próba’; wyraz wprowadzony doktor stopień naukowy nadawany przez wyższe
przez Henri Pierona w 1929 r., rozpowszechniony w 1963 r., po opubli­ uczelnie i instytuty nauk. na podstawie złożenia roz­
kowaniu jego książki Examens et docimologie. prawy naukowej i egzaminów; zwyczajowa forma
dodekafonia dwunastodźwiękowa technika kompo­ tytułowania lekarzy. || doktorant osoba zdobywają­
nowania utworów muz., z materiałem dźwiękowym ca stopień doktora. || doktorat stopień naukowy dok­
dwunastu półtonów oktawy ułożonym w dowolnie tora; egzamin na ten stopień. || doktor habilitowa­
wybraną serię (porządek, szereg). ny (skr. dr hab.) stopień naukowy wyższy od stopnia
- gr. dodeka ’12’; zob. -fon. doktora, nadawany doktorom w przewodzie habilita­
cyjnym. || doktor honoris causa [wym. kauza) ho­
dodo zool. zob. dront. norowy stopień naukowy, nadawany przez wyższe
- ang. ’jw.’ z port. doudo ’jw.’ od 'głupi, dumy’.
uczelnie osobom szczególnie zasłużonym na polu na­
dodzio jap., miejsce instruktażu i ćwiczeń w różnych uki a. kultury.
systemach japońskiej sztuki obrony własnej, jak dżiu- - łac. doctor 'nauczyciel; mistrz’ od docěre, zob. docent; por. doktry­
-dżitsu, dżudo, karate, aikido i in. na; honoris causa dosl 'dla zaszczytu’; honor, zob. honorarium; cau­
sa, zob. causeur.
dog grupa ras psów obronnych, wielkich, b. silnych
doktryna ogół założeń, twierdzeń, przekonań z okre­
(mastiff, buli mastiff, dog nm. a. duży dog duński, d.
ślonej dziedziny filozofii, teologii, polityki itd., wła­
hiszp. a. Alano, d. mediolański a. wł., d. z Bordeaux)
ściwy danemu myślicielowi, danej szkole; teoria, na­
o sierści krótkiej, lśniącej, używanych dawn. do polo­
uka, system; polit, program. || doktryner gorliwy
wania na dziki i w zaprzęgu.
-a n g . ’pies’. zwolennik, krzewiciel ciasnych, skostniałych formuł
i prawideł jakiejś doktryny. || doktrynerstwo kurczo­
dogaressa zob. doża. we trzymanie się formułek doktryny.
- łac. doctrina 'nauczanie; nauka; wiedza’ od doctor, zob. doktor.
dogmat zasada teologiczna objęta kanonem wiary,
podana przez kościół do wierzenia jako niewzruszo­ dokument dowód; świadectwo prawdziwości a. toż­
na prawda, nie podlegająca krytyce ani dyskusji (por. samości, legitymacja; akt urzędowy. || dokumentacja
herezja; heterodoksja; ortodoksja); twierdzenie przyj­ gromadzenie, zbiór dokumentów; materiały źródło­
mowane bezkrytycznie za prawdę tylko na podstawie we, dowody; udowodnienie na podstawie dokumen­
autorytetu, bez względu na zgodność z doświadcze­ tów; opis procesu technologicznego; plany, rysunki,
niem i zdrowym rozsądkiem. || dogmatyka teologia kosztorysy. || dokumentarny (a. dokumentalny) film
dogmatyczna, poświęcona uzasadnieniu dogmatów. oparty na zdjęciach rzeczywistych wydarzeń i osób a.
|| dogmatyzm antykrytycyzm, przeciwieństwo scep­ na art. odtwarzaniu faktów; por. fabularny.
dokument 138 Dominus vobiscum
- późniąc, documentum ’dokumenť z łac. 'lekcja; przykład’ od docěre, domena dziedzina, zakres, teren, pole działania; ma­
zob. docent. jątek, zazw. ziemski, należący do panującego, do pań­
dolar waluta wielu państw, m.in. USA, Kanady, Au­ stwa; śrdw. terytorium podległe bezpośrednio suwe-
stralii, N. Zelandii, Brunei, Liberii, Tajwanu (=100 renowi; por. lenno.
- fr. domaine 'posiadłość; adm. dóbr państwowych; dziedzina’ z łac.
centów). dominium (zob. dominium) a. (terra) dominica 'cesarskie (dobra ziem­
- ang. dollar 'jw.' z run. Taler, zob. talar.
skie)’ od dominus, zob. dominacja; kondominium.
dolce far niente wł., [wym. dolezę...] słodka bezczyn­ domestykacja (w zootechnice) udomowienie (zwie­
ność, miłe nieróbstwo; por. relaks. || dolce stil nuovo rząt). || domicyl prawn. miejsce zamieszkania, stała
wł., dosl ’nowy słodki styl’, termin użyty przez Dan­ siedziba osoby fiz. a. prawn.; umowne miejsce wypeł­
tego w Piekle na oznaczenie pełnego szczerości i pro­
nienia zobowiązania pieniężnego (np. weksla).
stoty stylu grupy piszących po włosku XIII-XTV- - łac. domesticus 'domowy' i domicilium 'siedziba' od domus 'dom'.
-wiecznych poetów, gł. florentyńczyków; do tych
stilnovisti zaliczani są: Guido Guinizelli (boloóczyk, Domien fi*., mieszkaniec któregoś z czterech fr. de­
prekursor stylu), Guido Cavalcate, Dante, Cino da Pi- partamentów zamorskich (Gwadelupa, Gujana Fran­
stoia i in. || dolce vita wł., iron. słodkie życie (ludzi cuska, Martynika, Reunion), których wspólną nazwą
bogatych, którzy utracili radość życia i wiarę w jego jest DOM (fr. Départements ďOutre Mer).
sens; tytuł filmu Federico Felliniego, 1959 r.). dominacja, dominowanie panowanie, przewaga, gó­
(der) Dolchstoss nm., pchnięcie sztyletem (w plecy). rowanie nad kim, czym. || dominanta główny motyw,
- określenie rozruchów w wojsku nm. w listopadzie 1918 r. zasadnicza cecha, element wybijający się; biol. gatu­
nek przeważający ilościowo nad innymi w danym ze­
doli hindi, lektyka, palankin.
spole organizmów: cecha odziedziczona po jednym
DOLICH(O)- w złożeniach: długi; wąski. || dolicho- z rodziców, wyraźnie objawiająca się w organizmie;
kefalia antr. długogłowość. muz. piąty stopień gamy durowej a. molowej; także
-g r . dolichós 'długi'; zob. -cefal-. - zbudowany na nim akord. || dominować przewa­
dolma potrawa lewantyóska i gr.: bakłażan, jagoda żać, górować.
- łac. dominatio 'władza' i dominans dpn. dominantis p.pr. od domina-
pieprzowca, cukinii, liść winorośli a. kapusty, nadzie­ ri 'władać; rządzić’ z dominus 'pan; władca’; por. domena; dominium;
wane mieszaniną mięsa, ryżu, ziół, przypraw i goto­ don; donna; donżon; Madame.
wane.
-tur. 'nadziewane'. dominikanin członek zakonu kaznodziejów.
- zał. w 1216 r. przez św. Dominika (Guzmana) w Prouille koło Tulu­
dolman, dolman, hist. kurtka wojskowa kroju węg., zy (płd. Francja) w celu przeciwdziałania ruchowi albigensów; por. in­
szamerowana, obszyta barankiem, zawieszana na jed­ kwizycja. Pierwszy klasztor dominikanów w Polsce założono w 1223 r.
nym ramieniu. w Krakowie.
- węg. dolmany 'jw.' z tur. dołama dosl 'owijanie; długi ubiór męski
noszony pod futrem’.
dominium członek (kraj) bryt. Wspólnoty Narodów;
down. wielka posiadłość ziemska a. leśna należąca do
dolmen grobowiec megalityczny z okresu neolitu (gł. króla a. możnych rodów; śrdw. feudalna własność po­
w Bretanii i Irlandii), złożony z dwu a. więcej płyt ka­ dzielona, zawierająca prawo własności zwierzchniej
miennych ustawionych na sztorc i przykrytych wiel­ (pana) i podległych (chłopa).
kim płaskim blokiem. - łac. 'władanie (osobami i rzeczami sprawowane przez głowę domu);
- fr. 'jw.'; z bret. taol, tdl 'stół' (z łac. tabula, por. tabulatura) i mean, uczta’ od dominus, zob. dominacja.
men, zob. menhir.
domino fr., gra 28 kostkami (tabliczkami), zawie­
dolomit minerał, węglan wapnia i magnezu, używa­ rającymi po dwa pola z punktami od 0 do 6; down.
ny jako kamień bud., surowiec ceramiczny, topnik płaszcz z kapturem noszony przez mnichów, człon­
wielkopiecowy; skała osadowa (m.in. Dolina Białego ków bractw relig. itp.; od XVI w. strój maskaradowy
w Tatrach, pasmo Dolomitów w Alpach). podobnego kroju; osoba przebrana w taki strój; med.
- od nazwiska odkrywcy, geologa fr. SylvainT.G. deD olom ieu(1751- wielokrotne przeszczepienie operacyjne, w którym
1801).
pacjent A otrzymuje nowe serce i płuca od zmarłego
dolus łac., prawn. rz. oszustwo, podstęp, szalbier­ dawcy, a pacjent B otrzymuje zdrowe serce pacjenta
stwo, rozmyślne działanie na czyjąś szkodę. A. || domina teoria hipoteza, wg której upadek, za­
łamanie się jednej rzeczy, sprawy, instytucji, idei itd.
dołoj gramotných! ros., precz z wykształconymi! pociąga za sobą z kolei upadek innych stowarzyszo­
- hasło, z którym wystąpił Jan Wacław Machajski (Pracownik umysło­
wy, 1900 r.), twierdząc, że proletariat powinien zwalczać inteligencję
nych, sprzymierzonych lub połączonych z nią w jaki­
jako wrogą klasę. kolwiek sposób, podobnie jak przewrócenie się jed­
nej kostki domina pociąga za sobą upadek całego ich
D. O. M. Bogu Najlepszemu, Najwyższemu. szeregu.
- inicjały łac. Deo Optimo Maximo 'jw.' Napisy na świątyniach rz., póź­
niej także na kościołach i nagrobkach chrześc. dominowanie zob. dominacja.
domą nowy, no priedrassudki stary ros., domy Dominus vobiscum łac., Pan z wami.
nowe, lecz przesady stare (tł. J. Tuwima). - formuła pozdrowienia wzięta z Wulgaty (Ks. Rut, 2, 4); Booz tymi
- z Gribojedowa (Mądremu biada, 2 ,5 ) 1824 r.; słowa Czackiego. słowami pozdrawia żeńców.
domra 139 dotacja

domra ros., kozacki lud. instrument muz. strunowy - fr. donjon 'jw.' ze śrdw.łac. dominio 'wieża pana (a. pani) zamku’ od
łac. dominus, zob. dominacja.
szarpany, o półkolistym korpusie rezonansowym, wą­
skiej, długiej szyjce zaopatrzonej w metalowe progi, donżuan zuchwały uwodziciel; bałamut, pożeracz
trzy- a. czterostrunowy, znany od XVI w. serc; kobieciarz, flirciarz (por. Casanova, lowelas). ||
don pan; dawn. hiszp. tytuł honorowy, dziś grzeczno­ donżuaneria.
- od imienia postaci legendarnej (której wzorem miał być szlachcic
ściowy, dodawany do imienia (r.ż. dofia [wym. don- hiszp. Don Juan Tenorio, żyjący w Sewilli w XV w.), wprowadzonej do
ja]); wł. tytuł uprzejmościowy księży i szlachty doda­ lit. ok. 1618 r. przez dramaturga hiszp. Tirso de Molina (1571-1648).
wany do imienia (zwł. w płd. Włoszech); pop. ang.,
przełożony, kierownik studiów, wykładowca uczelni Doomsday Machinę [wym. du:muzdej masziin]
w Oksfordzie a. w Cambridge, rozszerz, wykładowca ang., dosł. ’maszyna dnia Sądu Ostatecznego’, hipo­
college’u a. na uniwersytecie. tetyczna broń ostateczna, która będzie mogła automa­
- wł., hiszp. z łac. dominus zob. dominacja. tycznie dokonać dzieła zagłady jądrowej życia czło­
wieka na Ziemi, dzieła, któremu nikt i nic nie zdoła
donacja dar, darowizna, nadanie, zapis uczyniony zapobiec, a która będzie nie tylko łatwa do skonstru­
przez donatora, fundatora, ofiarodawcę na rzecz do- owania, ale i niedroga.
natariusza. - koncepcja spopularyzowana przez Hermana Kahna, autora książki On
- łac. donatio 'darowizna’ od donare 'obdarzyć' z dare 'dawać'; por. Thermonuclear War 'O wojnie termojądrowej’ (1960 r.).
dotacja; pardon; tradycja.
doping sport, zagrzewanie, zachęcanie, pobudzanie
Donat(us) staroż. podręcznik gramatyki łac. używa­ zawodników okrzykami do walki, dodawanie im otu­
ny powszechnie w śrdw. w licznych przeróbkach; chy, bodźca; sport, sztuczne zwiększanie sprawno­
(por. alwar; De viris). ści i wydolności organizmu środkami stymulujący­
- od nazwiska autora, Aeliusa Donatusa, najsłynniejszego gramatyka rz.
IV w.; jednym zjego uczniów był przyszły św. Hieronim. mi, niewinnymi (jak kawa, witaminy) a. szkodliwymi
(jak alkohol, eter, adrenalina, strychnina); por. dum­
donatywa złota a. srebrna moneta-medal bita ozdob­ ping {sport).
nymi stemplami specjalnie jako dar dla władcy a. - ang. p.pr. od dope 'dawać narkotyk (np. koniowi przed wyścigiem);
in. znakomitej osoby; w XVI i XVII w. bite w więk­ zastrzykiwać (silnik); zaprawiać (tkaninę)’.
szej liczbie przez miasta, zwł. Gdańsk i Rygę, z oka­ Dopplera efekt -fiz. zjawisko pozornej zmiany czę­
zji wjazdu króla polskiego, jako upominek dla mo­ stotliwości fal, zwł. świetlnych i dźwiękowych, któ­
narchy. rych źródło zbliża się a. oddala od obserwatora.
- łac. donativum 'dar' od donare zob. donacja. - od nazwiska austr. fizyka i astronoma, który uzasadnił to zjawisko teo­
donegal (tweed) irlandzka gruba tkanina wełniana retycznie: Christian Doppler (1803-53).
z przędzy zgrzebnej, z barwnymi pęczkami w wąt­ do, re, mi, fa, sol, la, si zob. solmizacja.
ku, z osnową w kolorze neutralnym, stosowana gł. na
ubrania sport, i na płaszcze. dormitorium dawn. sala sypialna w klasztorach, kon­
- od nazwy hrabstwa (powiatu) w Irlandii. wiktach, zakładach wychowawczych i przytułkach.
- łac. 'sypialnia' od dormire 'spać'; zob. -orium.
dong annam., waluta Wietnamu (=100 xu).
dorsalny anat. grzbietowy; jęz. (o wymowie spółgło­
Don Juan zob. donżuan. sek) przydziąsłowy, w którym uczestniczy grzbiet ję­
donkiszot, Don Kichote szlachetny idealista nie li­ zyka.
- późniąc, dorsalis 'grzbietowy' z łac. dorsum 'grzbiet'; por. dossier;
czący się z rzeczywistością, fantasta, komiczny ma­ indos.
rzyciel; dziwak, cudak, maniak, utopista; błędny
rycerz; człowiek chudy, wysoki i smętny (por. Dul- dorycki styl - gr. porządek archit., powstały w VII w.
cynea; el caballero...; Rosynant; Sancho Pansa). || p.n.e. na Peloponezie; Tabl. 27.
donkiszoteria (wzbudzająca śmiech a. politowanie) - gr. dórikós 'dorycki’ od Doris 'region w środk. Grecji, który Dorowie
na Peloponezie (zwł. Spartanie) uważali za swą ojczyznę’.
walka z „wiatrakami”, tj. z wrogami urojonymi a. nie­
osiągalnymi lub o nierealne cele. dos-a-dos [wym. dozado] fr., (mebel, na którym oso­
- hiszp. Don Quijote de la Maneha 'z Manczy’ bohater tytułowy powie­ by siedzące obrócone są) plecami do siebie.
ści (1605-15) Cervantesa.
dossier [wym. dosję] teczka z aktami, dokumentami;
donna panna, dziewczyna, bogdanka. kompletny zbiór akt, papierów, dotyczących jakiejś
- wł. 'kobieta, niewiasta; pani’ z łac. domina 'pani' r.ż. od dominus, zob.
dominacja; primadonna. osoby a. sprawy.
- fr. 'plik akt z nalepką (i napisem) na grzbiecie; jw.’ od dos 'plecy;
donner un sens plus pur aux mots de la tribu fr., grzbiet (książki)’ z łac. dorsum, zob. dorsalny.
nadać nowego blasku słowom potocznej mowy. doszlusować zob. szlusować.
-z p o e ty fr, Stephane Mallarmé (1842-98); Le tombeau ďEdgarPoe.
dotacja zaopatrzenie, wyposażenie w środki finanso­
Don Quijote de la Maneha [wym. ...kichote... mąncza]
we; forma finansowania jednostek pozabudżetowych;
zob. donkiszot.
przedsiębiorstw, instytucji, organizacji; subsydium;
donżon śrdw. stołp, wieża obronna, baszta zamkowa, darowizna; bezzwrotna pomoc finansowa w celu po­
zawierająca skarbiec, stanowiąca ostatni punkt opo­ pierania jakiejś działalności; subwencja; por. deficyt.
ru załogi. II dotować.
dotacja 140 drakońskie
- śrdw.łac. dotatio 'wyposażenie’ z łac. dotare ’dać posag; obdarzyć’ od zwanej smoczą krwią), w Polsce hodowane w donicz­
dos dpn. dotis ’dar; posag; wiano’; por. donacja. kach.
- n.łac. dracaena ’jw.’ z późn.łac. 'wężyca’ od gr. drákaina’jp.’ r.ż. od
double blind (procedurę) [wym. dabl blajnd (prosi: drákón, zob. dragon.
dżer)] ang., dosł. 'podwójnie ślepa (procedura)’, med.
metoda badania skuteczności nowego leku z wyłą­ drachma st.gr. jednostka masy (zwł. attycka = 4,3 g)
czeniem czysto psychologicznych czynników: polega i moneta (=6 oboli); śrdw. moneta srebrna na Bliskim
na jednoczesnym przepisywaniu różnymi pacjentom Wsch.; ang. i amer. jednostka wagi (ang. dram); do
dwóch identycznie wyglądających leków, z których 1 12002 r. waluta gr. (=100 lepta).
jeden (pacjent i lekarz nie wiedzą, który) zawiera pla­ - gr. drachmě 'pełna garść; 6 oboli (mieściło się w dłoni); drachma’ od
dróssesthai 'chwytać’; por. dirhem.
cebo (fr. en double aveugle).
doublethink [wym. dąblfink] ang., dwójmyślenie, draga przest. pogłębiarka, bagrownica, szlamow-
ogarnianie umysłem jednocześnie dwu sprzecznych nik, statek do wydobywania gruntu z dna rzek, base­
idei a. opinii i świadome dawanie im obu wiary. nów portowych i torów wodnych; rodzaj włoka bez
- z George Orwella (Rok 1984, r.l), 1949 r. skrzydeł, używanego przez statki rybackie do poło­
wów dennych.
do ut des łac., daję, abyś (i ty mi) dał. - fr. drague 'pogłębiarka’ z ang. drag ’jp.; niewód, włók’.

Dow Jones averages ang., 'średnie (przeciętne) drag and drop inf. przeciągnij i upuść, typ symbo­
Dowa (i) Jonesa’, indeks przeciętnych kursów akcji licznego wykonywania operacji komputerowych,
wyliczany przez firmę Dow Jones and Company, jed­ funkcja dostępna w niektórych programach polega­
nego z najpop. informatorów o ogólnych tendencjach jąca na przesunięciu na ekranie za pomocą myszy
ruchu kursów akcji i obligacji w USA. zaznaczonego obiektu na nowe miejsce. Na przy­
- od nazwy firmy zał. w 1882 r. w USA przez dziennikarzy finanso­ kład przesunięcie symbolu tekstu na symbol drukar­
wych Charlesa Henry’ego Dowa (1851-1902) i Edwarda D. Jonesa ki może spowodować wydrukowanie tego tekstu; por.
(1856-1920), autorów pierwszego w USA indeksu kursów papierów
komputerowa mysz.
wartościowych.
dragoman na Bliskim Wschodzie tłumacz, gł. z (i na)
Downa zespół (dawn. zwany mongolizmem) med.
jęz. tur., arab., pers. przy ambasadach, konsulatach a.
wrodzony niedorozwój umysłowy występujący przewodnik turystów.
u dzieci (jedno na 500 do 600 żywych urodzeń), wraz - śr.gr. dragomanos 'tłumacz’ z arab. tardżumón ’jp. ’ z aram.
ze skośnymi, szeroko rozstawionymi oczami, szero­ túrgemáná ’jp.’
ką, spłaszczoną czaszką małym nosem, dużym języ­
kiem i grubymi wargami, cofniętym podbródkiem, dragon dawn. żołnierz lekkiej jazdy, uzbrojonej w ar-
krótkimi palcami rąk itd. kebuzy a. muszkiety, szpady a. szable i pistolety; żart.
- od nazwiska lekarza ang., Johna L.H. Downa, 1828-96, który pierw­ kobieta wysoka, tęga, energiczna. || dragonady prze­
szy opisał tę chorobę. śladowania za pomocą wojska na kwaterach u osób
będących przedmiotem szykan, zwł. terroryzowanie
Downing Street ang. [wym. dąuning stri:t] przen. w ten sposób hugenotów fr., organizowane od 1681 r.
rząd, gabinet brytyjski; jego polityka zagraniczna; przez ministra F.M. Louvois w Poitou, Aunis, Béam,
por. Whitehall. Gujennie, w Langwedocji, a zwł. w Sewennach, do­
- ulica w Londynie; pod nr. 10. siedziba premiera bryt.
konywane przez dragonów królewskich.
doyen d’age ff., [wym. duaję da:ż] najstarszy wie­ - fr. dragomade l.poj. 'dragonada’ od dragon 'dragon; smok; ję­
kiem w jakimś kolektywie, gronie, gremium itp. dza’ z łac. draco dpn. draconis 'wąż; smok’ od gr. drákón’jp.’; por.
dracena.
dozymetr przyrząd do pomiarów dawek promienio­
draguer [wym. dragę] przechadzać się w poszukiwa­
wania jonizującego i aktywności promieniotwórczej
niu przygody erotycznej; zaczepiać w miejscu publ.
preparatów; przyrząd do pomiarów indywidualnej dziewczęta, młode kobiety, w celu nawiązania sto­
dawki napromieniowania gamma, otrzymanej przez sunków erotycznych, podrywać.
człowieka w czasie pobytu w rejonie skażonym środ­ - fr. 'oczyszczać pogłębiarką; poławiać miny; przen. (ok. 1960 r.) jw.’
kami promieniotwórczymi. || dozymetria. od drague 'pogłębiarka’ z ang. drag ’jp.’.
- gr. dósis 'dar; dawanie’; zob. -metr.
drajw mocne ścięcie piłki rakietą kijem a. palantem,
doża najwyższy urzędnik w dawn. republikach Wene­ w tenisie, golfie a. crickeťcie.
cji (697-1797) i Genui (1339-1797 i 1802-05), obie­ - ang. drive 'przejażdżka; spęd; popęd; napęd; jw.’
rany dożywotnio. || dogaressa małżonka doży.
- wł. (dial. wenecki) doge ’doża’ i dogaressa ’jw.’ z łac. ducatrbc, r.ż. drakkar w V11-XI w. żaglowiosłowiec wikingów,
od łac. dux, zob. duce. długi, wąski bezpokładowiec zdobiony rzeźbą smo­
ka na wysokiej dziobnicy; mniejsze drakkary, z ozdo­
drabant dawn. żołnierz straży przybocznej króla a. bą w kształcie węża, nosiły nazwę staroskand. snek-
dostojnika; taniec staropolski pośredni między polo­ Jgur 'wąż'.
nezem a mazurem, tańczony na zakończenie wesela. - staroskand. drekar ’smok’.
- dawn. nm. 'żołnierz pieszy’; por. trabant.
drakońskie (prawa, kary, przepisy, zarządzenia) - su­
dracena bot. smokowiec, smocze drzewo rosną­ rowe, bezwzględne, ostre, okrutne.
ce w strefie podzwrotnikowej Azji i Afryki (niektóre - od imienia prawodawcy ateńskiego Drakona, którego ustawy (ok.
gatunki wydzielają rodzaj ciemnoczerwonej żywicy 621 r. p.n.e.) odznaczały się wyjątkową surowością kar.
dramat 141 drogeria

dramat jeden z 3 gł. rodzajów lit. oparty na akcji wanie; (d. rynku) ekon. posunięcia gospodarcze a. fi­
i dialogu (por. epika; liryka); sztuka sceniczna, zwł. skalne zmierzające do zmniejszenia siły nabywczej
o charakterze poważnym; przen. ciężkie przeżycie ludności.
moralne a. uczuciowe, trudny konflikt życiowy; nie­ - ang. drainage 'drenowanie' od drain 'drenować; opróżniać’.
szczęście. || dramatis personae łac., staroż. maski dres sport, ciepły kostium treningowy (bluza i długie
(tj. osoby) dramatu; uczestnicy jakiegoś wydarzenia. spodnie).
|| dramaturg autor sztuk scenicznych. || dramatur­ - ang. dress 'ubiór; strój; kostium’ z łac. direcius p.p. od dirigere, zob.
gia twórczość dramatyczna, sceniczna; jej teoria; (d. dyrektoriat.
sztuki scen.) cechy dramaturgiczne jej budowy, wąt­
ków, postaci itd. || dramatyzacja nadanie tekstowi lit. drezyna lekki szynowy dwuosiowy pojazd techn.-go­
formy scenicznej, przystosowanie go do wystawienia spodarczy z własnym napędem, używany przez pra­
cowników kolejowych.
w teatrze. || dramatyzować dokonywać dramatyza- - od nazwiska wynalazcy (1816 r.), inżyniera nm.: Karl Friedrich Drais,
cji; brać a. przedstawiać sprawy, zdarzenia zbyt po­ baron von Sauerbronn (1785-1851).
ważnie, dramatycznie, w sposób wstrząsający, pełen
patosu; por. melodramat. Dr Feelgood [wym. firlgud] amer.ang., dosl ’dobrze
-gr. dráma 'działanie; akcja; dramat’ od drań 'działać; czynić; wykony­ się czuć’; lekarz, który nieustannie przepisuje swym
wać’; por. drastyczny; mimodram, monodram. pacjentom środki stymulujące, pobudzające, popra­
wiające na krótką metę samopoczucie pacjenta i leka­
dramma giocoso [wym. dżokozo] wł., ’wesoły dra­
rza, ale na dłuższą metę szkodliwe.
mat’, komedia.
driady mit. gr. boginki lasów; (zob. hamadriady;
Drang nach Osten nm., (dosl ’napór na wschód’)
nimfy).
kierunek agresywnej polityki feudalnych i kapitali­ - gr. dryádes l.mn. od dryós 'driada' z drýs 'drzewo; dąb’; por. hama­
stycznych Niemiec do 1945 r. (por. geopolityka; Le- driady.
bensraum).
driakiew zob. skabioza; med. staroż. śrdw. uniwer­
draperia tkanina ułożona w kunsztowne fałdy dla ce­ salny lek na wszystkie choroby złożony z mnóstwa
lów dekoracyjnych, często spotykana w reprezenta­ składników.
cyjnych wnętrzach barokowych; udrapowana tkanina - łac. theriaca 'odtrutka' z gr. thěriake 'odtrutka przeciw jadowite­
imitowana w tynku, stiuku, kamieniu, drewnie, malo­ mu ukąszeniu’ z r.ż. od thěriakós 'należący do dzikiego zwierzęcia’
wana a. narysowana; por. konopeum; paludament. z therlon 'dzikie, jadowite zwierzę’ zdrobn. od thěr 'dzikie zwierzę’.
- fr. draperie 'sukiennictwo; jw.’ od draper 'obić suknem; drapować,
układać (zbierać) w fałdy’ z drap 'sukno'.
dribbling zob. drybling.

drastyczny dosadny, jaskrawy; niesmaczny, nieprzy­ drink ang., napój wyskokowy, napitek, trunek;
zwoity; ostry, gwałtowny, silnie działający (środek). szklanka a. kieliszek z napojem alkoholowym.
- gr. drastikós 'energiczny; skuteczny’ od drań, zob. dramat. Drittes Reich zob. Das Dritte Reich.
drażetki farm. tabletki z ochronną otoczką z cukru, drive [wym. drajw] ang., ’popędzać, poganiać’,
żelatyny, gumy arabskiej, masy czekoladowej itp., w muz. jazzowej i rockowej intensywność i napięcie
niekiedy maskującą przykry smak leku; drażety, dra­ rytmu, gra z nerwem, z werwą.
że kuliste, soczewkowate, owalne cukierki zawierają­
ce pod twardą powłoką likier, syrop a. słodką masę. drive-in [wym. drajwin] przedsiębiorstwo (np. kino,
- fr. dragée 'cukierek, jw.; śrut’ prawdop. z gr. tragśmata 'deser ze sło­ bank, drugstore, bar, kafeteria) zbudowane i wyposa­
dyczy i owoców’ od trogein 'gryźć; jeść owoce’. żone tak, aby móc obsłużyć klientów (widzów, go­
ści itp.) pozostających w swoich samochodach (gł.
drehbuch [wym. dręjbuch] pop. scenopis filmowy.
- nm. Drehbuch 'scenariusz; jw .’; drehen 'kręcić'; Buch 'książka'. w USA). || drive, disc drive inf. stacja dysków, fizycz­
ne lub logiczne miejsce zapisywania danych kompu­
Dreigroschenoper nm., Opera za trzy grosze. tera w postaci plików; por. komputer, plik, dysk.
- nm. tytuł melodramatu satyrycznego prozą i wierszem poety ang. Joh­ - ang. 'jw.' od drive in 'wjeżdżać'; drive 'prowadzić w óz’; in V .
na Gaya (1685-1732) The B eg g a fs Opera („Opera żebracza”, wyst.
1728 r.), wyst. 1928 r. w Berlinie w nm. przeróbce Bertolta Brechta Dr Jekyll and Mr Hyde ang., [wym. doktor dżękil
(1898-1956) z muzyką Kurta Weilla (1900-50), end mister hajd] doktor Jekyll i pan Hyde, dwa
dreiundzwanzig Jahre, und nichts fiir die Unster- sprzeczne z sobą oblicza duchowe jednego człowie­
biichkeit getan! nm., (mam) 23 lata, a nic (jeszcze) ka, dobre i złe, ujawniające się kolejno.
- tytuł powieści (The Strange Case o f Dr. Jekyll and Mr. Hyde', 1886 r.)
nie uczyniłem dla nieśmiertelności! Roberta L. Stevensona.
- z Schillera (Don Karlos, 2, 2; 1787 r., wyst. poi. 1818 r., wyd. poi.
1844 r.); słowa Don Karlosa. Dr Livingstone, I presume ang., doktor Livingsto-
drelich, gruba, gęsta i mocna tkanina o splocie uko­ ne, jak mniemam.
- słowa podróżnika i dziennikarza bryt. Henry Mortona Stanleya
śnym a. atłasowym, wyrabiana z bawełny, lnu a. pół- (1841-1904), wysłanego przez „New York Herald” w swoją pierwszą
lniana, używana na ubrania robocze, ścierki, ręczniki, wyprawę afrykańską, przede wszystkim dla odnalezienia Davida Li-
pokrowce, rolety itd. vingstone’a, szkockiego misjonarza i badacza (1813-73), wypowiedzia­
- nm. Dril lich 'parcianka, drelich’. ne na jego powitanie w Udżidżi nad jeziorem Tanganika 10 X I 1871 r.

dren rura odwadniająca grunt; med. sączek. || drenaż drogeria skład apteczny. || drogerzysta, drogista
system rur odpływowych do osuszania gleby; dreno­ sprzedawca specyfików i kosmetyków; absolwent
drogeria 142 dubler

szkoły zawodowej drogistycznej; pracownik a. wła­ pojawiających się później w sagach irl. i walijskich,
ściciel drogerii. i w legendach chrześc. jako magowie i czarodzieje,
- fr. droguiste 'drogista’ i droguerie 'materiały apt.; skład apt.’ od dro- -ła c . druides, druidae l.mn. 'jw.' ze st.celt.
gue 'lekarstwo; babski lek; narkotyk’.
druk (stopnie wielkości czcionek). Tabl. 44.
droit ďaubaine fi:., zob. ius albanagii. || droit de - nm. Druck 'ucisk; brzemię; nacisk; druk’.
seigneur fr., zob. ius primae noctis.
drumla „samodźwięczny” instrument muz., b. popu­
dróle de guerre [wym. drol de gęr] dziwna, zabawna larny od średniowiecza do pocz. XIX w., dziś rzadki;
wojna; niby-wojna, wojna siedząca, bezczynna, jaką stalowa ramka w kształcie podkówki z umocowaną
Francja i Anglia prowadziły z hitlerowskimi Niemca­ pośrodku elastyczną sprężyną; grający wkłada drum­
mi od 3 IX 1939 r. do 10 V 1940 r. (por. phony war; lę do ust i szarpie palcem koniec sprężynki; jama ust­
Sitzkrieg; Blitzkrieg). na służy za rezonator.
- fr. 'jw.'; dróle 'zabawny; dziwaczny’ ze śr.hol. drol 'malec; figlarz’; fi. - nm. Trommel 'bęben; werbel’.
guerre 'wojna', pochodzenia germ.
(drum) majorette [wym. dram mejdżeręt] w U S A -
drólerie piast. śrdw. i renesans, dekoracja w posta­ dziewczyna a. młoda kobieta w fantazyjnym mundu­
ci małych, zabawnych scenek figuralnych a. anima- rze, towarzysząca maszerującej orkiestrze a. oddzia­
listycznych. łowi doboszów i kunsztownie wywijająca pałeczką
- fr. 'śmieszność; dowcip’ z dróle 'zabawny'.
tamburmajora; zgrupowane w marszowe formacje
-DROM(A) w złożeniach: bieg, przebieg; linia, pro­ biorą udział w defiladach, świętach ludowych, uro­
sta; tor (wyścigowy); wyścig; plac, pole przygotowa­ czystych „dniach” z okazji rocznic itp.
ne, urządzone do specjalnych celów. - amer.ang. r.ż. od drum major 'tamburmajor'; drum 'bęben'; zob.
- gr. drómos 'bieg; tor wyścigowy’; por. aerodrom; hipodrom; ko­ major.
smodrom; loksodroma; ortodroma; palindrom; prodrom; syndrom;
welodrom. drybling, dryblowanie, dribling, w piłce nożnej, ho­
keju - prowadzenie piłki ze zwodami dla zmylenia
dromader wielbłąd jednogarbny; por. baktrian. i wyminięcia zagradzającego drogę przeciwnika.
- późn.łac. dromedarius (camelus) 'jw.' z gr. dromás (kámělos) biegną­ - ang. dribbling 'jw.' od dribble 'kapać; ślinić się; odcedzać; dry-
cy (wielbłąd); 'jw.'; por. -drom(a). blować’.
dromomania zob. poriomania. dryf znos, zbaczanie statku z wytkniętej drogi pod
- gr. drómos, zob. -drom(a); -mania.
wpływem wiatru a. prądu; kąt między kierunkiem
dromon(a) wojenny wiosłowy okręt bizant. w V -X w., kursu i kierunkiem dryfu. || dryfować.
początkowo jedno-, później dwurzędowy, uzbrojo­ - ang. drift 'jw.'
ny w taran, a od VII w. w syfony do miotania „ognia dryl musztrowanie, tresura; nadmierna karność, ry­
greckiego”, tajnej i skutecznej broni floty bizantyj­ gor; przest. świder, wiertło; drut do przepychania faj­
skiej. ki; przest. siewnik rzędowy. || drylować wyjmować
- gr. drómón.
pestki z owoców.
dront, gołąb olbrzymi, zool. rodzina wymarłych nie­ - nm. Drill 'ćwiczenie; tresura’ od drillen 'wiercić; obracać; musztro­
wać, ćwiczyć; dręczyć; siać rzędowo’.
lotnych ptaków spokrewnionych z gołębiami, ale
większych od indyka, o ubarwieniu ciemnopopiela- dualis gram. liczba podwójna, specjalna forma dekli­
tym, zmarniałych skrzydłach i potężnym, zakrzywio­ nacji i koniugacji, wyrażająca fakt, że mamy do czy­
nym dziobie, która żyła na Maskarenach na O. Indyj­ nienia z dwiema jednostkami (w większości jęz. indo-
skim (na wyspie Mauritius dront dodo, wytępiony europ. już zanikła; w polskim szczątki, funkcjonujące
przez Europejczyków w 1681 r.; podobny gatunek na jako l.mn.: rękoma, oczyma, uszyma; chodźwa, mów­
wyspie Reunion wytępiony nieco wcześniej). ią itp., a jako l.poj.: w ręku). || dualny.
- fr. dronte 'jw.' z nazwy lokalnej. - łac. zob. dualizm.
drozofila zool. muszka owocowa, klasyczny mate­ dualizm (pogląd uznający w jakiejś dziedzinie) dzia­
riał doświadczalny genetyków ze względu na szybkie łanie dwóch niezależnych od siebie (przeciwstaw­
rozmnażanie się i małą liczbę chromosomów. nych a. uzupełniających się) zasad, czynników (por.
- n.łac. Drosophila 'jw.'; gr. drósos 'kropla rosy; rosa; wilgoć’; zob.
-fil(o)-.
monizm; pluralizm); stanowisko metafizyczne a. teo­
logiczne, przyjmujące istnienie dwóch różnych i nie-
Dr Strangelove zob. (dr) Strangelove. sprowadzalnych do siebie wzajemnie substancji a.
drugstore [wym. drągsto:r] w USA - drogeria z ta­ czynnych zasad (np. duch i materia; ciało i dusza).
- łac. dualis 'podwójny' od duo '2'.
nim barem, słodyczami, gazetami, tanimi książkami,
specyfikami, kosmetykami itd. dubbing [wym. dąbing] zastąpienie oryginalnych
- amer.ang. 'jw.' drug lek ’; storę 'skład; sklep’ ze st.fr. estorer ’(od)bu- dialogów filmu dźwiękowego dialogami w innym ję­
dować’ od łac. instaurare, zob. restauracja. zyku.
- ang. 'jw.' od dub 'dubbingować (film); udźwiękowić (film); przegry­
druidyzm międzyplemienna instytucja relig.-społ. wać dźwięk na inną płytę, taśmę’ skr. od double, zob. debel.
Celtów, zrzeszenie druidów, kapłanów, mędrców,
wróżbitów, sędziów, magów, poetów, lekarzy, nauczy­ dubler aktor teatr, grający na przemian z innym tę
cieli w staroż. Galii, Brytanii i Irlandii (do IV-V w.), samą rolę; śpiewak, wirtuoz, sportowiec, akrobata,
dubler 143 dumping

wyręczający aktorów film. w ujęciach, w których nie­ duha białorus., ukr., duga, ros., drewniany kabłąk
zbędne są jego umiejętności. || dublować. nad chomątem służący do umocowania tzw. użwy
- fr. double 'podwójny; duplikat; dublet; dubler’ z lac. duplus 'podwój­ (rzemieni przy chomącie) i połączenia jej z dyszlami
ny'; du- od duo ’2 ’; -plus 'mnożony przez’; por. debel; dublet; dublon. (hołoblami) w zaprzęgu jednokonnym.
dublet drugi a. dalszy egzemplarz danego przedmio­ du haut de ces pyramides... zob. soldats, songez,
tu; wyrób rzemiosła art. z kamieni szlachetnych, bę­ que...
dący w części (zazw. dolnej) imitacją (XVII-XIX w.);
dwa jednocześnie oddane z dwururki przez myśliwe­ du holde Kunst! nm., czarowna Sztuko!
go celne strzały do dwóch sztuk zwierzyny. - z Franza von Schober (1798-1882) An die Musik i z pieśni op. 88
- fr. doublet 'dublet jubilerski; wyrazy podobne o wspólnym pochodze­ nr 4 Franza Schuberta.
niu i odmiennym znaczeniu’ z łac. duplus, zob. dubler.
duka ang. hindi sklep detaliczny w Kenii i niektórych
dublon dawna złota moneta hiszp., podwójny dukat. innych krajach wsch. Afryki. || dukawallah właści­
- fr. doublon 'jw.' z hiszp. doblón 'jw.' od dobie 'podwójny', z łac. du­ ciel takiego sklepu (często Hindus a. Pakistańczyk).
plus, zob. dubler.
dukat dawn. moneta złota (a. srebrna) bita w wie­
dubn chem. pierwiastek, Tabl. 1, otrzymany sztucz­ lu krajach Europy od 1284 r. (por. cekin), mająca, gł.
nie; zob. transuranowce. w XVII i XVIII w., charakter międzynarodowy (por.
- otrzymany w 1970 r. w Berkeley w Kalifornii (USA); do 1997 r. zna­ floren; gulden); w Polsce, ok. 1320-1831, czerwony
ny pod nazwą han, łac. Hahnium.
złoty.
duce [wym. ducze] przywódca; II Duce, ’wódz’, w fa­ - wł. ducato 'księstwo; dukat’ od duca 'książę; przewodnik’ z łac. dux,
zob. duce.
szystowskich Włoszech (1922-43) o Benito Mussoli-
nim (1883-1945); (por. caudillo; Fiihrer). dulce et decorum est pro patria mori łac., słodko
- wł. 'przywódca; wódz’ od łac. dux dpn. ducis 'przywódca' z ducere i zaszczytnie jest umrzeć za ojczyznę.
'wodzić; prowadzić’; por. akwedukt; dedukcja; doża; dukat; edukacja; - z Horacego (Pieśni, 3,2 ,1 3 ).
indukcja; introdukcja; kondotier; obdukcja; redukcja; reduta; reproduk­
cja; tusz 2. dulcimer [wym. ...c-i...] śrdw. prototyp fortepianu,
duch otricąnija, duch somnięnija ros., duch negacji, rodzaj cymbałów z klawiaturą i drewnianymi mło­
duch wątpienia; duch zaprzeczenia, duch bluźnierczy teczkami obciągniętymi skórą.
- lac. dulcis 'słodki, miły’.
(tł. J. Tuwima); por. der Geist, der stets vemeint.
- z Puszkina (Anioł) 1827 r. Dulcynea przest. iron. dama serca, pani serca, wy­
ductus litterarum łac., dosl ’ciąg liter’, sposób pro­ branka, umiłowana.
- z Cervantesa (Don Kichote); w wyobraźni bohatera: Dulcynea z To-
wadzenia pióra po papierze (papirusie a. pergaminie); boso, szlachetna dama, w istocie: Aldonza Lorenzo, prosta, krzepka
analiza tego sposobu może ułatwić wydawcy przy­ dziewczyna z winiarni.
wrócenie prawidłowej lekcji zepsutego tekstu.
dulia Kość. rz.kat. kult świętych, aniołów, relikwii
du dernier bateau fr., dosl ’z ostatniego statku’; wg i in. św. przedmiotów; por. hiperdulia, latria.
najświeższej mody; ostatni krzyk mody; najmodniej­ - śrdw.łac. z późn.gr. duleia 'służba; wykonana praca’ od gr. 'niewola’
szy (fason, krój itp.). z doúlos 'niewolnik’.

dueňa [wym. duęnią] hiszp., właścicielka; gospody­ dulki żegl. widełki a. brzegi wycięcia w nadburciu ło­
ni; ochmistrzyni; dama do towarzystwa (dla młodych dzi, służące do przytrzymywania wiosła na siodełku
mężatek); guwernantka. (knadze).
- nm. Dolle l.poj. 'oparcie dla stem; sworzeń żelazny’.
duęnde hiszp., elf, kobold, demon; tajemniczy, ro­
mantyczny urok jako cecha charakteru hiszp.; wła­ Duma (Państwowa) - parlament ros. 1905-17; (D.
ściwy jakoby Hiszpanom lęk przed groźnym, ma­ bojarska) w XV-XVII w. rada feudałów Wielkiego
gicznym cieniem śmierci, kryjącym się we wszelkich Księstwa Moskiewskiego, a od 1547 r. - cara.
- ros. (Gosudárstwiennaja) Duma ’jw .’; gosudórstwo 'państwo’ od go-
przejawach życia i we wszystkich wielkich dziełach sudár 'monarcha’.
sztuki.
dumb waiter [wym. damuejter] ang., dosl ’niemy
duet zespół złożony z dwóch śpiewaków; utwór wo­ kelner’, stolik pomocniczy do obsługi stołu, złożony
kalny (a. fragment opery, operetki, kantaty itp.) na z trzonu trójnożowego, na którym osadzono kilka okrą­
dwa głosy; por. duo. głych (zazw. dających się obracać) półek; mała ręczna
- wł. duetto zdrobn. od duo, zob. duo.
winda do przewożenia potraw z piętra na piętro.
duga zob. duha.
dum-dum pocisk karabinowy z wprasowaną spłonką
du glaubst zu schieben und du wirst geschoben z rtęcią piorunującą (powodującą wybuch w ciele) a.
nm., myślisz, że sam popychasz, a to ciebie pchają (tł. pocisk z naciętą okrywą (powodującą rany szarpane).
Feliksa Konopki). - od nazwy miejscowości pod Kalkutą, gdzie wyrabiano te pociski; uży­
- z Goethego (Faust, cz. I, Noc Walpurgi); Mefistofeles. wania ich zakazano na konferencji haskiej w 1899 r.

du gleichst dem Geist, den du begreifst, nicht mir! dumping [wym. dam...] sprzedaż towarów na ryn­
nm., równyś duchowi, coś go pojąć zdolny, nie mnie! kach zagranicznych po cenach niższych od cen kra­
(tł. Feliksa Konopki). jowych, nawet poniżej kosztów produkcji, w celu za­
- z Goethego (Faust, cz. I, Noc); Duch. chwiania pozycji (a. wyparcia) obcej konkurencji;
dumping 144 dyferencja

sport, usuwanie skutków wysiłku za pomocą szkodli­ durra bot. sorgo murzyńskie, uprawiane jako zbo­
wych zazw. środków farmaceutycznych dla osiągnię­ że chlebowe w Indiach, Japonii, Afganistanie, Afry­
cia szybszego powrotu zawodnika do formy; por. do­ ce i USA.
ping. - arab. dhurah 'jw.'
- ang. ’jw.’ od dump 'wywalać; zrzucać; uprawiać dumping’.
durum est... contra stimulum calcitrare łac., trudno
dum spiro, spero łac., póki oddycham, nie tracę na­ jest przeciw ościeniowi wierzgać.
- z Wulgaty (Dzieje Ap., 9,5; 26,14).
dziei; póki tchu, poty otuchy.
dunlop [wym. danlop] tłusty, biały, mocno wyciśnię­ du sublime au ridicule il n’y a qu’un pas fi., od
ty ser szkocki. wzniosłości do śmieszności tylko jeden krok.
- powiedzenie Napoleona I w czasie ucieczki z Rosji (X II1812 r.).
- ang. od nazwy miejscowości w Ayr county w Szkocji.

duo zespół złożony z dwóch instrumentalistów; duszeszczipątielnyj ros., ckliwy, sentymentalny; na­
utwór instrumentalny (np. sonata) na 2 instrumenty zbyt uczuciowy.
-ros., dusza 'dusza'; szczipáť 'szczypać'.
(np. skrzypce i altówka); por. duet.
- wł. 'duet' z łac. ’2 ’; por. duodecyma. dutar tur., dwustrunowa lud. lutnia turkiestańska o b.
długiej i wąskiej szyjce.
duobus dominis servire łac., dwóm panom służyć.
- z Wulgaty (Ew. wg Mat., 6, 24); por. tytuł komedii pisarza wł. Car- duumwirat w staroż. Rzymie - rządy pozostające
lo Goldoniego (1707-93) II servitore di duepadroni („Sługa dwóch pa­ w ręku dwóch ludzi, duumwirów; urząd, godność
nów”) wyst. 1745 r., druk. 1751 r., wyd. poi. 1803 r.
duumwirów; przen. dwie osoby dzielące między sie­
duobus litigantibus tertius gaudet łac., gdzie dwaj bie urząd a. pozycję; dwaj władcy wspólnie rządzący;
się kłócą, tam trzeci się cieszy. sojusz dwóch osób.
- łac. duumviratus od duumvir, duo, zob. duo; vir, zob. wirtuoz.
duo cum faciunt idem, non est idem łac., gdy dwaj
robią to samo, to nie jest to samo. Dworiąnskoje gniezdo ros., Szlacheckie gniazdo.
- tytuł powieści (1859 r.) I. Turgieniewa.
- z Terencjusza (Bracia 5 ,3 ,3 7 ), 165 r. p.n.e.

duodecyma muz. odległość (interwał) między dwoma DWT symbol tony deadweight [wym. ang. dęduejt],
dźwiękami wynosząca 12 stopni skali; por. prima. jednostki nośności statku, równej 1 tonie metrycznej
-ła c . duodecima 'dwunasta', zob. duo; decyma. a. ang. (2240 funtów, ok. 1016 kg).
- skr. z ang. d(ead)w(eight)t(omage) 'nośność statku w tonach; różni­
duplex urządzenie pozwalające, w czasie nadawania ca między wypornością (ciężarem) statku załadowanego a wypornością
bezpośrednio programu TV, na przekazywanie obra­ pustego’; deadweight 'waga, ciężar’; tonage, zob. tonaż.
zów pochodzących z kilku ośrodków emisji; (<duplex dy- zob. di-.
apartment) apartament, zwykle luksusowy, mieszczą­
cy się w domu mieszkalnym na dwu kolejnych kon­ dybuk w folklorze żyd. - dusza zmarłego grzesznika,
dygnacjach. która zamieszkała w ciele osoby żyjącej.
- hebr. dibbiik 'połączenie; przywiązanie’.
- ang. 'podwójny' z łac., zob. duplikat.

duplikat odpis, kopia, wtórnik, drugi egzemplarz do­ dychotomia dwudzielność; podział dychotomiczny
kumentu. dwuczłonowy, na dwie części, kategorie, klasy, zwł.
- łac. duplicatus p.p. od duplicare 'podwajać' z duplex 'podwójny', por. na 2 przeciwstawne sobie a. wzajemnie się wyłącza­
reduplikacja. jące gmpy; bifurkacja wielokrotna.
- gr. dichotomia 'dwudzielność' od dichótomos 'przecięty na 2 części’;
dur muz. durowy a. majorowy gatunek skali, gamy, dicha 'na 2 części’ zob. -tom(ia).
tonacji a. akordu; por. moll.
- łac. durus 'twardy'.
dydaktyka nauka o metodach nauczania i uczenia
się; pouczanie, moralizowanie. || dydaktyczny.
důra lex, sed lex łac., twarde prawo, ale (przecież) - gr. didaktikós 'umiejący uczyć’ od didóskein, zob. didaskalia.
prawo. dydelf zool. szczur workowaty, zob. opos.
duralumin(ium), dural, stop glinu z miedzią, ma­ - n.łac. didelphys dosł. 'dwumaciczny (tj. torbacz); jw.’; zob. di-; gr.
delphýs 'macica'.
gnezem i manganem, twardy i b. lekki, używany gł.
w produkcji samolotów. dydym chem. mieszanina pierwiastków ziem rzad­
- zob. dur; aluminium. kich (gł. neodymu i prazeodymu), uważana dawn.
dura necessitas łac., twarda konieczność. za pierwiastek, używana do barwienia szkieł filtrów
- z Horacego (Pieśni 3, 24,6), 23 r. p.n.e. optycznych.
- gr. didymos 'podwójny; bliźniak’ od dýo 'dwa'.
durez! fi-., trwajcie!
- fr. minister spr. zagr. E. Drouyn de Lhuys w rozmowie z Władysła­ dyfamacja przest. zniesławienie, potwarz, oszczer­
wem Czartoryskim 31 III 1863 r., w czasie powstania styczniowego. stwo.
- łac. diffamatio 'rozgłaszanie, obwieszczanie’ od dijfamare 'rozgła­
Durga-POdża hindi, hinduistyczne święto na cześć szać'; zob. d y s-1; fama.
Durgi, aspektu małżonki Siwy Niszczyciela.
dyferencja dawn. różnica. || dyferencjacja różnico­
durian malaj., bot. rościan. wanie (się). || dyferencjalny zróżnicowany; mat. róż­
dyferencja 145 dyplom

nicowy. || dyferencjał mechanizm różnicowy, zwł. do dylemat kłopotliwa sytuacja wymagająca trudnego
przekładni w moście napędowym samochodu. wyboru między dwiema przykrymi możliwościami;
- łac. differentia 'różnica’ od differre 'odraczać; różnić się’; dif- zob. problem; alternatywa; log. wnioskowanie, w którym,
d y s -1; ferować. prócz 2 zdań warunkowych, jako trzecia przesłanka
dyfrakcja ugięcie fal na krawędzi przeszkody (otwo­ występuje zdanie alternatywne.
- gr. dilěmma dpn. dilemmatos 'alternatywa’ zob., di-; lemat.
ru), powodujące przenikanie mchu falowego w obręb
cienia geometrycznego, oraz rozpraszanie (np. świa­ dyletant amator, miłośnik sztuki a. nauki; człowiek
tła, promieni Roentgena) i omijanie przeszkód (np. zajmujący się jakąś dziedziną (zwł. sztuki, nauki)
przez fale radiowe). z amatorstwa, nie zawodowo, niekiedy sporadycz­
- łac. diffractus p.p. od diffringere 'rozłamać się na kawałki’; dif- zob. nie, powierzchownie; laik o rozlicznych zaintereso­
d y s -1; -fringere odfrangere, zob. frakcja. waniach. || dyletantyzm.
- wł. dilettante ’jw .’ od dilettare ’lubować się’ z łac. delectare, zob. de­
dyfteria, dyfteryt med. błonica. lektować się.
- fr. diphtérie ’jw.’ z gr. diphthéra 'skóra wyprawiona; błona; sakwa’.
dyliżans kilku(nasto)osobowy konny omnibus pocz­
dyftong dwugłoska, połączenie dwóch samogłosek towy, używany od poł. XVI do poł. XIX w.
w jednej sylabie (np. au-to). - fr. (carrosse de) diligence '(powóz) pospieszny’; diligence 'pośpiech;
- gr. diphthóngos 'dwudźwięczny; dwugłoska’; zob. di-; phthóngos staranność; dyliżans’ z łac. diligentia 'staranność; skrupulatność;
'dźwięk; głos’. oszczędność’ od diligere 'cenić, lubić’; di- zob. d y s -1; legere, zob. le­
genda; fr. carrosse, zob. karoca.
dyfuzja samorzutne wyrównywanie stężenia (kon­
centracji) na skutek bezładnego mchu cieplnego czą­ dylogia cykl dwóch utworów lit. (zwł. dramatów, po­
steczek materii, powodujące mieszanie się różnych wieści) o odrębnych tytułach (i zazw. łącznym tytule
gazów, cieczy a. ciał stałych. ogólnym) i wspólnym temacie; por. trylogia.
-p óźn iąc, diffusio 'rozlanie’ od łac. diffundere 'rozlewać; rozprzestrze­ - gr. dilogta 'dwuznacznik; powtórzenie’; zob. di-; -log; log-.
niać; rozsypywać’; dif- zob. d y s -1; fiizja 2.
dyluwium zob. plejstocen, Tabl. 7.
dygresja przejściowe odbiegnięcie, zboczenie, od -ła c . diluvium 'potop’.
gł. tematu, wątku; wypowiedź wtrącona w główny dymisja zwolnienie kogo ze stanowiska, złożenie
tok opowiadania, utworu lit.; por. dywagacja, gra­ z urzędu; rezygnacja (ustąpienie) z zajmowanego sta­
tis dictum. nowiska.
- łac. digressio 'odejście; odstąpienie’ z digredi 'odstąpić, odejść; zbo­ -ła c . dimissio 'wysłanie; odprawienie’ o d dimittere 'rozsyłać, wysyłać;
czyć’; di- zob. d y s-1; -gredi, zob. agresja. uwolnić; poniechać’; di- zob. d y s -1; mitiere, zob. misja.
dykasteria dawn. sąd; instytucja państw.; organ adm., dymka biała, gładka tkanina bawełniana a. konopna
(od)dział, instancja, urząd. o splocie atlasowym.
-g r .dikasterion 'sąd; w Atenach jedna z 10 sekcji sądu przysięgłych’ od - tur. dimi 'barchan’.
dikastés 'sędzia’z dikě 'obyczaj; prawo; sprawiedliwość; proces; kara’.
dymorfizm biol. dwupostaciowość; (d. płciowy)
dykcja wymowa, sposób wymawiania wyrazów. || gdy samce różnią się znacznie wyglądem od samic;
dykcjonarz dawn. słownik, leksykon, encyklopedia, (d. ekologiczny) zróżnicowanie postaci organizmów
zasób słów. w związku z odmiennym charakterem ich siedlisk a.
- śrdw.łac. dictionarium 'słownik’ od późniąc, dictio 'słowo’ z łac. 'wy­ w zależności od pór roku; por. polimorfizm.
słowienie (mówcy publicznego)’ od dictus, zob. dictum. - gr. dimorphos 'dwukształtny’; zob. di-; -morf-.
dyktafon lekka, poręczna odmiana magnetofonu, róż­ dym otięczestwa zob. i dym otieczestwa...
nych systemów, do elektroakustycznego zapisu dyk­
tand, przemówień itp. w celu późniejszego sporzą­ dyna fiz. przest. jednostka siły; zob. niuton. || dyna­
dzenia maszynopisu, zwł. do użytku biurowego. mika siła, zdolność działania; ruch, żywość, ener-
-Dictaphone, nazwa handl.; zob. dictum; -fon-. giw,fiz. dział mechaniki traktujący o siłach powodują­
cych zmiany mchu (por. statyka); muz. natężenie siły
dyktat nakaz, rozkaz. || dyktator człowiek mający dźwięków i jego zmiany w utworze. || dynamit ma­
nieograniczoną władzę, władca absolutny (por. auto- teriał wybuchowy, absorbent przepojony nitroglicery­
krata; despota; tyran). || dyktatura władza jednostki, ną. || dynamo(maszyna) przest. prądnica elektr.
grupy a. klasy społecznej, oparta na sile; (d. proleta­ - gr. dynamikós 'potężny’ od dýnamis 'siła; władza’; por. aerodynamika;
riatu) przejęcie władzy politycznej przez partię, uwa­ dynastia; superheterodyna.
żane przez komunistów za nieodzowny etap na dro­ dynar zob. dinar.
dze do ustanowienia społeczeństwa bezklasowego.
- łac. dictätor ’w staroż. Rzymie urzędnik wybrany przez konsulów na dynasta monarcha, panujący członek dynastii. || dy­
polecenie senatu, w czasie nadzwyczajnego niebezpieczeństwa woj., nastia szereg panujących z jednego rodu; rodzina pa­
sprawujący nieograniczoną władzę najwyżej przez 6 mieś.’ i dictatu- nująca (dziedzicznie).
ra 'urząd dyktatora’ od dictare 'zalecać; dyktować’ f. częst. od dice- - gr. dynasteia 'władza’ od dynástěs 'władca’ z dýnasthai 'mieć siłę,
re, zob. dictum. władzę; moc’; por. dyna.
dylatacjafiz. rozszerzalność cieplna, zwiększanie ob­ dyon zob. dywizjon.
jętości ciał wskutek ogrzewania.
- późniąc, dilatatio 'rozszerzanie’ z łac. dilatatus p.p. od dilatare 'roz­ dyplom dokument stwierdzający nadanie tytułu a.
postrzeć, rozciągnąć’; di- zob. d y s-1; latare od latus, zob. latyftmdia. uprawnień (zawodowych); piśmienne wyróżnienie,
dyplom 146 dyskryminacja

odznaczenie, pochwała (na konkursie, zawodach). || - zob. d y s-1; eufemizm; eu-.


dyplomacja działalność organów państwowych, re­ dysforia psych, przygnębienie, depresja, upadek du­
alizujących politykę zagraniczną państwa; instytu­ cha, przeciwieństwo euforii.
cje i urzędy pełniące te funkcje oraz ich pracownicy; - n.łac. dysphoria 'jw.' z gr. 'złe samopoczucie; udręka’ od dýsphoros
personel dyplomatycznej służby zagranicznej; sztu­ 'trudny do zniesienia’; zob. dys- 2; -for-.
ka prowadzenia i utrzymywania stosunków między
państwami; przen. zręczność, układność, obrotność, dysfunkcjonalny nie przystosowany, nie dostosowa­
takt; umiejętność dyplomatyzowania, postępowania ny do potrzeb, celów zwł. ludzkich, społecznych.
- zob. dys-; funkcja.
w sposób ostrożny, zręczny, przebiegły, skryty. || dy­
plomata. dysjunkcja log. językozn. zdanie złożone z 2 zdań
- łac. diploma dpn. diplomatis 'dokument nadający tytuł a. przywilej’ za pomocą spójnika „albo” (w znaczeniu „zachodzi
z gr. diploma 'arkusz złożony na pół; rzecz podwojona’ od diplóos, zob.
dipl(o)-.
co najwyżej jedno z dwojga”); biol. przerwa między
geogr. obszarami występowania gatunków a. grup
dypsomania okresowe występowanie niepohamowa­ zwierząt lub roślin.
nej potrzeby alkoholu; opilstwo okresowe. || dypso- - łac. disiunctio 'rozdzielenie; niezgodność’ od disiungere 'oddzielać;
maniak(alny). rozróżniać’; zob. d y s-1; iungere, zob. iunctim.
- gr. dipsa 'pragnienie'; zob. -mania.
dysk inf. magnetyczny nośnik bezpośrednio dostęp­
dyptych, dyptyk malowidło, płaskorzeźba, ołta­ nej pamięci komputera, na którym zapisywane są pli­
rzyk) z dwóch części, składane, na zawiasach; por. ki, w postaci przenośnej dyskietki albo zamocowa­
poliptyk. nego na stałe dysku twardego; por. directory, drive,
- gr. diptychos 'podwójnie złożony’. komputer, optyczny dysk, plik.
- gr. diskos 'dysk'.
dyrektoriat faza rozwojowa klasycy stycznej sztu­
ki fr. (zwł. meblarstwa i kostiumologii), związana dyskobol lekkoatleta rzucający dyskiem.
z Dyrektoriatem, schyłkowym okresem Rewolucji - gr. diskobólos 'jw.'; diskos 'dysk'; -bolos od bállein, zob. balista.
fr. (1796—99), rządami 5-osobowego organu władzy dyskografia piśmiennictwo z zakresu muz. mecha­
najwyższej. nicznej; encyklopedie, czasopisma, antologie płyto­
- fr. directoire 'jw.' ze śrdw.łac. directorium 'przewodnik (książka)’ od
łac. directus p.p. od dirigere 'kierować'; di- zob. d y s-1; -rigere od rege- we, przewodniki, informatory, katalogi i wykazy na­
re, zob. regencja; por. dres; dyrektywa. grań płytowych. || dyskoteka płytoteka, zbiór płyt
z nagranymi utworami muz. i lit.; lokal publ., zwł.
dyrektywa wskazówka działania, wytyczna, zalece­ młodzieżowy, gdzie tańczy się przy muzyce z płyt
nie. || dyrygent muzyk kierujący zespołowym wyko­ (i taśm); fonoteka.
nywaniem utworów muz. || dyrygować kierować (or­ - gr. diskos, zob. dyskobol; fr. discothéque 'dyskoteka'; zob. -graf-;
kiestrą, chórem; przest. czyjąś pracą). -teka-.
- śrdw.łac. directims 'wytyczony' i łac. dirigens dpn. dirigentis 'kieru­
jący' od dirigere, zob. dyrektoriat. dyskonto potrącenie z góry (przez bank a. osobę pry­
watną, przy kupnie weksli, czeków, papierów war­
DYS- w złożeniach; 1. przeciwieństwo; odwrotność,
tościowych) odsetek za czas pozostający do terminu
pozbawienie; wyłączenie; nieobecność; nie-; di-. 2.
płatności. || dyskontować również przen. spożytko­
nienormalny; trudny; lichy; wadliwy; zły; por. eu-.
- 1 . łac. dis- 'roz-; na części’. 2. gr. dys- 'źle; ciężko’. wać (autorytet; zasługi).
- nm. Diskonto 'jw. ’ ze śrdw.łac. discomputus 'potrącenie przy wypłacie
dysbaryzm med. lotn. stan fizjologiczny organizmu przed terminem’; zob. d y s -1; łac. computare, zob. komput.
wywołany obniżeniem ciśnienia atmosferycznego. dyskoteka zob. dyskografia.
- zob. dys-; -bar-.

dyscyplina podporządkowanie się przepisom służbo­ dyskrecja umiejętność milczenia w jakichś sprawach;
wym, rygorom, regulaminowi wewnętrznemu danej dochowanie tajemnicy; niewtrącanie się do cudzych
org., grupy; karność, ustalony porządek, posłuszeń­ spraw, delikatność, oględność. || dyskrecjonalny po­
stwo w służbie; (d. wewnętrzna) opanowanie; dział, zostawiony do swobodnego uznania, nie określony,
gałąź, dziedzina nauki a. techniki, nauka; down. krótki nie ograniczony przepisami (por. á discretion); pouf­
bat do karania, o kilku rzemieniach; uderzenie takim ny. || dyskretny umiejący dochować tajemnicy; deli­
batem. || dyscyplinarka, postępowanie dyscyplinar­ katny; mat. techn. nieciągły.
- późniąc, discretio 'oddzielenie; rozróżnienie’ od discemere 'rozdzie­
ne, dochodzenie dotyczące wykroczeń służbowych a. lać; rozróżniać’; zob. dys- 1; cemere, zob. certyfikat; por. dyskrymi­
naruszenia obowiązków. nacja.
- łac. disciplina dosl. 'nauczanie, instrukcja’ od discipulus 'uczeń'.
dyskredytować podważać zaufanie, pomniejszać au­
dysertacja praca pisemna przedstawiona w celu uzy­ torytet, psuć opinię, kompromitować, dezawuować.
skania stopnia naukowego; rozprawa naukowa. || dy- - fr. discréditer 'jw.' od discrédií 'utrata kredytu, zaufania’; zob. d y s-1;
sertant autor dysertacji. credit 'kredyt' z łac. creditum, zob. credit.
- łac. dissertatio 'badanie, rozumowanie’ od disserere 'dysputować;
rozprawiać, roztrząsać’; zob. d y s -1; serere, zob. seria. dyskretny zob. dyskrecja.
dysfemizm odwrotność eufemizmu, zastąpienie przy­ dyskryminacja pozbawienie równouprawnienia,
zwoitego, oględnego a. obojętnego słowa a. wyraże­ upośledzanie, szykanowanie pewnej grupy ludzi ze
nia drażliwym, dosadnym a. nieprzyzwoitym. względu na ich pochodzenie a. przynależność kia-
dyskryminacja 147 dystanazja

sową, narodową, rasową (por. segregacja), wyznanio­ - zob. dys- 2; gr. páreunos 'towarzysz wspólnego łoża’; zob. par(a)-;
wą; w handlu międzynarodowym: przyznawanie ja­ eune loże’.
kiemuś krajowi mniejszych niż innym krajom przy­ dyspensa zwolnienie od obowiązku stosowania okre­
wilejów na własnym rynku. ślonego przepisu kościelnego (dotyczącego np. prze­
- późniąc, discriminatio 'rozróżnienie; rozdzielanie’ od discriminare szkód małżeńskich, złożonych ślubów, zachowania
’(roz)dzielić; rozróżniać; przydzielać’ od discrimen 'podział; rozróżnie­
nie; decyzja’ z discemere, zob. dyskrecja.
postu itp.).
- śrdw.łac. dispensare 'zwalniać; wybaczać; udzielać dyspensy’ z późn.
dyskurs rozmowa, dyskusja; przemowa. || dyskur- łac. 'udzielać, dawać’ od łac. 'wydzielać’ z dispendere 'ważyć; rozwa­
żać’; zob. d y s -1; stypendium.
sywny rozumowy, logiczny, refleksyjny, oparty na
wnioskowaniu z uprzednio przyjętych twierdzeń dyspepsja med. niestrawność.
(przesłanek), poparty argumentacją; nieintuicyjny. - gr. dyspepsía ’jw.’ od dýspeptos 'niestrawny’; zob. dys- 2; péptein,
- łac. discursus p.p. od discurrere ’biec w różne strony; spieszyć; dys­ zob. pepsyna.
kutować’; zob. d y s -1; currere, zob. kurs.
dyspersja fiz. rozszczepienie światła, rozkład na bar­
dyskusja wymiana zdań na jakiś temat, (wspólne) wy składowe; chem. stan rozdrobnienia, rozproszenia
roztrząsanie sprawy, rozmowa, dysputa. || dyskusyj­ substancji w roztworach; statyst. rozsiew, rozprosze­
ny mający a. mogący być przedmiotem (lub poświę­ nie, zróżnicowanie, zmienność.
cony) dyskusji. || dyskutować. - łac. dispersio 'rozproszenie’ od dispergere ’rozpraszać’; zob. dys-1;
- późniąc, discussio 'badanie; śledztwo’ z łac. 'roztrząsanie’ od discu- spargere 'siać, rozsypywać’.
tere 'wstrząsać; rozsypać’; zob. dys- 1; -cutere od ąuatere 'wstrząsać;
uderzać’. dysplastykpsych, człowiek o budowie nieregularnej,
nieharmonijnej, o usposobieniu schizotymicznym;
dyskwalifikacja stwierdzenie czyjejś niezdatności do por. astenik.
podjętej pracy; pozbawienie prawa do czego (np. do -z o b . dys- 2; gt.plastós, zob. -piast; piast-.
uczestniczenia w zawodach sport.) jako kara za naru­
dysponenda lista druków (książek, broszur itp.) bę­
szenie przepisów itp.
-z o b . d y s-1; kwalifikacja.
dących do dyspozycji wydawcy, znajdujących się
na składzie, w magazynach. || dysponent jednostka
dysleksja med., psych, zaburzenia w umiejętności prawna dysponująca, zarządzająca (np. funduszami).
czytania. || dysponować rozporządzać czym według uznania;
- zob. dys- 2; gr. leksis, zob. leksyka. wydawać polecenie, zamawiać co; Kość. rz.kat. przy­
dyslokacja rozmieszczenie, rozłożenie, rozlokowa­ gotowywać kogo na śmierć przez udzielenie ostatnich
nie sił zbrojnych na danym terytorium; geol. prze­ sakramentów. || dysponowany przygotowany, uspo­
mieszczanie się warstw skorupy ziemskiej a. płasz­ sobiony do czego.
- łac. disponenda (gerundivum r.nij. l.mn.) i disponens dpn. disponentis
czyzn sieciowych w kryształach. (p.pr.) od disponere 'układać; dzielić, porządkować’; zob. d ys-1;porte­
- śrdwlac. dislocatio 'przemieszczenie’ od dislocare 'przemieszczać’; re, zob. pozycja; por. dyspozycja.
zob. d y s -1; lokalizacja.
dyspozycja rozporządzenie, polecenie, wskazów­
dysocjacja fiz., chem. samorzutny rozpad cząsteczek: ka; plan, układ, podział (książki, referatu itd.); med.
na jony podczas rozpuszczania (d. elektrolityczna), na skłonność do pewnych schorzeń, przeżyć psych.;
mniejsze cząsteczki przy ogrzewaniu (d. termiczna); psych, cechy osobowości, właściwości psychiczne,
psych. (d. jaźni) rozszczepienie jaźni, chorobliwe roz­ uzdolnienia itd. || dyspozytornia stanowisko pracy
szczepianie się osobowości i grupowanie się przeżyć (wraz z pomieszczeniem) dyspozytora, pracowni­
i pamięci podmiotu wokół dwu (a. nawet większej ka kierującego ruchem transportu (samochodowego,
liczby),ja ”, obcych względem siebie. kolejowego itd.) a. eksploatacją urządzeń energetycz­
- łac. dissociatio 'rozdzielanie’ od dissociare 'odłączyć; oddzielić; wy­
obcować’; zob. dys- 1; sociare 'jednoczyć; dzielić (z kim co)’ od so-
nych i rozdziałem energii.
- łac. dispositio 'rozstawienie; uporządkowanie’; od disponere zob.
cius, zob. socjalny.
dysponować.
dysonans muz. współbrzmienie a. następstwo co naj­ dysproporcja brak proporcji, symetrii, równowagi;
mniej dwóch dźwięków, dające wrażenie niezgodno­
niewspółmiemość; brak harmonii między przedmio­
ści (por. konsonans);przen. rozbieżność, sprzeczność; tami, zjawiskami, cechami występującymi łącznie.
zakłócenie, brak harmonii, dysharmonia, rozdźwięk, - zob. d y s -1; proporcja.
nieporozumienie.
- łac. dissonans p.pr. od dissonare 'brzmieć niezgodnie, fałszywie’; dysproz chem. pierwiastek, Tabl. 1, metal ziem rzad­
zob. d y s-1; sonare, zob. sonata. kich; por. lantanowce.
- gr. dysprósitos 'trudno dostępny’; zob. dys- 2;prositós 'dostępny’.
dyspanseryjny dotyczący masowych form opieki sa-
nitamo-med. i leczenia profilaktycznego, zwł. dzieci dysputa słowna wymiana poglądów, dyskusja, po­
i młodzieży. lemika, spór, rozmowa (zwł. na tematy naukowe). ||
- ang. dispensary 'apteka (szpitalna, szkolna, fabr.); ambulatorium’ dysputant uczestnik dysputy. || dysputować.
od dispense 'wydzielać; wydawać; zwalniać’ z łac. dispensare, zob. - łac. disputare 'badać; spierać się’; zob. dys- 1; putare, zob. am­
dyspensa. putacja.

dyspareunia niejednoczesne występowanie orgazmu dystanazja med. sztuczne utrzymanie serca i płuc u pa­
u mężczyzny i kobiety a. chorobliwy, trwały brak or­ cjenta z nieodwracalnymi zmianami a. ciężkimi uszko­
gazmu u kobiety. dzeniami mózgu; por. mort en survie artificielle.
dystanazja____________________ 148 dywidenda
-n .łac. disthanasia ’jw.’; zob. d y s -1; -tanato-. dytyramb pieśń pochwalna; utwór wychwalający,
dystopia odwrotność utopii: miejsce, w którym dzie­ sławiący kogo, panegiryk; entuzjastyczna, podniosła
je się jak najgorzej, stosunki społ., w których panuje pochwała.
- od dithýrambos 'pieśń chóralna, z towarzyszeniem aulosu, ku czci
zło; por. kakotopia. Dionizosa’.
- zob. dys-; utopia.
dywagacja (zazw. w l.mn.) mówienie, pisanie bez­
dystrakcja przest. roztargnienie; rozrywka. || dys- ładne, rozwlekłe, nie na temat, od rzeczy; por. dygre­
trakt przest. człowiek roztargniony. sja. 1dywagować mówić, pisać nie na temat a. od rze­
-ła c . distractio 'rozłączenie’ od distrahere 'rozciągać; rozrywać’; zob.
d y s-1; trakcja. czy.
-późn.łac. divagatio 'błądzenie' od łac. divagari 'zabłąkać się; zejść na
dystrofia med. zaburzenie w odżywianiu tkanek, na­ manowce’; di- zob. d y s -1; wagabunda.
rządów a. całego organizmu, prowadzące do zmian dywan hist. (w Persji przed VII w.) zbiór pism, ksiąg;
zanikowych, zwyrodnień a. przerostów. || dystrofiza- zespół pisarzy, kancelaria; (w Persji muzułm. i Turcji
cja zbiornika wodnego - proces zmniejszania się za­ osmańskiej) najwyższa rada państwa (tur. Wielki D.);
wartości pokarmowych (dystrofizm) na skutek braku zbiór wierszy różnego rodzaju jednego autora (w lit.
soli mineralnych i nagromadzenia się kwasów próch­ Wschodu); kobierzec.
nicowych, będący formą starzenia się zbiornika, pro­ -pers. diwan 'księgi; rada’.
wadzący do przekształcenia go w torfowisko; por. eu­
trofizacja. dywergencja rozbieżność; biol. (d. rozwoju) różni­
- n.łac. disthanasia 'jw.'; zob. dys-; -trophia z gr. trephein, zob. tro­ cowanie się w toku ewolucji cech pokrewnych orga­
ficzny. nizmów (ras, gatunków) pod wpływem odmiennych
warunków terenowych, środowiskowych i wzajemnej
dystrybucja rozdział, podział dóbr materialnych;
izolacji; por. konwergencja {biol). || dywergencyjne
przydział, rozprowadzenie (np. towarów); por. repar-
myślenie psychol. proces myślowy zakładający wie­
tycja.
- łac. distributio 'podział' od distribuere 'rozdzielać; rozdawać’; zob.
le punktów widzenia i obejmujący liczne możliwości
d y s-1; trybut. problemu, bez troski o „poprawną” odpowiedź czy
„logiczny” układ; por. konwergencyjne myślenie.
dystrykt okręg adm., wyborczy, sądowy w niektó­ - fr. divergence 'rozbieżność' ze śrdw.łac. divergere 'rozginać'; di- zob.
rych krajach; okręg, obwód, powiat, dzielnica (w Pol­ d y s-1; vergere, zob. konwergencja.
sce w okresie zaborów i okupacji nm.). dywersja działanie wojenne mające na celu odwró­
- łac. districtus p.p. od distringere 'rozrywać; męczyć; zmuszać’; zob.
d y s-1\stringere 'ściskać'; por. prestidigitator; restrykcja; stres. cenie uwagi nieprzyjaciela; działanie z ukrycia w celu
podkopania obronności a. gospodarki nieprzyjaciela
dystych dwuwiersz; (d. elegijny) staroż. strofa dwu­ w czasie wojny a. wrogiego państwa w czasie pokoju
wierszowa, złożona z heksametru i pentametru. (por. partyzantka; partyzant; sabotaż). || dywersant.
- gr. distichon 'jw. ’ z r.nij. od distichos 'dwurzędowy'; zob. di-; -stych. - późn.łac. diversio 'przewrót' od divertere 'odwracać; rozłączać się’;
di- zob. d y s-1; wersja.
dystyngowany odznaczający się ogładą, opanowa­
niem, umiarem, wytwomością form towarzyskich. || dywersyfikacja ekon. rozgałęzienie, urozmaicenie
dystynkcja dobre maniery, elegancja, wytwomość; produkcji, rozszerzanie jej na różnorakie, odległe
(w l.mn.) oznaki stopni wojsk., rodzajów służb a. od siebie dziedziny, zwł. po to, aby straty poniesio­
wojsk (por. emblemat; insygnia). ne w jednej móc wyrównywać zyskami osiągniętymi
- łac. distinctio 'wyróżnienie; odznaczenie; ozdabianie’ od distinguere w innej branży.
'rozdzielać; wyróżniać; ozdabiać’. - śrdw.łac. diversificare 'urozmaicać' od łac. divertere 'odwracać;
odejść’; zob. di-; vertere zob. wersja.
dysydent hist. różnowierca, innowierca; odszczepie-
niec; odstępca od dogmatów kościoła panującego; dywetyna tkanina o splocie satynowym a. skośnym
osoba zapatrywań odmiennych od ogólnie przyjętych krzyżykowym, imitująca aksamit.
w danym kraju a. społeczeństwie (i nieraz ostro tę od­ - fr. duvetine od duvet 'puch, puszek, meszek’.
mienność wyrażająca); opozycjonista w państwie rzą­ dywidenda dochód z akcji; część zysków spółki ak­
dzonym autokratycznie. cyjnej pozostała po zaspokojeniu potrzeb przedsię­
- łac. dissidens dpn. dissidentis p.pr. od dissidere 'siedzieć po przeciw­
nej stronie; nie zgadzać się’; zob. d y s -1; -sidere od sedere, zob. sesja.
biorstwa (w zakresie inwestycji, rezerw, innych fun­
duszów oraz wierzytelności, jak podatki, spłaty itp.)
dysymilacja rozpodobnienie (sąsiadujących z sobą przeznaczona do rozdziału między akcjonariuszy. ||
identycznych głosek w wyrazach); biol. procesy pro­ dywiz znak graficzny łączący a. dzielący wyraz(y),
wadzące do rozkładu i do wydalania poza organizm znak przeniesienia, łącznik, mała kreska (w odróżnie­
jego składników biochemicznych (por. asymilacja; niu od myślnika, pauzy). || dywizja jednostka wojsk,
metabolizm). złożona z kilku pułków a. brygad i oddziałów pomoc­
- zob. d y s-1; asymilacja; a-. niczych broni i służb. || dywizjon pododdział artyle­
dysymulacja odwrotność symulacji; ukrywanie obja­ rii, broni zmotoryzowanych, lotnictwa, odpowiada­
wów choroby a. kalectwa w określonym celu. jący batalionowi (skr. dyon). || dywizjonizm piast.
- łac. dissimulatio 'udawanie' od dissimulare 'zatajać, udawać’; zob. metoda rozbijania plamy wizualnej na małe, regular­
d y s -1; symulacja. ne punkty czystego pigmentu, zastosowana w malar-
dywidenda 149 dżudo

stwie przez impresjonistów, a rozwinięta przez neo- dżentelmen człowiek nienaganny zarówno pod
impresjonizm. względem etycznym, jak i form towarzyskich, tak­
- łac. dividenda l.mn. 'rzeczy do podziału’ i divisio 'podział’ od divisus towny, honorowy, godny zaufania, uprzejmy.
p.p. od dividere 'dzielić'; por. dewiza; indywidualista. - ang. gentleman 'szlachcic; człowiek żyjący z własnych funduszów;
pan (grzecznościowe); jw.’; gentle 'szlachetny’ z łac. gentilis 'należący
dyzel zob. Diesel. do tej samej rodziny’ od gern, zob. gentry; ang. man 'człowiek'.
dyzenteria med. czerwonka bakteryjna. dżersej zob. jersey.
- gr. dysenteria 'jw.'; zob. dys- 2; énteron jelito’.
dżet malutkie smolistoczame paciorki z gagatu (od­
dyzunici wyznawcy Kość. prawosł. w Polsce, którzy miana węgla brunatnego), o połysku tłustym a. wo­
w 1596 r., po unii brzeskiej, nie zgodzili się na unię
skowym, używane do przybrania stroju kobiecego.
z Kość. rz.kat. - ang. je t ’gagat’ z gr. gagätes ’jp.’ od Gagas, rzeka i staroż. miasto
-z o b . d y s-1; unici. w Licji (Likii), krainie w płd.-zach. Azji Mniejszej.
dzianet down. piękny koń paradny rasy hiszp. (nie­ dżez zob. jazz.
kiedy wł. a. tur.).
- wł. giannetto 'koń wyścigowy’ z hiszp. jinete jeździec’ od arab. pop. dżihad arab., święta wojna w obronie islamu, trakto­
ziněti ’z plemienia Zenetów’ od Zanatah 'berberyjskie plemię Zenetów, wana jako powinność relig.
słynne z dobrych jeźdźców’.
dżina ten, kto, wg dżajnizmu, uwolnił się z bytu do­
dziekan Kość. kat. duchowny zarządzający deka­ czesnego i materialnego przez dyscyplinę wewnętrz­
natem; tytuł jednego z członków kapituły i jednego ną i osiągnął stan wieczystej, niebiańskiej szczęśliwo­
z członków kolegium kardynalskiego; profesor a. do­ ści, nirwany.
cent stojący na czele wydziału wyższej uczelni; naj­ - sanskr. dżina 'zwycięzca; święty’; por. dżajnizm.
starszy rangą a. wg daty akredytowania członek kor­
pusu dypl.; przewodniczący rady adwokackiej. || dżingo(izm) napastliwy szowinizm, arogancki nacjo­
dziekanat biuro dziekana wyższej uczelni; dekanat. nalizm, zwł. połączony z wojowniczą polityką zagra­
|| dziekaniaprzest. urząd, funkcja dziekana; dziekan­ niczną.
- zob. jingo.
ka dawn. mieszkanie, dom dziekana.
- zob. dekanat. dżinizm zob. dżajnizm.
dzinkai-sendziutsu jap., japońska taktyka rzucania dünn wg wierzeń Islamu rodzaj dobrotliwych a. złych
kolejnych fal ludzkich do akcji (np. delegacji handl., duchów, demonów zamieszkujących Ziemię, rozporzą­
grup inspekcyjnych). dzających nadnaturalną potęgą umiejących przybierać
dziwer dawn. falisty deseń na lufach strzelb ze stali różne postacie; demon na usługach człowieka, sprawu­
damasceńskiej dziwersowanej, powstały przez skrę­ jącego nad nim magiczną władzę; por. gul.
- arab. dżinni (l.mn. dżinn) 'demon; duch’.
canie i skuwanie w ogniu (wokół drążka) twardych
i miękkich drutów stalowych. dżinsy, farmerki, amerykański typ spodni sport. a. ro­
-p ers., tur. dżewher 'dziwer’. boczych, zazw. niebieskich (por. blue jeans), uszytych
Dżagannath potworna potęga niszcząca i miażdżąca z trwałego, grubego, tkanego diagonalnie płótna ba­
wszystko po drodze. wełnianego.
- od rozsiewanych dawn. w Indiach wieści, że zagorzali dewoci rzuca­ - ang.jean s ’jw.’ i jean 'płótno na dżinsy’ skr. od jean fustian ’jp.’;
ją się pod koła wozu, na którym wieziono w procesji wizerunek Wisznu śr.ang. Jene, Gene 'Genua (port wl.)’;fastian 'barchan'.
zwanego też Dżagannath hindi 'pan świata’ z sanskr. dżagat 'świat’.
dżiu-dżitsu st.japoński system walki wręcz, sztuka
dżahilljah arab., barbarzyństwo, okres przedislamski samoobrony za pomocą wielu różnorodnych niebez­
w Arabii. piecznych chwytów obezwładniających; por. dżudo,
-jap. dziüdziutsu 'jw.'; dziii 'słabość; delikatność’; dziutsu 'sztuka;
dżajnizm, dżainizm, dżinizm religia indyjska sze­ kunszt’.
rzona w VI w. p.n.e. przez dżinę Vardhamana Ma-
havira, dziś jeszcze licząca ok. półtora min wyznaw­ dżokej zawodowy jeździec na wyścigach konnych.
ców. || dżokejka półkolista, lekka czapeczka jeździecka
- sanskr. dżaina od dżina, zob. dżina. z długim daszkiem.
- ang .jockey 'jw.' od Jock, szkoc. formy imienia John 'Jan',
dżami wielki meczet, odpowiednik katedry.
- arab. djámi 'gromadzący’. dżoker zob. joker.
dżawan hindi, indyjski żołnierz, piechur, dżonka handlowy a. rybacki żaglowiec drewniany
o ciężkim, pękatym kadłubie i 1-3 masztach, używa­
dżaz zob. jazz. ny gł. w Chinach, Japonii i na Malajach.
-port. junco ’jw.’ zjawaj. dżong 'jw.'
dżellaba, dżelab arab., długi, luźny arabski płaszcz
wełniany z kapturem i rękawami, noszony przez męż­ dżuba zob. juba.
czyzn, zwł. w Maroku.
dżudo dżiu-dżitsu ujęte w ramy przepisów i trakto­
dżemper rodzaj trykotowej, zazw. wełnianej bluzy wane jako dyscyplina sportowa.
wkładanej przez głowę. - ang. judo ’jw.’ z jap. dziüö 'jw.'; dziii, zob. dżiu-dżitsu; ö 'droga;
- ang.jumper 'luźna bluza; fartuch, kitel, kombinezon; sweter damski’. kunszt’.
dżudoka 150 ECHIN(O)-

dżudoka sportowiec uprawiający dżudo. dżygitówka woltyżerka, popisy akrobatyczne na ko­


-jap. dziúdóka od dziňdó, zob. dżudo. niach w galopie, uprawiane przez Kozaków, górali
dżudżitsu zob. dżiu-dżitsu. kaukaskich i in.
-r o s. dżigitówka 'jw.' z tur. dżiget, dżigit 'sztukmistrz jeździecki’.
dżul (J) jednostka pracy, energii i ciepła w układzie dżyn holenderska wódka jałowcowa.
SI; lJ=lN Tm . - ang. gin 'jw.' z dawn.hol. genever (dziś jenever) dost. 'jałowiec' od
-od nazwiska ang. fizyka James P. Joule (1818-89). łac. iunipems 'jp.'
dżuma, mór, morowa zaraza, morowe powietrze, dżyngoizm zob. dżingo(izm).
czarna śmierć med. ciężka choroba zakaźna (której
epidemie dziesiątkowały ludność śrdw. Europy) wy­
woływana przez pałeczkę dżumy, zakażającą bezpo­
średnio (kropelkowo) a. przez pchły żerujące na gry­
zoniach, zazw. szczurach.
- rum. duma 'wrzód; guz; zaraza’.

E
Eagle ang. [wym. i:gl] Orzeł; nazwa pierwszego pro­ miejscu staroż. Ebla) w płn. Syrii, ok. 50 km od
mu księżycowego (kabiny załogowej typu LM), jaki Aleppo.
lądował na Księżycu z załogą ludzką (kosmonauci - wykopaliska rozpoczęte w 1964 r. przez Paola Mattiae doprowadziły
amer. Neil A. Armstrong i Edwin E. Aldrin, którzy do odkrycia w 1975-79 przeszło 15 000 tabliczek glinianych będących
świadectwem istnienia państwa, które kwitło w III tysiącleciu p.n.e.;
21 VII 1969 wyszli na ląd „Morza Spokoju”), wpro­ klinowe teksty odczytywał Giovanni Pettinato.
wadzonego uprzednio na orbitę księżycową przez
macierzysty statek kosmiczny Apollo 11. eblis, iblis wg wierzeń muzułm. diabeł, zły duch,
szatan.
East Coast jazz [wym. i:st koust] ang., ’jazz Wsch. - arab. iblis 'jw.' z gr. didbolos dosł. 'oszczerca' od dioballein 'przerzu­
Wybrzeża (USA)’, kierunek ekspresyjny jazzu nowo­ cać; spotwarzać’; zob. dia-; ballein zob. balista.
czesnego uprawiany (przez Johna Gillespiego, Duke
Ellingtona i in.) w latach 50. XX w. na wsch. wybrze­ EBULIO- w złożeniach: wrzeć; wrzenie.
- łac. ebullire 'wrzeć, kipieć’; e- 'wy-'; bullire 'kipieć; bulgotać’ od bul­
żu USA, nazwany w odróżnieniu od jazzu „intelektu­ la, zob. bulla.
alnego” Zach. Wybrzeża (por. West Coast jazz).
ecce agnus Dei, (ecce qui tollit peccatum mun-
East End ang., dosł. ’wschodni kraniec (miasta)’; di) łac., oto Baranek boży, (oto który gładzi grzechy
uboższe dzielnice Londynu, położone na wsch. stro­ świata).
nie miasta; por. West End. - z Wulgaty {Ew. wg Jana, 1, 29); słowa wymawiane przez kapłana
przed rozdawaniem komunii.
Easter ang., zob. Päques.
ecce homo! łac., [wym. ekce...] oto człowiek! (por.
Easy Rider ang., Swobodny jeździec. he was a man; this was a man).
- film (1969 r.) na podstawie scenariusza Petera Fondy, Denisa Hop­ - z Wulgaty {Ew. wg Jana, 19,5).
pera i Terry Southema.
ecce iterum Crispinus! łac., oto znów (zjawił się ten
Easy Street ang. Ulica Miła. natręt i nudziarz) Kryspin!; okrzyk, wyrażający przy­
- komedia filmowa (1917 r.) Chaplina, gorzka satyra na utopie i ide­
alistyczne banały o naturze ludzkiej i postępie społ., wskazująca, że krość z powodu powrotu niemiłej osoby, sprawy.
problemy życiowe - nędza, głód, narkomania, brutalność - są moc­ - z Juwenalisa (Satyry; 4,1).
niejsze od oracji kaznodziei i wyroków sędziego, a ulica Miła to ulica
nędzy, gdzie żyje się b. ciężko.
ecclesia semper reformanda łac., Kościół, który się
ciągle reformuje.
eau de Cologne fi*., [wym. ordekoloń] woda kolońska. - o protestantyzmie, który się ustawicznie rozwija przez podział (por.
adwentysta, anabaptysta, anglikanin, antytrynitarze, baptysta, hugenoci,
ebauche [wym. ebo:sz] fr., szkic, zarys, brulion pra­ kalwinizm, kwakier, luteranizm, mennonita, metodysta, purytanin).
cy lit., nauk., piast., archit. itd.
ecclesia triumphans, ecclesia militans łac., Kościół
ebenista przest. stolarz wyrabiający meble forniro­ triumfujący, Kościół walczący.
wane i intarsjowane (pierw, hebanowe). - papież Klemens V w liście do króla fr. Filipa IV Pięknego, 1311 r.
- fr. ebeniste 'stolarz art.’ od ebene 'heban' z gr. ebenos 'jp.'
ECHIN(O)- w złożeniach: kolec; kolczasty; zool. je­
eblaicki starożytny semicki język królestwa Ebla żowiec. || echinokaktus bot. jazgrza. || echinopsis
odczytany z napisów klinowych w Tel Mardikh (na bot. kaktus kolczasty. || echinus w staroż. archit. gr. -
ECHIN(O)- 151 edytorski

dolna część głowicy doryckiej i toskańskiej (niekie­ uprzyzwoicone; por. in usum... || editio princeps łac.,
dy też jońskiej) w kształcie okrągłej poduszki łączą­ pierwodruk, pierwsze wydanie (książki).
cej trzon kolumny z abakusem; zob. Tabl. 27.
- n.łac. echinocactus, echinopsis ’jw.’; łac. echin- ’kolec’ od echinus -EDR w złożeniach: geom. -ścian; bryła, kryształ,
’zool. jeżowiec’ z gr. échinos ’zool. jeż(owiec)’; n.łac. Cactus ’kaktus’ mające określoną liczbę ścian, np. oktaedr.
z łac. 'karczoch’ od gr. káktos ’kolec; bot. opuncja’; zob. -opsis. - gr. hedra 'siedzenie; ława; rząd; miejsce’; por. efedra.

echolalia med, psych, mimowolne, automatyczne edredon kaczki morskie (kaczka edredonowa i edre-
powtarzanie zasłyszanych dźwięków, słów, zwro­ don okazały) zamieszkujące płn. wybrzeża półku­
tów. || echolokacja biol. zdolność niektórych zwie­ li płn.; puch tych kaczek; (w l.mn.) przest. pierzyna,
rząt (np. nietoperzy) do ustalania położenia otacza­ becik, posłanie z tego puchu.
jących je przedmiotów za pomocą echa wydawanych - fr. edredon ’jw.’ z isl. aethar-dünn 'puch edredonów’; aethar dpn. od
przez siebie ultradźwięków orientacyjnych, na zasa­ aethur 'kaczka edredon’; dünn ’puch’.
dzie echosondy. || echosonda przyrząd do wyznacza­ Education sentimentale zob. L’Education sentimen­
nia głębokości wód a. położenia podwodnych skał, tale. || edukacja wychowanie, wykształcenie. || edu­
wraków, ławic ryb itd. oparty na wykorzystaniu od­
kacyjny.
bicia fal ultradźwiękowych. -ła c . educatio ’jw.’ o d educare 'wychowywać; kształcić’; e- ’wy-’; -du-
- gr. echo 'dźwięk; echo; nimfa-oreada Echo’; łac. locatio 'umieszcze­
care od ducere, zob. duce.
nie; najem’ od locatus, zob. lok-; -lalia; sonda.

écossaise [wym. ekosęrz] taniec lud. typu ang. co­ Eduskunta jednoizbowy parlament Finlandii.
untry dance (zob.), pop. w Anglii i Francji w końcu edwardiański okres w Brytanii - wczesne lata
XVIII i pocz. XIX w.; występuje w twórczości Schu­ XX w. aż do wybuchu 1. wojny świat., czasy reakcji
berta, Beethovena, Chopina. na sztywność, filisterstwo i obłudę epoki wiktoriań­
- fr. r.ż. od écossais 'szkocki’ od Ěcosse 'Szkocja’, ale nie miał ze Szko­
cją nic wspólnego.
skiej (zob.), okres pokoju i dobrej koniunktury przed
katastrofą sierpnia 1914 r.
ćcrasez Pinfäme! fr., niszczcie tę hańbę, tj. zabobon, - od imienia króla bryt. Edwarda VII, panującego w latach 1901-10,
przesądy, nadużycia. najstarszego syna królowej Wiktorii.
- Wolter w listach do przyjaciół (1759-68).
edycja wydanie, nakład (książki itp.). || edytor wy­
écriture automatique fr., zapis automatyczny. dawca. || edytorski wydawniczy. || edytor tekstu inf.
- z André Bretona (Drugi manifest surrealizmu; 1930 r.), który usiło­ program komputerowy, który umożliwia tworzenie,
wał za jego pomocą odtworzyć „rzeczywisty bieg myśli” pod progiem
świadomości.
czytanie, formatowanie, drukowanie i poprawianie
dowolnych tekstów. Edytory tekstu wyparły skutecz­
écru [wym. ekrü] kolor naturalny płótna nie bielone­ nie maszyny do pisania jako podstawowe narzędzie
go: szarawożółty, bledszy i bardziej zielonkawy niż pracy biurowej. Obok gier komputerowych i baz da­
chamois a. kość słoniowa. nych edytory różnych typów są najczęściej używa­
- fr. 'nie bielony; surowy (jedwab)’; zob. eks-; cru 'surowy’ z lac. cru-
nymi programami komputerowymi; por. formato­
dus 'surowy; dziki; niedojrzały’.
wać, program.
ecu ang. skr. od European Currency Unit ’europ, jed­ - łac. editio 'wydanie’ i późn.łac. editor 'wydawca’ od łac. edere 'wy­
nostka monetarna’, wprowadzona w 1979 r., stoso­ dawać; urodzić; proklamować; ogłosić’; e- ’wy-’; -dere od dare 'da­
wać’; por. inedita.
wana do 1998 r. wyłącznie w rozliczeniach między­
narodowych i do wyceny towarów sprzedawanych edykt hist. ważne rozporządzenie; obwieszczenie
w krajach Unii Europejskiej. woli panującego.
- od fr. écu 'tarcza; pieniądz; pięciofrankówka’. - łac. edictum 'rozporządzenie (pretora, edyla itd.)’ od edicere 'obwie­
ścić, proklamować’; e- ’w y-’; dicere, zob. dictum.
edafon biol. ogół organizmów roślinnych (np. bak­
terie, glony) i zwierzęcych (np. pierwotniaki, roba­ edyl w staroż. Rzymie - urzędnik sprawujący nadzór
ki; krety), których środowiskiem życiowym jest gle­ nad porządkiem i bezpieczeństwem miasta, pracami
ba; por. plankton. publicznymi, dostawą zboża, zaopatrzeniem igrzysk
-g r . édaphos 'gleba; grunt’.
publicznych, wykonujący jurysdykcję kamą (i cywil-
edamski ser - (pół)twardy, chudy, dojrzewający ser no-handl.).
podpuszczkowy ze zbieranego mleka krowiego, bar­ - lac. aedilis ’jw.’ od aedes 'świątynia; (w l.mn.) budynek, dom’.
wy żółtej, o rzadkich oczkach (w Polsce zwany też Edypa kompleks - w psychoanalizie: u dzieci płci
litewskim a. nowogródzkim). męskiej (3-6 lat) - podświadoma i stłumiona skłon­
- od nazwy miejscowości Edam w pin. Holandii, gdzie wyrabiają go
od XVI w. ność (płciowa) do matki i strach przed odwetem ojca,
jako rywala budzącego nieuświadomioną wrogość
eden raj. dziecka; por. Elektry kompleks; kompleks.
- hebr. {gan) edhen '(ogród) rozkoszy’; w Biblii (Gen., 2, 15) ogród raj­ - w mit. gr. Edyp (gr. Oidipous), syn króla Teb, Laiosa (któremu prze­
ski, gdzie mieszkali Adam i Ewa. powiedziano śmierć z ręki syna), wygnany jako niemowlę, dorósłszy,
editio castigata (a. expurgata) w l.mn. editiones ca- zabił nie znanego sobie ojca w potyczce, odgadł zagadkę Sfinksa, wy­
zwalając Teby od tego potwora, i otrzymał w nagrodę królestwo i rękę
stigatae (a. expurgatae) łac., wydanie książki z opusz­ własnej matki, Jokasty; zob. sfinks.
czonymi ustępami tekstu (ze względów politycznych,
religijnych, obyczajowych), ocenzurowane, okrojone, edytorski zob. edycja.
EEG 152 ego

EEG skrót od elektroencefalogram, zapis uzyskany i pasie, złożona z napierśnika, zawierającego m.in.
w elektroencefalografii. dwa przedmioty wróżebne IJrim i Thummim (nie­
wiadomego dziś kształtu i przeznaczenia), oraz, być
efeb urodziwy młodzieniec. może, z naplecznika.
- gr. ephebos 'młodzieniec 18—19-letni, odbywający służbę wojskową’;
eph-, zob. epi-; hebe 'młodość, uroda młodości; bogini młodości’. efor w staroż. Sparcie - jeden z pięciu corocznie
efedra bot. przęśl. || efedryna alkaloid występujący wybieranych najwyższych urzędników; w Grecji
w przęśli, dziś otrzymywany syntetycznie, stosowa­ współcz. - urzędnik państwowy, nadzorca.
- gr. éphoros 'nadzorca; efor’; zob. epi-; horán 'widzieć’.
ny jako lek w dychawicy oskrzelowej i in. chorobach
alergicznych. efronteria bezczelność, zuchwałość, arogancja,
- n.łac. ephedra 'jw.' z łac. 'koński ogon’ od gr. ephedros 'siedzący na’; buta.
zob. epi-; hedra, zob. -edr. - fr. effionterie ’jw.’ od effrontć 'bezwstydny’ z późn.łac. effrons dpn. ef-
frontis ’jp.’; zob. eks-;/rom’, zob. fronton.
ef ef, ef-ef pot. wyborny! wybornie! wyśmienity!
wyśmienicie! efryt zob. afiyt.
- nm. {etwas aus dem) Effeff {verstehen, kennen, beherrschen) '(coś
znać, umieć, opanować) dokładnie, gruntownie, doskonale’; w nm. ję­ efuzjaprzest. wylew (lawy; uczuć).
zyku kupieckim od XVII w. oznaczano towary literą/(w Łfino 'w do­ - łac. effasio 'wylanie’ z effundere 'wylewać’; ef- zob. eks-; funde-
brym gatunku’) i f f {wŁfinissimo ’w b. dobrym gat.’); w terminologii re ’lać’.
m uz./oznacza wł. forte 'mocno’, a f f - fortissimo ’b. silnie’; trzecią,
najprawdop. możliwością jest pochodzenie od cytatów z pandektów egalitarny dążący do zrównania ludzi pod względem
(zob. digesta), oznaczanych przez śrdw. glosatorów gr. literą n (pi); gdy warunków życiowych, praw i dochodów; wyrówna­
pozioma kreska przekreślała dwie pionowe, sprawiało to wrażenie po­ ny, jednakowy. || egalitaryzm.
dwójnego / dlatego glosatorzy XI-XV w. i jeszcze juryści XVI, a nawet - fr. égalitaire 'egalitarny’ od égalité 'równość’ z égal 'równy’ od łac.
XVin w., stawiali przy cytatach z pandektów znak/j pandekty uważa­ aequalis ’jp.’ z aeqms, zob. ekwi-.
no za najpewniejsze źródło wiedzy, stąd znaczenie rozszerz.
egejska kultura - zespół kultur (kreteńska a. minoj-
efekt skutek, rezultat, wynik; wrażenie wywiera­ ska, helladzka, późn. zwana mykeńską, cykladzka)
ne przez kogo a. co; fiz. zjawisko. || efektor narząd epoki kamienia gładzonego i brązu (III i II tysiącle­
(mięsień, gruczoł) reagujący na podniety nerwowe cie p.n.e.) w basenie M. Egejskiego; (e. sztuka) zja­
odbierane za pośrednictwem receptorów. || efektow­ wiska art. w zasięgu kultury e., na wyspach i wybrze­
ny zwracający na siebie uwagę, uderzający; bijący żach M. Egejskiego w epoce brązu od ok. 2600 do
w oczy (zwł. tanią, niewybredną) elegancją, urodą. || ok. 1100 p.n.e.
efektywny skuteczny, sprawny; istotny, rzeczywisty. - łac. Aegeus (gr. Aigeuś) Egeusz, legendarny król Aten, ojciec Teze-
- późn.łac. effectims 'skuteczny’ z łac. effectus 'osiągnięcie; wynik’ usza, ujrzawszy, że na statku, którym syn powracał z Krety, rozpięto
od efficere 'wykonać, dokonać; sporządzić’, zob. eks-; ficere od face- (przez omyłkę!) czarne, żałobne żagle, skoczył do morza, nazwanego
re, zob. fakcja. potem (wg mit. gr.) od jego imienia Egejskim (gr. Aigaios, Aigaioń).

efemeryczny krótkotrwały, przelotny, przemijający. Egeria inspiratorka, doradczyni, powiernica, towa­


|| efemeryda istota, rzecz, zjawisko nietrwałe, szyb­ rzyszka duchowa męża stanu, artysty.
ko przemijające; dawn. (pismo, gazeta) jednodniów­ - od imienia legendarnej nimfy Egerii, od której, na schadzkach
ka; zool. jętka; bot. roślina odbywająca cały cykl ży­ w „świętym gaju” dębowym, 2. król rzymski Numa Pompiliusz otrzy­
mywać miał rady, jak rządzić.
ciowy w krótkim okresie sprzyjających warunków;
(w l.mn.) astr. tablice podające przebieg przyszłego egghead [wym. ęghed] amer.ang., dosł. 'jajogłowy’,
zjawiska astr. iron., pejorat. intelektualista.
- gr. ephemeros 'żyjący tylko 1 dzień; dzienny’; eph- zob. epi-; hemera
'dzień’. eggnogg napój z jaj utartych z cukrem, mlekiem a.
śmietanką i często z rumem, brandy a. innym trun­
efendi (w Turcji do r. 1935) pan (tytuł grzecznościo­ kiem, niekiedy z winem, podawany zazw. na zimno
wy); arabski właściciel ziemski a. urzędnik w arab. z dodatkiem tartej gałki muszkatołowej dla zapachu.
krajach Wschodu. - ang. ’jw.’; egg 'jajko’; nog 'mocne piwo (zob. ale) dawn. warzone
- tur. ’jw.’ z gr. authentes, zob. autentyczny. w Norfolk (wsch. Anglia); skr. od eggnogg ’.

Effie w USA - nagroda przyznawana dorocznie przez egida w wyrażeniu pod egidą - pod opieką, prze­
przemysł reklamowy za skuteczną reklamę. wodnictwem, auspicjami, patronatem, {przest.) osło­
- amer.ang., (1970 r.) od imienia żeńskiego Effie, wybranego dla podo­ ną, puklerzem.
bieństwa do wyrazu effective 'skuteczny’. - łac. aegis dpn. aegidis z gr. aigis 'koźla skóra; tarcza Zeusa’ od (?) aiks
dpn. aigos 'koza’; mit. gr. tarcza sporządzona przez Hefajstosa z metalu
Efialtes koszmar senny, zmora; zdrajca ojczyzny. (a. ze skóry kozy Amaltei), cudowny atrybut Zeusa, później - z wężami
- gr. Ephidltes {dosł. 'naskakujący’; por. inkubus) ’mit. gr. potwor­
i głową Gorgony (por. Meduza) - Ateny, wreszcie Apolla; por. Homer
ny przywódca gigantów, któremu, w czasie ich buntu przeciw bogom
{Odyseja, 11,634; Iliada, 5,741; 8,349).
Olimpu, Apollo przestrzelił strzałą z łuku lewe oko, a Herakles prawe’;
Otos i E., zob. Pelion na Ossę; E., syn Eurydemosa, Grek, Malijczyk ego łac., ja; w psychoanalizie - Ja ź ń ”, ,ja ”, jeden
(zm. ok. 469 r. p.n.e.), zdrajca wojsk spartańskich pod Termopilami
w 480 r., por. Herodot {Dzieje, 7,213).
z poziomów (obszarów) osobowości ludzkiej, od
którego zależą funkcje poznawcze i który, dla utrzy­
efod hebr. ’naramiennik’, część ceremonialnego stro­ mania organizmu przy życiu i w zdrowiu (psych.),
ju arcykapłana staroż. Izraela, opisanego w Biblii jest regulatorem, mediatorem żądań: a) nieświado­
(Ex. 28, 6-8; 39, 2-5), noszona na wierzchu właści­ mych sił popędów (id ’ono’), b) idealnego obrazu
wej szaty, prawdop. umocowana na naramiennikach ,ja ” i sumienia (superego ’nadjaźń’) osądzającego
ego___________________________________________ 153___________________________________egzoteryczny

własne postępowanie oraz c) codziennej rzeczywi­ - gr. ekdzema 'jw.'; ek- zob. eks-; dzema 'rzecz ugotowana, sfermento­
stości świata zewn. || egocentryk. || egocentryzm wana’ o d dzein 'gotować'.
traktowanie siebie jako ośrodka wszystkiego, prze­ egzempcja w prawie kanonicznym przeniesienie
cenianie swego znaczenia w świecie, ujmowanie osoby a. zespołu (zazw. zakonu) spod jurysdykcji
rzeczywistości w sposób skrajnie subiektywny; por. jednego przełożonego Kość. pod władzę innego, zwy­
autyzm. kle wyżej postawionego.
- łac. ego ’ja’; zob. centrum. - łac. exemptio 'wybranie; wyjęcie’ od eximere, zob. egzemplifikacja.
ego (com)movebo coelum et terram łac., poruszę egzemplifikacja przykład ilustrujący; posługiwanie
niebo i ziemię. się przykładami, objaśnianie metodą przykładową.
- z Wulgaly (Aggeusz, 2,7; 2,22; List Pawła Ap. do Żydów, 12,26); por. - śrdw.łac. exemplificatio 'udowadnianie przykładami’ z łac. exempli-
tytuł powieści Tadeusza Brezy Niebo i ziemia (1949 r.). ficare 'przepisywać; wyjaśniać przykładem’ od exemplum 'przykład'
z eximere 'usunąć; wyjąć’; zob. eks-; -imere od emere, zob. asumpt.
egoizm samolubstwo; przesadna miłość własna, sob-
kostwo. || egoista samolub; człowiek nieużyty, nie- egzercytowaćprzest. ćwiczyć, doskonalić przez ćwi­
uczynny. || egotysta. || egotyzm nadmierne zajmowa­ czenie (dziś tylko - grę na fortepianie).
nie siebie i innych własną osobą. -ła c . exercitare 'ćwiczyć, wprawiać się’.
- zob. ego.
egzergia fiz. wielkość termodynamiczna określająca
egreta ozdobna kita z piór (pierw, piór czapli z ro­ praktyczną przydatność energii.
dzaju Egretta, później także strusich) a. jej imitacja - zob. egzo-; erg 1; termin ukuty przez słoweńskiego fizyka Z. Ran-
z metalu i klejnotów noszona dawn. przez kobiety taw r. 1955.
jako ozdoba fryzury a. nakrycia głowy. EGZO- w złożeniach; zewnętrzny; por. endo-.
- fr. aigrette 'biała czapla; jw.’
- gr. ekso ’(na) zewnątrz’ od eks-, zob. eks-.
egzageracja przest. przesada. || egzagerować przest. egzobiologia (tymczasem jeszcze przyszłościowa)
przesadzać, wyolbrzymiać, przejaskrawiać, przeho- nauka o życiu poza Ziemią.
lowywać. - zob. egzo-; biologia.
- lac. exaggeratio 'podniesienie' od exaggerare 'nasypać; nagroma­
dzać; powiększać’; zob. eks-; aggerare 'układać na kupę; powiększać’ egzoftalmia med. wytrzeszcz gałek ocznych; nad­
od agger 'nasyp; wzgórek; stos’ z aggerere 'zanosić'; ag- zob. ad-; ge- mierne wysunięcie gałki ocznej do przodu (zazw.
rere, zob. gerundium.
jako objaw choroby Graves-Basedowa).
egzaltacja przesada w wyrażaniu uczuć; nadmierny - gr. eksophthalmós 'wyłupiastooki'; zob. eks-; oftalm(o)-.
zapał, zachwyt; podniecenie emocjonalne. || egzalto­ egzogamia u ludów niecywilizowanych - zwyczaj
wany. zezwalający na małżeństwo jedynie z osobą nie nale­
- łac. exaltare 'wznosić, wywyższać; pogłębiać’; zob. eks-; altus,
zob. alt.
żącą do szczepu, rodu, kasty, klanu; por. endogamia.
- zob. egzo-; -gam-.
egzarcha w Kość. wsch. - metropolita; głowa cer­ egzogeniczny pochodzący z zewnątrz, wywołany
kwi bułg. od r. 1870 (od 1953 r. - patriarcha).
- późn.łac. exarchus 'wyższy duchowny w dawn. Kość. rz.’ z łac.gr.
przez czynniki zewnętrzne; por. endogeniczny.
- zob. egzo-; -gen-.
exarchos 'wyższy urzędnik państw, w cesarstwie wsch.rz., zarządca eg-
zarchatu’ od gr. 'wódz; władca’ z egzarchein 'zaczynać, władać’; zob. egzonimy różne nazwy dawane w różnych krajach a.
eks-; -archa.
językach tym samym miejscowościom, rzekom, je­
egzegeza objaśnianie, tłumaczenie, interpretacja, ziorom, krajom itd.
zwł. tekstów staroż., np. Biblii; por. hermeneutyka. - zob. egzo-; -onim.
|| egzegeta. egzorcysta kleryk mający trzecie święcenie niższe;
- gr. eksegesis 'objaśnianie' i eksegetśs 'objaśniacz'; z eksegeisthai 'ob­
jaśniać; tłumaczyć’; zob. eks-; hegeisthai, zob. hegemonia. duchowny uprawniony do egzorcyzmowania; cha­
ryzmatyk. || egzorcyzm Kość. rz.kat. obrzęd litur­
egzekucja wykonanie wyroku (kary cielesnej, chło­ giczny polegający na zaklinaniu szatana a. wypę­
sty; kary śmierci); przymusowe ściąganie należności dzaniu go z człowieka czy rzeczy (zawarty również
od dłużnika, licytacja. || egzekutor wykonawca (wy­ w ceremonii chrztu).
roku sądowego; testamentu); poborca, sekwestrator, - gr. eksorkismós 'zaklęcie' od eksorkidzein 'zaklinać'; zob. eks-; hor-
komornik. || egzekutywa możność, zdolność wyko­ kidzein 'związać przysięgą’ od horkos 'przysięga; ślub’.
nywania czego (zwł. wyroków, nakazów); władza egzorta kazanie a. przemówienie relig. do określone­
wykonawcza; organ władzy wykonawczej. || egze­ go grona słuchaczy, zwł. do młodzieży (szkolnej).
kwie Kość. rz.kat. ceremoniał pogrzebowy; wigilie, - łac. exhortatio 'pobudzenie; napomnienie’ od exhortari 'zagrzewać';
część nabożeństwa żałobnego (jutrznia, nieszpory). || zob. eks-; hortari 'zachęcać'.
egzekwować wymagać wykonania czego; zrealizo­
wać co, wykonać; dokonać egzekucji (adm.; sąd.). egzosfera zewnętrzna warstwa atmosfery ziemskiej,
- łac. ex(s)ecutio 'wykonanie wyroku’ i ex(s)equiae (l.mn.) 'egzekwie' znajdująca się powyżej 800-1000 km; por. geosfery.
z ex(s)equi 'doprowadzić do skutku; wykonać’ (por. exequatur); zob. - zob. egzo, sfera.
eks-; sequi zob. sekwencja.
egzoteryczny nadający się do opublikowania, łatwo
egzema med. wyprysk, powierzchowny stan zapalny zrozumiały; znany, popularny; nie należący do ścisłe­
skóry, pochodzenia alergicznego. go, intymnego grona; zewnętrzny; por. ezoteryczny.
egzoteryczny 154 ekipa
- gr. eksóterikós 'zewnętrzny’ od eksótero 'całkiem na zewnątrz’; - z Goethego (Faust, cz. I, Noc): Wagner do Fausta.
zob. egzo-.
einmal ist keinmal nm., jeden raz się nie liczy.
egzotyczny właściwy krajom obcym i dalekim, o od­
miennym klimacie i osobliwych obyczajach; niezwy­ ein Mann ein Wort nm., człowiek (na którego) sło­
kły, cudaczny, cudzoziemski, zamorski; pełen egzo­ wo (można liczyć).
tyki. Einsatzgruppen [wym. ąjnzac...] hitlerowskie grupy
- gr. eksötikos 'obcy; cudzoziemski’; zob. egzo-.
operacyjne policji bezpieczeństwa przeznaczone do
egzul down. wygnaniec, banita, wywołaniec. zwalczania i likwidowania ludności okupowanych
- łac. ex(s)ul ’jw.’ od ex solum (patriae) 'z ziemi (ojczystej)’; zob. eks-; krajów Europy (1939-45).
solum 'dno; grunt; ziemia’;patria 'ojczyzna’; por. patriarcha. - nm. 'grupy operacyjne’; Einsatz 'wstawka; wkład; użycie; wprowa­
dzenie do boju’; Gruppe 'grupa’.
egzystencja byt, istnienie, bytowanie; życie, warunki
życia, filoz. istnienie, rzeczywistość (przeciwstawna einstein [wym. ajnsztajn] chem. pierwiastek, Tabl.
esencji). || egzystencjalizm współcz. kierunek filoz. 1, sztuczny, aktynowiec, transuranowiec; fotochem.
(od ok. 1930 r.), wg którego istnienie ludzkie (jedyny jednostka energii świetlnej.
konkretny zupełnie byt) nie jest z góry wyznaczone, - ku czci Alberta Einsteina.
lecz tworzone przez człowieka samego, przypadko­
ein Teil von jener Kraft, die stets das Böse will und
we, kruche, wypełnione troską i trwogą, ciążące ku
stets das Gute schafft nm., cząstka owej siły, która
śmierci, otoczone nicością. || egzystencjalny doty­
wciąż pragnie złego, a wciąż dobro tworzy.
czący istnienia. || egzystować istnieć, być, żyć; mieć - z Goethego (Faust, cz. I, Pracownia); Mefistofeles.
środki do życia.
- późniąc. ex(s)istentialis 'dotyczący bytu’ od ex(s)istentia 'istnienie’ Eintopfgericht prosty posiłek z jednego dania, przy­
z ex(ś)istere 'wystąpić; zjawić się; stać się; istnieć’; zob. eks-; sistere, gotowany z różnych składników w jednym garnku
zob. asysta.
(por. cocido; olla podrida).
eheu, fugaces labuntur anni łac., niestety, szybko -n m . ’jw.’; ein jeden’; Tpp/’gamek’; Gericht 'potrawa; danie; sąd’.
mijają lata. ein Volk, ein Reich, ein Führer nm., jeden lud, jed­
- (skrót) z Horacego (Pieśni, 2 ,1 4 ,1 ).
na Rzesza, jeden wódz.
eidofor rzutnik do projekcji obrazu TV na duży - slogan hitlerowski Trzeciej Rzeszy.
ekran, eidolon zob. idol. || eidos filoz. coś, co jest wi­ (durch) Eisen und Blut zob. (durch) Blut und Ei­
dziane a. przeczute; idea (u Platona); forma, esencja, sen.
rodzaj (u Arystotelesa); zjawisko, pojęcie, wyobraże­
nie, forma intuicji; struktura log.; por. etos. (der) eiserne Kanzler nm. żelazny kanclerz.
- gr. eidos 'wygląd; kształt, forma; postać’; por. ejdetyzm; zob. -for-. - przydomek nadawany Bismarckowi.

eile mit Weile nm., spiesz się powoli; por. festina eisteddford [wym. ąistezwod] walijski festiwal art.,
lente. zwł. śpiewaczy, połączony z konkursem; por. feis.
- walij. 'sesja’; eistedd 'siedzieć’ + bod ’być’.
eine edle Einfalt und eine stille Grösse nm., szla­
chetna prostota i spokojna wielkość. eiusdem farinae łac., z tej samej mąki; (ludzie) tego
- z Johanna Joachima Winckelmanna (Myśli o naśladowaniu greckich samego pokroju; wart Pac pałaca.
dzieł malarstwa i rzeźby), 1755 r.
ejakulacja wytrysk nasienia (spermy).
ein Engel flog durchs Zimmer nm., anioł przeleciał - łac. eiaculatus p.p. od eiaculari 'wyrzucać; ciskać’; e- zob. eks-; ia-
przez pokój (przysł. nm. wypowiadane, gdy wśród culari 'miotać, ciskać’ od iaculum 'strzała; włócznia’ z iacere, zob. in­
towarzyskiej rozmowy zalegnie cisza); por. Hermes iekcja.
epeiselthe. ejdetyzm psych, zdolność (właściwa przeważ­
Ein’ feste Burg nm., Bezpieczna twierdza. nie dzieciom) odtwarzania rzeczy, krótko przedtem
- tytuł pieśni ze zbioru Klug1sehe Gesangbuch (1529 r.) Marcina Lu­ oglądanych a. słyszanych, z dokładnością znacznie
tra: o Bogu. przekraczającą zwyczajne przypominanie sobie, i w
ein Fetzen Papier nm., świstek papieru; zob. scrap sposób zdradzający obecność jakiegoś specjalnego
of paper. uzdolnienia. || ejdetyczny właściwy ejdetyzmowi,
żywy, wyrazisty, dokładny.
ein Gespenst geht um Europa - das Gespenst des -gr. eidetikos 'znający, wiedzący’ od eidos, zob. eidos.
Kommunismus nm., widmo krąży po Europie
widmo komunizmu. ekfraza lit. utwór poetycki poświęcony opisowi dzie­
- pierwsze zdanie Manifestu komunistycznego (1848 r.) Marksa i En­ ła plastycznego: obrazu, rzeźby, architektury.
gelsa. - gr. ekphrasis 'dokładny opis’.

ein Gott-betrunkener Mensch nm., człowiek pija­ EKG skrót od elektrokardiogram, zapis uzyskiwany
ny Bogiem. w elektrokardiografii.
- pisarz nm. Novalis (właśc. Friedrich L. von Hardenberg, 1772-1801)
o Spinozie. ekipa drużyna; zespół ludzi wyznaczonych do wyko­
nania jakiegoś zadania.
ein Komödiant könnt’ einen Pfarrer lehren nm., -fr. equipe ’jw.’, 'oddział, patrol’, od equiper 'oporządzać; wyposażać’
(powiadają, że) aktor mógłby pouczyć plebana. pochodzenia germ.; por. ekwipaż.
ekistyka 155 ekscepcja

ekistyka nauka o skupiskach i osiedlach ludzkich, badająca (za pomocą metod mat.-statyst.) ilościowe
zwł. mająca na celu ich polepszenie i uzdrowienie prawidłowości zachodzące w życiu gospodarczym. ||
przez planowe działanie. ekonomia umiejętność racjonalnego gospodarowa­
- termin wprowadzony przez architekta i inżyniera gr. Constantinosa nia, gospodarność, rządność, oszczędność; (e. poli­
A. Dioxadisa (ur. 1913 r.); gr. oikistikós 'osiedlowy, mieszkaniowy’, od
o i kos, zob. eko-.
tyczna) nauka o prawach społecznych rządzących
produkcją, wymianą i rozdziałem dóbr materialnych;
eklampsja med. rzucawka porodowa (połogowa, nauka o gospodarowaniu ludzi żyjących we wzajem­
ciążowa), postać późnego zatrucia ciążowego. nej więzi społecznej. || ekonomika dyscyplina ekon.,
- n.łac. eclampsia 'jw.; konwulsje’ z gr. éklampsis 'jasność; blask’ od
eklámpein 'świecić’; ek- zob. eks-; lómpein 'błyszczeć’.
badająca związki i zależności w jakiejś gałęzi, dzie­
dzinie gospodarki naród. (np. e. handlu, przemysłu,
eklektyzm filoz. łączenie w jedną (zazw. niespójną) roln.); gospodarka; ekonomia polit. || ekonomista. ||
całość teorii, koncepcji, pojęć i tez, wybranych z róż­ ekonomizm materializm ekonomiczny, pogląd (gł.
nych kierunków filoz., systemów, doktryn (por. syn- w 2. połowie XIX i na pocz. XX w.) usiłujący wy­
kretyzm); piast, tendencja łączenia różnych elemen­ jaśnić zjawiska i przemiany społ. przez bezpośred­
tów formy i treści innych epok i kierunków art., nie nie sprowadzanie ich do podłoża ekon. i traktowanie
prowadząca do nowej syntezy; twórczość kompila- procesów ekon. jako jedynego czynnika rozwoju.
cyjna, nieoryginalna. || eklektyk. - śrdw.lac. oeconomia 'gospodarowanie’ z gr. oikonomia ’jp.; oszczęd­
-g r . eklektikós 'wybierający’ o d eklégein 'wybierać’; ek- ’w y-’; légein, ność’; oikos, zob. eko-; -nom.
zob. -log; log-; por. ekloga.
ekosfera strefa wokół gwiazdy, dająca krążącym
ekler zamek błyskawiczny; rodzaj ciastka z kre­ ewentualnie w obrębie tej strefy planetom takie wa­
mem. runki pod względem temperatury, że (przy spełnie­
- fr. éclair ’błysk(awica); ciastko lukrowane z kremem’ od éclairer
'oświetlać; oświecać’ z łac. exclarare ’jp .’; zob. eks-; clarus, zob. niu innych warunków) mogłoby na tych planetach
klarnet. powstać życie, || ekosystem fragment przyrody (np.
jezioro) stanowiący funkcjonalną całość, w której
Eklezjastes, Eklezjasta kaznodzieja Salomonowy,
Kohelet (od hebr. kahál, zob. kahał), księga Biblii, zachodzi wymiana materii między jej częścią żywą
zbiór sceptycznych, pesymistycznych nauk, senten­ (biocenoza) i nieożywioną (biotop). || ekotop biol.
cji, przypisywanych (błędnie) Salomonowi; por. va- obszar, siedlisko zajmowane przez określone środo­
nitas vanitatum... wisko roślinne w danym układzie glebowo-klima­
- gr. ekklésíastěs 'członek ateńskiej eklezji a. Kościoła’ od ekklěsia tycznym. || ekotyp biol. ekologiczna forma roślin a.
'zgromadzenie lud. w Atenach; w gr. przekładzie Biblii (por. Septuagin- zwierząt jednego gatunku, stanowiących określoną
ta) mistyczne zgromadzenie członków narodu wybranego; zrzeszenie populację w danym środowisku.
wiernych wokół osoby Zbawiciela’ z ekkalein 'wzywać; zwoływać’; - zob. eko-; sfera; system; -top-; -typ-.
ek-, zob. eks-; kolein 'wołać’.
ekranizacja przeróbka sztuki teatr., opery, baletu
Eklezjastyk jedna z ksiąg Biblii, tradycyjnie przypi­
itp. na film. || ekranopis urządzenie elektroniczne do
sywana mędrcowi palestyńskiemu zwanemu Ben Si-
bezpośredniej łączności informacyjnej użytkownika
rah a. Jezus syn Syracha, napisana prawdop. na po­
czątku II w. p.n.e. z maszyną cyfrową (wyposażone zazw. w ekran do
-ła c . Ecclesiastici (libri) '(księgi) do czytania w kościołach’; zob. Ekle­ wyświetlania tekstów i rysunków, klawiaturę alfanu­
zjastes. meryczną i pióro świetlne).
- fr. ecran 'zasłona; ekran’ ze śr.hol. scherm ’jp.’
ekliptyka wielkie koło na sferze niebieskiej, droga
obserwowanego rocznego ruchu Słońca. EKS- w złożeniach: były, dawny, dymisjonowany
- późn.łac. ecliptica ’jw.’ z r.ż. od eclipticus 'zaćmieniowy’ z gr. ékleip- (np. eksurzędnik); od-, wy-, z (czego), roz-; wzmoc­
sis 'opuszczenie; niepowodzenie; zaćmienie’. nienie.
- łac. ex ’od, z czego’.
ekloga drobny utwór poet. o charakterze sielanki pa­
sterskiej; pastorałka, idylla, bukolika, skotopaska; ekscelencja tytuł honorowy nadawany w różnych
część justyniańskich zbiorów prawa rz., w przerób­ krajach ambasadorom, ministrom itp., w Kość. rz.kat.
ce gr. (726 r.). - biskupom.
- łac. ecloga 'wybór; dobór’ z gr. eklogé ’jp .’ od eklégein, zob. eklek­ - łac. excellentia 'wyższość; pierwszeństwo’ od excellere 'wywyższać
tyzm. (się); być wybornym, znamienitym’; zob. eks-; -cellere 'wznosić się’.
EKO- w złożeniach: gospodarstwo; ekonomiczno-; ekscentryczny dziwaczny, odbiegający od normy,
środowisko, otoczenie, zwł. jako czynnik wpływają­ ekstrawagancki; fiz. odśrodkowy; techn. mimośrod-
cy istotnie na tryb, sposób życia, przebieg rozwoju. kowy. || ekscentryk oryginał, dziwak.
- gr. oikos ’dom, mieszkanie; gospodarstwo’; por. diecezja; ekologia;
- śrdw.łac. eccentricus 'odśrodkowy’ z gr. ekkentros ’nie mający Ziemi
ekonom; ekosfera; ekumena; metojkowie; periojkowie.
jako środka; jp.’; ek- zob. eks-; kentron, zob. centrum.
ekologia dziedzina biologii, badająca stosunki mię­
ekscepcja dawn. wyjątek; prawn. obiekcja, zarzut
dzy organizmami i ich zespołami a ich żywym i mar­
twym środowiskiem. natury formalnoprawnej w stosunku do postępowa­
- gr. oikos, zob. eko-; -log; log-. nia sądowego a. właściwości sądu, zgłoszony przez
pozwanego na rozprawie.
ekonom dyspozytor, nadzorca robót folwarcznych - łac. exceptio 'wyjątek’ od excipere 'wybrać; wyjąć’; zob. eks-; -cipe-
w okresie feud. i kapitalizmu. || ekonometria nauka re, zob. akcept.
ekscerpcja 156 ekspektatywa

ekscerpcja robienie wyciągów z pism, dzieł; wy­ - późniąc. excommunicatio 'wyłączenie ze społeczności’; od excom-
municare 'wyłączyć ze społeczności’; zob. eks-; communicare, zob. ko­
bieranie fragmentów z tekstu, ekscerptów. || eks-
munikować.
cerpować.
- łac. excerptio 'mywanie; robienie wypisów’ od excerpere 'urywać; ekskrecja wydalanie, usuwanie z organizmu końco­
wypisywać’; zob. eks-; -cerpere od carpere 'zrywać; zbierać; dzielić’. wych produktów przemiany materii, ekskrementów,
eksces naruszenie porządku publicznego, wybryk, odchodów, kału, wydalin, fekaliów; por. inkrecja.
- łac. excretus 'wydalony’ i excrementum 'wydalina’ od excemere 'od­
wyskok, wykroczenie. dzielić; odłączyć; wydalić’; zob. eks-; cemere, zob. certyfikat.
- łac. excessus 'odejście; odchylenie’ od excedere 'wyjść; wykroczyć’;
zob. eks-; cedere, zob. cesja. ekskurs przest. dygresja; dopisek, dodatek odbiega­
ekscytacja przest. stan podniecenia. || ekscytarz jący od gł. przedmiotu dzieła.
-ła c . excursus 'wypad; dygresja’ z p.p. od excurrere, zob. ekskursja.
dawn. budzik; pobudka. || ekscytować podniecać,
pobudzać, podrażniać, rozpalać. ekskursja przest. wycieczka, wyprawa; podróż.
-p ó źn ią c. excitatio 'pobudzanie; zachęta’ z łac. excitare '(po)budzić’; - łac. excursio 'wypad; wycieczka’ od excurrere 'wybiegać’; zob. eks-;
zob. eks-; cytat. kurs.

eksedra archit. ogród, półkolista nisza, kolumna­ ekslibris nalepka, zwykle artystycznie wykona­
da, pergola z ławą kamienną biegnąca po obwodzie na, z nazwiskiem właściciela książki, naklejona na
wewn.; w kość. bizantyjskich, ormiańskich, gruziń­ wewn. stronie okładki.
skich - półkolista wnęka (zazw. piętrowa), otwarta - łac. ex libris ’z książek; z księgozbioru’; zob. eks-; liber, zob. libretto.
do wnętrza, z tyłu wydzielona kolumnami; por. em- eksmisja przymusowe usunięcie kogoś z zajmowa­
pora. nego lokalu, gruntu, na mocy wyroku sąd. a. naka­
- gr. 'staroż. półokrągła nisza z ławą w gr. gimnazjonach, palestrach
i domach mieszkalnych’; zob. eks-; hedra, zob. -edr. zu władz adm.
- zob. eks-; misja.
ekshalacja wydobywanie się gazów i par z głębi
ekspander sport, przyrząd gimnastyczny do roz­
Ziemi; (<ekshalacje wulkaniczne) gazy i pary wydo­
ciągania, złożony z uchwytów połączonych spręży­
bywające się w czasie wybuchów wulkanicznych i w
nami a. taśmami gumowymi. || ekspansja rozprze­
długi czas później. strzenianie (się); zajmowanie przez państwo nowych
- łac. exhalatio od exhalare 'wyziewać, oddychać; parować’; zob. eks-;
halare 'dmuchać’. terytoriów, rynków zbytu itd.; mech. wzrost objętości
czynnika termodynamicznego, połączony z wykony­
ekshaustor ssawa, dmuchawa, urządzenie wentyla­ waniem pracy przez ten czynnik i zazw. z rozpręża­
cyjne zasysające. niem. || ekspansyjny dotyczący ekspansji, wzrostu
- łac. exhaustus p.p. od exhaurire 'wyciągać; wyczerpać’; zob. eks-;
objętości, rozszerzania się, rozprężania. || ekspan­
haurire 'ciągnąć (wodę); wdychać, spijać’.
sywny dążący do rozprzestrzeniania się, zwł. teryto­
ekshibicjonizm zboczenie, którego objawem jest ob­ rialnego; porywczy, wybuchowy; wylewny.
nażanie narządów płciowych w obecności osób płci - łac. expansio 'rozszerzanie (się)’ od expandere 'rozpościerać się; roz­
odmiennej; przen. skłonność do nieumiarkowanego przestrzeniać się’; zob. eks-;pandere ’jp.’
wywnętrzania się, zwierzania się z intymnych spraw ekspatriacja dobrowolne opuszczenie kraju, zerwa­
swego życia a. do zwracania na siebie ogólnej uwa­ nie z ojczyzną,- przymusowe wydalenie kogoś z oj­
gi; por. voyeurism. czyzny; wygnanie, banicja. || ekspatriować (się).
- łac. exhibiłio 'pokaz’ od exhibere ’(p)okazywać (się)’; zob. eks-; -hi- - śrdw.łac. expatriare 'opuszczać ojczyznę’; zob. eks-; łac. patria 'oj­
bere od habere, zob. habit. czyzna’ od pater, zob. patron.

ekshumacja wydobycie zwłok z grobu w celu prze­ ekspedient(ka) sprzedawca sklepowy (sprzedaw­
niesienia ich w inne miejsce a. dokonania oględzin czyni). || ekspediować wysyłać (pocztę, towar). ||
sąd.-lekarskich. ekspedite przest. bardzo dobrze, biegle, doskonale, jj
- Ir. exhumation ’jw.’ od exhumer 'ekshumować’ ze śrdw.łac. exhuma- ekspedycja wysyłanie, wysyłka, biuro, dział wysyłki
re ’jp.’; zob. eks-; humus.
(poczty, gazet, towaru itp.); podróż, wyprawa w ce­
ekskawator techn. czerparka, koparka. lach badawczych, ratunkowych i in.; zespół uczestni­
-ła c . excavare 'wydrążać’; zob. eks-; cavus, zob. kawerna. ków takiej wyprawy. || ekspedytor urzędnik zajmu­
jący się wysyłką (poczty, towaru itp.).
eksklamacja lit. wykrzyknienie, okrzyk, wykrzyk­ - łac. expediens (p.pr.), expeditus (p.p.) i expeditio 'wyprawa’ od expe-
nik, wtrącone w tok mowy zdanie wykrzyknikowe, dire 'wyplatać; uwolnić; być korzystnym; przygotować’; zob. eks-; -pe-
często urwane, a. równoważnik zdania, o charakte­ dire odpes, zob. pedicure; por. spedycja.
rze apostrofy.
- łac. exclamatio od exclamare 'wołać’; zob. eks-; clamare, zob. akla­
ekspektatywa w prawie kanonicznym - nadanie
macja. przez papieża beneficjum Kość. przez tzw. prewen­
cję, to znaczy z prawem następstwa (łac. cum iure
ekskluzywny odgradzający się od otoczenia a. od successionis), czyli do objęcia po śmierci obecne­
osób spoza pewnego kręgu; elitarny. go beneficjanta; śrdw. prawo do dóbr, godności i do­
- fi. <?xc/w.«y'wyłączny; uprzywilejowany; wybredny’ od łac. excludere
chodów, których rzeczywiste objęcie nastąpić miało
'wyłączać’; zob. eks-; -cludere od claudere, zob. klauzula.
dopiero w określonych okolicznościach; w dawnej
ekskomunika kość. kara poprawcza, klątwa; zob. Polsce (do 1717) pismo królewskie przyrzekające
cenzura (por. absolucja, anatema). nadanie godności a. stanowisk w razie wakansu.
ekspektatywa 157 ekstabulacja
- śrdw.łac. exspectativa, expectativa ’jw. śrdw.’ z łac. expectare 'wypa­ a płodność utrzymuje się na niezmiennym poziomie.
trywać; oczekiwać’; zob. eks-; spectare, zob. spektakl. || eksplozyjny wybuchowy. || eksplozywne spółgło­
ekspens przest. wydatek, koszt, nakład. ski -ję z. wybuchowe (np. polskie: p, b, t, d, k, g).
- łac. expensus p.p. od expendere 'wyważyć (towar; pieniądze); zapła­ - łac. explosio 'wygwizdanie’ od explodere 'wygwizdać ze sceny’; zob.
cić’; zob. eks-; pendere, zob. stypendium. eks-;plaudere 'klaskać; bić; uderzać’; por. aplauz; implozja.

eksperiencja dawn. doświadczenie (życiowe). eksploracja badanie nieznanych dziedzin a. tere­


- łac. experientia 'próba; doświadczenie’ od experiri 'próbować; do­ nów; dociekanie, poszukiwanie. || eksplorator ba­
świadczać’. dacz, poszukiwacz.
- łac. exploratio 'badanie' od explorare 'obwieścić wołaniem; wypatry­
ekspert biegły, rzeczoznawca; specjalista). || eks­ wać; szperać’; zob. eks-;plorare 'lamentować; wołać’.
percki system in f program komputerowy, umożli­
wiający zapisywanie i wykorzystywanie wiedzy z ja­ eksponat okaz; przedmiot wystawiony na pokaz (na
kiejś konkretnej dziedziny (np. wiedzy potrzebnej wystawie, w muzeum itp.). || eksponencj(on)alny
do diagnozowania chorób). W systemach eksperc­ mat. wykładniczy. || eksponent wystawca; mat. wy­
kich wprowadzane są kryteria i reguły wnioskowa­ kładnik. || eksponować prezentować, wystawiać na
nia uzyskane od specjalistów z danej dziedziny, za­ pokaz; narażać; naświetlać błonę (kliszę) fot.
pisane w postaci algorytmów. W przeciwieństwie do - łac. exponens dpn. exponentis p.pr. od exponere 'wykładać'; zob. eks-;
sieci neuronowych, systemy eksperckie nie uczą się pozycja; por. ekspozycja; exposé.
(nie modyfikują swoich algorytmów). Skuteczność eksport wywóz za granicę towarów, kapitałów,
systemów eksperckich zależy głównie od charakte­ usług; por. import. || eksportacja (uroczyste) wypro­
ru dziedziny wiedzy i jest na przykład wyższa w sys­ wadzenie zwłok na miejsce, gdzie spoczywać mają
temach inżynierskich niż w systemach medycznych; przed pogrzebem. || eksporter państwo, przedsię­
por. program, algorytm, neuronowe sieci. || eksper­ biorstwo, które eksportuje, sprzedaje, wywozi to­
tyza zbadanie rzeczy a. sprawy przez biegłego (le­ wary itp. za granicę.
karza, księgowego, rusznikarza, grafologa itp.) dla - łac. exportatio 'wyprowadzenie; w yw óz’ od exportare 'wynosić; wy­
wydania orzeczenia; orzeczenie biegłego. || ekspe­ wozić’; zob. eks-; porto 2.
ryment próba, praktyczna próba realizacji pomysłu;
doświadczenie (naukowe). || eksperymentator. ekspozycja wyłożenie, wyjaśnienie; wystawienie na
- fr. expertise 'ekspertyza' od expert 'biegły’ z łac. expertus (p.p.) działanie czegoś (np. ciała na promieniowanie); lit.,
i experimentům 'próba’ od experiri 'próbować’. muz. wprowadzenie w akcję, w temat utworu;/« t. na­
świetlanie błony (kliszy); wystawa, położenie, usytu­
ekspiacja pokuta, okupienie winy; zadośćuczynienie. owanie (zbocza, ściany) w stosunku do stron świata;
- łac. expiatio ’jw.’ od expiare 'odpokutować; oczyścić; przebłagać
(ofiarami)’ od plus, zob. pijar. wystawa a. jej dział, sposób wyłożenia na niej eks­
ponatów. || ekspozytura oddział, filia, agentura, pla­
ekspirować przest. (o terminach) upływać, mijać; cówka, przedstawicielstwo.
(o umowach itp.) wygasać, tracić moc obowiązującą -ła c . expositio 'wyłożenie' od exponere, zob. eksponat.
kończyć się. || ekspiracja.
- ła c . ex(s)pirare 'wyzionąć ducha, umierać’; zob. eks-; spirare, zob. ekspres list pospieszny, doręczany adresatowi zaraz
-spir- 2. po nadejściu; przest. umyślny, posłaniec, goniec; po­
ciąg pośpieszny; aparat do szybkiego parzenia kawy.
eksplantacja med. operacyjne oddzielenie narządu - fr. expres 'wyraźny; umyślny; posłaniec’, ang. express 'ekspres
(części tkanki) w celu wszczepienia go gdzie indziej (transport; jw.)’ i wł. expresso 'ekspres (jw.; aparat do kawy; kawa
(a. w innym organizmie) lub dla hodowli sztucznej; z ekspresu)’ od łac. expressus p.p. od exprimere 'wytłaczać; modelo­
por. implantacja. wać, wyrażać; portretować; naśladować’; zob. eks-;premere, zob. pre­
- zob. in- 2; plantacja. sja; por. ekspresja.

eksplikować przest. wyjaśniać, tłumaczyć; uzasad­ ekspresja uzewnętrznianie przeżyć; zewn. oznaka
niać. || eksplikacja. || eksploatacja wykorzystywa­ uczuć; (siła) wyraz(u), wyrazistość. || ekspresjonizm
nie, wyzyskiwanie (np. bogactw naturalnych); ogół kierunek w sztuce i lit. (zwł. nm. 1910—25), który,
operacji, których celem jest użytkowanie urządzeń przeciwstawiając się naturalizmowi i impresjoni­
w zakładach pracy; wyzysk, przywłaszczanie sobie zmowi, dążył do wyrażania w sposób spotęgowany
owoców cudzej pracy, zwł. najemnej. || eksploata­ i dramatyczny wewn. przeżyć twórcy. || ekspresyj­
tor. || eksploatować. ny, ekspresywny sugestywny; wyrazisty.
- fr. exploitation 'użytkowanie; wyzysk’ (od exploiter 'eksploatować' - łac. expressio 'wytłoczenie; wyrażenie’ od exprimere, zob. ekspres.
z łac. explicitus 'rozwinięty; wyjaśniony’) i explicatio 'rozwinięcie; wy­
jaśnienie’ z explicare 'rozkładać; wyjaśniać’; zob. eks-; plicare 'skła­ ekspropriacja (przymusowe) wywłaszczenie.
dać'; por. aplikacja; explicite. - śrdw.łac. expropriatio 'jw.' od expropriare 'wywłaszczać’; zob. eks-;
łac.proprius 'własny'.
eksplodować gwałtownie wybuchać, rozrywać się,
pękać. || eksplozja wybuch, detonacja; zob. eksplo­ ekspulsja dawn. (brutalne) usuwanie, rugowanie
dować. || eksplozja demograficzna gwałtowny przy­ z posiadłości.
- łac. expulsio 'wypędzenie' od expulsare 'wypędzać'z expellere 'wy­
rost liczby ludności charakterystyczny dla 2. poł. pychać; wyganiać’; zob. eks-; puls.
XX w., zwł. w krajach rozwijających się, azjatyc­
kich i płd. amerykańskich, gdzie, gł. dzięki likwida­ ekstabulacja wpis w księdze hipotecznej anulujący
cji przez medycynę wielu groźnych chorób, umieral­ wpis dokonany poprzednio jako już bezprzedmioto­
ność obniżyła się niemal do poziomu europejskiego, wy; dokument stwierdzający istnienie takiego wpisu.
ekstabulacja_____________ 158 ekumena
- zob. eks-; łac. tabula, zob. tabularium. funkcji mat.) na zewnątrz jakiegoś przedziału na pod­
ekstaza psych, stan marzycielskiego zachwytu o po­ stawie znanych, zaobserwowanych tendencji, warto­
kroju majaczeniowym, często o treści relig., z ode­ ści itp. wewnątrz niego; por. interpolacja.
- zob. ekstra-; interpolacja; inter-.
rwaniem uwagi od bieżącej sytuacji i w ogóle od rze­
czywistości; pot. stan zachwycenia, uniesienia. ekstrasystole przedwczesny, dodatkowy skurcz jednej
- gr. ékstasis 'naruszenie; obłęd; zdumienie; trans’ z eksistánai 'naru­ z komór serca prowadzący do przemijającej arytmii.
szać; zakłócać’; zob. eks-; histánai, zob. statyczny. - n.łac.; zob. ekstra-; gr. systolě 'skurcz' od systéllein 'kurczyć'; .vy-;
zob. syn-; stellein 'ustawić; przygotować’.
ekstemporale przest. ćwiczenie polegające na tłu­
maczeniu z jednego języka na drugi, zwł. bez przy­ ekstrawagancja dziwactwo, wybryk.
gotowania; por. ex tempore. - fr. extravagance 'jw.' ze śrdw.łac. extravagans 'promulgowany poza
- łac. extemporalis 'robiony naprędce’ od ex tempore. prawem kanonicznym’; zob. ekstra-; łac. vagans, zob. wagant.

ekstensja filoz. denotacja; filoz. rozciągłość. || eks­ ekstrawersja psych, skłonność do żywego intereso­
tensywna gospodarka rolna - prowadzona na rozle­ wania się światem zewnętrznym, otoczeniem, do to-
głych obszarach przy małym nakładzie pracy i środ­ warzyskości, aktywności, praktyczności (por. cykloty-
ków; por. intensywny. mia, introwersja; schizotymia). || ekstrawertyk osoba
- późniąc, extensio 'rozciągłość' i extensivus 'rozciągnięty' od łac. o usposobieniu ekstrawersyjnym (-wertywnym).
extendere 'rozciągać, rozpościerać’; zob. eks-; tendencja. - zob. ekstra-; wersja.
eksterminacja wytępienie, wyplenienie, wyniszcze­ ekstrem ostateczność; skrajność, krańcowość. || eks­
nie, zagłada. tremista człowiek skrajnych poglądów; radykał;
- późniąc, exterminatio 'zniszczenie' z łac. exterminare 'usunąć (z gra­
nic); wygnać’; zob. eks-; terminus, zob. termin.
zwolennik skrajnych, ostatecznych środków. || eks­
tremum mat. maksimum a. minimum lokalne funk­
eksternalizacja psychol. uzewnętrznienie; znale­ cji w punkcie.
zienie wyjaśnienia wewnętrznego konfliktu, emocji - łac. extrémům 'koniec' z r. nij. od extrěmus 'najdalszy' od exter{us)
a. problemu (którego prawdziwa przyczyna ukryta 'zewnętrzny'; zob. eks-.
jest w nieświadomości) w drodze przypisywania ich ekstynkcja atmosferyczna -fiz. straty promieniowa­
przyczynom zewnętrznym; por. racjonalizacja; pro­ nia Słońca i in. ciał niebieskich podczas przechodze­
jekcja. nia przez atmosferę, powstałe na skutek pochłania­
- łac. exter(nus), zob. ekstern.
nia i rozpraszania.
ekstern(ista) kandydat zdający egzaminy okresowe - łac. extinctio 'wygaszenie' z exstinctus p.p. od extinguere 'gasić; ni­
a. końcowe w uczelni, do której nie uczęszczał. weczyć’; zob. eks-; stinguere 'jp.'
-ła c . exter{nus) 'zewnętrzny; powierzchowny’; zob. eks-.
ekstyrpacja med. wykorzenienie, całkowite usunię­
eksterytorialność zakrajowość, wyłączenie spod ju ­ cie jakiegoś narządu. || ekstyrpator przest. gracow-
rysdykcji danego państwa przebywających na jego nik, kultywator do wyciągania chwastów i spulchnia­
terytorium przedstawicieli innego państwa a. należą­ nia gleby.
cych do niego rzeczy (ruchomości, mieszkań, pose­ -ła c . ex(s)tirpatio 'wykorzenienie'; zob. eks-;stirps 'pień; korzeń’.
sji, statków itd.). eksudat bot. wodnisty sok, wydzielony z korzenia
- zob. eks-; terytorium.
rośliny (wskutek ciśnienia korzeniowego) po odcię­
EKSTRA- w złożeniach: poza (czym), na zewnątrz. ciu łodygi; med. wysięk. || eksudacja tworzenie się,
|| ekstra niezwykły, wyjątkowy; dodatkowo, specjal­ wydzielanie się eksudatu.
nie, ponad normę; bardzo, nadzwyczaj (por. hiper-; - późn.łac. ex(s)udatio 'wypacanie' z łac. ex{s)udatus p.p. od ex(s)uda-
super-). re 'pocić się’; zob. eks-; sudare 'jp.'
- łac. extra 'na zewnątrz, poza; oprócz; bez’; por. etranżer.
ektaza rozszerzenie, rozciągnięcie (np. jamy ciała,
ekstradycja wydanie przestępcy a. zbiega władzom naczyń, oskrzeli), wydłużenie (np. krótkiej samogło­
państwa, którego prawa naruszył. || ekstradować. ski); por. dylatacja.
- zob. eks-; tradycja. - gr. éktasis od ekteinein 'wyciągać'; ek- od eks-; teinein 'naprężać'.

ekstrakcja ekstrahowanie, chem. metoda wyodręb­ EKTO- w złożeniach: na zewnątrz; zewnętrzny; nie­
niania określonych składników (ekstraktów, wy­ właściwie umiejscowiony (por. egzo-; ento-). || ek-
ciągów) z mieszanin ciekłych a. stałych przy uży­ toderma, ektoblast, zewnętrzny listek zarodkowy
ciu odpowiednich, selektywnych rozpuszczalników zwierząt, zewn. warstwa komórek gastruli. || ekto-
(ekstrahentów); ługowanie; maceracja (por. dyfu­ plazma biol. zewnętrzna warstwa (cyto)plazmy ko­
zja); med. usunięcie (zęba). mórki; w spirytyzmie - substancja wydobywająca
-późn.łac. extractio 'wyjęcie'z łac. extrahere 'wyciągać, ciągnąć’; zob. się rzekomo z ust medium podczas transu na sean­
eks-; trakcja. sie spirytystycznym. || ektotermy zwierzęta ektoter-
ekstraordynaryjny down. nadzwyczajny, wyjątkowy. miczne, których źródłem ciepła jest zewnętrzne śro­
- łac. extraordinarius 'niezwykły' od extra ordinem 'poza (zwykłym) dowisko zwierzęcia; por. endotermy.
porządkiem’; zob. ekstra-; ordo, zob. ordynacja. - gr. ektós ’(na) zewnątrz’; zob. -derma-; geneza; plazma; -term.

ekstrapolacja wnioskowanie o tendencjach rozwo­ ekumena obszar stale zamieszkany przez człowieka.
jowych, stosunkach, warunkach, wartościach (zwł. || ekumeniczny powszechny, uniwersalny; ruch e.
ekumena 159 ELEKTRO-

(ekumenizm) - głoszący porozumienie i współpracę elastil elastyczna przędza z włókna poliamidowe­


między różnymi kość. chrześc. go; tkanina z tej przędzy. || elastomery chem. grupa
- gr. oikoumém (ge) '(świat) zamieszkany’ od oíkos, zob. eko-; geo-. tworzyw naturalnych i sztucznych o własnościach
ekumenopolis świat widziany jako jedno ciągłe kauczuku, odkształcalnych mimo zachowanej sprę­
i bezkresne miasto. żystości.
- n.łac. elasticus 'rozprężalny; impulsywny’ z późn.gr. elastós 'kowal-
- termin wprowadzony przez architekta i inżyniera gr. Constantinosa A.
ny; giętki; elastyczny’ od gr. elaunein 'wykuwać; wbijać’; zob. izome­
Dioxadisa (ur. 1913 r.); zob. ekumena; gr. polis, zob. polityka.
ry; -izo-
ekwator(ialny) równik(owy). el caballero de la triste figura hiszp., rycerz smętne­
- późniąc, aequator 'ten, który równa’ od łac. aequare 'równać' z aequ-
us, zob. ekwi-. go oblicza (tj. Don Kichote).
- z Cemntesa (Don Kichote, 1,19); Sancho Pansa o swoim panu.
EKW I- w złożeniach; równy; równo-.
- łac. aequus 'równy; gładki’; por. adekwatny; egalitarny; ekwatoifial-
Eldorado kraj bogactwa, dobrobytu; raj na ziemi,
ny); regał 2. ziemia obiecana; por. Golkonda.
- hiszp. E l Dorado 'pozłocony (człowiek)’. Nazwa nadawana pierwot­
ekwici rz. arystokracja finansowa; (od końca III w. nie królowi legendarnego miasta, słynącego z obfitości złota i bogactw;
p.n.e.) uprzywilejowana warstwa ludności rz., skła­ oznaczająca później samo miasto (a. kraj), którego liczne ekspedycje
dawnych podróżników daremnie poszukiwały w dorzeczu Amazonki,
dająca się z bogaczy nie zasiadających w senacie, w Peru, Kolumbii.
-ła c . eąuites 'jeźdźcy;kawaleria, konnica; jw .’ o d eąuus 'koń'.

ekwilibrystyka rodzaj produkcji cyrkowych, polega­ eleaci grecka przedsokratyczna szkoła filozof, zał.
jących na zachowaniu równowagi w trudnych, niena­ w Elei w końcu VI w. p.n.e. przez Ksenofanesa z Ko-
turalnych pozycjach i wykonywaniu ćwiczeń, ewo­ lofonu, rozwijająca się do połowy V w. p.n.e., gło­
lucji w utrudnionych warunkach. sząca, że prawdę zdobywać można wyłącznie za po­
- gr. équilibriste iinoskok’ od équilibre 'równowaga' z łac. aequili- mocą rozumu, bo zmysły dostarczają tylko pozorów;
brium 'równowaga'; zob. ekwi-; libra. dlatego potępiała wiedzę opartą na obserwacji, a ruch
i zmianę uważała za złudzenie.
ekwinokcjum, równonoc, astr. zrównanie się dnia - od nazwy staroż. miasta Elea (dziś Velia) w płd. Italii.
z nocą (wiosenne - ok. 21 III i jesienne - ok. 23 IX).
-ła c . aequinoctium 'jw.'; zob. ekwi-; nox, zob. nokturn. elear wojsk, harcownik (XVI-XVII w.).
-w ę g . elóharcos 'wojownik przodujący’.
ekwipażprzest. lekki, luksusowy powóz z zaprzęgiem.
|| ekwipunek wyposażenie; zaopatrzenie w przedmio­ electric jazz ang., kierunek muz. jazzowej 60. lat
ty niezbędne do jakiejś czynności. XX w. (Herbie Hancock, Chick Chorea i in.), stosu­
- fr. équipage 'załoga (okrętu); park artyleryjski; ekwipunek; pojazd’ jący elektryczne i elektroniczne instrumenty muz.,
od équiper, zob. ekipa. zwł. imitatory.
ekwita zob. ekwici. electronic rock ang., muzyka rozrywkowa wykony­
wana (częściowo) na instrumentach elektronicznych
ekwiwalencja log. równoważność. || ekwiwalent a. z użyciem generatora, oscylatora itp.
równowartość; odpowiednik, równoważnik.
- śrdw.łac. aequivalentia 'równoważność' z łac. aequivalens p.pr. od elegia poet. muz. utwór liryczny o charakterze po­
aequivalěre 'mieć równą siłę, ważność’; zob. ekwi-; walor. ważnym, melancholijnym. || elegijny odnoszący się
ek(w)iwok down. dwuznacznik; kalambur. || ekwi- do elegii; smutny, tęskny, rzewny.
- gr. elegeia 'pieśń żałobna; elegia, utwór pisany dystychem (elegij­
wokacja błąd log. polegający na użyciu jakiegoś ter­ nym)’ od elegos 'pieśń żałobna a. lamentacja z towarzyszeniem fletu’.
minu w 2 różnych znaczeniach w tejże wypowiedzi,
gdy poprawność jej wymaga używania go w jednym elekcja powoływanie dostojników świeckich, du­
tylko znaczeniu; por. amfibologia. chownych i monarchów w drodze obioru; obiór (zwł.
- fr. équivoque 'dwuznacznik’; zob. ekwi-; -voque z łac. vox, zob. wo- króla). || elekcyjni królowie - obierani przez ogół
kaliczny. szlachty (w Polsce od 1572 r.). || elektor hist. wybor­
ca; w dawn. Rzeszy Niemieckiej tytuł książąt mają­
elaborat opracowanie piśmienne (napisane bezbarw­ cych przywilej obierania cesarza. || elektorat polit.
nie, szablonowo, bez inwencji); elukubracja. wyborcy; ogół wyborców.
- łac. elaboratus p.p. od elaborare 'wypracować’; e- zob. eks-; la­
- łac. electio 'wybór; selekcja’ od eligere 'wybierać’; e- zob. eks-; -lige-
borant.
re od legere, zob. legenda.
El amor brujo hiszp., [wym. ...brucho] Miłość cza­ ELEKTRO- w złożeniach: elektryczność; elektrycz-
rodziejem. ny(-nie); elektrolityczny; elektromagnetyczny; elek­
- balet (1915 r.) kompozytora hiszp. Manuela de Falla [wym. ...fąlia]
(1876-1946); ze słynnym Tańcem ognia. tron. || elektroda część (metalowego) przewodnika,
granicząca bezpośrednio z ośrodkiem, przez którą
eland, kanna, antylopa eland, największa w grupie prąd elektr. do niego dopływa a. jest z niego odpro­
antylop. wadzany (por. anoda; katoda). || elektroencefalo­
- afrik. elk, elan z hol. elk od przest. nm. elen(d). grafia metoda badania czynności mózgu za pomocą
élan vítal fr., rozmach, (roz)pęd życiowy; zob. wi­ graf. rejestrowania zachodzących w nim zjawisk bio-
talizm. elektr. (prądów czynnościowych). || elektrokardio­
- z dzieła filozofa fr. Henri Bergsona (1859-1941) Ewolucja twórcza grafia metoda badania pracy serca za pomocą graf.
(1907 r.). rejestrowania prądów czynnościowych, powstających
ELEKTRO- 160 elita

w czasie pracy mięśnia sercowego. || elektrokardio- eleuterie w staroż. Grecji - uroczystości ku czci
gram zob. EKG. || elektrolit przewodnik elektr. cie­ Zeusa Eleuteriosa (Wyzwoliciela) obchodzone jako
kły, przewodzący prąd dzięki obecności swobodnie święto wolności (po odniesionym w r. 479 p.n.e.
poruszających się jonów. || elektroliza powodowa­ w Piątej ach zwycięstwie nad Persami) o charakterze
nie przemian chem. za pomocą przepuszczania prądu panhelleńskim.
elektr. przez stopiony elektrolit a. jego roztwór w roz­ - gr. eleuthéria 'święto wyzwolenia’ od eleuthéros 'wolny; liberalny’.

puszczalniku. || elektroluks pop. odkurzacz. eleuzynia, eleuzyńskie misteria - staroż. uroczysto­


- łac. electrum 'bursztyn; stop srebra i złota’ z gr. elektron ’jp.’; zob. ści ku czci bogiń Demeter i Persefony, obchodzone
-oda; -encefal(o)-; -graf-; -gram-; -kardi(o)-; -lityczny; -liza; (Electrolwc
szwedzka nazwa handl.). Nazwa (n.łac. electrica) zastosowana przez le­
w gr. miasteczku Eleusis, w pobliżu Aten.
- gr. Eleusinios 'eleuzyński’ od Eleusis.
karza ang. Williama Gilberta (1544-1603) do ciał, które, podobnie jak
bursztyn, można naelektryzować przez potarcie. elew przest. uczeń, wychowanek; uczeń szkoły woj­
elektron 1. trwała cząstka elementarna atomu o naj­ skowej. || elewacja archit. wysokość; lico budynku,
mniejszej masie, tworząca jego zewnętrzne powło­ zewn. ściana wraz z występującymi na niej elemen­
tami archit.; por. fasada. || elewator pionowy prze­
ki, będąca ładunkiem elektryczności ujemnej (nega-
nośnik kubełkowy do przeładowywania materiałów
ton; antycząsteczka e. ujemnego - pozyton). 2. techn.
sypkich; spich(le)rz, magazyn zbożowy. || elewon
stop magnezu o małym ciężarze właściwym i dużej lotn. sterolotka, usterzenie kombinowane, spełnia­
wytrzymałości. || elektroniczna poczta inf. program jące (w samolotach bezogonowych) jednocześnie
komputerowy umożliwiający użytkownikom sieci funkcję lotki i steru wysokości.
komputerowych wymianę korespondencji; por. kom­ - fi. élěve 'uczeń; sadzonka’; ang. elevator 'elewator; dźwig’ i łac. ele-
puterowa sieć, serwer, smiley. || elektroniczny zło­ vatio 'wzniesienie’ od elevare 'podnosić’; e- zob. eks-; levare, zob. Le-
żony z elementów elektronowych. || elektroniczny want.
wirus zob. wirus komputerowy. || elektronika dzie­ elf w mit. germ., skand, duszek leśny a. wodny; cho­
dzina nauki i techniki poświęcona praktycznemu wy­ chlik.
korzystywaniu zjawisk opartych na ruchu swobod­ -n m . £ / / ’jw.’
nych elektronów w próżni, gazach i ciałach stałych,
zwł. półprzewodnikach. || elektronowy działający na Eliasza płaszcz - objęcie po kimś urzędu, stanowiska;
zasadzie ruchu (a. dotyczący) elektronów. przekazanie komuś swojej funkcji, swego urzędu.
- wg Biblii (3. Ks. król, 19,19); prorok Eliasz, powołując Elizeusza na
- zob. elektro-. 1. nazwa nadana w r. 1897 przez fizyka ang. J. J. Thom­
swoje miejsce, zarzuca nań swój płaszcz.
sona. 2. nazwa handl.
eli, eli lamma sabachthani? hebr., Boże, Boże, cze­
Elektry kompleks - w psychoanalizie: u dzieci płci muś mnie opuścił?
żeńskiej (3-6 lat) - podświadoma i stłumiona skłon­ - wg Biblii (Ew. wg Mat. 27,46; wg Marka 15,34) skarga Chrystusa na
ność (płciowa) do ojca i strach przed odwetem mat­ krzyżu; cytat z Psalmów (22,2).
ki, jako rywalki budzącej nieuświadomioną wrogość
dziecka; por. Edypa kompleks; kompleks. eliksir [wym. ...s-i...\farm., kosmet. mieszanina na­
- w mit. gr. Elektra, córka Agamemnona i Klitemnestry, siostra Ifige-
lewki roślinnej z olejkiem eterycznym; odwar, wy­
nii i Orestesa, która nakłamała brata do zabicia matki dla pomszcze­ ciąg roślinny na spirytusie.
nia zamordowanego przez Klitemnestrę ich ojca, Agamemnona; por. - śrdw.łac. elixír 'eliksir życia, płyn poszukiwany przez alchemików,
Orestes i Pylades. mogący przedłużać życie i zapewniać wieczną młodość’ z arab. al-iksir
’jp.’ z (?) gr. ksěrion 'proszek osuszający’ od ksěrós 'suchy’.
element składowa całości, składnik; czynnik; przen.
eliminacja wyłączenie; rugowanie; usuwanie pew­
grupa ludzi z jakiegoś środowiska, odznaczających nych elementów; selekcja; pierwszy etap konkursu a.
się specyficznymi cechami; elektr. ogniwo galwa­ wstępne rozgrywki w zawodach sport. || eliminować.
niczne; chem. pierwiastek. || elementarny podstawo­ - łac. eliminare 'usuwać’; e-; zob. eks-; limen dpn. liminis 'próg; wej­
wy, zasadniczy, najprostszy; początkowy; żywioło­ ście’; por. a limine; preliminarz; sublimacja.
wy, wywołany przez żywioł.
- łac. elementům jeden z 4 pierwotnych żywiołów, tzw. podstawowych eling urządzenie linowe w porcie służące do wycią­
pierwiastków (powietrze, ziemia, ogień, woda)’; por. eter. gania a. podnoszenia statków.
-h o l. helling ’jw.; stocznia’.
elenktyczna metoda - w sokratycznym systemie na­
uczania filozofii metodą dialogu część krytyczna, po­ elipsa mat. krzywa płaska zamknięta, miejsce geom.
legająca na zbijaniu kolejnych argumentów przeciw­ punktów, których suma odległości od dwóch punk­
tów stałych (ognisk elipsy) jest stała i równa; jęz.
nika (por. majeutyczna; sokratyczna).
- gr. elenktikós 'zbijający; badawczy’ od elenktós 'badanie; argument’
wyrzutnia, opuszczenie w zdaniu wyrazów, których
z elénchein 'zawstydzać; badać; zbijać’. można się domyślić. || elipsoida obrotowa - geom.
powierzchnia powstała przez obrót elipsy dokoła jed­
elephantiasis [wym. elefan...] med. słoniowatość, nej z jej osi. || eliptyczny.
rozrost tkanek skóry, powodujący zgrubienia, znie­ - gr. élleipsis 'brak’ od elleipein 'nie osiągnąć, zawieść; ominąć’; en-
kształcenia. ’w ’; leipein 'pozostawić; opuścić’; zob. -oid(a).
- n.łac. ’jw.’ od łac. 'rodzaj trądu’ z gr. eléphas dpn. eléphantos 'kość
słoniowa; słoń’.
elita grupa ludzi przodujących pod względem pre­
stiżu, kwalifikacji a. władzy w danym środowisku,
éléphant rose fi:., dosł. ’różowy słoń’,przen. niezisz- śmietanka, wybór, kwiat; zespół ludzi odgradzają­
czalne pragnienie, aspiracja nie do zaspokojenia. cych się od ogółu w poczuciu swej rzeczywistej a.
elita 161 emancypacja

domniemanej wyższości pod jakimś względem. || eli­ El principe constante hiszp., Książę niezłomny.
tarny dostępny wybranym; uprzywilejowany; eks­ - dramat (1635 r.) Calderona de la Barca; tł. Juliusza Słowackiego.
kluzywny. El Tor odmiana bakterii powodująca cholerę, wystę­
- fr. élite 'wybór; wybrańcy’ od élire 'wybierać' z łac. eligere 'jp.'; e-
zob. eks-; -ligere od legere, zob. legenda. pująca szeroko w Azji i Afryce, niekiedy także w Eu­
ropie, od wczesnych lat 60. XX w.; wywołuje łagod-
(Die) Elixiere des Teufels nm. Diable eliksiry. nąpostać choroby i dlatego szerzy się niepostrzeżenie
- tytuł powieści (1815-16) pisarza nm. E.T.A. Hoffmanna (1776—
1822), romansu grozy (będącego zapowiedzią freudowskiej psycho­
w regionach o niskim poziomie higieny.
- (1963 r.) od nazwy egip. stacji kwarantanowej na półwyspie Synaj,
analizy), życiorysu potomka zbrodniczej rodziny opanowanego przez
gdzie odmianę tę wyodrębniono po raz pierwszy.
demoniczne moce.

Elizejskie Pola - mit. gr. miejsce pobytu dusz błogo­ elukubracja mierny utwór lit.; rozprawa, tekst, uło­
sławionych zmarłych, Elizjum, asfodelowe łąki (por. żone mozolnie, ale bez inwencji, talentu; elaborat.
- łac. elucubrare 'tworzyć, pisać przy świetle lampy’; e- zob. eks-; lu-
Hades); {elizejskie cienie) dusze zmarłych przebywa­ cubrare ’j p.’
jące w Elizjum.
- z gr. Etysion pedion 'pola Elizejskie’ (fr. Champs Elysées 'jw.; jedna (Palais de l’)Elysée fr, [wym. (pa-lę:del)elizę] Pałac
z głównych ulic Paryża’) por. Homer (Odyseja, 4, 563-8). Elizejski; przen. prezydent Republiki Francuskiej,
elizja jęz. wyrzutnia, opuszczenie w mowie lub pi­ jego urząd, polityka; por. Bourbon, Matignon; por.
śmie nieakcentowanej samogłoski, często oznaczane Elizejskie Pola.
- W 1848 i od 1873 r. siedziba prezydenta Francji, zbudowana w r. 1718
apostrofem (np. nm. Wandrung zamiast Wanderung, na rogu ul. Faubourg-Saint-Honorć i alei de Marigny w Paryżu.
fr. Vos zamiast le os, ang. there’s zamiast there is).
- łac. elisio 'wyciskanie; wyrzutnia’ od ełidere 'wybijać; wytłaczać; elzewiry wydania gr. Nowego Testamentu i klasy­
rozbijać’; e- zob. eks-; -Udere od leadere 'skaleczyć; uszkodzić’. ków gr. i rz. drukowane i rozpowszechniane w 1538-
éljen! węg., niech żyje! 1712 w Lejdzie i Amsterdamie przez hol. rodzinę
drukarzy, księgarzy i wydawców, Elzewirów, od­
elki futro z tchórza; skórki z tchórzofretki; zool. tchó­ znaczające się wysokim poziomem poligrafii i po­
rzofretka. prawnością tekstów; krój czcionek druk. stosowa­
- (?) nm. lltis zool. 'tchórz'.
nych w książkach Elzewirów a. krój naśladujący te
elle flotte, elle hésite; en un mot, elle est femme fr., czcionki.
waha się, jest w rozterce, krótko mówiąc - jest ko­
elżbietanki pot. nazwa kilku żeńskich zgromadzeń
bietą.
- z Racine’a (Athalie, 3, 3,876). zakonnych, mających za patronkę św. Elżbietę z Tu­
ryngii. || elżbietański odnoszący się do okresu pa­
El médico de su honra hiszp., Lekarz własnego ho­ nowania królowej ang. Elżbiety I (1558-1603), do
noru. kultury tego okresu, zwł. do lit. (dramatu, poezji), ar-
- komedia heroiczna (1637 r.) Calderona de la Barca.
chit. świeckiej i meblarstwa (wczesna faza renesan­
el momento de la verda (a. la hora de la verda) su ang.), mody kobiecej (charakteryzującej się zwł.
hiszp., dosł. chwila (godzina) prawdy; chwila kry­ długą, spiczastą talią i wysokim, stojącym kołnie­
tyczna (niebezpieczeństwa a. trudności) wystawia­ rzem) itd.
jąca człowieka na próbę, obnażająca wszelki bluff, -n m . Elisabeth, ang.Elizabeth 'Elżbieta'.
brak kompetencji, słabości charakteru itp.; krytycz­ em- zob. en-. || Em zob. eman.
ny moment w walce byków, kiedy matador ma zadać
bykowi śmiertelny cios szpadą, wystawiając się zara­ emablować bawić, zabawiać (kobiety); nadskaki­
zem na niebezpieczeństwo. wać, asystować, umizgać się.
- fr. aimable 'miły' z łac. amabilis 'godny miłości; miły’ od amare 'mi­
El Nino [wym. ninio] hiszp. dosł. 'dziecko’, wypływ łować; kochać’.
zimnej wody na powierzchnię morza, zdarzający się
niemal co rok na wsch. Pacyfiku, umożliwiający ob­ eman (Em) jednostka stężenia roztworów substancji
fite połowy ryb. promieniotwórczych. || emanacja wydzielanie (się),
promieniowanie; to, co wydziela się, promieniuje;
elogium mowa pochwalna; chwalenie, sławienie; wytwór, wypływ; fiz. chem. promieniotwórczy gaz
por. enkomion. szlachetny o liczbie atomowej 86.
- śrdw.łac. 'jw.' (pod wpływem śrdw.łac. eulogium 'utwórpochwalny’) - późn.łac. emanatio 'wypływ' z łac. emanare 'wyciskać'; e- zob. eks-;
od łac. 'rz. napis pochwalny na pomniku, wizerunku przodka itp. ’praw- manare 'ciec; sączyć się’.
dop. przez etymologię lud. (wpływ łac. e- i gr. logos 'słowo') z gr. ele-
geion 'dystych (elegijny)’, zob. elegia. emancypacja uwolnienie (się) od zależności, pod­
elokwencja sztuka wymowy, wymowność, umiejęt­ daństwa, ucisku; usamodzielnienie, uniezależnienie;
ność łatwego i przekonywającego wysławiania się; uzyskanie równouprawnienia (np. przez kobiety). ||
krasomówstwo. || elokwentny. emancypantka zwolenniczka, bojowniczka równo­
- łac. eloquentia 'jw.' od eloqui 'wymawiać; wygłaszać’; e- zob. eks-; uprawnienia kobiet; por. sufrażystka. || emancypo-
lokucja. wać (się).
- łac. emancipatio 'uwolnienie syna spod władzy ojca’ od emancipa-
El pintor de su deshonra hiszp., Malarz swojej re 'oswobodzić; uwolnić’; e- zob. eks-; mancipare 'sprzedać; pozbyć
hańby. się’ od manceps 'kupujący, poręczyciel’; man- od rnams, zob. manuał;
- komedia obyczajowa (1651 r.) Calderona de la Barca. -ceps od capere, zob. antycypacja.
emax domina 162 empire de faęades

emax domina łac., pani z namiętnością do zakupów, -EMIA w złożeniach: -krwistość; stan charakteryzu­
pasjonująca się zakupami. jący się posiadaniem krwi o określonych cechach a.
- z Owidiusza (Sztuka kochania, 1,421). składzie.
- zob. hema(to)-; por. anemia; leukemia; tularemia; uremia.
embargo zajęcie a. zatrzymanie przez państwo mie­
nia innego państwa, zwł. (ładunku) statków; zakaz emigracja wychodźstwo; środowisko, ogół emi­
wywozu pewnych towarów a. kapitałów do danego grantów, wychodźców, osób, które przesiedliły się
kraju a. grupy krajów; w dziennikarstwie - zakaz pu­ do obcego kraju; por. migracja. || emigrować.
blikowania jakiejś wiadomości (wywiadu, przemó­ - późn.łac. emigratio 'wyprowadzenie się’ i emigrans dpn. emigrantis
p.pr. od łac. emigrare 'wyruszać; wynosić się (skąd)’; e- zob. eks-; mi­
wienia itp.) przed określonym dniem i godziną. gracja.
- hiszp. ’zajęcie; sekwestracja’ od embargar 'przeszkadzać; po­
wstrzymywać; konfiskować’; em- zob. in- 2; -bargar z późniąc, bar- eminencja tytuł kardynałów (od r. 1644); {szara e.)
ra 'bariera'.
człowiek kierujący sprawą, instytucją, państwem po
embarras de richesse fr., kłopot z powodu nadmiaru kryjomu, w sposób zakonspirowany, anonimowo. ||
a. zbyt wielkiego wyboru. eminentny przydający, wybitny.
- tytuł komedii L. J. ďAllainvala (Paryż, 1726 r.). - łac. eminentia 'wyniosłość; dostojność’ od eminere 'wznieść się
ponad’.
emblemat godło, oznaka, atrybut, znak, symbol (wła­
dzy - berło, zwycięstwa - wawrzyn itp.); (por. dys­ emir tytuł dostojników, książąt i niektórych władców
tynkcje; insygnia). || embolia med. zator, zamknię­ w krajach arabskich, muzułmańskich. || emirat kraj
podległy władzy emira; urząd emira; chanat buchar-
cie naczynia krwionośnego a. chłonnego przez ciało
ski (XVIII-pocz. XX w.).
przyniesione z prądem krwi a. chłonki. - osm.tur. emir 'naczelnik; książę’ z arab. amir 'dowódca'; por. admi­
- gr. émblěma 'wstawka; ozdoba’ i embolě 'rzut, atak; wejście’ z emból- ralicja.
lein 'wrzucać; wkładać; wtargnąć’; em- zob. en-; balista.
emisariusz tajny wysłannik polityczny. || emisja
embriologia dział biologii zajmujący się rozwojem ekon. wypuszczenie w obieg pieniędzy, papierów
zarodkowym organizmów. || embrion zarodek; płód. wartościowych; muz. wydawanie głosu śpiewanego,
- gr. émbtyon 'nowo narodzone jagnię, płód’; em- zob. en-; brýein 'na­
brzmiewać; być pełnym czegoś’. operowanie głosem; RTV nadawanie programu; fiz.
wysyłanie promieniowania elektromagnetycznego;
emendacja lit. zmiana, poprawka wprowadzona do wyrzucanie elektronów, promieni alfa. || emisyjny. ||
tekstu utworu nieżyjącego autora przez wydawcę-fi- emitować (pieniądze; promienie, elektrony).
lologa na podstawie badań. - łac. emissarius 'wysłannik' i emissio 'wydanie; wypuszczać; wysy­
-ła c . emendatio 'poprawianie' o d emendare 'poprawić; sprostować’; e- łać’; e- zob. eks-; misja.
zob. eks-; menda 'błąd; wada’.
emmentaler, ser ementalski, twardy szwajc. ser
ementaler zob. emmentaler. podpuszczkowy z mleka krowiego, dojrzewający,
emerytura dożywotnie zaopatrzenie pieniężne, przy­ o dużych i licznych okrągławych oczkach.
- od Emmental, nazwy doliny rzeki Emmę, w kantonie berneńskim,
sługujące pracownikowi po przepracowaniu ustawo­ gdzie wyrabiano ten ser już 500 lat temu.
wej liczby lat a. osiągnięciu określonego wieku; por.
renta. || emeryt. emocja uczucie; wzruszenie, podniecenie, wzburze­
- łac. emeritus 'weteran; (n.łac.) zasłużony profesor-emeryt’ z emerere nie; przeżycie uczuciowe (gniew, strach, radość, żal
'zasłużyć; wysłużyć’; e- zob. eks-; merere, zob. meritum. itp.). || emocjonalny skłonny do wzruszeń; wywołu­
jący wzruszenia; uczuciowy.
emetyk farm. winian antymonylopotasowy, dawny - fr. emotion 'wzruszenie' z em ow oir 'poruszać; wzruszać’ od łac.
lek przeciw chorobom tropikalnym, dawny środek e(x)movere 'poruszać; odsyłać’; zob. eks-; mocja.
wymiotny a. wykrztuśny.
- gr. emetikós 'stosujący środki wymiotne; hulaka’ od emein 'wy­ emotywność psych, spontaniczna reakcja słowna na
miotować'. obserwowane i przeżywane zjawiska otaczającej rze­
czywistości.
emfatyczny napuszony, nadęty, górnolotny, przesad­ - zob. emocja.
ny; wyrazisty. || emfaza podkreślenie, wzmocnienie
wyrazistości uczuciowej słowa, zdania; przesadna empatia psych, umiejętność wczuwania się w po­
uczuciowość wypowiedzi; afektacja, patos. łożenie innej osoby, identyfikowanie się uczuciowe
- gr. emphatikós 'mocny; wyrazisty’ i émphasis 'ukazanie; znacze­ z kimś.
nie’ od emphainein 'ukazać; wtargnąć’; em- zob. en-; phainein, zob. - ang. empathy 'jw.' (tł. z nm. Einfuhlung 'wczuwanie się’); em- zob.
fantom. en-; -pat-.

emfiteuzaprawn. przyjęcie (tytułem najmu) do użyt­ empire [wym. api:r] styl cesarstwa, odmiana klasycy­
ku i uprawy ugoru a. gruntu zaniedbanego; w prawie zmu fr. początku XIX w., związana z okresem pano­
rz. - dziedziczne i pozbywalne prawo do trwałego wania Napoleona I, różniąca się od poprzednich (por.
dzierżawienia cudzego gruntu. Louis-seize; dyrektoriat) silniejszym wpływem sta-
- gr. emphýteusis 'jw.' z emphyteúein 'zasadzać rośliny’; em- 'w co’; roż. sztuki gr.-rz. i motywów egip.; por. biedermeier.
phyteúein 'sadzić' odphytón, zob. -fit(o)-. - fr. [lepremier) Empire '(pierwsze) cesarstwo (fr, 1804-14)’ od empire
'władza; państwo; cesarstwo’ z łac. imperium, zob. imperializm.
emfizema med. rozedma.
- gr. emphýsěma od empysóein 'wydąć, wydmuchać’; em- zob. en-; (un) empire de faęades fr., fasadowe cesarstwo; por.
physón 'dąć'. potiomkinowskie wsie.
empire de faęades______________________________ 163 encyklopedia
- z podróżnika fr. Astołphe de Custine (Rosja w 1839 r.), 1843 r. ENANCJO- w złożeniach: przeciwny, antagoni-
empireum najwyższa sfera nieba w staroż. i śrdw. styczny. || enancjosemia językozn., przeciwstawność
kosmologii, opisywana zazw. jako sfera ognia i świa­ znaczeń jakiegoś wyrazu, np. pożyczać może zna­
tła (por. eter); raj, niebo, firmament; transcendentnie czyć ’udzielać pożyczki a. zaciągać pożyczkę’; fr. lo-
wzniosłe miejsce, uważane za źródło czystej myśli uer 'wynająć komuś a. wynająć od kogoś’; łac. altus
i szczytnych idei. 'wysoki a. głęboki’.
- późniąc. r.nij. od empyreus 'ognisty’ z gr. empurios jp.’; em- zob. en-; - gr. enantiios 'przeciwległy; wrogi’ od énanti 'w obecności'; zob. en-;
p y r 'ogień’. anty-; sema-.

empiria doświadczenie. || empiriokrytycyzm pozy­ énarque wysoki fr. urzędnik państwowy wybrany
tywistyczny kierunek filoz. końca XIX i pocz. XX w., z najlepszych absolwentów École Nationale ďAdmi-
opierający całą władzę na „czystym doświadczeniu”, nistration 'Państwowej Szkoły Administracyjnej’.
uważający rzeczywistość za zbiór doznawanych wra­ - fr., z inicjałów ÉNA] -arque zob. -archa.
żeń uporządkowany wg zasady ekonomii (najmniej­
szego wysiłku). || empiryczny oparty na doświadcze­ enat krewny w linii żeńskiej a. po matce, po kądzie-
niu; doświadczalny, praktyczny. || empiryk praktyk. li; por. agnat.
- łac. enatus p.p. od enasci 'wyrosnąć; pochodzić’; e- zob. eks-; na­
|| empiryzm teoriopoznawczy kierunek filoz. wywo­ ści, zob. nacja.
dzący (w przeciwieństwie do racjonalizmu) poznanie
ludzkie wyłącznie z doświadczenia. en bloc fr., [wym. a blok] w całości, ogółem, ry­
- łac. empiricus 'oparty na doświadczeniu’ z gr. empeirikós 'doświad­ czałtem. || en brochette fr., dost. „z rożenka” (ro­
czony' i emperira 'doświadczenie' od empeiros 'doświadczony'; em- dzaj szaszłyka, kawałki mięsa) pieczone na rożnie.
zob. en-; peira 'próba; eksperyment’.
|| en canaille fr., [wym. a kanąj] pogardliwie (trak­
emploi [wym. apluą] rodzaj ról, w których aktor się tować). || en carriěre fr., [wym. a karię:r] galopem;
specjalizuje. karier, szybki galop tzw. wyścigowy; por. en pleine
- fr. 'użytek; zajęcie, posada; jw.’ od employer 'używać; zatrudniać’ carriěre.
z łac. impłicare, zob. implikacja.
ENCEFAL(O)- w złożeniach; mózg, mózgowy.
empora w archit. sakralnej - rodzaj galerii a. trybu­ - gr. enképhalos 'mózg'.
ny wspartej na kolumnach, gł. nad nawami boczny­
mi a. nad transeptem, przeznaczonej dawn. dla wład­ enchiląda [wym. enczi...] tortilla przykryta (a. zawi­
cy i dworu, dla kobiet, dla zakonnic itd. jana z) mocno i ostro przyprawionym mięsem a. in­
- nm. Empore 'jw.' (skr. od Emporkirche) od empor 'w górę’; Kirche nym nadzieniem i podawana z sosem pomidorowym
'kościół'.
przyprawionym chile.
emporium w staroż. Grecji i Rzymie - miejsce wy­ - amer.hiszp. od enchilor 'przyprawiać chile’; zob. en-; chile.
miany handl., zwł. związane z portem; amer. cen­ enchirydion dawn. książka podręczna, zwięzły pod­
trum handl. a. wielki dom handl., magazyn wielo­ ręcznik, kompendium.
branżowy. -g r . encheiridion 'jw.'; zob. en-; cheir, zob. chir(o)-.
- łac. z gr. empórion 'plac handl.’ od emporos 'podróżny; kupiec’; em-
zob. en-;póros 'droga; podróż; dochód’. Encomium moriae łac., Pochwała głupoty.
- satyra (1509 r.) Erazma z Rotterdamu.
emptio spei łac., prawn., kupno nadziei (np. losu na
loterii). encounter parlour ang., ’salon spotkań’, w którym
emu wielki biegający ptak z rzędu strusi australij­ klient płaci za określony czas spędzony na rozmowie
skich. z nagą kobietą (zazw. oddzieloną od niego szybą).
- (?) port. ema. en croute w cieście.
emulacjaprzest. współzawodnictwo, rywalizacja. - fr. 'jw.'; croute 'skórka (od chleba)’.
- łac. aemulatio 'jw.' od aemulari 'naśladować; współzawodniczyć’
z aemulus 'rywalizujący; zawistny’.
encyklika orędzie papieskie do hierarchii kość.
i wiernych, w sprawach wiary i moralności, mające
emulsja trwała, rozproszona zawiesina cieczy w cie­ charakter ogólniejszy niż bulla (orędzia papieskie na­
czy (np. mleko); fot. mieszanina substancji światło­ zywane są od ich pierwszych słów); por. dekret.
czułych w warstwie żelatyny, pokrywająca błony - gr. enkýklios 'okólny, ogólny’; zob. en-; kýklos, zob. cykl; por. ency­
(klisze, papiery) fot. klopedia.
- n.łac. emulsio 'jw.' z emulgere 'wydoić; wyczerpać’; e- zob. eks-;
mulgere 'doić'. encyklopedia dzieło, będące zbiorem (ułożonym al­
fabetycznie a. wg zagadnień) wiadomości ze wszyst­
emunctae naris łac., (osoba) o ostrym węchu; o do­ kich (e. ogólna lub powszechna) a. z niektórych (e.
brym rozeznaniu (zwł. cudzych błędów a. wad).
- z Horacego (Satyry, 1,4, 8).
specjalna) dziedzin wiedzy; zbiór wiadomości z ja-
łdegoś zakresu a. z różnych dziedzin. || encyklopedy­
EN- w złożeniach; w; wewnątrz, w środku (por. in- 2). ści grupa filozofów, uczonych i literatów fr, skupio­
- łac. 'jw.' z gr. 'jw.' od en 'w'; przed spółgłoskami b, m, p zazw. em-.
nych wokół „Encyklopedii”, wydawanej (1751-80)
Enaka synowie - wielkoludy. przez Diderota i ďAlemberta.
- z Biblii (fum., 13,34); „Tameśmy widzieli ludzi potwornych, synów - gr. enkyklopaideia 'zakres (ogólnej) wiedzy’; enkýklios, zob. encykli­
Enaka z rodu olbrzymów, wobec których zdaliśmy się jak szarańcza”. ka; paideia ’(wy)kształcenie’ odpais, zob. -ped-.
endemia 164 enj ambement

endemia choroba stale występująca w danej okolicy; energia, potencjalna energia; dżul; erg), występująca
por. epidemia. || endemiczny biol., med. miejscowy, w różnych postaciach (jak energia elektryczna, pro­
lokalny, właściwy danemu terenowi. mienista, cieplna, chemiczna, jądrowa). || energiczny
- gr. endemia 'zamieszkiwanie; pozostawanie’ od énděmos 'miejsco­ czynny, ruchliwy, żywy, sprężysty, wytrwały, dziel­
w y’; zob. en-; demos, zob. demos.
ny, stanowczy, zdecydowany.
en deux fr., [wym. a do] (rozkrawać, dzielić) na dwie - gr. energětikós 'czynny’ i enérgeía 'działanie; skuteczność’ od energós
'czynny; skuteczny’; zob. en-; érgon, zob. erg.
części, na dwoje; por. á deux.
Endlosung nm., dosl. Rozwiązanie ostateczne’, hi­ energumen dawn. opętany przez czarta, złego du­
tlerowski program masowej zagłady Żydów w Euro­ cha, demona; przen. fanatyczny zwolennik, adherent,
pie; plan systematycznego wytępienia jakiegoś naro­ entuzjasta, opętaniec.
- późn.łac. energumenus 'opętany przez demona’ z późn.gr. energo-
du; ludobójstwo; por. Holocaust. úmenos 'będący przedmiotem działania’ z energein 'działać’ od ener­
ENDO- w złożeniach: wewnątrz; wewnętrzny; med. gós, zob. energia.
wsierdzie (por. egzo-; ekto-). en face fr., [wym. a fas] (twarz, postać widziana)
- gr. ěndon 'wewnątrz; w domu’; por. fonendoskop.
z przodu.
endogamia zwyczaj zezwalający na małżeństwo je­ enfant de choeur [wym. afa dó ko:r] fr., dosl ’mały
dynie wewnątrz danej grupy społecznej, szczepu, chórzysta’,przen. pop. osoba naiwna, bojaźliwa, bo­
rodu, kasty, klanu; por. egzogamia. gobojna. || enfant prodige fr., [wym. afaprodiż] cu­
- zob. endo-; -gam-.
downe dziecko; por. Wunderkin. || enfant prodigue
endogeniczny pochodzący z wewnątrz, wywołany fr., [wym. ...prodig] syn marnotrawny. || enfant ter­
przez czynniki wewnętrzne; por. egzogeniczny. rible fr., [wym. ...teribl] dosl ’okropne dziecko’;
- zob. endo-; -gen-. osoba niedyskretna, nietaktowna, żenująco praw­
endokrynologia dział biologii zajmujący się gruczo­ domówna; dziecko wprawiające w kłopot rodziców
łami dokrewnymi (jak np. tarczyca, nadnercze, trzust­ przez zdradzanie domowych tajemnic; por. les en-
ka, przysadka mózgowa, gruczoły płciowe) i hormo­ fants terribles.
nami wydzielanymi przez nie do krwi. engagement [wym. agażmą] umowa o pracę z akto­
-z o b . endo-; gr. krinein 'wydzielać’; zob. log-; -log.
rem teatr., film., RTV, ze śpiewakiem operowym itp.
endoplazma biol. wewnętrzna warstwa (cyto)plazmy - fr. 'zobowiązanie; przyjęcie na służbę; jw.; zaciąg do wojska’ od en-
komórki. gager, zob. angażować.
- zob. endo-; plazma.
English spoken ang., [wym. inglisz spoukn] (tutaj)
endoskop med. wziernik do oglądania wewn. jam mówi się po angielsku (por. goworiat po-russki; man
ciała, zaopatrzony w źródło światła i odpowiedni spricht deutsch; on parle franęais; se habla espanol;
układ optyczny. si parła italiano).
- zob. endo-; -skop.
engram ślad, trwałe udrożnienie, pozostawiane ja­
endotermy, zwierzęta endotermiczne, których źró­ koby w mózgu przez przeżycia psych, i stanowiące
dłem ciepła są procesy zachodzące wewnątrz organi­ podstawę pamięci, doświadczenia.
zmu; por. ektotermy. - zob. en-; -gram.
- zob. endo-; -term.
en grisaille zob. grisaille.
end user inf. użytkownik końcowy, osoba korzysta­
jąca bezpośrednio z programu komputerowego (apli­ en gros fr., [wym. a gro] (sprzedaż a. kupno) hurtem;
kacji), na ogół nie informatyk; por. program, kom­ por. gros.
puter. enharmonia muz. różne sposoby nazywania (i nu­
Endymion symbol delikatnej urody młodzieńczej; towego zapisu) tego samego dźwięku w temperowa­
nieprzerwanego, wieczystego snu; piękna i spokoju nym systemie dźwiękowym (np. as = gis; eis = f =
śmierci; por. Epimenides, Rip van Winkle. geses).
- w mit. gr. urodziwy pasterz, kochanek Selene (bogini księżyca), ob­ - gr. enarmónios 'zgodny, harmonijny’; zob. en-; harmonia.
darzony przez Zeusa wieczną młodością i pogrążony w wiecznym śnie,
w którym w księżycowe noce odwiedzała go bogini. enigma przest. zagadka, tajemnica. || enigmatyczny
zagadkowy, tajemniczy.
enema med. lewatywa. - łac. aenigma 'zagadka’ z gr. ainigma dpn. ainigmatos ’jp.’ od ainos
-późn.łac. ’jw.’ z gr. ’jw.’ od eniénai 'wprowadzać; wrzucać; wlewać’; 'bajka; powiedzenie; rada’.
zob. en-; hiénai 'posyłać’.
enjambement [wym. ażabmą] poet. przerzutnia,
energetyka dział gospodarki, dziedzina przemysłu przerzucenie do następnej linijki (wersu) części zda­
a. nauka techn., zajmujące się przetwarzaniem, prze­ nia, części członu zdania a. zwrotu, powodujące (za­
noszeniem, gromadzeniem i użytkowaniem ener­ mierzoną) niezgodność, sprzeczność, między intona­
gii. || energetyczny dotyczący energetyki i różnych cją składniową zdania i intonacją wiersza.
form energii. || energia moc, siła; dzielność, skłon­ - fr. 'przestąpienie; przejście; wkroczenie (na co); jw.’ z enjamber 'prze­
ność i zdolność do intensywnego działania; fiz. zdol­ kroczyć’; zob. en-\jam be 'noga’ z późn.łac. gamba 'pęcina; noga koń­
ność ciała do wykonywania pracy (zob. kinetyczna ska’ od gr. kampě 'staw, przegub’.
enkaustyka____________________________________ 165_______________________________________entropia

enkaustyka staroż. technika malarska, w której spo­ usunięcia złudzenia wklęsłości, jakie stwarza kolum­
iwem jest wosk, a farby nakłada się na gorąco meta­ na prosta.
lowymi łopatkami a. pędzlami. - gr. entasis 'nabrzmienie; napięcie’.
- gr. enkaustikós ’enkaustyczny’; zob. en-; kaustyczny.
entelechia filoz. (u Arystotelesa) niematerialna siła
enklawa część terytorium państwa otoczona przez (forma) kształtująca celowo materię; (u Witalisów)
terytorium innego państwa; teren otoczony obsza­ niematerialna „siła życiowa”; por. witalizm.
rem o innym charakterze a. należącym do innego - gr. entelecheia 'działanie'.
właściciela. Ententa [wym. antąnta, atąta] alianci, grupa państw
- fr. enclave ’jw.’ od enclaver 'objąć swymi granicami’; en- z łac. in-
zob. in- 2; clavis, zob. klawesyn. sprzymierzonych; koalicja; zwł. państwa walczące
z mocarstwami centralnymi w czasie 1. wojny świat.
enklityka wyraz nieakcentowany, lecz tworzący (1914-18); MałaE. - związekpolit. Czechosłowacji,
z poprzednim wyrazem (akcentowanym) całość ak­ Jugosławii i Rumunii (1920-38). || entente cordiale
centową (np. „wejdź no”); por. proklityka. fr., „serdeczne porozumienie” między Anglią i Fran­
- gr. enklitike 'nachylenie; j w. ’ od enklinein 'nachylać; wymawiać enkli- cją za Ludwika Filipa w latach \832-A6, a zwł. po
tycznie’; zob. en-; klínein; zob. kliniczna.
sojuszu z 1904 r.
enkomion wiersz pochwalny, mowa pochwalna, pa- - fr. entente 'zrozumienie; porozumienie; Ententa’, od entendre 'rozu­
mieć' z łac. intendere, zob. intencja; kordialny.
negiryk; por. elogium.
- gr. 'pochwalna pieśń chóralna (ku czci gospodarza uczty, zwycięzcy ENTER(O)- w złożeniach: jelito(wy).
itp.); jw.’; zob. en-; -komion od komos 'biesiada; uroczystość’. - gr. enteron jelito’.
ENO- w złożeniach: wino. Entfremdung nm., wyobcowanie.
- łac. oeno- z gr. oino- od oinos 'wino'. - z Hegla (Phänomenologie des Geistes; 'Fenomenologia ducha’),
1807 r.
ęnosispolit, unia Cypru z Grecją.
- gr. hénosis 'unia; związek’ z heis, hen 'jeden'.
entia non sunt multiplicanda łac., bytów nie należy
en papillote fr., (pieczony) w papierze (nasyconym mnożyć (bez konieczności).
- zob. Ockhama brzytwa.
tłuszczem).
en passant fr., [wym. ä pasą] mimochodem, prze­ ENTO- w złożeniach: wewnętrzny; por. ekto-. || en-
lotnie; w szachach: (bicie pionka pionkiem) w prze­ toderma wewnętrzny listek zarodkowy zwierząt,
locie. || en pleine carriěre fr., [ä ple:n karię:r] wy­ wewn. warstwa komórek gastruli.
- gr. entós 'wewnątrz'; zob. -derma-.
ciągniętym (pełnym) galopem; por. en carriěre. ||
en prise fr., [wym. ä pri:z] w szachach, warcabach: entomologia owadoznawstwo, dział zoologii zajmu­
(bierka) pod biciem, zostawiona przeciwnikowi do jący się badaniem owadów.
wzięcia. || en question fr, [wym. ä kestją] omawia­ - gr. entomon 'owad' z r.nij. od entomos 'pocięty'; zob. en-; -tom;
ny; o którym mowa; o który nam właśnie chodzi. -log; log-.

enragés fr., wściekli. entourage ff„ [wym. aturaż] otoczenie, środowisko.


- nazwa radykalnego ugrupowania (Jacques Roux, Jean Valet, J.B.
Leclerc) Rewolucji Fr., wyrażającego interesy sankiulotów.
entree popisy komików cyrkowych jako odrębny
punkt programu; żart. wejście (na salę obrad, do lo­
enrichissez-vous! fr., bogaćcie się! kalu) w sposób, który ma zwrócić na wchodzącą oso­
- z przemówienia (1 III 1843 r.) polityka fr. Franęois Guizota (1787— bę uwagę wszystkich obecnych; przekąska, zakąska,
1874).
pierwsze danie (w USA - główne danie; por. piece
ens był, istnienie, jestestwo. de resistance).
- śrdw.lac. z łac. esse 'być'. - fr. 'wejście; wjazd; wstęp’ od entrer 'wchodzić' z łac. intrare, zob.
intrada.
ensemble [wym. asąbl], zob. ansambl.
entrechat [wym. atrszą] nazwa kroku (pas) baleto­
entablatura archit. przest. belkowanie. wego, polegającego na (kilkakrotnym) skrzyżowaniu
- fr. entablature (przest., dziś entablement 'jw.' z wł. intavolatura 'ne­ nóg w podskoku.
gocjacja; boazeria; jw .’ od intavolato p.p. od intavolare 'oszalować; - fr. 'jw.' zwł. (capriola) intrecciata '(koziołek, skok) zawikłany’.
kłaść na stół; wszcząć (dyskusję)’; zob. in- 2; tavola 'stół' z łac. tabu­
la, zob. tabulator. entre nous (soit dit) fr, (mówiąc) między nami,
entartete K unst nm., sztuka zwyrodniała, termin w zaufaniu.
wprowadzony w Niemczech przez ideologów hitle­ en trois quarts [wym. ä truakąr] (twarz, postać, wi­
rowskich na określenie wszelkich przejawów nowo­ dziana) z ukosa (nie z przodu i nie z profilu).
czesności w sztuce, poczynając od impresjonizmu; - fr. 'w trzech czwartych’.
potępieni byli m.in. tacy twórcy, jak Braque, Cézan­
entropia miara nieokreśloności, chaotyczności, stop­
ne, Chagall, Gauguin, van Gogh, Kandinsky, Klee,
nia nieuporządkowania; fiz. wielkość fizyczna cha­
Léger, Modigliani, Matisse, Nolde, Signac.
rakteryzująca stan układu ciał materialnych i określa­
entaza, entazis archit. lekkie wybrzuszenie trzonu jąca kierunek samoistnych zmian w odosobnionym
całej kolumny, występujące najmocniej nieco poni­ układzie termodynamicznym (prawo wzrostu entro­
żej środka jej długości, stosowane już w staroż. dla pii); w teorii informacji - miara nieokreśloności do-
entropia 166 epicykl

świadczenia (próby), którego wynik nie jest jedno­ - łac. aeon z gr. aión 'czas; trwanie; wiek ludzki; wieczność’.
znaczny (np. rzutu kości). Eos zob. aurora. || eozoik geol. era eozoiczna; zob.
- zob. en-; trop-.
proterozoik; Tabl. 7.
entuzjazm zapał, uniesienie, zachwyt, uwielbienie. - gr. ěos, zob. eocen; -zoik.
- gr. enthousiasmós 'natchnienie; entuzjazm’ od éntheos 'natchniony
przez boga; nawiedzony; opętany’; zob. en-; -teo-. eparchia hist. jednostka administracyjna w cesar­
stwie bizantyjskim, która przetrwała jeszcze we
Entwicklungsromąn nm., dosł. powieść o rozwoju, współczesnej Grecji jako część monarchii; diecezja
tj. opisująca rozwój i kształtowanie się osobowości w kościele wschodnim.
bohatera od dzieciństwa do wieku dojrzałego (por. - gr. eparchia 'namiestnictwo' od éparchos 'eparch, wysoki dygnitarz
Bildungsroman; Kunstlerroman). bizantyjski od VI do XI w., zwany „ojcem miasta” (Konstantynopola)’;
- nm. 'jw.'; Entwicklung 'rozwój; dojrzewanie’ od entwickeln 'rozwi­ ep- zob. epi-; archós zob. -archa.
jać' ent- 'roz-'; wickeln 'zwijać' od Wickel 'zwój'; Roman 'powieść'
z fr., zob. romans. épater le bourgeois fr., zadziwić mieszczucha; por.
entymemat log. wnioskowanie a. skrócony sylo- pour epater... || epatować przest. zadziwić, zdumie­
gizm, w których brak jednej z przesłanek (entyme- wać; (chcieć) zafrapować, oszołomić, zaskoczyć, za­
matycznej, domyślnej); (w arystotelizmie:) sylo- imponować, zgorszyć.
- fr. épater 'utrącić nóżkę (kieliszka); rzucić kogo na czworaki, plac­
gizm retoryczny prawdopodobny i przekonywający,
kiem; zdumiewać; zbijać z tropu’ od patte 'łapa'.
ale, być może, niepoprawny.
- gr. enthýměma 'jw.' od enthymeisthai 'rozważać; uwzględniać’; zob. épea pteroenta gr., skrzydlate słowa; przen. wyra­
en-; thymós 'umysł'.
żenia, sentencje, które się powszechnie cytuje (nm.
enuncjacja wypowiedź, oświadczenie, zwł. rządo­ geflügelte Worte; ros. hylátyje słowa; ang. winged
we; deklaracja, obwieszczenie. words).
- łac. enuntiatio 'zawiadomienie' z enuntiare 'oświadczać'; e- zob. - z Homera (w Iliadzie użyte 46, w Odysei 58 razy).
eks-; nuntiare, zob. nuncjatura.
EPEJRO- w złożeniach: ląd; kontynent.
enurezja med. mimowolne moczenie w czasie snu; - gr. epeiros 'jw.'; Epir’.
moczenie nocne.
- n.łac. enuresis z gr. enourein 'moczyć się w łóżku’; zob. en-; oúron Ephialtes zob. Efialtes.
zob. urologia.
EPI-, EP-, EF- w złożeniach: na; przy; nad; ze­
enviroment inf. środowisko programistyczne, ogól­ wnętrzny; tylny; poprzedni; poprzedzający (w cza­
na nazwa programów komputerowych służących do sie); chem. pokrewny; geol. zmieniony; spoczywają­
tworzenia, kompilowania i poprawiania innych pro­ cy (na innej warstwie geol.), późniejszy w czasie.
gramów użytkowych (aplikacji); por. aplikacja, pro­ - gr. epi na; do; por. efeb; efemeryczny.
gram.
epicędion gr., nenia, tren, pieśń żałobna śpiewana
en vogue fr., [wym. á wo:g] modny, (będący) w mo­ przy łożu zmarłego w staroż. Grecji i Rzymie (łac.
dzie; wzięty, poczytny, mający rozgłos. Epicedium).
envoi [wym. awuą] lit. przesłanie, końcowa dedyka­ epicentrum punkt na powierzchni ziemi, położo­
cja a. wypowiedź na temat utworu (pierw, w balla­ ny pionowo nad ogniskiem (hipocentrum) trzęsienia
dach starofr., np. u Villona). ziemi.
- fr. 'jw.' z em oyer 'wysyłać' od późniąc, inviare 'jp.'; zob. in- 2; via. - zob. epi-; centrum,
enzymy biokatalizatory, fermenty, zaczyny, złożo­ epicki zob. epika.
ne substancje białkowe występujące w organizmach
zwierzęcych i roślinnych, spełniające zasadniczą rolę epicondylitis [wym. ...kon...] med. „łokieć teniso­
w procesie przemiany materii, regulujące przebieg wy”, bolesność okolicy stawu łokciowego, cierpienie
procesów życiowych. zawodowe wielu skrzypków, graczy w rugby, futbol
- zob. en-; dzýmě, zob. -zym-. amer. i baseball, a zwł. tenisistów.
- n.łac. 'jw.'; fr. épicondyle anat. 'nadkłykieć przyśrodkowy kości ra-
eocen geol. druga epoka trzeciorzędu, Tabl. 7. miennej’; zob. epi-; condyle anat. 'kłykieć' z gr. kóndylos anat. 'staw;
-g r . ěos 'jutrzenka'; -cen, zob. keno-.
przegub’; zob. -itis.
eo ipso łac., tym samym; dlatego właśnie; z tego
wynika. Epicuri de grege porcus łac., wieprzek z trzody
Epikura; człowiek, który ugrzązł w grubym materia­
eoliczny naniesiony (nawiany; rzeźbiony) przez lizmie, w trywialnych uciechach zmysłowych; por.
wiatr. || eolska harfa - dawn. (X-XIX w.) instrument epikurejczyk.
muz. o strunach różnej grubości strojonych na ten - wg listu Horacego (1, 4) do Tybulla; poeta mówi o sobie, używając
sam ton, wydających pod wpływem ruchu powietrza, ironicznie surowego języka stoików.
prócz dźwięku zasadniczego, tony harmoniczne róż­
epicykl astr. wg teorii geocentrycznej Ptolemeusza -
nej wysokości, współbrzmiące niezwykle subtelnie.
- Eol (łac. Aeolus, gr. Aiolos) w mit. gr. władca wiatrów. koło, po którym poruszać się miała planeta, a które­
go środek poruszał się po deferensie.
eon niezmiernie, nieskończenie długi okres; geol., - późniąc, epicyclus 'jw.' z gr. epikykłos 'okrąg koła’; zob. epi-; ky-
astr. (1972 r.) miliard (109) lat ziemskich. klos, zob. cykl.
epidemia 167 epistoła

epidemia masowe szerzenie się (wybuch) określo­ powieści, noweli). || epicki lit. opisowy, opowiadają­
nej choroby, zwł. zakaźnej (por. endemia; pandemia; cy, traktujący temat rozlegle; zob. epika.
epizootia), a. jakichkolwiek ujemnych, szkodliwych - gr. epikós 'epicki’ od epos, zob. epopeja.
zjawisk w zbiorowisku ludzkim na określonym ob­ epikryza krytyczne a. analityczne podsumowanie,
szarze. || epidemiologia med. nauka o przyczynach zwł. med. przyczyn i przebiegu choroby (por. anam­
epidemii, o ich zwalczaniu i zapobieganiu im. neza); med. incydent w przebiegu choroby następują­
- gr. epidemia ’pobyt; epidemia’ z epidemos 'miejscowy; przybysz; epi­
demiczny’; zob. epi-; demos.
cy po kryzysie (przełomie), zwł. powtórny kryzys.
- n.łac. epicrisis ’jw .’ z gr. 'decyzja; osąd’; zob. epi-; krisis, zob. kry­
epiderma naskórek, zewn. nabłonkowa warstwa zys.
skóry; skórka, tkanka okrywowa roślin. epikurejczyk pot. człowiek ceniący ponad wszyst­
- gr. epidermis 'naskórek’, zob. epi-; -derma-.
ko przyjemności i uciechy życia, sybaryta, hedonista,
epidiaskop projektor; rzutnik, przyrząd do wyświe­ wygodniś (por. Epicuri de grege...; bon vivant); filoz.
tlania przezroczy i przedmiotów nieprzezroczystych; zwolennik epikureizmu, nauki Epikura, gr. filozofa-
połączenie diaskopu z episkopem. -materialisty, głoszącej zasadę rozumnego dążenia
- zob. epi-; dia-; -skop. do szczęścia (por. ataraksja; eudajmonizm).
epifania objawienie, ukazanie się; święto Trzech epilacja zob. depilacja.
Króli. || epifenomen zjawisko wtórne, towarzyszą­
ce zjawisku głównemu, lecz nie mające wpływu na epilepsja med. padaczka. || epileptyczny.
- gr. epileptikós 'padaczkowy’ od epilepsía ’jw.’ z epilambánein 'chwy­
jego przebieg. tać; atakować (o chorobie)’; zob. epi-; lambánein, zob. katalepsja.
- późniąc, epiphania ’jw .’ z gr. epipháneia 'ukazanie się’ od epiphaine-
in 'ukazywać się’; zob. epi-;phainein, zob. -fan; fenomen. epilog wydzielona część końcowa utworu lit., zawie­
rająca zazw. dodatkowe wyjaśnienia, uzupełnienia
epifilum bot. bierwion (kaktus). || epifit bot. roślina
epifityczna, rosnąca na innej roślinie (np. na drze­ a. komentarze autora; posłowie autorskie; przen. za­
kończenie, finał, kres, koniec; por. coda.
wie), ale nie będąca jej pasożytem, pobierająca sub­ - gr. epilogos 'rekapitulacja; końcowa część sztuki teatr.’; zob. epi-;
stancje odżywcze i wodę z otaczającego środowiska log-; -log.
(humusu, deszczu, powietrza). || epifitoza bot. maso­
we szerzenie się określonej choroby roślin; por. epi­ Epimenides człowiek, któremu nieobecność w cza­
demia. sie i miejscu jakichś wydarzeń wyszła na dobre, na
- zob. epi-; -fil(o)- 2; -fit(o)-. korzyść; (por. Endymion; Rip Van Winkle).
- kreteóski cudotwórca i teolog (gr. Epimenides) z VII a. VI w. p.n.e.,
epifonem zakończenie wypowiedzi wykrzyknikiem o którym krążyło wiele sprzecznych legend (miał, jako dziecko, zasnąć
a. pytaniem dla efektu retorycznego. w pieczarze i obudzić się po 57 latach, obdarzony zdumiewającą mą­
- zob. epi-; fonem. drością; miał żyć 154 a. 299 lat).

epifora lit. {figura stylist.) powtarzanie tego same­ epi oinopa ponton gr., na morze ciemne jak wino (a.
go wyrazu a. zwrotu na końcu kilku kolejnych zdań, po morzu ciemnym jak wino); por. epitheton omans.
- z Homera (Iliada 1,350, passim).
wersów, zwrotek; por. symploke.
- zob. epi-; -for(a). episjer przest. właściciel sklepu kolonialno-spożyw-
epigeneza teoria biol. zakładająca, że w czasie roz­ czego, kupiec korzenny; przen. dorobkiewicz; ciu­
woju embrionalnego kolejno powstają i rozwijają się łacz; drobnomieszczanin; kołtun.
- fr. épicier 'kupiec kolonialny’ od epice 'korzenie (do przypraw)’ z łac.
nie istniejące uprzednio struktury i narządy zarodka; species, zob. specyficzny.
por. preformacja.
- zob. epi-; geneza. Twórcą teorii epigenezy był embriolog nm. C.F. episkop projektor, rzutnik, przyrząd do wyświetlania
Wolff (1734-94). przedmiotów nieprzezroczystych (fotografii, rysun­
epigon nietwórczy naśladowca utalentowanych po­ ków itp.); por. epidiaskop; diaskop.
przedników; kontynuator przeżywających się kierun­ episkopalizm pogląd, że najwyższa władza w Ko­
ków sztuki a. nauki. ściele należy do ogółu biskupów (jak w episkopal-
- gr. epigonos 'później urodzony’; zob. epi-; -gon- 2. W staroż. Grecji
Epigoni 'potomkowie’, zwł. synowie 7 wodzów poległych w wyprawie
nych Kościołach protestanckich). || episkopat ogół
przeciw Tebom a. następcy diadochów. biskupów w danym kraju.
- późn.łac. episcopatus 'godność, siedziba biskupa’ od episcopus 'bi­
epigraf motto; staroż. napis na pomniku, rzeźbie, na­ skup; nadzorca’ z gr. episkopos 'nadzorca; opiekun’; zob. epi-; sko-
p ó s 'szperacz; jp .’; por. -skop.
grobku itp. || epigrafika nauka odczytywania dawn.
napisów rytych w kamieniu, metalu, drzewie itp. || epistemologia nauka o wiedzy (poznaniu); filoz.
epigram(at) bardzo zwięzły, dowcipny, lekki, sa­ gnoseologia, teoria poznania, zajmująca się możli­
tyryczny a. dydaktyczny utwór lit., zwł. poetycki. || wościami, granicami i zasięgiem poznania ludzkiego
epigramatyczny satyryczny, zwięzły. oraz jego prawdziwością.
- gr. epigraphé 'napis’ i epigramma ’jp.’ od epigráphein 'ryć napis; - gr. episteme 'wiedza; umiejętność, zrozumienie’; zob. epi-; -stěmě od
podpisywać się’; zob. epi-; -graf-; -gram-. histónai, zob. statyczny; log-; -log.

epika jeden z 3 gł. rodzajów lit. (por. liryka; dramat), epistoła (enim) non erubescit łac., (bo) list się nie
którego cechą jest narracja i obiektywny stosunek rumieni; por. charta non erubescit.
autora do przedstawianych wydarzeń (jak w eposie, - z Cycerona (Listy, 5,12).
epistoła 168 era

epistolarny (dotyczący utworów napisanych) w for­ epoka okres; początek rachuby czasu; okres obejmu­
mie listu. || epistolografia dział lit. obejmujący utwo­ jący pewne stadium (etap, fazę) dziejów; okres trwa­
ry napisane w formie listów; sztuka pisania listów. || nia jakiejś formacji społecznej; geol. jednostka czasu
epistoła żart. (sążnisty, rozwlekły) list; zob. lekcja. trzeciego rzędu (po erze i okresie) w dziejach Ziemi.
- łac. epistoła ’lisť z gr. epistole 'wiadomość; list’ od epistéllein 'posy­ || epokowy pot. przełomowy, zwrotny, ważny, zna­
łać’; zob. epi-; stěllein 'porządkować; przygotować; wysłać’; por. apo­ mienny, historyczny.
stolat; zob. -graf-. - fr. époque 'epoka' z gr. epoche 'zatrzymanie się; pauza; epoka’
z epéchein 'uchwycić; zatrzymać’; zob. epi-; échein 'dzierżyć; mieć’.
epistyl zob. architraw.
- gr. epistýlion 'jw.'; zob. epi-; stýlos, zob. stylici. epoksydowe żywice - utwardzalne tworzywa sztucz­
epitafium napis nagrobkowy; płyta, tablica z napi­ ne utworzone przez polireakcję fenoli wielowodoro-
sem ku czci zmarłego; lit. wiersz ku czci osoby zmar­ tlenowych, araldit, epidian.
- zob. epi-; -oks(y)-.
łej; wiersz satyryczny o osobie żyjącej, w formie na­
pisu nagrobkowego. epolety szlify, naramienniki na mundurach, zdobio­
- łac. epitaphium 'oracja pogrzebowa’ z gr. epitáphion 'jp.'; zob. epi-; ne złotymi a. srebrnymi galonami, frędzlami, używa­
táphos 'grób; pogrzeb’.
ne jako oznaka stopnia wojsk. (zwł. dawn.) w niektó­
epitalamium pieśń weselna; lit. utwór ku czci no­ rych krajach.
- fr. épaulette 'ramiączko (koszuli); naramiennik, epolet, szlifa’ od
wożeńców. épaule 'ramię' z łac. spatula, zob. szpachla.
- łac. epithalamium 'jw.' z gr. epithalámion 'jw.'; zob. epi-; thálamos
'pokój (kobiecy); sypialnia’. eponim osoba (prawdziwa a. mityczna), której imie­
epitaza teatr, część sztuki rozwijająca główny wą­ niem coś nazwano (miejscowość, kraj, okres czasu,
tek, cechująca się wzrostem napięcia i powikłań, któ­ rodzinę itd.); mityczny (zazw.) protoplasta, totemo-
re prowadzą ku katastrofie; por. katastaza; katastro­ we zwierzę a. przedmiot, uważane przez jakąś gru­
fa; protaza. pę etniczną (np. plemię) za źródło jej nazwy; urzęd­
- gr. epitasis 'rozciąganie; intensyfikacja’ od epiteinen 'naciągać'; zob. nik staroż. (np. ateński archont, rz. konsul), którego
epi-; teinen 'rozciągać'. imieniem oznaczano w chronologii okres jego ka­
epitet określenie dodane do imienia osoby a. nazwy dencji
- gr. eponymos 'nazwany wg czegoś; dawca imienia (nazwy)’; zob.
przedmiotu, uwydatniające jakąś jego cechę; przy­ epi-; -onim.
domek; wyzwisko. || epitheton ornans łac., (stały)
epitet ozdobny, upiększający, nadawany stereotypo­ epopeja, epos wielki poemat epicki (bohaterski, le­
wo osobom a. rzeczom (np. u Homera) bez wzglę­ gendarny, historyczny, ludowy); wielka powieść
du na kontekst (por. oksymoron; asbestos gelos; a. cykl powieściowy o tematyce hist., narodowej;
boopis (potnia) Here; epi oinopa ponton; rhododak- przen. szereg wielkich wydarzeń tworzących pew­
tylos Eos). ną całość.
- łac. z gr. epitheton 'przydawka' od epitithénai 'dodawać'; zob. epi-; - gr. epopoiia 'poemat epicki; poezja epicka’; épos 'słowo; opowieść;
tithmai, zob. teza. pieśń; poezja heroiczna’; por. epika; poiein, zob. poemat.

epizod zdarzenie nieistotne, uboczne, przelotne, bez epruwetka probówka, rurka szklana zatopiona na
ważnych skutków; incydent; lit. ustęp, fragment luź­ jednym końcu, używana w laboratoriach chem. do
no związany z głównym wątkiem; teatr., film (jp. lub) doświadczeń na małą skalę.
- fr. éprouvette 'jw.' od ěprouver 'wypróbować' z prouver 'dowieść,
drobna, podrzędna rola. || epizodyczny. wykazać’ od łac.probare, zob. probabilistyka.
- gr. epeisódion 'część dialogowa tragedii, zawarta między występami
chórów’ z r.nij. od epeisódios 'dodany; wtrącony’; zob. epi-; eisódios e pur (a. eppur) si mouve! wł., a jednak się porusza!
'wchodzący'; eis 'w'; -odios od hodós, zob. -oda. - słowa, które wypowiedzieć miał o Ziemi (wg legendy powstałej ok.
1760) Galileusz po wymuszonym na nim przez Inkwizycję uroczystym
epizootia pomór, zaraza, masowe szerzenie się okre­ wyrzeczeniu się nauki Kopernika (1633 r.).
ślonej choroby u zwierząt; por. epidemia.
- zob. epi-; -zoo-. epuzer przest. kandydat do małżeństwa, konkurent.
- fr. épouseur 'jw.' od épouser 'poślubić' z łac. sponsare 'jp.' od spon-
e płuribus unum łac., jedno uczynione z wielu, zwł. sus, zob. sponsor.
rząd narodowy utworzony przez zjednoczenie wie­
lu stanów (napis na pieczęci i na wielu monetach equalizer [wym. iikuelajzer] muz. przyrząd do zniża­
USA). nia a. podwyższania częstotliwości akustycznych.
- ang. 'wyrównywacz; jw.’ od egual(ize) ’(wy)równy(wać)’ z łac. aequ-
- z poematu łac. Moretum (w. 104), przypisywanego Wergiliuszowi
alis 'równy' od aequus zob. ekwi-.
(opis zlewania się wielu kolorów w jeden); por. św. Augustyn (Wyzna­
nia, 4, 8,13); zaproponowane 10 V III1776 r. jako motto pieczęci USA equo ne credite, Teucri łac., nie ufajcie koniowi,
przez komitet złożony z Beniamina Franklina, Johna Adamsa i Tomasza
Jeffersona, przyjęte 20 VI 1782 r. Trojanie.
- z Wergiliusza (Eneida, 2,48); zob. trojański koń.
epoda w poezji starogr. - strofa, dystych jambicz-
equus Seianus łac., Sejański koń; coś, co przynosi
ny (a. jambiczno-daktyliczny) o drugim wersie krót­
pecha.
szym; utwór złożony z takich dystychów; w starogr. - z Geliusza (3,9,6); koń należący do Cn. Seiusa przynosił nieszczęście
liryce chóralnej - trzeci człon następujący po strofie swym kolejnym właścicielom.
i anty strofie.
- gr. epóidós 'jw.' od 'dośpiewany a. dopowiedziany’ z epaidein 'do- era okres czasu zapoczątkowany ważnym wydarze­
śpiewać; czarować śpiewem’; ep- zob. epi-; aidein, aeidein, zob. oda. niem, od którego zaczyna się rachuba lat; geol. naj­
era 169 erotyzm

większa jednostka czasu w dziejach Ziemi; okres ergocentryczna metod(ologi)a - lit. polegająca na
obejmujący pewne stadium (etap, fazę) dziejów; badaniu dzieł pisarza bez brania pod uwagę okolicz­
epoka. ności zewn., np. jego biografii. || ergodyczny odno­
- późniąc, aera 'era' z łac. '(miedziane) żetony do liczenia’ ł.mn. od aes szący się do procesu, którego każdy kolejny odcinek
dpn. aeris 'miedź; spiż; pieniądz’. jest statystycznie taki sam i dlatego jednakowo repre­
eranos gr., udział; uczta składkowa; dar; uczynek zentatywny dla całości.
-z o b . erg 1; centrum; -odyczny, zob. -od(a).
miłosierny.
erastianizm doktryna głosząca potrzebę pewnego ergonomi(k)a nauka zajmująca się dostosowaniem
wpływu państwa na sprawy Kościoła. urządzeń technicznych, produkcyjnych i in. do wy­
- od nazwiska Thomasa Erastusa (właśc. Thomas Luber, Lieber a. Lie- miernych i określonych przez anatomię, fizjologię
bler, 1524-83), szwajc. lekarza i teologa, zwolennika Zwingliego, prze­ i psychologię cech sprawności człowieka.
ciwnika ekskomunik kościelnych. -z o b . erg -1; -nomia.

Erato mit. gr. Muza miłosnej poezji i muzyki, przed­ er-hu chin., chiński instrument muz. o dwóch je­
stawiana z małą lirą. dwabnych strunach, które pociera się łukowatym
- gr. Erato 'pożądana, namiętna; jw.’ smyczkiem; chińskie skrzypce.
eratyki, eratyczne głazy zob. errata. Erin go bragh! irl., niech żyje Irlandia! || Erin ma-
erb chem. pierwiastek, Tabl. 1, metal ziem rzadkich; vournin! irl., Irlandio ukochana!
por. lantanowce. eripuit coelo fulmen, mox sceptra tyrannis łac.,
- nazwał go chemik szwedzki Carl G. Mosander (1843 r.) od miasta Yt- wydarł niebu piorun, a berła tyranom.
terby w Szwecji; por. iterb; itr; terb. - paraf, z Maniliusza (Astronomica, 1, 104); napis na popiersiu Benja­
mina Franklina w Paryżu (cyt. zazw. ...fulmen sceptrumque tyrannis).
Ereb mit. gr. najciemniejsza głębia podziemnego
świata cieni, Hadesu, krainy zmarłych. Eris uosobienie waśni, niezgody, kłótni. || erystyka
- gr. Erebos 'mrok (Podziemia); świat zmarłych; bóg ciemności, syn sztuka prowadzenia sporów, dyskutowania, przeko­
Chaosu, brat N ocy’.
nywania; por. onus probandi.
Ere du soupęon zob. L’ere du soupęon. - gr. eristikós 'kłótliwy' od era 'kłótnia; spór, walka; bogini niezgody,
córka Nocy, towarzyszka Aresa na polu bitwy (rzymska Discordia)’.
erekcja przest. wzniesienie (budowli), założenie,
ufundowanie; biol. wzwód (prącia). || erekcyjny eritis sicut dii łac., będziecie jako bogowie.
- z Wulgaty (Gen., 3,5); słowa węża do kobiety (Ewy).
(akt, dokument) założycielski, fundacyjny.
- łac. erectio 'wniesienie' od erigere, zob. erygować. ermitaż zob. erem.
erem klasztor zakonników żyjących w odosobnie­ ernst ist das Leben, heiter ist die Kunst nm., życie
niu; pustelnia. || ermitaż, eremitorium, ustronie, jest poważne, sztuka jest radosna.
mały pawilon ogrodowy przeznaczony do samot­ - z Schillera (Wallenstein, Prolog).
nych rozmyślań (XVII-XVIIIw.); (E.) muzeum sztu­
erogenny fizjol. (o jakimś miejscu na ciele) pobudli­
ki i kultury materialnej w Petersburgu.
- Ir. ermitage 'pustelnia; ermitaż’ od ermite 'pustelnik' z gr. eremites
wy, uwrażliwiony seksualnie, wywołujący podraż­
'jp.' od eremos 'samotny'. nienie a. zaspokojenie seksualne pod wpływem pod­
niety.
Ererbtes, Erlebtes, Erlerntes nm., dziedzictwo, do­ - zob. ero(tyczny); -gen-.
świadczenie, nauka.
- z Wilhelma Scherera (Rozprawy o Goethem), 1877 r. Eroica [wym. eroika] Bohaterska, tytuł III Symfonii
es-dur Beethovena.
erg 1,fiz. jednostka pracy i energii; praca wykona­ - wł. (sinfonia) eroica '(symfonia) bohaterska’ z gr. hěroíkós, zob. he­
na przez siłę 1 dyny na drodze 1 cm. 2. pustynia płn. roiczny.
afrykańska pokryta piaskami lotnymi a. zamarłymi,
Eros zob. erotyczny; Amor.
pod skorupą wapienną a. solną.
- 1. gr. ergon 'praca; działanie’; por. alergia; argon; chirurgia; ener­ erotematyczna metoda nauczania - polegająca na
gia; ergonomika; liturgia; metalurgia; parerga; synergia; taumaturg. 2. pytaniach i odpowiedziach.
z arab. - gr. erotěma dpn. erotematos 'pytanie; przesłuchanie’.
Erga kai hemąrai gr., Prace i dnie. erotomania chorobliwie wzmożona pobudliwość
- poemat (Vffl-VII w. p.n.e.) Hezjoda.
płciowa; nienormalnie spotęgowane zainteresowanie
ergastulum staroż. lochy w wielkim rz. mająt­ sprawami płci; nadmierna zmysłowość, lubieżność. ||
ku ziemskim, w których zamykano zatrudnionych erotoman. || erotyczny miłosny, zmysłowy; lit. opie­
w nim niewolników. wający miłość. || erotyk liryczny wiersz miłosny. ||
- łac. 'jw.' prawdop. z gr. ergasterion 'warsztat' z ergadzesthai 'pra­ erotyka sprawy miłości zmysłowej; kunszt miłosny;
cować'. tematyka miłosna. ||
ergo łac., (a) więc, (a) zatem, (a) przeto. || ergo biba- erotyzm miłość zmysłowa; wybujała pobudliwość.
mus! łac., pijmy więc (tytuł wiersza Goethego; ulu­ - gr. erotikos 'miłosny' od érós dpn. érótos 'miłość płciowa; bóg miło­
bione zawołanie papieża Marcina IV, 1281-85). ści’; por. Amor; zob. -mania.
erozja 170 eskapada

erozja żłobienie, rozmywanie powierzchni ziemi eschatologia ogół poglądów na temat ostatecznych
przez wody płynące a. (rozszerz.) przez inne czyn­ (pośmiertnych) losów jednostki ludzkiej i (końca)
niki zewn., jak wiatr, lodowce (por. ablacja; abrazja; świata.
eoliczny). - gr. eschatos 'ostatni'; zob. log-; -log.
- łac. erosio 'wygryzanie; żłobienie’ od erodere 'wygryzać; pożerać’; e-
zob. eks-; rodere 'gryźć'; por. korozja; rostra. escrima hiszp., sport, pochodząca z Filipin hiszpań­
ska forma walki na kije.
errare humanum est łac., z gr., błądzić (mylić się)
jest rzeczą ludzką. escudo [wym. eszkudu] waluta portugalska (= 100
centavos).
errata błędy drukarskie; corrigenda, spis poprawek, - port. 'tarcza; herb; down. talar; jw .’ z łac. scutum 'tarcza'; por.
sprostowanie omyłek w książce. || eratyki, eratycz- esquire.
ne głazy - narzutowe, przyniesione i pozostawione eseista autor esejów, szkiców lit. (hist, krytycznych,
przez lodowce. naukowych), krótkich rozpraw, utworów lit.-publicy­
- łac. errata l.mn. od erratum 'błąd' i erraticus 'błądzący', od errare
'błądzić'; por. aberracja. stycznych, na różne tematy.
- ang. essayist 'eseista' od essay 'próba; esej’ z ił. essai 'jp.' z łac.
error fundamentalis zob. proton pseudos. exagium 'ważenie; próba (wagi)’; zob. eks-; -agium od agere, zob.
agencja.
error in obiecto łac., omyłka co do rzeczy. || error in
persona łac., omyłka co do osoby. esencja stężony wyciąg (ekstrakt); wywar, napar;
zagęszczony roztwór substancji roślinnych a. syn­
Ersatz [wym. er-ząc] namiastka, surogat. tetycznych; istotna treść czegoś, istota rzeczy; filoz.
- nm. 'zwrot; (re)kompensata; rezerwa, zapas; jw.’ od ersetzen 'wyrę­ przeciwieństwo egzystencji; istota (rzeczy).
czyć; uzupełnić; odszkodować; zastąpić’. -ła c . essentia 'istotarzeczy; treść, byt’ od esse 'być'; por. absencja; fu­
turum; kwintesencja; prezentacja; prosit.
ersted (Oe) fiz. jednostka natężenia pola magnetycz­
nego. esesman (pop. esman) członek oddziałów szturmo­
- od nazwiska fizyka duńskiego: Jan Christian Oersted (1777-1851). wych, będących zrazu elitarną strażą przyboczną Hi­
erst kommt das Fressen, dann kommt die Morąl tlera, a potem najbardziej (obok gestapo) zbrodniczą
nm., wprzód żarcie, potem czas na morał. organizacją hitlerowską.
- Bertolta Brechta (Opera za trzy grosze, Pieśń o Mackę Majchrze, - nm. S.S.-Mann; Schutz-Staffel 'oddział ochronny’; Schutz 'grobla;
2), 1928 r. osłona; ochrona’ od schützen 'chronić'; Staffel 'szczebel; kolumna; za­
stęp’; Mann 'człowiek; mąż’.
erudycja gruntowna i rozległa wiedza; wszechstron­
na znajomość przedmiotu; uczoność, wykształcenie; es ist eine alte Geschichte, doch bleibt sie immer
oczytanie; wiedza książkowa. || erudyta. neu nm., to stara historia, a przecież wiecznie nowa
- łac. eruditio 'nauczanie; wykształcenie’ od eruditus 'wypolerowany; (tzn. nieszczęśliwa, nieodwzajemniona miłość).
(najuczony' z erudire 'wyszlifować; nauczyć’; e- zob. eks-; rudis, zob. - z Heinego (Lyrisches Intermezzo, nr 40).
rudymenty.
eskadra jednostka organizacyjna a. bojowa lotnic­
erupcja gwałtowne wydobywanie się z wnętrza zie­ twa; zespół okrętów wojennych różnych typów. ||
mi na powierzchnię produktów wulkanicznych; wy­ eskadron przest. szwadron.
buch (wulkanu). - fr. escadre 'eskadra' z wł. squadra 'ekierka; wojsk, zastęp’ i hiszp.
- łac. eruptio 'wybuch; wypad’ od erwnpere 'dobywać się; wyłamać się escuadra 'jp.' z łac. quadrare, zob. kwadra; fr. escadron 'szwadron'
(z)’; e- zob. eks-; rumpere, zob. ruptura. z wł. squadrone, zob. szwadron.

erygować przest. wznieść, założyć, ufundować coś; eskalacja nasilenie, wzmaganie, potęgowanie, inten­
down. uformować, wystawić (jednostkę wojsk.). syfikacja; polit. stopniowe przechodzenie lokalnego
- łac. erigere 'wznosić'; e- zob. eks-; regere, zob. regeneracja; por. konfliktu wojennego w szeroki, a nawet powszechny,
erekcja. lub konwencjonalnego w jądrowy. || eskalada hist.
Erynie mit. gr. nieubłagane i znienawidzone bogin­ wdzieranie się na mury twierdzy po drabinach sztur­
ki kary i pomsty za zbrodnie; Eumenidy (w mit. rz. mowych. || eskalator schody ruchome.
- fr. escalade 'wchodzenie po drabinie; eskalada’ z wł. scalata 'jp.' od
- Furie). scala 'drabina; schody’ z łac. scalae, zob. skala.
- gr. Erinýes 'gniewne' (łac. Furiae). Aby ich nie drażnić, nazywano
je eufemistycznie Eumenides 'dobroczynnymi' a. Semnai 'wzniosły­ eskalop cienkie filety cielęciny panierowane w mą­
mi'. Eurypides wymienia trzy Erynie: Alekto 'Niestrudzona', Tisipóně ce i smażone.
'Mścicielka' i Mégaira 'Wroga' (Megiera). - fr. escalope 'filet; sznycel cielęcy’.
erystka zob. Eris. eskamotować przest. zręcznie coś (kuglarską sztuką)
erytrocyty krwinki czerwone, przenoszące tlen sprzątnąć, ukryć, usunąć, ściągnąć; zataić, skraść.
- fr. escamoter 'eskamotować'.
z płuc do wszystkich tkanek za pośrednictwem barw­
nika - hemoglobiny. eskapada wesoła, swawolna, lekkomyślna wypra­
- gr. erythros 'czerwony'; zob. -cyt. wa; wycieczka z przygodami, wypad. || eskapizm lit.
esauł zob. asauł(a). ucieczka, oderwanie się od rzeczywistości; unikanie
problemów współczesności.
Escape from Freedom ang„ Ucieczka od wolności. - fr. escapade 'wymknięcie się; eskapada’ i ang. escape 'ucieczka'; zob.
- dzieło (1941 r.) psychoanalityka nm. Ericha Fromma osiadłego od eks-; późniąc, cappa 'nakrycie głowy; płaszcz’; (od pierw, znaczenia
1934 r. w USA. 'zrzucenie habitu’).
eskimoski 171 est modus in rebus...

eskimoski pies - używany do sań i polowania w oko­ esprit d’escalier fr, trafna cięta odpowiedź, ripo­
licach arktycznych, duży (do 64 cm wys.), potężnej sta, która przychodzi na myśl poniewczasie, dopiero
budowy, maści szarej a. łaciatej, wytrwały i szybki, (idosł.) na schodach.
o wodoodpornej sierści podbitej gęstym, wełnistym - z Diderota (Paradoks o aktorze).
puchem; zaliczany do grupy szpiców, przez inne au­ Esprit des lois fr., ’duch praw’; O duchu praw.
torytety uważany za reprezentanta czystej rasy liczą­ - tytuł dzieła z zakresu filozofii prawa (1748) pisarza fr. zwanego w Pol­
cej 25 do 50 tys. lat, inni znów sądzą, że jest potom­ sce z łacińska Monteskiuszem (właśc. Charles Louis de Secondat, ba­
kiem wilka. ron de Montesquieu, 1689-1755), który m.in. sformułował w nim tezę,
że prawa są odbiciem panujących stosunków spoi. oraz że gwarancją
eskorta straż ochronna a. honorowa towarzysząca wolności może być tylko podział władzy na ustawodawczą, wykonaw­
komuś w drodze, konwój; osłona transportu. czą i sądowniczą.
- fr. escorte ’jw.’ z wł. scorta ’jw.’ od scorgere 'zauważyć; prowadzić’;
zob. eks-; łac. corrigere, zob. korekta. esprit fort fr., tęga, otwarta głowa; osoba szczycąca
się brakiem wiary relig.; osoba wznosząca się ponad
eskulap żart. lekarz. utarte, ogólnie przyjęte poglądy.
- łac. Aesculapius, gr. Asklepios 'święty wąż uzdrawiający; mit. gr.
bóg lekarzy, syn Apolla i nimfy Koronis’. esquire [wym. iskuąje] w W. Brytanii - przest. tytuł
esman zob. esesman. grzecznościowy dodawany (w braku innego) w kore­
spondencji po nazwisku adresata; w skr. Esq.
es muss auch solche Käuze geben nm., muszą i tacy - ang. 'szlachcic (stopień niższy niż knight)’; hist. giermek; 'jw.' ze
być na świecie (tł. Wład. Kościelskiego). śrdw.fr. esquier, escuier 'noszący tarczę; giermek’ z późn.łac. scuta-
- z Goethego (Faust, cz. I, Ogród Marty); Faust. rius 'jp.' od łac. scutum, zob. escudo.

espada zob. matador. essai, essay zob. esej.


- hiszp. dost. 'szpada' z łac. spatha 'szeroki miecz; kopystka’ z gr.
spáthě 'pióro wiosła; brzeszczot miecza’.
esse est percipi łac., być - znaczy być postrzega­
nym.
espadryle miękkie sandałki płócienne na giętkiej, - z George Berkeleya (A Treatise Conceming the Priciples of Human
często sznurkowej, podeszwie, wiązane tasiemkami Knowledge 1,3), 1710 r.
skrzyżowanymi na kostce. establishment [wym. istąbliszment] pop. nazwa
- fr. espadrille, wariant od espardille od prowans.fr. espardilho zdrobn.
od espart 'esparto', zob. esparto. zbiorowa tych, którzy, sprawując władzę w W. Bry­
tanii, uważani są (z niechęcią a. ironią) za eksklu­
espagnole [wym. espaniol] brązowy sos z rosołu, zywną społeczność zawiadującą krajem, chcącą za­
boczku i jarzyn (ang. brown sauce). chować swoje kryteria, prawa i przywileje (na ogół
- fr. sauce espagnal, sauce d l'espagnole 'sos hiszp.’ kosztem reszty ludności), społeczność, do której za­
esparto bot. (h)alfa, trawa ostnica; włókno z jej li­ licza się cały dwór królewski, arystokracja, plutokra-
ści, używane na wyroby powroźnicze, obuwie, ko­ cja i wszyscy, którzy m ają władzę i wpływy w kultu­
sze, papier itd. rze bryt., od reżysera film. do potentata prasowego.
- hiszp. 'jw.' z łac. spartum 'sitowie do wyrobu powrozów i koszy’ od - ang. 'org. państwowa; instytucja; gospodarstwo; założenie’ od esta-
gr. spórton 'powróz'. blish 'zakładać, tworzyć; ustanawiać’ ze śrdw.fr. establir 'jp.' od łac.
stabilire 'jp.' ze stabilis, zob. stabile.
esperal lek uczulający na działanie alkoholu, wszy­
wany pod skórę a. podawany w tabletkach, stosowa­ estakada pomost, wiadukt dla trasy komunikacyjnej
ny w leczeniu alkoholików; por. antabus. biegnącej ponad poziomem terenu oddzielonej od ru­
- fr. espérer 'mieć nadzieję’ od łac. sperare 'jp. ’, zob. desperacja; chu lokalnego; tor suwnicy przeładunkowej; rampa;
al(kohol). molo; grobla.
- fr. estacade 'grobla; molo; rampa’,
esperanto sztuczny międzynarodowy język pomoc­
niczy powstały w 1887 r. (por. Basic; ido; Interlin- ester zob. estry.
gua; Volapük). esteta człowiek wrażliwy na piękno, znawca pięk­
- esp. pseudonim twórcy, dr Esperanto 'mający nadzieje’ (z łac. spe­
rare, zob. desperacja), lekarza warszawskiego, dra Ludwika Zamen­ na. || estetyczny odpowiadający zasadom i poczu­
hofa (1859-1917). ciu piękna; gustowny. || estetyk teoretyk estetyki,
sztuki. || estetyka nauka o cechach, (historycznych)
esplanada szeroka ulica z alejami spacerowymi po­ kryteriach piękna; ogólna teoria sztuki; pot. pięk­
środku; aleje, bulwary, planty, założenia ogrodowe no, piękny wygląd czegoś. || estetyzm skłonność do
na miejscu zburzonych murów obronnych; nie zabu­ stosowania kryteriów wyłącznie a. przede wszyst­
dowane przedpole fortyfikacji. kim estetycznych (np. w myśl haseł „sztuki czystej”,
- fr. esplanade 'plac przed gmachem’ z wł. spianata 'równina; wojsk.
esplanada’ od spianare 'wygładzać' z łac. explanare 'rozłożyć, wyło­
„sztuki dla sztuki”).
- gr. aisthetikós 'postrzegany zmysłami’; por. anestetyk; cenestezja;
żyć; wyjaśnić’ od planus, zob. piani-.
kinestezja.
esprit fr., bystrość, inteligencja, polot, dowcip; por.
est modus in rebus (sunt certi denique fines)
bel esprit. || esprit de contradiction fr., duch przeko­
łac., w (wszystkich) rzeczach (sprawach) jest mia­
ry. || esprit de corps fr., duch koleżeństwa.
ra, są granice, których przekraczać nie należy; (pop.,
esprit de la nation fr, duch narodu; por. Volksgeist. błędn.: na wszystko jest sposób).
- z Monteskiusza (O duchu praw 19, 5), 1748 r. - z Horacego (Satyry, 1,1,106).
Estolilandia 172 et hoc genus omne

Estolilandia mityczna kraina lodowa w Ameryce etamina lekka, przejrzysta tkanina z (ba)wełny a. je­
Płn., która miała się znajdować w pobliżu płn. koła dwabiu, o prześwitujących oczkach siatki.
podbiegunowego na wschód od Zatoki Hudsona. - fr. étamine ’jw.; gaza młynarska’ z łac. stamineus 'zrobiony z nici’ od
- z Johna Miltona (Raj utracony, 10,686), 1667 r. stamen dpn. staminis ’nić; osnowa; nić żywota snuta przez Parki’.

esto perpetua! łac., niechaj trwa na wieki! etan chem. węglowodór nasycony, bezwonny gaz
- ostatnie słowa filozofa i historyka wł. Paolo Sarpi (1552-1623) o ro­ palny. || etanol zob. etylowy alkohol.
dzinnym mieście, Wenecji. - zob. etanol; et(er) + (met)an + (alkoh)ol.

esto quod esse videris łac., bądź tym, czym się być etap część, odcinek przebywanej drogi, trasy (zwł.
wydajesz. między postojami); odcinek życia, dziejów, okres
rozwoju, stadium procesu, faza, stopień; miejsce wy­
estrada podium; podwyższona i nie zasłaniana kur­
poczynku i zaopatrzenia wojsk, oddziałów w mar­
tyną część sali imprezowej, na której występują ar­
szu; transport więźniów a. zesłańców pod eskortą lub
tyści.
- fr. estrade 'wzniesienie; estrada’ z łac. stratům, zob. strat(o)-.
miejsce postoju takiego transportu.
- fr. ćtape 'postój, popas’ ze śr.hol. stapel 'skład’.
estradiol żeński hormon płciowy, najaktywniejszy
etat stanowisko służbowe przewidziane w stałym
z naturalnych estrogenów.
- zob. estrogeny.
zestawie funkcji i w budżecie instytucji. || État c’est
moi zob. 1’Etat c’est moi. || etatowy pracujący na
estragon bot. (bylica e.) draganek, gatunek rośliny etacie, pobierający stałą pensję, objęty budżetem;
zielnej, mającej do 1,5 m wysokości; przyprawa ko­ stały. || Etats généraux fr., [wym. etażenero] Stany
rzenna z ziela bylicy e. do mięsa, kiszenia ogórków, Generalne, zgromadzenie doradcze przedstawicieli 3
marynat, używana też na pobudzenie apetytu, prze­ stanów - kleru, szlachty i mieszczaństwa - we Fran­
ciw szkorbutowi itp. cji, zwoływane przez królów w okolicznościach wy­
- fi. hot. ’jw.’ z targon down. ’jp.’ od arab. tarchiin ’jp.’ jątkowych, np. w latach 1302, 1588, 1614, 1789. ||
estrogeny ciała rujotwórcze, związki chem., których etatyzacj a upaństwowienie. || etatyzm prowadzenie
działanie fizj. jest podobne do działania estradiolu. || przez państwo kapitalistyczne działalności gospodar­
estron folikulina, (pierwszy poznany) żeński hormon czej przy pomocy przedsiębiorstw państwowych.
- fr. état 'stan; zawód; gospodarstwo; wykaz; etat; państwo’ z łac. sta­
płciowy, podobny w budowie chem. do estradiolu.
tus, zob. status.
-ła c . oestrus 'giez; szał’ z gr. oistros 'kolec; ukłucie; napad szału’; por.
estradiol. etażerka lekka, kilkukondygnacjowa półka otwarta
estry związki organiczne, będące produktem reak­ z czterech stron, stawiana na podłodze, wprowadzo­
cji alkoholu i kwasu (estryfikacji), powstałym przez na we Francji w XVIII w., przeznaczona na książki,
usunięcie wody (należą tu np. tłuszcze). papiery, bibeloty itd.
- nm. Ester l.poj. 'ester' od Essigdther; Es(sig) 'ocet' (z łac. acetum, - fr. étagěre od étage 'piętro, kondygnacja’.
zob. acetylen); (A)ther 'eter' z łac. aether, zob. eter.
et cetera (etc.) łac., i tak dalej (itd.).
estuarium szerokie, lejkowate ujście rzeki.
- łac. aestuarium 'jw.; droga morska; odlewisko’ od aestus 'upał; et consortes łac. dosł. i ci, którzy dzielą z nim los;
sztorm; przypływ morza’. i towarzysze; i wspólnicy; por. et hoc genus omne.
estyma przest. poważanie, szacunek, cześć. Et dukkehjem norw., Dom lalki; zob. Nora.
- fr. estime 'jw.' od estimer '(o)cenić; poważać’ z łac. aestimare 'jp.' - tytuł dramatu (1879 r.; wyd. poi. pt. Nora, 1882 r.) dramaturga norw.
Henrika Ibsena (1828-1906).
es wird nicht so heiss gegessen, wie es gekocht wir
nm., nie tak gorące się je, jak ugotowano; nigdy nie eter chem. (etylowy, siarczany) ciecz bezbarwna, lot­
bywa tak źle, jak nam grożą. na i zapalna, o charakterystycznym zapachu, stoso­
wana jako rozpuszczalnik, działająca narkotycznie;
esy-floresy zawiły deseń z linii nieregularnych; zyg­ fiz. (kosmiczny) wg zarzuconej już hipotezy: wypeł­
zaki, meandry. niający wszechświat ośrodek, będący nośnikiem fal
- kształt litery S; łac. flores l.mn. odflos, zob. flora. elektromagnetycznych. || eteryczny właściwy etero­
eszelon wojsk, jednostka przewozowa (pociąg, au- wi; lotny; lekki, zwiewny, subtelny; niematerialny.
- łac. aether z gr. aithér 'górne, czyste powietrze; czyste niebo; miesz­
tokolumna, grupa samolotów itd.); dawn. część, rzut
kanie bogów; filoz. substancja wypełniająca świat; zasada bytu, źródło
ugrupowania a. kolumny marszowej wojska. życia, piąty żywioł (zob. element)’; por. estry; etyl.
- fr. échelon 'szczebel'; wojsk, 'rzut' od échelle 'drabina; skala’ z późn.
łac. scala 'drabina; schody’ od łac. scalae, zob. skala. eternit nazwa handl, płyt azbestowo-cementowych,
-n m . z łac. aeternus 'wieczny’.
eszeweria bot. „kamienna róża”.
- n.łac. Echeveria ’jw.’; od nazwiska meksykańskiego grafika botanicz­ etezje, wiatry etezyjskie, północne, wiejące latem
nego z XIX w.: Echeveria.
nad wsch. częścią M. Śródziemnego, zwł. nad M.
eszolcja kalifornijska - bot. pozłotka. Egejskim.
- n.łac. Eschscholtzia califomica ’jw.’; od nazwiska botanika nm.: Jo- - łac. etesius 'coroczny’ z gr. etesios 'jp.' od etos 'rok; czas; lato’.
hann Fr. von Eschscholtz (1793-1831).
et hoc genus omne łac., lekc. i wszyscy inni tegoż
ET (Estra Terrestrial) ang. 'pozaziemski’, istota pokroju, do niego (do nich) podobni, podobnie my­
z kosmosu z filmu E.T. (1982 r.) Stevena Spielberga. ślący (czyniący); por. e tutti quanti.
ethos 173 etykieta

ethos zob. etos. podstawowy światopogląd, usposobienie, postawa


moralna, system wartości jednostki; por. eidos.
etiam disiecti membra poetae łac., nawet w tej po­ - gr. Śthos 'charakter; zwyczaj; mieszkanie, ojczyzna’; por. etyczny;
szarpanej postaci (odnajdziecie) członki poety; nawet zob. log-; -log.
wyrwane ułamki wiersza zdradzają jeszcze prawdzi­
wego poetę. et quorum pars magna fui łac., ...w czym odgrywa­
- z Horacego (Satyry, 1,4,62). łem wielką rolę; w czym brałem wielki udział.
- z Wergiliusza (Eneida, 2,6).
et in Arcadia ego łac., i ja (żyłem) w Arkadii (tj.:
i ja byłem szczęśliwy); napis ten oznacza zapewne: etranżer przest. żart. cudzoziemiec.
- fr. étranger 'obcy; cudzoziemiec; zagranica’ od étrange 'dziwny'
„Śmierć jest obecna nawet w najidealniejszym ży­ z łac. extraneus, 'zewnętrzny; obcy’ od extra, zob. ekstra-.
ciu”; por. Arkadia.
- napis na obrazie malarza wł. Bartolomeo Schidone (1559-1615), etrog hebr. cytryna, jedna z czterech roślin używa­
przedstawiającym leżącą na ziemi trupią czaszkę, której dwaj młodzi nych w obchodach żyd. święta Sukkot (zob.), nie­
pasterze przyglądają się ze wzruszeniem; podobnie u malarza fr. Nico­
las Poussin (1594-1665), wł. - Giovanni Francesco Guercino (1591—
gdyś powszechnie przyjęty symbol judaizmu. Po­
1666), ang. Joshua Reynolds (1723-92) i in. zostałe trzy to gałązki palmy (lulaw), mirtu (hadas)
i wierzbiny (arowa).
etiolacja bot. wypłonienie, zmiany zachodzące
w roślinie zielonej wyrosłej w ciemności, zamiast Etrog nagroda przyznawana dorocznie od 1967 przez
w świetle (np. blednięcie, żółknięcie); przen. utrata kanadyjski Komitet Nagród Filmowych za osiągnię­
a. zmniejszenie się naturalnej tężyzny, wigoru; prze- cia w produkcji filmowej w Kanadzie; Etrog to po­
rafinowanie umysłu a. wrażliwości uczuciowej; por. złacana statuetka wys. 30 cm na postumencie z mar­
dekadencja. muru.
- fr. etioler 'powodować uwiąd (roślin); nadwątlić (zdrowie); osłabić - (1977 r.) nazwa od Sorela Etroga, rzeźbiarza kanadyjskiego, projek­
(umysł)’. tanta statuetki.

etiologia (nauka badająca) przyczyny zjawisk, proce­ et semel emissum volat irrevocabile verbum łac.,
sów, faktów, zwł. (med.) przyczyny chorób i (prawn.) słowo raz wypuszczone (z ust) fruwa bezpowrotnie;
przyczyny przestępczości. słowo raz wypowiedziane nie powraca.
- śrdw.łac. aetiologia 'stwierdzenie przyczyny a. powodu’ z gr. aitiolo- - z Horacego (Listy, 1,18,712), 23-20 r. p.n.e.
gia 'badanie przyczyn’; aitia 'przyczyna'; zob. log-.
et tout le reste est littérature fr., a cała reszta jest
etiuda krótki utwór muz. na instrument solo, prze­ (tylko) literaturą.
znaczony w założeniu dla ćwiczeń techn. (e. szkol­ - z Verlaine’a (Jadis et naguěre).
na), mogący być jednak dziełem art. (e. koncertowa); et tu, Brüte fili, łac., i ty, Brutusie, synu mój?; por.
ćwiczenie mające na celu doskonalenie się w stylu, tu quoque Brüte.
w technice art. - por. Szekspir (Juliusz Cezar, 3, 1); wg tradycji - słowa Cezara wypo­
- fr. etude 'nauka; badanie; studium; jw.’ z łac. studium, zob. studia. wiedziane w chwili, gdy Brutus przebijał go sztyletem; niekiedy w for­
mie: et tu, B., contra me 'i ty, B., przeciw mnie’.
et le combat cessa, faute de combattants fr., i bój
zakończył się w braku bojowników. etui fr., [wym. etiii] futerał, puzderko, kasetka do
- z Comeille’a (Cyd, 4 , 3) 1636 r., wyd. poi. ok. 1696 r. przechowywania drobnego (cennego) przedmiotu.
etniczny właściwy danej grupie społecznej, zwią­ e tutti quanti wł., lekc. i wszyscy pozostali; i cała
zany z odrębnością jej kultury, języka, tradycji itd. || reszta (tego towarzystwa); et hoc genus omne; por.
ETNO- w złożeniach: dotyczący narodu, ludu, spo­ tutti quanti.
łeczeństwa, grupy społecznej. || etnografia, etnolo­
gia antropologia społeczna, ludoznawstwo, nauka et voilá justement comme on écrit l’histoire fr., tak
0 życiu, obyczajach, kulturze materialnej i duchowej oto właśnie pisze się historię; por. fable convenue.
- z komedii Woltera Charlot ou la Comtesse de Givry, 1,7 (1767 r.).
różnych ludów.
- gr. ethnikós 'obcy; pogański; ludowy’ od ethnos 'tłum; lud; rasa; ple­ etyczne inwestycje (a. inwestycje sumienia) - spo­
mię; naród; klasa ludzi’; zob. -graf-; log-; -log.
sób inwestowania na giełdzie papierów wartościo­
etola szal z futra, narzutka futrzana. wych, który pozwala na kupowanie akcji tylko takich
- fr. etole 'stuła; jw.’ z łac. stola 'szata kobieca; suknia kapłańska’ z gr. przedsiębiorstw, jakie zadowalają pewne minimum
stole 'ubranie; zbroja; płaszcz’. wymagań etycznych, np. nie uprawiają dyskrymi­
etologia filoz. etyka deskryptywna (opisowo-wy- nacji rasowej, wiwisekcji, handlu z represyjnymi
jaśniająca); biol. nauka o zachowaniu się zwierząt dyktaturami, nie produkują broni. || etyczny moral­
1 o pewnych aspektach zachowania się ludzi. || etos ny, zgodny z nakazami etyki; odnoszący się do ety­
przewodnie wierzenia, mierniki, kryteria, ideały cha­ ki. || etyka moralność; nauka o moralności, filozofia
rakteryzujące a. nurtujące jakąś grupę, społeczność, moralności; określony system etyczny; ogół zasad
naród, ideologię; zespół wartości będący podstawą i norm postępowania obowiązujących w danej epo­
głównych form, wzorców zachowania się a. myśli ce i środowisku.
- gr. éthikě 'moralność' z r.ż. od éthikos 'moralny; etyczny’ od ethos,
jakiejś kultury, społeczeństwa, instytucji, pracy lit. zob. etos.
a. naukowej, dyscypliny intelektualnej; charakter a.
osobowość człowieka zwł. pod względem równowa­ etykieta ustalony i obowiązujący sposób zachowa­
gi między namiętnościami i rozwagą (Arystoteles); nia się (np. dyplomatów); ceremoniał dworski; kon­
etykieta 174 Euratom

wenans towarzyski; nalepka a. szyldzik na towarze - n.łac. Euphorbia 'jw.' z łac. euphorbea 'jw.' od imienia Euphor-
busa, nadwornego lekarza Juby II, króla Mauretanii (od 25 p.n.e. do
a. opakowaniu ze znakiem fabr., oznaczeniem nazwy
ok. 23 n.e.).
producenta, towaru, ceny itd. || etykietalny ceremo­
nialny, oficjalny. euforia med. subiektywnie dobre samopoczucie
- fr. étiquette 'nalepka, znak; oznaka godności, stanu; ceremoniał (dwor­ u ciężko chorych; nadmierna wesołość po użyciu
ski); formy zachowania się’ z śrdw.hol. steken 'wbijać'. narkotyków a. przy pewnych chorobach umysło­
etyl rodnik, grupa atomowa licznych związków wych; poczucie szczęścia, radości, zdrowia, siły.
- zob. eu-; -for-.
chem. || etylowy alkohol - etanol, pot. zwany alko­
holem a. spirytusem, wchodzi w skład napojów alko­ eufuizm kwiecisty, sztuczny, przesadny, afektowany
holowych; por. metylowy. styl mowy a. pisma.
- zob. et(er); gr. hýle 'drewno; materia’. - od tytułowej postaci powieści pisarza ang. Johna Lyly (ok. 1554—
1606); Euphues, the Anatomy o f Wit (1579 r.) i Euphues and his Eng­
etymologia źródłosłów, pochodzenie wyrazów; nauka land (1580 r.).
o pochodzeniu i pierwotnym znaczeniu wyrazów.
- gr. etymologia 'analiza, pochodzenie wyrazu’ z itymon 'prawda; euge, poeta! łac., brawo poeto!
„prawdziwe”, dosłowne, pierwotne znaczenie wyrazu’ z r.nij. od étymos - z Satyr, 1,75, Persjusza.
'prawdziwy'; zob. log-; -log.
eugenika system poglądów głoszący możliwość
EU- w złożeniach: dobrze; łatwo; dobry (por. dys- doskonalenia cech dziedzicznych człowieka przez
2); najtypowszy; prawdziwy; kompletny; ulepszona stwarzanie warunków zachowujących i rozwijają­
forma określonej substancji. cych cechy dodatnie, a ograniczających możliwość
- gr. eu 'dobrze' od eus 'dobry; silny; dzielny’. dziedziczenia cech ujemnych.
- gr. eugenes 'dobrze urodzony’; zob. eu-; -gen-.
eucharystia wg niektórych rei. chrześc. - chleb i wi­
no, pojmowane jako sakrament ciała i krwi Chrystu­ eugenka bot. drzewo goździkowe, goździkowiec (g.
sa; komunia. korzenny a. jambłusznik goździkowy dostarcza goź­
- gr. eucharistia 'dziękczynienie' z eucháristos 'miły; przyjemny; dzików, aromatycznej przyprawy kuchennej).
wdzięczny’; zob. eu-; cháris 'uprzejmość; łaska’. - n.łac. Eugenia 'jw.' od imienia księcia Eugeniusza Sabaudzkiego
ýfirinz Eugen”), feldmarszałka austr., znakomitego dowódcy (1663—
eudajmonizm filoz. pogląd etyczny, widzący w dą­ 1735).
żeniu do szczęścia osobistego najwyższe dobro i je ­
dyny stały motor postępowania moralnego ludzi; por. euglena bot. a. zool. klejnotka, rodzaj wiciowców
epikureizm. obejmujący ok. 150 gatunków, o ciele wydłużonym,
- gr. eudaimoniafiloz. staroż. 'eudajmonia, szczęście, najwyższa miara złożonym zjednej komórki, poruszającym się za po-
dóbr’ od eudaimón 'szczęśliwy'; zob. eu-; daimonion. mocąjednej wici.
- n.łac.; zob. eu-; gleně 'źrenica; gałka oczna; panewka stawowa’.
eufemi(sty)czny omawiający, ozdabiający, łagodzą­
cy; zastępujący wyrażenie drażliwe, dosadne, nieprzy­ euhemeryzm teoria religioznawcza Euhemera, gło­
zwoite oględniejszym, delikatniejszym, ostrożnym, sząca, że bogowie powstali w wyniku ubóstwienia
dyplomatycznym, eufemizmem; por. peryfraza. herosów; interpretacja mitów jako tradycyjnych re­
- gr. euphěmismós 'oznaczenie rzeczy złej słowem łagodnym, z religij­ lacji o osobach i zdarzeniach hist.
nego strachu (por. Erynie) a. dla celów retorycznych’ z eúphěmos 'do­ - filozof i pisarz gr. Euhemer (gr. Euhśmeros) z Messeny (IV—III w.
brze wróżący; dobrze brzmiący’; zob. eu-;phěmě 'mowa'. p.n.e.).

eufenika dział medycyny zajmujący się ulepsza­ (Till) Eulenspiegel nm., (Dyl) Sowizdrzał uosobie­
niem rasy ludzkiej środkami technicznymi, takimi nie mądrości i humoru lud., frant, figlarz, wesołek,
jak transplantacja narządów, protetyka i inżynieria błazen (ang. Owlglass, Tyli Howleglas; fi. Espiěgle;
genetyczna. czes. Enszpigl).
- amer.ang. euphenics, nazwa wprowadzona przez genetyka amer., - imię nm. wieśniaka z Brunszwiku (zm. ok. 1350 r.); dolnosaska bio­
laureata Nagrody Nobla, Joshuę Lederberga (ur. 1925 r.); zob. eu-; grafia lud. (1515 r.); powieść Charlesa T.H. De Costera Legende de
fen(o)-1; na wzór eugenics 'eugenika'. Ulenspiegel „Przygody D.S.” (1867 r.); poemat muz. Richarda Straussa
T E. „Figle Sowizdrzała” (1894 r.).
eufobia żart. obawa przed dobrymi nowinami (które,
jak doświadczenie uczy, są często wstępem do złych Eumenidy zob. Erynie.
nowin). eunuch trzebieniec, kastrat, mężczyzna pozbawiony
- zob. eu-; fobia.
jąder; rzezaniec strzegący haremu.
eufonia. jęz. lit. przyjemne, harmonijne brzmienie - gr. eunouchos 'strażnik łoża; szambelan’; eunś 'łoże'; -ouchos od
échein 'trzymać; mieć’.
(głosek); zharmonizowanie dźwięków mowy w wy­
powiedzi wierszem a. prozą. || eufonium instrument eupatrydzi staroż. szlachta, arystokracja gr.; arysto­
muz. dęty ustnikowy, barytonowa odmiana tuby, uży­ kracja ateńska.
wana gł. w orkiestrach dętych. || eufonologia dział - gr. eupatríděs 'szlachetnie urodzony’; zob. eu-; patśr zob. patriarcha;
poetyki zajmujący się budową fonetyczną literackich -iděs zob. ido.
utworów artystycznych. Euratom skrót ang. nazwy European Atomie Ener­
- gr. euphonia 'dobry a. donośny głos’ od eúphónos 'dobrze brzmiący;
muzykalny’; zob. eu-; -fon-; log-.
gy Community ’Europejska Wspólnota Energii Ato­
mowej’ międzynarodowej org., której członkami są:
euforbia bot. wilczomlecz. Belgia, W. Brytania, Dania, Francja, Holandia, Irian-
Euratom 175 ewolucja

dia, Luksemburg, Niemcy, Włochy, Grecja, Hiszpa­ - gr. euthyphron 'prostomyślny; oparty na żarliwości uczuć i postaw’;
euthýs 'prosty; szczery’; phrontis 'refleksja; myśl’; nazwa i nauka po­
nia, Portugalia jako wspólny rynek rozwoju prze­
mysłu doc. dr. Józefa Bańki.
mysłu związanego z energią atomową, powstała na
mocy traktatu rz. w 1957 r., rozpoczęła działalność evergreen [wym. ewergrim] przebój muz. zachowu­
1 1 1958 r. jący trwałą popularność.
- ang. '(drzewo, krzew) wiecznie zielony’; ever 'zawsze', green 'zie­
Eurazja kontynent europejsko-azjatycki. lony'.
-Eur(opa)+Azja.
every inch a king! ang., król w każdym calu!
eureka zob. heureka. || euretyka sztuka dokonywa­ - z Szekspira (KrólLear, 4,6), 1607 r.
nia wynalazków.
- zob. heureka. evoě! staroż. radosny, hulaszczy okrzyk bachantek.
-ła c . zgr. ewoz’jw .’
euro wspólna waluta państw Unii Europ., która
1 I 2002 r. zastąpiła waluty naród, i weszła do po­ ew iva Parte! wł., niech żyje sztuka!
wszechnego obiegu w tych krajach; w obrocie ban­ ewakuacja usuwanie, wywożenie ludności, insty­
kowym od 1999 r. tucji, majątku, dobytku itd. z terenów zagrożonych
- zob. europ. przez nieprzyjaciela (w czasie wojny) a. nawiedzo­
europ chem. pierwiastek, Tabl. 1, metal ziem rzad­ nych klęską żywiołową. || ewakuować.
-późn.łac. evacuatio 'opróżnienie' od łac. evacuare 'opróżniać'; e- zob.
kich; por. lantanowce. || Europę des patries fr., Euro­ eks-; vacrns, zob. vacuum.
pa ojczyzn (Michel Debre, premier fr., w przemówie­
niu z 151 1959 r.). || europocentryzm anachroniczny ewangelia opis życia i nauka Jezusa Chrystusa spisa­
już dziś pogląd, że Europa jest centrum cywilizacyj­ ne przez ewangelistów, Mateusza, Marka, Łukasza
nym, polit., gosp., kult., art. kuli ziemskiej, pępkiem i Jana, w 4 pierwszych księgach Nowego Testamen­
świata. || Eurowizja instytucja zajmująca się wymia­ tu (Biblia);przen. wyrocznia, powaga, autorytet, zwł.
ną programów TV towarzystw zrzeszonych w Europ. moralny. || ewangelik protestant, wyznawca jednego
Unii Radiofonii (fr. Union Européenne de Radiodif- z kościołów protestanckich (w Polsce - zwł. luterań-
fusioń). skiego a. kalwińskiego).
- od nazwy kontynentu; łac. Europa z gr. Európe, zob. centrum; wizja. - gr. euangélion 'dobra nowina’ od euángelos 'przynoszący dobrą no­
winę’; zob. eu-; óngelos 'wysłannik; poseł’.
EURY- w złożeniach: szeroki; różnorodny, wielora­
ki; por. steno-. ewaporacja meteor, parowanie, ulatnianie się.
-ła c . evaporatio 'jp.'; e - zob. eks-; vapar, zob. wapoiy.
- gr. eurýs 'szeroki; obszerny’; por. anewryzm.

euskara baskij., język baskijski. ewenement niezwykłe zdarzenie, osobliwy wy­


padek, sensacja. || ewentualnie w razie czego; lub,
eustres psychol. stres przyjemny, lekki, np. podnie­ albo, bądź, czy też. || ewentualność możliwość (na­
cenie przed podjęciem trudnego zadania, trema akto­ stąpienie jakiegoś wypadku, zdarzenia). || ewentual­
ra a. sportowca przed występem. ny mogący się zdarzyć; możliwy, przypuszczalny.
- zob. eu-; stres. - fi. événement 'wydarzenie; ewenement’ z łac. eventus 'przypadek,
zdarzenie’ od evenire 'zdarzać się’; e- zob. eks-; venire 'przychodzić'.
eutanazja (w odróżnieniu od ortotanazji i zabójstwa
z litości) skrócenie przez lekarza w szpitalu mąk pa­ ewidencja zestawienie, wykaz rzeczywistego stanu,
cjenta w przedłużającej się agonii za pomocą śmier­ przybytku i ubytku osób, akt, materiałów, towarów;
telnej dawki środka uśmierzającego ból. sporządzanie takich wykazów. || ewidencyjny doty­
- gr. euthanasia 'dobra (bezbolesna) śmierć’; zob. eu-; -thanasia od czący ewidencji. || ewidentny oczywisty.
thónatos, zob. -tanato-. -p óźn iąc, evidentia 'oczywistość' od evidens 'oczywisty'; e- zob. eks-;
videm dpn. videntis p.pr. od viěre, zob. vide.
Euterpe mit. gr. Muza pieśni lirycznej, gry na flecie
i chóru tragicznego, przedstawiana z aulosem. Ewig-Weibliche zob. das Ewig-Weibliche...
- gr. Eutérpě 'dobrze się ciesząca; jw.’
ewikcja prawn. pozbawienie kogoś prawa własności
eutroficzny biol. żyzny, obfitujący w substancje po­ na rzecz kogo innego, mającego lepsze prawo; down.
karmowe; bot. wymagający siedliska zasobnego zabezpieczenie, poręka.
w substancje pokarmowe. || eutrofizacja zbiornika - późniąc, evictio 'pokonanie; przekonanie (kogoś); sądowe odzyska­
nie własności’ od evincere 'pokonać; przekonać; dowieść’; e- zob. eks-;
wodnego - proces występowania w nadmiarze sub­ vincere, zob. wiktoria.
stancji pokarmowych (gł. w jeziorach), będący formą
starzenia się zbiornika, prowadzącą, przy rosnącym ewokować wywoływać wspomnienie, wizję czegoś;
niedoborze tlenu, do rozpleniania się saprobiontów uprzytamniać. || ewokacja.
i gromadzenia mułu gnilnego, do przekształcania się -ła c . evocare 'wywołać'; e- zob. eks-; vocare, zob. wokanda.
zbiornika w torfowisko; por. dystrofizacja. ewolucja stopniowy rozwój; proces przeobrażeń,
- gr. eutrophia 'dobre odżywianie’ od eutrophos 'odżywczy'; zob. eu-;
trophós ’karmiciel(ka)’ od tréphein, zob. troficzny.
zmian zachodzących w granicach danej jakości,
przechodzenia do form bardziej złożonych, dosko­
eutyfronika nauka zajmująca się zagadnieniami nalszych por. (rewolucja); biol. przekształcenie się
ochrony podstawowych wartości ludzkich w świecie formy i czynności organizmów żywych w ich histo­
cywilizacji technicznej. rii rodowej; (w l.mn. ewolucje) trudne figury, zwro-
ewolucja 176 expletive deleted

ty, skoki w tańcu, gimnastyce, akrobacji (również - z łac. 'niech wypełnia (swe obowiązki)’ od ex(s)equi, zob. egzekucja.
lotniczej). II ewolucjonizm biol. system poglądów exeuntes foras... excutite pulverem de pedibus
ukazujący rozwojowy charakter wszelkich zjawisk vestris łac., wychodząc precz... otrząśnijcie proch
w przyrodzie; zob. darwinizm; por. kreacjonizm. || z nóg waszych (aby nie mieć odtąd z tym domem nic
ewoluować rozwijać się; zmieniać się stopniowo. wspólnego).
- łac. evolutio 'rozwinięcie (zwoju); otwarcie (księgi)’ od evolvere - z Wulgaty (Ew. wg Mat., 10, 14; Marek, 6, 11; Łuk, 9, 5; Dzieje Ap.,
'rozwijać’; e- zob. eks-; volvere, zob. wolumen.
13,51).
eworsja wydrążanie zagłębień (kotłów eworsyj- ex iniuria non oritur ius łac., z bezprawia nie rodzi
nych) w dnie rzeki przez okruchy skał obracane wi­ się (nie może wynikać) prawo (uprawnienie). || exi­
rami wodnymi. tus łac., zgon (wskutek choroby); zejście śmiertelne.
- e- zob. eks-; -worsja z łac. vertere, zob. wersja,
|| ex lege łac., dosł. wg prawa; prawn. określenie ak­
ex zob. eks-. tów a. czynności opartych na przepisach prawn. || ex
libris łac., początek napisu na ekslibrisie.
ex abrupto łac., niespodzianie, znienacka; nagle,
od razu. || ex abundante cautela łac., z przesadnej ex malis eligere minima łac., należy wybierać mniej­
ostrożności. || ex abusu non arguitur ad usum łac., sze zło.
prawn. nadużycie rzeczy nie jest argumentem prze­ - z Cycerona (Opowinnościach, 3,1), 44 r. p.n.e.
ciw jej (właściwemu) użyciu. || ex aequo łac., [wym. ex nihilo nihil (lit) łac., z gr., nic (nie wynika, nie po­
eksękwo] jednakowo, w ten sam sposób (dla obu), wstaje, nie rodzi się) z niczego.
w równej mierze, na równi, równo. || ex aequo et - z Lukrecjusza (O naturze wszechrzeczy, 1,149,205; 2,287).
bono łac., dosł. wg tego, co słuszne i dobre; prawn.
staroż., śrdw. określenie wyroku opartego na ogól­ ex nunc łac.,prawn. od teraz, od zaraz.
nych zasadach sprawiedliwości, a nie na przepisach exocet fr, MM38, pocisk taktyczny morze-morze a.
prawnych. morze-ląd o b. niskiej trajektorii i o zasięgu do ok.
ex Africa semper aliquid novi łac., z Afryki zawsze 38 km, budowany przez Aćrospatiale dla fr. marynar­
coś nowego. ki wojennej.
- z Pliniusza St. (Historia naturalna, 2, 8,42), z gr.
exodus opuszczenie kraju ojczystego, emigracja;
ex animo łac., dosł. ’z duszy’; serdecznie, szczerze. w Biblii: Księga Wyjścia, druga księga Pięcioksięgu;
II exc. skr. od łac. excudit ’wyrył, wyrżnął (napis na por. Genesis.
sztychach, zwł. w XVI-XVIII w.)’. - łac. 'wyjście’ z gr. éksodos ’jp.’; zob. eks-; hodós, zob. -oda.

ex cathedra [wym. eks katedra] (głosić coś, orze­ ex officio łac., z urzędu, urzędowo.
kać) autorytatywnie, bezapelacyjnie, w sposób nie (duces caeci) excolantes culicem, camelum autem
dopuszczający dyskusji. glutientes łac., (wodzowie ślepi, którzy) przecedza­
- łac. 'z katedry, z mównicy’. W sensie węższym - o oświadczeniach
papieskich w sprawach wiary i moralności.
cie komara, a połykacie wielbłąda; o zajmowaniu się
drobiazgami, a niedostrzeganiu rzeczy ważnych; por.
exceptio plurum łac., prawn. okoliczność (przy­ słona-to ja i nie primietił.
padek prawny), kiedy więcej niż jeden mężczyzna - z Wulgaty (Ew. wg Mat., 23,24).
wchodzi w rachubę jako przypuszczalny ojciec nie­ exoriare aliquis nostris ex ossibus ultor łac., oby
ślubnego dziecka. || exceptis excipiendis lac.,prawn. z kości naszych powstał mściciel.
z wyjątkiem tego, co jest wyjątkiem; wyjąwszy to, - z Wergiliusza (.Eneida, 4, 625); napis na pomniku hetmana Stanisła­
co należy wyłączyć. || exclusive łac., z wyłączeniem; wa Żółkiewskiego, wystawionym w 1677 r. przez Jana III Sobieskiego
z wyjątkiem. w kościele w Żółkwi.

excusez du peu fr., iron. proszę wybaczyć, że tak ex oriente lux łac., światło (przychodzi) ze Wscho­
mało. du. || ex ossibus ultor zob. exoriare aliquis...
ex definitione łac., (co wynika) z definicji (danego experimentům crucis łac., dosł. ’próba krzyża’ (ro­
terminu); (co jest prawdziwe) na mocy przyjętego dzaj sądu bożego); eksperyment decydujący, roz­
znaczenia (danej nazwy, danego określenia). || ex de- strzygający. || experimentům in corpore (a. anima)
suetudine amittuntur privilegia łac., prawn. prawa vili łac., doświadczenie na ciele (duszy) lichej istoty
wygasają przez ich nieużywanie (przez niekorzysta­ (np. skazańca, niewolnika, zwierzęcia); por. in ani­
nie z nich). ma vili.
exegi monumentům aere perennius łac., wznio­ experto credite łac., wierzcie temu, który sam do­
słem pomnik trwalszy od spiżu. świadczył.
- z Horacego (Pieśni, 3,30,1); autor o swojej poezji. - z Wergiliusza (Eneida, 11,283).

exempli causa (skr. ex. c.), exempli gratia (skr. expletive deleted ang., w USA - wyrażenie wskazu­
e. g.), exempli modo (skr. ex. m.) na przykład (np.). jące na opuszczenie w druku nieprzyzwoitego wyra­
zu a. zwrotu.
exequatur (wym eksekwątur) uznanie osoby konsu­ - termin upowszechniony, nieraz jako zwrot humorystyczny, przez czę­
la obcego państwa przez państwo przyjmujące; por. ste użycie w wersji nagrań taśm Watergate ogłoszonej przez Biały Dom
placet. w 1975 r.; ang. expletive 'zaklęcie; okrzyk’; delete 'usunięty’.
explicite 177 fabularny

explicite (rzecz sformułowana) jasno, wyraźnie, bez extra culpam łac., bez winy. || extra iocum łac., se­
osłonek; por. implicite. rio, bez żartów. || extra muros łac., poza můrami
- łac. ’jw.’ od explicare, zob. eksplikować. (miasta); por. intra muros. || extra ordinem łac., poza
Expo wielka wystawa narodowa a. międzynarodowa. porządkiem.
- ang. skr. od Exposition 'wystawa’, użyty po raz pierwszy jako nazwa
extra Gottingam non est vita łac., poza Getyngą nie
wystawy międzynarodowej w Montrealu w 1967 r., później służący wy­
stawom w innych krajach.
ma życia.
- napis w restauracji ratuszowej w Getyndze, starym mieście uniwersy­
exposé [wym. ekspozę] programowe przemówienie teckim w Dolnej Saksonii (Niemcy).
premiera a. ministra (zwł. w parlamencie) dotyczące extrémes se touchent zob. les extrémes se touchent.
zagadnień bieżącej polityki oraz zamierzeń rządu. || extremis malis extrema remedia łac., na krańco­
- fr. 'wykład; przedłożenie (faktów itp.); sprawozdanie’ od exposer
'wystawić; wyłożyć’ z łac. exponere, zob. eksponat. we zło ostateczne środki (leki).

ex post (facto) łac., po (fakcie); retrospektywnie. ex ungue leonem (pingere) (malować) lwa według
pazura, tj. z części (wnioskować) o całości; (rozpo­
express zob. ekspres. znać mistrza) po „lwim pazurze” (widocznym w je­
éxpressis verbis łac., dobitnie, wyraźnie; bez ogró­ go dziele).
- łac., tłum. z gr.; Plutarch (De defectu oraculorum, 3).
dek. || ex profęsso łac., z urzędu, z powołania; ze
znajomością przedmiotu; zawodowo; umyślnie. || ex ex uno disce omnes zob. ab uno disce... || ex voto
promptu łac., bez przygotowania, naprędce; por. ad łac., na skutek (złożonego) ślubu; wotywny; zob. wo­
aperturám... || ex re łac., z okazji, z powodu. || ex se tum.
natus łac., pochodzi od siebie samego (por. moi je
eye-liner [wym. ąjlajner) ang., przybór kosmetyczny
suis mon ancétre); por. Tacyt {Roczniki, 11, 21); rz.
do makijażu powiek (dosl ’do liniowania oczu’).
cesarz Tyberiusz o Kurcjuszu Rufusie. || ex tęmpore
łac., bez przygotowania; znienacka; na poczekaniu, ezan zob. minaret.
naprędce (por. ad aperturám..., ekstemporale).
ezopowy lapidarny i celny, dowcipny i cięty; w sty­
extemporale zob. ekstemporale. lu bajek Ezopa, alegoryczny, mający charakter para­
boli.
extérieur [wym. eksterio:r] powierzchowność, wy­ - Ezop (gr. Aisopos) półlegendamy gr. bajkopisarz z Frygii (VI w.
gląd zewnętrzny. p.n.e.?).
- fr. 'jw.' z łac. exterior 'stopień wyższy od fexterius) 'zewnętrzny' od
ex, zob. eks-. ezoteryczny tajemny, tajny; dostępny tylko dla wta­
jemniczonych, wybranych.
(diligere) ex toto corde, et in tota anima łac. (miło­ - gr. esdterikós 'wewnętrzny; tylny’ od esoteros 'jp. ’ z śsó 'wewnątrz'
wać) z całego serca i z całej duszy. od es, eis 'w (co)’ z en 'w (czym)’.
- wg Wulgaty (Ew. wg Mat., 22,37; por. Deut., 4,29).

extinctus amabitur idem łac., i w grobie będzie


przez ludzi kochany.
-zH oracego (Listy, 2 ,1 ,1 4 ).

F
fabianizm doktryna polit. zwolenników stopnio­ klerykalne, posługujące się tematyką folkloru (z nich
wych, pokojowych, nierewolucyjnych reform społ. powstał cykl: Le Roman de Renari).
prowadzących do socjalizmu. - fr. l.mn. od fabliau 'jw.' zdrobn. od fable 'bajka' z łac. fabuła, zob.
- głoszona przez Fabian Society, ang. org. zał. w 1884 r. w Londynie fabularny.
(G.B. Shaw, Sidney i Beatrice Webb i in.); nazwa od imienia Fabiusza
Kunktatora, zob. kunktator.
fabrykat gotowy produkt przemysłowy; wyrób fa­
bryczny.
fable convenue fr., bajka uchodząca za prawdę, dzię­ - łac.fabricatus, p.p. od fabricari 'wyprodukować; sporządzić’ z fa-
ki naszej milczącej zgodzie. brica 'warsztat; produkt rzemiosła; budowa’.
- z Woltera (Jeannot et Colin; 1764 r.); o historii; por. et voila juste-
ment...
fabularny dotyczący wątku opowieści; (film) oparty
na fikcji, nie na dokumentacji, realizowany z udzia­
fabliaux [wym. fabljo] wierszowane bajki komiczne, łem aktorów. || fabulistyka lit. bajkopisarstwo. || fa­
układane zwł. w Pikardii (płn. Francja) pod koniec buła układ zdarzeń, osnowa, treść, zespół motywów,
XII i w XIII w., antyfeudalne, anty dworskie, anty- wątków utworu lit., filmu.
fabularny 178 faj(e)rant
- łac. fabularis 'bajeczny’ od fabuła 'opowieść; bajka’ z far i, zob. - z Owidiusza (Fasti, 4,709).
fama; por. fabliaux.
fading [wym. fęjding] zanik odbioru radiowego; wa­
fac de necessitate virtutem łac., z konieczności czy­ hania słyszalności w czasie audycji.
nić cnotę. - ang. 'jw.' odfade 'więdnąć; płowieć; zanikać’ od 'zwiędły; banalny’
- ze św. Hieronima ze Strydonu {Listy, 54,6), ok. 400 r. z łac.fatuus 'niesmaczny; głupi’.

face-a-main [wym. fasamę] przest. szkła oczne faęna końcowa seria ataków matadora (za pomocą
z rączką do trzymania; lorgnon; por. binokle. szpady i mulety), prowadząca do zabicia byka; por.
- fi. 'jw.'; face 'twarz; przód; strona; wierzch’ z łac.fa cies 'wygląd, Corrida...
oblicze; twarz’ od facere, zob. fakcja (por. fasada); fr. main 'ręka' - hiszp. 'praca fiz.’; 'jw.' z łac.facienda, zob. hacjenda.
z łac. manus, zob. manuał; por. faseta.
faęton lekki 4-kołowy powóz konny na resorach, bez
facecja żart, dowcip, koncept, anegdota, dykteryj­ drzwiczek; zool. ptak oceaniczny z rzędu wiosłono-
ka; lit. staropol. krótki żart. utwór lit.; drobiazg, bła­ gich.
hostka. || facecjonista żartowniś, dowcipniś, kawa­ - gr. Phaéthdn mit. 'syn boga Słońca, Heliosa; ojciec pozwolił mu po­
larz; figlarz. wozić przez jeden dzień swym wozem, ale konie poniosły, zboczyły
- łac. facetia 'dowcip; żart’ od facetus 'dworski; elegancki; dowcip­ z drogi i byłyby spaliły świat, gdyby Zeus nie zabił Faetona pioru­
ny; ucieszny’, nem’.

face-lifting [wym. fęjs...] med. plastyczna operacja fag uczeń ang. public school (prywatnej, ekskluzyw­
kosmetyczna twarzy i szyi (gł. kobiet) dla usunię­ nej, internatowej szkoły średniej) pełniący funkcję
cia zmarszczek, zwisów skóry i in. defektów związa­ służącego innego ucznia, z wyższej klasy.
nych zazw. ze starzeniem się. - ang. 'harówka; wyczerpanie; jw .’
- ang. ’jw .’;/ace 'twarz' z fr. zob. face-á-main; lift 'podnosić'.
-FAG-, FAGO- w złożeniach: pożeracz; żerny, po­
fac et excusa łac., zrób to, a potem się usprawiedli­ chłaniający; -żerca, -jad; fagocyt. || -FAGIA w złoże­
wiaj. niach: zjadanie, pożeranie; -żerstwo.
- gr. phagein 'jeść'; por. androfag; antropofag; bakteriofagi; sapro-
faciendi plures libros nullus est finis łac., tworzeniu fagi; sarkofag.
wielu ksiąg nie ma końca.
- z Wulgaty (Eklezjastas, 12,12). fagocyty biol. komórki żerne organizmów zwierzę­
cych (i niektóre pierwotniaki), chwytające i pochła­
facies hippocratica łac., hipokratesowe oblicze, na niające inne komórki i mikroorganizmy.
którym widać oznaki zbliżającej się śmierci. - zob. -fag-; -cyt(o)-.
- od opisu takiej twarzy u Hipokratesa (Prognosticon; na początku).
fagot najniżej brzmiący dęty drewniany instrument
facilis descensus Averno (a. Averni) łac., łatwe jest muz.
zejście do (jeziora) Awemu (do bram Hadesu, do pie­ - w Ifagotto 'wiązka,pęk’; por. kontrafagot.
kieł - ale powrót trudny).
- z Wergiliusza {Eneida, 5,126). Fahrenheita skala - 212-stopniowa skala termome-
tryczna (temperatury); por. Celsjusza.
facilius est camelum per foramen acus transire, - wprowadził ją Gabriel D. Fahrenheit (1686-1736), fizyk nm.
quam divitem intrate in regnum coelorum łac., ła­
twiej jest wielbłądowi przejść przez ucho igielne niż fail-safe [wym. fejlsejf] ang., zaprojektowany tak,
bogatemu wejść do królestwa niebieskiego. aby mógł automatycznie zatrzymać a. zmienić rozpo­
- z Wulgaty (Ew. wg Mat., 19, 24); tytuł tomu poezji L. Staffa Ucho częte już działania w wypadku awarii; niezawodny.
igielne (1927 r.). - od nazwy systemu, który pozwala, przez wstrzymanie potwierdzenia
a. dzięki innemu automatycznemu urządzeniu, przeszkodzić w wyko­
facinus maioris abollae łac., dosł. ’czyn większego naniu przewidzianej misji przez bombowce, wysłane nad terytorium
płaszcza’, zbrodnia na większą skalę. nieprzyjaciela na podstawie nie potwierdzonego rozkazu; fa il 'zawo­
- z Juwenalisa (Satyry, 3,115). dzić'; safe 'bezpieczny'.

facit indignatio veršům łac., oburzenie rodzi wiersz faire bonne mine á mauvais jeu fr., nadrabiać miną;
(poezję; satyrę). robić dobrą minę do złej gry; pokrywać uśmiechem
- z Juwenalisa (Satyry’, 1, 79); często: ...versus ('wiersze'). zawód, niepowodzenie.
faęon parier fr., dosł. ’sposób mówienia’, to się tylko fair play [wym. fae plęj] honorowa, zgodna z zasa­
tak mówi, tego się nie bierze dosłownie. dami, lojalna, uczciwa gra (zwł. w sporcie); trakto­
wanie bezstronne; sprawiedliwość.
facsimile zob. faksymile. -a n g . 'jw '\fa ir 'nieposzlakowany; uczciwy; sprawiedliwy; pomyśl­
ny; piękny’;play, zob. playback.
facta canam łac., będę opiewał fakty.
- z Owidiusza (Fasti, 6, 3).
fait accompli fr., rzecz dokonana, fakt dokonany
facts are stubborn things ang., fakty są uparte. (utrudniający powrót do stanu poprzedniego a. cał­
- z powieści Histoire de Gil Bios („Przypadki Idziego Blasa”, 1715— kiem nie do odrobienia).
35, wyd. poi. 1804 r.), ks. 10, r. 1, pisarza fr. Alain Lesage’a (1668—
1747) w tł. ang. Tobiasza Smolleta (1721-71); w oryginale: les faits faites vos jeux! fr., zaczynajcie grę! (okrzyk krupie­
parlent („fakty mówią!”). ra w salonach gry); por. rien ne va plus.
factum abiit; monumenta manent łac., czyn mija; faj(e)rant pop. koniec dnia roboczego, dnia pracy;
pomniki (jego) pozostają. odpoczynek, przerwa.
faj(e)rant_____________________________________ 179 falsa dem onstratio non nocet
- nm. Feieraben ’czas wolny po pracy; jw .’; Feier 'uroczystość; świę­ - śrdw.łac. facultas dpn.facultatis 'gałąź wiedzy; fakultet’ z łac. 'moż­
to; wypoczynek' z łac. feriae 'dni wolne od pracy, wakacje’; nm. ność; zdatność; łatwość’ od facilis łatwy; dający się zrobić’ od face­
Abend 'wieczór'. re, zob. fakcja.

fajerwerki ognie sztuczne, wyroby pirotechniczne faląfel n.hebr. i arab., kanapka z sałatą, pop. w Izra­
do celów widowiskowych, dające przy spalaniu i de­ elu i niektórych krajach arabskich.
tonacji różne efekty optyczne i akustyczne (race, ra­
kiety, świece rzymskie, ognie bengalskie). falanga zastęp, gromada idąca ławą, zwarty tłum,
- nm. Feuerwerk, l.poj. ’jw .’; Feuer 'ogień'; Werk, zob. werk. szereg; nazwa org. faszystowskich w Hiszpanii i w
Polsce (1934-39); ekon. nazwa zrzeszeń spółdziel­
fajf zob. five o ’clock (tea). czych liczących ok. 1600 osób, mających mieszkać
fajfer down. muzyk(ant) grający na piszczałce, fle­ w osiedlach, tzw. falansterach (wg systemu fr. so­
cie, oboju. cjalisty utopijnego Ch. Fouriera, 1772-1837).
- nm. Pfeifer 'gwizdacz; gwiżdżący’ od pfeifen 'gwizdać, świstać’ - ft. phalanstere 'falanster' z gr. phalanks dpn. phalangos 'pałka,
z Pfeife 'piszczałka, fujarka, gwizdek; fajka’. kloc; falanga, wieloszeregowy, zwarty szyk bojowy hoplitów gr. i ma­
cedońskich’ + fr. (mona)stere 'klasztor' od późn.gr. monastśrion, zob.
fajwoklok zob. five o’clock. monaster.

fakcja dawn. stronnictwo, partia, koteria; knowanie, falc zagięcie, fuga, wpust, żłobek, rowek; introlig.
konszachty, zmowa, spisek. pasek płótna do wszywek i wyklejek; falcować skła­
- łac.factio 'działanie, przygotowanie; zebranie, poczet; stronnictwo’ dać (arkusze), spajać (deski), zrzynać (skórę) itp.
odfacere 'czynić'; por. afekt; afera; efekt; faktor; infekcja; perfekcja; -n m . Falz 'zagięcie' odfalzen 'składać; zawijać’.
prefekt itd.; deficyt; manufaktura itd.
fałda wł., biała, jedwabna szata przywdziewana
fakir asceta, pokutnik, wędrowny mnich żebrzący przez papieża, gdy celebruje w sposób uroczysty.
w krajach muzułm. i w Indiach; por. derwisz.
- arab. fakir 'ubogi'. faldistorium śr.łac., stołek a. krzesło o skrzyżowa­
nych nożycowo nogach, wywodzące się od krzesła
fakon wielki, ciężki nóż, noszony u pasa przez płd. kurulnego (zob.), używane w śrdw. kościołach i na
amer. gauchos, używany do wycinania drogi w gąsz­ dworach królewskich.
czu lasu dziewiczego.
- amer.hiszp. /acó«, zgrab, od hiszp.faca 'wielki nóż’. faleń żegl. linka do holowania bąka (małej łodzi
faks zob. telefaks || faksymile, facsimile, dokładna sport.) za rufą statku a. do cumowania łodzi.
- hol. vanglijn lina cumownicza’; vang 'chwytanie; sidła’; lijn lina’.
reprodukcja, podobizna, wiernie odtworzona (mech.,
chem., fot.) kopia podpisu, dokumentu, rękopisu, ry­ falerno wino wł., mocne, cierpkawe, barwy złocistej,
sunku, pieczątka imitująca podpis. pochodzące z winnic Kampanii i okolic Neapolu.
- łac. fa c simile 'rób podobnie ’; facere, zob. fakcja; similis, zob. sy­ - wł. z łac. (vinum) Falemum, najlepsze wino staroż. Italii, z tere­
mulacja. nów zwanych wówczas Falemus Ager w płd. Kampanii, produkowa­
ne w trzech gatunkach: słodkie, wytrawne i ordynarne; sławione przez
faktoid opublikowana wiadomość przyjmowana Horacego.
jako prawda przez sam fakt jej ukazania się w dru­
ku; relacja, sprawozdanie niegodne zaufania a. wyda­ faleza klif, stromy urwisty brzeg, zwł. morski.
- fi.falaise 'skała nadmorska’ ze stg.nm.
rzenie o wątpliwej autentyczności, przyjmowane po­
wszechnie jako prawda. falkon(a) hist. działo używane w XVI-XVII w., ro­
- ang. factoid, wyraz ukuty przez powieściopisarza amer. Normana dzaj kolubryny większej od falkonetu. || falkonet
Mailera w 1973 r.;fact 'fakt'; zob. oid(a).
półfalkon, hist. śmigownica, sokołówka, działo ma­
faktor czynnik, element; jedna z przyczyn; dawn. łokalibrowe, używane w XVI-XVII w.; rodzaj kolu­
pośrednik, stręczyciel; plenipotent, pełnomocnik. || bryny.
faktoria dawn. europ, osada handl, w koloniach. - wl.falconetto zdrobn. odfalcone 'sokół' z łac.falco 'jp.'
|| faktorne dawn. prowizja za pośrednictwo. falliczny kult - kult Fallusa, członka męskiego, jako
- łac .factor 'sprawca' od facere, zob. fakcja.
symbolu rozrodczych sił natury; zob. ityfallus.
faktotum przest. osoba zaufana, „prawa ręka”, za­ - gr. phallikós 'falliczny' odphallos 'prącie'.
usznik, powiernik, totumfacki, popychadło. fallite fallentes łac., oszukujcie oszukujących, okła­
- łac .fac totum 'rób wszystko ’;facere, zob. fakcja; totum r.njj. od to­
tus, zob. totalny. mujcie kłamiących.
- z Owidiusza {Sztuka kochania, 1, 645).
faktura handl, rachunek; struktura, budowa tkani­
ny, materiału; technika, sposób ukształtowania po­ fallout [wym. fo:laut] ang.,fiz. opad z atmosfery na
wierzchni dzieła piast., ściany; muz. rodzaj użytych powierzchnię Ziemi substancji promieniotwórczych
środków techn. i sposób ich realizacji w kompozycji. powstałych z przyczyn naturalnych, z wybuchów
- łac.factura 'działanie; wykonanie; kształt’ od facere, zob. fakcja; bomb jądrowych a. wodorowych lub z powodu wa­
por. feature; manufaktura. dliwego działania reaktorów jądrowych.
fakultatywny pozostawiony do wyboru, warunko­ falsa demonstratio non nocet łac., prawn. fałszy­
wy; nie obowiązujący, dowolny. || fakultet wydział we oznaczenie (przedmiotu) nie szkodzi, nie ma zna­
w wyższym zakładzie nauk.; władze, ciało profesor­ czenia (jeśli strony zawierające umowę wiedzą o ja­
skie wydziału. ką rzecz idzie).
falset 180 faraon

falset nienaturalnie wysoki, piskliwy głos męski; -prawdop. z jid .fajne berjes 'tęgie zuchy’;/ó/« od nm. fein 'ładny’;
muz. fistuła, głos sztucznie wydobywany (zwł. przez hebr. birja 'stworzenie’.
tenorów) przez naprężenie części wiązadeł głoso­ fanatyzm zob. fan.
wych, o oktawę wyższy od normalnej skali śpiewa­
jącego; por. jodłować. fandąngo hiszp., szybki hiszp. taniec ludowy w tak­
- wł. falsetto zdrobn. odfalso ’fałsz(ywy)’ z hc.falsus ’jp.’ odfallere cie trójmiarowym, zwykle z towarzyszeniem kasta-
'oszukać; zawieść’; por. falstart; falsyfikat. nietów, tamburyna, gitary; por. malaguefia.
Falstaff opasły, chełpliwy i tchórzliwy nicpoń. Fanfan la Tulipe typ wesołego, beztroskiego żołnie­
- Sir John Falstaff, postać z Szekspira (Henryk IV, Wesołe kumoszki rza fr.
z Windsoru) 1598 r.; 1601 r. - bohater fr. piosenki wojsk. (1819 r.) Emila Debraux; film Christian-
falstart sport, nieprzepisowe rozpoczęcie biegu -Jaque’a z Gerardem Philipem w roli gł. (1952 r.).
przed sygnałem sędziego startowego. fanfara sygnał, pobudka, krótka melodia wykony­
- ang. false start ’jw.’;/a/se 'fałszywy’ z łac. falsus, zob. falset; start
'poderwanie się; początek; wymarsz; start’.
wana na trąbce (trąbkach); zob. tusz 3.
- fr. fanfarę ’jw.; hejnał; orkiestra dęta’.
falsum in uno, falsum in omni łac., fałszywy w jed­ fanfaron pyszałek, zarozumialec, samochwał, bufon.
nym (szczególe), fałszywy we wszystkich.
|| fanfaronada chełpliwość, samochwalstwo; prze­
falsyfikat sfałszowany, podrobiony przedmiot (pie­ chwałki, zuchowatość; pretensjonalność, bufonada.
niądz, dokument, dzieło sztuki). || falsyfikator ten, - fr. fanfaronnade 'chełpliwość’ od fanfaron ’jw .’ z hiszp. fanfar-
kto podrabia; fałszerz. rón ’jp.’
- śrdw.lac. fałsificatio 'podrabianie’ od łac .falsus, zob. falset,
fanon fi:., strój papieski w kształcie kołnierza z je­
falszburta żegl. nadburcie. dwabiu w białe i złote paski łączone paskiem ama­
- nm. Falschbor ’jw .’; falsch 'fałszywy, pozorny’ z hc.fa lsu s, zob. rantowym, noszony, gdy papież odprawia mszę pon-
falset; Bord 'burta’. tyfikalną.
fal żegl. każda lina służąca do wciągania, podnosze­ fantasmagoria (l.poj.) przywidzenia, iluzje; złudze­
nia żagla. nia wzrokowe; fantastyczne, urojone obrazy.
- nm. Fali 'jw.; lina’ z hol. val 'lina; pętla’. - fr. fantasmagorie ’jw .’ z gr. phóntasma (zob. fantom) + agora (zob.
agora) a. fr. (alłe)gorie, zob. alegoria.
fama rozgłos, sława; wieść, pogłoska.
- łac. 'pogłoska; reputacja’ od fa ri 'mówić; opowiadać’; por. dyfama- fantoccini [wym. ...oczczini] włoskie kukiełki, fan-
cja; fabuła; fatum; infamia.
tosze, marionetki; wł. teatr marionetek. || fantosz ma­
fama creseit eundo łac., pogłoska rośnie (rozcho­ rionetka poruszana za pomocą nitek.
dząc (się). - fr. fantoche 'marionetka; błazen’ i wł. fantoccino zdrobn. od fan-
- parafr. z Wergiliusza (Eneida, 4,175). toccio 'lalka, marionetka, manekin’ zgrub, od fante 'sługa; chłopiec;
dziecko’ z łac. infans dpn. infantis, zob. infantka.
familie sociále fi:., dosł. ’rodzina społ.’, w której albo
jedno z rodziców jest rodzicem genetycznym, albo fantom widziadło, zjawa, widmo, upiór, mara; przy­
żadne z nich; por. měře sociále. widzenie; model anatomiczny do studiów, ćwiczeń
med.; (fantomowe bóle) - med. pochodzące pozornie
famulus dawn. zaufany sługa, zwł. artysty. z amputowanej (części) kończyny.
- łac. 'sługa, niewolnik’. - fi. fantóme 'upiór; urojenie’ z gr. phóntasma 'widziadło’ od phan-
tódzein 'uwidocznić; uzmysłowić’ z phainein 'pokazywać’; por. em-
Famusow karierowicz-biurokrata schlebiający prze­
fatyczny; fantasmagoria; faza; sykofant; por. -fan.
łożonym, wyniosły i arogancki w stosunku do pod­
władnych, protegujący krewniaków, wróg postępu. fanza drewniana chata chiń. a. koreańska, 3-5-izbo­
- postać z komedii Aleksandra Gribojedowa Mądremu biada, 1817 r. wa, o dachu dwuspadowym, krytym słomą a. trzciną.
- ros. ’jw.’ z cffva. fan-tzy ’jp.’
-FAN w złożeniach: substancja o określonym kształ­
cie, wyglądzie a. określonej jakości. fara przest. kościół parafialny.
- gr. -phaněs 'ukazujący się; świecący’ odphainein 'ukazywać; świe­ - nm. Pfarre 'probostwo, parafia, plebania’.
cić’; por. celofan; diafano-; epifania.
farad (F) jednostka pojemności elektr. w układzie
fan ang. [wym. fan], miłośnik(-iczka), entuzjast(k)a, SI.
zwariowany (-a) amator(ka); sport, kibic. || fanatyzm - od nazwiska fizyka ang. Michała Faradaya (1791-1867).
zaślepienie, żarliwość, zagorzałość (zwł. religijna)
nie uznająca tolerancji, ustępstw, kompromisu; bez­ faramuszka drobnostka, błahostka; lit. fraszka.
- śr.g.nm. warmuos 'rozgotowana kaszka; ciepła polewka’; warm
krytyczna wiara w słuszność sprawy, idei; namięt­
'ciepły’; muos 'posiłek; gotowana kasza’.
ność do szerzenia, choćby i gwałtem, własnych prze­
konań i do zwalczania odmiennych. farandola korowodowy taniec prowans. w takcie 6/8.
- łac. fanaticus 'należący do świątyni; natchniony przez bogów; en­ - fi.farandole ’jw.’ z prowans. farandoulo ’jw ’.
tuzjastyczny; szalony’ od fanum 'sanktuarium; świątynia’; por. pro­
fan; zob. fanatyzm. faraon władca st.egip.; faro dawna hazardowa gra
w karty.
fanaberie grymasy, fumy, fochy, fąfiy, kaprysy, hu­ - gr. Pharaó 'faraon egipski’ z hebr. P ar ’o ’jp.’ z egip. per-aa 'wiel­
mory, fantazje, chimery, pretensje; rzeczy luksusowe, ki dom’, co jest peryfrazą podobną do używanych i dziś, np. „Biały
zbytkowne, wykwintne, z szykanami. Dom ogłosił, że...”.
Farewell to Arms 181 faszyzm

(A) Farewell to Arms ang., Pożegnanie z bronią. - inicjały słów ang. free alongside ship 'z dostawą (opłaconą wraz
- tytuł powieści (1929 r.) pisarza amer. Ernesta Hemingwaya (1898- z ubezpieczeniem) do burty statku’.
1961), której tematem jest tragedia i zniszczenie, jakie niosła z sobą
1. wojna świat.
fasada (ozdobna, monumentalna; frontowa) elewa­
cja budynku. || fasadowość stwarzanie efektownych
farfelu (ok. 1950 r.) narwany, fantasta, nieco szalo­ pozorów; por. empire de facades; potiomkinowskie
ny, dziwaczny, oryginał, niepoważny; (o rzeczach) wsie.
zabawny, pocieszny, paradny, komiczny, malowni­ - fr. faęade 'front (domu)’ z wł. facciata zdrobn. od faccia 'twarz,
czy, zbijający z tropu, nieoczekiwany, zaskakujący, lico’ z łzLc.facies, zob. face-a-main.
absurdalny, bzdurny.
- wyraz z XVI w. (Rabelais), przywrócony w innych znaczeniach.
fasces zob. faszyzm.

farfura fajans. || farfury naczynia fajansowe. Fasching nm. [wym. fąszing], zapusty, ostatki, zwł.
- osm.tur.farfur z pers. zabawy w związku z pożegnaniem karnawału w Mo­
nachium i w miastach Nadrenii.
farma w krajach anglos. - małe a. średnie gospodar­
stwo rolne; por. ferma. || farmer właściciel a. dzier­ fascinatio nugacitatis łac., powab błahości.
żawca farmy. || farmerki zob. dżinsy. fascykuł przest. zwój, plik papierów, dokumentów;
- ang. farmer ’jw ,’ i farm ’farma’ od st.fr. farmę, zob. ferma.
zeszyt dzieła, wydawnictwa periodycznego (nm. Lie­
farmacja, farmaceutyka nauka o metodach pro­ ferung, fr. livraison).
dukcji, przechowywania, sporządzania recepturo­ - łac. fasciculus 'plik, pakiet, paczka’ zdrobn. od fascis, zob. fa­
wego i wydawania leków. || farmaceuta aptekarz. || szyzm.
farmakognozja nauka o surowcach leczniczych. || fascynacja oczarowanie, olśnienie, urok, urzekający
farmakologia nauka o działaniu leków. || farmako­ wpływ. || fascynować. || fascynujący.
pea urzędowy spis leków i surowców do ich sporzą­ - hc. fascinatio 'zaczarowanie; oczarowanie’ odfascinare 'czarować’.
dzania, zawierający opis, charakterystykę i sposoby
dawkowania; kodeks apteczny. fas est et ab hoste doceri łac., warto (godzi) się
- gr. pharmakeia 'stosowanie leków”, pharmakeutikśs 'znajomość uczyć i od wroga.
leków’, pharmakeutés 'zielarz, czarownik’, pharmakopiia 'sporzą­ - z Owidiusza (Metamorfozy, 4,428).
dzanie leków’ (poiein 'robić) z phármakon 'lek'; -gnozja zob. gno-
stycyzm; -log; log-. faseta mała, płaska powierzchnia jakiegoś twardego
ciała, np. kości, zęba; skośnie zeszlifowana krawędź
farmazon down. mason; przest. liberał, niedowiarek, drogich kamieni a. wyrobów metalowych; archit.
wolnomyśliciel, jakobin; gwar. oszust, szalbierz. faza, ucios, ukos, uskok, ukośne ścięcie graniastej
- fr.franc-maęon 'wolnomularz', zob. franc-maęons.
krawędzi; zaokrąglony narożnik między ścianą a su­
farmer zob. farma, fitem a. między ścianami. || fasetka zool. oczko pro­
farmerki zob. dżinsy. ste, część składowa oka złożonego stawonogów;
zdrobn. od faseta.
farnięnte wł., nieróbstwo, próżnowanie, zbijanie bą­ - fr. facette 'faseta, ścianka (drogich kamieni)’ od face, zob. face-a-
ków, nygusostwo; por. relaks. -main.
- zob. dolce far niente.
fastback w USA - samochód o linii dachu nadwo­
faro zob. faraon. zia spływającej nieprzerwanie od części środkowej
ku tyłowi.
farsz nadzienie z siekanych a. mielonych produktów - ang. 'jw.’;fa st 'szybki; dostosowany do szybkiego ruchu (tu w sen­
(jak mięso, jarzyny, jaja). sie: opływowy)’; back 'tył'.
- fr. /arce 'jw.'; teatr, 'farsa; figiel’, z łac.farcire 'napchać; tuczyć;
łgać’. Fastenzeit nm., Wielki Post, 40-dniowy (z wyjąt­
kiem niedziel) okres pokutny przed Wielkanocą (ang.
farwater d.nm., (oznakowany, wytyczony bojami)
tor wodny dla statków przez trudne a. niebezpieczne Lent, fr. Careme, wł. Quaresima). || Fastnachtspiel
pod względem nawigacyjnym obszary wodne. [wym. ...szpi:l] komedia karnawałowa, rodzaj prostej
komedii a. farsy z jasnym morałem, rozpowszech­
farys u Beduinów: rycerz, wojownik, jeździec. nionej w Niemczech XV i XVI w. (najwcześniejszy
-a ra b .fa ris 'jw.' przykład z XIII w.).
- nm. ’jw .’; Fastnacht 'zapusty, ostatki’sparten 'pościć'; Nacht 'noc';
faryzeizm, faryzeuszostwo obłuda; bigoteria, fał­ Spiel 'zabawa; widowisko’.
szywa nabożność. || faryzeusz obłudnik, hipokryta;
świętoszek, bigot. faszyzm forma totalitarnej dyktatury nacjonalistycz­
- późniąc, pharisaeus 'oddzielony; Faryzeusz’ z gr. pharisalos 'jp.’ nej, wprowadzona w 1922 r. we Włoszech przez Be­
od aram. pěriszaijč l.mn. odpěriszá dosł. 'oddzielony'. Faryzeusze -
ortodoksyjne stronnictwo polit, w Judei (II w. p.n.e.-II w. n.e.); por.
nito Mussoliniego (1883-1945); w znaczeniu rozsze­
Biblia (Ew. wg Łuk., 18, 11); saduceusze. rzonym stosuje się do podobnych systemów i mchów
polit. w innych krajach, np. w Niemczech hitlerow­
fas handl, (klauzula w umowie, oznaczająca, że) skich (1933-45), Hiszpanii pod rządami gen. Franco,
sprzedający ponosi koszty dostawy towaru na na­ Portugalii Salazara itd.
brzeże w porcie załadowania, wzdłuż burty statku; - wŁfascism o 'jw.' od fasio 'wiązka; związek’ z łac. fascis 'wiązka'
por. cif. \.mn. fasces 'pęki rózg noszone przez liktorów rz.’; por. fascykuł.
fata 182 faza

fata zob. fatum. || fatalistyczny właściwy fatalizmo­ faustowski poświęcający wartości duchowe dla ko­
wi, fataliście. || fatalizm wiara w nieodwracalność rzyści materialnych; powodowany nieugaszonym
losu, nieuchronność przeznaczenia, w fatum, decy­ pragnieniem zdobycia wiedzy; niepokojony, drę­
dujące o biegu poszczególnych wydarzeń niezależ­ czony nieustannym borykaniem się z sobą, ze swy­
nie od naturalnych związków przyczynowych i woli mi dążeniami duchowymi (por. dionizyjski; mefisto­
ludzkiej. || fatalny zgubny, feralny, pechowy; przy­ feliczny).
kry, brzydki, okropny; nieuchronny, nieunikniony. - od nazwiska Johanna Faust(us)a, nm. maga i astrologa (ok. 1540 r.),
- łac. fatalis 'przeznaczony losem; nieszczęsny, zgubny’ od fatum, przedstawionego w kilku dziełach dramatycznych (zwł. Goethego
zob. fatum. i Marlowe’a) jako mędrzec rozczarowany ograniczonością wiedzy
ludzkiej i dlatego sprzedający duszę diabłu w zamian za użycie świa­
fatamorgana miraż złożony, tworzący wielokrot­ ta i władzy.
ne, zmienne obrazy, pojawiające się (na skutek zała­
mania światła w warstwach powietrza o różnej tem­ faut de mieux fr., w braku czegoś lepszego.
peraturze) w Cieśninie Mesyńskiej, nad Jeziorem faux amis fł., dosł. ’fałszywi przyjaciele’; pary jed­
Genewskim i w zatoce Toyama w Japonii; omam, nakowo a. prawie jednakowo brzmiących wyrazów,
złudzenie. z których każdy występuje w innym języku i ma cał­
- wł. ’jw.’; 'wróżka Morgana ze śrdw. cyklu rycerskich Opowieści kiem odmienne znaczenie, np. polskie zapominać
Okrągłego Stołu króla Brytów, Artura (Artusa), której przypisywa­
no zdolność wywoływania miraży’; fa ta 'czarodziejka’ z łac. fatum,
i rosyjskie zapominaf 'pamiętać’.
- od tytułu pop. fr. zbioru takich par (1928 r.) Koesslera i Derocqu-
zob. fatum.
igny’ego.
fata nolentem trahunt łac., opornego los (siłą) wle­ faux na'if ff., dosł. 'fałszywie naiwny’; pozornie na­
cze. iwny, rzekomo prostoduszny, udający szczerość.
- (skrót) z Seneki Ml. (Listy, 107,11).

fata viam invenient łac., przeznaczenie znajdzie faux-pas fr. [wym. fo:pą], dosł. 'fałszywy krok’; nie­
drogę (sposób). takt, niezręczność, gafa, uchybienie formom towa­
- z Wergiliusza (Eneida, 10,113). rzyskim, postępek nie na miejscu.
fatermerder zob. Vatermörder. favelas port., l.mn., w Brazylii - slumsy, dzielni­
ce przybyłej ze wsi nędzy, na peryferiach wielkich
fatihach (al-kitäb) arab. ’otwarcie’, pierwszy roz­ miast; por. barriadas.
dział (sura) Koranu, będący krótką, złożoną z trzech
zdań, modlitwą do Allaha. fave rave [wym. fejw rejw] bryt. slang, zachwyt wy­
wołany przez popularnego piosenkarza.
fatum (l.mn. fata) los, przeznaczenie; konieczność; - (1969 r.) ang .fa v e skr. od favourite 'ulubiony’; rave 'zaślepienie;
fatalność; por. mojra. bzik; zachwyt’.
- łac. ’to, co powiedziane; przepowiednia; to, co zrządzone przez bo­
gów; przeznaczenie; zły los; nieszczęście’ z r.nij. odfatus, p.p. odfari, favete linguis! łac., milczcie w skupieniu!
zob. fama; por. fatalizm; fatamorgana; feeria. - z Horacego (Pieśni, 3 ,1 ,2 ).

fatwa arab., wyrok śmierci. favonio łagodny wietrzyk zachodni, zefir.


- wł. z łac.favonius ’wiatr zach.’
fatyczny (o mowie, porozumiewaniu się, rozmowie)
fawor przest. łaska, życzliwość, przychylność, wy­
wyjawiający uczucia, poświęcony wymianie wrażeń,
różnienie; względy, poparcie, protekcja. || faworyt
tworzeniu atmosfery towarzyskiej, a nie wymianie
idei czy informacji. ulubieniec, wybraniec; pupil, beniaminek; sport, za­
- gr. phatós 'powiedziany’ odphánai 'mówić; powiadać’. wodnik (a. koń na wyścigach) przewidywany jako
zwycięzca; (w l.mn.) przest. bokobrody, baki. || fawo­
faul sport, umyślne przeszkodzenie przeciwnikowi ryta dawn. kochanka władcy, dygnitarza. || fawory-
w grze w sposób niezgodny z przepisami. tyzm układ stosunków, w którym ulubieńcy mają sta­
- m g. foul 'plugastwo, paskudztwo; zaczepienie, zawadzenie; faul’. nowiska i wpływy; por. protekcja. || faworyzować.
- wLfavorito 'faworyt’ z łac.favor dpn.favoris 'przychylność; wzglę­
fault tolerant inf. (systemy i sprzęt komputerowy) dy, upodobanie’ od favere ’być życzliwym; sprzyjać’.
odporny na błędy i awarie, dopuszczający margines
tolerancji dla błędów użytkownika końcowego, za­ faworki chrust, cienkie, kruche, oprószone cukrem
bezpieczający dane i programy podczas awarii; por. (-pudrem) ciastka w kształcie pasków przekrajanych
end user, user fnendliness. w środku wzdłuż i przewiniętych; reg. barwne ta­
siemki, wstążki ludowych koszul krakowskich.
faun staroż. rz. lubieżny bożek leśny, wyobrażany - fr. faveur l.poj. 'łaska; przysługa; wąska wstążka jedwabna; kolor,
z koźlimi rogami i kopytami; satyr. wstążka damy serca rycerza śrdw.; (l.mn.) względy, łaski kobiece’
- łac. Faunus mit. rz. ’staroitalskie bóstwo lasów górskich, opiekun z łac .favor, zob. fawor.
pasterzy i stad, utożsamiany z gr. Panem; później przyjmowano ist­
nienie wielu faunów, bożków polnych i leśnych, utożsamianych z gr. fax et tuba łac. dosł. 'pochodnia i trąba’, przyczyna
satyrami’; por. fauna. i hasło; główna osoba, przywódca.
fauna świat zwierząt, ogół gatunków zwierząt jakie­ fay ce que vouldras fr., czyń, coć się podoba (tł.
goś środowiska, obszaru a. okresu geol.; por. flora. || Boya-Żeleńskiego); zob. Telemy opactwo.
faunistyczny dotyczący fauny.
- n.łac. ’jw.’ z późn.łac. mit. 'bogini rz., mająca związek z faunami’ faza stadium, okres przejściowy, stopień rozwoju;
od faunus, zob. faun. (f. Księżyca, planety) nów, I kwadra, pełnia, ostat-
faza 183 felix qui potuit rerum...

nia (III) kwadra; mech., akust., elektr wielkość fiz. fedrowanie, fedrunek górn. urabianie, urobek; rą­
określająca stan mchu drgającego w danej chwili; banie ściany; mechaniczne oddzielanie grudek i brył
chem.-fiz. jednolita część układu odgraniczona po­ złoża od calizny.
wierzchnią rozdziału (granicą faz) od innych części - nm .fördern 'wydobywać (kruszec); popierać; przyśpieszać’.
układu (jak np. w układzie trójfazowym: lód-woda-
feedback [wym. fi:dbäk] sprzężenie zwrotne.
-para wodna). - ang.; fe e d 'karmić; zasilać’; back 'z powrotem’.
- g r .phäsis ’ukazanie się (gwiazdy); faza (księżyca)’ odphainein, zob.
fantom. Feelgood zob. Dr Feelgood.
fazenda brazylijska plantacja, zwł. kawy; dom na ta­ feeling [wym. fi:ling] ang., w muz. jazzowej a. roc­
kiej plantacji. kowej - żarliwość, uczuciowość, nastroj owość, emo-
- brazyl.port. ’jw .’ z port. 'folwark; majątek; towar’ od łac. facien­
da, zob. hacjenda. cjonalność wykonawstwa, zwł. bluesów.
-FAZJA w złożeniach: zaburzenie mowy (określo­ feeria widowisko odznaczające się fantastyką efek­
nego rodzaju, zwł. dotyczące symbolicznej funkcji tów świetlnych, nastrojem baśniowym; widok, krajo­
języka mówionego); por. -femia, -lalia. braz feeryczny, czarodziejski, mieniący się barwami.
- n.łac. z gr. phäsis 'wypowiedź; stwierdzenie’ od phanai 'mówić’; - fr. feerie 'czary; feeria teatr.’ od fée 'czarownica; czarodziejka’
por. afazja. z późn.łac. fata ’jp.’ od łac. fatum, zob. fatum.

fazotron zob. synchrocyklotron. feis (l.mn. feiseanna) [wym. fesz (fęszene)] irl., hist.
- zob. faza; (elek)tron. irlandzkie zgromadzenie prawodawcze połączone
FBI ang. [wym ef bi:aj], skr. od Federal Bureau o f z konkursami art., oratorskimi i sport.; irlandzki fe­
Investigation (Federalny Urząd Śledczy) USA, utwo­ stiwal lud. wzorowany na dawnych feis, obejmują­
rzony w 1908 r. cy gry i zawody oraz tradycyjną irl. muzykę i tańce;
por. eisteddfod.
feature [wym frezer] rzecz przedstawiona publicz­
ności a. ogłoszona jako szczególna atrakcja, zwł. wy­ fekalia, fecesy, kał, odchody, ekskrementy ludzkie.
różniający się, oryginalny, bogato udokumentowany - łac.faex l.mn. faeces 'osad winny; męty; drożdże; nieczystość’; por.
defekacja.
artykuł, reportaż, program RTV a. film budzący silne
emocje a. osobiste zainteresowanie odbiorców. feldcech dawn. pendent.
- ang. 'rys; cecha; rysy twarzy; atrakcja; jw .’ z łac.factura, zob. fak­ - nm. Feldzeichen 'chorągiew'; F el 'pole'; Zeichen '(o)znak(a); zna­
tura. m ię’.
feblik przest. skłonność, sympatia, słabość do kogoś. feldfebel w niektórych armiach: st. sierżant, st. wach­
- ft. faible 'słaba strona, słabość’ od 'słaby' z łac. flebilis 'opłakany,
godny politowania; słaby’ odflere 'płakać'.
mistrz. || feldjeger w dawn. Rosji: strzelec korpusu
feldjegrów, pełniących funkcję żandarmów; kurier
febris examinalis łac., żart. zdenerwowanie, podnie­ rządowy. || feldmarszałek marszałek polny; w woj­
cenie (przedegzaminacyjne. sku bryt. i nm. najwyższy stopień wojskowy (ang.
fecesy zob. fekalia. field marshal).
- nm. Feldwebel 'feldfebel'; Feldjäger 'strzelec; kurier (obozowy)’;
fechtmistrz nauczyciel szermierki. || fechtować się Fel 'pole'; Weibel 'woźny sądowy’; Jäger 'myśliwy, strzelec’; Feld-
walczyć białą bronią; ćwiczyć się w szermierce. || marschall (tł. z fr. maréchal de camp) 'marszałek polny’.
fechtunek szermierka. felga obręcz koła wagonu, tocząca się po szynach,
- n m .fechten 'bić się, fechtować się; żebrać’.
a. samochodu, na którą nakłada się ogumienie; wie­
fęci quod potui, faciunt meliora potentes łac., zro­ niec koła.
biłem, co mogłem, kto potrafi, niech zrobi lepiej. - n m . Felge 'jw.'
- wierszowana parafraza słów wypowiadanych przez konsulów rz.,
gdy przekazywali swój urząd następcy. felieton publicystyczny utwór literacko-dzienni-
karski w formie lekkiej i zajmującej (obyczajowy;
fecit łac., wykonał (napis na dziełach piast, po nazwi­ krytyczno lit.; popularnonaukowy; radiowy); dział
sku artysty). w dzienniku mieszczący takie utwory. || felietonista.
-ła c . 3. os. l.poj. czasu przeszłego odfacere, zob. fakcja.
- fr.feuilleton 'zeszycik; powieść w odcinku; jw. ’ odfeuille 'płatek; li­
fedaini arabscy komandosi a. partyzanci. stek; arkusz (papieru); gazeta; ceduła’ z łac. foliům, zob. folio.
- z n b .f id ä ’in (l.poj.fid ä ’T).
Felix nm., Europejska Nagroda Filmowa w kształ­
federacja państwo związkowe, będące zjednocze­ cie statuetki, przyznawana dorocznie w Berlinie od
niem państw, krajów, stanów, kantonów itp.; zwią­ 1988 r.
zek stowarzyszeń zawodowych, polit. (por. konfede­
racja; liga; unia). || federalny związkowy, oparty na felix culpa łac., fortunne (pomyślne, szczęsne) prze­
zasadzie federacji; odnoszący się do rządu centralne­ winienie.
- św. Augustyn o grzechu pierworodnym, który stał się przyczyną Od­
go federacji a. do jego organów.
-p óźn .łac.foederatio 'przymierze' od łac. foederare 'zawierać sojusz’ kupienia.
z foedus dpn.foederis 'traktat; sojusz’.
felix qui potuit rerum cognoscere causas łac., szczę­
federales meksykańskie wojsko federalne. śliwy, kto zdołał poznać (pra)przyczyny rzeczy.
-m eks.hiszp. skr. o d FuerzasFederales 'federalne siły (zbrojne)’. - z Wergiliusza (Georgiki, 2,490).
ťellah 184 ferezja

fellah rolnik, osiadły chłop (w Egipcie, Syrii i in. feni port., mocny napój alkoholowy z orzechów ner­
krajach arab.); por. beduin. kowca a. kokosowych, pędzony w Goa, dawniej ko­
- z arab. falläh ’rolnik’. lonii portugalskiej w Indiach nad M. Arabskim.
fellow-traveler [wym. felotrąweler] towarzysz po­ fenig 1/100 marki nm. i fińskiej (fiń. penni).
dróży; sympatyk, zwł. komunizmu, nie będący człon­ - nm. Pfennig 'śrdw. denar jw .’
kiem partii (tł. z ros.; zob. poputczik). feniks symbol odradzania się, odmładzania się
- amer.ang. ’jw .’;fellow 'towarzysz; współ-’; traveler 'podróżny’ od
travel 'podróżować’ ze st.fr. travaillier 'rodzić; pracować ciężko’.
w oczyszczającym ogniu, powstawania z popiołów,
regeneracji, zmartwychwstania.
felo de seprawn. samobójca; samobójstwo. - łac. phoenix z gr. phoiniks 'staroż. ptak bajeczny, który się miał uka­
- śrdw.łac. ’jw.’;/e/(/)o 'łotr; złoczyńca’; łac. de se 'siebie samego’. zywać co 500 lat w Heliopolis w Egipcie’; por. Herodot (Dzieje, 2,
73); Tacyt (Roczn., 6,28).
felonia w śrdw. prawie lennym - złamanie zobowią­
zań, zwł. niewypełnienie powinności lennych, karane FEN(O)- w złożeniach: 1. ukazujący; widoczny,
utratą lenna a. zwierzchnictwa lennego. jawny; otwarty. 2. chem. pochodna benzenu; zawie­
- fr. felonie 'wiarołomstwo, zdrada’ od felon 'wiarołomca, zdrajca’ ze rający fenyl; kwas karbolowy.
śrdw.łac. fello ’jp.’ - gr. phainein 'ukazywać; świecić’; por, fenomen.

feluka down. niewielki, wąski, szybki żaglowio- fenografia dział nauki o lit., zajmujący się badaniem
słowiec 2-3-masztowy, używany w regionie Morza wpływu twórczości pisarzy na dalszy rozwój lit., od­
Śródziemnego. dźwiękiem ich dzieł w krytyce i w utworach lit., opi­
- w Łfeluca ’jw .’ niami współczesnych.
-z o b . (fen o )-1; -graf-,
-FEMIA w złożeniach: zaburzenie mowy (określo­
fenol hydroksybenzen, kwas karbolowy; pop. karbol.
nego rodzaju, zwł. dotyczące artykulacji a. płynności -z o b . fen(o)- 2; łac. ol(eum) 'olej’.
wypowiedzi); por. -fazja, -lalia.
- n.łac. z gr.pheme 'mowa’ odphanai 'mówić’. fenologia nauka badająca zjawiska okresowości
w życiu roślin i zwierząt, związane z czynnikami kli­
femiczny trybunał - śrdw. tajny trybunał powoływa­ matycznymi i zmianą pór roku.
ny do sądzenia członków możnych rodów, sąd kap­ - zob. fen(o)-1; log-; -log.
turowy.
- nm. Ferne 'sąd kapturowy w śrdw. Niemczech; sąd kapturowy taj­ fenomen (rzadkie) zjawisko; osobliwość, dziwo, ku­
nych nm. org. hitlerowskich’ ze śr.g.nm. (dial. westfalski) veme 'taj­ riozum, unikat; ktoś zadziwiający, niezwykły, nad­
ny trybunał’. zwyczaj utalentowany; filoz. zjawisko (fiz. a. psych.)
będące przedmiotem postrzegania; wszelki fakt em­
femininum łac., gram. rodzaj żeński. || feminista piryczny będący punktem wyjścia badań nauk.;
obrońca (praw) kobiet. || feministka zwolenniczka wszystko, co jest „przedmiotem możliwego doświad­
feminizmu, ruchu dążącego do polit. i społecznego czenia”, dostępnym przedmiotem poznania, w od­
równouprawnienia kobiet; por. sufrażystka; Women różnieniu od niepoznawalnej „rzeczy samej w sobie”
Liberation Movement. (Kant); por. Ding an sich, noumen; (to ograniczenie
- łac.femina 'kobieta’; por. antyfeminista.
zakresu poznania ludzkiego jest klasyczną formą fe-
femme fatale fr. [wym. fam fatąl], kobieta przynoszą­ nomenalizmu). || fenomenologia metoda filozo­
ca zgubę, sprowadzająca nieszczęście, łamiąca serce, fowania, polegająca gł. na zaniechaniu czysto po­
karierę, życie mężczyzny (por. Kirke; syrena 2). jęciowych spekulacji i „powrocie do rzeczy”, tj. do
uzyskania bezpośredniego doświadczenia tego, co
femme incomprise fr. [wym. fam ękąpri:z], kobieta dane, fenomenów (Edmund Husserl, 1859-1938).
nie zrozumiana, zapoznana. - gr. phainómenon 'zjawiający się; widoczny’ od phainein, zob. fe-
n (o )-1; log-; -log.
FEMTO - w złożeniach: kwadrylionowa część jed­
nostki podstawowej (1 0 15) w systemie metrycznym. fenotyp zespół dostrzegalnych cech organizmu (wy­
- (1972 r.) z Am. f ernten ’15’. gląd i właściwości), powstałych jako wynik oddzia­
ływania warunków środowiska na właściwości dzie­
femurały down. krótkie, obcisłe spodnie. dziczne (genotyp) organizmu.
- późn.łac. femoralia ’jw .’ z łac.femor, femur '(kość) udo(wa)’. -z o b . fe n (o )-1; typ.
fen ciepły, suchy wiatr, wiejący od grzbietów gór­ -FER, FERO- w złożeniach: nosiciel.
skich w kierunku dolin, w Polsce zwany halny; - gr.phérein 'nosić’; por. feretron; feromony; peryferia; tokoferol.
elektr. suszarka do włosów (nazwa handl.).
- n.m.föhn ’jw .’ z łac. (ventus)favonius 'wiatr ciepły, odwilżowy, za­ feralny niepomyślny, niefortunny; pechowy; zło­
chodni; zefir’ oA fovere 'grzać, przygrzewać. wróżbny.
- ł a c .feralis 'śmiertelny; żałobny’.
fenetyczny bioł. odnoszący się do metody klasyfika­
cji organizmów opartej na ogólnych a. względnych feretron obraz malowany obustronnie a. rzeźba - no­
stopniach podobieństwa między nimi, nie biorącej szone na drążkach podczas procesji relig.
- gr. phéretron 'nosze’ od phérein, zob. -fer-.
pod uwagę ich przeszłości ewolucyjnej; por. klady-
styczny. ferezja dawn. wierzchni ubiór męski pochodzenia
- gr., zob. fen(o)-. wsch. (od poł. XVI w.), obszerny płaszcz z rękawa­
ferezja 185 fettuccine

mi, szyty z ciemnego (a., gdy strojny, z czerwone­ feruła instrument (jak pręt, rózga, liniał) używany,
go) sukna, zazw. podszyty filtrem, szamerowany ga­ zwł. dawn., do karania dzieci, gł. do bicia po rękach;
lonem. przen. przest. rygor, dyscyplina, karność; regulamin.
- tur.feradże 'feredżia, długie, wierzchnie okrycie kobiet tur.’ - łac .feruła bot. 'koper olbrzymi; pręt, bat’.

ferm i. chem. pierwiastek, Tabl. 1; otrzymany sztucz­ fervet olla, vivit amicitia łac. z gr., garnek kipi (tj.
nie; zob. aktynowce. 2. teatr, pejzaż tylny, sceniczna jadło się warzy), przyjaźń żyje (prosperuje, kwitnie).
dekoracja stojąca, zamykająca „sztuczny horyzont”. fervet opus łac., praca wre.
- 1. ku czci fizyka wł.-amer. Enrico Fermi (1901-54). 2. fr. ferme,
- z Wergiliusza (Georgiki, 4, 169); o pszczołach.
zob. ferma.

ferma gospodarstwo wyspecjalizowane w określo­ ferwor entuzjazm, zapał, żarliwość, przejęcie; pasja;
nej gałęzi rolnictwa a. hodowli (np. f. kurza, f. nu­ zwł. o sposobie mówienia (z ferworem).
- łac. fervor 'burzenie się, szum; upał; namiętność’ od fervěre 'ki­
trii); por. farma. pieć; pałać’.
- fr. ferm e 'mocny, trwały, stały; dzierżawa; folwark, ferma’ z łac.fir-
mare 'utrwalić' odfirmus, zob. firma. feste, farina e forza (f.f.f.) wł., zabawy, mąka
(chleb) i siła (trzymają lud w karbach); por. panem
ferman, firman, rozkaz, mandat, zezwolenie, rozpo­
et circenses.
rządzenie (zwł. pisemne), skierowane przez szacha - hasło Burbonów sycylijskich w Neapolu (1738-1860).
pers., sułtana a. wezyra tur. do podwładnych a. len­
ników. festina lęnte łac., śpiesz się powoli.
-tur. ’jw .’ zpers.farrndn 'jp.’ - ze Swetoniusza {Boski August, 25), maksyma cesarza Augusta (gr.
speúde bradéos)-, por. Erazm (Adagia, 2 ,1 ,1 ).
fermata muz. korona, umieszczany nad nutą a. pau­
zą znak (w formie luku z kropką w środku), przedłu­ festiwal okresowa uroczystość, złożona z imprez
żający jej trwanie na czas nieokreślony. (często także konkursów) art. oraz spotkań, umożli­
- wł. 'przystanek; pauza; jw .’ od fermare 'zatrzymywać; aresztować’ wiających przybyłym z różnych stron uczestnikom
z łac.firmare, zob. firma. nawiązanie kontaktów kult. (a. niekiedy i polit.).
- fi1,festival 'uroczystość muzyczna’ z łac. festivus 'żywy, radosny,
fermentprzest. wrzenie, niepokój, wzburzenie; (w 1. wesoły; świąteczny’ od festům, zob. feston.
mn. fermenty) zob. enzymy. || fermentacja beztle­
nowy rozkład substancji organicznych przez enzymy, feston zwieszająca się malowniczo girlanda z kwia­
zwł. bakterii a. grzybów. tów, zieleni, owoców, wstęg; ornament, motyw de­
- późniąc, fermentatio 'fermentacja' z hc.ferm entare 'fermentować’ koracyjny, płaskorzeźba, w kształcie półwieńca
odfermentum 'zaczyn; ferment; gniew, pasja’. z roślin. || festyn zabawa (ogrodowa; ludowa); uro­
czystość, bal; bankiet, uczta, biesiada.
(la) fermeture annuelle fr., zamknięcie dorocz­ - fr. feston 'feston' i festin 'biesiada' od łac. festům 'święto'; por. fe­
ne (sklepu itp. na cały miesiąc, zazw. sierpień, połą­ stiwal.
czone z urlopem wszystkich pracowników naraz) we
Festschrift księga pamiątkowa, wydawnictwo zbio­
Francji.
rowe dla uczczenia jakiejś okazji (jubileuszu, rocz­
feromony bioch. związki chem. wydzielane przez nicy itp.).
owady, ryby, kraby itd. w postaci substancji zapa­ - nm. 'jw.'; Fest 'uroczystość; święto; obchód’ z łac. festa, zob. feta;
Schrift 'pismo' (pod wpływem łac. scriptum, zob. skrypt) od schre-
chowych charakterystycznych dla gatunku, umożli­
iben 'pisać'.
wiających przekazywanie zakodowanych informa­
cji, poszukiwanie żywności, nawigację, służące jako feta przest. sute przyjęcie, biba, uczta; dobra zabawa;
atraktanty płciowe itd. uroczystość. || fetować ugaszczać, podejmować uro­
- ang.pheromonne l.poj. 'jw.';phero- zob. -fer-; (hor)mon. czyście, wystawnie; raczyć, częstować.
- fr. /éter 'świętować; podejmować’ od fé te 'święto; imieniny; za­
ferować wyrok(i) - wyrokować, orzekać, osądzać, bawa’ z łac. festa 'dni świąteczne’ z r.nij. l.mn. od festus 'uroczysty;
sądzić; wydawać werdykt(y). świąteczny’.
- łac. ferre 'nieść; proponować (prawo, sankcję)’; por. ablacja; cyr-
kumferencja; deferens; delator; dyferencja; kalcyferol; kaloryfer; ko- fete champetre fr., zabawa wiejska, organizowana
lacjonować; konferansjer; legislacja; Lucyfer; preferans; proliferacja; dla rozrywki przez fr. dworzan XVIII w., przebra­
superlatywy; transfer; translacja. nych za pasterzy i pasterki; por. rokoko. || fete ga-
ferre oleum in auricula łac. nosić oliwę w uchu, tj. lante fr., piast, ulubiony temat dworskiego malar­
tak nachylać ucha w rozmowie z możnymi, jakby stwa XVIII w. (rokoko): wykwintne towarzystwo
w drugim uchu nosiło się oliwę. na łonie przyrody, zajęte zabawą, posiłkiem, muzy­
- Epigramy, 5, 77, Marcjalisa. ką, umizgami (Watteau, Fragonard, Jean Pierre Nor-
blin); por. galant.
FERRO- w złożeniach: żelazo; zawierający żelazo,
żelazny; chem. związek żelaza. fetować zob. feta.
- ł a c .ferrum 'żelazo'.
fetta n.gr., najpopularniejszy grecki słony ser owczy,
ferro et igni łac., ogniem i mieczem. miękki, biały, nietrwały, kruchy, jadany z oliwkami
- Lukan {De bello civili, 2, 443) pisze, że Cezar wolałby spustoszyć (a. dżemem) i chlebem.
kraj ogniem i mieczem {ferro populetur et igni), niż najechać go nie
napotykając oporu gospodarzy. Stąd tytuł 1. części Trylogii H. Sien­ fettuccine [wym. ...czczi...] włoskie łazanki z sosem
kiewicza (1884). mięsnym, pomidorami i serem.
fettuccine 186 fiesta
- wł. ’jw .’ l.mn. odfettuccina, zdrobn. odfettuccia 'kromeczka; płate- fibrynogen białko osocza krwi, z którego powstaje
czek; wstążeczka’, zdrobn. odfetta 'kromka; pasek’. (pod wpływem enzymu włóknikowego - trombiny)
fetysz przedmiot obdarzony jakoby mocą magiczną, fibryna, włóknik, końcowy produkt procesu krzep­
uważany za wcielenie bóstwa, bożyszcze; por. amu­ nięcia krwi.
- łac .fibra 'włókno’; zob. -gen-.
let. || fetyszyzm etn. kult fetyszów, bałwochwalstwo;
med. zboczenie, kierujące zainteresowania seksualne fibula zapinka ozdobna, nieco przypominająca współ­
ku przedmiotom (np. częściom odzieży) należącym czesną agrafkę, używana do spinania szat przez sta­
do osób płci odmiennej. roż. Greków i Rzymian.
- fr. fétiche 'bożyszcze’ z port. feitięo 'rzecz sztuczna; czary’ od łac. -ła c . ’jw .’ prawdop. zfigere,fivere 'umocować; przedziurawić’.
facticius 'sztuczny; kunsztowny’ z factus p.p. od facere, zob. fakcja.
ficum cupit łac., dosł. pragnie figi; potrzebuje czegoś
feudalizm (w postaci klasycznej) zach.europ, forma­ (i dlatego jest taki miły, uprzejmy).
cja społeczno-ekon. (gł. IX-XV w.), w której chło­
pi byli użytkownikami ziemi i pozostawali w pańsz­ fideikomis, fideicommissium, w prawie rz. za­
czyźnianej zależności od feudałów, właścicieli pis oparty na nieformalnej prośbie spadkodawcy do
ziemskich, posiadaczy lenn (panów, arystokratów, dziedzica, by udzielił dalszemu spadkobiercy a. oso­
wasali panującego). || feudum lenno, ziemia a. do­ bie trzeciej pewnej korzyści majątkowej kosztem
chody otrzymywane przez feudałów wg prawa len­ spadku. || fideizm doktryna, pogląd, teoria, postawa
nego (por. senior; suzeren). umysłowa, stawiająca wyżej wiarę, objawienie, reli-
- śrdw.łac. feudalis 'feudalny’ od feudum, feodum 'prawo na rzeczy gię niż rozum, poznanie, naukę, gdyż zakłada, że tzw.
cudzej; lenno’. prawdy pierwsze i ostateczne są im niedostępne (por.
dogmatyzm; irracjonalizm).
feu de Sait-Jean fr., zob. Midsummer Day. - łac.fideicommissum 'fideikomis’ odfideicommittere 'powierzyć za­
pisem’; ^ « / dpn. odfides 'wiara; kredyt; obietnica’ (por. auto da fć;
feudum zob. feudalizm. perfidia); committere, zob. komis.
fez czerwona czapka filcowa kształtu ściętego stoż­ fidelitas gratia fidelitatis łac., wierność nagradza się
ka, zakończona czarnym chwostem, noszona przez sama.
mężczyzn w niektórych muzułm. krajach Bliskiego
Wschodu; por. tarbusz. fider zasilacz, linia przenosząca drgania elektr. wiel­
- od nazwy miasta Fez w Maroku. kiej częstotliwości od anteny (nadawczej a. odbior­
czej) do odbiornika radiowego.
fiakier małopolskie, przest. dorożka(rz). - ang.feeder 'jadacz; karmiciel; zasilacz; podajnik’.
- fr. fiacre 'dorożka’; od obrazka św. Fiakriusza, wiszącego w oberży
przy ul. Saint-Antoine w Paryżu, gdzie wynajmowano powozy (ok. fides carbonaria śrdw.łac., wiara węglarza.
1650 r.); Fiacre, z łacińska: Fiacrius, patron ogrodników (irl. pustel­ - ze śrdw. anegdoty o węglarzu (tragarzu węgla), który oświadczył,
nik i święty z VII w.). że wierzy w to, w co Kościół wierzy, a gdy zapytano go, w co wierzy
Kościół, odparł: „W to samo, w co ja wierzę”.
fiala staroż. grecki odpowiednik rzymskiej patery;
zob. pinakiel. fides Punica łac., punicka (a. fenicka, kartagińska)
- gr.phiálě 'kocioł; urna; czarka; jw.’; por. fiolka. wierność, tj. wiarołomność; por. Graeca fides.
- wg Sallustiusza (Wojny z Jugurtą, 108, 3) i in.
fianchetto [wym. ...kętto] otwarcie szachowe z pion­
kiem b lub g (a. oboma) przesuniętym(i) o jedno fides quaerens intellectum łac., wiara poszukująca
pole, aby przygotować wolne miejsce sąsiedniemu rozumu.
gońcowi; por. szach. - formuła teologa i filozofa ang. (pochodzenia wł.) Anzelma z Canter-
- wł. zdrobn. od flanco 'bok; strona; flanka’. bury (1033-1109), przedstawiająca cel metody scholastycznej (rozu­
mowe uzasadnienie treści wiary).
fiasko niepowodzenie, nieudanie się czego, krach,
fidus Achates łac., wiemy Achates; wzór trwałej,
klapa.
- wŁ fiasco 'flaszka oplatana; jw .’ pochodzenia germ.
niezłomnej przyjaźni; por. Kastor i Polluks.
- z Wergiliusza (Eneida, 1,188; 6,158 itd.); towarzysz Eneasza.
fiat ius(titia), et pereat mundus łac., prawu (spra­ fidybus przest. kilkakroć wzdłuż złożony (aby długo
wiedliwości) musi się stać zadość, choćby świat miał płonął) skrawek papiem do zapalania fajki.
zginąć (przypisywane św. Augustynowi a. cesarzo­ - nm. Fidibus ’jw .’ z łac. celownika l.mn. od fides 'lutnia’; aluzja do
wi rz.-nm. Ferdynandowi I, 1556-64). || fiat iustitia, Horacego (Pieśni, 1, 36); et ture et fidibus iuvat placare... deos 'udo­
ruat coelum łac., sprawiedliwości musi się stać za­ bruchajmy bogów kadzidłem i grą na lutni’ (w żart. tł. studentów nm.:
dość, choćby niebo miało runąć. '...dymem fajczanym i papierem do zapalania’).

fiat lux łac., niech się stanie światłość. fieri curavit łac., był sprawcą (inicjatorem, protekto­
- z Wulgaty (Gen., 1, 3). rem, fundatorem) dzieła.
- napis na pomnikach; w skr.: F.C.
Fibonacciego ciąg, ciąg liczb 1, 1, 2, 3, 5, 8, 13.
21, 34, 55, 89, 144, 233, 377..., z których każda fiesta uroczystość, święto lud., zabawa; uroczystość
(z wyjątkiem dwóch pierwszych) jest sumą dwóch relig. (w Hiszpanii, w Ameryce Łac.) z procesjami
poprzednich. i tańcami pochodzenia pogańskiego, ku czci świę­
- ciąg ten podał w 1202 r. wielki matematyk wł. Leonardo z Pizy tych chrześc.; (hiszp./ nacional) święto narodowe a.
(zwany Filius Bonacci a. Fibonacci, stąd nazwa), który wprowadził walka byków (w Hiszpanii); kolor ciemnoróżowy.
do Europy cyfry arabskie. - hiszp. ’jw .’z łac .festa, zob. feta.
fifty-fifty 187 filigran

fifty-fifty ang., dosl 50 i 50; równo, tyleż (dla obu); - fr. ’jw.,m
,fil 'nić; przędza’ z fac. filum 'nitka’,
po połowie; pół na pół. filakteria zob. tefilin.
Figaro zręczny fryzjer; sprytny sługa, człowiek - późn.łac. phylacterium ’jw.; obrona; amulet’ z gr. phylakńrion 'po­
sterunek; warta; jp.’ odphylaks dpn.phylykos 'straż’.
niezwykle obrotny, spełniający równocześnie kil­
ka funkcji, służb; {figaro) bolerko, krótka kamizel­ filantrop dobroczyńca, dobrodziej, wspierający
ka damska. ubogich, fundator, uprawiający filantropię, dobro­
- szelmowski bohater dwóch komedii Beaumarchais ’go (Cyrulik se­ czynność (dziś często w znaczeniu iron., ujemnym,
wilski, 1775 r.; Wesele Figara, 1784 r.) i opartych na nich oper Mozar­
ta i Rossiniego; stąd nazwa pisma paryskiego (od 1826 r. tygodnik lit.,
o szczodrobliwości na pokaz).
- gr. philanthrópia 'dobroczynność; życzliwość’ od philänthröpos
od 1866 r. dziennik).
'kochający ludzkość’; zob. -fil(o )-1; -antropo-.
figuralny, figuratywny piast, przedstawiający figu­ filareci patriotyczny związek młodzieży wileńskiej
ry, postacie. || figurant statysta teatr.; tancerz nie wy­ 1820-23 r. założony przez filomatów.
stępujący jako solista; przen. osoba biorąca udział -z o b . -fil(o )-1; arete.
w sprawie, ale nie odgrywająca w niej istotnej roli;
osoba podstawiona, działająca wg wskazówek ukry­ filarioza med. przewlekła tropikalna choroba zakaź­
tych mocodawców; osoba wciągnięta do pozornego na, na którą cierpi ok. 200 milionów ludzi, wywo­
udziału w sprawie ze względu na swoje nazwisko, ty­ ływana przez filarie (nicienie, pasożyty kręgowców,
tuł, stanowisko; Strohmann. z wyjątkiem ryb), powodująca zapalenie węzłów
- łac.figura ’ksztah, figura, postać; gatunek, rodzaj; właściwość, cha­ limfatycznych i słoniowaciznę (zob. elephantiasis)
rakter; figura retoryczna’; por. konfiguracja; transfiguracja. nóg, genitaliów i twarzy.
- n.fac. filaria 'filarie’ z łac.filum, zob. fil ä fil.
fikcja urojenie, zmyślenie, wymysł, fantazja, pozór;
pomysł nierealny; stan rzeczy zmyślony w określo­ filatelistyka, filatelia, ogół wiadomości o znacz­
nych celach, np. artystycznych (f. literacka), peda­ kach pocztowych; kolekcjonerstwo znaczków pocz­
gogicznych, metodologicznych (f. naukowa). || fik­ towych.
cyjny nieprawdziwy, niezgodny z rzeczywistością; - £r. philatelie ’jw .’; zob. fil(o )-1; fr. ateleia dosl. 'niepełność, niedo­
skonałość; zwolnienie od opłat’; zob. a-; telos 'opłata; podatek; cło’;
pozorny; fantastyczny. znaczek zwalniał nadawcę od uiszczania opłaty pocztowej gotówką.
- łac .fictio 'kształtowanie; domniemanie; zmyślenie’ od fingere 'mo­
delować (w glinie); kształtować; wyobrażać sobie; zmyślać’; por. fila yitae łac., nić żywota.
science fiction. - z Owidiusza (Tristia, 5 ,1 0 ,4 6 ).
FIK(O)- w złożeniach: wodorosty, glony, algi. fildekos rodzaj przędzy bawełnianej stosowany
- gr. phykos ’jw.; trawa morska; róż (czerwona szminka)’. w dziewiarstwie.
- fr.f i l d ’Ecosse dosl. 'szkocka nić; jw. '\fil, zob. fil ä fil; Ecosse 'Szko­
fiksacja psychol. zjawisko utrwalania się pewnych cja’.
sposobów zachowania (zwł. pod wpływem przymu­
su powodującego silną frustrację), choćby były one Filemon i Baucis uosobienie miłości małżeńskiej.
zupełnie nieracjonalne i przynosiły jednostce szko­ - w mit. gr. Philemön i Baukis; kochająca się para starych małżonków,
dę; sztywność myślowa, trwanie przy jednym spo­ którzy, mimo biedy, podjęli gościnnie Zeusa i Hermesa, za co uniknę­
li potopu, po śmierci zaś zmienieni zostali w dąb i lipę. Por. Owidiusz
sobie rozwiązywania problemów, choćby był bez­ (Metamorfozy, 8, 616-724).
skuteczny, uporczywe nawracanie do pierwotnej
hipotezy, choćby okazywała się błędna. filet koronka siatkowa wykonywana za pomocą igły
- fr. fixation ’jw .’ od łac.fixus zob. fiksatywa. i kółeczka; płat mięsa a. ryby oczyszczony z kości a.
ości; potrawa z takiego mięsa (takiej ryby).
fiksatywapiast, utrwalacz łatwo ścierających się ry­ - fr. 'niteczka; polędwica; strużka (wody); siatka (do haftu); sieć’
sunków robionych ołówkiem, węglem, kredą paste­ zdrobn. od fil ’nić’.
lami, nakładany przez rozpylanie.
- fr.fix a tif,]'N.' od fixe ’staly’ z fac. fixus p.p. od figere 'umocować; filharmonia instytucja (stowarzyszenie) organizują­
przybić’; por. liszka. ca koncerty symfoniczne; zespół, budynek, sala kon­
certowa takiej instytucji.
fikus bot. figowiec. - zob. -fil(o )-1; harmonia.
-fa c.fic u s ’figa’.
filia oddział instytucji, przedsiębiorstwa; ekspozy­
-fil- zob. -fil(o)-. tura, agentura, agencja, placówka. || filiacja pokre­
filadelfijski prawnik - mistrz sztuki adwokackiej, wieństwo wstępne a. zstępne; (l.mn. filiacje) związki
umiejący wygrać najbeznadziejniejszą a. rozplątać powiązania, zależności. || filialny odnoszący się, na­
najzawilszą sprawę; por. Archimedesowy problem. leżący do filii.
- w 1735 r., gdy żaden nowojorski prawnik nie mógł się podjąć obrony - późn.łac .filiatio 'synostwo’ i filialis 'synowski’ z łac .f ilm ’syn’, fi­
J. R Zengera, dziennikarza ostro atakującego administrację, oskarżo­ lia 'córka’.
nego o zniesławienie, 80-letni wówczas Andrew Hamilton z Filadel­
fii przyjechał do Nowego Jorku i, nie wziąwszy honorarium, świetną filigran misterny, ażurowy ornament (a. cały przed­
obroną uzyskał uniewinnienie Zengera przez nieprzyjazny mu sąd. miot) złotniczy z cienkich drucików, często z gra­
nulacją w połączeniu z em alią znak wodny na pa­
fil ä fil tkanina wełniana z przędzy czesankowej pierze. || filigranowy drobny, delikatny, misterny;
o splocie skośnym i charakterystycznym deseniu, ażurowy.
powstałym przez różnicę w kolorze parzystych i nie­ - fr. filigrane 'filigran’ z wl.filigrana fili- z fac. filum ’nić’ (por.
parzystych nici wątku i osnowy. amfilada; profil); grana 'ziarno’ z łac. l.mn. od granum, zob. gran.
filioque 188 finanse

filioque łac., i (od) syna; przen. (jedno) słowo unie­ zjusza I St., tyrana Syrakuz, zbiegł, a tyran wezwał go do powrotu,
zapewniając dobre traktowanie, F. odpowiedział listem, zawierają­
możliwiające porozumienie, powodujące rozejście cym tylko szereg liter „O” (co znaczyło gr. oimódze, olólydze, góggy-
się, rozłam, zerwanie. dze 'płacz! jęcz! zrzędź!”), po czym wyszydził tyrana w najlepszym
- formuła wyrażająca pochodzenie Ducha Św. (od Ojca i od Syna), swym dziele Cyklop.
dogmat Kościoła zach. (łac.), jeden z istotnych powodów schizmy
wsch., tj. ostatecznego oderwania się Kościoła wsch. (1054 r.), okre­ filoksera winiec, mszyca niszcząca winorośle.
ślającego pochodzenie Ducha Św. a Patre p e r Filium ’od Ojca przez -n .ła c .phylloxera ’jw.’; zob. fil(o)- 2; -kser(o)-.
Syna’.
filologia nauka zajmująca się badaniem języka i li­
filipika gwałtowna, namiętna mowa wymierzona teratury poszczególnych narodów; f. klasyczna - na­
przeciw komu; ostre słowne wystąpienie oskarży- uka o piśmiennictwie staroż. Greków i Rzymian; por.
cielskie. neofilologia.
- gr. l.mn. Philippika ’mowy Demostenesa przeciw Filipowi II Mace­ - gr.philologia 'umiłowanie nauki’; zob. -fil(o )-1; -log; log-.
dońskiemu’; wg nich nazwał również Cyceron swoje mowy przeciw
Markowi Antoniuszowi (łac.): orationes Philippicae. filomaci tajne stowarzyszenie patriotyczne młodzie­
Filippi {spotkać się pod F.) spotkać się ze swym ży wileńskiej (1817-23), kierujące istniejącymi ofi­
przeznaczeniem, z nieubłaganym losem, gwałtowną cjalnie organizacjami (por. filareci), zał. przez J. Je­
żowskiego, T. Zana i A. Mickiewicza.
śmiercią. - gr.philomathes 'miłośnik nauki’; zob. -fil(o )-1; manthánein, máthe-
- łac. Philippi, gr. Philippoi w staroż. miasto w Macedonii zał. 358
in, zob. matematyka.
p.n.e. przez Filipa II; wg Plutarcha {Żywot Juliusza Cezara, 6 9 ,7 ) pod
Abydos w r. 42 p.n.e. w namiocie Brutusa ukazała się zjawa i obwie­ filozofia wiedza dążąca do poznania istoty, struktury
ściła mu: „Zobaczysz mnie pod F.!”, na co Brutus odparł odważnie: i zasad bytu i myślenia oraz najogólniejszych praw
„Tak jest, zobaczę!” I tak się stało. Brutus, pobity przez Antoniusza
pod F., zginął rzuciwszy się na obnażony miecz; por. Szekspira Ju­ rządzących człowiekiem, społeczeństwem i przyro­
liusz Cezar, 4 ,3 ,2 8 4 . dą; analiza krytyczna metod i pojęć danej dyscypliny
wiedzy; pot. dążenie do poznania prawd ogólnych;
Filis down. młoda wieśniaczka, sielankowa pasterka pogląd na świat, mądrość; wydział filozofii na wyż­
(jak u Horacego, Wergiliusza, Fr. Karpińskiego i in.). szej uczelni. || filozof specjalista w zakresie filozofii;
- łac. Phyllis z gr. 'mit. gr. córka Likurga, króla Tracji, zmieniona
w drzewo migdałowe’.
pot. człowiek mądry, żart. przemądrzały a. nieprak­
tyczny.
filister człowiek ograniczony, małostkowy, prozaicz­ - gr. philosophia 'wiedza racjonalna; nauka’; zob. fil(o)- 1; sophia
ny materialista bez wyższych aspiracji, mieszczuch, 'mądrość’.
kołtun (por. babbit 1); człowiek pozbawiony orygi­ filtr sączek, urządzenie oddzielające ciecz od osadu a.
nalności a. wrażliwości estetycznej; przest. niestu- usuwające pewien zakres z pasma częstotliwości (np.
dent; korporant, który już ukończył studia akademic­ f. akustyczny). || filtracja ruch cieczy a. gazów przez
kie. || filisterstwo bezideowość, kołtuństwo. ośrodki porowate (zwł. gruntu); cybern. elektron, wy­
- nm. Philister 'Filistyn; filister’ z gr. Philistinos ’Filistyn’ od hebr.
cinanie jakiegoś zakresu z pasma częstotliwości (np.
Pěliszti ’jp.’; Filistyni - staroż. lud niesemicki, osiadły w Kanaanie;
wg Biblii - wrogowie Izraela, z którymi walczyli Samson, Saul i Da­ obcięcie szumów). || filtrat techn. przesącz.
- fr. filtration 'przecedzenie; filtracja’ od filtre 'sączek, filtr’; ze śrdw.
wid.
łac. alchemików filtrům 'wojłok’ poch. germ.
filmografia spis filmów jakiegoś aktora, reżysera filumenista kolekcjoner nalepek na pudełkach od za­
itd.; książka a. esej, omawiające twórczość filmową pałek. || filumenistyka zbieractwo etykietek zapał­
poszczególnego aktora, reżysera itd.
- zob. -graf(ia).
czanych.
- zob. -fil(o )-1; lumen.
-FIL(O)- w złożeniach: 1. lubiący, miłujący; przyja­ filung, płycina, ramiak - w stolarstwie: płaszczyzna,
ciel, amator; skłonny (do); upodobanie, zamiłowanie, otoczona wypukłą listwą a. ramą.
inklinacja. 2. liść; podobny do liścia; chlorofil. 3. ple­ - nm. Fullung ’jw ’. odfiullen 'napełniać’.
mię; szczep;rasa.
- 1. gr. philein Tubić; być skłonnym (do)’ od philos ’kochany; przy­ fimfa (a. finfa) przest. dym puszczony komuś w nos;
jaciel; kochający’. 2. gr. phýlon Tiść’. 3. gr. phýlon 'gatunek; szczep; przen. kawał, złośliwy żart, afront, zniewaga, de­
plemię; rodzina’. spekt, dyshonor.
- może nm. Pfiff 'figiel, sztuczka’.
filochinon witamina K, wytwarzana przez rośliny
zielone, czynnik przeciwkrwotoczny. finalizm filoz., zob. teleologia; psychol. ujmowanie
- zob. fil(o)- 2; -chin- z hiszp. quina 'kora chinowa’ skr. od quinaqu- zjawisk w kategoriach motywu i celu, a nie przyczy­
in a z ję z. keczua.
ny i skutku. || finalizować kończyć, załatwiać osta­
filogenetyka (dawn. filogenia) nauka o rozwoju ro­ tecznie. || finalny końcowy, ostateczny. || finał zakoń­
dowym, filogenezie; por. ewolucjonizm. || filogeneza czenie, koniec; część końcowa wieloczęściowego
rozwój rodowy organizmów żywych i poszczegól­ utworu muz. (sonaty, symfonii); ostatnia, zazw. zbio­
nych ich szczepów; por. ontogeneza. rowa scena opery, baletu; sport, ostateczna rozgryw­
- zob. fil(o)- 3; geneza. ka między zwycięzcami eliminacji.
- wł. finale 'finał; końcówka’ z łac. finalis 'końcowy’ od finis, zob.
Filoksenosa „O” - stanowcza, definitywna, katego­ finisz.
ryczna odmowa.
- gdy gr. poeta i muzyk Filoksenos {Philóksenos) z Kytery (ok. 4 3 5 - finanse ekon. środki pieniężne, fundusze, mają­
380 p.n.e.), zesłany do kamieniołomów za krytykę tragedii Dioni- tek, stan majątkowy, dochody i wydatki państwa a.
finanse 189 first dass

przedsiębiorstwa. |] finansista rzeczoznawca w spra­ finwal, finbak zool. wieloryb atlantycki z podrzędu
wach finansowych; kapitalista, bankier. || finansjera waleni bezzębnych (fiszbinowców, rogowców) z ro­
ogół wielkich kapitalistów, bankierów itp. || finanso­ dziny płetwali.
wać dostarczać środków, udzielać funduszów, pokry­ - nm. Finnwal ’jw .’; Finne ’pletwa (wielkich ryb)’; Wal ’wieloryb,
waleń’.
wać koszty, opłacać co. || finansowy pieniężny, skar­
bowy; dotyczący finansów. fiolka flakonik, flaszeczka; ampułka, szklana zaskle­
- fr.finances 'finanse; skarbowość’ od st.fr.finer 'zakończyć; płacić’ piona banieczka z lekiem do zastrzyknięcia.
z łac.finis, zob. finisz. - fr. fiole 'flaszeczka’ z h c .p h ia la 'kubek’ z gr. phiale, zob. fiala.

finbak zob. finwal. fiord wąska i na ogół głęboka zatoka morska między
- ang.finback 'jw.,\fin 'płetwa'; bach 'grzbiet'; od sterczącej płetwy wysokimi, stromymi ścianami skalnymi, jak na wy­
grzbietowej.
brzeżach Norwegii, Szkocji, Grenlandii, Alaski, chi­
fin de siěcle [wym. fę de sję.kl] koniec wieku (XIX); lijskiej Patagonii i in.; każda zatoka u wybrzeży skan­
tendencje schyłkowe, dekadenckie w życiu społecz­ dynawskich. || fiord(yng) małe, zaprzęgowe, b. silne
nym, sztuce i lit. (końca XIX w.). || findesieclist(k)a konie norw. koloru kawy z mlekiem, z ciemną pręgą
[wym. fędesjeklist(k)a] przedstawicielka) dekaden­ wzdłuż grzbietu, pochodzące od kuca skand, z okolic
tyzmu końca XIX w. fiordów norw., w Polsce hodowane od 1946.
-n o rw .fiord.
- fr.fin de siěcle 'koniec wieku’; /ń? 'koniec' od łac. finis, zob. finisz;
siěcle 'stulecie, wiek; epoka’ od łac. saeculum, zob. sekularyzacja; ty­ fior dell’AIpi (a. flor di Alpi) wł., dosł. 'kwiat Alp’,
tuł komedii F. de Jouvenota i H. Micarda (1888 r.).
żółty likier włoski z zatopioną w butelce gałązką po­
fine koniec (zwł. utworu muz.). krytą skrystalizowanym cukrem.
- wł. 'cel; koniec, kres’ z \ac. finis, zob. finisz.
fiorytura, fioritura, muz. ozdobniki, pasaże, zwł.
fine champagne fr. [wym. fin szapąń], rodzaj konia­ w śpiewie (koloraturowym); por. belcanto.
ku fr. - wł. fioritura 'rozkwit; ozdobnik; koloratura’ od fiore 'kwiat' z łac.
flos, zob. flora.
fines herbes fr. [wym. finzęrb], ’zioła aromatyczne’
przyprawa złożona w równych częściach z siekanej fircyk lekkoduch, trzpiot, szaławiła, świszczypała;
pietruszki, trybulki, szczypiorku i traganku. dandys, goguś, strojniś, galant, modniś, elegant.
- (?) od nm. Fürst 'książę' a. z g.nm. fürw itzig (dziś vorwitzig)
'wścibski'.
finezja subtelność, delikatność, wyrafinowanie; lek­
kość (dowcipu); precyzja. || finezyjny. firet druk. przest. justunek zecerski do oddzielania
- fr.finesse 'subtelność; bystrość; przebiegłość’ od fin 'drobny; deli­ od siebie liter a. wyrazów.
katny; przebiegły’ z łac .finis, zob. finisz. - nm. Viereck 'czworokąt'; vier '4'; Eck(e) 'kąt'.
fingować pozorować; udawać, zmyślać; fałszować. firka dawna moneta wartości 4 groszy; przen. przest.
- ł a c .fingere 'kształtować; zdobić; jw.’ fraszka, drobnostka, głupstwo; przen. dziewczyna
finis coronat opus łac., koniec wieńczy dzieło (i po­ roztrzepana, trzpiot.
-n m . vier ’4 ’.
zwala nam dopiero ocenić je w pełni).
finis Poloniae! łac., (oto) koniec Polski! firleje stroić z kogo - down. stroić żarty, figle, robić
- okrzyk przypisany fałszywie Kościuszce (po klęsce maciejo- głupstwa, kpić, drwić z kogo.
- (?) g.nm. Virlei 'taniec z pieśniami’ z ff. virelai ’dcrwn. wiersz opar­
wickiej 10 X 1794 r.) przez urzędową „Sudpreussische Zeitung”
ty na 2 rymach, złożony z 3 strof, poprzedzonych i zakończonych re­
z 25 X 1794 r.; fałszowi temu zaprzeczył Kościuszko stanowczo
frenem’.
w liście (z 12 XI 1803 r.) do Louis Philippe de Sćgur.

finisz sport, końcowa (zazw. najszybsza) część wy­ firma przedsiębiorstwo handl. a. przem.; nazwa, pod
którą osoba fiz. a. prawna prowadzi przedsiębior­
ścigu, biegu itp.
- ang. finish 'zakończenie; wykończenie; polor’ z łac. finis 'granica;
stwo; przen. ort., lit., nauk. nazwisko (osoby) mają­
kres; koniec; cel’; por. definicja; finał; finanse; fin de siěcle; fine(zja); c e j) dobrą sławę, reputację, renomę w jakiejś dzie­
infinitivus; rafinada. dzinie. || firmament sklepienie niebieskie, niebo. ||
firmant osoba użyczająca swego nazwiska przed­
finita la commedia wł., komedia skończona (por. sięwzięciu, która je firmuje, sankcjonuje, wspiera
acta est fabuła; plaudite, cives!; tirez le rideau; vos swym autorytetem.
valete et plaudite). - wł. firma 'podpis; firma’ i późn.łac. firmamentum 'nieboskłon' (tł.
z gr. stereöma ’moc; jp.’ tł. z hebr. rakla 'jp.') od łac. firmus 'moc­
fino najwytrawniejszy jerez hiszpański. ny; niewzruszony’; por. afirmacja; farma; ferma; fermata; infirmeria;
- hiszp. 'wykwintny, szlachetny’ z łac .finis, zob. finisz. konfirmacja.

finta wł., fortel, podstęp, wykręt, manewr, chwyt, firn szreń, śnieg przekrystalizowany, gruboziarnisty,
sztuczka, trick; przest. sport, zwód, mylenie przeciw­ b. nośny.
nika ruchem pozornym. - nm. Firn 'śnieg zeszłoroczny, szczytowy; jw .’ od firn 'zeszłorocz­
ny; wytrawny’.
fintifluszka drobiazg, faramuszka, błahostka (zazw.
w l.mn.). first dass ang. [wym. fo:st klas], dosł. 'pierwszej kla­
- ros.fintifliúszka 'jw.; (w l.mn.) niedorzeczne, zbędne słowa, postęp­ sy’; pierwszorzędny. || First Lady amer.ang., pierw­
ki; wybryki’. sza dama (kraju), żona prezydenta USA.
fisharmonia 190 flagelanci

fisharmonia harmonium, instrument muz. dęty kla­ FIZJO - w złożeniach: natura(lny), przyroda; doty­
wiszowy, z miechem i pedałem. czący naturalnego porządku; dotyczący ciała, zwł.
- gr. phýsa ’miech’; zob. harmonia. w odróżnieniu od umysłu; fizyczny; fizjologiczny. ||
fishing for compliments ang., dosl ’połów komple­ fizjognomia zob. fizjonomia.
- gr.physis 'natura'; por. fizyka; fizys.
mentów’; wymuszanie ich przez okazywanie nad­
miernej skromności; mówienie źle o sobie w oczeki­ fizjokratyzm szkoła ekon. (we Francji w 2. poł.
waniu zaprzeczenia. XVIII w.), której filoz. podstawą była idea „porządku
naturalnego”, określającego najpomyślniejsze pro­
fiskalizm ekon. tendencja do nadmiernego opodat­
kowania ludności, wyszukiwania coraz nowych źró­ porcje i warunki działania gospodarczego, uważają­
deł dochodów skarbowych, bezwzględnego ich egze­ ca wielkie rolnictwo za jedyne źródło narodowego
kwowania. || fiskalny skarbowy; podatkowy. || fiskus bogactwa.
- zob. fizjo-; -kracja.
przest. skarb państwa.
- łac.fiscalis 'skarbowy’ odfiscus 'kosz; kosz a. worek na pieniądze; fizjologia dział biologii, nauka o czynnościach orga­
skarb’; por. konfiskata. nizmów żywych i ich narządów, tkanek i komórek;
fistaszekpot. orzeszek ziemny, arachidowy; nasienie czynności, funkcje życiowe organizmu, zwł. ludzkie­
orzecha ziemnego, zwł. palone. go.
- ros. fistászka 'orzeszek pistacjowy; nasienie pistacji’ z fi. fistache - gr. physiologia 'znajomość natury’; zob. fizjo-, -log; log-.
'pistacja' z wł. pistacchio 'jp.' z łac. pistacia, zob. pistacja.
fizjonomia twarz, wyraz, rysy twarzy; wygląd, ob­
fistuła muz. zob. falset; med. przetoka. licze, postać czego, cechy charakterystyczne. || fi-
- łac. fistula 'rura, kanał; trzcina; fujarka’. zj ono mika psychol. nauka o związku między bu­
fiszbiny pręty a. wąskie płytki wyrabiane z giętkich, dową ciała (zwł. rysami twarzy) a cechami umysłu
rogowych płyt, zwisających w dwu rzędach z podnie­ i charakteru, i o sposobach wnioskowania z jednych
bienia waleni bezzębnych (fiszbinowców, rogowców, o drugich.
- fi. physionomie 'twarz; wyraz twarzy; cecha znamienna’ z gr. phy-
takich jak wal, płetwal błękitny, finwal i humbak), od siognomia 'jp.'; zob. fizjo-; gr. gnomon, zob. gnomon.
XVI do końca XX w. używane do usztywniania gor­
setów, staników, spódnic i nakryć głowy. fizyka podstawowa nauka przyrodnicza, badająca
- nm. Fischbein 'fiszbin'; Fisch 'ryba'; Bein 'kość; noga’; jednak fundamentalne i uniwersalne własności i prawa ru­
walenie (wieloryby) nie są rybami, a fiszbin nie jest ani kością, ani chu materii za pomocą metod ilościowych; główne
nogą.
działy: mechanika, akustyka, kaloryka, optyka, elek-
liszka kartka do notatek a. do katalogu kartkowe­ tromagnetyka, atomistyka. || fizykoterapia leczenie
go; marka, znaczek, liczman zastępujący pieniądze za pomocą czynników fizycznych: mechanicznych,
w czasie gry (hazardowej). cieplnych, świetlnych, elektr., wodnych.
- fi.fiche 'wtyczka; jw .’ odficher 'wbić; wpakować; dać’ z h c. fige- - łac. physica 'przyrodoznawstwo' z gr. physike 'jp. ’ z r.ż. odphysikós
re, zob. fiksatywa. 'naturalny' z phisis, zob. fizjo-; por. fizys; zob. terapia.

-FIT(O)- w złożeniach: roślina. || fitocydy substan­ fizylier w XVII w. - żołnierz uzbrojony w lekką
cje działające grzybo- i bakteriobójczo, wytwarza­ strzelbę skałkową (zamiast muszkietu); w okresie
ne przez rośliny wyższe w liściach, kwiatach, pędach napoleońskim - żołnierz lekkiej piechoty; żołnierz
i korzeniach. pododdziału uzbrojonego w pistolety maszynowe (2.
- gr. phytón 'roślina'; por. emfiteuza; neofita; psamofity; saprofity; wojna świat.).
zob. -cyd(a). - fi.fusilier 'fizylier' odfusil, zob. fuzja 1.
fiumare suche koryta rzeczne obszarów śródziem­ fizys żart. twarz, oblicze, fizjonomia.
nomorskich, napełniające się wodą tylko w porach - gr. physis, zob. fizjo-.
deszczowych a. po wielkich ulewach.
- wł. 'jw.' odfiume 'rzeka' z łac.flumen ’jp.’odfluere, zob. fłui. fizz ang., pieniący się napój (jak „piwo” imbirowe
a. szampan), zwł. napój alkoholowy z wodą sodową,
five and ten, five and dime (wym. fajwend-tęn, sokiem cytrynowym, często z jajkiem (a. tylko żółt­
fajwend-dąjm) amer.ang. dosl. ’5 i 10 (centów)’, kiem), słodzony i zamrożony.
w czasach przedinflacyjnych w USA - dom towaro­
wy, w którym wszystkie towary kosztowały 5 a. 10 fiżon fasola; brazylijska potrawa narodowa z fasoli.
centów. - port. feijao ’fasola’z łac. phaseolus 'jp.' zdrobn. od phaselus 'jp.;
bób’.
five o’clock (tea) [wym. fajwoklok (ti:)] dosl. (her­
bata) o godzinie piątej po południu; popołudniowe flader, fladra, zob. mazer; (w l.mn.) straszaki, sznury
przyjęcie towarzyskie; por. cocktail party. z rozwieszonymi barwnymi chorągiewkami, szmat­
- ang .five '5'; clock 'zegar'; tea 'herbata'. kami, piórkami, do fladrowania, otaczania ostępu
zimą, po wytropieniu zwierzyny, w celu odstraszenia
FIVETE skr. łac. Fecundatio In Vitro Et Transferatio jej od ucieczki.
Embrionis med. 'zapłodnienie „w probówce” i prze­ - nm. Flader 'słój drzewa’ od dawn.fiadem (dziś flattem ) 'łopotać, po­
niesienie zarodka’ (z probówki do organizmu matki); wiewać’ (od podobieństwa deseni słojów do migocących płomieni).
zob. in vitro; por. ATOU.
flagelanci biczownicy, członkowie śrdw. bractw re-
fix und fertig nm., zupełnie gotowy. lig., którzy, odbywając wędrówki pokutnicze, biczo­
flagelanci 191 flet

wali się publicznie (XII-XIV w.). || flagellum Dei flashback w filmie, w powieści - scena z przeszło­
łac., bicz boży (o Attyli, wodzu Hunów, zm. 453 r.). ści, dygresja na temat przeszłości, wspomnieniowa.
- łac .flagellans dpn. flagellantis p.pr. od flagellare 'biczować, chło­ - ang. 'jw,';jlash ’(prze)błysk’; back 'do tyłu, z powrotem’.
stać’ odflagellum 'bicz' zdrobn. odflagrum batog'.
flatter aerosprężyste (aeroelastyczne) drgania samo-
flagrante beflo łac., w pożodze wojny. || flagrante wzbudne skrzydeł a. usterzeń samolotu a. szybowca,
delicto iac., prawn. na gorącym uczynku; por. in fla­ mogące doprowadzić do jego zniszczenia.
granti. - ang. flutter 'trzepotanie (się), drżenie, dygot’.

flagsztok żegl. pionowo umocowane drzewce, na flausz podwójna, b. miękka tkanina wełniana a. ba­
którym się podnosi banderę. wełniana z przędzy zgrzebnej, drapana i strzyżona,
- n m . Flaggenstock 'drzewce bandery’; Flagge 'flaga, bandera’; Stock używana na ciepłe okrycia wierzchnie.
'laska, kij’. - nm. Flausch, Flaus 'kosmyk (wełny, włosów); jw .’.

flair [wym. fle;r] dobry węch, dobry nos, dobra orien­ flauta zob. sztil.
tacja w tym, co przydatne, korzystne, opłacalne itd. - nm. Flaute 'cisza morska’ odflau 'słaby; ospały’.
- fr. 'węch' odflairer 'wąchać; w ęszyć’ z łac.fragrare 'pachnieć, wo­
nieć’. flażolet dawna odmiana fletu o wyższej skali; dźwięk
o barwie fletowej, wydobywany z instrumentów stru­
Flak nm., działo przeciwlotnicze. nowych przez dotknięcie struny palcem zamiast nor­
- skrót od nm. Fl(ug)a(bwehr)k(anone) 'jw.'; Flug 'lot'; Abwehr
'obrona'; Kanone 'działo' z wł. canone 'wielka rura; działo’ od łac.
malnego przyciśnięcia jej do podstrunnicy.
canna 'rura'. - fr. flageolet 'odmiana fletu; najwyższy rejestr organów’ z łac. fla­
rę 'dąć'.
flama żart. sympatia; osoba (zwł. kobieta) będąca
FLEB(O)- w złożeniach; anat. żyła; por. angio-.
przedmiotem miłostki, amorów, flirtu, (przelotnego) - gr. phleps dpn. phlebós 'j w. ’
romansu.
- łac.flamma 'płomień; pochodnia; zapęd; miłość’. flectere si nequeo superos, Acheronta movebo łac.,
jeśli nie nakłonię niebios, poruszę piekło.
flamaster długopis o końcówce z filcu a. in. tworzy­ - z Wergiliusza (Eneida, 7,312).
wa, do rysowania grubą kreską.
- ang. nazwa handl. Flamaster; flow 'płynąć'; master 'mistrz' z łac. fleczer materiał stosowany w dentystyce jako tym­
magister, zob. magister. czasowe szczelne wypełnienie ubytków zęba.
- od nazwiska amer. dietetyka: Horace Fletcher (1849-1919).
flambe fr., dosl ’płonący’, (potrawa) podana w pło­
nącym koniaku a. innym alkoholu. Fleet Street [wym. fli:t stri:t] prasa londyńska.
- od nazwy ulicy w Londynie (biegnącej od Ludgate Circus do Stan­
flamenco [wym. ...ko] występy (w lokalach, ale też du), na (a. w pobliżu) której mieszczą się liczne redakcje gazet i pe­
na konkursach, festiwalach) Cyganów andaluzyj­ riodyków; od nazwy rzeki Fleet, w 1764 r. przykrytej i płynącej odtąd
skich (płd. Hiszpania, gł. w prowincjach Sewilla w kanale.
i Kadyks), polegające na przekazywaniu intensyw­
flegma śluzowa wydzielina dróg oddechowych, śluz,
nych emocji w piosenkach, które dla efektu teatr,
plwocina; obojętność, spokój, zimna krew, powol­
wzbogacono (dopiero w 2. poł. XIX w.) tańcem; Cy­
ność; chem. powrót, orosienie, kondensat, skroplina,
ganka hiszp. || flaming zool. czerwonak (podzwrotni­
ciecz spływająca w procesie rektyfikacji do dolnej
kowy i płd.europ. ptak błotny).
- ang .flamingo 'zool. czerwonak’ z hiszp. przest. flamengo (dziś fla ­
części kolumny w przeciwprądzie do pary. || flegma-
menco) 'czerwonak; Flamand; dorodny i rudy jak Cygan; cygański; tyk człowiek obojętny, spokojny, opanowany, po­
andaluzyjski’ ze śr.hol. Ylaminc 'Flamand'. wolny; zob. temperament.
- gr. phlegmatikós 'pełen śluzu’ odphlégma 'płomień; zapalenie; śluz’
flanca siewka, rozsada, młoda roślina wyhodowana od phlégein, zob. flogiston.
z nasienia, przeznaczona do wysadzania w gruncie a.
w inspektach. fleksja gram. odmiana wyrazów (pojęcie obejmują­
- n m . Pflanze 'roślina; sadzonka; rozsada’. ce deklinację i koniugację); odmiennia, dział morfo­
logii poświęcony opisowi form wyrazowych. || flek-
flanela miękka tkanina bawełniana, (pół)wełniana a. syjne języki - typ morfologiczny języków, w których
mieszana bawełniano-syntetyczna, obustronnie lek­ pewne kategorie wyrazów mają fleksję dla wyrażenia
ko drapana a. strzyżona. funkcji syntaktycznych.
- mg.flannel. - łac .flexio 'zgięcie; krzywizna; zmiana’ od flectere 'zgiąć; nakłonić;
wzruszyć’; por. refleksja.
flank(a) przest. bok, skrzydło (szyku wojsk.), bocz­
na wieża twierdzy. || flankować otaczać czym z bo­ flesz 1. fot. lampa błyskowa. 2. w szermierce: atak
ku a. z obu stron; przest. nacierać na nieprzyjaciela rzutem, pchnięcie z wyrzutem ciała do przodu.
z boku, otaczać. - 1. ang.flashflight) 'światło do zdjęć fot.'\flash 'błysk; blask’; light
- fr. flanc 'bok; flanka’; nm. Flankę 'jp.’ 'światło; ogień’. 2. fr.flěche 'strzała'.

flara wojsk sygnałowe światło rozbłyskowe; rakie­ flet (f. wielki) dęty, drewniany instrument muz. z bocz­
ta świetlna, „żyrandol” na spadochronie do oświetla­ nym otworem do zadęcia, o wysokiej skali; (f. mały)
nia terenu. pikulina, pikolo. || fletnia Pana zob. syringa.
- a n g .flarę błysk;jw .’ -n m . Flöte 'flet'.
fletus et stridor dentium 192 fluktuacja

fletus et stridor dentium łac., płacz i zgrzytanie zę­ flora świat roślin; roślinność jakiegoś obszaru, okre­
bów; przen. rozpacz, desperacja. su geol.; zespół bakterii, którego naturalnym środo­
- z Wulgaty (Ew. wg Mat., 8,12); o mękach potępieńców w piekle. wiskiem jest jakiś organ ciała (np. flora jelit); por.
flet victus, Victor interiit łac., zwyciężony płacze, fauna.
- łac. Flora ’rz. bogini kwiatów’ od flos dpn. floris ’kwiat’; por. de-
zwycięzca skonał. floracja; esy-floresy, fiorytura; florćal; floren; floret; Pomony i Flory
fleur de lis fr. [wym. flö:r de lis], dosl. ’kwiat lilii’; dary.
figura heraldyczna, przedstawiająca 3 złączone z so­ florćal ósmy miesiąc fr. kalendarza republikańskie­
bą stylizowane lilie; w l.mn. (les fleurs de lis) godło go, Tabl. 38.
królów fr. || Fleurs du mal fr., Kwiaty zła; tytuł zbio­ - fr. ’jw,’ z łac .floreus 'kwiecisty’ od flos, zob. flora.
ru wierszy (1857 r.) Baudelaire’a.
floren moneta złota, bita od 1252 r. we Florencji; jed­
flibustierzy organizacje piratów, kontrabandzistów, nostka monetarna do 1971 r. w W. Brytanii (florin =
kaprów i korsarzy (zwł. ang., fr. i hol.), grasujące na 2 szylingi) i do 1 12002 r. w Holandii (por. gulden).
morzach Ameryki hiszp. (XVII-XVIII w.). - wi.fiorino 'kwiatek; floren’ zdrobn. od florę ’kwiat’ z łac .flos, zob.
- fr. flihustier 'korsarz; rozbójnik’ z hol. vrijbuiter ’(dosł. wolny łu­ flora; por. forint.
pieżca) pirat’; w ij ’wolny’; buit ’łup; rabunek’.
floret sport, broń szermiercza o wąskiej, czworogra­
flic fr. [wym. flik],pop. policjant francuski. niastej klindze, zakończonej ochronną gałką.
Fliegender Holländer nm., Holender tułacz; (dawn.) - ft.fleuret ’jw .’ z 'wl.fioretto 'kwiatek; gałka floretu; floret’ od łac.
Latający Holender. flos, zob. flora.
- tytuł opery romantycznej (1843 r.) kompozytora i poety nm. Richar­
da Wagnera (1813-83); Holender, pilot statku-widma, skazany na błą­
florilegium dosł. 'zbiór kwiatów’, lit. antologia (frag­
dzenie po oceanie, póki nie znajdzie kobiety wieczyście wiernej. mentów) utworów różnych autorów.
- n.łac. ’jw .’ z łac. florilegus 'zbieracz kwiatów’; flori- od flos, zob.
fligeladiutant dawn. przyboczny adiutant przy oso­ flora; -legus od legere, zob. legenda.
bie panującego a. przy wyższym wojskowym.
- nm. Flügeladiutant ’jw.’; Flügel 'skrzydło (drzwi, samolotu, armii); floruit łac., dosl. 'kwitł, był w rozkwicie’; okres naj­
strona; śmiga; fortepian’ odfliegen 'latać’; zob. adiutant. większego rozwoju (osoby; mchu), rozkwitu (szkoły).
flint grupa szkieł optycznych zawierających dużo flos iuvenum łac., kwiat młodzieży.
tlenku ołowiu i dlatego silnie rozszczepiających - z Liwiusza, 8, 8.
światło białe. || flinta, fuzja, strzelba z zamkiem skał­ flos poetarum łac., kwiat (wybór, elita) poetów.
kowym używana od poł. XVI w. do poł. XIX w. (do - z Plauta (Casina, Prol., 18).
czasu wprowadzenia broni odtylcowej); pop. śruto­
wa strzelba myśliwska. flotacja metoda mokrego wzbogacania ubogich
- nm. Flinte 'strzelba myśliwska (pierw, skałkowa)’; Flintglas 'szkło kopalin (md, kruszców), wykorzystująca różnice
ołowiowe, ołowiowo-potasowe, optyczne’ od Flint 'krzemień; krzesi­ w zwilżalności ciał stałych przez ciecze.
wo; skałka’ z sag. flint 'krzemień; kamień do zapalniczki’. - ang. (jroth) flotation 'flotacja (pianowa)’ od float 'unosić się;
płynąć’.
flip ang., mrożony napój z wina, brandy, rumu (a. li­
kieru, cukru i jajek), mocno wymieszany, przy po­ flou [wym. fiu] miękkość, brak wyrazistości, pedan­
dawaniu posypany tartą gałką muszkatołową; gorą­ tycznego dopasowania, cecha charakterystyczna kra­
cy napój alkoholowy słodzony, zazw. z korzeniami wiectwa fr.; wykorzystanie przypadkowości, wyniku
i jajkiem; sport, koziołek, zwł. wywrócony w powie­ współgrania materiału i dodatków.
trzu w pewnych ćwiczeniach gimnastycznych a. przy - fr. ’jw.’ od 'roztopiony, niewyraźny, zamglony; niedopasowany’
nurkowaniu. z h c .fla m s 'żółty, płowy’.

flis, flisactwo, orylka, dawn. spław drzewa, zboża flower przest. małokalibrowy karabinek sport.
i in. towarów na tratwach, galarach i szkutach; spław - od nazwiska fr. rusznikarza: Nicolas Flobert (1819-94).
rzeczny drzewa tratwami; flisak, oryl, człowiek trud­ fluctuat nec mergitur łac., miota nim fala, ale on nie
niący się flisactwem, orylką. tonie (dewiza her. Paryża).
- nm./Hessen 'płynąć’.

fliza płyta z kamienia, tworzywa sztucznego, terako­ Flügelhorn muz., wojsk, skrzydłówka.
- nm. ’jw.’; Flügel 'skrzydło’; Horn ’róg’.
ty, szkła itd., służąca do wykładania chodników, pod­
łóg, ścian itp. fluid wpływ; emanacja, udzielający się nastrój, aura;
- nm. Fliese ’jw.’ wg spirytystów - prąd psychiczny wydzielający się
flogiston chem. hipotetyczna substancja, której wy­ z ludzkiego ciała. ]| fluksja przest. zapalenie a. ropień
dzielaniem się z ciał palnych i metali tłumaczono dziąsła, zapalenie okostnej (szczęki).
(1669-1777) mechanizm procesu utleniania (spala­ - łac.fluidus 'płynny’ iflta io 'upływ’ odfluere 'płynąć; upływać’; por.
fiumare; fluktuacja; fluor; fluwio-; influenca.
nia i rdzewienia). || floks bot. płomyk.
- gr. phlogistós ’(za)palny’ od phloks dpn. phlogós 'płomień; ogień’ fluktuacja niestałość, zmienność, płynność; chwiej-
odphlegein 'płonąć’; por. flegma.
ność; wahanie cykliczne; falowanie; odchylenie od
flop ang., zwł. teatr., film. niepowodzenie, fiasko, stanu równowagi; odstępstwa od średniej statyst., od
klapa. przeciętnej, od normy.
fluktuacja 193 folusz
- lac.fluctuatio 'falowanie, chełbotanie; niepewność’ odfluctuare 'bu­ - ang. foxtrot ’(dosł. lisi trucht) taniec wprowadzony w USA ok.
rzyć się, przybierać (o morzu)’ odfluctus 'ruch wody, prąd; zamiesza­ 1912 r,';fox ’lis’(por. slow-fox); trot, zob. globtroter.
nie’ z fluere, zob. fluid.
folblut koń czystej rasy ang.; koń pełnej krwi.
fluor chem. pierwiastek, Tabl. 1. || fluorescencja ro­ -n m . Vollblut 'jw.'; voli 'pełny'; Blut 'krew'.
dzaj luminescencji, samorzutne świecenie niektórych
ciał po pochłonięciu promieniowania; por. fosfore- folder druk reklamowy, propagandowy, informa­
scencja. || fluoryzować. cyjny, prospekt złożony w kilkoro, drukowany obu­
- n.łac .fluor ’fluor(yt)’ z łac. 'prąd; płyn’ od fluere, zob. fluid. stronnie, na którym kolumny stronic mieszczą się
między zagięciami (falcami).
FLUW IO- w złożeniach: rzeka; strumień; wywoła­ - ang. 'falcownik; prospekt; jw.; skoroszyt’ od fo ld 'złożyć; zagiąć;
ny przez działanie strumieni, rzek. zawijać’.
- hc.fluvius 'rzeka' oáfluere, zob. fluid.
folia cienkie arkusze metalu a. tworzyw sztucznych.
fob (klauzula w umowie, oznaczająca, że) sprzeda­ || foliał, foliant (stara) księga wielkich rozmiarów;
jący ponosi koszty dostawy towaru na pokład stat­ księga rozmiaru połowy arkusza.
ku; por. cif. - nm. Foliant 'jw.' z łac. foliům, zob. folio; por. cynfolia.
- inicjały słów m g .free on board 'z dostawą (opłaconą wraz z ubez­
pieczeniem) na pokład’. folikulina estron; żeńskie hormony płciowe wytwa­
rzane w pęcherzykach Graafa (estradiol i estron).
-FOB w złożeniach: osoba odczuwająca uprzedze­ - n.łac.folliculina 'jw.' z folliculus 'pęcherzyk (Graafa)’ od łac. 'wo­
nie, niechęć, zwł. do obywateli jakiegoś narodu; por. reczek; łuska’ zdrobn. odfollis 'wór (skórzany); miech; sakiewka’.
-man. || fobia uporczywy, chorobliwy lęk przed okre­
ślonymi sytuacjami, zjawiskami a. przedmiotami. folio format bibliograficzny arkusza 1 raz złożone­
- n.łac. phobia 'stany lęku u neuropatów’ z gr. phóbos 'strach'; por. go (por. in folio; piano); numer bieżący stronicy (a.
agorafobia; androfobia; galofob; hydrofobia, ksenofobia. dwóch obocznych stronic) w księdze handl. (por. rec-
to; verso).
Foggy Bottom pop. nazwa amer. Departamentu Sta­ - skrót łac. infolio 'w formacie folio’ od foliům (l.mn .folia) 'liść; kar­
nu (tj. amer. ministerstwa spraw zagrań.), często z in­ ta’; por. felieton; folia; trifolium.
tencją humorystyczną a. kpiną, jako aluzja do do­
mniemanej mglistości jego polityki a. oficjalnych foliowy (lištny, pteroiloglutaminowy) kwas wi­
oświadczeń. tamina występująca obficie w zielonych liściach
- amer.ang. 'Mglista Dolinka’; była to pierw, lokalna nazwa Hambur- warzyw, w drożdżach i wątrobie, niezbędna jako
gha (miasta, które stało się częścią Waszyngtonu D.C.), a zwłaszcza czynnik krwiotwórczy oraz w syntezie kwasów nu­
jego bagnistych rejonów płd., nad którymi nocą unosiły się niezdrowe kleinowych i w podziale jąder komórkowych.
opary. Część tych terenów zajęły później budynki rządowe, m.in. cen­ - ł a c .foliům, zob. folio.
trala Departamentu Stanu.
folk [wym. fouk] ang., Tudowy’, pop. muzyka ludo­
fohn zob. fen. wa; por. pop-rock. || folk rock ang., połączenie rocka
foje zob. foyer. z piosenką lud. uprawiane od 60. lat XX w. (Bob Dy-
lan, Niemen, Skaldowie i in.).
FOK- w złożeniach: (część omasztowania, ożaglo­
wania a. olinowania) fokmaszt(u), Tabl. 54. || fok (En) Folkefiende norw., Wróg ludu (iron.); proto­
żegl. fokmaszt, przedniak, przedni maszt; fokżagiel, typ doktora Judyma (z Ludzi bezdomnych Żerom­
pierwszy od dołu żagiel na fokmaszcie; trójkątny skiego).
sztaksel na jednomasztowcach. - tytuł dramatu (1882 r., wyd. poi. 1891 r.) dramaturga norw. Henri­
-n m . Foch- 'przedni (maszt); dolny (żagiel)’. ka Ibsena (1828-1906).

fokidyjska rozpacz - desperacja dająca impuls do Folketing jednoizbowy parlament Danii (przed r.
ostatecznego zrywu, zakończonego zwycięstwem. 1953 - izba niższa parlamentu dwuizbowego).
- wg epizodu 3. „wojny świętej” (356-346 p.n.e.) prowadzonej przez - duń. 'jw.'; Folke- ’ ludowy’ z Folk 'lud'; Ting 'rzecz; sąd’.
Teby i in. sąsiednie państwa gr. z mieszkańcami Fokidy (Phókis, Fo-
kis) w płn. Grecji, którzy zagrabili skarby i św. grunta świątyni del-
folklor ludowa twórczość art. (podania, baśnie, przy­
ficłdej. słowia, obrzędy, tańce, pieśni, muzyka; stroje, zdob­
nictwo itd.). || folklorystyka nauka zajmująca się
Fokosa uczta - na której goście zabijają gospodarza. badaniem folkloru. || folkloryzm przetwarzanie au­
- z Zenobiusza (Adagia, 6, 37) ok. 130 r.; mit. gr. Fokos (Phokos) zo­
stał zabity przez zalotników swej córki, których sam sprosił na biesia­
tentycznych elementów folkloru przez stylizację
dę; por. Erazm (Adagia, 2, 8, 39); łac. Phoci convivium, gr. Phokou i aranżację w nowy kształt art., mniej a. bardziej od­
éranos. legły od pierwowzoru.
- ang .folklóre (tł. nm. Volkskunde) 'folklor’; folk ludowy’; lorę 'na­
foksterier najpopularniejsza rasa ang. terierów gład- uka; wiedza’.
kowłosych i szorstkowłosych, o tułowiu krótkim,
maści białej w nieliczne czarne a. rude plamy, ży­ folk rock zob. folk.
wych, zadzierżystych, z pasją łowiecką, używanych folksdojcz zob. Volksdeutsch.
dawn. jako psy norowce do polowania na lisy.
- ang .fox terrier 'jw ';fox, zob. fokstrot; teriery. folusz pilśniarka, maszyna do folowania, powierzch­
niowego spilśniania tkanin wełnianych.
fokstrot taniec towarzyski w stylu ragtime, w takcie - prawdop. od hol. volhuus 'dawn. foluszamia’; vollen 'falować';
parzystym (por. blues; charleston). huus 'dom'.
fon 194 Forces tumultueuses

fon jednostka poziomu głośności. || -FON(A), -FO- fontaź fantazyjnie zawiązana kokarda noszona
N(IA), FON(O)- w złożeniach: dźwięk, głos, brzmie­ w różnych czasach zamiast krawata; na przełomie
nie, ton; instrument muzyczny; przyrząd do utrwala­ XVII i XVIII w. ozdoba ze wstążek owiniętych wo­
nia i reprodukcji dźwięków; wymowa. || fonacja jęz. kół włosów kobiety.
wymawianie dźwięków mowy, wydawanie głosu. || - od nazwiska faworyty Ludwika XIV: Marie-Angélique de Fontan-
fonem jednostka fonetyczna języka; głoska (czynna ges (1661-81).
funkcjonalnie); por. grafem. fontes ipsi sitiunt łac., nawet źródłom doskwiera
- gr.phöne,phonema 'dźwięk, glos’; por. antyfona; dodekafonia; fo­
netyka; homofoniczny; kakofonia; magnetofon; mikrofon; ortofonia;
pragnienie.
- z Cycerona (Ep. ad Quint., 3 ,1 ,4 ).
polifonia; saksofon; symfonia.

fondo d’oro wł., piast, ’zlote tło’, płatki złota wto­ fontina wł., łagodny włoski ser owczy, żółty, o ma­
pione w barwne szkło rzymskich naczyń szklanych; leńkich oczkach i jasnobrązowej skórce, wyrabiany
złote tło iluminacji śrdw. mające uwydatnić przed­ w Valle ď Aosta w Piemoncie.
stawiane postacie; złote tło w malarstwie prymityw­ food for powder ang. dosł. ’pokarm dla prochu’,
nym. mięso armatnie.
- z Szekspira (Falstaff w Henryku IV, cz. 1 ,4,2).
fondue [wym. fądii] gorący, roztopiony ser z białym
winem, w którym, tuż przed spożyciem, zanurza się fool, of thyself speak well! ang. głupi o sobie do­
kawałki bułki na długim widelcu; (f. bourguignon- brze mówi!
ne) danie złożone z kawałeczków polędwicy woło­ - z Szekspira {RyszardIII, 5, 3), 1597 r.; tl. Juliusza Słowackiego {Be­
wej, zanurzanych na długim widelcu, tuż przed spo­ niowski, 2 , 73).
życiem, kolejno we wrzącym oleju i w b. pikantnych foolproof [fu:lpru:f] niezawodny; prosty, łatwy
sosach. w działaniu i obsłudze.
- ff. ’jw.’ od fondu 'roztopiony’ z p.p. od fondre 'roztopić; odlewać’; - ang. ’jw.’;/oo/ 'głupiec'; p r o o f odporny’, por. proof.
z łac. fundere 'lać; wylewać’; bourguignonne r.ż. od bourguignon
'burgundzki’ z Bourgogne 'Burgundia'. football zob. futbol.
fonendoskop słuchawka lekarska, złożona z dwu footing [wym. futing] sport, treningowy bieg kondy­
rurek gumowych, z zakończeniami wkładanymi do cyjny.
uszu lekarza, i membrany przykładanej do ciała pa­ - ang. 'oparcie (dla nóg); podstawa (muru)’ od fo o t 'stopa (nogi; mia­
cjenta; por. auskultacja. ra dług. = 30,48 cm; wierszowa); noga’.
- zob. fon-; endoskop.
-FOR-, -FOR(A) w złożeniach: noszący; nosiciel;
fonetyczny odnoszący się do fonetyki; dźwiękowy, dźwigacz; przenoszący, przynoszący.
głoskowy. || fonetyka dział językoznawstwa obejmu­ - gr. phorá 'noszenie; (szybki) ruch’ i -phoros 'noszący' od phérein
jący badanie dźwięków mowy (głosek); wymowa, 'nosić'; por. amfora; anafora; diafora; epifora; fosfor; kanefora; lumi­
nofor; metafora; semafor.
sposób wymawiania; system głoskowy, zasób gło­
sek. || fonia ogół dźwięków przekazywanych przez for przywilej, przewaga początkowa (w punktach,
głośnik telewizora; por. wizja. || foniatria med. le­ pozycji, ruchach, materiale) dana przeciwnikowi
czenie złej wymowy i zaburzeń mowy. || foniczny słabszemu w grze, wyścigu itp. (por. handicap); (w 1.
głosowy, dźwiękowy, akustyczny. || fonograf aparat mn. fory) poparcie, protekcja, względy, łaski.
do zapisywania i odtwarzania dźwięku (T.A. Edison, - nm. vor 'przed; naprzód’.
1877 r.). || fonologia językozn. nauka o fonemach
i związkach między nimi, o systemie dźwiękowym fora! (zwł. fora ze dwora!) precz! wynosić się!;
języka. || fonoteka archiwum nagrań (taśm, płyt) down. bis! da capo!
- wŁfuora 'precz!; teatr, na scenę! bis!’ z łac. foras 'na zewnątrz; na
dźwiękowych; dyskoteka połączona z taśmoteką dwór, precz’.
(zbiorem taśm magnetofonowych, filmowych, ma­
gnetowidowych, kasetek). foramen acus zob. facilius est camelum...
- gr. phónetikós 'dotyczący głosu’ od phöne, zob. -fon-; -graf-;
-iatria-; log-; -log; -teka-.
for Brutus is an honourable man ang., iron. bo
Brutus mężem jest (przecież) szanownym.
fons Bandusiae łac. dosł. ’źródło w Banduzji’, źró­ - z Szekspira (Antoniusz w Juliuszu Cezarze, 3,2).
dło natchnienia, inspiracji.
- źródło w pobliżu miejsca urodzenia Horacego, sławione przez po­
force de frappe fr., dosł. ’siłauderzeniowa’, (1959 r.)
etę w Pieśniach (3 ,1 3 ,1 ); O fons B. splendidior vitro 'o źródło w B., zestaw środków militarnych (zwł. broni jądrowych)
lśniące jaśniej od szkła! ’ mających siłę ofensywną wystarczającą na to, aby
zniechęcić ewentualnego przeciwnika do ataku, a w
fons et origo (mali) łac., źródło i przyczyna (zła).
wypadku agresji pozwalających na natychmiastową
fons signatus zob. hortus conclusus. ripostę; zw. też force de dissuasion ’siła perswazyj­
na’. || force majeure fir. [wym. fors mażo:r] siła wyż­
fontanometr med. przyrząd do nieinwazyjnego po­ sza; zob. vis maior.
miaru ciśnienia płynu otaczającego mózg niemowlę­
cia (wcześniaka). (Les) Forces tumultueuses fr., Siły wzburzone.
- ang. fontanel(le) anat. 'przestrzeń podpajęczynówkowa między - tytuł zbioru poezji (1902 r.) pisarza belgijskiego Emila Verhaerena
oponami mózgowymi’ ze śr.fr. fontenele, zdrob. od fontaine 'źródło' (1855-1916); autor opiewa świat współczesny i człowieka, który sta­
z łac .fons dpn.fontis 'jp. ’, zob. -metr. je się panem nieobjętych sił natury.
fordanser 195 forsa

fordanser(ka) płatny partner do tańca w lokalach itd.); {geologiczna) przest. system, zespół osadów;
rozrywkowych; por. taxi-girl. {spol-ekon.) całokształt zjawisk życia społecznego
- nm. vor 'przed’; fr. danseur 'tancerz' od danser 'tańczyć'; por. dan­ i stosunków międzyludzkich w jakościowo odrębnej
cing. fazie rozwoju hist. (por. feudalizm; kapitalizm; ko­
fordewind żegl. pełny wiatr, wiatr od strony rufy (od munizm; socjalizm); charakterystyczny dla okresu a.
tyłu); kurs statku z (pełnym) wiatrem. środowiska rodzaj wykształcenia, wychowania, po­
- nm. vor dem Winde 'przed wiatrem’; vor 'przed'; Wind 'wiatr'. staw moralnych a. światopoglądowych.
- ł a c .form atio 'kształt; zarys; utwór’; oá forma, zob. forma; por. de­
Foreign Office [wym. forin ofis] ministerstwo spraw formacja; preformacja; transformacja.
zagranicznych Wielkiej Brytanii.
- ang. ’yw.’iforeign 'zagraniczny, cudzoziemski; obcy’ z łac.foris 'na formalista zwolennik formalizmu (1 i 2). || formali-
zewnątrz’; ang. office 'biuro; urząd; obowiązek’ z łac. officium, zob. styczny powierzchowny; urzędowy, oficjalny, bez­
oficjum. duszny; oparty na zasadach formalizmu (1 i 2). ||
formalistyka przesadna dbałość o literę przepisu,
forestiere (potrawa) gamirowana grzybami, beko­
o prawidła, formy. || formalizm 1. dbałość o ścisłe
nem i malutkimi ziemniakami.
- fr. dosl leśna’ od fo ret 'las' z późn. lac.forestis (silva) '(las) będący (drobiazgowe, pedantyczne) przestrzeganie ustalo­
na zewnątrz (ogrodzenia)’. nych form, norm, przepisów. 2. kierunek art. uznający
wyższość formy, środków wyrazu art. dzieła nad jego
forga down. kita, pióropusz (ze strusich piór) na szy­ treścią. || formalny dotyczący formy; wymagany dla
szakach a. łbach końskich. zachowania formy, przepisowy, legalny; istny.
- węg.forgó 'pióropusz'. - łac .form alis 'dotyczący kształtu’ od forma, zob. forma.
forhend w tenisie (a. tenisie stołowym) uderzenie formant językozn. element słowotwórczy formują­
piłki rakietą prawą ręką od prawej (a. lewą od lewej) cy wyraz pochodny od swej podstawy (tematu); to,
strony; por. bekhend. czym się różni formacja pochodna od swojej podsta­
- ang .forehand ’jw .’ffiore 'przedni; przód’; hand 'ręka'.
wy; zob. afiks.
forint waluta węgierska (= 100 filierow). - łac.form ans dpn. formantis p.pr. od formare 'kształtować' od for­
- węg. 'jw.' z wŁfiorino, zob. floren. ma, zob. forma.

foris ut mos est, intus ut libet łac., na zewnątrz (tj. forminga st.grecki instrument muz. strunowy szar­
wśród ludzi) zgodnie z obyczajem, u siebie (w do­ pany, odmiana liry a. kitary.
- gr. phórminks dpn. phórmingos 'jw.'
mu) -ja k nam się (żywnie) podoba.
forkasztel, kasztel przedni, galarda, żegl. podwyż­ formizm, formiści polscy, awangardowe ugrupowa­
szenie, nadbudowa na dziobie dawn. statków, miesz­ nie art., założone w 1917 r. w Krakowie przez An­
cząca zazw. kwatery załogi. drzeja i Zbigniewa Pronaszków i Tytusa Czyżew­
- sa%. forecastle 'forkasztel’fore-, zob. forhend; castle 'zamek; żegl. skiego.
kasztel’ z łac. castellum, zob. kasztel; ang. peak 'szczyt; szpic; żegl. - zob. forma.
skrajnik’.
formularz blankiet, druk do wypełnienia. || formu­
forlana, furlana, frullana, wł. taniec zalotny w szyb­ la zwięźle wyrażone prawo ogólne, przepis, prawi­
kim tempie i takcie 6/4 a. 6/8, znany od XVI w., pop. dło; określenie, hasło, maksyma; chem., mat. wzór. ||
w okresie baroku (Suita C-dur J.S. Bacha, Tombeau formułować (zwięźle, dokładnie, zrozumiale) wypo­
de Couperin M. Ravela). wiadać jakąś myśl; precyzować, określać.
- od nazwy Friuli, regionu w płn.-wsch. Włoszech, skąd taniec po­ - hc. formula 'kształt; metoda; prawidło’ zdrobn. odforma, zob. forma.
chodzi.
Formuła 5000 samochód wyścigowy o pojemności
forma kształt zewn., wygląd; wzór, naczynie służące skokowej silnika do 5000 cm3. j| Formuła I samo­
do odlewania, do nadania kształtu; krój, fason, model, chód wyścigowy o pojemności skokowej silnika od
szablon; zespół elementów drukarskich narządzo­ 1500 do 3000 cm3.
ny do druku; kształt, wyraz zewnętrzny dzieła sztu­ - wyraz formuła (ang .formula) odnosi się do silnika i charakterystyk
ki; odmiana, przejaw, rodzaj; struktura, ustrój (pań­ projektu, wg którego wóz zbudowano na specjalny użytek.
stwa); (w l.mn.) sposób bycia, obejście; ceremoniał, fornir cienkie arkusze drewna przeznaczone na
etykieta, konwenans; formalność; przepis (prawny); sklejkę, okleinę a. obłogi (podkład pod okleinę, far­
por. pro forma. || formatować inf. w edytorach kom­ bę itd.); por. plaqué.
puterowych nadawać tekstowi odpowiedni kształt - nm. Furnier 'jw.' z fr. fournir 'zaopatrzyć'pochodź, germ.
(wielkość i kształt czcionek, wielkość i wcięcie aka­
pitów itd.); inf. dzielić dysk na podstawowe części forpik żegl. skrajnik dziobowy, przedni wodoszczel­
(sektory), w których zapisane są pliki (usuwając przy ny przedział statku.; por. achterpik.
- ang .forepeak 'jw.'\fore zob. forhend; peak żegl. 'skrajnik'.
okazji wszelkie dane zapisane dotychczas na dysku);
por. edytor tekstu, dysk, plik. forpoczta przest. wysunięta placówka; straż przed­
- łac. 'kształt, model; wyobrażenie; sposób’; por. formacja; forma­ nia; czaty; zwiad.
lizm; formant; formularz; konformizm; proforma; reforma; uniform. -n m . Vorposten 'czaty'; vor 'przed'; Postěn 'stanowisko; posterunek;
placówka’ z łac. positus p.p. odponere, zob. pozycja.
formacja układ, ukształtowanie, budowa; samo­
dzielny oddział wojsk., rodzaj broni; {roślinna) zbio­ forsa dawn. wysiłek; siła, moc, energia; pot. pienią­
rowisko roślin o podobnych cechach (las, łąka, step dze. || forsować usilnie popierać, przyspieszać, prze­
forsa 196 fot

prowadzać co zdecydowanie; wymuszać, wywal­ fortuito quodam concursu atomorum łac., dzięki
czać, wywojować; przekroczyć, zdobyć, opanować jakiemuś szczęśliwemu połączeniu się atomów.
szturmem (most, bramę, barykadę, przejście); mę­ - adaptacja z Cycerona (O naturze bogów, 1,24).
czyć, nadwerężać (głos), spędzać (konia), przecią­ fortuna (dobry) los, traf; powodzenie, szczęście; bo­
żać. || forsowny męczący, wytężony, intensywny; gactwo, majątek, mienie.
przyśpieszony (marsz). - łac. fortuna '(szczęśliwy) traf; los; rz. bogini szczęścia, losu (gr.
- fr.forcer ’wyłamać (drzwi), rozbić (kasę); forsować’ i force 'siła, Tyche) ’odfors dpn.fortis 'los, traf; sposobność’.
gwałt; moc’ z łac.fortis, zob. fort.
fortunae cętera mąndo łac., resztę powierzam for­
forsan et haec olim meminisse iuvabit łac., może tunie (zdaję na los).
będziemy jeszcze kiedy wesoło to (tj. nasze niepo­ - z Owidiusza {Metamorfozy, 2,140).
wodzenia) wspominać (znoście je więc dzielnie
Fortuna favet fortibus łac., szczęście sprzyja sil­
i oszczędzajcie się na lepsze czasy). nym; por. audentes...
- z Wergiliusza (Eneasz do towarzyszy w Eneidzie, 1,203), adaptacja
z Homera (Odyseja, 12,208). fortyfikacja sztuka przystosowania (za pomocą
Fors Clavigera łac., Fortuna klucznica. umocnień) terenu do walki; umocnienia obronne, ob­
- tytuł zbioru 96 listów do robotników i chłopów bryt. (1871-84) ang. wałowania.
pisarza i krytyka Johna Ruskina (1819-1900). - póin.hc.fortificatio 'umocnienie' od łac .fortis zob. fort; -ficatio od
facere, zob. fakcja.
forsować zob. forsa.
forum miejsce, teren, na którym przedstawia się
forszlak nerkówka. || forszmak sałatka śledziowo- ważne sprawy publiczne do rozważenia, osądzenia,
-mięsno-j aj eczno-ziemniaczana. załatwienia; por. agora.
- nm. Vorschlag 'przednia część (mięsa); przednutka; pierwsze ude­ -ła c . 'rynek, targowisko; plac, miejsce publiczne do odbywania sądów,
rzenie; propozycja’; Vorschmack 'przedsmak’; vor ’przed’; Schlag zgromadzeń lud., zwł. najważniejsze, rzymskie - Forum romanum’.
'uderzenie'; schmackhaft) 'smaczny'.
For Whom the Bell Tolls ang., Komu bije dzwon;
forszpan zwiastun, krótki film reklamowy, złożony zob. never send to know...
z niektórych scen filmu mającego się wkrótce uka­ - tytuł powieści o hiszp. wojnie domowej (1940 r.; wyd. poi. 1956 r.)
zać; dawn. podwoda; stangret. pisarza amer. Ernesta Hemingwaya (1899-1961).
- nm. Vorspann 'koń przyprzężony pomocniczo do zaprzęgu, do- foryś dawn. pachołek konny z trąbką (a. światłem)
przęg’; vor 'przed'; spannen 'wyprężać; zaprzęgać’.
poprzedzający karetę; pomocnik stangreta jadący na
forsztag żegl. więź przednia, lina łącząca przedni jednym z przednich cugantów; ordynans konny. || fo-
maszt z bukszprytem a. dziobnicą; por. Tabl. 53. rytować przest. protegować, popierać, wyróżniać,
- nm. vor 'przed'; zob. sztag. faworyzować.
- nm. Vorreiter 'foryś' od vorreiten 'poprzedzać konno’; vor 'przed’;
fort (betonowo-)ziemna zamknięta budowla obron­ reiten jeździć konno’.
na, wchodząca w skład systemu umocnień stałych.
|| fortalicja dawn. mała (drewniana) warownia nad­ forzac [wym. for-zac] wyklejka introligatorska, łą­
graniczna. cząca okładkę z blokiem książki.
- nm. Vorsatz 'zamiar; postanowienie; wyklejka książki’; vor 'przed';
- śrdw.łac. fortalicium 'strażnica' z łac. fortis 'wyborny; mężny; sil­
Satz 'skok; komplet, zestaw; zdanie, skład; kompozycja’.
ny’; por. forsa; forteca; fortyfikacja; komfort.
Forza del destino zob. La forza del...
forteca twierdza; warownia; miejsce trudne do zdo­
bycia. || fortepian wielki strunowo-klawiszowy in­ Fosbury’ego skok (ang. Fosbury flop) sport, styl
strument muz. o pudle poziomym, na trzech nogach; skoku wzwyż, w którym skoczek przechodzi głową
por. pianino. naprzód nad poprzeczką i przesuwa się nad nią twa­
- wł. fortezza 'siła; forteca’ od forte 'silny; silnie, głośno; siła’ (por. rzą do góry tak, aby upaść na plecy.
akwaforta) z łac. fortis zob. fort; wł. pianoforte 'fortepian' od piano - od nazwiska amer. lekkoatlety Dicka Fosbury [wym. fozberi],
e forte 'cicho i głośno’; piano, zob. pianino. który zapoczątkował skakanie tym stylem na olimpiadzie 1968 r.
w Meksyku.
fort-en-theme [wym. foratę:m] fr., dosł. ’mocny
w temacie’; przen. w sporcie, polit. itd.; osoba serio, fosfor chem. pierwiastek, Tabl. 1. || fosforescencja
pilna i pracowita. rodzaj fotoluminescencji, świecenie ciał, trwające
również po ustaniu działania bodźca (por. fluorescen-
fortes fortuna adiuvat łac., śmiałym szczęście cja); świecenie morza wywołane obecnością niektó­
sprzyja; por. audentes... rych wiciowców. || fosforyzować.
- z Terencjusza (Phormio, 203). - gr. phósphóros 'niosący światło; gwiazda zaranna (tj. Wenus)’; por.
Lucyfer; phos, zob. -fot-; zob. -for-.
fortiter in re, suaviter in modo łac., w czynie moc­
no, łagodnie w sposobie. fosgen tlenochlorek węgla, chlorek karbonylu, gaz
stosowany w syntezach organicznych; używany jako
fortran (a. format) język algorytmiczny stosowany tmjący gaz bojowy w 1. wojnie świat.
głównie w komputerach amer., zwł. produkcji firmy - gt.phós, zob. -fot-; zob. -gen-.
IBM; zob. algol.
- amer. nazwa handl; skr. od ang. foĄmula) tran(slator) dosł. 'tłu­ fot fiz. jednostka natężenia oświetlenia powierzch­
macz formuł’. ni. || FOT(O)- w złożeniach: światło; fotografia; fo-
fot 197 franko

tograficzny; fotoelektryczny; foton; fotochemiczny. cji, wyróżniająca się określonymi właściwościami;


|| fotogeniczny dobrze, efektownie wychodzący na część partii kruszywa o określonych wymiarach ziar­
zdjęciach fot. a. filmowych. || fotografik(a) fotogra­ na; druk. czcionki mniejsze od pisma podstawowego,
fia ) art. || fotogram ort. obraz fot. || fotomontaż ob­ umieszczane powyżej (f. górna) a. poniżej (f. dolna)
raz fot. otrzymany przez kombinację dwu a. więcej linii pisma. || fraktura zob. gotyk (pismo),
obrazów. || foton fiz. kwant energii pola elektroma­ -późn.łac./racfio 'łamanie' i łac.fractura 'złamanie' zfractus p.p. od
gnetycznego. || fotooffset metoda sporządzania form frangere 'łamać; kruszyć’; por. dyfrakcja; infrakcja; refrakcja.
druk. do offsetu za pomocą fotografii reprodukcyj­ Francilien fr., mieszkaniec íle-de-France.
nej. || fotoplastikon przyrząd zaopatrzony we wzier­ - Ile-de-France, dawna prowincja fr. odpowiadająca ośmiu obecnym
niki ze szkłami powiększającymi, przez które ogląda departamentom regionu paryskiego i częściom Oise i Aisne.
się stereoskopowe zdjęcia fot.; lokal z takimi przy­
franciszkanin minoryta, członek zakonu Braci
rządami, w którym odbywają się pokazy. || fotos re­
Mniejszych Konwentualnych (f. czarny); w znacze­
klamowe zdjęcie fot. aktora filmowego a. sceny z fil­
mu. || fotosfera powierzchniowa warstwa gwiazdy niu rozszerz, także: zakonu Braci Mniejszych (f. brą­
(np. Słońca). || fototropizm biol. zjawisko zwraca­ zowy; zob. bernardyn; reformaci) a. zakonu kapucy­
nów.
nia się a. ruchu organizmu (zwł. rośliny) a. jego czę­ - śrdw.łac. Franciscanus, od imienia św. Franciszka z Asyżu, który
ści ku źródłu światła (f. dodatni) a. w stronę przeciw­ założył Ordo fratrum minorum 'Zakon Braci Mniejszych’ w 1210 r.;
ną (f. ujemny). w Polsce od 1231 r.; por. fratemizacja; minor; ordynacja.
- gr. phos dpn. phdtós 'światło’; zob. -gen-; grafika; -gram; montaż;
offset; -piast; sfera; tropizm. franc-maęons [wym. fra masą] zob. masoneria.
-fr . ’wolnomularze';franc 'wolny; szczery; śmiały’; maęon 'murarz;
foul zob. faul. mason’; kalka ang.freemason 'wolnomularz'.

fourth estate [wym. fo:festęjt] ang., dosł. 'czwarty franc-tireur fr. [wym. fra tiro:r] dosł. 'wolny strze­
stan’, prasa pojęta jako siła społeczna wpływająca na lec’, partyzant, ochotnik nie wcielony do wojsk regu­
opinię publiczną kraju (1828 r.). larnych (por. gerylasi; maquis).
- trzy tradycyjne stany były to: władcy duchowni, władcy świeccy - zwł. w czasach Rewolucji Francuskiej (1789-99), wojny prusko-fr.
i gmin, tj. duchowieństwo, arystokracja i mieszczaństwo (stan trzeci). (1870-71) i 2. wojny świat. (1941-44).

fowizm postimpresjonistyczny kolorystyczny kieru­ frange, puer, calamos, et inanes desere Musas łac.,
nek w malarstwie fr., 1899-1907 (równoległy do nm. złam, chłopcze, pióro (dosł. pióra) i porzuć nieuży­
ekspresjonizmu), stosujący nasyconą światłem pla­ te Muzy.
mę barwną w kompozycji płaskiej, ostre kontrasty, - z Kalpumiusza (Bukoliki, 4, 23).
czarne kontury.
- zbiorowa wystawa prac w Salonie jesiennym 1905 r. w Paryżu franglais [wym. fraglę] francuszczyzna zawierająca
została nazwana przez krytyków: cage des Jam es 'klatką dzikich wiele ang. słów i wyrażeń; por. Frenglish.
bestii', stąd fauvisme, 'fowizm'; (bétes) fauves 'zwierzyna płowa - fr. połączenie wyrazów jranęais i anglais 'fr.' i 'ang.', termin spo­
(jelenie, samy); dzikie zwierzęta’ od fauve 'płowy'; cage 'klatka' z pularyzowany w poł. lat 60. X X w. przez profesora językoznawstwa
łac. cavea jama; jp.’ od cavus, zob. kawerna. porównawczego na Sorbonie, René Etiemble’a, zwł. w jego książce
Parlez-vous franglais?, w której propagował używanie fr. odpowied­
foyer [wym. fuaję] sala a. korytarz przy widowni te­ ników zamiast anglicyzmów, aby powstrzymać proces uważany przez
atr., operowej, sali koncertowej, gdzie gromadzi się niego za szkodliwy dla jęz. fr.
publiczność podczas przerw, antraktów. frank do 1 12002 r. waluta fr., belgijska, luksembur­
- fr. 'palenisko; ognisko (soczewki); med. siedlisko; jw.’ od h c.fo cu s
'palenisko; ognisko (domowe); dom, dwór (por. fuzja 1; pot-au-feu); ska, Monako, obecnie wielu krajów Afryki (= 100
miejsce zamieszkania Larów i Penatów’; zob. lary... centymów), Szwajcarii i Liechtensteinu (= 100 cen­
tymów a. 100 rappów).
fracassant [wym. fřakaša] głośny, ogłuszający; - fr.Jranc 'jw.' od napisu łac. Francorum rex 'król Franków’ na złotej
przen. (1955 r.) sensacyjny, skandaliczny, sprawiają­ monecie, bitej po raz pierwszy za fr. króla Jana II Dobrego w 1360 r.
cy duże wrażenie; wyzywający, głośny.
- fr. od fracas 'gwałtowne, głośne złamanie, pęknięcie; trzask, huk, Frankensteina potwór - monstrum, istota sztucznie
hałas’ z wŁjracasso 'trzask, huk; masa, mnóstwo’. utworzona, bezduszna, przerażająca.
- w powieści Mary Shelley (1797-1851) Frankenstein (1818 r.), mło­
fracht nm., opłata należna przewoźnikowi morskie­ dy student Frankenstein tworzy ze zwłok, branych z cmentarzy i sal
mu (pot. także kolejowemu; samochodowemu; spe­ sekcyjnych, potwora, którego ożywia prądem galwanicznym; kilka
dytorowi) za przewóz ładunku; pot. przewożone to­ adaptacji filmowych.
wary, ładunek (zwł. statku); pot. przewóz, transport; frankfurter kiełbaska, parówka wołowa a. wołowo-
list frachtowy, przewozowy, ładunkowy. || frachto­ -wieprzowa; por. hot dog.
wiec towarowiec, morski statek handl. - amer.ang. 'jw.' z nm. 'frankfurcki' od nazwy nm. miasta Frankfurt
nad Menem.
frailty, thy name is woman! ang., słabości, na imię
ci kobieta! franko, porto-franko, ponoszony przez nadawcę
- z Szekspira (Hamlet, 1,2). i wliczony do ceny towaru koszt załadunku i trans­
frajter zob. gefrejter. portu do określonego punktu drogi (stacja, wagon,
port, magazyn itp.). || frankować uiszczać opłatę
frakcja odłam; grupa partyjna (klub) w parlamencie; pocztową (przez naklejenie znaczków a. wg stanu
odłam partii, stronnictwa, mający odrębny program; licznika maszyny frankującej).
wyodrębniona część składowa mieszaniny substan­ - wł. (porto) franco 'wolny (przewóz)’; zob. porto 2;franco 'wolny'.
frankofil 198 freony

frankofil zob. galoman. || frankofoński mówiący po Freedom is Slavery zob. War is Peace.
francusku (zwł. o jakiejś społeczności).
- zob. frank; -fil(o )-1; -fon.
free jazz, free musie, new jazz [wym. fri: mjuzik,
nju:] ang., 'wyzwolony jazz, wyzwolona muzyka,
frankować zob. franko. nowy jazz’ awangardowy kierunek muz. jazzowej
frans chem. pierwiastek, Tabl. 1, promieniotwórczy 60. lat XX w. (Don Cherry, Omette Coleman i in.).
metal z grupy potasowców. freethinking ang., wolnomyślicielstwo.
- od fr. France 'Francja’. - z Anthony Collinsa (A Discourse on Freethinking), 1713 r.

franszyza prcrwn. klauzula umowy ubezpieczenio­ freeware inf. programy komputerowe rozpowszech­
wej, zastrzegająca ograniczenie sumy odszkodowa­ niane i używane nieodpłatnie; por. Shareware, public
nia (w określonych warunkach). domain, program.
- fr. franchise 'zwolnienie od czegoś; szczerość’ odfranchir 'przekro­
czyć' zfranc. zob. franc-maęons. fregata (co najmniej trójmasztowy) żaglowiec o oża­
glowaniu rejowym; okręt wojenny do ochrony kon­
frant przest. filut, spryciarz, cwaniak; łgarz, oszust; wojów; ptak oceaniczny z rzędu wiosłonogich.
(z głupia frant) jak gdyby nigdy nic, pozornie naiw­ - fr. fregate 'jw. (okręt; ptak)’ z wł. fregata 'jw. (okręt)’.
ny; hist. wędrowny komediant, błazen.
- od czes. imienia własnego František, zdr. Franta, przeniesionego Freiherr [wym. frajher] niemiecki odpowiednik ty­
na lisa. tułu barona.
- nm. dosł. 'wolny pan; jw.,',frei 'wolny'; Herr 'pan'.
frapować sprawiać wrażenie, zadziwiać, zaciekawiać.
- fr. frapper 'uderzać; frapować; zaciekawiać; wybijać (monetę); frejlina dawn. dama dworu (carów ros.).
pukać’. - ros. friejlina 'jw.' z nm. (Hofjräulein 'panna (dworska)’, zdrobn. od
Frau, zob. fraucymer; hofrat.
frappć fr., mrożony; gęsty cocktail na lodzie, poda­
wany w szklankach; likier na lodzie podawany do frekwencja uczęszczanie, (przeciętna) intensyw­
deseru w kieliszkach cocktailowych; zimny napój ność uczęszczania, napływ, liczba widzów, gości,
z mleka i lodów. zwiedzających, obecność uczących się itp. (w jakimś
miejscu publicznym i okresie) a. stosunek proc. tej
fraternizacja bratanie się, przyjaźnienie się, zwł. liczby do liczby rozporządzalnych miejsc; częstość
niestosowne, niewłaściwe, niewczesne. występowania poszczególnych jednostek leksykal­
- fr. fraternisation 'bratanie się’ odfraterniser 'bratać się’ z łac.frater-
nus 'bratni' od frater 'brat'; por. bonifrater; konfrater.
nych jakiegoś języka w tekstach tego języka.
- hc.frequentia 'tłum, ciżba’ odfreąuens 'częsty; tłumny’.
fraucymer down. damy dworskie; ich pokoje. FREN-, FRENI-, FRENO- w złożeniach; umysł;
- nm. Frauenzimmer down. 'damski pokój; przebywające w nim
damy;przest. żart. niewiasta’; Frau 'kobieta'; Zimmer 'pokój, izba’. przepona; przeponowy. || -FRENIA w złożeniach:
chorobowe zaburzenie czynności umysłu.
Frauendienst nm., ’służba kobiecie’, śrdw. kodeks - gr. phren 'przepona; dusza; świadomość; rozum; uczucie; wola’;
miłości dwornej, wg którego kochanek jest wasalem por. frenetyczny; fonologia; oligofrenia; schizofrenia; sophrosyne.
swojej damy; por. amour courtois. frencz kurtka wojsk, z czterema dużymi naszytymi
fraus est celare fraudem łac., prawn. ukrywanie kieszeniami.
- od nazwiska feldmarszałka bryt. z czasów 1. wojny świat.: John D.
oszustwa jest oszustwem. ]| fraus latet in generali- French (1852-1925).
bus ł a c prawn. w ogólnikach czai się oszustwo.
frenetyczny gorący, entuzjastyczny, burzliwy; owa­
frawaszi st.pers., w mazdaizmie - anioł stróż czło­ cyjny, rzęsisty (o oklaskach).
wieka, kierujący nim w życiu ku realizacji jego lep­ - ł a c .phreneticus 'szalony' z gr.phrenitikós 'jp.' odphrenitis 'obłąka­
szych, wznioślejszych cech. nie; gorączka’ z phren, zob. fren-.

fraza jęz. jednostka frazeologiczna, zawierająca pod­ Frenglish [wym. fringlisz] angielszczyzna zawiera­
miot i orzeczenie; (f. intonacyjna-, poet.) zamknięty jąca wiele fr. słów i wyrażeń.
człon rytmiczny; odcinek utworu muz., tworzący - ang. połączenie wyrazów French i English 'fr.' i 'ang.', wzorowane
określoną całość wyrazową; zwrot, zdanie, zawie­ na fr. terminie franglais (zob.).
rające myśl zamkniętą. || frazeologia zasób wyra­ frenologia popularna niegdyś, błędna teoria, wg któ­
żeń i zwrotów danego języka; dział językoznawstwa rej na podstawie ukształtowania czaszki można sądzić
badający wyrażenia i zwroty; pop. czcza gadanina, o cechach umysłowych i duchowych człowieka.
piękne słowa bez pokrycia, frazesy. - zob. fren-; -log; log-. Teorię zapoczątkował lekarz nm. Franz J. Gall
- fr. phrase (l.mn. phrases) 'zwrot, frazes; fraza muz.’ z gr. Ohrásis (1758-1828).
'mówienie'; zob. -log; log-; por. metafraza; parafraza; peryfraza.
freony grupa mało trujących, bezbarwnych, bezwon-
freak [wym. friik] ang., 'kaprys; wybryk’ w muzyce nych i niepalnych związków węgla z fluorem i chlo­
rockowej - arogancka, impertynencka maniera wy­ rem, gazów a. cieczy, wprowadzonych jako czynniki
konawcza (Franka Zappy, Johnny Wintera i in.). chłodzące w chłodziarkach od lat 30. XX w., póź­
freblanka dawn. przedszkolanka. || freblówka dawn. niej szeroko stosowanych (m.in. jako gaz wytłacza­
przedszkole. jący w rozpylaczach aerozolowych); kumulując się
- pedagog nm. Fryderyk Fróbel (1782-1852), twórca ogródków dzie­ w górnych warstwach atmosfery (w ozonosferze)
cięcych, zajmował się zwł. dziećmi w wieku przedszkolnym. prawdopodobnie działają niszcząco na ozon, który
freony 199 fryc
jest „parasolem” chroniącym życie na Ziemi przed tytułowej), zawierająca niekiedy spis dzieł a. portret
nadmiernym nasłonecznieniem, a przede wszystkim autora, ilustrację lub tytuł ogólny wydania (a. dzieła)
przed promieniami ultrafioletowymi i kosmicznymi; wielotomowego; dawn. ozdobna karta tytułowa wy­
dlatego w wielu krajach zabroniono używania fre­ konana techniką miedziorytniczą.
onów w aerozolach. - fr. frontispice 'dawn. gł. fasada budynku; (ilustracja poprzedzają­
- nazwa handl. amer. firmy E.I. du Pont de Nemours. ca) ozdobny tytuł książki’ z późn.łac. frontispicium dosł. 'patrzenie
w czoło; fasada’; łac.frons dpn.frontis, zob. fronton; -spicium od spe-
frequensque meditatio, carnis afflictio est łac., cere, zob. spektakl.
a częste rozmyślanie jest utrapieniem ciała.
-zW u lgaty (Eklezjastes, 12,12). fronton archit. przyczółek, szczyt, trójkątne a. pół­
okrągłe zwieńczenie fasady budowli, ryzalitu, porty­
fresk malowidło ścienne, zwł. wykonane farbami na
ku, portalu, okna itp. (por. tympanon); sport, kort a.
świeżym, wilgotnym jeszcze tynku; por. a fresco. ||
fresko przewiewna tkanina wełniana o drobnoziarni­ budynek do baskijskiej gry jai alai.
- hiszp. ’archit. szczyt; kort’ i fr. 'jw.' (z wł. frontone 'jw.' od fron­
stym, wielobarwnym deseniu, produkowana z przę­ te 'przód; front; czoło’) z łac. frons dpn.frontis 'czoło'; por. afront;
dzy nitkowanej, używana na letnie ubiory. efronteria; frontispis; konfrontacja.
- w \. fresco 'świeży, chłodny; ziąb;jw.’
frontyspis zob. frontispis.
Freude schöner Götterfunken nm., o radości, (pięk­
na) iskro bogów! frottage [wym. frotąż], frotaż, piast, technika odbi­
- z wiersza Schillera D o radości, śpiewanego przez chór w finale IX jania faktury różnych przedmiotów (drewna, tkanin
symfonii Beethovena.
itd.) na papierze przez mocne pocieranie ołówkiem;
freudyzm [wym. frojdyzm] zob. psychoanaliza. wcierka. || frotte tkanina bawełniana tkana z dwie­
- od nazwiska Freuda. ma osnowami (z nich jedna supełkowa a. pętelkowa),
frezarka rodzaj obrabiarki skrawającej, służącej do używana na ręczniki, płaszcze kąpielowe itp.
- fr. frottage 'pocieranie; froterka’ i frotte (p.) od frotter 'trzeć; obić’.
frezowania, obróbki frezem (narzędziem wielo­
ostrzowym, pracującym w ruchu obrotowym) po­ froufrou fr. [wym. frufru], lekki szelest liści, sukien,
wierzchni dowolnego kształtu. jedwabnych halek itd.
- nm. Fräser ’frez’ od fr. fraise 'krezki (cielęce itp.); kreza; frez’.
fructidor dwunasty miesiąc fr. kalendarza republi­
fricandeau [wym. frikädo:] pieczeń cielęca szpiko­ kańskiego, Tabl. 38.
wana, w sosie własnym, z jarzynami. - fr. 'jw.'; łac.fructus, zob. ffukta; gr. doron 'dar'.
- fr. 'jw.' od fricasser 'dusić (rozdrobnione mięso, jarzyny)’.
frug [wym. fru:g] ang., taniec rock’n’rollowy wyko­
fricassé potrawka cielęca a. z kury, w białym sosie, nywany (niemal) bez poruszania stopami, lecz z ryt­
podana z ryżem. micznymi ruchami bioder, ramion, rąk i głowy.
- fr. 'jw.' r.ż. odp.p. zfricasser, zob. fricandeau.

frigiditas obojętność seksualna, oziębłość płciowa. Frühlings Erwachen nm., Przebudzenie się wiosny
- późniąc, 'oziębłość' od łac. frigidus 'zimny' z frigere 'stygnąć; (tj. pierwszych, młodzieńczych uczuć).
marznąć’. - tytuł dramatu (1891 r.) dramaturga i aktora nm. Franka Wedekin-
da (1864-1919).
frimaire [wym. frimęir] trzeci miesiąc fr. kalendarza
republikańskiego, Tabl. 38. frukta przest. owoce; owoce pracy.
- fr. 'jw.' odfrimas 'szron;poet. zima’. -późn.łac. l.mn.fructa 'plony rolne folwarku’ z łac. fructus 'korzyść;
owoc; zysk’ z p.p. od frui 'używać; delektować się’; por. fructidor;
frisbee [wym. frizbi:] małe krążki a. talerzyki z pla­ grapefruit.
stiku, które, wyrzucone lekko w powietrze, szybują
na dość dużą odległość. frustracja stan przykrego napięcia psych., spowodo­
- amer.ang. nazwa handl. wany niezaspokojeniem jakichś potrzeb a. niemoż­
nością osiągnięcia jakiegoś celu.
fromage fr., ser; pop. synekura, ciepła posadka. - ł a c .frustratio 'rozczarowanie; omamienie; chybienie’ odfrnstra 'na
próżno’.
fronda ostra opozycja w łonie jakiegoś stronnictwa;
grupa polityczna wroga rządowi a. osobie panującego. frustra Herculi łac., próżno (głupio, daremnie prze-
- fr. Fronde 'fr. ruch polit, przeciw regencji Anny Austriaczki i Ma- ciwić się) Herkulesowi.
zariniego (1648-53)’ od frondę 'proca', zabawka dziecięca daremnie
wówczas tępiona przez policję. frutarianin zwolennik odżywiania się wyłącznie
frontenis gra pop. w Ameryce Łac., przypominająca owocami.
- wffru tta 'owoce'; zob. wegetarianin.
piłkę ręczną, oparta jednak na jai alai a. pelocie, gra­
nych rakietami tenisowymi. frutti di marę wł. dosł. ’owoce morza’, jadalne mię­
- amer.hiszp.; zob. fronton (sport.); tenis. czaki, małże, skorupiaki morskie.
fronti nulla fides łac., nie należy ufać pozorom; nie fryc przest. nowicjusz, początkujący, debiutant, fuks;
wszystko złoto, co się świeci. Niemiec. || frycowe gapowe, strata, szkoda poniesio­
- z Juwenalisa (Satyry, 2, 8).
na przez brak doświadczenia; dawn. poczęstunek,
frontispis, fronty spis strona poprzedzająca kartę ty­ wkupne od nowicjusza dla kolegów.
tułową książki (oboczna w stosunku do awersu karty - imię nm. Fritz zdrobn. od.Friedrich 'Fryderyk',
frygijska 200 full of wise...

frygijska czapka - (czerwona, spiczasta, okrągła - 1 . nm. Fuge 'jw. 1’ odfögen 'łączyć; spajać’. 2. wł. 'ucieczka; jw. 2 ’
czapka bez daszka, z opadającym szpicem) symbol od łac -fuga 'ucieczka'.
wolności, Rewolucji Francuskiej, Republiki Francu­ fuga mundi śrdw.łac., ucieczka (pustelnika, mnicha,
skiej; por. Marianna. błędnego rycerza) od świata; por. contemptus mundi.
- Frygia - staroż. kraj w Azji Mniejszej (obecnie środkowa Tur­
cja). Czapka wyzwoleńców w staroż. Rzymie; (z długimi brzegami:) fugas wojsk, rodzaj polowej miny podziemnej z ma­
urzędników z Bizancjum i dożów weneckich; galerników fr.; sankiu- teriałem wybuchowym; zbiornik pod- a. naziemny
lotów i jakobinów; por. fryz.
z bojowymi środkami chem., promieniotwórczymi a.
Frygt og Baeven duń., Strach i drżenie. napalmem.
- tytuł pracy filoz. (1843 r.) filozofa duń. Soren Aabye Kierkegaarda - fr. fougasse 'jw.'
(1813-44); wg Biblii (Psalm 2,11).
fugas chrustas zrobić - łac. makar., dawn. żart. uciec
frykatywna spółgłoska - jęz. szczelinowa, zob. spi- w krzaki, umknąć.
rant.
- łac.fricatus p.p. odfricari ’trzeć\ fugit irreparabile tempus łac., zob. sed fugit inte-
rea...
frymarczyć kupczyć, handlować czymś, czym ho­
nor, godność, przyzwoitość handlować zabrania. || Führer [wym. fu:rer] wódz, w hitlerowskich, nazi­
frymark down. kupczenie; handel (wymienny). stowskich Niemczech (1933^15) o Adolfie Hitlerze
- nm. Freimarkt ’wolny targ’;/re; 'wolny; swobodny’; Markt 'rynek; (1889-1945); por. duce.
targ’ z łac. mercatus 'kupno; targ’ od mercari, zob. merkantylny. - nm. 'przewodnik; kierownik; kierowca; wódz; prowodyr’ od führen
'prowadzić; kierować’.
Fryne kurtyzana; por. Lais.
- imię sławnej z urody hetery gr. z Tespii beockich (IV w. p.n.e.), fuimus Troes, fuit Ilium łac., byliśmy Trojanami,
modelki Praksytelesa (Afrodyta z Knidos) i Apellesa (Afrodyta Ana- było Ilium (ale należy to już do niepowrotnej prze­
dyomene); oskarżoną o bluźnierstwo obronił mówca ateński (uczeń
Platona i Isokratesa) Hypereides sławną mową (przełożoną jeszcze
szłości); nie jesteśmy już Trojanami, nie ma już Troi;
w kilkaset lat później na łac.), na koniec której, aby uczynić wrażenie por. ubi Troia fuit...
na sędziach, odsłonił piersi swej klientki. - z Wergiliusza (Eneida, 2, 325).

frytki surowe ziemniaki krajane w słomkę (w pla­ fu jong chiń., omlet nadziewany siekaną wieprzowi­
sterki, paseczki) i smażone w gorącym tłuszczu na ną, kurą a. jarzynami.
kolor jasnożółty. fuks zawodnik, który niespodziewanie zwyciężył
- fc.fritespop. 'jw.' l.mn. od frite z r.ż. od p.p. z frire 'smażyć' od łac.
frigere 'jp.' w konkurencji sport. (a. koń w wyścigu); niespo­
dziane zwycięstwo; nieoczekiwana okazja, pomyśl­
frytura mieszanina tłuszczów odpornych na stosun­ ny traf; przest. nowicjusz, początkujący; fryc, student
kowo wysoką temperaturę, używana do smażenia 1. roku.
(niekiedy kilkakrotnego) pączków, faworków, fry­ - nm. Fuchs Tis; nowicjusz; fuks’,
tek itd.
- fr. friture 'smażenie; j w.’ od frire, zob. frytki. fuksja bot. ułanka.
-n .ła c .fuchsia 'jw.' od nazwiska botanika nm.: Leonard Fuchs (1501—
frywolny swawolny, płochy, kokieteryjny; pikantny, 56).
niezbyt przyzwoity, nieskromny.
- ł a c .frivolus 'kruchy; głupi; lichy’. ful w pokerze - trójka i para.
- zcag. fu li (house) dosł. 'pełny (dom); jw.’
fryz w archit. klasycznej środkowa część belkowa­
nia, w kształcie pasa poziomego, gładka a. zdobiona fular cienka, lekka tkanina (pół)jedwabna o splocie
ornamentem, Tabl. 27. skośnym a. atłasowym; chustka na szyję z tej tka­
- fr. frise 'jw.' ze śrdw.łac./m/ńm, frigimn, Phrygium 'haft; obramo­ niny.
wanie’ od Frygii (zob. frygijska), słynnej z hafciarstwa; od dekoracji - fr.foular 'jw.'
(przypominających hafty) na niektórych fryzach.
fulcrum łac., fiz. punkt podparcia dźwigni; punkt
ftyzjatra, ftyzjolog specjalista w zakresie ftyzjatrii, oparcia (fr. point cPappui).
ftyzjologii, med. nauce o gruźlicy płuc.
- gr.phthisis 'suchoty'; zob. -iatr(i)a; log-; -log.
fulguracja twórczy, pozytywny kryzys (cywilizacji,
kultury, sztuki itd.), zakłócenie procesu dziejowego,
fud. (skr. od łac. fudit) - na dzwonach i in. odlewach okres przyspieszonego dziania się, kiedy to, po od­
(przed imieniem ludwisarza): odlał. rzuceniu przestarzałych metod i nawyków, objawia­
fufajka ciepły, pikowany kaftan płócienny na wato­ ją się nowe drogi, perspektywy, założenia i rozwią­
linie. zania.
- n.łac.fulguratio (termin G. W. Leibniza) z łac.fulgur, zob. fulguryt.
- ros. 'ciepła koszulka; kaftanik; sweter’.

fuga 1. szczelina, szpara; spoina, miejsce połącze­ fulguryt strzałka piorunowa, piorunowiec, rurka a.
nia cegieł, krawędzi płyt, desek. 2. imitacyjna forma pręt kwarcowy powstały z piasku lub skały, stopio­
muz. polifonicznej z tematami przeprowadzanymi nych od uderzenia pioruna.
- łac. fulguritus 'ugodzony piorunem’ od fulgur 'błyskawica; piorun’
kolejno przez wszystkie głosy; med. ucieczka o cha­ z fulgere '(b)łyskać, świecić (się)’.
rakterze impulsywnym, nagłe, nie planowane opusz­
czenie miejsca pobytu, objaw wielu zaburzeń psych.; fuli of wise saws and modern instances ang., zdań
por. poriomania. mądrych pełny i nowych przykładów.
full o f wise... 201 furia francese
- z Szekspira (Jakub o sędzi w Jak wam się podoba, 2, 7). (hard-bop, swing) ze wzmożoną ekspresją w pory­
fumarole wyziewy gorących (o temp. 200-800°C) wającym rytmie (Ben Webster, Roy Eldridge i in.).
- ang .funky 'tchórzliwy' od funk 'strach; tchórz’; art. 'sztuka' od łac.
gazów i par wulkanicznych (por. mofety; solfatary). ars dpn. artis, zob. artysta.
- wł. ’jw .’ z lac.fumus, zob. fumy.
funkcja czynność, działanie; rola, zadanie; stano­
fumigacja zwalczanie szkodników roślin (a. tępie­
wisko, praca, obowiązek; mat. współzależność mię­
nie owadów i in. stawonogów lub gryzoni szkodli­
dzy wielkościami zmiennymi, odwzorowanie, prze­
wych ze względów gosp. i sanitarnych) przez użycie
fumigantów, środków chem. w postaci dymów, ga­ kształcenie. || funkcjonalizm w metodologii nauk
zów a. par. - poglądy, wg których w empirycznych badaniach
-późn.la.c.fiimigatio 'dymienie’ z hc.fumigatus p.p. odfumigare 'dy­ nauk. nie należy poszukiwać przyczyn zjawisk, lecz
mić, kadzić’ zfumus, zob. fumy. tylko stwierdzać ich wzajemne zależności funkcjo­
nalne; socjol. szkoła zajmująca się analizą wymogów
fumum, et opes, strepitumque Romae łac., wyzie­ funkcjonalnych niezbędnych dla utrzymania równo­
wy, bogactwo i zgiełk Rzymu. wagi systemu społ.; filoz. pogląd, że pojęcie funk­
- z Horacego (Pieśni, 3 ,2 9 ,1 2 ).
cji powinno zastąpić pojęcie substancji; kierunek
fumy humory, fanaberie, kaprysy, grymasy, fochy, w urbanistyce, archit., wnętrzarstwie, uznający za cel
fąfiy, dąsy; pretensjonalne moszczenia; zadzieranie najważniejszy funkcję użytkową wygodę budow­
nosa. li, wnętrza, mebla; kierunek w etnologii stworzo­
- łac. fumus 'dym'; por. fumarola; sfumato. ny przez Bronisława Malinowskiego (1884-1942). ||
Fun City [wym. fan siti] przydomek Nowego Jorku funkcjonalny odnoszący się do funkcji; charaktery­
z lat 60. XX w.; zob. Big Apple. styczny dla funkcjonalizmu. || funkcjonariusz pra­
- amer.ang.,/«« 'zabawa, uciecha’; zob. city. cownik; urzędnik. || funkcyjny pełniący jakąś funk­
cję; użytkowy; związany z pełnioną funkcją.
fundacja instytucja, której podstawą jest majątek - łac.functio 'czynność' odfungi 'wykonywać; zarządzać; sprawować
przeznaczony (przez fundatora, założyciela, dona­ urząd’; por. dysfunkcjonalny; fungować.
tora) na określony cel, zazw. naukowy, kulturalny,
dobroczynny, religijny; ofiarowanie czego do użytku funt dawna jednostka masy w wielu krajach (= od
społecznego; nadanie, zapis. || fundamentalizm za­ ok. 400 do ok. 560 g); ang. i amer. jednostka masy
chowawczy ruch relig.; konserwatyzm relig. w isla­ (= 454 g); waluta W. Brytanii (pound sterling = 100
mie, cechujący się rygorystycznym przestrzeganiem pensów), Cypru (= 1000 milów), Malty, Libanu, Sy­
stałych, tradycyjnych wartości i bezkrytycznym, rii, Egiptu (= 100 piastrów).
- nm. Pfun 'jw.' z łac. pondo 'funt rz., 12 uncji’; por. pud.
a nieraz fanatycznym podporządkowywaniem się
im. || fundum down. główny folwark spośród kilku, fuori Ie mura wł., za můrami (Rzymu).
będących własnością jednego obszarnika; grunt przy
zamku. || ťundus /7/w., teatr, prefabrykowane, stan­ furaż przest. pasza dla koni wojsk. || furażerka pie­
daryzowane elementy scenograficzne (okna, drzwi, rożek, miękka czapka wojsk, bez daszka, składana
schody, ściany itp.). || fundusz kapitał; wyodrębnio­ wzdłuż.
- fr.fourrage 'pasza, furaż’,
ne środki pieniężne przeznaczone na określony cel.
- łac. fundatio 'założenie; fundament’ od fundare 'umocnić; założyć furdyment zob. garda.
fundament, utwierdzić’ z fundus 'grunt (dno); grunt (pole, rola); posia­ - prawdop. z wł. guardamano 'jw.; rękaw ochronny’; guardare 'pa­
dłość, majątek’; por. latyfundium; plafon. trzeć; strzec’ pochodzenia germ.; mano 'ręka; dłoń’ od łac. manus,
zob. manuał.
fungar inani munere łac., spełnię bezużyteczny
obowiązek. furens quid femina possit łac., to, co może (uczy­
- z Wergiliusza (Eneida, 6, 885). nić) rozwścieczona kobieta.
- z Wergiliusza (Eneida, 5,6).
fungicydy środki grzybobójcze; środki chem. stoso­
wane do zwalczania chorób wywoływanych u roślin furfant przest. krętacz, oszust, blagier; fanfaron, py­
przez grzyby pasożytnicze oraz do ochrony przed szałek; filut, szelma, frant.
nimi drewna, tkanin itp. - w Łfurfante 'szelma' z íx.forfaire dosł. 'działać poza prawem; uwła­
- ł a c .fiingus 'grzyb'; zob. -cyd(a). czać honorowi; uchybić’; st.fr. fors 'na zew n ątrzfaire 'czynić' z łac.
facere, zob. fakcja.
fungować przest. reg. sprawować urząd, pełnić obo­
wiązki; działać, funkcjonować. furia niepohamowany gniew, szał, wściekłość; me­
- łac. fungi, zob. funkcja. giera, pasjonatka, sekutnica, jędza, wiedźma. || fu­
riat niebezpieczny dla otoczenia wariat; szaleniec;
funiculaire [wym. funikulę:r] (górska) kolej linowa
pasjonat.
(wisząca a. terenowa). - łac .fu ria 'szaleństwo, wściekłość’, Furie (Furiae); w mit. rz. nie­
- fr. ’jw .’z foc. funiculus zdrobn. odfiinis 'lina, sznur’.
ubłagane i znienawidzone boginki kary i pomsty za zbrodnie; zob.
funk (art) [wym. fank] odmiana pop-artu tworzone­ Erynie.
go z dziwacznych, cudacznych przedmiotów, takich furia francese wł., francuska furia; por. furor teuto-
jak olbrzymia szczoteczka do zębów a. maszyna do nicus.
pisania z palcami zamiast klawiszów. || funky [wym. - wł. określenie bojowości Francuzów, okazanej w bitwie pod Fomo-
fanki] sposób interpretowania jazzu nowoczesnego vą (1495 r.) pod wodzą Karola VIII.
furiant 202 fyiąjur
furiant muz. żywy czeski taniec lud. w takcie trój­ futurologia nauka zajmująca się metodami prze­
dzielnym, ze zmiennymi (synkopowanymi) akcenta­ widywania przyszłości, próbami naukowego opisu
mi (Smetana, Dvořák). przyszłych kształtów społeczeństwa, jego modelu
- czes. ’jw .’ z łac. furians dpn .furiantíš p.pr. od furiare ’szaleć’ z fu ­ kulturalnego, wyznaczników jego systemu wartości
ria, zob. furia. i wyborów, stawianiem hipotez w dziedzinie przy­
furiat zob. furia. szłych trendów konsumpcji, kultury masowej, roz­
woju ekon., planowania przestrzennego itd.
furkacja podział szkoły (śr., ogólnokształcącej) na - ff. futurologie 'jw.'; futur 'przyszły' z łac. fitturus, zob. futurum;
zróżnicowane programowo ciągi klas, kierunki. -log; log-.
- łac.furca ’widły’; por. bifurkacja.
futurum łac., gram. czas przyszły. || futurysta. ||
furlong ang. miara długości, ósma część mili, 220 futuryzm awangardowy kierunek art.-lit. pierw­
jardów, ok. 201 m. szej ćwierci XX w., gł. we Włoszech i Rosji, głoszą­
-a n g . ’jw.’ ze st.ang.furlang;furh 'bruzda, skiba’; lang 'długi'. cy idee anarchicznego buntu przeciw normom życia
furor arma ministrat łac., wściekłość uzbraja (do­ społ., tradycji kult. i tradycyjnym formom sztuki.
- wł.futurismo 'futuryzm' i łac .futurum ’przyszłość’(z r.nij.) od fu-
starcza broni). turus 'przyszły; mający być’ od esse, zob. esencja. Nazwa (futuryzm)
- z Wergiliusza (Eneida, 1,150).
nadana (1909 r.) przez twórcę ruchu F. T. Marinettiego (1876-1944).
furor colligendi łac., pasja zbieracka, szał kolekcjo­ fuzja 1. strzelba myśliwska, flinta. 2. połączenie się,
nerski. zjednoczenie się, zlanie stronnictw, przedsiębiorstw,
furorę robić - odnosić wielki sukces, mieć niebywa­ spółek akcyjnych itd.
łe powodzenie, wprawiać w zachwyt, podziw. - 1 . ff.fusil 'krzesiwo; strzelba; karabin’ z łac.focus, zob. foyer; por.
- w ł.furorę 'uniesienie, egzaltacja ’od łac .juror 'szał, wściekłość, na­ fizylier. 2. łac.fusio 'lanie; topienie’ odfundere 'lać; odlewać (metal),
tchnienie. topić’; por. dyfuzja; kontuzja; profiizja; transfuzja.

furor teutonicus łac., germańska gwałtowność, teu- fuzle niedogony, oleje fuzlowe, ciecz oleista powsta­
toński impet; por. furia francese. jąca obok alkoholu etylowego jako uboczny pro­
- z Lukana (Pharsalia, 1,255). dukt fermentacji, szkodliwa dla organizmu, nadają­
ca surówce przykry smak i duszącą woń, oddzielana
furtian zakonnik odźwierny, pilnujący furty klasz­ w procesie rektyfikacji spirytusu surowego.
tornej, ciężkich drzwi w bramie a. murze klasztor­ - nm. Fusel 'niedogon, fuzel; siwucha, wóda’ prawdop. z łac. fu,sile
nym. r.nij. od fa s His 'stopiony; płynny’ z fundere, zob. fuzja 2.
- nm. Pforte 'brama; wrota; jw. ’ od łac. porta zob. portal,
fuzz box, fuzz booster [wym. faz, bu: ster] przyrząd
furunkuł przest. czyrak, wrzód. elektroniczny stosowany w muz. rozrywkowej do
- ła c .farunculus 'złodziejaszek; wrzód’, zdrobn. od furo 'fretka, łasi­ przekształcania barwy dźwięku. || fuzzy navel [wym.
ca; złodziej’ z fu r 'złodziej'.
fazy nejw] ang., dosl ’omszony (jak brzoskwinia)
fustanella sztywna, obszerna spódnica z białej ba­ „pępek” (ślad szypułki pomarańczy)’ cocktail zrobio­
wełny a. płótna noszona przez mężczyzn we współ­ ny z wódki brzoskwiniowej i soku pomarańczowego.
czesnej Grecji, zwł. przez gr. żołnierzy. - ang .fuzzy 'zamazany, wystrzępiony; niewyraźny; kędzierzawy’ odfuzz
- wł. z n.gr.foústani. 'kłaki; puszek; kędziory’; booster 'pobudzacz' od boost 'pobudzać'.

futbol piłka nożna. || futbolista piłkarz. fyle największa jednostka podziału społeczeństwa
- m g. football 'piłka nożna; gra w piłkę nożną (amer.ang. w rugby)’; w państwach staroż. Grecji; każda z 4 jednostek po­
foot 'stopa'; bali 'kula; piłka’. działu ludności staroż. Egiptu w czasach Starego
futhark, futhork alfabet runiczny. i Średniego Państwa.
- gr. phyle 'szczep; plemię; klan’.
- wyraz złożony z pierwszych sześciu liter (włączając th) alfabetu ru­
nicznego. fylgjur st.isl., mit. germ. żeński anioł stróż.
futor zob. chutor.
futryna oboknie, zewn. obramowanie okna; oścież­
nica, zewn. obramowanie drzwi.
- (?) nm. Futter 'podszewka'.

futurę shock [wym. fjutsze szok] ang., dosl ’szok


przyszłości’, stan dezorientacji i stresy spowodowa­
ne szybkim następstwem zmian, zwł. zmiennymi
normami wartości i zachowania się w środowisku;
por. culture shock.
- termin wprowadzony przez amer. pisarza Alvina Tofflera.
gabardyna 203 Galatea

G
gabardyna tkanina z wełny czesankowej o splocie gagaku jap., klasyczna, ceremonialna a. dworska
skośnym, prążkowaniu stromym, jednobarwna, ubra­ muzyka j apońska.
niowa. gagat zob. dżet.
- fr. gabardine !jw.; płaszcz nieprzemakalny z gabardyny’ z hiszp. ga-
bardina. gagliarda wł., [wym. galiąrda], gaillarde fr., [wym.
gabaryt obrysie, obrys przekroju (zazw. poprzeczne­ gają:rd] zob. galiarda.
go) budowli, maszyn, pojazdów wraz z ładunkiem, gagman zob. gag.
(profil) ładunku (skrajnia) itd.
- fr. gabarit ’model (statku); jw.; modła’. gaidzin jap., cudzoziemiec, obcy; cudzoziemcy.
gabinet zespół członków rządu, rada ministrów; se­ gaige chiń., gruntowna, rewolucyjna reforma społ.-
kretariat (ministra); pokój w urzędzie dla osoby na -gosp., pierestrojka.
kierowniczym stanowisku; komplet mebli do takie­ gajal bengal., udomowiona odmiana gaura.
go pokoju; pokój do pracy umysłowej, naukowej, za­
wodowej (lekarza, adwokata), wyposażony w sprzęt, gajdy muz., lud. dudy.
- osm. tur. gajda.
bibliotekę itp.; zbiór okazów naukowych (zool., bot.,
mineralogicznych itp.); przesi. oddzielna salka re­ gal 1. chem. pierwiastek, Tabl. 1, srebrzysty metal.
stauracyjna. 2. jednostka przyspieszenia ziemskiego w układzie
- wł. gabinetto 'gabinet’ z fr. cabinet ’jp.’ zdrobn. do cabine 'dawn. CGS.
dom gry; kabina’. - 1. łac. gallus 'kogut’ przekład nazwiska odkrywcy (w r. 1875) P.E.
Lecoq de Boisbaudran (fr. le coq 'kogut’) a. od Galii, dawnej nazwy
gablot(k)a oszklona szafka do wystawiania ekspo­ Francji; por. gal-. 2. nazwana ku czci Galileusza.
natów muzealnych, zbiorów, okazów, kosztowności,
towarów, druków informacyjnych. Galaad zob. numąuid resina...
- (?) wł. gabbiata 'tyle ptaków, ile mieści klatka (gabbia) ’. galabijja arab., szeroki, luźny płaszcz, zazw. z przę-
gadareńskie (a. gerazeńskie, gergezeńskie) wie­ dzonego w domu samodziału, noszony w arab. kra­
prze - istoty opętane przez demona zniszczenia, pę­ jach wybrzeży M. Śródziemnego przez uboższą
część ludności męskiej.
dzące na oślep ku swej zgubie.
- Gadara, staroż. miasto w pobliżu jeziora Genezaret w Palestynie; GALAKT(O)- w złożeniach: mleko; galaktyka;
por. Biblia (Ew. wg Mat., 8 ,2 8 —32; Marek, 5,11-13; Łuk., 8,31-33). Droga Mleczna; por. lakt(o)-. || galaktometr przy­
gadget [wym. gadżet] ang., przyrząd, mechanizm, rząd do mierzenia ciężaru właściwego mleka, lak-
urządzenie, zazw. małych rozmiarów, będące nowo­ todensymetr. || galaktyki układy (skupiska) gwiazd
ścią techn., udogodnieniem, często stanowiące ele­ i materii między gwiazdowej (do jednej z nich. której
ment (dodatek usprawniający) większego mechani­ obraz widziany z Ziemi nazywamy Drogą Mleczną,
zmu, np. samochodu. należy nasz Układ Słoneczny).
- późn.gr. galaktikós 'mleczny’ z gr. gala dpn. galaktos 'mleko’.
gado-gado malaj., potrawa singapurska z sałatki ja­ galant elegant, goguś, przesadnie ugrzeczniony,
rzynowej, jaj na twardo i sosu arachidowego. szarmancki wobec kobiet; donżuan, umizgus. || ga­
gadolin chem. pierwiastek, Tabl. 1, srebrzysty metal lanteria wytworna grzeczność wobec kobiet; wyro­
ziem rzadkich; por. lantanowce. by galanteryjne, części stroju (prócz ubiorów, obuwia
- od nazwiska chemika i mineraloga frń.: Johann Gadolin (1760-1852). i nakryć głowy), drobiazgi, zazw. ozdobne, do użyt­
ku osobistego, noszone przy (a. na) sobie.
gafa nietakt, niezręczność; niezręczne odezwanie - fr. galanterie 'grzeczność; galanteria; miłostki; grzeczne słówko;
się; potknięcie towarzyskie, uchybienie formom, nie­ drobny podarek’ od galant 'grzeczny; miłosny; wytworny; zalotnik;
wczesny wyskok, postępek nie na miejscu. amant’.
- fr. gaffe ’bosak; głupstwo, błąd; wsypa’.
Galanteriekunst nm., dosl. 'sztuka galanteryjna’
gafel, gaf rożec, ruchome drzewce, wsparte ukośnie piast, styl (malarstwa itp.) charakteryzujący się gł.
o maszt, służące do podnoszenia czworokątnego sko­ elegancją i zaletami technicznymi.
śnego żagla gaflowego. galantyna rolada z drobiu, mięsa a. ryb, gotowana
- nm. Gaffel ’jw .’, dawna, d.nm. i hol. forma nm. Gabel ’widły’.
z jarzynami, podawana w galarecie na zimno.
- fr. gałantine ’jw .’ ze śrdw.łac. galantina 'sos rybny’ prawdop. z łac.
gag [wym. gag] film. komediowy a. farsowy chwyt,
gelatus p.p. od gelare, zob. gelee.
zaskakujący koncept, efekt sytuacyjny. || gagman
film. specjalista od wymyślania gagów. galar przest. krypa, płaskodenny prostokątny statek
- ang. gag 'knebel, kaganiec; wstawka aktorska; kawał, żart, blaga’; do spławiania ładunków rzeką.
man 'człowiek’. - fr. galere 'galera’ z hiszp. galera, zob. galera.

gaga fr., zdziecinniały. Galatea zob. Pigmalion.


galeas 204 gamba

galeas wojenny, trój masztowy żaglo wiosłowiec uży­ - łac. tł. z gr. rzekomych ostatnich słów niechętnego chrześcijaństwu
wany od końca XVI do poł. XVIII w. cesarza rz. Juliana (Flavius Claudius Iulianus, ok. 331-363), zwanego
- fr. galeasse z wł. galeazza zgrub, od st.wł. galea. przez chrześcijan Apostatą fodstępcą’); Galilejczyk - przezwisko Je­
zusa, który nauczał w Galilei, pin. części Palestyny.
galena, galenit błyszcz ołowiu, siarczek ołowiu, po­
spolity minerał, najważniejsza mda ołowiu (zazw. galion zob. galeon(a); ozdobny, rzeźbiony i polichro­
z domieszką srebra). mowany dziób dawn. żaglowców z umieszczoną na
- nm. Galenit ’jw .’ z łac. galena ’kruszec ołowiu’. dziobnicy rzeźbioną i malowaną figurą dziobową (al-
fastonem, galionem) z drewna.
galenowe preparaty farm. ekstrakty, nalewki, soki, - fr. 'galeon’ ze st.fr. galie 'galera’.
proszki, maści, odwary, wyciągi pochodzące z su­
rowców roślinnych, zwierzęcych a. mineralnych roz­ Gallia est omnis divisa in partes tres łac., cała Ga­
drobnionych, roztartych itp., pozbawionych zatem lia dzieli się na trzy części.
- z Juliusza Cezara (O wojnie galickiej, 1,1).
składników balastowych utrudniających wchłania­
nie leków. Gallio człowiek indyferentny, obojętny w sprawach
- od Klaudiusza Galena, ok. 129 do ok. 200, Greka pergamońskiego, polit., społ., moralnych; por. je-m ’en-foutisme.
przybocznego lekarza cesarzy rz., „księcia lekarzy”, najsłynniejszego - z Biblii {Dzieje Ap., 18,12—17); rz. prokonsul Achai.
lekarza swego czasu i przez przeszło tysiąc lat.
Gallup [wym. galup]; (G. poił) [wym. galepoul] ba­
galeon(a), galion duży, o ciężkiej budowie okręt wo­ danie opinii publ., zwł. jako podstawa do prognoz
jenny a. statek handl. (zwł. do przewożenia cennych (np. wyniku wyborów), przeprowadzone metodą
ładunków, skarbów z kolonii hiszp.), z wysokimi, amer. Instytutu Gallupa (zał. 1935 w Princeton w sta­
obronnymi nadbudówkami na dziobie i rufie, 3- a. 4- nie Nowy Jork), z pewną liczbą wybranych a. wylo­
-pokładowy, używany od XV do pocz. XVIII w. sowanych osób, stanowiących próbę reprezentatyw­
- hiszp. galeon ’jw .’ ze śr.fr. galion ’wielka galera wojenna’ od st.fr.
galie 'galera’.
ną dla badanej zbiorowości.
- amer.ang. po ll 'ankieta’; statystyk amer. George H. Gallup (1901-
galera staroż. a. śrdw. śródziemnomorski żaglowio- 1984).
słowiec wojenny (a. niekiedy handl.). || galernik ska­ galman ważna ruda cynku (mieszanina krzemianu
zaniec odbywający karę jako wioślarz na galerze i węglanu cynku).
(jeszcze w pocz. XIX w., gł. w Turcji i Francji). - nm. Galmei 'jw.' od śrdw.łac. calamina z łac. cadmia, zob. kadm.
- wł., hiszp. galera ’jw .’
galo- zob. gal-.
galeria ganek, krużganek, przejście łączące sze­
reg pomieszczeń; empora, loggia; podziemny ko­ galofob zob. gal-,
rytarz w kopalni a. w fortecy; kolekcja dzieł sztuki, galoman zob. gal-.
zbiór, wystawa; salon wystaw plastycznych; najtań­
sze miejsca na najwyższym balkonie w teatrze, ja­ galon 1. taśma, naszywka z lamy srebrnej a. złotej na
skółka, paradyz. || galeriowiec budynek zaopatrzony mundurach, epoletach, meblach itd. 2. jednostka ob­
w zewn. galerie na każdym piętrze, z których wcho­ jętości ciał ciekłych i sypkich = 4,546 litra (g. ang.)
dzi się do mieszkań. a. 3,7854 litra (g. amer.).
- wł. galleria 'galeria; tunel; sztolnia’. - 1 . fr. 'jw. 1’. 2. ang. galion 'jw. 2; 4 kwarty’.

galernik zob. galera. galop fr., szybki taniec w takcie parzystym 2/4, pop.
w latach 1825-75; najszybszy, trójtaktowy, susowy,
GAL-, GALO- w złożeniach: Francja; Francuzi. || niesymetryczny bieg konia.
galicyzm wyraz, zwrot, konstrukcja składniowa prze­
jęte z języka fr. a. wzorowane na nim. || galijski kogut galwanizacja, galwanotechnika pokrywanie przed­
- symbol Francji; por. Marianna. || galofob człowiek miotów warstewką metalu przez elektrolizę dla otrzy­
nie cierpiący Francji, Francuzów. || galoman franko- mania powłoki ochronnej a. zdobniczej; med. galwa-
fil, zwolennik, entuzjasta Francji, Francuzów. noterapia leczenie za pomocą elektr. prądu stałego.
- fr. gallicisme 'galicyzm’ z łac. gallicus 'galijski’ od Gallus ’Gal’, || galwanizować techn., med. stosować galwanizację,
mieszkaniec staroż. Galii’; zob. -fob; -man. galwanoterapię; przen. sztucznie pobudzać, ożywiać,
Gąlgenhumor nm., humor wisielczy, szubieniczny, wydobywać na krótko z odrętwienia. || GALWA-
desperacki, straceńczy; kostyczny, sarkastyczny; por. NO- w złożeniach: dotyczący galwanizacji, związa­
humor noir. ny z galwanizacją.
- od nazwiska fizyka i fizjologa wł.: Luigi Galvani (1737-98), od­
galiarda taniec dworski w takcie trójdzielnym (sa­ krywcy zjawisk elektr. w preparatach zwierzęcych.
modzielny a. tańczony jako dodatek do pawany), po­
gałantierięjnoje, czort woz’mi, obchożdięnije ros.,
chodź. fr. a. wł. (XVI-XVII w.)
- wł. gagliarda ’jw .’; fł. gaillarde ’jw .’ z r.ż. od gaillard 'wesoły,
galanteryjne, psiakrew, traktowanie.
żwawy’. - z Gogola (Rewizor, 2 ,1 ), słowa Osipa.

galicyzm zob. gal-, Gamaliel wybitny nauczyciel, znakomity pedagog;


por. Dawid.
galijski zob. gal-. - wg Biblii {Dzieje Ap., 22,3).

Galilaee, yicisti łac., Galilejczyku, zwyciężyłeś. gamba zob. viola da gamba.


gamberge 205 gargulec

gamberge [wym. gabęrż] fx.,pop. (1952 r.) rozumo­ - ang. gangster 'bandyta’ od gang 'drużyna (robocza), grupa; ban­
da, szajka’.
wanie, refleksja, namysł.
gambit otwarcie gry szachowej, w którym poświęca ganglion gr., zwój komórek nerwowych; rodzaj no­
się pionka dla uzyskania lepszej pozycji a. szybszego wotworu pochewek stawowych.
rozwoju figur; por. szach. gangrena med. zgorzel.
- wł. gambetto 'podstawienie nogi’ od gamba ’noga’. - łac. gangraena ’med. rak; wrzód’ z gr. gangraina ’jp.’

Gambrinus symbol piwa. gangster zob. gang.


- mityczny król, podobno flamandzki, który wg folkloru wielu krajów
miał być wynalazcą piwa. Ganimedes słynny z urody młodzieniec; młody, uro­
dziwy podczaszy; por. Hebe.
Gamburgskij szczot ros., zob. hamburski obrachu­ - mit. gr. (gr. Ganymśdeś) piękny młodzieniec, którego Zeus pod po­
nek. stacią orła uniósł na Olimp, aby tam wraz z Hebe usługiwał bogom
- tytuł artykułu (1928 r.) Wiktora Szkłowskiego o bezstronnej oce­ przy ucztach.
nie dzieła sztuki.
gaolian, kaolian, bot. sorgo japońskie, uprawiane
gamelan muz. ogólna nazwa orkiestr różnej wielko­ w Chinach, Korei i Japonii.
ści, pochodzących z wysp płd.-wsch. Azji, a składa­ - chiń. kao liang do sl 'wysokie ziarno; jw .’; kao 'wysoki’; Hang
'ziarno’.
jących się gł. z instrumentów perkusyjnych, smycz­
kowych i fletów; używany w takich orkiestrach gaon (l.mn. geonim) hebr. 'ekscelencja’ tytuł żyd.
wsch.azjatycki instrument perkusyjny podobny do przywódców duchowych i rektorów akademii tal-
ksylofonu. mudycznych od VII do XIII w. w Babilonii i Palesty­
-jaw aj. ’jw. (instrument muzyczny)’. nie; gł. zadaniem gaonów była interpretacja i rozwi­
gamety komórki rozrodcze męskie i żeńskie o poje­ janie prawa talmudycznego, piecza nad żyd. tradycją
dynczej, zredukowanej (haploidalnej) liczbie chro­ prawną i rozsądzanie sporów prawnych w formie od­
mosomów (zwykle komórki ciała zawierają podwój­ powiedzi (łac. responsa)', mają one wielką wartość
n ą - diploidalną- ich liczbę); por. zygota. dla studiów nad historią i teologią okresu gaońskie-
- gr. gametes 'małżonek’ i gametś 'małżonka’ od gamein 'poślubić’ go. Później nazwa gaon stała się tytułem honoro­
z gamos, zob. -gam-. wym najwybitniejszych uczonych w prawie żyd., np.
sławnego Eliasza ben Salomona (1720-97), znanego
-GAM, GAMO- w złożeniach: zjednoczony; połą­ jako gaon wileński lub po prostu Gaon.
czony; seksualny; płciowość. || -GAMIA w złoże­
niach: małżeństwo; (określony) sposób zapładniania, garda kabłąk jelca, metalowa osłona garści na ręko­
rozmnażania się. jeści broni siecznej; w boksie - zasłona przed ciosem
- gr. gamos 'ślub; wesele; małżeństwo’; por. gamety; mizo-, mono- przeciwnika.
gamia; poligamia. - fr. gardę 'dozór, opieka; baczność, straż; gwardia; garda’ od garder
'przechowywać; strzec’; por. ariergarda; garderoba; kordegarda.
-gamia zob. -gam-.
gardenia bot. przepyszlin.
gamma promieniowanie - b. przenikliwe promie­ - od nazwiska przyrodnika szkocko-amer.: Aleksander Garden (ok.
niowanie elektromagnetyczne, wysyłane przez jądra 1730-91).
wielu pierwiastków promieniotwórczych; por. alfa. || garden party przyjęcie, spotkanie towarzyskie pod
gammaglobuliny ludzkie - preparaty zawierające gołym niebem, zwł. w parku, ogrodzie.
globuliny osocza krwi, potężny środek zapobiegają­ - ang. ’jw .’; garden 'ogród’;party 'towarzystwo; zebranie, przyjęcie;
cy wielu chorobom zakaźnym, zwł. odrze i wiruso­ partia’ z fr. partie, zob. partia.
wemu zapaleniu wątroby. garderoba ubranie; (cała posiadana przez kogoś)
- gr. gamma, nazwa 3. litery alfabetu gr., Tabl. 40; zob. globuliny.
odzież; down. szafa na ubrania, gdzie przechowy­
gammelost ser norw. z niebieskim porostem pleśni, wano, szyto, naprawiano domową odzież, bieliznę
produkowany ze zsiadłego mleka zbieranego. itp.; teatr, pokój, w którym się aktorzy charakteryzu­
- norw. ’jw .’; gammel 'stary’, ost ’ser’. ją i ubierają; przest. szatnia. || garderobiana kobieta
gamo- zob. -gam-, pomagająca aktorkom w ubieraniu się.
- fr. garde-robe 'szafa do ubrań; ogół posiadanych ubrań; toaleta’;
garder, zob. garda; robę, zob. robron.
gandharwa zob. apsaras.
gandża zob. cannabis. Gargantua nienasycony żarłok, obżartuch, pasi-
brzuch, opój; dobroduszny, jowialny olbrzym, wiel­
gang (amerykańska) banda, szajka bandytów, ma­ kolud. || gargantuiczny gigantyczny, kolosalny.
fia. || Gang Czworga grupa wysokich dygnitarzy - Gargantua, król-olbrzym, bohater powieści Rabelais’go Gargantua
Komunistycznej Partii Chin, która popierała „rewo­ i Pantagruel (1532 r.).
lucję kulturalną” i przeciwstawiała się modernizacji gargulec, rzygacz, plwacz, archit. ozdobne zakoń­
przemysłu i rozwojowi kultury chińskiej, aresztowa­ czenie rynny dachowej, z którego woda deszczowa
na i osądzona po śmierci Mao Tse-tunga w 1976 r. spada swobodnie, daleko od lica muru (szczególnie
(jedną z czworga była pani Cziang Czing - małżon­ fantastyczne formy g-a we fr. archit. gotyckiej: po­
ka Mao). || gangster (amerykański) bandyta, członek twory, demony, postacie ptaków, ludzi i zwierząt).
bandy. - fr. gargouille 'wylew; otwór rynny; jw.’
garmaż 206 gawrosz

garmaż(eria) zakład gastronomiczny sprzedający dowy itd., używany przez zawodników sport, dla
potrawy gotowe i półfabrykaty spożywcze. || garma­ szybkiego uzupełnienia utraconych płynów i soli or­
żeryjny. ganicznych.
- fr. garde-manger 'spiżarnia’; zob. garda; manger 'jeść' z późn.łac. - ang. nazwa handl.
mcmducare 'jeść' odlać, mandere 'żuć'.
gaucho [wym. gąuczo] pastuch na pampasach Ar­
garmond, garmont - korpus, stopień (wielkość) gentyny i Urugwaju, zazw. potomek Indian i Hiszpa­
czcionki druk. (10 punktów), Tabl. 44. nów (por. cowboy; llanero).
- od nazwiska rytownika fr.: Claude Garamond (ok. 1500-61).
- amer., hiszp. 'jw.'
garnirować przybierać, ozdabiać potrawy na pół­ gaudeamus igitur, iuyenes dum sumus łac., ciesz­
miskach, salaterkach itp.; down. bramować, ozda­
my się więc, pókiśmy młodzi.
biać (sulmie, bieliznę) po brzegach, obszywać koron­ - pieśń studencka; tekst poety nm. C. W. Kinderlebena (1781 r.),
ką, wstążkami itp. || garnitur komplet, zbiór, zespół oparty na hymnie pokutnym z XIII w.; melodia pieśni J. G. Giinthe-
przedmiotów stanowiących pewną całość (np. mebli, ra(1717 r.).
biżuterii); ubranie męskie (marynarka, spodnie, ka­
mizelka). gaude, Mater Polonia, prole fecunda nobili łac.,
- fr. gamiture 'komplet (guzików itp.); przybranie (sukni)’ od garnir ciesz się, Matko Polsko, bogata szlachetnym potom­
'zaopatrzyć; ozdabiać; wyściełać’; por. garnizon. stwem.
- z Hymnu do św. Stanisława (ok. 1250 r.) Wincentego z Kielc.
garnizon załoga, oddziały, zakłady i instytucje
wojsk., rozlokowane w mieście, w twierdzy; miej­ gaudensque viam fecisse ruina łac., i ciesząc się, że
scowość, twierdza, gdzie stacjonuje wojsko. na swej drodze zostawił ruiny (że swoją drogę zna­
- fr. garnison 'jw.' od garnir, zob. garnitur. czył ruinami).
- z Lukana (Pharsalia, 1,150); o Juliuszu Cezarze.
garri miejscowa, podstawowa potrawa w Nigerii,
sporządzana z kassawy. gaudent praenomine molles auriculae łac., jego
gar(r)otte [wym. garrote] hiszpański sposób tracenia delikatne uszy radują się imieniem (tytułem).
- z Horacego {Satyry, 2 ,5 , 32).
skazańców za pomocą żelaznego kołnierza przymo­
cowanego do słupa i zaciskanego śrubą na szyi aż do gaudium certaminis łac., radość walki, sporu, kon­
uduszenia; żelazny kołnierz, którym dokonywa się fliktu, satysfakcja z ostrej dyskusji, z utarczki słow­
tej egzekucji. nej.
- hiszp. 'półka; knebel; żelazny kołnierz jw.’
Gauleiter naczelnik regionu (okręgu) partii hitlerow­
garson przest. kelner. || garsoniera mieszkanie ka­ skiej a. gubernator prowincji w Niemczech 1933—
walerskie, kawalerka. || garsonka sukienka złożona 45.
ze spódniczki i żakiecika; fryzura kobieca wzorowa­ - nm. 'jw.'; Gau 'okręg; powiat; kraina’; Leiter od leiten 'prowadzić;
na na męskiej. kierować; rządzić’.
- fr. garęonne 'chłopczyca; garsonka’ i garęoniere 'garsoniera' od gar-
ęon 'chłopiec; kawaler; numerowy; kelner; czeladnik’. gaur gatunek z rodziny pustorożców, dziki garba­
gaskonada chełpliwość, bufonada, fanfaronada. ty bawół maści brązowo-czamej, od spodu żółtej, na
- fr. gasconnade 'przechwałki' z Gascon 'Gaskończyk; przen. junak, nogach białej, żyjący małymi stadami w lasach Indii,
fanfaron, samochwał’ od dawn. prowincji fr. Gascogne, z łac. Vasco- Birmy i Półwyspu Malajskiego; zob. gajal.
nia 'kraj Waskonów w Galii Akwitańskiej, Gaskonia’. - hindi z sanskr. gaura.

Gastarbeiter nm., dosł. ’pracownik-gość’, przybysz gaus (Gs) fiz. jednostka indukcji magnetycznej
z innego kraju (gł. z Włoch, Jugosławii, Turcji a. w układzie CGS.
Hiszpanii) zatrudniony w Niemczech w sytuacji bra­ - na cześć matematyka i fizyka nm.: Carl Fr. Gauss (1777-1855).
ku rąk do pracy, zwł. do prac niechętnie podejmowa­
nych przez tubylców; por. inyandrare. gawial krokodyl indyjski, zamieszkujący gł. doliny
Gangesu, Bramaputry i Indusu.
GASTR-, GASTRO- w złożeniach: brzuszny; żo­ - fr. gavial 'jw.' z jęz. hindi.
łądek; gastryczny; kulinarny. || gastritis nieżyt żo­
gawot st.francuski taniec ludowy w tempie umiarko­
łądka. || gastrodrama ang., przedstawienie teatr.,
wanym, w takcie 2/4 a. 4/4, w XVII-XVIII w. rozpo­
w którym jedzenie odgrywa znaczną rolę, zwł. kiedy
widownia uczestniczy w spektaklu, jedząc. || gastro­ wszechniony jako taniec dworski i salonowy.
- fr. gawotte 'jw.' z prowans. gavoto 'taniec gawotów, górali alpej­
nomia sztuka kulinarna; ogół jadłodajni na określo­ skich’.
nym terytorium. || gastrula następujące po blastu-
li stadium rozwoju zarodkowego zwierząt, w którym gawra barłóg niedźwiedzi, legowisko zimowe niedź­
zarodek przekształca się w 2- a. 3-warstwowy pęche­ wiedzia (zazw. jama pod korzeniami drzewa zwalo­
rzyk (por. ekto-, endoderma; morula). || gastryczny nego przez wiatr).
żołądkowy. - rum. gaura 'jw.'
- fr. gastronomie 'sztuka kulinarna’ z gr. gaster 'brzuch; żołądek; ma­
cica’; zob. -itis; -nomia. gawrosz wesoły, rezolutny, dowcipny ulicznik, zwł.
paryski; urwis, łobuziak.
Gatorade [wym. gęjtorejd] napój bezalkoholowy za­ - fr. gavroche 'jw.' od imienia ulicznika z powieści Wiktora Hugo
wierający glikozę, kwas cytrynowy, dwuwęglan so­ Nędznicy (3 ,1 ,1 3 ).
gaji 207 geminata

gay [wym. gej] ang., dosł. ’wesoly’, amer. slang, ho­ Geigera-Müllera licznik jeden z tzw. liczników jo ­
moseksualista. || Gay Lib(eration) ang., ’ruch wy­ nizacyjnych, przyrząd do detekcji i rejestracji czą­
zwolenia homoseksualistów’, w USA - wojujący stek promieniowania jonizującego.
ruch homoseksualistów domagających się większych - od nazwiska fizyka nm. Hansa Geigera, konstruktora (1908 r.) licz­
nika, ulepszonego następnie przez W. Miillera.
praw i protestujących przeciw dyskryminacji; uczest­
nik a. zwolennik tego ruchu. Geistesgeschichte nm., dosł. ’dzieje duchowe’, hi­
- na wzór nazwy Women’s Liberation Movement. storia kulturowa (intelektualna) zajmująca się „te­
gaya ciencia st.prowans., dosł. „radosna wiedza”, tj. matami, symbolami, koncepcjami, ideami, stylami
śrdw. poezja minnesangerów, opiewanie miłości. i uczuciami” (Johan Huizinga), a także kulturą mate­
rialną i rytuałami pewnej epoki, zakładająca, że sztu­
gaza cienka, prześwitująca tkanina z silnie skręconej ka, lit., nauka i religia każdego okresu stanowią ca­
przędzy, o splocie płóciennym; rzadkie płótno ba­ łość; zob. Zeitgeist.
wełniane na opatrunki.
- gr. gazę ’jw .’, prawdop. od nazwy miasta na pograniczu Egiptu Geisteswissenschaften nm., dosł. ’nauki duchowe’,
i Izraela. ogólna nazwa dyscyplin nauk. zajmujących się czło­
wiekiem, społeczeństwem i jego dziejami, tj. (z grub­
gazel, gazal w literaturach Wschodu (zwł. perskiej) sza) historią, psychologią, socjologią, antropologią,
monorymowy wiersz liryczny, składający się z 4-15 naukami polit. i ekonomią.
bejtów (par półwersów).
- arab. ghazal ’oda’. gej zob. gay.
gazela pot. nazwa drobniejszych, szybkich antylop. gej son w staroż. archit. klasycznej - gzyms wieńczą­
- arab. ghazäl 'młodziutki jelonek; dzika koza’. cy belkowanie ponad fiyzem; zob. Tabl. 27.
- gr. geison ’jw.’; pot. 'występ, krajnik; blank; dach’.
gazogenerator czadnica, wytwornica gazu.
- zob. generator. gejsza dziewczyna jap. kształcona specjalnie, aby
w sposób wesoły i zajmujący uprzyjemniać czas
gazon ozdobny, dekoracyjny trawnik a. kwietnik mężczyźnie a. grupie mężczyzn (przez grę na sami-
w parkach, na placach, dziedzińcach, podjazdach pa­ sen, taniec, podawanie napojów i jadła, dowcipną
łacowych itp. i miłą rozmowę itp.).
- fr. 'trawnik, murawa’.
-ja p . gejsia 'artystka; jw .’; gej 'sztuka’; sia 'towarzystwo’.
gazpacho hiszp., [wym. gaspączo] zimna zupa hiszp. gejzer źródło wytryskujące w pewnych odstępach
z surowych krajanych pomidorów, ogórków, papry­ czasu słupem ukropu i pary wodnej, występujące na
ki, cebuli, czosnku, z octem, oliwą, przyprawami, terenach wulkanicznych, zwł. na Islandii i Nowej Ze­
często z nadrobnionym chlebem. landii.
- od nazwy źródła Geysir w Haukadal na Islandii; z isl. geysa 'pę­
gazyfikacja rozwój produkcji i zużycia gazów pal­ dzić; szaleć; tryskać’.
nych w danym rejonie a. kraju.
- gas ’gaz’ wyraz utworzony przez flamandzkiego lekarza van Hel- gelee [wym. żele] galaretka (owocowa).
monta (1577-1644) wg gr. chaos, zob. chaos; -Akacja z łac. -ficatio - fr. 'mróz; jw.’ od geler ’(za)marznąć’ z łac. gelare '(prze)ziębić;
od facere, zob. fakcja. marznąć; stężeć’.

Gedanken sind zollfrei nm., myśli są wolne od cła. gem gra, runda, część seta w tenisie.
- z Marcina Lutra ( Von weltlicher Obrigkeit, motto) 1523 r. - ang. gamę 'gra; rozgrywka sport., zawody; jw .’

geep [wym. gi:p] mieszaniec międzygatunkowy ba- gemajn szeregowiec w wojsku polskim cudzoziem­
rana i kozy a. kozła i owcy, bezpłodny, wyhodowany skiego autoramentu (XVII-XVIII w.).
za pomocą inżynierii genetycznej. - nm. gemein 'wspólny, ogólny; pospolity; zwyczajny; nikczemny’.
- ang. z połączenia wyrazów goat ’koza’ i sheep 'owca’; zwierzę
utworzone po raz pierwszy przez zoologów w Cambridge w 1984 r.
Gemara zbiór komentarzy i objaśnień uzupełniają­
cych Misznę, wraz z nią tworzący Talmud.
geflügelte Worte nm., zob. epea pteroenta. - hebr. gämär 'uzupełniać, wyjaśniać’.

gefrejter (ge)frajter, down. st. szeregowiec. Gemeinschaftsgefühl nm., poczucie solidarności,


- nm. Gefreiter d o sl 'uwolniony (od służby wartowniczej); jw .’ od duch zbiorowości, poczucie przynależności do jakie­
frei 'wolny’; kalka z łac. exemptus 'wyłączony, uwolniony’ od exime- goś stowarzyszenia a. organizacji, świadomość po­
re 'wyłączać; zabierać; uwalniać’; zob. eks-; -imere od emere, zob. siadania wspólnego dziedzictwa, wspólnej tradycji;
asumpt. zainteresowania społeczne; por. esprit de corps.
Geheimrat [wym. gehąjmrat] tajny radca (stopień Gemeinsinn [wym. gemąjnz-in] zob. sensus com­
nm. hierarchii urzędniczej). munis.
- nm. ’jw .’; geheim 'tajny, skryty; tajemniczy’; Rat '(po)rada; nara­ - nm. 'poczucie społeczne’; gemein zob. gemajn; Sinn 'zmysł; poczu­
da; radca’. cie; sens; rozum’.
gehenna pot. wielkie (długotrwałe) cierpienia psych, gemelliologia, gemeliologia, dział genetyki, nauka
a. fiz., męczarnie; droga krzyżowa, czyściec. o bliźniętach.
- łac. z gr. géenna z pobiblijnego hebr. G e ’Hinnom 'dolina (synów) - łac. gemellus 'bliźniak’; zob. -log(ia).
Hinnoma, na płd. od Jerozolimy, miejsce kultu Molocha; miejsce
przeklęte; piekło’. geminata jęz. spółgłoska podwojona (np. nn, ss).
geminata 208 genotyp
- łac. geminatm p.p. geminare 'podwajać’ z geminus 'bliźniak'; por. - łac. 'rodzic; protoplasta’ od generare, zob. generacja.
Tabl. 2.
gćnero chico [wym. chęnero cziko] hiszp., dosl.
gemma (półszlachetny kamień gładzony, rzeźbiony ’mały rodzaj’, hiszp. rodzaj lekkich dramatycznych
wklęsło (intaglio) a. wypukło (kamea), używany jako a. operowych jednoaktówek (w odróżnieniu od gćne­
pieczęć a. ozdoba (ulubiona w czasach staroż.). ro grande, poważnego dramatu a. takiejż opery); po­
- łac. 'pączek, oczko winorośli; drogi kamień; jw.’
wstał w Madrycie pod koniec XIX w.; jego tematem
gemütlich przytulny (-nie), swojski(-ko), miły(-le), były zwykle niższe warstwy społeczeństwa madryc­
przyjemny (-nie); por. ujutno. kiego, których życie przedstawiano z sentymentem
- nm. 'jw.' od Gemüt 'umysł; dusza; uczucie, serce’ z Mut 'męstwo, i satyrycznym humorem.
odwaga; otucha; nastrój’.
Genesis łac., Księga Rodzaju, pierwsza księga bi­
-GEN- w złożeniach: rodzący, płodzący; tworzący; blijnego Pięcioksięgu (por. Pentateuch; Exodus; Le-
zrodzony; potomek; rasa; płeć; rodzaj; gatunek. || gen viticus; Numeri; Deuteronomium). || genetivus łac.,
podstawowy materialny element dziedziczenia, naj­ gram. dopełniacz. || genetyczna inżynieria zob.
mniejszy odcinek chromosomu, jednostka mutacji, proteinowa inżynieria. || genetyczna matka kobie­
łańcuch kwasu DNA. ta, której komórka jajowa (jajo) rozwinęła się w ma­
- gr. genos 'ród; pochodzenie; potomstwo; gatunek’; por. androgeny;
antygeny; eugenika; fotogeniczny; Genesis; homogeniczny; neogen.
cicy innej kobiety i dała życie dziecku. || genetycz­
ny związany z początkiem, pochodzeniem czegoś;
gencjana bot. goryczka. rozwojowy; uwarunkowany dziedzicznie, dotyczą­
- łac. gentiana 'jw.' od (?) imienia króla Ilirii, Gentiusa (II w. p.n.e.), cy dziedziczności. || genetyka nauka o dziedziczno­
który pierwszy miał odkryć jej własności lecznicze.
ści i zmienności organizmów (wyraz wprowadzony
genealogia rodowód, historia rodu; nauka badają­ przez biologa ang. Williama Batesona, 1861-1926).
ca pochodzenie, związki rodzinne, dzieje rodzin; po­ || geneza pochodzenie, rodowód; zespół warunków
chodzenie, początek czegoś, geneza. || genealogicz­ powstania i rozwoju danego zjawiska.
ne drzewo - graficzne przedstawienie rodowodu. - gr. genétěs 'rodzic, ojciec; zrodzony; syn’ od genesis 'narodzenie,
- gr. genealogia 'rodowód' od geneä 'ród, rodzina’; por. -gen-; -lo- pochodzenie; (Biblia) Księga Rodzaju’; por. -gen-; biogeneza.
g(ia).
genialny zob. geniusz.
generacja pokolenie.
- łac. generatio '(s)płodzenie, rodzenie’ z generare 'płodzić, rodzić’ genitalia narządy płciowe.
o d genus dpn. generis 'urodzenie; rasa; klasa; rodzaj; ród’; por. gene­ - łac. 'jw.' z r.nij. l.mn. od genitalis 'płodzący, rodny’ od gignere 'pło­
ralia; generator; genre. dzić'; por. geniusz; gentry.

general Frost ang., [wym. dżęneral] generał Mróz, genius loci łac., duch władający a. opiekujący się
tj. sroga zima, zadająca klęskę nieprzygotowanym na jakimś miejscem. || genius morbi łac., charakter
nią wojskom. (przebieg) choroby. || genius saeculi łac., duch cza­
- 1 X I I 1812 r. ukazała się w Londynie ulotka satyryczna pt. General su, wieku.
Frost shaving little Boney 'Generał Mróz golący małego Boney’, tj.
Bonapartego (Napoleona I) w czasie kampanii ros. geniusz najwyższy stopień talentu, uzdolnień umy­
słowych; zdolność specjalna do twórczości wybitnie
generalia koszty ogólne robót, maszyn, produk­ oryginalnej; człowiek w najwyższym stopniu twór­
cji itp.; dzieła ogólne (w klasyfikacji bibliotecznej); czy, genialny.
down. personalia, dane personalne. || generalissimus - łac. genialis 'weselny; jowialny, radosny, miły’ od genius 'mit. rz.
w niektórych państwach tytuł nadawany naczelne­ duch opiekuńczy, anioł stróż, bóstwo opiekujące się człowiekiem a.
mu wodzowi (zwł. na czas wojny). || generalizować miejscem (genius loci)] duch dobry a. zły’ od gignere, zob. genitalia.
uogólniać. || generalny ogólny, powszechny, ogólni­ genizah (l.mn. genizoth) hebr., schowek, składnica,
kowy; ostateczny (próba teatr.); główny (sztab), na­ skarbnica uszkodzonych a. (chwilowo) niepotrzeb­
czelny (prokurator, wikariusz); zob. gubernator.
- łac. generalissimus stopień najwyższy od generalis 'powszechny,
nych rękopisów.
- staroż. Żydzi czuli głęboką, tradycyjną niechęć do niszczenia, dar­
ogólny, pospolity; należący do rodzaju a. gatunku’ od genus, zob. ge­
cia, palenia słowa pisanego; często magazynowano zwoje w glinia­
neracja.
nych wazach, w jaskiniach skalnych; odkrycie w 1947-64 ok. 600
Generalidad [wym. cheneralidą] autonomiczny rząd rękopisów pochodzących z II w. p.n.e.-68 r. n.e., przechowywanych
w jaskiniach wokół Qumran nad M. Martwym, było jednym z rezul­
Katalonii, przywrócony w 1977 r.
-h iszp . 'powszechność' skr. z la Generalidad de Cataluna 'kataloński tatów tej niechęci.
autonomiczny rząd krajowy’.
genocide [wym. dżęnousajd] ang., ludobójstwo; zob.
generalissimus, generalizować, generalny zob. ge­ Völkermord.
neralia. - z Rafała Lemkina (Axis rule in Occupied Europę), 1944 r.

generał-gubernator zob. gubernator. genom w genetyce - kompletny zespół czynników


dziedziczenia zawarty w zredukowanej (haploidal-
generatio spontąnea łac., hist. biol. samorództwo. nej) liczbie chromosomów osobnika.
- z nm.; zob. -gen-; (chromos)om.
generator urządzenie a. maszyna do wytwarzania
określonego czynnika energetycznego (np. gazu pal­ genotyp ogół genów danego organizmu, warunkują­
nego) a. określonego rodzaju a. postaci energii (np. cy jego właściwości dziedziczne.
elektr.; drgań elektr.). - gr. génos, zob. -gen-; zob. -typ-.
genre 209 germanopratin

genre [wym. żar] rodzaj, gatunek, styl. państw są wyznaczane przez geografię, służącą (zwł.
- fr. 'rodzaj; tryb (życia); styl, ton; gram. rodzaj’, z łac. genus, zob. w Niemczech) jako uzasadnienie dążeń imperiali­
generacja. stycznych (por. Drang nach Osten; Lebensraum).
genro jap., dosl ’starszy mąż stanu’; pozakonstytu- - gr. ge ’ziemia’; zob. centrum; geodaisia 'dzielenie ziemi’; -daisía
od daíein 'dzielić’, zob. -graf-; -log-; -metr-; polityka; por. apogeum;
cyjna oligarchia, która dominowała nad rządem jap. perigeum.
od czasu wejścia w życie konstytucji Meidzi (1889)
do wczesnych lat 30. XX w. georgette zob. żorżeta.
gens togata łac., staroż. ludzie noszący togę, ij. Rzy­ georgiańska poezja utwory kilkunastu poetów bryt.,
mianie; osoby cywilne, niewojskowe; por. kwiryta. na ogół niezbyt wysokiego lotu, konwencjonalnych
- z Wergiliusza (Eneida, 1,282). liryków o charakterze późnoromantycznym, żyją­
gente Ruthenus, natione Polonus łac., z pochodze­ cych w pierwszej ćwierci XX w. (od imienia króla
nia Rusin, z narodowości Polak. Jerzego V). || georgiańskie style malarstwa, rzeź­
- z e Stanisława Orzechowskiego, 1513-66. by, archit. i sztuki dekoracyjnej plastyków bryt. two­
rzących za panowania pierwszych czterech władców
gentleman zob. dżentelmen. || Gentlemen prefer dynastii hanowerskiej, od wstąpienia na tron Jerzego
blondes ang. Mężczyźni wolą blondynki (tytuł po­ I w 1714 r. do śmierci Jerzego IV w 1830 r.
wieści pisarki amer. Anity Loos, ur. 1893). || gentle- -a n g . Georgian 'georgiański’ od imienia George 'Jerzy’.
men’s agreement ang., [wym. dżęntlmenzegrument]
dobrowolna umowa oparta na wzajemnym zaufaniu georgiki w staroż. Grecji i Rzymie - utwory poet.
(dosl zgoda, porozumienie, ugoda, układ dżentelme­ o charakterze opisowo-dydaktycznym, poświęcone
nów). pracy rolnika i życiu wsi.
- łac. Georgica 'tytuł poematu Wergiliusza’ z gr. georgikós 'rolniczy’
gentry [wym. dżęntri] angielska szlachta niższa (nie o d gedrgós 'rolnik’; zob. geo-; -ergos od érgon, zob. erg. 1.
arystokracja), zwł. posiadająca własność ziemską.
- ang. ’jw .’ z łac. gentilis 'należący do rodu, klanu, rodziny; ziomek’ georginia bot. dalia.
od gens dpn. gentis ’ród, szczep, klan; naród’ z gignere, zob. genitalia; - od nazwiska petersburskiego przyrodnika pochodź, nm. J.G. Geor-
por. dżentelmen; żandarmeria. gi(X V n iw .).

genua wł., żegl. trójkątny, przedni, b. wypukły żagiel geosfery współśrodkowe sfery, z których składa się
zachodzący w kierunku rufy daleko poza maszt, roz­ kula ziemska (por. litosfera; hydrosfera; atmosfera;
pinany na jachtach. barysfera; nife; sial; sima; biosfera; troposféra; stra­
tosféra; egzosfera; mezosfera).
genuakord zob. manczester. - zob. geo-; sfera.

genus irritabile vatum łac., drażliwy ród wieszczów gepard drapieżny ssak, najszybszy z rodziny kotów,
(poetów). 0 wysokich nogach i nakrapianej sierści, występują­
- z Horacego (Listy, 2 ,2 ,1 0 2 ). cy na sawannach Afryki i stepach płd. Azji; używany
genus proximum łac., filoz. pojęcie określające gatu­ jako zwierzę gończe do polowań na antylopy.
nek bezpośrednio nadrzędny w stosunku do innego. - fr. guépar jw .’ z wł. gattopardo ’jw .’; gatto 'kot; kocur'; pardo
'lampart’.
GEO- w złożeniach: Ziemia; ziemia; skorupa ziem­
ska; geograficzny. || geocentryzm staroż. teoria przyj­ geranium bot. bodziszek.
- n.łac. ’jw.’ z gr. geránion zdrobn. od géranos 'żuraw’; od kształtu
mująca, że nieruchoma Ziemia znajduje się w środku owoców, przypominających dziób żurawia.
wszechświata. || geodezja nauka zajmująca się po­
miarami Ziemi i wyznaczaniem kształtów i wymia­ Gerbil pop. bryt. wielka reforma oświaty uchwalona
rów jej powierzchni. || geofity rośliny ziemnopącz- przez parlament bryt. ustawą w 1988 r.
kowe, gatunki roślin, których pączki odnowieniowe - ang. skr. od Great Education Reform Bill 'ustawa o wielkiej refor­
mie oświaty’.
przetrzymują niesprzyjającą porę roku pod ziemią,
jak rośliny kłączowe, cebulkowe, bulwiaste. || geo­ geriatria med. dział gerontologii, nauka o leczeniu
grafia zespół nauk badających powłokę ziemską chorób wieku starczego. || geriatryczny.
i związki między działalnością człowieka i środowi­ - gr. géras 'starość’; zob. -iatria.
skiem geogr. || geologia nauka o budowie i dziejach
(skorupy) Ziemi. || geometria dział matematyki obej­ GERMAN-, GE RM ANO- w złożeniach: Niemcy;
mujący różne teorie mat. związane z badaniem figur niemiecki; chem. german. || german chem. pierwia­
i stosunków przestrzennych (por. artes liberales; pla­ stek, Tabl. 1. || germanistyka nauka o języku i lit.
nimetria; stereometria). || geometryczny postęp mat. nm.; filologia nm. || germanizm wyraz, zwrot, kon­
ciąg, w którym każda liczba (prócz pierwszej) jest strukcja składniowa przejęte z jęz. nm. a. wzorowa­
wynikiem pomnożenia poprzedniej przez liczbę sta­ ne na nim. || germanofil zwolennik, entuzjasta Niem­
łą, np. 1, 5, 25, 125, 625... || geonim lit. pseudonim ców, niemczyzny.
-ła c . G ermams 'Germanin’ i Germania 'Germania, ziemie zamiesz­
utworzony od nazwy geograficznej, np. Marycjusz kane przez ludy germ. w czasach rz.’
Szymon z Pilzna (właśc. Szymon Kociołek). || geo-
patyczny wywołany przez skutki szkodliwego pro­ germanopratin [wym. żermanopratę] fr., termin żart.
mieniowania z Ziemi. || geopolityka doktryna po- 1 pseudonauk., dotyczący paryskiej dzielnicy Saint-
lit., wg której tendencje rozwojowe i ekspansja polit. -Germain-des-Pres, jej życia (zwł. nocnego), zjawisk
germanopratin 210 gherao

art. a. intelektualnych, mód itd., które tam powstały Gestapo [wym. ...sta...] hitlerowska policja polit.
wkrótce po 2. wojnie świat. (1933^15), służąca jako narzędzie terroru w Niem­
- Saint-Germain-des-Pres fr., dosł. '(opactwo) św. Hermana z łąk’; czech i krajach okupowanych.
słynne opactwo założone przez Childeberta I ok. 555 r.; jeden z naj­ - nm. Ge{heime) Sta(ats)po{lizei) 'tajna policja państwowa’.
starszych kościołów Paryża (XI w.), powiększony i przebud. w XII-
-X IX w. gestia w wyrażeniu: w {czyjejś) gestii - pod (czyimś)
germinal [wym. żer...] siódmy miesiąc fr. kalendarza zarządem, w (czyjejś) administracji, uprawnieniach,
republikańskiego; Tabl. 38. prerogatywach, zakresie działania. || gestor dyspo­
- fr. ’jw.’ z łac. germen dpn. germinis 'zarodek; kiełek; latorośl’. nent, zarządca.
- łac. gestio 'sprawowanie; rządzenie; postępowanie’ i gestor 'spra­
GERONT(O)- w złożeniach: starość. || geronto­ wujący; dostarczający’ od gerere, zob. gerundium.
kracja władza, rządy starców. || gerontołogia nauka
geszeft (nieczysty) interes, (nieuczciwa) transakcja
o starzeniu się organizmów, zwł. ludzkiego (por. ge­
handlowa; spekulacja, kombinacja, afera. || geszef­
riatria; geruzja).
- gr. gérón dpn. gérontos 'starzec'.
ciarz.
- nm. Geschäft 'interes; sprawa; sklep, dom handl.; zatrudnienie’ od
gerrymąnder [wym. dżer...] rodzaj szalbierstwa po­ schaffen 'tworzyć; pracować; dostarczać’.
litycznego - zmiana granic okręgów wyborczych, geta jap., japońskie drewniane chodaki wyjściowe.
zwł. przed wyborami do Kongresu USA, w celu
zmniejszenia liczby głosów partii opozycyjnej. getrennt marschieren, vereint schlagen nm., ma­
- amer.ang. od nazwiska Elbridge’a Gerry, 1744-1814, wiceprezy­ szerować oddzielnie, uderzać razem.
denta w 1812-14 (za kadencji prez. Madisona). W 1812 r., jako gu­ - zasada taktyki woj. feldmarszałka prus. Helmutha von Moltke st.
bernator stanu Massachusetts, zmienił granice okręgów wyborczych (1800-91).
na swoją korzyść w sposób tak zawiły, że np. nowy kształt Essex Co-
unty przypominał na mapie salamandrę (co rozsławiła pewna karyka­ getry rodzaj nakładanych na obuwie półkamaszków
tura); stąd końcówka -mander (z ang. salamander). z filcu, sukna a. płótna, wkładanych dla ciepła a., gdy
gerundium gram. rzeczownik odsłowny (np. czyta­ modne, dla elegancji, okrywających nogi w kostkach
nie). || gerundivum gram. łac. imiesłów bierny cza­ i podbiciu stóp.
- fr. guetre l.poj. 'jw.'
su przyszłego, oznaczający czynność, która powin­
na być spełniona. get thee to a nunnery ang., (Ofelio,) idź do klasz­
-p ó ź n ią c , gerundivum 'jw.' od gerundium 'jw.' z łac. gerere 'nosić; toru.
czynić’; por. digesta; egzagerować; ingerencja; registratura; rejestr; - z Szekspira (Hamlet, 3,1).
(su)gestia; werbigeracja.
getto w śrdw. i w niektórych krajach okupowanych
geruzja rada starszych w miastach-paóstwach staroż. przez Niemcy hitlerowskie (1940—45) - odrębna
Grecji, zwł. senat Sparty złożony z 2 królów i 28 oby­ dzielnica żyd. w miastach; dzielnica miasta zamiesz­
wateli (gerontów), którzy ukończyli 60. rok życia.
- gr. gerousia 'jw.' od gérón, zob. geront(o)-.
kana przeważnie przez jakąś mniejszość rasową a.
narodową (np. Murzynów, Chińczyków, Portory-
gerydon przest. mały stolik okrągły (a. trójkątny, kańczyków w USA); przen. grupa społeczna żyjąca
narożnikowy) o jednej nodze, na drobiazgi, kwiaty, w izolacji od otoczenia.
słodycze; wysoki, ozdobny postument pod lichtarz, - wł. ghetto z (dialekt wenecki) geto 'huta' od łac. iactare 'rzucać; od­
świecznik (2. poł. XVII w.). lewać metal jak w hucie’; pierwsze getto założono ok. 1500 r. na wy­
- fr. guéridon 'jw.' od imienia postaci z fr. krotochwili i baletu spie, na której znajdowało się il geto, huta wenecka. Biorąc przykład
z XVII w. z Wenecji, papież Paweł IV zarządził utworzenie pierwszego getta
rzymskiego i pierwszego z edyktu papieskiego; założono je w 1556 r.
gerylasi partyzanci hiszp., zwł. walczący z okupacją na bagnistym terenie Zatybrza.
wojsk Napoleona I (1808-14); por. franc-tireur. || ge-
rylasówka partyzantka hiszp. Gewaffneter Frieden nm., Zbrojny pokój.
- tytuł dwuwiersza (1654 r.) Friedricha von Logau.
- hiszp. guerrillas l.mn. od guerrilla dosł. 'mała wojna; partyzan­
ck a)’, zdrobn. od guerra 'wojna' pochodzenia germ.
Gewandhaus dom cechu sukienników, zwł. lipskich,
Gesąmtkunstwerk dzieło sztuki stanowiące stop w którego wielkiej sali słynne Gewandhauskonzerte
różnych form artystycznych, takich jak dramat, mu­ (koncerty w Sukiennicach) odbywały się w latach
zyka, poezja, sztuka reżyserska (była to idea Richar­ 1781-1884, potem w nowym gmachu koncertowym
da Wagnera, którą realizował w Bayreuth). o tejże nazwie, zburzonym w 1943 r. podczas bom­
- nm. 'wielorakie dzieło sztuki’; Gesamt 'ogólny'; Kunst 'sztuka'; bardowania, a później w nowym budynku.
Werk' praca’. -n m . 'Sukiennice'; Gewan 'suknia; odzież’; Haus 'dom'.

gestaltyzm konfiguracjonizm, psychologia postaci, ghazi arab., wojownik muzułm., zwł. wyróżniający
kierunek psychol. XX w., głoszący, że życie psych, się w walkach z niewiernymi; również używane jako
nie jest kompleksem elementów psych., lecz składa tytuł honorowy.
się z pewnych całości (postaci), mających swoistą
formę, o własnościach nie dających się sprowadzić gherao hindi, dosł. ’okrążenie’, w Indiach i Paki­
do sumy cech składników tych całości. stanie - forma protestu społ., demonstracja, której
- nm. Gestaltpsychologie 'psychol. postaci’; Gestalt 'postać, kształt, uczestnicy otaczają budynek (instytucji, biura czy fa­
forma’; zob. psychologia. bryki), uniemożliwiając wejście a. wyjście z niego.
ghi 211 gimnazjum

ghi hindi, półpłynne, klarowne masło ze zsiadłego gig przest. wąska, szybka łódź wiosłowa; jednokon­
mleka bawolic, używane w Indiach i w sąsiednich ny powozik dwukołowy.
krajach (pod)zwrotnikowych. - ang. 'lekka szalupa; (wyścigowa) łódź wiosłowa; powozik jw .’

ghostword [wym. goustuö:d] ang., wyraz-widmo, giga (fr. gigue [wym. żi:g]; ang. jig [wym. dżig])
zawdzięczający swe powstanie omyłce środka prze­ żywy taniec lud. w takcie trójkowym, popularny
kazu (błędowi drukarskiemu, przejęzyczeniu się itd.). w Anglii i Szkocji XVI i XVII w., do dziś tańczony
|| ghostwriter [wym. goustrajter] osoba pisząca tek­ w Irlandii; utwór muz., końcowa część suity baro­
sty (zwł. przemówień) dla innej osoby, występującej kowej .
jako ich mniemany autor. GIGA-(G) w złożeniach: miliard (tysiąc milionów)
- ang. ’jw .’; ghost 'duch; cień; „murzyn” lit.’; word 'wyraz'; writer jednostek podstawowych. || gigant olbrzym; wiel­
'pisarz'.
kolud. || gigantofon b. duży i silny megafon, ko­
G.I. ang., [wym. dżi:aj] skr. od Government Issue lumna głośnikowa używana na otwartej przestrzeni.
[wym. gąwnment iszju] własność (przydział, emisja) || gigantomachia mit. gr. walka Gigantów z bogami
państwowa; żart. pop. żołnierz USA. Olimpu. || gigantomania nałóg, nawyk, moda wzno­
szenia budowli, tworzenia instytucji, przedsiębiorstw
giardia zob. lamblioza. itp., których rozmiary znacznie przewyższają potrze­
- od nazwiska biologa fr.: Alfred M. Giard (1846-1908).
by, a koszt - możliwości finansowe. || gigantyzm
giardino segreto wł., dosl ’ogród tajemny’; wy­ makrosomia, nadmierny (chorobliwy) rozrost ciała a.
dzielony z większego mały ogród ozdobny, używa­ poszczególnych jego części; por. akromegalia.
- gr. Gigas dpn. Gigantos 'Gigant'; w mit. gr. Giganci - ród olbrzy­
ny tylko przez właściciela, położony zazw. w pobli­
mów zrodzonych z Gai i krwi Uranosa, słynnych z walki przeciw bo­
żu a. przy domu (Baranów, Puławy, Wilanów), gł. gom Olimpu (Gigantomachii).
w ogrodach renesansowych i barokowych (ir.jardin
particulier; odpowiednik śrdw.łac. hortus concłusus gigolo [wym. żigolo] fordąnser, płatny partner do tań­
a. inclusus). ca w nocnych lokalach rozrywkowych; młody męż­
czyzna czerpiący dochody ze stosunków ze starszy­
giaur u muzułmanów - pogard, innowierca, niewier­ mi od siebie, zamożnymi kobietami.
ny, chrześcijanin; por. kafir. - fr. 'sutener; bubek; facet; fordąnser’.
- tur. giawr 'niewierny' z pers. gäur, gäbr 'czciciel ognia’.
gigue zob. giga.
gib(b)ony rodzina małp wąskonosych, bezogonia-
stych, o b. długich przednich kończynach, żyjąca gik żegl. bom na małych jachtach, Tabl. 54.
- nm. Giek(baum) 'jw.' z hol.; Baum 'drzewo'.
gromadnie w lasach płd.-wsch. Azji.
- fr. gibbon l.poj. 'jw.' gilbert (Gb) jednostka napięcia magnetycznego.
- od nazwiska ang. przyrodnika Williama Gilberta (1544-1603), na­
gibelini, gibelinowie stronnictwo popierające cesa­ dwornego lekarza Elżbiety I i Jakuba I, jednego z pierwszych ekspery­
rzy nm. (Hohenstaufów), zwalczające zwolenników mentatorów i pionierów w dziedzinie magnetyzmu i elektryzowania.
papiestwa, gwelfów (XII-XV w. we Włoszech).
- z wł. Ghibellino l.poj. 'jw.' ze st.g.nm. Wibeling, nazwy dynastii gildia śrdw. stowarzyszenie, bractwo, cech, zrzesze­
frankońskiej (salickiej) od Wibeling ( Waiblingen), zamku we Franko- nie (zwł. kupców); w Rosji XVII-XIX w.: stanowa
nii (Niemcy). organizacja kupców (z podziałem na kategorie ma­
jątkowe).
gibier de potence fr., dosl ’zwierzyna szubienicy’; -n m . Gilde 'jw.'
szubienicznik.
gilosz zawiły ornament ze splecionych linii na bank­
gid zob. guide. notach i papierach wartościowych, utrudniający ich
giermak, kiermaczek, ubiór męski kroju węg. noszo­ podrobienie; maszyna do giloszowania, grawerowa­
ny przez mężczyzn od końca XV do XVII w. w poi. nia takich ornamentów.
- fr. guilloche 'narzędzie do giloszowania’ od guillocher 'giloszować'.
ubiorze narodowym, długi, zapinany na pętlice i gu­
zy, z rękawami i futrzanym kołnierzem; od XVI w. gilotyna francuski przyrząd do ścinania głowy za po­
w Polsce: sukmana, czamara, ubiór mieszczański mocą trójkątnego noża, który opada na szyję skazań­
i chłopski. ca; krajarka do cięcia papieru, tektury, blachy itd.
- tur. armjak. - fr. guillotine 'gilotyna'; od nazwiska: dr J. G. Guillotin (1738—
1814), który w 1789 r. zalecił używanie jej we Francji; wprowadzo­
giermek śrdw. młodzieniec pełniący służbę przy ry­ na od 1792 r.
cerzu, sługa; przest. goniec w szachach.
- węg. gyermek 'dziecko'. gimnastiorka ros., rosyjska bluza wojskowa, skrojo­
na jak rubaszka, ze stojącym kołnierzykiem, używa­
Gieroj nąszewo wriemieni ros., Bohater naszych na jako odzież wierzchnia.
czasów.
- dzieło M J. Lermontowa, złożone z pięciu opowiadań, których gł. gimnazjum nazwa szkół średnich różnych typów
postać występuje jako bohater a. narrator (1840 r.; wyd. poi. 1844 r.). w niektórych krajach (w Polsce do 1948 r. i od
1999 r.).
gieroj nie mojewo romąna ros., bohater nie z moje­ - łac. gymnasium z gr. gymnasion 'plac a. budynek (z dziedzińcem,
go romansu, tj. nie w moim guście. salami, kąpielami), gdzie gimnastykowano się nago; szkoła’ od gym-
- z Gribojedowa (Mądremu biada, 3 ,1 ), 1824 r. nadzein 'ćwiczyć, gimnastykować się nago’ od gymnós 'nagi'.
gin 212 glicynia

gin zob. džyn. gjetost [wym. jędost] pop. w Norwegii ser z krowie­
go (z domieszką koziego) mleka, karmelizowany,
-GIN(E)-, -GYN(E)-, GINEK(O)- w złożeniach: koloru ciemnokawowego, o konsystencji leguminy
kobieta, kobiecy, żeński; samica; płeć żeńska; żeń­ i słodko-kwaśnym smaku.
ski organ płciowy; jajnik; bot. słupek. || gineceum - norw. dosł. 'kozi ser’; gjet 'koza’; ost ’ser’.
w staroż. Grecji - część domu przeznaczona dla ko­
biet i gospodarstwa domowego; zob. andron. || gine­ glacjal jeden z okresów zlodowacenia epoki lodow­
kologia dział medycyny zajmujący się chorobami cowej, okres glacjalny. || glacjologia nauka o lodow­
kobiecymi. cach; nauka o własnościach lodu.
-ła c . glacialis 'lodowy’ o d glacies ’lód’; zob. -log(ia).
- łac. gynaeceum ’gineceum’ z późn.gr. gynaikeion ’jp.’ z r.nij. od gr.
gynaikeios 'kobiecy, żeński’ z gyne 'kobieta’; por. androgynia; mizo- gladiator w staroż. Rzymie - zapaśnik cyrkowy, wal­
ginia; poligynia.
czący mieczem (a. inną bronią) na śmierć i życie z in­
ginseng żeń-szeń, roślina zielna z rodziny araliowa- nymi (a. z dzikimi zwierzętami) ku rozrywce widzów.
tych, wschodnioazjatycka, o korzeniach cenionych || gladiolus bot. mieczyk.
- łac. gladiator ’jw .’ i gladiolus (zdrobn.) od gladius 'miecz’.
w lecznictwie chińskim, zwł. jako środek uśmierza­
jący. glajchszaltowaćprzen. na silę równać, podciągać pod
- z chiń. żeń-szen ’jw.’ szablon; polit, ujednolicać przemocą, totalnie (stowa­
Gioconda [wym. dżokonda] w wyrażeniu: uśmiech rzyszenia, związki, prasę, sposób myślenia itd.).
- n m . gleichschalten 'ujednostajnić,ujednolicić;jw.’; gleich 'równo’;
Giocondy - tajemniczy, zagadkowy, fascynujący; pe­ schalten 'rządzić’.
łen czaru, słodyczy, spokoju.
- od portretu żony Francesco del Giocondo, znanej również jako glam pop. bryt. zamożna osoba w średnim wieku (od
Mona Lisa (ok. 1503), obrazu Leonarda da Vinci; Luwr (Paryż). 45. do 59. roku życia).
- ang. akronim: Greying, Leisured, Affluent, M arried 'siwiejący, nie
Gion Matsuri jap., święto sintoistyczne obchodzone pracujący, zamożny, żonaty (zamężna)’.
16-24 VII w Kioto, upamiętniające koniec zarazy.
glamo(u)r girl [wym. gląme gó:l] kobieta (aktorka,
Giovine Italia [wym. dżowine] wł., Młode Włochy. modelka) pełna osobistego uroku i wdzięku, połą­
- nazwa tajnej org. rewolucyjnej zawiązanej w 1831 r. w Marsylii czonego ze szczególną atrakcyjnością fizyczną i sek­
przez Giuseppe Mazziniego, która w znacznym stopniu przygotowała
zjednoczenie Włoch w 1860 r.
sualną; por. sex appeal.
- ang. ’jw .’; glamo(u)r 'magiczny czar, urok’; girl, zob. girlsa.
gipiura rodzaj koronki o wypukłym wzorze; haft glánzendes Elend nm., błyszcząca nędza.
ręczny na przejrzystym tle, np. na batyście. - z Goethego (Cierpienia młodego Wertera, ks. 2 ,2 4 X I I 1771 r.).
- fr. guipure ’jw.’ o d guiper 'omotać (jedwabiem)’.
gląuk’ Athęnadze gr., sowy do Aten (przynosić,
girlanda pęk, splot, wiązanka, wieniec z kwiatów, li­ gdzie i tak jest ich mnóstwo); por. noctua volat.
ści, owoców, swobodnie podwieszony; zob. feston. - z Arystofanesa (Ptaki, 301). Sowy, widzące nawet w nocy, były
- fr. guirlande ’jw.’ z wł. ghirlanda ’jw .’ gr. symbolem mądrości i atrybutem Ateny, opiekunki miasta; wize­
runek sowy wybity był na monetach ateńskich. Również: glaúk’eis
girlsa [wym. gęrlsa] przest. tancerka zespołu rewio- Athénas.
wego.
- ang. girls, l.mn. od girl 'dziewczyna’; por. cali girl; glamour girl; pi- glaukoma jaskra, choroba oczu, zwiększenie się ciś­
nup girl; scrip girl; taxi girl. nienia śródgałkowego.
- gr. glaukoma 'mamidło; bielmo’ od glaukós 'błyszczący; szary’.
-giro- zob. -żyro-. || girobus zob. żyrobus. || Giro
ď ltalia wł., [wym. dżiro...] doroczny (od 1909 r.) glebae adscripti łac., przypisani do ziemi; śrdw. pod­
wieloetapowy wyścig kolarski dookoła Włoch. || gi- dani chłopi, którzy nie mogli opuścić ziemi bez zgo­
roskop zob. żyroskop. dy pana; por. kolon 1.
giser przest. odlewacz, wykwalifikowany robotnik glediczia bot. iglicznia.
- n.łac. gleditschia, gleditsia od nazwiska botanika nm. Johanna G.
pracujący w giserni, przest. odlewni. Gleditscha (zm. 1786 r.).
-n m . Giesser ’jw.’ od giessen 'lać; odlewać; wlewać (w formę))’.
Gleitzeit [wym. gląjtcajt] nm., ruchomy czas pracy,
gitąna [wym. chi...] ognisty taniec cygański z kasta- przesuwanie godzin rozpoczęcia i zakończenia pra­
nietami; Cyganka hiszp. cy tak, aby każdy zatrudniony, odpracowując przewi­
-h iszp . ’Cygan(ka)’.
dzianą umową liczbę godzin, czynił to w najdogod­
gitara instrument muz. strunowy szarpany; g. wło­ niejszej dla siebie porze dnia (ang. flextime, gliding
ska (6-strunowa), rosyjska (7-strunowa); g. hawajska time,flexitime).
(zob. portamento; ukulele). -n m . skr. od gleitendeArbeitzeit ’jw .’
- hiszp. guitarra ’jw.’ z arab. kitár od gr. kithára, zob. kitara.
glejt przepustka, dokument zapewniający bezpie­
gite [wym. żi:t] fr., schronienie, legowisko; schro­ czeństwo, bezpieczny przejazd; hist. list bezpieczeń­
nisko o prymitywnym wyposażeniu, dla turystów stwa, żelazny, konwojowy.
- nm. Geleit 'orszak, konwój; odprowadzenie’ od leiten '(odprowa­
o skromnych możliwościach finansowych, w miej­
dzić’.
scowości wypoczynkowej (na wsi, nad jeziorem, nad
morzem, w górach). glicynia bot. zob. wistaria.
glicynia_______________________ 213 glukoza
- n.łac. glycine ’jw .’ z gr. glykýs, zob. glikogen. fon); dzwony, podobny instrument perkusyjny z za­
-GLIF, GLIPT(O)- w złożeniach: rzeźba; wyryty; wieszonymi rurami metalowymi.
-nm. ’jw .’; Glocke ’dzwon(ek)’; Spiel 'gra; zabawa; igraszka’.
sztych, grawiura. || gliptoteka zbiór rżniętych kamie­
ni (gemm, kamei); galeria rzeźb i posągów, zwł. an­ glögg szwedzki gorący poncz podawany zazw. na
tycznych; muzeum sztuki antycznej. Boże Narodzenie, wyrabiany ze słodzonej, mocno
- gr. glyphé 'rzeźba’ i glyptós 'wyryty’ od glýphein 'ryć; rzeźbić’; zob. korzennej mieszaniny win, whisky a. koniaku, za­
teka; por. hieroglify; tryglif.
wierającej też migdały, rodzynki i skórkę pomarań-
glikogen skrobia zwierzęca, wielocukier, występu­ V Z j V VY < \ .

jący jako materiał zapasowy w narządach zwierzę­ - szw. od glödga 'grzać; zaprawiać (korzeniami)’ od stszw. glöth
'popiół; żar’.
cych, zwł. wątrobie, mięśniach. || glikoza dekstroza,
cukier gronowy, skrobiowy. gloria chwała, sława, świetność, urok; nimb, aureola,
- gr. glykýs 'słodki'; zob. -gen-; por. glicynia. krąg świetlisty; hymn odmawiany we mszy.
- łac. gloria 'chwała; (dobra) sława’; por. vitrum gloriosum.
gliptoteka zob. -glif.
glissando muz. płynne przejście przez szereg kolej­ Gloria in excelsis Deo łac., Chwała Panu na wyso­
nych dźwięków uzyskane przez przesunięcie palcem kości.
- hymn zw. doksologią większą a. hymnem anielskim; por. Wulga-
po strunie (np. skrzypiec), strunach (harfy), klawiszach ta, Ew. wg Łuk., 2 , 14.
(np. fortepianu) a. przez mch suwaka (puzonu).
- fr. glissade 'ślizganie się; przen. potknięcie się’ od glisser 'ślizgać Gloria yictis łac., chwała zwyciężonym; por. vae
się’. victis!
- tytuł powieści (1910 r.) Elizy Orzeszkowej.
glit wojsk. down. szereg, rząd; szyk, ordynek.
- nm. Glie 'człon(ek); szereg, rząd; ogniwo’. glorieta altana a. pawilon w najwyższym punkcie
Gli uomini liberi sono fratelli wł., Ludzie wolni są barokowego a. klasycystycznego parku, z pięknym
braćmi. widokiem; ażurowa, ozdobna nadbudowa z pięknym
- napis na naramiennikach legionistów Jana Henryka Dąbrowskiego widokiem; por. belweder. || gloryfikacja, gloryfiko­
(1797 r.). wanie wychwalanie, wysławianie, uwielbienie.
- fr. gloriette 'jw.' od gloire 'sława, chwała; chluba; gloria’ i łac. glo-
glob kula, elipsoida, sfera; kula ziemska; bryła plane­ rificatio 'uwielbienie' od gloria, zob. gloria.
ty, satelity (naturalnego), Słońca. || globalny ogólny,
całkowity; całościowy; integralny; por. synkretyzm. Glorious Revolution ang., Wspaniała Rewolucja.
|| globus model kuli ziemskiej, sfery niebieskiej a. ja­ - pop. nazwa rewolucji ang. 1688—89, która uwieńczyła sukcesem
długotrwałe walki o ustanowienie ustroju parlamentarnego.
kiegoś ciała niebieskiego.
- łac. globus 'ogólna bryła, kula, sfera’. gloryfikacja zob. glorieta.
globál village termin wprowadzony przez kanadyj­ glosa odręczny dopisek czytelnika a. kopisty, za­
skiego teoretyka komunikacji (przenoszenia informa­ wierający uwagę, komentarz do tekstu a. wyjaśnie­
cji) Marshalla McLuhana (1911-80) dla określenia nie trudnego wyrazu czy zwrotu; (w l.mn.) przen.
świata końca XX w., w którym media elektroniczne komentarze, wyjaśnienia (prawn., lit. itd.). || GLO-
radykalnie zmniejszą odległości między ludźmi i ich (S)S(O)-, G L 0(T )T (0)- w złożeniach: język(o)-; ję­
izolację, przywracając im częściowo pierwotne sa­ zykowy; mowa. || glosarium słowni(cze)k wyrazów
mopoczucie mieszkańców wioski a. członków ple­ przestarzałych, trudnych, rzadkich, użytych w daw­
mienia. nym tekście; słownik ułożony dla elektronicznej ma­
- ang. 'globalna (światowa) wioska’, świat sprowadzony pod wzglę­
dem komunikacyjnym do wymiarów wsi. szyny przekładowej. || glosator komentator dawne­
go tekstu. || glosolalia ekstatyczna przemowa, zazw.
globtroter człowiek odbywający częste i rozległe niezrozumiała dla słuchaczy, wygłaszana w czasie
podróże, zwł. z zamiłowania do włóczęgi; obieży­ obrządków kultowych różnych współczesnych grup
świat, wagabunda, wszędobylski. relig., wysuwających na pierwszy plan podniecenie
- ang. globe-trotter 'jw.'; globe ’glob(us); kula, bania; klosz, umbra’,
zob. glob; trot 'kłus(ować)’; por. fokstrot.
i entuzjazm religijny. || -GLOTA w złożeniach: zna­
jący określoną liczbę języków a. mówiący nimi.
globularia bot. kulnik. - śrdw.łac. glossarium 'zbiór glos’ od łac. glossa '(stary a. obcy) wy­
- n.łac. z łac. globulus, zob. globule. raz wymagający objaśnienia’ z gr. glossa, glotta 'język; mowa’; por.
poliglota.
globule astr niewielkie, ciemne mgławice pyłowe. ||
globuliny grupa prostych, zbliżonych do albuminów Glück auf! szczęśliwego powrotu na górę; szczęść
białek nierozpuszczalnych w wodzie, występujących Boże! (dawne pozdrowienie górników).
we wszystkich normalnych komórkach. -n m . ’jw .’ Glück 'szczęście'; a u f 'na; ku; do góry’.
- łac. globulus zdrobn. od globus, zob. glob.
glühwein [wym. glu:wajn] wino grzane z przypra­
glockenspiel [wym. glokenszpid] muz. zob. carillon; wami korzennymi.
dzwonki, perkusyjny instrument muz., składający się - nm. Glühwein ’jw .’; glühen 'żarzyć się; płonąć; rozpalać do czerwo­
ności’; Wein 'wino' z łac. vinum 'wino'.
z metalowych listewek na drewnianej ramie, uszere­
gowanych w skali chromatycznej, w które uderza się glukoza zob. glikoza.
pałeczkami a. za pośrednictwem klawiatury (metalo- - fr. glucose 'glikoza' z gr. gleukos 'moszcz winny; słodkie wino’.
gluten 214 Godot

gluten białkowa substancja nasion zbóż, zwł. psze­ su, o charakterze mistycznym, ezoterycznym, usiłu­
nicy i jęczmienia. || glutyn(a) decydujący o jako­ jącym poznać tajemnice wiary na drodze spekulacji
ści składnik klejów zwierzęcych, produkt działania filoz. || gnothi seauton gr., poznaj siebie samego (na­
wrzątku na białko tkanki łącznej. pis nad portykiem świątyni Apolla w Delfach; przy­
- łac. gluten dpn. glutinis 'klej, klajster’; por. aglutynacja. pisywany Solonowi i in.). || gnoza wiedza tajemna,
głagolica najstarszy alfabet słowiański (wyparty dostępna tylko wybranym; wiara oświecona; spo­
przez cyrylicę); por. grażdanka. sób myślenia, łączący interpretacyjnie rozum z wiarą
- st.cerk.słow. głagoł 'słowo; litera’; pismo utworzone ok. 862 r. przez (okres cesarstwa rz.).
św. Cyryla-Konstantyna. - gr. gnosis dpn. gnoseos 'poznanie' od gignoskein, zob. gnoma; por.
agnostyk; diagnoza; farmakognozja; prognostyk.
głagołom żgi sjerdcą ludięj ros., przepalaj słowem
serca ludzi (tł. J. Tuwima). gnu hotent., wielka antylopa o głowie przypominają­
- z wiersza Puszkina Prorok (1826 r.). cej głowę bawołu, zamieszkująca stepy płd. i wsch.
Afryki.
głasnost’ ros., jawność; polit. wyjście z praktyki zakła­
mania, fałszu, przemilczania niewygodnych faktów. go jap., narodowa (od VIII w., wg pierwowzoru
chiń.) gra jap., rozgrywana przez 2 graczy 181 czar­
gmerk (od 2. poł. XIII do końca XVIII w.) znak oso­
nymi i 181 białymi kamieniami na kwadratowej ta­
bisty i rodzinny polskich mieszczan (i chłopów), go­
blicy (na której 19 linii przecina się z innymi 19 linia­
dło umieszczane na pieczęciach, sygnetach; marka,
mi, tworząc 361 krzyżyków), przy czym celem gry
stempel wytwórczy na wyrobach rękodzieła, rzemio­
sła, budowlach, będący znakiem rozpoznawczym jest blokada kamieni przeciwnika.
(warsztatu, kontrolera, artysty) a. własnościowym. goal ang., [wym. goul] zob. gol.
- nm. Gemerk(e) 'znak' od merken 'zmiarkować; zrozumieć’ od Mar­
kę, zob. marka 2. gobbledygook [wym. gobeldiguk] nadęty, zawiły,
niejasny styl, język, zwł. biurokratyczny; wyspecjali­
gniłoj liberalizm ros., zgniły liberalizm. zowany język grupy a. org. (zwł. Pentagonu, socjolo­
- z Michaiła Sałtykowa-Szczedrina (Gospoda Mołczaliny, 4), 1875 r.
gów, managerów; urzędników ONZ), pełen długich,
gniłoj Zapad ros., zgniły Zachód. brzydko brzmiących wyrazów związanych pokrętną
- z artykułu Wzgliad russkowo na obrazowanije Jewropy (nr 1/1841 r. składnią, często niezrozumiały dla postronnych.
pisma „Moskwiczanin”) historyka lit. ros., prof. Uniwersytetu Mo­ - amer.ang. 'jw.' od gobble 'bulgot, jak przy hałaśliwym żarciu’.
skiewskiego, reakcyjnego publicysty, słowianofila, S.P. Szewyriowa
(1806-64): „Zachód jest jak człowiek zakaźnie chory: całujemy się gobelin arras, tapiseria (zwł. wykonana po roku
z nim... i nie dostrzegamy ukrytej trucizny, nie czujemy... przyszłego
1667).
trupa, którym już zalatuje”.
- fr. 'jw.'; od nazwy zakładów farbiarsko-tapiseryjnych w Paryżu, za­
gnocchi [wym. niokki] kluski, podawane zwykle łożonych przez rodzinę Gobelin w XV w., wykupionych przez Ludwi­
ka XIV i czynnych od r. 1667 jako manufaktura państwowa.
w sosie, z parmezanem.
- wł. l.mn. o d gnocco 'kluska' z nocchio 'sęk w drzewie’. go-cart [wym. gouka:t] sport, miniaturowy, b. nisko
gnom wg dawn. wierzeń lud. karzełek, grotesko­ osadzony dwuśladowy samochód wyścigowy bez
wy, pokraczny duszek podziemny, kobold, strzegą­ nadwozia (pierw., w czasie 2. wojny świat., wykony­
cy ukrytych skarbów; bryt., bankier a. finansista, zwł. wany amatorsko, dla zabawy, z zużytych części sa­
działający na międzynarodowym rynku walutowym molotowych, przez mechaników lotnisk zaplecza).
(wyraz wzięty ze zwrotu gnomes o f Zurich ’gnomy - ang. 'kojec na kółkach (do nauki chodzenia); wózek (dziecinny;
ręczny); jw.’; go 'chodzić; pójść’; cart 'wóz'.
zuryskie’, wprowadzonego w 1964 r. przez bryt. mi­
nistra spr. zagrań. George’a Browna dla scharakte­ godecja bot. marszawa.
ryzowania międzynarodowych spekulantów walu­ - n.łac. godetia 'jw.' od nazwiska botanika szwajc.: C. H. Godet
towych z Zurychu, którzy jego zdaniem chcieli się (1797-1879).
wzbogacić na spekulacji kursem funta brytyjskiego). godet klin wstawiony dla poszerzenia dolnej części
- łac. (XVI w.) gnomus, nazwa wymyślona przez Paracelsa od gr.
gnomę 'rozum' (por. gnoma) a. od sztucznie ukutego genomos 'miesz­ sukni a. rękawa.
kający w ziemi’, na wzór thalassónomos 'mieszkaniec morza’; por. - fr. 'kubek; lulka u fajki; miseczka, puszka; czerpak; klosz, fałda
geo-; nom(o)-; talasso-. w materiale’ z hol. codde 'kawałek drewna kształtu walca’.

gnoma zdanie, sentencja, aforyzm, wyrażające (nie­ Godfather ang. ’ojciec chrzestny’, tytuł pop. filmu
kiedy wierszem) zwięźle sformułowaną głębszą (1972 r.) z Marlonem Brando w roli tytułowej, opar­
myśl, zwł. treści dydaktycznej. || gnomon pręt, słu­ tego na powieści (1969 r.) Mario Puzo; rozszerz, capo
pek, którego cień wskazuje wysokość (deklinację, (głowa, przywódca) jednej z „rodzin” mafii a. innej
azymut) Słońca; zegar słoneczny. grupy zorganizowanych przestępców; por. capo di
- gr. gnomę 'rozum; mniemanie; maksyma’ i gnomon 'tłumacz; wę- capi; Cosa Nostra.
gielnica; jw.’ od gignoskein 'wiedzieć'; por. fizjonomia; gnom; gno-
seologia. Godot [wym. godo] w wyrażeniu: czekać na Godo­
ta - tj. na kogoś, kto się nie zjawi, na coś, co się nie
gnoseologia zob. epistemologia. || gnostycyzm fi- zdarzy; czekać nadaremnie.
loz. relig. typ teozofii opierający się na gnozie, obej­ - aluzja do sztuki teatr, dramaturga anglo-fr., pochodzenia irl., Samu­
mujący systemy i prądy filoz.-relig. różnych kultów ela Becketta (ur. 1906 r.), pt. En attendant Godot (1952 r.) „Czeka­
późnego przedchrześc. i wczesnego chrześc. okre­ jąc na Godota”.
God savé the king 215 gonagra

God savé the king (queen) ang., Boże, zachowaj Liwę (Lówa) ben Becalela w Pradze czes. w XVI w.;
króla (królową); por. Rule, Britannia; Boże, caria przen. bezduszny automat, robot; głupiec.
chrani. - hebr. 'bryła, bezkształtna masa’.
- ang. hymn narodowy (ok. 1740 r.).
golf ang., szkocko-angielska gra sport., rozgrywa­
Goďs Little Acre ang., Poletko Pana Boga. na na murawie małą pełną piłką kauczukową i zakrzy­
- tytuł powieści (1933 r.) pisarza amer. Erskine’a Caldwella (ur. wionymi kijami; części odzieży o charakterze sport.;
1903 r.); bohater ofiarowuje Bogu plony z jednego akra swojej ziemi,
dając dochód z niego na kościół, ale ciągle zmienia miejsce tego akra
sweter z wysokim kołnierzem do wywijania; (w l.mn.)
zależnie od swych bieżących planów i potrzeb. bufiaste spodnie; półbuty.
gofrować marszczyć, karbować, wytłaczać plastycz­ Golfstrom [wym. ...sz...] Prąd Zatokowy, ciepły prąd
ne wzory na tkaninie, papierze, blasze itd. || gofry Oceanu Atlantyckiego, płynący od Zatoki Meksy­
wafle smarowane lub nadziewane czekoladą a. inną kańskiej ku płn. wschodowi aż do Oceanu Arktycz-
słodką masą. nego i płn.-zach. wybrzeży Europy.
- fr. gaufrer 'wytłaczać, karbować, rurkować’ od gaufre 'plaster mio­ - nm. 'jw.'; G o lf’zatoka morska’ z gr. kólpos 'pierś, łono; zatoka mor­
du; wafel’. ska’; Strom 'strumień; prąd’.

go-go amer.ang., dotyczący żywego tańca i głośnej Golgota męka, męczeństwo; cierpienie moralne.
muzyki, wykonywanych w dyskotekach a. podob­ - gr. Golgotha z aram. gulgolta 'miejsce czaszek; bibl. miejsce Tru­
piej Głowy’ z hebr. gulgólet 'czaszka'; wzgórze pod Jerozolimą, na
nych klubach nocnych; żwawy, energiczny, przedsię­
którym ukrzyżowano Chrystusa (Biblia, Ew. Łuk., 23, 33; Mat., 27,
biorczy; bardzo modny, stylowy, szykowny; taniec 33); zob. Kalwaria.
dyskotekowy.
goliard zob. wagant.
go in ang., [wym. gou in] taktyka protestu bez użycia - st.fr. goliart, goliard 'żarłok; hulaka; oszust’ z (?) łac. gula 'gardziel;
siły: masowe wtargnięcie protestujących do audyto­ obżarstwo’.
riów, kościołów, sal posiedzeń, gmachu parlamentu
itd., aby zmusić do dyskusji nieuchwytne dotąd oso­ Goliat olbrzym, wielkolud; drągal; osiłek.
- imię olbrzyma filistyńskiego, którego Dawid zabił w pojedynku ka­
by a. ciała zbiorowe lub zwrócić uwagę społeczeń­ mieniem rzuconym z procy (Biblia, 1. ks. Samuel, 17,23—54).
stwa na protest (stosowane pierw, przez zbuntowa­
nych studentów uniwersytetów amer.); por. sit in. Golkonda niewyczerpane źródło jakichś rzeczy,
dóbr (również niematerialnych); królestwo pełne nie­
goj, goim u Żydów - pogard, innowierca, niewier­ zmiernych bogactw i skarbów; por. Eldorado.
ny, chrześcijanin. - miasto w płd.-wsch. Indiach k. Hajderabadu, w XVII w. ośrodek
- hebr. gói 'lud; naród’. handlu diamentami.
gol sport, bramka, punkt zdobyty przez skuteczny Golowookrużęnije ot uspięchow ros., zawrót gło­
strzał piłką a. krążkiem do bramki. wy od sukcesów.
- ang. goal 'meta, cel; gol’. - tytuł artykułu (2 III 1930 r.) Stalina.
gold ang., dosl. ’złoto’, w USA - płyta gramofono­ gombo francuskie patois w płd. stanach USA. ||
wa, której sprzedaż przekroczyła milion egzempla­ gumbo (a. gombo) jadalne strąki ketmii (hibiskusa);
rzy, a. album płytowy, którego sprzedaż przyniosła zupa z tych strąków z utartymi liśćmi (file) sasafrza-
milion dolarów. nu i różnymi jarzynami oraz mięsem a. rybą i skoru­
gold standard ang., ekon. standard złota, parytet piakami morskimi.
złota, stosunek wartości pieniądza do jednostki zło­ -amer.fr. 'jw.'pochodź, afryk. (bantu).
ta (grama, uncji). Gomora zob. Sodoma.
Goldwasser złotówka, wódka gdańska, anyżowy li­ -GON- w złożeniach: 1. kąt; figura geom. mająca
kier ziołowo-korzenny z płatkami złotej folii. określoną liczbę kątów. 2. płciowy; rodny, rozrod­
- nm. (Danziger) Goldwasser '(gdańska) złota woda’; gol 'złoty';
Wasser 'woda'. czy; nasienie; (-GONIA) pokolenie; rozmnożenie
(się); pochodzenie, sposób powstania, zrodzenia się
goldwynizm rodzaj mimowolnie humorystycznych czegoś; genealogia.
powiedzeń przypisywanych Samuelowi Goldwyno- - 1 . gr. gonią 'kąt'; por. diagonal; oktagon; ortogonalny; pentagon; po­
wi (1882-1974), jednemu z najsłynniejszych produ­ ligon; trygonometria. 2. gr. gónos 'latorośl; płodzenie; nasienie; geni­
centów amer. przemysłu filmowego. Oto kilka pró­ talia’ o d gignesthai 'być urodzonym’; por. epigon; gonady; gonokoki;
kosmogonia; teogonia.
bek: „Kto idzie po poradę do psychiatry, powinien
dać sobie zbadać głowę”, „W dwóch słowach: wy­ gonadotropiny, hormony gonadotropowe, o budo­
kluczone!”, „Gdyby Roosevelt jeszcze żył, przewró­ wie białkowej, wytwarzane przez przedni płat przy­
ciłby się w grobie”, „Ustna umowa nie jest warta pa­ sadki mózgowej, wywierające wpływ na gonady,
pieru, na którym ją spisano”. I jeszcze, dla znających gruczoły rozrodcze, płciowe (jajniki, jądra).
jęz. ang.: „Include me out!”. - gr. gónos, zob. -gon- 2.; -trop-.

golem w żyd. podaniach lud. - postać ludzka ulepiona gonagra med. dna moczanowa (artretyzm) stawu ko­
z gliny, w którą tchnięto życie, zwł. postać taka stwo­ lanowego.
rzona przez kabalistę astronoma i alchemika rabbiego - gon- z gr. gony 'kolano'; agra, zob. podagra.
gondola 216 Gott strafe England!

gondola wąska, czarna, wiosłowa łódź spacerowa cia mieszkańców w miasteczku powiatowym w car­
i komunikacyjna na kanałach Wenecji; pomieszcze­ skiej Rosji; por. Main Street.
nie dla załogi statku powietrznego; kosz balonu; ka­ - tytuł noweli Gorkiego (1909 r.).
bina sterowca; część użytkowa poza kadłubem sa­ gors w krawiectwie - biust, dekolt kobiecy; zwł. down.
molotu. || gondolier wioślarz weneckiej gondoli. || - krochmalony na sztywno przód męskiej koszuli fra­
gondoliera pieśń gondolierów, rodzaj barkaroli. kowej.
- wł. gondolierę 'gondolier’ od gondola ’jw. (łódź)’. - fr. gorge 'gardło; pierś (kobiety); gors, dekolt; wąwóz’ od łac. gur-
ges 'przepaść, otchłań’.
Gone with the Wind ang., Przeminęło z wiatrem.
- tytuł słynnego romansu historycznego (1936 r.), z czasów amery­ gorset w kobiecym stroju lud. - wcięty haftowany
kańskiej wojny secesyjnej i okresu rekonstrukcji (widzianych oczami
południowca), pisarki amerykańskiej Margaret Mitchell (1900-49).
kaftanik bez rękawów noszony na koszuli a. bluzce;
od XVI do początków XX w. - uwysmuklająca fi­
gonfalonierwśrdw. republikach wł.: chorąży; zwierzch­ gurę obcisła sznurówka kobieca, często usztywnio­
nik republiki florentyńskiej (XIV w-1532 r.). na fiszbinami a. stalówkami, sięgająca poniżej bioder
- wł. gonfaloniere 'chorąży; burmistrz; hist. jw .’ od gonfalone 'chorą­ od biustu a. od pasa; (g. ortopedyczny) med. aparat do
giew’, pochodzenia germ. unieruchomienia, odciążenia a. korekcji kręgosłupa,
gong perkusyjny instrument muz. (o nieokreślonej uszkodzonych kości, mięśni itd.
- fr. corset 'jw.' od corps 'ciało, korpus’ z łac. corpus, zob. korpus.
wysokości dźwięku, o brzmieniu stłumionym, lecz
donośnym i przenikliwym) w kształcie brązowej tar­ goryl rodzaj z rodziny małp człekokształtnych obej­
czy o wywiniętym brzegu, w którą uderza się pałką mujący trzy największe w tej rodzinie gatunki wy­
a. młotkiem. stępujące w puszczach równikowej Afiyki: zachod­
- malaj. i jawaj. 'jw.'; pochodzenie dźwiękonaśladowcze. ni nizinny występujący od Kamerunu do rzeki Zair
gongoryzm kultyzm, barokowy styl poezji hiszp. (Kongo), wsch. nizinny - na równinach wsch. Kon­
XVII w.; styl zawiły, ozdobny, napuszony, kwiecisty. ga, i zach. wyżynny - w okolicach jeziora Kiwu;
- od nazwiska poety hiszp.: Luis de Gongora y Argote (1561-1627). przen. członek obstawy ważnej osobistości, zwykle
potężnie zbudowany osiłek.
GONIO- w złożeniach: kąt; zob. -gon- 1. || gonio- - n.łac. gorilla 'małpa' z gr. Górillai 'afrykańskie plemię włochatych
metr przyrząd do pomiaru kątów i wyznaczania kie­ kobiet’.
runków (zwł. w krystalografii a. geodezji).
- gr. gonią, zob. -g o n -1; -metr-. gospels, gospel songs muz. amer. pieśni spirituals, łą­
czące pewne cechy relig. pieśni lud. z cechami jazzu,
gonokoki pot. dwoinki (ziarenkowce), bakterie, wy­ komponowane indywidualnie (melodia i słowa), wy­
wołujące gonoreę med. rzeżączkę, chorobę wene­ łącznie w tonacjach durowych, z akompaniamentem
ryczną. instrumentalnym (zwane dawn. również g. hymns a.
- zob. -gon- 2.; -kok-; późn.łac. gonorrhea 'nasieniotok' z gr. gonórr- sankeys, od nazwiska jednego z pierwszych kom­
hola 'jp.'; rhoia 'upływ; strumień’.
pozytorów i śpiewaków ewangelicznych: Ira David
(The) Good Earth ang., Ziemia błogosławiona. Sankey, 1840-1908).
- tytuł pop. powieści (1931 r.) pisarki amer. Pearl Buck (1892-1973) - ang. gospel 'dobra nowina, ewangelia’ ze stang. godspel (tł. z późn.
o życiu chłopów w Chinach. łac. evangelium ’jp.’); göd 'dobry'; spell 'opowieść'; ang. song
'pieśń'.
gordyjski węzeł przeciąć - rozstrzygnąć skompliko­
waną sprawę w sposób radykalny, śmiały, stanow­ Goszen, Gosen, Gessen kraina obfitości i dostatku.
-B iblia, Gen., 45,10.
czy, prosty; por. Kolumba jajko.
- od nazwy staroż. stolicy Frygi! Gordion, gdzie stał stary rydwan kró­ goszysta lewak, ultralewicowy awanturnik politycz­
lewski, którego jarzmo przywiązane było do dyszla kunsztownym wę­
złem z łyka; wg podania ten, kto go rozwiąże, zostać miał królem Azji
ny. || goszyzm lewactwo.
- fr. gauchiste 'goszysta' od gauchisme 'goszyzm' z fauche 'lewy;
Mniejszej; Aleksander Wielki rozciął w ęzeł mieczem w r. 334 p.n.e.
lewica’.
Gorgony mit. gr. potworne istoty płci żeńskiej z wę­ goth poważny, melancholijny, surowy styl muzyki
żami zamiast włosów, o wzroku zmieniającym ludzi rockowej; muzyk uprawiający taki styl.
w kamień. - ang. skr. od gothic 'gotycki'.
- u Hezjoda (Teogonia, 270) wymienione trzy (córki Forkisa i Keto):
Sieno ('potężna'), Euryale ('daleko wędrująca a. z szerokiego klepi­ Götterdämmerung przen. okres a. proces upadku
ska’) i Meduza ('chytra'); por. meduza. i rozkładu (np. ustroju polit. a. społecznego), które­
gorgonzola ostry ser wł. z mleka krowiego, niebie­ mu towarzyszą starcia zbrojne i ogólny zamęt.
- nm. 'zmierzch bogów’; Gott 'bóg'; dämmern 'świtać; zmierzchać;
skawy, żyłkowany; włoski roąuefort. drzemać’. W germ. sagach-upadek bogów, koniec świata. Opera Wa­
- wł. 'jw.' od nazwy miasta wł. na płn. zach. od Mediolanu. gnera (1876 r.), ostatnia część cyklu pt. Pierścień Nibelungów, praca
F.W. Nietzschego Götzen-Dämmerung ('Zmierzch bożyszcz’) 1889 r.
Gorie ot umą ros., bieda (wynikła) z (posiadania)
rozumu; Mądremu biada (tł. J. Tuwima). Gott mit uns nm., Bóg (jest) z nami.
-ty tu ł dramatu (1824 r.) pisarza ros. Aleksandra Gribojedowa (1795— - napis na klamrach u pasów żołnierzy nm. w obu wojnach świat.;
1829). por. Wulgata (Izajasz, 8,10); Nobiscum Deus, Wergiliusz (Eneida, 12,
565); Iupiter hac stat.
gorodok Okurow ros., miasteczko Okurow; nazwa
symbolizująca zdziczenie obyczajów i brzydotę ży­ Gott strafe England! nm., niech Bóg skarżę Anglię.
Gott strafe England! 217 graficzny
- przekleństwo popularne w Niemczech po przystąpieniu W. Bryta­ gradacja stopniowanie; szeregowanie, następstwo
nii do 1. wojny świat. (1914-18); por. Alfred Fuńke (1869-?) Schwert wg stopnia nasilenia; geol. procesy denudacji i ero­
und Myrte.
zji, zrównujące powierzchnię Ziemi; fot. stopień
gotycyzm w lit. i sztuce - do 60. lat XVIII w. nawrót kontrastowości; biol. gwałtowny wzrost liczebności
do lekceważonej dotąd estetyki śrdw., do atmosfe­ szkodników.
ry rycerskości, gotyckich zamków, ich tajemniczości - łac. gradatio 'stopniowanie' od gradus 'stopień; krok’; por. degra­
dacja; graduał.
i grozy, nastrojów cudowności i melancholii; pier­
wowzorem romansu grozy jest „powieść gotycka” gradient meteor, wielkość zmiany jakiegoś wskaźni­
Zamek Otranto (1764 r.) Horace’a Walpole’a; goty­ ka (ciśnienia; temperatury) na jednostkę odległości;
cyzm w archit. doprowadził do ukształtowania się mat. fiz. wektor wskazujący kierunek maksymalne­
neogotyku, występującego aż do początku XX w., go wzrostu jakiejś wielkości (np. temperatury, ciśnie­
zwł. w krajach anglosaskich, w Skandynawii i w Eu­ nia); pop. miara wzrostu.
ropie Środkowej. - łac. gradiens dpn. gradientis p.pr. od gradi, zob. agresja.
- ang. gothicism, zob. gotyk.
graduał część mszy między lekcją i ewangelią;
gotyk styl w europ, sztukach piast., panujący od poł. książka z nutami i tekstami śpiewów mszy.
XII do XV w.; typ pisma o konturze łamanym, ostro- - śrdw.łac. graduale 'jw.' od łac. gradus, zob. gradacja. Graduał śpie­
wano dawn. ze stopni ambony a. ołtarza.
kątnym, używanego w śrdw.; jego odmiana, szwaba-
cha (od poł. XV w., stosowana w druku), przekształ­ Gradus ad Parnassum łac., droga (wejście) na Par­
cona w XVI w. we frakturę ( w Niemczech jeszcze nas (do mistrzostwa poetyckiego).
do 1945 r.). - tytuł sławnego podręcznika sztuki poetyckiej (w formie leksyko­
-późn.łac. Gothicus 'dotyczący Gotów (G othi)\ nu), wydanego w r. 1687 w Kolonii przez jezuitę Paula Alera (1656—
1727); zob. Parnas.
gouda twardy, łagodny, żółty ser podpuszczkowy,
wyrabiany w okrągłych, spłaszczonych główkach Graeca fides łac., grecka wierność, tj. wiarołom-
(zazw. z czerwoną okrywą ochronną), pierw, w rejo­ ność; por. fides Punica.
nach Gouda i Stolvijk w Holandii. Graeca graece, Latina latinae, łac., greckie po grec­
gourde [wym. gurd] waluta Haiti (= 100 centymów). ku, łacińskie po łacinie; zasada wymowy i pisowni
- amer.fr. ’jw. ’ z fr. r.ż. od gour 'skostniały, nieczuły; gruby’ z łac. gur- imion i nazw antycznych, zwalczająca zwł. latyniza­
dus 'głupi, tępy’. cję nazw greckich (z pewnymi tradycyjnymi wyjąt­
kami); por. suum cuiąue.
gourmand fr., [wym. gurmą] łakomczuch, łasuch;
obżartuch. || gourmet fr. [wym. gurmę] smakosz, graecum est, non legitur, łac., żart., maksyma śrdw.
wybredny znawca smacznych potraw; kiper, degu- to po grecku, tego się nie czyta; przen. nie bierz się
stator win. do rzeczy, na której się nie znasz.
- w śrdw. język gr. był mało znany i źle widziany przez Kościół.
goworiąt po-russki ros., (tutaj) mówi się po rosyj­
sku; por. English spoken. graf hist. hrabia.
-n m . G raf' grabia’; por. burgrabia; landgraf; margrabia.
(św.) Graal st.fr., sławny talizman, przedstawiany grafem językozn. zapis fonemu (jednemu fonemowi
jako kielich, półmisek, kamień a. puchar (do którego może odpowiadać kilka grafemów, np. ch, sz); jed­
bibilijny Józef z Arymatei miał zebrać krew z przebi­ nostka strukturalna systemu pisma mająca znaczenie
tego boku Chrystusa, spływającą z grota lancy), bę­ językowe i typową formę graficzną.
dący tematem przewodnim licznych legend, roman­ - zob. -graf-; (fon)em.
sów i alegorii śrdw., poszukiwany (jako kielich) przez
rycerzy legendarnego króla Celtów, Artura (Artusa), graffiti rysunki a. napisy wyryte na (staroż.) naczy­
a zwł. przez Lancelota, Percevala z Walii i Galahada niach, kamieniach, ściankach; dziś napisy i rysunki
(ang. Holy Graił; Sangraal). na ścianach domów, chodnikach, płotach itp. o treści
politycznej, humorystycznej; por. sgraffito.
graben geolog, rów tektoniczny, zapadlisko ogra­ - wł. 'jw.' l.mn. o d graffito 'cieniowanie kreskami’ od graffiare 'dra­
niczone z dwóch stron uskokami biegnącymi mniej pać, skrobać’ z gr. graphein, zob. -graf-.
więcej równolegle do siebie, zazw. na znacznej dłu­ -GRAF-, -GRAFIA, GRAFO- w złożeniach: doty­
gości; por. horst. czący pisania, zapisu, rysowania, ilustracji, przedsta­
- nm. Graben 'rów'.
wiania, nauki opisowej, formy lit.
gracioso [wym. ...fioęo] komiczny sługa, trefhiś - gr. graphein 'skrobać; rytować; rysować; pisać’; por. choreografia;
cyrograf; epigraf; fotografika itd.
w komedii hiszp. (Lope de Vega; u dawniejszych ko­
mediopisarzy: simple, bobo). || gracja wdzięk, po­ graficzny przedstawiony za pomocą wykresu, rysun­
wab, urok, czar; wytwomość (ruchów). ku a. jedną z technik grafiki art., powielania odbitek
- hiszp. gracioso 'jw.' od 'miły; zabawny; bezpłatny’ z łac. gratiosus z płyt drewnianych (drzeworyt), kamiennych (lito­
'łaskawy; miły; wdzięczny’ od gratia 'łaska, przysługa; wdzięczność; grafia) a. metalowych (akwaforta, akwatinta, mez­
wdzięk’ od gratus 'wdzięczny; przychylny, miły’; por. agrement; gra­
tis; gratulacja; gratyfikacja. W mit. rz. Gracje (gr. Charyty), boginki,
zotinta, sucha igła, miedzioryt, staloryt), zdobnictwa
służebnice Hery i Afrodyty: Eufrozyne ('radość'), Aglaia ('promien­ książek, ilustratorstwa, liternictwa, fotomontażu, ma­
na') i Talia ('kwitnąca'), obdarzające ludzi wdziękiem i urodą, patro­ lowania plakatów itd. || grafik artysta, technik pra­
nujące ucztom i zabawom. cujący w dziedzinie grafiki; rysownik, ilustrator; wy­
graficzny 218 Grand Gulgnol

kres, przedstawiający przebieg zjawisk, procesów, gramofon typ fonografu; urządzenie do odtwarzania
(zamierzonych) prac, robót itp.; por. harmonogram. dźwięku zapisanego na płycie gramofonowej; por.
|| grafika komputerowa inf. algorytmy i programy adapter.
służące do tworzenia, łączenia lub przetwarzania ob­ - nazwa handl, ukuta przez wynalazcę, Amerykanina pochodź, nm.,
Emila Berlinem (1851-1919); zob. -gram-; -fon-.
razów, wyświetlania ich na ekranie komputera i dru­
kowania. Realistyczne przedstawienie obrazów, zwł. gramowid aparat do odtwarzania na telewizorze fo­
szybko się zmieniających, wymaga szybkiego pro­ nii i wizji z płyt telewizyjnych; por. wideokaseta.
cesora oraz specjalnego oprogramowania. Grafika - gramo(fon) + (magneto)wid.
komputerowa jest używana zwł. w filmie, reklamie gran dawn. najmniejsza jednostka masy (nowopol-
i grach komputerowych; por. algorytm, artefakt, pro­ ski = ok. 0,04 g; aptekarski = ok. 0,06 g); ang.amer.
gram, wirtualna rzeczywistość. || grafion przyrząd do jednostka masy (ang. grain = ok. 0,065 g).
kreślenia tuszem. || grafit trwała odmiana alotropowa - z łac. granum 'ziarno; nasienie; cząstka’; por. filigran; granat; gra­
węgla, minerał miękki, ciemnoszary, połyskujący, łu- nulować; grena.
pliwy, używany m.in. do ołówków, tygli, elektrod, grana zob. parmezan.
baterii, w spektroskopii. || grafologia nauka określa­ - wł. (formaggio di) grana '(ser) ziarnisty’ od grana 'ziarno' z łac.
jąca cechy psychiczne człowieka na podstawie cha­ l.mn. od granum, zob. gran.
rakteru pisma. || grafomania mania pisania utworów
granadęros w Meksyku - oddziały policji sformo­
lit. u osób pozbawionych talentu, grafomanów.
- zob. -graf-; -log-; mania.
wane na sposób wojsk., przeznaczone do uśmierza­
nia rozruchów.
graham [właśc. wym. gręjem] dietetyczne pieczywo -m eks.hiszp. z hiszp. 'grenadierzy'.
z mąki razowej pszennej a. pszenno-żytniej (z otrę­ granat rozrywający się pocisk artyleryjski, kara­
bami); pieczone bez drożdży. binowy a. ręczny; owoc jadalny krzewu (drzewa)
- od nazwiska amer. dietetyka, propagatora diety jarskiej i mąki pszen­
nej razowej: Sylwester Graham (1794-1851).
granatowca (Azja Mniejsza, Bałkany, Afryka tro­
pik.), wielkości pomarańczy, mający liczne nasio­
grain de beauté fr. [wym. grę de bo:tę], dosl ’ziam- na w szkarłatnym miąższu, zawartym w grubej, mię­
ko piękności’, pieprzyk na skórze, wabik. sistej, zazw. purpurowej owocni, używanej (zwł.
dawn.) w medycynie i garbarstwie, a wraz z kwiata­
grajcar 1. kraj car, cent, dawny miedziak austriac­ mi krzewu - jako źródło czerwonego barwnika; mi­
ki, 1/100 guldena. 2. pręt do wykręcania przedmio­ nerał, krzemian, w wielu odmianach stosowanych
tów uwięzionych w rurach, lufach; (grajcarek) kor­ jako kamienie półszlachetne; kolor ciemnoniebieski,
kociąg; por. trybuszon. granatowy.
- 1 . nm. Kreuzer 'srebrna moneta, bita od XIII w. w Weronie i Meranie - łac. (pomum) granatum '(owoc) ziarnisty; granat’ z r.nij. od grana-
(później miedziak)’ nazwana od wybitego na niej krzyża (Kreuz), wg tus 'ziarnisty; z nasieniem’ z granum, zob. gran.
łac. (denarius) cruciatus '(denar) krzyżowy’ od crux, zob. krucjata. 2.
nm. Krätzer 'skrobacz' od kratzen 'skrobać, drapać, gręplować’. grand najwyższy tytuł arystokratyczny hiszp. a.
port. || grandezza [wym. grandęcca] wygląd a. za­
gram (g) podstawowa jednostka masy równa masie
chowanie pełne godności; wielkopańska wyniosłość,
1 cm3 wody w temp. 4° C. || -GRAM, GRAM(O) duma.
w złożeniach: jednostka, której podstawą (jedną - wł. grandezza 'jw.' i hiszp. grandeza z wł. i hiszp. grande 'duży;
z podstaw) jest gram; dotyczący języka, litery, pisma, znakomity’ od łac. grandis 'wielki, dorosły; stary’.
zapisu, rysunku.
- gr. grómma 'litera; pismo, napis; księga; drobna miara wagi (1/3 drach­ grand cru [wym. gra kra] fr., (wino, które wyprodu­
my)’ od gróphein, zob. -graf-; por. anagram; diagram; engram itd. kowała) słynna winnica a. grupa takich winnic; zob.
premier cru.
gramatyka system morfologiczny i składniowy ję ­
zyka: nauka o zasadach budowy języka w zakresie grande amoureuse fr, wielka miłośnica.
fonetyki, fleksji, słowotwórstwa i składni; podręcz­ (la) Grande Armée fr., Wielka Armia.
nik gramatyki; por. artes liberales. - utworzona przez Napoleona I przeciw Anglii w r. 1804, a uży­
- gr. grammatike 'czytanie i pisanie; gramatyka’ z r.ż. od grammatikós ta na kontynencie w 1805/6 r.; również Armia wysłana przeciw Ro­
'umiejący czytać i pisać’ od grómma, zob. -gram-. sji w 1812 r.

(grammatici certant, et) adhuc sub iudice lis est łac., (la) Grande Nation fr., Wielki Naród, tj. Francja.
(gramatycy wiodą z sobą spór, i) rzecz jest dotąd nie
grand ensemble fr, dosl 'wielki zespół’, (1954 r.)
rozstrzygnięta; nauka nie wypowiedziała się jeszcze zespół nowoczesnych domów mieszkalnych, zawie­
ostatecznie na ten temat. rający kilkaset do kilku tysięcy mieszkań, zbudowa­
- z Horacego (Sztukapoetycka, 78).
ny zazw. na peryferiach wielkiego miasta.
Grammy w USA - pozłacana replika (kopia) płyty
grande sonnerie fr., dosl 'wielkie dzwonienie’, sys­
gramofonowej przyznawana dorocznie najwybitniej­ tem bicia w dzwony i dzwonki zegarowe, w którym
szym wykonawcom nagrań przez Narodową Akade­ wydzwania się co 15 minut godzinę i kwadranse.
mię Sztuki i Techniki Rejestracji.
-zdrobn. od grammophone 'gramofon'. grandezza zob. grand.
gramo- zob. gram. Grand Guignol zob. guignol.
grandilokwenci a 219 grawigrady

grandilokwencja górnolotny, koturnowy, pompa­ grasejować wymawiać spółgłoskę r gardłowo, z wi­


tyczny, bombastyczny styl, sposób mówienia; uży­ bracją języczka, na sposób paryski.
wanie szumnych, napuszonych zwrotów, frazesów. - fr. grasseyer 'jw.' od gros 'tłusty' z łac. crassus 'tłusty; gruby; gru-
- wł. grandiloąuenza ’jw .’ z łac. grandiloąuus 'wyniosły a. chełpliwy biański’.
w mowie’; grandis, zob. gran; -loąuus od loąui, zob. lokucja.
grasować zob. grasant.
grand mai [wym. gramąl] objaw padaczki, napad ze grass ang., trawa, „trawka”, zob. cannabis.
skurczami, drgawkami i utratą przytomności od kil­
ku do kilkunastu minut; por. petit mai. grata novitas łac., nowość (jest ludziom) miła.
- fr. dosł. 'wielka choroba; jw .’; gran 'wielki'; mai 'zło; ból; choro­ - z Erazma (Adagia, 3, 9, 38); myśl z Homera (Odyseja, 1, 351); „lu­
ba’ z łac. malum 'jp.' dzie najbardziej chwalą pieśń najnowszą dla ich uszu”.

Grand Old Man ang., Wielki Starzec; wybitna oso­ gratia actualis łac., łaska uczynkowa, zwana też po­
bistość, starszy, szanowany (były) mistrz w jakimś za­ siłkującą, dopomagającą, chwilową, przemijającą.
wodzie, w jakiejś dziedzinie sztuki, sportu; hisl. przy­ gratia sanctificans łac., łaska uświęcająca, zwana
domek polityka ang. W. E. Gladstone’a (1809-98). też habitualną, usprawiedliwiającą, i stanem łaski.
- u św. Augustyna passim.
grand prix fr., [wym. gra pri] wielka nagroda (na
konkursach, festiwalach, wyścigach itd.). gratis darmo, bezpłatnie; egzemplarz książki dawa­
ny przez wydawnictwo gratisowo, bezpłatnie.
grand seigneur fr., wielki pan, magnat, arystokrata; - łac. grati(i)s 'z łaskami; przez grzeczność; darmo’ ablat. l.mn. od
iron. człowiek o wielkopańskich manierach, zadzie­ gratia, zob. gracja.
rający nosa; zob. seigneur.
gratis dictum łac., rzecz powiedziana bez związku
Grand Tour fr., Wielki Objazd, Wielka Przejażdżka ze sprawą, nie na temat; por. dygresja.
(po najciekawszych historycznie, artystycznie, tury­
stycznie, gastronomicznie miastach Europy). gratulacja powinszowanie. || gratulować winszować.
- łac. gratulatio 'święto dziękczynne; dzień radości; powinszowanie’
- podróż będąca przed 1. wojną świat, powinnością młodzieży arysto­
od gratulari 'dziękować (bogom); winszować’ z gratus, zob. gracja.
kracji bryt., jako niezbędny element wykształcenia; tzw. od czasu, gdy
17-letni naturalny syn ang. męża stanu i pisarza Philipa D. Stanho- gratyfikacja specjalne wynagrodzenie, nagroda pie­
pe’a, 4. księcia Chesteifield (1694-1773), rozpoczął w 1737 r. trzy­ niężna za szczególne zasługi, z okazji święta, rocz­
letnią podróż po kontynencie (europ.), która spowodowała słynną se­
rię listów ojca do syna.
nicy itp.
- łac. gratificatio 'dogadzanie (komu), grzeczność, przysługa’ z grati-
granola owsiane płatki śniadaniowe zmieszane z brą­ ficari 'usłużyć (komu), zobowiązać uczynnością’ od gratus, zob. gra­
cja; facere, zob. fakcja.
zowym cukrem, orzechami, rodzynkami itd., zaleca­
ne specjalnie jako potrawa zdrowotna. grau, teurer Freund, ist alle Theorie nm., wszelka
- amer.ang. z wł. zdrobn. od grano 'zboże; pszenica’. teoria jest szara, drogi przyjacielu (a zieleni się tylko
gran rifiuto zob. il gran rifiuto. złote drzewo życia).
- z Goethego (Faust, Fragment) 1790 r.; Mefistofeles do Ucznia.
Gran Turismo, skr. GT, typ samochodu odpowiada­ gravamen (l.mn. gravamina) łac., uraza, żal, powód
jącego wygórowanym wymaganiom, jakie stawia się skargi; prawn. najważniejsza część oskarżenia, skar­
samochodom wyścigowym. gi, zarzutu.
- w Łgran(de) 'wielki; mocny’; turismo 'turystyka'.
graves [wym. graw] fr., czerwone a. białe wino sto­
granulować nadawać czemuś kształt granulek, zia­ łowe produkowane w winnicach bordoskich na le­
renek, grudek; med. (o ranach, wrzodach) wytwarzać wym brzegu Garonny (Francja).
ziarninę. || granulacja. || granulowanie.
- łac. granulum 'ziarenko' zdrobn. od granum, zob. gran. graves amicitiae principům łac., złowieszcza przy­
jaźń książąt; odprężenie kończące się awanturą zim­
grapefruit zob. grejpfrut.
ną a. gorącą wojną itd.
Grapes of Wrath ang., Grona gniewu.
- tytuł powieści pisarza amer. Johna Steinbecka (1902-69) wyd.
graviora manent łac., mamy przed sobą jeszcze
1939 r., wyd. poi. 1956 r., wzięty z patriotycznej pieśni amer. The Bat- większe niebezpieczeństwa.
tle Hymn o f the Republic 'Bitewna Pieśń Republiki’ Julii Ward Howe - z Wergiliusza (Eneida, 6, 84).
(1862 r.).
gravis ira regum est semper łac., w gniewie królo­
grappa wł., wytrawna, zwykle bezbarwna, włoska wie zawsze są zawzięci; gniew królów zawsze srogi.
- z Seneki (Medea, 3,494).
wódka przepalanka z destylowanych osadów prasy
winnej; por. marc. grawer rytownik, sztycharz, pieczętarz, wyrzynający
grasant przest. rabuś, łupieżca; zbój wędrowny. || rysunki w metalu (kamieniu). || grawerować. || gra-
grasanctwo rabunek, łupiestwo, grasowanie. || gra­ wiura przest. odbitka z grawerowanej płyty, deski.
- fr. graveur 'rytownik' i gravure ’sztych(arstwo)’ od graver
sować (w różnych miejscach) czynić szkodę, do­ 'rytować'.
puszczać się gwałtów, niszczyć, grabić; (o choro­
bach, klęskach) szerzyć się. grawigrady wg niektórych klasyfikacji: nazwa róż­
- łac. grassans dpn. grassantis p.pr. od grassari 'chodzić (w koło); na­ nych gatunków dużych, często b. dużych, kopalnych
pastować; łupić’. amer. szczerbaków, spokrewnionych z dzisiejszymi
grawigrady___________________________________ 220________________________________
: Grimma prawo

leniwcami i mrówkojadami, takich jak megateriumi we, komplet(ny skład jakiegoś zespołu ludzi); por.
(plejstoceński leniwiec wielkości słonia) a. mylodon;; in gremio.
nazwa wielkich, ciężko stąpających ssaków (jak np. - łac. gremium 'pierś, łono (matki; ziemi; ojczyzny)’,
słonie, hipopotamy). grena zool. jaja jedwabnika.
- n.łac. gravigrada; gravis, zob. grawitacja; gradus, zob. gradacja.
- fi. graine 'ziarnko (nasienia), nasionko’ z łac. granum, zob. gran.
grawitacja dziedzina zjawisk, wśród których pod­ grenadier dawn. żołnierz wyszkolony w rzucaniu
stawowe polega na wzajemnym przyciąganiu się! ręcznych pocisków, granatów; piechur z doborowych
wszystkich ciał; pop. ciążenie powszechne. oddziałów.
- łac. gravitas 'ciężkość; (po)waga’ od gravis 'ciężki; (po)ważny’.
- fi. 'krzew granatu; jw .’ od grenade 'owoc granatu; granat’ z łac. gra-
grawiura zob. grawer. natus, zob. granat.

grażdanka alfabet oparty na cyrylicy, wprowadzony grenadyna nitkowana przędza jedwabna o dużym
w Rosji przez Piotra Wielkiego (1708 r.) i używany skręcie; lekka tkanina jedwabna a. (ba)wełniana;
(z pewnymi zmianami) do dziś. czerwony, słodki syrop z owoców granatu, używa­
- ros. 'obywatelka' pop. od grażdónskąja äzbuka ( ’p ie c zä f) 'obywa­ ny do coctaili a. z wodą sodową; napój z takim sy­
telskie (tj. świeckie, nie duchowne) abecadło (pismo; czcionki)’. ropem.
- fi. grenadine 'jw.' od grenade 'owoc granatu’ z łac. (pomum) gra-
Great Dane [wym. grejt dejn] dog duński. natum, zob. granat.
- ang. dosl 'wielki Duńczyk; jw .’
Gręnzsituationen nm., sytuacje graniczne.
Great Pyrenees ang., ’wielki (pies) pirenejski’, zwa­ - z Karla Jaspersa (Filozofia, t. 3), 1932 r.
ny też górskim psem pirenejskim; przybył do Europy
prawdop. z Azji, w latach 1800-1000 p.n.e.; używa­ Greshama [wym. greszäma] prawo (a. prawo Ko­
ny pierw, w Pirenejach do obrony owiec przed niedź­ pernika) - ekon. pieniądz lepszy (o większej zawar-
wiedziem i wilkiem; w XVII w. ulubieniec fir. dworuL tości kruszcu) wypierany j est z obiegu przez pieniądz
król.; w 1914—18 ciągnął wózki przemytników; ma­ gorszy, o tejże wartości nominalnej.
- od nazwiska ekonomisty ang., który to prawo sformułował: Tomasz
sywny, grubokościsty, o zwisających uszach i koły­ Gresham (1519-79).
szącym się chodzie.
Gretchen [wym. grejtśn] niemieckie uosobienie
greenback [wym. grimbäk] banknot dolarowy USA. dziewiczości, typ skromnej, cichej, pogodnej niebie-
- ang.amer. hist. pop. 'nazwa amer. banknotu z godłem na odwrocie
wydrukowanym w kolorze zielonym, wypuszczonego w r. 1862 dla| skookiej dziewczyny o długich blond warkoczach.
finansowania wojny domowej; jw .’; green 'zielony'; back, zob. bek- - nm. 'Małgosia' zdrobn. od Margarete 'Małgorzata'; gł. postać ko­
hend. bieca w Fauście Goethego.

greenhorn [wym. gri:nho:n] w USA: prostak, frajer, grex venalium łac., najemna banda; szajka sprze-
nowicjusz, człowiek świeżo przybyły, nieobeznanyI dawczyków.
- z e Swetoniusza (De Clar. Rhet., 1).
z lokalnymi warunkami i obyczajami, zwł. imigrant.
- ang. 'jw.'; green 'zielony'; świeży; horn 'róg (zwierzęcy)’. grey matter ang., szare komórki (tj. szara substan­
Green Paper [wym. gri:n pęjper] ang., bryt., Zielo­ cja mózgu).
- wyrażenie Hercule Poirota, bohatera powieści Agathy Christie
na Księga, dokument rządowy poddający dyskusji ja­ (1891-1976).
kiś projekt a. ideę, drukowany zazw. na zielonym pa­
pierze dla odróżnienia od Białej Księgi (zob. White greża jedwab surowy z rozwijanych oprzędów je­
Paper), przedstawiającej ustaloną już politykę; por. dwabników.
Black Paper. - fi. grege 'surowy (o jedwabiu)’ z wł. greggio 'surowy; szary’,

gregoriański (chorał) liturgiczny jednogłosowy śpiew grhastha zob. aśrama.


w Kość. rz.kat. (okres rozkwitu: IX-XII w.; śpiewy te Griaduszczij cham ros., Nadchodzący cham.
zebrał i uporządkował jakoby papież Grzegorz I, 590- - tytuł utworu (1906 r.) Dmitrija S. Mereżkowskiego.
604); (ikalendarz) wprowadzony w 1582 r. przez pa­
pieża Grzegorza XIII, obecnie stosowany powszechnie griffonage bazgranina, gryzmoły; por. barbouillage.
- fi. od griffe 'szpon, pazur’ z g.nm. gripan 'chwytać' (nm. greifen).
(tzw. nowy styl); por. juliański; (msze gregoriańskie)
Kość. rz.kat. zapoczątkowana przez papieża Grzegorza grill piekarnik, rożen elektr., w którym pieczenie od­
I praktyka odprawiania kolejno 30 mszy w 30 następu­ bywa się bez użycia tłuszczu na skutek działania pro­
jących po sobie dniach, za duszę zmarłego. mieniowania podczerwonego. Także popularny pie­
- śrdw.łac. Gregorius 'Grzegorz' z gr. Gregórios. karnik z rusztem lub rożnem na węgiel drzewny.
- ang. 'ruszt; potrawa z rusztu; krata’ ze śr.fr. gredil, gradil 'krata'
grejpfrut, grapefruit, pompela, owoc drzewa cytru­ z późniąc, craticulum 'plecionka z łoziny’ zdrobn. od cratis 'kosz;
sowego z rodziny rutowatych, podobny do pomarań­ krata’.
czy, ale większy, o gorzkawym, orzeźwiającym sma­
ku, uprawiany gł. w Izraelu, płd. Afryce i Kalifornii. Grimma prawo jęz. prawo fonetyczne dotyczące
- ang. grapefruit 'jw.'; grapę 'winogrona'; fruit 'owoc' z łac. fruc- germańskiej przesuwki spółgłoskowej (nm. Lautver­
tus, zob. frukta. schiebung).
- sformułowane przez Jacoba Karla Grimma (1785-1863), filologa nm.,
gremialny gromadny, ogólny, powszechny, tłumny. twórcę germ. językoznawstwa porównawczego, wydawcę (wraz z bra­
|| gremium kolegium, grono, zespół, ciało zbioro- tem Wilhelmem) słynnych Baśni dla dzieci i młodzieży (1812-15).
grimoire 221 gryps
grimoire [wym. grimuąr] fr., śrdw. podręcznik czar­ z motywów roślinnych, zwierzęcych i architekto­
nej magii, księga czarodziejska; niezrozumiała mowa, nicznych, charakterystyczny dla antyku i Renesansu.
nieczytelne pismo. || groteskowy.
- wł. (pittura) grottesca dosl. 'malowidło znalezione w grotach, w sta-
gringo zazw. pogard, biały cudzoziemiec w Hiszpa­ roż. minach rz.; groteska’ od grotta 'grota; pieczara’ z łac. crypta
nii i Ameryce Łac., zwł. Jankes a. Anglik. 'sklepienie; jama’ od gr. kryptś, zob. krypt-.
- hiszp. pop. 'cudzoziemiec; jw .’ od griego 'grecki; greka; niezrozu­
miały język; cudzoziemiec’ z łac. Graecus 'Grek'. grotmaszt zob. grot.
griot [wym. grio] fr., tradycyjny muzyk, poeta, opo- grounduostess [wym. graundhoustes] urzędniczka
wiadacz płn.-zach. Afryki (Maghrebu). opiekująca się pasażerami na lotnisku aż do chwili
ich wejścia do samolotu.
grisaille [wym. griząj] sposób malowania (a. malo­ -a n g . ’jw .’ground'ziemia, grunt’; zob. hostess.
widło wykonane) szarą barwą w różnych odcieniach,
także na emalii a. szkle; tkanina (np. jedwab) z krzy­ guber narzędzie rolnicze: kultywator ze sztywnymi
żujących się czarnych i białych nici. zębami (łapami), kruszący zwięzłą glebę do głębo­
-fr . 'szarzyzna; malowanie farbą jasną i ciemną’ od gris 'siwy; popie­ kości ok. 20 cm.
laty; podchmielony’; por. gryzetka. - ang. grubber 'ten, kto karczuje; przyrząd do karczowania' od grub
'karczować, dłubać’.
grisbi fr., pieniądze, forsa, szmal.
- rozpowszechnione w 1953-54 przez powieść kryminalną Touchez Grub-street ang., [wym. grąbstrkt], biedujący na­
p a s au grisbi A. Simonina i przez film oparty na tej powieści. jemni chałturzy ści literaccy.
- od nazwy ulicy londyńskiej (obecnie Milton Street) zamieszkanej
grissino (l.mn. grissini) paluszek, długa, wąska bu­ niegdyś przez biedotę literacką.
łeczka włoska o chrupkiej skórce.
- wł. 'jw.' z dial. piemonckiegogrissin, ghersin 'jp.' o d ghersa 'pasek'. Gründonnerstag nm., zob. Maundy Thursday.
grizzly [wym. grizli] amer. podgatunek niedźwiedzia (Mrs.) Grundy [wym. (misyz) grąndi] ang. ’(pani)
brunatnego, żyjący w G. Skalistych Ameryki Płn. G.’ uosobienie najciaśniejszej ortodoksji w opinii
- ang. grizzly (bear) 'jw.'; grizzly 'szarawy; jp.’; bear 'niedźwiedź'. publ., obłudy moralnej, pruderii, konwencjonalnej
przyzwitości i terroru towarzyskiego.
grog mocny trunek alkoholowy (zwł. rum) rozcień­ - nieustannie obecna, choć nie pokazująca się na scenie postać w sztu­
czony wodą, obecnie zazw. podawany na gorąco ce Speed the Plough (1798 r.) Thomasa Mortona, w której pani
z sokiem cytrynowym i niekiedy z cukrem. || groggy Ashfield nieustannie pyta, jakby w strachu przed towarzyskim potę­
(bokser) osłabiony walką (zwł. ciosami w głowę), le­ pieniem: „Co powie na to Mrs. Grundy?”.
dwo trzymający się na nogach, oszołomiony. gruyere [wym. griijęr] twardy szwajc. ser pod­
- ang. groggy 'słaby, senny, wyczerpany; jw .’ od grog 'jw.' od przy-
domka (Old) Grog ’(stary) Grog’ admirała ang. Edwarda Vemona puszczkowy z mleka krowiego, podobny do ementa-
(1684-1757), który kazał rozcieńczać rum wydzielany marynarzom; lera, ale o mniejszych i mniej licznych oczkach, o za­
od nazwy materiału płaszcza, jaki nosił w złą pogodę: grogram 'gru­ pachu orzechowym.
ba, impregnowana tkanina z jedwabiu, mohairu i wełny’ ze śr.fr. gros - od nazwy okręgu w kantonie fryburskim w Szwajcarii.
grain 'gruboziarnisty; szorstki (materiał)’.
gryfon, gryf mityczne, bajeczne zwierzę, przedsta­
groom [wym. gru:m] chłopiec stajenny opiekujący wiane zazw. jako lew o głowie, przednich łapach
się końmi, foryś, masztalerz; lokaj czyk. i skrzydłach orła; rasa psów spokrewnionych z wy­
- ang. '(chłopak) stajenny; pan młody; dworzanin’. żłami.
- fr. griffon 'jw.' z łac. gryp(h)us, gryps mit. 'gryfon' od gr. gryps 'jp.'
gros [wym. gros] handl, dwanaście tuzinów, 144 z grypós 'zakrzywiony; o haczykowatym nosie’.
sztuki; [wym. gro] przest. główna część; większość;
por. en gros. grylaz masa z cukru palonego i migdałów a. orze­
- fr. (la) grosse (douzaine) 'wielki (tuzin); 144 szt.’ od gros (r.ż. gros­ chów.
se) 'gruby; ciężki; główna część; hurt’ z łac. grossus 'gruby; mocny’. - fr. grillage 'pieczenie na ruszcie’ od grille 'krata; ruszt’ z późn.łac.
craticulum, zob. grill.
grosso modo (na receptach:) grubo krajane a. tłuczo­
ne; przen. (biorąc) z grubsza, w przybliżeniu, suma­ grynderstwo zakładanie, w okresie koniunktury go­
rycznie, na oko, mniej więcej. spodarczej, przedsiębiorstw mających dać szybki zysk
- późn.łac. 'z grubsza’; łac. grossus, zob. gros; modus, zob. modu­ oparty na spekulacji (koniec XIX i pocz. XX w.).
lacja. - nm. Gründerzeit 'okres grynderski’; Gründer 'założyciel' od grün­
den 'zakładać; (u)fundować’ z Grund 'grunt; tło; przyczyna’; Zeit
GROT- w złożeniach: część omasztowania (ożaglo­ 'czas'. W Niemczech dotyczy okresu 1871-73, po wojnie fr.-prus.,
wania a. olinowania) grotmasztu, wtórnika (na trój­ kiedy, na bazie koniunktury wynikłej z fr. odszkodowań wojennych,
masztowcu), większego a. tylnego masztu (na dwu- zakładano wiele niesolidnych przedsiębiorstw, kończących się ban­
masztowcu), jednego ze środkowych masztów (na kructwem.
statku mającym 4 a. więcej masztów). grynszpan zieleń miedziana, zasadowy octan mie­
- hol. groot 'wielki'.
dziowy; (grynszpan szlachetny) śniedź, zob. patyna.
grotesk krój czcionki druk. o liniach równomiernie - nm. Grünspan 'zieleń miedziana’; grün 'zielony'; spanisches
Grün) 'hiszp. zieleń’.
pogrubionych, bez cieniowań. || groteska lit., muz.,
balet, utwór, którego środkami art. są: fantazja, dzi- gryps w gwarze więziennej - nielegalnie przemycony
waczność, przejaskrawienie, ekstrawagancja, szarża, list od a. do więźnia. || grypsera gwara więzienna.
komizm, karykatura, absurd; fantastyczny ornament -n m . Grips 'pot. rozum; pot. wydrążenie’ od greifen 'chwytać'.
grys 222 gupik
grys kruszywo mineralne dwukrotnie łamane, o śred­ guide [wym. gi:d] przewodnik (także książka); osoba
nicy ziaren od 8 do 25 mm; przest. grubo mielone ziar­ oprowadzająca turystów; cicerone.
no, otręby, kasza; trociny. || grysik kruszywo mineralne - fr. ’jw.; wodzidło; lejc’.
dwukrotnie łamane, o średnicy ziaren od 2 do 8 mm;
guignol [wym. giniol] sprytny wesołek, kpiarz, po­
węgiel opałowy drobnoziarnisty; drobnokmszony cu­
stać z fr. teatru marionetek (Lyon, od XVIII w.). ||
kier; drobna kaszka pszenna a. kukurydziana.
- rnn. Griess 'kaszka; grysik; orzech (węglowy); piasek (również Grand Guignol [wym. gra giniol] przen. okropność,
w nerkach)’. makabra, niesamowitość; nazwa teatru przy ul. Chap-
tal na Montmartre w Paryżu, gdzie wystawia się krót­
gryzetka we Francji: dawn. młoda pracownica do­ kie sztuki o treści makabrycznej (od 1897 r., z prze­
mów mody, szwaczka, ekspedientka, lubiąca zaba­
rwą w latach 1962-73).
wę i flirt. - fr. od guigner 'zerkać, strzyc oczami, patrzeć zezem, łypać okiem
- ff. grisette ’tania (szara) tkanina; młoda robotnica, kokietka, jw.’ od
porozumiewawczo’, jak to właśnie czynił lyoóski guignol.
gris, zob. grisaille; od szarych sukienek, w jakie się ubierały.

guacamole potrawa z utartych gruszek, awokado, guiro perkusyjny instrument muz. pochodzenia la-
pomidorów, cebuli, przyprawionych ziołami. tynoamer., wykonany z karbowanej tykwy, po której
- amer.hiszp. z jęz. Nahuatl ahuacamolli, od ahuacatl ’awokado’ grający przesuwa prętem, wydobywając serię trza­
i molli ’sos; duszona potrawa’. sków.
- amer.hiszp. 'tykwa’.
guanako bezgarbny przeżuwacz z rodziny wielbłą­
dów, podrodziny lam, żyjący dziko stadami na ste­ gujot geogr. podmorska góra wulkaniczna w kształ­
powych wyżynach Ameryki Płd.; domniemany przo­ cie ściętego stożka, której płaski wierzchołek znaj­
dek lamy. duje się na głębokości do 1500 m pod powierzchnią
- hiszp. guanaco, huanaco ’jw .’ z keczua huanacu ’jw.’ oceanu (najczęściej O. Spokojnego).
- od nazwiska amer. geografa i geologa ur. w Szwajcarii, Arnolda H.
guano złoża odchodów ptaków morskich na zach. Guyota, 1807-84.
wybrzeżach Ameryki Płd., będące cennym nawozem
azotowo-fosforowo-potasowym. gul muzułm. zły duch, demon; por. dżinn.
- hiszp. z keczua hnanu ’gnój’. - arab. ghiil 'duch bezczeszczący groby, pożerający trupy’ od ghala
'chwytać’.
guarani ludność indiańska (tupi-g.) Boliwii, Para­
gwaju i płd. Brazylii; język tej ludności; waluta Pa­ gulardowa woda - roztwór zasadowego octanu oło­
ragwaju (= 100 centimos). wiu, używany dawn. zewnętrznie jako środek ściąga­
- hiszp. guarani ’jw .’, pochodź, indiańskiego. jący (np. do okładów).
- od nazwiska lekarza fr.: Thomas Goulard (1724-84).
guarda, e passa zob. non ragioniam...
gulasz potrawa węg. z pokrajanego na kawałki mięsa
gubernator przedstawiciel władzy centralnej (me­
tropolii) w dominiach a. koloniach różnych krajów; wołowego duszonego z tłuszczem, cebulą i papryką,
najwyższy (obieralny) urzędnik każdego stanu USA przyrządzana pierw, przez karpackich górali węg.,
(ang. governor); w carskiej Rosji - naczelnik gu­ pasterzy owiec, w kociołkach, zwanych bogracs,
berni, wyższej jednostki adm. (ros. gubiemator). spożywana nocą na hali przy ognisku.
- węg. gulyas 'pasterz, jw. ’
|| generalny gubernator namiestnik Hitlera w Ge­
neralnym Gubernatorstwie (nm. Generalgouver­ gulden nazwa oznaczająca w XIV i XV w. w krajach
nement), wykrojonym obszarze okupowanej Polski germ. monety złote, dukaty, floreny, później także
(1939-45). || generał-gubernator w carskiej Rosji monety srebrne; złoty reński, waluta austr. do r. 1892;
- administrator prowincji składającej się z jednej lub waluta gdańska (1920-39); floren, do 1 1 2002 r. wa­
kilku guberni. luta hol. (= 100 centów).
- łac. gubernator ’stemik; rządca; władca’ od gubemare 'sterować; - śrdw.hol. gulden (florijn) 'złoty (floren)’.
kierować; rządzić’ z gr. kybeman, zob. cybernetyka.
Guliwer olbrzym wśród karzełków, liliputów; (rza­
gudok ros., staroros. lud. trójstrunowy smyczkowy
dziej :) karzełek wśród olbrzymów.
instrument muz. XVII-XIX w. - bohater książki satyrycznej Jonatana Swifta Podróże Guliwera
guenille, si l’on veut; ma guenille m’est chere fr., (1726 r.), który odbywa 4 fantastyczne podróże: do Liliputu (kraju ka­
rzełków), do Brobdingnagu (kraju olbrzymów), do Laputy i do Ho-
może to i łachmany, ale są mi drogie.
uyhnhnmów (krainy koni).
- z Moliera ( Uczone białogłowy, 2,7); słowa Chryzala.

guerre aux chäteaux! paix aux chaumieres! fl*., Gułag skr. od Głąwnoje uprawienie lagieręj ros.,
wojna pałacom! pokój chatom! ’Główny zarząd obozów (karnych)’.
- z noty o autorze w 1. zbiorowym wydaniu (w roku III Republiki;
por. Tabl. 38) dzieł Chamforta; hasło, które Chamfort miał zalecać żoł­
gumbo zob. gombo.
nierzom, wkraczającym na ziemie nieprzyjaciół.
gupik zool. pawie oczko, ryba słodkowodna z Bar­
guffa okrągła łódź pleciona z trzciny, uszczelniona badosu, Trynidadu i Wenezueli, z rzędu karpieńco-
smołą, używana w Mezopotamii od czasów starożyt­ kształtnych, często hodowana w akwariach; samce
nych do dziś. znacznie mniejsze i barwniejsze od samic.
- arab. guffah 'kosz’; kuff, niewielki, jedno- a. dwumasztowy żaglo­ - ang. guppy, od nazwiska R. J. Lechmere Guppy’ego z Trynidadu,
wiec handlowy. który pierwszy przedstawił egzemplarz rybki w British Museum.
Gurkhowie 223 sm
Gurkhowie wojowniczy lud osiadły w prowincji gujawa, gwajawa, gojawa, guawa niewielkie drze­
Gurkha w Nepalu w poł. XVIII w., wyznający hindu­ wo krzewiaste pochodzące z Ameryki Śr., hodowane
izm, mówiący jęz. nepali; żołnierze z Nepalu w woj­ szeroko dla słodkokwaśnych, zazw. okrągłych, żół­
sku bryt. a. indyjskim. tych owoców.
- hiszp. guava, guayaba z jęz. Indian Arawaków.
guru w hinduizmie - (osobisty) nauczyciel i prze­
wodnik relig. i duchowy, mistrz. gw arancja zapewnienie, poręka, rękojmia; zabez­
- hindi ’jw .’ z sanskr. dosł. 'ciężki, ważny, czcigodny’. pieczenie. || gwarancyjny. || gw arant poręczyciel;
por. żyrant. || gwarantować.
gus [wym. gus] Ir., wojsk., pop. człowiek, mężczy­ - fr. garantie 'rękojmia’ od garant 'poręczyciel’.
zna, żołnierz.
gw ardia dawn. straż przyboczna władcy, wodza;
gusli ros., rosyjski ludowy strunowy szarpany instru­ doborowe oddziały wojska; oddziały ochotnicze. ||
ment muz. o płaskim korpusie w kształcie trapezu. gwardian przełożony klasztoru, zwł. franciszkanów
guslica bułg., ludowe gęśle bułgarskie trój strunowe (ale też niekiedy bernardynów, reformatów).
- wł. guardia 'straż, ochrona; wartownik; gwardzista’; st.fr. guardenc
o wypukłym korpusie i krótkiej szyjce. 'strażnik’ od g{u)arder 'pilnować; czuwać’ pochodzenia germ.
Gustayus obiit (M.D.CCC.XXIII Calendis No- gwarek dawn. pełnoprawny górnik, członek gwarec­
vembris). Hic natus est Conradus łac., Gustaw
twa, śrdw. organizacji górniczej, eksploatującej ko­
zmarł (1823 r., 1 listopada). Tu narodził się Konrad.
- A . Mickiewicz Dziady, część III, Prolog, po wierszu 143. Gustaw,
palnie kruszców a. późniejszej spółki udziałowców.
- nm. Gewerkschaft 'cech górników; związek zawodowy’ od Gewer-
zrozpaczony kochanek z cz. IV, przeistacza się w więzieniu w Konra­
ke 'gwarek; związkowiec’.
da, bojownika sprawy narodowej.

gute Leute und schlechte Musikanten nm., dobrzy gwasz nieprzezroczysta, kryjąca farba wodna; ob­
ludzie i źli muzykanci. raz wykonany taką farbą; technika malowania gwa­
- wg Clemensa Brentano (Ponce de Leon, 5 ,2 ), 1804 r.; alejużuP lu- szem.
tarcha (Perykles, 1): „Musi być lichym człowiekiem, inaczej nie był­ - fr. gouache ’jw .’ z wł. guazzo 'kałuża; bród; gwasz’ od (?) łac. aqu-
by tak świetnym grajkiem”. atio 'zraszanie; polewanie’ z aqua, zob. akw(a)-.

(Der) Gute Mensch von Sezuan nm., Dobry gwelfowie zob. gibelini.
- wł. Guelfo (l.poj.) ze śr.g.nm. ^//''nazw isko nm. rodu książęcego’.
człowiek z Seczuanu.
- tytuł sztuki (1938^41, wyst. 1943 r.) pisarza i poety nm. Bertol- gwichtprzest. odważnik; ciężarek (zegara ściennego).
ta Brechta (1898-1956), paraboli w kształcie wschodniej opowieści, - nm. Gewicht 'waga; ciężar(ek)’ od wiegen 'ważyć’.
z której wynika pytanie, czy można być dobrym w społeczeństwie
opartym na chciwości. gwinea brytyjska jednostka rozrachunkowa równa
gutta cavat lapidem, non vi, sed saepe cadendo łac., 21 szylingom, w której (do 1971 r.) obliczało się ho­
kropla drąży skałę nie siłą, lecz ciągłym kapaniem. noraria, ceny niektórych towarów luksusowych itd.;
- z Garioponta (XI w., Szkoła Salemeńska); u Owidiusza (Listy z Pon­ dawna ang. moneta, bita jakoby początkowo ze złota
tu, 4, 10, 5): gutta c. I, consumitur anulus usu ’kropla drąży skałę, gwinejskiego ( 1663- 1813).
użycie ściera pierścień’. - ang. guinea ’jw.; Gwinea, kraj (dziś republika) w Afryce Zach.’

gutturalne spółgłoski - „gardłowe”, istniejące np. Gygesa pierścień - czyniący nosiciela niewidzial­
w jęz. semickich; pop. tylnojęzykowe, typu polskich: nym; por. Hadesa szyszak.
k, g, ch. - Gyges był królem Lidii od ok. 686 do 652 p.n.e.; wg legendy zdo­
- łac. guttut 'gardło’. był koronę za pomocą znalezionego w mosiężnym koniu mosiężnego
pierścienia-niewidki; inne podanie notuje Herodot (Dzieje, 1, 8-14).
guwerner przest. nauczyciel domowy, wychowawca
dzieci w zamożnych domach; r.ż. guwernantka. gym khana [wym. dżimkąma] wyścigi kolarskie a.
- fr. gow em eu r 'namiestnik, wojewoda; kierownik (banku); wycho­ motorowe ze sztucznymi przeszkodami, mające wy­
wawca, jw.’ (r.ż. gom em ante 'guwernantka; gospodyni’) od łac. gu- kazać walory zawodników i pojazdów.
vernare, zob. gubernator. - ang. 'popisy sport.; jw .’ z hindi gend-cham 'kort do gry w rakiety
(podobne do tenisa)’ z (?) upodobnieniem do ang. gymnasium 'sala
Guy Fawkes Day [wym. gaj fo:ks dej] ang., lud. we­ gimnastyczna’; gend 'piłka’; chána ’dom’.
sołe obchody rocznicy odkrycia w 1605 r. katolickie­
go spisku: Guy Fawkes miał 5 XI, w dzień otwarcia -GYN(E)- zob. -gin(e)-.
sesji parlamentu ang., zapalić lont do beczek z pro­ gyneceum zob. gineceum.
chem podłożonych pod budynek Izby Lordów; piąty
listopada, dzień puszczania ogni sztucznych i palenia gyp [wym. dżip] ang., posługacz na biyt. wyższej
przez dzieci słomianych figurek Fawkesa. uczelni (np. w Cambridge), do obsługi studentów.
gwajakowe drzewo, gwajakowiec, rodzaj śr.amer.
tropikalnych drzew o ciężkim i twardym drewnie
(zwanym lignum vitae Tac. drzewo życia’, używa­
nym w tokarstwie), bogatych w żywice zawierające
gwajakol, składnik kreozotu, stosowany jako środek
odkażający i wykrztuśny.
- n.łac. Guaiacum ’jw .’ z hiszp. guayaco, guayacan ’jp.’ z jęz. taino.
habanera 224 H A G I O-

H
habanera kubańsko-hiszp. silnie zrytmizowany ta­ - łac. habitat 'mieszka' (od habitare 'mieszkać') i śrdw.łac. habituatio
'nawyk' (z późn.łac. habituare 'nawykać') od łac. habitus 'posiadany;
niec w tempie umiarkowanym, takcie 2/4, wykony­
stan; wygląd; odzież’ od habere 'mieć'; por. ekshibicjonizm; habenda;
wany z akompaniamentem kastanietów. (re)habilitacja; inhibicja; prebenda; prohibicja.
- hiszp. (danza) habanera d o sl '(taniec) hawański; jw.’ od la Haba-
na, zob. hawana. hacjenda (duże gospodarstwo rolne, posiadłość wiej­
habatsu jap., w Japonii - fakcja, frakcja, klika, zwł. ska, folwark, rancho, plantacja w (dawn. hiszp.) kra­
wewnątrz partii politycznej. jach Ameryki Łac.; główny budynek hacjendy.
- hiszp. hacienda 'jw.' z łac.facienda 'rzeczy do zrobienia’ odfacere,
hąbeas corpus [wym. ...kor...] w prawie ang. - usta­ zob. fakcja; por. faena; fazenda.
wa zabraniająca aresztowania obywatela bez nakazu hacker [wym. haker] inf. hobbysta komputerowy,
sędziego i zapewniająca postępowanie przed właści­ ekspert (często domorosły) w sprawach systemów
wym sędzią. operacyjnych, wykorzystujący komputer do (czę­
- śrdw.łac. 'żebyś miał ciało’ (pierwsze słowa nakazu); łac. habere,
sto nielegalnego) wyszukiwania informacji ukrytych
zob. habit; corpus 'ciało'. H. C. Act - ustawa przyjęta przez parla­
ment ang. w 1679r.
w programach i systemach komputerowych, łamania
zabezpieczeń itp., przen. zdolny programista; por.
habeat sibi łac., niechże sobie ma; niech tam! niech cracker, system operacyjny.
i tak będzie! - nm. 'jw.' od hacken 'przylepiać się’.
- z Wulgaty (Gen., 38,23); por. u Swetoniusza (Boski Juliusz, 1,1).
Hades mit. gr. świat pozagrobowy, królestwo zmar­
habemus papam słowa obwieszczające ludowi, że łych; piekło (por. Elizejskie Pola; Ereb; Tartar); (Ha-
dokonano obioru nowego papieża. desa szyszak) - mit. gr. nakrycie głowy czyniące
- łac. 'mamy papieża’; habere zob. habit; papa 'ojciec; starzec; ka­ właściciela niewidzialnym; czapka niewidka; por.
płan; papież’. Pełna formuła: Annuntio vobis magnum gaudium: h.p. Gygesa pierścień.
(tu imię papieża) 'obwieszczam wam wielką radość: m. p.’ - gr. Haldes, Plouton (łac. Orcus) 'syn Kronosa i Rei, brat Zeusa, mąż
Persefony, znienawidzony władca świata podziemnego; jw .’ u Home­
habenda down. niewielka posiadłość, majętność;
ra (Iliada, 5, 498) Atena pożycza szyszak Hadesa, aby stać się niewi­
mienie, fortunka, dobytek. dzialna; por. Erazm (Adagia, 2,10, 74); łac. Orci galea.
- łac. 'rzeczy, które trzeba posiadać; rzeczy niezbędne’ od habere,
zob. habit. hadis, hadith arab., opowieść, zwł. o czynach a. sło­
habent sua fata libelli łac., (i) książki mają swoje wach Mahometa i jego towarzyszy; zbiór takich opo­
losy; por. pro captu lectoris... wieści (opracowanych w IX w.) stanowiący, obok
Koranu, gł. źródło wiedzy relig. muzułmanów.
habet et musca splenem łac., dosl. ’mucha ma także
hadż pielgrzymka do Mekki (powinność religijna
śledzionę’; i mucha może się (wreszcie) rozzłościć.
muzułmanów); zob. arkan al-Islam. || hadżar zob. al-
habilitacja postępowanie mające na celu uzyskanie hadżar. || hadżi muzułmanin, który odbył pielgrzym­
(przez posiadacza stopnia doktora) stopnia naukowe­ kę do Mekki.
go dra habilitowanego, dającego status samodzielne­ - arab. hadżdżi 'hadżi' od hadżdż 'hadż'.
go pracownika naukowego; obrona pracy habilitacyj­ haffir arab., w płn. Afryce - staw założony na pe­
nej i wygłoszenie wykładu (przewód habilitacyjny). wien czas w celu magazynowania wody deszczowej
- śrdw.łac. habilitatio 'jw.' z łac. habilitas 'zdatność' od habilis 'zdat­
ny; zręczny’ z habere, zob. habit.
i utrzymania poziomu wody gruntowej.

habit ubiór zakonny przepisany regułą. || habi­ hafis, hafiz tytuł honorowy muzułmanina znającego
Koran na pamięć.
tat część biotopu, w której osobniki danego gatun­ - arab. hafiz dosl. 'pamiętający, przechowujący’.
ku znajdują najdogodniejsze warunki życia; archit.
wielokondygnacjowy budynek mieszkalny, złożo­ hafn chem. pierwiastek, Tabl. 1, srebrzysty metal.
ny ze spiętrzonych (i ustawionych pod różnymi ką­ - n.łac. Hafhia 'Kopenhaga, stolica Danii’.
tami względem siebie) prefabrykowanych „willi” (h)agada opowieść o wyjściu Żydów z Egiptu czy­
betonowych, wzniesiony przez architekta izraelskie­ tana w 1. i 2. wieczór święta Paschy; część Talmudu
go Mosze Safdie na terenie wystawy świat. Expo-67 powstała w II-IV w., złożona z legend, przypowie­
w Montrealu; statek podwodny, w którym mieszkają ści, alegorii i sentencji poet.
przez dłuższe okresy badacze, prowadząc fiz. i biol. -hebr. 'pouczenie; opowieść; podanie’.
studia podmorskie; por. akwanauta; Sealab. || habitu-
acja przywykanie; fizjol. zmniejszanie się (a. zanik) haggis ang., szkocki pudding z serca, wątroby i płuc
baranich a. cielęcych, siekanych z sadłem, cebulą,
reakcji organizmu na wielokrotnie powtarzający się
mąką owsianą i przyprawami, gotowanych w żołąd­
bodziec. || habitus biol. ogół właściwości, składają­
ku zwierzęcia.
cych się na wygląd danego człowieka a. zwierzęcia,
zespół cech charakterystycznych dla jego zachowa­ HAGIO- w złożeniach: święty, święci. || hagiogra-
nia się; biol. pokrój; konstytucja (ciała). f(iczny). || hagiografia dział piśmiennictwa kość.,
HAGIO- 225 hals

obejmujący legendy i żywoty świętych; przen. bio­ halerz drobna moneta wartości 1/100 korony w Au­
grafia bezkrytycznie idealizująca, gloryfikująca. strii (1892-1924) i w Czechach i Słowacji.
- gr. hagiographia 'żywoty świętych’; hagios 'święty’; zob. -graf-. - nm. Heller ’jw .’ ze śrdw.g.nm. Haller, Heller 'fenig, bity od r. 1208
w mieście Hall w Szwabii’.
haik arab., wielki kawał białego sukna udrapowany
na głowie i korpusie jako wierzchnie odzienie arab­ halfwind półwiatr, wiejący prostopadle do burty stat­
skie w płn. Afryce. ku; kurs statku względem tego wiatru.
- hol. dosl. 'półwiatr; jw .’
haiku zob. hokku. halibut zool. kulbak, drapieżna ryba z rodziny fląder,
hajasi jap., orkiestra japońska. żyjąca w płn. części oceanów Atlantyckiego i Spo­
kojnego.
hajdamak(a) Kozak-powstaniec, uczestnik hajdama- - ang. ’jw .’; śr.ang. haly, holy 'święty’; butle 'płaszczka (ryba)';pierw,
czyzny, mchu chłopskiego przeciw uciskowi szlachty danie świąteczne.
polskiej na prawobrzeżnej Ukrainie w XVIII w.; żoł­
halifaksy łyżwy kanadyjskie z zaokrąglonymi czu­
nierz wojsk kontrrewolucyjnej ukraińskiej Centralnej bami, używane dojazdy figurowej.
Rady a. oddziałów Petlury i Skoropadskiego (1917— - Halifax, stolica prowincji Nowa Szkocja w Kanadzie, nad 0. Atlan­
18); dawn. zawadiaka, hultaj, rabuś. tyckim.
- osm.tur. hajdamak 'napadać, grabić’.
hall ang., [wym. ho.l] hol, duża sala służąca jako
hajdawery ukr., przest. obszerne, długie, bufiaste przedsionek, sień, przedpokój o charakterze miesz­
spodnie, szarawary; żart. portki, pantalony. kalnym w domach, gmachach; westybul, poczekal­
hajduk żołnierz piechoty węg. XVI-XVII w.; na nia w muzeach, teatrach, kinach itd.
dworach magnackich - służący, lokaj ubrany z wę­ halling norw., lud. norweski taniec solistów w takcie
gierska; u Słowian płd., Węgrów - hist. patriota wal­ 2/4, w tonacji durowej, przy wtórze specjalnych lud.
czący z uciskiem tur. (por. harambasza); dawn. rabuś, skrzypiec (hardanger feleń) z czterema dodatkowy­
opryszek, łotr; muz. żywy taniec staropolski pocho­ mi strunami współbrzmiącymi.
dzenia węg., zbliżony do zbójnickiego. - nazwa od doliny Hallingdal w pobliżu Oslo (Norwegia).
- węg. l.mn. od hajdu 'rabuś’.
Halloween ang., [wym. hąlouim] skr. od Ali Hallów
hajstra zool. bocian czarny. E ’en ’■
w igilia Wszystkich Świętych’, wieczór 31 paź­
- d.nm. Heister 'sroka; sójka’. dziernika, pop. święto lud. dzieci i młodzieży w USA
i płn. Europie (pierw. celt. święto zbiorów Samhain,
haka jęz. maori, taniec Maorysów z towarzyszeniem Nowy Rok druidów), wieczór tańców, noszenia ko­
rytmicznych przyśpiewek. stiumów i masek oraz palenia ognisk i lampionów
hakata Ostmarkenverein ’Związek Kresów Wschod­ (pierw, dla przyświecania duchom przodków scho­
nich’, nm. organizacja nacjonalistyczna, zał. w 1894 r. dzących w owych dniach na ziemię).
do walki z polskością w zaborze pms. || hakatysta halma gra, w której każdy z 2 (4) graczy kolejno
członek hakaty; szowinista nm. przesuwa po 256 polach tablicy 19 (13) pionków ze
- od inicjałów nazwisk założycieli: Hansemanna, Kennemanna i Tie-
swego rogu tablicy na róg przeciwległy.
demanna (H-K-T).
- nazwa handl, z gr. halma ’skok’; grę wynalazł w 1883 r. 30-letni m e­
Hakenkreuz godło hitleryzmu i Trzeciej Rzeszy nm. dyk amer. George Howard Monks.

(1933^15); zob. swastyka. halo zjawisko optyczne w atmosferze, widoczne nie­


- nm. ’jw .’; Haken ’hak’; Kreuz 'krzyż’ od łac. crux, zob. krucjata. kiedy jako biały a. barwny pierścień światła, otacza­
hakim arab., (hakim dosl. ’mędrzec’) lekarz muzuł­ jący tarczę Słońca a. Księżyca; aureola otaczająca
mański; (häkim) władca a. sędzia muzułm. miejsce b. jasne na zdjęciach fot., film.; por. nimb.
- gr. hálos 'klepisko; (zwykle okrągłe, stąd:) tarcza Słońca, Księży­
halabarda śrdw. broń piechoty, złożona z siekie­ ca; halo wokół nich’.
ry, grotu i haka, osadzona na długim drzewcu, od HAL(O)- w złożeniach; z soli, dotyczący soli: (zawie­
XVII w. używana przez straż miejską i dworską (ha­ rający) halogen. || halofity bot. słonorośla, kwiatowe
labardników), obecnie broń gwardii papieskiej. rośliny lądowe rosnące w glebach o dużej zawartości
- nm. Hellebarde z śr.g.nm. helmbarte 'topór z długim toporzyskiem
różnych soli, gł. w krajach o suchym klimacie, zazw.
(styliskiem)’; hełm 'rękojeść’; barte 'topór’ ze st.g.nm. bart 'broda’.
przypominające kserofity. || halogeny chem. chlorow­
halacha, halakah, halachot, hebr., w mozaizmie - ce, fluorowce, grupa 5 pierwiastków o podobnych wła­
niepisane prawo uzupełniające prawo pisane; prawo snościach: fluor, chlor, brom, jod i astat;pop. samocho­
ustne i pisane, ustawa a. zwyczaj przewidziany w ko­ dowe przeciwmgielne lampy halogenowe.
deksach prawnych. - n.łac. halophyte l.p. z gr. hals dpn. halós 'sól’; zob. -fit(o)-; -gen-.

haläl arab., dosl ’zgodny z prawem’, islamski ubój hals kurs, kierunek ruchu żaglowca względem wia­
rytualny zwierząt rzeźnych. tru (prawy a. lewy, gdy wiatr wieje w prawą a. lewą
burtę); odcinek drogi żaglowca przebyty bez zmia­
halba przest. (kufel mieszczący) półkwaterek a. pół ny halsu; halslina lina odciągowa żagla. || halsować
litra piwa lub wina. płynąć zygzakiem, zmieniając często hals.
- nm. Halbe ’jw .’ od halb ’pół’. - nm. halsen 'halsować’ od Hals 'róg żagla’.
halsztuk 226 Hannibal ad portáš

halsztuk {dawn. halsztuch) trójkątna chustka na Hammonda organy elektr. instrument muz. stoso­
szyję, noszona przez mężczyzn w końcu XVIII i w wany gł. w muz. rozrywkowej i w kinach, produko­
XIX w., poprzednik krawata. wany od 1935 r. w USA; por. Wurlitzera organy.
- nm. Halstuch 'chustka na szyję; fular’; Hals 'szyja'; Tuch 'chustka'. - od nazwiska wynalazcy Laurensa Hammonda.

halucynacja omam, złudne postrzeganie czegoś nie Hampelmann niemiecki pajacfyk), lalka dziecięca.
istniejącego w rzeczywistości, przywidzenie; choro­ - nm. 'jw.; człowiek łatwowierny’; hampeln 'poruszać się tam i sam’;
Mann 'człowiek'.
bliwe zaburzenie postrzegania, występujące zazw.
w psychozach, gł. w schizofrenii, u alkoholików itd. han zob. dubn.
- łac. (.h)al(l)ucinatio 'majaczenie' od (h)al(l)ucinari 'bredzić; ma­
rzyć; śnić’. hanajana mniejsze, konserwatywne odgałęzienie
buddyzmu przeważające w Sri Lance, Birmie, Taj­
halucynogenne substancje farm. wywołujące halu­ landii i Kambodży, zwane też płd. buddyzmem, bud­
cynacje, omamy. dyzmem Pali a. terawadą; por. mahajana.
- zob. halucynacja; -gen-. -sanskr. 'mniejszy wehikuł’; hina ’mniejszy’; /d«<3 'wehikuł'.
hałaburda ukr., przest. awanturnik, zabijaka, zawa- Hana Matsuri jap., zob. Kambutsue.
diaka; dawn. awantura, bijatyka, burda.
hanami jap., dosł. 'oglądanie kwiatów’; japoński
hamada arab., pustynia kamienista, zwł. saharyjska, zwyczaj odwiedzania miejscowości znanych z pięk­
pokryta odłamami i okruchami skalnymi, często tak­ nych wiśni, śliw, glicynii i chryzantem, w porze ich
że czarną skorupą żelazistą. kwitnienia.
hamadriady mit. gr. boginki drzew; zob. driady; hanamici jap., dosł. 'droga kwiatów’, pomost pro­
nimfy. wadzący z widowni na scenę w jap. teatrze kabuki.
- gr. Hamadryades l.mn. od Hamadryas 'współżyjąca z drzewem; ha- -ja p ., z hana 'kwiat', mici 'droga'.
madriada’; hama 'razem z ’; zob. driady.
hancio kontroler; szef, boss.
hamamelis oczar, bot. krzew występujący we wsch. -ja p . 'jw.'; han 'grupa'; cio 'głowa; s z e f.
Azji i Ameryce Płn. (odwar z liści i kory oczaru wir-
ginijskiego używany jest w lecznictwie). hanc personam induisti: agenda est łac., podjąłeś
- n.łac. 'jw.' z gr. 'bot. nieszpułka’; hama 'razem z ’; melon 'jabłko; się tej roli: musi być odegrana.
owoc’. - z Seneki {De beneficiis, 2 ,1 7 ,2 ).

hamartia wada charakteru; błąd, wina, grzech, błęd­ handball [wym. hąndbod] gra w piłkę ręczną.
- ang. 'jw.'; hand 'ręka'; bali 'piłka'.
ne rozpoznanie własnej sytuacji, zwł. przez bohate­
ra tragedii, który fałszywie oceniając stan rzeczy, po­ handicap [wym. handikep] sztuczne wyrównywanie
grąża się coraz bardziej, doprowadzając wreszcie do szans silniejszego i słabszego przeciwnika w zawo­
nieuniknionej katastrofy. dach sport, i grach (przez zróżnicowanie dystansu,
- gr. z hamartanein 'błądzić'. obciążenia, liczby dozwolonych uderzeń, punktów
hamburger mielona wołowina; kotlet z mielonej do zdobycia itp.); niekorzystne położenie, sytuacja
utrudniająca dokonanie czegoś; por. for.
wołowiny (podawany zazw. w okrągłej, rozciętej - ang. 'jw.' od nazwy dawnej ang. gry hazardowej, przy której pulę
bułce). (stawkę, bank) trzymano w garści ukrytej w czapce; hand 'ręka'; in
- amer.ang. 'jw. ’ skr. od Hamburger steak 'befsztyk hamburski’ od na­ 'w'; cap 'czapka'.
zwy nm. miasta Hamburg; steak 'zraz; kotlet; befsztyk; stek’.
hands off ang., ręce precz (od); precz z rękami (od);
hamburski obrachunek - żart. pop. rozgrywka por. manum de tabula!
w grupie specjalistów, odbyta bez świadków z ze­ - ostrzeżenie bryt. ministra W. E. Gladstone’a (1809-98), gdy Austria
wnątrz. w r. 1878 zajmowała Bośnię i Hercegowinę.
- tajny turniej zapaśniczy między zawodnikami cyrkowych walk fr.
i wolnoamer. z całej Europy, rozgrywany wg anegdotycznej legendy handżar dawn. puginał, (krzywy) nóż tur.; kindżał.
dorocznie w Hamburgu, dla stwierdzenia prawdziwego stosunku sił. - arab. chandżar 'jw.'; por. kindżał.

hamer przest. piec hutniczy. || hamernia przest. kuź­ hangar budynek do przechowywania samolotów,
nica, huta żelaza. sterowców, szybowców, sport, statków wodnych a.
- nm. Hammer 'młot'. ładunków portowych.
-f r . 'szopa;jw.’
hamletyzować rozmyślać, filozofować, analizować;
wahać się, szamotać w rozterce duchowej, nie mogąc hanifowie przedislamscy pustelnicy arab. prowadzą­
powziąć decyzji, nie umiejąc zdobyć się na czyn. || cy żywot wędrownych ascetów, wyznający jakąś for­
hamletyzm. || hamletyzowanie. mę monoteizmu.
- arab. hanif Ipo], prawdop. z aram. hanef 'hipokryta; heretyk’.
- od imienia bohatera tragedii Szekspira Hamlet (1600-1).

hammal arab., w Turcji i in. krajach wsch. wybrzeży Hannibal ad portas łac., Hannibal u bram (Rzy­
M. Śródziemnego - tragarz, bagażowy. mu)!; przen. zbliża się, zagraża (ojczyźnie, krajo­
wi) niebezpieczeństwo (por. iam proximus...; vince-
hammam n.pers. z arab., łaźnia publiczna w Iranie. re scis...).
Hannibal ad portas 227 harfa
- z Liwiusza (23,16), okrzyk trwogi Rzymian po zwycięstwie Hanni­ -jap. dosł. 'rozcięcie brzucha; jw.’; hara 'brzuch’; kiri 'wiercenie; cięcie’.
bala pod Kannami (216 r. p.n.e.); w przen. u Cycerona (7. Filippiki, 5,
11 \D efinibus, 4 , 9,22). Często cytowane błędnie ...antęportas. harambasza dawn. (turecki) dowódca oddziału haj­
duków (serbskich).
Hansard ang., oficjalne sprawozdanie z posiedzeń - serb. ’jw .’ z osm.tur. haramy 'rozbójnik’; zob. pasza.
parlamentu bryt.
- od nazwiska drukarza dziennika Izby Gmin (od 1774 r.) Luke Han- harambi suah., dosł. 'ciągnąć razem’, hasło (zwł.
sarda (1752-1828). w Kenii) wzywające do współpracy dla dobra kraju.
Hansena choroba —traŁd, harap, harapnik, rodzaj bicza z krótką rękojeścią
- od nazwiska lekarza norw., odkrywcy (1881 r.) zarazka trądu: Ger­ i długim splotem rzemieni, używany dawn. na psy
hard Henrik Hansen (1841-1912). myśliwskie; okrzyk nawołujący psy, zwł. dla odpę­
Hanswurst niemiecki błazen, głuptas, niezgrabiasz; dzenia od ubitej zwierzyny; (po harapie) przest. po
komik (w cyrku, teatrze lud., kukiełkowym). wszystkim, po niewczasie.
- nm. dosł. ’Jasio-Serdel’, przezwisko nieporadnego grubasa, bałwa­ - dawn. herap z nm. herab! ’w dół; złaź! tutaj!’
na, gamonia, błazna; Hans ’Jan’; Wurst 'kiełbasa’.
harbajtel siatka a. woreczek zakładany na harcap
hantle, ciążki, sport, metalowy przyrząd do ćwiczeń (XVIII w.).
mięśni rąk, złożony z 2 kul połączonych uchwytem. - nm. Haarbeutel ’jw.; później, podchmielenie, rausz’; Haar ’włos(y);
- nm. Hantel l.poj. ’jw .’ Beutel 'worek; torba’.

hanzeatycki hist. dotyczący (należący do) Han­ harcap warkocz peruki męskiej, noszony przez żoł­
zy, związku kupców a. poszczególnych miast Eu­ nierzy dla ochrony przed ciosem (XVIII w.).
- nm. H aarzopf’warkocz’■,Haar ’włos(y)’; Zpp/’warkocz; plecionka’.
ropy śrdw., zwł. H. niemieckiej (gł. XIII-XV w.),
zorganizowanej dla zapewnienia bezpieczeństwa hard bop ang., odmiana stylu bebop należąca do mo­
handlu i przywilejów oraz wzajemnej obrony praw­ dem jazzu, powstała na wsch. wybrzeżu USA jako
nej i wojsk. reakcja czarnych muzyków końca 50. lat XX w. na
- nm. Hanse 'gromada; stowarzyszenie handl.’ uładzony, zeuropeizowany cool jazz (J. Adderley,
haori jap., luźny ubiór wierzchni podobny do płasz­ Horace Silver i in.)
cza, sięgający do kolan, noszony w Japonii. hard-core (pornography), hard porn. ang., jawna
hąpaks legomenon (l.mn. legomena) wyraz, forma pornografia bez jakichkolwiek zahamowań i ograni­
zaświadczona jednym tylko cytatem; wyraz, forma czeń ukazująca a. opisująca stosunki seksualne; por.
występująca tylko jeden raz w dokumencie, zbiorze soft-core.
- ang. hard 'mocny, nieustępliwy’; core 'rdzeń’.
a. w całym słowniku danego autora.
- gr. 'rzecz powiedziana tylko raz’; häpaks ’jeden raz’; legomenon hard rock, heavy rock, ang., 'twardy, ciężki rock’,
'rzecz mówiona; jak się mawia’ od legein, zob. leksyka.
w 70. latach XX w. nawrót niektórych zespołów roc­
HAPL(O)- w złożeniach: pojedynczy, prosty; doty­ kowych do klasycznego rock’n 'roiła.
czący haploidów. || haplografia mimowolne, omył­ hardware [wym. hą:duae] osprzęt komputera; cało­
kowe opuszczenie w pisaniu a. przepisywaniu jednej kształt elementów konstrukcyjnych (bloków, zespo­
z dwu (a. więcej) sąsiednich liter, sylab, wyrazów a. łów) komputera (zwł. w przeciwieństwie do software);
linijek; por. dittografia. || haploidalny zob. gamety. przen. środki trwałe, inwestycje, kapitały (zwł. w prze­
- gr. hapl(o)- od haplóos, haploús 'pojedynczy, prosty’; ha- ’jeden’;
-ploos, -plous 'pomnożony przez’; zob. -graf-; -oid. ciwieństwie do myśli technicznej i organizacyjnej).
- ang. 'wyroby żelazne; broń palna; wyposażenie bojowe i pomocni­
happening art. zorganizowane i wyreżyserowane cze wojska, wykonane gł. z metalu (jak okręty, działa, czołgi, samolo­
„zdarzenie”, którego celem jest zaszokowanie pu­ ty, radar); jw .’; hard ’twardy’; wäre 'towar; ceramika’.
bliczności, zelektryzowanie jej wyobraźni nieoczeki­ haredim ultraortodoksyjni Żydzi w Izraelu.
wanymi zestawieniami faktów. - hebr. dosł. 'drżący’; z wersetu biblijnego: „Słuchajcie słowa Pań­
- ang. 'zdarzenie; jw .’ od happen 'zdarzać się; przytrafiać’. skiego, którzy drżycie na słowa jego!” (Izajasz 66, 5); por. kwakier.

happy end szczęśliwe, pomyślne zakończenie akcji Hare Kriszna hindi, dosł. 'Pan Kriszna’, członek
powieści, sztuki teatr., filmu itp.; por. all’s well... Międzynarodowego Towarzystwa Świadomości
-a n g . ’jw .’; happy 'szczęśliwy’; end 'koniec’. Kriszny, sekty uprawiającej kult indyjskiego boga
happy musie, party musie, ang. 'szczęśliwa muzy­ Kriszny; wyznawca a. zwolennik kultu Kriszny.
- tytuł buddyjskiej pieśni miłości a. hymnu mantra poświęconego
ka, muzyka na przyjęcie towarzyskie’, kierunek bez­ Krisznie, przyjęty jako nazwa sekty w USA.
pretensjonalnej muzyki rozrywkowej o charakterze
relaksowym i wesołym nastroju (Ray Coniff, James harem u bogatych, wielożennych muzułmanów:
Last i in.). (seraj, zenana, strzeżona część domu, zamieszkana
przez) żony, nałożnice.
haptyczny dotykowy, odnoszący się do zmysłu dotyku. - tur. z arab. harim 'harem; rzecz zakazana, święta’ i haram 'harem;
- gr. háptein, zob. apsyda. sanktuarium’.

harakiri, seppuku, samobójstwo przez rozprucie harfa instrument muz. o 46 strunach (szarpanych
brzucha sztyletem, rozpowszechnione i sankcjono­ palcami, strojonych diatonicznie) i 7 pedałach dla
wane (do niedawna) w Japonii na wzór obyczaju sa­ przestrajania strun (znany już w staroż.); por. eolska.
murajów, zwł. jako sposób ocalenia honoru. - nm. Harfe ’jw.’
haridżana 228 haute epogue
haridżana członek najniższej, dziedzicznej grupy społ. du (np. ogólnoindyjski h. ogłoszony w r. 1919 przez
w hinduskim systemie kastowym (formalnie zniesio­ Gandhiego).
nym w r. 1950) - „niedotykalnych”; por. parias. - hindi ’jw .’; hör 'sklep, warsztat’; tälä 'zamknięcie’.
- sanskr. dosł. ’osoba należąca do boga Wisznu’; Hari 'Wisznu’; dża-
na ’osoba’.
haruspikowie wróżbici etruscy w staroż. Rzymie,
wieszczący z trzewi zwierząt ofiarnych, zwł. z wą­
Harlem jazz ang. jeden ze stylów jazzu 20. i 30. lat troby, wróżący z zaćmień Słońca i Księżyca, prze­
XX w. oparty na rytmie ragtime (Fats Waller, Roy El- prowadzający sakralne oczyszczanie miejsc rażo­
dridge, Duke Ellington i in.). nych piorunem.
-ła c . haruspices l.mn. o d haruspex.
Harley Street ang., [wym. hąrlej stri:t] ulica w Lon­
dynie, znana jako siedziba dobrych, wziętych, mod­ has chem. pierwiastek, Tabl. 1; otrzymany sztucznie;
nych lekarzy. zob. transuranowce.
harmattan suchy, pylny gorący wiatr afrykański, has-been [wym. häzbi:n] ang., dosł. ’był’, ten, kto
wiejący znad Sahary od grudnia do marca w kierun­ już minął szczyt swojej popularności, swoich możli­
ku Zatoki Gwinejskiej. wości twórczych; osoba (zwł. gwiazda filmu, sportu
- dial. twi haramata, może z arab. haram ’rzecz zla, zakazana’. itp.), która była słynna, bogata, utalentowana, urodzi­
wa, wpływowa itd., ale już nie ma tych cech.
harmonia zgodność, dopełnianie się, lad, odpo-
wiedniość, właściwy dobór, porządek elementów, hasigakari pomost z balustradą łączący poczekalnię
przedmiotów, cech, zjawisk; zgoda, jedność, dobre aktorów („pokój zwierciadła”) ze sceną, przez który
współżycie, przyjazne stosunki, solidarność, dobry aktorzy wchodzą na scenę i schodzą z niej w jap. te­
nastrój, miła atmosfera; muz. charakter budowy i po­ atrze no.
łączeń współbrzmień akordowych w utworze; na­ -ja p . od hasi 'most’; gakari 'między dwoma’.
uka o współbrzmieniach akordowych; (h. sfer) zob. haszysz oczyszczona żywica, otrzymywana z kwia­
pitagoreizm; (h. ręczna) zob. bajan. || harmonicz­ tów konopi ind., substancja odurzająca, rozpo­
ny oparty na zasadach harmonii muz. || harmonij­ wszechniona na Wschodzie jako narkotyk (kilkakrot­
ny estetyczny, o pięknych kształtach, proporcjach; nie silniejszy od marihuany) palony w fajce, żuty a.
przyjemnie brzmiący, zgodny, zharmonizowany. || pity; marihuana.
harmonika ogół zagadnień związanych z konstruk­ - arab. haszisz 'suszone zioła; jw.’
cją współbrzmień harmonicznych w utworze muz.
a. w pewnej ich grupie; dawn. instrument muz. skła­ hatha-joga [wym. hąta...] system ćwiczeń zmie­
dający się ze szklanych kloszów (z których dźwięki rzający do zyskania wysokiej sprawności fiz„ jedna
wydobywa się palcami) na wspólnej osi, obracanych z czterech gł. dyscyplin indyjskiej filozofii klasycz­
napędem pedałowym. || harmonium zob. fisharmo­ nej; zob. joga.
- sanskr. hatha 'siła; wytrwałość’; zob. joga.
nia. || harmonizacja zestrojenie poszczególnych ele­
mentów w estetyczną całość; technika tworzenia hatteria zob. tuatara.
współbrzmień akordowych (np. do jakiejś melodii). hat trick sport, potrójny sukces zawodnika w meczu,
|| harmonizować. || harmonogram wykres a. opis wyścigu a. rajdzie, zawodnika a. drużyny w trzech
planowanego przebiegu czynności, robót, produkcji kolejnych latach w tych samych zawodach.
w ciągu pewnego czasu; por. grafik. - ang. ’kuglarska (magiczna) sztuczka z kapeluszem; jw., zwł. w cric-
- gr. harmonia 'spojenie, łącze; związek; zgoda; harmonia’ od harmós ketcie’; hat 'kapelusz’; zob. trick.
'spojenie, przegub’; zob. -gram-; por. filharmonia; fisharmonia.
haubica działo o stosunkowo krótkiej lufie i stro­
harpagon skąpiec, sknera, dusigrosz, kutwa. mym torze pocisku, do ostrzeliwania celów osłonię­
- od imienia gł. bohatera komedii Moliera Skąpiec (1668 r.); por. łac.
harpago 'hak do chwytania; rabuś; łupieżca’.
tych (np. grzbietem wzgórza), niedostępnych dla bro­
ni o torze płaskim.
harpia kobieta-potwór, dręczycielka, okrutnica, sa- - nm. Haubitze ’jw .’ z czes. houfriice ’katapulta’.
dystka; krwiopijca, pijawka, odrzyskóra, wyzyski­
hauda fotel a. lektyka na grzbiecie słonia a. wiel­
wacz, lichwiarz.
- gr. Harpyiai '{dosł. zagarniające, uprowadzające) w mit. gr. Har­
błąda dla osoby podróżującej wierzchem (ang. how-
pie, skrzydlate demony powietrzne, pojawiające się nagle, złowiesz­ dałi).
cze, żarłoczne’. - hindi z arab. haudadż.

harpsichord muz. klawesyn. hausse fr., [wym. o:s] zob. hossa.


- ang. z wł. arpicordo; arpi- od arpa 'harfa’; -cordo od corda 'struna’
z łac. chorda zob. kordon.
haute couture fr. [wym. o:t kutu:r] dosł. ’wysokie
krawiectwo’, przodujące zakłady krawieckie, two­
Harris tweed ang., [wym. haris...] tweed produko­ rzące ekskluzywne kreacje, nadające kierunek świa­
wany w okręgu Harris, który wraz z okręgiem Lewis towej modzie strojów damskich; sztuka projektowa­
tworzy największą wyspę Hebrydów Zewn., archipe­ nia i tworzenia takich kreacji, modeli; modele, stroje
lagu u płn.-zach. wybrzeży Szkocji. wykonane przez takie domy mód.
hartal strajk powszechny, połączony ze wstrzyma­ haute epoque fr., ’szczytowa epoka’, (archit. i me­
niem się od sprzedaży i zakupów, zwł. jako forma blarstwo) z czasów Ludwików XIV, XV, XVI we
protestu przeciw sytuacji polit. a. działaniom rzą- Francji (1643-1793).
haut-gout 229 hel

haut-gout fr., [wym. ogu:] dosl 'podniesiony smak’; hebes down. tępak, głupiec, bałwan, kiep; nicpoń,
charakterystyczny aromat skruszałego dzikiego ptactwa huncwot, gagatek.
a. dojrzałej dziczyzny; przen. zła sława (reputacja). - łac. 'tępy; otępiały; głupi’.

haut-relief [wym. o:relięf] płaskorzeźba wypukła; heckelfon, heckelphon, instrument muz. dęty, ro­
por. relief. dzaj oboju barytonowego.
- fr. jw .’; haut 'wysoki’ z łac. altus, zob. alt; zob. relief; por. hot; - od nazwiska Wilhelma Heckla, który udoskonalił instrument
obój. w 1904 r. na prośbę Richarda Wagnera wyrażoną ok. 20 lat wcześniej;
zob. -fon-.
hawajska gitara zob. ukuiełe.
Hectora quis nosset, si felix Troia fuisset? łac.,
hawana tytoń kubański; (zrobione z tego tytoniu) któżby (dziś) słyszał o Hektorze, gdyby Troja była
cygaro hawańskie; kolor tych cygar (jasnobrązowy). szczęśliwa?
- od hiszp. nazwy stolicy Kuby: La habana ’Hawana’; por. habanera. - z Owidiusza (Tristia, 4, 3,75).

hawelok długi płaszcz męski bez rękawów z pele­ hedonizm filoz. doktryna etyczna, uznająca przyjem­
rynką z przodu, noszony w 2. poł. XIX w. ność (rozkosz) za cel i najwyższe dobro człowieka,
- ang. havelock 'białe nakrycie czapki wojskowej i karku (ochrona za główny motyw działania, a uniknięcie przykrości
przed słońcem)’ od nazwiska generała ang. w Indiach: Henry Have­
(bólu) za warunek szczęścia; por. utylitarny. || hedo-
lock (1795-1857).
nista.
hazard ryzyko(wne przedsięwzięcie); narażanie się - gr. hědoné 'przyjemność; rozkosz’. Staroż. doktryna cyrenaików
na niebezpieczeństwo; gra hazardowa, gra o pienią­ (Arystyp z Cyreny ok. 435-350 p.n.e.); por. epikureizm.
dze a. inne dobra, w której znaczną lub decydującą hedżra zob. hidżra.
rolę odgrywa przypadek.
- fr. hasard 'przypadek, traf, ryzyko; hazard’ z arab. az-zahr 'kostka Heft nm., zob. fascykuł.
do gry; gra w kości’.
hegemon czynnik (osoba, klasa, państwo) mają­
hazena czesko-słowacka odmiana piłki ręcznej dla cy hegemonię. || hegemonia przewodnictwo, przy­
kobiet (2 drużyny po 7 zawodniczek); jordanka. wództwo; rola kierownicza, przeważający wpływ;
- czes. hazena ’jw .’ od házeti 'rzucać, ciskać’. dominacja, supremacja, prymat, przewaga (polit.).
- gr. hegemonia 'kierownictwo; panowanie’ od hegemon 'przewod­
hazuka hebr., żyd. prawo zwyczajowe. nik; przywódca’ z hěgeísthai 'prowadzić; kierować’; por, egzegeza,
ihumen.
hazzan kapłan karaimski.
- karaimskie z hebr. chazzan 'modlący się’. hegira zob. hidżra.
HDTV skr. ang. High Definition TV T V o dużej Heine-Medina choroba - zob. polio.
rozdzielczości’ z ekranem o co najmniej 1250 li­ - od nazwiska: Jacob von Heine (lekarz nm., 1800-79) i Oskar Medin
niach (zamiast 625, jak w systemach PAL, SECAM (lekarz szw., 1847-1927).
i NTSC); zob. cannabis.
hekatomba wielka liczba ofiar (jakiejś sprawy); po­
head arrangement ang., dosl 'aranżacja z głowy, święcenie życia wielu ludzi; ofiara.
pamięciowa’, w muzyce rozrywkowej - aranżacja - gr. hekatómbě 'ofiara stu sztuk bydła złożona bogom’; hekatón, zob.
hekt(o)-; -bé od boús, zob. bukoliczny.
częściowo improwizowana.
healer [wym. hi.ler] uzdrowiciel leczący jakoby HEKS(A)- w złożeniach: sześć; zawierający a. po­
przez przekazywanie własnych dobroczynnych bio­ siadający sześć. || heksagon sześciokąt; przen. Fran­
prądów. cja (ze względu na jej kształt na mapie). || heksametr
- ang. 'lekarz, zamawiacz chorób’ od heal 'leczyć; goić’. metrum poezji antycznej złożone z sześciu stóp dak-
tylicznych, które (poza stopą piątą) mogły być zastę­
Heart of Darkness ang., Jądro ciemności. powane spondejami.
- opowieść z Konga (1902 r.; wyd. poi. 1925 r.) pisarza ang. (pocho­ - gr. heks ’6 ’; fr. héxagone ’jw .’ z gr. hekságonos 'sześciokątny’; hek-
dzenia polskiego) Josepha Conrada (właśc. Teodor Józef Konrad Ko­ sámetron 'jw.' z r.nij. od heksámetros 'sześciomiarowy’; zob. -gon-
rzeniowski; 1857-1924). 1.; -metr-.
Heautontimorumenos samodręk, samoudręczyciel, heksenszus zob. Hexenschuss.
karzący, chłoszczący sam siebie.
- gr. heautón 'sam siebie’; timdroúmenos od timórein 'karać; mścić HEKT-, HEKTO- w złożeniach: sto; sto jednostek
się’. Wzięty z gr. komedii Menandra tytuł komedii Terencjusza; por. podstawowych. || hektar sto arów. || hektopaskal
homo sum... meteor, milibar.
- fr. hectare 'hektar’; hect- z gr. hekatón 'sto'; zob. ar.
heayy metal ang., dosl 'ciężki metal’, rodzaj głoś­
nej, rytmicznej muz. rockowej, odmiana punk rocka; hektyczny (rumieniec) gorączkowy, wywołany zde­
por. speed metal. nerwowaniem, podnieceniem; gruźliczy.
- gr. hektikós 'powrotny; nałogowy; gruźliczy’.
heavy rock zob. hard rock.
Hekuba zob. whaťs Hecuba to him...
Hebe uosobienie wiecznej młodości; młoda, urocza
szafarka; por. Ganimedes. hel chem. pierwiastek, Tabl. 1. || helowce gazy szla­
- w mit. gr. szafarka bogów olimpijskich (gr. hěbě 'młodość'). chetne, 6 pierwiastków chem., nie tworzących czą­
hel 230 HEMO-

steczek ani innych połączeń chem.: hel, neon, argon, helmintologia dział parazytologii, nauka o robakach
krypton, ksenon, radon. pasożytniczych. || helmintoza czerwiwość, zbiorowa
- gr. hělios 'słońce; wszystkowidzący i słyszący bóg słońca (rz. So/)’. nazwa chorób pasożytniczych (robaczyc) u zwierząt
Hel wykryto naprzód na Słońcu. i ludzi.
helanco, helanko, elastyczna przędza z włókien po­ - gr. hélmi{n)s dpn. hélminthos 'robak-pasożyt'; zob. -log-.
liamidowych. Heloiza i Abélard symbol nieszczęśliwej miłości;
- Helanca, szwajc. nazwa handl.
symbol miłości sławnego człowieka, intelektualnej
Hęldentenor nm., muz. tenor bohaterski, tenor, któ­ chwały swego wieku, i pięknej, młodej, rozumnej,
rego głos nadaje się do śpiewania ról bohaterów wykształconej kobiety.
w operze. - filozof i teolog fr. Pierre Abélard (1079-1142); jego miłość do uczen­
nicy Heloizy, temat wielu utworów lit., spowodowała, że jej mściwy
Helena archetyp i symbol urody kobiecej tak pory­ wuj, kanonik Fulbert, w 1118 r. nasłał na Abélarda zbirów, którzy go
wającej, że staje się przyczyną zguby jej otoczenia, wykastrowali.
a nawet całego kraju. helota niewolnik. || helotyzm niewolnictwo; biol.
- mit. gr. córka Zeusa i Ledy, siostra Klitajmnestry, Kastora i Polideu-
kesa, żona króla Sparty Menelaosa, przez ucieczkę z Parysem do Troi stosunek między różnogatunkowymi organizmami,
- przyczyna wojny trojańskiej i zguby Ilionu. z których jeden funkcjonuje jako niewolnik drugie­
go (jak między pewnymi gatunkami mrówek); por.
Helikon gr., góra w Beocji; mit. gr. siedziba Apollina symbioza.
i Muz, które tam tańczyły i kąpały się w źródle Hip- - łac. Helotes z gr. heildtes 'w staroż. Sparcie: wywodząca się z pod­
pokrene; por. Pegaz. bitej ludności miejscowej warstwa chłopów-niewolników, będących
własnością państwa’, l.mn. od hellós] por. periojkowie.
helikon bas, instrument muz. dęty blaszany o niskim
dźwięku, używany w orkiestrach dętych; por. bom- helowce zob. hel.
bardon. || helikopter śmigłowiec, wiropłat z pozio­
mym śmigłem nośnym napędzanym; por. autożyro. help inf. pomoc w zakresie używania danego progra­
- gr. héliks dpn. hćlikos 'skręcony; spiralny’; zob. -pter(o)-. mu wyświetlana na ekranie na życzenie użytkowni­
ka. || help desk punkt udzielania pomocy, osoba bądź
helikultura hodowla ślimaków jadalnych. instytucja udzielająca (zwykle telefonicznie) pomocy
- łac. Helix pomatia 'ślimak winniczek’ hodowany już w staroż. Rzy­
użytkownikowi mającemu kłopoty z danym progra­
mie jako przysmak.
mem; por. program, user friendliness, hot line.
HELIO- w złożeniach: Słońce; światło słoneczne;
energia słoneczna. || heliocentryzm teoria heliocen- Helsinki skrótowa nazwa końcowego aktu Kon­
tryczna, wg której Słońce jest środkiem układu pla­ ferencji Bezpieczeństwa i Współpracy w Europie,
netarnego. podpisanego przez głowy 35 uczestniczących państw
- gr. hělios, zob. hel; por. aphelium; faeton; perihelium. (m.in. ZSRR, USA, Polski) w lipcu 1975 r. w Helsin­
kach (Finlandia), w celu rozwoju, polepszenia i po­
heliotrop bot. tomiłek. głębienia stosunków między uczestnikami we wszel­
- gr. hěliotrópion 'jw.'; zob. helio-; -trop.
kich dziedzinach; zob. dćtente.
heliport lotnisko dla śmigłowców.
- ang. 'jw.' od heli(copter) zob. helikopter, i (air)port 'lotnisko'. HEMA(TO)- w złożeniach: krew; por. hemo-. || he­
matologia nauka o krwi.
Hellada starożytna Grecja; obszar zamieszkany - gr. halma dpn. haimatos 'krew'; zob. -log-; por. -emia.
przez Greków. || Hellen starożytny Grek. || helleni­
sta znawca, badacz języka i kultury staroż. Grecji. hembra hiszp., [wym. ęmbra] samica; stuprocento­
|| hellenizm okres kultury gr. (hellenistycznej) od wa kobieta; por. macho. || hembrismo hiszp., [wym.
Aleksandra Wielkiego do cesarza Augusta; typ kul­ embrismo] samiczość; kobiecość; por. machismo.
tury opartej na ideałach i pojęciach staroż. Greków; HEM I- w złożeniach: pół; połowa; połowiczny; por.
wyraz, zwrot, konstrukcja składniowa przejęte z jęz. semi-. || hemikrania med. ból jednej połowy głowy
st.gr. a. wzorowane na nim. || hellenizować kształto­ (prawej a. lewej). || hemisfera półkula, zwł. ziemska
wać na wzór gr., poddawać wpływom kultury gr. || a. niebieska. || hemistych połówka wersu, wyodręb­
helleński starogrecki. niona przez cezurę.
- z gr. Hellen 'mit. gr. jeden z synów Deukaliona i Pyrry, protoplasta - gr. hěmi- 'pół'; zob. kranio-; sfera; -stych; por. migrena.
i eponim Greków’, stąd Hěllěnes 'Grecy' i Hellas dpn. Helládos 'kra­
ina w płd. Tessalii; Grecja Sr.; obszar zamieszkany przez Greków’. HEMO- w złożeniach: krew; por. hema(to)-. || he­
hel(l)ing nm., pochylnia do budowy małych statków, mofilia krwawiączka, dziedziczny brak krzepliwości
zwł. żaglowców sport, i jachtów; pomost montażowy krwi (u mężczyzn), przyczyna trudnych do zatamo­
dla szybowców, samolotów itp. wania krwotoków. || hemoglobina czerwony barw­
nik erytrocytów krwi, zaopatrujący w tlen wszystkie
heli is pavěd with good intentions ang., piekło jest części organizmu. || hemoroidy krwawnice, guzki
wybrukowane dobrymi zamiarami. krwawnicze, żylaki odbytnicy. || hemoterapia med.
- aforyzm ang. poety i eseisty Samuela Johnsona (1709-84) w Życiu leczenie zastrzykami domięśniowymi krwi cudzej
S. Johnsona, 1 4 IV 1775 r., Jamesa Boswella.
(heterohemoterapia) a. krwi własnej pacjenta (auto-
helluo librorum łac., mól książkowy. hemoterapia).
HEMO- 231 HERO
- zob. hemat(o)-; -fil(o)- 1.; glob(ul)iny; gr. haimorrhoídes 'krwaw­ go a. całkowitego niszczenia roślin niepożądanych
nice’ od haimorrhóos 'krwawiący’; -rrhoos od rheín 'płynąć’; zob. na pewnym terenie; por. defolianty. || herboryzować
terapia.
botanizować, zbierać rośliny w celach naukowych a.
henna farba do włosów, otrzymywana sztucznie dydaktycznych.
(chemicznie) a. z liści krzewu turecznicy (henny), - późn.łac. herbarium 'murawa; zielnik’ i ff. herboriser 'zbierać rośli­
ny’ (z łac. herbula, zdrobn.) od łac. herba 'trawa; zioło’; zob. -eyd(a).
rosnącego w krajach tropikalnych.
- arab. hinnä 'bot. turecznia, Lawsonia’. herc (Hz) fiz. jednostka częstotliwości w układzie
CT
hennin śr.fr., nakrycie głowy w kształcie mocno wy­ Ul.

- od nazwiska fizyka nm.: Heinrich Hertz (1857-94).


dłużonego stożka, zazw. ze zwisającym cienkim we­
lonem i z aksamitnym pasem nad czołem, noszone heretyk odstępca, kacerz; apostata, zaprzaniec; wy­
przez kobiety w Europie XV w., zwł. we Francji i Ni­ znawca, zwolennik herezji, poglądów relig. uzna­
derlandach. nych za błędne przez Kościół panujący a. (przen.)
henoteizm, monolatria, kult jednego boga nie prze­ poglądów zbyt śmiałych, sprzecznych z powszech­
czący istnieniu innych bogów; por. katenoteizm. nie uznawanymi; por. dogmat. || herezjarcha inicja­
- nm. Henotheismus, z gr. heis dpn. henós 'jeden’; zob. -teo-. tor odszczepieństwa relig., przywódca sekty here­
tyckiej, kacerskiej.
henr (H) fiz. jednostka indukcyjności. - późn.łac. haereticus 'heretyk’ z późn.gr. hairetikós 'umiejący w y­
- od nazwiska fizyka amer.: Joseph Henry (1797-1878). bierać’ i gr. halresis 'branie (dla siebie); wybór; wybrana doktryna;
sekta; herezja’ z hairein 'brać; chwytać’; zob. -arch(a)-; por. afereza;
Henry’ego prawo fiz. określające zależność roz­ diereza.
puszczalności gazu w cieczy od ciśnienia.
- od nazwiska odkrywcy, ang. chemika Williama Henry’ego, 1774— Herkules siłacz, atleta, mocarz, osiłek.
1836. - łac. Hercules, gr. Herakles, najsilniejszy z bohaterów mit. gr., syn
Zeusa i Alkmeny; por. Augiasza stajnia; Dejaniry szata; frustra Hercu-
HEPA(R)-, HEPA(T)- w złożeniach: wątroba; wą­ li; Heraklesa słupy; hesperyjski; Hydra; nec Hercules...
trobowy. || heparyna substancja obniżająca krzepli­
wość krwi, wytwarzana we wszystkich tkankach or­ herma piast, staroż. popiersie wsparte na zwężają­
ganizmu (gł. w wątrobie i płucach) przez komórki cym się ku dołowi czworobocznym słupie. || herma­
tuczne. || hepatycznyprzest. wątrobowy. frodyta. || hermafrodytyzm obojnactwo, występo­
- gr. hěpar dpn. hěpatos 'wątroba’. wanie u jednego osobnika narządów rozrodczych obu
płci (jąder i jajników); biseksualizm, dwupłciowość.
hepplewhite [wym. hępluajt] typ klasycyzujących, - łac. herma 'pomnik przydrożny w kształcie słupa, zwieńczonego
lekkich i eleganckich mebli ang. późnego XVIII w., głową Hermesa (późn. i innych bogów)’ z gr. hermes ’jp.; Hermes,
różniących się od sheratonów m.in. częstszym uży­ poseł bogów, patron podróżnych i kupców; jako Hermes trismegistos
ciem wygięć, zwł. wklęsłych. (dosł. H. trzykroć wielki) identyfikowany z egipskim Thothem, bo­
- od nazwiska ang. stolarza art. George’a Hepplewhite (zm. 1785 r.). giem mądrości i tajemnej wiedzy mistycznej; wraz z Afrodytą miał
syna Hermafrodytę, obojnaka złączonego z nimfą Salmakis w jedno
HEPT(A)- w złożeniach: siedem, zawierający a. po­ ciało’; por. merkuriusz.
siadający siedem; por. sept-.
- gr. heptá ’7 ’.
hermeneutyka dyscyplina filologiczna, zajmują­
ca się badaniem i interpretowaniem źródeł pisanych
Heraklesa słupy - (w staroż.) Calpe (dziś Skała Gi- oraz ustaleniem ich poprawnego tekstu, zwł. bada­
braltarska) i Abyle (przy Ceucie), górzyste ęyple niem ogólnych zasad interpretacji Biblii.
strzegące wejścia z O. Atlantyckiego do M. Śród­ - gr. hermeneutikós 'dotyczący wyjaśniania’ od hermeneüs 'tłumacz’.
ziemnego.
- wg mit. gr. oderwać je miał wzajem od siebie Herakles, aby przedo­
Hermesa część (udział) - połowa.
- gdy w staroż. Grecji ktoś znalazł na ulicy woreczek z pieniędzmi,
stać się do Gades (Kadyksu); zob. Herkules.
świadek tego zdarzenia wołał: koinós Hermes! 'udział Hermesa!’
heraklitowy płynny, zmienny, przeobrażający się i spodziewał się otrzymania połowy sumy; rzecz znalezioną nazywa­
no hermaion.
(por. panta rhei); płaczący, łzawy; ciemny, zawiły,
trudno zrozumiały. Hermes epeisęlthe gr., dosł. ’wszedł Hermes’; nagła
- Heraklit z Efezu, zwany „płaczącym” a. „ciemnym” (skoteinós) fi­
cisza w ogólnej rozmowie; por. ein Engel flog durchs
lozofem, głosił terię wiecznego ruchu i zmiany w świecie („nie można
wejść dwa razy do tej samej rzeki”). Zimmer.
- z Plutarcha (O gadatliwości, 2, 502F); łac. Mercurius supervenit;
heraldyka nauka o herbach i (pot.) rodach szlachec­ bohaterowie mit. gr. milkną w obecności posła i herolda bogów.
kich. hermetyczny nieprzenikalny, szczelnie zamknięty,
- nm. Heraldik 'heraldyka’ od Herold, zob. herold.
nie przepuszczający powietrza; (wiedza h.) dostępna
herb znak rodowy; klejnot, szlachectwo; godło pań­ tylko dla wtajemniczonych, ezoteryczna.
stwa, prowincji, miasta, cechu itd. || herbarz zbiór - od Hermes Trismegistos, zob. herma.
i opis godeł (herbów) i rodowodów (genealogii) HERO bryt. ang. skr. od Hazard o f Electromagnetic
szlachty. Radiaton to Ordnance Niebezpieczeństwo promie­
- nm. Erbe ’dziedzic(two)’.
niowania elektromagnetycznego dla artylerii (jądro­
herbarium zielnik, usystematyzowany zbiór za­ wej)’; jakaś jego forma, np. wyładowanie elektrosta­
suszonych roślin, kolekcja ziół. || herbicydy środ­ tyczne, mogłaby przypadkowo uruchomić zapalnik
ki chwastobójcze; substancje chem. do wybiórcze­ pocisku jądrowego, powodując wybuch.
Herod 232 heu! universum triduum!

Herod ciemięzca, gnębiciel, okrutny despota, tyran, HETERO- w złożeniach: inny niż zwykle; inny;
potwór, kat. || herody dccwn. jasełka, szopka, wido­ różny (por. homo-; -izo-; orto-); innego gatunku, od­
wisko lud. związane tematycznie z Bożym Narodze­ mienny; zawierający różne elementy, niejednorod­
niem. ny. || heterodoksja innowierstwo, nieprawowier-
- z Biblii; prawdziwy król Judei, Herod I Wielki (ok. 73-74 r. p.n.e.) ność, niezgodność z doktryną Kościoła; por. dogmat.
zmarł przed narodzeniem Chrystusa; synowi tegoż króla, Herodowi || heterofilia bot. różnolistność, występowanie liści
Antypasowi (22 p.n.e.-po 39 n.e.), tetrarsze galilejskiemu, ewangeli­
ści przypisująkaźń Jana Chrzciciela (Mat., 14,6—11; Marek, 6 ,2 1 -2 8 )
o różnych kształtach na tej samej roślinie. || hetero­
i znęcanie się nad Jezusem (Łuk., 23,11). geniczny niejednorodny. || heterohemoterapia zob.
hemoterapia. || heteromorfizm różnopostaciowość. ||
heroiczny bohaterski; śmiały, mężny. || heroika lit. heteronomia podporządkowanie się obcym prawom,
przest. epika, twórczość epicka. || heroina przest. obcej dominacji; brak swobód moralnych a. wolnej
główna bohaterka sztuki teatr., powieści; chem. dwu- woli. || heteroseksualizm pociąg seksualny do płci
acetylomorfina, narkotyk, b. silny depresant (nazwa odmiennej. || heterotaksja nienormalne a. nieprawi­
fabr.). || heroizm bohaterstwo. || heros mit. gr. boha­ dłowe położenie organów ciała. || heteroteliczny ist­
ter, półbóg. niejący dla (a. z powodu) czegoś innego, mający cel
- gr. hěróikós 'bohaterski’ i łac. heroina 'bohaterka (z gr. heroine, r.ż.)
od hśrds 'heros'; półbóg’; por. Eroica.
(a. powód) zewnętrzny, nie należący do jego własnej
substancji; por. autoteliczny.
herold nm., śrdw. na dworze panującego - wywoły­ - gr. héteros 'inny; różny’; -doksja od dóksa 'pogląd' z dokein, zob.
wacz, mistrz ceremonii, sędzia turniejów rycerskich, dogmat; -filia z gr. phýllon', zob. -gen-; hemoterapia; -morf-; -nom;
seksualizm; -taksja zob. taktyzm; teleologia.
strażnik poprawności herbów; przen. zwiastun, gło­
siciel nowej idei. heterozja biol. wigor mieszkańców, zwiększona ży­
wotność i wybujałość zwierząt i roślin pochodzących
heros zob. heroiczny.
z krzyżówek form genetycznie odmiennych.
(Les) héros sont fatigués fr, Bohaterowie są zmę­ - gr. hetémsis 'przekształcenie' od héteros, zob. hetero-.
czeni. he thinks too much; such men are dangerous ang.,
- film (1955 r.) Yves Ciampi wg powieści (1953 r.) Christine Garnier.
za wiele myśli; z takimi ludźmi niebezpiecznie.
Herostrat(es) człowiek, który powodowany nie­ - z Szekspira (Juliusz Cezar, 1, 2).
okiełznaną żądzą sławy usiłuje uwiecznić swoje imię hetman w Polsce przedrozbiorowej od XV w. - wódz
zbrodnią a. innym haniebnym, barbarzyńskim uczyn­ naczelny, dowódca wojsk; w XVI-XVII w. obieralny
kiem. dowódca Kozaków Siczy Zaporoskiej; najsilniejsza
- (gr. Herostrates) szewc z Efezu, pragnąc się wsławić, podpalił w r.
356 p.n.e. świątynię Artemidy Efeskiej (Artemizjon, jeden z 7 cudów figura szachowa, zwana też królową a. damą.
świata staroż.). - czes. hejtman 'dowódca' z wczesn.płn.nm. hauptman 'jw.'

HERPETO- w złożeniach: gad(y); płaz(y); med. heu me miserum! łac., o, ja nieszczęśliwy!


herpes, opryszczka, „febra”, półpasiec; czołgający hęureka (pop. eureka) znalazłem! (okrzyk radości
się, pełzający. z rozwiązania trudnego problemu). || heureza psych.
- gr. herpetón 'czworonóg; płaz; wąż’ z r.nij. od herpetós 'pełzający'
metoda nauczania, mająca nakłonić ucznia do aktyw­
i herpes dpn. herpetós 'zwierzę; gad’ od hérpein 'pełzać'.
nych, samodzielnych obserwacji, doświadczeń, po­
Herrenvolk [wym. ...folk] naród panów. szukiwań, a nie do biernego przyswajania gotowych
- wg ideologii hitlerowskiej - naród nm., powołany jakoby do pano­ wiadomości. || heurystyczny. || heurystyka filoz.
wania nad innymi; Herr 'pan'; Volk 'lud; naród’. umiejętność odkrywania nowych prawd przez odpo­
hertz zob. herc. wiednie stawianie hipotez; umiejętność wyszukiwa­
nia i gromadzenia materiałów hist.
hesperyjski zachodni, wieczorny. - gr. heúresis 'znalezienie' i heúrěka 'znalazłem' od heuriskein 'od­
- gr. hespérios ’jw .’ od hésperos, hespéra 'wieczór; zachód’; Hespe- krywać, znajdować’; okrzyk, który, wg anegdoty, wydać miał Archi-
rides 'Hesperydy, mit. gr. córki Atlasa a. Nocy, strzegące na zach. medes, biegnąc nago przez ulice Syrakuz do domu z łaźni, gdzie nagle
krańcach świata jabłoni, które Gaja ofiarowała Herze; zdobycie zło­ udało mu się sformułować prawo wyporu hydrostatycznego (nazwane
tych jabłek hesperyjskich było 11. pracą Heraklesa’; por. Herkules. później zasadąArchimedesa)’; por. Professorenwitze.

hetajrowie w staroż. Macedonii - jazda rekrutująca Heurige(r) [wym. hojrige(r)], l.mn. Heurige(n),
się ze szlachty, uzbrojona w pancerze, hełmy, miecze młode wino z ostatniego zbioru, miejsce, gdzie takie
i kopie. || hetera w staroż. Grecji - kurtyzana; kobie­ wino sprzedają (a. podają), kiedy się już nadaje do
ta wiodąca swobodny tryb życia; nierządnica, ladacz­ konsumpcji; por. vinho verde.
nica, kokota. - nm. 'jw.' od heurig 'tegoroczny'.
- gr. hetaira do sl 'towarzyszka; hetera’, r.ż. od hetairos 'towarzysz;
kompan’. heurystyczny, heurystyka zob. heureka.
heteria w Grecji do IV w. p.n.e. - nazwa wszelkich heus, tu! de love quid sentis? łac., hej, ty tam! co są­
stowarzyszeń i związków, a zwł. polit., arystokra­ dzisz o Jowiszu?
- z maksym polityka i historyka wł.: Francesco Guicciardini (1483—
tycznych, opozycyjnych, zazw. tajnych; cudzoziem­ 1540).
ska straż przyboczna cesarzy bizantyjskich; w Gre­
cji współczesnej - nazwa stowarzyszeń nauk., handl, heu! universum triduum! łac., niestety, całe trzy dni
i tajnych org. polit. oczekiwania! (wszechświat, wieczność trzech dni).
- gr. hetaireia 'związek; bractwo’ od hetairos, zob. hetera. - z Terencjusza (Eunuch, 2 ,1 ,1 7 ).
heu, vatum ignarae mentes! 233 hieratyczny

heu, vatum ignarae mentes! łac., o, nieszczęsna ciem­ hic mulier łac., {dosł. ’ten kobieta’) kobieta ener­
noto jasnowidzów (wieszczków)! giczna, dzielna, herod-baba; por. amazonka.
- z Wergiliusza (Eneida, 4, 65).
hic niger est, hune tu, Romane, caveto łac., oto jest
he was a man ang., to był człowiek; por. ecce czarna dusza, strzeż się go Rzymianinie.
homo! - z Horacego {Satyry, 1,4, 85).
- z Szekspira ( Hamlet, 1, 2); Hamlet o swoim ojcu.
hic Rhodus, hic salta! tu (jest) Rodos, tu skacz (za­
hewea bot. kauczukowiec, spręża, drzewo z rodziny miast chwalić się, żeś tak wspaniale skoczył w Ro­
wilczomleczowatych, rosnące w Ameryce zwrotni­ dosie)!
kowej (z wielu gatunków otrzymuje się kauczuk). - łac. z gr., z Ezopa (Bajka 203: Samochwał).
- n.łac. hevea od hiszp.jeb e 'kauczukowiec’ z indiań.
hic sunt leones łac., tu przebywają lwy (tak oznacza­
Hexenschuss [wym. hęksenszus] przest., pot. po­ no kraje nieznane, białe plamy na mapach).
strzał, lumbago.
- nm. dosł. 'strzał czarownicy (wg dawn. wierzeń - przyczyna lum­ hic vivimus ambitiosa paupertate omnes łac., tu
bago); jw .’; Hexe 'wiedźma, jędza’; Schuss 'strzał' od schiessen żyjemy wszyscy w dumnym ubóstwie.
'strzelać'. - z Juwenalisa {Satyry, 3,182).

hiacynt ceniony kamień szlachetny, przezroczysta, hidalgo szlachcic hiszp.


czerwona a. brunatna odmiana cyrkonu; nazywany - hiszp. 'członek niższej szlachty hiszp.’ od st.hiszp. hijo dalgo dosł.
tak przez starożytnych kamień szlachetny (prawdop. 'syn czyjś; dziedzic szlachetnego domu, bogactwa’; hijo 'syn' z hc.fi-
lius, zob. filia; algo 'coś'.
szafir); bot. rodzaj z rodziny liliowatych występują­
cy w ok. 30 gatunkach dziko, gł. na Bliskim Wscho­ hidżra, hedżra, hegira, ucieczka Mahometa do Me-
dzie i w basenie śródziemnomorskim, pop. roślina dyny, 16 VII 622 r., początek ery muzułmańskiej;
doniczkowa; nazywana tak przez starożytnych ro­ por. exodus.
ślina (prawdop. lilia złotogłów, kosaciec, ostróżka a. - arab. 'ucieczka, wywędrowanie’.
mieczyk).
- gr. Hyakintos, mit. gr. Hiacynt, urodziwy młodzieniec zabity przy­ hiemalne, niwalne, naśnieżne organizmy - żyjące na
padkiem przez zakochanego w nim Apollina w czasie rzutów dys­ śniegu drobne bezkręgowce i glony.
kiem; za sprawą boga, z krwi umierającego wyrósł czerwony kwiat - łac. hiemałis 'zimowy' od hiems 'zima'; łac. nivalis 'śnieżny' od nix
nazwany jego imieniem. dpn. nivis 'śnieg'.

HIAL- w złożeniach: szkło; szklany; szklisty; prze­ HIER-, HIERO- w złożeniach: święty, kapłański;
zroczysty; przejrzysty. dotyczący ofiar relig., spraw sakralnych; związany
- późniąc. hyal(o)- 'szklany' z gr. 'jp.' od hyalos 'przezroczysty; ka­ z kultem.
mień; szkło’. - gr. hierós 'potężny; nadprzyrodzony; święty’; por. archi(je)rej; pro­
tojerej.
hiatus jęz. rozziew, zbieg dwóch samogłosek sąsia­
dujących z sobą sylab; geol. diastem, przerwa w se­ hierarchia układ, klasyfikacja rzeczy a. pojęć wg
dymentacji osadu; przerwa, luka. ich ważności, od najwyższej do najniższej; uszerego­
- łac. 'otwór; otwarcie ust; rozziew’ z p.p. od hiare 'rozwierać; roz­ wanie stanowisk (polit., adm., urzędniczych, wojsk.,
dziawiać (paszczę)’. społ., kość.) wg stopni służbowych (drabina służbo­
hibaci koszyk metalowy na węgiel drzewny służą­ wa), rang, sprawowania władzy, fUnkcji starszeń­
cy tradycyjnie do dogrzewania pomieszczeń w domu stwa, stażu, godności, urodzenia itd., gdzie stopnie
japońskim. niższe zależne są od wyższych. || hierarchiczny.
-ja p . hi 'ogień'; baci 'miska'. - zob. hier-; -arch-.

hibakusi jap., osoba dotknięta skutkami wybuchu hieratyczny kapłański, rytualny; uroczysty, dostoj­
bomby atomowej (w Hirosimie a. Nagasaki). ny, namaszczony, pełen patosu; monumentalny. ||
-jap . 'jw.'; hi 'dotknięty; rażony’; baku 'wybuch'; si 'osoba'. hiero- zob. hier-. || hierodul staroż. niewolnik nale­
żący do świątyni. || hierodula staroż. święta prosty-
hibernacja sen zimowy niektórych ssaków; (h. tutka-niewolnica należąca do jednej ze świątyń Isz-
sztuczna) med. metoda stosowana w chirurgii, psy­ tar a. Afrodyty. || hiero fant kapłan w staroż. Grecji,
chiatrii itd., polegająca na farmakologicznym i fizy­ zwł. gł. kapłan misteriów eleuzyńskich. || hierogli­
kalnym obniżeniu tempa przemiany w organizmie. fy pismo piktograficzne (obrazkowe), zwł. najstarsza
- łac. hibernare 'zimować; być na leżach zimowych’ od hiberna 'leże
zimowe’ z hibernus 'zimowy'. forma pisma egip.; pismo nieczytelne, niewyraźne,
nie do odcyfrowania; tajemnicze, zagadkowe znaki.
hibiskus bot. ketmia, ibiszek, toina, ślaz drzewny. || hierografia rozprawa na tematy religijne. || hiero-
-ła c . hibiscus, hibiscum '(prawo)ślaz(lekarski)’.
kracja rządy kapłanów. || hieromancja st.rz. wróże­
hic et nunc łac., tutaj i teraz. || hic haeret aqua łac., nie z wnętrzności zwierząt ofiarnych.
dosł. ’tu się woda zatrzymała’, tu przewód się zatkał; - gr. hieratikós 'kapłański' od hierós, zob. hier-; gr. hieródoúlos 'jw.';
doúlos 'niewolnik, niewolnica’; hierophantes 'hierofanť; -phantěs od
tu trudność, w tym sęk. || hic iacet... łac., tu spoczy­ phainein 'pokazywać'; zob. -glif; graf; -kracja; -mancja. Egipskie pi­
wa... (napis nagrobkowy). || hic iacet lepus łac., tu smo hieroglificzne służyło gł. do pisania na kamieniu; od XXVII w.
leży zając; tu trudność, w tym sęk; por. da liegt der p.n.e. stosowano pismo uproszczone, hieratyczne, a od VIII w. p.n.e.
Hund... || hic te ubique łac., tutaj i wszędzie. jeszcze bardziej uproszczone - demotyczne.
Hier stehe ich!... 234 hiperdiilia

Hier stehe ich! Ich kann nicht anders! Gott helfe i grania w płd. stanach USA; współczesna muz. na­
mir! Amen! nm., Tu stoję! Nie mogę inaczej! Niech śladująca styl lud. a. styl cowboyów Zachodu (zwana
mi Bóg dopomoże! Amen! też country musie).
- Martin Luter na Reichstagu w Wormacji 1 8 I V 1521 r., na zakończe­ - ang. 'jw.'; hill 'pagórek'; Billy zdrobn. od William 'Wilhelm'.
nie swojej mowy obrończej.
himation w staroż. Grecji - szata wierzchnia, no­
HIETO- w złożeniach: deszcz(owy), dotyczący opa­ szona na chitonie przez mężczyzn i kobiety, układa­
dów atmosferycznych. na w fałdy.
- gr. hyetós ’deszcz’. - gr. 'jw.' zdrobn. od hima, helma 'ubiór; płaszcz’.
hi-fi [wym. hajfi] skr. od ang. high fidelity 'ścisła Himmel für Klima, Hölle für Gesellschaft nm.,
wierność’ odtwarzania dźwięków przez aparaturę od­ przysl niebo dla klimatu, piekło dla towarzystwa.
twarzającą w warunkach domowych. - Niccoló Machiavelli (zob. makiawelizm) na łożu śmierci (1527 r.):
„Chcę iść do piekła, nie do nieba. W piekle cieszyć się będę towarzy­
high [wym. haj] stan podniecenia i odurzenia osób stwem papieży, królów i książąt, a w niebie są sami żebracy, mnisi,
narkotyzujących się, gdy „weszli w kurs” przez za­ pustelnicy i apostołowie”.
życie narkotyku. || highboy [wym. hąjboj] zob. tall-
boy. || highbrow [wym. hąjbrau] iron. intelektualista, Hina Matsuri jap., Święto Lalek, Święto Brzoskwiń,
pięknoduch; osoba o zainteresowaniach kulturalnych jap. święto lud. obchodzone 3 marca.
(a. pretensjach do ich posiadania), gardząca przeja­
hinc illae lacrymae! łac., dosł. ’aha! stąd te łzy’; o to
wami kultury masowej.
- ang. ’jw .’; high 'wysoki poziom, wyżyna; wzgórze; niebo; w yż’;
więc chodziło!; to była prawdziwa przyczyna!; por.
brow 'brew; czoło’. inde irae...
- z Terencjusza (Andria, 1 ,1 , 99); Simo dziwił się łzom swego syna
high fidelity (skr. hi-fi) [wym. haj fięlity (haj-fąj)] na pogrzebie sąsiadki, póki nie spostrzegł w kondukcie jej pięknej sio­
odtwarzanie dźwięku z wysokim stopniem zgodno­ stry.
ści z oryginałem (np. przez głośnik radia a. gramo­ hindi język lit. płn. Indii (zazw. pisany alfabetem de-
fonu). vanagari), wprowadzony od 26 I 1965 r. jako urzę­
- zob. high; ang .fidelity 'wierność' z łac .fidelitas 'jp.', od fides, zob.
fideizm. dowy język Indii (obok angielskiego). || hinduizm
najbardziej rozpowszechniona religia w Indiach, wy­
high life [wym. haj lajf] żart. a. przest. wytworne to­ wodząca się z braminizmu. || hindustani nazwa obej­
warzystwo, wielki świat. mująca hindi, urdu i różne dialekty płn. Indii; dia­
- ang. high 'wysoki'; life 'życie'.
lekt Delhi.
High Noon ang., W samo południe. - hindi hindi 'jw. ’ od Hin 'Indie' z pers.; Hindüstän 'Indie'.
- tytuł słynnego westernu filmowego (1952 r.) reż. Freda Zinneman-
na wg scenariusza Carla Foremana opartego na powieści Johna W. Hinterland zaplecze; terytoria położone daleko od
Cunninghama. ośrodków cywilizacji, przemysłu, zwł. daleko od
wybrzeża morskiego, portów, w głębi kraju; inte­
higiena med. nauka o wpływie środowiska na orga­ rior; kraj dostarczający żywności, surowców innemu
nizm ludzki; ochrona zdrowia; medycyna zapobie­ (zwł. pod przymusem, np. okupantowi).
gawcza; (h. osobista) pop. czystość. - nm. ’jw.’; hinter 'za; z tyłu’; Land 'kraj'.
- gr. hygieine r.ż. od hygieinós 'zdrowy; zdrowotny’ i hygieia 'zdro­
wie; bogini zdrowia’ od hygiśs 'zdrów'. hiobowa wieść - zła, katastrofalna, tragiczna, prze­
HIGR(0)- w złożeniach: wilgoć; wilgotny; mo­ rażająca.
- od imienia patriarchy bibl. Hioba (Księga Hioba), będącego uoso­
kry; dotyczący wilgoci. || higroskopijny wykazują­ bieniem poddania się woli bożej, mimo najdotkliwszych nieszczęść.
cy zdolność pochłaniania wilgoci.
- gr. hygrós 'wilgotny; mokry’; zob. -skop. H IPER- w złożeniach: nadmiar; nadmierny; (po)
hikora orzesznik, przeorzech, drzewo rosnące nad-, poza-; (por. ekstra-, super-; ultra).
- gr. hyper 'nad'.
w Ameryce Płn., o orzechach jadalnych i drewnie b.
twardym używanym m.in. do wyrobu nart. hiperbola mat. krzywa stożkowa płaska niezamknię-
- ang. hickory 'jw.' skr. od pokahickory z indiań. pawcohiccora 'po­ ta, miejsce geometryczne punktów, których różnica
trawa z utłuczonych orzechów i wody’.
odległości od dwóch punktów stałych (ognisk hiper­
hilal arab., półksiężyc (z gwiazdą), herb, godło nie­ boli) jest wielkością stałą; lit. przesadnia, styl hiper-
których państw muzułm. || Hilal al-Ahmar arab., od­ boliczny, zamierzona przesada w opisie przedmiotu
powiednik Czerwonego Krzyża. a. zjawiska; por. litotes.
- łac. hyperbola 'przesada' z gr. hyperbolś 'przerzucenie; przesada’;
hilea obszar wilgotnych lasów równikowych (dżun­ zob. hiper-; bole 'rzut' od bállein, zob. balista.
gla, puszcza) w dorzeczu Amazonki w Ameryce Płd.
- nm. Hylda 'jw.'; nazwa wprowadzona przez uczonego nm. Wilhel­ hiperboreje, hiperborejczycy mieszkańcy krajów
ma von Humboldta (1767-1835) z gr. Hylaia 'leśne obszary dorze­ płn. || hiperborejski północny; por. arktyczny.
cza dzisiejszego Dniepru na Ukrainie’ z r.ż. od hylaios 'leśny; dziki’ - gr. Hyperbóreioi 'mityczni mieszkańcy dalekiej Północy’; zob. hi­
z hýle, zob. hyl(o)-. per-; bóreioi l.mn. od bóreios 'północny, dotyczący wiatru płn.’ od Bo­
reas, zob. bora.
hillbilly zob. backwoodsman (używane zwł. dawn.
jako przezwisko mieszkańców płd. stanów USA); (a. hiperdulia Kość. rz.kat. specjalna cześć oddawana
h. song) lud. a. plebejskie pieśni i takiż styl śpiewania Matce Boskiej; dulia.
hiperestezia___________________________________ 235______________________________________ hipostaza

hiperestezja med. psych, przeczulica, nadczułość, hipocentrum ognisko trzęsienia ziemi (zazw. w głęb­
nadmierna, chorobliwa wrażliwość. || hiperfiltracja szych warstwach litosfery); por. epicentrum.
odwrócona osmoza, jedna z najtańszych metod od­ - zob. hip(o)-; centrum.
salania wody morskiej i oczyszczania ścieków. || hi- hipochondria stan silnej depresji nerwowej, choro­
pergoliczny zapalający się przez samo zetknięcie się bliwy niepokój o własne zdrowie a. życie, połączony
składników (np. paliwa i utleniacza), bez iskry ani in­ zazw. z zaburzeniami funkcji wegetatywnych. || hi­
nej pomocy zewn., zwł. o ciekłym czynniku napędo­ pochondryk chory na hipochondrię; śledziennik, te-
wym rakiety. || hipermarket olbrzymi supermarket, tryk; chory z urojenia, uskarżający się bez istotnych
położony zazw. za miastem. powodów na swoje zdrowie.
- zob. hiper-; (an)estezja; filtracja; erg. 1.; -ol zob. ole-; market. - gr. hypochóndria 'brzuch, wnętrzności (uważane niegdyś za siedli­
sko hipochondrii)’ r.nij. l.mn. od hypochóndrios 'znajdujący się pod
hiperon nietrwała cząstka elementarna o masie po­ chrząstką (mostka)’; zob. hip(o)-; -chondr(o)-.
średniej między masą nukleonu (neutronu a. proto­
nu) i masą deutronu. hipodrom, hippodrom przest. miejsce, tor wyści­
- zob. hiper-; (elektr)on. gów konnych.
- gr. hippódromos 'tor wyścigów konnych i wyścigów rydwanów’;
hiperplazja med. (kompensacyjny a. patologiczny) zob. hipp(o)-; -drom.
rozrost tkanki a. narządu ponad normę. hipogeum staroż. podziemna część budynku, piwni­
- n.łac. hyperplasia ’jw .’; zob. hiper-; -plazja.
ce; podziemne galerie staroż. amfiteatru; staroż. ka­
hipertekst inf. tekst, w którym cytaty i odnośniki do takumby.
innych tekstów (wyjaśnień, definicji etc.) lub innych - łac. hypogeum 'jw. ’ z gr. hypógeion, hypogaion 'jw. ’ z r.nij. od hypó-
geios, hypógaios 'podziemny'; zob. hip(o)-; gě, gaia, zob. geo-.
miejsc w danym tekście są graficznie wyróżnione
na ekranie (np. kolorem) i umożliwiają bezpośred­ hipoglikemia med. niedocukrzenie krwi.
nie przejście do wskazywanych tekstów po naciśnię­ - n.łac. hypoglycemia; zob. hip(o)-; gr. glykýs, zob. glikogen.
ciu klawisza myszy; por. edytor tekstu, komputero­ hipogryf zwierzę legendarne o przedniej połowie
wa mysz, help. ciała uskrzydlonego gryfona, a tylnej - konia.
- fr. hippogriffe 'jw.' z wł. ippogrifo 'jw.'; ippo- z łac. hippo-, zob.
hipertonia med. nadciśnienie tętnicze krwi; zwięk­ hipp-; gryfon.
szone napięcie (np. mięśni); por. hipotonia.
- zob. hiper-; -tonią. hipokauston zob. hypokauston.
hipertrofia med. przerost; por. atrofia. hipokorystyczny jęz. pieszczotliwy, zdrobniały
- zob. hiper-; -troficzny. (o formach mówienia); por. deminutyw.
- gr. hypokoristikós 'jw.' od hypokoridzesthai 'nazywać pieszczotli­
hipertymia psych, nadwrażliwość, przewrażliwie­ w ie’; zob. hip(o)-; koridzesthai 'pieścić', por. korę, kuros.
nie, nadpobudliwość, przeczulenie; żywość usposo­
bienia. hipokras śrdw. aromatyczne wino mocno zaprawio­
- zob. hiper-; -tymia. ne korzeniami i słodzone.
- od imienia Hipokratesa, który, wg legendy, miał być jego wynalazcą.
hipika zob. hipp(o)-.
hipokratesowa przysięga ułożony przez lekarza gr.
hipis zob. hippies. Hipokratesa z wyspy Kos (ok. 460-377 p.n.e.), zwa­
hipnodrama psychol. odegranie, odtworzenie ja ­ nego „ojcem medycyny”, kanon etyki lekarskiej obo­
kiejś sytuacji w hipnozie; psychodrama odegrana wiązujący do dziś dnia. || hipokratesowe oblicze
przez osobę a. osoby w hipnozie. med. cechy wyglądu twarzy osoby umierającej, za­
- zob. hipnoza; dramat.
obserwowane i opisane przez Hipokratesa.
- gr. Hippokrátěs.
hipnopedia (rzekoma) nauka w czasie snu, ucze­ Hipokrene źródło Muz, natchnienia poetyckiego
nie się przez sen odtwarzanych mechanicznie lekcji, (zob. Pegaz; Helikon).
ćwiczeń, wykładów itp.
- hipno- z gr. hýpnos, zob. hipnoza; -pedia z paideia, zob. encyklo­ hipokryta obłudnik, człowiek fałszywy, dwulicowy;
pedia. faryzeusz. || hipokryzja obłuda, dwulicowość, nie-
hipnotyzm nauka o hipnozie; hipnotyzowanie. || hip­ szczerość, fałsz, udawanie.
- gr. hypokrités 'aktor; hipokryta’ i hypókrisis 'odpowiedź; przema­
noza przejściowy stan świadomości podobny do snu, wianie; gra sceniczna; hipokryzja’ od hipokrinesthai 'odpowiadać;
wywołany przez sugestię hipnotyzera, który u osoby grać rolę; udawać’; zob. hip(o)-; krinesthai 'dyskutować'; krinein,
hipnotyzowanej powodować może halucynacje, ob­ zob. krytyka.
jawy anestezji, niepamięci, ślepoty, paraliżu. hipoksja med. lotn. stan fizjologiczny organizmu
- gr. hypnotikós 'nasenny’ od hýpnos 'sen; bóg snu, syn Nocy i Erebu,
brat bliźni boga śmierci, Tanatosa’.
wywołany obniżeniem zawartości tlenu w powietrzu
atmosferycznym.
HIP(O)-, HYP(O)- w złożeniach: pod, poniżej, dol­ - zob. hip-; -oks(y)-.
ny, w dół; mniej niż normalnie; w niższym stanie hipologia zob. hippo-.
utlenienia; w najniższej pozycji w serii składników;
por. hipp-. hipostaza błąd log., polegający na przypisywaniu re­
- gr. hypó 'pod'; potajemnie; por. -hips(o)-. alnego istnienia tzw. obiektom idealnym (jak dobro,
hipostaza 236 historien de salon

postęp); uprzedmiotowienie pojęcia, abstrakcji; biol. ści (ruch powstały w 1966 r., występujący też w in­
nieczynność genu pod wpływem tłumiącego działa­ nych krajach).
nia genu z innej pary; med. zastoina (krwi żylnej). - amer.ang. 'jw.' od hip, hep 'znający się na rzeczach nowych i mod­
- gr. hypóstasis 'podstawa; substancja; rzeczywistość’; zob. hipo-; hi- nych; żywo interesujący się jazzem’; zob. hipster, hepster.
stdnai, zob. statyczny.
hipocentaur zob. centaur.
hipostyl sala kolumnowa.
- gr. hypóstylos 'spoczywający na kolumnach’; zob. hip(o)-; stylos, Hippokrene zob. Hipokrene.
zob. stylici.
-HIPS(O) w złożeniach: wysokość; dotyczący wy­
hipotaksa językozn. podrzędność jednego zdania sokości, wzniesienia; górno-. || hipsometria dział
(a. członu zdania złożonego) w stosunku do innego geodezji zajmujący się pomiarami wysokości terenu
(członu); por. parataksa. ponad ustalony poziom i przedstawianiem wyników
- zob. hipo-; taksja. na mapach, modelach itp.
- gr. hypsos 'wysokość', hypsi 'wzniesiony; w górze’; por. hip(o)-;
hipoteka zabezpieczenie roszczeń pieniężnych (zwł. izohipsy; zob. -metr-.
pożyczek) na nieruchomości; (budynek, oddział sądu,
w którym przechowuje się) księgi hipoteczne. hipster, hepster ang., muz. zapalony miłośnik jazzu;
-ła c . hypotheca 'zastaw, depozyt, gwarancja’ gr. hypothśkś 'jp.'; zob. osoba zamiłowana w rzeczach modnych i eleganc­
hip(o)-; teka. kich, w nowościach.
hipotermia biol. obniżenie się temperatury ciała hiragana zob. kana.
zwierzęcia stałocieplnego poniżej właściwych gatun­
kowi granic; (h. sztuczna) med. ochłodzenie ciała pa­ Hirosima - mon amour fi., Hirosima - moja miłość.
- film (1959 r.) wg scenariusza Marguerite Duras.
cjenta poniżej 30° C dla zwolnienia przemiany mate­
rii przy pewnych operacjach. hirsutyzm nadmierny porost włosów na twarzy, tu­
-n .ła c . hypothermia 'jw.'; zob. hip(o)-; -termia. łowiu i kończynach.
- łac. hirsutus 'kosmaty, włochaty’.
hipotetyczny oparty na hipotezie, przypuszczalny,
niepewny; por. kategoryczny. || hipoteza (tymcza­ His Majesty’s Opposition ang., opozycja Jego Kró­
sowe) przypuszczenie, mające ułatwić (naukowe) lewskiej Mości.
wyjaśnienie zjawiska; domysł; założenie oparte na - wyrażenie pisarza ang. Johna C. Hobhouse’a (1786-1869).
prawdopodobieństwie a wymagające sprawdzenia. his master’s voice ang., dosł. ’głos jego pana’;prze«,
- gr. hypóthesis 'przypuszczenie'; zob. hip(o)-; teza.
opinia zwierzchnika, którą zasłania się bezmyślny a.
hipotonia med. obniżenie ciśnienia tętniczego krwi; nieudolny urzędnik.
zmniejszenie napięcia (np. mięśni); por. hipertonia, - znak handl. amer. fabryki gramofonów Victor, przedstawiający foks­
teriera imieniem Nipper, zasłuchanego w głos swego pana płynący
wagotonia. || hipotypoza jęz. figura retor, niespodzie­
z tuby fonografu.
wanie uzmysławiająca omawianą sprawę, np. przez
przejście z czasu przeszłego na teraźniejszy; żywe, hisowanie żegl. podnoszenie do góry (zwł. żagli) za
obrazowe przedstawienie czegoś. pomocą liny i krążka stałego.
- zob. hip(o)-; -tonią; gr. hypotyposis 'szkic, model; przykład’; typos, -n m . hissen 'podnosić; wyciągać’.
zob. typ.
hispanoamerykański dotyczący Ameryki Łac. prócz
hippeastrum bot. zwartka, zwamica. Brazylii, tzn. krajów Ameryki mówiących jęz. hiszp.
- n.łac. z gr. hippeus 'jeździec' od hippos zob. hipp-; astron 'gwiaz­ -h iszp . hispano 'hiszpański' z łac. hispanus 'jp.'
da'.
histerektomia med. chirurgiczne usunięcie macicy.
HIPP-, H IP(P)0- w złożeniach: koń; jeździecki. || || histereza ekon. sytuacja, gdy długotrwałe i pokaź­
hip(p)ika jeździectwo, jazda konna, sport jeździec­ ne bezrobocie nie wpływa na obniżenie się pozio­
ki. || hipocentaur zob. centaur. || hipparion wymarła mu płac. || histeria med., psych, psychoneuroza obja­
rodzina trójpalczastych koniowatych (ale nie przod­ wiająca się nadmierną pobudliwością emocjonalną,
ków konia) wielkości kuca, występująca w mioce- łącznie z zakłóceniami czynności psychiki, zmysłów,
nie i pliocenie (Tabl. 7) na sawannach Ameryki Płn. nerwów mchowych, jelit itd.; pop. nadmiernie żywe
i Eurazji. reakcje uczuciowe, podniecenie.
- gr. hippiki 'jeździectwo' od hippos 'koń'.
- n.łac. hysteria 'jw.' z gr. hystera 'macica'. Dawniej uważano h. za
hippies l.mn. [wym. hipiz], hipisi, luźne grupy mło­ chorobę wyłącznie kobiecą, spowodowaną schorzeniami narządów
rodnych; zob. -tomia, gr. hysteresis 'brak, niedobór’.
dzieży amer. skłóconej z oficjalnym „zamożnym
społeczeństwem” (ang. affluent society) USA, nie HIST(O)- w złożeniach: tkanka. || histologia nauka
uznające jego wartości i norm, szukające wyzwole­ o budowie i czynnościach tkanek.
nia indywidualnego od gorączki produkcji, klimatu -g r . histós 'tkanka'; zob. -log-.
konsumpcyjnego, kultu materii m.in. przez zażywa­ historia (est) magistra vitae łac., historia (jest) mi­
nie narkotyków, całkowite wycofanie się z udziału strzynią życia.
w życiu społ. i gosp., ekscentryczny strój (jedwabie,
paciorki, pióra, kwiaty itp.), pogardę dla pieniędzy, historien de salon fr., historyk salonowy, historyk-
własności i przemocy, przez mistycyzm, głoszenie -amator; popularyzator historii czerpiący swą wiedzę
altruizmu i radości życia w prostocie i wolnej miło­ z dmgiej ręki.
historiografia 237 hogan

historiografia dziejopisarstwo, piśmiennictwo histo­ wolnym od pracy zawodowej (fr. cheval de bataille,
ryczne. || historiozofia filozofia historii. || historyzm nm. Steckentpferd).
ujmowanie zjawisk lit. w procesie historycznym, - ang. hobby(horse) 'konik na kijku; koń na biegunach; jw.’ od (?)
Hobbin zdrobn. od Robert a. Robin (imiona); horse 'koń'.
z uwzględnieniem pojęć i podstaw okresów minio­
nych; art. eklektyzm. hobo ang., włóczęga, obieżyświat, najbardziej cenią­
- gr. historia ’badanie; informacja; opowiadanie; historia’ od his tor cy sobie swobodę, który pracuje tylko tyle, aby móc
'wiedzący; erudyta; sędzia’; por. polihistor; zob. -graf-; sophia 'mą­
drość’.
przeżyć, ale nie kradnie (jak tramp), ani nie jest pija­
kiem (jak bum); por, clochard,
histrion komediant, aktorzyna, błazen.
- łac. histrio dpn. histrionis 'aktor’. Hobson’s choice [wym. czojs] ang., dosł. 'wybór
Hobsona’, wybór w sytuacji, kiedy można dostać
history is bunk ang., historia to banialuki. albo to, co dają, albo nic.
- „aforyzm” założyciela fabryki samochodów, Henry Forda (1863- - mowa o Tomaszu Hobsonie (ok. 1544-1631), oberżyście zajmują­
1947), zeznającego jako świadek w procesie o zniesławienie, który cym się też wynajmem koni, znanym wielu pokoleniom studentów
wytoczył dziennikowi „Chicago Tribüne” (1919 r.). w Cambridge; eleganci uniwersyteccy pasjonowali się jazdą kon­
ną; gdyby im wolno było przebierać, zajeździliby na śmierć najlep­
historyzm zob. historiografia. sze konie Hobsona; dlatego zastosował on ścisłą rotację: najbardziej
hit ang., przebój, szlagier (o książce, piosence, musi­ wypoczęty koń stał zawsze przy drzwiach stajni; można było wybrać
tylko tego albo żadnego. Joseph Addison upamiętnił Hobsona w eseju
calu itd.). || hit paradę [wym. peręjd] ang., radiowo- w „Spektatorze”, a John Milton poświęcił mu dwa epitafia.
-telewizyjna lista nagrodzonych a. wybranych przez
słuchaczy a. telewidzów; lista honorowa sukcesów hoc age łac., rób to (i nie gadaj o tym). || hoc anno
piosenkarskich, przedstawianych w kolejności zdo­ łac., w tym roku. || hoc die łac., w tym dniu.
bytych punktów, określających popularność utwo­ hoc erat in votis łac., o to się modliłem; tegom so­
rów a. wykonań. bie właśnie życzył.
hitleryzm niemiecka odmiana faszyzmu, narodo­ - z Horacego (Satyry, 2, 6, 1).
wy socjalizm, forma ustroju III Rzeszy Niemieckiej hoc est łac., to znaczy, to jest.
(1933—45).
- od nazwiska A. Hitlera (1889-1945); zob. Führer. (accipite et comedite), hoc est corpus meum łac.,
(bierzcie i jedzcie), to jest ciało moje.
HIV skr. ang. Human Immunodeficiency Virus ’wirus - Wulgata (Ew. wg Mat., 26,26); Jezus do uczniów w czasie Ostatniej
niedoboru immunologicznego (człowieka)’ powodu­ Wieczerzy (konsekracja chleba i wina).
jący chorobę AIDS.
hochepot fr., [wym. oszpo] pikantna potrawa z ka­
hiver demographique ff., dosł. ’zima demograficz­ wałków różnych mięs gotowanych z kasztanami ja­
na’, socjol. okres zmniejszonej rozrodczości; por. dalnymi (a. rzepą) i innymi przyprawami.
baby boom.
hochsztapler oszust, aferzysta, kanciarz, szachraj,
hizop roślina rytualna używana do skrapiania w ob­ szalbierz, wydrwigrosz, niebieski ptak.
rzędach oczyszczenia przez staroż. Żydów; aspergil- - nm. Hochstapler 'oszust, aferzysta na wielką skalę’; hoch 'wysoki,
lum, woda święcona używana do aspersji, pokropie­ dostojny, wytworny’; Stapler 'dawn. żebrak’.
nia (zob. asperges me); (h. lekarski) bot. półkrzew hockey zob. hokej.
miododajny, ziele używane jako lek wykrztuśny i ja ­
ko przyprawa. hoc loco łac., na tym miejscu.
- łac. hys(s)opum, hyssopus 'roślina; jw.’ z gr. hyssöpon, hyssöpos
’jp.’ pochodź, semickiego; por. Biblia (1. Ks. król., 4, 33).
hoc volo, sic iubeo; sit pro ratione voluntas łac.,
tak chcę, tak rozkazuję; niech wola (moja) posłuży
hoacyn zool. kośnik czubaty, ptak z rzędu kuraków za rację.
zamieszkujący podmokłe lasy podzwrotnikowe do­ - z Juwenalisa (Satyry, 6,223); żona mówi szyderczo do męża, wzdra­
rzecza Amazonki, trochę mniejszy od bażanta, od­ gającego się przed ukrzyżowaniem niewinnego niewolnika.
znaczający się mocnym, przykrym, piżmowym za­ hodie mihi, cras tibi łac., dziś mnie, jutro tobie.
pachem; młode mają dobrze rozwinięty pazur na
pierwszym i drugim palcu skrzydeł, pozwalający na HODO- w złożeniach: droga; dotyczący drogi.
- gr. hodós 'ścieżka; droga; marsz; podróż; sposób, metoda’; por.
wspinanie się na drzewa.
-oda.
- z j ę z . Indian Nahuatl uatzin 'bażant’.

hobbits, hobbici, hobbity, fikcyjna rasa łagodnych, hodża osm.tur., pers., nauczyciel muzułm., przest.
miłych, chochlikowatych istot, stworzonych przez tytuł grzecznościowy, stosowany w krajach muzułm.
pisarza bryt. Johna Ronalda Reuela Tolkiena, 1892- do członków różnych grup społ. (np. eunuchów, bo­
1973, w powieści Hobbit (1937 r., wyd. poi. 1960 r.) gatych kupców, Europejczyków).
i trylogii Władca pierścieni (1954-55, wyd. poi. hofrat radca dworu, wysoki tytuł urzędowy i hono­
1961-63). rowy w Niemczech i Austrii (XVI w. -1918 r.).
- nm. ’jw .’; //o /'d w ó r ’; Rat 'radca’.
hobby [wym. hobi] konik, pasja, czyjeś ulubione za­
jęcie, traktowane amatorsko, jako przedmiot osobi­ hogan jęz. Nawahów, stożkowata, 6- a. 8-boczna
stego zainteresowania i źródło odprężenia w czasie chata Indian Nawaho (Dene), zwrócona wejściem na
hogan 238 homerycki
wschód, zbud. z okrąglaków, oblepiona gliną a. okry­ - Holmia, zlatynizowana nazwa Sztokholmu, stolicy Szwecji (odkry­
ta darnią. cia h. dokonał szwedzki uczony, P.T. Cleve).

ho gęgrapha, gęgrapha gr., com napisał, napisałem; (the) Holocaust [wym. holeko:st] ang., dosł. Cało­
por. quod scripsi, scripsi. palenie’, dokonana przez hitlerowców zagłada Ży­
- Biblia (Ew. wg Jana, 19,22); słowa Piłata. dów europejskich w czasie 2. wojny świat., por. End-
losung; szoah.
hoi polloi gr., rzesza, masa, tłum, gromada.
holocen geol. współczesna epoka historii Ziemi,
hokej gra, w której dwie drużyny usiłują wbić do Tabl. 7. || holograf dokument (list, testament, akt) na­
bramki przeciwnika krążek kauczukowy (piłkę) za pisany własnoręcznie. || holografia fotografia lasero­
pomocą kijów zagiętych na końcu; h. na lodzie - po wa. || holograficzny praw. (dokument) własnoręcz­
6 graczy (na łyżwach); h. na trawie - po 11 graczy ny, pisany własnoręcznie; (o zdjęciu fot.) laserowy,
(grających piłką). przedstawiający trójwymiarowe obrazy przedmio­
- ang. hockey ’jw.’
tów. || hologram laserowe zdjęcie fot.
- gr. hólos 'cały, całkowity’; -cen zob. keno-; -graf-; -gram-.
hokku forma wierszy jap., o trzech nierymowanych
wersach (po 5, 7 i 5 sylab) i treści epigramatycznej holować ciągnąć na linie (na holu) statek, dok pły­
a., zwł. od końca XIX w. (haiku), nastrojowej, zwią­ wający, szybowiec itd. || holownik mały, ale silny
zanej zazw. z którąś z pór roku. statek służący do holowania statków, barek itd.
-ja p . ’jw .’; hok 'początek’; ku ’hemistych’. - nm. holen 'pójść po co; sprowadzić kogo; zaczerpnąć (tchu)’.

hol zob. hall; holować. holweg wądroże, ścieżka, przecinka w lesie na stoku
holding ekon. przedsiębiorstwo (spółka akcyjna) bę­ górskim, nadająca się do zjazdów narciarskich.
-n m . Hohlweg 'parów; droga z wyjeżdżoną koleiną’; hohl 'pusty, wy­
dące właścicielem części a. całości (akcji) innego a. drążony; zapadły’; Weg 'droga'.
innych przedsiębiorstw, w celu sprawowania nad ni-
m(i) kontroli; por. trust. homagium, hominium śrdw. hołd; ceremonia pu­
- ang. holding company ’jw.’; holding 'trzymanie; przytrzymujący; blicznego, oficjalnego uznania przez wasala danej
dzierżawa; posiadłość; portfel akcji’; company 'towarzystwo; spółka osobistości za swego seniora (w stosunkach lennych)
(akcyjna itp.)’ ze śrdw.łac. companio, zob. kompan. a. przez poddanych - za panującego.
- śrdw. łac. 'uległość'; z łac. homo, zob. hominidy.
holdup [wym. houląp] ang., napad rabunkowy z bro­
nią w ręku, zwł. dla ograbienia banku, urzędu pocz­ HOMEO- w złożeniach: podobny; zob. homo-; por.
towego, magazynu (sklepu) itd. hetero-. || homeomorficzny o podobnym, analogicz­
nym kształcie.
holender figura jazdy na łyżwach, łuk; maszyna, apa­ - gr. homoios 'podobny, równy’ od homós, zob. hom(o)-; zob. -morf.
rat do rozcierania, mielenia masy papierowej, surow­
ców do produkcji papieru; dawny złoty dukat hol. homeopatia metoda leczenia, polegająca na stoso­
- Holender, mieszkaniec Holandii. waniu przeciw chorobie minimalnych dawek tych le­
ków, które w dawkach większych wywołują u zdro­
Holi hindi, hinduistyczne święto wiosenne, rodzaj wych objawy tej choroby (por. alopatia; similia
ulicznego karnawału a. satumaliów. similibus...). || homeopata lekarz stosujący home­
holistyczny w teorii i metodologii nauk społ. - przyj­ opatię.
mujący, że twierdzenia dotyczące złożonych zjawisk -n m . Homóopath(ie) ’homeopat(ia)’; zob. homeo-; -patia; twórca ho­
meopatii, lekarz nm. Samuel Hahnemann (1755-1843).
społ. niedostępnych obserwacji nie dadzą się sprowa­
dzić do wypowiedzi o zachowaniach jednostek i ich homeostaza stan układu zapewniający mu utrzymy­
grup, głoszący, że prawidłowości zjawisk społ. nie wanie określonych wielkości w dopuszczalnych gra­
dają się wywnioskować z prawidłowości ich skład­ nicach (np. temperatury u stałocieplnych).
ników. - zob. homeo-; -staza od gr. stósis 'stanie; trwanie; postawa’ od (pnia)
- od holizmu (ang. holism z gr. hólos 'cały’), teorii filoz. sformułowa­ histánai, zob. statyczny.
nej po raz pierwszy przez polityka południowoafryk. Jana Christia­
na Smutsa (1870-1950), głoszącej, że determinującymi czynnikami home rule [wym. houm ru:l] samorząd, autonomia
w naturze są „całości”, których nie da się sprowadzić do sumy ich mieszkańców kraju zależnego, skonfederowanego,
części. kolonii a. terytorium; hasło irl. ruchu niepodległo­
ściowego, walczącego o autonomię w ramach impe­
holk, hulk duży handl., później także wojenny, ża­
rium bryt. (1870-1921).
glowiec trzymasztowy z XV-XVTI w. - ang. 'jw.'; home 'dom; ojczyzna’; rule 'reguła; władza; miarka, linij­
- gr. holkás 'barka; statek handl.’ z hélkein 'ciągnąć; holować’. ka’ z łac. reguła, zob. regulamin.
hollandaise [wym. oladę:z] sos z masła, żółtek i so­ homerycki opisowy, epicki; taki, jak w Iliadzie
ku cytrynowego a. octu, do potraw z ryb a. jarzyn. i Odysei Homera; (homeryckie boje) zaciekłe, krwa­
- fr. sauce hollandaise 'sos hol.’.
we. || homeryczny ogromny, potężny, wspaniały;
(The) Hollow Men ang., Wydrążeni ludzie. jak bogowie i herosi epopei Homera; {homeryczny
- poemat (1925 r.) Thomasa Steamsa Eliota, tł. Czesława Miłosza. śmiecli) gwałtowny, niepohamowany, serdeczny.
- Homer wspomina o „nieugaszonym śmiechu” (ásbestos gélčs) bo­
holm chem. pierwiastek, Tabl. 1, metal ziem rzad­ gów (Iliada, 1, 599; Odyseja, 8, 326) i zalotników Penelopy (Odyse­
kich; por. lantanowce. ja , 20, 346).
homespun 239 Homo sapiens

homespun ang. [wym. houmspan] gruba, mięk­ homofoniczny utwór muzyczny - w któiym domi­
ka, folowana tkanina wełniana na ubrania, kostiumy nuje melodia w jednym (zwykle najwyższym) głosie,
i płaszcze. w oparciu o współbrzmienia harmoniczne; por. poli­
- ang. dosł. 'przędzony w domu’; home, zob. home rule; spun p.p. od foniczny.
spin 'prząść’. - gr. homóphónos 'mówiący tą samą mową’; zob. homo-; -fon-.

homiletyka nauka o układaniu kazań, egzort. || ho­ homofony jęz. wyrazy dźwiękowo identyczne,
milia kazanie objaśniające wybrany tekst bibilijny. ale odmienne pod względem pisowni, pochodze­
- gr. homiletike 'sztuka rozmawiania’ (z r.ż. od homiłetikós 'miły; to­ nia i znaczenia (nn. krzyk i kszyk; bród i brud; stóg
warzyski’) i homilia 'rozmowa; dyskurs’ od hómilos 'tłum, zebranie’.
i stuk; lud, lód i lut); por. homonimy.
hominem ąuaero łac., szukam człowieka. - zob. hom(o)-; -fon.
- z Fedrusa (ok. 15 p.n.e. -ok. 50 n.e.) Bajki, 3, 19, 9; o Ezopie; por.
Diogenesa latarnia.
homogeniczny jednorodny, jednolity; por. heteroge­
niczny. || homogenizować czynić jednorodnym (me­
hominem te memento łac., pamiętaj, że jesteś (tyl­ tale, stopy, roztwory); rozdrabniać cząstki tłuszczu
ko) człowiekiem. w mleku, śmietance, aby nie gromadził się na po­
- słowa, które powtarzał szeptem niewolnik, stojący na wozie za zwy­ wierzchni.
cięskim wodzem, odbywającym triumf w staroż. Rzymie. - gr. homogenśs 'pokrewny’; zob. homo-; -gen-.
hominidy człowiekowate, rodzina ssaków w rzę­ homogramy wyrazy o jednakowej pisowni, ale od­
dzie naczelnych (Primates), do których należy czło­ miennie wymawiane i co innego znaczące, np. ob­
wiek współczesny i kopalny (zob. Homo sapiens) mierzać [wym. r-z] 'obrzydzać’ i obmierzać [wym.
oraz jego przodkowie (por. australopiteki, neander­ rz] 'mierzyć wokoło’.
talczyk; pitekantropy). - zob. hom(o)-; -gram-.
- n.łac. hominidae ’jw .’ od homo dpn. hominis 'człowiek’; por. homa-
gium; homunkulus; humaniora. homo homini lupus łac., człowiek człowiekowi wil­
kiem.
hominoidy nadrodzina ssaków obejmująca antropo- - parafr. z Plauta (Asinaria, 495).
idy i hominidy.
- zob. homin(idy); -oid(a). homo insipiens zob. Homo erectus.
homme a femmes fr., [wym. om a fam] kobieciarz. || homojotermiczne zwierzęta - stałocieplne (ptaki
homme d’affaires fr., człowiek interesu, biznesman. i ssaki); por. poikilotermiczne zwierzęta.
|| homme de confiance fr., zaufany człowiek; prawa - zob. homeo-; termiczny.
ręka. || homme d’esprit fr., [wym. om despri] czło­ homologacja sankcja, zatwierdzenie, orzeczenie
wiek dowcipny. || homme du systeme fr., człowiek o zdatności sprzętu, zwł. połączone z próbą działania
systemu (panującego w państwie). prototypu, gł. w lotnictwie, sporcie samochodowym,
(Les) Hommes de bonne volente fr, Ludzie dobrej narciarstwie. || homologiczny równoważny, zgod­
woli. ny, podobny; mający to samo względne położenie, te
- tytuł ogólny powieści-rzeki (1932-47) pisarza fr. Jules Romains same proporcje, wartość a. budowę; odpowiedni co
(1885-1972). 7 do budowy a. funkcji; pokrewny filogenetycznie.
- gr. homólogos 'zgodny’; zob. homo-; -log-.
HOM(O)- w złożeniach: taki sam, jednakowy; po­
dobny; tegoż gatunku, analogicznej budowy (por. ho- homo ludens łac., człowiek bawiący się (por. homo
meo-; hetero-; izó-). faber; ludyczny).
- gr. homós 'jednakowy; le n sam, taki sam; podobny’; por. anoma­ - tytuł pracy (1938 r.) hol. historyka i filozofa kultury, Johana Huizin-
lia; homeo-. • gi (1872-1945).

Homo erectus łac., dosł. ’ćżłowiek wyprostowany’, homonimy wyrazy o jednakowym brzmieniu, lecz
kopalna forma praczłowieka z 1. poł. plejstocenu o odmiennych znaczeniach (por. homofony; polise­
(pierwsze szczątki odkryto na Jawie w 1891 r.), zob. mia; synonimy).
- gr. homónymos 'równomierny’; zob. homeo-; -onim.
pitekantropy). || homo insipiens łac., człowiek głupi,
przeciwieństwo homo sapiens. || homo oeconomicus homo novus łac., dosł. 'człowiek nowy’ nowicjusz;
łac., ’człowiek ekonomiczny’, abstrakcyjna konstruk­ parweniusz; dorobkiewicz; nikomu nie znany czło­
cja pojęciowa: człowiek kierujący się tylko motywa­ wiek, powołany na stanowisko, urząd itp.
cją ekonomiczną, idealny typ jednostki rządzącej się - z Cycerona (Opowinnościach, 1,3 9 ,1 3 8 i in.).
wyłącznie dążeniem do największego zysku.
homo nullius coloris łac., dosł. 'człowiek bez bar­
homoerotyzm zob. homoseksualizm. wy’; nie będący po niczyjej stronie, neutralny.
- z Plauta (Pseudolus, 4 ,1 , 99).
homo faber n.łac., dosł. 'człowiek zręczny, majster’,
człowiek wytwórca, twórca. homo oeconomicus zob. Homo erectus.
homofobia lęk przed homoseksualistami a. wrogość Homo sapiens człowiek rozumny; gatunek ssaków
w stosunku do nich (pobudzane przez infekcję AIDS z rodziny człowiekowatych (homonidów), do które­
atakującą początkowo tę społeczność). go zalicza się człowiek współczesny i człowiek ko­
- zob. homo(seksualizm); fobia. palny z paleolitu mł.; ludzkość.
Homo sapiens 240 horst
- łac. ’człowiek rozumny’; homo 'człowiek’; sapere 'używać rozu­ hoplita staroż. ciężkozbrojny piechur gr. i macedoń­
mu; być mądrym’. ski, walczący w falandze, uzbrojony w hełm, pan­
homoseksualizm homoerotyzm, inwersja seksualna, cerz, nagolenniki, tarczę skórzaną, dzidę i miecz.
- gr. hoplítěs ’jw .’ od hóplon 'narzędzie; broń; zbroja’ od hépein 'dbać
popęd płciowy do osobników tej samej płci (por. les- 0 co; przygotowywać’; por. panoplia.
bijska miłość; pederastia).
-zob. homo-; seksualizm. hora 1. godzina, jedna z ośmiu (części brewiarza,
homo sum; humani nil a me alienum puto łac., tj.) godzin kanonicznych (horae canonicae), urzę­
człowiekiem jestem; nic co ludzkie nie jest mi obce. dowych modlitw kość. 2. korowodowy taniec lud.
- z Terencjusza (Heautontimorumenos, 1 ,1 ,2 5 ). w Rumunii i Izraelu, w którym tańczący tworzą koło,
trzymając się za ręce; muzyka do tego tańca.
homotetia mat. jednokładność. || homotetyczny mat. - 1 . łac. z gr. hora 'pora roku; godzina’ (Horai 'Hory, trzy córki Zeusa
jednokładny. 1Temidy, boginie pór roku i ładu społecznego: Eunomia - bogini pra­
-fr . homothétique 'homotetyczny’; zob. hom(o)-; gr. thełós 'położony’. worządności, Eirene-pokoju, Dike (A strea)- sprawiedliwości’); por.
horoskop. 2. n.hebr. hdrah 'jw. 2 ’ z rumuńskiego hora 'jp.' z tur.
homo trium literarum łac., człowiek trzech liter;
złodziej, rzezimieszek. hormony, inkrety, substancje wydzielane do krwi
- z Plauta (Aulularia, 2 ,4 ,4 6 ); łac .fu r 'złodziej’. i limfy przez gruczoły dokrewne zwierząt i ludzi, ko­
ordynujące i regulujące chem. procesy życiowe (por.
homo unius libri łac., człowiek jednej książki; por. sekrecja; adrenalina; estradiol; estron; insulina; se-
cave ab hornině... kretyna; somatotropina; testosteron; tyroksyna).
- u Tomasza z Akwinu; definicja człowieka uczonego. - gr. hormon p.pr. od hormán 'pobudzać' z hormo 'impuls; atak;
napaść’.
homo viator łac., podróżny, pielgrzym (śrdw. sym­
bol doli człowieczej). hornblenda krzemian wapnia, sodu, magnezu, że­
homunkulus człowieczek, karzełek, zwł. (wg poglą­ laza i glinu, minerał skałotwórczy, gł. składnik skał
dów śrdw.) sztucznie stworzony w dyni, w retorcie, magnezowych.
- nm. Hornblende 'jw.; rogowiec’; Horn 'róg'; Blende, zob. blenda.
przez alchemika za pomocą magii.
- łac. homunculus zdrobn. od homo, zob. hominidy. U Goethego horodniczy dawn. urzędnik ziemski pełniący funkcję
{Faust, cz. II, 2, Laboratorium) stworzony sztucznie przez Wagnera, naczelnika grodu a. zamku (w Wielkim Księstwie Li­
famulusa Fausta.
tewskim od XV w.); dawn. należący do załogi zam­
honesta nomina praetendebant łac., nadawali ho­ ku a. grodu. || horodyszcze, grodzisko, pozostałości
norowe nazwy (haniebnym sprawom). fortyfikacji wczesnośrdw. grodu, osiedla obronnego;
- z Tacyta {Roczniki, 14,21). uroczysko.
- ukr., białorus. horodniczyj 'jw.' i ukr. horodyszcze 'jw.' z ukr., biało-
honi soit qui mai y pense fr., hańba temu, kto widzi rus. hóro 'gród, miasto’.
w tym coś złego (nieprzystojnego).
- dewiza ang. orderu Podwiązki (od ok. 1344 r.). horoskop tablica przedstawiająca zodiak i ukazują­
ca położenie planet w stosunku do znaków zodiaku
honky tonk amer.ang. slang, mordownia, spelunka; w określonym czasie, będąca podstawą przepowied­
muz. taneczna grana w knajpach przez taperów na ni astrologicznych; przen. (w l.mn.) widoki na przy­
rozstrojonych pianinach. szłość, zapowiedzi, przewidywania.
- gr. hdroskópos dosł. 'badacz czasu; jw .’; zob. hora 1; -skop.
Honneur et patrie fr., Honor i ojczyzna.
- napis na odznaczeniach Legii Honorowej ustanowionej w 1802 r. horrendum okropność; rzecz straszna. || horresco
przez Napoleona Bonapartego; polska wersja na sztandarach wojsk,
od 1919 r.
referens łac., drżę, opowiadając o tym (Wergiliusz,
Eneida, 2, 204). || horribile dietu łac., strach powie­
honorarium wynagrodzenie za pracę w wolnych za­ dzieć; o zgrozo! || horror strach; zgroza; wstręt. ||
wodach (za pracę lekarza, adwokata, literata itd.). || horror vacui łac., obawa próżni (przypisywana daw­
honoris causa zob. doktor. niej naturze).
- łac. honorarium r.nij. od honorarius 'honorowy’ z honor 'cześć; za­ - łac. horrendum 'przerażające' i horror 'dreszcz, ciarki, przerażenie’
szczyt; chluba; honor’. od horrěre 'drżeć; bać się’.

honwedzi ochotnicy-żołnierze węg. wojsk rewolu­ hors concours fr., [wym. or kąku:r] niezrównany, do­
cyjnych 1848-49; od 1867 r. - węg. obrona krajowa; skonały, bezkonkurencyjny; poza konkursem; sport.
1919—44 r. - wojsko węg. (uczestnictwo w zawodach) poza konkursem, bez
-w ę g . honvéddosl 'obrońcaojczyzny; honwed’. prawa zdobycia nagrody. || hors de combat fr., nie­
hoodlum ang., [wym. huidlem] chuligan, opryszek; zdatny do (dalszej) walki. || hors ďoeuvre fr, [wym.
or do:wr] zakąska, przystawka; por. antipasto.
por. larrikin.
horse opera ang., dosł. ’opera końska’, pobłażliwie
hook ang., dosł. ’haczyk\ powtarzająca się, chwytli­
wa fraza melodyczna w pop. utworze muz. żartobliwe określenie westernu (zob.), prawdop. na­
wiązujące do faktu, że koń jest tu najlepszym przyja­
hopak ukr., ukraiński taniec lud. w metrum 2/4, we­ cielem bohatera.
soły, rubaszny, tańczony przez solistę, niekiedy przez
horst geol. zrąb, część skorupy ziemskiej wyniesio­
całą grupę.
na wzdłuż uskoków biegnących mniej więcej równo­
hóper edei deiksai gr. zob. quod erat demonstrandum. legle do siebie i ograniczona zapadliskami.
horst 241 huapąngo
- nm. Horst 'kępa drzew; gniazdo ptaków drapieżnych; geol. 'siodło - ang. 'gorący' a. fr. haut, zob. haut-relief.
uskokowe; lotnisko’.
hot dog w USA: pop. gotowany frankfurter, podawa­
hors texte [wym. o:r tekst] fr., dosl ’poza tekstem’, ny zazw. w długiej, rozciętej bułce, z musztardą i in.
wydrukowany na oddzielnej kartce wsuniętej do przyprawami.
książki. - amer.ang. dosl 'gorący pies; jw .’; zob. hot; dog 'pies'.

hortus conclusus, fons signatus łac., ogród za­ hot line ang., gorąca linia; linia telefoniczna przezna­
mknięty, zdrój zapieczętowany (tj. oblubienica - dla czona dla użytkowników danego sprzętu lub progra­
wszystkich, prócz swego oblubieńca). mu 5 oorl
--------- m ora
71 e .-----------
----------- o t. w ------------
każrlei - j r r.hwili nnnrnsł r~ n ^nnm~nr
-
- z Wulgaty (Pieśń nad pieśniami, 4,12). i rady; por. help.
- pop. nazwa bezpośredniego połączenia waszyngtońskiego Białego
hortus siccus łac., dosl ’suchy ogród’; herbarium, Domu z moskiewskim Kremlem w czasach zimnej wojny.
zbiór suszonych roślin, zielnik.
houppelande [wym. upląd] obszerna, luźna, ścią­
horyzont widnokrąg; przen. zakres, zasięg zainte­ gnięta paskiem suknia z rękawami rozkloszowanymi
resowań, wiedzy itp.; przen. (l.mn.) widoki na przy­ u dołu i sięgającymi ziemi, oraz wysokim, stojącym
szłość, możliwości, perspektywy. || horyzontalny
kołnierzem, reprezentacyjna szata dworska noszo­
przest. poziomy. na we Francji ok. 1360-1420 r., a w innych krajach
- gr. horidzón dpn. horidzontos 'koło ograniczające; widnokrąg’ od
horidzein 'dzielić; ograniczać’ od hóros 'miedza; granica’; por. afo­ zach. Europy nieco dłużej.
ryzm; aoryst. - f i . dawn. 'opończa; obszerny płaszcz (podróżny); wilczura’ze st.ang.
hop 'odzież'; pochodzenie 2. części wyrazu nieznane.
hosanna krzyk wyrażający radość i triumf (u staroż.
Żydów i w liturgii chrześc.). house [wym. haus] styl tanecznej muzyki pop pocho­
- lac. z gr. od hebr. höszi’ä nnä 'zbaw teraz, prosimy’; w Biblii np. dzący z Chicago, cechujący się efektami wywoływa­
Psalmy, 117 (118), 25; Ew. w g M a t, 21, 9; Ew. wg Marka, 11, 9. nymi elektronicznie, będący odpowiednikiem Muza-
ka w muzyce pop.
hospes hostis łac., (każdy) cudzoziemiec (to) wróg. - prawdop. od nazwy klubu Warehouse w Chicago, gdzie muzykę Ho­
use zaczął grać Frankie Knuckles.
hospicjum dawn. schronisko dla podróżnych, piel­
grzymów, gospoda-stancja dla uczniów; dom dla nie­ household words ang., potoczne, powszednie słowa.
uleczalnie chorych. || hospitacja wizytowanie lekcji - z Szekspira (Henryk V, 4, 3); tytuł tygodnika wydawanego (1849—
przez władze zwierzchnie, nauczycieli a. praktykan­ 59) przez Dickensa.
tów w celu zapoznania się z metodami pracy pedag. hovercraft [wym. hąwerkraft] tech. poduszkowiec,
|| hospitalizacja umieszczenie pacjenta w szpitalu, pojazd unoszący się tuż nad wodą a. nad lądem na
w klinice. || hospitant wizytator; wolny słuchacz. ||
poduszce powietrznej (warstwie powietrza o zwięk­
hospitować.
- łac. hospitium 'gospoda; gościnność’ od hospes dpn. hospitis 'go­
szonym ciśnieniu).
- ang. hover 'unosić się w powietrzu’; craft 'statek, łódź’. Pierwszy
spodarz; cudzoziemiec; gość’; od hostis 'cudzoziemiec; wróg’; por.
działający poduszkowiec zbud. w 1957 r. w Anglii wg projektu inż.
austeria; hostess; hostel; maitre d’hötel; table d’hote.
Ch. Cockerella.
hospodar ukr., hist. władca, pan; tytuł dawn. książąt
Mołdawii i Wołoszczyzny. Hoyle [wym. hojl], Edmund Hoyle, Sir Edmund,
zm. 1769 r., autor książki, która stała się wyrocznią
hossa wzrost cen towarów a. zwyżka kursów papie­ w sprawach zasad gier, zwł. gier karcianych. || accor-
rów wartościowych na giełdzie; por. bessa. ding to Hoyle ang., ’wg Hoyle’a’, wg książld Hoy­
- ff. hausse 'podkładka; flek (obcasa); zwyżka, hossa’ z łac. altus, le’a, przen. według reguł gry; uczciwie, otwarcie,
zob. alt. fair, honorowo, lojalnie, po sportowemu.
hostel dom społeczny (mieszkalny, noclegowy); hrabia (łac. comes) tytuł arystokratyczny, pośredni
schronisko turystyczne, studenckie, młodzieżowe; między tytułem barona i margrabiego (zwł. w Euro­
ośrodek rehabilitacyjny; schronienie dla nowo przy­ pie Zach.). || hrabstwo powiat, ang. jednostka adm.
byłych emigrantów. (ang. county [wym. kąunty]).
- ang. z późniąc, hospitale 'schronisko' z łac. 'sypialnia' od hospes,
- czes. hrabě 'hrabia' z nm. G raf'] p.’; zob. graf.
zob. hospicjum.

hostess [wym. houstes] zob. stewardessa. hramota, gramota, dawn. na Litwie i Rusi - doku­
- ang. 'kobieta sprawująca (za opłatą) funkcje gospodyni na dużym ment na piśmie.
przyjęciu; kobieta sadzająca gości w lokalu; fordanserka; jw .’ r.ż. od - ukr. hrámota 'jw.' z gr. grámmata 'czytanie i pisanie; nauki podsta­
host 'oberżysta; gospodarz, jp. w r.m.’ z łac. hospes dpn. hospitis, zob. w ow e’ l.mn. od grómma, zob. -gram.
hospicjum.
hrywna waluta Ukrainy (= 100 kopiejek).
hostia Kość. rz.kat. opłatek z mąki pszennej, używa­ hsi nao chiń., pranie mózgu; zob. brainwashing; in­
ny przy mszy (od poł. XII w.); komunikant.
- ła c . 'zwierzęofiarne’.
doktrynacja.
- metoda indoktrynacji stosowana w Chinach Mao Tse-tunga.
hostis zob. hospes hostis.
huapąngo szybki, skomplikowany meks. taniec to­
hot muz. ogólne określenie ekspresyjnego, dyna­ warzyski, wykonywany zazw. na drewnianej platfor­
micznego, improwizowanego stylu wykonawstwa mie dla uwydatnienia rytmicznych uderzeń pięt i pal­
w jazzie (od ok. 1925 r.); por. cool, sweet. ców nóg.
huapąngo 242 humus
- meks.hiszp. 'uroczystość obchodzona w stanie Veracruz; taniec ty­ human relations ang., [wym. hjuimen rilęjsznz]
powy dla tej uroczystości’ od nazwy miasta w Veracruz (Meksyk). dosl ’stosunki (między)ludzkie’; wzajemne oddzia­
huayco [wym. uąjko] amer.hiszp. (z jęz. keczua), ływanie na siebie ludzi jako jednostek i jako człon­
wielkie obsunięcie się ziemi, zdarzające się często ków grup; socjol. anglos. badanie stosunków org.
w Peru i Ekwadorze. i międzyludzkich w przemyśle, zwł. między załogą
a kierownictwem, i wzajemnego oddziaływania na
hucpapot. bezczelność, tupet, arogancja. siebie cech indywidualnych, przynależności grupo­
- hebr. huspa ’jw.’
wych i wydajności pracy; por. public relations.
(la) huelga [wym. uęlga] hiszp., strajk; przerwa, czas humbak zool. długopłetwiec, waleń (wieloryb)
wolny (od pracy). z podrzędu fiszbinowców.
hugenoci, hugonoci protestanci fr. (kalwini) w XVI- -a n g. humpback(whale) ’jw .’; humpback’garb(us);jp.’; hiimp ’garb’;
back 'grzbiet; plecy’; whale 'waleń’.
XVII w.
- fr. huguenot 'protestant’ ze szwajc.nm. Eidgenosse 'konfederat’; Ei humbug rozreklamowana bzdura, zorganizowana
'przysięga’; Genosse 'towarzysz’; nazwa nadana pierw., w XVI w.,
przez zwolenników ks. Sabaudii walczącym z nim mieszkańcom Ge­
bujda, fikcja, lipa; szalbierstwo.
- ang. 'blaga, szalbierstwo; blagier, oszust’.
newy, utworzona przez drwiące połączenie z imieniem przywódcy
partii antysabaudzkiej: Hugues Besanęon. Hume’a gilotyna filoz. jego sformułowanie o nie­
Hugo ang., doroczna nagroda przyznawana w USA możności wywiedzenia powinności z bytu (ang. „ no
za najlepszą powieść fantastycznonaukową. ought firom is ”), tj. niemożności zbudowania sylogi-
- (1967 r.) od imienia Hugona Gemsbacka (1884-1967), amer. wy­ zmu, w którego przesłankach zawierałby się nauko­
dawcy i wynalazcy, który założył w 1926 r. pierwszy magazyn fanta- wy opis, a we wnioskach - zdanie wartościujące.
stycznonaukowy, „Amazing Stories” ('Zdumiewające opowieści’). - David Hume [wym. hju:m], filozof, historyk i ekonomista ang.
(1711-76).
huis cios zob. a huis cios.
humerał amikt, biała szata nakładana pod albę,
hula taniec polinezyjski tańczony przez kobie­ okrywająca szyję i ramiona księdza odprawiającego
ty i mężczyzn, razem a. pojedynczo, z charaktery­ mszę.
stycznymi falującymi ruchami bioder, zazw. z towa­ - śrdw.łac. (velům) humerale ’(chusta) naramienna’ z późn.łac. hume-
rzyszeniem śpiewu i rytmicznego bębnienia. [| hula ralis 'barkowy’ od łac. humerus 'kość ramienna; ramię; bark’; velům,
hoop [wym. hula hu:p] obręcz z plastyku a. kauczu­ zob. velarium.
ku, którą wprawia się w szybki obrót wokół ciała, ru­ humint amer.ang. skr. z human Intelligence, rezul­
chami naśladującymi taniec hula. taty osiągnięte wyłącznie dzięki działaniu czynnika
- ang. hula ’jw .’ z hawajskiego; hoop 'obręcz, koło’.
ludzkiego, bez uciekania się do środków technicz­
hulk stary, niezdatny do żeglugi statek, zwł. z wy­ nych.
montowanymi maszynami, przycumowany do nad­
brzeża a. zakotwiczony na redzie, przeznaczony na hummer ang., [wym. hąmer] mały (4,7 m dł.) tere­
mieszkania, warsztaty, magazyny itp.; holk. nowy amer. samochód wojsk., „łazik”, od 1983 r. na­
- ang. 'kadłub (rozebranego statku; hist. jp. służący za więzienie); łaj­ stępca jeepa, produkowany przez AM General Cor­
ba; olbrzym; bryła, masa’ z gr. holkas, zob. holk. poration.
- od inicjałów oficjalnej ang. nazwy wojsk.: High Utility Maximum
hully gully [wym. haligąli] amer.ang., powolna od­ Mobility Easy Rider ’(wóz) o wielkiej użyteczności, maksymalnej ru­
miana twista z lat 60. XX w. chliwości, łatwy w prowadzeniu’.

humana ferre łac., znosić (z rezygnacją, cierpliwie) humolit borowina, torf leczniczy.
przypadłości (losy, przeznaczenia, przypadki) ludzkie. - n.łac. ’jw .’; humo- zob. humus; -lit.

human interest ang., [wym. hjumen] (coś, co obu­ humor stan usposobienia, nastrój; pogodny na­
dzić może) prywatne, osobiste zainteresowanie strój, wesołość, dowcip; zdolność odczuwania, od­
(przeciętnego czytelnika gazety, odbiorcy programu krywania, ujawniania śmiesznych a. absurdalnych
RTV); por. news value. elementów w ideach, sytuacjach, zdarzeniach lub
postępkach; (w l.mn.) dąsy, kaprysy (por. satyra;
humaniora nauki humanistyczne. || humanista temperament). || humoralny związany z sokami or­
znawca kultury antycznej, gr. i rz.; znawca nauk hu­ ganizmu (krwią, limfą). || humoreska lit., muz. krótki
manistycznych, zajmujących się kulturą, językiem, żartobliwy, wesoły utwór. || humorysta pisarz, arty­
lit., sztuką, historią itp.; uczony epoki odrodzenia sta tworzący dzieła odznaczające się humorem; dow­
(XIV-XV w.); przedstawiciel humanizmu, fil., lit. cipniś, żartowniś. || humorystyczny.
i art. prądu umysłowego epoki odrodzenia a. posta­ - łac. (h)umor 'wilgoć, płyn; jeden z czterech płynów organicznych
wy intelektualnej i moralnej, nawiązującej do dzie­ (krew, flegma, czarna i żółta żółć), od których wzajemnej proporcji za­
dzictwa odrodzenia, wyrażającej się troską o potrze­ leży, wg śrdw. fizjologii, zdrowie i temperament człowieka’.
by, szczęście, godność, swobodny rozwój człowieka. humour noir fr., ’czarny humor’, humor makabrycz­
|| humanitarny ludzki, miłujący człowieka, szanu­ ny, koszmarkowaty, „chory”; por. Galgenhumor.
jący jego godność, odznaczający się humanitarno-
ścią, humanitaryzmem. || humanizm. humus próchnica, składowa część niektórych gleb,
- łac. humanitas 'człowieczeństwo; ludzkość’ od humanus 'ludzki’ warunkująca ich urodzajność.
z homo, zob. hominidy. - łac. 'grunt, gleba, ziemia’; por. ekshumacja.
huncwot 243________________________________________ hydro-

huncwot szelma, nicpoń, gagatek, urwis, hultaj. - węg. huszór 'pierw, rozbójnik; huzar’ z serb. husar, gusar 'pirat’ ze
- nm. Hundsfott '{pierw, tchórz, bezwstydnik) łajdak, szubrawiec’; śrdw.łac. cursarius, zob. korsarstwo; por. husaria.
Hun ’pies’; F ott 'srom’; na wzór łac. cunnus canis.
hwyl [wym. hu:el] walij., entuzjazm uczuciowy a.
Hunde, wollt ihr ewig leben? nm., psy, czy chcecie swada, elokwencja, zwł. jako cechy charakterystycz­
żyć wiecznie? ne przypisywane Walijczykom.
- rzekomy okrzyk Fryderyka II Pruskiego, skierowany do grupy żoł­
nierzy uchodzących z pola bitwy pod Kolinem (18 VI 1757 r.), który hybris gr., nieposkromiona pycha, zuchwałość (wy­
zmusił ich do powrotu; przypisywany wielu dowódcom. wołująca gniew i pomstę bogów), arogancja (por. so-
phrosyne; Nemezis).
Hungariae natum, Poloniae educatum łac., (wino)
zrodzone na Węgrzech, wychowane (tj. poddane doj­ hybrydy mieszańce powstałe ze skrzyżowania rodzi­
rzewaniu) w Polsce; por. nullum vinum nisi... || hun­ ców należących do różnych odmian, ras, gatunków
garystyka filologia węg., nauka jęz. i lit. węg. itd.; por. bastard. || hybrydyzacja krzyżowanie dla
- śrdw.łac. Hungaria 'Węgry’. otrzymania mieszańców.
- łac. hybrida 'mieszaniec’.
hung uei-ping (w okresie chiń. „rewolucji kultural­
nej”) Czerwona Gwardia; czerwonogwardzista. hycel, rakarz, miejski łapacz bezpańskich psów;
- chiń. ’jw .’; hung 'czerwony’; uei 'bronić; broniący’; ping 'żołnierz; przen. szelma, hultaj; łotr; dawn. oprawca, kat, po­
wojsko’. mocnik kata.
- nm. gwar. hitzel.
hunwejbin zob. hung uei-ping.
hydra zool. stułbia, jamochłon słodkowodny; przen.
hura! zob. churał. nieustępliwe, uparte, wciąż na nowo odradzające się
hurysa wiecznie młoda i piękna dziewica, jedna zło, nieszczęście.
- gr. hydra 'mit. gr. wielkogłowy wąż z Lemy (Argolida), któremu,
z tych, które, wg wierzeń muzułm., stanowić mają
w miejsce uciętej, wyrastały 2 nowe głowy; zabity przez Heraklesa’;
w raju nagrodę wiernych. por. Herkules.
- arab. hürija l.poj. od hür 'czarnookie (ślicznotki)’.
hydrant kran gł. przewodu sieci wodociągowej;pop.
husaria początkowo lekko-, później ciężkozbrojna wąż gumowy do polewania, przykręcania do kranu
jazda polska XVI-XVIII w., uzbrojona w kopie, kon­ wodociągowego. || hydraty, wodziany, połączenia
cerze, szable i półzbroje ze skrzydłami. || husarz. chem. zawierające wodę w postaci oddzielnych czą­
- węg. huszór, zob. huzar.
steczek. || hydrauliczny działający pod wpływem ciś­
husky [wym. haski] pies (eskimoski, malemut) przy­ nienia cieczy; napędzany ruchem cieczy. || hydrau­
pominający z wyglądu psy pociągowe strefy arktycz- lik robotnik wykonujący prace wodno-kanalizacyj­
nej. ne. || hydraulika dział hydromechaniki, zajmujący
- ang. 'Eskimos z Labradoru i płn.-wsch. Kanady; jego język; jw .’ się praktycznym zastosowaniem praw ruchu i rów­
skr. z esk. nowagi cieczy w pompach, turbinach itp.
- gr. hydraulikós przym. od hydraulis 'organy wodne’; zob. hydr-;
hüstle [wym. hasl] amer.ang., dosł. ’pospiech, krzą­ -aulos.
tanina, popychanie’; żywy taniec, tańczony parami
przy dźwiękach muzyki disco, z zawiłymi ruchami HYDR-, HYDRO- w złożeniach: woda; wodny; hy­
nóg, obrotami i skłonami. drauliczny; (zawierający) wodór.
- gr. hydör 'woda’; por. klepsydra.
husyci hist. wyznawcy ruchu relig.-społ. zapoczątko­
wanego przez Husa, husytyzmu (por. o sancta sim- hydrilla gatunek miękkich (ale niemal niezniszczal­
plicitas!; taboryci; utrakwiści). nych) wodorostów, sprowadzonych z Azji na Flory­
- Jan Hus (ok. 1369-1415), czes. reformator relig., potępiony przez dę w latach 60. XX w. jako roślina akwariowa, która
Kość. rz.kat. i spalony na stosie. jednak rozpleniła się na całym płd.-wsch. wybrzeżu
USA, stając się kłopotliwą plagą.
Hut ab, ihr Herren, ein Genie! nm., czapki z głów, - z n.łac. nazwy gat. Hydrilla (verticillata), zdrobn. od łac. hydra,
panowie, oto geniusz! zob. hydr-.
- Robert Schumann o Chopinie w recenzji pt. Ein Opus II z Wariacji
opus 2 Chopina na temat z Don Juana Mozarta, w „Allgemeine Musi­ hydro- zob. hydr-. || hydrofobia wodowstręt; wście­
kalische Zeitung” z 7 X I I 1831 r. klizna. || hydrofor aparat pompowo-sprężynowy do
utrzymywania stałego ciśnienia wody w sieci wodo­
hutspot narodowa potrawa hol. (podawana trady­
ciągowej. || hydrografia geografia wód lądowych
cyjnie 3 października na pamiątkę odstąpienia Hisz­
i morskich. || hydroliza rozkład związków chem. pod
panów od oblężenia Lejdy w 1574 r.): posiłek z jed­
wpływem wody. || hydrologia dział geofizyki zajmu­
nego dania złożony z duszonej wołowiny, marchwi, jący się badaniem zjawisk zachodzących w hydro­
ziemniaków, cebuli i pieprzu. sferze. || hydropatia wodolecznictwo. || hydroplan
- hol. z hut 'chata’ i p o t 'garnek’.
przest. wodnosamolot. || hydroponika zbieranie plo­
huzar żołnierz lekkiej jazdy, pierwotnie węg. nów z roślin hodowanych na kamieniach, żwirze,
(XV w.), a potem (od XVII w.) i in. armii europ., piasku, tłuczonej cegle, żużlu hutn., odpadkach two­
zazw. strojnie odziany z węgierska: wysokie czako rzyw sztucznych, wacie szklanej itd. || hydrosfera
(a. bermyca), szamerowany dolman, zarzucona nań powłoka wodna Ziemi; por. geosfery. || hydrotera­
szamerowana kurtka (mentyk), cyfrowane spodnie. pia wodolecznictwo.
hydro- 244 ich bin der Geist...
- zob. hydr-; -fob(ia)-; -for(a); -graf-; -liz(a)-; -log-; pat(ia)-; (aero)plan; hypokauston w staroż. Grecji i Rzymie - centralne
gr.pon-, pénesthai 'trudzić się’; sfera; terapia. ogrzewanie (w łaźniach i domach mieszkalnych) na­
HYL(O)- w złożeniach: materia, substancja; drew­ grzanym powietrzem krążącym w przewodach pod­
no; drzewo; las. łogowych i ściennych (lac. hypocaustum).
- gr. hýle 'jw.'; por. hilea. - gr. 'jw.' od hypokaiein 'zapalić (ogień) pod’; zob. hip(o)-; kaiein,
zob. kaustyczny.
hymen 1. błona dziewicza. 2. down. małżeństwo,
ślub. hypotheses non fingo lac., nie stawiam hipotez (nie
- gr. hymen 1. 'błona; czepek (noworodka)’ 2. 'pieśń weselna; bóg- snuję domysłów).
-patron małżeństwa’. - powiedzenie Izaaka Newtona.

hymn lit., muz. uroczysta pieśń świąteczna a. po­ hypotypoza fig. ret. obrazowy sposób przedstawie­
chwalna, ku czci Boga, bogów, bohaterów itd.; uroczy­ nia słownego odwołującego się do wyobrażeń wzro­
sta pieśń narodowa, organizacyjna, związkowa itp., a. kowych; barwna, ilustracyjna demonstracja tematu.
- gr. hypotypósis 'wzór, zarys’ od hypotypóein 'szkicować'; typos
symbolizująca określoną ideę (por. pean; psalm). zob. -typ-.
- gr. hymnos 'pieśń pochwalna’.

hypage satana zob. apage, Satana! hysteron proteron gr., dosł. ’później(szy) wcześ­
niej’; figura stylistyczna, retoryczna (a. błąd logicz­
hyper- zob. hiper-. ny), polegająca na odwróceniu naturalnego porząd­
hyp(o)- zob. hip(o)-. ku, racjonalnej kolejności słów oznaczających zja­
wisko (a. przesłanki i wniosku), np. „zagrzmiało
hypocrite lecteur! mon semblable, mon frěre fr., i zabłysło”, ,jest zdrów i żyje”.
hipokryto czytelniku, mój bliźni, mój bracie.
- z Baudelaire’a (wiersz Au lecteur „Do czytelnika”). hyzop zob. hizop.

I
iacta alea est! kości zostały rzucone!; zob. Rubikon. iberoamerykański dotyczący (pochodzący z) Ame­
- ze Swetoniusza (Boski Juliusz, 32); łac. tłumaczenie gr. słów Ceza­ ryki Łacińskiej. || iberyjski dotyczący Półwyspu Pi-
ra; anerrhiphtó kybos (z Menandra) 'kostka niech będzie (podrzuco­ renejskiego a. jego mieszkańców (Hiszpanów, Portu­
na (w górę, z kubków)’; por. Plutarch (Pompejusz, 60).
galczyków, Basków) i in.
iaido japońska forma szermierki na szable lekko za­ -ła c . Iberia, Hiberia 'Półwysep Pirenejski’.

gięte u końca. ibidem (w skr. ibid., ib.) łac., tamże.


-jap ., z iai 'wyciągnięcie miecza’, do 'droga'.
iblis zob. eblis.
iam proximus ardet Ucalegon łac., już pali się u są­
siada Ukalegona; przen. niebezpieczeństwo tuż-tuż, ibn arab., (a. ben) syn (w imionach arab.).
u naszych drzwi; por. Hannibal ad portas. Ibykusa żurawie - nieoczekiwani świadkowie zbrodni.
- z Wergiliusza (Eneida, 2, 311). Okrzyk Eneasza, który, wyrwany ze - na gr. poecie lirycznym Ibykusie (VI w. p.n.e.) popełniono wg le­
snu, zobaczył Troję w płomieniach. gendy mord, którego świadkiem był tylko klucz przelatujących żura­
wi; mordercy zdradzili się jednak, gdy na rynku, wśród tłumu, jeden
iam seges est ubi Troia fuit łac., teraz są pola z nich, na widok lecących żurawi, zawołał: „Żurawie Ibykusa!”; por.
(uprawne) tam, gdzie (niegdyś) była Troja; por. fu- wiersz Fr. Schillera.
imus Troes...
- z Owidiusza (Heroidy, 1, 53). ichabod! okrzyk wyrażający żal za utraconą chwałą,
-hebr. ichäbhödh 'niesława; hańba’; w Biblii (1. ks. Samuel., 4, 19-
-iana zob. -ana. 22) synowa Helego, umierając, nazywa swego nowo narodzonego
syna Ichabodem, gdyż Filistyni uprowadzili arkę przymierza.
ianuis clausis łac., przy zamkniętych drzwiach.
ich bin besser als mein Ruf nm., jestem lepszy od
-IATRA w złożeniach: doktor, lekarz (specjalista w ja­ swojej reputacji; por. ipsa sua melior fama.
kiejś dziedzinie). || -IATRIA w złóż.: nauka o pew­ - z Schillera {Maria Stuart, 3,4) 1801 r.; por. u Beaumarchais’go (We­
nych chorobach, metody ich leczenia. || -IATRYCZ- sele Figara, 3, 5): et si j e vaux mieux qu'eile (ma reputatioh)? „A je­
NY w złóż.: dotyczący leczenia, uzdrawiania. ślim więcej wart od mej reputacji?” (tł. Boya-Żeleńskiego); 1784 r.
- gr. iatreia 'kuracja' od iatrós 'uzdrowiciel; lekarz’; por. ftyzjatr(i)a;
geriatria; otiatria; pediatr(i)a; psychiatr(i)a.
ich bin der Geist, der stets verneint nm., jestem
duchem wiecznego przeczenia.
ib. zob. ibidem. - z Goethego (Faust, cz. I, Pracownia); Mefistofeles.
ich grolle nicht 245 ido

ich grolle nicht nm., nie ronię łez; nie gniewam się idée fixe fr., natrętna myśl, pomysł stale zaprzątają­
(choć serce pęka...). cy umysł; chorobliwe opanowanie psychiki przez na­
- z Heinego (Lyrisches Intermezzo, 18). wracającą myśl, ideę prześladowczą.
ich hab’s gewagt! nm., odważyłem się na to. idées-forces fi:., idee-siły.
- z Urlicha von Hutten, 1488-1523, passim. - z Alfreda Fouillée, 1838-1912, passim.

ich kann nicht anders nm., nie mogę inaczej (postą­ idem (skr. id) łac., jak poprzednio, jak w pozycji
pić, uczynić). bezpośrednio poprzedzającej; ta sama, co poprzed­
- (?) Marcin Luter w przemówieniu na sejmie wormackim 18I V 1521 r. nio, pozycja bibliograficzna, ten sam autor, tytuł itp.
ich kenne meine Pappenheimer nm., ja znam swo­ || idem per idem łac., dosl ’to samo przez to samo
ich Pappenheimerów (tj. moich dzielnych kirasjerów (określać)’; zob. circulus vitiosus.
z pułku Pappenheima); przen., żart., iron. znam swo­ identyczny dokładnie taki sam, jednakowy. || iden­
ich ludzi, wiem, ile są warci i czego się można po tyfikacja ustalenie, stwierdzenie tożsamości; tech-
nich spodziewać. nol. określenie struktury i parametrów obiektu; opra­
- paraff. z Schillera Śmierć Wallensteina, 3,15; Daran erkenn ’ich me­
cowanie modelu mat. obiektu; (grupowa) poczucie
ine Pappenheimer ’Po tym poznaję swoich P-ów’.
przynależności do jakiejś grupy i solidaryzowanie się
ichneumon, mangusta, „szczur faraonów”, ssak dra­ z nią. || identyfikator użytkownika inf. jednoznacz­
pieżny, występujący w płn. Afiyce, Palestynie, Azji na (w danym systemie, sieci komputerowej) nazwa
Mniejszej (w staroż. Egipcie czczony jako rzekomy użytkownika, pozwalająca komputerowi stwierdzić
pożeracz krokodylich jaj), tępiciel gryzoni i jadowi­ np. jakie posiada on uprawnienia w systemie; por.
tych wężów. || ichnologia nauka o kopalnych śladach komputerowa sieć. || identyfikować, stwierdzać, roz­
działalności zwierząt (nie tylko śladach stóp i nie tyl­ poznawać, ustalać tożsamość, utożsamiać.
ko śladach kręgowców). - fr. identique 'identyczny' z śrdw.łac. identicus 'jp.' od łac. idem
- gr. dosl 'tropiciel; mała osa; jw .’ od ichnos 'trop; ślad’; zob. -log-. 'ten sam’.

ichor mit. gr. ciecz eteryczna, płynąca w żyłach bo­ ideograficzne pismo - przedstawiające całe wyrazy
gów zamiast krwi; krew bogów; por. nektar. za pomocą znaków, ideogramów, reprezentujących
pojęcia, a nie głoski.
ich singe wie der Vogel singt nm., śpiewam, jak - zob. idea; -graf-; -gram.
śpiewa ptak.
- z Goethego (Spiewak), 1783 r. ideolog wyraziciel, zwolennik określonej ideologii. ||
ideologia całokształt idei i poglądów na świat i życie
ICHTIO- w złożeniach: ryba. || ichtiologia nauka społ. właściwy danej klasie (warstwie, grupie) społ.,
0 rybach. || ichtiozaur rybojaszczur, morski gad ko­ danemu kierunkowi, prądowi polit., ekon., art. || ide­
palny żyjący od środkowego triasu do górnej kredy owiec człowiek idei, nie oglądający się na własne ko­
(Tabl. 7), przypominający wyglądem rekina. rzyści, ideowy wiemy, oddany idei.
- gr. ichtys 'ryba'; zob. -log-; -zaur. - zob. idea; -log-.
ich weiss nicht was soll es bedeuten nm., nie wiem, id est łac., to jest, to znaczy.
co to ma znaczyć (że jestem taki smutny).
- z Heinego (Heimkehr, 2, Lorelei). IDIO- w złożeniach: własny, osobisty; oddzielny;
swoisty, odmienny; utworzony samodzielnie; powsta­
id łac., ono; w psychoanalizie - jeden z poziomów jący wewnątrz. || idiofony muz. instrumenty perkusyj­
osobowości ludzkiej: zbiór nieświadomych, prymi­ ne (w których źródłem dźwięku jest elastyczne cia­
tywnych impulsów, których niekontrolowane dzia­ ło drgające, nie mające naprężenia wstępnego); por.
łanie doprowadzić by musiało człowieka do samo­ aerofony. || idiograficzne nauki - zajmujące się usta­
zniszczenia; zob. ego; idem. laniem faktów jednostkowych, opisem i objaśnia­
idea myśl;fiłoz. bezpośredni przedmiot myśli (pozna­ niem konkretnych zdarzeń (podział W. Windelbanda;
nia), pojęcie, wyobrażenie; myśl przewodnia, twór­ 1894 r.); por. nomotetyczne. || idiom, idiomat(yzm)
cza; główna tendencja utworu; pomysł, koncepcja; związek wyrazowy właściwy tylko danemu językowi,
pojęcie abstrakcyjne. || idealista pot. człowiek kie­ nieprzetłumaczalny dosłownie na inny język. || idio-
rujący się zasadami wzniosłymi, zdolny do poświę­ synkrazja med. uczulenie wrodzone (zob. alergia);
ceń; marzyciel, utopista. || idealizm kierunek filozof, pop. wstręt, antypatia. || idiota med. chory z ciężkim
zakładający pierwotność ducha, idei, świadomości wrodzonym niedorozwojem umysłowym, głuptak;
1 wtómość materii, przeciwstawny materializmowi. pop. głupiec, bałwan. || idiot box (a. idiot lantern)
|| idealizować przeceniać kogo, wybielać; przypisy­ bryt.ang. slang, dosl ’pudło (latarnia) idioty’, telewi­
wać (komu, czemu) zalety, których ta osoba a. rzecz zja. || idiotyzm zob. oligofrenia; pop. głupstwo.
- gr. idtoma dpn. idiómatos 'specyficzna cecha; właściwość (stylu);
nie posiada; apoteozować, gloryfikować. || idealny idiom’ i idiotěs 'człowiek prywatny; niespecjalista; ignorant’ od idios
niematerialny, duchowy, nierealny; wzniosły, szczyt­ 'własny; piywatny; swoisty’; zob. -fon-; sýnkrasis 'mieszanie; stapia­
ny, uduchowiony; doskonały, wzorowy. || ideał do­ nie’; zob. -syn-; krásis 'mieszanina' od keránnyai, zob. krater.
skonałość, najwyższy cel dążeń, pragnień; wzór, pro­
bierz; żart. osoba ukochana, uwielbiana. ido sztuczny język międzynarodowy (zreformowane
- późn.łac. idealis 'idealny' od łac. idea 'prawzór; idea’ z gr. 'kształt; esperanto), opracowany w 1908 r. we Francji przez
wyobrażenie’ od idein 'widzieć'. de Beaufronta i Couturata.
ido 246 ikarowe
- 'potomek’ z gr. -ides 'przyrostek patronimiczny’; por. eupatrydzi. ignoramus et ignorabimus łac., nie wiemy i nie bę­
idol wyobrażenie, posąg, symbol bóstwa; bałwan dziemy wiedzieć (formuła nierozwiązywalności za­
(pogański), bożyszcze; (w l.mn.) filoz. (u Fr. Baco­ gadki świata, zakreślająca granice wiedzy ludzkiej).
na) „ułudy umysłu”, złudzenia poznawcze. || idola- Ignorance is Strength zob. War is Peace.
tria bałwochwalstwo.
- późn.łac. idolum z gr. eidolon 'widmo; obraz; obraz boga; (l.mn.) f i­ ignorancja brak wiedzy, nieświadomość, nieuctwo.
loz. cząsteczki (podobizny) wysyłane przez przedmioty i wywołujące || ignorant nieuk. || ignorować celowo, świadomie
wrażenie zmysłowe (wg Demokryta i epikurejczyków)’; zob. latria. nie zauważać; nie brać pod uwagę, lekceważyć.
- łac. ignorantia 'niewiedza' od ignorans dpn. ignorantis p.pr. od
idu na wy st.ros., dosl. ’idę na was’; wyruszam prze­ ignorare 'nie wiedzieć’ od ignarus 'nie wiedzący; nieznany’; i- zob.
ciw wam. in - 1;gnarus 'znający; znany’; por. narracja.
- Światosław Igorowicz, książę kijowski (ok. 940-972), syn Igora
Starego i Olgi, ruszył w r. 972 na Bułgarów, którym chcieli pomóc ignorantia facti excusat łac., prawn. nieznajomość
Grecy, a pobiwszy Bułgarów wysłał z Perejesławia pismo do Greków, faktu jest usprawiedliwieniem. || ignorantia le­
głoszące: Choczju na wy iti („Chcę iść na was”); gram. pozostałość gis excusat neminem łac., nieznajomość prawa nie
b. dawnej (prasłowiań. jeszcze) tendencji do występowania męskich usprawiedliwia nikogo; nie można tłumaczyć się nie­
rzeczowników żywotnych i zaimków osobowych w mianowniku, a w znajomością prawa. || ignoratio elenchi łac., dosl.
funkcji biernika (np. „iść za mąż”, „na koń!”, „za pan brat”, „na św. 'nieznajomość tezy dowodzonej’, przedmiotu sporu;
Michał”).
błąd log. polegający na dowodzeniu (a. zbijaniu) in­
Idy w st.rz. kalendarzu - 13. dzień miesiąca (w mar­ nej tezy niż ta, której miało się dowieść (a. którą mia­
cu, maju, lipcu i październiku - 15. dzień); por. ka­ ło się zbić).
lendy. ignorować zob. ignorancja.
- łac. idus 'jw.'. Idus Martiae - „Idy marca”, szczególnie sławne r. 44
p.n.e., kiedy zamordowano Cezara. ignoti nulla cupido łac., nieznane nie nęci.
- z Owidiusza (Sztuka kochania, 3, 397).
idylla (poemat opisujący) beztroskie, spokojne, po­
godne, szczęśliwe (zwł. wiejskie) życie bez konflik­ ignoto Deo łac., nieznanemu Bogu.
tów; sielanka; niczym nie zmącona miłość. || idyl­ - z Wulgaty (Dzieje Ap., 17,23).
liczny. ignotum per ignotum łac., log. (wyjaśniać, okre­
- łac. idyllium 'sielanka' z gr. eidyllion 'poemacik' zdrobn. od eidos
ślać) nieznane przez nieznane; względny błąd log.
'kształt; forma (lit.)’.
w definiowaniu, polegający na objaśnianiu pojęcia
i dym otięczestwa nam słądok i prijątien ros., na­ definiowanego (definiendum) za pomocą pojęć de­
wet dym ojczysty jest nam słodki i miły. finiujących (idefiniens) niezrozumiałych dla odbior­
- u Gribojedowa (Mądremu biada, 1, 7) jako cytat z Harfy poety ros. ców; por. circulus vitiosus.
Gawriły Dierżawina (1743-1816); por. Eraz (Adagia, 1, 2, 16), Ho­
mer {Odyseja, 1, 58). iguana legwan, wielka jaszczurka nadrzewna Ame­
ryki tropikalnej, o długości do 1,8 m. || iguanodon
idżma arab. 'zgoda, jednomyślność’, powszechna wielki, roślinożerny gad kopalny z rzędu dinozau­
i zupełna zgoda społeczności muzułm., zwł. uczo­ rów, żyjący we wczesnym okresie kredowym; por.
nych (zob. ulama), na jakąś zasadę islamu, trzecie Tabl. 7.
z czterech źródeł jurysprudencji islamskiej; pozosta­ -h iszp . iguana 'jw.' z arab. iwana 'jp.'; zob. -odon(t)-.
łe to: Koran, Sunna i kijas.
ihram arab., stan uświęcenia, w jakim znajduje się
iettatura wł., wg wierzeń lud. - zły urok, tj. przyno­ muzułmanin w czasie pielgrzymki do Mekki; cere­
szący nieszczęście; por. malocchio. monialnie prosty, biały bawełniany ubiór pielgrzyma.
ifryt zob. afryt. IHS staroż. chrześc. symbol i monogram Jezusa.
- późniąc. IHS, IHC z gr. wielkich liter iota, eta i sigma (Tabl. 40);
Igdrasil, Yggdrasill mit. skand, „wielkie drzewo skr. od Iesous 'Jezus'.
świata”, legendarny, wiecznie zielony jesion, obej­
mujący konarami niebo, a korzeniami ziemię i pod­ ihumen, igumen przełożony klasztoru (w chrześc.
ziemny świat umarłych. Kościołach wsch.).
- ros. igumien, ukr. ihumen 'jw.' z gr. hegotimenos 'prowadzący' od
igloo [wym. iglu:], iglu, domek Eskimosów z darni, hegeisthai, zob. hegemonia.
drzewa a. kamienia lub, jeśli prowizoryczny, z blo­ i ja jewo ljągnuł ros., i ja go kopnąłem; por. coup de
ków ubitego śniegu, ustawionych w kształcie kopuły. pied de 1’ane.
- ang. 'jw.' z esk. ig(d)lu 'jp.'. - z Krylowa (Lisica i osioł; 1825 r.); Osioł chwali się, że kopnął znie-
dołężniałego Lwa, przed którym dawniej drżał ze strachu.
ignam bot., zob. jams.
- fr. igname 'jw.' z hiszp. ihame (dziś ńame) 'jw.' ikarowe loty - zbyt wysokie, podniebne, szaleńcze
igni ferroąue zob. ferro et igni. na to, aby mogły się nie skończyć katastrofą.
- gr. Ikaros 'Ikar mit. gr., syn Dedala (Daidalos), wzbił się zbyt wyso­
ignis fatuus łac., błędny ognik, ko w powietrze na sporządzonych przez ojca skrzydłach; wosk, któ­
rym spojone były pióra, roztopił się od słońca, a chłopiec spadł do mo­
ignis mutat res łac., ogień przekształca materię. rza i utonął; por. Owidiusz (Metamorfozy, 8, 183-235)’.
ikat 247 II servitore di due padroni

ikat zdobienie tkanin przez farbowanie osnowy a. (i) il faut cultiver notre jardi fr., trzeba uprawiać nasz
wątku na różne kolory przed utkaniem, aby uzyskać ogród, tj. zajmować się swoimi własnymi sprawami.
charakterystyczny efekt zamglenia; technika stoso­ - z Woltera (Kandyd\ czyli optymizm, 1759 r.); ostatnie słowa powieści.
wana w staroż. Egipcie, w Indonezji, Malezji, Japo­ il faut mourir en brave fr, trzeba umrzeć odważnie.
nii (kasuri), Francji XVIII w. (chiné) i Ameryce Łac. - książę Józef Poniatowski w czasie bitwy pod Lipskiem 19 X 1813 r.
-m alaj. 'wiązać’.
il faut, parmi le monde, une vertu traitable fr.,
ikebana jap., ogólna nazwa bukieciarstwa jap., sztu­ w naszym świecie potrzebna jest cnota ugodowa.
ki układania kwiatów (i in. części roślin) w kompo­ - z Moliera ( Mizantrop, 1,1); słowa Filinta.
zycje, np. w stylu rikka (abstrakcyjny, linearny, 7-11
linii; od XI w.), ikenobo (uproszczony, 3 linie, sym­ Il faut qu’une porte soit ouverte ou fermée fr.,
bole nieba, ziemi i człowieka; od XV w.), nageire Trzeba, aby drzwi były albo otwarte, albo zamknięte;
(formy swobodne), moribana (krajobrazowy, natura- jedno z dwojga, trzeciego wyjścia nie ma.
- tytuł komedii (1845 r.) Musseta wzięty z komedii Zrzęda (fr. Le
listyczny; XX w.).
Grondeur, 1691 r.) D.A. de Brueys i J. Palaprata.
IKON-, IKONO- w złożeniach: obraz, wizerunek.
il faut souffrir pour étre belle fr, trzeba cierpieć, by
|| ikona obraz relig. w sztuce wsch.chrześc. (bizan­
być ładną (odnosi się to do dobrowolnie znoszonych,
tyjskiej, ruskiej); inf. graficzny element ekranu kom­
choć przykrych zabiegów kosmetycznych).
putera w postaci małego rysunku lub symbolu, uży­
wany w wielu programach dla ułatwienia ich obsługi il gran rifiuto wł., wielka odmowa.
(np. w edytorach tekstu po przesunięciu kursora na - z Dantego {BoskaKomedia, Piekło, 3,60); aluzja (?) do Celestyna V,
mały rysunek drukarki i naciśnięciu klawisza myszy który, obrany w 1294 r. papieżem, abdykowałpo pięciu miesiącach.
edytowany tekst zostaje przesłany do drukarki); por. (Iliacos) intra muros peccatur et extra łac., grze­
komputerowa sieć, user friendliness, kursor. || ikono- szy się zarówno wewnątrz, jak i zewnątrz murów
dul czciciel obrazów (św.) i obrońca ich jako przed­ (trojańskich); przen. obie strony są nie bez winy (pla­
miotów kultu dewocyjnego; por. ikonoklasta. || iko­ my, błędu).
nografia ogół dzieł piast, dotyczących jakiejś osoby - z Horacego {Listy, 1,2, 16).
a. wydarzenia; nauka pomocnicza historii sztuki,
zajmująca się interpretacją tematu czy motywów illotis manibus łac., z nie umytymi rękami; bez nale­
(dawn., zwł. relig.) dzieł sztuki piast. || ikonokla­ żytego przygotowania.
sta obrazoburca. || ikonoklazm Kośc.chrześc. obra- illuminati osoby niepospolicie światłe, uczone, oczy­
zoburstwo, zwalczanie kultu obrazów relig. (w Bi­ tane (a. podające się za takie).
zancjum w VIII-IX w., w Niderlandach w XVI w.). - wł. l.mn. 'jw.' z n.łac., z łac. r.m. l.mn. od illuminatus p.p. od illumi-
|| ikonolatria oddawanie wizerunkom czci należ­ nare, zob. iluminacja.
nej bóstwu, odmiana bałwochwalstwa. || ikonolo- (Les) Illusion perdues fr., Stracone złudzenia.
gia w dawn. teorii sztuki - nauka o treści i symbolice - ogólny tytuł cyklu trzech opowieści (1837-43) Balzaka.
dzieł piast. || ikonostas w cerkwi: ozdobiona ikona­
mi trójdrzwiowa (środkowe drzwi - „carskie wro­ Il Maestro di color che sanno wł., Mistrz tych, któ­
ta”) przegroda, oddzielająca część ołtarzową (sank­ rzy wiedzą.
tuarium) od nawy. - z Dantego {Boska Komedia, Piekło, 4,131); o Arystotelesie.
- gr. eikon 'obraz'; -dul z gr. doúlos 'niewolnik'; zob. -graf-; -klasta,
II ne faut jurer de rien fr., Nie trzeba się zarzekać
-klazm z gr. klan 'łamać'; latria; -log-; -stas z gr. stásis ’stan(ie w miej­
scu); pozycja’; por. statyka.
(tł. Boya-Żeleńskiego).
- tytuł komedii (1836 r.) A. de Musseta.
Iksjona koło - męczarnie, katusze; cierpienie bez
il n’y a plus ďenfants! zob. ah, il n ’y a plus...
kresu.
- w mit. gr. Iksión, król Lapitów w Tesalii, który za targnięcie się na il n’y a plus de Pyrénées fr., Pireneje przestały ist­
cześć Hery, małżonki Zeusa, został strącony do Tartaru i wpleciony
nieć.
w stale obracające się koło ogniste.
- słowa przypisywane przez Woltera {Siede de Louis XIV, r. 28) Lu­
ikt(us) lit. staroż. w wierszu iloczasowym akcent dwikowi XIV, który miał je powiedzieć z okazji wstąpienia swego
wnuka na tron hiszp. w 1700 r.
metryczny (niezależny od akcentu wyrazowego);
arsa, mocna sylaba w stopie wierszowej; med. nagły il n’y a que le premier pas qui coüte fr., tylko pierw­
atak choroby, zwł. udaru mózgowego. szy krok jest trudny.
- łac. ictus 'cios, strzał, rzut’ z p.p. od icere 'bić, ugodzić’. - odpowiedź pisarki fr, markizy du Deffand (1697-1780), kardynało­
wi de Polignac (1661-1742), wyrażającemu podziw dla długości dro­
ii- zob. in-. gi (6 mil), jaką miał odbyć, wg legendy, pierwszy (rzekomo) biskup
Paryża, św. Dionizy {Saint-Denis), po egzekucji na Montmartre, ze
II est levé voici ie jour sanglant fr., Oto dziś dzień swą ściętą głową w ręku.
krwi i chwały (tł. Karola Sienkiewicza; muz. Karola
Kurpińskiego). ilot(a) zob. helota.
- początek pieśni o powstaniu 1831 r. La Varsovienne (ou la Polo-
naise 'Warszawianka' (1831 r.) poety i dramaturga fr. Casimira Dela- Il servitore di due padroni wł., Sługa dwóch panów.
vigne (1794-1843). - komedia (1753 r.) Carla Goldoniego, tytuł wg Wulgaty (Ew. wg
Mat., 6, 24); Nemo potest duobus dominis servire 'Nikt nie może
ileus łac., med. niedrożność jelit. dwóm panom służyć’.
ils ne passeront pas! 248 imitacja

ils ne passeront pas! ff., nie przejdą (por. no pasa- imągines maiorum łac., dosł. 'portrety przodków’;
ran; on les aura). staroż. woskowe maski pośmiertne członków rodzi­
- zawołanie wojsk fr., broniących Verdun przed atakami nm. (21 II- ny rz., przechowywane w domowych armariach wraz
2 X I 1916 r.). z opisem zasług zmarłego.
ils n’ont rien appris ni rien oublie fr., niczego się imagizm ruch poetycki żywotny w Brytanii i USA
nie nauczyli i niczego nie zapomnieli. w latach 1910-18, przeciwstawiający się romanty­
- przypisywane Talleyrandowi; także generałowi Dumouriez (1739—
1823) o dworzanach Ludwika XVIII; początek wiersza La Varsovien-
zmowi i abstrakcyjnemu idealizmowi oraz kierun­
ne (fr., 'Warszawianka’), 1831 r., Casimira Delavigne. kom współczesnym, odrzucającym rygory języka
i kompozycji, głoszący jasność ekspresji osiąganą
iluminacja rzęsiste oświetlenie; barwne inicja­ dzięki precyzji obrazu; w pierwszej antologii Des
ły i miniatury rękopisów śrdw. || iluminator świe­ Imagistes, wydanej w 1914 r. pod redakcją Ezry Po-
tlik, bulaj, okrągłe okienko wodoszczelne w burcie unda, znalazły się m.in. utwory Hildy Doolittle, E.
a. nadbudówkach statku; osoba zajmująca się ozda­ Pounda, Amy Lowell, Richarda Aldingtona, Jamesa
bianiem rękopisów, malowaniem iluminacji. || ilu- Joyce’a i Forda Madoxa Forda.
minizm w teorii poznania - mniemanie, że prawdę - ang. imagism od image 'obraz'.
poznaje się nie przez rozumowanie, ale intuicyjnie,
dzięki oświeceniu umysłowemu przez Boga. || ilumi­ imago zob. imaginacja.
nować rzęsiście oświetlać; zdobić rękopisy. imam duchowny przy meczecie; uczony duchowny
- późn.łac. illuminatio 'oświetlenie' z łac. illuminare 'oświetlać'; il- muzułm.; prorok i przywódca relig. szyitów; kalif,
zob. in- 2; luminare 'rozjaśnić' od lumen, zob. lumen.
przywódca duchowy i świecki islamu; tytuł niektó­
ilustracja (foto)graficzne, rysunkowe, malarskie rych książąt muzułm. na Wschodzie; por. ulama.
uzupełnienie a. objaśnienie tekstu; obrazek, rycina; - arab. imam 'przewodnik (karawany); przywódca’.
(i. muzyczna) tło, podkład muz. filmu, sztuki teatr., imam bajildi tur., potrawa turecka z bakłażanów, ce­
słuchowiska, programu TV itp.; przen. przykład wy­ buli, pomidorów i czosnku.
jaśniający myśl a. pogląd.
- łac. illustratio 'rozjaśnienie; unaocznienie’ od illustrare 'czynić ja­ im Anfang war die Tat! nm., na początku był czyn!
snym’; il- zob. in- 2; lustrare 'oczyszczać; rozjaśniać’ od lustrum, (por. in principio erat verbum).
zob. lustr. - z Goethego (Faust, cz. 1, sc. 3).
iluzja złudzenie, urojenie, złuda. || iluzjonista ma­ imażynizm kierunek poezji ros. 1919-24 wyłoniony
gik, kuglarz, sztukmistrz; fantasta. || iluzjonizm ma­ z futuryzmu, pod wpływem anglosaskich imagistów
larstwo iluzjonistyczne (wywołujące złudzenie, że (zob. imagizm) uważający obraz za podstawowy ele­
perspektywa obrazu a. przedmiotu na nim przedsta­ ment poezji: dawał jednak pierwszeństwo wierszowi
wione są rzeczywiste); filoz. doktryna głosząca, że wolnemu, skupiającemu się wokół jednej metafory a.
świat poznawalny za pomocą zmysłów jest złudą. stanowiącemu łańcuch metafor, chętnie czerpiącemu
|| iluzoryczny, iluzyjny pozorny, złudny, nierealny, tematy z życia cyganerii art. a. z życia dawnej wsi.
zwodniczy, fikcyjny. Najwybitniejszym jego przedstawicielem był Ser­
- łac. illusio 'drwina; kpina’ od illudere 'drwić, kpić’; il- zob. in- 2;
giusz Jesienin.
ludere, zob. aluzja.
- ros. imażinizm od ang. imagism.
il y a des juges ä Berlin fr., są (jeszcze) sędziowie imbecyl med. głuptak, chory niedorozwinięty umy­
w Berlinie; przen. jeszcze prawo góruje nad samo­ słowo. || imbecylizm nieporadność umysłowa; por.
wolą władców (często iron.). oligofrenia.
- parafr. z poet. opowieści Franęois Andrieux (1759-1833) Młynarz
- łac. imbecillus 'słaby (na umyśle)’.
z Sans-Souci; rzekomo odpowiedź młynarza królowi Prus, Frydery­
kowi Wielkiemu. Król chciał wykupić młyn, którego hałasy prze­ imbroglio wł., [wym. imbrolio] zagmatwanie, za-
szkadzały mu w pracy, a gdy młynarz się nie zgodził, zagroził mu
wywłaszczeniem, lecz otrzymawszy odpowiedź, dał za wygraną.
wikłanie (lit. intrygi); złączenie dwu tematów muz.
o różnym takcie.
il y a des longeurs fr., są tam (jednak) dłużyzny.
-p isarz fr. pochodzenia wł. Antoine Rivarol (1752-1801), autor sen­ imigracja napływ ludności obcej, osiedlającej się na
tencji i maksym, mówił tak, ilekroć pytano go o zdanie o jakimś dy- stałe w jakimś kraju; ogół imigrantów, przybyszów
stychu (dwuwierszu). cudzoziemskich osiadłych na stałe; por. migracja.
- łac. immigrans dpn. immigrantis p.pr. od immigrare 'osiedlać się’;
il y a fagots et fagots fr., są wiązki i wiązki (drewek); im- zob. in- 2; zob. migracja.
jest różnica między towarem a towarem; przen. róż­
ne bywają gatunki rzeczy o tej samej nazwie. imitacja naśladownictwo, naśladowanie; przed­
- z Moliera (Lekarz mimo woli, 1, 6). Słowa drwala Sganarela. miot tańszy, gorszy, naśladujący przedmiot kosztow­
niejszy, lepszy; muz. technika kompozytorska, zwł.
im- zob. in-. w utworach polifonicznych (np. fuga, kanon), po­
imaginacja (bujna) fantazja, wyobraźnia; zdolność legająca na powtarzaniu motywu a. tematu jednego
wyobrażania, art. tworzenia; urojenie, wytwór wy­ głosu przez inny głos. || imitátor elektryczny elek­
obraźni. || imago postać dojrzała owadów, powstała tryczny instrument muz. naśladujący barwy dźwię­
po przebyciu stadiów przeobrażenia (metamorfozy). ków instrumentów tradycyjnych, np. organy elektr. ||
- łac. imaginatio 'wyobrażenie' z imaginari 'wyobrażać (sobie)’ od imitować naśladować.
imago 'obraz'. - łac. imitatio 'naśladowanie' od imitari 'naśladować'.
imitatores, servum pecus! 249 imperium et libertas

imitatores, servum pecus! zob. o imitatores... przeciwnik nie ma czym jej przebić. || impasować
(w kartach).
immanentny filoz. będący wewnątrz czego, tkwią­ - fr. impasse 'ślepa uliczka; położenie bez wyjścia; impas (w kar­
cy w czym, właściwy z natury danemu zjawisku, nie tach)’; im- zob. in - 1; passer 'przejść, przejechać; minąć’ od łac. pas­
wynikający z działania czynników zewn., por. trans­ sus, zob. passus.
cendentny. || immanentyzm filoz. skrajny empiryzm, impast piast, w malarstwie olejnym: wypukłe nało­
utrzymujący, że rzeczywistość nie ma obiektywnego żenie farby pędzlem a. szpachlą dla oddania efektów
bytu, przyjmujący przeżycia podmiotu za jedyne źró­ światła a. wzbogacenia faktury; farba w ten sposób
dło poznania świata; por. solipsyzm. nałożona.
- łac. immanens dpn. immanentis p.pr. od immamre 'pozostawać na
- wł. impasto 'gniecenie; mieszanina; jw .’ od impastare 'gnieść; roz­
miejscu; zamieszkiwać’ im- zob. in- 2; maněre 'pozostawać; miesz­
rabiać; nakładać (farby jw.)’; im- zob. in- 2;pasta zob. pastel.
kać’; por. permanentny; remanent.
impeachment [wym. impńczment] w prawie ang.
immatrykulacja wpisanie, zaliczenie w poczet stu­
i amer. - postawienie przez parlament w stan oskar­
dentów wyższej uczelni; uroczystość przyjęcia no­ żenia wysokiego urzędnika władzy wykonawczej,
wych studentów na 1. rok studiów. np. ministra, (wice)prezydenta, za wykroczenia służ­
- śrdw.łac. immatriculare 'wciągnąć do spisu’; im- zob. in- 2; matri-
cula, zob. matryca. bowe.
- ang. 'oskarżenie; stan oskarżenia; pociągnięcie do odpowiedzial­
immedicabile vulnus łac., nieuleczalna rana; także ności; jw .’ od śr.fr. empechement 'przeszkoda' z empecher 'przeszka­
dzać' z późniąc, impedicare 'spętać'; zob. in- 2; pedica 'pęta' o d pes
przen. psych.
'noga'.
- z Metamorfoz, 1,190, Owidiusza.

immersja astr. zakrycie jednego ciała niebieskiego impedancja fiz. opór pozorny (układów elektr., aku­
przez drugie a. wejście w jego cień; fiz. wprowadze­ stycznych, mech.). || impedimenta, impedymenta
nie cieczy (zwł. olejku cedrowego) między obiektyw prawn. przeszkody w zawarciu małżeństwa.
- fr. impedance 'jw.' i łac. impedimentum 'przeszkoda, tama’ od im-
mikroskopu a. oglądany preparat dla uwyraźnienia pedire 'hamować; uwikłać’; im- zob. in- 2; -pedire od pes dpn. pe-
obrazu. || immersyjny (obiektyw). dis, zob. pedicure.
- późn.łac. immersio 'zanurzenie' od (im)mergere 'zanurzać'; im-
zob. in- 2. imperativus łac., (tryb) rozkazujący (czasownika). ||
imperator cesarz. || imperatyw nakaz, reguła, nor­
immortels zob. quarante immortels. ma moralna; (i. kategoryczny) wg Kanta: bezwarun­
IMMUN-, IMMUNO- w złożeniach: wolny, zwol­ kowy nakaz moralny, powszechnie ważne prawo,
niony od czego; chroniony, strzeżony; odporność, którym należy się kierować, aby przezwyciężyć ego­
uodpornienie. || immunitet prawo (przywilej) nie- izm i spełnić „powinność ogólnoludzką”: „postępuj
podlegania temu, co ciąży na innych i nieczynienia wg takiej tylko zasady, którą mógłbyś chcieć uczynić
tego, do czego inni są zobowiązani. || immunizacja prawem powszechnym”; por. kantyzm.
- późniąc, imperativus 'rozkazujący' i łac. imperator 'wódz' od im-
sztuczne uodpornienie organizmu. || immunizować. || perare 'rozkazywać; rządzić’; im- zob. in- 2; parare, zob. paramen­
immunosupresja, immunodepresja działanie med. ty; por. imperializm.
w celu osłabienia mechanizmów odpornościowych
a. obniżenia bariery immunologicznej organizmu. || imperfectum [wym. ...fęk..]gram. czas przeszły nie­
immunologia nauka o odporności organizmów na dokonany.
- łac. r.nij. od imperfectus 'niedokonany; niedoskonały’; im- zob.
zarazki, jady itp.; por. serologia. || immunologicz­ in - 1; zob. perfectum.
na bariera - reakcja organizmu na transplantację, po­
legająca na rozpoznawaniu, zwalczaniu i odrzuca­ imperializm najwyższe, monopolistyczne stadium
niu obcych sobie antygenowo tkanek; (i. tolerancja) kapitalizmu (Lenin); zaborcza polityka zagranicz­
brak reakcji organizmu na obce tkanki, brak bodźca na państwa imperialistycznego, imperialistów,
do wytwarzania przeciwciał. || immunoterapia med. polegająca na podbojach (kolonialnych), military-
pobudzanie, wzmacnianie odporności organizmu. zmie, dążeniu do ujarzmienia innych krajów. |J impe­
- łac. immunitas 'uwolnienie od obciążeń’ od immunis 'wolny od ob­ riał w Rosji carskiej: złota 10-rublówka, od 1897 r.
ciążeń, obowiązków’; im- zob. in - 1; munia 'obowiązki obywatelskie, - 15-rublówka; down. wierzch dyliżansu pocztowe­
społ.’, zob. -log; łac. suppressio 'zatajenie' od supprimere 'obciążyć; go, omnibusu konnego z miejscami dla pasażerów.
tłumić; zataić’; sup- zob. sub-;premere, zob. presja; terapia.
|| imperium wielkie mocarstwo; cesarstwo; prawn.
imo pectore łac., z głębi serca. władza, zwierzchnictwo, moc wydawania zarządzeń
- z Wergiliusza (Eneida, 11, 377). i stosowania sankcji.
- ros. impieriál 'impieriał' i ff. imperial 'cesarski; górka (omnibusu);
impaktowy (np. krater) powstały wskutek uderzenia bródka (napoleońska)’ z późniąc, imperialis 'cesarski' od łac. impe­
(meteorytu), kolizji, wstrząsu. rium1(najwyższa) władza (Rzymu nad ludami podbitymi); cesarstwo
- ang. impact 'uderzenie; wstrząs’ z łac. impactus, p.p. od impingere (bizantyjskie)’ z imperare, zob. imperativus; por. empire.
'uderzyć; pchnąć’; zob. in- 2; pangere 'wbijać, wtykać’.
imperium et libertas łac., władza i wolność.
impas sytuacja, w której nie można kontynuować - hasło polit, (z r. 1879) premiera ang. Benjamina Disraeliego, lorda
(posuwać naprzód; rozwijać) działania (pracy, twór­ Beaconsfield (1804-81); parafr. z Tacyta, który (w Żywocie Juliusza
Agricoli, 3) sławi cesarza N ew ę (ok. 35—98 r.) za to, że na początku
czości; rokowań) bez nowych impulsów (środków, swego panowania połączył nie dające się dotąd pogodzić: principá­
sił; pomysłów; ustępstw); przen. ślepa uliczka; bi­ tům ac libertatem 'władzę panującego i wolność’; por. Cyceron (Fi-
cie młodszą z posiadanych kart w przewidywaniu, że lippiki, 4,4).
impertynencja 250 impromptu
impertynencja niegrzeczność, arogancja, zuchwal­ - parafraza ustępu z listu Napoleona I do gen. Lemarois, komendanta
stwo, grubiaństwo; zniewaga, obelga. || impertynent Magdeburga, 9 V I I 1813 r.
zuchwalec, grubianin, arogant. impost(acja), impostor zob. imponować.
- późn.łac. impertinens ’nie należący (do rzeczy); nieodpowiedni’;
im- zob. in- 1; pertinens p.pr. odpertiněre 'dosięgać; dotyczyć’; zob. impotent mężczyzna cierpiący na impotencję, nie­
per-; temre, zob. tenuta. moc płciową.
- łac. impotentia 'brak panowania nad sobą’ od impotens dpn. impo-
impet siła (roz)pędu, rozmachu. || impetyk raptus, tentis 'bezsilny; niepohamowany; rozpásány’; im- zob. in - 1; zob. po­
pasjonat, człowiek impetyczny przest. popędliwy, tencja.
porywczy, gwałtowny, wybuchowy, impulsywny.
- łac. impetus ’atak, napaść; impet’ od impetere 'atakować’; zob. in- impregnacja, impregnowanie nasycenie materia­
2; petere, zob. petent. łów różnymi substancjami chem. w celu konserwa­
implantacja med. wszczepianie. cji, uodpornienia na wilgoć, kurczenie się, bakterie
- zob. in- 2; plantacja. gnilne, ogień itd.
- późn.łac. impraegnare 'zapłodnić; nasycić’ im- zob. in- 2; pra-
implementacja wdrożenie, zrealizowanie w prak­ egnans 'ciężarna’; prae- zob. pre-; (g)nasci, zob. nacja.
tyce. || inf. zapisanie algorytmu w postaci programu impresa dewiza heraldyczna, motto; sentencja, mak­
komputerowego, wdrożenie systemu komputerowe­ syma. || impresario organizator niestałych imprez
go; por. algorytm. art. (koncertów, przedstawień, widowisk) a. wystę­
implicite łac., włączając; włącznie; domyślnie, pów, objazdów artysty a. zespołu (por. antreprener;
w sposób uwikłany; por. explicite. || implikacja okre­ tournee). || impreza przedsięwzięcie (zazw. jednora­
ślenie stosunku logicznego: ,jeżeli..., to...” (okres zowe) z udziałem publiczności (widowisko, zawody
warunkowy). || implikować mieścić w sobie, zawie­ sport., zabawa, koncert, spotkanie itd.); przest. przed­
rać; pociągać za sobą. sięwzięcie, zamysł; dawn. teatr, przedsiębiorstwo wi­
- łac. implicare 'zwinąć; uwikłać; wmieszać (się), wdać się (w co); dowiskowe.
przyjmować (do pracy)’ por. emploi; im- zob. in- 2; plicare, zob. - wł. impresario ’jw.’ z impresa 'przedsięwzięcie; czyn rycerski; de­
aplikacja. wiza na godle, motto; przedsiębiorstwo’ od imprendere 'przedsię­
brać’; im- zob. in- 2; łac. pre(he)ndere, zob. repryza.
implozja przeciwieństwo eksplozji, zniszczenie na­
czynia próżniowego (np. lampy kineskopowej) przez impresja (przelotne) wrażenie, odczucie; krótki,
wtłoczenie do wewnątrz, spowodowane różnicą ciś­ nastrojowy utwór lit., muz. || impresjonista. || im­
nień; (1969 r.) psychol. terapia implozywna, odczu­ presjonizm kierunek art., gł. w malarstwie (ale
lanie, metoda leczenia fobii przez stopniową kon­ też w lit. i muz.), zapoczątkowany we Francji ok.
frontację pacjenta z sytuacją a. przedmiotami, które 1870 r., zmierzający programowo do bezpośrednie­
budzą w nim lęk. go oddawania subiektywnych wrażeń artysty. || im-
- im- zob. in- 2; (eks)plozja. primatur łac., dosl. ’niech będzie odbite’; zalecenie
druku (dane przez autora, wydawcę, władze kość.);
impluwium zob. atrium.
- łac. impluvium ’jw.’; im- zob. in- 2; -pluvium od pluere 'padać
por. Index librorum...
(o deszczu)’. - fr. impressionisme, impressioniste od impression 'wrażenie’ z łac.
impressio 'odciśnięcie; odbicie; wrażenie’ od imprimere 'tłoczyć; od­
imponderabilia rzeczy nieuchwytne, nie dające się bijać; naciskać’; im- zob. in- 2;premere, zob. presja.
zważyć, zmierzyć, dokładnie określić, mogące jed­ impreza zob. impresa.
nak oddziaływać, mieć znaczenie, wpływ.
- n.łac. im- zob. in - 1; ponderabilia. imprimatur zob. impresja.
imponować wzbudzać podziw, olśniewać. || impo- imprimis szczególnie, nade wszystko, przede
st(a) nasadnik, arch. płyta a. blok kamienny, umiesz­ wszystkim.
czone między głowicą podpory (kolumny, filaru) - łac. ’jw .’ od in přimis ’jp.’; zob. in- 2; primus, zob. prym.
a nasadą sklepienia lub luku arkady. || impostacja imprinting biol. u wyższych kręgowców - specjal­
głosu - muz. prawidłowe postawienie głosu. || impo- ny typ nabywania trwałych reakcji (schematów za­
stor dawn. szalbierz, oszust, przywłaszczający sobie chowania się) we wczesnym, b. krótkim okresie ży­
cudze nazwisko, godność itd. cia (Konrad Lorenz, 1935 r.).
- wł. imposta ’jw.’ (z r.ż. od imposto p.p. od imporre 'nakładać; narzu­
- ang. 'odciśnięcie; jw.’ od imprint 'wyciskać (coś na czym); wpajać’
cać’) i późn.łac. impostor ’jw .’ z łac. impos(i)tus p.p. od imponere 'na­
z łac. imprimere, zob. impresja.
łożyć; umieścić; oszukać’; zob. in- 2; ponere, zob. pozycja.
improductivité slavě fr., słowiańska nieproduktyw-
import przywóz z zagranicy towarów, kapitałów,
ność.
usług; por. eksport. || importer osoba, przedsiębior­ - z Henryka Sienkiewicza (Bez dogmatu, Rzym, 10 stycznia), 1891 r.
stwo, państwo, które importuje.
- łac. importare 'wwozić’; im- zob. in- 2;portare, zob. porto 2. impromptu [wym. ęprąptu] liryczny utwór muz.,
na instrument solo (zwykle fortepian), o kontrastują­
impos animi łac., słaby na umyśle.
- z Pluta (Bacchides, Menaechmi itd.). cych tematach, często w 3-częściowej formie pieśni
(Schubert, Chopin).
impossible n’est pas un mot franęais fr., „niemożli­ - fr. 'bez przygotowania; zaimprowizowany (obiad; wierszyk)’, zob.
we” - to nie po francusku. in promptu.
improperia 251 incompatibilia

improperia Kość. rz.kat. antyfony odmawiane a. - łac. inauguratio 'rozpoczęcie; poświęcenie’ od inaugurare 'brać
śpiewane w Wielki Piątek w czasie tzw. adoracji wieszczbę, wróżyć (zwł. przed ważnym przedsięwzięciem); rozpo­
czynać, poświęcać’; zob. in- 2; augurare 'wieścić, wróżyć’ od augur,
krzyża; w XVI w. opracowania wielogłosowe (Pale- zob. augurowie.
strina; T.L. de Victoria i in.).
-ła c . ’narzekania, skargi (ukrzyżowanego Jezusa)’. in blanco [wym. ...ko] nie wypełniony (formularz,
improwizacja rzecz, akcja, czynność dokonana na weksel, pełnomocnictwo itp.); por. blankiet.
- wł. (firma) in bianco '(podpis) in blanco’; in ’w; na’; bianco 'biały
poczekaniu, bez przygotowania; mowa, utwór muz. kolor, białe miejsce, biel’.
n lit łi^ r ra lz -ln /ł » \/\T trn fn lx r l\/a rr r» • i T n r 1 /-rt
c l, l i t . , jjj.z A /J v ia u - p w w a i a i j r p i w c u n a , w jjv u "
nanie czegoś na poczekaniu, od ręki, na gorąco, ex inbred (w zootechnice) chów wsobny, krewniaczy,
promptu, ex tempore; por. ad aperturám libri. dobór i łączenie do rozrodu spokrewnionych z sobą
-fr . improvisation ’jw .’zlac. improvisus 'nieprzewidziany; nieoczeki­ zwierząt hodowlanych.
wany’; im- zob. in - 1; provisus p.p. odprovidere, zob. prowizja. - ang. inbreeding ’jw .’ z rzecz, odsłownego od inbree 'kojarzyć krew-
niaczo’; zob. in- 2; bree 'rodzić; hodować’.
impuls fizjol. krótkotrwały stan czynny przewodzo­
ny wzdłuż włókna nerwowego a. mięśniowego; fiz. in brevi łac., w krótkości, w krótkich słowach. || in
przebieg b. krótkotrwałej wielkości fiz. (np. napięcia caducum parietem inclinare łac., podpierać walą­
elektr.); popęd do działania, podnieta, pobudka, bo­ cą się ścianę. || in camera łac., (rozprawa sąd.) przy
dziec, zachęta. || impulsywny żywo reagujący, pobu­ drzwiach zamkniętych {dosł. ’w pokoju’; w sekrecie,
dliwy, porywczy, popędliwy. na osobności). || in cauda venenum łac., trucizna
- łac. impulsus 'bodziec’ z p.p. od impellere 'popędzać; popychać do (jest) w ogonie (jak u skorpiona); żądło złośliwości
czego; zachęcać’; im- zob. in- 2; pellere, zob. puls.
zawarte w zakończeniu niewinnie rozpoczynającego
impulse purchase (a. impulse buying) amer.ang., się przemówienia, listu, artykułu itp.; por. partyjska
kupowanie impulsywne, bez zwracania uwagi na strzała. || incerta pro nullis habentur łac. prawn.
koszt, jakość i przydatność zakupionych produktów, niepewne nie liczy się.
pod wpływem wewnętrznego, irracjonalnego popę­ inca zob. inka.
du wzbudzonego widokiem nagromadzenia towarów
w barwnych opakowaniach. incest obcowanie płciowe (a. małżeńskie) między
osobami, którym obowiązujące prawo a. obyczaj
impulsywny zob. impuls. tego obcowania (a. małżeństwa) zabrania ze względu
imputować przypisywać, zarzucać co komu; poma­ na zbyt bliskie pokrewieństwo; kazirodztwo.
wiać, obwiniać, posądzać o co. -ła c . incestus 'nieczystość, kazirodztwo’ od 'nieczysty; skalany’; zob.
- łac. imputare ’(po)rachować, przyznać, przydać co komu’; im- zob. in - 1; castus, zob. kasta.
in- 2; putare, zob. amputacja.
inchoatywne czasowniki - gram. wyrażające zapo­
Im Westen nichts Neues nm., Na Zachodzie bez czątkowanie czynności a. stanu (np. wyruszyć, roz­
zmian. marzyć się, zestarzeć się).
- tytuł powieści antywojennej (1929 r.) pisarza nm. Ericha Marii - późn.łac. inchoatimm l.poj. ’jw .’ z r.nij. od inchoativus 'zaczyna­
Remarque’a (1898-1970); zwykła formuła nm. komunikatów woj. jący’ z łac. inchoatus p.p. od inchoare 'kłaść fundament; pchnąć
(1914—18) z frontu zach., kiedy nic szczególnego się nie działo, a żoł­ w górę; zacząć’; zob. in- 2; cohum 'rzemień wiążący dyszel pługa
nierze ginęli tysiącami. z jarzmem’.

im wunderschönen Monat Mai nm., w cudownym incidis in Scyllam, cupiens vitare Charybdim łac.,
miesiącu maju (gdy wszystkie pąki się otwierają, mi­ wpadasz na Scyllę, chcąc ominąć Charybdę; wpa­
łość rozkwita w mym sercu). dasz z deszczu pod rynnę; por. Scylla i Charybda.
- z Heinego (Lyrisches Intermezzo, 1 i 9). - z Gaultiera z Lille (Alexandreis, 5, 301) ok. 1180 r.; por. Homer
{Odyseja, 12, 85-110).
IN- w złożeniach: 1. nie-. 2. w (czym), w (co), we­
wnątrz; do, ku, na; por. en-. incipt [wym. ...c-i...] początkowe wyrazy utworu.
- łac. 1. 'przeczenie’. 2. ’jw. 2; wzmocnienie’. Zwykle przed głoską - łac. 'zaczyna (się)’ od incipere 'zaczynać’; zob. in- 2; -cipere od ca-
l zmienia się w H-, przed b , m , p - w im-, przed r w ir-. pere, zob. antycypacja.

in absentia łac., w nieobecności. || in abstracto inclusive łac., włącznie.


łac., w ogólności, w oderwaniu od konkretnej sytu­
acji (por. abstrahować; in concreto). || in aequali iure incognito [wym. ...kogni..., właśc.: ...końji...] nie da­
melior est conditio possidentis łac., prawn. przy jąc się poznać; pod przybranym nazwiskiem; skry­
różnych prawach lepsza jest sytuacja posiadającego. cie, tajnie, nieoficjalnie; zatajenie swojej tożsamości;
II in aeternum łac., wiekuiście, na wieczne czasy. || por. anonim.
- wł. 'nieznany, jw .’ z łac. incognitus 'nieznany’; zob. in - 1; cognitus
in anima vili łac., na duszy lichej (istoty), na lichej p.p. od cognoscere 'znać; widzieć’.
istocie; (doświadczenia nauk.) na zwierzętach; por.
experimentům in corpore... || in aqua scribis łac., incompatibilia, incompatibilitas [wym. inkom...]
piszesz na wodzie. || in arena aedificas łac., budu­ w dawn. Polsce - zakaz łącznego sprawowania okre­
jesz na piasku. || in articulo mortis łac., w obliczu ślonych urzędów; zakaz łączenia mandatu poselskie­
śmierci; por. in extremis. go z pewnymi funkcjami publ. a. zawodowymi.
- śrdw.łac. l.mn. 'osoby, rzeczy nie dające się pogodzić z sobą’ od in-
inauguracja (uroczyste) otwarcie, zapoczątkowanie, compatibilis 'niezgodny’; zob. in - 1; compatibilis 'zgodny’z późniąc.
rozpoczęcie czego. || inaugurować. compati 'litować się; współczuć’; com- zob. kom-;pati, zob. pasja.
incomunicado 252 indukcja

iitcomunicado [wym. inko...kądo] prawn. bez moż­ - z Goethego (Italienische Reise „Podróż do Włoch”), 1813-17.
ności porozumienia się z kimkolwiek; w izolatce, po­ In-der-Welt-sein nm., bycie w świecie.
jedynce, celi jednoosobowej. - z Martina Heideggera (Bycie i czas, Einleitung II, 5, § 99), 1927 r.
- hiszp. ’jw .’ z p.p. od incomunicar 'pozbawić łączności; osadzić
w areszcie odosobnionym’; zob. in- 1; com m icar 'zawiadamiać; łą­ indeterminizm filoz. pogląd nie uznający prawidło­
czyć' z łac. communicare, zob. komuna. wości (przyczynowego uwarunkowania) wszelkich
in concreto łac., w określonej, danej sytuacji, w rze­ zjawisk (przyrody, rozwoju społeczeństw, działania
czywistym przypadku; por. in abstracto. || in con­ ludzkiego).
- zob. i n - 1; determinizm.
tumaciam łac., (wyrok wydany zaocznie) wobec
niestawienia się (pozwanego, oskarżonego). || in cor­ Index librorum zob. indeks.
pore łac., wszyscy razem, w komplecie; por. in gre-
Indian summer ang., dosl. 'indiańskie lato’, babie
mio. || incredibile dietu łac., nie do uwierzenia. || in-
lato, ciepłe i pogodne dni wczesnej jesieni; nm. Alt­
credibile visu łac., niepodobna uwierzyć własnym
weibersommer, hiszp. el veranillo de San Martin',
oczom. || incroyable fr., nie do wiary; niesłychany;
Francuzi znają 3 takie okresy; 1’ete de la Saint-Mi-
zob. Les Incroyables. || in crudo łac., w stanie suro­
chel na końcu września, l ’ete de la Saint-Luc w poło­
wym, pierwotnym.
wie października i l ’ete de la Saint-Martin na święty
incydent zdarzenie, zajście, wypadek. || incydental­ Marcin (11 listopada).
ny uboczny, nawiasowy, przypadkowy, okoliczno­
indicativus gram. tryb oznajmiający.
ściowy. - łac. od indicare zob. indeks.
- łac. incidens dpn. incidentis p.pr. od incidere 'zdarzać się’; zob. in-
2; -cidere od cadere, zob. casus; por. koincydencja. indigestion d’abondance fr., ekon. niestrawność
ind chem. pierwiastek, Tabl. 1. z nadmiaru (dóbr na przesyconym rynku).
- od dwóch indygowo-niebieskich linii w widmie pierwiastka; zob. individuum est ineffabile łac., to, co jednostkowe,
indygo.
jest niewypowiedziane.
indagacja wypytywanie się, dopytywanie się; bada­ - formuła scholastyki śrdw.
nie kogo. || indagować. indocti discant, et ament meminisse periti łac., la­
- łac. indagare 'śledzić, szperać, badać’ od indago 'badanie, śledztwo’.
icy niech się (stąd) uczą, znawcy niech cieszą się
inde irae et lacrymae łac., stąd gniew i łzy; por. hinc wspomnieniem.
illae lacrymae! - motto Skrótu chronologicznego historii Francji (1744) Ch. Henaul-
- z Juwenalisa (Satyr)!, 1,168). ta (1685-1779).

indeks (alfabetyczny) spis, rejestr, skorowidz, wykaz indoeuropejskie języki - rodzina języków typu flek-
terminów (nauk.), haseł, nazw(isk) itp., umieszczony syjnego rozpowszechniona w całej niemal Europie
zazw. na końcu książki; książeczka studenta do wpi­ (i częściach świata skolonizowanych przez Europej­
sywania wykładów, ocen itp.; mat., statyst. wskaźnik, czyków od końca XV w.), w Iranie, w Indiach i w
liczba stosunkowa; książka na indeksie w spisie dzieł niektórych innych krajach Azji.
- n.łac. indoeuropaeus\ gr. Indos 'Indie; rz. Indus’ ze st.pers. Hindu
niedozwolonych do czytania. || indeksacja związa­ 'Indie'; por. hindi; indygo.; zob. europ.
nie inflacyjnego wzrostu cen ze wzrostem płac (wł.
scala mobile dosl ’ruchome schody’). || Index libro- indoktrynacja systematyczne, zorganizowane wpa­
rum prohibitorum łac., wykaz książek zabronio­ janie jakichś przekonań, poglądów, idei; por. brain-
nych przez Kościół rz.kat., 1559-1966 (por. prohibi- washing.
ta; imprimatur; nihil obstát). - ang. indoctrination 'szkolenie, jw.’ od indoctrinate 'uczyć; wpajać;
- łac. index 'wskaźnik; palec wskazujący; rejestr’ od indicare 'wska­ przeszkalać (polit.)’; zob. in- 2; łac. doctrina, zob. doktryna.
zywać'; zob. in- 2; dicare 'obwieszczać'; por. dictum; indicativus; in­
dykator.
indolencja niedołęstwo, nieudolność, nieporadność;
ślamazamość; bierność. || indolentny niezdarny; nie­
indemnizacja odszkodowanie, wynagrodzenie szkód mrawy, zobojętniały.
i strat. -ła c . indolentia 'nieczułość na ból’; zob. i n - 1; dolentia 'ból' od dole-
- ła c . indemnis 'nieuszkodzony'; zob. in- 1; damnum 'strata, szkoda; re 'odczuwać ból; ubolewać’; por. kondolencja.
grzywna’; por. kondemnata.
indos(ament) przelew wierzytelności z weksla, cze­
Independence Day ang., [wym. indipęndens dej] ku na inną osobę; por. żyro. || indosant osoba prze­
dosl. ’Dzień Niepodległości’, Święto Niepodległo­ kazująca weksel, czek innej osobie; por. żyrant. ||
ści Stanów Zjednoczonych (4 lipca), przypadające indosat(ariusz) osoba, na rzecz której odstąpiono
w rocznicę jej proklamowania w 1776 r. weksel, czek.
- wł. indosso 'na grzbiecie’ z śrdw.łac. indorsare 'potwierdzać (uwa­
in der Beschränkung zeigt sich erst der Meister gą, podpisem) na odwrocie’; zob. in- 2; łac. dorsum, zob. dorsalny.
nm., w zakreślonych granicach (tematu a. formy)
ukazuje się dopiero kunszt mistrza. in dubio (pro reo) łac., prawn. w wypadku wątpli­
- z Goethego (sonet z prologu Co przynosimy na otwarcie nowego te­ wym (należy orzec na korzyść oskarżonego).
atru w Lauchstädt) 1802 r.
indukcja empiryczna metoda badań, polegająca na
in der Kunst ist das Beste gut genug nm., w sztuce dochodzeniu do praw ogólnych na podstawie ekspe­
(to, co) najlepsze jest (ledwo) wystarczające. rymentów i doświadczalnie stwierdzonych faktów;
indukcja 253 infernalny

pot. wyprowadzenie wniosków ogólnych z przesła­ - łac. individuum 'całość niepodzielna; atom’ r.nij. od individuus 'nie­
podzielny'; zob. in- 1; dividuus ’podziel(o)ny’ od dividere. zob. dy­
nek, będących poszczególnymi przypadkami tych
widenda.
wniosków (por. dedukcja, redukcja); (i. elektromagne­
tyczna) wzbudzanie elektr. prądów i napięć w prze­ inedita utwory lit. nie wydane (za życia pisarza), po­
wodnikach elektr. przez zmiany natężenia zewn. pola zostałe w rękopisach, nie opublikowane; por. oeuvre
magnetycznego; por. henr. || indukcyjność. posthume.
- łac. inductio 'wprowadzanie’ z inducere 'wprowadzać; nakłaniać do - n.łac. z łac. r.nij. od ineditus 'nie wydany’; zob. in - 1; editus p.p. od
czego’; zob. in- 2; ducere, zob. duce. edere, zob. edycja.

in dulci iubiło łac., w słodkiej radości; hulaszczo. in effectu łac., w wyniku; w rzeczywistości. || in effi-
- początek kolędy z XIV w. gie łac., śrdw. (wykonać wyrok) na wizerunku (zbie­
indulge genio łac., daj (swemu) geniuszowi szansę. głego a. zmarłego przestępcy).
- z Persjusza (Satyry, 5,151); por. Erazm (Adagia, 2 ,4 ,7 4 ). ineksprymableprzest., żart. spodnie; żart. kalesony,
indulgencja przest. darowanie winy, przebaczenie, -fr. inexprimable 'niewyrażalny, niewysłowiony’; zob. in -1; fr. expri-
mer 'wyrażać' z łac. exprimere, zob. ekspres.
pobłażliwość; odpust. || indult Kość. rz.kat. przywi­
lej papieski, zezwalający jakiejś osobie (a. osobom) inercjafiz. bezwładność; bierność, niechęć do mchu,
na odstąpienie od przepisu kość. wysiłku, czynu, zmian. || inercyjny.
- łac. indulgentia 'pobłażanie' i późn.łac. indultum 'przywilej' z łac. - łac. inertia 'niezdatność; próżniactwo; lenistwo’ od iners 'niezgrab­
indulgere 'pobłażać; zezwalać’. ny; opieszały; słaby’; zob. in - 1; -ers od ars, zob. artysta.

induna przywódca a. radca ludu afrykańskiego, zwł. in esse łac., istniejący rzeczywiście; por. in posse.
Zulusów. ||in extenso łac., w całości, bez opuszczeń, skrótów,
- j ę z . żulu in-duna 'urzędnik rządowy’, zmian. || in extremis łac., w ostatecznej konieczno­
induplo łac., podwójnie. ści; med. w agonii, w chwili konania; por. in articu-
lo mortis.
industrializacja uprzemysłowienie, wprowadzenie
wielkoprzemysłowej techniki do gospodarki kraju. || infamia dawn., prawn. niesława, kara pozbawienia
industrialny przemysłowy. czci i ochrony prawnej; przen. hańba; czyn haniebny,
-ła c . industria 'pilność; czynność; celowy wysiłek’. nikczemny. || infamis dawn., prawn. skazany na utra­
tę czci i praw; przen. niegodziwiec; zakała, wyrodek,
indyferencja przest. obojętność. || indyferentny parszywa owca.
obojętny, oziębły, biernie ustosunkowany (do cze­ - łac. infamia 'niesława, hańba’ od infamis ’bezecnik’; zob. in- 1;
goś). || indyferentyzm obojętność jako postawa in­ fama.
telektualna w stosunku do spraw polit., relig., społ., infandum, regina, iubes renovare dolorem łac.,
moralnych itd. każesz mi, królowo, rozdrapywać bolesne rany (od­
- łac. indifferens dpn. indifferentis 'ani dobry, ani zły; obojętny’; zob.
in - 1; dyferencja. nawiać niewypowiedziany ból); żart. ostrzeżenie
wstępne opowiadającego.
indygenat down. przyznanie cudzoziemcowi oby­ - z Wergiliusza (Eneida, 2, 3); słowa, którymi Eneasz zaczyna opo­
watelstwa kraju, w którym przebywa; przyznanie cu­ wiadać Dydonie o wzięciu Troi.
dzoziemskiemu szlachcicowi szlachectwa polskiego; infant(ka) dawn. tytuł książąt (księżniczek) domu
nadanie szlachectwa. królewskiego w Hiszpanii i Portugalii. || infanteria
- śrdw.łac. indigenatio 'prawo obywatelstwa’ z łac. indigena 'tu uro­
dzony, tuziemiec’. dawn. piechota. || infantylizm med. zatrzymanie się
danej cechy psych., fiz. a. całego zespołu cech osob­
indygo błędnik indygowy, niebieski barwnik, znany nika dorosłego na poziomie rozwojowym dziecka;
w staroż., otrzymywany dawn. z liści indygowca far- przen. niedorozwój, niedojrzałość, prostoduszność,
bierskiego, rośliny tropikalnej, dziś - syntetyczny. dziecięcość ludzi dorosłych, puerylizm. || infantylny
- hiszp. indigo 'jw.' z łac. indicum ’indygo(wiec)’ od gr. indikós 'in­ przen. dziecięco naiwny, niepoważny.
dyjski' z Indos, zob. indoeuropejskie; por. ind. - hiszp. i port. infante ’{dosl dziecko) nie pierworodny syn hiszp.
a. port. pary królewskiej’; wł. (in)fanteria 'piechota' i łac. infantilis
indykator chem. wskaźnik.
'dziecinny' od infans 'dziecko'.
-p ó źn ią c, indicator 'wskazywać' od indicare, zob. indeks.

indywidualista człowiek odznaczający się indy­ infarctus łac., med. infarkt, zawał.
widualizmem, niezależnością w poglądach, odręb­ in favorem łac., na korzyść (czyjąś).
nością, oryginalnością, potrzebą swobody myśle­
nia i postępowania w sposób odbiegający od ogólnie infekcja med. zakażenie. || infekcyjny zaraźliwy, za­
przyjętych wzorów. || indywidualność jednostka, kaźny.
-późn.łac. infectio 'zbrukanie; zakażenie’ od inficere 'plamić; brukać;
osobistość wybitna o wyrazistych, nieczęsto spoty­ zarażać’; por. dezynfekcja; zob. in- 2; -ficere odfacere, zob. fakcja.
kanych cechach; zespół cech psychicznych stanowią­
cych osobowość człowieka, oryginalność, swoistość. inferencyjny filoz. wywnioskowany, wydedukowany.
|| indywidualny osobisty, jednostkowy, osobniczy, - śrdw.łac. inferentia 'wnioskowanie' od łac. inferre 'wnieść; atako­
wać; wejść; wprowadzić; spowodować; dedukować’; zob. in- 2; fer-
odrębny, swoisty, cechujący jednostkę. || indywidu­ re, zob. ferować.
um osobnik, jednostka; pop. osobnik podejrzany,
niewyraźny typ. infernalny piekielny.
infernalny 254 ingerencja
-późn.łac. infernalis ’jw.’ od infernus 'piekło’ łac. 'niższy; leżący po­ systemu; (/. genetyczna, dziedziczna) biol. zapis ge­
niżej; kraina zmarłych’; wł. Inferno („Piekło”) 1. część Boskiej Ko­ netycznych właściwości organizmu zawarty w czą­
medii Dantego.
steczkach DNA każdej komórki. || informacji teoria
infibulacja przytwierdzenie pierścienia a. klamry do - dyscyplina mat. badająca, jaka ilość informacji za­
genitaliów (do labia maiora dziewcząt a. do naplet­ wiera się w pewnym zbiorze wiadomości (np. w zda­
ka chłopców), aby uniemożliwić spółkowanie, stoso­ niu, książce, obrazie TV, zapisie kodowym), a tak­
wane dawn. w Nubii, Etiopii, Somalii, Birmie i in­ że analizująca procesy przekazywania informacji.
nych krajach. || informatyka techniki i metody przetwarzania in­
-ła c . infibulatus p.p. od infibulare 'spinać, przyszpilać’; zob. in- 2;fi­ formacji; dyscyplina nauki i techniki zajmująca się
bula 'cierń; haftka; klamra’. org. powstawania i przebiegu informacji, technolo­
infiks językozn. wrostek, cząstka słowotwórcza wy­ gią i metodyką jej przekształcania, zwł. za pomocą
stępująca w rdzeniu wyrazu w niektórych formach techniki obliczeniowej; nauka o komputerach; połą­
gram.; por. afiks. czenie informacji z automatyką.
- łac. informatio 'wyobrażenie; wizerunek; pom ysł’ od informare 'for­
- łac. infScus p.p. od infigere 'wbijać; wtykać’; zob. in- 2 \figere, zob.
mować; wymyślić; spisać; informować’; zob. in- 2; formacja.
afiks.

infiltracja powolne przenikanie, przesiąkanie (pły­ in forma pauperis łac., prawn. w charakterze ubo­
nów, przen. wpływów). giego, nie ponoszącego kosztów i opłat.
- zob. in- 2; śrdw.łac. filtrare 'filtrować (przez filc wełniany, pilśń, informel fr., [wym. ęformęl] piast, artyści nie przed­
wojłok)’ od filtrům 'filc (do przesączania)’.
stawiający obrazu rzeczywistości, ale wyrażający
infima w dawnych szkołach w Polsce - najniższa tylko stany, wrażenia, wywołane w nich przez jej wi­
klasa. || infimus uczeń infimy. dok; ich dzieła; por. art informel.
-ła c . infimus(-ma) 'najniższy(-sza)’.
INFRA- w złożeniach: pod-, poniżej; niższy (na ska­
infinitivus łac., gram. bezokolicznik. li itp.); dolny; gorszy; po-, późniejszy; śród-, we­
- późn.łac. z łac. infinitus 'nieskończony'; zob. in - 1;finitus p.p. odfi- wnątrz-: np. infraczerwone promienie - podczer­
nire 'ograniczać; kończyć’ oá finis zob. finish. wone; infradźwięki fale dźwiękowe o częstotliwości
infirmeria przest. izba chorych (w klasztorach, szko­ poniżej 16 herców, niesłyszalne dla ucha ludzkiego;
łach, koszarach). por. ultra-.
- fr. infirmerie 'sala dla chorych’ od infirme ’słab(owit)y, ułomny’ -ła c . 'pod, poniżej’.
z łac. infirmus 'słaby; chory’; zob. in- \\firmus, zob. firma.
infra dignitatem łac., poniżej (czyjejś) godności.
inflacja ekon. nieproporcjonalnie silny i stosunko­ infrakcja dawn. złamanie, naruszenie czegoś, zwł.
wo szybki ogólny wzrost cen, często z powodu po­ prawa.
większenia się liczby pieniędzy w stosunku do licz­ - łac. infractio 'złamanie' od infringere 'potłuc, (po)łamać; znisz­
by towarów i usług na rynku. || inflatables [wym. czyć’; zob. in- 2; frakcja.
inflęjteblz] struktury pneumatyczne o powłokach
z tworzyw sztucznych (domki, meble itd.) infrastruktura podstawowe urządzenia, przedsię­
- ang. inflatables l.mn. od inflatable 'nadymany' (z infiate 'wydy­ biorstwa i instytucje usługowe nieodzownie potrzeb­
mać') i łac. inflatio 'nadęcie' od inflare 'nadymać'; zob. in- 2; flarę ne do właściwego funkcjonowania produkcyjnych
'dmuchać'; por. deflacja. działów gospodarki (i. ekonomiczna, społeczna).
- łac. infra-; struktura.
in flagranti (crimine comprehensi) łac., na gorą­
cym (uczynku schwytany); por. flagrante delicto. infratest przeprowadzana przez bezstronną organi­
- z Kodeksu Justyniana (r. 529); por. corpus iuris... zację ankieta wśród reprezentacyjnej grupy odbior­
inflatables zob. inflacja, ców RTV, mająca stwierdzić stopień (a. zmiany w)
popularności jakiejś serii programowej.
influenca przest. grypa. - nm. 'jw.'; zob. infra-; test.
- wł. influenza 'wpływ; grypa’ ze śrdw.łac. influentia 'wpływ' (wpły­
wowi gwiazd przypisywano powstawanie epidemii) z łac. influere in fraudem legis łac., z obejściem prawa (ustawy).
'wpływać'; zob. in- 2; fluid.
infuła mitra, biskupie nakrycie głowy podczas speł­
infobahn, information highway, infostrada zob. niania czynności liturgicznych. || infułat prałat posia­
autostrada informatyczna. dający przywilej noszenia infuły.
- łac. infuła 'biało-czerwona przepaska wełniana noszona w staroż.
in folio łac., w formacie arkusza raz złożonego; zob. Rzymie jako znak wyświęcenia kapłańskiego a. nietykalności’; stąd
folio. infulatus 'ozdobiony taką przepaską’.

informacja wiadomość, wieść, nowina, rzecz zako­ infuzja med. wlew podskórny a. dożylny (kropelko­
munikowana, zawiadomienie, komunikat; poucze­ wy); dawn. napar. || infuzyjne płyny - med. środki
nie, powiadomienie, zakomunikowanie o czymś; krwiozastępcze, stosowane w lecznictwie do uzupeł­
dane; pokój, okienko, stanowisko, gdzie się udzie­ niania ubytków krwi.
- łac. infusio 'wlewanie' z infusus p.p. od infundere 'wlewać'; zob.
la informacji; (ilość informacji) miara wiedzy o ja­
in- 2\fimdere 'lać'.
kimś zdarzeniu, uzyskanej w wyniku przeprowadze­
nia określonego eksperymentu; mat., cyber. miara ingerencja mieszanie się do czegoś, wtrącanie się;
braku entropii (nieokreśloności), miara organizacji wpływ na co.
ingerencja____________________________________ 255 inkrecja
- łac. ingerere 'wprowadzać; nalegać’; zob. in- 2; gerundium. - łac. iniectio 'wrzucanie’ od in(i)icere 'wrzucać’; zob. in- 2; iace-
re 'rzucać, ciskać’; por. ejakulacja; koniektura; obiekcja; projekt; su­
ingrata patria, ne ossa quidem habebis łac., nie­ biekt; trajektoria; żeton.
wdzięczna ojczyzno, nie będziesz miała nawet (mo­
ich) kości. (in) illo tempore łac., w owym czasie; niegdyś.
- przypisywane Scypionowi Afiykańskiemu, wodzowi rz. (236-184 in integrum restituere łac., przywrócić do poprzed­
p.n.e.).
niego stanu prawnego.
in gratiam łac., z powodu, ze względu (na). - z Cycerona (Pro Cluentio, 36, 98), Cezara (Wojna dom., 3,1) i in.

ingrediencje składniki mieszaniny; domieszki, przy­ inka tytuł władcy państwa Inków przed podbojem
prawy. || ingres uroczystość przybycia nowego bisku­ kraju przez Hiszpanów; członek królewskiego rodu
pa do diecezji; hist. uroczysty wjazd, obrządek obję­ Inków.
- jęz. keczua 'król; książę; mężczyzna krwi królewskiej’.
cia władzy przez wojewodę, starostę grodowego.
- łac. ingrediens dpn. ingredientis (p.pr.) i ingressus (p.p.) od ingredi inkantacja przest. śpiewane a. recytowane zaklina­
'wchodzić’; zob. in- 2; -gredi od gradi, zob. agresja. nie, czarowanie wg jakiegoś rytuahl, obrzędu, cere­
in gremio łac., dosł. ’w łonie’, zbiorowo, wspólnie, moniału.
- późn.łac. incantatio 'czarowanie’ od łac. incantare ’(za)czarować’;
w komplecie (por. in corpore; gremialny). in- ’w (co); przeciw’; cantare, zob. kantata.
ingres zob. ingrediencje. inkarnacja relig. wcielenie, ucieleśnienie bóstwa;
inhalacja med. wziewanie, wdychanie par a. rozpy­ por. awatar. || inkarnatka bot. koniczyna krwisto­
lonych roztworów leków z inhalatorów, aparatów czerwona a. szkarłatna.
- późn.łac. incanatio ’jw. ’ i incarnatus 'cielisty; jasnoczerwony’ od
do rozpylania, w inhalatorach, salach wyposażo­ incarnare 'ucieleśnić’; zob. in- 2; karnacja.
nych w inhalatory.
- łac. inhalare 'chuchać’; zob. in- 2; halare 'oddychać, tchnąć; wy­ inkaso pobieranie należności pieniężnych, na zlece­
dawać woń’. nie osoby trzeciej, przez inkasenta a. drogą rozlicze­
inherentny tkwiący w czymś w istocie, strukturze, nia bankowego. || inkasować.
- wł. incasso 'inkaso; utarg; stan kasy’; in- ’w; do’; cassa 'skrzynia;
zasadniczym charakterze czegoś, w naturze, w usta­ kasa’ z łac. capsa 'schowanko; skrzynka’.
lonych obyczajach; nieodłączny od.
- łac. inhaerens dpn. inhaerentis p.pr. od inhaerere 'przywiązać; przy­ inkaust down. atrament.
lgnąć’; zob. in- 2; haerere, zob. koherencja. - gr. enkaustos 'malowany gorącymi farbami wodnymi, enkaustyką’;
en- ’w; na’; zob. kaustyczny.
inhibicja zahamowanie, opóźnienie jakiegoś proce­
su w organizmie; psych, powstrzymywanie się od inklinacja skłonność, upodobanie; sympatia, pociąg
działań wynikających ze spontanicznych popędów, do kogo;^7z. kąt nachylenia, nachylenie.
- łac. inclinatio 'nachylenie’ od inclinare 'nakłaniać; naginać; pochy­
podniet, skłonności, instynktów; chorobliwe zaha­ lać’; zob. in- 2; clinare 'naginać’.
mowanie normalnych dobroczynnych impulsów czy
działań, skutkiem konfliktu wewnętrznego a. z oto­ inkluz wg dawn. wierzeń lud.: duch, siła dobroczyn­
czeniem. na zawarta w jakimś przedmiocie (amulecie, mone­
- łac. inhibitio 'powstrzymanie’ od inhiběre 'powstrzymać; ujarzmić’; cie itd); śrdw. asceta zamykający się na całe życie
zob. in- 2; -hiběre od haběre, zob. habit. w celi, przyjmujący pokarm przez okienko. |j inklu­
zja włączenie.
in hoc signo vinces łac., pod tym znakiem zwycię­ - łac. inclusus p.p. od includere 'ogrodzić; zawierać’; zob. in- 2; clau-
żysz. dere zob. klauzula.
- wg teologa i historyka kościoła Euzebiusza z Cezarei, ok. 263-340,
(Życie Konstantyna, 1, 28) cesarz rz. Konstantyn Wielki (ok. 2 8 0 - inkoherencja brak koherencji; med. rozkojarzenie.
337) w czasie marszu na Rzym ujrzeć miał na niebie świecący krzyż - zob. in- 2; koherencja.
z podpisem gr.: en toúto nika („tym zwyciężysz”), po czym pokonał
Maksencjusza pod Saxa Rubra, w pobliżu Rzymu, 23 X 312 r.
inkomodować przest. sprawiać kłopot, niewygodę,
przeszkadzać; trudzić.
in honorem łac., na cześć. -ła c . incommodare ’jw .’ od incommodus 'niewygodny; niemiły’; zob.
in - 1; commodus 'wygodny’; zob. kon-; modulacja.
inicjacja wtajemniczenie. || inicjał (większa, ozdob­
na) początkowa litera tekstu, rozdziału; (l.mn.) pierw­ inkongruencja niezgodność, nieodpowiedniość;
sze litery imienia i nazwiska. || inicjatywa impuls do brak kongruencji, brak harmonii; niedorzeczność.
- z późn.łac. incongruentia 'niestosowność’; zob. in- 2; kongruencja.
działania, pomysłowość, przedsiębiorczość; projekt,
pomysł do realizacji; wystąpienie z propozycją. || ini­ inkorporacja włączenie do jakiejś całości; zebranie
cjować zapoczątkowywać; wystąpić z inicjatywą. (różnych przepisów prawn.); wcielenie, przyłączenie
- łac. initiatio 'wtajemniczenie; wyświęcenie’, initialis 'początkowy’ (terytoriów).
i initiator 'sprawca’ od initiare 'zaczynać; poświęcać służbie bożej’ -późn.łac. incorporatio 'wcielenie’; zob. in- 2; korporacja.
z initium 'początek’ od inire 'wchodzić; zaczynać’; zob. in- 2; -ire,
zob. ambicja. inkrecja dostawanie się substancji (wytwarzanych
przez gruczoły) do krwiobiegu wprost, bez pośred­
iniekcja wstrzyknięcie; zastrzyk. || iniektor, inżek- nictwa przewodów; por. ekskrecja. || inkrety zob.
tor, smoczek przy kotłach parowych; wtryskiwacz hormony.
w silnikach spalinowych. - zob. in- 2; (se)krecja.
inkrustaci a 256 in partibus

inkrustacja technika wykładania powierzchni przed­ in memoriam łac., ku pamięci, na pamiątkę. || in mi­
miotów kamieniami, metalem, kością słoniową, nus łac., na niekorzyść; na zniżkę.
masą perłową itd., stosowana (zwł. w staroż. i okre­
in my mind’s eye, Horatio ang., przed oczyma mo­
sie renesansu) w celach zdobniczych w rzemiośle art.
jej duszy, Horacy.
i budownictwie; motywy ozdobne wykonane techni­ - z Szekspira (.Hamlet, 1,2); odpowiedź Hamleta na zapytanie, gdzie
ką inkrustacj i; por. intarsja. widzi swego zmarłego ojca.
- łac. incrustatio 'pokrywanie tynkiem, okładziną’ od incrustare 'po­
krywać polewą, marmurem; tynkować'; zob. in- 2; crusta 'skórka in natura łac., (spłacić dług) w naturze (w towarach).
chleba; kora; skorupa; tynk’.
Innigkeit serdeczność, tkliwość, intymność, szcze­
inkrutowiny osiedliny, przyjęcie z okazji wprowa­ rość, ciepło uczucia, zwł. jako cecha muzyki a. jej
dzenia się do nowego mieszkania (ros. nowosjelie). wykonania.
- lit. ikurtuves 'jw.' - nm. 'serdeczność; zażyłość, intymność’ od innig 'wewnętrzny, ser­
deczny; gorący’ z inne 'wewnątrz', od in 'w'.
inkryminować (co - komu) - obwiniać, posądzać,
oskarżać (kogo - o co). in nova fert animus mutatas dicere formas corpo-
- późn.łac. incriminare 'obwiniać'; zob. in- 2; łac. crimen dpn crimi- ra łac., w nową postać zmienione chcę opiewać ciała
nis, zob. kryminalista. (tł. B. Kicińskiego).
- z Owidiusza {Metamorfozy, 1,1), 7 r.
inkub(us) w demonologii: zły duch, demon niewolą­
cy kobiety w czasie snu; koszmar senny; por. sukku- innowacja wprowadzenie czegoś nowego; rzecz
b(us). || inkubacja med. okres wylęgania się choroby nowo wprowadzona; nowość; reforma.
(do chwili wystąpienia objawów); sztuczne wylęga­ -p ó ź n ią c . innovatio 'odnowienie' od łac. innovare 'odnawiać'; zob.
nie piskląt z jaj. || inkubator wylęgarka (piskląt); in- 2; novare 'odświeżać; zmieniać’ z novus, zob. nowator.
med. aparat do przetrzymywania wcześniaków; por. in nubibus łac., dosł. ’w obłokach’; mgliście, nie­
termostat. pewnie; mglisty, niepewny, problematyczny.
- łac. incubare 'leżeć na czym; wylęgać’; zob. in- 2; cubare, zob. cu-
biculum. in nucę łac., w skorupce orzecha;przen. w formie la­
pidarnej, zwartej; krótko i węzłowato.
inkunabuł, paleotyp książka wydrukowana przed - z Pliniusza St. {Historia naturalna, 7, 21, 85): „Cyceron opowiada
1501 r. o pergaminowym rękopisie Iliady Homera, mieszczącym się w sko­
- łac. incunabula (l.mn.) 'powijaki; kołyska; pochodzenie; miejsce rupce orzecha”.
urodzenia’; zob. in- 2; cunae 'kołyska'; zob. paleo-.
innuendo łac., mglista aluzja do czegoś; insynuacja;
inkwilinizm odmiana symbiozy, w której zwierzęta ukryta przymówka; zamaskowana wycieczka osobi­
jednego gatunku (inkwiliny) mieszkają w gniazdach sta.
a. norach innego gatunku.
-ła c . inquilinus 'dzierżawca; lokator’. in odore sanctitatis łac., przest. a. żart. (umrzeć)
w zapachu świętości: z reputacją (renomą; w glorii)
inkwizycja Kość. rz.kat. instytucja powołana ok. osoby świętej.
1215 r. przez papiestwo dla tępienia herezji, sprawo­ - słodki a. balsamiczny zapach (fr. odeur de saintete) unosić się miał
wana gł. przez dominikanów, stosująca tortury i pale­ z ciał wybitnych świętych w chwili śmierci a. ekshumacji.
nie skazanych na stosie (zob. Sanctum Officium; auto
da fe), w niektórych krajach przetrwała do XIX w. || in octavo [wym. ...oktawo] ósemka, format książki
inkwizytor członek sądu inkwizycji. wielkości 1/8 arkusza; por. piano.
- łac. zob. in- 2; oktawa.
- łac. inquisitio 'badanie; dochodzenie’ od inquirere 'badać'; zob. in-
2; quarere, zob. kwesta. inopem me copia fecit łac., obfitość czyni mnie bie­
inlet gęsta tkanina bawełniana, silnie gładzona, uży­ dakiem.
- z Owidiusza {Metamorfozy, 3,466), 7 r.
wana na wsypy pościelowe.
- nm. Inlett 'jw.' z ang. inlet 'wlot; zatoczka; wstawka (z materiału); inozyt, mezo-inozyt, inozytol, bios I, związek or­
wpustka (u sukni)’ od let in 'wpuścić'; let 'pozwolić'; zob. in- 2.
ganiczny zaliczany do witamin z grupy B, rozpo­
in loco parentis łac., prawn. w miejsce rodzica; peł­ wszechniony w świecie roślin i zwierząt; stosowany
niący obowiązki ojca a. matki. w miażdżycy i chorobach wątroby.
- gr. inós 'mięsień'.
in magnis et voluisse sat est łac., w rzeczach wiel­
kich wystarczy (zasługą jest) choćby chcieć, tj. mieć in partibus (infidelium) łac., w kraju niewiernych;
wolę i chęć ich spełnienia. przen. w otoczeniu wrogim ideologicznie, nieprzy­
- z Propercjusza, 2,1 0 , 6. chylnym, nieżyczliwym; (i.p.) tytuł biskupów nie
mających własnej diecezji, piastujących godność
in medias res łac., (przystąpienie od razu) do sedna nominalną. || in perpetuam rei memoriam łac., na
sprawy, do rzeczy; por. ab ovo. wieczną rzeczy pamiątkę. || in perpetuum łac., na
- z Horacego (Sztuka poetycka, 148).
zawsze, na wieczne czasy. || in persona łac., osobi­
in meinem Staate kann jeder nach seiner Faęon ście. || in petto wł., dosł. ’w piersi’; w sercu, w my­
selig werden nm., w moim państwie każdy może być śli; prywatnie, w sekrecie (łac. in pectore). || in pleno
na swój sposób szczęśliwy. łac., w komplecie, w pełnym składzie. || in plus łac.,
- Fryderyk II Pruski, 22 V I 1740 r. na korzyść, na zwyżkę. || in poculis łac., z kielichem
in partibus 257 instrukcja

w ręku; pijąc. || in posse łac., potencjalny; potencjal­ inspekcja kontrola, sprawdzanie działalności: down.
nie; por. in esse. || in praxi łac., w praktyce. nadzór; instytucja nadzorująca, kontrolująca, inspek­
torat, urząd nadzorczy. || inspektor.
in principio erat verbum łac., na początku było sło­ - łac. inspectio 'nadzór' i inspector 'nadzorca' od inspicere 'wglądać;
wo; por. im Anfang war die Tat! badać’; zob. in- 2; specere, zob. spektakl; por. inspicjent.
- z Wulgaty (Ew. wg J a m , 1,1).
inspekty ogrod. przyspieszniki, oszklone, płytkie
in promptu łac., na poczekaniu, natychmiast; por. skrzynie z regulacją temperatury, do uprawy rozsa­
impromptu. || in (puris) naturalibus łac., w stanie dy a. nowalii.
(całkowicie) naturalnym, nago. || in propria perso­ -n m . Mistbeet (l.poj.) 'jw.'; M ist 'nawóz'; Beet 'grządka'.
na łac., we własnej osobie. inspicjent pracownik teatru czuwający nad przebie­
input inf. wejście komputera, urządzenie służące do giem spektaklu, przedstawienia, od strony organiza-
wprowadzania danych lub czynność wprowadzania da­ cyjno-techn.
- łac. inspiciens dpn. inspicientis p.pr. od inspicere, zob. inspekcja.
nych do komputera, dane wejściowe do jakiegoś pro­
gramu; por. output, peryferyjne urządzenie, komputer. inspiracja natchnienie, pomysł; wpływ; poddawa­
nie, podsumowanie myśli, pomysłu, sugestia. || in­
in quarto [wym. ...kwarto] czwórka, format książki spirator sprawca moralny; ojciec (przywódca) du­
wielkości 1/4 arkusza; por. piano. chowy; ten, kto zachęca, podszeptuje, inspiruje.
- łac.; zob. in- 2; kwart-. - późniąc, inspiratio 'natchnienie' od inspirare 'wdmuchiwać; na­
tchnąć; wpajać’; zob. in- 2; -spir- 2.
INRI inicjały łac. słów; lesus Nazarenus Rex Iuda-
eorum ’Jezus Nazarejczyk Król Żydowski’, na zwoju instalacja całokształt urządzeń techn. służących do
(a. tabliczce) przybitym do krzyża nad głową Jezusa. przewodzenia sygnałów, czynnika energetycznego,
- (Ew. wg Jana, 19,19). produktów odpadowych itd. w budynkach; zmonto­
wanie urządzeń techn.; przest. urządzenie się (na no­
inro jap., japońska szkatułka z laki na lekarstwa. wym miejscu); down. wprowadzenie kogo na urząd.
in saecula saeculorum łac., na wieki wieków. - śrdw.łac. installatio 'wprowadzenie' od instałłare 'posadzić w stal­
- z Wulgaty (List św. Pawła do Galotów, 1, 5 i in). lom (zob. stalle); wprowadzić na urząd kość.’

inscenizacja wystawianie utworów dramatycznych instancja stopień w hierarchii władz, urzędów, in­
na scenie; interpretacja art. tekstu dramatycznego na stytucji, organizacji itp.; przest. wstawiennictwo,
scenie teatru. || inscenizator reżyser. prośba.
- łac. instantia 'pilność, żądanie, wstawiennictwo’ od instare 'napie­
- zob. in- 2; scenariusz. rać; grozić’; zob. in- 2; stare, zob. status.
insekt owad. || insektycydy środki owadobójcze. instant (coffe, tea, cocoa etc.) ang. - (kawa, herba­
-ła c . insectum 'ow ad(dosł. nacięty,nasiekany)’ o d insecare 'narozci-
ta, kakao itd.) błyskawiczne, momentalne - ekstrakt
nać’ (por. dezynsekcja); zob. in- 2; secare, zob. sekcja; -cyd(a).
gotowy do natychmiastowego użytku po zalaniu
inseminacja sztuczna - unasienianie, sztuczne za- wrzątkiem. || instant city ang., miasto tymczasowe,
pładnianie. „odręczne” (np. na czas festiwalu młodzieży), zbudo­
-ła c . inseminare 'zasiewać'; zob. in- 2; semináře 'zapładniać; siać’od wane zazw. z nadmuchiwanych powietrzem plasty­
semen, zob. seminarium. kowych struktur (zob. inflatables), po kilku dniach
znikające wraz z mieszkańcami.
inserat ogłoszenie w prasie, anons. - ang. instant 'nagły, naglący; bieżący (miesiąc); przyrządzany na po­
- łac. 'niech włączy, wstawi (uwaga umieszczana na aktach; por. ad czekaniu’ od łac. instans dpn. instantis z p.pr. od instare, zob. instan­
acta)’ od inserere 'wstawić; włączać’; zob. in- 2; serere, zob. seria. cja; city.
insider trading zob. achats ďinitié. instantiae crucis łac., przykłady-drogowskazy (roz­
in sieben Sprachen schweigen nm., milczeć w sied­ strzygające w rozumowaniu).
- z Francisa Bacona (Novum organum..., 2, 36), 1620 r.
miu językach.
- Friedrich August W olf (1759-1824) o tym, co potrafi August Imma­ instar omnium łac., jak wszyscy; jak każdy inny.
nuel Bekker, filolog klasyczny (1785-1871). - z Cycerona.

in situ łac., w (naturalnym, prawidłowym, pierwot­ in statu nascendi łac., [wym. ...scen...] w stanie po­
nym) miejscu, położeniu. wstawania (dosł. rodzenia się). || in statu pupilliari
łac,,prawn. pod kuratelą (zwł. o nieletnich). || in sta­
inskrypcja (stary) napis wyryty w trwałym materia­ tu quo (antę) zob. status quo (antę).
le (kamień, metal) na nagrobkach, tablicach, mone­
tach itd. instrukcja (zbiór) przepis(ów) postępowania (adm.,
- łac. inscriptio 'pisanie; napis na monumencie; tytuł’ od inscribere techn. itp.) zazw. na piśmie; (dokładne) pouczenie,
'wpisywać'; zob. in- 2; scribere, zob. skryba. wskazówka; polecenie, zarządzenie. || instruktarz
przest. zbiór instrukcji, przepisów, ustaw. || instruk­
insomnia vigilantium łac., sny na jawie. taż udzielanie instrukcji, praca instrukcyjna doko­
- Grzegorz z Sanoka (1406-77) o scholastyce śrdw.
nywana przez instruktora. || instruktywny kształ­
in spe w przyszłości; spodziewany. cący, pouczający. || instrumentacja orkiestra, układ
- łac. dosł. 'w nadziei; jw .’ zob. in- 2; spes, zob. desperacja. utworu muz. na zespół instrumentalny; sporządzanie
instrukcja 258 intelligence quotient

partytury. || instrumentalis łac., gram. narzędnik. || intabulacja przest. prawn. wpisanie do księgi wie­
instrumentalista muzyk, grający na instrumencie czystej (hipotecznej, gruntowej).
muz. || instruować udzielać wskazówek, instrukcji; - zob. in- 2; łac. tabula zob. tabula rasa.
pouczać. intagłio [wym. intąljo] zob. gemma.
- późn.łac. instructio 'kształcenie’ (z łac. 'budowanie; urządzanie’) - wł. 'jw.' gemma rzeźbiona wklęsło od intagliare 'rytować, żłobić’;
i łac. instrumentum 'sprzęt; narzędzie; instrument’ od instruere 'ba­ zob. in- 2; późniąc, taliare 'ciąć'.
dać; szykować; wyposażać’; zob. in- 2; struere, zob. struktura.
intarsja technika wykładania powierzchni przed­
instygator down. inspirator; podżegacz, judziciel, miotów drewnianych ornamentami z kawałków róż­
podszczuwacz; hist. oskarżyciel publ., prokura­ nych gat. drewna (mozaiką z forniru), stosowana
tor królewski. || instygować down. podjudzać; hist. (zwł. w staroż., okresie renesansu i XVIII w.) w me­
oskarżać przed sądem. blarstwie.
- łac. instigator 'poduszczyciel' od instigare 'pobudzać, podżegać’. - wł. intarsio 'jw.'; zob. in- 2; tarsia 'inkrustacja; mozaika’ z arab. tar-
si 'wykładanka'.
instynkt wrodzona zdolność wykonywania pewnych
stereotypowych, nie wyuczonych, mniej a. bardziej integracja scalanie; proces tworzenia całości z czę­
skomplikowanych czynności swoistych dla danego ści a. włączanie jakiegoś elementu w całość; zespole­
gatunku i istotnych dla jego przetrwania; naturalna, nie i zharmonizowanie składników zbiorowości społ.
wrodzona dyspozycja (psych.), zdolność. || instynk­ || integralny całkowity, nienaruszony. || integryzm
towny odruchowy, mimowolny, bezwiedny. w Kościele katolickim - prąd zachowawczy, odno­
- łac. instinctus 'podnieta, popęd’ z p.p. od instinguere 'pobudzać; szący się z niechęcią do zmian doktrynalnych, do
podniecać’. kompromisów.
- łac. integratio 'odnowienie' od integrare 'odnawiać, odtwarzać’
instytucja zakład o charakterze publ., działający z integer 'nietknięty, cały’ (por. dezyntegracja); zob. in- 1; -teger od
w jakiejś dziedzinie; zespół norm prawnych a. oby­ tangere, zob. tangens.
czajowych dotyczących organizacji jakiejś dziedzi­ intelekt umysł, rozum, inteligencja (w odróżnieniu
ny życia; organizacja, placówka oparta na tych nor­ od uczucia, woli, zmysłów), suma zdolności umysło­
mach. || instytut zakład naukowo-badawczy; zakład wych, doświadczenia, wiedzy człowieka. || intelek­
naukowo-dydaktyczny wyższej uczelni; down. za­ tualista człowiek pracujący (twórczo) w dziedzinie
kład wychowawczo-naukowy a. dobroczynny. nauki a. sztuki; odznaczający się kulturą umysłową;
-ła c . institutio 'urządzenie; zwyczaj; pouczenie; naznaczenie spadko­
oddający się studiom, rozważaniom, obszernym lek­
biercy’ od institutus p.p. od instituere 'umieszczać; zakładać; kształ­
cić’; zob. in- 2; statuere, zob. statut.
turom. || intelektualizm filoz., psychol. pogląd przy­
pisujący intelektowi podstawowe a. wyłączne zna­
in sudore vultus tui vesceris pane łac., w pocie ob­ czenie w procesie poznawczym.
licza twego będziesz pożywał chleba. - łac. intełłectualis 'umysłowy' od intellectus p.p. od intełlegere 'wy­
- z Wulgaty (Gen., 3,19). bierać; rozumieć; znać’; zob. inter-; legere, zob. legenda.

insularny wyspiarski. || insulina hormon wytwarza­ inteligencja psych, zdolność rozumienia, kojarze­
ny w trzustce (przez wysepki Langerhansa), regulu­ nia; pojętność, bystrość; zdolność znajdowania wła­
jący przemianę węglowodanów w organizmie. ściwych, celowych reakcji na nowe zadania i warun­
-ła c . insularis 'wyspiarski' od insula 'wyspa'; por. izolacja. ki życia, sprawnego zdobywania i wykorzystywania
wiedzy; socjol. warstwa społ. obejmująca inteligen­
insurekcja dawn. powstanie zbrojne (zwł. i. ko­ tów, ludzi wykształconych, pracujących w zawo­
ściuszkowska w 1794 r.). dach wymagających określonej wiedzy teoretycznej,
- późn.łac. insurectio 'powstanie' z łac. insurgere 'powstawać prze­ biorących czynny a. bierny udział w życiu kult. kra­
ciw komu, buntować się’; zob. in- 2; surgere 'podnosić się’; por. qu­
asar; resursa; rezurekcja.
ju, w organizowaniu pracy i współżycia zbiorowego;
hist. elita umysłowa biorąca na siebie odpowiedzial­
in suspenso łac., w zawieszeniu. ność za losy społeczeństwa (w Niemczech, Polsce
40. lat XIX w.); hist. radykalna w charakterze elita
insygnia oznaki godności, władzy, dostojeństwa, sta­ obowiązku, moralności i poświęcenia, przewodzą­
nu, urzędu, zasług (królewskie: korona, berło i jabł­ ca społeczeństwu i jego warstwom lud. dążącym do
ko; papieskie: tiara i klucze; biskupie: mitra i pasto­ emancypacji, spłacająca tym samym swój dług społ.
rał); (por. dystynkcja; emblemat). (wykształcenie) (w Rosji 2. poł. XIX w., Piotr Ł. Ław-
- łac. insignia l.mn. od insigne 'oznaka urzędowa, władzy, honoro­
wa’ z insignis 'odznaczony, wyróżniony’; zob. in- 2; signum, zob. sy­
row, Nikołaj K. Michajłowski); por. narodnicy.
- łac. intelligentia 'pojętność' od intelligens p.pr. od intełlegere, zob.
gnalizacja.
intelekt.
insynuować w złośliwej intencji podsuwać myśli intelligence quotient (I.Q.) ang., [wym. intęlidżens
krzywdzące kogoś; umyślnie budzić podejrzenia; im­ kuouszent (ajkju:)] iloraz inteligencji; potencjalne
putować, wmawiać, sugerować. || insynuacja. zdolności człowieka, zmierzone specjalnie w tym
- łac. (se) insinuare 'wśliznąć się; wkraść się (w czyje zaufanie)’; zob.
celu ułożonymi testami; liczba określająca inteligen­
in- 2; sinuare 'giąć się’ od sinus, zob. sinus.
cję człowieka, otrzymana przez podzielenie jego wie­
inszallah w imię boże, z boską pomocą, w imię ku umysłowego (obliczonego na podstawie testów)
Allaha. przez wiek życia, przy czym osobę osiągającą wy­
- arab. in sza llah 'jw.' użyte jako wykrzyknik. nik od 90 do 110 określa się jako „normalną”, od 110
intelligence quotient 259 interkom

do 130 jako „inteligentną”, powyżej 130 „uzdolnio- graficzny elementów znaczących na ekranie etc.); por.
ną”, poniżej 90 „tępą”, poniżej 75 „opóźnioną w roz­ grafika komputerowa, komputerowa sieć, program.
woju”. - ang. interface; zob. inter-; ang .face 'twarz'.
- zob. inteligencja; ang. quotient 'iloraz’ z lac. quotie(ń)s 'jak często?
ile razy?’ od quot 'jak wiele, ile’. interferencja superpozycja, nakładanie się dwóch a.
więcej fal, prowadzące do wzmocnienia a. osłabie­
Intelligence Service ang. [wym. intęlidżens só:wis] nia fali wypadkowej. || interferometr przyrząd do
brytyjska służba wywiadu i kontrwywiadu. pomiarów długości fal świetlnych i współczynników
Intelsat akronim wyrazów International Telecom- załamania. || interferon biol. proteina przeciwwiru-
munications Satellite (Consortium), ang., ’między- sowa wytwarzana przez komórki zaatakowane przez
nar. zjednoczenie telekomunikacji satelitarnej’, na­ wirusy.
-z o b . inter-; łac.ferire 'uderzać'.
zwa organizacji przeszło 70 państw członkowskich,
utworzonej dla kontroli i rozwoju komunikacji świa­ interfolium czysta, niezadrukowana kartka wklejona
towej za pomocą satelitów. przez introligatora między dwie zadrukowane stro­
intencja zamiar, zamysł; cel, motyw działania; myśl nice książki. || interfoliowany egzemplarz książki
przewodnia, chęć, pragnienie. || intencjonalny za­ - w którym, w procesie introligatorskim, przełożo­
mierzony, umyślny. || intendent kierownik dzia­ no kartki zadrukowane kartkami czystymi dla autor­
łu gosp. instytucji; zarządca gmachu; zarządzający skich uzupełnień, przeróbek i poprawek.
-z o b . inter-; łac .foliům zob. folio.
intendenturą, działem gosp. jednostki organiza-
cyjnej (np. w wojsku, w szpitalu). || intensyfikacja interfon urządzenie do porozumienia się telefonicz­
wzmocnienie; wzmożenie. || intensywny wzmożo­ nego przez głośniki w obrębie budynku, instytucji
ny, wzmocniony, natężony, napięty; intensywna go­ itd.
spodarka rolna - prowadzona przy dużym wkładzie - zob. inter-; fon.
pracy i kapitału na jednostkę powierzchni; por. eks­
interglacjał geol. okres stosunkowo cieplejszego a.
tensywna.
- lac. intentio 'rozciągnięcie; natężenie; usiłowanie’ z intentus a. in-
suchszego klimatu między glacjałami, okres zanika­
tensus p.p. od intendere 'rozciągać; usiłować’ (por. Ententa); zob. in- nia lodowców i podnoszenia się poziomu mórz.
2; tendere, zob. tendencja. - zob. inter-; glacjał.

INTER- w złożeniach: między-, śród-; wzajemny, interiekcja gram. wykrzyknik (jako część mowy),
współ-; wewnątrz-. np. oj! hej! bęc! (i. właściwa), przebóg!, biada! na­
- łac. 'między; przy; na; wpośród’. przód! (z. pochodtta, wtórna, związana pochodze­
niem z inną częścią mowy).
inter arma silent Musae łac., w czasie wojny mil­ - łac. interiectio 'wrzucenie; jw .’ z interiectus p.p. od interiacere, in-
czą Muzy, tzn. twórczość art. schodzi na dalszy plan; teriicere 'być pomiędzy; rzucać co między; przymieszać; dopisać’;
por. silent leges... zob. inter-; iniekcja.

intercyza prawn. kontrakt przedślubny, umowa ma­ intérieur arch. wnętrze. || interim zob. ad interim.
jątkowa między małżonkami. || interior terytorium położone w głębi kraju, dale­
- śrdw.łac. intercisa 'rozstrzygnięcie' od łac. intercisio 'rozcięcie' ko od ośrodków cywilizacji, przemysłu, daleko od
z intercidere 'ciąć; dzielić’; zob. inter-; caedere, zob. cezar.
wybrzeża morskiego, portów (zwł. w Ameryce Płd.);
interdykt Kość. rz.kat. kara kość. nałożona na osoby por. Hinterlan. || interioryzacja psych, uczynienie
a. terytorium, zakazująca przyjmowania pewnych sa­ czegoś częścią swojego wewnętrznego ,ja ” a. wła­
kramentów i odprawiania niektórych czynności kul­ snej struktury myślowej.
tu relig.; zob. cenzura kość. - fr. intérieur 'jw.' z łac. interior '(bardziej) wewnętrzny; głębiej po­
- łac. interdictum 'zakaz, nakaz (pretora)’; zob. inter-; dictum. łożony’; por. inter-.

interdyscyplinarny charakteryzujący się udziałem interim okres a. stan tymczasowy, odległość w cza­
a. współpracą dwu a. więcej dyscyplin naukowych, sie między zjawiskami, interwał czasowy; tymczaso­
gałęzi wiedzy. wa decyzja, prowizoryczny układ, zwł. kompromis
- zob. inter-; dyscyplina. mający zażegnać spory między katolikami i prote­
stantami, np. interim augsburskie, próba kompro­
interfejs inf. program komputerowy pośredniczą­ misu z katolicyzmem od czasu zwołania sobom po­
cy między użytkownikiem a jakimś systemem kom­
wszechnego, narzucona protestantom nm. przez
puterowym (user interface) lub między dwoma
cesarza Karola V w 1548 r.
programami albo systemami komputerowymi. Pro­ - łac. dosl 'tymczasem' od inter zob. inter-.
gramy pośredniczące ułatwiają użytkownikowi do­
stęp do danych i fiinkcji systemów komputerowych, Interklub klub międzynarodowy; org. międzyklubowa.
i są konieczne przy współdziałaniu systemów kom­ - zob. inter-; klub.
puterowych i programów w sieci. Graficzny inter­ interkom dwustronny system łączności wewnętrznej
fejs użytkownika (graphic user interface) jest to za pomocą mikrofonów i głośników (np. między stu­
część użytkowego programu komputerowego odpo­ diami, obsługą i biurami RTV).
wiedzialna za graficzną obsługę ekranu w trakcie ko­ - ang. intercom skr. od intercommunication system 'system łączności
rzystania z komputera (podział ekranu na okna, układ wewn.’; zob. inter-; komunikować; system.
interliga 260 in terram...

interliga sport, system rozgrywek w piłce nożnej internat bursa; wspólne mieszkanie dla uczniów;
między przodującymi zespołami kilku krajów. uczelnia, zakład wychowawczy, w którym uczniowie
- zob. inter-; liga. mieszkają. || internista lekarz chorób wewnętrznych;
por. interna. || internować umieszczać przymusowo
interlingua sztuczny język międzynarodowy, opar­ w miejscach odosobnionych, obozach, cywilnych a.
ty na łacinie pozbawionej fleksji (stąd pierwotna na­ wojskowych obywateli państw obcych (zwł. nieprzy­
zwa: Latino sine flexione), stworzony przez mate­ jacielskich) w czasie wojny.
matyka wł. Giuseppe Peano w 1903 r., uproszczony - łac. internus, zob. interna.
przez Bodmera; sztuczny pomocniczy język między­
narodowy, oparty na elementach jęz. wspólnych an- Internet inf. sieć komputerowa łącząca większość
gielszczyźnie i gł. językom romańskim, opracowany ośrodków akademickich świata oraz miliony pry­
przez Godego; por. esperanto. watnych użytkowników, pozwalająca na niczym nie
- inter-; wł. lingua język; mowa’, z łac. skrępowaną wymianę informacji, danych i korespon­
dencji wszystkich jej użytkowników. Żywiołowo się
interlinia druk. blaszka, linia używana do odstępów rozwijająca sieć tworzy (zapotrzebowanie na) nowe
między wierszami (zob. justunek); odstęp między usługi, bez niej nie do pomyślenia. W sieci internet
wierszami tekstu. potężnieje góra danych, które chociaż powszechnie
-z o b . inter-. dostępne dla jej użytkowników, są jednak coraz trud­
interlokutor rozmówca. niejsze do odnalezienia i zidentyfikowania; por. auto­
- łac. interlocutus p.p. od interloqui 'wmieszać się w rozmowę’; zob. strada informacyjna, browser, komputerowa sieć.
inter-; loqui, zob. lokucja.
interpelacja zakwestionowanie działania a. polity­
interludium muz. wstawka instrumentalna między ki ministra a. rządu w formie zapytania postawio­
częściami większego utworu (np. suity); lit. interme­ nego przez członka parlamentu (interpelanta), któ­
dium; por. intermezzo. re pociąga za sobą obowiązek udzielenia odpowiedzi
- zob. inter-; łac. ludus ’gra; zabawa’; por. preludium. w określonym terminie; zapytanie w sprawach urzę­
dowych. || interpelować.
intermedium muz., lit., teatr, wstawka dialogowa, - łac. interpellatio 'przerwanie; zakłócenie’ od interpellare 'przery­
baletowa a. muz. między aktami sztuki, opery poważ­ wać komu mowę; zagadnąć kogo; domagać się’; zob. inter-; pelle-
nej; interludium; intermezzo. || intermezzo krótki, re, zob. puls.
nastrojowy fragment orkiestrowy, wpleciony w dra­ Interpol międzynarodowa org. policji kryminalnej.
matyczną akcję opery; wkładka baletowa opery; mi­ - skr. od fr. (Organisation) Internationale de) Pol(lice Criminelle)
niatura fortepianowa, zazw. w formie pieśni (Schu­ 'Międzynarod. Org. Policji Kryminalnej’; zał. w 1923 r. w Wiedniu,
od 1938 r. z siedzibą w Berlinie, od 1946 r. w Paryżu (należą do niej
mann, Brahms); por. antrakt. 174 państwa, od 1990 r. Polska).
- wł. intermezzo 'środkowy; jw.’ od łac. intermedius 'pośredni’; zob.
inter-; medius, zob. medium. interpolacja wstawienie do cudzego tekstu wyra­
(les) intermittences du caur fr., wahania serca. zów, zwrotów, zdań, których pierwotnie nie zawierał;
- z Marcela Prousta (Sodoma i Gomora, 2, 1), 1922 r., tł. Tadeusza (przybliżone) obliczenie, oszacowanie wartości (zwł.
Boya-Żeleńskiego. flmkcji mat.) znajdujących się między dwiema znany­
mi wartościami; por. ekstrapolacja. || interpolować.
interna pot., med. nauka o chorobach wewnętrznych; - łac. interpolatio 'przekształcenie’ od interpolare 'przekształcać; fał­
oddział chorób wewn. w szpitalu; por. internista. szować za pomocą wstawek’; zob. inter-; polare od polire 'polero­
-ła c . od internus 'wewnętrzny’; zob. inter-. wać; oczyszczać’.

internacjonalistyczny zgodny z zasadami interna­ interpretacja wykładnia, wyjaśnienie, wytłumacze­


cjonalizmu. || internacjonalizm dążenie do równo­ nie, komentowanie czegoś; sposób odtworzenia, wy­
uprawnienia, współpracy i przyjaźni wszystkich na­ konania utworu muz., zagrania roli przez aktora. ||
rodów; (proletariacki i.) międzynarodowa jedność interpreter inf. program komputerowy, rodzaj trans­
klasowa proletariatu i solidarność mas pracujących latora służący do bieżącego tłumaczenia kodu źródło­
(por. kosmopolityzm; nacjonalizm). || internacjo­ wego i natychmiastowego wykonywania programu;
nalny międzynarodowy. || Internationale fr., [wym. por. kod źródłowy, translator, program, komputer.
- łac. interpretatio 'wyjaśnienie’ od interpretari 'wyjaśniać; tłuma­
ętemasjonąl] międzynarodówka. czyć’ z interpres 'pośrednik; agent; tłumacz’; zob. inter-.
- zob. inter-; nacjonalizm. Międzynarodówka hymn klasy robotniczej
(1944 r., również hymn b. ZSRR); tekst E. Pottier (1871 r.), muz. A. interpretatio romana łac., wykładnia rzymska; utoż­
Degeyter (1888 r.); zob. Komintem. samienie obcych, celt. i germ. bóstw z rzymskimi.
- Długosz ok. 1460 r. próbował nawet uczynić to z bóstwami fantazyj­
internalizacja psychol. uwewnętrznienie, przyswa­ nej mitologii pogańskiej Polski.
janie sobie, w okresie rozwoju, świadomie a. nie­
świadomie, norm, wartości, poglądów, zasad społ., interpunkcja stawianie znaków przestankowych;
zahamowań, motywów działania, wzorców kulturo­ zasady przestankowania; znaki pisarskie.
-ła c . interpunctio ’jw .’; zob. inter-; punkcja.
wych (rodziców, grupy społ. itp.), funkcjonujących
późn. jako system indywidualny; por. introcepcja, in- in terram... fluentem lacte et melle łac., do ziemi...
trojekcja. opływającej mlekiem i miodem, tj. do krainy żyznej;
- ang. intemalization ’jw.’ od internalize 'uwewnętrzniać; usubiek- do Ziemi Obiecanej; por. terra repromissionis.
tywniać’ z łac. internus (r.ż. interna) ’wewn.’; zob. inter-. - z Wulgaty (Ezechiel, 20, 6; por. Ex., 3, 8; Num., 16,13 i in.).
interregnum 261 inula

interregnum bezkrólewie. || interrex hist. sprawują­ - łac. intro 'do wewnątrz’.


cy najwyższą władzę w państwie w okresie bezkróle­ in triplo łac., potrójnie.
wia (w Polsce 1573-1764 - prymas).
- łac. zob. inter-; regnum 'panowanie, królowanie’ od rex, zob. introcepcja psychol. przyjmowanie od otoczenia po­
regalia. staw, norm, poglądów itd.; por. internalizacja.
- zob. intro-; (re)cepcja.
in terrorem łac., jako ostrzeżenie.
inter spem et metum łac., między nadzieją a obawą. introdukcja wstępna, wprowadzająca część utworu
muz., lit., down. wprowadzenie na nowy teren, urząd
interview [wym. intewju:] wywiad prasowy (a. RTV). itd.
- ang. 'spotkanie; rozmowa; wywiad dziennikarski’ ze śr.fr. entrevue - łac. introductio 'wprowadzenie' od introducere 'wprowadzać'; zob.
r.ż. p.p. od (s ’)entrevoir 'spotykać (widzieć) się z kim’; entre- zob. in­ intro-; ducere, zob. duce.
ter-; voir 'widzieć' z łac. viděre, zob. vide.
introit Kość. rz.kat. pierwsza część mszy.
interwał przerwa, odstęp, odległość w czasie a. prze­ - śrdw.łac. introitus '(śpiew na) wejście (kapłana)’ z łac. 'wejście' z p.
strzeni między zjawiskami a. punktami; muz. odle­ p. od introire 'wchodzić'; zob. intro-; ire, zob. ambicja.
głość między dwoma dźwiękami współbrzmiącymi introjekcja w psychoanalizie - przyjmowanie od
(i. harmoniczny) a. następującymi po sobie (i. melo­ środowiska wzorców, ideałów i norm kulturowych,
dyczny); por. prima. kształtowanie się superego; por. internalizacja.
-ła c . intervallum 'miejsce między wałami, szańcami; odstęp’; zob. in­
- zob. intro-; (pro)jekcja.
ter-; vallum 'wał; szaniec’.

interwencja wtrącenie się w jakąś sprawę; wywiera­ intro misja down. wwiązanie, wprowadzenie w po­
nie wpływu na kogo w jakiejś sprawie w celu osią­ siadanie (a. na urząd) w sposób formalny, oficjalny.
- śrdw.łac. intromissio 'zawładnięcie' od łac. intromittere 'wpuścić;
gnięcia określonego efektu (np. zmiany decyzji); sta­ wprowadzić’; zob. intro-; misja.
rania, zabiegi z tym związane; mieszanie się jednego
państwa w sprawy należące do kompetencji innego. intronizacja wyniesienie na tron; objęcie urzędu
|| interwencjonizm polityka interwencji (np. rządu) przez papieża a. biskupa; por. detronizacja. || intro-
w sprawy ekon. własnego a. sprawy polit, innego pań­ nizować.
stwa; por. izolacjonizm, laissez faire, laissez passer! || - śrdw.łac. inthronizatio 'jw.' z późn.łac. inthronizare 'intronizować'
od gr. enthronidzein 'jp.'; zob. en-; thrónos 'tron'.
interwenient osoba, strona, która interweniuje,
-późn.łac. interventio 'interwencja; pośrednictwo’ od łac. intervenire introspekcja obserwowanie, badanie, analizowanie
(dosł. wchodzić pomiędzy); przeszkodzić komu; mieszać się do cze­
go; ułatwić co’; zob. inter-; venire, zob. adwent.
własnych procesów psych.; samoobserwacja.
- łac. introspectus p.p. od introspicere 'wglądać'; zob. intro-; spece-
intestat prawn. osoba, która zmarła, nie sporządziw­ re, zob. spektakl.
szy ważnego testamentu. introwersja skłonność do zamykania się w sobie,
- łac. intestatus 'jw.'; zob. in- 1; testatus p.p. od testari zob. testa­
wyłącznego interesowania się własnymi myślami
ment.
i uczuciami, lubowania się w nich, z czym łączy się
intifada arab. dosł. 'odrzucenie’, powstanie, bunt. często rozluźnienie kontaktu z otoczeniem. |] intro­
wertyk człowiek o usposobieniu introwersyjnym;
intoksykacja med. zatrucie. por. ekstrawersja.
- zob. in- 2; toksyczny.
- zob. intro-; wersja.
intonacja muz. rozpoczynanie przez jedną osobę
intruz natręt; gość nie w porę, nieproszony, niepo­
śpiewu zbiorowego; muz. stopień precyzji w osiąga­ żądany.
niu właściwej wysokości dźwięków, np. w śpiewie, - łac. intrusus p.p. od intrudere 'wepchnąć, wcisnąć’; zob. in- 2; tru-
na instrumentach smyczkowych (i. czysta, nieczy­ dere 'pchać'.
sta); sposób akcentowania wyrazów, zdań, modu­
lowania mowy i interpretacji (treści) wygłaszanego intuicja wyczucie, przeczucie; akt a. proces bezpo­
tekstu. || intonować. średniego uzyskiwania wiedzy a. pewności w jakiejś
-ła c . intonare 'grzmieć; krzyczeć’; zob. in- 2; tonus, zob. tonacja, sprawie bez rozumowania a. wnioskowania. || intui-
cjonizm doktryna epistemologiczna uważająca intui­
in toto łac., całkowicie. cję za najwartościowsze źródło poznania.
- późniąc, intuitio 'wejrzenie' z łac. intuitus p.p. od intueri 'wpatry­
INTRA- w złożeniach: śród-, wewnątrz-; między
wać się; kontemplować’; zob. in- 2; tueri 'spoglądać'.
warstwami; podczas; pod-; zob. intro-.
-ła c . intra 'wewnątrz'. intymny ściśle osobisty; poufny, sekretny; bliski; za­
intrada muz. krótki wstęp, zazw. do suit (XVI- żyty
-ła c . intimus 'wewnętrzny; jw.’
XVII w.), zwykle w tempie marsza. || intrata przest.
dochód; zysk. || intratny zyskowny, popłatny, docho­ inula bot. oman, rodzaj roślin zielnych wieloletnich
dowy, rentowny, lukratywny. Starego Świata, z rodziny złożonych, liczący prawie
- hiszp. intrada, entrada 'wejście; bilet; opłata za wejście; wpływy, sto gatunków; z gatunków rosnących w Polsce azja­
dochód (dzienny)’ z wł. intrata, entrata 'jp.' od łac. intrare 'wcho­
dzić, wstępować’.
tycki oman wielki hoduje się ze względu na rozgałę­
ziony korzeń zawierający ponad 40% inuliny. || inu­
INTRO- w złożeniach: w (co), do wnętrza (czegoś); lina roślinna substancja zapasowa gromadząca się
wewnątrz-; zob. intra-. gł. w podziemnych narządach roślin złożonych, ma­
inula 262 love noundum barbato

teriał wyjściowy w otrzymywaniu fruktozy (cukru inwencja pomysłowość, wynalazczość, zwł. art.; na­
owocowego). zwa różnych utworów muz. XVI-XVIII w. || inwen­
-n .ła c. inula ’jw.’ z gr. helénion ’jp.’ taryzacja przeprowadzenie spisu inwentarza z natu­
in usum Delphini łac., na użytek Delfina, tj. fi. na­ ry; rejestracja opisowa zabytków sztuki. || inwentarz
stępcy tronu; (publikacja) okrojona, ocenzurowana, trwałe składniki majątku gosp.; zestawienie stanu
przykrojona na doraźny użytek, uprzyzwoicona; por. faktycznego wszystkich składników majątku; wykaz
editio castigata. ruchomości i nieruchomości dóbr. || inwentyka me­
- tak nazywano wydania klasyków, przeznaczone dla syna Ludwika todyka poszukiwania twórczych rozwiązań, pobu­
XIV; zob. delfin 2. dzania twórczego myślenia w różnych dziedzinach.
- łac. imentio 'wynalazek' i późn.łac. imentarium 'służący do odna­
in utrumque paratus łac., przygotowany na obie lezienia; spis’ z łac. invenire 'znaleźć; odkryć’; zob. in- 2; venire, zob.
możliwości; na wszelką ewentualność. adwent.
- z Wergiliusza (Eneida, 2, 61).
inwersja odwrócenie zwykłego układu, wartości ele­
inv. skrót od łac. invenit (skomponował, wynalazł) mentów, faz procesu itd.; przestawnia, odstępstwo od
w dawn. grafice na rycinach przed nazwiskiem auto­ zwykłego szyku wyrazów w zdaniu, przestawienie
ra, gdy zawodowy rytownik sztychował rysunek na ich; meteor, wzrost temperatury powietrza (a. zmniej­
płycie metalowej a. wycinał go w drewnianym kloc­ szenie się opadów atm. w górach) wraz ze wzrostem
ku; por. del., sc. wysokości; powtórzenie motywu a. tematu muz. przy
zmianie wznoszących się interwałów na opadające
in vacuo łac., w próżni. i odwrotnie; fiłm. produkcja pozytywów z negaty­
invandrare szw., dosł. ’pracownik-gość’ (odpowied­ wów; (i. seksualna) homoseksualizm. || inwertor fa­
nik nm. Gastarbeiter), pracownik, który imigrował lownik, przyrząd do przekształcenia prądu elektr. sta­
do Szwecji w okresie braku rąk do pracy, w poszuki­ łego na zmienny.
-ła c . imersio 'odwrócenie'; zob. in- 2; wersja.
waniu zajęcia i stosunkowo wysokiej płacy.
in verba magistři zob. iurare in verba... inwestor osoba, przedsiębiorstwo dokonujące inwe­
stycji. || inwestować. || inwestycje nakłady pieniężne
in vino veritas łac. (z gr.), w winie prawda, tj. wino na (roz)budowę środków trwałych; przedmioty będą­
rozwiązuje język, pijany zdradza swe tajemnice. ce wynikiem inwestycji. || inwestycje sumienia zob.
etyczne inwestycje. || inwestytura w ustroju feudal­
invita Minerva łac., wbrew woli Minerwy, tj. bez ta­
nym: uroczyste wprowadzenie wasala przez seniora
lentu, bez natchnienia; por. lucemam olet.
- np. z Cycerona {O powinnościach, 1,31, lid', A d fam., 3,1 i 12,25), w posiadanie nadanych dóbr lennych; nadanie lenna
z Horacego {Sztukapoetycka, 385) i in.; Tabl. 30. biskupom a. opatom przez monarchę (IX-X w.).
- łac. imestire 'odziewać; przykrywać; otaczać’; zob. in- 2; vestire
in vitro n.łac., dosł. ’w szkle’; (badanie tkanek, roz­ 'ubierać' z vestis 'odzież'; por. transwestyta; trawestacja.
woju zarodka itd.) poza żywym organizmem, w pro­
inwigilacja tajny nadzór nad kimś; dyskretna, syste­
bówce a. innym otoczeniu sztucznym. || in vivo
matyczna obserwacja kogoś przez organa policyjne
n.łac., dosł. ’na żywym’ (osobniku); (badanie pro­ a. przez detektywów prywatnych.
cesów biol. i bioch.) w żywym organizmie rośliny a. - łac. invigilare 'czuwać nad czym’; zob. in- 2; vigilare ’ nie spać, czu­
zwierzęcia. wać’ od vigil 'czuwający, czujny’; por. wideta.

inwalida osoba pozbawiona całkowicie a. częścio­ inwit pierwsze wyjście kartą w grze.
wo zdolności do pracy z powodu kalectwa a. utraty - łac.imitare 'zapraszać’.
zdrowia.
- łac. imalidus 'słaby, bezsilny, chory'; zob. in- 1; validus, zob. wa­
inwokacja apostrofa; zwrócenie się o pomoc, o na­
lidacja. tchnienie do Muz, bóstw, na wstępie epopei; litur­
giczne wezwanie do modlitwy.
inwar stal stopowa do wyrobu przyrządów precy­ - łac. imocatio 'wezwanie; błaganie’ od imocare 'wzywać’; zob. in-
zyjnych, o współczynniku liniowej rozszerzalności 2; vocare, zob. wokanda.
cieplnej około 0,000001 cm na 1°C w zwykłych tem­ inwolucja biol. uwstecznienie, znikanie zarządów
peraturach, zawierająca ok. 36% niklu. || in wariant w historii rodowej organizmów (por. ewolucja);
czynnik stały, nie ulegający zmianom, zwł. mat. nie­ zmniejszenie się narządu do normalnych wymiarów
zmiennik. (np. po chorobie); procesy regresywne w związku ze
- ang. Inwar nazwa handl.; zob. i n - 1; war(iant).
starzeniem się organizmu.
inwazja wtargnięcie zbrojne, najazd na cudze teryto­ - łac. involutio 'rzecz owinięta’ z involvere 'owijać’; zob. in- 2; vol-
rium w celu przywłaszczenia go a. złupienia; przen. vere, zob. wolumen.
najście, najazd, wtargnięcie (pasożytów, zarazków; inżektor zob. iniektor.
petentów, turystów, gości; wpływów itd.).
- późn.łac. imasio 'szturm, atak’ z łac. invadere 'wtargnąć, napaść; inżynięry czelowięczeskich dusz ros., inżynierowie
zająć co’; zob. in- 2; vadere, zob. vademecum. dusz ludzkich (tj. pisarze).
- 1. W. Stalin o pisarzach radzieckich 26 X 1932 r. na spotkaniu z li­
inwektywa obelga, zniewaga słowna, obrażający teratami u Gorkiego.
zarzut.
- późn.łac. investivus 'łający' z łac. imehere 'wnosić; wjeżdżać; łajać, love noundum barbato łac., nim jeszcze Jowisz za­
złorzeczyć’; zob. in- 2; vehere, zob. wehikuł. puścił brodę (tj. bardzo dawno); por. a Deucalione.
love noundum barbato 263 isagoga
- z Juwenalisa (Satyry, 6 ,1 5 ) ok. 120 r. - łac. ironia ’jw .’ z gr. eiröneia 'udawanie; przybieranie postawy
ignoranta, profana (jak Sokrates wobec swych rozmówców: por. oida
ipekakuana wymiotnica lekarska, krzew rosnący ouden eidos); kpina; wykręt’ od eirön 'filut; szelma’.
w Brazylii i Kolumbii, z którego korzeni otrzymuje
się środek wykrztuśny i wymiotny. Ironsides [wym. ąjensajdz] hist. jazda Cromwella
-port. ipecacuanha ’jw .’ z jęz. tupi ipekaaguéne ’jw.’ czasu ang. wojny domowej 1644—60, złożona z wol­
nych kmieci, słynna z bojowości, dyscypliny i świa­
iperyt trujący gaz bojowy o zapachu musztardo wo- domości ideowej.
-chrzanowym. - ang. 'ludzie z żelaza, niespożyci’.
- fr. ypériie j w . \ od miejscowości Ypres w płn.-zach. Belgii, gdzie
był używany po raz pierwszy przez Niemców 12 V I I 1917 r. Iros żebrak, włóczęga, nędzarz.
- z Horacego (Odyseja, 18); postać żebraka Amajosa o przezwisku
ippon jap., dosl ’punkť; zdobycie całego punktu Iros (goniec).
w dżudo, odpowiednik nokautu w boksie.
irracjonalizm nazwa obejmująca doktryny ideali­
ipsacja zob. masturbacja. || ipsofon samoczynnie na­ styczne, negujące wartość obiektywnego poznania
grywający magnetofon telefoniczny. naukowego, któremu przeciwstawiają poznanie po-
- z łac. ipse ’sam; osobiście’; zob. -fon-.
zarozumowe, intuicję, instynkt; przeciwieństwo ra­
ipsa sua melior fama łac., (jestem) lepszy od swej cjonalizmu. || irracjonalny nieracjonalny, nielogicz­
reputacji; por. ich bin besser... ny, sprzeczny z rozumem, nie dający się wyjaśnić,
- z Owidiusza (Listy z Pontu, 1,2 ,1 4 3 ), 12 r. uzasadnić; mat. niewymierny.
-ła c . irrationalis 'nierozumny'; ir -zob. in - 1; racjonalny.
ipse dixit (on, nasz mistrz) sam (to) powiedział (por.
autos epha; dictum; iurare in verba...). irradiacja med. napromienianie; fizj. promieniowa­
- Cyceron (O naturze bogów, 1 ,5 ,1 0 ) nie pochwalał zwyczaju pitago- nie pobudzenia; fiz. złudzenie optyczne, sprawiają­
rejczyków, którym powołanie się na słowa mistrza (Pitagorasa): „sam
powiedział” służyć miało rzekomo jako argument w dyskusji.
ce, że przedmioty jasne a. błyszczące wydają się na
ciemnym tle większe; (i. uczuć) psych, przenosze­
ipse fecit łac., sam wykonał (stawiane obok podpi­ nie stanów emocjonalnych z jednego przedmiotu na
su artysty). || ipsissima verba łac., (jego) własne naj­ inny.
autentyczniejsze słowa; por. ipse dixit. || ipso facto - późn.łac. irradiatio 'opromienienie' z łac. irradiare 'opromieniać';
łac., tym samym; jako naturalny rezultat faktu a. czy­ ir- zob. in- 2; radiacja.
nu. || ipso iure łac., na mocy prawa, z mocy przepi­ irredenta, irredentyzm dążenie do połączenia
su prawnego. w jednym państwie ziem o ludności zachowującej
I.Q. zob. intelligence quotient. mowę i obyczaje kraju macierzystego; (i. włoska) -
ruch polit. we Włoszech w XIX w. (zwł. od 1878 r.),
ir- zob. in-. walczący o zjednoczenie wszystkich ziem zamiesz­
ira furor brevis est łac., gniew jest krótkotrwałym kanych przez Włochów.
obłędem. - wł. (Italia) irredenta 'nie wyzwolone (obszary Włoch)’ r.ż. od irre-
- z Horacego (Listy, 2, 62). dento; ir- zob. in- 1; redento 'wyzwolony; odkupiony’ z łac. redemp-
tus, zob. redemptorysta.
irbis ros., zool. śnieżna pantera, białawoszara, plami­
sta, występująca w górach Środkowej Azji. irremeabilis unda łac., fala, od której nie ma powro­
tu; śmierć.
Irish stew [wym. ąjrisz stju] baranina duszona - z Wergiliusza (Eneida, 6,425); o Styksie.
z ziemniakami i cebulą w gęstym sosie. || Irish wołf-
irritabis crabrones łac., dosl Rozdrażnisz szersze­
hound ang., ’wilczur irl.’, największy ze wszystkich
nie’; poruszysz gniazdo os; włożysz kij w mrowisko.
psów ogar używany w Irlandii b. długo do polowa­ - z Pluta (Amfitrion, 2, 2, 75).
nia na wilki i łosie irl., stara rasa, wzmiankowana już
w II w. n.e., o budowie podobnej do charta, ale o wie­ iryd chem. pierwiastek, Tabl. 1, metal stosowany gł.
le potężniejszej, sierści szorstkiej, długiej na brwiach jako stop z platyną. || irys bot. kosaciec; cukierek
i brodzie. śmietankowy.
- ang. ’jw .’; Irish ’irl.’; stew 'potrawka duszona’; w olf 'wilk’; houn - gr. iris dpn. iridos 'tęcza; mit. posłanka bogów’.
'ogar’.
irygacja sztuczne nawadnianie pól uprawnych; med.
iroha, irofa japońska kana w pop. układzie znaków przepłukiwanie za pomocą irygatora.
w odróżnieniu od układu naukowego opartego na - łac. irrigatio'polewanie; skrapianie’ od irrigare 'nawadniać; zwil­
sanskrycie. żać’; ir- zob. in- 2; rigare 'polewać; nawadniać’.
-ja p . od i+ro+ha, jej pierwsze trzy sylaby.
irys zob. iryd.
Iron Heel ang., Żelazna stopa (dosl pięta).
-tytułpow ieści fantastycznej (1907r., wyd. poi. 1923 r.) pisarza amer. iryzacja tęczowe barwy cienkich błonek (np. na bań­
Jacka Londona (1876-1916), będącej wizją faszyzmu, przedstawiają­ ce mydlanej, macicy perłowej, plamie oleju na wo­
cej rewolucję 1932 roku. dzie) powstałe na skutek interferencji światła białe­
ironia zamaskowana kpina; drwina zawarta w po­ go; por. lustr.
- gr. iris, zob. iryd.
zornej aprobacie; lekki sarkazm, ujęty w wypowiedź,
której zamierzony sens jest odwrotnością dosłowne­ isagoga nauka wstępna, przygotowawcza (zwł. do
go znaczenia słów. studiów biblijnych); por. propedeutyka.
isagoga 264 iure caduco
- łac. z gr. eisagdgé 'wprowadzenie’ z eiságein 'wprowadzać’; eis- It Can’t Happen Here ang., To się u nas stać nie
'w (co)’; ágein, zob. agonia. może.
- powieść antyfaszystowska (1935 r.) pisarza amer. Sinclaira Lewi­
ischias [wym. is-chjas] med. rwa kulszowa, zapale­
sa (1885-1951).
nie nerwu kulszowego, (dawn.) scyjatka.
- gr. ’jw.’ z ischion 'staw biodrowy; biodro’. item łac., także, również. || ite, missa est łac., Kość.
ISDN ang., skr. od Integrated Services Digital Net­ rz.kat. idźcie, msza jest (skończona); słowa kończą­
work Zintegrowana sieć służb cyfrowych’, łącząca ce mszę.
urządzenia takie jak komputer z telefonem, wideofo­ iteracja (wielokrotne) powtarzanie (zwł. z każdo­
nem, telewizorem, teletekstem, telekopiarką faksem razowym przekształceniem w analogiczny sposób);
itp. w skali całego państwa, a w przyszłości - całe­ mat. kolejne powtórzenie danej operacji odniesione
go globu. do rezultatu poprzedniego jej wypełnienia.
- łac. iteratio 'powtarzanie' z iteratus p.p. od iterare 'powtarzać' z He­
isei imigrant japoński w Ameryce, zwł. w USA. rum 'znowu, jeszcze raz’.
- amer.ang. z jap. dosl. 'pierwsze pokolenie’; is 'pierwszy’; sei zob.
nisei. iterb chem. pierwiastek, Tabl. 40, metal ziem rzad­
is fecit cui prodest łac,,prawn. uczynił ten, komu to kich, por. lantanowce.
- od miasta Ytterby w Szwecji; por. erb.
przyniosło korzyść; por. cui prodest...
i skuczno, i grustno, i niękomu ruku podat’ ros., itinerarium plan, dziennik, opis podróży.
- z późn.łac. 'plan podróży’ z łac. iter dpn. itineris 'droga; (długi)
i nudno, i smutno, i nie ma komu podać ręki. marsz; podróż’
- z Lermontowa (I nudno, i smutno), 1840 r.
-ITIS przyrostek łac., z gr., w złożeniach: med. cho­
islam mahometanizm, religia muzułmanów, wiara roba (zwł. zapalna) określonej części ciała, np. ap-
w Allaha jako jedynego boga i w jego proroka, Ma­ pendicitis.
hometa (por. hidżra; Koran).
- arab. 'poddanie się (woli Boga)’ od aslama 'poddać się’; por. bi- it is a tale told by an idiot, fuli of sound and fury,
surman(in); muzułmanin. Jedna z wielkich religii powszechnych, po­ signifying nothing ang., (życie) jest to opowieść
wstała w Arabii w VII w.
idioty, pełna wrzasku i wściekłości, (lecz) nic nie
Ismael(ita) człowiek poróżniony ze społeczeń­ znacząca; por. żyźń eto smiesznaja...
stwem; wyrzutek, wyjęty spod prawa, banita; czło­ - z Szekspira (Makbet, 5, 5,26); por. Sound and the Fury.
wiek postronny. itr chem. pierwiastek, Tabl. 1, srebrzysty metal.
- z Biblii (Gen., 16, 12); anioł mówi do Agary: „Otoś poczęła syna - od nazwy miasta Ytterby w Szwecji; por. erb.
i nazwiesz go Ismael; będzie to człowiek dziki; ręce jego przeciw
wszystkim”, (hebr. „Bóg słucha”); Ismaelita - potomek Ismaela. it’s a long way to Tipperary ang., daleka jest droga
ismaffijah arab., sekta szyicka, najaktywniejsza do Tipperary, (przen.) do domu rodzinnego, do celu,
jako ruch relig.-polit. od IX do XIII w., gł. za po­ do kresu trudów itp.
- ang. piosenka wojsk., pop. w casie wojny 1914-18, powstała w 1907—
średnictwem swych podsekt: fatymidów, karmatian 08 (H. Wiliams i J. Judge); Tipperary - miasto w płd. Irlandii.
i asasynów.
Ituriela włócznia - coś, co demaskuje oszustwo,
is pater est, quein nuptiae demonstrant łac.,prawn. podstęp a. kłamstwo.
ojcem jest ten, kogo wskazuje (legalne) małżeństwo; - z Miltona (Raj utracony, 4, 810) 1667 r.; najlżejsze dotknięcie
dziecko, nawet nie poczęte w małżeństwie, ma za włóczni anioła Ituriela ujawniało prawdę, zdzierało zasłonę fałszu.
ojca - w braku dowodu przeciwnego - męża matki
(zasada prawa rz.). ityfallus piast, wzwiedziony fallus.
- n.łac. ithyphallus 'jw.' z gr. ithýphallos ’jp.’ od ithýs 'prosty'; zob.
isrá arab., w islamie - podróż Mahometa z Mek­ falliczny.
ki do Jerozolimy, odbyta, wg tradycji, w ciągu jed­ iunctim [wym. junktim] wspólnie, łącznie; prawn.
nej nocy. łączność, to, co łączy sprawy, rzeczy; wspólność;
istm(us) geogr. międzymorze, przesmyk (zwł. Ko- por. dysjunkcja.
- łac. 'razem; łącznie’ od iungere 'sprzęgać; łączyć’; por. adiunkt; co-
ryncki, łączący Peloponez z Grecją Śr.).
- łac. isthmus ’jw .’ z gr. isthmós ’jw.’ niunctivitis; junta; koniunkcja.

IT ang., zob. telematyka. iuniores ad labores łac., młodsi do roboty!


itacyzm jęz. wymawianie gr. litery eta (Tabl. 40) (iurare in) verba magistři łac., (przysięgać na) sło­
jako i; por. jotacyzm. wa mistrza; por. ipse dixit.
- modyfikacja gr. eta. - z Horacego (Listy, 1, 1,14).

(L’) Italia fara da sé wł., Włochy same sobie da­ iure caduco łac., prawem kaduka, bez podstawy
dzą radę. prawnej. || ius abutendi łac., prawo pełnego uży­
- dewiza rewolucji wł. 1849 r. cia własności, również jej zaniedbania a. zniszcze­
nia; własność nieograniczona, połączona z prawem
Italia irredenta zob. irredenta. zmiany tytułu własności; por. ius utendi. || ius alba-
italiki druk. kursywa humanistyczna. nagii śrdw.łac., prawo korony a. państwa do konfi­
- fi. italique 'kursywa’ od italien 'włoski’ z wł. italiano. skaty własności zmarłego cudzoziemca; kaduk (fr.
iure caduco 265 izolacja

droit ďaubainé). || ius angariae późniąc., prawo an­ iwan zob. liwan.
garii. || ius bastardiae śrdw.łac., prawo władcy do
konfiskaty spadku po osobach z nieprawego łoża (a. Iwan Niepomniaszczij ros., Iwan Niepamiętający.
- w Rosji carskiej schwytani zbiegli katorżnicy, ukrywając swoją
zmarłych bezpotomnie). || ius canonicum łac., prawo przeszłość, nie zdradzali swego prawdziwego imienia i nazwiska, ale
kanoniczne. || ius civile łac., prawo cywilne. || ius co­ nazywali siebie Iwanami, twierdząc, że nie pamiętają swego pocho­
gens łac., przepisy prawa obowiązujące bezwzględ­ dzenia (ros. ródstwo); policja nazywała ich nie pómniaszczimi ród-
nie. || ius commercii łac., prawo prowadzenia dzia­ stwa, z czego wzięło się ich przezwisko I.N. (temat częsty u M. E.
Sałtykowa-Szczednna).
łalności handl. || ius commune łac., prawo niepisane,
zwyczajowe. |j ius con(n)ubii łac., prawo małżeńskie. i wieriowoczka w dorogie prigoditsja ros., i postro­
|| ius deliberandi łac., prawo spadkobiercy do namy­ nek przyda się w drodze.
słu, czy przyjąć spadek, czy nie. || ius disponendi łac., - z Gogola (Rewizor, 4,10); słowa Osipa.
prawo rozporządzania własnością zmiany jej tytułu.
|| ius dispositivum łac., przepisy prawa obowiązujące I will make you shorter by a head ang., skrócę cię
o głowę.
względnie (w braku odmiennej woli stron). || ius ecc- -jed n o z ulubionych powiedzeń królowej ang. Elżbiety I.
lesiacticum późn.łac., prawo kościelne.
izabelow(at)y koń -przest. bułany, maści brunatno-
ius et norma loquendi łac., (wiele słów wyszłych żółtej, płowej.
z użycia zmartwychwstanie, niemało dziś ulubio­ - fr. (couleur) isabelle ’jw .’; Isabelle fr. imię żeńskie; couleur ’kolor’
nych zginie, jeśli tak zechce zwyczaj językowy, jedy­ z łac. color, por. koloratura.
na wyrocznia), reguła i norma języka.
- z Horacego {Sztuka poetycka, 72). izbąwi Bog i nas ot ętakich sudięj! ros., zachowaj
nas, Boże, od takich sędziów.
ius fruendi łac., prawo użytkowania własności bez - z Krylowa (Osioł i słowik).
naruszania jej substancji. || ius gentium łac., prawo
narodów, międzynarodowe. || ius gladii łac., prawo iz iskry wozgoritsja płąmia ros., z iskry płomień
miecza (karania złoczyńców śmiercią). || ius inter rozgorzeje.
- z napisanego na zesłaniu wiersza ros. poety-dekabrysty Aleksandra
gentes (naturale) łac., prawo natury. || ius naufra- I. Odojewskiego (1802-39) Odpowiedź na pismo Puszkina (1827 r.);
gii śrdw.łac., prawo nadbrzeżne (brzegowe), prawo wzięte jako motto założonego z inicjatywy Lenina i wydawanego za
nabycia własności rzeczy i osób wyrzuconych na ląd granicą (1900-03) pisma „Iskra”; por. Quintus Curtius Rufus (De re­
przez morze. || ius personarum łac., prawo osób bę­ bus gestis Alexandři Magni, 6, 3, 11) ok. r. 50 n.e.
dących w specjalnych stosunkach ze sobą (rodzice izm (l.mn. izmy) iron. doktryna, system, teoria, kie­
i dzieci, mąż i żona, opiekun i pupil) a. osób niepeł- runek art.
noprawnych (cudzoziemców, nieletnich, niewolni­ - od ich nazw kończących się na -izm (fr. -isme, łac. -isma, ismus; gr.
ków, chorych umysłowo). || ius primae noctis łac., -isma; -ismos).
prawo pierwszej nocy; u niektórych ludów pierwot­
nych prawo a. obyczaj defloracji nowo zaślubionej -IZO- w złożeniach: jednakowy, równy; jednorodny;
nie przez męża, ale innego mężczyznę; prawo feuda- jednolity, izomer określonego typu; por. hom(o)-.
- gr isos ’równy’; por. anizo-.
ła do spędzenia z żoną poddanego - jej nocy poślub­
nej (fr. droit de seigneur). || ius publicum łac., prawo izobary (l.poj. izobar) chem. jądra izotopów róż­
publiczne. || ius Romanům łac., prawo rzymskie. || nych pierwiastków chem., mające taką samą liczbę
ius sanguinis łac., (dosł. prawo krwi) reguła uzależ­ nukleonów; (l.poj. izobara) linie na mapie pogody,
niająca obywatelstwo dziecka od obywatelstwa ro­ łączące punkty o jednakowym ciśnieniu atm., zredu­
dziców. || ius soli łac., prawo zwyczajowe, określają­ kowanym do poziomu morza. || izobaty linie na ma­
ce poddaństwo a. obywatelstwo dziecka wg miejsca pie, łączące punkty o jednakowej głębokości wód. ||
urodzenia (dosł. prawo ziemi) || ius spolii śrdw.łac., izohipsy poziomice, warstwice, linie na mapie łączą­
prawo władcy do majątku ruchomego po zmarłych ce punkty o jednakowym wzniesieniu nad poziomem
duchownych (dosł. prawo łupu). || ius talionis zob. morza.
lex talionis. - zob. izo-; -bar-; -bato-; -hips(o)-.

iustitias vestras iudicabo łac., sprawiedliwość wa­ izokefalia znana w sztuce staroż. i śrdw. tendencja
szą sądzić będę. do umieszczania na jednym poziomie głów wszyst­
- napis na ścianie sali sądowej trybunałów w dawn. Polsce; trawesta- kich przedstawionych postaci.
cja Wulgaty (Psalm 75,2): cum accepero tempus, ego iustitias iudica­ - zob. izo-; -cefal(o)-.
bo ’gdy odbiorę czas, ja ze sprawiedliwością sądzić będę’.
izolacja odosobnienie, oddzielenie od otoczenia, od­
iustum praetium śrdw.łac., cena sprawiedliwa (wg separowanie; stan odosobnienia; materiał (jego po­
pojęć późn.śrdw.). || ius utendi łac., prawo do bez­ włoka, warstwa) nie przewodzący ciepła, prądu
płatnego i niezyskownego używania czyjejś własno­ elektr. || izolator zły przewodnik prądu elektr., ciepła;
ści bez naruszania jej substancji; por. ius abutendi. materiał wodoszczelny, dźwiękochłonny. || izolacjo-
IVF inicjały wyrazów łac. i ang.: In Vitro Fertiłiza- nizm polityka jakiegoś kraju, dążąca do odseparowa­
nia się od innych, do niezawierania przymierzy, nie-
tion Zapłodnienie w probówce’, poza żywym orga­
nizmem; zob. in vitro; por. AID. interweniowania w obce konflikty, nienawiązywania
stosunków polit.-ekon. itp. || izolatka jednoosobowe
IVG skr. łac. Interruptio Voluntaris Graviditatem pomieszczenie w zakładzie psychiatrycznym, (kar­
med. 'dobrowolne przerwanie ciąży’. ne) w więzieniu; por. separatka.
izolacja 266 jakobini
- fr. isolation 'izolacja’ od isole 'odosobniony; izolowany’ z wl. iso- izometria geom. przekształcenie figury nie zmienia­
lato 'oddzielony od wszystkiego, jak wyspa od lądu’ od isola 'wyspa' jące wzajemnych odległości punktów figury, np. ob­
z łac. insula, zob. insulamy.
rót. || izomorficzny chem. równopostaciowy; mat.
izoleksa jęz. linia na mapie wyznaczająca granice za­ równokształtny. || izonomia równouprawnienie, rów­
sięgu terytorialnego jakiegoś wyrazu jako elementu ność wobec prawa. || izostazja geol. stan równowa­
słownikowego. gi mas w skorupie ziemskiej, którego zakłócenia
- zob. izo-; gr. leksis, zob. leksyka. wyrównywane są przez izostatyczne ruchy skoru­
izomery chem. cząsteczki związków chem. o jedna­ py. || izotermy linie na mapie pogody, łączące punk­
kowym składzie atomowym, ale o różnej budowie. ty o jednakowej temperaturze powietrza. || izotopy
- gr. isomeres 'równo podzielony’; zob. izo-; meros 'część; udział’; atomy jakiegoś pierwiastka, których jądra różnią się
por. elastomery; metameria; polimeryzacja. liczbą neutronów. || izotropia fiz. charakterystyczna
cecha ośrodka (gł. ciał niekrystalicznych) polegają­
ca na wykazywaniu jednakowych własności fiz. we
wszystkich kierunkach; por. anizotropia.
- zob. izo-; -metr-; -morf-; gr. isonomia 'jw.' od isónomos 'równo­
uprawniony'; -stazja z gr. stásis ’stan(ie)’ od histánai, zob. statyczny;
-term(o)-; -top; -trop-.

J
jacarandá [wym. dżakaranda] zob. palisander. j ’adoube fr. [wym. żadu:b], poprawiam (bierkę, fi­
-port. 'jw.', z jęz., tupi yacarandó.') w.’ gurę w szachach); wyrażenie zwalniające z obowiąz­
ku wykonania posunięcia dotkniętą figurą (por. piece
J’accuse fr., oskarżam!
- nagłówek listu otwartego (opubł. w „UAurorę” 13 1 1898 r.) do pre­
touchee...; szach).
zydenta Francji; słowa, którymi Emil Zola rozpoczął akcję w obronie jadżnia sanskr. ’ofiara’, w hinduizmie kult oparty na
niewinnie skazanego w r. 1894 na dożywotnie zesłanie kpt. fr. Alfre­
rytuałach nakazanych przez Wedy w odróżnieniu od
da Dreyfusa (1859-1935).
kultu pudża (zob.), który może też obejmować prak­
jacht szybki, lekki statek żaglowy a. motorowy do ce­ tyki dewocyjne pochodzenia niewedyjskiego.
lów sport., spacerowych a. turystycznych. ]| jachting jaguar duży drapieżnik z rodziny kotów o sierści
sport a. turystyka uprawiane na jachtach. || jachtklub cętkowanej, „lampart amerykański”, występujący od
stowarzyszenie dla uprawiania sportów wodnych. Teksasu do Paragwaju.
- ang. yacht [wym. jot] 'jacht' ze śr.d.nm. jacht(schiff) dosł. '(statek) - hiszp., port. 'jw.' z jęz. tupi i guarani.
pościgowy; lekki żaglowiec; szybki statek piracki’ od jach-, ja g ę 'po­
lowanie'. jai alai [wym. chąj(e)lai] sport, jedna z odmian pelo-
ty; por. cesta, fronton.
Jack Frost ang. [wym. dżak] Królewicz Mróz. || - hiszp. 'jw.' z bask. 'jw,’;ja i 'święto; festyn’; alai 'wesoły'.
jack-in-the-box ang. figurka wyskakująca z pudeł­
ka. || Jack Ketch ang. [wym. kecz], kat. || jack-o’- j ’ai failli attendre! fr., nieomal musiałem czekać!
- pełen zgrozy okrzyk przypisywany Ludwikowi XIV.
-lantern ang., błędny ognik; latarnia z dyni z wycię­
tymi otworami, przypominająca twarz. j ’ai vecu fr., żyłem.
- odpowiedź Abbe Sieyesa (1748-1836) na zapytanie, co robił w okre­
Jack the Ripper ang., Kuba Rozpruwacz. sie Terroru (maj 1793-27 V II 1794) we Francji.
- przezwisko nadane nieznanemu mordercy co najmniej siedmiu pro­
stytutek w dzielnicy Whitechapel londyńskiego East Endu, między jak byk tybetański o długiej sierści, dziki albo hodo­
7 VIII a 10 XI 1888 r. Jedna z najsłynniejszych nie rozwiązanych za­ wany jako zwierzę juczne i dla mięsa, mleka, skóry
gadek kryminalnych w Anglii. oraz wełny.
- tybet. gjak.
jacquerie zob. żakieria. || Jacques Bonhomme fr.
[wym. żak bonom], chłop francuski. jakitori potrawa jap.: kura pieczona na ruszcie a. roż­
nie, zazw. bez kości, podawana z sosem sojowym.
jadeit minerał, glinokrzemian sodu, zielonkawy a. -j a p .jaki 'pieczonynaruszcie’; tori 'kurczę'.
biały ozdobny kamień (gł. pochodzenia birmańskie­
go) do wyrobów art., zwł. chiń. jakobini członkowie najradykalniejszego i najważ­
- fr. jadeite 'jw.' od ja d ę 'jw.' z hiszp. (piedra de la) ijada dosł. '(ka­
niejszego klubu polit. Rewolucji Fr. (1789-94);późn.
mień) lędźwiowy; jp.’; ijada 'lędźwie' z łac. ilia l.mn. od ilium, ileum przen. radykalni rewolucjoniści, postępowi demokra­
'jp., pachwina; trzewia’; jadeit uważano za lek przeciw kolce ner­ ci; (/. polscy) radykalna grupa działająca w przede­
kowej. dniu i w czasie insurekcji 1794 r.
jakobini 267 jarmuika
- fr.jacobins dawn. 'dominikanie; jw .’ ze śrdw.łac. Jacobinus z późn. jang wg tradycji kosmologii chiń.: męska, pozy­
łac. Jacobus 'św. Jakub’. Pierwszy klasztor dominikanów zbudowany tywna zasada (zawarta np. w działaniu, wyżynach,
przy ul. św. Jakuba {m e St.-Jacques) w Paryżu; w klasztorze tym mie­
ściła się od 1789 r. siedziba klubu.
świetle, cieple i suchości) w przyrodzie, łącząca się
i współdziałająca ze swym przeciwieństwem, jin;
jaksza (r.ż. jakszi) sanskr., w wierzeniach lud. Indii por. tai-ki.
- lokalny duch opiekuńczy a. podziemny dżinn uwa­ - chiń. 'jasny; zasada męska’.
żany za demona bogactwa, płodności i urodzaju; czę­
Jankes obywatel Stanów Zjednoczonych, Ameryka­
sto wyobrażane w sztuce indyjskiej III-II w. p.n.e.,
zwł. w postaciach żeńskich. nin; dawn. mieszkaniec płn. stanów USA, w odróż­
nieniu od południowca; hist. mieszkaniec Nowej An­
Jakubowa drabina - żart. wysokie i strome schody. glii (sześciu płn.wsch. stanów USA); por. Jonatan.
- z Biblii {Gen., 12-19); patriarcha Jakub widzi we śnie drabinę sięga­ - ang. Yankee 'jw.'
jącą nieba, po której wchodzą i schodzą aniołowie.
jansenizm mch relig. i społ. powstały w łonie Ko­
jakuzajap., dosł. ’nicpoń’; japoński chuligan, opry- ścioła kat. we Francji (1640-1713), głoszący religij­
szek, gangster. ność opartą na rygoryzmie obyczajowym (por. pury-
jalapa bot. wilec przeczyszczający. tanizm), a w zakresie teologii - na minimalizacji roli
- od hiszp. nazwy miasta Jalapa Enriąuez [wym. chaląpa enrikes] we zasług ludzkich w dziele zbawienia, potępiony przez
wsch. Meksyku. papiestwo.
- od nazwiska teologa flam., biskupa Ypres; Cornelius Jansen (1585—
jalousie de metier fr., zawiść zawodowa (wynikają­ 1638).
ca z rywalizacji w jakiejś dziedzinie działania, twór­
czości). jantar bursztyn.
- litew. gintóras 'jw.'
Jamagucigumi wielka organizacja kryminalistów
w Japonii. Janusowe oblicze - zagadkowe, zmienne; dwu­
-jap . 'gang Jamaguciego’ od nazwiska Harukici Jamaguciego, pierw­ znaczne; dwustronne.
szego przywódcy tej organizacji. - łac. lanus 'bóstwo staroitalskie; w Rzymie bóg bram {ianua
'drzwi'), domów, miast i wszelkiego początku {Ianuarius 'styczeń');
jamb lit. dwusylabowa stopa wierszowa o pierwszej w sztuce wyobrażany z głową o dwu twarzach obróconych w prze­
sylabie krótkiej (a. nie akcentowanej) i drugiej dłu­ ciwne strony’.
giej (a. akcentowanej): u - ; wiersz jambiczny, pi­ j ’appelle un chat un chat et Rolet un fripon fr.,
sany tą miarą; por. trochej. [| jambografia, jamby kota nazywam kotem, a Roleta szelmą.
staroż. gr. i rz. utwory poetyckie o charakterze złośli­ - z Satyr (1, 57) poety fr. Nicolasa Boileau-Despreaux (1636-1711).
wym (w których przeważało metrum jambiczne).
- gr. iambos 'jamb'; zob. -graf-; por. choriamb. jaquemart [wym. żakmąr] figura metalowa przed­
stawiająca człowieka w zbroi, który wybija godzi­
jambia arab., krótki, wygięty sztylet jemeński o gło­
ny młotem na dzwonie zegara wieżowego; zabawka
wicy z rogu żyrafy i srebrnej pochwie a. (jambia gó­
dziecinna przedstawiająca 2 osoby, które uderzają na
ralska) o głowicy z rogu zebu (nabijanej miedzia­
przemian młotkami w kowadło.
kami) i pochwie skórzano-drewnianej; mężczyźni - fr. 'jw.' ze stprowans. Jaqueme, od Jacques, zob. żakieria.
z rodu Mahometa nosili ją przy prawym boku.
jarabe [wym. cha...] nazwa kilku prowincjonalnych
jambografia zob. jamb. meksykańskich tańców towarzyskich, w których wy­
jamboree [wym. dżambori:] (międzynarodowy zlot stępuje tupanie zapateado.
obozowy skautów; (jazz-j.) spotkanie muzyków jaz­ - amer.hiszp. z hiszp. 'syrop; słodki napój’ od arab. szaräb 'napój;
wino; kawa; syrop’ od szariba 'pić'.
zowych wypełnione obfitym, urozmaiconym progra­
mem występów. jararaca zob. żararaka.
-a n g . 'hałaśliwazabawa; jw .’
jard angielska miara długości (= 91,44 cm).
jams bot. pochrzyn. - a n g .y W j w . ’
- ang. yam 'jw.; (amer.ang.) słodki ziemniak’ z port. inhame 'jw.'
i hiszp. name 'jw.' pochodzenia zach.affykańskiego. jardiniere fr., dosł. ’ogrodniczka’; (potrawa) ozdo­
biona bukietem z jarzyn.
jąm session [wym. dżąm seszn] prywatne spotkanie
muzyków jazzowych w celu wspólnych improwiza­ jarl st.skand., śrdw. wojownik normandzki, przy­
cji jazzowych dla własnej przyjemności. wódca drużyny wikingów; śrdw. tytuł st.norw. (ang.
- ang. 'jw.'; jam 'zatkanie się; unieruchomienie się (na całą noc dla earl) namiestników królewskich w Skandynawii.
muzykowania)’; session 'posiedzenie; sesja’ z łac. sessio, zob. sesja.
jarłyk to ., hist. pismo dypl., pisemny przywilej a.
janczarka lekka ozdobna strzelba polska pochodze­ dekret tatarskich chanów Złotej (Kipczackiej) Ordy
nia wsch. (XVII w.). || janczarowie hist. wyboro­ XIII-XV w.
wa piechota tur., formowana od ok. 1330 r., z p o to ­
czonych brańców chrześc., później także z Turków, jarmułka mycka, krymka obcisła, mała czapeczka
zniesiona w 1826 r. || janczary dzwonki przy uprzę­ okrywająca ciemię, noszona przez ortodoksyjnych
ży końskiej. Żydów; por. piuska; tiubietiejka.
- tur. jeni czeri 'nowe wojsko’. - tur.jahmurłuk 'płaszcz deszczowy’ odjahmur 'deszcz'.
iarowizacja 268 jen

jarowizacja, jaryzacja wemalizacja, procesy bio- - z Karola Marksa (Krytyka programu gotajskiego - 1875 r., wyd.
1891 r., wyd. poi. 1948 r.) parafraza z Etienne Cabeta (Le voyage en
chem. zachodzące pod działaniem niskich tempera­
Icarie), 1840 r.
tur (od -10 do 0°C) u wielu roślin ozimych, wpływa­
jące na ich zakwitanie. Jeder stirbt für sich allein nm., Każdy umiera w sa­
- ros. ’jw .’ odjarow ój ’jary; siany na wiosnę’. motności.
- powieść antyfaszystowska (1947 r.; wyd. poi. 1950 r.) pisarza nm.
jasyr hist. niewola u Tatarów a. Turków; uprowadze­ Hansa Fallady (1893-1947).
ni przez nich jeńcy, brańcy.
- tur. esir jen iec’. jedinica wzdor, jedinica noł ros., jednostka zerem,
jednostka bzdurą.
jaszmak tur., zob. czarczaf. - z Władimira Majakowskiego (W.I. Lenin), 1924 r.

jatagan tur., rodzaj kindżału o lekko wygiętej klin­ jeep ang. [wym. dżi:p], willis, mały terenowy amer.
dze, rękojeści bez jelca i o rozdwojonej głowicy, uży­ samochód wojsk., „łazik” z czasów 2. wojny świat.,
wanego od XVI w. przez muzułmanów na Bliskim produkowany pierw, przez Zakłady Willys-Overland
i Sr. Wschodzie. (USA); terenowy wóz farmerski.
- prawdop. od g.p. [wym. dżi:pi] skr. od general purpose ’do ogól­
jatrogenne dolegliwości, schorzenia - med. choroby nego użytku, uniwersalny’ (pod wpływem Eugene the Jeep, małego,
wywołane przez autosugestię pacjenta na skutek (źle fantazyjnego, cuda wyprawiającego zwierzątka z komiksu Thimble
zrozumiałych a. nieopatrznych) słów a. działań leka­ Theater „Teatr w naparstku” Elzie C. Segar, zm. 1938 r.).
rza w czasie badania lub przez uboczne działanie le­ JE est un autre fr., JA - to ktoś inny.
ków. Najsłynniejszą chorobą jatrogenną jest wrodzo­ - z Jeana Arthura Rimbauda (2. Listjasnowidza, 15 V 1871 r.) do Pau­
ny brak kończyn (łac. phocomelia ’focze kończyny’) la Demeny.
u dzieci matek, które we wczesnym stadium ciąży jegier (l.mn. jegrzy, jegry) down. żołnierz specjal­
zażywały thalidomid, środek uspokajający i przeciw- nej formacji strzelców wyborowych w wojsku pras.,
wymiotny, który okazał się jednak teratogenny (po­ austr. i ros. || jegiermajster (wielki) łowczy (dwora
wodujący zniekształcenia). carów ros.).
- zob. -iatra; -gen-. - nm. Jägermeister 'łowczy’; Jäger 'myśliwy; strzelec’; Meister
'mistrz’ z łac. magister, zob. magister.
j ’attends mon astre fr., czekam na moją gwiazdę,
-pow iedzenie Karola Alberta, króla Sardynii w latach 1831-40, przy­ jegiery przest. ciepła bielizna trykotowa, jegierowska.
jęte potem jako dewiza jego (tj. sabaudzkiej) dynastii. - od nazwiska nm. higienisty G. Jägera (XIX w.).
jazyk do Kijewa dowiediot ros., język (i) do Kijo­ Jehowy świadkowie sekta rei. zorganizowana we
wa doprowadzi. wczesnych latach 70. XIX w., znana pod tą nazwą
jazyk rodnych osin ros., język naszych osik. od 1931 r., szeroko rozpowszechniona po 2. wojnie
- z epigramatu Turgieniewa o N. Ch. Ketczerze (1809-86), który świat., zapowiadająca rychłe nadejście Chrystusa,
„przełożył Szekspira na język naszych osik”, tj. na język ros. proklamująca jedyną prawdę Biblii, przeciwna zor­
ganizowanej religii, światu businessu i państwu.
jazz [wym. dżaz] muzyka amer. wywodząca się - Jehowa, wariant Jahwe, zob. YHWH.
z pieśni relig. i świeckich, gł. murzyńskich (por. spi­
ritual; blues; ragtime), i innych rodzajów muzyki Jehu szybki, nierozważny, brawurowy, szaleńczy
pop., cechująca się improwizacją, synkopowanym kierowca.
- od imienia króla izraelskiego (ok. 843-816 p.n.e.), wielkiego wo­
rytmem, wielogłosowym kontrapunktem i wprowa­ jownika, słynącego z szybkiej, karkołomnej jazdy rydwanem bojo­
dzeniem techniki wokalnej do gry instrumentalnej wym: „A jazda jego jest jak jazda Jehu, syna Namsego, bo jeździ jak
(por. portamento; bebop; cool; dixieland; hot; jambo­ szalony” (4. Ks. Król. 9 , 20).
ree; jam-session; New Orleans; progressive; sweet; Jekyll i Hyde zob. Dr. Jekyll and Mr. Hyde.
swing). || jazzband [wym. dżąz-ben] orkiestra jaz­
zowa. || jazz rock ang., muzyka jazzowa lat 60.-70. je maintiendrai fr., utrzymam; zachowam.
XX w., zawierająca elementy rocka (Miles Davis, - dewiza Niderlandów i Wilhelma Oraóskiego (1533-84), bohatera
narodowego Holandii.
John McLaughlin i in.).
- ang. ’jw .’; band ’banda, szajka; orkiestra (zwł. dęta), kapela; wstę­ je-m’en-foutisme [wym. żmafutism] tumiwisizm,
ga; obręcz; w ięź’. postawa jednostki, cechująca się kompletną obojęt­
jeans [wym. dżi:nz] dunkry, farmery, teksasy, zob. nością, lekceważeniem w stosunku do spraw istot­
dżinsy; por. cords, denims. nych dla społeczeństwa, dla otoczenia a. dla niej sa­
mej; por. naplewatieTstwo.
jedermann każdy; lit. bohater powieści, sztuki, fil­ - fr.je m 'en fous (de) 'kpię sobie (z)’ od se foutre (de) 'kpić sobie (z)’
mu itd., reprezentujący przeciętnego, zwykłego czło­ z łac.futuere 'spółkować’.
wieka, takiego, jakiego by można spotkać na sąsied­ je m’en vais chercher un grand peut-etre fr., uda­
niej ulicy. ję się na poszukiwanie wielkiego „być może”; por. ti-
- nm. 'każdy; wszelki’; Mann 'człowiek’.
rez le rideau...
jeder nach seinen Fähigkeiten, jedem nach seinen - rzekomo ostatnie słowa Rabelais’go.

Bedürfnissen nm., każdy (pracuje) wg swoich moż­ jen waluta japońska (= 100 sen).
liwości i otrzymuje wg potrzeb. -ja p . 'koło; jw .’ z chiŁ jiian, zob. juan.
ie ne sais quoi 269 jitterbug

(un) je ne sais quoi fr., dosl ’nie wiem co’; coś trud­ jeu divine fr, boska gra, tj. Sztuka.
nego do określenia, do wyrażenia, coś nieuchwytne­
go; łac. nescio qui (Dante), wł. non so che (Petrarka). jeune loup fr., dosl ’młody wilk’, polit., ekon. am­
bitny młody człowiek (o „mocnych zębach”).
Jenseits von Gut und Böse nm., Poza dobrem
i złem; por. Übermensch. jeunesse doree fr., złota młodzież; lekkomyślna, bo­
-tytułpracy F. W. Nietzschego (1 8 86 r.). gata, goniąca za uciechami młodzież wielkomiejska.
- nazwa nadawana przez zwolenników Robespierre’a tej części mło­
Jenson krój rzymskiej czcionki druk. wykonany dzieży paryskiej, która po 9 thermidora 1794 r. pod przewodem Frero-
przez drukarza fr., Nicolasa Jensona w 1470 r. na przeszła na stronę kontrrewolucji.

je prends mon bien oü je le trouve fr, biorę moją je veux que le dimanche chaque paysan ait sa
własność, gdziekolwiek ją znajduję. poule au pot fr, pragnę, aby przy niedzieli każdy
- parafr. słów rzekomej odpowiedzi Moliera na zarzut plagiatu. chłop miał kurę w garnku.
- przypisywane królowi fr. Henrykowi IV (1589-1610); por. tou-
jeremiada skarga, narzekanie, biadanie, lament. jours pedrix.
- od imienia proroka Jeremiasza (Biblia, Proroctwo Jeremiaszowe).
Jezabel kobieta nadużywająca makijażu (szminki,
jerez [wym. cheręz] rodzaj wina hiszp.; por. sherry. różu, tuszu, pudru); pyszniąca się rozpustnica, kokota.
- od nazwy miasta hiszp. Jerez (de la Frontera), w dawn. pisowni Xe- - od imienia królowej izraelskiej, żony Achaba, która wprowadziła
res, z łac. Caesaris (urbs) '(miasto) Cezara’; por. cezar. kult Baala i prześladowała proroka Eliasza. W Biblii: „Jezabel pod­
barwiła szminką oczy i upiększyła sobie głowę” (4. Ks. K ról, 9, 30);
jerkish [wym. dżo:kisz] język opracowany w USA „Dotąd trwają sprośności Jezabel” (4. Ks. Król., 9,22).
dla porozumiewania się ludzi z szympansami, zawie­
rający 225 wyrazów. jezuita członek Towarzystwa Jezusowego, skr. TJ
- amer.ang. odje rk 'szarpnięciQ',fizjol. odruch;pop. oferma’. (łac. Societas Jesu, skr. S.J.), zgromadzenia zakon­
jersey [wym. dżorzy, pop. dżęrsej] cienka tkanina nego założonego przez Ignacego Loyolę w celu wal­
(ba)wełniana, jedwabna a. z włókien sztucznych; try­ ki z reformacją i obrony papiestwa; przen. człowiek
kot; rasa bydła mlecznego krótkorogiego, niewielkie­ przebiegły, obłudny, skryty; intrygant. || jezuityzm
go wzrostu. obłuda; przewrotność, perfidia, makiawelizm.
- zakon zał. w 1534 r., zniesiony w 1773, przywrócony w 1814 r.;
- od nazwy ang. wyspy na kanale La Manche.
w Polsce od 1564 r.
jerundą pop. bzdury, głupstwa, nonsens; bagatela,
błahostka, drobiazg, fraszka. jidysz oparty na dialektach śr.g.nm. język ludu żyd.
- ros. 'jw. ’ z późn.łac. gerundium, zob. gerundium. Europy Wsch., język, którym po eksterminacji Ży­
dów w czasie 2. wojny świat, posługują się jeszcze
jerychoński (j-e mury) przeszkody dające się obalić, ludzie, zwł. starszego pokolenia, w pewnych sku­
łatwo rozpadające się w proch; (trąba j-a) głuptas, piskach i środowiskach Żydów pochodzących ze
dureń; krzykacz (por. si incertam vocem...; sta sol...). wschodniej Europy; por. Aszkenazyjczycy.
- z Biblii (Jozue, 6, 20): „Gdy tedy wszystek lud krzyczał, a w trą­ - jid. 'jw.' skr. od jidysz dajcz dosl. 'żyd. niemczyzna; jp.’
by trąbiono... natychmiast mury Jerycha upadły”; por. La Varsovienne
(„Warszawianka”) C. Delavigne’a w tł. Karola Sienkiewicza: „Takim jig zob. giga.
hasłem cnej podniety, trąbo nasza, wrogom grzmij!”.
Jim Crow [wym. dżim krou] pop. dyskryminacja
Jesus Christ Superstar ang., Jezus Chrystus Super- (w szkolnictwie, uprawnieniach społ., komunikacji
gwiazdor. itd.) Murzynów na południu USA, dążąca do utrzy­
- tytuł musicalu (1971 r.) Tima Rice’a, muz. Andrew Lloyd Webber.
mania segregacji rasowej.
jeszybot, jesziba, jesziwa, szkoła, akademia talmu- - amer.ang. 'jw.;pogard. Murzyn’ od stereotypowej postaci Murzyna,
przedstawianej ok. 1828 r. przez amer. piosenkarza i aktora komedio­
dyczna; żyd. ortodoksyjna uczelnia rabinacka. wego Tomasza D. Rice’a (1808-60); Jim zdrobn. od James 'Jakub';
-p ó źa h e b r. jeszlbä ’jw .’ zhebr. '(po)siedzenie’.
crow 'kruk'.
jet set [wym. dżet...] międzynarodowe towarzystwo jin wg tradycyjnej kosmologii chiń. żeńska, nega­
ludzi bogatych, o światowym stylu życia. tywna zasada zawarta w pasywności, głębinach,
- ang. ’jw.’;y'e/ 'rakietowy (napęd); odrzutowiec’; set 'grupa, zespół;
kółko’. ciemności, zimnie i wilgoci w przyrodzie, łączą­
ca się i współdziałająca ze swym przeciwieństwem,
jet stream [wym. dżet stri:m] prąd strumieniowy, jang; por. tai-ki.
meteor, długi, wąski, wijący się prąd b. silnych wia­ - chiń. 'ciemny; zasada żeńska’.
trów (60-200 m/sek.) występujący w okolicach tro-
popauzy, wiejący przeważnie z kierunków zach., wy­ jingo [wym. dżingou] krzykliwy, wojowniczy szowi­
zyskiwany w komunikacji lotniczej. nista ang. a. amer.; por. dżingo(izm), nacjonalizm.
- ang. ’pierw, zwolennik wojowniczej polityki bryt. w stosunku do
- ang. 'jw.'; je t 'strumień; dysza; odrzutowiec’ ze śr.fr.je te r 'rzucać'
Rosji w r. 1878; jw .’; od słów by jingo! 'u licha’, występujących
od łac. iactare, zob. żeton; ang. stream 'strumień; prąd’.
w szowinistycznej piosence G. MacDermotta, popularnej w czasie
(Le) Jeu de Pamour et du hasard fr., Igraszki tra­ wojny ros.-tur.
fu i miłości. jitterbug [wym. dżiterbag] żywy taniec akrobatycz­
- tytuł komedii miłosnej (1730 r.) Marivaux.
ny pochodzący z nowojorskiego Harlemu lat 20.
jeu d’esprit fr., rozrywka umysłowa, zabawa a. gra XX w. i utrzymujący się w wielu odmianach w swin­
wymagająca bystrości, pomysłowości. gu, boogie-woogie i bop.
jitterbug 270 jon
- ang. ’jw.; miłośnik muz. jazzowej, zwł. kołyszący się i gestykulują­ - ang. 'Jan Byk’; postać mająca być uosobieniem narodu ang. w saty­
cy w takt muzyki w czasie słuchania’;y;Yter 'mieć tremę; podskakiwać rze Historia Johna Bulla (1712 r.) szkoc. lekarza i pisarza Johna Ar-
nerwowo'; bug 'owad; pluskwa; amator’. buthnot (1667-1735).

jive ang. [wym. dżajw] gwara, żargon narkoma­ John Bull’s Other Island ang., Druga wyspa Johna
nów, miłośników muzyki jazzowej a. bywalców klu­ Bulla (tj. Irlandia).
bów nocnych; hot (jazz); jitterbug wykonywany przy - tytuł komedii (1907 r.) G. B. Shawa.
dźwiękach hot jazzu. John Hancock [wym. dżon hąnkok] przen. podpis.
- amer.ang. 'przen. jw.’ od nazwiska amer. męża stanu, który pierwszy
joannita zob. maltańczyk. podpisał amer. Deklarację Niepodległości 4 VII 1776 r., olbrzymimi
- kawaler zakonu (łac.) Ordo militiae sancti Joannis Baptistae hospi-
literami, mówiąc przy tym: „Myślę, że król Jerzy potrafi to przeczy­
talis Hierosolimitani 'zakon rycerski szpitalników jerozolimskich im.
tać”; mowa o Jerzym III, królu W. Brytanii (1760-1820).
św. Jana Chrzciciela’.

jockey zob. dżokej. || Jockey Club [wym. dżo­ Johnny-come-lately [wym. dżoni-kam-lęjtli] ang.
kej klab] ang., org. będąca najwyższym autoryte­ dosł. ’Jaś, który późno przyszedł’; parweniusz, nu­
tem w dziedzinie wyścigów konnych i hodowli koni worysz, dorobkiewicz.
w Brytanii, utworzona ok. 1750 r. dla ustalenia prze­ joie de vivre fr., radość życia.
pisów wyścigów Newmarket (Suffolk, Anglia) i po­
pierania sportu w ogóle. Inne kraje założyły podobne joint venture [wym. dżojnt wentsze] ang., wspólne
organizacje, np. American J.C. (w 1893 r.). przedsięwzięcie handl, przemysłowe itp., zwł. przed­
siębiorcy krajowego z zagranicznym.
jod chem. pierwiastek, Tabl. 1.
- gr. ioeides 'purpurowy, fiołkowy’; ion 'fiołek'; -oeiděs, zob. -oid. jo-jo prastara zabawa polegająca na odbijaniu (ryt­
micznymi ruchami ręki) szerokiej i płaskiej szpu­
jodłować śpiewać, przechodząc nagle od tonów pier­ li przyciąganej przez nawijający się na nią sznurek,
siowych do falsetu i odwrotnie, na sposób tyrolskich którego koniec trzyma się w palcach; szpula służą­
i szwajc. górali. || jodłowanie. ca do tej zabawy.
- nm.jodeln 'jodłować' od dźwiękonaśladowczego jo . - ang. Yo-yo nazwa handl.

Joe Miller [wym. dżou] w USA - dowcipniś, kawa­ joker [wym. ang. dżouke; pop. dżoker] dodatkowa
larz, facecjonista, żartowniś. karta w talii (z wizerunkiem błazna, trefnisia), stano­
- był to londyński aktor komiczny i anegdociarz, rozrywany jako du­ wiąca w niektórych grach najwyższy atut a. zastępu­
sza towarzystwa; nagrobek jego w St. Clement Danes, na Strandzie,
jąca każdą dowolną kartę.
nosi daty 1684-1738. Miller sam nigdy nie wydał zbioru dowcipów;
- ang. 'żartowniś; pop. facet, gość; jw.; prawn. kruczek, haczyk’ od
wkrótce po jego śmierci uczynił to mierny komediopisarz John Mo-
joke 'żart(ować)’.
tley (zm. 1750 r.) i, wykorzystując popularność zmarłego kolegi, dał
książce tytuł Joe Miller s Jest Book 'Zbiór dowcipów Millera’. jokozuna jap., wielki mistrz zapaśnictwa sumo; za­
joga w indyjskiej filoz. klasycznej - dążenie do zdo­ paśnik sumo o największej liczbie zwycięstw; por.
bycia doskonałości duchowej i zbawienia przez sys­ basio; ozeki.
tem metod opanowania ducha i ciała, prowadzących, jol żaglowiec dwumasztowy z ożaglowaniem gaflo-
drogą ascezy, kontemplacji i specjalnych ćwiczeń wym i przednim masztem znacznie wyższym. || jola
fiz., do osiągnięcia stanu mistycznej ekstazy. || jogi(n) śródlądowy jacht mieczowy; szalupa morska o 6 a. 4
zwolennik jogi, uprawiający jej praktyki. || jogizm na­ {jolka o 2) wiosłach.
uka i praktyki jogi. - nm J o lle 'jednomasztowy żaglowiec na Morzu Pin. i Bałtyku; łódź
- sanskr.yoga 'ujarzmienie; rygor, dyscyplina duchowa’. okrętowa’.

jogging [wym. dżoging] ang. sport, bieg ćwiczeb­ jolie laide fr., 'dosł. ’ładna brzydula’; kobieta o nie­
ny w powolnym, regularnym tempie, często na prze­ szczególnych warunkach zewnętrzn., umiejąca mimo
mian z marszem. to wyglądać atrakcyjnie (jak np. fi\ aktorki film. Je-
- ang. od jo g 'biec truchtem (jako forma gimnastyki)’. anne Moreau, Simone Signoret).
jogurt tur., mleko bułg., kwaskowaty napój z go­ Jolly Roger [wym. dżoly rodżer] ang., dosl ’wesoly
towanego mleka krowiego, sfermentowanego przy Roger’; tradycyjna bandera piracka w XVI-XVII w.
użyciu specjalnego zakwasu. na Morzu Karaibskim: czarna (kolor znaczący: „bez
pardonu”), przeważnie z ludzką czaszką i skrzyżowa­
Johannisfeuer nm., zob. Midsummer Day. nymi piszczelami (co także znaczyło „bez pardonu”).
John Barleycorn [wym. dżon bą:lejko:n] angiel­ Jom Kippur Sądny dzień, u koczowniczych plemion
ska i szkocka personifikacja jęczmienia jako zboża, izraelskich jesienne święto oczyszczenia; od V w.
z którego produkuje się napoje alkoholowe; uosobie­ p.n.e. najuroczystsze święto żyd., dzień postu, skru­
nie napojów alkoholowych. chy i modłów pokutnych o wybaczenie grzechów
- ang. 'jw.'; John 'Jan'; barleycorn 'ziarno jęczmienia’; harley 'jęcz­
mień'; corn 'ziarno'; por. poemat Roberta Burnsa Sir J.B. (1786 r.) i przyszłą pomyślność, obchodzone 10. tiszri (wrze­
i autobiografię Jacka Londona J.B. (1913 r.), określoną przez autora sień), wg rytuałów opisanych w Biblii (Lev. 16).
jako „wspomnienia alkoholiczne”.
jon atom a. zespół atomów obdarzony ładunkiem
John Buli [wym. dżon bul] Anglia; Anglicy; typowy elektr. dodatnim (kation) a. ujemnym (anion). || joni­
a. przeciętny Anglik. zacja powstawanie jonów dodatnich w wyniku ode-
jon 271 judaica
rwania elektronu od obojętnego atomu a. cząstecz­ jötunn st.isl. dosl ’pożeracz’, mit. skand, olbrzym,
ki pod wpływem promieniowania, wysokiej tempe­ pramieszkaniec ziemi zaludniający wraz z podob­
ratury, bombardowania elektronami itp. || jonosfera nymi sobie towarzyszami lasy, góry, skały i jaski­
ogólna nazwa zjonizowanych warstw atmosfery po­ nie tajemniczego, dalekiego kraju zwanego Utgard a.
wyżej 65 km nad powierzchnią ziemi; por. geosfery. Jötunheimr.
- gr. r.nij. od ion p.pr. od iěnai ’iść’; zob. sfera.
joual [wym. żuąl] dialekt a. patois Francuzów kanadyj­
Jonasz człowiek przynoszący pecha, ściągający bie­ skich, używany gł. przez warstwy niewykształcone.
dę, nieszczęście. - kanad.ii. z fr. cheval ’koń’.
- od imienia proroka izraelskiego żyjącego za panowania Jeroboama
II (783-743 p.n.e.). Wg Biblii jego obecność na okręcie płynącym do joule zob. dżul.
Tarsis okazała się przyczyną groźnego sztormu: „Wzięli więc Jonasza
i wrzucili do morza; wtedy burza ustała” {Jonasz, 1,15). jour (a. fete) des trepasses fr, zob. All Souls Day.
Jonatan przest. obywatel USA, Amerykanin; hist. jour fixe fr., żurfiks, przest. stały dzień (przyjęć to­
mieszkaniec Nowej Anglii; por. Jankes. warzyskich).
- wg późnej (1846 r.) i niepoświadczonej anegdoty Jerzy Waszyng­ journal intime fr., dziennik (pamiętnik) prywatny,
ton zwykł w okresie Rewolucji Amer. (1777), gdy tylko wyłaniały się
trudności, mawiać: „Musimy poradzić się Brata Jonatana”, mając na
poufny (nie do publikacji).
myśli swego sekretarza i adiutanta płk. Jonatana Trumbulla z Con­ journee continue fr., ciągły dzień (pracy); we Fran­
necticut.
cji (ok. 1960 r.) - dzień pracy bez zwykłej długiej
(the) Joneses [wym. dżounsiz] ang., Jonesowie. || przerwy obiadowej, z krótką przerwą tylko na posi­
keep up with the Joneses ang., dosl ’dotrzymać łek, dzięki czemu praca kończy się znacznie wcześ­
kroku Jonesom’, wydawać ponad stan, zadłużać się, niej.
aby nie dać się przewyższyć sąsiadom pod względem
jowialny (humor, człowiek) pogodny, dobroduszny.
poziomu i stylu życia. - późniąc. Iovialis 'jowiszowy; urodzony pod znakiem Jowisza, czyli
- wyrażenie utworzone przez Arthura R. Momanda i użyte jako ty­ szczęśliwy, w esoły’ od łac. Iup(p)iter dpn. Jovis (gr. Dzeiis) 'najwyż­
tuł jego serii obrazkowej, która zyskała wielką popularność w latach szy bóg rz.’, Tabl. 30; por. jupiter.
1913-1941.
joystick inf. urządzenie peryferyjne komputera, ob­
jongleur [wym. żąglo:r] śrdw. żongler, wędrowny sługujące niektóre gry komputerowe, rodzaj uchwy­
śpiewak i grajek pieśni lud. (gł. we Francji); akom- tu na jedną rękę z paroma wygodnie umieszczony­
paniator trubadura w XII i XIII w., minstrel; rybałt. mi przyciskami.
- fř. ’jw.’ od łac. ioculator ’żartowniś’ z iocus ’żart’; por. żongler.
- por. peryferyjne urządzenie, komputer.
joni zob. lingam. Jozafata dolina - wg podania biblijnego miejsce
jonizacja zob. jon. Sądu Ostatecznego.
- wg Biblii {Joel, 3,2); dolina potoku Cedron (między miastem a Gó­
jonosfera zob. jon. rą Oliwną), gdzie rzekomo znajdować się miał grobowiec króla judz­
kiego Jozafata (914-889 p.n.e.).
joński styl - gr. porządek archit., powstały na wschód
od Morza Egejskiego w VI w. p.n.e., Tabl. 27. juan waluta Chin (= 100 fen). || Jüan Tan chiński
- gr. idnikós 'joński’ od Jdnia, kraj na zach. wybrzeżu Azji Mn., zasie­ Nowy Rok obchodzony między 21 l a 19 II wg ka­
dlony w staroż. przez gr. grupę plemienną Jonów’. lendarza księżycowego.
- dam. jüan 'okrągły; koło; jw.’; por. jen.
jordan w Kościele wsch. i gr.kat. - obrzęd święce­
nia wody (przez zanurzenie krzyża) w święto Epifa­ juba [wym. chuba] hiszp., taniec haitański pocho­
nii (Trzech Króli). dzenia afrykańskiego wykonywany przy wtórze bęb­
- od nazwy rzeki w Palestynie, w której miał się odbyć chrzest Chry­ nów i pałeczek jako rytualny taniec rolniczy a. taniec
stusa.
śmierci; taniec Murzynów z plantacji płd. stanów
jordim hebr., l.mn., dosl ’schodzący’; obywate­ USA wykonywany przy wtórze rytmicznego klaska­
le izraelscy emigrujący do innych krajów, zwł. do nia dłońmi, kolanami i udami.
USA. jubileusz obchód, święcenie rocznicy (dwudzie­
jota 1. nazwa litery,j ”; ani na jotą - ani trochę, wca­ stej piątej, pięćdziesiątej a. znaczącej upływ więk­
le; co do joty - jak naj skrupulatniej;jo ta w jotą - ku­ szej liczby lat, kończącej się na 0 lub 5, od) jakie­
bek w kubek, ściśle, dokładnie tak samo. 2. hiszp. goś wydarzenia a. urodzin lub początku działalności
[wym. chota], szybki hiszp. taniec lud. w takcie 3/4, jubilata.
-późn.łac. {annus) iubilaeus ’(rok) jubileuszowy’ z późn.gr. ióbelaios
z rytmami wybijanymi w sposób charakterystyczny
’jp.’ od hebr.jö b el 'róg barani, trąba; jubileusz półwiecza, rok, w któ­
przez kastaniety i obcasy tańczącej pary. || jotacja, rym umarzano długi, uwalniano niewolników i zakazywano uprawy
jotacyzm jąz. wtórne pojawienie się spółgłoski j w ziemi, obwieszczany dęciem w rogi a. trąby’. W Kość. rz.kat. rok ju­
jakichś pozycjach fonetycznych (np. Jewa zam. Ewa, bileuszowy przypada co 25 lat.
Betlejem zam. Betleem)', n.gr. sposób wymawiania
judaica [wym. judą-i-ka] materiały lit., a. hist., do­
st.gr. samogłosek, zwł. ě, ei, oi jako z; por. itacyzm.
- gr. iota 'nazwa litery gr.’, Tabl. 40; por. Wulgata {Ew. wg Mat., 5 , 18). tyczące judaizmu, wierzeń, języka, obyczajów ży­
dowskich.
jotacja, jotacyzm zob. jota 1. - łac. iudaica l.mn. r.nij. od łac. iudaicus 'żydowski’ z gr. Iudaios ’Żyd’.
judasz 272 jury

judasz zdrajca, sprzedawczyk; otwór w drzwiach Jumbo Jet [wym. dżąmbou dżet] olbrzymi samo­
celi, przez który strażnik może obserwować zacho­ lot odrzutowy (np. Boeing 747, zabierający w wersji
wanie się więźnia. || judaszowe włosy rude (bo wg mieszanej 374 pasażerów i 18 ton frachtu, a w towa­
legendy Judasz miał być rudowłosy). || judaszowiec rowej 91 do 117 ton frachtu).
wschodni bot. Cercis siliquastrum drzewo z rodziny - ang. 'olbrzymi odrzutowiec’; jumbo 'kloc; grubas; olbrzymi’; Jeř,
zob. jet stream.
motylkowatych, o kwiatach purpurowo-różowych,
na jakim, wg legendy, miał się powiesić Judasz. || ju­ jumper [wym. dżąmpe], zob. dżemper.
daszowy pocałunek zdradziecki, obłudny (Ew. wg
jung(a) chłopiec okrętowy.
Mat., 2 6 ,48-9). - ros. junga ’jw .’ z nm. jung 'młody’.
- od imienia Judasza z Kariotu (Iskarioty), apostoła, który zdradził
i wydał Chrystusa (Mat., 2 6 ,14-16; Marek, 14,10-11; Łuk., 2 2 , 1-6). Jungę Leiden nm., Młode cierpienia.
- cykl wierszy (1817-21) w zbiorze Buch derL ieder 'Księga pieśni’
judo zob. dżudo. Heinricha Heinego.
judykaturaprzest. orzecznictwo sądowe. junior (skr. jr) młodszy; (stawiane po nazwisku) syn
- śrdw.łac. iudicatura od łac. iudicatus p.p. od iudicare 'osądzać’; por. a. młodszy brat; sport, zawodnik, który nie przekro­
prejudykat.
czył 18. roku życia; por. senior.
juga w kosmologii ind. - epoka w dziejach ludzko­ - łac. iunior 'młodszy’ od iuvenis 'młody’.
ści; każda juga jest krótsza od poprzedniej, co od­ junkier wielki właściciel ziemski w Prusach, Me­
powiada stopniowemu upadkowi moralnemu i fi­ klemburgii i Holsztynie (do r. 1945); w Rosji car­
zycznemu człowieka; cztery jugi (zwane krta, tretá, skiej - podoficer pochodzenia szlacheckiego (XVIII-
dwápara i kali wg rzutów w ind. grze w kości) two­ 1. poł. XIX w.), uczeń szkoły oficerskiej.
rzą mahajugę, a 2000 mahajug składa się na kal- - nm. Junker'pierw, syn księcia a. hrabiego; panicz; dziedzic’; por.
pę (zob.); pierwsza juga (krta), epoka doskonałości, kamer-junkier.
trwała 1 728 000 lat; czwarta, najbardziej zwyrodnia­ Juno(na) kobieta piękna, urody majestatycznej, kró­
ła juga (kalí), rozpoczęła się w 3102 r. p.n.e. i będzie lewskiej, kobieca w sposób dostojny, szlachetny.
trwać 432 000 lat, po czym świat ulegnie zniszczeniu, - mit. rz. żona Jowisza; Tabl. 31.
aby po okresie spokoju rozpocząć cykl na nowo.
junta [wym. chunta] hiszpańska rada rewolucyjna
Jugendstil [wym. ju:gentszti:l] styl secesyjny w płd. XIX w.; w Ameryce Łac. władza ustanowiona przez
Niemczech; zob. secesja (w sztuce). spisek wojsk., który obalił rząd.
- nm. 'styl „Młodości”’; Jugend „Młodość”, nazwa czasopisma uka­ - hiszp. 'połączenie; związek; zebranie; rada’ z łac. iuncta r.ż. od iunc-
zującego się w Monachium od 1896 r.; Stil, zob. styl. tus p.p. od iungere, zob. iunctim.

Jugend von heute nm., Dzisiejsza młodzież. jupiter przest. (silny) reflektor używany przy zdję­
- komedia (1899 r.) Ottona Ernsta (Schmidta). ciach filmowych.
- nm. nazwa handl, od łac. Iuppiter, zob. jowialny.
juhas u górali tatrzańskich młodszy pasterz owiec,
pomocnik bacy podczas letniego wypasu na halach. jura geol. drugi okres mezozoiku, Tabl. 7.
- w ę g .juhász 'owczarz’. - od nazwy pasma górskiego na granicy fr.szwajc., z łac.

jujitsu, jujutsu zob. dżiu-dżitsu. jurgieltnikprzest., przen. sprzedawczyk; najemnik;


hist. ten, kto otrzymuje jurgielt, stałą płacę, żołd.
jukebox [wym. dżu:kboks] oszklona szafka zawiera­ - nm. Jahrgeld 'płaca roczna’; Jahr ’rok’; G eld 'pieniądz’.
jąca automat gramofonowy z licznymi płytami, któ­ jurodiwyj opętany, nawiedzony, asceta-obłąkaniec
ry uruchamia się przez wrzucenie monety i naciśnię­ a. udający obłąkanego, mający wg ludzi przesąd­
cie guzika, odpowiadającego wybranej płycie; szafa nych, zwł. chłopów, dar jasnowidzenia a. przepo­
grająca. wiadania.
- ang. ’jw.’; dialekt gullah (Murzynów z wysp i wybrzeży Płd. Karoli­ -r o s . 'choryumysłowo;jw.’
ny i Georgii, USA) ju k e jo o g 'rozpásány; grzeszny’; zob. boks 2.
juror zob. jury.
jukka, juka bot. szpilecznica, krępla.
- n.łac. yucca ’jw .’ z hiszp. yuca ’jw.’. jurta ros. z tur., okrągły namiot, szałas, pokryty skó­
rami jelenimi a. wojłokiem, używany przez koczow­
Julia zob. Romeo i Julia.
ników śr. Azji i płd. Syberii.
juliański kalendarz - słoneczny, oparty na latach
jury [wym. żuri] komisja sędziowska, zespół juro­
zwykłych (365 dni) i przestępnych (co 4 lata, po 366 rów [wym. jurorów], znawców, powołany do roz­
dni), wprowadzony w 46 r. p.n.e. przez Juliusza Ce­ strzygania konkursów art., lit., sport. itp. i przyzna­
zara (tzw. stary styl); por. gregoriański; annus con- wania nagród. || jurydyka [wym. jury...] hist. obszar
fusionis. (osada) w obrębie miasta a. poza jego můrami, nie
- łac. iulianus 'juliański’ od (Gaius) Iulius (Cesar), zob. cezar.
podlegający władzom miejskim (XVI-XVIII w.). ||
julienne [wym. żulięn] klarowna zupa na drobno po­ jurysdykcja prawo sądzenia; zakres działania, kom­
krajanych jarzynach; drobno pokrajane jarzyny a. petencji, właściwość (rzeczowa a. miejscowa) sądu;
owoce. okręg sądowy. || jurysprudencja nauka prawa; pra-
- fr. prawdop. od imienia własnego. woznawstwo; (zasady prawne ustalone przez) orzecz­
mry 273 kabel

nictwo sądowe; zbiór wyroków i uzasadnień. || jury­ justować druk. przygotowywać zespół zecerski do
sta przest. znawca prawa; prawnik. druku przez wypełnienie pustych miejsc justunkiem,
- fr. jury’ 'sąd przysięgłych; jw .’ (z ang., z fi. ju re 'śledztwo' od łac. ślepym materiałem, niższym od czcionek i linii, nie
iurare 'przysięgać'), łac. iuridicus 'prawny', iurisdictio 'sądzenie' dającym odbitki w druku (por. interlinia; spacja).
i iurisprudentia 'nauka prawa’ od ius dpn. iuris 'prawo'; -dictio zob. -rm .justieren 'nastawiać, regulować (przyrządy)’ z łac. iustus 'zgod­
dykcja;prudentia 'przezorność; znajomość; nauka’. ny z prawem; sprawiedliwy; dobry’ od ius 'prawo'; por. adiustować;
jury; Justizmord.
justaucorps [wym. żiistoko:r] szustokor, szostokor,
„suknia wierzchnia”, dopasowany wierzchni kaftan Just so Stories ang., Takie sobie bajeczki.
męski do kolan, z rękawami, przez czas dłuższy był - tytuł zbioru opowiadań (1902 r.) Rudyarda Kiplinga.
mundurem wojsk., przyjął się w latach 1670-1770,
pod wpływem mody paryskiej, jako wykwintny strój justycjariusz w dawnej Polsce - urzędnik sądowo-
-policyjny; w Austrii i Galicji w latach 1784-1848 -
cywilny.
- fr. 'obcisły surdut’;juste 'dokładny; obcisły, opięty, ciasny’; corps urzędnik rozsądzający policyjne sprawy w gminie.
'ciało; korpus’ z łac., zob. korporacja. - nm. Justitiar(ius) 'syndyk; radca prawny’ i n.łac. iustitiarius od łac.
iustitia, zob. Justizmord.
juste milieu fr., złoty środek; ostrożny kurs polit.,
juwenalia igrzyska, festyny studenckie, wesołe ob­
pośredni między krańcowymi koncepcjami; por. au-
chody tradycyjnych, dorocznych Dni Studenta, dni
rea mediocritas.
- z Pascala (Myśli o religii, 3, 3) 1692 r.; później - określenie cha­ żakowskich itp. || juwenalne hormony - bioch. sub­
rakteryzujące rządy (1830—48) „mieszczańskiego króla” fr. Ludwi­ stancje wydzielania wewn. regulujące metamorfozę
ka Filipa. owadów, występujące tylko w stadium larwalnym i w
poczwarkach. || juwenilia dzieła młodzieńcze twór­
Justizmord [wym. ...tic...] kara śmierci wykonana cy. || juwenilne wody - geogr. wydobywające się po
na osobie niewinnej; rozszerz, rażące nadużycie wła­ raz pierwszy z głębi Ziemi na jej powierzchnię.
dzy sąd. dla celów niezgodnych z wymiarem spra­ - łac. Iuvenalia 'igrzyska w staroż. Rzymie’ z iuvenalis. iuvenilis
wiedliwości. 'młodzieńczy' od iuvenis 'młody; młodzieniec’.
- nm. 'morderstwo sądowe’; Justiz 'sprawiedliwość; sądownictwo’
z łac. iustitia 'sprawiedliwość' od ius 'prawo'; termin historyka nm. j ’y suis et j ’y reste fr., tu jestem i tu zostaję.
Augusta L. von Schlözera (r. 1782) na wzór fr. meurtre juridique Wol­ - słowa marszałka Francji Mac-Mahona (1808-92), które powie­
tera (1777 r.). dzieć miał (na wzgórzu Małachów pod Sewastopolem w czasie wojny
krymskiej, w 1855 r.) głównodowodzącemu w odpowiedzi na zawia­
domienie o zamiarze Rosjan wysadzenia fortu w powietrze.

K
kaara(h) hebr., ozdobny talerz mosiężny, srebrny, kabaret teatrzyk (niekiedy estradowy, w restauracji,
drewniany a. porcelanowy z sześcioma wgłębienia­ kawiarni) o lekkim repertuarze skeczów, monologów
mi lub z tyluż czarkami ustawionymi na nim, w któ­ lit., piosenek, tańców itp. || kabaretki ażurowe poń­
rych w czasie sederu (żyd. wieczerzy paschalnej) czochy.
- fr. cabaret 'szynk, knajpa’; cabaret artistique 'kabaret'.
umieszcza się potrawy związane z biblijnym opisem
wyjścia Żydów z Egiptu. kabasa muz. brazylijski instrument perkusyjny z ty­
kwy oplecionej siatką z muszelkami a. paciorkami,
kabaka krajowy tytuł króla Bugandy (prowincji -port. cabaęa 'tykwa; jw .’
w płd. Ugandzie, na płd. od jez. Tanganika).
kabat wierzchnie okrycie noszone w XV-XVII w.,
Kabale und Liebe nm., Intryga i miłość. męskie (również wojsk.) a. kobiece, rodzaj kurtki a.
- tytuł „tragedii mieszczańskiej” (wyst. 1784 r.; poi. 1818 pt. Podstąp kaftana z barchanu, kitajki, płótna, atłasu, adamasz­
i miłość) Fr. Schillera. ku, łosiowej skóry a. zamszu podbitej podszewką a.
futrem, bramowanej aksamitem, niekiedy bez ręka­
kabała wróżenie (z kart, z ręki itp.), wróżba, książka wów.
zawierająca wróżby (por. pasjans); wpaść, wpakować -ukr. z pers. kdba 'płaszcz'.
się w kabałę - kłopoty, tarapaty; śrdw. żyd. teozofia
okultystyczna; metafizyczna, mistyczna interpretacja kabel izolowany przewód jedno- a. wielożyłowy
otoczony powłoką, układany zazw. w ziemi a. w wo­
Biblii, kabalistyka, uprawiana przez śrdw. rabinów
dzie. || kabelgat żegl. magazyn lin, zazw. na dzio­
kabalistów. || kabalistyczny tajemniczy, zagadko­ bie statku.
wy, magiczny, mistyczny. - nm. Kabelgatt 'kabelgat'; K abel 'kabel' od fr. chable 'lina (kotwicz­
- hebr. kabbala '(nauka) otrzymana (od przodków); tradycyjna’ od na)’ z późn.łac. catabula 'obalenie' od gr. katabolś 'jp.'; nm. Gat(t)
kabel 'otrzymywać'. 'otwór; ciasne przejście; żegl. rufa; tył’.
kabestan 274 kadryl

kabestan żegl. przeciągarka, bęben do nawijania - późn.łac. cachexia 'charłactwo' z gr. kacheksia 'zły stan (ciała); za­
niedbanie’; kakós, zob. kakofonia; -heksia od heksis 'stan, położenie’
cum, łańcuchów kotwicznych; winda cumownicza,
od echein 'mieć'.
kotwiczna, szpil.
- fr. cabestan ’kołowrót; jw.’ kachetyjskie wina gatunki win hodowanych w win­
kabinet reprezentacyjny, b. kosztowny, ozdobny ba­ nicach u podnóża Gór Kachetyjskich (odgałęzienia
rokowy mebel skrzyniowy z licznymi szufladkami Wielkiego Kaukazu) w Gruzji.
- od nazwy Kachetii, hist. prowincji we wsch. Gruzji.
i skrytkami, zwykle z opuszczaną przednią ścianką
służącą jako płyta do pisania (XVI-XVIII w.). kaczan bot. kolba (kukurydzy); głąb (brukwi; kapu­
- fr. cabinet zob. gabinet. ściany itp.).
- ros., ukr. z tur. (?) koczan.
kablogram telegram przekazany kablem podmor­
skim. kaczucza wesoły andaluzyjski taniec solowy z ka-
- ang. cablegram ’jw.’; cable ’lina; kabel; jw.’; kabel morski (ang. = stanietami, w rytmie trójdzielnym.
185,2 m; amer. = 219 m) ze śrdw.łac. capulum ’lasso’ z łac. capere, - hiszp. cachucha 'łódeczka; rodzaj czapki; jw .’
zob. antycypacja; zob. (tele)gram.
kadaster, kadastralny zob. kataster.
kaboszon kamień (półszlachetny o szlifie kaboszo-
nowym, (pół)kulistym, owalnym itp., popularnym kadencja przewidziany ustawą okres pełnienia urzę­
w jubilerstwie staroż. i śrdw.; motyw tychże kształ­ du a. funkcji pochodzących z wyboru; połączenie
tów w dekoracjach archit. i wyrobach rzemiosła art. akordów tworzące rozbudowane zakończenie (czę­
ści) utworu muz., odcinek solowy utworu muz. o cha­
renesansu i baroku.
- fr. cabochon ’jw.; głowacz (gwóźdź)’ od caboche 'głowacz
rakterze wirtuozowskim (i improwizacyjnym).
- śrdw.łac. cadentia 'rzut w grze w kości; upadek’ z łac. cadere, zob.
(gwóźdź)’;pop. głowa.
casus; por. dekadencja, szansa.
kabotaż przybrzeżna żegluga krajowa, łącząca porty kadet 1. uczeń średniej szkoły wojsk.; w niektórych
jednego morza (k. mały) a. różnych mórz (k. wielki). krajach - aspirant oficerski. 2. hist. członek ros. bur-
- fr. cabotage 'żegluga przybrzeżna’ od caboter 'uprawiać żegl. przy­
brzeżną’. żuazyjnego stronnictwa liberalnego konstytucyjnych
demokratów (kadetów) 1905-17 r.
kabotyn pozer, człowiek zgrywający się, lubiący ta­ - 1 . fr. cadet 'młodszy; kadet; młodzik’ z późn.łac. capitellum zdrobn.
nie efekty, komediant; lichy aktor, zgrywus. od łac. caput, zob. kapitaliki; por. caudillo. 2. ros. kadiet 'jw. 2.’ od ini­
- fr. cabotin 'aktor wędrowny; komediant; jw .’ od (?) nazwiska sław­ cjałów: Konstytucyjni) D(emokraci).
nego komedianta wędrownego z XVI w.
kadi sędzia muzułm., interpretujący i stosujący pra­
kabriolet samochód z nasuwaną budą; lekki powo- wa relig. i zwyczajowe islamu; por. ulama.
zik konny dwukołowy o podwyższonym siedzeniu, - arab. kadi 'sędzia'; por. alkad.
zazw. ze składaną budą (XI w.). kadisz hebr. dosł. ’święty’ w judaizmie - modlitwa
- fr. cabriolet ’jw .’ od cabrioler 'podskakiwać’ z wł. capriolo 'sama’
będąca składnikiem wszelkich żyd. modłów zbioro­
z łac. capreolus 'dzika koza; sama’ od caper, capra 'kozioł; koza’.
wych, odmawia ją też mężczyzna przez cały rok po
kabuki tradycyjny jap. dramat lud. ze stylizowanymi śmierci bliskiego członka rodziny i w każdą roczni­
śpiewami i tańcami; por. no. cę jego zgonu.
-ja p . dosł. 'sztuka śpiewu i tańca; jw.’
kadm chem. pierwiastek, Tabl. 1, srebrzystobiały
kabul ostry sos pomidorowy typu ketchup. metal. || Kadmejskie zwycięstwo - równie niefor­
- od nazwy stolicy Afganistanu. tunne dla zwycięzcy, jak i dla zwyciężonego; por.
kabura skórzany futerał do pistoletu. Pyrrusowe.
- łac. cadmia 'galman, kalman, mda cynku’ z gr. kadmeia 'jp.' z r.ż.
- ros. koburá ’jw.; mantelzak’ z tur. kubur 'kołczan; sajdak’.
od Kadmeios 'kadmejski, tebański’. W okolicach Teb (dawn. Kadmei,
kac zob. katzenjammer. założonej przez mitycznego Kadmosa) w Beocji eksploatowano złoża
rud cynku; mit. gr. Polynejkes i Eteokles, synowie Edypa z rodu Kad­
kacabaja pop. watowany kaftan; ciepła pelerynka; mosa, w bratobójczej walce o Teby pozabijali się nawzajem.
szubka. kadr pole widzenia kamery film. a. TV; klatka ta­
- nm. gwar. Kutzboi 'gruba, kosmata tkanina’.
śmy fil.; skomponowany plastycznie (skadrowany)
kacerstwo dawn. herezja. || kacerz down. heretyk. obraz filmowy, najmniejsza pod względem kompo­
- stczes. ka d eř 'heretyk’ z nm. Ketzer ’jp.’ od wł. Gazari 'Kataro­ zycji piast, cząstka filmu. || kadra podstawowy ze­
wie; sekciarze; odstępcy’ z łac. Cathari 'Katarowie, manichejska spół wykwalifikowanych, aktywnych pracowników
sekta, przybyła w XII w. do Italii ze Wschodu’ od gr. katharós, zob.
instytucji, przedsiębiorstwa, organizacji, działu pra­
katharsis.
cy, wojsk, zawodowych (pod)oficerów; (k. narodo­
kacet pot. hitlerowski obóz koncentracyjny. wa) zespół sportowców, z którego wybiera się repre­
- nm. KZ, skr. od Konzentrationslager 'obóz koncentracyjny’; Kon- zentację państwa.
zentration 'skupienie; koncentracja’, zob. koncentracja; Lager 'skład; - fr. cadre 'rama; zarys (dzieła); kadra’; chassis z wł. quadro 'kwa­
legowisko; obóz; łożysko’ od liegen 'leżeć'. drat; obraz; rama’ z łac. ąuadrum 'czworokąt; kwadrat’; por. kwadra.

kacheksja med. charłactwo, krańcowe wyniszcze­ kadryl figurowy taniec salonowy z pocz. XIX w.,
nie, wychudzenie i osłabienie organizmu występują­ odmiana kontredansa, wykonywany przez grupy zło­
ce w niektórych chorobach. żone z 2 par, kończony zazw. galopem.
kadryl 275 kakotopia
- fr. quadrille 'oddział jazdy; jw.’ z hiszp. cuadrilla 'brygada robocza; kaik turecka długa wąska łódka z lekkiego drewna,
grupa jeźdźców na turnieju; jp.’ zdrobn. od cuadra 'kwadrat' z łac. -tur. kajyk 'jw.'
quadra, zob. kwadra.
kainowy bratobójczy; kainowe piętno - piętno, zna­
kaduceusz staroż. symboliczna laska heroldów, po­ mię zbrodniarza, mordercy, zabójcy brata a. rodaka.
słów; jej konwencjonalne wyobrażenie: kij oplecio­ - wg Biblii - Kain, pierworodny syn Adama, pierwszy morderca i bra­
ny parą wężów, zwieńczonych parą skrzydełek; wg tobójca {Gen., 4; piętno: 4,15).
mit. gr. laska poselska Hermesa, którą uśmierzał spo­
ry; stąd - symbol pokoju i handlu (por. herma; mer- kairos (l.mn. kairęi) właściwy, decydujący mo­
kuriusz); laska błazna. ment, ulotna chwila nadająca się do rozstrzygające­
- łac. caduceus 'laska heroldów’ z gr.dor. karýkeion (att. kěrykeíon) go działania.
'jp.' z káryks (att. kśryks) 'herold'. -g r . 'sposobność; stosowność; czas’.

kaduk w prawie rz. dziedzictwo, które nie mogło być Kaiserwahnsinn nm., obłęd cesarzy.
objęte; prawo o dobrach bezdziedzicznych i bezte- - z Johannesa Schema {Blücher m d seine Zeit, 8, 1), 1862, o Napole­
onie I; u Gustava Freytaga {Verlorene Handschrift, 1864 r.) - Cäsa­
stamentowych; dawn. zaborca opuszczonego mienia;
renwahnsinn 'obłęd cezarów’.
stąd prawem kaduka - pot. bezprawie, bez podstawy
prawnej; por. iure caduco; med. dawn. padaczka. kajak esk., całkowicie obciągnięte skórą eskimo­
-ła c . iuscaducum 'prawojw.’; ius 'prawo'; caducus ’(pod)upadający; skie kanu poruszane wiosłami o dwóch piórach
bezpański’ od cadere, zob. casus.
przez wioślarza siedzącego twarzą w kierunku mchu
kafar urządzenie do wbijania w grunt pali funda­ (por. umiak); łódź pokładowa składana (z rozbiera­
mentowych: za pomocą wciągarki podnosi się blok nym szkieletem, na który nakłada się gumowaną tka­
żeliwny a. stalowy (babę kafarową) wzdłuż prowad­ ninę) a. sztywna (ze stałym szkieletem i poszyciem
nic wieży kafarowej, a potem puszcza się go swo­ ze sklejki), budowana (i używana) na wzór kajaków
bodnie na wbijany pal, do 20 razy na minutę. eskimoskich, często z tworzyw sztucznych.
- nm. Keffer.
kajmak, masa kajmakowa ze zgęszczonego mleka
kafejka kawiarenka, mała piwiarnia, zwł. francuska. z cukrem, zazw. z dodatkiem kawy, czekolady, so­
- fr. café, zob. kofeina. ków itd., do nadziewania a. przekładania wypieków
kafeteria restauracja samoobsługowa, bar śniadaniowy. deserowych.
- amer.ang. cafeteria 'jw.' z amer.hiszp. 'detaliczny sklep z kawą’ od -r o s . 'śmietanka; twarożek’ z tur. 'śmietana'.
café 'kawa' zob. kofeina.
kajmakan, kajmakam hist. namiestnik wezyra; na­
Kaffeeklatsch nm., [wym. kafę:klacz] ploteczki przy czelnik powiatu a. podpułkownik tur.
kawie. - tur. kajmakam 'jw.' z arab. k ä 'im makäm 'namiestnik'; käim 'stano­
wisko, pozycja’; makäm 'miejsce'.
kafla zob. kufla.
kajman krokodyl strefy tropikalnej Ameryki Śr.
kafir arab. (l.mn. kafirun a. kuffar) 'niewdzięcznik’, i Płd., zbliżony wyglądem do aligatora.
u muzułmanów - niemuzułmanin, „niewierny”; por. -h iszp . caimán 'kajman, aligator’.
giaur.
kąjuszczijsja dworianin ros., kajający się szlach­
kafkowska sytuacja - pop. absurdalna, koszmarna, cic.
w istocie swej niepojęta, a. zmuszająca do działań, - z Nikołaja Michajłowskiego {Przeplatanka „Otieczestwiennyje Za­
których prawdziwy sens pozostaje nieodgadniony. piski”), 1876-77.
- przez analogię do sytuacji bohaterów książek pisarza austr. Franza
Kafki (1883-1924), powieści Proces i Zamek. kajzer iron. cesarz nm. (zwł. Wilhelm II Hohenzol­
lern, 1888-1918).
kagulard członek skrajnie prawicowej, szowini­ - nm. Kaiser 'cesarz' od łac. Caesar, zob. cezar.
stycznej fr. organizacji terrorystycznej, tzw. Tajne­
go Komitetu Akcji Rewolucyjnej (fr. Comité Secret kajzerka pop. mała, okrągła bułeczka pszenna
ďAction Révolutionnaire), działającego w latach z wierzchu nadkrojona na krzyż.
- nm. Kaisersemmel 'jw.'; K aiser zob. kajzer; Semmel 'bułka'.
1935^10.
- fr. cagoular 'jw.' od cagoule 'habit zakonny z kapturem; kaptur kakemono japoński obraz lub napis kaligraficzny na
z otworami na oczy’ z późn.łac. cucułla 'habit mniszy’ od łac. cucul-
lus 'kaptur, kapiszon’.
rolce jedwabiu a. papieru, ze sznurkiem do zawiesza­
nia na górnej krawędzi i drążkiem obciążającym na
kagura jap., forma muzyki jap. wykonywanej dolnej.
w świątyniach sinto; poważny taniec sakralny w kul­ - jap. 'przedmiot do zawieszania; jw .’; kakeru 'zawieszać'; mono
cie sintó, przywołujący dobre, odpędzający złe moce, 'przedmiot'.
obecnie także część programu festynów wiejskich. kakofonia niezgodne, rażące słuch współbrzmienie
kahał gmina żydowska; jej zarząd. dźwięków; dysharmonia, dysonans.
-hebr. kahdl 'zgromadzenie; gmina; eklezja’; por. Eklezjastes. - gr. kakophónia 'złe brzmienie’; kakós 'zły'; zob. -fon-.

kaid w płn. Afryce: wódz plemienia, dowódca kakotopia odwrotność utopii; źle zorganizowane
wojsk., zwierzchnik okręgu, grupy wsi; gubernator, i zaplanowane, brzydkie i przykre miejsce, uciążliwe
naczelnik (w krajach Maghrebu). i nieprzyjemne dla mieszkańców; por. dystopia.
- arab. gó 'id 'przewodnik; wódz naczelny’ od g a d 'rozkazywać'. - gr. kakós, zob. kakofonia; (u)topia.
kalafonia 276 kalikstyni

kalafonia składnik żywicy drzew iglastych, gł. so­ kalefaktor w dawn. szkołach klasztornych ubogi
sny, poddawany destylacji z parą wodną a. ekstrak­ uczeń, który w zamian za utrzymanie palił w piecach,
cji i destylacji, w kolorach od jasnożółtego do ciem­ sprzątał i karał cieleśnie winowajców; porządkowy.
nobrązowego, stosowany szeroko w przemyśle - śrdw.łac. calefactor 'palacz' z łac. calefacere 'ogrzewać'; calere,
tekstylnym, lakierniczym, mydlarskim, do wyrobu zob. kalor(y)-; zob. fakcja.
sztucznych żywic, smarów, linoleum itd., oraz do na­ kalejdoskop zabawka, przyrząd optyczny, zawie­
cierania włosia smyczków instrumentów strunowych rający różnokolorowe szkiełka luzem, które przy
smyczkowych. każdym poruszeniu tworzą inną kombinację ukła­
- gr. kolophonia r.ż. od kołophonios 'pochodzący z Kolofonu’ od
Kolophon, staroż. kolonia jońska na zach. wybrzeżu Azji Mn., słyn­ du a. odbijając się w kilku ukośnie wprawionych lu­
na z eksportu 'kalafonii’. sterkach przybierają kształt symetrycznego wzoru;
przen. szybko zmieniające się widoki, sceny, wraże­
kalam arab., dosl. ’słowo, mowa’, islamska teologia nia, wydarzenia itp.
scholastyczna; por. mutakallimuna, szaria. - gr. kalós 'piękny'; eidos 'wygląd; kształt’; zob. -skop-.
kalambur dowcipna gra słów oparta na wykorzysta­ kalendarz zob. gregoriański; juliański; republikań­
niu wieloznaczności a. podobieństwa wyrazów. ski, Tabl. 38. || kalendy pierwszy dzień miesiąca
- fr. calembour 'jw.'
w kalendarzu rz.; por. Idy.
kalandar pers., islamski zakon suficki wędrownych - śrdw.łac. kalendarium 'kalendarz' z łac. 'książka rachunkowa li­
derwiszów żebrzących. chwiarza’ od Kalendae T. dzień miesiąca; termin płacenia długów’;
por. ad Kalendas...
kalander gładziarka, maszyna z systemem walców,
służąca do gładzenia, wyciskania, tłoczenia, satyno­ kaleta dawn. sakwa, woreczek na pieniądze a. dro­
wania papieru, tektury, skóry, tkanin itp.; prasa do biazgi noszony dawn. przy pasie. || kaletnictwo wy­
tłoczenia matryc do stereotypów druk. rób galanterii skórzanej: toreb, teczek, pasków itp.
- fr. calandre 'magiel; jw .’ z gr. kylindros, zob. cylinder. -tur. kal(i)ta 'sakwa'.

kaląsiris gr., kimonowa tunika z delikatnego białe­ Kaliban brutalny, półdziki niewolnik odrażającej po­
go, lnianego płótna, noszona przez kobiety i męż­ wierzchowności.
czyzn w staroż. Egipcie, Persji i Grecji. - postać z Burzy Szekspira.

kalatos staroż. kosz wiklinowy na owoce, wąski kaliber wymiar, wielkość; średnica pocisku a. prze­
u dołu, rozszerzający się ku górze (noszony na gło­ wodu lufy broni palnej.
- nm. Kaliber 'jw.' z arab. kalib 'kopyto szewskie’.
wie), w sztuce egip. i gr. - symbol płodności, owoco­
wania; głowica na głowie kariatydy; por. kanefora. kalichloricum [wym. ...kum] chloran potasowy,
- gr. kalathos 'jw.'; atrybut bogiń: Demetry, Gai i Tyche; napełniony
kłębkami wełny był atrybutem Ateny Ergane, bogini przędzenia i tka­
związek chem. wybuchający w obecności siarki pod
nia; por. arachnologia, Tabl. 31. wpływem uderzenia a. tarcia.
- arab. kali 'potaż', zob. Tabl. 1 (potas); n.łac. chloricus 'chlorowy',
kalceolaria bot. pantofelnik, pantofelek, pantoflik, Tabl. 1.
rodzaj roślin zielnych wieloletnich, krzewów a. krze­
kalif świecki i duchowy przywódca muzułm., uwa­
winek z rodziny trędownikowatych, obejmujący ok.
200 gatunków rosnących w Ameryce Łac., również żany za następcę proroka Mahometa.
- arab. chalifa 'następca' od chalafa 'następować (po kimś)’.
kwiat ozdobny doniczkowy a. hodowany na kwiet­
nikach. kaliforn chem. pierwiastek, Tabl. 1, otrzymany
- n.łac. calceolaria z łac. calceołus 'pantofelek' oraz c a h dpn. cal- sztucznie; zob. aktynowce.
cis 'pięta'. - od stanu Kalifornia, USA; pierwiastek odkryli uczeni Uniwersytetu
Kalifornijskiego w Berkeley.
KALCI-, KALCY- w złożeniach: wapienny, do­
tyczący wapnia, soli wapnia, wapna; zawierający kaligrafia piękne, czytelne pismo; sztuka pięknego,
wapń, wapno, kredę. || kalcyferol czynna witamina kaligraficznego, wyraźnego pisania, umiejętność
D2, której brak powoduje krzywicę, rozmiękczenie kaligrafa.
kości i zaburzenia w budowie zębów. || kalcynacja - gr. kalligraphla 'jw.'; kallos 'piękno'; por. Kallipygos; zob. -graf-.
prażenie (soli, wapniaków, sody, rud). || kalcyt szpat
wapniowy, węglan wapnia. kaligram wiersz, którego wersy ułożone są w ten
- łac. c a h dpn. calcis 'wapno'; -fer- odferre, zob. ferować wyrok; (er- sposób, że tworzą sylwetkę przedmiotu a. osoby, ma­
gosterjol 'związek chem. występujący gł. w drożdżach i grzybach’. jących związek z tematem utworu.
- fr. calligramme 'jw.'; calli od gr. kalós zob. kalokagatia.
kalebasa bot. tykwa pospolita, jednoroczna rośli­
na warzywna z rodziny dyniowatych, występująca kalikant przest. ten, kto kalikuje, pompuje powie­
w zwrotnikowej Afryce i Azji, o owocach butelko­ trze do miechów podczas gry na organach.
watych, gruszkowaty ch a. cylindrycznych, mających -ła c . calcare 'deptać; tłoczyć (winogrona)’ od cah dpn. calcis 'pięta'.
zdrewniałą okrywę; przedmiot (kubek, czerpak, łyż­ kaliko bawełniane płótno introligatorskie; przest. ga­
ka, naczynie na ciecz, do przechowywania tytoniu, tunek perkalu.
prochu itd., rezonator do instrumentów muz., fetysz - od nazwy portu Kalikat (Kożikode) w płd. Indiach, na Wybrzeżu
płodności) wyrabiany z okrywy owoców tykwy. Malabarskhn, skąd najpierw importowano perkal kaliko.
- fr. calebasse od hiszp. calabaza prawdop. z arab. kar ’ah jdbisah
z kar ’ak 'tykwa' i jabisah 'suchy'. kalikstyni zob. utrakwiści.
kalikstyni 277 kamea
- łac. calix 'kielich’; ponieważ m.in. domagali się komunii również - amer.ang. calumet 'jw.' od fr. chalumeau 'słomka; dmuchawka’
pod postacią wina i używali kielicha jako emblematu. z łac. calamus 'jp., trzcina; piszczałka’.

kalimba, mbira (Bantu), mały, wydrążony kawałek kalumnia potwarz, oszczerstwo; złośliwe, bezpod­
drewna, zazw. ok. 20 cm długości z metalowymi pa­ stawne, fałszywe oskarżenie.
skami przeciągniętymi wzdłuż, wibrują, gdy gra się - łac. calumnia 'oszustwo; potwarz’ od ca lvi 'oszukiwać'; por. Chal­
lenge.
na nich kciukami; nowoczesna odmiana tego instru­
mentu plemiennego, strojona tak, aby można było na Kalwaria sceny, stacje męki Chrystusa, cykl przed­
niej grać muzykę europ., trzymana oburącz dłońmi stawiających je obrazów a. rzeźb; miejsce (zazw.
zwróconymi wnętrzem ku górze. ogród na wzgórzu), gdzie je rozmieszczano. || kalwa-
Kaliope mit. gr. Muza poezji (zwł. epickiej), filo­ ryjski (<dziad) ubogi, chodzący po prośbie; (wiersz,
zofii i retoryki (Tabl. 31), przedstawiana z tablicz­ rym) nędzny, częstochowski, odpustowy.
- późniąc. Calvaria 'wzgórze pod Jerozolimą, na którym ukrzyżo­
ką i rylcem. wano Chrystusa’ z łac. 'czaszka' (od cahus 'łysy') tł. z gr. kranion
- gr. Kalliópe 'o pięknym głosie; jw .’ 'czaszka', tł. z aram. gulgoltä, zob. Golgota.
kalipso zob. calypso. kalwinizm protestancka doktryna relig. stworzo­
kalkulacja część kosztów przypadających na tzw. na przez Jana Kalwina (1536 r.) i przyjęta następ­
jednostkę kalkulacyjną wytwarzanych i sprzedawa­ nie przez wszystkie Kościoły ewangelicko-reformo­
nych dóbr i usług; czynności obliczeniowe, prowa­ wane.
dzące do określenia jednostkowych kosztów, ceny kałakucki przest. pochodzący z Kalkuty.
lub rentowności. || kalkulacyjny arkusz inf. pro­ - Kalkuta, stolica Bengálu Zach., największe miasto i port Indii.
gram komputerowy służący do wykonywania obli­
czeń technicznych i finansowych oraz obsługi nie­ katan ros., zool. wydra morska.
zbyt dużych zbiorów danych. Arkusze kalkulacyjne kałasznikow, AKM, ręczna broń automatyczna ka­
mają postać (dowolnie) dużych tabel, w których ko­ libru 7,62 mm, produkowana w byłym ZSRR od
mórki można wpisać dane (liczbowe lub tekstowe) 1959 r., będąca modyfikacją poprzedniego automatu,
albo instrukcje przetwarzania danych. || kalkula­ 0 nazwie AK-47.
tor urządzenie do wykonywania obliczeń rachunko­ - od nazwiska ros. konstruktora, Michaiła Kałasznikowa, ur. 1919 r.
wych, zaopatrzone w displej i małą klawiaturę, za kałym tur., na Wschodzie - wykup dawany dawn.
pomocą której wprowadza się liczby i działania; por. przy ślubie przez narzeczonego rodzicom a. krew­
program, displej, baza danych. nym panny młodej.
-ła c . calculus 'kamyczek', zdrobn. calx 'wapno'.

Kallipygos Pięknotyła; przydomek Afrodyty, gr. mi­ kamagrafia piast, metoda reprodukcji obrazu, przy
łości (rz. Wenus), Tabl. 30. której kopia odtwarza zarówno barwy, jak i profil far­
- gr. 'jw.'; kdlłos, zob. kaligrafia; pygś 'pośladki'; por. steatopygia. by kładzionej pociągnięciami pędzla (płótno musi być
wykonane specjalnie dla tłoczni kamagraficznej).
kalokagątia, kalokagathos a. kalos kagathos ide­ - fr. kamagraphie 'jw.', prawdop. z sanskr. kama 'przyjemność', zob.
ał arystokratycznego wychowania w staroż. Grecji, -graf-.
człowiek odznaczający się harmonijną pełnią zalet kamandża arab., pers., ludowy instrument muz.
duszy i ciała (zob. dżentelmen), „cnotą” (por. arete) strunowy smyczkowy, jeden z najbardziej rozpo­
i umiarkowaniem (por. sophrosyne), stawiający bez­ wszechnionych na Wschodzie, zwł. w muzyce arab.
interesownie swe siły do dyspozycji krajowi i społe­ 1 irań., w Turcji zwany rabäb; pochodną nazwą ke-
czeństwu. || kalotechnika przest. sztuka zachowania mense określa się też gruszkowate skrzypce podob­
urody za pomocą zabiegów kosmetycznych. ne do gr. liry.
-g r . kolos 'piękny'; k(ai) 'i'; agathós 'dobry'; zob. technika.
kamąrinskaja, kamąrinskij ros., b. szybki ludowy
KALOR(Y)- w złożeniach: ciepło. || kaloria jed­
taniec ros. w takcie 2/4 z frazami trzytaktowymi.
nostka używana do określenia wartości energetycz­ - od (?) nazwy wsi ros.
nej pożywienia. || kaloryczność wartość kaloryczna,
wyrażana w kaloriach. || kaloryfer grzejnik, radiator kamaryla intryganci, dworzanie z najbliższego oto­
centralnego ogrzewania. czenia panującego, jego ulubieńcy, wywierający na
- łac. calor 'ciepło' od calere 'być gorącym; pałać; pragnąć’ (por. ka- niego wpływ zgubny dla państwa.
lefaktor; nonszalancja; szodon); fi. calorifere 'kaloryfer'; -fere z łac. - hiszp. camarilla dosł. 'pokoik, gabinet; królewska rada gabinetowa;
ferre, zob. ferować wyrok. jw .’ zdrobn. od cámara 'pokój' z późniąc, camara, camera, zob. ka­
mera; por. kamrat.
kalotechnika zob. kalokagatia.
kambr geol. pierwszy okres paleozoiku, Tabl. 7.
kalpa sanskr., w hinduizmie - okres obejmujący cały - łac. Cambria 'Walia'.
cykl kosmiczny od powstania do końca świata; zob.
juga; pralaja. Kambutsue, Hana Matsuri, jap., japońskie Święto
Kwiatów, obchody urodzin Buddy.
kalumet ozdobiona ornamentami fajka obrzędowa
Indian płn.amer., którą palono przy składaniu ofiar kambuz(a) kuchnia okrętowa.
- nm. Kambüse, Kombüse ’jw .’
i innych magicznych, relig. i dypl. obrzędach; fajka
pokoju. kamea zob. gemma.
kamea 278 kanak
- wł. cam(m)eo ’jw.; gemma rzeźbiona wypukło’. niem było rozbicie swego samolotu (z ładunkiem
kameduła członek zakonu kontemplacyjnego, w któ­ wybuchowym) o cel (zwł. okręt nieprzyjaciela); sa­
rym obowiązuje mieszkanie w eremach, milczenie molot o takim przeznaczeniu; żywa torpeda.
- jap. 'boski wiatr’; kami ’bóg’; każe 'wiatr’; „Boskim wiatrem”
i posty, zał. w 1012 r. przez św. Romualda z Rawenny. nazywali Japończycy tajfuny, które dwukrotnie, w 1274 i 1281 r.,
- od nazwy miejscowości Camaldoli w Apeninach, gdzie zakon za­ zniszczyły flotę inwazyjną Kubilaja, wielkiego chana mong., wnuka
łożono. Czyngis-chana.
kameleon nadrzewna jaszczurka o b. długim języku, kamionetka półciężarówka, furgonetka, mały samo­
chwytnym ogonie, łatwo zmieniająca ubarwienie, chód ciężarowy.
żyjąca w Afryce, w płd. Azji i pld. Hiszpanii; przen. - fr. camionnette ’jw.’ zdrobn. od camion 'platforma; ciężarówka’.
człowiek o zmiennych poglądach, uczuciach, chorą­
giewka na dachu; Proteusz. kamizardzi nazwa nadawana kalwinistom fr. z Se-
- łac. chamaeleon ’jw.’ z gr. chamailéón {dosł. lew na ziemi; lew wennów (Langwedocja w płd. Francji), uczestni­
karłowaty); jw.’; chamai ’na ziemi’; léón ’lew ’ (por. lampart); por. kom powstania 1702-05 r. przeciw wojskom Ludwi­
Arystoteles (Historia naturalna zwierząt - opis; Etyka, 1,10 - w prze­ ka XIV po odwołaniu w 1685 r. edyktu nantejskiego
nośni o człowieku). (z 1598 r.), przyznającego hugenotom (ograniczoną)
Kameny (l.mn.) dawn. przen. poezja; Muzy. tolerancję.
- łac. Camenae l.mn. mit. rz. 'bóstwa italskie (nimfy źródlane), - fr. camisar l.poj. ’jw .’ od dial. fr. camiso 'koszula’ z późniąc.
wieszczki (utożsamiane z gr. Muzami)’; l.poj. Camena 'Kamena; po­ camis(i)a ’jp.; cienka sukienka’ prawdop. pochodź, germ.
ezja, poemat; pieśń’.
kamlot miękka tkanina o splocie skośnym, z wełny
kamera komora, skrzynia, dawn. pokój; aparat do wielbłądziej, często z domieszką bawełny.
ujęć fot., film., ciemnia aparatu (por. camera obscu- - fr. camelot ’jw.’ z arab. hamlat 'plusz wełniany’.
ra); aparat elektronowy odbierający i przekazujący kamorra zob. camorra.
do nadajnika TV ruchomy obraz (wizję) osób i przed­
miotów; hist. urząd dóbr królewskich, skarbowy, cel­ kampania wyprawa wojenna; zespół woj. działań
ny. || kameralista muzyk grający w małym zespole (operacji) strategicznych na określonym terenie i w
instrumentalnym (duo, trio, kwartet, kwintet, sekstet, określonym czasie; etap wojny; zorganizowana akcja
septet, oktet, nonet) utwory muzyki kameralnej, w polityce, propagandzie, pracy społ. itp.; okres pra­
przeznaczonej do wykonywania w małych pomiesz­ cy sezonowej (np. w cukrownictwie, na roli).
- fr. campagne 'pole; wieś; kampania (wyborcza); sezon roboczy;
czeniach. || kamerzysta operator kamery TV. wyprawa (nauk.)’ z późn.łac. campania 'równina’ z łac. 'Kampania,
- późniąc, camera 'komnata’ z łac. 'sklepienie’ od gr. kamára\ por.
region, kraina hist. w płd. Italii nad M. Tyrreńskim’ od campus 'rów­
camera obscura; kamaryla; kamerdyner; pakamera; szambelan.
nina; pole; pole bitwy’; por. camping, kampanila; kampanula.
kamerdyner dawn. starszy lokaj; osobisty poko- kampanila dzwonnica kościelna w formie stojącej
jowiec pana. || kamerjunkier młodszy szambelan osobno wieży, zwł. we Włoszech.
dworu w XVIII i XIX w. w Rosji i księstwach nm. || - wł. campanile 'dzwonnica’ od campana 'dzwon; klosz’ z łac. r.ż. od
kamerton przyrząd do podawania tonacji dla chóru campanus '(pochodzący) z Kampanii’ od Campania zob. kampania.
a. dla strojenia instrumentów muz. (widełki strojowe
a. mały instrument dęty stroikowy). kampanula bot. dzwonek.
- n.łac. Campanula ’jw.’ zdrobn. od późniąc, campana, zob. kam­
- nm. Kammerdiener 'kamerdyner’; Kammerjunker 'kameijunkier’;
pania.
Kammerton 'kamerton’; Kammer 'pokój; kamera; izba (handl., posel­
ska)’ z łac. camera, zob. kamera; nm. Diener 'służący’; Junker zob. kamrat kolega, koleżka, kompan, kumpel, kum(oter).
junkier; Ton 'ton; dźwięk’ z gr. tónos, zob. tonacja. - nm. Kamera 'towarzysz; kolega’ od fr. camarade ’jp.’ z hiszp. ca-
marada 'izba koszarowa; kolega z jednej izby koszarowej’ od cama-
kamerling Kość. rz.kat. od XV w. tytuł dwóch kar­ ra, zob. kamaryla.
dynałów kurialnych; (k. św. Kościoła Rz.) stojący na
czele skarbowej Kamery Apostolskiej, w czasie wa- kamuflaż (za)maskowanie (także wojsk.); zasłania­
kansu papieskiego zarządzający całym Kościołem; nie, zakrywanie dla niepoznaki.
(k. Kolegium Kardynalskiego) skarbnik kolegium - fr. camouflage ’jw .’ od camoufler 'maskować (się); ucharakteryzo-
wać (się)’.
kardynałów (łac. camerarius).
- wł. camerlengo, camerlingo 'szambelan (papieski); podskarbi jw .’, kana jap., łączna nazwa dwóch jap. systemów pisma
pochodź, germ.
sylabicznego: katakana (naukowe, .oficjalne) i hira-
kamerzysta zob. kamera. gana (gazetowe, powieściowe).
kamgarn przędza (tkanina prążkowana) z wełny Kanaan zob. Chanaan.
czesankowej. kanadyjka krótka, zwrotna łódź bezpokładowa po­
- nm. Kammgarn 'przędza czesankowa’; Kamm 'grzebień’; Garn
'nić; przędza; sieć’. wstała z kanu, poruszana wiosłem o jednym szero­
kim piórze, przez wioślarza klęczącego (sportowa) a.
kami jap., przedmioty kultu jap. religii sintó, mogą­ siedzącego (turystyczna) twarzą w kierunku ruchu;
ce obejmować zarówno bogów, bóstwa, dobre i szko­ kurtka sięgająca do pasa, w pasie zmarszczona.
dliwe siły natury, duchy twórcze wielkich przodków, - od nazwy Kanada.
jak i skały, zwierzęta i rośliny.
kanak tur., dawn. ozdobny strój fryzury damskiej ze
kamikaze członek jap. korpusu szturmowego (w cza­ sznurów pereł a. drogich kamieni, późn. takiż ciasny
sie 2. wojny świat.), pilot-samobójca, którego zada­ naszyjnik, kolia.
kanaka 279 kanon

kanaka wyspiarz - mieszkaniec mórz południowych kandzi jap., japoński system pisma oparty na chiń­
(Pacyfiku), Polinezyjczyk, Mikronezyjczyk, Melane- skim i złożony głównie ze znaków zapożyczonych a.
zyjczyk. adaptowanych z pisma chińskiego.
-haw aj. 'osoba; istota ludzka’.
kanefora archit. podpora, kariatyda, relief, rzeźba
kanalia łotr, łajdak, nikczemnik, nędznik, drań, nie­ przedstawiająca kobietę z koszem na głowie, speł­
godziwiec. niającym funkcję głowicy kolumny; por. kalatos.
- fr. canaille ’motłoch, hołota; jw.’ z wł. canaglia ’jp.’ od cane ’pies’ - gr. kanephóros 'dziewczyna ateńska, niosąca na głowie kosz z na­
z łac. canis ’jp.’; por. cynizm. czyniami i przyborami kultu w procesji Panatenajów i w święta Deme-
ter i Dionizosa’; kaneon 'kosz’ od kanna, zob. kanister; zob. -for(a).
kanaparz, kanafarz down. szafarz, piwniczy klasz­
torny. kanele, kanelura archit. żłobkowanie trzonu kolum­
- śrdw.łac. canaparius ’piwniczy’. ny a. pilastru.
- fr. canneler 'rowkować, żłobkować’ od cannelure 'żłobina’ ze śrdw.
kanasta gra w karty (pochodzenia płd.amer.) 2- a. 4- łac. canella 'rurka’ zdrobn. z łac. canna 'trzcina’; por. kanion.
-osobowa, z dwiema pełnymi taliami i czterema jo ­
kerami. kanga, khanga, kitendżi (suahili) wschodnioafry-
- hiszp. canasta ’kosz’ z późn.łac. canisteilum, zdrobn. z łac. cani- kańska barwna tkanina bawełniana o tradycyjnych
strum ’kosz’ od gr. kanistron, zob. kanister. wzorach drukowanych na brzegach; spowija się
w nią ciało a. głowę lub używa się jej jako wielkie­
kanban jap., dosl ’akurat na czas’, w przemyśle go worka.
jap. system kontroli zapasów materiałów, zobowią­
zujących dostawców do nadsyłania materiałów (su­ kanibal ludożerca, androfag, antropofag; przen.
rowców, półfabrykatów, części, elementów itd.) do­ okrutnik, zwyrodnialec, dzikus, człowiek krwiożer­
kładnie wtedy, kiedy są potrzebne, ani wcześniej, ani czy. || kanibalizm ludożerstwo; pożeranie osobni­
później, co pozwala zmniejszyć powierzchnię maga­ ków własnego gatunku (u zwierząt).
- hiszp. canibal, caribal 'ludożerca’ z araw. caniba, carib \dosł. siła­
zynów i koszty magazynowania. cze; junacy) Karaibowie, dawni mieszkańcy płn. części Ameryki Płd.
kancelista przest. pisarz kancelaryjny, niższy urzędnik. i Wielkich Antyli, ludożercy’.
- śrdw.łac. cancellista ’jw .’ od łac. cancelli 'kraty; kratki’ zdrobn. od
cancer 'kraty; szranki’ z carcer 'więzienie’; por. kanclerz.
kanikuła najgorętszy okres lata; upały. || kanikular-
ny upalny; letni.
kancerofobia med. chorobliwy lęk przed zachorowa­ - łac. Canicula ’(dosl suczka) Syriusz, najjaśniejsza gwiazda nieba
niem na raka. || kancerogen med. zewnętrzny czyn­ w gwiazdozbiorze Psa Wielkiego’ zdrobn. od canis 'pies’. W głębo­
kiej starożytności (ok. 1000 r. p.n.e.) Syriusz wznosił się ze Słońcem
nik rakotwórczy. na początku lipca, w czasie upałów.
- łac. cancer 'krab; rak’; zob. -fob-; -gen-.
kanion jar, dolina rzeczna o wąskim dnie i stromych,
kancjonał zbiór śpiewów relig.; śpiewnik kość. skalistych zboczach.
- śrdw.łac. cantionale ’jw .’ od łac. cantio dpn. cantionis 'śpiew; pieśń’
- hiszp. canón 'rura; lufa; armata; jw .’ z cana 'trzcina’ od łac. can­
z canere, zob. kantor 2.
na, zob. kanele.
kanclerz szef rządu w Niemczech i w Austrii kanister przenośny metalowy zbiornik na benzynę.
(w Rzeszy Niemieckiej 1871-1945); (ang. Cancellor - nm. 'szczelna puszka na płyny’ z gr. kanistron 'kosz trzcinowy’ od
o f the Exchequer) bryt. minister skarbu; (Lord High kanna 'trzcina’; por. kanasta; kanefora; knaster; tajstra.
Cancellor) lord-kanclerz, sędzia najwyższy, minister
sprawiedliwości; w dawn. Polsce - dostojnik kierują­ kankan estradowy, kabaretowy fr. popisowy taniec
cy kancelarią królewską, od XV w. (k. koronny) peł­ kobiet, w takcie 2/4, w rytmie galopu, o pikantnych,
wyzywających figurach, modny w 2. poł. XIX w.
niący także funkcje ministra spraw wewn. i zagra­ -fr . cancan ’jw .’
nicznych; dawn. rektor.
- późn.łac. cancellarius 'odźwierny; sekretarz królewski’ z łac. can­ kanna bot. paciorecznik; zob. eland.
celli, zob. kancelista. - n.łac. Canna ’jw .’ z łac., zob. kanele.

kancona śrdw. wł. a. prowans. rycerski poemat li­ kannusi zob. sinsioku.
ryczny pisany oktawą; (XV-XVI w.) kontrapunkto­
kanon reguła, norma, prawidło, wzorzec, zasada;
wa forma świeckiej muzyki wokalnej; (XVI w.) for­ Kość. rz.kat. główna część mszy; przepis prawa kość.
ma muzyki instrumentalnej (rodzaj fugi, sonaty). || (kanonicznego); kanoniczne księgi Starego i Nowego
kanconeta krótka, popularna pieśń włoska. Testamentu; muz. typ techniki polifonicznej opartej
- wł. canzonnetta zdrobn. od canzone 'pieśń’ z łac. cantio, zob.
kancjonał. na imitacji, powtarzaniu melodii przez drugi i następ­
ne głosy. || kanonia urząd, beneficjum, mieszkanie
kandela (cd) jednostka światłości, podstawowa kanonika. || kanoniczki żeńskie gałęzie zakonów ka­
w układzie SI. || kandelabr duży, kilkuramienny noników regularnych; (k. świeckie) członkinie sto­
świecznik stojący; kilkuramienna latarnia uliczna. warzyszeń niezakonnych (np. warszawskie panny
- łac. candelabrum 'lichwiarz’ od candela 'świeca’ z candere 'świecić’. k., instytucja zał. w 1745 r.). || kanoniczny ogólnie
kandyzowany (cukier) skrystalizowany; (owoc) przyjęty, autentyczny, obowiązujący; zgodny z kano­
smażony w cukrze. nami; dotyczący kanonika; (godzina k-a) zob. hora 1;
- nm. Kandis(zucker) '(cukier) lodowaty’ z wł. (zucchero) candito prawo k-e) rz.kat. kościelne; (wiek k.) wymagany do
’jp.’ z arab. kandi 'cukrowy’ od kand 'cukier trzcinowy’. objęcia pewnych urzędów kość., przen. przest. wiek
kanon 280 kapa
kobiety po pięćdziesiątce. || kanonik Kość. rz.kat. gion (górski)’ od canto 'narożnik' z łac. cant(h)us 'obręcz koła’; por.
(,kapitulny) duchowny świecki, członek jednego z za­ kantyna.
konów powstałych z kolegiów kanonicznych. || ka­ kantor 1. przest. biuro fabryki, przedsiębiorstwa;
nonizacja akt papieski, mocą którego osobę zmarłą kancelaria kupca, przemysłowca, bankiera; instytu­
zaliczono w poczet świętych. cja handl. a. bankowa; przedstawicielstwo handl.,
- łac. canon 'prawidło; przepis’ z gr. kanon 'pręt; miara; wzorzec’.
biuro pośrednictwa; lada w sklepie; dawn. duże biur­
kanonia, kanoniczki, kanonik, kanonizacja zob. ko. 2. dyrygent chóru, kapeli kość.; organista; śpie­
kanon. wak solista a. przodownik chóru w Kość. protestanc­
kim; gł. śpiewak w synagodze.
kanonier wojsk, artylerzysta, działowy, żołnierz ob­ - 1. nm. Kontor 'kantor; biuro’ z łac. computare '(ob)liczyć’; zob.
sługujący działo; szeregowiec artylerii. || kanonier- komput. 2. łac. cantor 'śpiewak' od canere 'śpiewać'; por. akcent;
ka wojsk, przest. mały okręt wojenny o stosunkowo kancjonał; kancona; kantata; kantylena; szansonetka; szantaż.
silnym uzbrojeniu artyleryjskim, przeznaczony gł. do kantyczkipop. pieśni religijne, nabożne, zwł. kolędy
ostrzeliwania obiektów nadbrzeżnych, patrolowania i pastorałki; tanie książeczki rozpowszechniane na
wybrzeży, stawiania min, konwojowania itp. || dy­ odpustach i jarmarkach zawierające zbiory tekstów
plomacja kanonierek (nm. Kanonenboot-Diploma- poi. pieśni relig., wyd. gł. w XVIII-XIX w., zazw. pt.
tie) forma polityki zagr. państwa będąca jawną de­ Pieśni nabożne...-, zob. też kancjonał. || kantyk w li­
monstracją siły. turgii rz.kat. nazwa hymnu a. pieśni o tekście podnio­
- fr. canonnier 'artylerzysta' i canonniere 'kanonierka' od canon
'działo' z wł. cannone (dziś canone) 'jp.', zgrub, od canna 'rura'; ce­ słym, zaczerpniętym z Biblii; najbardziej znane są
sarz Wilhelm II wysłał w lipcu 1911 r. kanonierkę „Panther” i lekki Magnificat (Ew. wg Łuk. 1, 47—55), kantyk Zacharia­
krążownik „Berlin” na wody marokańskie (Agadir), aby wymusić za­ sza (Benedictus, Łuk. 1, 68-79), Symeona Nunc di-
spokojenie imperialnych interesów Rzeszy. mittis (Łuk. 2, 29-32), kantyki trzech młodzieńców,
kanopy gliniane a. kamienne (często alabastrowe) Mojżesza, Izajasza itd.
- łac. canticum 'pieśń' z canere, zob. kantor 2.
egipskie urny grobowe służące w staroż. Egipcie
do przechowywania wnętrzności zmarłych, których kantylena śpiewana melodia w utworze muz.; lit.
zwłoki balsamowano; kanopy zamykano nakrywą strofa sześciowierszowa, w której trzecia para wer­
w kształcie głowy człowieka, sokoła, pawiana a. sza­ sów jest powtórzeniem pierwszej pary.
kala; antropomorficzne etruskie urny grobowe. - wł. cantilena 'piosenka; jw .’ z łac. 'pieśń' od cantus 'ton, melodia’
- od nazwy miasta Kanóbos w Egipcie. z canere, zob. kantor 2.

Kanossa zob. Canossa. kantyna gospoda, bufet, miejsce sprzedaży artyku­


łów pierwszej potrzeby jednostce wojskowej, robot­
kanotier zob. canotier. nikom budowy, zakładu pracy itp.
- fr. cantine 'garkuchnia żołnierska; jw.; skrzynia na prowiant’ z wł.
Kansas City jazz, Middle Western jazz, ang., muz. cantina 'piwnica; winiarnia’ z canto, zob. kantor.
jedna z odmian stylu swing z użyciem schematu blu­
esa oraz riffu jako podkładu improwizacji solistów, kantyzm system filoz. myśliciela nm. Immanuela
z przełomu 20. i 30. lat XX w. w Kansas City, USA. Kanta; poglądy i kierunki filoz. nawiązujące do dok­
tryny Kanta (por. Ding an sich; imperatyw katego­
kantalup(a) odmiana melona. ryczny; fenomen; noumen).
- Cantalupo, dawna willa papieska pod Rzymem, gdzie po raz pierw­
szy w Europie wyhodowano kantalupy. kanu długa i wąska łódź ostra na obu końcach, o za­
kantar węg. z tur., uździenica bez wędzidła, służąca okrąglonych burtach, zrobiona zazw. z lekkich ma­
do uwiązywania (a. łatwiejszego ujęcia) konia; uzda. teriałów (jak kora, skóra, brezent, lekkie drewno a.
metal); eskimoski a. indiański pierwowzór kajaka
kantaryda majka lekarska, zielony chrząszcz, zwa­ i kanadyjki.
ny też hiszpańską muchą, używany dawn. do wyrobu - ang. canoe 'jw.' od hiszp. canoa 'jw.' z araw.
leków, afrodyzjaków, plastrów, ze względu na zawar­
tą w tkankach drażniącą substancję, kantarydynę. kanwa sztywna tkanina siatkowa używana jako pod­
- gr. kantharis dpn. kantharidos 'jw.' kład do wyszywania i in. robót ręcznych; przen. tło,
podstawa.
kantata utwór muz. na głosy solowe, ewent. chór - fr. canevas 'jw.; płótno żaglowe; przen. szkic, osnowa’ od caneve
i orkiestrę, złożony zwykle z kilku oddzielnych czę­ (dawnej formy chanwe 'konopie'), do XVI w. 'płótno konopne’.
ści (XVII-XVIII w.; XX w.). kanzu suahili, długa, biała tunika noszona przez
- wł. (musica) cantata '(muzyka) śpiewana’; cantata 'jw.' z łac. can-
tare 'śpiewać' od canere, zob. kantor 2. mężczyzn we wsch. Afryce.
kantele fiń., fiński lud. szarpany instrument muz. kaolian zob. gaolian.
o 30 strunach na płaskim korpusie rezonansowym kapa narzuta na tapczan, łóżko; bogato przybrana
w kształcie trapezu. derka na konia; czerwona płachta używana do draż­
kanton w Szwajcarii - kraj wchodzący w skład re­ nienia byka przez kapeadorów na Corridzie; okap
publiki związkowej; jednostka adm.-terytorialna we nad kominem w kuchni; Kość. rz.kat. uroczysta, pur­
Francji i Belgii. || kantonalny. purowa kardynalska szata liturgiczna (śrdw.łac. cap-
- fr. canton 'gmina; część powiatu’ ze st.prowans., od cant 'skraj, kra­ pa magna ’wielka’) w kształcie fałdzistej pelery­
wędź’; fr. canton 'kanton szwajc.’ z wł. (lombardzkiego) cantom 're- ny z trenem i krótką pelerynką na ramiona, spiętą
kapa 281 kapo

klamrą; żegl. zejściówka, wodoszczelnie obudowane kapitaliki druk. czcionki o kroju dużych liter (wersa­
schody z pokładu do wnętrza statku. lików), a wysokości małych (tekstowych, minusku-
- późniąc, cappa 'nakrycie głowy; płaszcz’, może od łac. caput, zob. ły). || kapitalista członek klasy panującej w ustroju
kapitaliki. kapitalistycznym; pot. żyjący z kapitału; bogacz. ||
kapalin rodzaj stalowego a. żelaznego hełmu otwar­ kapitalizm ustrój społ.-gosp. łączący środki produk­
tego, przypominającego kształtem kapelusz o sze­ cji, należące do klasy kapitalistów, z siłą roboczą pra­
rokim rondzie i silnie wypukłej główce, używany cowników najemnych pozbawionych środków pro­
w staroż. i śrdw. Europie aż do XVII w. przez pie­ dukcji, którego celem działalności gosp. jest zysk. ||
kapitalny główny (zob. remont), zasadniczy, podsta­
chotę i jazdę (przez husarię polską w XVI w.); jego
wowy; konstrukcyjny, nośny; świetny, pyszny, zna­
uproszczoną odmianą był bryt. hełm bojowy czasu 1.
komity. || kapitał ekon. wartość przynosząca wartość
i 2. wojny świat. dodatkową w postaci zysku przem., handl. a. procen­
- czes. od fr. capeline, zob. kaplin.
tu; pot. znaczna suma pieniędzy, fundusz, majątek.
kapary przyprawa kuchenna z nierozwiniętych pą­ || kapitała rzymska, kapitel rz. - druh. pierwowzór
ków kwiatowych (wysuszonych i marynowanych a. wersalików antykwy (por. majuskuła, uncjała).
zakonserwowanych w oliwie lub solance) śródziem­ - łac. capitalis 'główny' od caput dpn. capitis 'głowa; paragraf; po­
czątek’; por. akapit; biceps; kadet; kapitan; kapitel; (re)kapitulacja;
nomorskiego kapara ciernistego (Capparis spinosa), kapo; kapucyn; kataster; precypitacja.
uprawnego, naskalnego, ścielącego się półkrzewu zi­
mozielonego. kapitan wojsk, najwyższy stopień młodszego ofice­
ra (w kawalerii: rotmistrz); dowódca statku, jachtu;
kapati zob. chapati. gł. zawodnik drużyny sport., jej kierownik w czasie
kapelan Kość. rz.kat. duchowny spełniający funk­ zawodów. || kapitanat kierownictwo portu, portowy
cje liturgiczne przy kaplicy zakonnej a. szpitalnej urząd adm.
- późn.łac. capitanes 'naczelny; dowódca’ od łac. caput, zob. kapita­
lub przydzielony przez władzę duchowną do obsłu­ liki; por. sztabskapitan.
gi duszpasterskiej pewnej grupy osób (np. kapelan
wojsk., więzienny, szpitalny), bądź pomagający bi­ kapitel archit. głowica, ozdobne zwieńczenie ko­
skupowi przy czynnościach biskupich i będący zazw. lumny, pilastra a. filara., Tabl. 27.
- późn.łac. capitellum 'główka; jw .’ zdrobn. od łac. caput, zob. ka­
jego sekretarzem; zool. gromadnik, mała łososiowa­
pitaliki.
ta rybka morska podobna do stynki (i pokrewna jej),
występująca b. obficie u wybrzeży Alaski, Grenlan­ Kapitol jedno z siedmiu wzgórz rzymskich, centrum
dii, Islandii, Nowej Fundlandii, używana jako po­ relig. i symbol staroż. Rzymu; budynek parlamentu
karm dla dorszy i przynęta do łapania ich na wędy. (Kongresu) USA w Waszyngtonie; budynek stano­
- fr. capelan ’jw .’, capelin 'gromadnik’ ze stprowans. capelan, cap- wego ciała ustawodawczego w USA. || kapitoiińskie
pellan 'kapelan; gromadnik’ ze śrdw.łac. capellanus 'kapelan; se­ gęsi - poświęcone bogini Junonie, których krzyk ura­
kretarz król.’ od cappella 'kaplica; krótki płaszcz’ z późn.łac. cappa tować miał Rzym przed nocnym atakiem Gallów (ok.
'płaszcz'.
390 r. p.n.e.).
kaper dawn. (l.mn. kaprzy, kaprowie) korsarz, par­ - łac. (mons) Capitolinus '(wzgórze) Kapitoiińskie’ od Gapitolium
'Kapitol; świątynia Jowisza na Kapitolu’.
tyzant morski; (l.mn. kapry) uzbrojony okręt nie na­
leżący do marynarki wojennej, łupiący obce okrę­ kapitulacja układ, akt poddania się nieprzyjacielo­
ty a. statki z upoważnienia panujących lub miast, wi na umówionych warunkach; przen. zrezygnowa­
uprawiający kaperstwo. || kaperować podkupywać, nie z czego, danie za wygraną; odstąpienie od swoich
przekupywać, kaptować, pozyskiwać zawodników zamiarów, zaniechanie walki; przyznanie słuszności
rywalizującego klubu sport, w celu zwerbowania ich oponentowi. || kapitulant ten, który kapituluje, pod­
do swego. daje się, ustępuje, cofa się. || kapitularz miejsce ze­
- hol. kaper 'kaper (okręt); korsarz’ z kaap 'korsarstwo'. brań kapituły kanoników a. zakonników; (zazw. w 1.
mn.) hist. ustawy królewskie w państwie merowiń-
kapibara największy z istniejących gryzoni (o dłu­ sko-karolińskim (śrdw.łac. capitularia). || kapitulny
gości 1 m, wysokości 0,5 m), dobrze pływający i nur­ dotyczący kapituły. || kapituła kolegium kanoników
kujący, o szorstkim futrze, występujący w lasach na­ przy katedrze a. kolegiacie; zgromadzenie przełożo­
wodnych Ameryki Płd. nych zakonu.
-p ort. capibara 'jw.', zjęz. tupi. - śrdw.łac. capitulare 'numerować; oznaczać nagłówkami, rozdziała­
mi’ z późn.łac. capitulum 'ustęp, rozdział’, łac. 'główka', zdrobn. od
kapilarny włosowaty, cienki jak włos. || kapilary na­ caput, zob. kapitaliki.
czynia włosowate krwionośne, limfatyczne; b. cien­
kie kanaliki w glebie; rurki laboratoryjne. kaplerz naszyjnik, kołnierz zbroi śrdw.; ryngraf.
- łac. capilłaris 'włosowy' od capillus 'włos'. - śrdw.łac. scapularius, zob. szkaplerz.

kapista członek „Komitetu Paryskiego”, grupy ar­ kaplin stożek z filcu, półprodukt, z którego modyst-
tystów plastyków, zawiązanej w 1923 r. w Akademii ka kształtuje kapelusz damski.
- fr. capeline 'kapelusz damski o dużym, falistym rondzie; śrdw. że­
Sztuk Pięknych w Krakowie w celu wspólnego wy­ lazny hełm piechoty’ od cape 'płaszcz z kapturem’.
jazdu do Paryża, gdzie w 1925 r. założono filię kra­
kowskiej ASP pod kierunkiem Józefa Pankiewicza. kapo w hitlerowskich obozach koncentracyjnych -
- od inicjałów „Komitetu Paryskiego” (KP). więzień pełniący funkcje dozorcy innych więźniów.
kapo__________________________________________282!_________________________________ karawanseraj
- nm. Kapo ’jw.’ z wl. capo ’głowa; rozdział; przen. przywódca, na­ - śrdw.łac. corazina 'jw.' z późn.łac. coriacea r.ż od coriaceus 'skó­
czelnik’ z łac. caput, zob. kapitaliki. 1rzany' z łac. corium 'skóra'; por. kirasjer.
kapodaster zob. capotasto. karagana bot. grochownik; (k. syberyjska) błędnie
nazywana akacją syberyjską a. żółtą, pospolicie sa­
kapotaż wywrócenie się samolotu do góry ogonem
dzona w polskich parkach.
a. kołami przy starcie lub lądowaniu; wywrócenie się -' n.łac. Caragana ’jw.’, z tur.
samochodu kołami do góry. || kapotować.
- fr. capotage 'kapotaż’ od capoter 'wywrócić się’; por. kaput. Karaim, Karaita członek niewielkiej grupy etnicz­
nej pochodzenia tur., wyznającej mozaizm (prze­
kapron zob. poliamidy.
jęty od sekty żyd. VIII w., odrzucającej Talmud),
kapryfolium bot. wiciokrzew przewierceń. zamieszkałej gł. na terenach zach. Białorusi i płn.-
- n.łac. ze śrdw.łac. 'lonicera, róża jerychońska’; łac. caper dpn. capri -wsch. Polski.
'kozioł’ (por. szewron); foliům ’liść’. - hebr. karaim 'Karaici’ od kára 'czytać (Biblię)’.

kaptować zjednywać sobie, pozyskiwać, przeciągać karakal zool. ryś stepowy, afroazjatycki kot pustyn-
na swoją stronę. no-stepowych obszarów podgórskich.
- łac. captare 'ścigać; usiłować pochwycić’ od capere 'brać; zabie­ - fr. caracal z hiszp., od tur. kara kdlak 'czarne ucho’.
rać’; por. akcept; capacitas; szaser.
karamązowszczina ros., skrajny brak odpowiedzial­
kaptur nakrycie głowy w kształcie stożka; osłona, ności moralnej i krańcowy cynizm („wszystko jest
okap; w sokolnictwie - czapeczka, zasłona na gło­ dozwolone”).
wę drapieżnych ptaków łowczych; w dawnej Polsce - cechy światopoglądu i moralności kilku bohaterów powieści Dosto­
- konfederacja w okresach bezkrólewia zawiązywa­ jewskiego Bracia Karamazow (1879-80 r.).
na dla obrony porządku wewn. i granic państwa; sąd
kapturowy, sąd szlachecki działający w czasie bez­ karambol rodzaj bilardu granego trzema bilami (ku­
królewia. lami) na stole bez łuz (otworów) w bandzie (krawę­
- (?) czes. kaptour 'nakrycie głowy’, łac. captura 'połów; podstęp’ od dziach
' stołu); uderzenie bili w dwie pozostałe; przen.
capere, zob. kaptować. kolizja, zderzenie, potrącenie się.
- fr. carambole 'bila karambolowa, czerwona’ z hiszp. i port. caram-
Kapua miejsce pełne luksusu, uciech, hulanek, roz­ bola 'karambol (gra); oszustwo’.
pusty, pod którego wpływem się gnuśnieje, niewie­
ścieje, leniwieje, filistrzeje. karaoke jap., dosl. ’pusta orkiestra’, japońska roz­
- łac. Capua 'miasto w staroż. Italii, znane z luksusu i łatwego ży­ rywka techniczna: rodzaj samoobsługowego studia
cia, gdzie wojska Hannibala utraciły wojowniczego ducha’; por. Li- nagrań dla amatorów piosenkarzy, którzy śpiewają
wiusz, 23,18, 65,4. pod akompaniament gotowego nagrania, z którego
kapucyn członek Zakonu Braci Mniejszych Kapucy­ usunięto część wokalną, a pozostawiono orkiestrową
a. fortepianową.
nów (habity brązowe ze spiczastym kapturem; bro­
dy), wyodrębnionego (od franciszkanów) w 1619 r. karapaks część pancerza skorupiaków okrywają­
we Włoszech, poświęconego gł. głoszeniu misji ca górę i boki głowotułowia; puklerz żółwi, tj. tar­
i rekolekcji, kierowaniu tercjarstwem; w Polsce od cza grzbietowa pancerza (w odróżnieniu od plastro-
1681 r. na, tarczy brzusznej).
- wł. cappuccino 'jw. ’ od cappuccio 'kaptur ’ z cappa 'jp. ’ od późn.łac. - fr. carapace z hiszp. carapacho.
'nakrycie głowy; płaszcz’ z łac. caput, zob. kapitaliki; por. kepi.
karat jubilerska jednostka masy (= 0,2 g).
kapucynek kawa po wiedeńsku z niewielką ilością - (?) śrdw.łac. carratus 'drobna miara masy’ z arab. kirát 'strączek
śmietanki, kremu a. mleka. || kapucynka zool. płaksa, grochu, fasoli; karat’ z gr. kemtion \d o s l rożek) ziarno chleba świę­
z podrzędu szerokonosych, rodzina małp długoogo- tojańskiego jako odważnik w handlu kosztownościami’ od kéras, zob.
niastych, mających na głowie owłosienie tworzące keratitis.
rodzaj kaptura (stąd nazwa), nadrzewnych, roślino­ karatąjewszczina ros., niesprzeciwianie się złu.
żernych, występujących w lasach Ameryki Płd. - od nazwiska postaci powieści Lwa Tołstoja Wojna i pokój (1865-
- zob. kapucyn. 69) - Płatona Karatajewa, chłopa ros., którego pokora i potulność
w obliczu przejawów zła wyrażały, wg Tołstoja, prawdziwą mądrość
Kapuletów i Montekich rody zob. Romeo i Julia. ludu ros.
kaput żart. koniec, po wszystkim, wszystko przepadło. karate st.jap. system walki wręcz, sztuka samoobro­
- nm. kaputt 'do niczego; zniszczony, zrujnowany; stracony’ z fr. ca­
ny bez broni, posługująca się zwł. ciosami zewn. kan-
poter, zob. kapotaż.
tem otwartej dłoni (utwardzanym przez długotrwałe
kapuza dawn. duża czapka futrzana; przest. kaptur. obtłukiwania) i pchnięciami stopą; rodzaj jap. sportu
- nm. Kapm e 'jw.' ze śrdw.łac. caputium 'kaptur mnisi’ od późn.łac. zapaśniczego dla wszystkich, także dla kobiet. || ka­
cappa, zob. kapucyn. rateka jap., specjalista, mistrz karate.
-jap. 'próżna dłoń; jw.’; kara 'pustka, próżnia’; te 'ręka'.
karabela w dawn. Polsce - krzywa szabla zazw. nie
jako broń, ale jako uzupełnienie stroju polskiego. karawanseraj na Wschodzie - dom zajezdny, miej­
- od nazwy miasta arab. Karbalá’ w dolinie Eufratu, na płd. od Bagda­ sce nocnego postoju karawany, gromady podróż­
du (dziś Iraku), a. od nazwiska płatnerza Karabeli.
nych, pielgrzymów a. kupców, wiodących juczne
karacena giętki pancerz z łusek metalowych na skó­ zwierzęta lub jadących wierzchem przez pustynię a.
rzanym podkładzie (w Polsce od XVIII w.). niebezpieczne okolice.
karawanseraj_________________________________ 283 karma
-p ers. kárwansáráj ’jw .’; kárwán ’karawana’; zob. seraj. dynalskiego, mającego prawo obiom nowego papie­
karawela nazwa różnych typów żaglowców; nie­ ża; płn.amer. ptak śpiewający o jaskrawoczerwonym
wielki statek z XV i XVI w., o szerokim dziobie, wy­ upierzeniu i wydatnym czubie.
- późniąc, cardinalis 'główny’, łac. 'zawiasowy; osiowy’ od cardo
sokiej, wąskiej rufie, 3-4 masztach (z nich 2-3 tylne 'zawias; oś; czop’.
- ożaglowanie skośne); mały żaglowiec port.; przy­
brzeżna fr. łódź rybacka; tur. okręt wojenny. karencja ustanowiony okres wyczekiwania (np. od
- fr. caravelle ze st.port. caravela zdrobn. od cáravo 'statek’ z późn. pierwszej składki ubezpieczeniowej do chwili uzy­
łac. carabus 'łódź łozinowa kryta skórą’ z łac. 'krab, pław morski’ od skania prawa do świadczeń; od wypisania się z klu­
gr. kárabos 'jp.; chrząszcz jelonek’; por. korab. bu sport, do nabycia prawa występowania w barwach
KARB-, KARBO- w złożeniach: węgiel, węglo-, innego); roln. czas, jaki musi upłynąć między uży­
węglowy. || karbid węglik wapnia, służący do wy­ ciem pestycydów a zbiorem rośliny uprawnej.
- późniąc, caretia 'brak; zrzeczenie się’ od łac. carere 'być wolnym
robu acetylenu. || karbol zob. fenol. || karbon geol. (od); nie mieć; zrzekać się czego’.
piąty okres ery paleozoicznej, Tabl. 7. || karbonariu-
sze węglarze, wł. org. rewolucyjna (1806-31), utwo­ kargo zob. cargo.
rzona w Kalabrii do walki z Napoleonem I, dążąca kariatyda archit. podpora, rzeźba przedstawiająca
do niepodległości i zjednoczenia Włoch. || karbo- udrapowaną kobietę, spełniającą funkcję kolumny,
rund techn. węglik krzemu, stosowany jako materiał filaru a. pilastra, zwł. porządku jońskiego (por. atlas;
ognioodporny (w piecach elektr.) i formierski (w od­ kanefora).
lewniach). || karbunkuł przest. med. czyrak mnogi - gr. Karyátides 'dziewczęta, zwł. tancerki z lakońskiej wsi Karýai;
a. gromadny; dawn. drogi kamień koloru czerwone­ niewolnice, skazane na dźwiganie belkowania’. Wieś Karýai, która
go (rubin, granat). || karburátor przest. techn. gaźnik wspierała nieprzyjaciela w wojnie z Persami, została później znisz­
(w silniku spalinowym). czona, jej mężczyźni - zabici, a kobiety - sprzedane w niewolę.
- łac. carbo dpn. carbonis 'węgiel drzewny; popiół; wrzód’; carb- +
ol(eum) 'olej’; wł. carbonaro 'węglarz’; z łac. carbonarius 'wypalacz
karibe zool. pirania.
węgla drzewnego’; Carborundum, nazwa handl.; łac. carbunculus
- amer.hiszp. ’jw .’ z hiszp. 'Karaib; ludożerca’ z araw. (XV w.) ca-
rib ’jp.’
'węgielek; wąglik, ropień; drogi kamień’; fr. carburateur 'rozpylacz;
gaźnik’ od carbure 'dwuskładnikowy związek chem. węgla’. karibu zool. renifer amerykański.
- kanad.fr. caribou ’jw .’ pochodzenia algonkińskiego.
karcer cela kama w więzieniu; dawn. przebywanie
w szkole po lekcjach za karę. kariera przebieg życiowej działalności zawodowej,
- łac. carcer dosł. 'więzienie; stajnia na wyścigach w rz. cyrku’. polit., społ.; szybki awans społ. a. zawodowy, suk­
karchan n.pers., w Persji - warsztat kobiemiczy cesy, powodzenie, pożądane stanowisko, dobra po­
(wyrabiający kobierce, dywany). zycja życiowa; przest. zawód, zajęcie, fach. |j karie­
rowicz człowiek dążący bez skrupułów do sukcesów
karcynogen zob. carcinogen. życiowych.
- fr. carriere 'tor wyścigowy; bieg; kariera, zawód’ z późniąc, (via)
kardamon aromatyczne owoce kardamonu właści­ carraria 'droga dla w ozów ’ z łac. carrus ’w óz’; por. cargo; charge
wego (rośliny tropikalnej, uprawianej zwł. na Ar­ ďaffaires; kariolka; karoca; karykatura; szaraban; szarża.
chipelagu Malajskim), których nasiona zawierają
olejek, stosowany jako przyprawa do wódek, likie­ KARI O- w złożeniach: cytol. jądro komórki.
- gr. káryon '(jądro) orzech(a)’.
rów, ciast, jako lek na apetyt oraz do wyrobu perfum;
owoce różnych pokrewnych kardamonowi roślin im- karioka zob. carioca.
birowatych, używane w podobnych celach.
- gr. kardómónon, połączenie: kardánon 'bot. pieprzyca siewna; rze­ kariolka lekki, odkryty powozik dwukołowy (XVIII w.).
żucha’ i ámónon 'rodzaj indyjskich korzeni do przypraw’. - fr. carriole 'bryczka’ z łac. carrus, zob. kariera.

kardan zob. Cardana przegub. kariotyp cytol. uporządkowany wg kryteriów mor­


fologicznych garnitur chromosomowy (charaktery­
kardigan zob. cardigan. styczny dla danego gatunku zespół chromosomów).
- zob. kario-; -typ-.
-KARDI(O)- w złożeniach: serce, sercowy; czyn­
ność serca. || kardiograf przyrząd kreślący kardio­ karkas korpus cewki elektr. wykonany z materia­
gramy, wykresy (krzywe) fal skurczu serca. || kar­ łu elektroizolacyjnego; szkielet druciany kapeluszy
diologia nauka o czynnościach i chorobach serca. damskich, abażurów itd.; dawny pocisk zapalający:
- gr. kardia 'serce’; zob. -graf-; -gram-; -log; log-; por. bradykardia. worek na metalowym szkielecie wypełniony mate­
riałem palnym.
kardiostymulator med. rozmsznik serca, przyrząd, - fr. carcasse 'szkielet (zwierzęcy; jw.); ciało ludzkie’, może z łac.
który pobudza serce bodźcami elektr. do bicia w po­ carchesium 'naczynie’.
żądanym rytmie (gdy serce przerywa bicie albo pra­
cuje zbyt wolno). karma w buddyzmie i hinduizmie —suma etycznych
- zob. -kardi(o)-; stymulatory. skutków dobrych a. złych myśli, słów i uczynków
człowieka, wyznaczająca jego los w nowej reinkarna­
kardynalny główny, zasadniczy, podstawowy, fun­ cji, a potem, kolejno, w dalszych, do czasu osiągnię­
damentalny; kardynalne punkty - 4 strony świata: cia pełnego wyzwolenia (por. nirwana; samsara).
wsch., płd., zach., płn. || kardynał najwyższy po pa­ - sanskr. karmain) ’jw.; praca, służba’ od karoti 'robi; czyni’; por. san-
pieżu dostojnik Kość. rz.kat. i członek kolegium kar­ skryt.
karmaniola 284 kartusz

karmaniola zob. Carmagnola. - od imienia Karol: 1. twórca potęgi dynastii Karol Młot; najwybit­
niejszy jej władca - cesarz Karol Wielłd. 2. Karol I Stuart, król An­
karmazyn kolor intensywnie czerwony, szkarłatny; glii 1625-49.
cenna tkanina tejże barwy; przen. w dawnej Polsce
karota karotka, odmiana marchwi; przest. zbieranie,
- szlachcic starożytnego rodu (od żupana karmazy­
nowego, szkarłatnego, malinowego, amarantowe­ wyłudzanie datków, naciąganie, np. przy kweście. ||
go); jaskrawoczerwona płn.atlantycka ryba morska. karoteny żółtoczerwone barwniki węglowodorowe
|| karmazyny zob. rodajlendy. (roślinne i zwierzęce).
- fr. carotte 'jw.' z późn.łac. carota 'rodzaj marchwi’ z gr. karótón 'jp.'
- wl. carmesino 'czerwony barwnik’ z arab. (al-)kirmiz 'alkiermes,
owad czerwiec; barwnik otrzymywany z tych owadów’. karpie sprzęt myśliwski, dawn. także alpinistyczny
karmel cukier palony, naturalny brązowy barwnik i narciarski, zapobiegający zapadaniu się nóg w głę­
spożywczy. || karmelki cukierki twarde (landrynki, bokim śniegu: owalne obręcze wyplatane w środku
dropsy, roksy) wyrabiane z ulepu cukierkowego bia­ łykiem, rzemieniem itp., przywiązane do butów.
- słowac, kraple 'jw.'
łego, barwione.
- fr. caramel ’karmel(ek)’ z hiszp. carameł(o) ’jp.’ od port. 'sopel karpologia bot. nauka o owocach roślin.
lodu; jp.’ z późn.łac. calamellus 'trzcinka’. - gr. karpós 'owoc'; zob. -log; log-; por. partenokarpia.
karmelita członek zakonu żebrzącego, dzielącego kart sport, ogólna nazwa różnych typów małych sa­
się na 3 niezależne gałęzie; karmelitów bosych, trze­ mochodów jednoosobowych o uproszczonej kon­
wiczkowych i tercjarzy. strukcji, bez nadwozia, na małych kołach; zob. go-
- od nazwy góry Karmel (hebr. Kerem-el dosł. 'winnica pańska’)
w Palestynie, gdzie ok. 1155 r. osiadł założyciel zakonu, krzyżowiec
-cart. || karting sport, wyścigi kartów.
Bertold z Kalabrii; zakon w Polsce od 1419 r. - ang. cart 'wóz (zwł. dwukołowy, gospodarski); kart’; carting z p.pr.
od cart 'wozić; jechać wozem ’; por. karier.
karmelki zob. karmel.
karta(u)na, kartan (XVI-XVIII w.) lekkie odprzo-
karnacja koloryt skóry ludzkiej, cera (zwł. kobiety dowe działo oblężnicze większego kalibru, o krótkiej
i zwł. z oceną korzystną); mai. koloryt ciała. lufie, które w ciągu XVII w. zastąpiło ciężką, długo-
- fr. camation 'płeć, koloryt ciała’ z wł. camagione 'ciało; jego kolor’ lufową kolubrynę.
od cam e 'ciało' z łac. caro dpn. cam is 'jp.'; por. inkamacja. - nm. Kartoune 'jw.' z wł. cortana 'działo o krótkiej lufie’ od corto
'krótki' z łac. curtus, zob. kurtyzowanie.
karnauba port., (w oskk.) zob. kopemicja.
karnawał okres zimowych balów, maskarad, pocho­ kartel forma monopolu kapitalistycznego, umowa
dów, zabaw, od Trzech Króli (a. Nowego Roku) do między samodzielnymi przedsiębiorstwami zaopa­
Środy Popielcowej; mięsopust, zapusty. trującymi rynek w podobne towary a. usługi, ograni­
- w ł. camevale 'jw.'; etymologia niepewna. czająca konkurencję przez ustalenie cen a. warunków
sprzedaży, ograniczenie produkcji itd. (por. tmst);
karneol krwawnik, kamień półszlachetny, jubilerski, zrzeszenie a. porozumienie partii polit, dla wspólnej
odmiana chalcedonu, rdzawa a. cielista. akcji, blok.
- prawdop. ze śrdw.łac. carneolits 'jw.' prawdop. z późn.łac. carneus - fr. cartel 'wyzwanie; jw .’ z wł. cartello 'afisz, plakat; wyzwanie’
'cielesny; cielisty’ od caro dpn. camis, zob. karnacja. od carta 'karta; pismo’ z łac. charta 'arkusz papirusu’ z gr. chártěs
'jp.'; por. chałtura; czarter; kartografia; kartusz; Magna Charta; skat;
karnet abonament na pewien cykl imprez rozrywko­ szyfkarta.
wych (festiwalu, konkursu itp.), książeczka z kupo­
nami, biletami wstępu; dawn. damski notesik balowy karter dolna część obudowy silnika samochodowe­
do wpisywania kolejności tańców i tancerzy. go a. lotniczego; miska olejowa, skrzynia korbowa
- fr. carnet 'notes; książeczka z biletami a. czekowa’ ze st.fr. quernet silnika.
od łac. quaterni 'czwórka; cztery kartki’ z quater 'cztery razy’. - ang. carter 'woźnica; jw .’ od cart, zob. kart.

karnisz drążek a. listwa nad oknem a. drzwiami słu­ kartezjański odnoszący się do doktryny filoz. a. od­
żąca do zawieszania firanek, zasłon itd. kryć mat. i geom. fr. myśliciela i uczonego René De-
- fr. comiche 'krajnik, gzyms’ {La Corniche - droga na Riwierze od scartes’a, 1596-1650 r.; zob. cogito ergo sum.
Genui do Nicei) z wł. com ice 'rama (obrazu); gzyms’. - od Cartesius 'Kartezjusz', zlatynizowanej formy nazwiska Descartes.
karoca dawn. czterokołowy powóz kryty, bogato karting zob. kart.
ozdobiony. || karoseria nadwozie, pudło, obudowa
samochodu, powozu; por. chassis. kartografia nauka o sporządzaniu map geogr. (por.
- fr. carrosserie 'przemysł powozowy; karoseria’ od carrosse 'powóz' projekcja); produkcja drukarska map i atlasów.
z wł. car{r)ozza 'powóz; wagon osobowy’ z łac. carms, zob. karie­ - łac. charta, zob. kartel; -graf-.
ra; por. dyliżans.
kartusz archit. motyw ornamentalny w kształcie
karoliński 1. dotyczący założonej ok. 613 r. dynastii ozdobnej litery z zawiniętymi brzegami; ozdobne
władców firankijskich panujących we Francji w 751— obramienie tarczy herbowej, tablicy inskrypcyjnej,
987, w Niemczech w 752-911, we Włoszech w 774- płaskorzeźby, malowidła, monogramu, tytułu mapy;
961; dotyczący sfery rozwojowej sztuki przedromań- dawn. ładunek strzelby; patron, nabój; ładownica;
skiej 2. poł. VIII-IX w. 2. dotyczący Karoliny Płn. pas myśliwski z ładunkiem.
a. Płd. (stanów USA) a. Karolinów, największego ar­ - fr. cartouche 'obramienie tarczy herbowej itp.; nabój’ z wł. cartoc-
chipelagu Mikronezji na Pacyfiku. cio 'jp.' od carta, zob. kartel.
kartuz 285 Kastor i Polluks

kartuz członek zakonu kontemplacyjnego pustelni­ seta, magnetowid); kasetka (mała) kaseta, skrzynka
ków o b. surowej regule, zał. ok. 1086 r. przez św. z wieczkiem do przechowywania kosztowności, dro­
Brunona z Kolonii w miejscowości Charteuse koło biazgów itp.
Grenoble we Francji. - ang. cassette 'szkatułka; kaseta na filmy, klisze (np. rentgenowskie);
- od łac. nazwy osiedla Charteuse - Carthusia. jw .’ ze śr.fr. 'pudełko' od stpłn.fr. casse 'jp.' z łac. capsa. zob. ke­
son; -fon-.
karuná sanskr., pali ’litość, współczucie’, jedna
z czterech wzniosłych cnót buddyzmu; inne to: czu­ kaseton archit. wieloboczne (zazw. kwadratowe)
łe przywiązanie (sanskr. maitri, pali metta), radosne pole między krzyżującymi się belkami stropu, często
współczucie imudita) i spokój umysłu (sanskr. upek- zdobione (płasko)rzeźbą a. malowidłem; naśladow­
sa, páli upekkhá). nictwo tego elementu w stiuku, drewnie a. kamieniu,
stosowane do dekoracji stropu.
karuzela urządzenie do zabawy w „wesołych mia­ - wł. cassettone 'komoda, skrzynia; jw.’ od cassa 'skrzynia; kasa;
steczkach”: słup, na którym mogą się obracać zawie­ trumna’ z łac. capsa, zob. keson.
szone na drążkach foteliki, drewniane konie, łódki kasja bot. strączyniec.
itp., wraz z pasażerami; okrągła taca z licznymi prze­ - łac. cassia, casia 'jw. ’ z gr. kassia, kasia; jp. ’
działkami na przezrocza, które za naciśnięciem gu­
zika automatycznie wysuwają się (przed soczewkę kaskada wodospad złożony z kilku spadków wod­
rzutnika, projektora, diaskopu) i wracają na miejsce. nych; szereg, zespół progów, zapór regulacyjnych na
- fr. carrousel hist. 'karuzel (igrzysko rycerskie); jw .’ od wł. carosel- rzece; spadający strumień wody; siklawa.
lo 'turniej, w którym uczestnicy obrzucają się kulami z gliny; karuze­ - fr. cascade 'kaskada' z wł. cascata 'upadek; wodospad’ z cascare
’(u)padać’ z łac. casus, zob. casus.
la’ od caruso 'golony łeb; chłopak’.

karwasz hist. część zbroi husarskiej osłaniająca kaskader wyspecjalizowany statysta-akrobata, który
przedramię; mankiet, wyłóg na rękawie; skóra, którą wykonuje w filmach akcje ryzykowne (udział w ka­
podszywano spodnie do konnej jazdy. tastrofach, przebywanie pod obstrzałem, nurkowanie
-w ę g . karvas 'naramiennik'; kar 'ramię'; vas 'żelazo'. itp.), niekiedy wyręczając przy tym aktorów (ang.
stunt mań).
karykatura humorystyczne, ośmieszające uwydat­ - fr. cascadeur 'hulaka; jw .’ od cascade, zob. kaskada.
nienie, wyolbrzymienie charakterystycznych cech
osoby, przedmiotu a. wydarzeń, gł. w plastyce i lit.; kasoleta (ozdobne) naczynie, często z dziurkowaną
por. parodia. || karykaturzysta. przykrywką, do przechowywania a. palenia pachni-
- wł. caricatura (dosl. 'ładowanie); jw .’ od caricare 'ładować; prze­ deł, wonności, perfum; kadzielniczka; małe naczynie
ciążać; przesadzać; szarżować’ z późn.łac. carricare 'naładować w óz’ z glinki ogniotrwałej, w którym zapieka się i podaje
od łac. carrus, zob. kariera. do stołu jednoosobową porcję gorącej przystawki.
- fr. cassolette 'kadzielnica, kasoleta; zapach kadzidła’ ze stprowans.
kasacja odwołanie od orzeczenia sądu niższej instan­ casoleta zdrobn. od casola 'patelnia' od cassa 'chochla; patelnia’.
cji do sądu ostatniej instancji (kasacyjnego) z powo­
du niezachowania przepisów prawa a. postępowania kassawa granulowana mączka z bulw manioku.
- hiszp. cazabe 'chleb z tapioki’ z jęz taino caęabi 'jp.'
(procedury).
- późniąc, cassare 'zniszczyć; unieważnić’ z łac. cassus 'pusty, próż­ kasta jedna z warstw, grup ludności tworzących hie­
ny; bezskuteczny’. rarchiczną strukturę społ. (zazw. opartą na dziedzic­
kasak długa, noszona poza biodra, wykładana bluz­ twie i endogamii), oddzielona od innych szczelnymi
ka damska, wkładana przez głowę a. zapinana na przegrodami społ., uświęconymi zwyczajem, pra­
plecach, modna w latach 1933-38; jedwabna kurt­ wem a. religią (np. w Indiach do 1950 r.; zob. bra­
ka dżokeja; kurtka bez rękawów noszona na zbroi min, kszatrija, parias, siudra, wajsja); przen. odrębna
w XVI-XVIII w. grupa społeczna, wyróżniająca się bogactwem, dzie­
- fr. casaque 'opończa; jw .’ z pers. kazhághand 'kurtka podszyta tka­ dzicznymi przywilejami, specjalnością zawodową
niną’; kazh 'surowyjedwab’; ághand 'wyściełany'. itd. || kastowość.
- hiszp., port. casta 'rasa; ród; rodowód’ z łac. castus 'czysty'; por.
Kasandra złowróżbna prorokini, zwiastunka nie­ incest.
szczęścia, katastrofy.
- w mit. gr. Kassándra, córka trojańskiego króla Priama, otrzymała kastalskie źródło - źródło natchnienia poetyckiego;
od Apolla dar wieszczenia; gdy jednak odrzuciła jego miłość, Apollo por. Pegaz.
sprawił za karę, że nikt nie wierzył jej wróżbom. - od nazwy Kastalii, źródła na Parnasie, poświęconego Apollinowi
i Muzom.
kasata zob. cassata.
kastaniety muz. instrument perkusyjny, używany
kasba zamek a. forteca w płn. Afiyce; dzielnica płn. przez tancerki hiszp., złożony z połączonych z so­
afrykańskiego miasta, otaczająca zamek a. fortecę, zwł. bą muszli drewnianych (umocowanych wewnątrz
zawierająca nocne kluby i in. lokale rozrywkowe. dłoni), które, uderzone o siebie, wydają klekocący
- fr. 'jw.' z arab. dial. kas(a)bah 'jw.'
dźwięk.
kaseta magnetopłyta, płaskie pudełko ze sztucznego - hiszp. castanetas l.mn. 'jw.' od castana 'kasztan' z łac. castanea
'jp.', od gr. kastanon 'jp.'
tworzywa zawierające fabrycznie nagrany na taśmę
magnetofonową utwór muz., lit. itp., do odtwarza­ Kastor i Polluks wierni, nierozłączni przyjaciele
nia na kasetofonach, specjalnych domowych apara­ (por. Dämon i Fintiasz; fidus Achates; Orestes i Py-
tach magnetofonowych; kasetowid (zob. wideoka- lades).
Kastor i Polluks 286 katamita
- łac. Castor, Pollux z gr. Kastor, Polydeukěs, Dioskurowie (gr. Dió- - gr. kata 'pod; w dół’.
skuroi 'synowie Zeusa’), w mit. gr. nierozłączni bliźniacy, bracia He­
leny trojańskiej, uczestnicy wyprawy Argonautów i polowania na katabolizm bioch. procesy rozkładu; por. metabo­
dzika kalidońskiego. Umieszczeni na niebie jako gwiazdozbiór Bliź­ lizm.
niąt (gr. Didymoi), Tabl. 2; opiekunowie żeglarzy. - gr. kataballein 'odrzucać'; zob. kat(a)-; balista.

kastowość zob. kasta. katachreza przenośnia utworzona na zasadzie od­


ległych skojarzeń, synestezji, której nie można brać
kastra drewniana skrzynia murarska do sporządza­
dosłownie, bo jest nielogiczna (np. ząb czasu, ostre
nia i przenoszenia zaprawy.
- nm. Kastrol z fr. casserole 'rondel' od stprowans. cassa, zob. ka-
słówka).
soleta. - gr. katachresis 'błędne użycie; nadużycie’ od katachresthai 'używać
niewłaściwie’; zob. kat(a)-; chresthai 'używać'; por. chrestomatia.
kastracja pozbawienie organizmu czynnych gruczo­
katafalk podwyższenie, na którym spoczywa trumna
łów płciowych (jąder a. jajników), trzebienie. || ka-
ze zwłokami podczas nabożeństwa żałobnego w ko­
strat trzebieniec, kastrowany samiec; kastrowany
mężczyzna, eunuch, rzezaniec; kastrowany tuż przed ściele a. w kaplicy pogrzebowej.
- wł. catąfalco 'jw.'; zob. kata-; łac .fala 'wieża oblężnicza’; por. szafot,
mutacją śpiewak wł. (XVI-XVIII w.), śpiewający so­
pranem a. altem. || kastrować. katakana zob. kana.
- łac. castratio 'trzebienie' od castratus p.p. od castrare 'kastrować'.
kataklizm wielka katastrofa żywiołowa (np. po­
kasyda panegiryczny, elegijny a. satyryczny utwór wódź, potop, trzęsienie ziemi); klęska społ., niszczą­
poet. w jęz. arab., pers. a. w pokrewnych literaturach cy przewrót.
Wschodu. - gr. kataklysmós 'powódź, potop’ od kataklydzein 'zatopić'; zob. ka-
- arab. kas i da 'poemat celowy’. t(a)-; klydzein 'zmyć; uderzać falami’.

kasyno wojsk, (lokal) klub(u); dom gry (gier hazar­ katakumby podziemia kościołów a. budynków
dowych); przest. dom klubowy w uzdrowiskach; ro­ cmentarnych, gdzie w oddzielnych wgłębieniach
dzaj gry w karty. umieszcza się trumny zmarłych.
- wł. casino 'willa; kasyno’ od casa 'dom' z łac. casa 'szałas; - późn.łac. catacumbae 'podziemne cmentarze rz., służące pierwszym
chałupa’. chrześcijanom w czasach prześladowań jako miejsca potajemnych ze­
brań, modłów’.
kasyteryt kamień cynowy, minerał, dwutlenek cyny,
najważniejsza ruda cyny. katalektyczny wiersz - lit. sylabotoniczny, skrócony
- fr. cassitérite z gr. kassiteros 'cyna'. od końca o jedną a. 2 sylaby.
- gr. katalektikós 'niekompletny' od katalegein 'porzucać (pracę)’;
kaszalot potwal olbrotowiec, ssak morski z rzędu zob. kat(a)-; ligein 'jp.; przestać; kończyć’.
waleni (wielorybów) uzębionych, dostarczający am­
bry i olbrotu (wosku); por. spermacet, delfin. katalepsja stan wzmożonego napięcia i zesztywnie­
- fr. cachalot 'jw.' z port. cachalotte do sl 'ryba wielkogłowa; jw .’ od nia mięśni szkieletowych, występujących przy histe­
cachola 'łeb'. rii, schizofrenii, hipnozie. || kataleptyczny.
- gr. katalepsis 'uchwycenie; napad, atak’ od katalambanein 'chwy­
kaszetować dostosowywać film panoramiczny do tać'; zob. kat(a)-; lambanein 'brać; chwytać’; por. astrolabium; epilep­
wyświetlania na normalnych ekranach a. w TV. sja; sylabiczny wiersz.
- fr. cacheter 'pieczętować (lakiem)’ od cachet 'pieczęć; znaczek;
kapsułka’ z cacher 'ukrywać; chować; zasłaniać’ od łac. coactare kataliza zmiana szybkości reakcji chem. spowodo­
'ściskać; ściągać; przymuszać’ z cogere 'jw.'; zob. ko-; agere, zob. wana obecnością (często b. drobnych ilości) sub­
agencja. stancji katalizatora, która sama nie ulega zmianom
kaszmir miękka, lekka tkanina z wełny kóz kaszmir- chem. w czasie tej reakcji.
- gr. katalysis 'rozwiązanie; rozłożenie’; zob. kat(a)-; -liz(a)-.
skich a. jej imitacja (pół)wełniana lub jedwabna.
- od nazwy kraju w płn. Indiach. katalog wykaz, lista, spis, rejestr przedmiotów nale­
kaszta druk. szuflada wsuwana do regału, podzie­ żących do określonego zbioru (np. książek, gwiazd,
lona na przegródki (króbki), w których mieszczą się towarów), uporządkowany sposób ułatwiający ich
czcionki i materiał justunkowy. wyszukiwanie.
- nm. Kasten 'skrzynia; pudło (u wozu); jw .’ - gr. katalogos 'lista'; zob. kat(a)-; -log; log-,

kasztel down. gród, zamek warowny, niewielka katalpa bot. surmia.


- ang. catalpa 'jw.' z jęz. Indian Creek kutuhlpa dosl. 'uskrzydlona
twierdza; nadbudówka na dziobie i rufie dawn. ża­ głowa; jw .’; od kształtu kwiatów.
glowców. || kasztelan w Polsce Piastów - zarządza­
jący zamkiem a. grodem i kasztelanią, podległym katamaran sport. a. turystyczny statek (łódź, jacht)
mu okręgiem; od XIV w. wyższy urzędnik państwo­ dwukadłubowy; tratwy złożone z dwóch (a. więcej)
wy, członek senatu, dowodzący pospolitym rusze­ związanych z sobą belek, kloców, kłód, poruszane
niem swego powiatu. wiosłami a. żaglami, używane na przybrzeżnych wo­
- łac. castellanus 'mieszkający w twierdzy’ od castellum 'zamek; dach płd. Azji i Ameryki Łac.; por. trimaran, prau.
twierdza’ zdrobn. od castrum 'jp.'; por. Alkazar. - ang. catamaran 'jw.; pop. złośnica, megiera’ z tamil. kattumaram
'jp.'; kattu 'wiązać'; maran 'drzewo; drewno’.
KAT(A)- w złożeniach: pod, w dół; przeciw-, wbrew,
w tył; całkowicie, w pełni; dotyczący; również jako katamita chłopiec trzymany w celu zaspokajania
wzmocnienie. perwersji seksualnej.
katamita 287_______________________________________kateksja
- łac. catamitus ’jw .’ od Catamitus (gr. GanymBdes), mityczny mło­ symizm, czarnowidztwo wynikające z przekonania
dzieniec ukochany przez Jowisza (Zeusa), podczaszy przy ucztach bo­
o nieuchronności katastrofy.
gów Olimpu.
- gr. katastrophś 'przewrót'; zob. kat(a)-; strofa.
katamneza med. historia choroby pacjenta od chwili
katatonia med. zespół zaburzeń psych., jedna z form
wzięcia go pod opiekę przez lekarza; por. anamneza.
-n .łac. ’jw .’; (ana)mneza. schizofrenii, obejmująca osłupienie (i podniecenie)
katatoniczne.
katana jap., jednosieczna szabla jap. o lekko wygię­ - n.łac. catatonia 'jw.' z nm. Katatonie 'jw.'; zob. kata-; -tonią.
tej klindze, dłuzsza z dwóch, jakie, zatknięte za pas,
nosili samurajowie. katatymiapsychol. naginanie, dostosowywanie swo­
ich opinii, ocen, poglądów, sądów do subiektywnych
katanka krótkie męskie okrycie wierzchnie noszo­ przeżyć, uczuć, pragnień, co prowadzi do wiary w to,
ne w Polsce XVII i XVIII w., często podbite futrem, w co się chce wierzyć, niekiedy do urojeń. || kryzys
z pętlicami i guzami; w XVIII w. kurtka żołnierzy katatymiczny niespodziany wybuch impulsywnego,
obcego autoramentu; przest. kaftan, bluza, kurtka, często niszczycielskiego zachowania się, dającego
krótka siermięga.
-w ę g . katona 'żołnierz’.
się wyjaśnić tylko podświadomą motywacją.
- gr. katathýmios 'pomyślny, pożądany’; zob. kat(a)-; thymós 'dusza'.
kataplazm gorący okład stosowany przy stanach
zapalnych, zwł. ropnych, z piasku, owsa, siemienia katecheta nauczyciel religii, prefekt. 11katecheza wy­
lnianego, otrąb, papki kartoflanej itp. kład, nauczanie wiary chrześcijańskiej. || katechizm
- gr. kataplasma 'plaster’; zob. kat(a)-; plazma. książka będąca wykładem zasad wiary, zazw. w for­
mie pytań i odpowiedzi. || katechumen człowiek do­
katapulta staroż., śrdw. machina wojenna do miota­ rosły przygotowujący się do przyjęcia chrztu.
nia ciężkich pocisków (np. kamieni); urządzenie ra­ - gr. katěchětés 'nauczyciel' i katěchoúmenos 'nauczany' od katěchein
townicze do wyrzucania z uszkodzonego, ale lecące­ 'znajdować oddźwięk; uczyć zasad religii’; zob. kat(a)-; ěchein
go jeszcze samolotu człowieka a. ładunku w kabinie 'dźwięczeć' od ěchě 'dźwięk'.
(a. fotelu) zaopatrzonego w spadochron; (k. starto­
wa) wyrzutnia do nadawania prędkości wzlotowej katechu malaj., nazwa suchych a. żywicznych sub­
samolotowi startującemu (np. z pokładu lotniskow­ stancji ściągających, otrzymywanych przez ekstrak­
ca); por. balista. cję a. parowanie z drewna, liści a. owoców różnych
- łac. catapulta 'machina miotająca’ z gr. katapaltes 'jp. ’; zob. kat(a)-; tropikalnych roślin azjatyckich, jak np. ekstrakt wod­
-paltes odpallein 'miotać'. ny z indyjskiej akacji katechu, używany do konserwa­
katarakta próg rzeczny, zwł. na Nilu; med. zaćma, cji sieci rybackich i żagli, jako barwnik bawełny i je­
zmętnienie soczewki oka, upośledzające wzrok. dwabiu, garbnik skór, a dawn. jako lek; por. betel.
- łac. cataracta 'wodospad; śluza; spust’ z gr. katar(rh)aktes dosł.
'stromy, urwisty; próg rzeczny’ od katarassein 'zrzucać'; zob. kat(a)-; katechumen zob. katecheta.
arassein 'uderzać'.
katedra stół, pulpit wykładowcy; stanowisko pro­
katartyczny powodujący katharsis; med. powodują­ fesora' na wyższej uczelni; dawn. podstawowa jed­
cy przeczyszczenie. nostka org.-dydaktyczna na wyższej uczelni, w okre­
- zob. katharsis. ślonej dyscyplinie; kościół diecezjalny w siedzibie
katarynka przenośny mechaniczny instrument muz. biskupa; tum. || katedralny.
- gr. kathédra 'krzesło’; zob. kat(a)-; hédra 'siedzenie'; por. sanhe­
wędrownych grajków do poł. XX w., uruchamiany
dryn, szezlong.
za pomocą korby, wynaleziony przez G. Barbarie-
go z Modeny w 1. poł. XVIII w. (fr. orgue de Bar­ kategoria rodzaj a. klasa wyróżniona w jakiejś kla­
barie). syfikacji; typ, grupa; (l.mn.) najogólniejsze działy
-n m . Kathrinchen zdrobn. o d Katharina 'Katarzyna'.
orzeczeń, zawierające hierarchie działów mniej ogól­
katastaza teatr, (komplikacja dramatyczna poprze­ nych; formy, sposoby sądzenia, tj. pojęcia, pod któ­
dzająca bezpośrednio) szczytowy punkt sztuki; por. re przedmioty podporządkowujemy, wydając o nich
epitaza, katastrofa, protaza. sądy, wyrażając oceny, preferencje. || kategoryczny
- gr. katóstasis 'uporządkowanie; uspokojenie’ od katahistánai 'po­ stanowczy, zdecydowany, bez zastrzeżeń, bezwarun­
rządkować'; zob. kat(a)-; histánai zob. statyczny.
kowy (por. hipotetyczny); zdanie kategoryczne - pro­
kataster urzędowy spis, rejestr obiektów (gruntów; ste, podmiotowo-orzecznikowe, typu „S (nie) jest P”;
nieruchomości) z oszacowaniem ich wartości i wy­ por. imperatyw.
kazem dochodów, gł. dla celów podatkowych. || ka­ - gr. katěgorikós 'orzekający' od kategoria 'sąd, orzeczenie’
tastralny (np. plan, pomiar, urząd). z katěgorein 'oskarżać; stwierdzać; orzekać’, zob. kat(a)-; zob. agora.
- śrdw.łac. ca{pi)tastrum 'wykaz pogłównego’ od caput, zob. kapi-
taliki. kateksja w psychoanalizie - zaspokajanie impulsów
(oralnych, analnych, genitalnych) id przez znalezie­
katastrofa doniosłe, zazw. nagłe, wydarzenie przy­ nie odpowiedniej osoby, przedmiotu, idei a. czynno­
noszące tragiczne skutki; nieszczęście, klęska; lit. ści (katektycznych), mogących te impulsy wywołać.
wydarzenie kończące i rozwiązujące akcję sztuki, - gr. kathéksis 'trzymanie' kathetikós 'mogący trzymać’ (jako tł. z nm.
zwł. tragedii, ale także powieści a. opowiadania (por. Besetzung 'zajęcie' i besetzt 'zajęty') od katechein 'trzymać; zajmo­
dćnouement). || katastrofista. || katastrofizm pe­ wać’; zob. kat(a)-; echein 'mieć, trzymać’.
kať eksochęn 288 kazoo

kať eksochęn gr., głównie; przede wszystkim; par - nm. ’jw .’; Katze 'kot'; Jammer 'narzekanie; boleści; nędza’.
excellence; przeważnie; w ogóle; szczególnie; wła­ kaucja zabezpieczenie; suma (zastaw, hipoteka) zło­
ściwie, zwłaszcza. żona jako gwarancja, rękojmia wykonania umowy.
katektyczny zob. kateksja. - łac. cautio 'ostrożność' od cautus p.p. od covere 'strzec się’.

katena szereg („łańcuch”) wypisów z egzegez patry­ kaudyńskie jarzmo - sytuacja przymusowa, z której
stycznych, zebranych dla wyjaśnienia jakiegoś ustę­ się można wyswobodzić jedynie kosztem najwięk­
pu z Biblii. szego upokorzenia.
- śrdw.lac. catena ’jw .’ od łac. 'łańcuch’. - w tzw. 2. wojnie samnickiej wojsko rz. zostało schwytane w 321 r.
p.n.e. w pułapkę w Wąwozie Kaudyńskim (łac. Furculae Caudinae)
katenoteizm kult jednego boga jako istoty najwyż­ w pobliżu miasta Caudium i, rozbrojone, przejść musiało gęsiego pod
szej, nie negujący istnienia innych bogów, odznacza­ jarzmem z trzech spis, co uważano za szczyt hańby; por. Liwiusz,
jący się tendencją do uznawania kolejno coraz to in­ 9, 2-6.
nego boga za istotę najwyższą; por. henoteizm. kaustyczny żrący, palący, gryzący; k-a soda - wodo­
- gr. kath ’hena 'jeden na raz’; zob. -teo-.
rotlenek sodu. || kauteryzacja med. przyżeganie.
kateter med. cewnik, rurka do opróżniania jam ciała - gr. kaustikós 'żrący; palny’ i kauterion 'żelazo do piętnowania’ od
i narządów z cieczy. kaiein 'płonąć'; por. enkaustyka; hypokauston; inkaust.
- gr. kathetér 'sonda' od kathiénai 'spuszczać'; zob. kat(a)-; tiénai
'puszczać'.
kauzalny przyczynowy. || kauzatywny czasownik
- jęz. oznaczający powodowanie czynności a. stanu,
katgut nić, struna chirurgiczna z jelita (zazw. bara­ określonych przez rdzeń tego czasownika, np. sta­
niego) do zszywania tkanek. wiać, sadzać (w stosunku do stać, siedzieć). || kauzy-
- ang. catgut 'jw.'; cat 'koť; gut 'jelito'. perda przest. kiepski jurysta, lichy prawnik, mamy
kątharsis lit. oczyszczenie, rozładowanie uczuć, adwokacina (dosl przegrywający sprawy).
wzruszeń (jak np. litość i strach) pod wpływem sztu­ - późn.łac. causalis 'przyczynowy' i causativus 'sprawczy' od łac.
causa, zob. causeur;perdere 'tracić; niszczyć’.
ki, zwł. tragedii scenicznej; zob. katartyczny.
- gr. 'oczyszczenie' od katharós 'czysty'; por. kacerstwo. kawalkada grupa jeźdźców, orszak konny; towarzy­
Kathędersozialismus kierunek nm. akademickiej eko­ ska przejażdżka konna.
- fr. cavalcade 'jw.' z wł. cavalcata 'jazda (a. przejażdżka) konna’
nomii polit. XIX w. o charakterze reformistycznym. od cavalcare 'jechać konno’ z łac. caballus 'koń; szkapa’; por. szwo­
- nm. 'jw.'; Katheder 'katedra' z gr. kathédra, zob. katedra; socja­
leżer.
lizm.

kation fiz. jon dodatni, atom a. grupa atomów o do­ kawas policjant tur.; honorowy strażnik dyplomaty
datnim ładunku elektr.; por. anion. w niektórych krajach Bliskiego Wschodu.
- gr. r.nij. od kation, p.pr. od katiénai 'schodzić'; zob. kat(a)-; iénai - osm.tur. 'jw.' z arab. kawäs 'łucznik'.
'iść'.
kawatyna muz. liryczna pieśń solowa w muzyce dra­
katiusza pop. radziecka wyrzutnia rakietowych poci­ matycznej XVIII i XIX w., prostsza i krótsza od arii;
sków artyleryjskich na ciężarówkach, z czasu 2. woj­ utwór instrumentalny o charakterze pieśni.
ny świat. - wł. cavatina 'aria o prostej melodii; pretekst, wymówka’ od cava-
- ros. Katiusza 'Kasia' zdrobn. od Jekatierina 'Katarzyna'. ta 'wykopywanie'; art. wydobycie głosu (przez śpiewaka a. z instru­
mentu)’ z cavare 'dobyć; wyciągnąć’ od łac. 'wydrążyć' z cavus, zob.
katleja bot. kłączowa roślina epifityczna, ozdobna, kawerna.
uprawiana w szklarniach, żyjąca w stanie dzikim na
drzewach lasów Ameryki zwrotnikowej; {poprawiać kawerna med. jama powstająca w wewn. narządach
katleje) przen. lit. mieć stosunek płciowy. ludzi i zwierząt wskutek martwicy tkanek. || kawi­
- n.łac. Cattleya 'jw.' od nazwiska ang. mecenasa botaniki: William tacja powstawanie w cieczy miejsc wypełnionych
Cattley (zm. 1832 r.); eufemizm lit. z powieści W stroną Swanna, 2 parą, mogących powodować szybkie zmiany ciśnie­
(cykl W poszukiwaniu straconego czasu) pisarza fr. Marcelego Pro­ nia, a w przewodach maszyn hydraulicznych pogor­
usta (1871-1922). szenie ich sprawności i nadżeranie powierzchni ele­
katoda elektroda źródła prądu elektr. a. odbiorni­ mentów maszyn.
ka energii elektr., ujemna a. połączona ze źródłem - późn.łac. cavitas 'jama; wydrążenie’ i łac. caverna 'jama; pieczara’
od cavus 'wydrążony'; por. ekskawator, kawatyna.
ujemnego potencjału elektr. || katodowe promienie
- przest. strumień elektronów powstający w czasie kazamaty przest. sklepione pomieszczenia pod for­
wyładowań elektr. w gazach rozrzedzonych na sku­ tyfikacjami, służące jako magazyny, schrony, wię­
tek emisji elektronów przez katodę. zienie; lochy więzienne, zwł. w twierdzy; obudowy
- gr. kóthodos 'schodzenie'; zob. kat(a)-; hodós, zob. -oda. pancerne chroniące działa okrętowe od ognia nie­
katolikos tytuł patriarchów: ormiańskiego, nesto- przyjaciela.
- wł. casamatta 'kazamata'.
riańskiego i gruzińskiego.
- gr. katholikós 'powszechny, uniwersalny’ od kathólou 'w ogóle’;
zob. kat(a)-; hółou dpn. r.nij. od hóios zob. holocen.
kazba zob. kasba.

katzenjammer złe samopoczucie (nazajutrz) po kazeina sernik, główny składnik białka mleka.
-ła c . caseus 'ser'.
przepiciu, kociokwik, kac, pochmiel, glątwa; przen.
przykre otrzeźwienie, niesmak do siebie samego. kazoo amer.ang. [wym. kazu] zob. mirliton.
kazuar 289 keson

kazuar duży ptak podobny do strusia, o rogowym kelpie [wym. kęlpi:] szkoc., groźny a. dobroczyn­
hełmie, wełnistym upierzeniu, niedorozwiniętych ny duch wodny szkockiego folkloru, ukazujący się
skrzydłach i silnych nogach, żyjący w Nowej Gwi­ w postaci konia.
nei i Australii.
- malaj. kasuari ’jw .’ Kehina skala - fiz. bezwzględna skala temperatury
termodynamicznej o podziałce tej samej co w skali
kazuistyka prawn. metoda formułowania przepisów, Celsjusza, lecz o punkcie zerowym odpowiadającym
oparta bardziej na przewidywaniu szczegółowych -273,16°C.
n iA - tio vttt r f-i7 r* f7 o n m n iT n 1 trirr* ii |7 0 o n r 1 ' n /in
vY y u f t u K u w u iZ i n a v v ^ i^ v z ja iiiu u g u m je n ZjU o u u ? - od tytułu fizyka bryt.: William Thomson, lord Kelvin (1824-1907).
rozumowanie wykrętne, sofistyczne, naciągane, tyl­
ko na pozór słuszne, kazuista. || kazuistyczny. || ká­ kemange zob. kamandża.
zus zob. casus. kemping zob. camping.
- hiszp. casuista 'kazuista’ z lac. casus, zob. casus.
kenaf pers. bot. ketmia konopiowata, hibiscus; gam­
Kde domov můj? czes., Gdzie mój dom (moja oj­ bo, juta jawajska, juta afrykańska, ketmia, włókno
czyzna)? otrzymywane z łyka łodyg tej rośliny.
- czeska pieśń narodowa napisana w 1834 r. przez Józefa Tyla (1808—
56); muzykę skomponował Franciszek Skroup (1801-62). kendo jap., specjalna forma dżiu-dżitsu, m.in. dla
kebab, kabob, kabab, kebob kawałki mięsa (np. ja ­ wojsk, walki wręcz; jap. szermierka na kije bambu­
gnięcia) marynowane i pieczone (zwł. na szpikulcu) sowe trzymane oburącz.
z cebulą, pomidorami, pieprzem, ryżem i in. jarzy­ kennst du das Land, wo die Zitronen blühn? nm.,
nami. znasz-li ten kraj, gdzie cytryna dojrzewa? (tł. A. Mic­
- pers., hindi kabab 'jw.' z arab., z tur. kebap ’jw .’
kiewicza).
kebraczo zob. quebracho. - początek wiersza Goethego pt. Mignon (1783/4).

kecz dwumasztowiec z ożaglowaniem skośnym, KENO-, -CEN w złożeniach; niedawny, nowy;


z tylnym masztem znacznie niższym i umieszczo­ współczesny; por. cen-. || kenozoik era kenozoiczna,
nym przed trzonem sterowym, Tabl. 53, 54. najmłodsza w dziejach Ziemi, trwająca do dziś, obej­
- ang. ketch 'jw'. mująca trzeciorzęd i czwartorzęd, Tabl. 7.
- n.łac. caenozoicum 'jw.' od gr. kainós 'nowy'; por. eocen; holocen;
keczap zob. ketchup. miocen; oligocen; paleocen; plejstocen; pliocen; zob. -zoik.
kedgeree [wym. kędżeri:] risotto z fasolą, soczewi­ kenotaf zob. cenotaf.
cą, jajami na twardo i zazw. rozdrobnioną na płatki
gotowaną rybą (zwł. plamiaczem-łupkiem), w śmie­ kenozoik zob. keno-.
tanie na gorąco.
- ang. z hindi khicari 'risotto z soczewicą, cebulą itd., z korzeniami’, kentum, języki (kentumowe, centumowe) - gru­
pa peryferyjna jęz. indoeurop., różniąca się od grupy
kedyw zob. chedyw. centralnej i wsch. (zob. satem) pewną starą cechą fo­
keep smiling, ang., [wym. ki:p smąjling] zachowa­ netyczną (spółgłoska k zachowuje swoje brzmienie,
jc ie ) pogodę ducha, uśmiech. nie ulegając procesowi uprzednienia i asybilacji).
- lac. centum [wym. kentum] 'sto', wyraz ilustrujący wymowę pier­
keeshon rasa niewielkich psów o lisim pyszczku, wotnego k; należą tu języki: luwi-hetyckie, tocharski, grecki, italo-cel-
długiej, gęstej, szarej sierści i b. zadartym na grzbiet, tyckie (z łaciną) i germańskie.
puszystym ogonie; pierw, ulubiony pies robotników kepi czapka wojsk. a. uczniowska ze sztywnym oto­
hol., w XVIII w. stał się symbolem Hol. Partii Pa­ kiem, daszkiem i płaskim, krągłym denkiem (pierw,
triotów; używany chętnie na galarach i szkutach rzek opadającym ku przodowi).
i kanałów jako stróż i towarzysz wodniaków hol. - fi. kepi 'jw.' ze szwajc.nm. K äppi zdrobn. od Kappe 'czapka; cze­
- hol. od imienia przywódcy patriotów hol., Keesa de Glyselaer; hond pek’ z późn.lac. cappa, zob. kapucyn.
'pies'.
keratitis n.łac., med. zapalenie rogówki oka. ||
-kefal(o)- zob. -cefal(o)-. keratopląstyka med. przeszczepienie rogówki w ce­
kegel druk. stopień pisma, wymiar, wysokość czcion­ lu przywrócenia widzenia oku dotkniętemu bielmem
ki wyrażona w punktach typograficznych. (zmętnieniem rogówki). || keratyna rodzaj białka,
-n m . 'kręgiel; stożek; jw .’ główny składnik zrogowaciałych nabłonków, wło­
kein Talent, doch ein Charakter! nm., beztalencie, sów, piór, rogów, wełny, paznokci itd.
- gr. kéras dpn. kśratos 'róg'; por. karat; zob. -itis; plastyka.
ale co za charakter!
- z Heinricha Heinego (Atta Troll, 24,48), 1843 r. kerry blue terrier [wym. kęry blu: tęije] ang., ir­
keja nabrzeże portowe wyposażone w urządzenia landzka rasa terierów średniej wielkości o długiej
cumownicze, odbojowe, wyłazowe i in. głowie i jedwabistej sierści w różnych odcieniach
- nm. Kai 'nabrzeże; bulwar’, fi. ąuai ’jw .’ niebieskiego; por. teriery.
- od nazwy hrabstwa Kerry w Irlandii; ang. blue 'niebieski'.
keks ciasto biszkoptowe z bakaliami; por. cwibak
(reg.). keson stalowa a. żelbetowa komora powietrzna,
- ang. cakes l.mn. od cake 'placek; babka; tort; ciast(k)o’. w której wykonuje się prace konstrukcyjne pod wodą
keson 290 kif

w portach, rzekach (filary mostów itp.); konstrukcja - hindi z arab. khidmah 'obsługa' + pers. -gär przyrostek oznaczający
'posiadanie; pośrednictwo’.
skrzyniowa płata samolotu.
- fr. caisson ’skrzynia; keson; jaszcz’ od caisse 'skrzynia’ z lac. capsa
kiat birm., waluta birmańska (= 100 pajsa) od 1952 r.
'skrzynka; schowanko’; por. chassis; kaseton.
kibel pop. wiadro klozetowe w celi więziennej; wia­
ket jednomasztowy statek żaglowy o jednym żaglu
dro do wydobywania urobku na powierzchnię w ko­
gaflowym.
- ang. cat(boat) ’jw .’; cat 'kot; ożaglowanie jw .’; boat 'łódź, statek’.
palni węgla.
- nm. Kübel 'kubeł, wiadro’.
ketchup [wym. kecząp] zaprawiony korzeniami sos kibic widz przy grach odbywających się na siedzą­
a. purée, którego gł. składnikiem są zazw. pomido­ co, jak karty, szachy, warcaby, domino itp; żart. widz
ry, a czasem inne artykuły żywnościowe, jak grzyby na zawodach sport.; pot. entuzjasta drużyny, klubu
a. orzechy. sport.; por. der Kiebitz ist...
- ang. catsup, catchup, katsup, ketchup 'jw.' z malaj. kěczap 'korzen­
- nm. Kiebitz ’zool, czajka; jw .’
ny sos rybny’.

ketelo mieszaniec bizona amer. i krowy (bydła do­ kibitka szeroki kryty wóz na kołach a. płozach, uży­
mowego). wany w Rosji carskiej; namiot koczowników Azji,
- ang. cattalo 'jw.' od catt{le) 'bydło' + (buff)alo 'bizon'. zbudowany z żerdzi krytych skórami, wojłokiem a.
korą brzozową.
ketman pers. ’ukrycie się, zamaskowanie’, w islamie - ros. z tur. kibit, kibet 'sklep; składzik’ od arab. kubbat ’sklep(ienie);
- zwolnienie od trzymania się przepisów relig. w sy­ kopuła’.
tuacji przymusu a. zagrożenia, dozwalające w krań­ kibla arab., strona świata (gdzie znajduje się świą­
cowych przypadkach na pozorne wyparcie się wiary. tynia Kaaba w Mekce), w którą zwracają się muzuł­
ketmia zob. hibiskus. manie w czasie modlitw (zob. sałat), zaznaczona za­
- arab. khatmi 'drzewo afiyk.’ zwyczaj w meczetach, dla orientacji, niszą, zwaną
mihrab.
keyboard muz. klawiszowy instrument elektrycz­
ny imitujący wiele instrumentów tradycyjnych (lub kibuc kolektywne gospodarstwo rolne w Izraelu.
ich grup), w którym dźwięk jest generowany elektro­ - n.hebr. kibbüc 'jw.' z hebr. 'zbiór'.
nicznie i emitowany przez głośniki. kickboxing sport, pięściarstwo połączone z kopaniem.
- ang. keyboard 'klawiatura, manuał’; key 'klawisz'; board 'deska'. - ang. ’jw .’; kick 'kopać'; boxing 'boks'.
keynesizm teorie i programy ekonomiczne przypisy­ kicz bezwartościowy obraz, utwór lit., film; por. szmira.
wane ekonomiście ang. Johnowi Maynardowi Key­ - nm. Kitsch 'jw.; lichota, tandeta’; określenie powstałe ok. 1870 r.
nesowi, 1883-1946, zwł. idea kierowanego kapitali­ w monachijskich kołach malarskich (o obrazach).
zmu, teoria pełnego zatrudnienia i manipulowanego kidnaperstwo zbrodnicze porywanie osób (zwł.
pieniądza. dzieci) w celu wymuszenia okupu. || kidnaper.
Keystone Kops [wym. kństoun] amer.ang., w amer. - ang. kidnapper 'osobnik porywający dla okupu (zwł. dzieci)’; ki
'koźlątko; dzieciak’; napper down. 'złodziej' od nap dawn. 'chwytać'.
komediach filmu niemego obłąkanie nieudolna, nie­
dołężna, ale pełna zapału policja, przyodziana w źle kierdel na Podhalu i w Karpatach - stado owiec,
uszyte, zaniedbane mundury, ukazująca się regularnie zazw. należących do różnych właścicieli, powierzone
w slapstickowych farsach Macka Sennetta od 1914 r. opiece bacy; stado owiec; stado dzikich kozic i mu­
do wczesnych lat 20. XX w.; pozostali oni w dzie­ flonów.
jach kina amer. jako postacie wzięte wprost z folklo­ - słowac. krdel 'stado'.
ru, których siła komiczna opierała się na wrodzonym kiereja szuba, opończa, obszerny, luźny płaszcz
(widzom) braku szacunku dla władzy. męski na futrze, noszony w Polsce przez szlachtę
- Keystone (Corporation) nazwa wytwórni film. Macka Sennetta,
gdzie aktorami byli też Roscoe „Fatty” Arbuckle i Charlie Chaplin; w XVI-XVIII w.
ang. keystone ’archit. zwornik’; Kops zob. cop. -tur. kereke, kerege 'opończa'.

kęsim ucięcie głowy. kierezja rodzaj sukmany krakowskiej, bogato wy­


-tur. kesim 'ucięcie'. szywanej, z dużym, haftowanym kołnierzem.
- nazwa od karctzji, rodzaj sukna, od XV w. sprowadzanego z Anglii,
khaki [wym. käki:] ochronny kolor mundurów z ang. kersey 'grube, prążkowane sukno wełniane na spodnie i ubiory
woj sk.: płowo-kasztanowo-cynamonowo-ziemisto- robocze, produkowane pierw, w śrdw. Anglii; mocny materiał wełnia­
ny a. wełniano-bawełniany na mundury i płaszcze’ od nazwy mia­
-żółty. steczka Kersey w hrabstwie Suffolk (Anglia).
- ang. z hindi khaki 'zapylony; koloru pyłu’ od khak 'pył, kurz’
z pers. kiermasz dawn. uroczystość wiejska, festyn, odpust
khänsämän w Indiach - szef służby domowej, ka­ z okazji rocznicy poświęcenia kościoła, (dzień) tar­
merdyner, lokaj, kucharz. gow y), jarmark; wystawa jakichś artykułów (np.
- hindi z pers.; khän 'pan'; sämän 'magazyn, spiżarnia’. książek, grafiki, zabawek) połączona ze sprzedażą,
często pod gołym niebem, w stoiskach.
khedä hindi, przestrzeń ogrodzona, do której się - nm. Kirmes(se) 'jw.' ze śr.g.nm. kiměsse 'święto poświęcenia ko­
zwabia i w której się tresuje dzikie słonie. ścioła’.

khidmatgär w Indiach - kelner. kif zob. cannabis.


kij äs 291 kirasjer
kij äs arab. ’analogia’, rozumowanie przez analogię, kindersztuba pop. a. żart. wychowanie, ogłada,
zob. idżma. umiejętność zachowania się, nabyte w domu rodzin­
nym (dosł. ’pokój dziecinny’).
kil żegl. stępka. || kilwater smuga wodna, ślad toro­ -n m . Kinder zob. kinderbał; Stube ’izba’.
wy, powstający na wodzie za rufą płynącego statku.
- hol. kielwater ’jw .’; kieł 'stępka, kil’; water 'woda'. kindżał długi obosieczny sztylet (prosty a. zakrzy­
wiony), puginał turecko-kaukaski.
kilim dwustronna wełniana wzorzysta tkanina deko­ - ros. kindżał ’jw .’ z arab. chandżar, zob. handżar.
racyjna na ścianę a. podłogę.
-tur. ’jw .’ zpers. kinematyka fiz. dział mechaniki, zajmujący się ba­
daniem ruchu ciał bez uwzględnienia sił wywołują­
KILO- (k) w złożeniach: tysiąc jednostek podstawo­ cych ten ruch. || kineskop telewizyjna lampa obra­
wych w systemie metrycznym. || kilobyte jednostka zowa, której zewn. powierzchnia tworzy ekran TV. ||
informacji składająca się z 1024 (dwa do potęgi 10) kinestezja czucie pozycji i ruchów części ciała wzgl.
bajtów; por. bit, byte. || kilotona (siła wybuchu =) siebie, czucie mięśniowe, stawowe, powięziowe
1000 ton (TNT); por. megatona. i ścięgnowe; zmysł kinestetyczny; por. cenestezja.
- fr. kilo- ’jw.’ od gr. chilioi 'tysiąc’; zob. tona. || kinetografia system notacji tańca będący zastoso­
waniem labanotacj i (zob.) do choreografii. || kinety­
kilson żegl. nadstępka, stępka wewnętrzna, wiązanie
ka fiz. dział dynamiki zajmujący się badaniem ruchu
denne na statkach. układów mechanicznych (np. ciał) pod wpływem
- ang. keelson, kelson ’jw .’
działających na nie sił; dział mechaniki obejmujący
kilt otwarta i „kopertowo” zakładana spódnica do dynamikę i statykę; energia kinetyczna - energia cia­
kolan, zazw. barwna i kraciasta (zob. tartan), noszo­ ła będącego w ruchu; por. potencjalna energia. || ki-
na, zwł. dawn., przez mężczyzn i chłopców w Szko­ netyzm zob. wizualizm.
cji, a dziś gł. przez pułki szkoc. wojsk, bryt., jako - zob. kin-; zob. -skop-; -estezja od gr. aisthěsis 'czucie’; por. esteta.

strój paradny. king król, kierki, rodzaj gry w karty.


- ang. ’jw.; krótka kraciasta spódniczka damska a. dziewczęca’ po­ - ang. ’król’.
chodź. skand.
kingston zawór w podwodnej części kadłuba, służą­
kilwater zob. kil. cy, w razie potrzeby, do wpuszczania wody zaburto­
kimation, kyma, krajnik, archit., piast, ornament wej do wnętrza statku.
- ang. Kingston (valve) ’(zawór) Kingstona’; nazwa handl.
ciągły ze stylizowanych liści, rzeźbiony a. malowa­
ny, pochodź, starogr. || KIM(O)- w złożeniach: fala. kinkiet przyścienna lampa (a. świecznik); lampa
[| kimograf przyrząd do kimografii, tj. rejestrowa­ z tarczą metalową a. lustrzaną, odbijająca światło,
nia różnego rodzaju aktywności (np. ruchów serca, zwł. służąca do oświetlania sceny teatralnej.
- fr. quinquet ’lamp(k)a oliwna a. olejna; oko, ślepie, gała’, od nazwi­
przepony, skurczów mięśni, zmian ciśnienia w na­
ska aptekarza fr, który udoskonalił lampę olejną do latarń morskich
czyniach) w postaci wykresu (kimogramu), w ce­ wynalezioną w 1782 r. przez fizyka szwajc. Aimée Arganda.
lach diagnostycznych a. w doświadczeniach fizjolo­
gicznych; por. poligraf (Keelera). KIN-, KINE(TO)-, KINO- w złożeniach: ruch,
- gr. kymätion zdrobn. od kyma ’fala; listwa z falistym ornamentem; działanie; ruchomy (obraz).
powódź; nurt’. - gr. kiněma dpn. kinematos 'ruch’ i kinetikós 'ruchowy’ (z kinětós
'ruchomy’) od kinem 'poruszać się’.
Kimeryjskie ciemności - nieprzejrzane, nieprzenik­
KINO- zob. kin-.
nione.
- z Homera (Odyseja, 11, 19); „gród Kimeryjczyków, okryty mgłą kinoman zwolennik, entuzjasta kina.
i chmurami. Nigdy tam nie docierają promienie... słońca, ...lecz noc - kin(emat)o(graf); zob. -man.
zabójcza rozciąga się nad nieszczęsnym narodem” (tł. J. Parandow-
skiego); łac. Cimmeriae tenebrae. kip laotańskie, waluta Laosu (= 100 at) od 1955 r.
kimono japoński strój tradycyjny: długa, luźna sza­ kiper 1. degustator, specjalista oceniający potrawy
ta o szerokich, nie wszywanych rękawach, przepa­ a. napoje (herbatę, kawę, wino, piwo itd.) na podsta­
sana u mężczyzn szarfą, u kobiet szerokim pasem wie ich smaku, zapachu, wyglądu itp.; zarządzają­
jedwabnym (obi); krój rękawów nie wszywanych cy piwnicą win; piwniczy. 2. kipers śledź rozpłatany
w ramionach. wzdłuż, lekko solony i wędzony.
- 1. nm. Kuper ’dialekt. bednarz; piwniczy’ od Kupe 'kufa, kadź far-
-ja p . dosł. 'ubiór; jw .’
biarska’. 2. kipper ’jw. 2 ’.
kina waluta papuaskiej Nowej Gwinei (niepodległej Kipf(el), Kipfl nm., wiedeński rogalik (rożek),
od 1975 r.).
kipu zob. quipo.
kinderbał przest., żart. zabawa dla dzieci.
- nm. Kinder l.mn. od K ind ’dziecko’; B al ’bal, zabawa taneczna’. kirasjer żołnierz jazdy ciężkiej (XVII-XIX w.) no­
szący kirys, część zbroi płytowej złożonej z napier­
Kinder, Küche, Kirche nm., (dawne porzekadło śnika i naplecznika.
nm., wyznaczające kobietom tylko trzy sfery działa­ - fr. cuirassier 'kirasjer’ od cuirasse 'pancerz’ z cuir 'skóra’, od łac.
nia:) dzieci, kuchnia, kościół. corium, zob. karacena.
kircha 292 klar

kircha pot. kościół protestancki. - z wiersza Lewą marsz (1919 r.) poety ros. Władimira W. Majakow­
- nm. Kirche 'kościół’ z gr. kyriakś (oikia) ’(dom) Pański; świątynia’ skiego (1893-1930).
od kyrios, zob. Kyrie elejson; por. kirkut.
kladogram graficzny obraz rozwijających się li­
kirin jap. mityczne zwierzę łączące kształty kilku in­ nii filogenetycznych. || kladystyczny biol. oparty na
nych zwierząt a. potworów, przedstawiane często na czynnikach a. związkach dziedzicznych; (klasyfika­
rzeźbie i porcelanie jap. cja) oparta na rozgałęzieniach drzewa genealogicz­
Kirke czarodziejka, uwodzicielka; kobieta pociąga­ nego; por. fenetyczny.
- gr. klddos 'pęd, odrośl; gałąź’.
jąca ku sobie demonicznym czarem, femme fatale.
- mit. nimfa gr. (łac. Circe), czarodziejka z wyspy Ajaja, która uwo­ klag naturalna zaprawa podpuszczkowa z żołądków
dziła Odysa, a towarzyszy jego zamieniła w świnie; por. Homer (Ody­
seja, 10,210); odyseja; moly.
jagnięcych i trawieńców cielęcych, używana przez
górali do wyrobu serów podpuszczkowych, zwł.
kirkut cmentarz żydowski. bryndzy i oszczypków.
- nm. Kirchhof 'cmentarz’; Kirche, zob. kircha; H o f 'dziedziniec; - rum. gwar. chlag 'twaróg’.
dwór’.
klaka grupa zorganizowanych a. wynajętych okla-
kirsz bezbarwna wódka wyrabiana w rejonie skiwaczy w teatrze, operetce itd.; poklask, aplauz,
Schwarzwaldu (płd.-zach. Niemcy), w Alzacji (Fran­ brawa wywołane przez taką grupę.
cja) i w Szwajcarii, wydestylowana z przefermen- - ff. claque 'klaps, jw.; szapoklak’ od claąuer 'dać klapsa; oklaski­
towanej czarnej wiśni morello, o gorzkim smaku wać’ dźwiękonaśl.; pierwszy zinstytucjonalizował klakę niejaki Sau-
migdałowym pochodzącym z mielonych pestek wi­ ton, założywszy w 1820 r. w Paryżu „Biuro zapewniające powodzenie
śniowych. aktorom i sztukom teatr.”; oficjalną instytucję klakierów wprowadziła
- nm. Kirsch skr. od Kirschwasser ’jw.’; Kirsche 'wiśnia’; Wasser w 1860 r. pierwsza scena Francji, paryska „Comedie Franęaise”.
’woda’.
klakson sygnalizator elektroakustyczny o buczącym
kirys zob. kirasjer. brzmieniu, stosowany w samochodach i łodziach
motorowych.
kismet u muzułmanów (zwł. ludów tur.) - los, prze­ - ang. klcaon, amer. nazwa handl.
znaczony człowiekowi od Boga; fatum, konieczność,
fatalność; por. predeterminizm. klamoty pop. manatki, łachy, ciuchy; rupiecie, graty.
- tur. ’jw .’ z arab. kismä 'udział; los’. - nm. Klamotten \.xm.pop. ’jw.’

kissa arab., rodzaj poezji lud. Bliskiego Wschodu klamp med. narzędzie chirurgiczne do uciskania (np.
w formie poematu heroiczno-historycznego, przy­ tętnicy), łączenia (np. brzegów rany), chwytania a.
godowego a. miłosnego, zbliżonej w charakterze do przytrzymywania.
dastana, recytowanej publicznie przez tzw. kissacha- - hol. 'klamra; żegl. drewniany uchwyt na liny’.
nów. klan patriarchalny związek rodowy u Celtów (zwł.
kitajka gładka, błyszcząca tkanina jedwabna a. ba­ na Pogórzu Szkockim); podgrupa plemienia u ludów
wełniana; laska nabijana krzemieniami. pierwotnych, oparta na wspólnocie przodków; przen.
-r o s . Kitą/ 'Chiny’. (ekskluzywne) grono ludzi związanych w jakiś spo­
sób z sobą.
kitara st.grecki instrument muz. strunowy (7-20 - ang. elan ’jw.’
strun) szarpany a. uderzany pałeczką (plektron), od­
miana liry, z drewnianym pudłem rezonansowym. klangor jednostajny dźwięk rozlegający się wysoko
- gr. kithara ’jw .’; por. cytra; gitara. w powietrzu, zwł. głos żurawi ciągnących w przelocie.
- łac. clangor 'dźwięk; głos (zwierząt, ptaków)’ od clangere 'rozle­
kitchenette [wym. kiczenęt] małe pomieszczenie ku­ gać się, brzmieć’.
chenne, niekiedy jako aneks a. szafa w ścianie.
- amer.ang. zdrobn. od kitchen 'kuchnia’. klaps dwie pomalowane na czarno deseczki połączo­
ne na jednym końcu zawiasem, których uderzenie
kitel płócienne, lekkie okrycie wkładane dla ochrony
o siebie z klekotem rejestruje taśma filmowa i dźwię­
odzieży przy pracy a. ze względów higienicznych,
-n m . Kittel 'fartuch roboczy; bluza; spódnica’. kowa na początku każdego ujęcia (jego numer jest
zazw. napisany na jednej z deseczek), co przy monta­
kiudo ceremonialne łucznictwo jap. wywodzące się żu ułatwia synchronizację obrazu z dźwiękiem; kla-
z tradycji samurajskich. śnięcie dłonią na płask a. stuknięcie o siebie dese­
-ja p . ’jw .’; kiu ’łuk’; do 'droga’.
czek klapsa.
kiur chem. pierwiastek, Tabl. 1, otrzymany sztucz­ - ang. clap '(przyrząd wydający) huk; klapnięcie; klaskanie’; nm.
Klaps 'lekkie uderzenie’; por. slapstick.
nie; zob. aktynowce.
- ku czci Marii (Skłodowskiej) i Piotra Curie. klar żegl. sytuacja, w której wszystko na pokładzie
kiwi nieloty, nowozelandzkie ptaki wielkości kury, statku jest na właściwym miejscu. || klarnet instru­
nie mające lotek ani sterówek, o piórach przypomi­ ment muz. dęty drewniany ze stożkowatą czarą gło­
nających włosy, silnych nogach, długim, prostym sową u wylotu i otworami bocznymi zaopatrzonymi
dziobie, wiodące nocny tryb życia. w system klap.
- maori, dźwiękonaśladowczy. - nm. klar 'jasno; wyraźnie; gotów’ (z ff. clair 'jasny’) i wł. clarinetto
(zdrobn. od clarino 'trąbka’) z łac. clarus 'jasny; zrozumiały; błysz­
kłącza istorii ros., kobyła historii. czący’; por. chiarioscuro; clearing; deklaracja; ekler.
klark 293 klerk

klark urzędnik opiekujący się sprawami związanymi - łac. clausula 'zakończenie; zaniknięcie okresu retorycznego’ i clau-
z załadunkiem i wyładunkiem statku. sura 'zamknięcie, odosobnienie’ od claudere 'zamykać; kończyć’;
- ang. clerk 'urzędnik; biuralista; sekretarz; rachmistrz a. płatnik na por. ekskluzywny; inkluz; konkludować; okluzja; prekluzyjny; wa-
statku’ z późn.łac. clericus, zob. klerk. terklozet.

klasa zbiór przedmiotów (a. zjawisk) mających Klaviertiger nm., dosł. ’tygrys fortepianu’, pianista
wspólne cechy, przedmiotów jednakowej jakości, wirtuoz rzucający się na klawiaturę z pasją, z furią.
gatunku; seria, rząd; mat. mnogość, zbiór; biol. jed­ klawesyn, klawicymbał dawny (XIV-XVIII w.) in­
nostka systematyczna, niższa od gromady, a wyższa strument muz. klawiszowy, strunowy, w kształcie
od rzędu; jeden z oddziałów szkoły; (k. rzeźby, forte­ fortepianu, w którym naciśnięcie klawisza powodu­
pianu itp.) przedmiot nauczania, dział w szkole art.; je szarpnięcie struny piórkiem. || klawiatura rząd a.
szkolna sala lekcyjna; (k. społeczna) w społeczeń­ rzędy klawiszy w instrumentach muz., maszynach do
stwie klasowym; grupa ludzi mających ten sam sto­ pisania, liczenia itd. || klawikord prototyp fortepia­
sunek do środków produkcji i odgrywających tę samą nu, dawny (XII-XVIII w.) instrument muz. w kształ­
rolę w spoi. organizacji pracy, np. kapitaliści, prole­ cie płaskiej skrzynki, strunowy, klawiszowy, w któ­
tariusze. || klaser w filatelistyce - album do znacz­ rym dźwięk powstaje przez uderzenie metalowej
ków pocztowych. || klasowy odnoszący się do klasy; płytki (tangentu) o strunę.
reprezentujący interesy określonej klasy spoi. - nm. Klaviatur 'klawiatura' i fr. clavecin (ze śrdw.łac. clavicymba-
- fr. classeur 'mały mebel; teczka; segregator’ od classe 'klasa' z łac. lum 'klawicymbał, klawesyn’) od łac. clavis 'klucz' (por. autoklaw;
cłassis 'oddział; ludzie powołani do służby wojsk.; flota’. enklawa; konklawe); łac. cymbalum 'cymbały'; -kord z łac. chorda,
zob. -chord-.
klaster muz. wielodźwięk utworzony z sąsiadują­
cych z sobą w skali muzycznej dźwięków. kleftowie hist. grecki, gł. chłopski, partyzancki
- ang. (tone) cluster 'wiązka (dźwiękowa)’. ruch oporu przeciw tureckim zaborcom (poi. XV w.
klasycystyczny stylizowany na wzór sztuki antycz­ -1830); czyny swoich bohaterów kleftowie opisywa­
nej ; dotyczący klasycyzmu XVIII w., neoklasycyzmu. li w jęz. ludowym, w tzw. Pieśniach kleftów.
-n.gr. kléphtěs 'rabuś'.
|| klasycyzm kierunek w lit. i sztuce nawiązujący
do wzorów antycznych (gr.rz.), zwł. ukształtowa­ Kleider machen Leute nm.,przysł. ubiór czyni czło­
nych w XVII i XVIII w. (w muz. - w XVIII i pocz. wieka; poznać pana po cholewach.
XIX w.); por. neoklasycyzm. || klasyczny antyczny, -por. Erazm (Adagia, 3 ,1 ,6 0 ) z cytatami z Homera, Kwintyliana i in.
odnoszący się do starożytnej kultury gr. a. rz. (zwł. (gr. heimata anśr, łac. vestis virům facit).
od V do IV w. p.n.e.); dążący do harmonii, zgodności kleine, aber nette Gesellschaft nm., małe, ale (iron.)
z zasadami proporcji, umiaru, równowagi treści i for­ dobrane towarzystwo.
my, doskonały, uznany za wzór, typowy; tradycyjny. ||
klasyfikacja systematyczny podział przedmiotów a. Kleiner Mann? nm., I cóż dalej, szary człowieku?
zjawisk wg pewnej zasady na klasy, działy, poddziały (tł. Marii Wisłowskiej).
itp.; por. typologia. || klasyk pisarz, artysta zaliczany - tytuł powieści (1932 r.) pisarza nm. Hansa Fallady (1893-1947).
tradycyjnie do wzorowych, najlepszych, twórca dzieł klematis bot. powojnik.
nieprzemijającej wartości; por. ktema es aei. - n.łac. Clematis 'jw.' z łac. 'barwinek' od gr. klematis 'chrust; jw .’
- łac. classicus 'pierwszorzędny, pierwszej klasy’ od classis, zob. kla­ z klémama 'gałązka'.
sa; -Akacja z łac.facere, zob. fakcja.
Kleopatry nos zob. le nez de Clćopatre.
klatrat chem. typ związku cząsteczkowego w stanie
stałym, w którym każda cząsteczka jednego składni­ klepsydra afisz zawierający nekrolog, ogłoszenie
ka (np. argonu a. heptanu) pochwycona jest w klat­ o czyimś zgonie; zegar piaskowy a. wodny, złożo­
kę kryształu drugiego składnika (np. hydrochinonu a. ny z dwóch naczyń połączonych wąskim kanalikiem
mocznika) i nie może się wydostać, chyba że poko­ przepuszczającym określoną ilość piasku a. wody
nane zostaną siły spójności (np. przez rozpuszczenie w określonym czasie.
- gr. klepsydra 'zegar wodny’; kleps- od kléptein zob. kleptomania;
a. stopienie kryształów). hydr-.
- łac. clat(h)ratus pp. od clat(h)rare 'okrętować' z clat(h)ri 'krata'
z gr. kleithron 'rygiel; zamknięcie’ od kleinen 'zamykać'. kleptokracja rządy złodziei; zob. klepto(mania);
klaun zob. clown. -kracja.
klaustrofobia med. lęk przed przebywaniem w po­ kleptomania zaburzenie psychiczne, którego obja­
mieszczeniu ciasnym a. zamkniętym; por. agorafobia. wem jest nieopanowany popęd do obiektywnie bez­
- n.łac. claustrophobia 'jw.'; claustro- od łac. claustrum 'zamknię­ celowych (przeważnie drobnych) kradzieży.
cie; rygiel’ zob. fobia. - gr. kléptein 'kraść; oszukiwać’ (por. klepsydra); zob. -mania.

klauzula zastrzeżenie a. warunek w umowie, ukła­ klerk intelektualista, uczony, artysta, literat, stronią­
dzie, traktacie, w dokumencie prawnym; w retory­ cy od spraw życia polit., ideologii, sporów światopo­
ce - zakończenie okresu a. wersu; lit. końcowe sy­ glądowych. || klerodendron szczęślin, wolkameria,
laby wiersza, liczone od ostatniej sylaby końcowej. bot. rodzaj z rodziny werbenowatych, występujący
|| klauzura część klasztoru zamknięta dla osób ob­ w tropikalnej Afryce i Azji, w Polsce sadzony w par­
cych; ogół przepisów ograniczających komunikowa­ kach. || kleryk duchowny, nie laik; pop. alumn se­
nie się zakonników z osobami świeckimi. minarium duchownego. || klerykalizm dążność do
klerk 294 klitoralny

zapewnienia kościołowi, duchowieństwu (klerowi) kline gr., st.gr. łoże biesiadne na wysokich nogach i o
decydującego wpływu na życie publ., polit., społ., wygiętym podgłówku.
kulturalne. || klerykalny. || kleryka! zwolennik kle­
rykalizmu. kliniczna śmierć - zupełny zanik funkcji życiowych;
- fr. clerc 'duchowny; intelektualista, klerk; kancelista; aplikant’ objawy k-e - zewnętrzne objawy choroby; obraz k-y
z późn.łac. clericus 'kapłan' z gr. klěrikós 'jp.' od kleros 'drewienko - zespół objawów klinicznych choroby. || klinicysta
do ciągnienia losów; los; udział; kapłani’; zob. dendr(o)-. lekarz pracujący w klinice, oddziale szpitalnym a.
szpitalu, gdzie prócz leczenia prowadzi się działal­
klerykofaszyzm w okresie międzywojennym - pe­
joratywne określenie katolickich nacjonalistycznych ność naukowo-badawczą i dydaktyczną (kształcenie
org. a. partii polit., z oddziałami paramilitarnymi, ta­ studentów medycyny, lekarzy).
- gr. klinikę 'praktyka lek. u łoża chorego’ od klinikós '(lekarz) opie­
kich jak austriacki Vaterland Front, słowacka partia kujący się obłożnie chorymi; łóżkowy’ z kline 'łóżko' od klinem
autonomistów księdza Andrej a Hlinki, chorwackie 'kłonić się; położyć się’; por. antyklina; enklityka; klimat; synklina;
stronnictwo nacjonalistyczne Ustasze; dwie ostatnie triklinium.
org. doszły do władzy pod patronatem Hitlera w cza­
sie 2. wojny świat. klinkier cegła hol., zendrówka, spieczona, o ciemnej
- zob. kleryk; faszyzm. barwie i małej nasiąkliwości, odznaczająca się dużą
wytrzymałością na ściskanie i odpornością na czyn­
kleterki buty do wspinaczki wysokogórskiej. || Klet- niki chem.
ten Prinzip nm., dosł. ’zasada rzepu’, metoda kon­ - nm. Klinker 'jw.' z hol.
troli tłumu zgromadzonego z powodu wydarzeń
rozbudzających emocje (jak mecz piłkarski, demon­ Klio mit. gr. Muza historii, przedstawiana ze zwojem
stracja), polegająca na stałej obserwacji potencjal­ papirusu; (ang. Clio) statuetka ofiarowywana dorocz­
nych sprawców awantur przez umundurowanych po­ nie jako nagroda za najlepsze osiągnięcia w reżyse­
licjantów aż do końca wydarzenia, stosowana przez rii, aktorstwie i reklamie handlowej. || kliometria
policję. (1970 r.) studium historii przy użyciu nowoczesnych
- nm. klettern 'wdrapywać się, wspinać się’ od Klette 'łopian, ło­ metod analizy matematycznej, zwł. analizy kompute­
puch’, którego koszyczki kwiatowe przyczepiają się do sierści zwie­ rowej wielkich ilości danych historycznych.
rząt i odzieży ludzi za pomocą haczykowatych łusek okrywy. - łac. Clio 'jw.; nimfa morska’ z gr. Kleio 'jw.' od kleiein 'wsławiać';
zob. -metr-.
klezmer grajek, muzykant, zwł. przygrywający w lo­
kalach, na weselach. klipa moneta nieokrągła, wieloboczna, zazw. kwa­
- jid. 'jw.' z hebr. kělějzemer 'instrumentalny muz.’ dratowa; rodzaj gry chłopięcej, palanta, z zastruga-
nym na końcach drewienkiem zamiast piłki.
klif zob. faleza. - szw. klippa 'krajać, ciąć (nożycami)’.
- ang. c lif 'stroma ściana skalna (zwł. nadmorska)’.

klika pop., pogard, koteria, ekskluzywna grupa osób kliper szybki żaglowiec oceaniczny o smukłym ka­
popierających się nawzajem w życiu publicznym, dłubie, wysokich masztach i dużej liczbie żagli, uży­
aby zapewnić sobie korzyści, na które inaczej trze­ wany w latach 1845-1900 do przewozu cennych
ba by było zasłużyć. i łatwo psujących się ładunków (herbata, owoce, ko­
- fr. clique 'banda, zgraja, jw.; dobosze i trębacze pułkowi’. rzenie itp.).
- ang. Clipper 'maszynka do strzyżenia, cięcia; rączy koń; szybki po­
klimaks fig. ret. punkt kulminacyjny, szczytowy, jazd; jw.’ od clip 'ciąć; pędzić’.
gradacji, wywodu o rosnącej sile przekonywania a.
klipfisz rozpłatany dorsz, pozbawiony wnętrzności,
napięcia akcji dramatycznej; por. antyklimaks. || kli­
solony i wysuszony.
makterium przekwitanie, okres klimakteryczny, - nm. Klippfisch 'jw.'; Klippe 'skala nadmorska; rafa’; Fisch 'ryba';
zanikanie czynności gruczołów płciowych kobiety, pierw, suszona na skałach, w słońcu.
przeważnie po 50. roku życia; por. menopauza.
- n.łac. climacterium 'jw.' z gr. klimaktér 'szczebel' od klimaks klips broszka a. kolczyk przymocowane zaciska-
'drabina'. czem; zaciskacz metalowy przy piórze, ołówku, pi­
klimat średni stan zjawisk meteorologicznych ob­ saku.
- ang. elips l.mn. od clip 'uchwyt; spinacz; jw .’
serwowany przez dłuższy czas dla określonych miej­
scowości a. obszaru. || klimatyczna stacja - uzdro­ kliring zob. clearing.
wisko, miejscowość lecznicza; taksa k. - opłata za
kliros ros., archit. cerk. chór; podium po obu stro­
pobyt w uzdrowisku. || klimatyzacja utrzymywanie
nach ołtarza dla chóru cerkiewnego.
za pomocą odpowiednich urządzeń należytej czysto­
ści powietrza, jego temperatury i wilgotności w po­ klismos gr., staro gr. i rz. krzesło o wygiętych na
mieszczeniach zamkniętych; aparatura do klimaty­ zewnątrz, zwężających się nogach i odchylonym
zowania. oparciu.
- gr. klima dpn. klimatos 'nachylenie, zwł. punktu na Ziemi wzglę­
dem Słońca; strefa Ziemi; pogoda tej strefy, okolicy; klimat’ od kline- klister uniwersalny smar do nart.
in, zob. kliniczna śmierć. -norw . 'smar'.

klincz w boksie - obustronne przytrzymywanie się klitoralny fizjol. odnoszący się do łechtaczki, łech-
przeciwników w zwarciu, chwyt klamrowy. taczkowy (np. orgazm); por. waginalny.
- ang. clinch, cłench 'zagięcie; nit; zaczep; zaciśnięcie’. -n .łac. clitoris ’anat. łechtaczka’ z gr. kleitoris 'jp.'
kliwer 295 koaksjalny

kliwer dziobnik dolny, żagiel trójkątny podnoszony knickerbocker amer., ang., [wym. nikerboker] po­
na sztagu, łączącym przedni maszt z bukszprytem. tomek dawnych kolonistów hol. w Nowym Jorku;
- mn. Klüver ’jw .’ ze sthol. kluver ’jp.’ od kluif ’pazur’. mieszkaniec Nowego Jorku; pumpy, bufiaste spodnie
kloaka dół, zbiornik do gromadzenia odchodów; po kolana.
- od nazwiska Diedricha Knickerbockern, rzekomego autora Historii
ustęp; anat. stek, końcowy odcinek jelita niektórych Nowego Jorku (1809 r.) Washingtona Irvinga (1783-1859), amer. pi­
zwierząt, do którego uchodzą przewody moczowe sarza, dziennikarza, satyryka.
i rozrodcze.
- lac. cloaca, zob. cloaca maxima. Knittelvers, Knüttelvers [wym. ...wers] wiersz czę­
stochowski, lichy, nieudolny, prymitywny.
klon biol. potomstwo jednego osobnika o identycz­ -n m . ’jw .’; Knüttel 'kij sękaty, pałka’ od Knoten 'węzeł; guz; bot. ko­
nych cechach dziedzicznych, powstałe z rozmnaża­ lanko’; zob. wers.
nia wegetatywnego (np. przez podział, pączkowa­
knockdown [wym. nokdąun] sport, powalenie pię­
nie), klonalnego. ściarza na deski ringu. || knockout zob. nokaut.
- gr. klön, kládos ’pęd, latorośl, gałązka’.
- ang. knockdown 'powalenie, zwalenie; druzgocący cios’; knock
kloniczny med. drgawkowy, konwulsyjny, spazma­ 'uderzać; pukać’; down ’na dół’.
tyczny. know-how [wym. nouhau] praktyczne umiejętności
- n.łac. clonicus ’jw .’ z gr. klónos 'zamieszanie; tumult; ścisk’.
dokonania (wykonania) czegoś gładko i sprawnie; bie­
Kloto zob. mojra. głość, kompetencja, nabyte przez (długą) praktykę.
- ang. ’jw .’ od know how 'wiedzieć jak’; know 'wiedzieć; znać’;
klown zob. clown. how ’jak’.

klub zespół spotykający się w celach towarzyskich, knowledge is power zob. scientia potestas est.
wypoczynkowych a. dla popierania określonego
wspólnego celu (jak lit., nauka, działalność polit., knut ros., postronek a. rzemień przytroczony do pał­
sport., rozrywka), zazw. utrzymujący się ze skła­ ki, bicz używany w carskiej Rosji m.in. jako narzędzie
dek członkowskich; lokal klubu; (Je. poselski) zespół chłosty; batog, harap, nahaj(ka); uderzenie knutem.
posłów do parlamentu należących do tego samego KO- w złożeniach: współ-, z (czym), razem, łącznie
ugrupowania polit, (frakcja a. grupa poselska, k. par­ (-ny), wzajem; w tym samym stopniu; towarzyszą­
lamentarny). || klubowy fotel - głęboki, wyściełany, cy, wspólnik; mający (zazw. mniejszy) udział w obo­
obity skórą (nm. Klubsessel). wiązkach a. odpowiedzialności, wymienny, zastęp­
- ang. club 'związek sport.; kij do gry; pałka’ od duń. klub 'maczuga’. ca; działający wspólnie a. na przemian uzupełniający
Klub Rzymski międzynarodowa grupa ekonomi­ (kąt); por. kom-.
- łac. co-, zob. kom-.
stów, uczonych i ludzi interesu, wydająca periodycz­
nie raporty i prognozy na temat światowych proble­ koacerwaty „ciekłe koagulaty” zawierające znacz­
mów żywności, ludności, przemysłu, środowiska i in. nie więcej cząstek koloidowych niż reszta roztwo­
istotnych czynników życia ludzkiego na Ziemi. ru, przybierające postać mikroskopijnych kropelek,
- Klub zał. w 1972 r. w Rzymie, stąd nazwa. będące budulcem protoplazmy komórek roślinnych
kluza nozdrzyna cumowa, nozdrze kotwiczne; otwór i zwierzęcych, a wg teorii radzieckiego biologa i bio­
w burcie, pokładzie a. relingu statku, przez które chemika Aleksandra I. Oparina (1894-1980) pier­
przesuwa się cuma a. łańcuch kotwiczny. wotnymi przedkomórkowymi formami organizacji
- nm. Klüse ’jw .’ żywej materii.
- łac. coacervatus p.p. od coacervare 'gromadzić, zbierać do kupy’;
knaga żegl. rożek linowy, przyśrubowany do masztu, zob. ko-; acervare 'zbierać’ od acervus 'stos, kupa’.
pokładu a. nadburcia, służący do obkładania (umo­
cowywania) lin; żegl. siodełko, listwa wzdłuż burty, koadiutor pomocnik wyznaczony przez władze kość.
między dulkami, oparcie dla wiosła. posiadaczowi urzędu kość. a. beneficjum; biskup ty­
- nm. Knagge 'podpórka drewniana’ z hol. tularny, pomocnik ordynariusza, niekiedy z prawem
następstwa po jego śmierci.
knaster dawn. gatunek tytoniu fajkowego. - łac. coadiutor 'współpracownik; wspólnik; kolega’; zob. ko-; adiu-
- nm. K(a)naster ’jw .’ prawdop. z hiszp. canastro 'kosz wiklinowy’ tare 'pomagać’; zob. ad-; iuvare ’jp .’
prawdop. od gr. kńnastron ’koszyk’ z kánna, zob. kanister; tytoń był
eksportowany z Ameryki Płd. w koszach. koafiura przest., żart. uczesanie, fryzura.
- fr. coiffure 'nakrycie głowy; jw .’ od coiffe 'czepek’.
knecht dawn. piechur wojska cudzoziemskiego, zwł.
nm.; żegl. poler, pachoł(ek), pal, słupek na nabrzeżu koagulacja łączenie się cząstek koloidowych, powo­
a. pokładzie statku, służący do zamocowywania (ob­ dujące wytrącanie się koagulatu a. przejście koloido­
kładania) lin cumowniczych. wego roztworu (zolu) w galaretowaty żel, np. żela­
- nm. dawn. 'młodzik, żołnierz, giermek; parobek; niewolnik’; por. tynę (proces odwrotny nazywamy peptyzacją); por.
lancknecht. synereza.
- łac. coagulare 'ścinać sie, krzepnąć’ od coagulum 'podpuszcz­
knedle kuliste pierożki z mąki a. (i) ziemniaków, na­ ka’ z cogere 'łączyć; gromadzić’ zob. ko-; agere, zob. agencja; por.
dziewane mięsem, serem, owocami a. marmoladą. squatter.
- nm. Knödel l.poj. zdrobn. z Knoten 'guz; w ęzeł’.
koaksjalny mat., techn. współosiowy.
Knesset hebr., jednoizbowy parlament Izraela. - ang. coaxial ’jw.’; co- zob. ko-; axial 'osiowy’ od axis ’oś’, z łac. ’jp.’.
koala 296 kognat
koala nadrzewny torbacz austral., o wyglądzie plu­ kochinchiny rasa dużych kur pochodzenia indochiń-
szowego niedźwiadka. skiego.
- w jęz. ludności pierw. ’jw .’; ko ’nie’; ala ’woda’; gdyż nie pijąwody, - Kochinchina, dawna prowincja Indochin, obecnie Nam Bo na płd.
bo wystarcza im wilgoć pędów eukaliptusowych. Wietnamu.

koalescencja łączenie się kropelek cieczy w więk­ kocz dwu-, cztero- a. sześciokonny powóz czteroko­
sze krople. || koalicja związek, porozumienie, przy­ łowy, (pół)kryty, zawieszony na łańcuchach, pasach
mierze, alians, sojusz państw, partii polit, zawarty dla (od XVI w.) a. resorowany (XIX w.).
przeprowadzenia wspólnej akcji a. osiągnięcia okre­ - węg. kocsi ’jw.’ od nazwy miejscowości Kocs nad Rabą (Węgry).
ślonego wspólnego celu; ententa. || koalicyjny so­
kod system umownych sygnałów, znaków, skró­
juszniczy, aliancki; gabinet, rząd złożony z przed­
tów, nazw, używany do przekazywania wiadomości
stawicieli sprzymierzonych stronnictw; pas k. - zob.
w żegludze, lotnictwie, telekomunikacji, sygnaliza­
pendent.
- łac. coalitus p.p. od coalescere ’zrastać się; łączyć się’; zob. ko-;
cji morskiej, (k: binarny) w maszynach cyfrowych;
alescere 'rosnąć’. szyfr. || kod wynikowy, kod binarny inf. program
komputerowy zapisany w postaci gotowej do wyko­
kobalamina witamina B12, zawierająca kobalt, ma­ nania przez komputer. || kod źródłowy tekst progra­
jąca zastosowanie lecznicze w niedokrwistości zło­ mu napisany w jednym z języków programowania,
śliwej. czytelnym dla programisty, który stanowi dane dla
- zob. kobal(t); (wit)aminy.
kompilatora i interpretatora; por. program, translator,
kobalt chem. pierwiastek, Tabl. 1, metal, składnik kompilator, programowania język. || koda zob. coda.
stali szlachetnych. - zob. kodeks.
- nm. Kobalt ’jw.’ od śr.g.nm. kobalz zob. kobold; dawni górnicy
nadawali pogardliwe nazwy metalom i minerałom uważanym przez kodeina alkaloid zawarty w opium (pochodna mor­
nich za bezużyteczne (por. nikiel, wolfram); wg legendy gnomy pod­ finy), produkowany również sztucznie, stosowany
ziemne podrzucały w kopalni nikiel w miejsce skradzionego przez nie jako środek uśmierzający (kaszel) i znieczulający.
srebra. - fr. codéine ’jw.’ z gr. kodeina 'makówka’ od koos 'jama’.

kobea bot. sępota, roślina pnąca Ameryki między- kodeks zbiór przepisów prawa, akt normatywny re­
zwrotnikowej, u nas hodowana jako jednoroczna ro­ gulujący pewną dziedzinę stosunków społ.; śrdw.
ślina ozdobna do okrywania altan, balkonów i krat księga rękopiśmienna (zazw. pergaminowa, zdobio­
ogrodowych. na iluminacjami); zob. corpus iuris civilis. || kodycyl
- n.łac. cobaea od nazwiska przyrodnika hiszp. Bemabć Cobo (zm. rozporządzenie ostatniej woli nie ustanawiające niko­
1657 r.)
go spadkobiercą; dodatek do testamentu, ustanawia­
kobo jednostka monetarna Nigerii, 1/100 naira. jący jakiś legat. || kodyfikacja połączenie większego
zespołu przepisów prawnych w jednolity, systema­
kobold w lud. podaniach nm. - karzełek, duszek, tyczny zbiór, kodeks.
złośliwy krasnal domowy; gnom pilnujący skarbów - łac. codicillus zdrobn. od codex 'pień; kloc; deska; deseczka do pi­
podziemnych (por. kobalt); zool. wyrak upiór, gatu­ sania rylcem, kryta woskiem; księga; spis; pismo’; -fikacja od face-
nek małpiatki (lemura), żyjącej na Archipelagu Ma­ re, zob. fakcja.
laj skim.
- nm. Kobold ’gnom, chochlik’; por. kobalt. kodycyl zob. kodeks.

kobra zool. okularnik, rodzaj b. jadowitych wężów koedukacja wspólne wychowanie i nauczanie chłop­
występujących w Azji i Afryce. ców i dziewcząt. || koedukacyjny.
- port. cobra (de capelo) dosł. '(zakapturzony) wąż; jw .’; cobra ’wąż; - zob. ko-; edukacja.
żmija’ z łac. colubra, zob. kolubryna; port. capelo 'kaptur mnisi; kor­
net zakonnicy; kapelusz kardynalski’.
koegzystencja współistnienie.
- zob. ko-; egzystencja.
kobza muz. rodzaj lutni rum. o 2-12 strunach, mocno kofeina teina, alkaloid występujący w liściach her­
wypukłym korpusie rezonansowym i krótkiej szyjce; baty i ziarnach kawy, otrzymywany również synte­
często błędnie zamiast: dudy (koza, kozioł). tycznie, w med. używany jako środek pobudzający
-ukr. ’jw .’ z tur. kopuz, kobuz 'cytra o jednej strunie’.
ośrodkowy układ nerwowy.
Kocha prątek med. zarazek gruźlicy. - nm. Kaffein (dziś zazw. Koffein wg n.lac. cojfea) ’jw .’ od Kaffe ’jw.’
- odkryty w 1882 r. przez lekarza nm. Roberta Kocha (1843-1910), z fr. café ’jp.’ z arab. kahwa 'wino; kawa’; por. kafejka; kafeteria.
laureata Nagrody Nobla w 1905 r.
kogai jap. zanieczyszczenie środowiska.
kocher 1. turystyczna maszynka do gotowania. 2.
szczypce operacyjne do zaciskania naczyń krwio­ kog(g)a szeroki płaskodenny żaglowy statek handl,
nośnych. a. woj., używany na Bałtyku w XII-XV w.
- n m . Kogge ’jw.’
- 1. nm. ’jw.’ od kochen 'gotować’. 2. od nazwiska szwajc. chirurga
Teodora Kochera (1841-1917), laureata Nagrody Nobla w 1909 r.
kognat krewny w linii męskiej a. żeńskiej, ze stro­
kochia bot. mietelnik. ny ojca a. matki (zwł. w odróżnieniu od powinowa­
- n.łac. Kochia od nazwiska W.D.J. Kocha, botanika nm., zm. tego); por. agnat.
w 1849 r. -ła c . cognatus 'krewny’; zob. ko-; (g)natus, zob. nacja.
kohabitacja 297 kolagen

kohabitacja współżycie mężczyzny z kobietą tak koker zob. cocker spaniel.


jak w małżeństwie, zazw. jednak bez legalnego ślu­
bu; stosunek płciowy. kokila wlewnica, trwała forma żeliwna do wykony­
-p óźn iąc, cohabitare ’współmieszkać’; zob. ko-; habitare, zob. habit. wania odlewów. || kokilka mała kokila; małe naczy­
nie w kształcie otwartej muszli, w którym się zapie­
Kohelet zob. Eklezjastes. ka i podaje do stołu przystawki.
- fr. coquille 'skorupa; łupina; muszla; muszelka do przystawek’ z łac.
koherencja spoistość, spójność; zgodność (myśli, conchylia l.mn. od conchylium z gr. konchylion, konchę 'muszla';
sądów; częstotliwości i długości fal). przez skrzyżowanie z fr. coque 'skorupa, łupina’.
_k r ęnknoygp^tin ?związek-* styczność5od cohcicrcrc 5styksć się, spa-
jać, wiązać’; zob. ko-; haerere ignąć do czegoś’; por. inherentny; koklusz med. krztusiec.
kohezja. - fr. coqueluche 'jw.'
kohezja spójność, własność ciał stawiania opo­ kokosznik ros., dawne płn.rosyjskie kobiece nakry­
ru przeciw rozdzielaniu ich na części; przyleganie, cie głowy, z jedwabiu a. innego materiału, w kształ­
przyciąganie się cząstek. cie otwartej korony, której półokrągłą część przednią,
- łac. cohaesus p.p. od cohaerere, zob. koherencja.
tzw. czółko, haftowano i bogato zdobiono (zwane też
koh-i-nor [wym. koinuir] rzecz uważana za najlep­ kika, kiczka).
szą w swoim rodzaju; coś niezmiernie cennego; wiel­
ki i kosztowny diament. kokpit zob. cockpit.
- ang. ’nazwa słynnego diamentu, zagarniętego przez W. Bryt. kok-sagiz bot. mniszek k.s., roślina zielna o długim,
w 1849 r. w czasie aneksji Pendżabu i przyłączonego do klejnotów
korony bryt.; jw .’ z pers. kóh-i-niir dosł. 'góra światła’.
kauczukodajnym korzeniu, uprawiana gł. w Turkme­
nistanie.
kohorta staroż. batalion, jednostka taktyczna w woj­ - ros. kok-sagyz ’jw .’ z tur.
sku rz., licząca zrazu 300, później 600 żołnierzy,
dziesiąta część legionu, składająca się z trzech ma- koksa pomarańczowa b. smaczna, zimowa odmia­
nipułów (kompanii); statyst. zespół osób (w danym na jabłoni, mało odporna na mróz i na choroby, owo­
mieście, kraju itd.) należących do określonych rocz­ cująca co drugi rok, uważana za jedną z najlepszych
ników, przesuwający się w górę po szczeblach sta­ odmian deserowych.
- ang. Cox’s Orange Pippin, odmiana wyhodowana ok. 1830 r. w Anglii,
tyst. drabiny wieku; por. kontyngent.
- łac. cohors dpn. cohortis 'pole ogrodzone; część obozu wojsk.; ko­ koktejł zob. cocktail.
horta’; por. kort(ezy); kurtuazja.
-KOK(US), (l.mn. -KOKI) w złożeniach: organizm
kojmesis piast, wyobrażenie sceny zaśnięcia Madonny. mający kształt ziarna, zwł. w nazwach bakterii i alg;
- śr.gr. ’jw .’ z gr. koiman 'uśpić’.
roślina o jagodach, nasionach określonego typu.
koincydencja równoczesne wystąpienie, zejście się, - n.łac. -cocus (l.mn. -cocci) z łac. coccum 'narośl na drzewie’ z gr.
zbieżność zdarzeń, zjawisk; zbieg okoliczności. kókkos 'ziarno; jądro (owocu); szkarłatny dąb’; por. gonokoki; kutia;
- zob. ko-; incydent. streptokoki.

koinę język grecki, jakim posługiwała się w mowie kola luźna rodzina drzew afrykańskich, których po­
i w piśmie mówiąca po grecku ludność wsch. czę­ żywne nasiona (orzeszki kola) zawierają kofeinę
ści basenu śródziemnomorskiego w okresie helleni­ i używane są w Afryce jako pokarm i używka.
stycznym i rzymskim; dialekt a. język regionu, kra­ - pochodzenia afrykańskiego.
ju a. ludu, będący językiem wspólnym (warstw wy­ kolaboracja współpraca z nieprzyjacielem, okupan­
kształconych) innych ludów, większego obszaru; por. tem (zwł. z hitlerowcami w czasie 2. wojny świat.)
lingua franca. || kolaborant, kolaboracjonista ten, kto współpra­
- gr. koine 'wspólny; powszechny; publiczny’; por. cen(o)-.
cuje z wrogiem, zaborcą, kto kolaborował z faszy­
koją łóżko wmontowane a. zawieszone na łańcu­ stowskimi Niemcami w czasie 2. wojny świat.; por.
chach w pomieszczeniu mieszkalnym załogi statku; quisling.
prycza (zazw. piętrowa) do spania. - łac. collaborare 'współpracować'; col- zob. kom-; laborare, zob.
- nm. Koje ’żegl. koją’. laborant.

kojot, kujot, wilk prerii Ameryki Płn. i Sr. kolacjonować porównywać odpis a. przekład
- meks.hiszp. coyote ’jw.’ z jęz. nahuatl coyotl ’jp.’ z oryginałem, sprawdzać, zestawiać, robić kolację
kok 1. włosy upięte z tyłu głowy w węzeł. 2. kucharz (przest.) tekstów, kontrolę przekładu, odpisów, ra­
okrętowy. chunków itd.
- 1. fr. coque 'kok (włosów)’ od coą 'kogut’. 2. ang. cook 'kucharz’ - łac. collatio 'zestawienie’ z collatus (użytego jako p.p. od confer-
z łac. coąuus ’jp.’ od coąuere 'gotować; piec’; por. biskwit; dekokt; ri- re, zob. konferencja); col- zob. kom-; latus p.p. odferre, zob, ferować
cotta; terakota. wyrok; por. kolator.

kokaina silnie toksyczny alkaloid, narkotyk, stoso­ kolagen, kollagen, kollogen, biol. białko z grupy
wany w med. do znieczulenia miejscowego, otrzy­ skleroproteidów, nierozpuszczalna w wodzie prote­
mywany z liści krzewu kokainowego (koka, kra- ina włóknista, gł. składnik włókien tkanki łącznej,
snodrzew), uprawianego w obszarze zwrotnikowym, z której zbudowane są np. kości i chrząstki kręgow­
rosnącego dziko w Peru i Boliwii. ców, surowiec do produkcji żelatyny.
- hiszp. coca 'jw.' z jęz. keczua kuka ’jp.’ - gr. kolia 'klej’; zob. -gen-.
kolator 298 kolokwialny

kolator mieszacz, maszyna licząco-analityczna do - ang. collidar, skrót od Coherent Light Detection and Ranging 'de­
użytku biurowego, segregująca i grupująca dziur­ tekcja i namierzanie za pomocą światła spójnego’.
kowane karty; dawn. patron, fundator kościoła, któ­ kolidować być z czym w sprzeczności, w kolizji. ||
ry miał „prawo prezenty” (przedstawiania biskupowi kolizja zbieg niezgodnych a. sprzecznych okoliczno­
kandydata na wakujące beneficjum przy kościele). ści, interesów, przepisów, zasad; zderzenie.
- łac. collator 'który znosi, zbiera, zgromadza (datki, ofiary), ofiaro­ - łac. collisio 'zderzenie' od collidere 'zderzać się’; col- zob. kom-;
dawca’ z collatus, zob. kolacjonować.
laedere 'uderzać; ranić; uszkadzać’.
kolaudacja komisyjny odbiór robót budowlanych, koligacja pokrewieństwo, powinowactwo. || koligat
stwierdzający ich zgodność z planem i kosztorysem; krewny, powinowaty.
komisyjny przegląd zrealizowanego filmu (a. mate­ - łac. colligatio 'związek, styczność’ z colligatus p.p. od colligare
riału zdjęciowego). 'wspólnie zbierać, gromadzić’; col- zob. kom-; ligare, zob. liga.
-ła c . collaudatio 'pochwała'odcolłaudare '(wspólnie) chwalić’; col-
zob. kom-; laudare 'chwalić; sławić’. kolizja zob. kolidować.
kolaż zob. collage. kollaps med. zapaść.
- łac. collapsus p.p. od collabi 'zapaść się; upaść’; col- zob. kom-;
kolegialny zbiorowy, zespołowy, oparty na współ­ labi ’(s)padać’.
pracy grupy osób. || kolegiata kościół, przy którym
istniała (a. istnieje) kapituła kanoników. || kolegium kolmatacja namulanie, metoda sztucznego podno­
zespół (organ złożony z) osób wspólnie obradują­ szenia poziomu terenu przez osadzanie zawiesin (na-
cych, opiniujących, orzekających, rozstrzygających; mułów) nanoszonych przez wodę.
zebranie, narada tego zespołu; dawn. szkoła średnia, - fr. colmatage 'jw.' od colmater 'namulić jw .’ z colmate 'osad wod­
ny’ od wł. colmata 'jp.' z colmo 'szczyt' od łac. culmen, zob. kul­
fakultet szkoły wyższej; dawn. bursa przy zakładach
minacja.
nauk., dla profesorów i studentów.
- śrdw.łac. collegiatus 'należący do cechu, bractwa’ i łac. colłegialis kol nidre aram., dosł. 'wszystkie zobowiązania’,
'zbiorowy' od Collegium 'zrzeszenie' z collega 'współdelegat; kole­
ga’; col- zob. kom-; legare, zob. legat; por. college.
pierwsze wyrazy i nazwa modlitwy śpiewanej w żyd.
synagogach na początku liturgii w wigilię Sądnego
kolekcja zbiór przedmiotów określonego rodzaju Dnia (zob. Jom Kippur) jako wyraz skruchy z powo­
(np. obrazów, minerałów, starej broni, numizmatów, du nie spełnionych przysiąg i przyrzeczeń złożonych
znaczków poczt.), gromadzonych dla ich wartości ar­ Bogu w minionym roku; spowiedź tę kończy gene­
tystycznych, naukowych, dydaktycznych, jako lokata ralna formuła rozgrzeszenia.
kapitału, obiekt spekulacji lub dla zaspokojenia bez­
interesownej skłonności do kolekcjonowania. || ko­ kolo zob. choro.
lekcjoner zbieracz. || kolekcjonerstwo zbieractwo. kolodium kleina, roztwór bawełny kolodionowej
- łac. collecłio 'zbiór' od colligere 'łączyć razem’; col- zob. kom-; le-
gere, zob. legenda; por. kolekta.
w mieszaninie spirytusu z eterem, bezbarwna ciecz
o konsystencji syropu, używana przy produkcji la­
kolekta Kość. rz.kat. modlitwa mszalna; zbiórka ofiar kierów i w chemigrafii.
w kościele. || kolektąnea zob. collectanea. || kolek­ -n .łac. collodium 'jw.' z gr. kollodes 'lepki'; kólla 'klej'; por. collage;
tor główny kanał w sieci kanalizacyjnej, zbierający koloidy; protokół; zob. -oid.
ścieki z innych kanałów; przest. komutator. || kolek­ kolofon (stronica książki, miejsce w manuskrypcie,
tura placówka sprzedaży losów loteryjnych. || kolek­
kodeksie, zwoju, zazw. na końcu, gdzie umieszczo­
tyw zespół ludzi związanych wspólnymi dążeniami,
no) dane dotyczące druku i innych szczegółów tech­
działalnością, pracą. || kolektywizacja uspołecznie­
niki produkcji dzieła.
nie; przekształcenie indywidualnych gospodarstw - gr. kolophdn 'szczyt; czynność ostatecznie kończąca pracę’.
chłopskich w spółdzielnie produkcyjne. || kolektyw­
ny oparty na zbiorowej pracy, umowie; zbiorowy, ze­ koloidy substancje tworzące tzw. roztwory koloido­
społowy, wspólny. we (np. roztwór białka a. kleju w wodzie), będące
- śrdw.łac. collecta 'składka; modlitwa zbiorowa’, collector 'zbiera­ układami pośrednimi między roztworami rzeczywi­
jący' i łac. collectims 'zbiorowy' od collectus p.p. od colligere, zob. stymi a zawiesinami (mieszaninami).
kolekcja; kołchoz.
- zob. kolodium.
kolet europejski ubiór wojskowy ze skóry łosiowej, kolokacja hist. wieś szlachecka podzielona na części
noszony w czasach wojny 30-letniej (1618—48); dłu­ należące do różnych właścicieli.
gi kaftan z rękawami, rozkloszowany u dołu, wkła­ - łac. collocatio 'umieszczenie' od collocare 'uporządkować; roz­
dany pod kirys a. obojczyk płytowy, lub samodziel­ mieścić’; col- zob. kom-; locare 'umieścić' od locus, zob. lok-; por.
nie jako rodzaj „miękkiej zbroi”; wywijany kołnierz kuszetka.
w dawnych zbrojach.
- fi. collet 'kołnierz' zdrobn. od col (wariant cou) 'szyja' z łac. kolokwialny odnoszący się do kolokwium; dialogo­
collum ’jp.’ wy; potoczny, codzienny (język). || kolokwium na
uczelniach wyższych - rodzaj (ustnego) egzaminu
koleus bot. paczula, pokrzywa amer. z wiadomości zdobytych na określonych wykładach
- n.łac. Coleus 'jw.' z gr. koleós, koleón 'pochwa'; od sposobu, w jaki
połączone są pręciki rośliny. a. ćwiczeniach.
- łac. colloąuium 'rozmowa' od colloąui 'rozmawiać'; col- zob. kom-;
kolidar, colidar dalmierz laserowy. loqui, zob. lokucja.
Kolombina 299 komandor

Kolombina Arlekinetta, kochanka Arlekina, gł. po­ rozpowszechniać (pogłoski, wiadomości, plotki);
stać kobieca wł. commedia delFarte. zajmować się kolportażem, spełniać funkcję kol­
- wl. Colombina ’jw .’ zdrobn. od colomba 'gołębica’ z łac. columba, portera.
zob. kolumbarium. - ff. colportage 'kolportaż' i colporteur 'kolporter' od colporter 'kol­
portować' z łac. comportare 'znosić, gromadzić’; zob. kom-; porta-
kolon 1. w Ameryce Łac.: na wpół zależny dzierżaw­ re, zob. porto 2.
ca parceli, drobny rolnik, parobek, fornal; w staroż.
Rzymie: drobny dzierżawca przypisany do ziemi; kolubryna wężownica, serpentyna, spiżowe a. że­
zob. glebae adscripti. 2. waluta (hiszp. colon) Kosta­ liwne ciężkie działo oblężnicze o długiej lufie (XVI-
ryki i Salwadoru. XVII w.).
- 1. łac. colonus, zob. kolonia. 2. hiszp. colon 'jw.' 2. od Christóbal - łac. colubrina 'wężowa(ta)’ od coluber, colubra 'wąż'.
Colon 'Krzysztof Kolumb’.
Kolumba jajko - zaskakująco prosty pomysł roz­
kolonel druk. mignon, wielkość (stopień) czcionki (7 wiązania skomplikowanego zadania, zawiłego pro­
punktów). blemu; por. gordyjski węzeł.
- nm. 'jw.'z fr. colonel 'pułkownik' ze stw ł. colonello 'kolumna woj­ - stara hiszp. opowiastka lud. o głupim Jasiu, który potrafił postawić
ska; pułkownik’ zdrobn. od colonna 'kolumna' z łac. columna 'jp.' od jajko na sztorc na marmurowym blacie (nadtłukując co prawda sko­
columen 'szczyt'. rupkę), czego nie umieli dokonać mędrcy, przerobiona w 1550 r. przez
architekta wl. Vasariego na anegdotę o Brunelleschim, a w 1565 r.
kolonia osiedle zał. poza granicami kraju przez sta­ przez Benzoniego - o Kolumbie.
roż. Fenicjan, Greków; st.rz. osada rolnicza założo­
na wśród podbitych ludów; zagr. posiadłość państwa, kolumbarium przechowalnia urn z prochami przy
kraj podbity, teren ekspansji polit. i eksploatacji krematoriach.
- łac. columbarium 'gołębnik; zbiorowy grobowiec z niszami na urny
gosp.; osiedle rolne, przem., mieszkaniowe; grupa z prochami zmarłych’ od columba 'gołąb, gołębica’.
ludzi tej samej narodowości, zamieszkałych w ob­
cym otoczeniu; (zazw. w l.mn.) zorganizowany po­ kołchoz spółdzielcze gospodarstwo rolne w ZSRR;
byt wypoczynkowy dzieci (młodzieży szkolnej) na por. sowchoz.
wakacjach; (k. karna) odosobniony obóz (pracy) dla - ros. skr. od kol(lektiwnoje) chozfjajstwo) 'gospodarstwo kolektyw­
ne’; kollektlwnyj 'zespołowy' od kollektiw 'zespół' z łac. collectims
przestępców; biol. skupienie jednogatunkowych or­ 'zbiorowy' od collectus, zob. kolekta; chozjajstwo od chozjain 'go­
ganizmów, złączonych w pewną całość. || kolonia­ spodarz; właściciel’.
lizm podbijanie, zabór, uzależnienie i eksploatacja
krajów zamorskich, gł. przez państwa europ. (XV- kołokolnia typ dzwonnicy wolno stojącej a. zwią­
XX w.), polityka kolonizatorów, kolonialna; (to­ zanej z cerkwią, charakterystyczny dla sakralnej ar­
wary kolonialne) artykuły spożywcze i używki spro­ chitektury ruskiej i dla architektury obronnych ze­
wadzane z krajów zamorskich, gł. tropikalnych. || społów klasztornych, często z podstawą zaopatrzoną
kolonizacja osadnictwo; zasiedlanie; osadzanie ko­ w bramę wjazdową; por. kampanila.
- ros. z kółokoł 'dzwon'.
lonistów.
- łac. colonia 'osiedle' od colonus 'wieśniak; rolnik’ z colere 'upra­ KOM- w złożeniach: współ-, z (czym), razem, łącz­
wiać (ziemię); zamieszkiwać’; por. kolon.
nie (-ny); zob. ko-.
kolorado chrząszcz - zool. stonka ziemniaczana, - łac. com- 'współ-' zazw. przed literami b, p, m; co- przed samogł.
i często przed h; col- przed l; cor- przed r; w pozostałych wypadkach:
groźny szkodnik upraw kartofli.
eon-', od cum 'z (czym)’.
- ang. Colorado (potato) beetle 'jw.'; Colorado - stan w USA; po-
tato 'ziemniak'; beetle 'chrząszcz', owad odkryty w 1824 r. w Gó­ koma l.przest. przecinek. 2. śpiączka, stan głębokiej
rach Skalistych, zaczął się rozprzestrzeniać od Kolorado na wschód
od 1858 r., dotarł do wybrzeży O. Atlantyckiego w 1874 r., a do Euro­
utraty przytomności i braku reakcji na bodźce zewn.,
py w czasie 1. wojny świat. powodowany przez choroby (jak cukrzyca, moczni­
ca), urazy, zatrucia.
koloratura w wokalnych utworach muz. - ozdabia­ - 1 . nm. Komma 'jw.' z gr. komma 'odcięcie' od kóptein 'uderzać; od­
nie bogatymi ornamentami, figuracjami i wirtuozow­ cinać’; 2. gr. koma 'głęboki sen’.
skimi pasażami. || koloraturowy sopran - zdolny do
komando grupa robocza więźniów w hitlerowskich
wykonania koloratury; por. belcanto.
- wł. coloratura 'koloryt' 'jw.' z łac. colorare 'barwić' od color 'ko­
obozach koncentracyjnych.
- nm. Kommando 'komendantura); dowództwo; rozkaz; (odkomen­
lor'; por. la tricolore.
derowany) oddział’ z wl., hiszp. comando 'jp.; napęd' od późniąc.
Koloseum rzymski amfiteatr, największy w starożyt­ commandare 'poruczyć, zalecić’ z łac. commendare 'jp.'; zob. kom-;
-mendare od mandare, zob. mandat.
ności, na ok. 50 tys. miejsc siedzących.
- łac. Colosseum 'jw. ’ od colossus 'kolos ’. W starożytności zwany am- komandor oficer marynarki woj. (w wojsku poi.
phitheatrum Flavium 'amfiteatr Flawiuszów’ (wzniesiony przez cesa­
rzy z dynastii Flawiuszów: Wespazjana i Tytusa; ukończony w 80 r.
odpowiadający stopniem pułkownikowi); kawaler
n.e.); nazwa K. od ogromnego posągu Nerona, który niegdyś wzno­ krzyża komandorskiego jakiegoś orderu; kierownik
sił się w pobliżu. i gł. sędzia zawodów samochodowych, motocyklo­
wych, lotn., prezes klubu żegl. a. wioślarskiego; hist.
KOLP(O)-w złożeniach: anat. pochwa. || kolposko- godność w dawn. zakonach rycerskich następują­
pia med. wzrokowe badanie pochwy. ca w hierarchii po wielkim mistrzu i przeorach; por.
- gr. kólpos 'pierś; łono; pochwa; macica’; zob. -skopia.
komtur. || komandoria krzyż komandorski, wyż­
kolportować rozprowadzać, rozprzedawać (książ­ szy stopień orderu. || komandorka wojsk, nadwo­
ki, czasopisma wśród odbiorców, prenumeratorów); zie w typie minibusu z otwieranym dachem (a. otwo­
komandor 300 komis

rem z klapą w dachu), składanymi stołami i siedze­ - łac. comoedia 'jw.' z gr. kómóidia 'jw.'; komos 'zabawa wiejska;
niami, wyposażonego w środki łączności, stosowane procesja świąteczna; oda śpiewana podczas procesji’ od korne 'wieś';
-óidia od aedein, zob. oda; por. komiksy; commedia delfarte; crazy
w wozach dowodzenia. || komandos żołnierz specjal­ comedy; komizm; musical (comedy).
nej jednostki bojowej, zorganizowanej do prowadze­
nia rozpoznania, dywersji, opanowania ważnych komensalizm współbiesiadnictwo, typ symbiozy,
obiektów, również w głębi terytorium nieprzyjaciela; współżycie dwu a. więcej organizmów różnych ga­
pop. żołnierz jednostki powietrznodesantowej; (w 1. tunków, w której jeden z nich (komensał) korzysta
mn.) nazwa nadawana grupom opozycyjnej młodzie­ bez szkody dla partnera z dostarczanych przez nie­
ży studenckiej w marcu 1968 r. go środków pokarmowych, np. resztek pożywienia,
- fr. commanderie 'komandorstwo', commandeur 'komandor; kom­ odchodów.
tur’ i afrik. kommando 'jednostka milicji w armii burskiej’ z fr. com- - śrdw.łac. commensalis 'współbiesiadny'; zob. kom-; mensa.
mander 'rozkazywać; zamawiać; dominować’ z łac. commendare,
zob. komando. komentator ten, kto komentuje, interpretuje, obja­
śnia, autor komentarza, objaśnień, przypisów a. ar­
komandowąt’ paradom budu ja! ros., dowodzić tykułu publicystycznego, pogadanki w RTV, na te­
defiladą będę ja! mat aktualnych wydarzeń polit., gosp., kult.
- Wielki Kombinator (zob. Ostap Bender) passim satyrycznej powie­ - łac. commentator 'wynalazca; autor pomysłu’ i commentarius 'ko­
ści Ilfa i Piętrowa Dwanaście krzeseł (1928 r.). mentarz; notatnik’ od commentari 'rozmyślać nad czym’; zob. kom-;
mens, zob. mentalność.
komandytowa spółka - rodzaj spółki handl., w któ­
rej część wspólników (komandytariusze) odpowia­ komeraże (l.mn.) przest. plotki, intrygi, nieporozu­
da za spółkę tylko swoim wkładem kapitałowym. mienia.
- fr. commandite 'wkład komandytariusza’ z wł. accomandita r.ż. od - fr. commérage l.poj. 'plotki' od comměre 'kuma, kumoszka’ z łac.
p.p. accomandare 'zabezpieczać'; ac- zob. ad-; łac. commendare, zob. kość. commater 'matka chrzestna’; zob. kom-; łac. mater, zob. ma­
komandor. teria.

komasacja scalenie gruntów (zwł. chłopskich, drogą komercjalizacja oparcie czegoś na zasadach komer­
wymiany rozrzuconych działek). || komasować. cjalnych, komercyjnych, handlowych, kupieckich.
- śrdw.łac. commassare 'scalać'; zob. kom-; łac. massa 'masa, bryła’ || komers przest. bankiet, uczta, bibka, zebranie (zwł.
z gr. mádza 'jp.; placek jęczmienny’.
korporacji studenckiej).
kombajn maszyna zespołowa (np. rolnicza, gór­ - nm. Kommers 'komers' od śrdw.łac. commercialis 'handlowy' z łac.
commercium 'handel towarami’; zob. kom-; merx, zob. merkantylny.
nicza; robot kuchenny) wykonująca kilka różnych
czynności. komes śrdw. dostojnik zarządzający okręgiem adm.,
- ang. combine (harvester) 'kombajn (żniwny)’ od combine 'kombi­ hrabia.
nować; łączyć’ z późn.łac. combinare, zob. kombinacja; ang. harve­ - łac. comes dpn. comitis (dosł. 'idący razem); towarzysz; doradca ce­
ster 'żniwiarz; maszyna do żęcia’ od Harvest 'żniwa; zbiór’. sarza rz.’; zob. kom-; es-, -fr od ire 'chodzić'; por. county; komitat; ko­
mitywa; konstabl.
kombatant bojownik, żołnierz biorący czynny udział
w walce; towarzysz broni. komfort zespół urządzeń, warunków, zapewniający
- fr. combattant 'bojownik' z p.pr. od combattre ’(z)walczyć’; zob. wygodę i odpowiadający w pełni wymaganiom este­
kom-; battuere, zob. bateria. tyki; por. luksus.
- ang. comfort 'wygoda; pociecha; osłoda’ ze st.fr. confort 'pomoc,
kombi samochód osobowy bez wydzielonego ba­
poparcie’ od conforter 'posilać, pokrzepiać’ z późn.łac. confortare
gażnika, z przedłużonym nadwoziem i dodatkowy­ 'wzmacniać'; eon- zob. kom-; łac.fortis, zob. fort.
mi drzwiczkami tylnymi (ang. station wagon a. be-
ach wagon). komiksy seryjne, przygodowe a. humorystyczne
- zob. kombi(nacja). opowiadania obrazkowe zaopatrzone w skąpy tekst
(dialog i niekiedy krótki komentarz), zamieszczane
kombinacja łączenie kilku pokrewnych pojęć; two­ w gazetach amer. (i in.), a także wydawane w bro­
rzenie całości ze składników; manewr, machinacja, szurach; por. Biblia pauperum.
gierka; połączenie górnej i dolnej części bielizny - ang. comic strips od comic 'komiczny; komediowy; komiksowy’
damskiej; złożona konkurencja narciarska. || kombi­ z gr. kdmikós 'komediowy' od komos, zob. komedia; ang. strip 'pa­
nat zespół współzależnych zakładów produkcyjnych. sek; taśma; pasmo’.
|| kombinatoryka dział teorii mnogości zajmujący
komiliton przest. towarzysz broni; kolega (zwł. uni­
się obliczaniem liczby ciągów a. podzbiorów, jakie
wersytecki).
można w określony sposób utworzyć z elementów - łac. commilito dpn. commilitonis 'towarzysz broni, kamrat’; zob.
zbioru skończonego. || kombinezon ochronny ubiór kom-; miles, zob. militaria.
roboczy a. sport., połączenie bluzy ze spodniami.
- późn.łac. combinatio 'połączenie'; ros. kombinát 'kombinat', nm. Komintern Międzynarodówka Komunistyczna, mię­
Kombinatorik 'kombinatoryka' i fr. combinaison 'połączenie; zwią­ dzynarodowa organizacja partii komunistycznych
zek; kombinacja’ (od combiner 'łączyć') z łac. combinare 'łączyć 2 (1919-1943), tzw. III Międzynarodówka.
jednostki w całość’; zob. kom-; binarny. - ros. skrót od: Kom(munistíczeskij) Intern(acjonál)', por. komunizm;
internacjonalizm.
komedia jeden z podstawowych gatunków dramatu,
obejmujący utwory o nastroju wesołym, charakterze komis sprzedaż ruchomości przez osobę a. przedsię­
lekkim, często satyryczno-obyczaj owym, o akcji ży­ biorstwo (komisanta) na rachunek innej osoby (ko­
wej, pełnej perypetii, kończącej się pomyślnie; por. mitenta); pot. sklep trudniący się taką sprzedażą. ||
happy end. komisariat urząd policyjny; lokal takiego urzędu; in-
komis 301__________________________________ kompendium

stytucja utworzona doraźnie dla wykonania określo­ - z Lenina (Nasza sytuacja zewn. i wewn., a zadania partii, przemó-
nego zadania (np. plebiscytu, wystawy); (k: ludowy), wienie z 21 XI 1920 r.; Dzieła, t. 31, s. 427).
w ZSRR (1917-46) - ministerstwo. || komisaryczny komodor w niektórych państwach: oficer marynarki
nie pochodzący z wyboru, mianowany. || komisarz woj. (a. handl.), dowodzący czasowo zespołem jed­
urzędnik posiadający specjalne pełnomocnictwa; nostek, np. eskadrą (a. konwojem), nie mający stop­
naczelnik obwodu policyjnego; (ludowy) w ZSRR nia admiralskiego.
(1917—46) - minister; (polityczny.; wojsk.) w niektó­ - ang. commodore 'jw.' z łac. commendare, zob. komandor.
rych armiach rewolucyjnych - osoba współodpowie­
komondor węg., pies owczarek rasy węg., duży, sil­
dzialna wraz z dowódcą za stan jednostek wojsk. || ny, o sierści białej, gęstej, miękkiej i kędzierzawej,
komisja grupa osób delegowanych do wykonania czarnym nosie i piwnych oczach, używany do pilno­
określonego zadania; organ władzy rządowej o cha­ wania domu i stada; por. kuwas, puli.
rakterze kolegialnym, odpowiadający ministerstwu. ||
komisjoner przest. agent handlowy, pośrednik przy kompaktor mechaniczny zgniatacz odpadków, śmie­
kupnie i sprzedaży; dawn. posłaniec publiczny. || ko­ ci, puszek, pudeł itp., czyniący z nich ścisłą, spoistą
misowy związany z (a. trudniący się) komisem. || ko­ łatwą w transporcie masę. || kompaktowa płyta (ang.
misyjny dokonywany przez upełnomocnioną grupę compact disc, CD) mała (średnica 20 cm) srebrzysta
osób, komisję. || komitet grupa osób powołanych do płyta laserofonowa zapisana jednostronnie, zawiera­
wykonania określonych zadań; organ kierowniczy; jąca do 60 minut nagrania cyfrowego; maleńki pół­
nadzorczy, o specjalnych pełnomocnictwach; organ przewodnikowy laser kieruje cienki promień światła
adm. państwowej na wysokim szczeblu. podczerwonego na szybko obracającą się (od 500 ob­
- fr. commissionaire 'komisjoner’, śrdw.łac. commissio 'zbiera­ rotów na minutę na wewn. ścieżce do 200 obr./min.
nie; zlecenie’ od commissus p.p. od committere 'łączyć; powierzać; na zewn.) płytę; impulsy świetlne przetwarzane są na
przedsiębrać; ryzykować’; zob. kom-; mittere, zob. misja; por. ko­ kod cyfrowy, a strumień liczb z kolei na dźwięk.
miwojażer. - ang. compact 'zwięzły'; disc 'dysk; płyta gramofonowa’.

komiśniak przest. chleb razowy, ciemny, komiśny, kompan pop. kolega, towarzysz, kamrat, kumpel. ||
żołnierski, przeznaczony dla wojska. kompania towarzystwo; spółka handl.; pielgrzymka;
- nm. Kommissbrot 'komiśniak'; Kommiss pot. 'wojsko; służba wojsk, pododdział, część batalionu.
wojsk.’ od płn.g.nm. 'zasoby wojsk.’ z łac. commissa l.mn. od com- - nm. Kumpán 'kompan' i fr. compagnie 'towarzystwo' od późniąc.
missum 'dobro powierzone’ z committere, zob. komis. companio 'wspólnie jedzący chleb; kompan’; zob. kom-; łac. panis
'chleb; jadło’; por. akompaniament; apanaże; panierowanie.
komitadżi członek (a. członkowie) oddziałów zbroj­
nych wewn.macedońskiej org. rewolucyjnej, prowa­ komparatystyka badanie zależności, pokrewieństw
dzącej w XIX i na pocz. XX w. w Bułgarii i Mace­ i analogii faktów lit. (motywów, utworów, wątków,
donii walkę partyzancką przeciw Turkom, póżn. na stylów) należących do różnych literatur.
usługach reakcyjnych rządów. - łac. comparare 'łączyć w pary; porównywać’ od compar 'podobny';
- tur. komitadży 'buntownik; członek tajnej org. rewolucyjnej’ od ko- zob. kom-; zob. par.
mita 'komitet rewolucyjny; tajna org.’
kompars teatr, przest. statysta; przen. figurant; w pa­
komitat jednostka podziału adm. na Węgrzech (od rze komików, klaunów - aktor towarzyszący, dający
X w.), hrabstwo, żupanat (odpowiednik kasztelanii). odzywki na kwestie głównego komika.
- śrdw.łac. comitatus 'hrabstwo' od łac. comes zob. komes. - fr. comparse ’statyst(k)a; figurant(ka)’ z wł. comparsa 'zjawa; osoba
grająca niemą rolę’ r.ż. p.p. od comparire 'pojawiać się’ z łac. compa-
komitent zob. komis, rere 'jp.'; zob. kom-; parere 'jp.'

komitet zob. komis. kompas zob. busola.


- wł. compasso 'cyrkiel; jp.’; zob. kom-; passus.
komitywa przyjacielskie stosunki; zażyłość, poufałość.
- śrdw.łac. comitiva z łac. comitivus 'dworski, należący do orszaku’ kompatura dawn. okładka księgi; pergamin a. gruby
od comes, zob. komes. papier do wszywania a. owijania ksiąg.
- łac. compactura 'spojenie, sklejenie’ z compactus p.p. od compin-
komiwojażer podróżujący agent handlowy, repre­ gere 'spoić, złączyć’; zob. kom-; pangere 'umocować; sprzymierzyć
zentant firmy, dla której zbiera zamówienia. się’; por. pakt.
- fr. commis-voyageur 'jw.'; commis 'sprzedawca; biuralista’ od
commettre 'powierzyć; wyznaczyć’ z łac. committere zob. komis; kompatybilny zgodny, dający się pogodzić, mogą­
voyageur 'podróżny' od voyage, zob. wojaż. cy współistnieć bez szkody dla żadnej strony, har­
monijny, niesprzeczny; zgodny z pewnymi standar­
komizm przeciwieństwo tragizmu, jakość estetycz­ dami, normami, konwencjami; por. incompatibilia;
na pochodząca z dramaturgii gr., oparta na śmiechu inf. (komputer lub program komputerowy) zgodny
(odpowiedniku tragicznej katharsis), zbudowana na z przyjętymi standardami technologicznymi (doty­
zaskakującym, nagłym kontraście cech nieoczekiwa­ czącymi np. architektury komputera, systemu ope­
nych w obserwowanym zjawisku (por. facecja; hu­ racyjnego lub protokołu sieciowego); por. program,
mor; ironia; jowialny; satyra). operacyjny system, protokół sieciowy.
- gr. kdmikós 'komediowy' od komos, zob. komedia. - śrdw.łac. compatibilis 'jp.' od późniąc, compati 'współczuć'; zob.
kom-;p a ti 'znosić, cierpieć’.
kommunizm ęto jest’ Sowiętskaja włast’ plus
elektrifikącija wsjej strany ros., komunizm to Wła­ kompendium (dzieło podręczne, zawierające) skrót,
dza Radziecka plus elektryfikacja całego kraju. zarys jakiejś dziedziny wiedzy (por. summa; vadě-
kompendium 302 kompresja

mecum). || kompensacja biol. zastępczość funk­ że niemożliwe jest przeprowadzenie doświadczenia,


cji, przejęcie funkcji utraconego a. chorego narzą­ w którym ujawniłyby się obok siebie takie ogólne,
du przez inny narząd; psych, równoważenie uczucia dopełniające się (komplementarne) cechy materii,
własnej niższości w pewnej dziedzinie przez dąże­ jak ciągłość i nieciągłość, własności korpuskulame
nie do zaznaczenia swej wartości w innej, jako reak­ i falowe; por. contraria sunt...
cja na frustrację; fiz., tech. wzajemne znoszenie się - fr. compliment 'grzecznościowa pochwała; winszowanie’ (z hiszp.
dwóch działań. || kompensata wyrównanie wzajem­ cumplimiento 'spełnienie; jp.’ z cumplir 'wypełniać; zaspokajać; być
grzecznym’) i fr. complémentaire 'dopełniający' (od complément
nych należności; odszkodowanie, powetowanie. || 'uzupełnienie' z łac. complementum 'jp.') od łac. complěre 'na-; do­
kompensować. pełniać’; zob. kom-;plěre 'jp.'
- łac. compendium 'skrót; oszczędność’ i compensatio 'wyrównanie
rachunków’ (od compensare '(równo)ważyć’ z compensus p.p.) od komplikacja powikłanie, pogmatwanie, złożoność;
compendere 'ważyć (razem)’; zob. kom-; stypendium.
dodatkowa trudność. || komplikować wikłać, gma­
kompetencja właściwość, zakres uprawnień, pełno­ twać, utrudniać.
mocnictw instytucji a. osoby do realizowania okre­ -późn.łac. complicatio 'złożenie; zaplątanie’ od łac. complicare 'skła­
dać razem’; zob. kom-;plicare, zob. aplikacja.
ślonego działania; zakres czyjejś wiedzy, umiejętno­
ści, odpowiedzialności; w teorii intuicyjna wiedza kompluwium zob. atrium.
0 języku, jaką rozporządza każdy mówiący w języ­ - łac. compluvium 'jw.' od compluere 'płynąć razem’; zob. kom-;plu-
ku ojczystym od 6.-8. roku życia, umożliwiająca mu ere 'padać (o deszczu)’.
poprawne wysławianie się i odróżnianie zdań pra­ komponent składnik, element. || komponować two­
widłowych od nieprawidłowych. || kompetencyj­ rzyć dzieło sztuki (zwł. muzycznej); piast, rozmiesz­
ny dotyczący zakresu uprawnień. || kompetentny czać odpowiednio elementy dzieła, układać z nich
uprawniony do działania, decydowania; mający kwa­ harmonijną całość; przest. zmyślać, blagować. ||
lifikacje do wydawania sądów, ocen; autorytatywny, kompost mieszanka składająca się zazw. gł. z od­
miarodajny. padków organicznych poddanych rozkładowi tleno­
- łac. competentia 'odpowiedniość; zgodność’ od competere 'schodzić
się; zgadzać się; nadawać się; współzawodniczyć (z kim)’; zob. kom-; wemu, przemieszanych z ziemią, próchnicą a. tor­
petere, zob. petent. fem i używana jako nawóz, zwł. mieszanka utworzo­
na przez rozkład w stosie (pryzmie) kompostowym
kompilacja nauk., lit. dzieło oparte na materiałach w czasie od pół roku do kilku lat. || komposter dziur­
zebranych z innych dzieł; zlepek, zestawienie czę­ karka, szczypce (konduktorskie) do znaczenia (dziur­
ści cudzych prac. || kompilator inf. program kom­ kowania) biletów kolejowych i in. (a. dokumentów).
puterowy (rodzaj translatora), który przetwarza ła­ || kompozycja układ, budowa dzieła sztuki (lit.,
twy do przeczytania i poprawiania tekst programu muz., piast.); dzieło sztuki, zwł. muz.; teoria tworze­
źródłowego (napisanego w jednym z języków pro­ nia utworów muz.; zespół części składowych; pre­
gramowania) na kod wynikowy, czyli ciąg instrukcji parat, mieszanina, stop. || kompozytor autor utwo­
bezpośrednio wykonywanych przez komputer. Sam ru muz. || kompozytowa głowica - głowica (archit.
kompilator też jest efektem kompilacji swojego pro­
cesarstwa rz.) łącząca elementy korynckie i jońskie.
gramu źródłowego; por. algorytm, program, progra­
|| kompozyty technol. materiały zbrojne, w których
mowania język, translator, interpreter.
- łac. compilatio 'grabież’ i compilator 'grabieżca’ od compilare
geometria rozkładu, kształt i wielkość składnika two­
'zbierać; rabować’. rzącego strukturę w osnowie decydują o ich ostatecz­
nych, zaprogramowanych własnościach.
kompleks zespół przedmiotów a. zjawisk uzupeł­ - fr. composteur 'druk. kątownik, wierszownik’; tłoczka (stemplarka)
niających się, tworzących całość; psych, zespół stłu­ do biletów (z wł. composto p.p. od comporre 'składać; pojednać’) ’,
mionych a. usuniętych w podświadomość pragnień z łac. componens dpn. componentis (p.pr.) i compositio 'połączenie'
1 wspomnień, nurtujących jednak psychikę i wywie­ (od compositus p.p.) od componere 'składać razem’; zob. kom-; po-
nere, zob. pozycja.
rających przemożny wpływ na osobowość (por. Edy­
pa kompleks, Elektry kompleks); pop. przesadna, komprador człowiek uważany za pomocnika agen­
wyolbrzymiona reakcja (jak strach, nadwrażliwość) ta obcych wyzyskiwaczy a. zaborców kraju; por.
na jakiś przedmiot, jakąś osobę a. sytuację, na skutek quisling; down. chiń. urzędnik cudzoziemskiego biu­
związanych z nimi przykrych doznań; k. niższości - ra (np. konsulatu), służący jako pośrednik przy zała­
dotkliwe, ciążące przekonanie o własnej nieudolno­ twianiu spraw lokalnych.
ści i bezwartościowości, powodujące nieśmiałość a., - port. comprador dosl 'nabywca' z późniąc, comperator 'jw.' zob.
przez kompensację, nadmierną agresywność. || kom- kom-; parare, zob. paramenty.
pleksja przest. budowa ciała, usposobienie, tempera­ kompresja ściśnięcie, zgęszczenie, sprężenie (ga­
ment. || kompleksowy ogarniający kilka rozmaitych zów); zmniejszenie (wydatków, budżetu, liczby eta­
dziedzin; całościowy. tów itp.); inf. zapisywanie danych w postaci zwar­
- łac. complexio 'połączenie; związek’ od complexus 'otoczenie; obję­
cie’ z p.p. od complecti 'owinąć; objąć’; zob. kom-;plectere 'splatać’. tych plików zajmujących mało miejsca na dysku (ale
wymagających odtworzenia do pierwotnej postaci
komplement grzecznościowa pochwała, duser, przy­ przed możliwością użycia); por. plik, dysk. || kom­
milne słówka, pochlebstwa; biol. dopełniacz, alek- presor techn. sprężarka. || komprymować techn. tło­
syna, rodzaj ciała odpornościowego, złożona sub­ czyć, sprężać; zacieśniać, redukować.
stancja białkowa, występująca w surowicy krwi. || - łac. compressio 'ściśnięcie' i compressor 'ściskający' od comprime-
komplementarności zasada - fiz. postulat głoszący, re 'ściskać'; zob. kom-; premere, zob. presja.
kompromis____________________________________.303__________________________________ koncentracja

kompromis ugoda, polubowne załatwienie sporu, - ros. skrót od: ( Wsiesojuznyj Leninskij) Kom(munisticzeskij) So(juz)
osiągnięte w drodze wzajemnych ustępstw; odstęp­ Moł{odioży) 'Wszechzwiązkowy Leninowski Związek Młodzieży
Komunistycznej’; zał. w 1918 r.; obecna nazwa od 1926 r.
stwo od zasad dla praktycznych korzyści. || kompro­
mitacja podważanie autorytetu; blamaż; ośmiesze­ komtur hist. w państwie krzyżackim - zwierzchnik
nie (się). komturii, prowincji, okręgu adm.-wojsk.
- łac. compromissum 'ugoda’ z r.nij od compromissus p.p. od com- - nm. Komtur 'jw. ’ ze śrdw.łac. commendator 'zwierzchnik osady (ko­
promittere 'przyrzec wzajemnie zgodę na decyzję arbitra’; zob. kom-; lonii) zakonu rycerskiego’ z łac. commendare, zob. komandor.
promittere, zob. promesa.
komuna zespół ludzi łączących się w celu współży­
komprymować zob. kompresja. cia na zasadzie wspólnoty majątku i pracy; wspólno­
kompulsja przymus; psych, nieodparta chęć popeł­ ta; hist. gmina (wiejska a.) miejska, samorząd miejski
nienia uczynku irracjonalnego; por. obsesja. (rewolucyjna K. Paryska 1789-95 a. 1871 r. || ko­
- późn.łac. compulsio od łac. compellere 'zmuszać'; zob. kom-; pel- munalny miejski, podlegający samorządowi miej­
lere 'popędzać'. skiemu; por. municypalny. || komunał frazes, banał,
ogólnik. || komunard uczestnik Komuny Paryskiej
komput dawn. stan liczebny (zwł. wojska); poczet, 1871 r. || komunia Koić. rz.kat. (przyjmowanie) sa­
liczba; spis, rejestr; główne siły wojsk regularnych, kram entu) ołtarza, eucharystia; część mszy. || komu­
komputowych, stałych, utrzymywanych przez skarb nikacja technika transportu i łączności; szlaki, środ­
Rzplitej (XVII-XVIII w.). || komputer inf. (kalku­ ki łączności; łączność, przekazywanie wiadomości,
lator, maszyna cyfrowa) urządzenie do szybkiego myśli; cybernetyczna technika przenoszenia infor­
zautomatyzowanego wykonywania obliczeń. Ob­ macji między układami techn. (i otoczeniem). || ko­
liczenia wykonywane są przez procesor kompute­ munikant hostia; przystępujący do komunii. || ko­
ra, zaś dane do obliczeń i ich wyniki są zapisywa­ munikat wiadomość oficjalna; informacja podana
ne w pamięci operacyjnej lub na trwałych nośnikach do wiadomości publicznej. || komunikatywny zro­
magnetycznych (dyski, taśmy). Wszelkie zadania zumiały, wyrazisty, jasny. || komunikować powia­
wykonywane przez komputer (edytowanie tekstów, damiać; udzielać (a. przystępować do) komunii. ||
wyszukiwanie danych etc.) są redukowane do obli­ komunista zwolennik ideologii (członek partii) ko­
czeń numerycznych. Komputery różnią się między munistycznej. || komunizm ideologia i kierunek re­
sobą rodzajem, szybkością i liczbą procesorów, ar­ wolucyjnego ruchu robotniczego, oparte na mark-
chitekturą, wielkością pamięci i dysków oraz prze­ sizmie-leninizmie; (k. utopijny) w XVI-XIX w.
znaczeniem. || komputer osobisty rozpowszechnio­ projekty idealnej org. społeczeństwa egalitarnego,
ny typ niewielkiego komputera przeznaczony dla mające charakter utopii społ.
jednego użytkownika, używany przede wszystkim do - łac. communicare 'dzielić; brać udział’ z communis 'wspólny; po­
gier, edytowania tekstów i niewielkich baz danych. || wszechny; ogólny; pospolity’; por. common sense; ekskomunika.
komputerowa architektura konfiguracja kompute­ Komu na Rusi żyt’ choroszę ros., Komu na Rusi do­
ra, układ i budowa wewnętrzna komputera wraz z do­ brze się dzieje.
łączonymi urządzeniami peryferyjnymi. || kompute­ - tytuł poematu (1866 r.) Nikołaja Niekrasowa, tł. Juliana Tuwima.
rowa mysz wyposażone w parę klawiszy urządzenie
peryferyjne, służące do wygodnego sterowania po­ komunia, komunikacja, komunikat, komunista,
ruszaniem się wskaźnika (kursora myszy) po ekra­ komunizm zob. komuna.
nie, przechodzenia z okna do okna, wybierania opcji komutator część maszyny elektr., pełniąca rolę pro­
menu itd. || komputerowa sieć pewna liczba kompu­ stownika mechanicznego (prąd stały) a. przetworni­
terów połączonych ze sobą i zdolnych do współpracy ka częstotliwości (prąd zmienny). || komutatywność
i wymiany danych. Integralnym elementem sieci jest mat. przemienność.
oprogramowanie sieciowe, które określa tryb współ­ - łac. commutare 'wymieniać; zmieniać’; zob. kom-; mutare, zob.
działania różnych komputerów (w ramach tzw. proto­ mutacja.
kołu sieciowego). Sieci komputerowe są niezbędnym komysze krzaki, zarośla, chaszcze, szuwary na mo­
elementem organizacji pracy dużych przedsiębiorstw kradłach, gęstwina; sitowie.
dowolnego typu. || komputer typu mainframe duże - ukr. komysz 'sitowie'.
i szybkie komputery, używane przede wszystkim do
obsługi dużych, instytucjonalnych, scentralizowa­ KON- zob. kom-.
nych baz danych, na ogół z bardzo rozbudowanymi konak osm.-tur., w Turcji i niektórych krajach bał­
urządzeniami wejścia i wyjścia; por. baza danych, kańskich - wielki gmach, zwł. użyty jako oficjalna
dysk, edytor tekstu, input, kursor, menu, output, pe­ rezydencja.
ryferyjne urządzenie, protokół sieciowy, user friend-
liness, Windows, workgroup. || komputerowy wirus koncelebracja koncelebra, współcelebrowanie,
zob. wirus komputerowy. Kość. rz.kat. odprawianie mszy przez dwóch a. wię­
- ang. Computer 'kalkulator; komputer; wojsk, przelicznik’ (od com- cej koncelebransów, kapłanów, zazw. w czasie
pute 'obliczać') i późn.łac. computus 'rachunek' od computare 'li­ udzielania święceń kapłańskich i biskupich.
czyć'; zob. kom-; putare, zob. amputacja, por. countdown; (dys)konto; - zob. kom-; celebrans.
kontuar.
koncentracja ześrodkowywanie, skupienie, gro­
komsomolec członek Komsomolu, społ. organizacji madzenie czego w jednym punkcie; chem. stężenie;
młodzieży radzieckiej. ekon. skupianie się produkcji w coraz większych
koncentraci a_________________________________ 304_______________________________________koneksja

przedsiębiorstwach, jednoczenie się ich w koncerny, z udziałem komisji badawczych. || koncyliacyjny


trusty; centralizacja kapitału, pochłanianie w wyniku prawn. pojednawczy, polubowny.
walki konkurencyjnej małych przedsiębiorstw przez - łac. conciliatio 'porozumienie' od conciliare 'jednoczyć; pojednać’
wielkie; skupienie coraz większych ilości ziemi od concilium 'zebranie; sobór powszechny’.
w duże gospodarstwa rolne. || koncentracyjny obóz koncypient przest. początkujący urzędnik; kance­
- przeznaczony do internowania, przymusowego od- lista; referent biurowy, adwokacki, notarialny itp. ||
osobniania ludzi. || koncentrat spożywczy - produkt koncypować przest. układać, obmyślać coś.
żywnościowy utrwalony przez wysuszenie surowca, - łac. concipiens dpn. concipientis p.pr. od concipere, zob. koncepcja.
przez częściowe odparowanie wody a. innymi meto­
kondemnacja żegl. uznanie statku przez Izbę Mor­
dami, zazw. wzbogacony cennymi składnikami (np. ską za niezdatny do żeglugi ani do naprawy. || kon-
witaminami). || koncentryczny współśrodkowy. demnata w dawn. prawie polskim - zaoczny wyrok
- zob. kom-; centrum; por. kacet.
skazujący; potępienie; por. in contumaciam.
koncepcja pomysł, projekt, obmyślony plan działa­ - łac. condemnatio 'skazanie' od condemnare 'skazywać'; zob. kom-;
nia, plan utworu; dawn. poczęcie, zajście w ciążę. || damnum, zob. indemnizacja.
koncepcyjny odnoszący się do koncepcji; twórczy. kondensacja zagęszczenie, stężenie czegoś; nada­
|| koncept trafny pomysł, szczęśliwa myśl; pro­ nie czemu postaci bardziej zwartej, treściwej, zwię­
jekt; przest. dowcip, żart. || konceptualizm stanowi­ złej, lapidarnej; skraplanie się, zestalanie się; chem.
sko w śrdw. sporze o uniwersalia, pośrednie między łączenie się cząstek tego samego rodzaju, czemu to­
nominalizmem a realizmem, utrzymujące, że po- warzyszy zazw. wydzielanie się wody. || kondensat
wszechniki (nazwy ogólne) nie mają bytu realnego, produkt kondensacji; skroplina. || kondensator przy­
lecz są tylko pojęciami (conceptus), tworami naszego rząd do magazynowania ładunków elektr., soczewka
umysłu; sztuka konceptualna - kierunek w plastyce (a. zespół soczewek) do skupiania światła na przed­
współczesnej, dążący do przedstawiania tylko planu, miocie obserwowanym.
szkicu, zarysu, schematu, brulionu dzieła, rezygnują­ - późn.łac. condensatio 'zgęszczenie' z łac. condensatus p.p. od con-
cy z jego wykańczania. || konceptyzm jedna z nazw densare 'zgęszczać’; zob. kom-; densus 'gęsty, stłoczony; mocny’.
baroku w lit. hiszp. XVII w.; por. gongoryzm. kondolencja (zazw. w l.mn.) wyrazy współczucia,
- lac. concepłio 'spostrzeżenie, ujęcie’ od conceptus 'ujęcie; pojęcie;
zbiór; embrion’ z concipere 'otrzymać; począć’ (por. antykoncepcyj­
współubolewanie, składane komuś z powodu zgonu
ne; koncypient); zob. kom-; capere, zob. antycypacja. bliskiej osoby.
-p ó ź n ią c , condolere 'cierpieć; smucić się’; zob. kom-; dolere, zob.
koncern forma monopolu kapitalistycznego, zjedno­ indolencja.
czenie przedsiębiorstw zachowujących osobowość kondom zob. prezerwatywa.
prawną, stanowiących jednak gospodarczą całość; - ang. od nazwiska rzekomego wynalazcy, Condoma a. Contona, le­
por. trust. karza ang. z XVIII w.
-an g. concem 'interes; niepokój; związek; jw.’ z późniąc, concernere
'wymieszać razem’; zob. kom-; cemere, zob. certyfikat. kondominium współpanowanie; terytorium podle­
gające wspólnej władzy dwu a. więcej państw.
koncert publiczne (także w R.TV) wykonanie utwo­ - zob. kom-; dominium.
rów muz.; orkiestrowa forma instrumentalna (zazw.
3-częściowa) zbudowana wg zasad cyklu sonato­ kondotier w (płn.) Włoszech XIV-XVI w. - dowód­
wego (otrzymuje zazw. bliższe określenie od instru­ ca oddziału najemnego wojska zawodowego na służ­
mentu solisty, np. k. fortepianowy, skrzypcowy); (k. bie miasta a. księcia; przen. człowiek sprzedajny, na­
europejski) polit., hist. porozumienie 4 mocarstw: jemnik, służący cudzej sprawie tylko dla interesu. ||
Rosji, Austrii, Anglii i Prus, zawarte w Chaumont kondotierstwo. || konduita przest. zachowanie się,
9 III 1814 r. dla ustabilizowania stosunków w Eu­ prowadzenie się. || kondukt orszak (pogrzebowy).
- wł. condottiere 'dowódca' i fr. conduite 'prowadzenie; sprawowa­
ropie po pokonaniu Napoleona. || koncertmistrz nie’ (od conduire ’(przeprowadzić’) z łac. conductus p.p. od condu-
najlepszy (tzw. pierwszy) instrumentalista w danej cere 'zbierać; ciągnąć; najmować; przewodzić’; zob. kom-; ducere,
grupie instrumentów ork. symfonicznej (np. 1. skrzy­ zob. duce.
pek), wykonujący partie solowe. kondycja sprawność fizyczna, forma, stan zdrowia;
- mn. Konzertmeister 'koncertmistrz' od wł. concerto 'porozumie­
nie; koncert’ z łac. concertare 'współzawodniczyć; spierać się’; zob. przest. stanowisko społeczne, stan, położenie, wa­
kom-; certare 'usiłować' z certus, zob. certyfikat; meister-(singerzy). runki bytu; dawn. posada nauczyciela domowego,
korepetytora (zazw. we dworach na wsi); dawn. wa­
koncesja akt adm. upoważniający osobę fiz. a. praw­ runek.
ną do wykonywania określonej działalności, zwł. go­ -ła c . condicio 'umowa; warunek’; zob. kom-; dicere, zob. dictum.
spodarczej; ustępstwo. || koncesjonariusz osoba ma­
jąca koncesję (uprawnienie). kondygnacja piętro budynku (również parter).
- łac. contignatio 'spojenie belek; piętro’ od contignare 'spajać belki’;
-ła c . concessio 'pozwolenie, zgoda’; zob. kom-; cesja.
zob. kom-; tignum 'belka; pal’.
konch(i)ologia dział zoologii badający konchy, koneksja (zazw. w l.mn.) związek, łączność, zna­
muszle, skorupy mięczaków. jomość, zażyłość, powinowactwo, zwłaszcza z oso­
- gr. konchę 'muszla'; zob. -log; log-.
bami wpływowymi. || koneksjonizm fizjol. teoria
koncyliacja prawn. pojednawstwo, sposób polu­ pamięci, wg której pamięć doświadczeń, faktów,
bownego załatwiania sporów międzynarodowych rzeczy, słów itd. rozprowadzana jest po całym mó­
koneksja 305 konfundować

zgu w licznych zespołach, a praca mózgu polega na konfiguracja ukształtowanie, układ, zwł. terenu;
uruchomianiu połączeń nerwowych między tymi ze­ położenie ciał niebieskich na niebie w stosunku do
społami. Słońca. || konfiguracjonizm zob. gestaltyzm.
- łac. connexio 'powiązanie' od con(ń)ectere 'wiązać; łączyć’; zob. - późniąc, configuratio 'ukształtowanie; porównanie’ z łac. configu-
kom-, ko-; nectere, zob. aneks. rare 'ukształtować'; zob. kom-; figurare 'formować, kształtować’ od
figura, zob. figuralny.
koneser wytrawny znawca rzeczy pięknych, wy­
twornych, smacznych (por. arbiter elegantiarum; konfirmacja u protestantów - akt religijny (oficjal­
gourmet). ne przyjęcie do społeczności wiernych), dokony­
- fr. connaisseur 'znawca’ od connaitre ’(po)znać’ z łac. cognoscere wany w 13. -16. roku życia; u Żydów - ceremonia
'jp.'; zob. ko-; (g)noscere 'jp. ’; por. konosament; rekonesans. utwierdzania w wierze, dokonywana w 13. roku ży­
konetabl naczelny wódz fr. wojsk królewskich od cia; dawn. zatwierdzenie, uznanie.
- łac. confirmatio 'utwierdzenie' od confirmare 'wzmacniać; utwier­
XII w. do 1627 r. (tytuł ten używany był także, jako dzać’; zob. kom-; firma.
honorowy, za panowania Napoleona I).
- fr. connétable ’jw .’ z późn.łac. comes stabuli, zob. konstabl. konfiskata wywłaszczenie; rekwizycja; przepadek
konfabulacja med. wypełnianie luk pamięci przez na rzecz państwa mienia osoby skazanej; wycofanie
zmyślanie sobie (a. opowiadanie) historii, wydarzeń, z obiegu przez władze druków, skreślenie przez cen­
których naprawdę nie było. zurę artykułu, utworu lit. || konfiskować.
- łac. confiscatio 'umieszczenie w skarbie; konfiskata’ od confiscare
- późniąc, confabulatio 'rozmowa' z łac. confabulatus p.p. od confa-
'składać w koszu a. worku na pieniądze; konfiskować’; zob. kom-; -fi-
bulari 'rozmawiać, gwarzyć’; zob. kom-; fabulari 'mówić; bajać’ od
scare odfiscus, zob. fiskus.
fabuła, zob. fabularny.

konfederacja związek państw suwerennych utwo­ konflikt antagonizm, sprzeczność interesów, poglądów
rzony do realizacji pewnych celów polit.; przymie­ (psych, potrzeb, motywów); spór, zatarg; kolizja.
- łac. confłictus 'zderzenie' od confligere 'zderzać się; walczyć’; zob.
rze, sojusz, liga; w dawn. Polsce - związek szlach­ kom-\figere 'uderzać'.
ty, duchowieństwa, miast, zawarty na pewien czas do
określonych celów. || konfederat uczestnik, członek konfluencja spływ, zlew, łączenie się dwóch a. wię­
konfederacji. || konfederatka sukienna czapka ro­ cej rzek, strumieni, potoków; miejsce spotkania się
gatywka z kwadratowym denkiem, bez daszka, ob­ dwóch rzek; rzeka utworzona z połączenia się dwóch
szywana barankiem. rzek (np. Szatt-al-Arab, Gironde).
- późniąc, confoederatio 'umowa, ugoda’ z confoederatus p.p. od - późniąc, confluentia 'spłynięcie razem’ z łac. confluere 'płynąć ra­
confoederare 'zawierać sojusz’; zob. kom-; federacja. zem’; eon- zob. kom-;fluere, zob. fluid.

konfekcja odzież gotowa w handlu; sklep z odzieżą; konformizm postawa zgody z obowiązującymi nor­
(masowa) produkcja odzieży. mami, wzorami, zasadami, wartościami a. pogląda­
- fr. confection 'sporządzenie; jw .’ z łac. confectio 'dokonanie' od con- mi; anglikanizm, Kościół anglikański.
ficere 'sporządzić'; zob. kom-;facere, zob. fakcja; por. confetti. - łac. conformate 'upodabniać; ukształtować’; zob. kom-; formare
'kształtować' od forma, zob. forma.
konferansjer osoba zapowiadająca kolejne punk­
ty programu rewii, koncertów estradowych i in. wi­ konfortatyw(a) dawn. środek wzmacniający, pobu­
dowisk składanych. || konferansjerka czynność, za­ dzający (zwł. popęd seksualny).
jęcie konferansjera, jj konferencja zebranie, narada, - łac. confortare 'wzmacniać'; eon- zob. kom-; fortis zob. fort.
rozmowa. || konferować obradować, odbywać nara­ konfrater przest. współtowarzysz, kolega, kamrat;
dę; naradzać się. przest. członek konfraterni, bractwa (relig. a. świec­
- fr. conférencier 'prelegentka)’ od conférence 'konferencja; odczyt’
z łac. conferre 'gromadzić; przyczyniać się; radzić’; zob. kom-\ferre, kiego), stowarzyszenia, związku, cechu, gildii.
zob. ferować wyrok; por. kolacjonować. - śrdw.łac. confraternitas 'bractwo' od confrater 'członek bractwa’;
zob. kom-; fratemizacja.
konfesata dawn. zeznanie, przyznanie się do winy
wymuszone torturami; badanie, indagacja. || konfe­ konfrontacja zestawienie, porównanie; prawn. sta­
sja grób męczennika, świętego, pod ołtarzem a. pod wienie twarzą w twarz (przed sądem a. prowadzą­
baldachimem; dawn. wyznanie, wiara. || konfesjonał cym śledztwo) świadków a. oskarżonych dla wyja­
słuchalnica, drewniany sprzęt kościelny, w którym śnienia sprzeczności w ich zeznaniach.
- śrdw.łac. confrontatio 'zestawienie; granica’ od conjronłare 'być na­
ksiądz słucha spowiedzi (używany od XVI w.). przeciw czego; graniczyć (z czym)’; zob. kom-; fronton.
- fr. confessional 'konfesjonał' z łac. confessio 'wyznanie' od confiteri
'wyznawać'; zob. kom-; fa ter i 'wyjawiać; zeznawać’; por. confiteor; konfucjanizm system nauk Konfucjusza i jego
profesja. uczniów, głoszący cnoty miłości synowskiej, dobro­
konfetti zob. confetti. ci, sprawiedliwości i wierności, który stał się jedną
z głównych podstaw etyki, państwowości, religii,
konfidencja familiarne stosunki, zażyłość, poufa­ wychowania, etykiety i hierarchii społ. Chin feudal­
łość; dawn. poufne zwierzenia. || konfidencjonalny nych (por. tao; żeń).
poufały, zażyły, familiarny; poufny, sekretny. || kon­ - chiń. Kung-cy, Kung-fu-cy, Kung-Ciu 'Konfucjusz (551—479 p.n.e.)’.
fident wywiadowca policyjny; szpicel; przest. po­
wiernik, zausznik. konfundować przest. zbijać z tropu, peszyć, zawsty­
- łac. confidentia 'zaufanie' od confidens dpn. confidentis p.pr. od con- dzać, przyprawiać o konfuzję, zmieszanie, zakłopo­
fidere 'ufać'; zob. kom-;fidere 'wierzyć'. tanie.
konfundować 306 konkurencja
- łac. confusio 'zamieszanie’ od confundere zsypywać; mieszać; po­ nia itp. || koniunkturalny zależny od koniunktury;
plątać’; zob. kom-\fimdere, zob. fuzja 2. powstały pod wpływem chwilowych, sprzyjających
konga zob. conga. okoliczności.
- śrdw.łac. conjunctura 'zbieg wydarzeń’ i łac. coniunctio 'połącze­
kongenialny (przekład) równy pod każdym wzglę­ nie' od coniungere 'łączyć'; zob. kom-; iungere, zob. iunctim.
dem oryginałowi; przest. (twórca, artysta) pokrewny konkatenacja lit. łańcuchowe sprzęganie wersów (a.
geniuszem, talentem, umysłem innemu. strof itd.), wiązanie poprzedniego z następnym przez
- zob. kom-; geniusz.
powtórzenie jakiegoś wyrazu a. zespołu wyrazów.
konglomerat zlepek, zbiór, skupisko, mechaniczne - późniąc, concatenatio 'związanie wspólnym łańcuchem’ z łac. con-
połączenie różnych części a. przedmiotów; chem., catenare 'spajać łańcuchem’; eon- zob. kom-; catena 'łańcuch'.
techn., geol. zlepieniec; ekon. korporacja (towarzy­ konkieta przest. sukces we flircie, zalotach, miłości;
stwo przem.-handl., gł. amer.) dążąca do szybkie­ podbój serca.
go rozrostu w drodze przejmowania (wchłaniania) - fr. conquéte 'zdobycie; zabór; zdobycz; jw .’ z conquérir 'zdobywać'
istniejących towarzystw (spółek, firm) pracujących z łac. conquirere 'poszukiwać'; zob. kom-; quaere, zob. kwesta.
w różnych dziedzinach (branżach), nie związanych konklawe zebranie kardynałów w szczelnie zamk­
z jej działalnością; zob. fUzja 2; zob. zaibatsu. niętym miejscu (w Kaplicy Sykstyńskiej) w celu ob­
- ang. conglomerate (Corporation) 'konglomerat (korporacja)’ z łac.
conglomeratus p.p. od conglomerare 'zwinąć razem’; zob. kom-; glo- rania następcy zmarłego papieża.
merare, zob. aglomeracja. - łac. conclčve '(pokój zamykany) na klucz’; zob. kom-; clave ce-
lown. od clavis, zob. klawesyn.
kongregacja relig. stowarzyszenie osób świeckich
(np. bractwo); zgromadzenie zakonne, w którym konkludować kończyć, podsumowywać (przemó­
składa się tylko śluby proste; urząd przy kurii papie­ wienie, opowiadanie); formułować konkluzje, osta­
skiej, obejmujący wyodrębniony zakres spraw; wy­ teczne wnioski, wyniki rozumowania.
- łac. conclusio 'zamknięcie; wniosek’ od concludere 'zamykać'; zob.
dział kolegium kardynalskiego kurii rzymskiej; do­ kom-; claudere, zob. klauzula.
roczna konferencja dekanalna księży; por. dekanat.
- łac. congregatio 'zgromadzenie” od congregare 'gromadzić’; zob. konkokcja przest. a. żart. (dobre) trawienie, (właści­
kom-; grex, zob. agregat. we) funkcjonowanie (żołądka).
- łac. concoctio 'trawienie' z concoctus p.p. od concoquere 'gotować
kongres międzynarodowy a. krajowy zjazd przed­ razem; trawić’; zob. kom-; coquere, zob. kok 2.
stawicieli nauki, polityki a. dyplomacji; dwuizbowy
parlament składający się z Izby Reprezentantów (De­ konkordancja zestawienie tekstów (znaków, sygna­
putowanych) i Senatu w USA i wielu krajach Ame­ tur, dat) dotyczących tego samego przedmiotu a. od­
ryki Łac. || kongresman członek Kongresu USA. powiadających sobie; indeks (zwł. obejmujący uży­
- łac. congressus 'zgromadzenie' z p.p. od congredi ’(przy)chodzić ra­ cia poszczególnych wyrazów a. sentencji w Biblii).
zem’; zob. kom-; -gredi, zob. agresja; ang. man 'człowiek'. || konkordans druk. wielkość (stopień) czcionki (36
punktów). || konkordat układ między państwem
kongruencja zgodność, odpowiedniość; przystawa­
a Watykanem, normujący stosunki między władzą
nie (figur geometrycznych; liczb, tj. podzielność ich
świecką a kościelną.
różnicy przez liczbę całkowitą). || kongruentny. - śrdw.łac. concordantia 'zgodność; ugoda’, concordatum 'konkor­
- łac. congruentia 'zgodność' od congruere 'schodzić się; zgadzać się’. dat' i łac. concordcms dpn. concordcmtis (p.pr.) od concordare 'zga­
dzać się’ z concors 'zgodny'; zob. kom-; cor zob. kordialny.
koniczny stożkow(at)y. || konus przest. stożek.
- łac. conus 'szyszka; szyszak; stożek’ i gr. kónikós 'stożkowaty' z kó- konkret, rzecz konkretna, sprecyzowana, realna,
nos '(stożkowata) szyszka (pinii)’; por. maskony.
istniejąca materialnie, nieabstrakcyjnie, uchwytna,
koniektura odtworzenie brakujących fragmentów namacalna, dokładnie określona w czasie i przestrze­
uszkodzonego tekstu; przest. przypuszczenie, do­ ni; (imuzyka k.) forma wypowiedzi art. polegająca na
mniemanie, wniosek oparty na domyśle; dawn. (w 1. tworzeniu pewnych struktur dźwiękowych (zaczerp­
mn.) przepowiednie. niętych z różnych dźwięków, zazw. elektroakustycz­
- łac. coniectura 'domysł, przepowiednia’ od conicere 'zrzucać do kupy; nie przetwarzanych i deformowanych) na taśmie
składać; domyślać się; wróżyć’; zob. kom-; iacere, zob. iniekcja. magnetofonowej a. płycie gramofonowej. || kon­
koniugacja gram. formy czasownika; jego odmiana kretyzacja określenie w sposób dokładny, urzeczy­
przez osoby, czasy, tryby, strony i liczby (por. flek­ wistnienie, realizacja. || konkretyzm zob. reizm.
- łac. concretus p.p. od concrescere 'zrastać się, spajać’; zob. kom-;
sja); biol. proces podobny do rozrodu płciowego, wy­ crescere, zob. crescendo.
stępujący u orzęsków.
- łac. coniugatio 'sprzęganie się; mieszanina’ od coniugare 'łączyć konkubina przest. kochanka, nałożnica; kobieta ży­
się; poślubiać’; zob. kom-; iugare 'jp.' od iugum 'jarzmo'. jąca w konkubinacie, związku nie zalegalizowa­
koniunkcja astr. złączenie (moment, w którym 2 cia­ nym, pozamałżeńskim.
-ła c . concubina 'konkubina'zob. kom-; cubare, zob. cubiculum.
ła niebieskie znajdują się na niebie najbliżej siebie);
log. złączenie dwu (a. więcej) zdań za pomocą spój­ konkurencja współzawodnictwo, rywalizacja, zwł.
nika „i”. || koniunktura splot warunków, wywiera­ w handlu; określony typ rozgrywki w danej dyscy­
jący znaczny (zazw. dodatni) wpływ na co; sytuacja, plinie sportu. || konkurent konkurencyjna firma a. jej
położenie; ekon. ogólny stan gospodarki, określony właściciel; przest. mężczyzna ubiegający się o rękę
wskaźnikami produkcji, cen, popytu, stan zatrudnie­ panny. || konkurs publiczne przyrzeczenie nagrody
konkurencja 307 konsternacja

za najlepsze wykonanie jakiegoś zadania wg oceny konskrypcja pobór do wojska; przest. spis, wykaz.
jury (sądu konkursowego); przest. prawn. upadłość. - łac. conscriptio 'napisanie; spis’ od conscribere 'pisać razem; zacią­
|| konkury zaloty, ubieganie się o rękę panny. gać do służby wojsk.’; zob. kom-; scribere, zob. skryba.
- łac. concurrens dpn. concurrentis p.pr. (concursus p.p.); od concur-
rere 'biec razem’; zob. kom-; currere, zob. kurs.
konsola archit. wspornik, kroksztyn; podpora gzym­
sów, balkonów (często ozdobiona wolutą); podpora
konkwista podbój Ameryki Sr. i Płd. (zwł. Meksyku rzeźb, popiersi, wazonów, zegarów itp.; stolik przy­
i Peru) przez konkwistadorów, zdobywców, zabor­ ścienny (zazw. dwunożny); inf. wyspecjalizowane
ców hiszp. i port. stanowisko pracy dla operatora systemu. || konso­
- hiszp. conquistador 'zdobywca' z conąuista 'podbój' od conqu-
leta, stół techniczny (mikserski) w reżyserce studia
erir 'zdobywać' z późniąc. conquirere 'zdobywać', łac. 'poszukiwać;
werbować; rekwirować’; zob. kom-; quaerere, zob. kwesta; por. Re- RTV. || konsolacja down. pocieszenie, pociecha; sty­
conquista. pa pogrzebowa; pociechy (tj. dzieci).
- fr. console 'wspornik; stolik przyścienny’ skr. od dawn. consolateur
konopeum Kość. rz.kat. zewn. osłona tabernakulum, dosł. 'pocieszyciel; rzeźby postaci ludzkich, podpierające gzyms (da­
lekka zasłona jedwabna a. lniana, drapowana po bo­ jące poczucie bezpieczeństwa)’ od consoler 'pocieszać' i łac. consola-
kach, zdobiona galonem a. frędzlą; por. draperia. tio 'ulga; pociecha’ od consolari 'pocieszać'; zob. kom-; solari 'jp.'
- łac. conopeum 'łóżko z kotarą’ z gr. kčnópeíon jp .’ od kondps 'ko­
mar; zasłona przeciw komarom’. konsolidacja zjednoczenie, połączenie, zespolenie,
umocnienie, utrwalenie, ugruntowanie; ekon. połą­
konosament handl morski list przewozowy, świa­ czenie kilku zobowiązań pożyczkowych (państwo­
dectwo ładunkowe, ceduła wodna. wych a. komunalnych) w jedno nowe; por. konwer­
- niti. Komossement 'jw.' z fr. comaissement 'jw.' od connaitre, zob.
koneser.
sja. || konsolidować umacniać; jednoczyć.
- późniąc, consolidatio 'spojenie; utwierdzenie’ od consolidare
konotacjafiloz. cechy współoznaczane łącznie przez 'umacniać'; zob. kom-; solidare 'jp.' od solidus, zob. solidarny.
nazwę, tworzące jej treść, sens; (współ)oznaczanie konsonans muz. współbrzmienie a. następstwo co
zespołu cech wyrazu, kojarzących się wtórnie z jego najmniej dwóch dźwięków, dające wrażenie zgod­
gł. znaczeniem; por. denotacja. ności (por. dysonans); lit. rym niepełny, niedokładny,
- śrdwłac. connotatio 'skojarzenie pojęciowe’ od connotare '(współ)
oznaczać coś’; zob. kom-; notacja. polegający tylko na zgodności spółgłosek; por. aso-
nans. || konsonant spółgłoska; por. wokaliczny.
konsekracja Kość. rz.kat. wyświęcenie na biskupa, - łac. consonans dpn. consonantis p.pr. od consonare 'współbrzmieć
opata, kapłana; uroczyste poświęcenie kościoła, ołta­ zgodnie’; zob. kom-; sonare, zob. sonata.
rzy, dzwonów itp.; (K. mszalna) przeistoczenie (chle­
konsorcjum porozumienie a. zjednoczenie się przed­
ba i wina). || konsekrować.
- łac. consecratio 'poświęcenie' od consecrare 'poświęcać'; zob. siębiorstw a. banków różnych krajów dla zorganizo­
kom-; sacrare 'uświęcać' od sacer, zob. sakralny. wania międzynarodowej operacji finansowej (np. po­
życzki) a. dla przejęcia kontroli nad jakąś gałęzią
konsekwencja wynik, skutek, rezultat; logiczne na­ przemysłu.
stępstwo faktów; logiczna ciągłość w działaniu; po­ - łac. consortium 'zjednoczenie' od consors 'współudziałowiec; towa­
stępowanie oparte na ściśle określonych zasadach, rzysz’; zob. kom-; sors, zob. resort.
zgodnie z powziętym planem; wytrwałość w dążeniu
do czegoś. || konsekwentny rozumujący i działający konspekt zarys, szkic, skrót; streszczenie wykładu,
logicznie, planowo; wytrwały; logiczny. przemówienia, utworu lit. itp.
- łac. consequentia 'następstwo' od consequens dpn. consequentis - łac. conspectus 'rzut oka; przegląd’ z p.p. od conspicere 'dostrze­
p.pr. od consequi 'iść za kim’; zob. kom-; sequi, zob. sekwencja. gać'; zob. kom-; specere, zob. spektakl.

konsens down. zgoda, zezwolenie (zwł. urzędowe) konspiracja tajna, nielegalna działalność polit., re­
na co. wolucyjna; tajna, podziemna org.; sprzysiężenie, spi­
- łac. consensus 'zgoda' od consentire 'zgadzać się’; zob. kom-; sens. sek, zmowa. || konspiracyjny. || konspirator.
- conspiratio 'zgoda; zmowa’ od conspirare 'razem dąć; współ­
konserwa produkt spożywczy w hermetycznej pusz­ brzmieć; zgadzać się; spiskować’; zob. kom-; spirare, zob. -spir- 2.
ce, słoiku, przystosowany do dłuższego przechowy­
wania; polit, konserwatyści, zwolennicy polityki konstabl najniższy stopień służbowy w policji bryt.
- ang. constable 'jw.' z późn.łac. comes stabuli '(wielki) koniuszy’;
(partii) zachowawczej, przeciwnicy postępu, reform.
zob. komes; stabulum 'stajnia'.
|| konserwator opiekun zabytków kultury i sztuki (a.
mechanik mający nadzór nad maszynami), zajmują­ konstatacja stwierdzenie, ustalenie faktu. || konsta­
cy się ich konserwacją, ochroną, zabezpieczeniem. tować.
|| konserwatorium wyższa szkoła muzyczna. || kon­ - fr. constatation 'stwierdzenie' od constater 'stwierdzać' z łac. con-
serwatywny przywiązany do tradycji, zachowaw­ stat 'jest oczywiste’ od constare 'być oczywistym; trwałym, konse­
czy; nie wykazujący tendencji do szybkich zmian. kwentnym’ por. constans; zob. kom-; stare, zob. status.
-śrdw.łac. conservatorium 'magazyn'; późniąc, conservativus 'zacho­
wawczy'; łac. conservator 'ochraniający' i conservatio 'chronienie'
konstelacja gwiazdozbiór; układ, konfiguracja, sytu­
od conservare 'zachowywać'; zob. kom-; servare 'jp.; zabezpieczać; acja, stan rzeczy.
strzec; czcić’; por. obserwant; prezerwatywa; rezerwa. - późniąc, constellatio 'gwiazdozbiór'; zob. kom-; łac. Stella
'gwiazda'.
konsjerż(ka) dozorca (dozorczyni) domu we Francji.
- fr. concierge 'odźwierny; dozorca(-czyni) domu’ z łac. conserms konsternacja zmieszanie, zakłopotanie, kontuzja,
'współniewolnik'; zob. kom-; servus, zob. serwantka. podniecenie wywołane zaskakującym, niespodzia­
konsternacja 308 konterfekt

nym wydarzeniem, niefortunnym obrotem sprawy, - nm. Konsumiyerein) 'spółdzielnia spożywców’; łac. consumptio
nietaktem, rozczarowaniem. 'spożycie' i consumens dpn. consumentis p.pr. od consumere 'spoży­
-ła c . constematio 'niepokój; zmieszanie’ od constemare 'zatrwożyć'. wać'; zob. kom-; sumere, zob. asumpt; nm. Verein 'stowarzyszenie;
związek’.
konstrukcyjny dotyczący konstrukcji, zespołu ele­
mentów (budowli, maszyny itp.), sposobu ich powią­ konsygnacja spis, specyfikacja wysyłanych towa­
zania, budowy, struktury, konstruowania, budowania, rów; oddanie towaru w komis a. na sprzedaż. || kon­
składania z części. || konstruktor. || konstruktywizm sygnacyjny magazyn - skład towarów oddanych na
kierunek w plastyce, poezji i teatrze, gł. w Rosji (1917- przechowanie.
- łac. consignatio 'dokument' od consignare 'pieczętować; ręczyć;
25): w mai. i rzeźbie wypowiada się w formach geom.- potwierdzać na piśmie’; zob. kom-; signare, zob. sygnalizacja.
-abstrakcyjnych, w archit. upraszcza formę i uzależnia
ją od wymagań konstrukcji. || konstruktywny budują­ konsyliarz przest. a. żart. lekarz, doktor; dawn. do­
cy; dodatni; twórczy. radca; radca (jako tytuł). || konsylium narada leka­
- łac. constructio 'spojenie; budowa’ z constructus p.p. od construere rzy w celu postawienia diagnozy i ustalenia terapii
'nagromadzać; budować’; zob. kom-; struere, zob. struktura. (kuracji).
- łac. consiliarius 'doradca' od consiliari 'radzić (nad czym; komu)’
konstypacjaprzest. med. obstrukcja, zaparcie stolca. z consilium ’(na)rada’ od consulere, zob. konsul.
- późn.łac. constipatio 'ścisłe spojenie’ od łac. constipare 'spajać; stła-
czać’; eon- zob. kom-; stipare 'ściskać'.
konsystencja spoistość, stopień twardości, gęsto­
konstytuanta zgromadzenie ustawodawcze, powo­ ści a. lepkości jakiejś substancji. || konsystorski sąd
łane do opracowania i uchwalenia konstytucji pań­ - sąd biskupi; (dziewica konsystorska) kobieta, któ­
stwa. || konstytucja ustawa podstawowa, ustalająca rej małżeństwo sąd konsystorski uznał za niebyłe. ||
zasady ustroju państwa, władz naczelnych, określa­ konsystorz zgromadzenie kardynałów pod przewod­
jąca prawa i obowiązki obywateli; dawn. ustawa sej­ nictwem papieża; dawn. kuria biskupia; w Kościele
mowa; biol. zespół cech fiz., morfologicznych i czyn­ ewangelickim - najwyższa władza adm.-sądowa.
nościowych organizmu; skład, budowa jakiegoś ciała -późn.łac. consistorium 'miejsce zebrań; rada (cesarska)’ od consiste-
re 'zatrzymać się; trwać’; zob. kom-; sistere, zob. asysta.
organicznego a. nieorganicznego. || konstytucjona­
lizm psychol. teoria, wg której cechy temperamentu kontaminacja zmieszanie, skrzyżowanie różno­
a. charakteru człowieka zależą od właściwości budo­ rodnych czynników w nową całość; skrzyżowanie
wy jego ciała; polit. kierunek popierający monarchię (części) dwóch wyrazów a. wyrażeń, nasuwających
konstytucyjną, opartą na konstytucji. || konstytu­ się mówcy jednocześnie i połączonych przez niego
ować (się), organizować (się), tworzyć (się), zawią­ omyłkowo w całość; skażenie promieniotwórcze.
zywać (się). - późn.łac. contaminatio 'zetknięcie; splamienie’ od łac. contaminare
- fr. (assemblee) constituante '(zgromadzenie) ustawodawcze’ z con- 'zetknąć; zbrukać; zarazić’.
stituer 'ustanowić' i łac. constitutio 'ustanowienie; właściwość’ od
constituere 'uchwalać'; zob. kom-; statuere, zob. statut. kontekst tekst, w którym użyto danego (zwł. cyto­
wanego gdzie indziej) wyrazu a. zwrotu.
konsubstancjacja doktryna relig. twierdząca, że - łac. contextus 'łączność; związek’ z p.p. od contexere 'tkać; spajać’;
w eucharystii obecne są równocześnie substancje zob. kom-; tekst.
ciała i krwi Chrystusa oraz substancje chleba i wina
(termin popularnie określający doktrynę luterańską); kontemplacja (głębokie) rozmyślanie, rozpamię­
por. transubstancjacja. tywanie, medytacja; bierne przyglądanie się czemu,
- n.łac. consubstantiatio; eon- zob. kom-; substancja. bezczynne przemyśliwanie nad czym. || kontempla­
cyjny refleksyjny; stroniący od działania, od świata.
konsul przedstawiciel państwa w obcym kraju, re­ || kontemplować.
prezentujący tam gosp., adm. i prawne interesy - łac. contemplatio 'przypatrywanie się’ od contemplari 'wpatrywać
swych współobywateli i sprawujący nad nimi opie­ się; rozważać’; zob. kom-; templům, zob. templariusz.
kę; hist. członek konsulatu we Francji. || konsularny.
|| konsulat urzędowa placówka konsula; jej lokal; kontenans rezon, kuraż, swoboda w zachowaniu się,
hist. nazwa 4-osobowego rządu (1799-1804) w re­ pewność siebie.
- fr. contenance 'zawartość; rozległość; postawa, jw.’ od contenir 'za­
wolucyjnej Francji. || konsultacja (po)rada, udziele­ wierać; powściągać’ z łac. continere 'trzymać razem; zawierać’ (por.
nie wskazówek; zasięganie opinii u konsultantów, kontynent; kontynuacja; malkontent); zob. kom-; tenere, zob. tenuta.
fachowych doradców, rzeczoznawców. || konsulta­
tywny doradczy. kontener trwały (metalowy) zasobnik (pojemnik)
- łac. consulatus 'konsulat' od consul 'konsul, jeden z dwóch naj­ o wymiarach znormalizowanych (np. 10,5 x 2,5 m i
wyższych urzędników republiki i cesarstwa rz.’ z consulere 'radzić 2,6 m wysokości) używany w transporcie towaro­
(się)’; por. konsyliarz: consultans dpn. consultantis p.pr. od consulta-
wym morskim, kolejowym, samochodowym a. lotni­
re, f.częst. od consulere.
czym; por. barkas. || konteneryzacja wprowadzenie
konsum przest. spółdzielnia spożywcza; kantyna fa­ kontenerów w transporcie.
bryczna. || konsument spożywca; nabywca towarów - ang. C o n t a i n e r 'zbiornik; pojemnik; bak; skrzynia’ od c o n ta in 'za­
na własny użytek. || konsumeryzm społeczny ruch wierać, mieścić’ ze st.fr. c o n t e n i r , zob. kontenans.
obrony konsumentów. || konsumować jeść, spo­ konterfekt portret, wizerunek, podobizna (zwł.
żywać; korzystać z nabytych przedmiotów. || kon­ z XVII i XVIII w.).
sumpcja spożycie; zużywanie; użytkowanie towa­ - śrdw.łac. contrafactus p.p. o d contrafacere 'naśladować; podrabiać’;
rów przez nabywców; dawn. suchoty. zob. kontr-; fakcja.
kontestacja 309 kontrowersja
kontestacja ort., spoi kwestionowanie czego, po­ kontraktowy nieetatowy, zatrudniony na podstawie
dawanie w wątpliwość, demonstrowanie, manife­ umowy, na pewien okres.
stowanie sprzeciwu, protestu, zwł. w ruchach po­ - łac. contractus 'układ' z p.p. od contrahere, zob. kontrahent.
lit., twórczości lit., teatr., filmowej a. org. Kościoła. kontralt najniższy głos żeński; śpiewaczka o takim
|| kontestować. głosie.
- fr. contestation 'zakwestionowanie; spór’ od contester 'przeczyć; - wł. contralto 'jw.'; zob. kontr-; alt.
kwestionować’ z łac. contestari ’prawn. powoływać świadków;
świadczyć; protestować’; zob. kom-; testari, zob. testament. kontramarka przest. znaczek uprawniający do po­
kontinuum mat. moc zbioru (np. zbiór wszystkich wrotu po chwilowym wyjściu z sali widowiskowej,
liczb zawartych na dowolnym odcinku ma moc a. wystawowej itp.; numerek z szatni; znak wybijany
„liczność” k.); mech. ciało ciągłe, tj. takie, którego na dawn. monetach (kontrasygnatura).
- wł. contromarca ’jw .’ zob. kontra; marka 2.
każda rozpatrywana objętość zawiera b. dużą liczbę
cząsteczek. kontrapost piast, zasada kompozycyjna polegająca
- lac. continuum r.nij. od continuus 'ciągły, spójny’ z continere, zob. na ustawieniu postaci ludzkich tak, aby ciężar ciała
kontenans. spoczywał najednej nodze, a wygięcie tułowia i ruch
konto dwustronny rachunek w księgowości, w któ­ rąk równoważyły układ całości przeciwstawnym
rym zapisuje się wyrażone w pieniądzu zmiany ma­ ukierunkowaniem ruchu.
jątkowe (por. credit; debet; a conto). || kontokurent - wł. contrapposto 'przeciwieństwo; kontrast’ od contrapporre 'prze­
ciwstawić (się)’ z łac. contraponere 'jp.'; zob. kontra-; ponere, zob.
przest. rachunek bieżący, konto bankowe klienta, pozycja.
technika obliczania procentów na kontach.
- wł. conto corrente 'rachunek bieżący, kontokurent’; conto 'rachu­ kontrapunkt technika równoczesnego prowadzenia
nek; konto’ z późn.łac. computus, zob. komput; wł. corrente p.pr. od samodzielnych linii melodycznych (głosów) w utwo­
correre 'biegać’ z łac. currere, zob. kurs. rach wielogłosowych (polifonicznych); samodzielna
kontrabanda przemyt, szmugiel; to, co jest przemy­ melodia, towarzysząca w innym głosie tematowi mu­
cane. zycznemu.
- wł. contrabbando (dosl. 'bezprawie); jw .’; zob. kontra-; bando - wł. contrappunto 'jw.'; zob. kontra-; łac.punctum, zob. punkcja.
'statut; obwieszczenie’ ze śrdw.łac. bandum 'dekret; skazanie; w y­
gnanie’.
kontrast ostro uwydatniająca się różnica, jaskra­
we przeciwieństwo; przeciwstawienie, sprzeczność.
kontrabas bas, największy instrument muz. struno­ || kontrastować wyraźnie się wyróżniać, odróżniać,
wy z grupy smyczkowych, o najniższej skali. różnić. || kontrastowość wyrazistość; stopień odda­
- wł. contrabasso ’jw .’ zob. kontra-; bas. nia różnic tonalnych fotografowanego obiektu.
- fr. contraste 'kontrast' z wł. contrasto 'jp.' od contrastare 'sprzeci­
kontradmirał stopień wojsk, w marynarce woj. od­ wiać się; kontrastować’; zob. kontra-; łac. stare, zob. statut.
powiadający (w Polsce) stopniowi generała brygady.
- zob. kontr-; admiralicja. kontrasygnata, kontrasygnatura drugi podpis, wy­
kontrafagot odmiana basowa fagotu. magany do ważności aktu obok podpisu osoby głów­
- zob. kontra-; fagot. nej; zob. kontramarka. || kontrasygnować.
- zob. kontra-; łac. signore, zob. sygnalizacja.
kontrafak(tura) muz. stosowana często przez Refor­
kontredans zbiorowy, figurowy taniec towarzy­
mację w XVI w. metoda podkładania tekstów relig.
(mszy, chorału a. hymnu) do kompozycji świeckich; ski pochodzenia ang., popularny od poł. XVIII w.
(w XIX w . przekształcił się w kadryla).
zastąpienie w utworze wokalnym tekstu świeckiego - fr. contredance 'jw.' z ang. country-dance 'zbiorowy taniec wiejski’;
religijnym a. odwrotnie. country 'wieś; kraj’ ze śrdw.łac. contrata (dosl 'to, co jest naprzeciw
-n .łac. contrafactum od łac. contrafacere 'podrabiać', zob. kontr-;/a- oglądającego) krajobraz; w ieś’ od łac. contra zob. kontra-; ang. dan-
cere zob. fakcja. ce, zob. dancing.
kontrahent każda ze stron zawierających umowę. KONTR-, KONTRA- w złożeniach: przeciw-, prze­
- łac. contrahens dpn. contrahentis p.pr. od contrahere 'ściągać; sku­
ciwieństwo; przeciwny; kontrastujący; przeciwsta­
piać; skracać’; zob. kom-; trakcja.
wienie (się); o najniższej skali dźwięku. || kontra
kontrakcja 1. przeciwdziałanie; reakcja, l.jęz. ściąg­ wiosłowanie wstecz; w boksie - cios odparowujący
nięcie dwóch sąsiadujących z sobą samogłosek w jed­ cios przeciwnika; w kartach —oświadczenie, że licy-
ną (por. synkopa); geol. kurczenie się Ziemi pod wpły­ tujący przeciwnik nie weźmie zapowiedzianej licz­
wem stygnięcia;ýíz., chem. ubytek objętości. by lew.
- 1 . zob. kontr-; akcja. 2. łac. contractio 'zmarszczenie; ściśnięcie’ od - fr. contrę 'przeciw' z łac. contra 'jp.'
contractus, zob. kontrakt.
kontrkultura kultura grup społ. mających poglądy
kontrakt układ, umowa na piśmie, zawarta mię­ inne niż powszechnie przyjęte i manifestujących je
dzy stronami (kontrahentami); (w l.mn. kontrak­ bądź strojem, zachowaniem się, mową, bądź twór­
ty) dawn. zjazdy doroczne szlachty poi. w różnych czością artystyczną.
miastach, w celu zawierania umów, transakcji handl, - kontr-; kultura.
i kredytowych (od XVI w.). || kontraktacja forma
kontrować zob. kontra.
skupu produktów rolnych oparta na dobrowolnych
i planowych umowach między odbiorcą (państwem, kontrowersja różnica zdań, rozbieżność sądów;
organizacją, przedsiębiorstwem) i producentem. || spór, dyskusja, polemika.
kontrowersja 310 konwers
- łac. controversia 'wątpliwość; zwada; dysputa’; por. kontra-; zob. konwejer pot. techn. przenośnik (taśmowy, łańcu­
wersja. chowy itp.) do transportu bliskiego, transporter.
- ang. conveyor ’jw.’ od convey 'przenosić, przewozić’; zob. kom-;
kontrpartner przeciwnik, rywal. łac. via, zob. via.
- kontr-; partner.
konwekcja unoszenie ciepła prowadzące do wyrów­
kontrreformacja Kość. rz.kat. prąd zmierzający do
nania temperatury w cieczy a. gazie.
reformy wewn. Kościoła w celu zwalczenia postę­ - późn.łac. convectio 'gromadzenie’ od convehere 'zwozić; groma­
pów reformacji, rozwijający się gł. we Włoszech, dzić’; zob. kom-; vehere, zob. wehikuł.
Francji i Niderlandach od połowy XVI do schyłku
XVII w. (w Polsce 1564—1768). konwenans (często w l.mn.: konwenanse) ogólnie
- zob. kontr-; reformacja. przyjęte formy i obyczaje towarzyskie. || konwencja
umowa międzynarodowa dotycząca specjalnych za­
kontrtorpedowiecprzest. niszczyciel (okręt woj.). gadnień; wszelka umowa normująca jakieś sprawy;
- zob. kontr-; torpedowiec. umowność, utarte normy, zwyczaje, stereotypy my­
kontrybucja danina pieniężna nakładana przez zwy­ ślenia a. postępowania; zebranie lokalne członków
cięzcę na państwo pokonane a. przez okupanta na partii polit, w USA a. delegatów stanowych, krajo­
ludność okupowanego terytorium (jako represja). wych, dla sformułowania platformy partyjnej a. wy­
- łac. contributio 'zbieranie; rozdzielanie; składka’ od contribuere boru kandydata na urząd (np. gubernatora, prezyden­
'zbierać; przyczyniać się’; zob. kom-; tribuere, zob. trybut. ta). || konwencjonalny oparty na umowie; zgodny
z konwenansem; grzecznościowy, formalny; (o bro­
kontuar przest. lada sklepowa, bufet. ni, konflikcie wojennym) niejądrowy, nieatomowy.
- fr. comptoir 'kantor(ek), lada; filia’ od compter ’liczyć’ z łac. com-
putare, zob. komput.
|| konwencyjny dotyczący (oparty na) konwencji. ||
konweniować przest. dogadzać, odpowiadać, przy­
kontuzja stłuczenie; med. zewn. potłuczenie ciała a. padać komu do gustu. || konwent zgromadzenie; za­
narządów wewnętrznych wskutek tępego urazu, po­ kon, klasztor, zakonnicy klasztoru; (k. seniorów)
łączone z uszkodzeniem tkanek. rada starszych, zgromadzenie przedstawicieli par­
- łac. contusio 'ściśnięcie; jw .’ od contundere 'bić; miażdżyć’; zob. tii polit, w parlamencie; (K. Narodowy) prawodaw­
kom-; tundere 'bić; tłuc’. cze Zgromadzenie Narodowe (1792-95) w rewolu­
kontynent wielki obszar lądu otoczony przez mo­ cyjnej Francji.
- fr. convenances 'konwenanse’ l.mn. od convenance 'stosowność;
rza i oceany, część świata; ląd stały (w przeciwsta­ wygoda; przyzwoitość’ (z com enir 'zgadzać się, umawiać’) i łac. con-
wieniu do wysp a. morza). || kontynentalny lądowy ventio 'układ; zgoda’ z conventus, p.p. od convenire 'zgadzać się’;
(np. klimat: gorący latem, mroźny zimą); (system k.) zob. kom-; venire, zob. adwent.
polityka wojen ekon., prowadzona (1806—12) przez
konwentykiel przest. a. żart., iron. zebranie organi­
Napoleona I, zakazująca Francji, sprzymierzeńcom zacji, stowarzyszenia (zazw. poufne, tajemne); dctwn.
i neutralnym handlu z Anglią. zebranie sekty relig.
- łac. continens dpn. continentis p.pr. od contimre, zob. kontenans.
- nm. Konventikerta.]m zebranie’ z łac. conventiculum zdrobn. od con­
ventus, zob. konwenans.
kontyngencja mat. współzależność statyst. między
cechami, z których przynajmniej jedna jest jakościo­ konwergencja zbieżność; biol. podobieństwo cech
wa. || kontyngent określona ilość a. określona gra­ u organizmów z różnych grup systematycznych, wy­
nica (dolna a. górna) pewnej wielkości, limit, kwota nikające nie z pokrewieństwa, lecz z przystosowania
(maksymalna a. minimalna), norma; przest. dostawy się do podobnych warunków życia; podobieństwo
obowiązkowe; statyst. stała grupa wieku (np. 30-40 wytworów kulturalnych, powstałych niezależnie od
lat), przez którą przesuwają się coraz nowe zespoły siebie u różnych ludów. || konwergencyjne myśle­
osób (kohorty). nie psychol. proces myślowy, w którym następuje
- łac. contingens dpn. contingentis p.pr. od contingere 'graniczyć; gromadzenie faktów i organizowanie ich w porząd­
zdarzać się’; zob. kom-; tangere, zob. tangens. ku log. i we właściwej kolejności; por. dywergencyj-
kontynuacja ciąg dalszy, przedłużenie. || konty­ ne myślenie.
- śrdw.łac. convergere 'zbierać się’; zob. kom-; łac. vergere 'nachy­
nuować wykonywać, prowadzić, rozwijać co dalej, lać się; zginać się’.
w dalszym ciągu.
- łac. continuatio 'złączenie; trwanie’ od continuom 'łączyć; nie prze­ konwers (konwerska) brat laicki (siostra laicka),
stawać; przedłużać’ z continuus 'ciągły’ od contimre, zob. kontenans. w niektórych rz.kat. zakonach klauzurowych i kon­
templacyjnych osoba załatwiająca poza klasztorem
konurbacja zespół miast i osiedli przem., których
sprawy niezbędne dla codziennego życia zakonnego,
zabudowa nie jest przestrzennie zespolona i której nie składająca ślubów uroczystych, nosząca jednak
brak w zasadzie gł. ośrodka; por. aglomeracja. habit swego zakonu. || konwersacja rozmowa towa­
- zob. kom-; łac. urbs, zob. urbanistyka.
rzyska; ćwiczenie się w rozmowie w obcym języku.
konus zob. koniczny. || konwersatorium ćwiczenie seminaryjne w formie
rozmowy między wykładowcą i słuchaczami; roz­
konwalidacja prawn. dosł. 'uzdrowienie’; nadanie mównica klasztorna.
mocy prawnej ex post aktowi pierwotnie wadliwemu - śrdw.łac. conversatorium 'rozmównica’ i łac. conversatio 'częste
i dlatego nie znajdującemu ochrony prawnej. przebywanie (gdzie); obcowanie’ z conversari 'obracać się; obcować’
- zob. kom-; walidacja. od convertere, zob. konwersja.
konwersja 311 kord

konwersja zmiana warunków pożyczki (państwo­ - łac. cooptatio ’jw .’ od cooptare 'dobierać’; zob. ko-; optare, zob.
wej, bankowej) dotycząca zazw. obniżki oprocen­ opcja.
towania a. przedłużenia terminów spłaty (por. kon­ koordynacja uzgodnienie, zharmonizowanie; upo­
solidacja); log. uprawnione odwrócenie sądu przez rządkowane współdziałanie. || koordynata mat.
zmianę miejsca podmiotu i orzeczenia; down. zmia­ przest. współrzędna. || koordynator (nawigacyjny)
na wyznania; nawrócenie (na katolicyzm). || konwer­ - lotn. przyrząd pokładowy do pomiaru współrzęd­
ter zob. konwertor; przystawka do odbiornika RTV, nych geogr. samolotu.
umożliwiająca odbiór sygnałów w zakresach czę­ -późn.łac. coordinatio 'uzgodnienie’; zob. ko-; ordynacja.
stotliwości nie objętych przez odbiornik; w maszy­
nach mat. - przetwornik. || konwertor, konwerter, kopernicja bot. palma pochodząca z Ameryki Płd.
urządzenie zmieniające postać sygnału przenoszące­ i Indii. Gatunek brazylijski, zw. woskowcem, dostar­
go wiadomość bez zmiany samej wiadomości; prze­ cza wosku kamauba.
- n.łac. Copemicia ’jw .’ nazwana na cześć Mikołaja Kopernika.
twornica prądu elektr.; urządzenie do otrzymywania
stali płynnej z surówki (k. besemerowski, tomasow- kopersztych przest. miedzioryt, rycina.
ski) a. wytapiania stali na odlewy staliwne (k. Trope- - nm. Kupferstich ’jw .’; Kupfer 'miedź’ z późniąc, cuprum ’jp. ’ od
nasa). || konwertyta ten, kto zmienił jedno wyznanie łac. aes Cyprium dosł. 'metal cypryjski’ z gr. Kýpros 'Cypr’; nm. Stich
'ukłucie; sztych’.
chrześc. na inne.
- łac. com ersio 'odwrócenie’ od com ertere 'obracać, zmieniać’; zob. Kopfrechner osoba umiejąca dokonywać obliczeń
kom-; vertere, zob. wersja.
(a. rozwiązywać skomplikowane zadanie mat.) w pa­
konwikt w Polsce XYIT-XYITT w. internat dla mięci.
uczniów prowadzony przez szkołę (kolegium, szko­ - nm. K o p f'głowa’; Rechner 'rachmistrz’ od rechnen 'obliczać’.
łę przyklasztorną). kopiejka setna część rubla, moneta zdawkowa w Ro­
- łac. comictus 'współżycie; zażyłość; biesiada’ od convivere 'współ-
mieszkać’; zob. kom-; vivere, zob. vivat.
sji od XVI w.
- ros. ’jw.’ od kopjó 'kopia, lanca’, z którą pierw, wyobrażony był
konwisarstwo rzemiosło konwisarza, zajmującego car na monecie.
się wyrobem i obróbką przedmiotów z cyny; por. lu- koplanowy mat. współpłaszczyznowy, leżący na
dwisarstwo. wspólnej płaszczyźnie (np. o figurach geom. płaskich).
-n m . Kannegiesser ’przest. jw.; domorosły polityk(ier)’; Kanne ’bla- - zob. ko-; piani-.
szanka, konew, dzban’ z łac. canna, zob. kanele; giser.
kopra wysuszony miąższ orzechów palmy kokosowej.
konwokacja hist. zwołanie, zebranie, zwł. sejmu; - port. copra ’jw.’ z hmdi khóprn 'orzech kokosowy’.
sejm przed elekcją (w czasie bezkrólewia) zwołany
przez prymasa, sejm konwokacyjny. KOPRO- w złożeniach; nawóz, gnój; kał; brud, plu­
- łac. comocario 'zwołanie’ od com ocare 'zwoływać’; zob. kom-; gastwo; sprośność. || koprofagia odżywianie się od­
vocare, zob. wokanda. chodami; spożywanie kału (np. przez schizofre-
konwulsje med. silne drgawki, spazmatyczne skur­ ników). || koprolalia obsesyjne, niepohamowane
cze mięśni. || konwulsyjny. używanie wyrazów sprośnych, wulgarnie nieprzy­
- łac. conmlsio l.poj. 'wzruszenie; skurcz’ z convulsus p.p. od convel- zwoitych.
lere 'oderwać; wywichnąć’; eon- zob. kom-; vellere 'rwać; ciągnąć’. - gr. kópros ’kał’; zob. -fag-; talia, zob. echolalia.

Konzertstück jednoczęściowy utwór muz. na instru­ koprocesor inf. dodatkowy procesor komputera, wy­
ment solowy z towarzyszeniem orkiestry, zbliżony konujący pewne wyspecjalizowane czynności (np.
do koncertu, stanowiący popis wirtuozerii wykonaw­ operacje arytmetyczne) szybciej niż główny proce­
cy (wykonawców); (wł. concertinó). sor; por. procesor.
- nm. ’jw .’; Konzert z wł. concerto, zob. koncert; Stück ’kawał(ek);
sztuka’. kopulacja spółkowanie, coitus, akt płciowy; zoo-
techn. krycie; łączenie się komórek płciowych (ga­
kookaburra zob. kukaburra. met) w zygotę.
- łac. copulatio 'połączenie’ z copulate 'łączyć’ od copula, zob.
kooperacja współpraca, współdziałanie;przest. spół­ kuplet.
dzielczość. || kooperant (czynny)-przedsiębiorstwo
współpracujące z innym w ten sposób, że wykonu­ korab dawn. a. poet. statek.
je dla niego pewne fazy procesu produkcyjnego {ko­ - łac. carabus, zob. karawela.
operacja produkcyjna) a. dostarcza odlewów, odku- Koran święta księga muzułmanów, zawierająca na­
wek lub różnych elementów konstrukcyjnych do wy­ ukę Mahometa (114 sur, rozdziałów), zbiór podsta­
twarzanych przez inny zakład wyrobów (kooperacja wowych przepisów relig. i prawnych oraz nakazów
przedmiotowa). || kooperatywa przest. stowarzysze­ moralnych islamu.
nie spółdzielcze, spółdzielnia. - arab. kur ’an 'czytanie; recytacja’ od kura 'a 'czytać; recytować’.
- późn.łac. cooperativus 'współpracujący’, cooperatio 'współpraca’
i cooperans dpn. cooperantis (p.pr.) od cooperari 'współdziałać’; zob. korbaczprzest. kańczug, harap, bicz z krótkim trzon­
ko-; operari, zob. opera. kiem i długim (plecionym) rzemieniem.
- węg. korbács ’jw.’ z osm.tur. kyrbacz ’jw .’
kooptacja uzupełnienie składu kolegialnego nowy­
mi członkami w drodze uchwały tegoż organu (bez kord 1. sztruks, prążkowana tkanina na spodnie ro­
zwracania się do wyborców). bocze; włókno z wiskozy a. poliamidu do wzmacnia-
kord 312 korozja

nia opon samochodowych. 2. hist. miecz (pierwot­ korepetycja przygotowywanie z uczniem lekcji za­
nie krótki); wszelka broń sieczna. || kordzik paradna danych w szkole; (pop. repetycja) przygotowywanie
krótka broń boczna (sztylecik obosieczny z ozdobną śpiewaków, chórzystów a. baletu do występów. || ko­
rękojeścią) noszona przez oficerów marynarki i lot­ repetytor nauczyciel (a. zastępca dyrygenta opery)
nictwa. udzielający korepetycji.
- 1. ang. cord ’sznur’ z gr. chordě, zob. -chord; por. kort 1. 2. węg. - nm. Korrepetition 'ćwiczenie partii wokalnej przy pomocy fortepia­
kard ’mieczyk’ z pers. kard 'nóż'. nu’; Kor- zob. kom-; repetycja.

kordegarda down. pomieszczenie dla straży pałaco­ korespondencja wymiana listów; pisanie, zbiór li­
wej, odwach (zazw. w pobliżu gł. bramy). stów; listy; artykuł nadesłany do gazety (czasopisma)
- fr. corps de garde ’odwach’; corps 'ciało; tułów; korpus’ z łac. cor­ z informacjami z terenu a. z zagranicy;^, odpowied-
pus, zob. korporacja; fr. garde zob. garda.
niość. || korespondent ten, kto prowadzi z kimś ko­
kordelas nóż myśliwski. respondencję; urzędnik zajmujący się koresponden­
- wł. gwar. cortelas 'nóż' z coltello 'jp.' od łac. cultellus 'nóż; nożyk’ cją biura; reporter przebywający stale a. chwilowo
zdrobn. od culter 'nóż; lemiesz’. w terenie a. za granicą; (członek k.) najniższy stopień
kordialny serdeczny, przyjazny, braterski. || kordiał członka akademii.
- śrdw.łac. correspondens dpn. correspondentis p.pr. od corresponděre
wyborny, mocny, szlachetny trunek (nalewka, wino 'odpowiadać sobie’; cor- zob. kom-; łac. responděre, zob. respons.
itp.); daw. lek wzmacniający (serce).
- śrdw.łac. cordialis 'serdeczny' od łac. cor dpn. cordis 'serce'; por. korfball sport, gra podobna do koszykówki, zade­
akord; konkordancja; kuraż; mizerykordia; rerecording; scordatura. monstrowana po raz pierwszy w 1902 r. w Holandii,
kordon linia, szpaler z rozstawionych ludzi dla od­ rozgrywana na boisku o wymiarach 90 x 40 m, pod
grodzenia jakiejś przestrzeni, zagrodzenia ruchu; gołym niebem, przez 2 drużyny po 12 osób (sześć
szereg posterunków wojsk. a. policyjnych, mających kobiet i sześciu mężczyzn).
- ang. 'jw.'; hol. korf'kosz’; ang. bali 'piłka'.
zamknąć, ograniczyć a. kontrolować dostęp, komu­
nikację (np. przez granicę); straż graniczna; granica; kornak dozorca słoni, kierujący nimi w czasie jazdy,
por. cordon sanitaire. || kordonek skręcona nitka je­ pracy itp.; por. mahaut.
dwabna a. bawełniana do robót ręcznych. - fr. cornac 'jw.' z (?) syng.
- fr. cordon 'sznurek; taśma; obwódka; kordon’ od corde 'powróz;
struna; nitka; cięciwa łuku’ z łac. chorda 'jelito; struna; sznur’ z gr. korner przest. rzut rożny, róg (w piłce nożnej).
chordě, zob. -chord-. - ang. corner 'kąt (pokoju); narożnik; jw .’ z łac. comu, zob. komet.

kordzik zob. kord. kornet nakrycie głowy zakonnicy; down. czepiec ko­
biecy; down. stopień (pod)oficerski w kawalerii ros.,
korę w gr. rzeźbie archaicznej - stojący posąg młodej fr. i bryt.; hist. oddział lekkiej jazdy (rajtarii); piston,
dziewczyny w długiej, fałdzistej szacie; por. kuros. instrument muz. dęty podobny do trąbki, stosowany
- gr. kórě 'dziewczyna'.
gł. w orkiestrach dętych.
koreferat referat napisany jako uzupełnienie a. prze­ - fr. comette 'czepiec; komet (zakonnicy); dawn. sztandar, chorąży
(w kawalerii)’ i wł. cornetto 'trąbka' od łac. comu 'róg'; por. komer;
ciwwaga referatu podstawowego. || koreferent autor
Amaltei róg; tricome.
koreferatu.
- zob. ko-; referat. korniszon mały, zielony ogórek marynowany, służą­
korekcja usuwanie wad. || korekta poprawianie, usu­ cy jako dodatek do potraw mięsnych.
- fr. cornichon 'jw.; głuptas, dudek’ od com e 'róg' z łac. comu, zob.
wanie wad, usterek; druk wnoszenie poprawek, po­ komet.
prawka; strojenie (instrumentów strunowych); druk.
korektornia miejsce, gdzie pracują korektorzy. || ko- koromysło u k r przest. nosidło do wiader z wodą, in.
rektywa poprawka. || korygować poprawiać (omyłki jarzemka, kluki, sądy.
w piśmie a. druku); dokonywać korekty. korona ozdoba wkładana na głowę monarchy jako
- łac. corrector 'poprawiacz' od correcłus p.p. od corrigere 'prosto­
wać, poprawiać’; zob. kom-; regere, zob. regencja; por. correct; cor- oznaka władzy; władza monarsza; hist. (Korona)
regidor; eskorta. rdzenna Polska, bez Litwy; górna część (drzewa,
okwiatu; drogi; wału, zapory; zęba; rogów jelenia);
koreks światłoszczelna puszka (tank) z masy piast., sztuczna osłona korony zęba; waluta Czech i Sło­
ze szpulą wewnątrz do wywoływania filmów mało­ wacji (koruna = 1 0 0 halerzy), Estonii (= 100 cen­
obrazkowych i fot. błon zwojowych. tów), Szwecji (krona = 1 0 0 óre), Islandii (krona =
- Correx nazwa handl.
100 aurar), Danii i Norwegii (krone =1 0 0 óre) oraz
korelacja wzajemne powiązanie, współzależność dawn. Austrii; (k. słoneczna) zewn. warstwa atmos­
przedmiotów, pojęć, zagadnień, zjawisk, zmien­ fery Słońca.
nych matematycznych (zwł. w statystyce), budowy - łac. corona 'wieniec; gzyms’ z gr. koronę 'przedmiot zakrzywiony;
a. czynności poszczególnych części organizmu itd. pierścień’ od koronós 'zakrzywiony'; por. kronprinc.
|| korelacyjny dotyczący współzależności. || kore- korowaj ukr., w dawn. Rosji i na Ukrainie - rodzaj
lat odpowiednik; jeden z przedmiotów nawzajem od placka (kołacza) weselnego a. świątecznego.
siebie zależnych. || korelatywny współzależny, od­
powiadający. korozja zmiany na powierzchni ciał stałych (np. skał,
- śrdw.łac. correlatio 'współzależność'; cor- zob. kom-; relacja. metali) wskutek (elektro)chemicznego działania śro­
korozja 313 kosmetyk

dowiska (np. atmosfery, wody, roztworów elektroli­ korupcja zepsucie, demoralizacja; przekupstwo, ła­
tu.). || korozyjny. pownictwo, sprzedajność. || korumpować demorali­
- późn.łac. corosio 'gryzienie’ z łac. corrodere 'rozgryzać’; cor- zob. zować; przekupywać.
kom-; rodere, zob. erozja. -ła c . corruption 'zepsucie; przekupstwo’ o d corrumpere 'rozszarpać'
zniszczyć; zepsuć (moralnie)’; cor- zob. kom-; rumpere, zob. ruptura.
korporacja wielkie, rozgałęzione przedsiębior­
stwo, spółka akcyjna przem. a. handlowa., zwł. korweta dawn. żaglowy okręt wojsk., mniejszy od
amer.; przest. stowarzyszenie, organizacja (zawo­ fregaty, jednopokładowy, zazw. z jednym rzędem
dowa), zazw. posiadająca osobowość prawną; śrdw. dział; b. zwrotny okręt eskortowy, mniejszy od nisz­
cech rzemieślniczy, gildia; stowarzyszenie studenc­ czyciela, uzbrojony w działa przeciwlotnicze i bom­
kie (w Niemczech po 1815 r. narodowo-liberalne, po by głębinowe.
1870 r. - nacjonalistyczne; w Polsce, na ich wzór, do - fr. coryette 'jw.'.
1939 r.). || korporał Kość. rz.kat. lniana chusta prze­ korybanci mit. gr. orszak Kybele, frygijskiej bogini
chowywana w tabernakulum, którą podkłada się pod płodności, towarzyszący jej w orgiastycznym tańcu,
monstrancję, pod kielich we mszy i pod puszkę przy przy hałaśliwej muzyce; kapłani Kybele, występują­
rozdzielaniu komunii (nazwa z łac. corpus Christi). || cy jako korybanci w czasie świąt, w orgiastycznych
korporant członek korporacji studenckiej. || korpu­ procesjach i obrzędach.
lentny tęgi, zażywny, otyły. || korpus tułów; kadłub; - gr. Korybas dpn. Korybantos 'jw.'
jednostka operacyjna wojska, złożona z kilku dywizji
a. brygad; (k. kadetów) dawn. średnia szkoła wojsk., Korydon sielankowy pasterz, idylliczny wieśniak;
(k. oficerski) ogół oficerów, wchodzących w skład do­ zdumiały z miłości młodzieniec.
- z Wergiliusza (Ekloga, 7); również u Terencjusza.
wództwa wojsk., (k. dyplomatyczny, konsularny) zob.
corps diplomatique, corps consulaire; druk. zob. gar­ koryfeusz znakomitość, człowiek wybitny, przodu­
mond. || korpuskularny fiz. cząsteczkowy. jący w jakiejś dziedzinie nauki, sztuki itp.; tancerz,
- amer.ang. Corporation 'zrzeszenie; spółka (przem., handl.); zbioro­ solista w zespole baletowym.
wa osoba prawna’ od śrdw.łac. corporatio 'związek; połączenie czę­ - łac. coryphaeus 'mistrz; przywódca’ z gr. koryphaios 'przodownik
ści’ (z łac. corporare 'ucieleśnić; zabijać’); łac. corpulentus 'opasły; (chóru) od koryphś 'szczyt'.
gruby’ i corpusculum (zdrobn.) od corpus 'ciało'; por. gorset.
korygować zob. korekta.
korral zob. corral.
koryncki styl - odgałęzienie jońskiego porządku ar­
korrida zob. Corrida... chitektonicznego, powstałe w końcu V w. p.n.e., sto­
korroborj festyn nocny z pieśniami i symboliczny­ sowane szerzej dopiero w czasach rz., Tabl. 27; por.
mi tańcami, którym krajowcy austral. święcą ważne akant. || koryntki rodzynki greckie, drobne, bez na­
wydarzenia. sion, barwy odjasnożółtej do ciemnobrunatnej. || Ko­
- ang. corroboree 'jw.; ( w Australii:) uroczystość, zabawa, zwł. hała­ ryntu córa - żart. prostytutka.
śliwa’ z jęz. plemion Nowej Płd. Walii (Australia). - gr. Kórinthos 'Korynt, prastare miasto w Grecji Śr.’

korsarstwo zob. kaperstwo; lit., art. plagiat; por. pi­ kosmea bot. onętek, lud. ponętek.
-n .ła c . Cosmea 'jw.'
ractwo. || korsarz zob. kaper. || korso planty, szero­
ka aleja miejska, miejsce spacerów i przejażdżek, kosmetyk środek służący do upiększania ciała (róż,
deptak, promenada; defilada (karnawałowa) ozdo­ szminka, puder, tusz, lakier itp.). || kosmetyka sztu­
bionych i ukwieconych pojazdów (gł. we Włoszech ka upiększania i pielęgnacji skóry, włosów, paznok­
i płd. Francji). ci itp. || kosmiczny odnoszący się do wszechświa­
- wł. corsaro 'korsarz; kaper’ (ze śrdw.łac. cursarius 'pirat') i wł. cor­ ta; znajdujący się w (pochodzący z) przestrzeni poza
so ’(prze)bieg; kurs; korso’ od łac. cursus, zob. kurs; por. huzar.
Ziemią; wszechświatowy. || kosmita gość przyby­
kort 1. ciężka tkanina wełniana o splocie złożonym. ły na Ziemię z kosmosu. || kosmodrom lotnisko po­
2. plac do gry w tenisa. jazdów kosmicznych. || kosmogonia teoria usiłująca
- ang. cord zob. kord 1. 2. court 'dziedziniec; hala; boisko; jw. 2; wyjaśnić pochodzenie wszechświata. || kosmologia
dwór; umizgi; sąd; zebranie’ z łac. cohors, zob. kohorta. nauka o budowie wszechświata (jako całości). || ko-
Kortezy nazwa parlamentu w Hiszpanii. smonautyka zob. astronautyka. || kosmopolityzm
- hiszp. i portug. cortes 'jw.' l.mn. od corte 'dwór' z łac. cohors, zob. postawa i ideologia wychodząca z założenia, że oj­
kohorta. czyzną człowieka jest cały świat, tj. nasz maleńki (we
wszechświecie) glob (zob. Spaceship Earth), że jeste­
kortyzon chem. hormon wytwarzany przez korę nad­ śmy obywatelami świata (por. civis totius mundi), że
nerczy, oddziaływającą na całokształt przemiany ma­ zagrożenia środowiska, a także dobre i złe skutki cy­
terii, od 1946 r. otrzymywany także syntetycznie. wilizacji nie znają granic. || kosmos wszechświat. ||
- n.łac. cortison 'jw.' z łac. cortex dpn. corticis 'kora; łupina;
skórka’.
kosmotron zob. akcelerator. || kosmowizja transmi­
sje TV nadawane z przestrzeni kosmicznej, z sateli­
korumpować zob. korupcja. tów, pojazdów kosmicznych, Księżyca i planet; por.
stratowizja.
korund tlenek glinu, minerał najtwardszy po dia­ - gr. kosmetikós 'biegły w zdobieniu’ od kosmetós 'uporządkowany'
mencie, mętny, szary (k. zwyczajny), przezroczysty, z kosmein 'układać; zdobić’ od kosmos 'porządek; wszechświat; ozdo­
czerwony (rubin) a. niebieski (szafir). ba’; zob. -drom; -gon- 2; -log; log-; nautyka; kosmopolites 'obywatel
- tamil. kuruntam 'rubin'. świata’;polites, zob. polityka; wizja.
kosoworotka 314 -kratyczny

kosoworotka męska rubaszka ros. ze skośnym koł­ żeniach: stronnik, głosiciel jakiejś teorii rządzenia;
nierzykiem i bocznym zapięciem na piersi. członek warstwy, klasy (rządzącej, dominującej). ||
-r o s . ’jw .’; kosój ’skośny, pochyły’; wórot 'kołnierz’. -KRATYCZNY. || -KRATYZM.
- gr. kratós 'siła, moc; władza, siła polit.’; por. arystokracja; biurokra­
kostium ubiór kobiecy złożony z żakietu i spódni­ cja; demokracja; fizjokratyzm; ochlokracja; pajdokracja; pankration;
cy; ubiór używany tylko w pewnych sytuacjach, np. plutokracja; technokracja; teokracja; timokracja.
przez aktorów na scenie, w filmie, TV, przez spor­
towców na zawodach; przebranie karnawałowe. || kraj car zob. grajcar 1.
kostiumologia nauka o historii ubiorów, o kostiu­ krajer żegl. 1. jednomasztowy żaglowiec handl.
mach teatr., film. itp. używany na Bałtyku w XV-XVI w. 2. trójmaszto-
- fr. costume 'ubiór; kostium’ z wł. costume 'obyczaj; ubiór’ od łac.
consuetudo ’(przy)zwyczaj(enie)’ z consuescere 'przyzwyczajać
wy towarowy żaglowiec lugier używany na Bałtyku
(się)’; zob. kom-; suescere ’jp.’ w XIX w.
- 1 . nm. Kreier. 2. ang. crayer.
koszer(ny) nadający się do użytku (konsumpcji)
zgodnie z żyd. przepisami relig.; por. trefny. krąkauer żart., iron. mieszkaniec Krakowa.
-n m . ’jw .’ o d Krakau 'Kraków’.
- jid. koszer 'rytualnie czysty’ z hebr. koszer 'właściwy, odpowiedni’.

koteria klika, ekskluzywna grupa osób popierają­ krakelura piast, siatka spękań werniksu, farby a. za­
cych się nawzajem. || koteryjność klikowość. prawy w obrazach lub szkliwie a. polewy w ceramice
- fr. coterie 'koteria’. (niekiedy wywoływane sztucznie, w celach art.).
- fr. craąuelure 'łuszczenie się, pękanie (lakieru, farby)’ od craąuer
koto jap., długa cytra o 13 jedwabnych strunach, na­ 'trzeszczeć; (roz)padać (się)’, dźwiękonaśl.
rodowy jap. instrument muz.
kraken norw., mityczny potwór morski olbrzymich
koturn pantofel na wysokiej podeszwie, łączącej się rozmiarów, którego jakoby widuje się niekiedy u wy­
z obcasem. || koturnowy przen. przesadnie podnio­ brzeży Norwegii.
sły, uroczysty, napuszony, patetyczny (styl).
- łac. cothumus z gr. kothornos 'obuwie myśliwskie; obuwie aktorów krakersy rodzaj chrupkich herbatników.
tragicznych: buty z cholewkami, a od okresu hellenistycznego - trze­ - amer.ang. crackers 'sucharki’ (odpowiednik bryt.: biscuits, zob. bi­
wiki na drewnianej, szczudłowato podwyższonej podeszwie’. skwit).

kotylion zbiorowa zabawa figurowa, przy której tan­ krakowanie, kraking proces technologiczny stoso­
cerze noszą ozdobne oznaki, inne dla każdej pary; wany gł. w petrochemii, w którym następuje rozkład
oznaka, „order” (maskotka, wstążka, bukiecik) przy­ ciężkich i małowartościowych destylatów dla otrzy­
pinany tańczącym. mania produktów lżejszych, lotniejszych; k. katali­
- fr. cotollon 'spódnica; jw.’ od cotte śrdw. 'płaszcz (rycerski); spódni­ tyczne) chem. proces rozszczepiania wielkich cząste­
ca wiejska’, ze st.g.nm. chozza 'płaszcz z grubej wełny’. czek węglowodorów na węglowodory o mniejszej
kowboj zob. cowboy. liczbie atomów węgla.
- ang. cracking ’jw.’ z gerundium od crack 'trzaskać; (roz)łupać;
koza jap., dosł. 'katedra uniwersytecka, profesura’; chem. rozkładać (ciężkie oleje)’.
na uniwersytetach japońskich - zespół naukowo- KRANIO- w złożeniach: czaszka; czaszko-.
dydaktyczny składający się z profesora, profesora - gr. kranion 'czaszka’; por. migrena.
nadzwyczajnego, docentów, asystentów i personelu
technicznego; każdy zespół działa niezależnie, a każ­ kras zespół (a. obszar występowania) zjawisk wy­
dy z jego pracowników wiąże się ze swoją grupą nie­ twarzanych przez podziemne rozpuszczające działa­
omal dożywotnio. nie wody w terenach zbudowanych z wapieni, dolo­
mitów, gipsów a. soli (jaskinie, ponory, wywierzyska,
kozer zob. causeur. podziemne krążenie wód). || krasowy.
- Kras, serb. nazwa wyżyn wapiennych w paśmie Gór Dynarskich
kozetka niewielka, wyściełana kanapka dwuosobo­ w Jugosławii.
wa (XIX w.); wąski tapczanik.
- fr. causette 'pogawędka’ od causer 'gawędzić’ z łac. causari, zob. -krata zob. -kracja.
causeur.
krategus bot. głóg.
kozuka jap., nóż noszony w pochwie miecza. - n.łac. Crataegus ’jw.’ z gr. krataigos ’jp.’ prawdop. od kratós, zob.
-kracja.
kraal u Hotentotów a. Kafrów w płd. Afiyce: chata,
grupa chat, wieś, zagroda dla bydła; zagroda dla słoni krater lejkowaty wylot (komina) wulkanu; wyrwa
na Cejlonie, w Indiach a. w Laosie; por. corral. w powierzchni Ziemi spowodowana upadkiem me­
- afrik. z portug. curral 'zagroda dla bydła’. teorytu, wybuchem bomby itp.
- gr. krater 'kocioł, dzban do mieszania wina z wodą’ od kerannynai
krach bankructwo, upadłość; ogólne załamanie się 'mieszać’; por. idiosynkrazja.
ekonomiczne, katastrofa gospodarcza; przen. klęska
(planów życiowych, idei itp.). kraton geol. lądowa tarcza krystaliczna, stosunkowo
- nm. 'trzask, łoskot; krach (banku itp.); gwałtowna scena, kłótnia’. stała i sztywna część skorupy ziemskiej, zazw. znaj­
-KRACJA w złożeniach: forma rządu; państwo ma­ dująca się w śr. części kontynentu.
- gr. odmiana od kratós 'siła, potęga’.
jące taką formę rządu; warstwa, klasa społ. a. polit.;
teoria rządu a. organizacja społ. || -KRATA w zło­ -kratyczny, -kratyzm zob. -kracja.
kraul 315 krokiet

kraul zob. crawl. - fr. crepe de Chine dosl. 'krepa chińska; jw .’; crepe 'krepa' z łac.
crispus 'kędzierzawy, karbowany’.
kreacja (oceniany pozytywnie) sposób odtworze­
nia postaci scenicznej przez aktora; oryginalny pro­ krescent lit. utwór, w którym każdy następny wers
dukt domu mód damskich, oryginalne dzieło modyst- jest o sylabę dłuższy od poprzedniego (odwrotność
ki, damskiego szewca, fryzjera itd.; przest. (u)twór, dekrescenta).
- łac. (versus) crescentus 'jw.' od crescere, zob. crescendo.
dzieło, wytwór; dawn. mianowanie. || kreacjonizm
doktryna a. teoria powstania świata, utrzymująca, że Krethi i Plethi zob. Cereci i Feleci.
materię, wszelkie formy życia i wszechświat stwo­
rzył z niczego transcendentny Bóg (por. ewolucjo- kreton cienka tkanina bawełniana o splocie płócien­
nizm); doktryna teologiczna, wg której dusza ludz­ nym, opalana, przypominająca perkal, używana na
ka tworzona jest w każdym osobniku indywidual­ bieliznę, fartuchy, lekkie sukienki.
- fr. cretom e od nazwy miejscowości Creton (dep. Eure), gdzie
nym aktem kreacji. || kreatura nikczemnik, nędznik, w XVI-XVIII w. wyrabiano płótna.
podlec; zausznik, poplecznik, pomagier, kumoter,
protegowany, istota. || kreaturalny przedstawiający, kretyn idiota, głupiec, tępak, bałwan; med. człowiek
uwydatniający w istocie ludzkiej to, co w niej pod­ mający objawy kretynizmu, matołectwa, upośledze­
lega cierpieniom i troskom, co skazane na przemi­ nia fiz. i umysłowego na tle niedoczynności tarczycy.
janie, śmierć i rozkład. || kreować tworzyć, ustana­ - fr. cretinisme 'kretynizm' od cretin 'kretyn' z dial. fr. cretin 'chrze­
ścijanin (w pierw, sensie: też człowiek, nasz bliźni) - o chorych na
wiać, wprowadzać; teatr, odtwarzać rolę sceniczną; kretynizm alpejczykach’ od łac. christianus 'chrześcijanin'.
przest. mianować; obierać.
- późniąc, creatura 'stworzenie’ i łac. creatio 'tworzenie’ od creare kreza okrągły, marszczony, plisowany lub fałdowany
'tworzyć'. kołnierz a. mankiet; zob. kryza. || krezka mała kre­
kreda geol. trzeci okres mezozoiku, Tabl. 7; biała za; anat. dwublaszkowy fałd grzbietowy otrzewnej,
skała osadowa wapienna z licznymi szczątkami sko­ podtrzymujący różne narządy jamy brzusznej (jak je­
rupek organizmów morskich. lita, jajniki) i będący pomostem dla naczyń krwionoś­
-ran . Kreide ’jw .’ z łac. creta 'kreda'. nych i limfatycznych; w l.mn. flaki cielęce.
- dawn.nm. Kröss 'kołnierz koszuli’ (dziś Gekröse 'kreza; krezka; fla­
kredo zob. credo. ki’) od kraus 'kędzierzawy'.

kredyt ekon. pożyczka; upoważnienie (klienta przez krezus bogacz, milioner.


bank) do zaciągania pożyczek w granicach określo­ - łac. Croesus z gr. Kroisos, ostatni król Lidii (od ok. 560 do 546 r.
p.n.e.) w Azji Mn., słynny z niesłychanych bogactw; por. Herodot
nego limitu; pot. (kupno a. sprzedaż na) rachunek;
(Dzieje, 1, 50); Teokryt (8, 53; 10, 32).
przest. zaufanie, (dobra) wiara, mir.
- łac. creditum 'rzecz powierzona, pożyczona’ od credere, zob. kriket zob. cricket.
credit.
kril norw., skorupiaki, ślimaki i larwy planktonowe
kremacja palenie zwłok. || krematorium budynek stanowiące gł. pożywienie waleni bezzębnych (jak
przeznaczony do spalania zwłok ludzkich. wal, płetwal błękitny, finwal, humbak, które pokarm
- n.łac. crematorium 'jw.' i łac. crematio 'spalanie' od cremare 'spalać
(zwł. zwłoki)’; zob. -orium.
ten scedzają przez rogowe płyty fiszbinów) i fok.

kreml ros., gród warowny, w epoce feudalizmu cen­ KRIO- w złożeniach: zimno; zimny; zamarzający,
trum adm. i targowe miast dawnej Rusi, zachowany krzepnący; dotyczący lodu. || kriofizyka fizyka ni­
w wielu miastach, m.in. w Moskwie (Kreml); por. al­ skich temperatur. || kriogenika technika wytwarza­
kazar. nia i utrzymywania b. niskich temperatur. || kriotron
elektroniczny przełącznik nadprzewodnikowy.
krenelaż zob. blanki. - gr. kryos 'mróz; lód’; zob. fizyka; -gen-; (elek)tron.
- fr. crénelage 'karbowanie, ząbkowanie’ ze st.fr. crener 'nacinać, kar­
bować’. kripo niemiecka policja kryminalna.
- skrót od nm. Kri(minaI)po(lizei) 'policja kryminalna’.
krenologia gałąź hydrogeologii, nauka o źródłach
wód. kris sztylet malajski a. indonezyjski, zwykle o węży­
- gr. krśne 'źródło' (por. Pegaz, Hipokrene); zob. log-. kowatej klindze z bruzdami i dwoma ząbkowanymi
ostrzami; por. fakon.
Kreol dawn. człowiek pochodzenia europ, urodzo­ -m alaj. keris 'jw.'
ny w Indiach Zach., hiszp. Ameryce i osiedlach fr.
Ameryki Płn.; potomek wczesnych fr. (niekiedy Kristallnacht nm., noc kryształowa.
- nazwa antyżydowskiej akcji pogromowej w Niemczech hitlerow­
hiszp.) osiedleńców na płd. USA, zwł. w stanach skich, w nocy z 9 na 10 XI 1938 r.
położonych nad Zatoką Meks., zachowujący język
i kulturę fr. kristiania zob. krystiania.
- fr. créole 'Kreol' z hiszp. criollo 'jp.' z port. crioilo 'jp.'
kriuki ros., znaki neumatyczne używane do za­
kreować zob. kreacja. pisu śpiewów liturgicznych cerkwi prawosławnej
(.znamienny] rozspiew) w XIII-XVII w.
krepdeszyn krepa chińska, miękka, lekka tkanina
z jedwabiu naturalnego a. sztucznego, o splocie płó­ krokiet 1. sport, kilkuosobowa gra towarzyska,
ciennym, używana, zwł. dawn., na bieliznę damską w której każdy gracz przetacza drewniane kule
i suknie. (swojej barwy) uderzeniami drewnianego młotka
krokiet 316 KRYPT-

przez druciane bramki aż do pola; wybicie z pola - ros. dosl 'głupi dookoła; jw .’; krugóm 'dookoła’ od krug 'koło;
kuli przeciwnika. 2. kula z mięsa, ryżu a. ziemnia­ krąg’; durak 'dureń; głupiec’ od dur 'swawola; głupstwa; obłęd’.
ków smażona w tłuszczu; rodzaj kruchego, płaskie­ krummhorn, kromom, krzywuł, instrument muz.
go ciasteczka. dęty stroikowy w kształcie drewnianej rury z sied­
- 1. ang. croquet ’jw. 1’ z fi. dial. ’kij hokejowy’ od st.płn.fi. ’kij pa­
sterski’ zdrobn. od croc ’hak’ pochodzenia skand. 2. fi. croquet(te) ’jw.
mioma otworami bocznymi i łukowato wygiętą dol­
2; cienka tabliczka czekolady’ od croquer ’chrupać’ dźwiękonaślad. ną częścią, pop. w XVII w.
-n m .; krumn 'krzywy';Horn 'róg'.
krokosz bot. saflor.
- krókos, zob. krokus. krup med. dławiec, błonica krtani.
- ang. croup 'jw.'
krokszyn archit. występujące przed lico muru za­
kończenia belki stropowej, zazw. rzeźbione, stoso­ krupier w domach gry hazardowej: pracownik (ka­
wane jako wspornik, konsola. syna) prowadzący grę przy stole.
- fr. croupier {dawn. 'siedzący za kim na koniu’); 'jw.; cichy wspól­
- nm. Kragstein (pod wpływem Kragen dawn. 'szyja; kołnierz’);
nik’ od croupe 'krzyż (zwierząt); grzbiet (góry)’.
Tragstein ’jw .’; tragen 'nosić; dźwigać’; Stein 'kamień’.

krokus bot. szafran. krupon czaprak, środkowa część skóry wołu a. kro­
- łac. crocus 'szafran (roślina i kolor)’ z gr. krókos ’jw .’ wy, po odcięciu części pokrywających łeb, brzuch,
nogi i ogon.
kromłech dolmen; krąg monolitów, zazw. otaczają­ - fr. croupon 'jw.' od croupe 'kłąb, zad (zwierzęcia)’.
cych dolmen a. kopiec, z okresu neolitu, gł. w Bre­
tanii i Anglii. kruszon napój chłodzący z wina, cukru i cytryn, po­
- wal. cromlech ’jw .’; erom r.ż. od erwm 'zgięty’; llech 'płyta, marańcz a. soku owocowego.
tablica’. - fr. cruchon 'dzbanek’ od cruche 'dzban’.

kromom zob. krummhom. krykiet zob. cricket.


kronika dzieło hist. okresu przednaukowego; opis, kryłątyje słowa ros., zob. epea pteroenta.
zapis ważniejszych wydarzeń ułożony wg ich następ­ kryminalista przestępca, zbrodniarz. || kryminali­
stwa (zazw. nie wyjaśniający ich związku przyczyno­ styka nauka o technice i taktyce popełniania i wy­
wego), w kolejności dat; stały przegląd (prasowy, fil­ krywania przestępstw, zapobiegania im oraz ścigania
mowy, RTV itd.) wiadomości a. wydarzeń bieżących. sprawców. || kryminał pot. więzienie, areszt; czyn
|| kronikarz.
- gr. chronika 'rocznik’ od chrónos, zob. chron(o)-.
występny, zbrodnia; powieść detektywistyczna; żart.
rzecz wykonana skandalicznie, haniebnie, źle; skan­
kronprinc hist. następca tronu króla Prus a. cesarza dal. || kryminolog znawca prawa karnego, specjali­
n m . sta w dziedzinie kryminologii, nauki o przestępczo­
- nm. Kronprinz 'następca tronu’; Krone 'korona’ zob. korona; Prinz ści jako zjawisku społecznym.
'książę’ z łac.princeps 'pierwsza osoba; wódz; książę’; prin- od p ri­ - łac. criminalis 'zbrodniczy’ od crimen 'zbrodnia’; zob. -log; log-;
mus 'pierwszy’; -ceps od capere, zob. antycypacja. por. inkryminować; rekryminacje.
kror dziesięć milionów; 10 milionów rupii. krynolina obszerna spódnica w formie dzwonu,
- hindi karor ’jw .’
upięta na obręczach a. sztywnej włosiance, noszo­
kroton bot. krocień. na przez elegantki w latach 1840-65; podobnie: ver-
- n.łac. Croton ’jw .’ z gr. krotón zool. 'kleszcz’; bot. ’rącznik’. tugadin w Hiszpanii (XVI-XVII w.) i rogówka (pa-
kruchta przedsionek kościoła (staropolskie: babi­ nier) w 2. poł. XVIII w.
- wł. crinolino dosl 'materiał o wątku z włosia i osnowie z lnu’; crino
niec). 'włos koński’ z łac. crinis 'włos'; wł. lino ’len’ z gr. linon 'len; nić’.
- łac. erypta 'grota; kryta galeria; grób’ z gr. kryptę zob. krypt-.
krypa, barka, duża, otwarta, płaskodenna łódź rzecz­
krucjata zbrojna wyprawa^ krzyżowa śrdw. rycer­
na w kształcie wydłużonego prostokąta, niekie­
stwa dla uwolnienia Ziemi Św. (Palestyny) spod pa­
dy, zwł. w dużych jednostkach, z pomieszczeniem
nowania Saracenów (X I- XIII w.); wyprawa a. woj­
mieszkalnym na rufie, używana od XIX w. do prze­
na przeciw niewiernym a. heretykom, sankcjono­
wozu towarów; czółno wydrążone z pnia; koryto wy­
wana przez Kościół rz.kat.; przen. wszelka społ.
żłobione z pnia.
działalność zaradcza przedsiębrana z zapałem i entu­ - nm. Krippe 'żłób; żłóbek; szopka’.
zjazmem (np. przeciw alkoholizmowi).
- śrdw.łac. cruciata 'krzyżowa’ od łac. crux dpn. crucis 'krzyż’; por. KRYPT-, KRYPTO- w złożeniach: ukryty; przy­
cross-country; cruzeiro; grajcar 1; Hakenkreuz. kryty; niewidoczny; zamaskowany; tajny; zakonspi­
krucyfer osoba niosąca krzyż na procesji. rowany. || krypta sklepione pomieszczenie pod ko­
- późniąc, crucifer ’jw.’; c n a , zob. krucjata; zob. -fer. ściołem, zwykle kaplica a. miejsce składania zwłok.
|| krypteja tajna policja młodzieżowa w Sparcie;
Krugerrand płd.afrykańska złota moneta o ciężarze prowadzone przez nią tajne patrolowanie Lakonii,
jednej uncji (28,35 g), z popiersiem prezydenta Pau­ połączone ze śledzeniem, wydawaniem władzom, a.
la Krugera (1825-1904) na awersie, wybita po raz nawet skrytym zabijaniem na miejscu helotów po­
pierwszy w 1967 r. dejrzanych o zagrażanie bezpieczeństwu państwa. ||
- afrik. ’jw.’ od Kruger i rand 'waluta Republiki Płd. Afryki’,
kryptografia sztuka pisania szyfrem, pismem zro­
krugom durak kompletny, zupełny głupiec. zumiałym tylko dla wtajemniczonych, sporządza­
KRYPT- 317 kudli

nia kryptogramów, tekstów szyfrowanych. || kryp- ku do cudzoziemców i cudzoziemszczyzny. || ksenon


tomeria bot. cedr japoński, szydlica. || krypton chem. pierwiastek, gaz szlachetny, helowiec, Tabl. 1.
chem. pierwiastek, gaz szlachetny, helowiec, Tabl. 1. - gr. ksénos 'obcy; gość’; zob. fobia; por. proksenos.
|| kryptonim wyraz a. inicjały maskujące właściwą -KSER(O)- w złożeniach: suchy; jałowy; suche śro­
nazwę a. nazwisko; por. alias. dowisko; produkowany na sucho. || kserofile fauna
- łac. crapta 'sklepienie; jama' z gr. kryptę 'jw.' od kryptós 'ukry­
ty' i krypteia 'krypteja' z kryptein 'ukrywać'; por. apokryf; grotesk; i flora stepów i pustyń. || kserofity bot. suchorośla.
kruchta; zob. -graf; gram-; -onim. || kserografia techn. sucha, elektrostatyczna meto­
da otrzymywania kopii dokumentów, rysunków itd.,
kryspinady prezenty na cudzy koszt.
- od św. Kryspina, który szył darmo ubogim buty ze skóry nie będą­
oparta na wyzyskaniu zjawiska fotoprzewodnictwa. ||
cej jego własnością. kseroks, xeroks, kserografia.
- gr. ksěrós 'suchy’; zob. -f il-1; -fit-; -grafia; por. filoksera.
KRYSTAL(O)- w złożeniach: kryształ. || krysta­
lizacja proces wydzielania się substancji w posta­ ksoana najstarsze posągi kultowe w świątyniach gr.,
ci kryształów z roztworów a. stopów. || krystalogra­ wizerunki bogów wykonane z belek drewnianych
fia nauka badająca wszelkie własności geom., fiz. i odziane w szaty.
- gr. l.mn. od ksóanon ’jw .’
(-chem.) ciał krystalicznych.
- gr. krastallos 'lód; kryształ’; zob. -graf-. ksografia fotografia trójwymiarowa i kolorowa.
- f i .xographie '(1964r.)jw.’ na w zórxérographie, zob. kserografia.
krystiania jedna z ewolucji narciarskich wykonywa­
nych dla zatrzymania się a. zmiany kierunku jazdy. KSYL(O)- w złożeniach: drzewo; drewno. || ksy­
- od dawnej nazwy stolicy Norwegii: Christiania (do 1624 i od 1925 r.
lofon perkusyjny instrument muz. złożony z drew­
-O slo ).
nianych listewek na poziomej ramie, uderzanych
kryterium sprawdzian sądu, probierz, miernik, miara drewnianymi pałeczkami (w kształcie łyżeczek). ||
oceny; sport., pop. wyścig kolarski na trasie w obwo­ ksylograf księga blokowa, z kart odbitych jedno­
dzie zamkniętym. || krytycyzm postawa poznawcza, stronnie z desek drzeworytniczych (XV w.); przest.
polegająca na kontroli prawdziwości każdego twier­ drzeworytnik.
dzenia, gotowości do analizy i sprawdzania własnych -g r . ksýlon 'drewno'; zob. -fon-; -graf-.
poglądów w świetle nowych faktów, przeciwstawna
kszatrija członek dawnej wyższej kasty rycerskiej
dogmatyzmowi (por. sceptycyzm); fil oz. stanowisko,
w Indiach; por. kasta.
wg którego analiza uzdolnień i granic poznawczych - sanskr. 'wojownik, rycerz’ od kszatra 'posiadłość'.
człowieka (teoria poznania) poprzedzać winna inne
dociekania filoz. (Kant); skłonność do krytykowania. ktęma es aęi dorobek o nieprzemijającej wartości;
|| krytyka analiza i ocena wartości (dobrych i złych dobro wieczyste.
stron) czegoś; pot. ocena ujemna, ganienie, wykazy­ - gr. ktema es a-ei ’jw.’; Tukidydes (1, 22) o swoim dziele historycz­
wanie braków, niedociągnięć; recenzja; ogół kryty­ nym.
ków, autorów krytyk, recenzentów. || krytykanctwo kto nie rabotajet, tot nie jest ros., kto nie pracuje,
krytyka dla krytyki, nagminne wytykanie nie ist­ ten nie je; por. quis non vult operari...
niejących a. nieistotnych błędów lub braków (zwł. -jed n a z zasad pierwszej konstytucji radzieckiej 4-10 V I I 1918 r.
w działalności instytucji, władz itd.); krytyka insty­
tucji w ocenie osób odpowiedzialnych za jej działal­ kuacza waluta Zambii i Malawi, wprowadzona
ność. || kryzys moment, okres przełomu, przesilenie, w 1969 r.; równa stu tambola (ngui).
decydujący zwrot; okres załamania gospodarczego. kuan hua mandaryn.
- późn.łac. criterium 'miernik' z gr. kriterion 'znak rozpoznawczy; - chiń. (pekiń.); kuan 'urzędnik'; h m 'mowa, język’.
sąd’, kritikós 'umiejący rozróżniać, sądzić, oceniać’ i krisis 'odsiew;
wybór; rozstrzygnięcie’ od krinein 'odsiewać; rozdzielać; wybierać; kubatura objętość, pojemność (zazw. w metrach
decydować, sądzić’; por. diakrytyczne znaki; hipokryta. sześciennych). || kubiczny sześcienny. || kubizm kie­
kryza mech. przepływomierz (a. regulator prze­ runek w plastyce powstały we Francji, obejmujący
pływu) w postaci płytki z otworem umieszczonej k. analityczny (od ok. 1906 do 1912 r.; rozczłonko­
w przewodzie rurowym. wanie przedmiotu na płaszczyzny i formy geom., ob­
- zob. kreza. serwowane niekiedy z różnych punktów widzenia
jednocześnie) i k. syntetyczny (od 1912 do lat dwu­
kryzys zob. kryterium.
dziestych; arbitralny układ i stosunek wzajemnych
KSANT(O)- w złożeniach: żółty. konturów i ich części na obrazie, często bez odniesie­
- gr. ksanthós 'żółty'. nia się do przedmiotu a. jego struktury).
- łac. cubus 'sześcian’ z gr. kýbos 'jp.; kostka do gry; kręg’.
Ksantypa kobieta zła, złośliwa; żona kłótnica, jędza,
wiedźma. kubryk zbiorowe pomieszczenie mieszkalne załogi
- gr. Ksanthippe, imię żony Sokratesa; jej sława jako sekutnicy (por. na statku.
Ksenofont, Symposium, 2, 10) była zapewne skutkiem oszczerstw - nm. Kuhbrucke dosł. 'krowi most; jw .’ z hol. koebrug 'jp.'
wrogich kobietom cyników.
kucja zob. kutia.
-KSEN-; KSENO- w złożeniach: gość; obcy; cu­
dzoziemiec; intruz; wciśnięty; por. hetero-. || ksenia kudu zool. wielka antylopa afrykańska o długich,
zob. xenia. || ksenofobia niechęć, wrogość w stosun­ śrubowato skręconych rogach, szarobrązowej sier­
kudu 318 kult

ści z pionowymi białymi pasami, w znacznej mierze kulebiak duży pieczony pieróg z farszem mięsnym,
wytępiona. rybnym, z ryżem, grzybami a. kapustą.
- affik. koedoe ’jw .’ prawdop. z jęz. kosa ikudu, ikuda ’jp.’ - ros. kulebiaka.

kufa kadź, wielka (do kilkudziesięciu hektolitrów po- kulinarny kucharski, dotyczący gotowania, przyrzą­
jemności) beczka drewniana, używana (zwł. dawn.) dzania potraw; gastronomiczny.
do leżakowania piwa (obecnie zastąpiona zbiornika­ - lac. culinarius 'kuchenny’ od culina 'kuchnia’.
mi z metali); gęba, morda, pysk, ryj, jadaczka; żegl. kulis w krajach (płd.-)wsch. Azji: robotnik niewy­
mały statek transportowy o ukośnych żaglach. kwalifikowany, źle płatny, wyrobnik, tragarz, rik-
- nm. Kufe ’jw .’ od łac. cupa 'kufa, beczka’. szarz itp.
- ang. coolies l.mn. od coolie ’jw .’ z hindi kuli ’jw .’
kufajka zob. fufajka.
kuff zob. guffa (żaglowiec). kulisa jedna z bocznych ścian dekoracji sceny te­
atr., często w postaci kotar a. płócien malowanych,
kufia, kafla, arab., arabskie nakrycie głowy; kwadra­ naciągniętych na ramy; motyw kompozycji ogrodo­
towy kawał płótna złożony w pół po przekątnej, za­ wej tworzący obramienie (z drzew, krzewów a. ar­
ciśnięty na głowie dwoma krążkami sznura, zazw. chitektury) dla widoku, tła a. obiektu arch. lub piast.
z koziej sierści, zwanej agal. || Kulissenręisser teatr, aktor szarżujący, przejaskra­
wiający role, zwł. tragiczne.
kufi, kufickie pismo alfabet arabski charakteryzują­ - nm. ’jw .’; Kulisse 'kulisa teatr.’; reissen 'rwać, drzeć, szarpać,
cy się liniami i kątami prostymi, zwł. alfabet używa­ targać’.
ny w Al Kufa w Mezopotamii w kosztownych wyda­
niach Koranu. kulminacja punkt szczytowy; najwyższe nasilenie
jakiejś działalności, procesu, stanu uczuciowego itp.;
kugiel żydowskie ciasto świąteczne z klusek, ziem­ astr. górowanie, przejście ciała niebieskiego przez
niaków a. chleba i rodzynków. płaszczyznę południka. || kulminacyjny szczytowy.
- jid. dosl 'kula; jw.’ ze stg.nm. || kulminować.
- późn.łac. culminare 'wywyższać’ od łac. culmen dpn. culminis
kuguar zob. puma. 'szczyt’.
- fr. couguar ’jw.’ z jęz. tupi susuarana ’jw .’
kulomb (C) jednostka ładunku elektr. w układzie
kujot zob. kojot. SI.
- od nazwiska fizyka fi.: Charles Coulomb (1736-1806).
kukaburra zool. zimorodek austral., wielkości kru­
ka, żywiący się m.in. płazami, którego głos, przypo­ kult oddawanie czci relig., ubóstwienie; ogół cere­
minający głośny śmiech, jest sygnałem austral. roz­ monii, praktyk relig.; wielki szacunek, cześć dla kogo
głośni radiowej dla rodaków za granicą. a. czego, uwielbienie; gorliwe uprawianie, rozwijanie
- ang. kookaburr ’jw.’ z jęz. ludności pierw, ’jp.’ czego. || kultura całokształt materialnego i ducho­
Kukania bajeczna kraina nierobów i pasibrzuchów, wego dorobku ludności, narodu, epoki (przed)hist.;
w folklorze poi. zwana niekiedy Krzeczelowem a. poziom rozwoju społeczeństw, grup, jednostek w da­
Krajem Jęczmiennym; por. pays de Cocage, Schla­ nej epoce; poziom rozwoju umysł., moralnego; ogła­
raffenland. da, obycie, takt; udoskonalona uprawa roli a. roślin;
- w ł. cuccagna 'obfitość’; jw .’ jednogatunkowa hodowla mikroorganizmów dla do­
świadczeń a. szczepionek. || kulturalny odnoszący
Ku-Klux(-Klan) [wym. kjuiklaks (klan)] nazwa 2 się do (będący składnikiem) kultury; wykształcony,
tajnych org. terrorystycznych w USA: 1) 1865-69 obyty, dobrze wychowany. || Kulturkampf walka
w płd. stanach, załóż, dla utrzymania supremacji bia­ rządu pras. z Kość. rz.kat. (1871—87) mająca na te­
łych nad Murzynami; 2) 1915-58, w wielu częściach renach poi. charakter walki z polskością. || kulturo­
USA, nacjonalistyczna, konserwatywna, rasistow­ wy związany z materialnym i duchowym dorobkiem
ska, antyimigracyjna; później działająca półlegalnie. ludzkości. || kulturtregerstwo zaborcza ekspansja
- amer.ang. ’jw.’; zob. klan. Niemiec maskowana frazesami o szerzeniu kultury.
kukri hindi, wygięty, krótki, o szerokiej klindze || kulturysta sport, mężczyzna uprawiający kultu­
rystykę, zespół ćwiczeń gimnastycznych mających
miecz Gurkhów (środkowy Nepal).
rozwijać silną i harmonijną budowę ciała oraz spraw­
kukuruźnik pop. mały, powolny, dwupłatowy ra­ ność fiz. za pomocą siłowych przyrządów sport., jak
dziecki samolot wojsk, z czasów 2. wojny świat., sztangi, hantle czy sprężyny różnych typów. || kulty-
używany gł. do zwiadu. wator narzędzie roln. do spulchniania grantu, usu­
- ros. kukuruźnik gwar. 'pole zasiane kukurydzą; j w. ’ od kukuruza 'ku­ wania chwastów itp. || kultywować rozwijać co z za­
kurydza’, w której nieomal (wg wojsk, żartu?) mógłby nurkować ni­ miłowaniem, pietyzmem, otaczać dbałością, troską;
sko lecący samolot. hołdować czemu; uprawiać, hodować (rośliny). ||
kulah, kula piast, ornament tur. z motywem stylizo­ kultyzm zob. gongoryzm.
- śrdw.łac. cultivare 'uprawiać’ i ang. culturist 'zwolennik jakiejś me­
wanego aligatora, zwł. na kobiercach; kobierzec tur., tody kształcenia umysłu a. ciała; hodowca zwierząt, zwł. nie oswojo­
który jest zazw. dywanem modlitewnym z motywem nych’ (od culture 'uprawa; hodowla; kultura’) z łac. cultura 'uprawa;
mihrabu (Giordes). kształcenie’ od cultus p.p. od culere 'uprawiać; pielęgnować; zamiesz­
- od nazwy miasta Kula w zach. Turcji. kiwać’; nm. Kulturkampf'walka (o czystość) kultury (nm.)’; Kam pf
kult 319 kuratela
’walka’; Kulturträger 'pionier kultury’; Träger 'nosiciel; tragarz’ od - nm. 'jw.'; Künstler 'artysta' od Kunst 'sztuka'; Roman, zob. Ent­
tragen 'nosić; dźwigać’. wicklungsroman.

kuluary pomieszczenie poza salą obrad (parlamen­ kunszt sztuka, umiejętność, mistrzostwo; rzemiosło
tu, zjazdu, konferencji, sądu itd.), gdzie odbywać się o charakterze art. a. precyzyjnym; dawn. kunsztyk,
mogą nieoficjalne spotkania, zakulisowe pertrakta­ sztuczka kuglarska. || kunsztowny wykonany mi­
cje, wymiany poglądów, rozmowy. sternie, artystycznie; mistrzowski; wytwornie ozdo­
- fr. couloir 'korytarz; kuluar’ od couler 'płynąć; mijać; cedzić’ z łac. biony.
colare 'cedzić; oczyszczać’ od colum 'sito'. - nm. Kunst 'sztuka; zręczność; biegłość; kunszt’.

kułak ros., przest. bogaty chłop, wyzyskiwacz bie­ kupała kupałowa noc, dawn. odpowiadający pol­
doty wiejskiej. skiej sobótce obchód letniego przesilenia słoneczne­
go u Słowian wsch., zwł. na Rusi.
kumaryna bot. biały, krystaliczny, toksyczny lak- - ukr. kupało pochodzi od 'kąpieli' i nawiązuje do chrztu w Jordanie
ton o zapachu świeżego zżętego siana, znajdowany (święto Jana Chrzciciela); jednak obrzędy kupały, tak jak sobótki, po­
w wielu roślinach (jak tonkowiec wonny, koniczy­ chodzą od dawnych, pogańskich uroczystości słowiańskich.
na), otrzymywany syntetycznie, używany w przemy­ kupaż mieszanie różnych win dla otrzymania pro­
śle tytoniowym, mydlarskim i perfumeryjnym. duktu o pożądanych właściwościach.
- fr. coumarine 'jw.' od coumarou 'tonkowiec wonny’ z hiszp. cuma- - fr. coupage 'jw.' od couper ’(prze)ciąć; mieszać (wino z czym)’ od
rń 'jp.' z port., z jęz. tupi. coup 'uderzenie' od późniąc, colphus 'jp.' z łac. calaphus 'cios pię­
ścią’ z gr. kólaphos 'policzek (uderzenie)’; por. couvee.
kumite jap., dosł. 'przygotowanie’; walka treningo­
wa a. pokaz karate, ćwiczenie podobne do sparingu Kupido, Kupidyn mit. rz. bóg miłości, utożsamia­
w boksie, z tym jednak zastrzeżeniem, że przy pozo­ ny z gr. Erosem, przedstawiany jako nagi chłopczyk
rowanych atakach nie wolno dotykać przeciwnika. z łukiem i strzałami; Amor.
- łac. Cupido dpn. Cupidinis 'jw.' od cupido 'pożądanie' z cupere
kumkwat bot. kinkan, fortunella. ’(po)żądać; kochać’.
- chiń. (kantoński) kam, kwat; kam 'złoto'; kwat 'pomarańcza'.
kuplerstwo stręczycielstwo, ułatwianie nierządu
kiimmel kminkówka, bezbarwny likier aromatycz­ z chęci zysku; rajfurstwo.
ny, przyprawiany gł. kminkiem. - nm. KuppleĄin) ’rajfiir(ka); stręczyciel(ka) nierządu’ od kuppeln
-n m . 'kminek'. 'sprzęgać; stręczyć’ z K oppel 'smycz; sfora’ od łac. copula, zob.
kuplet.
kumulacja nagromadzenie, skupienie; sumowanie
się (dawek leków a. trucizn w organizmie); skupia­ kuplet przest. zwrotka dowcipnej piosenki na tematy
nie się. aktualne, zazw. z refrenem. || kuplecista przest. arty­
- łac. cumulare 'gromadzić' od cumulus 'kupa, gromada’; por. aku­ sta śpiewający kuplety.
mulacja; cumulus. - fr. couplet 'zwrotka, jw .’ od couple 'smycz; para (gołębi itd.); stadło’
z łac. copula 'postronek; łącznik, w ięź’; por. kopulacja; kuplerstwo.
kumys sfermentowane mleko klaczy a. oślicy, uży­
wane jako napój przez koczowników Azji Śr. kuracja sposób leczenia, stosowania serii zabiegów
- ros. 'jw. ’ z tur. kumyz 'jw. ’ leczniczych, dietetycznych. || kuracjusz człowiek
przebywający na kuracji (w uzdrowisku). || kurort
kuna waluta Chorwacji (= 100 lip). przest. uzdrowisko.
- nm. Kurort 'zdrojowisko, kąpielisko’ z Kur 'kuracja' i łac. cura-
kundalini sanskr., dosł. 'zwinięty'; w ind. tradycji tio 'staranność; kuratela; leczenie’ z curare 'troszczyć się; doglądać;
jogi - mistyczna siła życiowa a. energia duchowa leczyć’ od cura 'troska; piecza; leczenie’; por. asekuracja; kuratela;
spoczywająca w uśpieniu pod ostatnim kręgiem lę­ kuriozum; manikiur; pedikiur; prokura; synekura; nm. Ort 'miejsce;
dźwiowym do chwili, aż zbudzi ją praktyka jogi. miejscowość’.

kuneiformiczne (pismo) klinowe. kurant melodia wygrywana przez zegar, pozytyw­


- fr. cuneiforme z łac. cuneus 'klin'; zob. forma. kę, tabakierkę itp.; przyrząd wygrywający melodię,
umieszczony w zegarze itp.; carillon; biegniki, pasa­
kung fu kantoński chiń., dosł. 'sztuka pięściarska’; że muz.; taniec fr. z XVII w. o takcie nieparzystym,
chiński sposób walki bez broni, z użyciem rąk i nóg rytmie punktowanym; część suity barokowej.
do uderzania w czule miejsca ciała. - fr. courante 'taniec jw.; kursywa’ od courir 'biegać; gonić’ z łac. cur-
rere, zob. kurs.
kunktator człowiek rozmyślnie powolny w dzia­
łaniu, odwlekający decyzje, grający na zwłokę. || kurara silnie trująca, paraliżująca mieszanina alka­
kunktatorstwo. loidów, otrzymywana z kory, pędów i korzeni płd.
- łac. cunctator 'zwlekający' (od cunctari 'wahać się; zwlekać’); amer. lian, stosowana dawn. do zatruwania ostrzy
przydomek Fabiusza, dyktatora rz. w czasie 2. wojny punickiej (218— strzał, obecnie niekiedy w lecznictwie.
201 p.n.e.), który, świadom przewagi Kartagińczyków, unikał decydu­ - port., hiszp. curate 'jw.' z karib. kurari 'jw.'
jącej bitwy z Hannibalem; por. defensywa.
kuratela piecza, opieka prawna (nadzór) ustanowio­
Künstlerroman typ powieści pop. w romantyzmie na przez sąd nad osobą niezdolną do działań praw­
nm., Bildungsroman, powieść edukacyjna, której bo­ nych (a. nieobecną) i nad jej majątkiem; przen. nie­
hater zostaje w końcu artystą a. poetą, wyrażająca proszona uciążliwa opieka. || kurator opiekun
właściwe romantyzmowi zainteresowanie rozwojem prawny ustanowiony przez sąd; kierownik kurato­
osobowości artysty (Tieck, Novalis; również Joyce). rium, władzy adm. 2. instancji w szkolnictwie.
kuratela 320 kurtyzowanie
- śrdw.łac. curatela 'opieka nad duszami’, curatorium 'zarząd, opie­ kuromaku w Japonii - człowiek wpływowy, usto­
ka’ i lac. curator 'opiekun' od cura, zob. kuracja. sunkowany, zwł. działający za kulisami, szara emi­
kuraż przest. rezon, animusz, kontenans, fantazja, nencja.
- jap. dosl 'czarna zasłona’, termin wzięty z teatru kabuki, w roz­
ochota, odwaga, męstwo. szerz. znaczeniu 'manipulator; osoba pociągająca za sznurki za ku­
- fr. courage 'męstwo, odwaga’ od coeur 'serce; odwaga’ z łac. cor, lisami’.
zob. kordialny.
kurort zob. kuracja.
kurczatow zob. rutherford.
kuros w gr. rzeźbie archaicznej stojący posąg nagie­
kurdesz pieśń biesiadna pop. w Polsce XVIII w.; go młodzieńca (o przeznaczeniu wotywnym a. kulto­
wyraz z refrenu tej piosenki; dawn. kompan, dobry wym); por. korę.
towarzysz. - gr. ko(ujros 'chłopiec.
- osm.tur. kariyń)dasz 'bliźniak; brat; towarzysz’; dosl 'zrodzony
z tegoż łona’ od karym 'łono'. kurpark przest. park zdrojowy, zwł. w uzdrowisku
nm. || kursaal, kurhaus przest. kasyno, dom zdrojo­
kurdyban dawn. cenny gatunek skóry kozłowej, wy­ wy z salami do zabaw, koncertów itp., zwł. w uzdro­
prawianej pierw, przez Maurów w Kordowie; wyro­ wiskach nm. || kurtaksa przest. opłata za pobyt
by z takiej skóry (zazw. tłoczone we wzory ze zło­ w uzdrowisku.
ceniami). - nm. 'jw.'; Kur, zob. kuracja; Saal 'sala'; Haus 'dom'; Taxe 'tak­
- hiszp. cordobón 'jw.' ze sthiszp. cordovan(p) od Cordova (dziś: sa; taryfa’.
Córdoba) 'Kordowa, miasto w Hiszpanii’. kurs droga po wyznaczonej trasie, przebyta przez
kurenda pismo obiegowe, okólnik przesyłany obie­ (wynajęty) pojazd a. przez posłańca; trasa, kierunek
giem do osób zainteresowanych. posuwania się statku, samolotu, wyznaczony przez
- n.łac. currendairius) 'obiegający' z łac. currere zob. kurs. kąt między jego osią symetrii a określonym kierun­
kiem odniesienia (por. loksodroma); przen. kieru­
kureń zob. kurzeń. nek (polityki); cena obiegowa papierów wartościo­
kurfirst hist. elektor, książę dawn. Rzeszy Niemieckiej. wych a. towarów ustalona przez giełdę, rynek handl,
- nm. Kurfürst ’jw.’; Kür 'wybór'; Fürst 'książę'. a. państwo; (k. waluty) cena jej, wyrażona w innej
walucie; proporcje ilościowe, w jakich dokonuje się
kurhan archeol. mogiła, wielki, stożkowy nasyp wymiany walut różnych krajów; szkolenie w okre­
ziemny mieszczący jeden a. większą liczbę gro­ ślonym zakresie, cykl wykładów; rok nauki, zwł. na
bów całopalnych a. szkieletowych (usypywano je od uczelni wyższej. || kursant, kursista uczestnik kursu
młodszej epoki kamiennej do wczesnego śrdw. we szkoleniowego a. nauczania pozaszkolnego. || kur­
wsch., śr. i płn. Europie); dawn. kopiec wzniesiony sor przest. goniec, posłaniec; inf. graficzny element
na czyjąś cześć a. na pamiątkę wydarzenia lub pagó­ ekranu komputera wskazujący aktualnie wybrany
rek kryjący grób na stepach Ukrainy. element menu, edytowane miejsce w tekście wy­
- ukr. z tur. kurgan 'ogród'. świetlonym na ekranie lub inny obiekt przetwarzany
przez program, a także miejsce ekranu wskazywane
kurhaus zob. kurpark. przez mysz (kursor myszy); por. menu, edytor tek­
kuria (biskupia, diecezjalna) ogół osób pomagają­ stu, komputerowa mysz. || kursywa druk. czcionki
cych biskupowi w zarządzie diecezji; (k. rzymska) pochyłe, naśladujące pismo ręczne.
- śrdw.łac. cursiva {littera) '(pismo) pospieszne’ i łac. cursor 'bie­
ogół urzędników i instytucji (kongregacji, trybuna­ gacz' od cursus 'bieg' z currere 'biec'; por. Corrida; curriculum vitae;
łów, urzędów) działających z ramienia papieża, dwór dyskurs; ekskursja; konkurencja; korsarstwo; kurant; kurenda; kurier;
papieski i kolegium kardynalskie; okręg wyborczy a. kurtaż; kurulne; parcours; prekursor; rekurs; sukurs.
kategoria wyborców, wyodrębnionych na podstawie kurta hindi, długa, luźna koszula bez kołnierzyka,
różnic stanowych, majątkowych i in. w niektórych noszona w Indiach jako ubiór wyjściowy.
systemach wyborczych.
- łac. curialis 'kurialny' od curia 'jednostka podziału obywateli w sta- kurtaksa zob. kurpark.
roż. Rzymie; zespół dziesięciu rodów’.
kurtaż wynagrodzenie dawane maklerowi za pośred­
kurier dawn. posłaniec, goniec; (k. dyplomatyczny) nictwo przy kupnie a. sprzedaży, zwł. na giełdzie.
- fr. courtage 'akwizycja; jw.’ od courtier 'pośrednik; akwizytor’
wysłannik rządowy służby zagranicznej, przewożący z courre 'ścigać (jelenia)’ od łac. currere, zob. kurs.
pocztę (kurierską); nazwa gazety; przest. pociąg po­
spieszny; dawn. pospieszny dyliżans pocztowy. kurtuazja wytworna uprzejmość, wyszukana grzecz­
- fr. courrier 'goniec; listy, poczta’ od courir 'biec' z łac. currere, ność, galanteria, rycerskość, dworskość. || kurtu­
zob. kurs. azyjny. || kurtyzana przest. luksusowa nierządnica;
utrzymanka.
kuriozum osobliwość, dziwoląg, fenomen, rzecz - fr. courtoisie 'kurtuazja' z cour 'dziedziniec; dwór (panującego)’
niezwykła, ekscentryczna, cudaczna. i courtisane 'dama z półświatka’ ze st.wł. cortigiana 'dama dworu’ od
- łac. curiosum 'rzecz ciekawa’ z r.nij. od curiosus 'troskliwy; wścib- corte 'dwór' z łac. cohors, zob. kohorta.
ski’ od cura, zob. kuracja.
kurtyzowanie ucięcie ogona (koniowi, psu); por. an-
kurkuma bot. ostryż. glizowanie.
- n.łac. Curcuma z arab. kurkum 'szafran; krokus’. -ła c . curtus 'skrócony; niecały’,
kurulne 321 kwalifikacja

kurulne krzesło - urzędowe, na którym zasiadali jącym matkę postom, oczyszczeniom, tabu itp.; (syn­
najwyżsi dygnitarze staroż. Rzymu, przypominające drom kuwady) med. dolegliwości fiz., jakie niektórzy
zazw. składany stołek obozowy, por. faldistorium. mężowie odczuwają w czasie ciąży żony.
- łac. (sella) curulis '(krzesło) kurulne; dosł. przewoźne’ od currus - fr. couvade 'jw.' od couver 'wysiadywać, wylęgać’ z łac. cubare,
’w óz’ od currere, zob. kurs. zob. cubiculum.

kurułtaj, churułtaj, śrdw. zjazd książąt mongolskich kuwas(z), kuwos pies węg. do pilnowania domu,
dla odbycia narady polit., obioru władcy itp. duży, silny, o sierści białej, długiej, na głowie i bo­
- mong. 'zjazd; kongres; konferencja’. kach krótszej, rasy starej, ulubionej przez króla Ma­
cieja I Korwina; por. komondor.
kurzeń, kureń hist. obóz kozacki, stanica; oddział - węg. kiwasz (l.mn. Jawaszok) 'jw.' z tur. kavas, zob. kawas.
Kozaków zaporoskich pod wodzą atamana (XVI-
XVIII w.); down. szałas, zagroda na Ukrainie. kuweta płuczka, płaskie prostokątne naczynie do
- ukr. kuriń 'jw.' z tur. küren 'krąg (jurt); obozowisko’. mokrej obróbki materiałów fot.
- fr. cuvette 'miednica; przykrywka’ od ciwe 'kadź; kufa; fasa’ z łac.
kuskus 1. potrawa płn.afrykańska z kaszy jedzonej cupa 'kufa; beczka’.
z gotowaną baraniną, jarzynami i korzeniami jako
danie główne a. z owocami i orzechami jako deser. kwadra faza Księżyca a. planety, podczas której wi­
.
2 zool. wangal, gatunek nocnych, nadrzewnych, ro­ doczna jest połowa półkuli. || kwadrant ćwiartka ob­
wodu koła; gra młodzieżowa zbliżona do palanta;
ślinożernych, długoogoniastych torbaczy występują­
cych na Nowej Gwinei i w płn. Australii. astr. przyrząd do pomiaru kątów; dawn. astr., żegl.
- 1 . arab. 'jw. 1’ od kaskasa 'tłuc, rozbijać’. 2. n.łac. cuscus 'jw. 2 ’ od narzędzie do oznaczania położenia gwiazd. || kwa­
lokalnej nazwy nowogwinejskiej. drat prostokąt o równych bokach; mat. druga potę­
ga, iloczyn z pomnożenia liczby przez siebie; sto­
kustodia zespół klasztorów podlegających kustoszo­ pień (wielkość) czcionki druk. (48 punktów), Tabl.
wi; jego urząd; naczynie do przechowywania hostii. || 44. || kwadratura koła - (niewykonalna za pomocą
kustoda sygnatura u dołu pierwszej a. ostatniej stro­ cyrkla i linijki) konstrukcja kwadratu, którego pole
nicy składki; pierwsza sylaba a. pierwszy wyraz ze równe jest polu danego koła. || kwadrofonia elek­
stronicy następnej. || kustosz pracownik muzeum, ar­ troakustyczne odtwarzanie dźwięku w układzie czte-
chiwum, biblioteki, mający nadzór nad zbiorami; na­ rokanałowym (czterogłośnikowym). || kwadryga
zwa godności (prałatury) w niektórych kapitułach; u staroż. Greków i Rzymian - dwukołowy rydwan
zwierzchnik kilku klasztorów bernardyńskich a. fran­ zaprzężony równolegle w 4 konie, używany do wy­
ciszkańskich; w dawnych książkach. ścigów i uroczystych pochodów. || kwadrylion bi­
-ła c . custodia 'opieka; straż’ o d custosdpn. custodis 'strażnik'.
lion bilionów a. tysiąc trylionów; zob. bilion.
kuszetka osobowy wagon kolejowy przysposobio­ - łac. quadrans dpn. quadrantis 'ćwiartka', quadratus 'czworobocz­
ny' i quadrare 'nadawać kształt czworoboku’ od quadra 'kwadratowa
ny do użytku sypialnego, mający w przedziałach po kromka)’; zob. -fon-; quadriga 'kwadryga' (od quadriiugus 'czwórka
4 miejsca leżące, z pościelą down. kanapka, sofka, w zaprzęgu’; iugum 'jarzmo; zaprzęg’) i fr. quadrillion 'milion try­
kozetka. lionów’ {-illion wg (m)illion 'milion') z łac. quadr(i)- w złożeniach
- fr. couchette 'prycza' od coucher 'położyć; leżeć; spać’ z łac. collo- 'czwór-, czworo-’; por. eskadra; kadr(yl); quadrivium; trokar.
care, zob. kolokacja.
kwagga afrik., wytępiony doszczętnie na pocz. XX w.
kuter mały statek motorowy do pomocniczej służ­ płd. afrykański dziki osioł, krewniak zebry, pręgowa-
by przybrzeżnej, pilotowej; (superkuter) pełnomor­ ny tylko na głowie i szyi.
ski motorowy statek rybacki (z ożaglowaniem po­
mocniczym); łódź wiosłowo-żaglowa a. motorowa; kwakier członek protestanckiej sekty „Stowarzysze­
ścigacz (torpedowy; artyleryjski; desantowy); jacht nie przyjaciół”, „Wyznawcy światła”, załóż, w poł.
jednomasztowy o ożaglowaniu skośnym; maszyna XVII w. w Anglii, rozpowszechnionej w USA, nie
do cięcia mięsa. mającej kapłanów ani kultu zewn., odznaczającej się
- ang. cutter tech. 'nacinacz; frez(arka); jw .’ od śr.ang. cutten 'ciąć'. prostotą ubioru i mowy, głoszącej pacyfizm i filan­
tropię.
kutia, kucja tradycyjna potrawa obrzędowa, zwł. - ang. quaker 'trzęsący się’ od quake 'drżeć; trząść się’. Nazwa (od
dawn. na Litwie i Rusi: pszenica (kasza, ryż) goto­ drżenia z bojaźni bożej) nie używana przez członków sekty. Założy­
wana, przyrządzana z makiem, miodem (bakaliami); ciel - George Fox (1624-91); por. haredim.
wieczerza wigilijna na Rusi. kwalifikacja zaliczenie do pewnej kategorii, okre­
-ukr. 'jw.' z n.gr. kuki, kukió 'bób' od gr. kókkos, zob. kok 1. ślenie jakości, ocena; (zazw. w l.mn.) wykształcenie,
kutner gęsty meszek pokrywający łodygi, liście a. uzdolnienie, przygotowanie do wykonywania pracy,
owoce niektórych roślin, sprawiający, dzięki rozpra­ zawodu. || kwalifikator termin podawany przed nie­
szaniu się światła, że roślina przybiera srebrzyste za­ którymi definicjami w słowniku, określający dziedzi­
barwienie; okrywa włókienna tkanin. nę używalności hasła, jego charakter itp. || kwalifi­
- nm. kuttenieren z fr. (se) cotonner 'zmechacieć; pokryć się futrem’ kowana większość - nie niższa niż ta, którą statut
od coton 'bawełna' z arab. kut(u)n. przewiduje dla przyjęcia danej uchwały. || kwalifiko­
wane nasiona - uznane za odpowiednie do siewu. ||
kuwada prastary zwyczaj u wielu niecywilizowa­
wykwalifikowany posiadający kwalifikacje.
nych ludów, wg którego mąż rodzącej kobiety kła­ - śrdw.łac. qualificatio 'określenie' i qualificator 'ten, kto określa’ od
dzie się na posłanie, Językami i ruchami naśladuje qualificare 'oceniać; określać’; łac. qualis 'jaki' (por. kwalitatywny);
jej zachowanie się, a później poddaje się obowiązu­ -ficare odfacere, zob. fakcja.
kwalitatywny_________________________________ 322_____________________________________ kwietyzm

kwalitatywny jakościowy, odnoszący się do jakości; - poeta i krytyk ros. Piotr A. Wiaziemski (1792-1878) w Pismach
por. kwantytatywny. z Paryża (1827 r.).
- póżn.łac. ąualitatims ’jw.’ z ąualitas 'jakość’, od qualis, zob. kwa­
kwasziorkor med. choroba głodowa niemowląt
lifikacja.
i dzieci, rozpowszechniona w wielu krajach Afry­
kwant fiz. najmniejsza porcja, o jaką może ulec ki, Azji i Ameryki Łac., będąca skutkiem niedobo­
zmianie dana wielkość fiz. (np. energia, pęd) określo­ ru białka, powodująca zahamowanie wzrostu i roz­
nego układu. || kwantum pewna ilość, liczba czego. woju, zmiany w pigmentacji skóry i włosów, anemię
|| kwantyfikacja ilościowe ujmowanie zjawisk eko­ i apatię.
nomicznych. || kwantyfikator log. odpowiednik uży­ - nazwa krajowa w Ghanie.
wanych pot. wyrażeń „każdy” (k. ogólny) i „pewien” kwatera czworoboczna płaszczyzna wyodrębniona
(k. szczegółowy, mały). || kwantatywny ilościowy, z większej całości; mieszkanie, pomieszczenie, zazw.
odnoszący się do ilości; por. kwalitatywny. na pobyt czasowy (zw. wojsko). || kwaterka dawn.
- śrdw.łac. quantificare 'czynić wielkim’ i lac. qm ntitas 'ilość' od
quantum 'ile'; -ficare odlać.facere, zob. fakcja.
ćwierć kwarty (litra). || kwatermistrz oficer kwa­
termistrzostwa, części dowództwa wojsk., organu
kwap, quap fiz. hipotetyczna cząstka elementarna kierującego w czasie wojny zabezpieczeniem mate­
składająca się z antyprotonu i kwarka. riałowym, techn., med. i organizacją tyłów, a w cza­
- ang. quap z qu(ark) + a(nti) + p(rotoń), może pod wpływem ang. sie pokoju sprawami gosp.-adm. jednostki wojsk. a.
quap, nazwy cennej substancji radioaktywnej w powieści Tono-Bun-
gay (1909 r.) H. G. Wellsa, substancji otrzymanej w Aftyce przez
sztabu. || kwaterunek zakwaterowanie, zwł. wojska,
Edwarda Ponderevo, stryja narratora. pot. urząd kwaterunkowy, mieszkaniowy, zajmują­
cy się gospodarką lokalową, przydziałem mieszkań.
kwarantanna przymusowe okresowe (dawn. 40- - nm. Quartiermeister 'kwatermistrz'; Quartier 'kwatera; dzielni­
-dniowe) odosobnienie ludzi, zwierząt, roślin, towa­ ca (miasta)’ ze st.fr. quatier 'dzielnica; ćwierć’ od łac. quartus, zob.
rów, przybyłych z miejsc dotkniętych jakąś epidemią kwart-; nm. Meister, zob. meistersingerzy.
do kraju, który chroni się w ten sposób przed infek­ kwazar zob. quasar.
cją, zarazą.
- wl. quarantena (-tina) '40 dni; jw .’ z lac. quarantem '40'. kwebracho zob. quebracho.
kwarciany zob. kwarta. kwef czarczaf; nakrycie głowy zakonnicy; przybra­
nie głowy wdów i matron (XVI-XVIII w.).
kwargiel mały, okrągły, zgliwiały serek z solone­ - fr. coijfe 'czepek; podszewka (kapelusza, czapki)’.
go twarogu z kminkiem, zw. też ołomunieckim, od
miasta Ołomuniec na Morawach, ośrodka produkcji kwerenda poszukiwanie, zwł. informacji, materia­
kwargli. łów w aktach, archiwach, bibliotekach.
-n m . Quargel 'jw.' . - łac. quaerenda 'rzeczy poszukiwane’ od quaerere, zob. kwesta.

kwark, quarkfiz. hipotetyczna cząstka elementarna, kwesta zbiórka na cele publiczne. || kwestarz czło­
mająca istnieć w trzech rodzajach, z których kombi­ nek zakonu żebrzącego; osoba chodząca po kweście.
nacji można zbudować każdą ze znanych cząstek ele­ || kwestia pytanie; zagadnienie; problem; teatr, po­
mentarnych (na podstawie ogłoszonej w 1962 r. teo­ szczególna wypowiedź postaci scenicznej (aktora).
rii fizyka amer. Murray Gell-Manna); przen. rodzaj || kwestionariusz druk zawierający pytania i (miej­
podstawowej cegiełki budowy wszechświata. sce na) pisemne odpowiedzi. || kwestionować poda­
- nazwana przez autora teorii w g tajemniczego cytatu z Finnegan’s wać w wątpliwość; zaprzeczać. || kwestor kierownik
Wake (1939 r.) pisarza irl. Jamesa Joyce’a (1882-1941): „Three kwestury, działu finansowego wyższej uczelni.
ąuarks fo r Mister Marti' (Trzy kwarki dla pana Marka). - łac. quaestionarius 'badający; pytający’; quaestura 'urząd kwesto­
ra’ (od quaestor 'kwestor, podskarbi w staroż. Rzymie’) i quaerere
KWART- w złożeniach: ćwierć, czwarta część. || 'szukać; pytać’; por. akwizytor; ankieta; inkwizycja; konkieta; kon-
kwarta dawn. miara ciał płynnych i sypkich, rów­ kwista; kwerenda; rekwirować.
na litrowi, ćwierć garnca; muz. odległość (interwał)
między dwoma dźwiękami, z których wyższy noto­ kwezal zob. quetzal.
wany jest na czwartym miejscu w stosunku do niż­ kwic typ skorowidza bibliograficznego, sporządzo­
szego (por. prima); w szermierce 4. zasłona, ochra­ nego zazw. automatycznie na maszynie cyfrowej,
niająca prawą górną część pola trafienia; hist. podatek w którym wyrazy kluczowe umieszcza się w środku
(1/4,1/5 dochodu z królewszczyzn) przeznaczony od wiersza; por. kwoc.
1562 r. na utrzymanie stałego kwarcianego wojska - ang. skr. od K(ey)- W(ord) i(n) C(ontext) 'wyraz kluczowy w kontek­
zaciężnego. || kwartet zespół muz. złożony z czte­ ście’; key 'klucz'; word 'słowo'; zob. kontekst.
rech solistów; utwór na taki zespół. || kwarto zob. kwietyzm mistyczna doktryna teol. sformułowana
in ąuarto. przez hiszp. teologa kat. Miguela de Molinosa (i stąd
- wł. quartetto 'kwartet' zdrobn. od ąuarto 'czwarty' z lac. quartus
'jp.'; quarta (pars) 'czwarta (część)’; por. kwatera.
zwana też molinizmem, zob.) w 1675 r., głosząca wy­
zwolenie duszy spod władzy ciała przez kontempla­
kwasnoj patriotizm ros., (dosł. 'patriotyzm kwaso­ cję, zaprzestanie jakichkolwiek dążeń, bierne zdanie
wy’); iron. zaślepiony, tępy szowinizm, wychwalają­ się na wolę Boga; potępiona w 1687 r. przez inkwizy­
cy przestarzałe a. nieistotne formy życia w kraju (np. cję i papieża Innocentego XI, stała się tematem dłu­
kwas chlebowy, rubaszkę), połączony z niechęcią do gotrwałych sporów w Kościele fr.; pot. beznamiętny,
wszystkiego, co obce. bierny, obojętny stosunek do świata i jego spraw.
kwietyzm 323 labirynt
- łac. quietus 'spokojny; beztroski’ od quies 'odpoczynek; spokój’; kwiryta pełnoprawny obywatel staroż. Rzymu: por.
por. requiem. gens togata.
-ła c . Quiris dpn. Quiritis 'jw.'
kwilaja bot. mydłokrzew, mydłoka.
-n .łac. quillaja 'jw.' z amer.hiszp. quillai, quillay 'jw.' kwiz zob. quiz.
kwinkunks zob. quincunx. kwoc typ skorowidza bibliograficznego, sporządzo­
kwinta muz. odległość (interwał) między dwoma nego zazw. automatycznie na maszynie cyfrowej,
dźwiękami, z których wyższy notowany jest na 5. w którym wyrazy kluczowe umieszcza się na począt­
miejscu w stosunku do niższego (por. prima); naj­ ku wiersza; por. kwic.
- ang. skr. od K(ey)-W(ord) o(ut oj) C(ontext) 'wyraz kluczowy poza
cieńsza struna skrzypiec; w szermierce - 5. zasłona,
kontekstem’; zob. kwic; out o f ’poza (czymś)’.
półkolista, chroniąca głowę.
- łac. ąuinta 'piąta' r.ż. od quintus 'piąty'; por. kwintesencja. kwodlibet zob. quodlibed.
kwintal ce(n)tnar metryczny, 100 kg. Kwoka choroba syndrom chińskiej restauracji, med.
- fr. quintal ’jw .’ z arab. kintár 'sto jednostek masy’ z późniąc, cente- uderzenie krwi do głowy, migrena, oszołomienie,
narium '100 fontów’ od łac. centům 'sto'.
spowodowane spożyciem potraw przyprawionych
kwintesencja sedno, jądro sprawy, istota rzeczy; glutaminianem sodowym.
właściwa treść w wielkim skrócie; meritum, rzeczy­ - (1972 r.) od nazwiska lekarza amer. Roberta Kwoka, który pierw­
szy opisał tę chorobę.
wisty sens; w filoz. Arystotelesa: piąty żywioł, ete­
ryczne tworzywo ciał niebieskich, w odróżnieniu od kworum zob. quorum.
czterech żywiołów Ziemi, zob. element. || kwintet
zespół muz. złożony z pięciu wykonawców; utwór kyliks gr., starogrecka płaska czara na wysmukłej
na taki zespół. || kwintylion tysiąc kwadiylionów; nóżce, z dwoma wygiętymi uchwytami, do picia
zob. bilion. wina.
- wł. quintetto 'kwintet', fr. quintillion 'milion kwadrylionów’ (-illion
wg (m)illion 'milion') i śrdw.łac. quinta essentia (kalka gr. pěm ptě
kynologia nauka o psie, jego hodowli i tresurze.
- gr. kýon dpn. kynós 'pies'; zob. -logia; -log.
ousia 'piąty żyw ioł’) od łac. quintus, zob. kwinta; zob. esencja.

Kwiryna! jedno z siedmiu wzgórz staroż. Rzy­ Kyrie elęjson Panie, zmiłuj się (nad nami).
- gr. Kyrie eléěson 'jw.'; kýrios 'pan; władca’ z kýros 'władza' (por.
mu; pałac Kwirynalski, siedziba prezydenta Włoch; kircha); elěein 'litować się; współczuć’; por. Biblia (Psalm 122 (123),
przen. rząd włoski (zwł. w przeciwieństwie do Wa­ 3 i in.).
tykanu).
- ła c . (collis) Quirinalis '(wzgórze) Kwiryna’. Quirinus 'Kwirynus', kyszłak wieś w Azji Śr. (zwł. w Uzbekistanie, Ta­
jedno z najstarszych bóstw italskich (utożsamiane z Marsem), które­ dżykistanie, Turkmenistanie).
go świątynia była jednąz najdawniej wzniesionych na Wzgórzu Kwi- - tur. 'zimowisko; jw.’
rynalskim.

L
labanotacj a najpopulamiej szy system zapisu ruchów laberdan śledź solony w beczkach.
ciała ludzkiego używany w antropologii, terapii fiz., - nm., fr., z łac. Lapurdum 'port rzeczny w miejscu obecnej Bajon-
dramacie, badaniach produkcji przem., w sporcie ny (fr. Bayonne) w płd.-zach. Francji, u ujścia rzeki Aturus (dziś
(skoki do wody, łyżwiarstwo figurowe i in.), a przede Adour)’.
wszystkim w choreografii jako system notacji tańca, La bete humaine fr., Bestia ludzka.
zwany kinetogrąfią. - tytuł 17. tomu (1890 r.) cyklu powieściowego Les Rougon-Mac-
- od nazwiska teoretyka i nauczyciela tańca, Słowaka Rudolfe Labana quart 'Rougon-Macąuartowie' Emila Zoli.
(1879-1958), którego prace nad ruchami ciała ludzkiego dały intelek­
tualną podstawę rozwojowi śr.europ. tańca nowoczesnego. labialny jęz. wargowy. || labia maiora (a. minora)
labarum łac., staroż. główna chorągiew wojsk. rz. anat. wargi sromowe większe (mniejsze).
- śrdw.łac. labialis 'wargowy' od labium 'warga'; zob. major; minor.
cesarzy chrześc.
La Belle Époque fr., dosł. 'piękna epoka, piękny labilny chwiejny; chem.,fiz. niestały; zmienny.
- późn.łac. labilis 'chwiejny; nietrwały, przemijający’ z łac. labi 'po­
okres’, nazwa dawana okresowi 1880-1905 w Eu­ śliznąć się, upaść’.
ropie jako echo nostalgicznych wspomnień zamoż­
nych warstw bogatszych krajów. || la belle France labirynt staroż. budowla o rozmyślnie skompliko­
fr., piękna Francja, pop. określenie Francji jako kraju wanym, zawiłym układzie sal, korytarzy i przejść
pełnego uroku; por. Merrie England. (por. Ariadny nić); plątanina, gmatwanina (dróg,
labirynt 324 la garde m eurt et ne se rend pas

przejść; wydarzeń, zjawisk), sytuacja zagmatwana; la cour du roi Pétaud fr., ’dwor króla żebraków’,
anat. błędnik. pétaudiěre fr., miejsce, instytucja, zgromadzenie,
- gr. labýrinthos 'labirynt’. gdzie panuje bezład, bezrząd, bałagan, rozgardiasz,
laborant pomocniczy pracownik laboratorium, chaos.
- w dawn. Francji poszczególne zrzeszenia obierały sobie przewod­
pracownik nauk. a. techniczny do badań chem., fiz., niczącego zwanego królem; czynili to również żebracy, którzy zwali
biol., do analiz lekarskich, kontroli procesów tech­ swego „króla” imieniem Pétaud z łac. pęto 'proszę; domagam się’.
nologicznych, obróbki taśmy film. itd. || labourzy-
sta [wym. lejburzysta] członek Labour Party [wym. Lącrima Christi [wym. kristi] wł., dosł. ’łza Chry­
lęjber pą:ty] bryt. reformistycznej Partii Pracy (zał. stusa’, nie musujące wino z gron wyhodowanych
w 1900 r.). pod Wezuwiuszem a. na Sycylii, białe, czerwone,
- ang. labourite 'labourzysta' (od labour 'praca; połóg’), śrdw.łac. la­ rosé, słodkie a. wytrawne.
boratorium 'pracownia' i łac. laborans dpn. laborantis p.pr. od labo-
rare 'pracować' z labor 'ciężar; harówka; trud; praca’; por. elaborat; lacrosse [wym. lakros] sport, gra pochodząca od płn.
kolaboracja; -orium; ang. party, zob. cocktail party. amer. Indian, rozgrywana na trawiastym boisku przez
2 drużyny po 10 graczy, z których każdy używa spe­
labor est etiam ipse voluptas łac., praca jest sama cjalnej rakiety o długiej rączce, służącej do chwyta­
przez się przyjemnością. nia, przenoszenia i miotania piłki do bramki przeciw­
- z Maniliusza {Astronomica, 4 , 155), przed 25 r. p.n.e.
ników.
labor omnia vi(n)cit improbus łac., ustawiczna pra­ - ang. 'jw.' z kanadyjsko-fr. la crosse 'pastorał; zakrzywiony kij’.
ca zwycięża wszystko; por. omnia vincit Amor. 1’acte gratuit fr., postępek pozbawiony motywacji,
- z Wergiliusza (Georgiki, 1,145).
bezcelowy, zwł. bezinteresowna zbrodnia.
Labour Party zob. labourzysta. - z powieści Lochy Watykanu (passim; 1914 r.) pisarza fr. André Gi-
de’a (1869-1951).
labret ozdoba, ornament noszony w przekłutej war­
dze przez niektóre plemiona. ladies and gentlemen ang., [wym. lęjdizend
- ang. z łac. labrum 'warga'. džentlmen] panie i panowie.
- zob. lady; dżentelmen.
labry her ozdoba, obramowanie hełmu nad tarczą
herbową i tarczy (tkanina, płaszcz, liść akantu). La divina commedia wł., Boska komedia; por. La
- nm. Laubwerk 'listowie; ornament liściasty’; Laub 'liście; listowie’; comédie humaine.
Werk 'praca; dzieło’. - ogólny tytuł poematu Commedia nadany mu dopiero w 1555 r.
(wyd. weneckie Giolita). Poemat Dantego Alighieri pisany tercyną,
laburnum łac., bot. złotokap. w stu pieśniach i trzech częściach: Inferno 'Piekło' (1300 r.), Purgato-
rio 'Czyściec' (1308 r.), Paradiso 'Raj' (1311 r.).
labuś zob. abbć.
- fr. Vabbé 'opat; ksiądz’. la donna ě mobile (quäl piuma al vento) wł., ko­
bieta zmienna jest (jak piórko na wietrze); por. va-
la carriěre ouverte aux talents fi*., kariera otwarta
rium et mutabile...
dla talentów; narzędzia w ręce tych, którzy potrafią - z opery Rigoletto (1851 r.) Verdiego; libretto F. M. Piave.
ich użyć.
-N apoleon I (na Wyspie Św. Heleny, ok. 1817 r.) podaje to jako zasa­ lady [wym. lęjdy] angielski tytuł szlachecki kobiet;
dę, której był zawsze wiemy. dama (dworu); (wielka) pani.
- ang. 'jw.; żona, ukochana’ ze stang. hlaedifige 'rozczyniająca
lacerna łac., w staroż. Rzymie - szeroki płaszcz weł­ chleb’; b la f' chleb’.
niany z kapturem, zapinany fibulą pod szyją, noszo­
ny w okresie cesarstwa jako wierzchnie obycie przez Lady Makbet ang. [wym. lęjdy...] typ kobiety, którą
wszystkie warstwy społeczne. nieokiełznana ambicja prowadzi do zbrodni, a potem
do wyrzutów sumienia.
la Chambre introuvable fi.,5Izba niezrównana’ tzw. -p ostać w tragedii Szekspira Makbet (ok. 1606; wyst. poi. 1812 r.).
z powodu swego fanatycznego klerykalizmu i ultra-
rojalistycznych poglądów, wyrażanych z zapałem la fois du charbonnier fr., ’wiara węglarza’, pro­
budzącym zakłopotanie Ludwika XVIII i jego mini­ sta, naiwna wiara nie wsparta na żadnych przesłan­
strów; przen. parlament, w którym rząd rozporządza kach, argumentach filoz., metafizycznych czy teolo­
przygniatającą większością. gicznych.
- nazwa nadana iron. przez Cháteaubrianda fr. Izbie Deputowanych
powołanej w X 1815 r., rozwiązanej we IX 1816 r.
La Forza del Destino wł., Siła (a. Moc) Przeznacze­
nia.
Lachesis zob. mojra. - tytuł opery (1862 r.) Verdiego.

La comédie humaine fr., Komedia ludzka; por. La l’Afrique noire fr., dosł. czarna (tj. nie arabska)
divina commedia. Afryka.
- ogólny tytuł cyklu powieściowego Balzaca.
la garde meurt et ne se rend pas fr., (stara) gwardia
La condition humaine fr., Dola człowiecza (tł. A. umiera i nie poddaje się.
Ważyka). - odpowiedź na propozycję poddania się Anglikom w czasie bitwy pod
- tytuł powieści (1933 r.) pisarza fr. André Malraux (ur. 1901 r.). Waterloo (18 V I 1815 r.) przypisywana fr. generałowi Pierre Cambron-
ne’owi (1770-1842), mimo jego zaprzeczeń (por. mot de Cambronne);
La confession d’un enfant du siecle zob. Confes- również marszałkowi Muratowi i generałowi Michel; prawdop. wymy­
sion d’un enfant... ślona przez dziennikarza i poetę Balison de Rougemont.
La grande bouffe 325 lama

La grande bouffe fh, Wielkie żarcie. Jeffrey w „The Edinburgh Review” w sierpniu 1817 r., później zaś po­
-film (1973 r.) Marca Ferreri wg scenariusza Rafaela Azcony. dobnie, w tymże duchu, Byron. (Southeya zaliczano do tej grupy tylko
przez nieporozumienie; nie podzielał ich poglądów na poezję).
la grande Muette fr., wielki Niemowa, tj. wojsko
(w sprawach polityki). lakmus niebieski barwnik otrzymywany z pewnych
porostów, stosowany jako wskaźnik: w roztworach
Lagting izba wyższa parlamentu norw.; por. Odel- kwasowych przyjmuje zabarwienie czerwone, w za­
sting; Storting. sadowych - niebieskie; papierek lakmusowy - pa­
-norw . ’jw .’; lag 'warstwa; towarzystwo’; lingzob. storting.
sek bibuły nasycony roztworem lakmusu, przen. pro­
laguna (płytki) zalew a. zatoka odcięta od morza bierz, sprawdzian.
przez mierzeję, lido, rafę barierową a. atol. - nm. Lackmus 'lakmus' z hol. lakmoes ’jp.’; śr.hol. leken 'kapać';
- wł. ’jw.’ z łac. lacrna ’dół; zagłębienie; sadzawka’ od lacus 'jezioro’. mös 'zielenina; papka’.

lai fr., st.fr. gatunek poetycko-muz. charakterystycz­ lakoniczny oszczędny w słowach; zwięzły, lapidar­
ny dla twórczości truwerów, uprawiany gł. w śrdw. ny, treściwy.
Bretanii, zazw. krótka opowieść wierszem ośmiosy- - gr. Lakönikös ’po lakońsku’ od Lakon 'lakoński; Lakonia, kraina
labowym na tematy pochodzenia celtyckiego, czę­ w płd. części płw. Peloponez, wraz z gł. miastem Spartą’. Spartanie
odznaczali się zwięzłością wypowiadania myśli.
sto związane z królem Arturem i rycerzami Okrągłe­
go Stołu; ulubiona forma twórczości poetki fr. 2. poł. laksacja med. rozwolnienie, biegunka.
XII w., Marie de France; por. firleje (yirelai). - łac. laxatio ’jw .’ od laxare 'rozprzestrzenić; uwolnić’ z laxus 'ob­
szerny; luźny; rozlazły’.
laicki dyletancki, świecki, nieduchowny. || laicyza­
cja zeświecczenie; sekularyzacja. || laicyzm świec- LAKT-, LAKTO- w złożeniach: mleczny, mleko­
kość. || laik człowiek niekompetentny, nie znający wy; dotyczący mleka, laktacji, kwasu a. cukru mle­
się na danej rzeczy, dyletant; Kość. rz.kat. świec­ kowego; por. galakt(o)-. || laktacja proces a. okres
ki, nieduchowny; (laicy) nie mający święceń bracia wytwarzania i wydzielania mleka u ssaków. || lakta-
zakonni (w odróżnieniu od ojców). || laikat Kość. rium oddział przychodni lekarskiej skupiający i ma­
rz.kat. ogół katolików świeckich; ruch, org. katoli­ gazynujący mleko kobiet dla dożywiania niemowląt.
ków świeckich, kierowana i kontrolowana przez hie­ || laktoflawina zob. ryboflawina.
rarchię kościelną. - późn.łac. lactatio 'wydzielanie mleka’ i łac. lactarius 'mleczny’ od
- gr. laikós 'ludowy’ od laós 'luď. lac dpn. lactis 'mleko’.

la ilaha, illa’llah Muhammadun rasuhťllah arab., lalemancja bot. fałdzistka, jednoroczna roślina ole­
nie ma Boga prócz Boga, Mahomet jego prorokiem; ista pochodząca z Iranu; z nasion produkuje się olej
por. islam. jadalny i lakiery.
- n.łac. lallemantia.
Lais kurtyzana; por. Fryne.
- imię (gr. Lais, Lais) dwu (trzech?) heter gr.; najsławniejsza, pierw­ -LALIA w złożeniach: zaburzenia mowy (określo­
sza, oddawała się bezpłatnie ubogiemu cynikowi Diogenesowi, któ­ nego rodzaju, zwł. dotyczące artykulacji dźwięków
rego kochała, a bogatemu, lecz niekochanemu filozofowi Arystypowi
z Cyreny (ok. 435-ok. 366 p.n.e.) - za hojne dary; druga była córką
mowy); por. -fazja, -femia.
- n.łac. z gr. laliá 'gadanina’ od M ein ’paplac, pleść’ prawdop. dźwię-
przyjaciółki Alkibiadesa, modelką Apellesa, rywalką Fiyne, wg le­
konaśl.; por. echolalia; glosolalia.
gendy zakłuta na śmierć szpilkami do włosów przez zazdrosne ko­
biety tesalskie.
la liberté est droit de faire ce que les lois permet-
laissez faire aux Polonais! fr., zostawcie to Polakom tent fr, wolność to prawo czynienia wszystkiego, co
(do wykonania)! jest dozwolone przez prawo.
- odpowiedź Napoleona I na wątpliwości wyrażane przez szefa sztabu - z Monteskiusza (O duchu praw, 11,3) 1748 r.
gł. marszałka Ludwika A. Berthiera (1753-1815) i innych dowódców
co do tego, czy zdobycie wąwozu Somosierry szarżąkawaleryjskąjest LALO- w złożeniach: mowa; organy mowy. || lalo-
w ogóle możliwe. patia med. zaburzenia mowy, niemożność wypowie­
dzenia słów wyrażających myśli.
laissez faire, laissez passer! fr., dajcie nam swobodę - gr. lólos 'gaduła, papla’ od laleín, zob. -lalia.
działania i ruchu!, tj. wolność zarobkowania i handiu
(hasło fizjokratów, wyrażające podstawową zasadę la lunę du miel fr., miodowy miesiąc.
liberalizmu gosp., głoszące swobodę gosp. jednostek - w powiastce filoz. Woltera Zadig, czyli Los (1747 r.) czytamy (rozdz.
3, na początku): „Zadig doświadczył, że pierwszy miesiąc małżeń­
i wolną konkurencję, bez ingerencji państwa).
stwa jest... miesiącem miodu, drugi zaś miesiącem piołunu” (tł. Boya-
- fr. intendent handlu Jean Vincent de Goumay (1712—59) na zebra­
niu fizjokratów w 1758 r.; przypisywane także Franęois Quesnay -Żeleńskiego).
(1694-1774) i markizowi ďArgenson (Pamiętniki; 1736 r.); zob. le­
seferyzm.
lama 1. oswojony jako zwierzę juczne przeżuwacz
z rodziny wielbłądów, bez garbu, o grubej, wełnistej
lakh hindi, sto tysięcy (rupii); wielka liczba. sierści, żyjące na wyżynach Ameryki Płd. 2. bezde-
lakiści poeci jezior, poeci ang.: William Wordsworth, seniowa tkanina jedwabna przetykana złotem a. sre­
Samuel Taylor Coleridge i Robert Southey, którzy brem. 3. (lamówka, lamowanie) obrąbek, obszycie,
mieszkali na ang. pojezierzu Cumberland i Westmor- wypustka, obwódka będąca wykończeniem brzegów
land (dziś Kumbria) na pocz. XIX w. materiału, ubioru itp. 4. mnich, kapłan lamaizmu,
- ang. lakists ’jw .’ od lakę 'jezioro’; po raz pierwszy określił ich po­ formy buddyzmu powstałej w Tybecie w VIII w.,
gard. jako „szkołę jeziorową” (Lakę school) Francis (późn. Lord) zreformowanej w XI i XVI w., o wymyślnym rytuale
lama 326 łancknecht

i skomplikowanej organizacji hierarchicznej (rozpo­ - abbé Joseph Sieyes (por. j ’ai vécu), głosując 2 0 1 1793 r. za wyro­
wszechnionej również w Mongolii i Nepalu). kiem śmierci na Ludwika XVI; większość członków Komitetu Na­
- 1. hiszp. llama ’jw .’ z jęz. keczua. 2. fr. lamę 'płytka, blaszka (sre­ rodowego uzupełniała swój głos jakąś odpowiednią sentencją (wg
bra), płatek (złota); klinga; ostrze’ z łac. lamina 'blaszka'. 3. czes. lem Sieyesa owo sans phrase dodał od siebie sprawozdawca prasowy).
'lamówka; kraniec’. 4. tybet. (b)lama 'kapłan'; por. Dalaj Lama.
1’amour est enfant de bohéme fr., (bo) miłość to cy­
lamantyna zool., zob. manat. gańskie dziecię.
- fr. lamantin 'jw.' z la manati 'jw.' z hiszp. manati, zob. manat. - z habanery L ’amour est un oiseau rebelie z 1. aktu opery Carmen
(1875 r.) Georgesa Bizeta, 1838-75.
lamarckizm pierwsza w dziejach biologii teoria
ewolucji organizmów, oparta na nie udowodnionej Lamourette’a pocałunek pojednanie przeciwników.
zasadzie, że zmiany organizacji ciała, nabyte w cią­ - 7 VII 1792 r., dzięki księdzu Adrianowi Lamourette doszło do chwi­
lowego pojednania wszystkich deputowanych fr. Legislatywy w ob­
gu życia osobnika, są przekazywane na potomstwo
liczu zewn. niebezpieczeństwa; scena ta zasłynęła pod nazwą baiser
i utrwalane dziedzicznie. Lamourette.
- twórca teorii, biolog fr. Jean-Baptiste de Monet, Chevalier de La-
marck, 1744-1829. lamowanie, lamówka zob. lama 3.
La marquise sortit á cinq heures fi-., iron. Markiza lampart pantera; przest. uwodziciel; rozpustnik; hu­
wyszła o piątej. laka, birbant, lekkoduch. j| lampartowac się przest.
- stereotypowy początek konwencjonalnej powieści, przytoczo­
ny za Paulem Valéry przez André Bretona w manifeście surrealizmu
prowadzić życie rozpustne, hulaszcze.
- późn.łac. leopardus 'lampart' z gr. léón (zob. kameleon) + pórdos
(1924 r.).
'pantera'.
lambeth walk ang., [wym. ląmbef uo:k] żywy taniec
lampas pas z kolorowego sukna wzdłuż zewn. szwu
towarzyski, modny w latach 1938-39.
- od tytułu piosenki ang. (1937 r.) Noela Gaya do słów Douglasa Fur- spodni, od poł. XVIII w. gł. w mundurach wojsk.,
bera Lambeth Walk (ulica w Londynie); Lambeth, dzielnica, jurydyka późn. w mundurach galowych i liberiach; szlak ko­
Londynu; walk 'chód; spacer; deptak, promenada’; por. walkower. lorowy a. listwa zdobiąca ścianę.
- fr. 'dekoracyjna tkanina wzorzysta do ozdoby wnętrz’ od lamper {la-
lamblie giardie, pierwotniaki pasożytujące w prze­ p er)pop. 'pić wielkimi haustami’.
wodzie pokarmowym człowieka, gł. w jelicie cien­
kim, wywołujące chorobę zwaną lambliozą (giar- lamperia dolna część ściany malowana (olejno) dla
diasis). ochrony przed zabrudzeniem; szlak kolorowy a. li­
- n.łac. lambliasis 'lambioza' z lamblia l.poj. 'lamblia; giardia’ od na­ stwa zdobiąca ścianę; por. boazeria, lampas.
zwiska lekarza austr.: Wilhelm Dusan Lambl, zm. 1895 r. - fr. lamoris 'jw.'

lambrekin krótka zasłona, firanka nad oknem a. La Mule du Papę fr., ’papieska mulica’, ktoś pamię­
drzwiami; drążek do zawieszania zasłon a. firanek tliwy, zawzięty, mściwy.
nad oknem a. drzwiami. - tytuł bajki ze zbioru Lettres de mon moulin, fr. 'Listy z mojego
- fr. lambrequin 'wycinki z tkaniny, drzewa a. blachy, wieńczące bal­ młyna’ (1866 r.) Alphonse’a Daudeta (1840-97) o mulicy, która po
dachim, namiot, framugę okna’ z lambeau 'strzęp; płat’. siedmiu latach potężnym kopniakiem pomściła doznaną od dworaka
krzywdę.
la merde dans un bas de soie fr., ’gówno w jedwab­
nej pończosze’, złość, cynizm, podstęp, intryga, brak lamus komora, dawn. przy dworach, domach wiej­
skrupułów, pokryte wytworną elegancją. skich oddzielny, murowany a. drewniany budynek
- cesarz Napoleon I, usuwając Talleyranda w 1807 r. ze stanowiska służący jako spichlerz, spiżarnia, skład sprzętów
ministra, miał jakoby wykrzyknąć w przystępie złości: „ Vous, vous gosp., zbroi, uprzęży, przechowalnia dokumentów,
ětes de la merde dans un bas de soie! ”.
ksiąg itp., świreń; rupieciarnia; przen. skład niepo­
Lamia czarodziejka; czarownica; wiedźma; żeński trzebnej starzyzny.
demon; wampirzyca. -n m . Lehmhaus 'dom z gliny’; Lehm 'glina'; Haus 'dom'.
- łac. z mit. gr. 'złośliwy demon, wampirzyca, którą straszono dzie­
ci’; por. Horacy {Sztuka poetycka, 340) i poemat Lamia (1820 r.) po­ lana caprina zob. de lana caprina.
ety ang. Johna Keatsa (1795-1821).
lancashire [wym. ląnkeszee] ang., biały, wilgotny
LAMIN- w złożeniach: blaszka; płytka; warstwa. || ser o strukturze luźnej i kruchej.
laminaria bot. listownica, rodzaj brunatnie, glonów - od nazwy hrabstwa w zach. Anglii.
morskich. || laminaty wielowarstwowe tworzywo lancet obosieczny nożyk chirurgiczny.
(złożone zazw. z różnych materiałów) produkowane - fr. lancette 'jw.; rylec; nóż rzeźniczy’ zdrobn. od lance 'lanca;
w postaci płyt, arkuszy a. tkaniny (laminowanej). drzewce (chorągwi)’ z łac. lansea 'dzida, kopia’.
- łac. lamina 'blacha; płyta; klinga’.
1’ancien régime zob. ancien rćgime.
la monnaie de Turenne fr., drobne (na które wymie­
niono) Turenne’a. łancknecht żołnierz zaciężny piechoty nm. XV
- słowa pani de Comuel na temat 8 generałów mianowanych na miej­ i XVI w., uzbrojonej w piki, halabardy, miecze i rusz­
sce marszałka Francji Turenne'a w 1649 r. nice; dawn. żołdak; dawn. hazardowa gra w karty. ||
Pamor che muove il sole e 1’altre Stelle wł., miłość, Land nm., kraj związkowy (w Niemczech). || land­
która porusza Słońce i inne gwiazdy. graf śrdw. niemiecki tytuł feudalny, pośredni między
- z Dantego {Boska Komedia, Raj, 33, 145). hrabią a księciem.
- nm. Landsknecht 'piechur; łancknecht’; Landgraf ’landgraf’; Land
la mort sans phrase fr., śmierć - bez frazesów. 'ląd; ziemia; wieś; kraj’; zob. knecht; graf.
landler 327 laptop

landler wirowy taniec austriacki (pierw, ludowy), laodycejski letni, obojętny, zwł. w sprawach relig.,
powolny, w takcie 3/4, prekursor walca. społ., polit.
- nm. ’jw.’ z gwar. nm. Landl 'górna Austria, skąd taniec się wywodzi’. - Laodycea, imię matki Seleukosa I Nikatora (ok. 358-281 p.n.e.),
jednego z generałów Aleksandra Wielkiego, założyciela (312 r. p.n.e.)
lando 2- a. 4-konny, czteromiejscowy powóz z opusz­ dynastii Seleucydów i monarchii syryjskiej; imieniem L. nazwano
czaną w przód i w tył budą (XVTII-XIX w.). wiele miast; zob. Biblia (.Apok., 3, 15-16): „nie jesteś ani zimny, ani
- fr. landau ’jw.’ z nm. od nazwy miasta (w nm. Palatynacie), gdzie ta­ gorący”.
kie powozy zaczęto produkować.
la-pa tybet., instrument muz. dęty ustnikowy, tybe­
landrat naczelnik powiatu w dawn. Prusach i w tańska prosta trąba obrzędowa z brązu, do 2 m dł.;
Niemczech. || landsmal zob. nynorsk. || lan(d)szaft grający występują w duecie.
przest. a. żart. obraz przedstawiający pejzaż, krajo­
braz; kicz. || landszturm pospolite ruszenie w Niem­ la paella zob. pa ella.
czech (do 1919 r. i 1935-45) i w Austro-Węgrzech. || La Palisse (a. La Palice) zob. vérités de La Palisse.
Landtag zgromadzenie stanów w krajach nm. (XIII-
XX w.); sejm krajowy w krajach Związku i Rzeszy laparoskop med. endoskop do oglądania wnętrza
Nm. (do 1934 r.); parlament krajowy w Niemczech jamy brzusznej w celach diagnostycznych, wprowa­
i w Austrii. || landwera rodzaj wojsk terytorialnych dzany przez powłoki brzuszne.
- zob. laparo(tomia); -skop.
ze starszych roczników rezerwy w Niemczech i Au­
stro-Węgrzech. laparotomia operacyjne otwarcie jamy otrzewnowej.
-n m .Landschaft 'okolica; kraj obraz ’; Landsturm ’1andszturm ’; Land- - gr. lapara 'pachwina; łono’ od laparós 'luźny, miękki’; zob. -tomia.
wehr 'landwera'; Land, zob. lancknecht; Rat ’rad(c)a’; Sturm 'burza;
szturm’; Tagjung) 'posiedzenie; sesja’; Wehr 'obrona'. lapidarium muzealny zbiór kamieni, kamiennych
posągów, nagrobków, fragmentów budowli itp. ||
landy piaszczysto-bagienne niziny płd.-zach. Fran­ lapidarny zwięzły, treściwy (jak inskrypcja na ka­
cji nad. O. Atlantyckim, między Pirenejami i ujściem mieniu); dosadny. || lapides clamabunt łac., (jeśli­
Garonny, osuszone i zalesione w XIX w. by milczeli) kamienie wołać będą (z Wulgaty, Ew.
- f r .Landes 'jw.' wg Ł uk, 19, 40). || lapis lazuli, łac. lazuryt, glino-
1’Angleterre est une nation de boutiąuiers fr., An­ krzemian sodu zawierający siarkę, niebieski kamień
glia jest narodem kramarzy, sklepikarzy; por. nation półszlachetny. || lapis offensionis et petra scanda-
of shopkeepers. li łac., kamień obrazy i opoka zgorszenia; (wg Wul­
- przypisywane Napoleonowi I na Sw. Helenie. gaty, Izajasz, 8, 14; List do Rzymian, 9, 33; IL ist św.
Piotra, 2, 8). || lapisować przyżegać, przypalać (dla
langusta duży rak dzięsięcionogi wód przybrzeż­ dezynfekcji) lapisem, azotanem srebra. || lapis phi-
nych O. Atlantyckiego i M. Śródziemnego, ceniony losophorum łac., kamień filozoficzny, nieznana sub­
dla smacznego mięsa. stancja poszukiwana dawn. przez alchemików, mo­
- fr. langouste 'jw.' z łac. locusta 'szarańcza; jw .’
gąca rzekomo zmieniać wszelakiego rodzaju materię
la nostalgie de la boue fr., tęsknota za rynsztokiem. w złoto. || lapis super lapidem łac., (nie zostanie tu)
- z komedii Le Mariage d'Olympe 1, 1 (1855 r.) dramaturga fr. Emi­ kamień na kamieniu; przen. o zniszczeniu, zburzeniu
la Augier (1820-89). do fundamentów (z Wulgaty, Ew. wg Mat., 24,2; Ma­
lansady posuwiste, płynne podskoki. || lansjer taniec rek, 13, 2).
- łac. lapidarius 'dotyczący kamieni’ od lapis dpn. lapidis 'kamień';
towarzyski z 2. poł. XIX w., odmiana kadryla; dawn. śrdwlac. lazulum dpn. lazuli 'lazuryt' z arab. lazaward, zob. laserować.
kawalerzy sta uzbrojony w lancę, od XVIII w. zwa­
ny ułanem. || lansować propagować, reklamować, Lapitów uczta - kończąca się awanturą a. ogólną bi­
wprowadzać w modę. jatyką; por. lukullusowa uczta.
- fr. lancier 'lansjer (taniec; ułan)’ i (se) lancer 'miotać, ciskać (się); - mit. gr. podczas uczty weselnej Pejritoosa (bohatera Lapitów, legen­
lansować’ od łac. lancea, zob. lancet. darnego plemienia z płn. Tesalii) i Hippodamei, zaproszeni na ucztę
Centaurowie upili się i usiłowali porwać pannę młodą i inne damy;
lanszaft zob. lan(d)szaft. przyszło więc do walki i wielkiej klęski Centaurów.

lantan chem. pierwiastek, Tabl. 1, metal ziem rzad­ la poule au pot fr., (chcę, aby w niedzielę każdy chłop
kich. || lantanowce grupa (rodzina) metalicznych miał) kurę w garnku; zob. je veux que le dimanche...
pierwiastków ziem rzadkich, o liczbach atomowych
1’appétit vient en mangeant fr, apetyt przychodzi
od 58 do 71, Tabl. 1.
- gr. lanthdnein 'ukrywać się; uchodzić uwagi (czyjej)’. w miarę jedzenia.
- z Rabelais’go (Gargantua, 1, 5).
lanugo anat. meszek płodowy pokrywający w dru­
la propriété c’est le vol fr., własność jest kradzieżą.
giej połowie ciąży całą skórę płodu ludzkiego, znika­ - z książki Co to je st własność?, rozdz. 1 (1840 r.) Pierre J. Proudhona.
jący w ostatnim miesiącu ciąży, odpowiednik sierści
(filtra) zwierząt. lapsus łac., omyłka. || lapsus calami łac., pomyłka
-ła c . 'puch;meszek’. wpisaniu. || lapsus linguae łac., przejęzyczenie się. ||
lapsus memoriae łac., błąd pamięci.
lanx satura łac., misa pełna rozmaitych owoców
(ofiarowanych Cererze); przen. rozmaitość, mieszan­ laptop inf. przenośny komputer osobisty; por. kom­
ka, melanż; brie a brać. puter, notebook, palmtop.
Laputa 328 laskar

L aputa latająca wyspa zamieszkana przez szarla­ Part pour Part fr., sztuka dla sztuki; hasło kierunku
tanów naukowych, tak zatopionych w spekulacjach w sztuce, sprzeciwiającego się stosowaniu w ocenie
myślowych, że najęci „budziciele”, stale kroczący za dzieła sztuki kryteriów pozaartystycznych (por. de­
nimi, musieli, uderzając ich po ustach i uszach wy­ kadentyzm; Parnas).
dętymi pęcherzami z grochem, przywoływać ich do - z Victora Cousin, filozofa fr. (1792-1867), Wykład 22, Sorbona
rzeczywistości; por. Guliwer. || Laputańczyk, Lapu- (1818 r.).
cjanin. larum przest. alarm, pobudka, wezwanie do broni,
- ze Swifta (Podróże Guliwera, cz. III, rozdz. 2) 1726 r.
bicie na trwogę; wrzawa, zgiełk, hałas.
La putain respectueuse fr., Dziwka pełna szacun­ - wł. a ll’arme dosl. 'do broni; alarm’; arma 'broń' z łac. 'jp.; wojna’.
ku. larwa postać młodociana zwierzęcia (po wyjściu
- dramat (1946 r.) Jeana Paula Sartre’a; w tytule fr. gra słów: może on
także znaczyć: Dziwka-prostytutka; tl. Jana Kotta: Ladacznica z za­
z osłon jajowych), różniąca się znacznie budową
sadami. i wyglądem od postaci dojrzałej (imago); przest.
maszkara, straszydło, mara, upiór, widziadło; dawn.
Ja quinta eoiumnahiszp., dosl. ’piątakolumna’; gru­ maska.
pa tajnych sympatyków a. stronników nieprzyjaciela, - łac. larva 'duch (zmarłego, prześladujący żywych), widmo; maska’;
uprawiająca sabotaż, szpiegostwo itp. wewnątrz linii por. lar.
obronnych a. granic kraju; por. trojański koń. lary i penáty sprzęty, ruchomości domowe; ognisko
- z przemówienia radiowego Emilio Moli (zm. 1936 r.), generała
w czasie wojny domowej w Hiszpanii (1936-39); nazwa powstała domowe, gniazdo rodzinne, dom.
w czasie (1936 r.), gdy 4 kolumny powstańców faszystowskich szły na - łac. Lares (l.mn. od Lar) 'czczone w Rzymie duchy opiekuńcze
Madryt; wyrażenie spopularyzowane przez sztukę The Fifth Column domu i szczęścia rodzinnego (były też lary zagród, pól, dróg, miast)’;
(1938 r.) pisarza amer. Ernesta Hemingwaya (1899-1961) na temat Penates (l.mn.) 'bóstwa italskie, opiekujące się spiżarnią (pera.?) i ca­
hiszp. wojny domowej, a szeroko rozpowszechnione po nm. inwazji łym domem’.
na Holandię, Belgię, Luksemburg i Francję w 1940 r.
LARYNG(O)- w złożeniach: krtań, krtaniowy; por.
lar, gibbon białoręki, zool. małpa malajsko-birmańska (otoryno)laryngologia.
0 twarzy czarnej, pośladkach czerwonych, dłoniach - gr. lárynks dpn. láryngos 'krtań'.
1stopach białych, gł. nadrzewna; zob. lary i penáty. lasagne [wym. laząnie] łazanki, szerokie, płaskie
- n.łac. ’jw .’ z łac. larva, zob. larwa.
kluski; pieczone łazanki podawane zwykle z pomi­
la raison du plus fort est toujours la meilleure fr., dorem, serem i sosem mięsnym.
racyja mocniejszego zawdy lepsza bywa. - wł. l.mn. od lasagna 'łazanka' z łac. lasanum 'garnek do gotowania’
- z La Fontaine’a {Wilk ijagnię), 1668 r.; przeróbka Stanisława Trem­ od gr. lósana (l.mn.) 'trójnóg', lásanon 'nocnik'.
beckiego ( Wilk i baranek), 1776 r.
Las Cases [wym. laskąz] oddany duszą i ciałem
la recherche de la paternité est interdite fr., hist. współpracownik.
prawn. poszukiwanie ojcostwa jest wzbronione. - Emmanuel hr. des Las Cases (1766-1842), historyk fr., szambeląn
- artykuł 340 Kodeksu Napoleona (fr. Code Napoleon a. Code civil) Napoleona I, któremu towarzyszył do końca, autor Pamiętnika z Sw.
z 1804 r. opracowanego za konsulatu Napoleona Bonapartego. Heleny, 1823 r.

larendogra dawn. woda lawendowa, kwiatowa a. lasciate ogni speranza, voi ch’entrate wł., porzuć­
rozmarynowa. cie wszelką nadzieję, wy, którzy (tu) wchodzicie.
- fr. (eau de) la reine d ’Hongrie '(woda) królowej Węgier’; eau - z Dantego {Boska Komedia, Piekło, 3, 9); napis nad bramą piekieł.
'woda; nalewka’ z łac. aqua, zob. akw(a)-; reine 'królowa' z łac. re-
gina, zob. regalia.
laser fiz. urządzenie kwantowe służące do wytwa­
rzania a. wzmacniania światła drogą stymulowania
la république des lettres fr., rzeczpospolita nauk. (w stosownym układzie) emisji (z wzbudzonych ato­
- z Moliera {Małżeństwo z musu, sc. 6), 1664 r. mów a. centrów) przez inne promieniowanie tej sa­
la République n ’a pas besoin de savants fr., Repu­ mej częstotliwości; maser optyczny.
- ang. 'jw.' inicjały nazwy: Light Amplification by Stimulated Emis­
blika nie potrzebuje uczonych. sion o f Radiation 'wzmacnianie światła przez stymulowaną emisję
- tak odpowiedzieć miał przewodniczący trybunału Lavoisierowi
promieniowania’.
(1743-91), twórcy nowoczesnej chemii, skazanemu na śmierć 19 flo-
réala roku III, gdy prosił o kilkudniową zwłokę dla dokończenia pew­ laserofon gramofon na płyty kompaktowe. || lasero-
nego eksperymentu chem.
trypsja med. nieinwazyjna technika usuwania kamie­
large fr., [wym. larż] dosl ’szeroki’; {być /.) hojnym, ni z pęcherza moczowego a. miedniczki nerkowej za
szczodrym. pomocą impulsów laserowych o odpowiedniej dłu­
gości fali; por. litotrypsja.
la roche Tarpéienne est pres du Capitole fr., skała - zob. laser; -fon-; (lito)trypsja.
Tarpejska jest blisko Kapitolu; upadek następuje czę­
sto wkrótce po triumfie. laserować powlekać obraz laserunkiem, cienką
- zob. Tarpejska skała; Kapitol. warstwą przezroczystej farby dla wzmożenia efek­
tów barwnych.
larrigans ang., mokasyny z cholewkami noszone - nm. lasieren 'jw.' z śrdw.łac. lazurium 'lazur, błękit’ od arab.
zwł. przez drwali i traperów. läzawardz pers. lädzwärd 'lazuryt; błękit, kolor ultramarynowy’; por.
lapidarium.
larrikin w Australii - chuligan; por. hoodlum.
- ang. 'jw.' od (?) larking 'pełen werwy, wesoły’ a. zdrobn. od Larry laskar ind. marynarz; ordynans w wojsku ind.
z Lawrence (pop. imię irl.). - ang. z hindi laszkar 'wojsko' od pers., z arab. al- ’askar 'wojsko'.
lassi 329 laubzega

lassi hindi, napój ind. z jogurtu, mleka, soku cytryno­ - n.łac. ’jw .’; późniąc, laterna 'latarnia; lampa’ z łac. lantema ’jp.’
wego i skórki pomarańczowej, podawany z lodem. z gr. lamptér 'świecznik; pochodnia’ od lómpein 'świecić’; łac. magi-
ca r.ż. od magicus, zob. magiczny.
lasso długi sznur a. rzemień zakończony ruchomą
latet anguis in herba łac., wąż kryje się w trawie, tj.
pętlą, używaną do chwytania zwł. koni i bydła; por.
niewidzialne niebezpieczeństwo czyha.
arkan. - z Wergiliusza (Eklogi, 3, 93); Damoetas ostrzega chłopców, zbiera­
- ang., fr., nm. ’jw.’ z hiszp. lazo 'jw.' odłac. laąueus 'pętla; sidło’. jących kwiaty i poziomki.
(The) Last Days of Pompeii ang., Ostatnie dni latimeria jedyny istniejący współcześnie rodzaj ryb
Pompei. podgromady trzonopłetwych, uważanej, do chwili
- tytuł powieści hist. (1834 r.; wyd. poi. 1840 r.) pisarza ang. Edwarda
Bidwera-Lyttona (1830-73). wyłowienia pierwszego żywego okazu w 1938 r., za
wymarłą 70 milionów lat temu.
last hurrah ang., 'ostatnie hurra!’, ostatni, pożegnal­ - od nazwiska dyrektorki muzeum w Afryce Płd.: Maijorie E. D.
ny występ, ostatnie dzieło autora, łabędzi śpiew. Courtenay-Latimer (ur. 1907 r.).
- od tytułu filmu (1958 r.) reżysera amer. Johna Forda, ze Spencerem
Trący w roli politycznego bossa pewnego miasta w Nowej Anglii, któ­
latin rock ang., w muz. rozrywkowej - połączenie ele­
ry podejmuje swóją ostatnią kampanię polit. mentów rocka z rytmami pieśni, tańców i muzyki in­
strumentalnej Ameryki Łac. (Carlos Santana i in.).
last, not least ang., ostatni (ale) nie najmniej zna­
czący. latopis śrdw. kronikarz, dziej opis, zwł. na Rusi; spe­
- ze Spensera (Colin Clout, w. 444) 1691 r., z Szekspira (Król Lear, 1, cyficzny, rodzimy gatunek historiograficzno-epicki
1; Juliusz Cezar, 3,1). w lit. staroruskiej, żywotny w XI-XVIII w., łączący
(The) Last of the Mohicans ang., Ostatni Mohikanin. wydarzenia polit. i kościelne, przedstawiane w po­
rządku rocznikowym, z podaniami, legendami, hi­
lastrico, terrazzo [wym. ląstriko, terrącco] bud. storiami biblijnymi i nowelistyką antyczną i bizant.;
sztuczny kamień otrzymywany z mieszaniny cemen­ kroniki litewskie XIV-XVIII w. i ukraińskie XVII-
tu i kolorowego grysiku kamiennego, dający się po XVIII w.
stwardnieniu szlifować i polerować. || lastrykarz ro­
botnik bud. wykonujący roboty lastrykowe. lato sensu łac., w szerokim znaczeniu; por. sensu
- wł. lastrico 'bruk; ulica; nędza’ od lastra 'brukowiec, kostka bru­ stricto.
ku; płyta’.
(La) Trahison des eleres fr., Zdrada klerków (tj. in­
laszowanie lotn. odczepienie szybowca od ciągnące­ telektualistów).
go go samolotu; pierwsze samodzielne latanie; uro­ - tytuł książki (1927 r.) pisarza i filozofa fr. Juliana Bendy (1867—
1956).
czyste pasowanie na pilota po pierwszym samodziel­
nym locie. latria oddawanie czci boskiej; por. dulia, hiperdulia.
- fr. lacher 'rozluźnić; (wy)- puścić; porzucić’ z późn.łac. laxicare - śrdw.łac. ’jw .’ z późniąc, 'służba; cześć boska’ z gr. latreia 'służba’;
'rozluźnić’ od laxare ’jp.; puścić’. por. idolatria; nekrolatia.

lateks mleczko kauczukowe, sok mleczny roślin (la) tricolore [wym. trikolor] sztandar trójkolorowy,
kauczukowych a. produkowany syntetycznie, uży­ zwł. fr. (niebiesko-biało-czerwony, przyjęty w 1789 r.,
wany gł. do wyrobu kauczuku. symbolizujący zgodę między królem i Paryżem; ko­
- n.łac. ’jw .’ z łac. 'wilgoć; płyn’ prawdop. z gr. lataks dpn. latagos lor dynastii - biały, kolory herbu Paryża - niebieski
'resztki wina w kielichu’. i czerwony).
latencja psych, okres uśpienia, utajenia a. wyparcia - fr. ’jw .’; zob. tri-; łac. color, zob. koloratura.
tendencji, zainteresowań seksualnych (u dziecka). latryna dół na eksktrementy; otwarty ustęp (klozet).
- łac. latens dpn. latentis p.pr. od latere 'kryć się’. - łac. latrina skrót od lavatrina 'kąpiel; łaźnia’ z lavere 'myć, kąpać’.
lateralizacja stronność, med. dominacja czynno­ latyfundium (l.mn. latyfundia) wielka posiadłość
ściowa jednego z pary symetrycznych organów cia­ ziemska (zwł. w staroż. Rzymie a. w śrdw.).
ła ludzkiego nad drugim. -ła c . latifundium ’jw.’ latus 'szeroki; rozległy’\fundus, zob. fimdacja.
- łac. lateralis 'boczny’ od latus dpn. la te m 'bok (ciała)’.
latynista znawca łaciny, lit. i kultury rz. || latyniza­
lateral thinking ang., myślenie lateralne, sposób cja nadawanie formom jęz. postaci łac.; poddawanie
myślenia twórczego poszukujący rozwiązań trud­ wpływom języka a. kultury łac. || latynizm wyraz,
nych problemów metodami nieortodoksyjnymi a. za zwrot, konstrukcja składniowa, przejęte z łaciny a.
pomocą elementów normalnie pomijanych przez lo­ wzorowane na niej.
gikę tradycyjną (Edward de Bonę). - śrdw.łac. latinista 'latynista' z łac. latinus 'łaciński’ od Latium 'La-
- ang. lateral 'boczny’ z łac. lateralis, zob. lateralizacja. cjum, kraina w śr. Italii, kolebka państwa rz.’

laterem lavas łac., dosł. 'myjesz cegły’; pracujesz latynoamerykański iberoamerykański. || Latynos
nadaremnie, nieproduktywnie; por. pour le roi de człowiek pochodzący z Ameryki Łac., obywatel któ­
Prusse. regoś z państw Ameryki Sr. a. Płd.
- z Terencjusza (Phormio, 87), 161 r. p.n.e.; staroż. cegły, szorowane - amer.hiszp. latino 'Latynos’ z hiszp. 'łaciński’ od łac. latinus, zob.
wodą, zmieniały się na powrót w mokrą glinę. latynista.

latęrna mągica [wym. ...ka] latarnia czarnoksięska, naj­ laubzega przest. włośnica, cienka piłka metalowa do
prostszy aparat projekcyjny, wynaleziony w XVII w. wycinania w drewnie a. metalu.
laubzega______________________________ 330 leader
- nm. Laubsäge ’jw.’; Laub 'liście; listowie’; Säge ’pila’. lavalier(e) mikrofonik zawieszony na szyi a. przy­
lauda pieśń pochwalna, wł. lud. utwór liryczny, wzo­ pięty do ubrania użytkownika.
- amer.ang. (1960 r.), pierw, 'rodzaj naszyjnika’ od nazwiska Louise-
rujący się na balladach o treści relig. z końca XII w., -Franęoise de La Baume le Blane księżny de La Valliěre (1644-1710),
często w formie dialogu, pod koniec XVI w. rozwi­ faworyty króla fr. Ludwika XIV.
nięty w oratorium; zob. laudum.
- wł. ’jw .’ z łac. laudare 'chwalić’ od laus dpn. laudis ’(po)chwała’; La vida es sueflo hiszp., Życie (jest) snem.
por. laudatio. - tytuł sztuki (1631-35) Calderona, rozgrywającej się w fantastycz­
nej Polsce.
laudant Ula sed ista legunt łac., tych chwalą, ale
czytają tamtych. lavolta dawny taniec fr. tańczony parami z charakte­
- z Marcjalisa (Epigramy, 4,49). rystycznymi obrotami i wysokimi podskokami.
- wł. la volta 'obrót’.
laudant quod non intelligunt łac., chwalą to, cze­
go nie rozumieją. lawaterz zob. lavabo.
laudanum n.łac., zob. opium; farm. nalewka alkoho­ lawirant wyga, frant, taktyk, dyplomata, asekurant.
lowa na opium. || lawirować żeglować pod wiatr zygzakami, raz
prawym, raz lewym halsem; zręcznie omijać prze­
laudatio łac. [wym. ...ącjo] mowa pochwalna, panegi- szkody, manewrować, kluczyć, iść zakosami; przen.
ryk, elogium (m.in. przy wręczaniu Nagrody Nobla). postępować sprytnie, przebiegle, krętą drogą, nie na­
- łac. 'pochwała; elogium’ od laudare, zob. lauda.
rażając się innym, z korzyścią dla siebie.
laudator temporis acti łac., chwalca przeszłości; - nm. lavieren 'kołować, lawirować’ z fr. louvoyer ’jp.’ ze śrdw.hol.
konserwatysta, wstecznik. lawn tennis [wym. lo:n tenis] tenis na korcie tra­
- z Horacego (Sztuka poetycka, 173).
wiastym.
laudum (l.mn. lauda) w Polsce - uchwały sejmików - ang. 'tenis; jw. (w odróżnieniu od court tennis, dawniejszej gry)’;
lawn 'trawnik’; court, zob. kort 2.
ziemskich (XIV-XVIII w.); uchwały zjazdów (wie­
ców) sądowych (XIV-XV w.); postanowienia zjaz­ lawonicha białorus., pop. białoruski zespołowy,
dów konfederackich szlachty (od XV w.). żywy taniec lud. w takcie parzystym.
- śrdw.łac. 'wyrok rozjemczy; uchwała; protokół’. -białorus. ’Leonowa; jw .’ o d Lawon 'Leon’.
laufer dawn. giermek, sługa torujący a. oświetlający lawować piast, podmalowywać partie rysunku roz­
drogę orszakowi a. pojazdowi pana; przest. goniec wodnionym tuszem a. farbą akwarelową w celu
(w szachach); przest. bieżnik, wąska długa serwe­ wzmocnienia plastyczności; cieniować.
ta. || laufrować przest. wałęsać się, obijać, szlifo­ - fr. laver ’(z)myć; oblewać; płukać’ od łac. lavare ’jp.; kąpać się’.
wać bruki.
- nm. Läufer 'biegacz; chodnik na schodach; bieżnik; wirnik elektr.; lawrens zob. lorens.
goniec (w szachach); muz. biegnik’ od laufen 'biegać’.
lawsonia turecznica, krzew hennowy, bot. ciernisty
laugh track [wym. lą:f trak] zapis (rejestracja na ta­ krzew podzwrotnikowy, szeroko uprawiany dla hen­
śmie, płycie itp.) śmiechu widzów (audytorium wi­ ny otrzymywanej z pędów krzewu, perfum - z kwia­
dzów, słuchaczy) włączony do ścieżki dźwiękowej tów, i leków arabskiej, irańskiej i ind. medycyny lud.
zarejestrowanego uprzednio programu (zwł. widowi­ - z liści i korzeni.
ska rozrywkowego) telewizyjnego; por. clap track. - n.łac. od nazwiska przyrodnika szkoc.: Isaac Lawson, zm. 1747 r.
- ang. ’jw.’ (1962 r.); laugh 'śmiech’; track 'tor; ścieżka’.
lazaret przest. szpital wojskowy, połowy.
laur wawrzyn; jego liście, gałązki; wieniec laurowy, - fr. 'kwarantanna’ od wł. lazaretto 'szpital zakaźny’ z dial. wenec­
wawrzynowy, symbol i nagroda zwycięstwa (u sta- kiego lazareto z przekręconej nazwy kościoła Santa Maria di Nazaret
'N.M.P. Nazaretańskiej’; pod wpływem wł. lazzaro 'trędowaty; że­
roż. Greków i Rzymian). || laureat staroż. poeta a. brak’ z późn.łac. Lazarus 'Łazarz (Biblia, Ew. wg Łuk., 16,20)’ z hebr.
sportowiec uwieńczony wawrzynem; zdobywca na­ El- ’äzär (dosl 'Bóg pomógł’).
grody, odznaczenia za wybitne osiągnięcia twórcze.
- łac. laureatus 'laureat’ od laurea 'wieniec wawrzynowy’ z laurus lazaron przest. łazik, bezdomny włóczęga (neapoli-
'wawrzyn’. tański), żyjący z dorywczych posług a. żebraniny.
- wł. lazzarone zgrub, od lazzaro, zob. lazaret.
lavabo Kość. rz.kat. ceremonia umywania rąk przez
księdza w czasie mszy. || lawaterz Kość. rz.kat. na­ lazzo (l.mn. lazzi) [wym. ...dzdz...] komiczne, farso­
czynie z wodą wiszące w zakrystii, służące do umy­ we, nierzadko sprośne wstawki dialogowe a. panto-
wania rąk przez księdza przed mszą i po niej. mimiczne, improwizowane przez aktorów commedia
- łac. lavabo 'umyję’ od lavare zob. lawować; pierwsze słowo wersetu dell’arte.
6. psalmu 26 (z Wulgaty), odmawianego przy tej ceremonii. - wł. 'błaznowanie, kpiny; teatr, jw.’

lava lava prostokątny kawał płótna noszony jak spód­ leader [wym. li:der] przywódca partii, stronnictwa,
nica a. kilt przez kobiety, mężczyzn i dzieci w Poli­ związku zawodowego (w krajach anglosaskich); dru­
nezji, zwł. na Samoa, dziś zazw. z kretonu w jaskra­ żyna a. zawodnik na pierwszym miejscu tabeli roz­
wych kolorach, często z białym a. żółtym deseniem grywek sport. a. na czele wyścigu.
kwiatowym na czerwonym a. niebieskim tle. - ang. 'przywódca; dyrygent; koncertmistrz; artykuł wstępny’; lead
- samoański 'ubiór’. 'prowadzić, przewodzić’.
leasing 331 legislacja

leasing [wym. lirzing] specyficzna forma dzierża­ honorowy biskupa, przywiązany do niektórych die­
wy i najmu dóbr inwestycyjnych trwałego użytku, cezji (np. Canterbury, Gniezno, Kolonia, Moguncja,
umożliwiająca wytwórcom używanie sprzętu w za­ Praga, Reims, Toledo).
mian za czynsz. - łac. legatio 'poselstwo', legatarius 'spadkobierca', legatum 'zapis'
- ang. od lease, zob. lend-lease. i legatus 'ambasador; namiestnik prowincji' (z p.p.) od legare 'wysłać
w jakiejś misji; zapisać w spadku’ z lex dpn. legis 'prawo'; fř. léga-
Lębensraum terytorium uważane za niezbędne dla liser 'zaświadczać; uwierzytelniać’ z łac. legalis 'ustawowy' od lex,
istnienia a. samowystarczalności gosp. państwa (hist. por. delegacja; kolegialny; legislacja; lojalny.
uzasadnienie nm. polityki ekspansji i zaboru; por. legant prius et postea despiciant łac., niech naprzód
Drang nach Osten; geopolityka); żart. przestrzeń po­ przeczytają, a potem (dopiero) lekceważą.
trzebna do życia, rozwoju, działalności.
- nm. dosł. 'przestrzeń życiowa’; Leben 'życie’; Raum 'przestrzeń; legat(ariusz) zob. legacja.
obszar; pokój’.
legatus zob. legacja.
leben und leben lassen nm., żyć i pozwolić żyć (in­
nym). lege artis łac., (wykonany) według (wszelkich) zasad
sztuki (zwł. zabieg lekarski).
Leberwurst kiszka wątrobiana, wątrobianka.
-n m . Leber 'wątroba'; Wurst 'kiełbasa'. lęgein ta legęmena zob. relata refero.
le clericalisme voila 1’ennemi! fi., klerykalizm, oto legenda opowieść z życia bohaterów, zazw. świę­
wróg! tych i męczenników, nie znajdująca pełnego oparcia
- z przemówienia (1859 r.) Alphonse’a Peyrat (1812-91). w materiale hist.; opowieść fantastyczna o wydarze­
le combat cessa zob. et le combat cessa... niach hist., oparta zazw. na podaniach lud.; wymysł,
klechda, mit; wyjaśnienie symboli (kolorów i zna­
le congres ne marche pas, il danse fi., kongres nie ków) na mapach, tabelach, wykresach itp.; napis na
postępuje naprzód, ale tańczy. medalu, monecie. || legendarny oparty na podaniu,
- Charles-Joseph, książę de Ligne (1735-1814) o Kongresie Wiedeń­ nieprawdopodobny; opromieniony wielką sławą.
skim (1814-15). - śrdw.łac. legenda 'opis żywota a. wydarzenia’ z łac. legendus 'to, co
należy przeczytać’ rzecz, odsłowny od legere 'zbierać (zwł. owoce);
le courage de Pimpnmste fi, odwaga spontaniczna. gromadzić; wybierać; odnosić wrażenie (że); wnioskować; czytać’;
-L a s Cases Pamiętnik z Sw. Heleny, 1823 r.; słowa Napoleona I.
por. dyliżans; elekcja; elita; intelekt; kolekcja; legia; lektor; lign(i)-;
Le degre zero de 1’ecriture fi, Stopień zerowy stylu. liseuse; negliż; predylekcja; lekcja; prelegent; selekcja; venia legendi.
- książka (1953 r.) Rolanda Barthesa.
(La) Legende des siěcles fr., Legenda wieków.
le demi-monde zob. demi-monde. - tytuł zbioru poematów epickich (1859-1863) poety fr. Wiktora
Hugo, który chciał w nim przedstawić dzieje jako historię ustawicz­
Le depi amoureux fi., Zwady miłosne. nego postępu i doskonalenia się ludzkości.
- tytuł komedii Moliera (1654 r.).
leges omnium salutem singulorum saluti antepo-
Lederhosen nm., skórzane spodnie na szelkach, się­ nuntłac.,jw<m72. prawo stawia bezpieczeństwo ogó­
gające nad kolana, noszone, gł. na wsi a. na wyciecz­ łu ponad bezpieczeństwem jednostki.
kach, w Tyrolu i w Bawarii. || lederwerki dawn. rze­ - z Cycerona (Definibus, 2, 19, 64), ok. 45 r. p.n.e.
mienie podtrzymujące tornister, ładownicę, tasak leghorny śródziemnomorska rasa kur, znosząca naj­
i bagnet żołnierza. więcej jaj i najbardziej rozpowszechniona.
-n m . Leder 'skóra'; Hosen 'spodnie'; Werk 'dzieło'.
- ang. leghorn 'plecionka z wł. słomy pszenicznej; kapelusz z tej ple­
Ledi Makbet Mcęnskowo ujęzda ros., Powiatowa cionki; jw.’ od Leghorn 'Livorno, port w śr. Włoszech nad M. Liguryj­
skim’, skąd eksportowano słomę i drób.
Lady Makbet (tł. Jerzy Wyszomirski).
- tytuł opowiadania (1865 r.) pisarza ros. Nikołaja S. Leskowa (1831— legia, legion jednostka wojska rz. licząca teoretycz­
95); dosł. 'L.M. Mceńskiego powiatu’; również: opera (1931 r.) Dy­
mitra Szostakowicza (1906-75).
nie 6000 ludzi (w praktyce zawsze mniej; zob. cen­
turia 1., kohorta, manipuł); gromada, rzesza, masa,
L’Education sentimentale fi, Szkoła uczuć. mnóstwo (por. Biblia, Ew. wg Marka, 5, 9; Ew. wg
- tytuł powieści (1849 r.) G. Flauberta. Łukasza, 8, 30 tł. również jako „wojsko”); (legia, le­
legacja przest. misja poselska, poselstwo, delega­ giony) ochotnicza formacja wojsk. || legion d’hon-
cja; sprawowanie czynności posła, legata. || legali­ neur fi., order Legii Honorowej ustanowiony przez
zacja urzędowe stwierdzenie wiarygodności; nada­ Napoleona I. || legionista żołnierz służący w legio­
nie mocy prawnej, zatwierdzenie; uznanie za zgodne nach a. legii.
- fr. legion 'legia; mnóstwo’ z łac. legio dpn. legionis 'wybór; wojsko
z prawem. || legalny prawny, prawowity, praworząd­ wyborowe; legion’ od legere, zob. legenda.
ny; zgodny z obowiązującym prawem. || legat poseł,
wysłannik (zwł. papieski; zob. legatus); dawn. zapis legislacja prawodawstwo, ustawodawstwo. || legi-
testamentowy; darowizna. || legatariusz dawn. osoba slatura władza ustawodawcza; jej kadencja, okres
otrzymująca legat, zapis. || legatus łac., legat (papie­ jej działalności. || legislatywa władza ustawodaw­
ski); (/. a latere) dosł. ’od boku (papieża)’; kardynał cza; hist. fr. zgromadzenie prawodawcze (1X 1791-
wysłany przez papieża dla załatwienia w jego imie­ 20 IX 1792 i 28 V 1849-2 XII 1851). || legityma
niu i zastępstwie określonej sprawy; (/. missus) dosł. prawn. zachowek, część spadku, w postaci majątku
'posłany’; nuncjusz; (/. natus) dosł. 'urodzony’; tytuł ruchomego a. nieruchomego, jaką dzieci, a niekiedy
legislacja 332 lektor

także inni spadkobiercy muszą otrzymać niezależ­ i zbadany przez fizyka hol. Pietera van Musschen-
nie od (a nawet wbrew) woli spadkodawcy wyrażo­ broeka z Uniwersytetu w Lejdzie w 1746 r. i nieza­
nej w testamencie. || legitymista zwolennik doktryny leżnie przez nm. wynalazcę Ewalda Georga von Kle­
nienaruszalności „praw historycznych” dynastii, mo­ ista w Kamieniu Pomorskim w 1745 r.
narchista {hist. we Francji - zwolennik Burbonów; - od nazwy Lejdy (Leiden) w zach. Holandii, w delcie Renu.
na Węgrzech i w Austrii - Habsburgów).
- fr. legislatif 'prawodawczy’ (z łac. legis latio 'wnoszenie, stanowie­
leitmotyw zob. leitmotiv.
nie prawa’ od legem ferre 'wnosić ustawę’; zob. ferować wyrok) i fr.
lejtnant stopień oficerski w armiach wielu krajów;
legitimiste ’legitymista’ od legitime 'prawowity; słuszny’ z łac. legiti­
mus ’jp.’ od lex, zob. legacja. porucznik.
- fr. lieutenant 'namiestnik, zastępca; porucznik’; lieu 'miejsce’ z łac.
le grandinconnufr., dosł. ’wielkinieznajomy’; wiel­ locus, zob. lok(o)-; fr. tenant p.pr. od tenir 'trzymać’ z łac. tenere, zob.
ka niewiadoma, tj. lud (przypisywane P. J. Proudho- tenuta.
nowi); por. magnum ignotum. || le grand monde fr., lek alb., waluta albańska (= 100 qintar) od 1947 r.
wielki świat, arystokracja, plutokracja. || le grand
siede fr., wielki wiek, tj. epoka Ludwika XIV. lekcja (zazw. 45-minutowy) odcinek zajęć szkol­
nych a. nauczania prywatnego; (zwł. w l.mn.) ma­
legwan zob. iguana. teriał zadany uczniowi do odrobienia; epistoła, wy­
Lehrjahre (młodzieńcze) lata nauki; por. Wander- jątek z Biblii, czytany (a. śpiewany) we mszy a.
jahre. brewiarzu; sposób odczytania tekstu w rękopisie; je­
- nm. ’jw .’; Lehre ’nauka’; Jahr ’rok’; z tytułu powieści Goethego den z wariantów tekstu. || lekej onarz księga litur­
Wilhelm Meisters Lehrjahre (1795/6 r.). giczna z lekcjami i ewangeliami na wszystkie dni
Lehrstück nm., ’sztuka dydaktyczna’ termin z lat 20. roku kościelnego.
- śrdw.łac. lectionarium od późn.łac. lectio 'odczytanie’ z łac. 'czyta­
XX w. oznaczający rodzaj teatru muzycznego, które­ nie’ od legere, zob. legenda.
go celem było bardziej kształcenie wykonawców niż
bawienie publiczności, wprowadzonego na festiwa­ leksygrafia sztuka a. praktyka definiowania wyra­
lu muz. kameralnej w 1929 r. w Baden-Baden przez zów; system pisma, w którym każdy znak (charakter)
Bertolta Brechta, Paula Hindemitha i Kurta Weilla odpowiada całemu wyrazowi (jak w jęz. chińskim).
jako rozwinięcie Gemeinschaftsmusik Hindemitha - gr. lexis, zob. leksyka; -graf.
i amatorskiego, towarzyskiego muzykowania. leksyka słownictwo, zasób wyrazów jakiegoś jęz.,
lei 1. lej (a), leu, waluta rumuńska, mołdawska (= w którym wyrazista pod względem budowy słowo­
100 bani). 2. girlanda, wieniec, naszyjnik z kwiatów, twórczej forma staje się odczuwana jako jednolity
liści, muszelek itd., będący w Polinezji symbolem znak pewnej treści, zrywając więź z wyrazem pod­
miłości a. sympatii. stawowym, od którego pochodzi (np. wyraz grzecz­
- 1 . rum. leu (l.mn. lei) dosl. ’lew; jw. 1’ z łac. leo, zob. leonidy. 2. ha- ny, utworzony od dawn. zwrotu k rzeczy ’do rzeczy’);
waj. ’jw. 2 ’.
por. addytywny. || leksykalny wyrazowy, odnoszą­
Leicester [wym. lęster] ang., angielska rasa owiec cy się do słownictwa. || leksykografia nauka o me­
0 długiej, delikatnej, białej sierści; twardy ser z peł­ todach układania słowników; słownikarstwo. || lek­
nego krowiego mleka, przypominający cheddar sykologia nauka o słownictwie, o zasobie wyrazów
1 cheshire. i związków wyrazowych. || leksykon słownik (ency­
- od nazwy hrabstwa w śr. Anglii, gdzie wyhodowano tę rasę owiec klopedyczny).
i gdzie wyrabia się sery. - fr. lexique 'słownik’ z późn.gr. leksikón ’jp.’ od leksikós 'wyrazowy’
z gr. léksis 'wyraz; mowa’ od lěgein 'mówić’; zob. -graf-; -log; log-.
leisure dass ang., klasa nie pracująca a. rozporzą­
dzająca wolnym czasem. lektor osoba czytająca komuś głośno; wykładow­
- z Thorstena Bunde Veblena (The Theory o f the Leisure Class), ca jęz. obcego na wyższej uczelni, nie będący samo­
1899 r.
dzielnym pracownikiem nauk.; prelegent; pracownik
leitmotiv nm. [wym. ląjtmotiif], lejtmotyw motyw wydawnictwa oceniający rękopisy, utwory, a. sczy-
przewodni, temat muz. symbolizujący (np. w ope­ tujący teksty z korektorem; kleryk, który otrzymał
rach Wagnera) osobę, zjawisko, nastrój, wyraz, zda­ drugie święcenie niższe; czytnik, aparat do odczyty­
nie, ciągle się powtarzające (w utworze lit., przemó­ wania mikrofilmów. || lektorat zajęcie lektora (wy­
wieniu itp.). kładowcy, pracownika wydawnictwa); kurs jęz. ob­
- nm., Leitmotiv ’jw .’; leiten 'prowadzić’; zob. motyw. cego na wyższej uczelni; drugie święcenie niższe. ||
lej(a) zob. lei. lektorium drewniana a. murowana ścianka oddzie­
lająca prezbiterium od nawy i zasłaniająca widok na
lejbgwardia hist. straż przyboczna monarchy; od­ ołtarz gł., stosowana w kościołach (zwł. biskupich
działy gwardii w armii ros. || lejbikprzest. luźny ża­ i klasztornych) od końca XII do XVI w.; większość
kiet damski; kaftan; dawn. obcisły stanik damski; zlikwidowano w XVIII w., z zachowanych najsłyn­
hist. górna część munduru wojsk. niejsze są w katedrach w Naumburgu, Exeter, West-
- nm. Leibgarde 'straż przyboczna’; Leib 'ciało; brzuch’; Garde 'straż; minster, Albi i St. Etienne-du-Mont w Paryżu; dawn.
gwardia’; Leibchen 'ciałko; stanik; kaftanik’ zdrobn. od Leib.
audytorium; czytelnia w lokalu biblioteki. || lektura
lejdejska butelka najstarsza użytkowa forma kon­ czytanie; to, co się czyta; spis książek przeznaczo­
densatora elektr., przyrząd odkryty przypadkowo nych do czytania a. przeczytanych.
lektor 333 Le Roi-Soleil
- śrdw.łac. lectoratus 'lektorat’, łac. lectorium 'sala wykładowa’ od leoniny śrdw. wiersze łac. (zazw. penta- a. heksame-
lector 'czytający; wykładowca’ i łac. lectura 'czytanie' od legere, zob. try) o rytmie wewnętrznym (wyraz przed średniówką
legenda.
rymuje się z wyrazem kończącym wers).
lektyka fotel a. łoże (pod baldachimem; osłonięte - fr. léonin 'leoniński' od (?) nazwiska kanonika kościoła św. Wikto­
ściankami) na drążkach, do przenoszenia ludzi, no­ ra w Paryżu XII w.: Leon.
szone przez 2 a. 4 tragarzy lub zwierzę(ta) juczne, le pauvre homme! fr., biedaczek! (tł. Boya-Żeleń­
używane na Wschodzie do niedawna, a w Europie skiego).
w staroż. i XVII-XVTII w. - z Moliera (Świętoszek, 1,4).
-ła c . lectica 'jw .'o d lectus 'łóżko'.
LEPID(O)- w złożeniach: łuska. || lepidodendron
lemat log. twierdzenie wstępne a. pomocnicze, słu­ bot. paleont. łuskodrzew, rodzaj drzew kopalnych
żące do udowodnienia jakiegoś innego twierdzenia. z rzędu lepidofitów (z klasy widłaków), będącego
- gr. IŚmma dpn. IŚmmatos 'rzecz przyjęta; log. założenie’ od lam-
bánein 'brać; chwytać’; por. dylemat.
typowym elementem krajobrazu w karbonie, Tabl. 7.
|| lepidopterologia dział entomologii zajmujący się
le moi est haissable fr., ja jest nienawistne. motylami.
- z Blaise Pascala( Myśli, 7,456), 1669 r. -n .ła c . lepido- ’jw.’ z gr. lepis dpn. lepidos 'łuska'; gr. déndron, zob.
dendrologia; n.łac. Lepidoptera 'łuskoskrzydłe, motyle’; zob. -ptera;
lempira waluta Hondurasu (= 100 centavos). -logia.
- amer.hiszp. jw .’; Lempira - nazwisko wodza indiań., który walczył
z konkwistąhiszp. lepidumst amare semper łac., miłość jest zawsze
lemury (drobne i śr.) małpiatki nadrzewne, o puszy­ wdzięczna; zawsze jest słodko kochać.
- z Plauta (Cistellaria „O zgubionej i znalezionej szkatułce”, w. 313).
stym futrze, długoogoniaste, o nocnym trybie ży­
cia, zamieszkujące stadami lasy Madagaskaru; por. le Polonais passe par tout fr., Polak przejdzie przez
kobold. wszystko, tj. pokona wszelkie przeciwności.
- łac. lemures 'nocne widma, upiory’. - tak miał, wg anegdoty, odpowiedzieć 18-letni Dezydery Adam
Chłapowski (późn. generał i rolnik) w 1806 r. Napoleonowi I na sło­
le narcisse de Pécritoire fi-., narcyz kałamarza, tj. wa pochwały za przeskoczenie konno w obecności cesarza b. szero­
autor rozkochany we wszystkim, co napisał. kiego rowu.

lend-lease [wym. lęndlńs] pożyczka-dzierżawa; leporello folder.


L.L.Act (11 III 1941 r.) upoważniał prezydenta USA - od imienia lokaja i powiernika Don Juana (z opery Don Giovanni
do sprzedaży, wynajmu a. pożyczki towarów i bro­ Mozarta, 1787 r.), Leporella, który zbierał podobizny kochanek swe­
go pana.
ni państwom będącym w stanie wojny z Niemcami
i Włochami. leprechaun irlandzki krasnoludek.
- ang. jw.; lend 'pożyczać'; lease 'dzierżawa'; act 'akt (teatr.; usta­ - ang. z irl. leipreachán ze st.irl. lugchorpón dosł. 'malec'.
wodawczy); czyn; dzieło’ z łac. actus i actum, zob. akt.
leprozorium zamknięty zakład leczniczy (a. kolo­
lendler zob. landler. nia) dla trędowatych.
- śrdw.łac. leprosorium jw .’ z późn.łac. leprosus 'trędowaty' od łac.
le nez de Cléopatre (s’il eut été plus court, tout la
lepra 'trąd' z gr. ’jp.’ od lepem 'łuszczyć się’; por. lept(o)-.
face de la terre aurait changś) fr., (gdyby) nos Kle­
opatry (był krótszy, inne byłoby oblicze świata); ilu­ LEPT(O)- w złożeniach: mały, drobny; słaby; cien­
stracja wpływu przypadku na bieg historii. ki. || lepta grecka moneta zdawkowa, setna część
- z Pascala (Myśli, 2, 162); aluzja do stosunków pięknej królowej drachmy. || leptosomatyk astenik, człowiek chudy,
Egiptu, Kleopatry (68-30 p.n.e.), z Cezarem i Antoniuszem.
wysoki, wątły, o usposobieniu schizotymicznym.
leninizm zob. marksizm(-leninizm). - gr. leptós dosł. 'obrany, obłupiony; cienki, szczupły; wątły’ z lépein
- od nazwiska W. I. Lenina. zob. leprozorium; ma. Leptosom j w .’; zob. -som(a).

lenno śrdw. feudum, ziemia nadana przez seniora Le Quai d’Orsay [wym. lö ke:dorsę] francuskie mi­
wasalowi (lennikowi); całokształt stosunków feu­ nisterstwo spraw zagr.
- od nazwy ulicy w Paryżu, przy której się mieści; fr. quai 'nabrzeże';
dalnych (lennych) między seniorem a wasalem (por.
Orsay, miejscowość pod Paryżem.
alodium; domena).
- czes. léno jw .’ z nm. Lehen jw .’ L’ere du soupęon fr., Epoka podejrzliwości.
- z Nathalie Sarraute (tytuł eseju), 1956 r.
Lent ang., zob. Fastenzeit.
le roi est mort; vive le roi! fr., król umarł; niech żyje
Lenza reguła fiz. określa kierunek prądu elektr., po­
król!
wstającego przez indukcję elektromagnetyczną; prąd
indukowany przeciwdziała przyczynie, która go wy­ le roi regne et ne gouverne pas fr., król panuje, ale
wołuje. nie rządzi; por. rex regnat...
- reguła sformułowana przez fizyka estońskiego, Henryka Fryderyka - polityk i historyk fr. Adolphe Thiers (1797-1877) w piśmie „Le Na­
Emila Lenza (1804-65). tional” (1830 r.).

leonidy rój meteorów pojawiających się co roku 16 Le roi s’amuse fr., Król się bawi.
listopada w gwiazdozbiorze Lwa. - z Wiktora Hugo; tytuł dramatu hist. wierszem (1832 r.), źródło li­
- łac. leo dpn. leonis 'lew'; por. lei 1. bretta do opery Rigoletto Verdiego (1851 r.).

leonina societas zob. societas leonina. Le Roi-Soleil fr., Król Słońce, tj. Ludwik XIV.
le Rouge et le Noir 334 le style c ’est l’homme

le Rouge et le Noir fr., Czerwone i czarne (tł. Boya- les enfants terribles fr., okropne dzieci; zob. enfant
-Żeleńskiego); wojsko i kler; por. le sabre et le gou- terrible.
pillon. - wyrażenie spopularyzowane przez serię rysunków komicznych (pod
- tytuł powieści (1831 r.) pisarza fr. Stendhala (wlaśc. Henri Beyle, tym tytułem) fr. karykaturzysty Paula Gavami (wlaśc. S. G. Cheva­
1782-1842). lier, 1804-66).

le ruisseau de la rue du Bac zob. oh! le ruisseau... Les Etats-Unis ont 32 religions et un seul piat fr.,
Stany Zjednoczone mają 32 wyznania i jedną potrawę.
le sabre et le goupillon fr., ’szabla i kropidło’, woj­ - Talleyrand w Izbie Parów, w przemówieniu przeciw utrzymaniu
sko i Kościół; por. le Rouge et le Noir. cenzury (24 V I 1821).

les absents ont toujours tort fr., nieobecni nigdy nie les extremes se touchent fr., krańcowości się styka­
mają racji; por. absens carens. ją; ostateczności się schodzą.
- z komedii L ’Obstacle imprévu, 1,6, dramatopisarza fr. Destouches’a - tytuł rozdz. 348 t. IV książki Obraz Paryża (1782-88) L. S. Mer-
(wlaśc. Philippe Nericault, 1680-1754). ciera (1740-1814).

les affaires sont les affaires fr., interes jest interesem les gourmands font leurs fosses ä leurs dents fr., ła­
(a nie grzecznością). suchy kopią sobie grób zębami; por. plures crapula...
- ze sztuki dramaturga fr. T. Barriere’a (Obłudnicy, 3,20), 1856 r. - hellenista fr. Henri Estienne II (ok. 1531—98) w rozprawie La Précel-
lence du langage franęois (1579 r.).
les amis des mes (a. nos) amis sont mes (a. nos)
amis fr., przyjaciele moich (a. naszych) przyjaciół są le silence des peuples est la leęon des roi fr., milcze­
moimi (a. naszymi) przyjaciółmi. nie ludów jest lekcją (dla) królów (por. naród biez-
mołwstwujet; Nie mogu mołczat’).
les aristocrates á la lanterne fr., arystokratów na la­ - z Kazania wygłoszonego przez Jana Baptystę de Beauvais na po­
tarnię! (z refrenu Carmagnoli). grzebie Ludwika XV, 27 V I I 1774.

les beaux esprits se rencontrent fr., tęgie głowy Les Incroyables (l.mn.) fr., dosl Nieprawdopodob­
spotykają się (rozumieją się, wpadają na podobne po­ ni, Niewiarygodni; przydomek nadawany w okresie
mysły); por. bel esprit. Dyrektoriatu (1795-99) młodym rojalistom fr., no­
szącym się ze sztuczną i przesadną elegancją.
les Beiles Infíděles zob. Beiles Infiděles.
les lauriers sont coupés fr., wawrzyny (już) ścięto.
lesbijka kobieta mająca stosunki miłosne z inną ko­ - z Theodore’a de Banville (Kariatydy), 1842 r.
bietą, uprawiająca miłość lesbijską, homoseksualną,
safizm. les moutons de Panurge fr., owce Panurga.
- z Rabelais’go (Gargantua, 4, 6/8); Panurg na statku zakupuje
- od gr. wyspy Lěsbos (Mitilini) na M. Egejskim, gdzie w VII/VI w.
u handlarza bydła barana przewodnika stada i wrzuca go do morza,
p.n.e. największa poetka gr. Safona (Sapko) skupiała wokół siebie
a wszystkie owce skaczą za nim (1535 r.).
młode dziewczęta, które kształciła, darząc je egzaltowaną przyjaźnią,
będącą gł. motywem jej namiętnych pieśni. Les mystěres de Paris fr., Tajemnice Paryża.
-p ow ieść (1842-43)Eugene Sue.
les chevaux du roi de France sont mieux logés
que moi fr., konie króla Francji mieszkają lepiej ode le soleil ďAusterlitz zob. voilá le soleil... || 1’esprit
mnie. ďescalier zob. esprit ďescalier.
- słowa Ernsta Augusta, elektora Hanoweru (1629-98), na widok staj­
ni Ludwika XIV w Wersalu. Les poětes maudits fr., dosl 'przeklęci poeci’, tj. po­
eci prawdziwi, „poeci absolutni’, zapoznani, niedo­
Les Dieux ont soif fr., Bogowie łakną (krwi). ceniani przez współczesnych.
- ostatnie zdanie w ostatnim numerze pisma, wydawanego przez fr.
- od tytułu eseju krytycznego (1833 r.) poety fr. Paul-Marie Verlai-
dziennikarza i działacza Rewolucji Fr. Kamila Desmoulins (1760—
ne’a, który wymienia tam, dla przykładu, trzech takich poetów: Trista­
94), atakującego politykę Komitetu Ocalenia Publicznego, pisma,
na Corbiere’a, Arthura Rimbauda i Stephane’a Mallarmé, a w wyd.
które spowodowało stracenie wydawcy na gilotynie; tytuł powieści z 1888 r., prócz nich jeszcze: Marcelinę Desbordes-Valmore, P.-A.
(1912 r.) pisarza fr. Anatola France’a (1844-1924). Villiers de l’Isle-Adama i wreszcie „biednego Léliana”, „którego los
był najsmutniejszy”, tj. samego Verlaine’a.
Les documents humains zob. documents humains.
Lesedramen niesceniczne sztuki teatr., nadające się 1’esprit de geometrie et 1’esprit de finesse fr., zmysł
do czytania, ale nie do wystawienia. matematyczny i zmysł subtelności.
- z Blaise Pascala (Myśli, 1,1), 1669 r.; tł. Tadeusza Boya-Żeleńskiego.
-n m . ’jw .’; lesen 'czytać’; Drama 'dramat; sztuka teatr.’

les faits parlent! zob. facts are stubbom things. less, loess [wym. les] nawiana skała osadowa pyla-
sto-okruchowa, jasnożółta, dająca urodzajne gleby.
leseferyzm niewtrącanie się, nieprzeszkadzanie, po­ - nm. Löss 'jw.' z nm. dial. szwajc. lösch 'luźny'.
zostawienie swobody działania; zob. laissez faire... les temps héroiques sont passśes fr., czasy boha­
- fr. laissez faire 'dajcie (ludziom) czynić (co im się podoba)’; laisser
'zostawiać; zezwalać’ złac. laxare 'uwalniać; odprężać’; ň. faire 'czy­ terskie się skończyły.
nić' z łac.facere, zob. fakcja. - powiedzenie polityka fr. Leona Gambetty (1838-82).

lěse-majesté [wym. le:z mażostę] obraza majestatu; Les trois mousquetaires fr., Trzej muszkieterowie.
- tytuł pierwszego tomu (napisanego w 1844 r. wraz z Auguste Ma-
zbrodnia targnięcia się na osobę monarchy, zdrada quetem) hist, trylogii powieściowej A. Dumasa (ojca).
stanu; por. crimen laese...
- fr. 'jw.' z łac. laesa maiestas dosl. 'obrażony majestat’. le style c’est l’homme fr., styl to człowiek.
le style c ’est l ’homme 335 lezginka
- z przemówienia inauguracyjnego w Akademii Fr. (1753 r.) biologa le vin est verse; il faut le boir fr., wino nalane; trze­
fr. Georges L. L. Buffona (1707—88). ba je wypić.
- de Charost do Ludwika XTV w czasie oblężenia Douay (1667 r.);
le superflu, chose trěs nécessaire fr., rzeczy zbęd­
przypisywane także Talleyrandowi (do Napoleona I o aresztowanym
ne (bezcelowe, nieużyteczne), to rzeczy bardzo po­ - i w kilka dni potem straconym - księciu d ’Enghien).
trzebne.
- z Woltera (Le Mondain, 5,22). Leviticus Księga Kapłańska, 3. księga biblijnego
lesz popiół z miałem węglowym (dziś raczej tłuczeń Pięcioksięgu; por. Genesis.
- późniąc, 'dotyczący Lewitów’ z gr. Leuitěs 'Lewita' z hebr. Lewi
żużlowy) do wysypywania dróg o nawierzchni nie '3. syn Jakuba, bibilijny protoplasta Lewitów’.
ulepszonej i gruntowych w czasie słot i roztopów. ||
leszowanie. lew waluta bułgarska (= 100 stotinek).
-n m . Lösche ’jw .’ - bułg. dosl Tew;jw.’

letalny gen - (zwykle recesywny) powodujący Lewant przest. Bliski Wschód, kraje wschodniego
śmierć organizmu przed okresem dojrzewania. wybrzeża M. Śródziemnego. || Lewantyńczyk. || le-
-ła c . let(h)alis 'śmiertelny’ od letum 'śmierć’. wantyński.
- wł. levante 'wschód; kraje Wschodu’ od levare 'podnosić (się);
letarg śmierć pozorna, chorobowy stan senności, ce­ wschodzić’ z łac. 'ulżyć; podnosić’; por. elewacja; lever; relewancja;
chujący się brakiem reakcji na bodźce i osłabieniem relief.
czynności życiowych organizmu.
- gr. lethargos 'jw.' od léthě 'zapomnienie; mit. gr. Lete, rzeka Zapo­ lewellerzy wyrównywacze.
mnienia w Hadesie’; po napiciu się z niej dusza zmarłego traciła pa­ - ang. levellers, grupa radykałów powstała w armii parlamentarnej
mięć o swym życiu na Ziemi; por. Styks. w czasie ang. wojny domowej, gł. 1647-49, głosząca program reform
konstytucyjnych mających zapewnić wszystkim równość wobec pra­
1’État c’est moi fr., państwo to ja. wa, zwł. w polityce i gospodarce, wraz z tolerancją relig.
- słowa przypisywane Ludwikowi XIV.
Lewiatan legendarny potwór morski często sym­
Lete zob. letarg. bolizujący zło, węża morskiego, wieloryba w Biblii
le tiers monde fr., [wym. lö tier mad] Trzeci Świat, (Psalmy, 73 (74), 14; 103 (104), 25/6; Izajasz, 27, 1;
kraje słabo rozwinięte gosp., termin przeważnie sto­ Hiob, 41) i w lit. chrześc.; przen. rzecz, istota mon­
sowany do byłych kolonii, nazywanych tak w wyni­ strualnie ogromna.
- późniąc. Leviathan ’jw .’ z hebr. Lewjäthän dosl 'istota o wijącym
ku podziału świata na kraje kapitalistyczne i socjali­
się ciele; krokodyl; wieloryb’.
styczne.
- nazwa oparta na wzorze le tiers etat 'trzeci stan w XVffl-wiecz- lewirat poślubienie wdowy przez brata (a. niekiedy
nej Francji (po duchowieństwie i szlachcie), obejmujący mieszczan
przez spadkobiercę) jej zmarłego męża, stanowiące
i chłopów’.
u niektórych ludów (np. Żydów, Hindusów, Arabów)
let me háve men about me that are fat ang., otocz zwyczaj obowiązujący dla zapewnienia ciągłości
mnie ludźmi otyłymi. rodu; por. sororat.
- z Szekspira (Juliusz Cezar, 1, 2); Cezar do Antoniusza; w g Plutar- - łac. levir 'brat męża’.
cha (Cezar, 62); „Nie boję się grubych i długowłosych; boję się raczej
bladych i wysmukłych”. lewita wg Biblii —potomek pokolenia Lewi, prze­
znaczonego do niższych służb relig.; przen. duchow­
lettres de cachet fr., nakazy aresztowania a. wy­ ny chrześc. niższego stopnia.
gnania z kraju bez postępowania sąd., wystawiane - późniąc. Levita, Levites 'jw.' z gr. Leuitěs ’jp.’ od Leui 'Lewi, 3. syn
w imieniu królów fr. (do 1789 r.). || lettres de grace Jakuba, biblijny protoplasta Lewitów’ z hebr. Lewi 'jp.'
fr, zarządzenie królewskie we Francji (do 1789 r.),
znoszące a. łagodzące kary. lewitacja sprzeczne z prawem ciążenia, rzekome
unoszenie się w górę ciężkich przedmiotów podczas
let us simply declare victory and get out ang., po seansów spirytystycznych.
prostu obwieśćmy zwycięstwo i dajmy nogę. - łac. levitas dpn. levitatis 'lekkość; frywolność’ od levis 'lekki'; por.
- rada dla Stanów Zjednoczonych, jak wydobyć się z bagna wojny szwoleżer.
wietnamskiej (1965-75), ratując twarz, dana w 1972 r. przez senatora
republikańsMego ze stanu Vermont, George’a D. Aikena. lex abrogata łac., prawo zniesione, skasowane. ||
lex dilationes exhorret łac., prawn. prawo nie znosi
LEUCY-, L E U K (0)- w złożeniach: biały; bezbarw­ zwłoki. || lex non scripta łac., prawo niepisane, zwy­
ny, słabo zabarwiony; leukocyt; płat mózgowy. || leu­ czajowe. || lex posterior derogat priori łac.,prawn.
kemia med. białaczka. || leukocyty krwinki białe, ustawa późniejsza uchyla wcześniejszą (jeśli ma ten
bezbarwne (białe) ciałka krwi. || leukotomia zob. lo- sam stopień ogólności). || lex retro non agit łac.,
botomia.
-g r . leukós 'biały'; zob. -emia; -cyt(o)-; -tom(ia).
ustawa nie działa wstecz. || lex specialis derogat legi
generali łac.,prawn. ustawa szczególna uchyla usta­
lever [wym. Iowę] przyjęcie w czasie odbywania wę ogólną. || lex talionis łac., prawo talionu, tj. od­
rannej toalety (fr. obyczaj XVIII-wieczny). || lever wetu (równego przestępstwu, np. „oko za oko”, „ząb
de rideau fr., teatr (jednoaktówka na początek spek­ za ząb”); por. talionis poena; Biblia (Ex., 21, 23-5).
taklu, na) podniesienie kurtyny.
- fr. lever 'wstanie (z łóżka); wschód (słońca); jw. ’ od 'podnieść' z łac. lezginka ros., taniec narodowy kaukaskich Lezgi­
levare, zob. Lewant. nów, żywy, w takcie 6/8.
lezja 336 libra

lezja med. uszkodzenie narządu a. tkanki, patolo­ w dziedzinie polit, i gosp.) i usunięcia interwencji
giczne a. dokonane sztucznie, w celach doświadczal­ państwa (por. laissez faire...; protekcjonizm); tole-
nych. rancyjność, brak rygoryzmu; pobłażliwość. || libe­
- ang. lesion med. ’obrażenie’ z późn.łac. laesio dpn. laesionis 'zra­ ralny zgodny z zasadami liberalizmu; tolerancyjny.
nienie’ od lac. 'obraza' z laesus p.p. od laedere 'urazić; okaleczyć;
skrzywdzić’.
|| liberał zwolennik liberalizmu; członek partii libe­
ralnej.
Lhasa apso tybetańska rasa psów, zwana też apso - hiszp. liberales 'Wolnościowcy (nazwa hiszp. stronnictwa z pocz.
seng kye tybet. ’lwi pies wartownik’: mały terier XIX w.)’ od liberał 'liberalny' z łac. liberalis 'wolnościowy; szczo­
o lwim wyglądzie, gęstej, długiej sierści spadają­ dry’ od liber 'wolny'; por. artes liberales; liberia; libertyn; liberum
cej na oczy i puszystym ogonie zadartym na grzbiet, veto; verš librę.
używany jako strażnik domu. liber beneficiorum łac., Kość. rz.kat. księga benefi­
- od nazwy Lhasy, stolicy Tybetu.
cjów, w której spisywano przywileje i fundusze ko­
L’homme, cet inconnu fr., Człowiek, istota nieznana. ściołów i beneficjów.
- pop. książka filoz. (1935 r., wyd. poi. 1938 r.) biologa i lekarza fr. - w jednej z najstarszych Jan Długosz w 1470 r. spisał dobra diece-
Alexisa Carrela. zji krakowskiej.

1’homme est né librę (et partout il est dans les fers) liberia mundur dla służby (w hotelach, restaura­
fr., człowiek zrodził się wolny (a wszędzie jest w kaj­ cjach, down. barwa, uniform służby królewskiej a.
danach). magnackiej).
- z Umowy społecznej, 1 r. (1762 r.) J. J. Rousseau. - śrdw.łac. libertatio 'jw.; z siarczona’ z łac. liberare 'wyzwalać;
zwalniać (od podatków)’ od liber, zob. liberalizm; por. liwerant.
L’Homme qui rit fr., Człowiek śmiechu.
- powieść (1869 r.) Wiktora Hugo. libertacj a w dawnej Polsce - zwolnienie od po­
L’Homme révolté fr., Człowiek zbuntowany. datków, powinności, świadczeń publ., uwolnienie
- esej (1951 r.) Alberta Camusa. z poddaństwa.
- śrdw.łac. libertatio 'jw.' z łac. libertas 'wolność' od liber, zob. li­
li chińska jednostka długości o różnych wartościach beralizm.
(np. li zwykłe = 576 m; li małe zwykłe — 0,32 mm);
jedna z podstawowych cnót w konfucjanizmie, po­ libertas in legibus łac., wolność pod panowaniem
legająca na przyzwoitości, poprawnym zachowaniu (a. opieką) prawa.
się, uważanym za wyraz zewnętrzny wewnętrznej liberté, égalité, fraternitě fr., wolność, równość,
harmonii z etycznymi zasadami natury.
- chiń. 'poprawność; przyzwoitość; właściwa miara’.
braterstwo.
-h a sło Rewolucji Francuskiej (sformułowane 30 VI 1793 r.), umiesz­
liaison [wym. ljezą] w jęz. fr: czynność łączenia czane odtąd na fr. budynkach publicznych.
(przy wymawianiu) końcowej spółgłoski jednego libertyn przest. sceptyk w sprawach relig., wolno­
wyrazu (w innych wypadkach niemej) z początkową
myśliciel, antyklerykał; hist. wyznawca doktryn ma­
samogłoską następnego. || Liaisons dangereuses fr.,
terialisty cznych i racjonalistycznych, który swoją
Niebezpieczne związki (tł. Boy-Żeleński), tytuł po­
wieści (1782 r.) pisarza fr. P. A. Choderlos de Lac- praktyką moralno-obyczajową demonstrował (w od­
los (1741-1803). czuciu przeciwników ideologicznych) pogardę dla
- fr. liaison 'połączenie; związek; stosunek (miłosny, nieprzyjaciel­ nauki i zaleceń Kościoła.
ski); jw.; muz. luk’ od lier 'wiązać; łączyć’ z lac. ligare, zob. liga. - fr. libertin 'jw.; rozpustnik’ z łac. libertinus 'wyzwolony' od libertus
'wyzwoleniec' z liber, zob. liberalizm.
liang chiń., dawna chińska jednostka masy (= 37,3 g);
tael. liberum arbitrium łac., wolna wola; wolny wybór.
liany pnącza, długie, giętkie, pnące się po drzewach liberum conspiro łac., swoboda konspiracji.
w górę, wyrastające z ziemi rośliny, zwł. w lasach - z Józefa Szujskiego (Kilka praw d z dziejów naszych, 1), 1867 r.
tropikalnych. liberum veto w Polsce XVII-XVIII w.: prawo zry­
- fr. lianę l.poj. 'jw.' od Hen 'wiązadło' z łac. ligamen 'jp.' od liga­
re, zob. liga.
wania sejmu przez jednego posła okrzykiem „nie po­
zwalam” a. „protestuje się” (zniesione przez Konsty­
libacja uczta; pijatyka, biba, popijawa. tucję 3 maja).
- łac. libatio 'wylewanie kilku kropel napoju na ofiarę bogom’ od liba- - łac. 'wolne „nie pozwalam’” ; liber, zob. liberalizm; veto.
re 'uszczknąć; pokropić; wylać na cześć bogów; ofiarować’.
libido psych, energia uczuciowa i psychiczna płyną­
libeccio płn.-zach. silny wiatr libijski w śr. Wło­
ca z prymitywnych impulsów biol., popęd płciowy,
szech.
- wł. z pop. arab. labádá, labasz od gr. liblips z leibein 'lać, kapać’. żądza (por. psychoanaliza; sublimacja).
- łac. 'żądza; chuć; kaprys; chęć’ od libet 'podoba się’.
libella techn. poziomnica.
- łac. 'szalka; jw.’ zdrobn. od libra, zob. libra. libra tradycyjna jednostka liczenia arkuszy papieru
(24, 25 a. 100 ark.); por. ryza. || libracja niewielkie
liberalizm system poglądów burżuazji, powstałych wahadłowe ruchy (oscylacja, ważenie się) Księżyca.
w okresie jej walki z ustrojem feud., oparty na indy­ - łac. libratio 'ważenie' z librare ’(równo)ważyć’ od libra 'waga;
widualistycznej koncepcji człowieka, dążący do za­ Waga (gwiazdozbiór); funt (as, 327 gr)’; por. deliberować; ekwilibry-
gwarantowania swobody działania jednostkom (zwł. styka; libella; lir; liwr; niwelacja.
libretto 337 likwidacja
libretto tekst słowny scenicznego utworu muz. (np. Life begins at forty ang., Życie zaczyna się po czter­
opery, operetki, oratorium); scenariusz baletu, pan­ dziestce.
tomimy. - książka (1932 r.) Waltera B. Pitkina.
- wł. zdrobn. od libro 'książka’ z łac. liber 'pismo; książka’; por. eks­
libris. Lieferung nm., zob. fascykuł.
(et vidi) librum signatum sigillis šeptem łac., (i wi­ lifestyle [wym. lajfstajl] ang., ’styl życia’, jedna
działem) księgę zamkniętą na 7 pieczęci; przen. rzecz z idei „wyższej szkoły” handlu (marketingu): projek­
niepojętą, tajemniczą, niedostępną rozumowi. towanie i opakowywanie szeregu wyrobów w spo­
- z Wulgaty (Apok., 5,1). sób pasujący do wyobrażeń potencjalnego konsu­
menta o nim samym i o jego stylu życia.
licealista uczeń liceum. || liceum nazwa wielu szkół
średnich a. ich najwyższych klas. lig miejsce (dom, lokal), gdzie modnie jest się po­
- łac. Lyceum z gr. Lýkeion 'święty gaj Apollina Lýkeios (przydomek kazać.
Apollina jako boga światła, który daje zbiegłym zabójcom oczyszcze­ - ang. 'jw.' od czasownika lig 'wykorzystywać czyjąś gościnność,
nie i ochronę przed zemstą) pod Atenami, siedziba perypatetycznej szukać okazji do darmowej wyżerki; być pieczeniarzem, darmozja­
szkoły Arystotelesa. dem’.
licencja (urzędowe) zezwolenie na wykonanie czyn­ liga nazwa niektórych organizacji (związków, stowa­
ności a. korzystanie z (u)praw(nień); odstępstwo od rzyszeń) społ. a. międzynarodowych; w sport, grach
przyjętych prawideł, zwł. w dziedzinie sztuki, np. li­ zespołowych - grupa drużyn walczących między sobą
cencja poetycka (łac. licentiapoetica). || licencjat ty­ o mistrzostwo; przest. przymierze, sojusz, koalicja
tuł zawodowy uzyskiwany po ukończeniu studiów państw; por. federacja. || ligatura muz. łuk, wygięta
wyższych I stopnia; posiadacz tego tytułu. linia, łącząca 2 a. więcej nut; druk. czcionka zawiera­
- śrdw.łac. licentiatus 'oswobodzony; wyzwolony’ od licentiare 'ze­
zwalać' z łac. licentia 'wolność; swoboda’ od licere 'być dozwolo­ jąca 2 a. 3 litery a. znaki; med. podwiązka, podwiąza­
nym; być na sprzedaż’; por. licytacja. Licentia poetica - z Seneki Mł. nie naczyń krwionośnych w czasie operacji; nici słu­
(Naturales quaestiones, 44,1). żące jako podwiązka chirurgiczna; bud. zaprawa.
- śrdw.łac. liga 'związek' i późn.łac. ligatura 'więź; połączenie’ z łac.
liceum zob. licealista. ligare 'wiązać; łączyć’; por. alians; koligacja; liaison; liany; oblig; re-
ligianctwo.
lichenologia bot. nauka o porostach.
- gr. leichen 'porosť; zob. -log-. light show [wym. lajt szou] ang., 'widowisko świetl­
Lichtmesse nm., zob. Candlemas Day. ne’, występ zespołów rockowych z efektami świetl­
nymi i filmowymi (zapoczątkowane w 60. latach
lichtowanie żegl. przeładowanie części ładunku na XX w. w San Francisco, USA).
inny statek (a. na brzeg) dla zmniejszenia zanurzenia
statku. || lichtuga żegl. mała jednostka pływającego LIGN(I)-, LIGNO- w złożeniach: drewno. || lignina
taboru portowego, zazw. bez własnego napędu, słu­ drzewnik; wata ligninowa, drzewna.
żąca do przewozu ładunków okrętowych. - łac. lignum 'drewno' od legere, zob. legenda.
-n m . Lichter ’(dawn. lichtan) lichtuga’ od lichten 'lichtować'.
lignum scientiae boni et mali łac., drzewo wiado­
licytacja sprzedaż w drodze przetargu publiczne­ mości dobrego i złego.
go, aukcja; w kartach: wstępne zapowiadanie (coraz - z Wulgaty (Gen., 2, 9); por. Ks. Przypowieści, 13,12.
wyższej) gry. likaon zool. simir, dziki pies afrykański, żyjący sta­
- łac. licitatio 'zaofiarowanie (czego)’ od licitari 'oceniać' z licěre,
zob. licencja.
dami na płd. od Sahary.
- n.łac. Lycaon od gr. Lykaón, mit. gr. król Arkadii, bezbożnik, oj­
liczi chiń. (pekiński), bot. chińska śliwa, bliźniarka. ciec 50 synów, który, aby wystawić na próbę wszechwiedzę Zeusa,
goszcząc boga u siebie, podał mu pieczeń z zabitego chłopca i za karę
lider zob. leader. zmieniony został w wilka (gr. lykos).

lido piaszczyste mierzeje płn.adriatyckie, oddzielają­ liktorzy woźni adm. staroż. Rzymu, którzy towarzy­
ce zatokę od morza i tworzące lagunę. szyli wyższym urzędnikom, niosąc pęk rózeg (fasces)
- wł. 'brzeg morski; plaża; mierzeja’; Lido - miasto i kąpielisko nad­ związanych rzemieniem, a poza murami Rzymu (lub
morskie pod Wenecją.
towarzysząc dyktatorowi) wkładali topór do rózeg
Liebfrauenmilch nm., dosł. ’mleko NMP’, bia­ (fasces cum securibus) na znak nieograniczonej wła­
łe wino reńskie z Wormacji w Nadrenii-Palatynacie dzy urzędnika (prawo życia i śmierci); zob. faszyzm.
(Niemcy). - łac. lictores l.mn. od lictor.

Liederkranz miękki, dojrzewający ser o dość moc­ likuta (l.mn. makuta) jednostka monetarna Konga
nym i pikantnym smaku i zapachu. (Zairu), równa 1/100 zairu.
- nm. 'wieniec pieśni’, marka fabr.
likwidacja zniesienie, usunięcie, rozwiązanie (cze­
Lieder ohne Worte nm., Pieśni bez słów. go); zwinięcie (przedsiębiorstwa); zniszczenie, zgła­
- 8 zeszytów po 6 utworów fortep. opus 1 9 ,3 0 ,3 8 ,5 3 ,6 2 ,6 7 ,8 5 i 102 dzenie; obliczanie i spłacanie należności, rachunków.
(1830-45 r.) Feliksa Mendelssohna-Bartholdy’ego.
|| likwidator osoba dokonująca likwidacji (przedsię­
lie detector [wym. laj ditęktor] zob. poligraf Keelera. biorstwa). || likwidatura wydział instytucji, urzędu,
ang. dosł. 'detektor kłamstwa; jw .’; lie 'kłamstwo'; zob. detektor. przeprowadzający likwidację rachunków. || likwor
likwidacja 338 lingua franca

przest. a. żart. napój alkoholowy, wódka, zwł. słod­ tozielonej skórce, b. kwaśnym miąższu i soku uży­
ka, nalewka. wanym jako zaprawa smakowo-aromatyczna oraz
- późn.łac. liquidatus p.p. od liquidare 'stapiać; upłynniać’ z łac. li- źródło witaminy C.
quidus 'płynny' i liquor 'napój; woda; sok’ od liquěre 'być ciekłym, - fr. lime(tte) 'jw. (owoc)’ z prowans. limo 'jp.' od arab. lim 'jp.'
płynnym’.
Limey [wym. ląjmi] ang., Anglik.
lilangeni (l.mn. emalangeni) waluta Suazi wprowa­ - pierw, 'marynarz ang.’ od limejuicer 'amator soku z cytryn’; limę
dzona w 1974 r. 'limona, odmiana cytryny’ z fr. limę 'owoc limony’ z arab. lim;juice
'sok' ze st.fr. ju s 'rosół, sos, sok’ od łac. ius 'jp.' W końcu XVIII w.
liliput karzełek, zob. Guliwer. admiralicja bryt., dowiedziawszy się, że sok cytryny zapobiega pladze
- ang. Liliput 'jw.' szkorbutu, zarządziła wydawanie codziennej racji soku cytrynowego
załogom; wkrótce austral. i amer. marynarze zaczęli swych kolegów
limae labor et mora łac., trud i zwłoka wygładzania ang. nazywać limejuicers, skr. Limeys, co szybko rozciągnęło się na
(tj. poprawiania i korekty swego dzieła). Anglików w ogóle.
- z Horacego (Sztuka poetycka, 291).
limfa anat. chłonka, krążąca w układzie limfatycz-
limakologia zool. nauka o ślimakach. nym, chłonnym, stanowiącym swoiste uzupełnienie
- łac. Umax dpn. limacis 'ślimak'.
układu krwionośnego.
- łac. lympha 'nimfa; płyn, woda; limfa’ od gr. nýmphe, zob. nimfy.
liman płytka zatoka morska na płn. wybrzeżach mórz
Czarnego i Azowskiego, zazw. oddzielona od pełne­ limit, limit(acja), limited company, limitować zob.
go morza kosą (mierzeją). limes.
- ros. 'jw.' z osm.tur. 'port' od gr. limśn 'zatoka; przystań; schronienie’.
LIMNO- w złożeniach: (słodkowodne) jezioro; staw.
limburski ser, limburger, miękki, maziowy ser pod­ - gr. Umně '(bagniste) jezioro; staw’.
puszczkowy, formowany w postaci cegiełek, dojrze­
wający od powierzchni w głąb, ze skórką o ostrej 1’improductivité slavě fr., słowiańska nieproduk-
woni i silnie pachnącym wnętrzu. tywność.
- od prowincji Limburgia (belg.) w płn.-wsch. Belgii, pierw, ośrodka
handlu tym serem, produkowanego późn. w wielu krajach (zwł. Niem­
limuzyna (duży, luksusowy) samochód osobowy
cy, Francja) w licznych odmianach pod różnymi nazwami (roma- o dachu nie opuszczanym, niekiedy: z miejscem kie­
dour, livarot itd.). rowcy oddzielonym szybą od pasażerów.
- fr. limousine 'gruby płaszcz wełniany woźniców a. pasterzy; przest.
limbus łac., krawędź, kraj (w wierzeniach chrześc.: jw .’ od Limousin, krainy historycznej w środk. Francji.
piekła); techn. koło z naniesioną podziałką stopnio­
lincz rodzaj samosądu, stracenie (zazw. powieszenie)
wą, część składowa instrumentu mierniczego do przez tłum osoby posądzonej o zbrodnię a. przestęp­
pomiarów kątowych. || limbus fatuorum łac., raj stwo, zwł. samosąd dokonany przez białych na Mu­
głupców. || limbus patrům łac., przedpiekle, gdzie rzynie w USA; por. Ku-Klux(-Klan). || linczować.
przebywały (w wierzeniach chrześc.) dusze patriar­ - od nazwiska sędziego i plantatora ze stanu Wirginia Charles Lyn-
chów i proroków {dosł. ojców) przed Odkupieniem. cha (1736-96).
|| limbus puerorum łac., raj dzieci (niechrzczonych,
nie mogących dostać się do nieba). Linearne A nie rozszyfrowane dotąd pismo kreteń-
skie używane od ok. 1700 do ok. 1600 r. p.n.e. || Li­
Limehouse [wym. ląjmhaus] rejon Londynu ciągną­ nearne B sylabiczne pismo mykeńskiej grecczyzny
cy się wzdłuż Tamizy w zasięgu dźwięku dzwonów używane od ok. 1400 do ok. 1150 r. p.n.e. || linearny
kościoła Bow Church, ojczyzna cockneyu, najstarsza liniowy, wyrażony za pomocą (złożony z) linii. || li-
i najrozleglejsza dzielnica slumsów w Anglii. nearyzm zob. polifoniczny utwór muzyczny.
- od Limę oast ang. 'piec wapienny’, gdyż w najdawniejszej epoce - łac. linearis 'liniowy' od linea 'nić lniana a. płócienna; linia’ od li-
miasta stały tu wapienniki (piece do wypalania wapna) do wyrobu ce­ num 'len; płótno’; por. a linea; linoleum; linotyp.
mentu; limę 'wapno'; oast (dziś kilu) 'piec'.
linga(m) stylizowany symbol falliczny (przedsta­
limeryk humorystyczny, często absurdalny, niekiedy wiony często wraz z joni, symbolem genitaliów ko­
nieprzyzwoity wierszyk ang. pisany anapestem, zło­ biety i emblematem bogini Szakti) reprezentujący
żony z 5 wersów, z których 1., 2. i 5. mają po trzy męskość, żywotność, siłę twórczą, będący emblema­
stopy i rymują się, a 3. i 4. - po dwie i rymują się. tem hinduskiego boga Siwy.
- ang. limerick 'jw.' od ang. nazwy miejscowości Luimneach w Irlandii. - sanskr. dosł. 'znak, cecha; jw .’

limes mat. granica. || limit (nieprzekraczalna) grani­ lingua franca [wym. lingwa franka] międzynarodo­
ca ceny, wydatków, kredytu, kosztów inwestycji, eta­ wa gwara, złożona z elementów jęz. wł., fr., hiszp.,
tów, czasu itd. || limita(cja) w dawnej Polsce - za­ nowogr i arab., używana (zwł. w śrdw.) w portach
kończenie, skrócenie a. odroczenie sesji sejmowej a. Morza Śródziemnego (por. sabir); język, gwara, żar­
sądowej. || limited (company), skr. Ltd. ang., [wym. gon, używany jako środek porozumiewania się na
(kąmpny)] spółka z ograniczoną odpowiedzialno­ obszarach wielojęzycznych (por. beche-de-mer; ko-
ścią. || limitować ustalać limit, ograniczać. ine; pidgin); przen. wspólny język. || lingua tosca-
- łac. limitatio 'określenie, oznaczenie (granic)’ od limitatus p.p. od na in bocca romana wł., język toskański w ustach
limitare 'rozmierzać, ograniczać’ z limes dpn. limitis 'miedza; grani­
ca; umocniona granica państwa rz. (zwł. od Renu do Dunaju)’.
rzymskich, najlepsza - jak powiadają - odmiana jęz.
wł., podstawa wł. jęz. lit. || linguine wł., języczki,
limeta kwaśna - bot. limon, drzewo (pod)zwrotniko- długie, cienkie, płaskie kluski włoskie. || lingwetka
we, kolczaste; jego owoc, mniejszy od cytryny, o żół­ farm. tabletka do ssania, zazw. trzymana pod języ­
lingua franca 339 literacki

kiem. || lingwista językoznawca. || lingwistyka języ­ lira st.gr. instrument muz. 4-10-strunowy szarpany a.
koznawstwo (por. fonetyka; fonologia; leksykologia; uderzany pałeczką (plektron) złożony pierw, ze sko­
morfologia; semantyka). rupy żółwia, jako pudła rezonansowego, i dwu kabłą-
- wl. lingua (franca) język (Franków)’ z łac. lingua język’; por. frank, ków złączonych jarzmem; śrdw. instrument smycz­
kowy o korpusie gruszkowatym (VIII-XV w.). ||
linimenta farm. mazidła.
-późn.łac. l.mn. od linimentum 'smarowidło’ z łac. linire, linere 'sma­
liryczny uczuciowy, rzewny, nastrojowy; dotyczący
rować’. liryki, jednego z gł. rodzajów literackich (obok epiki
i dramatu), obejmujący gł. utwory wierszem, wyra­
linoleum tkanina jutowa kryta warstwą mieszaniny żające uczucia, przeżycia i refleksje osobiste.
polichlorku winylu (dawn. oleju lnianego) z kalafo­ - gr. lyrikós 'lirowy; liryczny’ od lýra Tira’.
nią, żywicą, kauczukiem, mączką korkową a. drzew­
ną i barwnikami, służąca do wykładania podłóg. || liseuse [wym. lizęiz] lekki kaftanik damski wkłada­
ny do czytania w łóżku, lizeska.
linoryt graf. technika rytowania wypukłego w lino­ - fr. 'zakładka (do książki); stolik na książki; jw .’ z r.ż. od liseur 'czy­
leum; odbitka uzyskana tą techniką. tający w iele’ z lirę 'czytać’ od łac. legere, zob. legenda.
- łac. linum, zob. linearny; oleum, zob. ole-.
lisp inf. język programowania maszyn cyfrowych,
linotyp druk. maszyna do składania tekstu z oddziel­ stosowany gł. w programach niearytmetycznych.
nych matryc i odlewania całych wierszy; por. monotyp. - ang. skr. od lis(t)p(rocessing) 'opracowanie spisów’; list 'lista, spis’;
- ang. nazwa handl. Linotype ’jw.’; line 'linia; wiersz (pisma, druku, process 'proces; obróbka’ z łac. processus, zob. proces.
poezji); linka’ z łac. linea, zob. linearny; -typ-.
(die) List der Vernunft nm., Chytrość rozumu
Linzertorte [wym. lincer...] pieczony tort z wy­ (w dziejach).
kwintnego ciasta cukierniczego, z siekanymi migda­ - z G.W.F. Hegla ( Wstąp do Wykładów z filozofii dziejów), 1837 r.
łami, masłem, mąką, kakao, cukrem, jajami, korze­
liste Robinson (a. liste rose) fr., dosł. 'wykaz Ro­
niami, nadziany dżemem a. konfiturami, przykryty binsona a. wykaz różowy’ sporządzany przez PTT
masą ozdobioną kratownicą; por. Sachertorte. (Poczta-Telegraf-Telefon) spis osób nie życzących
- nm. ’jw .’; Linz miasto w płn.-zach. Austrii; Torte 'tort’.
sobie ujawniania swoich nazwisk, adresów i nume­
LIO- w złożeniach: brakujący; szczątkowy; rozluź­ rów telefonów.
nienie; rozproszenie. || liofilizacja metoda konserwo­
liszeńcy w ZSRR przed 1936 r. - ludzie należący nie­
wania żywności, leków, tkanek itd. przez odwadnia­
gdyś do klas wyzyskiwaczy, pozbawieni praw oby­
nie w stanie zamrożonym (sublimację kryształków watelskich i wyborczych.
lodu) w stanie wysokiej próżni. - ros. liszéniec l.poj. ’jw.’ od liszót (praw) 'pozbawiać (praw)’.
-n .ła c . lyo- ’lio-’ z gr. lýein 'rozluźniać; rozpuszczać; zwalniać’; zob.
fil(o )-1. lisznij czełowięk (l.mn. lisznije ludi) ros., człowiek
zbyteczny; w lit. ros. XIX w. - typ człowieka nie
lipaza biol. trawienny enzym trzustki, powodujący
umiejącego spożytkować swoich możliwości w ży­
rozkład tłuszczów.
- gr. lipos 'tłuszcz’; -aza 'końcówka systematyczna nazw enzymów’
ciu społecznym.
wg fr. diastase 'diastaza, enzym uzyskany w 1833 r.’ LTtalia fara da sé zob. Italia fara...
lipicany, lipickie konie, szlachetna rasa koni peł­ L’Italie est une expression géographique fr., Wło­
nej krwi (dziś gł. siwków) hodowana w latach 1580— chy są (tylko) pojęciem geograficznym (pozbawio­
1918 w cesarskiej stadninie Habsburgów w Lipiz- nym znaczenia politycznego).
zy koło Triestu, dziś w Piber koło Kotlach (w Styrii, - wyrażenie Mettemicha (z 1847 r.), odnoszące się jego zdaniem tak­
Austria), klasyczne konie słynnej (dawn. Dworskiej) że do ówczesnych Niemiec.
Hiszpańskiej Szkoły Jazdy w Wiedniu. litania modlitwa złożona z szeregu inwokacji po­
- nm. Lippizaner ’jw.’ od nazwy miejscowości: Lippiza, Lip(p)iza
koło Triestu.
chwalnych i wezwań o łaskę a. wstawiennictwo.
- późn.łac, z gr. litaneia 'błaganie’ od lité 'prośba; modlitwa’.
lipogram tekst złożony z wyrazów tak dobranych, aby litaury kotły, muz. instrument perkusyjny, złożony
ani razu nie wystąpiła w nich określona głoska, jak np. z dwu półkul miedzianych pokrytych napiętą skórą,
Odyseja Tryfiodorosa z Egiptu (V w. p.n.e.), gdzie brak uderzaną pałeczkami.
litery alfa w I księdze, beta w II księdze itd. - ros. litáwry ’jw .’ z ukr. poliitáwry ’jw .’ z gr. polytauréa ’jw.’; zob.
- śr.gr. lipogrammatos 'pozbawienie jednej litery’; gr. lipo- od leipein poli-; tauréa 'bęben’.
'brakować; opuszczać’; zob. -gram.
lite pendente łac .,prawn. w czasie trwania procesu.
lipsanoteka relikwiarz, sprzęt do przechowywania
relikwii. literacki piśmienniczy, odnoszący się, należący do
- gr. leipsanon 'relikwie’; zob. -teka-. literatury. || literalny dosłowny. || literat autor dzieł,
prac z zakresu lit. pięknej a. publicystyki; pisarz. ||
liptowski ser - owczy, dojrzewający, do smarowa­ literatura ogół piśmiennictw danego narodu, epo­
nia, odmiana bryndzy (nm. Liptauer). ki, ludzkości; praca lit., pisarstwo; ogół prac pisem­
- od nazwy Liptowa, krainy w Słowacji, w której wyrabia się ten ser.
nych pewnej specjalności, nauki, danego przedmio­
lir do 1 12002 r. waluta Włoch, Watykanu i San Ma­ tu, zagadnienia; lektura; piśmiennictwo art. (/. pięk­
rino (= 100 centesimi). na)-, por. beletrystyka. || liternictwo teoria i technika
- wł. lira ’jw .’ z łac. libra, zob. libra. projektowania i rysowania liter.
literacki 340 llanero
- łac. litteratura ’pismo; pisanie’ od litteratus 'uczony’ i litteralis 'li­ - śrdw.łac. Lithuania 'Litwa’.
stowy; pisarski’ z littera 'litera’; por. aliteracja; beletrystyka; transli­
teracja. liturgia ustalony porządek i sposób odprawiania na­
bożeństw i obrzędów relig. || liturgiczny obrzędowy,
litieraturnyj gienierął ros., iron. generał od literatu­ rytualny. || liturgika nauka o liturgii.
ry; literacki koryfeusz, wielmoża, możnowładca. - późniąc, liturgia 'odprawianie m szy’ z gr. leitourgla 'służba pu­
- wg Dostojewskiego (Skrzywdzeni i poniżeni, cz. 2, r. 5). bliczna, boża; świadczenia wobec państwa’; leit- z leśs, laós 'lud; na­
ród’; -ourgia z érgon.
litkup down. zwyczaj zapijania dobitego targu (dla
jego uprawomocnienia) przy świadkach, na koszt na­ lituus łac., st.rz. trąbka wojskowa o długiej blaszanej
bywcy (na Rusi - barysz, mohorycz). rurze w kształcie fajki.
- st.g.nm. litkouf']w.,i lit. 'gorący napój’; fajw/’kupno’.
-LIT(YCZNY) w złożeniach: mający własność ule­
-LIT, LITO- w złożeniach: kamień; budowla a. na­ gania zniszczeniu, rozkładowi, rozpadowi, rozłożeniu,
rzędzie kamienne; cement; med. kamień; minerał; rozpuszczeniu; por. -lit. || -LIZ(A), LIZ(O)- w złoże­
skała; skamielina; por. -lityczny. || lit 1. chem. pier­ niach: rozkład; rozpuszczenie (się); roztwór; med. ulga,
wiastek, Tabl. 1, lekki, miękki metal z grupy pota- zmniejszenie; chirurg, rozcięcie (np. zrostów).
sowców. 2. waluta Litwy (= 100 centów). -g r . lytikós 'mogący się rozwiązać’ od lytós 'rozpuszczalny; jp.’ i lýsis
- gr. Uthos 'kamień’; por. megality; monolit; neolit; paleolit. 'rozpuszczenie; rozluźnienie; spadek gorączki’ od lýein 'rozwiązać;
uwolnić; paraliżować’; por. analiza; elektrolit; elektroliza; hydroliza;
LITO- zob. -lit. || litografia przest. technika druku kataliza.
płaskiego polegająca na wykonywaniu odbitek z ry­
sunku naniesionego ręcznie a. fotomechanicznie na livarot fi., [wym. ...ro] miękki, dojrzewający ser nor-
kamień litograficzny a. płytę cynkową; odbitka wy­ mandzki z mleka krowiego, barwy kremowej, o czer­
konana tą techniką; por. offset. || litosfera skonso­ wonej niejadalnej skórce, podobny do camemberta
lidowana część planety, z wyłączeniem jej powłok w kształcie i konsystencji, ale nieco większy i znacz­
ciekłej i gazowej; por. geosfery. || litotrypsja med. nie ostrzejszy, nietrwały.
zabieg urologiczny: kruszenie kamienia w pęcherzu - od nazwy miejscowości w dep. Calvados w Normandii (płn.
Francja).
moczowym za pomocą cytoskopu (litotrypteru); por.
laserotrypsja. live recording [wym. lajw riko:ding] ang., nagranie
- gr. Uthos 'kamień’; zob. -lit.; -graf-; sfera; gr. lithdn thrypticós ’(lek) płytowe (koncertu) „na żywo”, tj. na sali, nie w studiu.
kruszący kamienie (pęcherza)’.
livraison fi-., zob. fascykuł.
litoral, strefa litoralna, przybrzeżna warstwa wód
mórz a. jezior, oświetlana przez słońce do dna. livre de chevet fr., dosł. 'książka u wezgłowia’ książ­
- łac. lit{t)oralis 'przybrzeżny’ od litus 'wybrzeże morskie’. ka do poduszki, ulubiona książka, którą chce się za­
litotes antyfraza, chwyt stylist., określający właści­ wsze mieć pod ręką.
wości opisywanego przedmiotu (pojęcia, osoby) liwan, iwan arab.pers., w architekturze wschodniej,
zaprzeczeniem cechy przeciwstawnej, nadającym głównie muzułmańskiej, monumentalny przedsionek
ocenie charakter oględny, niekiedy ironiczny, np. w kształcie wnęki sklepionej kolebką a. konchą skie­
„niefortunny” zamiast „chybiony”, „niebrzydka” za­ rowanej ku dziedzińcowi (meczetu, medresy itp.).
miast „ładna” (por. hiperbola; understatement).
- gr. litótěs 'prostota’ od litós 'gładki; prosty; zwykły’. liwerantprzest. dostawca, zwł. wojskowy. || liweru-
nek kontyngent liwerunkowy, hist. w Polsce (1790-
litr jednostka pojemności naczyń, nie należąca do 1815) podatek w naturze na utrzymanie wojska,
układu SI; objętość 1 kg wody o temperaturze 4°C. || późn. (do 1867 r.) podatek dworski.
litraż pojemność wyrażona w litrach. - nm. Lieferant 'dostawca’ i Lieferung 'dostawa’ od liefern 'dostar­
- ff. litre 'litr’ od litron dawn. 'miara ciał sypkich’ z gr. litra 'funt’. czać’ z fr. livrer ’jp.; wydawać’ od łac. liberare, zob. liberia.
littera docet, littera nocet łac., litera uczy, litera liwr dawna srebrna moneta fi*.
szkodzi. - ff. livre 'funt; frank’ z łac. libra, zob. libra.

litterae Bellerophontis łac., list Bellerofonta, tj. po­ -fiz(a), -fiz(o)- zob. -lit(yczny).
lecający uśmiercić (nie znającego treści pisma) od­
dawcę. Uzena pionowy, płaski pas muru występujący nieco
- z Plauta (Bacchides, 4, 7,12); zob. Bellerofonta list. z jego lica, różniący się od pilastra gł. brakiem głowi­
cy i - na ogół - bazy, stosowany w układzie rytmicz­
litterae humaniores łac., humanistyka; studium kla­ nym, aby udekorować i ożywić płaszczyznę ściany.
syków grecko-rzymskich. - nm. Lisene ’jw.’ od ff. lisiěre 'krajka; brzeg’.

littera enim occidit, spiritus autem vivificat łac., fizeska zob. liseuse.
bo litera zabija, a duch ożywia.
- z Wulgaty (2. List Pawła Ap. do Koryntian, 3,6). Lizzie zob. tin Lizzie.
litterae non erubescunt łac., pismo się nie rumieni llanero [wym. ljanęro] konny pastuch, zaganiacz
(ze wstydu); papier jest cierpliwy; por. epistoła non stad w llanosach [wym. lja...], sawannach Kolumbii
erubescit. i Wenezueli; por. gaucho.
- hiszp. llanero 'mieszkaniec dolin’ od liano 'równina’ z łac. planum
lituanistyka filologia litewska. ’jp.’ od planus, zob. piani-.
LM 341 -logia

LM (Lunar Module) [wym. ęlęm (lju:ner mo- || locus poenitentiae łac., miejsce (czas) pokuty, skru­
dju:l)], typ promu księżycowego, kabiny załogowej, chy; okazja wycofania się ze zobowiązania, sposob­
jakiej użyto do pierwszego lądowania na Księżycu; ność do rozmyślenia się a. porzucenia zamiarów prze­
zob. Eagle. stępczych. || locus standi łac., dosł. 'miejsce pobytu’;
- ang. 'element (wzorzec, moduł) księżycowy’; lunar 'księżycowy’ prawn. prawo stawienia się przed sądem a. komi­
z łac. lunaris ’jp.’ od Im a, zob. lunatyk; module 'wzorzec; moduł’ sją w jakiejś sprawie; prawo zostania wysłuchanym;
z łac. modulus 'miara; moduł’ od modus, zob. modulacja.
punkt widzenia, stanowisko zajęte w dyskusji. || locus
lob w tenisie - piłka puszczona powoli wysokim lu­ sigilli (L.S.) łac., miejsce pieczęci a. na pieczęć.
kiem.
- ang. ’jw.; także w crickeťcie’. Locusta łac., [wym. lokusta] osoba mordująca tych,
którymi ma się opiekować, których ma pielęgno­
lobby („grupy nacisku” wywierające) wpływ na cia­ wać.
ła ustawodawcze w interesie określonych warstw, - Locusta była zawodową trucicielką, żyjącą w Rzymie ok. 54 r. n.e.;
grup, instytucji itd. gł. przez urabianie członków par­ otruła Klaudiusza i Brytanika, usiłowała pozbawić życia Nerona; stra­
lamentu; zob. pressure group. || lobbysta. cona za czasów Galby.
-a n g . lobby 'kuluary; lobbyści’ ze śrdw.łac. lobium, lobia 'galeria, pa­
loden gruba, nieprzemakalna, włochata tkanina
saż, portyk’, pochodź, germ.
wełn.,pop. płaszcz z takiej tkaniny.
lobelia bot. stroiczka. -n m . 'jw.; baja’.
- od nazwiska botanika flam.: Matthias de Lobel (1538-1616).
loess zob. less.
lobotomia, defrontalizacja, leukotomia, med. opera­
cyjne przecięcie istoty białej mózgu między płatem log urządzenie do pomiaru prędkości statku wzglę­
czołowym a wzgórzem w celu przerwania połączeń dem wody.
- ang. 'kłoda; jw .’ dziennik nawigacyjny (logbook), samolotowy, ma­
z korą tego płata i uwolnienia ciężko chorych od ata­ szynowy itp.
ków szału a. bólów (zabieg wychodzący z użycia).
- gr. lobós ’płat(ek)’; por. trylobity; zob. -tom. LOG-, LOGO- w złożeniach: słowo; myśl; mowa;
rozprawa. || -LOG w złożeniach: (prze)mowa, dys­
lobscouse [wym. lobskaus] ang., potrawa marynar­ kusja; uczony, specjalista. || -LOGIA w złożeniach:
ska na okres rejsu, złożona z duszonych a. pieczo­ wypowiedź w słowie a. na piśmie; doktryna, teoria,
nych kawałków mięsa z jarzynami, sucharami i in. nauka; rozprawa, traktat.
dodatkami. - gr. logos 'mowa; słowo; wypowiedź; wiadomość; opowieść; księ­
ga; rachunek; myśl; opinia; dowód; wartość; stosunek’ i logia 'zbiór,
locanda [wym. ...kąn...] we Włoszech - pokoje ume­ kolekta’ od legein 'zbierać; liczyć; mówić’; por. np. ana-; anto-; an-
blowane do wynajęcia. tropo-; apo-; dialekt; eklektyzm; ekloga; ekologia; epilog; katalog; mi­
- wł. l.poj. '(skromna) gospoda; zajazd; jw .’ od (camera) locan­ tologia; monolog; morfologia; prolegomena; prolog; sylogizm; tetra-;
da 'pokój do wynajęcia’ z locare przest. 'umieścić; wynająć’ z łac., trylogia.
zob. lok-.
logarytm wykładnik potęgi, do której należy pod­
locativus gram. miejscownik.
- n.łac. z łac. locatus 'umieszczony’ od locus, zob. lok(o)-.
nieść liczbę stałą (podstawę, zasadę), aby otrzymać
liczbę daną (logarytmowaną, numerus łogarithmi).
loch szkocko-celt., [wym. loch] w Szkocji: jezioro a. - zob. -log-; gr. arithmós, zob. arytmetyka.
zatoka morska całkowicie niemal otoczona lądem.
loggia [wym. lodżdża] archit. wł. portyk, pomiesz­
locja żegl. dział nautyki zajmujący się opisem ob­ czenie otwierające się na zewnątrz kolumnadą (arka­
szarów wodnych i wybrzeży z punktu widzenia po­ dami) z jednej a. kilku stron.
trzeb nawigacji; wydawnictwo zawierające tego ro­ - wł. 'jw., portyk, krużganek; loża’ z fr. loge 'komórka; izdebka; loża;
garderoba; szatnia aktorów’.
dzaju opis.
-h o l. loodsen 'pilotować'. -logia zob. -log. || logiczny pot. poprawnie myślący;
lock-in amer.ang. dosł. 'zamykać’; w USA demon­ konsekwentny, sensowny, rozsądny, racjonalny, uza­
stracja protestacyjna, w czasie której grupa osób za­ sadniony; dotyczący logiki, nauki o sposobach jasne­
myka się wewnątrz budynku, biura itp. go i ścisłego formułowania myśli, o regułach popraw­
nego rozumowania i uzasadniania twierdzeń. || login,
loco łac., [wym. loko] handl, miejsce dostarczenia logon inf. proces włączania się użytkownika do pra­
i odbioru towaru; przest. w miejscu, tutaj. || loco ci- cy z komputerem, polega na ogół na podaniu iden­
tato łac., w miejscu (poprzednio) przytoczonym, tyfikatora użytkownika, a następnie tajnego hasła.
wzmiankowanym (książki, dokumentu). || loco do- || logistyka przest. logika matematyczna; wojsk, na­
lenti łac., med. do miejsca bolesnego, bolącego uka planowania, mchu i uzupełnień stanu osobowego
(przyłożyć). oraz teoria i praktyka produkcji, dystrybucji i konser­
- zob. lok(o)-.
wacji materiałów, a także transportu i budowy urzą­
locum łac., lokum, miejsce, pomieszczenie, siedli­ dzeń wojsk. || logo- zob. -log. || logocentryzm zain­
sko. || locum tenens łac., zastępca (zwł. lekarza a. ka­ teresowanie prawdą, racjonalnością, logiką i słowem,
płana). || locus classicus łac., klasyczny ustęp dzieła charakterystyczne dla zachodniej myśli filoz. || logo-
lit., zwł. ustęp ważny dla wyjaśnienia wyrazu a. tema­ grafowie w staroż. Atenach: mówcy piszący mowy
tu. || locus minoris resistentiae łac., miejsce najsłab­ dla klientów; najstarsi historycy gr. do czasów Hero-
szego oporu, med. najwrażliwsze, najmniej odporne. dota. || logogryf zagadka literowa (np. anagram). || lo-
-logia 342 Look Homeward

gomachia (jałowy) spór o słowa. || logopedia nauka - łac. loco ablat. od locus 'miejsce' (por. lejtnant; lokalizacja; milieu);
0 przekazywaniu i odbiorze informacji słownej oraz -mobila od mobilis, zob. mobile; mocja.
fonetyki, mowy dziecka, percepcji mowy, patologii Lok-Sabha hindi, Izba Ludowa, izba niższa parla­
mowy i głosu, nauczania głuchych, ortofonii itp. || lo- mentu ind.; zob. Radżja-Sabha.
gorea słowotok, patologicznie nadmierna, często bez­
ładna, gadatliwość. || logos staroż.filoz. gr. powszech­ loksodroma linia na powierzchni obrotowej (zwł.
na prawidłowość świata (Heraklit); przeznaczenie, powierzchni Ziemi) przecinająca wszystkie południ­
rozum kosmiczny (u stoików); hipostaza rozumu bó­ ki pod tym samym (nie prostym) kątem (żegl. zob.
stwa (u neoplatoników); słowo, draga osoba boska, kurs); por. ortodroma.
- term. współczesny; gr. loksós 'ukośny'; zob. -drom(a).
Syn Boży (teol. chrześc.); rozum (absolutny), umysł.
|| logout, logoff inf. proces wyłączania się użytkowni­ lokucja wyrażenie, zwrot; sposób wyrażania się.
ka z pracy; por. identyfikator użytkownika. - łac. locutio 'mówienie; sposób mówienia’ od loqui 'mówić'; por.
- łac. logica 'logika’ z gr. logikós 'logiczny’ od logos, zob. -log; ang. elokwencja; interlokutor; kolokwium.
logistics 'logistyka' gr. logistikós 'obliczeniowy; racjonalny’ od lo-
gidzein 'obliczać' z logos; -gryf od gr. griphos 'trzcinowy kosz na
Lolity zespół psychol., zespół, którego tematem jest
ryby; zagadka’; zob. -machia; (orto)pedia; -rrhea od gr. rhein, bezrozumna i niebezpieczna namiętność mężczyzny
zob. reo-. w średnim wieku do (przed)nastoletniego podlotka.
- nazwa od tytułu książki Vladimíra Nabokova Lolita (1955 r.), opar­
loi de 1’autobus fr., ’prawo autobusowe’, zasada tej na tym temacie, który jednak wcześniej i psychologicznie bardziej
przyjmowania wg kolejności zgłoszeń, stosowana przekonująco przedstawił chilijski pisarz Vicente Huidobro w po­
przez niektóre fr. wyższe uczelnie. wieści Satiro, o El Poder de las palabras 'Satyr, czyli Potęga słów ’
(1939 r.).
L’Oiseau bleu fr., Błękitny ptak; symbol szczęścia;
tajemnica szczęścia. lollardowie członkowie ruchu plebejsko-rel. w An­
- tytuł sztuki (1909, wyd. poi. 1913 r.) pisarza belg. Maurice Maeter- glii i Szkocji XIV i XV w., powstałego pod wpływem
lincka (1862-1949). nauk Wiklefa, wędrowni kaznodzieje świeccy wystę­
pujący przeciw nadużyciom kleru i urzędników kró­
lojalizm lojalność; hist. wiemopoddaństwo względem la, głoszący posłanie duchowe oparte na Biblii.
rządów zaborczych. || lojalność. || lojalny prawomyśl- - śr.ang. l.poj. lollar ze śr.hol. lollaert od lollen 'mruczeć; szemrać;
ny; wiemy prawowitemu rządowi a. monarsze; wiemy drzemać’.
1oddany jakiejś instytucji a. osobie (prywatnej); uczci­ lombard instytucja kredytowa udzielająca pożyczek
wy, prawy, rzetelny w stosunkach z ludźmi. (zazw. na cele konsumpcyjne) pod zastaw ruchomości,
- fr. loyal 'prawy; lojalny; szczery; łagodny (koń)’ z łac. legalis, zob.
legalny. przedmiotów i papierów wartościowych a. towarów.
- od nazwy hist. krainy wł. Lombardii (słynnej w śrdw. i wczesnych
LOK- zob. lok(o)-. || lokalizacja umiejscowienie; czasach nowożytnych z bankierów i lichwiarzy), dawn. Longobardii,
rozmieszczenie; niedopuszczenie do rozszerzenia się od nazwy germ. ludu Longobardów.
czegoś (np. pożaru). || lokalny miejscowy, właści­ lombrozowski typ - człowiek wyglądający jak uro­
wy danemu miejscu. || lokata umieszczenie kapitału dzony zbrodniarz, degenerat.
w przedsiębiorstwie, (nie)rachomości dla zabezpie­ - od doktryn wł. lekarza i kryminologa Cesare Lombroso (1836—
czenia kapitału a. osiągnięcia zysków; miejsce uzy­ 1909), głoszącego m.in., że ok. 40% zbrodni popełniają ludzie o okre­
skane w klasyfikacji w warunkach współzawodnic­ ślonych, dziedzicznych a. atawistycznych cechach (zwyrodnieniach)
fiz. i umysłowych.
twa a. selekcji.
- łac. locatus p.p. od locare 'umieścić; wynająć’ i późn.łac. localis (The) Loneliness of the Long Distance Runner
'miejscowy' z łac. locus 'miejsce'; por. dyslokacja; kolokacja; loco. ang., Samotność długodystansowca.
- tytuł długiej noweli (1959 r.) pisarza ang. Alana Sillitoe (ur. 1928 r.)
lokator (akustyczny; optyczny, laserowy) przyrząd do
o chłopcu, który za kradzież w piekarni wysłany został do domu po­
oznaczania położenia obiektów w przestrzeni przez prawczego; mści się na dyrektorze domu i na całym establishmen­
wysyłanie odpowiednich impulsów w kierunku na­ cie, umyślnie przegrywając wyścig długodystansowy z uczniem innej
mierzanego przedmiotu; najemca lokalu. szkoły. Oparty na noweli film (1962 r.) Tony Richardsona.
- łac. locator 'najemca lokalu’ od locatus, zob. lok-.
longplay (skr. LP) [wym. longplej (elpi:)] drobno-
lokaut zamknięcie zakładu pracy przez właściciela, rowkowa, długogrająca (33 obroty na minutę) pły­
połączone z przerwaniem zatrudnienia a. masowym ta gramofonowa. || long take [wym. ...tejk]film., TV,
zwalnianiem robotników, celem wywarcia presji długie (w czasie) ujęcie.
i zmuszenia ich do ustępstw, niekiedy w odpowiedzi - ang. 'jw.'; long 'długi'; play, zob. playback; take 'połów; ujęcie’
na (groźbę) strajk(u). od 'brać'.
- ang. lockout 'jw.' od lock out 'zamykać drzwi przed kim; nie do­
puszczać (robotników) do pracy’; lock 'zamykać na klucz; zamek’;
lonża lina używana przy trenowaniu koni; sznur na
out 'na zewnątrz’. bloku służący do ubezpieczania akrobatów cyrko­
wych podczas popisów w powietrzu.
L 0 K (0 )- w złożeniach; miejsce; z miejsca do miej­ - fr. longe 'linka; jw.; uździenica; rzemień’ z łac. longa 'długa'.
sca. || loko zob. loco. || lokomobila przewoźny silnik
parowy z kotłem i paleniskiem, służący do napędu Look Homeward, Angel ang., Spójrz ku domowi,
aniele.
maszyn, np. rolniczych. || lokomocja pojazd, środek - tytuł powieści (1929 r., wyd. poi. 1963 r.) pisarza amer. Thoma­
transportu; transport; przest. ruch, zmiana miejsca. || sa Claytona Wolfe (1900-38); z elegijnego poematu Miltona Licydas
lokować umieszczać (zwł. kapitał); zob. lokata. (1637 r.) na śmierć Edwarda Kinga (1612-37), jego kolegi z Cambrid-
Look Homeward 343 loulou
ge, który utonął w M. Irlandzkim; tytuł poematu z imienia pasterza doświadczeń woj., rozczarowań i niemożności zna­
w 9. bukolice (eklodze) Wergiliusza.
lezienia swego miejsca w świecie powojennym; zob.
(the) Loop [wym. lu:p] ang., pętla; centrum handlo­ The Sun also Rises.
- również tytuł (i temat) powieści (1931 r.) pisarza amer. Malcolma
we śródmieścia Chicago (Michigan, USA).
Cowleya(ur. 1898 r.).
- nazwa od pętli, jaką wokół dzielnicy zatacza El., skr. od Elevated
railroad 'kolej (miejska) na pomostach'.
lot żegl. sonda do pomiaru głębokości wody, głębo-
looping [wym. lu:ping] przest. pętla, figura akroba­ kościomierz linkowy.
cji lotniczej. - nm. Lot 'pion; sonda; lut; dawn. łut’.
- ang. 'jw.' od loop 'robić pętlę; splatać’.
Lothario dumny, elegancki, beztroski oszukaniec a.
loquitur łac., [wym. lokwitur] mówi; wskazówka uwodziciel; libertyn, hulaka, rozpustnik.
sceniczna a. uwaga dla czytelnika, wprowadzająca - od postaci uwodziciela z tragedii białym wierszem The Fair Penitent
(„Piękna Pokutnica”, 1703 r.) pisarza ang. Nicholasa Rowe (1674-1718).
imię (a. nazwisko) osoby mówiącej dany tekst.
lora 1. pop. towarowy (kolejowy) wagon-platforma lotion [wym. louszn] ang., med. płynny preparat za­
(bez bocznych ścian). 2. zooł. papuga pędzelkoję- wierający jedną a. kilka substancji nierozpuszczal­
zyczna - podrodzina, której liczne gatunki zamiesz­ nych, stosowany zewnętrznie na schorzenia skóry;
kują Australię, N. Gwineę i sąsiednie wyspy. płynny preparat kosmetyczny, zazw. zawierający al­
- 1. nm. Lore 'jw.' z ang. lorry 'jw.; biyt. ciężarówka’. 2. malaj. luri, kohol i czynniki czyszczące, zmiękczające i ściąga­
nuri 'jw.' jące, stosowany na skórę.
- ang. 'jw.' z łac. lotio 'mycie, kąpiel’ od lavare, zob. lawować.
lord tytuł przysługujący parom Anglii i członkom
Izby Lordów; tytuł związany z niektórymi wysokimi Lotofagowie mit. gr., wg Odysei Homera lud libij­
stanowiskami w Anglii. || Lord Mayor [wym. ...me- ski żywiący się lotosami, które powodowały stan sen­
jer] burmistrz, prezydent miasta (np. Londynu, Yorku nej błogości i całkowitego zapomnienia o ojczyźnie
i in. dużych miast W. Brytanii; Dublina). i przyjaciołach; przen. ludzie oddający się bezczyn­
- ang. 'pan, władca; magnat (przemysłowy itp.); Bóg; par, lord; jw .’, ności i marzeniom. || lotos bot. roślina wodna z rodzi­
ze st.ang. hläford 'władca'; h lá f'chleb, bochenek’; weard 'strażnik'; ny grzybieniowatych, o dużych liściach i kwiatach,
mayor 'burmistrz' z łac. maior, zob. major. obejmująca gatunki: orzechodajny a. indyjski i żółty,
Lord of the Flies ang., Władca much. amerykański; (/. egipski) niektóre gatunki grzybieni
- tytuł powieści (1955 r.) pisarza ang. Williama Goldinga (ur. 1911 r.) płn.-wsch. Afryki (wraz z lotosem indyjskim) czczone
o grupie chłopców-rozbitków na rajskiej wyspie bezludnej, którzy za­ na staroż. Wschodzie jako symbol stworzenia świata;
miast się zorganizować w racjonalną społeczność, wracają do stanu por. Om mani... || lotosu pozycja - pozycja siedząca
barbarzyństwa: do prymitywnych rytuałów i mordów religijnych (imię
z założonymi nogami i z dłońmi spoczywającymi na
jednego z gł. szatanów, Belzebub, znaczy po hebr. 'władca much’).
kolanach, używana w jodze nazwa jest aluzjądo liścia
1’ordre rěgne á Varsovie fr., iron. w Warszawie pa­ lotosu, który nie moknie, choć spoczywa na wodzie,
nuje porządek. symbolizuje więc wyzwolenie (z więzów materii).
- wypowiedź ministra Sebastianiego w parlamencie fr., 1 6 IX 1831 r., - gr. Lötophägoi 'Lotofagowie' od lotos 'lotos' z hebr. löt 'mirra'.
po zdobyciu Warszawy przez Paskiewicza, mająca uspokoić fr. opi­
nię publiczną. lottizzazione w polityce wł.: wg nieformalnych za­
sad i na podstawie kryteriów polit, podział pomiędzy
lorens chem. pierwiastek, Tabl. 1, sztuczny, aktyno­ partie funkcji w zarządzaniu gospodarką oraz stano­
wiec, transuranowiec. wisk formalnie niezależnych od adm. publ., lecz prak­
- nazwany na cześć fizyka amer.: Ernest O. Lawrence (1901-1958).
tycznie będących pod kontrolą rządu. || lotto w wielu
loretanki nazwa żeńskich zgromadzeń zakonnych krajach: loteria liczbowa (odpowiednik dawnego to­
(amer., irl. i fr.). || loretański związany z kultem Matki tolotka); przest. loteryjka (gra dziecięca).
Boskiej z Loreto. || loretka down. kobieta z półświatka, - wł. lottizzazione 'jw.' od lotto 'loteria; loteryjka; udział’ z fr. lot
'udział; partia (towaru); los’ pochodź, germ.
z paryskiej dzielnicy Matki Boskiej Loretańskiej.
- fr. lorette 'loretka' od Loreto, miasteczka w śr. Włoszech.
louange perfide fr., zdradziecka pochwała, której ce­
lorgnon [wym. lomią] przest. szkła oczne (a. lornet­ lem jest narobienie chwalonemu biedy, bigosu, wplą­
ka) z rączką do trzymania; face-a-main; por. binokle. tanie go w kłopoty, w tarapaty.
- fr. 'binokle' od lorgner 'zerkać' ze st.fr. lorgne 'zezowaty'.
Louis-Philippe fr., [wym. lui-filip] piast, styl (faza
lorsque Auguste buvait, la Pologne était ivre fr., rozwojowa) meblarstwa fr. z czasów Ludwika Filipa
gdy August (III Fryderyk, król pol.) pił, cała Polska I (1830—48). || Louis-quatorze fr., [wym. ...kator-z]
była pijana. piast, styl fr. czasów Ludwika XIV (barok fr). ||
- Fryderyk II Pruski (Les trois sultanes, 3 ,3 ). Louis-quinze fr., [wym. ...kęz] piast, styl fr. czasów
Les cuatro jinetes del Apocalipsis hiszp., Czterech Ludwika XV (rokoko). || Louis-seizefr., [wym. ...sę:z]
jeźdźców Apokalipsy; zob. apokalipsa. piast, styl fr. czasów Ludwika XVI (przejście od ro­
- tytuł trylogii powieściowej o 1. wojnie świat. (1916 r., wyd. poi. koka do klasycyzmu).
1925 r.) pisarza hiszp. Vincente Blasco Ibafieza (1867-1928).
loulou [wym. lulu] fr., duży szpic pomorski o dłu­
lost generation ang., dosl. ’zagubione pokolenie’; giej sierści, białej, czarnej a. szarej, szczególnie obfi­
termin, którym określano pokolenie dojrzewające tej na szyi i piersi, krępy, o lisiej głowie i sterczących
w czasie 1. wojny świat., zwł. w odniesieniu do ich uszach, żywy, ale posłuszny.
Love’s labour’s lost 344 luizyt
Love’s labour’s lost ang., Stracone zachody miłości. - łac. lucus ('lasek’) pochodzi od lucere ('lśnić, świecić, jaśnieć’), bo
- tytuł komedii Szekspira (ok. 1594 r.). nie lśni, nie jaśnienie (!).

lowboy [wym. louboj] niska toaleta-komoda na wy­ Lucyfer, lucyper w lud. wierzeniach chrześc. zły
giętych nóżkach, podobna do (ale mniejsza od) dol­ duch, książę piekieł, zbuntowany i upadły anioł; dia­
nej części tallboya, pop. w USA od XVIII w. beł, szatan.
-amer.ang. ’jw.’; low ’niski’; boy zob. tallboy. - łac. lucifer 'gwiazda zaranna, Wenus’ od 'niosący światło’; lux dpn.
lucis, zob. luks;/erre, zob. ferować; por. Wulgata (Izajasz, 14,12; Ew.
lowelas uwodziciel, pożeracz serc, donżuan. w g Łuk., 10,18); por. fosfor.
- (Robert) Lovelace [wym. lawlejs] gł. postać męska powieści episto-
lamej Historia Clarissy Harlowe (1794 r.) pisarza ang. Samuela Ri- luddyzm ekon. poglądy, ruch luddystów, luddytów,
chardsona (1689-1761); love ang. ’miłość’; lace down. 'sidła’. członków grup robotniczych ang. 1. poł. XIX w.,
zwł. chałupników, którzy usiłowali przeciwstawić
LSD-25 chem. lizergid, alkaloid kwasu lizergowego się użyciu maszyn fabrycznych, niszcząc je jako nie­
(bezbarwny, bez smaku i zapachu), narkotyk z gru­ uczciwą konkurencję pracy rąk.
py środków psychodysleptycznych, otrzymywany ze - ang. ludd(it)ism, Luddites ’jw .’; od nazwiska robotnika z Leicester-
sporyszu, powodujący halucynacje, zaburzenia zmy­ shire (Anglia), który ok. 1779 r. niszczył maszyny dziewiarskie do
słów, zwł. wzroku, euforię, dysforię, synestezję, nie­ wyrobu pończoch: Ned Ludd.
kiedy objawy depersonalizacji.
- skr. z inicjałów nm. nazwy: Lyserg Säure Diethylamid-25 ’25-dwu-
ludi zob. ludyczny.
etyloamid kwasu lizergowego’ (dwudziesta piąta pochodna z serii ludolfina niewymierna liczba n (pi), wyrażająca sto­
27 związków zsyntetyzowanych w Bazylei, w laboratorium Sandoz,
otrzymana w 1938 r. przez A. Hofmanna i A. Stolla).
sunek długości okręgu koła do długości jego średni­
cy, w przybliżeniu 3,1415926535...
Ltd. ang. skr. od limited. - od imienia matematyka hol., który ją obliczył do 35 cyfr dziesięt­
nych: Ludolf van Ceulen (1539-1610).
LTI (Lingua Tertii Imperií) łac., Język Trzeciej Rze­
szy (nm.). ludwik zob. luidor. || Ludwik zob. Louis-Philippe.
- tytuł książki (1947 r.) Victora Klemperera.
ludwisarstwo (XIII-XIXw.) rzemiosło ludwisarza,
luau hawaj., uczta hawajska; potrawa z gotowanych który odlewał przedmioty (jak dzwony, lufy dzia­
liści kolokazji (zw. taro) z kremem kokosowym i kur­ łowe, posągi, świeczniki) z brązu, spiżu, mosiądzu
czętami a. ośmiornicami; por. lei 2; amer.ang. pop. i miedzi (por. giser; konwisarz).
nieoczekiwane źródło wielkiego zysku; bonanza. - nm. Rotgiesser przest. 'odlewacz miedzi’; rot 'czerwony’; zob. gi­
ser; w przeciwieństwie do odlewacza cyny (Zinngiesser).
lubwi wsje wozrasty pokorny ros., każdy wiek ulega
miłości; miłość na wiek się nie ogląda (tł. A. Ważyka). ludyczny zabawowy, dotyczący gier a. zabaw.
-ła c . ludus 'zabawa; rozrywka; sztuka teatr., ćwiczenie; szkoła’; w l.mn.
- z poematu Puszkina (Eugeniusz Oniegin, 8, 29) 1832 r.; w operze
ludi 'igrzyska; święta połączone z igrzyskami a. innymi widowiskami’.
(1878 r.) Czajkowskiego słowa te znajdują się w arii Griemina.

Lucca Augen nm., dosł. ’oczy Lukki’, kanapka z ta­ lues med. kiła, syfilis.
-ła c . 'zaraza’.
tarem wołowymi, jajkami, cebulą, kawiorem i ostry­
gami, specjalność słynnej berlińskiej restauracji luffa, trukwa, gąbczak, bot. pnącze jednoroczne z ro­
Kempińskiego, nazwana ku czci pop. wiedeńskiej dziny dyniowatych o białych kwiatach i wielkich
sopranistki operowej z poł. XIX w. Paulině Lucca. owocach; owoc trukwy ostrokątnej; gąbka roślin­
na do mycia się, pozyskana z jego włóknistej części
lucernám olet łac., (dzieło) cuchnie lampą (oliwną), środkowej.
tj. nocną pracą, tj. ma cechy mozolnego, żmudnego - n.łac. ’jw .’ z arab. / « / ’jw .’
wysiłku, braku polotu i natchnienia (por. invita Mi­
nerva; oleum et operám perdidi). lugier lekki 2-, 3-masztowiec o skośnych żaglach,
z ostatnim masztem niskim, z żaglem wysuniętym
lucidum intervallum (l.mn. lucida intervalla) śrdw. daleko poza rufę; dryfter, żaglowo-motorowy statek
łac., dosł. ’jasna przerwa’, okres zdrowia w przebie­ rybacki do połowów za pomocą pławnic (sieci dryfu­
gu zaburzeń psychicznych; chwilowy okres oprzy­ jących). || lugrotrawler mniejszy od trawlera moto­
tomnienia z obłędu czy delirium; okres spokoju i nor­ rowy statek rybacki do połowów za pomocą pławnic
malnych warunków w czasach zamętu. i włoków (sieci holowanych).
- ang. lugger 'lugier’ od lug (sail) '(żagiel) lugrowy, ryjkowy,
lucidus ordo łac., jasny układ (treści); przejrzysta w kształcie trapezu, podnoszony na rejce zawieszonej w 1/3 jej dłu­
konstrukcja (utworu); por. curiosa felicitas. gości’; zob. trawler.
- z Horacego (Sztuka poetycka, 41).
luidor ludwik, złota moneta fr. (1640-pocz. XIX w.)
lucri causa łac., dla zysku. || lucrum cessans łac., z popiersiem królów fr.; złota dwudziestofrankówka
dosł. ’zysk utracony’;prawn. korzyści, jakie osiągał­ (do 1928 r.); por. napoleondor.
by poszkodowany, gdyby mu szkody nie wyrządzo­ - fr. louis (d'or) '(złoty) ludwik’; or 'złoto’ z łac. aurum, zob. aure­
no; por. damnum emergens. ola; por. Louis-Philippe.

lucus a non lucendo łac., żart. staroż. las, bo nie lśni; luizyt chem. związek organiczny (niekiedy o zapa­
paradoksalna etymologia od cechy, której brak; ab­ chu przypominającym bodziszka) zawierający arsen
surdalna derywacja, nielogiczne wyjaśnienie, non se- i chlor, produkowany w czasie 1. wojny świat, jako
quitur; por. canis a non canendo. gaz bojowy, ale nigdy w tym celu nie użyty.
luizyt 345 Lust for Life
- ang. lewisite ’jw .’ od nazwiska chemika amer.: Winford L. Lewis i pokazami o charakterze cyrkowo-groteskowo-ku-
(1878-1943). glarskim; „wesołe miasteczko”.
- od nazwy miejsc zabaw na Coney Island w Brooklynie (Nowy Jork)
luk każdy zamykany otwór (/. ładunkowy, komuni­ Luna Park słynnego z rzęsistej iluminacji, dziś zabudowanego bloka­
kacyjny, wentylacyjny, oświetleniowy) w pokładzie mi mieszkaniowymi.
(nadbudówki) statku; wywietrznik, właz, świetlik;
por. skylight. lunatyk osoba cierpiąca na lunatyzm, chorobę powo­
- nm. Lukę ’jw .’ dującą nieświadome wykonywanie różnych czynności
(np. chodzenie) w głębokim śnie; somnambulizm.
lukarna okienko w dachu dla oświetlenia poddasza - późn.łac. lunaticus 'lunatyczny' od łac. luna 'księżyc'; por. lune­
a. jako ozdoba archit. (barok, rokoko). ta; łunnik.
- fr. lucame ’jw.’ z łac. lucerna 'lampa’.
lunch(eon) ang., [wym. lansz(n)] w krajach anglo­
lukratywny zyskowny, dochodowy, korzystny. saskich: posiłek w porze (po)południowej, w środ­
-ła c . lucrativus 'jw .'o d lucrum 'zysk, korzyść’.
ku dnia.
luks (lx) jednostka natężenia oświetlenia w układzie SI. luneta przyrząd optyczny do powiększania obrazu
-ła c . lux dpn. lucis 'światło'; por. Lucyfer, sollux.
odległych przedmiotów, złożony z tuby, obiektywu
luksfer archit. kwadralit, kwadratowy pryzmat szkla­ i okularu; techn. podtrzymka; archit. małe sklepie­
ny, kształtka szklana ścienna a. sufitowa, używana nie, zazw. poprzeczne w stosunku do gł. sklepienia,
jako element o sporej przepuszczalności światła, wy­ mieszczące zwykle okno a. drzwi (renesans, barok);
pełniający konstrukcję (/. okrągły - rotalit). zob. Tabl. 2 (Telescopium).
-z o b . luks; łac,fer{re), zob. ferować. - fr. lunette ’(l.mn.) okulary; archit. jw.; wojsk, szaniec otwarty’ od
lunę 'księżyc' z łac. luna, zob. lunatyk.
luksus zbytek, przepych, wystawność; rzecz zbyt­
kowna; por. komfort. lungl hindi, płótno bawełniane używane, zwł. w In­
- łac. luxus 'jw.' diach, Pakistanie i Birmie, na sarongi, spódnice i tur­
bany; kawał płótna (długości ok. 2,5 m) owinięty
lukullusowa uczta, biesiada - wystawna, oznaczająca wokół ciała i związany w pasie, noszony jako strój
się przepychem, obfitością i smakowitością potraw. męski w płd. Indiach.
- od nazwiska wodza i polityka rz., słynącego z bogactw, rozrzutności
i smakoszostwa: Lucius Licinius Lucullus (ok. 117-56 p.n.e.). lunule starożytne złote a. śrdw. srebrne kobiece
lumbago med. postrzał, reumatyczne bóle mięśni ozdobne wisiorki w kształcie półksiężyca.
- łac. lunulae 'jw.' od luna, zob. lunatyk.
okolicy lędźwiowej.
-ła c . 'jw.' od lumbus 'lędźwie,biodro’. lupanar przest. dom publiczny; zamtuz.
- łac. lupanar 'jw.' od lupa 'prostytutka; wilczyca’ r.ż. od lupus zob.
lumen (lm) jednostka strumienia świetlnego w ukła­ luperkalia.
dzie SI. || luminacja fiz. jaskrawość, jasność po­
wierzchniowa. || luminarz człowiek wybitny, zasłu­ luperkalia staroż. święto obchodzone 15 lutego dla
żony (zwł. w dziedzinie nauki, kultury, oświaty); ko­ zapewnienia płodności ludzi, pól i stad, ku czci Fau­
ryfeusz, znakomitość. || luminescencja jiz. jarzenie, na o przydomku Lupercus, któremu składano wtedy
zimne świecenie, promieniowanie, którego energia ofiary w grocie Luperkal, na Palatynie rz., gdzie, wg
nie powstaje kosztem energii cieplnej (zob. fluore­ tradycji, wilczyca wykarmiła Romulusa i Remusa.
- łac. lupercalia z r.nij. l.mn. od lupercalis 'odnoszący się do Luper-
scenci a); biol. wytwarzanie światła przez organizmy ków’ z Luperci 'Luperkowie, kapłani stitalskiego, wiejsko-leśnego
wskutek zachodzących w nich reakcji chem. || lumi- boga Fauna’ prawdop. od lupus 'wilk', od którego bóg miał chronić
nizm piast, kształtowanie kompozycji w malarstwie bydło; por. lupanar.
(zwł. baroku) za pomocą gry światła. || luminofor
substancja syntetyczna wykazująca luminescencję. łupi in vestimentis ovium łac., wilki w owczej skó­
- łac. luminar 'światło; pochodnia’ i luminatus (p.p. od luminare rze; przen. ludzie przewrotni, zakłamani; hipokryci;
'oświetlić; zapalić’) od lumen dpn. luminis 'światło'; zob. -for(a); por. farbowane lisy.
iluminacja. - wg Wulgaty (Ew. w g M a t, 7, 15); Jezus o fałszywych prorokach.

lump pijak, hulaka; lumpenproletariat człowiek na­ lupus in fabuła! łac., dosł. ’wilk w bajce’ (który się
leżący do lumpenproletariatu, środowiska mętów, zjawia, gdy się o nim mówi); o wilku mowa (a wilk
szumowin miejskich, ludzi zdeklasowanych, ludzi tuż); por. video lupum.
bez zawodu i stałej pracy. - z Terencjusza (Adelphi, 537); por. Cyceron (Do Attyka, 13,33).
- nm. Lump 'nicpoń, obwieś; gałgan, oberwaniec’ od Lumpen 'gał-
gan, łachman, szmata’.
lur muz. skand, odmiana trombity; wielka trąba z brązu
o długiej, wygiętej rurze i płaskiej, talerzowej czarze
lunacja astr. odstęp czasu między dwoma kolejnymi głosowej, pochodząca z epoki brązu (XH-VI w. p.n.e.),
nowiami Księżyca; por. synodyczny. || Lunar Mo­ znana z wykopalisk w płn. Europie; por. alpenhom.
dule zob. LM. || lunonauta selenonauta, członek za­ - duń., szw., norw. 'jw.' ze stskand. lúthr 'trąba'.
łogi a. pasażer pojazdu udającego się na (a. opusz­ lusisti satis łac., zabawiałeś się wystarczająco długo.
czającego) Księżyc. - z Listów, 2, 2, 214 Horacego: l.s. ...tempus abire tibi est 'dość już
- śrdw.łac. lunatio 'lunacja' z łac. luna, zob. lunatyk; nautyka. twej zabawy, ...czas, byś sobie poszedł’.
lunapark miejsce zabaw masowych z licznymi urzą­ Lust for Life ang. Pasja życia.
dzeniami mechanicznymi, grami zręcznościowymi - tytuł biografii van Gogha (1934 r.) Irvinga Stone’a.
Lustige Witwe 346 łunnik

(Die) Lustige Witwe nm., Wesoła wdówka. 1’utero ě mio e lo gestisco io wl.gr.fr. ’macica jest
- operetka (1905 r.) Ferenca Lehára, libretto: Victor Leon i Leo Stein moja i ja nią rządzę’, sztandarowe hasło feministek
wg komedii L 'attache de légation Henri Meilhaca. wł., stwierdzające prawo kobiety do zapobiegania a.
lustr wyroby ceramiczne szkliwione o połysku meta­ przerywania niechcianej ciąży.
licznym; przest. blask, połysk; dawn. żyrandol krysz­ lutet chem., pierwiastek, Tabl. 1, promieniotwórczy
tałowy. j| lustracja przegląd czego, oględziny, kon­ metal ziem rzadkich; por. lantanowce.
trola, dokonana przez lustratora, kontrolera. - od łac. Lutetia, miasto w Galii (dziś Paryż).
- fi. lustre ’połysk; blask’ i łac. lustratio 'oczyszczenie (przez ofiarę)’
z lustrare 'oczyszczać; poświęcać; odpokutować’ od lustrum 'oczysz­ lutnia dawny instrument muzyczny (sześcio)strunowy,
czenie; oczyszczalna ofiara za cały naród, składana co 5 lat w Rzymie szarpany (XVI-XVII w.) pochodzenia arabskiego.
po zakończeniu cenzusu; spis ludności; okres lat pięciu’. - śr.g.nm. lute 'jw.' z wł. Huto 'jw.' z arab. a l’uddosł. 'drewno; instru­
ment muz. przypominający mandolinę (płd.-zach. Azja i płn. Aftyka)’.
Lust zu fabulieren nm., pasja narratorska; zamiło­
wania literackie. lutz ang., rodzaj skoku w jeździe figurowej na łyżwach.
- z Goethego (Zahrne Xenien, ks. 6), 1821 r. - prawdop. od nazwiska wynalazcy skoku, szwajc. zawodnika Gusta­
wa Lussiego, ur. 1898 r.
lusus naturae łac., wybryk (kaprys, igraszka, dziw)
natury. lux et veritas łac., światło i prawda.
- dewiza uniwersytetu Yale (New Haven, Conn., USA).
luteina zob. progesteron.
- n.łac. (corpus) luteum anat. '(ciałko) żółte’; luteum r.nij. od luteus lux in tenebris łac., światło w ciemnościach.
'żółtawy’ z lutum bot. 'rezeda żółta farbiarska; kolor żółty’; corpus, - z Wulgaty (Ew. wg Jana, 1, 5).
zob. korpus.
Lydius lapis łac., kamień lidyjski, tj. kamień probier­
luteranizm wyznanie ewangelicko-augsburskie; jed­ czy, probierz.
no z wyznań protestanckich, powstałych w Niem­ - z Pliniusza, 33, 8,43.
czech w XVI w., które za źródło wiary uznaje tylko lynch zob. lincz.
Biblię, odrzucając sakramenty, z wyjątkiem chrztu
i komunii; por. kalwinizm.
- od nazwiska założyciela, Marcina Lutra.

Ł
lagier ros., obóz. Łuczsze mięńsze, da łuczsze ros., Lepiej mniej, ale
lepiej.
łajka ros., kudłaty szpic syberyjski średniej wielko­ - tytuł artykułu (1923 r.) Lenina (Dzieła, t. 33).
ści, o maści białej, czarnej a. łaciatej, używany do
polowania i zaprzęgu. Łuną diełąjetsja w Gąmburgie prieskwięrno
- łajka Kudriawka 'Kudłatka' była pierwszą żywą istotą w kosmosie ros., Księżyc kiepsko wyrabiają w Hamburgu; żart.
(Sputnik II umieszczony na orbicie okołoziemskiej 3 XI 1957 r.). stwierdzenie marnej jakości jakiejś rzeczy.
- z Nikołaja Gogola (Pamiętnik szaleńca), 1835 r.
łat waluta Łotwy (= 100 santimów).
łunnik nazwa serii próbników kosmicznych, wysyła­
ławra wielki męski klasztor prawosławny podlegają­ nych przez władze byłego ZSRR w kierunku Księży­
cy bezpośrednio Synodowi. ca, poczynając od 2 I 1959 r. (Miecztd). || łunochod
- ros.ukr. 'jw.' z gr. laura 'uliczka; korytarz (boczny)’.
radziecki automatyczny, zdalnie sterowany, bezzało-
łoszadinaja familia ros., końskie nazwisko; żart. gowy pojazd księżycowy.
nazwisko, uporczywie wymykające się z pamięci, - ros. łunnik 'jw. ’ od łunnyj 'księżycowy' od luna 'księżyc' z łac. luna,
mimo że wiadomo, z jakim pojęciem czy przedmio­ zob. lunatyk.
tem się kojarzy.
- tytuł noweli Czechowa (1885 r.).

łubok art. drzewo- i miedzioryty, często kolorowe,


ukazujące się w Rosji XVII i XVIII w. w formie ulo­
tek, broszur i ogłoszeń, rodzaj naiwnej grafiki ple-
bejskiej i lud. o tematyce relig. i obyczajowej, zazw.
z towarzyszącymi tekstami.
- ros. 'łubek; łyko; obrazek, malowanka; lipowa deska drzeworytni­
cza; j w.’
M 347 M adame Sans-Géne

M
M zob. mach, mega-. 'machina; sposób; podstęp’ od (dor.) máchos, (att.) méchos 'sposób;
środek; rada’; por. mechanika.
maca cienkie placki z nie kwaszonego i nie solonego
ciasta spożywane w czasie żyd. święta Paschy. machismo hiszp., [wym. maczismo] samczość;
- hebr. massäh ’jw.’ na pamiątkę wyjścia Izraelitów z Egiptu; por. Bi­ męskość; por. hembrismo. || macho hiszp., [wym.
blia (Ec., 13, 3-8). mączo]; stuprocentowy mężczyzna; por. hembra.
macao port., [wym. makąu] gra w karty podobna do Macht geht vor Recht nm., siła przed prawem; por.
bakarata, w której każdy gracz otrzymuje tylko jed­ Machtpolitik.
ną kartę. - z przemówienia Maximiliana H. von Schwerina w praskiej Izbie
- od nazwy terytorium port. (od 1557 r.) na płd. wybrzeżu Chin. Deputowanych 2 7 1 1863 r.

macedoine [wym. maseduąn] sałatka owocowa a. ja ­ Machtpolitik polityka siły, silnej ręki; mocarstwo­
rzynowa. wa; doktryna polit., zalecająca użycie siły, przemo­
- od Macedoine 'Macedonia’, może od mieszaniny narodowości cy fiz. przez państwo dla osiągnięcia swych celów;
w tym rejonie? por. Realpolitik.
- nm. 'polityka silnej ręki’; Macht 'moc, siła, potęga; władza; mocar­
maceracja zmiękczanie, rozpuszczanie a. działanie stwo’; zob. polityka.
chem. za pomocą cieczy; perkolacja, metoda otrzy­
mywania na zimno wyciągów a. nalewek z ziół machzor zob. mahzor.
i owoców. mackintosh [wym. mąkntosz] lekka tkanina nieprze­
- łac. maceratio 'rozmoczenie' od macerare 'zmiękczać' z macer
makalna do szycia płaszczy, kurtek itp.; płaszcz z tej
'chudy, miękki, słaby’.
tkaniny.
macewa, maceba, hebr., żydowska stela nagrobna - od nazwiska chemika i wynalazcy szkockiego: Charles Mackintosh
(1766-1843).
w formie pionowo ustawionej płyty kamiennej, za­
mkniętej od góry dwoma odcinkami koła, ozdobio­ mácon(nais) [wym. mąką a. (makone)] nie musują­
nej płaskorzeźbą i inskrypcją. ce wino burgundzkie produkowane w departamencie
MacGuffin ang., coś (np. przedmiot, wydarzenie, Saóne-et-Loire (Francja), białe a. czerwone.
- fr. od Mácon, nazwa miasta w śr. Francji.
często nie związane z tematem), co popycha naprzód
akcję, ma istotne znaczenie dla rozwoju fabuły filmu macte! łac., brawo, bardzo dobrze! || macte animo!
a. powieści. łac., (nuż więc) śmiało! odwagi!
- termin ukuty przez bryt. reżysera film. Alfreda Hitchcocka (1899—
1980). macte nova virtute puer; sic itur ad astra łac.,
chwała twej młodzieńczej odwadze, chłopcze; tak
mach (M) jednostka prędkości (zwł. lotu samolo­ kroczy się ku gwiazdom; por. per aspera ad astra.
tów) równa prędkości rozchodzenia się fali głosowej - z Wergiliusza (Eneida, 9,641).
w powietrzu (1224 km/godz.).
- ku czci fizyka i filozofa austr. Ernesta Macha (1838-1916). maczeta duży, ciężki nóż z rozszerzoną klingą uży­
wany do cięcia trzciny i wyrąbywania ścieżek w bu­
machete zob. maczeta. szu, w Ameryce Płd. i Sr., w Afryce.
-MACHTA w złożeniach: bitwa, walka, wojna, po­ maczicze taniec pochodzenia brazylijskiego, modny
jedynek na określoną broń a. między określonymi w Europie ok. 1890 r., podobny do two-stepa.
przeciwnikami. -port. maxixe 'jw.'
- gr. mache 'bitwa; walka’; por. giganto-; logo-; monacho-; nauma-
chia; och, tiażeła ty...; tauro-; tytanomachia. Madame [wym. madąm] we Francji: pani, mężat­
ka (skr. Mme); down. o nauczycielce, guwernantce
machiawelizm zob. makiawelizm. Francuzce.
- fr. madame 'jw.; wielmożna, najjaśniejsza pani’ od ma damę 'moja
machikuł śrdw. w murach obronnych - wysunię­ pani’; ma 'moja' z łac. mea 'jp.'; damę 'dama' z łac. domina, zob. do­
ty ganek z otworami w podłodze, przeznaczonymi minacja.
do miotania przez nie pocisków i płonących pakuł
w czasie oblężenia. Madame Bovary lit., psychol. symbol ucieczki od
-fr . machicoulis 'jw.' rzeczywistości w strefę iluzji (bovaryzm); typ ko­
biety trawionej tęsknotą za romantyczną miłością
machina ogromna, ciężka, skomplikowana maszy­ zabłąkanej w ciasny, nudny i prozaiczny świat pro­
na; takżeprzen. (np. m. wojenna, adm.). || machina­ wincji.
cja (zazw. w l.mn.) podstępne, zakulisowe, sekret­ - tytuł powieści (1856 r.; wyd. poi. 1878 r.) G. Flauberta.
ne działania, knowania, intrygi, gierki, konszachty.
|| machinalny bezwiedny, odruchowy, automatycz­ Madame Sans-Géne fr., „Pani Bezceremonialna”,
ny, mimowolny. sztuka V. Sardou i E. Moreau (z 1893 r.) o Napole­
- łac. machinatio 'fortel; sztuka; intryga’ i machinalis 'maszynowy' onie i praczce, która stała się księżną gdańską zob.
od machina 'machina; maszyna’ z gr. (dor.) machana, (att.) mechanś sans gene.
madapolam 348 Maghreb

madapolam cienka, gęsta tkanina bawełniana, uży­ maesta piast, wizerunek Madonny na tronie w oto­
wana na bieliznę a. sukienki. czeniu aniołów i świętych (zwł. w malarstwie XII
- od Madapollam, przedmieścia Nar(a)sapur w Indiach, pierwotnego i XIII w.).
ośrodka produkcji tej tkaniny. - wł. 'majestat; Chrystus a. Matka Boska w glorii’ z łac. maiestas,
zob. majestat.
Mädchen für alles nm., dosl dziewczyna (służąca)
do wszystkiego; osoba, którą się posługują, wyręcza­ maestria [wym. ma-ęstria] mistrzostwo, artyzm. ||
ją we wszystkich (również nie należących do jej obo­ maestro [wym. ma-ęstro] przest. mistrz; tytuł dawa­
wiązków) sprawach. ny wybitnym muzykom (wirtuozom, dyrygentom,
nauczycielom), zwł. włoskim.
madę in... ang., [wym. męjdin] wyprodukowany w... - wł. maestria 'maestria; biegłość’ od maestro 'mistrz; nauczyciel;
majster’ z łac. magister, zob. magister.
Mademoiselle [wym. madmuazęl] we Francji: pan­
na (skr. Mile). maewestka [wym. mejuęstka] żółta kamizelka ra­
- fr. ’jw .’ od ma demoiselle 'moja panna’; ma, zob. Madame; de- tunkowa, nadymana za pomocą dwóch nabojów ze
moiselle 'panna'. sprężonym dwutlenkiem węgla, używana przez lot­
maděra ogólna nazwa win pochodzących z Madě­ ników nad morzem.
- od nazwiska amer. aktorki film. Mae West (1893-1980), znanej ze
ry (wyspy portug. na Oceanie Atlantyckim), od b.
swych bujnych kształtów.
słodkich deserowych do wytrawnych, mających cha­
rakter leczniczych win wzmacniających o znacz­ mafalde wł., makaron wł. drobno pofałdowany.
nej trwałości osiąganej przez maderyzację, specjal­
mafia tajne stowarzyszenie terrorystów polit.; mię­
ne metody dojrzewania (dawn. w lukach żaglowców,
dzynarodowa wpływowa org. przestępcza; rozgałę­
gdzie beczki z winem składowano na czas rejsów po
ziona klika, gang. || mafios, mafioso członek mafii.
morzach tropikalnych). - wł. mafioso ’gangsterski)’ od Mafifiia 'tajna, terrorystyczna org.
przestępcza na Sycylii’ z wł. dial. (sycylijskiego) mafia 'śmiałość;
madison [wym. mädsn] amerykański grupowy ta­
pewność siebie; przechwałki’.
niec towarzyski powstały w 1959 r., modny w Euro­
pie w 1961-62. ma foi fr., dalibóg, słowo daję!; z pewnością!
- od nazwy stolicy stanu Wisconsin.
mag członek dziedzicznej kasty kapłańskiej u sta-
Madison Avenue [wym. mądsn ąwnju:] przen. re­ roż. Medów i Persów, zajmujący się także astrolo­
klama amer. (jako organizacja, przemysł); coś, co ma gią; w biblii (Ew. wg Mat.) każdy z trzech mędrców
charakterystyczne cechy amer. przemysłu reklamo­ Wschodu, Trzech Króli; czarnoksiężnik, czarodziej.
wego. || magia rzekoma władza nad siłami nadprzyrodzo­
- ang. 'ulica nowojorska, centrum amer. przemysłu reklamowego, na­ nymi, sprawowana za pomocą zaklęć i in. czynno­
zwana ku czci prezydenta USA (1809-17) Jamesa Madisona (1751—
1836), współtwórcy konstytucji 1787’; avenue 'aleja'.
ści, czamoksięstwo; kuglarstwo; przen. wywieranie
przemożnego wpływu, niezwykła siła oddziaływa­
Madonna Matka Boska, zwł. wyobrażona w plastyce. nia. || magiczny czarnoksięski; cudowny, tajemniczy.
- wł. 'jw.' ze st.wł. ma donna 'moja pani’; wł. ma, zob. Ma(dame); || magik sztukmistrz, kuglarz.
donna. - łac. magia 'magia' z gr. magela 'jp.'; gr. magikós 'magiczny' od
magos 'czarodziej', pochodzenia irańskiego.
madras lekka tkanina bawełniana z wyrobiony­
mi wzorami wątkowymi, jedno- a. wielobarwnymi, magdalenka członkini zakonu a. zgromadzenia pod
przypominająca gazę, używana na ozdobne firanki wezwaniem św. Marii Magdaleny, zajmującego się
i zasłony. gł. poprawą i rehabilitacją upadłych dziewcząt, pro­
- od nazwy miasta w płd. Indiach, na Wybrzeżu Koromandelskim. stytutek; dziewczyna, którą się taki zakon (pierwszy
madrasa zob. medresa. zał. ok. r. 1200) opiekuje; ciastko w kształcie prążko­
wanej muszelki. || magdaleńska kultura - archeol.
madrilene francuski bulion zaprawiony pomidora­ kultura z końca paleolitu.
mi, podawany na gorąco a. na zimno. - fr. Magdalenien 'magdaleński' (od La Madeleine, jaskinia w Dor­
- fr. (consommé) madrilene '(bulion) madrycki’, od nazwy stolicy dogne w płd.-zach. Francji) i madeleine 'magdalenka-ciastko' z Ma­
Hiszpanii, Madrytu. deleine 'Magdalena'; Maria Magdalena (tzn. z Magdali nad jeziorem
Genezaret) - kobieta, którą Chrystus uleczyć miał ze złych duchów
madrygał w dawn. poezji wł.: poemat sielankowy; (Ew. wg Łuk., 8, 2), utożsamiana z pokutującą jawnogrzesznicą (Ew.
st.wł. (XIV w.) forma wielogłosowej świeckiej pie­ wg Łuk., 7, 36-50); u Marcelego Prousta (W stroną Swanna, 1, 1)
śni zwrotkowej o treści satyrycznej a. miłosnej (od smak ciastka magdalenki z herbatą budzi wspomnienia dzieciństwa
narratora i rozpoczyna podróż W poszukiwaniu straconego czasu
XVI w. przeniesiona do muz. kość.); krótki wiersz (ogólny tytuł cyklu, 1913-27).
opiewający w sposób wyszukany, dworski, zalety ja­
kiejś osoby. magdeburskie prawo - prawo miejskie, które roz­
- wł. madrigale 'jw.' winęło się w Magdeburgu w XII w. i na którym wzo­
rowano się przy zakładaniu miast wsch.nm., a także
madziarski węgierski.
- węg. Magyar 'Węgier'. w Polsce, na Litwie i Ukrainie.
- Magdeburg, nm. miasto nad Łabą.
madżlis zob. medżlis.
Maghreb region w płn.-zach. Afryce, obejmujący
maelstrom zob. malström. Maroko, Algierię i Tunezję (niekiedy także Libię).
Maghreb 349 magnum bonům
- arab. Maghreb, Maghrib 'płn.zach. Aftyka i Hiszpania’ od almagh- MAGNET(O)- w złożeniach: magnetyczny; mający
rib 'zachód’. właściwości magnesu, przyciągający ciała ferroma­
magia, magiczny, magik zob. mag. gnetyczne; magnes; magnetyzm, magnetoelektrycz-
ny. || magneto przest. iskrownik (w komorze spala­
magierka, madziarka, batorówka, w Polsce XVI- nia silnika spalinowego). || magnetofon aparat do
XVII w. - czapka węg. z grubego sukna, bez daszka, rejestrowania i odtwarzania dźwięków na taśmie ma­
o główce płaskiej, okrągłej a. kwadratowej, obszytej gnetycznej. || magnetohydrodynamika gałąź fizy­
barankiem, zazw. ozdobiona kitką, piórkiem a. barw­ ki badająca głównie oddziaływanie między płynem
nymi sznurkami. elektrycznie przewodzącym a polem magnetycznym;
-w ę g . Magyar 'Węgier’.
połączenie elementów hydrodynamiki i elektrodyna­
Maginot fr., [wym. mażino] urządzenie obronne, miki. || magnetopłyta zob. kasetka. || magnetowid
które w godzinie próby okazuje się bezwartościowe. wideomagnetofon, ampex, aparat do rejestrowania
- od linii Maginota, systemu fortyfikacji płn.-wsch. i wsch. granicy i odtwarzania wizji i fonii na jednej taśmie magne­
Francji, zainicjowanych m.in. przez ministra wojny André Maginota tycznej. || magnetyzer przest. hipnotyzer. || magne­
(1877-1932), zbudowanych w 1929-34, które ani najeden dzień nie tyzm fiz. właściwość ciał zwanych magnesami; na­
wstrzymały ofensywy nm. w 1940 r.
uka o polach magnetycznych i zachowaniu się ciał
magister (mgr) tytuł zawodowy nadawany absol­ w tych polach; (m. zwierzęcy) zob. mesmeryzm.
- fr. magnétiseur 'magnetyzer’ i (machinę) magneto(électrique) 'ma­
wentom po ukończeniu studiów wyższych, złożeniu
gneto’ z gr. Mágněs a. Magnśtis (lithos) 'magnes, kamień magnetycz­
egzaminów i napisaniu pracy dyplomowej (magi­ ny, z Magnezji, staroż. miasta w Azji Mn.’; zob. -fon-.
sterskiej); pot. aptekarz, mgr farmacji; śrdw. (Ma­
gister Artium) prof. nauk „wyzwolonych” (humani­ magnez chem. pierwiastek, Tabl. 1, srebrzysty metal.
stycznych). || magisterium tytuł magistra; egzamin || magnezja (palona) - tlenek magnezu.
na ten tytuł, jj magistrala główna linia komunikacyj­ - gr. magnesia 'nazwa różnych rud a. stopów’ od Mágněs zob. ma­
gneto)-; por. mangan.
na (droga; szlak; przewód). || magistralny główny,
podstawowy. || magistrant przygotowujący się do Magnificat (anima mea Dominium) łac., ’wiel-
uzyskania stopnia magistra. || magistrat przest. za­ bi (dusza moja Pana)’ pierwsze słowa kantyku śpie­
rząd miasta; rada miejska; samorząd miejski; ratusz. wanego w liturgii rz. w czasie nieszporów, radosnej
|| magistratura hist. władza zwierzchnia, urząd; za­ pieśni opartej na tekstach Starego Testamentu, któ­
rząd miasta; (we Francji) sądownictwo. rą wg Ew. wg Łuk. (1, 46-55) śpiewała Maria przy
- łac. magistratus 'magistratura, zespół wyższych urzędów w staroż. spotkaniu z Elżbietą; od XV w. istnieje wiele poli­
Rzymie’, śrdw.lac. magistrandus 'magistrant’ (od magistrare 'rzą­ fonicznych opracowań Magnificat, m.in. Orlanda di
dzić; uczyć’), łac. magistrałis 'pański; władczy’ i magisterium 'urząd
zwierzchnika, opiekuna’ od magister 'zwierzchnik; mistrz; nauczy­
Lasso, Giovanniego Palestriny, J. S. Bacha, Mikoła­
ciel’; por. jegiermajster; maestria; meistersingerzy; metr 2; Miss. ja z Radomia, M. Zielińskiego, M. Mielczewskiego,
L. Różyckiego.
magma ciekły, gorący stop znajdujący się w głębi
Ziemi pod dużym ciśnieniem, wydobywający się na magnificencja tytuł rektora wyższej uczelni. || ma-
powierzchnię (w czasie wybuchów wulkanicznych) gnifika przest. żart. żona.
-ła c . magnificentia 'wspaniałość’ od magnificus (r.ż. magnifica) 'szla­
jako lawa. chetny; wspaniały’ z magnus, zob. magnat.
- gr. magma 'gęste mazidło’.
magni nominis umbra łac., cień wielkiego imienia;
Magna C(h)arta [wym. karta] przen. zbiór pod­
cień dawnej świetności.
stawowych zasad ujęty w dokument; konstytucja, -zL u k an a (Pharsalia, 1,135); o Pompejuszu.
ustawa zasadnicza będąca zazw. gwarancją jakichś
uprawnień, prerogatyw. magnituda trzęsienia Ziemi logarytm dziesiętny
-ła c . 'wielka karta’; przywilej wydany przez ang. króla Jana (bez Zie­ maksymalnej amplitudy (liczonej w mikronach) za­
mi), pod naciskiem baronów feud., będący początkiem ograniczeń pisu fali sejsmicznej, uzyskanego za pomocą sejs­
konstytucyjnych władzy królewskiej (1215 r.); zob. magnat; kartel. mografu ustawionego w odległości stu km od epi­
magna cum laude zob. cum laude. centrum; magnituda t.Z. jest proporcjonalna do loga-
rytmu energii; zob. Tabl. 10 (Skala Richtera).
magna otia caeli łac., wielka jest bezczynność (gnu­ - pojęcie wprowadzone w 1955 r. przez amer. sejsmologa Charlesa
śność) panująca w niebie. Francisa Richtera (1900-85 r.); łac. magnitudo 'wielkość’ od magnus,
- z Juwenalisa (Satyry, 6, 394). zob. magnat.

magnas inter opes inops łac., biedak wśród wielkich magnum butelka zawierająca dwa razy więcej wina
bogactw. niż zwykła butelka.
- z Horacego (Pieśni, 3 ,1 6 ,2 8 ). - łac. r.n. od magnus, zob. magnat.

magnat możnowładca; bogaty arystokrata; przen. je­ magnum bonum łac., wielkie dobro. || magnum
den z największych kapitalistów w jakiejś dziedzinie ignotum łac., wielka niewiadoma; lud; por. le grand
przemysłu, handlu, finansów itd. (np. m. filmowy, inconnu. || magnum in parvo łac., wiele w małym;
naftowy). || magnateria ogół rodów magnackich, wiele treści zawartych w małej formie; por. multum
możnowładztwo, arystokracja, bogacze. in parvo. || magnum opus łac., wybitne dzieło (art.,
- śrdw.łac. magnatus 'możnowładca’ z łac. magnus 'wielki’; por. clo- lit.); główne, najważniejsze dzieło (artysty, pisarza).
aca maxima; Magna Charta; magnificencja; major; maksimum. || magnus ope minorum łac., wielki dzięki porno-
magnum bonům 350 majolika

cy mniejszych. || magnus parens łac., wielki rodzic, maison de passe fr., zob. Stundenhotel.
protoplasta, założyciel, inicjator.
maison du peuple fr., ’dom ludowy’, w Belgii - dom
mahajana odgałęzienie buddyzmu złożone z róż­ kultury.
nych sekt synkretycznych, mające wyznawców gł.
w Tybecie, Nepalu, Chinach i Japonii; por. hlnajana, mais ou sont les neiges d’antan? fr., lecz gdzież są
lamaizm. niegdysiejsze śniegi (tł. Boya-Żeleńskiego).
- sanskr. 'wielki wehikuł’; makat 'wielki’;Jawa 'chód; wehikuł’. - z Franęois Villona (Ballade des dames du temps jad is).

maharadża w Indiach - książę (wyższy rangą od ra­ maitre d’hötel [wym. me:tr dotęl] szef sali w restau­
dży), władca państwa. || maharani księżna, żona ma­ racji.
- fr. 'marszałek dworu, ochmistrz; jw.’; maitre 'pan (domu); gospo­
haradży. || maharisi, maharsi, tytuł indyjskiego guru
darz; mistrz’ z łac. magister, zob. magister; hotel 'gmach; pałac (dziś
a. przewodnika duchowego. także: hotel)’ od łac. hospitale 'sypialnia' z hospitalis 'gościnny' od
- sanskr. maharadża do sl 'wielki król’; mahat 'wielki'; zob. radża;
Hospes, zob. hospicjum.
risi 'mędrzec, wieszcz’.

mahatma w Indiach - tytuł osoby godnej czci z racji maitre Jacques fr., ’mistrz Jakub’, ktoś, kto uprawia
jej wzniosłych zasad, mądrości i bezinteresowności. wiele zawodów naraz, zajmuje kilka posad, „wielo-
- sanskr. mahdtman dosl 'wielkoduszny, mądry’; mahat 'wielki'; warsztatowiec”.
atman 'dusza'; przydomek Gandhiego, przywódcy hinduskiego ruchu - postać z komedii Skąpiec (1668 r.) Moliera, zarazem stangret i ku­
wolnościowego (1869-1948). charz Harpagona.

mahaut komak, dozorca słoni. maitres-a-penser fr., pisarze, artyści, myśliciele na­
- hindi 'jw.' z sanskr. mahdmatra 'wielce dostojny’; mahat 'wielki'; dający kierunek życiu intelektualnemu swego poko­
matra 'miara' od mati 'on mierzy’. lenia i stanowiący dla niego ważny punkt odniesie­
mahdi mesjanistyczny przywódca, który, wg tradycji nia.
muzułm., ukazać się ma przed końcem świata i zba­ maitrl zob. karunä.
wić społeczność wiernych.
- arab. mahdi 'kierowany dobrze (a. przez Boga)’; przydomek Mu- maja 1. sanskr., w filoz. indyjskiej - iluzja, złudze­
hammada Achmada (1844-85), wodza powstania w Sudanie przeciw nie, pozór, potężna siła tworząca kosmiczną ułudę
Anglikom (1881-85).
rzeczywistego bytu świata materialnego, będącego
mah-jong(g) [wym. ma:dżong] gra pochodzenia w istocie odbiciem jedynej rzeczywistości - Brah-
chińskiego, rozgrywana zazw. przez 4 osoby 144 mana (bezosobowego bóstwa, źródła wszechrzeczy);
kostkami (kamieniami, kartami). por. braminizm. 2. pot. jeżokrab, pająk morski, ga­
- ang. nazwa handl. tunek z podrzędu krabów krótkoodwłokowych, czer­
mahometanin muzułmanin, wyznawca mahometa- wonawy, kolczasty, jadalny.
- 2. n.łac. maia z łac. 'wielki krab’ z gr.
nizmu, islamu.
- od imienia proroka Mahometa.
majdan plac we wsi a. w warowni; podwórze; miej­
mahzor, machzor (l.mn. mahzorim, machzorim) sce wykarczowane w lesie; dctwn. część środkowa łę-
hebr., ’obrót, cykl’, żyd. książka do nabożeństwa za­ czyska (pręta) luku, będąca uchwytem dla dłoni łucz­
wierająca modlitwy odmawiane w czasie świąt; por. nika.
siddur. - tur. z pers. mäjidan.

maiden speech ang., [wym. mejdn spi:cz] pierwsze majestat dostojeństwo, powaga; okazałość, wspa­
(dosl. dziewicze) przemówienie posła w bryt. Izbie niałość; tytuł; godność; władza monarchy. || maje­
Gmin. statyczny pełen majestatu, imponujący, dostojny,
wyniosły.
mainstream [wym. męjnstri:m] ang., ’gł. prąd a. kie­ - łac. maiestas dpn. maiestatis 'wspaniałość; autorytet; władza mo­
runek działania a. wpływu’, muzyka jazzowa 50. lat narsza’; por. maestä.
XX w., będąca reakcją muzyków swingu na nowo­
czesny jazz; nowoczesny swing (Ruby Braff, Buck majeutyczna metoda - w sokratycznym systemie
Clayton i in.). nauczania filozofii metodą dialogu jej część kon­
struktywna, zwana położniczą polegająca na po­
Main Street [wym. mejn stri:t] ulica Główna, ośro­ maganiu w dotarciu do prawdy tym, w których ona,
dek życia małego miasta amerykańskiego, nazwa choć nieuświadomiona, drzemie; (m-y talent) „aku-
symbolizująca jego szarość, materializm, przesądy szeryjny”, zdolność pobudzania cudzej twórczości,
i nudną przeciętność (por. babbit; gorodok Okurow). cudzych myśli; por. elenktyczna metoda, sokratycz­
- ang. 'ulica Główna’, tytuł powieści (1920 r.) pisarza amer. Sin­
claira Lewisa (1885-1951). na ironia.
- gr. maieutikós 'położniczy' od maieüesthai 'odbierać dzieci’ z ma­
maior e longinąuo reverentia łac., szacunek (au­ ia 'akuszerka'.
torytet, prestiż) rośnie z odległością; por. nemo pro-
pheta... majolika ozdobne naczynia fajansowe produkowa­
- z Tacyta (Roczniki, 4,23). ne we Włoszech w XVI-XVII w. pod wpływami ce­
ramiki syryjskiej, pers. i hiszp.
maison de la culture fr., we Francji od 60. lat XX w., - wł. maiolica 'jw.' od śrdw.łac. Majolia 'Majorka, największa z ar­
dom kultury. chipelagu Balearów, gdzie produkowano te wyroby’.
major 351 MAKRO-

major stopień oficerski niższy od podpułkownika, makata wzorzysta tkanina jedwabna, złoto- a. srebr-
wyższy od kapitana; muz. skala majorowa, durowa; nolita, do zawieszania na ścianach i w namiotach a.
por. minor. || majorat ordynacja przewidująca dzie­ do przykrywania mebli; makatka haftowany ręcznie
dziczenie majątku ordynackiego przez najstarszego płócienny a. wełniany kilimek.
syna a. krewnego; majątek tak odziedziczony; por. - osm.tur. makat 'obicie’ z arab. m ak’a d 'siedzenie; poduszka’.
minorat. || majordom(us) hist. najwyższy urzędnik make love, not war ang., uprawiaj miłość, nie woj­
dworu, późn. naczelny dowódca wojsk królów fran- nę.
kijskich (VT-VHI w.); marszałek dworu; zarządca - slogan z czasów amer. wojny w Wietnamie 1965-75.
domów wielkopańskich. || majoryzować uzyskiwać
make-up [wym. mejkap] ang., zob. makijaż,
przewagę liczebną; przegłosowywać, odrzucać pro­
pozycje mniejszości. makia zob. maquis.
- śrdw.łac. major domus dosł. 'zarządca domu’; późn.łac. maioratus
'wyższość' od lac. maior 'większy; starszy’ od magnus, zob. magnat; makiawelizm, machiawelizm doktryna polit, za­
domus 'dom'; por. force majeure; Lord Mayor; majuskuła; mer; vis lecająca stosowanie podstępu, przemocy i obłudy
maior. w dążeniu do realizacji zamierzeń; cynizm, prze­
majstersztyk kunsztownie, misterne, mistrzowsko wrotność i brak skrupułów w dążeniu do osiągnię­
wykonane dzieło, zwł. rzemiosła a. techniki, arcy­ cia celów uznanych za godziwe, w myśl zasady „cel
uświęca środki”.
dzieło; zręczna, przebiegła, sprytna sztuczka, ma­ - uogólniona przez wł. historyka i pisarza polit.: Niccoló Machiavelli
newr, trick. (1469-1527) w Księciu (1532 r.) praktyka polit, epoki.
-n m . Meisterstück 'arcydzieło'; Meister, zob. meistersingerzy; Stück
'kawał(ek); sztuka’. makieta techn. model jakiejś kompozycji przestrzen­
nej (np. budowli, pomnika, dekoracji, zespołu arch.,
majsterzyngerzy zob. meistersingerzy. konstrukcji maszynowej); druk. plan układu graf. ko­
majuskuła wielka litera alfabetu, druk. wersalik, ka­ lumny książki a. pisma.
- wł. macchietta 'plamka; szkic, jw .’ zdrobn. od macchia 'szkic; plam­
pitała; pismo majuskułowe, wersalikowe (por. un-
ka; makia, wiecznie zielone zarośla’ z łac. macula, zob. makulatura;
cjała; minuskuła). por. maquis.
- łac. maiuscula (littera) 'nieco większa (litera)’ z maius od maior,
zob. major. makijaż kosmetyczne upiększenie twarzy, malowanie,
makabra okropność, koszmar; coś makabrycznego, szminkowanie, pudrowanie; kosmetyki do twarzy.
- fr. maquillage 'szminkowanie (się), szachrowanie’ od maquiller
ponurego, budzącego grozę, niesamowitego, tchną- 'szminkować, malować (się); fałszować’.
cego nastrojem grobowym.
- fr. (dance) macabre '(taniec) śmierci’ od śrdw.łac. (danse) Maca- makimono japoński obraz, historia obrazkowa a. pi­
bré '(taniec) Machabeuszów’ tłum. z łac. (chorea) Macchabeorum smo wykonane na papierze zwijanym w rulon; por.
’jp.’; przywódców rewolty Żydów przeciw Seleucydom w II w. p.n.e. kakemono.
(związek znaczeniowy niejasny); fr. danse 'taniec’; zob. chorea; dan­ -ja p . ’jw.’; maki 'mion, zwój’; mono 'przedmiot'.
se macabre.
makintosz zob. mackintosh.
makadamizacja pokrywanie dróg makadamem,
nawierzchnią tłuczniową dwuwarstwową uwałowa­ makkartyzm polit, dyskryminacja stosowana w USA
ną na podłożu z piasku. w latach 1950-54 względem członków i sympa­
- od nazwiska szkockiego wynalazcy metody szybkiej budowy dróg: tyków partii komunistycznej oraz wszelkich osób
John Loudon McAdam (1756-1836). podejrzanych o poglądy liberalne i postępowe,
w związku z działalnością skrajnie prawicowego
makama arab., dosł. ’zebranie’; lit. arab. krótkie senatora republikańskiego Josepha McCarthy’ego
opowiadanie, esej prozą (poet., ze wstawkami wier­ (1909-57).
szowanymi), o charakterze obyczajowym i satyrycz­
nym; dawn. zebranie, na którym improwizowano ta­ makler zawodowy pośrednik handl., zwł. na giełdzie
kie utwory. i w obrocie maklerskim (por. kurtaż; prowizja).
-arab. 'spotkanie;posiedzenie’, - nm. 'jw.' z hol. makelaar ’jp.’ od makelen 'pośredniczyć'.

makao zob. macao. makrela skumbria, zool. śledziożema, jadalna ryba


morska z rzędu okoniokształtnych.
makaroniczny pełen makaronizmów. || makaro­ - nm. Makrele 'jw. ’ ze śr.hol. makelaer 'pośrednik; makler; sutener’ od
nizm obcy (zwł. łaciński) wyraz, zwrot, wpleciony makelen 'pośredniczyć; rajfurzyć’ z maken 'robić’; od rozpowszech­
w tekst pisany w jęz. ojczystym (rozpowszechnione nionego dawn. wśród rybaków mniemania, że makrele zajmują się
stręczycielstwem wśród śledzi, których ławicom zazw. towarzyszą.
w lit. pol. XVII i XVIII w.).
- fr. macaronique 'makaroniczny' z dawn. wł. macaronico (dziś: mac- MAKRO- w złożeniach: długi; wielki (por. mikro-).
cheronico) ’jp.’ od macarone (dziś: maccherone) 'makaron; głuptas’.
|| makrobiotyka jeden z najbardziej doktrynerskich
Makartowski kwiat (a. bukiet) - przest. zasuszo­ kultów dietetycznych (powstały pod wpływem szko­
ny, niekiedy także barwiony; (M. styl) przeładowa­ ły zen) o pseudonaukowej nazwie (co jest charakte­
ne meblami, obrazami, bibelotami wnętrze mieszkal­ rystyczne dla wielu prądów neomistycyzmu), propa­
ne okresu grynderskiego w Niemczech. gowany naprzód przez Georgesa Ohsawę, dzielą­
- od nazwiska malarza wiedeńskiego Hansa Makarta (1840-84), mi­ cy wszystkie pokarmy na rodzaje jin (węglowodany,
łośnika zasuszonych kwiatów. owoce, jarzyny), jang (mięso, jaja) i mieszane, żale-
M AKRO- 352 málo...

cający zachowywanie dokładnej równowagi między - hiszp. malagueha 'odnosząca się do (pochodząca z) Malagi’ z r.ż.
od malagueho.
tymi rodzajami pożywienia, aby utrzymać organizm
w harmonii z mistyczną jednością wszechświata. ]| MALAKO- w złożeniach: miękki; zool. mięczak.
makrocefalia wielkogłowie, nadmierny (chorobli­ - gr. malakós 'miękki'.
wy) rozrost czaszki; por. mikrocefalia. || makroko-
malakser, malaksator rozdrabniacz, rozgniatacz,
smos wszechświat pojmowany jako całość; świat mieszacz elektr. do użytku kuchennego.
ciał niebieskich; por. mikrokosmos. || makroskopo­ - ang. malaxator 'jw.' z łac. malcaare 'zmiękczać' od gr. malakós
wy dostrzegalny gołym okiem. || makrosomia zob. 'miękki'.
gigantyzm.
- gr. makrobiótus 'długowieczny’; makrós 'długi (w czasie a. prze­ malam rem cum yelis honestare improbes łac.,
strzeni); wielki'; zob. bio-; -cefal-; -skop-; -somia. prawn. próbując przedstawić złą sprawę w dobrym
świetle, gubisz ją.
maksimum największa ilość a. wartość osiągalna - z Sentencji, 402 (ok. 43 r. p.n.e.) pisarza rz. Publiusza Syrusa.
w danym wypadku; ekstremum; punkt szczytowy;
punkt największego rozkwitu; najwyższy stopień; malapropizm użycie innego wyrazu a. wyrażenia za­
najwyżej, najwięcej. || maksyma ogólna prawda, miast właściwego, zazw. podobnego, z mimowolnie
prawidło, zasada podstawowa, reguła postępowania, komicznym efektem. || mal-a-propos fr., nie w porę,
zwł. wyrażone w formie aforyzmu, krótkiej sentencji. nie na miejscu; nieodpowiedni.
|| maksymalista. || maksymalizm wysuwanie najda­ malaria med. zimnica.
lej idących, skrajnych postulatów, żądań, programów - wł. 'jw.; febra’ od mała aria 'złe powietrze’; mała r.ż. od mało 'zły'
polit. || maksymalny najwyższy, największy. z łac. malus, zob. maligna; zob. aria.
- śrdw.łac. maxima '(prawidło) największe, tj. najogólniejsze, podsta­
mai du siecle fr., dosł. ’ choroba wieku’, znużenie
w ow e’z łac. maximus, maxima, maximum 'największy, -a, -e’, stopień
najw. od magnus, -a, -um, zob. magnat.
życiem, rodzaj melancholijnego pesymizmu; por.
taedium vitae; Weltschmerz.
makswel, maxwell (Mx) jednostka strumienia in­ - wyrażenie użyte w 1833 r. przez Sainte-Beuve w charakterystyce
dukcji magnetycznej w układzie CGS. wczesnych poetów romantycznych.
- od nazwiska fizyka ang. Jamesa Clerka Maxwella (1831-79), pierw­
szego profesora fizyki eksperymentalnej w Cambridge (Anglia), twór­
małe chauvinism [wym. mejl] ang., dosł. ’męski
cy słynnego laboratorium im. Cavendisha. szowinizm’, przesadna duma męska, nadmierna lo­
jalność względem osób płci męskiej; por. seksizm.
makulatura arkusze zepsute podczas druku, niepo­
trzebny papier zadrukowany a. zapisany, odpadki pa­ małe parta (małe dilabuntur) łac., przysł. źle naby­
pierowe, wtórny surowiec do wyrobu papieru; przen. te (marnieje); małe parta do czarta.
bezwartościowa literatura. malesuada fames łac., głód - zły doradca.
-ła c . maculare 'plamić' o d macula 'plama'; por. makieta. - z Wergiliusza (Eneida, 6, 276); jeden z potworów strzegących wrót
do piekieł.
makuta l.mn. od likuta.
maligna ciężki stan chorego połączony z wysoką go­
mała avi łac., pod złą wróżbą; por. absit omen; ma- rączką, zaburzeniami przytomności i majaczeniami.
lis avibus. - łac. maligna (febris) 'złośliwa (gorączka)’ r.ż. od malignus 'zjadli­
- z Horacego (Pieśni, 1,15, 5). wy, zły’ od malus 'zły'; por. malaria; mała fide.

mała causa silenda est łac., w złej sprawie najlepiej malis avibus łac., pod złą wróżbą (z lotu ptaków);
milczeć. por. mała avi.
- z Owidiusza (Listy z Pontu, 3 ,1 ,1 4 7 ).
malkontent człowiek niezadowolony ze wszystkie­
malachit minerał, zasadowy węglan miedzi o barwie go, we wszystkim doszukujący się wad, niedostat­
szmaragdowej z połyskiem szklistym, stosowany do ków, ujemnych stron. || malkontenctwo.
zdobienia i dekoracji już od czasów antycznych (ko­ - fr. malcontent (dziś mecontent) 'niezadowolony'; mai 'źle' z łac.
lumny Artemizjonu efejskiego, gemmy bizantyjskie, małe 'jp.', por. maligna; fr. content 'zadowolony' od łac. contentus
p.p. od continere, zob. kontenans.
Komnata Malachitowa Pałacu Zimowego w Peters­
burgu), ruda miedzi, zapewne pierwsza ruda, z której Malleus maleficarum łac., Młot na czarownice; ty­
człowiekowi udało się wytopić metal. tuł wydanej w r. 1489 w Kolonii księgi procesów
- łac. molochites (lapis) '(kamień koloru ślazu, brunatnoczerwony)’ przeciw czarownicom.
z gr. molochites od molóchě, maláchě, 'ślaz, malwa’.
malocchio [wym. malokkio] wg wierzeń lud. - złe
Malade imaginaire, fr., Chory z urojenia. oko, złe spojrzenie przynoszące nieszczęście, rzuca­
- tytuł komedii (1673 r.) Moliera; por. ah, il n ’y plus...
jące urok; por. iettatura.
mała lide łac., w złej wierze, podstępnie. || mała fi- - wł. 'jw.' z łac. malus oculus 'złe oko’; malus, zob. maligna; ocu-
lus, zob. -okuł-.
des łac., zła wiara; por. bona fide; bona fide(s).
malaga liczne gatunki białych a. czerwonych (zazw. mało mało mało mało łac., żart. przysł. śrdw. wo­
lałbym być jabłonią niż złym człowiekiem w niebez­
słodkich) win hiszp. prowincji Malaga. || malaguefia
pieczeństwie.
[wym. malagęńja] typ piosenki lud. z okolic Malagi, - inny wariant: mała mali mało mała contulit omnia mundo („całe
w rytmie szybkim, trójmiarowym; hiszp. taniec lud., zło świata wynikło z powodu jabłka”); Biblia nie wspomina nigdzie
odmiana fandanga. o ,jabłku” w Raju, ale zawsze o „owocu”.
malström 353 mandala

malstrom na Morzu Norweskim - prąd morski mambo muz. szybki taniec pokrewny rumbie, grany
o gwałtownych wirach. staccato, pochodzenia haitańskiego; kapłanka wudu
- szw. ’jw .’ ze sthol. maelstroom (dziś maalsłroom); malen 'miaż­ na Haiti.
dżyć, trzeć; wirować’; stroom 'strumień; prąd’. - amerJhiszp. 'taniec jw.’ prawdop. z kreolskiego (Haiti) 'kapłanka
wudu’.
maltańczyk rycerz, kawaler maltański, joannita
(1310-1530 kawaler rodyjski), członek zakonu rycer­ mamelucy dawna egipska gwardia dworska, pierw,
skiego, zał. ok 1130 r. w Królestwie Jerozolimskim; złożona z brańców-niewolników tur. i kaukaskich,
bonończyk, boloóczyk, rasa małych psów pokojo­ która opanowała sułtanat w latach 1250-1517, a zo­
wych o długiej sierści, czarnym nosie i b. ciemnych stała ostatecznie wytępiona a. rozproszona w r. 1811.
oczach; rasa osłów; rasa bezrogich kóz mlecznych; - arab. mamlük dosl 'niewolnik'.
rasa gołębi o wzniesionym, wachlarzowatym ogonie; mammologia zob. teriologia.
(M ) mieszkaniec Malty. || maltański krzyż - o ra­ - łac. mamma 'matka; pierś kobieca’ z gr. mamme, zob. mamotrept;
mionach zwężających się ku środkowi i trójkątnych -log; log-.
wycięciach na końcach (oznaka joannitów).
- Malta, wyspa na M. Śródziemnym. mamona bogactwo, majątek, złoto; pop. pieniądze,
-aram . 'jw. 'por. Biblia (Ew. wg Mat., 6,24; Łuk., 1 6 ,3 /
maltoza chem. cukier słodowy.
- ang. maltose 'jw.' od malt 'słód'. mamotrept śrdw. słowniczek, wyjaśniający trudniej­
sze wyrazy i formy tekstu łac. (zazw. biblijnego).
maltretować poniewierać kim, źle się z kim (słab­ - gr. mammothreptós 'dziecko wychowane przez babkę; dziecko roz­
szym) obchodzić; gnębić, znęcać się. pieszczone’; mámmě 'matka; babka’; tréphein, zob. troficzny.
- fr. maltraiter 'jw.'; mai, zob. malkontent; traiter 'traktować' z łac.
tractare, zob. traktament. mamut wymarły słoń z okresu plejstoceńskiego, ol­
brzymi, włochaty; przen. stary zacofaniec, wstecz­
maltuzjanizm kierunek ekon.-demograficzny, na­ nik. || mamutowe drzewo - zob. welingtonia; por.
wiązujący do teorii ludnościowej Malthusa, głoszą­ sekwoja.
cej, że liczba ludności wzrasta szybciej niż środki - w jęz. niektórych ludów syberyjskich mamut 'żyjący w ziemi’; od
utrzymania, usiłujący sprzeczności i braki systemu mniemania, że zwierzęta te żyły w ziemi, jak krety.
kapitalistycznego usunąć za pomocą ograniczania
-MAN w złożeniach: człowiek rozmiłowany w czym,
przyrostu ludności; por. neomaltuzjanizm.
- od nazwiska twórcy teorii, ang. ekonomisty: Th. R. Malthus (1766—
wielbiący co, przepadający za czym. || -MANIA
1834). w złożeniach: zob. mania.
- zob. mania; por. angloman; dypsomania; erotomania; galoman; ki­
malum in se łac., prawn. postępek zły sam w so­ noman; kleptomania; megalomania; meloman; mitomania; monoma-
bie, nawet gdyby żadne prawo go nie potępiało (jak nia; narkomania); nimfomania.
kłamstwo, kradzież, morderstwo). mana melan., polin., wg wierzeń wyspiarzy mela-
malum necessarium łac., zło konieczne. i polinezyjskich - zasada życia, bezosobowa, nadna­
- z Erazma (Adagia, 1, 5,26). turalna moc, potęga, mogąca objawiać się w ludziach,
zwierzętach a. przedmiotach, dająca się dziedziczyć,
malum prohibitum łac., prawn. postępek dlatego uzyskać a. przekazać.
tylko zły, że zabroniony przez prawo (np. zjedzenie
owocu przez Adama i Ewę). manager zob. menedżer.
malum vas non frangitur łac., naczynie bezwarto­ (The) Managerial Revolution ang., Rewolucja
ściowe (nigdy) się nie tłucze. menedżerska.
- z Erazma (Adagia, 4 ,2 ,9 9 ) 1523 r. - tytuł słynnej pracy (1941 r.) amer. filozofa politycznego Jamesa
Bumhama (1905-85).
malwa bot. ślaz; ogrod. prawoślaz.
-ła c . malva 'ślaz'. mafiana hiszp., [wym. mańjąna] jutro.
malwersacja sprzeniewierzenie, oszustwo finanso­ manat, brzegowiec, lamantyna, zool. duży ssak z rzę­
we, defraudacja. du syren, występujący na pobrzeżach strefy zwrotni­
- fr. malversation 'jw.' od malverser ’przest. sprzeniewierzać’; mai, kowej O. Atlantyckiego.
zob. malkontent; łac. versare 'obracać; przeobrażać’ od versus, zob. - hiszp. manati 'jw.' prawdop. pochodzenia karaibskiego.
wersja.
-MANCJA w złożeniach: wróżenie w określony
małmazja dawna nazwa słodkich win płd. sposób a. za pomocą określonych utensyliów.
- śrdw.łac. Malmasia 'Malvasia (Monemvasia), miasto i port na płd.- - gr. mantela 'dar jasnowidzenia; wróżba; wyrocznia’ od manteústhai
-wsch. Peloponezie, skąd w śrdw. sprowadzano wina do Wenecji’. 'wróżyć; prorokować’; por. mantyka 2; chiromancja.
mamałyga potrawa pop. w krajach płd.-wsch. Euro­ manco zob. manko.
py - gęste ciasto z kukurydzanej mąki a. kaszy; por.
polenta. manczester genuakord, bawełniany aksamit wątko­
- ukr. z rumuń. mamaliga 'jw.' wy w prążki; por. kord 1; welwet.
- od nazwy miasta i portu w śr.-zach. Anglii: Manchester.
mama-san zacna, poważana kobieta, szanowana ma­
tróna jap., koreań., wietnamska itd., często głowa ro­ mandala mistyczny symbol wszechświata przed­
dziny a. rodu. stawiający najczęściej kwadrat wpisany w koło, za­
-jap .; mama 'matka'; san, tytuł honorowy. wierający zazw. ułożone symetrycznie wyobrażenia
mandala 354 mangusta

bóstw, używany gł. w buddyzmie i hinduizmie jako mandylionpiast. pop. na Wschodzie typ acheiropity,
pomoc w medytacji. obraz z odciskiem twarzy Chrystusa, zazw. podtrzy­
- sanskr. 'koło; jw.' mywanej przez 2 anioły; por. veraikon.
- prawdop. z późn.gr. manělion, mandilion 'ręcznik, chusta’ z łac.
mandapa sanskr., pomieszczenie dla zebrań wier­ mantelium 'jp.' od mantelum 'płaszcz, opończa’.
nych, poprzedzające właściwe sanktuarium w sakral­
nej archit. ind., odpowiednik narteksu w kościołach manekin (drewniany, plastikowy itd.) model ciała
zach.; w płd. Indiach również nazwa świątyni kutej ludzkiego, używany przez krawców, domy odzieżo­
wgłębnie w skale. we i artystów plastyków.
- fr. mannequin 'manekin; modelka; kosz’ ze śr.hol. mannekijn zdrobn.
mandaryn europ, nazwa dostojnika i uczonego, od man 'człowiek'.
urzędnika (jednego z dziewięciu wyższych stopni) manela ozdoba na rękę; bransoleta, naramiennik;
w Chinach cesarskich, którego awans zależny był od pot. (w l.mn.) drobiazgi osobiste, rzeczy, manatki,
egzaminu z lit. klasycznej. klamoty.
- port. mandarim 'jw.' od (pod wpływem mandar 'rozkazywać; rzą­
- wł. maniglia 'rękojeść, rączka; klamka’ z łac. manicula 'jp.', zdrobn.
dzić’ z łac. mandare, zob. mandat) malaj. měntěri 'doradca' z sanskr.
od manus, zob. manuał.
mantrin 'jp.' od mantra ’(po)rada’.
manę, thekęl, faręs groźne ostrzeżenie; złowiesz­
mandat pełnomocnictwo do sprawowania urzędu
czy znak.
obywatelskiego (zwł. posła na sejm), do administro­ - aram. měně’, měně’, těkěl, ůpharsín, ostrzeżenie wypisane niewi­
wania przez państwo jakimś teiytorium (udzielone dzialną ręką na ścianie podczas uczty króla babilońskiego Baltazara
przez organizację międzynarodową); pełnomocnic­ (Biblia, Daniel, 5,25), wyłożone jako: 'policzono, zważono, rozdzie­
two do podejmowania wiążących decyzji udzielone lono (królestwo twoje i dano je Medom i Persom)’.
uczestnikom rokowań; nakaz zapłacenia grzywny za manetka techn. mała dźwignia ręczna a. rękojeść,
wykroczenie; dypl. pisemne polecenie wyższych in­ np. do sterowania gaźnika.
stancji do niższych. || mandatariusz pełnomocnik; - fr. manette 'rękojeść; korbka’ od main, zob. maniera.
państwo administrujące terytorium mandatowym;
w Austrii przed 1848 r.: urzędnik policyjno-sądowy manewr zręczne posunięcie; ruch, zwrot np. pojaz­
na wsi. 11mandatum obrzęd umywania nóg w Wielłd du, statku, wojska; przen. wybieg, fortel, sztuczka,
Czwartek w kościołach; nazwa od pierwszych słów trick, chwyt; (w l.mn.) taktyczne ćwiczenie wojska
antyfony śpiewanej w czasie obrzędu: Mandatum a. floty; gry wojenne w terenie; przetaczanie wago­
novum łac., 'przykazanie nowe (daję wam)’. nów kolejowych.
- fr. manoeuwe 'jw.; rękodzielnik’ z łac. m am operare 'pracować
- późniąc, mandatarius 'pełnomocnik' od mandatum 'zlecenie'
ręką’; zob. manuał; opera.
z mandare 'powierzać; obciążać; polecać’; por. komandor.

mandir hindi, świątynia ind. maneż ujeżdżalnia (koni); kierat; arena.


- fr. rnanege 'ujeżdżanie koni; jw .’ z wł. maneggio 'ujeżdżanie; ma­
mandola instrument muz. strunowy podobny do lut­ neż’ od maneggiare 'urabiać; obracać; kierować’ od mano 'ręka' z łac.
manus, zob. manuał; por. menedżer.
ni, popularny jako instrument śrdw. śpiewaków wę­
drownych i w XVII w. || mandolina mała mando­ mangan chem. pierwiastek, Tabl. 1, metal ciężki
la o korpusie rezonansowym b. wypukłym, kształtu i kruchy.
migdała, instrument solowy a. zespołowy, zwł. ama­ - nm. 'jw.' z fr. manganěse 'jp.' od wł. manganese 'jp.' ze śrdw.łac.
torski. magnesia, zob. magnez.
- wł. mandolino 'mandolina' zdrobn. od mandola 'jw.' z gr. pon­
dow a, zob. bandura.
mango żółtoczerwony, jajko waty (a. gruszkowaty)
owoc mangusodrzewu (manganowca, mango, indyj­
mandorla w plastyce: aureola w kształcie migdała, skiego drzewa tropikalnego), b. soczysty, pachnący
otaczająca postać bóstwa a. świętego. i orzeźwiający.
- wł. dosł. 'migdał (owoc)’ z późn.łac. amandula 'jp.' od łac. amyg- - ang. z port. manga 'jw.' z tamil. mán-káj 'jp.'
dala 'jp.' z gr. amýgdalě.
mangostan ciemny, czerwonobrązowy, soczysty,
mandragora bot. lecznicza bylina śródziemno­ ale nietrwały owoc drzewa indyjskiego (o tejże na­
morska o rozgałęzionym korzeniu (alraune), przy­ zwie), przypominający smakiem zarazem brzoskwi­
pominającym postać ludzką któremu przypisywa­ nię i ananasa.
no właściwości magiczne i który był tematem wielu -m alaj. mangustan 'jw.'
legend.
- gr. mandragóras 'jw.; alraune’.
mangrowe bot. namorzyny, formacja drzewiastych
słonorośli występująca w strefie pływów na mię-
mandryl zach.afrykańska małpa wąskonosa z rodzi­ dzyzwrotnikowych płaskich wybrzeżach morskich,
ny makaków o krótkim ogonie, jaskrawoczerwonych tworząca niewysokie, lecz gęste lasy, niedostępne
zrogowaceniach skórnych na pośladkach i nosie oraz z powodu licznych przybyszowych korzeni podporo­
(u samców) niebieskich pasmach na policzkach. wych i oddechowych; dostarcza garbników (mangro­
- ang., fr., nm. mandrill 'jw.' we), olejków i cennego drewna.
- ang. mangrove 'jw.' prawdop. z port. mangue (hiszp. mangle z jęz.
mandryn med. metalowy pręcik-przetyczka do igieł taino).
do zastrzyków, rurek do punkcji, płukań itp.
- fr. mandrin 'przetyczka (cewnika); tečím, przebijak’. mangusta zob. ichneumon.
m anhattan cocktail 355 manometr

manhattan cocktail z wł. wermutu, whisky, ango- maniok roślina krzewiasta, uprawiana w okolicach
stury, lodu, podawany z wiśnią maraską. tropikalnych, której bulwy korzeniowe, po granulo­
- amer.ang. od nazwy dzielnicy nowojorskiej, noszącej imię plemie­ waniu (zob. kassawa), służą do wyrobu tapioki.
nia Indian algonkińskich, mieszkających niegdyś w miejscu, gdzie - fr. manioc 'jw.', hiszp., port. mandioca'jw .’ z jęz. tupi.
dziś stoi miasto.
manipulacja precyzyjna, skomplikowana praca
-mania zob. man. || mania stan chorobliwego pod­ ręczna; (zazw. w l.mn.) porządek a. sposób załatwie­
niecenia psych, i ruchowego; faza maniakalna psy­ nia, prowadzenia jakichś spraw; czynności urzędo­
chozy maniakalno-depresyjnej; przesadne zaintere­ we, procedura; kształtowanie a. przekształcanie po­
sowanie czym, intensywny pociąg do czego, pasja, glądów a. postaw osób a. środowisk dokonywane
konik, bzik. || maniak człowiek opętany jakąś my­ poza ich świadomością. || manipularz Kość. rz.kat.
ślą, pasją manią. opaska zakładana na lewe przedramię przez księży
- fr. maniaque 'maniak; maniacki' z gr. mania 'szaleństwo'. odprawiających mszę. || manipulować (ludźmi) kie­
manicheizm synkretyczny, dualistyczny system re- rować nimi bez ich wiedzy, często z ich szkodą. ||
lig.-filoz. powstały w III w. w Persji, rozpowszech­ manipuł staroż. kompania w wojsku rz. (60-120 lu­
niony w Imperium Rzymskim w III i IV w., a później dzi); por. legion.
- fr. manipulation 'manipulacja' od manipule 'dawn. garść (miara ap­
w środk. i wsch. Azji, głoszący kosmiczny konflikt teczna)’ z łac. manipulus 'naręcze; wiązka; kompania wojska’ od ma­
dobra (duch, światło) i zła (materia, ciemność). nus, zob. manuał; wg dawn. zwyczaju rzymskiego wiązka siana na
- od imienia twórcy: Manes (Mani, Manicheusz), ok. 216-ok. 276 r. tyce była sztandarem manipułu.
manicure zob. manikiur. manitu algon., Wielki Duch, jedno z algońskich
maniera wtómość stylu a. języka art., sposobów bóstw, duch władający siłami natury; wizerunek bó­
(od)twórczych; przest. czyjś styl, indywidualne ce­ stwa indiańskiego; nadnaturalna siła, dająca moc du­
chy czyjejś twórczości, sposób, system; (w l.mn.) chom, bóstwom i zjawiskom przyrody; por. orenda.
sposób bycia, zachowania się, obejście {przest.); manizm kult duchów osób zmarłych; kult przodków.
ogłada towarzyska. || manierować się wpadać w ma­ - łac. manes, zob. Many.
nierę, stawać się nienaturalnym, sztucznym, preten­
sjonalnym, manierycznym. || manieryzm kierunek mankala wari, gra popularna w licznych odmianach
późnorenesansowej (ok. 1520-1600) sztuki wł., za­ w Afryce, Azji Płd., Ameryce Łac. i na wyspach
Pacyfiku, w której dwaj gracze współzawodniczą
lecający tworzenie bez wzoru naturalnego, na pod­
w rozmieszczaniu kamyków a. ziaren fasoli w szere­
stawie wyobraźni.
- fr. maniere 'sposób; maniera’ od mam 'ręka' z łac. manus, zob.
gach dołków, zgodnie z regułami gry; por. chuba.
- arab. 'jw.' od naąala 'poruszać'.
manuał.

manifest orędzie, odezwa władzy zwierzchniej do mankament brak, niedostatek czego; wada, błąd,
narodu; deklaracja programowa partii polit., organi­ usterka, uchybienie. || manko handl. niedobór, brak
zacji społ., grupy lit., art.; (m. okrętowy) dokument towarów a. pieniędzy, stwierdzony przez porówna­
zawierający spis ładunków statku w danym rejsie; nie stanu rzeczywistego z rachunkowością por. su-
down. protest publiczny, skarga wniesiona do sądu perata.
- wł. mancamento 'brak; błąd; wina’ i manco 'manko' z łac. mancus
w sprawie krzywdy osobistej. || manifestacja zazna­ 'ułomny; niedokładny’.
czenie swego stanowiska w stosunku do kogo a. cze­
go; ostentacyjne okazanie swych uczuć; publiczne manlicher przest. karabin powtarzalny z prostolinij­
wystąpienie masowe dla wyrażenia sympatii, soli­ nym posuwem zamka i płaskim magazynkiem, skon­
darności, protestu; demonstracja. struowany w r. 1888 przez inżyniera austr. Ferdinan-
- późniąc, manifestatio 'wyjawienie' od manifestus a. manufestus da Mannlichera (1848-1904).
dosl 'wzięty (a. dany) ręką; namacalny; jawny’ od manus, zob. ma­
nuał. (Der) Man ohne Eigenschaften nm., Człowiek bez
właściwości.
manikiur pielęgnacja dłoni, a zwł. paznokci u rąk. ]| - tytuł nie dokończonej wielkiej powieści (1930-43) pisarza austr. Ro­
manikiurzyst(k)a specjalist(k)a w tym zakresie. berta Musila (1880-1942), której bohater, indywidualista, odrzucają­
- fr. manucure, manicure ’manicurzyst(k)a’; łac. manus, zob. ma­ cy konwencje i snobizm swego środowiska, jest przez nie nazwany
nuał; curare, zob. kuracja. „człowiekiem bez właściwości”; powieść jest w istocie rzeczy olbrzy­
mim zbiorem esejów; jeden z nich to ironiczno-sentymentalna elegia
manila abaka, włókno z liści bananów manilskich, o dawnej Austrii.
tzw. konopie manilskie, do wyrobu lin okrętowych, mano wł., ręka; muz. (m. destra, skr. m.d.) - (grać)
papieru, tektury itd.; cygaro z tytoniu filipińskie­ prawą ręk ą (m. sinistra, skr. m.s.) (grać) lewą ręką
go; kopal, żywica z drzew filipińskich a. indonezyj­ (a due mani) - (grać) obu rękami.
skich.
- od miasta Manila, gł. portu Filipin. Man of Destiny ang., Mąż przeznaczenia (tj. Napo­
maniłowszczina ros., czcza gadanina, bezpłodne leon Bonaparte).
- tytuł sztuki (1897 r.) G. B. Shawa.
marzycielstwo, bierny, niefrasobliwy, beztroski sto­
sunek do rzeczywistości. manometr przyrząd do mierzenia ciśnienia cieczy,
- od nazwiska Maniłow, jednego z bohaterów powieści Gogola Mar­ gazów, par (por. aneroid; barometr).
twe dusze, 1,2 (1842 r.). - gr. mcmós 'rzadki (niegęsty; nieczęsty); luźny’; zob. -metr.
manqué 356 marazm

manque fr., [wym. make] nieudany, niedoszły (np. - łac. manualis 'ręczny' od manus 'ręka'; por. emancypacja, face-a-
malarz, poeta). -main; furdyment; manela; manewr; maneż; manikiur; maniera; mani­
fest; manipulacja; mantyka 1; śrdw.łac. manufactura 'rękodzieło' zob.
mansarda facjatka, pokój, mieszkanie na poddaszu faktura; łac. manumissio od manumittere 'wyzwalać' ze st.łac. m am
emittere; manu ablat. od manus, zob. manuał; emittere, zob. emisja;
pod dachem łamanym, mansardowym (o 2 kondy­
manuscriptum 'rękopis', zob. skrypt.
gnacjach, z których niższa jest bardziej stroma).
- fr. mansardę 'dach łamany; okno w takim dachu; facjata’ od nazwi­ Many mit. rz. ogół zmarłych, czczony jako bóstwo
ska architekta fr.: Franęois Mansart (Mansard, 1598-1666). zbiorowe; dusze przodków; dusza osoby zmarłej;
mansja mieszkanie i utrzymanie w klasztorze. || miejsce pobytu zmarłych i bóstwa nim władające,
-ła c . manes 'dobrotliwi; jw .’
mansjon stała, konwencjonalna struktura scenicz­
na, jakich używano, gł. we Francji, przy wystawianiu manzanilla (de Sanlńcar) [wym. mansanilia] bia­
sztuk śrdw. a. renesansowych, do reprezentowania łe, aromatyczne, wytrawne wino jerez z winnic San-
miejsca, gdzie dana scena się rozgrywa, np. pałac, ja­ lúcar u ujścia Gwadalkiwiru (Hiszpania).
skinia, sąd. - hiszp. zdrobn. od manzana 'jabłko'.
- fr. mansion 'postój; stacja' od łac. mansio 'pobyt; mieszkanie’ od
manere 'przebywać; pozostawać; mieszkać’. maoizm hist. prąd polit.-społ. w Chinach, opierający
się na zasadach wyrażonych w dziełach Mao Zedon-
man spricht deutsch nm., [wym. ...szpriśt dojcz] ga, przewodniczącego Komunistycznej Partii Chin
(tutaj) mówi się po niemiecku; por. English spoken. (KPCh), zwł. podanych skrótowo w „małych czer­
mantelzak dawn. tłumok podróżny, tobołek; sakwa wonych książeczkach”.
skórzana w siodle. maquillage zob. makijaż.
- nm. Mantelsack 'tłumok; zawiniątko’; Mantel 'płaszcz' z łac. man-
tellum ’jp.’; nm. Sack 'worek' od gr. sakkos, zob. sakwojaż. maquis [wym. maki] oddział partyzantów fr., wal­
czący przeciw hitlerowcom w czasie 2. wojny świat.;
mantolet Kość. rz.kat. strój bez rękawów, sięgający fr. ruch oporu 1940—44; por. franc-tireur.
kolan, zakładany na komżę i rokietę przez biskupów - fr. 'kolczaste zarośla, makia (w których kryli się patrioci a. prze­
i prałatów (niekiedy też kanoników). stępcy korsykańscy); jw.; zawiłość (procedury)’ z wł. macchia, zob.
- wł. mantelletta 'płaszczyk; mantylka’ prawdop. ze śrdw.łac. mantel- makieta.
letum, zdrobn. od mantellum, zob. mantelzak.
marabut muzułm. mnich a. pustelnik, zwł. w Afry­
mantra wedyjski hymn a. modlitwa; formuła ma­ ce; muzułm. asceta, święty; duży tropikalny ptak
giczna, rytualistyczne zaklęcie o znaczeniu dewocyj- afrykański z rodziny bocianów.
nym (zwł. zgłoska om, zob. Om mani...) w pop. hin­ - fr. marabout 'jw.; mały meczet; grób marabuta muzułm.’ z port. mara-
duizmie i buddyzmie mahajańskim. buto 'jw.' od arab. marabit 'spokojny, milczący; pustelnik; mędrzec’.
- sanskr. ’dosł. mowa; hymn; zaklęcie’ od manjate 'on myśli’.
(Le) Marais fr., „Bagno”.
mantyka 1. [wym. ...y...] nudziarz, zrzęda, tetryk; - partia „umiarkowanych” w czasie Rewolucji Fr. w Zgromadzeniu
dawn. torba żebracza. 2. [wym. mą...] wróżbiarstwo, Ustawodawczym i Konwencie.
sztuka przepowiadania przyszłości; por. -mancja. maraka muz. wysuszona tykwa a. grzechotka po­
- 1 . łac. mantica 'worek; sakwa’ od manus, zob. manuał. 2. gr. mantike dobna do tykwy, zawierająca suche nasiona a. żwir,
'jw. 2 ’.
zaopatrzona w rączkę, służąca jako instrument muz.
mantyla, mantylka lekki szal, zwykle z czarnej ko­ (zazw. używa się pary tych instrumentów).
ronki, przykrywający głowę i ramiona kobiet, noszo­ - port. maracá 'jw.' prawdop. z jęz. tupi.
ny zwł. w Hiszpanii i Ameryce Łac.; dawn. krótka maraskino słodki likier wyrabiany pierw, w Dalma­
pelerynka damska, zwykle jedwabna. cji, destylowany z fermentowanego soku maraski,
- hiszp. mantilla 'mantyla; czaprak’ zdrobn. od manta 'koc; płaszcz’.
gorzkiej dzikiej wiśni dalmatyńskiej, zazw. z dodat­
mantysa mat. ułamkowa część logarytmu (umiesz­ kami (jak gorzkie migdały, jaśmin a. wanilia).
czona po przecinku). - wł. maraschino 'likier jw .’ od marasca bot. 'wiśnia szklanka'.
- łac. mantissa 'dodatek, uzupełnienie’.
marathi indoaryjski język zach. i śr. Indii od Bom­
manualny ręczny. || manuał klawiatura ręczna w or­ baju, wzdłuż zach. wybrzeża przez Goa i na wschód
ganach; przest. książka podręczna, brulion, notatnik. przez półwysep Dekan; posługuje się nim przeszło
|| manufaktura wczesnokapitalistyczna forma pro­ 40 min osób; w 1966 r. stał się urzędowym językiem
dukcji przemysłowej, oparta na podziale pracy rę­ stanu Maharasztra.
- marathi Marathi z sanskr. Mahdrasztri od Maharasztra.
kodzielniczej; przest. wyroby tekstylne, tkaniny. ||
manum de tabula! łac., ręce (precz) od obrazu!, tj. maraton sport, bieg maratoński, rozgrywany w te­
wstrzymaj się wreszcie od dalszych poprawek i ulep­ renie na trasie 42 195 m.
szeń! (z Pliniusza St. Historia naturalna, 35, 36 i z - od nazwy miasta gr. Marathón, z którego, wg tradycji, przybiegł do
Cycerona, Listy do przyjaciół, 7, 25, 1). || manu mi- Aten żołnierz gr. z wieścią o zwycięstwie nad Persami (490 r. p.n.e.),
litari łac., zbrojnie. || manumissioprawn. staroż. rz. po czym padł martwy z wyczerpania.

wyzwolenie niewolnika spod władzy pana. || manu marazm med. ogólne wyniszczenie organizmu;
propria łac., własnoręcznie. || manuskrypt rękopis; przygnębienie, apatia, depresja; przen. rozprzężenie,
tekst (ręczny, maszynowy) przeznaczony do składu zastój, bezwład, inercja.
druk. - gr. marasmós 'wycieńczenie'.
marc 357 marionetka

marc [wym. mark] wódka przepalanka otrzymywana mariage blanc fr., dosł. 'białe małżeństwo’; małżeń­
przez destylację skórek winogron a. pulpy jabłecznej stwo formalne, zawarte bez zamiaru współżycia sek­
po produkcji wina a. cydru; por. grappa. sualnego; łac. matrimonium ratum (sed non consum-
- fr. ’jw .’ od śr.fr. marchier Rozdeptywać’. matum).
marcepan masa prażona z migdałów i cukru; przy­ Marianna gł. żart. uosobienie Republiki Fr., wy­
smak; frykas. obrażonej jako postać kobieca w czapce frygijskiej;
- wł. marzapane ’moneta śrdw.; miara; bombonierka; jw .’ z (?) arab. naród francuski.
mautaban 'moneta śrdw.; dosł. osoba siedząca (od wyobrażonego na - fr. Mariannę 'Marianna; kryptonim fr. stowarzyszenia republikań­
monecie siedzącego Chrystusa)’.
skiego z pięćdziesiątych lat XIX w., mającego na celu obalenie Na­
marche aux puces fr., dosł. 'pchli targ’; bazar, tar­ poleona III; jw .’
gowisko starzyzny, rupieci, ciuchów (którego pro­ mariasz dawna gra w karty; mariaż w kartach (król
totypem jest olbrzymie targowisko w Clignancourt i dama tegoż koloru w ręku). || mariaż żart., iron. po­
w płn. części Paryża). ślubienie kogo; małżeństwo; mariasz (w kartach).
- fr. mariage 'małżeństwo; wesele; jw.’ od marier 'poślubić; skoja­
marchia w państwie Franków i w Niemczech śrdw. rzyć’ z łac. maritare 'żenić; wydać za mąż’ od maritus 'małżonek’.
- zorganizowany wojskowo okręg pograniczny, za­
rządzany przez margrafa; margrabstwo. mariawita członek polskiej kongregacji relig., za­
- śrdw.łac. march(i)a ze śr.g.nm. markę 'granica; pogranicze’; por. łóż. w 1893 r. w celu odnowy życia chrześc. w Ko­
margrabia; markiz. ściele kat., w 1905 r. rozwiązanej przez władze kość.,
Marchołt bohater apokryficznej opowieści o królu wznowionej jako odrębna sekta.
- łac. Mariae vitae (cultores) '(wielbiciel) życia Marii’.
Salomonie, mającej w V-XII w. charakter poważne­
go dialogu, później utworu humorystycznego o spryt­ mariaż zob. mariasz.
nym i rubasznym prostaku płatającym figle mędrco­
wi na tronie. marihuana meks.-hiszp., rosamaria, zob. cannabis.
-M arolf, Marchiandus, Marcolphus, nm. M arkolf’imię wł., jw.; sój­
marimba prymitywny ksylofon z rezonatorami, dłu­
ka (ptak przedrzeźniający głosy)’.
gi na kilka metrów, wymagający 6-8 wykonawców,
Mardi gras fr., dosł. 'tłusty wtorek’, ostatki, ostat­ używany w płd. i śr. Afryce i w Ameryce Śr.
ni wtorek przed Popielcem, ostatni dzień karna­ - hiszp. ’jw .’ z jęz. bantu.
wału (bryt. ang. Shrove Tuesday); w USA - przed- marina płast. krajobraz marynistyczny, morski,
wielkopostny karnawał (ang. pre-Lenten Carnival), zazw. z łodziami, okrętami, częścią wybrzeża; obraz
obchodzony tradycyjnie ze szczególną werwą i en­ przedstawiający bitwę morską; port łodzi wyciecz­
tuzjazmem w Nowym Orleanie. || Mardi saint zob. kowych w miejscowości wypoczynkowej a. weeken­
Maundy Thursday. dowej, zaopatrzony w doki remontowe, stacje pali­
marę apertum łac., morze otwarte (dla handlu). || wa itd., niekiedy także z dostawą wody pitnej, prądu
marę clausum łac., morze zamknięte (dla handlu). elektr. i części zamiennych; pomieszczenia na brze­
|| marę nostrum łac., morze a. inne żeglowne wody, gu zawierać mogą restauracje, centrum handlowe,
należące do jednego tylko państwa a. do dwu (lub kluby, przechowalnie bagażu, pralnie, pontony i in.
więcej), które nim wspólnie władają (łac. 'nasze mo­ urządzenia do sportów wodnych, baseny pływackie,
rze’, tj. M. Śródziemne, którego całe wybrzeże nale­ prywatne plaże itd.; jedna z największych na świę­
żało do imperium rzymskiego). || marę tenebrarum cie, Marina del Rey ('królewska') w Kalifornii, mie­
łac., morze ciemności. ści ok. 6000 łodzi; por. akwatel.
- wł. i hiszp. r.ż. od marino 'morski’ z łac. marinus, zob. marynata.
margaritas antę porcos łac., (rzucasz) perły przed
wieprze; nie mów nieukowi tego, czego nie może marines [wym. mri:nz] ang., piechota morska, żoł­
zrozumieć. nierze służący na okrętach i na lądzie. || tell it to
- wg Wulgaty (Ew. w g Mat. ,1 ,6 ). the marines ang., opowiedz to piechocie morskiej
(bo marynarze są zbyt sprytni, aby w to uwierzyć),
margerytka bot. złocień właściwy. przen. pogardliwe i ośmieszające skwitowanie czy­
- fr. marguerite ’stokrotka’ z łac. margarita ’perła’ z gr. margarites
’jP-’
jejś informacji a. relacji (oparte pierw, na lekcewa­
żącym stosunku marynarzy do piechoty morskiej nie
marginalia (pod)tytuły umieszczane na margine­ znającej tajników sztuki żeglarskiej).
sach (nie zadrukowanych brzegach) dawnych dru­ - ang. marinę l.poj. z łac. marinus, zob. marynata.
ków; uwagi, przypisy czytelnika na marginesie druku
a. rękopisu; rzeczy, sprawy uboczne, drugoplanowe, marinizm styl poetycki, charakterystyczny dla lite­
nieistotne. || marginalny marginesowy; mało ważny, ratury wł. baroku.
- od nazwiska poety wł.: Giambattista Marino (1569-1625).
poboczny.
- n.łac. ze śrdw.łac. r.nij. l.mn. od marginalis 'marginesowy’ z łac. marionetka lalka w teatrzyku kukiełkowym, poru­
margo dpn. marginis (l.mn. margines) 'brzeg; kraniec’; por. marża.
szana od góry za pomocą nitek a. drucików zawie­
margrabia, margraf śrdw. zwierzchnik marchii gra­ szonych na tzw. krzyżaku; przen. człowiek bez zna­
nicznej; tytuł niektórych książąt nm.; markiz. czenia, będący bezwolnym, posłusznym narzędziem
- nm. M arkgraf’)w .,\ Mark 'granica’, por. marchia; zob. graf. w czyichś rękach. || marionetkowy dotyczący (od­
marionetka 358 marten

noszący się do) marionetki; przen. niesamodzielny, - nm. Markscheiderei 'jw.' od Markscheide 'granica; górn. granica
słuchający cudzych poleceń; mechaniczny. pomiarowa (dokąd sięga prawo wydobywania)’; Mark 'granica; okręg
- fr. marionette 'marionetka; manekin; cewka’ od Marion zdrobn. od pograniczny, marchia’; scheiden 'rozdzielać'.
Marie 'Maria’.
Marlborough s’en va-t-en guerre fr., iron. (ksią­
marivaudage fr., [wym. mariwodą:ż] nieco afek­ żę) Marlborough wyrusza na wojnę (ale nie wiado­
towana galanteria; wyszukana, przesadna, niekiedy mo, kiedy wróci).
afektowana subtelność myśli, wyrafinowanie uczuć, - piosenka fr. z XVIII w. o księciu Marlborough (John Churchill) po
jego zwycięstwach we Flandrii (1709 r.), spopularyzowana po nie­
manieryczność (na wzór Marivaux). udanym ataku trzeciego księcia Marlborough (Charles Churchill) na
Cherbourg w 1758 r.
marka 1. waluta Bośni i Hercegowiny; do 1 12002 r.
waluta nm. (= 100 fenigów) i fińska (markka = 200 maronici ugrupowanie rei. katolików powstałe w VI w.
pennia). 2. (m. fabryczna) znak ochronny określający i do dziś istniejące w Syrii, Libanie, Palestynie, Egip­
producenta towaru; nazwa firmy, producenta a. han­ cie i na Cyprze, mające osobny obrządek zwany ma-
dlowa nazwa towaru; opinia, uznanie, sława; przest. ronickim a. syryjskim (w jęz. arabskim).
znaczek pocztowy, stemplowany, numerek, znaczek, - nazwa od imienia św. Marona pustelnika (zm. ok. 410 r.) a. od klasz­
żeton, szton. toru pod jego wezwaniem w Bejt Marun w Syrii.
- nm. 1. Mark 'marka (moneta)’. 2. Marke 'znak, żeton; gatunek, mar­
ka (wina itp.)’; por. demarkacja; kontramarka. marony owoce kasztana jadalnego.
- wł. marrone 'kasztan jadalny (drzewo i owoc)’.
marketing zob. markietanka.
marrani Żydzi hiszp. i port., którzy przyjęli formal­
markier przest. przy grze w bilard, szachy itp. w lo­ nie chrzest dla uniknięcia prześladowań relig. (zwł.
kalu publ. - obsługujący graczy i prowadzący ich ra­ 1391-1492); por. moryskowie.
chunki w grze; znacznik, narzędzie roln. do robienia - hiszp. marrano l.poj. dosł. 'Świnia; jw.’; spożywanie wieprzowiny
bruzd przy sadzeniu roślin okopowych. || markie- jest zabronione przez religię mojżeszową.
rant próżniak, bumelant udający, że coś robi, stwa­ mars 1. zmarszczone brwi, groźna, zasępiona mina;
rzający pozory pracy, markujący robotę, markieru- Pole Marsowe plac ćwiczeń i parad wojsk, w sta-
jący roż. Rzymie (icampus Martius), potem w Paryżu, Pe­
- fr. marqueur 'markier (przy bilardzie itp.)’ od marquer 'znakować,
cechować; naznaczać’ ze stskand. merla 'znak'.
tersburgu (za Mikołaja I i późn.) itd. 2. żegl. bocia­
nie gniazdo, platforma na maszcie przy połączeniu
markietanka handlarka wędrowna, ciągnąca za ze stengą.
wojskiem; kramarka obozowa (forma męska: mar- - 1 . łac. 'mit. rz. Mars, italskie bóstwo utożsamiane z gr. Aresem; bóg
kietan). || marketing „wyższa szkoła” handlu, pole­ wiosny (stąd Martius 'marzec'), opiekun trzód, czczony też jako bóg
wojny’. 2. nm. 'mars 2 ’; por. marsel.
gająca na dbałości o jakość i opakowanie produktu,
badaniu i kształtowaniu rynku, na analizie psycholo­ marsala wł., ciemne wino podobne do hiszpańskiego
gii konsumenta i umiejętności wpływania na nią, na jerezu, zazw. półsłodkie a. słodkie, hodowane w win­
budzeniu potrzeb społ. i reklamie; wszystkie dzie­ nicach wokół miasta Marsala w zach. Sycylii.
dziny działalności przedsiębiorstwa mające na celu
stworzenie i odkrycie potrzeb konsumentów, za­ marsel, marsżagiel prostokątny żagiel gniezdny roz­
spokojenie tych potrzeb towarami i usługami, które pięty na marsrei, drugiej a. trzeciej od dołu rei na
mogą konkurować na rynku, zapewniając sprzedaż maszcie.
- hol. marszeil 'marsel'; zob. mars 2; zeil, zob. bramsel.
ciągłą oraz rentowność przedsiębiorstwa.
- nm. Marketender ’markietan(ka)’ (z wł. merca(ta)nte 'handlujący; Marsylianka francuski hymn narodowy; por. ę a ira.
handlarz’ od merca(ta)re 'handlować') i ang. marketing 'jw.' (od mar­ - fr. la Marseillaise 'Marsylianka', śpiewana przez przybyłych do Pa­
ket 'rynek; targ’ z łac. mercatus 'handel; rynek’) od łac. mercari, zob. ryża w lipcu 1792 r. ochotników z Marsylii ( Marseille), miasta i por­
merkantylny. tu w płd. Francji; stała się hymnem narodowym uchwałą Konwentu
z 14 VII 1795 r.; zatwierdzona w tym charakterze przez Izbę Deputo­
markieteria piast, intarsja. wanych 1 4 II 1879 r.; zob. allons, enfants...
- fr. marqueterie 'jw.; mozaika’ od marqueter 'nakrapiać; wykładać
(np. kością słoniową)’ z marquer, zob. marker. marszand piast, kupiec (zwł. fr.) zajmujący się han­
markiz wywodzący się od margrabi tytuł szlachecki dlem dziełami sztuki, gł. obrazami.
- fr. marchand 'kupiec; kupujący’ z łac. mercatus p.p. od mercari, zob.
(we Francji, Anglii, Włoszech i Hiszpanii), pośredni merkantylny.
między księciem i hrabią. || markiza żona markiza;
ruchomy daszek płócienny, osłaniający przed słoń­ Marta (zwł. w zwrotach: Marty świata tego oraz
cem okna a. wystawy sklepowe. w śrdw. i późn. alegorii chrześc. droga Marty) sym­
- fr. marquis(e) ’markiz(a)’ od st.fr. marche 'granica; kresy’ pochodź, bol życia czynnego, postawy aktywnej, w przeci­
germ.; por. marchia. wieństwie do kontemplacyjnej (droga Marii).
- z Biblii (Ew. wg Łuk., 10, 38—42): Marta i Maria z Betanii były sio­
marksista zwolennik, znawca marksizmu. || mark- strami.
sizm(-leninizm-) system poglądów filoz., polit,
i ekon., opracowany przez Marksa i Engelsa, rozwi­ marten hutniczy piec martenowski, płomienny,
nięty przez Lenina. z odzyskiwaniem ciepła spalin; najczęściej używany
- od nazwiska Karola Marksa. do wytapiania stali.
- od nazwiska metalurga fr., Pierre’a Martin (1824-1915), który opra­
markszajderia geodezja górnicza, miernictwo gór­ cował technologicznie (w 1864 r.) proces wytapiania stali w piecu re-
nicze. generatorowym.
M artenota fale 359 MASTO-

Martenota fale (fr. ondes martenot, ondes musica- masochizm med. pasywizm, zboczenie polegają­
les), muz. instrument elektrofoniczny wynalezio­ ce na zaspokajaniu popędu płciowego przez znosze­
ny przez Marnice Martenota w 1928 r., wyposażony nie udręczeń doznawanych od osoby płci przeciwnej
w manuał klawiszowy umożliwiający też stosowanie (por. sadyzm); dążenie do zadawania sobie cierpień
glissanda; obecnie wypiera na ogół z użycia theremin psych.
i otrzymuje partie solowe w utworach takich kompo­ - od nazwiska powieściopisarza austr., który opisywał to zboczenie
w niektórych swoich książkach: Leopold van Sacher-Masoch (1836-
zytorów, jak O. Messiaen, G. Auric i in. 95).
martini cocktail złożony z dwóch a. więcej części mason wolnomularz, członek loży masońskiej. || ma­
dżinu i jednej części wytrawnego wermutu, zazw. soneria wolnomularstwo, tajne stowarzyszenie mię­
wytrząsany z lodem, ozdobiony oliwką, cebulką a. dzynarodowe, powstałe w XVIII w., głoszące hasła
skórką cytrynową. braterstwa i filantropii.
- ang. prawdop. od nazwiska. - fr. (franc)-maęonnerie '(wolno)mularstwo’, zob. franc-maęon.
Martinmas ang., dzień św. Marcina (ok. 316-ok. Mason and Dixon line amer.ang., hist. linia Masona
397 r.), biskupa Tours (w Galii), przypadający 11 li­ i Dixona, która, wg zawartego w 1820 r. tzw. kom­
stopada. promisu Missouri, miała stanowić płn. granicę okrę­
martyrologia cierpienie, męczeństwo. || martyrolo­ gów niewolniczych USA.
- od nazwisk ang. mierniczych: Charles Mason i Jeremiah Dixon, któ­
gium spis (katalog; dzieje) męczenników chrześc. rzy w latach 1763-67 wytyczyli granicę między stanami Pennsylvania
- śrdw.łac. martyrologium ’jw .’ z gr. mártys dpn. mártyros 'świadek; i Maryland (na 39°43’26” szerokości płn.), aby zakończyć spór mię­
męczennik’; zob. log-; -log. dzy rodziną Pennów i Lordem Baltimore.
marynata produkty spożywcze marynowane, kon­ masoneria, masoński zob. mason.
serwowane, przechowywane w occie z dodatkiem
przypraw i korzeni. || marynista twórca dzieł art. masoreci uczeni żyd., którzy od ok. VI do ok. X w.
o tematyce morskiej. pracowali w akademiach talmudycznych Babilonii
- fr. marinade 'marynata’ od marin 'morski' z łac. marinus 'jp.' od i Palestyny nad odtworzeniem oryginalnych tekstów
marę 'morze'; por. akwamaryna. Biblii i ich analizą językowo-interpretacyjną; owo­
cem ich pracy było krytyczne wydanie Biblii zw. Ma-
marża różnica między kosztem własnym i ceną zby­ sorą (n.hebr. massoráh, měsoráh).
tu lub między ceną hurtową a detaliczną; różnica
ceny (a. kursu) tegoż towaru (a. papieru wartościo­ mass culture [wym. mas kąltsze] socjol. kultura ma­
wego) w różnych miejscowościach; różnica między sowa. || mass media [wym. mas mi:dia] socjol. me­
kursem emisyjnym papieru wartościowego a kursem dia, masowe środki przekazu (jak prasa, kino, RTV).
dnia. - ang. 'jw.'; mass 'masowy; masa’ z łac. massa 'bryła; masa’ od gr.
mádza 'ciasto, chleb (jęczmienny); bryła’; ang. media l.mn. od me­
- fr. marge 'brzeg, margines’ z łac. margo, zob. marginalia,
dium 'pośrednictwo; (o)środek (przewodzący)’ z łac., zob. medium.
mascara zob. maskara. Mąssenmensch dosl. ’człowiek tłumu’, żyjący
masculinum łac., [wym. masku...] gram. rodzaj męski. w zindustrializowanych społeczeństwach XX w.,
człowiek, którego swoistość i osobowość rozpły­
maser fiz. urządzenie kwantowe służące do wytwa­ wa się w tłumie pod wpływem masowej kultury me­
rzania a. wzmacniania mikrofal w drodze stymulowa­ diów, takich jak prasa, radio i TV.
nia (w stosownym układzie) emisji (z wzbudzonych
atomów a. centrów) przez (inne) promieniowanie tej mass media zob. mass culture.
samej częstotliwości; por. laser. mastaba nazwa egip. grobowców kamiennych (okre­
- ang. 'jw.'; inicjały nazwy: Microwave Amplification by Stimula-
ted Emission o f Radiation; wzmacnianie mikrofal przez stymulowa­
su Starego Państwa) w kształcie ściętego ostrosłupa
ną emisję promieniowania’. o podstawie prostokątnej.
- arab. mastabah 'ława kamienna’.
MASH skr. od ang. Mobile Army Surgical Hospital
mastiff ang., mastyf, dog ang. (irl.), dawno wyho­
’ruchomy wojskowy szpital chirurgiczny’.
dowana rasa b. dużych i silnych psów ang. o gład­
maskara tusz do rzęs nakładany za pomocą malut­ kiej sierści.
kiej szczoteczki. mastika ang. z tur., napój alkoholowy zaprawiany
- hiszp. mascara 'maska; kostium; pretekst; jw .’
mastyksem i olejkiem anyż(k)owym; por. mastyks.
maskony fiz. zgęszczenia materii pod powierzchnią
MASTO- w złożeniach: pierś; sutek; gruczoł mlecz­
Księżyca powodujące lokalne zaburzenia pola grawi­
ny. j| mastodont ssak kopalny z rzędu trąbowców,
tacyjnego (czy może magnetycznego?).
- ang. mass cone 'stożek (skupienia) masy’; mass, zob. mass media;
różniący się od mamutów i słoni głównie kształtem
cone 'stożek; szyszka’ z łac. conus, zob. koniczny. zębów trzonowych, występujący szeroko od dolne­
go oligocenu do plejstocenu włącznie. || mastologia
maskota, maskotka rzecz, niekiedy osoba, mająca zob. teriologia.
przynosić szczęście; żartobliwa forma amuletu. - n.łac. mastodon dpn. mastodontis; gr. mastós 'pierś; brodawka pier­
- fr. mascotte 'jw.' zprowans. mascoto 'czary; fetysz’ od masco 'cza­ siowa’; zob. -odon(t); od wyrostków kształtu brodawek sutkowych na
rownica'. zębach trzonowych; zob. log-; -log.
masturbacja 360 matinka

masturbacja samogwałt, onanizm, ipsacja, zaspoka­ do kawy i herbaty, z suchych liści i pędów krzewu
janie popędu płciowego przez drażnienie własnych mate.
narządów płciowych. - amer.hiszp. ’jw.’ z jęz. keczua.
-ła c . masturbari 'onanizować się’.
matelot [wym. matlo] żywy taniec marynarski wy­
m’as-tu-vuisme [wym. matiiwuizm] chęć zwrócenia konywany solo a. grupowo, przedstawiający zatrud­
na siebie uwagi, próżność. nienia marynarzy na statku. || matelote [wym. ma-
- fr. m ’as-tu-vu 'widziałeś mnie?; człowiek próżny’. tlot] sos rybny z winem, cebulą i in. przyprawami;
mastyf zob. mastiff. potrawa z ryby w takim sosie.
- fr. ’jw.’ ze st.hol. mattenoot 'towarzysz’ (dosł. dzielący pryczę); mat­
mastyks aromatyczna żywica pnia pistacji mastyk­ te 'mata; koją’; noot 'towarzysz’.
sowej, używana na Bliskim Wsch. do żucia, na Zach. matematyka nauka o wielkościach, tj. o stosunkach
przy charakteryzacji teatr., w farmacji itd. ilościowych i formach przestrzennych (por. algebra;
- łac. mastiche 'żywica aromatyczna’ z gr. mastiche ’jw .’; por. papier-
-mache. arytmetyka; geometria; topologia; trygonometria).
- gr. mathěmatikě ’jw .’ od máthěma 'nauka; umiejętność’ z má-
maswerk motyw dekoracyjny archit. gotyckiej: ka­ thein, manthánein 'uczyć się; rozumieć’; por. chrestomatia; filomaci;
mienne a. ceglane elementy geom., wypełniające polimat.
ażurowe otwory okien, prześwitów, balustrad itd. materia jedna z podstawowych kategorii filoz., two­
- nm, Masswerk ’jw .’; Mass 'miara’; Werk, zob. werk.
rzywo przeciwstawiane formie; ogół przedmiotów
maszkara brzydka gęba, straszydło, potwór, po­ rzeczywistych; przeciwieństwo ducha; przest. treść,
czwara; down. maska, bal maskowy. || maszkaron, temat, przedmiot, dziedzina; przest. materiał, tkani­
maskaron, piast, motyw dekoracyjny w kształcie na; przest. wydzielina ropna. || materialista zwolen­
stylizowanej głowy ludzkiej a. na pół zwierzęcej, nik materializmu; pot. człowiek oceniający wszystko
0 groteskowych rysach i zazw. zawiłych splotach z punktu widzenia własnych korzyści, wygód, dale­
włosów. ki od ideałów. || materializm jeden z dwóch gł. kie­
- wł. mascherone 'jw.; morda, pysk’ zgrub, od maschera 'maska; runków w rozwoju filoz. wychodzący z założenia, że
poza; bileter teatr.’
świat istnieje obiektywnie, niezależnie od świado­
maszoperia śrdw. spółka handl. okrętowa, rybac­ mości, która jest wtórna w stosunku do materii; (m.
ka a. kombinowana (u rybaków kaszubskich do nie­ dialektyczny) dialektyczna postać filozofii materiali-
dawna). stycznej, stanowiąca światopoglądową i metodolo­
-h o l. maatschappij 'towarzystwo'; maat, zob. mat 1. giczną podstawę marksizmu; (m. historyczny) mate­
masztalerz starszy stajenny mający nadzór nad służ­ rialisty czne pojmowanie dziejów. || materia medica
bą stajenną, końmi i uprzężą, dawn. przy dużych staj­ n.łac., dosł. ’materia medyczna’; farmakognozja; far­
niach dworskich, dziś gł. w państwowych stadninach maceutyka. || materia prima łac., pramateria. || ma­
1 stajniach ogierów. ter lectionis (l.mn. matres lectionis) łac. dosł. ’mat-
- czes. ma(r)śtal 'stajnia' od śr.g.nm. marstal, mahrstal. ka czytania’ (od jej funkcji wskazywania prawidłowej
wymowy osobie czytającej na głos), litera odgrywa­
mat 1. najniższy stopień podoficerski w marynar­ jąca rolę znaku diakrytycznego, jak np. e w ang. wy­
ce wojen, (odpowiada stopniowi kaprala). 2. w sza­ razie fine, wskazująca, że i czyta się [aj], a nie [i].
chach: sytuacja, kiedy król nie ma obrony przed sza­ - łac. materialis 'dotyczący materii’ od materia ’materia(ł); przed­
chującą go figurą; brak połysku; powierzchnia bez miot; treść; substancja’ od mater dpn. matris 'matka’; por. Alma Ma­
połysku, matowa. ter; komeraże; matriarchat; matryca; matrymonialny.
- 1. hol. maat 'towarzysz'; por. maszoperia. 2. nm. matt 'pokonany
w szachach; osłabiony; bez połysku’ z arab. (szah) mat ’jw. 2 ’ z pers. (Hotel) Matignon fr., [wym. otęl matińją] przen.
dosł. 'król pozbawiony możliwości ucieczki’; szah, zob. szach; mat premier rządu Republiki Francuskiej, jego urząd, ga­
'pozostawiony; skłopotany’. binet, rada ministrów, rząd, polityka; por. Elysće.
- od 1935 r. siedziba premiera fr., zbudowany ok. r. 1721 przy ul. de
matador w walkach byków - espada, torero, gł. za­ Varenne 57 w Paryżu dla marszałka de Montmorency; w podpisanych
paśnik, zadający bykowi śmiertelny cios (por. Corri­ w tym pałacu 7 VI 1936 r. porozumieniach (accords M.) osiągnęli ro­
da); przen. iron. przest. luminarz, koryfeusz, znako­ botnicy fr. prawa związkowe, 40-godz. tydzień pracy i płatne urlopy;
mitość; wybitna osobistość. M. jest nazwiskiem rodziny normandzkiej, która dała Francji 2 mar­
- hiszp. 'morderca; matador’ od matar 'zabijać’ zaspokajać’. szałków: Jacques (1525-97) i Charles-Auguste (1647-1739).

matambre narodowa potrawa argentyńska: wielka matiesy, matiasy handl. nazwa tłustych, delikat­
rolada z płatów mięsa nadzianych szpinakiem, mar­ nych, słabo solonych śledzi z wczesnowiosennych
chwią, jajami na twardo, cebulą, pietruszką, duszona łowów u wsch. wybrzeży Szkocji i Szetlandów.
z pieprzem, czosnkiem, tymiankiem i octem. - hol. maatjes(-haaring) l.poj. od śr.hol. magedeken-harinc ’jp.’;
-h iszp . ’jw.’; matar, zob. matador; hambre 'głód’. magedekijn 'dziewczyna, dziewica’ zdrobn. od maget ’jp.’; harinc
'śledź’.
matamore fr., pyszałek, samochwał, fanfaron.
- od uciesznej postaci wojaka-samochwała komedii hiszpańskiej, matinka staroświecki strój kobiecy, luźny kaftanik
zwanego Matamoros hiszp., dosł. 'Maurobójca’. zdobiony koronkami, wstążkami itp.
-f r . matinée 'poranek; koncert przedpołudniowy; jw.’ od matin 'po­
matę ostrokrzew paragwajski; herbata paragwaj­ ranek; rano’ z łac. matutinum ’jp.’ od matutinus 'poranny’ od Matuta
ska, aromatyczny napój o własnościach podobnych ’staroitalska boginii poranka (Aurora)’.
ma-to-czin 361 mazer

ma-to-czin mong., mongolski lud. strunowy instru­ mauvais genre fr., [wym. mowę żar] w złym tonie.
ment muz. z główką w kształcie głowy końskiej, ist­
niejący w wielu odmianach. mauzer wojsk, rodzaj karabinu a. pistoletu (karabin
Mauzer 98 był gł. ręczną bronią palną w Wojsku Pol­
matraquage [wym. matraka:ż] fi:., dosl. 'pałowanie’ skim w międzywojniu); rodzaj karabinu powtarzal­
reklama radiowo-telewizyjna, polegająca na powta­ nego a. pistoletu automatycznego.
rzaniu do znudzenia piosenki, rysunku, sloganu itd., - od nazwiska nm. konstruktorów broni, braci Wilhelma (1834-82)
aż do kompletnego ogłupienia odbiorcy. i Paula (1838-1914) Mauserów.
- fr. od matraque ’palka’.
mauzoleum monumentalny grobowiec, zwł. w for­
matriarchat faza rozwoju i typ organizacji społe­ mie wolno stojącej budowli.
czeństwa pierwotnego, w którym kobieta miała zna­ - łac. mausoleum ’jw .’ z gr. Mausoleion 'wspaniały grobowiec Mau-
zolosa (ok. 400-352 p.n.e.), satrapy Karii, zbudowany w Halikamasie
czenie dominujące. || matrimonium ratum zob. przez żonę i siostrę władcy, Artemizję’.
mariage blanc. || matróna poważna, czcigodna, do­
stojna, szanowana, niemłoda kobieta. mąyerick ang., nie znaczona (nie cechowana) sztu­
- łac. matróna 'mężatka a. wdowa, zwł. dzietna’ od mater, zob. ma­ ka bydła na otwartym pastwislai (z wyjątkiem cieląt
teria; -arch(a)-. przy matce, objętych jej cechą); zwierzę takie należy
matrioszka nazwa drewnianych lalek wkładanych do pierwszego człowieka, który wypali mu na skó­
jedna w drugą wydrążonych i przepołowionych rze cechę i zgłosi je jako swoją własność; przen. roz­
(z wyjątkiem najmniejszej), obłych i pozbawionych szerz. osoba ekscentryczna, nieszablonowa, odbiega­
kończyn, przedstawiających kobiety w ros. strojach jąca od utartych wzorów, oryginał.
- od nazwiska właściciela rancha w Teksasie, Samuela E. Mavericka,
ludowych. 1803-70, który nie cechował własnego stada i uważał się za prawne­
- ros. zdrobn. od żeńskiego chłopskiego imienia Matriona. go posiadacza każdej nie cechowanej sztuki bydła.
matróna zob. matriarchat. mawia (l.mn. mawäli) arab., świeżo nawrócony na
matryca druk. wgłębna forma do odlewania czcio­ islam, zwł. nie-Arab.
nek; forma kartonowa odciśnięta ze złożonej kolum­ Mawlid an-Nabi arab., islamskie święto Narodzenia
ny druk.; techn. forma do kształtowania przedmiotów Mahometa (12 Rabi I, ok. 570 r.).
kutych, tłoczonych itp. || matrykuła legitymacja stu­
denta a. ucznia; hist. lista studentów uczelni a. człon­ MAXI- [wym. maks-i] w złożeniach: duży (zwł. sa­
ków jakiegoś towarzystwa. mochód); powiększony; długi (zwł. o częściach ubio­
- późn.łac. matricula zdrobn. od matrix dpn. matricis ’rejestr’ z łac. ru damskiego). || maxi duży (o modelu, typie auta)
’maciora; macica; pień odziemek’ od mater, zob. materia; por. imma­ i długi, obszerny (o ubiorach).
trykulacja; metryka II. - zob. maksi(mum).

matrylineat społ. zasada pokrewieństwa, a także maxim pierwszy karabin maszynowy; skonstruowa­
dziedziczenia własności i przywilejów po linii mat­ na w 1883 r. w Anglii broń samoczynna o szybko-
ki (por. matriarchat; patrylineat). || matrykalność strzelności do 600 strzałów na minutę.
zwyczaj zamieszkiwania męża i dzieci przy rodzi­ - od nazwiska konstruktora, amer. wynalazcy i przemysłowca Hirama
nie żony. Stevensa Maxima, 1840-1916 r.
- łac. matr-, matri- od mateři dpn. matris, zob. materia; linea, zob. li­ maxima debetur puero reverenda łac., najwięk­
nearny; lokalny.
szy szacunek należy się dziecku; wrażliwości dziec­
matrymonialny małżeński; odnoszący się do koja­ ka nie należy urażać gruboskórnością czy nieprzy-
rzenia małżeństw. zwoitością.
- łac. matrimonialis 'małżeński’ od matrimonium 'małżeństwo’ z ma­ - z Satyr 5, 14,47 Juwenalisa.
ter, zob. materia.
maxwell zob. makswel.
matuzalemowy wiek - wiek b. podeszły, późna sta­
rość. mazagran słodzona czarna kawa, zazw. zimna i roz­
- wg imienia Matuzal(em)a, patriarchy bibilijnego (Gen., 5, 27), któ­ cieńczona, podawana w wysokiej szklance, niekiedy
ry miał żyć 969 lat. z dodatkiem koniaku a. rumu.
- fr. '(zimna) kawa w szklance’ od nazwy miasteczka w zach. Algierii.
maul, tłok, sport, w grze w rugby - walka o pił­
kę przekazywaną rękami w czasie przepychania się; mazär tadż. gumbaz, arab., w islamskiej archit. środ-
zob. ruck. kowoazjatyckiej - typ mauzoleum świętych a. świą­
-a n g . ’jw .’ od 'poturbować’. tobliwych, z ozdobnym portykiem i zazw. z kopułą.
maulwi hindi, w Indiach - grzecznościowy tytuł na­ mazdaizm zoroastryzm, dualistyczna religia staro-
uczyciela a. doktora nauki islamu. irańska, w której najwyższe z bóstw, Ahura Mazda
(Ormuzd), bóg dobra i światła, walczy z Arymanem,
Maundy Thursday Wielki Czwartek Wielkiego Tygo­ bogiem zła i ciemności.
dnia (fr. Mardi saint, nm. Gründonnerstag), upamięt­ - od awest. imienia (Ahura) M azda dosl ’(pan) Mądry’; śr.pers.: 'Or­
nienie ustanowienia eucharystii (Ew. wg Jana, 13). muzd’.
- ang. ’jw .’; Maundy od łac. mandatum, zob. mandat; Thursday
'czwartek’. mazer(unek) piast, flader; naturalny a. malowany
deseń.
maureska zob. moreska. - nm. M aser ’plam(k)a; ozdobny flader, czeczota’.
mazu 362 medium

mazu zool. sima, gatunek cennego łososia pacyficz­ meczbol w niektórych grach sport., np. w tenisie,
nego występującego tylko na wybrzeżu azjatyckim, rzut piłką rozstrzygający o wyniku meczu, piłka me­
-ja p . masu; ros. sima. czowa kończąca grę.
- ang. match ’mecz’; ball ’pilka’.
mazun, macun, mazoum, mazoni, ormiań., ormiań­
ski napój z mleka sfermentowanego, podobny do jo­ meczet muzułm. dom modlitwy.
- tur. mesdżed ’jw .’ z arab. masdżid 'miejsce kultu; świątynia’ od sa-
gurtu. dżada 'padać na twarz’.
mazut chem. gęsta ciecz oleista pozostająca po de­ medalion ozdobne pudełeczko noszone zazw. na szyi,
stylacji ropy naftowej, stosowana jako paliwo kotło­ zawierające miniaturę, fotografię, pukiel włosów itd.;
we, surowiec do produkcji smarów a. (po krakowa­ dekoracyjne malowidło a. płaskorzeźba w owalnym
niu) benzyny i lekkich olejów napędowych. a. okrągłym obramowaniu; motyw zdobniczy w ar­
-r o s. ’jw .’ z tur., z arab. machzulat 'odpadki’.
chitekturze (wnętrz), w meblarstwie itd.; okrągły ka­
mbira zob. kalimba. wałek mięsa a. ryby.
- fr. médaillon 'jw.' z wł. medaglione 'jp.' zgrub, od medaglia 'me­
McNamary prawo polit. „Nie można przewidzieć dal'.
skutków użycia sił wojskowych z uwagi na ryzyko
(Le) Médecin malgré lui fr., Lekarz mimo woli.
wypadku, przeliczenia się, działań niezamierzonych - tytuł komedii (1666 r.) Moliera.
i utraty kontroli nad rozwojem wydarzeń”.
- z wypowiedzi b. sekretarza obrony USA Roberta S. McNamary medęn ągan gr., wszystko w miarę; w niczym za
w III 1987 r., w 25-lecie kryzysu kubańskiego. wiele; zob. ne quid nimis.
- przypisywane różnym mędrcom gr. (Chilon, Solon, Sokrates itd.).
mea culpa (mea maxima culpa) łac., moja wina
(moja bardzo wielka wina); por. peccavi. medęn thaumądzein gr., nie dziwić się niczemu;
zob. nil admirari.
meander piast, ornament ciągły w kształcie linii za­ - przypisywane Pitagorasowi przez Plutarcha (Moralia).
łamującej się wielokrotnie pod kątem prostym, mo­
tyw sztuki st.gr.; zakole, zakręt koryta wijącej się le­ media zob. medium. || mediacja pośredniczenie
w sporze w celu doprowadzenia do zgody. || media-
niwie rzeki.
- łac. Maeander, od gr. Maiandros 'rzeka w płd.-zach. Azji Mniejszej,
geniczny przedstawiający się korzystnie, efektownie
o krętym biegu (dziś: Menderes)’. w mediach masowego przekazu. || mediana statyst.
wartość środkowa, powyżej i poniżej której znajdu­
mea parvitas łac., moja małość, nieważność. je się równa liczba jednostek; geom. odcinek łączą­
- historyk rz. Valerius Maximus (Prologus), ok. r. 30 n.e.; o sobie. cy wierzchołek trójkąta ze środkiem przeciwległego
Measure for Measure ang., Miarka za miarkę. boku; odcinek łączący środki równoległych boków
- tytuł komedii (1604 r.; wystaw, poi. 1902 r.) Szekspira. trapezu. || mediator pojednawca, rozjemca.
- śrdw.łac. mediatio 'mediacja' i późn.łac. mediator 'pośrednik' od
mea tenuitas łac., moja małość, błahość. mediare 'pośredniczyć w sporze’ z łac. medius 'środkowy; bezstron­
- Aulus Gellius (1 2 ,1 ,2 4 ) ok. 125-175 n.e.; o sobie. ny’ (por. medium; mezzosopran; midinetka); śrdw.łac. mediana (véna)
'środkowa (żyła)’ z łac. mediana r.ż. od medianus 'środkowy' z me­
mecenas protektor, opiekun artystów (m. sztuki), pi­ dius, zob. wena; fotogeniczny.
sarzy, uczonych; tytuł nadawany grzecznościowo ad­
mediatyzacja hist. przejście władzy zwierzchniej
wokatom. || mecenat opieka nad sztuką, literaturą,
sprawowanej na danym terytorium przez cesarza rz.-
nauką.
- Caius Cilnius Maecenas (73/63-8 p.n.e.), przyjaciel i doradca cesa­
-nm. na innego, podległego mu władcę; w XIX w.
rza rz. Oktawiana, opiekun artystów i poetów (m.in. Wergiliusza, Ho­ wcielanie udzielnych księstw i hrabstw nm. do więk­
racego, Propercjusza). szych krajów nm.
- nm. Mediatisierung 'jw.' od mediat 'pośrednio zawisły’ z łac. me­
mechanika nauka o ruchach i siłach (por. dynami­ dius, zob. mediacja.
ka; kinematyka; statyka); nauka o budowie maszyn; mędice, cura te ipsum łac., lekarzu, ulecz samego
konstruowaniu mechanizmów, maszyn. || mechani- siebie.
styczny filoz. usiłujący wyjaśnić zjawiska i proce­ - z Wulgaty (Ew. wg Łuk., 4,23).
sy nie będące ruchem mech. za pomocą pojęć i praw
mechaniki. || mechanizacja zastąpienie pracy ręcznej mediewistyka dyscyplina hist. poświęcona badaniu
pracą maszyn; por. automatyzacja. || mechanoskopia średniowiecza.
- n.łac. Medium Aevum 'Wieki Średnie (ok. 500 n.e.-1500)’; łac. me­
dział kryminalistyki zajmujący się identyfikacją na­ dium, zob. medium; aevum 'czas życia; wiek; wieczność’.
rzędzi przestępstwa za pomocą badania pozostawio­
nych przez nie śladów. medina dawn. dzielnica arabska w mieście płn. afry­
- gr. mśchanikós 'dotyczący machin’ od měchaně, zob. machina; kańskim; por. mellah.
-skop. - płn.afrykańska nazwa miejscowa.

mecyjepot. coś nadzwyczajnego; specjał, frykas, medio tutissimus ibis łac., środkiem pójdziesz naj­
-jid . meccije 'jw.' odhebr. měciá 'rzecz znaleziona; osobliwość’. bezpieczniej.
- z Owidiusza (Metamorfozy, 2,137).
mecz zawody sport.
- ang. match 'osoba (a. rzecz) dorównująca (komuś) czemuś; odpo­ medium (l.mn. media) osoba podatna na sugestię
wiednik; małżeństwo, partia; jw .’ i hipnozę, skłonna do somnambulizmu; osoba uwa­
medium 363 meiosis

żana przez spirytystów za zdolną do odczuwania zja­ -M efisto(fel), Melistofeles, diabeł w różnych wersjach legendy o Fau­
wisk telepatycznych, „wywoływania duchów” itp.; ście, zwł. u Goethego: hebr. mephir 'niszczyciel’; tophel 'kłamca’.
ośrodek (przewodzący); (l.mn. media) przekaźniki, MEGA- w złożeniach: duży, wielki; wyższego rzę­
środki a. systemy przekazu wiadomości i rozryw­ du; (nienormalnie) powiększony; mający określoną
ki, takie jak RTV, gazety, magazyny, plakaty, filmy, część wielkich rozmiarów; dający się rozróżniać a.
książki, płyty gramofonów i laserofonów, taśmy ma­ zidentyfikować bez użycia mikroskopu; (M) milion
gnetofonów i kasetonów, magnetowidy (magneto- jednostek podstawowych. || megafon obudowany ze­
skopy, wideomagnetofony) itd.; zob. też mass media, spół głośników o dużej sile dźwięku; por. giganto-
mixed media; muz. średni rejestr w danej skali głosu. fon. || MEGAL(O)- w złożeniach: wielki, olbrzymi,
|| mediumizm zob. parapsychologia; spirytyzm. wspaniały; imponujący; powiększający; med. nienor­
-ła c . r.nij. od medius, zob. mediacja; por. mediewistyka.
malnie duży. || megality przedhist. budowle kamien­
medoc słynne wina, gł. czerwone, z krainy Medoc ne stawiane bez zaprawy, zwł. grobowe i sakralne. ||
na lewym brzegu rzeki Gironde, nad O. Atlantyckim megalomania mania wielkości; przesadne wyobra­
(zach. Francja), gdzie winnice od stuleci produkują żenie o własnej wartości. || megalopolis st.gr. okre­
najlepsze czerwone wina bordo, m.in. Chateau-La- ślenie 'wielkiego miasta’ wskrzeszone w 1957 r.
fite, Chäteau-Margaux, Chateau-Latour i Chäteau- przez Jeana Gottmanna na oznaczenie amer. kom­
-Mouton-Rothschild; por. Chateau. pleksu miejskiego rozciągającego się od Waszyng­
tonu do Bostonu; rozszerz, olbrzymia konurbacja
Medów i Persów prawa - decyzje niezmienne, regu­ utworzona przez łańcuch aglomeracji miejskich; zob.
ły, normy, kanony niewzruszone, nieodwołalne, bez­ Bosnywash. || megaron staroż. w pałacach mykeń-
apelacyjne. skich reprezentacyjny, prostokątny budynek o jed­
-w g B ib lii (Daniel, 6,12).
nym pomieszczeniu z wejściem na krótszej ścianie,
medresa muzułm. wyższa szkoła teologiczno-prawna. podstawowa forma planu świątyni gr. i pomieszczeń
- osm.-tur. medrese ’jw .’ z arab. madrasa do sl ’miejsce nauki’ od da- dla mężczyzn w domu gr.
rasa 'uczyć się’. - gr. megaron ’jw.’ od megas dpn. megälou 'wielki’; zob. -lit-; -mania.

meduza zool. płciowa postać krążkopławów i licz­ megaryjskie łzy - płacz nieszczery, umyślnie,
nych stułbiopławów, o ciele w kształcie parasola a. sztucznie wywołany; łzy krokodyle.
dzwonu. - Megara, miasto w Grecji śr., słynące w staroż. z handlu cebulą (gr.
- gr. Medousa 'Meduza’, zob. Gorgony. Głowę Gorgony Meduzy, Megareön dakrya; łac. Megarensium lachrymae); por. Erazm {Ada­
której spojrzenie zamieniało ludzi w kamień, ściął Perseusz i darował gia, 2, 5,20).
Atenie; bogini umieściła ją na swej tarczy; zob. egida.
megatona (siła wybuchu =) milion ton (TNT); por.
medycyna nauka i sztuka lekarska, ogół wiedzy kilotona.
o zachowaniu zdrowia, leczeniu chorych i profilak­ - zob. mega-; tona.
tyce; wydział na wyższej uczelni, na której studiuje
się medycynę; dawn. lek. megiera jędza, wiedźma, piekielnica, sekutnica.
- łac. Megaera z gr. Megaira, zob. Erynie.
- łac. medicina ’sztuka lekarska; lek’ z r.ż. od medicinus ’lekarski’
z medicus 'lekarz’ od pnia mederi 'leczyć’; por. remedium. megilla w literaturze żyd. - zwój nawinięty na drąż­
medykament przest. lek(arstwo). ki zawierające dzieje sławnych ludzi historii żyd.,
- łac. medicament(um) 'lek, plaster, maść; trucizna, czary’ od medica- zazw. bogato zdobiony inicjałami i iluminacjami,
re, medicari 'leczyć’ z medicus, zob. medycyna. a od XVII w. miedziorytami i drzeworytami, zwł.
zwój zawierający biblijną Ks ięgę Estery, który trady­
medyna zob. medina. cyjnie odczytuje się w czasie święta Purim w syna­
medytacje rozmyślania, dumania, rozpamiętywanie, godze; jest to szczególnie długi zwój stąd rozszerz.:
rozważanie; rodzaj modlitwy myślnej, rozważań rei.; każda nazbyt szczegółowa i nużąca opowieść.
por. rekolekcje. -hebr. magillah 'zwój’.
-ła c . meditatio l.poj. 'rozwaga; namysł; nawyk’ o d meditari 'myśleć;
roztrząsać; uczyć się’.
mehr Licht! nm. więcej światła!
- rzekomo ostatnie słowa Goethego (22 III 1832 r.).
medżlis rada, zgromadzenie, trybunał w płn. Afiyce meine Ruh’ ist hin, mein Herz ist schwer nm., mój
a. płd.-wsch. Azji; (gmach) parlament(u), np w Ira­
spokój znikł, na sercu ciężko.
nie, Iraku. - z Goethego {Faust, Fragment, Izba Małgorzaty).
- osm.tur. ’jw .’ z arab. madżlis 'posiedzenie; rada’ od dżalasa 'odby­
wać posiedzenie’. mein Liebchen was willst du mehr? nm., czegóż
meerschaum [wym. męirszaum] przest. pianka, chcesz więcej, kochanie?
- z Heinego (Powrót, 62), 1823 r.
pianka morska, sepiolit, b. lekka biała glinka, uwod­
niony zasadowy krzemian magnezu, minerał wydo­ mein schönes Fräulein, darf ich wagen? nm., pięk­
bywany gł. w Azji Mniejszej, z którego wyrabia się na panienko, czy się ważyć mogę (podać jej ramię
fajki, cygarniczki itp.; fajka z pianki morskiej. z opieką na drogę)? (tł. W. Kościelskiego).
- nm. 'piana morska; jw .’; M eer ’morze’; Schaum ’piana’. - z Goethego {Faust, Fragment, Ulica).

mefistofeliczny, mefistofelowy szatańsko przewrotny; meiosis gr., chwyt stylistyczny: umyślne osłabienie,
szyderczy, sardoniczny, sarkastyczny, drwiący, szatań­ powściągnięcie wypowiedzi, Understatement, litotes,
ski (zwł. śmiech); demoniczny; por. faustowsłd. przeciwieństwo hiperboli (przesadni).
meistersingerzy 364 mełamed

meistersingerzy [wym. majsterzyngęrzy] miesz­ melius non tangere, clamo łac., oświadczam (wam):
czańscy poeci (autorzy pieśni) w nm. prowincjach lepiej (mnie) nie tykać.
płd., gł. nadreńskich, zwł. w Norymberdze, w X IV - - z Horacego (Satyry, 2 ,1 ,4 5 ).
XVI w. melizmat muz. figura melodyczna śpiewana na jed­
- nm. Meistersinger (a. -sdnger) ’śpiewacy-mistrzowie’; Meister
'mistrz’ (por. burmistrz; koncertmistrz; kwatermistrz; majstersztyk;
nej zgłosce tekstu, obejmująca od dwu do kilkuna­
misterny; wachmistrz) z łac. magister, zob. magister; nm. singen stu a. więcej dźwięków. || melizmatyka zespół fi­
'śpiewać’. gur melizmatycznych, charakteryzujących muzykę
chorałową (np. Alleluja i Kyrie), orientalną i płd.sło-
meitner chem. pierwiastek, Tabl. 1, otrzymany wiańską.
sztucznie, transuranowiec. - gr. melisma 'śpiew; melodia’ od melidzein 'śpiewać’ z melos,
- ku czci austr. fizyczki Lise Meitner (1878-1968). zob. melo-.

Mekka miejsce uważane za centrum jakiejś działal­ mellah dawn. dzielnica żydowska w mieście płn.
ności, ośrodek określonych zainteresowań, cel dążeń, afrykańskim; por. medina.
aspiracji, pielgrzymek osób praktykujących, znaw­ - płn.aiiykańska nazwa miejscowa.
ców, amatorów, hobbistów itd. MELO- w złożeniach: pieśń; śpiew; melodia; muzy­
- ośrodek relig. i cel pielgrzymek muzułmanów: św. miasto ze świą­
tynią Kaaba i miejsce urodzenia (ok. r. 570) Mahometa (w zach. czę­ ka; nuty. || melodramat patetyczny, sentymentalny
ści Arabii Saudyjskiej). dramat o sensacyjnej fabule i moralizującej tenden­
cji, operujący banalnymi środkami art.; w XVIII w.
melancholia posępnica, przest., med. głęboka depre­ utwór dramatyczny (zwł. wł.) z muzyką i melodekla-
sja psychiczna; smutek, przygnębienie, splin, chan­ macją. || melodyka ogół zjawisk w zakresie melodii,
dra. || melancholik zob. temperament. || melanizm cechujących utwór muz., twórczość kompozytora,
brunatne a. czarne zabarwienie ciała, wywołane nad­ okres hist., styl muz. itd. || meloman zapalony miło­
miernym nagromadzeniem się ciemnych pigmentów śnik muzyki. || melotron wielogłosowy, skomputery­
(melaniny) u niektórych osobników danego gatunku zowany, klawiszowy instrument elektroniczny naśla­
ssaków, ptaków i motyli. || melanoma czerniak, med. dujący dźwięki instrumentów tradycyjnych, zwany
nowotwór złośliwy skóry, którego komórki zawierają „organami smyczkowymi”
czarny i brunatny pigment (melaninę). - gr. melóidla 'śpiew’ od melos 'członek (ciała); pieśń; skarga; melo­
- późn.łac. melancholia 'melancholia pochodząca z czarnej żółci’; gr. dia’ (por. meliczny); zob. dramat; -man; -tron.
melas dpn. melanos 'czarny’; zob. chole-.
melon bot. roślina jednoroczna z dyniowatych po­
melanż mieszanina, mieszanka; pomieszanie różno­ chodząca z terenów zwrotnikowej Azji i Afryki,
ści, miszkulancja, groch z kapustą, miszmasz, bigos o dużych, kulistych, jadalnych owocach w twardej
(hultajski); włóczka, dzianina ze splotu różnobarw­ okrywie; owoc tej rośliny. || melonik sztywny, zazw.
nych nitek; porcja lodów złożona z różnych smaków; czarny kapelusz męski o półkulistej główce i wą­
dawn. kawa ze śmietanką, z kremem. skim, nieco podgiętym rondku.
- fr. melange 'mieszanina’ od meler 'mieszać’. - fr. (chapeau) melon 'melonik’; melon bot. 'melon’ z późn.łac.
melo dpn. melonis, skr. od melopepo 'ogórek; melon; dynia’ z gr.
melba owoce (zwł. brzoskwinie) z lodami wanilio­ melopepón 'melon’; melon 'jabłko; owoc’; pepón 'dojrzały, miękki,
wymi, sokiem malinowym i kremem; por. sundae. miły; arbuz’.
- fr. ’jw .’ od pseudonimu słynnej austral. śpiewaczki operowej Helen
Mitchell-Porter-Armstrong (1861-1931): Nellie Melba, wybranego melopeja melodeklamacja.
dla uczczenia rodzinnego Melbourne (stolicy stanu Wiktoria w Au­ - gr. melopoila 'sztuka układania pieśni’, zob. melo-; poiln z poie-
stralii), nazwanego tak w 1837 r. z okazji wizyty premiera bryt., Wil­ in, zob. poemat.
liama Lamb, lorda Melbourne.
Melpomena mit. gr. Muza śpiewu, później tragedii,
meliczny lit., muz. pieśniowy; śpiewny; liryczny. przedstawiana z maską tragiczną.
- gr. melikós 'śpiewny’ od melos, zob. melo-. - gr. Melpomene 'śpiewaczka; jw.’ od melpein 'śpiewać'.

melijski głód - klęska, widmo głodu, dotkliwy, melszpejz, melszpajz przest. legumina parzona
straszny głód. z mąki, mleka i jaj.
- w komedii (414 r. p.n.e.) Arystofanesa Ptaki, Prolog, sc. 4, mówi się - nm. Mehlspeise 'legumina, potrawa mączna’; Mehl 'mąka’; Speise
o „melijskich głodomorach”, czyniąc aluzję do cierpień mieszkańców 'potrawa’.
Melos (dziś Milos) doznanych w czasie oblężenia, na rok przed wy­
stawieniem komedii.
melting pot ang., tygiel; miejsce a. sytuacja, w któ­
rych odbywa się stapianie ras i socjokulturowa asy­
melioracja trwałe polepszanie właściwości fizycz­ milacja (jak w USA, Brazylii, Izraelu); ludność pod­
nych gleby, gł. przez regulację jej stosunków wod­ legająca tym procesom w takich miejscach i takich
nych; dawn. ulepszanie, naprawa. sytuacjach.
- późn.łac. melioratio 'ulepszenie’ z meliorare 'poprawiać’ od łac. - ang. ’jw.’; melt 'topić (się)’; pot. 'garnek’.
melior 'lepszy’.
meluzyna urodziwa czarodziejka z fr. romansów
mełior est canis vivus leone mortuo łac., lepszy pies śrdw., przybierająca niekiedy postać półwęża a. sy­
żywy, aniżeli martwy lew. reny; por. ondyna.
- z Wulgaty (Eklezjastes, 9,4). - fr. Melusine ’jw.’

melisa (lekarska) bot. rojownik. mełamed nauczyciel w chederze.


- gr. melissa, melitta 'pszczoła’ od meli dpn. melitos 'miód’. -hebr. melammedh 'nauczyciel'.
membrana 365 menos

membrana sprężysta cienka powłoka (przepona) za­ - ku czci chemika ros.: Dmitrij I. Mendelejew (1834-1907).
mocowana na obrzeżu, drgająca pod wpływem fal mendelizm biol. zasady rządzące dziedziczeniem,
dźwiękowych a. zmiennego pola magnetycznego;
sformułowane przez czeskiego mnicha augustiań­
dawn. błona; pergamin; dokument, rewers. || mem­
branofony instrumenty perkusyjne, których źródłem skiego Johanna Gregora Mendla (1822-84) na pod­
dźwięku jest drgająca skóra a. błona (jak bębny, ko­ stawie jego badań nad krzyżowaniem rośliny samo-
tły, werble). pylnej - grochu siewnego.
- łac. ’skóra (okrywająca członki); błona; pergamin’ od membrum
'członek (ciała, grupy społ.)’; zob. -fon-.
mendykanci mnisi zakonów żebrzących (jałmużni-
czych), utrzymujących się tylko z otrzymywanych
membrum virile łac., anat. członek męski. ofiar.
- łac. mendicans p.pr. od mendicare 'żebrać' z mendicus ’ żebrak’.
memento coś, co służy jako przestroga, zwł. w spra­
wach dotyczących postępowania w życiu. || memento menedżer kierownik, dyrektor wielkiego przedsię­
mori przypomnienie, że nie można uniknąć śmierci; biorstwa kapitalistycznego; opiekun i organizator
coś, co służy przypomnieniu o śmierci (pozdrowienie występów zawodowego sportowca (np. boksera) a.
używane przez kamedułów, kartuzów i trapistów). || zawodowej drużyny sport.
meminisse iuvabit zob. forsan et haec... - ang. manager 'kierownik, zarządca; prawn. powiernik’ od manage
- łac. memento mori 'pamiętaj, że musisz umrzeć’; memento 2. os. 'potrafić; kierować (przedsiębiorstwem); opiekować się’ z wł. maneg-
cz. przyszłego trybu rozkazującego od meminisse 'pamiętać'; mori giare, zob. maneż.
'umierać'.
me nemo ministro fur erit łac., nie będę pomocni­
memorabilia łac., rzeczy wiekopomne, godne zapa­
miętania. kiem złodzieja; nikt przy mojej pomocy kraść nie bę­
dzie.
memorandum nie podpisane, nieformalne pismo - z Juwenalisa (Satyry, 3,46).
dypl., będące konspektem, streszczeniem, krótkim
wyłuszczeniem jakiejś sprawy lub zestawieniem fak­ mene, tekeł... zob. mane, thekel...
tów a. zagadnień (por. aide-mémoire; pro memoria); menhir pojedynczy nie ociosany blok kamienny,
przest. notatka dla pamięci. || memoriał pismo do ustawiony na sztorc, będący zabytkiem jednej z kul­
władz uzasadniające projekt lub prośbę a. wyjaśnia­ tur neolitycznych; por. dolmen.
jące sprawę; zawody sport, o memoriał (ku czci) nie­ - bret. maen, měn 'kamień'; por. dolmen; hir 'długi'.
żyjących zasłużonych sportowców.
- łac. memorandum 'to, co należy pamiętać (z r. nij. od memorandus Meniěra choroba med. grupa objawów wodniaka
z memorare 'przypominać') i póżn. łac. memoriale 'pamiętnik' (z. łac. błędnika: upośledzenie słuchu, dzwonienie i szum
r. nij.od memoralis 'pamiątkowy' z memoria 'pamiętać') od memor w uszach, zawroty głowy.
'pamiętliwy; wdzięczny; pamiętny’. - od nazwiska lekarza fr. Prospera Meniere’a (1799-1862), który
memuar przest. pamiętnik. || memuarystyka przest. w 1861 r. po raz pierwszy opisał tę chorobę.
pamiętnikarstwo. menisk zakrzywiona, wypukła (m. górny) a. wklę­
- fr. mémoire 'memoriał; rachunek; (w l.mn.) pamiętnik’ od 'pamięć'
z łac. memoria, zob. memoriał.
sła (m. dolny) powierzchnia cieczy w pobliżu ścianek
naczynia; soczewka wklęsłowypukła.
menada bachantka; przen. kobieta nienaturalnie pod­ - gr. měnískos zdrobn. od méně 'księżyc'.
niecona, chorobliwie podekscytowana.
- łac. maenas dpn. maenadis 'bachantka' z gr. mainós dosl 'szalo­ mennica zakład, w którym bije się monety, medale,
na; kobieta ogarnięta ekstatycznym szałem dionizyjskim’ od maines- ordery itp.
thai 'być szalonym’. - nm. Münze 'moneta; mennica; medal’ z łac. moneta 'pieniądz; men­
nica’ od przydomka Junony łuno Moneta, zob. mincarstwo.
ménage á trois fr., trójkąt małżeński.
mennonita członek protestanckiego ugrupowania
(Un) Ménage de garęon fr, Kawalerskie gospodar­
stwo. anabaptystów, powstałego w XVI w. we Fryzji, od­
- tytuł powieści (1842 r.) Balzaka. rzucającego chrzest dzieci, przysięgę i służbę wojsk,
i urzędniczą.
menakme med. okres w życiu kobiety od pierwszej - od imienia fryzyjskiego reformatora relig.: Menno Simons (ok.
do ostatniej menstruacji. || menarche med. pierwsza 1496-1559).
menstruacja.
- gr. měn, zob. menopauza; zob. akme; arche. menopauza okres następujący po okresie przekwita-
nia kobiety; por. klimakterium; menakme.
menażeria przedsiębiorstwo obwożące na pokaz - fr. ménopause ’jw .’; gr. měn 'miesiąc; nów’; fr.pause 'pauza, prze­
dzikie zwierzęta w klatkach; pomieszczenie, gdzie rwa’ z gr. pausis 'jp.'
zwierzęta te pokazywane są publiczności. || menaż­
ka naczynie do pobierania a. przenoszenia posiłków menora u Żydów - siedmioramienny świecznik li­
lub przygotowywania ich w warunkach obozowych. turgiczny.
- fr. ménagerie 'menażeria' od menager 'oszczędzać; pokierować - hebr. 'świecznik; lichtarz’.
czym; obmyślić’ z ménage 'gospodarstwo (domowe); małżeństwo’.
menos stan umysłu, usposobienie, prowadzące czło­
mendelew chem. pierwiastek, Tabl. 1, otrzymany wieka do sukcesów; por. ate.
sztucznie; zob. aktynowce. -g r . 'zapał; chęć; wola; odwaga; gniew; siła; moc’.
mensa 366 merkantylizm

mensa Kość. rz.kat. płyta (kamienna) stanowiąca mer we Francji - obieralny przewodniczący rady mu­
wierzch ołtarza; pewne dobra kościelne przeznaczo­ nicypalnej (gminy, okręgu w Paryżu), będący zara­
ne na utrzymanie biskupów, kapituły itp. zem reprezentantem władzy adm. || merostwo urząd,
- łac. 'stół’; por. komensalizm. godność, kancelaria mera; budynek kancelarii.
- fr. maire 'jw.' z łac. maior, zob. major.
mens agitat molem łac., duch porusza materię; pier­
wiastek duchowy ożywia wszechświat; przen. okre­ Mercatora rzut rodzaj odwzorowania kartogra­
ślenie przewagi inteligencji, rozumu nad materią. ficznego, rzut dokonany ze środka Ziemi na walec
- z Wergiliusza (Eneida, 6, 727). otaczający ją i dotykający jej na równiku; południ­
ki i równoleżniki odwzorowują się jako linie proste,
Menschliches, Allzumenschliches nm., Ludzkie, ar-
a bieguny - jako punkty w nieskończoności; rzut sto­
cyludzkie.
- tytuł pracy (1878 r.) F. W. Nietzschego.
sowany zwykle na mapach morskich.
- od nazwiska największego kartografa XVI w., Flamanda Gerardusa
mens rea łac., prawn. intencja przestępcza. Mercatora (właśc. Gerharda Kremera, 1512-94).

mens sana in corpore sano łac., zdrowy duch (ro­ merceryzacja nadawanie przędzy, tkaninie baweł­
zum) w zdrowym ciele. nianej a. włóknom sztucznym wytrzymałości, poły­
- z Juwenalisa (Satyry, 10, 356); bogów prosimy tylko o zdrowy roz­ sku i podatności na barwienie przez działanie na nie
sądek w zdrowym ciele. roztworem wodorotlenku (np. sodowego) na maszy­
nach zwanych merceryzarkami.
menstruacja med. miesiączka. - od nazwiska chemika ang., wynalazcy tego procesu technol.: John
- późniąc, menstruatus p.p. od menstruari 'miesiączkować' z łac. Mercer (1791-1866).
menstrua 'jw.' od mensis 'miesiąc'; por. semestr; trymestr.
Mercredi de Cendres fr., zob. Ash Wednesday.
mentalność umysłowość; swoisty, charakterystycz­
ny dla jednostki a. grupy społ. sposób myślenia, uwa­ Merdre! fr., Grrrówno!
runkowanie biol. i społ. || mente captus łac., [wym. - z Alfreda Jarry ( Ubu roi 'Ubu król’), 1896 r.
kap...] ograniczony umysłowo, tępy, jołop, półgłó­ měre-célibataire fr., kobieta niezamężna, mająca
wek. || mente et malleo łac., myślą i młotem (dewiza dziecko a. dzieci (określenie nie mające pejoratyw­
geologów i archeologów). nego odcienia terminu „fille-mere”).
- późn.łac. mentalis 'umysłowy' od łac. mens dpn. mentis 'umysł'
(por. demencja; komentator; reminiscencja); captus 'pojmany; pozba­ merenga ciastko z ubitego na pianę białka i gęstego
wiony’ od capere, zob. antycypacja. syropu, lekko wypieczone, przekładane konfiturami
mentis penetralia łac., najgłębsze zakamarki umy­ a. kremem; por. beza.
- fr. meringue 'jw.'
słu (świadomości).
- z Klaudiana, poety łac. z IV/V w. n.e. merengue [wym. meręnge] amer.hiszp., pop. domi-
mentor doświadczony doradca, przewodnik (życio­ nikańsko-haitański taniec towarzyski z charaktery­
wy), wychowawca, nauczyciel. || mentorski (do­ stycznym powłóczeniem nogą.
kuczliwie, apodyktycznie) moralizatorski. měře sociále fr., dosł. ’matka społeczna’, matka wy­
- od imienia Mentora, przyjaciela Odyseusza i wychowawcy jego chowująca dziecko, które nosiła (albo go nie nosiła)
syna Telemacha w Odysei Homera (2, 225 i nast.); postać Mentora
w swojej macicy w okresie życia płodowego; por. fa­
często przybierała bogini Atena (2,267; 22,205; 24, 546).
milie sociál.
mentyk, mente wierzchni narodowy ubiór węg., krót­
merit system ang., dosł. ’system zasług’; system
ki płaszcz noszony w XVI-XVIII w. na dolmanie.
- węg. mente.
mianowania i awansowania na stanowiska w urzę­
dach publ. tylko osób mających odpowiednie kompe­
menu [wym. menu] jadłospis; inf. spis opcji i po­ tencje (zazw. w drodze egzaminów konkursowych);
leceń dostępnych w danej sytuacji w danym pro­ por. spoils system. || meritum właściwa, istotna treść
gramie komputerowym. Menu ułatwia wybór funk­ sprawy; zasadniczy przedmiot sprawy (w odróżnie­
cji programu, z której użytkownik chce skorzystać; niu od jej cech formalnych); dctwn. zasługa; por. ar­
por. puli down menu, user fnendliness, komputero­ gumentům ad rem. || merytoryczny odnoszący się do
wa mysz, program. || menuet lekki, wytworny ta­ meritum.
niec dworski w tempie umiarkowanym, w takcie - śrdw.łac. meritorius 'zasłużony' z łac. 'zyskowny' od meritum 'za­
trójdzielnym, rozpowszechniony we Francji i Anglii sługa' z r.nij. od meritus p.p. od merere, mereri 'zarobić; zasłużyć’;
por. emerytura.
w XIV-XVIII w.
- fi*, menuet 'jw.' od menu 'drobny; drobiazgi; jw.’ z łac. minutus, zob. merkantylizm polityka ekon. monarchii absolut­
minuta. nych XVI-XVIII w., dążąca do gromadzenia pienią­
menzurka laboratoryjny cylinder miarowy z po- dza kruszcowego gł. przez rozwój przemysłu chro­
działką do mierzenia objętości cieczy. nionego wysokimi cłami przywozowymi i popiera­
- łac. mensura 'miara' od metiri 'mierzyć'. nie eksportu wyrobów przem. || merkantylny ku­
piecki, handlowy.
meorum finis amorum łac., koniec (tj. ostatnia z) - wł. mercantile 'jw.' od mercante 'kupiec' z łac. mercari 'handlować'
moich miłości. z merx dpn. mercis 'towar'; por. frymarczyć; komercjalizacja; markie-
- z Horacego (Pieśni, 4,1 1 , 31). tanka; marketing; marszand; supermarket.
merkuriusz 367 metafraza

merkuriusz down. rtęć; cławn. (M) Kurier, Goniec Messalina rozpustnica.


(w nazwie gazety). - od imienia Messaliny Walerii, okrutnej i rozwiązłej trzeciej żony rz.
- lac. Mercurius mit. rz. 'Merkury, bóg handlu i poseł bogów’ (zob. cesarza Klaudiusza, straconej w r. 48 n.e.; por. Juwenalis, 6,116; Pli­
herma; por. kadyceusz); planeta Merkury. niusz St. Historia naturalna, 10, 172.

merla gaza; gruby gumowany muślin używany m.in. messidor dziesiąty miesiąc fr. kalendarza republi­
w introligatorstwie i w krawiectwie (na podkładki kańskiego; Tabl. 38.
- fr. 'jw.' z łac. messis 'żniwo' + gr. doron 'dar',
usztywniające).
- od miejscowości Marły, ośrodka tekstylnego pod Valenciennes messieurs zob. monsieur.
(płn.-wsch. Francja).
meszty reg. przest. lekkie pantofle, zwł. sukienne,
merostwo zob. mer. z giętkimi spodami.
Merrie Englan ang., dosł. 'miła, urocza Anglia’, sta­ - tur. mest 'pantofle bez obcasów’.
re określenie Anglii jako kraju, w którym żyje się meszuge wariat; niespełna rozumu.
przyjemnie (przymiotnik merrie, dziś merry, nie­ - jid. z hebr. měszuggá.
koniecznie musi tu oznaczać ’wesoła’); por. la bel­
le France. MET(A)- w złożeniach: późniejszy; następny; po;
tylny; późniejsza lub wyżej zorganizowana a. bar­
merynos rasa cienkorunnych owiec, hodowanych dziej wyspecjalizowana forma; z (czym); występu­
dla wełny. jący wraz (z); prze-; zmiana, przekształcenie; poza-;
- hiszp. merino (l.mn. merinoś) ’jw .’ przewyższający, wykraczający poza; (nauka, dyscy­
merytokracja rządy osób najbardziej utalentowa­ plina nauk.) wyższego stopnia; metodologia, teoria,
nych i stojących najwyżej pod względem intelektu, system określonej nauki (dedukcyjnej).
- gr. metá 'wśród, między; łącznie z (czym); pod; z tyłu; po;
które awansowały na swe stanowiska zgodnie z 'sys­ według’.
temem zasług’, zob. merit system.
- ang.bryt. meritocracy ’jw .’; z lac. meritum 'zasługa'; zob. -kracja. metąbasis przejście (w czasie przemawiania) od jed­
nego tematu (przedmiotu, punktu) do innego, zwł.
merytoryczny zob. meritum. gdy użyte jako chwyt, manewr retoryczny.
mesa, messa jadalnia dla załogi statku; gł. kajuta - gr. 'przejście' od metabainein 'przechodzić, zmieniać się’; zob.
meta-; bainein 'chodzić; kroczyć’.
jachtu.
- ang. mess 'nieład; brud; pomyje; paskudztwo; wojsk, kasyno; jw.’ metabolizm przemiana materii, zespół reakcji
z późn.łac. missus 'danie' z p.p. od meittere 'postawić' z łac., zob. misja. chem. zachodzących w żywych organizmach, zazw.
mesjanizm wiara w przyjście Mesjasza; ruch ideolo­ z udziałem enzymów; procesy syntezy (anabolizm),
giczny a. system idei, wg których zbawienie ludzko­ polegające na tworzeniu się ze związków prostszych
ści (a. wyzwolenie religijne czy polit, narodu) nastąpi związków bardziej złożonych i przyswajaniu ich or­
po przyjściu Mesjasza; mistyczna wiara w posłan­ ganizmowi (asymilacja), oraz procesy rozpadu (kata­
nictwo własnego narodu, wybranego przez Boga do bolizm), polegające na rozszczepieniu substancji bar­
wypełnienia zbawczej misji. || Mesjasz oczekiwany dziej złożonych na prostsze (dysymilacja).
- gr. metabolś 'przemiana' od metabállein 'zmieniać'; zob. meta-;
odkupiciel, zbawiciel, pomazaniec boży (zwł. przepo­ balista.
wiadany przez proroków St. Testamentu; Chrystus).
- gr. Messías od aram. Měszichá, hebr. Masztach 'pomazaniec; Me­ metafizyka dział filozofii zajmujący się przedmiota­
sjasz’; por. antychryst. mi wykraczającymi poza doświadczenie i zmierzają­
meskalina narkotyk, alkaloid otrzymywany z so­ cy do poznania „istoty” rzeczy; nauka o pierwszych
ku meskalu, kaktusa meksykańskiego, wywołujący zasadach bytu; ontologia (i kosmologia a. gnoseolo-
fantastyczne omamy wzrokowe i objawy katalepsji; gia); metoda w filozofii przeciwstawna dialektyce,
por. pejotl. ujmująca zjawiska statycznie, ahistorycznie i w izo­
- hiszp. mezcal 'wódka z agawy’ z jęz. nahuatl mexcalli 'jp. ’; metl lacji od innych; pot. oderwane od rzeczywistości,
'agawa'; (i)xcalli 'wywar'. spekulacje myślowe, niezrozumiałe wywody, mętne
rozumowanie.
meskineria przest. małostkowość, ubóstwo ducho­ - śrdwłac. metaphysica (l.mn.) z gr. (ta) metá (ta) physiká 'te (księ­
we, pospolitość, jałowość uczuć, płytkość myśli. || gi), które następująpo przyrodniczych’; od dotyczącej tych zagadnień
maskineryjny. części D ziel zebranych Arystotelesa, którą tak nazwał (wg tradycji)
- fr. mesquinerie 'małostkowość; skąpstwo’ od mesquin 'skąpy; ma­ wydawca, Andronikos z Rodosu (gr. filozof mieszkający w Rzymie
łostkowy; nędzny, mamy’ z wł. meschino 'jp.' od arab. miskin 'bied- w I w. n.e.), gdyż następowała po „Fizyce”; zob. meta-; fizyka.
ny’.
metafora figura stylist., w której jeden przynajmniej
mesmeryzm system leczniczy oparty na rzekomo wyraz uzyskuje inne, obrazowe, ale pokrewne zna­
istniejącym w świecie „fluidzie uniwersalnym”, któ­ czenie (jap. pieprzny dowcip); przenośnia. || metafo­
ry w postaci „magnetyzmu zwierzęcego” emanuje ryczny obrazowy, wyrażony za pomocą przenośni.
z człowieka, reguluje układ nerwowy i leczy różne - gr. metaphorá 'przeniesienie; przenośnia’, zob. meta-; -for(a).
choroby. metafraza dosłowny przekład z jednego języka na
- od nazwiska twórcy systemu, lekarza nm.: Franz Anton Mesmer
(1734-1815).
inny (przeciwieństwo parafrazy); przest. przerobie­
nie prozy na wiersz a. wiersza na prozę, stosowane
messa zob. mesa. niekiedy przy przekładzie, parafraza.
metafraza 368 metopa
- gr. metáphrasis 'przekład’; zob. meta-; fraza. med. na której objawy wywierają wpływ lokalne zja­
metagram spooneryzm. wiska klimatyczne. || meteoryt część meteoru, która
- zob. met(a)-; -gram-. nie wyparowała w przelocie przez atmosferę i spadła
na powierzchnię Ziemi. || meteoryzm med. wzdęcie,
metahistoria filozofia historii. bębnica; (wysokościowy) med. lotri. objawy związane
- zob. met(a)-; historia.
z rozszerzaniem się objętości gazów w organizmie
metajęzyk log. język podmiotowy, język, w któ­ wywołane obniżeniem ciśnienia atmosferycznego.
rym się mówi, w którym formułuje się wyniki badań - fr. meteorisme 'bębnica’ z gr. metedrismós dosł. 'podnoszenie’ od
meteoridzein 'podnosić’ i gr. meteóron 'zjawisko astr., niebieskie’
w ramach danej teorii naukowej.
(z r.nij.) od meteóros 'napowietrzny’; zob. -pata; -trop-.
- zob. met(a)-.

metalepsja fig. ret. rodzaj metonimii polegający na metheglin walijski miód pitny, zazw. z korzeniami.
- ang. z walij. meddyglyn; meddyg 'medyk’ z łac. medicus\ llyn 'na­
zastąpieniu jednego sensu przenośni przez inny. pój; jezioro’.
- gr. metálěpsis 'zmiana; udział’; zob. met(a)-; lambánein ’brać’.
metier fr. [wym. metję] rzemiosło; zawód, fach.
métallo pop. francuski robotnik pracujący w zakła­
dach metalurgicznych; metalowiec. metka 1. gatunek kiełbasek poznańskich z mielonej,
- fr. 'metalowiec’ pop. od ouvrier métallurgiste ’jw .’; ouvrier 'ro­ surowej wieprzowiny. 2. metryczka fabryczna, przy­
botnik’ z łac. operarius 'pracujący fiz.’ od operari, zob. opera; me­
talurgia.
czepiona a. przyszyta do gotowego produktu, okre­
ślająca jego istotne dla odbiorcy cechy (gatunek, wy­
metalurgia procesy otrzymywania metali z rud; na­ miar, cenę itp.).
uka o tych procesach. - 1 . nm. Mettwurst 'kiełbasa z siekanego mięsa z przyprawami’; Mett
- gr. mětallourgeín 'eksploatować kopalnię’; métallon 'kopalnia; kru­ 'chuda wieprzowina’; Wurst 'kiełbasa’. 2. ros. mietka 'znak, karb;
szec, metal’; érgon, zob. erg. oznakowanie’ od m ietit’ 'celować, zmierzać; znaczyć; opatrzyć zna­
kiem’.
metameria biol. segmentacja, podział całego a. czę­
ści ciała zwierzęcia na powtarzające się metame- metkal rzadkie płótno bawełniane bez apretury, uży­
ry, segmenty, odcinki ułożone jeden za drugim (jak wane na tanią bieliznę (szpitalną, wojsk.) i przez ta­
u pierścienic, np. dżdżownic). picerów.
- zob. meta-; (izo)mery. -tur. mythal 'perkal’.

metamorficzne skały - przeobrażone. || metamor- metoda sposób postępowania, stosowany świado­


fizm wtórne przeobrażenie skał magmowych i osa­ mie, konsekwentnie i systematycznie; zespół czyn­
dowych w skorupie ziemskiej pod wpływem wy­ ności i środków użytych dla osiągnięcia celu; sposób
sokiej temperatury. || metamorfoza przeobrażenie wykonania zadania, rozwiązania problemu; zespół
(się), przekształcenie się jednej formy w inną, zmia­ założeń ogólnych, przyjętych w określonych bada­
na wyglądu zewnętrznego; zool. przemiany larwy od niach. || metodologia znawstwo hist., analityczne,
wyklucia się do osiągnięcia postaci dorosłej. krytyczne i normatywne metod badań nauk., budowy
- gr. metamórphosis 'przekształcenie’; zob. meta-; morf-. systemów nauk., wyrażania i utrwalania osiągnięć
metanol zob. metylowy alkohol, nauki. || metodyka zbiór zasad, sposobów wyko­
nywania określonej pracy a. osiągnięcia określone­
metapsychologia zob. parapsychologia, go celu; szczegółowe normy postępowania właściwe
metastaza med. przerzut. danej nauce; (w. nauczania) dydaktyka szczegółowa.
- gr. metástasis 'przeniesienie; (wy)wędrowanie; zmiana’ od methi- || metodysta członek ugrupowania relig., powstałego
stánai 'zmieniać’; zob. met(a)-; histánai, zob. statyczny. w XVIII w. jako próba zreformowania Kość. angli­
kańskiego, które później, oddzielone od niego, roz­
metateza przestawka, przestawienie głosek w wyrazie; powszechniło się jako odrębny Kościół, gł. w USA.
przekładnia, zmiana zwykłego szyku słów dla wzmo­ - gr. methodikós 'metodyczny’ od methodos 'badanie; metoda’; zob.
żenia wyrazistości wypowiedzi; por. permutacja. met(a)-; hodós zob. -oda.
- gr. metáthesis 'przestawienie; odsunięcie; zmiana’; zob. meta-;
teza. metojkowie, metekowie wolna ludność napływowa
w miastach staroż. Grecji, nie posiadająca pełnych
metazoa zool. wielokomórkowce; por. protozoa. praw obywatelskich.
- zob. meta-; -zoa.
- gr. metoikos (l.mn. metoikoi) 'przesiedleniec; jw .’; zob. met(a)-;
metekowie zob. metojkowie. oikos, zob. eko-.

metempsychoza wędrówka dusz; reinkarnacja. metonimia zamiennia, figura stylist. polegająca na


- gr. metempsýchosis ’jw .’; zob. met(a)-; émpsychos 'ożywiony, na­ zastąpieniu nazwy rzeczy (cechy, czynności) przez
tchniony’; em- zob. en-; zob. psycho-. nazwę innej, lecz zbliżonej do poprzedniej stosun­
kiem przyczyny do skutku, części do całości, zawar­
meteor jedno z licznych ciał niebieskich o niewiel­
kiej masie (pyłki, bryły), obiegających Słońce po or­ tości do zawierającego itp. (np. „śmierć od miecza”,
bitach eliptycznych. || meteorologia fizyka atmosfe­ „posiadłości korony”, „imbryk kipi”); por. peryfraza;
ry; nauka zajmująca się przewidywaniem pogody. || synekdocha.
- gr. metónymia 'przenośnia’; por. met(a)-; -onim.
meteoropata med. osoba szczególnie uczulona na
lokalne zmiany klimatyczne, zwł. na wahania ciśnie­ metopa archit. we fryzie doryckim - pole między
nia atmosferycznego. || meteorotropowa choroba - tryglifami, często zdobione płaskorzeźbą; Tabl. 27.
metopa________________________________ 369 mezzosopran
- ła c . z gr. metópé ’jw.’; zob. met(a)-; ope 'otwór, szczelina’. ległości między dwoma dowolnymi punktami (ele­
metr (m) (I) jednostka długości podstawowa w ukła­ mentami) przestrzeni.
- łac. metrum 'miara' i gr. metrikós 'odnoszący się do miary’ od
dzie SI. || -METR- w złożeniach: miara, przyrząd do métron, zob. metr 1.
mierzenia; metrum. || -METRIA w złożeniach: sztu­
ka, proces a. nauka mierzenia. metryka (II) księga zawierająca akta stanu cywilne­
- 1. fr. metre 'metr’ z gr. metron 'miara’; por. asymetria; symetria; go; wyciąg z takiej księgi, dotyczący urodzin, chrztu,
audiometr; barometr; diametralnie; heksametr; hipsometria; metrolo­ ślubu a. śmierci; dane szczegółowe umieszczone na
gia itd. przedmiocie, którego dotyczą, a. w aktach; his i. księ­
metr (II) przest. nauczyciel (zwł. tańca, muzyki, ję­ gi (pod)kancelarskie zawierające dokumenty publ.;
zyków). kancelaria królewska. || metrykalny dotyczący me­
- fr. maitre 'pan (domu); nauczyciel; mistrz’ z łac. magister zob. ma­ tryki (II). || metrykant hist. zarządca metryki, kance­
gister; por. metresa; mistral. larii król, archiwum.
- późniąc, matricula, zob. matryca.
metrampaż druk. składacz formujący kolumny
(stronice) gazety, pisma, książki ze złożonych wier­ metylowy alkohol - metanol, karbinol, spirytus
szy tekstu i z klisz. drzewny, ciecz bezbarwna o zapachu alkoholowym,
- fr. metteur enpages dosł. 'składający w stronice; jw .’; mettre 'kłaść; palna, silnie trująca, używana jako rozpuszczalnik,
wprawić’ z łac. mittere, zob. misja; zob. en-;page 'stronica' z łac. pa- do skażania alkoholu etylowego oraz w przemyśle
gina, zob. pagina; por. mise en scěne.
chem.
metraż obliczane w metrach: (kwadratowych) po­ - fr. methyle 'metyl' z gr. méthy 'miód sycony; wino’ (por. ametyst) +
hýle 'drewno; materia’.
wierzchnia lokalu itp.; (liniowych) długość materia­
łu a. (taśmy filmowej) określonego filmu; {krótki m.) Metys potomek Indianina i białej a. białego i Indian­
film od ok. 300 do 600 m długości; {średni m.) od ki (por. caboclo; Mulat).
600 do 2500 m; {długi m.) ponad 2500 m. - fr. melis 'mieszaniec; jw .’ z późn.łac. misticius 'mieszany' od łac.
- fr. métrage 'mierzenie metryczne; długość w metrach materiału, fil­ mixtus, zob. miks.
mu’ od metre, zob. metr I.
meurtre juridique zob. Justizmor.
metresa przest. kochanka, utrzymanka.
- fr. maitresse r.ż. od maitre, zob. metr II. mezalians przest. a. żart. małżeństwo osób nierów­
nych stanem, nieodpowiednie, niestosowne; por.
-metria zob. metr (I). morganatyczny.
metro szybka, elektryczna podziemna kolej miejska - fr. mésalliance 'jw.'; mé(s)~ 'nie-; źle’; alliance, zob. alians.

(por. subway; tube; U-Bahn; underground). mezanin antresola, półpiętro, międzypiętro, zazw.
- fr. metro 'podziemna kolej miejska w Paryżu’ od métropolita-
między parterem i I piętrem.
in 'stołeczny; miejski; arcybiskupi’ z metropole 'metropolia' od gr.
- wł. mezzanino 'jw.' od mezzano 'środkowy; pośredni(k)’ od mezzo,
mětrópolis, zob. metropolia.
zob. mezzosopran.
metro boulot, metro dodo fr., ’metro praca, me­ MEZ(O)- w złożeniach: środkowy; pośredni. || me­
tro lulu’, obraz jednostajności dnia powszedniego zony nietrwałe cząstki elementarne o masach spo­
w wielkim mieście. czynkowych zawartych między masami elektronów
metrologia nauka o pomiarach. || metronom takto- i nukleonów, obdarzone a. nie obdarzone ładunkiem
mierz, przyrząd wahadłowy do ścisłego wymierzania elektr. || mezopotamski pochodzący ze (należący do)
tempa utworu muz. (skonstruowany w r. 1816 przez staroż. krainy obejmującej dorzecze dolnego i śr. Eu­
J. N. Málzla). fratu i Tygrysu, kolebki jednej z najstarszych cywili­
- zob. -metr-; -log; gr. nomos, zob. nom(o)-. zacji (Sumeru, Akadu, Babilonii, Asyrii, Syrii i pań­
stwa Partów). || mezosfera warstwa atmosfery na
mętron ąriston gr., miara rzeczą najlepszą; por.
wysokości od 40 do 85 km; por. geosfery. || mezo-
méden ágan.
- przypisywane różnym mędrcom starożytności, zoik geol. era mezozoiczna, Tabl. 7.
- gr. mésos 'środkowy; pośredni’; zob. sfera; -zoik.
metronom zob. metrologia.
mezuza hebr., dosł. ’odrzwia’; zwitek pergami­
metropolia główne (pod wzgl. ekonomicznym, kul­ nu z wypisanymi wersetami z Biblii {Deut., 6, 4-9
turalnym itp.) miasto kraju, prowincji; stolica; pań­ i 11, 13—21), zamknięty w rurce i przytwierdzony
stwo imperialistyczne w stosunku do swych kolo­ do drzwi domów relig. Żydów jako przypomnienie
nii; prowincja kość. obejmująca kilka diecezji pod o wierze w Boga.
zwierzchnością arcybiskupa-metropolity.
- gr. mětropolitěs 'mieszkaniec metropolii’ od mětropólis 'miasto- mezzanino zob. mezanin.
-państwo, które założyło kolonie; ojczyzna; stolica’; metér 'matka';
mezzosopran głos żeński o skali pośredniej między
polis, zob. polityka.
sopranem a altem; pop. śpiewaczka o głosie mezzo­
metrum miara wiersza w poezji; muz. wzorzec ryt­ sopranowym. || mezzotinta technika graf. metalowa,
miczny. || metryczny dotyczący metra (I), metrum a. wgłębna, operująca nie kreską, ale płaszczyznami dla
metryki (I). || metryka (I) nauka o wierszu, zwł. kla­ osiągnięcia miękkich półtonów i efektów malarskich
sycznymi, iloczasowym; mat. sposób określania od- (fr. moniere noire ’czama sztuka’).
mezzosopran 370 MIKRO-
- wł. mezzo (r.ż. mezza) ’pół; średni’ z łac. medius, zob. mediacja; wł. Midsummer Day ang., Noc świętojańska, sobótka
mezzosoprano ’jw.’; zob. sopran; mezzotinta ’jw.’; zob. tinta; por. me- (fr. feu de Saint-Jean, nm. Johannisfeuer).
zanin.
(A) Midsummer Night’s Dream ang., Sen nocy let­
mho zob. siemens. niej.
- tytuł komedii (ok. 1595 r.; wystaw, poi. 1872 r.) Szekspira.
miachkotięłyj intelligęnt ros., mięczakowaty inteli­
gent. miecztąm i godam niet wozwrąta ros., nie ma po­
- z Michaiła Sałtykowa-Szczedrina (Poszechońskie dawne dzieje, wrotu do marzeń i lat; sny nie wracają ani lata (tł. A.
wieczór 6), 1884 r.
Ważyka).
- z Puszkina (Eugeniusz Oniegin, 4 ,16) 1828 r.
miazmaty down. wyziewy, zarazki chorobotwórcze,
niezdrowe powietrze, zaduch; przen. rozkładowe, Miełkij bies ros., Mały bies.
szkodliwe, demoralizujące wpływy, czynniki. - powieść (1905 r.) Fiodora Sołoguba.
- gr. miasma Oplamienie; brud; zbrodnia’.
mienszewik zwolennik mienszewizmu, oportuni-
Micawber ang., [wym. miko:ber] pogodny, ale nie­ stycznego kierunku w socjaldemokracji ros., wyod­
ugięty optymista. rębnionego na II Zjeździe SDPRR w r. 1903; zob.
- od postaci z powieści D aw id Coppetfield (1849-50) Dickensa. bolszewik.
-r o s . mienszewik, mieńszewizm ’jw .’
Mice and Men zob. O f mice and Men.
mignon [wym. mińją] zob. kolonel.
(der deutsche) Michel chłop niemiecki; poczciwy - fr. 'delikatny, ładny, pieszczoch, faworyt’.
Niemczyna.
- nm. ’jw .’; deutsche ’nm.’; Michel ’Michał(ek)’. migracja wędrówki zwierząt; opanowywanie no­
wych terenów przez rośliny; przesiedlanie się, wę­
Mickey Finn, Mickey, 'cocktail irlandzki’, amer. drówka ludności (por. reemigracja, emigracja; imi­
ang., narkotyk a. środek przeczyszczający domiesza­ gracja); przenoszenie kapitałów dla osiągnięcia
ny ukradkiem do podanego napoju alkoholowego. wyższych zysków.
- pojęcie powstało po wojnie secesyjnej, w irlandzkich barach-mor- - łac. migratio ’(wy)wędrowanie’ od migrare '(wy)wędrować; prze­
downiach w irl. dzielnicy na zach. od Broadwayu między 23. i 42. uli­ siedlać się’.
cą. Mickey składał się zwykle z paru kropli wodzianu chloralu (kropli
nokautowych) używanych do uspokojenia awanturującego się go­ migrena choroba objawiająca się napadami b. silne­
ścia a. do obrabowania nieprzytomnego pijaka przed porzuceniem go go bólu głowy, zwykle połączonego z nudnościami,
w ciemnej uliczce. wymiotami, zaburzeniami wzroku.
- fr. migraine ’jw.’ z gr. hemikrania 'ból połowy głowy’; zob. hemi-;
Mickey Mouse ang., [wym. miki mąus] Myszka kranio-.
Miki, bohaterka serii filmów rysunkowych stwo­
rzonej w 1928 r. przez amer. producenta kreskówek mihi heri et tibi hodie łac., mnie wczoraj, a dziś to­
Walta Disneya (1901-66). bie.
- z Wulgaty, Eklezjastyk, 38,23.
- ang. Mickey 'Michaś’ od Michael 'Michał’; mouse 'mysz’.

micwah hebr., przykazanie biblijne a. rabiniczne; do­ mihrab arab., zob. kibla.
bry, humanitarny, miłosierny uczynek; por. bar mi­ mija, dzindzia, dzingu, japońska świątynia sintois-
cwah. tyczna; por. tera.
-ja p . 'święty dom’.
miczman najniższy stopień oficerski w marynarce
woj. Rosji carskiej; najwyższy stopień podoficerski mikado tradycyjna nazwa cesarza jap.; por. tenno.
w marynarce woj. w ZSRR; podchorąży marynarki -jap.; mi- przedrostek wyrażający respekt; kado 'drzwi’.
bryt.; kadet marynarski USA. miko jap., w jap. kulcie sinto młode dziewice, któ­
- ros. ’jw.’ z ang. midshipman w marynarce woj. 'aspirant’; midship re odbywają w okresie pięciu-dziesięciu lat, przed
'śródokręcie’; mid- 'śród-’; ship 'okręt; statek’; man 'człowiek’.
zamążpójściem, pomocniczą służbę kapłańską, asy­
Midas mit. gr. legendarny król Frygii, któremu Dio­ stując przy ślubach i wykonując ceremonialne tań­
nizos na jego własną prośbę dał moc przemieniania ce (kagura); w kulcie sintó kobieta służąca jako me­
w złoto wszystkiego, czego się dotknie; wg innej le­ dium i przekazująca w transie słowa bogów.
gendy otrzymał ośle uszy za to, że w zawodach mu­ MIKO-, MYKO- w złożeniach: grzyb. || mikoryza
zycznych przyznał zwycięstwo sylenowi Marsjaszo- symbiotyczne współżycie grzybów z korzeniami ro­
wi nad Apollinem. ślin wyższych.
- gr. mykes 'grzyb’; rhidza 'korzeń’.
MIDI- w złożeniach: (o częściach ubioru damskie­
go) pośredni (między mini a maxi). MIKRO- w złożeniach: mały, drobny (por. makro-);
- ang. ’jw .’; mid 'środkowy’ + (min)i. powiększający, potęgujący, zwielokrotniający (w na­
midinetka młoda dziewczyna w domu mód a. zakła­ zwach przyrządów); (p) milionowa część jednostki
podstawowej; mikroskopowy; widzialny tylko pod
dzie krawieckim w Paryżu.
- fr. midinette ’jw.’, wyraz ukuty (w końcu XIX w.) wg qui fa it dinet-
mikroskopem; nienormalnie mały; dotyczący b. ni­
te a midi 'jedząca (skromny) posiłek w południe’; midi 'południe’ ze kłych ilości materii; drobnoziarnisty; dotyczący nie­
st.fr. mi 'środek’ (od łac. medius, zob. mediacja) + di 'dzień’ (z łac. wielkiej powierzchni kraju; odnoszący się do mikro-
dies ’jp.’); fr. dinette 'lekki posiłek’ od diner 'jeść obiad’. fot. a. mikrofilmu.
MIKRO- 371 militaryzm
- gr. mikrós ’mały, krótki’. dźwięku taśm dźwiękowych (kamer, mikrofonów),
mikrobus mały autobus do przewozu ok. 10-15 osób dokonywane przez operatora (inżyniera) dźwięku. ||
w mchu lokalnym. mikser mieszacz; techn. mieszadło; operator (inż.)
-z o b . mikro-; amer.hiszp. microbús 'mikrobus’; (auto)bus. dźwięku a. obrazu RTV; pracownik baru przygotowu­
jący mieszanki trunków; por. cocktail. || mikst wagon
mikroby przest. bakterie, drobnoustroje, wirusy. kolejowy z przedziałami różnych klas; gra mieszana
- fi:, microbe l.poj. 'bakteria’ nazwa ukuta (w XIX w.) wg gr. mikró-
bios 'krótko żyjący’; zob. mikro-; bio-. (mężczyzn i kobiet) w tenisie (stołowym) itp.
- fr. mixage 'miksaż', ang. mixer 'mieszacz; mieszarka’; film, RTV
mikrocefalia małogłowie, małomóżdże, nienormal­ 'operator dźwięku’ i mixe 'mieszany' (od mix 'mieszać') z łac. mixtus
nie małe wymiary czaszki; por. makrocefalia. p.p. od miscěre 'mieszać'; por. Metys; miscellanea; mustang; pro-
- zob. mikro-; -cefal-. miscue.

mikrofon przyrząd przetwarzający drgania dźwię­ MIKS(O)-, MYKS(O)- w złożeniach: śluz.


kowe w drgania elektr. prądu zmiennego, stosowany - gr. mýksa 'śluz z nosa; knot’.
np. w tele-, radiofonii. mila jednostka długości: m. geograficzna 1/15°, na
- zob. mikro-; -fon-.
równiku = 7421,6 m; m. morska = 1852 m; m. ang.
mikroinfraskop techn. aparat do wykrywania fał­ 1609,34 m; m. polska 7 wiorst = 7146 m (od 1819 r.
szerstw dokumentów, przetwarzający obraz uzy­ = 8534,31 m).
skany w promieniach podczerwonych na obraz wi­ - łac. milapassuum 'dosł. tysiące kroków’ l.mn. od millepassus '1000
dzialny. || mikroklimat meteor, klimat niewielkiego (podwójnych) kroków; mila rzymska = ok. 1,5 km’; mille, zob. mili-;
obszaru różniącego się od otoczenia pewnymi cecha­ zob. passus.
mi klimatu (jak temperatura, wilgotność, mchy po­ milady [wym. milęjdy] angielski tytuł grzecznościo­
wietrza). wy używany, zwł. dawn., przy zwracaniu się do za­
- zob. mikro-; inffa-; -skop; klimat.
mężnych arystokratek; por. milord.
mikrokosmos mikroświat, filozof, świat człowieka, - ang. 'jw.' od my lady 'moja pani’; zob. lady.
biol. świat drobnoustrojów, fiz. świat mikrocząste-
milenium zob. millennium.
czek - w przeciwieństwie do makrokosmosu.
- gr. mikrós kosmos 'mały (wszech)świat, tzn. człowiek’; zob. mikro-; Miles gloriosus łac., Żołnierz samochwał; por. Spa-
kosmos.
vento.
mikromoduł miniaturowy standaryzowany kom­ - tytuł komedii Plauta (ok. 202 p.n.e.).
pleksowy element układu elektronicznego. MILI- (m) w złożeniach: tysiączna część jednostki
- zob. mikro-; moduł.
podstawowej.
mikron mikrometr, tysiączna część milimetra. - fr. 'jw.' z łac. mille 'tysiąc'; por. mila; millenaryzm; promil.
- gr. mikron 'drobiazg' r.nij. od mikrós, zob. mikro-.
milieu [wym. miljö] środowisko, otoczenie, ośro­
mikroprocesor procesor komputera zbudowany dek.
z jednego układu scalonego; por. procesor. - fr. 'środek; jw .’; st.fr. mi, zob. midinetka; lieu 'miejsce' z łac. lo­
- ang. microprocessor, zob. mikro-. cus, zob. lok(o)-.

mikroreprodukcja dokument piśmienniczy wtór­ milimikro- zob. nano-.


ny, stanowiący w dużym zmniejszeniu odtworzenie
dokumentu pierwotnego: mikrofilm zmniejszona militaria rzeczy dotyczące spraw militarnych, woj­
w skali od 1:10 do 1:30 reprodukcja fotogr. oryginału skowych. || militaryzm polityka zbrojeń i przygoto­
piśmienniczego, udostępniona i gromadzona zamiast wań do wojny zaborczej przez podporządkowanie
oryginałów, ułatwiająca ich ochronę i umożliwiająca temu celowi całego życia gosp. i kulturalnego.
- łac. militaria 'ćwiczenia wojsk.’ od militaris 'wojskowy' od miles
lepsze wykorzystanie pomieszczeń bibliotecznych;
dpn. militis 'żołnierz, piechur’; por. komiliton; virtuti militari.
mikrofiszka (1953 r.) mieści na znormalizowanej
karcie (ok. 7,5 x 12,5 cm) ok. stu zmikrofilmowa- military-industrial complex amer.ang., połączenie
nych stron reprodukowanej książki; ultra(mikro) mocno okopanej elity wojskowej i wielkiego prze­
liszka (1971 r.) mieści na takiejż karcie do czterech mysłu zbrojeniowego, widziane jako potężna gru­
tysięcy stron książki zreprodukowanej metodą foto- pa o wspólnych interesach, wywierająca wpływ na
chroniczną. politykę gospodarczą i zagraniczną Stanów Zjedno­
- zob. mikro-; reprodukcja; fiszka; ultra-.
czonych, dążąca do olbrzymich budżetów zbrojenio­
mikroskop przyrząd (optyczny; elektronowy) do wych, do utrwalania zależności małych państw od
wytwarzania powiększonych obrazów b. małych, USA, mająca wojskowo-strategiczny punkt widzenia
niewidzialnych gołym okiem przedmiotów. na stosunki międzynarodowe.
- zob. mikro-; -skop. - terminu tego użył (prawdop. po raz pierwszy) prezydent Dwight D.
Eisenhower w przemówieniu pożegnalnym wygłoszonym w Kongre­
mikrotelefon część aparatu telefonicznego: mikro­ sie 1 7 1 1961 r., w kontekście następującym: „Musimy strzec naszych
fon i słuchawka we wspólnej obudowie. ośrodków władzy przed zagarnianiem nie usprawiedliwionych korzy­
- mikro(fon) + telefon. ści... przez kompleks wojskowo-przemysłowy. Potencjał katastrofal­
nego wzrostu źle umieszczonej potęgi istnieje i będzie istniał nadal”,
miks przejście montażowe w montażu obrazu TY. ||
miksaż dźwięku film, RTV zgrywanie (miksowanie) militaryzm zob. militaria.
milk of human kindness 372 MINI-

milk of human kindness ang., mleko dobroci ludz­ - 1 . łac. mina ’jw. 1’ z gr. mna 'jw.' 2. fr. minę 'wygląd; wyraz twarzy’;
por. minoderia. 3. miner 'podminować; podkopać’ od minę 'kopalnia
kiej.
kruszcu’; por. mineralogia.
- z Szekspira {Makbet, 1, 5), 1606 r.

mille-fleurs ff„ [wym. milfór] dosl ’tysiąc kwiatów’, minaret wysoka wieża przy meczetach i medresach,
ogólna nazwa lekkich tkanin jedwabnych (a. tapise­ z której muezin (dziś już często przez megafon z na­
rii) pokrytych na całej powierzchni powtarzającym grania magnetofonowego) zwołuje 5 razy dziennie
się wzorem drobnych kwiatków; zob. werdiura. muzułmanów na modlitwę (wezwaniem zwanym
ezań).
millenaryzm zob. chiliazm. || millennium okres ty­ - tur. minäre 'jw.' z arab. manära 'latarnia; lampa; jw .’
siąca lat; tysiączna rocznica istnienia, tysiąclecie; wg minaudiere ff„ dosl ’mizdrząca się; pretensjonalna’,
Biblii - tysiącletnie panowanie Chrystusa na ziemi małe pudełko metalowe, często zdobione klejnotami,
przed Sądem ostatecznym (.Apok., 20); okres niezmą­ w którym kobieta przechowuje kosmetyki i in. drob­
conej szczęśliwości a. panowania cnoty, dobrych rzą­ ne przedmioty.
dów itp.
- n.łac.; łac. mille, zob. mili-; ennium od annus, zob. annalista. minbar, mimbar arab., drewniana, ozdobna ambo­
milord [wym. milo:d] angielski tytuł grzecznościo­ na w meczecie.
wy używany, zwł. dawn., przy zwracaniu się do lor­ mincarstwo, mincerstwo mennictwo, bicie monet
dów; por. milady. i medali przez mincarzy, mincerzy, pracowników a.
- ang. ’jw .’ od my lord 'mój lordzie'; zob. lord. zarządców mennicy, produkujących pieniądze meta­
milrejs waluta port. (do 1911 r.), por. escudo; waluta lowe na prostych przyrządach (do XVIII w.).
- nm. Münzer ’mincarz’ od Münze 'moneta; pieniądz’ mennica; me­
brazylijska (do 1942 r.), por. cruzado. dal’ z łac. moneta 'jp.' od Moneta, „Ostrzegająca (?)”, przydomku rz.
-p ort. mil-réis 'jw.;pop. es-cudo’; mil 'tysiąc' z łac. mille ’jp.’; rěis
bogini Junony (Tabl. 30); w jej świątyni na Kapitolu znajdowała się
1. mn. od real, zob. real.
przez pewien czas mennica.
Miltiadesa laury - sukcesy, które nie dają spokoju Minderwertigkeit [wym. ...ikkajt] mniejsza war­
(nie pozwalają zasnąć) koledze, współzawodnikowi. tość; niższość.
- ateński mąż stanu Temistokles (ok. 528-462 p.n.e.) miał zazdrościć
- nm. 'jw.'; od minderwertig 'mniej wart, gorszy, pośledni’; minder
sukcesów wodzowi i politykowi Miltiadesowi z Aten (ok. 550-489); por. 'mniejszy, gorszy; mniej’; -wertig w złożeniach: 'wart' z wert 'wart;
Plutarch {Temistokles, 3), Cyceron {Rozmowy tuskulańskie, 4 , 19 i in.). godzien’.
mim w staroż. Grecji i Rzymie - farsa, skecz, reali­ miner żołnierz specjalista od zaminowywania i roz-
styczna, komiczna scenka rodzajowa; aktor wystę­ minowywania terenu; dawn. górnik.
pujący w mimie, mimik. || mimesis kategoria es­ - fr. mineur 'górnik; miner, saper’ od minę 'kopalnia; mina’.
tetyczna rozwinięta przez Arystotelesa określająca
stosunek między dziełem a światem wobec niego ze­ mineralogia geol. nauka o minerałach, pierwiast­
wnętrznym, rozróżniająca sztuki uzupełniające przy­ kach, związkach chem. a. ich roztworach występują­
rodę nowymi formami i sztuki mimetyczne (jak pla­ cych w skorupie ziemskiej.
- śrdw.łac. minerale 'minerał' od mineralis 'kopalny' z minera 'kru­
styka, poezja i częściowo muzyka), które naśladują szec; kopalnia’ od st.fr. minę, zob. mina 3.
naturę, ale jej nie kopiują; naśladowanie rzeczywi­
stości w sztuce. || mimetyzm upodabnianie się zwie­ Minerwa kobieta mądra i piękna.
rzęcia do podłoża barwą (homochromia) lub kształ­ - łac. Minerva mit. rz. 'italska bogini mądrości, opiekunka rzemiosł,
sztuki i lit., uważana także za boginię wojny’.
tem a. deseniem (homomorfia). || mimika ruchy
mięśni twarzy wyrażające przeżywane uczucia i na­ minestrone gęsta jarzynowa zupa włoska z fasolą, ry­
stroje; sztuka wyrażania uczuć i myśli za pomocą ge­ żem a. makaronem, często z dodatkiem parmezanu.
stów i wyrazu twarzy. || mimikria, mimikry odmia­ - wł. zdrobn. od minestra 'zupa'.
na mimetyzmu polegająca na upodabnianiu się pod minet [wym. minę] fr., dosł. ’kotek’, bardzo mło­
wzgl. kształtów i ubarwienia zwierzęcia „bezbron­ dy człowiek, bardziej lub mniej zniewieściały, ubie­
nego” do gatunku „uzbrojonego” (np. jadowitego). rający się w sposób b. wyszukany. || minette [wym.
|| mimodram zob. pantomima. || mimoza czułek, minet] fr., dosl ’kotka’, bardzo młoda i ładna dziew­
bot. krzew a. drzewo podzwrotnikowe, którego liście czyna udająca niewiniątko, fałszywie naiwna.
składają się parami przy dotknięciu; przen. człowiek
niezwykle wrażliwy a. obraźliwy. MINI- w złożeniach: mały (zwł. samochód), zmniej­
- ang. mímicry 'mimikry' (z gr. mimikós 'naśladujący') i n.łac. mi­ szony; kieszonkowy; krótki (zwł. o częściach ubio­
mosa 'mimoza' od gr. mimos 'aktor'; gr. mimesis 'naśladownictwo' ru damskiego). || mini mały (o samochodzie); krótki,
i mimětěs 'naśladowca' od mimeisthai 'naśladować; grać rolę’; -dram,
zob. dramat.
skąpy, niewiele zakrywający (o ubiorach). || minia­
tura drobiazgowe, dokładne techniczne malowi­
mina 1. w staroż. Grecji - jednostka masy = 436,6 g dło (zazw. portret) b. małych rozmiarów, ilumina­
oraz walutowa jednostka obliczeniowa =100 drachm cja, barwna ilustracja zdobiąca rękopisy (zwł. śrdw.);
= 600 oboli (nigdy w staroż. nie bita jako moneta). pop. znaczne zmniejszenie, mały model jakiegoś
2. wyraz twarzy. 3. ładunek materiału wybuchowe­ pierwowzoru; drobny utwór lit. a. muz. || miniatury­
go w obudowie, z zapalnikiem; pot. pocisk moździe­ zacja sprzętu elektronicznego - dążenie do zmniej­
rzowy; przest. podkop przeznaczony do umieszcze­ szenia jego rozmiarów, ciężaru i zużywanej energii
nia miny; dawn. kopalnia minerałów. przy zwiększeniu niezawodności działania i ułatwię-
MINI- 373_______________________________________mi-parti

niu automatyzacji produkcji (układy cienkowarstwo­ czają smacznego, tłustego mięsa na konserwy i ma-
we, scalone, mikromodułowe, obwody drukowane: rynaty.
itd.). || miniaturzysta malarz miniatur. - nm. Neunauge dosl 'dziewięciooki; jw .’
- w ł. miniatura ’mały obraz; iluminacja’ od miniato 'iluminowany (rę­
kopis)’ z łac. miniatus p.p. od miniare 'malować, zdobić minią’ z mi­ minojska kultura zob. egejska.
nium 'minia, ognistoczerwona farba mineralna; cynober’; przedrostek - od Minosa, w mit. gr. króla Krety, syna Zeusa i Europy.
mini- wszedł w modę po wypuszczeniu przez ang. firmę BMC (British
Motor Corporation) samochodu modelu Mini Minor w 1960 r.
minor muz. gama minorowa, molowa; por. major.
|| minorat ordynacja wyborcza przewidująca dzie­
minikalkulator kieszonkowy kalkulator elektroniczny. dziczenie majątku przez najmłodszego syna; por.
- zob. mini-; łac. calcułator 'rachmistrz’ od calculare 'obliczać’ z cal- majorat. || minorowy muz. ułożony, grany w tona­
culus 'kamyk (używany do liczenia)’ zdrobn. od calx dpn. calcis 'ka­
cji molowej; melancholijny, posępny, smętny, rzew­
mień; wapień; wapno’, zob. kalci-.
ny (nastrój, ton). || minorum gentium łac., ludzie
minimal art kierunek w plastyce 2. poł. 60. lat XX w. o mniejszym znaczeniu. || minoryta zob. francisz­
ograniczający do minimum środki piast, (stąd na­ kanin.
zwa), cechujący się prostotą, anonimowością i mo­ -p ó źn ią c, minoratus 'umniejszony' z łac. minor 'mniejszy'.
numentalizmem (gigantyczne rozmiary prac); gł. minstrel śrdw. odtwórca poezji trubadurów a. tru-
twórcy: Sol Lewitt, Robert Morris. werów, pozostający na ich służbie; por. jongleur; ro­
-a n g . 'sztukaminimalna’.
dzaj murzyńskich pieśni lud. zbliżonych do spiritu-
minimalista człowiek poprzestający na minimal­ als i bluesów, pop. w XIX w. w USA; przygotowały
nych, najmniejszych, najskromniejszych wymaga­ grunt do rozwoju jazzu, a wykonywane były przez
niach, planach, aspiracjach; filoz. zwolennik mini- zespoły objazdowe w przedstawieniach zwanych
malizmu, kierunku zacieśniającego granice poznania minstrel shows.
do tego, co jest dostępne zmysłom, doświadczeniu. || - ang. ’jw .’ ze st.fr. menestrel 'minstrel; urzędnik; sługa’ z późniąc.
minima non curat praetor łac., pretor nie troszczy ministerialis 'usługujący; urzędnik dworu cesarskiego’ z łac. minister,
zob. minister.
się o drobiazgi. || minimum najmniejsza możliwa
(niezbędna a. wymagana) ilość a. wartość; najmniej, minuskuła druk. mała literka alfabetu; pismo minu-
-ła c . minimum r.nij. o d minimus 'najmniejszy'. skułowe, tekstowe; por. majuskuła.
-ła c . minuscułus 'niewielki'.
minister wysoki urzędnik państwowy, stojący na
czele ministerstwa, resortu, najwyższego urzędu minuta jednostka (1/60) czasu (godziny) a. stopnia
określonego działu adm. państwowej; (m. pełnomoc­ kątowego.
ny) tytuł przedstawiciela dypl. 2. klasy; (m.rezydent) - śrdw.łac. ’ 1/60 godziny; notatka’ z późniąc. ’ 1/60 stopnia’ z łac. r.ż.
tytuł przedstawiciela dypl. 3. klasy; nazwa duchow­ od minutus 'mały, drobny’ p.p. od minuere 'zmniejszać'; por. menu.
nych protestanckich (w XVI-XVII w.) || ministe­ minuteman [wym. minitmen] członek jednej z grup
rium przest. ministerstwo. || ministrant usługujący uzbrojonych obywateli amer., gotowych do wyru­
księdzu do mszy. || ministrantura sposób usługiwa­ szenia w pole w minutę po sygnale, w okresie amer.
nia przy mszy; część wstępna mszy w formie dialogu wojny o niepodległość 1775-83.
księdza z ministrantami. - ang. ’jw.’; minutę 'minuta'; man 'człowiek'.
- łac. ministrom dpn. ministrantis p.pr. od ministrare 'służyć; poda­
wać (do stołu)’ i ministerium 'służba' od minister 'sługa; pomocnik minutiae [wym. minut-je] drobiazgi; szczegóły.
(np. panującego)’; por. administracja; minstrel. - łac. l.mn. od minutia 'bagatelka; małość’ z minutus, zob. minuta.

minján hebr., ’liczba’, quorum, liczba uczestników MI O- w złożeniach: 1. (meio-) mniej; mniejszy; nie­
niezbędna do odprawienia żyd. nabożeństwa a. in. co. 2. (myo-) mysz; mięsień; med. mięśniak.
obrządków kultowych, wynosząca, zgodnie z prze­ - 1. gr. melon 'mniejszy'. 2. gr. mys dpn. myós 'mysz; mięsień’; por.
pisami Miszny, nie mniej niż dziesięciu mężczyzn poliomyelitis.
w wieku ponad 13 lat. miocen geol. czwarta epoka trzeciorzędu, Tabl. 7.
- zob. m io -1; -cen zob. keno-.
minna zob. biot.
- śr.g.nm. m im e, zob. minnesángerzy. miopia med. krótkowzroczność.
- gr. myopia ’jw.’ od mýčps 'krótkowidz' z mýein 'zamykać (oczy a.
minnesángerzy [wym. ...zengę...], minnesingerzy, usta)’ + ops 'oko; twarz’; por. misterium.
piewcy miłości i piękna, arystokratyczni nm. poeci
liryczni i muzycy XII-XIV w., którzy wykonywa­ Miortwyje duszy ros., Martwe dusze.
li sami swe ballady i pieśni, tworzone pod wpływem - tytuł powieści (1842 r.) Gogola; gł. bohater, Cziczikow, w celach
trubadurów ff. spekulacyjnych skupuje od ziemian „m.d.”, nazywając tak zmarłych
chłopów, którzy przed kolejnym „spisem rewizyjnym” figurują jesz­
- śr.g.nm. minnesenge {-singer) l.poj. 'jw.'; m im e 'miłość'; senger
(singer) 'śpiewak' o d sanc 'pieśń'. cze jako żyjący.

minoderia wdzięczenie się, mizdrzenie. mi-parti (ubiór giermków, wasali, rycerzy śrdw.)
- fr. minauderie 'jw.' z minauder 'wdzięczyć się’ od mine, zob. mina 2. złożony z części równych (zazw. w podziale piono­
wym), ale jaskrawo, zdecydowanie różnych w kolo­
minogi (l.poj. minóg) rodzina z gromady krągło- rach i formie.
ustych, licząca 24 gatunki słodkowodne, wędrowne - fr. 'jw.' z p.p. od st.fr. mipartir 'dzielić na pół’; mi ’na pół, w pół’
i morskie; przypominają kształtem węgorza, dostar- z łac. medius, zob. mediacja; partir, zob. partia.
mir 374 missi dominici

mir, wierw, ros. hist, na Rusi - wspólnota terytorial­ - z przemówienia komisarza lud. spr. zagr. RSFRR Gieorgija Czicze-
na chłopów obierająca własnych urzędników, spra­ rina z 17 V I 1920 r.
wująca kontrolę nad miejscowym leśnictwem, my­ miroir de courtoisie fir., dosl ’lustro grzecznościo­
ślistwem, rybołówstwem, wolnymi gruntami oraz we’, lustro umocowane wewnątrz samochodu na
bezpieczeństwem mienia i życia chłopów, odpowie­ przesłonie przeciwsłonecznej, naprzeciw miejsca
dzialna wobec feudała a. władzy państwowej. obok kierowcy, gdzie zwykle siada kobieta.
mirabelka bot. śliwa lubaszka o żółtych owocach; mirra, myrra, mira wonna gumożywica z kory bal-
por. damascenka. samowców, zwł. rosnących w Arabii i wsch. Afryce,
- fr. mirabelle ’jw.’ z wł. mirabella ’jw .’ od łac. myrobalanus jakiś używana jako kadzidło i lek.
owoc indyjski’ z gr. myrobalanos ’jp.’; myron ’olejek pachnący; bal­ - gr. mýrrha ’jw.’
sam’; bälanos ’żołądź’.
mirza [wym. mir-za], murza [wym. mur-za], hist.
mirabile dictu łac., aż dziw powiedzieć; rzecz za­ wódz, książę tatarski; perski tytuł honorowy (umiesz­
dziwiająca. || mirabile visu łac., o, dziwny widoku!; czany przed nazwiskiem) a. książęcy (po nazwisku).
rzecz zadziwiająca. - pers. mirza ’dosl syn księcia’ z mir 'pan; wódz’+ za 'urodzony; syn’
od zadań 'urodzić się’.
mirabilit sól glauberska rodzima, minerał, dziesię­
ciowodny siarczan sodowy występujący zazw. w osa­ miscelląnea zbiór tekstów różnych autorów i róż­
dach słonych jezior, stosowany do wytwarzania sody nej treści; dział w czasopismach, zawierający notatki
oraz w przemyśle szklarskim, farbiarskim i farma­ z różnych dziedzin; por. silva rerum.
- łac. 'rozmaitości’ z Lmn. r.nij. od miscellaneus 'mieszany’ z miscel-
ceutycznym (sól glauberska).
lus ’jp.’ od (?) miscěre, zob. miks.
- nm. z n.łac. mirabile (w sal mirabile ’sól glauberska’ dosl. 'cudowna
sól’) z łac. r.nij. od mirabilis ’cudowny’ z mirari, zob. miraż. mise en scěne [wym. mizasęn] inscenizacja sztuki
mirador archit. wykusz, balkon kryty, okno a. ganek teatr.
- fr. ’jw.; (teatr., film)’; mise 'wkład; stawka; strój; wzięcie; przygo­
z pięknym widokiem; por. belweder. towanie’ od mettre, zob. metrampaż; scěne 'scena’ z łac. scaena, zob.
- hiszp. od mir ar 'spoglądać’ z łac. mirari 'podziwiać’.
scenariusz.
miradż arab. dosl ’drabina’, w legendzie muzułm. misera contribuens plebs łac., biedny, podatki pła­
wniebowstąpienie proroka Mahometa (na jawie a. cący lud.
we śnie, ciałem a. tylko duchem) z Kaaby w Mekce, - Corpus Iuris Hungarici 'Zbiór Prawa Węgierskiego’ z 1751 r.
przez Jerozolimę i siedem nieb, w towarzystwie ar­
chanioła Dżibrila (Gabriela), przed oblicze Allaha i z miserere mei łac., zmiłuj się nade mną.
- z Wulgaty ( Psalmy, 56/7,1 itd.).
powrotem do Kaaby.
misiurka rodzaj blaszanego hełmu z siatką meta­
mirakl rodzaj śrdw. (XII-XVII w.) dramatu relig.: lową opadającą na kark i ramiona; w XVI-XVII w.
obrazy sceniczne z życia Marii Panny, świętych i mę­ w Polsce część zbroi jazdy pancernej.
czenników, kładące nacisk na cudowne wydarzenia - arab. Misr 'Egipt’.
i nadprzyrodzone interwencje w życie postaci, trak­
towane jako budujące przykłady. misja posłannictwo; ważne zadanie do spełnienia;
- fr. miracle 'cud; jw.’ z łac. miraculum ’cud’ w sensie relig., od mi­ odpowiedzialne zlecenie do wykonania; delegacja
rari, zob. miraż. wysłana (za granicę) w specjalnym celu; przedstawi­
cielstwo dypl. o specjalnym zakresie działania; gru­
miraż zjawisko optyczne w atmosferze polegające pa misjonarzy, duchownych chrześc. działających
na tworzeniu się podwójnych obrazów przedmiotów wśród innowierców; budynek zamieszkany przez mi­
znajdujących się na horyzoncie (zob. fatamorgana); sjonarzy; (zazw. w l.mn.) uroczystości kość. i zjazdy
ułuda, nieziszczalne marzenie. duchowieństwa w parafiach w celu ożywienia ducha
- fr. mirage ’jw.’ od mirer 'celować; oglądać co pod światło’ z późn.
łac. mirare 'przyglądać się’ od łac. mirari 'dziwić się; podziwiać’; por.
relig. ludności.
- łac. missio 'posłanie’ od mittere 'posyłać; rzucać; puszczać’; por.
admiracja.
dymisja; eksmisja; emisariusz; intromisja; komis; metrampaż; premi-
M IRIA- w złożeniach; 10 tysięcy jednostek pod­ s(ja); (pro)mesa; remis(ja); transmisja.
stawowych. || miriady niezliczona, ogromna liczba, Miss ang., panna; zwyciężczyni konkursu piękności
mnóstwo. w jakimś kraju (np. Miss Polonia, Miss Francja) a.
- gr. myriós dpn. myriados 'miriady, bezlik’ od myrlos 'niezliczony;
w światowym (Miss Universum). || mister ang., (tyl­
bezmierny’, w l.mn. myrioi 'dziesięć tysięcy’.
ko przed imieniem a. nazwiskiem; oznaczony skró­
mirliton [wym. ...tą] kazoo, flet rzezańców, muz. tem Mr.) pan.
prymitywny flecik złożony z rurki (pierw, wydrą­ - ang. Miss skr. od mistress 'pani domu’ ze st.fr. maistresse r.ż. od
maistre 'mistrz’ i ang. mister (od master 'mistrz’) z łac. magister, zob.
żonej trzciny), zamknięty z jednej strony membra­ magister; metr 2.
ną (błonką, pergaminem), wydający nosowe dźwię­
ki, kiedy nuci się, mrucząc, w otwarty (a. przesłonię­ missa (brevis, cantata, matutina, pontificalis, pro de-
ty płatkiem skórki cebuli) koniec rurki. functis, sollemnis) łac., msza (skrócona, śpiewana,
- fr. ’jw.; rurka z kremem’; z refrenu starej piosenki. poranna, uroczysta, za zmarłych, solenna).
mirnoje sosuszczestwowąnije ros., pokojowe współ­ missi dominici śrdw.łac., 'wysłańcy władcy’, urzęd­
istnienie. nicy delegowani w państwie Karolingów do nadzoru
missi dominici 375 mixtum compositum
nad adm. prowincji i hrabstw; przen. żart. delegaci, -n m . 'współdecyzja'; mit- 'współ-'; Bestimmung 'określenie; cel; po­
posłowie, pełnomocnicy, wysłannicy. stanowienie’ od Stimme 'głos; zdanie; opinia’.

missing link ang., brakujące ogniwo; biol. luka pale­ mit der Dummheit kämpfen Götter selbst verge­
ontologiczna, nie znaleziona dotąd forma przejścio­ bens nm., z głupotą sami bogowie walczą nadaremno.
- z Schillera (Dziewica Orleańska, 3, 6).
wa w rozwoju ewolucyjnym jakiegoś szczepu (por.
filogeneza), zwł. w rodowodzie człowieka. mitel druk. średnian, stopień (wielkość) czcionki (14
punktów).
mistela sok z winogron a. lekko sfermentowane bia­ - nm. Mittel 'środek; jw.’
łe wino, z dodatkiem winiaku, używane do produkcji
innych win, jak np. do pewnych wermutów a. do ma­ mitenki, mitynki bawełniane a. jedwabne, zazw. ko­
lagi (fr. mistellé). ronkowe rękawiczki damskie sięgające od połowy
- hiszp. ’jw .’ od misto 'mieszany’ z łac. mixtus, zob. miks. palców do nadgarstka a. aż do łokcia (XVIII i począ­
tek XX w.).
mister zob. Miss. - fr. mitaine l.poj. 'jw.' ze st.fr. mite 'kotka; rękawiczka’,
misterium śrdw. utwór dramatyczny o treści biblij­ mitologia zob. mit.
nej, zwł. pasyjnej.
-ła c . mystérium 'tajemnica' z gr. mystérion ’jp.’ (od mýein, zob. mio- mitomania zob. mit.
pia); łac., gr. l.mn. mystéria 'kulty relig. dostępne dla wtajemniczo­
nych (tzw. mystów)’; por. mistycyzm. mitra infuła biskupia; uroczyste nakrycie głowy
dawnych panujących a. kapłanów na Wschodzie; ko­
misterny wykonany precyzyjnie, artystycznie; rona, czapka książęca (również jej wizerunek w her­
kunsztowny, wymyślny, sztuczny. bie).
- czes. mistr 'mistrz' ze śr.g.nm. meister, zob. meistersingerzy. - łac. 'przepaska na głowę, turban’ z gr. mitra, mitrę 'pas; kobieca
przepaska na głowę’.
mistral b. gwałtowny, chłodny, suchy wiatr płn. wie­
jący w dolinie Rodanu i na fr. wybrzeżu śródziemno­ mitraizm wschodni kult misteryjny, łączący ele­
morskim, gł. zimą i wiosną. menty mazdaizmu i hellenizmu, przyjmujący tylko
- f e z prowans. ’jw .’ od maistre 'pan' zob. metr 2. mężczyzn do swych siedmiu stopni wtajemniczenia,
rywal chrześcijaństwa w Imperium Rz. między II
mistycyzm stanowisko relig.-filoz., uznające moż­ i IV w. n.e.
liwości bezpośredniego kontaktu wierzącego z Bo­ - łac. Mithras 'perski bóg światła i obrońca prawdy’, z gr., z pers.
giem, duszy ludzkiej z absolutem i dążące do mi­
stycznego, tajemnego, zjednoczenia z bóstwem. mitralieza dawn. kartaczownica; przest. karabin ma­
|| mistyfikacja wprowadzenie w błąd, zwodzenie, szynowy.
- fr. mitrailleuse 'karabin maszynowy’ od mitraille 'kawałki żelaza;
stwarzanie fałszywych pozorów (także dla żartu). || kartacze’ ze st.fr. mite 'miedziak; mól’.
mistyk wyznawca mistycyzmu. || mistyka zob. mi­
stycyzm. mitry dat rzekoma uniwersalna odtrutka polegają­
- gr. mysticós 'tajemny' od mýstěs 'wtajemniczony' (por. misterium); ca na regularnym pobieraniu w minimalnych dozach
-fikcja od łac.facere, zob. fakcja. różnych trucizn w paście z miodu a. syropu, co miało
miszkulancja mieszanina; potrawa z mieszanych ja ­ udaremniać wszelkie próby otrucia.
- od imienia wynalazcy, Mitrydatesa VI Eupatora (ok. 132-63 p.n.e.),
rzyn i kawałków mięsa. króla Pontu od 120 r.
- wł. mescolanza 'mieszanka; rozmaitości; lit. miscellanea' od mi-
scolare 'mieszać'. mistyczny zob. mit.
miszmasz mieszanina, miszkulancja, melanż; gma­ mitygować powściągać, hamować, łagodzić, uspo­
twanina. kajać, reflektować.
-n m . Mischmasch 'jw.' - łac. mitigare 'zmiękczać; jw .’ od mitis 'miękki; łagodny’ + agere,
zob. agencja.
Miszna zbiór tradycyjnych doktryn religii żyd. roz­
winiętych gł. we wskazówkach i decyzjach rabinów mityng przest. wiec, masówka, masowe zebranie pu­
przed rokiem 200 n.e.; por. Gemara. bliczne; zawody sportowe.
- hebr. miszm h 'pouczenie; prawo ustne’ od szanah 'powtarzać; - ang. meeting 'spotkanie; zebranie; zawody sport.’ od meet 'spoty­
uczyć się’. kać (się)’.

mit podanie bajeczne o powstaniu świata, bogach mixed media [wym. mikst mi:dje] ang. ’media mie­
a. legendarnych bohaterach; opowieść sakralna uza­ szane’, nowy termin określający dawną koncepcję
sadniająca i kodyfikująca wierzenie relig. związane łączenia kilku form lub dziedzin przekazu: jak ope­
z magią, kultem i rytuałem. || mitologia zbiór mitów. ra łączy dramat z muzyką instrumentalną i śpiewem,
|| mitomania skłonność do zmyślania, fantazjowa­ tak light shows (ang. 'widowiska świetlne’) łączą grę
nia, opowiadania niestworzonych historii. || mitycz­ świateł z muzyką, tak wiąże się film, video-playback
ny dotyczący mitu; bajeczny, legendarny. i muzykę w teatrze, na sali koncertowej i na wysta­
- gr. mythologia 'legenda, mit, opowieść’ od muthos 'mowa; słowo; wach sztuki; por. Gesamtkunstwerk; programowa
legenda’; zob. -log; mania. muzyka; son et lumiere; synestezja.
Mitbestimmung ekon. udział robotników w zarzą­ mixtum compositum łac., melanż, mieszanina naj­
dzaniu przedsiębiorstwem. rozmaitszych rzeczy (elementów, spraw itp.).
MIZ- 376 moderna

MIZ-, MIZO- w złożeniach: nienawiść. || mizan­ rezerw(istów) do czynnej służby wojsk.; przygoto­
trop człowiek stroniący od ludzi, samotnik, odlu- wywanie, skupianie, zbieranie, uruchamianie, upłyn­
dek. || mizantropia niechęć, awersja do obcowania nianie (kapitałów), uaktywnianie dla jakiegoś celu.
z ludźmi. || mizoandria, mizandria, mizoandryzm, - fr. mobilisation 'mobilizacja' od mobiliser 'mobilizować; urucha­
psych, wstręt, nienawiść kobiety do mężczyzn; por. miać (kapitał)’ z ang. mobile 'ruchomy' z łac. mobilis 'jp.; zmienny’
od mověre, zob. motyw.
miz-. || mizogamia wstręt do małżeństwa. || mizogin
mężczyzna czujący antypatię do kobiet; por. antyfe­ moblog blog (zob.) wzbogacony o zdjęcia i teksty
minista. || mizoginia antypatia do kobiet. z telefonów komórkowych.
- gr. misein 'nienawidzić’ i misos 'nienawiść’; zob. antrop(o)-; -ga-
mia; gin(e)-. mocja jęz. różnorodność końcówek gramatycznych
zależna od rodzaju gram. (np. biały, biała, białe);
mizerykordia śrdw. krótki sztylet o wąskiej klindze
dawn. apelacja, wniosek.
do dobijania konającego przeciwnika „miłosiernym” - łac. motio 'ruch' z motus p.p. od mověre, zob. motyw; por. emocja;
ciosem. lokomocja; promocja.
-ła c . misericordia 'litość, współczucie’; miser 'biedny; nędzny’; cor,
zob. kordialny. mod skrajnie nowoczesny i modny w sztuce piast.,
mizmar arab., zob. zamr. w muzyce, w stylu ubierania się, makijażu itd., awan­
gardowy; osoba hołdująca stylowi mod; styl mod.
mizo- zob. miz-. - ang. skr. od modems 'nowocześni', pierw, 'odnoszący się do grup
Mods’, grup młodych robotników bryt. późnych lat 50. XX w., którzy
mizogamia zob. miz-. zachowywali się jak dandysi i nosili ultranowoczesne stroje.

mizogin(ia) zob. miz-. modalny filoz. dotyczący rodzaju, sposobu bycia,


mizrach tablica na wewn., wsch. ścianie domu a. sy­ istnienia czego (por. ontologia); odnoszący się do
nagogi, wskazująca wiernym stronę, gdzie znajduje stopnia pewności sądu (jego logicznej konieczno­
się Jerozolima, ku której zwracają się Żydzi w cza­ ści, zgodności z rzeczywistością a. możliwości); ję-
sie modlitwy. zykozn. określający sposób odbywania się czynności;
- n.hebr. mizrah, z hebr. 'wschód' od zarah 'wstawać; wschodzić’. trybowy; (skale modalne) muz. skale kościelne, sys­
tem skal, na których opierała się muzyka śrdw. do
mizu siobei jap., dosl 'przedsięwzięcie wodne’, sfe­ XVII w.; statyst. (wartość m-a) wartość najczęściej
ra życia jap., w której splatają się: show business, występująca w zbiorowości, dominanta, moda.
wszelkie formy prostytucji i gry hazardowe na gru­ - łac. modus, zob. modulacja.
be stawki.
modęllo wł., dosl. 'model’, zmniejszona wersja dzie­
MNEM(O)- w złożeniach: pamięć. || mnemon ła sztuki większych rozmiarów.
(1965 r.) najmniejsza jednostka informacyjna zma­
gazynowana w mózgu a. w systemie nerwowym; modem skr. od modulator-demodulator, inf. urządze­
teoretyczna jednostka pamięci zakodowana w neu­ nie peryferyjne komputera, które umożliwia współ­
ronach kojarzeniowych. || mnemo(tech)nika sposo­ pracę dwóch oddalonych od siebie komputerów za
by usprawniające pamięć a. ułatwiające zapamiętanie pomocą połączeń sieci telefonii publicznej; por. pe­
czegoś na zasadzie skojarzeń. ryferyjne urządzenie.
- gr. mneme 'pamięć'; por. amnezja; amnestia; anamneza; paramnezja.
moderacja dawn. umiarkowanie, powściągliwość.
mnogouważąjemyj szkaf! ros., czcigodna szafo!; || moderator fiz. spowalniacz neutronów (np. gra­
iron. charakterystyka banalnej, napuszonej, pełnej fit, woda) w reaktorach jądrowych; chem. buforo­
frazesów przemowy. wy roztwór); muz. urządzenie dźwigowe do tłumie­
- z Antona Czechowa ( Wiśniowy sad, 1), 1903 r. nia dźwięku w niektórych fortepianach i pianinach;
moa olbrzymi wymarły ptak występujący jeszcze przewodniczący dyskusji w programie RTV. || mode­
w XVII i XVIII w. na Nowej Zelandii w licznych ga­ rować przest. łagodzić, powściągać. || moderunek
tunkach, o mocnych nogach i pazurach, niezdolny przest. ekwipunek, wyposażenie żołnierza (i konia);
do lotu. uprząż końska.
- z języka maori. - łac. moderatio 'umiarkowanie' i moderator 'powściągający; woźni­
ca; kierunek’ od moderare 'miarkować; rządzić; kierować’ z modus,
mob pospólstwo; gmin, plebs; motłoch, hołota; tłum. zob. modulacja.
- ang. skr. od łac. mobile vulgus 'tłum o zmiennych uczuciach, hoi
polloi’ (por. mobilium turba Quiritium), często skracane do mob.mlg., moderna okres modernizmu w lit. i sztuce; ogół,
stąd w XVII w. pojawił się w bryt. slangu mob. ugrupowanie modernistów, literatów, plastyków,
hołdujących ideałom modernizmu. || moderniza­
mobile ang., [wym. moubil] piast, delikatna, zawie­ cja unowocześnienie. || modernizm ogół kierunków
szana (u sufitu) konstrukcja art. z kolorowych blaszek awangardowych w lit. i sztuce w okresie 1880-1910
umocowanych na drutach, obracająca się i porusza­ (por. symbolizm; secesja); ruch w Kościele kat. na
jąca pod wpływem powiewu powietrza; por. stabi- przełomie XIX i XX w. usiłujący pogodzić naukę
le. || mobilium turba Quiritium łac., tłum obywateli Kościoła ze współczesną cywilizacją.
o zmiennych uczuciach, chwiejnych przekonaniach - fr. modernisme 'modernizm' od modeme 'nowoczesny' od późn.łac.
(Horacy, Pieśni, 1, 1, 7). || mobilizacja przejście sił modernus 'nowy' z łac. modo 'teraz; tylko co’ od modus, zob. mo­
zbrojnych (a. ich części) w stan wojenny; powołanie dulacja.
modern jazz 377 mole

modern jazz ang., ogólne określenie grupy stylów zamieszkujący we wczesnym XVII w. oba brzegi
„nowoczesnego jazzu”, takich jak bebop, cool, Pro­ górnego Hudsonu aż po jezioro Champlain; (Ostatni
gressive, hard bop, swing, jazz eksperymentalny (od Mohikanin) przen. ostatni przedstawiciel rodu, gru­
40. lat XX w.). py, epigon, osoba pielęgnująca ginące tradycje (na­
zwa wzięta z tytułu powieści z roku 1826 pisarza
moderować, moderunek zob. moderacja. amer. J. Fenimore Coopera, 1789-1851).
modulacja proces fiz. polegający na przekształca­ - ang. Mahican, Mohican 'jw.' z algon. dosł. 'wilk'.
niu przebiegu (zazw. elektr.) o jednej postaci w prze­ M ohsa skała twardości - zestaw dziesięciu mine­
bieg o innej, dogodniejszej do dalszego wykorzysta­ rałów o wzrastającej twardości, służący do porów­
nia; dostosowywanie wysokości, siły i barwy głosu nawczego określenia twardości ciał: 1 - talk, 2 - sól
do treści wypowiadanych słów; muz. przejście melo­ kamienna, 3 - kalcyt, 4 - fluoryt, 5 - apatyt, 6 - orto-
dyczne i harmoniczne zjednej tonacji do innej; sto­ klaz, 7 - kwarc, 8 - topaz, 9 - korund, 10 - diament,
sowanie zmian wysokości, natężenia i barwy dźwię­ - o d nazwiska mineraloga nm.: Friedrich Mohs (1773-1839).
ku podczas wykonywania utworu muz. || moduł mat.
(m. liczby) bezwzględna wartość liczby; (m. budow­ moi je suis mon ancetre fr., jestem moim własnym
lany) umowna jednostka wymiarowa; archit. miara protoplastą; por. ex se natus.
- odpowiedź generała fr. Andoche Junota (gdy Napoleon I uczynił go
względna, jednostka proporcji wszystkich elemen­ w 1807 r. księciem d’Abrantes) na drwiące zapytanie jakiegoś przed­
tów budowli (klasycznej). stawiciela ancien regime’u, kim byli przodkowie księcia; podobnie
- łac. modulatio 'takt, rytm’ od modulari 'wymierzać (śpiewać w) powiedział Ifikrates, sławny dowódca ateński (ok. 325 p.n.e.) ary­
takt’ z modulus '(mała) miara; takt’ od modus 'miara; takt; melodia; stokracie Harmodiuszowi, gdy ten kpił z niego, jako z syna szewca:
wzór; prawidło; sposób’; por. akomodacja; inkomodować; modalny; „Dzieje mojej rodziny zaczynają się ode mnie, ale twojej - kończą
moderacja; moderna; modyfikacja; Quasimodo. się na tobie”.

modus faciendi (a. operandi) łac., sposób działa­ Moi uniwersitięty ros., Moje uniwersytety (tj. szko­
nia. || modus procedendi łac., sposób postępowania. ła życia).
|| modus vivendi łac., współżycie (zwł. państw, ugru­ - tytuł powieści autobiograficznej (1923 r.) Gorkiego.
powań itp.) oparte na (tymczasowym, prowizorycz­
m ojra przeznaczenie, los, fatum, konieczność.
nym) kompromisie, bez rozstrzygania zasadniczych - gr. Moira l.mn. Moirai 'Mojry, boginie przeznaczenia i losu człowie­
problemów spornych. ka; z czasem odróżniano ich trzy: Kloto (KlóthÓ, Prządka nici żywo­
ta), Lachesis (Lachesis, Udzielająca, która tej nici strzeże) i Atropos
modyfikacja zmiana, przeróbka, poprawka; odmia­ (Nieodwracalna, która ja przecina; zob. atropina)’; odpowiedniki rz.:
na, przekształcenie, wariacja, wariant. łac. Parcae a. Fatae Tarki a. Fata’ l.mn. od Parca, Fata; por. fatum;
- łac. modificatio 'właściwe odmierzanie’ od modificari 'sprawiedli­ ananke.
wie odmierzać; miarkować’; modus, zob. modulacja; -ficari od face-
re, zob. fakcja. mokasyny noszone przez amer. Indian pantofle a.
buty bez obcasów, z miękkiej skóry (np. karibu),
mofety wyziewy gazów wulkanicznych (o tempe­ z podeszwami przedłużonymi ponad palce nogi i po­
raturze poniżej 100°C) zawierających gł. dwutlenek łączonymi marszczonym szwem z kawałkiem skóry
węgla; por. fumarole. w kształcie litery U leżącym na wierzchu stopy; pan­
- wł. mofeta 'jw.' pochodź, germ.
tofle na niskim obcasie, męskie a. damskie, naśladu­
mofussił zob. mufassal. jące krojem obuwie Indian.
- ang. moccasin, micassin z jęz. Indian Algonkinów.
Mogoł Wielki tytuł monarchów dynastii muzułm.
w płn. i śr. Indiach (1526-1857), której założyciel mokiet wzorzysty (niekiedy gładki, jednobarwny)
Babur (a. Baber, 1483-1530) był potomkiem Timura osnowowy plusz meblowy, używany też na kobierce.
po mieczu i Czyngis-chana po kądzieli. - fr. moąuette ’plusz’.
- z pers. Mughul 'jw.' z mong. Mongol 'jw.'
m okka gatunek kawy arabskiej; napój z tej kawy.
Moguczaja Kuczka ros., Potężna Gromadka; na­ - Mokka (Mocha) w płd.-zach. Jemenie, do XIX w. gł. jemeński port
wywozu kawy.
zwa grupy pięciu kompozytorów ros., nowatorów
muz.: Mikołaj Rimski-Korsakow (1844—1908), Mi- mol chem. jednostka ilości materii, podstawowa
lij Bałakirew (1837-1910), Cezar Cui (1835-1918), w układzie SI; dawn. używany synonim gramoczą-
Aleksander Borodin (1833-87) i Modest Mussorgski steczki. || molekularny właściwy molekułom, drobi­
(1839-81). nom, cząsteczkom, najmniejszym zdolnym do samo­
mohar węg., bot. proso węgierskie, uprawna trawa dzielnego występowania skupieniom związku chem.
pastewna. || molestować natrętnie prosić o co, zanudzać proś­
bami, naprzykrzać się. || molo spacerowy pomost na­
moher wełna kóz angorskich; lekka tkanina z tej wodny prostopadły do brzegu; nabrzeże portowe (fa­
wełny. lochron), przy którym cumuje się statki.
- ang. mohair 'jw.' (etymologia ludowa pod wpływem hair 'włosy; - wł. molo 'molo; przystań’, n.łac. molecula 'drobina’ i łac. molestare
sierść’) od przest. macayare z przest. wł. mocaiarro 'jw.' z arab. mu- ’być ciężarem, kłopotem’ od moles 'ciężar (zwł. kamieni); nasyp, gro­
chajjar dosł. 'doborowy, wyborny’; por. mora 1. bla, falochron’; por. demolować.

Mohikanin przedstawiciel jednego z doszczętnie mole ostry, korzenny sos przyrządzany gł. z chile i cze­
niemal wytępionych szczepów konfederacji mohi- kolady, ale zawierający też wiele innych składników,
kańskiej, należących do algonkińskiej rodziny jęz., podawany do mięsa, gł. w krajach Ameryki Łac.
mole 378 mongolistyka
- meks.hiszp. ’jw .’ z nahuatl. mulli, molli ’sos; mięso duszone’. molojec dawn. zuch, chwat, junak; młody Kozak,
molekularny, molekula zob. mol. żołnierz kozacki.
- ukr. mołodeć a. białorus. molodziec 'młody człowiek, młodzieniec’.
moleskin tkanina bawełniana o splocie atłasowym, moment musical fr., [wym. momą miizikąl] dosł.
po prawej stronie podobna do aksamitu, w lżej­ ’chwila muzyczna’; tytuł niektórych lirycznych, in­
szym wykonaniu (tzw. skóra ang.), używana na ubra­ strumentalnych utworów muz. (Schubert, Rach­
nia sportowe i chłopięce oraz na spodnie robocze, maninow).
w cięższym (tzw. skóra nm.) na obicia siedzeń samo­
chodowych. momento de la verdad zob. el momento de la...
- ang. ’jw .’; mole ’kret’; skin ’skóra’.
Momus dokuczliwy krytyk, łowca usterek, szukają­
molestować zob. mol. cy dziury w całym, pretekstu do nagany.
- łac. z gr. MÓmos 'konwencjonalna postać lit., uosobienie krytykanc­
molibden chem. pierwiastek, Tabl. 1, metal srebrzy- twa a. kpiny’.
stobiały, kruchy, twardy.
- łac. molybdaena 'siarczek ołowiu (galenit, błyszcz ołowiu) ’ z gr. mo- MON-, MONO- w złożeniach: jedno-; jedyno-; po­
lýbdaina ’ołowianka’ od mólybdos ’ołów’. jedynczy, samotny; zawierający jeden (np. atom),
jedną (np. molekułę); dotyczący jednej części; wyni­
molinizm 1. doktryna teol. propagowana przez jezu­
kający z jednej przyczyny.
itów XVI-XVII w. (a. zwalczana przez jansenistów) - gr. mónos 'jedyny; sam; pojedynczy’.
usiłująca pogodzić sprzeczności między koncepcja­
mi łaski i wolnej woli przez rozróżnienie tzw. łaski Monachium krótkowzroczna polityka czynienia
wystarczającej i łaski skutecznej. 2. zob. kwietyzm. ustępstw agresorowi w nadziei uniknięcia wojny;
- 1 . nazwana od nazwiska jej twórcy, jezuity hiszp. Luisa de Moliny, por. appeasement.
ok. 1535-ok. 1601.2. nazwany również molinizmem od nazwiska au­ - od konferencji w Monachium w 1938 r. z udziałem Chamberlaina,
tora przewodnika ascetycznego wyd. w 1675 r., teologa kat. i mistyka, Daladiera, Hitlera i Mussoliniego, na której 30 IX podpisano układ
pisarza hiszp. Miguela de Molinosa, 1628-96. monachijski, upoważniający Niemcy do zaboru części Czechosłowa­
cji (Sudety).
moll muz. molowy a. minorowy gatunek skali, gamy,
tonacji a. akordu; por. dur. monachomachia wojna mnichów.
- łac. mollis 'miękki’; por. bemol; ramol. - późniąc. monac(h)us 'mnich’ z gr. monachós 'sam jeden’ od mónos,
zob. mon-; zob. -machia; tytuł poematu I. Krasickiego (1778 r.).
mollikuty typ drobnoustrojów różniących się od
bakterii i wirusów m.in. posiadaniem tzw. miękkiej monada filoz. indywidualna, prosta substancja, ele­
ścianki. mentarny składnik rzeczywistości; (u Leibniza) w l.
- łac. mollis cutis 'miękka skórka’. mn. substancje niematerialne, niepodzielne, pozba­
wione składników, niepodległe wpływom zewn.,
mollissima tempora fandi łac., najodpowiedniejszy spontaniczne w zachowaniu.
moment do zabrania głosu. - gr. monäs dpn. monddos 'jedność; jednostka’ od mónos, zob. mon-.
- z Wergiliusza (Eneida, 4, 293).
monadnok góra świadek, góra wyspowa, samotne,
molo zob. mol. strome wzniesienie na lekko pofałdowanej równinie,
moloch nienasycona, tyrańska potęga, którą musi się które oparło się erozji dzięki wytrzymałości struktu­
zjednywać uległością i ofiarami. ry skalnej.
- nazwa od góry Monadnock na płd.-zach. stanu New Hampshire
- późn.łac. z gr. Moloch od (?) hebr. Molech 'chtoniczne bóstwo se­
(USA), uważanej za klasyczny przykład takiej rzeźby terenu.
mickie, czczone zwł. na terenie Kanaanu; bóstwo ognia, któremu skła­
dano ofiary z dzieci (por. Biblia, 4 Ks. Król., 2 3 ,1 0 )’. monarchista zwolennik monarchii, formy państwa,
Molotov cocktail ang., ’koktejl Mołotowa’,/?op. bu­ w której władza spoczywa w ręku dożywotniego
telka z benzyną, zatkana powoli palącym się lontem, (i zazw. dziedzicznego) monarchy (cesarza a. króla).
- gr. monarchia ’jedynowladztwo’ od mónarchos 'jedynowładca’;
służąca jako amatorska broń przeciwczołgowa. zob. mon-; -archa.
- od nazwiska premiera (1930-41) i ministra spr. zagr. (1939-49)
ZSRR, Wiaczesława Mołotowa (właśc. W. M. Skriabina, 1890— monaster, monastyr przest. nazwa klasztoru w Ko­
1986).
ściele wsch.
moly gr., mityczne ziele „o korzeniu czarnym, -ukr. monastyr ’jw .’ zgr. monasterion 'celapustelnika’ o d monddzein
'żyć w samotności’ z mónos, zob. mon-; por. falanster.
a kwiecie podobnym do mleka” (Homer, Odyseja,
10), dane Odyseuszowi przez Hermesa jako odtrutka monellina proteina otrzymywana z pewnej jagody
przeciw przyrządzonemu przez czarodziejkę Kirke afrykańskiej, o smaku 30 tysięcy razy słodszym niż
napojowi, który zmienił jego towarzyszy w świnie. cukier.
- ang. (1972) od ośrodka Monelli Chemical Senses Center na Uniwer­
mołcząlinstwo ros., karierowiczostwo, serwilizm sytecie Pensylwańskim, gdzie wyodrębniono tę proteinę.
wobec przełożonych, płaszczenie się przed władzą.
- od nazwiska Mołczalin (ros. molczát 'milczeć’), jednego z bohate­ monera w staroż. Grecji - statek wiosłowiec jedno­
rów komedii Gribojedowa Mądremu biada, 1824 r. rzędowy.
- gr. moneres 'samotny; pojedynczy’.
mołodyca down. młoda Ukrainka a. Białorusinka,
zwł. zamężna. mongolistyka filologia mongolska. || mongolizm
- ukr. molodycia 'młoda kobieta; dziewczyna’. zob. Downa zespół.
mongolisty ka 379 monstrancja
- Mongoł, członek narodu zamieszkującego Mongolię w Azji Środ­ zob. och, tiażeła ty... || monomania chorobliwe opa­
kowej. nowanie umysłu przez jedną myśl, ideę, przedmiot.
monistyczny zob. monizm. || monometalizm system pieniężny, w którym środ­
kiem płatniczym jest jeden kruszec (złoto a. srebro);
monit pisemne ponaglenie (urzędowe), przypomnie­ zob. bimetalizm. || mononukleóza (zakaźna), mo-
nie (że minął termin wypełnienia jakiejś powinno­ nocytoza, choroba Fiłatowa, gorączka gruczołowa,
ści). || monitor czasopismo, zwł. urzędowe, mają­ med. choroba układu białokrwinkowego, pochodze­
ce ten wyraz w tytule; niewielki okręt woj. o małym nia wirusowego. || monoplegia med. porażenie (czę­
zanurzeniu, uzbrojony w działa dużego kalibru do ści) jednej kończyny. || monopol wyłączne prawo do
ostrzeliwania wybrzeży; aparat RTV, telefoniczny, produkcji a. handlu w jakiejś dziedzinie, przysługu­
służący do kontroli emisji; inf. urządzenie peryferyj­ jące osobie, grupie a. państwu; przedsiębiorstwo ma­
ne komputera, wyświetlające na ekranie komunikaty jące takie prawo; por. kartel. || monoposto wł., mo-
używanych programów, teksty, dane i obrazy graficz­ no-poste fr., [wym. monopost] nadwozie samochodu
ne przechowywane lub edytowane w komputerze; wyścigowego (bez błotników, drzwi, dachu, szyby
por. peryferyjne urządzenie; dawn. mentor, doradca, przedniej, z odsłoniętymi kołami), jednomiejscowe-
przen. bizun, dyscyplina. || monitować słownie a. pi­ go. || monoteizm jedynobóstwo, wiara w jednego
semnie przypominać o czymś nie załatwionym, po­ Boga; por. politeizm. || monotonny jednostajny, nie
naglać. urozmaicony. || monotyp druk. maszyna do składa­
- łac. monitum 'upomnienie’ i monitor 'ostrzegający’ od moněre 'upo­ nia i odlewania każdej czcionki oddzielnie (por. li-
minać; ostrzegać’; por. admonicja; monument.
notyp; taster).
monizm filoz. stanowisko w ontologii, przyjmujące, - zob. mon-; gr. monóchordon 'jednostranný’ od chore, zob. -chor-
d§; monóidia 'śpiew jednogłosowy’ od óide, zob. oda; dramat; śr.gr.
że natura bytu jest jednorodna, że istnieje tylko jed­ Monophysítěs od phýsis zob. fizjo-; fobia; -gamia; -graf-; -gram; fr.
na substancja (którą jest wg materialistów materia, monocle 'monokl’ z późniąc, monocuhts 'jednooki’ od łac. oculus
wg idealistów - duch, świadomość); por. dualizm; ’oko’, zob. latria; zob. -lit; -log; mania; n.łac. mononucleosis 'mono­
pluralizm. || monistyczny. || monochor prymityw­ nukleóza’ zob. nukleo-; -plegia; gr. monopólion 'monopol’ od pölein
ny instrument muz., w którym długość a. napięcie 'sprzedawać’; fr.poste, zob. poste-restante; teizm; tonacja; -typ-.
jedynej struny naciągniętej nad rezonatorem można monnaie de singe fr., dosł. ’małpi pieniądz’, fałszy­
zmieniać, a przez to uzyskiwać dźwięki różnej wy­ wy pieniądz; obiecanki, piękne słówka zamiast za­
sokości; przyrząd fiz. do pomiaru interwałów. || mo- płaty należności.
nodia typ muzyki opartej wyłącznie na melodii wy­ - śrdw. kuglarze fr., nie chcąc płacić myta za wjazd do miasta, wysy­
konywanej unisono, niekiedy na tle współbrzmień łali do poborcy swoje małpy.
akordowych. || monodram monolog inscenizowa­ monogatari jap., opowieść; gatunek w lit. jap. obej­
ny, utwór scen., w którym występuje tylko jeden ak­ mujący różne rodzaje prozy, jak legendy, bajki, opo­
tor. || monofizyci wyznawcy doktryny, że Chrystus wiadania, powieść obyczajową i hist; por. nikki; uta-
jako Bóg-człowiek nie istnieje w dwóch naturach, monagatari.
bo natura boska zupełnie pochłonęła ludzką; zorga­
nizowani w 3 grupach: syryjskiej, ormiańskiej (obie Monroe’go doktryna - hist. zasada odrzucająca dal­
od VI w.) i egipskiej. || monofobia lęk przed sa­ szą ingerencję państw europ, w sprawy półkuli za­
motnością występujący u kosmonautów i lotników chodniej, związana z zasadą nieinterwencji USA
w czasie długotrwałych lotów. || monogamia jed- w sprawy Europy; por. izolacjonizm.
nożeństwo, małżeństwo jednego mężczyzny z jedną - zawarta w orędziu z 2 XII 1823 r. prezydenta USA (James Monroe
[właśc. wym. monrou], 1758-1831) do Kongresu.
kobietą (por. bigamia, poligamia); współżycie płcio­
we samca z jedną samicą; por. agamia. || monografia monseigneur [wym. mąsenior] fr. sposób tytułowa­
praca nauk., poświęcona jednemu zagadnieniu, jed­ nia biskupów, a dawn. książąt i niektórych dygni­
nemu działowi nauki, jednej osobie, miejscowości, tarzy (skr. Mgr). || monsieur [wym. m(e)sjö] l.mn.
epoce itp. || monogram jedna a. kilka ozdobnie po­ messieurs [wym. mesjö] fr., pan (skr. M.). || mon­
wiązanych liter, zazw. inicjałów imienia i nazwiska. signore [wym. monsińjore] włoski tytuł honorowy
|| monokauzalizm upatrywanie wyłącznej, jedynej prałatów (skr. Mons.).
przyczyny sprawczej jako czynnika rozwoju dzie­ - fr., wł. mon ’mój’; fr. -sieur z seigneur 'pan (lenny)’ i wł. signore
’pan’ od łac. senior, zob. senior.
jowego i przemian form społecznych i polit. || mo-
nokini żart. topless, damski kostium kąpielowy bez monstrancja Kość. rz.kat. sprzęt liturgiczny, służą­
górnej części zasłaniającej piersi (twórcy tej nazwy cy do wystawiania i procesyjnego obnoszenia hostii.
fanaberyjnie potraktowali człon mono- jako kontra­ || monstre [wym. mąstr] fr., (obiad, bankiet, koncert,
stujący z bi- w wyrazie bikini (zob.), jak gdyby owo bal itp.) niezwykle a. nadmiernie uroczysty, kosztow­
bi- znaczyło w nim ’dwu-’). || monokl szkło optycz­ ny, okazały, długotrwały. || monstre sacré fr., dosł.
ne najedno oko (dawn. modne u mężczyzn). || mo­ 'święty potwór’, słynny aktor komediowy; osoba
nokultura wieloletnie uprawianie jednego tylko pro­ sławna a. popularna, której ekstrawaganckie, niekon­
duktu rolnego na danym obszarze. || monolatria kult wencjonalne zachowanie się jest tolerowane, przyj­
jednego spośród wielu bogów. || monolit posąg, obe­ mowane z wyrozumiałością a. nawet zachwytem
lisk itp., wyciosany z jednego bloku kamiennego. || przez publiczność; por. sztukę Les Monströs sacrés
monolog dłuższa wypowiedź postaci scenicznej a. (1940 r.) Jeana Cocteau (wyrażenie całkiem odległe
powieściowej; por. dialog. || monomacha czapka - od naszego pojęcia „święta krowa” oznaczającego
monstrancja 380 moratorium

w pewnych okresach osobę nietykalną dla krytyków - skr. od mo(torowy) (welocy)ped.


z powodu opieki, jaką roztacza nad nią władza a. opi­ mops rasa psów pochodząca prawdop. z Chin, w Eu­
nia środowiska niechętnego władzy. || monstrualny ropie od XVI w.; pies niewielki, krępy, o dużej, okrą­
potworny, odrażający. || monstrum potwór, poczwa­ głej głowie, czarnym, płaskim pysku, wypukłych
ra, straszydło, dziwoląg. oczach, tępym nosie, małych, obwisłych uszach, de­
- śrdw.łac. monastrantia (z łac. momtrare 'pokazywać; pouczać; wy­
kazywać’) i fr. monstre 'potwór; bardzo długi (obiad, koncert itp.)’ likatnej, krótkiej sierści czarnej, brązowej a. płowej
z łac. monstrum 'zły omen; poczwara, potwór; cud’; por. demonstra­ i ciasno zwiniętym ogonie; dziś rzadko spotykany
cja; remonstracja. (ang. pug).
- nm. 'jw.' z dawn. ang. mop 'grymas; gęba; złośnik’; por. rolmops.
monsun wiatr okresowy wiejący w lecie od oce­
anów, w zimie od lądu, zwł. w płn. (wsch) Azji, Afry­ M OR ang., skr. od middle-of-the-road ’umiarkowa-
ce Równikowej i płn. Australii; wiatr o (pół)rocznym ny, powściągliwy’, w muzyce pop. - stylistycznie
okresie zmiany kierunku; por. trade wind. umiarkowany.
- port. monęao 'jw.; pasat; pomyślny wiatr, okazja’ z arab. mausim
'pora roku’. mora 1. tkanina jedwabna (rzadziej wełniana) o fa­
listo mieniącym się deseniu, przypominającym słoje
montaż montowanie, składanie z poszczególnych drzewa; skośne smugi pojawiające się na obrazie TV,
części (i łączenie, ustawianie) maszyn, urządzeń, bu­ spowodowane zakłóceniami (poziomej) synchroniza­
dowli, dzieł rzeźbiarskich; łączenie poszczególnych cji linii. 2. włoska gra hazardowa oparta na zgadywa­
części (odcinków) w jedną art., kompozycyjną ca­ niu łącznej sumy palców, jakie wystawią jednocze­
łość (np. w filmie, RTV). |[ montażysta specjalista śnie obaj partnerzy, z których każdy gra jedną ręką. 3.
opracowujący montaże film., RTV. || monter robot­ czas potrzebny do wymówienia zgłoski krótkiej, pod­
nik montujący, składający, instalujący maszyny, apa­ stawowy element w poezji opartej na iloczasie.
raty, urządzenia. - l.fr. moire 'mora 1’ z ang. mohair, zob. moher. 2. wł. morra 'jw. 2 ’.
- fr. montage 'podnoszenie; montaż’ i monteur 'monter' od monter 3. łac. 'zwłoka, opóźnienie; okres; przeszkoda’; por. moratorium.
'wchodzić; wzbierać; ekwipować; zestawiać’ od łac. mons dpn. mon-
tis 'góra'; por. fotomontaż; ultramontanizm. morale duch (bojowy), duch zespołu, wola walki,
gotowość wypełniania rozkazów, znoszenia trudów
Monteki zob. Romeo i Julia.
i niebezpieczeństw, odporność psychiczna (wojska);
monter zob. montaż. niekiedy błędnie zamiast: moralność, etyka itp.
- ang. 'jw.' z fr. moral 'jw.' od 'moralny' z łac. moralis, zob. mora­
montes auri pollicens łac., obiecując złote góry. lista.
- z Terencjusza (Phormio, 1, 2,18).
morał insanity ang., patologiczny brak zasad, uczuć,
Montessori system, metoda wychowania przed­ instynktów moralnych; zaburzenia osobowości, wy­
szkolnego, zmierzająca do rozwoju inicjatywy dziec­ rażające się reakcjami aspołecznymi i antyspołecz­
ka przez pozostawienie daleko idącej swobody jego nymi.
spontanicznej aktywności, przez umożliwienie sa­
modzielnego posługiwania się materiałami instruk- moralista myśliciel, pisarz zajmujący się zagadnie­
cyjnymi, przez wczesną naukę czytania i pisania. niami moralności; człowiek głoszący surową moral­
- od nazwiska twórczyni systemu, wł. lekarki psychiatry i pedagoga ność; moralizator, lubiący prawić morały, pouczać,
Marii Montessori, 1870-1952. upominać. || moralitet późnośrdw. utwór scenicz­
montować zob. montaż. ny, rodzaj misterium, w którym postaci alegoryczne
uosabiają walkę dobra ze złem. || moralne zużycie
montrachet [wym. mątraszę] gatunek białego wina powstałe z powodu zmniejszenia się wartości ma­
burgundzkiego. szyn, narzędzi, urządzeń itd. w wyniku postępu prze-
- fr. od nazwy winnicy w departamencie Cóte-d’Or (Francja). mysłowo-technicznego, który sprawia, że niezależnie
monument pomnik, posąg, rzeźba, obelisk, wysta­ od stopnia ich zużycia urządzenia stają się przesta­
wiony ku uczczeniu osoby a. wydarzenia. || monu­ rzałe, produkują drożej a. gorzej niż inne, doskonal­
mentalny olbrzymi, masywny, potężny; zakrojony sze, nowocześniejsze. || moralność ogół ocen, norm,
na wielką skalę; wspaniały; trwały. || monumentům wzorów, prawideł postępowania w określonych śro­
aere perennius zob. exegi monumentům... dowiskach i epokach hist; etyka obiegowa. || moral­
- późn.łac. monumentalis 'pomnikowy' z łac. monumentům, moni- ny dotyczący moralności; etyczny, szlachetny, bez­
mentum 'pamiątka; pomnik; dokument’ od moněre, zob. monit. interesowny; odnoszący się do życia psychicznego,
mon verre n’est pas grand, mais je bois dans mon umysłu, uczuć; niematerialny; duchowy. || morał po­
verre fr., szklanka, z której piję, nie jest duża, ale uczający wniosek końcowy (bajki, przypowieści).
- nm. Moralität 'moralność' z późn.łac. moralitas 'obyczajność; jp.’
przynajmniej moja własna. od łac. moralis 'obyczajowy' z mos dpn. moris 'obyczaj'; por. amoral­
- ze sztuki Le coup e tles lévres (1832 r.) Musseta. ny; demoralizacja; mores.
mood musie ang., ’muzyka (służąca do wywoływa­ moratorium przyznanie dłużnikowi przez wierzy­
nia) nastroju’, zob. Muzak. ciela (a. z mocy ustawy) prawa do wypełnienia zo­
Moog zob. syntezator muzyczny. bowiązania w terminie późniejszym a. na warunkach
dogodniejszych od ustalonych pierwotnie.
moped nowocześnie obudowany motorower z silni­ - n.łac. 'jw.' z r.nij. późniąc, moratorius 'zwlekający; opóźniający’ od
kiem o pojemności do 50 cm3. łac. morari 'odwlekać, odraczać’ z mora, zob. mora 3.
morbidezza 381 mortuum flagellas

morbidezza [wym. ...ęcca] skrajna delikatność struktur cielesnych. || morfogeneza biol. suma pro­
i miękkość; zniewieściałość; piast, zmysłowa subtel­ cesów, dzięki którym zwierzę a. roślina uzyskuje po­
ność w kolorach ciała w malarstwie. stać właściwą dla swego gatunku; procesy te to: de­
- wł. ’jw .’ od morbido 'miękki, giętki; zniewieściały’ z łac. morbidus terminacja rozstrzygająca o losie pewnych komórek
'chory, niezdrów’ od morbus 'choroba'. a. tkanek, dyferencjacja, wyznaczanie różnym ko­
morceau honteux fr., wstydliwy kąsek; ostatni ką­ mórkom i tkankom rozbieżne kierunki rozwoju, oraz
sek na półmisku, zwykle pozostawiony tam przez wzrost, który sprawia, że komórki powiększają się
biesiadników. i rozmnażają.
- zob. morf-; geneza.
mordent ozdobnik muz., szybka wymiana nut z są­
siednią górną (m. górny) a. dolną (m. dolny) nutą. morfologia nauka o postaci (pokroju) i budowie or­
- wł. mordente 'zaprawa; spoina; jw .’ z łac. mordem dpn. mordentis ganizmów zwierzęcych i roślinnych; nauka o for­
p.pr. od morere 'gryźć'. mach (budowie i odmianie) wyrazów.
- zob. -morf-; -logia; -log.
morę antiąuo (morę maiorum) łac., starym obycza­
jem, po staremu (według zwyczaju przodków); por. morganatyczny o związku małżeńskim zawartym
mos maiorum. przez członka rodu królewskiego a. arystokratycz­
nego z osobą stanu niższego, która przez ten zwią­
morę matter with less art ang., więcej treści, a mniej zek nie zmienia swego stanu ani (wraz z dziećmi) nie
poezji (jeśli łaska). dziedziczy tytułów, lenna itp. swego małżonka; por.
- z Szekspira (Hamlet, 2 ,2 , 95); królowa do Poloniusza.
mezalians.
morena materiał skalny niesiony i osadzany przez - śrdw.łac. (matrimonium a) morganaticam 'dosl. (małżeństwo na)
poramy (podarek)’ od st.g.nm. morgan 'poranek'.
lodowce.
- fr. moraine 'jw.' moria psych, obsesyjna skłonność do opowiadania
mores posłuszeństwo, karność, rygor, subordynacja. dowcipów, anegdot, zwł. sprośnych.
- łac. l.mn. od mos, zob. moralista. - gr. möria 'głupota; prostactwo’.

moreska, moryska nazwa tańców lud., występu­ morituri te salutant zob. ave, Imperator...
jących od Hiszpanii przez Francję i Niemcy aż po mormon członek amer. wspólnoty relig. (Kość. Je­
Bałkany, pochodzenia antycznego (tańce urodza­ zusa Chrystusa Świętych Dnia Ostatniego), założo­
ju), uważanych dawn. za ilustrację walk z Maurami nej przez Josepha Smitha (1805—44), który w r. 1830
w Hiszpanii, wykonywanych w groteskowych ko­ wydał Księgę Mormona (rzekomego proroka z IV w.
stiumach „mauretańskich”, z dzwonkami, kijami, n.e.), uważaną odtąd przez wyznawców za nowe ob­
mieczami, chustkami w rękach; wzorowane na nich jawienie boskie, równe Biblii.
intermedium baletowe w XVI-XVII w.; podobny ta­
niec jako tradycyjna część ang. pochodów, procesji, mornay sos beszamelowy przyprawiony mocno
zabaw lud.; maureska piast, ornament ze stylizo­ pachnącym serem.
wanych splecionych wici roślinnych w układzie sy­ - ang., może od nazwiska fr. przywódcy hugenotów Philippe’a de
Mornay, 1549-1623.
metrycznym, typowy dla sztuki islamu czerpiącej ze
wzorów hellenistycznych i dla rzemiosła art. okresu mors 1. zool. koń morski, dwa gatunki wielkich ssa­
Odrodzenia. ków morskich (północny, kalifornijski, i południowy,
- wł. moresca, hiszp. morisca 'jw.' (r.ż. od moresco, morisco 'maure­ subantarktyczny), z rzędu płetwonogich, zaopatrzo­
tański' z Moro 'Murzyn; Maur’) i ang. morris (dance), morrice 'jw.'
od łac. Maurus 'Maur' prawdop. pochodzenia berberyjskiego.
nych w olbrzymie kły, obecnie rzadkich, objętych
ochroną. 2.pot. alfabet Morse’a (zob. Tabl. 40);pot.
-MORF- w złożeniach: forma; kształt; budowa; typ. aparat telegraficzny Morse’a.
|| morfem językozn. najmniejsza, niepodzielna cząst­ - 1. fr. morse 'jw. 1’ z lapońskiego morsa. 2. od nazwiska malarza
ka znaczeniowa wyrazu. || -M ORFICZNY w złoże­ amer. Samuela F. B. Morse’a (1791-1872), który w 1837 r. wynalazł
elektromagnetyczny aparat telegraficzny.
niach: mający (określoną) formę, budowę, (określo­
ny) kształt. mors certa, hora incerta łac., śmierć (jest) pewna,
- gr. morphe 'kształt; forma’; por. antropomorfizm; dymorfizm; izo­ godzina (jej przyjścia) niepewna.
morficzny; metamorfizm; Morfeusz; polimorfizm. - napis na zegarze ratuszowym w Lipsku.
Morfeusz sen; marzenie senne. || morfina związek mortadela wędzona kiełbasa parzona, mielona, cie-
organiczny, gł. alkaloid opium, środek przeciwbólo­ lęco-wieprzowa, z ziarenkami gorczycy, nietrwała.
wy, jako narkotyk używany nałogowo przez morfi- - wł. mortadella 'kiełbasa bolońska; nie wędzone i nie suszone sala­
nistów. mi’ z łac. murtatum, myrtatum 'kiełbasa przyprawiona jagodami mir­
- fr. morphine 'morfina' z gr. Morpheus 'mit. gr. jeden z trzech synów tu’ od murtus, myrtus 'mirt' z gr. mýrtos.
Hypnosa (snu), zsyłający marzenia senne o ludzkich kształtach (mor-
phai)’ od morpfś, zob. -morf-. Bracia Morfeusza, Ikelos (a. Phobetor) mort en survie artificielle fi:., med. śmierć ze sztucz­
i Phantasos, zsyłali sny o zwierzętach i przedmiotach; por. Owidiusz nym przeżyciem; zob. dystanazja.
(Metamorfozy, 11, 634 i nast.).
mortira wojsk, moździerz, działo o krótkiej lufie
-morficzny zob. -morf-. strzelającej po b. stromym torze.
- ros. 'jw.' z hol. mortier 'jw.' od łac. moratorium 'moździerz, tłuczka’
morfogen substancja działająca na komórki płodu
w sposób decydujący o przyszłych kształtach jego mortuum flagellas łac., bijesz umarłego.
mortula 382 Mrs. Warren’s Profession

mortula poprzedzające blastulę stadium zarodka motto cytat, sentencja, aforyzm, umieszczane na po­
u wielu zwierząt, powstałe przez bruzdkowanie jaj czątku utworu lit. a. jego części jako myśl przewod­
(które przybiera postać podobną do owocu morwy); nia; epigraf; maksyma; dewiza; godło.
por. gastrula. - wł. 'dowcip; jw.; wyraz’ z późn.łac. muttum 'chrząkanie; pomruk’ od
- n.łac. ’jw.’ z łac. morum ’morwa; jeżyna’. łac. muttire 'mamrotać, mruczeć’; por. motet.

moryskowie muzułmanie hiszp., którzy po upad­ motu proprio łac., (nazwa dekretów papieskich, po­
ku emiratu Grenady przyjęli chrzest, ale nie uniknęli wstałych) z własnej inicjatywy (papieża).
prześladowań i wygnania w roku 1609 (po osiedleniu motyw w sztuce; charakterystyczny, wyrazisty ele­
się w krajach Maghrebu nazywani byli Andaluzyj- ment treściowy, kompozycyjny, melodyczny; wątek,
czykami); por. marrani. temat, myśl. || motywacja uzasadnienie, wyjaśnienie
- hiszp. morisco, zob. moreska.
pobudek, umotywowanie; (w l.mn.) bodziec, pobud­
moshing ang., energiczny, pełen werwy taniec entu­ ka, powody (działania).
zjastów speed-metal rocka. - fr. m otif 'powód; motyw’ ze śrdw.łac. motivus 'ruchomy’ z łac. mo­
t o p.p. od mověre 'ruszać się’; por. leitmotiv; lokomobila; mobile;
moskitiera siatka ze sztucznego włókna (a. zasło­ mocja; motor.
na muślinowa) chroniąca przed moskitami, różnymi
gatunkami (pod)zwrotnikowych muchówek tnących. Mourning Becomes Electra ang., Żałoba przystoi
- hiszp. mosquitero 'moskitiera’ od mosquito ’komar’ z mosca 'mu­ Elektrze.
cha’ od łac. musea ’jp.’; por. mustyki; muszkieter. - tytuł trylogii dramatycznej (1931 r.) dramatopisarza amer. Eugene’a
0 ’Neilla (1888-1953), opartej na Orestei Ajschylosa, ale umiejsco­
mos maiorum łac., obyczaj przodków (zastępujący wionej w Nowej Anglii, gdzie purytańskie sumienie działa jako ame­
staroż. Rzymianom kodeks cywilny); por. more anti- rykański odpowiednik erynii, trwając w nieustannym konflikcie
z romantyczną namiętnością.
quo. || mos pro lege łac., obyczaj w miejsce prawa.
mot á mot fr., (przetłumaczyć) słowo w słowo, do­ moutons de Pamurge zob. les moutons de...
słownie. mozaika [wym. mozą-ika] obraz, wzór dekoracyj­
mot de Cambronne fr., (słowo Cambronne’a:) ny wykonany z małych, kolorowych kostek kamien­
Merdel (Ag...no!). nych, marmurowych, szklanych, ceramicznych a. ze
- jedna z wersji odpowiedzi fr. generała Cambronne’a na propozy­ sztucznych tworzyw, na ścianach, sklepieniach, po­
cję poddania się Anglikom pod Waterloo (18 VI 1815 r.); por. la gar­ sadzkach a. wyrobach rzemiosła art.; technika wy­
de meurt... konywania tych wzorów; wirusowa choroba roślin
(ziemniaki, tytoń), wywołująca plamki na liściach.
motel amerykański typ hotelu przy szosie, przezna­ - wł. mosaico ’jw.’ ze śrdw.łac. musaicum od łac. musivus 'dotyczący
czonego dla turystów zmotoryzowanych, zwł. szereg Muz, pracy art.; mozaika’ z gr. Moúsa zob. muza.
złączonych z sobą domków (segmentów), zazw. par­
terowych, z pełnym umeblowaniem i wyposażeniem mozaizm [wym. mozą-izm] religia monoteistyczna
hotelowym. wyznawana przez Żydów, judaizm.
- ang. ’jw.’ skr. od mot{orists’hot)el 'hotel dla automobilistów’; mo- - gr. M ósśs 'Mojżesz, prorok i prawodawca bibilijny’ z hebr. Mosze.
torist 'automobilista’ od motor 'silnik; mięsień (nerw) ruchowy’ z łac.,
zob. motor.
mozarabowie chrześcijanie hiszp. od IX do XV w.
pod panowaniem Maurów, ulegający stopniowo wpły­
motet forma wielogłosowej pieśni relig., powstała wom ich kultury.
w XIII w., często z różnymi tekstami (łac., z Wulga- - hiszp. mozárabe z arab. Musta ’rib 'przyszły Arab’.
ty) dla poszczególnych głosów, zwykle śpiewana bez mozelskie wino białe wino stołowe, zwykle nie mu­
akompaniamentu. sujące, z winogron wyhodowanych w dolinie Moze-
- fr. ’jw .’ zdrobn. od mot 'pierw, dźwięk wydany; wyraz, słowo’
z późn.łac. muttum, zob. motto. li od Trewiru do Koblencji i w dolinach dopływów
Mozeli: Saary i Ruweru.
mot juste fr., właściwe (trafne, celne) słowo. - nm. Moselwein ’jw.’; Mosel (fr. Moselle) 'Mozela’, rzeka we Francji
- termin wyrażający ideał ekspresji i precyzji stylu lit. Flauberta, i w Niemczech; Wein 'wino’.
a późn. jego ucznia Maupassanta.
mozzarella wilgotny, biały, nie solony, kwaskowaty
motocross [wym. ...kros] sport, motocyklowy wy­ włoski ser z mleka bawolic indyjskich.
ścig na przełaj w zamkniętym obwodzie trasy, na - wł. ’jw.’ zdrobn. od mozza 'rodzaj sera’ z mozzare 'odcinać’.
specjalnie trudnym, różnorodnym terenie.
- fr. ’jw .’; moto skr. od motocyclette 'motocykl’; moto- od moteur 'sil­ Mr. zob. Miss.
nik’ (na wzór auto); -cyclette od cycle 'koło’, z łac. cyclus ’jp.’ od gr.
kýklos, zob. cykl; fr. cross z ang., zob. cross-country.
mridanga sanskr., starożytny bęben ind. w kształ­
cie wydłużonego, ściętego stożka, o dwóch membra­
motor przest. silnik; pop. motocykl; przen. podnieta, nach, dużej i małej.
pobudka; siła sprawcza. || motoryczny ruchowy; wy­
wołujący ruch. || motoryzacja całokształt zagadnień Mrs. [wym. misyz] tytuł grzecznościowy mężatki.
- ang. Mrs. ze skrótu od mistress, zob. Miss.
dotyczących szerokiego zastosowania pojazdów na­
pędzanych silnikami spalinowymi w transporcie oso­ Mrs. Warreiťs Profession ang., Profesja pani War­
bowym i towarowym ren (właścicielki domów publicznych).
- łac. motor 'ten, kto porusza’ od mověre, zob. motyw. - tytuł sztuki (1894 r.; wystaw. 1902, poi. 1904) G. B. Shawa.
Ms. 383 MULTI-

Ms. ang., [wym. miz] skrót (stawiany przed nazwi­ łączony zawsze z dotkliwym pobiciem, a najczęściej
skiem a. imieniem i nazwiskiem) oznaczający kobie­ z rabunkiem.
tę (bez względu na jej stan). - ang. od inug 'napadać od tyłu, dusząc ofiarę, z intencją rabunku’.

M/S żegl. statek motorowy, motorowiec. mugitum Labyrinthi łac., (czemużbym miał opi­
- ang. skr. od motor ship ’jw .’, zob. motor, ship 'statek’. sywać) porykiwanie (Minotaura) z Labiryntu (temat
tak ograny, pospolity?).
mucet, mozzeta, Kość. rz.kat. pelerynka sięgająca do - z Juwenalisa (Satyry, 1, 53).
łokci z małym kapturkiem, zapinana z przodu na gu­
ziczki, noszona przez wyższe duchowieństwo jako muhafaza arab., jednostka podziału terenowo-adm.
oznaka posiadanej jurysdykcji. w Iraku, Syrii, Libanie, Egipcie.
- wł. mozzetta 'jw.' skr. od almozzetta, ze śrdw.łac. almutia '(płaszcz
muharram, moharram, mohurrum arab., świę­
z) kaptur(em)’ i wł. przyrostka zdrobn. -etta.
ty miesiąc islamu, pierwszy w kalendarzu muzułm.;
Much ado about nothing ang., Wiele hałasu o nic. obchody świąteczne trwające przez pierwsze 10 dni
- tytuł komedii (ok. 1599 r.) Szekspira. tego miesiąca.
mudéjar [wym. mudęchar] muzułmanin żyjący pod mukarnas (arab.), stalaktyt, p/asf. charakterystyczny
panowaniem królów hiszp., zwł. od VIII do XI w., dla architektury mauretańskiej w Hiszpanii motyw
zachowujący wszakże swoją religię, prawa i obycza­ dekoracyjno-konstrukcyjny spełniający rolę trompy
je; styl w architekturze muzułmańsko-chrześcijań- a. żagielka, złożony ze spiętrzonych elementów ko­
skiej w Hiszpanii, rozkwitający zwł. w XIV-XV w., mórek pryzmatycznych.
cechujący się niezwykle bogatą dekoracyjnością or­
muklok eskim., 'wielka foka’, buty ze skóry foki a.
namentalną na wzór orientalny, łączący składniki
renifera, noszone przez Eskimosów; podobne w stylu
sztuki islamu, gotyku i Renesansu. do eskimoskich buty drelichowe z miękką skórzaną
- hiszp. z arab. mudadżdżan 'któremu pozwolono pozostać (w Hisz­
panii)’. podeszwą, noszone na kilku parach skarpetek (ang.
mukluk, muckluck).
muditá zob. kamna.
Mulat potomek białego i Murzynki a. Murzyna i bia­
mudra symboliczne układy i gesty rąk, dłoni i pal­ łej; por. Metys.
ców w indyjskim tańcu natia, przetworzone przez - hiszp. mulato 'jw.' z mulo 'muł (zwierzę)’ od łac. mulus 'jp.'; por.
dawnych mędrców z opisowych, wyrazistych gestów muleta.
na kunsztowny kod; w plastycznych wyobrażeniach mulda geol. niecka, synklina, łęk, szerokie wgłębie­
bóstw hinduistycznych i buddyjskich pozycje posta­ nie skorupy ziemskiej; sport, zagłębienie terenu mię­
ci siedzącej (asana) i układy rąk {hasta) charaktery­ dzy dwiema wypukłościami na trasie narciarskiej;
zują bóstwa i wyjaśniają ich czynności, cechy, spe­ hutn. łyżka wsadowa do mechanicznego ładowania
cjalności itd. pieca.
- sanskr. mudrá 'pieczęć; znak; symbol’. - nm. Muldę 'geol. jw.’ z łac. mulctra 'dojnica, skopek’ od mulgere
'doić'.
mudżahidin arab., 'święty wojownik’, uczestnik
dżihadu, świętej wojny w obronie islamu. muleta kawałek czerwonej materii przymocowanej
do krótkiej pałeczki, używany przez matadora w cza­
muezin zob. minaret. sie faeny zamiast peleryny; por. Corrida...
- osm.tur. muezzin 'jw.' z arab. m u’adhadhin 'ogłaszający (wiernym
- hiszp. 'kula (kulawego); jw .’ zdrobn. od mula 'mulica' z łac. r.ż. od
porę modlitwy)’ od adhana 'ogłaszać' z udhn 'ucho'.
mulus, zob. Mulat.
mufassal, mufassil prowincjonalna a. wiejska jed­ mulier taceat in ecclesia łac., niewiasta niech mil­
nostka podziału terytorialnego (powiat, gmina) w In­ czy w kościele.
diach (ang. mofussil). - wg Wulgaty (1. List iw. Pawia do Kor., 14, 34).
- hindi z arab. 'oddzielony'.
mulligatawney [wym. maligeto:ny] ostra cejlońska
mufla retorta hutnicza. zupa z kury (a. baraniny) podawana z ryżem, przy­
-n m . Muffel 'jw.'
prawiana chile, pieprzem, cebulą, kminkiem, pie­
muflon jedyna europejska owca dzika, o dużych, truszką, czosnkiem, pomidorami, liściem laurowym,
wygiętych rogach, zamieszkująca górskie lasy Kor­ mlekiem kokosowym, szafranem, imbirem, ostryżem
syki i Sardynii (rozsiedlana przez ludzi także w in­ i cytryną.
nych punktach Europy, w Polsce występuje w Sude­ - ang. z tarnik milakutanni 'jw. ’; milaku 'pieprz', tanni pop. 'woda' od
tannir 'woda', z tan 'zimny' i nir 'woda'.
tach i G. Świętokrzyskich).
- fr. mouflon 'jw.' z wł. dial. korsyk. mufrone i sardyńskiego muvrone multa docet fames łac., głód uczy wielu rzeczy.
odpóźn.łac. mujro 'jp.'
multanka (zwykle w l.mn.) instrument muz., złożo­
mufti, mufty arab., prawnik i teolog muzułm. wydają­ ny ze skórzanego mieszka i kilku drewnianych pisz­
cy oficjalne orzeczenia w sprawach życia państwowe­ czałek; dudy mołdawskie.
go i prywatnego, związanego z islamem; por. ulama. - Multany, dawna nazwa Mołdawii.

mugging [wym. mąging] napad na przechodnia na MULTI-, MULTY- w złożeniach: wielo-; wiele;
ulicy, w parku itd., zwł. napad znienacka od tyłu, po­ wielokrotny; dużo, dotyczący wielu części.
MULTI- 384 musica divina
-ła c . multus ’liczny’. muni sanskr., w Indiach - pobożny pustelnik, czło­
multi (enim) sunt vocati, pauci vero electi łac., (al­ wiek świątobliwy, dżajnista-asceta.
- w dawnych Indiach asceta religijny zachowujący milczenie (man­
bowiem) wielu jest powołanych, lecz mało wybra­ na), budzący szacunek, ale i strach z powodu nadprzyrodzonych sił,
nych. jakie osiągnął dzięki najsurowszym umartwieniom (tapas), medyta­
- z Wulgaty (Ew. wg Mat., 20,16). cjom i postom.
multilateralny wielostronny, dotyczący międzyna­ municipium w państwie rz. - miasto w Italii a.
rodowej wymiany wielostronnej. || multimedia inf. w prowincjach, mające samorząd; zarząd miejski. ||
korzystanie z paru różnych sposobów przekazywa­ municypalny miejski, mający związek z samorzą­
nia informacji przy wykorzystaniu komputera wy­ dem miejskim; por. komunalny.
posażonego w odpowiednie urządzenia peryferyjne - łac. municipalis 'dotyczący municipium’ od municeps ’dosl który
(głośnik, czytnik dysków optycznych). Multimedial­ podjął się obowiązków; mieszkaniec municipium’; munsus zob. re-
na encyklopedia pozwala np. jednocześnie słuchać muneracja; -ceps od capere, zob. antycypacja.
muzyki kompozytora, oglądać na ekranie kompute­ munster [wym. münster] najpopularniejszy ser al­
ra jego zdjęcia, zapis nutowy muzyki i grającą or­ zacki, półtwardy, z pełnego mleka krowiego, produ­
kiestrę, a także czytać jego biografię; por. optyczny kowany w Munster w płn.-wsch. Francji.
dysk, peryferyjne urządzenie. || multimilioner po­
siadacz wielomilionowego majątku. || multiwersy- munsztuk kiełzno złożone z 2 czanków (drążków)
tet nazwa wskazująca na wielką różnorodność ce­ połączonych ścięgierzem zakładanym koniowi do
lów niektórych organizmów uniwersyteckich (jak pyska i z łańcuszka opasującego dolną szczękę ko­
np. Uniwersytetu Kalifornijskiego, złożonego z do­ nia, służące do powodowania ostrym koniem i ha­
brej setki campusów, z których wiele stanowi sa­ mowania go (przypinane do uzdy i prawidłowo uży­
modzielne uczelnie), tak rozbudowanych, że doda­ wane z wędzidłem); przest. ustnik fajki, papierosa
nie czy usunięcie wielu składników może niemal nie a. dętych ustnikowych instrumentów muz., jak rogi,
wpływać na losy całości (wyraz ukuty przez Clarka trąbki, puzony.
Kerra, byłego rektora Uniw. Kalifornijskiego w Ber­ - nm. Mundstück ’jw.’; Mund ’usta’; Stück ’kawał(ek), część; sztuka’.
keley). 1| multum in parvo łac., wiele w małym; por. Muppets [wym. mąpits] grupa lalek poruszanych rę­
magnum in parvo. || multum, non multa łac., dużo kami jednej a. kilku osób, przedstawiająca typy zwie­
(gruntownie), a niewiele (po łebkach czytać należy
rzęce i ludzkie, która zdobyła wielką popularność
dla wyrobienia sobie stylu); por. Pliniusz Ml. {Listy,
w 1970 r. w amer. widowisku TV dla dzieci „Ulica
7, 9, 15). || multyplikacja dawn. mnożenie.
- zob. multi-; łac. lateralis ’boczny’ od latus ’bok’; multiplicatio Sezamkowa” (ang. Sesame Street).
’mnozenie’ odplicare, zob. aplikacja.
Murphy’ego prawa żart.: 1) nic nie jest takie pro­
multa nauczyciel, interpretator praw religijnych ste, jak się wydawało, 2) każda sprawa zajmie wię­
i doktryn islamu; pop. duchowny muzułm. cej czasu, niż myślimy, 3) jeśli coś może zawieść, to
- pers. i hindi ’jw.’ z arab. maulä ’pan’. zawiedzie; ogólna nazwa rozmaitych ang. żart., sa­
tyrycznych „praw” i „zasad” życia społ., lit., nauk.,
mumia zwłoki zabezpieczone przed rozkładem przez
gosp. itd.; por. Parkinsona prawo; Petera zasada;
balsamowanie a. wyschnięte wskutek naturalnej mu-
Priestleya prawo.
mifikacji. - nikt nie wie, kto to był Murphy.
- arab. mümijä ’mumia; smoła ziemna’ z pers. müm ’wosk’; -fikacja
z łac.facere, zob. fakcja. murum ligneum łac., drewniany mur; określenie
Münchhausen typ fanfarona, łgarza i samochwała, wyroczni delfickiej oznaczające okręt.
- z Korneliusza Neposa.
opowiadającego fantastyczne brednie, münchhause-
niady (opowieści łgarskie). murza zob. mirza,
- baron nm. Karol Fryderyk Hieronim von Münchhausen z Boden­
werder koło Hanoweru (1720-97) wsławił się opowiadaniem swoich muscadet zob. muszkatel.
nieprawdopodobnych przygód; zebrał je i wydał w r. 1786 w Oksfor­
dzie po ang. (Baron Munchhausens Narrative...) jego przyjaciel Ru­ musće imaginaire [wym. mtizę imażinę:r] fr., 'mu­
dolf E. Raspe (1737-94). zeum imaginacyjne’, muzeum bez murów, zestawy
reprodukcji fotograficznych wysokiej jakości, umoż­
mundus universus exercet histrionem łac., cały
liwiające zapoznanie się z dziełami sztuki bez ko­
świat gra komedię; por. totus mundus agit...
- z Petroniusza Arbitra (ok. r. 60 n.e.); por. Montaigne’a Próby, 3, 10 nieczności odbywania dalekich i kosztownych po­
(m.u.e. histrioniam)', fr. tout le monde joue la comedie por. Jak wam dróży do muzeów w celu obejrzenia oryginałów.
się podoba? 2, 7 Szekspira: all the w orlds a stage ang., ’cały świat - termin ukuty przez André Malraux w 1. tomie j ego Psychologii sztu­
jest sceną’. ki ( m i r ) .

mundus vult decipi, ergo decipiatur łac., świat musette [wym. miizęt] st.fr. muz. instrument ludo­
chce być oszukiwany, niechże więc będzie. wy w rodzaju dud; melodia na ten instrument; {bał
m.) we Francji: zabawa ludowa, ludowy bal publicz­
mungo, mangusta pręgowana, ssak z rodziny łasz, ny; tancbuda.
wielkości łasicy, tępiciel jadowitych węży, występu­ - fr. ’jw .’ od st.fr. muse ’dudy’.
je w Afryce na płd. od Sahary i zach. Azji, daje się ła­
two oswoić. musica divina (a. sacra) łac., muzyka relig., kość.
- ang. mongoose ’jw.’ z jęz. hindi mügüs, mägüs jp. ’ || musica figurąta łac., muzyka polifoniczna z roz­
m uska divina 385 Muzak

winiętą melodyką. || musica humąna łac., harmonia - fr. mousquetaire 'muszkieter’ z mousquet 'muszkiet’ od wł. mo-
duszy i ciała (wg Boecjusza De institutione musica). schetto ’pierw, strzała wypuszczona z kuszy; jp. ’ zdrobn. z mosca zob.
moskitiera.
|| musica instrumentąlis łac., muzyka praktycznie
wykonywana (wg Boecjusza). || musical (comedy) muślin cienka, przejrzysta tkanina (pół)jedwabna a.
[wym. mjii:zikl (kęmdy)] anglosaski typ widowiska (ba)wełniana, o splocie płóciennym, niekiedy druko­
teatr., łączącego w jednym art. zamierzeniu elementy wana w kwiateczki.
teatru dramatycznego, muzyki, piosenki, baletu itp. - fr. mousseline ’jw .’ z wł. mussolina ’jp., dosl tkanina z Mosulu’,
miasta w płn. Iraku.
i przekazującego przez nie akcję i ideę utworu. || mu­
sica mundąna łac., muzyka wszechświata (wg Bo­ muta arab., 'posiadanie, korzystanie’, forma mu-
ecjusza), odpowiednik „harmonii sfer” Pitagorasa. || zułm. małżeństwa-dzierżawy na określony czas; por.
musica vulgaris łac., muzyka świecka (dosl. pospo­ binah.
lita, zwykła). || musie hall [wym. mju:zik hol] anglo­
mutacja zmiana, przemiana, odmiana; biol. zmiana
saski typ teatru muzyczno-rewiowego a. wodewilo­
materialnego podłoża dziedziczności, powodująca
wego.
- ang. musical 'muzyczny’ z łac. musicalis ’jp.’; ang. musie 'muzy­
pojawienie się nowych cech dziedzicznych; zmiana
ka’ z łac. musica, zob. muzykologia; ang. comedy 'komedia’ z łac. co- barwy i rejestru głosu u chłopców w okresie dojrze­
moedia, zob. komedia; hall. wania; dalsze, częściowo zmienione wydanie tegoż
numeru gazety codziennej. || mutagen biol. czynnik
muskari bot. szafirek. wywołujący mutację (zmianę dziedziczną). || mutant
- n.łac. muscari z nowogr. przest. moschari od gr. móschos 'piżmo’
z pers. muszk 'strój bobrowy; piżmo’.
biol. organizm, w którego cechach dziedzicznych na­
stąpiła mutacja. || mutatis mutandis łac., prawn.
muskulatura umięśnienie, ogół mięśni całego ciała zmieniając to, co powinno być zmienione; dokonaw­
a. określonej jego części. szy niezbędnych zmian (których domaga się sens
- fr. musculature ’jw. {pierw, określenie malarskie, XIX w.)’ z łac. mu- sprawy); uwzględniając istniejące różnice.
sculus 'mięsień’ zdrobn. od mus 'mysz; mięsień’; por. mio-. - łac. mutatio 'zmiana’ i mutans dpn. mutandis (p.pr.) od mutare
'zmieniać’; por. komutator; permutacja; transmutacja; zob. gen.
muson zob. monsun.
mutakallimuna arab., scholastyczni teologowie isla­
mustang mały, wytrzymały koń zach. prerii amer., mu; por. kalam; szaria.
naturalizowany, zdziczały potomek koni przywiezio­
nych z Europy przez Hiszpanów; por. bronco. mutato nomine de te fabuła narratur łac., o tobie
- ang. ’jw.’ z meks.hiszp. mesteňo, mestengo ’jw .’ z hiszp. 'zwie­ (ta) bajka mówi, (choć) pod zmienionym imieniem,
rzę bezpańskie, zbłąkane’ od mesta 'doroczny spęd bydła’ od śrdw. -zH o ra cego (Satyry, 1,1, 69).
łac. {animalia) mixta '(zwierzęta) mieszane’ r.nij. l.mn. łac. mixíus,
zob. miks. mutualizm biol. zob. symbioza; ekon. pogląd
Proudhona propagujący wzajemność usług gosp.,
mustyki, meszki zool. rozpowszechniona na całym jako zasadę organizacji życia gosp. społeczeństwa. ||
świecie rodzina drobnych muchówek, których sami­ mutuus consensus łac., wzajemna zgoda, obustron­
ce żywią się krwią ssaków, napastując w letnie dni ne przyzwolenie.
chmarami i kłując boleśnie. - z łac. mutuus 'pożyczony, wzajemny; obustronny; wspólny’; zob.
- fr. moustique l.poj. ’jw.; moskit’ z hiszp. mosquito, zob. moskitiera. konsens.

muszaraba, muszarabie archit. mauretański wy­ mutyzm niemota; uporczywe milczenie jako objaw
kusz okienny a. balkonowy osłonięty kratą drewnia­ pewnych chorób psychicznych.
ną, z którego kobiety mogły niepostrzeżenie obser­ - fr. mutisme 'niemota; milczenie’ z łac. mutus 'niemy’.
wować ruch uliczny; por. parda. muumuu hawaj., luźna sukienka o żywych i weso­
- fr. moucharaby, moucharabiěh ’jw .’ z arab. muszarabijah ’jp.’ łych barwach i deseniach, noszona gł. na Hawajach,
muszkatel wino muszkatołowe, nazwa słodkich win adaptacja ubiorów rozdawanych niegdyś przez mi­
deserowych w kolorach od złocistego do ciemno- sjonarzy miejscowym kobietom.
bursztynowego, o bukiecie kwiatowo-korzennym, muza mit. gr., pierw, jedna, później jedna z dziewię­
zbliżonym do smaku i zapachu winogron muskato- ciu Muz, córek Zeusa, opiekunek sztuk pięknych
wych, z których się je produkuje; bot. pelargonia. || i nauk; (X Muza) film, kinematografia; {XI Muza)
muszkat(ołowiec), muszkatowiec bot. drzewo musz­ TV; twórczość poet., artystyczna; talent, natchnie­
katołowe, zwł. m. korzenny (jądro wydobyte z jego nie. || muzealny dotyczący muzeum, mający wartość
nasienia, zwane gałką muszkatołową, używane jest art., zabytkową, kwalifikujący się do umieszczenia
jako przyprawa do potraw, nalewek i likierów). w muzeum, instytucji gromadzącej zbiory z różnych
- śr.fr. muscatel 'muszkatel’ ze st.prowans. muscat 'piżmowy’ i st.fr. dziedzin kultury, sztuki, nauki, techniki.
(noiz) muscade 'muszkat (gałka)’ od musc 'piżmo’ z późniąc. mu- - łac. museum 'siedziba Muz; akademia’ z gr. mouseion 'Świątynia
scus ’jp.’. Muz’ od Mousa 'Muza’; por. mozaika; muzykologia.

muszkieter żołnierz oddziałów specjalnych fr. gwar­ Muzak „tapeta muzyczna”, akompaniament muzycz­
dii królewskiej XVII i XVIII w., słynnych z brawu­ ny życia we współczesnym mieście, dobywający się
ry i elegancji; żołnierz uzbrojony w muszkiet, ciężką z głośników, radia, tranzystorów; tło muzyczne au­
ręczną broń palną piechoty, zapalaną lontem, używa­ dycji, programów RTV i filmów, słyszalne zazw. bez
ną w XVI i XVII w. udziału świadomości (ang. modd musie).
M uzak 386 Nacht und Nebel
- ang. skr. od mus(ical) ac(companiament) 'akompaniament muz.’ mykso- zob. mikso-.
Muza mięsti i piecząli ros., Muza pomsty i smutku. mykwa łaźnia rytualna u Żydów.
- obrazowa charakterystyka poezji poety ros. Nikołaja A. Niekraso­ - hebr. mikwa 'jw.'
wa (1821-78), wzięta z jego wiersza bez tytułu (1856 r.): „Zamilknij,
Muzo pomsty i smutku!”. myo- zob. mio- 2.
muzealny, muzeum zob. muza. my pachąli ros., myśmy orali; myśmy pracowali
(powiedzenie charakteryzujące ludzi przypisujących
muzułmanin wyznawca religii mahometańskiej, is­ sobie cudze zasługi); por. nos poma natamus.
lamu. - z bajki (Mucha; 1803 r.) poety i satyryka ros. (1760-1837) I. Dmitri-
- pers. muslimän ’jw .’ l.mn. od arab. muslim 'wyznawca islamu’ od jewa; mucha do orzącego byka, na którego rogach usiadła.
aslama, zob. islam.
M YRM EK (0)- w złożeniach: mrówka, mrówko-.
muzyczne terminy, Tabl. 29. || muzykologia nauka - gr. myrmeks dpn. myrmekos 'mrówka'.
o muzyce; por. artes liberales.
- łac. musica 'muzyka' z gr. mousike 'sztuka będąca pod opieką Muz, Myrmidonowie ludzie nieokrzesani, brutalni a. do­
zwł. muzyka, pieśni (ale i taniec, poezja, nauka) od Moúsa, zob. muza; kuczliwi, zwł. zatrudnieni po to, aby uprzykrzać ży­
por. musical. cie innym; ludzie wykonujący wszelkie rozkazy bez
muzyk ciemny, zacofany chłop przedrewolucyjnej skrupułów.
- mit. gr. mieszkańcy płd. Tesalii; brali udział pod wodzą Achillesa
Rosji. w wyprawie trojańskiej, w której odznaczyli się brutalnością, okru­
-r o s . 'chłop (zwł. w przedrewolucyjnej Rosji);pop. człowiek niewy­
cieństwem i pociągiem do grabieży; byli pierwotnie mrówkami, które
kształcony, niewychowany, ordynarny;pop. mężczyzna, mąż’.
Zeus uczłowieczył dla zaludnienia wyspy Oenone; por. Homer (Ilia­
-MYCYNA w złożeniach: substancja otrzymana da, 2,681; 16,65; 19,278), Owidiusz (Metamorfozy, 7,520).
z grzyba. my sta człowiek wtajemniczony w misteria (np. eleu-
- n.łac. myc- z gr. mýkěs, zob. miko-; por. streptomycyna.
zyńskie).
my house is my castle ang., [wym. maj hąus-iz maj - łac. z gr. mystes 'jw.' od myein, zob. misterium,
kąsl] mój dom jest moją twierdzą. myzyjski łup - łatwa zdobycz.
- z Arystotelesa (Retoryka, 1, 12, 21); mieszkańców Myzji (krainy
mykeńska (kultura, sztuka) zob. egejska. w płn.-zach. Azji Mniejszej) uważano za tchórzów.
- od nazwy staroż. grodu w Argolidzie na Peloponezie: Mykeny (gr.
Mykěně, Mykěnai), ośrodka kultury mykeńskiej.

myko- zob. miko-.

N
na Antęna i na Onufrija ros., (obchodzić imieniny näc hindi, zabawa, której gł. punktem jest występ
i przyjmować prezenty) na Antoniego i na Onufrego; młodych tancerek.
parokrotnie czerpać korzyści z tegoż powodu, tejże
okazji. Nachdichtung lit. parafraza poet., wolny przekład
- z Gogola (Rewizor, 4, 10) 1836 r.; kupcy o urzędowych podarkach poet. II Nachgeschichte lit. poakcja, dopełnienie ak­
dla horodniczego. cji, informacja autora o dalszych losach postaci utwo­
nabab, nabob hist. namiestnik prowincji w impe­ ru i o wydarzeniach późniejszych (zazw. w epilogu).
rium Mogołów w Indiach; dawn. Europejczyk wzbo­ - nm. ’jw .’; nach 'po'; Dichtung 'poezja wiersz’ od dichten 'pisać
wiersze’; Geschichte 'historia' od geschehen 'dziać się’.
gacony w Indiach; bogacz, krezus.
- hindi nabáb, naw(w)ab 'namiestnik' z arab. nawwáb l.mn. od
na ’ib 'jp.'
Nachtmusik [wym. ...zi:k] muz. serenada.
- nm. ’jw .’; Nacht 'noc'; Musik 'muzyka'.
nabiści grupa malarzy i rzeźbiarzy fr. działających
w Paryżu w 1888-1903, pozostających pod silnym Nachtseite der Natur nm., nocna strona Natury.
- z filozofa nm. Gotthilfa Heinricha von Schuberta (Ansichten von der
wpływem Paula Gauguina; byli to m.in. malarze Paul
Nachtseite der Naturwissenschaften), 1808 r.
Sérusier, Pierre Bonnard, Edouard Vuillard, rzeźbia­
rze Aristide Maillol, Louis Lacombe. Nacht und Nebel nm., Noc i mgła.
- fr. les Nabis z hebr. newiim 'prorocy'. - kryptonim akcji deportacyjnej członków ruchu oporu z Francji, Bel­
Nabota winnica - pożądana własność sąsiada. gii i Holandii, wykonanej z rozkazu (z 7 XII 1941 r.) Hitlera przez
- z Biblii (3. Ks. Król., 21,2): „rzekł Achab do Nabota: Daj mi winni­ feldmarszałka Wilhelma Keitla; fr. Nui et brouillard dokumental­
cę twoją, żebym sobie zrobił ogród warzywny, bo przyległa jest i bli­ ny film (1955 r.) o nm. obozach koncentracyjnych reżysera fr. Alaina
ska domu mego”. Resnais.
nacja 387 nansuk

nacja naród, narodowość. || nacjonalista zwolen­ - gr. l.poj., naiás dpn. naiádos ’jw .’ od nóein 'ciec; płynąć’.
nik nacjonalizmu; członek partii narodowej; naro­ naj bude jak buwało ukr., niech będzie, jak było.
dowiec. || nacjonalizacja unarodowienie, uspołecz­ - Mikołaj Kowbasiuk, poseł chłopski z Kołomyi, przed 1878 r.
nienie; upaństwowienie; przejęcie, wywłaszczenie
na rzecz państwa. || nacjonalizm ideologia i polityka nakama-isikijap. dosł. 'świadomość grupowa’, cha­
podporządkowująca wszystko interesom własnego rakterystyczne dla pracowników wielkiego przedsię­
narodu, żądająca dla niego specjalnych przywilejów, biorstwa japońskiego poczucie mocnej solidarności,
dyskryminująca inne narody (a. mniejszości narodo­ wspólnego losu i przeznaczenia, stosunek do miejsca
we), często w sposób agresywny; (por. szowinizm; pracy jak do własnego domu.
jingo; partykularyzm; izolacjonizm; patriotyzm; in­ (The) Naked and the Dead ang., Nadzy i martwi.
ternacjonalizm). - tytuł powieści (1948 r.) pisarza amer. Normana Mailera (ur. 1923 r.);
- łac. natio 'urodzenie; rasa; lud; naród’ od (g)natus p.p. od naści 'ro­ dzieje plutonu piechoty amer. lądującego na zajętej przez Japończy­
dzić się; pochodzić (od)’; por. antenat; denaturat; denat; impregnacja; ków wyspie na Oceanie Spokojnym, w czasie 2. wojny świat.
naturalia; prenatalny; pronatalistyczny; renesans.
naked ape [wym. nęjkid ęjp] ang. dosł. ’naga mał­
Nackt unter Wölfen nm., Nadzy wśród wilków. pa’, człowiek, homo sapiens.
- tytuł powieści (1958 r.) pisarza nm. Bruno Apitza (1900-79), opar­
- termin spopularyzowany przez etnologa brytyjskiego Desmonda
tej na własnych przeżyciach autora w obozie koncentracyjnym w Bu-
Morrisa w książce The Naked Ape (1967 r.).
chenwaldzie.

na dieręwniu dięduszkie ros., do dziadka na wsi naktuz szafka, zawierająca kompas okrętowy oświe­
(o rozbrajającej naiwności, niewinnej prostocie; tlony przez lampy.
- z (?) hol. nachthuis dosł. 'dom nocny’.
o niedokładnym adresie listowym).
- z opowiadania Czechowa Wańka: 9-letni syn chłopski, Wańka Żu­ naljczniki bogato rzeźbione listwy drewniane, okry­
ków, oddany do terminu u szewca w Moskwie, adresuje tak do dziad­
wające w ros. budownictwie lud. futryny zewn. okien
ka list, w którym błaga o zabranie go do domu.
i drzwi jako ich dekoracyjne obramowanie.
nadir niewidoczny punkt na sklepieniu nieba prze­ - ros. 'listwa; futryna; jw.’
ciwległy zenitowi, znajdujący się w kierunku piono­ namaz zob. sałat.
wym pod nami; zenit antypodów. - tur. z pers. námáz ’jw .’
- arab. nazlr (as-samt) 'przeciwległy (zenitowi)’; por. azymut.
nam tua res agitur (paries cum proximus ardet)
naftalen, naftalina chem. najprostszy węglowodór łac., ciebie wszak rzecz dotyczy; ty sam jesteś prze­
aromatyczny otrzymywany z frakcji smoły węglo­ cież w niebezpieczeństwie (gdy ściana u sąsiada
wej, ważny surowiec chem., środek przeciw molom. płonie).
- gr. nóphta 'olej skalny’; pochodź, iran.
-zH oracego (Listy, 1,18, 84).
naga w hinduizmie i buddyzmie - członek zastępu nana fr, (poł. XX w.) pop. dziewczyna a. młoda ko­
duchów o połączonych cechach nadludzi oraz wę­ bieta.
żów, geniuszów wody i deszczu żyjących w króle­
stwie podwodnym. nandu struś pampasów, duży ptak bezgrzebieniowy,
- hindi näg 'wąż, zwł. kobra’ z sanskr. naga ’wąż’. mniejszy od strusia, o szczątkowych skrzydłach i sil­
nagan rodzaj rewolweru bębenkowego, zazw. 7-strza- nych nogach, żyjący w pampasach Ameryki Płn.
- hiszp. ňandú, port. nandu z jęz. tupi-guarani.
łowego produkowanego w Belgii (koniec XIX w.),
w Rosji (od 1893 r.) i w Polsce (przed 2. wojną świa­ nankin gęste płótno bawełniane barwy brązowożół-
tową). tej, z silnym połyskiem; przest. (w l.mn.) spodnie a.
- ros. ’jw .’ od nazwy fabr. belg. ubranie z nankinu.
- od nazwy miasta w Chinach.
nagana, n’gana niebezpieczna choroba wielu ssa­
ków w Afryce zwrotnikowej, wywoływana przez NANO- w złożeniach: karłow aty;^, (n) miliardowa
świdrowce (trypanosomy), przenoszona przez mu­ część jednostki podstawowej. || nanotechnika tech­
chy tse-tse. nika produkcji i pomiarów przedmiotów o rozmia­
- ang. z zul. u-nakane, ulu-nakane ’jw.’ rach mikroskopijnie małych, wielkości od 0,1 do 100
nagari zob. devanagari. nanometrów.
- gr. nón(ń)os 'karzeł’.
nahaj (ka) skórzany, pleciony bicz na krótkiej ręko­
jeści; batog, bizun, kańczug, knut. nansenowski paszport -p o t. dowód tożsamości wy­
-ukr. nahajka; ros. nagajka ’jw.;pierw, bicz nogajski (tatarski)’. dawany po 1. wojnie świat, bezpaństwowcom róż­
nych kategorii, pełniący funkcję paszportu a. doku­
Nahuatl hiszp., nahuanie ludność pierwotna płd. mentu podróży.
Meksyku i Ameryki Sr., łącznie z Aztekami; nahua - wprowadzony w 1922 r. z inicjatywy norw. badacza polarnego
język tej ludności. i działacza społ. Fridtjófa Nansena (1861-1930), ówczesnego Wyso­
kiego Komisarza Ligi Narodów do spraw uchodźców.
naira waluta Nigerii równa 100 kobo, wprowadzo­
na w 1973 r. nansuk miękkie, cienkie, bawełniane płótno bieliź-
niane.
najady mit. gr. boginki źródeł, jezior i rzek; zob. - ang. nainsook ’jw .’ z jęz. hindi najnsukh dosł. 'radość oczu’; najn
nimfy. ’oko’; sukh 'radość’.
naos 388 nataka

naos archit. staroż. część świątyni gr. mieszcząca po­ narodnicy członkowie ruchu socjalistycznego w la­
sąg bóstwa (łac. cella). tach 70.-90. XIX w. w Rosji, którzy sądzili, że prze­
-g r . 'świątynia;jw.’ miany społ. w Rosji zależą od chłopstwa i że nowo­
napalm [wym. ang. nęjpa:m] galaretowaty materiał czesne społeczeństwo socjalistyczne oprzeć można
zapalający (paliwo utwardzone), stosowany w miota­ na tradycyjnych chłopskich wspólnotach społ.; zob.
czach ognia, bombach, granatach. mir.
- ros. naródniki 'jw.' od nard 'lud'.
- ang. skr. z na(phthenate) + palm(itate) '(sole kwasu) naftenowego
i palmitynowego’. narracja lit. opowiadanie a. sposób opowiadania
naplewątiePstwo lekceważący, pogardliwy, niedba­ (w utworze epickim). || narrator lit. postać opowia­
ły, niesumienny, nierzetelny stosunek do kogo a. cze­ dająca przebieg akcji; opowiadacz, gawędziarz.
- łac. narratio 'opowiadanie' i narrator 'opowiadacz' od narrare
go; por. je-m ’en-foutisme.
'opowiadać; zawiadamiać’ z gnarus, zob. ignorancja.
-r o s . 'jw.' od naplewat’ 'napluć; gwizdać (na kogo, co)’.

napoleondor złota dwudziestofrankówka bita za (Das) Narrenschiff nm., Statek głupców (wszelkie­
czasów Napoleonów I i III, z ich wizerunkiem; por. go rodzaju, stanu i wieku, dążących do Narragonii,
luidor. krainy głupców).
- tytuł poematu satyryczno-dydaktycznego (1494 r.) poety nm. Seba­
- fr. napoleon (d ’or) 'jw.'; or 'złoto' z łac. aurum, zob. aureola.
stiana Brandta (1458-1521); obraz Hieronima Boscha (1450-1516).
narcystyczny odnoszący się do narcyzmu. || narcyz
narrow coasting ang., ’wąskie rozpowszechnianie’,
człowiek zakochany w sobie, w swojej urodzie; bot.
w RTV programy dla określonych, niewielkich grup
roślina cebulkowa (ozdobna) o dużych kwiatach. ||
radiosłuchaczy a. telewidzów.
narcyzm umiłowanie samego siebie, zwł. własnej
urody; autoerotyzm, stan zakochania się w sobie, od­ narteks przedsionek w bazylikach st.chrześc.,
czuwania silnych uczuć pozytywnych do własnych w śrdw. przekształcony w kruchtę.
cech fiz. i psych.; por. egocentryzm. - późn.gr. nárthěks 'jw.' z gr. 'koper olbrzymi’; przez porównanie wą­
- łac. narcissus z gr. narkissós 'bot. narcyz; w mit. gr. piękny młodzie­ skiego, długiego przedsionka do łodygi rośliny.
niec, który odrzucił miłość nimfy górskiej Echo; karząc jego pychę,
bogini Nemezis sprawiła, że zakochał się w swym odbiciu w strumie­ narwal duży ssak morski z podrzędu waleni uzę­
niu; nazwany jego imieniem biały kwiat był symbolem zimnej, nie­ bionych, żyjący w morzach arktycznych (u samców
czułej urody’. lewy siekacz rozwija się w długi, śrubowato żłobko­
wany cios); por. delfin.
nard nazwa pachnących części wielu gatunków ro­ - norw. i duńsld narhval, szwedz. narwal 'jw.' ze (?) st.skand. náhvalr
ślin, zwł. kozłka lekarskiego, lawendy; olejek ete­ 'jw.'; nár 'trup'; hvalr 'wieloryb'.
ryczny otrzymany z tych roślin.
- gr. ndrdos 'jw.' NASA ang., skr. od National Aeronautics and Spa-
ce Administration, amer. urząd do spraw lotniczych
nargile fajka używana przeważnie na Bliskim i kosmicznych, zał. w r. 1958.
Wschodzie, w której dym przechodzi przez naczynie
z wodą i b. długie, giętkie cybuchy. nascimus poetae, fimus oratores łac., poetami się
- tur. 'jw.' z pers. nargild 'jw.' od nargil 'orzech kokosowy (z którego rodzimy, mówcami się (dopiero) stajemy.
pierw, robiono lulki do nargilów). - przypisywane Cyceronowi.

narkodolary dolary USA zarobione dzięki ekspor­ nasciturus prawn. płód ludzki, który może na pod­
towi kokainy i in. narkotyków; por. petrodolary. || stawie przepisu ustawy nabyć prawo (np. do spadku)
narkoman człowiek cierpiący na narkomanię, cho­ pod warunkiem, że urodzi się jako żywe dziecko.
robliwy nałóg zażywania środków odurzających, - łac. dosi. 'mający się urodzić’ od naści 'rodzić się’.
uspokajających, nasennych, narkotyków (jak mor­ nasi jap., słynna eksportowa odmiana gruszki japoń­
fina, opium, haszysz, pejotl, kokaina, heroina itp.),
skiej.
środków chem. wpływających na ośrodkowy układ
nerwowy. || narkoza uśpienie pacjenta (za pomocą nastika w ortodoksyjnej filoz. ind. osoby i szkoły
środków narkotycznych) w celu wywołania znie­ myślenia nie akceptujące autorytetu Wed, kastowej
czulenia ogólnego podczas operacji chirurgicznej; struktury społ. i wyższości braminów (kapłanów);
sen wywołany tym zabiegiem. do nástików zalicza się m.in. buddystów, dżajni-
- gr. narkótikós 'oszałamiający' i narkdsis 'odrętwienie; oszołomie­ stów, ascetycznych adżlwików i materialistycznych
nie’ od narke 'odrętwienie; kurcz; (ryba) płaszczka elektr.’; zob. -ma- lokaj atów (cartwáka); por. ástika.
n(ia). - sanskr. od na asti 'nie jest; nie ma’.
naród biezmołwstwujet ros., lud milczy (bezsilny naszy priędki Rim spasli ros., nasi przodkowie ura­
w obliczu bezprawia); także iron. o milczeniu świad­ towali Rzym, zob. kapitolińskie.
ków oburzających postępków; por. le silence des - z bajki Krylowa Gęsi (1811 r.); gęsi gnane przez chłopa na sprzedaż
peuples... skarżą się przechodniowi, że chłop pędzi j e ,jak proste gęsi”, choć po­
- tragedia Puszkina Borys Godunow (1831 r.) kończy się sceną, w któ­ chodzą one od kapitolińskich. „Ale coście same uczyniły?” „My? Nic
rej bojar Mosalski, jeden z morderców wdowy po Borysie i jego syna, zgoła”. „Więc dalejże do garnka i rożna!”.
ogłasza ludowi, że Maria Godunowa i jej syn otruli się; lud w przera­
żeniu milczy. „Czemu milczycie? Wołajcie: Niech żyje car Dymitr!”. nataka sanskr., w Indiach - dramat a. komedia boha­
Lud milczy. terska, główny z dziesięciu typów teatru indyjskiego.
natia 389 nazarejczycy
natia indyjski taniec teatralny pochodzenia relig. - łac. nativus 'urodzony, wrodzony’ od (g)natus, zob. nacja.
i dziś jeszcze poświęcony gł. odgrywaniu opowieści naumachia w staroż. Rzymie - widowisko przedsta­
o bogach, obejmujący misterny system pozycji ciała wiające bitwę morską. || nautyka dziedzina wiedzy
oraz gestów rąk i palców; zob. mudra. żegl., obejmująca dewiację, locję, nawigację i astro­
- sanskr. natya.
nomię nautyczną, żeglarską.
natio comoeda est łac., (Grecja to) naród aktorów - gr. naumachia 'bitwa morska’ (zob. -machia) i nautikós 'okrętowy;
żeglarski’ (z naútěs 'żeglarz’) od naús 'statek’; por. aeronautyka; ko-
(komediantów).
smonautyka.
- z Satyr, 3,100, Juwenalisa.

natione Polonus, gente Ruthenus łac. hist. narodo­ nautilus zool. łodzik, gatunek głowonoga cztero-
wości polskiej, z pochodzenia Rusin. skrzelnego o zewnętrznej wielokomorowej spiralnej
muszli wapiennej, występujący w ciepłych wodach
nation of shopkeepers ang., naród sklepikarzy, kra­ Pacyfiku; ort. puchar, którego czaszę stanowi ujęta
marzy; por. 1’Angleterre est une nation... w metalową oprawę, wsparta na postumencie, musz­
- w g Biblii (Sofoniasz, 1, 11): („wytrącony będzie wszystek) lud ku­ la łodzika. || nautologia nauka zajmująca się historią
piecki”. rozwoju żeglugi, portów, stoczni itp.
- n.łac. Nautilus 'jw. ’ z łac. 'zoo/, żeglarek’ od gr. nautllos 'żeglarz' od
natron, natryt soda rodzima, minerał, uwodniony
naús, zob. nautyka; naut- z gr. nautikós, zob. nautyka; -logia.
węglan sodowy, używany w przemyśle chemicznym,
hutniczym, szklarskim, papierniczym i in. nayarin [wym. nawarę] duszona baranina z jarzyna­
- fr. z hiszp. natrón od arab. natrun z gr. nitron, litron od egip. ntry. mi i korzeniami.
- fr. od nazwy miejsca bitwy pod Navarino 20 X 1827 r.
natura (ab)horret vacuum łac., natura nie znosi
próżni. navě senza nocchiero in gran tempesta wł., okręt
bez sternika w czasie nawałnicy.
naturalia płody rolne a. ogrodowe; świadczenia - z Dantego {Boska Komedia, Czyściec, 6,77); o Italii.
w naturze. || naturalia non sunt turpia łac., rzeczy
(sprawy) przyrodzone nie są obrzydliwe (brzydkie; navicert [wym. nąwiseit] zaświadczenie wyda­
haniebne; grzeszne). || naturalista przest. przyrod­ ne w czasie wojny przez upoważnionego urzędni­
nik; zwolennik, przedstawiciel naturalizmu. || na­ ka (np. konsularnego), stwierdzające, że przewożo­
turalizm filoz. kierunek odrzucający wszelki byt ny ładunek nie jest kontrabandą, które ma go chronić
nadprzyrodzony, uznający prawa przyrody za jedy­ od konfiskat i rewizji dokonywanych przez patrole
ne, które rzeczywistością rządzą i tłumaczą ją; prąd blokady.
- ang. skr. od naviigatiori) cert(ificate) ’jw.’; navigation 'żegluga; na­
w lit. i sztuce (ok. 1880-1900 r.) dążący do fotogra­ wigacja; podróż morska’ z łac. navigatio, zob. nawa; certificate 'świa­
ficznej rejestracji życia, brutalnie uwydatniający jego dectwo’ ze śrdw.łac. certificatum, zob. certyfikat.
ciemne strony, ujmujący życie jako teren biol. walki
o byt, uwydatniający wpływ dziedziczności i otocze­ navigare necesse est, vivere non est necesse łac.,
nia na rozwój charakteru i losy człowieka (por. ma­ żeglowanie jest rzeczą konieczną, życie - nieko­
terializm; realizm). || naturalizować (się) nadawać nieczną.
- napis na Domu Żeglugi w Bremie; tł. z gr. (Plutarch, Pompejusz,
obywatelstwo cudzoziemcowi (nabywać obywatel­ 50); słowa Pompejusza, wskakującego na statek, znaczące wówczas:
stwo obcego państwa). „muszę odpłynąć natychmiast, nawet ryzykując wasze życie” (z po­
- łac. naturalia r.nij. l.mn. '(rzeczy) dotyczące natury’ od m turalis wodu burzy).
'naturalny, wrodzony’ z natura 'urodzenie; charakter, natura ludzka;
prawo natury; (wszechświat; pierwiastek; stworzenie’ od naści, zob. nawa część wnętrza kościoła, zawarta między pre­
nacja. zbiterium a kruchtą: odróżnia się nawy podłużne
naturam expellas (a. expelles) furca, tamen usque (główna, boczne) i poprzeczną (transept); przest. a.
recurret łac., choćbyś naturę wypędzał widłami, ona przen. statek, okręt; (N. Piotrowa) Kościół kat. (któ­
zawsze powróci; por. chassez le naturel... rego symbolem jest łódź św. Piotra). || nawigacja na­
- z Horacego {Listy, 1 ,10,24). uka prowadzenia statku wodnego a. latającego, metod
określania jego pozycji i wyboru kursu (por. nauty­
natura non facit saltus łac., natura nie czyni sko­ ka); żegluga wodna a. powietrzna. || nawigator.
ków. - łac. navigatio 'żegluga' i navigátor 'żeglarz; kapitan statku’ od navi­
- Raoul Foumier (Des sermonis latini studio) ok. 1627 r. gare 'żeglować’ z navis 'statek’.

naturyzm forma wierzeń i praktyk relig. charaktery­ nawarch w staroż. Grecji - admirał.
zujących się kultem (zazw. uosobionych) sił przyro­ - łac. navarchus z gr. naúarchos 'dowódca floty’; naús, zob. nauma­
dy; nudyzm. chia; -archa.
-ła c . natura, zob. naturalia.
nawigacja zob. nawa.
natus est Conradus zob. Gustavus obiit... Na wsjąkowo mudriecą dowoPno prostoty ros.,
natywizm racjonalizm genetyczny, filoz., psychol., Koń ma cztery nogi, a też się potknie; trafi się i mą­
pogląd, który przyjmuje istnienie poznania niezależ­ dremu poszkapić.
nego od doświadczenia i utrzymuje, że pochodzi ono - komedia (1868 r.) dramatopisarza ros. Aleksandra N. Ostrowskie­
go (1823-86).
z pewnych pojęć wrodzonych (łac. ideae innatae),
głoszony m.in. przez Platona, Kartezjusza, Leibniza, nazarejczycy nazwa nadawana zwolennikom Chry­
Kanta, w XIX w. zarzucony. stusa w pierwszych wiekach chrześcijaństwa; na­
nazarejczycy 390 negocjacje

zwa kilku sekt chrześc. || nazareńczycy grupa ma­ nec locus ubi Troia fuit łac., nie ma (już) śladu po
larzy nm. zrzeszona w Bractwo w Wiedniu w 1809 miejscu, gdzie była Troja; por. iam seges est...
roku, działająca w Rzymie, pragnąca odrodzić ma­
nec nuntius cladis łac., ani (jeden) świadek klęski
larstwo relig. (gł. freski), wzorując się na mistrzach
wczesnego odrodzenia. || nazaretanki polskie zgro­ (nie ocalał).
- z Liwiusza (Dzieje Rzymu... 5, 49); o legendarnej bitwie między
madzenie zakonne, załóż, w r. 1875 w Rzymie, dzia­ Rzymianami (pod dowództwem Kamillusa) i Gallami, których wy­
łające w wielu krajach (Siostry Najświętszej Rodzi­ rżnięto do nogi.
ny z Nazaretu).
- gr. Nadzarenós 'nazarejczyk; Jezys Chrystus (por. Biblia, Ew. wg nec pluribus impar łac., równy nawet kilku (słoń­
Mat., 2,23); chrześcijanin (Dzieje Ap., 2 4 ,5 )’ od nazwy miasta w płd. com); niezrównany, wywyższony nad wszystkich na
Galilei - Nazaret. świecie.
- dewiza Ludwika XIV, którego emblematem było słońce.
nazi(sta) [wym. nac-i(sta) a. nazi(sta)] hitlerowiec,
członek hitlerowskiej partii narodowosocjalistycznej nec (a. non) plus ultra łac., nic nadto, nic poza tym,
(NSDAP). || nazizm [wym. nąc-izm a. nazizm] naro­ ani kroku dalej; szczyt doskonałości, rzecz niedości­
dowy socjalizm, hitleryzm; por. faszyzm. gniona.
- nm. Nazi(smus) skr. od Na(tionalso)-zi(alist), (-alismus) 'narodo­ - parafr. z Wulgaty (Hiob, 38, 11): „dalej nie postąpisz” (o morzu);
wy socjalista (-zm)’. por. Schiller (Zbójcy, 2 , 1).

nazyrejczycy u staroż. Żydów pierw, święci chary­ nef rejowy okręt wojenny, jedno-, później dwumasz-
zmatycy dożywotnio poświęcający się Bogu, nie ści­ towy, używany na M. Śródziemnym i w Europie
nający włosów i nie pijący wina; później mężczyźni, Zach. w XI-XIV w., również w wyprawach krzyżo­
którzy ślubowali przez określony czas przestrzegać wych.
praktyk relig. nazyreatu, nie pić wina, nie strzyc - fr. 'nawa'; 'jw.' z łac. navis zob. nawa.
włosów, nie dotykać ciała zmarłych itd.; okres ten za­
mykano składaniem ofiar (Num., 6, 1-21; 1. Ks. Ma- nefoskop meteor, przyrząd do określania kierunku
chabejska, 3,49; Dzieje Ap., 21, 24). i prędkości ruchu chmur.
- gr. néphos 'chmura; mgła; ciemność; tłum’; zob. -skop.
- hebr. nazir od nazar 'poświęcić; uświęcić’.

neandertalczyk, człowiek neandertalski, kopalny NEFRO- w złożeniach: nerka, nerkowy. || nefryt


człowiek z górnego plejstocenu, Tabl. 7; szczątki od­ twardy, cenny kamień, zielony a. biały, używany,
kopano w wielu miejscach Europy, Azji (m.in. na Ja­ zwł. na Wschodzie, do wyrobu przedmiotów ozdob­
wie), Afryki. nych.
- od miejsca (Neandertal w Westfalii w Niemczech) pierwszego zna­ - gr. nephrós 'nerka'.
leziska z 1856 r.
negacja (za)przeczenie; antyteza. || negativa non
neapolitańskie sumy - obiecane bogactwa (np. wiel­ sunt probanda łac., prawn. nie można dowieść za­
ki spadek), które się jednak nie realizują; por. bajoń­ przeczenia. || negaton fiz. elektron ujemny. || nega­
skie. tyw odwrócony względem osi pionowej i pod wzgl.
- od sum wywiezionych z Polski w r. 1556 (ok. 500 000 dukatów) wartości tonalnych (w fot. kolorowej; w kolorach do­
przez królową Bonę i pożyczonych królowi hiszp. Filipowi n, któ­ pełniających) obraz fot.; klisza, błona fot. z takim ob­
rych, mimo starań Zygmunta Augusta, nie udało się odzyskać.
razem; por. pozytyw. || negatywa przest. w głosowa­
ne bis in idem łac. z gr., (prawo) nie (pozwala, aby niu: znak niezgody, głos „przeciw” (czarna gałka);
proces wszczynano) dwukrotnie (przeciw temuż por. afirmatywa. || negatywizm psych, bierny opór
oskarżonemu) w tej samej (sprawie). wobec bodźców zewn. a. skłonność do opaczne­
go reagowania na nie; postawa niechętna, przekorna
nebularny astr. dotyczący mgławic, mgławicowy. wobec (wpływów) otoczenia. || negatywny przeczą­
- łac. nebula 'mgła; dym; chmury’.
cy; odmowny; ujemny, niekorzystny; (wynik badań)
nec accipietis cuisquam personam łac., nie będziecie stwierdzający nieistnienie czegoś (np. choroby); od­
mieć żadnego względu na osobę (tj. na stanowisko, za­ wrotny. || negować (za)przeczyć.
możność, pozycję społ.); por. non est Judaeus... - łac. negatio 'przeczenie' i negativus 'przeczący; ujemny’ od negare
-zW u lg a ty (Deut., 1, 17; Ew. w g M a t.,2 2 ,16; Marka, 12,14 i in.). 'przeczyć'; por. abnegacja, renegat.

nec amor, nec tussis celatur łac., nie da się ukryć ani negentropia entropia ujemna, przeciwieństwo entro­
miłości, ani kaszlu. pii.
- neg(atywna) entropia.
nec bella, nec puella łac., ani ładna, ani dziewczyna.
negliż swobodny strój domowy (zwł. kobiecy) po­
Ne cedat Academia! łac., Niech Akademia nie ustę­ ranny a. nocny; ubiór niekompletny, skąpy; bielizna.
puje! || negliżować lekceważyć, zaniedbywać, ignorować.
- napis na portalu jednej z sal krakowskiego Collegium Maius,
- fr. négligé 'negliż' od négliger 'negliżować' z łac. negligere, negle-
umieszczony w 1964 r. wg projektu Karola Estreichera.
gere 'zaniedbywać'; neg- od nec- 'nie-'; legere, zob. legenda.
necessitas non habet legem łac., prawn. koniecz­ negocjacje handl., dypl. rokowania, pertraktacje. ||
ność nie zna prawa. negocjant przest. kupiec, handlowiec, hurtownik.
nec Hercules contra plures łac., i Herkules nie po­ || negocjator ten, kto prowadzi rokowania, układy
radzi przeciw wielu; siła złego na jednego. (w czyimś imieniu).
negocjacje 391 nenufar
- łac. negotiatio 'handel hurtowy; przedsiębiorstwo bankowe’, nego- garem w chwili zwycięstwa nad flotą fr.-hiszp,; ciało jego odbyło po­
tiator 'kupiec hurtowy; bankier’ i negotians dpn. negotiantis 'hand­ dróż do Anglii zakonserwowane w rumie, napoju marynarzy bryt. 2.
lowiec’ z negotium 'zajęcie; interes; służba państwowa’, neg- od nec- prawdop. od nazwiska, ale bez związku z Lordem Nelsonem.
’nie-’; otium 'czas wolny od zajęć; próżnowanie’.
NEMAT(O)- w złożeniach: nić; zool. nicienie. || ne-
negotiorum gestio łac., prawn. prowadzenie spraw matologia dział zoologii zajmujący się nicieniami.
innej osoby bez jej zlecenia i zgody. - gr. němá 'nić'; zob. -logia.

negować zob. negacja. Nemezis, nemezys nieubłagana sprawiedliwość, ka­


Negr przest. Murzyn. rząca butnych i zuchwałych; por. hybris.
- ang. Negro 'Murzyn’ z hiszp. a. port. 'jp.; czarny’ (por. albinos) - gr. Nemesis ’mit. gr. jedna z córek Nocy, bogini ludzkiego losu
z łac. niger 'czarny'; por. niello, zob. spirituál. i strażniczka powszechnego ładu, uosobienie zemsty bogów, karzą­
ca zwł. bluźnierstwo i pychę’, od 'odpłata; sprawiedliwy gniew’ z né-
négritude fř., murzyńskość, kondycja, sytuacja Mu­ mein 'rozdzielać; przydzielać’.
rzyna ze względu na jego rasę; cechy charaktery­
nemine contradicente (a. nemine dissentiente) łac.,
styczne Murzynów, gł. Murzynów afryk., zwł. duma
bez głosu sprzeciwu, jednomyślnie.
z kulturalnego i artystycznego dziedzictwa Murzy­
nów (afryk.). nemine excepto łac., nie wyłączając nikogo.
- fr. 'jw.' od negre 'Murzyn', zob. Negr.
neminem captivabimus (nisi iure victum) łac., ni­
Negro Spirituałs [wym. nigrou spiritjuylz] zob. spi­ kogo nie uwięzimy (bez wyroku sądowego).
rituál. - immunitet nietykalności przyznany szlachcie przez Władysława Ja­
giełłę przywilejami z 1425 r., 1430 r. i 1433 r.
negus 1. staroż. tytuł władców Etiopii (Abisynii). 2.
napój z wina bordoskiego, portwajnu a. innego wina, nemo ante mortem beatus łac., nikogo przed śmier­
z gorącą wodą, osłodzony, zazw. z sokiem cytryno­ cią nie można nazwać człowiekiem szczęśliwym.
wym i gałką muszkatołową. - w g Owidiusza (Metamorfozy, 3, 136), z gr. słów Solona wg Hero-
- 1. amh. 'jw.' z etiop. negusa nagast 'król królów’. 2, od nazwiska dota {Dzieje, 1,32).
jego „wynalazcy”, ang. pułkownika Francisa Negusa, zra. 1732 r.
nemo dat quod non habet łac., prawn. nie da, kto
N EK R (0)- w złożeniach: umarły; umarli; zwłoki; nie ma.
śmierć; obumieranie; zanik, uwiąd; wymarły, ko­
palny. || nekrofilia zboczenie polegające na pociągu nemo iudex (testis) idoneus in propria causa łac.,
płciowym do zwłok. || nekrolatria kult zmarłych. || prawn. nikt nie jest odpowiednim sędzią (świadkiem)
nekrolog zawiadomienie, ogłoszenie o czyjejś śmier­ we własnej sprawie.
ci; wspomnienie pośmiertne (artykuł, notatka); por. nemo me impune lacessit łac., nikt nie zadziera ze
klepsydra. || nekropola staroż. „miasto umarłych”, mną (wyzywa mnie) bezkarnie.
cmentarz. || nekroza med. martwica, śmierć tkanek - dewiza szkockiego ordern Ostu, szkockich pułków itd.
a. narządów w organizmie żywym.
-g r . nekrós 'trup'; zob. -fil(o )-1; latria; -log; log-; nekrópolis 'miasto nemo mittit vinum novum in utřes veteres łac.,
umarłych’;polis, zob. polityka. nikt nie leje młodego wina w stare miechy (bo by je
nektar gr., mit. gr. napój bogów (por. ambrozja; rozsadziło).
- z Wulgaty {Ew. wg Mat., 9,17; Marka, 2,22).
ichor); przen. wyśmienity napój; przest. słodycz,
rozkosz, upojenie; bot. słodycz kwiatowa, sok wy­ nemo propheta in patria sua łac., nikt nie jest pro­
dzielany przez kwiaty, będący przynętą dla owadów rokiem we własnej ojczyźnie; nie masz proroka we
przenoszących pyłek. || nektaria miodnik, gruczoły własnym kraju.
kwiatowe wydzielające nektar. - wg Wulgaty {Ew. w g Mat., 13, 57; Marka, 6, 4; Łuk, 4, 24; Jana,
-p or. Homer (Odyseja, 5,9 3 i 199). 4,44).

nekton ogół organizmów pływających czynnie nemo sapiens nisi patiens łac., nie jest mądry, kto
w otwartej strefie wód; por. plankton. nie jest cierpliwy. |] nemo sibi nascitur łac., nikt nie
- gr. r.nij. od něktós 'pływający' z nśchein 'pływać'. rodzi się tylko dla siebie (ale też, by działać na rzecz
nel mezzo del cammin di nostra vita wł., w poło­ innych ludzi). || nemo tenetur seipsum accusare
wie drogi naszego żywota. Islc., prawn. nikt nie jest obowiązany obwiniać same­
- z Dantego (Boska Komedia, Piekło, 1,1). go siebie.
nelson 1. m g., pop. liczha 111 rozmaicie interpreto­ Nemrod żart. zapalony, zagorzały, niezrównany my­
wana, np. jako: 1 funt, 1 szyling, 1 pens, albo jedno śliwy.
oko, jedna ręka, jeden zadek itp.; uważana za pecho­
.
- hebr. Nimrod, Biblia {Genesis, 10, 9) „Jako Nemrod duży łowiec
wy rezultat w grze w cricketa. 2 ang. sport, zapaśni­ przed Panem”.
czy chwyt klamrowy za kark odwróconego przeciw­ nenia w staroż. Rzymie - pieśń żałobna; lamentacje;
nika dłonią, która, wraz z ramieniem wsuniętym pod tren, elegia.
ramię przeciwnika, działa na zasadzie dźwigni; n. p o ­ -ła c . 'jw.; kołysanka’.
dwójny - wykonany oburącz. || Nelsona krew rum.
- 1 . od nazwiska admirała bryt. wicehrabiegoHoratio Nelsona (1758- nenufar bot. grążel.
1805), który w walkach z Francuzami na M. Śródziemnym stracił jed­ - śrdw.łac. 'jw.' z arab. nenufar, nelüfar 'jw.' z sanskr. nilotpala 'jw.';
no oko, w akcji pod Santa Cruz - prawą rękę, a zginął pod Trafal- nlla 'niebieski' + utpala 'kwiat lilii wodnej, lotosu’.
NEO- 392 nequam

NEO- w złożeniach: nowy; świeży, niedawny; nowy cy metafizykę (Koło Wiedeńskie, „grupa berlińska”
okres, nowa postać czegoś; postać niedojrzała. i in. ośrodki).
- gr. nios ’nowy’. - zob. neo-; pozytywizm.

neodym chem. pierwiastek, Tabl. 1, metal ziem rzad­ neopren kauczuk syntetyczny chloroprenowy, nie­
kich; por. lantanowce. palny, trwalszy od naturalnego i odporniejszy na ole­
- zob. neo-; n.łac. (di)dymium, zob. dydym. je i rozpuszczalniki.
- amer. nazwa handl. (Du Pont, od 1931 r.).
neofilologia filologia języków i literatur nowożyt­
nych. neorealizm włoski ruch art., rozwijający się pod
- zob. neo-; filologia. wpływem walki z faszyzmem w lit., piast., ale gł.
neofita człowiek, który przyjmuje a. niedawno przy­ w filmie wł. (1942-52): postępowy, krytyczny w stos.
jął jakieś wyznanie, zazw. chrześc.; prozelita; przen. do rzeczywistości wł., ukazujący konflikty i drama­
nowy (zazw. gorliwy) wyznawca jakiejś doktryny, ty zwykłych ludzi, urastające, dzięki bogactwu ob­
nauki, ideologii. serwacji i prawdzie psychol., do wielkich uogólnień
- gr. neóphytos ’nowo nawrócony; nowicjusz’; zob. neo-; phytos od (L. Visconti, V. de Sica, R. Rossellini, F. Fellini, M.
phýein ’rosnąć; powstawać; rodzić się’; por. -fit(o)-. Antoniom); kierunek filoz. rozwijający się w począt­
neogen geol. młodszy podokres trzeciorzędu obej­ kach XX w. w W. Brytanii i USA.
mujący miocen i pliocen, Tabl. 7. - zob. neo-; realizm.
- zob. neo-; -gen-.
neosemantyzm językozn. nowoznacznik, neologizm
neoimpresjonizm kierunek w malarstwie ff. (od semantyczny, wyraz istniejący już, któremu umow­
1886 r.) dążący do uściślenia zasad impresjonizmu nie nadano nowe, dodatkowe znaczenie.
i przezwyciężenia jego sprzeczności; por. pointy- - zob. neo-; semantyzm.
lizm. neotenia osiągnięcie zdolności rozrodczych przez
- zob. neo-; impresjonizm.
zwierzęta znajdujące się w stadium larwalnym (np.
neoklasycyzm piast., lit., muz. klasycyzm współ­ u aksolotla); zatrzymanie u form dorosłych pewnych
czesny; różnorodne tendencje w kulturze europ. cech larwalnych a. młodzieńczych; por. pedogeneza.
XIX i XX w. nawiązujące do antycznej tradycji gr.- -z o b . neo-; gr. teinein 'rozciągać; napinać’.
-rz. i do klasycystyczno-barokowej spuścizny XVII
neozoik zob. kenozoik.
i XVIII w. - zob. neo-; -zoik.
- zob. neo-; klasycyzm.

neolit młodsza epoka kamienna; epoka kamienia gła­ nep polityka gosp. wprowadzona w Rosji Radziec­
dzonego. kiej (1921-28) na miejsce komunizmu wojennego,
- zob. neo-; -lit-. dopuszczająca w określonych granicach produkcję
i handel kapitalistyczny oraz wolną sprzedaż towa­
neologizm wyraz, zwrot, forma, znaczenie nowo rów konsumpcyjnych, przy zachowaniu przez pań­
utworzone, nowo powstałe w danym języku. stwo kluczowych pozycji gosp.
- zob. neo-; -log; log-.
- ros. Nówaja Ekonomiczeskaja Politika (NEP) ’nowa polityka
neomaltuzjanizm współcz. doktryna burżuazyj- ekon.’
na zakładająca działanie prawa zmniejszającego się nepęnthes lek przynoszący zapomnienie bólów
przychodu z ziemi i propagująca wobec tego ko­ i zmartwień.
nieczność ograniczenia przyrostu naturalnego (przez - gr. ’jw .’; ně- ’nie-’;pénthos 'troska; ból; żałoba’; por. Homer (Ody­
stosowanie środków antykoncepcyjnych) ludności seja, 4,228).
krajów nierozwiniętych i klas biedniejszych; por.
zegizm. Nephęlokokkygia Chmurokukułków, idealistyczny
- zob. neo-; maltuzjanizm. plan zreformowania świata, projekt wizjonerski, uto­
pijny.
neon chem. pierwiastek, Tabl. 1, gaz szlachetny, he­ - gr. ’jw .’; nephéle 'chmura; mgła; tłum’; kókkys 'kukułka’; od pta­
lowiec. siego miasta-państwa w chmurach, z komedii Ptaki (414 p.n.e.) Ary-
- gr. r.nij. od néos, zob. neo-. stofanesa.

neoplatonizm odrodzony platonizm, w rzeczywisto­ nepotyzm nadużycie zajmowanego stanowiska przez


ści nowa synteza elementów platońskich, pitagorej- faworyzowanie, protegowanie krewnych a. ulubień­
skich, arystotelesowskich i stoickich, będąca domi­ ców.
nującą filozofią świata pogańskiego od II w. n.e. aż - łac. nepos dpn. nepotis 'bratanek; wnuk’.
do zamknięcia szkół pogańskich przez Justyniana
w 529 r., która wywarła silny wpływ na idee chrześc., neptun chem. pierwiastek, Tabl. 1; otrzymany sztucz­
śrdw. i odrodzenia. nie; zob. aktynowce.
- od nazwy 8. planety układu słonecznego, Neptun (odkr. 1846 r.),
- zob. neo-; platonizm.
z łac. N eptm us ’mit. rz. italski bóg chmur, deszczu i wód, utożsamia­
neopozytywizm pozytywizm logiczny, empiryzm ny z gr. Posejdonem, Tabl. 30’.
log., kierunek filozofii XX w. propagujący wiedzę ne puero gladium łac., nie dawaj dziecku miecza,
opartą na doświadczeniu, sprowadzoną do pojęć fi­
zyki, „filozofii naukowej”, analizy języka, zwalczają­ nequam łac., ladaco, nicpoń, niegodziwiec.
neqiie semper arcum tendit Apollo 393 NEUR-

neque semper arcum tendit Apollo łac., nie zawsze ne sus Minervám (doceat) łac., niech Świnia nie po­
Apollo napina łuk, tj. nie zawsze wysyła śmierciono­ ucza Minerwy; zob. sus Minervám.
śne strzały.
- z Horacego (Pieśni, 2 , 10). ne sutor supra crepidam! łac., szewcze, trzymaj się
(pilnuj) kopyta!
ne quid nimis łac., wszystko w miarę, w niczym za - wg Pliniusza St. (Historia naturalna, 35, 85); Apelles, poprawiw­
wiele. szy but na swym obrazie pod wpływem fachowych zarzutów szew­
- z Terencjusza (Dziewczyna z Andros, 1, 1, 34) z gr.; zob. meden ca, gdy ten zaczął ganić udo namalowanej postaci, powiedział: (dosl)
agan. „(niech) szewc nie (osądza) powyżej obuwia!”.

nereidy mit. gr. 50 nimf morskich, córek Nereusa, net w tenisie (stołowym), siatkówce: muśnięcie piłką
odznaczających się wielką urodą (np. Amfitryta, Ga­ serwowaną górnej krawędzi siatki.
- ang. 'siatka, sieć; jw.’
latea, Tetyda). || nerytyczny płytkomorski, dotyczący
obszarów płytkiego morza szelfowego (do 200 m); netsuke jap., mały przedmiot (z otworami) rzeźbio­
por. abisalny. ny w drewnie a. kości słoniowej lub kuty w metalu,
-g r . Něrěídes ’nereidy’ i něr{é)ítes 'ślimakmorski’ odNěréus ’mit. gr. używany jako przetyczka do umocowania woreczka
Starzec Morski, syn Gai, ojciec nereid’. a. sakiewki do szarfy kimona.
(der) Nervenkrieg nm., wojna nerwów. netto na czysto; (waga, cena) bez opakowania; (cena)
- oparte na powiedzeniu (1914 r.) feldmarszałka nm., Paula von Hin-
denburga.
po potrąceniu rabatów, odliczeniu prowizji itd.; (do­
chód, zysk) czysty, po uwzględnieniu kosztów, po­
nervus probandi łac.,prawn. dowód, argument pod­ datków, odpisów itd.; (płaca) po potrąceniu podat­
stawowy, główny. || nervus rerum łac., rzecz naj­ ków, składek itp.; por. brutto.
ważniejsza, gł. siła sprawcza; grunt (rzeczy); żart. - wł. 'czysty; uczciwy; jw .’ z łac. nitidus 'świetny; błyszczący; czy­
pieniądz. sty’ od nitěre 'błyszczeć'.

neretyczny zob. nereidy. neue Folgę nm., dosl ’nowa seria’, określenie wy­
różniające numery serii tomów czasopisma, które
nesciat sinistra tua quid faciat dextera tua łac., zmieniło redakcję a. przeszło w inne ręce.
(gdy dajesz jałmużnę) niech nie wie lewica twoja, co
prawica twoja czyni. Neueinstudierung [wym. nojąjnsztudi:rung], Neu-
- z Wulgaty (Ew. wg Mat., 6, 3). inszenierung [wym. nojinscenirung], nm., nowe wy­
stawienie, nowa inscenizacja dzieła dramatycznego
nescitis diem neque horám zob. vigilate itaque... a. operowego; por. remake.
neseser walizeczka a. torebka podróżna na podręcz­ neuchátel [wym. nószatęl] mały, miękki, niedojrze-
ne przybory, zwł. toaletowe. wający ser z mleka krowiego, ze śmietaną a. bez niej
- fr. necessaire 'potrzebny, konieczny; (rzeczy) niezbędne; jw.; puz­ i często z przyprawami.
derko (na drobiazgi)’ z łac. necessarius 'potrzebny' od necesse 'nie­ - fr. od nazwy kantonu Neuchátel (Neuenburg) w zach. Szwajcarii.
unikniony'; ne 'nie'; -cesse od cedere, zob. cesja.
(die) Neue Sachlichkeit nm., neorealizm (w sztuce
ne sis patruus mihi łac., nie bądź mi wujem (tj. nie i lit.).
strofuj, nie przyganiaj jak wuj siostrzeńcowi). - nm. neue 'nowa'; Sachlichkeit 'rzeczowość, obiektywizm; jw .’;
- z Horacego (Satyry, 2 , 3, 88). z wypowiedzi (1923 r.) Gustawa Friedricha Hartlabua; tytuł wystawy
sztuki w 1925 r. w Mannheim.
nesselrode babka z bitą śmietaną i mieszanymi owo­
cami, posypana skrobaną czekoladą. neumy znaki neumatycznej notacji muz., używa­
- od nazwiska hr. Karla Nesselrode, ros. ministra spraw zagr. 1822— nej w śrdw. (do zapisu chorałów gregoriańskich) i w
56.
muz. Kościołów wsch.; nota romana.
Nessosa koszula, szata - zob. Dejaniry szata. - śrdw.łac. (p)neuma 'głos; nuta końcowa śpiewania aż do utraty tchu’
z gr. pneúma, zob. pneum(o)-.
nessun maggior dolore che ricordarsi del tempo
NEUR-, NEURO- w złożeniach: nerw, tkanka ner­
felice nella miseria wł., nic tak nie boli, jak chwile
wowa, nerwowy. || neurastenia med. nerwica neu­
szczęścia wspominać w niedoli.
- z Dantego ( Boska Komedia, Piekło, 5,121).
rasteniczna, w której występują zaburzenia snu,
niepokój, roztargnienie, drażliwość, zmęczenie, pe­
nestor najstarszy członek zrzeszenia; człowiek naj­ symizm, lęki itp. || neuroleptyki leki uspokajające,
poważniejszy, najdoświadczeńszy w danej dziedzi­ środki przeciw nerwicy. || neurologia med. nauka
nie (nauki, sztuki itp.), na danym terenie. 0 układzie nerwowym i jego zaburzeniach. || neuron
- gr. 'mityczny król Pylos, najstarszy i najdoświadczeńszy z wodzów komórka nerwowa wraz z wypustkami (dendrytami
gr. pod Troją’. 1 neurytem). || neuronowa sieć inf. program kompu­
nestorianizm chrześc. doktryna teologiczna powsta­ terowy, imitujący neuronowe struktury mózgu i mo­
ła w V w., przyjmująca istnienie dwóch osób w Chry­ delujący procesy uczenia się. Sieci neuronowe wy­
stusie, boskiej i ludzkiej, dająca więc Marii tytuł nie korzystują niealgorytmiczne zasady wnioskowania
Bogarodzicy (Theotókos), ale matki osoby ludzkiej i powinny być skuteczne właśnie tam, gdzie wiedzę
Chrystusa (Christotókos). jest trudno przedstawić w postaci algorytmów (od­
- od imienia patriarchy Konstantynopola, Nestoriusza (ok. 380-ok. czytywanie EKG i EEG, prognoza sytuacji na gieł­
451), współtwórcy doktryny. dzie); por. algorytm, ekspercki system, program.
NEUR- 394 nickelodeon

|| neuropatia med. nerwowość. || neuroplegiczne ki Płn. w XVII w.; ceniony jako ratownik tonących,
środki - med. leki wywołujące neuroplegię, regu­ wielki (do 71 cm wys.), łagodny, cierpliwy, o gęstej,
lowane hamowanie czynności autonomicznego ukła­ ciężkiej sierści, płetwonogi, używany jako pomocnik
du nerwowego, stosowane gł. w neurologii i psychia­ rybaka, stróż, towarzysz i zwierzę pociągowe.
trii. || neuroza med. nerwica. || neuryt akson, włókno
osiowe (nerwowe), wypustka komórki nerwowej. New Orleans jazz [wym. nju o:ljenz dżąz] jazz no-
- gr. neuron 'ścięgno, cięciwa (łuku); nerw’; zob. astenia; -logia; -pa- woorleański, najwcześniejszy (od 1890 r.) styl jazzo­
t(ia); -plegia. wy, charakteryzujący się improwizacją, zwany rów­
neuston biol. drobne organizmy żyjące na błonie po­ nież hotjazz.
- od nazwy miasta w Luizjanie (USA).
wierzchniowej wód a. pod nią, gł. roślinne.
- nm. 'jw.' z gr. r.nij. od neustós 'pływający' od nein 'pływać'. newralgia med. nerwoból.
- £r. névralgie 'jw.'; zob. neur-; alg-.
neutralizacja chem. reakcja zobojętnienia między
kwasem i zasadą, w wyniku której powstaje odpo­ newspeak ang., nowomowa.
wiednia sól i woda; traktatowe zobowiązanie się pań­ - z George’a Orwella (Rok 1984, r. 1), 1949 r., tł. Juliusza Mieroszew-
stwa do nieutrzymywania sił zbrojnych w danej stre­ skiego; nowy język tworzony przez monopolistyczną władzę, mający
fie; uznanie w umowie międzynarodowej jakiegoś uniemożliwić wyrażanie, a nawet wyznawanie poglądów nieprawo-
państwa za neutralne, bezstronne, nie biorące udzia­ myślnych, gdyż nie miał słów na ich sformułowanie.
łu w sojuszach, wojnach. || neutrino fiz. trwała, neu­ news value ang., [wym. njuz wąlju] wartość infor­
tralna cząstka elementarna o ładunku = 0, o masie macyjna, walor nowości, świeżość (jako pożądana
mniejszej niż 1/10 masy elektronu. || neutron cięż­ cecha materiału prasowego); por. human interest.
ka, elektrycznie obojętna cząstka elementarna, część - dziennikarz amer. Julian Ralph (1853-1903) na wykładzie w uni­
składowa jąder atomowych. || neutrum gram. rodzaj wersytecie Columbia (1892 r.).
nijaki.
- wł. neutrino 'jw.' z neutrone 'neutron' od łac. neuter (neutra, neu­ New Thing ang., 'nowa rzecz’, „muzyka natchnie­
trum) 'nijaki (-ka, -kie); ani ten, ani ów ’; ne- 'nie'; uter 'który, jaki nia”, „muzyka chwili”, murzyński, awangardowy
(z dwóch)’. kierunek muzyki jazzowej 60. lat XX w. (John Col-
ne varietur łac., (akt, dokument, wydanie książko­ trane, Sun Ra i in.).
we, w którym) nic nie powinno być zmienione. New Wave ang., 'nowa fala’ rocka 70. lat XX w.,
never in the field of human conflict was so much punk rock.
owed by so many to so few ang., nigdy w dziejach n’gana zob. nagana.
wojen tak liczni nie zawdzięczali tak wiele tak nie­
licznym. ngui tambola, jednostka monetarna Zambii i Mala­
- Winston Churchill w przemówieniu w Izbie Gmin 20 VIII 1940 r., wi, równa 1/100 kuacza.
o pilotach RAF (wśród których było wielu Polaków) i myśliwskich
dywizjonach sprzymierzonych, m.in. polskich 302 i 303, które odpie­ niacyna witamina PP, amid kwasu nikotynowego,
rały nm. ofensywę powietrzną w czasie Bitwy o Wielką Brytanię. przeciwdziałający pelagrze.
never send to know for whom the beli tolls; it tolls - ang. niacin 'jw.', skr. od ni(cotinic) ac(id) 'kwas nikotynowy’; zob.
nikotyna; a d 'kwas' z łac. addus 'kwaśny; przykry’ od acěre, zob.
for thee ang., nie dowiaduj się nigdy, komu bije acetylen.
dzwon, (bo zawsze) tobie bije; por. For Whom the
Bell Tolls. Nicht der Mörder, der Ermordete ist schulding
- ze zbioru Devotions Upon Emergent Occasions, 17 'Modlitwy nm., Nie morderca jest winien, lecz zamordowany.
w nagłych potrzebach’ (1624 r.) poety i kaznodziei ang. Johna Don­ - powieść (1920 r.) pisarza austr. Franza Werfla (1890-1945).
nę (1572-1631).
nichts für die Unsterblichkeit getan nm., dreiund­
never trust the artist, trust the tale ang., nigdy nie
zwanzig Jahre...
ufaj artyście, ufaj opowieści.
- z Davida Herberta Lawrence’a (Studies in Classical Amer. Lit.), nichts wurde mir erspart nm., niczego mi nie
1923 r.
oszczędzono.
New Deal [wym. nju:di:l] „Nowy Ład’, społ.-po- - słowa cesarza austr. Franciszka Józefa I (1830-1916), którego syn,
lit. program walki z wielką depresją ekon. po kryzy­ arcyksiążę Rudolf, popełnił w 1889 r. samobójstwo, a żonę (1898 r.)
oraz bratanka i następcę tronu (1914 r.) zabili zamachowcy; brata roz­
sie 1929-30, zapoczątkowany przez rząd USA w r. strzelano w Meksyku, drugi brat zmarł po napiciu się wody z Jordanu,
1933 pod kierownictwem prezydenta F. D. Roose­ a rozpusta uporała się szybko z bratankiem Ottonem.
velta (z przemówienia na Konwencji w Chicago
2 VII 1932 r.). || New Look [wym. nju:luk] amer. Nick Carter ang., [wym. nik kąiter] detektyw pry­
określenie „nowej linii” w polityce, strategii, modzie watny, amer. odpowiednik Sextona Blake; por. Sher-
(jak np. ok. r. 1947). lock Holmes.
- ang. 'jw.'; new 'nowy'; deal 'interes; transakcja; rozdanie kart’; look - bohater serii tanich amer. książeczek detektywistycznych różnych
'spojrzenie; wygląd’. autorów (ok. 1890-1920).

Newfoundland ang., ’nowofimdlandczyk’, wodołaz, nickelodeon w USA - nazwa wczesnych kin, zwł.
wyhodowany na N. Funlandii prawdop. przez skrzy­ sprzed 1. wojny świat.
żowanie z rasą lokalną psów Great Pyrenees przy­ - amer.ang. nickel '5 centów’, tyle, ile kosztował bilet wejścia; zob.
wiezionych przez rybaków baskijskich do Amery­ odeon.
nigoise 395 nikki

nigoise [wym. nisua:z] fr., ’po nicejsku (od Ni­ nigra sum, sed formosa łac., jestem czarna, ale pięk­
cei)’, (potrawa przyrządzana) z pomidorami, cebulą, na; por. black is beautiful.
czosnkiem i czarnymi oliwkami. - z Wulgaty (Pieśń nad pieśniami, 1,4); mówi oblubienica.

ni dieu ni maitre fr., ani boga, ani pana. nigro notanda lapillo łac., (dzień niepomyślny, fa­
- dewiza fr. utopijnego komunisty i przywódcy rewolucyjnego Lo­ talny) do zaznaczenia czarnym kamykiem (zgodnie
uis Auguste Blanqui (1805-81); tytuł wydawanej przez niego (XI, z obyczajem starorzymskim); por. albo lapillo...
1880 r.) gazety.
nihil esse łac., nic nie istnieje.
Nie daj mnie Bog sojti s umą ros., O Boże, nie daj - z gr., maksyma filozofa gr. Zenona z Elei (ok. 490-ok. 430 p.n.e.).
mi zwariować!
- incipit wiersza (1833 r.) Aleksandra Puszkina, tł. Juliana Tuwima. nihil est ab omni parte beatum łac., nie ma rzeczy
pod każdym względem błogosławionej (dobrej); nie
Niękto w sjęrom (imienujemyj On) ros., Ktoś
w szarym ubraniu (nazywany On); symbol losu, ma pełnego szczęścia.
- z Horacego (Pieśni, 2,16).
przeznaczenia; iron. o postaci zagadkowej, niewy­
raźnym indywiduum. nihil est in intellectu quin prius fuerit in sensu łac.,
- postać ze sztuki Życie człowieka (1907 r.) pisarza ros. Leonida N. nie ma nic w umyśle, czego by przedtem nie było
Andriejewa (1871-1919).
w zmysłach; umysł nie ma pojęć wrodzonych, jest on
niello technika zdobienia złotych i srebrnych przed­ nie zapisaną tablicą, którą zapisują dopiero postrze­
miotów, polegająca na ryciu rysunków i wypełnianiu żenia; por. sensualizm.
bruzd pastą z siarczków srebra, miedzi i ołowiu; ry­ - przekład z Arystotelesa (O duszy)', formuła uzupełniona krytycznie
przez Leibniza; praeter intellectus ipse ’z wyjątkiem samego umy­
sunek wyryty tą techniką.
słu’.
- wł. ’jw .’ z łac. nigełlus 'czarniawy’ zdrobn. od niger, zob. Negr.

Nie mogu mołcząt’ ros., Nie mogę milczeć; por. le nihilista zwolennik nihilizmu; w sześćdziesiątych la­
silence des peuples... tach XX w. w Rosji: raznoczyniec, inteligent odrzu­
- tytuł artykułu (1908 r.) Lwa N. Tołstoja, wzywającego rząd do za­ cający tradycje i obyczaje szlachecko-burżuazyjne
przestania egzekucji dokonywanych wówczas masowo (okres reak­ i ideologię pańszczyźnianą, rewolucyjny demokra­
cji stołypinowskiej) na rewolucjonistach i uczestnikach „rozruchów ta. || nihilizm odrzucanie, negowanie, relatywizacja
agrarnych”.
wszelkich przyjętych wartości, norm, zasad, praw
nie mudrstwuja łukąwo ros., (opisuj wszystko) nie życia zbiorowego i indywidualnego (np. etycznych,
mędrkując chytrze (to, czego będziesz w swoim ży­ estetycznych); sceptycyzm absolutny.
ciu świadkiem); po prostu, bez fantazjowania. - ros. nigilizm, nigilist 'jw.' z łac. nihil 'nic'; wyraz ukuty przez I. S.
- z Aleksandra Puszkina (Borys Godunow, Noc, Cela w cudownym Turgieniewa.
monasterze), 1831 r., tł. Seweryna Pollaka; ojciec Pimen, dziejopis,
poucza Grigorija. nihil novi łac., (pot. konstytucja sejmu radomskiego
z 1505 r. stwierdzająca, że król bez zgody sejmu nie
nie po czynu bieriosz! ros., nie według rangi bie­ może stanowić) „nic nowego” (co by godziło w pra­
rzesz! wa i interesy szlachty); por. nil novi...
-zN ik ołaja Gogola (Rewizor, 1,4), 1836 r., tł. Juliana Tuwima; mowa
o wymuszonych łapówkach. nihil obstat łac., nie ma przeszkód; Kość. rz.kat. for­
nie prodajotsja wdochnowięnije (no możno muła zezwolenia na druk dzieła a. na objęcie stano­
rukopis’ prodat’) ros., kupczyć natchnieniem - to wiska kościelnego; por. Index librorum...
rzecz zdrożna (ale rękopis sprzedać można); tł. St. R. nihil tetigit quod non ornavit łac., upiększał wszyst­
Dobrowolskiego. ko, czegokolwiek się dotknął; odnosił wielki sukces
- z Puszkina (Rozmowa księgarza z poetą), 1825 r. we wszystkim, co przedsięwziął.
nie Szekspir głąwnoje, a primiecząnija k niemu - oparte na epitafium ułożonym przez dr. Samuela Johnsona dla Olive-
ra Goldsmitha, pisarza ang. (1728-1774).
ros., żart. nie Szekspir jest najważniejszy, ale przy­
pisy do niego. Nike gr., Zwycięstwo; uosobienie bogini Zwycię­
- z notatek Czechowa; myśl przypisana jakiemuś profesorowi. stwa, wyobrażana jako kobieta ze skrzydłami u ra­
nieszpory Kość. rz.kat. część modlitwy brewiarzo­ mion i wieńcem w dłoni; por. wiktoria.
wej, którą odmawia się wieczorem. || nieszpory sy­ nikiel chem. pierwiastek, Tabl. 1, metal srebrzysto-
cylijskie masakra Francuzów na Sycylii w ponie­ biały, miękki, ciężki, trwały na powietrzu, odporny
działek wielkanocny 1282 r., gdy dzwony wzywały na działanie zasad. || nikielin arsenek niklu, ważny
na nieszpory. kruszec niklu (barwy miedzianoczerwonej).
- czes. nešpor 'nieszpory' od śrdw.łac. vesperae z l.mn. łac. vespe-
- szw. kopparnickel 'nikielin' z nm. Kupfemickel ’jp.’; Kupfer
ra 'wieczór'.
'miedź'; Nickel lekceważące zdrobnienie imienia Nikolaus 'Mikołaj',
nieudacznik pechowiec, nieszczęśliwiec. nadane minerałowi koloru miedzi, z którego jednak nie można było
-r o s ., z nie- 'nie-'; udácza 'powodzenie, udanie się’. miedzi uzyskać; por. kobalt.

nife geol. żelazowo-niklowe jądro Ziemi, barysfera; nikki jap., japoński gatunek lit. obejmujący dzien­
zob. geosfery. niki dworskie i pamiętniki z podróży; włączano do
- ni(kiel) + łac.fe(rrum) 'żelazo'. nich często pieśni i poematy; por. uta-monogatari.
Nikodem 396 NM R

Nikodem tajny zwolennik, sekretny stronnik; (kom­ nirwana (hinduizm, dżajnizm, buddyzm) wyzwole­
pleks Nikodema) dążenie do początków, do źródeł nie ostateczne od przemian żywotów (reinkarnacji),
natury człowieka, świadomy atawizm psychiczny. od pragnień, namiętności, iluzji i empirycznej oso­
- gr. Nikódemos (dosl. zwycięski lud; zob. Nike, demos); wg Biblii bowości, osiągnięcie niezmiennego stanu spokoju
(Ew. wg Jana, 3, 1-21; 7, 50-52; 19, 39); N., faryzeusz i sceptyk,
przychodzi nocą do Chrystusa i pyta: „Czyż człowiek może na powrót
i prawdy absolutnej; pot. zapomnienie, niebyt; unice­
wejść w łono matki i odrodzić się?”. stwienie; por. karma.
- sanskr. dosl 'zdmuchnięcie, zgaśnięcie’; nir- 'wy-'; wäti 'dmucha'.
nikotyna silnie trujący związek organiczny (alkalo­
id) zawarty w liściach tytoniu. nisei osoba pochodzenia japońskiego, urodzona
- fr. nicotine ’jw .’ (herba) nicołiana 'ziele Nicota, tj. tytoń’ od nazwi­ w USA.
ska Jean Nicot, ambasadora fr. w Lizbonie, który w 1560 r. przesłał ty­ - amer.ang. z jap. dosl 'drugie pokolenie’; ni 'drugie'; sei 'pokolenie'.
toń Katarzynie Medycejskiej, regentce Francji.
Nissen hut ang., ’barak Nissena’, prefabrykowa­
nikto nie obnimiet nieobjątnowo ros., żart. nikt nie na konstrukcja z blachy falistej, w kształcie połowy
obejmie rzeczy nieobjętej (nie ogarnie - nieogarnio­ walca przeciętego wzdłuż średnicy podstawy, uży­
nej). wana po raz pierwszy przez aliantów na froncie zach.
- z Koźmy Prutkowa (wspólny pseudonim 4 poetów ros.: Aleksieja K. 1. wojny świat, jako czasowe schronienie dla wojska
Tołstoja i braci Aleksieja, Władimira i Aleksandra Żemczużnikowów,
używany przez nich w publikacjach satyrycznych w poł. XIX w.).
i ekwipunku; dziś używany, z odpowiednią izolacją
cieplną, gł. w okolicach polarnych.
nil admirari łac., niczemu się nie dziwić (Numicju- - od nazwiska wynalazcy, Kanadyjczyka Normana Nissena (1871—
szu, to niemal jedyna rzecz, jaka może uszczęśliwić 1930)
człowieka). nisus łac., popęd. || nisus formativus łac., pęd do
- z Horacego (Listy, 1, 6 ,1 ) z gr., zob. meden thaumadzein.
kształcenia się, do nauki; natchnienie twórcze. || ni­
nil despęrandum łac., nie ma powodu do rozpaczy; sus sexualis łac., popęd płciowy.
nie trzeba tracić nadziei.
- z Horacego (Pieśni, 1 ,7 ,2 7 ). nisza wnęka w ścianie, wgłębienie w skale; biol.
zbiór wszystkich wyróżnialnych cech środowiska da­
nil est in homine mente melius łac., nie masz w czło­ nego gatunku.
wieku nic lepszego od zacnego umysłu. - fr. niche 'wnęka, nisza’ z łac. nidus 'gniazdo'.
- napis na fasadzie domu Długosza (róg Kanoniczej i Podzamcza,
u stóp Wawelu) w Krakowie. nitouche zob. sainte nitouche.
nil mortalibus ardui est łac., śmiertelnikowi wszyst­ NITR(0)- w złożeniach: azot; związek azotowy; sa­
ko jest dostępne. letra.
- z Horacego (Pieśni, 1 ,3 ,3 7 ), 30 p.n.e„ tł. Lucjana Siemieńskiego. -n .ła c. nitro(genium) 'azot'; gr. nitron 'soda' z egip.; zob. -gen-.

nil novi sub sole łac., nic nowego pod słońcem; por. niuans drobna, subtelna różnica, zmiana; odcień.
nihil novi. - fr. nuance 'odcień' od nue 'chmurka, obłok’ z łac. nubes 'chmura;
-w gW ulgaty (Eklezjasta, 1,10). pył; mgła; tłum; smutek; nieszczęście’.

nimb piast, relig. promienny dysk, okrąg, koło (a. niuton (N) gł. jednostka siły w układzie SI.
inna figura geom.), umieszczane nad głowami Chry­ - ku czci Izaaka Newtona.
stusa i świętych; por. aureola. || nimbostratus mete­ nivose [wym. niwo:z] czwarty miesiąc fr. kalenda­
or. chmury niskie, warstwowe, deszczowe. || nimbus rza republikańskiego, Tabl. 38. || niwacja geogr. ero­
meteor, chmura deszczowa. zja śnieżna, niszczące działanie mechaniczne topnie­
- łac. nimbus 'chmura; burza; tłum’; zob. stratus; por. cumulonimbus.
jącego i osuwającego się śniegu, gł. w górach.
nimfomania chorobliwe wzmożony popęd płciowy - ff. nivose ’jw .’ od łac. nivosus 'śnieżny' z nix dpn. nivis 'śnieg'.
u kobiet (por. satyriasis); snębica u samic (zwł. krów niwalny zob. hiemalne (organizmy).
i klaczy). || nimfy mit. gr. córki Zeusa, piękne, śmier­
telne, choć długowieczne boginki, reprezentujące bo­ niwelacja wyrównywanie, doprowadzanie do jedne­
skie siły przyrody, zamieszkałe na polach, w lasach go poziomu, znoszenie różnic, nierówności; w geo­
(driady), drzewach (hamadriady), górach (oready), dezji: pomiar różnicy wysokości punktów tereno­
morzach (nereidy), oceanach (okeanidy), źródłach, wych. || niweleta projektowany profil terenu, linia
jeziorach i rzekach (najady). łącząca rzędne wysokości korony projektowanej tra­
- gr. nymphe 'narzeczona; bratanica; dziewczyna; młoda kobieta; sy (drogi, wiaduktu itp.) w jej przekroju podłużnym.
nimfa’; zob. -man(ia). - fr. nivelette 'deszczułka miernicza’ i niveler 'poziomować, niwelo­
wać’ od śrdw.fr. nivel 'równia' z łac. libella 'szalka; jp.; drobny pie­
niob chem. pierwiastek, Tabl. 1, metal z grupy wana-
niądz’ zdrobn. od libra zob. libra.
dowców; (w l.mn.) przest. płaskie pukle włosów na
skroniach i policzkach kobiet. || Niobe przen. matka nizam tytuł władców Hajdarabadu (w prowincji De­
rozpaczająca po stracie dzieci. kan w Indiach), panujących od 1713 do 1950 r.
- mit. gr. Nióbe 'córka Tantala, żona króla Teb, Amfiona, dumna ze - hindi 'porządek; układ; władca’ z arab.
swych 7 córek i 7 synów głosiła, że jest godniejsza czci niż Lato­
na, matka dwojga (Artemidy i Apolla), za co bóstwa pomściły mat­ N.L. zob. non liquet.
kę, zabijając strzałami z łuków wszystkich Niobidów (dzieci Niobe)’.
Pierwiastek występuje zwykle razem z tantalem, stąd nazwa nadana NMR skr. ang. Nuclear Magnetic Resonanse; med.
w 1844 r. przez chemika nm. Heinricha Rosego (1795-1864). magnetyczny rezonans jądrowy.
N.N. 397 -NOM

N.N. łac. nomen nescio, imienia nie znam; ktoś nie­ NoHo ang., dzielnica nowojorska, w dolnym Man­
znany. hattanie, znana jako rosnący ośrodek sztuki, muzyki,
- inicjały te pochodzą w rzeczywistości od starorzymskich ćwiczeń filmu i mody awangardowej; por. SoHo.
procesowych dla uczących się prawników, gdzie fingowane strony - (1976 r.) od jej położenia na pin. od ulicy Houston (ang. North o f
oznaczano inicjałami opartymi na grze słów: powoda nazywano A.A. Houston Street).
{Aulus Ageriuś), człowiek z workiem pieniędzy (olla; au = o), prowa­
dzi proces (rem agit), a pozwanego - N.N. {Numerius Negidius), który noisette [wym. nuazęt] mały, okrągły kawałek mię­
nie chce (negat) płacić (numerare). sa; przyrządzany z orzechami laskowymi; ziemniaki
w kawałkach wielkości orzecha laskowego; przyrzą­
no klasyczny jap. balet dramatyczny ze śpiewami,
dzany na przyrumienionym maśle (np. sos, kotlet).
o tematyce bohaterskiej; por. kabuki. - fr. 'orzech laskowy; jw .’ od noix 'orzech (włoski)’ z łac. moc dpn.
-ja p . dosl ’talent, zdolność; jw .’ nucis 'orzech’.
nobel chem. pierwiastek, otrzymany sztucznie, Tabl. nokaut (k.o) w boksie: powalenie przeciwnika cio­
1; zob. aktynowce. sem, po którym nie może się podnieść z desek rin­
- ku czci Alfreda B. Nobla.
gu przez co najmniej 10 s; (n. techn.) uznanie bokse­
nobil śrdw. szlachcic. || nobilitacja nadanie szla­ ra za niezdolnego do dalszej walki (decyzją sędziego
chectwa. || nobliwy szlachetny, wykwintny; wytwor­ ringowego).
ny, elegancki. - ang. knockout ’(cios) walący z nóg; jw.’; knock, zob. knockdown;
out ’na zewnątrz; wyłączony’.
- fr. noble 'szlachecki, szlachetny’ z łac. nobilis 'sławny; szlachetny;
szlachetnie urodzony; członek uprzywilejowanej grupy nobilów (no-
noktowizor przyrząd umożliwiający widzenie
biles), składającej się z patrycjuszy i najbogatszych plebejuszy’.
w ciemności, przetwarzający promienie podczerwo­
(the) noble savage ang., szlachetny dzikus. ne (cieplne) w światło widzialne. || nokturn krót­
- z Johna Drydena {The Conquest o f Granada, 1 ,1 ,1 ), 1670 r.; w lit. ki muz. utwór instrumentalny (często na fortepian),
wyidealizowana postać człowieka naturalnego, symbolizującego wro­ o charakterze spokojnym, nastrojowym, o śpiew­
dzoną dobroć nie zepsutąprzez cywilizację, ważny temat romantyków nej linii melodycznej, zwykle z kontrastującą szybką
x v m i XIX w., zwł. w pismach J. J. Rousseau.
częścią środk. (Field, Chopin, Schumann, Grieg);
noblesse oblige fi*., szlachectwo obowiązuje (do szla­ rodzaj serenady, divertimenta (XVIII w. - Haydn,
chetnego postępowania). Mozart).
- książę de Lévis (1764-1830), Maksymy i refleksje. - fr. nocturne 'nocny; nokturn; ptak nocny’ z łac. noctumus 'nocny’
od nox dpn. noctis ’noc’; zob. wizja.
nobliwy zob. nobil.
nolens volens łac., chcąc nie chcąc.
noctua volat łac., dosl ’sowa fruwa’; staroż. szczę­
śliwy omen; staroż. właśnie ktoś bierze łapówkę, noli me tangere łac., nie dotykaj mnie!;plast, obraz
ktoś kogoś przekupuje. przedstawiający Chrystusa, gdy po zmartwychwsta­
- z Erazma (Adagia, 1,1 ,7 6 ); zob. glauk’ Athenadze. niu pojawia się Marii Magdalenie; bot. niecierpek.
- z Wulgaty {Ew. wg Jana, 20,17); słowa Chrystusa.
nocturna versate manu, versate diurna łac., stu­
diujcie (wzory pozostawione nam przez Greków, tj. nolite iudicare, ut non iudicemini łac., nie sądźcie,
autorów gr.) dniem i nocą. abyście nie byli sądzeni.
- z Wulgaty {Ew. wg Mat., 7,1; por. Łuk, 6,37).
- z Horacego {Sztukapoetycka, 260).

nodule utwory geol. wielkości kartofli, zalegają­ noli turbare circulos meos łac., nie psuj moich kół.
- słowa wypowiedziane rzekomo przez Archimedesa (kreślącego na
ce dna oceanów, składające się z cennych metali, gł. piasku figury geometryczne) do żołnierza rzymskiego, który zbliżał
manganu, kobaltu, niklu, a także miedzi. się, aby go zabić (w czasie zdobywania Syrakuz, w r. 212 p.n.e.); por.
- ang. nodule l.poj. 'med. guzek; bot., węzeł, grudka; geol. buła’ z łac. Professorenwitze.
nodulus zdrobn. od nodus 'węzeł’.
nolle prosequi łac., prawn. dosl ’nie chcieć konty­
Noěl fi:., zob. Christmas. nuować (postępowania sąd.)’; oświadczenie powo­
noetyczny filoz. rozumowy; dający się pojąć tylko da o całkowitym a. częściowym odstąpieniu od po­
rozumem, intelektem; intelektualny, abstrakcyjny wództwa. || nolo episcopąri łac., dosl. ’nie chcę być
(o myśleniu). biskupem’; odmowa objęcia urzędu, przyjęcia stano­
- gr. noětikós 'poznawczy’ od noětós 'dający się poznać, pojąć’ z no- wiska.
eln, zob. noumen.
nom prowincja w staroż. Egipcie; jednostka podziału
(Le) Noeud de vipěres fr., Kłębowisko żmij. adm. we współczesnej Grecji. || nomarcha naczelnik
- tytuł powieści (1933 r.) pisarza fr. Franęois Mauriaca (1885-1970), nomu w staroż. Egipcie a. we współczesnej Grecji.
przedstawiającej nienawiść starego prawnika do rodziny, jego chci­ - gr. nomárchěs, nomarchós od nomós 'pastwisko; okręg; prowincja’.
wość i żądzę zemsty, a wreszcie nawrócenie.
-NOM w złożeniach: specjalista w danej dziedzi­
Nohajcy hist. Tatarzy z Nohajskiej Ordy (nad M. nie nauki, umiejętności. || -N 0M (0)- w złożeniach:
Azowskim), jednej z feudalnych formacji państwo­ zwyczaj; prawo; dziedzina; obszar; okrąg. || -NO-
wych utworzonych w końcu XIV w. wskutek rozpa­ MIA w złożeniach: system praw rządzących daną
du Złotej Ordy. dziedziną; dziedzina nauki, umiejętności.
- od imienia Nohaja (Nogaja) zm. 1299 r., jednego z potężnych, fak­ - gr. nomós 'łąka; pastwisko; pole; przestrzeń; dziedzina’ i nómos
tycznie niezależnych wodzów Złotej Ordy. 'zwyczaj; prawo; zasada; melodia; ton’ od némein 'rozdzielać’; por.
-NOM 398 non-iron
agronom; antynomia; astronomia; autonomia; Deuteronomium; eko­ -ła c . non 'nie'.
nom; ergonomika; metronom.
nona muz. odległość (interwał) między dwoma
nomadowie koczownicy; pasterskie i zbieracko-ło- dźwiękami, wynosząca 9 stopni skali (por. prima);
wieckie ludy koczownicze. zob. hora 1. || Nony w staroż. Rzymie - 7. dzień
- gr. nomás dpn. nomádos 'pasterski; koczownik’.
maja, lipca i października; w pozostałych miesiącach
no man is an island ang., nikt nie jest (samotną) wy­ 5. dzień.
spą. - łac. nonus 'dziewiąty'; nona 'dziewiąta godz.’; Nonae 'Nony; dzie­
- z Johna Donnę (Devotion upon Emergent Occasiom, 17), 1624 r.; wiąty dzień przed Idami’; por. nonet.
tytuł pracy amer. zakonnika trapisty Thomasa Mertona, 1955 r., tł. poi.
1960 r. Marii Morstin-Górskiej. non bis in idem zob. ne bis in idem.
no-man’s-land [wym. noumanzland] ziemia niczy­ non causa pro causa łac., nie-przyczyna zamiast
ja; teren położony między przednimi pozycjami wal­ przyczyny; log. błąd fałszywej przyczyny, popełnio­
czących z sobą wojsk. ny przez przyjęcie w sposób nie dość uzasadniony
- ang. 'teren nie mający właściciela, do którego nikt nie zgłasza rosz­ pewnego zjawiska za przyczynę innego.
czeń, nie zamieszkany; jw.’; no 'żaden'; man 'człowiek'; land 'zie­
mia, grunt, ląd’. Non c’e pace tra gli ulivi wł., Nie ma pokoju pod
oliwkami.
nom de guerre fr., pseudonim, zwł. lit. (pierw, - film (1952 r.) reżysera wł. Giuseppe De Santis.
wojsk.); por. alias. || nom de plume fr., pseudo­
nim lit. (dosł. pióra). || nomenklatura nazewnic­ non compos mentis łac., niespełna rozumu, nie przy
two, mianownictwo; słownictwo, ogół nazw, zasób zdrowych zmysłach; por. compos mentis.
terminów w jakiejś dziedzinie; zakres kompetencji - por. Cyceron (Przeciw L. Pizonowi, 20,48).
instancji partyjnej w stosunku do stanowisk kierow­ non cuhis homini contingit adire Corinthum łac.,
niczych w instytucjach i urzędach. || nomen nescio nie każdego stać na podróż do Koryntu.
zob. N.N. || nomen (atque) omen łac., imię (i prócz - z Horacego (Listy, 1, 17, 36), 20 r. p.n.e.; wejście do portu korync-
tego jeszcze) wróżba (z Plauta, Persa, 4, 4, 73), tj. kiego było trudne dla żaglowców; koryncka kurtyzana Lais była
w imieniu osoby objawia się jej charakter. || nomen b. kosztowna.
patronymicum zob. patronimikum. non dolet, Paete! zob. Paete, non dolet.
- łac. nomenclatura 'nazywanie; rejestr’ od nomenclator 'niewolnik,
-z M a r c ja lisa (l,4 ).
który pomaga kandydatowi na urząd, mówiąc mu nazwiska spotyka­
nych wpływowych osób’ z nomen 'imię'; -clat- od calare 'nazywać;
wołać’; por. (an)nominacja; renoma.
non ens śrdw.łac., coś, co nie istnieje.

-nomia zob. -nom. || nominacja mianowanie, po­ non erat his locus łac., to nie było (właściwe) miej­
wołanie na stanowisko. || nominalizm stanowisko sce; to było nie w porę, w niestosownym czasie (po­
w śrdw. sporze o uniwersalia, odrzucające istnienie wiedziane, zrobione); dygresja nie na miejscu.
- z Horacego (Sztukapoetycka, 19).
przedmiotów i pojęć ogólnych a. uznające jedynie
istnienie nazw ogólnych (por. pozytywizm; realizm); non est bonum esse hominem solum łac., niedobrze
(n. pieniężny) zasada, wg której zobowiązania nale­ być człowiekowi samemu.
ży spłacać bez uwzględniania wahań wartości pienią­ - z Wulgaty (Gen., 2,18); Bóg o Adamie.
dza. || nominalny imienny; istniejący tylko z nazwy,
non est inventus a. non est, a. non inventus łac.,
tytularny, formalny; (wartość n-a) emisyjna.
- łac. nominativus 'dotyczący mianowania’ i nominalis 'dotyczący dosł. ’nie został znaleziony’; prawn. zaginiony, po­
imienia’ od nomen, zob. nomenklatura. szukiwany.
nomina stultorum semper parietibus haerent łac., non est Iudaeus, neque Graecus; non est servus,
przysl. śrdw. na murach (ścianach) wypisane są za­ neque liber łac., nie ma Żyda ani Greka; nie ma nie­
wsze imiona głupców. || nomina sunt odiosa łac., wolnika ani wolnego (tj. wszyscy ludzie są równi);
nazwiska są niepożądane; nie należy ich (w pew­ por. nec accipietis cuiusquam...
nych okolicznościach) wymieniać (oparte na Pro Ro- - z Wulgaty (List Pawła Ap. do Galotów, 3,28).
scio Amerino, 16, 47 Cycerona). || nominativus łac., nonet zespół muz. złożony z dziewięciu wykonaw­
gram. mianownik.
ców; utwór na taki zespół.
nomo- zob. -nom-. || nomografia mat. nauka o spo­ - wł. nonetto 'jw.' od nono 'dziewiąty' z łac. nonus, zob. nona.
sobach sporządzania specjalnych wykresów (nomo- non-iiction [wym. ...fikszn] dzieło lit. pisane prozą
gramów) do szybkiego wykonywania obliczeń przy­ i nie będące powieścią nowelą ani opowiadaniem.
bliżonych; przest. nauka o prawie, prawoznawstwo. || - ang., 'jw.'; zob. non-,fiction 'beletrystyka; fikcja; wymysł’ z łac.fic-
nomotetyczne nauki - zajmujące się wykrywaniem tio dpn.fictionis, zob. fikcja.
i formułowaniem praw nauki (podział W. Windel-
banda; 1894 r.); por. idiograficzne. non in solo pane vivit homo łac., nie samym chle­
- gr. nomographia 'prawodawstwo'; nomothetikós 'prawodawczy' bem żyje człowiek.
z nomothétěs 'prawodawca'; zob. -nom-; -graf-; gram-; -thetes od ti- - z Wulgaty (Deut., 8, 3; Mat., 4,4; Łuk., 4,4).
thénai, zob. teza.
non-iron [wym. nonąjm] nie wymagający prasowa­
NON- w złożeniach: nie-; odwrotność, przeciwień­ nia (o koszulach itp.).
stwo czego; nieobecność. - ang. 'jw.'; zob. non-; iron 'prasować (żelazkiem); żelazo’.
noniusz 399 norito

noniusz wem ier, ruchoma podziałka pomocnicza, i wciąż na nowo, na który zazw. można wejść w do­
dołączona do skali gł. przyrządu pomiarowego, słu­ wolnym momencie.
żąca do odczytywania dziesiątych części najmniej­ - ang. 'jw.'; zob. non-; stop.
szej jednostki skali. non sum qualis eram łac., nie jestem (już), jakim
- od (Petrus) Nonius, zlatynizowanej formy nazwiska matematyka
i geografa port. Pedro Nufiez (1492-1577).
byłem.
- z P i e ś n i , 4 , 1,3, Horacego: n.s.q.e. bonaesubregno Cinarae ’n.j.(j.)
nonkonformizm odwrotność konformizmu, posta­ j.b. pod władzą dobrej Cynary’ (mowa o kochance).
w a niezgody z obowiązującymi normami, wzorami, nonszalancja niedbałość; bezceremonialność; lekce­
zasadami, wartościami a. poglądami; re lig . dysyden- ważenie otoczenia; nieco arogancka swoboda w za­
tyzm protestancki w stosunku do kościoła anglikań­ chowaniu się.
skiego. - fr. nonchalance 'jw.'; zob. non-; chaland ’śrdw: przyjaciel, znajo­
- zob. non-; konformizm. my, protektor; klient’ od chaloir 'interesować się’ z łac. calěre, zob.
kalor(y)-.
non licet łac., nie w olno, nie godzi się. || non liquet
łac., sprawa, rzecz nie jest jasna, klarowna, pozosta­ non tibi spiro łac., żyję nie dla ciebie, tj. nie dla two­
w ia w ątpliw ości (skr. N .L .); p r a w n . decyzja odrocze­ jej przyjemności.
nia werdyktu. || non multa sed multum zob. mul­ nonumque prematur in annum łac., i zatrzymaj
tum, non multa. || non nisi parendo, vincitur łac., (swój utwór) aż do dziewiątego roku (w biurku).
ujarzmić m ożna (naturę) tylko słuchając jej praw; - z Horacego {Sztukapoetycka, 388).
temu natura służy, kto jest posłuszny jej prawom
(sentencja Francisa Bacona). || non nobis (Domine) non vidit mira qui non vidit maria łac., kto na mo­
łac., ’nie nam (Panie)’, ale imieniu Twemu daj chwa­ rzach nie bywał, ten dziwów nie widział.
łę (z Wulgaty, Psalm 113B, 1). || non nova, sed nove Nony zob. nona.
łac., nie (jest to rzecz) nowa, ale w now y sposób po­
dana. || non olet zob. pecunia non olet. NOO- w złożeniach: umysł. || noosfera sfera działal­
ności ludzkiego rozumu i techniki.
non omne licitum honestum łac., nie wszystko, co - gr. noós, zob. nous; sfera.
dozw olone, jest uczciw e (godziw e).
nopal bot. czerwiec amerykański, gatunek opuncji;
non omnis moriar łac., nie w szystek umrę; będę żył rozszerz, opuncja, rodzaj z rodziny kaktusowatych.
w m oich utworach. - hiszp. z jęz. nahuatl nopalli.
- z Horacego {Pieśni, 3 ,3 0 , 6).
ino pasaran! hiszp., nie przejdą! (por. ils ne passe-
nonparel stopień (w ielkość) czcionki drukarskiej (6 ront pas).
punktów). - hasło rzucone przez La Pasionarię (Dolores Mrruri) w przemówie­
- fr. nonpareille 'najmniejszy rozmiar pewnych wyrobów, jak wstąż­ niu radiowym 19 VII 1936 r., nazajutrz po wybuchu rebelii faszystow­
skiej i hiszp. wojny domowej 1936-39.
ki, czcionki’ z r.ż. od nonpareil 'niezrównany'; zob. non-; pareil 'po­
dobny; równy’ z h c., par, zob. par.
Nora typ wzorowej żony i matki, buntującej się prze­
non plus ultra zob. nec plus ultra. ciw egoizmowi męża, który widzi w niej tylko za­
bawkę i lalkę.
non possumus łac., nie m ożem y (nie m ów ić tego, - gł. bohaterka dramatu Ibsena Nora; zob. Et dukkehjem.
cośm y w idzieli i słyszeli).
- z Wulgaty {Dzieje Apost., 4,20). norbertanin członek zakonu kanoników regularnych
reguły św. Augustyna, załóż, w 1121 r. w miejscowo­
non quo sed quo modo łac., nie (ważne) dokąd, ale ści Prémontré (stąd nazwa premonstranci), koło Laon
(ważne) w jaki sposób. we Francji.
- od imienia założyciela, św. Norberta (ok. 1080-1134).
(non ragioniam di lor, ma) guarda, e passa w ł.,
(nie m ów m y o nich, tylko) spójrzmy i omińmy. nordyczny płn.europejski; skandynawski; typ fi­
- z Dantego {Boska Komedia, Piekło, 3,51). zyczny człowieka wysokiego, długogłowego, o ja­
non scholae, sed vitae discimus łac., uczym y się nie snych włosach, oczach i skórze.
- fr. nordique 'jw.' od nor 'północ (strona świata); wiatr, kraje płn.’
dla szkoły, ale dla życia. ze st.ang.
- odwrócona myśl Seneki Mł. {Listy, 106), gdzie czytamy: non vi­
tae, sed scholae discimus '(niestety) nie uczymy się dla życia, ale dla noria podnośnik, urządzenie do podnoszenia (np.
szkoły’. wody, zboża, urobku węgla) za pomocą czerpaków,
nonsens bezsens, niedorzeczność, absurd, brednia, osadzonych na zamkniętym łańcuchu; fr. rozszerz.
bzdura, głupstwo. organizacja transportu (naziemnego) o wielkiej czę­
- zob. non-; sens. stotliwości ruchu.
-h iszp . 'koło czerpakowe’ z arab. na ura 'jp.'
non sequitur łac., lo g . d o s ł. ’nie w ynika’, wniosek
nie w ypływający z przesłanek. norito jap., słowa kierowane przez ludzi do bóstwa
w japońskim kulcie sinto; modlitwa, której skutecz­
non stop (działalność, akcja) bez przerw; (podróż) ność opiera się na koncepcji koto-dama, siły ducho­
bez przystanków; (lot) bez lądowania po drodze; wej zawartej w słowach: piękne, właściwe słowa
(program w idow iskow y) pokazywany nieprzerwanie czynią dobro, język brzydki, wulgarny sieje zło; dla­
norito 400 Nouvelle vagiie

tego norito odmawia się wytwornym, klasycznym ję­ riańskiego, wprowadzona w pocz. XIII w.; por. neu­
zykiem; czyni to główny kapłan świątyni w imieniu my.
wiernych.
notebook inf. niew ielki przenośny komputer osobi­
norma reguła, przepis; nakaz, zakaz; wskazówka, sty, spełniający rolę notesu; por. komputer, laptop,
zasada postępowania w określonej dziedzinie; ilość, palmtop.
miara obowiązująca a. wymagana w jakimś zakresie.
notofagus bot. buk południowy, buk w iecznie zielo ­
|| normalizacja wprowadzenie norm; uregulowanie;
ny, buk nowozelandzki.
standaryzacja; typizacja, ujednolicenie. || normatyw - n.łac. nothofagus; gr. nóthos 'bękart; nieślubny; fałszywy; rzeko­
wskaźnik norm, wg których ma być wykonywana ja­ m y’; h c.fagu s 'buk'.
kaś praca; norma. || normatywne systemy - w któ­
rych oceny i normy szczegółowe wynikają z ogól­ notoryczny powszechnie znany, nagminny, osław io­
niejszych (naczelnych, wzorcowych, idealnych). ny, niepoprawny. || notyfikacja urzędowe zawiado­
- łac. norma 'sznurek ciesielski; miar(k)a; reguła; przepis’; por. anor­ m ienie, podanie do w iadom ości w ażnego faktu, po­
malny. stanowienia itp. (zwł. w stosunkach dypl.).
- śrdw.łac. notificatio 'zawiadomienie' i łac. notarius 'powszechnie
Noruz (n.)pers., Nowy Dzień, święto Nowego Roku znany’ od notus p.p. od noscere 'dowiadywać się; poznawać’.
i początku wiosny, obchodzone 21 marca.
noumen, noumenon filoz. rzecz sama w sobie; zob.
noscere volunt omneš, mercedem solvere nemo D ing an sich; por. fenomen, numen. || nous [wym.
łac., wszyscy chcą wiedzieć, nikt nie chce zapłacić. nu:s] nus, gr. filoz. staroż. rozumna, pierwsza przy­
nosce te ipsum łac., zob. gnothi seauton. czyna istnienia rzeczywistości; zasada kierownicza
świata, z której wynika jego celow ość i ład; pierwia­
nos poma natamus łac., (jak pięknie) my, jabłka, stek duchowy (źródło ruchu, pierwszy motor) mate­
pływamy!; por. my pachali. rii; intelekt, intuicja; lotność umysłu; zdrowy rozum.
- Friedrich Dedekind Grobianus (1549 r.); tak w ołają,jabłka” koń­ - gr. nooúmenon 'rzecz wyobrażona, pomyślana’ od noein 'wyobra­
skiego nawozu, płynąc w potoku razem z jabłkami, które deszcz po- żać sobie, myśleć’ od noús, nóos 'myśl; rozum; duch; mądrość; uczu­
strącał z drzew. cie, chęć’; por. noetyczny; paranoik.

nostalgia tęsknota za ojczyzną. (Les) Nourritures terrestres fr., Pokarmy ziem skie
-n .ła c. (tłum. z nm. Heimweh) ’jw .’; gr. nóstos 'powrót’; zob. -alg-. (tj. to, co daje świat, co się odbiera zm ysłam i i um y­
nostradamus samozwańczy prorok, którego przepo­ słem, w przeciwieństwie do strawy duchowej, nad­
wiednie są mgliste i wykrętne. przyrodzonej).
- od zlatynizowanej wersji nazwiska lekarza i astrologa fr. Michela de - tytuł zbioru prozy lirycznej (1897 r.) pisarza fr. André Gide’a (1869—
Nostre-Dame (1503—66), którego kalendarze z astrologicznymi prze­ 1951).
powiedniami (1555 r.) zapewniły mu znaczną popularność, również
pośmiertną, nawet jeszcze w okupowanej w 1939—45 przez Niemców
nous avons changé tout cela fr., m yśm y to wszystko
Polsce. zm ienili (i teraz uprawiamy m edycynę zupełnie no­
w ym systemem).
nostryfikacja uznanie zagranicznego dyplomu, tytu­ - z Moliera (Lekarz mimo woli, 2, 6); odpowiedź Sganarela, rzeko­
łu a. stopnia nauk. a. zawód, za równoważny z kra­ mego lekarza, na zarzut Geronta, że szuka u pacjenta wątroby po le­
jowym. wej strome.
- łac. noster ’nasz’; -fikacja odfacere, zob. fakcja.
nous dansons sur un volcan fr., tańczym y na w ul­
nota bene, notabene łac., zauważ dobrze (że); (przy kanie.
czym) zwróć uwagę na to (że); do tego, w dodatku, - Narcisse Achille Salvandy (1795-1856), poseł fr. w Neapolu,
powiedział te słowa, wieszczące upadek władzy Burbonów, księciu
nawiasem mówiąc; á propos; (skr. nb.). Orleanu (Ludwikowi Filipowi) na balu w Palais Royal, wydanym
notable wybitniejsi, znakomitsi obywatele (miasta, 5 VI 1830 r. na cześć króla Neapolu.
regionu itd.). nouveau riche zob. nuworysz.
- fr. notables 'doradcy królewscy we Francji XTV-XVIII w.’ od nota­
ble 'znaczny, znakomity, godny uwagi’ od natare, zob. notacja. nouveau román anti-roman fr., dosl ’nowa po­
w ieść, antypow ieść’, typ pow ieści awangardowej,
notacja oznaczanie czegoś umówionymi znakami;
jaki rozwinął się, gł. w e Francji lat 5 0 .-6 0 . X X w.
zbiór symboli; zapis utworu muz., pismo muz. || no-
(Alain Robbe-Grillet, M ichel Butor, Marguerite Du-
tae Tironianae łac., zob. tachygrafia. || nota linguae
ras, Claude Mauriac, Samuel Beckett, Jean Lagro-
łac., w szkołach jezuickich dawn. Polski - nagana za
let, Claude Ollier, Nathalie Sarraute, Claude Simon
rozmowę po polsku zamiast po łac. || notariat urząd,
i in.), charakteryzujący się brakiem komentarza m o­
zawód notariusza, urzędnika sporządzającego akty
ralnego, społecznego lub psychologicznego i precy­
prawne, stwierdzające zgodność odpisów, wierzytel­
zyjnym opisem rzeczy, na który rzutuje się stan p sy­
ność podpisów itp.
- łac. notatio 'określenie; uwaga; sprawdzenie’ (od notáre 'zaznaczać; chiczny obserwatora.
zapisywać; zauważać’) i notarius 'stenograf; sekretarz’ od nota 'znak;
Nouvelle vague fr., N ow a fala, kierunek w e fr. po­
napis; piętno’; por. adnotacja; denotacja; banknot; notable.
w ieści, dramacie, a zwł. w film ie, rozpoczęty w koń­
nota romana łac., ’nuta rz.' a. nota quadrata łac., cu lat 50. X X w. (będący reakcją na tzw. m onolog
’nuta kwadratowa’ (tj. w kształcie rombu a. prosto­ wewnętrzny), koncentrujący się na obiektywnym
kąta), notacja do zapisu tekstów muz. chorału grego­ opisie a. skąpym, lakonicznym dialogu sugerującym
Nouvelle vague 401 Numeri

charakter i motywy bohaterów (np. film Alaina Re- - ang. nudist, nudism, fr. nudisté, nudisme, z łac. nudus 'goły; nagi’;
snais Ostatni rok w Marienbadzie (1961 r.), sztuka por. denudacja.
Czekając na Godota, zob. Godot.). nugae canorae łac., m ile brzmiące błahostki, sympa­
- termin ukuty przez redakcję fr. tygodnika L ’E xpress pod koniec
tyczne głupstewka, fraszki, bagatele.
1957 r., jako tytuł ankiety o ludziach w wieku 18-30 lat, później za­
stosowany do dzieł film. i lit. N U K L E -, N U K L E I-, N U K L E O - w złożeniach: ją­
novissima verba łac., ostatnie słowa (zwł. umiera­ dro; jądrowy; kwas nukleinowy. || nuklearny f iz . do­
jącego). tyczący jądra atomu; jądrowy. || nukleinowe k w a sy -
polinukleotydy; zob. dezoksyrybonukleinowy' kwas;
novus \sLC.,przest. nowość. rybonukleinowy kwas. || nuldeony c h em . ,fiz . w spól­
nowator człowiek wprowadzający nowe idee, poję­ na nazwa dla protonów i neutronów, jako składników
cia, zwyczaje, normy do jakiejś dziedziny; innowa­ jąder atomowych. || nukleoproteidy b io l. wieloczą-
tor; reformator. || nowatorstwo. steczkowe zw iązki organiczne zbudowane z białek
- łac. novátor 'odnowiciel’ od novus 'nowy; świeży’; por. innowacja; i kw asów nukleinowych.
nowela; nowicjat; supernova. - n.łac. nucleus 'jądro (atomu, komórki itd.)’ z łac. 'jądro, ziarno, pest­
ka’ zdrobn. od nux dpn. nuda 'orzech'; zob. proteidy.
nowela lit. krótki utwór, opowiadanie prozą; prawn.
ustawa a. dekret wprowadzający zmiany do obowią­ nul p r z e s t. zero.
zującej ustawy a. dekretu. || nowelista autor nowel - nm. Nuli, ros. nul 'jw.' z łac. nullus 'żaden'.
lit. || nowelizacja wprowadzenie zmian do obowią­ nulla dies sine linea łac., ani dnia bez kreski (tj. bez
zujących ustaw a. dekretów. posunięcia choć odrobinę naprzód pracy twórczej).
- wł. novella 'nowość; nowela lit. ’ i późn.łac. novellae (constitutiones,
- Pliniusz (Historia naturalna, 35, 36, 12) przypisuje tę dewizę mala­
leges) 'nowe (statuty, prawa)’ od łac. novellus 'nowy; młody; świeży’
rzowi gr. Apellesowi.
z novus, zob. nowator; por. nuworysz.

nowenna Kość. rz.kat. nabożeństwo trwające 9 dni nulla poena sine lege łac., nie ma kary bez (prze­
przed uroczystością a. świętem (niekiedy rozłożone pisu) prawa; zasada prawna, w m yśl której czyn tyl­
na 9 innych okresów). ko w tedy m oże podlegać karze, jeśli przewiduje ją
- śrdw.łac. novena 'jw.' z łac. r.ż. od novenus 'dziewiątkowy; dziewię- wydany uprzednio przepis prawny. || nullum crimen
ciokrotny’ od novem '9'. sine lege łac., żaden czyn nie m oże być poczytany za
przestępstwo, jeżeli prawo nie uważa go za takie. ||
nowicjat okres próby w zakonie; pomieszczenie dla
nullum magnum ingenium sine mixtura demen-
odbywających tę próbę. || nowicjusz początkujący,
tiae fuit łac., nie było (jeszcze) w ielkiego geniuszu
nie obeznany; odbywający nowicjat.
- śrdw.łac. noviciatus, novitiatus 'nowicjat' z novicius, novitius 'no­ bez przymieszki szaleństwa.
wicjusz w klasztorze’, łac. 'nowy, niedoświadczony’ od novus, zob. - z Seneki Mł. (De tranquillitate animi, 17, 10).
nowator.
nullum vinum nisi hungaricum łac., nie masz wina
nowosjęlie zob. inkrutowiny. nad węgierskie; por. Hungariae natum...
- ros. 'czyjeś nowe mieszkanie; jw .’
Numa Pompiliusz dm gi z kolei legendarny król
nozdriowszczina ros., zuchwałość, (bez)czelność, rzymski (por. Egeria); N u m a w y s z ł a z a P o m p iliu s z a -
impertynencja, bezceremonialność. ż a r t. zakończenie m ałżeństwem akcji (fabuły) utwo­
- od nazwiska Nozdriowa, jednego z bohaterów Martwych dusz ru dramatycznego a. epickiego.
(1842 r.) Gogola. - żart. aluzja do powieści o N.P. wydanej w 1786 r. przez pisarza fr. J.
NRT żegl. tona rejestrowa netto, jednostka pojemno­ P. Claris de Floriana (1755-94), tł. poi. Stanisława W. Staszica.
ści statku; por. BRT. number one [wym. nąmberuąn] ang., numer jeden,
- ang. skr. od n(et) Register) t(ori) 'jw.'; net 'netto'; register 'rejestr';
osoba najważniejsza, tj. ja (wł. n u m e r o u n o, hiszp.
ton 'tona'.
nńmero u n o ’jp .’).
N/S żegl. statek o napędzie jądrowym.
- ang. skr. od n(uclear) s{hip) 'jw.'; zob. nuklearny; ship 'statek'. numen (l.mn. numina) duch, zamieszkujący (w g
animistów) przedmioty a. zjawiska natury; duch
nuance zob. niuans. opiekuńczy; bóstwo lokalne; m oc twórcza, geniusz,
nuda veritas łac., naga prawda. por. noumen(on).
-w gH oracego (Pieśni, 1,24, 7). -ła c . 'skinienie; potęga bogów; bóstwo’.

nudis verbis łac., (mówiąc) bez ogródek, nie owijając numéraire fr., standard kursu w ym iany pieniędzy;
w bawełnę, prosto z mostu (dosl. nagimi słowami). miernik ustanowiony dla wartości (kursów) innych
walut; waluta będąca takim miernikiem (jak np. do­
nudum pactum śrdw.łac., dosl. ’goły pakt’; prawn. lar w postanowieniach w Bretton W oods z 1-22 VII
umowa, ugoda, układ, kontrakt, zawarte bez niezbęd­ 1944 r.).
nych formalności, a przeto pozbawione mocy praw­ - fr. 'liczbowy; gotówka; jw .’ od łac. numerus, zob. Numeri.
nej, nie do wyegzekwowania.
Numeri K sięga Liczb, 4. księga biblijna Pięcioksię­
nudysta zwolennik nudyzmu, idei a. praktyki towa­ gu; por. Genesis.
rzyskiego przebywania obu płci nago na powietrzu - łac. l.mn. od numerus 'liczba'; od spisu ludności, zawartego w pierw­
latem dla higieny fiz. i psych. szych rozdziałach księgi; por. prenumerata.
numero deus impare gaudet 402 nynorsk

numero deus impare gaudet łac., bogów radują nuok mam wiet., wietnamski ostry sos rybny.
liczby nieparzyste.
nurse [wym. no:s] niańka a. pielęgniarka Angielka.
numerologia arytmancja, w iedza tajemna o rzeko­ || nursery rhyme [wym. no:sery rajm] rodzaj ang.
m ych pozamatematycznych znaczeniach liczb. wierszowanej, rymowanej bajki dla małych dzieci.
- łac. numerus zob. Numeri. - ang. nursery 'pokój dziecinny; wylęgarnia’ od nurse 'pielęgniarka;
piastunka’ z późn.łac. nutricia 'karmicielka; wychowawczyni’ od łac.
numero uno wł., zob. number one. nutrix dpn. nutricis 'mamka'; ang. rhyme 'rym'.

numerus clausus łac., liczba ograniczona, w ielkość nus zob. nous.


oznaczona maksymalną liczbą a. odsetkiem kandy­
datów pewnej kategorii (jak np. narodowościowej, nut żłobek stolarski, rowek, wpust.
- nm. Nut(e) 'jw.'
rasowej, klasowej), którzy m ogą być przyjęci na stu­
dia w yższe, do stowarzyszeń, do pracy w urzędach. || nutacja fiz. wahadłowe zmiany nachylenia osi ob­
numerus nullus łac., liczba żadna; całkowite niedo­ rotu ciała względem nieruchomej osi przechodzącej
puszczenie pewnych grup kandydatów na studia, do przez środek obrotu (drgania nutacyjne, równocze­
urzędów itp. sne z precesją).
- łac. nutatio 'chwianie się’ od nutare 'kiwać, chwiać się’.
num et Saul inter prophetas? łac., przysl czyż
i Saul m iędzy prorok(am)i? nutria płd.amerykański gryzoń półwodny, hodowa­
- z Wulgaty (1. Ks. Samuel., 10, 2; 19,24). ny dla futra; skórka nutrii (a. jej imitacja, np. z plu­
szu). || nutriety futra ze skór owczych barwione na
numizmat dawn. moneta a. medal mające wartość
brązowo, strzyżone i prasowane (gł. w Bułgarii i na
zabytkową. || numizmatyk specjalista w dziedzinie
Węgrzech).
numizmatyki; zbieracz numizmatów. || numizmaty­ -h iszp . nutr(i)a 'wydra; nutria’ z łac. lutra 'wydra'.
ka nauka o numizmatach.
- łac. numisma dpn. numismatis ’pieniądze; moneta’ z gr. nómisma nutrimentum spiritus łac., pokarm dla ducha.
'zwyczaj; jp.’ - napis na dawnej Bibliotece Królewskiej w Berlinie zbudowanej
wr. 1780.
numąuid resina non est in Galaad? łac., czyż nie
ma żyw icy (balsamu) w Galaadzie?; czyż nie ma po­ nuworysz nowobogacki, dorobkiewicz; por. arywi-
m ocy dla m ego ludu? sta.
- z Wulgaty (Proroctwa Jeremiasza, 8,22). - fr. nouveau riche ’dosł. nowy bogacz; jw .’; nouveau 'nowy' z łac.
novellus, zob. nowela; fr. riche 'bogaty; bogacz’.
nunatak esk., g e o l. występ skalny wystający ponad
powierzchnię lodowca. NYKT- w złożeniach: noc. || nyktofobia med. choro­
bliwa obawa ciemności.
nunc dimittis servum tuum, Domine łac., teraz, Pa­ - gr. nyks dpn. nyktós 'noc'.
nie, sługę Twego puść z pokojem.
- z Wulgaty (Ew. wg Łuk, 2, 29); tł. wg A. Mickiewicza (Pan Tade­ nyktes te kai ęmata gr., noce i dnie.
usz, 10, 894). - z Hezjoda (Prace i dnie, 562); także u Homera; Erazm (Adagia,
1, 4, 24); por. tytuł powieści (1932-34) Marii Dąbrowskiej N. i D.
nunc est bibendum! łac., a teraz pijem y!; czas uczcić i Konstantyna Simonowa (Dni i noce, 1943-44); por. Wulgata (Ew.
w ielki (niespodziewany) sukces, radosną nowinę. wg Marka, 5, 5); łac. noctesque diesque.
- z Horacego (Pieśni, 1,37,1); z gr.: okrzyk radości Alkaiosa z powo­
du śmierci Myrsilosa, tyrana Lesbos.
nylon [wym. nylon; nąjlon] zob. poliamidy.
- nazwa handl.
nunciakus jap., rodzaj cepa złożonego z dwóch ki­ nyncze lubiat biessłowięsnych ros., dziś (przecie)
jów z twardego drewna, dł. po 35 cm każdy, połączo­ lubi się bezsłownych (tł. J. Tuwima); tj. milczących;
nych rzemienną gązwą, śrdw. broń chłopów jap., któ­ niemych.
rym nie wolno było posługiwać się bronią metalową, - z Gribojedowa (Mądremu biada, 1, 7); słowa Czackiego.
używana obecnie przez studentów tokijskich w za­
żartych walkach ulicznych z policją. nynorsk norw., dosł. ’nowy norweski’, odmiana pi­
sanego języka norweskiego oparta na formach róż­
nuncjatura przedstawicielstwo dypl. Watykanu; nych dialektów mówionych, używana przez nie­
urząd (a. okres sprawowania urzędu przez) nuncju­ których pisarzy chętniej niż oficjalny bokmál, który
sza, stałego dypl. przedstawiciela Watykanu; por. le- niewiele się różni od języka duńskiego; pierw, na­
gatus. zwa: landsmál, dosł. ’język wiejski’.
- wł. nunziatura 'nuncjatura’ (od nunziare 'zawiadamiać' z łac. nun- - rozwinięty ok. 1850 r. przez filologa norw. Ivara Aasena (1813-96)
ciare, nuntiare 'jp.') i nunzio 'poseł; nuncjusz’ z łac. nuncius, nuntius po wyzwoleniu się Norwegii spod panowania duńskiego w 1814 r.
'poseł; zwiastun; wieść’; por. anons; (d)enuncjacja; pronunciamento;
renons.
oaza 403 obój

O
oaza mały, odosobniony obszar żyznej gleby, otoczo­ obiit łac., zmarł (napis na nagrobkach). || (obiit) sine
ny wielkimi przestrzeniami ziemi jałowej, bezwod­ prole, skr. (o.)s.p. łac., ’(zmarł) bezpotomnie’, uw a­
nej, pustynnej, porosły drzewami a. inną roślinno­ ga częsta w dziełach genealogicznych i w rodzin­
ścią, zaopatrzony w wodę źródlaną a. studzienną. nych drzewach genealogicznych (również w formie;
- gr. óasis, l.mn. óases 'pierw, nazwa obszarów uprawnych Pustyni decessit sine prole). || obiter dicta łac., uwagi p ow ie­
Libijskiej’.
dziane mimochodem , na marginesie, przelotnie.
oba, obba w jęz. lokalnym, tytuł władcy u wielu ple­ objet trouvé [wym. obżę trawę] fr., dosł. ’przed-
mion zach. Nigerii. m iot znaleziony (o materiałach a. dziełach art.)’; nie
obdukcja badanie lekarskie (wykonane zazw. z po­ ukształtowany przez artystę, ale znaleziony i użyty
lecenia sądu a. prokuratora) w celu ustalenia rodzaju z uwagi na wartość estetyczną a. efekt; por. ready-
uszkodzeń ciała (powstałych wskutek wypadku, po­ -mades.
bicia itd.); sekcja zwłok. obladry postronki rzemienne; rzem ienie przecho­
- łac. obductio 'zasłonięcie’ z obducere 'przyprowadzać; zasłaniać’;
ob- ’do, ku; przeciw’; ducere, zob. duce. dzące przez grzbiet koński, podtrzymujące postron­
ki; pochewki, przez które przeciąga się postronki a.
obediencja Kość. rz.kat. (o. kanoniczna) zobowiąza­ pasy, aby nie obcierały boków konia a. wołu.
nie do wierności i posłuszeństwa składane w czasie -n m . Oberleder 'skóra wierzchnia; przyszwa’; ober 'górny; w yższy’;
święceń, konsekracji, benedykcji, otrzymywania pa­ Leder 'skóra (wyprawiona)’.
liusza a. godności kardynalskiej; (o. zakonna) speł­ oblat (l.mn. oblaci) osoba żyjąca przy klasztorze, nie
nianie nakazów reguły zakonu zgodnie ze złożonym składająca jednak ślubów; zakonnik składający za­
ślubem posłuszeństwa. miast ślubów przyrzeczenie (łac. oblatio ’zaofiaro-
- łac. oboedientia 'posłuszeństwo’ od oboediens dpn. oboedientis p.pr.
od oboedire 'być posłusznym, słuchać’; ob- ’do, ku’; -oedire od au- w anie’) a. śluby proste; dawn. dziecko ofiarowane
dire, zob. audycja. do zakonu przez rodziców. || obiaty (l.m n.) ofiary na
cele kościelne.
obelisk wysoki, wysmukły, monolityczny, czworo­ - łac. oblatus 'ofiarowany’ od offerre, zob. oferować.
boczny słup zwężający się ku górze i kończący się
ostrosłupem. oblig skrypt dłużny, pisem ne uznanie długu. || obliga­
-g r . obeliskos 'rożen; jw .’ zdrobn. o d obelós 'rożen; ostrosłup’; w sta- cja instrument pożyczkowy; papier wartościowy da­
roż. Egipcie (związane z kultem boga słońca) obeliski pełniły funkcję jący posiadaczowi (nie emitentowi!) stałe oprocen­
publ. zegarów słonecznych. towanie; papier emitowany przez przedsiębiorstwo,
oberluftprzest. (wy)wietrznik, górna część okna od­ zobowiązujący do okresowej (zwykle półrocznej)
dzielnie się otwierająca. wypłaty oprocentowania i do wykupu w g wartości
- nm. ober 'górny, w yższy’; Luft 'powietrze’. nominalnej po upływie określonego terminu. || obli­
gatoryjny obowiązujący; powinny, należny. || obligo
ob hoc illae non persuadent, quia minantur łac., handl, zobowiązanie. || obligować przest. zobowiązy­
(prawa) nie przekonywają dlatego tylko, że grożą. wać; upraszać.
- z Seneki {AdLucilium, 44, 37) ok. r. 64.
- wł. obbligo 'zobowiązanie; dług’, późn.łac. obligatorius 'obowiązu­
jący’ i łac. obligatio 'zobowiązanie’ od obligare 'obwiązywać, banda­
obi zob. kimono.
żować; zobowiązywać’; ob- ’ob-’; ligare, zob. liga.
Obie [wym. oubi:] doroczna nagroda przyznawana
obliteracja zatarcie (manuskryptu), wymazanie (na­
przez jedną z gazet amer. za najlepsze sztuki i przed­
pisu); med. zarastanie jam ciała, naczyń krwiono­
stawienia nowojorskich teatrów off-Broadway.
- amer.ang. z wymowy liter OB, skr. od off-Broadway. śnych a. przew odów tkanką łączną.
-ła c . oblitteratio 'zatarcie; zapomnienie’.
obiekcja zastrzeżenie, wątpliwość. || obiekt przed­
- oblast’ ros., obwód, dzielnica kraju.
miot, rzecz, temat, cel; budynek, nieruchomość, ze­
spół budynków (i urządzeń) fabryki, instytucji itp.; obłomowszczina ros., lenistwo um ysłow e, bezczyn­
przest. gram. dopełnienie. || obiektyw soczewka (a. ność, senna bierność, czcze marzycielstwo.
zespół soczewek) w przyrządzie optycznym, zwró­ - od nazwiska tytułowego bohatera powieści pisarza ros. I. Gonczaro-
cona do obserwowanego (fotografowanego) przed­ wa (1812-91) Obłomow (1859 r.).
miotu; por. okular. || obiektywizm bezstronność; obol w staroż. Grecji - jednostka m asy (0,73 g)
postawa badawcza wolna od uprzedzeń; por. subiek­ i srebrna moneta ateńska, 1/6 drachmy; śrdw. drob­
tywizm. || obiektywny bezstronny, wolny od uprze­ na moneta, p ół denara.
dzeń; rzeczowy, odpowiadający rzeczywistości; ist­ - gr. obolós 'gwóźdź, sztabka; obol’.
niejący niezależnie od czyjejkolwiek świadomości.
- późn.łac. obiectio 'powściągnięcie; wyrzut, wymówka’ z obiectus obój instrument muz. dęty drewniany (z podwójnym
p.p. od obi(i)cere ’(za)rzucać co komu; sprawiać; narażać’; ob ’do, ku; stroikiem) w kształcie lekko stożkowatej piszczałki.
przeciw’; iacere, zob. iniekcja. - fr. hautbois ’jw .’; haut, zob. haut-relief; bois 'drzewo’.
obrepcja 404 oculum pro oculo...

obrepcja uzyskanie dyspensy na m ocy zm yślonego odwrotnie) przez zaprzeczenie orzeczenia i orzecz­
i fałszyw ego powodu; por. subrepcja. nika (a. odwrotnie), np. jesteś jej miły, nie jesteś jej
- łac. obreptio 'oszukanie’ od obrepere 'wkradać się; łudzić, oszuki­ niemiły.
wać’; ob- 'do, ku’; repere 'pełzać'. - późn.łac. obversio 'obrócenie' z łac. obversus p.p. od obvertere 'ob­
racać'; ob- 'do, ku’; vertere, zob. wersja.
obscena lit., bibl. rzeczy nieprzyzwoite, sprośne. ||
obsceniczny nieprzyzwoity. obwoluta papierowa okładka z nadrukiem nakładana
- łac. obscena r.nij. l.mn. od obscenus 'złowróżbny; brudny; brzydki,
na oprawę dla reklamy i ochrony książki; najprostsza
odrażający; nieprzyzwoity’.
kartonowa teczka do akt.
obscuranto żart. um yślnie niejasny język służący - łac. obvolutus p.p. od obvolvere 'obwijać, zasłaniać’; ob- 'ob-';
ukrywaniu, maskowaniu, tuszowaniu czegoś. volvere, zob. wolumen.
- ang. na wzór esperanta, od łac. obscurus, zob. obskurant; gł. jako
charakterystyka języka oficjalnych dokumentów Europ. Wspólnoty Occama brzytwa zob. Ockhama.
Gospodarczej.
ocelot dziki kot amerykański o długości ciała do 1 m,
obscuruun per obscurius łac., (tłum aczyć) rzecz nie­ sierści żółtobruntanej a. szarawej w czarne cętki
zrozumiałą przez jeszcze mniej zrozumiałą. i pręgi, występujący od Teksasu do Patagonii; futro,
skóra ocelota.
obsequium amicos, verita odium parit łac., schle­ - fr. 'jw.' z nahuatl oceloti 'jaguar'.
bianie przysparza przyjaciół, prawda - wrogów.
- z Terencjusza {Dziewczyna z Andros, 1 ,1 ,4 1 ). ochlokracja rządy tłumu, motłochu.
- gr. ochlokratfa 'jw.; zwyrodniała forma demokracji’; óchlos 'tłum';
obserwant członek zakonu zachowującego pierwot­ zob. -kracja.
ne, surowe reguły (por. bernardyn); przest. człow iek
przestrzegający gorliwie przepisów, ustaw, zw ycza­ ochmistrz oficer adm.-gosp. na statku; w dawn. Pol­
jów, zwł. kościelnych. || obserwatorium placówka sce - zarządzający dworem króla a. magnata i opie­
naukowa prowadząca system atyczne badania i ob­ kun dzieci; dawn. piastun, wychowawca, guwerner. ||
serwacje astronomiczne, m eteorologiczne, magne­ ochmistrzyni przełożona nad żeńską służbą na dwo­
tyczne, morskie itd.; budynki takiej placówki. rze królewskim, magnackim; dawn. główna gospo­
- łac. observans dpn. observantis p.pr. od observare 'obserwować; dyni we dworze szlacheckim; dawn. nauczycielka
przestrzegać czego, czcić’; ob- 'ku; przez; całkiem’; servare, zob.
konserwa; -orium.
domowa, guwernantka.
- nm. Hofmeister(in) 'ochmistrz(yni)’; H of 'dziedziniec; dwór’;
obsesja med. natręctwo, m yśli i czynności natrętne, Meister, zob. meistersingerzy.
będące objawem (psycho)nerwicy; m yśl prześladu­ ochra zob. ugier.
jąca uporczywie; kompulsja, uraz na jakimś tle; por.
fobia. ochrana tajna policja polit, w carskiej Rosji.
- łac. obsessio 'zamknięcie; otoczenie; opętanie’; ob 'do; ku; prze­ -r o s. 'ochrona' od ochraniáť 'ochraniać; strzec’.
ciw ’; zob. sesja.
och, tiażełą ty, sząpka Monomącha! ros., o, jak-
obskurant wstecznik, zacofaniec, przeciwnik ośw ia­ żeś ciężki, kołpaku Monomachów! (tj. korono ca­
ty i postępu. || obskurantyzm ciemnota umysłowa, rów, władzo); również o kłopotach i troskach osoby
wstecznictwo, zacofanie, reakcyjność, kołtuóstwo. || pełniącej jakąś odpowiedzialną funkcję, piastującej
obskurny brzydki, paskudny; lichy; nędzny. urząd.
- łac. obscurans dpn. obscurantis p.pr. od obscurare 'zaciemniać' z ob­
- z tragedii Puszkina (Boris Godunow, Komnaty carskie); monolog
scurus 'ciemny; ukryty; skryty’; por. camera obscura; chiaroscuro.
cara Borysa; gr. monomách{os) 'walczący w pojedynkę’ (zob. mono-;
obstalunek przest. zam ów ienie (w handlu, rzemio­ machia); przydomek wielkiego księcia kijowskiego Włodzimierza
(pocz. XII w.).
śle itd.).
- nm. Bestellung ’jw.’
Ocker [wym. oker] austral.ang., typ robotnika austra­
obsta principiis zob. principiis obsta. lijskiego, który często reaguje na wydarzenia w życiu
społ. w sposób faryzeuszowski i fanatyczny.
obstrukcja hamowanie, utrudnianie przebiegu ja­ - (1973 r.) od imienia postaci granej w serialu TV przez aktora au-
kiejś sprawy; metoda walki parlamentarnej, polega­ stral. Rona Frazera; Ocker to pop. austral. wariant imienia Oscar, por.
jąca na wykorzystaniu w szelkich legalnych środków A lf Gamett.
w celu niedopuszczenia do jakiejś uchwały; med. za­
twardzenie, zaparcie stolca.
Ockhama [wym. okęma] brzytwa - filoz. brzytwa
- łac. obstructio 'zamknięcie' od obstruere 'zabudować; zatarasować, ockhamowska, zasada, wg której „bytów nie nale­
uniedostępnić; tamować’; ob- 'przeciw, do’; struere, zob. struktura. ży mnożyć bez konieczności”, odrzucająca wszelkie
byty, do których uznania nie zmusza doświadczenie.
obszczina wspólnota wiejska w Rosji carskiej (pole­ - sformułowana przez śrdw. mnicha i teologa franciszkańskiego, ang.
gająca na wspólnej własności ziem i i lasów, a indy­ przedstawiciela późnej scholastyki, Wilhelma Ockhama (właśc. Wili­
widualnej - zabudowań i inwentarza oraz na zbioro­ am o f Occam), 1300-49 r.; doctor invincibilis; venerabilis inceptor.
wej odpowiedzialności).
- ros. 'wspólnota gminna; gromada; gmina’ od óbszczij 'ogólny; po­ octavo zob. in octavo.
wszechny; wspólny’.
oculum pro oculo, dentem pro dente łac., oko za
obwersja log. reguła przekształcania zdań katego­ oko, ząb za ząb.
rycznych twierdzących na równoważne przeczące (a. - z Wulgaty (Er., 21,24; Lev., 24,20; Deut., 19,21; Mat., 5, 38-9).
oczeret 405 off-Broadway

oczeret szuwar oczeretowy, sitowie; pot. nazwa za­ odnomu - bublik, drugomu - dyrka ot bublika
rośli, gł. trzcin, sitowia, szuwarów nadbrzeżnych, ros., jednemu obarzanek, drugiemu dziura w oba-
-ukr. 'trzcina’. rzanku; o nierówności losów, dochodów itd.
- z Władimira Majakowskiego (Misterium-buffo, 2,14), 1918 r.
oczerk ros., w lit. rosyjskiej artystyczno-literacki
szkic nowelistyczny, swobodny w kompozycji, czę­ Odollam jaskinia - schronienie malkontentów.
- z Biblii (1. Ks. Samuel., 22,1); „Uszedł tedy Dawid do jaskini Odol­
sto z licznym i wtrętami odautorskimi, a. dokumen-
lam. I zeszli się do niego wszyscy utrapieni i zadłużeni, i gorzkiego
talno-publicystyczny o konstrukcji mniej ścisłej słowa”.
i formalnej niż esej czy reportaż.
-ODON(T) w złożeniach: mający zęby określonego
oczkowtirątięlstwo ros., m ydlenie oczu, oszukańcze rodzaju; por. -dent-. |] -ODONT(O)- w złożeniach:
wmawianie komuś czegoś, blaga. ząb. |[ odontologia nauka o rozwoju, budowie, fizjo-
-r o s . od w tirá ť oczki 'mydlić oczy’. i patologii zębów; por. stomatologia.
- gr. odon, odoiis dpn. odóntos 'ząb'; por. iguanodon; mastodont; or­
-OD(A) w złożeniach: droga; ścieżka; elektroda. todoncja.
- gr. hodós, zob. hodo-; por. anoda; dioda; elektroda; epizod; exodus;
katoda; metoda; period; synod. o du, leber Augustin (alles ist hin)! nm., o, mój miły
oda utwór poet. o charakterze uroczysto-patetycz- Augustynie (wszystko przepadło)!
- początek (i refren) ballady (śpiewany na melodię pierwszego jako­
nym, opiewający zazw. w ielkie idee, symbole, zna­ by w świecie walczyka), w której podobno autentycznie istniejący, ur.
komitych ludzi, w ażne wydarzenia itd. w 1643 r. w Wiedniu, uliczny piosenkarz i dudarz Augustyn opiewa
- późn.łac. z gr. aoidé, čidé 'pieśń; śpiew; poemat; saga’ od aeidein swoje koszmarne tarapaty pijackie w czasach zarazy wiedeńskiej roku
'śpiewać'; por. aojdowie; komedia; monodia; odeon; palinodia; paro­ 1679, kiedy to jemu jednemu udało się zachować nieco humoru.
dia; prozodia; rapsod(ia); tragedia.
odwach przest. siedziba warty głównej garnizonu
odaliska biała niew olnica w dawn. Turcji, gł. w ha­ (wraz z biurami komendy i aresztami); areszt; war­
remach sułtańskich. townia; straż; warta.
- fr. odalisąue 'jw.' z tur. odalik 'pokojówka; nałożnica’ od oda - nm. Hauptwache 'warta główna’; Haupt- 'główny'; Wachę 'straż;
'izba'. wart(owni)a; czuwanie’ od wachen 'czuwać'; por. wachta.

Odd Men Out ang., Niepotrzebni m ogą odejść. odyseja długa wędrówka obfitująca w przygody; por.
- film (1947 r.) Carola Reeda, adaptacja powieści (1945 r.) Frederi- Ulisses.
ca L. Greena. - gr. Odysseia 'tytuł epickiego poematu Homera, opowieści o trwają­
cej 10 lat tułaczce Odyseusza wracającego z Troi do rodzinnej Itaki’;
Odelsting izba niższa parlamentu norweskiego; por. por. cyklop; Kirke; moly; Penelopa; Scylla i Charybda.
Storting.
- norw. 'jw.'; odel, odal ’śrdw. alodium indywidualne a. rodzinne’;
oeil-de-boeuf [wym. oj dó bo:f] archit. „wole oko”,
ting, zob. storing. okrągłe a. owalne okienko, zazw. w ozdobnym obra­
mowaniu.
odeon nazwa gm achów przeznaczonych na koncer­ - fr. 'jw.'; hist. przedpokój (z okrągłym oknem) sypialni Ludwika
ty; typ orkiestry rozrywkowej złożonej z kilkunastu XIV, w Wersalu, gdzie zbierali się dworzanie’; oeil 'oko' z łac. ocu-
lus, zob. okuł-; boeu f’wóY z łac. bos dpn. bovis 'jp.'
instrumentów.
- gr. oideion 'niewielki, kryty, zazw. okrągły teatr w starożytnej Gre­ oeuvre posthume fr., [wym. ó:wr postům] muz. dzie­
cji i w Rzymie (łac. oděum) używany gł. do publicznych konkursów
ło wydane po śmierci kompozytora; por. inedita. ||
muz. i poet.’ od oide, zob. oda.
oeuvres choisies fr., [wym. ó:wr szuaz-i] lit. dzieła
oderint, dum metuant łac., niech nienawidzą, byle wybrane.
się tylko bali.
ofensywa zaczepne działania wojenne; natarcie
- z tragedii Atreusz Lucjusza Akcjusza (170-104 p.n.e.), cytowane
przez Cycerona i Senekę; wg Swetoniusza (Kaligula, 30) - ulubione w skali operacyjnej a. strategicznej.
- fr. offensive 'jw.' od łac. offensa 'uderzenie; obraza’ offendere 'ude­
powiedzenie cesarza Kaliguli.
rzyć; obrazić (się)’; of- z ob- 'do; ku; przeciw’; fendere, zob. defen­
odi et amo łac., nienawidzę i kocham; klasyczny w y ­ sywa.

raz syndromu m iłości-nienaw iści. oferować proponować kupno, usługi, składać ofertę,
- ze zbioru Pieśni (85) Katullusa. wiążącą propozycję zawarcia umowy na podanych
odi memorem compotorem łac., nienawidzę przy warunkach. || ofertorium Kość. rz.kat. ofiarowanie
piciu kompana o dobrej pamięci; por. aut bibat aut chleba i wina we mszy.
- śrdw.łac. ojferta 'ofiara' i offertorium 'śpiew liturgiczny przy ofiaro­
abeat. waniu chleba i wina w kość.’ z łac. offerre 'ofiarować' (por. oblat); of-
- z Erazma (Adagia, 1, 71); por. Marcjalis (Epigramy, 1,27). z ob- 'do; ku; p rzy -;ferre, zob. ferować; zob. -orium.
odi profanum vulgus et arceo łac., nienawidzę nie- offbeat [wym. ofbi:t] muz. specjalna rytmika jazzo­
ośw ieconego tłumu i unikam go. wa, umieszczająca akcenty melodyczne pomiędzy
- z Horacego (Pieśni, 3 ,1 ,1 ).
naturalnymi akcentami rytmicznymi; por. beat; syn­
odium łac., nienawiść; wstręt; niechęć. || odium theo- kopa.
- ang. 'jw.' o # 'precz, z dala; od-; w y-’, zob. beat.
logicum łac., zaw ziętość, zajadłość teologiczna; nie­
nawiść właściw a (zwł. dawn.) rywalizującym ze sobą off-Broadway grupa nowojorskich teatrów zawodo­
teologom różnych poglądów, sekt, wyznań itp. wych spoza Broadwayu (tradycyjnego ośrodka te­
off-Broadway 406 oh, qu’il y a de jolies...

atralnego) cenionych za w ystawianie sztuk ekspery­ oflag niemiecki obóz jeniecki dla oficerów (1939-
mentalnych, pisanych nieraz przez nie znanych ogó­ 45); por. stalag.
łow i dramaturgów; por. off-off-Broadway. - nm. Offlag skr. od Off{izier)lag(er) 'obóz oficerski’; Offizier 'ofi­
- amer.ang.; o ff ’z dala od’; zob. Broadway. cer’ od łac. officium, zob. oficjalista; Lager 'skład; legowisko; obóz’
od liegen 'leżeć’.
officina sanitatis łac., apteka.
- zob. oficyna; sanitariat. Of Mice and Men ang. Myszy i ludzie.
- tytuł tragicznej opowieści Johna Steinbecka (1937 r., wyd. poi.
off-off-Broadway grupa nowojorskich teatrów za­ 1948 r.) o dwu bezdomnych robotnikach rolnych; z wiersza Do myszy
wodowych wystawiających niskobudżetowe, a często (1785 r.) poety szkockiego Roberta Burnsa (1759-96); The best-laid
nowatorskie sztuki, jakie nie m iałyby szans wejścia schemes o 'mice an ’men gang oft agley (Najdokładniej obmyślone in­
trygi myszy i ludzi biorą w łeb).
na sceny Broadwayu a. teatrów off-Broadway (zob.).
off-line inf. w trybie pośrednim, przy wyłączonej li­ o fortunatos nimium (sua si bona norint, agrico-
nii komunikacyjnej; por. on-linę. las)! o, nad miarę szczęśliwi (rolnicy, gdyby tylko
wiedzieli o swym szczęściu); szczęściarze nie umie­
offset technika (zazw. wielobarwnego) druku pła­ jący cenić łask losu.
skiego, polegająca na przenoszeniu farby druk. z for­ - z Wergiliusza (Georgiki, 2,458).
my drukarskiej na papier za pośrednictwem cylindra
pokrytego warstwą gumy.
ofrankowany zob. franko.
-a n g . offset (litography) '(litografia) offsetowa’; offset 'wyrównanie; ofsajd zob. off-side.
kompensata; jw .’ wg set o ff 'uwydatniać’; set ’(u)stawiać’; off, zob.
oflbeat. OFTALM(O)- w złożeniach: oko; gałka oczna;
oczny; por. opto-. || oftalmologia okulistyka, nauka
off side [wym. ofsajd] w piłce nożnej: spalony.
- ang. ’jw.’ off, zob. offbeat, side 'strona; bok’. o chorobach oczu i ich leczeniu. || oftalmoskop med.
wziernik do badania dna oka.
OFI-, OFI(O)- w złożeniach: wąż, wężowy. - gr. ophthalmós ’oko’; zob. -log(ia); -skop.
- gr. óphis ’wąż’; por. ofiklejda.
ogamiczne pismo pismo alfabetyczne, którym po­
oficjalista d a w n . osoba zatrudniona przy zarządza­ sługiwała się ludność celtycka Wysp Brytyjskich od
niu majątkiem ziem skim (ekonom , pisarz prowento­ IV w. do końca średniowiecza.
w y itp.); d a w n . urzędnik (zwł. sądowy). || oficjalny - irl.-gaelickie ogham ze śr.irl. ogom, ogum.
ogłoszony, podany do w iadom ości urzędowo; urzę­
dowy; formalny; wymuszony; sztywny w obejściu, ogar grupa ras psów gończych używanych, zwł. daw­
nienaturalny. || oficjał K o ś ć . r z .k a t. mianowany przez niej, do tropienia, osaczania a. napędzania zwierzyny
biskupa duchowny, stojący na czele sądu duchowne­ na myśliwego (ogary polskie do końca XIX w., ang.
go; d a w n . urzędnik w zaborze austriackim. || oficjant harriery do szczucia zajęcy, beagle do polowań pie­
zob. celebrans. || oficjum urząd kość. z jego obo­ szych, dziś jeszcze używane w Brytanii foxhoundy
wiązkami; spełnienie jakiejś czynności liturgicznej; do zbiorowych łowów konnych parfors na lisy).
- węg. agar.
kongregacja papieska zajmująca się sprawami wiary
i obyczajów; odmawianie brewiarza; ( o fic ja d ia lo g o ­ ogi sensu, suehiro, jap., składany wachlarz japoński.
w a n e ) śrdw. w idowiska o tematyce religijnej.
- śrdw.łac. officialista 'służący; urzędnik’, officians dpn. officiantis ogni cane e leone a casa sua wł., każdy pies jest
'pomagający’ i łac. officialis 'urzędowy’ od officium 'grzeczność; po­ u siebie w domu lwem; każdy pies szczeka na swo­
winność; służba; funkcja; urząd’. im podwórku.
oficyna boczna a. tylna część budynku, wychodzą­ Oh, East is East, and West is West ang., Och,
ca na podwórze; (o. d r u k a r s k a ) drukarnia, wydawni­ Wschód to Wschód, a Zachód to Zachód (i nigdy się
czy zakład drukarski (X V -X V III w.); d a w n . budynek nie poznają).
wolno stojący w pobliżu pałacu, dworu, m ieszczą­ - z Rudyarda Kiplinga (Ballada o Wschodzie i Zachodzie), 1889 r.
cy kuchnie, piekarnie, niekiedy mieszkania oficjali­
ohe! iam satis est łac., och, już dosyć!
stów. || oficynalne leki f a r m . leki gotowe, trzymane
na składzie w aptekach, nie preparowane na miejscu oh! łe ruisseau de la rue du Bac fr., o, rynsztoku
ze składników podanych w receptach. ulicy du Bac!; synonim fanatycznej, zaślepionej no­
- śrdw.łac. officinalis ’z magazynu’ od officina 'magazyn’ z łac. stalgii.
'warsztat’ od opficina ’jp.’ od opifex 'majster, rzemieślnik’; op- od - okrzyk pani de Stael na widok Jeziora Lemańskiego (w Szwajcarii)
opus, zob. opera; -fex od facere, zob. fakcja. wg Portretów kobiet, s. 143, fr. krytyka lit. Charles A. Sainte-Beu-
ve’a (1804-69).
ofiklejda instrument muz. dęty blaszany, o długiej,
zgiętej w pół rurze, używ any w X IX w. poprzednik ohm zob. om.
tuby basowej.
- fr. ophicleide ’jw .’; zob. ofi-; gr. kleis dpn. kleidós 'klucz’. o, horrible! o, horrible! most horrible! ang., o, strasz­
ne, straszne! o, jakie to straszne!
Ofir kraj obfitujący w drogocenne kruszce (zwł. zło­ - z Szekspira (Hamlet, 1, 5).
to) i klejnoty.
- z Biblii (5. Ks. Król., 10, 11); kraina (może płd. Arabia?), skąd po­ oh, qu’il y a de jolies femmes a Varsovie! fF., ach,
chodzić miały skarby króla Salomona. cóż za piękne kobiety są w Warszawie!
oh, qu’il y a de jolies... 407 OKT(A)-
- okrzyk Napoleona I na warszawskim balu 7 I 1807 r., na którym okey zob. okay.
przedstawiono cesarzowi kilkadziesiąt dam polskich, m.in. Marię
z Łączyóskich szambelanową Walewską. okluzja meteor, łączenie się frontów atmosferycz­
nych w układzie niżow ym ; chem. pochłanianie ga­
-OID(A) w złożeniach: rzecz przypominająca okre­
zów przez substancje stałe, zwł. metale. || okludo-
ślony przedmiot a. posiadająca określoną cechę
wać. || okluzor przesłona otworu; med. przesłona
(kształt, postać, wygląd itd.).
- gr. eidos 'kształt; postać; wygląd; rodzaj’; por. ameboidalny; anero- nakładana n ajedno ze szkieł okularów.
id; antropoid; asteroidy; celuloid; dermatoid; diploidalny; elipsoida; - łac. occlusus p.p. od occludere 'zamykać; zawrzeć; uwięzić’; oc-
hapioidalny; jod; kolodium; paraboioida; pianetoidy. z cb 'do; przeciw’; claudere, zob. klauzula.

oida oudęn eidos gr., wiem, że nic nie wiem. Oknusa sznur - stracone zachody, bezowocny trud;
- powiedzenie Sokratesa; por. ironia. żona trwoniąca w szystko, co mąż zarobi; por. Dana-
id praca.
oikumene zob. ekumena. - z Przewodnika p o Helladzie, 10, 29, 2 (ok. 160 r. n.e.) gr. geografa
i podróżnika Pauzaniasza (ok. 115-ok. 180); przedstawiony na obra­
o imitatores, servum pecus! łac., o naśladowcy, zie Polignota Oknus skręca powróz, który oślica równie szybko roz­
trzodo niewolników! gryza.
- z Horacego {Listy, 1, 19,19).
okowita staropolska nazw a gorzałki, wódki a. nie
Oireachtas irl., parlament irlandzki. oczyszczonego, surowego spirytusu.
o Jerům, Jerům, Jerům, o quae mutatio rerum! - śrdw.łac. aqua vitae 'woda życia’; zob. akwa-; witalizm.
śrdw.łac., o biada, biada, biada, jak czasy się zmie­ okseft w ielka beczka; dawna miara cieczy.
niły! - nm. Oxhoft 'jw.' z ang. hogshead ’dosl. świński łeb; beczka; miara
- refren z nm. pieśni studenckiej Wspomnienia starego bursza (1825 r.), pojemności (= 2401)’; hog 'Świnia'; head 'głowa'.
pochodzący z nm. pieśni Cóż poczną, biedny czort? z 1763 r.
oksfordzki (a. traktariański) ruch puseyizm, ruch
ojnologia winoznawstwo, nauka o uprawie winoro­ relig. zainicjowany ok. 1830 r. przez grupę oksfordz-
śli i produkcji win. kich duchownych, usiłujący zbliżyć anglikanizm do
- gr. onos 'wino'; zob. -logia.
tradycji pierwotnego chrześcijaństwa.
ojo de dios [wym. ocho] meks.-hiszp., dosl ’boże - mch powstały w środowisku uniwersyteckim Oxfordu; jednym
oko’, krzyżyk z gałązek, owinięty kolorową przę­ z jego inicjatorów był teolog anglikański Edward Pusey (właśc. E.
Bouverie, 1800—82); nazwa Tractarian Movement (ang. 'ruch trakta­
dzą a. nicią motaną we wzory geometryczne, pop.
riański’) od wydawanych przez ruch traktatów w formie broszur.
w Meksyku i płd.-zach. USA jako ozdoba a. amulet
przynoszący szczęście (ang. G od’s Eye). -O K S (Y )- w złożeniach: 1. zawierający tlen, tlenek,
- amulet wg przedkolumbijskiego wzoru indiańskiego, używanego do atom tlenu zw iązany z dwom a różnymi atomami. ||
celów kultowych, przedstawiającego oko bóstwa.
oksydacja utlenianie. || oksydowanie proces pokry­
OK zob. okay. wania powierzchni m etali warstewką ich tlenków
(przeciw korozji a. dla ozdoby). 2. ostry; spiczasty;
okapi ssak z rodziny żyraf, pod wieloma względami bystry; rażący; mocny; szybki; kwaśny. || oksymo-
przypominający żyrafę, ale nieco mniejszy od konia, ron antylogia, epitet sprzeczny, zestawienie wyrazów
mający stosunkowo krótką szyję, odkryty w dorze­ treściowo sprzecznych (jaknp. „pracowite lenistwo”,
czu Konga dopiero w 1900 r. „spiesz się pow oli”); por. contradictio in adiecto. ||
- z jęz. mbuba środk.afrykańskiego plemienia Bambuba.
oksyton wyraz akcentowany na ostatniej sylabie.
okaryna mały, prymitywny dęty instrument muz. - 1 . fr. oxygene '(dosl. kwasoród) tlen’; oxy- zob. -oksy- 2; -gen-. 2. gr.
gliniany, porcelanowy a. metalowy, jajowaty, wydłu­ oksýs 'ostry, spiczasty; parzący; kwaśny; jasny; głośny; szybki; ogni­
sty; bystry (umysłowo)’; oksýmčron 'jw.' z r.nij. od oxýmóros 'wyraź­
żony, z 7-10 otworami. nie głupi’; morós 'tępy; głupi’; zob. ton; por. paroksyzm.
- wł. ocarina zdrobn. od oca 'gęś’ z późniąc, auca 'ptak; gęś’ od łac.
avicula zdrobn. od avis, zob. awiacja. O K T (A )-, O K T O - w złożeniach: osiem; zawiera­
okay, okey, OK [wym. oukęj] (wszystko) w porząd­ jący 8 (atomów, grup itd.). || oktaedr geom. ośmio-
ku!; dobrze!; zgoda!; por. all right. ścian. || oktagon geom. ośmiokąt. || oktanowa liczba
- amer.ang. 'jw.'; najpopularniejszy na świecie amerykanizm, praw- - wskaźnik odporności paliwa ciekłego na spalanie
dop. z gwary Murzynów amer. (co notowano już w 1776 r.), Kreolów detonacyjne. || oktant dawny przyrząd astr. do w y ­
Karoliny Płd., Murzynów Jamajki i Surinamu, zapewne przywieziony znaczania położeń ciał niebieskich na niebie. || okta­
przez niewolników z Afryki Zach. (np. jęz. mandingo o ke 'jw.', jęz.
aulof uou kej 'tak jest’).
wa muz. odległość (interwał) m iędzy dwoma dźwię­
kami, z których w y ższy notowany jest na 8. miejscu
okcydentalista zob. zapadnik. || okcydentalny za­ w stosunku do n iższego (por. prima); lit. zob. stanca;
chodni. okres ośm iu dni od jakiejś daty (np. w Kość. rz.kat.
- łac. occidentalis 'zachodni' od occidens dpn. occidentis p.pr. od oc- uroczyście obchodzony 8. dzień po św ięcie), jj oktet
cidere 'padać; schodzić; zachodzić’.
zespół muz. złożon y z ośm iu wykonawców; utwór
okeanidy zob. nimfy. na taki zespół.
- gr. Okeanis dpn. Okeanidos 'córka Okeana’ od Okeanós 'rzeka ob­ - łac. octo, gr. okto '8'; zob. -edr; -gon- 1; fr. octane 'oktan, zwią­
lewająca dokoła Ziemię; morze, po którym pływa tarcza ziemi; mit. gr. zek organiczny, ciekły węglowodór nasycony mający 8 atomów węgla
najstarszy syn Uranosa i Gai, tytan, władca mórz, brat i mąż Tetydy, w cząsteczce’ z gr. okto; wł. ottetto 'oktet', łac. octans dpn. octantis
z którą miał wiele córek (okeanid); ocean’. 'dzielący się na 8 części’ i octava 'ósma' od łac. octo.
oktrojowanie 408 olimpiada

oktrojowanie przyznanie, nadanie, narzucenie przez - łac. oleum 'olej'; zob. druk; por. linoleum.
władzę zw ierzchnią jakichś praw, przywilejów (zwł. oleum et operám perdidi łac., zużyłem nadaremnie
konstytucji) z pom inięciem organu przedstawiciel­ oliwę (tj. nocne godziny spędzone przy świetle lam­
skiego (parlamentu, konstytuanty). py oliwnej) i trud (por. lucernám olet); na próżno się
- fr. octroyer 'nadać (prawa, przywileje); zezwalać’ ze śrdw.łac. auc-
torizare, zob. autoryzacja.
wysmarowałam olejkami, amant nie przybył; szkoda
było czasu i atłasu.
OKUŁ- w złożeniach: oko; oczny; wzrokowy. || oku­ - z Plauta (Poenulus, 1,2,119; Casina, 2 ,3 , 33); por. u Cycerona (Ad
lar wziernik (soczew ka a. zespół soczewek) w przy­ fam., 7 ,1 , 3).
rządzie optycznym, um ieszczony od strony oka OLFAKTO- w złożeniach: węch; powonienie; wraż­
obserwatora; por. obiektyw. || okulistyka zob. oftal- liwość węchowa.
mologia. || okulizacja ogrod. oczkowanie, przeszcze­ - łac. olfactus 'węch; woń’ od olfacere 'wąchać' zwietrzyć (co)’; olěre
pianie oczka (pączka) z uszlachetnionych drzew a. 'pachnąć; wonieć’; -facere zob. fakcja.
krzewów na pęd dziczka.
- fr. oculist 'okulista' i łac. ocularis 'oczny' od oculus 'oko'. o Uberte! que de crimes on commet et ton nom! fr.,
o wolności! ileż zbrodni popełnia się w twoim imie­
okultacja astr. przesłonięcie światła ciała niebie­ niu.
skiego przez inne ciało niebieskie, jak światła gw iaz­ - słowa pani Roland na szafocie gilotyny, 9 XI 1793 r., na paryskim
dy a. planety przez K siężyc, lub zaćm ienie jednego Placu Rewolucji (późn. Zgody), tuż obok wielkiego posągu Wolności
składnika gw iazd podwójnych zaćm ienionych przez (na którego miejsce postawiono w 1836 r. obelisk).
drugi. olifant krótki róg myśliwski z kości słoniowej; róg,
-ła c . occultatio 'ukrycie; zatajenie’.
zdobiony płaskorzeźbami, jakiego używali w bo­
okultyzm w iedza tajemna o rzekomych siłach nad­ jach rycerze śrdw., zwł. Roland, najsłynniejszy z bo­
przyrodzonych, nadzmy słow y eh, wywołujących zja­ haterów legendarnego cyklu Karola Wielkiego; por.
wiska jasnowidzenia, telepatii itp., obejmująca w po­ chansons de geste.
jęciu szerszym także spirytyzm, magię, teozofię itp.; - fr. 'jw.' ze st.fr. 'słoń; kość słoniowa; róg z kości słoniowej’ od gr.
por. parapsychologia. elśphas, zob. elephantiasis.
- łac. occultus p.p. od occulere 'ukrywać; zatajać’.
OLIG-, OLIGO- w złożeniach: niewiele, niewielu;
okupacja czasow e zajęcie, zabór obcego terytorium nieliczny; med. brak, niedobór, upośledzenie, niedo­
przy użyciu siły zbrojnej przez okupanta. moga; mały. || oUgarchia rządy sprawowane przez
- łac. occupatio 'zabór' i occupans dpn. occupantis (p.pr.) od occupa- małą grupę arystokracji rodowej a. majątkowej; pań­
re 'zabrać; zawładnąć; napadać’. stwo tak rządzone; grupa tak rządząca. || oUgocen
olbora hist. w dawnej Polsce - dziesięcina w naturze geol. trzecia epoka trzeciorzędu, Tabl. 7. || oligofre­
a. opłata na rzecz króla lub rządu za prawo eksploato­ nia med. niedorozwój umysłowy (wrodzony a. naby­
wania kopalni kruszcu. || olbornik hist. poborca do­ ty); (por. idiota, imbecyl, debil).
- gr. ollgos 'mały; nieznaczny; słaby’; oligarchia 'oligarchia'; zob.
chodów z olbory.
-arch-; -cen zob. keno-; zob. -frenia.
-n m . Urbar 'czynsz; dochód’ ze śr.g.nm. erbem 'przynosić dochód’.

olbrot biała substancja w oskow a, wydzielająca się oligopol ekon. forma (a. sytuacja na) rynku, w któ­
z zastygłego na powietrzu spermacetu kaszalota rej każdy z ograniczonej liczby producentów jest
(potwala), używana do wyrobu kosmetyków, maści dość silny, aby na rynek wpływać, ale niewystarcza­
i mydeł; por. ambra. jąco, aby się móc nie liczyć z reakcjami konkuren­
- nm. Walrat 'jw.'; Wal, zob. potwal; -rat ze skand. r a /’bursztyn; żół­ tów (najczęstsza forma pojawiania się monopolu ka­
ta ambra’. pitalistycznego).
- zob. olig-; (mono)pol.
(the) old Adam ang., stary (praojciec) Adam, tj. na­
tura ludzka, nie dająca się zm ienić (poprawić). olim hebr., dosł. 'wznoszący się’; l.mn. żydowscy
imigranci przybywający do Izraela; por. alija.
old boys [wym. ould bojz] drużyna sportowa złożo­
na z dawnych graczy, nie zajmujących się już regu­ olim meminisse iuvabit zob. forsan et haec olim...
larnie sportem. Olimp masyw górski w Grecji; wg wierzeń staroż.
- ang. l.mn. od old boy ’dosł. stary chłopiec; diabeł; żartowniś; czło­
wiek minionej epoki; bryt. absolwent gimnazjum klasycznego’; old Greków - siedziba najwyższych bogów; przen. gru­
'stary'; boy 'chłopiec'. pa znakomitych poetów, pisarzy, muzyków. || olim­
pijski (zwł. spokój) boski, natchniony, majestatycz­
Old (merry) Englan ang., stara (wesoła) Anglia. || ny; zob. olimpiada.
(the) Old Lady of Threadneedle Street ang., Stara - gr. Olympos 'góra Olimp’; por. Homer (Odyseja, 6,42).
Dama z ulicy Threadneedle, tj. Bank Angielski (Bank
ofEngland). olimpiada igrzyska olimpijskie, nowożytne (od
1896 r.) międzynarodowe zawody sportowe, odby­
O L E-, O L E I-, O L E O - w złożeniach: olej; oliwa; wające się co 4 lata (z dwiema dotychczas przerwa­
oleina; kwas oleinowy. || oleodruk nadruk chromo- mi wojennymi), nawiązujące do tradycji olimpiad
litograficzny na płótnie a. innym materiale, mającym staroż. Grecji. || olimpijski dotyczący olimpiady;
naśladować m alowidło olejne; często z odcieniem zob. Olimp.
ujemnym o obrazie bez wartości art. || oleum techn. - gr. Olýmpia l.mn. igrzyska olimpijskie, które odbywały się od 776 r.
kwas siarkowy dymiący; por. witriol. p.n.e. regularnie w odstępach czteroletnich (olympiós) na terenach
olimpiada 409 om nis determinatio est negatio
sportowych Olimpii (Olimpia), świętego, zamieszkanego tylko przez omne ignotum pro magnifico łac., wszystko, co
kapłanów gaju w Elidzie, gdzie wznosiły się liczne świątynie, wśród nieznane, (wydaje się) wspaniałe; gdzie brak wiedzy,
których najsławniejsza - Zeusa Olimpijskiego (zob. Olimp), z jego
posągiem dłuta Fidiasza.
tam rośnie podziw.
- z Tacyta (Żywot Juliusza Agrykoli, 30).
olla podrida [wym. olja...] ostro przyprawiona naro­ omne trinum perfectum łac., wszystko, co złożone
dowa potrawa hiszp. złożona z drobiu, szynki, kieł­ z trzech, jest doskonałe; por. tres faciunt Collegium.
basy i jarzyn (por. Eintopfgericht); p r z e n . m ieszani­
na, groch z kapustą, bigos hultajski. omne tulit punctum qui miscuit utile dulci łac., ten
- hiszp. ’jw.’; olla ’gamek’ z łac. aula, olla ’jp.’; podrida r.ż. odpod- zdobył uznanie wszystkich, kto połączył przyjemne
rido ’zgnily, stęchły’; por. potpourri. z pożytecznym.
- z Horacego (Sztuka poetycka, 343).
oloroso złociste, półsłodkie w ino jerez.
- hiszp. od 'aromatyczny’ z olor 'zapach’ od łac. z olere 'pachnąć; omne vivum ex ovo łac., wszystko, co żyje, (powsta­
wonieć; śmierdzieć’. je) z jaja. || omne vivum ex vivo łac., wszystko, co
olstro od X V I w. - skórzany futerał na pistolet, przy­ żyje, (powstaje) z istoty żywej.
troczony do przedniego łęku siodła. omnia mea mecum porto łac., wszystko, co posia­
- nm. gwar. holster. dam, noszę z sobą.
- wg Cycerona (Paradoksy stoickie, 1 ,1 ,8 ) cytowane rzekome słowa
om (Q) f i z . jednostka oporu elektr. w układzie SI. || gr. filozofa Biasa z Prieny (V I-V w. p.n.e., jednego z siedmiu mędr­
omometr, omomierz przyrząd do pomiaru oporno­ ców gr.) opuszczającego kraj ojczysty.
ści elektr.
- od nazwiska fizyka nm.: Georg Simon Ohm (1787-1854); zob. omnia relinquit servare Rempublicam łac., wszyst­
-metr. ko porzucił, by służyć Republice.
- dewiza orderu Cencynnata, a właśc. napis na odznace noszonej
o matre pulchra filia pulchrior łac., o ty, pięknej przez członków Towarzystwa Cyncynnatów, zał. w Newburgh (USA)
matki piękniejsza (jeszcze) córko; por. sicut mater... 19 VI 1783 r., zrzeszającego oficerów Armii Kontynentalnej, kom­
- z Horacego (Pieśni, 1, 16, 1). batantów wojny o niepodległość (jednym z nich był Kościuszko);
Cyncynnat - wzór prostoty i prawości starorzymskiej, konsul, wódz,
OMBRO- w złożeniach: deszcz; deszczo-. dyktator (V w. p.n.e.).
- gr. ómbros 'deszcz'.
omnia Romae cum pretio łac., w Rzymie wszystko
ombudsman [wym. ang. ombadzmen] pełnom oc­ ma swoją cenę, wszystko jest do kupienia.
nik, mandatariusz ludności; rzecznik praw obywa­ - z Juwenalisa (Satyry, 3,183); por. Salustiusz Wojny z Jugurtą, 8,1.
telskich; strażnik ogólnych i specjalnych interesów
omnia serviliter pro dominatione łac., pełen służal­
wszystkich obywateli; rzecznik skarg i zażaleń; eta­
czości, aby dojść do władzy.
tow y obrońca obywateli przed niew łaściw ym działa­ - z Tacyta (Dzieje, 1, 37), o cesarzu rz. Othonie, schlebiającym tłu­
niem administracji. mowi.
- ang. 'jw.' ze szw. 'syndyk, powiernik, komisarz, opiekun, ekspert;
jw .’; ombud 'urząd'; man 'człowiek'. omnia vincit Amor łac., miłość wszystko zwycięża;
por. labor omnia...
omega zob. alfa. - z Wergiliusza (Eklogi, 10, 69).

omen znak, zapowiedź, wróżba, przepowiednia, pro­ omnibus duży, kryty, wielomiejscowy pojazd konny
gnostyk. do komunikacji publ. (XVII-XIX w.); przest., żart.
-ła c . 'wróżba, prognostyk; życzenie; wesele; ślub’; por. abominacja. człowiek znający się na wielu rzeczach, zajmujący
omer hebr., okres 7 tygodni m iędzy drugim dniem się wielu sprawami; specjalista od wszystkiego (zwł.
Paschy a Szawuot, kiedy to, w tradycyjnym moza- lekarz).
- łac. 'dla wszystkich’, celownik l.mn. od omnis 'wszelki, każdy,
izm ie, obowiązują różne prawa ograniczające, a każ­ wszystek’; por. bibliobus; busing; trolejbus, żyrobus.
dy dzień w ylicza się oficjalnie w czasie wieczornego
nabożeństwa; zob. sefira. omnibus notum tonsoribus łac., wie o tym każdy
golibroda.
omertä dyskrecja zaw odow a w szajkach przestęp­ - z Horacego (Satyry, 1, 7, 3); w starożytnym Rzymie golamie były
czych, gangach, mafii itp. kuźnią plotek, zwł. skandalicznych.
- wł. 'jw.' z dial. sycylijskiego.
omni modo łac., na wszelki sposób.
omfalos środek, ogniskowa, centrum; pępek.
- gr. omphalós 'jw.'; półokrągły kamień w świątyni Apollina w Del­ omnipotencja wszechmoc, wszechwładza.
- późn.łac. omnipotentia z łac. omnipotens 'wszechmocny'; omnis
fach uważany przez Greków za środek Ziemi, pępek świata.
'wszystek';potens, zob. potencja.
omissis iocis łac., (w ziąw szy) żart na stronę; żarty na
omnis cellula e cellula łac., wszelka (żyjąca) komór­
bok; bez żartów; doprawdy, serio.
- z Pliniusza Mł. (Listy, 1,21), ok. 98 r.
ka (pochodzi) od (innej) komórki.
- formuła (1859 r.) nm. patologa Rudolfa Virchowa (1821-1902).
Om mani padme hum mantra, magiczno-religijna omnis definitio periculosa (est) łac,,przysl wszelka
formuła m istyczna lam aistycznego buddyzmu, uży­ definicja jest niebezpieczna.
wana jako nieustanna modlitwa (np. na młynach m o­
dlitewnych), zaklęcie itd. omnis determinatio est negatio łac., każde określe­
- sanskr. 'Om, klejnot, jest w kwiecie lotosu, amen’. nie jest negacją.
omnis determinatio est negatio 410 onychofagia
- z listu Barucha Spinozy do Jariga Jellesa z 2 VII 1647 r. - hasło bojowe w wojsku fr. w czasach 1. wojny świat, (o Niemcach),
użyte w rozkazie dziennym marszałka Petaina (1 1 IV 1916 r.).
omni homo mendax łac., każdy człowiek kłamcą.
- z Wulgaty (Psalm 115 a. 116, 11) On ne badine pas avec ’amour fr., N ie igra się z m i­
ło ścią (tł. Boya-Żeleńskiego).
omnium consensu łac., za powszechną zgodą, - tytuł komedii (1834 r.) A. de Musseta.
omometr zob. om.
on ne meurt qu’une fois, et c’est pour si longtemps!
onager osioł dziki stepów płd.-zach. Azji, o wyglą­ fr., raz tylko się umiera, i to na czas tak długi!
dzie pośrednim między koniem a osłem; machina do - z Moliera (Zwady miłosne, 5,4), 1656 r.
miotania pocisków kamiennych, udoskonalona kata- on ne pręt qu’aux riches fr., pożycza się tylko bo­
pulta (od IV w. n.e.).
- łac. od gr. ónagros, ónos; ägrios ’dziki’ od agrós ’pole’; por. agro-
gatym.
mon. -p or. Biblia (Ew. wg Mat., 13,12).

onania, onanizm samogwałt, masturbacja; coitus in- onomastyka nazewnictwo; nauka o imionach (na­
terruptus. zwach) własnych, w odróżnieniu od im ion (wyra­
- od imienia Onana, syna Judy; por. Biblia (Gen., 38,9). zów ) pospolitych; por. toponomastyka. || onomatope-
ja tworzenie (a. dobieranie) w yrazów naśladujących
on apprend ä hurler... avec les loups fr., człowiek
sw ym brzmieniem brzmienie nazywanego (a. opi­
uczy się wyć... z wilkami.
- wg Racine’a (Les Plaideurs, 1 ,1 , Pieniacze), 1669 r., wyd. poi. syw anego) zjawiska a. dźw ięków kojarzących się
1820 r. z nim; dźwiękonaśladownictwo.
- zob. -onim; gr. onomastikós 'związany z imieniem’ od onomádze-
on a saisi la parole comme on avait saisi la Bastil- in 'nazywać’; onomatopoiia 'tworzenie nazw’ odpoiein, zob. poemat;
le fr., ’zdobyliśmy słowo, tak jak kiedyś zdobyliśmy por. antroponimia; toponomastyka.
Bastylię’.
- slogan z okresu wypadków majowych i czerwcowych w 1968 r. onomazjologia ję z y k o z n . dział leksykologii przyj­
w Paryżu, na lewym brzegu Sekwany. mujący klasyfikację pojęć a. desy gnatów za podsta­
w ę klasyfikacji nazw (odwrotnie niż to czyni seman­
on cali [wym. on ko:l] (kredyt bankowy) do odwo­ tyka).
łania, do zwrotu na każde żądanie, bez wypowiedze­ - zob. -onim; gr. onomasia 'nazwa; wyrażenie’ od onomádzein, zob.
nia. onomastyka; -log; log-.
- ang. ’do użytku; do dyspozycji; na zawołanie; jw.’; on ’na’; cali 'wo­
łanie; wezwanie; apel; wizyta’. onorate 1’altissimo poeta w ł., uczcijcie największe­
on dit fr., [wym. ą di] (tak) powiadają; podobno (tak go poetę.
- z Dantego (Boska Komedia, Piekło, 4, 80).
jest); takie chodzą wieści, pogłoski, plotki.
(ici) on parle franęais fr, [wym. (isi:) ąparl frasę]
ondulacja trwale uczesanie faliste. || ondyna undy-
(tutaj) m ów i się po francusku; por. English spoken.
na, boginka rzek i jezior w mitologiach płn. (por. me-
luzyna; syrena). on revient toujours á ses premiers amours fr., po­
- fr. ondine ’nimfa wodna’ (z onde 'fala’) i ondulation 'falowanie; fa­
wraca się zaw sze do pierwszej m iłości.
listość; ondulacja’ z późniąc, undula zdrobn. od łac. unda 'fala’.
- z opery Isouarda Joconde (1814 r.); libretto Ch. G. Etienne.
on-line inf. w trybie dostępu bezpośredniego, przy on s’engage, puis on voit fr., naprzód trzeba wejść
włączeniu (podłączeniu) komputera lub sieci kompu­ (wdać się, uwikłać się) w sprawę, a potem się zoba­
terowej; por. off-line.
czy (co dalej robić); por. solvitur ambuląndo.
one-step [wym. uąnstep] amerykański taniec towa­ - powiedzenie Napoleona I.
rzyski w tempie 2/4, w stylu ragtime, szybszy od on the rocks (napój alkoholowy) na kostkach lodu.
fokstrota (pop. 1910-20). - amer.ang. ’jw .’; on ’na’; rock 'skała; kamień’.
- ang. ’jw .’; one jeden’; step 'krok; stopień’.
O N T O - w złożeniach: istnienie, byt; żyw a istota;
-ONIM, ONOMA(TO)- w złożeniach: nazwa; imię;
żyjący organizm. || ontogeneza, ontogenia rozwój
wyraz.
- gr. -ónymos od ónyma, ónoma 'imię; wyraz; tytuł; godność; pozór; osobniczy organizmu od chwili zapłodnienia jaja aż
osoba’; por. anonim; homonimy; kryptonim; metonimia; onomastyka; do końca życia; por. filogeneza. || ontologia dział fi­
paronomazja; patronimik; pseudonim. lozofii zajmujący się ogólną teorią bytu, charakterem
oniryczny lit, filoz. dotyczący (mający charakter) i strukturą rzeczywistości; por. epistem ologia. || on­
marzeń sennych, snów. tyczny odnoszący się do realnej istoty, do istnienia,
-g r . óneiros 'marzenie senne’. bytu; noumenalny.
- gr. on dpn. óntos p.pr. od einai ’być’; zob. geneza; -log.
onkogeny biol. geny rakotwórcze, odpowiedzialne
za przekształcenie (transformację) komórek normal­ onus probandi łac., obowiązek udowodnienia (winy
nych w nowotworowe. || onkologia med. nauka o no­ oskarżonego, ciążący na oskarżycielu).
wotworach i ich leczeniu. onychofagia p s y c h . m ed . nawykowe obgryzanie pa­
- gr. ónkos 'masa; ciężar; duma; nadętość’; zob. -logia.
znokci, będące zazw. objawem napięć em ocjonal­
on les aura fr., będziemy ich mieli; da się im radę nych i frustracji.
(por. ils ne passeront pas!). - n.łac. onychophagia', gr. ónyka dpn. ónychos, zob. onyks; -fagia.
onyks 411 oponent

onyks minerał, odmiana agatu o wstęgowaniu czar­ nych interpretacji, zgodnie z pewnym i tendencjami
no- a. brunatno-białym, kamień ozdobny. sztuki w spółczesnej (termin wprowadzony w 1962 r.
- gr. 'paznokieć; pazur; jw .’ przez estetyka wł. Umberto Eco). || opera bouffe fr.,
opera parodystyczna; opero farsa. || operacja działa­
o o - w złożeniach: jajo; jajowy; por. ow(i)-. || oocyty
komórki płciowe żeńskie wytworzone w jajniku pło­ nia, szereg działań; zesp ół działań (np. mat., wojsk.)',
du żeńskiego, z których niewielka liczba (ok. 300) med. zabieg chirurgiczny. || opera comique fr., ope­
ra komiczna, wodewil: opera mająca także dialogi
przekształci się w komórki jajowe kobiety w okresie
m ówione. || operacyjny system inf. program kom ­
menakme. j[ oogeneza, owogeneza proces powsta­
puterowy odpow iedzialny za funkcjonowanie kom ­
wania i dojrzewania komórek jajowych.
-g r . óión, dcm ja jo ’; zob. geneza. putera, zarządzanie p am ięcią i innymi zasobam i
komputera, urucham ianie programów użytkowych,
opactwo klasztor pod zarządem opata. || opat prze­ komunikację m iędzy programami, obsługę monito­
łożony klasztoru (w zakonach benedyktynów, cyster­ ra, klawiatury, dysków, drukarki i innych urządzeń
sów, trapistów i in.) mającego co najmniej 12 mni­ peryferyjnych komputera; por. komputer, procesor,
chów i tytuł opactwa (w zakonach żeńskich tytułowi peryferyjne urządzenie. || opera omnia łac., dzieła
opata odpowiada tytuł ksieni). wszystkie; wydanie kompletne dzieł pisarza. || opera
- późn.łac. abbatia 'opactwo’ i abbas dpn. abbatis 'opat' od późn.gr. seria w ł., w ielka opera dramatyczna. || operations-
abbas 'ojciec' z aram. abba 'jp. ’; por. abbe.
-research ang., ekon. badanie przedsiębiorstw, m e­
opal minerał bezpostaciowy, uwodniona krzemion­ tody racjonalnego rozwiązywania problemów przed­
ka; niektóre odmiany szlachetne o pięknym tęczo­ siębiorstwa na podstawach mat. || operator inf. osoba
wym zabarwieniu używane jako kamienie ozdobne. obsługująca komputer lub sieć komputerową, odpo­
|| opalescencja rozpraszanie światła w ośrodku męt­ wiedzialna za kontrolę dostępu do systemu kompu­
nym (np. w układach koloidowych) na skutek odbija­ terowego i rozw iązyw anie problemów z oprogramo­
nia się promieni świetlnych od cząsteczek zawiesiny. waniem; por. administrator sieci, komputerowa sieć,
|| opalizować mienić się kolorami tęczy jak opal. superuser. || operatywny sprawny, zdolny do sku­
- łac. opalus 'opal' z sanskr. upala 'klejnot; (górny) kamień (młyński)’. tecznego działania; skuteczny, efektywny. || opere ci-
tato (op.cit.) łac., w cytowanym (powyżej) dziele. ||
op-art pop. kierunek w grafice i malarstwie (gł. operetka komedia muz. z towarzyszeniem orkiestry,
amer., poł. lat 60. XX w j, stosujący abstrakcyjne z dialogami, śpiewam i i tańcami; por. musical, w o ­
kombinacje linii (siatek) dające geometryczne złu­ dewil. || opus łac., r.nij., muz. dzieło, utwór (a. zbiór
dzenia optyczne, efekty świetlne, dynamiczne i fak- utworów) numerowany w g kolejności wydania. ||
turalne, zmierzające do wywołania wrażenia ruchu opusculum (l.mn. opuscula) [wym. opusku...] łac.,
rozwibrowaniem pola widzenia. opuskuł, dziełko, rozprawka, drobne studium.
- ang. skr. od optical art 'sztuka optyczna’; optical 'optyczny' od optic
- wł. operetta zdrobn. od opera 'opera' z łac. l.mn. r.nij. 'dzieło; trud’;
'wzrokowy; jp.’ z gr. optikós, zob. opt(o)-; ang. art 'sztuka' z łac. ars,
ang. operation 'działanie; czynność; operacja (finans., med., wojsk.)’
zob. artysta.
i późn.łac. operator 'pracownik' z łac. operatus p.p. od operari 'pra­
opat zob. opactwo. cować' z opus dpn. operis 'dzieło; praca; czyn’; por. kooperacja; ofi­
cyna; ang. research 'poszukiwanie, badanie’.
opcja prawo powzięcia decyzji (np. wydania książ­
ki przez wydawcę; zmiany ładunku a. portu przezna­ opinia mniemanie, sąd, przekonanie, pogląd, zdanie;
(zła a. dobra) sława u ludzi, renoma, reputacja; ocena,
czenia statku przez armatora) lub dokonania wyboru
zaopiniowanie. || opinio communis łac., powszechne
(np. obywatelstwa, zwł. na terytorium przechodzą­
mniemanie, pow szechny pogląd, utarte zdanie.
cym pod nową władzę) w określonym terminie. || - łac. opinio 'pogląd; przeczucie; wyobrażenie; przesąd; (dobra) sła­
optant osoba uprawniona do optowania, wyboru wa’; por. preopinant.
obywatelstwa. || optativus łac., gram. tryb czasow­
nika wyrażający życzenie, chęć itp. opium laudanum, w ysuszon y sok m leczny niedoj­
- łac. optio 'wolna wola; wolny wybór’; optans dpn. optantis p.pr. od rzałych ow oców maku lekarskiego (zawierający
optare 'wybierać; chcieć’; por. adaptować; kooptacja. m.in. morfinę, kodeinę, papawerynę), środek uspoka­
jający, przeciwbólowy, b. groźny narkotyk. || OP(O)-
OPEC [wym. opek] inicjały Organization o f Petro­
w złożeniach: sok.
leum Exporting Countries ’Org. Krajów Eksportują­ - łac. opium 'sok maku, opium’ z gr. ópion 'jp.' zdrobn. od opos 'sok
cych Ropę Naftową’, zał. w 1960 r. z jarzyn; sok roślinny’.
open ang., ’otwarty’, zawody sport, otwarte tak dla opodeldok w ynaleziony przez Paracelsa lek prze-
amatorów, jak dla zawodowców. || open (ticket) ang., ciw gośćcow y (mazidło mydlano-kamforowe z amo­
dosł. ’otwarty (bilet)’, sprzedany bilet na podróż sa­ niakiem i olejkami eterycznymi), dawniej popularny,
molotem, z nie potwierdzoną jeszcze datą i godziną później niekiedy stosow any jako lek medycyny lud.
odlotu. -n .ła c . oppodeltoch 'jw.', prawdop. odgr. opos, zob. opium.

opera utwór dramatyczno-muz., w którym całe li­ oponent przeciwnik, zw ł. w dyskusji, ten, kto opo­
bretto jest śpiewane (por. aria; recitativo: duet, ter­ nuje, przeczy, jest odm iennego zdania. || opozycja
cet, kwartet itd.; uwertura; intermezzo; antrakt); przeciwstawienie się, przeciwdziałanie, opór; stron­
(gmach, w którym się odbywa) przedstawienie ope­ nictwo (a. grupa stronnictw) przeciwne rządowi (a.
rowe. || opera ąperta wł., piast., dosł. ’dzieło otwar­ w ięk szości parlamentarnej); astr. położenie planety
te’, wieloznaczne, dopuszczające wiele równopraw­ (a. K siężyca), przy którym linia prosta, łącząca Słoń­
oponent 412 orbita

ce i planetę (a. K siężyc) przecina Ziemię; por. ko- brych stron życia, do spoglądania z otuchą i nadzieją
niunkcja. w przyszłość swoją i świata; por. pesymista.
- łac. oppositio ’opór’ i opponens dpn. opponentis (p.pr.) od oppo- -ła c . optimus 'najlepszy’; por. bon; melioracja.
nere 'przeciwstawiać; narażać’; op- z ob- 'przeciw; do’; ponere, zob.
pozycja. opunim określenie autora książki (z pominięciem
jego imienia i nazwiska) jako twórcy innego dzieła,
oportunizm konformizm, ugodowość, rezygnacja np.: ,JPromethidion... przez autora Pieśni społecznej
z zasad dla doraźnych korzyści; reformizm, uchyla­ czterech stron” (tj. C. Norwida).
nie się od walki (rewolucyjnej, klasowej). - zob. opu(s) i pseudo(nim).
- łac. oportunus ’dosł. (wiatr wiejący) w kierunku portu; przychylny;
korzystny; wygodny’ od ob portům (veniens) '(przychodzący) do por­ opusculum zob. opera.
tu’; ob ’do; ku’;portus 'port’.
0 quae mutatio rerum! zob. o Jerum...
opos d ydelf wirginijski, amer. torbacz nadrzewny że­ oracja zob. orator.
rujący gł. nocą. || oposy (l.mn.) cenne futro ze skó­
rek oposa. ora et labora łac., módl się i pracuj.
- ang. opossum 'opos’ z algon. ápásům ’dosl białe zwierzę’, - dewiza św. Benedykta z Nursji; zob. benedyktyn.

opozycja zob. oponent. oralny anat., psychol. dotyczący ust; dawn. ustny,
słowny, nie pisany.
opresja ciężkie, trudne położenie, kłopot, tarapaty, - łac. os dpn. oris 'usta’.
opały; dawn. ucisk, uciemiężenie.
- łac. oppresio 'ucisk; zaskoczenie’; op- z ob- ’do; przeciw’; zob. orant piast, w sztuce starogr. - postać kobieca w po­
presja. zie modlitewnej; w sztuce starochrześc. i bizantyj­
skiej - postać, zazw. kobieca, ze wzniesionymi do
opricznina system nadzwyczajnych środków polit., modlitwy rękami (widziana od przodu), symbolizu­
wprowadzonych przez cara Iwana IV (Groźnego) jąca duszę zbawioną.
w latach 1565-72 w celu ostatecznego scentralizo­ - łac. orans dpn. orantis p.pr. od orare, zob. orator.
wania aparatu państwa m oskiew skiego i w zm ocnie­
nia w ładzy monarchy; korpus opriczników, zbroj­ oranż kolor pomarańczowy. || oranżeria cieplarnia,
nych w ykonaw ców tej polityki. szklarnia do hodowli roślin egzotycznych; pomarań-
- ros. ’jw .’ od opricz ’oprócz, ponadto’. czamia.
- fr. orangerie 'cieplarnia; sad pomarańczowy’ od orange 'pomarań­
-OPSJA, -OPSIS w złożeniach: widzenie określo­ cza; kolor pomarańczowy’ z pers. m rang ’jp.’ z sanskr., pochodzenia
nego rodzaju a. w określonych warunkach; ogląd; drawid.
pogląd; przegląd. oratio obliqua łac., mowa zależna, parafraza zamiast
- gr. ópsis 'widzenie; widok; oko; wzrok’; por. autopsja; biopsja; sy­ cytatu, powtórzenie cudzych słów nie dosłownie,
nopsis.
lecz w zależności od czasowników: mówić, twier­
optant, optativus zob. opcja. dzić, rzec itp. (np.: on powiedział, że ma). || oratio
recta łac., mowa niezależna, słowa cudze powtórzo­
optima fide łac., w najlepszej wierze. || optimum ne bez żadnej zmiany (np.: on powiedział: „Mam”).
łac., zespół najbardziej sprzyjających warunków, || oratio vineta łac., mowa wiązana, utwór wierszem
najkorzystniejsze stadium czego; por. optymalizacja.
|| Optimus, Maximus łac., Najlepszy, N ajw iększy orator (kraso)mówca. || oracja ozdobne, kwieciste,
(przydomek Jowisza, Tabl. 30); por. D.O.M. napuszone przemówienie (przy uroczystej okazji). ||
oratorium wielka, epicka, wokalno-instrumentalna
OPT(O)- w złożeniach: wzrok; oko; optyczny; por. forma muz., zbliżona do opery, ale pozbawiona akcji
oftalmo(o)-. || optoelektronika elektronika, w której scenicznej, dawniej o treści relig., później mit., hist.
jako narzędzie do obróbki informacji, obróbki tech­ 1 in., wykonywana na estradzie koncertowej.
nologicznej tworzyw itd. wykorzystuje się strumień - późniąc, oratorium 'dom modlitwy’ (przekształcone co do znacze­
fotonów. || optofon przyrząd do akustycznego odczy­ nia wg wł. Oratoria di San Filippo Neri w Rzymie, gdzie w XVI w.
odbywały się nabożeństwa muz. w rodzaju misteriów), oratio 'prze­
tywania pisma dla niewidomych. || optyczny odno­
mówienie’ (łac. 'mowa; język; styl, jp.’) i łac. orator 'mówca’ od ora­
szący się do wzroku i zjawisk świetlnych; wzroko­ re 'wypowiadać formułę liturgiczną; mówić; błagać; modlić się’; por.
wy; dotyczący optyki, nauki o świetle. || optyczny adoracja; perora.
dysk inf. pojemny nośnik pamięci komputera, od­
czytywanej optycznie przy użyciu skupionej w iąz­ Orbis (sensualium) pictus łac., Świat (zmysłowy)
ki światła (analogicznie do płyty kompaktowej), lecz
w obrazach.
- tytuł łac. czytanki obrazkowej, ilustrowanej 150 drzeworytami
z m ożliw ością zapisu informacji; por. dysk, kompak­ (1658 r., przekład polski 1667 r.), ułożonej przez pedagoga czeskiego
towa płyta. Jana Amosa Komensky’ego (Comenius\ Komeński, 1592-1670).
- gr. optikós 'wzrokowy’ od optós ’widzia(l)ny’; por. op-art; panopti­
cum; synoptyczny; zob. -fon-. orbita oczodół, jama kostna, w której mieści się gał­
ka oczna; tor, po którym poruszają się pewne ciała
optym(al)izacja wyznaczanie przy użyciu metod (ciała niebieskie, elektrony); przen. krąg, sfera, za­
mat. optymalnego (najlepszego, najkorzystniejsze­ sięg (np. polityki, wpływów). || orbitalny {ruch o.)
go), ze w zględu na wybrane kryteria, rozwiązania poruszanie się ciał niebieskich, satelitów po orbicie;
danego problemu. || optymista człow iek przeniknię­ (prędkość o-a) prędkość ruchu orbitalnego.
ty optymizmem, skłonnością do dostrzegania do­ -ła c . 'koleina; ścieżka’.
orchestra 413 organoleptyka

orchestra okrągły placyk na przodzie proscenium, - z j ę z . Huronów.


na którym występował chór w staroż. teatrze gr. || oreo slang U SA , pogard, nazwa nadawana Murzyno­
orchestrion popularny w XIX w. typ mechanicznej wi, który wrósł w sprawy, interesy, towarzystwo bia­
szafy grającej (zwykle w lokalach rozrywkowych), łych a. popiera pracę w organizacjach i instytucjach
zaopatrzonej w walec kolczasty, młotki, struny, bę­ ludzi białych.
benki i dzwonki, uruchamianej przez wrzucenie mo­ - od nazwy handlowej czekoladek nadziewanych białym kremem wa­
nety, wyparty przez elektr. automaty płytowe; prze­ niliowym.
nośne małe organy hol. z XVIII-XIX w.
- gr. jw .' z orcheisthai 'tańczyć’; por. orkiestracja. ore rotundo łac., dosł. 'zaokrąglonymi ustami’; (m ó­
w ić) pięknie, z dobrą dykcją; por. curiosa felicitas.
orchidea bot. storczyk. - z Horacego (Sztuka poetycka, 323).
- gr. orchestra órchis ’anat. jądro; storczyk (od kształtu bulw)’.
Orestes i Pylades wierni, szczerzy, wypróbowani
orda hist. obóz, koczowisko Tatarów; wojsko tatar­ przyjaciele; por. Kastor i Polluks.
skie; (Złota, Wielka, Krymska, Kipczacka O.) pań­ -m it. gr. Orestes, syn Agamemnona, wychowywał się na dworze kró­
stwo tatarskie; zjednoczenie różnych plemion mong. la Fokidy, Strofiosa, którego syn, Pylades, był oddanym przyjacielem
i tur. pod wodzą chana. i towarzyszem Orestesa, a później także mężem jego siostry, Elektry.
-tur. ordu ’obóz; wojsko’.
orfa (złota) zool. jaź złoty, ryba słodkowodna z ro­
ordalia śrdw. sądy boże, poddawanie oskarżonego dziny karpiowatych, hodowana również w akwa­
próbom ognia, wody, pojedynku z oskarżycielem, riach jako „złota rybka”.
-śrdw.łac. ’jw.’ pochodzenia germ. - łac. orphus ’jw .’ . z gr. orphós ’jw .’

ordo divini offici łac., dosł. 'porządek służby bożej’, orficy w yznaw cy orfizmu, m istycznego kultu D ioni­
rubrycela. zosa, kultu (powstałego w Grecji, ok. VII w. p.n.e.),
ordowik geol. drugi okres paleozoiku, Tabl. 7. którego podstaw owe idee m iały zostać sformułowa­
- łac. Ordovices ’staroż. lud w płn. Walii’. ne przez m itycznego Orfeusza, syna muzy Kallio-
pe, śpiewaka z Tracji, m uzyka i poetę, uważanego za
ordre regne ä Varsovie zob. Tordre regne... współtwórcę m uzyki gr., m ęża Eurydyki.
- gr. Orphikós 'orficki’ od Orpheńs 'Orfeusz’; por. Wergiliusz (Geor-
ordynacja Kość. rz.kat. udzielanie święceń; ustawa, giki, 454); Owidiusz (Metamorfozy, 10).
regulamin, zbiór przepisów, zarządzeń prawn., doty­
czących jakiejś dziedziny (np. o. wyborcza)', down. organ anat. narząd; urząd, instytucja pełniąca okre­
wielki majątek rodowy, niepodzielny i niezbywal­ ślone funkcje spoi.; pism o reprezentujące poglądy
ny, dziedziczony przez jednego spadkobiercę (zazw. organizacji polit., spoi., nauk. itp.; (w l.mn.) instru­
pierworodnego syna); ustawa regulująca taki sposób ment muz. dęty klaw iszow y, składający się z dużej
dziedziczenia; majorat. || ordynans żołnierz pełniący liczby piszczałek (zob. manuał; rejestr). || organella
stałą służbę przy oficerze; dawn. rozkaz, polecenie, bioł. w yspecjalizowana część plazm y komórki pier­
służba, dyżur. || ordynaria część zarobków pracow­ wotniaka (jak rzęska, nibynóżka, wodniczka), od­
ników rolnych wypłacana w naturze, np. w zbożu, powiadająca funkcjonalnie narządowi wielokomór­
drzewie itp. || ordynariusz robotnik rolny pracują­ kowca. || organiczny należący do świata zwierząt
cy za ordynarię; Kość. rz.kat. zwierzchnik duchowny i roślin; w łaściw y organizmom (istotom) żywym a.
mający jurysdykcję zwyczajną (np. biskup na terenie od nich pochodzący; chem. dotyczący związków w ę­
swoje diecezji). || ordynat dawn. właściciel mająt­ gla; mający charakter jakiejś struktury; nierozerwal­
ku stanowiącego ordynację. || ordynator lekarz or­ ny; (wstręt o.) żyw iołow y, wrodzony, niepokonany.
dynujący, kierujący oddziałem szpitala, prymariusz. || organizacja zorganizowana grupa ludzi o w spól­
|| ordynekprzest. szyk, formacja, rozstawienie (zwł. nym programie i celu; instytucja spoi., partyjna itp.;
wojska). || ordynować pełnić obowiązki ordynatora; (zorganizow anie, forma, system; budowa (substan­
przyjmować, leczyć pacjentów; przepisywać leki. cji, organizmu), konstytucja (fiz., psych.); usposobie­
- fr. ordonnance ’nakaz; przepis; ordynans’ (od ordonner 'zalecać; po­
nie, natura. || organizm istota żywa, ustrój cielesny;
rządkować’), nm. Ordnung 'porządek; szyk wojska’ (od ordnem 'po­
rządkować’) i łac. ordinatio 'porządek’ (z ordinäre 'porządkować’) od przen. zespół tworzący całość, strukturę.
ordo 'szereg; porządek’; Ordinarius 'zwyczajny; szeregowy’ i ordina- - n.łac. organella ’jw .’, śrdw.łac. organisatio 'system’ i gr. organikós
tor 'porządkujący’ (z ordinatus 'uporządkowany’) od ordo; por. eks- 'wytworzony za pomocą narzędzia’ od órganon 'narzędzie; instru­
traordynaryjny; koordynacja; subordynacja. ment; przyrząd; organ’.

ör(e) skandynawska jednostka monetarna, setna organdyna rodzaj b. cienkiego, rzadkiego i przejrzy­
część korony. stego muślinu, pierw, bawełnianego, dziś naśladowa­
- szw., duń., norw. öre. ny w innych rodzajach włókna, używany na bluzki
i lekkie sukienki.
oready mit. gr. boginki gór; zob. nimfy. - nm. Organdin z fr. organdi.
- gr. Oreiades ’jw .’ l.mn. od Oreias z óros, zob. oro-.
organella, organiczny, organizacja, organizm zob.
orenda nadzwyczajna, niewidzialna potęga, która, organ.
wg wierzeń Indian Irokezów, przepaja z różną in­
tensywnością całą ożywioną i nieożywioną przyro­ organoleptyka sposób oceny jakości towarów, zwł.
dę w postaci energii duchowej, mogącej wywierać żyw ności i leków, za p om ocą zmysłów, tzn. przez
wpływ zgodnie z wolą jej posiadacza; por. manitu. oględziny i degustację.
organoleptyka 414 orwellizm
- fr. organoleptique 'organoleptyczny’; zob. organ; gr. lěptikós 'chcą­ ornament motyw, element zdobniczy; muz. ozdob­
cy wziąć’, od lambánein, zob. katalepsja. nik. || ornamentacja, ornamentyka całokształt art.
organzyna nitkowana przędza surowego jedwabiu składników zdobniczych (dzieła piast., lit., muz.);
utworzona z dwóch a. więcej nitek skręconej greży. sposób zdobienia za pom ocą ornamentów; zdob­
- gr. organsin, wł. organzino, prawdop. od nazwy miasta Urgencz nictwo. || ornat liturgiczna szata ozdobna, wkłada­
w zach. Uzbekistanie, gdzie ją po raz pierwszy produkowano. na przez głow ę, używana przez księdza w czasie od­
prawiania mszy.
orgazm szczytowanie, przesilenie, szczytowy mo­ - łac. ornamentům 'ozdoba' i ornatus 'jp.' od ornare 'wyposażyć;
ment stosunku płciowego. upiększyć’.
- gr. orgasmós 'napęcznienie' od orgán 'dojrzewać; pęcznieć; po­
żądać’. ORNITO- w złożeniach: ptak. || ornitologia dział
zoologii: nauka o ptakach.
orgazmatron przyrząd do wywoływania orgazmu. - gr. órnis dpn. órnithos 'ptak'; zob. -log; log-.
- ang. orgasmatron 'jw.' na wzór betatronu; z fantastyczno-przyszło-
ściowego filmu Sleeper (1973 r.) Woody Allena. ORO- w złożeniach: góra; w zniesienie. || orogene­
orgia wyuzdana, rozwiązła zabawa; hulaszcza uczta, za górotwórczość; procesy powodujące powstawanie
łańcuchów górskich; ruchy górotwórcze.
pijatyka; objaw(y) nadmiernego ulegania określonej - gr. óros 'góra'; por. oready; zob. geneza.
skłonności, folgowania określonym upodobaniom;
jaskrawa, krzykliwa wystawa, parada, pokaz czegoś. orszada napój bezalkoholowy ze słodzonego soku
- łac. l.mn. z gr. 'tajemne obrzędy ku czci bogów, zwł. Dionizosa, po­ m igdałów (a także olejków kwiatu pomarańczowe­
łączone z ekstatycznymi śpiewami i tańcami’. go, w ody różanej itp.), cukru i w ody a. mleka.
- fr. orgeat z orge 'jęczmień' od łac. hordeum 'jp.'
Orient kraje wschodnie; Wschód. || orientacja roz­
poznanie, ustalenie położenia wg stron świata (pierw, ORT(O)- w złożeniach: prosty; pionow y; dokład­
w stosunku do wschodu); umiejętność oceny sytu­ ny; równoległy; prawowity; korygujący; normatyw­
acji, znajomość sprawy; skłanianie się ku czemuś ny; geol. pochodzący ze skały m agm owej. || orto­
w polityce. || orientacyjny określający co w przybli­ chromatyczny fot. (materiał barw oczuły) o niskiej
żeniu, dający ogólne pojęcie; służący do orientacji. || czułości na barwę czerwoną; por. panchromatyczny.
orientalistyka nauka o językach, dziejach i kulturze || ortodoksalny sen okres snu bez marzeń sennych;
Wschodu. || orientalny wschodni. por. paradoksalny sen. || ortodoksja ścisła wierność
- łac. orientalis 'wschodni' od oriens 'wschód' z p.pr. od ońri 'wscho­ doktrynie, dogmatowi, zw ł. relig., rygorystyczne
dzić; wstawać; rodzić się’; por. abort; oryginalny. przestrzeganie jakiegoś kodeksu zasad; prawo w ier­
oriflama chorągiew, sztandar, znaki budzące zapał ność; prawosławie. || ortodoncja dział stom atolo­
bojowy, oddanie sprawie, entuzjazm, uniesienie. gii, obejmujący leczenie w adliw ego ustawienia z ę ­
- fr. oriflamme ze śrdw.łac. aureaflamma dosl. 'złoty płomień’; czer­ bów i szczęk. || ortodroma najkrótsza droga m iędzy
wona, kwadratowa oriflama feudalna opactwa Saint-Denis pod Pary­ dwom a punktami na powierzchni zakrzywionej, np.
żem stała się symbolem monarchii fr. od XII do XV w. na Ziem i. || ortoepia nauka poprawnego m ówienia;
nauka ustalająca zasady poprawności językow ej. ||
origami jap., sztuka wykonywania kunsztownych
składanek (wyginanek) z papieru, wyobrażających ortofonia nauka poprawnej w ym ow y. || ortogonal­
ny mat. prostopadły. || ortografia nauka pisowni;
ptaki, motyle, kwiaty itd.; taka składanka papierowa.
zbiór zasad i przepisów poprawnej pisow ni. || orto-
origanum, oregano bot. lebiodka. ped(yst)a chirurg specjalista w dziedzinie ortope­
- hiszp. orégano z łac. origanum 'dziki majeranek’. dii; specjalista wykonujący aparaty ortopedyczne.
-ORIUM w złożeniach: coś należącego do; miejsce || ortopedia med. leczenie zniekształceń kostno-sta-
na co; rzecz używana do. w ow o-m ięśniow ych i zapobieganie im. || ortoptyka
- przyrostek łac. 'jw.' od r.nij. przymiotników na -orius; por. audy­ med. dział okulistyki, leczenia zaburzeń w ustaw ie­
torium; dormitorium; krematorium; laboratorium; obserwatorium; niu i ruchach gałek ocznych (jak zez, niezborność)
ofertorium; parlatorium; prewentorium; prosektorium; prowizorium; za p om ocą ćw iczeń, reedukacji, rehabilitacji itp. ||
trotuar. ortotanazja med. zaniechanie dalszego sztucznego
ork potworny olbrzym mityczny. podtrzymywania życia pacjenta por. eutanazja.
- gr. orthós 'prosty; słuszny; prawdziwy’, zob. chromatyczna; -doksja,
- ang. orc 'jw.' z łac. orca 'wieloryb'.
zob. heterodoksja; -odoncja, zob. -odont(o); zob. -drom(a); -epia od
orkiestracja zob. instrumentacja. epos, zob. epopeja; zob. -fon-; -g o n -1; -graf-; -ped-; -tanato-.
- gr. ochśstra zob. orchestra.
ortyle w dawn. Polsce - pouczenie prawne udziela­
orkus kraina zmarłych, świat podziemny. ne przez sądy miast w iększych sądom miast mniej­
- łac. Orcus ’mit. rz. italskie bóstwo rządzące światem zmarłych, utoż­ szych, gromadzone i wydawane jako tzw. układy.
samiane z gr. Plutonem i Hadesem; jw .’ - śr.g.nm. ortel, urteil 'podział spadku; wyrok’.

orion amer. nazwa handl, włókien z poliakrylonitry- o rus, quando te aspiciam? łac., o w si, kiedy cię zo ­
lu (zastępujących wełnę); por. anilana. baczę?; por. o ubi campi!
- z Horacego (Satyry, 2, 6, 60).
Ormuzd w religii staroirańskiej (zob. mazdaizm)
bóg dobra i światła; por. Aryman. orwellizm m anipulowanie faktami a. ich przeina­
- n.pers. z awest. Ahura Mazda 'Pan Mądrości’. czanie, zniekształcanie prawdy, przedstaw ianie jej
orwellizm 415_____________________________________ ostracyzm

w fałszywym świetle dla celów propagandy; zob. syna Finna; Macpherson ogłosił swoje poematy Fingal (1761 r.) i Te-
newspeak. mora (1763 r.) jako przekłady z Osjana.
- aluzja do społeczeństwa całkowicie kontrolowanego przez propa­
OSM-, OSMO- w złożeniach: 1. zapach, woń; osm.
gandę, opisanego przez George’a Orwella, 1903-50 r., w powieści pt.
Rok 1984 (wyd. 1949 r.). || osm c h e m . pierwiastek, Tabl. 1, metal z grupy pla­
tynowców, b. twardy, kruchy, trudno topliwy (nazwa­
oryginalny [wym. or-y-gi...] samoistny, swoisty, nie ny od charakterystycznej w oni czterotlenku osmu). ||
będący naśladownictwem, autentyczny; nie opar­ osmologia nauka o w oniach i substancjach pachną­
ty na wzorach; tworzący samodzielnie; niezwykły, cych. 2. ciśnienie (osm otyczne). || osmotyczny fiz .
osobliwy, rzadki; dziwaczny, ekscentryczny. || orygi­ oparty na procesie osmozy, przenikania rozpuszczal­
nał [wym. or-y-gi...] rzecz autentyczna; pierwowzór, nika do roztworu przez półprzepuszczalną ściankę
ekscentryk, dziwak. (błonę).
- łac., originalis 'pierwotny, odziedziczony' z origo 'początek; pocho­ - 1 . gr. ósme 'zapach'; zob. -log; log-. 2. ósmós 'impuls; ciśnienie’ od
dzenie; ród; rodzina; protoplasta’ od oriri, zob. Orient. óthein 'uderzać; pchać’.

oryks wielka antylopa afr. o pustych, długich (ok. 1 m), 0 sole mio! w ł., O słońce moje!
prostych rogach (u obu płci). - tytuł piosenki neapolitańskiej Giovanniego Capurro z muzyką Edo-
- n.łac. oryx 'jw.' z łac. 'gatunek gazeli’ z gr. 'kilof'. ardo di Capua, 1898 r.

oryl dawn. flisak, człowiek. ossarium, ossuarium staroż. popielnica, uma, na­
- (?) rnn. Holer 'holownik'. czynie, krypta, zawierające prochy zmarłego spalo­
O Sancta Piva ora pro eo! łac., O święta Piwo, módl nego na stosie; kostnica.
- późn.łac. 'jw.' z łac. r.nij. od ossuarius 'kostny' ze st.łac. ossua
się za nim! (l.mn. od os dpn. ossis 'kość').
- wg anegdoty papież Klemens VIII Aldobrandini (1592-1605),
w czasie, gdy był nuncjuszem w Polsce, tak się rozsmakował w piwie ossobuco (l.mn. ossibuchi) potrawa mediolańska:
wareckim, że później, w Rzymie, na łożu śmierci, wzdychał: O sancta kolanko cielęce w sosie z wina, z pomidorami.
p iva di Polonia!, a otaczający papieża prałaci, sądząc, że mowa o ja­ - wł. 'jw.'; osso 'kość' z łac. os dpn. ossis ’jp.’; buco 'dziura'.
kiejś świętej, przyłączyli się do tych westchnień jw.
Ostap Bender ros., w ielk i kombinator; arcysprytny
o, sancta simplicitas! łac., o, święta naiwności!; por. szalbierz.
dimitte illis... - gł. bohater satyrycznych powieści pisarzy ros. liii Ilfa (1897-1937)
- okrzyk, jaki miał wydać Jan Hus (zob. husyci) na widok chłopa 1 Eugeniusza Piętrowa (1903-42) Dwanaście krzeseł (1928 r.) i Zło­
w fantastycznym zaślepieniu dewocyjnym dokładającego drew na te cielą (1931 r.).
stos, na którym Husa palono 6 V I I 1415 r.
ostensja demonstrowanie, prezentacja, ukazanie (np.
Oscar [wym. oskar] nazwa pozłacanych statuetek hostii). || ostensywny dający się bezpośrednio, w spo­
przyznawanych od 1929 r. corocznie reżyserom, ak­ sób oczyw isty wykazać, dowieść; por. deiktyczny.
torom itd. przez amer. Akademię Nauk i Sztuk Fil­ - łac. ostensio 'ukazanie' od ostendere zob. ostentacja.
mowych za wybitne osiągnięcia w kinematografii;
por. Tony. ostentacja sposób zachowania się obliczony na po­
- od (?) imienia amer. hodowcy pszenicy i owoców: Oscar Pierce kaz, mający na celu zw rócenie czyjejś uwagi, de­
(XX w.). monstracyjny, manifestacyjny.
- łac. ostentatio 'pokazanie, ujawnienie; chełpliwość; pozór’ od osten-
osculum pacis łac., pocałunek pokoju. tare 'pokazywać często; chełpić się; grozić; zmyślać’ z ostendere 'po­
- jeden z obrządków eucharystycznego pierwotnego Kościoła kazywać'; os- z ob- 'do, ku; przeciw’; tendere, zob. tendencja.
chrześc.
OSTEO- w złożeniach: kość; kostny; kościec. || osteo-
oscylacja drgania, falowanie, wahanie się, ruch wa­ logia dział anatomii, nauka o kośćcu.
hadłowy. || oscylować. - gr. ostéon 'kość'; zob. -log; log-.
- łac. oscillatio 'kołysanie; wahanie’ od oscillare 'kołysać (się); wa­
hać się’. osteria zob. austeria.
osełedec ukr., dawn. kosmyk włosów na czubku ogo­ Ostern nm., zob. Páques.
lonej głowy, spleciony w warkocz a. rozpuszczony,
noszony przez Kozaków Zaporoskich. Ostpolitik nm. "polityka w schodnia’, polityka rządu
N iem iec, zw ł. w latach 70. X X w., normalizacji sto­
os ex ossibus meis, et caro de carne mea łac., kość sunków polit, i handl, z krajami socjalistycznymi śr.
z kości moich i ciało z ciała mego. i wsch. Europy.
- z Wulgaty {Gen., 2,23); Adam o Ewie.
ostracyzm sąd skorupkowy w Atenach (ok. 487^417
o, si tacuisses! philosophus mansisses łac., o, gdy­ p.n.e.), odbywany dorocznie, jeśli zgromadzenie lud.
byś milczał! byłbyś nadal filozofem; por. capax stwierdziło jego potrzebę: każdy z członków zgro­
imperii... madzenia w ypisyw ał na skorupie glinianej nazwisko
- wg Boecjusza 2, 7.
obywatela, którego działalność uważał za niebez­
osjaniczny lit. sentymentalno-romantyczny, nastro­ pieczną dla rów ności demokratycznej, a kto otrzymał
jowy, tajemniczy; zbliżony w charakterze do utwo­ co najmniej 6000 głosów , zostawał wygnany z kra­
rów przypisywanych Osjanowi. ju na 10 lat, nie tracąc majątku ani praw obywatel­
- Osjan, bard celt., postać fikcyjna, stworzona przez poetę szkoc. Ja­ skich; por. bojkot.
mesa Macphersona (1736-96) na wzór bohatera legend st.irl. Oisina, -g r . ostrakismós 'jw.' od óstrakon 'skorupka; naczynie gliniane’.
osyfikacja 416 overall

osyfikacjafizjol. kostnienie, proces powstawania ko­ ottoni instrumenty m uzyczne blaszane.


ści w rozwoju osobniczym. - wł. 'blacha, instrumenty dęte’ z l.mn. od ottone 'mosiądz'.
-ła c . os dpn. ossis 'kość’.
o ubi campi! łac., o, gdzież są pola (niwy)! por.
oszlifowany zob. szlif. o ras, quando...
- z Wergiliusza (Georgiki, 1,485).
OT-, OTO- w złożeniach: ucho; uszy; słuch; słuchowy.
- gr. oús dpn. ot ós 'ucho; słuch’; zob. ryno-; laryng(o); -log; log-; ouija [wym. ujżą; ujdża] ruchoma tabliczka z lite­
-iatria; -skop. rami alfabetu i innymi znakami, za pom ocą której,
w czasie seansu spirytystycznego, „duch” (a. jed ­
O Tannenbaum, o Tannenbaum, wie treu sind de­
na z osób opierających o nią palce) komunikuje się
ine Blätter nm., o jodełko, o jodełko, jak wierne są
z obecnymi (a. z resztą obecnych).
twe liście.
- pop. nm. pieśń. lud. z XVI w. w przeróbce (wyd. 1820 r.) Augusta ounce ang., [wym. ąuns] zob. uncja.
Zamacka (1777-1827).
Our mutual friend ang., N asz w spólny przyjaciel.
Otcy i dięti ros., Ojcowie i dzieci; symbol współży­ - tytuł powieści (1864 r.) Charlesa Dickensa.
cia a. konfliktów dwóch pokoleń.
- tytuł powieści (1862 r.) Turgieniewa. ousia [wym. us-ia] gr., f i lo z . praw dziw e istnienie,
byt; esencja; substancja; hipostaza.
Otello chorobliwie zazdrosny mąż.
- ang. Othello, imię bohatera tytułowego tragedii Szekspira (1604 r.). ou sont les neiges... zob. mais ou sont...
o tempora! o mores! łac., o czasy! o obyczaje! out zob. aut. || out of print ang., [wym. autowprint]
- z Cycerona (PrzeciwKatylinie, 1,1). (książka) wyczerpana, rozsprzedana, rozkupiona. ||
o terque, quaterque beati! łac., o trzykroć, cztery- output inf. w yjście komputera, urządzenie służące
do wyprowadzania danych lub czynność wyprowa­
kroć szczęśliwi!
- z Wergiliusza (Eneida, 1, 94); słowa Eneasza do Trojan padłych dzania danych z komputera, dane w yjściow e z jakie­
w obronie miasta; naśladowanie z Homera (Odyseja, 5, 306). goś programu; por. input, peryferyjne urządzenie. ||
outsider [wym. autsąjder] człow iek postronny, nie
Other Voices, Other Rooms ang., ’inne głosy, inne wtajemniczony a. izolujący się od otoczenia; osoba
pokoje’ - tytuł pierwszej powieści (1948 r.) pisarza (instytucja) nie uznawana za członka jakiejś grapy,
amer. Trumana Capote (1924-84), wyd. w tł. poi. pt. kategorii, organizacji, za uczestnika porozumienia;
Inne głosy, inne ściany (1958 r.). zawodnik (drużyny sport., koń w yścigow y) nie bę­
otriatria zob. ot-. dący faworytem.
- ang. 'jw.' od outside 'zewnętrzny, nie włączony’; out, zob. aut; side
otium cum dignitate łac., zaszczytny odpoczynek; 'strona; bok’.
dobrze zasłużony, beztroski odpoczynek po wycofa­ outré fr., ekstrawagancki, nie stosujący się do przy­
niu się ze służby, połączony z dostojną pozycją. jętych konwencji, zwyczajów, panującej mody, obo­
- wielekroć u Cycerona, jako najpiękniejsze dążenie zdrowych, do­
brych i szczęśliwych ludzi.
wiązującego stylu a. postępowania.

otologia zob. ot-. outsider zob. out.

otomana niska turecka kanapa z bocznymi wałkami ouzon [wym. u:zon] n.gr., bezbarwny, niesłodzony
zamiast poręczy, z poduszkami w oparciu. || otomań- gr. likier anyż(k)owy, który przybiera barwę m lecz-
ski dawn. turecki, sułtański, osmański. nobiałą po dodaniu w ody i lodu.
- fr. ottomane 'rodzaj kanapy bez oparcia’ r.ż. od ottoman 'turecki; Oval Office (a. Oval Room), ang., d o s ł. ’walne biu­
dotyczący imperium tur. i dynastii założonej przez Osmana (Otma-
ro’, (a. ’owalny pokój’), gabinet biurowy prezyden­
na) 1(1259-1326)’.
ta U SA , w Białym Dom u w W aszyngtonie; p r z e n .
otorynolaryngologia, otoskop zob. ot-. urząd prezydenta U S A (określenie spopularyzowane
w tym sensie w kontekście afery Watergate).
o true apothecary! thy drugs are quic ang., o dziel­
ny aptekarzu, twój lek szybko działa! overall [wym. ouwerol] kom binezon z drelichu a.
- z Szekspira (Romeo i Julia, 5,3); Romeo o wypitej truciźnie. innego mocnego materiału, chroniący odzież przy
otsjuda, choť tri goda skaczi, ni do kakowo pracy, złożony ze spodni, osłony piersi i z ramią-
czek. || overdrive [wym. ouverdrajw] bieg przekład­
gosudąrstwa nie dojędiesz ros., stąd choćby trzy
ni samochodu nadający w ałow i korbowemu w ięk ­
lata galopuj, do żadnego państwa nie dojedziesz;
szą prędkość obrotu niż prędkość obrotowa silnika.
żart. o głuchej, głębokiej, zapadłej, zaśniedziałej, za­
|| overdubbing [wym. ouwerdąbing] dodanie partii
bitej deskami prowincji.
- z Gogola (Rewizor, 1,1); słowa Horodniczego. wokalnej (lub, rzadziej, instrumentalnej) do już na­
granej taśmy. || overkill p o li t, w o js k , m ożność (zdol­
ottava rima wł., lit. oktawa, strofa ośmiowersowa, ność) wielokrotnego zniszczenia przeciwnika, jego
stanca. miast i in. obiektów; potencjał broni jądrowych ma­
jący służyć absurdalnemu celow i dalszego, w ielo ­
ottiepiel ros., odwilż.
- charakterystyka okresu po śmierci cara Mikołaja I (1855 r.) w Ro­ krotnego zabijania zabitych i niszczenia obiektów
sji i po śmierci Stalina (1953 r.) w ZSRR; tytuł powieści (1954 r.) liii już zniszczonych. || overlock [wym. pop. owerlok]
Erenburga. m aszynow e obrębianie na okrętkę.
overal! 417 pacta coDventa
- ang. over ’(po)nad; (po)przez’; drive ’techn. napęd’; kill 'zabijanie’; ozeki jap., mistrz zapaśnictwa sumo, klasyfikujący
lock ’zamek; zamknięcie’; all 'wszystko’; zob. dubbing. się tuż za w ielkim mistrzem; por. basio; jokozuna.
owacja głośne, manifestacyjne objawy uznania Ozma, projekt Ozma, pierwsza nieudana próba od­
(oklaski, okrzyki itp.). bioru sygnałów radiowych nadawanych przez hipo­
- łac. ovatio 'mniejszy triumf, przy którym dowódca wojsk, wkraczał
do miasta nie na rydwanie, ale pieszo a. konno, ozdobiony wieńcem
tetyczne istoty rozumne żyjące na planetach gwiazd
mirtowym, nie wawrzynowym’ od ovare 'radować się’; zob. triumf. innych niż Słońce, obejmująca łącznie ok. 150 godz.
obserwacji m iędzy kwietniem a lipcem 1960 r. za po­
owenizm teorie polit, i społ. w alijskiego socjali­ m ocą specjalnego odbiornika przyłączonego do 26-
sty utopijnego, pisarza i działacza Roberta Owena -metrowego (średnica) teleskopu radiowego w Green
(1771-1858). Bank (zach. Wirginia, U SA ). D w ie wybrane gwiaz­
- od nazwiska Owen [wym. ouenj.
dy to Epsilon Erydana i Tau Wieloryba, obie odległe
owersztag zwrot statku dziobem pod wiatr z lew ego od Słońca o ok. 11 lat świetlnych; poszukiwano na
halsu na prawy a. odwrotnie. falach dł. 21 cm, em itowanych także przez między­
- hol. overstaag ’jw .’ gw iezdny wodór.
- nazwa projektu ukuta przez kierownika poszukiwań, Franka Donal­
OW(I)-, OWO- w złożeniach: jajo; por. oo-. || owo- da Drake’a, wg nazwy mitycznego królestwa Oz, miejsca akcji fan­
laktarianin wegetarianin, którego dieta obejmuje tastycznych opowiadań amer. pisarza L. Franka Bauma, 1856-1919 r.
także jaja i produkty m leczne. || owoskop przyrząd
do prześwietlania jaj ptactwa dom ow ego dla określe­
Ozon nazwa (od inicjałów OZN) Obozu Zjednocze­
nia Narodowego, sanacyjnej organizacji polit. w la­
nia św ieżości jaj a. kontroli rozwoju zarodka. || ow u-
tach 1936-39.
lacja jajeczkowanie, okresowe wydalanie dojrzałej
komórki jajowej z jajnika. ozon gaz o silnej charakterystycznej woni, o czą­
-ła c . ovum dpn. ovi 'jajo'; zob. lakt-; -skop; weget(arianin). steczkach złożonych z trzech atomów tlenu, silnie
Oxford nisko w cięte obuwie m ęskie sznurowane utleniający, bielący.
- gr. ódzdn p.pr. od ódzein 'wąchać, pachnieć, wonieć’.
na 3 a. więcej par oczek, zw ykle w stylu balmoral
a. blucher; miękki, m ocny materiał bawełniany a. ze
sztucznego jedwabiu, na koszule a. na lekką odzież;
zob. oksfordzki ruch. || Oxford-Cambridge Boat
Race ang., ’w yścig łodzi (m iędzy ósemkami uni­
wersytetów) Oxford i Cambridge’, najsłynniejszy
w y ścig wioślarski świata, rozgrywany od 1829 r. na
Tamizie, od 1845 r. m iędzy Putney i Mortlake, na dy­
stansie 4 i ćwierć m ili ang. (6839 m), od 1856 r. do­
rocznie. Jedyną nagrodą każdego wioślarza zw ycię­
skiej drużyny jest jego w iosło. Oficjalna nazwa: th e
U n iv e r s ity B o a t R a c e .

P
p zob. piko. || P zob. puaz. paciencia y barajar hiszp., cierpliwości! tasujmy kar­
ty! (jeszcze karta się odwróci i szczęście zabłyśnie!).
paanga waluta królestwa Tonga (W yspy Przyjaciel­ - z Cervantesa (Don Kichote, 1,23).
skie w płd.-zach. Polinezji).
pacjent chory, zw ł. pod opieką (a. zgłaszający się
pace za pozw oleniem , bez obrazy, z całym szacun­ do) lekarza.
kiem dla (opinii dopiero co w ygłoszonej); zapow iedź - łac. patiem dpn. patientis p.pr. odpati, zob. pasja.
wyrażenia zastrzeżeń a. poglądu przeciwnego.
- łac. ablat. odpax, zob. Pacyfik. package deal [wym. pąkidż di :1] ang., Transak­
cja pakietow a’, e k o n . p o l i t . układ załatwiający w ie­
pacht d a w n . dzierżawa, arenda, dzierżawne, czynsz. le spraw ryczałtem, um ow a zawierająca różnorodne
- nm. 'dzierżawa' z lud. łac. pacia 'umowa; podatek’ z l.mn. od łac.
pactum, zob. pakt; por. pacta conventa. postanowienia, pakiet spraw, klauzul.

PACHY- w złożeniach: gruby; zgrubienie. || pachy- pacta conventa [wym. pakta ko...] warunki uzgod­
dermia m e d . nienormalne zgrubienie tkanki skóry a. nione; h ist. układ zawierany pom iędzy przedstawi­
błony śluzowej. cielstw em narodu i elektem, określający warunki,
- gr.pachys 'gruby'; zob. -derma-. pod jakimi ten otrzym ywał koronę.
pacta conventa 418 pakt
- lud.łac. pacta, zob. pakt; comventus, zob. konwent; na Węgrzech Paete, non dolet! łac., Paetusie, to nie boli!
w 1307 r., w Czechach w 1437 r., w Polsce w 1573 r. - słowa Arrii, żony konsula rz. Caeciny Paetusa (skazanego w 42 r.
na śmierć samobójczą za rzekomy udział w spisku przeciw cesarzowi
pacta šunt servanda łac., umowy zobowiązują, umów Klaudiuszowi), która przebiła się sztyletem, po czym podała go mężowi
należy dotrzymywać. (Pliniusz Mł. Listy 3,16,6); u Marcjalisa (1,14); Non dolet, P.!
Pacyfik Ocean Spokojny. || pacyfikacja tłumienie, pagina druk. liczba wskazująca kolejny numer stro­
uśmierzanie buntów, powstań narodowych, ruchów nicy. || paginacja numeracja stron książki, czasopi­
rewolucyjnych a. separatystycznych, przy użyciu sma itp.
siły zbrojnej. || pacyfikał Kość. rz.kat. ozdobny re­ - łac.pagina 'kolumna pisma; stronica książki’; por. metrampaż.
likwiarz w kształcie krzyża a. medalionu, podawa­
ny do pocałowania podczas tzw. pocałunku pokoju pagoda dalekowschodnia budowla w kształcie wie­
a. przy powitaniu biskupa. || pacyfizm ruch społ.- lopiętrowej wieży zazw. ozdobna, o piętrach prze­
-polit. potępiający wszelkie wojny bez względu na dzielonych wygiętymi ku górze, ostro zakończony­
ich przyczyny; ogólniej: umiłowanie (dążenie do) mi daszkami, wznoszona zwykle jako świątynia a.
pokoju. ku uczczeniu czyjejś pamięci, będąca nieraz częścią
- śrdw.łac. pacificale (a. instrumentumpacis) i łac.pacificatio 'przywra­ zespołu archit. sakralnej.
canie pokoju’ odpacificus 'przywracający pokój; pokojowy; spokojny’; - port. pagode 'jw.; bożyszcze’ z sanskr. bhagavati 'przydomek bogini
pac- odpax dpn.pacis 'pokój’; -ficus odfacere, zob. fakcja. hind.’ od bhagavat 'błogosławiony; szczęśliwy’ z bhaga 'szczęście'.

paddle tennis zob. platform tennis. paix aux chaumieres! zob. guerre aux chateaux!
paddock [wym. pądok] przestrzeń ogrodzona, na PAJDO- w złożeniach zob. -ped-. || pajdokracja
której odbywają się parady koni wyścigowych przed rządy młokosów, ludzi bardzo młodych, niedoświad­
biegami. czonych; grupa takich ludzi sprawujących władzę.
- ang. 'pólko, pastwisko (przy stajni); jw.’ - zob. -ped-; -kracja.

paddy slang USA - pogard, określenie białego paj-Iu w archit. chiń. - brama wzniesiona dla uczcze­
człowieka, zwł. w niektórych sferach murzyńskich nia kogoś, składająca się zazw. z 4 potężnych, gra­
i wśród osób mówiących po hiszp. w USA. niastych słupów przykrytych belkami poprzecznymi
- ang. ’pop. Irlandczyk; pop. policjant’ ze zdrobniałej formy imienia irl. z tablicą inskrypcyjną, często podpartych stylizowa­
Padraig, ang. Patrick.
nymi lwami, zdobiona (płasko)rzeźbami, zwieńczo­
padł malaj., ryż (zwł. nie łuszczony). na spiętrzonymi dachami, prowadząca do grobow­
ców a. świątyni (jap. torii i hind. torana - bramy
padre w krajach anglos. - tytuł (a. sposób zwracania podobne, ale lżejsze, prostsze, na 2 słupach).
się do) kapłana chrześc., pastora, księdza, zakonnika. - chiń. 'jw.';p ’ai 'tablica'; lu 'wieża’.
- ang. z wł., hiszp. a. port. ’ojciec’z późniąc, pater 'ojciec; biskup, opat’
od łac. 'ojciec'. pajok ros., racja żywnościowa wydawana w okre­
padrone szef, boss, pracodawca, pryncypał, gospo­ ślonych ilościach i terminach, zwł. w wojsku.
darz; właściciel restauracji, gospody, szynku. pajsa jednostka monetarna w Birmie, 1/100 kiata;
- wł. 'pan; jw.’ z łac. patronus, zob. patron.
moneta afgańska.
padun(a), parduna, bardun, fordun, burtownica, więź - hindi paisa.
tylna, żegl. linia biegnąca od szczytu steng do burt pajuk hist. pokojowiec dworski, członek straży ma­
statku ku rufie, za wantami. gnata, towarzyszący mu w czasie jazdy powozem;
- hol. pardven.
pokojowiec sułtana tur., żołnierz sułtańskiej gwar­
padwan, padovana taniec wł., z XVI w. w tempie dii przybocznej.
powolnym, takcie dwudzielnym, niekiedy trójdziel­ - pers.pajk 'goniec, posłaniec’.
nym, czasem mylnie utożsamiany z pawaną; dawn. pak 1. ( p . lodowy) arktyczny (rzadziej antarktycz-
pieśń miłosna. ny), nawarstwiony latami lód morski, tworzący cha­
- wł. padova.no 'jw. ’ od nazwy miasta Padova 'Padwa’.
otyczne masy zbitych, zmiażdżonych brył, kry i ło­
padyszach tytuł szacha Iranu, monarchy Afganista­ mu lodowego. 2. smoła twarda, produkt pozostający
nu i dawnych sułtanów tur. po destylacji smoły węglowej, drzewnej, kwasów
- tur. pádiszáh 'jw. ’ z pers. pad-száh dosł. 'opiekun-król'; zob. szach. tłuszczowych i in.
-1 . ang.packiice) ’ jw. 1’; ice lód’. 2. nm. Pech 'smoła; pech’ z łac.pix
paella [wym. paęlja] ryż duszony z mięsem, kurą, dpn.picis 'smoła, żywica’.
rybą, różnymi skorupiakami morskimi i jarzynami
(potrawa hiszp., zwł. w prowincji Walencja). pakamera skład, magazyn, zwł. podręczny.
- hiszp. kataloński dosł. 'rondel, patelnia; jw.’ z łac. patella 'miseczka' - nm. Packkammer 'ikładpaczek, bagaży’; Pack 'pakunek; paka’; Kam-
zdrobn. od patina 'rondel, patelnia, miska’. mer 'komórka; alkowa; kamera; izba’ z późn.łac. camera, zob. kamera.

paenula [wym. pęnula] w staroż. Rzymie - gruby, pakt ugoda, umowa, układ, zwł. polit., międzynaro­
wełniany a. skórzany płaszcz podróżny w rodzaju dowy. || paktować prowadzić rokowania, pertrakto­
poncha, z kapturem, wkładany przez głowę a. w po­ wać, porozumiewać się w sprawie paktu, warunków
staci półkloszowej peleryny do połowy łydek; pier­ rozejmu, pokoju itp.
wowzór ornatu. - łac. pactum 'zgoda; układ’ z 'zawierać układ; umawiać się’; r.nij. od
-ła c . z gc.phaínolě 'płaszcz'. pactus p.p. odpacisci por. pacht.
paliusz
palad zob. pallad. ]| paladium zob. palladium. ki w niektórych grach. || palestrant dawn. prawnik,
członek palestry.
paladyn znakomity, sławny rycerz; adherent, obroń­ - łac. palaestra 'miejsce, plac, szkoła ćwiczeń zapaśniczych, gimna­
ca śrdw. księcia; nazwa nadawana 12 rycerzom or­ stycznych’ z gr.palaistra 'jp.' od palaiein 'mocować się; uprawiać za-
szaku Karola Wielkiego i legendarnym rycerzom paśnictwo’.
króla Artura (Artusa); protagonista.
- wł. paladino ’jw.’ ze śrdw. łac.palatinus, zob. palatyn. paleta płyta z otworem na kciuk i w cięciem brzegu
na 4 palce, na której artysta malarz rozrabia i m ie­
Palais-Bourbon zob. Bourbon. sza farby w czasie m alowania; dobór kolorów cha­
palankin środek transportu (zwł. pojedynczych rakterystyczny dla danego malarza; techn. (drewnia­
osób) rozpowszechniony dawniej w Azji Wsch.: na) podstawa płaska do m agazynowania towarów,
zamknięta lektyka w kształcie skrzyni z drewniany­ umożliwiająca ich transport podnośnikowymi w ó z­
mi żaluzjami i wystającymi drążkami, noszona na kami w idłow ym i i składow anie na różnych p ozio­
ramionach tragarzy. mach. || paletyzacja wprow adzanie palet do maga­
- port. palanquim jw. ’ z sanskr. zynowania i transportu towarów.
- fr. palette 'łopatka; paleta; rakieta’ zdrobn. od pale, pelle 'szufla; pió­
palant sport, gra, w której dwie drużyny po 12 gra­ ro wiosła; stawidło’ z łac. pala 'łopata'.
czy, na boisku wymiarów 25x60 m, podbijają kijami pali jeden z dialektów średnioindyjskich, używany
twardą małą piłkę (palantową); kij do tej gry. dziś jako język liturgiczny niniejszego, konserwa­
- w l. palla 'piłka; kula’.
tywnego odłamu buddyzmu ( hinajana ) przeważają­
palatalizacja językozn. zmiękczanie spółgłoski. || cego w Sri Lance, Birm ie, Tajlandii i Kambodży.
palatalna (spół)głoska - zmiękczona dzięki pod­ - sanskr.pali 'szereg, linia, cykl; cykl świętych tekstów buddyjskich’.
niesieniu środkowej części języka ku podniebieniu paliatyw (pół)środek przynoszący ulgę, ale nie usuwa­
twardemu. jący przyczyn (choroby; kłopotów, trudnej sytuacji).
- ł a c .palatum 'podniebienie; smak; sklepienie’.
- późniąc, palliatus 'okryty (greckim płaszczem)’ odpallium, zob. pa­
palatyn śrdw. urzędnik dworu cesarskiego; w Polsce liusz.
- namiestnik, zastępca księcia, wojewoda (łac. co- palilogia zob. anadiploza.
mes palatinus); na Węgrzech - najwyższy dygnitarz
państwa, zastępca króla. || palatynat urząd, godność PA LIM -, P A L IN - w złożeniach: znowu, powtórnie,
palatyna; w dawn. Niemczech - prowincja podległa odwrotnie. || palimpset staroż. a. śrdw. rękopis pi­
palatynowi. sany na pergaminie, z którego zeskrobano a. starto
- łac. palatinus 'pałacowy’ od Palatium 'Palatyn, wzgórze rzymskie, poprzedni tekst. || palindrom wyraz a. zdanie czy­
dzielnica pałaców; pałac cesarski’. tające się jednakowo w sposób zw yk ły i wspak, np.
Oko w oko; Upał u pułapu; Łoi nas anioł; Metraż
palawer narada, konferencja, długa rozmowa, zwł.
Ada bada żartem; Kobyła ma mały bok (por. ana­
między uczestnikami o różnych stopniach a. rodza­
gram). || palingeneza bioł. w ystępow anie w ciągu
jach kultury i inteligencji (np. między kupcami eu­
indywidualnego rozwoju organizmu cech zaniklých
rop. i krajowcami w Afryce Zach. w XIX w.); gada­
już w procesie ew olucji danej grupy; relig.filoz. re­
nina, paplanina, dywagacje.
- ang. palaver 'jw. ’ z port. palow a 'słowo; mowa’ od gr. paraboli, zob.
inkarnacja. || palinodia w iersz, w którym autor od­
parabola. wołuje w ypow iadane o kim ś ujemne sądy, chwali to,
co poprzednio ganił.
palcat dawn. kij używany do szermierki; gruby kij, - gr. pálin 'w tył; przeciw, odwrotnie; znowu, jeszcze raz’;palimpsěstos
pałka. 'znowu zeskrobany’ od psái 'trzeć; drapać’; palindromos 'biegną­
- węg. palcát, biem. l.poj. od palca 'kij ’. cy z powrotem’; zob. -drom; -gen-; palinóidla 'odwołanie'; -didia od
aeidein, zob. oda.
PALE(O)- w złożeniach: dawny; odnoszący się do
dawnych form a. warunków; starożytny; ancestral- palinologia dział botaniki, zajmujący się badaniem
ny; zajmujący się gatunkami dawnymi a. kopalny­ ziam , pyłku i zarodników roślin (także kopalnych).
- gr. palýnein 'posypywać; zraszać’ od pále 'mąka; pył’; zob. -log;
mi; wczesny; prymitywny; archaiczny; (minerał)
log-.
pochodzenia przedkenozoicznego. || paleocen geol.
najstarsza część paleogenu. || paleogen starsza epo­ Palinurus sternik, pilot (statku).
ka okresu trzeciorzędowego, obejmująca paleocen, - od imienia sternika statku Eneasza (w Eneidzie Wergiliusza), pierw­
eocen i oligocen. || paleografia nauka o piśmie i je­ szego Trojańczyka zabitego w Italii: zmorzony snem przy steize wpadł
do morza u wybrzeży Lukanii, a gdy dopłynął do brzegu, zabili go kra­
go rozwoju w staroż. i śrdw.; umiejętność odczyty­ jowcy.
wania dawnych napisów i dokumentów. || paleolit
starsza epoka kamienia; okres kamienia łupanego. || palisander, jacaraná dalbergia, cabiuna, brazylijskie
paleopatologia nauka o chorobach roślin i zwierząt drzewo różane, bot. różne gatunki drzew tropikal­
kopalnych. || paleozoik era paleozoiczna, trzecia era nych Ameryki Łac. (także A zji Płd. i Madagaskaru),
dziejów Ziemi, Tabl. 7. z których otrzymuje się cenne drewno do wyrobu
- gr. palaiós 'stary, dawny’ od palai 'dawno'; -cen, zob. keno-; zob. m ebli art., instrumentów m uz., na okleiny itd.
-gen-; -graf-; -lit-; ontologia; patologia; -typ-; -zoik. - fr.palis(s)andre 'jw.'pochodź, indiań. (Gujana).

palestra ogół adwokatów, adwokatura (dawn. także paliusz K ość. rz.kat. biała w ełniana taśma z w yszy­
notariusze, rejenci, aplikanci); kij do podbijania pił- tymi sześciom a krzyżami, noszona jako naszyjnik
paliusz 420 panda

na ornacie przez papieża, patriarchów, prymasów, derczy, demaskujący osobę a. zjawisko życia społ.
metropolitów i niektórych biskupów; oznaka w y ż­ czy polit.
szej w ładzy kościelnej. - ang. joamphlet 'broszura; krótka rozprawa, studium najakiś temat, wy­
- ła c .pallium 'płaszcz gr.; kołdra’; por. paliatyw. dane jako oddzielna publikacja; kontrowersyjna rozprawa, esej w jakiejś
kwestii relig. a. polit.’ od popularnego łac. poematu miłosnego z XII w.
palla łac., staroż. duży, prostokątny kawał materiału pt. Pamphilus (seu D e Amore) 'Pamfil (czyli o miłości)’; zob. pamfil.
w ełnianego, w który kobiety rz. ow ijały się i drapo-
wały, tworząc bogato pofałdowaną szatę wierzchnią pampa(sy) rozległa, zazw. porośnięta trawą równi­
(niekiedy osłaniając nią także głow ę); pala, palka na, step Ameryki Płd.; preria. || pampero silny, zim­
Kość. rz.kat. płócienna, sztywna, kwadratowa przy­ ny wiatr zachodni, a. płd.-zach., wiejący od Andów
krywka do kielicha, używana w e mszy. przez pampy.
- amer.hiszp. pampero dosl 'stepowy' od pampa 'step’ z jęz. keczua
pallad chem. pierwiastek, Tabl. 1, metal z grupy pla­ i ajmara ’ równina’.
tynowców. || palladium chem. pallad; przest. przen. panhindi, liść pieprzu betelowego; używka betelo­
św iętość, talizman chroniący od złego. wa do żucia.
- łac. Palladium z gr. Palládion 'posąg sakralny Pallas Ateny w zbroi
(jako opiekunki miasta), od którego nienaruszalności zależeć miało bez­ PAN- w złożeniach: wszech-; powszechny; wszy­
pieczeństwo miasta’ od Pallas (Athéně); Tabl. 30.
stek; całkowicie; wszystkie elementy, jednostki
Palladiański styl architektury styl humanistyczny, określonej grupy; ogólny, pełny. || panaceum środek
klasycznie monumentalny, konstrukcyjnie logiczny uniwersalny, przeciw wszystkim chorobom.
i funkcjonalny, wzorowany na antycznych porząd­ - gr. pan 'wszystko' r.nij. od pas 'wszystek; każdy’; por. pant-; łac.
panacea l.poj. r.ż. Tek uniwersalny’ z gr. pandkeia 'jp'; -akeia od
kach archit., ale z modyfikacjami.
akeisthai 'leczyć'.
- od nazwiska twórcy stylu, wł. architekta i teoretyka archit., Anadrea
Palladia (właśc. Andrea di Piętro, 1508-80). panache [wym. panąsz] zuchowatość, buńczucz-
palladium zob. pallad. ność, werwa junacka; świetność, okazałość, splen­
dor, blask, wystawność.
palme ď or fi., ’złota palma’, nagroda film owa przy­ - fr. 'pióropusz; jw.’ z wł. pennaccio 'pióropusz, kita’ z późn.łac. pin-
znawana dorocznie na festiwalu film ow ym w Can­ naculum, zob. pinakiel.
nes (płd. Francja).
panama lekki kapelusz z ręcznie plecionych nie bar­
palmeta prastary ornament złożony z rozchodzących wionych włókien młodych liści palm śr. i płd.amer.
się promieniście stylizowanych płatków, przypomina­ (a. jego fabryczna imitacja); tkanina o osnowie ba­
jący kielich kwiatu (lotosu, wiciokrzewu itd.). wełnianej i wątku wełnianym naśladująca plecionkę
- fr. palmette ’jw.’ od palme 'gałązka palmowa; piędź’ z łac. palma kapeluszy panama; przest. afera finansowa na skalę
'dłoń; daktyl; palma; gałąź palmy’.
międzynarodową (jak przy budowie Kanału Panam-
Palmira Północy - (w XVIII i X IX w.) Petersburg. skiego w 1888 r.).
- Palmira (Palmyra) staroż. miasto w oazie na Pustyni Syryjskiej, sław­ - od nazwy kraju w Ameryce Sr.
ne z monumentalnych budowli, zburzone w 744 r. przez Arabów.
Panatenaje staroż. prastare ateńskie święto lud. ku
palmtop inf. komputer o bardzo m ałych rozmiarach, czci Ateny (zob. palla). || panchromatyczny fot.
m ieszczący się na dłoni; por. komputer, notebook, (materiał barwoczuły) wrażliwy na wszystkie barwy
laptop. widzialne, o obniżonej czułości na zieleń; por. orto­
palotyn członek zgromadzenia apostolstwa kat. (łac. chromatyczny.
- zob. pan-; panathenaia l.mn. 'Panatenaje’ z athěnaíos 'ateński’; zob.
Societas Apostolatus Catholici, skr. S.A.C.), zał. chromatyczna (gama).
w 1835 r. w e W łoszech przez W incentego Pallotti
(1795-1850). panchreston wyjaśnienie skonstruowane tak, aby
służyć równie dobrze we wszelkich możliwych
palpacja med. wym acywanie palcami (np. dla zba­ przypadkach, aby pasować do każdej sytuacji; wyja­
dania tętna pacjenta). || palpitacja przest. zbyt szyb­ śnienie uniwersalne, dobre na wszystkie okazje.
kie a. m ocne kołatanie (serca). - gr. 'dobry na wszystko’; zob. pan-; chrestós zob. chrestomatia.
- łac. palpitatio 'szybkie poruszanie’ od palpitare 'szybko ruszać się;
drgać, dygotać; kołatać’ odpalpare 'głaskać, muskać; macać’; skądpal- panchromatyczny zob. Panatenaje.
patio 'głaskanie; muskanie’.
Pan czaj at Narodowy nepali, parlament Nepalu.
paludament teatr, udrapowana materia nad sceną,
tworząca jej sklepienie, sufit. Panczen Lama, Panczen Rinpocze, Taszi Lama, ty­
- łac. paludamentum 'płaszcz rz. ze sztuki materii spiętej na jednym ra­ tuł najwyższego po Dalaj Lamie lamaickiego dostoj­
mieniu, noszony przez cesarzy (purpurowy) i dowódców wojsk, (bia­ nika duchownego w Tybecie, uważanego za wciele­
ły)’; „płaszcz szkarłatny” z Biblii (Ew. wg Mat., 27,28); por. chlamida. nie Buddy Amitabhy.
- tybet, panchen z chiń. pekiń. pan cz ’an; zob. lama 4.
pamfil dccwn. walet trefl (dupek żołędny); dama w kar­
tach (w mariaszu - atutowa); rodzaj gry w karty. panda drapieżny ssak himalajski z rodziny szo­
- fr. pamphile 'dawna gra w karty’ z (?) gr. pámphilos 'ulubiony przez pów, o długim ogonie, pokryty długowłosym futrem
wszystkich’; zob. pan-; -fil(o)-1; por. pamflet.
brązowym, z białymi i czarnymi cętkami na pysku
pamflecista autor pamfletów. || pamflet utwór i uszach: (p. olbrzymi) duży ssak tybetański, przy­
(wiersz, artykuł itp.) złośliw ie satyryczny, ostry, szy­ pominający niedźwiedzia, ale spokrewniony z szo-
panda 421 panoplia

parni, o czarnym brzuchu i białym grzbiecie, o czar­ panenteizm pogląd relig.-filoz., wg którego wszech­
nych plamach w okół oczu i czarnych uszach. świat jest częścią Boga, tzn., że Bóg, będąc więk­
- fr. z miejscowej nazwy nepalskiej. szym od wszechświata (a nie identycznym z nim,
pandan bot. pochutnik (drzewo, pnący się krzew), jak twierdzi panteizm), zawiera go w sobie.
- zob. pan-; -en-; teizm.
-n .łac. Pandanus ’jw.’ z malaj.pandan ’jw.’

pandekty, pandekta zob. digesta. || pandemia epi­ Pangloss nieuleczalny, obłędny optymista, którego
demia obejmująca w ielki obszar, np. cały kraj, kon­ optymizm przynosi nie kończące się nieszczęścia.
- postać z powieści Woltera K andyd (1759 r.); satyra na optymizm
tynent. || pandemonium piekło; kompletne zam ie­ Leibniza i maksymę; „wszystko dzieje się najlepiej na tym najlep­
szanie, chaos, anarchia, sądny dzień, istny koniec szym z możebnych światów”; por. pan-; glosa.
świata; ogłuszający zgiełk, tumult; nazwa stolicy
Szatana w poem acie Raj utracony , 1, Johna Miltona. panichida prawosławne nabożeństwo żałobne.
-ro s. z gr.pannychis '(uroczystość) całonocna (zwł. ku czciDemetiy)’;
|| Pąndemos gr., pospolita, wspólna, wulgarna, nale­ zob. pan-; nyks 'noc'.
żąca do wszystkich; jeden z przydom ków Afrodyty
(Tabl. 30), jako opiekunki kobiet upadłych; nierząd­ paniczny pełen (a. powstały na skutek) paniki; sze­
nica (por. Vulgivaga, Wenera). rzący panikę. || panika nagły, niepohamowany, czę­
- zob. pan-; późn.łac. Pandectes 'digesta w 50 księgach rz. prawa cy­ sto nieuzasadniony strach, przerażenie, popłoch
wilnego zebrane w VI w. za Justyniana’ z łac. 'księga zawierająca (zazw. ogarniający większą liczbę ludzi).
wszystko’ od gr. pandéktěs 'wszechobejmujący' z déktěs 'otrzymu­ - gr. panikós 'paniczny' od Pan 'mit. gr. syn Hermesa i nimfy rzecznej,
jący; żebrak’ od déchesthai 'otrzymywać'; gr.pandśmia 'cały lud’ od opiekuńczy bożek pasterzy i trzód w górach i lasach, którego przeraźli­
pándémos 'powszechny; należący do całego ludu’; zob. demos; n.łac. wy głos w ciszy leśnej (gdy ścigał nimfy) budził trwogę’.
Pandaemonium 'stolica piekieł w Raju utraconym (1667 r.) Miltona’;
zob. demon. panier [wym. panie] rogówka, XVIII-wieczna me­
pandit w Indiach - człow iek mądry a. uczony (czę­ toda poszerzania sukien damskich w kształcie spód­
sto jako tytuł honorowy przed imieniem); bram iński nicy rozpiętej na kilku (od 2 do 8) kręgach fiszbi­
znawca sanskrytu, hind. religii i prawa; nauczyciel.
nowych.
- fr. 'koszfyk); spódnica na fiszbinach (w kształcie koszyka), krynolina’
- hindi z sanskr. pandita.
od łac. panarium 'koszyk na chleb’ z panis, zob. kompan.
Pandory puszka - coś, co w yw ołuje m nóstw o nie­ panierowanie obtaczanie (mięsa, ryby) w jajku
przewidzianych trudności; źródło nie kończących
i tartej bułce przed smażeniem. || panierować.
się smutków, kłopotów, nieszczęść. - nm. panieren 'panierować' z fr. paner ’jp.’ od łac. panis, zob.
- gr. Pandora 'mit. gr. pierwsza kobieta na ziemi; otrzymawszy od bo­ kompan.
gów w posagu puszkę, której nie wolno było otwierać, trawiona cieka­
wością, namówiła męża Epimeteusza do otwarcia (wbrew radom brata panika zob. paniczny.
jego, Prometeusza) puszki, skąd wydostały się zamknięte w niej nie­
szczęścia i choroby ludzkości’; zob. pan-; gr. dóron 'dar'. panis bene merentium łac., chleb dobrze zasłużo­
nych; majątki ziemskie, starostwa itp., nadawane
pandura, pandora muz. rodzaj staroż. lutni o ma­ w dawnej Polsce za zasługi publiczne.
łym , w ypukłym korpusie rezonansowym i trzech
strunach szarpanych plektronem. pankha hindi, wielki, kołyszący się wachlarz poru­
- wł. 'jw. ’ z późniąc., z gr. pandoúra. szany przez pociąganie za sznur; wszelkie urządze­
pandurzy do XIX w. służba bezpieczeństw a urzę­ nie wentylacyjne, system wentylacji (ang. punkah).
dów gm innych w Chorwacji, Serbii i Sławonii; pankration w staroż. Grecji - połączenie zapasów
w XVIII w. na W ęgrzech i w Austrii oddziały niere­ z boksem, gdzie wszystkie chwyty były dozwolone;
gularnej piechoty. por. catch as catch can.
- węg. pandúr 1.poj. z serb. pándůr 'zbrojny sługa magnata’. - gr. 'jw.'; zob. pan-; kratos, zob. -kracja.

panegiryk utwór pochwalny, (przesadnie, pochleb- panneau (l.mn. panneaux) [wym. pano] dekoracyj­
czo) w ysław iający osoby a. wydarzenia. nie obramowana płaszczyzna (ścienna) wypełnio­
- gr. panegyrikós 'uroczysty' odpanégyris 'święto, zebranie lud.’; zob.
na malowidłem a. płaskorzeźbą (XVII-XVIII w.);
pan-; ágyris, agorá, zob. agora.
płaszczyzna dekoracyjna służąca za tło do czegoś;
panel grupa trzech a. więcej specjalistów z różnych por. boazeria.
dziedzin, prowadząca dyskusję publiczną (zazw. - fr. 'płaszczyzna dzieła archit., mebla, ujęta w ramę, ozdobiona gzym­
w RTV) na jakiś temat (polit., ekon., społ. itp.), aby sami; tafla; pole (tablicy); kwatera (witrażu)’ z lud. łac. pannellus 'ka­
wał tkaniny’ od łac. pannus, zob. panel.
obudzić zainteresowanie tematem i przedstawić róż­
ne punkty w idzenia (por. brains trust); dyskusja, de­ pannę d’initiative fr., dosł. 'zator z powodu (nad­
bata w RTV. miaru) inicjatywy’, strajk polegający na nadgorli­
- ang. ’przest. kawałek pergaminu; lista sędziów przysięgłych; jury; j w. ’ wym trzymaniu się litery prawa i przepisów w spo­
z (?) łac. pannulus zdrobn. od pannus 'sukno; łachman; wstążka’; por.
sób uniemożliwiający sprawne funkcjonowanie,
panneau.
stosowany niekiedy przez kontrolerów nawigacji
panem et circenses łac., chleba i igrzysk; por. feste, powietrznej i celników.
farina e forza.
- w tym, już uprzednio powszechnie znanym haśle, streszcza Juwena- panoplia piast, motyw dekoracyjny złożony z ele­
lis (10, 81) żądania ludu rz. (czasów cesarskich), który przecież niegdyś mentów uzbrojenia (hełmy, lance, tarcze, miecze)
współrządził państwem. i trofeów wojennych (chorągwie, buńczuki).
panoplia______________________________________ 422 papąbili
- gr. 'kompletny rynsztunek ciężkozbrojnego żołnierza gr. (hoplity)’; - zob. pant(a)-; -izo-; -kracja.
zob. pan-; hóplon, zob. hoplita.
pantograf przyrząd kreślarski do powiększania a.
panopticum (w y m ... .kum] wystawa, m uzeum osob­ zmniejszania rysunków; nożycowy odbierak prądu
liw ości (np. anormalnych okazów anatomicznych); na tramwajach i lokomotywach elektr., ślizgający
gabinet figur w oskow ych. się po przewodach sieci trakcyjnej.
- n.łac.; zob. pan-; opto-. - zob. panto-; -graf-.
panorama szeroki, rozległy w idok (z wysoka); duże pantokrator piast, wyobrażenie Chrystusa jako
m alowidło (zazw. batalistyczne) rozpięte na wewn. władcy wszechświata, tronującego na potrójnej tę­
ścianie okrągłego, z góry ośw ietlonego budynku, czy (zazw. z otwartą Biblią w ręku).
dające otoczonemu przez nie w id zow i złudzenie - gr. pantokrator 'wszechmocny pan (świata)’; zob. pant(o)-; krátdr
rzeczyw istości; budynek (rotunda) m ieszczący takie 'władca' z kratein 'władać' od kratós, zob. -kracja.
malowidło; ujęcie film owe a. tv dokonane obraca­
jącą się kamerą (por. travelling); przest. urządzenie
pantomima minodram, pokrewne baletowi przed­
do oglądania przez powiększające szkła przesuwają­
stawienie sceniczne, którego treść wyrażają aktorzy
cych się obrazów. || panoramiczny dający wrażenie
za pomocą gry twarzy i gestów.
- zob. pant-; mim.
panoramy; szeroki, rozległy; film. w yśw ietlany na
szerokim (wklęsłym , półokrągłym) ekranie, po raz pantotenowy kwas witamina z grupy B, rozpo­
pierwszy system em Cinerama (równoczesna projek­ wszechniona w całym świecie ożywionym.
cja z trzech taśm film owych) w yśw ietlon y w 1952 r. - gr.pántothen 'z każdej strony’; zob. pant(a)-.
w USA ; por. cyklorama; Todd-AO. panty poroże jeleni wsch.azjatyckich, jeszcze nie
- zob. pan-; hórama gr. 'wzrok; widok; zjawisko’ od horan 'widzieć'.
stwardniałe, używane od dawna przez medycynę
pansławizm ruch kulturalno-polit. powstały w C ze­ wsch., zwł. chińską, do wyrobu leków wzmacniają­
chach na pocz. X IX w., dążący do w yzw olenia, a na­ cych, tonizujących, afrodyzjaków.
stępnie zjednoczenia polit., gosp. i kult. Słow ian - ros. 'jw.' z mandżurskiego fantu 'jw.', z nanajskiego puntu 'jw.'
(później w yzyskiw any polit. przez carat).
- zob. pan-; slawistyka.
Panurga owce zob. les moutons de Panurge.

P A N T (A )-, PA NT O - w złożeniach: zob. pan-. Panzerfaust [wym. pąncer...] pięść pancerna - ręcz­
- gr. pant{ó)- 'wszech-' od pas dpn. pantós 'wszystek; każdy’; na bezodrzutowa broń przeciwpancerna, strzelająca
por. pan-. pociskami rakietowymi, używana przez Niemców
w 2. wojnie świat.; por. bazooka.
pantagruelizm rubaszny, ekstrawagancki, cyn icz­ -n m . 'jw.'; Panzer 'pancerz; zbroja’ z lac. pantex 'kałdun'; nm. Faust
ny humor, w ypływający z żyw iołow ej, renesanso­ 'pięść'.
wej radości życia.
- od imienia Pantagmela (zob. panta-; arab. gruel 'spragniony'), głów­ panzoocja, panzootia epidemia, choroba zakaźna
nej postaci dzieła Rabelais’go (począwszy od ks. 2 pt. Pantagruel, król zwierząt obejmująca wielki obszar, np. kraj, konty­
spragnionych, 1532 r.); por. Gargantua. nent.
- zob. pan-; zoo-.
Pantalone wenecka postać bufona w łoskiej com m e-
dia delfarte: chudy, stary, kochliw y ramol w okula­ pańca-śila sanskr. ’pięć nakazów moralnych’, w bud­
rach, noszący ciżm y i obcisłe spodnie (trykoty). || dyzmie tradycyjna lista nakazów moralnych obo­
pantalony żart. spodnie. wiązująca osoby świeckie, zabraniająca zabójstwa,
- wł. Pantal(e)one 'postać sceniczna nosząca długie spodnie’ od San kradzieży, nieobyczajnych stosunków płciowych,
Pantaleone 'lekarz z IV w., patron lekarzy, dawn. często utożsamiany
z Wenecją i Wenecjanami; (dosł. zupełny, istny lew, tj. wyjątkowo od­ kłamstwa i picia napojów odurzających. Dla nowi­
ważny)’; zob. panta-; leone 'lew' z łac. leo 'jp.' cjuszy zakonnych i laickich wyznawców surowsze­
go reżymu istnieje 5 dodatkowych nakazów: nie ja­
panta rhei gr., wszystko płynie; w szystko na św ię­ dać po południu, nie brać udziału w zabawach, nie
cie jest zmienne, płynne, nietrwałe. używać girland, perfum i maści, nie spoczywać na
- przypisywane Heraklitowi.
miękkich łożach i fotelach, nie przyjmować (dla sie­
pantarka zool. perlica, perliczka. bie) srebra ani złota (razem jest to daśa-śila 'dziesięć
- fr. pintade 'jw.' z port. pintada 'plamista' odpintar 'malować'. nakazów moralnych’). W 1954 r. premier Indii Jawa-
panteizm pogląd filoz. głoszący, że B ogiem jest harlal Nehru i premier ChRL Zhou Enlai przyjęli Pięć
w szechśw iat pojęty jako całość; ubóstw ienie (sił Zasad (Pańca Siła) polityki międzynarodowej od­
i praw) natury (por. teizm); kult b ogów rozmaitych wołujących się w nazwie i w duchu do tradycji bud­
wyznań, ludów, miast. || panteon budowla m ieszczą­ dyjskiej: niemieszanie się w sprawy wewn. innych
ca zw łoki a. pomniki w ielkich, sław nych ludzi jakie­ państw, wzajemny szacunek dla integralności teryto­
goś narodu; przen. ogół najwybitniejszych przedsta­ rialnej i suwerenności, nieagresja, wzajemna pomoc
w icieli narodu a. jakiejś dziedziny sztuki lub nauki; i pokojowe współistnienie. W rok później zasady te
ogół (głów nych) bogów jakiejś religii a. narodu. przyjęli uczestnicy konferencji w Bandungu.
- zob. pan-; teizm; gr. pdntheion '(świątynia poświęcona) wszystkim
bogom’; theion r.nij. od theios 'boski’ z theós, zob. -teo-.
papąbili kardynałowie wchodzący w rachubę jako
kandydaci na papieża; rozszerz, ewentualni kandy­
pantizokracja utopijne społeczeństw o, w którym daci na jakieś stanowisko.
w szyscy rządzą po równo. - wł. l.mn. od papabile 'kandydat jw.’ od papa, zob. papista.
papacha 423 parabola

papacha ros., (kaukaska, dońska, mandżurska itd.) lons noirs fr., dosł. ’czarne m o ty le’; czarne, mrocz­
wysoka czapka futrzana. ne, ponure m yśli, rozm yślania, m edytacje, dumania.
papagajo gwałtowny wiatr płn., nieraz o charak­ papirologia nauka zajmująca się badaniem i odczy­
terze tornada, wiejący wzdłuż wybrzeża Pacyfiku tywaniem rękopisów (zw ł. egipskich, na papirusie).
Ameryki Środkowej, zwł. w zatoce Papagayo. || papirus używ any w starożytności materiał pisarski
-h isz p .papagayo 'papuga’. otrzymywany z rdzenia cibory papierowej, sklejany
papagąllo (l.mn. papagąlli) we Włoszech: żart. chu­ w długie pasy, przechow yw any w zw ojach (ów cze­
ligan natrętnie, natarczywie zaczepiający kobiety. snej formie książki).
- łac. papyrus 'papirus' z gr. papyros 'jp.'; por. paperback.
- wł. 'jaskrawo ubarwiona amer. ryba morska; jw.’ z hiszp. papagayo
'papuga'. papista gorliw y zw olennik (poczynań polit.) papie­
papaja, popo karika, melonowiec, boi. drzewo tro­ ża; dawn., iron. (u protestantów:) katolik; por. plus
pikalne pochodzenia amer., o dużych, podłużnych, catholique que le papę. || papizm władza (system
melonowatych owocach pokrytych grubą, żółtą rządów) papieża; dawn., iron. (u protestantów;) ka­
skórką. tolicyzm .
- hiszp. papaya 'jw. ’ pochodź, indiań. - fr.papiste ’papist(k)a’ i popišme 'papizm' od papę 'papież' z późniąc.
papa 'ojciec; biskup; papież’ od gr. páp(p)as 'ojciec; papa’; por. pop.
papamobile samochód z obronnym nadwoziem
w postaci pudła ze szkła kuloodpornego; samocho­ pappataci [wym. ...ączi] gorączka med. krótkotrwa­
dy takie służyły do lokalnych przejazdów papieża ła wirusowa choroba zakaźna przenoszona przez
Jana Pawła II w czasie jego podróży. ukąszenie komara Phlebotomus papatasii.
- w Ł papa 'papież'; (autó)mobile 'samochód'. - wł. dosł. 'jedzący milczkiem; komar; jw.’; pappa- od pappare 'jeść'
z łac. 'jp.' odpop(p)a 'pożywienie'; -taci od tacito p.p. od tacere 'mil­
paparazzo wł., [wym. ...ącco] zawodowy fotograf czeć'z łac. tacere 'jp.'
skandali; fotoreporter sensacji; fotograf-chuligan. Pappenheimer zob. ich kenne m eine...
papatacz rodzaj ciast(k)a drożdżowego z rodzynka­ papusze, kluczki, w iązki w ysuszon ych liści tytonio­
mi i cynamonem. wych.
- wł. pappataci 'jedzący milczkiem; mustyk’;pappare 'jeść'; -taci od
- rumuó. papuga 'wiązka'.
tacere 'milczeć'.

papaweryna alkaloid izochinolinowy występujący Päques fr., W ielkanoc, Święto Zmartwychwstania


w opium, otrzymywany też syntetycznie, stosowany (wł. Pasqua, ang. Easter, nm. Ostem ); por. Pascha.
w medycynie jako środek przeciwskurczowy. par członek bryt. Izby Lordów (ang. peer o f the re-
- n.łac. papaverinum od łac.papaver 'mak'. alm); hist. tytuł W ielkiego Wasala króla fr. i niektó­
paperback ang., [wym. pęjperbak] książka tania, rych panów lennych; członek fr. Izby Wyższej w la­
wydana estetycznie w miękkiej okładce; por. pocket tach 1 8 1 5 -1848 (fr. pair).
book. || papeteria materiały piśmienne; komplet ko­ - łac. p a r 'równy'; por. komparatystyka; nonparel; parytet.
pert i papierów listowych do korespondencji prywat­ P A R (A )- w złożeniach: przy; obok; poza (czym);
nej; przest. sklep z materiałami piśmiennymi. || Pa- mimo; równoległy; dodatkowy, podrzędny; paso­
pierfetzen nm., świstek papieru; zob. scrap o f paper. żytniczy; niedorozwinięty; wadliwy; nienormalny;
|| papier-mache fr., [wym. papję maszę] plastyczna, prawie, niemal; bardzo przypom inający (zwł. w na­
twardniejąca po wyschnięciu masa papierowa z do­ zw ach chorób).
datkiem kleju, gipsu itp., używana do różnych wyro­ - gr.pará 'poza (czym); (tuż) obok; mimo’.
bów (np. zabawek).
- ang. paperback 'jw.'; paper 'papier' i fr. papeterie 'papiernia; han­ parabaza dygresja w utworze dramatycznym,
del papierem; sklep z materiałami piśmiennymi; papiernictwo; pudeł­ w której autor sztuki zwraca się (np. w didaskaliach)
ko z przyborami do korespondencji’ (odpapier 'papier') z łac. papyrus, do czytelnika a. (np. ustami którejś z postaci sce­
zob. papirus; ang. back 'grzbiet'; nm. Fetzen ’gałgan(ek), łachman’; fr. nicznych) do widowni.
mache p.p. od macher 'żuć' z późniąc, masticare 'jp.' od gr. mastichan - gr. parábasis 'w komedii staroattyckiej wypowiedź koryfeusza i chó­
'zgrzytać zębami’; por. mastyks. ru nie wiążąca się z akcją sztuki, skierowana do słuchaczy’, od para-
bainein 'wystąpić naprzód’; zob. para-; bainein zob. bima.
papilarne linie - wzniesione listewki skórne two­
rzące swoiste wzory na dolnych (wewnętrznych) po­ parabellum rodzaj pistoletu sam oczynnego, zazw.
wierzchniach dłoni, stóp; zob. daktyloskopia. 8-strzałowego.
- fr. papillaire 'brodawkowy' odpapille 'brodawka' z łac. papilla 'bro­ - nm. nazwa handl., zob. si vis pacem...
dawka piersiowa’.
parabola mat. krzywa stożkow a płaska nie zamknię­
papillon fr. ’motyl’; miniaturowy piesek eleganckie­ ta, m iejsce geom etryczne punktów, których odle­
go świata, faworyt pani de Pompadour i królowej fr. głość od danego punktu (ogniska) i od danej prostej
Marii Antoniny, pojawiający się na wielu obrazach (kierownicy) są sobie równe; lit. przypowieść, ale­
dawnych mistrzów pędzla; nazwa papillon nadana goria moralno-dydaktyczna; porównanie. || parabo-
została pod koniec XIX w., gdy weszła w modę od­ loida obrotowa - mat. powierzchnia powstała przez
miana o wielkich, sterczących uszach przypominają­ obrót paraboli dokoła jej osi symetrii.
cych skrzydła motyla (poprzednia nazwa: karłowaty - gr. paraboli 'zestawienie; porównanie; alegoria’; zob. para-; boli
spaniel); inna odmiana ma uszy zwisające. || papil- 'rzut' od bállein, zob. balista; -oid(a): por. palawer; parlament; parol.
parachronizm 424 paralogizm

parachronizm anachronizm polegający na opatrze­ parafraza lit. przeróbka, modyfikacja tekstu, ustę­
niu jakiegoś wydarzenia datą późniejszą od prawdzi­ pu, dzieła, oddająca jego treść, sens w innej formie,
wej; zob. antydatowanie; prochronizm. zazw. rozwiniętej, jaśniejszej; muz. utwór instru­
- zob. par(a); -chron(o)-. mentalny, będący swobodną transkrypcją zapoży­
Paradebauer w pow ieści, sztuce, w e władzach, czonego tematu a. utworu muz.; wiązanka popular­
w prezydium zebrania itd. - chłop (rolnik) od para­ nych melodii oper(etk)owych, potpourii.
- gr. pamphrasis 'omówienie; opowiadanie’; zob. par(a)-; fraza.
dy, na pokaz, wprowadzony dla zachowania p ozo­
rów, uniknięcia pretensji, zadośćuczynienia formie. paragon 1. kwit z bloczka kasowego jako dowód
- nm. ’jw.’; Paradę 'parada’; Bauer 'chłop'. zapłaty za kupiony towar. 2. dawn. współzawodnic­
paradentoza med. przyzębica, zanik pokrytej dzią­ two, emulacja; porównanie z kim.
- 1. nm. nazwa handl., z 2. wł. paragone 'kamień probierczy; pró­
słem kości wyrostka zębodołow ego obejmującej ba’ od gr. parakonán 'trzeć; ostrzyć na kamieniu’; zob. par(a)-; akorn
ząb, wskutek czego zęby rozluźniają się i wypadają. 'osełka'.
- n.łac.paradentosis 'jw.'; zob. par(a)-; -dent-.
paragraf znak § stawiany wraz z kolejnym nume­
(Les) Paradis artificiels fr., Sztuczne raje (tj. działa­ rem na początku ustępu tekstu; (tak oznaczony)
nie haszyszu i opium). ustęp artykułu ustawy, tekstu statutu, umowy, pod­
- ogólny tytuł dzieła (1860 r.; złożonego pierw, z 2, potem z 3 części)
Baudelaire’a.
ręcznika, instrukcji itp.
- gr. parágraphos '(znak) dopisany obok; linia zaznaczająca zmianę
Paradise Lost ang., Raj utracony. osoby w tekście dialogu’; zob. para-; -graf-.
- poemat epicki w 12 księgach (1667 r.) Johna Miltona.
paragram kalambur powstały przez zmianę litery
paradoks podane w błyskotliwej oryginalnej formie (zwł. początkowej) w wyrazie.
twierdzenie a. rozumowanie sprzeczne (czasem tyl­ - gr. (skonana) para grámma '(żart) przez literę’; zob. para-; -gram-.
ko pozornie) z tym, co jest ogólnie uznane za praw­ paraklet rzecznik, obrońca, pocieszycie!; teol.kat.
dę; rozumowanie, w którym (pozornie) poprawne Duch Sw., Chrystus.
założenia (i wnioskowanie) prowadzą do sprzeczno­ -gr. Paráklětos 'obrońca; pocieszyciel; pomocnik’ odparakalein 'przy­
ści i fałszu; por. aporia. || paradoksalny sen - okres woływać; napominać; pocieszać’; zob. para-; kałein 'wołać'; por. Biblia
snu trwający ok. 10 min, występujący w ciągu jednej (Ew. wg Jana, 14,26).
nocy ok. 5 razy, kiedy pojawiają się marzenia senne, paralaksa astr kąt, pod jakim widoczny jest z cen­
a w ciele śpiącego następują w idoczne zmiany, m.in. trum ciała niebieskiego promień Ziemi (p. dobowa,
szybkie ruchy gałek ocznych, utrata reakcji na bodź­ dzienna) a. promień orbity Ziemi (p. roczna)/ fiz.
ce i wzm ożona aktywność mózgu; por. ortodoksalny błąd w odczytywaniu wskazań przyrządów, wynika­
sen. || paradoksografowie staroż. greccy kompila­ jący z nieodpowiedniego ustawienia oka względem
torzy osobliw ości przyrodniczych i anegdotycznych podziałki;/of. niezgodność, niepokrywanie się obra­
oraz zjawisk uważanych za cuda. zu widzianego w celowniku z obrazem fotograficz­
- gr. paradaksos 'nieoczekiwany; nieprawdopodobny; zadziwiający’;
zob. para-; (hetero)doks(ja); -graf-.
nym. II paralaktyczny.
- gr. parállaksis 'zmiana; odchylenie’ od parallóssein 'odchylać się’;
paradygmat językozn. wzorzec deklinacyjny a. ko- zob. par(a)-; allóssein 'zmieniać' z állos, zob. alopatia; por. parsek.
niugacyjny; zespół form odmiany jakiegoś wyrazu, paralela porównanie; zestawienie (cech podobnych,
paradygmatyczny; por. syntagmatyczny. analogicznych). || paralelizm równoległość; współ­
- późn.łac. paradigma dpn. paradigmatis 'przykład, wzór’ z gr. para-
deigma 'jp.' od paradeibiynai 'zestawiać; porównywać’; zob. para-;
rzędność; jednoczesność; ekon. (p. walutowy) wy­
deiknynai 'pokazywać'. stępowanie w jednym kraju dwóch walut a. monet
złotych i srebrnych; teoria filoz., wg której zjawiska
paradyz przest. w teatrze - najwyższa kondygnacja psych, i fiz. występują obok siebie, nie pozostając
z najtańszymi miejscami, Jask ółk a”; galeria. jednak z sobą w związku przyczynowym (por. du­
-fr . paradis 'raj; paradyz; galeria’ z gr. paradeisos 'ogród, park; sad;
zwierzyniec; raj’; pochodź, iraó.
alizm). II paralelný równoległy; równoczesny; rów­
norzędny; analogiczny.
parafa inicjały, skrót podpisu. || parafować stawiać - gr. paralMismós 'zestawienie, porównanie’ od parállelos 'równole­
parafę, aby stwierdzić zgodność kopii z oryginałem gły'; zob. para-; allSlön 'nawzajem' od állos, zob. alopatia.
a. aby wstępnie, doraźnie, prowizorycznie zatwier­ paralipomena rzeczy pominięte, ale później doda­
dzić projekt, akt urzędowy, um ow ę (międzynaro­ ne jako suplement; późniejsze dodatki do jakiegoś
dową) itp.; zabezpieczać księgi, akta itp. przez nu­ tekstu. II paralipsa chwyt retoryczny, polegający na
merację kart i połączenie p ieczęcią lakow ą końców pobieżnym tylko napomknieniu o przedmiocie, ale
przeciągniętego przez karty sznura. w sposób, który ma na niego zwrócić szczególną
- fr. parapher 'parafować' odpara(gra)phe '(paragraf); parafa’ z gy.pa-
uwagę; por. Understatement.
ragraphos, zob. paragraf.
- gr. paraleipómena 'rzeczy pominięte’ i paráleipsis 'zaniedbanie; po­
parafernalia rzeczy osobiste; przynależności; akce­ minięcie; paralipsa’ odparaleipein 'zaniedbać; pominąć; przemilczeć’;
zob. para-; leipein 'pozostawić'.
soria, wyposażenie; down. majątek osobisty mężatki.
- śrdw.łac.paraphemalia (bona) 'jw. down.’ z l.m. r.nij. odparapher- paralogizm błędne rozumowanie, wnioskowa­
nalis 'należący do żony’ od gr. paraphema 'własność żony wniesiona
poza posagiem’; zob. par(a);phernś 'wiano, posag’.
nie obarczone nieświadomym błędem logicznym
(w przeciwieństwie do sofizmatu, błędu świadome­
parafować zob. parafa. go); por. ignoratio elenchi; petitio principii.
paralogizm 425_________________________________________parda
- gr. paralogismós ’jw.’ odparálogos 'niespodziewany; nierozsądny’; paraplegia med. porażenie obustronne, występujące
zob. para-; -log; log-. symetrycznie, zwł. w dolnej połowie ciała.
- n.łac. ’jw.’ z gr. paraplěgle 'paraliż połowy ciała’; zob. para-; zob.
paramenty Kość. rz.kat. szaty liturgiczne (sakral­ -plegia.
ne); down. w szelkie sprzęty kość.
- śrdw.łac. paramenta l.mn. od paramentům 'przybór kość.; ozdoba oł­ parapsychologia metapsychologia, badanie (bez
tarza’ z parare 'zdobić’, łac. 'przygotowywać; wyposażać’; por. impe- uprzedzeń i metodami naukowymi) takich zdolności
rativus; komprador; preparacje; reparacje; separacja. psych, człowieka (tzw. nadzmysłowych, jak telepa­
parametry (l.m n.) fiz. w ielkości liczbow e w yzna­ tia, jasnowidztwo, różdżkarstwo itp.), prawdziwych
czające stan układu fizycznego (np. gazu); mech. czy mniemanych, których nie wyjaśnia żadna z po­
pot. charakterystyczne w ielkości różnych urządzeń wszechnie przyjętych hipotez.
- zob. para-; psychologia.
a. procesów.
- zob. para-; -metr. parasanga staroperska miara długości, mila perska.
- łac. ’jw.; 30 staj drogi’ z gr. parásangěs ’jw.; godzina drogi’, po­
paramilitarne oddziały, organizacje mające cha­ chodź. irań.
rakter (zorganizowane na sposób) wojskowy, ale nie
w chodzące w skład wojska regularnego. parasym patyczny anat. przywspółczulny (o części
- zob. para-; militarny. autonomicznego układu nerwowego).
- zob. para-; sympatyczny.
paramnezja zaburzenie pam ięci w yw ołujące złu­
dzenie przeżywania po raz wtóry aktualnych w yda­ paraszyt w staroż. Egipcie - członek najniższej ka­
rzeń a. sytuacji; por. déjá vu(e). sty zajmujący się balsamowaniem zwłok.
- gr. paraschistes 'nacinający; krajacz’.
- zob. para-; por. mnem(o)-.

paramo trawiasto-krzewiasta formacja roślinna po­ parataksa językozn. układ zdań złożonych współ­
rastająca płaskow yż w ysokich partii A ndów w A m e­ rzędnie; por. hipotaksa.
- zob. para-; taksja.
ryce Płd.
- hiszp. páramo 'ugór; płaskowyż stepowy; zimna okolica; jw.’ paratyfus med. dur rzekomy.
- zob. para-; tyfus.
paramour [wym. paramur] kochanek a. kochanka
w związku nie usankcjonowanym żadnymi legalny­ p a r avion [wym. parawią] pocztą lotniczą.
mi czy m oralnymi normami, jakie w danym środo­ - fr. 'samolotem’; p a r 'przez; za (pomocą)’ z łac .p e r ’jp.’ (zob. per-);
avion, zob. awiacja.
w isku obowiązują; kochanek a. kochanka osoby za­
mężnej a. żonatej. parazytologia biol. nauka zajmująca się badaniem
- ang. z fr. p a r amour ’z miłości’. pasożytów i ogólnymi zagadnieniami parazytyzmu
paramythia lit. utwór dydaktyczny, umoralniający, (pasożytnictwa); por. symbioza.
- gr. parósitos 'współbiesiadnik; pieczeniarz’; zob. para-; sitos 'zboże;
który ma nieść pocieszenie, otuchę, za pom ocą bu­ chleb; jadło’; zob. -logia.
dujących przykładów.
-g r. 'perswazja; pociecha; ukojenie’; zob. para-; mythos, zob. mit. parcelacja podział większych obszarów ziemi a. la­
sów na parcele, mniejsze części a. działki, w drodze
parandża tradycyjny długi płaszcz noszony przez sprzedaży a. nadania.
kobiety z ludu w Afganistanie, Tadżykistanie i U z ­ - fr. parcelle 'cząstka; działka gruntu’ z łac. particula zdrobn. od pars,
bekistanie. zob. partia.
- ros. z arab.farandżija.
parcere subiectis et debellare superbos łac.,
parang malaj., maczeta malajska; zob. maczeta. oszczędzać poddających się i poskramiać pysznych.
- z Wergiliusza (Eneida, 6, 853); tak Anchises określa synowi swemu,
paranoik chory, cierpiący na paranoję, chorobę psy­ Eneaszowi, przyszłą rolę ludu rzymskiego.
chiczną, cechującą się urojeniami prześladowczymi,
manią w ielkości itp., przy zachowaniu zdolności log. parcjalny cząstkowy, dotyczący jedynie części, nie
myślenia i orientacji w czasie i przestrzeni. obejmujący całości; down. stronniczy, jednostronny.
- gr.paranoia 'obłęd, szaleństwo’ odparánoos,paránous 'obłąkany’; - śrdw.łac. partialis z późn.łac. 'niepełny’ od łac. pars dpn. partis
'część’.
zob. para-; nous.

parantela (często w l.mn.) zw iązki pokrewieństwa, parcours [wym. parku:r] droga wyznaczona do prze­
powinow actw a, zw ł. ze znanym rodem; o g ó ł krew­ bycia przez zawodnika na konkursie hippicznym.
- fr. 'droga przebyta; przejazd, jazda’ od parcourir 'przebiec, przeje­
nych i powinowatych; ród. chać’ ze śrdw.łac. percurere jp .’; zob. per-; kurs.
- łac. parantela 'pokrewieństwo; pochodzenie’ odparens dpn. parentis
'ojciec a. matka; przodek; założyciel’. p ard a praktyka zapoczątkowana przez muzułma­
nów gł. w Indiach i przyjęta przez różne grupy hin­
parapent ang., sport, najazd na skalne urwisko zakoń­
duskie, polegająca na osłanianiu kobiet przed oczami
czony skokiem na nartach i szybowaniem na lotni.
obcych za pomocą specjalnych ubiorów (welonów
parapet pot. podokiennik; wojsk, przest. przedpier- itp.), wysokich ogrodzeń, a także przepierzeń, za­
sie (fortu). słon, kotar wewnątrz domu (ang. purdah); por. czar-
- wł. parapetto ’jw.; poręcz’; para- od parare 'zapobiec; odparować’ czaf, muszaraba.
z łac. 'przygotować’; wŁpetto 'pierś’ z łac. pectus, zob. pektorał. - hindi dosl 'zasłona, welon; jw.’ z pers.
pardon 426 parlament

pardon down. przebaczenie, darowanie winy, obra­ parias w płd. Indiach i Birmie członek kasty naj­
zy, życia; oszczędzenie przeciwnika; [wym. pardą] niższej, z której rekrutuje się wielu robotników rol­
fr., przepraszam. nych i służby domowej; przen. wyrzutek, człowiek
- fr. 'przepraszam; (proszę o) przebaczenie, ułaskawienie' od pardon- wzgardzony, uciśniony; nędzarz; por. kasta.
ner 'darować; przebaczać’ z późniąc, perdonare 'obdarzyć (łaską), da­ - w jęz. tamil. paraijan 'członek niższej kasty {dosl. dobosz)’ od p a ­
rować (życie)’; zob. per-; łac. donare, zob. donacja. rał 'bęben'.

paremiografia dział leksykografii zajmujący się parietals [wym. perąjetelz] w USA - przepisy regu­
zbieraniem i objaśnianiem przysłów. || paremiolo- lujące odwiedziny osób płci przeciwnej w pomiesz­
gia nauka o przysłowiach. czeniach mieszkalnych college’ow i uniwersytetów.
- późniąc, paroemia 'przysłowie' z gr. paroimia 'maksyma; jp.; uwa­ - ang. 'jw.' od przymiotnika parietal 'dotyczący godzin odwiedzania
ga’; zob. par(a)-; óimos 'przejście, droga; melodia’; zob. -graf-; -logia. wewnątrz murów college’u ’ z łac.paries 'ściana; mur’.

pareneza (po)rada; napomnienie; zwrot, zdanie, pari passu łac., równym krokiem; posuwając się
opowiadanie, przem ówienie parenetyczne, mora­ jednocześnie i w tym samym tempie.
lizatorskie, dydaktyczne, pouczające, mentorskie. ||
Paris is a moveable feast ang., Paryż to święto ru­
parenętyka literatura moralizatorska. chome.
- gr. parainetikós 'doradczy' odparainesis 'zachęta; ostrzeżenie; rada’;
- pisarz amer. Ernest Hemingway (1899-1961) w rozmowie z przyja­
zob. par(a)-; ainos 'przysłowie; opowieść; rada’.
cielem w 1950 r.:,Jeśliś miał szczęście mieszkać w Paryżu za młodu,
parenteza zdanie wtrącone, nawiasowe, w zm ac­ to przez resztę życia, gdziekolwiek się udasz, będzie on z tobą, bo Pa­
ryż jest świętem ruchomym”; por. E. Hemingway The Moveable Feast;
niające a. uzupełniające kontekst, w ydzielone z nie­ 'Ruchome święto’ (1964 r.) motto.
go znakami przestankowymi, często nie związane
z nim gramatycznie. Paris vaut bien une messe fr., Paryż wart jest mszy;
- gr. parénthesis 'wstawienie'; zob. par(a)-; en 'w'; zob. teza. gra warta świeczki.
- przypisywane królowi fr. Henrykowi IV (gdy przyjmował katolicyzm
parerga lit. drobne utwory autora, zazw. m ało zna­ dla zdobycia Paryża i tronu; 1593 r.) a. jego ministrowi Sully.
ne; twórczość uboczna.
- gr. l.mn. odpárergon 'dzieło poboczne’; zob. par(a)-; erg. Parka zob. mojra.
parestezja med. uczucie kłucia, mrowienia, drę­ parka ang., futrzana wiatrówka z kapturem, sięgają­
twienia, cierpnięcia, palenia skóry, zw iązane zazw. ca do ud a. do kolan, noszona w Arktyce, m.in. przez
z uszkodzeniem lub podrażnieniem nerw ów czucio­ Eskimosów; sport, wojsk, wiatrówka w stylu podob­
w ych a. obwodow ych, lub ośrodków czuciow ych nym do parki, ale krótsza, z wiatroszczelnego mate­
mózgu. riału, z podszewką (futrzaną a. z misia).
- n.łac. paresthesia, paraesthesia; zob. par(a)-; (an)estezja.
park-and-ride-system ang., metoda ulżenia zatło­
pareu (tahitański) otwarta i kopertowo zakładana czonym jezdniom śródmieścia; kierowcy parkują
spódnica a. przepaska na biodra, noszona w całej swe wozy na peryferiach miast i dojeżdżają do cen­
Polinezji, zrobiona zazw. z dekoracyjnie drukowa­ trum miejskimi środkami komunikacji. || parking
nego materiału bawełnianego. wydzielone miejsce postoju pojazdów mech.
- ang. parking 'jw.' od park 'parkować; ogradzać jako park’; ride je­
parewe, parwe jid., dosł. 'neutralny’, potrawy zgod­ chać; jeździć’.
ne z żyd. przepisami żyw ienia, które m ożna jeść za­ Parkinsona 1. choroba - med. drżączka porażenna
równo z daniami m ięsnym i, jak i produktami m lecz­ (poraźna). 2. prawo - żart. określające zasady au­
nymi - dwiema ogólnym i klasami dietetycznym i, tomatycznego rozrastania się biur, instytucji i urzę­
których nie w olno łączyć w jednym posiłku; do kla­ dów: a) ilość pracy rośnie aż do całkowitego wy­
sy parewe zalicza się (pod pew nym i warunkami) np. pełnienia ram rozporządzalnego czasu, b) wydatki
ow oce i jarzyny; por. trefny. (publiczne) rosną aż do całkowitego zrównania się
par excellence [wym. parekseląs] w całym tego sło­ z dochodem, c) rozrost oznacza komplikację, a kom­
w a znaczeniu; w najw yższym stopniu. plikacja - rozkład, d) organizm adm., zatrudniający
- fr. 'jw.';par, zob. par avion; excellence 'doskonałość' z łac. excellen- przeszło tysiąc osób, może już funkcjonować w ob­
tia, zob. ekscelencja. wodzie zamkniętym.
- 1 . od nazwiska lekarza ang., który pierwszy chorobę te opisał: James
par exemple fr., na przykład. Parkinson (1755-1824). 2. z satyrycznej książki Prawo P .a .w pogo­
ni za. postępem (1958 r.) historyka ang. C. Northcote Parkinsona (ur.
parfait [wym. parfę] m rożony krem z bitej śmietany 1909 r.).
z syropem ow ocow ym ; m rożony deser w wysokim
kielichu (zwanym także parfait), złożon y z warstw parkway [wym. pąikuej] szeroka szosa dla ruchu ko­
owoców, syropu, lodów i bitej śmietany. łowego (zazw. z wyłączeniem ciężarówek) biegnąca
- fr. 'doskonały; idealny; krem mrożony’ z łac. perfectus, zob. per­ przez okolicę interesującą kraj obrazowo, przez park,
fectum. las, podgórze itp.
- ang. 'jw.'; park 'park'; way 'droga'.
par force [wym. parfors] gwałtem , przemocą, bez­
ceremonialnie; parfors polow anie konno ze sforą parlament przedstawicielski organ ustawodaw­
psów na zwierzynę, którą ściga się, aż padnie zm ę­ czy i kontrolny, składający się z jednej a. dwóch izb
czona. (wyższej i niższej; por. senat); gmach parlamentu. ||
- fr. 'przemocą';par, zob. par avion; force, zob. forsa. parlamentariusz, parlamentarz wysłannik, upo­
parlament 427 partia

ważniony do doręczenia nieprzyjacielowi pism a a. paroksytoniczny charakteryzujący się akcentowa­


prowadzenia z nim rokowań. || parlamentarny od­ niem wyrazów na przedostatniej sylabie; mający ak­
noszący się do parlamentu; p r z e n . zgodny z dobrymi cent na niej; por. proparoksyton.
obyczajami, przyzwoity, kulturalny. || parlatorium - gr. parohýtonos ’jw.’; zob. par(a)-; oksyton.
rozm ównica, pokój w klasztorze do rozm ów z o so ­ paroksyzm atak, gwałtowne wystąpienie a. nasile­
bami z zewnątrz. nie się objawów chorobowych (np. bólu, kaszlu) a.
- fr. parlementaire 'sądowy; parlamentarny’ z parlement ’dawn. rozmo­
wa; sąd najwyższy (do 1790 r.); parlament’ odparler 'mówić’ i (śrdw. uczuciowych (np. gniewu, zazdrości).
łac. parlatorium ’jw.’; zob. -orium) z późn.łac. parabolare 'porówny­ - gr.paroksysmós 'bodziec; podrażnienie; rozgoryczenie’; zob. par(a)-;
wać’ od gr. paraboli, zob. parabola. -oksy- 2.

pąrler śrdw. podmajstrzy murarski a. kamieniarski; parol przest. wojsk, rozpoznawcze tajne hasło dnia;
zastępca mistrza budow niczego w śrdw. strzesze bu­ przest. słowo honoru; przest. podwojenie stawki po
dowlanej (pozacechowym , wędrownym zespole ka­ wygranej, oznaczane przez załamanie a. zgięcie rogu
mieniarzy, murarzy i cieśli, nm. B a u h u tte ). karty; (zagiąć p.) przen. uwziąć się na kogo a. na co.
- nm.dawn.parlier od fr. parler 'mówić’. - fr. parole 'słowo; (wyjmowa; głos’ z gr. paraboli zob. parabola.

par ma foi! il y a plus de 40 ans que je dis de la paronomazja gra słów, wykorzystująca kontrasty
prose, sans que j ’en suisse rien fr., u licha! ju ż prze­ znaczeniowe podobnie brzmiących wyrazów a. ho-
szło 40 lat m ów ię prozą, nic o tym nie w iedząc. monimów; kalambur; por. annominacja.
- z Moliera (Mieszczanin szlachcicem, 2, 6); pan Jourdain do nauczy­ - gr. paronomasia 'lekko zmieniona nazwa’; zob. par(a)-; ónoma, zob.
ciela filozofii. -onim.

parmentier [wym . parmatię] (potrawa) przygoto­ parsek (ps) astr. jednostka długości, odległości,
wana a. podana z ziemniakami. z której widać średni promień orbity Ziemi pod ką­
- fi. od nazwiska ogrodnika fr. Antoine A. Parmentiera (1737-1813), tem 1 sek.; 3,26 roku świetlnego; 3,08 • 1013km.
który spopularyzował we Francji uprawę ziemniaków. - zob. par(alaksa); sek(unda).

parmezan twardy ser typu grana, po utarciu dodawa­ pars leonina łac., lwia część (por. quia nominor leo;
ny do makaronu, flaków, zup itp. jako przyprawa. societas leonina).
- fr. parmesan ’jw. ’ od miasta Parma w pin. Włoszech, ośrodka produk­
cji i eksportu tych serów. pars pro toto łac., przyjmowanie części za całość;
wyrażanie całości przez jej część; por. synekdocha.
Parnas p r z e n . poezja; poeci; środowisko poetów;
grupa poetów fr. (parnasistów) drugiej poł. X IX w., parsyzm mazdaizm, religia Parsów, wyznawców
głosząca kult sztuki dla sztuki, odwrót od roman­ Zaratusztry.
- pers. pársi od Pars 'Persja’.
tycznej uczuciow ości, nawrót do form klasycznych
(por. dekadentyzm; l ’art pour l ’art). partenogeneza biol. dzieworództwo, powstawanie
- gr. Pamassós 'pasmo górskie w śr. Grecji, uważane przez starożyt­ nowego organizmu z nie zapłodnionej komórki roz­
nych za jedną z siedzib Apollina i muz; symbol poezji’. Nazwa pamasi-
zmu od wyd. w 1866 r. fr. antologii poet. pt. LePam asse contemporain
rodczej żeńskiej. || partenokarpia bot. wytwarzanie
'Parnas współczesny’. owoców bez nasion, nie poprzedzone zapłodnieniem
kwiatów.
par nobile fratrum łac., iron . szlachetna para braci - gr.parthenos 'dziewica’; zob. geneza; karpós, zob. karpologia.
(tj. sławetna, osławiona); por. ambo meliores.
- z Horacego (Satyry, 2, 3, 243); o dwóch synach bogacza, lubiących partes dawn. muz. nuty; partytura; (prawić, mówić
masami pożerać słowiki (b. kosztowny przysmak). ja k z partesu) jak z nut, jak z książki; (spoglądać
z partesu) z góry, dumnie; (stąpać ja k z partesów)
paroch p r z e s t . gr.kat proboszcz, pleban. || parochia uroczyście, dostojnie.
p r z e s t . gr.kat. parafia. - łac. l.mn. od pars, zob. partia.
- późniąc, parochia od późn.gr. paroikia z pároikos 'chrześcijański’
z gr. 'obcy, cudzoziemiec; sąsiad’; zob. par(a)-; oikos, zob. eko-. partia stronnictwo polit, jednoczące ludzi na pod­
parodia komiczny, satyryczny utwór lit., naśladują­ stawie wspólnego programu, reprezentujące intere­
cy język i styl jakiegoś autora a. dzieła lub kierunku sy swoich członków; (w 1948—89) skrótowo o Pol­
lit. w sposób mniej lub bardziej karykaturalny (por. skiej Zjednoczonej Partii Robotniczej; zespół; każdy
pastisz; trawestacja); p o t . nieudolne naśladow nic­ z dwu zespołów biorących udział w grze (sporto­
two, niezdarna imitacja; żart. naśladowanie znanych wej); określona część całości (np. towaru); frag­
osób przez parodystów. ment, ustęp; część gry stanowiąca pewną całość;
- gr.pardidia ’jw.; burleska’; zob. par(a)-; -óidia od aeidein, zob. oda. rola, część roli aktora (partytury; chóru, orkiestry);
hist. oddział partyzancki (czasu wojen szwedzkich a.
parodos w staroż. teatrze gr. - wstępna pieśń ch ó­ powstania 1863 r.); przest. kandydat(ka) do małżeń­
ru przy w ejściu na orchestrę (por. stasimon); przej­ stwa; (korzystne) małżeństwo.
ście m iędzy audytorium i sceną, przez które w ch o­ - fr. parti \w łaśc. rzecz podzielona); partia; decyzja; oddział’ i partie
dzili w idzow ie na sw oje miejsca, a aktorzy, w cza­ 'część (całości); partia (szachów; towaru; skrzypcowa); strona’ odpar-
sie akcji, na scenę. tir ’(dawn. oddzielać się); odjeżdżać’ z łac .partiri 'dzielić’ od pars dpn.
- gr. 'wejście; przejście; jw.’; zob. para-; hodós, zob. hodo-. partis 'część’; por. apartament; departament; garden party; parcelacja;
partita; partner; partycypować; partykularyzm; partytura; partyzana; re-
parodysta zob. parodia. partycja.
particeps criminis 428 Pascala prawo

particeps criminis ła c., prawn. w spółw inny (w spół­ zancka, nieregularna (np. leśna); oddziały partyzan­
sprawca) przestępstwa (zbrodni). tów; kobieta-partyzant.
- fr. partisan 'stronnik; partyzant’ i wł. partigiana 'partyzana' (r.ż.) od
participium gram. im iesłów. partigiano 'stronnik' od parte 'część; strona’ z łac .pars, zob. partia.
- łac. ’jw.’ odparticipare, zob. partycypować.
paruzja powrót, ponowne zjawienie się; przyjście
parti pris fr., uprzedzenie, z góry pow zięte zdanie Zbawiciela na sąd ostateczny.
(opinia, pogląd), którego nie chce się zmienić. - gr.parusia 'jw.';para 'przy'; einai 'być'.

partir c’est mourir un peu fr., odjechać to trochę paryis componere magna łac., porównywać wiel­
(jakby) umrzeć. kie rzeczy z małymi; por. si parva licet...
- z Edmonda Haraucourt (Seul), 1891 r. - z Wergiliusza ( Ekłogi, 1,23).

partita muz. suita, zw ł. XVIII w. parweniusz osobnik, który robiąc karierę dostał się
- wł. ’jw.’, r.ż. od partito p.p. od partire 'dzielić; odjeżdżać’ z łac.par- do wyższego środowiska i naśladuje jego obyczaje
tiri, zob. partia. w sposób przesadny i natrętny; nuworysz, dorobkie­
partner w spółuczestnik (gry, rozm owy itp.); towa­ wicz, nowobogacki.
- fr. parvenu 'jw.' z parvenir 'dojść; dorobić się’ od łac. parvenire
rzysz, wspólnik; aktor współgrający z innym. 'przejść; mieć powodzenie’; zob. per-; venire, zob. adwent.
- ang. ’jw.’ ze st.fr. paręon 'udział; część’ od łac. partitio ’jp.’ z parti-
ri, zob. partia. parwowiroza med., koci tyfus, wirusowe zapalenie
partouze [wym. partu:z] fr., zabawa o charakterze jelit atakujące koty i psy.
-p a r n o - z łac. parvus 'mały'; -wiroza z łac. virosus 'trujący' od virus
mniej lub bardziej rozwiązłym , orgiastycznym. zob. wirulencja.
partům otii non omnino otiosi łac., dosł. ’płód Parysa wyrok, sąd - rozstrzygnięcie sporu o to, któ­
w czasów niezupełnie bezczynnych’; rezultat nie- ra ze współzawodniczących z sobą pod względem
próżnującego próżnowania. urody kobiet jest najpiękniejsza.
- mit. gr. Parys (gr. Paris) a. Aleksander (syn Priama, króla Troi i He-
parturiunt montes, nascetur ridiculus mus łac., kabe), który, jako młody pasterz, rozstrzygnął na górze Ida spór bogiń
trudzą się góry i porodzą śm ieszną m ysz. Hery, Ateny i Afrodyty (o to, której z nich, jako najpiękniejszej, należy
- z Horacego (Sztuka poetycka, 139 r.); o poecie, który wiele zapowia­ się jabłko Eris) na korzyść Afrodyty.
da i mało dotrzymuje.
parytet równia; stosunek między jednostkami mo­
party zob. cocktail party. netarnymi różnych krajów wg ich wagowej zawarto­
partycypować uczestniczyć, brać udział. ści kruszcu; por. al pari; spoi. zrównanie dochodów
-ła c .participare ’jw.’(por. participium) od particeps 'uczestnik'; parti- a. poziomu życia określonych grup ludności.
odpars, zob. partia; -cip-, -ceps od capere, zob. antycypacja. - łac. paritas dpn. paritatis 'równość' od par, zob. par.

partyjska strzała - ostre, celne, trafne, dotkliwe pas [wym. pas] w grze w karty - oświadczenie, że
słow a powiedziane na odchodnem, tuż przed odej­ się chwilowo pasuje, rezygnuje z dalszej licytacji
ściem, na pożegnanie; por. in cauda venenum. a. gry; [wym. pa] krok taneczny. || pasować w grze
- starożytni Partowie, udając ucieczkę w popłochu, szyli do nieprzyja­ w karty - mówić „pas”.
ciela z łuków przez ramię. - fr. (je)passe (1. os. l.poj. czasu teraźniejszego) odpasser 'przechodzić;
mijać; pasować w grze’ i pas 'krok' od łac. passus, zob. passus; por. pa­
partykularyzm dążenie do odcięcia się od całości, saż; pas de deux; pasmanteria; passa; repasacja.
uniezależnienia się od centrum kraju; prowincjona-
lizm, zaściankowość, parafiańszczyzna, zamykanie pasamon dawn. taśma, lamówka, galon do obszy­
się w partykularzu, zapadłym kącie, głuchej pro­ wania sukien, liberii itp., także: liberia, barwa. || pa-
wincji, św iecie zabitym deskami. || partykuła gram. samonictwo szmuklerstwo, zajęcie pasamonika,
nieodmienna część m ow y spełniająca w zdaniu rolę
rzemieślnika wyrabiającego pasy, galony, frędzle,
wyrazu pom ocniczego (np. by; li; no; że).
taśmy przerabiane metalowymi nićmi itp.
- wl.passamano 'obszywka; lamówka’ z fr.passement, zob. pasman­
- ł a c .particularis 'oddzielny; szczególny’ z particula 'cząstka' zdrobn.
teria.
od pars, zob. partia.
pasaty stałe wiatry podzwrotnikowe, wiejące na
party musie zob. happy musie.
półkuli płn. z płn. wschodu, a na półkuli płd. z płd.
partytura szczegółow y zapis nutowy wszystkich wschodu, oddzielone od siebie pasem ciszy równi­
partii instrumentalnych a. głosow ych zespołow ego kowej.
utworu muz. -h o l. \.po).passaat(wind) ’jw.’ zhiszp.posado 'jw.'
- wł. partitura 'jw. ’ z łac. partiri, zob. partia.
pasaż kryte przejście, galeria (często ze sklepami,
partyzana broń drzewcowa o długim i szerokim wystawami itp.) łącząca ulice, budynki itp.; muz.
grocie (obosiecznym ), używana w zach. Europie efektowny, wirtuozowski biegnik, oparty często na
X V I i XVII w. || partyzant ochotnik oddziałów nie­ rozłożonym akordzie.
regularnych, w alczących i uprawiających dywersję - fr. passage 'przejście; pasaż; biegnik; ustęp (w książce)’ od passer,
zob. pas.
w wojnie domowej a. przeciw zaborcy; dawn. żoł­
nierz oddziałów podjazdowych; przest. zwolennik Pascala prawo jedno z gł. praw hydrostatyki: ciś­
jakiejś partii, stronnik. || partyzantka wojna party­ nienie w każdym punkcie cieczy jest jednakowe
Pascala prawo 429 passiver W iderstand

i równe ciśnieniu zewnętrznemu (jeśli nie uwzględ­ - od nazwiska fr. matematyka, fizyka, filozofa i pisarza Blaise Pascala,
niamy siły ciężkości). 1623-62; por. Pascala prawo.
- od nazwiska odkrywcy (w 1653 r.), Blaise Pascala; zob. paskal.
pasmanteria tasiem ki, lam ówki, galony, sznury,
Pascha u Żydów - przaśniki, święto obchodzone wstążki, nici itp. artykuły służące do obszywania
w 1. pełnię wiosenną na pamiątkę wyjścia z Egiptu; ubrań, m ebli itd.; sklep z tymi artykułami.
Wielkanoc. || pascha posiłek związany ze świętem - fr. passementerie 'handel (wyroby) szmuklerski(e)’ z passement ia-
mówka; jw.’ odpasser, zob. pas; por. pasamon.
wielkanocnym, spożywany przez niektórych chrze­
ścijan; potrawa stanowiąca ten posiłek. paso dobie iberoamerykański taniec w metrum parzy­
- gr. z hebr.pesach 'przejście; Pascha’. stym, tempie szybkim, o ruchach mających kojarzyć
pascha! duża świeca woskowa z zatkniętymi pię­ się z walką byków, m odny w Europie ok. 1925 r.
- hiszp. dosl 'podwójny krok; pospieszny marsz; two step’;paso 'krok'
cioma granami (ziarnami) kadzidła, poświęcana
z łac. passus, zob. passus; dobie 'podwójny' z łac. duplus, zob. dubler.
w Wielką Sobotę i stawiana po lewej stronie ołtarza
na czas od Wielkiej Soboty do Wniebowstąpienia. Pasqua w ł., zob. Páques.
- łac. (cereus) paschalis '(świeca) paschalna’ zob. Pascha.
pasować zob. pas.
pas de deux fr., duet taneczny. || pas de quatre fr.,
taniec dwu par. passa (zły a. dobry) okres życia a. działalności; (w 1.
mn.) jednostajne ruchy rąk hipnotyzera nad osobą
pas d’ennemis ä gauche fr., nie ma wrogów na le­ hipnotyzowaną.
wicy. - fr. passe 'przelot; przepustka; jw .’ od passer, zob. pas.
- hasło ugrupowań radykalnych we Francji.
passacaglia (wym . passakąlja) starowłoski taniec
pas devant (les domestiques, les enfants) fr., w pow olnym tempie, w takcie 3/4; forma muz. p o ­
’nie przy (służbie, dzieciach)’ używany w domach krewna wariacjom, pochodząca od tego tańca, opar­
mieszczańskich przed 1. wojną świat., aby ostrzec ta na stale powtarzającym się m otyw ie a. temacie
rozmówcę, że byłoby niezręcznie prowadzić dalej (w basie); por. chaconne; bas(so ostinato).
rozmowę na poruszony temat przy służbie a. przy - wł. 'jw.' z hiszp. pasacalle muz. 'dziarski marsz’;pasar 'przechodzić'
dzieciach; dziś żart. od łac.passus 'krok' zob. passus; calle 'ulica' z łac. callis 'ścieżka'.

paseizm art. tradycjonalizm. passage á vide fr., wyczerpanie um ysłowe, nerwo­


- fr.passeisme 'jw.' od passe, zob. passe. w e, fizyczne, często krótkotrwałe.
- fr. passage 'przejście'; á vide 'w próżnię’.
pasęo spacer, przechadzka, promenada; aleja, bul­
war; uroczyste wkroczenie zawodników na arenę passe miniony, przebrzmiały, przeżyty, niemodny.
walki byków; por. Corrida. - fr. 'przeszły, ubiegły; przeszłość’ od passer 'przejść; mijać’ z łac. p a s­
- hiszp. 'jw.' odpasear 'przechodzić'. sus, zob. passus.

paser człowiek utrzymujący się z paserstwa, naby­ passe-partout [wym.paspartu] stały bilet w olnego
wania a. przechowywania rzeczy skradzionych. wstępu (np. do kina, na koncerty); karton tworzący
- nm. Pascher 'przemytnik; paser’ od paschen 'handlować towarem (często dość szerokie) obramienie rysunku, drzewo­
kradzionym; przemycać’ z (?) cyg.pasz 'część; udział’. rytu, fotografii itp.
- fr. 'klucz do otwierania wielu zamków (np. w hotelach); obramienie;
pasja namiętne przejęcie się czym, zamiłowanie do nazwa różnych pił’; passe zob. passa; partout 'wszędzie'; par 'przez';
czego; przedmiot czyjejś namiętności; silny gniew, tout 'wszystko' z łac. totus, zob. totalny.
furia; wizerunek Chrystusa ukrzyżowanego; nabo­
żeństwo wielkopostne; utwór muz., lit. (pasyjny), passepied [wym. paspić] żyw y XVII i X V III-wiecz-
którego treścią jest męka Chrystusa. ny taniec pochodzący z Bretanii, w metrum 3/8 a.
- późniąc, passio 'cierpienie' z łac. passus p.p. od pali 'cierpieć'; por. 6/8; w formie stylizowanej występuje w baroko­
pacjent; pasjans; pasjonały; pasjonat; passivum. w ych suitach i operach fr.
- fr. 'jw.';passer 'przechodzić';p ie d 'stopa'.
pasjans jednoosobowa gra, polegająca na rozkłada­
niu kart wg pewnych zasad, mająca doprowadzić do passiflora b o t. m ęczennica.
z góry określonego układu kart, niekiedy łączonego - n.łac.; pass i z późniąc, passio, zob. pasja; flora.
z wróżbą; por. kabała.
- fr. patience 'cierpliwość; jw .’ z łac. patientia 'cierpliwość; wytrzyma­ passim w różnych m iejscach (wym ienionej książki
łość’ odpati, zob. pasja. a. dzieł w ym ienionego autora).
- łac. 'wszędzie; tam i ówdzie; bez wyboru, różnicy’ od passus 'rozpo­
pasjonały śrdw. zbiory opowieści o śmierci mę­ starty' p.p. odpandere 'otwierać; rozwijać; rozciągać’.
czenników; były one materiałem do sporządzenia
za czasów papieża Grzegorza XIII (1572-85) spisu (The) Passionate Pilgrim ang. Nam iętny p iel­
męczenników chrześc. (Martyrologium Romanum). grzym.
- nieautoryzowana antologia wierszy ang. różnych autorów wyd. przez
|| pasjonat człowiek porywczy, wybuchowy, raptus, Williama Jaggarda w 1599 r. i przypisana na stronie tytułowej Szekspi­
impetyk. rowi. A Passionate Pilgrim opowiadanie Henry Jamesa, 1870 r., wyd.
- późniąc, passionalis 'podległy cierpieniu; namiętny’ i śrdwiac. pas- 1875 r.
sionatus 'porywczy' od późniąc, passio, zob. pasja.
passiver Widerstand nm., bierny opór.
paskal jednostka ciśnienia w Międzynarodowym - Hans Viktor von Unruh, prezydent Zgromadzenia Narodowego
Układzie Jednostek Miar (SI). w Berlinie, 9/10 X I 1848 r.
passivum 430 pátere quam ipse fecisti legem

passivum gram. strona bierna w odmianie czasow­ skich (w Turcji zdelegalizow any w 1934 r., w Egip­
nika. cie zniesiony w 1952 r.).
- łac. r.nij. odpassivu s; 'bierny’ z passus, zob. pasja; por. pasywa.
paszkwil utwór lit., przedstawiający jakąś osobę, ideę
passons au déluge fr. ’przejdźmy do Potopu’, skra­ itp. w sposób paszkwilancki, oszczerczy, spotwarza­
caj się! na miłość boską, zwięźlej! jący, szkalujący, obelżywy. || paszkwilant, paszkwi-
- w komedii Les Plaideurs (fr. 'Pieniacze’, 1669 r.) Racine’a okrzyk sę­ lista człow iek piszący paszkwile; oszczerca.
dziego, przerywający adwokatowi zdanie: Avant la naissance du mon-
- wł. pasquillo, pasquinata 'paszkwil’ od Pasquino 'nazwa uszkodzo­
de... 'Przed stworzeniem świata...’.
nego posągu, znalezionego w 1501 r. w Rzymie, na którym później ano­
passus ustęp tekstu; przest. wypadek, zdarzenie. nimowi autorzy wywieszali w dniu św. Marka łac. paszkwile’.
- łac. 'krok; rz. miara długości: podwójny krok, sążeń = 1,48 m ’; por.
pat fr., rem isowa pozycja szachowa, w której stro­
impas; kompas; mila; pas; passacaglia; passe.
na mająca kolejny ruch, nie m oże wykonać żadnego
pastasciutta [wym. pastaszuta] makaron z sosem po­ praw idłow ego posunięcia.
midorowym i parmezanem (wł. potrawa narodowa).
- wł. 'jw.';pasta 'ciasto; makaron’; asciutta 'sucha’. -PAT-, PATO- w złożeniach: patologiczny; choro­
ba; emocja. || -PATA w złożeniach: lekarz stosujący
pastel pasta o suchym spoiwie uformowana w pa­ określony system leczenia, uwzględniający szcze­
łeczkę (kredkę); obraz wykonany takimi kredkami. gólnie jakieś przejawy choroby i sposoby kuracji
|| pastelowy (kolor) nieintensywny, stonowany, de­ (np. homeopata); osoba cierpiąca na określoną do­
likatny; malowany pastelami. legliw ość (np. psychopata). || -PATIA w złożeniach:
-fr. 'pastel’z wŁpastello ’jp.’ odpóźn.łac.pastellus 'bot. urzetbarwier­
czucie (np. sympatia); odczuwanie (np. telepatia);
ski’ zdrobn. od pasta 'ciasto’; por. pastisz.
cierpienie (np. apatia); choroba określonego rodzaju
pasteryzacja kilkakrotne ogrzewanie płynów or­ (np. psychopatia); terapia oparta na określonej teorii
ganicznych (np. mleka) do temperatur niszczących choroby a. jej leczenia (np. alopatia). || -PATYCZ-
drobnoustroje, ale zachowujących witaminy i skład NY (w złożeniach przymiotnikowych).
chem. płynu; wyjaławianie (por. sterylizacja). - gr. -pathés i -patheia od pathos zob. patos; por. antypatia; hydropa-
- od nazwiska bakteriologa i chemika fr: Louis Pasteur (1822-95). tia; neuropatia.

pastiche [wym. pastisz], pastisz lit., muz., piast. patafizyka imaginacyjna nauka służąca wykpiwaniu
dzieło sztuki świadomie naśladujące styl, manie­ naukowego sposobu m yślenia i uczonych rozpraw.
rę innego dzieła a. twórcy; rodzaj opery popularnej - wymyślona przez fr. pisarza nadrealistę Alfreda Jarry, 1873-1907; fr.
pataphysique (z fantazyjnym prefiksem pata-)-, zob. fizyka.
w XVIII w., złożonej ze znanych arii i nowego li­
bretta; por. parodia. patarafka przest. ozdobna m iseczka pod św iecę a.
- fr. pastiche 'utwór naśladowany’ z wł. pasticcio 'pasztet; jw.; partac­
lichtarz, na którą kapie stearyna, parafina, cerezyna
two’ ze śrdw.łac. pasticius ’ciastowaty’od późniąc, pasta, zob. pastel.
a. wosk.
pastor duchowny protestancki. || pastorale utwór - fr. patarafe 'bazgroła’.
dramatyczno-muz. o tematyce wiejskiej, popularny páté de foie gras fr., pasztet strasburski z gęsich a.
zwł. we Francji XVI i XVII w.; utwór wokalny a. in­ kaczych wątróbek, z truflami, niekiedy też z dodat­
strumentalny, zazw. programowy, o tematyce wiej­ kiem sm alcu w ieprzow ego.
skiej, sielskiej. || pastoralny idylliczny, sielankowy,
bukoliczny, pasterski. || pastorał laska metalowa za­ patefon przest. gramofon.
kręcona u góry, będąca oznaką władzy biskupa. || - nazwa handl, (firmy fr. Pathé; od nazwiska założyciela: Charles Pa-
pastorałka kolęda o narodzeniu Chrystusa; lit., muz. thé, 1863-1957).
utwór sielankowy, pasterski, o wsi. patena Kość. rz.kat. talerzyk metalowy, wewnątrz
- wl. pastorale 'pasterski’ z łac .pastoralis ’jp.’ od pastor 'pasterz’.
pozłacany, na którym kładzie się hostię w czasie
pas trop de żele! fr., (tylko) nie za wiele gorliwości! mszy.
- słowa przypisywane zazw. Talleyrandowi. - ł a c .patena,patina 'miska; patelnia’ z gr.patáně ’jp.’; por. patyna.

pasygrafia każdy z licznych proponowanych mię­ patent (dokument nadający prawo w yłącznego ko­
dzynarodowych języków pisanych, używających rzystania z wynalazku na określony czas, w sposób
znaków (symboli) mających reprezentować raczej przem ysłow y i handl.; przest. dokument uprawnia­
pojęcia niż wyrazy; sztuczny pisany język między­ jący do prowadzenia zakładu przemysł, a. handl,
narodowy. lub do w ykonyw ania pewnych zawodów; żegl. do­
- gr. pasi 'dla wszystkich’ od pas 'wszystek'; por. pan-; zob. -graf-, kument nominacyjny (kapitański, retmański itp.);
down. dyplom nauk. a. zawodowy.
pasyjny zob. pasja. - hc.patens dpn. patentis 'otwarty; jawny’z p.pr. od pátere 'być otwar­
tym, widocznym, dostępnym’.
pasywa długi i zobowiązania przedsiębiorstwa; stan
bierny, księgowany po prawej stronie bilansu; por. patera ozdobny duży talerz, na podstawce, służący
aktywa. || pasywny pozbawiony inicjatywy, bierny, do podawania ciast, owoców.
bezwolny, obojętny. - łac. 'gliniane a. metalowe naczynie używane przez staroż. Rzymian
- łac. passivus, zob. passivum. do picia i libacji przy składaniu ofiar’.

pasza osm.-tur., basza, tytuł wysokich dostojników pátere quam ipse fecisti legem łac., poddaj się pra­
wojsk, i cywilnych w niektórych krajach muzułmań­ wu, któreś sam ustanowił.
pátere quam ipse fecisti legem 431 patronat
- z gr.; myśl przypisywana Pittakosowi, jednemu z 7 mędrców, prawo­ malnego w tkankach zwierząt i roślin pod wpływem
dawcy Mitylény na Lesbos (VII/VI w. p.n.e.). chorób; por. teratologia. || patetyczny pełen patosu;
pater familias ojciec rodziny, głow a domu. podniosły, uroczysty. || patologiczny chorobowy,
- łac. ’jw.’ w prawie rz. wolny obywatel sprawujący władzę nad rodzi­ nienormalny; przen. chorobliwy, chorobliwie inten­
ną’ (por. patria potestas; sui iuris homo); pater, zob. patron;familias st sywny. || patos nastrój wzniosłości, właściwy rze­
dpn. od familia 'rodzina’ (por. Pliniusz Mł. Listy, 5,19).
czom wielkim, mającym historyczne znaczenie; ton,
paternalizm „ojcow ski” stosunek do podwładnych; styl podniosły, poważny; sztuczność, gómolotność,
zasady a. taktyka działania rządów (a. pracodaw­ napuszoność (w mowie, piśmie).
ców ) zajmujących się zaspokajaniem osobistych p o­ - gr.pathologia 'badanie namiętności’ i pathětikós 'wrażliwy' odpathos
'doświadczanie; uczucie; namiętność; cierpienie’ z páschein 'doświad­
trzeb obywateli a. norm owaniem ich postępowania
czać; cierpieć’; por. -pat-.
jako osób prywatnych, a także ich stosunku do pań­
stwa (do pracodawcy) i do innych obywateli. || Pa- iPatria o muerte! iVenceremos! hiszp., Ojczyzna
trimonium Sancti Petri łac., dosł. 'ojcowizna św. albo śmierć! Zwyciężymy! (hasło rewolucji kubań­
Piotra’ Państwo K ościelne w śr. W łoszech, rządzo­ skiej).
ne przez papieża jako św ieckiego monarchę (VI w -
1870 r.). || patrylineat społeczna zasada pokrewień­ patria potestas łac., prawn. władza ojca, głowy ro­
stwa, a także dziedziczenia w łasności i przyw ilejów dziny (u staroż. Rzymian) nad żoną, dziećmi, nie­
po linii ojca (por. patriarchat; matrylineat). wolnikami i wyzwoleńcami, obejmująca pierwotnie
- późniąc, patem alis 'paternalistyczny’ (odpatem us 'ojcowski’) i łac. także prawo karania śmiercią; por. pater familias.
patrimonium 'ojcowizna' od pater ápn.patri, zob. patron; linea, zob.
linearny. patriarcha praojciec, protoplasta rodu; głowa rodu
(w ustroju rodowym); wg Biblii - nazwa nadawana
paternoster pot., żart. surowe napomnienie, na­ Abrahamowi, Izaakowi, Jakubowi i jego 12 synom;
gana, reprymenda; winda perełkowa, różańcowa, najwyższy po papieżu dostojnik kość.; tytuł nie­
otwarty dźw ig w ielokabinowy, znajdujący się stale których zwierzchników Kość. wschodniego; przen.
w pow olnym ruchu. czcigodny starzec; najstarszy z żyjących mistrzów
- śrdw.łac. pater noster 'ojcze nasz; pierwsze słowa modlitwy; por.
Wulgata (Ew. wg Mat., 6, 9; Ew. wg Łuk., 11,2); różaniec’; nm. Pater-
jakiejś sztuki. || patriarchalny sędziwy, poważany;
nosteraufzug 'dźwig różańcowy’. oparty na poszanowaniu starszeństwa, rodziny, tra­
dycji; ojcowski; odnoszący się do patriarchy a. pa­
pater patriae łac., ojciec ojczyzny. triarchatu, ostatniego okresu wspólnoty pierwotnej,
- tytuł nadany Cyceronowi przez senat rz.; również cesarzowi Augusto­
wi i wielu jego następcom.
w którym dominujące stanowisko zajmuje mężczy­
zna stojący na czele rodu.
Pater, peccavi łac., Ojcze, zgrzeszyłem . - gr. patriárchěs 'praojciec'; patria 'rodowód; klan; rodzina; ojczyzna’
- oparte na różnych wersetach Wulgaty (jak Num., 21,7; Deut., 9, 16; z pater 'ojciec'; zob. -archa-; por. apatryda; eupatrydzi; patriotyzm; pa-
1. Król. 7 ,6 itd.). trystyka.

patetyczny zob. patos. patrimonium zob. paternalizm; patrymonium.


pąthe mąthos gr., cierpnie (jest) nauczycielem. „Patriot” ang. 'patriota’, XMIM-104, amer. po­
-zA jschylosa (Agamemnon, 176). cisk przeciwrakietowy wprowadzony w 1984 r. do
-patia zob. -pat-. Europy (Niemcy), użyty po raz pierwszy w wojnie
1991 r. o Kuwejt. || patriotyzm miłość ojczyzny,
patieriki staroruskie księgi żyw otów „świętych oj­ własnego narodu, połączona z gotowością do ofiar
ców ”, zw iązanych z określonym klasztorem a. m iej­ dla niej, z uznaniem praw innych narodów i szacun­
scowością. kiem dla nich; por. nacjonalizm. || patrologia nauka
- ros. l.mn. od patierik 'księga jw .’ z późn.gr. paterikón 'jp.' od pater
o życiu i pismach Ojców Kościoła (II-VIII w.) i o
'ojciec'.
piśmiennictwie st. chrześc.; por. patrystyka.
pati natae łac., (kobiety są) zrodzone, aby cierpieć. - gr. patriótes ’(pra)ojcowski; rodak, współobywatel; ojczyzna’ od
- z Seneki Mł. (Epistulae morales; 'Listy moralne’, 95). pater, zob. patriarcha; -log.

patio dziedziniec domu (zw ł. hiszp.); wewnętrzny, patron opiekun, obrońca; relig. święty orędow­
otwarty dziedziniec, ozdobiony kolumnami, balko­ nik, opiekun, protektor osób, stanów, rzemiosł itp.;
nami, fontanną, kwiatami. down. adwokat, obrońca sądowy; szablon z wy­
- hiszp. 'dziedziniec wewn.; teatr, parter’ ze sthiszp. 'ugór; parce­ ciętym deseniem-wzorem do wykrojów krawiec­
la; j w.’ kich a. dla malarzy pokojowych; przest. pracodaw­
-pato- zob. -pat-. ca, zwierzchnik;przest. łuska, gilza, nabój; wkładka
bezpiecznika elektr.
patois [wym. patuą] w jęz. fr.: dialekt, gwara, żar­ - fr. 'patron, szef, majster; chlebodawca; gospodarz; właściciel (pen­
gon; idiom regionalny, ludowy, narzecze prowincjo­ sjonatu, zakładu)’ od śrdw.łac. patronus 'właściciel beneficjum; świę­
nalne. ty orędownik; pan; wzór’ łac. 'patron, możny pan iz. występujący jako
- fr. od patte 'łapa'; nazwa wskazująca na prostactwo posługujących protektor wyzwoleńców i klientów (podopiecznych), m.in. w procesach
się gwarą. sąd.’ od pater 'ojciec’; por. ekspatriacja.

patologia nauka o zjawiskach chorobowych; ana­ patronat opieka; sprawowanie, roztoczenie opie­
tomiczne i fizjologiczne odchylenia od stanu nor­ ki nad kim a. czym; protektorat; Kość. rz.kat. pra­
patronat 432 pean

w a i obowiązki fundatorów kościoła a. beneficjum; paulo maiora canamus łac., śpiewajmy o rzeczach
dawn. instytucja dobroczynna. wznioślejszych; przejdźmy na ważniejszy temat.
- łac. patronatus 'patronat, w staroż. Rzymie - instytucja opieki patrona - z Wergiliusza (Eklogi, 4,1).
nad wyzwoleńcem a. klientem’ odpatronus, zob. patron.
pauper przest. biedak; ubogi; chłopiec, ulicznik;
patronimik zob. patronymicum. dawn. ubogi uczeń, utrzymujący się z posług a. jał­
mużny. || pauperyzacja (z)ubożenie (ludności).
patronów nie zaleť! ros., nie żałować nabojów! - łac.pauper 'biedny, ubogi’.
- skrót wezwania z obwieszczenia rozplakatowanego w Petersburgu
27 X 1905 r. na rozkaz generała-gubematora Dmitrija Trepowa. pavor nocturnus łac., med. lęk nocny (u dzieci).
patrontasz dawn. wojsk, ładownica. pawana taniec pochodzenia wł. a. hiszp., uroczysty,
- nm. Patronentasche ’jw .’; Patrone 'nabój, szablon’, zob. patron; powolny, w takcie 4/4 (XVI-XVII w.); zob. gaillar-
Tasche 'kieszeń, torba (podróżna itp.)’.
de, padwan.
patronymicum [wym. ...kum], patronimik imię, - wł. pavana 'jw.' od (?)padovana 'padewska' z Padova 'Padwa, mia­
sto w płn. Włoszech’.
przydomek, nazwisko a. nazwa syna, utworzone od
imienia, nazwiska a. urzędu ojca (np. od Atreus - pawilon oddzielny budynek kompleksu zabudowań
Atryda, od Piast - Piastowicz; od starosta - staro­ na zamkniętym terenie (fabryki, szpitala, wystawy,
ścic). parku itd.); środkowa część a. boczne skrzydło bu­
- późn.łac. (inomen) patronymicum '(imię) odojcowskie’ z gr. dynku, przykryte własnym dachem; dawn. bande­
patrdnymikós 'biorący imię od ojca’;pater, zob. patriarcha; -onymikos,
zob. -onim.
ra, chorągiew, flaga okrętowa; dawn. baldachim
w kształcie namiotu nad łóżkiem.
patrycjat, patrycjusze staroż. uprzywilejowana - fr. pavillon 'namiot; jw.; małżowina ucha; cyborium’ z łac. papilio
klasa społeczna w republikańskim Rzym ie, pełno­ 'motyl; namiot’.
prawni członkow ie gm iny rz., zjednoczeni w rodach pawiment dawn. podłoga; posadzka (zwł. mozaiko­
(zob. kuria; tribus; por. plebejusz); (p. miejski) śrdw. wa, intarsjowana).
grupa najbogatszych m ieszkańców miasta, sprawu­ - łac.pavimentum 'klepisko; bruk; posadzka kamienna’ odpavire 'bić;
jących w nim władzę. ubijać; równać’.
- łac. patriciatus 'jw.' od patricím 'patrycjusz' z patres 'ojcowie; sena­
torzy’ l.mn. od pater, zob. patron. Pawlowowskie odruchy fizjol. bezwarunkowe
(wrodzone, których struktura jest odziedziczona)
patrylineat zob. paternalizm. i warunkowe (nabyte w życiu osobniczym, reakcje
patrymonium dziedziczny, rodowy majątek; zob. wyuczone).
- od nazwiska fizjologa ros., Iwana Pawłowa (1872-1951), który za­
paternalizm. początkował fizjologię wyższych czynności nerwowych; jej podstawo­
- łac. patrimonium ’ojcowizna’odpater, zob. patron. wym pojęciem jest odruch warunkowy.
patrystyka, patrologia tradycyjna nazwa 1. okresu pax hominibus bonae voluntatis łac. pokój lu­
filozofii chrześc. (do XII w.). dziom dobrej woli.
- n.łac. patristica 'jw. ’ od gr. pater, zob. patriarcha. - z Wulgaty (Ew. wg Łuk., 2 , 14).
pattala birm., birmański ksylofon z ozdobnym re­ pax Romana łac., pokój rzymski; pokój narzucony
zonatorem kształtu czółna i płytkami bambusowy­ (jak np. przez cesarstwo rzymskie) ludom podbitym
mi, w które uderza się dwiem a pałeczkami. i utrzymywany przy pomocy siły zbrojnej.
pattes de mouche fr., dosl. ’m usze łapki’; gryzmoły, pax vobiscum łac., [wym. ...kum] pokój z wami.
bazgroły, bazgranina. - z Wulgaty (Gen., 43,23 i in.).

-patyczny zob. -pat-. payola [wym. pejo:le] amer.ang., potajemne prze­


kupstwo dla korzyści handlowej, zwłaszcza suma
patyna śniedź, zielonaw y nalot zasadowych w ęgla­
wpłacona disc jockeyowi po to, aby zareklamował
nów m iedzi, tworzący się na powierzchni m iedzi a.
jakąś piosenkę.
jej stopów pod w pływ em w ilg o ci i powietrza, nie­
kiedy wytwarzany sztucznie. pays de Cocagne fr., bajeczna kraina obfitości, pasi-
- wl. patina 'mieszanka do wyprawiania skór cielęcych; jw.; med. nalot brzuchów; por. Schlaraffenland.
(na języku)’ z lac., zob. patena.
p.c. skr. od pour condoléance fr., dla wyrażenia
patynki pantofle z drogich haftowanych tkanin, współczucia, złożenia kondolencji (na biletach wi­
na w ysokich, drewnianych podstawkach, noszone zytowych).
przez kobiety w X V -X V III w.; trepy chroniące obu­
w ie przed zabłoceniem , noszone w X I-X V III w. péage [wym. peaż] fr., opłata za przejazd niektóry­
- śr.fr.patin 'obuwie' odpatte 'stukot'. mi autostradami (autoroutes de liaison, autoroutes
de péage); stanowisko kontrolne na autostradzie in­
paulini (l.poj. paulin) zakon (erem itów) św. Paw­ kasujące tę opłatę.
ła pustelnika, założony ok. 1250 r. na W ęgrzech (za­ -fr . 'drogowe; mostowe;jw.’
twierdzony w 1308 r., w Polsce od 1382 r.).
- łac. Ordo Fratrum Sancti Pauli Primi Eremitae 'zakon braci św. Paw­ pean pieśń uroczysta, dziękczynna, pochwalna;
ła pierwszego pustelnika’. hymn.
pean 433 pekari
- łac. paean z gr. paian ’chorał śpiewany z akompaniamentem fletu ku pede poena claudo łac., kara o kulawej nodze, tj.
czci Apollina (później także innych bogów a. ubóstwianych ludzi)’ od nierychliwa, ale niechybna.
Paian, Paion, epitetu Apollina jako uzdrowiciela; por. peon 1; peonia.
- z Horacego (Pieśni, 3 ,2 ,3 2 ).
Pearl Harbor [wym. pó:l] skrótowe określenie ataku pederasta hom oseksualista, homoerota; m ężczyzna
jap. sił powietrznych na bazę floty woj. USA w Pearl uprawiający pederastię, stosunki płciow e z m ęż­
Harbor na Hawajach 7 X I I 1941 r. bez wypowiedze­ czyznami.
nia wojny; rozszerz, nagłe, zaskakujące, zmasowane - gr. paiderastia dosl. 'miłość do chłopców’ od paiderastes 'dosl. ko­
uderzenie militarne, które rozpoczyna działania woj. chający chłopców’; zob. -ped-; erastés 'miłośnik; przyjaciel’z erán 'ko­
między dwoma państwami, nie poprzedzone wypo­ chać’.
wiedzeniem wojny.
-PE D E U T - w złożeniach: nauczyciel; kształcenie
peccadillo [wym. pekkailjo] grzeszek, małe przewi­ (nauczycieli). || pedeutologia nauka o działalności
nienie. i (sam o)kształceniu nauczycieli.
- hiszp. zdrobn. odpeccado, z peccare 'grzeszyć’. - gr. paideutes 'wychowawca; nauczyciel’ odpaideúein 'wychowywać;
kształcić’ z pais, zob. -ped-; -log; log-; por. propedeutyka.
peccatum mortale łac., grzech śmiertelny. || pecca-
tum omissionis łac., grzech z opuszczenia. || pecca­ pediatra lekarz specjalista w zakresie pediatrii, na­
tum originale łac., grzech pierworodny. || peccatum uki o chorobach dziecięcych i metodach ich leczenia.
yeniale łac., grzech powszedni, do przebaczenia. - zob. -ped-; -iatr(i)a.

peccavi łac., [wym. pekkawi] zgrzeszyłem. pedikiur kosm etyczna i lecznicza pielęgnacja stóp,
- z Wulgaty (2. Ks. Król., 12,13). zw ł. paznokci u nóg, usuw anie odcisków itd. || pedi-
kiurzyst(k)a specjalist(k)a w tym zakresie.
peche mignon fr., miły, niewinny grzeszek (np. ła­ - fr.pedicure ’operator(ka) odcisków’; łac. pes dpn. pedis 'stopa’ (por.
komstwo). ekspedient; pionier; welocyped); curare, zob. kuracja.

pecking order ang., [wym. pęk...] dosl 'porządek pedo- zob. -ped-.
dziobania’; porządek ustalający w gromadzie pta­
siej, kto kogo dziobie, a kto się daje dziobać; przen. pedofilia pociąg seksualny do dzieci. || pedogene-
o hierarchii społ. za zjawisko rozm nażania się młodych, niezupełnie
rozwiniętych zwierząt (np. larw niektórych muchó­
Pecksniff ang., [wym. pęksnif] obleśny, pompatycz­ wek); por. neotenia.
ny hipokryta, samolub z pełną gębą wzniosłych słów - zob. -ped-; -fil(o)-1; geneza.
o miłości bliźniego i dobroczynności.
- od nazwiska postaci z powieści Martin Chuzzlewit (1843^14) Dic­ Pegaz skrzydlaty m mak, sym bol natchnienia, p o lo ­
kensa. tu poetyckiego.
- gr. Pégasos '(skrzydlaty) koń, który uderzeniem kopyta sprawił, że
pecorino [wym. ...ko...] twardy włoski ser owczy wytrysły źródła: Hippokrene (Hippou kréně 'końskie źródło’) na górze
o mocnym zapachu, w wielu odmianach, z których Helikon i Peiréně pod Koryntem; nosił Bellorofon(t)a w czasie walki
najbardziej ceniony rzymski (p. romano). z Chimerą; był błyskawicą i piorunem Zeusa’; z pěge 'źródło’.
- wł. dosl. owczy; ’jw.’ odpecora ’owca’ z łac. ’bydło’ odpecus dpn.
pecoris ’jp.; stado’. (la) pěgre fr., m ęty społeczne, szumowiny, żulia,
wyrzutki społeczeństw a, złodzieje i oszuści.
pecunia non olet łac., pieniądz nie cuchnie.
- wg anegdoty, słowa cesarza Wespazjana (do syna, Tytusa, który mu pehlewi języ k średnioperski, lit. język Iranu epoki
uczynił zarzut z opodatkowania latryn publicznych) o pieniądzach, uzy­ Sasanidów (III-V II w.).
skanych ze sprzedaży moczu farbiarzom; por. Swetoniusz (Boski We- -p e r s.pahldwi 'partyjski’.
spazjan, 23,3).
pejoratywny (o wyrazach, sufiksach:) mający od­
-PED(A)-, -PEDO-, PAJDO- w złożeniach; dziec­ cień ujemny; nadający znaczenie ujemne, przedsta­
ko; potomek, latorośl. || pedagog nauczyciel, wycho­ w iający (kogo a. co) w św ietle niekorzystnym.
wawca; teoretyk nauczania i wychowania. || pedago­ - późniąc, peioratus p.p. odpeiorare 'pogarszać (się)’ z łac.peior 'gor­
gia zespół środków i metod nauczania, wychowania. szy’; por. pesymista.
|| pedagogika teoria wychowania i nauczania; świa­
pejotl narkotyk pobudzający, otrzymywany z soku
doma i celowa działalność wychowawcza; por. an-
m eskalu i używ any w ceremoniach relig. przez p ew ­
dragogika.
- gr. pais dpn. paidós 'dziecko; chłopiec’; paidagdgós 'niewolnik opie­ ne plem iona indiańskie Meksyku; por. meskalina.
kujący się dziećmi swego pana i odprowadzający je do szkoły’; agogós - meks.hiszp. peyote zjęz. nahuatlpeyotl ’jw .’
'kierownik; przewodnik’ z agein, zob. agonia; por. encyklopedia; orto­
pedia; pederasta; pediatra.
pejzanka zupa jarzynowa; kartoflanka; dawn. chłop­
ka, sukienka o obcisłym staniku i szerokiej, marsz­
pedant człowiek drobiazgowo, często przesadnie czonej spódnicy. || pejzaż krajobraz; obraz przed­
dokładny; nudziarz bez polotu, małostkowy; forma- stawiający krajobraz. || pejzażysta malarz malujący
lista; odznaczający się pedanterią, pedantyzmem, krajobrazy.
skrupulatnością, nadmierną ścisłością, bezduszną - fr. paysanne 'chłopka, wieśniaczka’ i paysagiste ’pejzażyst(k)a’
starannością. (od paysage 'pejzaż’) z p a y s 'kraj; ojczyzna’ od łac. pagus 'gmina,
- w Łpedante 'pedant’. okręg; w ieś’.

pedel, bedel przest. woźny w zakładzie naukowym. pekari z karaib., m ały dzik, żyjący w Ameryce od
- nm. Pedeli ’jw.’ ze śrdw.łac. bedellus ’jp.’, pochodzenia germ. Teksasu do Paragwaju w ogromnych, wędrownych
pekari 434 pendrągon

stadach, mający jadalne mięso i cenną skórę, używa­ peleton w w yścigu kolarskim - zwarta grupa za­
ną gł. na rękawiczki; rękawiczki ze świńskiej skóry, wodników.
wyprawionej tak, aby naśladowała pekari. - fr. peloton 'kłębek; gromada, kupka; jw.; pluton’ od pelote 'kłębek;
kulka; piłeczka’ od łac. pila 'piłka’; por. pelota.
pekińczyk karłowaty piesek wyhodowany w staroż.
Chinach dla członków rodziny cesarskiej, uważany za Pelion na Ossę (a. Ossę na Pelion) stawiać - do­
zwierzę święte; wprowadzony na Zachód po 1860 r., konyw ać niezw ykle skom plikowanego i potężnego
zwany na Wschodzie i Zachodzie „lwim psem”, praw- dzieła; iron. zużyw ać ogrom energii i przedsiębior­
dop. z powodu wyglądu, ale może też dla swej odwagi czości na coś nikłego; piętrzyć trudności, kłopoty.
- mit. gr. olbrzymowie, synowie Posejdona, Otos i Efialtes, aby dostać
i niezależności; długowłosy, o bujnej grzywie, szero­
się do nieba, zamierzali górę Ossę położyć na Olimp, a górę Pelion na
kiej i płaskiej główce i obwisłych uszach; sierść jedno- Ossę; por. Homer (Odyseja, 11,305-20); Wergiliusz (Georgiki, 1,281);
a. wielobarwna, pyszczek zawsze czarny. Horacy (Pieśni, 3,4,52).
- od nazwy Pekinu, stolicy Chin.
pelisa przest. zim ow y płaszcz damski na futrze.
peklowina, mięso peklowane, tj. konserwowane - fr.pelisse ’jw.; kożuch’ od łac. pellis 'skóra; futro’.
w solance z saletrą i przyprawami.
-n m . Pökelfleisch ’peklowina’; Pökel ’solanka’; Fleisch 'mięso’. pelota stara gra baskijska, rodzaj tenisa, w której
piłkę ciska się dłonią a. rodzajem bijaka (chistera)
pektoralik ozdobny zegareczek na łańcuszku, no­ tak, aby odbiła się od muru w sposób utrudniający
szony w kieszonce na piersi, modny od poł. XVII do przeciwnikowi jej przyjęcie; piłka do tej gry.
końca XVIII w. || pektorał hist. ozdobny napierśnik - hiszp. 'piłka; gra w piłkę’ z fr. pelote, zob. peleton.
noszony przez faraonów i żydowskich arcykapła­
nów; Kość. rz.kat. ozdobny krzyż noszony na piersi peltasta staroż. lekkozbrojny żołnierz w wojskach
przez biskupów i protonotariuszy. Grecji i M acedonii, którego osłoną była mała tarcza
- łac. pectorale 'napierśnik (zbroi)’ z r.nij. od pectorałis 'piersiowy’ w kształcie półksiężyca, a b r o n ią - w łócznia.
z pectus 'pierś; serce; odwaga; dusza’; por. angina. - gr. peltastes ’jw.’ odpelte 'tarcza’.

pekuniarny pieniężny. pelur cienki piśm ienny papier satynowany, używ a­


- ła c .pecuniarius ’jw.’ odpecunia 'własność; majątek;pieniądze’. ny gł. jako przebitkowy.
- fr. pelure dost 'skórka, łupina; bibułka’ ze st.fr. peler 'obierać; oczy­
pelagial, strefa pelagiczna, masa wód otwartego ścić z włosów’ od łac. pilaře ’jp.’ z pilus, zob. poilu.
morza ograniczona od brzegu litoralem, a od dołu
strefą abisalną, denną. pemmikan u Indian Ameryki Płn.: suszone i w
- gr. pelagikós ’morski’ od pelagos ’(otwarte) morze; nieprzejrzane m oździerzach tłuczone m ięso z tłuszczem , służące
mnóstwo’; por. archipelag. dawn. jako zakonserwowany koncentrat żyw n ościo­
pelagra med. rumień lombardzki, schorzenie spowo­ w y przechow ywany w skórzanych miechach.
dowane długotrwałym brakiem witaminy PP (niacy- - ang. z jęz. Indian Creepimikón ’jw.’ odpimii 'tłuszcze’.
ny) w organizmie. penalizacja karanie; system kar (w kodeksie kar­
- w Łpellagra ’jw.’;pelle ’skora’o d łac.pellis ’jp.’; (pod)agra.
nym, regulaminach itp.).
pelamida zob. bonito. - łac. poenalis 'dotyczący kary; bolesny’ od poena 'kara; pokuta’ z gr.
- łac. pelamis dpn. pelamidis 'tuńczyk’. poině 'kara’; por. penolog.

pelargonia bot. muszkat(el). penáty zob. lary i penáty.


-n .ła c .pelargonium ’jw.’ z gr. pelargós ’bocian’, od podobieństwa tore­
bek nasiennych do bocianiego dzioba. Pęn-Club, Penclub [wym. ...klub] międzynarodowa
organizacja pisarzy, zał. w 1922 r. w Londynie w celu
pele-mele fr., [wym. pe:l-mę:l] mieszanina różnych szerzenia idei zbliżenia kulturalnego narodów, obro­
rzeczy; groch z kapustą. ny pokoju, w olności słowa, tolerancji i równości.
- ang. ’jw.’;pen 'pióro’ i inicjały słówpoets, essayists, novelists 'poeci,
peleng namiar, pomiar kąta między pewnym kierun­ eseiści, powieściopisarze’; zob. klub.
kiem stałym i kierunkiem na obiekt, którego poło­
żenie określa się metodą namierzania (pelengacji) pendant fr. [wym. padą] odpowiednik, rzecz a. p o­
za pomocą przyrządu zwanego namiemikiem (pe- jęcie uzupełniające, tworzące wraz z innym (i) sym e­
lengatorem), w celu określenia pozycji statku, sa­ tryczną a. harmonijną całość. || pendent pas zakła­
molotu itp. dany przez ramię i pierś, równoważący obciążenie
- hol. peiling 'sondowanie; celowanie’ od peilen 'sondować; celować; bronią boczną; bandolet, feldcech. || pendentyw ar-
zgłębiać; badać’ z p e il ’wodowskaz; poziom (wody)’. chit. wrożnik, żagielek, sklepienie w kształcie trój­
peleryna wierzchnie okrycie, zazw. kloszowe, bez kąta sferycznego, stanowiące przejście od kwadratu
rękawów, zarzucone na ramiona i spięte na pier­ podbudowy do podstawy kopuły.
- fr. pendant 'wiszący; pendent; odpowiednik’ i pendentif 'świecznik
siach a. na ramieniu, noszone od czasów antycznych
sufitowy; klejnot (u łańcuszka); wrożnik’ z łac. pendens dpn. penden-
przez obie płcie; w okresie romantyzmu i na prze­ tis p.pr. o d penděre 'wisieć; ciążyć’; por. antepedium; dependent; per-
łomie XIX i XX w. czarna, długa, była ulubionym pendykuł.
okryciem mężczyzn, zwł. malarzy, rzeźbiarzy, po­
etów, aktorów. pendrągon naczelny dowódca staroż. Brytów (zwł.
- fr. pelerine 'peleryna; pątniczka’ od pelerin 'pielgrzym, pątnik; wę­ czasu wojny).
drowiec’ z późniąc, pelegrinus odmiana łac. peregrinus, zob. peregry­ - śr.ang. 'wódz wodzów’; pen 'wódz’; dragon 'przywódca' z łac.
nacja. deaco, zob. dragon.
Penelopa______________________________________435____________________________________ peperment

Penelopa dozgonnie wierna żona, w zór stałości - łac. 'obowiązek; robota dzienna; rzecz odważona’ od pandere, zob.
pensja; por. peseta.
uczuć małżeńskich; p r a c a P e n e lo p y - praca nie ma­
jąca kresu, nie dająca żadnych rezultatów; por. Da- PENT(A)- w złożeniach: pięć; zawierający 5 ato­
naid praca. mów, gmp itd. || pentada okres złożony z pięciu
- gr. Pěnelópě 'żona Odyseusza, która przez 20 lat oczekiwała powrotu
jednostek czasu (np. dni, lat); zestaw pięciu przed­
męża, zwodząc ubiegających się o jej rękę zalotników za pomocą pod­
stępu: przyrzekała wybrać jednego z nich za męża, kiedy ukończy tkać miotów. || pentagon pięciokąt, pięciobok; depar­
szatę dla swego teścia; aby odwlec ukończenie pracy, pruła nocą to, co tament (tj. ministerstwo) wojny USA (mieszczą­
utkała w dzień’; por. Homer (Odyseja, 2,94-109). cy się w pięciobocznym budynku w Arlington). ||
pentagram gwiazda pięcioramienna, dająca się na­
penetracja przedostawanie się, przenikanie (np. rysować pięcioma równymi liniami bez odrywania
w pływów ); docieranie dokąd w celach badawczych;
ołówka, w staroż. i śrdw. figura magiczna, używana
zagłębianie się, wnikanie w co. || penetrować. przeciw złym mocom. || pentametr w poezji antycz­
- łac. penetratio 'przenikanie' od penetrare 'przenikać; wkradać się;
wciskać się’. nej: wiersz pięciostopowy złożony z 2 części, wy­
stępujący zazw. w połączeniu z heksametrem w dys-
penetralium (l.mn. penetralia) część najtajniejsza, tychu elegijnym. || Pentateuch 5 pierwszych ksiąg
najbardziej ukryta, skryta. Starego Testamentu; Pięcioksiąg; Tora; por. Gene­
- łac. odpenetralis 'wewnętrzny, skryty, sekretny’. sis. || pentatlon sport, pięciobój (w staroż. Grecji:
pengo w ęg. waluta w latach 1925—46; zob. forint. skok w dal, bieg krótki, oszczep, dysk i zapasy). ||
pentatonika archaiczny typ skali muz. złożonej z 5
penicylina pierw szy z odkrytych antybiotyków. || dźwięków w obrębie oktawy, do dziś system tonalny
penis m ęski organ płciowy. muzyki chiń., jap., malajskiej.
- n.łac. Penicillium (notatum) 'nazwa jednego z gatunków grzyba wy­ - gr.pentás dpn.pentádos 'piątka' odpénte 'pięć'; zob. -gon-1; -gram-:
twarzającego antybiotyk’ z łac.penicillus 'ogonek; pędzel(ek); styl(us)’ metr-; teúchos 'narzędzie; naczynie; mion papiem do pisania’; áthlon
zdrobn. od penis 'ogon; członek męski’. Penicylinę odkrył w 1929 r. 'zapasy; nagroda sport.; zapłata’; zob. tonika.
ang. lekarz i bakteriolog Aleksander Fleming (1881-1955).
Pentekost, Pentekostes, liturgiczna nazwa święta
penitencjariusz, penitencjarz Kość. du­
r z .k a t.
Zesłania Ducha Św. (por. Dzieje Ap. 2, 1-13), trans­
chowny upow ażniony przez biskupa do udzielania formacji żyd. Zielonych Świąt, święta związanego
rozgrzeszenia w wypadkach podlegających jurys­ z nadaniem praw na górze Synaj, pierw, święta rol­
dykcji ordynariusza. || penitencjarny poprawczy; niczego; zob. Szawuot.
kamy; dotyczący (odnoszący się do) kar, w ięźniów,
więziennictwa. || penitent(ka) K o ś ć . r z .k a t. osoba penthouse [wym. pęnthaus] w USA: elegancki apar­
przystępująca do spowiedzi. tament mieszkalny a. biurowy wybudowany na pła­
- śrdw.łac.poenitentiarius 'skruszony; pokutujący’ z łac.paenitens dpn. skim dachu wysokościowca.
paenitentis p.pr. odpaenitěre 'żałować, odczuwać skruchę’. - ang. 'przybudówka (na dachu); jw .’; pent- prawdop. z łac. appendix,
zob. appendix; house 'dom'.
peniuar lekka narzutka kobieca używana przy cze­
saniu; p r z e s t . szlafroczek, negliż. pentimento piast, ponowne pojawienie się na obra­
- fr.peignoir 'jw.' odpeigner 'czesać, gładzić’ z łac.pectinare 'czesać' zie pierwotnego (zamalowanego później przez auto­
odpecten dpn.pectinis 'grzebień'. ra) ujęcia (części) dzieła, wskutek zwiększającej się
penni fiń., drobna moneta fińska równa 1/100 marki. przejrzystości wierzchniej warstwy farby.
- wł. 'skrucha, żal; (w l.mn.) poprawki, zmiany w dziele art.’ odpentire
penny, pens moneta bryt., setna część funta sterlinga. 'żałować, odczuwać skruchę’ z łac.paenitere, zob. penitent.
- ang. penny (l.mn. pence a. pennies) 'jw. ’
pentra żegl. kredens, mały pokój, gdzie w czasie
penolog prawnik, specjalista w zakresie penalizacji. posiłków przygotowuje się nakrycie oraz potrawy
- łac. poena, zob. penalizacja, zob. -log. z kuchni do podania na stół w mesie statku.
- w g .p a n try 'jw.; spiżarnia (np. w hotelu, szpitalu, na statku)’ ze st.fr.
pens zob. penny. penetier 'spiżarnia' odpan,pain 'chleb' z łac.panis, zob. kompan.

pensja stała płaca (m iesięczna, roczna); d o w n . ren­ peon 1. w poezji antycznej czterosylabowa stopa,
ta, emerytura; p r z e s t . szkoła dla dziewcząt. || pen­ z jedną sylabą długą i trzema krótkimi. 2. w Amery­
sjonariusz m ieszkaniec pensjonatu. || pensjonar­ ce Łac.: wyrobnik, (bezrolny) chłop-robotnik. dawn.
ka p r z e s t. uczennica. || pensjonat (prywatny) dom dłużnik odrabiający przymusowo długi a. więzień
w czasow y z utrzymaniem; p r z e s t . szkoła dla d ziew ­ skazany na roboty przymusowe; w Indiach: robot­
cząt. || pensjonować p r z e s t . przenosić na emeryturę; nik; piechur; policjant; posłaniec.
w yznaczać kom u stałą rentę, emeryturę. - 1. łac. paeon z gr. paión 'jw. 1’ od paián, zob. pean. 2. hiszp. peón,
- fr. pensionner 'pensjonować' i pensionnat 'pensjonat, zakład wycho­ port. peao 'pieszy; piechur; pionek (w szachach); robotnik rolny; paro­
wawczy’ od pension 'pensja; pensjonat’ z łac .pensio 'odważenie; zapła­ bek’ ze śrdw.łac. pedo 'piechur', późniąc, 'wielkostopy’, od łac. pes,
ta; rata; czynsz’ o d pendere 'ważyć; rozważać (w myśli); płacić’; por. zob. pedikiur.
pensum.
peonia bot. piwonia.
pensum (l.mn. pensa) określona liczba godzin zajęć - łac.paeonia z gr. p a im ia 'jw.; kwiat Apollina Uzdrowiciela (Paión)',
dydaktycznych i naukowych, do której obowiązany zob. pean.
jest pracownik instytucji dydaktycznej i nauk.; zada­ peperment likier miętowy.
na lekcja, materiał nauk. do opanowania w określo­ - ang. peppermint 'bot. mięta pieprzowa: olejek miętowy; drażetka mię­
nym czasie. towa’;pepper 'pieprz'; mint 'bot. mięta’.
pepesza 436 perhydrol

pepesza pistolet maszynowy do strzelania z bliska. pereant qui antę nos nostra dixerunt łac., niech
- ros. skrót odpistolét-pulemiót Szpagina 'pistolet maszynowy Szpagi- przepadną ci, którzy uwagi nasze w ypow iedzieli już
na’;pulemiót 'karabin maszynowy’púlja 'kula, pocisk’; mietáť 'mio­ przed nami.
tać, rzucać’; Georgij Szpagin (1897-1952) - radziecki konstruktor - św. Hieronim ze Strydonu (ok. 347-420), cytując gramatyka rz. Aeliu-
broni palnej. sa Donata (IV w.).

pepiniera przest. szkółka drzewek; przest., przen. pereat mundus zob. fiat ius(titia).
miejsce, środowisko, gdzie szkolą się, kształtują
przyszłe kadry zawodowe, artystyczne itp. peregrynacja dawn. (dłuższa) podróż, wędrówka,
- fr. pépiniére 'szkółka drzewek; przen. rozsadnik’ od pepin 'pestka; w łóczęga; pielgrzymka.
ziarnko’. - łac.peregrinatio 'podróż (pobyt) za granicą; pielgrzymka’ odperegri-
nus 'cudzoziemiec; pielgrzym’ z peregre 'za granicą’; zob. per-; -egre
pepita, pepitka deseń tkaniny w drobną dwukolo- od ager, zob. agrarny.
rową kratkę; tkanina o takim deseniu; bryłka złota peremptoryczny, peremptoryjny stanowczy; nie­
rodzimego. odwołalny, ostateczny (np. termin).
- hiszp. 'pestka; pypeć (u ptaków); bryłka złota’. - późn.łac. peremptorius 'jw.' z łac. 'niszczący' odperimere 'zagarnąć;
zniszczyć; zabić’; zob.perimere z emere, zob. asumpt.
peplos, peplum szata kobiet gr. w czasach Homera,
długi prostokątny pas materiału, którym owijały się, pere noble fr., dosł. 'szlachetny o jciec’; teatr dawn.
spinając go na barkach klamrami, ściągając na bio­ wytworny, starszy pan, zazw. w rolach ojców (jako
drach pasem i pozostawiając ramiona odsłonięte. em ploi aktorskie).
- łac. peplum 'jw. ’ z gr. péplos 'jw. ’
per fas et nefas łac., godziw ym i (a jak trzeba, to)
pepperoni ostro przyprawione parówki wołowo- i niegodziw ym i sposobami; nie przebierając w środ­
-wieprzowe; papryka w konserwie. kach.
- ang. ’jw.’z wł. peperone (l.mn. peperoni) 'pieprz tur.; papryka; chile’
zgrub, odpepe 'pieprz' z łac. piper, gr. péperi 'jp. ’ prawdop. od sanskr. perfectum [wym. ...fęk...] gram. czas przeszły do­
pippali 'pieprz długi’. konany. || perfekcja doskonałość, idealna b iegłość,
sprawność absolutna. || perfekcjonizm dążenie do
pepsyna enzym trawienny zawarty w soku żołądko­
doskonałości w pracy, twórczości (zw ł. utrudniają­
wym, rozkładający białko na albumozy i peptony. ||
ce osiągnięcie rezultatu), w życiu osobistym , moral­
peptyzacja zob. koagulacja.
- gr. pepton (r.nij. odpéptos 'gotowany') i pépsis 'trawienie' odpéptein
nym (p. etyczny). || perfękt pop. przest. biegle, celu­
'gotować; zmiękczać; trawić'; por. dyspepsja. jąco, doskonale (coś znać, zwł. języ k obcy).
- nm. perfekt 'biegły; doskonały; dokonany’, n.łac.perfectum 'jw.' i łac.
PER- w złożeniach: przez; za pomocą; poprzez; cał­ perfectio 'doskonałość' z perfectus p.p. odperficere 'uskutecznić; speł­
kowicie; do końca; bardzo; prze-; odchylający się, nić’; zob. per-; -ficere z facere, zob. fakcja.

zbaczający (od czego). perfidia przewrotność; wyrafinowana przebiegłość,


- fr. per- 'przez' z łac. per- 'przez; prze-; za pomocą’. obłuda, podstępna nieszczerość (por. A lbion, Grae-
per analogiam łac., przez analogię. || per annum ca fides).
- łac. 'wiarołomstwo; niewierność’ od perfidus 'nieuczciwy; niewier­
łac., rocznie, || per anum łac., med. przez odbytnicę. ny’; zob. per-, fides, zob. fideizm.
|| per aspera ad astra łac., przez ciernie do gwiazd;
przez trudy, cierpienia do sukcesu; por. macte nova perforacja przekłucie; med. przebicie, pęknięcie
virtute...; ad augusta... || per capita łac., [wym. ką...] jakiegoś narządu wewn.; przebijanie, w ycinanie
na głowę ludności, na osobę. otworków, dziurkowanie; szereg(i) dziurek przebi­
tych (m echanicznie) w blokach papierowych, taśmie
percepcja postrzeganie; uświadomiona reakcja na­ film. itd. || perforator przyrząd do perforowania.
rządu zmysłowego na bodziec zewn.; sposób reago­ - łac. perforare 'przewiercić, przebić’; zob. per-;forare 'wiercić'.
wania, odbierania wrażeń. || perceptron tech. (p.
wzrokowy) cybernetyczny układ uczący się, służą­ (the) perfumes of Arabia ang., w onn ości arabskie.
- z Szekspira (Makbet 5,1), 1606 r.
cy do rozpoznawania figur geom., prostych znaków,
cyfr i liter niezależnie od ich kroju i wymiarów; (p. perfundować med. dokonywać perfuzji, sztuczne­
słuchowy) układ służący do rozpoznawania i analizy go obiegu płynu (np. krwi) w naczyniach, organie,
mowy ludzkiej. || percypować (s)postrzegać. tkance.
- łac. perceptio 'ujmowanie' od percipere 'wziąć w posiadanie; otrzy­ - łac. perjusio 'polewanie' od perfusus p.p. od perfimdere 'polewać';
mać; zauważyć; odczuć’; zob. per-; -cipere z łac. capere, zob. antycypa­ per- ’(po)przez,;fimdare, zob. fuzja 2.
cja; elektron; -tron; por. apercepcja.
pergola budowla ogrodowa złożona z rzędu a. dwu
percutant [wym. perkiitą] fr., dosł. 'uderzeniowy’, rzędów kolumn, słupków itp., przykrytych kratow­
wywołujący szok psychologiczny; wywołujący sen­ nicą, oplecionych roślinami pnącymi.
sację. - wł. 'altana obrośnięta winem’ z łac.pergula 'wystający dach; jp.’

percypować zob. percepcja. perhydrol chem. nazwa techn. silnie utleniającego


30-procentowego roztworu w odnego nadtlenku w o ­
perditissima re publica plurime leges zob. corrup- doru.
tissima republica... - nm. 'jw.'; zob. per-; hydr-; ol(e)-.
peri 437 Perro del hortelano

peri w folklorze pers. - nadnaturalna istota płci mę­ perkolacja zob. maceracja. || perkolator urządze­
skiej a. żeńskiej, w rodzaju wróżki a. elfa, ale utwo­ nie do maceracji.
rzona z ognia, pochodząca od upadłych aniołów, - łac. percolatio 'przecedzanie' odpercolatus p.p. odpercolare 'przece­
pierw, groźna, późn. dobrotliwa i piękna, która po­ dzać'; zob. per-; colare 'filtrować; cedzić’.
wraca do kraju po odbyciu pokuty; przen. piękna, perkusja, perkusyjne instrumenty muzyczne,
pełna wdzięku dziewczyna a. kobieta. z których dźw ięk w ydob yw a się przez uderzenie, np.
PERI-, PERY- w złożeniach: wokół; koło (czego); kotły, ksylofon, dzw onki, wibrafon, czelesta. bębny,
przy; otaczający, okalający; med. tkanka otaczająca talerze, trójkąt, tamtam, gong, kastaniety.
- łac. percussio 'uderzanie, bicie’ odpercutere 'przebijać; uderzać; (za)
określone miejsce ciała; por. -itis. bić’; zob. per-; cutere od quatere 'wstrząsać; uderzać’.
- łac. peri- z gr. peri 'wokół; dla; ponad’.
perl stopień (wielkość) czcionki drukarskiej (5 punk­
periculum in mora łac., niebezpieczeństwo w zwłoce. tów). || perlon nm. nazw a handl, w łókien syntetycz­
- wg Liwiusza (38,25,13).
nych typu poliam idów, stosowanych do wyrobów
periegeta autor przewodnika krajoznawczego (zwł. tkanych i dzianych.
staroż. gr., jak Pauzaniasz, Polemon itd.), ze szcze­ - nm. Perlschrift 'perl'; Perle 'perła'; Schrift 'pismo'.
gólnym uwzględnieniem pomników sztuki. || pe­ perlustracja przest. przeglądanie, badanie, przepa-
rigeum najbliższy Ziemi punkt na torze (orbicie) trywanie czego, zw ł. cudzej korespondencji.
Księżyca a. sztucznych satelitów; por. apogeum. || - zob. per-; lustracja.
perihelium punkt przysłoneczny, najbliższy Słońca
punkt na orbicie planety a. komety; por. aphelium. perm geol. ostatni okres ery paleozoicznej, Tabl. 7.
- zob. peri-; gr. periegesis 'oprowadzenie; opis geogr.’ od hégesis 'pro­ - Perm, miasto nad Kamą na Uralu w Rosji (w latach 1940—57 - Mo-
wadzenie'; zob. geo-; helio-. łotow).

perintegracja jęz. zmiana w poczuciu budowy wy­ permanentny nieprzerwanie trwający, ciągły, usta­
razu, wtórny, odmienny rozkład wyrazu na cząstki wiczny.
- łac. permanens dpn. permanentis p.pr. od permaněre 'trwać'; zob.
słowotwórcze; przewartościowanie morfologiczne per-; mamre, zob. immanentny.
(np. dawne ob-uć, dziś kojarzone z butem).
- zob. per-; integracja. permisywny prawn., socjol. tolerancyjny, pobłażli­
wy; fakultatywny, dający m ożność wyboru, swobo­
period menstruacja; przest. okres (czasu; mowy).
dę decyzji.
|| periodyczny okresowy; rytmiczny, regularnie się - fr. p erm issif’zezwalający’ od łac. permittere 'pozwalać'; zob. per-;
powtarzający; trwający pewien czas. || periodyk mittere, zob. misja.
czasopismo o stałej nazwie i numeracji ciągłej, uka­
zujące się w określonych odstępach czasu. || perio- permutaeja przestawienie, zmiana; układanie ele­
dyzacja podział na okresy (czasu), fazy, epoki itd. m entów (pew nego ciągu, serii) w różnej kolejności;
- fr. periodikós 'okresowy' od periodos 'obchodzenie wokoło; obieg; każdy z różnych m ożliw ych układów danych ele­
regularny nawrót; okres (czasu a. mowy)’; zob. peri-; hodós, zob. -oda. m entów (por. metateza; spooneryzm; transpozycja).
-\a.c.permutatio 'zmiana; wymiana’; zob. per-; mutacja.
periojkowie staroż. w państwie spartańskim wolna
ludność pochodzenia doryckiego, pozbawiona praw perora tyrada, oracja, uroczysta przemowa; rozwle­
obywatelskich, ale gospodarczo niezależna; por. he- kłe, nudne pouczenie, napominanie, reprymenda. ||
lota. perorować.
- gr.perioikoli dosl 'sąsiedzi' z l.mn. odperioikos 'sąsiedni'; zob. peri-; - łac. perorare konkludować; mówić na końcu; wykładać’; zob. per-;
oikos, zob. eko-. orare, zob. orator.

périsse 1’Univers, pourvu que je me venge fr., per pedes (apostolorum) łac., żart. pieszo (na wzór
niech świat zginie, bylebym się tylko pomścił. apostołów).
- z tragedii La morf de 1’Agrippine, 4, 3 (1653 r.) pisarza fr. Cyrano de
Bergerac (1619-55).
perpendykularny przest. pionowy, prostopadły. ||
perpendykuł dawn. w ahadło zegara, zegar waha­
peritus łac., dosl ’biegły, ekspert’, nazwa eksper­ dłowy; linia pionowa, pion.
tów teologicznych, którzy byli konsultantami, do­ - łac. perpendicularis 'pionowy' odperpendiculum 'ołowianka; pion’;
radcami na Soborze Watykańskim II (1962-65). zob. per-; peněre, zob. pendant.

periuria ridet amantum Iuppiter łac., Jowisz perpetuum mobile łac., (mechanizm) poruszający
śmieje się z krzywoprzysięstw kochanków (Jowisz się w ieczn ie (i sam oczynnie); niem ożliw a do zbu­
jako Dius Fidius strzegł dotrzymywania przysięgi). dowania m aszyna, która b y w ykonywała pracę nie
- z Tybullusa 4 ,7 ,1 7 . pobierając z zewnątrz energii a. która by podnosiła
pew ien ciężar jedynie k osztem oziębiania pewnego
perizonium piast, przepaska udrapowana na bio­ zbiornika ciepła; por. entropia.
drach ukrzyżowanego Chrystusa.
-n .łac. ’jw.’; zob. peri-; gr. dzoně, zob. zona. per procura w ł., w zastępstwie; na podstawie p eł­
nomocnictwa.
perkal mocne, gładkie, cienkie płótno bawełnia­ - zob. per-; prokura.
ne na bieliznę osobistą i pościelową oraz do użytku
przemysłowego; por. zefir. (El) Perro del hortelano hiszp., Pies ogrodnika
- fr. percale z tur.-pers. pdrgald. (Pies na sianie); sam nie zje i innemu nie da.
Perro del hortelano 438 PERY-
- tytuł komedii (1618 r.) Lope de Vegi; wg st.gr. przysłowia: hě kyón perspiracja oddychanie przez skórę, parowanie; po­
en těphátně 'pies w żłobie’; por. bajkę Ezopa Pies i konie (ok. 570 r. cenie się.
p.n.e.). - łac. perspirare 'przewiewać; oddychać przez co’; zob. per-; spirare,
zob. -spir- 2.
perry sok wyciśnięty z gruszek, często po poddaniu
fermentacji, niskoprocentowy napój alkoholowy, per stirpes łac., prawn. (legat) p odzielony w rów­
gruszecznik, podobny do cydru, niekiedy musujący nych częściach m iędzy odgałęzienia rodziny, przy
(po nasyceniu kwasem węglowym); fr. poiré. czym udział każdej gałęzi dzieli się równo pom ię­
- ang. z łac.pirum 'gruszka’. dzy jej członków; por. per capita.
per saldo wł. (jako reszta) do wyrównania (na kon­ perswadować tłumaczyć co komu, dowodzić; prze­
cie rachunkowym). konyw ać kogo o czym , używać perswazji.
- łac. persuasio 'przekonanie; wiara; opinia; przesąd’ oápersuaěre 'na­
per se łac., samo przez się, samo z siebie. mówić; przekonać’; zob. per-; suaěre 'radzić; zachęcać’.
perseweracja psych, uporczywe utrzymywanie się persyflaż utwór lit., tekst ironiczny i żartobliwie
a. powtarzanie uprzytomnień, słów, zdań, skojarzeń, kpiący, zawierający przytyki, przym ów ki ukryte
uczuć itp. tej samej treści, fragmentów melodii, wy­ w komplementach.
powiedzi, tych samych omyłek, czynności;yęz. prze­ - fr. persiflage 'przemówienie ironiczne i kpiące’; zob. per-; siffler 'sy­
dłużanie się czasu trwania ruchu artykulacyjnego czeć; świstać: (wy)gwizdać’ z łac. sibilare 'sykać; gwizdać, szydzić’.
ponad normę.
- łac. perseveratio 'obstawanie przy czym’ odperseverare 'upierać się, perszeron ciężki koń roboczy rasy fr.
trwać przy czym’; per-; severus 'poważny; mocny; przykry’. - fr. percheron ’(koń) pochodzący z Perche, rejonu płn. Francji’.

Pershing 2 amer. (jądrowy) pocisk balistyczny dwu­ Pert specjalna metoda planowania (stosowana np.
członowy o b. stromym torze wznoszenia się ponad przy budowie dużych obiektów), której idea polega
atmosferę i opadania, odpalany z wyrzutni stałych; na „liczeniu od końca” etapów (odcinków ) zam ie­
zasięg ok. 1800 km w czasie 5-8 minut; celność po­ rzonego przedsięwzięcia tak, aby w szystkie elem en­
niżej 50 m. ty potrzebne do budowy były dostarczone w e w ła­
- od nazwiska generała amer. Johna Josepha Pershinga, 1860-1948. ściw ym czasie.
- inicjały ang. nazwy Program Evaluation a n d Review Technique 'me­
persona przest. a. żart. ważna osobistość, figura, dy­ toda oceny i analizy programu (działania)’ zastosowana po raz pierwszy
gnitarz; w psychol. Junga - postać osobowości, jaką w 1957 r. w USA; dodatkowa gra słów: ang. p ert 'śmiały, żywy, zawa­
ukazujemy otoczeniu, różniąca się zasadniczo od au­ diacki’ od łac. apertus z p.p. od aperire, zob. apćritif.
tentycznego ,j a ”; maska publiczna; prezentacja wła­ perta żegl. rozciągnięta pod reją lina, na której opie­
snej osobowości w kształcie możliwym do przyjęcia rają stopy marynarze pracujący przy żaglach.
(a. mile widzianym) przez środowisko społ. || perso­ - d.nm. per odperden 'stąpać’.
na grata łac., osoba ceniona, ważna, mile widziana.
|| personalia dane biograficzne, szczegóły życiory­ pertraktacje handl., dypl. rokowania, negocjacje,
rozm ow y przygotowujące zawarcie układów, um ów
su. || personalizm kierunek filoz. oparty na metafi­
itp. || pertraktować.
zycznym a. relig. założeniu, że rozwój osobowości - łac. pertractatio 'zajmowanie się czym’ od pertractare 'obmacywać
człowieka jest źródłem i celem życia jednostkowe­ co; zajmować się czym; myśleć o czym’; zob. per-; traktat.
go i społ. || personalny osobowy; osobisty; pop. kie­
rownik biura kadr, personalnik. || persona non gra­ perturbacja zakłócenie, naruszenie normalnego
ta łac., osoba niepożądana (jako przedstawiciel dypl. biegu zjawisk, ustalonego porządku rzeczy; zamęt,
innego państwa); por. agrément. || personat zob. zamieszanie; zakłócenie ruchu komety, planety a.
persona. || personel zespół pracowników w biurze, jej satelity po orbicie, spowodow ane przyciąganiem
sklepie itp. || personifikacja uosobienie, przypisy­ (innych) planet.
- łac. perturbatio 'zaburzenie; przeszkoda: podniecenie’ odperturbare
wanie przedmiotom, zwierzętom, zjawiskom przy­ 'zakłócać; niepokoić’; zob. per-; turbacja.
rody, pojęciom abstrakcyjnym cech właściwych tyl­
ko ludziom; antropomorfizm. per ultimo w ł., handl, (do uiszczenia) w ostatnim
- fr. personnel 'osobisty; personel’ i późniąc, personalia 'rzeczy osobi­ (dniu miesiąca).
ste’ odpersonalis 'osobisty’ z łac. persona 'maska; rola; godność; oso­
ba’; -fikacja od facere, zob. fakcja. perwersja przewrotność, wynaturzenie, zaspokaja­
nie popędu płciow ego w sposób nienaturalny, nie­
perspektywa otwarty widok; panorama, widok zwykły.
otwierający się na co; widoki na przyszłość; odle­ - łac.perversio 'obrócenie w niewłaściwym kierunku; przekręcenie; ze­
głość w czasie, umożliwiająca właściwą ocenę zda­ psucie’; zob. per-; wersja.
rzeń; piast, technika przedstawiania na płaszczyźnie
stosunków przestrzennych przedmiotów rzeczywi­ PERY- zob. peri-. || peryferia zewnętrzna część
czegoś (w przeciwieństwie do centralnej); krań­
stych tak, jak one ukazują się oku w naturze; dawn.
ce, obrzeże (obszaru; miasta), przedm ieście; ob­
luneta (ziemska). || perspektywiczny oparty na za­
rys. || peryferyjne urządzenie inf. sprzęt dołącza­
sadach (odnoszących się do) perspektywy; (plan)
ny do podstawowego elementu komputera, którym
dotyczący przyszłości, dalszego rozwoju.
- śrdw.łac. perspectiva 'widok’ z r.ż. od perspectivus 'wzrokowy’ z łac. jest procesor (lub zestaw procesorów). D o urządzeń
perspicere 'przenikać wzrokiem; przyglądać się; badać’; zob. per-; -spi- peryferyjnych należą nośniki pam ięci, (dyski lub
cere od specere, zob. spektakl. taśmy magnetyczne, dyski optyczne), klawiatura,
PERY- 439 petitio principii
monitor, drukarka, mysz, skaner, modem, joystick, pesto w łoski sos z b azylii i in. ziół, czosnku i oliwy,
a także sprzęt konieczny do włączenia komputera do używ any do zielon ego spaghetti.
sieci; por. dysk, komputerowa mysz, joystick, mo­ - wł. 'utłuczony' od pestare ’(u)tłuc; tłoczyć’ z późniąc, pistare czę-
dem, monitor, skaner. || peryfraza użycie omówie­ stotl. od łac.pinsere 'utłuc, rozgnieść’.
nia, opisu, charakterystyki, metafory zamiast słowa pestycydy silne środki chem . dla ochrony roślin ho­
oznaczającego dany przedmiot, czynność a. cechę dowlanych (uprawnych) przed szkodnikami.
(por. eufemizm; metonimia; pronominacja). || pery- - z w g .pesticidel.poj. 'jw.'; łac.pestis 'zaraza;pomór’; zob. -cyd(a).
geum zob. perigeum. || perygram statyst. graficzne
wyobrażenie stosunków wielkości przez koła i wy­ pesymista człow iek przeniknięty pesymizmem,
cinki a. odcinki kół. || peryhelium zob. perihelium. niewiarą w świat i ludzi, w lepszą przyszłość, skłon­
|| perykarp bot. owocnia. || perykopa ustęp z Ew. n ością do czarnowidztwa, beznadziei, dostrzegania
czytany i objaśniany w czasie nabożeństwa. || pery- złych stron życia; por. optymista.
patetyk uczeń Arystotelesa, kontynuator jego fil oz.; - łac. pessimus 'najgorszy'; por. maligna; pejoratywny.
żart. lubiący przechadzać się w czasie rozmyślań a. peszarim komentarze do B iblii znalezione wśród
rozmowy. || perypetia (nagły a. niespodziany) zwrot zw ojów M orza M artwego w ok ół Kumran.
w akcji utworu lit.; (w l.mn.) trudności, powikłania, - hebr. l.mn. odpeszer 'komentarz'.
zmienne losy, przygody. || peryskop układ optycz­
ny umożliwiający oglądanie przedmiotów znajdują­ pétanque fr., gra w kule rozgrywana na żwirowym
cych się poza polem widzenia obserwatora (w czoł­ boisku dł. 1 2 -1 5 m, szerokości ok. 4 m, zwanym
gu, okręcie podwodnym itd.). || perystaltyka ruch p i s t e a. te r r a in , pochodząca z płd. Francji, rozpo­
robaczkowy narządów przewodu pokarmowego w szechniona także w A nglii.
i moczowego, powodujący przesuwanie się ich za­ petent człow iek ubiegający się o co, składający
wartości. || perystyl staroż. kolumnada otaczają­ sw oją prośbę, podanie w urzędzie, sądzie itp.
ca budynek, dziedziniec, ogród; przejście, gale­ - łac. petens dpn. petentis p.pr. odpetere 'prosić; żądać, wymagać’; por.
ria, ogród, otoczone kolumnadą. || perytecjum bot. impet; kompetencja; repetycja; petycja.
otocznia.
- pery- zob. peri-; gr. periphéreia 'noszenie wkoło; obwód, okrąg’ od Petera [wym. pitęra] zasada - ż a r t. urzędnik w spi­
phérein 'nosić’; zob. -fer-; fraza; -gram-; gr. perikárpion 'strączek; łu­ na się po drabinie służbow ej zazwyczaj tak długo, aż
ska’ od karpós, zob. karpologia; perikopś 'okaleczenie; odcinek’ od osiągnie swój szczeb el niekompetencji; jeżeli ktoś
kopę 'uderzenie; cięcie’; peripatětikós 'przechadzający się’ od patein
pełni sw oje funkcje dobrze, będzie awansował do­
'chodzić'; peripéteia 'nagła zmiana’ od piptein 'padać'; zob. -skop-;
peristaltikós 'ugniatający' od stéllein 'porządkować; umieszczać’; pe- póty, dopóki nie otrzyma stanowiska, jakiemu nie
ristylos 'otoczony kolumnami’ od stýlos, zob. stylici; gr. thekion 'pude­ m oże sprostać, i na nim ju ż pozostaje; {d ru g a z a s a ­
łeczko, skrzynka’ zdrobn. od thékě, zob. -teka-. d a P e t e r a ) ż a r t. na każdą posadę (pracę) na świecie
Pesach zob. Pascha. przypada gdzieś tam ktoś, kto się do niej nie nadaje.
- od tytułu satyrycznej książki amer.: The Peter Principle (1967 r.); au­
pesarium zob. pessarium pochwowe. torzy: Laurence J. Peter [wym. pi:ter] i Raymond Hull.

peseta do 1 12002 r. waluta hiszp. (= 100 centimos). petercyment d a w n . w yborny gatunek malagi spro­
|| peso waluta Argentyny, Chile, Dominikany, Fili­ wadzany do dawnej Polski.
pin, Kolumbii, Kuby, Meksyku i Urugwaju ty 100 - nm. Petersimes od hiszp. imienia i nazwiska Pedro Jimćnez.
centavos). petit stopień (w ielk ość) czcionki druk. (8 punktów).
- hiszp. peseta zdrobn. od peso 'ciężar; waga; jw.’ z łac. pensum, zob.
pensum.
|| petit-beurre [wym. ptibor] rodzaj herbatnika.
- fs.petit 'mały; drobny; malec’; beurre 'masło' z gr. boútyron, zob. bu-
pesewa jednostka monetarna Ghany, równa 1/100 tyrometr.
cedi. (Le) Petit chaperon rouge fr., Czerwony kapturek.
peso zob. peseta. - bajka pisarza fr. Charlesa Perraulta (1628-1703) ze zbioru Contes de
ma mere Toye (1697 r.) 'Bajki Babci Gąski’.
pessarium pochwowe - med. krążek maciczny, śro­
dek zapobiegający zapłodnieniu. Petites misěres de la vie conjugale fr., Małe niedo­
- późniąc, 'krążek do utrzymywania macicy w prawidłowym położe­ le p ożycia m ałżeńskiego.
niu’ z gr. pessós 'owalny kamyk do gry, staroż. odmiana warcabów’. - tytuł powieści (1845 r.) Balzaka.

pestałozzianizm pedagogiczna „metoda elemen­ petit franęais fr., ( d o s ł. m ała) francuszczyzna uboga
tarna” nauczania, oparta na wynikach analizy psy­ i zniekształcona, służąca w byłych koloniach Afryki
chologicznej procesów poznawczych, przechodzą­ jako obiegow y, w ehikulam y język międzyplemien-
ca od rzeczy znanych do nowych i stosująca swoje ny (por. pidgin, lingua franca).
tempo do tempa stopniowego rozwoju możliwości
umysłowych dziecka, co dziś może brzmi banalnie, petitio principii śrdw.łac., d o s ł. domaganie się
(przedstawienia) początku (dowodu); błąd logiczny
ale w końcu XVIII w., gdy w szkole rządziła żela­
zna dyscyplina i wkuwanie na pamięć, stanowiło re­ polegający na przyjm owaniu tezy, której ma się do­
wolucję. piero dow ieść, za jed ną z przesłanek dowodu; błęd­
- od nazwiska twórcy metody, pedagoga szwajc. Johanna Heinricha Pe- ne koło w dowodzeniu (por. circulus vitiosus; para-
stalozziego, 1746-1827. logizm ).
petit-maitre 440 Pickelhering

petit-maitre [wym. pti mę:tr] dawn. elegant o pre­ - od inicjałów (<DBK) gr. słów; philosophía bíou kybernétěs 'filozofia
tensjonalnych manierach, sposobie bycia pełnym przewodniczką życia’; założone w college’u Williama i Mary (w stanie
Wirginia, USA) w 1776 r.; zob. filozofia; bio-; cybernetyka; Tabl. 40.
afektacji i przesady; fircyk; modniś.
- fr. 'panek; jw.’; zob. petit; raaitre ďhótel; petits-maitres 'pankowie’, (Le) Philosophe bienfaisant fr., Filozof dobroczyń­
przezwisko fr. partii polit, z czasów Frondy (1648-53).
ca.
petit mai [wym. pti mai] lekki objaw padaczki, - pseudonim, pod którym wydano w 1763 r. dzieła zbiorowe Stanisława
Leszczyńskiego, księcia Lotaryngii, ekskróla Polski.
chwilowe zamroczenie świadomości (fr. absence
[wym. apsąs] dosł. 'nieobecność’); por. grand mai. Philosophensteg nm. dosł. 'ścieżka filozofów’, ale­
- fr. dosł. 'mała choroba; jw.’;petit 'mały'; mai, zob. grand mai. ja spacerowa w Heidelbergu nad Neckarem (Niem­
(Le) Petit poucet fr., Tomcio Paluch. cy), sławnym mieście uniwersyteckim (od 1386 r.)
- bajka pisarza fr. Charlesa Perraulta (1628-1703) ze Zbioru Contes de i ośrodku nauk.-kulturalnym.
ma mere l’oye (1697 r) 'Bajki Babci Gąski’.
(Die) Philosophie des Ais Ob nm., Filozofia (postę­
PETR(O)-, PETRY- w złożeniach: kamień, skała; powania tak) jak gdyby (fikcje rzeczywiście istnia­
w złożeniach także: olej skalny, ropa naftowa; naf­ ły).
ta. || petrochemia chemia przetwórstwa ropy nafto­ - tytuł pracy (1911 r.) filozofa nm. Hansa Vaihingera, prezentującej sys­
wej (oleju skalnego); dział zakładu przemysłowego, tem poglądów zwany fikcjonalizmem.
gdzie się przetwarza ropę naftową. || petrodola- phlokátě nowogr., rodzaj tanich, włochatych dywa­
ry nadwyżki dolarowe nagromadzone przez kraje nów, produkowanych w Grecji.
eksportujące ropę, zwł. użyte na pożyczki i inwe­
stycje w krajach importujących ropę. || petrografia phony war [wym. founy uo:] zob. dróle de guerre.
nauka zajmująca się opisem skał. || petrologia na­ - agn.phony 'fałszywy; udawany; zmyślony’; war 'wojna'.
uka o pochodzeniu, dziejach, strukturze, składzie pi ( ji ) mat. ludolfina, liczba niewymierna wyrażająca
chem., przeobrażeniach i klasyfikacji skał. || petry­ stosunek długości obwodu koła do długości jego śred­
fikacja skamienienie; skostnienie, utrwalenie czego nicy, wynosząca w przybliżeniu: 3,1415926535...
w pewnej niezmiennej formie; zeskalanie, wzmac­ - gr. p i 'nazwa litery alfabetu gr., odpowiadającej łac. p’, Tabl. 40.
nianie gruntu zastrzykami masy cementowej a. in.
środkami. pia desideria łac., l.mn., pobożne (nie dające się
- gr.pétros 'kamień' i pétra 'skała'; zob. chemia; -graf-; -logia; -fikacja spełnić) życzenia.
odfacere, zob. fakcja. - tytuł pracy, wydanej w 1627 r. w Antwerpii przez jezuitę Hermanna
Hugo (1588-1639); l.poj .pium desiderium.
pétroleuse fr., dosł. 'podpalaczka za pomocą nafty’,
kobieta mocna, niezależna, wojownicza; jędza bu­ pia fraus łac., pobożne oszustwo.
- z Owidiusza ( Metamorfozy, 9,711).
dząca postrach, mściwa furia.
- pierw, o kobietach, które po klęsce Komuny Paryskiej miały jakoby pianino odmiana fortepianu do użytku domowego,
podpalać domy, aby opóźnić wkroczenie wojsk wersalskich do Pary­
ze strunami ustawionymi pionowo. || pianolaprzest.
ża; później o wszystkich kobietach podejrzanych o uczestnictwo w Ko­
munie 1871 r. pianino mechaniczne, odtwarzające nagrane utwo­
ry z perforowanej taśmy papierowej. || piano-nobi-
petrologia, petryfikacja zob. petr(o)-. le zob. bel-ćtage.
- w\. pianino 'cichutko; j w.’ zdrobn. od piano 'cicho; płaski; powolny;
petycja prośba, pismo, podanie, zazw. zbiorowe, piętro’ z późn.hc. planus 'gładki, wdzięczny’od łac., zob. piani-; Piano­
skierowane do władz czy osób na wyższym stano­ la - nazwa handl.; wł. nobile 'szlachetny', zob. nobil.
wisku.
- łac. petitio 'atak; prośba; roszczenie’ odpetere, zob. petent, piastr drobna moneta różnych krajów Bliskiego
Wschodu (1/100 funta w Egipcie, Syrii, Libanie;
peyotl zob. pejotl. 1/22 riala w Arabii Saudyjskiej; 1/180 funta na Cy­
peseta zob. pinceta. prze); waluta fr. Indochin do 1954 r.
- wł. piastra 'naplecznik kirysu; płytka metal., moneta’ z gr. émplastron
p.f. skr. od pour fěliciter fr., dla złożenia życzeń, 'tynk; glina’ od emplóssein, zob. -piast-; por. plastron.
gratulacji, powinszowań (na biletach wizytowych).
|| Pfennig zob. fenig. || p.f.v. skr. od pour faire visitě piazza [wym. piącca] plac, rynek, targ. || piazząle
fr., na odwiedziny (na biletach wizytowych). duży, otwarty plac przed jakimś gmachem.
- wł. z łac., platea 'ulica; dziedziniec’ od gr. plateia (hodós) 'szeroka
phallus zob. falliczny. (droga)’ z r.ż. od platýs, zob. plateau.

(The) Phantom Ship ang. okręt-widmo. pi-ba zob. pi-pa.


- tytuł powieści (1839 r.) Fredericka Marryata, pisarza ang.
picadillo [wym. pikailio, pikaijo] hiszp., potrawa
phi beta kąppa [wym. fi:...] najstarsze z (oznaczo­ hiszp. i iberoamer. z mielonego mięsa z pomidora­
nych gr. literami) stowarzyszeń na amer. wyższych mi, czosnkiem, cebulą, oliwkami i kaparami.
uczelniach, mające wiele oddziałów (niegdyś tajne), picaro hiszp., [wym. pikaro] łotr, szelma, włóczęga,
o którego członkostwo ubiegać się mogą studenci
nicpoń (postać typowa dla hiszp. powieści łotrzy-
ostatnich lat studiów, osiągający najwyższe oceny
kowskiej XVI-XVIIw.).
w nauce (odznaką członka stowarzyszenia jest zło­
ty zegarek). Pickelhering teatr. dawn. trefniś, pajac.
Pickelhering 441 Pigmej
- nm. 'śledź wędzony, pikling; jw.’; Pickel od Pökel 'solona woda’; He­ pieriedwiżnik przedstawiciel prądu realistyczno-
ring 'śledź’ od Heer 'armia; ławica (śledzi)’.
-demokratycznego w malarstwie ros. 2. poł. XIX w.,
pickup [wym. pikap] otwarty, mały samochód do członek Towarzystwa Objazdowych Wystaw Arty­
rozwożenia towarów, obudowany zazw. na podwo­ stycznych (jak I. J. Riepin, W. I. Surikow, W. M. Wa-
ziu samochodu osobowego. sniecow i in.).
- ang. 'przygodna, romansowa znajomość; akcelerator; jw.; adapter gra­ -r o s. ’jw.’ odpieriedwiżka 'przemieszczenie; instalacja przenośna, ob­
mofonu’ od pick up 'podnosić; zbierać; zabierać; łapać’;pick ’wy-, do­ jazdowa’ z pieriedwigót 'przesuwać; przestawiać’;pierie- 'prze-’; dwi-
bierać’; up ’w górę; wyżej’. gdt ’(po)suwać’.

pickwickowski [wym. pikwikoski] (powiedzia­ pieriedyszka ros., wytchnienie, chwila odprężenia,


ne w sensie pickwickowskim) żart. w znaczeniu od­ przerwa.
miennym od obraźliwego, w jakim rozumieją dany pieriestrojka ros., przebudowa; połit. gmntowne,
wyraz (wyrażenie), profani, niewtajemniczeni. reformy gosp., społ., kulturowe.
- usprawiedliwienie stosowane przez członków Klubu Pickwicka w po­
wieści (1836-37) Dickensa (por. rozdz. 1). piernacz rodzaj buławy zakończonej piórami, nie­
pidgin [wym. pidżin] międzynarodowa gwara o uprosz­ gdyś godło władzy starszyzny zaporoskiej.
- ukr.pem acz 'buława.
czonej gramatyce i ograniczonym słowniku (pocho­
dzącym często z różnych języków), używana jako śro­ pierrot pajac, głupiec o twarzy ubielonej mąką,
dek porozumiewania się na obszarach wielojęzycznych ubrany w charakterystyczny biały strój, postać ko­
(por. lingua franca); (p. English [wym. ingliszj) gwara miczna dawn. pantomimy fr., zapożyczona z kome­
oparta na angielszczyźnie, używana w portach Dale­ dii wł. (por. Poliszynel; commedia dell’arte; Zanni).
kiego Wschodu. - fr. 'wróbel; jw.; głuptas’ zdrobn. od Pierre 'Piotr’.
- mg.pidgin ’jw.’ od business, zob. biznes; English 'angielski; angielsz­
czyzna’. pierwiastki chemiczne zob. Tabl. 1.
pidżąk kurtka, marynarka. Pierydy zob. Muza.
- ros. ’jw .’ z ang. p e a jacket 'dwurzędowa ciężka kurtka marynar­ - gr. Pierides 'Pierydy; w mit. gr. 9 córek króla Pierosa w Pierii (Mace­
ska z grubego sukna; dosł. (etymologia ludowa!): kurtka grochowa’ donia), którym nadał imiona dziewięciu Muz; rywalizowały z Muzami
z hol. pijjekker ’jp.’; p ij 'rodzaj szorstkiego sukna; płaszcz zrobiony i za karę zostały zmienione w ptaki; przez poetów często utożsamiane
z niego; kaptur’;jekker 'kurtka; kaftan’. z Muzami’.

pidżama zob. piżama. Pieta piast, wyobrażenie Madonny ze zwłokami


Chrystusa na kolanach. || pietyzm poszanowanie po­
piece ä these fr., [wym. piesatę:z] teatr, sztuka z te­ łączone z uwielbieniem; cześć; Kość. protest, kieru­
zą; zob. roman ä these. || piece de resistance fr., nek dążący do uczuciowego pogłębienia życia relig.
[wym. pjes drezistąs] główna potrawa danego posił­ (XVII w., Holandia, Niemcy).
ku; rzecz główna, najważniejsza. || piece touchee, - wł. pieta 'miłosierdzie; współczucie; pobożność; Pieta’ z łac. pietas
piece jouee fr., [wym. pjes tuszę, pjes żuę] figurą 'miłość należna rodzicom, rodzinie, ojczyźnie, przyjaciołom: poboż­
dotkniętą musi się grać (zasada przy grze w szachy, ność’ odpius, zob. pijar.
warcaby itp.); por. j ’adoube; szach.
pietruszka ros., teatr, kukiełka, marionetka.
Piedagogiczeskaja poęma ros., Poemat pedago­ - ros. zdrobnienie imienia Piotr.
giczny; por. Putiowka w żyzń. PIEZO- w złożeniach; ciśnienie; ściskanie; ściśli­
- tytuł książki (1933-35, wyd. poi. 1949 r.) pedagoga i pisarza radziec­
kiego Antona S. Makarenki (1888-1939). wość. || piezoelektryczność powstawanie ładunków
elektr. na krysztale pod działaniem ściskania a. roz­
pied-a-terre fr., [wym. pietatęr] dosł. ’noga na zie­ ciągania (por. piro-). || piezometr przyrząd do mie­
m i’; mieszkanie, z którego korzysta się dorywczo. rzenia ściśliwości cieczy.
- gr.piedzein 'ściskać; gnieść’; zob. -metr.
pieds noirs fr., [wym. pie nuąr] dosł. ’czarne stopy’;
nazwa europejskich, zwł. francuskich mieszkańców pifferąro włoski pastuch, grajek, grający na pjffero,
Algierii w czasach kolonialnych. fujarce, piszczałce.
- wł. pifferąro 'grajek na piszczałce’ od pffero 'piszczałka; jp.; głup­
(Herr) Piefke [wym. pi:fke] nm., człowiek zwraca­ tasce śr.g.nm.pfife 'piszczałka’.
jący na siebie uwagę brakiem inteligencji i pyszał-
kowatością; żart. filisterski turysta z Niemiec. pifometre fr., żart. (od p ifn o K ) pop. (poł. XX w.)
intuicja, instynkt, wyczucie, „węch”, „nos”.
pielmięni ros., l.mn., drobne pierożki (uszka) na­
dziewane mięsem (rzadziej rybą a. jarzynami), go­ Pigmalion mężczyzna umiejący wznieść na wyższy
towane w rosole, potrawa ros. poziom duchowy a. moralny, okrzesać, wykształcić,
uszlachetnić ukochaną kobietę.
pierieonowszczina ros., trywialne, wulgarne, pła­ - gr. Pygmalion 'mit. gr. król Cypru, który zakochał się w wyrzeźbio­
skie mieszczaństwo, pełne małostkowości, zawiści nym przez siebie posągu kobiety, nazwanym przez niego Galateą; na
i brudów, a także serwilizmu w stosunku do władz. jego prośby bogini miłości (Afrodyta) ożywiła posąg’.
- od nazwiska Pieriedonowa, nauczyciela gimnazjalnego, tępego reak­
cjonisty, wroga postępu, płaszczącego się przed przełożonymi, bohatera pigmej przen. człowiek małostkowy, małoduszny,
powieści Miełkij bies („Mały bies”, 1907 r.) pisarza ros. Fiodora Soło- lichy; karzeł. || Pigmeje półosiadłe, niskorosłe mu­
guba (pseudonim F. K. Tietiemikowa), 1863-1927 r. rzyńskie plemiona myśliwskie Afryki Równikowej.
Pigmej 442 pilot
- gr. Pygmaioi 'Pigmeje, bajeczny lud karłów w Indiach a. Etiopii’ pikle ostre marynaty z drobno krajanych warzyw
odpygmaios 'mały jak pięść’ z pygme 'pięść; boks'; por. Homer (Ilia­ (ogórki, cebula, zielone pomidory, marchew, dynia,
da, 3, 6). korniszony itd.) z przyprawami.
- ang.piekle l.poj. 'ogórek kiszony; jw.; ocet do marynat’.
pigment biol., chem. barwnik; substancja barwiąca
a. barwna. piklingi nazwa handl. śledzi lekko solonych i wę­
- łac. pigmentom 'barwnik; farba’ od pingere, zob. piktografia; por. dzonych w gorącym dymie.
piment. - nm. Bückling l.poj. 'śledź wędzony’ od dawn. Bücking ’jp.’ z hol.
boks(haring) 'jp.'; bok 'cap, kozioł’; haring 'śledź'.
pigwa cydonia, krzew a. drzewko z rodziny różowa­
tych o dużych kwiatach i owocach gruszkowatych, piknik przest. wycieczka, majówka, na której zabra­
owłosionych, o miłej woni (niejadalnych na suro­ ne z sobą (składkowe) zapasy żywności i napojów
wo, używanych na konfitury, kompoty), pochodzą­ spożywa się na świeżym powietrzu; por. pyknik.
- ang. pienie 'wycieczka (całej rodziny) za miasto z zapasami, które się
ce z Azji Sr.; (owoc po ang. quince; fr. coing; ros. spożywa na świeżym powietrzu’ z fr. piquenique ’jw.’; piquer 'down.
ajwä; nm. Quitte). szukać pokarmu; łupu; być pieczeniarzem’; nique 'drobiazg; kpina’.
- st.g.nm.yzga z łac.ficus 'figa'.
PIKNO-, PYKN- w złożeniach: gęsty; ścisły; skon­
pijar członek zakonu (prowadzącego szkoły i kon­ densowany; masywny; gruby. || piknometr przyrząd
wikty), załóż, w 1597 r. w Rzymie przez św. Józefa do pomiaru gęstości cieczy i ciał stałych.
Kalasantego (w Polsce od 1642 r.). - gr. pyknós 'gęsty' (por. pyknik); zob. -metr.
- łac. (ordo scholarum) piarum '(zakon szkół) religijnych’ dpn. l.mn.
r.ż. od pius 'obowiązkowy (w działaniu); szanujący rodziców; poboż­
PIKO- (p) w złożeniach: fiz. bilionowa (10 12) część
ny’; por. ekspiacja; Pieta; piuska. jednostki podstawowej.
- hiszp. pico 'dziób; szpic; szczyt; odrobina; liczba nieparzysta’ od p i­
pika 1. broń drzewcowa (dł. do 5 m) kłująca, uży­ car 'kłuć'; por. pikador.
wana przez piechotę (pikinierów) europ, od XV do pikolak, pikolo przest. chłopiec usługujący w re­
pocz. XVIII w. 2. dwuwarstwowa trwała tkanina ba­ stauracji.
wełniana, płócienna a. jedwabna ze stębnowanymi - w ł.piccolo 'mały'; por. pikulina.
wzorami plastycznymi, używana na kapy, szlafroki
piktografia pismo obrazkowe, rysunkowe; jedna
i ubiory dla dzieci. z postaci prapisma niepiśmiennych ludów pierwot­
- 1 . fr. pique 'pika; dzida; lanca’. 2. fr. pique odpiquer 'kłuć; stębno-
wać, pikować’ z lud. łac. piccare.
nych; system piktogramów, rysunkowych symboli,
znaków umownych.
pikada linia wytyczona, wyznaczona tyczkami; - łac. pictos p.p. od pingere 'malować'; por. pigment; pint; pinxit; zob.
przesieka, przesiecz w lesie, w dżungli, ścieżka wy­ -graf-; -gram-.

rąbana w miejscu trudnym do przebycia. pikulina pikolo, mały flet.


- fr. piquet, zob. pikieta. - wł. piccolo, zob. pikolak.

pikador konny zapaśnik, biorący udział w walce pilaster graniasty, płaski filar przyścienny z bazą
byków, który kłuje byka lancą, aby osłabić mięśnie i głowicą, wystający z lica ściany na 1/6 część swo­
jego karku i łopatek; por. Corrida. jej szerokości, służący do dekoracji, a niekiedy do
- hiszp.picador 'ujeżdżacz; jw.’odpicar, zob. piko-. wzmocnienia konstrukcyjnego; por. lizena.
- fr. pilastre ’jw.’ z wl.pilastro 'jw.'
pikanteria drastyczność; ostry, pieprzny smak
(dowcipu; urody kobiecej); nieprzyzwoitość, dwu­ pilaw wschodnia potrawa z ryżu z baraniną i jarzy­
znaczność (żartu; sytuacji). || pikantny ostry w sma­ nami, smażonego w oliwie, gotowanego na rosole
ku; korzenny, szczypiący; drastyczny, pieprzny, nie­ i przyprawionego korzeniami.
-pers., tur,piläu,paläu 'jw.'
przyzwoity.
- fr. piquant p.pr. od piquer 'kłuć; szczypać; drażnić’; por. pikieta. pileus spiczasta a. ściśle do głowy przylegająca fil­
cowa czapka noszona przez staroż. Rzymian (zwł.
pikielhauba kask skórzany okuty blachą, zakończo­ w teatrze, na uroczystościach; także przez wyzwo­
ny na szczycie sterczyną (ostrym grotem), noszony leńców).
przez wojsko pruskie i nm. do 1918 r. - łac. /?;7(/)e«.v’czapka filcowa’ odpilus, zob. poilu.
- n m . Pickelhaube ’jw.’; Pickel 'szpic'; Haube 'czepek; kołpak’.
Pilgrim Fathers ang., Ojcowie Pielgrzymi, grupa
pikieta przest. straż, czujka wojsk.; żołnierz, od- prześladowanych w Anglii purytanów, która w licz­
działek wojska (zazw. kawalerii) na czatach (zwiad; bie 102 osób pożeglowała w 1620 r. do Ameryki Płn.
ubezpieczenie); dwuosobowa fr. gra 32 karta­ na statku Mayflower („Kwiecie majowe”) i założyła
mi; grupa robotników obnosząca afisze strajkowe pierwszą stałą kolonię w Nowej Anglii.
przed zakładem pracy a. nie dopuszczająca do niego (the) pili ang., pigułka; pigułka antykoncepcyjna,
łamistrajków; grupa osób obnosząca plakaty prote­ przyjmowana doustnie przez kobietę.
stacyjne w sprawie społecznej a. polit., pikietująca.
|| pikietaż geol, bud. podział trasy (palikami, kołka­ pilot lotnik kierujący statkiem powietrznym (sa­
mi) na jednakowe odcinki miernicze. molotem, szybowcem itp.); marynarz zajmujący
- fr. piquetage 'wytyczenie trasy’ i piquet 'palik, kołek; jw.’ od piqu­ się przeprowadzaniem statków przez niebezpiecz­
er, zob. pikanteria. ne a. trudne do nawigacji miejsca; pasażer samocho-
pilot 443 piractwo

du wskazujący w podróży drogę kierowcy; motocy­ Pinkerton ang., prywatny detektyw; por. Sherlock
klista wskazujący trasę wyścigu kolarskiego; osoba Holmes.
oprowadzająca cudzoziemca i opiekująca się nim. || - od nazwiska Allana Pinkertona (1819-84), Szkota, który przybył
w 1842 r. do Chicago, założył agencję detektywną, a już w 8 lat póź­
pilotaż sterowanie statkiem powietrznym; przepro­
niej zasłynął w całym kraju; w 1884 r. ogłosił wspomnienia pt. 30 lat
wadzanie statku przez trudne dla żeglugi miejsca. detektywem.
- fr. pilotage ’stemictwo’ od pilote ’stemik; pilot lotniczy’ z wł. pilota,
pedota ’jp.’ od gr.p eá ’ster’ l.mn. odpědón 'pióro wiosła’. pinot [wym. pino] fr., winorośl burgundzka, nazwa
pilum stctroz. wojsk, ciężki oszczep rzymskiego pie­ wielu gatunków winogron czerwonych i białych,
chura. przeważnie kalifornijskich, używanych do produkcji
-ła c . 'tłuczek; jw.’ win. || Pinot Blanc fi\, białe wino stołowe typu cha-
blis, produkowane w Kalifornii z białych gron pinot.
pilzner światowej sławy jasne piwo o niskiej zawar­ || Pinot Chardonnay zob. chardonnay. || Pinot Noir
tości alkoholu, chmielowe, produkowane w Pilznie. fr., wytrawne czerwone kalifornijskie wino stołowe
- nm. Pilsener 'pilzeńskie’ od nazwy miasta Pilzno (Plzeň) na zach. typu burgund, z czerwonych gron pinot.
Czech.
pint [wym. pajnt] pół kwarty; ang. miara cieczy i ciał
piment ziele angielskie, pieprz angielski, przypra­ sypkich (0,568 1); amer. - miara cieczy (0,473 1).
wa kuchenna i lek z suszonych owoców drzewa pi- - ang. ’jw.’ z łac.pictus, zob. piktografia.
mentowego.
- fr. 'pieprz hiszp.; uszczypliwość’ z łac. pigmentům, zob. pigment. pinup girl [wym. pinap go:l] dziewczyna, której
uroda, atrakcyjna osobowość i inne zalety (por. gla-
Pimpernel ang., zuchwały, pomysłowy organizator mor girl) czynią z niej odpowiedni temat do fotogra­
brawurowych, a przy tym niebezpiecznych ucieczek fii (w pismach ilustr. itp.) wycinanych i przyszpila-
skazańców polit. nych do ściany przez wielbicieli.
- od tytułu romantycznej powieści ScarletP. {bot. 'kurzyślad polny’) pi­ - ang. ’jw.’;pin up 'przyszpilić, przyczepić (do ściany)’;pin 'przypiąć;
sarki węg.-ang. baronowej Orczy (pani Montagu Barstow, 1865-1947); szpilka; kołek’; up ’w górę’; girl, zob. girlsa.
bohater, Sir Percy Blakeney, na czele bandy młodych Anglików, zwa­
nej Ligą S.P., wykrada fr. arystokratów z więzień w okresie terroru Re­ pinx(it) malował (wyraz stawiany przed nazwiskiem
wolucji Fr. malarza, na obrazie).
- łac. ’jw.’ odpingere, zob. piktografia.
pifia colada [wym. pinia] hiszp., dosł. ’przecedzo-
ny ananas’; rum z sokiem ananasowym, z syropem, Piombi dawne więzienie weneckie, połączone z Pa­
mlekiem a. miąższem orzecha kokosowego. łacem Dożów Mostem Westchnień; zob. Ponte dei
Sospiri; nazwa od ołowianego dachu więzienia.
pinakiel, fiala, element dekoracyjny archit. go­ -w ł. ’jw.’ zl.mn. odpiombo ’ołów’z hc.plumbum ’jp.’, Tabl. 1.
tyckiej; wysmukła kamienna wieżyczka (sterczy-
na) o czworobocznym trzonie, z szeregami żabek pionier ten, kto toruje nowe drogi w jakiejś dziedzi­
wzdłuż krawędzi i kwiatonem na szczycie. nie; krzewiciel kultury, postępu itd.; osadnik amer.,
- fr.pinacle 'wieżyczka; jw.; szczyt’ z późniąc, pinnaculum 'przyczó­ wycinający puszczę; członek organizacji dziecięcej
łek; skrzydełko’ zdrobn. od łac. pinna 'pióro; skrzydło; blanki’ wariant w byłym ZSRR; przest. saper.
odpenna 'pióro; skrzydełko’; por. panache. - fr. pionnier ’jw.’ od pion ’pion(ek), pieszek w szachach; bierka
w warcabach’ z późn.łac. pedo dpn. pedonis 'wielkostopy’ od łac. pes,
pinakoteka galeria, zbiór obrazów. zob. pedikiur.
- gr. pinakothekě 'magazyn obrazów-wotów ofiarowanych Atenie
(w Propylejach na Akropolu ateńskim)’; pinaks dpn. pinakos 'obraz’; pi-pa, pipa chiń., czterostrunowy chiński instru­
zob. -teka. ment muz. szarpany, o dużym, płaskim korpusie
pinang malaj., zob. areka. przypominającym lutnię, z dwunastoma (a. więcej)
wysokimi progami na szyjce i korpusie; mandolina
pinardier statek-cystema do przewozu wina. chińska.
- fr. odpinardgwar. 'wino’.
pipę of peace ang., fajka pokoju, zob. kalumet.
pinas(a), pinka żegl. 1. niewielki rejowiec han­
dlowy, trójmasztowy, używany na M. Śródziem­ pipet(k)a wąska rurka szklana z (podziałką i) gumo­
nym w XVII-XVIII w. 2. pinkje, hol. statek rybacki w ą nasadką, służąca do nabierania, dozowania, krop-
o jednym maszcie gaflowym. lowania cieczy.
- fr. pipette 'fajeczka; jw.’ zdrobn. od pipę 'fajka; beczka’ z łac. pipa-
- 1 . fr. pinassee z hiszp. pinaza od łac. pinus 'sosna’. 2. hol. pink 'łódź
re 'gdakać; kwilić’.
rybacka’.

pince-nez [wym. pęsnę] przest. okulary utrzymują­ piractwo rozbój, akt gwałtu, zatrzymania a. gra­
ce się na nosie za pomocą sprężynki; por. binokle. || bieży, dokonany przeciwko statkowi morskiemu a.
pinceta, pęseta szczypczyki. powietrznemu, na osobach a. mieniu na pokładzie,
- fr. pince-nez ’jw.’; pincette 'szczypczyki’ od pincer 'szczypać; ści­ popełniony na morzu otwartym a. w miejscu nie
skać’; nez ’nos’ z łac. nasus ’jp.’ podlegającym jurysdykcji żadnego państwa; (p. p o ­
wietrzne) terrorystyczne porywanie samolotów pod
ping-pong sport, tenis stołowy. groźbą użycia broni a. materiałów wybuchowych
- ang. ’jw.’; nazwa handl.
w stosunku do załogi a. pasażerów; (p. drogowe)
pingwin zool. bezlotek. chuligaństwo drogowe, uprawianie niebezpiecznej
-n m ., fr.pinguin, ang.penguin ’jw.’ jazdy; lit., art. plagiat; por. korsarstwo. || pirat.
piractwo 444 pitekantropy
- łac. pirata ’pirat’ z gr. peiratśs ’jp.’ od peirän 'próbować; przed­ - tytuł fragmentu dramatycznego (1832 r.) Aleksandra Puszkina, „ury­
siębrać’. wek z tragedii Wilsona: The City o f the Plague”.

piramidalny mający kształt piramidy, ostrosłupa pirydoksyna adermina, witamina B6, odgrywająca
0 podstawie kwadratowej; olbrzymi, kolosalny, nad­ podstawową rolę w białkowej przemianie materii.
zwyczajny, niezwykły. - piryd(yna) chem. 'związek organiczny, pochodna benzenu’ z gr. pyr,
- gr.pyramis dpn.pyramidos 'piramida’ z egipsk.pi-mar ’jp.’ zob. piro-; oks-1.

pirania, piraja, karibe, zool. nazwa wielu gatun­ pis aller fr., [wym. pizalę] to, czym trzeba się zado­
ków płd. amerykańskich ryb słodkowodnych zlewi­ wolić w braku czegoś lepszego.
ska atlantyckiego z podrzędu kąsaczy, drapieżnych piscatores hominum łac., dosl. ’rybacy ludzi’; krze­
1 żarłocznych, mimo małych rozmiarów często na­ wiciele, szerzyciele idei, propagatorzy, apostołowie,
padających gromadnie duże ryby, a nawet ludzi i in­ misjonarze, werbownicy.
ne ssaki, zadając im niebezpieczne, głębokie rany. - z Wulgaty (Ew. wg Mat., 4,19); Jezus do braci Szymona (Piotra) i An­
- port. piranha ’jw.’ z jęz. tupi. drzeja, rybaków: „Uczynię was rybakami ludzi”.
pirat zob. piractwo. piscem natare doces łac., rybę uczysz pływać.
piretrum bot. maruna szarolistna, bertram, złocień pisces salsos et foetentes apportabant alii, palpi-
dalmatyński, z którego koszyczków kwiatowych tantes et recentes nunc apportant filii! łac., na­
otrzymuje się po wysuszeniu owadobójczy proszek szym przodkom wystarczały ryby słone i cuchnące,
perski, zwany też dalmatyńskim. my po świeże przychodzimy, w oceanie pluskające!
- n.łac. pyrethrum od łac. bot. 'pierściennik; zębownik’ z gr. pyrethron - przekład łaciński polskiej pieśni z pocz. XII w. w Kronice polskiej 2,
od p y r 'ogień’, od piekącego smaku korzenia; zob. piro-. 28 Anonima zw. Gallem; tł. poi. z łac. Romana Gródeckiego.
pir na wies’ mir ros., uczta na cały świat; Uczta nad pistacja bot. niewielkie drzewo z rodziny nanerczo-
ucztami (tytuł ostatniej części poematu poety ros. watych, występujące w ok. 8 gatunkach, gł. w płd.
Mikołaja Niekrasowa, 1821-78 r., pt. Komu się na Europie i Azji Mniejszej; jego owoc wielkości orze­
Rusi dobrze dzieje, 1863-77 r., tł. J. Tuwima). cha laskowego; {orzeszekpistacjowy) nasienie jadal­
PIRO-, PYR(0)- w złożeniach: ogień; gorąco; piro- ne, słodkie, dostarczające tłuszczów, używane w cu­
geniczny; powstały przez działanie gorąca a. ognia; kiernictwie.
- łac. pistacium ’jw.’ z gr. pistákion 'orzeszek pistacjowy’ zdrobn. od
mający ognistą barwę; gorączka; powodujący go­ pistákě 'drzewo pistacjowe’ z pers. pistah ’jw.’; por. fistaszek.
rączkę. || piroelektryczność piezoelektryczność po­
wstająca przy ogrzewaniu a. ochładzaniu. pistol złota moneta hiszp. (wartości 2 escudo) bita
- gr. pyr 'ogień’; zob. elektro-. w XVI w.; podobnej wartości monety innych krajów
piroga prymitywne czółno indiańskie, wydrążone romańskich, używane do końca XVIII w.
- fr. pistole ’jw.’
w pniu drzewnym; por. kanu.
- fr. pirogue ’jw. ’ z hiszp. piragua ’jp. ’; pochodzenia karaibskiego. piston klapka, wentyl, zamykające otwory w dętych
pirogeniczny geol. powstały z ognistopłynnej mag­ instrumentach muz.; dawn. kapiszon, spłonka.
- fr. mech. 'tłok; jw. ’ z łac. pistus p.p. odpinsere 'tłuc; bić’.
my (o skałach). || pirografia zdobienie przedmiotów
z drzewa a. skóry za pomocą rozgrzanego do czer­ pistou fr., zupa prowansalska na roztartym czosnku
woności rylca, którym wypala się ornament, rysu­ i bazylii; sos prowansalski z pokruszonych liści ba-
nek. || piromania chorobliwa żądza podpalania, wy­ zylii, pomidorów, parmezanu, czosnku i oliwy.
stępująca przy niektórych zaburzeniach psych. ||
pisuar męski ustęp publiczny z urządzeniem do
pirotechnika technika wyrobu mieszanin wybucho­
spłukiwania moczu.
wych, ogni sztucznych, sygnałowych, fajerwerków, - fr. pissoir ’jw.’ odpisser 'oddawać mocz’.
rakiet itp.
- zob. piro-; -gen-; -graf-; mania; techno-. pita z arab. chleb syryjski, okrągły placek z mąki
jęczmiennej a. pszennej, pop. na Bliskim Wschodzie.
pirronizm doktryna filoz. Pirrona; sceptycyzm, zwł.
całkowity, radykalny. pitagoreizm staroż. doktryny i teorie pitagorejczy-
- gr. Pyrrhón z Elidy (ok. 365-ok. 275 p.n.e.), filozof, założyciel szko­ ków (którzy dokonali wielu ważnych odkryć mat.
ły sceptyków w Grecji. i astr.), głoszące m.in. wiarę w wędrówkę dusz, mi­
Pirrusowe zob. Pyrrusowe. stykę liczb, kult matematyki, harmonię sfer nieba,
oddzielonych interwałami, proporcjonalnymi do
pirs pomost prostopadły do nabrzeża, wyposażo­ długości strun współbrzmiących harmonicznie.
ny w urządzenia przeładunkowe i cumownicze; por. - gr. Pythagoras 'Pitagoras, filozof, matematyk i fizyk z Samos (ok.
molo. 580-500 p.n.e.), założyciel szkoły pitagorejskiej’.
- ang.pierś l.mn. odpier 'przystań; molo; filar’.
Pitaval zbiór kronik spraw i procesów kryminal­
piruet okręcenie się, szybki obrót (w tańcu - na pal­ nych; por. cause célěbre.
cach jednej nogi; na lodzie - na czubie łyżwy; konia - od nazwiska prawnika fr., autora pierwszego zbioru kronik kryminal­
- na tylnych nogach). nych: Franęois Gayot de Pitaval (1673-1743).
- fi. pirouette 'fryga; bąk; piruet’.
pitekantropy przest. nazwa kopalnych form praczło­
Pir wo wriemia czumy ros., Uczta w czasie dżumy. wieka z 1. poł. plejstocenu, rozprzestrzenionych w Sta-
pitekantropy 445 PLANI-

rym Świecie (pierwsze szczątki odkryto w 1891 r. na placenta zool. łożysko; bot. część ścianki zalążni, na
Jawie); zob. homo erectus. której osadzone są zalążki; dawn. dyscyplina szkol­
-n .łac. ’jw.’; gr.píthěkos ’małpa’ (por. australopiteki); zob. -antrop(o)-. na do bicia po dłoniach.
- łac. 'placek’ z gr. plakoús ’jp .’od plaks dpn. plakós 'płyta; płasz­
Pitia zob. Pytia. czyzna’.

Pitier ros., {do Pitra, wPitrzé) dawn. żart. Petersburg. placet experiri łac., miło jest spróbować.
- Francesco Petrarca: dewiza życiowa; również u Thomasa Manna
pitos, pithos gr., staroż. w kulturze egejskiej - becz­ {Czarodziejska góra 1,4), 1924 r.
ka gliniana do przechowywania żywności (zbo­
ża, owoców, oliwy) a. wina, służąca niekiedy jako plafon sufit ozdobiony malowidłem a. płaskorzeźbą.
- fr. 'sufit; malowidło sufitowe; pułap’; piat, zob. plateau; fon 'dno,
trumna. spód; tło’ z Idjz. fundus, zob. fundusz.

piure zob. purée. plagiat kradzież lit., art., nauk.; przywłaszczenie cu­
piuska Kość. rz.kat. mała, płaska, okrągła czapecz­ dzego pomysłu, dzieła, utworu, podanie ich (w ca­
łości lub części) za własne, opublikowanie ich pod
ka noszona przez duchownych, przykrywająca ton-
własnym nazwiskiem; piractwo lit.
surę. - śrdw.łac. plagiatus 'skradziony’ z łac.plagium 'sieć myśliwska, sidła;
- łac. Pius, imię wielu papieży; zob. pijar, porwanie (człowieka)’ od plaga 'sieć’.

piva wł., muz. dudy. plajta pop. upadłość, bankructwo (zwł. podstępne);
piwonia bot. peonia. klapa, krach, fiasko.
- nm. P lá te ’jw. ’z hebr.pělěta 'ucieczka; ratunek’.
- fr. pivoine ’jw.’ z łac.paeonia, zob. peonia.
plan zamysł, projekt, zamiar; program, porządek za­
pizang malaj., banan. dań, zajęć, prac, czynności, szkic, zarys; rysunek,
pizza [wym. pieca] podpłomyk neapolitaóski, duży, szkic, przedstawiający w określonej skali przekrój
płaski placek z ciasta, pieczonego z dodatkiem po­ budynku, teren, miasto itp.; miejsce osób i przed­
midorów, sera, mielonego mięsa a. ryb, czosnku, miotów w perspektywie, określone ze względu
oliwy, korzeni itp. (wł. potrawa ludowa). || pizzeria na odległość od oka obserwatora, od kamery (fot.,
wł., restauracja specjalizująca się w pizzach. film., T V ) , na miejsce zajmowane w kadrze; f i l m . ,
- wł. ’jw ’ z łac. picea r.ż. od picem ’smolny’ z pix dpn. picis ’smoła; T V miejsce, na którym rozgrywa się akcja (w atelier,
żywica’. w studiu, w terenie). || planista ten, kto opracowu­
je plany gospodarki narodowej a. plany działalności
pizzicato [wym. picc-ikąto] wydobywanie dźwię­ instytucji, przedsiębiorstwa.
ków przez szarpanie strun palcem na muz. instru­ - fr.plan 'płaski, równy; plan’ z łac.planus, zob. piani-.
mentach smyczkowych. plandeka płótno nieprzemakalne dla ochrony towa­
- wł. p.p. od pizzicare 'szczypać; szarpać (struny)’ z pizzare ’kłuć;
szczypać’. rów, ciężarówek, wozów (od deszczu, śniegu itp.).
- nm. Plandecke ’jw.’; Piane 'płachta; jw .’; Decke 'przykrycie; derka,
piżama, pidżama luźny, lekki ubiór do spania a. od­ koc’ od decken, zob. dekiel.
poczynku, złożony zazw. z kurtki i spodni. planet pop. nazwa pielnika, ręcznego wypielacza
- ang. pyjamas, pajamas ’jw.’ z hindi pa(j)dżdma 'luźne spodnie, no­ (opielacza), jedno- a. dwukołowego, do podcinania
szone dawn. na Wschodzie przez muzułmanów’ z pers. pa(j) 'noga’ +
chwastów, spulchniania a. grabienia gleby itd. zwł.
dżama 'ubiór’.
w ogrodnictwie.
piżmo substancja o przenikliwej, trwałej woni otrzy­ - od nazwy handl, amerykańskiego wypielacza.
mywana z podskórnego woreczka brzusznego (za­ planeta ciało niebieskie (z wyjątkiem planetoid, ko­
wierającego gruczoł piżmowy) samca piżmowca, met, meteorów i satelitów), krążące dookoła Słoń­
używana gł. w formie tynktury do utrwalania i za­ ca w systemie słonecznym a. dookoła jakiejś innej
okrąglania zapachu perfum i do produkcji olejków gwiazdy w jej systemie. || planetarium specjalne
zapachowych; mocno woniejąca substancja otrzy­ urządzenie do odtwarzania (w celach dydaktycznych
mywana z in. zwierząt (jak wół piżmowy, piżmo- a. popularyzacyjnych) obserwowanych ruchów ciał
szczur a. cybet); podobne substancje zapachowe niebieskich; budynek, na którego kopule (od strony
otrzymywane syntetycznie. wewnętrznej) odbywają się projekcje obrazów mchu
- śrdw.łac. bisamum od hebr. besem 'balsam’. ciał niebieskich na firmamencie. || planetoidy aste­
roidy, drobne planety krążące dokoła Słońca między
place au soleil fr., miejsce pod słońcem; por. Platz orbitami (torami) Marsa i Jowisza.
an der Sonne. - późniąc, planeta 'planeta’ z gr. planétěs i pláněs 'wędrujący; wędro­
- z Blaise Pascala (Myśli 9,53), 1669 r. wiec; planeta’ z planósthai 'łudzić; błądzić; błąkać się’; zob. -oid(a).

placebo med. lek obojętny, dany dla osiągnięcia PLANI- w złożeniach: płaski; poziomy; równy;
skutku psychologicznego, zwł. aby zaspokoić żąda­ płaszczyzna. || planigloby kartograficzny obraz pół­
nie pacjenta; por. ut aliquid fecisse... || placet zezwo­ kuli Ziemi przedstawiony na płaszczyźnie. || plani­
lenie, zgoda (na co); por. exequatur. metria dział geometrii elementarnej, w którym roz­
- łac. placebo 'spodobam się’ i placet 'podoba się’ od placěre 'podo­ waża się figury płaskie (leżące na płaszczyźnie);
bać się’. por. stereometria. || planisfera, mappemonde, typo-
PLANI- 446 platoniczny

wa śrdw. mapa w kształcie kolistym przedstawiają­ dawn. przez mężczyzn na uroczyste okazje; nakroch­
ca trzy znane podówczas kontynenty - Europę, Azję malony przód koszuli frakowej, zob. karapaks.
i Afrykę. - fr. ’jw.’ z wł. piastrone 'rodzaj kolczugi; plastron szermierczy’ od pla­
- łac. płanus 'płaski; równy’ por. aeroplan; esplanada; koplanowy; lla- stra, zob. piastr.
nero; plan; zob. glob; -metr; sfera.
plastyczny dotyczący sztuk pięknych i dzieł art.
pianka paleta, taca ładownicza, na której układa się w zakresie plastyki; mający wyraźnie zarysowa­
większą ilość drobnicy, aby jednorazowo przełado­ ne kształty; wypukły, bryłowaty; obrazowy, żywy,
wać ją na statek a. ze statku na ląd; klepka poszycia barwny; dający się formować w dowolne kształty;
kadłuba a. pokładu statku. adaptujący się; miękki w czasie obróbki; (operacja
- nm. Piankę 'dyl, belka; płot; żegl. burta’. p-a) usuwająca oszpecenia pourazowe a. wrodzone.
|| plastyk malarz, rzeźbiarz, grafik itp.; ciało miękkie
plankt lit., śrdw. opłakiwanie, lament; tren, pieśń ża­ w pewnej fazie przerobu, później tężejące na twarde
łobna. ciało (np. glina); pop. tworzywo sztuczne. || plasty­
- łac. planctus 'bicie, trzepotanie; bicie się w piersi na znak żalu, żało­ ka sztuki plastyczne, jak malarstwo, rzeźba, grafika
by; narzekanie, zawodzenie’ odplcmgere 'bić, uderzać’.
itp.; obrazowość, żywość, sugestywność (przedsta­
plankton biol. zespół drobnych organizmów roślin­ wienie czegoś); wyrazistość, bryłowatość kształtów;
nych i zwierzęcych (jak pierwotniaki, drobne sko­ chirurgia, operacja plastyczna; rodzaj gimnastyki,
rupiaki, glony), unoszący się biernie w toni wodnej wyrabiającej harmonię ruchów.
- gr. plastikós 'modelarski’ z plastós, zob. -piast-.
(mórz, rzek, jezior) w postaci zawiesiny (por. ben-
tos; edafon; nekton). piat du jour fr., (w restauracji) specjalność dnia,
- gr. r.nij. odplanktós 'błąkający się; obłąkany’. specjalne danie dnia.
piano format bibliograficzny arkusza nie składa­ plateau [wym. piąto:] geogr. płaskowyż, wyżynna
nego, całkowicie rozpostartego (por. folio; octavo; równina.
quarto). - fr. ’tac(k)a; szala (u wagi); j w. ’ od pia t 'płaski: równy’ z gr. platys ’jp. ’;
- skrót łac. inpiano ’w stanie gładkim’ z r.nij. odplanus, zob. piani-. por. plafon; plasować; platfus.

plansza (duża) tablica z rysunkami, wykresami, fo­ plater przedmiot metalowy platerowany, pokryty
tografiami dotyczącymi określonego tematu; pły­ cienką warstwą metalu cenniejszego (dla ozdoby a.
ta drewniana a. metalowa do rytowania; odbitka ry- ochrony przed korozją).
townicza, rycina; sport, pole walki szermierzy. - nm.plattieren 'platerować’ z fr. plaąuer, zob. plaąue.
- fr.planche 'deska; grzęda; rycina’ z późn.łac.planca 'tablica’. plateresk, plateresco, piast, styl architektury hiszp.
plant teren wydzielony pod tor kolejowy; (tylko XVI w. będący odpowiednikiem wczesnego Rene­
w l.mn.:) aleja, teren spacerowy obsadzony drze­ sansu, odznaczający się bogactwem i obfitością de­
wami, krzewami itp. || plantacja duży obszar zajęty koracji zbliżonej w charakterze do ornamentacji wy­
pod uprawę jednej rośliny przemysłowej, jak cebu­ robów ze srebra.
- hiszp. plateresco od platero 'złotnik’ z piata 'srebro’.
la, chmiel, tytoń, bawełna, trzcina cukrowa, herba­
ta, kawa itd. platform tennis, paddle tennis, amer.ang., ’tenis
- łac. plantatio 'sadzenie roślin’ od planta 'latorośl; roślina’; por. im- na platformie, tenis łopatkowy’, rodzaj tenisa roz­
plantacja; transplantacja. grywanego łopatkami i ciężką piłką kauczukową na
plaqué metal zwykły powleczony warstwą szlachet­ drewnianej platformie otoczonej ścianami a. siatką
niejszego (por. plater); drewno oklejone cennym for­ drucianą.
nirem. platfus med. (wrodzona) stopa płaska, płaskostopie,
- fr. ’jw.’ z p.p. odplaquer 'platerować, powlec metalem; fornirować’ ze przy którym kość skokowa ustawiona jest pionowo,
śr.hol.placken 'łatać; powlec (czym); skleić’.
stopa jest sztywna, kształtu kołyski, chód męczący;
plasować sport, kierować piłkę dokładnie w ozna­ pop. człowiek mający płaską stopę.
- nm. Plattjuss ’jw.’; platt 'płaski, spłaszczony’ z gr. platys, zob. pla­
czone miejsce; handl, umieszczać, lokować. teau; Fuss 'stopa’.
- fr. placer 'umieszczać’ od place 'miejsce; posada; plac(ówka)’ z gr.
plateia (hodós) 'szeroka (droga)’ r.ż. od platýs, zob. plateau. Platona jaskinia - symbol znikomości wiedzy ludz­
-PLAST w złożeniach; rzecz zrobiona; plastyk kiej, perspektyw poznania.
- Platon w Republice (7, sekcja 514): „Wyobraź sobie ludzi żyjących
(tworzywo); zorganizowana cząsteczka a. granulka; w... jaskim... od dzieciństwa przykutych do miejsca... nie mogących
komórka. || PLAST-, PLASTO- w złożeniach: for­ obejrzeć się za siebie... dlatego za nimi płonie ogień, na którego tle po­
macja; rozwój; plastyczność; plastyk (tworzywo); ruszają się postacie... a więźniowie widzą tylko ich cienie na ścianie
cytoplazma; piastyd. || plastik zob. plastyk. || plasto­ przed sobą”.
mery zob. termoplasty. platoniczny oparty na skłonności wyłącznie du­
- gr.plastós 'ukształtowany; ulepiony; wymyślony; zełgany’ odplásse-
chowej, pozbawiony pierwiastka zmysłowego; nie-
in, zob. plazma; por. dysplastyk; plastyk; fotoplastikon; keratoplastyka;
piastr; plastyczny; protoplast; protoplasta; gr. méros 'cześć’.
obowiązujący, pozbawiony realnych skutków; nie
mający się zrealizować. || platonizm idealistycz­
plastron hist. napierśnik kirysu; sport, skórzany, na doktryna Platona przypisująca rzeczywiste ist­
miękki napierśnik chroniący przed ciosami przy na­ nienie wyłącznie światu idei, którego świat rzeczy
uce szermierki; szeroki krawat jedwabny noszony jest tylko odbiciem; (por. idealizm; neoplatonizm).
platoniczny___________________________________ 447______________________________________ plenarny

|| platońska konstrukcja geometryczna - przy której pochodzenia plebejskiego, wywodzący się z pleb-
dozwolone jest użycie tylko liniału i cyrkla. || pla­ su, ludu, mas, pospólstwa.
toński zgodny z nauką Platona; będący zwolenni­ - łac. plebeius 'plebejusz, wolny obywatel staroż. Rzymu, nie mający
kiem platonizmu; por. precesja. (w przeciwieństwie do patrycjusza) do 287 r. p.n.e. praw obywatelskich;
- od nazwiska filozofa gr. Platona. w okresie późn. - człowiek należący do uboższych warstw ludności’ od
plebes a. plebs 'mieszczaństwo; lud; pospólstwo’; por. plebiscyt.
platyna chem. pierwiastek, Tabl. 1; rzadki metal
szlachetny, jasnoszary, ciągliwy, trudno topliwy. || plebiscyt głosowanie powszechne mające ujawnić
platynowce grupa pierwiastków metalicznych; ru- wolę ludności w sprawie będącej przedmiotem gło­
ten, rod, pallad, osm, iryd, platyna. sowania, zwł. przynależności państwowej jakiegoś
- hiszp. (XVIII w.) platina (dziś: platino) ’jw .’ zdrobn. od piata terytorium a. formy rządów; por. referendum.
’srebro’. - łac. plebiscitum 'uchwały zgromadzenia plebejuszy na tzw. komisjach
ludowych pod przewodnictwem trybuna (concilia tributaplebis)’; ple-
Platz an der Sonne nm., miejsce pod słońcem; por. bi dpn. od plebes, zob. plebejusz; scitum 'dekret' od sciscere 'uchwalać;
place au soleil. zezwalać’ ze scire 'wiedzieć'.
- z przemówienia nm. ministra spraw zagrań. Bernharda Biilowa
w Reichstagu 6 XII 1897 r. w kontekście: „My też żądamy naszego plebs zob. plebejusz.
miejsca pod słońcem”, co miało usprawiedliwić okupację chińskiego
portu Ciaoczou przez Niemców.
plectrum zob. plektron.

plaudite, cives! łac., klaszczcie, obywatele!; por. fi- -PLEGIA w złożeniach: paraliż określonego rodzaju.
- n.łac. od gr. plěgé 'cios; rana; bijatyka; katastrofa, nieszczęście’ od
nita la commedia. pnia plěssein, zob. plektron; por. mono-, paraplegia.
- wezwanie aktorów rzymskich, po odegraniu komedii, skierowane do
publiczności. plejada grupa ludzi wybitnych w jakiejś dziedzinie,
play [wym. piej] sport, w tenisie - wyraz wypowie­ związanych wspólnymi celami, poglądami itp.; p.
dziany jako sygnał rozpoczęcia (a. podjęcia na nowo) aleksandryjska - 7-osobowa grupa tragików okresu
gry, serwowania. || playback [wym. plęjbek] ujęcie hellenizmu (III w. p.n.e.); p. 7poetów fr. odrodzenia
filmowe a. produkcja TV, w czasie których aktorzy (XVI w., Ronsard, du Bellay i inni). || Plejady Kwo­
przystosowują mimikę i ruchy do reprodukowane­ ka, Baby, otwarta gromada w gwiazdozbiorze Byka
go, uprzednio nagranego na płycie a. taśmie dźwię­ (z nich 7 jasnych).
- gr. Pleiádes 'w mit gr. 7 nimf, córek Atlasa i Plejony (Tajgete, Elek­
ku, np. mowy, śpiewu, gry instrumentów (ang. lip tra, Alkione, Asterope, Maja, Merope, Keleno), które na wieść o śmierci
sync. skr. od lip synchronization); wielokrotny za­ swych sióstr Hyad popełniły samobójstwo, a Zeus umieścił je na niebie
pis na równoległych ścieżkach dźwiękowych taśmy jako grupę gwiazd’; Pleiós 'plejada (aleksandryjska)’.
magnetofonu dla uzyskania lepszych efektów muz.
a. trickowych. || playboy ang. [wym. plęjboj] boga­ plejstocen geol. starsza epoka czwartorzędu (dawn.
ty młodzieniec, unikający pracy, oddający się głów­ zwana dyluwium), Tabl. 7.
- gr. pleistos 'najliczniejszy' (por. pleo-); -cen, zob. keno-.
nie zabawie i uciechom życia.
- ang. play (bali) 'rozpocząć a. podjąć na nowo grę (używane jako sy­ pleksiglas syntetyczna żywica akrylowa, bardzo
gnał)’ od play 'grać'; bali 'piłka'; playback 'odegranie nagranej taśmy,
płyty’;play 'sztuka; gra; zabawa; swoboda’ (por. fair play); back 'w tył;
twarda odmiana polimetakrylanu (zwana również:
wstecz’; boy 'chłopiec'. pleksigum, lucite i perspeks), z którego wytwarza
się powszechnie używane (w samochodach, samo­
-PLAZJA w złożeniach: rozwój, formacja. lotach, optyce, chemii itd.) szkło organiczne o ma­
- n.łac. -plasia 'jw.' z gr.plásis, plasma, zob. plazma; por. hiperplazja.
łej łamliwości.
plazma protoplazma; osocze, płynny składnik krwi - Plexiglas, nazwa handl.
nie skrzepniętej; minerał, odmiana chalcedonu; fiz. plektron, plectrum [wym. plek...] piórko, kost­
silnie zjonizowany gaz, w któiym liczba elektronów ka, (zazw. trójkątna) płytka elastyczna (z szylkretu
w jednostce objętości równa jest liczbie jonów dodat­ a. kości słoniowej) do gry na instrumentach struno­
nich, dobrze przewodzący prąd elektr. || plazmodium wych szarpanych.
śluźnia, syncytium, wielojądrowa masa protoplazma- - łac. plectrum 'jw.; lira, lutnia’ z gr. plśktron 'przyrząd do uderza­
tyczna, powstała wskutek podziału jąder bez rozdzie­ nia; jw .’; plek- o d plśssein 'uderzać'; -tron przyrostek, oznaczający
lania się plazm; pierwotniak pasożytniczy z groma­ 'narzędzie'.
dy sporowców, przenoszony przez komary widliszki, plenarny (o zebraniach) ogólny, walny. || plener
u człowieka powodujący zimnicę (malarię). otwarta przestrzeń pod gołym niebem jako miejsce
- gr. plasma 'rzecz uformowana, ulepiona, wymyślona’ od plássein
'formować; modelować’ por. plastyczny; cytoplazma; ektoplazma; en- i temat pracy malarza a. operatora filmu fabularne­
doplazma; kataplazm; protoplazma. go; malowanie, filmowanie poza pracownią a. ate­
lier, pod gołym niebem; malarstwo, zdjęcia plenero­
plea bargain(ing) ang., ’ugoda obrończa’, układ we. || plenerzysta malarz (zwł. pejzażysta) malujący
między prokuratorem a oskarżonym lub jego adwo­ w plenerze. || plenipotencja pełnomocnictwo. || ple­
katem, w myśl którego oskarżony przyznaje się do
num (l.mn. plena) ogół członków jakiejś organiza­
winy a. świadczy przeciw innym osobom w zamian
cji, partii, stowarzyszenia; zebranie plenarne, walne,
za zmniejszenie wyroku a. za inne ustępstwa ze stro­
w pełnym składzie, ogółu członków organizacji, par­
ny oskarżenia.
tii itp. a. jakiegoś ich (kierowniczego, wyborczego)
plebejusz hist. mieszczanin a. chłop; człowiek nie organu. || pleno titulo (P.T.) łac., z zachowaniem na­
mający przywilejów stanu szlacheckiego; człowiek leżnych tytułów; por. praemissis praemettendis.
plenarny 448 plus catholique que le pape
- fr. (en)plein air dosl ’na otwartym powietrzu; pod gołym niebem’; Plimsoll line [wym. łajn] ang., jedna z serii linii
plein 'pełny’ i łac.plenarius ’(zu)pełny’ odplenus ’jp.’, w r.nij.plenum; naznaczonych na kadłubie parowca a. motorowca,
por. suplement; fr. air 'powietrze’ z gr. aśr, zob. aero-; potencja.
wskazująca prawną granicę zanurzenia w danych
plenus venter non studet libenter łac., pełny brzuch warunkach.
niechętnie studiuje; najedzonemu nauka nie idzie. - od nazwiska członka bryt. Izby Gmin, Samuela Plimsolla, 1824-98 r.,
na którego wniosek wprowadzono prawny obowiązek zaznaczania ta­
PLEO-, PLIO- w złożeniach: bardziej, więcej; plio- kich linii na statkach handl.
ceński. || pleonazm wyrażenie składające się z dwu
plinta kwadratowa płyta, leżąca na fundamencie,
a. więcej wyrazów (prawie) to samo znaczących (np.
bezpośrednio pod okrągłą bazą kolumny w archit.
w tym samym rodzaju i gatunku; nadal pozostaje;
klasycznej, Tabl. 27.
obaj bliźniacy); por. tautologia. - gr.pllnthos 'jw.; cegła’.
- gr.pleonasmós 'nadmiar’ odpleön,pleiön 'więcej’ por. plejstocen.
pliocen geol. młodszy neogen, najmłodsza epoka
plęon hęmisu pantos gr., połowa jest większa od ca­
trzeciorzędu.
łości; por. aurea mediocritas. - zob. pleo-; -cen, zob. keno-.
- epigram z Pracy i dni (VHI-VII w. p.n.e.) Hezjoda; prawdop. w sen­
sie: lepszy wróbel w garści niż kanarek na dachu. pljuszkinstwo zob. pluszkinstwo.
plereza dawn. puszyste pióro strusia, zwieszające ploke gr. dosł. ’sploť, splot kilku powtórzeń wyra­
się z ronda kapelusza damskiego; dawn. biała ob­ zów na przestrzeni pewnego odcinka wypowiedzi.
wódka naszyta na żałobną suknię; żart., pot. ucze­
sanie męskie, przy którym zaczesane do tyłu długie plouc, plouk fr., pop., pogard., prostak, gbur, nie­
włosy zakrywają kark. okrzesaniec, osoba pogardzana przez snobów.
- fr. pleureuse 'płacząca (np. wierzba); płaczka’ od pleurer 'płakać’ - początkowo w Bretanii XIX w., rozpowszechnione ok. 1960 r.
z łac.plorare 'krzyczeć; lamentować; płakać’.
pludry w Polsce XVII-XVIII w. - szerokie spodnie
pletysmografia rejestrowanie zmian zachodzących sięgające powyżej kolan; por. pumpy.
w objętości organu a. kończyny i ilości obecnej - nm. Pluderhosen 'bufiaste spodnie sukienne do połowy ud a. do kolan,
rozcinane pionowo w wąskie pasy łączone barwną, taftową podszewką
w nich a. przepływającej przez nie krwi.
(XVI w.)’ od plodem, pludern 'odstawać, wybrzuszać się; wisieć jak
- gr. plethysmós 'pomnożenie; powiększenie’ od plethos 'masa; wiel­
worek (o ubiorze)’.
kość’; zob. -graf(ia).

PLEUR(O)-, -PLEUREA w złożeniach: opłucna; pług and play typu „włącz do kontaktu i baw się”,
wy ściółka; bok; pierścień (barkowy, miednicowy); gotowy do użytku bez wstępnej procedury instalacji
żebro. i dopasowania parametrów technicznych (zwłaszcza
- gr. pleurä 'bok; żebro; flanka’. 0 komputerach i programach komputerowych).
pleuston bot. drobna, ale makroskopowa roślinność plum pudding [wym. plam...] angielski gotowany
pływająca, która tworzy zwarte warstwy zielonych pudding z mąki a. kruszonego chleba, rodzynków
kożuchów, kobierców, na powierzchni a. pod po­ 1 in. owoców, łoju, jaj i korzeni; pudding śliwkowy.
wierzchnią mniejszych zbiorników wód słodkich; - ang .plum 'śliwka; rodzynek’ od łac. prunum 'śliwka'; zob. pudding.
jej gł. składnikami są zwykle glony i rzęsa. plurále tantum łac., gram. rzeczownik występują­
- n.łac.; pleus- od gr. pleitsis 'pływający’ z plein 'żeglować’; zob.
plankton.
cy tylko w l.mn. || pluralis łac., gram. liczba mno­
ga; p. maiestatis - używanie zaimka „my” zamiast
Plexiglas zob. pleksiglas. ,ja ” przez panujących, dla podkreślenia majestatu
władzy; p. modestiae - używanie zaimka „my” za­
plezjozaur olbrzymi kopalny gad o długiej szyi
miast ,ja ” przez dziennikarza, pisarza, dla usunię­
i kończynach w kształcie płetw, który żył w mo­
cia swej osoby na dalszy plan. || pluralizm teoria,
rzach w okresie jurajskim i kredowym.
-g [.p lesio s 'bliski; sąsiedni’ odpelas 'blisko'; zob. -zaur(us). w myśl której rzeczywistość składa się z bytów róż­
norakich, niesprowadzalnych do jednej realności;
plichta żegl. budka w części rufowej małego statku pogląd pluralistyczny; polit, wielopartyjność (por.
a. barki. dualizm; monizm).
- nm. Plicht 'miejsce do siedzenia w tylnej części żaglówki’. - łac. pluralis ’mnogi’odp lu s'więcej'; tantum r.nij. od tantus 'taki; tak
wielki’; maiestas, zob. majestat; modestia 'umiarkowanie; skromność’.
plik pęk, paczka, zwój (papierów, dokumentów,
banknotów itd.); inf. zbiór danych albo program plures crapula quam gladius łac., więcej (ludzi gi­
komputerowy, opatrzony nazwą i zapisany na dys­ nie) od obżarstwa niż od miecza; por. les gourmands
ku lub taśmie. Pliki są zapisywane na dysku wraz font...
z pewnymi swoimi atrybutami, np. datą ostatniej
modyfikacji pliku; por. program, komputer, dysk, di- plus ęa change, plus c’est la méme chose fr., im
rectory; klipa, pliszki, drewienko podbijane kijkiem bardziej rzeczy się zmieniają, tym bardziej pozosta­
w grze w klipę. || plikata Kość. rz.kat. szata litur­ ją takie same (jak były).
- powieściopisarz i dziennikarz fr. Alphonse Kair (1808-90) w piśmie
giczna w kształcie ornatu z obciętym przodem (stąd Les Guepes („Osy”) nr z 1 ,1849 r.
nazwa - z łac. plicata ’złożona, zwinięta’), noszona
w czasie Wielkiego Postu i adwentu. plus catholique que le pape fr., bardziej katolicki
- śrdw.łac.plica 'fałda; warkocz; muz. ligatura’ z łac.plicare 'zginać’. niż sam papież. || plus de conlidence que de eon-
plus catholique que le pape 449 poetycki

naissance fr., więcej poufałości niż znajomości. || pobieditiela nie sudiat ros., zwycięzcy się nie sądzi.
plus minus łac., mniej więcej, około. - caryca ros. Katarzyna II o generale Aleksandrze Suworowie, które­
mu grozić miał sąd wojenny za samowolne zdobycie w 1773 r. Turtu-
plusquamperfectum [wym. ...kwam......fekt...] gram. kaja na Turkach.
czas zaprzeszły.
- łac. 'więcej niż perfectum’; plus 'więcej’; quam 'jak; niż’; zob. per­ población hiszp., dosl 'miasteczko, osada’; ibero-
fectum. amer., dzielnice ruder i nędzy w Chile. || poblaor
iberoamer., mieszkaniec población w Chile.
plus ratio quam vis łac., ’rozum wyższy niż siła;
niech przewodzi nie siła, lecz słuszność’, dewiza pocket book [wym. ppkefbuk] kieszeniowiec, książ­
Uniwersytetu Jagiellońskiego. ka kieszonkowa w miękkiej okładce, wydana tanio,
- od Plus ratio quam vis caeca valere solet łac., 'rozum zwykle bar­ estetycznie, w masowym nakładzie (fr. livre de po-
dziej się przydaje niż ślepa siła’ (Elegia 2 Caiusa Comeliusa Gallusa, che)/ por. paperback.
69—26 p.n.e.).
- ang. 'jw';pocket 'kieszeń'; book 'książka'.
plusz tkanina z równą okrywą włókienną, dłuższą -POD(A)- w złożeniach: stopa, noga; kopyto; szy-
i rzadszą niż w aksamicie osnowowym, produko­ pułka, łodyga; odnóże; mający określony rodzaj a.
waną z (ba)wełnianej, lnianej, płóciennej, nylono­ określoną liczbę nóg (-PODIUM, -PODIA). || po­
wej, moherowej osnowy runowej, używana gł. w ta- dagra przest. med. dna moczanowa (artretyzm) du­
picerstwie. żego palca stopy. || podest spocznik, płaszczyzna,
- nm. Plüsch z fr. peluche od łac. pilaře 'natkać, napchać’ a. od wł. pe-
luzzo 'włosek; plusz’. pomost między biegami (kondygnacjami) schodów.
|| podium podwyższenie dla mówcy, estrada.
pluszkinstwo ros., chorobliwe skąpstwo, sknerstwo. - nm. Podest 'podest; spoczynek na schodach’z łac. podium 'stopień;
- od nazwiska Pluszkina, jednego z bohaterów powieści Gogola Mar­ podstawa; posadzka’ od gr. pous dpn. podós 'noga' (por. antypody);
twe dusze (1842 r.). agra 'polowanie; łup; pochwycenie (przez ból)’; por. chiragra; pe-
lagra.
plutokracja, timokracja, rządy, panowanie, władza
bogaczy; warstwa ludzi bogatych, finansistów. podesta w wielu miastach i republikach wł. XII
- gr.plutokratia 'władza bogaczy’;ploútos 'bogactwo'; zob. -kracja. i XIII w. - naczelnik administracji, pierw, mianowa­
pluton 1. pododział w różnych rodzajach wojsk. 2. ny przez cesarza, późn. obieralny, burmistrz.
- wł. podesta, potesta dosl 'władza; jw .’ od łac. potestas 'jp.' z potis
chem. pierwiastek, Tabl. 1, otrzymany sztucznie; 'zdolny'.
zob. aktynowce. || plutoniczne skały - głębinowe,
powstające w głębi skorupy ziemskiej. -podia, -podium, podium zob. pod(a).
- l . f r . peloton zob. peleton. 2. Pluton 'najdalsza ze znanych planet na­
szego układu słonecznego’ z gr. Plońtón 'w mit. gr. przydomek Hade- poemat dłuższy (epicki; liryczno-epicki) utwór lit.
sa’, zob. Hades; nazwana ku czci astronoma amer. P(ercivala) L(owella), pisany wierszem; (p. symfoniczny) instrumentalny
(1855-1916), który zapoczątkował poszukiwania planety, którą odkrył programowy utwór muz., sugerujący pewne określo­
w 1930 r. Clyde Tombaugh.
ne treści lit. wskazane w tytule. || poetycki mający
pluviöse piąty miesiąc fr. kalendarza republikańskie­ związek z poezją a. poetą. || poetyczny przeniknię­
go, Tabl. 38 || PLUW I(O)- w złożeniach: deszcz. || ty poezją; nastrojowy, natchniony, wzniosły'. || po­
pluwial, kapa, Kość. rz.kat. szata liturgiczna używa­ etyka nauka opisująca, badająca formy lit.; zespół
na podczas procesji, nabożeństw, nieszporów, przy sposobów lit. (zabiegów pisarskich) charakteryzują­
pogrzebach, mająca kształt płaszcza z kapturem, za­ cych twórczość autora i stanowiących jego wyróż­
pinanego na piersi klamrą. || pluwiometr przyrząd nik (J. Iwaszkiewicz); dawn. klasa szkolna, w któ­
do mierzenia ilości opadów atmosferycznych. rej uczono poetyki.
- fr. pluviöse 'jw.' z łac. pluviosus 'deszczowy' od pluvia 'deszcz' - gr.poietikós 'twórczy; poetyczny’ z poietes 'twórca; kompozytor; po­
zob. -metr. eta’ i poiema 'utwór' odpoiein 'robić; tworzyć; układać’; por. epopeja;
melopeja; onomatopeja; prozopopeja.
Plody proswieszczęnija ros., Płody edukacji; Owo­
ce oświaty. poena capitis łac., [wym. po:na ką...] kara śmierci,
- tytuł komedii (1891 r.) Lwa Tołstoja, kara główna.
p.m. zob. post meridiem. poeta laureatus łac., [wym. po-ęta...] poeta uwień­
PNEUMAT(O)- w złożeniach: duch; powietrze; czony (wieńcem wawrzynowym, laurem), wyróżnie­
para wodna; gaz; oddychanie; pneumatyczny. || nie stosowane w kulturze antycznej i renesansowej;
PNEUM(O)- w złożeniach: powietrze; gaz; oddy­ w Anglii - oficjalny poeta nadworny, naznaczany
chanie; płuco; zapalenie płuc (pneumonia). || pneu­ przez króla (obowiązany dawn. do pisania ód na uro­
matyczny powietrzny, działający dzięki ciśnieniu a. dziny monarchy i z okazji ważnych wydarzeń, w za­
rozprężliwości powietrza. || pneumatyka, automa­ mian za 200 funtów sterlingów i beczkę hiszp. wina
tyka pneumatyczna, gałąź automatyki zajmująca się rocznie).
elementami i układami zasilanymi energią sprężo­ poetry is what gets lost in translation ang., poezja
nego powietrza, mającymi mechaniczne części ru­ jest tym, co przepada w tłumaczeniu.
chome. - powiedzenie poety amer. Roberta Frosta, 1874-1963 r.
- gr. pneúma dpn. pneúmatos 'powietrze; wiatr; tchnienie’ odpnein 'od­
dychać'; por. neumy. poetycki, poetyczny, poetyka zob. poemat.
Poikile 450 polifiletyczność

Poikile zob. stoicyzm. || poikilotermiczne zwierzę­ zacja {światła) drgania fal świetlnych odbywające
ta - zmiennocieplne zwierzęta, zmieniające tempe­ się w jednej płaszczyźnie a. w płaszczyznach rów­
raturę ciała w zależności od temperatury otoczenia noległych; podział grup, ideologii, systemów, sił na
(bezkręgowce, ryby, płazy, gady). 2 przeciwstawne sobie, antagonistyczne.
- gr.poikilos 'pstry; malowany; zmienny; różnorodny’. - n.łac. polaris 'polarny’ z łac. polus 'biegun; niebo’ od gr. polós 'czop;
oś; biegun’; por. bipolarny; dipol.
poilu [wym. pualu] (frontowy) żołnierz armii fr.
(w czasie 1. wojny świat.). polder hol., płytki obszar przybrzeżny dna morza (a.
- fr. 'kosmaty, włochaty; jw.; siłacz, zuch’ od po ił ’włos(y); sierść; za­ jeziora) otoczony tamami, groblami, osuszony (i od-
rost’ z łac.pilus 'włos; bagatelka’; por. depilacja; pelur. solony), zwł. na wybrzeżach Morza Płn.
poinsettia [wym. pop. ponsętia] bot. wilczomlecz połemarch w staroż. Grecji - dowódca wojsk., zwł.
piękny a. nadobny. trzeci archont staroż. Aten, przewodniczący sądu,
- n.łac. ’jw.’ od nazwiska polityka amer.: Joel R. Poinsett (1779-1851). sprawujący jurysdykcję nad metojkami.
-gr.po!emarchos,pólemos, zob. polemika; -arch(a).
pointa [wym. puęta] puenta, kulminacyjny punkt,
końcowy, zaskakujący efekt dowcipu, opowiadania. polemika spór, dyskusja, dysputa, kontrowersja
|| pointe fr. [wym. puęt] w balecie - czubki palców w słowie a. w piśmie, na temat polit., nauk., społ.,
u nogi; pozycja, krok(i) na czubkach palców nogi. art. itp. || polemista. || polemizować.
- fr. pointę 'szpic; ostrze; dowcip; puenta; iglica’ z późn.łac. puncta - gr. polemikós 'wojenny; wojowniczy; wrogi’ odpólemos 'wojna; bit­
'pchnięcie bronią’ od łac.pungere, zob. punkcja. wa; spór’.

point ďappui fr., zob. fulcrum. polemologia studium konfliktów, zwł. wojen.
-gp. pólemos, zob. polemika; -logia.
point ďargent, point de Suisse fr., (kto) nie ma pie­
niędzy, nie ma Szwajcarów, tj. szwajc. żołnierzy na­ polenta potrawa wł., papka, pierw, z mąki kasztano­
jemnych (którzy walczyli w różnych armiach europ, wej, obecnie gł. z kukurydzianej (niekiedy z serem),
od XV do XIX w.). rodzaj mamałygi.
- z Racine’a (Pieniacze, 1, 1); oparte na rzekomo autentycznych sło­ - wł. ’jw.’ z łac. pollenta 'kasza perłowa; mąka jęczmienna’.
wach Szwajcarów, opuszczających służbę Franciszka I (w 1521 r.) z po­
wodu niewypłacenia im żołdu. poler zob. knecht (żegl.).
- nm. Poller ’jw., pal cumowniczy’.
point de nouveiles, bonne(s) nouveile(s) fr., brak wia­
domości (to) dobra wiadomość (dobre wiadomości). PO LI- w złożeniach: wiele; wielo-; rozmaity; dużo;
multi-; nadmierny; anormalny; hiper-; chem. zawie­
point de réveries (messieurs)! fr., żadnych mrzonek rający więcej niż jedną (a zwł. niż dwie, trzy) jed­
(panowie)! nostki określonej substancji; polimer(yczny).
- odpowiedź cara Aleksandra II, udzielona polskiej delegacji (wyra­ - gr.polys 'liczny; duży; potężny’.
żającej nadzieję, że car przywróci Polsce niepodległość) 23 V 1856 r.
w Warszawie: „Życzę sobie, aby porządki, wprowadzone przez mego poliamidy grupa tworzyw sztucznych; produkty
ojca, nie były w niczym naruszane. P .d e r.,m ./” kondensacji organicznej kwasów dwuzasadowych
pointer duży, silny, smukły, o gładkiej sierści, ang. z dwuaminami (nylon) a. kondensacji aminokwa­
wyżeł myśliwski pochodzenia hiszp.; por. seter. || sów (perlon, kapron, stilon).
- zob. poli-; amidy.
pointylizm [wym. puentylizm] puentylizm, piast.
neoimpresjonistyczna technika malowania drobny­ poliandria zob. poligamia.
mi plamkami czystej farby; por. punktualizm. - gr. polyandria 'obfitość mężczyzn, ludności; grób masowy (na polu
- fr. pointillisme 'pointylizm’ (od pointiller 'kropkować; punktować’) bitwy)’; zob. poli-; -andria.
i ang. pointer 'wskazówka; celowiczy; wyżeł; legawiec ang. (wystawia­
jący ptactwo)’ z fr.point ’(u)kłucie; punkt; kropka’ od łac. punctum ’jp.’ policentryzm zasada, polityka (tendencja do) mno­
z pungere, zob. punktacja; por. poniter. żenia ośrodków, skupiania czego w licznych ośrod­
kach, centrach.
poisson sans boisson est poison fr., żart. ryba bez - zob. poli-; centrum.
napoju (wina) jest trucizną; ryba lubi pływać.
polichlorek winylu termoplastyczne tworzywo
poker hazardowa gra w karty, w której o wygranej sztuczne otrzymywane przez polimeryzację emul­
decyduje wyższość waloru zestawu 5 kart w ręku, wg syjną a. perełkową chlorku winylu (np. igelit, kore-
kolejności: 1) poker - sekwens 5 kart w jednym ko­ seal, mipolam, winidur).
lorze, 2) czwórka - 4 jednakowe karty (4 asy, 4 króle - zob. poli-; chlor.
itd.), 3) kolor - 5 kart w jednym kolorze, 4) zob. ful,
5) trójka - 3 jednakowe karty (3 asy, 3 króle itd.), 6) polichromia wielobarwne malowidło dekoracyjne
zob. strit, 7) 2 pary, 8) 1 para; por. bluff. || pokerowa na ścianie, sklepieniu itp.; barwy zdobiące rzeźby a.
twarz - kamienna, bez wyrazu, nie zdradzająca uczuć wyroby rzemiosła art.
- gr. polychromos 'wielobarwny’; zob. poli-; chroma, zob. chrom.
ani myśli (ani waloru kart w ręku).
- ang. ’jw.’ prawdop. z fr.poque 'gra w karty’. polietylen termoplastyczne tworzywo otrzymywane
polarny (pod)biegunowy; związany z (płn. a płd.) przez polimeryzację etylenu.
- zob. poli-; etyl.
biegunem Ziemi a. firmamentu; zimny, mroźny. ||
polaroid samowywołujący aparat fot. do fotografii polifiletyczność bioł. rozwój w odrębnych liniach fi­
momentalnej (czarno-białej a. barwnej). || polary­ logenetycznych.
politechniczny
- zob. poli-; gr.phylé ’róď. - gr.polýmorphos 'wielokształtny’; zob. poli; -morf-.

polifoniczny utwór muzyczny - w ielogłosow y, polinukleotydy nukleinowe kwasy; zob. dezoksyry­


w którym każdy głos (w chórze a. orkiestrze) jest sa­ bonukleinowy kwas; rybonukleinowy kwas.
m odzielny i równouprawniony w zględem pozosta­ - zob. poli-; nukleo-.
łych (linearyzm); (por. homofoniczny; kontrapunkt; polio, poliomyelitis porażenie dziecięce nagminne,
imitacja). paraliż dziecięcy, choroba Heine-Medina, ostra, za­
- g r .polýphónos 'gadatliwy; wielogłosowy’; zob. poli-; -fon-.
kaźna, wywoływana przez wirusy.
poligamia zw iązek małżeński z w ielom a osoba­ - zob. poli-; gr. myelós 'szpik; mózg’ od mýs, zob. mio- 2; -itis.
mi; w ielom ęstw o (poliandria), m ałżeństwo kobiety polipragmazja med. nadużywanie leków (szkodzą­
z m ężczyznam i; w ielożeństw o (poligynia), m ałżeń­ ce zdrowiu); (p. gleby) nadmierne a. nieumiejętne
stwo m ężczyzny z kobietami (u zwierząt - w sp ółży­ stosowanie związków chem. dla zwiększenia plo­
cie płciow e samca z samicami); por. agamia. nów.
- późn.łac. polygamia 'wielożeństwo’; zob. poli-; -gam(ia).
- gr. polypragmátein 'zajmować się wieloma różnymi (a. nieswoimi)
poliglota człow iek władający w ielom a językam i. sprawami’; zob. poli-; prágma, zob. pragmatyczny.
- gr. polýglóttos,polýgldssos 'jw.; wielojęzyczny’; zob. poli-; -glota.
poliptyk malowidło, płaskorzeźba, ołtarz(yk), zło­
poligon teren przeznaczony do ćw iczeń wojsk., zw ł. żone z czterech a. więcej części dających się składać
artyleryjskich. (por. dyptych; tryptyk; penta-).
- g r .polýgdnos 'wielokątny’; zob.poli-; -g o n -1. - gr.poljptychos 'wielokrotnie złożony’; zob. poli-; dy-.

poligraf pracownik zatrudniony w przem yśle druk.; polirytmia muz. równoczesne występowanie w róż­
(p. Keelerd) aparat do badania prawdom ówności nych głosach tegoż utworu przebiegów o kontrastu­
(używany, za zgodą oskarżonego, gł. w U S A ), notu­ jącej budowie rytmicznej.
ją cy zm iany pulsu, oddychania, ciśnienia krwi bada­ - zob. poli-; rytmika.
nego itd., opierający się na domniemaniu, że aktowi polisa dokument prawny stwierdzający zawarcie
kłamstwa towarzyszą określone zm iany fizjologicz­ umowy ubezpieczenia, asekuracji (na życie; od kra­
ne, por. kimograf. |] poligrafia gałąź przem ysłu obej­ dzieży; ognia itp.).
mująca w szystkie rodzaje techniki druk. wraz z dzia­ - fr. police ’jw.; kontrakt, certyfikat; konosament’ od wł. polizza ’jp.’
łam i pom ocniczym i. z śrdw.łac. apodixa ’kwiť od gr. apódeiksis 'dowód’ z apodeiknynai,
- gr. potygraphos 'wiele piszący’; zob. poli-; -graf-. Kryminolog amer. zob. apodyktyczny.
Leonardę Keeler (zm. 1949 r.), wynalazca poligrafii (por. lie detector).
polisacharydy poliozy, glikany, chem. wielocukry
poligynia zob. poligamia. wielocząsteczkowe, cukry złożone.
- zob. poli-; -gin(e)-. - zob. poli-; sachar(o)-.

polihistor, polimat, uczony mający wszechstronne polisemia jęz. wieloznaczność wyrazu, związku wy­
w iadom ości, encyklopedyczną w iedzę. razowego, przyrostka itp., np. letnia w połączeniach
- gr.polyisór 'bardzo uczony’; zob. poli-; histór, zob. historiografia. letnia rezydencja i letnia woda; por. homonimy.
- n.łac. polysemia ’jw .’ z gr. p o ly sm o s 'wieloznaczny’ zob. poli-;
Polihymnia mit. gr. Muza sakralna pieśni chóralnej, sema-.
bez afrybutów, przedstawiana w głębokim zamyśleniu.
- łac. Polyhymnia ’jw.; dosł. bogata w pieśni’, gr. Polýmnia; zob. poli-; polistyren (nazwy handl.: trolitul, styron, styrofleks)
hymn. bezbarwny, przezroczysty, najlżejszy termoplastyk,
poliklinika przest. przychodnia, poradnia lekarska, tworzywo sztuczne niewrażliwe na działanie wody,
ambulatorium. zasad, kwasów, alkoholu, olejów, powstające przez
- zob. poli-; klinika. polimeryzację styrenu.
- zob. poli-; styren.
polimat zob. polihistor.
- gr.polymathěs 'wiele wiedzący’; zob. poli-; -mathěs od máthein, zob. polisyndeton konstrukcja składniowa, w której
matematyka. współrzędne człony (niekiedy zdania) połączone
są jednakowym spójnikiem, np.: „I stuka, i puka,
polimeryzacja chem. łączenie się większej liczby
i we dnie, i w nocy, i sen mi odgania z powieki” (tł.
jednakowych cząsteczek w jed ną bardziej złożon ą
z Pieśni 4 H. Heinego).
jednostkę (polimer), która wykazuje inne w łasno­ - n.łac. polysyndeton, na wzór wyrazu asyndeton, zob. poli-.
ści niż prosta cząsteczka (procesy takie są podstawą
przem ysłu tw orzyw sztucznych). poliszynel bohater fr. teatru kukiełkowego, garbaty
- gr.polymerěs 'wieloczęściowy’; zob. poli-; méros, zob. izomery. z przodu i z tyłu, gbur o komicznym zachowaniu się
i głosie; fr. odmiana Pulcinelli; tajemnica poliszyne­
polimetria rów noczesne w ystępowanie w różnych la - publiczna tajemnica, powszechnie znana.
głosach tegoż utworu muz. różnego rodzaju metrum - fr. polichinelle ’jw.’; zob. Pulcinella.
(np. koniec I aktu opery Don Juan Mozarta).
- zob. poli-; -metria. Politbiuro ros., do 1991 r. 'biuro polityczne’, organ
wykonawczy władz naczelnych Komunistycznej
polimorfizm w ielopostaciow ość (u zwierząt tego
Partii Związku Radzieckiego (KPZR).
sam ego gatunku, jak np. pszczoły, mrówki; w krysz­
tałach substancji o tym samym składzie chem.); por. politechniczny odnoszący się do ogółu nauk techn.;
dymorfizm. związany z politechniką, wyższą, wielowydziało-
politechniczny 452 pompierski

wą uczelnią techn., dającą absolwentom tytuł inży­ nia pojawiająca się w m odzie fr. od ok. 1770 r., dra-
niera (magistra inż.). || politechnizacja nauczania powana w boczne „skrzydła” i krótki ogon, n oszo­
- uwzględnienie w programach szkół przedmiotów na do końca XVIII w., a potem znów w 1867-90,
i metod kształcących umiejętność posługiwania się b. popularna także i w Polsce. || polonica [wym.
podstawowymi narzędziami i zrozumienie zasad- polonika] dokumenty (rękopisy, drnki, itp.) w jęz.
nicznych procesów produkcyjnych. polskim a. dotyczące Polski, krajowe i zagrań. || po­
- gr. polýtechnos 'biegły w wielu sztukach; kunsztowny’; zob. poli-; lonistyka studium języka polskiego i lit. polskiej na
techno-. w yższej uczelni. || polonizować p olszczyć, nadawać
politeizm wielobóstwo; religia uznająca kult wielu cechy polskie, charakter polski. || polonus dawn. typ
bogów; por. monoteizm. wąsatego szlachcica z w ygolon ą głową, w delii, żu-
- zob. poli-; teizm. panie i kontuszu, przy karabeli; obecnie - typ Pola­
ka w starszym wieku, pięknej postawy, szczupłego,
(Die) Politik ist keine exakte Wissenschaft nm., o szczerej, męskiej twarzy, jasnych oczach, w yso­
polityka nie jest nauką ścisłą. kim czole, siwej czuprynie i mniej lub bardziej su­
- z przemówienia Bismarcka 18 XII 1863 r. w pruskiej Izbie Panów.
miastym wąsie.
politikon (d)zoon zob. zoon politikon. - fr. polonaise 'polski' ze śrdw.łac. polonus, polonicus 'polski' od Po­
lonia 'Polska'.
politolog człowiek uprawiający politologię, naukę
0 polityce, zajmujący się teorią polityki. polor przen. ogłada (towarzyska), umiejętność w ła­
- zob. polityka; -logia. ściw ego zachowania się w towarzystwie, dobre ma­
niery; przest. połysk.
politonalność równoczesne stosowanie dwu a. wię­ - l a c.polire 'polerować, wygładzać; bielić’.
cej tonacji w tymże utworze muz. (np. bitonalność
w Pietruszce Strawińskiego). Poltergeist w folklorze nm. - duszek objawiający
- zob. poli-; tonalność. sw ą obecność i swój choleryczny temperament hała­
sami a. przesuwaniem przedm iotów w domu.
politruk w wojsku radzieckim do 1942 r. - osoba - nm. 'duch, kobold domowy; krzykacz, złośnik, pasjonat’ od Polterei
kierującąpracąpolit.-wychowawcząw (pododdzia­ 'łomotanie, hałasowanie’.
łach jednostek wojsk.; zob. zampolit.
- ros. skrót od: politiczeskij rukowaditiel 'kierownik polit.’; zob. poli­ polucja zmaza nocna, m im ow olny wytrysk nasienia
tyka; rukowodíť kierować, przewodzić’; ruká 'ręka’; wodíť 'prowa­ w czasie snu, któremu często towarzyszą marzenia
dzić; wodzić’. erotyczne.
- późn.łac. pollutio 'skalanie; nieczystość’ z lac. polluere 'skazić;
polityka sztuka a. nauka rządzenia państwem; spra­ zbrudzić’.
wy państwowe; organizacja, kierowanie i admini­
stracja sprawami wewn. i zagr. państwa, narodu, kra­ Polymoog odmiana syntezatora m uzycznego, łą­
ju; działalność mająca na celu zdobycie, utrzymanie cząca m ożliw ości barwy i dźwięku syntezatora, or­
1wykorzystanie władzy państwowej przez daną kla­ ganów elektr. i akustycznego instrumentu klaw iszo­
sę społ. a. jej odłam;przen. pot. postępowanie zręcz­ w ego.
ne, ostrożne, sprytne. - zob. poli-; Moog, zob. syntezator muz.
-g r .politika 'sprawy państwowe; jw.’ odpo/i/ěs 'obywatel; krajan’ z po­
pomba suah., piw o z prosa afrykańskiego wyrabia­
lis 'miasto; ojczyzna; państwo’; por. akropol; apolita; geopolityka; ko­
smopolityzm; Machtpolitik; metropolia; nekropola; Realpolitik; szupo. ne w domu, rozpow szechnione zw ł. w płd. Afryce.

poliuretany grupa tworzyw sztucznych, termopla­ pommard fr., czerw one w ino burgundzkie.
stycznych a. utwardzalnych, stosowanych jako kau­ pomologia nauka o hodowli owoców, o sadownictwie.
czuki, pianki, włókna i kleje do metali i szkła, oraz || Pomony i Flory dary -przest. ow oce i kwiaty.
tworzywa konstrukcyjne. - lac. Pomona 'italska bogini owoców rosnących na drzewach’ od po-
- zob. poli-; gr. oitron, zob. urologia. mum 'owoc'; zob. -log; log-; flora; por. Owidiusz (Fasti 5,183; Meta­
morfozy, 14,623).
poliwalentny, multiwalentny, mający wiele różnych
wartości, znaczeń, zastosowań, zalet. pompadour dawn. kolor różow y a. karmazynowy;
- zob. poli-; lac. válem dpn. valentis p.pr. od valěre, zob. walor. dawn. fryzura damska podniesiona nad czołem (zwł.
na podkładzie); drobny deseń kw iatow y w kolorze
pollice verso zob. verso pollice.
karmazynowym, różow ym a. niebieskim na jedw a­
polo gra pochodzenia wschodniego, rozgrywa­ biu a. bawełnie.
na konno (a. na rowerach) przez dwie drużyny po - od nazwiska faworyty Ludwika XV: Jeanne Antoinette de Pompa­
trzech a. czterech graczy, usiłujących wbić drewnia­ dour (1721-64).
ną piłkę między słupy bramkowe przeciwnika młot­ pompela zob. grejpfrut.
kami o długich, giętkich trzonkach (por. waterpolo); -h o l.pompelmoes 'jw.';pompel 'duży'; malaj. limoes 'cytryna'.
(koszula, bluza p.) uszyta na wzór koszul używa­
nych przez grających w polo. pompierski (o stylu, gatunku twórczości, zwł.
- ang. 'jw.' z jęz. balti (Kaszmir Pln.) 'piłka'. w malarstwie) banalnie, m dło akademicki, konwen­
cjonalny; pompatyczny, pretensjonalny, stereotypo­
polon chem. pierwiastek promieniotwórczy, odkry­ w y w ujęciu a. tematyce. || pompierstwo.
ty przez Marię Skłodowską-Curie i Piotra Curie, - fr. pompier 'fabrykant pomp, sikawek; strażak; pop. banalny, pompa­
w 1898 r., Tabl. 1. || poloneska, poloneza lekka suk­ tyczny, konwencjonalny’ od pompę 'pompa (wodna)’ z wł. pompa 'jp. ’
poncho populacja
poncho [wym. ponczo] prymitywny płaszcz przy­ (przez Leona XIII). || pontyfikat okres rządów da­
pominający koc z przecięciem w środku (na głowę), nego papieża.
noszony przez Indian Ameryki Płd. - łac. pontificatus 'urząd i władza pontyfika, (późniąc.) papieża’ od
-amenhiszp. ’jw .’ z ssw k.pontho 'materiał wełniany’. pontifex 'pontyfik'.

poncz napój gorący (a. zimny), będący mieszaniną pony ang. [właśc. wym. pouny] kuc(yk), mały koń
różnych składników, zazw. wina, napojów spirytu­ ras prym itywnych, łagodny i wytrzymały, np. szet­
sowych (np. araku) lub mocnego piwa a. ich kombi­ landzki, islandzki.
nacji, oraz soku owoców cytrusowych, korzeni, her­ pool [wym. pu:l] pul; konsorcjum; w spólny fundusz,
baty i wody, często podawany w dużej wazie. w spólne przedsięw zięcie w zakresie kupna a. sprze­
-a n g .punch ’jw .’
daży, zwł. dla spekulacji giełdow ej a. spowodowania
ponderabilia rzeczy uchwytne, dające się zważyć, ruchu cen na tynku; zm ow a w ielkich przedsiębiorstw
zmierzyć, dokładnie określić; por. imponderabilia. kapitalistycznych dla w spólnego owładnięcia ryn­
- późniąc, ponderabilis 'dający się zważyć’ z ponderare 'ważyć' od kiem a. zaprzestania konkurencji.
pondus 'ciężar, odważnik’; por. preponderancja. - ang. 'jw.; pula; zebrana partia a. grapa’ z fr. poule, zob. pula 1.

ponentę wiatr zachodni. poor Yorick! ang., (ach,) biedny Jorik!


- w ł. 'zachód, kraje zach.;jw.’ ze k.fac. ponens épn. ponentis z łac. 'za­ - z Szekspira (Hamlet, 5,1).
chodzący' p.p. odponere, zob. pozycja.
pop nazwa duchownego w K ość. prawosławnym
pong ang., (1973 r.) jedna z wielu gier rozgrywa­ i gr.kat. || popadia żona popa.
nych na ekranie TV, imitująca takie sporty, jak te­ - ros., ukr. 'jw. ’ z gr. pappas, zob. papista.
nis a. hokej.
pop-art kierunek w plastyce lat 60. X X w., łączą­
poniter przest. uczestnik gry hazardowej (np. baka- cy z elem entam i malarskimi w ytw ory współczesnej
rata), grający przeciw bankowi; zob. bank 2. techniki, rzem iosła itp., elem enty reklamy, dekora­
- fr. pointer 'punktować; sprawdzać; celować’; od point, zob. pointer. cji, sygnalizacji miejskiej i folkloru miasta. I| pop­
pons asinorum ośli most, ezelbryk, zob. bryk. corn [wym. popko.n] prażona dęta kukurydza. ||
- łac. 'ośli most’; pons, zob. ponton; asinus, zob. bryk. Nazywają tak pop-rock ang., (1966 r.) m uzyka popularna w sty­
również 5. tezę 1. księgi Elementów Euklidesa, pierwsze trudniejsze lu rocka z m ocnym uderzeniem, powtarzanymi fra­
twierdzenie, przez które niełatwo przebrnąć nieukom. zami m uz., z instrumentami elektronicznymi itd. ||
Ponte dei Sospiri wł., Most Westchnień, przez który pop-song, pop-tune [wym. ... tju:n] nazwa pieśni
skazani przechodzili dawn. z sali sądu w weneckim a. muzyki instrumentalnej pośredniej m iędzy ludo­
Pałacu Dożów do przerażającego więzienia Piombi. w ą i art., często o charakterze plebejskim , nie mają­
cej cech przeboju.
pontifex zob. pontyfik. - ang. pop(ular) 'ludowy: popularny’ z łac. popularis, zob. popula­
cja; ang. art 'sztuka' z łac. ars, zob. artysta; com , zob. comflakes; zob.
pont 1’évéque fr., twardy ser o miękkim wnętrzu, rock’n’roll; song; ang. tune 'melodia; ton; zgodność’ od tonę 'ton' z łac.
produkowany z pełnego mleka krowiego, często tonus, zob. tonacja.
z dodatkiem śmietany i sztucznego barwnika żółte­
popelina m ocna tkanina (ba)wełniana a. (pół)je-
go. dwabna o splocie płóciennym , przypominająca ryps,
- od nazwy miasta w płn.-zach. Francji.
używana gł. na koszule i bluzki.
ponton łódź płaskodenna, część mostu pontonowe­ - fr. popeline od Poperinghe, miasta we Flandrii, gdzie wyrabiano
go; statek pomocniczy do robót portowych a. stocz­ w śrdw. słynne tkaniny.
niowych; zbiornik stalowy do wydobywania (po na­ pop-rock, pop-song zob. pop-art.
pełnieniu go powietrzem) wraków z dna wód.
- fr. 'łódź pontonowa; statek służący jako więzienie, koszary itd.; przy­ pop-top ang., puszka z m etalow ym języczkiem
stań nawodna’ z łac. ponto dpn. pontonis 'prom; łódź pontonowa’ od w w ieczku, który otwiera się przez pociągnięcie za
pons dpn.pontis 'most; kładka; trap’; por. pons asinorum.
przym ocowane doń kółko; por. ring-pull; zip-top.
pontyfik, pontifex kapłan należący do kolegium populacja ludność, zaludnienie; mat. statyst. zbiór;
pontyfików (liczącego początkowo 6, później 9 i 16 (p. generalna ) zbiór przedm iotów (niekiedy rezul­
kapłanów) w staroż. Rzymie. || pontifex maximus tatów działania), których dotyczy dane w nioskowa­
łac., najwyższy kapłan w staroż. Rzymie; tytuł cesa­ nie; (p. statystyczna) zbiorowość, ogół przedmio­
rzy rz., później tytuł papieży. || pontyfikalny przest. tów, osób, jednostek a. elem entów poddawanych
uroczysty, wzniosły, okazały; (msza p-a) uroczysta badaniu statyst.; biol. (p. mendlowska ) ogół osob­
msza odprawiana przez biskupa, prałata udzielnego, ników rośl. a. zw ierzęcych jednego gatunku, żyją­
opata itp.; (strójp-y) złożony z humerału, alby, stuły, cych na określonym obszarze i podlegających tym
tuniceli, dalmatyki, ornatu, rękawiczek, sandałów, samym dziedzicznym wahaniom i tem uż doborowi;
mitry i pastorału. || pontyfikat (rzymski) Kość. kat. astr. (p. gwiazd) obszerna grupa gw iazd o podob­
księga liturgiczna dla biskupów, zawierająca modli­ nym ogólnym charakterze widma. || popularyzacja
twy, ceremonie i przepisy wykonywania czynności upow szechnianie, uprzystępnianie ogółow i (np. na­
liturgicznych, rozwinięta z wczesnochrześc. sakra- uki, sztuki).
mentariów, zreformowana w 1596 r. przez papieża - późniąc, populatio 'ludność' i łac. popularis ludowy; powszechny;
Klemensa VIII, ulepszana w 1644, 1752 i w 1888 r. pospolity’ odpopulus ’ lud; gmina’; por. depopulacja; pop-art; pueblo.
Popule meus... 454 portier

Popule meus, quid feci tibi? łac., Ludu mój, (ludu,) port inf. gniazdko komputera, fizyczne m iejsce do
cóżem ci uczynił? podłączania urządzeń peryferyjnych do komputera;
- początek polskiej pieśni wielkopostnej z XVI w., tł. łac. udramatyzo- por. peryferyjne urządzenie.
wanej improperii.
Porta Ottomańska, Wysoka - hist. nazwa dworu,
populizm hist. narodnictwo, gł. tendencja radyka­ rządu a. państwa tur. za panowania sułtanów.
lizmu ros. lat 70.-90. XIX w., doktryna rozwinię­ - od nazwy pałacu, siedziby rządu w Stambule; łac. porta, zob. portal
ta naprzód przez Aleksandra Hercena, upatrująca (przekład z tur. báb 'brama’).
w chłopskich wspólnotach gminnych zarodek przy­ porta angusta łac., ’ciasna brama’, brama do praw­
szłego społeczeństwa socjalistycznego; hist. w 90. dy, do życia godnego, prawego, do zbawienia.
latach XIX w. doktryny polit. i ekon. amer. Partii - w g Wulgaty (Ew. w g M a t.,1 ,13-14; Łuk., 13,24); porta lata łac. 'sze­
Populistów wyrażającej interesy farmerów i drobno­ roka brama’ wiedzie na zatracenie.
mieszczaństwa; polit. ze strony władzy a. kandyda­
portal (w ielkie, monumentalne) w ejście do budyn­
tów do objęcia władzy: przyrzekanie spełnienia (po­
ku; brama; drzwi; kom pozycja archit.-rzeźbiarska,
pieranie, spełnianie) nieracjonalnych żądań (warstw otaczająca (a. stanowiąca) w ejście, drzwi do k ościo­
a. odłamów) społeczeństwa; polit. schlebianie ma­ ła.
som dla korzyści politycznej jakiegoś stronnictwa - śrdw.łac. portale 'brama miejska; ganek; portal’ z łac. porta 'brama’;
przez przypisywanie im wrodzonej a. mistycznie ob­ por. Porta Ottomańska, Wysoka; portier; portyk; supraporta.
jawionej orientacji w zawiłych zagadnieniach ustro­
jowych, prawnych czy ekon., które ludność umiałaby portamento płynne, lekkie przejście z jednego
dźwięku na drugi, m ożliw e do wykonania w śpie­
rozwikłać np. za pomocą referendum; por. demago­
w ie, na instrumentach sm yczkow ych, gitarze hawaj­
gia; lit. kierunek powieści fr. 30. lat XX w., pokrew­
skiej i na puzonie; por. jazz.
ny naturalizmowi, domagający się wprowadzenia do - wł. 'noszenie (się); postawa, chód; jw.’ odportare ’(przy)nosić’ z łac.,
literatury środowisk lud. i „szarego człowieka” jako zob. porto 2.
bohatera (L. Lemonier, A. Therive).
- fr. populisme od łac.populus, zob. populacja. portans ramum olivae virentibus foliis in ore suo
łac., (gołębica przyleciała) niosąc w swym dzióbku ga­
poputczik towarzysz podróży (por. sputnik); oko­ łązkę oliwną z zielonym liściem (emblemat pokoju).
licznościowy, przygodny sprzymierzeniec (zwł. - z Wulgaty (Gen., 8,11); powrót gołębicy z gałązką oliwną do arki No­
o członkach grupy pisarzy radzieckich, niekomuni- ego świadczył, że wody potopu opadają; gałązka oliwna była atrybutem
stów, popierających w zasadzie politykę rządu ra­ bogini Pokoju (gr. Eiréně, łac. Pax).
dzieckiego w 20.-30. latach XX w.). portatywny przest. przenośny. || portcygar przest.
-ro s. ’jw.’ od p o pu ti ’po drodze’; p u t’ 'droga; podróż’. papierośnica.
- ň .p o rta tif’przenośny; kieszonkowy’ i porte-cigares 'cygarniczka’ od
porfira bot. szkarłatnica, krasnorost o piesze czer­
porter 'nosić’ z łac. portare, zob. porto 2; fr. cigare 'cygaro’ z hiszp. ci-
wonej, przyczepiony do podłoża, rosnący w mo­ garro ’jp.’
rzach u wybrzeży wsch. Azji; kilka gatunków hodo­
wanych w Japonii na jarzynę, tzw. czerwoną sałatę porte-épée [wym. portepę] frędzla, chwast na ta­
morską. śm ie przyczepionej do rękojeści broni białej.
- gr. porphyra, zob. purpurat. - fr. ' r a p c i porter, zob. portatywny; épée 'szpada; miecz’ z łac. spatha
'miecz’ od gr. spáthě 'kopystka; łopatka’.
porfirogeneta dosl 'urodzony w purpurze’; syn
urodzony po wstąpieniu ojca na tron. porte-fenétre [wym. portfnętr] okno sięgające do
- śr.gr. porphyrogennötos ’jw .’; porphyra 'purpura’; gennotós 'uro­
podłogi (charakterystyczne dla archit. pałacowej
dzony’. X V II-X IX w.).
- fr. ’jw.; drzwi balkonowe, tarasowe’;porte ’drzwi’;fenétre 'okno’.
poriomania, dromomania, patologiczny, niecelowy,
niepohamowany popęd do wędrowania; por. fuga 2. portefio amer.hiszp. [wym . portęńjo] m ieszkaniec
- gr.poreia 'marsz; podróż; wędrówka; droga’; zob. -mania. Buenos Aires.

PORN(O)- w złożeniach: pornograficzny. || por­ porte-parole [wym. portparol] przemawiający w imie­


nografia teksty a. wizerunki o treści nieprzyzwo­ niu innych, upełnomocniony mówca.
- fr. ’jw.’; zob. port-épée; parol.
itej, obscenicznej, przedstawiające sceny erotyczne,
aby podniecić seksualnie czytelnika a. widza. || por- porter piw o z rodzaju stout, ale lżejsze, słodsze, ja­
noshop ang., sklep, w którym sprzedaje się lit. i pi­ śniejsze, z zawartością ok. 4% alkoholu.
sma pornograficzne oraz różne przybory z dziedziny - ang. skr. od porter beer 'piwo dla tragarzy’, gdyż takie było jego
pierw, przeznaczenie.
techniki seksualnej.
- gr.pomogräphos 'piszący o nierządnicach’;pórne 'nierządnica’; zob. portier odźwierny; recepcjonista, urzędnik hotelo­
-graf-; ang. shop 'sklep’.
w y zajmujący się recepcją, zawiadujący pokojami. ||
porohy ukr., progi poprzeczne, bariery skalne w dol­ portiera przest. ciężka zasłona na drzwi. || portier­
nym biegu Dniepru; por. katarakta. nia pom ieszczenie dla odźwiernego.
- fr. portierę \dawn. furtianka, stróżka) drzwi wagonu, auta; portiera’
porridge [wym. poridż] owsianka, kasza owsiana. r.ż. od portier 'odźwierny; portier’ z późn.łac. portarius 'odźwierny’
- ang. z łac.porrum bot. 'pory’. z łac. porta, zob. portal.
porto 455 post proelia praemia

porto 1. portwajn, m ocne, słodkie w ino port. 2. opła­ poster ang., [wym. pouster] plakat reklamowy, afisz
ta za przesyłki pocztow e. (zwł. o plakatach jako przedmiotach kolekcjoner­
- 1 . Porto a. Oporto, miasto i port w Portugalii. 2. wł. 'noszenie; opła­ stwa miłośników pop-artu).
ta; fracht’ z łac.portare 'nosić'; por. aport; deportacja; eksport; franko;
import; kolportować; portamento; porte-épée; portatywny; reportaż; su- poste restante [wym. post restąt] (okienko na po­
port; transport. czcie, gdzie przechowuje się) opatrzone takim na­
pisem listy i przesyłki, które adresaci odbierają oso­
portolany, portulany śrdw. podręczniki nawiga­
biście w urzędzie pocztowym po podaniu swego na­
cji ilustrowane mapami morskimi (kom pasowym i)
zwiska a. hasła.
z zarysami lądów, portami i miastami nadbrzeżnymi - fr. 'poczta pozostająca; jw .’; poste 'poczta' z stw ł. posta 'stacja po­
oraz siatką linii róży wiatrów o 32 rumbach (kierun­ słańców konnych; miejsce (rozstawnego) konia w stajni’ od łac. posi-
kach), używ ane w X III-X IV w. tus p.p. odponere, zob. pozycja; fr. rester '(po)zostać’ z łac. restare 'jp.;
- wł. portolano 'urzędnik portowy; pilot; podręcznik nawigacji’ ze zatrzymać się’.
śrdw.łac. portulanus 'urzędnik portowy’ od łac.portus 'port'.
post factum łac., [wym. ...fąktum] po fakcie, po wy­
portret obraz, rysunek, fotografia (rzadziej: rzeźba) darzeniu; retrospektywnie; ex post.
przedstawiająca określoną osobę; podobizna.
- fr. portrait ’jw.’ ze śrdw.fr. p.p. od portraire 'rysować, przedstawiać’ post festům po święcie, tj. za późno, gdy już jest po
z łac.protrahere 'wystawiać'; zob. pro- 2; trakcja. wszystkim.
- łac, z gr. (katópin heortes); por. Platona Gorgiasz, 1.
port-salut fr., [wym. porsalu] zob. trapistów ser.
- od Port-du-Salut, opactwa trapistów w Normandii (płn. Francja). postglacjał geol. okres polodowcowy, zwł. po ostat­
nim zlodowaceniu w czwartorzędzie.
portwajn zob. porto 1. - zob. post-; glacjał.

portyk monumentalna część budowli przed w ej­ post hoc, ergo propter hoc łac., po tym, a więc
ściem gł., z kolumnadą, zazw. arkadową. wskutek tego (przykład błędnego wyprowadzania
- łac. porticus 'hala; kolumnada; (kruż)ganek; szkoła stoików’ od por­ stosunku przyczyny i skutku ze zwykłego następ­
ta, zob. portal.
stwa w czasie).
posada w H iszpanii i krajach hispanoamer.: gosp o­ postilłon ďamour fr., wysłannik (zwiastun, dosł.
da, oberża; hotel; pensjonat. pocztylion) miłości; przest. przen. pocałunek.
- hiszp. odposar 'zakwaterować; przenocować’ z lac.pausare 'zatrzy­
mać się; odpocząć’. postimpresjonizm termin określający kierunki
posesjaprzest. nieruchomość, plac; posiadłość; down. w plastyce fr. w ostatniej ćwierci XIX w. (i później),
dzierżawa. || posesjonat przest. obszarnik, ziemianin.
nawiązujące do impresjonizmu a. przeobrażające go
|| posesor down. posiadacz; dzierżawca.
w sposób mniej lub więcej radykalny.
- zob. post-; impresjonizm.
- łac. possessio dpn. possessionis 'posiadłość' i possessor 'posiadacz
(majątku ziemskiego)’ od possiděre 'posiadać' ipossidere 'brać w po­ postindustrialne społeczeństwo w którym rozwój
siadanie’ z potis 'mogący' + (sidere 'osiadać' od) sedere, zob. sesja. przemysłu ustąpił pierwszeństwa rozwojowi infor­
posłuszaj, wri, da znaj że mięru! ros., posłuchaj: matyki, miniaturyzacji, robotyzacji itd.
- zob. post-; industrialny; socjolog amer. Daniel Bell, passim
łżyj, lecz znaj że miarę!
- z Aleksandra Gribojedowa (Mądremu biada, 4 ,4), 1824 r., tł. Juliana postludium końcowy odcinek wieloczęściowego
Tuwima; Czacki do Repetiłowa.
utworu muz. a. pieśni; improwizacja organowa gry­
posol(e), pozole gęsta zupa z wieprzowiny, kukury­ wana w Kościele rz.kat. przy końcu nabożeństwa
dzy, czosnku i chile, jadana gł. w Am eryce Łac.; na­ (por. interludium; preludium). || post meridiem łac.,
pój sporządzony z mąki kukurydzianej, w ody i cu­ po południu (skr. p.m.); por. antę meridiem.
- zob. post-; (pre)ludium.
kru, pity gł. w Am eryce Łac.
- amerhiszp. 'jw.' z nahuatl.pozo/// 'dost. pienisty’ odpozol 'piana'. postmodernizm neoekspresjonizm, transawangarda
posset [wym. posit] ang., gorący napój ze słodzone­ (la transavanguardia - wg krytyka wł. Achille Boni-
go m leka, z korzeniami, z piw em a. winem . to Oliva), styl w sztuce, archit., lit. itd. charakteryzu­
jący się odrzuceniem (a. odejściem od) XX-wieczne­
P O S T - w złożeniach: po; następny; późniejszy; za; go modernizmu (wraz z malarstwem abstrakcyjnym,
tylny; następujący (po). lit. awangardową, funkcjonalną architekturą itd.),
- ł a c .p o st 'po; za’. tworzący dzieła nawracające do wielu technik i sty­
postdatowanie opatrywanie dokumentu, pisma, datą lów historycznych.
- zob. post-; modernizm.
p óźniejszą od faktycznej; por. antydatowanie.
- zob. post-. post mortem łac., po śmierci.
post diluvium łac., po potopie; por. a Deucalione; postponować pomiatać, traktować z góry, wzgardli­
portans ramum olivae... wie, z lekceważeniem, mieć za nic.
- łac. postponere 'kłaść co po czym, jw .’; zob. post-; ponere, zob.
post equitem sedet atra cura łac., za plecam i jeźd ź­ pozycja.
ca siedzi czarna Troska.
- z Horacego (Pieśni, 3 ,1 ,4 0 ). post proelia praemia łac., po bitwach łupy.
postscriptum 456 pourparłers

postscriptum (PS) [wym. ...skri...] dopisek do listu, potestas vitae necisque łac., prawn. władza życia
artykułu itp. i śmierci.
- n.łac. ’jw.’ z łac. r.nij. odpostscriptus p.p. odpostscribere 'podpisać
pod, przy (czym)’; zob. post-; scribere, zob. skryba. Pote tin kyriaki n.gr., N igd y w niedzielę.
- film (1959 r.) Julesa Dassin wg własnego scenariusza.
postsynchron dodanie (i zsynchronizowanie z ak­
cją) mowy a. efektów dźwiękowych do wykonanych potiomkinowskie w sie - łudzące, świetne pozory,
już zdjęć filmowych. przysłaniające przykrą rzeczyw istość; (un) empire
- zob. post-; synchro-. de faęades; por. fasadowość.
- od dekoracji (przedstawiających kwitnące wsie), które naprędce bu­
postulat log. aksjomat, teza przyjęta bez dowodu; dować kazał wzdłuż dróg Grigorij A. Potiomkin (1739-91), namiestnik
to, czego się z góry wymaga przy uzasadnieniu pew­ Krymu, faworyt Katarzyny II, carycy ros. (1762-96), na czas jej prze­
jazdu przez Krym.
nego systemu prawd; pot. wymaganie, żądanie, ży­
czenie, dezyderat. || postulować formułować co jako potior est conditio possidentis łac., prawn. lepsze
teoretyczne wymaganie a. założenie; pot. domagać jest położenie posiadającego.
się czego, żądać; proponować.
- ł a c .postulátům 'żądanie' odpostulare '(po)żądać; wymagać’. potior est, qui prior est łac., kto pierwszy, ten lepszy.
- z Terencjusza (Phormio 2, 3), 161 r. p.n.e.
postument cokół, piedestał, podstawa pomnika, rzeź­
by, kolumny. potlacz uroczystość, ceremonialna biesiada Indian
- śrdw.łac. postamentum 'podstawa' i łac.positura 'postawa; położenie’ płn.-zach. w ybrzeży Ameryki Płn. wydawana dla
odpositus, zob. pozycja. popisywania się zam ożnością, dla utwierdzenia a.
w zm ocnienia indywidualnej pozycji w plem ieniu
postylla down. (zbiór) komentarz(y) do Biblii, a. prestiżu społ., w czasie której to uczty gospodarz
Ewangelii; objaśnienie perykopy. niszczy część sw ego m ienia i rozdziela hojne podar­
- śrdw.łac. postilla 'jw.' od (?) post illa (verba textus) 'po tych (sło­
wach tekstu)’.
ki (wym agające jednak precyzyjnych rewanżów);
rozszerz, uprawianie rozrzutności, marnotrawienie,
Poszczioczina obszczięstwiennomu wkusu ros., niszczenie dóbr, stanowiące społecznie uznaną dro­
Policzek powszechnemu smakowi. gę zdobycia prestiżu.
- tytuł manifestu (1912 r.) futurystów ros. - gwara szczepu Chinook 'jw.'

pot ang. ’gamek’; zob. cannabis. potpourri [wym. popuri] wiązanka instrumentalna
różnych pop. m elodii z oper(etek), pieśni lud. itp.
potas chem. pierwiastek, Tabl. 1; metal srebrzysto-
utworów; por. parafraza.
biały, miękki. || potasowce chem. metale alkaliczne; - fr. pot-pourri 'potrawka z różnych mięs i jarzyn; jw.; mieszanina’
cez, frans, lit, potas, rubid, sód. || potaż chem. wę­ (przekład z hiszp., zob. olla podrida);p o t 'garnek';pourri p.p. odpour-
glan potasowy. rir 'gnić' z łac. putrescere 'jp.'
- fr. potasse 'potaż' z hol. potas(ch) dosl. 'popiół z garnka; jp.’; pot.
'garnek'; as(ch) 'popiół'. potwal zob. kaszalot.
- nm. Pottwal 'jw.'; Pott 'garnek'; Wal(ftsch) 'wieloryb'; posiadający
pot-au-feu [wym. potofó] potrawa fr. złożona z wo­ łeb jak olbrzymi garnek.
łowiny i jarzyn ugotowanych w rosole (z chlebem pour condoléance zob. p.c.
pszennym); przest. garnek na rosół.
- fr. dost. 'garnek na ogniu; jw.’; po t 'garnek' \feu 'ogień' z lac.focus, pour encourager les autres fr., aby dodać ducha po­
zob. foyer. zostałym.
- z powieści Kandyd, 23 (1759 r.) Woltera: il est bon de tuer de temps
potaż zob. potas. un temps un amiralp.e.l.a. 'dobrze jest od czasu do czasu stracić które­
pot de vin [wym. podwę] (l.mn. pots de vin) fr., goś admirała a.d.d.p.’
dosl. ’gamek wina’; napiwek; łapówka. pour ćpater le bourgeois fr., aby zadziwić m iesz­
potemkinowskie wsie - zob. potiomkinowskie. czucha; por. epatować. || pour faire visitě zob. p.f.v.
|| pour féliciter zob. p.f.
potencja siła umożliwiająca działanie; zdolność do
działań, zwł. do stosunku płciowego; przest. potę­ pour le mérite fr., za zasługę (najwyższy pruski order
ga, siła; mocarstwo. || potencjalna energia - energia wojenny od 1740 r., od 1842 r. również cywilny).
cząsteczki a. ciała zależna od jego położenia; por. pour le roi de Prusse fr., dla króla pruskiego, tj. za
kinetyka. || potencjalny możliwy, mogący ujawnić darmo, dla cudzej korzyści; dla głupstw, błahostek;
się, powstać w określonych warunkach. || potencjał por. laterem lavas.
sprawność, wydajność, możliwości (zwł. kraju, pań­ - por. Lwa Tołstoja Wojna i pokój, 2 ,2 ,7 (1865 r.).
stwa) w jakiejś dziedzinie (p. gospodarczy, wojen­
ny); fiz. wielkość charakteryzująca stan pola (np. pour leurs beaux yeux fr., dla ich pięknych oczu, tj.
bezinteresownie.
grawitacyjnego, elektr., magnetycznego). || poten­ - z Moliera (Pocieszne wykwintnisie, 16).
cjometr dzielnik napięcia, przyrząd do zmiany na­
pięcia elektr. || potentat człowiek możny, bogaty, pourparłers [wym. purparlę] wstępne rokowania,
wpływowy; władca. pertraktacje, zwł. poprzedzające sformułowanie tre­
-późn.łac.potentialis 'możliwy; silny’ (z łac.potentia 'możność; siła’) ści układu dypl., traktatu.
i późniąc, potentatus 'potężny' z łac. potens 'mogący; mocny’ odposse - fr. l.mn. 'jw.' od st.fr. pourparler 'dyskutować dla osiągnięcia porozu­
'móc'; zob. -metr; por. impotent. mienia’; st.fr.pour 'przed';parler 'mówić'.
pour passer le temps___________________________ 457_______________________________________ prairial

pour passer le temps fr., dla przepędzenia czasu, dla ny; konstruktywny; (bohater p.) przykładny, wzoro­
rozrywki. || pour prendre congé zob. p.p.c. || pour wy, idealny.
remercier zob. p.r. || pour rendre visitě zob. p.r.v. - śrdw.łac. (organum)positivům ’(organy) dające się położyć; pozytyw­
ka’ (z hc. positivus 'oparty; uzasadniony’) ipositio 'położenie' odpone-
pourvu que ęa duře fr., byleby to tylko (tak dalej) re 'ustawić; położyć’; por. depozyt; diapozytyw; dysponent; eksponat;
trwało. forpoczta; komponent; kontrapost; opozycja; postponować; postument;
prepozycja; propozycja; repozytorium; supozycja; transpozycja.
pourvu que 1’arriěre tienne fr., byleby tylko tyły
pradżma transcendentalna mądrość a. najwyższe
wytrzymały.
- powiedzenie popularne wśród żołnierzy fr. (por. poilu) w okopach
oświecenie (w buddyzmie) osiągane przez kontem­
Verdun w czasie 1. wojny świat., przeciwstawiające ducha bojowego plację i intuicyjne wniknięcie w siebie.
wojska na froncie defetystycznym nastrojom cywilów na tyłach. - sanskr. odpradżanati ’on w ie’.

pousse-café [wym. puskafę] cocktail złożon y z li­ praeceptor Germaniae łac., nauczyciel Niemiec
kierów o różnych barwach i ciężarach w łaściw ych, (przydomek humanisty nm. Philippa Melanchtona,
nalewanych tak, aby tworzyły oddzielne warstwy; właśc. Ph. Schwarzerda, 1497-1560).
kieliszek w ódki przepalanki a. likieru, w ypity z ka­ praeda caballorum łac., pożarty przez konie, tj. zruj­
w ą po obiedzie. nowany przez koszty utrzymania stajni, stadniny.
- fr. dosł. 'popychacz kawy’. - z Juwenalisa (Satyry, 11,193).

pověra zob. arte pověra. praemissis praemittendis (P.P.) łac., powiedziaw­


power play [wym . pąuer piej] sport, w hokeju a. p ił­ szy na początku, co powiedzieć należało; z uwzględ­
ce nożnej - zm asow any atak na przeciwnika w ja­
nieniem należnego szacunku (nagłówek okólników
handl.); por. pleno titulo. || p.p.c. skrót od: pour
kimś punkcie a. jakiejś strefie lodow iska a. boiska.
prendre congé fr., z pożegnaniem (na biletach wizy­
|| power slide [wym. pąuer slajd] sport, w w y ści­
towych), || p.r. skr. od pour remercier fr. z podzięko­
gach sam ochodow ych - technika brania wirażu bez
waniem (na biletach wizytowych).
zm niejszania prędkości wozu.
- ang. ’jw .’;pow er ’moc, siła; energia’ z foc. polis 'mogący’, por. poten­ praemonitus praemunitus łac., zawczasu ostrzeżo­
cja; zob. play; slide 'ślizganie się’. ny (jest) na czas uzbrojony.
power tends to corrupt and absólute power cor- praesens [wym. pręsens] łac., gram. czas teraźniej­
rupts absolutely ang., władza demoralizuje, a. w ła­ szy.
dza absolutna demoralizuje w sposób absolutny.
- John E. E. Dalberg Acton, historyk ang. (1834-1902) w Historii wol­ praesente medico nihil nocet łac., żart. w obecno­
ności (1907 r.). ści lekarza nic zaszkodzić nie może (zazw. o potra­
wach, napojach itd.).
powwow [wym . pąuuąu] amer.ang. z jęz. Indian A l­
gonkinów, czarownik indiański; rada plem ienia in­ praesumptio iuris łac., domniemanie prawne; zob.
diańskiego połączona z ucztowaniem i tańcami; ha­ presumpcja.
łaśliw e zebranie towarzyskie; konferencja, sesja; praeter legem łac., dosł. ’obok prawa’, prawn.
dyskusja, rozm owa, wywiad. 0 działaniu nie będącym w sprzeczności z obowią­
pozer efekciarz, kabotyn, komediant, człow iek lu­ zującym prawem, ale nie przewidzianym przez nie.
biący udawać, przybierać pozy. pragmatyczny oparty na faktach, na log. związku
- fr. poseur ’jw .’ od poser 'stawiać; kłaść’ z późniąc, pausare 'zatrzy­
rzeczy; rzeczowy, praktyczny; badający przyczyny
mywać; odpoczywać; jp. ’ od gr. paúsis 'przerwa, pauza’.
1 skutki wydarzeń h ist, dotyczący pragmatyzmu;
pozole zob. posol(e). (sankcjap-a) dawn. nienaruszalne prawa zasadnicze,
regulujące ważne sprawy państwowe. || pragmatyka
pozycja postawa; położenie; sytuacja; stan(owisko); językozn. dział semiotyki, zajmujący się problemami
m iejsce (w spisie, rejestrze); układ (figur w grze). || stosunków między znakami słownymi a osobami,
pozyton elektron o ładunku dodatnim, antycząstka które się przy ich pomocy ze sobą porozumiewają;
negatonu. || pozytyw otrzymany z negatywu obraz (p. służbowa) przepisy normujące prawa i obowiąz­
fot. zgodny z rzeczyw istością pod w zględem war­ ki pracowników jakiejś dziedziny służby (państwo­
tości tonalnych (a. barw) i w zględem osi pionowej; wej); porządek czynności urzędowych. || pragma­
strona dodatnia, korzystna (jakiejś sprawy). || pozy­ tyzm filoz. jeden z relatywistycznych kierunków
tywizm kierunek filoz. X IX w., który pojm ował na­ teorii poznania (USA, koniec XIX w.), odmiana
ukę jako badanie faktów ścisłych, oparte na m eto­ utylitaryzmu, głosząca, że prawdziwość nie może
dach nauk przyrodniczych; (p. polski) ruch ideow y być rozumiana jako zgodność z rzeczywistością i że
i lit. o tendencjach społ.-narodowych, który rozwinął prawdziwe są tylko te myśli, które się sprawdzają
się po powstaniu 1863 r. jako reakcja przeciw ideali­ przez swe skutki praktyczne.
zm ow i romantycznemu, pod hasłami „pracy orga­ - gr.pragmatikós 'czynny’ od prágma 'czyn; zajęcie’ z prássein, prát-
nicznej”, „pracy od podstaw” dla gosp. i kult. pod­ tein 'przebywać; spełniać; zajmować się; działać’; por. polipragmazja;
praktycyzm.
niesienia kraju. || pozytywka m ały mechanizm muz.
samograj ący po nakręceniu, um ieszczany w skrzyn­ prairial [wym. preriąl] dziewiąty miesiąc fr. kalen­
kach, zegarach itp. || pozytywny dodatni; korzyst­ darza republikańskiego, Tabl. 38.
prairial_______________________________ 458 precypitacja
- fr. ’jw.’ odprairie,pre 'łąka’ z łac.pratum ’jp.’; por. preria. go masztu i um ocowany na długim bomie; por. ka-
prakriti natura, przyroda, materia; w indyjskiej fi- tamaran.
- ang. 'jw.' z malaj.pera/zw 'łódź'.
loz. klasycznej - prasubstancja, nieujawniona ener­
gia kosmiczna, materia potencjalna, pierwotna mate­ prazeodym chem. pierwiastek, Tabl. 1, metal ziem
rialna podstawa rzeczywistości; pierwiastek żeński rzadkich; por. lantanowce.
we wszechświecie; por. purusza. || prakryt ogólna - g r .prásios 'żółtozielony' odpréson 'por; czosnek’; n.łac. (di)dymium,
nazwa staroż. języków a. narzeczy indyjskich z wy­ zob. dydym.
jątkiem sanskrytu; ogólna nazwa współcz. języków PRF- w złożeniach: przed; wcześniejszy niż; poprzed­
indyjskich (indoaryjskich). ni; przygotowawczy, wstępny; w stadium początko­
- sanskr. prakr{i)ta 'jw.' od 'naturalny; pospolity’ z prakĄi)ti 'pierwot­
ny kształt; natura’.
wym, rozwojowym; uprzednio, z góry; przed, naprze­
ciw; przedni, stanowiący przednią część; bardzo.
prakseologia nauka o normach i zasadach skutecz­ - łac. prae- odprae 'przed; w przód; najpierw; bardzo’.
nego i sprawnego działania. || praksja psych, zdol­
preambuła, preambuła wstęp wyjaśniający (do
ność wykonywania ruchów celowych. || prakty-
aktu prawnego); preludium w m uzyce organowej a.
cyzm ocena zjawisk i działań wg ich użyteczności;
lutniowej (X V i X V I w.).
niedocenianie znaczenia teorii w praktycznej dzia­ -- śrdw.łac. praeambulum 'wstęp' z późn.łac. r.nij. odpraeambulus 'po­
łalności. przedzający'; zob. pre-; ambulare, zob. ambulans.
- gr. praksis dpn. prakseds 'działanie; czynność’ i pm ktikós 'prak­
tyczny; czynny; pilny’ odprassein, prattein, zob. pragmatyczny; por. preanimizm zob. animatyzm.
apraksja.
prebenda Kość. rz.kat. część dochodów kość. przy­
praktykab(e)l ruchome podium, podwyższenie padająca określonym osobom duchownym.
w dekoracji film. a. pod kamerę film.; przystawka - śrdw.łac. praebenda 'jw. ’ z późn.łac. 'zaopatrzenie ze strony państwa’
sceniczna (np. schody, ganki) w teatrze; straponten. z łac. r.ż. odpraebendus, gerundivum odprae(hi)bere 'ofiarować; do­
- nm.praktikabel 'użyteczny' z fr. praticable 'jp.' od pratiąue 'prakty­ starczać’; zob. pre-; haběre, zob. habit; por. prowiant.
ka' z gr.praktikós, zob. praktycyzm.
prebiotyczny, protobiotyczny, biol. istniejący przed
pralaja sanskr., koniec świata. powstaniem życia.
- zob. pre-; proto-; -bio-.
pralin(k)a czekoladka nadziewana masąpomadkową.
- fr. praline 'wyrób cukierniczy: migdał smażony w cukrze’ od nazwi­ precedens przypadek poprzedzający inny podobny;
ska marszałka Francji Plessis-Praslina, który wynalazł pralinkę.
m oc wiążąca, którą posiada decyzja organu państwa
prałat Kość. rz.kat duchowny mający zwyczajną ju ­ (np. orzeczenie sądu) dla stosowania prawa w po­
rysdykcję kość. (biskup, wyższy przełożony zakonu, dobnych przypadkach; por. jurysprudencja.
wikariusz generalny); tytuł honorowy wielu innych - łac. praecedens p.pr. od praecedere 'iść na przedzie; poprzedzać’;
wyższych duchownych. zob. pre-; cedere, zob. cesja.
- śrdw.łac. praelatus 'prałat' z łac. p.p. odpraeferre, zob. preferans.
precel słony, dobrze w ypieczony obarzanek w kształ­
prana sanskr., '(od)dech, tchnienie’, gł. koncepcja cie ósemki.
wczesnej filozofii ind., wyrażona zwł. w Upanisza- -n m . Brezel 'obarzanek; jw.’ ze śrdw.łac. brachitum 'pieczywo w kształ­
cie złożonych (na piersi) rąk’ od łac. brachium 'ramię'.
dach, która uważa oddech za zasadę żywotności,
trwającą jako „ostatnie tchnienie” przez wieczność preceptor down. nauczyciel, wychow awca.
a. do następnego wcielenia człowieka; w jogizmie - łac. praeceptor 'jw.' od praecipere 'uprzedzać; uczyć; radzić’; zob.
nacisk kładzie się na pełną kontrolę prany, aby od­ pre-; capere, zob. antycypacja.
dychanie nie zakłócało medytacji, a także dla leczni­ precesja ruch osi ziemskiej powodujący przesuwa­
czego wpływu na schorzenia ciała. nie się w zdłuż ekliptyki punktu równonocy, obiega­
prapremiera pierwsze (w ogóle a. w danym kraju) jącego całą ekliptykę w ciągu 25 800 lat (tzw. rok
publiczne przedstawienie utworu scenicznego a. wy­ platoński).
świetlenie filmu. - łac. praecessio 'poprzedzanie'; zob. pre-; cesja.
- zob. premiera.
précieuses [wym. presjo:z] wykw intnisie, damy pa­
prasadam sanskr., w hinduizmie - pożywienie, ryskich salonów lit. XVII w.
zazw. owoc, ofiarowany naprzód bogu a. świątobli­ - fr. précieuse 'kobieta afektowana; wykwintnisia’ (l.poj.) z r.ż. od
wej osobie, która w zamian udziela błogosławień­ préciewc 'kosztowny; wyszukany; wymuszony’ i łac.pretiosa 'jw.' (z 1.
mn. r.nij.) od pretiósm 'kosztowny' z pretium 'cena; wartość; nagro­
stwa i oczyszczenia konsumentowi; por. libacja (łac. da’; por. deprecjacja.
libatio).
(Les) Précieuses ridicules fr., Pocieszne w ykw int­
prau, prahu, prao, proa, prow, praw żegł. nazwa nisie; zob. précieuses.
wielu rodzajów łodzi indonezyjskich, zazw. bezpo- - tytuł jednoaktowej komedii (1659 r.) Moliera.
kładowych, poruszanych żaglami a. wiosłami; sport.
szybki, lekki statek (łódź, jacht), ok. 10 m długości precjoza zob. précieuses.
i 1,20 m szerokości, z rufą równie ostrą jak dziób precypitacja chem. strącanie osadu.
(co umożliwia płynięcie w obu kierunkach), z przy­ - ł a c .praecipitatio 'zrzucanie, strącanie’ odpraecipitare 'zrzucać; spa­
mocowanym kanu a. innym wysięgnikiem, mają­ dać na łeb’ z praeceps 'na łeb, na szyję; stromo’; zob. pre-; -ceps od ca-
cy duży trójkątny żagiel przyczepiony do krótkie- put, zob. kapitaliki.
prelegent
precyzja dokładność; ścisłość. || precyzować do­ wódca pretorianów, kohort miejskich itp.)’zp.p. odpraefkere 'stawiać
kładnie, ściśle określać, ustalać, formułować. na czele czego’; zob. pre-; facere, zob. fakcja.
- łac. praecisio ’obcinanie, przycinanie’ i praecisus p.p. odpraecide-
preferans rodzaj gry w 32 karty, odmiana winta
re 'przycinać; skracać; wyrazić co zw ięźle’; zob. pre-; caedere, zob.
cezar. grywana w 3 (rzadziej 2 a. 4) osoby. || preferencja
pierwszeństw o (udzielone komuś); uprzywilejowa­
predella wł., dolna część (podbudowa) nastawy nie; przekładanie czegoś nad coś.
(retabulum) ołtarza oparta na mensie, nieraz boga­ - ír. preference 'pierwszeństwo' z łac.praeferens p.pr. odpraeferre 'no­
to rzeźbiona a. malowana, mieszcząca często (w ko­ sić na przedzie; przekładać (co nad co); woleć’; zob. pre-\ferre, zob. fe­
ściołach gotyckich) relikwie świętych. rować wyrok; por. prałat.

predestynacja przeznaczenie, fatum, los wyznaczo­ prefiguracja coś, co zapowiada, zwiastuje, sugeruje
ny z góry (por. kismet);filoz. doktryna relig. głoszą­ późniejsze wydarzenie, stanowi jego antycypację.
- późn.łac. praefiguratio 'wizerunek' od praefigurare 'wprzód co wy­
ca, że los człowieka, jego zbawienie a. potępienie obrażać, kształtować’; zob. pre-;figura, zob. figuralny.
przesądzone są w chwili jego urodzenia.
- późn.łac. praedestinatio 'przeznaczenie’ od praedestinare 'ustalić prefiks gram. przedrostek (por. afiks); numer kie­
z góry’; zob. pre-; destinare 'określać, wyznaczać’. runkowy, pierwsza część numeru telefonu (włączo­
predeterminizm religijna odmiana determinizmu, nego do automatycznej sieci międzym iastowej), po
doktryna zakładająca, że wola Boga wyznaczyła której nakręceniu uzyskuje się połączenie z m iejsco­
z góry bieg wszelkich wydarzeń (por. kismet); po­ w o ścią rozm ówcy.
- łac. praefbcus p.p. odpręfigere 'przytwierdzić z przodu’; zob. pre-; /z-
gląd, że rozwój jednostki jest z góry określony przez gere, zob. afiks.
dziedzictwo.
- zob. pre-; determinizm. preformacja przestarzały pogląd (przeciwny teorii
epigenezy), w g którego w jaju (a. plemniku) zawar­
predykant kaznodzieja protestancki. || predykcja
ty jest gotow y miniaturowy organizm ze wszystkim i
przewidywanie przyszłych realizacji (a. cech staty­
w łaściw ościam i (X V II-X V III w.).
stycznych) procesu stochastycznego. || predykcyj- - zob. pre-; formacja.
ny dotyczący przewidywania przyszłości; futurolo­
giczny. prehistoria okres historii ludzkości poprzedzający
- późniąc, praedictio 'przepowiednia' od praedicere 'przepowiadać'; pojaw ienie się dokumentów pisanych; nauka zajmu­
zob. pre-; dictum. jąca się badaniem tego okresu; por. archeologia.
- zob. pre-; historiografia.
predylekcja szczególne upodobanie, skłonność, sła­
bość (do kogoś, czegoś); zamiłowanie. prejudykat orzeczenie sądowe stanowiące prece­
- śrdw.łac. praedilectus p.p. odpraediligere 'woleć; przekładać (co nad dens prawny; por. jurysprudencja.
co)’; zob. pre-; łac. diligere 'czcić; kochać’; di- zob. dys-; legere, zob. - łac. praeiudicatus p.p. praeiudicare 'przesądzać'; zob. pre-; iudica-
legenda. re, zob. judykatura.

predyspozycja (wrodzona) zdolność do czego; in­ prekambr najdawniejszy okres dziejów Ziemi, obej­
klinacja, tendencja, dążność; skłonność (np. do cho­ mujący ery: archaiczną i proterozoiczną, Tabl. 7.
rób), podatność. - zob. pre-; kambr.
- zob. pre-; dyspozycja.
prekluzyjny ostateczny; wyłączający; ( term in p .)
preegzy stenej a (wiara w) istnienie duszy ludzkiej zawity, po którego upływ ie nie m ożna dochodzić
przed zaistnieniem ciała (religie Indii; Pitagoras, roszczeń, dokonywać określonych czynności (sąd.,
Platon; Orygenes). adm., arbitrażowych), stanowiący zakończenie pre-
- zob. pre-; egzystencja. kluzji, w yzn aczonego czasokresu czynności praw­
prefabrykacja wykonywanie elementów składo­ nej.
- łac. praeclusio 'zamknięcie' od praecludere 'zamykać', zob. pre-;
wych budowlii (prefabrykatów) sposobem prze­ claudere zob. klauzula.
mysłowym.
- zob. pre-; fabrykat. prekognicja przedwiedza, przeczucie; jasnow idze­
prefacja Kość. rz.kat hymn pochwalny odmawiany nie przyszłych wydarzeń a. stanów.
- późn.łac. praecognitio 'jw.' od łac. praecognoscere 'przewidywać';
(a. śpiewany) w każdej mszy po ofiarowaniu, jako zob. pre-; cognoscere 'poznać; wiedzieć’; zob. ko-; (g)noscere 'znać;
wstęp do kanonu mszalnego. wiedzieć’.
- łac.praefatio 'przedmowa' odpraefari 'przemawiać; mówić pierwej;
przepowiadać’; zob. pre-; fa ri 'mówić'. prekonizacja uroczyste ogłoszenie przez papieża
nominacji biskupa.
prefekt w niektórych krajach - (hist. w Księstwie - śrdw.łac. praeconizatio 'dosł, ogłoszenie przez herolda; jw.’ z łac.
Warszawskim) adm. naczelnik departamentu, pro­ praeco dpn.praeconis 'obwoływacz; herold’.
wincji, okręgu, policji miejskiej; katecheta; duchow­
ny rz.kat. sprawujący nadzór nad klerykami w semi­ prekursor poprzednik; zwiastun.
- łac. praecursor 'jw.; chorąży; straż przednia; szpieg’ od praecurre-
nariach duchownych; tytuł kardynała stojącego na re 'biec przodem; wyprzedzać; przewyższać’; zob. pre-; currere, zob.
czele jednej z kongregacji rz. || prefektura urząd, kurs.
godność, rejon działalności, kancelaria prefekta.
- łac. praefectura 'prefektura' od praefectus 'urzędnik rz. mianowany prelegent osoba w ygłaszająca prelekcję, odczyt
na swoje stanowisko (dowódca jazdy; zastępca dowódcy legionu; do- publ., wykład.
prelegent 460 presence franęaise
- łac. praelectio 'odczytanie’ i praelegens dpn. praelegentis (p.pr.) od (za określony czas dostawy) lub na dzieło wydawa­
praelegere 'poprzedzać odczytanie komentarzem’; zob. pre-; legenda. ne w zeszytach a. tomach; por. abonament.
- zob. pre-; numerare 'liczyć; wypłacać’ od numerus, zob. Numeri.
preliminaria kroki wstępne, sprawy, czynności
(rozmowy, układu) przygotow aw cze, wprowadzają­ preopinant down. przedmówca; poprzedni, pierw­
ce. || preliminarz zestaw ienie planowanych docho­ szy wnioskodawca.
dów i (a.) wydatków jednostki budżetowej; projekt - łac. praeopinans dpn. praeopinantis 'przedmówca'; zob. pre-; opina-
(budżetu państw owego). ri 'rozumieć; mniemać’; por. opinia.
- śrdw.łac. praeliminaria z l.mn. r.nij. odpraeliminaris 'przygotowaw­
czy'; zob. pre-; łac. limen, zob. eliminacja.
preparacje część podręcznika jęz. obcego, zawiera­
jąca objaśnienia tekstu. || preparat zakonserwowany
preludium muz. wstęp instrumentalny do niektó­ organizm, część jego a. skrawek, przygotowane do
rych form (np. do fugi, suity); samodzielna forma demonstracji, badania anat., mikroskopowego itp.;
instrumentalna, oparta często na jednolitym materia­ syntetyczny związek chem. a. mieszanina związków
le m otyw ow ym (Chopin, Skriabin, Debussy, Szym a­ chem. || preparatyka otrzymywanie w skali labora­
nowski); zw ł. iron. zapowiedź, wstęp. toryjnej pierwiastków a. związków chem. || prepa­
- śrdw.łac. praeludium 'przygrywka; prolog’ z łac. praeludere 'wyko­ rować przygotowywać preparaty anat., zool., bot.,
nywać przygrywkę; poprzedzać (czym)’zob. pre-; ludere, zob. aluzja; chem. itd.
por. interludium. - łac. praeparatio 'przygotowanie' od praeparatus p.p. od praeparare
'przygotowywać'; zob. pre-;parare, zob. paramenty.
premedytacja rozmysł; obm yślenie i przygotowa­
nie naprzód jakiegoś działania, postępku o charakte­ preponderancja down. supremacja, prymat, prze­
rze ujemnym a. zaskakującym. waga, pierwszeństwo.
- łac. joraemeditatio 'obmyślanie' z praemeditari 'obmyślać'; zob. pre-; - łac. praeponderans p.pr. od praeponderare 'przewyższać wagą a.
meditari 'medytować, rozmyślać’. wpływem’; zob. pre-;ponderare 'ważyć' odpondus, zob. ponderabilia.

premia dopłata nadzwyczajna za wykonanie a. prze­ prepozycja przest. gram. przyimek. || prepozyt
w yższenie określonych norm, warunków, zadań; ru­ Kość. rz.kat przewodniczący kapituły katedralnej;
choma część uposażenia, zależna od ilości i jakości tytuł proboszcza kolegiaty; tytuł zastępcy przełożo­
wykonanej pracy a. ich przekroczenia; składka na­ nego (np. opata, przeora) w niektórych zakonach. j|
leżna zakładowi (towarzystwu) ubezpieczeń; różnica prepozytura godność, urząd prepozyta; probostwo.
m iędzy nominalnym a giełdow ym kursem papierów - śrdw.łac. praepositura 'prepozytura' (z późn.łac. 'zwierzchnictwo'
wartościowych; nagroda (np. na konkursie); bezpłat­ od łac. praepositus 'przełożony') i łac. praepositio 'przedstawienie'
(tł. z gr. próthesis) od praeponere 'przedstawić'; zob. pre-; ponere,
ny dodatek (dla prenumeratorów, abonentów).
zob. pozycja.
- łac.praemium 'korzyść; łup; nagroda’; zob. pre-; -emium od emere,
zob. asumpt. prerafaelici bractwo malarzy ang., zał. 1848 r.,
premier prezes rady ministrów, sz e f rządu. || pre­ pragnące przywrócić w malarstwie i propagować
miera pierwsze przedstawienie sztuki (w danej in­ w krytyce założenia i praktykę art. (jak np. wierność
scenizacji a. w danym teatrze); film. pierwszy seans naturze, szczerość), uważane przez nich za charakte­
w danym m ieście a. kraju; por. prapremiera. rystyczne dla sztuki wł. przed Rafaelem.
- fr. premiére 'pierwsza; premiera’ r.ż. od premier 'pierwszy; premier; - zob. pre-.
prymas’ z łac. primarius, zob. prymariusz.
preria step; rozległy obszar równinny, płaski a. fali­
premier cru [wym. premię kru] fr., pierwszy (i naj­ sty, w dolinie Missisipi (USA), o głębokiej, urodzaj­
lepszy) zbiór wina; w ino z takiego zbioru; zob. nej glebie, pokryty wysoką trawą w miejscach nie
grand cru. uprawianych (por. llanos; pampa; sawanna).
- fr. prairie, zob. prairial.
premier danseur a. danseur noble fr., solista w ba­
lecie, najlepszy tancerz w zespole baletowym. prerogatywa przywilej, pierwszeństwo związane ze
stanowiskiem, urzędem, rangą; przywilej dziedzicz­
premis(s)a przest. przesłanka; down. urlop, zw ol­ ny, królewski itp.; por. priorytet.
nienie. - łac. praerogativa 'pierwszeństwo; przywilej; centuria rzymska,
- śrdw.łac. praemissa 'przesłanka' od łac. praemittere 'posłać, wypra­ wybrana przez losowanie, mająca pierwszeństwo w głosowaniu’ od
wić naprzód’; zob. pre-; mittere, zob. misja. praerogativus 'głosujący, opiniujący przed innymi’ z praerogare 'pytać
przed innymi’; zob. pre-; rogare, zob. abrogacja.
premonstranci zob. norbertanin.
preselekcja system sprzedaży zapewniający klien­
prenatalny biol. poprzedzający urodzenie się, doty­ tom swobodny dostęp do towarów w celu dokonania
czący życia płodow ego. wyboru samodzielnie.
- zob. pre-; łac. natalis 'dotyczący narodzin; przyrodzony’; z natus, - zob. pre-; selekcja.
zob. nacja.
presence franęaise [wym. preząs frasę:z] fr., ’obec-
prenonim pseudonim , kryptonim złożony z im ion ność francuska’, termin z lat. 50. XX w. na oznacze­
osoby nie chcącej wystąpić pod sw oim nazwiskiem, nie trwającego jeszcze wpływu kultury fr. na daw­
np. Jan Adam (zamiast J. A. Krzewski). ne kraje mandatowe Francji na Bliskim Wschodzie
- zob. pre-; anonim.
(Syria, Liban), wyrażającego się w dalszym istnie­
prenumerata przedpłata (dokonana przez prenu­ niu szkół fr. i w trwaniu więzi intelektualnych i emo­
meratora) na pism o periodyczne a. serię książek cjonalnych między elitami tych krajów i Francji.
presja_________________________________________:461________________________________________ prezes

presja ciśnienie, napór; nacisk, przymus. - śrdw.łac. praetensio 'pretensja' i łac. praetendens (p.pr.) od
- łac. pressio 'tłoczenie; podkładka, podpora’ odpremere 'tłoczyć; dep­ praetendere 'wysuwać; roztaczać; pozorować’; zob. pre-; tendere,
tać’; por. depresja; ekspres; immunosupresja; impresja; kompresja; zob. tendencja.
opresja; represja.
pretium affectionis łac., cena amatorska (tj. wyż­
preskrypcja przest. przepis prawny, recepta lekarska. sza; dla amatora, który poszukuje przedmiotu); upo­
- późn.łac. praescńptio 'przedawnienie' z łac. 'przedmowa; nakaz’ od minek przyjaźni, dar miłości.
praescribere 'poprzedzać wstępem; nakazywać’; zob. pre-; scribere,
zob. skryba. pretor w staroż. Rzymie - wyższy urzędnik, spra­
wiający władzę w sądownictwie cywilnym i karnym.
pressing w sport, grach zespołow ych - ścisłe krycie || pretorianin członek straży przybocznej wodzów,
przeciwnika, gdy piłkę a. krążek mają rywale. późn. cesarzy rz.
- ang. 'nacisk' odpress 'naciskać, napierać’.
- łac. praetorianus 'pretorianin' od praetorius 'dotyczący pretora’
pressure group ang., grupa nacisku; zob. lobby. z praetor 'pretor'.
- z Arthura F. Bentleya (The Process o f Government: A Study o fSociál
Pressures), 1908 r.
prewencja zapobieganie; por. profilaktyka. || pre­
wencyjny zapobiegawczy, nie dopuszczający do po­
prestacje w dawnej Polsce - powinności poddańcze wstania zjawiska uważanego za niepożądane. || pre­
chłopów. wentorium med. sanatorium zapobiegawcze dla osób
- późniąc, praestatio 'świadczenie obowiązkowe’ z łac. 'rękojmia' od (np. dzieci) zagrożonych chorobą (np. gruźlicą).
praestare 'ręczyć; wykonywać; płacić; dawać’; praes dpn. praedis 'rę­ - późn.łac.praeventio 'zapobieganie' z hc.praevenire 'wyprzedzić; za­
kojmia'; stare, zob. stator. pobiec’; zob. pre-; venire, zob. adwent; -orium.

prestidigitator sztukmistrz, kuglarz, magik, żon­ prewet ustęp, klozet.


gler. || prestiż autorytet, w pływ, znaczenie; mir, p o­ - nm. Privet 'jw.' od łac.privatus, zob. prywata.
ważanie (u ludzi).
- fr. prestidigitateur 'sztukmistrz' (pod wpływem preste 'szybki' i łac.
prezbiopia med. starczowzroczność, niezdolność do­
digitus 'palec' od łac. pragestigiator 'kuglarz') i fr. prestige 'omamie­ kładnego widzenia z bliska, spowodowana zmniejsze­
nie; czary; urok; prestiż’ (z łac. praestigiae l.mn. 'sztuki kuglarskie’) od niem się elastyczności, a przeto i nastawności socze­
łac.praestringere 'związać; zasłonić’; zob. pre-; dystrykt. wek ocznych. || prezbiter duchowny mający prawo
presumpcja prawn. domniemanie, domysł; down. odprawiania mszy. || prezbiterianin wyznawca pre-
zbiterianizmu, (powstałego w XVI w.) odłamu wy­
zarozumiałość.
- ł a c .praesumptio 'przypuszczenie; moszczenie’ odpraesumere 'ocze­ znania anglikańskiego, uznającego kolegia starszych
kiwać; przypuszczać’; zob. pre-; sumere, zob. asumpt. (prezbiteriaty), nie zaś biskupów, za czynnik rządzą­
cy w Kościele; por. episkopalizm. || prezbiterium
presupozycja sąd, opinia, przypuszczenie, pow zięte część kościoła, w której znajduje się wielki ołtarz
z góry; założenie; postulat, wym aganie czegoś jako (w katedrach i kość. klasztornych zwana chórem).
warunku. - gr. presbyterion 'grupa, urząd prezbiterów’ z presbyteros 'starszy;
- zob. pre-; supozycja. przełożony dawn. chrześc. gminy kość.’ od presbys 'starzec'; n.łac.
presbyopia 'jw.'; -opia z gr. öps 'oko; twarz’.
preszpan rodzaj tektury wielowarstwowej o b. gład­
kiej powierzchni, odznaczający się dużą wytrzym a­ prezencj a powierzchowność, postawa (zwł. mężczy­
ło ścią m echaniczną i elektryczną, używ any jako ma­ zny i zwł. z oceną korzystną). || prezentacja przed­
teriał elektroizolacyjny (gł. w maszynach elektr.), na stawienie (kogo komu); zapoznanie (kogo z kim).
okładki książek, skoroszytów, notesów, na u szczel­ - późniąc, praesentatio 'pokazanie' (z łac. praesentare 'pokazać;
przedstawiać’) i łac. praesentia 'obecność' od praesens p.pr. odpraees-
ki itp.
se 'być obecnym; zarządzać’; zob. pre-; esse, zob. esencja.
- nm. Presspan 'jw.';pressen 'prasować'; Span 'wiór'.

prét-á-porter fr., dosl ’gotowe do noszenia’; (ubiór) prezenter spiker, który wprowadza, prowadzi a. or­
gotowy, kupowany w sklepie, w odróżnieniu od szyte­
ganizuje program a. transmisję RTV.
- brytang. presenter (1966 r.) 'jw.' od present 'przedstawiać; wpro­
go na zamówienie (u krawca); (ang. ready-to-wear). wadzać (poszczególne części programu)’; amer.ang. anchor 'kotwi­
ca; prezenter’.
pre-teen [wym . pri:ti:n] przednastolatek, dziecko
w w ieku od 10 do 12 lat. prezentyzm historiogr. interpretacja historii zgod­
- amer.ang., zob. pre-; teenager. nie ze współczesnymi poglądami, doświadczeniami,
pretekst pozór, fałszyw y pow ód zm yślony dla ukry­ ze współczesnej perspektywy, wg dzisiejszych ocen
cia prawdziwej przyczyny, przen. płaszczyk, p o­ i przekonań narodowych, ideowych, osobistych.
- od łac. praesens, zob. prezencja.
krywka.
- łac. praetextus p.p. od praetexere 'obszywać (z przodu); obrębiać; prezerwatywa (używany przez mężczyzn) środek
osłaniać; pozorować’; zob. pre-; tekst.
ochronny, zwł. przeciw zarażeniu chorobami wene­
pretendent kandydat, osoba pretendująca, rosz­ rycznymi a. AIDS lub antykoncepcyjny; kondom.
cząca sobie prawo (do stanowiska, urzędu, tronu), - fr. preservatif’jw.'od późniąc, praeservare 'zachowywać'; zob. pre-;
łac. servare, zob. konserwa.
ubiegająca się (o coś), domagająca się (czegoś);
konkurent. || pretensja prawn. roszczenie; m o szcze­ prezes przewodniczący (Rady Ministrów; instytu­
nie; żądanie; uraza, żal do kogo. || pretensjonalny cji; organizacji itd.). || prezydent głowa państwa
nienaturalny, sztuczny, przesadny, napuszony, emfa- w republice; burmistrz większego miasta (w wie­
tyczny; pełen pretensji. lu państwach); przest. prezes. || prezydium grupa
prezes 462 proa

ludzi stanowiąca (honorowe) przewodnictwo zjaz­ pobudka ruchu; śrdw. najdalsza sfera niebios doda­
du, (uroczystego) zebrania itp.; organ kierowniczy na do systemu Ptolem eusza, mająca posuw ać sfery
(wykonawczy, zarządzający) organizacji, instytucji, gw iazd i planet w ich dziennym obrocie. || primum
Rady Narodowej itp.; dawn. warownia; garnizon. non nocere łac., zasada med.: przede w szystkim nie
- łac.praeses dpn.praesidis 'opiekun; przełożony, namiestnik’,praesi- szkodzić. || primum vivere deinde philosophari
dium 'obrona; załoga; forteca’ i praesidens dpn. praesidentis (p.pr.) od łac., najpierw (m óc) żyć, potem filozofow ać.
praesiěre 'bronić, kierować; rządzić’; zob. pre-; seěre, zob. sesja.
primus in orbe deos fecit timor! łac., b ogów na
priapeja wiersze nieprzyzwoite, obsceniczne, spro­ św iecie stworzył naprzód strach!
śne. - z epopei (Tebaida, 3,661) poety rzymskiego Stacjusza (ok. 45-96).
- łac. priapeia {carmina) 'priapowe (wiersze); jw.’ od imienia Priapa,
syna Bachusa i Wenery, boga płodności, opiekuna winnic i ogrodów. primus inter pares łac., pierwszy wśród równych
priczitąnija ros., ludowe rosyjskie pieśni-lamenty sobie.
związane gł. z obrzędami pogrzebowymi, weselnymi, prince charmant fr., wymarzony narzeczony; cza­
pójściem w rekruty itd., wykonywane przez kobiety rujący książę, królewicz z bajki; uroczy, szarmancki,
(inaczej; goioszénija, krika,płacza, woja, żali itd.). czarujący młodzieniec. || prince consort ang. [wym.
priekrąsnoje jest’ żyzń ros., piękno to życie. prins konsoit] książę m ałżonek (monarchini, królo­
- ros. filozof i krytyk lit. Nikołaj G. Czemyszewski (1828-89) w dyser­ wej). || Prince of Wales ang., [wym. prinsow uęjlz]
tacji Estetyczny stosunek sztuki do rzeczywistości (1853 r.). książę Walii, tytuł bryt. następcy tronu; por. kron-
princ.
Priestleya prawo - żart. jeżeli wynaleziono coś
szczególnie dobrego, to przestanie ono wkrótce ist­ princeps maior singulis, minor universitati łac.,
nieć z tej lub owej przyczyny. panujący jest nadrzędnym w stosunku do p oszcze­
- pisarz ang. John B. Priestley (1894-1984). gólnych obywateli, ale podporządkowany całej zbio­
row ości (zasada rz.).
Priestuplęnije i nakaząnije ros., Zbrodnia i kara.
- tytuł powieści (1866 r.) Fiodora Dostojewskiego. princesse lointaine fr. dosl 'daleka księżniczka’,
prijom ostranięnija ros., chwyt uniezwyklenia kobieta uwielbiana pokornie z oddali; odległa, n ie­
(w sztuce). osiągalna kochanka.
- z Wiktora Szkłowskiego (Sztukajako chwyt), 1917 r. - od tytułu melodramatu wierszem La Princesse lointaine (1895 r.) Ed-
monda Rostanda.
prima najlepszy (gatunek towaru); muz. pryma, od­
ległość (interwał) między dwoma dźwiękami, noto­ principiis obsta łac., przeszkadzaj początkom, tj.
wanymi na tej samej wysokości (por. sekunda; ter­ niszcz zło w zarodku.
- z Owidiusza (Remedia amoris, 91 - „Lekarstwa na miłość”),
cja; kwarta; kwinta; seksta; septyma; oktawa; nona;
decyma; undecyma; duodecyma); w szermierce - printed wydrukowany.
pierwsza wyjściowa pozycja; zob. hora 1; dawn. - ang. 'jw.' od print 'drukować, tłoczyć; odbijać’; por. reprint; rota-
w szkołach - pierwsza klasa. print.
- wł. z łac. 'pierwsza' r.ż. od primus, zob. prym.
prior tempore potior iure łac. prawn. pierwszy w cza­
prima aprilis łac., pierwszy kwietnia, tradycyjny sie - lepszy w prawie.
dzień wzajemnego oszukiwania się dla żartu, wy­ priorytet pierwszeństwo; przywilej; por. prerogaty­
prowadzania w pole, nabierania. wa.
primabalerina najlepsza tancerka w zespole baleto­ - nm. Priorität 'jw.' z śrdw.łac. prioritas dpn. prioritatis 'jw.' od łac.
prior '(po)przedm; wcześniejszy; pierwszy; starszy’.
wym, solistka.
- wł. prima ballerina 'pierwsza baletnica’; zob. prima; ballare, zob. ba­ Privatdozent [wym. priwątdocęnt] w N iem czech
let.
- nieetatow y w ykładow ca w yższej uczelni a. na­
primadonna śpiewaczka grająca główne role w ope­ uczyciel wynagradzany bezpośrednio z czesnego
rze a. operetce; żart. osoba nie umiejąca pracować uczniów.
pod czyimś kierownictwem a. w zespole. - nm. 'jw.';privat 'prywatny' z łac.privatus, zob. prywata; Dozent 'wy­
- wl. prima donna 'pierwsza dama’; zob. prima; donna. kładowca' z łac. docens, zob. docent.

prima facie łac., [wym. facje] na pierwszy rzut oka, privatim łac., prywatnie, nieurzędowo.
bez zagłębiania się w sprawę. || prima vista zob. prix fixe fr., [wym. prifiks] cena stała.
a vista. || prima volta zob. volta. || primipąra łac.
med. pierwiastka, (kobieta, samica) rodząca po raz PRO- w złożeniach 1. przed; w cześniejszy; po­
pierwszy. || primo łac., (po) pierwsze (por. secun- przedni; szczątkowy; prot(o)-; um ieszczony przed,
do; tertio; quarto). || primogenitura późn.łac., pier- na przedzie. 2. zamiast; zastępująco; dla; będący po
worództwo; wyłączne prawo dziedziczenia (przypa­ czyjejś stronie, za (kim, czym); orędownik, rzecz­
dające hist. i w niektórych krajach pierworodnym). nik, zwolennik; poplecznik; sprzyjający komu; lu­
|| primo loco łac., na pierwszym miejscu. || primo biący kogo.
- 1 . gr.pró 'przed (w miejscu i czasie)’. 2. łac .pro 'przed; wobec; dla;
voto łac., z pierwszego małżeństwa; (zwana) po według; w czyimś imieniu; z czyjegoś powodu; w czyjejś obronie’,
pierwszym mężu (stawiane przed jego nazwiskiem).
|| primům mobile łac., pierwsza przyczyna, główna proa zob. prau.
pro anno______________________________________ 463_______________________________________ profesja

pro anno łac., rocznie. - łac. processus 'postęp(owanie); postępek’ z p.p. od procedere, zob.
proceder.
pro aris et focis (certamen) łac., (bój) za ołtarze
i ogniska domowe. procesor inf. zasadniczy elem ent komputera, urzą­
- z Cycerona (O naturze bogów, 3,40,94). dzenie wykonujące obliczenia. W niektórych kom ­
puterach poza procesorem zasadniczym używa się
pro arte łac., dla sztuki. koprocesora arytm etycznego lub graficznego (przy­
probabilistyka mat. teoria, rachunek prawdopodo­ spieszającego w ykonyw anie obliczeń arytmetycz­
bieństwa. !! probacja Kość. rz.kat. nowicjat zakon­ nych lub obsługę ekranu). W dużych komputerach
ny; okres poprzedzający nowicjat; prawn. dozór ku­ (np. w dużych serwerach i w superkomputerach)
ratorski, metoda poprawcza stosowana do niektórych używ a się w ielu współpracujących procesorów; zob.
sprawców przestępstw mniejszej wagi, polegająca na komputer, serwer, superkomputer.
zawieszeniu kary po złożeniu przyrzeczenia dobrego - łac .processus, zob. proces.
sprawowania się i wyrażeniu zgody na poddanie się
Processo alla cittá w ł., Proces przeciw miastu.
kontroli i opiece kuratora zawodowego a. społ. - film (1952 r.) Luigi Zampy wg noweli filmowej Ettore Gianniniego
- łac. probabilis 'nadający się; prawdopodobny’ i probatio 'próba;
i Franka Rossi.
uznanie; przyjęcie’ odprobare 'próbować; badać; aprobować; dowieść’
z probus 'dobry; właściwy’; por. aprobata; epruwetka; proof. procěs-verbal [wym . prose werbąl] protokół.
- fr. 'protokół (zebrania; policyjny)’;proces 'proces (sąd.)’ od śrdw.łac.
probatio incumbit ei, qui dicit, non ei, qui negat processus ’jp. ’ z łac. zob. proces; verbal 'ustny; słowny’ z późn. łac. ver-
łac., prawn. dowieść winien ten, kto twierdzi, nie balis, zob. werbalizm.
ten, kto przeczy.
- z prawnika rz. z II-III w., Iuliusa Paulusa. prochronizm anachronizm polegający na opatrze­
probitas laudatur et alget łac., uczciwość bywa niu jakiegoś wydarzenia datą w cześn iejszą od praw­
dziwej; zob. antydatowanie; parachronizm.
chwalona i marznie przy tym. - gr. próchronos 'poprzedzający w czasie’; zob. pro-; chrónos, zob.
- z Juwenalisa {Satyry, 1,74).
-chron(o)-.
problem(at) zagadnienie, zadanie, sprawa do roz­
pro copia śrdw.łac., za zgodność kopii (dosl. za ko-
wiązania; socjol. zagadnienie stwarzające trudno­
ści, kłopot. || problematyczny wątpliwy, niepew­ pię)-
ny; por. apodyktyczny {log ). || problematyka ogół procul a love, procul a fulmine łac ,,przysl daleko
zagadnień określonej dziedziny społ., nauk., techn., od Jowisza, daleko od (jego) piorunów.
art. itd. || problem drinker ang., nadużywający al­
koholu; osobnik, któremu często picie stwarza już procul negotiis zob. beatus ille, qui...
swoiste problemy, nie będący jednak (jeszcze) alko­ procul, o procul este, profani! łac., precz, precz,
holikiem. || problemistyka sztuka układania, kom­ ni e wtaj em n iczen i!
ponowania i rozwiązywania zadań, problemów sza­ - z Wergiliusza (Eneida, 6, 314); słowa Sybilli.
chowych.
- gr. próblěma dpn. problematos 'występ (np. skały); wał ochronny; prodiż m etalow e naczynie do pieczenia na kuchen­
wymówka; kwestia sporna’; zob. pro-1; -blěma od bállein, zob. balista; ce gazowej a. przy użyciu prądu elektr.
ang. drinker 'osoba pijąca, pijak’ od drink ’pić’. - nazwa handl, z fr. prodig 'cud; fenomen’ od łac. prodigium 'omen;
cud; potwór’.
pro captu lectoris habent sua fata libelli łac., los
książek zależy odpojętności czytelnika; trudno prze­ pro domo (sua) łac., dla (w łasnego) domu, we w ła­
widzieć, która książka przemówi do wyobraźni czy­ snej sprawie; dla własnej korzyści, dla siebie.
telnika; por. habent sua fata...
- Terentianus Maurus (III w.) D e litteris, de syllabis, de metris, 1, prodrom med. ostrzegaw czy symptom choroby;
1286 r. prodromalny, w stępny okres choroby.
- gr. pródromos 'prekursor; zwiastun’ od 'biegnący na przedzie’; zob.
proceder postępowanie; (brzydki, podejrzany, nie­ p ro -1; -drom.
cny) sposób zarobkowania.
- fr. procedurę 'postępowanie (sąd.); akta sąd.’ z proceder 'przystą­ profan nie wtajemniczony, nie będący znawcą, laik;
pić do czego; postępować’ od łac. procedere 'kroczyć naprzód’; pro- dyletant; ignorant; nieuk. || profanacja zbezczesz­
'przed; naprzód’, zob. pro-; cedere, zob. cesja; por. proces. czenie miejsca a. przedmiotu kultu relig.; zhańbienie,
procedura inf. fragment programu komputerowego, skalanie czegoś, co jest otoczone czcią. || profanum
logicznie wyodrębniony i przeznaczony do wielo­ relig. św ieckość, dziedzina spraw świeckich; por. sa­
krotnego użycia w programie; por. program, biblio­ crum. || profanum vulgus zob. odi profanum...
- późn.łac. profanatio 'profanacja miejsca poświęconego’ z łac. pro-
teka.
fanare 'bezcześcić’ od profanus 'nie dopuszczony do tajemnic relig.;
procent (% ) odsetki; od stu; setna część. nie wyświęcony; złowróżbny’; pro 'przed’, por. pro-;fanum, zob. fa­
- ł a c .pro centům 'według stu’; zob. pro- 2; centům, zob. centy-. natyzm.

proces zmiany zachodzące w kolejnych stadiach profesja zawód, zajęcie zaw odow e, fach, specjal­
rozwoju; chem., biol. zmiany powodujące przeobra­ ność, rzem iosło; Kość. rz.kat. publiczne złożenie
żenie się materii (np. p. asymilacji, chemiczny, me­ ślubów zakonnych. || profesjonalny zawodowy. ||
taboliczny, syntezy); sprawa sądowa; działalność profesura stanowisko profesora wyższej uczelni;
wymiaru sprawiedliwości. grono profesorskie.
profesja 464 programowa
- nm. Professur ’profesorstwo; katedra uniwersytecka’ (z łac. profes- - łac. profiusio 'wylewanie; rozrzutność’; pro- 'wy-', por. pro- 2;
sor 'nauczyciel; retor’) i późniąc, professio 'wyznanie relig.’ (z łac. fuzja 2.
'oświadczenie publ.’) od łac. professus p.p. od profiteri 'zeznawać pu­
blicznie; wyznawać’;pro 'przed’, por. pro-; fateri, zob. konfesata. progenitura przest. potomstwo; dzieci.
- łac. 'mająca się urodzić’ o d progignere 'płodzić'; pro- 'przed; na­
Professorenromąn nm. dosl 'powieść profesorska’; przód; w y-’; por. pro- 2; gignere 'wytwarzać; rodzić’.
w historii lit. nm. termin określaj ący pow ieści wypcha­ progesteron luteina, syntolutan, lutocyklin, żeń­
ne m nóstwem nienagannych szczegółów hist., ale cał­ ski hormon płciowy ciałka żółtego, wytwarzany też
kow icie pozbawione wartości lit. || Professorenwitze przez korę nadnerczy i łożysko (w okresie ciąży)
nm. anegdoty o profesorach, tj. (znane już w staroż.) oraz produkowany syntetycznie.
dykteryjki o „roztargnionych” (naprawdę zaś zato­ - zob. p ro-1; łac. gest(atio) 'noszenie (np. dziecka w łonie)’ z gestatus
pionych m yślami w problemach swoich badań) uczo­ p.p. od gestare 'nosić (jp.)’ z gestus p.p. od gerere, zob. gerundium.
nych (por. heureka; noli turbare...). || profesura zob.
progimnazjum dawny typ szkoły z programem obej­
profesja.
mującym zakres nauczania niższych klas gimnazjum.
profetyczny proroczy, w ieszczy, wróżebny. || profe- - zob. pro-; gimnazjum.
tyzm relig. wiara, doktryna głosząca istnienie pro­ prognatyzm anat. silne wysunięcie ku przodowi
roków, ich pow ołanie do oznajmiania w oli bóstwa obu szczęk przed płaszczyznę górnej części twa­
i w ieszczenia przyszłych wydarzeń (por. chiliazm; rzy (jak u kopalnych form czło wiekowaty eh) a. tyl­
mesjanizm). ko górnej szczęki, z cofnięciem żuchwy (wada roz­
- fr. prophétique 'proroczy’ od prophěte 'wieszcz, prorok(ini)’ z gr. wojowa człowieka).
prophśtes ’jp.’;pro 'przed’; -phětěs oáphánai 'mówić'. -z o b . pro-1; gr.gnáthos 'szczęka'.
Pro fide, rege et lege łac., Za wiarę, króla i prawo. prognostyk zapowiedź, znak, przepowiednia, wróż­
- dewiza Orderu Orła Białego ustanowionego przez króla Augusta II
ba, omen. || prognostyka gałąź futurologii, zajmu­
Sasa w 1705 r.
jąca się ukazywaniem prawdopodobnych kierunków
profil w idok przedmiotu (zwł. twarzy) z boku; za­ rozwoju społ.-ekon. w przyszłości, jego struktury
rys, kontur; sylweta; przen. przekrój, zakres; techn. i tempa, oraz zasięgu przemian. || prognoza prze­
przekrój poprzeczny, obrys. widywanie (procesów społ., przyszłych faktów, zja­
- fr. 'jw.' z wl.profilo 'jw.' odprofilare 'nakreślać; zarysować się’; pro- wisk); zapowiadanie (przebiegu wydarzeń, choroby,
'naprzód' (z łac.), por. pro-; filare 'prząść, snuć’ z późn.łac. ’jp.’od łac. stanu pogody) oparte na racjonalnych przesłankach
filum, zob. filigran. i formułowane przez specjalistów; med. rokowanie.
- gr. prognostikem 'zapowiedź' z r.nij. od prognóstikós 'zapowiadają­
profilaktyczny zapobiegawczy, prewencyjny, zw ią­ cy' iprógnósis 'przeczucie, z góry powzięta uchwała’ odprogignoskein
zany z profilaktyką, ogółem środków zapobiegają­ 'wiedzieć z góry; przepowiadać’; zob. pro- 1; gignoskein, zob. gno-
cych powstawaniu chorób. seologia.
- gr. prophylaktikós 'zapobiegawczy' od prophylássein 'strzec się;
zapobiegać’; zob. pro- 1; phylássein 'strzec; chronić’ od phýlaks program plan, rozkład, kalendarz, projekt (działań,
'straż; warta’. prac, zadań, celów itp.); zarys treści i metod okre­
ślonej dziedziny nauki; wyszczególnienie utwo­
profil perdu fr., dosl 'stracony profil’, piast, poza rów i wykonawców spektaklu, widowiska, koncer­
portretowa, w której głow a modela jest niem al od­ tu, punktów zabawy, spis audycji radiowych a. TV.
w rócona od w idza, tak że z twarzy dostrzegalny jest || inf. ogólna nazwa realizacji algorytmów. Program
tylko kontur policzka. źródłowy napisany w jednym z języków progra­
profit korzyść, pożytek, zysk. || profitka okrągła mowania opisuje w sposób czytelny dla człowieka
osłonka dla ochrony lichtarza przed spływającą ze ciąg operacji do wykonania. Program użytkowy (po
św iecy stearyną. kompilacji w postaci kodu wynikowego) może być
- nm. Profitchen 'drobny zysk, obrywka; profitka’ z fr. profit 'korzyść; bezpośrednio wykonany przez komputer. || progra­
zysk’ od łac. proficere 'czynić postępy; spełniać; być korzystnym’; pro mowania język inf. sformalizowany sztuczny ję­
'naprzód', por. pro-\facere, zob. fakcja. zyk pozwalający na jednoznaczne zapisanie algoryt­
pro forma łac., dla formy, dla pozoru, przyzwoitości; mów informatycznych. Języki programowania mogą
(irachunek p . f ) prowizoryczny, tymczasowy. || pro-
być używane do pisania oprogramowania systemo­
wego (np. język C), przeznaczone do celów dydak­
forma dawn. klasa wstępna; szkoła początkowa.
- łac. pro forma 'dla pozoru’; zob. pro- 2; forma.
tycznych (np. Pascal), do obliczeń naukowych (np.
Fortran), do programów w przemyśle i finansach
profos przest. hycel, oprawca; dawn. podoficer strze­ (np. Cobol), do obsługi specjalnych baz danych (np.
gący aresztantów wojsk. SQL), do sterowania drukarkami laserowymi (np.
- nm. 'dawn. dozorca więzienny, żandarm’ ze st.fr. provost 'przełożony' PostScript) itd.; por. algorytm, bazy danych, kod wy­
od łac.propositm p.p. od proponere, zob. proponować. nikowy, translator.
- gr. prógramma 'obwieszczenie; porządek dzienny’; zob. pro- 1;
profundal głębinowa, pozbawiona światła strefa je ­ -gram-.
zior; por. abisalny.
- ł a c .profundus 'głęboki'; zob. pro-\fiundus, zob. fundacja, programowa muzyka muzyka instrumentalna zwią­
pro futuro łac., na przyszłość, zana bezpośrednio z treściami pozamuzycznymi, ta­
kimi jak idee lit., legendy, zjawiska przyrody, dra­
profuzja obfitość, m nogość, nadmiar. matyczne przeżycia, dzieła plastyczne itd.; elementy
programowa 465 proletariat

opisowe istniały w muzyce wielu kultur i epok, ale - zob. p ro-1; enklityka.
muz. programowa wiąże się najsilniej z XIX-wiecz­ prokonsul w staroż. R zym ie - były konsul, spra­
nym romantyzmem, z poematem symfonicznym i z wujący, jako dow ódca w ojsk. a. namiestnik, władzę
takimi kompozytorami, jak Beethoven, Mendels­ konsularną jakiejś prowincji.
sohn, Schumann, Weber, Berlioz, Liszt; por. mixed - łac. proconsul ’j w pro ’za’, por. pro- 2; zob. konsul.
media.
- zob. program; muzykologia. prokreacja przest. rozm nażanie się, płodzenie, ro­
dzenie; down. (zrodzone) pokolenie.
progresprzest. postęp; por. regres. j| progresja stop­ - łac. procreatio 'płodzenie’ odprocreatus p.p. odprocreare 'płodzić';
niowe wzrastanie, postęp; stopniowe podwyższanie pro- ’w przód; przed-’; creare, zob. kreacja.
(odsetka stawek podatków od wyższych dochodów;
stawki wynagrodzenia akordowego po przekrocze­ Prokrusta łoże - system , doktryna, polityka itp., któ­
niu określonej produkcji w określonym czasie itp.); re (w sposób gw ałtowny) zmuszają do dostosowania
por. skala; muz. zob. sekwencja. się do czegoś a. do ulegania czemuś bez względu na
- łac.progressio ’postęp(owanie naprzód)’ odprogressus ’postęp’ z p.p. indywidualne różnice a. specjalne okoliczności.
odprogredi ’iść naprzód’;pro- 'naprzód’; -gredi, zob. agresja. - gr. Prokroństes 'mit. gr. przydomek attyckiego rozbójnika Damastesa
(Polypemona), który torturował napadniętych podróżnych, dopasowu­
Progressive jazz [wym. progręsiw dżąz] jazz lat jąc ich do rozmiarów swego łoża przez rozciąganie ciała a. przycinanie
pięćdziesiątych (XX w.) charakteryzujący się ekspe­ nóg’; por. Diodor, 4, 59, 5.
rymentowaniem harmonicznym, kontrapunktowym proksemika „m ilcząca m ow a” (antropolog amer.
i rytmicznym pod wpływem współczesnej muzyki Edward T. Hall) nauka o wartości komunikacyjnej
europejskiej. || Progressive rock kierunek muzyki zachowań niewerbalnych, takich jak gesty, mchy,
rockowej 60. lat XX w. oparty na stylach dawnego miny, spojrzenia, p ozycje ciała, odległość od roz­
boogie-woogie, bluesa i muz. ludowej. m ówcy, (nie)punktualność, czas reakcji itd. w róż­
- ang. ’jazz (rock) postępowy’; zob. progres; jazz; rock.
nych kulturach.
prohibicja zakaz urzędowy a. prawny (zwł. sprze­ - ang. proxemics ’jw. ’
daży a. niekiedy i produkcji napojów alkoholo­ proksenos staroż. obyw atel gr. miasta-państwa, któ­
wych); por. bootlegger. || prohibicjonizm ochrona ry przyjął na siebie obow iązek dbania o przybyszów
produkcji krajowej przed konkurencją zagraniczną innego gr. m iasta-państwa i o ich interesy.
za pomocą wysokich ceł a. ograniczeń lub zakazów - gr.proksenos ’jw.; gospodarz’pro 'przed; dla’; zob. ksen-.
przywozu pewnych towarów. || prohibita w biblio­
tekarstwie - druki, do których dostęp jest ograniczo­ prokura zastępstwo; pełnom ocnictw o handl. a. ban­
ny dla czytelników ze względów obyczajowych a. kow e o szerokim zakresie; por. per procura. || pro­
polit; por. Index librorum... kurator prawn. oskarżyciel publ. || prokurent p eł­
- ła c .prohibitio ’zakaz’ z prohibitusp.p. odprohiběre ’(za)bronić’;pro- nomocnik handl. a. bankowy. || prokurować zob.
'naprzód; za-’, por. pro-; haběre, zob. habit. sprokurować.
- śrdw.łac. procura 'zastępstwo’ i łac.procurator 'pełnomocnik; urzęd­
pro i kontra za i przeciw. nik cesarski zarządzający sprawami podatków, posiadłości, budowli,
- łac. pro ’za’, por. pro-; contra, zob. kontr(a). kopalni itd.’ odprocurare 'zawiadywać czym; mieć staranie o co’;pro-
’dla’ por. pro- 2; curare, zob. kuracja.
projekcja geom. rzut, przedstawienie przedmiotu na
płaszczyźnie; geogr. rzut, odwzorowanie powierzch­ prolegomena uw agi wstępne, wprowadzające; esej,
ni wypukłej na płaszczyźnie; wyświetlanie (przezro­ rozprawa krytyczna będąca wstępem , wprowadze­
czy, filmu); psychol. przypisywanie innym ludziom niem, komentarzem do w ięk szego dzieła; por. pro­
a. przedmiotom własnych myśli, uczuć i postaw, pedeutyka.
zwł. winy, niesławy, ujmy, kompromitacji, odpowie­ - gr. 'przedmowa’ z l.mn. r.nij. p.pr. biernik odprolegein 'mówić przed­
dzialności za własne czyny a. myśli będące nieświa­ tem’; zob. p ro -1; legein, zob. -log; log-.
domym mechanizmem obrony „ego” przed lękiem. prolem sine matre creatam łac., dziecko zrodzo­
|| projekt pomysł, zamiar, plan zamierzonej budo­ ne bez matki.
wy, konstrukcji; model, szkic. || projektor rzutnik, - z Owidiusza (.Metamorfozy, 2, 553); cytat użyty jako motto książki
diaskop. Monteskiusza O duchu praw (1748 r.) dla podkreślenia, że dzieło to nie
- łac. proiectio 'wyciągnięcie’ z proiectus p.p. od proiicere 'wyrzucać; miało wzoru.
wyciągać’;pro- 'naprzód; w dół’, por. pro-; iacere, zob. iniekcja.
prolepsis, presupozycja, prochronizm, antycypacja,
proklamacja uroczysta odezwa; oficjalne oświadcze­ wyprzedzanie w ypadków (np. inwersja czasowa fa­
nie publ. w sprawach wielkiej wagi (np. p. niepodle­ buły; zob. hysteron proteron), uprzedzanie przewi­
głości, republiki); przest. druk agitacyjny, ulotka. dywanych argumentów przeciwnika; med. oznaki
- ła c .proclamatio ’(ob)wołanie; obwieszczenie; zażalenie’z proclama-
poprzedzające pojaw ienie się choroby. || prolep-
re ’(ob)wołać; zaskarżyć’;pro- 'przed’, por. pro-; zob. aklamacja.
tyczny antycypacyjny, wyprzedzający w czasie.
proklątyje woprosy ros., przeklęte pytania. - gr.prólepsis 'antycypacja’; zob. pro-; lambdnein 'brać wpierw; an­
- z tł. Michaiła Michajłowa (1865 r.) wiersza Heinricha Heinego D o La- tycypować’.
zarusa, 1853 r., nm. die verdammten Fragen.
proletariat w społeczeństw ie kapitalistycznym -
proklityka wyraz nie akcentowany, lecz tworzący klasa proletariuszy, robotników najemnych pozba­
z następnym wyrazem (akcentowanym) całość ak­ w ionych w łasnych środków produkcji; klasa robot­
centowaną (np. „do izby”); por. enklityka. nicza. || Proletarier aller Länder, vereinigt euch!
proletariat 466 propagacja

nm., proletariusze w szystkich krajów, łączcie się! popierania handlu zagranicznego, łącznie z informa­
(ostatnie zdanie Manifestu komunistycznego Marksa cją, reklamą i wystawiennictwem; w muz. rozryw­
i Engelsa, 1848 r.). || proletaryzacja przekształcenie kowej - wprowadzanie na rynek (promowanie) no­
się jakiejś warstwy ludności w proletariuszy. wego zespołu a. solisty lub nowej płyty; przemiana
- łac. proletarius 'należący do najuboższej klasy, nie płacący podatków, pionka na figurę w szachach (a. na damę w warca­
dający państwu tylko potomstwo (por. Cyceron, O republice, 2 ,4 0 )’ od
proles 'latorośl; potomstwo’; por. lump; proliferacja.
bach) na linii 1 a. 8; por. szach. || promotor profesor
kierujący pracą doktoranta; inicjator, projektodaw­
proliferacja (rozmnażanie się przez) pączkowanie; ca; protektor; chem. substancja potęgująca działanie
bujny rozrost, krzewienie się, obradzanie; polit, roz­ katalizatora.
przestrzenianie (broni jądrowej). || prolifikacja w y ­ - śrdw.łac. promotor 'ten, który posuwa’ i późn.łac. promotio 'popar­
puszczanie latorośli, pędów, pąków; płodzenie po­ cie; krzewienie’ od promověre 'posuwać naprzód; szerzyć’; pro- 'na­
przód’; zob. mocja.
tomstwa; płodność.
- proli- z łac. proles dpn. prolis, zob. proletariat; -feracja z łac. ferre, prompt inf. zachęta, graficzny znak na ekranie ozna­
zob. ferować; -fikacja z łac.facere, zob. fakcja.
czający gotowość danego programu (np. systemu
prolog w ydzielona część wstępna utworu dram. a. operacyjnego, edytora tekstu) do przyjmowania po­
pow ieści, zawierająca wprowadzenie do akcji, ko­ leceń użytkownika, zob. operacyjny system, edytor
mentarz, przedsłowie; introdukcja. tekstu.
- gr. prólogos ’prolog sztuki teatr.; osoba wygłaszająca go’; zob.
-p ro-1; -log. promulgacja oficjalne, urzędowe ogłoszenie prawa
a. ustawy.
prolongacja, prolongata, odroczenie terminu (um o­ - ł a c .promulgatio 'obwieszczenie’ odpromulgare 'obwieszczać’; zob.
wy, w eksla itp., wykonania czegoś). || prolongować pro- 2; (?) mlgare, zob. wulgarny.
-późn.łac.prolongatio 'przedłużenie’ z prolongatus 'przedłużony’; łac.
pro- 'naprzód’; por. pro-; łac. longus 'długi’. pronatalistyczny będący zwolennikiem (a. działają­
cy na rzecz) wzrostu stopy urodzeń.
pro memoria łac., dla pamięci; na pamiątkę; proto­ - zob. pro-; łac. natalis 'dotyczący narodzin’ od natus 'urodzony’ p.p.
kół rozm ow y dypl.; por. memorandum. od naści, zob. nacja.

promenada przest. przechadzka; m iejsce przezna­ pro nihilo łac., za nic, bez powodu.
czone do spaceru, deptak; por. korso.
- fr.promenadę ’jw.’ odpromener 'oprowadzać’ z łac.prominare 'poga­ pronomen łac., gram. zaimek. || pronominacja lit.
niać’;pro- 'naprzód’; minare 'poganiać’. rodzaj zamienni (metonimii), w której nazwę a. imię
zastępuje się określeniem charakteryzującym (np.
promesa dokument wydany przez instytucję, zaw ie­ „ojciec historyków’” zamiast „Herodot”); por. pery-
rający przyrzeczenie jakiegoś świadczenia.
- fr. promesse 'obietnica; oblig’ z łac. promissum 'obietnica’ odpromit-
fraza.
- łac. pronominatio 'pronominacja’; zob. pro- 2; nominacja.
tere 'rzucać do przodu; przyrzekać’; pro- 'wprzód’; mittere, zob. mi­
sja; por. kompromis.
pronunciamiento [wym. pronunsjamjęnto] dekla­
promet chem. pierwiastek, Tabl. 1, promieniotwór­ racja, wezwanie, manifest, odezwa do narodu, zwł.
czy metal ziem rzadkich (por. lantanowce). || pro­ wezwanie do powstania zbrojnego; bunt wojskowy,
metejski przypominający Prometeusza, jeg o czyny pucz.
i dzieła; śmiały, twórczy, heroiczny, tytaniczny, bun­ - hiszp. ’jw.’ z łac.pronuntiare 'obwieszczać; wyrażać ’;pro- ’w y-’; por.
pro-; nuntiare, zob. nuncjatura.
towniczy, występujący w obronie praw ludzkich.
- gr. Promětheús 'mit. gr. syn jednego z tytanów, brat Atlasa, dobro­ proof ang., [wym. pru:f] próba; stopień zawartości
czyńca ludzkości, który skradł Zeusowi z Olimpu ogień i nauczył ludzi
korzystać z niego; za karę przykuty do skały Kaukazu, gdzie orzeł wy-
alkoholu w trunkach (100°-100 degrees pro o f = ok.
szarpywał mu wątrobę’. 57% alkoholu objętościowo).
- ang. ’próba’z późn.łac. próba 'próba, kontrola’ z łac. probare, zob.
promil (%o) tysiączna część; dziesiąta część procentu. probabilistyka; próba oznacza tu próbę zapalenia prochu, która nie udaje
- łac. pro mille ’na tysiąc”; zob. pro- 2; mille, zob. mili-. się przy mniejszej zawartości alkoholu; por. Stichprobe; waterproof.

prominent osoba przodująca pod w zględem presti­ propagacja rozpowszechnianie; rozchodzenie się,
żu w danym środowisku, należąca w jakiejś dziedzi­ rozprzestrzenianie się; biol. rozród. || propaganda
nie do elity. || prominentny wybitny, przodujący, rozpowszechnianie, szerzenie, wyjaśnianie (idei, po­
wyróżniający się. glądów itd.); rozsiewanie, szerzenie idei, informacji
- łac. prominens dpn. prominentis 'wydatny’ z p.pr. odprominěre ’wy­ a. pogłosek w celu dopomożenia a. zaszkodzenia in­
stępować; sterczeć’. stytucji, sprawie a. osobie; doktryny, idee, argumen­
promiscue [wym. promiskue] tu i ówdzie; bez roz­ ty, doniesienia o prawdziwych a. rzekomych faktach,
różnienia, w ym iennie. || promiskui(ty)zm bezładne, rozpowszechniane dla poparcia własnej sprawy a.
przypadkowe stosunki płciowe; m ałżeństwa zbioro­ zaszkodzenia sprawie przeciwnika; działalność pu­
w e u niektórych ludów pierwotnych. bliczna mająca na celu poparcie jakiejś sprawy a. za­
- późn.łac. promiscue ’tu i ówdzie’ z łac. promiscuus 'pomieszany; bez szkodzenie jej.
rozróżnienia’;pro- 'wprzód’; por. pro-; miscere, zob. miks. - łac. propagatio 'rozkrzewianie’ i n.łac. (Congregatio de) propagan­
da ifide) '(kongregacja) szerzenia (wiary), organizacja zał. przez pa­
promocja ocena kwalifikująca ucznia do przejścia pieża Grzegorza XV w 1622 r. dla opieki nad misjami’ (z łac. ablativu
do następnej klasy; akt nadania tytułu nauk. (zwł. l.poj. r.ż. od propagandus, gerundivum) od propagare 'szczepić wino­
doktorskiego) a. wojsk.; szeroko zakrojone działanie rośl; krzewić; szerzyć’ z propěges 'latorośl winna’.
proparoksyton________________________________ 467_______________________________________prostata

proparoksyton wyraz z akcentem na trzeciej syla­ - łac. prorogatio 'prolongata; odroczenie’ odprorogare 'przedłużać; od­
bie od końca. raczać’;pro 'przed'; por. pro- 2; rogare, zob. abrogacja.
- gr. proparoksýtonon jw .’; zob. p ro -1; paroksytoniczny.
proscenium przedscenie, awanscena, część sceny
pro patria łac., za ojczyznę, dla ojczyzny. wysunięta przed kurtynę.
-ła c . z gr.proskenion 'scena'; zob. p r o -1; skené, zob. scenariusz.
propedeutyka wprowadzenie, wstęp do jakiejś dzie­
dziny w iedzy (por. isagoga; prolegomena). prosciutto [wym. proszutto] surowa, wędzona, przy­
- gr. propaideúein 'uczyć początków jakiejś wiedzy’; zob. pro- 1; prawiona ziołami szynka wieprzowa.
-pedeut-. - wł. 'jw. 'z dawn. w\.presciutto; zob. pre-; -sciutto od łac. exsuctus 'wy­
suszony; wyssany’p.p. od exsugere 'wyssać'; zob. eks-; sugere 'ssać'.
propeller dawn. śm igło.
-an g. ’jw.’ z łac. propellere 'pchać, ciągnąć na przód’;pro 'przed',por. prosektorium pomieszczenie (w szpitalach itp.),
pro- 2; pellere, zob. puls. gdzie dokonywane są sekcje zwłok, sala sekcyjna.
- późn.łac. prosector 'anatom' z łac. prosecare 'odcinać'; pro- 'przed';
propinacja dawn. (szlachecki m onopol) sprzeda- secare, zob. sekcja; -orium.
ż(y) napojów alkoholowych; szynk, karczma.
- łac.propinałio 'przepijanie do kogoś’ odpropinare 'częstować trun­ proseminarium ćwiczenia zbiorowe na wyższych
kiem; pić czyje zdrowie’ z gr.propínein 'jp.’; zob. p ro -1;pinein 'pić'. uczelniach, przygotowujące studentów do samo­
propolis kit pszczeli. dzielnej pracy w seminariach.
- zob. pro-1; seminarium.
- łac. z gr., zob. pro-; polis, zob. polityka.

proponować w ystępow ać z propozycją, w nioskiem , prosfora nazwa hostii używanej we mszy w Koście­
projektem, ofertą. le wschodnim.
- gr.prosphorá 'ofiara' odprosphérein 'dawać, ofiarować’;pros- w zło­
- ł a c .propositio 'przedłożenie' odproponere 'przedkładać; oferować’;
żeniach 'blisko, ku; przed-’;phérein zob. -fer.
pro 'przed', por. pro- 2; zob. pozycja; por. profos.

proporcja w spółm iem ość, stosunek jednej części prosit! [wym. pros-it] pomyślności! na zdrowie!
do drugiej a. do całości; harmonijność takiego sto­ (mówione przed wypiciem trunku).
-n m . z łac. 'jw.' odprodesse 'być pożytecznym, dobroczynnym’;prod-
sunku, równowaga, symetria; mat. równość dwu sto­ zob. pro-; esse, zob. esencja.
sunków.
- łac. proportio 'stosunek; współmiemość’; pro 'dla', por. pro- 2; por- proskrypcje represje stosowane w staroż. Rzymie
tio 'część; udział; porcja’. wobec przeciwników polit., polegające na ogłosze­
propozycja zob. proponować. niu listy (proskrypcyjnej) nazwisk obywateli wy­
jętych spod prawa (proskrybowanych), których
propria manu łac., własnoręcznie. majątek ulegał konfiskacie, za których zabójstwo
propriété c’est le vol zob. la propriété... wyznaczano nagrodę.
- łac. proscriptio l.poj. 'jw.' od proscribere 'obwieścić co pismem; li­
proprio motu łac., pod w pływ em popędu, natchnie­ cytować; konfiskować; proskrybować’; pro- 'przed' zob. pro-; scribe-
re zob. skryba.
nia, z własnej ochoty, nieprzymuszonej w oli.
pro publico bono łac., [wym .... liko] dla dobra pu­ prospekt druk reklamowy zapowiadający nowe wy­
blicznego, dla dobra ogółu. dawnictwo, przedsięwzięcie, towar itp.; mai. widok
miasta a. zespołu budowli; por. weduta.
propyleje, propileje w staroż. Grecji - portyk, m o­ - łac. prospectus 'widok; widoczność; wygląd’ z p.p. od prospicere
numentalna brama (zw ł. na Akropolu w Atenach, 'patrzeć w dal; przewidywać’; pro- 'przed', por. pro-; specere, zob.
z V w. p.n.e.). spektakl.
- gr.propýlaia ’jw.’z l.mn. r.nij. od propýlaios 'umieszczony przed bra­
mą’; zob. p ro-1; pyle zob. pylony.
prosperity ang., okres dużej ogólnej aktywności
ekon., pełnego zatrudnienia, wysokiego poziomu
pro rata łac., (podzielić, w ydzielić, w yznaczyć) pro­ dochodów i inwestycji, boom; por. depresja. || pro­
porcjonalnie (do), stosow nie (do), odpow iednio (do sperować rozwijać się pomyślnie, działać z powo­
udziału, stopnia odpow iedzialności, czasu itp.). dzeniem.
- ła c .prosperitas 'powodzenie'iprosperare 'zapewnićpowodzenie’ od
pro rege saepe; pro patria semper łac., dla króla - prosperus 'pomyślny'; zob. pro- 2; spes, zob. desperacja.
często, dla ojczyzny - zawsze.
- dewiza Jean-Baptiste Colberta (1619-83), fr. męża stanu, ministra Lu­ prostaglandyny chem. farm. substancje zawarte gł.
dwika XIV. w nasieniu męskim (ale także, w stężeniach ślado­
prorektor zastępca rektora. wych, we wszystkich niemal tkankach i narządach
- zob. pro- 2; rektor. ssaków), mające naturę kwasów tłuszczowych, dzia­
łające jak hormony, o dużym znaczeniu leczniczym
prorogacja odroczenie (zw ł. sesji parlamentu); (termin wprowadzony przez fizjologa szw. Ulfa S.
przedłużenie terminu; prawn. (p. sądu ) klauzula Eulera).
umowy, oddająca spory, jakie m ogą z niej wyniknąć, - fr.prostaglandine 'jw.';prosta{te), zob. prostata; glande gruczoł’
do rozstrzygnięcia innemu sądowi niż ten, który b y ł­ z łac. glandula 'mały żołądź; gruczołek w szyi’ zdrobn. od glans dpn.
by m iejscow o w łaściw y. || prorogatio fori łac., dosł. glandis ’bot. żołądź’.
'odłożenie roków ’; w dawn. Polsce - prawn. zasada prostata med. gruczoł krokowy.
wyboru sądu przez strony, bez w zględu na jeg o w ła­ - gr. prostátěs 'stojący na przedzie’ odproístánai 'stać, stawać na prze­
ściw ość osob ow ą a. m iejscową. dzie’; zob. p ro-1; histánai, zob. statyczny.
prostracja 468 protokolant

prostracja stan krańcowego wyczerpania nerw ow o- protekcja poparcie, pomoc, opieka osoby wpły­
-psychicznego; upadek sił; zobojętnienie; niechęć do wowej; por. faworytyzm. || protegować popierać
życia, przygnębienie. (kogo). || protekcjonalny lekceważąco, wyniośle
- późniąc, prostratio 'obalenie; klęska’ od prostratus 'obalony’; pro pobłażliwy. || protekcjonizm gospodarczy - polity­
'przed', por. pro-; zob. strat(o)-. ka ochrony przemysłu krajowego przed konkurencją
prostyl staroż. archit. typ świątyni gr. z kolumnami zagraniczną przez wysokie (protekcyjne) cła przy­
tylko w fasadzie głównej. wozowe i premie eksportowe; por. liberalizm. || pro­
- gr. próstylos 'mający kolumny z frontu; jw.’; zob. p ro -1; stý los, zob. tektor opiekun, obrońca. || protektorat opieka, zwł.
stylici. honorowa, nad jakimś przedsięwzięciem; (p. kolo­
prostytuować bezcześcić, hańbić. || prostytutka nialny) forma zależności narzucona przez państwo
imperialistyczne krajowi zależnemu; kraj a. teryto­
kobieta uprawiająca prostytucję, nierząd, w celach
rium w ten sposób zależne.
zarobkowych. - późn.łac. protectio 'obrona' i protector 'obrońca' od łac. protege-
- późniąc, prostitutio 'nierząd' z łac. prostitutus p.p. odprostituere 'od­
re 'osłaniać; chronić’; zob. pro- 1; tegere 'przykrywać; chronić’; por.
dać (się) nierządowi’;pro 'przed'; por. pro-; statuere, zob. statut.
toga.
prosumpcja produkcja na w łasny użytek, w y ­ proterozoik geol. era proterozoiczna, eozoik, al-
twórczość sam oobsługowa w m yśl hasła: „Zrób to gonk - druga era w dziejach Ziemi, Tabl. 7.
sam !”. - g r .próteros 'pierwszy; wcześniejszy’; zob. -zoik.
-pro(dukcja) z łac.productio, zob. reprodukcja; zob. (kon)sumpcja.
protest (ostry) sprzeciw; notarialne stwierdzenie
proswieszczięnnik działacz oświatowy. niewykonania zobowiązania wynikającego z weksla,
- ros. odproswieszcziát ’'oświecać'.
czeku itd. || protestant ewangelik. || protestantyzm
Proszcząj, niemytaja Rossija, straną rabów, nazwa różnych kierunków relig. wyrosłych z refor­
strana gospod ros., Zegnaj mi, Rosjo niemyta, kra­ macji XVI w. oraz tych, które się do niej przyłączy­
ju niew olnych, kraju panów. ły (por. kalwinizm; luteranizm).
- początek wiersza (1841 r.) Michaiła Lermontowa. - łac. protestans dpn. protestantis p.pr. odprotestari 'oświadczać'; zob.
pro-; testari, zob. testament.
PROT-, PROTO- w złożeniach: najdawniejszy;
najważniejszy, główny; początkowy, wstępny; po­ protest song pieśń protestu.
- ang., zob. protest; song przeciw ujemnym zjawiskom społ., polityce
wodujący co; chem. pierwszy a. najniższy z serii;
państwa itd. (Bob Dylan i in.).
substancja pierwotna; biol. archetyp; utworzony naj­
pierw, pierwotny; przed-. protetyka zob. proteza.
- gr.protos 'pierwszy; najdawniejszy; najdostojniejszy’.
Proteusz człowiek o zmiennych poglądach, uczu­
protagonista bojownik, człowiek w alczący o co; te­ ciach, chorągiewka na dachu, kameleon.
atr. przest. najwybitniejszy aktor w zespole a. sztuce. - gr. Prnteús 'mit. gr. syn Okeanosa i Tetydy, bóstwo morskie miesz­
- gr. prdtagónistes 'pierwszy aktor, wykonawca głównej roli w trage­ kające na wyspie Faros, mające dar wieszczenia i zdolność przybiera­
dii’; zob. prot-; agdnistés 'współzawodnik; aktor’ od agon, zob. agonia. nia różnych postaci’.

protaktyn chem. pierwiastek, Tabl. 1; zob. aktynowce. proteza m ed, sztuczne uzupełnienie brakującej czę­
- zob. prot-; aktyn. ści (a. całości) narządu (zębów, szczęk, oka, koń­
protargol, prorgol, proteinian srebra, chem. środek czyn itd.). || protetyka med. teoria i praktyka wyko­
antyseptyczny do odkażania błon śluzow ych (stoso­ nywania protez (zwł. dostawek zębowych).
- fr. prothétique 'protetyczny' odprothese 'proteza' z gr. prósthesis 'do­
wany jako roztwór a. maść). datek; uzupełnienie’;pros 'przy; ku; do’; zob. teza.
- nm. nazwa handl.; zob. prot-; łac. argientum), zob. argentan; ol(e)-.
proto- zob. prot-.
protaza teatr, introdukcja, wprowadzenie, pierwsza
część dramatu staroż., wprowadzająca postaci i te­ protobionty biol. pierwotne, elementarne praorga-
mat sztuki; incipit poematu narracyjnego a. dramatu; nizmy.
część poprzedzająca epitazę; por. katastaza. - termin wprowadzony przez biochemika ros. A. I. Oparina; zob. pro-
- gr. prótasis od proteinem 'rozciągać przed siebie’; zob. pro-; tei- t(o)-; -bio-.
nein 'rozciągać'.
protojerej protopop, starszy pop; przełożony kleru
protegować zob. protekcja. katedralnego w Kość. prawosławnym.
-r o s. 'jw.'; zob. prot-; gr. hiereús, zob. hier-.
proteidy biol chem. białka złożone, zawierające
oprócz am inokwasów składniki (grupy) chem. nie- protokolant osoba zapisująca przebieg rozprawy,
białkowe. || proteinowa inżynieria biol. technika posiedzenia. || protokół sprawozdanie z obrad, se­
inżynierii genetycznej, w której proteiny (gł. enzy­ sji, posiedzenia; pisemne streszczenie przemówień,
m y) ulegają sztucznej mutacji drogą w yw oływ ania wniosków i uchwał zebrania; akt sporządzony przez
zm ian w nukleotydach tworzących ich D N A ; tech­ urzędnika, z opisem dokonanych przez niego czyn­
nika wprowadzona w Laboratorium B io lo g ii M ole­ ności a. stwierdzonych faktów; (p. dyplomatyczny)
kularnej w Cambridge (Anglia) w początkach lat 80. ogół prawideł i zasad postępowania w stosunkach
XX w. || proteiny biol. chem. białka proste składają­ dypl. || protokół sieciowy inf. uzgodnione konwen­
ce się z aminokwasów. cje przekazywania danych pomiędzy komputerami
- gr. protein 'pierwsze miejsce; 1. nagroda’ odprotos, zob. prot-. połączonymi w sieci. Protokoły sieciowe umożli-
protokolant___________________________________ 469______________________________________ prozelita

wiają wzajemną komunikację pomiędzy kompute­ - wł. zgrub, od provolá ’jw .’ prawdop. ze śrdw.łac. probula 'ser z mle­
ka bawolic’.
rami oraz zapewniają bezpieczeństwo i integralność
przesyłanych informacji; por. komputerowa sieć. proweniencja przest. pochodzenie. || prowent
- późniąc, pmtókollon ’arkusz wklejony na początku zwoju papiru­ down. dochód, zysk, intrata, przychód. || prowento­
sowego, zawierający opis jego treści’; zob. prot-; gr. kółla, zob. kolo­
dium.
wy dawn. dotyczący (rejestracji, kontroli) prowentu,
zw ł. z majątku ziem skiego; {pisarzp.) dawn. oficja­
proton elementarna, dodatnio naładowana cząst­ lista w majątku ziem skim prowadzący rachunko­
ka materii, część składowa jąder atomowych (jądro w ość.
atomu wodoru). - łac. proventus 'urodzaj; dochód’ i proveniens dpn. provenientis (p.pr.)
- gr. r.nij. odprótos, zob. prot-. odprovenire 'pochodzić od’;pro- ’w y-’, por. pro-; venire, zob. adwent.

protonotariusz Kość. rz.kat. jeden z 7 członków prowiant żyw ność; zapas żyw ności.
-n m . Proviant ’jw.’ ze śrdw.łac.provenda,praebenda, zob. prebenda.
osobnego kolegium kurii rz., notariuszy kanoniza­
cyjnych i konsystorskich, podpisujących także bul­ prowincja jednostka podziału adm. w niektórych
le papieskie. państwach; Kość. rz.kat. obszar kilku diecezji pod­
- późniąc, protonotarius 'pisarz zbierający i spisujący akta męczenni­ ległych m etropolicie a. kilku klasztorów podległych
ków’; zob. prot-; notariusz.
prowincjałowi; pop. część kraju oddalona od stoli­
proton psęudos gr., pierwsze kłamstwo, oszustwo cy. || prowincjonalizm w yraz a. zwrot właściwy tyl­
podstawowe; błąd w założeniu (łac. error funda- ko niektórym okolicom kraju; zaściankowość, para-
mentalis), prowadzący do fałszywych wniosków. fiańszczyzna.
- z Arystotelesa (.Analyt. prior., 2,18). - łac. provincialis 'dotyczący prowincji’ od provincia 'posiadłość rz.
poza granicami Italii’.
protoplast biol. jądro komórkowe i cytoplazma,
traktowane jako jednostka funkcjonalna. || proto­ prowizja handl, procentow e wynagrodzenie od ob­
plasta założyciel rodu, praojciec. rotu za pośrednictwo, kom is, kupno, sprzedaż itp.;
- zob. prot-; gr. plastós 'uformowany’ i plóstes 'formujący’ od plás- dawn. zapasy żyw n ości, opału itp. || prowizor dawn.
sein, zob. -piast-. farmaceuta, absolw ent kursów aptekarskich. || pro­
wizorium stan, budżet prowizoryczny, tymczaso­
protoplazma plazma, zaródź - żywa substancja, wy.
podstawowy składnik każdej żywej komórki, w któ­ - łac. provisor 'przewidujący’ i provisio 'przezorność’ od providěre
rym zachodzą zjawiska życiowe, składający się z cy- 'przewidywać; troszczyć się, zaopatrywać’; pro- 'przed; naprzód’, por.
toplazmy i karioplazmy (zawartej w jądrze). pro-; viděre, zob. vide; -orium; por. aprowizacja; improwizacja.
- zob. prot-; plazma.
prowokacja w yzw anie, um yślna zaczepka; podstęp­
protopop zob. protojerej. ne judzenie, podpuszczanie k ogoś do szkodliwych
dla niego (lub dla osób trzecich) działań a. decyzji. ||
prototyp pierwowzór; pierwszy, próbny, doświad­ prowokator podżegacz; agent policji, który dostaje
czalny egzemplarz maszyny nowego typu; wzorzec. się do organizacji polit., aby działać na jej szkodę.
- gr. prótótypon 'prawzór’; zob. prot-; týpos, zob. -typ-.
- łac. provocator 'wywołujący (do walki)’ i provocatio 'wywołanie’ od
protozoa zool. pierwotniaki; por. metazoa. || proto- provocare 'wywoływać; wyzywać’; pro- ’w y-’, por. pro-; vocare, zob.
wokanda.
zoologia nauka o pierwotniakach.
- zob. prot-; -zoa; zoologia. proxime accęssit (l.mn. proxime accesserunt) łac.,
protraktor, nakreślacz, żegl. przyrząd nawigacyj­ dosl. 5doszedł bardzo b lisk o ’, (ktoś, kto) otrzymał
ny do szybkiego wykreślania na mapie pozycji stat­ najbliższe m iejsce po osobie, która zdobyła nagro­
ku, po dokonaniu namiarów 2 kątów poziomych dę, stypendium itp.
o wspólnym ramieniu. proximus ardet Ucalegon zob. iam proxim us...
- śrdw.łac. protractor 'przedłużacz’ z łac.protractus p.p. odprotrahere
'wyciągać; zwlekać; rozciągać’; zob. p ro -1; trahere, zob. trakcja. proza lit. m ow a niew iązana (w przeciwieństwie do
poezji); utwory lit. pisane m o w ą nie w iązaną (np. p o­
protuberancje wyskoki, wybuchy gazów na po­ w ieści, now ele, w spółczesn e sztuki teatr.); przen.
wierzchni Słońca. pow szedniość, szara rzeczyw istość. || prozaiczny
- późa.lac.protuberare 'wzdymać się, wybrzuszać’; zob. p ro-1; łac. tu-
ber, zob. tuberkulóza.
pisany prozą; przen. szary, przyziemny, pospolity,
powszedni. || prozaik autor piszący prozą. || proza-
provenęale [wym. prowasąl] (potrawa przyrządzo­ izm lit. wyrażenie odróżniające się rażąco prozaicz­
na) z czosnkiem, pomidorami, cebulą, oliwą, grzy­ nym charakterem od poetyck iego kontekstu.
bami i ziołami. - późn.łac. prosaicus 'prozaiczny’ od łac. prosa 'proza’ r.ż. od prosus
- fr. r.ż. od provengal 'prowansalski’ od Provence 'Prowansja’, kraina 'prosty, bezpośredni; pisany prozą’ z proversus p.p. odprovertere 'obra­
hist. w płd.-wsch. Francji nad M. Śródziemnym. cać wprzód’;pro 'przed’, por. pro-; vertere, zob. wersja.

provolone biały, elastyczny ser płd.włoski, z mleka prozasjedąwszyjesja ros., ci, którzy trawią życie na
krowiego a. bawolic, o cienkiej, błyszczącej, żółtej zebraniach, posiedzeniach.
skórce, formowany w oryginalne kształty (kiełbas, - z wiersza Nasz byt. Prozasjedówszymsja („Nasze życie. Posiedzenia-
rzom”) poety ros. Władimira M. Majakowskiego (1893-1930).
gruszek, melonów, butelek), z wyciśniętymi śladami
sznurków, którymi owija się go, aby umożliwić za­ prozelita now o nawrócony, neofita, now y (zwł. gor­
wieszenie go u pułapu. liw y) w yznaw ca jakiejś wiary, idei. || prozelityzm
prozelita 470 przeor

dążenie do nawracania innych na sw oją wiarę, do sty-samouka; dzieło sztuki odznaczające się bezpo­
pozyskania zw olenników jakiejś idei. średniością i naiwnością (jak np. w sztuce ludowej
- gr. proselytos 'prozelita; osiadły cudzoziemiec’; por. Biblia (Ew. wg a. dziecięcej); przen. prostactwo, prostak; zjawisko,
Mat., 23,15). dzieło prymitywne, pierwotne, niedojrzałe, nieroz-
prozodia dział językoznaw stwa zajmujący się bada­ winięte.
- łac. primitims ’początkowy’odprimus, zob. prym.
niem akcentu, iloczasu i intonacji oraz ich zastoso­
w aniem w poezji. prymkaprzest. tytoń (porcyjka tytoniu) do żucia.
- gr. prosöidia 'pieśń z akompaniamentem muzyki instrumentalnej; - nm. Priem(chen) 'jw.' z hol. pruim 'śliwka; żegl. jw.’ od łac. prunum
modulacja głosu; akcent’;pros 'przy; ku; do(datkowo)’; oidé, zob. oda. 'śliwka'.

PROZOP(O)- w złożeniach: osoba; twarz. || pro- prymula bot. pierwiosnek. || prymus pierwszy, naj­
zopagnozja med. utrata zdolności rozpoznawania lepszy uczeń; (handl.) nazwa przenośnej kuchenki
twarzy (podczas, gdy inne funkcje wzroku pozostają naftowej.
nietknięte), będąca skutkiem uszkodzenia m ózgu. || - śrdw.łac. primula (yeris) 'pierwiosnek' z łac. r.ż. od primulus 'pierw­
prozopografia studia biografii zbiorowej, zazw., ale szy' z primus, zob. prym; ver dpn. veris 'wiosna'.
niekoniecznie, biografii elit (np. arystokracji, człon­ pryncypalny główny, naczelny. || pryncypał przest.
ków parlamentu), stosowane przez historyków od szef, zwierzchnik. || pryncypat forma ustrojowa ce­
ok. 1930 r., zw ł. przez historyków politycznych (jak sarstwa w Rzymie od Augusta do Dioklecjana (27
np. L ew is Namier); rosnąca popularność tych stu­ p.n.e.-284 n.e.), gdy władca występował jako pierw­
diów (mim o że są ostro krytykowane) w ynika stąd, szy wśród senatorów (princeps senatus) i pierwszy
że nadają się do komputeryzacji i um ożliw iają sze­ obywatel. || pryncypialny zasadniczy, trzymający
rokie uogólnienia na temat grup. się zasad.
- gr.prósópon, zob. prozopopeja; agnozja; -graf-. - łac. principalis 'główny', principialis 'początkowy' (od princi­
pium 'początek') i principatus 'pierwsze miejsce; władza’ od princeps
prozopopeja zwrot stylistyczny, przedstawiający 'pierwszy; władca; książę’;prim- od primus, zob. prym; -ceps od cape-
osobę nieobecną jako przemawiającą a. osobę nie­ re, zob. antycypacja.
żyjącą jako żyw ą i obecną; retor, personifikacja.
- gr. prosöpopoiia 'dramatyzacja; jw.’; prósópon 'osoba: twarz; maska; prynuka przest. natarczywe zachęcanie, przymu­
rola’; -poiia odpoiein, zob. poemat. szanie gości do jedzenia i picia.
- ukr. 'przymuszanie'.
prudentes sicut serpentes, et simpłices sicut co-
lumbae łac., (bądźcie) mądrzy jak w ęże, a prości prysiudy ukr., przysiady w tańcach lud. ukr. i ros.
jak gołębie.
- z Wulgaty (Ew. wg Mat., 10,16). prywacje l.mn. przest. bolesne wyrzeczenia, niedo­
statki, dokuczliwe braki; niemożność zaspokojenia
pruderia przesadna, udana, fałszyw a w stydliw ość, potrzeb.
skromność. - łac.privatio 'pozbawienie' odprivatus, zob. prywata.
- fr.pruderie 'jw.' odprude '(osoba) udanej skromności’.
prywata interes własny, korzyść osobista w spra­
Prügelknabe dosł. ’chłopak do b icia’; k ozioł ofiar­ wach publicznych. || prywatność życie osobiste;
ny. poczucie bezpieczeństwa we własnym domu, sa­
- nm. 'jw.'; Prügel 'kij; bat; baty, cięgi, chłosta’; Knabe 'chłopiec'; na motność z wyboru; prawo do życia intymnego, strze­
nm. dworach książęcych trzymano „chłopców d. b.”, wychowywanych
wraz z synami księcia i biorącymi za nich chłostę; podobnie w Anglii
żonego przed niechcianą poufnością (M. Ossowska).
XVII w. (ang. whipping boy). || prywatyzacja odsprzedaż przez państwo osobom
prywatnym mienia uprzednio upaństwowionego a.
p.r.v. skr. od pour rendre visitě fr., na rew izytę (na wziętego przez państwo w zarząd.
biletach w izytow ych). - łac,privata (res) '(sprawa) prywatna’ r.ż. odprivatus 'prywatny' z pri-
vus 'pojedynczy; własny’; por. prewet; Privatdozent.
prym pierwszeństwo, pierwsze m iejsce. || pryma
zob. prima. || prymabalerina zob. primabalerina. || pryz zdobycz woj., łup woj. skonfiskowany na stat­
prymadonna zob. primadonna. || prymaprilis zob. ku mor.; kontrabanda woj.
prima aprilis. || prymaria pierwsza m sza poranna. - fr. prise 'zdobycie; jw.’ od prendre 'brać' z łac. pre(he)ndere, zob.
repryza.
|| prymariusz przest. ordynator szpitala. || prymas
tytuł i godność związane z pew nym i stolicam i bi­ pryzmat fiz., graniastosłup z przezroczystego mate­
skupimi, w Polsce z Gnieznem; pierw szy skrzypek riału o podstawie trójkątnej, rozszczepiający świa­
w kapeli, zw ł. cygańskiej. || prymat pierwszeństwo. tło na widmo a. zmieniający kierunek wiązki świa­
- późn.łac. primaria (missa) 'pierwsza (msza)’ r.ż. od primarius tła bez rozszczepiania (pryzmat achromatyczny) a.
'podstawowy', łac. 'główny; znakomity’ i późn.łac .prim as dpn. pri-
matis 'arcybiskup', łac. 'wódz; książę’ od primus 'pierwszy'; por.
polaryzujący.
- gr. prisma dpn. prismatos 'rzecz przepiłowana; pryzmat’ od priein
premier; prima.
'piłować'.
prymicje pierwsza m sza odprawiona przez nowo przeor w niektórych zakonach (np. augustianów,
w yśw ięconego księdza. dominikanów, karmelitów, paulinów) przełożony
- łac. primitiae l.mn. 'pierwszy przychówek; pierwociny’ od primus,
zob. prym. prowincji, w innych (np. u benedyktynów) - prze­
łożony klasztoru. || przeorysza w niektórych zako­
prymityw dzieło artysty działającego w e w czesnym nach - przełożona klasztoru żeńskiego.
okresie jakiejś kultury lub jego naśladow cy a. arty­ - śrdw.łac. priorissa 'przeorysza' z łac.prior 'pierwszy'.
PS 471 PSYCH-

PS zob. postscriptum. pseudopodia bot. nibynóżki, zmienne i plastyczne


wypustki ciała pierwotniaków i niektórych komórek
psaligrafia sztuka robienia wycinanek papierowych (np. fagocytów) zwierząt wielokomórkowych, słu­
(dosł. rysowanie nożyczkam i). żące do poruszania się i pobierania pokarmu.
- gr. psalis 'nożyczki’; zob. -graf-.
- zob. pseudo-; -podia.
psalm uroczysta pieśń relig. z biblijnego zbioru psi (J) jiz. elementarna cząstka materii trzy i pół razy
(Księgi Psalmów); lit. utwór liryczny wzorowany na cięższa od protonu, o czasie życia 1000 razy dłuż­
psalmach biblijnych. || psalmodia m elodia śpiew a­
szym niż wynikałoby to teoretycznie z jej ciężaru;
nego psalmu; intonowanie, śpiewanie psalmów.
- łac. z gr. psalmoidia 'śpiewanie z towarzyszeniem harfy’ od gr. psal-
zjawiska psi - domniemane zjawiska z dziedziny pa­
mós 'pieśń jp.’ z psállein 'szarpać struny’; -oidia od dido, zob. oda. rapsychologii.
- litera alfabetu gr., Tabl. 40; cząstka odkryta w 1974 r. niezależnie
psalterium instrument muz., odmiana cym bałów przez 2 zespoły; grupę prof. Samuela C. C. Tinga z MIT (Massachu­
o strunach szarpanych a. uderzanych pałeczkami. setts Institute o f Technology) w Cambridge, Mass. (USA) i grupę prof.
Burtona Richtera złożoną z badaczy Uniwersytetu Stanfordzkiego
|| psałterz zbiór 150 psalm ów Starego Testamentu i Uniwersytetu Kalifornijskiego w Berkeley.
wydany oddzielnie, niekiedy specjalnie ułożony do
użytku liturgicznego a. dew ocyjnego w judaizm ie a. psoriasis med. łuszczyca.
chrześcij aństwie. - n.łac. od gc.psoriasis 'świerzb'.
- późniąc, psalterium od późn.gr. psaltěrion 'jw.' z gr. 'strunowy szar­
pany instrument muz. w postaci płaskiego pudła rezonansowego, psal­ PSYCH-, PSYCHO- w złożeniach; dusza; duch;
terium’ od psállein, zob. psalm. umysł; myśl; metody psychologiczne; mózgowy. ||
psychastenia med. rodzaj psychonerwicy, charak­
psammon ogół organizmów roślinnych (np. bakte­ teryzujący się uczuciem niepewności, niemożno­
rie, glony) i zw ierzęcych (pierwotniaki, robaki, sta­ ścią rozstrzygania wątpliwości a. pokonywania ob­
w onogi) bytujących w w ilgotnym a. podwodnym sesji, natręctw, lęków, mimo zdawania sobie sprawy
piasku. || psamofity rośliny gruntów piaszczystych, z ich irracjonalności; psychonerwica. || psyche psy­
wydm. chika; dusza (por. soma); wysokie, przechylne lustro
- gr. psámmos 'piasek; wydma; plaża’; zob. -fit(o)-.
w ramie zawieszonej na osiach między dwiema pod­
psefologia nauka o wyborach, systemach głosow a­ porami, modne w okresie empiru i Restauracji we
nia, prawie w yborczym czynnym i biernym, ordyna­ Francji. || psychedeliczny (o stanie umysłu, samo­
cjach wyborczych itd. poczuciu) cechujący się głębokim spokojem, wzmo­
- gr.pséphos 'kamyk (wyborczy), tabliczka wyborcza’. żoną wrażliwością zmysłów na bodźce przyjemne,
P SE U D O - w złożeniach; fałszyw y; udany; rzeko­
skłonnością do zachwytów estetycznych i natchnień
my; symulowany; zm yślony; podrobiony; szarlatan;
twórczych, również o grupie narkotyków wywołu­
fikcyjny; złudny, nierzeczywisty; łudząco podobny
jących podobne skutki; wyraz utworzony w 1957 r.
przez Aldousa Huxleya i dr. Osmonda. || psychia­
(do); nienormalny; forma zastępcza, podobna (do). ||
pseudoepigrafy pism a zbliżone stylistyczne i tem a­ tria dział med. zajmujący się zaburzeniami i cho­
tycznie do autentycznych pism Starego Testamentu,
robami psych. || psychika całokształt właściwości
które jednak nie zostały uznane za św ięte pism a ka­
i procesów psychicznych (umysłowych, uczucio­
noniczne; zalicza się do nich: List Arysteasza, III i IV
wych, duchowych) człowieka; życie psychiczne. ||
Ks. Machabejską, Żywoty proroków, apokalipsy Iza­ psychoanaliza kierunek w psychologii i psychote­
jasza, M ojżesza i Barucha, Paralipomena Jeremia­
rapii XX w. stworzony przez Freuda. || psychobil-
ly [wym. sajkobili] ang., styl muzyki rockowej opar­
sza, Testament Hioba, Żywot Adama i Ewy, III Ks.
Barucha, Księga Tajemnic Enocha, Psalmy Salomo­ ty na rock’n ’ rollu lat 50., z dodaniem gwałtowności
i ferworu lat 80. XX w. || psychodeliczny niekie­
na, Wyrocznie Sybilińskie, II (a. IV) Ks. Ezdrasza,
dy, błędnie, zamiast psychedeliczny. || psychodra-
Ks. Jubileuszów, Ks. Henocha, Testament 12 patriar­
chów i niekt. „rękopisy Morza M artwego” z Kum- ma dramatyzacja (przedstawienie dramatyczne),
ran, jak Genesis Apocryphon, Zwój Świątyni, Pe-
zazw. improwizowana, ale zainspirowana świado­
mie tak, aby wywołać katharsis i zmianę zachowań
szarim, Wojna Synów Światła z Synami Ciemności,
Hodajot i in.; rozszerz, utwory o fałszyw ie przypi­ społ. u jednego a. kilku uczestników, których dzie­
sanym autorstwie, rozpow szechnione pod im ieniem
je życia bądź ich fragment fabuła utworu streszcza
a. stanowi wyraźną do nich aluzję; por. socjodrama.
jakiejś znanej postaci, w spółczesnej, historycznej a.
legendarnej. || pseudologia med. chorobliwa skłon­
|| psychodysleptyczne, psychozomimetyczne środ­
ność do kłamstwa, blagi, zm yślania, koloryzowania,
ki - med. grupa środków mogących wywołać psy­
przeinaczania faktów na skutek nieodróżniania ich
chozy doświadczalne, halucynogennych (jak LSD-
od sw oich życzeń, w łaściw a psychopatom, n iekie­
-25, meskalina, harmina, haszysz, marihuana itd.).
dy też dzieciom ; por. mitomania; por. konfabulacja.
|| psychogram psychologiczny opis jakiejś osoby
na podstawie jej ustnych i piśmiennych wypowie­
|| pseudonim zm yślone im ię i (albo) nazwisko, u ży ­
dzi, obserwacji jej zachowania się i ocen osób trze­
wane z różnych pow odów zam iast w łaściw ego (np.
przez pisarzy, autorów; także przez konspiratorów);
cich. || psychokineza w parapsychologii - porusza­
nie przedmiotów rzekomo samą siłą woli, bez ich
por. alias.
- gr.pseudonymos 'fałszywie nazwany’;pseudśs 'kłamliwy; zmyślony’ dotykania ani użycia innych sił fiz. || psycholep-
z pseúdein 'kłamać; oszukiwać’; zob. -onim; pseudologia 'kłamstwo; tyczne środki - med. grupa środków uspokajają­
blaga’odpseudologos 'uczący fałszów’; zob. epigraf; -logia. cych, trankwilizatorów, mogących leczyć psychozy
PSYCH- |_________________________________________pudżą

a. zapobiegać psychozom doświadczalnym („mode­ kami ciała i wydłużonym czwartym palcem kończyn
lom psychoz”). || psychologia nauka o zjawiskach przednich.
i procesach psych. || psychomachia jeden z topo­ - gr. pterón 'pióro; skrzydło’, por. archeopteryks; helikopter; dáktylos,
sów śrdw. przedstawiający konflikt duszy z ciałem a. zob. daktyl.
walkę między dobrem i złem o duszę człowieka; na­ ptialina enzym trawienny występujący w ślinie,
zwa od tytułu alegorycznego poematu łac. Pruden- rozkładający cukry złożone (np. skrobię).
cjusza (Aurelius Prudentius Clemens, 348-po 405), -g r .ptýalon 'ślina'.
poety chrześc. ur. w Hiszpanii. || psychometr wario-
graf, zob. poligraf (Keelera). || psychopata cierpiący puaz (P) fiz. jednostka lepkości, czyli tarcia we­
na psychopatię, stałą nieprawidłowość osobowości wnętrznego cieczy i gazów, w układzie CGS.
- fr. poise 'jw.', na cześć fr. lekarza i anatoma: Jean L. M. Poiseuil-
w zakresie charakteru i uczuć, wyraźnie odbiegającą le (1799-1869).
od przeciętnej. || psychopomp relig., osoba, duch,
bóg, zwierzę, odprowadzające dusze zmarłych na pub [wym. pab] pop. ang. knajpa, bar, piwiarnia,
miejsce przeznaczenia, na tamten świat. || psychoso- karczma; por. bistro. || public domain inf. wła­
matyka zakres badań z pogranicza psychol. i med., sność publiczna, programy komputerowe typu free­
zajmujący się współzależnością czynności wegeta­ ware; por. shareware, freeware. || public relations
tywnych i procesów psych. || psychostazja w wy­ amer.ang., [wym. pablik rilęjsznz] socjol amer. ca­
obrażeniach relig. - ważenie dusz osób zmarłych dla łokształt ustosunkowań (opinii, postaw, poglądów)
porównania wagi (tj. znaczenia) ich dobrych i złych społ. do działalności danego przedsiębiorstwa, org.,
uczynków za życia (dokonywane, wg religii staro- instytucji; działalność osoby, firmy, instytucji w ce­
egip., przez Ozyrysa). || psychotechnika stosowanie lu osiągnięcia dobrych stosunków z innymi osoba­
danych psychologii teoretycznej w różnych dziedzi­ mi, firmami itd. a. zdobycia życzliwości opinii publ.;
nach życia praktycznego (m.in. w poradnictwie za­ metody stosowane dla osiągnięcia tych celów; per­
wodowym). || psychoterapia med. leczenie przez sonel, zespół trudniący się takimi działaniami za­
wywieranie wpływu przez osobę psychoterapeu­ wodowo; por. human relations. || publicysta pisarz
ty na psychikę pacjenta (w odróżnieniu od leczenia zajmujący się publicystyką, gałęzią piśmiennictwa
farmakologicznego, chirurgicznego); leczenie zabu­ omawiającą aktualne problemy życia współcz. || pu­
rzeń psychicznych i emocjonalnych (zwł. nerwic) bliczny powszechny; jawny, dostępny, przeznaczo­
oraz chorób psychosomatycznych środkami psycho­ ny dla ogółu, dla wszystkich, społeczny, oficjalny. ||
logicznymi (rozmowa, perswazja, sugestia, hipnoza, publikacja dzieło ogłoszone drukiem; wydanie dru­
psychoanaliza itd.). || psychotoniczne środki - med. kiem, ogłoszenie, podanie do wiadomości publ. ||
działające tonizująco, stymulująco na ośrodkowy publikować ogłaszać, rozpowszechniać drukiem.
- ang. pub 'jw.' (skr. od public 'publiczny'), fr. publicisté 'publicysta'
układ nerwowy. || psychotronika elegantsza nazwa (odpublic 'publ.; jawny’) i łac. publicatio 'sekwestr' (odpublicare ’se-
parapsychologii; podobieństwo brzmienia do wyra­ kwestrować; oddać do publ. użytku; ogłosić’) z publicus 'powszechny;
zu elektronika ma nadać temu pojęciu znamiona no­ społeczny’; por. republika.
woczesności i naukowości. || psychotropowe środki Puck ang. [wym. puk; ang. wym. pak] chochlik, zło­
- med., związki chem. działające wybiórczo i swo­ śliwy, figlarny, psotny duszek.
iście na procesy psych., jak środki psycho(dys)lep-
tyczne, psychotoniczne. || psychoza choroba psych., pucz awanturnicza próba zamachu stanu podjęta
ciężkie zaburzenie w czynności ośrodkowego ukła­ przez grupę spiskowców.
du nerwowego; {psychoza zbiorowa) przemijające - nm. Putsch 'nieudany zamach polit.’ z dial. szwajc. 'uderzenie'
(dźwiękonaśladowcze).
objawy zaburzeń psych, u większej grupy ludzkiej,
powstałe pod wpływem zarażenia emocjonalne­ pud rosyjska jednostka ciężaru (zwł. zboża) = 40
go (sugestii jednej a. kilku osób), w których docho­ funtów = 16,38 kg.
dzą do głosu silne popędy i emocje nie hamowane - ros. z nm. Pfund, zob. funt.
normami społ. ani moralnymi (por. depresja; mania;
pudding ang., angielska potrawa z mąki (jaj, ma­
melancholia; schizofrenia).
- gr. psychikós 'dotyczący duszy’ i psychosis 'choroba duszy’ od psý­
sła), gotowana (na parze) a. pieczona, o konsysten­
ché 'życie; tchnienie (życia); duch; dusza'; zob. astenia; gr. ělos 'jasny, cji budyniu, podawana jako danie główne (z łojem,
widoczny, oczywisty’;pompös 'przewodnik'; zob. -iatria; analiza; dra­ nerką itd.) a. jako deser (z cukrem, ryżem, czekola­
mat; dys-1; kin-; -lept-; -log-; -machia; -metr-; -pat-; -som(a)-; gr. stósis dą itd.); por. plum pudding.
'ważenie' od histánai, zob. statyczny; techno-; terapia; toniczny (med);
-tropo-. pudermantel, podwłośnik, zob. peniuar.
- nm. ’dawn. serweta fryzjerska’; Puder 'puder' z fr. poudre 'jp.' od
PSYCHRO- w złożeniach: zimny. || psychrometr łac. pulvis, zob. pulweryzacja; nm. Mantel 'płaszcz; osłona’ z łac. man-
przybór laboratoryjny do pomiaru wilgotności ga­ tellum 'jp.'
zów, zwł. powietrza. pudżą sanskr. w hinduizmie ceremoniał oddawania
- gr.psychrós 'zimny'; zob. -metr-.
czci (w domu a. w świątyni) bóstwu objawionemu
-PTER(O)- w złożeniach: pióro; skrzydło. || -PTE- w swej podobiźnie, której przysługują honory należ­
RA w złożeniach: organizmy, posiadające (określo­ ne gościowi królewskiemu; rano budzenie bóstwa,
nego rodzaju) skrzydła a. organy skrzydłopodobne. w dzień podawanie trzech posiłków, wieczorem -
|| pterodaktyl kopalny gad mezozoiczny, który fru­ ułożenie do snu; często łączy się to także z myciem,
wał za pomocą błon skórnych rozpiętych między bo­ kąpielą, ubieraniem w stroje i kosztowności, perfu­
pudża 473 Punch

mowaniem, ofiarowaniem kwiatów, paleniem kadzi­ puli down menu inf. menu rozwijane w dół, system
dła, zabawianiem muzyką i tańcem; por. jadżnia. menu ułożony graficznie na ekranie w taki sposób,
że po przesunięciu kursora na wybraną opcję menu
pueblo indiańska wieś, osada w Ameryce Łac. a. (np. drukuj tekst) i naciśnięciu klawisza myszy uka­
w płd.-zach. USA; miasto założone przez hiszp. zuje się podmenu danej opcji (np. możliwe parame­
osadników meksykańskich w płd.-zach. USA, zwł. try drukowania tekstu) lub wykonywane jest dane
w Kalifornii; grupa plemion indiańskich Arizony polecenie; por. menu, kursor, komputerowa mysz.
i Nowego Meksyku; rodzina jęz. tych plemion.
- hiszp. ’iud; ludność; miejscowość; miasto; wies’ z łac. popułus, zob. pullman, pulman pasażerski wagon pociągu po­
populacja. spiesznego, długi, na 2 a. 3 wózkach, z urządzenia­
Puella Perryana łac., dosl 'dziewczyna Perry’ego’ mi do komfortowej jazdy w dzień (i w nocy).
- od nazwiska amer. wynalazcy: George M. Pullman (1831—97).
bot. drzewo rosnące przy drodze, w pobliżu miasta
Suva na wyspie Fidżi, ostatni na świecie egzemplarz pulower sweter wkładany przez głowę.
tego gatunku. - ang. pullover 'sweter, koszula, bluza wkładana przez głowę’; puli
’(na)ciągnąć’; over ’(po)przez; (po)nad\
puenta zob. pointa. || puentylizm zob. pointylizm.
pulpit pochyła deska służąca za podstawę do ksiąg,
puerylizm psych, dziecinne a. infantylne zachowa­ rycin, nut, papieru piśmiennego w czasie czytania,
nie się dorosłego, zwł. jako objaw zaburzenia psy­ pisania, gry na instrumencie muz., przenośna, umo­
chicznego. cowana na nóżce a. wbudowana w fortepian (piani­
- łac.puerilis odpuer 'chłopiec; dziewczynka; dziecko’. no), stolik, biurko, komodę, kantorek itp.; por. rah-
puf tapicerski miękki taboret kryty tkaniną a. skórą. la, scriptorium.
- późn.łac.pulpitum z łac. 'rusztowanie; scena; platforma’.
-fr./w w Tjw .’

pu(gi)lares przest. portfel. pulque [wym. pulke] orzeźwiający sok z różnych


- łac. pugillares 'tabliczki do pisania’. gatunków agawy poddany fermentacji, narodowy
napój meksykański, źródło meskalu.
Pugwash [wym. pąguosz] ruch uczonych na rzecz - meks. hiszp. 'jw.' z (?) nahuatlpuliuhqui 'zepsuty' (ponieważ sok na­
pokoju, rozbrojenia i osłabienia napięć w stosun­ daje się do picia najwyżej przez półtora dnia).
kach między narodami (zapoczątkowany przez Ber­ puls tętno.
tranda Russella w 1954 r.). - łac. pulsus 'uderzenie; wrażenie’ z p.p. od pellere 'pędzić; bić;
- ang. Pugwash (Conferences on Science and WorldAffairs) '(Kon­ pchać’; por. apel; buksowanie; ekspulsja; impuls; interpelacja; pro-
ferencje) Pugwash (w Sprawie Nauki i Problemów Światowych)’; peller; repulsja.
od siedziby 1. konferencji, miejscowości Pugwash w Nowej Szko­
cji w Kanadzie. pulsar astr. jeden z obiektów we wszechświecie,
będących źródłem (regularnie) pulsującego promie­
puka przedziurawiona biała muszelka, jakich wie­
niowania radiowego; pulsujące radioźródło; por.
le na hawajskich plażach; nawleczone na sznurek a.
quasar.
drut służą jako naszyjnik a. bransoletki. - ang. ’jw.’; puls- zob. puls; (quas)ar.
- hawaj., dosl 'otwór’, skr. odpukaihu 'otwór w muszli perłowej ’.
pulsate, et aperietur vobis łac., kołaczcie, a będzie
puklerz down. pot. tarcza, zwł. okrągła i wypukła; wam otworzone.
przest. przen. osłona. - z Wulgaty (Ew. wg Mat., 7,7).
- fr. bouclier ’jw.’ od boucle 'pierścień; zapinka’ z łac. buccula 'ustecz­
ka; wypukłość; guz tarczy’ od bucca 'policzek; usta’. pulweryzacja rozpylanie płynu a. proszku za pomo­
cą pulweryzatora, rozpylacza, rozpryskiwacza.
pul zob. pool. - fr. pulverisation 'rozpylanie' i pulverisateur 'rozpylacz' odpulveriser
'rozpylać; sproszkować’ z łac. pulvis dpn.pulveris 'proszek'.
pula 1. stawka w grach; ogół stawek złożonych do
banku (w grze hazardowej), bank. 2. (jęz. tswana, puma kuguar, amer. drapieżnik z rodziny kotów,
dosl 'deszcz’) waluta Botswany, równa 100 thebe. o sierści jednobarwnej, cynamonowej.
- 1 . łf.poule 'kura; kobieta lekkich obyczajów; jw.’ z łac.pulla, r.ż. od - hiszp. z jęz. keczua.
pullus 'młode; kurczątko’; por. pool.
pumpernikiel chleb żytni z miodem a. melasą, lek­
pula - dura, sztyk - molodięc! ros., kula - kiep, ba­ ko zakwaszony, pieczony w formie, zazw. cienko
gnet - zuch! krajany i paczkowany.
-ulubiona sentencja ros. feldmarszałkaAleksandraSuworowa, 1729— -n m . Pumpernickel 'jw.'; pierw. (XVII w.) westfalskie obelżywe okre­
1800. ślenie niestrawnego chleba; wczesny d.nm. pumper ’med. gazy, wiatry
(z jelit)’; nickel zob. nikiel.
pulares zob. pugilares.
pumpy sportowe spodnie męskie, krótkie, bufiaste,
Pulcinella wł., [wym. ...czin...] komiczny sługa, bła­
zapinane pod kolanami; por. pludry.
zen, pajac neapolitańskiej commedia dell’arte (por. - nm. Pumphose 'pludry, szarawary’; d.nm. pump 'przepych, pompa’
poliszynel; Zanni). z łac. pompa 'poczet, orszak; pompa’ z gr. pompę 'jp.' odpempein 'po­
syłać; towarzyszyć’; nm. Hose 'spodnie'.
puli węg., pies owczarek rasy węg., inteligentny, sil­
ny, średniej wielkości, z długą, obfitą sierścią, uży­ Punch i Judy ang., [wym. pancz; dżu:dy] para mał­
wany do pilnowania stad owiec; por. komondor. żeńska kłócąca się ze sobą, przeżywająca gwałtów-
Punch 474 puszta

ne i tragikomiczne przygody, bohaterowie ang. tra­ pure nonsense [wym. pjue nonsns] pumonsens,
dycyjnego widowiska kukiełkowego. dowcip absurdalny, gatunek humoru niedorzeczne­
go, stworzony w XIX w. przez pisarzy ang. (Edward
punching bag (a. p. bali) [wym. pąnczing bäg (bo:l)] Lear, Lewis Carroll i in.).
nadęty a. wypchany worek skórzany, zawieszony a. - ang. 'czysty nonsens; jw.’; pure 'czysty’ z łac. purus, zob. purysta;
wsparty na elastycznych prętach, używany w treningu nonsens.
bokserskim.
- ang. ’jw.’/ punch ’bić (zwł. pięścią)’; bag ’torba; worek’ bali, zob. purga gwałtowny płn.-wsch. wicher syberyjski z za­
futbol. miecią śnieżną.
- ros. 'wicher; zadymka’ z fiń. purku ’jp. ’
punctum minoris resistentiae łac., miejsce naj­
mniej odporne. purgatorium rz.kat. Czyściec.
- śr.łac. z r.nij. późn.łac. purgatorius 'oczyszczający’ od łac. purgare
punctum saliens łac., dosł. ’punkt skaczący, pulsu­ 'oczyścić’.
jący’; punkt główny, zasadniczy. Purim święto żyd. obchodzone 14 dnia miesiąca
- wersja łac. Arystotelesa (Historia naturalna zwierząt 6,3); określenie
plamki w jajku, z której rozwija się serce ptaka.
Adar (przełom lutego i marca) na pamiątkę udarem­
nienia (dzięki interwencji Estery) knowań Hamana,
Punica fides, zob. fides Punica. najwyższego dostojnika pers. króla Ahaswera.
- hebr. dosł. 'losy; jw.’ z l.mn. o d pur Tos’ od rzucania losów przez
punitis ingeniis gliscit auctoritas łac., autorytet Hamana dla ustalenia dnia zgładzenia Żydów; por. Biblia (Ks. Este­
gnębionych geniuszów rośnie. ry, 9,24-26).
- z Tacyta (Roczniki, 4,35) ok. 116 r.
purpurat kardynał.
punitywny prawn. karzący, kamy, karalny, dotyczą­ - łac. purpuratus 'odziany w purpurę’ od purpura 'purpura; szkarłat,
cy kar a. karalności, służący jako kara. barwnik fioletowoczerwony (z mięczaków morskich)’ z gr. porphyra
- fr. p u n itif kamy (np. ekspedycja)’ ze śrdw.łac. punitivus ’jp.’ od łac. 'purpura; ślimak purpurowy’.
punire 'karać’ odpoena, zob. penalizacja.
purpureus pannus łac., dosł. 'szkarłatna łata’, ustęp
punk [wym. pank] ang., dosł. ’młody opryszek, chu­ dzieła lit., w którym autor chce olśnić czytelnika
ligan’; skr. od punk rock, styl ubierania się wyko­ wspaniałością i bogactwem stylu.
nawców punk rocka; osoba ubierająca się w stylu - ze Sztuki poetyckiej, 15-16, Horacego.
punk, tj. w kolorowe łachmany krzykliwie ozdobio­ purusza sanskr., duch, dusza; w indyjskiej filoz. kla­
ne, oraz używająca jaskrawego makijażu, na wzór sycznej - dusza stanowiąca, wraz z prakriti, praprzy­
grup punk rocka. || punk rock ang., forma muzy­ czynę istnienia poznawalnego zmysłami; wieczna,
ki rockowej przypominająca wczesny rock’n ’roli, niezmienna dusza jednostkowa; pierwiastek męski
grana i śpiewana w agresywnym, zadziornym sty­ we wszechświecie; por. nous; prakriti.
lu przez wykonawców (rockmanów), zazw. przybra­
nych w barwne łachy. puryfikaterz Kość. rz.kat. ręczniczek, którym we
mszy obciera się kielich i puszkę oraz palce kapłana.
punkcja med. nakłucie wydrążoną igłą dla wydoby­
cia płynu z jam ciała. || punkt kropka; część tekstu, purysta osoba (przesadnie, pedantycznie) dbają­
paragraf, artykuł (w umowie, ustawie itd.); miejsce, ca o czystość i nieskazitelność języka. || purytanin
stanowisko, pozycja; jednostka obliczeniowa wyni­ członek gmpy protestantów ang. (w XVI i XVII w.),
ków w grach, sporcie, pracy itd.; (p. typograficzny) przeciwstawiającej się tradycjom i formom Kościoła
anglikańskiego, która w czasach 01ivera Cromwel­
podstawowa jednostka miary drukarskiej = 0,3759
la (1649-59) stała się silną partią polit. i w większo­
mm; geom. najprostsza figura nie mająca wymiarów.
ści wyemigrowała do Nowej Anglii; przen. czło­
|| punktacja punktowanie, obliczanie zdobytych
wiek o b. surowych zasadach moralnych. || puryzm
punktów w sporcie; dawn. interpunkcja. || punk-
(przesadnie) rygorystyczna dbałość o czystość języ­
tualizm muzyka punktualistyczna, opemjąca poje­
ka (a. surowość obyczajów); dążenie do nadania za­
dynczymi wyosobnionymi dźwiękami a. struktura­ bytkom jednolitego, czystego charakteru stylowego
mi interwałowymi (A. Webem, P. Boulez, L. Nono, przez usuwanie późniejszych nawarstwień.
K. Stockhausen i in.); por. pointylizm. - fr. puriste ’puryst(k)a’, purisme 'puryzm’ i ang. puritan 'purytanin’
- łac. punctio 'ukłucie’ i punctum 'sztych; kropka; punkt’ z punctus p.p. (z późn.łac. puritas 'czystość’) od łac. purficare 'oczyszczać’ od purus
odpungere 'kłuć’; por. akupunktura; interpunkcja; kontrapunkt; poin- 'czysty’; por. puree.
te(r); strapontena; szponton.
puseyizm zob. oksfordzki ruch.
pupil ulubieniec, faworyt; żart. wychowanek, pod­
opieczny. || pupilarny odnoszący się do sierot, nie­ pushball [wym. puszbo:!] sport, gra, w której obie
letnich a. niewłasnowolnych. drużyny starają się wepchnąć skórzaną, nadętą piłkę
- łac. pupillaris 'sierocy’ z pupillus(-la) 'sierota’ od pupus 'chłopczyk’ (o średnicy ok. 1,85 m) do bramki przeciwnika; pił­
a..pupa 'dziewczynka; lalka’. ka używana do tej gry.
- ang. dosł. 'piłka do popychania; jw.’; push 'pchać’; bali 'piłka’.
purée [wym. ptirę] papka z jarzyn a. owoców prze­
tartych przez sito. puszta [wym. pusta] trawiasty step Wielkiej Niziny
- fr. 'kartofle (jarzyny) przetarte’ z późn.lac. purare 'czyścić’ od łac. pu- Węgierskiej.
rus, zob. purysta. -w ę g . 'pustynny, ogołocony’.
Putiowka w żyzń 475 quae sunt caesaris...

Putiowka w żyzń ros., „delegacja” na (normalne) ży­ Pylades zob. Orestes i Pylades.
cie; „skierowanie” na życie (porządnego człowieka,
dobrego obywatela); por. Piedagogiczeskaja poema. pylony w archit. staroż. Wschodu, gł. Egiptu, budow­
- tytuł filmu radzieckiego wg scenariusza N. Ekka i A. Stołpnera le w kształcie wysmukłej piramidy o ściętym wierz­
(1931 r.), wyświetlany w Polsce pt. Bezprizorní (ros. biesprizórniki)', chołku, ujmujące gł. wejście do świątyni (portal).
droga bezdomnych, opuszczonych (na skutek rewolucji i wojny do­ - gr.pylon (l.poj.) 'portal, przedsionek, brama’ od pyle 'brama; wej­
mowej) dzieci od grabieży i zabójstw do uczestnictwa w normalnym ście’; por. propyleje.
życiu kraju.
pyr(o)- zob piro-.
putto (l.mn. putti) piast, postać chłopczyka (amor=
ka, aniołka), występująca w dekoracyjnym mai. pyrronizm zob. pirronizm.
i rzeźbie, zwł. okresu Odrodzenia. Pyrrusowe zwycięstwo - osiągnięte nadmiernym
- wł. 'chłopiec’ z łac. putus ’jp.’ kosztem; por. Kadmejskie zwycięstwo.
- od imienia Pyrrusa (gr. Pyrrhos), władcy Epiru, który zwyciężając
Putyfara żona - uwodzicielka cnotliwych mężczyzn. Rzymian pod Asculum w Apulii (279 r. p.n.e.) poniósł b. ciężkie straty.
- z Biblii (Gen., 39) i Koranu; Zulejka z poematów arab., pers. i tur.

puzdro używana w XVII-XIX w. podróżna skrzyn­ Pytia osoba odpowiadająca, wypowiadająca się
ka, futerał a. pudło z przegródkami (na flakony, bu­ w sposób wieloznaczny, niejasny, zagmatwany („py-
telki, kieliszki, serwisy, srebra), okuciami, uchwyta­ tyjska odpowiedź”); por. delficki.
- gr. Pythia 'wieszczka i kapłanka Apollona w Delfach; odurzona wy­
mi i zamkami. ziewami wydobywającymi się ze szczeliny skalnej, wygłaszała oderwa­
- c z e s .pouzdro 'pudło; futerał’. ne, niezrozumiałe zdania, z których kapłan-prorok układał odpowiedzi
w rytmie heksametru’.
puzon instrument muz. dęty blaszany o niskiej skali,
w którym suwak (część rury ręcznie wysuwana) za­ pyton rodzaj niej adowitych, jajorodnych, dużych
stępuje wentyle; (wł. trombone). węży dusicieli, który obejmuje wiele gatunków wy­
- nm. Posaune ’jw .’ ze st.fr. boisine, buisine 'trąbka’ od łac. buci- stępujących w Indiach, zach. Afryce i Australii.
na 'trąba’. - gr. Pythón 'w mit. gr. wąż-potwór mieszkający w grotach Parnasu
w pobliżu Delf, zabity przez Apollina’.
pyjamas zob. piżama.
pykn- zob. pikno-. || pyknik człowiek o pykniczej
budowie ciała, przysadkowaty, o krótkiej szyi i sto­
sunkowo słabo rozwiniętych kończynach, skłonny
do tycia, o usposobieniu cyklotymicznym.
- zob. pikno-.

Q
Q.b.f.f.q.s. zob. quod bonum felix... quaerens quem devoret zob. tamquam leo ru-
giens...
Q.E.D. a. Q.E.F. zob. quod erat demonstrandum,
quaerit aquas in aquis łac., szuka wody pośród
qua łac., jako.
wody; zob. Tantala męki.
quadrivium zob. artes liberales. - z Owidiusza (Amores, 2, 2 , 43).
- śrdw.łac. z łac. 'rozstaje, zbieg czterech dróg’; quadri-, zob. kwa­
dra; via. quaerite et invenietis łac., szukajcie, a znajdziecie.
- z Wulgaty (Ew, w g Mat., 7, 7; Łuk., 11, 9).
quae caret ora cruore nostro? łac., na jakimż wy­
brzeżu zabrakło naszej krwi (w którymż to dalekim quaestio facti łac.,prawn. pytanie dotyczące rzeczy­
kraju nie przelewali krwi nasi żołnierze)? wistego przebiegu wydarzeń, które doprowadziły do
- z Horacego (Pieśni, 2, 1, 36). sąd. sprawy karnej. || quaestio fit de legibus, non
de personis łac., prawn. rzecz w tym, jakie jest pra­
quae medicamenta non sanant, ferrum sanat; quae wo, a nie kim są strony (w procesie). || quaestio iu­
ferrum non sanat, ignis sanat (quae vero ignis non ris łac., prawn. pytanie dotyczące kwalifikacji praw­
sanat, insanabilia reputare oportet) łac., czego leki nej czynu sądzonego kamie.
nie uzdrowią, wyleczy skalpel; czego skalpel nie wy­
leczy, uzdrowi przyżeganie (czego i ogień uzdrowić quae sunt caesaris, caesari; et quae sunt Dei, Deo
nie zdoła, to uważać trzeba za nieuleczalne). łac., (oddajcie więc) cesarzowi, co cesarskie, a Bo­
- z gr.; aforyzm Hipokratesa; użyty jako motto Zbójców (1781 r.) gu, ćo boskie.
Schillera. - z Wulgaty (Ew. wg Mat., 22, 21; Marka, 12,17; Łuk,, 2 0 ,25).
Quai d’Orsay___________________ 476 Queensberry’ego regulamin...

Quai d’Orsay zob. Le Quai d’Orsay. Quartier Latin [wym. kartię łatę] Dzielnica Łaciń­
ska, uniwersytecka dzielnica Paryża, wokół Sorbony,
qualis artifex pereo! łac., jaki artysta ginie w mojej na lewym brzegu Sekwany.
osobie!; jakimże artystą będąc, ginę! - fr. 'jw.'; zob. kwatera; latin 'łaciński' z łac. latinus, zob. latynista.
- ostatnie słowa wypowiedziane jakoby przez cesarza Nerona, na
chwilę przed samobójstwem (Swetoniusz, Nero, 49). quarto łac., [wym. kwarto] po czwarte; por. primo;
zob. in quarto.
qualis rex, talis grex łac., jaki władca, taki lud; jaki
pan, taki kram. quasar [wym. ang. kuąsar] astr. kwazar, obiekt QSS,
jeden z b. odległych obiektów we wszechświecie, ni-
qualis vita, et mors ita śrdw.łac., jakie życie, taka by-gwiazd, będących źródłem intensywnego promie­
i śmierć (zazw. mama, nędzna). niowania radiowego, radio-źródło.
qualitas łac., [wym. kwąlitas] jakość. - ang. 'jw.' skr. od quasi-stellar radio-source 'gwiazdopodobne ra­
dio-źródło’; zob. quasi; stellar 'gwiezdny' z późn.łac. stellaris ’jp.’od
Qualitätswein [wym. kfalitęjtswajn] nm., dosł. Stella 'gwiazda'; source 'źródło' z łac. surgere, zob. insurekcja.
'wino wyborowe’; nazwa gatunków wina nm., któ­ quasi [wym. kwą-s-i] jakoby, rzekomo; prawie, nie­
rych pochodzenie od winogron rosnących w określo­ mal jak. || Quasimodo uosobienie fiz. i moralnej
nych regionach kraju jest urzędowo stwierdzone; por. brzydoty; głuchy, zezowaty, krzywonogi, potworny
appellation contrólće. garbus; łac. nazwa niedzieli przewodniej (pierwszej
quand je serai lä, je serai saus souci fr., kiedy tam po Wielkanocy).
-ła c . quasi modo (geniti infantes) 'jakoby (nowo narodzone niemow­
będę, będę beztroski. lęta)’, początek introitu na niedzielę przewodnią (wg Wulgaty 1. List
- napis na cokole posągu Flory w Sans Souci, pałacu Fryderyka II
Piotra Ap., 2,2); Quasimodo - imię „garbusa z Notre Dame” z powie­
Pruskiego pod Poczdamem (ok. 1750 r.).
ści Wiktora Hugo Katedra Marii Panny w Paryżu (1831 r.); łac. quasi
'jakby na kształt’ od quam si 'jak gdyby’; modus, zob. moduł.
quand méme fr., [wym. kä mę:m] a choćby nawet;
mimo wszystko. quasi pupillam oculi sui łac., (strzec) jak źrenicy
quand on veut faire des Omelettes, il faut casser oka swego.
- z Wulgaty (Deut., 32,10; Ks. Przypowieści, 7,2; Psalm 16, 8).
des oeufs fr., kiedy się chce robić omlety, trzeba stłuc
jajka. quasi una fantasia wł., jakby fantazja.
- słowa hr. Piotra von Pahlen (1746-1826), generał-gubematora Pe­ - określenie autorskie sonaty E-dur op. 27 nr 1 i sonaty cis-moll (Księ­
tersburga, do sprzysiężonych, przed zamordowaniem cara Pawła I, życowej) op. 27 nr 2 Beethovena.
23 III 1801 r.
quatrain fr., [wym. katrę] lit. czterowiersz.
quandoque bonus dormitat Homerus łac., niekie­
quattrocento [wym. kuattroczęnto] nazwa XV wie­
dy i świetny Homer zadrzemie, tj. nawet u samego
ku w odniesieniu do dziejów kultury wł.; por. cin­
Homera trafiają się słabsze miejsca. quecento.
- fałszywie (jako usprawiedliwienie niedbalstwa) rozumiany cy­
- wł. '400', skr. od 1400, tj. liczby, po której rozpoczyna się numeracja
tat z Horacego (Sztuka poetycka, 359), rozpoczynający się od: indi-
lat XV w.; quattro '4' z łac. quattuor '4'; cento, zob. cinquecento.
gnor, quandoque... 'gniewa mnie, gdy tak znakomity Homer czasem
się zdrzemnie’. quebracho [wym. kebrączo] nazwa wielu gatunków
quango ang. skr. quasi-nongovernmental Organisa­ tropikalnych drzew amerykańskich, odznaczających
tion ’niby nierządowa organizacja’. się b. twardym drewnem i (lub) obfitością taniny.
- amer.hiszp. 'jw.' od quiebrahacha łomitopór’; quiebrar łamać’
quantité négligeable fr., [wym. katitę negliżąbl] ilość z łac. crepare 'trzeszczeć; pękać’; hacha 'siekiera' z fr. 'jp.'
a. rzecz zbyt mała; osoba mało znacząca. || quan- que diable allait-il faire dans cette galěre? fr., po
tum łac., [wym. kwantum] ilość. kiegóż diabła łaził na ten statek? (tł. Boya-Żeleń­
quantum mutatus ab illo! łac., jakże odmienny od skiego).
- z Moliera (Szelmostwa Skapena, 1, 11); Geront powtarza to pyta­
tego, jakim był (jakimśmy go znali)! nie 7 razy.
- z Wergiliusza (Eneida, 2,274); Eneasz o Hektorze, który zjawił mu
się we śnie pokryty ranami. Queen Anne [wym. Kuinän] styl ang. architektury
quantum satis (na receptach:) ile trzeba; dostatecz­ i meblarstwa 1. poł. XVIII w.
- ang. 'królowa Anna’ Stuart (1655-1714), od 1702 r. królowa Anglii,
na ilość. Szkocji i Irlandii, od 1707 - W. Brytanii.
- zob. kwantum; łac. satis 'dosyć'.
Queensberry’ego regulamin bokserski kodeks pię­
(les) quarante immortels fr., czterdziestu „nieśmier­ ściarski złożony z 12 reguł walki (jedną z nich był
telnych”, tj. członków Akademii Francuskiej, założo­ świeżo wprowadzony obowiązek noszenia rękawic)
nej w 1635 r. przez kardynała Richelieu. ogłoszony po raz pierwszy w 1867 r. w Anglii, któ­
quarante siěcles vous contemplent zob. soldats, ry w sposób bezpośredni wpłynął na postać dzisiej­
songez que... szego boksu.
- regulamin spisany przez Johna Grahama Chambersa na zamó­
Quaresima wł., zob. Fastenzeit, wienie Johna Sholto Douglasa, dziewiątego markiza Queensberry,
1844-1900 (od którego wziął nazwę), ojca Lorda Alfreda Douglasa,
quark zob. kwark. przyjaciela poety Oscara Wilde’a. Postępowanie markiza w sprawie
Queensberry’ego regulamin... 477 quincunx
przeciw Wilde’owi nie było jednak przepojone duchemfa ir play, cha­ - z Wegetiusa (De re militari, 3, prolog), IV w.
rakteryzującym regulamin Queensberry’ego.
quid est veritas? łac., co to jest prawda?
quem deus perdere vult... zob. quos Juppiter... - z Wulgaty (Ew. wg Jana, 18, 38); słowa Piłata.

quem dii diligunt, adolescens moritur łac., ukocha­ quid leges sine moribus? łac., cóż warte prawa bez
ni przez bogów umierają młodo. obyczajów?
- z Plauta (Bacchides, 4 ,7 ,1 8 ); z gr. - z Horacego (Pieśni, 24, 35); ulubione motto epoki oświecenia.

querelle ďAlleman fr., dosl ’kłótnia Niemca’; kłót­ quid nunc łac., (dosł, co teraz?) plotkarz, osoba cie­
nia bez powodu, spór nierzeczowy, jałowy, bezprzed­ kawska, wścibska, zajmująca się głupstwami.
miotowy.
quid pro quo łac., coś (dane, otrzymane) za coś inne­
que sais-je? fr., cóż wiem ja? (tł. Boya-Żeleńskiego); go; ekwiwalent, równowartość; pomieszanie, wzię­
co ja naprawdę wiem? cie jednej rzeczy za drugą; por. qui pro quo.
- z Montaigne’a (Próby, 2, 12).
(quidquid agis prudenter agas et) respice linem łac.,
que sera, sera fr., co ma być, to będzie; co będzie, to (cokolwiek czynisz, czyń rozważnie i) patrz końca.
będzie; por. che sará, sará.
quidquid delirant reges, plectuntur Achivi łac.,
quetzal [wym. kecąl] waluta Gwatemali (= 100 cen- co królowie w szaleństwie uczynią, to skupia się na
tavos); wielki trogon śr.amer., barwny ptak dżungli, Grekach; lud pokutuje za szaleństwa władców.
ptak herbowy Gwatemali. - z Horacego (Listy, 1,2, 14); o Agamemnonie i Achillesie.
- amer.hiszp. ’jw .’ z jęz. nahuatl quetzalli 'wielkie, barwne pióro
z ogona quetzala’. quidquid id est, timeo Danaos et dona ferentes łac.,
quia absurdum (est) zob. credo, quia absurdum. czymkolwiek to jest, lękam się Danajów (Greków),
nawet gdy składają dary; por. equo ne credite...
quia fortis est ut mors dilectio łac., bo miłość jest - z Wergiliusza (Eneida, 2 , 49); ostrzeżenie Laokoona na widok konia
mocna jak śmierć. drewnianego przed můrami Troi; por. Homer (Odyseja, 8,493).
- z Wulgaty (Pieśń nad pieśniami, 8, 6).
quidquid tentabam dicere versus erat łac., cokol­
quia nominor leo łac., ponieważ zowię się lwem; wiek próbowałem powiedzieć, stawało się wierszem.
usprawiedliwienie przemocy silniejszego; por. socie- - z Owidiusza (Tristia, 4 , 10,26).
tas leonina. quid sit futurum cras, fugę quaerere łac., nie pytaj
- z bajki (1, 5) Fedrusa, bajkopisarza rz. (Phaedrus, I w. p.n.e.-I w.);
podany przez lwa powód, dla którego należała mu się główna („lwia”) o to, co jutro przyniesie; por. carpe diem.
cześć łupu. - z Horacego (Pieśni, 1, 9,13).

qui antę diem periit: sed miles, sed pro patria łac., qui enim non est adversum vos pro vobis est łac.,
który zginął młodo; ale jak żołnierz, ale za ojczyznę. kto bowiem nie jest przeciwko wam, za wami jest.
- z Wulgaty (Ew. wg Marka, 9, 39); por. Ew. wg Mat., 12, 30.
quia ventum seminabunt, et turbinem metent łac.,
bo wiatr siać będą, a zbiorą burzę (stąd przysł.: kto ^quién sąbe? hiszp., [wym. kien...] kto wie?; por. chi
sieje wiatr, zbiera burzę). lo sa?
- z Wulgaty (Ozeasz, 8, 7). quieta non movere łac., nie ruszać tego, co spokoj­
quiche [wym. kisz] placek lotaryński, ciasto zapie­ ne; nie budzić licha.
kane z boczkiem, szynką, tartym serem i jajami, kra­ qui gladio ferit, gladio perit łac., kto mieczem wo­
jane jak tort. juje, ten od miecza ginie.
- fr. z alzackiego kiiche(n) 'ciastko’ od nm. Kuchen 'ciasto'. - oparte na Wulgacie (Ew. w g Mat., 26, 52).
quick brown fox jumps over the lazy dog ang., qui habet aures audiendi, audiat łac., kto ma uszy
szybki brązowy lis przeskakuje leniwego psa. ku słuchaniu, niechaj słucha.
- próbny tekst linii dalekopisowej łączącej waszyngtoński Biały Dom
- z Wulgaty (Ew. wg Mat., 13, 9).
z moskiewskim Kremlem; zawiera wszystkie litery alfabetu angiel­
skiego. qu’ils mangent de la brioche zob. s’ils front pas
quidam łac., [wym. kwidam] ktoś. de pain...
quid autem vides festucam in oculo fratris tui; et quinceaňera [wym. kinfeanięra] 'piętnastolecie’,
trabem in oculo tuo non vides? łac., czemu widzisz uroczystość organizowana, gdy dziewczyna hiszp.
źdźbło w oku brata twego, a nie widzisz belki w oku zaczyna 15. rok życia, dla uczczenia dnia, gdy sta­
swoim? je się kobietą, świadomą katoliczką i rozpoczyna ży­
- z Wulgaty (Ew. w g Mat., 7, 3; Łuk., 6,41). cie towarzyskie.
- hiszp. z guince anos '15 lat’.
quid deceat, quid non łac., (nie pisząc nic samemu...
pouczać będę) co dobre, a co złe. Quinctili Vare, legiones redde! łac., zob. redde le-
- z Horacego (Sztukapoetycka, 308); o sytuacji krytyka. giones!
qui desiderat pacem, praeparet bellům łac., kto quincunx [wym. kwinkunks] szyk pięciu przedmio­
pragnie pokoju, niech się gotuje do wojny; por. si vis tów (np. roślin, filarów), ustawionych na czterech
pacem... wierzchołkach i w środku kwadratu.
quincunx 478 quod omnes pertinet...
- łac. ’pięć dwunastych (zwł. asa); pięć oczek w kostce do gry’; - główne pytania śledztwa ujęte w wiersz przez rz. retorów; we
quinque ’5’; uncia, zob. uncja. współcz. przeróbkach stosowane jako pytania, na które powinno od­
powiadać doniesienie prasowe.
qui ne risque rien, n’a rien fr., kto nic nie ryzyku­
je, ten nic nie ma. quisquilia łac., fraszki, bagatele, małostki. || quis-
quiliae łac., źdźbła, śmiecie.
qui nescit dissimulare, nescit regnare łac., kto nie
umie udawać, nie potrafi rządzić. qui tacet, consentire videtur łac., kto milczy, ten
- ulubiona sentencja króla fr. (1461-83) Ludwika XI. zdaje się zezwalać (ten uchodzi za wyrażającego
zgodę).
qui non est mecum, contra me est łac., kto nie jest
ze m ną jest przeciw mnie. quiteron nadprzewodzący układ elektroniczny, ope­
- z Wulgaty (Ew. wg Mat., 12,30); por. Ew. w g Marka, 9, 39. racyjny analog półprzewodników, pełniący funkcje
quinta columna zob. la quinta columna. tranzystora, bramki logicznej i mikroprzekaźnika.
- amer. nazwa handl. (IBM).
qui peccat ebrius, luat sobrius łac., kto grzeszy (po­
pełnia przestępstwo) po pijanemu, niech pokutuje na qui unum vidit, nihil vidit; qui mille vidit, unum
trzeźwo. vidit łac., kto jedno (dzieło sztuki antycznej) widział,
żadnego nie widział; kto (już) tysiąc widział, dopie­
qui pendra la sonette au chat? fr., kto zawiesi kotu ro jedno widział.
dzwonek? - aforyzm archeologa nm. Eduarda Gerharda (XIX w.).
- z ballady K ot i myszy poety fr. Eustachę Deschamps (ok. 1346-ok.
1406). qui vive? [wym. kiwiw] stój, kto idzie? (dawny
okrzyk straży); por. werda.
quipo, quipu [wym. kipo, kipu], kipu, urządzenie - fr. ’kto tam?’ qui ’kto’; vive ’żyje’ od vivre ’żyć’ z łac. vivere, zob.
składające się z głównego sznura, z przywiązany­ vivat.
mi do niego mniejszymi różnokolorowymi sznurka­
mi (wiązanymi w supełki), używane przez dawnych qui vivra, verra fr., kto dożyje, zobaczy; przyszłość
to pokaże.
Peruwiańczyków do rachunków i rejestrowania waż­
niejszych wydarzeń. quiz [wym. kuiz], kwiz, RTV zabawa w pytania i od­
- hiszp. gnipo ’jw.’ z jęz. keczua quipu ’jw .’ powiedzi na różne (zazw. z góry określone) tematy,
qui pro quo łac., pomyłka co do osoby; nieporozu­ zwykle połączona z nagrodami dla zwycięzców; por.
mienie; por. quid pro quo. test.
- ang. 'kolokwium; pytanie; przesłuchanie; kawał’.
quis custodiet ipsos custodes? łac., któż pilnować
będzie samych strażników? (kto kontrolować będzie quod bonům, felix faustumque sit (skr. Q.b.f.f.q.s.)
kontrolerów?); por. a sudji kto? łac., co niechaj wypadnie dobrze, szczęśliwie i po­
- z Satyr 6, 347-8, Juwenalisa. myślnie.
qui se ressemble, s’assemble fr., swój ciągnie do quod erat demonstrandum (a. faciendum) łac., co
swego. było do dowiedzenia (a. wykonania). || quod est ab­
surdum łac., co jest absurdem.
qui s’excuse, s’accuse fr., z łac., kto się usprawiedli­ - tł. gr. formuł używanych przez Euklidesa w Elementach.
wia, ten się oskarża.
quodlibet łac., kwodlibet, dosl ’co się podoba’, co­
qui sine peccato est vestrum, primus in illam la- kolwiek; dawn. muz. potpourri; down. teatr, przed­
pidem mittat łac., kto z was jest bez grzechu, niech stawienie sklecone z różnych urywków; muz. poli­
pierwszy rzuci na nią kamieniem. foniczna kombinacja kontrapunktowa kilku melodii
- z Wulgaty (Ew. wg Jana, 8,7); o jawnogrzesznicy.
(XVI w.).
quisisana wł., dosl ’tu się zdrowieje’, nazwa domów quod licet Iovi, non licet bovi łac., co wolno Jowi­
zdrojowych. szowi, tego nie wolno wołowi.
quis leget haec? łac., a któż to będzie czytał? quod non est in actis, non est in mundo łac., prawn.
- z Persjusza (Satyry, 1,2).
(to) czego nie ma w aktach, nie istnieje na świecie
quisling [wym. kwizling] zdrajca ojczyzny, kolabo­ (w dawnym procesie, gdy dla sędziego miarodajna
rant; członek rządu marionetkowego wspomagające­ była tylko treść akt).
go zaborcę; por. komprador.
- od nazwiska polityka nor. Vidkuna Quislinga (1887-1945), który quod non fecerunt barbari, fecerunt Barberi-
kolaborował z hitlerowskimi zaborcami kraju. ni łac., czego nie zrobili barbarzyńcy, tego dokona­
li Barberini.
quis non vułt operari, nec manducet łac., kto nie - kanonik i protonotariusz apostolski Carlo Castelli (1565-1639)
chce pracować, niechaj nie je; bez pracy nie ma koła­ o Maffeo Barberinim, który, jako papież Urban VIII (1623-44), kazał
czy; por. kto nie rabotajet... stopić brązy portyku Panteonu na armaty dla Zamku św. Anioła i na
- z Wulgaty (2. List św. Pawła do Tesaloniczan, 3,10). tabernakulum gł. ołtarza bazyliki św. Piotra w Rzymie.

quis, quid, ubi, quibus auxiliis, cur, quomodo, quod omnes pertinet, ab omnibus approbari vi­
quando? łac., kto, co, gdzie, jakimi środkami, dla­ detur łac., co dotyczy wszystkich, wymaga aprobaty
czego, jak, kiedy? wszystkich (zasada rz.).
quod scripsi 479 Racine passera comme le café

quod scripsi, scripsi łac., com napisał, napisałem. quota system w USA - system limitów ograniczają­
- z Wulgaty {Ew. w g Jana, 19,22); słowa Piłata. cych liczbę imigrantów z pewnych krajów; (1963 r.)
quod vide (q.v.) łac., co zobacz (odsyłacz do innego w USA - system zmuszający do przyjęcia do pracy
miejsca w tekście); por. vide. pewnej liczby a. pewnego odsetka kobiet, Murzynów
itd. zgodnie z zasadą równości praw a. dla naprawie­
quo iure? łac., prawn. jakim prawem? nia krzywd wynikłych z dyskryminacji w zatrudnie­
quomodo sedet sola civitas, plena populo! łac., ach, niu i szkolnictwie.
- ang. quota 'udział; kontyngent; limit’ z łac. r.ż. od quotus 'jakiej
miasto tak ludne, jakoż jest samotne! liczby, jak w iele’.
- z Wulgaty (Treny Jeremiasza, 1,1).
quot capita, tot sensus łac., ile głów, tyle opinii.
quomodo vales? łac., jak się masz? - parafr. z Horacego {Satyry, 2, 1,27).
quorum [wym. kworum], kworum, liczba członków quot homines, tot sententiae łac., ile ludzi, tyle zdań
jakiegoś zgromadzenia (związku, organizacji, stowa­ (poglądów).
rzyszenia, parlamentu) niezbędna do prowadzenia - z Terencjusza {Phormio, 454).
obrad lub dla prawomocności wyborów a. powzię­
tych uchwał. quousque tandem (abutere, Catilina, patientia no-
- łac. quorum {praesentia sufficit) 'których (obecność jest wystarcza­ stra)? łac., jak długo jeszcze (nadużywać będziesz,
jąca)’, dpn. l.mn. od qui którzy’. Katylino, naszej cierpliwości)?
-p oczątek 1. mowy Cycerona Przeciw Katylinie, 1, 1, 1 (63 r. p.n.e.),
quorum pars magna fui zob. et quorum pars... Salustiusz {Sprzysiężenie Katyliny, 20, 9); Liwiusz, 6,18, 5.

quos ego! łac., ja was (nauczę)!; (dam) ja wam! quo vadis (Domine)? łac., dokąd idziesz (Panie)?
- z Wergiliusza (Eneida, 1, 135); słowa, którymi Neptun uśmierza - pytanie, które wg legendy uciekający z Rzymu św. Piotr stawia po­
szalejące fale; pop. przykład apozjopezy. jawiającemu się przed nim na Via Appia Chrystusowi: Q. v. ? tytuł po­
wieści Henryka Sienkiewicza (1896 r.).
quos (a. quem) Juppiter (a. deus) perdere vult, de-
mentat prius łac. z gr., kogo Jowisz (a. bóg) chce
zgubić, temu wpierw rozum odbiera.
-por. Sofokles {Antygona, 621).

R
R zob. recommandć. rakterze do dzieła Gargantua i Pantagruel (1534—
rabarbar bot. rzewień. 52) Rabelais’go.
- prawdop. ze śrdw.łac. rha barbarům, 'rzewień barbarzyński’; późn.
rabin zob. rabbi.
łac. rha z gr. rha, rhéon, może od Rha 'Wołga’; gr. bárbaros, zob. bar­
baria. rabulista matacz, krętacz prawny. || rabuiistyka ma­
rabat handl, opust, bonifikata, zniżka procentowa tactwo, krętactwo prawne, rozmyślnie wykrętna in­
wyznaczonej ceny towaru (zwł. przy kupnie za go­ terpretacja przepisów prawa, wynajdywanie krucz­
tówkę); por. skonto. ków prawnych.
- nm. Rabatt ’jw .’ z wł. rabbatto ’jp.’ od rabattere 'znów strącić, po­ - nm. Rabulist{ik) ’jw .’ z łac. rabula 'gaduła; krzykacz’.
trącić’; zob. re-; ab-; łac. battuere, zob. bateria.
rachatłukum wyrabiana na Bliskim Wschodzie
rabata wąska grządka kwiatowa w ogrodach; (tyl­ słodka masa owocowa z migdałami, orzechami itp.
ko w l.mn.) rabaty dawn. kolorowe wyłogi mundu­ - osm.tur. rahat-lokum ’jw .’ z arab. rnhat halkiim dosł. 'ukojenie
rów wojsk. gardła’.
- nm. Rabatte 'wąska grządka’ z hol. rabat ’dawn. wyłożona klapa
surduta; jp.; rabat’ od fr. 'wyloga (na ubiorze księży); rabat’ od rabat- rachityczny med. krzywiczy, mający objawy krzy­
tre 'opuścić; potrącić, przyprasować’; por. rabat.
wicy; przen. słabowity, wątły.
rabbi honorowy tytuł żyd. uczonych, nauczycieli za­ - gr. rhachitis 'choroba kręgosłupa’ od rháchis 'kręgosłup; grzbiet’.
konu. || rabin duchowny żyd. gminy relig., biegły
Racine passera comme le café fi*., Racine przemi­
w prawie relig.
- hebr. rabbi 'mistrzu mój’; rabh 'wielki; mistrz’; -i ’mój’. nie jak kawa.
- podwójnie chybiona przepowiednia przypisywana błędnie pisarce fr.
rabelaisowski [wym. rablesoski] szorstko, hałaśli­ pani de Sévigné (1626-96); ostatnia ćwierć XVII w. była m.in. okre­
wie, rubasznie satyryczny; groteskowy, ekstrawa­ sem rosnącej sławy kontrowersyjnego wówczas dramaturga fr. Jean
gancki i sprośny w mowie; podobny w stylu a. cha­ Baptisté Racine’a (1639-99) i rosnącej popularności kawy.
racjonalista___________________________________ 480 RAF

racjonalista zwolennik racjonalizmu. || racjonali­ -ła c . radiatio 'promieniowanie’ i radians dpn. radiantis (p.pr.) od ra-
diare 'promieniować’ z radius, zob. radio-; por. irradiacja; steradian.
styczny nacechowany racjonalizmem. || racjonali- '
zacja usprawnienie (uproszczenie; obniżka kosztów) ]radiestezja różdżkarstwo, poszukiwanie za pomo­
organizacji, produkcji; zastąpienie nadnaturalnego (cą różdżki podziemnych źródeł wody i złóż minera­
wyjaśnienia racjonalnym; psychol. dostarczenie po­ łów; umiejętność a. zdolność odczuwania emisji jo­
zornie słusznych przyczyn własnego a. cudzego za­ nów przez substancje nieradioaktywne.
chowania się, którego prawdziwe motywy są całkiem - fr. radiesthésie ’jw .’; zob. radio-; gr. alsthisis 'wrażenie; wrażli­
inne, nie znane a. ukryte w nieświadomości. || racjo­ wość, świadomość’; por. esteta.
nalizator wprowadzający racjonalizację, usprawnie­ RADIO- w złożeniach: radialny, promieniowy; pro­
nie. || racjonalizm filoz. kierunek w teorii poznania mienisty; energia fal elektromagnetycznych, promie­
przyznający rozumowi miejsce naczelne (por. a prio­ niowanie; radioaktywny, promieniotwórczy; rad; pro­
ri; intuicjonizm; empiryzm), uważający go za źródło mienie Roentgena; (sztuczne) izotopy radioaktywne;
poznania wyższe i niezależne od doświadczeń zmy­ radio (radiofonia; nadajniki a. odbiorniki radiowe).
słowych (por. sensualizm); postawa filoz. i nauk. do­ - łac. radius 'promień’; por. radar; radiacja.
magaj ąca się niezależności wiedzy od wiary, trądycj i,
radioaktywność fiz. promieniotwórczość. || radio­
dogmatów i przesądów (por. fideizm; irracjonalizm;
astronomia dział astr., badający promieniowanie
mistycyzm). || racjonalny rozumny; oparty na zasa­ radiowe ciał niebieskich i zajmujący się ich radio­
dach poprawnego myślenia i skutecznego działania; lokacją. || radiofonia technika nadawania audycji
uzasadniony; wyrozumowany. radiowych; (instytucja, której zadaniem jest) orga­
- łac. rationalis 'rozsądny’ od ratio 'rachunek; osąd; rozum; metoda’;
por. irracjonalny; rezoner.
nizowanie i nadawanie programów radiowych. || ra­
diogram zdjęcie rentgenowskie; radiotelegram. || ra­
racjonał napierśnik arcykapłana żyd. ozdobiony diologia med. promieniolecznictwo; rentgenologia.
drogimi kamieniami i nazwami pokoleń izraelskich; || radiolokacja dział radiotechniki dotyczący wy­
przysługuj ący niektórym biskupom napierśnik hafto­ krywania i określania położenia oddalonych i nie­
wany złotem i perłami, zakładany na ornat na uro­ widocznych przedmiotów za pomocą obserwacji
czyste nabożeństwa. odbitych od nich fal elektromagnetycznych. || radio­
- śrdw.łac. rationale. sonda przyrząd (wysyłany na balonikach) do bada­
rącket [wym. räkit] ang., plan, przedsięwzięcie, pro­ nia właściwości górnych warstw atmosfery, przeka­
ceder o charakterze oszukańczym, szalbierskim; nie­ zujący wyniki przez radio.
- zob. radio-; aktyw; astronomia; -fon(ia)-; -gram-; -logia; lokaliza­
legalne zazw. przedsięwzięcie a. działanie za pomo­ cja; sonda.
cą wymuszania, przekupstwa a. zastraszania; system
nielegalnego osiągania korzyści materialnych a. radon chem. pierwiastek promieniotwórczy, Tabl. 1,
uprawnień oszukańczo a. niezasłużenie, przy pozor­ gaz szlachetny, helowiec, powstający z radu po emi­
nej zgodzie ofiar. sji cząstki alfa.
- amer.ang. 'hałas, rwetes; hulanka; wymuszenie, nieuczciwe prak­ - n.łac. radium, zob. rad 1.
tyki; granda; j w.’ radykalizm krańcowość, skrajność poglądów, me­
rad 1. chem. pierwiastek promieniotwórczy, Tabl. 1, tod; kierunek polit., którego program domaga się
jasnoszary metal, stosowany w med. do zwalczania głębokich reform w prawach, instytucjach i meto­
nowotworów złośliwych. 2. jednostka pochłoniętej dach działania rządu, jednak bez naruszania podstaw
dawki promieniowania jonizującego; zob. radian. ustroju (kapitalistycznego). || radykalny gruntowny,
- 1. n.łac. radium ’jw.’ z łac. radius, zob. radio-; pierwiastek odkryty podstawowy (np. o zmianach); drastyczny, krańco­
przez małżonków Piotra i Marię (Skłodowską)-Curie w 1898 r. 2. skr. wy, skrajny (np. o poglądach); reformatorski. || rady­
od ang. Ąadiatioń) a(bsorbed) d(ose) 'dawka pochłoniętego promie­ kał zwolennik radykalizmu.
niowania’; zob. radiacja; absorpcja; dozymetr. - późn.łac. radicalis 'zakorzeniony’ z łac. radix 'korzeń, rzodkiew;
źródło’.
Radamant(ys) sprawiedliwy, surowy, nieubłagany
sędzia. radź władza, panowanie.
- gr. Rhadämanthys 'mit. gr. syn Zeusa i Europy, brat Minosa, słynący - hindi ’jw .’ z sanskr. radżja 'władza’ od radżati ’on panuje’; por.
z prawości charakteru; po śmierci - sędzia zmarłych wraz z Minosem, swaradż.
Ajakosem i Triptolemosem’.
radża w Indiach i na Malajach: książę, władca; tytuł
radar pop. nazwa przyrządów radiolokacyjnych; ra­ pomniejszych władców, dygnitarzy, tytuł szlachec­
diolokacja. ki - w Indiach. || rani księżna, żona radży; panują­
- ang. skr. ra(dio) d(etecting) a(nd) r(anging) 'wykrywanie i określa­ ca księżniczka.
nie odległości (przedmiotów) za pomocą radia’. - hindi radża ’jw.’ z sanskr. rndżan 'król’; hindi rani z sanskr. radżni
r.ż. od radżan; por. maharadża.
radiacjafiz. promieniowanie. || radialny promienio­
wy, skierowany wzdłuż promienia. || radian (rad) Radżja-Sabha hindi, Rada Stanów, izba wyższa par­
jednostka miary łukowej kata; kąt środkowy, którego lamentu ind.; zob. Lok-Sabha.
łuk równa się promieniowi koła. || radiant punkt na RAF (Royal Air Force) [wym. rojel ąefo:s] Królew­
niebie, będący pozornym wspólnym punktem wyj­ skie Siły Powietrzne, bryt. wojska lotnicze.
ścia nadlatującego roju meteorów. || radiator techn. - ang. ’jw.’; royal 'królewski’ z łac. regalis, zob. regalia; air 'powie­
grzejnik (centralnego ogrzewania: kaloryfer). trze’ z łac. aer, zob. a e r ( o force 'siła’ z łac.fortis, zob. fort.
rafa 481 ramadan

rafa wał a. grzbiet podmorski wystający nieco nad rajd wojsk, nalot, najazd, zagon; nagły i szybki wy­
wodę, zbudowany najczęściej gł. ze szkieletów ko­ pad na tyły nieprzyjaciela; sport, zawody (zwł. mo­
rali i krasnorostów (glonów). || rafa barierowa wał torowe a. lotnicze) na wyznaczonej trasie, przy usta­
ciągnący się wzdłuż lądu, oddzielony od niego płyt­ lonych warunkach regulaminu.
ką laguną, np. Wielka Rafa Koralowa (dł. 2000 km) - ang. rai [wym. rejd] 'obława; najazd, nalot’.
upłn.-wsch. wybrzeża Australii. raj er czaple pióro służące dawn. do ozdoby kapelu­
-n m . Riff.
szy a. fryzur damskich.
Rafiks ang. [wym. rąfelzj dżentelmen (amator) _trm Rgjjlgf" Czapla’
włamywacz. rajgras (wyniosły, francuski) bot. owsik wyniosły.
- bohater powieści The Amateur Cracksman ’jw.’ (1899 r.) i in. ksią­
- ang. ray grass (właśc. perennial ryegrass) ’jw.’; ray szkoc. wariant
żek pisarza ang. E. W. Homunga (1866-1921). od rye 'żyto’; grass 'trawa’;perennial 'trwały (o bylinach)’.
rafia bot. igliszcza, palma iglasta a. bambusowa; rajok w lit. ros. - rymowana (satyryczna) gawęda a.
włókno z liści rafii włóknodajnej. powiastka wierszem, przeplatana dygresjami i dow­
- n.łac. Raphia ’jw .’ z ang. raffia ’jw .’ od malgaskiego rafia, raofia,
rofia ’jw .’
cipami.
- ros. dawn. 'trójkątne szkiełko; pudełko ze szkłami powiększający­
rafmada cukier wyższego gatunku, otrzymywa­ mi do oglądania obrazków, których pokazom (na jarmarkach XV III-
XIX w.) towarzyszyły specjalne komentarze; rymowane objaśnienia
ny w rafineriach przez rozpuszczenie, oczyszczenie do obrazków jp.; jw. ’
i powtórną krystalizację cukru białego. || rafinować
chem. fiz. oczyszczać. || wyrafinowany przemyślny, rajscajg przest. przybornik rysunkowy, komplet
przebiegły, szczwany; wytworny, wyszukany, wy­ narzędzi kreślarskich. || rajsfeder przest. grafion,
kwintny. kreślnik (do tuszu). || raj szyna przest. linia rysow­
- fr. rąffinade ’rafinada’ i raffinerie 'rafineria’ od raffiner 'oczysz­ nicza z przykładnicą. || rajzbret przest. rysownica
czać’; zob. re-; affiner 'czyścić; wykańczać’; af- zob. ad-; fin 'delikat­ kreślarska.
ny; czysty’ z łac. finis, zob. finish. - nm. Reisszeud, Reissfeder, Reisschiene, Reissbrett ’jw.’; reissen
przest. rysować, rwać, szarpać’; Zeug 'sprzęt’; Feder 'pióro’; Schie-
rafia sieć rybacka owinięta wokół szeregu równole­ ne 'szyna’; Brett 'deska’.
głych obręczy, otwarta na obu końcach.
- nm. Raffel 'sieć rybacka; gaduła; dzierglica do lnu’ od raffein 'mię­ rajtar w dawn. wojsku - żołnierz rajtarii, ciężkiej
dlić; klekotać’ z raffen 'zagarnąć; podnieść’. jazdy. [| rajtrok surdut z rozciętymi połami, używa­
raga rock łączenie indyjskich modeli melodycznych ny dawn. do jazdy konnej. || rajtszula przest. ujeż­
z rockiem, modne w 60. latach XX w. (The Beatles, dżalnia; szkoła konnej jazdy.
- nm. Reitrock 'rajtrok’, Reitschule 'rajtszula’; Rock 'surdut’; Schule
Ravi Shankar). 'szkoła’; Reiter 'jeździec’ od reiten 'dawn. posuwać się naprzód; jeź­
- ang. raga 'jeden z gatunków tradycyjnej muzyki ind.’ od sanskr.
dzić konno’; por. rydwan.
raga dosł. 'kolor; ton muzyczny’.
rajzbret zob. rajscajg.
ragion di stato wł., racja stanu, (wzgląd na) dobro
państwa. rakarz zob. hycel.
- wyrażenie pop. w 2. pol. XVI w. we Włoszech. - nm. Racker ’jw .; gałgan, nicpoń’.

raglan, reglan sportowy fason płaszcza a. sukni, od­ raki tur., wódka turecka destylowana zazw. ze sfer­
znaczający się szerokim krojem rękawów, doprowa­ mentowanych rodzynków, niekiedy z fig a. daktyli,
dzonych bez szwu niemal aż do kołnierza. z dodanym dla zapachu anyżkiem; bimber z wytło­
- od tytułu feldmarszałka bryt. R J. H. Somerseta, Lorda Raglana ków winnych; por. rakija.
(1788-1855).
rakija serb. z tur., wódka owocowa, zwł. śliwowica,
ragnarek st.skand., zmierzch bogów; w mit. germ. produkowana w Jugosławii.
walka bogów z wrogimi potęgami; upadek bogów
i koniec świata, po którym nastąpi narodzenie się no­ rakuski dawn. austriacki.
wego; por. Götterdämmerung. - czes. rakousky ’jw .’

ragoüt [wym. ragu] potrawka z kawałków mięsa, ja ­ rally(e) [wym. rąli:] długodystansowe wyścigi samo­
rzyn i przypraw. chodowe, zwł. wozów sport., na szosach publ. w wa­
- fr. 'potrawka; przysmak’ od ragoüter 'przywrócić apetyt’; zob. re-; runkach normalnych przepisów drogowych, z obo­
ad-; goüt 'smak’ z łac. gustus 'kosztowanie, (przed)smak; próba’. wiązkiem utrzymania ściśle określonej prędkości
przeciętnej między punktami kontrolnymi (na szlaku
ragtime [wym. rągtajm] rytm muz. charakteryzujący ujawnionym uczestnikom zazw. dopiero na starcie).
się silnie synkopowaną melodią i regularnie akcento­ - ang. '(ponowna) zbiórka; zjazd, zlot; rajd, jw.’ od rally 'zbierać się
wanym akompaniamentem (beat); por. jazz. na nowo; odzyskiwać (siły)’ z fr. rallier ’jp .’; zob. re-; allier, zob.
- amer.ang. ’jw .’ od (?) raggedtim e 'skaczące tempo’. alians.

raison ďétre fr., racja bytu. ramadan, ramazan arab., (tur., pers.), dziewiąty
raison du plus fort... zob. la raison... miesiąc muzułm. kalendarza księżycowego, uwa­
żany za święty, w którym wiernych obowiązuje co­
rahla, kursi, arab., pulpit składany pod księgi, zwł. dzienny ścisły post od świtu do zmierzchu; post za­
pod Koran. chowywany w ramadanie; por. Bajram.
Rambo 482 raster

Rambo ang., wizerunek niszczycielskich sił czło­ - fr. rapiěre 'jw.' od räper 'trzeć na tarce’, którą przypominała wyglą­
wieka; ktoś, kto nie pozwoli pomiatać sobą; symbol dem dziurkowana a. koszowa garda rapiera.
racji po stronie siły. raport relacja, meldunek; sprawozdanie, doniesie­
- bohater filmów amer. z Sylvestrem Stallone w roli gł.
nie służbowe; wzór a. splot tkacki, powtarzający się
rami maląj., bot., ramia, szczmiel biały, roślina przez całą długość a. szerokość tkaniny. || raporto­
włóknodajna z rodziny pokrzywowatych, uprawia­ wać meldować.
na w krajach zwrotnikowych i podzwrotnikowych. || - fr. rapport 'odniesienie; dochód; raport; zgodność; wzgląd; sto­
ramia włókno otrzymywane z łodyg rami, z które­ sunek’ od rapporter 'odnosić; przynosić dochód’; zob. re-; aporter
'przynosić' z łac. aportare, zob. aport!
go wyrabia się powrozy, sieci, płótno żaglowe i na­
miotowe, letnie tkaniny ubraniowe, bieliznę, nici, pa­ rapparee [wym. räperi:] partyzant a. korsarz irlandz­
pier itp. ki, zwł. w XVII w.
- ang. z irl. räpaire, ropaire 'krótka piłka; jw .’
ramifikacja rozgałęzienie.
- śrdw.łac. ramificare 'rozgałęziać’; łac. ramus 'gałąź'; -ficare od fa- rapsod fragment epopei; krótka, bohaterska pieśń
cere, zob. fakcja. epicka. || rapsodia instrumentalny utwór muz., czę­
ramol mężczyzna postarzały, zniedołężniały na ciele sto wirtuozowski, oparty zazw. na kilku tematach
i umyśle, zdziadziały. (Liszt, Brahms).
- fr. ramolli 'zidiociały; jw. ’ od ramollir 'rozmiękczyć; uczynić niedo­ - gr. rhapsöidia 'recytacja a. pieśń rapsoda’ z rhapsoidós 'rapsod, za­
łężnym’; zob. re-; ad-; mollir 'mięknąć' z łac. mollis, zob. moll. wodowy recytator a. śpiewak’; rháptein 'zszywać; tkać; snuć wątki’;
5idé, zob. oda.
ramota lit. miernota, słabizna, lichota, wypociny,
kicz; dawn. pismo (urzędowe). rapt dawn. porwanie, uwięzienie panny. || raptularz
- ukr. hramota 'pismo, dokument’ z gr. grammata 'pismo' l.mn, od przest. dziennik wydarzeń i wiadomości, brulion, no­
gramma, zob. -gram-. tatnik. || raptus pasjonat, impetyk, choleryk, gwał-
rampa pomost przed wejściem do magazynu, uła­ townik, człowiek popędliwy, porywczy. || rąptus
twiający przeładunek towarów; teatr, rząd lamp puellae łac., [wym. ...le] porwanie dziewicy.
- śrdw.łac. raptularius 'raptularz (chwytający wydarzenia na gorąco)’
oświetlających scenę, osłoniętych od strony widow­ od łac. raptus 'porwanie; rabunek’ z p.p. od rapere 'chwytać; pory­
ni, umieszczonych równolegle do dolnej a. górnej wać’; por. subrepcja; uzurpacja.
krawędzi portalu scenicznego; ruchoma bariera do
otwierania i zamykania drogi, rodzaj szlabanu. rara avis łac., rzadki ptak; biały kruk; rzadkość, fe­
- fr. rampę 'balustrada; pochylnia; teatr, rampa’ od ramper 'piąć się; nomen, unikat, rarytas.
pełzać’.
rari nantes in gurgite vasto zob. apparent rari
ranchero [wym. rranczęro] w Ameryce Łac. - wła­ nantes...
ściciel, dzierżawca a. pracownik rancho [wym.
rrąnczo], fermy hodowlanej, gospodarstwa rolnego, ras tytuł książąt, wielkich feudałów a. naczelników
-m eks.hiszp. 'jw.' ze śr.fr. ranger 'ustawiać w szereg; umieszczać’. prowincji w Etiopii.
- arab. r a ’s dosł. 'głowa'.
rand waluta Republiki Płd. Afryki (= 100 centów).
- afrik. 'jw.' z hol. 'krawędź, skraj; rondo’. rasende Reporter zob. Der rasende Reporter.
rani zob. radża. rasizm zespół poglądów o rzekomo nierównej warto­
ranking w sporcie; ustalanie miejsca, zaszeregowa­ ści biologicznej, a zatem intelektualnej i społecznej,
nie, kolejność ustalana na podstawie wyników osiąg­ ras ludzkich (poglądów połączonych zazw. z wiarą
niętych w wielu imprezach (np. w ciągu roku). we wrodzoną wyższość jakiejś określonej rasy i w jej
- ang. rank 'ustawiać; szeregować; zajmować (daną) pozycję w hie­ prawo do panowania nad innymi).
rarchii społ.’ - wł. razzismo 'jw.' od razza 'rasa; plemię; gatunek’.

rankorprzest. uraza, żal (do kogoś); złość, pasja; za­ raskolnicy starowiercy, staroobrzędowcy, członko­
wziętość, zajadłość; dawn. zapał. wie sekt, powstałych w Rosji XVII w. w wyniku roz­
-ła c . rancor 'zgorzknienie; zażartość; chrapka’. łamu w Kościele prawosławnym.
- ros. raskólnik l.poj. 'schizmatyk; rozłamowiec’ od raskół 'rozłam'.
ranz des vaches [wym. ra(z) de wasz] proste me­
lodie śpiewane a. odgrywane na alpenhomie przez rastafarianizm kult relig. mający wyznawców, ra-
szwajc. pasterzy na halach alpejskich. sta(farian), na wyspach Morza Karaibskiego, cechu­
- fr. dial. (szwajc.) dosł. 'rzędy krów; jw .’, prawdop. próba tł. nm. jący się nacjonalizmem murzyńskim, odrzucający
dial. (szwajc.) Kuhreihen, Kuhreigen 'jw.' (pod wpływem nm. Reihen wartości kultury i cywilizacji białych; przedmiotem
'rzędy').
jego czci jest cesarz Etiopii w latach 1930-74 Haj-
rap zool. boleń, jedyna drapieżna ryba w rodzinie le Selassje.
karpiowatych. - od przedkoronacyjnego tytułu i nazwiska cesarza: Ras Tafari Ma-
- (?) łac. rapax 'drapieżny' od rapere 'wydzierać, łupić’. konnen.

rapier broń sieczna o klindze długiej, prostej obo­ raster przyrząd złożony z dwu poliniowanych pły­
siecznej i koszowej gardzie (XVI-XVII w.); sport. tek szklanych tworzących siatkę, stosowany przy fot.
broń szermiercza o klindze czworograniastej, zakoń­ reprodukcyjnej, służący do rozłożenia oryginału ob­
czonej kulką. razu półtonowego na punkty różnej wielkości; (r. te-
raster 483 reagent

lewizyjny) siatka obrazowa na ekranie lampy obra­ Rąuschdeliktprawn. przestępstwo, którego sprawca,
zowej. przed popełnieniem go, umyślnie wprawił się w stan
- nm. ’jw.’ z śrdw.łac. rastrům 'grabie’ od łac. 'motyka; kilof’ od rä­ nietrzeźwości, wyłączający poczytalność; zob. actio
dere, zob. razura. libera in causa... || rausz lekkie odurzenie, podniece­
rast’ ich, so rosť ich nm., w bezczynności się rdze­ nie, zwł. alkoholowe; zmącenie, zamroczenie, zapró­
w ieje (ang. iflre st, Im st). szenie głowy trunkiem.
- nm. ’jw .’; Rausch 'odurzenie, upojenie; zamroczenie (alkoholowe)’
rastral muz. instrument strunowy do użytku ama­ od rauschen 'szumieć; szemrzeć’; zob. delikt.
torskiego, z podłożonym pod struny systemem nuto­ raut 1. większe, uroczyste przyjęcie wieczorowe bez
w ym ułatwiającym grę, stosowany gł. w krajach nm.; tańców. 2. rozeta, różyczka, diament z jednej strony
pióro z blachy m osiężnej do kreślenia pięciolinii. szlifowany (rżnięty w róże), z drugiej płaski; odpad­
- łac. rastrům 'graca, grabie, motyka’.
ki, okruchy szlifierskie diamentów; archit. element
Rasul Allah arab., wysłannik, prorok Boga, tj. M a­ dekoracyjny w kształcie rombu.
homet; por. la ilaha illa’llah... - 1 . ang. rout 'tłum; motłoch; bezładny odwrót; awantura publ.; raut 1’
ze śr.fr. route 'banda; klęska’ z łac. ruptus, zob. ruptura. 2. nm. Raute
raszpla przest. tarnik, pilnik o grubych trójkątnych 'ruta; romb; raut 2 ’ z łac. ruta 'ruta’.
nacięciach do obróbki drewna, rogu, mas plastycz­
ravigote [wym. rawigot] zielony sos a. farsz ze szpi­
nych itp.
- nm. Raspel 'jw.; grzechotka’.
nakiem, trybulką, estragonem, szczypiorkiem, kapa­
rami, zaprawiany octem.
ratafia nalewka z różnych jagód i ow oców wkła­ - fr. od ravigoter 'wzmocnić, pokrzepić’, wariant ravigorer ze śr.fr.
danych warstwami do gąsiora (kolejno, w okresach ra- zob. re-; vigeur 'siła, krzepa’ z łac. vigor, zob. wigor.
zbioru) i zalewanych wódką. ravioli pierożki, uszka nadziane mięsem, serem,
- fr. (ra)tafia ’jw .’ z kreolsko-fr. toastu z XVII w. od (?) formuły łac.
rata fia t (conventiö)\ 'aby (umowa) została zawarta!’.
szpinakiem itd.
- wł. ’jw .’ z dial. płd.wł. l.mn. od ravi(u)olo ’dosl. rzodkiewka’
ratatouille [wym. ratatuj] prowansalska (nicejska) zdrobn. od rava 'rzepa’ z łac. rapa ’jp.’
sałatka z pomidorów, kabaczków, bakłażanów, pa­ rawanastron, rawanahasta sanskr., indyjski instru­
pryki itd., niekiedy z m ięsem , w oliwie, z czosnkiem ment muz. smyczkowy o dwóch jedwabnych stru­
i in. przyprawami. nach nad rezonatorem w kształcie rurki, przez któ­
- fr. ’nieapetyczna potrawka; jw .’ touiller 'mieszać’ z łac. tudiculare
’jp.’ od tudes 'młot’ z pnia tundere 'bić, tłuc, kuć’.
rą przechodzi długa szyjka; poświęcony 10-głowemu
i 20-rękiemu królowi demonów, Rawanie.
ratio iustifica łac., pow ód usprawiedliwiający. || ra-
raznoczyniec w Rosji XIX w. - rewolucyjny demo­
tio legis łac ,,prawn. uzasadnienie ustawy. || rationes
causa łac .,prawn. przyczyny sprawy. || ratio suaso- krata; (postępowy) inteligent pochodzenia nieszla-
checkiego.
ria łac., pow ód przekonujący (termin Kwinty liana). || - ros. raznoczíniec ’w XVIII-XIX w. człowiek żyjący z własnej pra­
ratio sufficiens łac., wystarczający, dostateczny po­ cy, nie należący do żadnego ze stanów, nieszlachcic; jw .’
w ód (termin Leibniza).
razura down. golamia, zakład golibrody, cyrulika.
ratonnade w e Francji - zbiorowa akcja Europejczy­ - łac. rasura 'skrobanie; drapanie’ od radere 'skrobać; grabić; golić’;
ków polegająca na ślepych, morderczych gwałtach por. raster; tabula rasa.
na ludności arabskiej, pogrom Arabów; rozszerz. RE- w złożeniach: znów, na nowo, powtórnie; cof­
gwałty popełnione na jakiejkolwiek grupie etnicznej nięcie (w miejscu; w czasie; do poprzedniej sytua­
a. społecznej. cji); w tył; w przeciwnym kierunku.
- fr. od raton,pogard., rasistowskie określenie Araba.
- łac. ’w tył; znów; naprzeciw’.
Ratskeller restauracja znajdująca się zazw. poniżej readiness is all zob. the readiness is all.
poziom u parteru, wzorowana na piwnicach nm. ra­
tuszów miejskich, gdzie m ieszczą się winiarnie a. pi­ ready mades [wym. redy mejdz] piast, kompozycje
wiarnie. dadaistyczne a. surrealistyczne złożone z przedmio­
- nm. 'piwnica (restauracja) ratuszowa’; Rat 'rada, zgromadzenie; tów codziennego użytku, fikcyjnych mechanizmów
radca’; Keller 'piwnica’ z łac. cellarium 'spiżarnia; żywność’ od cel­ itp., zapoczątkowane przez malarza fr. Marcela Du-
la 'pokoik; lamus; skład’. champ (1887-1968); por. objet trouvé.
- ang. 'gotowe (ubrania, rzeczy; opinie); pozbawione oryginalności’;
ratyfikacja zatwierdzenie, przez powołany do tego ready 'gotowy’; madę p.p. od make 'robić’.
organ państwowy, um ow y międzynarodowej zawar­
tej przez rząd. ready-to-wear zob. pret-a-porter.
- śrdw.łac. ratificatio 'usankcjonowanie’; łac. ratus p.p. od reri 'obli­
czać’; -ficatio oáfacere, zob. fakcja. reagent chem. odczynnik. || reagować odpowiadać
(słowem, czynem, odruchem) na słowa, czyny zda­
ratyna rodzaj flauszu o kędzierzawionej okrywie rzenia, bodźce, podniety. || reakcja odpowiedź na
włókiennej. działanie, podnietę, bodziec; refleks; dążenie do przy­
- fr. ratine.
wrócenia dawnych (zwł. przebrzmiałych a. niespra­
Raubritter w N iem czech XIII-XV w. - rycerz trud­ wiedliwych) stosunków polit, lub społ. a. form rzą­
niący się rozbojem, grabieżą. dów; wstecznictwo, zacofanie; reakcjoniści; chem.
- nm. ’jw .’; Raub 'łup; rabunek’; Ritter 'rycerz’. przemiana jednych substancji w inne, czemu towa­
reagent 484 recesja

rzyszą z reguły zmiany energetyczne w układzie. || - zob. re-; asumpt.


reakcja aha!, fenomen aha!, proces aha!, psychol. Rćaumura [wym. reomura] skala - dawna, osiem-
nagłe, intuicyjne objawienie się rozwiązania pro­ dziesięciostopniow a skala termometryczna (tempe­
blemu w toku twórczego myślenia, w trakcie wypo­ ratury); por. Celsjusza.
czynku a. w czasie, gdy umysł zajęty jest pozornie - od nazwiska fizyka fr.: René Réaumur (1683-1757).
innymi sprawami. || reakcjonista wstecznik; kontr­
rewolucjonista. || reaktor jądrowy - stos atomowy, rebab, rabab, śrdw. arabski sm yczkow y instrument
w którym rozszczepianie jąder atomowych odbywa muz., zazw. kształtu małej lutni o 1-3 strunach, uży­
się w postaci kontrolowanej jądrowej reakcji łańcu­ wany obecnie w zespołach gamelan. || rebek, ru-
chowej. || reaktywować na nowo pobudzić funkcjo­ beba, sm yczkow y instrument muz. w yw odzący się
nowanie, działanie, zdolność działania. z rebabu, o korpusie kształtu groszkowatego, smu­
- zob. re-; łac. actio 'działanie’ od agere, zob. agencja. kłej szyjce i zazw. 3 strunach (X I-X V III w.).
- śr.fr. recec 'rebek' ze st.prowans. rebeb 'jp.' od arab. rebab 'rebab'.
real (a. rial) dawna gł. jednostka monetarna Hiszpanii
(do 1870 r.); dawna srebrna moneta wartości 1 reala; rebelia d a w n . bunt, powstanie zbrojne.
(l.mn. reis) portugalska jednostka monetarna przed -ła c . rebellio 'jw.' o d rebellare 'buntować się’; zob. re-; bellům 'woj­
1911 r., po inflacji liczona w tysiącach jednostek (mil- na'; por. rewelersi.
reiś); waluta Brazylii przed 1942 r. i od 1994 r. (= 100 reblochon [wym. rebloszą] słynny krowi ser fr.
centayos); (por. cruzado; escudo; peseta). z departamentu Górnej Sabaudii, okrągły i płaski
- hiszp., port. 'królewski’ z łac. regałis, zob. regalia.
jak camembert, ale twardszy, o skórce bardziej żó ł­
realia rzeczy realne, konkretne; fakty, rzeczy, stosun­ tej, niemal pomarańczowej i znacznie łagodniejszy
ki jako składniki tła hist., obyczajowego, spoi. w dzie­ w smaku.
le sztuki (zwł. w lit., piast., filmie). || realista zwolen­ - fr. 'jw.' od (lokalnego patois) rebloche 'powtórne dojenie’.
nik realizmu; człowiek rozsądny, trzeźwy, liczący się rebozo rodzaj szala a. mantyli noszonej przez ko­
z możliwościami; down. uczeń szkoły realnej. || re­ biety w Ameryce Łac., osłaniającej głow ę i ramiona,
alizacja urzeczywistnienie czegoś, spełnienie, zisz­ a niekiedy także część twarzy.
czenie; zastosowanie w praktyce (np. idei, projektu); - hiszp. 'osłonięcie; jw.’ od rebozór 'zakrywać; panierować (potrawy)’.
spieniężenie (walorów, weksli itp.). || realizm postę­
powanie uwzględniające rzeczywiste warunki, moż­ rebus sic stantiibus zob. clausula rebus sic... || re-
liwości i siły; pogląd teoriopoznawczy, wg którego center paratům łac., św ieżo przygotowane (napis na
świat zewnętrzny istnieje rzeczywiście, niezależnie receptach lekarskich).
od poznającego podmiotu; w sztuce - odtwarzanie recenzja krytyczna i objaśniająca ocena przedsta­
rzeczywistości w sposób zgodny z obserwacją życia; wienia, dzieła nauk., art. (książki, sztuki teatr., w y ­
stanowisko w śrdw. sporze o uniwersalia, wg które­
stawy, koncertu itd.), opublikowana (w czasopiśm ie)
go istnieją one niezależnie od rzeczy, w których się
a. w ygłoszona (np. w RTV) przez recenzenta.
przejawiają (por. nominalizm); (r. krytyczny) kieru­ - łac. recensio 'przegląd; spis ludności’ od recensěre 'obliczać; wyli­
nek lit. 2. poi. XIX i początków XX w., ujawniający czać; rozważać’; zob. re-; cenzor.
przeciwieństwa i schorzenia ustroju kapitalistyczne­
go; (r. socjalistyczny) metoda twórcza w sztuce, usi­ recepcja przyjmowanie gości, interesantów; biu­
łująca wyrazić ideologię socjalistyczną. || realność ro hotelow e, zajmujące się przyjmowaniem gości,
rzeczywistość; przest. majątek nieruchomy, posia­ zawiadujące pokojami; por. portier. || recepcjoni­
dłość. || realny rzeczywisty; wykonalny; praktyczny; sta urzędnik (portier) hotelow y przyjmujący gości,
(szkoła realna) dawn. matematyczno-przyrodnicza. || wydający klucze itp. || recepis p r z e s t. kwit, pokw i­
Reąlpolitik nm., polityka praktyczna, realistyczna, towanie (pocztowe). || recepta przepis; m e d . zlece­
oparta na egoistycznych interesach narodowych, mo­ nie na sporządzenie i wydanie leku. || receptor odci­
carstwowych, a nie na celach teoretycznych, etycz­ nek układu nerw ow ego (przede w szystkim - narządy
nych, moralnych; por. Machtpolitik. zm ysłów ) odbierający bodźce zewn. a. wewn.; por.
- późn.łac. realis 'rzeczywisty, prawdziwy’ z łac. res 'rzecz; fakt’ por. efektor. || receptura nauka o sporządzaniu leków w g
ad rem; reifikacja; reizm; republika; surrealizm; nm. Politik zob. po­ recept lekarzy; zbiór przepisów na sporządzanie le­
lityka.
ków w aptekach a. na przyrządzanie potraw w re­
reanimacja resuscytacja, ożywianie, med. przywra­ stauracjach.
canie do życia osób będących w stanie śmierci po­ - łac. receptio 'przyjęcie', receptor 'przyjmujący', recepisse 'że przy­
zornej a. klinicznej (także ratowanie zemdlonych); jął’ i (pecunia) recepta 'przyjęte (pieniądze)’ (l.mn. r.nij. od receptus
p.p.) od recipere 'odbierać; przyjmować’; zob. re-; -cipere od cape-
por. dystanazja. re, zob. antycypacja.
- n.łac.; zob. re-; łac. animare, zob. animator.

reasekuracja ubezpieczenie wtórne, ubezpieczenie recesja cofanie się, ustępowanie (lodowca, morza);
niewielka a. krótkotrwała depresja ekon., zastój, spa­
przez towarzystwo asekuracyjne (w innym zakładzie
ubezpieczeń) części a. całości swojego ryzyka. dek aktywności życia gosp. || recesywny ustępują­
- zob. re-; asekuracja. cy (np. b io l. gen nie przejawiający działalności; nie
pojawiająca się u potomstwa cecha jednego z rodzi­
reasumować streszczać; rekapitulować. || reasump­ ców; por. dominanta).
cja prawn. ponowne rozważenie powziętej już - łac. recessio 'cofanie się’ z recessus p.p. od recedere 'ustępować; co­
uchwały. fać się’; zob. re-; cesja.
rechauffé 485 reduplikacja

rechauffé [wym. reszofę] fr., odgrzewany; oklepany, redan próg w dnie szybkobieżnego pojazdu nawod­
odgrzewany (dowcip, kawał). nego, zmniejszający opór wody w czasie jazdy.
- fr. 'dwuramnik forteczny; jw .’; zob. re-; -dan, zob. -dent-.
recherché [wym. rószerszę] fr., poszukiwany, rzad­
ki; wykwintny, wyszukany; przesadny, sztuczny, pre­ (The) Red Badge of Courage ang., Szkarłatne godło
tensjonalny. odwagi.
- tytuł powieści (1895 r.) pisarza amer. Stephena Crane'a (1871—
recipe! (Rp.) łac., przyjmij! weź! (na receptach le­ 1900); psychologiczne studium strachu.
karskich).
- zob. recepta. redde legiones! łac., (Wamsie), oddaj (mi moje) le­
giony!
recital [pop. wym . ręczital a. ręc-ital; ang. wym. - wg Swetoniusza (Boski August, 23); okrzyk Augusta na wieść o klę­
risąjtel] koncert, którego cały program wypełnia je ­ sce w Lesie Teutoburskim (we wrześniu 9 r. n.e.); Quinctili Vare, le­
den w ykonawca (solista). giones redde!
- ang. 'przedstawienie faktów; sprawozdanie; recytacja; jw .’ od recite
'recytować; wyliczać’ z łac. recitare, zob. recytacja. redde quod debes łac., oddaj, coś winien.
recitativo [wym. reczitatiwo] zob. recytatyw. redemptorysta członek (dozgonny) zakonu załóż,
w 1732 r. przez św. Alfonsa Liguori w Scali pod
recommandé (R) fr., [wym. rkomadę] polecony Amalii (Włochy); w Polsce od 1787 r.
(o przesyłce pocztowej). - od nazwy łac. Congregatio Sanctissimi Redemptoris 'Kongregacja
Najświętszego Odkupiciela’; redemptor 'odkupiciel' od redimere 'od­
Reconquista [wym. rekonkista] wypędzenie Mau­ bierać, odkupywać’ por. irredenta; red- zob. re-; -imere od emere, zob.
rów z Hiszpanii (1085-1492 ). asumpt.
- hiszp. 'zdobycie na nowo; odbicie’; zob. re-; conquista, zob. kon-
kwista. redingote [wym. redęgot] dawn. surdut wizytowy.
- fr. 'jw.' z ang. riding coat 'dawn. ubiór do konnej jazdy’; ride 'jeź­
recte [wym. rękte] w łaściw ie, słusznie (zwany); por. dzić'; coat 'surdut; marynarka’.
alias. || recto [wym. rękto] stronica karty (manu­
skryptu), którą czyta się najpierw; stronica (w książ­ redire ad nuces łac., wrócić do orzechów, do zabaw
ce) oznaczona numerem nieparzystym; por. folio. wieku dziecięcego.
- łac. od rectus 'prosty; nie odgięty; prawidłowy’.
redivivus łac., zmartwychwstały, odrodzony.
reculer pour mieux sauter fr., cofnąć się, aby (z roz­
reductio ad absurdum łac., sprowadzenie do nie­
pędu) lepiej (dalej) skoczyć.
dorzeczności (metoda dowodzenia fałszywości ja­
recycling zob. recykling. kiejś tezy).
recydywa med. nawrót choroby; prawn. przestęp­ redukcja zmniejszenie, ograniczenie (zwł. zatrud­
stwo dokonane przez osobę ju ż raz (a. więcej razy) nienia); chem. utrata tlenu a. przyłączenie wodom;
karaną. || recydywista prawn. sprawca ponownego zmniejszenie elektro wartościowości pierwiastka na
przestępstwa; przestępca nałogowy. skutek przyłączenia elektronów; językozn. osłabie­
- łac. recidivus 'powrotny, powtórny’ od recidere 'popadać w coś na nie artykulacji głosek; log. (wnioskowanie redukcyj­
nowo; wracać’; zob. re-; cadere, zob. casus.
ne) sposób rozumowania, w którym do danego zda­
recykling doprowadzenie zużytych materiałów do nia, uznanego za prawdziwe, dobiera się takie zdanie
stanu pozwalającego na ich ponowne wykorzystanie. (rację log.), z którego to pierwsze logicznie wynika
- zob. re-; ang. cycle 'cykl, okres; obieg’, zob. cykl. (por. dedukcja). || reduktor chem. substancja łatwo
recytacja art. w ygłaszanie utworu lit.; por. deklama­ wiążąca się z tlenem; substancja oddająca elektrony;
cja || recytator. || recytatyw rodzaj śpiewu, zbliżo­
mech. zawór zmniejszający ciśnienie płynu; prze­
ny pod w zględem rytmicznym i m elodycznym do re­ kładnia zmniejszająca prędkość obrotową.
- łac. reductio 'cofnięcie; odzyskanie’ od reducere 'przyprowadzić
cytacji tekstu, stosowany w operach, oratoriach itp.; z powrotem’; zob. re-; duce; por. reduta.
fragment utworu instrumentalnego o cechach recyta-
tywu wokalnego. redundancja nadmiar, zbędność; w informatyce
- wł. recitativo 'recytatyw', łac. recitatio 'odczyt' i recitator 'prelegent' miara zbędnej informacji w przekazywanych komu­
od recitare 'czytać na głos; recytować’; zob. re-; cytat; por. recital. nikatach lub intencjonalne duplikowanie informacji
reda obszar w odny tuż przed portem, gdzie zako­ w celu zabezpieczenia skutecznej komunikacji (na
twiczają statki; część kotw icowiska położona blisko przykład języki naturalne są wysoce redundantně,
portu. dzięki czemu nawet teksty z wieloma błędami litero­
- nm. Reede 'kotwicowisko przybrzeżne; przystań żegl.’ wymi lub brakującymi słowami są czytelne).
- łac. redundantia 'powódź; zbytek; nadmiar’ od redundans p.pr. od
redakcja przygotowanie, opracowanie, układ tekstu; redundare 'przelewać się; obfitować’; red- zob. re-; undare ’jp.’od
wariant tekstu, powstały w jakimś stadium pracy au­ unda, zob. ondulacja.
tora; lokal czasopism a a. wydawnictwa książkow e­
reduplikacja podwojenie, powtórzenie; językozn.
go; zespół redaktorów, dziennikarzy wydających p i­
powtórzenie całkowite a. częściowe rdzenia, zwł. na
smo a. pracowników edytorskich w wydawnictwie.
- późn.łac. redactio 'odnoszenie; gromadzenie’ z łac. redactus p.p. od
początku wyrazu, w niektórych językach indoeurop.,
redigere 'odnosić; pędzić z powrotem; zbierać; układać’; red- zob. re-; służące do tworzenia czasu przeszłego (np. łac. posco
-igere od agere, zob. agencja; Sitzredakteur. 'żądam’poposci 'zażądałem’).
red upli kac i a 486 regał
- późn.łac. reduplicatio 'podwojenie na nowo’ od reduplicare 'znów go, należący do obserwantów, istniejący od 1532 r.
podwajać’; zob. re-; duplikat. (w Polsce od 1622 r.), połączony w 1897 r. z bernar­
reduta przest. publ. bal maskowy; wojsk. dawn. dynami w jeden Zakon Braci Mniejszych. || reforma­
zamknięte połow ę um ocnienie ziem ne, z wałem i ro­ cja ruch relig., społ. i polit, w Europie XVI w., który
wem. doprowadził do rozłamu w Kościele kat. i powstania
- fr. redoute 'jw.' od wł. ridotta 'jp.' z łac. reductus 'wycofany; samot­ wyznań protestanckich. || reformata zob. reformaci.
ny’ z p.p. od reducere, zob. redukcja. || reformatio in peius \ac., prawn. zmiana wyroku na
niekorzyść odwołującego się. || reformizm kierunek
redyk (z rumuńskiego) gromadny wypęd ow iec
oportunistyczny w ruchu robotniczym, ograniczają­
w połow ie maja na pastwiska górskie (na hale), jak
również powrót pod koniec września, dokonywane
cy się do żądania reform społ., odrzucający walkę re­
wolucyjną o obalenie kapitalizmu.
przez juhasów pod kierunkiem bacy. -fr. réforme 'reforma(cja)’ i łac. reformatio 'przekształcenie' od refor­
redyskont(o) odsprzedaż (innemu bankowi) w ek­ mace 'przekształcać'; zob. re-; formant.
sla (nabytego przez bank). || redystrybucja ponow­ refowanie zmniejszenie powierzchni żagla (za po­
ny podział, przydział. || reedycja ponowne wydanie mocą refu, poprzecznego rzędu reflinek, krótkich li­
dzieła. || reeksport w yw óz towarów importowanych. nek) przy silnym wietrze.
|| reelekcja hist. ponow ny obiór. || reemigracja po­ - nm. rejfen 'skracać (żagle)’ o d R e jf’ref’.
wrót emigrantów do ojczyzny.
- zob. re-; dyskonto; dystrybucja; edycja; eksport; elekcja; emigracja, refrakcja załamanie światła, odchylenie biegu pro­
mieni świetlnych podczas ich przejścia do innego
ref zob. refowanie. ośrodka; fizjol. mała wrażliwość, niepobudliwość
refakcja handl, rabat, bonifikata, rekompensata za (nerwu). || refraktor astr. teleskop w formie lunety,
uszkodzony towar; skonto za odbiór większej ilości którego obiektyw stanowi soczewka o znacznej śred­
towaru. nicy i długiej ogniskowej.
- fr. réfaction 'jw.' od refaire 'przerobić; naprawić; wzmocnić’; zob. - późn.łac. refractio 'przełamanie' z łac. refractus p.p. od refringere
re-;faire od łac.facere, zob. fakcja. 'przełamywać; wyłamywać’; zob. re-; frangere, zob. frakcja.

refektarz jadalnia w klasztorze i seminariach du­ refren w utworze poet. wiersz a. kilka wierszy po­
chownych. wtarzających się regularnie w określonych miej­
-późn.łac. refectorium 'jw.' od łac. ręficere 'przerabiać; odnawiać; re­ scach; powtarzający się odcinek melodii i tekstu po
staurować’; zob. re-; facere, zob. fakcja. każdej zwrotce w piosence; muz. powtarzający się
kilkakrotnie temat w rondzie.
referat opracowanie zagadnienia, sprawozdanie; - fr. refrain 'przyśpiew; refren’ z łac. refringere, zob. refrakcja; por.
w biurze, instytucji - w ęższy dział obejmujący pe­ riff.
w ien zakres spraw. || referencje świadectwo, opi­
nia o kimś, kto szuka pracy. || referendarz w dawn. refugium ostoja, biol. obszar, na którym jakiś gatu­
Polsce - urzędnik koronny, który odbierał memoriał nek a. grupa systematyczna roślin a. zwierząt prze­
i supliki oraz przedstawiał królowi skargi i prośby trwały w okresie (zwł. w epoce lodowej), kiedy na
ludności; referent. || referendum głosowanie ludo­ innych obszarach uległy zagładzie.
- łac. 'schronienie' od refugere 'uciec; uniknąć; ujść cało’; zob. re-;fu-
w e w określonej sprawie państwowej; por. plebiscyt. gere 'uciec', por. fuga 2.
|| referent sprawozdawca; kierownik referatu. || refe­
rować przedstawiać sprawę; składać sprawozdanie, refundować zwrócić (pieniądze, środki obrotowe)
-późn.łac. referendarius 'sprawozdawca', łac. referendum 'to, z czym jako zwrot wydatków, odszkodowanie, restytucję,
się należy odwołać (do narodu)’ i referens (p.pr.) od referre 'odno­ spłatę, wyrównanie rachunków itp. || refundacja.
sić; informować’. -ła c . refundere 'wylać; odlać; oddać (dług)’; zob. re-;fundere 'lać'.
refleks odruch, reakcja ruchowa zwierząt w yższych refusenik [wym. rifjuznik] obywatel radziecki, któ­
(z systemem nerwowym ) na bodźce środowiska remu odmówiono prawa do emigracji; Żyd radziec­
(por. taktyzm; tropizm); odbijanie się fal świetlnych, ki, którego podanie o zezwolenie na emigrację zała­
cieplnych a. dźwiękowych; światło odbijające się twiono odmownie.
od powierzchni oświetlonej do zacienionej (na ob­
razach). || refleksja głębszy namysł, zastanowienie; refutacja obalenie (np. zarzutu) za pomocą argu­
m yśl, w niosek będące wynikiem , ow ocem rozmyśla­ mentu, świadectwa a. dowodu; wykazanie fałszu a.
nia, medytacji. || refleksyjny skłonny do (wynikający błędu; zbicie, odparcie (np. argumentu, zarzutu).
-ła c . refutatio 'jw.' z refutare 'zbić dowód; zaprzeczyć’.
z) refleksji, kontemplacji. || reflektant starający się
o coś; mający ochotę na dokonanie jakiejś transak­ regalia hist. prawa i przywileje przysługujące wy­
cji. || reflektor zwierciadło paraboliczne ze źródłem łącznie monarsze; oznaki, symbole władzy monar­
światła w ognisku; teleskop, którego gł. częścią jest szej.
zwierciadło wklęsłe. || reflektować m ieć ochotę na - śrdw.łac. l.mn. od regale 'prerogatywa królewska’ z łac. regalis
coś; m itygować, skłaniać do rozwagi; {zreflektować 'królewski' od rex dpn. regis 'król' (r.ż. regina); por. interregnum; la-
się) opamiętać się. rendogra; real; rojalista.
- późniąc, reflexio 'odgięcie' z łac. reflexus p.p. od reflectere 'odgi­
nać; odbijać’; zob. re-; flectere, zob. fleksja.
regał 1. półka na książki, towary; druk. szafka na ka­
sety (kaszty) z czcionkami. 2. muz. rodzaj małych
reforma zmiana, przekształcenie, ulepszenie, prze­ organów z głosami stroikowymi o rozpiętości ok. 2
budowa. || reformaci odłam zakonu franciszkańskie­ oktaw, używany w XV-XVIII w.
regal 487 rei pnblicae causa
- nm. Regal ’jw .’; 1. z wl. riga, zob. ryga; 2. z fr. regale ’rząd ma­ - śrdw.łac. registrare 'zapisywać’ od registrum odmiana późniąc, re­
łych piszczałek w organach’ ze śr.fr. regaler 'rozdzielić równomier­ gesta (l.mn.) 'lista, rejestr’ od łac. l.mn. r.nij. od regestus p.p. od re-
nie’; zob. re-; égaler 'dzielić resztę’ od égal 'równy’ z łac. aequalis, gerere 'odnieść, oddać; przepisać’; zob. re-; gerundium; por. regest;
zob. ekwi-. rejestr.

regaty zawody wioślarskie, żeglarskie a. łodzi mo­ regius morbus łac., choroba królów; skrofuloza (zo ł­
torowych. zy), o której dawniej sądzono, że znika pod dotknię­
- wł. regata l.poj. ’jw .’ z dial. weneckiego 'wyzwanie; zawody gon­ ciem ręki króla a. królowej.
dolierów’.
reglam en tacja ograniczenie; stan prawny ustalony
regencja rządy jednej a. kilku osób (regentów) usta­ przez państwo, ograniczający swobodę wykonywa­
nowione na czas małoletności, choroby a. dłuższej nia zawodu, produkcję pew nych towarów itp.
nieobecności monarchy; (fr. Régencé) okres regen­ - fr. reglamentation ’jw ’z regle iinia(ł); prawidło; przepis’ od łac. re­
cji Filipa II, ks. Orleanu (regenta Francji 1715-23 guła, zob. regulamin.
w czasie małoletności Ludwika XV), zwł. styl (gł. reglan zob. raglan.
dekoracji wnętrz) w latach 1680-1725, przechodzą­
cy stopniowo od masywnej graniastości do subtel­ regres cofnięcie się (por. progres); prawo dochodze­
nych wygięć stylu Ludwika XV; (ang. regency) okres nia zwrotu sum w yłożon ych za inną osobę (z tytułu
regencji Jerzego, księcia Walii (późn. Jerzego IV, poręczenia, żyra itd.). || regresja cofanie się; stopnio­
króla Wielkiej Brytanii i Irlandii), w okresie (1811— w e obniżanie (np. odsetka stawek podatków od w y ż ­
20), gdy ojciec jego, Jerzy III, żył jeszcze, ale był cho­ szych dochodów; por. skala); geol., geogr. recesja;
ry umysłowo; styl, obyczaje ang. początków XIX w.; biol. rozwój regresywny, wsteczny, uproszczenie bu­
jednostka adm. w Prusach XIX i XX w., pośrednia dow y ciała a. p oszczególnych narządów aż do ich za­
między powiatem a prowincją. niku włącznie. || regresowyprawn. || regresyjny, re­
- fr. régence 'regencja’ z śrdw.łac. regentia ’jp.; panowanie’ z łac. re­ gresywny.
gens dpn. regentis p.pr. od regere 'prostować; rządzić; kierować’; por. - łac. regressio 'cofanie się’ od regressus p.p. od regredi 'cofać się’;
dyrektoriat; erygować; korekta; regiment; region; regulamin; rejent; zob. re-; -qredi, zob. agresja.
rekcja; rektor; rektyfikacja; reżim; reżyser.
regulacja porządkowanie, normowanie; nastawianie
regeneracja odrodzenie się (np. sił), odnowienie; (mechanizmu); utrzymywanie na pożądanym p ozio­
odtwarzanie (utraconych a. uszkodzonych narządów, m ie w ielkości fiz. || regulamin zbiór przepisów po­
tkanek i komórek). stępowania a. zachowania się (członków jakiejś gru­
-p ó źn ią c, regeneratio 'odrodzenie’; zob. re-; generacja, py w określonych okolicznościach).
- późn.łac. reguläre 'regulować; prostować’ z łac. reguła 'linia, sznur
regent zob. regencja. do pomiaru; reguła, prawidło’ od regere, zob. regencja; por. reglamen­
tacja.
regest hist. streszczenie dokumentu, aktu a. listu;
hist. chronologiczny spis dokumentów z krótkim rehabilitacja przywrócenie czci, dobrego imienia,
streszczeniem i podaniem miejsca przechowywania. praw osobie niewinnie skazanej, niesłusznie potępio­
|| regestr zob. rejestr. nej; med. rewalidacja, przywracanie choremu spraw­
- późniąc, regesta, zob. registratura. ności.
- zob. re-; habilitacja.
reggae [wym. ręge] ang., rodzaj muzyki lud. z Ja­
majki, upowszechniony przez Boba Marleya jako Reichsrat [wym. rąjchs...] rada państwa, parlament
muz. młodzieżowa. austr. (1861-1918). || Reichstag parlament R zeszy
nm . (1871-1945). || Reichswehr [wym. rajchswe:r],
régime zob. reżim.
Reichswera, nazwa nm. sił zbrojnych (1920-1935);
regiment down. pułk. || regimentarz w Polsce XVII w. por. Wehrmacht.
- wódz zastępujący hetmana; dowódca armii, konfe­ -n m . ’jw .’; Reich 'Rzesza’; Rat ’rada’; Tagung), zob. Bundestag.
deracji. reifikacja traktowanie czegoś (np. abstrakcji, kon­
- późniąc, regimentům 'kierownictwo’ z łac. regare, zob. regencja.
strukcji m yślow ej) jako rzecz, uważanie czegoś za
regina regit colorem łac., królowa rządzi barwą, tj. rzecz; przem ienienie, przeistoczenie czegoś w coś
królowa (hetman) w pozycji wyjściowej w szachach konkretnego, obiektywnego; nadanie czemuś okre­
stoi na polu swojej barwy, biała na białym, czarna na ślonej treści i formy; materializacja.
czarnym; por. szach. - łac. res dpn. rei, zob. realia.

region obszar kraju wyróżniający się charaktery­ reim dich oder ich fress dich nm., zrymuj się, albo
stycznymi cechami (geogr., fiz., kultur.); (w etn., cię pożrę.
- z nm. satyry na wierszokletów (1673 r.) G. W. Sacera (pseud.: H.
geogr., turystyce) okolica, okręg, dzielnica, strefa, re­ Reinhold).
jon. || regionalizm dążenie do ożywienia życia kul­
tur. i nauk. poszczególnych dzielnic kraju przy za­ reinkarnacja [wym. re-in...] w g wierzeń religii
chowaniu ich odrębności kulturowych. W schodu - ponow ne w cielenie, odrodzenie się du­
- łac. regionalis 'dotyczący okolicy’ od regio 'kierunek; linia (gra­ szy w now ym ciele; transmigracja dusz, metempsy-
niczna); prowincja, okręg’ z regere, zob. regencja. choza.
- zob. re-; inkamacja.
registratura miejsce, dział, urząd, gdzie się rejestru­
je, przechowuje akta. rei p u b licae cau sa łac., dla dobra rzeczypospolitej.
Reisefieber 488 rektor

Reisefieber [wym. rąjzefuber] zdenerwowanie, pod­ cza określoną formę podrzędnego (np. kochał matkę;
niecenie przed podróżą. || Reiseführer przewodnik dom kolejarza; pełen strachu).
dla podróżujących (książka); por. guide. - łac. rectio ’rząd(zenie)’ od rectus p.p. od regere, zob. regencja.
- mn. ’jw.’; Reise 'podróż’; Fieber 'gorączka; febra’; zob. Führer.
reklamacja zakwestionowanie towaru, rachunku,
reizm konkretyzm, pogląd filoz. głoszący, że napraw­ wymiaru podatkowego itd. z powodu ujawnionych
dę istnieją tylko rzeczy, zaprzeczający samodzielne­ niedokładności a. wad.
mu istnieniu pierwiastka psych., a także „zdarzeń”, - łac. reclamatio 'wołanie; sprzeciw’ od reclamare 'głośno protesto­
„stosunków”, „własności” itd. (T. Kotarbiński). wać; odbrzmiewać’; zob. re-; aklamacja.
- łac. res dpn. rei, zob. realia.
reklamant przenośnik, wskazówka służąca do za­
reja żegl. poziome drzewce umocowane w środku chowania właściwej kolejności kart (rękopisu) a.
długości masztu, służące do rozpinania żagli trapezo­ składek (książki); por. kustosz, kustodia.
wych a. prostokątnych; stos, szychta drewna spław- - łac. reclamans dpn. reclamantis p.pr. od reclamare, zob. reklama­
cja.
nego (okorowanych pni).
- n m. Rahe 'reja'. rekolekcje Kość. rz.kat. ćw iczenia relig., składające
rejentprzest. notariusz. || rejenturapriest, notariat, się z nauk, konferencji, nabożeństw itd.
-ła c . regens dpn. regentis, zob. regencja. - śrdw.łac. recollectio l.poj. 'wewnętrzne skupienie’ od łac. recollige-
re 'przypominać’; zob. re-; kolekcja.
rejestr lista, spis, wykaz; urzędowa ewidencja (np.
przedsiębiorstw; statków; osób skazanych); muz. rekomendacja przest. poparcie, pozytywna opinia,
część skali dźwiękowej (głosu a. instrumentu) o cha­ polecenie (kogoś).
- śrdw.łac. recommendatio 'polecenie’ od recommendare 'polecać’;
rakterystycznej barwie, odmiennej od innych części zob. re-; komandor.
skali; w organach - grupa piszczałek o określonej
barwie dźwięku a. mechanizm kontaktowy umożli­ rekompensata odszkodowanie; wyrównanie, w yna­
wiający włączanie takiej grupy; hist. poczet, stan. || grodzenie strat, szkód, trudów, przykrości itp.
rejestracja wniesienie do rejestru; samoczynny za­ -późn.łac. recompensatio ’jw .’ o d recompensare 'odszkodować’; zob.
re-; kompensacja.
pis wskazań przyrządu pomiarowego. || rejestrowa
tona - jednostka pojemności statków, równa stu sto­ rekonesans podjazd wojsk., oddział zwiadowczy;
pom sześć, (ang.), tj. 2,8316 m3. || rejestrowi Kozacy zwiad, rozpoznanie nieprzyjaciela, terenu.
- hist. Kozacy zaporoscy, zapisani w XVI w. do reje­ - fr. reconnaissance 'poznanie; uznanie; wdzięczność; kwit; jw .’ z re-
stru wojska Rzplitej i podporządkowani hetmanowi. connaitre 'poznać; przyznać się; badać (okolice)’ od łac. recognosce-
- śrdw.łac. registratio 'zapis' z registrum, zob. registratura. re 'rozpoznać; zbadać’; zob. re-; koneser.

rejon adm., wojsk, obwód, okręg; region, okolica. || rekonstrukcja odtworzenie; odbudowa.
- zob. re-; konstrukcja.
rejonizacja podział na rejony; planowe rozmieszcze­
nie (np. roślin; fabryk) w odpowiednich rejonach. rekontra w grze w brydża - odpowiedź na kontrę
- fr. rayon 'promień; rejon; półka; dział (w magazynach); plaster
przeciwnika, pociągająca za sobą zwielokrotnienie
(miodu)’.
wygranej a. przegranej.
rejs podróż, którą odbywa okręt, statek; zob. real. - zob. re-; kontr(a).
- nm. Reise 'podróż'.
rekonwalescencja okres powrotu do zdrowia. || re­
rejterada przest. a. żart. odwrót, ucieczka. konwalescent ozdrowieniec.
- fr. retirade 'umocnienie, do którego oblężeni mogą się wycofać’ - zob. re-; późn.łac. comalescentia 'wzmocnienie; ozdrowienie’ od
z wł. ritirata 'odwrót; ustęp’ od ritirare wycofywać się’; ri- zob. re-; comalescens dpn. comalescentis p.pr. od comalescere 'wzmacniać
tirare 'ciągnąć; strzelać’. (się); zdrowieć’; eon- zob. kom-; valescere 'wzmacniać się’ od valere,
zob. walor.
rek poziomy drążek do ćwiczeń gimnastycznych
umocowany na słupkach a. linach. rekonwersja ekon. przestawienie (np. przemysłu)
- nm. Reck ’jw .’ z powrotem ze stopy wojennej na pokojową.
- ang. recom ersion 'przywrócenie; jw .’; zob. re-; conversion 'od­
rekamiera rodzaj szezlongu z dwoma wysoki­ wrócenie; nawrócenie; zmiana; konwersja’ z łac. conversio, zob.
mi oparciami, charakterystyczny dla meblarstwa fr. konwersja.
okresu empire’u.
- od nazwiska przyjaciółki F. R. Chateaubrianda, pani J. F. de Rćca- rekreacja odpoczynek, rozrywka, wytchnienie;
mier (1777-1849), sportretowanej w 1800 r. na takim szezlongu przez dawn. pauza w szkole, wakacje.
J. L. Davida. - łac. reereatio 'powrót do zdrowia, sił’ od reereare 'odtwarzać; uzdra­
wiać’; zob. re-; kreacja.
rekapitulacja streszczenie, zwięzłe powtórzenie tre­
ści; zestawienie zdarzeń, faktów, wyłożonych, wypo­ rekryminacje (wzajemne) obwinienia, zarzuty, w y ­
wiedzianych myśli; hiol. regularne powtarzanie się rzuty, żale.
cech przodków w pokoleniach potomnych. - śrdw.łac. reeriminatio l.poj. ’jw.’ od reeriminare 'obwiniać wzajem’;
zob. re-; łac. criminari 'oskarżać’ od crimen, zob. kryminalista.
- późn.łac. recapitulatio 'podsumowanie’ z recapitulare 'podsumo­
wywać’; zob. re-; capitulum 'rozdział książki’, łac. zdrobn. od caput,
rektor profesor kierujący (wraz z senatem akade­
zob. kapitaliki.
m ickim ) w y ższą uczelnią; tytuł księdza rezydu­
rekcja jęz. składnia rządu, powiązanie dwu czło­ jącego przy kościele nieparafialnym; przełożony
nów wypowiedzi, w którym człon nadrzędny wyzna­ seminariumduchownegoa.domuzakonnego(np.ujezui-
rektor 489 rembrandtowskie

tów, redemptorystów); dawn. kierownik szkoły. || relatywistyczny dotyczący relatywizmu; oparty na


rektorat godność, urząd, kadencja, biuro rektora. teorii względności Einsteina. || relatywizm pogląd fi-
- śrdw.łac. rectoratus 'rektorat’ z łac. rector 'rządca; władca’ od re­ loz. głoszący względność i subiektywność poznania,
gere, zob. regencja. a także wartości i ocen etycznych i estetycznych; por.
rektyfikacja chem. metoda rozdzielania m ieszanin subiektywizm. || relatywny względny, warunkowy.
- późn.łac. relativus 'względny' z łac. relatus, zob. relacja.
ciekłych, destylacja, oczyszczanie; przest. sprosto­
wanie, wyjaśnienie, rewizja. || rektyfikat produkt de­ relegacja, relegowanie wydalenie ucznia a. studen­
stylacji frakcjonującej, spirytus rektyfikowany, o m o­ ta z uczelni.
cy 9 5 -9 6 procentów objętościowych. -ła c . relegatio 'wygnanie'; zob. re-; legacja.
- śrdw.łac. rectificatio 'wyprostowanie' od rectificare 'prostować, po­
prawiać’ z łac. rectus 'prosty; słuszny’ od regere, zob. regencja. relewancja psychol., socjol.Jęz. związek, zwł. log.,
z rzeczą, o którą chodzi. || relewantny pozostający
rekuperacja techn. chem. odzyskiwanie ciepła ga­ w (log.) związku z, odnoszący się do, stosujący się
zów odlotow ych w przemyśle; dawn. odzyskanie, do; dostarczający dowodu słuszności a. niesłuszno­
ponowne nabycie. ści sprawy; istotny dla.
- łac. recuperatio 'odzyskiwanie' od recuperare 'odzyskać'. - ang. relevance 'relewancja' od relevant 'relewantny' ze śrdw.łac. re-
levans dpn. relevantis 'podpierający' od łac. p.pr. od relevare 'pod­
rekurs prawo poszukiwania należności wekslowej na nieść; ulżyć’; zob. re-; levare, zob. Lewant.
żyrancie; przest. odwołanie się do wyższej instancji.
-ła c . recursus 'powrót; cofnięcie się’ od recurrere 'biec z powrotem; relief piast, płaskorzeźba (por. bas-relief; haut-re-
wracać’; zob. re-; kurs. lief); geogr. rzeźba terenu; mapa plastyczna.
- fr. 'płaskorzeźba; uwypuklenie’ od relever 'podnieść; uwydatnić’
rekuza dawn. odm ówienie ręki panny (wdowy, roz­ z łac. relevare 'powtórnie podnieść; ulżyć’; zob. re-; levare, zob. Le­
wódki) starającemu się. want. •
- łac. recusare 'wzdragać się; odmawiać’; zob. re-; causari, zob.
causeur. religianctwo bigoteria, dewocja, przesadna i po­
wierzchowna gorliwość w przestrzeganiu praktyk re-
rekwiem zob. requiem. lig.; odwoływanie się we wszystkim do religii.
rekwirować dokonywać rekwizycji. || rekwizycja -ła c . rełigio 'szacunek, pobożność; religia’ od (?) religare 'wiązać po­
wtórnie; wiązać mocno’; zob. re-; ligare, zob. liga.
zajęcie żyw ności a. innych przedm iotów (lub nakła­
danie świadczeń w naturze) na potrzeby wojska; w y ­ relikt przeżytek, zabytek, szczątek; gatunek zwierzę­
w łaszczenie a. czasow e przejęcie majątku przez pań­ cy a. roślinny, który wskutek zmian środowiska wy­
stwo; zwrócenie się jednego organu władzy a. adm. ginął na większej części obszarów, gdzie występo­
do innego o pom oc a. poparcie; zwrócenie się jedne­ wał w dawnych epokach. || relikwiarz Kość. rz.kat.
go sądu do innego o wykonanie określonych czynno­ ozdobne naczynie w kształcie krzyża, monstrancji,
ści sąd. || rekwizyt przedmiot zw iązany z akcją sztuki szkatułki, trumienki, w którym przechowuje się re­
a. filmu, potrzebny na scenie w czasie przedstawie­ likwie świętych. || relikwie szczątki ciał (zwł. ko­
nia teatr. a. na planie w czasie filmowania. || rekwizy- ści) świętych i przedmioty z nimi związane, będące
tor teatr., film. osoba mająca pieczę nad rekwizytami obiektem kultu relig., przen. drogie pamiątki.
i rekwizytornią, m agazynem rekwizytów. - łac. reliquiae 'szczątki' i relictus (p.p.) od relinquere 'zostawiać; po­
- łac. requisitio 'badanie' z reąuisitus p.p. od requirere 'potrzebować; rzucać’; zob. re-; linquere, zob. delikt.
szukać; pytać o coś’; zob. re-; querere, zob. kwestia.
reling barierka, balustrada wokół pokładu statku,
relacja sprawozdanie; opowiadanie o (niedawnym) chroniąca przed wypadnięciem za burtę.
wydarzeniu; log. stosunek zachodzący m iędzy przed­ - nm. 'jw.' z ang. railing 'poręcz; balustrada’, rzeczownik odsłowny
miotami, pojęciami, wielkościam i; (w relacji A - B) od raił 'zaopatrywać w poręcz’.
na trasie kolejowej m iędzy A i B. reluktancja fiz. opór magnetyczny.
- łac. relatio 'doniesienie' z relatus p.p. od referre, zob. referat; por. - ang. reluctance 'niechęć; jw .’ z łac. reluctari 'opierać się, sprzeci­
korelacja; relatywizm. wiać’; zob. re-; luctari 'walczyć'.
relaks odprężenie psych, i fiz. (por. dolce far nien- rem ilość promieniowania, która (w przypadku czło­
te). || relaksacja zm niejszanie się naprężeń w ciałach wieka i in. ssaków) daje skutek biol. równy działaniu
fiz. z biegiem czasu; rozluźnianie napięcia, zwiotcza­ 1 r(entgena) promieni Roentgena a. gamma.
nie tkanek. - inicjały ang. r(oentgen) e{quivalent) m{an) 'rentgen w odniesieniu
- ang. relax 'odprężyć, rozluźnić’ i łac. relaxatio 'ulżenie; złagodze­ do człowieka’, zob. rentgen; ekwiwalent; man 'człowiek'; por. rep 1.
nie’ od relaxare 'rozwiązać; rozluźnić; ulżyć’; zob. re-; laxare 'rozluź­
nić' od laxus 'luźny'. remake [wym. rimęjk] realizacja nowego filmu na
podstawie scenariusza filmu dawniej już zrealizowa­
relata refero łac., powtarzam to, co mi opowiedzia­ nego.
no; zdaję tylko sprawę z tego, co sam słyszałem; por. - ang. 'przeróbka'; zob. re-; make 'wyrób, produkcja’ od 'robić'.
sit mihi fas...
- z gr.; wg Herodota {Dzieje, 7, 152); ,ja zaś muszę podać to, co się remanent stan zapasów materiałów, wyrobów, towa­
opowiada (gr. legein ta legómena), ale nie zawsze muszę w to sam rów; handl, inwentaryzacja.
wierzyć; i to odnosi się do wszystkiego, co tu opowiadam”. - łac. remanens dpn. remanentisp.pr. od remamre 'pozostawać'; zob.
re-; maněre, zob. immanentny.
relative [wym. ręletiw] zespołow a akrobacja spado­
chronowa. rembrandtowskie oświetlenie - cechujące się na­
- ang. 'zależny; jw .’ od późn.łac. relativus zob. relatywny. strojem dramatycznym, osiągniętym przez mocne
rembrandtowskie 490 rentier

kontrasty światła i cienia na obrazach malarza hol. ren chem. pierwiastek, Tabl. 1, jasnoszary metal pół­
Rembrandta (1 6 0 6 -6 9 ) z jego pierwszego, „baroko­ szlachetny.
w ego” okresu amsterdamskiego (1631^42). - od nazwy rzeki Ren (fr. Rhin, nm. Rhein, hol. Rijn).

Remedia amoris łac., Lekarstwa na miłość. rendez-vous fr. [wym. radewu] przest. randka,
- utwór (ok. 2 r.) Owidiusza. schadzka, spotkanie w umówionym miejscu i czasie.
remedium ekon. tolerancja, dopuszczalne odchylenie renegat odstępca, odszczepieniec, przeniewierca,
od przepisowych wymiarów (wagi, próby) w przed­ zdrajca.
- śrdw.łac. renegatus 'jw.' z p.p. od renegare 'zaprzeć się; odtrącać’;
miotach znormalizowanych (np. monetach); przest.
zob. re-; łac. negare, zob. negacja.
środek zaradczy; lekarstwo.
- łac. 'lek'; zob. re-; meěri, zob. medycyna. renesans Odrodzenie; okres w historii kultury europ.
XIV-XVI w. zapoczątkowany we Włoszech; styl
remi rodzaj gry w karty.
- fr. remis, zob. remis.
arch. i sztuk piast, panujący w tym okresie w Euro­
pie, nawiązujący do antyku gr. i rz.
reminiscencja wspom nienie, (nieświadome) przy­ - fr. renaissance 'odrodzenie' od renaitre 'odradzać się’ z łac. renasci
pomnienie; lit., muz., piast, echo, refleks, oddźwięk 'jp.'; zob. re-; naści, zob. nacja.
innego utworu. renesansowy człowiek - człowiek znający się na (a.
- późn.łac. reminiscentia ’jw .’ (tł. gr. anámněsis, zob. anamneza)
uprawiający twórczość lub krytykę w) rozlicznych
z łac. reminisci 'wspominać; pamiętać’; zob. re-; -minisci od mens,
zob. mentalność.
dziedzinach (a. dyscyplinach) sztuki i nauki.
- termin ten, używany w pierw, i dosłownym sensie, odnosił się do
remis [wym. remi; pop. remis] sport, gra nie roz­ tzw. człowieka uniwersalnego, homo universalis włoskiego Odrodze­
nia, jak Leone Battista Alberti a. Leonardo da Vinci.
strzygnięta. || remisja med. chw ilow e ustąpienie ob­
jaw ów choroby. || remitent pierwszy w łaściciel w e­ renga, renka forma wiersza jap., składającego się
ksla, pierwszy indosant. || remiza przest. zajezdnia; z kilkudziesięciu a. więcej zwrotek zbudowanych na
wozownia. przemian z trzech (po 5, 7, 5 sylab) i dwóch (po 7, 7
- fr. remis 'odstawiony; odłożony’, remise 'odstawienie; wozow­ sylab) wersów (XIII-XIX w.).
nia’ (z remettre 'odstawić; oddać; odroczyć’), łac. remissio 'odesła­ -ja p . 'wstęga poezji; poemat różańcowy’.
nie; ulżenie’ i remittens dpn. remittentis (p.pr.) od remittere 'odsyłać;
uwolnić’; zob. re-; mittere, zob. misja. renoma (dobra a. zła) sława, rozgłos, fama; opinia;
wziętość.
remis velisque łac., w iosłam i i żaglami; pełną parą; - fr. renom(mée) 'jw.'; zob. re-; nommer 'nazwać; wymienić’ z łac.
co żyw o, co tchu. nominare 'jp.' od nomen, zob. nomenklatura.
- np. Cyceron (Rozmowy tuskulańskie, 3 ,1 1,25).
renons w kartach - brak kart jakiegoś koloru; kar­
remitent, remiza zob. remis. ty odkładane (do licytacji a. jako nie wchodzące do
rozgrywki).
remonstracja przest. perswazja, argumentowanie, - fr. renonce 'brak koloru (w kartach)’ od renoncer 'zrzekać się; nie
zbijanie wywodów; domaganie się zmiany decyzji dawać kart do koloru’ z łac. renuntiare 'oznajmiać; zrywać (umowę,
u zwierzchnika a. wyższej instancji, która ją powzięła. przyjaźń)’; zob. re-; nuntiare, zob. nuncjatura.
- śrdw.łac. remonstratio 'wykazywanie' od remonstrare 'wykazywać;
przedstawiać’; zob. re-; łac. monstrare, zob. monstrancja. renowacja odnowienie, odświeżenie, restauracja.
- łac. renovatio 'jw.' od renovare 'odnawiać'; zob. re-; novare 'zmie­
remont odnowienie, przywrócenie wartości użytko­ niać; poprawiać’ od novus zob. nowator.
wej obiektu przez naprawę a. wymianę części a. ze­
renta regularny dochód z włożonego kapitału, z ma­
społów; (r. kapitalny) naprawa główna (wynoszą­ jątku a. ziemi, nie wymagający wkładu pracy; perio­
ca 30-70% wartości obiektu), remont zasadniczy; dyczne świadczenia z tytułu ubezpieczenia społ., wy­
(r. stada) w hodow li - uzupełnienie stanu podstawo­ płacane w przypadku inwalidztwa, starości a. śmierci
w ego zwierząt gospodarskich. || remonty, konie re­ pracownika (r. wdowia, sieroca, rodzinna); por. eme­
montowe, trzy- i czteroletnie, wcielane jako uzupeł­ rytura.
nienie stanu w jednostkach wojsk. -nm. Renie 'renta; dochód’ z łac. reddere 'oddawać'.
- fr. remonte 'powrót na górę, ponowne wsiadanie; wojsk zakup koni;
kupione konie’ od remonter 'wejść, wsiąść na nowo; zrobić remont’; rentgen (r) ilość promieniowania gamma a. rentge­
zob. re-; monter, zob. montaż. nowskiego, z którą związane wtórne promieniowa­
nie cząstkowe wytwarza ilość jonów mogącą prze­
remoulade [wym. remuląd] remulada, rodzaj majo­ nieść 1 jednostkę elektrostatyczną ładunku; lampa,
nezu z jaj, czosnku, octu, oliwy, cytryny i korzeni.
- fr. 'jw.' z łac. armoracia 'dzika rzodkiew’.
aparat rentgenowski do prześwietlania ciał promie­
niami rentgenowskimi (promieniami X); pop. prze­
rem tene, verba sequentur łac., trzymaj się tematu, świetlenie, zdjęcie rentgenowskie.
słow a podążą za nim. - od nazwiska odkrywcy promieni X, fizyka nm. Wilhelma Conrada
- z Katona St. Róntgena (1845-1923); por. rem; rep 1.

remuneracja przest. wynagrodzenie wyrównawcze, rentier osoba utrzymująca się z renty, z dochodów
rekompensata pieniężna. z papierów wartościowych (akcji, obligacji itd.),
- łac. remuneratio 'wynagrodzenie'; zob. re-; munus dpn. muneris z procentów od wypożyczonego kapitału. || rentow­
'obowiązek; urząd; służba; podarunek’; por. municipium. ny dochodowy, zyskowny, intratny.
rentier 491 reprint
- fr. rentier 'rentier’ od rente ’renta’ z łac. reddere, zob. renta. petitio est mater studiorum łac., powtarzanie jest
renversement des alliances fr., polit, przestawienie matką wiedzy. || repetować przest. powtarzać; p o zo ­
(odwrócenie) przymierzy, sojuszów, aliansów. stawać drugi rok w klasie; w broni wielostrzałowej:
wprowadzać następny nabój do komory. || repetycja
REO- w złożeniach: przepływ; prąd (zwł. elektr.). powtórzenie; teatr., muz., film. próbne wykonanie;
- gr. rhéos ’coś, co płynie; prąd’ od rhein 'płynąć’. powtórzenie części w ykonyw anego utworu muz. ||
reologia fiz. nauka o deformacjach i płynięciu róż­ repetytorium wykład, skrypt będący powtórzeniem
nych realnych ciał. przerabianego materiału, kursu.
- zob. reo-; -logia. - nm. Repetiertuhr) 'repetier (zegarek)’ łac. repetitio 'powtórzenie’
i repetens dpn. repetentis (p.pr.) od repetere 'powtarzać’ zob. re-; pe­
rep 1. fizyczny równoważnik rentgena (r); jednost­ tent; nm. Uhr ’zegar(ek); godzina’ z łac. hora, zob. hora 1.
ka dawki ekspozycyjnej (promieniowania jonizują­
replay [wym. riplęj] odtworzenie jakiegoś odcinka
cego). 2. żegl. lina włókienna stosowana jako prze­
nagrania m agnetofonow ego a. magnetowidowego.
wodnia do łączenia pławnic w zestawy. - ang. 'powtórnie grać, rozegrać (np. mecz); powtórna rozgrywka’.
- 1. ang. skr. od ripentgeri) e(quivaleni) p(hysica[) ’fiz. równoważ­
nik rentgena’; zob. rentgen; ekwiwalent; fizyka, 2. nm., hol. reep lina replika odpowiedź, zw ł. w dyskusji, polemice, deba­
okrętowa’.
cie, na rozprawie sąd.; teatr, odpowiedź postaci sce­
reparacje odszkodowania wojenne (w pieniądzach nicznej (aktora) na kw estię innej (współaktora); art.
a. świadczeniach) płacone zwycięzcy przez państwo powtórzenie, odtworzenie, kopia dzieła; językozn.
zwyciężone; l.mn. od reparacja (reperacja, naprawa). kalka, odbitka.
-późn.łac. reparatio l.poj. 'naprawa’ od reparare 'odzyskiwać; odna­ - śrdw.łac. replica 'ponowna odpowiedź’ z łac. replicare 'składać po­
wiać’; zob. re-; paramenty. wtórnie, z powrotem; powtarzać; odpowiadać’; zob. re-; aplikacja.

repartycja podział, rozdzielenie w odpowiednim répondez s’il vous plait fr., proszę o odpowiedź,
stosunku wpływów, dochodów, wydatków, opłat, po­ formuła um ieszczana (zazw. w skrócie: R.S.V.P.)
datków itd.; por. dysńybucja. na zaproszeniach itp. || réponse normande (a. de
- zob. re-; łac. partitio 'podział; rozdział’ od partiri, zob. partia. Norman) fr., dosl. 'odpow iedź normandzka (a. Nor-
repasacja podnoszenie oczek (a. dorabianie znisz­ mandczyka)’; odpow iedź wymijająca, wykrętna,
czonych części) w pończochach i rajstopach. || repa- wieloznaczna, dyplomatyczna.
saczka. || repasaż w kolarstwie i sportach wodnych - reportaż gatunek publicystyczno-lit., żywy opis
dodatkowy wyścig przegrywających w przedbiegach prawdziwych wydarzeń, oparty na obserwacji auto­
dla wyłonienia uczestnika do dalszej rozgrywki. ra, reportażysty. || reporter dziennikarz-sprawo-
- fr. repassage 'nawrót’ od repasser 'powtórnie przejść; (od)-praso- zdawca, informujący o (lokalnych) wydarzeniach
wać; sprawdzić’; por. re-; passer, zob. pas.
bieżących.
repatriacja powrót repatriantów (jeńców, osób in­ - ang. reporter ’jw .’ i fr. reportage ’reporterstwo’ od łac. reportare
ternowanych, przesiedlonych, uchodźców) do ojczy­ 'odnosić; zawiadamiać’; zob. re-; porto 2.
zny. || reper punkt wyjścia do pomiarów niwelacyj­ repozytorium dawn. m iejsce do przechowywania
nych (trzpień, słup itp.), mający znaną wysokość nad akt, ksiąg urzędowych.
poziomem morza. - późn.łac. repositorium 'biblioteka’ od reponere 'odkładać’; zob. re-;
- fr. repere 'znak (orientacyjny); punkt wyjścia’ i śrdw.łac. repatria- pozycja.
tio 'powrót do kraju’ z późniąc, repatriare 'wracać do ojczyzny’; zob.
re-; łac. patria, zob. ekspatriacja. reprenez votre Paris fr., (królu)... zabierz-że sobie
Paryż swój (ja w olę m oją miłą).
reperkusja muz. rezonans; powtórzenie ekspozycji - z Moliera {Mizantrop, 1,2); ze starej piosenki lud.
w fudze; późny, pośredni a. nieprzewidziany skutek
jakiejś czynności a. wydarzenia; oddźwięk, echo, re­ represalia środki odw etow e (zwł. w polityce m ię­
fleks. dzynarodowej), retorsje. || represja kara, karanie
-ła c . repercussio 'odbicie’; zob. re-; perkusja. (przez państwo a. sądy); polit, środek odwetu, u ci­
sku, tłumienia buntu.
repertorium skorowidz, wykaz, rejestr, spis (zwł. - śrdw.łac. repressalia ’jw .’ i późn.łac. repressio 'stłumienie’ z łac. re-
akt; spraw sąd.). || repertuar komplet, zestaw utwo­ primere, zob. reprymenda.
rów (sztuk, ról) a. umiejętności, które może zapre­
zentować (wykonać) jakiś zespół, wykonawca (wir­ reprezentacja przedstawicielstwo; grupa osób w y ­
tuoz, śpiewak, aktor), specjalista itd. || repertuarowy stępująca w im ieniu {sport, broniąca barw) jakiejś
teatr rozporządzający takim zestawem sztuk goto­ większej zbiorowości; dawn. spektakl teatralny. || re­
wych do wystawienia. prezentacyjny okazały, wystawny; reprezentatyw­
- fr. répertoire 'wykaz; repertuar teatr.’ z późn.łac. repertorium ny, mający określone cech y jakiejś większej całości
'wykaz’ z łac. reperire 'wyszukiwać’; zob. re-; parere 'stworzyć; a. zbioru, których jest częścią, typowy, charaktery­
wykonać’. styczny.
- łac. repraesentatio 'wizerunek; zapłata gotówką’; zob. re-; prezen­
repeta dokładka, dodatkowa porcja jedzenia a. na­ tacja.
poju. || repetent przest. drugoroczniak (w szkole);
dawn. pomocnik nauczyciela, korepetytor kolegów. reprint now e wydanie książki, identyczne z po­
|| repetier dawn. zegarek kieszonkowy, za pociśnię- przednim; takiż druk na tańszym papierze; opubliko­
ciem wybijający czas; sztucer wielostrzałowy. || re- wany przez innego w ydaw cę; dodruk nakładu książ­
reprint 492 res iudicata pro veritate habetur

ki; artykuł, esej, praca wznowione oddzielnie, będące - śrdw.łac. repulsio 'odpychanie' z późniąc, 'zbijanie (twierdzenia)’
uprzednio częścią większej całości. od łac. repellere 'odrzucać'; zob. re-; pellere, zob. puls.
- ang. ’jw .’; zob. re-;print, zob. printe. reputacja (dobra) opinia (o kimś), renoma, (dobra)
reprodukcja odtworzenie; ekon. ciągłe odtwarzanie sława, (dobre) imię.
warunków produkcji; /b/., druk. odtwarzanie, powie­ - łac. reputatio 'rachuba; rozwaga’ od reputare 'policzyć; ogarnąć
myślą’; zob. re-;putare 'obcinać; rozmyślać’.
lanie rysunków, obrazów, fotografii, druków itp.; ich
kopia uzyskana sposobem fotograficznym a. druk. || requiem [wym. rękwiem] rekwiem, m sza rekwial-
reproduktor przyrząd do wykonywania reprodukcji; na, żałobna.
samiec zdolny do rozpłodu, rozpłodnik, stadnik (byk, - łac. biernik l.poj. od requies 'spoczynek'; zob. re-; quies, zob. kwie-
buhaj, ogier, tryk, knur). || reprografia całokształt tyzm; od pierwszego wyrazu introitu: requiem aeternam dona eis Do-
mine 'wieczne odpoczywanie racz mu dać Panie’.
metod sporządzania kopii a. reprodukcji dokumen­
tów (por. kserografia; mikrofilm). requiescat in pace późn.łac., niech spoczywa w spo­
- zob. re-; późn.łac. productio 'przedłużenie; wypchnięcie’ z łac. pro- koju.
ducere 'przedstawić; stworzyć; wyprodukować’; pro- 'naprzód', por.
pro-; zob. duce; repro(dukcja) + grafia. rerecording [wym. ri:reko:ding] przegrywanie,
przenoszenie nagrań dźwiękowych z jednej a. w ielu
reprojekcja projekcja tylna za pomocą aparatu pro­
taśm film owych, m agnetofonowych a. płyt gramofo­
jekcyjnego umieszczonego za ekranem służącym
nowych m etodą elektryczną na inne filmy, taśmy a.
jako tło do ujęć TV, filmowych a. za ekranem nie­
płyty; por. synchron.
których kin. - ang. 'jw.'; zob. re-; recor 'notować; rejestrować’ z łac. recordari
- zob, re-; projekcja.
'przypominać sobie; pamiętać’; zob. re-; cor, zob. kordialny.
reprymenda przest. nagana, bura, napomnienie, pa- res ad triarios rediit łac., kolej przyszła na trzeci
temoster, admonicja. szereg żołnierzy (najbardziej wypróbowanych, do­
- łac. (culpa) reprimenda '(zdrożność) godna pohamowania; nagana’
r.ż. od reprimendus gerundivum od reprimere 'powściągać; poskra­ świadczonych); nadszedł m oment rozstrzygający,
miać’; zob. re-; premere, zob. presja. krytyczny, niebezpieczny.
- z Liwiusza 8, 8, 11; za pierwszym szeregiem, hastati 'oszczepni-
reprywatyzacja zwrócenie prywatnemu właścicie­ ków ’, i drugimprincipes ’(dawn.) pierwszych’ klęczeli triarii, którzy
lowi mienia upaństwowionego a. pozostającego pod podnosili się do walki, gdy poprzedni zaczęli ustępować.
zarządem państwa. res ampla domi łac., zam ożność domu, dobre w a­
- zob. re-; łac. privatus, zob. prywacje.
runki domowe. || res angusta domi łac., bieda, złe
rep ryza muz. trzeci odcinek formy sonatowej, powtó­ warunki w domu.
rzenie tematów odcinka pierwszego (ekspozycji). - z Juwenalisa (Satyry, 12,10; 3,164; 6, 357).
- fr. reprise 'wznowienie; powtórzenie, refren’ z r.ż. od repris p.p. od
reprendre 'wziąć znowu, odzyskać’ z łac. repre(he)ndere ’jp.’ zob. re-; res cogitans łac., substancja m yśląca, dusza (w g Kar-
pre(he)ndere 'chwytać'; por. antrepryza; impresario; siurpryza. tezjusza); por. dualizm. || res communis łac., w spól­
ne dobro. || res derelicta łac., rzecz opuszczona, po­
Reptilienfonds nm., fundusze gadzinowe (tj. tajne, rzucona.
niekontrolowane fundusze rządów). || Reptilienpres-
se nm., prasa gadzinowa (tj. tajnie subwencjonowa­ resekcja med. chirurgiczne usunięcie narządu a. jego
na przez rząd). części.
- oparte na przemówieniu Bismarcka w Izbie Deputowanych -ła c . resectio 'odcięcie'; zob. re-; sekcja.
301 1869 r.
resentymenty niechęci, urazy, ansę, animozje.
republika rzeczpospolita, forma ustroju państwa - fr. ressentiment l.poj. 'odczucie; uraza’ od ressentir 'odczuć (znie­
wagę); doznać (wrażenia)’; zob. re-; sentir 'czuć' z łac. sentire, zob.
oparta na obieralności władz zwierzchnich - głowy
sentencja.
państwa (zazw. prezydenta) i parlamentu - na okre­
ślony czas. || republikanin zwolennik ustroju repu­ reservatio (a. restrictio) mentalis łac., prawn. za­
blikańskiego; członek partii republikańskiej (w USA; strzeżenie dokonane w m yśli (przez przysięgające­
por. demokrata). || republikański kalendarz - wpro­ go). || restrykcja ekon. ograniczenie, zastrzeżenie.
wadzony we Francji przez konwent 5 X 1793 r., ska­ - Pascal (Prowincjaiki, list 9) potępia autorów jezuickich XVII w.,
sowany przez Napoleona I od 1 1 1806 r.; Tabl. 38. uważających, że zastrzeżenie takie rozgrzesza krzywoprzysiężcę.
- fr. république 'republika' z łac. respublica 'rzecz publ., powszech­
res extensa łac., rzecz (przestrzennie) rozciągła, sub­
na, państwowa; państwo’; res zob. realia; publica r.ż. od publicus,
zob. pub. stancja cielesna, materia (wg Kartezjusza); por. du­
alizm. || res gestae łac., rzeczy dokonane, czyny; czy­
république des lettres zob. la république des lettres. ny bohaterskie.
repudiacja ekon. odmowa zapłaty długów państwo­ Resistance [wym. rez-istąs] francuski ruch oporu
wych; odmowa przyjmowania zdewaluowanego pie­ przeciw nm. okupantom w czasie 2. w ojny świat.
niądza. - fr. 'opór; sprzeciw; jw.’ od resister 'opierać się’ z łac. resistere, zob.
- łac. repudiatio 'odtrącenie' z repudium 'odtrącenie; rozwód’. rezystor.

repulsja psych, odraza, awersja, abominacja, wstręt. res iudicata pro veritate habetur łac., prawn. spra­
|| repulsywny psych, wzbudzający odrazę, odpycha­ w ę osądzoną ostatecznie uważa się za rozstrzygniętą;
jący- wyrok sądu uważa się za prawdę.
reskrypt 493 retencja

reskrypt przest. zarządzenie władz, rozporządzenie - z Seneki (Listy, 23).


pisemne. restauracja odnowienie, odbudowa, doprowadze­
- łac. rescriptum 'pisemna odpowiedź (cesarza a. papieża na zapytanie
w sprawie prawnej a. państwowej)’ z r.nij. od rescriptus p.p. od rescri- nie do pierwotnego stanu, zwł. zabytków, dzieł
bere 'odpowiadać na piśmie’; zob. re-; scribere, zob. skryba. sztuki; przywrócenie na tron dynastii, zwł. Stuartów
w Anglii w 1660 r. (Karol II) i Burbonów we Fran­
res litigiosa łac., rzecz sporna, przedmiot sporu. cji w 1815-30 (Ludwik XVIII i Karol X); jadło­
res non parta labore, sed relicta łac., rzecz nie osią­ dajnia.
gnięta w łasną pracą, ale odziedziczona. -późn.łac. restauratio 'odnowienie’ z łac. restaurare 'odnawiać; przy­
- z Marcjalisa (Epigramy, 10,47, 1). wracać’; zob. re-; instaurare 'odnawiać; zakładać’; por. drugstore.

res nullius łac., rzecz niczyja, bezpańska. || res nul- restitutio in (a. ad) integrum łac.,prawn. przywró­
lius cedit primo occupanti łac., rzecz niczyja staje cenie stanu pierwotnego; uchylenie krzywdzącej de­
się w łasnością pierwszego, który ją zagarnął (zasada cyzji; med. zupełny powrót do zdrowia.
rz. prawa cyw ilnego). restrictio mentalis zob. reservatio mentalis. || re­
resocjalizacja przystosowanie (się) do życia społ. strykcja ekon. ograniczenie, zastrzeżenie.
-późn.łac. restrictio 'ograniczenie’ z łac. restringere 'znowu związać;
jednostki źle współżyjącej ze środowiskiem społ.
zacieśnić; ograniczyć’ zob. re-; dystrykt.
a. pozbawionej dotychczas m ożliw ości w spółżycia
z nim (np. przez długotrwałe uw ięzienie a. chorobę). restrukturalizacja, restrukturyzacja ekon. prze­
- zob. re-; socjalizacja. budowa struktury gosp. kraju, wprowadzanie zmian
resorbować wchłaniać, w sysać. [| resorpcja wchła­ w rozmieszczeniu majątku narodowego, które umoż­
nianie (np. substancji pokarmowych z jelit do naczyń liwia lepsze efekty i dalszy rozwój.
- zob. re-; struktura.
krwionośnych a. limfatycznych).
- łac. resorptus p.p. od resorběre 'wchłaniać’; zob. re-; sorbere, zob. restrykcja zob. restrictio mentalis.
absorbować.
restytucja prawn. przywrócenie (terminu), napra­
resort ministerstwo, wyodrębniony dział adm. pań­ wienie szkody, zwrot rzeczy; biol. regeneracja. || re­
stwowej, kierowany przez ministra; zakres działania
stytuować przywracać; zwracać.
władzy, kompetencji, w łaściw ości urzędu a. instytu­ - łac. restitutio 'przywrócenie’ od restituere 'przywracać’ zob. re-; sta-
cji- tuere, zob. statut.
- fr. ressort 'zakres działania, władzy’; zob. re-; sortir ’wyjść’ z łac.
sortiri 'losować’ od sors dpn. sortis ’los; udział’; por. asortyment; résumé [wym. rezumę] krótkie streszczenie, podsu­
konsorcjum. mowanie (dyskusji, rozprawy itd.).
- fr. ’jw .’ od résumer 'streszczać’ z łac. resumere 'podjąć na nowo’;
respective [wym. ...ktiwe] odnośnie; w zględem zob. re-; asumpt.
(kogo; czego). || respekt szacunek, poważanie.
- śrdw.łac. respective ’jw .’ z łac. respectus 'obejrzenie się; wzgląd; po­ resursa dawn. klub towarzyski (kupców, obywateli
szanowanie’ z p.p. od respicere 'oglądać się; mieć wzgląd na co’; zob. ziemskich itp.); lokal takiego klubu. || resursy przest.
re-; specere, zob. spektakl.
środki (zaradcze); zasoby (pieniężne).
respice linem zob. quidquid agis... - nm. Ressource 'jw.' z fr. ressources 'środki; zasoby (pieniężne)’
l.mn. od ressource 'środek; sposób’ ze st.fr. resourdre 'podnieść się
respiracja przest. oddychanie. || respirator maska znowu’ z łac. resurgere, zob. rezurekcja.
z filtrem dla ochrony przed szkodliw ym i gazami, py­
resuscytacja zob. reanimacja.
łem itd. - łac. resuscitatus p.p. od resuscitare 'znów pobudzić; wskrzesić’;
- łac. respiratio 'oddychanie’ od respirare 'oddychać (znów)’; zob. zob. re-; suscitare 'wzbudzić; ożyw ić’; sus- zob. sub-; citaře, zob. cy-
re-; spirare, zob. -spir- 2. tat(a).
respondent socjol. osoba odpowiadająca na ankie­ reszka awers.
tę. || respons down. odpowiedź. || responsorialna -r o s . riészka ’jw .’
technika - muz., zob. call-response. || responsorium
Kość. rz.kat. wyrażenie brewiarzowe z dwóch zdań, retabulum płaskorzeźbiona a. malowana nastawa oł­
z których pierwsze odmawia (śpiew a) kapłan, a dru­ tarzowa ustawiona w tylnej części ołtarza na mensie
gie - reszta kleru, recytująca daną godzinę kanonicz­ a. osobnej podbudowie.
- łac.; zob. re-; tabula, zob. tabulatura.
n ą (por. hora 1).
- śrdw.łac. responsorium ’jw .’, łac. respondens dpn. respondentis 'od­ retardacja lit. zwalnianie biegu akcji; odwlekanie
powiadający’ i responsum 'odpowiedź’ (z r.nij.) od responsus p.p. od
responděre 'odpowiadać’ (por. korespondencja; riposta); zob. re-; rozwiązania konfliktu (przez dygresje, opisy); biol.
sponděre, zob. sponsor. zwolnione tempo rozwoju osobniczego w okresie
dzieciństwa (np. człowieka w stosunku do małp);
respue quod non es łac., odrzuć to, czym nie jesteś. por. akceleracja.
- z Persjusza (Satyry, 4, 51). -ła c . retardatio 'opóźnienie’ o d retardare 'opóźniać’; zob. re-; tarda-
re 'zwlekać; czynić co pomału’ od tardus 'leniwy'.
res sacra miser łac., nieszczęśliwy jest rzeczą świętą.
- wg Seneki (Epigramy, 4); napis na fasadzie gmachu dawnego Towa­
retencja zdolność dorzecza do zatrzymywania wody
rzystwa Dobroczynności w Warszawie (Krak. Przedm. 62).
opadowej a. bieżącej; prawn. prawo zatrzymania cu­
res severa est verum gaudium łac., (naucz się cie­ dzej rzeczy w wypadku roszczenia o zwrot nakładów
szyć... wierzaj m i) prawdziwa radość to rzecz serio. na nią a. o naprawienie szkody przez nią wyrządzo-
retencja 494 rewers

nej. || retencyjny zbiornik-jezioro zaporowe, maga­ retusz poprawianie fotografii a. rysunku (orygina­
zynujące wodę przy wysokim stanie wód. łu, negatywu, diapozytywu) przez dorysowywanie,
- łac. retentio 'powstrzymywanie’ od retiněre 'powstrzymywać; trzy­ podm alowywanie a. usuwanie pew nych szczegółów ;
mać w ryzach’; zob. re-; teněre, zob. tenuta. p r z e n . a rt. drobne, ostateczne poprawki, korekty.
- fr. retouche 'jw.; poprawka’ od retoucher 'retuszować; poprawiać;
retman starszy flis(ak), odpowiedzialny za stan znowu dotykać’; zob. re-; zob. touche.
i transport tratew na rzece.
- nm. Rotte 'rota; drużyna’; Mann 'człowiek'. reuben sandwich [wym. ru:ben] amer.ang. pop.
w U S A sandwicz (kanapka) z m ieloną w ołow in ą se­
retor zob. retoryczny. rem szwajc. i kwaszoną kapustą podawany na gorąco.
retorsja środki odwetowe w stosunku do innego pań­ reumatyzm m ed . gościec.
stwa, mieszczące się w granicach prawa międzynaro­ - gr. rheumatismós 'jw.' od rheúma 'płynięcie; prąd’.
dowego (n.łac. retorsio factr, fr. rétorsion de droit). ||
retorta ogniotrwała komora a. cylinder do suchej de­ revenons á nos moutons! fr., powróćm y do naszych
stylacji drewna lub węgla a. do otrzymywania łatwo baranów, tj. do tematu, do sprawy, do rzeczy; por. ad
lotnych metali; down. laboratoryjne naczynie szklane rem.
- z fr. Farsy mistrza Piotra Patelin (XV w.); słowa sędziego do kup­
w kształcie fajki, używane do destylacji. ca, któiy oskarżając pasterza o kradzież barana mówi ciągle o sześciu
-ła c . retortusp.p. od retorquěre 'odwrócić; odgiąć; zwrócić’; zob. re-; łokciach sukna, na których okpił go adwokat Patelin.
torquěre, zob. torsje.
re vera łac., zaprawdę, zaiste, w rzeczy samej.
retoryczny oratorski, krasomówczy; dotyczący reto­ - przysłowie osobiste (porzekadło) hetmana Stanisława Potockiego
ryki. || retoryka teoria i sztuka przemawiania, kraso- (1579-1667), nazywanego stąd powszechnie: Rewera.
mówstwo; podręcznik nauki przemawiania; zob. ar-
rewalidacja m ed . rehabilitacja. || rewaloryzacja
tes liberales.
- łac. rhetorica 'retoryka' i gr. rhětorikós 'oratorski' z gr. rhětorikě
pieniądza - ustawowe podw yższenie jego wartości
'retoryka' od rhśtór 'retor (mówca a. nauczyciel wymowy)’. w stosunku do złota a. innych walut; por. dewalua­
cja. || rewaluacja pieniądza - wzrost jeg o siły na­
retour á la naturę fr., powrót do natury. bywczej; por. deprecjacja.
- formuła określająca idee Rozprawy o pochodzeniu... nierówności - zob. re-; łac. validus 'silny' i valor 'wartość' od valěre, zob. walor.
(1755 r.) Rousseau, gdzie autor przedstawia stan natury, w którym lu­
dzie żyli wolni, szczęśliwi i spontanicznie dobrzy. rewanż odwzajemnienie się; odpłacenie (w et za wet);
odegranie się (zw ycięstw o następujące po porażce);
RETRO- w złożeniach: do tyłu; w tył; wstecz sposobność do odegrania się (w spotkaniu sport.). ||
(w przestrzeni a. czasie); umieszczony z tyłu, za ja­ rewanżysta p o li t, odwetowiec.
kimś określonym narządem (ciała); przeciwny nor­ - fr. revanche 'odwet; jw.’; zob. re-; venger 'pomścić' z łac. vindica-
malnemu kierunkowi, biegowi. || retro naśladujący re, zob. windykacja.
mody niedawnej przeszłości; wyrażający tęsknotę za
rewelacja objawienie, ujawnienie nieoczekiwanej,
stylem życia, ubiorami, wnętrzami mieszkań dziad­ interesującej wiadomości; rzecz a. osoba budząca po­
ków, babek, pradziadków i prababek. || retrocesja dziw swym i niespodziewanymi zaletami. || rewela­
dalsza reasekuracja przez reasekuratora w kolejnym cyjny znakomity, doskonały, świetny.
zakładzie ubezpieczeń. || retrospekcja rozpatrywa­ - późn.łac. revelatio 'objawienie' z łac. revelare 'odsłaniać; obja­
nie, przypominanie sobie minionych wydarzeń, prze­ wiać’; zob. re-; velare 'osłaniać’ z velům, zob. velarium.
żyć psych.; lit. nawrót do przeszłości zakłócający tok
rewelersi p r z e s t. męski kwartet w okalny z reper­
opowieści. || retrospekcyjny, retrospektywny.
- łac. retro 'wstecz'; późn.łac. retrocessio 'cofanie się’, zob. cesja;
tuarem rozrywkowym.
- ang. revelers l.mn. od reveler 'hulaka; wesoły biesiadnik’ ze śr.fr. re-
łac. retrospectus p.p. od retrospicere 'oglądać się’; specere, zob. spek­
veler 'buntować się; hulać’ od łac. rebellare, zob. rebelia.
takl; por. ariergarda.

retrowersja tłumaczenie tekstu z powrotem na język rewerans d a w n . głębokie dygnięcie z ukłonem. || re-
werencja p r z e s t. szacunek, poważanie; d a w n . okazy­
oryginału (klasyczne ćwiczenie przy nauce języków
wanie czci, ukłon.
obcych); por. ekstemporale. - fr. reverence 'uszanowanie; ukłon, dygnięcie’ z łac. reverenda 'głę­
- łac. retroversus 'odwrócony ku tyłowi’; zob. retro-; versus, zob. boki szacunek; cześć’ od reverěri 'czcić, poważać’; zob. re-; verěri
wersja. 'czcić; bać się’.
retrowirusy biol. wirusy, których zapis genetyczny rewerenda d a w n . sutanna.
(jako RNA) musi być „przepisany z powrotem” na - łac. reverenda r.ż. od reverendus gerundivum od reverěri, verendus
kwas DNA, by wirusy mogły się reprodukować; nie­ gerundivum od verěri, zob. rewerans.
które z nich, tzw. jadowite wirusy transformujące, są rewers skrypt dłużny, pokwitowanie na w ypoży­
niezwykle rakotwórcze. czony przedmiot a. pieniądze; odwrotna (lew a) stro­
- zob. retro-; wirusy.
na monety, medalu (tkaniny, obrazu itd.); por. awers.
retsina, retzina wino greckie z zapachem żywicy || reverse engineering inf. odwrotna inżynieria (do­
(pierw, od leżakowania w beczkach z żywicznego myślnie: programów), odczytywanie programu źró­
drewna, dziś, w epoce metalowych kadzi, od żywicz­ dłow ego z kodu w ynikow ego programu, odwrotność
nych domieszek). kompilowania. Inżynieria odwrotna pozw ala na zd o­
- n.gr., może od wł. resina 'żywica' z łac. bywanie cennych tajemnic handlowych (np. algoryt-
rewers 495_____________________________________rezurekcja

mów programów użytkowych); por. program, kod[ - tak wg legendy miała się odezwać do Zygmunta Augusta ok. 1560 r.
wynikowy, algorytm, kompilacja. || rewersor techn. rzeźba głowy z zawiązanymi ustami w sali poselskiej na Wawelu.
nawrotnik, przyrząd do zmiany kierunku obrotów sil­ rex regnat et non gu b ern a t łac., król panuje, ale nie
nika elektr. rządzi; por. le roi rěgne et...
- lac. reversus 'odwrócony’; zob. re-; wersja. - z sejmowego przemówienia (1605 r.) kanclerza Jana Zamojskiego
(1542-1605).
rewia przegląd, pokaz, zwł. mody; teatr, przest. kaba­
ret, widowisko rozrywkowe, złożone z krótkich wy­ rex tremendae maiestatis łac., królu m ocy przeraź­
stępów (piosenki, skecze, monologi, tańce itp.), łą­ liwej.
czonych zazw. zapowiedziami konferansjera; przest. - z pieśni Dies irae, zob.
przegląd wojsk, parada wojskowa.
- fr. revue 'przegląd; rewia’ od revoir 'znowu zobaczyć, przejrzeć’; rezerford zob. rutherford.
zob. re-; voir 'widzieć; patrzeć’ z łac. viěre, zob. vide.
rezerw a zapas; odwód; ogół obywateli (rezerwi­
rewident osoba upoważniona przez władze do kon­ stów ), którzy m ogą być pow ołani pod broń; powścią­
trolowania, badania działalności instytucji, przedsię­ gliw e, ostrożne, nieufne odnoszenie się do kogoś a.
biorstw, osób, ksiąg handl. || rewidować dokonywać czegoś. || rezerw acja zam ów ienie, zastrzeżenie m iej­
rewizji. sca (w sam olocie itp.), pokoju (w hotelu itp.); ob­
- łac. revidens dpn. revidentis p.pr. od re viěre 'znowu zobaczyć’; zob. szar osiedlenia zastrzeżony dla resztek ludności tu­
re-; viěre, zob. vide. bylczej (jak w U SA , w Australii); prawo papieża do
rewindykacja prawn. sądowe dochodzenie zwrotu nadawania niektórych beneficjów i obsadzania nie­
utraconej własności; odzyskanie jej; gosp. odzyski­ których urzędów kość. || rezerw at obszar chroniony,
wanie wartości zarobków obniżanych realnie wsku­ całkow icie a. częściow o w yłączony spod eksploata­
tek inflacji. cji celem zachowania całej przyrody a. niektórych jej
- śrdw.łac. revindicare 'znowu odbierać’; zob. re-; łac. vindicare, zob. składników (zwierząt, roślin, form krajobrazu itd.). ||
windykacja. rezerw ista zob. rezerwa.
- ang. reservation 'zastrzeżenie; rezerwacja; rezerwat’, fr. réserve 're­
rewir obszar lasu nadzorowany przez leśniczego; zerwa' i łac. reservatus (p.p.) od reservare 'zachować, ochronić’; zob.
rejon łowiecki; stoliki obsługiwane przez jednego re-; servare, zob. konserwa.
kelnera; szpital w hitlerowskich obozach zagłady;
przest. obwód, dzielnica miasta; (w byłym zaborze rezerw u ar przest. zbiornik do przechowywania cie­
ros.) część cyrkułu policyjnego nadzorowana przez czy a. gazów.
- fr. réservoir 'jw.' od réserver 'zachować' z lac. reservare, zob. re­
rewirowego. zerwa.
- nm. Revier 'jp.' ze st.fr. rivěre 'okolica położona nad wodą; stru­
mień’ z lud. łac. riparia, zob. Riwiera. rezolucja uchwała, deklaracja, propozycja (zebrania,
rewizja sprawdzenie, badanie; ponowne zbadanie, zjazdu, kongresu itd.); down. decyzja. || rezolutny
rozpatrywanie (teorii, stanu jakiejś nauki, poglą­ pewny siebie, wygadany; bystry, zaradny.
- łac. resolutio 'rozwiązanie' z resolutus p.p. od resolvere 'rozwiązy­
dów); zaskarżenie, zmiana a. uchylenie orzeczenia wać'; zob. re-; solvere, zob. absolucja.
sąd. przez właściwe władze; przeszukiwanie przez
organa śledcze a. celne; ostateczna kontrola korekty rezonans pogłos, oddźwięk, odgłos; współbrzmienie,
druk. || rewizjonizm polit, dążność do obalenia obo­ współdrganie; fiz. zjaw isko gwałtownego wzrostu
wiązujących traktatów i umów międzynarodowych. amplitudy drgań (np. m ech., elektr.) układu drgające­
|| rewizor hist. rewident, inspektor. go, gdy w pobliżu znajduje się inny układ drgający,
-późn.łac. revisio dpn. revisionis 'ponowne widzenie’ od łac. reviěre, a częstotliw ości drgań obu układów zbliżają się do
zob. rewident. siebie. || rezon ator pudło rezonansowe, część skła­
rewolucja zasadniczy przewrót społ., polegający dowa w ielu instrumentów muz. (np. strunowych),
na obaleniu ustroju i ustaleniu nowego; gwałtowne podnosząca siłę a. piękno tonu przez współdrganie
przejście z jednego stanu w drugi, z jednej jakości ze źródłem dźwięku.
- fr. resonance 'rezonans' od łac. resonantia 'oddźwięk' z resonare
w inną; przest. obieg jednego ciała niebieskiego wo­
'odbrzmiewać'; zob. re-; sonare, zob. sonata.
kół innego. || rewolucjonista uczestnik a. zwolennik
rewolucji, głosiciel poglądów rewolucyjnych. || re­ rezoner teatr, postać w sztuce scenicznej, wygła­
wolwer ręczna broń palna z obracającym się maga­ szająca (zazw. autorskie) opinie, komentarze na te­
zynkiem bębenkowym. mat postaci i akcji sztuki, ukazująca jej morał; czło­
- późniąc, revolutio 'przewrót; obrót’ z łac. revolvere 'znowu a. z po­ w iek lubiący rezonow ać, szeroko i długo rozprawiać
wrotem obracać’; zob. re-; volvere, zob. wolumen.
o czym, dowodzić, moralizować, pouczać, ganić.
rewriter [wym. rirąjter] ang., ktoś, kto przerabia ja ­ - fr. raisonneur 'rozumiejący; teatr, rezoner’ z raisonner 'rozumo­
wać' od raison 'rozum; racja; powód’ z łac. ratio, zob. racjonalista.
kiś tekst lit., publicystyczny; (rewrite mań) dzienni­
karz specjalizujący się w przerabianiu cudzych tek­ rezultat skutek, wynik.
stów do druku. - fr. résultat 'jw.' ze śrdw.łac. resultatum p.p. r.nij. rzecz, od resultare
- ang., zob. re-; writer 'pisarz' od write 'pisać'. 'odskakiwać, odbijać się’; zob. re-; saltare 'skakać'.

rex Auguste, iudica iuste łac., królu Auguście, sądź rezurekcja K ość. rz.kat. uroczyste nabożeństwo
sprawiedliwie. wielkanocne z procesją.
rezurekcja 496 riesling
- późniąc, resurrectio 'zmartwychwstanie; jw.’ z resurgere ’zmar- nowiących ok. 85% ludzi), mający charakter silnego
twychwstawać’; łac. 'znowu wstawać’ (por. resursa); zob. re-; suge- antygenu, tzn. powodujący w surowicy osobników
re, zob. insurekcja.
R h -u je m n y c h pojawianie się przeciwciał a n ty -R h .
rezus małpa wąskonosa żyjąca gromadnie w Indiach - skr. od n.łac. Rh(esus), zob. rezus (małpa, u której po raz pierwszy
odkryto ten czynnik).
przedgangesowych, Indochinach, Birmie, o usposo­
bieniu żywym i wesołym, często spotykana w ogro­ rhodoąktylos Ęos gr., różanopalca jutrzenka.
dach zoologicznych i w badawczych laboratoriach - z Homera (Odyseja 2,1 passim); por. rod-; daktyl; Eos.
med. (por. Rh czynnik).
- n.łac. rhesus 'jw.' Rhythm and Blues ang., ’rytm i b lues’ w 60. latach
X X w. murzyńska muzyka pop. z użyciem instru­
rezydencja reprezentacyjna siedziba (a. miejsce sta­ m entów elektr. i elektronicznych (Chuck Berry, The
łego pobytu) głowy państwa, premiera, ambasado­ Rolling Stones i in.), skomercjalizowana wersja daw­
ra itp., magnatów, dostojników kość. || rezydent gu­ nych, autentycznych bluesów, m uzyki relig. i jazzu.
bernator, przedstawiciel dypl. państwa-protektora
w państwie zależnym; dawn. ubogi krewny a. ofi­ ria zatoka utworzona przez zatopienie przez morze
cjalista korzystający ze stałego przytułku we dworze dolnej części doliny rzecznej.
- hiszp. od rio 'rzeka’.
szlacheckim.
- łac. residens dpn. residentis p.pr. od residěre 'osiadać; pozostawać; rial pers. z arab., waluta Iranu (= 100 dinarów), Ara­
zamieszkać’; zob. re-; seděre, zob. sesja.
bii Saudyjskiej (= 20 kirów), Jemenu (= 100 filów),
rezygnacja zrzeczenie się, zaniechanie czegoś, ustą­ Kataru (= 100 dirhamów), Omanu (= 1000 baiza).
pienie, wyrzeczenie się; pogodzenie się z losem,
riasa ros., długa szata o szerokich rękawach noszona
z sytuacją. przez duchownych prawosławnych.
- śrdw.łac. resignatio 'zrzeczenie się’ z łac. resignare 'odpieczętować;
unieważnić; rezygnować’; zob. re-; signare, zob. sygnalizacja. Richtera skala - amerykańska dziesięciostopniow a
rezystancjafiz. opór elektr. czynny, oporność elektr. skala oceny siły trzęsień ziemi; stopień 1 oznacza
czynna, omowa (zob. om). || řezysteneja, opor­ zakłócenia sejsmiczne dostrzegalne tylko na zapisie
ność, zool. niepodatność drobnoustrojów chorobo­ czułych sejsmografów, a 8 -1 0 to potężne wstrząsy
twórczych a. owadów-szkodników na środki chem.; m ogące powodować olbrzymie zniszczenia; w Euro­
med. odporność konstytucjonalna (dziedziczna), nie­ pie przyjęto w 1964 r. na sesji Eur. Kom isji Sejsmol.
podatność organizmu na działanie zarazków. || rezy- 12-stopniową skalę, Tabl. 10.
stencjalizm żart. fikcyjna szkoła filoz., wynalezio­ rickey ang., napój z wódki (a. w hisky), soku limety,
na przez Paula Jenningsa w 1948 r.; prekursorami cukru, w ody sodowej z lodem i skórką limety.
jej byli w XIX w. Freidegg i Heidansiecker, a gł. re­
prezentantem jest Pierre-Marie Ventre, który „od­ ricotta [wym. rikotta] niezbędny w e włoskiej kuch­
wrócił tradycyjny mechanizm filozofii; dotychczas ni, pop. zwł. w Rzym ie, nie solony, nietrwały wiejski
zajmowała się tym, co ludzie myślą o Rzeczach; ře­ twarożek owczy.
zy stenejalizm zaś interesuje się tym, co Rzeczy my­ - wł. ’jw .’ z łac. recocta r.ż. od recoctus p.p. od recoquere 'gotować na
ślą o ludziach”. Są one przeciw nam (fr. les choses nowo’; zob. re-; coąuere, zob. kok 2.
sont contrę nous); przykłady: kanapka spada na dy­ ridentem dicere verum (quid vetat?) łac., śmiejąc
wan stroną obłożoną majonezem; sznurowadło nie się, prawdę powiedzieć (któż broni?).
daje się rozwiązać, gdy ubóstwiana wreszcie wyrazi­ - z Horacego (Satyry, 1,1,24); często: ridendo...
ła zgodę; okulary giną prelegentowi na chwilę przed
odczytem itd.; zob. też die Tücke des Objekts. || re­ ridi, Pagliaccio! wł., śmiej się, Pajacu!
- z opery kompozytora wł. Ruggiera Leoncavalla (1858-1919) Pa-
zystor opornik elektr. gliacci („Pajace”) 1892 r.
- fr. résistance 'opór; odporność’ z późn.łac. resistentia ’jp .’ z łac. re-
sistere 'zatrzymywać się; stawiać opór’; zob. re-; sistere, zob. asy­ riel waluta Kambodży (= 100 sen).
stent; por. Résistance; tranzystor.
Rien ne manque á sa gloire, ii manquait á la notre
reżim rząd (zwł. nielegalny, nie uznawany, bezpraw­ fr., N ic nie brak jego sławie, jeg o zabrakło naszej.
ny), rządy, władza, system władzy (zwł. w znaczeniu - napis na popiersiu Moliera w Akademii Fr., ułożony przez Bernarda
ujemnym); por. ancien rćgime. || reżym dieta; przepi­ Josepha Saurina (1706-81).
sany przez lekarza tryb życia; warunki robocze pro­
cesu techn., pracy maszyny. rien ne réussit comme le succěs fr., nic tak nie przy­
- fr. régime ’jw.’ z łac. regimen 'władza; rząd’ od regere, zob. regencja. nosi powodzenia jak sukces; pom yślność idzie za
sukcesem; jeden sukces pociąga za sobą drugi.
reżyser inscenizator; realizator film., RTV. || reżyse­ - z Aleksandra Dumasa ojca (Ange Pitou, „Anioł Pitou”, 1,7) 1851 r.
ria inscenizacja; art. realizacja sztuki teatr., telewi­
zyjnej, filmu, słuchowiska radiowego. || reżyserka rien ne va plus fr., więcej nie w oln o już stawiać (za­
pomieszczenie przy studiach RTV dla reżysera i apa­ pow iedź krupiera w rulecie tuż przed puszczeniem
ratury mikserskiej; kobieta reżyser. kulki); por. faites vos jeux!
- fr. régisseur 'zarządca’ od régir 'rządzić; zarządzać’ z łac. regere, riesling nm. [wym. riizling] białe wytrawne wino
zob. regencja.
stołowe, podobne do w in reńskich, barwy od słom ­
Rh czynnik - med. czynnik występujący w krwin­ kowej do złotej (np. w łoskie, austriackie, węgierskie,
kach (osobników zwanych Rh-dodatnimi, Rh+, sta- kalifornijskie).
rifacimento 497 roba

rifacimento [wym. ...czim ... ] w ł., przeróbka (dzie­ risorgimento wl. [wym. rizordżimęnto] odrodzenie,
ła lit.). zmartwychwstanie, rozkwit; {il R. italiano) rewolu­
cje i wojny 1820-70 r., które doprowadziły do po­
riff muz. krótka, prosta, rytmiczna faza m elodyczna
wstania niepodległych i zjednoczonych Włoch.
jazzu, nieustannie powtarzana i często służąca za tło
do improwizacji solowej. risotto [wym. rizotto] włoska potrawa z ryżu z mię­
- ang. ’jw .’ od (?) refrain, zob. refren. sem, jarzynami i przyprawami.
- wł. 'jw.' od riso 'ryż' z gr. órydza ’jp ’.
right man in the right place zob. the right man...
right or wrong, my country! ang., ma rację czy błą­ risqué [wym. riskę] śliski, ryzykowny, dwuznacz­
dzi, jednak to moja ojczyzna! ny, wątpliwej przyzwoitości, zawierający nieskrom­
- wg toastu, wzniesionego przez amer. admirała Stephena Decatura ne aluzje (o dowcipie, żarcie, komplemencie, tema­
(1779-1820) w Norfolk. cie rozmowy itp.).
- fr. 'ryzykowny' od risquer 'ryzykować' z risque ’ryzyko’z wł. ri-
rigodon fi*., [wym. ...da] starofi*. taniec prowansal- s(i)co, rischio 'jp. ’
ski (X V II-X V III w.) w tempie żyw ym , takcie parzy­
stym, spotykany w suitach barokowych. rissole [wym. risol] fi*., paszteciki z farszem mięs­
nym a. rybnym, smażone w tłuszczu.
rigor mortis łac., dosł. 'sztywność śm ierci’; med.
stężenie pośmiertne mięśni. risum teneatis, amici? łac., czyżbyście się mogli po­
wstrzymać od śmiechu, przyjaciele?
Riksdag jednoizbow y (od stycznia 1971 r.) parla­ - z Horacego (Sztukapoetycka, 5).
ment Szwecji.
- szw. od rike 'królestwo’; dag 'rada, zebranie’, rite de passage fi*., dosł. 'ceremoniał przejścia’, ry­
tualny obrządek przejścia z jednego okresu życia do
riksmál zob. bokmál. drugiego.
riksza w krajach D alekiego W schodu - mały, lekki ritornel muz. główny temat ronda, powracający kil­
dwukołowy pojazd ciągnięty przez człowieka, uży­ kakrotnie po zmiennych odcinkach, tzw. epizodach;
w any pierwotnie w Japonii; por. kulis. przygrywka między zwrotkami dawnej arii; stomel-
-ja p . dzinrikisia 'jw.'; dżin 'człowiek'; riki 'siła'; sia 'wóz'.
le.
Rinaldo Rinaldini herszt rozbójników; szlachetny - wł. ritornello zdrobn. od ritom o 'powrót' z ritornare 'wracać'; ri-
zbójca. zob. re-; tomare z łac., zob. turniej.
- bohater tytułowy popularnej niegdyś nm. powieści sensacyjnej
(1797 r.) Chr. A. Vulpiusa (1762-1827), szwagra Goethego.
riusz(k)a, ryszka, kreza, gęsto plisowana, sztywna
naszywka z tiulu, gazy, jedwabiu itp. na sukni, ka­
Rinascimento wł. [wym. rinaszimęnto], rinascita peluszu itd.
[wym. rinąszita] renesans, odrodzenie. - fr. ruche 'jw.; ul; rój’ z celt. rüsca 'kora'.

ring um ieszczone na podium, ogrodzone sznurami riwiera tłumnie odwiedzany pas wybrzeża (morskie­
m iejsce walk bokserskich a. zapaśniczych; krótkoter­ go) o charakterze wypoczynkowym, uzdrowisko­
m inow e porozumienie m iędzy kapitalistami, zawar­ wym i rozrywkowym, odznaczający się łagodnym
te zwł. dla spekulacji cenami towarów; szeroka uli­ klimatem; naszyjnik z diamentów (a. innych drogich
ca okólna. kamieni) ułożonych rzędem.
- ang., nm. 'pierścień; obręcz; krąg; jw .’; por. ryngraf. - fr. rivieře de diamants 'kolia diamentowa’; riviéře 'rzeka'; wł. Rivie­
ra 'wybrzeże M. Śródziemnego we Francji (wsch. część Cóte ďAzur
ringo sport, gra rozgrywana indywidualnie a. zespo­ 'Lazurowego Wybrzeża’) i Włoszech, od Cannes do La Spezia’, z łac.
łow o gum owym kółkiem na odpowiednim boisku. riparia r.ż. od riparius 'przybrzeżny; nadrzeczny’ od ripa 'brzeg rze­
- ang. ring, nm. Ring 'pierścień; koło’. ki, stawu’; por. arywista; rewir.
ring-pull ang., (puszka) z naciętym w ieczkiem meta­ rixari de asini umbra łac., spierać się o cień osła, tj.
low ym , które odrywa się w całości, gdy pociągnąć za o rzecz bezwartościową, o głupstwa.
przym ocowane do niego kółko; por. pop-top.
RNA zob. rybonukleinowy kwas.
ripeness is all ang., trzeba być dojrzałym.
- z Szekspira (Król Lear 5 , 2), 1607 r., tł. J. Paszkowskiego. roadster [wym. roudster] samochód osobowy typu
„sportowego” o nadwoziu z otwieraną budą z jed­
riposta celna i bezzw łoczna odpowiedź; w szermier­
nym siedzeniem na 2-3 osoby, z pomieszczeniem na
ce - cięcie a. pchnięcie zadane bezpośrednio po uda­
bagaż, niekiedy z dodatkowym siedzeniem za budą.
nej własnej zasłonie (paradzie). - ang. 'jw., silny koń pod wierzch; statek na redzie; tramp’ od road
- fr. ripostę 'jw.' z wł. risposta dosł. 'odpowiedź' od rispondere 'od­
'droga; reda’.
powiadać' z łac. respondere, zob. respons.

Rip Van Winkle ang., [wym. ...uinkl] człow iek nie roba w XV w. ubiór wierzchni z usztywnionymi
zorientowany w aktualnych stosunkach, pop. gość wypukłymi fałdami zbiegającymi się promieniście
z księżyca (spadły); por. Endymiona sen. w pasie, noszony przez obie płcie; rokokowa damska
- w opowiadaniu (ze zbioru Ze szkicownika; 1819/20 r.) pisarza amer. suknia st.pol. noszona na rogówce (zob. panier), na­
Washingtona Irvinga (1783-1859) - bohater tytułowy uśpiony przez śladowana z fi*, mody z 2. poł. XVIII w.
duchy w górach Catskill (N. Jork) w czasach kolonialnych, budzi się - fr. robe 'suknia; sukienka’ od stg.nm. rauba (dziś Raub) 'łup; przen.
po 20 latach w niepodległej Ameryce. ubiór zdobyty na nieprzyjacielu’; por. fr. dérober 'zabrać, ukraść’.
rober 498 rokosz

rober w grze w brydża, winta, wista - gra zakończo­ rodajlendy rasa kur typu ogólnoużytkow ego, o upie­
na obliczeniem punktowym. rzeniu mahoniowometalicznym, w P olsce zwana kar-
- ang. m bber 'w kartach - partia złożona z nieparzystej liczby gier’. mazynami.
- amer.ang. Rhode Island Re 'czerwone z R.I.’ wyhodowane w stanie
Robin Hood ang., [wym. hud] szlachetny zbójca, Rhode Island w USA.
ograbiający bogaczy dla wspomożenia ubogich.
- legendarny bohater cyklu ang. ballad śrdw., wspomniany po raz rodały zwój pergaminowy nawinięty na 2 wałki, za­
pierwszy ok. 1377 r. wierający Torę.
- śr.g.nm. rodeł 'zwój; lista; dokument’ z łac. rotula 'kółko', od rota,
robinia (akacjowa) - bot. grochodrzew (błędnie na­
zob. rota 2.
zywany akacją).
- od nazwiska botanika fr.: Jean Robin (zm. 1629 r.). rodeo amerykańskie publ. popisy jazdy na oklep (a.
robinsonada 1. prawdziwe a. fikcyjne przygody sa­ na siodle) na nie ujeżdżonych koniach (por. bronco),
motnego człowieka, zdanego na własne siły, zarad­ chwytania cieląt na lasso, siłowania się z byczkami
ność, pomysłowość, w wyjątkowo trudnych (zwł. itp., wykonywane przez pastuchów konnych (zob.
egzotycznych) warunkach (wędrówki, podróży itd.); cowboy).
przedsięwzięta w tajemnicy wyprawa dzieci w dale­ - hiszp. 'odjazd; spędzanie, zaganianie (bydła)’ z rodear 'okrążać' od
rueda 'koło’ z łac. rota, zob. rota 2.
kie kraje w poszukiwaniu przygód. 2. w piłce ręcznej
a. nożnej - „szczupak” bramkarza, rzucającego się rododendron bot. różanecznik, azalia.
wyprostowanym ciałem poziomo w bok, w celu za­ - gr. rhodódendron; zob. rod(o)-; dendrologia.
trzymania nisko lecącej piłki.
- 1 . od imienia Robinsona Crusoe, żeglarza wyrzuconego na bezludną rodomontada bufonada, fanfaronada, sam ochwal­
wyspę, tytułowego bohatera powieści (1719 r.) Daniela Defoe. 2. od stwo, pyszałkowatość, chełpliwość.
nazwiska bramkarza ang. J. Robinsona. - fr. rodomontade 'jw.' z wł. Rodomonte ’(dosł. Toczygóra, Waligóra)
fanfaron’, imię króla Algieru, dzielnego wojaka, lecz pełnego pychy
robot automat, przypominający wyglądem człowie­ i zuchwałości, postaci z Orlanda szalonego (1516 r.) Ariosta.
ka, spełniający pewne mechaniczne funkcje istoty
ludzkiej (por. golem); przen. człowiek niewrażliwy, rois fainéants fr., gnuśni królowie, królowie tylko
bezduszny, ale pracujący sprawnie i dokładnie; pot. z nazwy, zwł. ostatni królowie z dynastii M erowin-
mechanizm automatyczny kontrolujący działanie in­ gów, których prawa uzurpowali sobie majordomowie
nych mechanizmów a. kierujący nimi; techn. progra­ i założyli dynastię Karolingów.
mowalna maszyna, która reaguje na informacje i wy­ rojalista hist. monarchista, zw ł. zw olennik Burbo-
konuje rozmaite zadania robocze w ruchu; przyrząd nów w e Francji (w czasie i po R ew olucji Fr.), stron­
do wykonywania kilku czynności kuchennych. nik Karola I w jego walkach z ang. purytanami i par­
- czes. ’jw.’ od robota ’praca; pańszczyzna, harówka’; neologizm pi­
sarza czes. Karela Čapka (1890-1938) z komedii utopijnej R.U.R. lamentem a. zwolennik Jerzego III i rządu ang.
(Rossum Universal Robots, nazwa firmy wyzyskującej pracę robo­ w okresie Rewolucji w Am eryce Płn.
tów), 1920 r., wyst. poi. 1922 r. - fr. royaliste 'jw.' z royal 'królewski' od łac. regalis, zob. regalia.

robron dawn. suknia kobieca szeroka, kloszowa rojsty mszary, mokradła, torfowiska bagienne, torf-
i usztywniona. niaki.
- fr. robe rondě ’suknia okrągła’; robe 'suknia; toga’; zob. rondo. - litew. raistas 'jw.'

rocaille [wym. rokąj] rokokowa dekoracja z kamy­ rokada wojsk, linia kolejowa a. szosa strategiczna
ków i muszli, naśladująca naturalne ściany grot; lek­ równoległa do linii frontu, zapewniająca łączność
ki, niesymetryczny ornament rokokowy z motywów m iędzy różnymi jego odcinkami.
stylizowanych małżowin i muszli. - fr. rocade ’jw.’ od roquer, zob. roszada.
- fr. ’jw.’ od roc(he) 'skała, głaz’; por. rokoko.
rokfor zob. roquefort.
rock ang., skr. od rock’n ’roll; zob. też country rock.
rokieta Kość. rz.kat. strój chórowy prałatów i kano­
rock musical ang., ’musical rockowy’, jak np. Hair, ników: rodzaj komży o w ąskich rękawach, z koloro­
Jesus Christ Superstar, Godspell, Pippin, Evita. wą, zazw. fioletow ą podszewką.
- wł. rocchetto 'jw.; komża biskupia’ ze st.fr. roc 'płaszcz' pochodź,
rock’n’rolI (a. rock and roli) [wym. rekenroul] od­
germ.
miana jazzu, o mocno wybijanym rytmie i powta­
rzających się prostych frazach, często z elementami rokoko styl w plastyce XVIII w. (styl Ludwika XV,
bluesa i pieśni lud.; taniec towarzyski pod tę muzykę, późny barok) charakteryzujący się swobodnym uży­
charakteryzujący się swobodnymi, improwizowany­ ciem zakrzywionych, lekkich, płynnych, niesym e­
mi ruchami. trycznych form omamentacyjnych, w pływ em m o­
- amer.ang. dosł. 'huśtaj się i kołysz; jw .’; rock 'kołysać (się); huśtać, tyw ów sztuki chińskiej, w malarstwie - często
bujać (się)’; roli 'toczyć (się); falować; kołysać (się)’.
przedstawiający bukoliczne sceny z mit. klasycznej
ROD-, ROD(O)- w złożeniach: róża; czerwony. || ro (np. obrazy Watteau; por. fétes champétres); odbicie
chem. pierwiastek, Tabl. 1, metal jasnoszary, z gru­ tego kierunku w muz. XVIII w.
py platynowców. - fr. rococo 'jw.' od roc{he), zob. rocaille.
- gr. rhódon 'róża'; uczony ang. W. H. Wollaston po raz pierwszy wy­
odrębnił rod w 1803 r. i nazwał go tak dla jaskrawej czerwieni soli rokosz hist. (w Polsce i na W ęgrzech) zbrojne po­
rodu. wstanie (konfederacja) szlachty przeciw królowi
rokosz 499 ront

elekcyjnemu dla obrony zagrożonych wolności, bunt, p icaresque zob. Schelmenroman. || rom ans nazwa
rewolta, rebelia, pucz; wiec, sejmik szlachecki. pow ieści w X IX w., zw ł. o wątku miłosnym; muz. so­
- węg. rakas 'tłum; zbiegowisko’ od Rakos 'pole pod Budziszynem, low a pieśń liryczna; pot. stosunki m iłosne, miłostka,
gdzie sejmujące stany występowały z opozycją’. flirt.
- fr. roman '(język) romański; pow ieść’ i hiszp. romance 'hiszpański;
rolada potrawa z prostokątnego kawałka mięsa na­ opowieść; romanca’ z łac. Romanice 'na sposób rz.; po łacinie’ z ro-
szpikowanego boczkiem itd., zwiniętego w rulon manicus 'rzymski' od Romanus 'jp.’ z Roma 'Rzym'; por. romantycz­
i owiązanego sznurkiem, a po uduszeniu pokrajane­ ny; fr. clef 'klucz' z łac. clavis, zob. klawesyn; fr.fleuve 'rzeka' z łac.
go w plastry; ciasto biszkoptowe zwinięte w rulon fluvius, zob. fluwio-.
i nadziane marmoladą a. kremem. rom an tyczn y zw iązany z romantyzmem; pop. ma­
- fr. roulade 'jw.' od rouler '(ob)toczyć’.
rzycielski, tajemniczy, fantastyczny, poetyczny,
Rollenfresser teatr, aktor łapczywy na role. uczuciowy. |[ rom an tyzm ruch lit., art. i filoz., po­
- nm. 'jw.'; Rolle 'zwój, rulon; rola,\fressen 'żreć; pożerać’. wstały w Europie XVIII w. gł. jako reakcja przeciw
rollwerk piast, manierystyczny ornament zawijany, neoklasycyzm ow i z jeg o uwielbieniem dla rozumu
kartuszowy (XVI-XVII w.). i intelektu, nacechow any dążeniem do pełnego roz­
- nm. Rolle 'zwój, rulon’; zob. werk. woju indywidualności, kultem uczucia, fantazji, lu­
dowości, przeszłości hist., egzotyki, w 1. poł. XIX w.
rolmops filet śledziowy, na który nakłada się ostre nawiązujący do ideałów R ew olucji Fr., akcentujący
marynaty, zwija się i spina końce wykałaczką, a na­ momenty narodowe i w yzw oleńcze. || rom ański po­
stępnie marynuje i podaje jako zakąskę. wstały na gruncie kultury staroż. Rzymu; (język r.)
- nm. Rollmops 'jw.'; Rolle 'zwój, zwitek, rolka’; zob. mops.
powstały z łaciny lud., jak język port., hiszp., kata-
Roma aeterna zob. urbs aetema. loński, fr., prowans., w ł., rumuński itd.; (styl r.) styl
sztuki zach.europ. od X do pocz. XIII w.
Roma deliberante Saguntum perit zob. deliberat - fr. romantisme 'romantyzm' od romantique 'romantyczny' z roman,
Roma... zob. romanca.

romadur nm., miękki, łagodny ser dojrzewający, po­ rom b ukośnik, rów noległobok o wszystkich bokach
kryty pleśnią, podobny w smaku i zapachu do lim- równych.
burskiego. - gr. rhómbos 'jw.; wirujący bąk, fryga’.

rómadzi jap., sposób pisania po japońsku alfabetem R om eo i Ju lia para m łodych kochanków, pałających
łacińskim. ku sobie uczuciem w zniosłym , przepojonym poezją
i płomienną namiętnością.
Romain du Roi fr. ’rzymski, królewski’ krój pisma - bohaterowie tragedii Szekspira Romeo i Julia (1597 r.), latorośle
zamówiony przez króla fr. Ludwika XIV, wykonany nienawidzących się rodów szlachty werońskiej: Kapuletów (Julia)
przez Philippe’a Grandjeana (1666-1714), regular­ i Montekich (Romeo).
ny i precyzyjny, kontrastujący grube i cienkie linie, rond-de-cuir fr., dosl. ’skórzany krążek’, biurokrata,
z płaskimi szeryfami minuskułów. urzędniczym , kancelista.
- od pokrytych skórą krążków z włosia, kładzionych dawniej na twar­
Roma locuta (est) causa finita (est) łac., Rzym dych krzesłach biuralistów dla ich wygody; por. słynną książkę Mes-
przemówił, sprawa skończona, rozstrzygnięta; wy­ sieurs les ronds-de-cuir (1893 r.) Georgesa Courteline’a.
powiedź Kościoła jest wiążąca dla wiernych.
- oparte na św. Augustynie (Kazanie 131,10). rondel zob. barbakan.
- fr. rondelle 'okrągła tarcza; krążek’ od ron, zob. rondo.
romano wł., ostry, twardy owczy ser o bladym za­
barwieniu, ziarnistej budowie i czamozielonej skór­ rondo lit., śrdw. ogólna nazwa kilku odmian wier­
ce, obecnie czasami z mleka krowiego a. koziego. || szy (dwurymowych, 1 0 -1 5 w ersow ych) o ustalo­
roman a clef fr., [wym. romanaklę] powieść z klu­ nej formie, których w spólną cech ą jest powtarzanie
czem, tj. zawierająca jedną a. więcej postaci wzię­ się początkowego słowa, słów, wersu a. 2 wersów
tych z życia, których rozpoznanie, pod zmieniony­ w określonych miejscach; forma pieśni lud. truba­
mi przez autora imionami, jest trudne a. niemożliwe durów i truwerów XII i XIII w.; muz. forma instru­
dla czytelnika nie znającego środowiska. || roman mentalna, w której powracające refreny (ritomele)
a these fr., [wym. romąnatę:z] powieść z tezą, w któ­ oddzielone są kontrastującymi z nim i epizodami a.
rej fabuła służy tylko jako ilustracja idei a. dowodzić kupletami, występująca sam odzielnie a. jako ostatnia
ma słuszności jakiejś tezy; por. piece a these. || ro­ część sonaty, koncertu; brzeg, kresy, skrzydła kapelu­
manca w lit. hiszp.: lud. utwór epicko-liryczny, na sza; m ocno cieniowane pism o ozdobne; okrągły plac
motywach hist. i legendarnych, opiewający gł. przy­ z rozchodzącymi się prom ieniście ulicami.
- fr. ronde 'patrol nocny; koło w tańcu; pismo rondo’, rondeau 'lit.,
gody rycerskie i miłosne, pokrewny balladzie; muz. muz. rondo’ i rond-point 'rondo (plac)’ od rond 'okrągły' z łac. rotun-
pieśń liryczna. || roman d’aventure zob. Abenteuer- dus, zob. rotunda; fr.point 'punkt'.
roman. || roman-fleuve fr., [wym. roma flo:w] dosl.
’powieść-rzeka’; wielotomowa powieść obyczajowa, ronin jap., w Japonii feud. - (zubożały) wasal, len­
zazw. o wielu wiążących się z sobą wątkach rodzin­ nik, który opuścił sw ego pana.
nych; por. saga. || romanistyka filologia romańska. || ront przest. nocny patrol wojsk, kontrolujący warty
romanizacja poddawanie a. uleganie wpływom kul­ i posterunki; obchód wart.
tury romańskiej a. staroż. Rzymu, łaciny. || roman - fr. ronde, zob. rondo.
roquefort 500 rotunda

roquefort fir., [wym. rokfor] ostry ser owczy, niebie­ baranim (szofar), zgodnie z przepisem biblijnym
skawy, żyłkowany, wyrabiany w miasteczku fi*. Ro- (Num. 29, 1).
quefort-sur-Soulzon; por. gorgonzola.
rota (I) podstawowa jednostka org. i taktyczna pie­
roraty Kość. rz.kat. wczesna msza poranna w okre­ choty zaciężnej w Polsce XVI -1. poł. XVII w., kom­
sie adwentu. pania (odpowiednik chorągwi w jeździe); dawn. od­
- od pierwszych słów introitu (łac.): rorate coeli desuper 'spuśćcie dział wojska; dwuszereg; (w l.mn.) wojsko.
rosę niebiosa’; rorare 'zraszać’ od ros dpn. roris 'rosa'; coelum 'nie­ - nm. Rotte 'rota; banda’ ze st.fr. rotę 'tłum; oddział wojska’ ze śrdw.
bo'; desuper 'z wysoka’; zob. de-; super-. łac. rutta, rupta 'oddział' z łac. r.ż. od ruptus, zob. ruptura.

Rorschacha test (metoda) - test psychol. do bada­ rota (II) hist. koło używane przy torturach; (R.
nia osobowości i inteligencji, złożony z 10 tablic Rzymska) kość. trybunał (sąd) kolegialny, ostatnia
z symetrycznymi czarnymi i kolorowymi plamami, instancja sądów biskupich i pierwsza - do spraw są­
z których interpretacji przez badanego wyciąga się dzonych przez Stolicę Apostolską; śrdw. strunowy
wnioski. instrument muz.
- od nazwiska neurologa i psychiatry szwaic. Hermanna Rorschacha - łac. rotatio 'obrót' od rotare 'wirować' z rota 'koło'; por. rodały; ro­
(1884-1922). deo; rotaprint; rouć; ruleta.

rosé wino stołowe z czerwonych gron, z których rotacyzm jęz. zjawisko fonetyczne polegające na
zdjęto skórkę po rozpoczęciu fermentacji, dzięki cze­ przejściu s w r w pozycji między samogłoskami, jak
mu uzyskuje ono kolor jasnoróżowy zamiast czerwo­ np. łac. genus dpn. generis, ang. lose -forlorn.
nego. - n.łac. rhotacismus 'jw.' ze śr.gr. rhotakldzein 'nadużywać a. źle uży­
- fr. 'różowy' od rose 'róża' z łac. rosa wać litery r (gr. rho)’.

roseau pensant zob. un roseau pensant. rotalit bud. okrągła szklana kształtka stropowa, prze­
puszczająca światło.
rose is a rose, is a rose, is a rose ang., róża jest różą, - łac. rota, zob. rota II; -lit.
jest różą, jest różą.
- z Gertrudy Stein (Geography and Plays. Sacred Emily), 1922 r. rotang trzcinopalma. Kolczasta palma o cienkiej, b.
wysokiej łodydze zw. trzciną hiszp., rosnąca na Ar­
roshar [wym. ros-har] włosy z ogona i grzywy koń­ chipelagu Malajskim i w Indiach, używana m.in. do
skiej, używane dawn. do wyrobu materaców, wyście­ wyrobu mebli.
łania mebli itp. -m alaj. rotan 'jw.'
- nm. Rosshaar ’jw.’; Ross 'koń, rumak’; Haar ’włos(y); sierść’.
rotaprint druk. uproszczona płaska maszyna offse­
rostbef część lędźwiowa tuszy wołowej położona towa małego formatu. || rotograwiura wklęsłodruk,
równolegle do polędwicy; pieczeń z tego mięsa przy­ tiefdruck. || rotor wirnik; wirująca część maszyny.
rządzona na sposób ang., tj. w stanie półsurowym. - zob. rota II; printe; grawiura.
- ang. roastbeef (wym. roustbkf) 'jw.'; roast 'pieczeń'; b eef zob.
beefeater. roto amer.hiszp. dosł. 'złamany; obdartus; nędzarz’,
człowiek należący do najbiedniejszych warstw w kra­
rösti szwajcarskie frytki, jedna z najtypowszych po­ jach hispanoamerykańskich, zwł. w Chile; mieszka­
traw szwajc. niec slumsów, dzielnic nędzy i ruder.
- szwajc.nm. zdrobn. od nm. Röstkartoffeln 'smażone ziemniaki’;
rösten 'rumienić; smażyć’. Rotten Row droga dla jeźdźców w londyńskim Hyde
rostra archit. ozdoba w kształcie rzeźbionego dzio­ Parku.
- ang. dosł. 'zgniła uliczka’, przeinaczone fr. route du roi 'droga kró­
bu dawn. okrętu, galery wojennej. lewska’; drogi tej używało dojazdy konnej wielu królów bryt.
- lac. 'trybuna mówcy na rz. Forum ozdobiona dziobami zdobytych
okrętów nieprzyjacielskich’ l.mn. od rostrum 'pysk; dziób (okrętu)’ rotograwiura, rotor zob. rotaprint.
z rodere, zob. erozja.
rottweiler nm., potomek psów pilnujących bydła,
Rosynant szkapa wychudła, wysoka, koścista, łęko- pozostawionych przez legiony rz. w Rottweiler nad
wata. Neckarem (Niemcy); towarzyszył miejscowym rzeź-
- hiszp. Rocinante dosł. 'eks-szkapa; koń Don Kichota’, zob. donki-
szot; mein 'szkapa'; antes '(po)przed(nio)’; (etymologia podana przez
nikom w wyprawach po zakup bydła od śrdw. do koń­
gł. bohatera powieści; w istocie -antę jest tu dawną hiszp. końcówką ca XIX w., nosząc pieniądze w torbie zawieszonej na
imiesłowową o charakterze podniosłym, dystyngowanym). szyi; krępy, mocno zbudowany, średniej wielkości
(do 69 cm wys.), o krótkiej, szorstkiej, czarnej sierści
roszada ruch w szachach, w którym król przesuwa z brązowymi plamami na głowie, piersi i nogach.
się w stronę wieży o 2 pola, a wieża przeskakuje kró­
la i staje na polu sąsiednim. || roszować. rotuły w lit. staropolskiej małe poematy dydaktycz-
- nm. Rochade ’jw.’ z fr. roquer 'roszować' z roc dawn. 'wieża' od no-umoralniające a. religijne o charakterze pieśnio-
arab. rochch 'rydwan, wóz woj.’ z pers.; por. rokada. wo-elegijnym.
- łac. rotula 'kółko' zdrobn. od rota, zob. rota II.
Rosz Haszana hebr., 'początek roku’, Święto Trą­
bek, w judaizmie kultowy początek roku przypada­ rotunda okrągły budynek, zwł. okrągły zarówno na
jący 1 tiszri (wrzesień a. paźdz.); pierw, święto Księ­ zewnątrz, jak i wewnątrz (i nakryty kopułą); rodzaj
życa, później owocobrania, z końcem VII w. p.n.e. ciepłej peleryny damskiej; druk. odmiana pisma go­
„dzień trąb”, w którym trąbi się w synagodze na rogu tyckiego.
rotunda 501 rulet(k)a
- wł. rotonda 'arch. rotunda’ z łac. rotunda r.ż. od rotundus 'okrągły’; rubensowskie kobiety - o ciele bujnym, pulchnym,
por. rondo; runda; tondo.
pełnym, okrągłym, obfitym; jak na obrazach malarza
roturier [wym. rotiirię] nieszlachecki (mieszczański, flam. epoki baroku R P. Rubensa (1577-1640).
plebejski, chłopski); nieszlachcic; por. nuworysz. rubid chem. pierwiastek, Tabl. 1, metal z grupy po-
- fr. ’jw .’ od roture 'własność ziemska osoby pochodzenia nieszla-
checkiego; nowizna; łamanie’ z łac. ruptura, zob. ruptura. tasowców.
- łac. rubidus 'czerwony’; nazwany tak od dwóch czerwonych linii
roué [wym. ruę] rozpustnik, hultaj, hulaka. jego widma.
- fr. '(dost. łamany kołem) zmęczony; jw .’ od rouer 'łamać kołem’
z śrdw.łac. rotare ’jp.’z łac., zob. rota II. Rubika kostka zabawka-łamigłówka w kształcie
sześcianu o rozmiarach kieszonkowych, którego każ­
rouge et noir fr., czerwone i czarne (zob. le Rouge et da ścianka składa się z dziewięciu ruchomych mini-
le Noir; trente-et-quarante). sześcianków; obracanie nimi daje liczne kombinacje
routier [wym. rutię] we Francji - kierowca wielkie­ sześciu kolorów.
- od nazwiska jej konstruktora, rzeźbiarza i architekta węg. Emo Ru­
go samochodu ciężarowego; przedsiębiorca transpor­ bika, ur. 1944 r.
tu samochodowego; restauracja przy szosie uczęsz­
czana przez kierowców ciężarówek. Rubikon przekroczyć - uczynić krok decydujący, nie­
- fr. 'drogowy; jw .’ od route 'droga’ z łac. (via) rupta 'bita (droga)’. odwołalny; spalić za sobą mosty; por. iacta alea est!
- łac. Rubico 'rzeczka w płn. Italii, która w czasach republiki iz. sta­
roux [wym. ru:] zasmażka, zaprawa do sosów i zup, nowiła granicę między Galią Przedalpejską a Italią właściwą’; Cezar
mieszanina mąki i tłuszczu. przekroczył ją w 49 r. p.n.e., wbrew rozkazom senatu, rozpoczynając
- fr. (beurre) roux 'przyrumienione (masło)’; roux. 'czerwonobrązo- wojnę domową, w której zwyciężył Pompejusza.
wy, rudy’.
rubrycela Kość. rz.kat. oficjalny kalendarz litur­
rozárium różanka, część ogrodu obsadzona różami. giczny. || rubryka stałe miejsce w czasopiśmie, po­
|| rozeta okrągły ornament w kształcie stylizowane­ święcone określonemu rodzajowi informacji; w for­
go rozwiniętego kwiatu róży a. innych elementów ro­ mularzach: miejsce do wpisywania danych; (l.mn.)
ślinnych (zob. raut 2); róży ca, wielkie okrągłe okno przepisy prawno-liturgiczne, normujące obrzędy
(witrażowe) bogato ozdobione maswerkiem, charak­ i ceremonie kość.
terystyczne dla kość. gotyckich. - śrdw.łac. rubricella 'rozdział; paragraf’ z łac. rubrica 'czerwona far­
- fr. rosette 'rozeta; kokarda’ (zdrobn. od rose 'róża) i łac. rosańum ba; namalowany nią tytuł rozdziału’ od ruber 'czerwony’.
'różanka’ (z r.nij. od rosarius 'różany’) od rosa 'róża’.
ruby port wino porto koloru ciemnoczerwonego.
roztruchan, roztuchan, dostuchan, wielki, ozdob­ - ang. ruby ’rubin(owy kolor); czerwone wino’ z łac. rubeus 'czerwo­
ny, zazw. srebrny puchar, często o kształtach zwie­ ny’; zob. porto 1.
rzęcych, używany jako dekoracja stołu, niekiedy do
toastów (XVI-XVIII w.). ruck [wym. rak] sport, w grze w rugby - walka o pił­
-tur. tustahan 'misa’. kę leżącą na ziemi; zob. maul.
- ang. 'tłum, ciżba; jw .’
Rp. zob. recipe!
riidesheimer nm., wino, sekt a. winiak z winnic okolic
R.S.V.P. zob. répondez s’il vous plait. miasta Rudesheim nad Renem w Hessen (Niemcy).
rubajjat lit. strofa Omara, pięciostopowy cztero- rudis indigestaque moles łac., bezkształtna, bezład­
wiersz jambiczny, w którym rymują się linijki: 1., 2., na masa, tj. chaos.
4., używany w poezji pers. - z Owidiusza (Metamorfozy, 1,7).
- pers. ’jw. ’; tytuł zbioru czterowierszy pers. poety i astronoma Omara
Chajjama (1050-1123)’od rubá ’ i 'złożony z czterech elementów’. rudymentarny początkowy, elementarny; szczątko­
rubaszka ros., koszula ros.; bluza ros. o kroju ko­ wy. || rudymenty elementy, początki, podstawy (ja­
szulowym, wykładana na spodnie (por. gimnastior- kiejś wiedzy); pozostałości, szczątki; biol. narządy
ka; kosoworotka). szczątkowe.
- łac. rudimentům 'zaczątek; początek’ od rudis 'surowy; nieokrzesa­
rubbish in, rubbish out inf. jeśli włożysz śmieci, ny; ignorant’, por. erudycja.
dostaniesz śmieci, nawet najlepsze urządzenia i pro­ rufa tylna część statku, łodzi.
gramy nie dostarczą wiarygodnych wyników z nie­ - śr.d.nm. r a e /’sklepienie tyłu kadłuba statku’.
pełnych lub nieprawdziwych danych wejściowych
(zwłaszcza o komputerach i programach komputero­ rugby [wym. rągby] niezwykle brutalna gra piłką
wych); por. input, output. owalną dwu drużyn po 13-15 graczy, popularna zwł.
w krajach anglosaskich.
Rube Goldberg amer.ang., przen. urządzenie speł­ - od ang. nazwy Rugby School, szkoły w Rugby (Warwiskshire, w An­
niające proste zadania w niezmiernie skomplikowa­ glii), gdzie grano w tę grę po raz pierwszy; ang. school 'szkoła' z łac.
ny sposób. schola, zob. scholastyczny.
- od nazwiska grafika-satyryka amer. 1883-1970, który w swych ko­
miksach wyśmiewał zaabsorbowanie techniką charakteryzujące jego
Rule, Britannia ang., Władaj, Brytanio; brytyjski
rodaków. hymn narodowy; por. God, savé the King.
- słowa: James Thomson, muzyka: dr Arne (1740 r.).
rubel waluta Rosji (= 100 kopiejek) i Białorusi.
- ros. rubl ’jw. ’od rubit’ 'rąbać; odrąbywać (down. kawałki srebra rulet(k)a gra hazardowa: gracze stawiają na nume­
ze sztaby)’. ry (0-36) a. kolor (czerwony - czarny) podziałki ob-
rulet(k)a 502 ryft
racającego się koła, w której zatrzyma się biegnąca Rurytania urojone, imaginacyjne, nie istniejące kró­
po nim kulka, lub na kombinację numerów (parzyste lestwo.
itp.), umieszczając swe stawki na stole z wyrysowa­ - w Rurytanii toczy się akcja powieści The Prisoner ofZenda (1894 r.)
nymi odpowiednio numerami i kolorami. i Rupert o f Hentzau (1898 r.) ang. pisarza Anthony Hope Hawkinsa
- fr. roulette 'kółko; jw.; wózek’ od drouelle ’śrdw,: kółko; plasterek, (1863-1933).
zrazik’ z późn.łac. rotella zdrobn. od łac. rota, zob. rota n.
rus in urbe łac., wieś w mieście.
rumb jednostka miary kątowej, 1/32 część okręgu - z Marcjalisa (Epigramy, 12, 57,12).
(= 11,25°) róży kompasowej (róży kierunków, wia­ rustyka okładzina z kamienia obciosanego chro­
trów), tj. podziałki kompasu służącego do określenia powato („na dziko”); naśladownictwo tej techni­
kursu statku, kierunku wiatru itp. w nawigacji mor­ ki w tynku, zwł. na cokołach budowli. || rustykalny
skiej. przest. wiejski, chłopski, wieśniaczy.
- ang. rhumb ’jw .’ - łac. rusticus 'wiejski' od rus 'wieś; wiejskie obyczaje’.
rumba szybki taniec pochodzenia kubańskiego, rusycystyka nauka o języku i lit. ros., filologia ros.
w rytmie synkopowanym, w takcie parzystym; jedna || rusycyzm wyraz, zwrot, konstrukcja składniowa,
z form muzyki jazzowej. przejęte z jęz. ros. a. wzorowane na nim.
- amer.hiszp. ’jw .’ od rumbo 'hulanka, bibka’ z hiszp. 'wystawność; -n .ła c . russicus 'rosyjski'.
rozwiązłość’.
ruten chem. pierwiastek, Tabl. 1, srebrzystobiały, b.
rumel dwuosobowa gra w karty, odmiana pikiety;
rzadki metal z grupy platynowców. || rutenizm ukra-
pikieta; (w r.) pop. wszystko razem, bez wyboru, wy­
inizm, wyraz, zwrot, konstrukcja składniowa przeję­
jątku.
- nm. Rummel 'hałas, rwetes; rupiecie; główny kolor w ręku (w pikie­
te z jęz. ukr. a. wzorowane na nim.
cie)’ od rummeln 'hałasować'. - śrdw.łac. Ruthenia 'Ruś'; pierwiastek nazwany dla uczczenia ojczy­
zny odkrywcy (1844 r.), chemika K. K. Klausa (1796-1864).
rumfordzka zupa - z jarzyn, kasz i ziemniaków,
rutherford (Rd), rezerford fiz. jednostka aktywno­
gotowana na wywarze z kości, rozdawana dawniej
ści promieniotwórczej.
ubogim. - od nazwiska fizyka ang., Ernesta Rutherforda, 1871-1937.
- od tytułu amer. naukowca, działacza i reformatora społ., wynalaz­
cy ulepszeń w metodach ogrzewania, oświetlenia i gotowania, działa­ rutherford chem. pierwiastek, Tabl. 1, otrzymany
jącego w Anglii, Irlandii i Bawarii: Beniamin Thompson hr. Rumford
(1753-1814); tytuł od miejsca urodzenia (dziś Concord) w stanie New
sztucznie, transuranowiec.
- ku czci bryt. fizyka E. Rutherforda (1871-1937); otrzymany
Hampshire, USA.
w 1969 r. w Berkeley; do 1997 r. nazywany kurczatow ku czci ros. fi­
rumpeł sterownica, dźwignia do poruszania steru. zyka Igora W. Kurczatowa (1903-1960), gdyż wg Rosjan został otrzy­
- ros. rúmpiel 'jw.' z hol. roerpen 'jp.'; roer 'ster'; pen 'pióro; kołek’. many w 1965 r. w Dubnej; fakt ten kwestionowali naukowcy amer.

run [wym. ran] nagły, masowy, paniczny szturm pu­ Ruzzante wł., typ komicznego wieśniaka włoskiej
bliczności na kasy, w celu pozbycia się walorów, commedia delTarte.
których kurs spada a. wycofania wkładów z banku rwacz człowiek ciągnący maksimum korzyści osobi­
o wątpliwej wypłacalności. stych ze swojej pracy, posady, sytuacji.
- ang. 'bieg; popyt; spadek (barometru, cen); ciąg’. -r o s . 'jw.' o d rw a f 'rwać, szarpać, odzierać’.
runda sport, starcie, trzyminutowy okres walki bok­ ryboflawina laktofławina, witamina B2, potrzebna
serskiej; okrążenie toru, bieżni; cykl rozgrywek tur­ do prawidłowego wzrostu i rozwoju ludzi i zwierząt.
nieju, mistrzostw itp. - rybo- zob. rybo(nukleinowy); n.łac,flav- 'żółty pigment’ z łac.fla-
- nm. Rundę 'kółko; kolejka (piwa itp.); jw .’ z ang. roun 'krąg; szcze­ vus 'żółty; blond’.
bel; obrót; tura, ront; jw.; seria’ od 'okrągły' z łac. rotundus, zob. ro­
tunda. rybonukleinowy kwas (RNA) - biol. składnik chro­
mosomów, jąderka i cytoplazmy komórki, uczest­
runy nazwa kilku alfabetów (pism), z których naj­
niczący w komórkowej przemianie materii, jeden
dawniejsze, utworzone pod wpływem kursywy gr.,
z dwu rodzajów kwasów nukleinowych.
używane były prawdop. przez wschodnich Gotów - ang. RNA, Ąibo)n{ucleic) a(cid) 'jw.'; n.łac. ribo- 'mający własno­
(ok. 300 r.), inne w Niemczech (do VII w.), Anglii ści (a. budowę chem.) rybozy (tj. cukru prostego)’; zob. nukle-; aci
(do X w.) i Skandynawii (do XIV w.); fińskie pieśni, 'kwas' z łac. acidus 'kwaśny; wstrętny’ od acere 'być kwaśnym’.
epopeje lud.; staroskandynawskie poematy.
- nm., ang. runę (l.poj.) 'jw.' i fiń. runo 'wiersz, pieśń’ ze stang. i st. rycynus bot. rącznik, roślina, z której nasion otrzy­
skand run 'sekret; tajemnica; litera alfabetu runicznego; pismo’. muje się olej rycynowy, rycynę.
- łac. ricinus 'kleszcz (owad); jw.’
rupia waluta Indii, Nepalu (= 100 paisa), Pakista­
nu (=16 anna), Sri Lanki (= 100 centów), Indonezji rydwan dwukołowy wóz otwarty z tyłu, używa­
(=100 sen) i niektórych in. krajów i terytoriów. ny w staroż. jako wóz bojowy, wyścigowy, paradny,
- hindi rúpíjá 'jw.' z sanskr. rupja 'srebro; moneta srebrna’ od rúpa w czasie wjazdów triumfalnych.
'kształt; piękno’. - nm. Reitwagen '(lekki) wóz ciężarowy’; reiten, zob. rajtar; Wagen
'(po)wóz; wagon’.
ruptura med. przepuklina (łac. hernia).
- późn.łac. 'złamanie; rozdarcie’ z łac. ruptus p.p. od rumpere 'ła­ ryft geoł. planetarne pęknięcie, szczelina, rozpadlina.
mać'; por. bankructwo, erupcja; korupcja; raut 1; rota II. - ang. rift 'szpara, rysa, jw.’ pochodź, skand.
agą 503 sabat

ryga grubo liniowana podkładka pod papier piśmien­ rytmika nauka o rytmie; całokształt przebiegu ryt­
ny, ułatwiająca równe pisanie. micznego w utworze muz.; ćwiczenia gimnastyczno-
- wł. riga 'kreska; linia; szereg; wiersz’, ze stg.nm. 'jp.'; por. regał 1. -taneczne kształcące poczucie rytmu.
- gr. rhytmikós 'miarowy, rytmiczny’ od rhytmós 'miara; rytm; takt;
rygor surowość, karność, dyscyplina; prawn. przy­ proporcja’; por. arytmia.
mus, sankcja. || rygorozum dawn. ścisły egzamin,
np. doktorski, na wyższej uczelni. ryton gr., w staroż. Grecji - naczynie, zazw. meta­
- śrdw.łac. (examen) rigorosum ’(egzamin) ścisły’ r.nij. od późn.łac. lowe, w kształcie rogu, z wyobrażoną głową zwie­
rigorosus 'surowy (klimat)’z łac. rigor 'ostrość (zimna); twardość, rzęcą a. ludzką, do spełniania libacji i picia wina na
nieugiętość; rygor’ od rigěre 'być sztywnym’. ucztach (odmiana kulawki, kusztyku, tj. pucharu bez
rykoszet odbicie się (pocisku; kuli bilardowej) od podstawy, którego przed wypiciem do dna nie można
twardej powierzchni (ściany; bandy); pocisk odbity. odstawić bez wylania zawartości).
- fr. ricochet 'odbicie się, odskok’.
rytornel zob. ritomel.
ryksza zob. riksza.
rytualizacja biol. uzyskanie przez jakąś czynność
ryngraf blacha w kształcie tarczy a. półksiężyca, organizmu dodatkowej funkcji - funkcji sygnału
zazw. z wizerunkiem Matki Boskiej, zawieszana (np. szczerzenie zębów, jeżenie się sierści, machanie
przez rycerzy na szyi, noszona na zbroi a. pod nią. ogonem). || rytuał formy zewnętrzne obrzędu relig.;
- tun. Ringkragen 'blacha napierśna, zawieszana na szyi jako oznaka obrzęd, ceremoniał; księga liturgiczna zawierająca
służbowa’; zob. ring; Kragen ’kołnierz(yk)’. przepisy i formuły spełniania obrzędów relig.
- łac. ritualis 'rytualny’ od ritus, zob. ryt.
RYNO- w złożeniach: nos; nosowy. || rynologia zob.
otorynolaryngologia. rywuła dawn. gatunek wina włoskiego.
- gr. rhis dpn. rinós ’nos’; zob. -logia. - od wł. nazwy miejscowości na półwyspie Istna - Rivoglio.

rynsztunek hist. broń i przybory wojenne dla ludzi ryza tradycyjna jednostka liczenia arkuszy papieru:
i koni; uzbrojenie, zbroja; sprzęt wojsk. (500 lub) 1000 ark.; por. libra.
- nm. Rüstung 'przygotowania; ekwipunek; zbroja; rusztowanie’ od - nm. Ries ’jw .’ z arab. rizma 'paczka; bela; plik’.
rüsten 'szykować (się); zbroić (się); oporządzać (się)’.
ryzalit wysunięta przed lico muru część fasady bu­
ryokan hotel jap., zwł. przeznaczony dla Japończy­ dynku, wykusz.
ków. - wł. risalto 'uwydatnienie; wykusz’ od risaltare 'znów skoczyć; wy­
-ja p . ’jw .’; ryo 'biuro; zajazd; pensjonat; sypialnia; willa; dom wiej­ stawać’; ri- zob. re-; saltare, zob. salto.
ski’; kan 'gmach; rezydencja’.
RYZ(O)- w złożeniach: korzeń. |.| ryzofora bot. sro-
ryps tkanina bawełniana, jedwabna a. lniana w wy­ żypląt.
pukłe prążki. - gr. rhidza 'korzeń’; zob. -for(a).
- nm. Rips, fr. reps, ang. rep ’jw .’ z ang. ribs l.mn. od rib 'żebro; żył­
ka; prążek’.

ryt obrządek, sposób wykonywania kultu (zwł. re-


lig.) w jakiejś większej społeczności (relig.), odręb­
ny, różniący się od innych; por. rytuał.
-ła c . ritus 'obrządek; zwyczaj’.

s
s.a. zob. sine anno. sabat świąteczny dzień odpoczynku, obchodzony
u Żydów i w niektórych sektach chrześc. w sobotę;
saaen szwajcarska rasa białych a. jasnobarwnych
u Anglosasów - nazwa niedzieli jako święta; (,s. cza­
krótkowłosych kóz mlecznych; ser podobny do em- rownic) wg wierzeń śrdw. - zlot czarownic i czarow­
mentalera, ale dłużej gotowany, dojrzewa przez trzy ników w odludnym miejscu o północy dla odnowienia
do dziesięciu lat, długotrwały. ślubów wierności diabłu. || sabatowy (s. urlop) w USA
- od nazwy miejscowości w płd.-zach. Szwajcarii.
- urlop (pół)roczny, płatny (w całości a. w połowie),
sabadyl(la) bot. kichawiec; sabadyla, ocet sabadylo- udzielany raz na 7 lat osobie pełniącej funkcje adm. a.
wy, wyciąg z nasion kichawca, środek przeciw wsza- naukowe (jak profesorowi wyższej uczelni) dla wypo­
wicy. czynku, podróży, studiów a. badań; (5. rok) przypada­
- hiszp. cebadilla zdrobn. od cebada 'jęczmień’ od cebo 'pasza; przy­ jący w staroż. Judei raz na 7 lat, w którym uprawa roli
nęta’ z łac. cibus 'pożywienie’. była zakazana od jesieni do jesieni; por. jubileusz.
sabat 504 saflor
- amer.ang. sabbatical (leave; year) 'sabatowy (urlop; rok)’ od sab- -prem ier wł. Antonio Salandra (1853-1931), usprawiedliwiając poli­
bath 'sabat' z hebr. szabbäth ’jp.’ od szäbath 'odpoczywać'; por. Bi­ tykę Włoch w tym momencie wojny (8 X 1914 r.).
blia (Deut., 5,14).
sacrum [wym. sąkrum] relig. dziedzina spraw reli­
sabir międzynarodowa gwara oparta na francusz- gijnych, sakralnych; por. profanum.
czyźnie, używana w płn. Afryce; por. lingua franca. - łac. 'rzecz święta; kość krzyżowa’ z r.nij. od sacer, zob. sakra.
- fr. 'jw.', od wyrazu w wymyślonej gwarze, oznaczającego 'wie­
dzieć' w komedii Mieszczanin szlachcicem 4 ,1 0 (1670 r.) Moliera: Se sadhu hinduski asceta żebrzący, rzekomy władca mi­
ti sabir, Ti respondir ('jeśli wiesz, odpowiedz’). stycznych mocy, odziany w żółty chałat a. obchodzą­
sabotaż umyślne niewypełnianie a. wypełnianie wad­ cy się całkiem bez odzienia, niekiedy praktykujący
liwe swoich obowiązków w zamiarze wywołania krańcowe formy umartwiania się; święty człowiek.
- sanskr. 'jw.' od sadhu 'prosty; dążący wprost do celu; dobry’.
dezorganizacji, strat i szkód; por. dywersja. || sabot
de Denver fr., dosl ’chodak z Denver’, (1967 r.) saduceusze stronnictwo relig.-polit. w Judei, dzia­
urządzenie, którego policja używa do blokowania łające przez dwa stulecia przed zburzeniem drugiej
koła pojazdu zaparkowanego niezgodnie z przepi­ świątyni jerozolimskiej w 70 r. n.e., gł. wśród sfer za­
sami (samochód zostaje uwolniony po zapłaceniu możnych, sprzyjające kulturze hellenistycznej, ugo­
mandatu). || sabotować stosować sabotaż. || saboty dowe w stosunku do Rzymu; w przeciwieństwie do
chodaki wytoczone z drewna, o wygiętej podeszwie faryzeuszy uznawali tylko nakazy pisanej Tory, od­
i podniesionym nosku, obuwie lud. od XVI w., zwł. rzucali tradycję ustną, wiarę w nieśmiertelność du­
w Holandii i Bretanii (płn. Francja). szy, zmartwychwstanie i duchy anielskie.
- fr. Sabotage 'wyrób sabotów; sabotaż; umyślna fuszerka’ od sabotér - łac. Sadducaeus l.poj. z gr. Saddukaios od hebr. tzedoki, prawdop.
'stukać (sabotami); sabotować; partaczyć’ z sabot 'chodak' od sáváte od imienia Sadoka, którego król Salomon uczynił kapłanem (3. Ks.
'trzewik' (pod wpływem bot, botte 'rodzaj obuwia’). Król. 2,35).

sabra hebr., bot. czerwonawy, kolczasty, jadalny sadyzm med. zboczenie płciowe, polegające na do­
owoc różnych kaktusów z rodzaju opuncja, rosną­ znawaniu rozkoszy przy zadawaniu bólu drugiej
cych na nadmorskich równinach Palestyny; rodowi­ osobie (por. masochizm); pot. skłonność do okru­
ty Izraelczyk. cieństwa, do pastwienia się nad kimś, dręczenia, do­
SACHAR(O)-w złożeniach: cukier; słodki. || sacha­ kuczania. || sadysta.
- od nazwiska fr. autora powieści erotyczno-perwersyjnych: markiz
ryna związek organiczny, biała krystaliczna substan­ D.A.F. de Sade (1740-1814).
cja od 200 do 700 razy słodsza od cukru; por. cykla-
mat. saepe stilum yertas łac., często odwracaj rylec (jeśli
- gr. sákcharon z palij. sakkharä od sanskr. sarkam 'żwir; cukier’. chcesz pisać rzeczy godne czytania), tj. często wy­
Sachbuch [wym. ząch...] książka popularnonauko­ mazuj (drugim, tępym końcem rylca) i poprawiaj to,
wa spełniająca wymagania ścisłości nauk. i dostęp­ coś napisał.
- z Horacego (Satyry, 1,10, 72).
ności dla laików.
- tun. ’jw.’ Sach- 'rzeczowy' od Sache 'rzecz'; Buch 'książka'. saeva indignatio łac., zapamiętały gniew, święte
sachem [wym. sęjczem] wódz Indian płn.amer., zwł. oburzenie.
- z epitafium Jonathana Swifta: Ubi s.i. ulterius cor lacerare ne-
przywódca algonkińskich plemion płn.atlantyckich quit, 'gdzie święte oburzenie nie może już rozdzierać serca’, tj. ra­
wybrzeży; w USA - przywódca partii politycznej. nić uczuć.
- amer.ang. z jęz. Indian Narranganset i Pekotów sachima(u).
saevit in absentes łac., wyładowuje gniew na nie­
Sachertorte [wym. zą...] tort z masła, jaj, mączki cu­
obecnych.
krowej, okruchów grzanek, czekolady i korzeni, pie­ - z Wergiliusza (Eneida, 9,63).
czony w warstwach przekładanych masą morelową
i zamrożony z czekoladą; por. Linzertorte. safari karawana wyprawy myśliwskiej (a. innej), zwł.
- nm. ’jw.’; Sacher nazwisko austr. właścicieli hoteli i restauracji w Afiyce Wsch., wraz z ludźmi, zwierzętami, woza­
w XIX i XX w.; Torte 'tort'. mi i sprzętem; wyprawa taką karawaną; styl ubiera­
sacra rappresentazione wł. ’święte przedstawienie’, nia się naśladujący stroje Europejczyków na wypra­
włoski odpowiednik śrdw. dramatów religijnych (mi­ wach safari, np. kapelusz, koszula, ubranie safari.
- arab. dpn. od safar 'podróż'.
steriów), popularny zwł. w okresie wczesnego Odro­
dzenia, o tematyce wyłącznie biblijnej; ulubioną for­ safe zob. sejf.
m ą była oktawa.
safian cienka, miękka, barwiona skóra koźla używa­
sacre conversazioni wł., dosl. ’święte rozmowy’; na dawniej na cholewki lekkiego obuwia i wyroby
w hist. sztuki wł. - przedstawienie swobodnego a. kaletnicze, dziś na oprawy książek, obicia mebli itp.
zrównoważonego zgrupowania świętych wokół sie­ - ros. z tur. sachtian od pers. sachtijan od sacht 'mocny'.
dzącej na tronie Madonny.
safizm miłość lesbijska.
sacrifizio dell’intelletto wł., ofiara z rozumu (na - od Safo; zob. lesbijka.
rzecz wiary).
- por. Biblia (2. List św. Pawła do Kor., 10, 5).
saflor bot. krokosz; krokosz barwierski, fałszywy
szafran.
sacro egoismo wł., święty egoizm. - nm. z wł. zaffera, prawdop. od łac. sapphirus 'szafir'.
saga 505 salam (alej kum)!

saga opowieść, niekiedy o treści legendarnej, lecz gł. ustanowienie sprawiedliwego „społeczeństwa wy­
0 postaciach i wydarzeniach epoki heroicznej w Nor­ twórców”, „nowego chrystianizmu”, solidaryzmu
wegii i Islandii, zwł. z manuskryptów isl. końca XII społ.
1XIII w.; opowieść bohaterska; roman-flueve. - od nazwiska twórcy.
- stskand. 'opowieść; legenda; historia; saga’.
saison en enfer fr., dosl ’sezon w piekle’, okres nie­
sagitalny szew anat. szew strzałkowy, spojenie kości szczęść, biedy i załamania duchowego.
ciemieniowych czaszki. - od tytułu Une saison en enfer zbiorku prozy poetyckiej (1873 r.) po­
- łac. sagitta 'strzała'. ety fr. Arthura Rimbaud (1854—91).

sago sucha skrobia, przerabiana na jadalne krupy a. sajan w epoce Renesansu - obcisły kaftan męski
mączkę, otrzymywana z rdzenia pnia różnych palm z szeroką baskiną wszytą w pasie, z kwadratowym
tropikalnych (np. palmy sagowej), używana też do wycięciem przy szyi i zwężających się na przedra­
usztywniania tkanin. mieniu rękawach, zazw. nacinanych; por. wams.
-m alaj. sagu. - wł. saio 'płaszcz żołnierski; habit’ z łac. sagum 'ubiór wojenny’.

sagum kwadratowy a. prostokątny płaszcz-pelery- sajdak kołczan, futerał na łuk i strzały.


- ukr. sa{ha)jddk 'jw.' z tur. sadak 'jp.’; por. sahajdaczny hetman.
na z szorstkiej wełny, spinana zazw. na prawym ra­
mieniu i noszona zwł. przez Gallów, wczesnych Ger­ sajonara jap., do widzenia!
manów i żołnierzy staroż. Rzymu; sagum purpurowe
było strojem cesarzy. sak worek podróżny; sieć na ryby w kształcie worka;
potrzask na ptaki; przest. sakpalto płaszcz wiosen­
sahajdaczny hetman - hist. godność wojsk, u Koza­ ny, luźny, szeroki.
ków, odpowiadająca hetmanowi polnemu. - fr. sac 'wór, worek, torba’ od łac. saccus z gr. sakkos 'worek'.
- ukr. sahajdácznyj 'jw.' od sahajdák, zob. sajdak.
sake jap., japońska wódka ryżowa, podawana zazw.
sahel geogr. wąski pas półpustynny leżący na połu­ na gorąco.
dnie od Sahary.
- arab. 'krawędź, brzeg; pas graniczny’; nazwa zastosowana w 1900 r. sakpalto zob. sak.
przez geobotanika fr. Chevaliera do płd. regionu subsaharyjskiego.
sakra namaszczenie koronowanej głowy; święce­
sahib down. pan, tytuł używany w czasach kolonial­ nie duchowne (zwł. biskupie). || sakralny religijny,
nych w Indiach w stosunku do Europejczyków ma­ związany z kultem relig., poświęcony. || sakrament
jących jakąś pozycję społ. a. urzędową, lub łączony chrześc. (czynność relig., której skutkiem ma być)
z nazwiskiem, tytułem, nazwą godności. łaska uświęcająca za pośrednictwem znaków usta­
- hindi z arab. 'pan; władca’. nowionych przez Chrystusa. || sakramentalny ma­
said zob. seid. jący moc sakramentu; uroczysty; uświęcony zwy­
czajem, rytualny, tradycyjny, zwykły; niezbędny. ||
saignant [wym. seóją] fr. dosł. ’krwawy’, (mięso) sakramentki żeńskie zgromadzenie zakonne zał.
krwiste, półsurowe, niedosmażone (niedopieczone); w 1651 r., zajmujące się wychowaniem dziewcząt,
por. au bleu. sprowadzone do Polski w 1678 r. przez królową Ma­
rię Kazimierę („Marysieńkę” Jana Sobieskiego).
saimiri zool. trupia główka, małpka z rodziny kapu- - późniąc, sacramentalis 'sakramentalny' od sacramentum 'sakra­
cynek. ment' z łac. 'zaprzysiężenie; zobowiązanie’ od sacer 'święty; poświę­
- port. z jęz. guarani cai miri d o sl 'małpka'. cony’; por. konsekracja; sacrum.

Sainte Alliance fr., Święte Przymierze. sakshorn dęty instrument muz. blaszany, budowa­
- sojusz Rosji, Austrii i Prus, zawarty 26 X I 1815 r. w Paryżu. ny w różnych wielkościach, stosowany zwł. w orkie­
sainte nitouche [wym. sęt nitusz] świętoszka, obłud­ strach dętych; por. baryton. |] saksofon dęty instru­
nica, rzekome niewiniątko, fałszywa cnotka. ment muz., należący do grupy drewnianych (choć
- fr. 'jw.'; sainte r.ż. odsaint 'święty' z łac. sanctus, zob. sanktuarium; wykonany z metalu), budowany w różnych wielko­
n'y touche 'nie dotykaj’ z toucher 'dotykać'. ściach i skalach.
- od nazwiska konstruktora, Belga: Adolphe Sax (1814-94); nm., ang.
saintpaulia bot. fiołek afryk., gatunek bylin z rodzi­ hom 'róg; trąbka’; zob. -fon-.
ny ostroj aj owatych, rosnący dziko we wsch. Afryce,
z bogatym ulistnieniem i dużymi, barwnymi kwia­ sakura jap., wiśnia, której święto kwitnienia obcho­
tami, hodowany jako roślina doniczkowa o pachną­ dzi się w Japonii od wieków; jej kwiat jest częstym
cych, zazw. fiołkowych kwiatach, rozwijających się motywem malarstwa i ceramiki jap.
zimą. sakwojaż przest. torba podróżna zamykająca się na
- od nazwiska odkrywcy, barona Waltera von Saint Paul (zm. 1910 r.),
zatrzaskiwany zamek.
zarządcy kolonialnej Niemieckiej Afryki Wsch.
- fr. sac de voyage 'torba podróżna’; sac 'worek; torba; plecak; sak’
saint-paulin [wym sępolę] ser podobny do port-sa- z gr. sakkos 'worek' (por. mantelzak; saszetka); voyage, zob. wojaż.
lut. Salaire de la peur fr., Cena strachu.
- fr. od imienia Saint Paul 'św. Paweł’. - powieść (1950 r.) Georges’a Amauda i film (1952 r.) Henri Geor-
ges’a Clouzota.
saintsimonizm [wym. sęsimonizm] doktryna fr. so­
cjalisty utopijnego, historyka i filozofa Claude’a salam (alejkum)! pokój (z tobą)!; pokłon a. ceremo­
Henri de Saint-Simona (1760-1825), głosząca m.in. nialne pozdrowienie na Wschodzie.
saląm (alej kum)!__________ 506 saltarello
- arab. salám 'pokój’; aleikum ’z tobą’. Salka szczepionka wprowadzona w 1954 r. pierw­
salamandra łac. z gr., zool. płaz ogoniasty ziemno- sza skuteczna szczepionka przeciw chorobie Heine-
-wodny; stwór mityczny mogący przebywać w ogniu -Medina.
- od jej wynalazcy, amer. lekarza bakteriologa i serologa pochodzenia
bez szkody dla siebie; istota zamieszkująca element poi., Jonasa Edwarda Salka (1914-85).
ognia wg teorii Paracelsusa.
salle des pas perdus fr, dosł. ’sala straconych kro­
salami trwała sucha kiełbasa wędzona, z białym na­ ków’ poczekalnia w sądzie a. na dworcu.
lotem pleśni, wyrabiana pierw, we Włoszech (Bolo­
nia, Mediolan), późn. także na Węgrzech; {taktyka s.) salmigondis fr., gulasz z resztek mięsa; mieszanina.
polit, taktyka uzyskiwania korzyści polit, małymi || salmis fr., potrawka z na wpół upieczonej dziczy­
porcjami (na kształt plasterków s.), zmniejszająca ry­ zny w gęstym sosie.
zyko sprowokowania wojny; rodzaj komputerowej
salmonelozy med. ostre schorzenia zakaźne, zatru­
defraudacji: urzędnik rejestrujący transakcje finanso­
cia pokarmowe wywołane przez chorobotwórcze dla
we zaokrągla (w dół a. w górę) faktyczne sumy i od­
zwierząt i człowieka gatunki bakterii pałeczkowa-
prowadza różnice na własne, prywatne konto.
- wł. l.mn. od salame ’jw.’ od salare 'solić; peklować’ z sale ’sól’ od
tych rodzaju Salmonella.
sal, zob. salina. - od nazwiska patologa amer. Daniela Elmera Salmona (1850-1914).

salangana zool. chiński krewniak jerzyków, którego Salomonowa mądrość - wielka mądrość. || Salomo­
gniazda (tzw. jaskółcze gniazda) uważane są w Chi­ nowy wyrok - mądry i sprawiedliwy (choć o zaska­
nach za smakołyk. kującej formule rozstrzygnięcia).
- fr. salangane ’jw.’ z jęz. tag i bisajan salangan ’jp.’ - wg Biblii (1. a. 3. Król., 4, 29-34 i 3,16-28).

salariat socjol. warstwa, grupa społ., obejmująca salon des refuses fr, salon odrzuconych (przez jury
osoby żyjące z wynagrodzeń za pracę, zazw. pracow­ innych wystaw) obrazów i rzeźb (hist. impresjoni­
ników umysłowych, urzędników itp., pobierająca stów fr.); równieżprzen. żart.
pensję, pobory (zwł. w odróżnieniu od robotników, salopa długie, obszerne wierzchnie okrycie kobie­
otrzymujących tygodniówkę itd.). ce z rękawami i pelerynką, zwykle watowane (XVIII
- fr. 'grupa społ. otrzymująca wynagrodzenia za pracę (w przeciwień­
stwie do pracodawców)’; ’jw.’ od salaire 'płaca; wynagrodzenie’z łac.
i XIX w.).
- ran . Saloppe ’dawn. szal; szlafrok’ od salopp 'brudny; niechlujny’
solarium 'żołd, płaca (pierw, na zakup soli)’ od sal, zob. salina.
z fr. salopę ’gwar. jp.’
sałat namaz, arab., modlitwa odmawiana 5 razy
salpinks gr., muz. staroż. fanfarowy róg grecki o pro­
dziennie przez muzułmanów, zob. arkan al-Islam.
stej, rozszerzającej się rurze metalowej zakończonej
sal atticum łac., sól attycka, zob. attycki. szeroką czarą głosową.
- z Pliniusza St. (Historia naturalna 31, 87), ok. 77 r.
salsa amer. hiszp., dosl. ’sos’; karaibska muzyka ta­
saldo w księgowości - różnica między prawą stroną neczna podobna do mamba, ale z elementami jazzu
konta (credit) i lewą (debet) lub odwrotnie; pozosta­ i rocka.
jąca do wyrównania różnica między dochodem i roz­
chodem, aktywami i pasywami. salsefia bot. owsiane kiszonki, kozibród lekarski, ko-
- wł. ’jw.; pozostałość z rozliczenia’ z łac. solidus, zob. solidarny. zibród porolistny.
- wł. przest. salsefir)ica, dziś sassej[r)ica ’jw .’ z łac. saxifrica 'gatu­
sale guerre [wym. sal gęr] brudna wojna, zwł. wojna nek zioła’; saxum 'kamień, skala’;ficare 'trzeć’.
Francji z Wietnamem 1946-54 r.
- fr. ’jw.’; sale 'brudny’ pochodź, germ.; guerre 'wojna’ pochodź, salsy wulkany błotne.
germ. - wł. salsa dosl. ’sos’ z śrdw.łac. 'słona przyprawa; sól’ od łac. r.ż. od
salsus 'słony, solony’ z sal, zob. salina.
salezjanin członek zakonu zajmującego się kształ­
ceniem chłopców w rzemiośle, założonego przez SALT ang., inicjały nazwy Strategie Arms Limita-
św. Jana Bosco w 1857 r. w Turynie (w Polsce od tion Talks 'rokowania na temat ograniczenia zbro­
1898 r.). jeń strategicznych’, określającej negocjacje mię­
- od Sales, we Francji, miejsca ur. patrona zakonu, św. Franciszka dzy przedstawicielami ZSRR i USA (Salt I, Salt II)
Salezego. w sprawie ograniczenia produkcji różnych typów
strategicznych broni jądrowych, rozpoczęte w Hel­
salina warzelnia soli, zakład produkujący sól z osa­
sinkach (Finlandia) 7 XI 1969 r.
dów wody morskiej (w Polsce - z solanki); kopalnia
soli. saltarello szybki, skoczny taniec wł. i hiszp. w takcie
- łac. salinae l.mn. 'żupy solne’ z r.ż. l.mn. od salinus 'solny’ z sal 3/8 a. 6/8 (spotykany w suitach barokowych). || salto
’sól’; por. salami; salariat; salsy.
skok gimnastyczny z przewrotem a. przerzutem cia­
saling d.nm., żegl. miejsce złączenia kolumny masz­ ła. || salto mortale skok śmierci, niebezpieczny skok
tu ze stengą a. stengi z bramstengą; na jachcie - umo­ akrobatyczny z koziołkowaniem, z dużej wysokości.
cowana do masztu rozporka naprężająca wanty. - wł. saltarello ’jw .’ (od saltare 'skakać’ z łac. ’jp.; tańczyć’) i wł.
salto 'skok’ od łac. saltus ’jp.’ od salire 'skakać’ (por. ryzalit; sau-
saliwacja med. ślinotok. te); wł. mortale 'śmiertelny’ z łac. mortalis ’jp.’ od mors dpn. mor-
- późn.łac. salivatio 'ślinienie się’ od łac. saliva 'ślina’. tis 'śmierć’.
saluki 507 samum...

saluki święta dla staroż. Egipcjan rasa płn.afiykań- sambenito Kość. rz.kat., hist. worek noszony przez
skich i azjatyckich psów gończych, wysokich, szczu­ pokutników; odzież inkwizycji hiszp. przypomina­
płych, szybkonogich, o wąskiej głowie, długich jąca krojem szkaplerz, żółta w czerwone krzyże dla
uszach, długim puszystym ogonie i gładkiej, jedwa­ żałujących grzeszników a. czarna w malowane dia­
bistej sierści w kolorach od białego przez kremowy bły i płomienie dla skazanych na spalenie; por. au-
do czarnego. to-da-fe.
- arab. saliłkij od nazwy staroż. miasta Saluk w płd. Arabii. - hiszp. 'jw.' od San Benito 'św. Benedykt (zob. benedyktyn)’, który,
wg tradycji, miał wprowadzić szkaplerze w użycie.
salus pop uli suprema lex (esto) łac., dobro ludu
(winno być) najwyższym prawem (rządzących). sambo sport, rodzaj walki zapaśniczej, zezwalającej
- z Cycerona (O prawach, 3, 3, 8); wg tradycji - z rz. prawa dwuna­ na używanie chwytów bolesnych - samoobrona bez
stu tablic. broni.
- ros. 'jw.' skrót wyrazów sam(ozaszcztta) b(ez) o(rużija) 'samoobro­
salus rei publicae suprema lex (esto) łac., dobro
na bez broni’; zaszczita 'obrona'; orużije 'oręż, broń’.
rzeczypospolitej (winno być) najwyższym prawem.
salut pewna liczba salw armatnich, oddanych dla Samfundets stoetter norw., Podpory (iron.) społe­
uczczenia osoby, wydarzenia a. rocznicy; uroczyste czeństwa (tj. „solidne” mieszczaństwo, wzbogaceni
powitanie, pozdrowienie; oddanie honorów wojsk. faryzeusze i hipokryci).
- tytuł dramatu (1877 r.; wyd. poi. 1908 r.) dramaturga norw. Henri-
-ła c . salus dpn. sałutis 'zdrowie; bezpieczeństwo; pozdrowienie’.
ka Ibsena (1828-1906).
salvavi animam meam zob. dixi et salvavi...
samiel zob. samum.
salvě! łac., witaj!, bądź pozdrowiony!
samisen trzystrunowy jap. instrument muz. przypo­
salvě, magna parens frugum, Saturnia tellus ma­ minający banjo.
gna virům! łac., witaj, ziemio Saturna (Italio), wiel­ -ja p . 'jw.' z chiń. san hsien 'trzystrunowy'; san 'trzy'; hsien 'struna'.
ka rodzicielko owoców i ludzi! samizdat pop. nazwa prywatnych druków (zazw.
- z Wergiliusza (Georgiki, 2, 173).
0 charakterze ideologicznie dysydenckim) w ZSRR
Salvě Regina! (monstra te esse Matrem) łac., w okresie państwowego monopolu wydawniczego.
Witaj Królowo (okaż się naszą Matką); początek - ros. pop. żart. na wzór nazwy Gosizdat skr. od Gosudarstwienno-
jednej z najstarszych (XI w.) antyfon ku czci Mat­ je izdatielstwo 'wydawnictwo państwowe’; sam 'sam (prywatny wy­
dawca)’; izdat(iel’s two) 'wydawnictwo'.
ki Boskiej.
salvo errore calculi łac., z zastrzeżeniem omyłek samodurstwo pyszałkowatość, bezmyślny upór, za­
w rachunku. || salvo errore et omissione łac., z za­ rozumiałość, samowola, uleganie swoim kaprysom,
strzeżeniem błędów i opuszczeń. || salvo honoře łac., nieliczenie się z ludźmi; specyficzne cechy warstwy
bez ujmy dla czci (a. honoru). || salvo iure łac., bez biurokratycznej i kupieckiej w carskiej Rosji; gru-
naruszenia prawa. || salvo iure tertii łac., z zastrzeże­ biaństwo i ciemnota, tyranizowanie podwładnych
niem praw osoby trzeciej. || salvo regressu łac., z za­ 1rodziny.
-r o s . 'jw.' o d samodur 'pyszałek; gbur; okrutnik’.
strzeżeniem prawa regresu. || salvus conductus łac.,
list bezpieczeństwa, żelazny, konwojowy; glejt. || sal­ samodzierżawie samowładztwo carów ros., autokra-
wować (się) dawn. ratować (się), wybawiać, ocalać. tyzm, monarchia nieograniczona.
- późn.łac. salvare 'jw.' od łac. salvus 'zdrów, cały, bezpieczny’; - ros. samodierżawije ’jw .’; dierżawa 'mocarstwo; państwo’.
por. sejf.
samos gr., wina z wyspy Samos (na M. Egejskim),
samar chem. pierwiastek, Tabl. 1, metal ziem rzad­ produkowane z winogron białych odmiany Muskat
kich (por. lantanowce). i czarnych odmiany Fukiano, alkoholizowane dodat­
- od nazwy minerału samarskitu.
kiem spirytusu; por. mistela.
samarytanin człowiek miłosierny, współczują­
cy, litościwy; spieszący samorzutnie, spontanicznie sampan lekka płaskodenna łódź wiosłowa (niekie­
z (pierwszą) pomocą chorym, skłonny do samary­ dy z żaglem) używana gł. w ruchu rzecznym i porto­
tańskich miłosiernych uczynków. wym w Chinach.
- chiń. san-pan 'dosl. 3 deski; jw.'; san 'trzy';pan 'deska'.
- z Biblii (Ew. wg Łuk., 10, 33-37); przypowieść o miłosiernym Sa­
marytaninie (tj. mieszkańcu Samarii), co rozumiano w sensie analo­
gicznym do: „dobry Hun, Krzyżak, Wandal” itp.
samsara, sansara w hinduizmie i buddyzmie - wę­
drówka duszy ludzkiej w cyklach urodzin, nieszczęść
samba taniec brazylijski pochodzenia afiykańskiego i śmierci, wyznaczonych przez karmę; transmigracja,
(w szybkim tempie, w takcie parzystym), który poja­ metempsychoza (por. reinkarnacja); zmienna, ogra­
wił się przed 2. wojną świat, jako jedna z form mu­ niczona egzystencja doczesna, życie w społeczeń­
zyki jazzowej i rozpowszechnił się jako taniec towa­ stwie (w przeciwieństwie do nirwany); por. atman.
rzyski (por. carioca); odmiana kanasty. - sanskr. dosl 'przejście'; sam 'razem; zupełnie’; sarati 'biegnie;
- brazyl.port. 'jw.' z afiykańskiego narzecza luanda 'uderzenie brzu­ płynie’.
chem’.
samum, samiel, simum gorący, suchy, porywisty
sambal malaj., przyprawa a. ostry sos z pieprzu, pi- wiatr, niosący chmury pyłu z pustyń Azji i Afiyki
kli, tartych orzechów kokosowych, solonej ryby, cur­ Płn.; por. chamsin.
ry i ryżu, używana w Indonezji i Malezji. - arab. 'jw.' od samma 'truć'.
samuraj 508 sansara

samuraj jap., szlachcic w feudalnej Japonii, rycerz wicjuszek, będący współczesną kontynuacją grupy
z drużyny wojskowej dajmio, przestrzegający przepi­ uczniów, którzy wyrzekli się życia światowego, aby
sów kodeksu busido, uprawniony do noszenia dwóch wędrować z Buddą i słuchać jego nauk; zakonnicy
mieczy, mający prawo życia i śmierci w stosunku do utrzymują się z ofiar i darowizn.
pospólstwa (XII-XIX w.).
(dr) Sangrado lekarz ignorant, konował, zacofaniec,
sanacja uzdrowienie (stosunków itp.); pop. nazwa stosujący metody przestarzałe i skompromitowane.
obozu J. Piłsudskiego, który w 1926 r. dokonał prze­ - od nazwiska postaci z powieści Przypadki Idziego Blasa (1715-35,
wrotu majowego i pod hasłem „sanacji moralnej” wyd. poi. 1769 r.) pisarza fr. A. R. Lesage’a (1668-1747); szarlatan
wprowadził rządy autokratyczne. || sanatorium za­ przepisujący ciepłą wodę i puszczanie krwi na każdą chorobę.
kład leczniczy i wypoczynkowy dla chorych i re­ sangwina czerwonobrunatna kredka; rysunek wy­
konwalescentów, zwł. w uzdrowiskach. || sanować konany taką kredką. || sangwinik człowiek o uspo­
przest. uzdrawiać, poprawiać, normować panujące sobieniu żywym, porywczym i zmiennym, o szybko
gdzieś stosunki. przemijających reakcjach uczuciowych; zob. tempe­
-p óźn .łac. sanatorius 'uzdrawiający’ i łac. sanatio 'uzdrowienie' od
sanare 'leczyć; uzdrawiać’ z sanus 'zdrów'; por. asenizacja; sanita­
rament.
riat. - fr. sanguine 'krwisty; krewki; krwawy’ z łac. sanguineus ’jp.’ od
sanguis dpn. sanguinis 'krew'.
Sancho Pansa [wym. sąnczo] człowiek będący
uosobieniem chłopskiego rozumu, zmysłu praktycz­ sanhedryn, synhedrion rada starszych, w staroż. Ju­
nego i sprytu, bez odrobiny uduchowienia i wyż­ dei najwyższa rada i trybunał, organ władzy relig.-
szych aspiracji (zwł. jako wiemy towarzysz fantasty, -polit. i adm.-sąd.
- (talmud.) hebr. sanhedrin 'jw.' z gr. synédrion 'rada; sala obrad’;
romantycznego marzyciela, rycerza z głową w obło­ zob. -syn-; hédra, zob. katedra.
kach); por. donkiszot.
- z Cervantesa (Don Kichote), giermek i towarzysz tytułowego boha­ sanitaria komplet urządzeń i instalacji służących do
tera powieści. wyposażenia umywalni, łazienek, klozetów itd. || sa­
Sancta Piva zob. O, Sancta Piva... nitariat budynek z sanitariami do użytku wczaso­
wiczów, wojska itd. || sanitariusz pracownik służby
sancta simplicitas zob. o, sancta... zdrowia spełniający czynności pomocnicze w opiece
Sanctum Officium hist. inkwizycja, rz. kongregacja nad chorym; pielęgniarz.
- fr. sanitaire 'sanitarny' z łac. sanitas dpn. sanitatis 'zdrowie' od sa­
Św. Oficjum, zajmująca się sprawami doktryny, wia­
nus, zob. sanacja.
ry i moralności.
- łac. 'Św. Oficjum’; sanctus, zob. sanktuarium; oficjum. sankcja aprobata, zatwierdzenie aktu przez władzę,
sanctum sanctorum łac., święte świętych, najświęt­ nadające mu moc wiążącą a. prawną; prawn. grzyw­
sza część świątyni Salomona w Jerozolimie; sanktua­ na, kara pozbawienia wolności itp., stosowana w wy­
rium; por. Wulgata (Ex., 26, 34). padku naruszenia prawa; akcja represyjna o charak­
terze gosp., polit., w stosunkach międzynarodowych;
sandarak bot. cyprzyk czteroklapowy, żywiczlin zob. pragmatyczny. || sankcjonować zatwierdzać,
czteroklapowy, drzewo z rodziny cyprysowatych. aprobować, legalizować.
- łac. sandarac(h)a 'czerwony barwnik; pierzga’ gr. sandarákě, san- - łac. sanctio dpn. sanctionis 'kara; klauzula; przepis’ od sancire
daráche, 'realgar (siarczek arsenu); czerwony pigment z realgaru; 'uświęcać; ustalać; pozwalać; karać’.
pierzga’.
sankiuloci nazwa nadawana od 1792 r. żarliwym
sandwich-man ang., [wym. sąnuidż-mąn] człowiek
stronnikom Rewolucji Fr.; przen. ekstremiści, rady­
reklamujący a. pikietujący jakieś przedsiębiorstwo
przez publiczne obnoszenie plakatów na dwóch arku­ kałowie.
- fr. sans-culotte l.poj. dosł. 'bez krótkich spodni; jw .’; sans 'bez'; cu-
szach tektury a. dykty, które ma zawieszone z przodu lotte 'spodnie do kolan (wg mody warstw wyższych)’; republikanie
i z tyłu, połączonych krótkimi szelkami (zwł. w USA). używali długich pantalonów.
|| sandwicz kanapka z dwóch złożonych razem kawał­
ków chleba, przełożonych mięsem, serem itp. sanktuarium miejsce święte; miejsce przechowy­
- ang. sandwich 'sandwicz, kanapka’ od tytułu ang. męża stanu Johna wania przedmiotów świętych, relikwii; świątynia a.
Montagu, lorda Sandwich (1718—92); man 'człowiek'. jej część najświętsza; azyl.
- późn.łac. sanctuarium 'zakrystia; (w l.mn.) relikwie’ z łac. sanctus
sandżak w dawn. Turcji - okręg, część wilajetu. 'święty'.
- osm.tur. dosi. 'flaga, sztandar’.
sannjasin w hinduizmie człowiek, który wyrzekł się
sanforyzacja jeden z procesów wykańczania tkanin świata, wędrowny, żebrzący asceta; święty człowiek;
bawełnianych przez wyginanie na bębnach, w celu mnich; czwarte stadium życia, zob. aśrama.
zmniejszenia ich kurczliwości. - hindi sannyasi z sanskr. samnyósin 'porzucający'; sam 'razem'; ni
- od imienia amer. wynalazcy tego procesu: Sanford L. Cluett.
'w dół’; asyati 'on rzuca’.
sang-froid [wym. safraą] fr., dosł. ’zimna krew’, Sanno Matsur jap., japońskie święto sintoistyczne
przytomność umysłu; opanowanie, panowanie nad dla uczczenia górskiego boga Santo.
sobą, równowaga ducha.
sanować zob. sanacja.
sangha sanskr., zakon buddyjski tradycyjnie skła­
dający się z mnichów i mniszek, nowicjuszy i no- sansara zob. samsara.
sans bavure 509 sari

sans bavure fř., przen. pop. bez skazy, bez zarzu­ - gr. saprós 'zgniły’; zob. -bio-; -fag-; -fit-.
tu, nienaganny, doskonały, nieskazitelny, doskonale; sapsago twardy zielony ser z mleka zbieranego, czę­
zob. bavure. ściowo dojrzały i wtedy mieszany z utartymi liśćmi
sans-culotte zob. sankiuloci. nostrzyka błękitnego dla smaku i koloru.
- ang. z nm. Schabziger 'rodzaj sera ziołowego’; schaben 'skrobać,
sans gene [wym. sa żę:n] swobodnie, bez żenady, trzeć’; nm. dial. ziger, zieger 'twaróg, serwatka’.
bez ceremonii.
- fr. ’jw .’; sans ’bez’; gene, zob. żenada. sarabanda uroczysty taniec dworski XVII i XVIII w.,
podobny do menueta, pochodzący od szybkiego tań­
sansjan chiń., chiński lud. instrument muz. o 3—4 ca hiszp. o wsch. rodowodzie; muz. trzecia część su­
strunach jedwabnych szarpanych plektronem i pła­ ity barokowej w takcie trójdzielnym, z akcentem na
skim, okrągłym pudle rezonansowym oraz długiej, 2. części taktu.
cienkiej szyjce. - hiszp. zarabanda ’jw.’ z pers. sarband 'rodzaj tańca’.

sanskryt klasyczny język Indii i hinduizmu, język Saraceni nazwa ogólna, którą w śrdw. Europie okre­
lit. staroż. i śrdw. Indii (por. devanagari; prakryt). ślano muzułmanów, zwł. arabskich, z którymi wal­
- sanskr. sanskria ’dosł. opracowany; uporządkowany; wykwintny’; czyli krzyżowcy.
san- od sam 'razem'; karoti, zob. karma. - późniąc. Saracenus l.poj. z późn.gr. Sarakenós.
sans peur et sans reproche zob. chevalier sans peur... saracenia kapturnica, bot. płn.amer. roślina owado-
Santa Ana w południowej Kalifornii - płn.-wsch. a. żema.
- od nazwiska botanika i lekarza kanadyjskiego z XVII w. Sarrazin.
wsch. silny, gorący, suchy wiatr typu fen.
- od nazwy łańcucha górskiego w płd. Kalifornii. sarafąn rosyjski kobiecy strój ludowy, rodzaj długiej
Santa Claus w świecie anglosaskim - św. Mikołaj sukni z wysoką talią, bez rękawów a. z wszytymi rę­
przynoszący dzieciom podarki na Gwiazdkę. kawami z tkaniny bieliźnianej.
- ros. ’dawn. długi kaftan męski specjalnego kroju; jw.; lekka suknia
- ang. z hol. Sinter-klaas od SintNikolaas 'św. Mikołaj’ - legendarny
bez rękawów’ z pers. sarapa dosł. ’od stóp do głów; uroczysta szata’.
biskup z Miry w Azji Mn. z IV w.

iSantiago y a ellos! hiszp., Święty Jakub i na nich. Sarajewo stolica ówcześnie austr. prowincji, dziś
- hiszp. zawołanie bitewne, zwł. konkwistadorów (XV-XVI w.). Bośni i Hercegowiny, gdzie na polecenie serbskiej
org. terrorystycznej Czarna Ręka młody student bo­
santon 1. święty w krajach muzułm.; derwisz uważa­ śniacki Gawrilo Princip 28 V I 1914 r. zastrzelił austr.
ny przez lud za świętego; pustelnik. 2. w płd. Francji następcę tronu, arcyksięcia Franciszka Ferdynanda
- mała figurka gliniana zazw. przedstawiająca świę­ i jego morganatyczną małżonkę hr. Sophie Chotek;
tego. zamach ten był pretekstem do rozpętania 1. wojny
- 1 . fr. z hiszp. santón, zgrub, od santo 'święty’. 2. fr. z prowans. san­
io m , zdrobn. od sani 'święty’ z łac. sanctus, zob. sanktuarium.
świat.; rozszerz, morderstwo jako przyczyna (a. pre­
tekst do wzniecenia) wojny.
sapere aude łac., odważ się być mądrym.
- z Horacego {Listy, 1,2,40). sarangi sanskr., indyjski instrument muz. podobny
do skrzypiec, mający 29 strun.
sapiencjalne księgi St. Testamentu - księgi zawie­
rające maksymy, pouczenia, aforyzmy, rozważa­ sardana hiszp. z katal., taniec zespołowy, ściśle
nia o mądrości życiowej, o moralności, sensie życia związany z katalońskim poczuciem narodowym, tań­
i śmierci itd., jak Przypowieści, Eklezjastes, Ks. Mą­ czony poważnie i godnie przez obie płcie trzymające
drości, Eklezjastyk, Ks. Hioba; podobnej treści wątld się na przemian za ręce w zamkniętym kole, składa­
zawierają też in. księgi biblijne, jak Psalmy a. Pieśń jący się w zasadzie z serii długich (llarg) i serii krót­
nad pieśniami. kich (curt) kroków, których kolejność sygnalizuje
- łac. sapientia 'mądrość’ od sapere 'wiedzieć’. przewodnik ściśnięciem dłoni przekazywanym do­
koła.
sapienti sat! zob. dictum sapienti sat est.
sardoniczny śmiech — sarkastyczny, szyderczy,
sapogi wysze Szekspira ros., buty ważniejsze od wzgardliwy, sceptyczny, cyniczny.
Szekspira. - gr. sardónios, sardanios (gelós) 'szyderczy, gorzki (śmiech)’.
- parafraza z Fiodora Dostojewskiego {Gospodin Szczedrin iii Raskoł
w nigilistach), „Epocha”, 1864 r.; powiedzenie stało się pop. zarzu­ sarepska musztarda - wyrabiana z gorczycy sarep­
tem w ustach idealistów przeciw zwolennikom materializmu i reali­ skiej, uprawianej gł. w Rosji.
zmu w sztuce. - od nazwy miejscowości Sarepta pod Carycynem (dziś dzielnica
Wołgogradu, Rosja).
SAPON(I)- w złożeniach: (przypominający) mydło;
zmydlanie; mydlany. sargasso, sargasy morzypła, gronorosty, bot. ro­
-ła c . sapo dpn. saponis 'mydło’. dzaj brunatnie, glonów rozwijających się u wybrze­
SAPR(O)- w złożeniach: zgniły; gnilny; martwa a. ży mórz tropikalnych, skąd znosząje prądy na otwar­
rozkładająca się materia organiczna. || saprobion- ty ocean, tworząc niekiedy ogromne skupiska (jak
ty organizmy bytujące w środowisku gnijącym: sa- atlantyckie Morze Sargassowe).
-p o r t.sargaęo 'morszczyn; morszczyna’.
profagi (zwierzęta żywiące się szczątkami roślinny­
mi) i saprofity (roztocza; rośliny żywiące się martwą sari ubiór noszony gł. przez kobiety hinduskie, zło­
materią organiczną). żony z kilku metrów lekkiego płótna a. jedwabiu,
sari 510 saturator

wytwornie i luźno upiętego na figurze, ramionach sasafrzan, sasafras bot. rodzaj z rodziny wawrzyno-
i głowie. watych obejmujący 3 gatunki dwupiennych drzew ros­
- hindi sari ’jw.’ z sanskr. sati ’jw .’ nących w Chinach i Ameryce Płn.; sasafras lekarski,
sarinda hindi, bengalski smyczkowy instrument występujący w Ameryce Płn. na wybrzeżu atlantyc­
muz., o trzech strunach jelitowych, wypukłym kor­ kim, zawiera olejek aromatyczny (sasafrzanowy) sto­
pusie rezonansowym i szyjce zakończonej główką sowany w lecznictwie i przemyśle perfumeryjnym.
- hiszp. sasafras.
w kształcie ptasiej głowy.
Sasquatch [wym. sąskuocz] ang. Omah, wielki, ku­
SARK-, SARKO- w złożeniach: mięso; ciało. ||
dłaty stwór z legendy indiań., który chodzi na dwóch
sarkastyczny gorzki, zjadliwy, szyderczy, drwią­
cy, natrząsający się, pełen sarkazmu, jadowitej kpi­ nogach i żyje w górach i lasach Północnego Zacho­
ny, złośliwej ironii, urągliwej przymówki. || sarkofa du Ameryki Płn.
- (1972 r.) prawdop. z jęz. Indian Salish od wyrazu znaczącego 'dzi­
(ozdobna, rzeźbiona) trumna kamienna (w kościo­ ki mąż’.
łach, kryptach itd.). || sarkoma med. mięsak, nowo­
twór złośliwy. saszetka torebka na różne drobiazgi; down. podu-
- gr. sarkasmós (od sarkddzein 'rozdzierać mięso (jak psy); zagryzać szeczka z proszkiem pachnącym wkładana między
wargi ze złości; szydzić’) i sarkoma 'narośl mięsna’ od sarks dpn. sar- bieliznę w celu naperfumowania jej.
kós 'mięso; ciało’; zob. -fag-. - fr. šachet 'woreczek; torebka; jw. ’ od sac, zob. sakwojaż.

sarmata Polak starej daty. || sarmatyzm obyczaj satanizm kult szatana.


staroświecki, staroszlachecka rubaszność, prostota - gr. satan, satanás 'diabeł, szatan’ z hebr. satan 'nieprzyjaciel; jp.’.
i krewkość; hist. ideologia szlachty polskiej XVII do
poł. XVIII w. nacechowana konserwatyzmem, mega­ satelita ciało niebieskie krążące wokół planety, księ­
lomanią narodową i stanową; kult wad narodowych. życ planety; {sztuczny s. Ziemi) zob. sputnik; przen.
- łac. Sarmata 'członek koczowniczych plemion irań. (zamieszkują­ posłuszny, służalczy stronnik; nieodstępny towa­
cych w staroż. stepy płd.-wsch. Europy), w których błędnie upatrywa­ rzysz; mech. pośredniczące koło zębate w przekładni
no protoplastów Słowian’. obiegowej (planetarnej).
- łac. satelles dpn. satełlitis 'członek straży przybocznej; służący’.
sarong rodzaj obszernej spódnicy powstałej przez
owinięcie wokół bioder długiego płata tkaniny, no­ satem języki (satemowe) - centralna i wsch. grupa
szony przez obie płcie na Malajach i wyspach Pacy­ języków indoeurop., w których hipotetyczne prain-
fiku; tkanina na takie spódnice (zazw. z drukowanej doeurop. k palatalne przeszło w s, a g palatalne w z;
bawełny). zob. kentum.
- malaj. (kain) saron 'jw.'; kain 'płótno'; saron 'przykrycie; pochwa’. - st.pers. ’sto’, wyraz ilustrujący przejście pierwotnego k palatalne-
go w s; należą tu języki: indoirańskie, słowiańskie, bałtyckie, ormiań­
Saronu róża - bot. narcyz a. szafran (krokus), a. zi- ski i albański.
mowit jesienny, a. dziurawiec zwyczajny, a. dzwo­
nek (kampanula). sati w Indiach do 1829 r. - (obyczaj nakazujący) spa­
- z Biblii (Pieśń nad pieśniami, 2, ł); kwiat, do którego porównuje się lenie wdowy na stosie wraz ze zwłokami męża (ang.
oblubienica; Saron - żyzna równina nadmorska na płd. od Karmelu. suttee); wdowa w ten sposób spalona.
- sanskr. sati dosł. 'dobra kobieta’ r.ż. od sat, sant 'istniejący; praw­
saros astr. okres 18 lat i 11 1/3 dnia (10 1/3 dnia dziwy; dobry’.
w przypadku 5 lat przestępnych), po którym powta­
rzają się podobne do siebie zaćmienia Słońca i Księży­ satis verborum łac., dość słów.
ca; niewielka zmiana położenia tych ciał niebieskich satjagraha metoda walki zbiorowej o niepodle­
po każdym sarosie sprawia, że cały cykl zaćmień koń­ głość Indii, propagowana przez Gandhiego, wyraża­
czy się po ok. 71 zaćmieniach Słońca i 48 - Księży­ jąca się w „zaprzestaniu współpracy” i nieposłuszeń­
ca; każdy saros zawiera ok. 43 zaćmienia Słońca i 28 stwie wobec krzywdzących praw i zakazów, jednak
- Księżyca; odkrycie sarosów pozwoliło staroż. astro­ bez stosowania gwałtu i przelewu krwi, bez żywienia
nomom babilońskim przewidywać daty zaćmień. wrogich uczuć do przeciwnika.
- gr. z asyr.-babil. szaru. - sanskr. dosł. 'upieranie się przy prawdzie’ od satja 'rzeczywistość;
prawda’ z sat, sant, zob. sati; ágraha 'lgnięcie do; uparta skłonność
sarsaparyla korzeń sarsaparyli, surowiec farmaceu­
do’; a 'do'; grbhndti 'on chwyta’.
tyczny otrzymywany z korzeni różnych gatunków
kolcorośli, dwupiennych pnączy a. niskich krzewów satori jap., w buddyzmie zen - nagłe olśnienie
z rodziny liliowaty ch, występujących gł. w strefie (uświadomienie sobie czego), stan świadomości
zwrotnikowej. osiągnięty przez intuicyjne objawienie.
- hiszp. zarzaparrilla.
satrapa hist. namiestnik prowincji (satrapii) w sta­
sartago loąuendi łac., paplanina, gadanina, trajko­ roż. Persji, mający nieograniczoną władzę; przen. de­
tanie. spotyczny, surowy władca, tyran.
- z Persjusza (Satyry, 1, 80). - łac. satrapia 'jw.' z gr. satrapeía jp .’ od satrápés 'satrapa' z pers.
chszathrapówan 'obrona państwa’.
sarusofon rzadko używany instrument muz. z grupy
dętych drewnianych (choć wykonany z metalu), bu­ satsang sanskr., kazanie a. przemówienie hinduskie.
dowany w różnych wielkościach.
- od nazwiska konstruktora, fr. dyrygenta: Sarrus (poł. XIX w.); zob. saturator sytnik, aparat do saturacji, nasycania cie­
-fon-. czy gazem a. substancją rozpuszczalną.
saturator 511 Scap(p)ino
- późniąc, saturatio 'nasycanie* z łac. saturare 'napełniać; nasycać’ sauté (ryba a. mięso) usmażone w małej ilości tłusz­
od satur 'syty; pełny’; por. satyra. czu; o kroku baletowym - wykonany z podskokiem.
- fr. p.p. od sauter 'skakać' z łac. saltare 'tańczyć' częstotl. od sati­
saturnalie żywiołowa, huczna, rozpasana zabawa, ře, zob. salto.
hulanka, libacja; orgia.
- łac. Satumalia 'doroczne święto ku czci Saturna (staroitalskiego sauternes [wym. sotęm] fi, białe, zazw. półsłodkie,
boga rolnictwa, utożsamianego późn. z gr. Kronosem), rozpoczynają­ złociste wino stołowe bordoskie z winogron przejrza­
ce się 17 grudnia, święto równości stanów, ogólnego pojednania, we­
sołych orszaków, zabaw i uczt’.
łych i złagodzonych przed fermentacją przez pleśń
Botrytis cinerca, produkowane w okręgu Sauternes
saturnizm med. ołowica, zatrucie ołowiem a. jego (rejon Bordeaux) z odmian Semillon i Sauvignon; do
związkami. sauternes należy m.in. Cháteau Yquem; por. cháteau.
- fr. saturnisme 'jw.' od satume ’chem. ołów ’ z Saturne 'Saturn, zob.
saturnalie; planeta Saturn, przez alchemików wiązana z ołowiem’. sauve-qui-peut! fr. dosl ’ratuj się kto może!’ zamie­
szanie, popłoch, panika.
satyna rodzaj atłasu o splocie satynowym (atłaso­
wym wątkowym) po prawej, a atłasowym osnowo­ sáváte fr., francuski kickboxing.
wym (błyszczącym) po lewej stronie. || satynowa Savé Our Souls ang., ratujcie nasze dusze; pop. błęd­
krepa - tkanina z jedwabiu naturalnego a. sztucz­ ne odczytanie sygnału SOS jako inicjałów.
nego o splocie satynowym, z prawą stroną matową,
lewą błyszczącą, używana, zwł. dawn., na suknie (fr. savoir-faire [wym. sawuąr fę:r] zręczność (niekie­
crepe-satiri). dy w znaczeniu ujemnym) w realizowaniu swych
- fr. satin 'satyna; atłas’ ze śr.fr. sat{ari)in, zatanin 'jp.' prawdop. zamiarów, w postępowaniu z ludźmi; know-how. ||
z arab. zajtünl 'jp.' od Zajtün 'port w śrdw. Chinach, prawdop. Za- savoir pour prévoir afin de pouvoir fr., wiedzieć,
itun, Zaiton, opisany przez Marco Polo jako jeden z wielkich portów żeby przewidywać, aby móc (z Catéchisme positivi-
Wschodu w XIII w. i zazw. identyfikowany z Fuczou w prowincji Fu- ste, 1852 r. Augusta Comte’a). || savoir-vivre [wym.
cien wpłd.-wsch. Chinach’.
sawuąr wiwr] znajomość zwyczajów i form towarzy­
satyr lubieżnik, rozpustnik. || satyriasis med. choro­ skich, reguł grzeczności; por. bon ton.
bliwie wzmożony popęd płciowy u mężczyzn; por. - fr. 'jw.'; savoir zob. sawantka; faire, zob. leseferyzm; vivre ’żyć’
z łac. vivere, zob. vivat.
nimfomania.
- gr. satyriasis 'jw.' od Sátyros 'mit. gr. Satyr, bóstwo leśne, zazw. sawanna trawiaste zbiorowisko roślinne z rzadkimi
przedstawiane z koźlimi różkami i końskimi nogami lubujące się
grupami wiecznie zielonych drzew i krzewów, wy­
w dionizyjskim pijaństwie i rozpuście'.
stępujące w strefie międzyzwrotnikowej (gł. Afryka,
satyra aktualny utwór lit., wyszydzający, chłoszczą- śr. Brazylia, zach. Australia) z porą suchą i deszczo­
cy, ośmieszający indywidualne a. społeczne wady wą; por. preria.
i przywary, zło i bezprawie; ogół utworów tego ro­ - hiszp. sabana 'jw.' z jęz. taino zabana 'jp.'
dzaju. || satyryk autor satyr. sawantka przest. kobieta wykształcona, erudytka;
- łac. satira 'utwór lit. różnorodny w treści i formie; satyra’ od (lanx)
kobieta popisująca się uczonością erudycją.
satur a 'pełna (misa), zwł. różnych owoców; mieszanina’; lanx 'misa';
- fr. savante r.ż. od savant p.pr. od savoir 'wiedzieć; umieć ’ od łac. sa-
satura r.ż. od satur, zob. saturator.
pere 'smakować; rozumieć; być mądrym’.
satyriasis zob. satyr. say it witn flowers ang., powiedz to kwiatami.
- slogan Stowarzyszenia Amer. Hodowców Kwiatów, przyjęty
Sauerbraten typowa potrawa nm.: pieczeń wołowa
w 1917 r.
z boczkiem wieprzowym, cebulą, selerami, porami,
pietruszką, szyszkojagodami jałowca, liśćmi bob­ sazan ros. z tur. zool. karp dziki zlewisk M. Czar­
kowymi, pastą pomidorową, podawana z kluskami, nego i M. Kaspijskiego, przodek form hodowlanych,
ziemniakami lub drobnymi kluseczkami zw. po nm. powtórnie zdziczałych w rzekach i jeziorach Euro-
Spätzle, po wł. gnocchi. py-
- nm. 'jw.'; sauer "kwaśny’; Braten 'pieczeń'.
sc. skr. od łac., sculpsit (rytował), zob. sculpsit.
Sauerkraut [wym. zą...] kapusta kiszona; por. cole-
slaw. Scala Santa wł. dosl. 'święte schody’, 28 marmuro­
- nm. 'jw.'; sauer 'kwaśny'; Kraut 'ziele; kapusta; nać’. wych stopni w kaplicy S. Lorenzo (zwanej też Sancta
Sanctorum 'święte świętych’), znajdującej się obok
sauf erreur ou omission (skr. s.e.o.o.) fr., handl. bazyliki laterańskiej w Rzymie; wg legendy z VIII w.
z zastrzeżeniem błędów i omyłek. są to schody z pałacu Piłata w Jerozolimie, po któ­
saum arab., ścisły post od świtu do zmierzchu obo­ rych wstępować miał Jezus; stąd nazwa.
wiązujący wiernych muzułmanów przez cały miesiąc scanning analiza (rozkład) obrazu TV w kamerze
ramadan, zob. arkan al-Islam. i synteza w kineskopie odbiornika TV.
- ang. od scan 'skandować; badać, przebiegać uważnie wzrokiem,
sauna fiń., fińska łaźnia parowa. analizować i syntetyzować w T V , z późn.łac. scandere, zob. skan­
dować.
saut de méme au méme fi., dosl. ’skok na to samo
(słowo)’, błąd w przepisywaniu polegający na opusz­ Scap(p)ino postać tchórzliwego i chytrego sługi
czeniu ustępu tekstu zawartego między dwoma wy­ włoskiej commedia delfarte (w teatrze Moliera -
stąpieniami tego samego wyrazu a. zwrotu. Scapin).
Scap(p)ino 512 schmaltz
- wł. ’jw .’ od scappare 'wymknąć się; uciec’ z późn.łac. cappa, zob. scherzo [wym. skęrco] instrumentalny utwór muz.,
eskapada. zazw. o budowie trzyczęściowej, dawn. żartobliwy,
Scaramuccia [wym. skaramuczcza] postać awantur­ 0 nieoczekiwanych efektach, później poważny, dra­
nika, samochwała, pyszałka i tchórza włoskiej com- matyczny (Chopin), również jako 3. część sonaty
media delFarte. (symfonii, koncertu itd.) na miejsce menueta.
- w ł. dosł. 'utarczka’. - wł. dosł. 'żart' od scherzare 'żartować'.

seat ang., [wym. skat] muz. śpiew z użyciem bezsen­ Scherz, Satire, Ironie und tiefere Bedeutung nm.,
sownych sylab zamiast słów, zwł. w jazzowych im­ żart, satyra, ironia i głębsze znaczenie.
- tytuł „komedii literackiej” (1827 r.) dramaturga nm. Christiana
prowizacjach wokalnych (por. bebop; rifi). Dietricha Grabbe (1801-36).
scenariusz utwór lit. przystosowany do potrzeb schipperke [wym. skip...] belgijska rasa niewiel­
i możliwości produkcji filmowej; egzemplarz sztu­ kich, krępych, bezogoniastych psów o gęstej, czarnej
ki teatr. a. RTV opatrzony technicznymi uwagami sierści, lisim pyszczku, stojących trójkątnych uszach
reżysera a. inspicjenta. || sceneria tło piast., na któ­ 1 żywych, czujnych oczach, powstała we Flandrii
rym rozgrywa się akcja sztuki teatr.; przen. krajo­ przed kilku wiekami, używana przez wiele lat do pil­
braz, okolica. || scenografia ogół dekoracji, kostiu­ nowania galarów i szkut na rzekach i kanałach; po­
mów i rekwizytów, zaprojektowanych przez plastyka chodzi od leauvenaara, czarnego owczarka, który
(scenografa) dla sztuki teatr., TV a. filmu; opraco­ dał początek także belgijskiemu owczarkowi.
wanie oprawy piast, widowiska. || scenopis szczegó­ - flam. 'mały szyper’ zdr. od schipper 'szyper' z schip 'statek'.
łowe opracowanie scenariusza, stanowiące podstawę
SCHIST(O)- w złożeniach; rozszczepiony; podzie­
realizacji i montażu filmu; scenariusz reżyserski. lony. || schistosomatoza zob. bilharcjoza.
- nm. Szenerie 'sceneria' (od Szene 'scena') i wł. scenario 'sceneria'
- n.łac. Schistosomatidae 'schistosomy, rodzina przywr’; gr. schistós
(od łac. scenarius 'sceniczny') z łac. scaena 'scena; teatr; komedia’ od
'podzielony'; zob. soma.
gr. skene 'buda; namiot; scena’; skenographia 'malarstwo sceniczne;
(od IV w. p.n.e.) malarstwo perspektywiczne’; zob. -graf-; por. insce­ SCHIZ-, SCHIZO- [wym. s-chiz...] w złożeniach;
nizacja; misę e scene; proscenium.
rozszczepienie; pęknięcie; rozdwojenie; rozłam; roz­
sceptr przest. berło królewskie. dzielony; schizofrenia. || schizma rozłam relig.; Kość.
- łac. sceptrum 'jw.; władza królewska’ z gr. skśptron 'laska; jp.’ rz.kat. odszczepieństwo ustrojowe (dyscyplinarne) a.
dogmatyczne (heretyckie). || schizmatykKość. rz.kat.
sceptycyzm doktryna przecząca możliwości uzyska­ odszczepieniec. || schizofrenia med. jedna z najczę­
nia jakiejkolwiek wiedzy wiarygodnej i uzasadnio­ ściej występujących psychoz, powodująca osłabie­
nej a. wątpiąca o wartości ludzkiego poznania; meto­ nie kontaktu z otoczeniem, osłabienie zainteresowań
da powstrzymywania się od osądu, systematycznego i aktywności, niekiedy zaś urojenia, omamy, mutyzm,
wątpienia a. destrukcyjnego krytycyzmu w stosunku autyzm, jaskrawą ambrWalencję przeżyć emocjonal­
do wszystkiego a. do pewnych określonych spraw; nych itp. || schizotymia typ psychiczny, cechujący
por. agnostyk. || sceptyk zwolennik sceptycyzmu; zazw. osoby o budowie leptosomicznej: egocentryzm,
człowiek sceptyczny, wątpiący, niedowierzający. twardość dla siebie i innych, skłonność do krańco­
- łac. scepticus 'sceptyczny' z gr. skeptikós 'jp.; myślący’ od skepte-
wych uczuć, introwersja; por. ekstrawersja.
sthai zob. skepsis.
- gr. schisma 'rozłam' od schidzein 'rozszczepiać'; zob. -frenia; -ty-
mia.
Schadenfreude [wym. szą:denfrojde] uciecha z cu­
dzej krzywdy, z cudzego niepowodzenia, nieszczę­ schlagfertig [wym. szlą:kfertik] zawsze gotów do
ścia; por. suave mari magno. celnej, ciętej odpowiedzi; por. esprit d’escalier.
-n m . 'jw.'; Schaden 'szkoda; strata'\Freude 'radość'. -n m . ’jw .’; Schlag 'cios, uderzenie’\ fertig 'gotowy'.

scheda spuścizna, dziedzictwo, spadek, odziedziczo­ Schlagwort [wym. szląg...] hasło, slogan.
ny majątek (zwł. ziemia). - nm. 'krótkie, trafne wyrażenie; jw .’; Schlag 'uderzenie'; Wort 'wy­
- łac. scheda, scida 'oddarty kawałek (papieru, papirusu); kart(k)a pa­ raz'.
pieru’ z gr. schłdzein, zob. schiz-.
Schlaraffenland nm., [wym. szła...] Szlarafia, ba­
Schelmenroman powieść łotrzykowska (np. Żywot jeczna kraina obfitości, pasibrzuchów, wiecznego
Łazika z Tormesu, 1554 r.; Przypadki Idziego Blasa zbijania bąków; por. Bengodi, Kukania, pays de Co-
A. R. Lesage’a, 1715-35); fr. romanpicaresąue. cagne.
-n m . 'jw.'; Schelm 'szelma, łotr,hultaj’; Roman 'powieść'.
Schlemihl [wym. szlęmi:l] osoba dokonująca bardzo
schemat [wym. s-chęmat] przedstawienie, wyobra­ niekorzystnej zamiany, desperackiej i niefortunnej
żenie, rysunek, opis czegoś (np. konstrukcji, or­ transakcji; por. Diomedesa zamiana.
ganizacji, działania) w sposób uogólniający, ogól­ - od nazwiska Petera Schlemihla, który sprzedał diabłu swój cień,
ny, szkicowy, abstrakcyjny, uproszczony, w rysach bohatera Przedziwnej historii Piotra Schlemihla (1814 r., wyd. poi.
1961 r.) poety nm. Adalberta von Chamisso (1781-1838).
głównych, podstawowych, w sytuacji przeciętnej, ty­
powej; diagram, zarys, plan; (utarty) wzór, szablon. || schmaltz, schmalz łzawy sentymentalizm w muzy­
schematyzm [wym. s-che...] szablonowość, trzyma­ ce; mdła czułostkowość, ckliwość w utworze arty­
nie się utartych, gotowych, pospolitych wzorów. stycznym.
- gr. schema dpn. schematos 'postawa; kształt; wygląd; okazałość’. - amer.ang. z jid. 'smalec' od nm. schmelzen 'topić (sadło, kruszce)’.
schnorrer 513 scoiise

schnorrer żebrak; utrapiony, jęczący nędzarz. scilicet (scil., sc.) to znaczy; to jest; mianowicie.
- ang. z jid., ze śr.g.nra. snurren 'mruczeć; skomleć’, gdyż zawodowi - łac. 'rozumie się; oczywiście; naturalnie; wszakże’; scire, zob.
żebracy żyd. mieli zwyczaj nucić mruczando przez nos, akompaniu­ scjentyficzny; licet 'wolno; jest dozwolone’ 3. os. l.poj. od licěre, zob.
jąc sobie na małej lutni. licencja.

scholastyka [wym. s-cho...] gł. kierunek filozofii scire nefas łac., nie godzi się wiedzieć.
zach. cywilizacji chrześc. (IX-XVII w.), dążący do
scjentyficzny przest. naukowy. || scjentyzm pogląd,
rozumowego udowodnienia słuszności dogmatów
że we wszystkich dziedzinach badań, łącznie z filo­
relig., używający jako metody dowodzenia przede
zofią, naukami humanistycznymi i społecznymi, na­
wszystkim sylogizmu; pot. dogmatyczne filozofowa­
leży stosować metody nauk przyrodniczych; zob.
nie; rozstrzyganie sporów przez odwoływanie się do
Christian Science.
autorytetów; jałowe dociekania. - śrdw.łac. scientificus 'naukowy'; łac. sciens dpn. scientis p.pr. od
- gr. scholastikós 'spędzający czas wolny (zwł. na nauce)’ od schole
scire 'wiedzieć; znać’; (por. science fiction; scilicet); -ficus z łac. fa-
'wolny czas; odpoczynek; dysputa; studium; szkoła’; por. scholium.
cere, zob. fakcja.
scholium (l.mn. scholia) [wym. s-chol...] staroż. scjeny orłoryby, zool. rodzina drapieżnych ryb umie­
śrdw. notatka na marginesie; uwaga wyjaśniająca, jących wydawać donośne dźwięki przypominają­
komentarz (np. wczesnego gramatyka na tekście lda- ce werbel a. chrapanie (wielki pęcherz pławny słu­
syka). ży jako rezonator).
- n.łac. ’jw .’ z gr. schółion 'interpretacja, komentarz’, zdrobn. od
- n.łac. sciaena l.poj. 'jw.' z łac. 'gatunek ryby’ od gr. skiaina 'jp.,
scholé, zob. scholastyka.
jw. (?)’.
Schöngeist [wym. szöjngajst] szengajst, pięknoduch, sclavus saltans łac., niewolnik (Słowianin?) tańczą­
zmanierowany esteta. cy.
- nm. ’jw .’; schön 'piękny, ładny’ Geist 'duch'.
- mnich nm. z IX w. Ermenncus Augiensis (Epistoła)-, wiersz (1881 r.)
Schönheit ist streitbar nm., piękno to rzecz sporna. Marii Konopnickiej.

schön ist anders nm., ładnie (uczynić, postąpić, po­ sclerosis multiplex (a. disseminata) - n.łac. med.
wiedzieć itd.) to jest (to znaczy) inaczej (uczynić stwardnienie rozsiane, schorzenie, zazw. postępujące,
itd.). ośrodkowego układu nerwowego, charakteryzujące
się okresami samorzutnej poprawy i takichże nawro­
Schuhplattler niemiecki taniec lud. z Wyżyny Ba­ tów, spowodowane ogniskowym rozpadem osłonek
warskiej, w którym mężczyźni klepią się po udach, rdzennych włókien nerwowych mózgu i rdzenia.
kolanach i podeszwach butów.
- nm. dialekt bawarski; Schuh 'but'; platten 'klepać'. scoop [wym. sku:p] ang., ważna a. sensacyjna wiado­
mość podana w jakiejś gazecie wcześniej niż w po­
Schupo zob. szupo. || Schutzmann [wym. szucman] zostałej prasie.
policjant (w Niemczech). - ang. 'szufla, czerpak; duży, szybki zysk; jw .’
-n m . ’jw .’; Schutz 'ochrona, opieka’; Mann 'człowiek'.
scordatura [wym. skór...] muz. przestrojenie struny
Schusterfleck nm. dosl. 'szewska łata', łatanina, par- a. zmiana stroju całego instrumentu; por. capotasto.
tanina, fuszerka. - wł. 'rozstrojenie' od scordare 'rozstroić; brzmieć fałszywie’ z łac.
discordare 'nie zgadzać się; stanowić dysonans’; zob. d y s -1; cor dpn.
Schwyzertütsch szwajcarski dialekt niemiecki. cordis, zob. kordialny.
- dial. nm. (szwajc.) 'jw.'; schwyzer 'szwajc.' od Schwyz 'Szwajca­
ria'; tütsch 'nm.' scotch skocz, ang., nazwa handl., przylepiec biu­
scidit vestimenta sua et indutus est sacco, spar- rowy w postaci zwiniętej, przezroczystej taśmy. ||
gens cinerem capiti łac., rozdarł szaty swe i oblókł Scotch collops [wym. skocz kolops] zrazy z cebulą.
się w wór, posypując głowę popiołem (na znak żało­ || Scotch (whisky) ang. [wym. skocz (uiski)], (szkoc­
by, gwałtownej rozpaczy, niewysłowionej boleści). ka) whisky.
- z Wulgaty (Ks. Estery, 4 , 1; por. Hiob, 2, 12); był to wór pełen po­ - ang. 'jw.'; Scotch 'szkocki’; collop l.poj. 'zraz, płat mięsa’ od śr.ang.
colope, colhoppe 'jajko na bekonie’; zob. whisky.
piołu.

science fiction [wym. sąjens fikszn] powieść, w któ­ Scotland Yard [wym. skotlendjaid] komenda gł. po­
rej podstawą wątku jest wpływ (realnego a. wyima­ licji metropolitalnej w Londynie, zwł. jej kryminalny
ginowanego) rozwoju nauki i techniki na społeczeń­ wydział śledczy.
- ang. 'Szkocki Dwór’, uliczka w Londynie, nazwana od pałacu, bę­
stwo a. jednostkę; powieść fantastycznonaukowa, dącego w XI i XII w. rezydencją królów szkockich w czasie ich wizyt
utopijna. w Anglii, a w latach 1829-90 siedzibą komendy policji.
- ang. 'jw.'; science 'nauka' z łac. scientia, zob. scjentyficzny;fiction
'beletrystyka; fikcja, urojenie’ z łac.fictio, zob. fikcja. scottish terrier ang., 'terier szkocki’, krótkonogi,
mały, krępy, brodaty, o szorstkiej, sztywnej sierści,
scientia potestas est łac. wiedza to potęga (ang.
silny i odważny, uważany za najstarszą szkocką rasę
knowledge is power).
- z Francisa Bacona (De haeresibus), 1597 r. górską; por. teriery.
scientiarum praevalentium margarita łac., nauk scouse [wym. skaus] bryt. ang. slang, dialekt miesz­
przemożnych perła. kańców Liverpoolu (miasto w Lancashire na zach.
- z aktu erekcyjnego (12 V 1364 r.) Kazimierza Wielkiego fundujące­ wybrzeżu środk. Anglii). || scouser rodowity miesz­
go uniwersytet krakowski. kaniec Liverpoolu.
scrapie 514 sedan

scrapie [wym. skręjpi:] czynnik - med. nie zna­ scysja zatarg, konflikt; spór, sprzeczka, zwada,
ny, b. odporny czynnik wywołujący chorobę scra­ utarczka słowna.
pie u owiec (objawy: pobudliwość, swędzenie skó­ -p ó ź n ią c , scissio 'rozszczepienie' z łac. scindere 'rozszczepiać',
ry powodujące ciągłe czochranie się o drzewa itp., sczioty zob. szczoty.
nadmierne pragnienie, osłabienie i wreszcie paraliż),
a może też stwardnienie rozsiane (łac. sclerosis dis- seaborg chem. pierwiastek, Tabl. 1, otrzymany
seminata) u ludzi. sztucznie, transuranowiec.
- ang. 'choroba owiec jw.’ od scrape 'skrobać; ocierać (się)’. - ku czci amer. fizyka i chemika G. T. Seaborga (ur. 1912 r.).

scrap of paper ang., iron. świstek papieru (o doku­ Sealab [wym. si:leb] nazwa statków podwodnych
mencie, zawierającym ważne zobowiązania a. gwa­ marynarki wojennej USA, służących jako bazy ope­
rancję międzynarodową). racyjne akwanautów.
- amer.ang. skr. od sea laboratory 'laboratorium (pod)morskie\
- list nm. ministra spraw zagr. Bethmanna-Hollwega do ambasado­
ra W. Bryt. Edwina Goschena (z 4 V III1914 r.) zawierał wyrzuty, że sealyham terrier [wym. si:li:hem] ang., pies rasy
z powodu „świstka papieru” (tj. ang. gwarancji neutralności Belgii)
W. Bryt. wypowiedziała wojnę pokrewnemu narodowi (Niemcom).
wyhodowanej przez kpt. Johna Edwardsa do polo­
wania na lisy, wydry i borsuki w jego majątku Sea­
screening zob. skryning. lyham w Walii; mały, krótkonogi, silny, odważny,
o dwojakiej sierści: miękkiej pod spodem, twardej na
script girl [wym. skript gó:l] sekretarka planu, notu­ wierzchu, całkiem białej a. białej z plamkami na łeb­
jąca wszystkie szczegóły ujęć filmu w czasie zdjęć. ku i uszach; por. teriery.
- ang. 'jw.'; script 'pismo; tekst; scenariusz’ z łac. scriptum zob.
skrypt; girl, zob. girlsa. seans przedstawienie publiczne jednego programu
scriptorium pokój do pisania, charakterystyczny zwł. filmowego w kinie; zebranie poświęcone doświad­
dla większych śrdw. zakonnych ośrodków produkcji czeniom spirytystycznym; (s. gry jednoczesnej) sy-
ksiąg, w szczególności ośrodków benedyktyńskich multan; przest. każdorazowe pozowanie malarzowi
(z przyczyny poparcia, jakiego św. Benedykt udzie­ a. rzeźbiarzowi.
- fi. seance 'posiedzenie; sesja; jw.’ od seoir 'siedzieć' z łac. seděre,
lał działalności lit.); prócz mnichów-przepisywaczy zob. sesja.
(skryptorów) zatrudniano tam skrybów i iluminato-
rów z zewnątrz; od czasów antycznych pomieszcze­ secans (sec.) [wym. sęk...] mat. odwrotność cosinu-
nia dla skrybów świeckich zapewniały biblioteki, sa; sieczna.
- n.łac. z łac. p.pr. od secare, zob. sekcja.
wydawnictwa rękopisów, uniwersytety itp. instytu­
cje; mały, przenośny pulpit ustawiany na stole a. na secento [wym. seczęnto] nazwa XVII w. w odniesie­
kolanach, służący w śrdw. do pisania i czytania. niu do dziejów kultury wł.; por. cinquecento. || secen-
- śrdw.łac. 'jw.' z łac. scribere, zob. skryba. tyzm [wym. seczę...] jedna z nazw baroku w lit.
- wł. secentismo 'secentyzm' od secento '600'; skr. od '1600', tj. licz­
scrub [wym. skrab] roślinność złożona gł. z karło­ by, po której zaczyna się numeracja lat XVII w.; sei '6' z łac. sex '6';
watych drzew i gęstych krzewów najczęściej kolcza­ cento, zob. cinquecento.
stych, często nie do przebycia, na ubogich a. piasz­
secesja oddzielenie się, odłączenie, odseparowa­
czystych gruntach (np. w Australii, płd. USA).
- ang. 'krzaki; drzewo karłowate; jw.; zwierzę nierasowe, kundel’.
nie, zwł. od pewnej grupy, organizacji; styl w sztu­
ce i kulturze art. w okresie 1880-1910 r. zwrócony
scull zob. skul. przeciw tendencjom akademickim i historycznym
sztuki XIX w. (por. modernizm; Jugendstil; style
sculpsit (sculps., sc.) wyrył, rytował (wyraz stawia­
modeme); nazwa nm. i austr. ugrupowań artystów
ny przed nazwiskiem twórcy na sztychach, drzewo­
występujących przeciw oficjalnej sztuce akademic­
rytach itp.).
- łac. 'jw.' od sculpere 'ryć; rzeźbić’.
kiej (Monachium 1892 r.; Wiedeń 1897 r.; Berlin
1899 r.); w hist. USA odłączenie się stanów płd. od
Scylla i Charybda (znaleźć się między S. i Ch. - Unii w 1861 r., które doprowadziło do tzw. wojny
w sytuacji, w której zagraża) niebezpieczeństwo secesyjnej (1861-65).
z dwóch stron; por. incidis in Scyllam... -ła c . secessio 'wycofanie się; odstąpienie; odejście; opuszczenie Rzy­
- gr. Skýlla (dziś Scilla), skalny przylądek na wł. wybrzeżu Cieśniny mu przez plebejuszy (w 494, 449 i 289 r. p.n.e.) jako wyraz protestu
Messyńskiej, naprzeciw wiru Charybdis (dziś Galofalo) przy brzegu przeciw uciskowi ze strony patrycjuszy’ od secedere 'wycofać się;
sycylijskim; mit. gr. dwa żeńskie potwory morskie, porywające żegla­ odejść’; se- 'roz-'; zob. cesja; por. Liwiusz, 2,32.
rzy, czyhające na nich po obu stronach cieśniny (por. Homer, Odyseja,
12,235), zlokalizowanej później jako Messyńska.
sectio aurea łac., złoty podział (odcinka), w którym
stosunek długości całego odcinka do długości więk­
scyntygrafia gammagrafia, med. metoda śledzenia szej części jest równy stosunkowi długości większej
przepływu a. rozmieszczenia w tkankach żywego or­ części do długości mniejszej. || sectio caesarea łac.,
ganizmu związków chem. znakowanych wskaźnika­ med. cesarskie cięcie, rozwiązanie rodzącej przez
mi izotopowymi. || scyntylacja błyski pojawiające przecięcie powłok brzusznych i macicy; por. cezar.
się na ekranie fluoryzującym pod wpływem bombar­ secundo łac., [wym. seku...] (po) drugie; por. primo.
dowania cząstkami różnego rodzaju o dużej energii;
migotanie światła gwiazd. sedan ang., nadwozie samochodowe kryte, cztero- a.
-ła c . scintillatio 'iskrzenie' o d scintilla 'iskra'; zob. -graf-. dwudrzwiowe, mieszczące 4-7 osób.
sedativa 515_________________________________________sekcja

sedativa farm. środki uspokajające, kojące, uśmie­ - hiszp. 'jw.' od seguir 'następować (po czym)’ z łac. sequi, zob. se­
rzające drażliwość, pobudliwość a. nerwowość; por. kwencja.
trankwilizatory. segui il tuo corso, e lascia dir le genti! w ł., postępuj
-n .ła c . l.mn. z łac. sedare 'uspokajać’.
sw oją drogą, a ludzie niech m ówią, co chcą!
sedentarny zool. osiadły na dnie, na skałach a. ro­ - ostatnie słowa wstępu do 1. wydania 1. tomu Kapitału Marksa; parafr.
z Dantego; por. vien dietro a me...
ślinach podwodnych; przest. (o człowieku prowadzą­
cym) nieruchawy, siedzący (tryb życia). (aqui) se habla espanol hiszp., (tutaj) m ówi się po
- łac. sedentarius 'siedzący’ od seděre, zob. sesja. hiszpańsku; por. English spoken.
seder hebr. sědher 'porządek; podział’ w judaizmie seid, said, sidi przywódca muzułm.; pan, tytuł
uroczysta wieczerza obrzędowa spożywana w pierw­ grzecznościowy muzułmanina znakomitego rodu a.
sze dwa dni święta Paschy (hebr. Pesach) w diaspo­ wybitnych zasług.
rze (ale nie w Izraelu), upamiętniająca głównie wyj­ - arab. sejjid 'pan; książę’.
ście Żydów z niewoli egipskiej za czasów Mojżesza
(XIII w. p.n.e.); zob. (h)agada. seigneur [wym. seniörr] hist. fr. feudał, pan lenny, se­
nior; por. grand seigneur.
sedes apostolica łac., stolica apostolska; władza pa­ - fr. ’jw.; {hist. tytuł honorowy) pan, jaśnie pan; B óg’ z łac. senior,
pieska. || sedes impedita łac., prawo kość. siedziba, zob. senior.
stolica biskupia, w której biskup nie może sprawo­
sei bart! nm., twardym bądź!
wać swych czynności i gdzie zastępuje go wikariusz - z Nietzschego (Tako rzecze Zaratustra 3, 29), 1883 r., tł. Wacława
kapitulny. Berenta.
sede vacante łac., (w czasie) gdy stolica biskupia (a. Sei personaggi in cerca d’autore w ł., Sześć postaci
zwł. papieska) jest nieobsadzona. scenicznych w poszukiwaniu autora.
- dramat (1921 r.) pisarza wł. Luigi Pirandello (1867-1936); część try­
sed fugit interea, fugit irreporible tempus łac., lecz logii Teatr w teatrze z cyklu Nagie maski.
tymczasem mija czas, mija bezpowrotnie.
- z Wergiliusza (Georgiki, 3,284). Seitensprung [wym. zajtenszprung] przygoda miłosna
zamężnej a. żonatego; przelotna zdrada małżeńska.
sedymentacja osadzanie się zawiesin na dnie zbior­ - nm. 'skok w bok; wybryk, eskapada; jw.; dygresja’; Seite 'strona,
nika pod wpływem siły ciężkości; tworzenie się osa­ bok’; Sprun 'skok'.
dów geol. przez opadanie mas mineralnych a. szcząt­
ków organicznych na dno wód a. powierzchnię lądu seive [wym. se:w] fr., klarowność, delikatność, siła
(np. pustyń). bukietu, aromatu wina; miara jeg o wartości.
- łac. sedimentům 'osad; fusy’ od seděre, zob. sesja.
Sejański koń zob. equus Seianus.
Sefardyjczycy, Sefardim nazwa Żydów pochodzą­
cych z Europy płd.-zach., wcześniej osiedlonych sejf skrytka w skarbcu bankowym, odnajmowana
w celu przechowywania pieniędzy, papierów warto­
na Półwyspie Iberyjskim, a później zamieszkałych
w Grecji, krajach Lewantu, Anglii, Holandii i w obu ściow ych, kosztowności itp.
- ang. safe 'bezpieczny'; z łac. salvus, zob. salwować.
Amerykach; por. Aszkenazyjczycy.
- późn.hebr. Sěpharadhi 'jw.' z Sěpháradh 'Hiszpania' od nazwy re­ sejner żegl. uniwersalny typ statku rybackiego do
gionu, prawdop. w płn. Azji Mn., gdzie Żydzi byli niegdyś w niewoli połow u ryb pelagicznych za pom ocą okrężnicy (sie­
(por. Biblia, Abdyjasz, 20).
ci w kształcie długiego prostokąta z pływakami i cię­
sefira w mozaizmie - każdy z 49 dni omeru. żarkami, do otaczania ław ic ryb).
- hebr. sěphíráh 'liczący' z sephor 'liczyć' od zwyczaju oficjalnego li­ - ang. seiner a. seine-netter 'jw.' od seine 'okrężnica'; netter 'łowią­
czenia 49 kolejnych i i i od Paschy do Szawuot wg przykazania biblij­ cy siecią’ od net, zob. net.
nego Lev. 2 3 ,1 5 —16.
SEJSM(O)- w złożeniach: trzęsienie ziemi; typ ru­
segedilla zob. seguidilla. chów tektonicznych; wibracja. || sejsmiczny od­
segment geom. odcinek koła; zool. (l.mn.) metame- noszący się do drgań skorupy Ziemi. || sejsmograf
ry; element, część składowa zespołu maszyn a. bu­ przyrząd do wykrywania, zapisywania i badania trzę­
dowli. || segmentacja zool. metameria. sień Ziemi.
- łac. segmentům 'odcinek; sekcja’ od secare, zob. sekcja. - gr. seismós 'trzęsienie ziemi; burza’; zob. -graf-.

segregacja klasyfikacja; rozdział, dzielenie na kate­ sekator nożyce ogrodnicze do obcinania pędów,
gorie, grupy, rodzaje, gatunki itp.; oddzielanie, sepa­ cienkich gałęzi, zrazów itp.
- fr. secateur 'jw.' z łac. secare, zob. sekcja.
rowanie, izolowanie grup rasowych, narodowych itp.
(jak Murzynów w USA, w Afryce Płd.; por. apart­ sekatura zob. sekowanie.
heid) od reszty społeczeństwa; por. dyskryminacja.
- późniąc, segregatio 'oddzielanie' z łac. segregare 'oddzielać'; se- sekciarstwo zob. sekta.
'roz-'; grex, zob. agregat.
sekcja część (wy)działu, poddział; down. wojsk.
seguidilla [wym. segidilja] taniec hiszp. zróżnico­ część plutonu; odcinek drogi (kolei żelaznej, komu­
wany w tempie i nastroju zależnie od regionu; muzy­ nikacji miejskiej itp.); med. autopsja - otwarcie i ba­
ka do tego tańca w takcie trójdzielnym, wykonywana danie jam ciała w celach nauk., dydaktycznych a. dla
zazw. na gitarze i kastanietach; szybkie bolero. stwierdzenia przyczyny zgonu; muz. jedna z grup in-
sekcja 516 seledyn

strumentów orkiestry jazzowej a. tanecznej, np. sek­ sektor geom. w ycinek (koła; kuli); wyodrębniony
cja melodyczna, rytmiczna. odcinek, część jakiegoś frontu (pola) działań, np. go ­
- łac. sectio 'rozcięcie; rozdzielenie; przetarg; licytacja’ od secare spodarki narodowej, operacji wojennych.
'rozcinać; dzielić; rozstrzygać’; por. insekt; prosektorium; resekcja; - łac. sector 'przykrawacz; tracz; spekulant licytacyjny’ od secare,
secans; segment; sekator; sektor; trysekcja; wiwisekcja. zob. sekcja.

sekowanie dręczenie, dopiekanie, prześladowanie sekularny stuletni, wiekow y; (sekularne ruchy, wa­
napomnieniami, dokuczliwymi uwagami, dogady­ hania) geol. b. pow olne ruchy, przesunięcia skoru­
wanie. || sekatura dawn. nękanie, dokuczanie, draż­ py ziemskiej w idoczne dopiero po upływie stuleci.
nienie, szykana. || sekularyzacja ześw iecczenie; zwolnienie zakon­
- wł. seccatura 'suszenie; przen. zanudzanie’ od seccare 'suszyć; nika z zakonu; w yw łaszczenie własności kościelnej
przen. nudzić’ z łac. siccus 'suchy'.
i przeznaczenie jej na cele świeckie; usuwanie w pły­
sekrecja wydzielanie przez komórki a. specjalne w ów K ościoła z różnych dziedzin życia społeczne­
gruczoły substancji (jak ślina, łzy, mleko, żółć itd.) go, laicyzacja.
niezbędnych do funkcjonowania organizmu (por. -późn.łac. saecularis 'świecki; doczesny; pogański’ z łac. 'przypada­
jący a. obchodzony raz na stulecie’ od saeculum 'wiek ludzki; pokole­
hormony; ekskrecja). || sekretarz stanu - minister
nie; stulecie’; por. fin de siede.
spraw zagr. USA; kardynał kierujący polityką zagr.
Watykanu. || sekretera większych rozmiarów sekre- sekunda jednostka czasu: 1/60 minuty; (s. kątowa)
tarzyk, tj. biurko z licznymi szufladami i (zamyka­ 1/3600 stopnia kątowego; muz. odległość (interwał)
nym) pulpitem. || sekretyna hormon wytwarzany m iędzy dwoma przyległym i dźwiękami (por. pri­
w dwunastnicy, pobudzający wydzielanie soków tra­ ma); w szermierce - druga pozycja, chroniąca przed
wiennych trzustki (i żołądka). cięciem a. pchnięciem w bok. || sekundant zastęp­
- fr. secrétaire 'sekretarz; sekretarzyk; sekretera’ (ze śrdw.łac. secreta- ca i świadek uczestnika pojedynku; doradca i opie­
rius 'powiernik' od łac. secretum 'tajemnica') i secretio 'wydzielanie; kun boksera w czasie walki. || sekundować poma­
oddzielanie’ od secemere 'oddzielać, wyróżniać’; se- 'roz-'; cemere,
zob. certyfikat; por. inkrecja.
gać; wtórować; pełnić funkcję sekundanta.
- łac. secundans dpn. secundantis p.pr. od secundare 'wspierać; po­
seks pop. sex appeal || seksbomba pop. kobieta, pierać’ z secundus w r.ż. secunda 'następna; druga (po minucie miara
czasu); gorsza; pomyślna’ od sequi, zob. sekwencja.
zazw. aktorka, posiadająca niezwykły sex appeal.
seksizm upośledzenie, dyskryminacja, pozbawienie sekwencja jed nogłosow y śpiew w śrdw. muz. kość.;
równouprawnienia ze względu na płeć; uprzedzenie progresja, powtarzanie zwrotu (harmoniczno-)me-
do osób płci żeńskiej a. męskiej; postawy i prakty­ lodycznego przez te same głosy, stopniowo wyżej
(wstępująca) a. niżej {zstępująca)', jednostka kompo­
ki dyskryminacyjne w stosunku do kobiet w polity­
ce, nauce, sztuce, handlu, przemyśle itd.; por. małe zycyjna filmu obejmująca zamknięty dramaturgicz­
chauvinism. nie fragment akcji; filoz. następstwo. || sekwens na­
- amer.ang. sexism ’jw.’ (zob. seksualny), na wzór wyrazu racism 'ra­ stępstwo, kolejność (np. kilku kart do gry w jednym
sizm'. kolorze).
- późniąc, sequentia 'następstwo' z łac. sequens dpn. sequentis p.pr.
seksta muz. odległość (interwał) między dwoma od sequi 'następować (po kim, czym); towarzyszyć’; por. egzekucja;
dźwiękami, z których wyższy notowany jest na szó­ konsekwencja; seguidilla; sekta; sekunda; suita.
stym miejscu w stosunku do niższego; por. prima; sekwestr prawn. oddanie majątku a. rzeczy spornej
zob. hora 1; w szermierce - 6. zasłona, broniąca pra­ w tym czasow y zarząd osobie trzeciej; zajęcie przez
wej górnej części pola. || sekstans, sekstant przyrząd państwo majątku nieprzyjacielskiego na czas wojny;
nawigacyjny do pomiaru kątów, zwł. pionowych (np. dawn. konfiskata. || sekwestrator urzędnik ściągają­
wysokości kątowej Słońca a. gwiazd nad horyzon­ cy przymusowo należności od dłużników; egzekutor,
tem), m.in. dla określenia położenia geogr. || sekstet komornik.
zespół muz. złożony z sześciu wykonawców; utwór - śrdw.łac. sequestrator 'depozytariusz' z łac. Sequester 'pośrednik;
na taki zespół. powiernik; jp.’
- nm. Sextett (z wł. sestetto) 'sekstet' i łac. sextans dpn. sextantis 'szó­
sta część’ od sextus, sexta 'szósty, szósta’ z gr. sex '6'; por. sjesta. sekwoja bot. olbrzymie (do 100 m w ysokości i 9 m
średnicy), długow ieczne (do 2000 lat) drzewo iglaste
seksualny płciowy. gór Oregonu i Kalifornii w pobliżu brzegów Pacyfi­
-późn.łac. sexualis 'płciowy' od łac. sexus 'płeć'.
ku; por. wełingtonia.
sekt niemieckie wino musujące z przejrzałych, czę­ - nazwane dla uczczenia przywódcy indiańskiego, twórcy alfabe­
ściowo wyschniętych gron, pokrewne szampanowi; tu Cherokee, syna Indianki i białego, Sequoyah (George Guess, ok.
1770-1843).
por. spumante.
- nm. z fr. sec 'suchy' od łac. siccus, zob. sekowanie. selcerska woda stołowa woda mineralna z Nieder
sekta (odszczepieńcza, dysydencka) grupa relig., któ­ Selters w okręgu W iesbaden (Niem cy), zawierają­
ra odłączyła się od wyznania macierzystego; odłam ca dużo w olnego dwutlenku węgla; przest. stołowa
wyznaniowy w obrębie danej religii. || sekciarstwo woda mineralna.
- nm. Selter(s)wasser 'woda sodowa’ od nazwy (Nieder) Selters.
działalność sekt relig.; przen. doktrynerstwo poli­
tyczne; izolowanie się, zasklepianie się w obrębie seledyn kolor bladozielony, seledynowy.
pewnej grupy. - fr. celadon 'jw.; kochanek wiemy, nieśmiały, platoniczny i senty­
- łac. secta kierunek; zasady; sposób życia; szkoła myślenia, stronnic­ mentalny’ od imienia Celadon, postaci z romansu prozą Astrea (1607—
two’ od sequi, zob. sekwencja. 27) pisarza fr. Honore d’Urfe.
selekcja 517 senatus consultum

selekcja dobór przez eliminację; biol. dobór (natural­ SEMI- w złożeniach: pół; na wpół; do pewnego
ny, sztuczny, płciow y); wybór. || selekcjoner osoba stopnia, częściowo, niekompletny, mający pewne ce­
przeprowadzająca selekcję zawodników sport. || se­ chy czegoś; quasi; por. hemi-.
lektywność w ybiórczość. -ła c . 'pół-, na wpół’.
- fr. sélectiom eur 'dokonujący selekcji' od łac. selectio wybór z selec- semicki zob. Semita.
tus p.p. od seligere wybierać; se- ’roz-’; legere, zob. legenda.
seminarium specjalna (średnia a. wyższa) szkoła,
S E L E N -, SE L E N I-, SE L E N O - w złożeniach: księ­ kształcąca nauczycieli, duchownych itd.; nauk. za­
życ; (rzecz) kształtu półksiężyca; selen. || selen chem. kład specjalistyczny na uniwersytecie; forma pracy
pierwiastek, którego odmiana metaliczna przewodzi dydaktycznej w małych grupach dla studentów wyż­
prąd elektr., zmieniając swoje przewodnictwo za­ szych lat studiów uniwersyteckich. || seminarzysta
leżnie od natężenia oświetlenia, Tabl. 1. || selenita uczeń zakładu dla nauczycieli, duchownych itd.
przest. (domniemany) m ieszkaniec Księżyca. || sele- - łac. seminarium 'szkółka roślin, drzew’ od semen dpn. seminis 'na­
nodezja k siężycow y odpowiednik geodezji. || sele- sienie; narybek; latorośl’; por. inseminacja; proseminarium.
nolog badacz K siężyca. || selen(on)auta lunonauta. semiologia, semiotyka zob. sema-.
- gr. seiendes 'księżycowy' od selené 'księżyc; mit gr. bogini księ­
życa, siostra Heliosa i Eos, utożsamiana z Artemidą, rzymską Luną Semiramidy „wiszące ogrody” - ogrody założone
i Dianą’; pierwiastek nazwany od jego pokrewieństwa z tellurem (od na tarasach gmachów Babilonu, uważane za jeden
łac. tellus 'Ziemia'); (geo)dezja; zob. -log; log-; nautyka.
z siedmiu cudów staroż. świata.
- gr. Semiramis 'królowa asyryjska z legendy gr., zmieniona po śmier­
(the) selffulfilling prophecy ang., samospełniające
ci w gołębicę’; legenda prawdop. oparta na dziejach Sammuramat,
się proroctwo. hist. królowej-regentki Asyrii (810-805 p.n.e.).
- z Roberta K. Mertona {Social Theory and Social Structure), 1957 r.
Semita człowiek należący do jednej z grup ludów
self-made man [wym. sęlfm ęjd mąn] człow iek, któ­ płd.-zach. Azji, mówiących jęz. semickimi (i spo­
ry o własnych siłach w ydobył się z biedy a. w ybił krewnionych, gł. jęz.), reprezentowanych dziś gł.
w j akiej ś dziedzinie. przez Żydów i Arabów, a w starożytności także przez
- ang. dosł. 'człowiek zrobiony przez siebie; jw .’; self- 'samo'-; madę
Babilończyków, Asyryjczyków, Aramejczyków, Ka-
'zrobiony' od make 'robić'; man 'człowiek'.
naanitów i Fenicjan. || semitystyka nauka obejmująca
sella curulis łac., zob. kurulne krzesło. języki, literatury, historię i kulturę ludów semickich.
- gr. Sém z hebr. Szěm 'Sem, syn Noego, wg legendy bibl. eponimicz-
selskiny skóry futerkowe z młodych niedźwiedzi ny protoplasta ludów semickich’; por. Biblia (Gen., 10,22-31).
morskich (uchatek niedźwiedziowatych) i fok.
- ang. sealskin l.poj. 'skóra foki; ubiór z selskinów’ ze śr.ang. seleskin4,
semper aliquid haeret zob. audacter caluminare... ||
sele 'foka'; skin 'skóra'. semper et ubique łac., zawsze i wszędzie (motto).
selwą dżungla brazylijska, w iecznie zielony w ilgot­ semper homo bonus tiro est łac., dobry człowiek
ny las równikowy. jest wiecznym nowicjuszem.
- z Marcjalisa {Epigramy, 12,51).
-h iszp ., port. selva 'las' z łac. silva 'las'.

SE M A -, SE M A N T (O )-, SE M A Z JO -, SEM E JO -, semper idem łac., zawsze ten sam (to samo). || sem­
S E M IO - w złożeniach: znak; znaczenie; oznaczanie; per paratus łac., zawsze gotów.
oznaka, objaw, symptom. || semafor maszt sygnało­ sempiterna dawn., żart. tyłek, zadek.
w y ustawiony przy torach kolei żelaznej dla informo­ -ła c . r.ż. od sempitemus 'wiecznie trwały, wiekuisty’; semper 'zawsze'
wania m aszynistów a. na wybrzeżu dla wskazywa­ od sem- 'jeden' + p e r 'przez'; żart szkolny, eufemizm metonimiczny
wg wersetu z Wulgaty {Psalm 77 a. 78, 66); Etpercussit inimicos suos
nia siły i kierunku wiatru; down. telegraf optyczny. || in posteriora; opprobrium sempiternum dedit illis 'I zaraził nieprzyja-
semantyka, semazjologia nauka o znaczeniu i zm ia­ cioły swe na pośladkach; a na wieczną hańbę podał ich’.
nach znaczeń wyrazów; (s. logiczna) nauka o stosun­
kach m iędzy wyrażeniami, o stosunku wyrażeń do sen drobna moneta w Japonii (1/100 jena), w Indone­
oznaczanych przedmiotów i stosunku wyrażeń do
zji (1/100 rupii) i w Kambodży (1/100 riela).
m ów iącego podmiotu. || semejologia, semiologia, senat w dwuizbowym systemie parlamentarnym jed­
semiotyka med. symptomatologia, nauka o obja­ na z izb parlamentu (zazw. wyższa); zarząd niektó­
wach poszczególnych chorób; ( semiotyka) językozn., rych wolnych miast; budynek senatu; (s. akademicki)
filoz., socjol., ogólna teoria znaku, zajmująca się zwł. władze uczelni wyższej (rektor, prorektorzy, dziekani
typologią różnych odmian znaków, problemami ich i przedstawiciele rad wydziałowych). || senator czło­
funkcji, dzieląca się na semantykę, syntaktykę i prag­ nek senatu (izby parlamentu).
- łac. senator od senatus dosł. 'rada starców; w staroż. Rzymie - gł.
matykę.
organ rządzący republiki’ od senex, zob. senior.
- gr. sémantikós 'znaczący', semasia 'znaczenie' i sěmeíon 'znak' od
séma, 'znak; sygnał; obraz’; zob. for(a)-; -log; log-. senatores boni viri, senatus autem mała bestia
semen nadworny kozak w dawnej Rusi. łac., senatorowie to dobrzy mężowie, senat zaś to złe
- ukr. 'jw.' z osm.tur. sejmen 'żandarm' od pers. sägbän ’psiarz’; säg zwierzę.
'pies'; ban 'naczelnik'.
senatus consultum (ultimum) łac., (u schyłku repu­
semestr połow a roku akademickiego. bliki rz.) uchwała senatu wprowadzająca stan nad­
- łac. semestris 'półroczny'; sex '6'; mensis, zob. menstruacja. zwyczajny i dająca konsulom władzę nieograniczoną
senatus consultum 518 SEPT-

(w wypadku wielkiego niebezpieczeństwa wewn.); sensu jap., zob. ogi.


por. videant consules... || senatus populusque Ro-
manus (SPQR) łac., senat i lud rz. sentencja maksyma, aforyzm; p r a w n . część zasadni­
cza orzeczenia sąd., wyroku. || sentencjonalny afo­
senes wysuszone liście a. owoce (strąki) kasji (strą- rystyczny; obfitujący w „złote m yśli”. || sentyment
czyńca) stosowane w postaci odwaru a. proszku jako uczucie; przywiązanie, skłonność, m iłość. || senty­
środek przeczyszczający. mentalizm kierunek lit. europ. 2. poł. XVIII w., w y ­
- nm. Sennes(baum) '(drzewo) senesowe’ od arab. sana.
rażający się w kulcie uczuć, które przeciwstawiał
seneszal w państwie Franków - urzędnik dworski, konwenansom klasycyzm u i racjonalistycznym ten­
zarządca dworu i dóbr król.; za Kapetyngów dowód­ dencjom Oświecenia; uczuciowość, czułostkowość,
ca wojsk., sędzia, premier; w XTI-XITI w. namiestnik ckliwość.
królów fr. w domenach płd. i zach. Francji. - fr. sentimentalisme 'uczuciowość; sentymentalizm’ (z sentiment
- fr. sénéchal ’jw.’ ’(u)czucie; sentyment; poczucie; mniemanie’) i łac. sententia 'czucie;
opinia; osąd; maksyma’ od sentire, zob. sens; por. asenterunek.
senilizm med. stan wywołany przez procesy regre-
syjne w narządach starego organizmu, objawiający (A) Sentimental Joumey ang., Podróż sentymentalna.
się zniedołężnieniem, utratą pamięci itd. - skrót tytułu (pełny tytuł: A Sentimental Joumey through France and
- łac. senilis 'starczy’ od senex, zob. senior. Italy) dzieła (1768 r.) pisarza ang. Laurence’a Steme’a (1713-68), in­
tymnego „pamiętnika serca”, zapisu wspomnień i wrażeń z podróży
senior starszy; (stawiane po nazwisku) ojciec a. star­ osoby „sentymentalnej”, tj. lubiącej obserwować w spokoju i podda­
szy brat; najstarszy w zespole; sport, zawodnik, któ­ wać się nastrojom i uczuciom, jakie wzbudzają w niej ludzie i rzeczy.
ry ukończył 18. rok życia (por. junior); śrdw. w pra­
sentir le fagot fr., d z i ś j u ż ty lk o ż a r t. pachnieć sto­
wie lennym - feudał posiadający wasali. || seniorat
sem, trącić herezją.
zasada dziedziczenia tronu a. dóbr przez najstarsze­
go członka rodu. || seňor, seňora, seňorita hiszp., sentyment, sentymentalizm zob. sentencja.
[wym. seńjor; seńjora; seńjorita] pan; pani; panna.
- śrdw.łac. senioratus 'seniorat' z łac. senior 'starszy' stopień wyższy separacja rozdzielenie, rozłączenie; sądowe rozłą­
oásenex 'stary'; por. monseigneur; seigneur; senat; signor; sir. czenie m ałżonków „od stołu i łoża” bez rozwiązania
małżeństwa (w prawie kanonicznym i prawodaw­
seniores priores łac., starsi mają pierwszeństwo.
stwie niektórych państw); d a w n . rozdzielenie i ko­
se non ě vero ě (molto) ben trovato wł., jeśli to nie jest masacja gruntów folwarcznych i chłopskich. || se-
prawdziwe, to jednak (bardzo) dobrze wymyślone. paratio a toro et mensa łac ., p r a w n . rozłączenie od
- z Giordana Bruno (Gli eroici furori; 1585 r.). stołu i łoża. || separatka jednoosobow e p om ieszcze­
sefior(a), seňorita zob. senior. nie w szpitalu, w ięzieniu itp. (por. izolatka); p r z e s t.
gabinet w restauracji; d a w n . kobieta żyjąca w sepa­
sens (właściwe) znaczenie; logiczność; rozsądek, ro­ racji. || separator tech n . sortownik; oddzielacz; izo­
zum. || sensacja zaskakujące, niespodziewane wy­ lator. || separatysta zw olennik separatyzmu. || sepa­
darzenie zwracające powszechną uwagę, wywołu­ ratyzm dążenie do wyodrębnienia się, oddzielenia,
jące żywe zainteresowanie, poruszenie, podniecenie secesji (narodowej), schizm y (relig.), segregacji
umysłów; wrażenie wywołane takim wydarzeniem;
(społ.), izolacjonizm u (państwowego).
(l.mn.) med. niezbyt wyraźne wrażenia objawowe -p ó źn ią c, separator 'oddzielający' i łac. separatio 'oddzielenie' z se-
odczuwane przez pacjenta. [| sensat człowiek (prze­ paratus p.p. od separare 'oddzielać'; se- 'roz-'; zob. paramenty.
sadnie) poważny; mędrek; dawn. człowiek uczony. ||
sensomotoryczny psych, zmysłowo-ruchowy. || sen­ sepet d a w n . kufer, skrzynia z szufladami i drzwicz­
soryczny czuciowy, wrażeniowy. || sensualizm po­ kami do chowania cennych przedmiotów.
gląd filoz. (XVII i XVIII w.), wg którego jedynym -tur. 'kosz'.
źródłem poznania są wrażenia zmysłowe; zob. nihil sepia łac. z gr., z o o l. mątwa; barwnik otrzymywany
est in intellectu... || sensualny odbierany za pomocą z wydzieliny gruczołu czem idłow ego mątwy i in. gło-
zmysłów, zmysłowy. || sensus communis łac., zdro­ wonogów; ciemnobrunatny kolor (tego barwnika).
wy rozsądek, „chłopski rozum”, zdanie powszechne;
zmysł powszechności; postulat rozumu („norma ide­ sepoy zob. sipaj.
alna”) zakładający powszechność poznania, a zwł.
powszechność sądów estetycznych i możliwość po­ seppuku jap., harakiri (zob.).
rozumienia estetycznego, tj. obywającego się bez po­ sepsis m e d . posocznica, ogólne zakażenie krwi.
mocy pojęć (u Kanta Gemeinsinn). || sensu stricto - gr. 'gnicie'; por. septyczny.
łac., w ścisłym znaczeniu. || sensybilizacja uczule­
SEPT-, SEPTY- w złożeniach: siedem; siedmio-;
nie, uwrażliwienie; techn. proces zwiększania wraż­
liwości, tj. zdolności do reagowania. || sensytywny por. hept(a)-. || septentrionalny p r z e s t. północny;
czuły, wrażliwy; mogący odczuwać; przeczulony. por. arktyczny. || septet zespół muz. złożony z 7 w y ­
- śrdw.łac. sensitivus 'wrażeniowy, zmysłowy’, sensatio 'odczuwa­ konawców; utwór na taki zespół.
nie' (od późn.łac. sensatus 'rozumny', późniąc, sensualis 'zmysło­ - nm. Septett 'septet' i łac. septentriones (l.mn.) 7 gwiazd w pobli­
wy', łac. sensorium 'organ czucia’ i sensibilis 'odczuwalny' od sensus żu bieguna płn.; kraje Północy’ z septem '7'; Triones 'Wielka Niedź­
’(u)czucie; rozumienie; znaczenie’ z p.p. od sentire ’(od)czuć’; por. wiedzica; Mała Niedźwiedzica’ z triones 'woły od orki’ 1. mn. od trio
common sense; konsens; nonsens; sentencja. 'wół do orki’.
Septuaginta 519 serwer

Septuaginta dokonany (w g legendy przez 70 a. 72 hausena i in. Muzyka serialna nie musi być atonal-
żyd. uczonych) w Aleksandrii, w III i II w. p.n.e., prze­ na, a dodekafonia jest nie tyle synonimem, ile jed­
kład gr. Starego Testamentu (wraz z apokryfami). nym z przykładów serializmu.
-ła c . ’70’ od šeptem, zob. sept-. - ang. serial 'publikacja periodyczna; powieść, komiksy, słuchowiska,
filmy TV itd. wydawane a. udostępniane w odcinkach a. seriach’ z łac.
septyczny med. zakaźny; w yw ołany przez zarazki series 'szereg’ od serere 'łączyć; wiązać; splatać’; por. asertoryczny;
chorobotwórcze. dezercja; dysertacja; inserat.
- gr. sěptikós ’zgniły’ o d sśpein ’gnić’; por. sepsis.
serir arab., pustynia żwirowa na libijskiej części Sa­
septyma muz. odległość (interwał) m iędzy dwoma hary.
dźwiękami, z których w yższy notowany jest na siód­
mym m iejscu w stosunku do niższego; por. prima. SERO- w złożeniach: surowica krwi; dotyczący su­
- łac. septima ’siódma’ z šeptem, zob. sept-. rowicy krwi. || serologia nauka o właściwościach su­
rowicy krwi człowieka i zwierząt, zajmująca się gł.
sepulkralny plast, grobowy, nagrobny, nagrobkowy, badaniem przeciwciał (ciał odpornościowych). || se­
cmentarny, pogrzebowy, służący kultowi (a. pamię­ rum surowica krwi.
ci o) zmarłych, związany z wiarą w życie pozagro­ - łac. serum 'serwatka'; zob. -log; log-.
bowe.
- łac. sepulcralis 'grobowy’ od sepulcrum 'grób; grobowiec; nagro­ sero sapiunt Phryges łac., dosl. 'Trojanie za późno
bek’ z sepelire 'grzebać zmarłego’. zmądrzeli’; mądry Polak po szkodzie.
- Erazm w Adagiach, 1, 1, 28, przypisuje tę myśl Liwiuszowi An-
seraficki, seraficzny anielski, w zniosły, niebiański, dronikusowi (ok. 240 r. p.n.e.); po 10 latach wojny, gdy miasto było
czysty; pełen piękna a. ekstatycznej adoracji. || se­ u progu klęski, Trojanie zaczęli myśleć o oddaniu Heleny Grekom.
rafin teol. chrześc. sześcioskrzydłow y anioł ognisty
z najw yższego w hierarchii chórów anielskich. || se- serpent instrument muz. dęty o wygiętej wężowo,
rafitki pop. zgromadzenie zakonne Córek Matki B o­ długiej, metalowej a. drewnianej rurze, używany gł.
skiej Bolesnej oparte na regule franciszkańskiej (stąd we Francji, poprzednik ofiklejdy. || serpentarium po­
pop. nazwa, gdyż św. Franciszka nazywano Dokto­ mieszczenie na węże (w zoo itp.). || serpentyn mine­
rem Serafickim), zał. w 1875 r. rał, uwodniony krzemian magnezu, którego odmian
- hebr. sěráphim (l.mn.) 'serafowie’; por. Biblia (Izajasz, 6 ,2). szlachetnych, przeświecających żółto a. zielono, uży­
wa się do wyrobu drobnych ozdób. || serpentyna wą­
seraj na W schodzie pałac (zw ł. dawn. sułtański); ha­ ska, zwinięta w mlonik kolorowa taśma papierowa,
rem. rzucana (i rozwijana) przez uczestników balów, za­
-p ers. sarąj 'pałac; gmach; zajazd’; por. karawanseraj.
baw karnawałowych itp.; droga (górska) z ostrymi
seraskier w Turcji sułtańskiej - w ódz naczelny, póź­ zakrętami; działo z XVI i XVII w.; krzywa szabla
niej minister wojny. polska (XV-XVIII w.); karabela.
- osm.tur. serasker ’jw .’; pers. sar 'głowa; zwierzchnik’ (por. serdar); - łac. serpentinus 'wężowy' od serpens 'wąż'.
arab. askar 'żołnierz’.
serso dwu- a. kilkuosobowa zabawa, w której rzuca
sercial fr., wytrawne wino typu maděra. się i chwyta wiklinowe kółka za pomocą kijków.
- fr. cerceau 'obręcz; jw .’ z późn.łac. circellus 'kółko' od łac. circus,
serdar osoba wysokiej rangi (np. dowódca, w yż­ zob. cyrkiel.
szy oficer, arystokrata) w Indiach, Pakistanie, A fga­
nistanie; w ódz naczelny w Turcji a. Egipcie; w yższy serum zob. sero-.
urzędnik w Indiach.
- hindi sardár ’jw .’ z pers. sdrdar 'dzierżący władzę; dowódca’ sar,
servum pecus zob. o imitatores, servum pecus!
zob. seraskier; -dar 'dzierżący’.
servus servorum Dei łac., sługa sług bożych.
- tytuł używany przez papieży od czasów Grzegorza I Wielkiego
serenada m iłosna pieśń liryczna, jakie śrdw. trubadu­
(590-604).
rzy śpiewali wieczoram i pod gołym niebem, z akom­
paniamentem gitary; divertimento. serw podanie piłki rozpoczynające każdą fazę gry
- fr. sérénade ’jw .’ z wł. serenata (pod wpływem sera 'wieczór’ z łac. w tenisie (stolovým), siatkówce itp.
serus 'późny’) od wł. sereno 'czysty, pogodny’ z łac. serenus ’jp.’ - ang. Service, zob. serwantka.
serendipity (rzekomy) dar znajdowania cennych a. serwal szybki, długonogi, wielkouchy, dziki stepo­
m iłych rzeczy, których się nie szukało; szczęśliw y wy kot afrykański o rudawobrunatnej sierści w ciem­
dar dokonywania przypadkowych odkryć. ne cętki.
- ang. ’jw.’ od Serendib 'dawna nazwa Cejlonu (z arab. Sarandib) ’; - port. (lobo-)cerval do sl '(kot; wilk) jak jeleń; ryś’ ze śrdw.łac. (lu-
zdolnością taką obdarzani byli bohaterowie bajki pers. Trzej książę­ pus) cervalis ’jp.’; łac. lupus 'wilk'; cervus 'jeleń'.
ta z Serendipu.
serwantka szafka oszklona z trzech stron (o tylnej
seria pewna liczba identycznych a. podobnych rze­ ściance wyłożonej zazw. lustrem), do ustawiania bi­
czy, czynności, zdarzeń, układających się w ja­
belotów, szkła, porcelany, srebra itp. (gł. XIX w.).
kiś ciąg, w całość. || serial film y seryjne w kinach
a. w TV, związane wspólnym i postaciami bohate­ serwer inf. komputer przeznaczony do wykonywa­
rów, tłem, charakterem akcji itp. || serializm m uzy­ nia specjalnego zadania, np. obsługujący szereg ter­
ka komponowana w g systemu stworzonego przez minali (serwer terminali), sieci komputerowe (serwer
Arnolda Schonberga i później rozszerzonego przez sieciowy), pocztę elektroniczną (serwer pocztowy);
Antona Webema, Pierre Bouleza, Karlheinza Stock- zob. terminal, elektroniczna poczta. || serwilizm słu­
serwer 520 sfragistyka

żalczość, uniżoność, czołobitność, płaszczenie się. kwaną, dziś w zespole miejskim Paryża), znacjonali-
|| serwis komplet materiałów (informacyjnych, pra­ zowanej w 1793 r.
sowych, film.) zebranych w określonym celu a. do­
starczanych regularnie; komplet naczyń stołowych. || sexasgenarios de ponte! łac., do Tybru ze starcami!
serwitut przest. służebność, prawo obciążające nie­ {dosl 60-letnich zrzucać z mostu).
ruchomość (np. dożywocie, prawo przejścia przez sex appeal [wym. seksepi:l] seks, powab, ponęta,
cudzy grunt); przen. obowiązek, powinność, obcią­ które działają kusząco, pociągająco na zm ysły oso­
żenie związane z posiadaniem czegoś, sprawowa­ by płci odmiennej.
niem funkcji itp. || serwomechanizm techn. wzmac­ - ang. ’dosl zew płci’; sex 'płeć' z łac. sexus, zob. seksualny; ap­
niacz impulsów samoczynnej regulacji (np. pilot p eal ’apel(acja); odwołanie się; błaganie; powab’ z łac. appellare, zob.
automatyczny). || serwomotor siłownik napędzają­ apel.

cy urządzenia stemjące, wymagające znacznej mocy sexism zob. seksizm.


napędowej.
- fr. servantě 'serwantka' i Service 'zastawa’ (od servir 'usługiwać’), Sexton Blake ang., [wym. ...blejk] detektyw prywat­
ang. Service 'służba; serw’ (od łac. servitium 'niewola') oraz łac. ser- ny, ang. odpowiednik N icka Cartera; por. Sherlock
vitus dpn. servitutis 'służenie' od servus 'sługa; niewolnik; pachołek’; Holmes.
por. konsjerżka; konserwa; serw. - bohater serii tanich ang. książeczek detektywistycznych, wychodzą­
cych od 1915 r.
serża trwała tkanina obustronnie diagonalna, samo­
działowa, (ba)wełniana, jedwabna a. płócienna, uży­ sezam 1. logow a, roślina oleista rosnąca dziko w In­
wana gł. na garnitury, płaszcze i suknie. diach, uprawiana (dla nasion) w krajach tropikalnych
- fr. serge z łac. sericus 'jedwabny'. i śródziemnomorskich. 2. skarbiec; Sezamie, otwórz
ses ailes de géant 1’empéchent de marcher fr., ol­ się! coś, co przynosi niezawodne i natychmiastowe
brzymie skrzydła nie pozwalają mu chodzić. spełnienie życzenia, osiągnięcie celu.
- z Baudelaire’a {Albatros), 1857 r. - 1 . gr. sesamon, sěsámě 'sezam (roślina, nasienie)’ pochodzenia sem.
2. Sezamie, otwórz się! czarodziejskie zaklęcie otwierające skarbiec
sęsin w buddyzmie zen - okres odosobnienia i me­ w bajce Ali Baba i czterdziestu rozbójników z Baśni z 1001 nocy; por.
dytacji, trwający zwykle od czterech do siedmiu dni. Szecherezada.
-jap . z chiń. c z ’e hsin.
sezon pora roku; doroczny okres (szczególnej;
sesja posiedzenie, obrady; okres, w którym odbywa­ w zm ożonej) aktywności w jakiejś dziedzinie (np.
ją się regularnie posiedzenia (sejmu, Zgromadzenia społ., kulturalnej, przemysłu, handlu, rolnictwa,
Ogólnego ONZ, sądów itd.). sportu, w czasów ).
- łac. sessio '(po)siedzenie’ od seděre 'siedzieć; (o)siadać’; por. ase­ - fr. saison 'jw.' z łac. satio 'siew' od serere 'siać'.
sor; dysydent; jam session; obsesja; posesja; prezes; rezydencja; se­
ans; sedymentacja. sfaleryt blenda cynkowa, minerał, siarczek cynku,
najważniejsza ruda cynku.
sesquipedalia verba łac., słowa długie na półtorej - nm. Sphalerit z gr. sphalerós 'zwodniczy; śliski’ od sphállein 'spo­
stopy; wyrazy długie, skomplikowane, napuszone. wodować upadek; wprowadzić w błąd’, gdyż często brano sfaleryt za
- Horacy {Sztuka poetycka, 97) odradza autorom używania takich galenit (błyszcz ołowiu), rudę ołowiu i srebra.
słów w dialogu tragedii.
sfera kula, glob, kuliste ciało niebieskie; {s. niebie­
sestercja srebrna moneta st.rz. wartości 2 1/2 asa (tj. ska) niebo, sklepienie nieba; powierzchnia kuli; pas
ćwierć denara). ziem i, obszar; przen. zakres, krąg, domena, dziedzina,
- łac. sestertius dosl 'półtrzecia (asa)’; semis 'połowa (asa)’ por. sfera, środowisko, stan, klasa, warstwa, otoczenie.
semi-; tertius, zob. tercet.
- łac. sphaera 'kula; niebo’ z gr. sphaira ’jp.’; por. atmo-; bary-; baty-;
sestyna, sekstyna lit. strofa złożona z sześciu wier­ bio-; chromo-; egzo-; eko-; foto-; hemi-; hydro-; jono-; lito-; mezo-;
noo-; strato-; troposféra.
szy (jedenastozgłoskowych) o układzie rymów
ababcc; down. forma wiersza o sześciu strofach 6- SFIGMO- w złożenaich: tętno. || sfigmograf med.
- wierszowych i jednej 3-wierszowej. przyrząd do zapisywania fali tętna.
- wł. sestina 'jw.' od ses to 'szósty' z łac. sextus, zob. seksta. - gr. sphygmós 'tętno'; zob. -graf-.

set partia gry w tenisie (stołowym) i siatkówce. sfinks tajemniczy potwór mit. gr., przedstawiany
- ang. 'seria; komplet; set; pozycja’. z ciałem lwa, skrzydłami, z głow ą i piersiami ko­
seter duży pies myśliwski z grupy wyżłów długo­ biety; osoba przypominająca gr. sfinksa sw oją ta­
włosych; (5 . ang.) lawerak, biały, nakrapiany; (s. ir­ jem niczością, zagadkowym postępowaniem a. nie­
landzki) rudy, prostowłosy; (s. szkocki) gordon, czar­ jasnością wypowiedzi; st.egip. wizerunek (rzeźba)
ny, podpalany; por. pointer. leżącego lw a o głow ie człowieka, barana a. jastrzę­
- ang. setter 'legawiec długowłosy’. bia; por. androkefalizm.
- gr. Sphinks 'mit. gr. sfinks tebański, który pożerał przechodniów nie
seton zob. tamponada. umiejących rozwiązać zadawanej przez niego zagadki (rozwiązanej na
- śrdw.łac. saeta 'jedwab' z łac. 'szczecina; włosie’. koniec przez Edypa); człowiek tajemniczy’; zob. Edypa kompleks.

sewrska porcelana - słynne, wytworne w kształtach, sfragistyka nauka o pieczęciach, ich historii, typach,
często kunsztownie dekorowane wyroby Manufaktu­ funkcjach itd.
ry Porcelany założonej w 1763 r. w Sěvres (nad Se­ - gr. sphragis 'pieczęć'.
sfrustrowany 521 show
sfrustrowany będący w stanie frustracji; rozgory­ prostymi liniami, elegancją, pięknymi proporcjami,
czony, rozżalony, zgorzkniały, rozczarowany, zawie­ w ysm ukłościąform i delikatnością dekoracji.
dziony. - od nazwiska ang. projektanta mebli, Thomasa Sheratona (1751—
-z o b . frustracja. 1806).

sfumato przedstawianie kształtów w malarstwie bez Sherlock Holmes [wym. szęrlok houmz] detektyw-
użycia ostrych zarysów, przez subtelne stopniowanie -amator, umiejący w yciągać zdumiewająco trafne
przejść od światła do cienia; por. chiaroscuro. w nioski z objawów i śladów, w których inni nic do­
- wł. p.p. od sfumare 'rozwiewać się; cieniować’; s- z tac. ex-, zob. strzec nie potrafią; por. N ick Carter, Pinkerton, Sex-
eks-; wl.fumare 'dymić' z tac.Jumus, zob. fumy. ton Blake.
- bohater serii książek detektywistycznych pisarza ang. Artura Conan
sgian dubh szkoc., ’czamy nóż’, mały sztylet noszo­ Doyle’a (1859-1930).
ny przez szkockich górali zatknięty w pończosze.
sherry [wym. szęri] angielska nazwa gatunku wina
sgraffito, sgraffiato technika dekoracji polegająca na hiszp. z rejonu Jerez de la Frontera, wzm ocnionego
częściowym zdrapywaniu warstw (barwnych tynków (do 20% alkoholu, przez dodanie brandy).
a. glazur), dzięki czemu powstaje kolorowa kompo­ - ang. 'jw. ’ z dawn. sherris (l.mn.) od Xeres, zob. jerez.
zycja; ściana a. ceramika w ten sposób ozdobiona.
- wł. p.p. od sgrąffire 'skrobać; dekorować jw .’ od sgraffiare 'jp.'; s- She Stoops to Conquer ang., Poniża się, aby zw y ­
z tac. ex-, zob. eks-; graffiare, zob. graffiti, por. szrafy. ciężyć.
- tytuł komedii (1773 r.) pisarza ang. Olivera Goldsmitha (1728—
shadow cabinet ang.,polit, gabinet cieni. 1774); dama udaje służącą oberżysty, aby ośmielić miłego jej, wsty­
- opozycyjna rada ministrów przygotowana na wypadek objęcia rzą­ dliwego młodzieńca.
dów przez opozycję.
shimmy [wym. szimi] taniec jazzowy, popularny po
(The) Shadow Line ang., Smuga cienia (oznacza­ 1. wojnie świat.
jąca kres beztroskiej i żarliwej młodości i początek - ang. skr. od shimmy-shake (a. -shiver) 'trzęsikoszula'; shimmy 'ko­
wieku dojrzałego). szula; jw .’ od chemise 'koszula (damska)’ z fr. 'koszula' od późn.łac.
- powieść autobiograficzna (1917 r.; wyd. poi. 1925 r.) pisarza ang. camis(i)a 'jp.'; shake 'trząść (się)’; shiver 'drżeć; jp.’
(pochodzenia polskiego) Josepha Conrada (właśc. Teodor Józef Kon­
rad Korzeniowski; 1857-1924). shinto(izm) zob. sinto(izm).

shaggy-dog (story) [wym. szągydog (sto:ry)] prze­ shire [wym. sząje, w złożeniach: szęe] ang., hrab­
wlekła, szczegółowa opowieść o wydarzeniu bez stwo (powiat) w Brytanii.
znaczenia, która opowiadającemu wydaje się zabaw­ shoah zob. szoah.
na, a słuchaczom nudna i pozbawiona pointy; absur­
dalna anegdota, której dowcip polega na braku poin­ shockin [wym. szoking] rażący, niestosowny, w yw o­
ty; humorystyczna anegdota o mówiącym zwierzęciu łujący zgorszenie.
- ang. 'wstrząsający; okropny; jw .’ od shock 'wstrząsnąć, zdumieć,
(zazw. psie a. koniu). przerazić, zgorszyć’; por. szok.
- ang. 'jw. ’; shaggy 'włochaty; krzaczasty’ od sha 'zbite włosy a. weł­
na; grube włochate sukno’; dog 'pies'; story 'opowieść'. shogi, shogun, shoji zob. siogi, siogun, siodzi.
Shamrock [wym. sząmrok] koniczyna (trój Ustna) shopping center amer.ang., ośrodek handlowy, gru­
jako godło narodowe Irlandii. pujący sklepy detaliczne, biura, różne przybudówki
- ang. 'jw.' z irl.celt. seamrng zdrobn. od seamar 'koniczyna', wg le­ usługow e i parkingi, często na peryferiach miasta.
gendy obrana przez św. Patryka jako symbol Trójcy Św.
shoran [wym. szo:ran] lotniczy ultrakrótkofalowy
shandy ang., napój z lemoniady i lekkiego, jasnego
system radionawigacyjny, w którym samolot w ysyła
piwa. || shandygaff ang., napój z piwa i piwa imbi­ sygnały radiowe do (i otrzymuje z powrotem od) sta­
rowego. cji naziemnych o znanym położeniu.
Shangri-La [wym. sza...] ang., odległa, piękna, ima- - ang. 'jw.' skr. od sho{ti) ra(nge) n(avigation) 'nawigacja bliskie­
go zasięgu’.
ginacyjna kraina, gdzie życie jest bliskie doskonało­
ści; utopia. short story ang., dosł. ’krótkie opowiadanie’; now e­
- imaginacyjny górzysty kraj opisany jako utopia w powieści Zagi­ la, opowiadanie.
niony horyzont (1933 r., wyd. poi. 1939 r.) pisarza ang. Jamesa Hil-
tona (1900-1954). short tenis ang., dosł. ’krótki tenis’ sport, odmiana
shareware inf. programy komputerowe, które moż­ tenisa przeznaczona dla dzieci, rozgrywana małymi
rakietami na krótkim korcie z niską siatką.
na nieodpłatnie testować i kopiować. Opłaty licen­
cyjne za używanie, na ogół symboliczne, powinny show [wym. szou] anglosaskie w idowisko art.-roz­
być wnoszone przez użytkowników tych programów rywkowe w klubie nocnym, kabarecie, teatrze, TV,
na podane przez autora konto. System shareware jest stanowiące cały program wieczoru a. jego część, zło ­
najtańszą formą dystrybucji oprogramowania; por. żone z w ystępów śpiewaków, piosenkarzy, tancerzy,
freeware, public domain. instrumentalistów, sztukmistrzów, konferansjerów
itd. || show biz skr. od show business. || showboat
Sheol zob. Szeol.
[wym. szoubout] parowiec rzeczny m ieszczący teatr
sheraton [wym. sze...] styl meblarstwa powstały ok. i trupę aktorów, dającą przedstawienia w m iejsco­
1800 r. w Anglii, charakteryzujący się Idasycznymi, wościach nadrzecznych. || show business amerykań-
show 522 si Dieu n ’existait pas...

ska sztuka rozrywkowa, jej imprezy, widowiska, pro­ razie a. zwrocie, stwierdzająca, że tak w łaśnie był
fesje, przedsiębiorstwa (teatr, kino, cyrk, RTV itp.). wydrukowany (napisany, powiedziany) w tekście
|| showman [wym. szoman] człowiek umiejący za­ oryginalnym; ironiczna uwaga odręczna na margine­
chwalać swój towar; konferansjer koncertu rozryw­ sie tekstu.
kowego, rewii, umiejący rozbawić publiczność. - łac. 'tak; w ten sposób’.
- ang. show 'pokaz; widowisko; impreza; zabawa; pozór’; boat 'łódź;
statek (parowy)’; zob. biznes.
siccum lumen łac., ’suche oko’, brak skłonności do
płaczu, niechęć do okazywania żalu, smutku w trud­
Shrove Tuesday ang., zob. Mardi Gras. nych chwilach.
shuffle [wym. szafl] taniec z charakterystycznym siciliana [wym. s-iczi...] pełen gracji w iejski taniec
szuraniem (powłóczeniem) nogami. sycylijski, w którym partnerów łączy chusteczka do
- ang. 'szuranie, powłóczenie nogami; jw .’ nosa trzymana przez oboje za końce; pochodzący od
shuttle diplomacy [wym. szatl diploumesy] ang., niego taniec towarzyski modny w X V II-X V III w.,
dyplomacja wahadłowa, negocjacje dyplomatycz­ w tempie umiarkowanym, rytmie 6/8 a. 12/8 o cha­
ne między wrogimi stronami, prowadzone przez po­ rakterze liryczno-sielankowym; użyty w sonatach A.
średnika (pojednawcę, rozjemcę, mediatora) szano­ Corellego, J. S. Bacha, u Mozarta.
- w ł . 'sycylijska'.
wanego przez obie strony.
- ang. (1974 r.); shuttle 'czółenko (w maszynie do szycia); wahadło­ sic itur ad astra zob. macte nova virtute...
w y’; zob. dyplomacja; stosowane pierw, do wysiłków dyplomatycz­
nych amer. sekretarza stanu Henry Kissingera na Bliskim Wschodzie. sic me servavit Apollo łac., tak ocalił m nie Apollo.
- z Horacego (Satyry, 1, 9,78).
Shylock [wym. sząjlok] Szajlok, bezwzględny wie­
rzyciel, lichwiarz wymuszający zwrot długu. sic semper tyrannis! łac., tak (i los niech) zaw sze
- postać ze sztuki Kupiec wenecki (1596 r.) Szekspira. (przypada w udziale) tyranom! oby koniec taki za­
w sze spotykał tyranów! śmierć tyranom!
SI Międzynarodowy Układ Jednostek Miar, obowią­ - słowa, które wykrzyknąć miał Brutus, uderzając sztyletem Cezara
zujący w Polsce od 11 1967 r. (Idy marca, 44 r. p.n.e.), i John Wilkies Booth, raniąc śmiertelnie pre­
- symbol z inicjałów fr. Systeme International 'Układ Międzynarodo­ zydenta Abrahama Lincolna (1 4 IV 1865 r.).
w y’; zob. system; internacjonalny.
sic transit gloria mundi łac., tak przemija chwała
siaktyzm jedna z gł. form współczesnego hindu­ (tego) świata.
izmu, pop. zwł. w Bengalu i Asamie, kult najwyż­ - łac. Pater sancte, sic transit... 'Ojcze św., jw .’; początkowe wyra­
szej bogini hinduskiej Siakti, uważanej za gł. boginię zy łac. pieśni kość., wymawiane przy spalaniu garści pakuł w czasie
a. za małżonkę boga, zazw. Siwy (występująca jako koronacji papieża; por. Tomasz á Kempis (1380-1471) Naśladowa­
nie Chrystusa, 1,16.
Dura Kall Parwati, Urna, Ardhanarlswara itd.).
sicut fur in nocte łac., jak złodziej nocą; nagle, nie­
siakuhaci jap., japoński flet bambusowy o pięciu
spodzianie; skrycie.
otworach i pięlaiym, smutnym brzmieniu. - z Wulgaty (1. List Pawła Ap. do Tesaloniczan, 5,2).
sial [wym. s-i-al] wg hipotezy o budowie Ziemi - ze­ sicut mater, ita et lilia eius łac., jaka matka, taka i jej
wnętrzna warstwa skorupy ziemskiej (litosfery), tzw. córka; por. o matre pulchra...
piętro granitowe, zbudowane ze związków krzemu - z Wulgaty {Ezechiel, 16,44).
i glinu, pod którym leży warstwa simy; por. geosfery.
-n .ła c ..Sitlicium) 'krzem'; Al{uminium) 'glin'. sic volo, sic iubeo... zob. hoc volo, sic iubeo...
siatsu [wym. si-atsu] jap., specyficzna metoda masa­ sic vos non vobis łac., tak (w ięc) w y (pracujecie) nie
żu: ugniatanie jakiejś części ciała palcami, aby uśmie­ dla siebie; kto inny zdobywa ow oce waszej pracy.
- z wiersza Wergiliusza, który przekazał gramatyk rz. z IV w.: Aelius
rzyć ból, usunąć zmęczenie itd.; por. akupunktura.
Donatus {Życie Wergiliusza, 17).
si augur augurem... łac., gdy augur (spotka) augu-
Sicz ukr., główny obóz warowny Kozaków zaporo­
ra (uśmiechają się do siebie porozumiewawczo); por. skich w XVI-XVJII w.; Zaporoże; Kozacy zaporoscy.
augurowie.
- wg Cycerona {De divinatione 2, 24); myśl Katona Starszego. siddur żyd. książka do nabożeństwa do użytku w do­
sibin, seibin irl., nielicencjonowany wyszynk napo­ mu i w synagodze, zawierająca m odlitw y zmawiane
w dni powszednie i w zw ykłe soboty.
jów wyskokowych; karczma przydrożna (ang. she- - śr.hebr. (l.mn. siddurim) dosł. 'porządek; ułożenie’, skr. od hebr.
beeń). sěder těfillóth 'porządek modlitw’.
sibui kwintesencja wytwornego smaku, elegancji, sidhi sanskr., dosł. 'doskonałość; p ow odzenie’; ta­
osiągniętych przy krańcowej oszczędności środków; jem na siła duchowa, umożliwiająca np. czytanie
spokojne piękno i harmonia; piast, wykwintna pro­ cudzych m yśli a. stawanie się niewidzialnym , w y ­
stota rysunku, pozbawiona zarówno surowości, jak w oływ ana jakoby przez medytację (zob.) transcen­
i zbędnych ozdób. dentalną.
-ja p . 'spokojny; trzeźwy; gustowny; pełen prostoty; jw.’; si 'samu­
raj; dżentelmen’. sidi zob. seid.
sic! [wym. s-ik] (właśnie) tak!, (świadomie) tak (na­ si Dieu iťexistait pas, il faudrait 1’inventer fr., gdy­
pisane)! - uwaga umieszczona po zacytowanym wy­ by B óg nie istniał, należałoby Go w ym yślić.
si Dieu n’existait pas...________________________ 523 singerie
- z Woltera (Epitre á 1’auteur du nouveau livre...), 1769 r. lu ich zakonserwowania; budowla dalekosiężnych
si duo faciunt idem... zob. duo cum faciunt idem... rakiet gotowych do strzału.
- hiszp. l.mn. od siło 'spichrz zbożowy’.
siemens zob. simens.
s’ils n’ont pas de pain, qiTils mangent de la brio-
sierra [wym. sjęrra] łańcuch górski, pasmo gór, góry. che fr., jeśli nie mają chleba, niech jedzą ciastka.
- hiszp. 'piła; jw .’ z łac. serra 'piła'. - w Wyznaniach, ks. 6 (ok. 1768 r.), Rousseau wspomina, jak w cza­
sach, kiedy był wychowawcą w domu Mably (ok. 1740 r.), pewna
si fata sinant łac., jeśliby los pozw olił. „wielka księżniczka” tak się wyraziła; zazw. przypisywane królowej
- z Wergiliusza (Eneida, 1,18), 29-19 r. p.n.e. Marii Antoninie, która jednak przybyła do Francji dopiero w 1770 r.

si fueris Romae, Romano vivite more łac., będąc Sivaner zob. Sylwaner.
w Rzym ie, czyń jak Rzymianie; kiedy przyjdziesz
m iędzy wrony, m usisz krakać jak i ony. silva rerum [wym. s-ilwa...] zbiór rozmaitych wia­
- z R ad dla św. Augustyna (ok. 387 r.) św. Ambrożego. domości a. utworów różnej treści; down. księga do­
mowa a. rodzinna, w której zapisywano dorywczo
signor(e), signora, signorina w ł., [wym. s-ińjor różne wydarzenia; por. miscellanea.
(s-ińjore); s-ińjora; sińjorina] pan; pani; panna. || - łac. 'las rzeczy’; silva 'las'; rerum dpn. l.mn. od res zob. realia.
signoria wł. [wym. s-ińjonja] kilkuosobow y organ
w ładzy naczelnej w śrdw. republikach m iejskich w e s’il vous plait fr, proszę (uprzejmie); jeśli łaska.
W łoszech. sima [wym. s-ima] wg hipotezy o budowie Ziemi —
- wł. 'jw.' z łac. senior, zob. senior.
wewnętrzna warstwa skorupy ziemskiej (litosfery),
signum temporis łac., znak czasu. tzw. piętro bazaltowe, zbudowane ze związków krze­
-p or. Wulgata (Ew. wg Mat., 16,3-4). mu i magnezu (por. sial; geosfery); zob. też mazu.
-n .ła c. Si(licium) 'krzem'; Ma(gnesium) 'magnez'.
si jeunesse sęavoit, si vieillesse pouvoit tr., gdyby
m łodość wiedziała, gdyby starość mogła! Simchat Tora hebr. dosl ’radość z(e studiowania)
-drukarz i humanistafr. Henri Estienne (1531-98) LesPrémices, epi­ prawa’, żyd. święto obchodzone 23 (w Izraelu 22)
gram 191 (1594 r.). Tiszri, upamiętniające zamknięcie rocznego cyklu
Si le grain ne meurt fr., Jeżeli nie umiera ziarno (tł. czytania Tory; por. Szěmini Atzeret.
J. Rogozińskiego). simens [wym. s-imens] jednostka przewodności
- autobiografia okresu dzieciństwa i młodości (1924 r.) pisarza fr. An­
dré Gide'a (1869-1951).
elektr. w układzie SI, mho, odwrotność oma.
- od nazwiska nm. inżyniera i fizyka: Werner Siemens (1816-1892).
silentium łac. [wym. s-ilęncjum] cisza; milczenie; similia similibus (curantur) łac., podobne (leczy
milczcie!
się) podobnym (zasada medycyny lud. i homeopatii);
silent leges inter arma łac., w czasie wojny m ilczą por. contraria contrariis...
prawa; por. inter arma...
- z Cycerona (Pro Milone, 4,11); por. Plutarch (Mariusz, 28,2).
si monumentům requiris, circumspice łac., jeśli
szukasz (jego) pomnika, rozejrzyj się dokoła.
silent majority amer.ang., [wym. sąjlent mdżority] - napis, znajdujący się w londyńskiej katedrze św. Pawła, której twór­
m ilcząca w iększość (społeczeństwa), która, zdaniem cą był architekt Christopher Wren (1632-1723).
(propagandy) rządu, popiera jego politykę i odno­ sin zob. sinus.
si się niechętnie do kontestatorów i krzykliwych de­
monstrantów. sine ąnno (s.a.) łac. [wym. s-ine...] bez oznaczenia
- z przemówienia 3 XI 1969 r. prezydenta USA Richarda Nixona. roku (wydania książki itd.). || sine die łac., (odrocze­
nie) bez (ustalenia) dnia (następnego terminu); na
si les triangles faisaient un dieu, ils lui donneraient święty nigdy.
trois cdtés fr., gdyby trójkąty w ym yśliły boga, uczy­
niłyby go trójbocznym. sine ira et studio łac., bez gniewu i bez upodobania;
- z Monteskiusza (Listyperskie, 59), 1721 r. bezstronnie, obiektywnie.
- z Tacyta (Roczniki, 1, 1); słynne zapewnienie (na początku dzieła)
silikát zob. sylikat. o obiektywizmie autora.
sil’nieje koszki zwięria niet ros., kot to zw ierzę naj­ sine loco łac. [wym. s-ine loko] bez (oznaczenia)
silniejsze w świecie. miejsca (wydania książki itd.). || sine parole zob.
- w bajce Krylowa Mysz i szczur (1816 r.), na wieść, że kot dostał
się w pazury lwa, Szczur tłumaczy Myszy, że kot na pewno obedrze (obiit) sine parole. || sine qua non zob. conditio sine
lwa ze skóry. qua non. || sine tempore zob. s.t.
Siloe coś uzdrawiającego, odradzającego; por. Bet- si nemo a me quaeret, scio łac., jeśli mnie nikt o to
saida. nie pyta, wiem (czym jest czas, lecz gdy mam to wy­
- z Biblii (Ew. wg Jana, 9,7); Siloe (a. Siloam), sadzawka w Jerozoli­ jaśnić pytającemu, nie wiem).
mie, w której kąpiel miała przywracać siły i zdrowie. - ze św. Augustyna (Wyznania 11,14), 400 r.

silos [wym. s-i...], sylo zbiornik komoro w y do prze­ singerie [wym. sężri] piast, rokokowy motyw deko­
chowywania materiałów sypkich (jak zboże, ce­ racyjny wyobrażający groteskowe a. zabawne sceny
ment); zbiornik do zakiszania pasz soczystych w ce­ z małpami.
singerie 524 sirtąki
- fr. 'małpie grymasy; małpiamia’ od singe ’małpa’ z łac. simius, si- si nummi immunis łac., jeśli zapłacisz (mi honora­
mia ’jp.’ rium), zostaniesz uwolniony (przez sąd od winy i ka­
singiel gra pojedyncza (w tenisa itp.), tj. między ry); przechwałka kauzyperdy; słynny palindrom.
dwoma graczami; por. debel; płyta gramofonowa a. sinus (sin) kąta ostrego (w trójkącie prostokątnym) -
kaseta z jednym tylko utworem muz. stosunek przeciwległej temu kątowi przyprostokątnej
- ang. single 'pojedynczy; jw.’ do przeciwprostokątnej [wym. s-inus]; por. cosinus. ||
single zob. singiel. sinusoida mat. falista krzywa płaska będąca wykre­
sem zmian sinusa w zależności od zmian kąta.
Singlish uproszczona i oczyszczona z wyjątków for­ - łac. sinus 'zakrzywienie; fałd; łono; schronienie; zatoka’; zob.
ma angielszczyzny używana przez mieszkańców -oid(a); por. insynuować.
Singapuru. siodzi jap., parawan papierowy w drewnianej ra­
- ang. skr. z Singapore English 'angielszczyzna singapurska’.
mie służący jako ściana, przepierzenie a. rozsuwane
Singspiel [wym. zingszpid], śpiewogra, muz. utwór drzwi. || siogi jap., szachy japońskie, rozgrywane na
sceniczny pop. w Niemczech, zwł. w 2. pol. XVIII w., 81 polach dwoma kompletami po 20 figur. || siogun,
zazw. komiczny, z dialogiem mówionym, urozma­ szogun jap., tytuł jap. namiestników wojsk., będą­
iconym piosenkami pop. i lud.; komedio-opera. cych faktycznymi władcami Japonii w latach 1603-
- nm. 'wodewil, śpiewogra’; singen 'śpiewać'; Spiel 'gra'. 1867. || siogunat urząd, godność, rządy sioguna.
singularia tantum łac., gram. rzeczowniki używa­ sipaj dawn. żołnierz indyjski na służbie mocarstwa
ne tylko w l.poj. || singularis łac., gram. liczba po­ europ., zwł. w wojsku bryt.
- ang. sepoy 'jw.' z port. sipai(ó) z jęz. hindi sipáhi 'jeździec; kawale-
jedyncza. rzysta’, z pers., zob. spahis.
- z łac. singulus 'każdy z osobna; jeden tylko’,
(qui) si parła italiano wł., (tutaj) mówi się po wło­
sinij czułok zob. bas bleu. sku; por. English spoken.
sinite illos: caeci sunt, et duces caecorum łac., za­ si parva licet componere magnis łac., jeśli godzi
niechajcie ich, ślepi są i ślepym przewodzą. się porównywać rzeczy małe z wielkimi; por. parvis
- z Wulgaty (Ew. wg Mat., 15,14); Jezus o faryzeuszach.
componere...
sinite parvulos venire ad me łac., dopuśćcie dziat­ - z Wergiliusza (Georgiki, 4, 176); autor porównuje pracę pszczół
z pracą Cyklopów wykuwających pioruny.
kom przychodzić do mnie.
- z Wulgaty (Ew. wg Mat., 19,14; Marek, 10,14; Łuk., 18,16). si quis non vult operari, nec manducet łac., jeśli
sinkansen jap., dosł. ’nowy pociąg’; nazwa b. szyb­ kto nie chce pracować, niech nie je.
- z Wulgaty (2. List Pawia Ap. do Tesaloniczan, 3,10).
kich, ekspresowych pociągów pasażerskich w Japonii.
sir [wym. só:] pan, ang., zwrot grzecznościowy sto­
sinologia [wym. s-in...] nauka zajmująca się języ­ sowany w nagłówkach listów a. wobec osób star­
kiem i kulturą Chin. szych lub przełożonych; (Sir) ang. tytuł szlachecki
- późn.łac. Sinae 'Chińczycy' z arab. Sin 'Chiny'; zob. -log.- log-.
stawiany przed imieniem (mężczyzny).
si non iurabis, non regnabis łac., jeżeli nie zaprzy- - ang. ze st.fr. sire 'pan' od łac. senior, zob. senior.
siężesz, nie będziesz panował. sirat w eschatologii islamu - most przerzucony nad
- hetman nadworny Jan Zborowski w Paryżu, IX 1573 r., do elekta otchłanią piekła, łączący doczesny świat z rajem,
Henryka Walezego, który wzbraniał się przed zaprzysiężeniem arty­
most cienki i ostry jak brzytwa, po którym przejść
kułów konfederacji warszawskiej.
bezpiecznie może tylko sprawiedliwy, grzeszny zaś
sinsioku jap., kapłan jap. kultu sintó, we współcz. Ja­ spadnie nieuchronnie w ognistą czeluść kary.
ponii zwany także kannusi (co dawn. oznaczało wiel­ Sire, c’est une révolution zob. C’est une revolte?
kiego kapłana).
Sire, je iťavais besoin de cette hypothěse fr., Najja­
sint Maecenates, non derunt, Flacce, Marones łac., śniejszy Panie, nie potrzebowałem tej hipotezy.
jeśli znajdą się Mecenasowie, nie zabraknie też (mój) - odpowiedź Laplace’a na zadane mu przez Napoleona I pytanie, dla­
Flakku, Wergiliuszów; por. mecenas. czego w swej Mechanice nieba uczony nie wspomniał o Bogu.
- z Marcjalisa (Epigramy, 8, 56).
sirocco [wym. s-irokko] gorący, dokuczliwy wiatr
sinto(izm), szynto(izm) krajowa religia jap. (i daw­ (niosący tumany pyłu z pustyń libijskich i arabskich)
ny kult etniczny Japonii), charakteryzująca się kultem płd. i płd.-wsch. na płn. wybrzeżach M. Śródziemne­
istot mitycznych, duchów sławnych ludzi, duchów go, gł. we Włoszech, na Sycylii i Malcie; po przej­
przodków, sił przyrody, nie mająca historycznego za­ ściu nad morzem staje się wilgotny; por. chamsin.
łożyciela ani zorganizowanej teologii. - wł. s(c)irocco 'jw.' z arab. szark 'wschód'.
-jap . sinto 'jw.'
sirtąki [wym. s-i...] gr., grecki taniec lud., w którym
sint ut sunt, aut non sint łac., niech będą tacy, jacy uczestnicy tworzą koło, obejmując się ramionami,
są, albo niech ich nie będzie wcale. i tańczą, sunąc w obie strony na przemian i krzyżu­
- generał jezuitów Lorenzo Ricci (1703-75) na temat reformy zakonu jąc nogi, często z towarzyszeniem improwizacji tan­
(na krótko przed jego rozwiązaniem 21 VII 1773 r.). cerza występującego w kole.
sisal 525 skajlajt

sisal zob. sizal. redaktor (gazety) od odsiadywania (wyroków sąd.),


tj. redaktor odpowiedzialny (w istocie rzeczy - figu-
siste, viator! łac., wędrowcze, zatrzymaj się!
rant).
sisto activitatem! łac., przerywam czynność (sejmu)! - nm. Sitz- 'siedzący' od sitzen 'siedzieć'; Bad, zob. Bad; Fleisch
- formuła służąca do zrywania sejmu na podstawie liberum veto. 'mięso'; Krieg 'wojna'; Redakteur 'redaktor' z fr. rédacteur 'jp.' z łac.
redactus, zob. redakcja.
sistrum muz. staroegipski samodźwięczny instru­
ment obrzędowy, rodzaj gruchawki w kształcie ka- siudra członek czwartej z dawn. kast Indii, utworzo­
błąka, którego ramiona łączy kilka poprzeczek z za­ nej gł. z potomków tubylczej praludności, przezna­
wieszonymi na nich kółkami wydającymi dźwięk czanych do robót służebnych; por. kasta.
- sanskr. śUdra 'jw.'
przy potrząsaniu.
- łac. z gr. seistron od seiein 'wstrząsać’. siurpryza przest. niespodzianka.
sisu fiń., wytrzymałość, hart ducha, umiejętność zno­ - fr. surprise 'zaskoczenie; zdumienie; jw .’ od surprendre 'zaskoczyć;
przydybać; zdziwić’; sur '(po)na(d)’ z łac. super a. supra, zob. super-;
szenia przeciwieństw, pokonywania trudności. pre(he)ndere, zob. repryza.
si tacuisses!... zob. o, si tacuisses!... S1V ang. skr. od simian immunodeficiency virus, re-
sitar hindi z pers., ludowa gitara indyjsko-perska trowirus podobny do wirusa HIV u człowieka, ataku­
o długiej szyjce, gruszkowatym, wypukłym korpusie jący układ immunologiczny małp.
rezonansowym, kilku (zazw. trzech) strunach, dawn. - ang. simian 'małpi' od łac. simis 'małpa' z simus 'płaskonosy' od
gr. simos 'jp.'
jelitowych, dziś metalowych, szarpanych metalo­
wym plektronem. si vis pacem, para bellům łac., jeżeli chcesz pokoju,
sit autem sermo vester, est, est; non, non łac., lecz gotuj się do wojny; zob. qui desiderat pacem...
niech mowa wasza będzie: tak, tak; nie, nie (tj. bez (les) Six [wym. sis] fr., muz. grupa ’Sześciu’kompo­
przysiąg i zaklęć; bez wykrętów i upiększeń; bez zytorów, w tym pięciu Francuzów (zebrana w 1917 r.
ogródek). przez Jeana Cocteau, uważająca się za uczniów Erika
- z Wulgaty (Ew. wg Mat., 5, 37).
Satie), których jednak niewiele łączyło: Georges Au-
site propre [wym. sit propr] we Francji - (1965) ric, Darius Milhaud, Francis Poulenc, Germaine Tail-
w mieście, na szosie - wydzielone pasmo drogi, za­ lefeire, Louis Durey i Szwajcar Arthur Honegger.
rezerwowane dla jakiegoś środka transportu publicz­ sizal mocne włókno powroźnicze z liści agawy ka­
nego i wyraźnie oddzielone od innych pasm mchu raibskiej, uprawianej też w wielu innych regionach
(np. pasma, korytarze na jezdni, przeznaczone dla (Jawa, wsch. Afryka, wyspy Bahama, Meksyk) a.
autobusów). z liści pokrewnych roślin.
- fr.; site 'położenie; krajobraz’;propre 'własny; właściwy’.
- meks.luszp. od Sisal, dawn. gł. portu Jukatanu (w Meksyku),
sit in ang. taktyka demonstracji bez użycia siły: ma­ sjęmieczki pestki słonecznika.
sowe zajmowanie miejsc w audytoriach, gmachach - ros. l.mn. od sjémieczko 'pestka; siemię’ od sjěmia 'siemię; nasie­
parlamentu, uniemożliwiające normalny tok zajęć, nie; ziarno; początek’.
gromadne siadanie na jezdni, chodnikach; w loka­
lach stosujących segregację rasową - zajmowanie sjena odmiana ochry żelazowej, żółto- a. ciemnobru­
miejsc na znak protestu przeciw niej; por. go in. natnej, po wyprażeniu czerwonopomarańczowej a.
czerwonobrunatnej, stosowana do wyrobu farb olej­
sit mihi fas audita loqui łac., niech mi wolno będzie nych; farba akwarelowa; sierra, czerwień wenecka.
powiedzieć to, co słyszałem; por. relata refero. - od nazwy Sieny, miasta w Toskanii (śr. Włochy).
- z Wergiliusza (Eneida, 6,266).
sjesta odpoczynek południowy w niektórych cie­
Si touš les gars du monde fr., Gdyby wszyscy ludzie płych krajach; drzemka poobiednia.
dobrej woli...; por. (Les) Hommes de bonne volonté. - hiszp. siesta 'odpoczynek płd. ’ z łac. sexta (hora) 'szósta (godzina -
- tytuł filmu (1955 r.) Christiana Jaque’a. od wschodu słońca); południe’; zob. seksta; hora 1.

sit pro ratione voluntas zob. hoc volo, sic iubeo... skabioza bot. driakiew.
- n.łac. Scabiosa 'jw.' ze śrdw.łac. 'parszywa' r.ż. łac. scabiosus
sit tibi terra levis! łac., niech ci ziemia lekką będzie! 'ś wierzbowaty, parszywy’, od scabies 'świerzb'; od rzekomej sku­
(napis na nagrobkach; zwrot używany na zakończe­ teczności driakwi jako leku przeciw świerzbowi.
nie mów pogrzebowych); por. requiescat in pace.
- np. u Marcjalisa (Epigramy, ks. 9, 29); modlitwa, często na rz. na­ skafander szczelny ubiór (np. nurków, kosmonau­
grobkach, w formie inicjałów S.T.T.L. tów) zabezpieczający przed szkodliwym wpływem
sit venia verbo łac., jeśli się tak wolno wyrazić; jeśli środowiska zewn. na organizm ludzki; impregnowa­
tak można powiedzieć. na wiatrówka z kapturem.
- gr. skáphě, skóphos 'koryto; łódź’; por. batyskaf; -ander zob. an-
Sitzbad [wym. zycbat] kąpiel nasiadowa. || Sitz- dr(o)-.
fleisch [wym. zycflajsz] umiejętność przysiadywania skajlajt [wym. skąjlajt] oszklony otwór w pokładzie
fałdów, oddawania się długotrwałej (umysłowej) pra­ (przybudówki) statku, luk oświetleniowy.
cy siedzącej. || Sitzkrieg [wym. zyckrkk] zob. dróle - ang. skylight 'rozproszone i odbite światło słoneczne; okno dające
de guerre. || Sitzredakteur [wym. zycredaktor] żart. górne światło’; sky 'niebo'; light 'światło'.
skala 526 skauting

skala podziałka (por. Beauforta; Celsjusza; Fahren­ skarabeusz poświętnik czczony, zooł. duży, czarny,
heita; Kelvina; Reaumura); stopień zmniejszenia (a. żywiący się nawozem chrząszcz, występujący w kra­
zwiększenia) rzeczywistych wymiarów odwzorowa­ jach basenu M. Śródziemnego, uważany w staroż.
nego przedmiotu; układ dźwięków uszeregowanych Egipcie za symbol nieśmiertelności; konwencjonal­
wg wysokości, o ustalonych odległościach między ne wyobrażenie tego chrząszcza w kamieniu a. glin­
stopniami, właściwy dla muzyki danej epoki a. kul­ ce (zazw. z napisem na stronie spodniej, symbolizu­
tury (zob. chromatyczna; dur; moll; diatoniczna); (s. jącym boga-słońce) używane było w staroż. Egipcie
dźwięków, głosu, barw, trudności, płac itd.) zasięg, szeroko jako amulet, ornament, symbol zmartwych­
rozpiętość, zakres; (s. podatkowa) systematyczny wstania.
układ stawek podatkowych (zob. degresja; progresja; -ła c . scarabaeus 'jw.'
regresja). || skalar wielkość, której wartość określana skarpa bud. stok, pochyła ściana wykopu, nasypu
jest tylko jedną liczbą rzeczywistą (np. długość, pole, ziemnego, grobli itp.; archit. przypora.
temperatura); por. wektor. - wł. scarpa 'jw.' prawdop. pochodź, germ.
- łac. scalaris 'drabinowy; schodowy’ od scalae (l.mn.) 'schody;
szczeble; drabina’; por. eskalada; eszelon. skartabellat w Polsce śrdw. - drobne rycerstwo, wło-
dycy; od 1669 r. - szlachectwo niepełne (nie upraw­
skaldowie staroskandynawscy poeci i historiografo­
niające do piastowania urzędów przez 3 pokolenia)
wie a. recytatorzy i śpiewacy, zwł. poematów boha­
terskich i pieśni pochwalnych; bardowie staroż. ple­ dla szlachty świeżo nobilitowanej.
- śrdw.łac. scartabellatus.
mion germ.
- st.skand. sk a ld (l.poj.) 'skald'. skaryfikaćja med. zdrapywanie naskórka pod szcze­
pionkę (za pomocą skaryfikatora) bez spowodowa­
skalp skóra czaszki wraz z włosami, zwł. jej część
nia krwawienia; etn. tatuaż bliznowy.
wycięta a. zerwana z głowy nieprzyjaciela, jako tro­ - późn.łac. scarificatio 'zadrapanie' od scarificare 'zadrapać' wariant
feum, przez dawn. wojowników indiań. Ameryki łac. scarifare 'jp.' z gr. skariphóstai 'wyskrobać zarys, szkicować’ od
Płn. a. ich białych wrogów. skáriphos 'rylec; szkic’.
- ang. scalp 'jw.' pochodź, skand.
skat niemiecka trzyosobowa gra w 32 karty, w któ­
skalpel prosty nożyk chirurgiczny o cienkim, zazw. rej grający biorą po 10 kart, a 2 karty („Skat”) pozo­
zaokrąglonymi ostrzu. stają przykryte.
- łac. scalpellum, scalpellus zdrobn. od scalprum, scalper 'dłuto; nóż’ - nm. 'jw.' z wł. scarto 'odrzucenie; wybierki’ od scartare 'odkładać;
od scalpere 'wyrzynać; ciąć’. odrzucać’; s- z łac. ex, zob. eks-; wł. carta, zob. kartel.
skamandryci warszawska grupa poetycka ukształto­ skateboard [wym. skęjtbo:d] sport, jazda na desko­
wana po 1918 r., skupiona wokół studenckiego pisma rolce, desce z tworzywa sztucznego na czterech ro­
„Pro Arte et Studio”, następnie miesięcznika poetyc­ lach (kółkach); zawody obejmują czwórbój: slalom,
kiego „Skamander” (1920-28 i 1935-39) i tygodnika skok wzwyż, w dal, jazdę dowolną.
„Wiadomości Literackie” (1924—39), złożona zasad­ - ang. 'jw.'; skate zob. skatin; board 'deska'.
niczo z pięciu poetów: Juliana Tuwima, Jana Lecho­
nia, Kazimierza Wierzyńskiego, Antoniego Słonim­ skating [wym. skęjting] przest. jazda na łyżwach;
skiego i Jarosława Iwaszkiewicza, z którą ściślej a. jazda na wrotkach.
- ang. 'jw.'; skatin od skate 'łyżwa; wrotka’ z hol. schaats 'łyżwa'.
luźniej związało się wielu innych twórców (jak Ka­
zimiera Iłłakowiczówna, Maria Jasnorzewska-Pawli- skatologia literatura a. dowcipy na temat wydalin,
kowska, Józef Wittlin, Karol W. Zawodziński, Stani­ odchodów (ludzkich) lub, ogólnie, nieprzyzwoite
sław Baliński). w sposób obrzydliwy, budzący wstręt; zamiłowanie
- od nazwy rzeczki Skamander w staroż. Troadzie przepływającej do takiej lit. a. dowcipów.
obok Troi, obecnie Kuęiik Menderes. - gr. skór dpn. skatós 'kał'; zob. -log; log-.

skand chem. pierwiastek, Tabl. 1, metal występują­ skauting (ang. Boy Scouts dosł. ’młodzi zwiadow­
cy w połączeniu z lantanowcami, często zaliczany do cy’) org. zrzeszająca chłopców, skautów, od 11. do
nich. 14. a. 15. roku życia w zastępach, patrolach i dru­
- od łac. Scandia, dawn. nazwy płd. części Półwyspu Skandynawskie­ żynach, w celu wyrobienia cnót obywatelskich, ry­
go; istnienie skandu przepowiedział na podstawie swego prawa okre­
sowości (i układu okresowego) Dymitr Mendelejew w 1869 r.
cerskiego zachowania się i sprawności w różnych
zajęciach pod gołym niebem (zwł. obozowanie, wy­
skandować recytować, uwydatniając, wybijając cieczki krajoznawcze, pływanie i żeglarstwo); zał.
rytm a. metrum wiersza. w Brytanii w 1908 r. przez oficera kawalerii gen.-por.
-p ó ź n ią c , scandere 'wdrapywać się; jw .’; łac. 'wstępować'; por. de­ Roberta S. S. Baden Powella (1857-1941) i szybko
sant; descendent; transcendentalny.
rozprzestrzeniona na inne kraje; w 1910 r. powstała
skaner inf. urządzenie peryferyjne komputera słu­ org. dziewcząt (Girl Guides), w 1916 r. - dla młod­
żące do wczytywania tekstów i obrazków bezpo­ szych chłopców, tzw. wilcząt a. szczeniąt (Wolf Cubs,
średnio z kartki papieru; por. peryferyjne urządze­ Gub Scouts), młodszych dziewcząt-krasnali (Brow-
nie, komputer. nies), w 1922 r. dla młodzieży od lat 16. rozmaicie
nazywane (Explorers, Sea Explorers, Rovers, Ran-
skansen szw., krajoznawcze muzeum etnograficzne gers itd.).
pod gołym niebem, gdzie eksponatami są budynki, - ang. scout 'chodzić na zwiady; badać’ z łac. auscultare, zob. au-
meble, sprzęty, tkanina itp. pewnego regionu. skultacja.
skecz 527 skomoroch

skecz krótki, humorystyczny a. satyryczny utwór tywów lud. i plebejskich (zwł. dla rozrywki, na pry­
sceniczny o małej (2-3-osobowej) obsadzie, będący watnych spotkaniach towarzyskich), przy użyciu
zazw. pozycją programu składanego, rewii. takich instrumentów (a. przedmiotów domowego
- ang. sketch 'szkic; jw.’ z wł. schizzo 'bryzg; chlust; szkic’ od schiz- użytku), jak kazoo, garnek (/w), tara pralnicza (wash-
zare 'opryskiwać; bryzgać; szkicować’. board), banjo, organki ustne itp.
- amer.ang. skiffle band 'jw.'
skeet [wym. ski:t] sport, strzelanie stojąc ze strzelb
śrutowych do rzutków przelatujących w dwóch prze­ skikjorin [wym. sziśóring; pop. szijering] sport zi­
ciwnych kierunkach. mowy, w którym osoba, jadąca na nartach po śnie­
- ang. 'jw.' od stskand. skjöta 'strzelać'. gu a. lodzie, ciągnięta jest na lince przez konia, rena
skęleton niskie, ciężkie, b. szybkie górskie sanki wy­ a. pojazd.
-norw . skikjorin 'jw.'; zob. ski; kjore 'powozić'.
ścigowe o stalowych płozach, kierowane czubkami
butów i poruszeniami ciała zawodnika leżącego na skip przenośnik czerpakowy pionowy a. pochyły do
sankach na brzuchu; por. toboggan. wyciągania z szybu górniczego urobku a. wody, do
-an g. 'szkielet; kościec; jw.’ z gr. 'mumia'r.nij. o d skeletós 'uschnięty'. ładowania wsadu do pieca hutn. itd.
- ang. 'kosz; kubeł; wóz-wywrotka; jw.'
skene w staroż. teatrze gr. - drewniany barak wznie­
siony (z inicjatywy Ajschylosa, ok. 465 r. p.n.e.) na Skipetar, Szkipetar Albańczyk.
stycznej orchestry, po stronie przeciwległej do thea- - alb. dosł. 'syn orła; jw .’
tronu, jako przebieralnia dla aktorów; jego frontową
skir dawn. med. rak.
ścianę wykorzystano jako tło dla akcji dramatu (pa­ - n.łac. scirrhus 'jw.' z gr. skirrhos, skiros 'twardy guz’ od skirós
łac, świątynia) i zaopatrzono w troje drzwi, którymi 'twardy'.
aktorzy wchodzili na proskenion, odpowiednik dzi­
siejszej sceny. Skiron rozbójnik.
- gr. skene, zob. scenariusz. - mit. gr. (gr. Skiron) podstępny rabuś, który zaczepiał podróżnych
na drodze nadmorskiej z Aten do Megary, nakłaniał ich, aby pozwo­
skepsis filoz. wątpienie o obiektywnym istnieniu zja­ lili sobie umyć nogi i zrzucał ich ze skał do morza; zabity przez Te-
wisk; sceptycyzm. zeusza.
- gr. 'badanie; wątpienie; filoz. sceptyków’ od skeptesthai 'rozważać';
por. sceptycyzm.
SKIRTO- w złożeniach: skok; przeskok (myślowy;
uczuciowy). || skirtotymia psychol. usposobienie
skeumorfizm dokładne naśladownictwo w materia­ charakteryzujące się zmiennością, niestałością prze­
le zastępczym (por. Ersatz) kształtów, barw i funkcji skokami nastrojów, uczuć, zainteresowań.
przedmiotu oryginalnego, jak np. czarki ceramiczne - gr. skirtan 'skakać; pląsać'; thymós 'chęć; uczucie; usposobienie’.
z VI w. p.n.e. (z płd. Brytanii) naśladujące ówczesne skiryjska koza - o kimś użytecznym, ale trudnym
czarki z brązu albo serwetki plastikowe udające szy­ w pożyciu.
dełkową koronkę z nici bawełnianej. - z Diogeniana z Heraklei ([Adagia, 3 ,3 ) ok. 125 r.; kozy z wyspy Ski­
- gr. skeitos 'naczynie; przybór; ruchomość; narzędzie’; zob. -morf-. ros (gr. Skyros) na M. Egejskim były słynne z mleczności, ale b. na-
rowiste.
ski norw., przest. narty.
skiagrafia piast, światłocień, wprowadzony do ma­ SKLER-, SKLERO- w złożeniach: twardy; suchy,
larstwa gr. w 2. poł. V w. p.n.e. (Apollodoros z Aten); miażdżycowy; dotyczący twardówki oka. || skleroza
tzw. antyczny impresjonizm, kierunek malarstwa gr. med. miażdżyca; por. arterioskleroza.
-g r . sklerós 'suchy; twardy; szorstki’.
kwitnący w IV w. p.n.e.
- gr. skiagraphia 'światłocień'; skiń 'cień, ciemność; zarys; duch’; skoleks zool. czerwioch, główka (przednia część cia­
zob. -graf-. ła) tasiemca właściwego.
- n.łac. z gr. skoleks 'robak; czerw’.
skibob sport, pojazd do poruszania się po śniegu, bę­
dący połączeniem nart i roweru. skolion staroż. (improwizowana) gr. piosenka bie­
- ang. ski 'narty'; bob 'para płóz do sań’. siadna, śpiewana w dowolnym porządku przez gości
skidoo [wym. skidu:] sanie motorowe poruszają­ z towarzyszeniem liry; gr. utwór lit. na wzór takiej
ce się na gąsienicach umieszczonych w tylnej czę­ piosenki. || skolioza med. boczne skrzywienie kręgo­
ści, zaopatrzone z przodu w narty dające się kiero­ słupa.
- n.łac. scoliosis ’jw .’(z gr. 'skrzywienie') i skolion 'jw.' od scoliós
wać z pojazdu. 'krzywy'.
- amer.ang. z nazwy handl.

ski-extreme [wym. ski.ik-strirm] sport, wdrapywa­ skolopendra zool. wielki stawonóg z rzędu parecz-
nie się po stromych stokach i zjazdy szusem na nar­ ników, kąsający boleśnie (.?. śródziemnomorska) albo
tach. nawet śmiertelnie (płd.amer. s. olbrzymia). || skolo-
-a n g . 'jw.'; ski zob. skibob; extreme zob. ekstrem. pendrium bot. języcznik.
- n.łac. scolopendrium 'jw.' z późn.łac. scolopendrion 'rodzaj papro­
skiff jednoosobowa wyścigowa łódź sport. ci podobnej jakoby do tysiąconoga’ z gr. zdrobn. od skolopendra 'ty-
- ang. 'mały żaglowiec; mała szybka motorówka; b. lekka (jednooso­ siąconóg; stonoga’.
bowa) łódź z (żaglem i) wiosłami’.
skomoroch dawn. niedźwiednik oprowadzający tre­
skifflowa grupa - muz. określenie małych zespołów sowane niedźwiedzie; dawn. wędrowny aktor, lino­
jazzowych, śpiewających i grających, często wg mo­ skoczek, lalkarz, kuglarz.
skomoroch 528 skytąle
-r o s . down. ’lud. aktor wędrowny;pop. błazen, trefniś’. skrypt zob. skryba.
skonto opust, rabat udzielony przy kupnie za gotów­ skuczno na etom swiętie, gospoda! ros., nudno
kę towaru objętego sprzedażą kredytową a. ratalną; (jest) na tym świecie, proszę państwa!
por. bonifikata. - z Gogola (Opowieść o tym, ja k się pokłócił Iwan Iwanowicz z Iwa­
- wł. sconto 'dyskonto; rabat’; s- z łac. ex-, zob. eks-; zob. konto. nem Nikiforowiczem, zakończenie), 1835 r.; tł. Jerzego Wyszomir-
skiego.
-SKOP w złożeniach: przyrząd, instrument do obser­
wowania, badania, oglądania jakichś przedmiotów, skufia miękka spiczasta czapeczka z czarnego a. fio­
ciał. || -SKOPIA w złożeniach: oglądanie, badanie, letowego aksamitu, noszona przez duchownych pra­
obserwowanie. wosławnych.
- gr. -skopion, -skopia od skopein 'oglądać’; por. bioskop; episkop; - ros. skufia 'jarmułka, tiubietiejka; jw.; piuska’ z wł. (s)cuffia 'cze­
epidiaskop; episkopalizm; fonendoskop; higroskopijny; horoskop; pek; słuchawka’.
kalejdoskop; makroskopowy; mikro-; nefo-; oftalmo-; oto-; owo-;
pery-; spektr(o)-; spintaryskop; stereoskopia; stetoskop; stroboskop; skul ang. scull ’jw.’ [wym. skal], lekkie wiosło do
żyroskop. wiosłowania z rufy łodzi ruchem poprzecznym; jed­
no z pary krótkich wioseł poruszanych przez jedną
skopcy ugrupowanie relig. powstałe w XVIII w. osobę; jednoosobowa łódź półwyścigowa.
w Rosji wśród raskolników, zał. przez Kondratija
Sieliwanowa; za warunek zbawienia uważali suro­ skumbria makrela.
wą ascezę, wstrzemięźliwość seksualną, często tak­ - łac. scomber 'jw.' od gr. skómbros 'jp.'
że kastrację. skunks śmierdziel, zool. płn.-amer. drapieżnik z ro­
- ros. skopiéc 'kastrať. dziny łasicowatych o cennym futrze, tryskający
-skopia zob. -skop. w chwili niebezpieczeństwa cuchnącą wydzieliną
pary gruczołów krokowych.
skordatura zob. scordatura. - ang. skunk 'jw.' pochodzenia algon.

skorpion, niedźwiadek, zool. liczący przeszło 600 Skupsztina dwuizbowy parlament b. Jugosławii
gatunków rząd pajęczaków uzbrojonych w pancerz, (Rada Obywatelska i Rada Republik).
kleszcze i jadowity kolec u końca odwłoka; Tabl. 2. - serb. skupstina 'jw.'
-ła c . scorpio 'jw.' z gr. skorpios ’jw .’
skuter rodzaj motocykla o małych kołach jezdnych,
skorzonera [wym. ...r-z...] bot. wężymord. obudowanym podwoziu i nisko umieszczonym silni­
- n.łac. scorzonera z hiszp. escorzonera 'żywokost' od katal. escur- ku, chłodzonym dmuchawą.
conera z escuró 'żmija'; es- zob. eks-; późn.łac. curtio dpn. curtionis - ang. (motor) scooter 'jw.'; scooter 'hulajnoga; łódź ślizgowa; bo­
'żmija' z łac. curtus, zob. kurtyzowanie. jer’ od scoot 'pędzić'.
skrofularia bot. trędownik. || skrofuloza med. zołzy, skweres dawn. bieda, kłopot, ambaras, kram.
postać gruźlicy spotykana (dziś już rzadko) u dzieci. - łac. quae res 'co za sprawa’; quae r.ż. od qui 'jaki? który?’; res
- n.łac. Scrophularia 'jw.' i późniąc, scrofułae (l.mn.) med. 'świnka' 'rzecz; sprawa’.
od scrofula zdrobn. od łac. scrofa 'maciora'; od mniemania, że trę­
downik leczy zołzy. skwoznoje dięjstwije ros., teatr, działanie przewod­
nie całej roli a. sztuki; por. swierchidieja.
skrolować inf. przewijać ekran, przesuwać w otwar­ -r o s. skwoznój 'przenikający' o d skwoz 'na wskroś’; diejstwije 'czyn­
tym okienku lub na całym ekranie komputera tekst ność; akcja; wpływ; teatr, akt’ od diejstwowat’ 'działać; funkcjono­
lub obraz, który się na nim nie mieści; por. Windows. wać’; określenie Konstantina S. Stanisławskiego, ros. teoretyka teatru,
reżysera i aktora (1863-1938).
skrub zob. scrub.
skye terrier [wym. skaj ...] szkocka rasa terierów
skrutacyjna komisja obliczająca głosy oddane przy o długiej głowie, stojących a. zwisających uszach,
wyborach. krótkich, prostych nogach i długiej, sztywnej sierści.
- łac. scrutatio 'dokładne badanie’ od scrutari 'przeszukiwać; śledzić; - od nazwy wyspy Skye (w Hebrydach Wewn.) u płn.-zach. wybrze­
badać’ ze scruta 'rupiecie; szmaty’. ży Szkocji.
skryba gryzipiórek, pisarczyk; dawn. pisarz, sekre­ Skylab [wym. skaj leb] pierwsze naukowe laborato­
tarz, staroż. pisarz publ., urzędowy, egzegeta Biblii, rium kosmiczne z załogą wymienną na orbicie około-
tłumacz praw, prawnik. || skrypt wydane na powie­ ziemskiej, wystrzelone z Cap Canaveral na Florydzie
laczu a. drukiem opracowanie wykładów na użytek (USA) w maju 1973 r.; 1979 r. S. uległ zniszczeniu
studentów wyższych uczelni; (s. dłużny) pisemne w atmosferze Ziemi.
uznanie długu, oblig, rewers; dawn. pismo (urzędo­ - ang. 'jw.'; sky 'niebo'; lab(oratory) 'laboratorium' z łac., zob. la­
we). || skryptorium zob. scriptorium. boratorium.
- łac. scriba 'pisarz oficjalny’ i scriptum 'rzecz napisana' od scribe-
re 'rysować; pisać’; por. deskrypcja; inskrypcja; konskrypcja; manu­ Skylight zob. skajlajt.
skrypt; postscriptum; preskrypcja; proskrypcje; reskrypt; script girl;
subskrybent; transkrypcja. skyscraper [wym. skąjskrejper] ang., drapacz chmur
(dosł. nieba), wysokościowiec.
skryning med., epidemiolog, przesiew; techn. ekra-
nizowanie; przesłona chroniąca, osłona, raster. skytąle staroż. metoda szyfrowania pism, używana
- ang. screen(ing) 'jw.', z śr.fr. escran 'osłona'odśr.hol. scherm 'osło­ zwł. przez Spartan: wąski, długi pas pergaminu na­
na; tarcza; ochrona’. wijano wokół laski, a tekst pisano na stykających się
skytąle 529 smog

brzegach pergaminu tak, że odczytać go mógł tylko slow-fox [wym. sloufoks] taniec towarzyski pocho­
posiadacz laski identycznej grubości. dzenia amer., silnie zrytmizowany, w tempie umiar­
- gr. skytálě, skýtalon 'laska, kij; kij pocztowy; tajna wiadomość’. kowanym, w takcie parzystym (w Europie od ok.
slab hutn. kęs płaski. || slabin hutn. walcownia kę­ 1927 r.).
- ang. slow fox(trot) 'powolny fokstrot’; slow 'powolny'; zob. foks­
sów płaskich, zgniatacz. trot.
- ang. slab ’płyt(k)a; obladra (kloca); kromka’.
slump ang. ekon. długotrwały spadek aktywności
slacks ang., [wym. slaks] spodnie robocze, codzien­ gosp. a. cen, zastój, depresja; por. boom.
ne, sportowe.
slumsy [wym. sląmsy] przeludnione miejskie dziel­
slajdy diapozytywy w tekturowych a. plastykowych nice mder i biedy.
ramkach do wyświetlania za pomocą rzutnika. - ang. slums l.mn. od slum 'dzielnica ruder i biedy’.
- ang. (laniem) slide ’jw .’; slide ’jp:,fot. kaseta; szkiełko (w mikro­
skopie); suwak; sanki; zrzutnia’; lantern 'latarnia’. slup żegl. ożaglowanie jednomasztowego żaglowca
złożone z dwóch żagli: grotu i foka; statek o takim
slalom (s. specjalny) zjazdowa konkurencja narciar­
ożaglowaniu.
ska na zygzakowatej trasie wyznaczonej bramkami; - ang. sloop z hol. sloep, prawdop. z fr. chaloupe, zob. szalupa.
(i. gigant) konkurencja narciarska pośrednia między
slalomem specjalnym i biegiem zjazdowym; (s. ka­ slurry [wym. slo:ry] środek wybuchowy tańszy
jakowy) konkurencja na krętej trasie, wyznaczonej i bezpieczniejszy od dynamitu, mieszanina detonują­
przeszkodami, przy szybkim prądzie. ca złożona z wody, azotanu amonowego i nieznacz­
- norw. dosl '(lekko) spadzisty trop’. nej przymieszki aluminium.
- ang. 'płynna mieszanka gliny, wapna, gipsu, cementu itp.; jw.’; wy­
slang ang. [wym. slang] angielska a. amer. gwara nalazca prof. Melvin A. Cook (1970 r.).
(potoczna a. zawodowa), żargon; por. argot.
słoną-to ja i nie primietił ros., słonia jakoś nie za­
slap(stick) [wym. sląp(stik)] wesoła, błazeóska far­ uważyłem (iron. nie dostrzec rzeczy najważniejszej);
sa, bufonada w prymitywnym stylu. por. exolantes culicem...
- ang. 'przyrząd z 2 sprężystych desek połączonych w jednym końcu, - z bajki Krylowa (Ciekawy), 1814 r.
używany przez arlekina (a. aktora w farsie) do wywołania huku pozo­
rującego odgłos silnego ciosu; jw .’; slap 'klaps; uderzenie; klaśnię- smack ang., statek jednomasztowy; kuter rybacki.
cie’; stick 'kij; patyk’; por. klaps.
smalta błękit królewski, szkło kobaltowe, chem.
slavica [wym. sląwika] lit. druki, rękopisy i in. mate­ sproszkowany krzemian kobaltowo-potasowy o bar­
riały w jęz. słowiań. a. dotyczące slawistyki lub sło­ wie szafirowej, służący do wyrobu emalii do szkła
wiańszczyzny. i porcelany.
-n .ła c . ’jw .’, zob. slawistyka. - nm. S(ch)malte ’jw .’ z wł. smalto 'zaprawa murarska; emalia, glazu­
ra’, pochodzenia germ.
slawistyka słowianoznawstwo, nauka obejmująca
badanie języków i literatur słowiań. smatruz dawn. bazar (np. krakowski w Sukienni­
- śrdw.łac. Slavus 'Słowianin’; por. panslawizm. cach; przemyski); kram, stragan.
- nm. Schmetterhaus ’dial., pop. bazar’; Schmetter ’dial. pop. stra­
sleeping [wym. slńping] kolejowy wagon sypialny. gan’; Haus 'dom'.
- ang. sleepin (car) '(wagon) sypialny’; sleep 'spać’; car 'wóz; wa­
gon; samochód’ z łac. carrus, zob. kariera. smecz w tenisie a. badmintonie - mocne ścięcie piłki
(lotki) sponad głowy gracza na pole przeciwnika.
sling ang., napój alkoholowy zazw. z whisky, bran­ - ang. smash 'strzaskanie; zderzenie; trzaśnięcie; jw.’
dy a. dżinu z wodą (sodową), cukrem, niekiedy „an­
gielską gorzką”, często ze skórką cytrynową (jeśli smierdiakowszczina ros., odrażające połączenie
zimny) a. przysypany tartą gałką muszkatołową (je­ zwyrodnienia fizycznego z moralnym, tchórzostwa
śli gorący). ze zdziczeniem; por. Tersytes.
- od nazwiska Smierdlakowa, jednego z bohaterów powieści Bracia
slip betonowa pochylnia z szynami do wciągania ma­ Karamazow (1879-80) Dostojewskiego.
łych statków na ląd w stoczniach; (w l.mn.) b. krótkie smiley inf. umowna sekwencja znaków alfanume­
męskie spodenki kąpielowe. rycznych, używana w korespondencji elektronicznej
- ang. 'poślizg; pochylnia w stoczni; w l.mn. (slips) spodenki kąpie­
lowe, slipy’.
w zastępstwie mimiki i gestykulacji, np. trzy znaki
:-) symbolizują uśmiech; por. alfanumeryczny, elek­
slogan krótkie hasło propagujące pogląd, zasadę troniczna poczta, mimika.
a. reklamujące towar; utarty, oklepany zwrot, wy­
świechtany komunał, szumny frazes. smitsonit minerał, węglan cynku, ważna ruda cynku.
- nazwany ku czci znakomitego chemika i mineraloga ang. Jamesa
- ang. 'okrzyk wojenny klanu górali szkockich; hasło jw .’ z celt. slu-
Smithsona (1765-1829), którego fundacja testamentowa utworzyła
agh-ghairm 'okrzyk wojenny’; sluagh 'wojsko'; ghairm 'wołanie'.
w 1846 r. słynną później Smithsonian Institution, instytucję mającą na
slojd szwedzki system wychowawczy wyrabiania celu popieranie i upowszechnianie nauki, mieszczącą się w Waszyng­
tonie, USA.
zręczności przez rzemieślnicze prace ręczne (zwł. wy-
rzynanie w drewnie), wprowadzony w końcu XIX w. smog nieprzenikniona, gęsta mgła (w miastach ang.,
do nauczania szkolnego; por. politechnizacja. amer.), unosząca cząsteczki dymu i spalin.
- szw. slojd 'biegłość'. - ang. 'jw.'; sm(oke) + (f)og 'dym + mgła’.
smoking 530 socjologia

smoking męski, czarny, uroczysty ubiór wieczo­ snycerka, snycerstwo, piast, sztuka snycerska sztu­
rowy: marynarka z klapami obszytymi jedwabiem ka rzeźbienia w drewnie (dawniej także i w kamie­
(ang. dinner jackef, amer. twcedo). niu), rodzaj rzemiosła art. || snycerz.
- ang. smoking (jacket) ’dosł. marynarka do palenia; bonżurka’ no­ - nm. Schnitzer 'jw., rzeźbiarz; nóż do strugania’ od schnitzen 'rzeź­
szona dawniej w czasie palenia, aby garnitur nie przeszedł zapachem bić; wyrzynać’.
tytoniu; smoke 'dymić (się); palić (tytoń)’; jacket 'marynarka; kurt­
soap opera [wym. soup opera] amer. seryjne słucho­
ka’ ze śrdw.fr. jaquet, zdrobn. od jaque(s) 'kurtka; wieśniak’ z Jac-
ques, zob. żakeria.
wisko radiowe (a. program TV) ciągnące się nieraz
przez całe lata, nadawane w ciągu dnia (przed obia­
smorgasbord skandynawski bufet śniadaniowy (a. dem, gł. na użytek kobiet zajmujących się gospodar­
kolacyjny) zawierający dużą rozmaitość zakąsek, stwem domowym), przedstawiające dzieje jakiejś
jak: kanapki, zimne i gorące mięso, ryby wędzone rodziny w sposób sentymentalny, żartobliwy a. nie­
i marynowane, parówki, sery, sałaty itp. kiedy melodramatyczny.
- szw. smorgasbord 'jw.'; smórgas 'chleb z masłem; kanapka’ smór - ang. 'opera mydlana (gdyż większość tych serii łączono z reklamą
'masło'; gas 'gęś' (od rzekomego podobieństwa bryłek masła do gą­ różnych mydeł do prania)’; soap 'mydło'; zob. opera.
sek); hord 'stół'.
soave białe wino werońskie.
- wł. 'słodki, miły; łagodny; jw .’ z łac. suavis 'słodki'.
smorrebred duó., dosł. ’chleb z masłem’, kanapka,
sandwicz; por. smorgasbord. sobór katedra, bazylika prawosławna; Kość. rz.kat.
(s. powszechny, ekumeniczny) zebranie biskupów
smykałka pot. dryg, zręczność, wrodzona zdolność, z całego świata pod przewodnictwem papieża, obra­
umiejętność, spryt (do czegoś, np. do handlu, rzemio­ dujących nad sprawami całego Kościoła; por. synod.
sła). - ros. sobór 'jw.'; por. koncyliacja.
- ros. smiekałka 'jw. ’ od smiekát ’ 'pot. rozumieć, kapować ’.
sobriąuet ff., przezwisko, przydomek.
Smyrna, Chios, Kolophon, Ithakę, Pylos, Argos,
Athęnai gr., heksametr, zawierający nazwy miast soccer [wym. soker] europ, piłka nożna (zwł. w od­
pragnących uchodzić za miejsce urodzenia Homera. różnieniu od futbolu amer. i od ang. rugby).
- ang., skr. od association (football) 'gra w piłkę nożną okrągłą’; as-
- istnieje wiele wariantów, wymieniających, zamiast niektórych z po­
sociation 'stowarzyszenie'; mowa tu o powołanym w 1863 r. ang. Sto­
wyższych, Rodos, Salamis, los, Kumę. warzyszeniu Piłki Nożnej (Football Association, FA).
snack bar bar zakąskowy, w którym nie podaje się societas leonina łac., lwia spółka, w której głów­
dań restauracyjnych, tylko zakąski. ną, lwią część korzyści przysądził sobie mocniejszy
- ang. 'jw.'; snack 'zakąska'; bar 'jadłodajnia'. z partnerów prawem silniejszego (por. pars leonina;
snafu amer.ang., mętlik, bezład; utknięcie z powodu quia nominor leo).
- wg bajek Ezopa (Lew i dziki osioł; Lew, osioł i lis).
zamieszania, rozgardiaszu.
- inicjały wyrazów: situation normal alł fou led up 'sytuacja normal­ socjaldemokracja ogólna nazwa partii socjalistycz­
na, wszystko zbałaganione’. nych, powstałych w ostatniej ćwierci XIX w., a po
snajper wojsk, strzelec wyborowy, strzelający z ka­ rozłamie w ruchu robotniczym (1919 r.; powstanie
rabinu z lunetą do pojedynczych żołnierzy nieprzy­ Międzynarodówki Komunistycznej) nazwa jego nur­
jacielskich. tu reformistycznego, prawicowego, sprzeciwiające­
- ang. sniper 'jw.; szperacz’ od snipe 'polować na bekasy; strzelać
go się rewolucji. || socjalizacja uspołecznienie. || so­
z uloycia’ od ’zool. bekas; strzał z ukrycia’ pochodzenia skand. cjalizm ogólna nazwa różnych ruchów i teorii społ.
zmierzających do zbudowania ustroju opartego na
snekkjur staroskand., zob. drakkar. społ. własności środków produkcji i sprawiedliwym
podziale dochodu narodowego. || socjalny społecz­
s’n’f rodzaj brukowych powieści, których bohaterka­
ny; towarzyski; mający zaspokoić potrzeby material­
mi są bogate, fascynujące, rozrzutne, pobudzone sek­ ne i kult. społeczeństwa.
sualnie kobiety. - łac. socialis 'towarzyski; małżeński; sojuszniczy’ od socius 'uczest­
- ang. skr. s(hopping) 'zakupy'; (a)n(d) 'i'; fiucking) 'uprawianie nik; towarzysz; sprzymierzeniec’; por. asocjacja; dysocjacja; socjolo­
seksu’. gia; zob. demokracja.

snigga zob. sznika. socjodrama utwór dramatyczny (film, sztuka teatr.),


w którym kilka osób odgrywa wyznaczone sobie role
snob człowiek bezkrytycznie naśladujący i służal­ w celu studiowania a. uzdrowienia stosunków w ja­
czo podziwiający ludzi, których uważa za wyższych kiejś grupie, w kolektywie; zastosowanie zasad psy-
od siebie, a. usiłujący natrętnie wchodzić z nimi chodramy do studiów nad konfliktami i napięciami
w komitywę; człowiek popisujący się (rzekomym) międzygrupowymi.
znawstwem, dobrym smakiem a. zainteresowania­ - zob. socjotechnika; dramat.
mi w modnych aktualnie dziedzinach nauki a. sztu­
socjologia nauka o społeczeństwie, grupach, insty­
ki. || snobizm. tucjach i stosunkach społ. || socjopatia psych, zabu­
- ang. snob ’down. szewc, plebejusz; jw.’
rzenie osobowości polegające na nieprzystosowaniu
snowsurfing [wym. snouso:fing) sport, zjazdy na de­ do życia w społeczeństwie, objawiające się aspołecz­
sce po ośnieżonym stoku. nym zachowaniem. || socjotechnika nauka o sposo­
-a n g . 'jw.'; snów 'śnieg'; zob. surf. bach i wynikach świadomego wpływania na rzeczy­
socjologia 531 solarium

wistość społ. (przez system prawny, wychowanie, pornografia zawoalowana, zawierająca tylko aluzje
sprawowanie władzy, stosowanie techniki masowe­ do aktów płciowych, przedstawianie czynności ero­
go oddziaływania itd.). tycznych w sposób pośredni, nie wprost, nie otwar­
- fr. sociologie ’jw.’; socio- z łac. socius, zob. socjalny; -log; log-; cie; por. hard-core. || soft rock ang. muz. spokojniej­
techno-. sza, cichsza odmiana rocka, przeciwieństwo heavy
socrealizm skr. od realizm socjalistyczny. rocka a. hard rocka (Paul Anka, Joan Baez, Skaldo­
wie i in.).
socyjąlnyj zakaz ros., zamówienie społeczne. - ang. soft 'miękki, delikatny’; bali 'piłka’; core 'rdzeń; jądro’; zob.
- z artykułu w czasopiśmie „LEF” (1923-25) Osipa Brika. rock musical.

socynianie zob. antytrynitarze. soft underbelly of the Axis ang., miękkie podbrzu­
- od nazwiska Leliusza Socyna (1525-62) i jego bratanka Fausta So- sze Osi (hitlerowskie Niemcy-faszystowskie Wło­
cyna (1539-1604), którzy sformułowali doktrynę antytrynitarską.
chy).
sodalicja kat. związek pobożny, zwł. s. mariańska, - z raportu o sytuacji wojennej premiera bryt. Winstona Churchilla
11 XI 1942 r. w Izbie Gmin; mowa o Półwyspie Bałkańskim.
bractwo relig. ku czci Marii Panny. || sodalis czło­
nek sodalicji. software [wym. softuäe] oprogramowanie kompu­
- łac. sodałicium 'bractwo; towarzystwo; tajny związek’ od sodalis tera; wszystko to, co służy realizacji algorytmów na
'kolega; członek kolegium kapłańskiego; współbiesiadnik’; pierwsza
sodalicja mariańska zał. w 1563 r. w Rzymie.
komputerze i nie jest elementem konstrukcyjnym
(hardware); przen. myśl techniczna i organizacyj­
Sodoma i Gomora siedlisko występku, gniazdo roz­ na (zwł. w przeciwieństwie do kapitałów, środków
pusty, niemoralności, grzechu, bezbożności; por. Ba­ trwałych).
bilon. - ang. ’jw .’; soft 'miękki’; wäre, zob. hardware.
- wg legendy biblijnej - dwa miasta zniszczone przez Boga ogniem
i siarką dla ukarania ich grzesznych mieszkańców; por. Biblia (Gen., SoHo ang., dzielnica nowojorska w dolnym Manhat­
18,20; 19,24); por. sodomia. tanie, znana jako ośrodek sztuki, muzyki, filmu i mo­
dy awangardowej; por. NoHo.
sodomia stosunki płciowe ze zwierzętami; przest. - (1973 r.) od jej położenia na płd. od ulicy Houston (ang. South o f
pederastia, rozpusta. || sodomita człowiek oddający Houston Street)', nazwa pod wpływem nazwy dzielnicy Soho w Lon­
się sodomii. dynie, słynnej z wąskich uliczek, restauracji, delikatesów, rozrywko­
—od Sodomy, w której mężczyźni mieli skłonności homoseksualne; wego centrum turystyki, ośrodka przemysłu film.
por. Biblia (Gen., 19,1—11); por. Sodoma i Gomora.
soi-disant [wym. suadizą] rzekomy, mniemany; mie­
soferim żyd. interpretatorzy i nauczyciele biblij­ niący się (kim).
nego prawa i etyki od ok. V w. p.n.e. do ok. 200 r. - fr. ’jw .’; soi 'siebie; się’; dire 'mówić; podawać (uważać) się za’
p.n.e., inicjatorzy studiów rabinackich, autorzy kano­ z łac. dicere, zob. dictum.
nu pism St. Testamentu, kopiści i wydawcy biblijni; soirée [wym. suarę] przest. zabawa wieczorowa,
później nazywano tak mełamedów, notariuszy, kopi­ przyjęcie, raut.
stów, kaligrafów uprawnionych do pisania Tory na - fr. 'wieczór; jw .’ z soir 'wieczór’ od łac. sero 'późno; wieczorem’,
pergaminowych zwojach oraz in. dokumentów relig.
-hebr. l.mn. od sofer ’dawn. skryba; pisarz’. sojusz przymierze, alians.
- ros. sojúz 'zespolenie; związek; stowarzyszenie; przymierze; poro­
soffione (l.mn. soffioni) strumień pary (i gazów) wy­ zumienie’.
dobywający się z ziemi w okolicach wulkanicznych.
- wł. ’jw. ’ zgrub, od soffio 'podmuch’ od soffiare 'dmuchać; dąć’ z łac.
sokratyczna ironia - kierowanie dysputą przez uda­
sufflare, zob. sufler. wanie ignorancji, dla wmanewrowania przeciwnika
w sytuację, w której nie może odeprzeć argumentów;
sofistyka nauka i działalność sofistów staroż. Grecji; (metoda s.) polegająca na pytaniach i odpowie­
erystyka; wykrętna, niesolidna argumentacja. || sofi­ dziach, mająca w uczniu budzić samodzielność my­
ści wędrowni nauczyciele filoz. i retoryki w staroż. ślenia i formułowania myśli; por. elenktyczna, ma-
Grecji (V-IV w. p.n.e.), przygotowujący obywateli jeutyczna.
do życia publ., którzy później, gł. za sprawą Plato­ - od imienia Sokratesa.
na, zyskali złą reputację jako przeciwnicy ustalonego
porządku społ., głosiciele egalitaryzmu, ateiści, scep­ sol 1. waluta peruwiańska (= 100 centavos). 2. astr.
tycy, uczący za pieniądze, umiejący udowodnić do­ dzień na planecie Mars, trwający 24 godz., 37 min
wolne twierdzenie. || sofizmat rozumowanie pozor­ i 22 s.
- 1 . hiszp. 'słońce’ z łac. ’jp.’; od emblematu na monecie; por. solano;
nie poprawne, oparte na wieloznaczności wyrażeń solarium; solux, solstycjum. 2. (1976 r.) prawdop. od łac. 'słońce’.
i nieścisłości wnioskowania; świadomy błąd logicz­
ny; por. paralogizm. sola podeszwica, zool. ryba z grupy płastug.
- gr. sophistikós 'solistyczny’ (z sophistśs 'mistrz; mędrzec; sofista; - fr. sole 'podeszwa kopyta; jw. ’ z łac. solea 'sandał; jp. ’
krętacz’) i sóphisma 'wybieg, wykręt; sofizmat’ od sophós 'zręczny;
mądry; chytry’. solano śródziemnomorski upalny, dokuczliwy wiatr
wschodni, zwł. na wsch. wybrzeżu Hiszpanii; takiż
sofrozyne zob. sophrosyne. wiatr niosący chmury i deszcz.
- hiszp. ’jw .’ z łac. solanus ’jw .’ od sol, zob. sol.
softball sport, gra zespołowa podobna do basebal­
lu, rozgrywana przez 2 drużyny po dziesięciu zawod­ solarium miejsce przeznaczone do kąpieli słonecz­
ników. || soft-core (pornography), soft porn ang., nych; down. zegar słoneczny.
solarium 532 sombrero
- łac. 'jw.; nasłoneczniona część domu, taras’ od sol, zob. sol. solipsyzm krańcowa forma idealizmu subiektywne­
sold dawna drobna moneta wł., 1/20 lira. || soldate­ go, głosząca: „istnieję tylko ja sam, a wszystko inne
ska żołdactwo. jest moim złudzeniem” a.: „znam i mogę znać swoje
- wł. soldatesca 'żołdactwo’ z soldato 'żołnierz’ od soldare 'werbo­ stany tylko w chwili obecnej, a nie w przeszłości lub
wać’ z soldo 'sold; miedziak; żołd’ z późniąc. sol{í)dus '(złota) mone­ przyszłości” (poglądy b. rzadko formułowane wy­
ta’ od łac. solidus, zob. solidarny. raźnie). || solista zob. solo. || solitér zool. tasiemiec
uzbrojony, pasożytujący w jelicie człowieka; drzewo
soldát inconnu fr., Nieznany Żołnierz. a. krzew rosnące samotnie na polanie; przest. wielki
- z napisu (11 XI 1920 r.) na Grobie Nieznanego Żołnierza w Paryżu
pod Łukiem Triumfalnym na Placu Gwiazdy (później de Gaulle’a).
diament, oddzielnie oprawiony.
- fr. solitaire 'samotny; pustelnik; diament solitér’ z łac. solitarius 'sa­
soldats, songez que, du haut de ces pyramides, qua- motny' od solus 'sam' (por. solo); -ips- od ipse ’(ja; ty; on) sam’.
rante siěcles vous contemplent fr., żołnierze, pa­ sollux lampa elektr. używana w światłolecznictwie,
miętajcie, że z wierzchołka tych piramid 40 wieków emitująca gł. promienie podczerwone.
na was patrzy. - nm. nazwa handl.: zob. sol; luks.
- generał Bonaparte w rozkazie dziennym do fr. Armii Egiptu,
21 VII 1798 r., w przeddzień bitwy pod piramidami. solmizacja muz. system nazw sylabowych dla siedmiu
dźwięków naturalnej skali dźwiękowej, powtarzanych
soleae sandały, trepki, mające rzemyki zamiast przy- w każdej oktawie; ut {do), re, mi, fa, sol, la, si...
szwy, noszone przez staroż. Rzymian wyłącznie - od początkowych sylab kolejnych wersów łac. Hymnu do św. Jana
w domu, swoim a. cudzym, ale nigdy na ulicy; por. (XI w.); fr. solmisation 'jw.'; sol; mi; por. solfeż.
calcei. || sulejaty dawn. ciepłe obuwie pilśniowe a. solo muz. samodzielne wystąpienie jednego wykonaw­
podbite futrem. cy (tj. solisty); gł. partia przeznaczona dla jednego wy­
- łac. soleatus 'pantoflarz, człowiek miękki, ustępliwy’ od soleae
l.mn. od solea 'sandał’.
konawcy w zespole instrumentalnym a. wokalnym. ||
solo per sempře wł., tylko na zawsze (kochać się).
solecyzm wykroczenie przeciw prawidłom grama­ - wł. solista 'jw.' od solo 'sam jeden; jedynie, tylko’ łac. solus, zob.
tycznym języka; błąd składniowy. solipsyzm.
- łac. soloecismus ’jw.’ z gr. soloikismós ’jp.’ od soloikós 'mówiący
solstycjum astr. przesilenie, najwyższe odchylenie
niepoprawnie; dosł. mieszkaniec Soloi, miasta w staroż. Cylicji (Azja
Mniejsza), gdzie koloniści gr. mówili grekąattyckąbłędnie i niedbale’. Słońca od równika (stanowisko letnie ok. 22 czerw­
ca) a. najniższe (stanowisko zimowe ok. 22 grudnia),
solejka drobno plisowana spódnica kloszowa. - ła c . solstitium 'przesilenie (letnie)’; sol, zob. sol; -stitium od status
- fr. (plisse) soleil 'jw.';plissé 'pomarszczony, plisowany’ od oli 'fał­ p.p. od sistere 'zatrzymywać'.
da'; soleil 'słońce’.
solvitur ambuląndo łac., dosł. 'rozwiązuje się w dro­
solenizant człowiek obchodzący swoje imieniny a. dze’; zwł. o sposobie tworzenia powieści a. sztuk te­
urodziny. atr., których konstrukcja, fabuła i postacie powstają
-ła c . sol(f)ennis, sol{l)emnis 'doroczny; świąteczny; uroczysty’. dopiero w trakcie pisania.
solenoid elektr. cewka, zwojnica cylindryczna z rów­ sol y sombra hiszp. 'słońce i cień’, na walkach by­
nomiernie nawiniętego drutu. ków, miejsca o średniej cenie biletów, wystawione
- gr. sdlśn 'rura'; zob. -oid. na palące promienie słońca tylko przez część popo­
solfatary miejsce, skąd wydobywają się gorące łudnia, a nie przez całe, jak to jest na miejscach naj­
(o temperaturze 100-200°C) gazy i pary wulkanicz­ tańszych (sol).
ne (gł. pary siarki); por. fumarole. -SOM(A) w złożonych nazwach biol., psychol.; po­
- wł. 'jw.' z solfo 'siarka' od łac. sulfur, zob. sulfamidy. siadający (takie) ciało. || soma całość organizmu
solfeż nauka czytania nut głosem; wszelkie ćwicze­ z wyjątkiem komórek rozrodczych; ciało (jako prze­
nia wokalne; krótkie ćwiczenia instrumentalne. ciwieństwo psyche). || sčma-séma gr. 'ciało grobow­
- fr. solfege 'jw.' od wł. solfeggio [wym. solfędżdżo] ’jw.’ z solfa cem’ dla duszy, orficka koncepcja, widząca w cie­
'gama', od nazw nut sol i fa; zob. solmizacja. le więzienie a. grób, w którym dusza - pierwiastek
boski, pokrewny bogom - jest uwięziona. || soma-
solidarny poczuwający się do współodpowiedzial­ totropina (STH) hormon wzrostowy, najważniejszy
ności, współdziałania; mający zgodne z kim poglądy, hormon przedniego płata przysadki mózgowej. || so­
interesy, cele; jednomyślny; s. dług -praw n. za któ­ matyczny dotyczący ciała, somy; fizyczny, cielesny.
rego całość odpowiada każdy z dłużników. || solida­ || -SOMIA w złożeniach: (określona) budowa ciała.
ryzm kierunek społ.-polit. głoszący solidarność, jed­ - gr. sómatikós 'cielesny' od soma 'ciało; osoba; życie; całość’; por.
ność interesów wszystkich klas. chromosomy; leptosomatyk; makrosomia; zob. -trop-.
- z fr. solidaire 'solidarny, wzajemnie odpowiedzialny’ z łac. (m)soli-
dum 'za całość; obejmując wszystko’; zob. in- 2; solidus 'trwały; cał­ soma sanskr., nie zidentyfikowana roślina, któ­
kowity’; por. konsolidacja; saldo; sold; sou. rej sok był głównym przedmiotem wedyckich ofiar
w dawnych Indiach, wylewany na ziemię w charak­
solilokwium (l.mn. solilokwia) rozmowa z sobą sa­ terze libacji; pozostałość konsumowali kapłan i ofia­
mym; monolog sceniczny mający dać iluzję nie wy­ rodawca.
powiedzianych rozmyślań i refleksji postaci dramatu.
-późn.łac. soliloquium 'jw.'; soli- od łac. solus, zob. solo; loqui, zob. sombrero kapelusz filcowy a. słomiany o wysokim
lokucja. denku z bardzo szerokim rondem, zazw. wywiniętym
sombrero 533 sortowanie

do góry na brzegach, noszony w Meksyku i na płd. - ang. 'jw.' z śrdw.łac. sophisticatus p.p. od sophisticare 'rozumować
zach. USA. sofistycznie’ z łac. sophisticus 'sofistyczny' zob. sofistyka.
- hiszp. 'kapelusz; baldachim’ od sombra ’cień’.
sophomore amer.ang., student(ka) drugiego roku
something is rotten in the State of Denmark ang., studiów (bryt.ang. second-year student).
coś się psuje w państwie duńskim. - prawdop. z gr. sophós, zob. sofistyka + moros 'tępy, głupi’.
- z Szekspira (Hamlet, 1,4).
sophrosyne [wym. sofrosyne] zespół atrybutów, cech
-somia zob. -som(a). wewn., do których posiadania dążyli wykształceni
Grecy staroż.: roztropność, umiarkowanie, dyscypli­
somnambulizm lunatyzm. || somnolencja med. sen­ na wewn., umiejętność trzymania się drogi pośred­
ność chorobowa, patologiczna (niekiedy poprzedza­ niej, np. między siłą i słabością używaniem życia
jąca sopor). i ascezą rozrzutnością i skąpstwem, nieprzystępno-
- późn.łac. somnolentia 'ospalstwo’ z łac. somnolentus 'senny’ od
somnus 'sen'; ambulare 'spacerować'. ścią i poufałością (por. aurea mediocritas; hybris).
- gr. 'jw.' od sophrdn 'roztropny; umiarkowany’; so- z sos 'zdrów;
sonar urządzenie do wykrywania i określania poło­ cały; pewny’; -phrdn por. fren-.
żenia obiektów pod wodą za pomocą fal dźwięko­ sopor med. chorobliwe odrętwienie (niekiedy po­
wych i ultradźwiękowych. przedzające śpiączkę).
- ang. 'jw.' skr. od so(und) na(vigation and) rianging) 'nawigacja
-ła c . 'mocny sen; śpiączka; ospałość’.
dźwiękowa i pomiar’.

sonata (w XVI-XVIII w.) utwór instrumentalny sopran muz. najwyższy głos żeński (a. chłopięcy);
(w odróżnieniu od kantaty); czteroczęściowa forma pop. śpiewaczka o sopranowej skali głosu; nazwa
instrumentalna (na instrument solo a. z towarzysze­ odmiany niektórych instrumentów o podobnej ska­
niem), wykształcona na przełomie XVIII-XIXw. li głosu.
- wł. soprano 'jw.' od sopra 'nad' z łac. supra, zob. supra-; por. mez­
(Mozart, Haydn, Beethoven). || sonatina krótsza zosopran.
i prostsza sonata, zazw. dla celów szkolnych.
- wł. 'jw.' od sonare 'brzmieć' z łac. 'jp.'; por. asonans; dysonans; sorabistyka nauka o języku, lit., kulturze i dziejach
konsonans; rezonans. Serbów łużyckich (Łużyczan). || sorabizm jęz. wy­
sonda żegl. przyrząd do pomiaru głębokości wód raz, zwrot, konstrukcja składniowa, przejęte z jęz. łu­
(por. echosonda; radiosonda); med. zgłębnik (do ba­ życkiego a. wzorowane na nim.
- fr. Sorabes 'Łużyczanie'.
dania a. leczenia żołądka lub dwunastnicy). || sondaż
sondowanie. sorbet napój chłodzący z rozcieńczonych i słodzo­
- fr. sondę 'jw.' nych soków owocowych.
- osm.tur. szerbet z arab. szarba 'napój' o d szariba 'pić'.
sonet 14-wierszowy, rymowany, liryczny utwór po­
etycki, pochodzenia wł. (Dante, Petrarka), złożony Sorbona nazwa uniwersytetu paryskiego.
z 2 strof czterowierszowych (zazw. opisowych) i 2 - fr. Sorbonně 'jw.'; pierw, kolegium teol., zał. w 1253 r. przez Ro­
strof trzywierszowych (zazw. refleksyjnych). berta de Sorbon.
- wł. sonełto 'jw.' ze st.prowans. sonet 'piosenka' od son 'pieśń;
dźwięk’ z łac. sonus 'dźwięk'; por. supersoniczny; unisono.
sorek zool. ryjówka (jeden z jej gatunków, o dł. cia­
ła ok. 4 cm, jest najmniejszym żyjącym współcze­
son et lumiěre fr., dosł. ’dźwięk i światło’; rodzaj śnie ssakiem).
wieczornego przedstawienia pod gołym niebem, dla -ła c . sorex 'jw.'
turystów: budynek (zamek, katedra itp.) jest rzęsiście
sorgo wł., gryża, prosianka, jednoroczna trawa zbo­
oświetlony reflektorami, a z megafonów nadaje się
udramatyzowany komentarz hist. i stosowną muzy­ żowa, pochodząca z Azji i Afryki zwrotnikowej,
uprawiana w licznych gatunkach (np. durra, gaolian)
kę; zob. mixed media.
na ziarno i pasze.
song teatr wprowadzony przez dramaturga nm. Ber-
tolta Brechta (1898-1956) gatunek pieśni, ballady, soroban liczydło jap., podzielone w poprzek prętów
często o charakterze plebejskim, przedmiejskim, po­ deseczką na każdym pręcie, pojednej stronie desecz­
dwórzowym, o muzyce zbliżonej w charakterze do ki jest 5 gałek, oznaczających 1, 10, 100 itd., po dru­
jazzu, zawierający ostrą, gryzącą satyrę społ., stano­ giej -jed n a gałka, oznaczająca 5, 50, 500 itd. (liczby
wiący rodzaj intermedium i komentarza autorskiego; tworzy się przez przysuwanie gałek do deseczki).
-ja p . 'jw.' z chiń. s u a n p ’an 'deska do liczenia’.
w muz. jazzowej - temat muz. zaczerpnięty z reper­
tuaru muz. rozrywkowej; por. standard. || song plug- sororat zwyczaj nakazujący poślubienie przez męż­
ger amer.ang. 'popularyzator piosenek’, zazw. pre­ czyznę siostry a. sióstr swej żony, zazw. kolejno, je­
zenter RTV a. disk jockey w dyskotece. żeli żona jest bezpłodna a. po jej śmierci (np. u Busz-
-n m . 'jw.' z ang. 'pieśń; piosenka; śpiew’; por. pop-song. menów, Hotentotów, Hererów); por. lewirat.
- łac. soror 'siostra'.
sophisticated [wym. sofistikejtid] nienaturalny, po­
zbawiony naturalnej a. pierwotnej prostoty; b. skom­ sortowanie inf. ustawianie zestawu porównywal­
plikowany, wielostronny; doświadczony, obyty, nych danych w kolejności zgodnej z ich wybranym
wytrawny, świadomy; subtelny; b. kulturalny, intere­ atrybutem (tzw. kluczem sortowania), np. alfabetycz­
sujący intelektualnie. ne porządkowanie haseł; por. baza danych.
sortes Virgilianae 534 spaniel

sortes Virgilianae (biblicae, Homericae) łac., souvent femme varie; bien fol est qui s’y fie fi-., ko­
(dawn. b. popularny i traktowany z powagą) sposób bieta zmienną jest; głupi kto jej ufa; por. vari et mu-
wróżenia, przepowiadania z dzieł Wergiliusza (z Bi­ tabile.
blii, z dzieł Homera): tom otwierano na chybił tra­ - przypisywane Franciszkowi I (ok. 1530 r.).
fił, a pierwsze zdanie, na którym zatrzymało się oko, sowar [wym. seuą:r] w Indiach - kawalerzysta a. po­
uważano za znaczące a. prorocze. licjant konny.
- ang. z pers. suwa 'jeździec'.
sortyment zob. asortyment.
soryt filoz. nazwana przez Cycerona, a wywodzą­ sowchoz państwowe gospodarstwo rolne w b. ZSRR.
ca się od Zenona z Elei, nieprzezwyciężalna apo- || sowiecki radziecki. || sowiety rady (delegatów ro­
ria: „Jaką najmniejszą liczbę ziaren nazwać można botniczych, chłopskich i żołnierskich), forma orga­
stosem (ziaren)?”; log. łańcuch skróconych sylogi- nizacji polit, w okresie Rewolucji Październikowej
zmów. w Rosji.
- ros. sowchóz 'jw.' od sow(iétskoje) choz(iajstwo) 'gospodarstwo ra­
- łac. sorites ’soryt’ z gr. sörites ’jp. ’ od sórós 'stos; kupa’.
dzieckie’; sowiétskij 'radziecki' od sowiet 'rada'; zob. kołchoz.
SOS międzynarodowy umowny sygnał radiowy a. soyons amis, Cinna! fr., bądźmy przyjaciółmi, Cynno!
optyczny w alfabecie Morse’a (3 kropki, 3 kreski, 3 - z Comeille’a (C ym a, 5, 3) 1693 r.; por. Seneka (De clementia, 1, 9).
kropki), oznaczający niebezpieczeństwo, krytyczne
położenie, używany zwł. przez statki wzywające po­ sozologia nauka zajmująca się kompleksowymi ba­
mocy a. ratunku; przen. wołanie o pomoc, o ratunek; daniami zachowań człowieka oraz racjonalną prze­
por. Tabl. 40. budową i ochroną jego środowiska (wyraz utworzo­
ny przez geologa poi. Walerego Goetla, 1899-1972).
sostej węg., dojrzewający ser owczy o półpłynnej || sozotechnika nauka określająca praktyczne meto­
konsystencji, produkowany na Węgrzech. dy ochrony biocenozy.
- gr. sodzein 'ratować'; zob. -log; log-; technika; por. soteriologia.
sotada palindrom.
- od imienia literata trackiego Sotadesa z III w. p.n.e., pierwszego zna­ sód chem. pierwiastek, Tabl. 1.
nego palindromisty; por. si nummi immunis. - n.łac. sodium 'jw.' z ang. soda 'soda' z wł.

soteriologia relig. gałąź teologii zajmująca się zba­ Spaceship Earth ang., ’statek kosmiczny Ziemia’,
wieniem jako skutkiem działania bóstwa; część do­ planeta Ziemia wraz z mieszkańcami, pojęta jako sta­
gmatyki chrześc. traktująca o odkupieniu i Chrystu­ tek kosmiczny z pasażerami, których życie zależne
sie j ako Odkupicielu. jest od jego ograniczonych zasobów.
- gr. söterion 'wyzwolenie, zbawienie’ od sotśr 'zbawca' z sodzein, - nazwa wprowadzona przez amer. inżyniera, architekta i pisarza Ri­
zob. sozologia; -log; log-. charda Buckminstera Fullera w książce Operating Manuał fo r Space­
ship Earth 'Podręcznik obsługi statku kosmicznego Ziemia’ (1969 r.).
sotnia hist. konny pododdział kozaków odpowia­
dający szwadronowi; nazwa od dawnej organizacji space shuttle [wym. spejs szatl] prom, wahadłowiec,
dziesiętnej wojsk słowiań. tramwaj kosmiczny do wielokrotnego transportowa­
-r o s . 'setka, sedna’ od sto '100'. nia ładunków z Ziemi na orbity okołoziemskie i z po­
wrotem.
sottie [wym. soti] rodzaj fr. błazeńskich fars saty­ - amer.ang.; space 'przestrzeń (kosmiczna)’; shuttle 'biegać tam i z
rycznych, grywanych w XIV i XV w., zazw. antypa­ powrotem; czółenko tkackie; jw .’
pieskich.
- fr. 'głupota; farsa’ od soi 'głupi'. spacja druk. (justunek tworzący, wypełniający) od­
stępy między wyrazami a. literami. || spacjować ro­
sou [wym. su:] drobna moneta ff., 1/20 firanka fr. bić takie odstępy.
- fr. 'jw.' z późniąc. soł(i)dzus, zob. sold. -ła c . spatium 'przestrzeń'.

soubise [wym. subi:z] biały a. brązowy sos cebulo­ spaghetti [wym. ...gęt...] cienki wł. makaron z rurek,
wy. grubszy niż wermiszel.
- fr. od tytułu Charlesa de Rohan, księcia de Soubise (wieś w zach. - wł. 'jw.' z l.mn. od spaghetto 'szpagat' zdrobn. od spago 'sznu-
Francji, dawna siedziba rodu Rohan), 1715—87 r., marszałka Francji, r(ek)’.
dowódcy wojsk, w czasie wojny siedmioletniej.
spaghetti western ang.amer. slang, dosł. 'western
soul (musie) amer.ang., ’muzyka duszy’, kierunek makaronowy’, western wyprodukowany przez kine­
amer. muzyki rozrywkowej wprowadzony w poł. XX w. matografię włoską.
przez Murzynów, oparty na bluesie, pieśniach go- - zob. spaghetti; western.
spels i spirituals, silnie emocjonalny, później rozpo­
wszechniony na świecie (James Brown, Stevie Won- spahis (nieregularna) jazda tur. zniesiona po zdła­
der, Czesław Niemen i in.). wieniu buntu janczarów (1826 r.); dawn. algierskie
i senegalskie oddziały kawalerii fr., stacjonujące gł.
sound ang. ’brzmienie’, w muzyce jazzowej, rocko­ w Afryce (od 1834 r.).
wej - sposób kształtowania dźwięku charakteryzują­ - fr. l.mn. od spahi 'kawalerzysta; jw.’ z tur. sipahi ’jp.’ od pers. 'ka­
cy osobowość solisty a. zespołu. walerzysta’; por. sipaj.

(The) Sound and the Fury ang., Wściekłość i wrzask. spaniel rasa małych a. średnich psów, zazw. krótko-
- tytuł powieści (1929 r.) pisarza amer. Williama Faulknera (1897— nogich, o długiej, falistej sierści, kudłatych nogach
1962); zob. it is a tale told... i ogonie, i dużych, obwisłych uszach, hodowana
spaniel 535 spekulacja

w licznych odmianach myśliwskich i pokojowych; spectatum veniunt, veniunt spectentur ut ipsae


por. cocker spaniel. łac., (te kobiety) przychodzą aby popatrzeć i aby je
- ang, ’jw .’ ze st.wł. spagnuolo 'Hiszpan; hiszp.’. same widziano.
- z Owidiusza {Sztuka kochania, 1, 99).
spardek żegl. pokład na pomoście lekkiej konstruk­
cji nad głównym pokładem statku. specyficzny należący do określonej kategorii, po­
- ang. spar deck jw .’; spar 'słup; drąg’; deck 'pokład; pomost’. siadający istotny i stały związek z pewnym przed­
sparmania lipka pokojowa, jeżatka, bot. krzew płd. miotem a. zjawiskiem, właściwy mu, znamienny dla
afrykański, u nas doniczkowy. niego; swoisty, charakterystyczny; odrębny; ograni­
- n.łac. Sparm am ia od nazwiska przyrodnika szw.: Andreas Spar- czony z natury do określonej osoby, sytuacji, zjawi­
mann (zm. 1820 r.). ska itd. || specyfik lek sprzedawany przez przemysł
farmaceutyczny w stanie gotowym, opatrzony indy­
sparring bokserska walka treningowa, zaprawa bok­ widualną nazwą handl. || specyfika błędnie zamiast:
serska. specyficzność, swoistość, cecha swoista, specyficz­
- ang. 'jw.; spór’ od spar 'wywijać pięściami; boksować się; spie­
rać się’.
na, swoisty charakter, istota, istotne potrzeby. || spe­
cyfikacja wyszczególnienie; wykaz towarów (bez
spartakiada wielkie zawody sport, organizacji ro­ cen); por. faktura (handl.).
botniczych; masowe popisy sport. - późniąc, specificus 'swoista' z łac. species 'wygląd; kształt; rodzaj;
- ros. 'jw.' od imienia Spartakusa (łac. Spartacus), bohaterskiego wo­ gatunek; idea(ł)’ por. episjer; specjacja.
dza jednego z największych staroż. powstań niewolników (73-71 r.
p.n.e. w płd. i śr. Italii), na którego cześć nazwano pierwsze między­
spedycja wysyłka, przewóz i dostawa towarów i rze­
narodowe zawody sportowe w ZSRR w 1928 r. czy, wykonywana przez spedytora, przedsiębiorstwo
przewozowe a. dział spedycyjny jakiejś instytucji.
Spartanin mieszkaniec staroż. Sparty (Lacedemo- - wł. spedizione 'przesyłka; wysłanie’ i speditore 'spedytor' z łac.
nu, Lakonii); {spartanin)przen. człowiek skromnych expedire, zob. ekspedient.
wymagań, unikający wygód i zbytku, odznaczający speech ang. [wym. spi:cz] przemówienie, (prze)mo-
się surową dyscypliną wewnętrzną prostotą obycza­ wa.
ju i manier, oszczędnością w słowach, wytrzymały
na ból, nieustraszony w obliczu niebezpieczeństwa; speed-metal rodzaj potężnie nagłośnionej muzyki
por. lakoniczny. || spartański. || spartiata pełno­ rockowej o szybkim, mocno wybijanym rytmie, bę­
prawny obywatel w państwie spartańskim (por. he- dący rozwinięciem stylu heavy metal; zwany także
lota; periojkowie). thrash, thrashcore, thrash metal; por. moshin.
- łac. Spartanus 'spartański; Spartanin’ z gr. Sparte 'Sparta; stolica - ang. połączenie speed 'szybkość' i heavy metal.
Lakonii’.
spektakl każdorazowe wykonanie publiczne przed­
spastyczny med. (odruch) patologiczny; (po poraże­ stawienia teatralnego; widowisko.
niu) - kurczowy, charakteryzujący się wzmożonym - fi. spectacle 'widok; jw .’ z łac. spectaculum 'widowisko' odspectare
napięciem mięśni i wzmożonymi odruchami ścięgni- 'przyglądać się’ f.częst. od specere 'zobaczyć; widzieć’; por. aspekt;
auspicje; despekt; frontispis; inspekcja; introspekcja; konspekt; per­
stymi; spazmatyczny. spektywa; prospekt; respective; retrospekcja; spektr-.
- gr. spastikós 'ciągnący, rwący’ od span 'ciągnąć, szarpać, rwać’.
spektakularny efektowny, uderzający, bijący w oczy,
Spatlese [wym. szpęjtlejze] nm., wino z późnego wi­ pokazowy; mający charakter widowiska.
nobrania. - fr. spectaculaire 'jw.' od spectacle, zob. spektakl.
Spavento wł., kapitan, typ wojaka samochwała (por. SPEKTR(O)- w złożeniach: widmo (optyczne);
Miles gloriosus) włoskiej commedia dell’arte (postać widmowy; połączona ze spektroskopem. || spektro­
neapolitańska). graf przyrząd do otrzymywania i fotografowania
spazm med. kurcz. || spazmofilia med. tężyczka. || widma. || spektroskop przyrząd optyczny do uzy­
spazmolityki farm. leki przeciwskurczowe a. prze­ skiwania i obserwacji widma. || spektrum widmo
ciw konwulsjom. (optyczne).
- łac. spectrum 'zjawisko; obraz; widmo, zjawa’ od specere, zob.
- łac. spasmus 'kurcz' z gr. spasmós od span 'ciągnąć, rwać’,
spektakl; -graf; -skop.
speaker zob. spiker.
spekulacja (ryzykowna) transakcja handl., obliczo­
specialite de la maison fi-., dosł. 'specjalność domu na na (wysoki) zysk ze spodziewanych zmian w ce­
(zakładu, lokalu)’, dania charakterystyczne dla ja­ nach, w zaopatrzeniu rynku, metodach produkcji itp.;
kiejś restauracji czy jadłodajni a. specjalnie dobrze abstrakcyjne, teoretyczne dociekanie (zwł. w przeci­
w niej przygotowywane; stąd żart. rzecz, cecha cha­ wieństwie do rozważań praktycznych, życiowych a.
rakterystyczna dla jakiejś osoby, dla twórczości ja­ do działania). || spekulacyjny dotyczący spekulacji
kiegoś pisarza, artysty itd. handl. || spekulant człowiek trudniący się spekulacją
handl. || spekulatywny abstrakcyjny, oparty na do­
specjacja biol. proces gatunkotwórczy, powstawa­ ciekaniach teoretycznych, oderwanych od życia.
nie nowych gatunków w drodze procesów ewolucyj­ - późn.łac. speculatio 'wypatrywanie; badanie; rozmyślanie’, specu-
nych. lativus 'badawczy' i łac. speculans dpn. speculantis (p.pr.) od specu-
- z łac. species, zob. specyficzny. lari 'wyszukiwać; badać’.
speleolog 536 spleen

speleolog grotołaz; jaskinioznawca. || speleologia spintaryskop fiz. przyrząd składający się z ekranu
nauka o jaskiniach; systematyczne badanie jaskiń. fluorescencyjnego i soczewek, służący do obserwa­
- gr. spelaion 'jaskinia; pieczara’; zob. -log; log-; por. troglodyta. cji promieni alfa.
- gr. spintharis 'iskra'; zob. -skop.
speller, speel checker inf. program do sprawdzania
ortografii jakiegoś tekstu (często jedna z funkcji edy­ -SPIR-, SPIRO- w złożeniach: 1. skręt; zwój; spi­
tora tekstów); por. edytor tekstu, program. rala; spiralny; ślimakowaty; śrubowaty. 2. oddech;
przydech; tchnienie; duch.
spemque metumque inter dubii łac., wahając się - 1 . łac. spira 'zakręt; skręt’ z gr. speira 'skręt; zwój’; por. spirochety.
między nadzieją i trwogą. .
2 łac. spirare 'oddychać; dąć’; spiritus 'dech; życie; dusza; duch; na­
- z Wergiliusza (Eneida, 1, 218). tchnienie’; por. aspiracja; ekspirować; inspiracja; konspiracja; perspi-
racja; respiracja; spirant; spirituál; spirytualia; transpiracja.
spencer krótka dwurzędowa kurtka, noszona przez
mężczyzn zwł. w XIX w. (dziś przez boyów hote­ spirant językozn. spółgłoska szczelinowa (f, w, s, z,
lowych); spencerek, dopasowany kaftanik damski ś, ź, sz, ż, ch).
- łac. spirans dpn. spirantis p.pr. od spirare, zob. spir- 2.
z długimi rękawami, sięgający pasa a. krótszy, no­
szony gł. w XIX w. spirea bot. tawuła.
- od tytułu George’a Johna, lorda Spencera (1758-1834 r.), polity­ - n.łac. Spiraea ’jw.’ z łac. 'jakaś roślina (ligustr?)’ z gr. speiraia ’jp.’
ka ang. od (?) speira 'zwój; skręt’.

Spenserowska strofa (a. stanca) lit. w poezji ang. - spirituál (l.mn. spirituals) [wym. spiriczuel(z)] (Ne-
strofa składająca się z dziewięciu wersów rymowa­ gro 5.) typ pieśni relig. Murzynów Południa USA
nych ababbcbcc, w tym 8 dziesięciozgłoskowców o plastycznej narracji, typowej dla ballady lud., i sil­
jambicznych i jeden dwunastozgłoskowiec; do po­ nie zaznaczonym rytmie, podkreślanym często koły­
ezji poi. wprowadzona przez Juliusza Słowackiego, saniem się a. innymi ruchami wykonawcy.
często używana przez Jana Kasprowicza. - ang. ’duchow(n)y; jw .’ ze śrdw.łac. spiritualis 'duchowny' od łac.
spiritus, zob. spir- 2; ang. Negra [wym. nigrou] 'murzyński’.
- od jej twórcy, poety ang. Edmunda Spensera, (ok. 1522-99 r.).

speranda dawn. spodziewane korzyści; widoki na spiritus fiat ubi vult łac., duch, kędy chce, tchnie, tj.
przyszłość. objawia się tam, gdzie chce; natchnienie od woli nie
- łac. l.mn. od sperandium gerundivum r.nij. od sperare 'mieć nadzie­ zależy, nie wiadomo skąd i jak przychodzi.
ję, spodziewać się’; por. desperacja. - wg Wulgaty (Ew. wg Jana, 3, 8); spiritus ubi vult spirat.

sperma nasienie zwierząt i ludzi. || spermacet bla- spiritus movens (a. s. rector) łac., siła sprawcza,
dożółty olej, znajdujący się w jamach głowy kaszalo- główna sprężyna, dusza, motor jakiejś sprawy.
ta, używany do wyrobu mydła, świec i oleju maszy­ spiritus quidem promptus est, caro autem infirma
nowego; por. olbrot. || spermatozoid, spermatozoon łac., duch-ci wprawdzie jest ochotny, ale ciało mdłe.
plemnik. - z Wulgaty (Ew. wg Mat., 26,41).
- śrdw.łac. sperma ceti 'nasienie wieloryba (tzw. w błędnym mniema­
niu, że spermacet ma coś wspólnego ze spermą zwierzęcia); sperma Spiritus Sanctus łac., Duch Święty.
z gr. 'nasienie; ród; latorośl’; ceti dpn. od cetus 'wieloryb'; zob. -zoo-.
spiritus ubi vult spirat zob. spiritus fiat ubi vult.
spes cenatica łac., nadzieja otrzymania obiadu. spiro- zob. -spir-.
- z Plauta (Captivi, 1,496), ok. 200 r. p.n.e.
spirochety biol. krętki (bakterie) o kształcie spirali.
spęude bradęos zob. festina lente. - n.łac. spirochaeta (l.poj.) 'jw.'; zob. spir- 1; gr. chaítě 'długi włos;
grzywa’.
spiker osoba zapowiadająca poszczególne pozy­
cje programu RTV (ang. announcer); przewodniczą­ spirylle biol. przecinkowce, Vibria, bakterie kształ­
cy Izby Gmin w W. Bryt. a. Izby Reprezentantów tu przecinków a. krótkich spirali (dla człowieka naj­
w USA. groźniejszy jest przecinkowiec cholery).
- ang. speaker 'mówca; przewodniczący Izby jw.; głośnik radiowy’. - n.łac. zdrobn. od łac. spira 'skręt'.

spin fiz. w mechanice kwantowej - kręt, moment spirytualia napoje wyskokowe. || spirytualizm po­
pędu cząstki elementarnej. || spinning metoda ło­ gląd filoz., wg którego osnową bytu jest duch, a rze­
wienia ryb na wędkę z przymocowaną do wędziska czywistość materialna jest sposobem przejawiania
szpulką kołowrotka do ściągania linki. się aktywności ducha; idealizm, zwł. metafizyczny;
- ang. spin 'ruch wirowy; lotn. korkociąg’; spinnin 'przędzenie; jw.; por. materializm. || spirytyzm wiara w rzekome po­
szybki obrót’. jawianie się dusz zmarłych i w możliwość porozu­
spinaker motyl, żegl. trójkątny wypukły żagiel na miewania się z nimi na seansach spirytystycznych za
statkach sport, o ożaglowaniu skośnym, stawiany pośrednictwem medium; mediumizm (por. lewitacja;
na burcie nawietrznej przy lekkim wietrze od stro­ telekineza).
- śrdw.łac. spiritualis, zob. spirituál.
ny rufy.
- ang. spinnaker, prawdop. od „Sphinx”, nazwy jachtu mającego taki SPLANCHNO- w złożeniach: wnętrzności; trzewia.
żagiel w 1866 r. - gr. splánchnón 'jw.'

spinet zob. szpinet. spleen zob. splin.


Splendeurs et misěres... 537 squaw

Splendeurs et misěres des courtisanes fr., Blaski - ang. spoonerism 'jw.'; od nazwiska ang. pastora i wychowawcy,
i nędze (życia) kurtyzan(y); (ti. Boya-Żeleńskiego). z N ew College w Oksfordzie, głośnego z takich przejęzyczeń: Wiliam
- tytuł powieści (1838 r.) Balzaka z cyklu Komedia ludzka. A. Spooner (1844-1930).

splendide mendax łac., wspaniale kłamliwy. SPOR-, -SPORA-, SPORO- w złożeniach: bot. spo­
- z Horacego (Pieśni, 3 ,11, 35). ra, zarodnik; zool. spora, przetrwalnik bakterii.
- n.łac. z gr. spóros 'nasienie; siew ’.
splendid isolation ang. [wym. ...ajsolęjszn] „wspa­
niałe odosobnienie” Anglii XIX w. od spraw i soju­ sporadyczny zdarzający się, występujący czasami,
szów kontynentu europ. nieregularnie, nieczęsto, przypadkowo, trafiający się
- z przemówienia Wilfrida Lauriera w kanadyjskiej Izbie Gmin tu i ówdzie, pojedynczo.
(1896 r.). - gr. sporadikós 'rozproszony' od sporás 'jp.'

splendor okazałość, świetność, wspaniałość, blask, spot ang., w radiu i TV: krótka emisja reklamowa,
przepych. migawka reklamowa. || spotlight [wym. spotlajt]
-ła c . ’jw .’ o d splenděre 'błyszczeć’.
fot., teatr., film. reflektor rzucający wąski, skupiony
splin nastrój zniechęcenia, przygnębienia, melancho­ snop światła skierowany na scenę dla oświetlenia ak­
lii, depresji, apatii, nudy; por. chandra. tora, grupy, przedmiotu, pozostawiający resztę sce­
-a n g .spleen 'śledziona;złość; jw .’ z g r.splin 'śledziona',której scho­ ny w mroku.
rzenia uważano za przyczynę hipochondrii śledzienników. - ang. spotlight 'jw.'; spot 'plamka; kropka’; light 'światło'.

spodografia mikrospopielanie, histochemiczna me­ spray [wym. sprej] ang., strumień pyłu wodne­
toda badania mineralnych składników tkanek. go (z rozpylcza) z rozpuszczoną substancją leczni­
- gr. spódion zdrobn. od spodós 'popiół drzewny’.
czą, perfumą itd., do stosowania na skórę a. ze środ­
spoils system ang., dosł. 'system łupów’; w U S A - kiem dezynfekującym, pestycydem a. dezodorantem,
praktyka traktowania posad w urzędach publ. i pły­ do rozpylenia w powietrzu w jakimś pomieszczeniu;
nących z nich dochodów jako łupu, który zasłużeni spryskiwacz, rozpylacz.
w kampanii wyborczej członkowie zwycięskiej par­
tii zabierają partii pokonanej w wyborach. Sprechstimme nm. [wym. szpręśsztimme] dosl.
'głos mówiony’; w muz. utworach wokalnych ryt-
spolegliwy godny zaufania, pewny, na którego moż­ mizowana recytacja tekstu na określonych wysoko­
na liczyć. ściach tonu, ale nie śpiewana (A. Schónberg Pierrot
- czes. spolehlivý. lunaire, 1912 r.).
spolia opima łac., świetne łupy, tj. rzeczy osobiste sprezzatura [wym. ...ecca...] wł., dosl. 'lekceważe­
(zbroja, broń itd.) dowódcy, zdobyte przez nieprzyja­ nie'; nonszalancka i na pozór nie kosztująca wysiłku
cielskiego dowódcę, który go zabił w walce. technika wielkiego artysty, wirtuoza.
spondej lit. stopa wierszowa o dwóch sylabach dłu­ sprint ang., sport, bieg płaski na krótkim dystansie. ||
gich (a. akcentowanych): sprinter ang., biegacz specjalizujący się w sprintach.
- gr. spondeios 'towarzyszący libacjom; jw .’ od spondś 'libacja, wyle­
wanie napoju na ofiarę bogom’. sprokurować (co, sobie a. komu) - wystarać się,
sponsor organizacja a. osoba, która płaci rozgłośni zdobyć, wytrzasnąć skąd.
i wykonawcom za program RTV pod warunkiem, - łac. procurare, zob. prokura.
że część zajętego przez program czasu przeznaczo­ spumante włoskie wino musujące, pokrewne szam­
na będzie na reklamę jakiegoś towaru a. usług; roz­ panowi; por. sekt.
szerz. osoba fiz. lub prawna finansująca jakieś przed­ - wł. 'musujący, pieniący się’ ze spumare 'pienić się’ od spuma 'pia­
sięwzięcie kult., społ. a. produkcyjne, w części lub na', z łac.
w całości.
- ang. 'gwarant, patron; chrzestny; jw. ’ z łac. sponsus p.p. od sponděre spurt ang., sport, zryw, nagłe wzmożenie tempa, wy­
'ręczyć; przyrzekać’; por. epuzer; respons. siłku.
spontaniczny samorzutny, (dokonany) z własnej sputnik sztuczny satelita (Ziemi).
ochoty, z własnego popędu; działający impulsywnie, - ros. (iskússtwiennyj) spútnik 'jw.'; iskússtwiennyj 'sztuczny' od
bez premedytacji; dobrowolny. || sponte suazob. sua iskússtwo 'sztuka; kunszt’; spútnik 'towarzysz podróży; kompan; sa­
telita’ od p u ť 'droga; podróż’. Pierwsze dwa (w paźdz. i list. 1957 r.)
sponte.
wystrzelono w ZSRR.
- późn.łac. spontaneus 'dobrowolny; ochotniczy’ z łac. sponte 'chęt­
nie, dobrowolnie’.
squatter [wym. skuoter] w USA - osadnik bez tytułu
spooneryzm [wym. spu:n...], spuneryzmjęz. mimo­ prawnego (a. oczekujący takiego tytułu) na nowej zie­
wolne przestawienie (zazw. początkowej) głoski (a. mi; w Australii - hodowca owiec dzierżawiący pastwi­
głosek) dwu a. więcej wyrazów, wywołujące często ska od państwa (zwł. dożywotnio a. dziedzicznie).
efekt komiczny; przestawienie takie dokonane świa­ - ang. 'jw.' od squat 'kucać; siedzieć na gruncie bezprawnie’ ze śr.fr.
domie i w ten sposób, aby wynikłe z niego formy esquater, esquatir 'wygniatać'; es- zob. eks-; quatir, catir 'gnieść'
z łac. coactus p.p. od cogere, zob. koagulacja.
były istniejącymi wyrazami (np. w duchu się puszę
iv puchu się duszę, mój ruch —rój much), zazw. nie­ squaw [wym. skuo:] Indianka płn.amer.
przyzwoite; por. permutacja. - amer.ang. 'jw.; baba’ pochodź, algon.
s.t. 538 stanza

s.t. (skr. od sine tempore) łac., bez kwadransa akade­ roru; ekstensywny rozwój kraju, pozbawiony dyna­
mickiego, ściśle punktualnie. miki, wynalazczości, gospodarności, sparaliżowany
przez biurokrację partyjną, sprawił, że to supermo­
Stabat Mater (dolorosa) łac. Stała Matka (boleściwa).
- początek i tytuł sekwencji przypisywanej Jacopone da Todi (zm. carstwo, nie zdoławszy wyjść ani na chwilę z warun­
1306 r.) a. papieżowi Innocentemu III (1198-1216). ków ostrego niedoboru i zapóźnienia gosp., popadło
z czasem w ruinę ekonomiczną i chaos polit., mimo
stabile ang. [wym. stęjbil] piast, abstrakcyjna rzeź­ prób przebudowy (zob. pieriestrojka) i wprowadze­
ba a. konstrukcja art., wykonana zazw. z blachy, dru­ nia wolności słowa (zob. głasnost’), realizowanych
tów i drzewa; por. mobile. || stabilizacja ustalenie, przez Michaiła Gorbaczowa.
utrwalenie, ustatecznienie jakiegoś stanu, położenia
a. przebiegu zjawiska; ograniczenie wahań, chwiej- stalle ozdobne ławy w prezbiterium (chórze) kościo­
ności (produkcji, cen, zatrudnienia, wartości waluty, łów katedralnych, kolegiackich i zakonnych przezna­
napięcia sieci itd.); przyznanie pracownikowi stałego czone dla kanoników i zakonników.
etatu. || stabilność stateczność; stałość (zdolność po­ - śrdw.łac. stallum l.poj. ’jw .’; por. instalacja.
wracania do stanu) równowagi. Stammtisch [wym. sztąmtisz] stół dla stałych gości
- ang. stabile ’stały’ z lac. stabilis ’jp.’; por. establishment.
(w restauracji itp.), regularnie przy nim siadających;
stachanowiec w latach 1930-50 w ZSRR - racjona­ kompania, towarzystwo gromadzące się przy takim
lizator produkcji, przodownik pracy. stole.
- od nazwiska górnika donieckiego: Aleksiej Stachanow (1905-77). -n m . ’jw .’; Stamm, zob. sztambuch; Tisch 'stół’.

stacjonarny nieruchomy, stały, nie zmieniający miej­ stanca, stanza lit. oktawa, strofa złożona z ośmiu
sca pobytu; (s-e szkolnictwo) w którym zajęcia odby­ wierszy (jedenastozgłoskowych) o układzie rymów
wają się w szkole (w odróżnieniu od zaocznego). abababcc. || stancja przest. pomieszczenie z utrzy­
- łac. stationarius ’staly; garnizonowy’ od statio ’stan(ie); bezruch; war­
ta, strażnica; kotwicowisko’ od status, zob. status; por. station wagon.
maniem dla uczniów, pensjonat uczniowski; dawn.
izba (gościnna).
stadion teren z urządzeniami sport, i trybunami dla - wł. stanza 'postój; stancja; izba; stanca’.
widzów; st.gr. miara długości, od 165 m (5 . pytyjski)
stand stoisko na wystawie; trybuna dla widzów wy­
do 210 m (s. joński). || stadium etap, faza, stopień
ścigów konnych.
rozwoju, okres w przebiegu zjawiska. - ang. 'stanie; stanowisko; pulpit; jw .’
- łac. stadium ’tor wyścigowy, bieżnia; miara długości’ z gr. stadion
’jw.; bieg na trasie długości 1 stadionu (ok. 180 m)’ od span ’(roz) standard typ, model, norma, wzorzec; typowy wy­
ciągnąć’.
rób o określonych właściwościach techn., ustalonych
stafilokoki, gronkowce, biol. drobnoustroje kuliste. przez normy państwowe; w muz. jazzowej - pop. te­
-n .łac. staphylococcus l.poj. ’jw .’; gr. staphylś 'winne grono; (spuch- mat muz., zazw. z muz. rozrywkowej, używany jako
nięty) języczek (miękkiego podniebienia)’; zob. -koki. kanwa improwizacji i nagrań; por. son. || standard
stagflacja ekon. połączenie stagnacji gospodarczej of life ang., stopa życiowa, poziom życia. || standa­
z inflacją. ryzacja ujednostajnienie, ujednolicenie, znormalizo­
-z o b . stagnacja; inflacja. wanie, typizacja.
-a n g. standard 'sztandar; jw.; miernik; próba, parytet (złota a. srebra)’.
Stagiryta staroż. rodem ze Stagiry (w Macedonii na
Półwyspie Chalcydyckim, dziś Kato-Stauros); przy­ standing (o rzeczach, mieszkaniach, samochodach,
domek Arystotelesa. willach) poziom (zazw. wysoki) komfortu, jakości;
(o ludziach) pozycja, reputacja, stopień w hierarchii
stagnacja zastój, zwł. w handlu, produkcji. społecznej, prestiż; wartość osobista.
- łac. stagnare 'nieruchomieć’ od stagnum 'stojąca woda; staw; bagno’.
- ang. 'trwanie; jw .’ od śr.ang. standen 'stać’.
stalag niemiecki obóz jeniecki dla podoficerów i sze­ stangret dawn. woźnica powożący końmi w powo­
regowców; por. oflag. zie, karecie, bryczce, będący na służbie u właścicie­
- nm. skr. od Stammlager 'obóz podstawowy’; Stamm 'pień; ród, ple­
m ię’; Lager, zob. oflag. la pojazdu.
- nm. Stangenreiter 'jadący na koniu dyszlowym’; Stange 'żerdź; dy­
stalagmity nacieki wapienne, krystaliczne osady wę­ szel’; Reiter, zob. rajtar.
glanu wapnia ze ściekających wód, tworzące na dnie
stanica duża osada (warowna) Kozaków.
jaskiń stożkowate słupy, łączące się niekiedy w ko­ -r o s . ’jw .’; ukr. stanýcia ’jw .’
lumny ze stalaktytami, soplami wapiennymi, zwisa­
jącymi ze stropu; por. mukamas. staniol zob. cynfolia.
- gr. stálagma 'kropla’; stalaktós 'kapiący’. - nm. Stanniol ’jw .’ z łac. stannum 'cyna’.

stalinizm polityka i system władzy Józefa Wissario- stanowias’ na gorło sobstwiennoj piesnie ros., przy­
nowicza Stalina (właśc. Iosifa Dżugaszwili, 1879— deptałem gardło swojej pieśni.
1953), dyktatora ZSRR, od 1922 r. generalnego se­ - z Władimira Majakowskiego (Pełnym głosem, 1. Wstęp), 1930 r.
kretarza KPZR (Komunistycznej Partii Związku Ra­ staňte pede łac., „na jednej nodze”, zaraz, natych­
dzieckiego), który uczynił z zacofanego kraju mo­ miast, z miejsca; por. ad aperturám libri.
carstwo militarne oraz potęgę przemysłową kosz­
tem milionów ofiar straszliwego, absurdalnego ter­ stanza zob. stanca.
stare decisis 539 steeplechase

stare decisis (et non movere quieta) łac., prawn. - łac. stator 'stojący; dodający otuchy (Jowisz); sługa urzędnika’,
statua 'posąg', statura 'wzrost' i status 'położenie; pozycja’ od sta­
trzymać się raz powziętych postanowień (i nie na­
re 'stać'; por. armistycjum; etat; instancja; konstatacja; prestacje; sta­
ruszać rzeczy ustabilizowanych); doktryna a. polity­ cjonarny; statut; statysta; substancja; understatement.
ka trzymania się norm a. zasad ustalonych przez do­
tychczasowe orzecznictwo prawne, jeśli tylko nie są statut zbiór przepisów regulujących strukturę, za­
sprzeczne z normalnymi zasadami sprawiedliwości. dania i sposób działania instytucji a. organizacji;
w dawn. Polsce {statuta l.mn.) zbiory praw, ustawy,
Stars and Bars ang., dosł. ’gwiazdy i szerokie pasy’; kodyfikacje.
flaga skonfederowanych stanów Południa w czasie - późniąc, statutum 'postanowienie' z łac. r.nij. od statutus p.p. od
amer. wojny secesyjnej 1861-65 (11 gwiazd repre­ statuere 'postawić; (po)stanowić’ ze status p.p. od stare 'stać'; por.
zentujących stany i 3 czerwono-białe szerokie pasy). || destytucja; instytucja; konstytuanta; kontrast; prostytutka; restytucja;
status; substytucja.
Stars and Stripes ang. [wym. ...strajps] dosł. 'gwiaz­
dy i pasy’; sztandar narodowy USA (50 gwiazd repre­ statyczny nieruchomy; będący w spoczynku i rów­
zentujących stany i 13 białych i czerwonych pasów nowadze; niezmienny; odnoszący się do statyki, na­
reprezentujących 13 stanów założycielskich). uki o siłach zrównoważonych (por. dynamika; me­
Star Wars ang., Gwiezdne wojny. chanika).
- gr. statikós 'zatrzymujący; umiejący ważyć’ od histánai 'zatrzy­
- tytuł filmu (1977 r.) George’a Lucasa; pop. nazwa ewentualnej woj­
mywać; (równo)ważyć’; por. aerostatyka; aerostat; anastatyczny;
ny z użyciem transkontynentalnych rakiet jądrowych i mających je
apostata; astat; bakteriostatyczne; diastazy; ekstaza; epistemologia;
niszczyć w locie laserowych pocisków kosmicznych.
hipostaza; homeostaza; izostazja; metastaza; prostata; stąsimon; sta­
Stasi [wym. sztązi] nm. skr. od Staatsicherheits- ter; system; termostat
dienst 'Państwowa Służba Bezpieczeństwa’, tajna statysta teatr.,film. osoba grająca drobne, nieme role
policja polityczna w Niemieckiej Republice Demo­ (także w przen.), nie mająca praw aktorskich (por. fi-
kratycznej. gurant; kompars); dawn. mąż stanu, polityk, przen.
stąsimon [wym. ...s-i...] w staroż. teatrze gr. - pieśń tęga głowa, głowacz, człowiek mądry, uczony. || sta­
wykonywana między aktami (epeisodiami; por. epi­ tystyk specjalista w zakresie statystyki. || statystyka
zod) przez chór stojący na swoim miejscu w orche­ nauka zajmująca się zbieraniem, badaniem i publi­
strze; por. parodos. kowaniem danych liczbowych o zjawiskach maso­
- gr. ’jw .’ z r.nij. od stósimos 'stojący, nieruchomy’ od pnia histánai, wych; zbiory informacji liczbowych. || statyw trój­
zob. statyczny. nóg o rozsuwanych nogach, na którym ustawia się
instrumenty fot., geodezyjne itp.
sta sol, ne moveare łac., stój słońce, powstrzymaj - wł. statista 'mąż stanu’ (od łac. status 'stan; państwo) i łac. stativus
swój bieg (napis na pomniku Kopernika w kościele 'stojący' od status, zob. status.
św. Anny w Krakowie).
- w g Wulgaty {Jozue, 10,12); sol, contra Gabaon ne movearis („słoń­ stauropigia klasztor prawosławny, podlegający
ce naprzeciw Gabaonu, nie ruszaj się!”). bezpośrednio patriarsze a. synodowi. || stauroteka
ozdobny (srebrny) relikwiarz pochodź, bizantyjskie­
Staten-General [wym. sta:teche:nerą:l) hol., Stany go, w kształcie skrzyneczki, z drzewem Krzyża Św.
Generalne: Pierwsza (wyższa) i Izba Druga (niższa) - śrdw.gr. stauropegion 'wbicie krzyża w miejscu, gdzie ma stanąć
parlamentu holenderskiego. kościół’; gr. staurós 'krzyż'; pśgnynai 'wbijać; umocowywać’; zob.
teka.
stater w staroż. Grecji - pierw, jednostka masy, późn.
moneta złota, równa 20 drachmom srebrnym. sta viator! łac., przechodniu zatrzymaj się! {staroż.
- gr. stater ’jw .’ od pnia histánai, zob. statyczny. napis na nagrobkach rz.).
station wagon [wym. stęjszn uęgn] zob. kombi. staż praktyka stażysty, próbny okres pracy przed ob­
- ang. 'kombi'; station 'stanowisko; miejsce; pogotowie; stacja; pla­ jęciem samodzielnego stanowiska; {staż pracy) okres
cówka’ z łac. statio, zob. stacjonarny; wagon 'wóz; furgon; platforma zatrudnienia pracownika w zakładzie pracy, w zawo­
(kolejowa); jaszcz; wagonik’.
dzie a. działalności w jakiejś in. dziedzinie.
stat magni nominis umbra łac., (oto) stoi (już tylko - fr. stage 'jw.' ze śrdw.łac. stagium, kalki st.fr. estage w pierw, zna­
czeniu 'pobyt' z łac. stare, zob. stator.
jako) cień wielkiego imienia.
- z Lukana (Pharsałia, 1,135). steak [wym. stejk] ang., befsztyk, plaster mięsa wo­
statolatria kult państwa; gloryfikacja scentralizowa­ łowego (zazw. z polędwicy) do smażenia.
nej wszechpotężnej władzy państwowej. steatopygia nadmierne otłuszczenie pośladków, zwł.
- ang. statolatry 'jw.'; State 'państwo'; zob. latria. u kobiet, częste u Hotentotów i Buszmenów.
- gr. stéar dpn. stéatos 'tłuszcz; łój; tran’;pagś, zob. Kallipygos.
stator stojan, nieruchomy korpus maszyny elektr.,
w którym obraca się wirnik. || statua posąg. || sta- stechiometria metoda obliczeń chem., podających
tura przest. postawa, wzrost, postać, kształty ciała. stosunki wagowe i objętościowe, w jakich substan­
|| status pozycja społeczna; stan (prawny). || status cje tworzą związki chem.
in statu łac., państwo w państwie. || status nascen- - gr. stoicheion 'litera; pierwiastek; zasada’; zob. -metr.
di zob. in statu nascendi. || status quo łac., istniejący
steelon zob. stilon.
obecnie stan rzeczy; por. uti possidetis. || status quo
antę łac., poprzedni stan rzeczy, status quo antę bel­ steeplechase [wym. stkplczęjs] konny a. pieszy bieg
lům łac., przedwojenny stan rzeczy. na przełaj z przeszkodami; por. cross-country.
steeplechase 540 steward
- ang., ’jw .’; steeple 'wysmukla, spiczasta wieża’; chase 'pościg; STERE(O)- w złożeniach: stały, ciało stałe; trój­
zwierzyna, na którą się poluje’; bieg nazwany od wież kościelnych, wymiarowy, przestrzenny, bryłowaty; stereoskopo­
jako punktów orientacyjnych dla współzawodników.
wy. || stereofonia technika utrwalania i odtwarzania
stela pomnik nagrobny w kształcie (stojącej) płyty. dźwięków pozwalająca uzyskiwać efekt przestrzen­
- łac. 'słup; kolumna’ z gr. stéle 'jp.; słup graniczny, nagrobny; ko­ ny w czasie słuchania (różnokierunkowość i prze­
lumna pamiątkowa’. mieszczanie się źródeł dźwięku). || stereometria
stelaż ekspozycyjny - zestaw elementów (jak pół­ dział geometrii elementarnej, w którym rozważa się
ki, stojaki, rurki rozporowe, ekrany itd.) służących do figury przestrzenne (bryły); por. planimetria. || ste­
prezentacji eksponatów na wystawach. reoskopia dwuoczne widzenie przestrzenne (pla­
- nm. Stellage 'rusztowanie; staluga’ z hol. ’jp.’ od stellen ’(u)sta- styczne); metoda uzyskiwania obrazów dających
wiać’; por. sztalugi. wrażenie przestrzenne za pomocą specjalnych apara­
tów optycznych (fot., film. itd.). || stereotyp psych.,
Stella łac., gwiazda. || Stella matutina łac., gwiazda
socjol. szablon, uproszczony, tradycyjny, zazw. irra­
zaranna, Venus-jutrzenka.
cjonalny obraz rzeczy, osób, instytucji itd., złożony
stelmach kołodziej. z cech poczytywanych za charakterystyczne dla nich,
- nm. Stellmacher ’jw .’; Stelle 'miejsce; posada; nasada’; machen wpojony przez środowisko w świadomość członków
'czynić; robić’. jakiejś grupy, warstwy społ., klasy. || stereotypia me­
sten brytyjski pistolet maszynowy, mający tylko 45 toda wykonywania odlewów składu druk. (stereoty­
części, ważący od 3 do 3,5 kg, strzelający pociska­ pów) dla druku wielkich nakładów a. dalszych, nie
mi 9 mm. zmienianych wydań. || stereotypowy druk. odbity ze
- od inicjałów konstruktorów: mjr. S(heppard) i T(urpiń)+En(gland) stereotypów; szablonowy, oklepany, utarty, schema­
'Anglia'. tyczny. || stereotypy psych., socjol. definicje ludzi,
przedmiotów, stosunków i sytuacji, których dokonu­
stenga żegl. przedłużenie masztu przymocowane do
jemy nieustannie i które przekazuje tradycja społ.
jego kolumny. - gr. stereós 'stężały; twardy; masywny’; zob. -fon; -metr; -skop; -typ-.
- nm. Stenge 'jw.' zdrobn. od Stange, zob. sztanga.
sterlet czeczuga zool. wielka ryba stodkowodna z ro­
steniczny mocny, czynny, aktywny; pobudzający (do dziny jesiotrów, gł. w rzekach zlewiska M. Czarnego
działania), wyzwalający energię; por. asteniczny.
- gr. sthénos 'siła; potęga; armia’; por. asteniczny.
i M. Kaspijskiego.
-r o s . stierljad”)w.'
STENO- w złożeniach: wąski; ciasny; ścisły; jed­ sterling ang., zob. funt.
norodny; ograniczony; mały; por. eury-. || stenogra­
fia pisanie skrótowe (za pomocą uproszczonych li­ sterydy anaboliczne tzw. koks, grupa hormonów
ter i symboli reprezentujących słowa i wyrażenia), syntetycznych powiększających wymiary i siłę mię­
umożliwiające dosłowne zapisywanie przemówień, śni, często zażywana przez sportowców w czasie tre­
wykładów, poleceń, treści korespondencji itp. || ste­ ningu w postaci tzw. pigułek mięśniowych (1967 r.).
nogram zapis stenograficzny. || stenokardia med., -s te r y d y 'grupa związków organicznych steranu’; anaboliczny, zob.
metabolizm (anabolizm).
zob. angina pectoris. || stenot(r)opizm biol. cecha or­
ganizmów polegająca na umiejętności przystosowa­ sterylizacja wyjaławianie, oczyszczanie z drobno­
nia się do wąskiego zakresu zmienności czynników ustrojów sposobami fiz. a. chem. (por. pasteryza­
środowiska zewn., np. temperatury, wilgotności, ro­ cja); pozbawienie zdolności płodzenia; kastracja,
dzaju pożywienia. || stenotypia pisanie na maszynie trzebienie.
stenograficznej. -ła c . sterilis 'bezpłodny; bezowocny’.
- gr. stenós 'wąski; ciasny; szczupły’; zob. -graf-; n.łac. stenocardia
'jw.'; zob. -kardi(o)-; -trop-; -top-; -typ-. stet łac. (dosl. niech stoi), niech zostanie, jak było przed
poprawką (wskazówka korektora dla składacza).
stentorowy głos - potężny, bardzo donośny.
- gr. Stěntór 'Stentor, herold, „co miedzianym głosem grzmiał jak stetoskop słuchawka lekarska w postaci prostej rurki
pięćdziesięciu ludzi” (Homer, Iliada, 5 ,7 8 5 )’. zakończonej lejkowato; por. auskultacja.
- gr. stśthos 'pierś; wnętrze’; zob. -skop.
stepowanie uderzanie w czasie tańca podkutymi ob­
casami i czubkami butów o podłogę dla podkreślenia stetson kowbojski kapelusz filcowy o szerokim ron­
i wzbogacenia rytmu (w podobny sposób jak kasta- dzie i głębokim denku (mogącym, wg oryginalnych
nietami); ang. tap-dance. reguł, pomieścić 10 galonów cieczy, tj. 37 litrów).
- ang. step 'kroczyć; tańczyć; deptać’. - od nazwiska amer. producenta kapeluszy Johna B. Stetsona.

ster metr sześcienny, jednostka objętości, zwł. drewna. stew [wym. stu:] ang., gulasz; zob. Irish stew.
- fr. stěre 'jw.' z gr. stereós, zob. stereo-.
steward (r.ż. stewardesa) [wym. pop. stjuard
steradian (sr) jednostka miary kąta bryłowego. (stjuardęssa)] pracownik na statku, obsługujący pa­
- zob. stere(o)-; radian. sażerów; kelner (kelnerka) w samolocie (w autobu­
sterbort, sterburta żegl. prawa (gdy się stoi twarzą sie międzynarodowym a. w pociągu), spełniający
ku dziobowi) burta statku; por. bakbort. niekiedy i inne funkcje, jak przygotowywanie posił­
- nm. Steuerbord 'prawa burta’; Steuer 'ster'; Bord 'burta'; do XIII w. ków, sprawdzanie listy, miejsc, pasów bezpieczeń­
ster był przy prawej burcie germ. statków morskich. stwa, opieka nad bagażem pasażerów.
Steward 541 strabizm
- ang., steward (r.ż. stewardess) 'rządca; dostawca (żywności itp. do stoicyzm zasady (system filoz.) szkoły filoz. (stoi­
klubu, na statek itp.); gospodarz (wyścigów, balu, wystawy itp.); jw .’ ków), zał. w III w. p.n.e. przez Zenona z Kitionu,
ze stang. stigweard 'rządca; włodarz’; sti 'hall; stajnia; chlew’; we-
ard 'straż; opieka’.
oparte na etyce surowej cnoty, polegającej na zacho­
waniu równowagi duchowej nie zaldóconej zarówno
STH zob. somatotropina. radością, jak smutkiem, na wyzbyciu się namiętności
i na życiu zgodnym z naturą i rozumem; pot. obojęt­
Stichprobe [wym. sztiśproube] wyrywkowa próba ność na przyjemności i ból, tłumienie uczuć, spokój,
kontrolna (partii towaru; wykonanej pracy). niewrażliwość, hart i pogoda ducha bez względu na
- nm. 'jw.'; Stich 'ukłucie; pchnięcie; sztych’; Probe ’prób(k)a’
z późn.łac. próba, zob. proof. okoliczności (por. ataraksja; sustine et abstine).
- od nazwy portyku na agorze ateńskiej Stoa (Poikile) '(Pstry) Portyk’
stick ang. wojsk, zestaw bomb a. grupa skoczków (nadanej mu od zdobiących go barwnych fresków), gdzie nauczał Ze­
non z Kitionu (na Cyprze), ok. 335-263 r. p.n.e.
spadochronowych znajdujących się w jednym samo­
locie. stola w staroż. Rzymie republikańskim wierzch­
stijl zob. de Stijl. nie okrycie kobiet noszone zazw. na tunice, rozcięte
z boków, fałdziste, długie, przewiązane wysoko nad
stilb (sb) fiz. jednostka jaskrawości (luminacji, blasku) stanem.
źródła światła; 1 kandela (cd) na cm kwadratowy. - łac. z gr. stole 'wyposażenie; ubiór; jw.’
- fr. 'jw.' od gr. stilbós 'lśniący'.
stomatologia nauka o chorobach jamy ustnej i zę­
stiliaga człowiek ubierający się ekstrawagancko bów oraz o ich leczeniu.
modnie, odznaczający się rażącymi manierami; por. - gr. stoma dpn. stómatos 'usta; mowa; twarz’; zob. -log; log-.
bikiniarz. stomp muz. technika jazzowa, w której podstawą
- ros. stiljága 'jw.' od s til’ 'styl; maniera’.
przebiegu melodycznego jest powtarzający się moc­
Stille Nacht, heilige Nacht nm., Cicha noc, świę­ ny wzór rytmiczny (formuła rytmiczna).
- ang. wariant od stamp 'stempel; tupnięcie’.
ta noc.
- najsłynniejsza kolęda świata skomponowana w wieczór wigilij­ stop stój! stać! zatrzymać się! (używane również
ny 1818 r. w Oberndorf koło Salzburga (Austria) przez miejscowe­
go księdza Josepha Mohra (słowa) i organistę Franza Xaviera Grubera
w depeszach dla oddzielenia zdań); czerwone świa­
(muzyka). tło hamulcowe samochodu. || stoper sekundomierz,
zegarek do pomiaru krótkich przedziałów czasu mię­
stilon nazwa handlowa włókien poliamidowych pro­ dzy dwoma naciśnięciami przycisku; żegl. hamulec
dukowanych w Polsce, zob. poliamidy. (lin i łańcuchów kotwicznych); sport. pop. w piłce
- ang. Steel 'stal'; (nyl)on. nożnej itp. - środkowy obrońca. || Stopover [wym.
stilton niebiesko żyłkowany ser angielski o pomarsz­ stopouwer] ang., przerwa w podróży (z prawem dal­
czonej skórce, zrobiony z pełnego mleka krowiego. szej jazdy z tym samym biletem); miejsce, gdzie taka
- od nazwy parafii w hrabstwie Huntingdon, gdzie go pierwotnie przerwa następuje.
sprzedawano (wyrabiany w Vale o f Belvoir w Leicesterschne). - ang. stopper 'zatyczka; żegl. hamulec’ od stop 'zatrzymać (się);
przestać’; por. non stop.
(die) Stimme der Natur nm., głos natury.
- z Gottholda Ephraima Lessinga (Natan mędrzec 3,1 0 ), 1779 r. stop, look, listen ang., zatrzymaj się, popatrz, posłu­
chaj.
stinger cocktail z białego likieru miętowego i brandy - dawne (zał. w 1912 r. przez Ralpha Uptona) napisy na nie strzeżo­
z lodem, odcedzony przed podaniem. nych przejazdach kolejowych w USA.
- ang. 'uderzenie; żądło; jw.' od Sting 'ukłuć; pobudzać’.
Stopover zob. stop.
stipo wł., prostokątna skrzynia bogato zdobiona de­ stornel(lo) w poezji włoskiej krótki utwór liryczny
koracją archit., używana od XVI w. we Włoszech do pochodzenia ludowego, składający się z trzech wer­
przechowywania kosztowności. sów asonansowych a. konsonansowych o układzie
stiuk zob. sztukateria. aba; ritomel.
- wł. prawdop. od stornare, zob. storno.
stoa st.gr. portyk kolumnowy na planie wydłużone­
go prostokąta. storno zapis kompensujący, równoważący (anulu­
- słynne były ateńskie: Stoa Poikile gr. 'Pstry Portyk’, miejsce space­ jący, kasujący, likwidujący) błąd w księgowaniu. ||
rów; Stoa Basileios, gdzie mieścił się urząd archonta basileusa, i Stoa stornować.
Attalosa (obie przy agorze), oraz Stoa Eumenesa II pod Akropolem. - wł. 'jw.' od stornare 'odwracać; odciągać; stornować’ ze st.fr. des-
toumer 'odwracać' des-, zob. de-; tourner, zob. tumiura.
stochastyczny mat. przypadkowy; (proces) którym
rządzi przypadek; por. aleatoryczny. Storting parlament norw. por. Lagting.
-norw . ’jw.’; stor 'duży’; ting 'rada; zebranie’.
- gr. stochastikós 'biegły w celowaniu; domyślny, bystry’ od stóchos
’cel(owanie)’. stout [wym. stąut] mocne piwo ang., słodsze i ciem­
stoep [wym. stu:p] hol., taras a. weranda przytyka­ niejsze od porteru, z dużą zawartością chmielu, pro­
jące do frontowej ściany domu, a niekiedy biegną­ dukowane na słodzie palonym; por. ale.
- ang. 'jw.' od 'krzepki; tęgi; dzielny’.
ce wokół całego parteru, charakterystyczne dla hol.
i płd. afrykańskiej architektury, spotykane czasami strabizm med. zez, nieprawidłowe ustawienie gałek
także i w USA (ang. stoop). ocznych.
strabizm 542 Striptease
- n.łac. strabismus od gr. strabidzein 'zezować’ ze strabos 'zezowaty'. stream of consciousness ang., lit. strumień świado­
stradivari(us) smyczkowy instrument muz. (skrzyp­ mości, współczesna forma monologu wewn. uformo­
wana na przełomie XIX i XX w. (nm. Bewusstsein-
ce itd.) wykonany przez najsłynniejszego lutnika wł.
strom; ros. potok soznąnija).
Antonio Stradivari (1644—1737) z Kremony (Cremo­
na), którego instrumenty mają sławę najlepszych na Streber [wym. sztrę:ber], sztreber, karierowicz dążą­
świecie. cy uparcie i twardo do sukcesu.
- nm. 'jw.; oportunista’ od streben 'dążyć, starać się; zabiegać, usi­
strajk zbiorowe, dobrowolne zaprzestanie pracy łować’.
przez pracowników najemnych jako forma nacisku
(A) Streetcar Named Desire ang., Tramwaj zwany
dla spełnienia żądań ekonomicznych a. politycznych;
pożądaniem.
zob. wildcat strike. - tytuł sztuki (1947 r.) pisarza amer. Tennessee Williamsa (1911-83),
- ang. strike 'strychulec; uderzenie; wybicie (monety, medalu), jw .’ dziejącej się we fr. dzielnicy Nowego Orleanu, gdzie dwa wozy tram­
od 'uderzać'. wajowe jeżdżą po tym samym torze; przedstawia losy przywiędłej
piękności Południa Blanche DuBois.
(dr) Strangelove [wym. stręjndżlaw] ang., military-
sta, który planuje globalną wojnę jądrową (i wynikłe strefa pas, warstwa, obszar, terytorium, różniące się
z niej zniszczenia), przygotowuje ją i domaga się jej. od sąsiednich pod względem geogr., klimatycznym,
- (1968 r.) od nazwiska dr. Strangelove, obłąkanego stratega wojny ją­ czasu miejscowego, polit. itd.
drowej, bohatera tyt. filmu amer. (1964 r.). - nm. Streifen 'pas(rno); smuga; pręga’.

strangulacja przest. uduszenie, zadławienie; med. strega słodki, aromatyczny, żółty likier włoski o za­
zadzierzgnięcie. pachu pomarańczowym.
- łac. strangulatio 'jw.' od strangulare 'dusić' z gr. strangálě 'postro­ - wł. nazwa handl.
nek; stryczek’.
strenua inertio łac., niepróżnujące próżnowanie,
straponten(a) dostawka, składane siedzenie zapaso­ pracowita bezczynność.
we w salach widowiskowych, autobusach itd., przy­ - wg Horacego (Listy, 1,11, 28); por. Fedrus (Phaedrus, bajkopisarz
rz., I w. p.n.e.-I w. n.e.), 2, 5, 2: Occupata in otio.
mocowane do stałego fotela od strony przejścia.
- fr. strapontin 'jw.' z wł. strapuntino 'materacyk; jw.’ od (s)trapun- (The) Strenuous Life ang., Życie intensywne (tj.
to 'szew stębenkowy’ z fac. transpungere 'pikować; stebnować’; zob.
czynne, aktywne).
trans-; pungere, zob. punkcja. - tytuł książki autobiograficznej (1900 r.) amer. męża stanu Teodora
Roosevelta (1858-1919), późniejszego (1901-09) prezydenta USA.
strategia teoria i praktyka przygotowania i prowa­
dzenia wielkich operacji i kampanii woj.; por. takty­ strepet ros., zool. drop karzeł, drop mniejszy, drop
ka. || strateg(ik). kamionek, pardwa.
- gr. strategia 'dowództwo; komenda gł.; sztuka woj.’ od stratěgós
'dowódca wojsk.; wódz’ ze stratós 'obóz; armia’. STREPTO- w złożeniach: skręcony; skręcony łań­
cuch; streptokok; streptomycyna. || streptokok! pa­
strath ang. ze szkoc., w Szkocji - szeroka, płaska ciorkowce, łańcuszkowce (bakterie). || streptomycy­
dolina o stromych brzegach. na jeden z najważniejszych antybiotyków, stosowany
STRAT(O)- w złożeniach: stratus, chmury warstwo­ przy gruźlicy, zapaleniach, kokluszu itd.
- gr. streptós 'skręcony; giętki’ od stréphein, zob. strofa; -kok-; -my-
we; stratosféra. || stratocumulus meteor, chmury ni­ cyna.
skie, kłębiasto-warstwowe. || stratokracja rządy
wojskowe, władza armii. || stratosféra strefa nad tro- stres, stress czynnik fiz., chem. a. emocjonalny (jak
posferą, w naszej szerokości sięgająca od 11 do 65 uraz, alergen czy strach), do którego organizm nie po­
km, pozbawiona chmur; por. geosfery. || stratowizja trafi się wystarczająco przystosować i który powodu­
system telewizyj ny polegaj ący na przesyłaniu progra­ je napięcia fizjologiczne, mogące być korzystne dla
mu ze stacji naziemnej do stacji przekaźnikowej na organizmu a. przyczynić się do wybuchu choroby;
(b. silne) napięcie (psych.); geol. ciśnienie kierunko­
samolocie krążącym na dużej wysokości, z którego
we (w wyższych warstwach skorupy ziemskiej) po­
sygnały TV po wzmocnieniu wysyła się na określo­
wodujące powstawanie skał przełoystalizowanych
ny obszar Ziemi; por. kosmowizja. || stratus meteor. i uwarstwionych. || stresor psych, bodziec stresowy,
chmury warstwowe, powstałe na skutek ochłodzenia czynnik wywołujący stres.
się warstw powietrza (do wysokości ok. 2 km). || stra­ - ang. stress 'nacisk; napór; wysiłek; jw .’ ze st.fr. destresse 'ciasne po­
tyfikacja uwarstwienie; przygotowanie do wysiewu łożenie; nieszczęście’ od łac. districtus, zob. dystrykt.
nasion powoli kiełkujących. || stratygrafia dział geo­
stricte łac. [wym. strikte] ściśle, dokładnie. || stricto
logii hist. badający kolejne następstwo warstw, ich sensu łac., w ścisłym znaczeniu.
skład i zawarte w nich skamieniałości, Tabl. 7.
- łac. stratům 'posłanie; łoże’ z r.nij. od stratus p.p. od sternere 'roz­ Strine [wym. strajn] australijska angielszczyzna; Au­
pościerać'; por. autostrada; estrada; prostracja; substrát; Wall Street; stralijczyk.
zob. cumulus; sfera; wizja; -fikacja od łac.facere, zob. fakcja; -graf-. - ang., żart. naśladownictwo australijskiej wymowy wyrazu Austra-
lian 'Australijczyk'.
streakin [wym. stri:king] happening polegający na
przebieganiu nago przez ulicę a. inne miejsce pu­ striptease [wym. striptkz] numer programu varieté,
bliczne. kabaretu (a. in. lokalu rozrywkowego), w którym ak­
- ang. 'jw.' od streak 'poruszać się błyskawicznie’. torka stopniowo się rozbiera.
Striptease_________________________________ :543_______________________________ Sturm und Dran
- ang. ’jw .’; strip 'obnażać; rozbierać; odzierać’; tease 'drażnić; do­ -jed n a z warstw ludności fantastycznej krainy Luggnagg w 3. części
kuczać; zanudzać’. Podróży Guliwera Swifta; zob. Guliwer.

strit w pokerze - sekwens w różnych kolorach. struma med. wole.


- ang. straight 'linia prosta; szereg pociągnięć (w grze) dający najlep­ -ła c . 'skrofulicznepowiększenie gruczołów; jw .’
szy zapis; jw .’ z p.p. od śr.ang. strecchen 'naciągać'.
Struwelpeter nm., niegrzeczny Piotruś-Rozczochra-
stroboskop przyrząd do pomiarów prędkości obro­ niec, symbol abnegacji fiz. i duchowej z książki dla
towej a. częstotliwości za pomocą błysków o znanej dzieci nm. pisarza Heinricha Hoffmanna (1847 r.).
częstotliwości, wytwarzanych przez lampę błysko­
wą; dawny przyrząd optyczny, dający złudzenie ru­ strychulec, strych, deszczułka do strychowania, wy­
chu figurek na obrazkach uszeregowanych wewnątrz gładzania, wyrównywania z brzegiem naczynia (sta­
wirującej obręczy, obserwowanych przez nacięte nowiącego miarę) zawartych w nim materiałów syp­
w niej szpary. kich, zwł. zboża.
- gr. stróbos ’wir(owanie)’; zob. -skop. - nm. Streichholz 'jw.; zapałka’; streichen 'przesuwać; przekreślić’;
Holz 'drewno; drzewo’.
strofa zwrotka, powtarzający się w danym utworze
poet. kilkuwersowy układ rytmiczny, zazw. o okre­ studia nauka, uczenie się (na wyższym poziomie,
ślonym układzie rymów. na wyższej uczelni, z pewną dozą samodzielności);
- łac. stropha 'zwrotka; chwyt, podstęp’ z gr. strophś 'obrót; kolejne badania naukowe, prace badawcze; ćwiczenia muz.,
przejście chóru w teatrze gr. z jednej strony orchestry na drugą; pierw­ piast. itp. || studio pracownia, atelier artysty; po­
sza strofa ody chóralnej’ od strephein 'obracać; skręcać’; por. anastro- mieszczenie dźwiękoszczelne, wyposażone w apa­
fa; apostrofa; apostrof; strepto-. raturę specjalną, z którego nadaje się program RTV
strofant(us) skrętnik, bot. pnącze strefy zwrotni­ lub w którym nagrywa się mowę, muzykę i efekty
kowej Afryki i Azji, z którego nasion otrzymuje się dźwiękowe. || studium monografia naukowa; piast.
strofantyny, glikozydy, stosowane jako środek na- szkic, portret; wyższy zakład a. kurs naukowy.
- wł. studio 'nauka; studium; jw.; etiuda’ z łac. studium (l.mn. studia)
sercowy. 'usiłowanie; skłonność; zajęcie; nauka’; por. etiuda.
- n.lac. strophanthus 'jw.'; gr. stróphos 'skręcona wstążka, sznur’ +
n.łac. -anthus od gr. ónthos, zob. antologia; od skręconych segmen­ stukas (l.mn. stukasy) [wym. szt...] Junkers-87, lek­
tów korony kwiatu.
ki bombowiec nm. do niszczenia celów z lotu nurko­
Stroganow zob. boeuf Stroganow. wego (2. wojna świat.).
- nm. Stuka skr. od Stu{rz)-ka{mpfflugzeu) 'bojowy samolot nurkują­
Strohmann [wym. sztroiman] osoba podstawiona; cy’; Sturz 'spadek, runięcie; nurkowanie (samolotu)’; Kampf 'walka';
zob. figurant (przen.). Flugzeu 'samolot'; Fiu 'lot'; Zeug 'narzędzie'.
-n m . 'straszydło ze słomy; jw .’; Stroh 'słoma'; Mann 'człowiek; męż­
czyzna’. stultorum infinitus est numerus łac., głupich jest
poczet nieprzeliczony.
stront chem. pierwiastek, Tabl. 1, jasnoszary z gru­ - z Wulgaly (Eklezjasta, 1,15).
py metali ziem alkalicznych (wapniowców). || stront
90 ciężki, promieniotwórczy izotop strontu o liczbie stuła Kość. rz.kat. ozdobny, szeroki pas tkaniny
masowej 90, o okresie połowicznego zaniku 25 lat, z wyhaftowanymi krzyżykami, noszony przez kapła­
obecny w produktach wybuchów jądrowych, szcze­ nów na szyi, a przez diakonów na lewym ramieniu.
- łac. stola 'długa, luźna szata’ z gr. stoli, zob. etola.
gólnie niebezpieczny, bo przyswajalny w procesach
biol. i osadzający się w kościach ludzi i zwierząt. Stundenhotel nm., dosł. 'hotel (w którym pokoje
- od nazwy miejscowości Strontian w Argyllshire w Szkocji, gdzie go wynajmuje się) na godziny’, hotel, który w istocie
odkryto. rzeczy jest domem publicznym (fr. maison de pas­
Strudel przest. legumina z ciasta zawijanego, prze­ se, hotel de passe).
kładana j abłkami. stunt man [wym. stant man] zob. kaskader.
- nm. 'wir, odmęt, topiel; jw. ’ - ang. 'jw.' stunt 'wyczyn; popis’; man 'człowiek'.
Struggle for life ang., Walka o byt. stupa sanskr., archit. buddyjski a. dżajnijski monu­
- tytuł r. 3. pracy O powstawaniu gatunków (1859 r.) Charlesa Dar­
wina. ment w kształcie czaszy ze zwieńczeniem, zawiera­
jący zazw. relikwie związane z Buddą a. inną świąto­
struktura budowa, konstrukcja, ustrój; budowa, or­ bliwą postacią; architektoniczny symbol parinirwany
ganizacja wewn.; układ, współzależność składni­ ('śmierci’) Buddy, zmonumentalizowana forma ziem­
ków a. części jakiegoś przedmiotu a. zbioru; układ nego kurhanu grobowego; por. czajtja, dagoba.
kryształów; tektonika (por. fonologia; morfologia). ||
strukturalizm teoria uwydatniająca znaczenie struk­ stupor med. osłupienie, zahamowanie czynności
tury w przeciwieństwie do funkcji (np. w psychol., psych, i ograniczenie ruchu, charakterystyczne dla
jezykozn.). katatonii, histerii i depresji psych.
- łac. structura 'budowa; struktura’ od struere 'układać (jedno na dru­ -ła c . 'jw., zdrętwienie’ o d stupěre 'martwieć; drętwieć; tracić zmysły’.
gie); wznosić; budować’; por. destrukcja; instrukcja; instrumentacja;
obstrukcja; (re)konstrukcja.
Sturm und Drań [wym. szturm...] ruch lit. 2. poł.
XVIII w. w Niemczech, skierowany przeciw niespra­
Struldbrugs [wym. strąldbragz] lit. nieszczęsna rasa wiedliwości społ. i absolutyzmowi, uważający przy­
nieśmiertelnych, skazanych na cierpienia coraz do­ rodę, instynkt twórczy, talent za źródła inwencji art.,
kuczliwszej starości; por. Titonos. popierający swobodną twórczość art.-lit. wyzwolo­
Sturm und Dran 544 subiectum

ną od reguł i tradycji. || Sturm und Drangperiode stylon zob. stilon.


okres burzy i naporu, okres wrzenia, wyzwolonych
stymulacja pobudzanie, dawanie impulsu, bodźca;
namiętności, burzliwego rozwoju.
-rnn. ’jw.’; Sturm 'burza; wojsk, atak, szturm’; und 'i'; Drań 'nacisk;
wzmaganie procesów życiowych organizmów za po­
natłok; napór’; por. Friedrich von Klinger (1752-1831), tytuł sztuki mocą stymulatorów bodźców, zwł. chem.; por. do­
(1775 r.), który stał się nazwą ruchu lit.; nm. Periode 'okres', zob. ping.
period. - łac. stimulatio 'pobudzanie' od stimulare 'pobudzać; popędzać’ ze
stimulus 'kolec; ostroga; bodziec’.
-STYCH w złożeniach: wiersz a. strofa, złożona
z określonej liczby a. określonego rodzaju wersów. || stypa, konsolacja, poczęstunek (dawn. uczta u Sło­
stychomytia dialog w dramacie gr. złożony z jedno- wian zw. strawą) po pogrzebie; pot. uciecha, ubaw,
wersowych replik. zabawna historia.
- gr. stichos 'rząd; linia; wers’; por. akrostych; dystych; hemistych; gr. - łac. stips dpn. stipis 'składkowa ofiara; pieniążek rz.’
stichomythia ’jw .’; mythos, zob. mit.
stypendium zasiłek, subwencja, pomoc finansowa
stygmat znak, znamię, piętno; (w l.mn.) ślady przy­ dla uczących się, dla pracowników nauk., artystów
pominające rany na ukrzyżowanym ciele Chrystusa, itd. wypłacana (przez określony czas, na pokrycie
pojawiające się (wg wierzących - w sposób nadprzy­ kosztów utrzymania) z funduszów państwa, organi­
rodzony) na ciele stygmatyków. || stygmatyzm fiz. zacji, instytucji itd. || stypendysta pobierający sty­
układ opt. (soczewek a. zwierciadeł), w którym pro­ pendium.
mienie światła wychodzące z jednego punktu skupia­ - łac. stipendium 'żołd; służba wojsk.; podatek; kara; zasiłek’; stips
'podarek; jałmużna’; -pendium od pendere 'ważyć; płacić’; por. ap-
ją się również w jednym punkcie (ognisku); wystę­ pendix; dyspensa; ekspens; kompendium; suspensa.
powanie stygmatów.
- gr. Stigma dpn. stigmatos 'ślad ukłucia; piętno (niewolników; stypulacja przest. zastrzeżenie, warunek, klauzula
przestępców; przen. hańby); tatuaż’ od stidzein 'kłuć; piętnować; (umowy, kontraktu); dawn. umowa, kontrakt.
tatuować’; por. astygmatyzm. - łac. stipulatio 'kontrakt; przyrzeczenie’ od stipulari 'zastrzegać sobie’.
Styks mit. gr. rzeka, przez którą Charon przewoził styren chem. winylobenzen, związek organiczny,
zmarłych do Hadesu, w której zanurzenie się czyniło z którego przez polimeryzację otrzymuje się tworzy­
ciało człowieka odpornym na rany (por. Achillesowa wa sztuczne, polistyreny.
pięta), na której wody przysięgali bogowie; przen. - gr. styraks 'krzew wydzielający żywicę; żywica styraksu’.
świat pozagrobowy; piekło; por. Lete.
-g r . 'znienawidzony'. suahili jeden z języków wsch.affykańskich rodziny
bantu, używany pierw, w Zanzibarze i na sąsiednich
styl całokształt cech charakterystycznych dla kierun­ wybrzeżach, dziś ponadplemienny, ogólny język ok. 30
ku rozwoju sztuki w danym okresie, dla jakiejś dzie­ milionów ludzi w całym śr.-wsch. regionie Afryki.
dziny twórczości a. dla danego twórcy; pot. sposób - arab. sawahil 'jw.' z l.mn. od sahil 'wybrzeże'.
wyrażania myśli w słowie a. piśmie; pop. sposób
(pracy, postępowania itd.); zob. gregoriański, juliań­ sua sponte łac., dobrowolnie, z własnej ochoty; por.
ski. || (le) style moderne ff., styl nowoczesny, secesja spontaniczny.
(w sztuce). || stylin ang. [wym. stajling] projektowa­ suave mari magno łac., miło przy burzliwym morzu
nie, kształtowanie modnych, eleganckich, wytwor­ (i wichrze wzbijającym fale przyglądać się z brzegu
nych form odzieży, karoserii samochodowych i in. trudom żeglarzy); por. Schadenfreude.
przedmiotów trwałego użytku. || stylistyka nauka - z Lukrecjusza (O naturze wszechrzeczy, 2,1).
o właściwościach języka i stylu utworów lit. || styli­ SUB- w złożeniach; pod-; podporządkowany, zależ­
zacja kształtowanie dzieła art. wg wymagań określo­ ny; wtórny, niższy, następujący po; po; poddział; po­
nego stylu; dekoracyjne kształtowanie formy postaci chodzący od; nieco, nie całkiem, niewystarczająco,
a. przedmiotów przedstawianych w plastyce. mniej niż normalnie; prawie, niemal; graniczący z.
- fr. style 'styl' z łac. stilus 'rylec; ćwiczenie pisemne; sposób pisania; -ła c . sub 'pod, poniżej; za; około (czasu), podczas’; por. dessous.
styl’; fr. moderne, zob. moderna.
subaltern przest. podwładny, młodszy oficer a.
stylici słupnicy, ascetyczni pustelnicy zakonni (gł.
urzędnik.
w Syrii), którzy, za przykładem Szymona Słupnika - późn.łac. subaltemus 'podwładny'; zob. sub-; łac. altemus 'nastę­
(390^-459), spędzali życie na wysokim słupie. || Sty­ pujący na przemian, kolejno’ z alter 'inny'.
lobat w staroż. archit. gr. - podstawa, na której bez­
pośrednio stoją kolumny. sub conditione łac., pod warunkiem.
- gr. stylobätes 'stylobat' i stylites 'słupnik' od stylos 'kolumna' (por. epi-
styl; hipostyl; perystyl; prostyl); -bates 'stąpający' od bainein 'stąpać'.
subhastacja hist. postępowanie egzekucyjne mające
na celu sprzedaż dóbr dłużnika w drodze licytacji.
styling, stylistyka, stylizacja zob. styl. - późn.łac. subhastatio 'jw.' z łac. sub hasta 'pod włócznią’, którą
oznaczano miejsce aukcji, licytacji.
stylometria statystyczna metoda analizy stylu pi­
sarza a. dzieła oparta zwł. na badaniu częstotliwo­ subiectum łac., gram. podmiot. || subiekcja przest.
ści występowania pewnych słów, zwrotów, wyrażeń, trud, kłopot, ambaras. || subiekt przest. filoz., gram.
tendencji i myśli, służąca ustalaniu autentyczności podmiot; przest. sprzedawca (w prywatnym sklepie).
dzieł lit., ich autorstwa, chronologii i wpływów. || subiektywizm nazwa różnych teorii filoz., doktryn,
- podstawowe założenia metody przedstawił jej twórca, Wincenty Luto­ które za punkt wyjścia przyjmują podmiotowe (su­
sławski, w pracy Principes de stylometrie (1890 r.); zob. styl; -metria. biektywne) doznanie, a nie obiektywną rzeczywi­
subiectum 545 substrát

stość (por. obiektywizm); kierowanie się osobistymi ny intryg; aktorka grywająca takie role, jej emploi;
względami, upodobaniami, obawami, uprzedzeniami dawn. pokojówka, panna służąca.
i pragnieniami w ocenie faktów i jako miernikiem - fr. soubrette 'subretka; pokojówka’ z prowans. soubreto r.ż. od
zła i dobra. || subiektywny uwarunkowany przeży­ soubret 'afektowany; skromniś’ z soubra 'zostawiać na boku; przekra­
czać’ od łac. superare, zob. superata.
ciami i poglądami danego człowieka (podmiotu); in­
dywidualny; stronniczy. subrogacja, surogacja, prawn. nabycie praw wie­
- śrdw.łac. subjectivus 'podmiotowy’, łac. subiectio 'położenie; pod­ rzyciela przez osobę, która spłaciła cudzy dług (por.
danie’ i subiectum 'podmiot' od subiectus p.p. od sub{i)icere 'podkła­ substytucja); zasada włączająca do majątku odrębne­
dać; poddać’; zob. sub-; iacere, zob. iniekcja.
go (jak spadek, majątek małżeństwa) także wszyst­
sub iove (frigido) łac., pod (zimnym) Jowiszem, tj. ko to, co nabyto za pomocą jego praw a. środków od
pod gołym niebem. chwili jego powstania.
- z Horacego (Pieśni, 1,1,25). - śrdw.łac. subrogatio 'zastąpienie' z łac. subrogare.

sub iudice łac,,prawn. sprawa (jest) jeszcze rozwa­ sub rosa łac., pod różą, tj. w dyskrecji, w zaufaniu,
żana przez sąd, nie rozstrzygnięta. w tajemnicy.
- u starożytnych róża była symbolem dyskrecji; wg legendy Kupido
subkontynent wielki ląd, mniejszy jednak od kon­ przekupił Harpokratesa, boga milczenia, różą aby nie zdradził miło­
tynentów (jak Grenlandia); wielka, stanowiąca pew­ stek Wenery; gospodarz wieszał różę nad stołem, aby goście wiedzie­
li, że treść rozmowy ma pozostać w tajemnicy.
ną całość, część kontynentu (jak Półwysep Indyjski
z Niziną Hindustańską i Cejlonem). subsecivae horae łac., godziny wolne od pracy. ||
- ang. subcontinent 'jw.'; zob. sub-; kontynent. subsecivum tempus łac., wolny czas.
subkultura socjol. wytworzona w obrębie jakiejś subsidium charitativum, collecta, contributio,
kultury różniąca się od niej podkultura, zwł. pielę­ exactio, łac., w dawnej Polsce - podatek na rzecz
gnująca te właśnie elementy kulturowe, jakie uważa­ skarbu państwa płacony przez duchowieństwo
ne są (jeszcze) przez większość za mniej wartościo­ w formie „zasiłku miłosiernego”, tj. dobrowolne­
we, poślednie. go (XV-XVIII w.); pogłówne szlacheckie (XVII-
- zob. sub-; kultura. XVIII w.); „pogłówne chrześc.”, podatek szlachty
sublimacja fiz. przejście ciała (jak np. jod, kamfora, na rzecz wojska (1717-75).
- zob. subsydium; charytatywny.
naftalen) ze stanu stałego od razu w stan lotny a. na
odwrót (np. powstawanie kryształów z par); psych. sub sigillo (confessionis) łac., pod pieczęcią (tajem­
proces uwznioślenia pierwotnych popędów i instynk­ nicy spowiedzi). || sub silentio łac., milcząco; w se­
tów i zmiany ich na dążności i poczynania społecznie krecie.
aprobowane, sankcjonowane, „szlachetniejsze”; por.
libido. || sublimat chem. chlorek rtęciowy, biały, kry­ subskrybent osoba, która podpisała zobowiąza­
nie do wzięcia udziału w subskrypcji. || subskryp­
staliczny proszek silnie trujący, stosowany do dezyn­
cja system sprzedaży wydawnictw, akcji, obligacji
fekcji. || sublimować zob. sublimacja (fiz. i psych.).
- śrdw.łac. sublimatum 'sublimat' i sublimatio 'wznoszenie' od łac.
(zazw. połączony z pewnymi przywilejami dla sub­
sublimare 'wznosić; wywyższać’ z sublimis 'wzniosły; ulatujący’; skrybentów) osobom, które zobowiązały się podpi­
zob. sub-; limen 'próg'; por. eliminacja. sem do ich wykupu i dokonały przedpłaty.
- łac. subscriptio 'podpis; skarga na piśmie’ i subscribens dpn. sub-
subordynacjaprzest. posłuch, karność, uległość, po­ scribentis (p.pr.) od subscribere 'podpisywać', zob. sub-; skryba.
słuszeństwo (zwł. należne przełożonym).
- zob. sub-; ordynacja. subsoniczny poddźwiękowy, poruszający się z pręd­
kością mniejszą niż prędkość dźwięku.
subotniki dobrowolne i bezpłatne wykonywanie ja­ - zob. sub-; (super)soniczny.
kiejś społecznie użytecznej pracy w dzień przedświą­
sub specie aeternitatis łac., z punktu widzenia
teczny, zazw. w sobotę.
- ros. subbótnik l.poj. 'jw.; członek sekty relig., święcącej sobotę’ od
wieczności (traktować sprawy, rzeczy).
- wg Spinozy {Etyka, 5,31).
subbóta 'sobota' z hebr. szabbath, zob. sabat.

subpoena [wym. sepi:na] dosł. ’pod karą’; prawn. substancja wszystko to, co wypełnia przestrzeń i wy­
piśmienne wezwanie do stawienia się w sądzie (pod stępuje w trzech stanach skupienia: stałym, ciekłym
karą, fir. sous peine ďamende) a. przed komisją parla­ i lotnym; filoz. (termin różnie rozumiany w dziejach
mentu (w USA i Japonii); (s. duces tecuni) dosł. ’pod filoz.) zazw.: podłoże, podstawa tego, co istnieje,
to, co istnieje samo przez się, a nie jako atrybut in­
karą przyniesiesz z sobą’; prawn. wezwanie do do­
nej rzeczy; dawn. mienie, majątek. || substantivum
starczenia określonych dokumentów.
- ang. 'jw.' z łac. 'jw.'; zob. sub-; p o e m zob. penalizacja.
gram. rzeczownik.
- łac. substantia 'esencja; przyrodzenie; rzecz sama; istota (rzeczy);
subrepcja przemilczenie prawdy we wniosku o dys­ majętność’ od substare 'trwać'; zob. sub-; stare, zob. stator.
pensę w celu jej otrzymania; por. obrepcja. substrát podłoże, podstawa, podkład; substancja
- łac. subreptio 'kradzież’ od subripere 'wyrwać; zabrać potajemnie’;
zob. sub-; rapere, zob. rapt.
wyjściowa w reakcji chem. a. w procesie chem.; fi­
loz. pozbawiona właściwości substancja rzeczy, bę­
subretka przest. teatr, rola sprytnej, kokieteryjnej dąca nosicielem cech, atrybutów tej rzeczy; jązykozn.
pokojówki, powiernicy pani, inspiratorki i spręży­ podłoże jęz., język ludności pierwotnej, na który na­
substrát 546 suiseki

warstwia się język ludności napływowej; por. super- suchowiej ros., płd. i wsch. gorący i suchy wiatr ste­
strat. pów i półpustyń Ukrainy, Rosji i Kazachstanu.
- śrdw.łac. substrátům 'podłoże’ z r.nij. od łac. substratus 'podścielo­
ny'; zob. sub-; stratus. sucre [wym. sukre] waluta Ekwadoru (= 100 centavos).
- ku czci Antonia Jose de Sucre (1795-1830), który oswobodził
substytucja zastępstwo, podstawienie; udzielenie Ekwador i Peru od Hiszpanów.
przez pełnomocnika dalszego pełnomocnictwa innej
sufeta hist. jeden z dwu dorocznie obieranych naj­
osobie. || substytut zamiennik, surogat, ersatz, na­
wyższych urzędników staroż. Kartaginy.
miastka; przest. zastępca. - łac. suffes dpn. suffetis, z punickiego.
- późn.łac. substitutio 'podstawienie' z łac. substitutus p.p. od substi-
tuere 'podstawić; zastąpić’; zob. sub-; statuere, zob. statut. sufiks gram. przyrostek; por. afiks.
- łac. suffixus p.p. od süffigere 'przymocować (od spodu)’; zob. sub-;
subsydium zasiłek pieniężny; subwencja. || subsy­ figere, zob. afiks.
diować.
- łac. subsidium ’wojsk. rezerwa; tylna straż; poparcie; pomoc’ od sufizm kierunek ascetyczno-mistyczny w islamie,
subsidere 'osiedlać się; osiadać’; zob. sub-; sidere 'osiadać; pogrą­ powstały w VIII w. i rozwinięty (zwł. w Persji)
żać się’. w rozbudowany system, którego celem jest złącze­
Subtopia ang., (skr. od suburban utopia) iron. utopia nie się z bóstwem przez ekstazę i kontemplację; por.
suburbii, wizja Anglii roku 2000: ni wieś, ni miasto, derwisz.
- arab. süfij '(odziany w strój) z wełny’ od i« /’’wełna’; od (?) wełnia­
pustynia szos, parceli, lotnisk, słupów, drutów, dom-
nego ubioru ascetów.
ków i pseudochałup.
- tytuł artykułu lana Naima („Architectural Review”, VI, 1955 r.). sufler teatr., TV osoba podpowiadająca aktorom
subtropikalny geogr. podzwrotnikowy. tekst roli na próbach i spektaklach. || suflerować peł­
- zob. sub-; tropikalny. nić obowiązki suflera. || suflet lekka potrawa zapie­
kana z piany białek, z cukru i in. dodatków. || suflo-
suburbia obszary położone na krańcach, peryfe­ wać przest. podpowiadać, podszeptywać.
riach wielkich miast, podzielone na działki z domka- - fr. Souffleur 'dmuchacz; sufler’ i (omelette ) soufflé '(omlet) dęty, wy­
mi jednorodzinnymi, których posiadacze dojeżdżają dymany; suflet’ od soufflier 'dmuchać; podpowiadać’ z łac. sufflare
do pracy w mieście. 'nadymać'; zob. s u b flarę 'dąć; wiać’; por. soffione.
- ang. 'jw.; mieszkańcy tych obszarów; ich obyczaje, styl życia’ z 1.
mn. od łac. suburbium 'przedmieście'; zob. sub-; urbs 'miasto'.
sufragan biskup ordynariusz diecezji, będącej częścią
metropolii; biskup pomocnik ordynariusza diecezji. ||
sub voce (s.v.) łac., pod wyrazem, pod hasłem (słow­ sufrażystka hist. (w krajach anglos.) bojowniczka
nika, encyklopedii itp.). 0 prawo wyborcze kobiet; por. emancypantka.
- ang. sufflragist 'sufrażystka' (od sufflrage 'prawo głosowania’)
subway [wym. sąbuej] w USA - kolej podziemna; 1 śrdw.łac. (episcopus) suffraganeus '(biskup) sufragan’ z sufflragium
por. metro. 'głos (wyborczy); pomoc; modlitwa’ z łac. 'głos (jp.); poparcie po­
- amerang. 'przejście podziemne, pod ulicą; jw.’; zob. sub-; way 'droga'. lit.; fawor’.

subwencja pomoc finansowa udzielana przez pań­ sugerować poddawać, podsuwać komuś myśl, po­
stwo przedsiębiorstwom, instytucjom a. osobom fiz. mysł, ideę; proponować oględnie jako rzecz właści­
(por. dotacja; stypendium; subsydium). || subwencjo­ wą, stosowaną; dawać pod rozwagę; przedstawiać
nować. jako przypuszczenie. || sugestia psych, wywieranie
- późn.łac. subventio 'zapomoga' od subvenire 'dopomagać'; zob. wpływu na zachowanie się i myśli człowieka za po­
sub-; venire, zob. adwent.
mocą hipnozy a. (pot.) siłą przekonania lub autoryte­
succěs de circonstance fi., powodzenie dzieła sztu­ tu; por. inspiracja. || sugestywny wywierający silny
ki wynikłe ze sprzyjających okoliczności. || succěs de wpływ na myśli i wyobraźnię; przekonujący, zniewa­
curiositć fi-., powodzenie dzieła sztuki wynikłe stąd, lający prawdą przeżycia art. (o dziele sztuki).
że potraktowano je jako ciekawostkę a. osobliwość. || - łac. suggestio 'podszeptywanie; przekonywanie’ z suggestus p.p. od
suggerere 'podkładać; podsuwać; dostarczać’; zob. sub-; gerere, zob.
succěs de ridicule fi., powodzenie dzieła sztuki wy­ gestia.
nikłe stąd, że wzięto je za żart, parodię. || succěs de
scandale fi:., sukces skandaliczny; popularność, roz­ suhak antylopa pustorożna (samice bezrożne) ste­
głos uzyskane przez dzieło sztuki ze względu na jego pów Zawołża i Kazachstanu, licznie występująca
skandaliczny charakter a. związek z jakimś skanda­ w przedhist. Europie, jeszcze do XVTII w. na Ukra­
lem. || succěs de snobisme fi:., powodzenie dzieła sztu­ inie, zagrożona wytępieniem, od 1920 r. objęta sku­
ki wynikające z zainteresowania, jakie obudziło u in­ teczną ochroną.
telektualnych snobów. || succěs ďestime ff., przyjęcie - tur. sukag 'jw.'
zgotowane dziełu sztuki, które zdobyło szacunek kry­ sui generis łac., swego rodzaju; w swoim (własnym)
tyki, ale nie stało się popularne. || succěs ďhonneur rodzaju; swoisty, osobliwy.
fi., powodzenie dzieła sztuki, wynikające z szacunku
dla (poprzedniej twórczości) autora. || succěs fou fi., sui iuris (homo) łac., mający pełne prawo działania;
szalone powodzenie, olbrzymi sukces. sam sobie pan; nie podlegający władzy ojcowskiej
(w prawie rz.); por. pater familias.
succotash [wym. sąketasz] amer. potrawa: purće
z fasoli i kukurydzy. suiseki jap., dosl 'krzemień’; jap. sztuka układania
- amer.ang., pochodzenia algon. i kolekcjonowania kamieni.
suis et sibi 547 sunt certi denigue fines
suis et sibi łac., swoim i sobie. - łac. sulfur 'siarka'; zob. amidy; por. solfatara.
- przed 2. wojną świat, napis nad wejściem do Galerii Luksemburga
w Warszawie przy Senatorskiej 29, gdzie mieściły się kina: „Momus” sulki lekki, dwukołowy pojazd jednokonny bez nad­
i „Splendid” („Sfinks”) oraz kabaret „Qui pro quo”. w ozia, z siodłem dla pow ożącego, używ any m.in. do
trenowania młodych koni w yścigow ych oraz w w y ­
suita instrumentalny utwór muz. złożony z kil­ ścigach kłusaków.
ku samodzielnych tańców, kontrastujących ze sobą - ang. sulky [wym. salki] 'jw.'
pod względem charakteru, tempa i rytmu (rozkwit
w XVII i XVIII w., Bach, Händel); (por. partita; so­ sułtan tytuł panującego w krajach muzułm. (w Tur­
nata; sarabanda; giga; menuet; chaconne; saltarello; cji do 1922 r.).
-tur. 'władca' z arab. sułtan 'jp.; władza’.
gawot; preludium; aria).
- fr. suite 'świta; szereg; następstwo; porządek; jw .’ od suivre 'nastę­ suma Kość. rz.kat. główna, uroczysta m sza niedziel­
pować po czym ’ z łac. seequi, zob. sekwencja. na i świąteczna.
- łac. summa, zob. summa.
suivisme [wym. süiwism] fr., polit, często ujemnie:
skłonność do ślepego, bezkrytycznego przyjmowania sumitować się tłumaczyć się, usprawiedliwiać się,
poleceń, zadań od zwierzchników, przywódców itd. uniewinniać się.
-fr. 'jw. ’ od suivre 'iść za kimś’. - łac. summittere, submittere 'schylać się; uniżać się; wydawać; do­
starczać’; zob. sub-; mittere 'posyłać; kłaść; porzucać’.
suk rynek, plac targowy w Maghrebie.
- fr. souk, ang. suq 'jw.' z arab. sük 'rynek'. summa śrdw. całościowa konstrukcja scholastyczna;
sukces osiągnięcie, wyczyn, powodzenie. || sukcesja śrdw. kompendium, podręcznik mający obejmować
jakąś całą dziedzinę w ied zy a. całokształt m yśli teo­
przest. następstwo prawne, wstąpienie w ogół upraw­
logicznej.
nień; dziedziczenie, dziedzictwo, scheda, spadek. || - śrdw.łac. 'jw.' z łac. 'suma, kapitał, treść’ z r.ż. od summus 'najwyż­
sukcesor przest. spadkobierca, dziedzic. || sukce­ szy'; wiek XIII był epoką wielkich summ, z których najsłynniejsza
syjne wojny - których powodem a. pretekstem były Summa teologiczna (1266-73) św. Tomasza z Akwinu.
spory o następstwo tronu i pretensje o dziedziczne
posiadłości (hiszp. 1701-14; polska 1733-38; austr. summa cum laude zob. cum laude.
1741—48). || sukcesywny następujący po sobie kolej­ summa summarum łac., suma sum; wszystko ra­
no, stopniowo. zem (wziąwszy).
- śrdw.łac. successims 'kolejny', łac. successio 'następstwo', succes- - z Plauta (Truculentus, 1,1,4).
sor 'następca' i successus 'postęp; tok; sukces, powodzenie’ (z p.p.) od
succedere 'następować; powieść się’; zob. sub-; cedere, zob. cesja. summum bonum łac., największe dobro.
sukijaki jap., potrawa jap.: mięso, twaróg sojowy, summum ius summa iniuria łac., szczyt prawa (to)
cebula, pędy bambusa i inne jarzyny, gotowane w so­ szczyt bezprawia; zbyt ściśle, formalnie wymierzona
sie sojowym, sake i cukrze. sprawiedliwość staje się krańcową niesprawiedliwo­
ścią, krzywdą.
Sukkot, Święto Namiotów (a. Szałasów), Kuczki, - Cyceron (O powinnościach, 1,10,33) cytuje to jako „oklepane przy­
żyd. religijne święto dziękczynienia, obchodzone słowie”.
pierw, jako jesienne święto zbiorów, od VII w. p.n.e.
sumo jap., s p o r t, japońska forma zapaśnictwa, w któ­
związane tradycją kapłańską z pobytem Żydów na
rej przegrywa zapaśnik wypchnięty z ringu a. zmu­
pustyni po wyjściu z Egiptu, rozpoczynające się 15
szony do dotknięcia ziemi jakąkolwiek częścią ciała
tiszri i trwające 7 a. 9 dni (wrzesień-październik);
(prócz stóp). || sumotori jap., s p o r t, zapaśnik sumo.
zob. etrog.
-hebr. sukkoth, l.mn. o d sukkah 'gęstwina; szałas, namiot; altana’. sumpt p r z e s t. w wyrażeniu w ła s n y m su m p te m - za
sukkub(us) w demonologii: zły duch, demon, przy­ własne pieniądze.
- łac. sumptus 'koszt, nakład, wydatek’ z p.p. od sumere, zob.
bierający postać kobiety, nawiedzający mężczyzn asumpt.
w czasie snu; por. inkub(us).
- śrdw.łac. 'jw.' z późniąc, succuba 'prostytutka' od łac. succubare sum rex yester, nec fictus neąue pictus łac., jestem
'leżeć pod czym ’; zob. sub-; cubare, zob. cubiculum. królem waszym , nie w ym yślonym ani malowanym.
- król Stefan Batory w 1576 r. na sejmie w Toruniu.
sukulenty bot. rośliny gruboszowate, tłustosze, gro­
madzące w tkankach wodę umożliwiającą im prze­ sundae [wym. sąndi:] porcja lodów polana sokiem
trwanie okresów suszy na obszarach o niewielkich ow ocow ym z sałatką orzechow o-ow ocow ą; por.
(choć regularnych) opadach. melba.
-ła c . suc{c)ulentus 'soczysty' o d suc{c)us 'sok'. - amer.ang. 'jw.' prawdop. od Sunday 'niedziela'.

sukurs przest. odsiecz, pomoc. Sunna zbiór obyczaju i praktyk islamu, opartych
- śrdw.łac. succursus 'poparcie' z łac. p.p. od succurrere 'biec na ratu­ na słowach i czynach Mahometa, oraz uzupełnienia
nek; pomagać’; zob. sub-; kurs. i egzegeza Koranu. || sunnici w iększy z dwóch głów ­
sulfamidy, sulfonamidy związki organiczne (amidy nych odłamów islamu, w iem y ortodoksyjnej tradycji
kwasu sulfanilowego) o działaniu bakteriostatycz- Sunny, uznający pierwszych czterech kalifów za pra­
nym, stosowane m.in. przeciw bakteryjnym choro­ w ow itych następców Mahometa; por. szyici.
- arab. sunna 'zwyczaj, tradycja’.
bom zakaźnym, cukrzycy, obrzękom, nadciśnieniu
i skazie moczanowej. sunt certi denique fines zob. est modus in rebus.
sunt lacrimae rerum 548 suplement

šunt lacrimae rerum łac., są łzy rzeczy; nawet rze­ czaną przez oscylator (heterodynę), tworzy częstotli­
czy płaczą; oto łzy dla naszych nieszczęść. wość pośrednią, przez co uzyskuje się dużą czułość
- w Eneidzie, 1, 462, Wergiliusza Eneasz na widok obrazów wojny i selektywność.
trojańskiej w świątyni Junony. - zob. super-; hetero-; dyna.

sunt pueri pueri, pueri puerilia tractant łac., dzie­ superintendent duchowny protestancki sprawują­
ci są (przecież zaw sze) dziećm i i postępują dziecin­ cy władzę nadzorczą w stosunku do pastorów okre­
nie (zajmują się dzieciństwami). ślonego terytorium; nadzorca. || superior przełożony
- parafraza z Wulgaty (7. List św. Pawła do Korynt., 13,11). w zakonie (np. generał, opat, przeor).
- łac. superior 'wyższy'; zob. super-; intendent.
SU P E R - w złożeniach: (po)-nad; w yższy pod w zglę­
dem ilości, jakości, stopnia, znaczenia, tytułu, pozy­ superkargo zob. supercargo.
cji; więcej niż; dodatkowy, ekstra; przewyższający
normę; nadmierny; przewyższający inne sw ego ro­ superkomputer inf. nazwa obejmująca różne duże
dzaju a. klasy; um ieszczony powyżej, (po)nad, na komputery, charakteryzujące się bardzo dużą ilo­
(szczycie); posiadający określony składnik w (nie­ ścią procesorów i niezwykle szybkim wykonywa­
proporcjonalnie) dużej ilości (por. bi-; per-); stano­ niem obliczeń. Superkomputery są wykorzystywane
w iący kategorię szerszą (od określonej w 2. części przede wszystkim do przeprowadzania wielkich ob­
złożenia); (por. ekstra-; hiper-; supra-; ultra). liczeń naukowych, zaś charakterystycznym przykła­
-ła c . super, 'nad; dodatkowo’. dem ich ważnych pozawojskowych zastosowań jest
krótkoterminowe przewidywanie pogody; por. kom­
superata handl, nadwyżka towarów a. pieniędzy, puter, procesor.
stwierdzona przez porównanie stanu rzeczyw istego
z rachunkowością; por. manko. superlativus gram. superlatyw, najwyższy stopień
- łac. superatus 'przewyższony' od superare 'przewyższać' z super, przymiotnika. || superlatywy słowa najwyższego
zob. super-; por. subretka. uznania, pochwały.
- późn.łac. superlativus 'najwyższy' z łac. superlatus p.p. od superfer-
supercargo, superkargo żegl. osoba reprezentująca re 'przenosić; wznosić’; zob. super-; ferować.
na statku interesy czarterującego i sprawująca w je­
go imieniu opiekę nad ładunkiem. || superego n.łac., Superman fikcyjny bohater amer. komiksów z lat
nadjaźń; w psychoanalizie - jeden z poziom ów oso­ 30. XX w. i późniejszych filmów, obdarzony bajecz­
bowości ludzkiej: wewn. siła karcąca pewne postępki ną siłą, dokonujący najbardziej nieprawdopodobnych
jako złe, karząca poczuciem w iny i wyrzutami sumie­ (wy)czynów i przedstawiany z takim lekceważeniem
nia, nagradzająca obrazem „idealnego ja” (spełniają­ jego charakterystyki umysłowej i emocjonalnej, że
cego wymagania sformułowane przez rodziców); zob. bohater wydaje się po prostu głupi.
ego. || superekslibris ekslibris um ieszczony (wytło­ - ang. 'nadczłowiek'; zob. super-; man 'człowiek'.
czony) na zewn. stronie okładki książki. supermarket w USA - supersam, wielki sklep sa­
- zob. super-; ekslibris; zob. cargo; ego.
moobsługowy; hala targowa; por. hipermarket.
- amer.ang. 'jw.'; zob. super-; market 'targ, rynek, jarmark’ z łac. mer-
superette w USA - m ały supermarket, sklep sam o­
catus 'handel; targowisko’ z p.p. od mercari, zob. merkantylny.
obsługow y na powierzchni od 120 do 400 m2, z prze­
ważającym asortymentem artykułów spożywczych. super nivem dealbabor zob. asperges me hyssopo...
- amer.ang.; superm arket) i, jako zdrobn., sufiks -ette.
supernova, supernowa astr. gwiazda zmienna, któ­
superflua non nocent łac., (jak powiadają prawni­ rej jasność wzrasta nagle (w maksimum 10 do 100
cy): nadmiar nie szkodzi. min razy większa niż jasność Słońca) w związ­
- z św. Augustyna (O państwie Bożym, 4,27).
ku z wyrzucaniem przez nią zewn. warstw materii
super iłumina Babylonis, illic sedimus et flevimus (z prędkością ekspansji do 15 000 km/s), a potem po­
łac., nad rzekami Babilonu, tameśmy siedzieli i pła­ wraca do wartości początkowej.
- zob. super-; łac. nova r.ż. od novus, zob. nowator; 'supernowa
kali.
z 1054 r. w Byku, z 1572 r. w Kasjopei, z 1604 r. w Wężowniku’;
- z Wulgaty (Psalm, 136, 1); tytuł powieści T. T. Jeża N ad rzekami
Babilonu (1899 r.). Tabl. 2.

super G ang. skr. od super giant slalom ’slalom su­ supersoniczny naddźwiękowy, szybszy niż dźwięk.
per gigant’, dyscyplina narciarska pośrednia m iędzy || superstrat jezykozn. język ludności napływowej,
biegiem zjazdowym a slalomem gigantem, rozgry­ który nawarstwia się na język ludności autochtonicz­
wana na trasie krótszej niż bieg zjazdowy, z bramka­ nej, miejscowej; por. substrát.
- zob. super-; łac. sonus, zob. sonet; substrát; sub-.
mi rozstawionymi rzadziej niż w slalomie gigancie.
superuser inf. superużytkownik, użytkownik pro­
Superhero [wym. sjuperhťrou] ang., fikcyjna postać
gramu, komputera lub sieci komputerowej posia­
wyposażona w nadludzką potęgę, której używa do
dający maksymalne uprawnienia, np. do tworzenia,
zwalczania zła, przestępstw, niesprawiedliwości itd.
- ang. 'nadbohater'; zob. super-; heros; od Superheroes, tytuł serii ko­
modyfikowania i usuwania dowolnych plików, nada­
miksów o nadludzkich postaciach; nazwa powstała pod wpływem na­ wania i odbierania uprawnień pozostałym użytkow­
zwy Superman. nikom itd.; por. administrator sieci, operator.
superheterodyna odbiornik radiowy, który, m iesza­ suplement materiał dodatkowy uzupełniający a. ak­
jąc częstotliw ość odbieraną z częstotliw ością dostar­ tualizujący treść dzieła, zawarty zazw. w oddzielnym
suplement 549 suspensa

tomie; por. aneks. || supletywne formy - j ę z . formy surf [wym. so:f] jazda na specjalnej desce (w pozy­
należące do jednego zespołu odmiany przez przy­ cji stojącej a. leżącej) na grzbiecie przybrzeżnej fali
padki, liczby, czasy, stopnie itd., jednak obce sobie oceanicznej; por. akwaplan; rodzaj tańca towarzy­
pochodzeniem (np. d o b r y - le p s z y , j e s t e m — b y łe m , skiego.
c z ł o w i e k - lu d z ie ). - ang. surj(board) 'deska surfowa; jw .’; sur/-'fale przybrzeżne; upra­
- łac. supplementum 'uzupełnienie (również wojsk.)’ i późn.łac. sup- wiać jazdę jw .’; board 'deska'.
pletivus 'uzupełniający' (z łac. suppletus p.p.) od supplěre 'uzupeł­
niać; dopełniać’; zob. sub-;plěre 'napełniać'; por. plenarny. surge puer łac., wstawaj, chłopcze!
suplika d a w n . pisemna prośba, skarga (zwł. składa­ (mettre) sur le tapis fr., poruszyć, omawiać sprawę;
na panu przez chłopa w X V I-X V III w.). || suplikacja dosl. (kłaść) na sukno.
- wyraz tapis nie oznacza tu 'dywanu', ale 'sukno pokrywające stół
p r z e s t .r kom a prośba; (w l.mn.) kość. pieśni błagalne
obrad’.
(np. „Święty B oże”). || suplikant d a w n . ten, kto su-
plikuje, składa suplikę, w nosi skargę, prośbę. surma muz. instrument dęty, używany w dawnej Pol­
-ła c . suppłicatio 'święto dziękczynienia, pokuty’ i supplicans dpn. sup- sce w wojsku.
pliccmtis (p.pr.) o d supplicare 'błagać' z supplex 'pokorny; błagalny’. - tur. su rm 'surma' z pers. surnafj); sur 'uroczystość'; m i 'flet'.
suponować zob. supozycja. surogacja zob. subrogacja. || surogat namiastka, ar­
suport wspornik, podstawa; część obrabiarki, na któ­ tykuł zastępczy; produkt sztuczny albo syntetyczny,
rej um ocowane jest narzędzie tnące; mechanizm kor­ używany jako substytut naturalnego.
- łac. surrogatus p.p. od surrogare, subrogare 'wybierać zastępczo
bow y rowem. kogo innego’; zob. sub-; rogare, zob. abrogacja.
- fr. support 'podpora; wspornik’ od supporter 'podpierać' z późniąc.
supportare 'znosić, wytrzymać’ od łac. '(prze)nosić’; zob. sub-; por- surprise party [wym. se:prąjz pą:ty] przyjęcie na
tare, zob. porto 2.
czyjąś cześć przygotowane w tajemnicy przez (i na
supozycja przypuszczenie, domniemanie, domysł, koszt) przyjaciół jako niespodzianka.
hipoteza. \\ suponować przypuszczać, zakładać. || su- - ang. 'jw.'; surprise 'niespodzianka' od st.fr. surprendre 'zaskoczyć;
dopędzić’; sur ’na(d)’;prendre 'brać';party, zob. cocktail party.
pozytorium m e d . czopek leczniczy.
- późn.łac. suppositorium 'czopek' (zr.nij. od suppositorius 'podłożo­ surrealizm nadrealizm, ruch art. powstały w 1920-
ny') i suppositio 'hipoteza, przypuszczenie’ od supponere 'przypusz­
czać' z łac. 'podkładać; podstawiać’; zob. sub-;ponere, zob. pozycja.
30 r. we Francji, obejmujący lit. i sztuki piast., prag­
nący uniezależnić wyobraźnię artysty od form lo­
suppressio veri, suggestio falsi łac., zatajenie praw­ gicznego myślenia, opierający twórczość na skoja­
dy; podsunięcie fałszu. rzeniach płynących z podświadomości i marzeń sen­
SU P R A - w złożeniach: nad-; ponad-; w yższy niż; nych, wyrażający się w nie powiązanych ze sobą
wykraczający poza; przekraczający; um ieszczony obrazach fantastycznych w nienaturalnych zestawie­
na(d); w cześniejszy (od); zob. super-. || supraporta niach i kombinacjach.
- fr. surrealisme 'jw.'; sur ’na(d)’; zob. realizm.
m alowidło a. płaskorzeźba nad drzwiami (zwł. X V II-
XVIII w.). sursum corda! łac., w górę serca! odwagi!; wznieś­
-ła c . supra 'jw.'; por. sopran;porta zob. portal. cie serca (od spraw doczesnych ku Bogu).
- słowa odmawiane przez celebransa przed prefacją mszalną; por. Wul-
supra vires łac., ponad siły. gata (Treny Jeremiasza, 3,41); levemus corda... 'podnieśmy serca...’.
-zH oracego (Listy, 1,18,22).
(the) survival of the fittest ang., przetrwanie najle­
supremacja zwierzchnictwo, panowanie, hegem o­
nia; przewaga, w yższość, prymat. || suprema lex łac.,
piej przystosowanych (ewolucja drogą doboru natu­
najwyższe prawo. || suprematyzm kiem nek abstrak-
ralnego).
- z Herberta Spencera (Zasady biologii 3,12), 1867 r.
cyjno-geom. w malarstwie, powstały ok. 1915 r. pod
w pływ em kubizmu. susceptant dawn. pomocnik notariusza; urzędnik
- łac. supremus 'najwyższy' od superus ’w yższy’ od super, zob. super-. sąd. przyjmujący zeznania.
- łac. susceptans dpn. susceptantis od suscipere 'przyjmować; przed­
supreme rodzaj potrawki z drobiu; biały sos na roso­ siębrać coś’; sus- zob. sub-; -cipere od capere zob. kaptować.
le z drobiu a. cielęciny ze śmietaną i żółtkami, u ży­
wany do jaj, drobiu i jarzyn. sus (dočet) Minervám łac. z gr., Świnia (poucza)
- fr. 'najwyższy, najlepszy; jw .’ z łac. supremus, zob. supremacja. Minerwę, boginię mądrości; ignorant poucza świa­
domego rzeczy; uczył Piotr Marcina; jajo mędrsze od
sura (l.mn. suraty) rozdział Koranu. kury; por. invita Minerva.
-arab. 'rząd, szereg; jw .’
- odpowiedź Demadesa na uwagę, że jest on uczniem Demostenesa;
surdut długa dwurzędowa marynarka z czarnego a. por. Plutarch (Demostenes, 11).
ciem nego sukna a. kortu, noszona (do sztuczkowych susi, sasimi jap., pop. zakąski jap. spożywane na
spodni) jako m ęski strój w izytow y na przełom ie X IX zimno w południe a. między posiłkami, złożone
i X X w. z małych, surowych kawałków ryb i jarzyn; sasimi to
- fr. surtout 'nade wszystko; jw .’; sur 'na' z łac. super, zob. super-;
tout, zob. tużurek. tylko kawałki ryb, a susi składa się, prócz tego, z wo­
dorostów morskich, jaj, krewetek, ośmiornic itd.
surdyn(k)a m u z. tłum ik.
- fr. sourdine 'jw.' z wł. sordina 'jw.' od sordo 'głuchy' z łac. surdus suspensa kara kość. powodująca zawieszenie sus-
'jp.'; por. absurdalny. pendowanego duchownego w czynnościach; zob.
suspensa 550 syderyt
cenzura. || suspensja chem. zawiesina; lit. chwyt re­ - nowoind. ’jw .’ z sanskr. swaradż 'samorząd’, swárádžja 'niezależ­
toryczny a. narracyjny polegający na umyślnym ność’; swa 'swój, własny’; radżja, zob. radź.
opóźnianiu wypowiedzi (informacji) przez wtręty, swart gevaar afiik., d o s l ’czarne niebezpieczeń­
dygresje, uściślenia itp. a. na opóźnianiu (retardacji) stw o’, rzekome niebezpieczeństwa grożące bia­
toku akcji opowieści lub przerwaniu jej, aby wzmóc łej ludności Republiki Płd. Afryki ze strony czarnej
napięcie słuchacza, czytelnika a. widza. || suspen- w iększości.
sorium med., podpaska mosznowa, woreczek ela­ - wzorowane na „żółtym niebezpieczeństwie” (Chiny, Japonia), mod­
styczny zawieszony na pasku. || suspensywne veto nym w końcu XIX w. w Europie, zwł. w Niemczech.
-praw n. veto (zazw. głowy państwa), które sprawia,
swastyka u w ielu dawnych ludów: sym bol a. orna­
że uchwała parlamentu ulega zawieszeniu do czasu
ment w kształcie równoramiennego krzyża o ramio­
jej ponownego rozważenia, a następnie, jeśli prze­
nach załamanych w p ołow ie długości pod kątem
chodzi zwykłą większością głosów, staje się już pra­
prostym w tym samym obrotowym kierunku, zwany
womocna.
- śrdw.łac. suspensivus 'zawieszający’ z łac. suspensus p.p. od suspen-
również gammadion (od 4 wielkich gr. liter gamma);
dere 'zawieszać’; sus- zob. sub-;pendere zob. stypendium. zob. Hakenkreuz.
- sanskr. svastika ’jw .’ od svasti 'powodzenie’; su- 'dobrze’; asti
sustine et abstine łac., cierp i panuj nad sobą; por. ’on jest’; od szczęścia, które miała przynosić.
stoicyzm.
- z Aulusa Geliusza, 17, 19, 6; przekład gr. maksymy Epikteta sweet [wym. sui:t] m u z. sentymentalna, skomercjali­
(ianéchou kaí apéchou). zowana odmiana jazzu wykonywana bez improwiza­
cji, w umiarkowanym, łagodnym tempie, brzmieniu,
sutasz wyroby plecione (galony, taśmy) z krzyżują­ harmonii i rytmie, często naśladuj ąca cechy muz. sym ­
cych się skośnie nici, używane jako naszywki. fonicznej a. salonowej, jak s w e e t- ja z z lat 30. X X w.,
- fr. soutache 'jw.; borta’ z węg. sujtós ’jp.’
s w e e t- m u s ic sm yczkow ych zespołów Kostelanetza,
sutener utrzymanek i opiekun prostytutki, osobnik Mantovaniego i in., s w e e t- s w in lat 40. X X w., slow-
uprawiający sutenerstwo, czerpanie zysku z nierzą­ -foxy, „ballady jazzow e” itp. orkiestr sw ingowych
du uprawianego przez inną osobę. Glenna Millera, Artie Shawa i in.; por. hot.
- fr. souteneur 'sutener’ od soutenir 'podpierać; utrzymywać (kogo)’ - ang. 'słodki; miły; jw .’
z łac. sustiněre ’jp.’; sus- zob. sub-; temre, zob. tenuta.
sweet Swan of Avon! ang., łabędziu słodki znad
sutra w braminizmie - przykazanie, aforyzm, zbiór Avonu!
krótkich wskazań (500-200 p.n.e.); dialogi Buddy; - z Benjamina Jonsona (Pamięci... Williama Szekspira, 71), 1616 r.
część narracyjna buddyjskiej lit. kanonicznej; pismo
swierchidięjaros., teatr, nadrzędna m yśl, fundamen­
na temat żywota założyciela dżajnizmu.
- sanskr. 'nić; zbiór zasad, sentencji’. talna idea roli a. sztuki; por. skwoznoje diejstwije. ||
swierchzadącza ros., teatr, główne zadanie (gł. cel,
smím cuique łac., każdemu to, co mu się należy; por. naczelne zagadnienie, gł. idea) utworu art., przedsta­
á tout seigneur... w ienia itd.
- maksyma Katona St., Fryderyka II Pruskiego i in. - określenia Konstantina S. Stanisławskiego, ros. teoretyka teatru, re­
żysera i aktora (1863-1938).
suweren panujący, monarcha, władca; dawna złota
moneta bryt. (wartość: 1 funt sterling; nazwa od wy­ swing [właśc. wym. suing] m u z. styl jazzow y (gł.
bitej na niej głowy króla); złota moneta Arabii Sau­ ok. 1935-45), stadium przejściowe m iędzy hist. i no­
dyjskiej (wartość: 40rialów). || suwerenność niepod­ w oczesnym stylem jazzu; taniec jazzow y w tem­
ległość, niezależność, niepodzielne zwierzchnictwo pie umiarkowanym z charakterystyczną synkopacją;
nad terytorium państwa. w boksie - cios sierpowy.
- ang. sovereign 'suweren(ny)’ i fr. souverain 'najwyższy; jp.’ z łac. - ang. 'kołysanie się; ruch wahadłowy; rytm; jw .’
super, zob. super-.
Swoi ludi - socztiomsja ros., D o wójta nie pójdziemy.
suzafon muz. potężniejsza odmiana helikonu o szer­ - komedia (1849 r.) dramaturga ros. Aleksandra N. Ostrowskiego
szej czarze głosowej dającej się nastawiać, używana (1823-86).
w orkiestrach dętych XIX w. sybaryta człow iek lubujący się w zbytku i przyjem­
- ang. sousaphone od nazwiska amer. kompozytora i kapelmistrza
Johna P. Sousy (1854-1932). nościach.
- gr. Sybarítěs, mieszkaniec Sýbaris, staroż. miasta gr. w płd. Italii,
suzeren hist. w prawie lennym - najwyższy senior, słynącego z zamiłowania do luksusu i uciech.
który nie jest niczyim wasalem, monarcha epoki sybiliński w ieszczy, proroczy; dotyczący Sybilli,
feud.; senior seniora. prorokini, wieszczki; wróżbiarki.
- fr. suzerain ’jw .’ od sus ’na’ (na wzór souverain, zob. suweren).
- gr. Sibylla 'imię wielu (10?) prorokiń w różnych krajach staroż.
swamin indyjski asceta należący do któregoś z zako­ świata (jak Babilon, Egipt, Grecja, Italia)’.
nów relig., zwł. mnich Misji Ramakriszny, nazwanej syderyczny gwiazdowy; (m ie s ią c 5.) okres obiegu
imieniem ascety i mistyka ind. (1836-86), którego K siężyca dokoła Ziemi; por. synodyczny obieg.
gł. ideą była podstawowa jedność wszystkich religii; -ła c . sidus dpn. sideris 'gwiazda; gwiazdozbiór’; por. dezyderat.
por. sadhu.
syderyt szpat żelazny, w ęglan żelaza, surowiec (ruda)
swaradż samorząd, autonomia (hasło polit, w In­ w hutnictwie żelaza; meteoryt żelazoniklowy.
diach w latach 1906-33). - gr. siděrítěs 'żelazny’ od sideros 'żelazo’.
syfilis 551 symbol

syfilis med. kiła, lues. znak reprezentuje sylabę. || sylabiczny wiersz - rów-
- n.łac. od Syphilus, imienia pierwszej rzekomo ofiary kiły i bohate­ nozgłoskowy, akcentowany nieregularnie. || sylabo-
ra poematu Syphilis sivé Morbus Gallicus „S. albo francuska choroba”
(1530 r.) wł. lekarza, astronoma i poety Girolamo Fracastoro (1478—
toniczny wiersz - równozgłoskowy z daleko posu­
1553). niętą regularnością rytmu; por. toniczny.
- gr. syllabikós 'sylabowy' od syllabe 'zgłoska, sylaba’ od syllambá-
Sygdommen til Doden duń., Choroba na śmierć. nein 'zbierać; łączyć w wymowie’; syl- zob. syn-; lambónein, zob.
- chrześc.-psychol. rozważania (1849 r., wyd. poi. 1966) filozofa duń. katalepsja; toniczny.
Sorena Kierkegaarda (1813-55); wg Biblii (Ew. wg Jana, 11,4).
sylenowie mit. gr. starzy, łysi satyrowie o perkatych
sygilarie bot. paleont. pieczęciow ce, kopalne rośliny nosach, grubych, zmysłowych wargach i zwierzę­
drzewiaste z klasy widłaków, charakterystyczne dla cym, lubieżnym wyrazie twarzy.
krajobrazu środkowego karbonu, Tabl. 7. - łac. Silenus, gr. S(e)i!enós l.poj. 'jw.; wychowawca Dionizosa, sta­
- n.łac. sigillaria z łac. sigillum 'pieczęć’, od blizn liściowych podob­ ry, łysy, zazw. tak pijany, że nie mogąc chodzić, jeździ na ośle, z któ­
nych do odcisków pieczęci. rego ustawicznie spada’.

sygnalizacja (dział techniki dotyczący urządzeń sylf w mit. celt. i germ. zwiewna istota napowietrzna,
umożliwiających) przekazywanie sygnałów (zna­ śmiertelna, pozbawiona duszy. || sylfida żeński sylf;
ków porozum iewawczych) na odległość. || sygnata­ przest. przen. dziewczyna pełna lekkości i gracji, ba-
riusz strona podpisująca umowę, traktat, porozumie­ letniczka.
nie itp. || sygnatura podpis; skrót podpisu, cyferka; - fr. sylph(ide) 'jw.'
znak, numer rozpoznawczy. || sygnaturka najmniej­ sylikat bud. sztuczny kamień produkowany z piasku,
szy z dzw onów kościoła, um ieszczony zazw. na ma­
wapna, niekiedy także i cementu.
łej w ieży (sygnaturce). || sygnet pierścień z wyrytym - łac. silex dpn. silicis 'twardy kamień; krzemień; kwarc’.
herbem a. monogramem, używany dawn. zamiast
pieczęci do laku. || sygnować podpisywać; znaczyć sylogizm schemat log. uprawniający do wywniosko­
(co czym). wania z dwóch zdań kategorycznych (przesłanek ro­
- śrdw.łac. signatura 'oznaczenie; pieczęć’ (z łac. signare 'znaczyć; zumowania), mających jeden (tylko) termin wspól­
pieczętować’), fr. signet 'sygnet' i łac. signalis 'sygnałowy' od signum ny (M), trzeciego zdania kategorycznego (wniosku
'znak; sygnał’; por. asygnata; desygnat; insygnia; konsygnacja; kontr­
rozumowania), nie zawierającego tego terminu (np.
asygnata; rezygnacja.
każde S jest M oraz każde M jest P, a więc każde
syjamski dotyczący (pochodzący z) Syjamu (obec­ S jest P).
nie Tajlandii, Prathet Thai), państwa na Półwyspie - gr. syllogismós 'wnioskowanie'; syl- zob. syn-; logismós 'oblicze­
Indochińskim. || syjamskie bliźnięta pot. zroślaki, nie; wniosek; osąd’ z logos, zob. -log; log-.
zrośnięte ze sobąbliźnięta jednojajowe, zdolne do sa­ sylur geol. trzeci okres paleozoiku, Tabl. 7.
m odzielnego życia po operacyjnym rozłączeniu a. do - łac. Silüres 'Sylurowie, staroż. szczep bryt., który, wg Tacyta, za­
w spólnego życia w stanie zrośnięcia; przen. o nieroz­ mieszkiwał gł. pld. Walię’.
łącznych przyjaciołach, towarzyszach itp. || syjam­
ski kot rasa kotów pochodzących z Syjamu (Tajlan­ Sylvaner, Silvaner niemieckie białe winogrona;
dii), o gładkiej, płowej sierści, ciemnobrązowej na
wino reńskie z takich winogron.
- nm. prawdop. z łac. Sylvanus, Silvanus mit. rz. italski bóg pól i la­
pyszczku i nogach. sów, od silva łac. 'las'.
- nazwa od braci bliźniąt Czang i Eng (1811-74) zrośniętych mostka­
mi, zrodzonych w Syjamie z ojca Chińczyka i matki Syjamki, żona­ SYM- zob. syn-1| symbioza mutualizm, forma trwa­
tych i dzieciatych, nie rozłączonych aż do śmierci. łego współżycia dwu a. więcej różnogatunkowych
syjonizm żyd. ruch polit, powstały w Europie w 80. organizmów (symbiontów), z którego organizmy te
latach X IX w., mający na celu utworzenie, a potem odnoszą korzyści (por. helotyzm; komensalizm; pa­
umocnienie państwa Izrael. razytologia; synergia).
- hebr. Sijón 'Syjon, wzgórze w płn.-wsch. części Jerozolimy, na któ­ -g r . symbiösis 'współżycie'; zob. syn-; -bio-.
rym stała świątynia Salomona, późn. zidentyfikowane z Jerozolimą
i Palestyną jako kolebką i ośrodkiem duchowym chrześcijaństwa’. symara długi, luźny, powłóczysty strój kobiecy ze
Nazwa powstała w 1890 r. w wiedeńskim czasopiśmie „Selbst-Eman- spódnicą i trenem, noszony w okresie Odrodzenia,
zipation”. zwł. we Włoszech.
- fr. simmarre z wł. zimarra od hiszp. zamarra, prawdop. z baskij. za-
sykofant służalczy, płaszczący się pochlebca, pod- mar 'baranica'.
skakiwacz; oszczerca.
- gr. sykophántěs 'oszczerca, donosiciel, plotkarz (ateński)’; sýkon symbioza zob. sym-.
'figa'; -phantěs o d phainein, zob. fantom; związek znaczeniowy nie­
jasny. symbol przedmiot a. znak zastępujący, reprezentują­
cy, oznaczający, przywodzący na myśl (na zasadzie
sykomora ośla figa, bot. drzewiasty figow iec (fikus) umowy, asocjacji myślowej) jakieś pojęcie, czyn­
wsch.afrykański o niesm acznych owocach i cennym, ność, przedmiot, zwł. widomy znak czegoś niewi­
trwałym drewnie, używanym przez rzeźbiarzy. dzialnego; relig. (s. wiary) zbiór podstawowych zasad
- gr. sykómoros 'jw.'
wiary chrześc. || symbolika ogół symboli używanych
sylabariusz zestaw znaków pisma sylabicznego (np. w danej dziedzinie; znaczenie symboliczne, prze­
elam ickiego, japońskiego) a. neosylabicznego (np. nośne utworu, wydarzenia. || symbolizm kierunek
etiopskiego), w odróżnieniu od alfabetu; por. kana; w lit. i sztuce europ, końca XIX i początku XX w.
kuneiformiczne. || sylabiczne pism o - w którym (we Francji od 1880 r.), który, odwracając się od
symbol 552 SYNCHRO-

realizmu oraz teorii i praktyki pamasistów, dążył do ny znamienny, charakterystyczny; med. objawowy
wyrażenia (za pom ocą sym boli) prawd ogólnych, od­ (o leczeniu).
czutych intuicyjnie i emocjonalnie; por. dekadencja. - gr. sýmptoma dpn. symptómatos 'zbieg okoliczności; wypadek’ od
- gr. sýmbolon ’znaik (rozpoznawczy) reprezentowany przez 2 poło­ sympiptein 'zbiegać się; zdarzyć’, zob. syn-;piptein 'padać; walić się’;
wy przedmiotu podzielonego między 2 osoby; symbol’ od symbállein por. asymptota; zob. -log; log-.
'zbierać; porównywać’; zob. syn-; bállein, zob. balista.
symulacja udawanie (zwł. objawów choroby) w celu
symetria w łaściw ość figur oraz ciał materialnych, oszukania, wprowadzenia w błąd otoczenia; (5 . ana­
których dwie części są analogiczne co do kształtu logowa) modelowanie zjawisk fiz. w maszynach mat.
i położenia w stosunku do określonego punktu, linii przy częściowym użyciu członków rzeczywistych. ||
a. płaszczyzny; (s. kryształów) powtarzanie się jed ­ symulant osoba udająca (zwł. chorobę). || symulator
nakowych elem entów (ścian, krawędzi, naroży na urządzenie pozwalające na odtwarzanie przebiegów
kryształach; atomów, jonów a. cząsteczek w sieciach rzeczywistych w warunkach sztucznych, zazw. w ce­
przestrzennych); w spółm iem ość. lach szkoleniowych; cybern. maszyna mat. do symu­
- gr. symmetrla 'współmiemość; proporcja; symetria’; zob. syn-; lacji analogowej.
-metr; por. asymetria. - łac. simulatio 'udawanie; pretekst’ i simulans (p.pr.) od simulare
'upodabniać; udawać’ z similis 'podobny'; por. asymilacja; dysymi-
symfonia jedna z gł. w ielkich muz. form orkiestro­ lacja; faksymile; symultan.
wych, wykształcona pod koniec XVIII w. przez tzw.
klasyków wiedeńskich (Haydn, Mozart, Beethoven), symultan(ka) seans gry jednoczesnej mistrza sza­
oparta na zasadzie cyklu sonatowego. chowego przeciw kilku(nastu) a. kilkudziesięciu
- gr. symphónia 'współbrzmienie'; zob. syn-; -fon-. przeciwnikom; tłumaczenie na inny język przemó­
wienia na żywo, w czasie jego trwania, dla publicz­
symonia świętokupstwo, kupczenie godnościami, ności odbierającej je przez słuchawki a. przez RTV.
beneficjami, sakramentami kość. || symultanizm lit., teatr, przedstawianie równole­
- późn.łac. simonia 'jw.' od Szymona Maga, czarownika samarytań­
skiego (z I w.), którego św. Piotr zganił za chęć kupna u apostołów głych wątków akcji, fabuły.
dam udzielania Ducha Św.; por. Biblia {Dzieje Ap., 8 ,9-24). - śrdw.łac. simultaneus 'jednoczesny' z łac. simul 'wespół; w tymże
czasie’ od similis, zob. symulacja; por. ansambl.
Symonidesa liryka - wiersze robione na zam ów ie­
nie, dla pieniędzy; {Symonidesa łzy, lament kejski)
SYN-, SYM- w złożeniach współ-; z (czym); wspól­
umiejętność a. sposób budzenia współczucia.
nie, razem z; jednocześnie z; podobny do, połączo­
- o Symonidesie z Keos (ok. 556-ok. 468 p.n.e.), pierwszym po­ ny z.
ecie gr. piszącym panegiryki na obstalunek, za gotówkę, a więc także - łac. syn-, sym- 'współ-' z gr. syn 'z (czym); razem z; za pomocą; jed­
pierwszym chałturzyście; por. Erazm, Adagia, 2, 9 ,1 2 (gr. Simónldou nocześnie z ’; por. sanhedryn.
mélě, łac. Simonidis cantilena).
synagoga świątynia żyd., bóżnica.
sympatyczny ujmujący, pociągający, miły, budzą­ - późniąc, 'jw.' z gr. synagogę 'zebranie; miejsce zgromadzeń; jw .’ od
sym gein 'zbierać; zgromadzać’; zob. syn-; ágein, zob. agonia.
cy sympatię; (s. atrament) bezbarwny, ujawniający
pism o jedynie po nagrzaniu a. zw ilżeniu odpowied­ synalagmatyczny obopólny, dwustronny; bilateralny
nimi związkami chem.; anat. w spółczulny (o części (kontrakt, układ), nakładający wzajemne zobowiąza­
autonomicznego układu nerwowego; por. parasym­ nia, przewidujący obopólne prawa i obowiązki.
patyczny). || sympatykomimetyczne, sympatykoto- - gr. synallagmatikós 'umowny' od synállagma 'kontrakt'; zob. -syn;
niczne środld farm. środki pobudzające układ ner­ álíos, zob. alopatia.
w ow y współczulny. synantrop zool. zwierzę synantropijne, związane
- łac. sympathia 'współczucie' z gr. sympátheia ’jp.’ od sympathěs
'współczujący'; zob. syn-; pat-; mimetyzm; toniczny.
z człowiekiem i jego działalnością, ale nie oswojone
i nie hodowane przez niego (jak mysz, szczur, wró­
symplifikacja uproszczenie. bel, jaskółka, karaluch).
- śrdw.łac. simplificare 'upraszczać' z łac. simplus 'prosty'; -ficare od - zob. syn-; -antrop-.
facere, zob. fakcja.
synapizm med. przest. gorczycznik; okład, plaster
symplokę łit. s ty list. połączenie anafory i epifory z gorczycy na okolicę miejsca bolesnego.
w jednym zdaniu. - gr. synapismós 'przykładanie gorczycy’ od sinapi{s) 'gorczyca'.
- gr. symplokś 'splot; uścisk; walka’; zob. syn-; plokś 'plecionka; tka­
nina’. synapsa anat. styk nerwowy, połączenie między
dwoma neuronami a. między włóknami nerwowymi
sympozjon, sympozjum nieoficjalne zebranie kręgu i in. tkankami organizmu. || synaptyczny.
specjalistów (krajowych a. międzynarodowych), po­ - gr. synopsis 'złączenie'; zob. syn-; apsyda.
św ięcone (krótkim) referatom i dyskusjom na temat
wybranych zagadnień; zbiór esejów o wspólnym te­ SYNCHRO- w złożeniach: jednoczesny, równocze­
macie. sny; zsynchronizowany. || synchro dyscyplina sport.:
- łac. symposium z gr. symposion ’część uczty po spożyciu posiłku, zsynchronizowana gimnastyka w wodzie dwóch ko­
spędzona przy winie, mająca charakter wesołego zebrania ze śpie­ biet w takt muzyki. || synchrocyklotron, synchro fa-
wami, występami tancerek, akrobatów itp., a. poświęcona dysputom zotron zob. akcelerator. || synchron film. itp. zgry­
filoz.’; zob. syn-; pósis 'picie; napój’; tytuł dialogów („Uczta”) Kse-
wanie (tekstu, muzyki, efektów dźwiękowych) na
nofonta i Platona.
jedną taśmę, płytę, film; por. rerecording. || synchro­
symptom(at) med. objaw, oznaka; przejaw. || sym­ niczny jednoczesny; zestawiający zdarzenia zaszłe
ptomatologia zob. semejologia. || symptomatycz­ w tym samym czasie; elektr. zgodny co do fazy i czę­
SYNCHRO- 553 synod

stotliwości. || synchronizacja doprowadzenie zmian synereza jęz. połączenie a. zespolenie się w jed­
kilku w ielkości fiz. do synchronizmu, jednoczesno- ną sylabę dwóch samogłosek zwykle wymawianych
ści, zgodności w czasie. || synchrotron zob. akcele­ oddzielnie, przeciwieństwo dierezy; wydzielanie się
rator. płynu z żelu powodowane kurczeniem się (jak np.
- gr. sýnchronos 'współczesny’; zob. syn-; chronos, zob. chron(o)-; przy wyrobie sera); por. koagulacja.
cyklotron; -tron; por. postsynchron. - późniąc, synaeresis z gr. synairesis dosł. 'skurcz'; zob. syn-; hai-
rein 'chwytać'.
S Y N D E S M (O )- w złożeniach: więzo-; wiązadło,
połączenie. synergamia małżeństwo grupowe, liczące więcej
- gr. sýndesmos 'wiązadło’ od sýndein 'związywać’; zob. syn-; dein, niż 2 osoby. || synergetyczny, synergiczny, syner-
zob. diadem; por. asyndeton. gistyczny (np. czynnik, narząd, mięsień, lek, truci­
syndrom m e d . obraz choroby, zespół charaktery­ zna) współdziałający z innym podobnym (a. działa­
stycznych dla niej symptomów, objawów. jącym w grupie podobnych) i wzmagający jego (ich)
- gr. syndromś 'zbieganie się; połączenie’; zob. syn-; -drom. działanie, skuteczność. || synergia współdziałanie,
kooperacja czynników, skuteczniejsza niż suma ich
syndrom sztokholmski psychol. odczuwane przez oddzielnych działań (por. antagonizm, symbioza). ||
niektórych zakładników pragnienie spodobania się synergizm staroż. chrześc. doktryna teol., wg któ­
porywaczowi, spełniania jego życzeń, współpracy rej do zbawienia a. naprawy moralnej człowieka nie­
z nim, a także przebaczenia mu i usprawiedliwiania zbędne jest współdziałanie łaski bożej i woli ludz­
jego postępków; zob. syndrom. kiej; wzajemne potęgowanie działania farm. dwu a.
- (1978 r.) nazwa od sytuacji powstałej po wzięciu zakładników więcej leków, zastosowanych jednocześnie a. w krót­
w czasie napadu na Sveriges Kreditbank w Sztokholmie w 1973 r.,
cytowanej szeroko przez psychologów, kiedy ofiary porwania stanę­
kich odstępach czasu.
- gr. synergós 'współpracujący'; zob. syn-; erg.
ły po stronie porywaczy.

syndyk prawn. osoba upoważniona do zarządzania synestezja odczucie towarzyszące; psych, subiek­
m asą upadłości (majątkiem niewypłacalnego dłuż­
tywne odczucie wrażenia pochodzącego od innego
nika) i zaspokajania roszczeń wierzycieli; kurator;
zmysłu niż ten, który otrzymał bodziec zewn.; zob.
mixed media. || synestetyczny lit. zwł. w poezji -
w niektórych krajach - radca prawny. 11syndykalizm
działający na wyobraźnię niezwykłymi skojarzenia­
kierunek w ruchu robotniczym powstały w XIX w.
mi wrażeń różnych zmysłów; por. A noir, E blanc...
w e Francji i Hiszpanii, uważający walkę ekono­ - zob. syn-; (an)estezja.
m iczną zw iązków zaw odow ych (strajki, sabotaże)
za drogę do przejęcia przez nie w ładzy z rąk burżua- syngiel zob. singiel.
zji, nie uznający państwa, walki klas i partii polit.; synhedrion zob. sanhedryn.
por. tradeunionizm. || syndykat forma monopolu ka­
pitalistycznego, w której grupa uczestników zawiera Syn-Ket zob. syntezator muzyczny.
(czasow e zazw.) porozum ienie dla przeprowadzenia synklina geol. łęk, wklęsła część fałdu powstałego
pew nych transakcji; kartel; nazwa związku zaw odo­ ze sfałdowania skał na skutek ciśnienia w skorupie
w ego w e Francji i in. krajach romańskich; por. trust. ziemskiej; por. antyklina.
- fr. syndicalisme 'syndykalizm' (z [chambre] syndicale 'związek za­
- zob. syn-; gr. klinein, zob. kliniczna.
wodowy’ r.ż. od syndical 'syndykalny') i syndicat 'syndykat' (od syn-
dic 'syndyk; kurator; komisarz [giełdowy]’) z gr. sýndikos 'pomocnik synkopa muz. przesunięcie akcentu na dźwięk nie
a. obrońca sądowy’; zob. syn-; dikě 'prawo; sprawiedliwość’. akcentowany przez wydłużenie wartości rytmicz­
synęidesis f i l o z. zdolność stosowania ogólnych zasad nej nuty nie akcentowanej i przetrzymanie jej przez
osądu moralnego do poszczególnych przypadków. część akcentowaną (por. ligatura; offbeat); jęz. zanik
- gr. synelděsis dosł. 'świadomość' od syneidénai 'wiedzieć o czymś, jednej a. kilku głosek wewnątrz wyrazu (por. afereza;
być świadomym czegoś’; zob. syn-; eidénai 'wiedzieć, znać’. apokopa; kontrakcja 2); med. przest. zemdlenie.
- gr. synkopě 'obcięcie' od synkóptein 'przycinać'; zob. syn-; apokopa.
synekdocha figura stylist., polegająca na określe­
niu całości przez część (np. „dziesięć szabel” zamiast synkretyzm połączenie a. związek rozbieżnych a.
„dziesięciu kawalerzystów”), części przez całość wręcz sprzecznych poglądów (relig., filoz., społ.);
(np. „wygrała Polska” zamiast „wygrała drużyna pol­ eklektyzm pozbawiony logiki a. niekonsekwentny;
ska”), rodzaju przez gatunek („armia” zamiast „woj­ bezkrytyczne wyznawanie sprzecznych zasad a. wie­
sko”), gatunku przez rodzaj („młode stworzenie” za­ rzeń. || synkretyczny.
- gr. synkrětismós 'przymierze przeciw wspólnemu wrogowi; fede­
miast „młoda dziew czyna”), przedmiotu przez mate­
racja miast kreteńskich’; zob. syn-; Kres, Krét 'kreteński, dotyczący
riał, z którego jest wykonany („płótno historyczne”); wyspy Krety’.
(por. metonimia, pars pro toto).
- gr. synekdochś dosł. 'wspólne otrzymywanie’; zob. syn-; ekdochś synod Kość. rz.kat. zebranie duchowieństwa jed­
'interpretacja' od ekdéchestai 'otrzymywać od kogoś; rozumieć w pe­ nej diecezji a. ordynariuszy jednej a. kilku prowin­
wien sposób’; zob. ek(s)-; déchestai 'brać; otrzymywać’. cji kość. lub całego kraju (s. plenarny); por. sobór;
synekura płatne stanowisko (posada, urząd) nie w y ­ najwyższy organ Kościoła prawosławnego w Rosji
magające żadnej pracy; prebenda, beneficjum kość. carskiej (od 1721 r.), obecnie organ doradczy przy
nie połączone z obowiązkami duszpasterskimi. patriarsze. || synodalny dotyczący synodu. || syno-
- śrdw.łac. (beneficium) sine cura '(beneficjum) bez troski (o dusze dyczny obieg - okres między dwoma kolejnymi, ta­
parafian)’; łac. sine 'bez'; cura, zob. kuracja. kimi samymi położeniami ciała niebieskiego wzglę­
synod 554 szach

dem Słońca, widzianymi z Ziemi; {miesiąc s.) czas, strumentów muz., jak i wytwarzać dźwięki o zupeł­
jaki upływa od jednej pełni Księżyca do drugiej; por. nie nowej barwie.
syderyczny. - od synte(ty)zować 'łączyć różne elementy’; zob. synteza.
- gr. synodos 'zebranie; koniunkcja ciał niebieskich’; zob. syn-; ho-
dós, zob. -oda. syntonia współdźwięczenie, współbrzmienie; psych.
harmonia, umiejętność w spółżycia (łatwość kontak­
synonimy wyrazy bliskoznaczne (np. „skłonność” tu) z otoczeniem; por. ekstrawersja. || syntoniczny.
i „upodobanie”; „drapieżny” i „krwiożerczy”; „go­ - gr. 'zgoda' od sýntonos 'harmonizujący z ’; zob. syn-; -tonią.
dzić” i ,jednać”); por. antonimy, homonimy. syrena 1. sygnalizator akustyczny o dużej sile dźw ię­
- gr. synonymos 'równoimienny' zob. syn-; -onim.
ku, stosowany w zakładach przem., żegludze, obronie
synopsis przegląd ogólny, zestawienie, zbiór arty­ przeciwlotn. itd.; herb Warszawy - kobieta z rybim
kułów o wspólnym temacie (por. sympozjon); zarys, ogonem zamiast nóg, uzbrojona w m iecz i tarczę. 2.
skrót, zwł. szkic scenariusza film., audycji radiowej, piękna kobieta, uwodzicielka, kusicielka (por. fem-
programu TV; streszczenie filmu. || synoptyczny m e fatale); zool. (manat i diugoń) morski ssak rośli­
zwięzły, dający ogólny pogląd na rzecz a. zjawisko, nożerny (odnóża przednie zm ienione w płetwy, tyl­
dzięki łącznemu przedstawieniu wszystkich części nych brak). || syreni głos, syreni śpiew - czarujący,
a. danych, poglądowy; przedstawiający stan pogo­ urzekający, kusicielski, uwodzicielski.
dy a. warunków atmosferycznych, panujących na du­ - fr. sirém 'syrena' z późn.łac. siréna od łac. sirén z gr. seirén 'mit.
gr. stwór morski (jeden z dwóch a. trzech) przedstawiany w postaci
żym obszarze w danym momencie; {ewangelie s-e) półkobiety, półptaka; syreny mieszkały na jakiejś bajecznej wyspie,
pierwsze 3 ewangelie (wg Mat., Marka i Łuk.), w od­ kuszącym śpiewem wciągały przepływających żeglarzy w niebez­
różnieniu od czwartej, wielekroć zgodne z sobą w te­ pieczne miejsca, z utopionych wysysały krew’; por. Homer (Odyse­
macie, porządku i języku. || synoptyk meteorolog j a , 12,29 i 184).
zajmujący się prognozą pogody; (w l.mn.) ewange­ syringa fletnia Pana (zob. paniczny), instrument
liści Mat., Marek i Łuk. muz. składający się z rzędu połączonych piszczałek
- gr. synopsis 'pogląd ogólny; szacunek, ocena; przegląd’; synoptikós
'synoptyczny'; zob. syn-; -opsis; opt(o)-.
różnej w ielkości, popularny zwł. w staroż. i w okre­
sie Renesansu (w Polsce zwany multanką).
syntagmajezykozn. schemat syntagmatyczny skład­ - gr. sýrinks dpn. sýringos 'rura; flet pasterski; piasta (koła); anat.
niowy, morfologiczny, związany z ciągiem teksto­ żyła’.
wym (przeciwieństwo związku asocjacyjnego a. system zestawienie, całościow y i uporządkowany
paradygmatycznego). || syntaksa, syntaktyka jęz. układ, zbiór przedmiotów, zasad, twierdzeń, reguł
składnia. || syntaktyczny jęz. składniowy. postępowania (np. s. filoz., etyczny, nauk., finanso­
- gr. syntagma 'zestawienie', syntaksis 'porządek, szyk’ i syntaktikós wy, pieniężny, płac, podatkowy, miar i wag; jedno­
'porządkujący' od syntassein 'układać, porządkować’; zob. syn-; tas-
sein, zob. taktyka.
stek; dźwiękowy, nutowy); geol. jednostka w podzia­
le utworów geol. odpowiadająca okresowi (jednostce
syntęresis, syndęresis filoz. wrodzona znajomość czasu); por. seria. || systematyka klasyfikacja; nauka
zasad moralnego postępowania; sumienie jako prze­ o klasyfikacjach; taksonomia, dział biologii zajmują­
wodnik, mentor i doradca. cy się podziałem świata roślin i zwierząt na gatunki,
- gr. synteresis 'zachowanie, strzeżenie’ od synterein 'przechowy­ rodzaje, rodziny, rzędy, klasy, gromady i typy.
wać'; zob. syn-; terem 'strzec; obserwować’. - gr. systěmatikós 'zestawiony' od sýstěma 'zestawienie; połączenie’
od synistónai 'zestawiać'; zob. syn-; histánai, zob. statyczny.
syntetyczny oparty na syntezie; szeroki, uogólnia­
jący, łączny, ogarniający (nie drobiazgowy); filoz., Syzyfowa praca wymagająca ustawicznych i często
jęz. nie analityczny (por. fleksja); chem. sztuczny, bezskutecznych wysiłków; trud ciężki i bezcelowy;
sztucznie otrzymany (nie naturalny). || synteza łącze­ por. Danaid praca.
nie różnych elementów w całość; ujmowanie zjawi­ - gr. Sisyphos 'mit. gr. Syzyf, słynący ze sprytu założyciel i król mia­
sta Eryfy, późniejszego Koryntu, dziadek Bellerofon(t)a (por. chime­
ska jako całości po zbadaniu jego składników (por. ra; Pegaz); za swe liczne przewinienia, po śmierci, w Tartarze, toczył
analiza); otrzymywanie związku chem. ze związków na szczyt góry ciężki głaz, spadający wciąż w dół’.
prostszych a. z pierwiastków; zob. triada; fizj. łącze­
nie w korze mózgowej podniet z określonymi reak­ syzygia astr. nazwa obejmująca koniunkcję i opozy­
cjami; por. refleks. cję planet.
-późn.łac. 'połączenie jarzmem’z gr. 'yp.' oásydzygós 'współwprzęg-
- gr. synthetikós 'umiejący składać; składnik’; synthesis 'zestawienie';
nięty w jarzmo; połączony’; zob. syn-; zygo-.
zob. syn-; teza.

syntezator muzyczny elektroniczny syntetyzator szabas sobota jako święto żyd.


- jid. z hebr. szabbáth, zob. sabat.
dźwięku, b. skomplikowany skomputeryzowany in­
strument do komponowania i rejestrowania muzyki szaber 1. grabież rzeczy opuszczonych, pozbawio­
elektronowej, produkowany od 1955 r., później udo­ nych opieki z powodu katastrof żyw iołow ych, prze­
skonalany, o coraz mniejszych wymiarach i więk­ wrotów społ., wojny itp. 2. przest. tłuczeń, drobne
szych możliwościach, różnych systemów (np. Moog, kruszywo skalne.
I, II, III, Buchla, Syn-Ket); dzięki tysiącom dźwięko- - 1 . nm. schaben 'zeskrobywać'. 2. nm. Schiefer 'łupek; drzazga’ pod
wpływem schieben 'suwać'.
twórczych elementów, takich jak oscylatory, obwo­
dy rezonansowe i filtry próżniowe, syntezator może szach (do 1979 r.) monarcha Iranu; w grze w szachy
zarówno naśladować dźwięki konwencjonalnych in­ - atak bezpośredni na króla (por. coup de repos; en
szach 555 szaraban

passant; en prise; fianchetto; gambit; j ’adoube; mat; - tung. szaman 'szaman; mnich buddyjski’ z sanskr. śramana 'mnich
pat; piece touchee...; promocja; regina regit...; rosza­ buddyjski; asceta’ od śrama 'zmęczenie; wysiłek; ćwiczenie relig.’
da; symultan; tempo; Zeitnot; Zugzwan). szambelan h ist. pokoj ow iec dostojnika; h ist. w yso­
-p ers. szah 'król’; por. czek; mat 2; padyszach.
ki urzędnik dworski w służbie osobistej monarchy a.
szafot down. rusztowanie, na którym dokonywano księcia; godność tytularna w monarchiach i na dw o­
publ. egzekucji (jak ścinanie, wieszanie, piętnowanie). rze papieskim.
- nm. Schafotł 'rusztowanie; szafot’ ze st.fr. chafaud 'rusztowanie’; - fr. chambellan 'jw.'
zob. katafalk.
szambo przelew ow y dół gnilny, zbiornik do odpro­
szafran bot. krokus, rodzaj z rodziny kosaćcowa- wadzania ścieków kanalizacji miejscowej.
tych; kwitnący fioletowo szafran uprawny dostarcza - od (?) fr. nazwiska Chambeau.
z wysuszonych znamion słupka kwiatowego a. prę­
cików - tzw. szafranu, jaskrawoczerwonego prosz­ szamerunek przybranie, obszycie (dla ozdoby) ubio­
ku używanego jako przyprawa do niektórych potraw, ru galonem, sznurem, taśmą.
- nm. schamarieren 'szamerować' z fr. chamarrer 'jp.' od chamarre
w lecznictwie oraz jako barwnik do ciast. 'obszycie' z hiszp. zam atra 'pasterski zimowy kożuch barani’ praw-
- ze śrdw.łac. saffranum od arab. zafaran.
dop. z arab. sammur 'łasica syberyjska’.
szahadah arab., muzułm. wyznanie wiary (zob. la
szamot wypalona powyżej temperatury spiekania
ilaha...), które każdy wiemy musi wypowiedzieć
i zm ielona glina ogniotrwała a. kaolin, stosowane do
choćby raz w życiu, zob. arkan an-Islam.
produkcji szamotowych ogniotrwałych wyrobów ce­
szajba przest. techn. podkładka pośrednicząca mię­ ramicznych, używanych do budowy pieców hutnicz-
dzy łącznikiem a przedmiotem łączonym. || szaj fo­ nych, ceramicznych, szklarskich i cementowych.
ka przest. techn. podkładka, płaska płytka metalowa - nm. Schamotte 'jw.'
z otworem, wkładana pod główkę śmby a. nakrętkę,
-n m . Scheibe 'plasterek; kromka; krążek; szyba’. szansa m ożliw ość, m ożność (np. popisania się; u zy­
skania czego); w idoki (np. na sukces); sposobność,
szajgec nieżydowski, chrześcijański chłopiec a. mło­ okazja; szczęśliw y traf.
dzieniec. - fr. chance 'jw.; powodzenie; szczęście’ z śrdw.łac. cadentia, zob. ka­
- jid. z hebr. szekes, zob. szyksa. dencja.
Szaj lok zob. Shylock. szansonetka d a w n . piosenka kabaretowa a. śpiewa­
szalanda błotniarka, jednostka pływająca tabom por­ na w lokalach ogródkowych. || szansonistka d a w n .
towego, służąca do wywożenia urobku pogłębiarek, śpiewaczka kabaretowa, ogródkowa.
- fr. chansonnette zdrobn. od chanson 'pieśń; piosenka’ z łac. can-
mająca zazw. klapy denne a. boczne.
tio, zob. kancjonał.
- fr. chaland 'szkuta; jw.’ z bizant. gr. chelandion 'barka płaskodenna’.

szalet klozet publ.; szwajc. domek drewniany (a. sza­ szantan p r z e s t. kabaret-restauracja. || szantaż w y ­
łas) w górach. muszanie czego (zwł. pieniędzy) na kimś przez za­
- fr. chalet 'drewniany domek górali alpejskich; domek wiejski w sty­ straszenie go, zw ł. groźbą ujawnienia kompromitują­
lu alpejskim’. cych postępków, faktów, dokumentów. || szantażysta
osoba dopuszczająca się takich wymuszeń.
szalupa łódź okrętowa używana w celach komunika­ - fr. (cafe) chantant 'kawiamia-kabaret' (por. boite) i chantage 'szan­
cyjnych, ratunkowych i in. taż' od chanter 'śpiewać; wyśpiewać, przyznać się do winy’ z łac. can-
-fr . chaloupe 'jw.'
tare, zob. kantata.
szalwar z jęz. urdu, luźne, bufiaste spodnie noszone szantung zob. czesucza.
przez kobiety w Pakistanie. - od nazwy prowincji w płn.-wsch. Chinach.
szałamaja dawny drewniany dęty ludowy instru­ szanty angielska pieśń marynarzy śpiewana przy
ment muz., poprzednik oboju; fiijarka, piszczałka; podnoszeniu i opuszczaniu żagli z pokładu za p o­
por. aulos. m ocą ciężkich lin; w iększość takich pieśni sprzed
- nm. Schlamei 'nazwa różnych instrumentów dętych’ z gr. kalamaia
'fujarka trzcinowa’ od kalamos 'trzcina'. X IX w. była pochodzenia bryt., a w iększość dzie­
w iętnastow iecznych - amerykańskiego; zanikły, gdy
szalfer, szofar zob. Rosz Haszana. statki poruszane parą wyparły żaglow ce z mórz.
- ang. shanty, chantey, chanty z fr. chanter 'śpiewać'.
szałtanos mały pierożek gryczany nadziewany serem.
- białorus. szałtonos. szaperon zob. chaperon.
szamal, szimal arab., płn.-zach. wiatr wiejący w Ira­ szapoklak cylinder (nakrycie głow y) dający się zło ­
ku i Zatoce Perskiej. żyć.
szaman obcujący z niewidzialnym światem bogów, - fr. chapeau claąue 'jw.'; chapeau 'kapelusz' z późniąc, cappa, zob.
chaperon; claque 'klaps; klaka; pukawka’ (dźwiękonaśladowcze).
demonów i duchów przodków kapłan, czarodziej
i znachor szamanizmu, formy religii pierwotnej, szaraban p r z e s t. w óz konny, bryka z kilkoma po­
opartej na animizmie, znanej większości pierwot­ przecznymi ławkami.
nych ludów świata, występującej gł. u ludów uralo- - fr. char a bancs 'wóz z ławkami’; char 'rydwan; wehikuł’ z łac. car-
-ałtajskich płn. Syberii. rus, zob. kariera; fr. banc 'ławka'.
szarawary 556 szejch al-islam

szarawary przest. szerokie, długie, bufiaste spodnie szatierka mały otwór u dołu drzwi a. ściany, pozwa­
noszone na W schodzie i w Polsce X V I-X V III w.; lający kotom przechodzić z pokoju do pokoju.
hajdawery; por. pantalony. - z fr. chatiere 'jw.' od chat 'kot'.
- ukr. ’jw.’ z węg. salavári od pers. szälwär ’spodnie’ z szäl ’udo’.
szatobriand zob. chateaubriand.
szaria arab., kodeks ustalonego formalnie św ięte­
go prawa w islamie, opartego gł. na Koranie i Sun­ szatra, szater szałas owczarzy; przest. obóz, tabor
nie, teoretycznie rządzącego w krajach muzułm. cygański; dawn. namiot.
- węg. sator 'namiot' z tur.
nie tylko w sprawach dotyczących religii, ale tak­
że w ekon., polit., spoi., kryminalnych i rodzinnych, szaulis żołnierz litewski; w 194(M15 r. - żołnierz li­
często w praktyce zastępowany przez adat. tewski formacji wojsk, na usługach hitlerowskich
okupantów.
szarif zob. szeryf 1. - litew. saulis 'strzelec'.
szarlatan mistyfikator, oszust, szalbierz, znachor Szaweł {przemiana Szawła w Pawła) - szybka zmia­
udający lekarza; dawn. uliczny sprzedawca fałszy­ na poglądów, nagłe przeobrażenie się z wroga i prze­
w ych leków. śladowcy jakiejś idei w jej zwolennika i obrońcę.
- fr. charlatan 'wydrwigrosz, jw .’ z wł. ciarlatano ’jw.; jp.’ (pod - wg Biblii {Dziejów Ap., 13,9); późn.łac. Saulus z gr. Saulos od hebr.
wpływem ciarlare 'paplać’) od cerretano 'mieszkaniec Cerreto (miej­ Sza ul ’dosl. uproszony (u Boga); Saul’.
scowości pod Spoleto, której mieszkańcy bywali wędrownymi sprze­
dawcami fałszywych leków). Szawuot Hag, Szawuot, hebr., ’Święto Tygodni’,
szarlotka kruche ciasto z jabłkami. Zielone Święta, w judaizmie pierw, święto rolni­
- fr. Charlotte od imienia ż. Charlotte 'Karolina'. cze, początek żniw pszenicy, kiedy pierwszy zbiór
owoców i pierwsze bochenki chleba z nowej psze­
szarmancki niezmiernie ugrzeczniony w obec ko­ nicy zanoszono do świątyni jerozolimskiej; w okre­
biet; por. prince charmant. sie rabinackim święto związało się z nadaniem praw
- fr. charmant 'zachwycający, czarujący’ od charmer 'urzekać; za­
chwycać; czarować’ z łac. carmen 'formuła (zaklęcia, przysięgi itd.);
na górze Synaj, stąd zwyczaj czytania w czasie świę­
przepowiednia; dźwięk; pieśń; wiersz’. ta Tory i Księgi Rut; święto obchodzi się w 50 dni
(7 tygodni) po święcie Paschy, dlatego nazywają je
szarmeza b. cienka i miękka tkanina jedwabna na również Pentekost (z gr. pentekostś 'pięćdziesiąty’);
suknie balowe; dzianina ze sztucznego jedwabiu na przypada 6 a. 7 siwana.
bieliznę damską.
- fr. charmeuse 'czarodziejka; piękna uwodzicielka’ r.ż. od charmeur. Szcze ne wmerła Ukraina ukr., Jeszcze Ukraina nie
umarła.
szarmycel dawn. utarczka, potyczka, starcie przed­ - ukraiński hymn narodowy (1861-62); tekst Pawła Czubińskiego
nich oddziałów wojsk.; dawn. sprzeczka, zatarg; dys­ (1839-84).
puta.
- nm. Scharmützel 'jw.' z g.wł. scaramuza (dziś scaramuccia), zob. szczi ros., pop. w krajach słowiańskich i bałtyckich
Scaramuccia. kapuśniak z białej kapusty na rosole, z dodatkiem ce­
buli, marchwi, selerów, pietruszki i śmietany.
szarwark przymusowe świadczenie chłopskie w ro-
bociźnie przy naprawie dróg bitych, m ostów itp. szczoty przest. liczydła; por. abakus.
- nm. Scharwerk ’dawn. pańszczyzna’; Schar 'gromada; hufiec; za­ - ros. sczóty 'jw.' od sczitat’ 'rachować; liczyć (na co)’.
stęp’; Werk 'dzieło; czyn’.
szebeka żegl. niewielki żaglo-wiosłowiec o 2-3
szarytki siostry miłosierdzia, kat. kongregacja pie­ masztach, używany często przez piratów w XVIII-
lęgnacji chorych, zał. w 1633 r. przez św. W incen­ XIX w.
tego á Paulo i bł. Ludwikę de Marillac (w Polsce od - wł. z arab.
1652 r.).
- fr. charitě 'miłosierdzie' od późn.łac. Caritas, zob. charytatywny. Szeherezada bohaterka i narratorka Baśni z tysiąca
i jednej nocy, zbioru opowieści wschodnich (arab.,
szarża ranga, stopień wojsk.; natarcie kawalerii; pers., ind.), ułożonego z dawnych baśni i legend ok.
przesadna, karykaturalnie przejaskrawiająca rolę a. 1450 r. (wyd. poi. 1973 r.).
nazbyt farsowa gra aktora (kom ediowego); chem. - arab. Szeherzade 'jw.'. Zdradzony przez żonę sułtan Szachrijar po­
produkcja otrzymana z danego aparatu (a. zespołu) stanawia zabijać jej następczynie zaraz po nocy poślubnej; jedna
w czasie jednego cyklu produkcyjnego. || szarżować z nich, Szeherezada, odkładając stale zakończenie swych opowieści
na następną noc, uzyskuje po 1001 nocy ułaskawienie; por. Aladyna
atakować; przesadzać, przejaskrawiać. lampa; Barmakidy uczta; sezam 2.
- fr. charge 'brzemię; wydatek; zlecenie; urząd; nabój; natarcie konni­
cy; teatr, szarża’ od charger 'obciążać; szarżować’ z łac. carrus, zob. szeik, szejk głowa arab. rodziny, klanu, plemienia a.
kariera.
wsi; tytuł przywódcy arab.; gubernator a. książę u lu­
szaser strzelec pieszy, później także konny w wojsku dów arab., muzułm.; głowa muzułm. gminy relig.,
Księstwa Warszawskiego. zakonu, sekty, szkoły; duchowny, uczony muzułm.
- fr. chasseur 'myśliwy; goniec; strzelec’ od chasser 'polować; wypę­ - arab. szejch 'starszy; starzec; naczelnik; jw .’
dzać; ścigać’ z łac. captare, zob. kaptować.
szejch al-islam arab., główny sędzia w wielu dużych
szaszłyk ros. z osm.tur., potrawa z kawałków bara­ miastach muzułm., zwł. wielki mufti Konstantyno­
niny przekładanych plasterkami słoniny, nabitych na pola, będący autorytetem sąd., relig. i polit. w Tur­
rożen i upieczonych. cji sułtańskiej.
szejk_________ 557 szkuta
szejk zob. szeik. czarnej, brązowej a. niebiesko-szarej z czarnymi pla­
mami. || szetlandzki pony najmniejsza rasa koni (ok.
szekel hebr., jedna z licznych staroż. jednostek wagi 1 m wys.), pop. towarzysz zabaw i wierzchowiec
(np. babilońska; żyd.; syryjska) równa 1/50 a. 1/60 dzieci, przystosowany do ostrego klimatu Wysp, jest
części miny; moneta oparta na wartości szekla złota silnym, odpornym zwierzęciem pociągowym, długo­
a. srebra (np. tyryjska; fenicka; żyd. w okresie mię­ wiecznym, niewymagającym, łagodnym i zrówno­
dzy II w. p.n.e. i II w. n.e.); waluta Izraela od 1980 r. ważonym.
szelak uszlachetniona gumilaka, wydzielina żywi- - od nazwy Szetlandów (ang. Shętland Islands) wysp na Atlantyku,
ok. 200 km na pin. wsch. od wybrzeży Szkocji.
cza azjatyckich owadów zwrotnikowych z rzędu plu­
skwiaków, używana szeroko, zwł. dawn., do wyro­ szewiot tkanina ubraniowa z wełny czesankowej,
bu płyt gramofonowych, w farbiarstwie, elektr., druk o splocie skośnym, obustronnie opalana; oryginalna
i papiernictwie. tkanina z przędzy szewiotowej, pochodzącej z bezro-
-n m . Schellack ’jw .’; hol. schel 'łuska (rybia)’; nm. Lack ’lak(ier)’. gich, mięsnych owiec rasy Cheviot.
- od nazwy wzgórz Cheviot w Anglii i Szkocji, skąd pochodzą te
szelf platforma kontynentalna, przedłużenie lądu
owce.
w morze do głębokości 200 m. || szelfowy stok -
stromo opadający do szelfu stok kontynentów do głę­ szewron galon, naszywka na rękawie munduru
bokości 2500 m. w kształcie V (liczba ich wskazuje rangę, liczbę lat
- ang. s/ze//'półka; szelf; ławica piaskowa’. służby itp.).
- fr. chevron 'krokiew; jw.; her. 2 pasy w kształcie V (koziej brody)’
Szěmini Atzeret hebr. dosl ’8. dzień uroczystego od chěvre 'koza' z łac. capra 'jp.'; por. kapryfolium.
zgromadzenia’, żyd. święto relig. przypadające na 8.
dzień Sukkot (22. miesiąca Tiszri); w Izraelu w tym­ szezlong rodzaj kanapy w kształcie wydłużonego fo­
że dniu obchodzi się też święto Simchat Tora. tela do spoczywania w pozycji półleżącej.
- fr. chaise longue ’d osl długie krzesło; jw.’; chaise 'krzesło’ od
szermierka walka dwóch przeciwników na białą chaire ’dawn. jp.; ambona; katedra’ z gr. kathédra, zob. katedra; fr.
broń; zob. fechtunek. || szermierz człowiek umieją­ long 'długi’.
cy władać białą bronią; sportowiec uprawiający szer­ szibah tradycyjny 7-dniowy żałobny okres „poku­
mierkę; przen. bojownik (jakiejś sprawy, idei itd.). || ty”, tj. nieopuszczania domu po pogrzebie bliskiego
szermować przest. walczyć na białą broń; przen. po­ krewnego, przestrzegany przez pobożnych Żydów.
pisywać się czymś, (nad)używać czegoś, występo­ - hebr. szib ’ah 'siedem (dni)’.
wać z czymś, używać czego jako broni (argumentu,
hasła) w dyskusji, przemówieniu itd. szibboleth zob. szybolet. || szinto(izm) zob. sinto(izm).
- czes. šermíř 'szermierz' z nm. schirmen 'chronić, bronić’ od Schirm
'ochrona, osłona; przen. opieka’.
szipperke zob. schipperke.
szeng chiń., chiński lud. instrument muz. dęty stroi­ szisz-kebab kebab pieczony na rożnie.
- tur. szisz 'szpikulec’; zob. kebab.
kowy, złożony z wiązki piszczałek trzcinowych
osadzonych w zbiorniku powietrza zaopatrzonym szkaplerz prostokątny kawał sukna z otworem na
w boczny kanał ustnikowy. głowę, nakładany na habit w niektórych zakonach
(np. u karmelitów); miniatura szkaplerza zakonnego
Szeol hebr., podziemny świat ciemności, który
(2 małe kawałki sukna złączone tasiemkami, noszone
u wczesnych Hebrajczyków wyobrażał krainę cieni
na plecach i piersi pod ubraniem), mająca znaczenie
zmarłych, podobną do gr. Hadesu, później uważany
relig.; zastępujący ją medalik; por. sambenito.
za miejsce kary dla złych, a nagrody dla sprawiedli­ - śrdw.łac. scapularis (vestis) '(szata) noszona na plecach’ z łac. sca-
wych, a na koniec pojmowany jako rodzaj piekła dla pula 'bark, plecy, łopatka’; vestis, zob. inwestor.
potępionych.
szkarlatyna med. płonica.
szerpentyna zob. serpentyna. - fr. scarlatine ’jw.’ od śrdw.łac. scarlatum 'szkarłat’.

szeryf 1. potomek Mahometa przez córkę jego, Fa­ szkiery, sz(k)ery geogr. wysepki granitowe o po­
timę; osoba znacznego rodu; dawny tytuł sułtana wierzchni wygładzonej przez lodowiec, rozsiane
Maroka; tytuł tur. gubernatora Mekki (do 1916 r.). u wybrzeży Półwyspu Skandynawskiego.
2. w W. Bryt. i USA - wyższy urzędnik w hrabstwie - szw. skdr 1. poj. ’jw .’.
(powiecie) o szerokich niegdyś uprawnieniach adm.- szkorbut gnilec, med. choroba wywoływana nie­
-sąd. doborem a. brakiem witaminy C, znana dawn. jako
- 1 . arab. sza rif’szlachetny; dostojny’. 2. ang. sheriff’}w. 2 ’ ze slang.
scirgerěfa; scir 'okręg; hrabstwo’; geręfa 'gł. urzędnik sąd.’ choroba marynarzy, więźniów, mieszkańców oblężo­
nych miast itd.
szetland szetlandzka wełna, delikatna, puchowa -p ó źn ią c, scorbutus ’jw .’
okrywa wewnętrzna runa owiec hodowanych na Wy­
spach Szetlandzkich, ręcznie skubana; przędza ręcz­ szkuner żaglowiec dwumasztowy, ożaglowany gaf-
nie uprzędziona z tej wełny; materiał z tej przędzy lowo; żaglowiec posiadający od 3 do 7 masztów.
- ang. schooner ’jw.; wysoka szklanka na piwo’.
używany gł. na płaszcze, zwł. damskie. || szetlandz­
ki owczarek sheltie, mały (do 41 cm wys.) owczarek szkuta polski bezpokładowy statek rzeczny do spła­
pilnujący małych owiec Wysp Szetlandzkich, przy­ wiania towarów (w XVI w. - o dwu masztach i 10
pominający collie, silny i ruchliwy, o długiej sierści, wiosłach).
szkuta 558 szok
- stskand. skuta 'szybki żaglowiec’. szmergiel szmirgel, drobnoziarnista skała metamor­
szkwał porywisty wiatr morski, często z deszczem a. ficzna, zawierająca gł. ziarna korundu, hematytu
śniegiem. (a. magnetytu) i kwarcu, używana w postaci luźne­
- ang. squall 'jw.' go ziarna do polerowania i docierania. || szmerglo­
wy papier płótno, papier ścierny pokryty warstwą
szlachtuz przest. rzeźnia. szmerglu a. materiałów syntetycznych, służące jako
- nm. Schlachthaus ’jw .’; schlachten 'bić (bydło)’; Haus 'dom'.
materiał ścierny do obróbki szlifowaniem.
-n m . Schmergel, Schmirgel ’jw.’; Schmirgelpapier ’jw .’
szlafmyca miękka czapka męska używana do spania,
w obawie przed przeciągami, do końca XIX w., zwl. szmermel przest. rodzaj ogni sztucznych, wężyko­
w Niemczech. waty fajerwerk; przest. przen. szumny frazes, plotka.
-n m . Schafmütze ’jw.’; schlafen 'spać'; Mütze 'czapka', - nm. Schwärmer 'marzyciel; fanatyk; hulaka; fajerwerk’ od Schwarm
'rój; tłum; przedmiot marzeń, ideał’.
szlagier przebój.
- nm. Schlager 'jw.; teatr, sztuka kasowa’ od (eiń)schlagen 'uderzać szmira bezwartościowy utwór lit. (spektakl teatr.,
(o piorunie)’. film); por. kicz.
- nm. Schmiere ’smar(owidło); brud(y); cięgi; lichota; trupa lichych
szlagwort zwrot przebojowy, początkowe wyrazy aktorów wędrownych’.
piosenki a. refrenu (często będące także tytułem),
wpadające w ucho, decydujące nieraz o sukcesie szmizetkaprzest. męski półkoszulek, gors z kołnierzy­
utworu, np. W co się bawić?, Addio pomidory, Taki kiem; rodzaj bluzki damskiej z krótkimi rękawami.
pejzaż. - fr. Chemisette 'koszulka; jw.’ zdrobn. od chemise, zob. shimmy.
- nm. Schlagwort 'hasło, słowo wielkie, efektowne, modne; postulat
streszczający ideę’; schlagen, zob. szlagier; Wort 'słowo'.
szmizjerka bluzka a. sukienka damska skrojona na
wzór męskiej koszuli, z długimi rękawami i mankie­
szlaka hutn. żużel. tami.
- nm. Schlacke 'jw.' od schlagen 'bić; kuć’. - fr. chemisier ’jw .’ od chemise, zob. shimmy.

szlara drobne pióra, odmiennie ubarwione niż resz­ szmuctytuł druk. przedtytuł, karta poprzedzająca
ta upierzenia, rosnące promieniście wokół oczu sów, kartę tytułową mająca na przedniej stronie skrót ty­
nadające im jak gdyby ludzki, a przy tym niesamo­ tułu książki.
wity i nieco filozoficzny wygląd, który sprawił, że - nm. Schmutztitel 'tytuł ochronny (chroniący od zabrudzenia); jw .’;
sowy stały się już w czasach antycznych symbolem Schmutz ’brud’; Titel 'tytuł’ z łac. titulus, zob. tytek
mądrości. szmugiel przemyt; kontrabanda; przemytnictwo.
- nm. Schlar 'jw.' -n m . Schmuggel 'przemytnictwo’.
szlauch wąż gumowy. szmuklerstwo zob. pasamonictwo. || szmuklerz zob.
- nm. Schlauch 'jw.; kiszka; dętka; bukłak’. pasamon.
-n m . Schmuck 'ozdoba, dekoracja; biżuteria’,
szleja zob. szory.
- czes. śle. sznaps żart. wódka.
- nm. Schnaps ’jw.; kieliszek wódki’ z d.nm. snaps ’łyk’.
szlem wzięcie wszystkich lew w grze w wista a. bry­
dża. || Wielki Szlem sport., w tenisie: zdobycie ty­ sznaucer stara nm. rasa pinczerów (istniejąca
tułu mistrzowskiego w czterech wielkich zawodach w trzech odmianach różniących się tylko rozmia­
międzynar. Anglii (Wimbledon), Francji (Roland- rami) o długiej głowie, małych uszach, sterczących
-Garros), USA (Forest Hills i Flushing Meadow) brwiach, wąsach i brodzie oraz popielatej, czarnej a.
i Australii. czamobrunatnej, szorstkiej i twardej sierści.
- ang. slam 'jw.' - nm. Schnauzer ’jw .’ od Schnauze 'pysk, morda’ (od wąsów i bro­
dy psa).
szlichtadaprzest. ślizgawka; dctwn. przejażdżka san­
ną (także - gromadna, połączona z zapustnym kuli- sznika snigga, żegl. statek jedno- a. dwumasztowy,
giem). policyjny, pocztowy a. wojenny, używany w XV w.
- n m . Schlittade dawn. ’jw .’ od Schlitten 'sanie'. na Bałtyku, m.in. przez kaprów gdańskich okresu
szlif sposób wygładzania drogich kamieni; układ po­ wojny trzynastoletniej.
- nm. Schnick.
wierzchni oszlifowanego, wygładzonego kamienia;
wypolerowana powierzchnia metalu, minerału; (sz. szoah hebr., zagłada; por. (the) Holocaust.
mikroskopowy) cienka płyta minerału sporządzona szodon rodzaj gorącego sosu z wina, cukru i żółtek,
do badań mikroskopowych. do słodkich potraw.
-n m . Schliff’szlif; ogłada’.
- fr. chaudeau 'ciepły napój; ciepły bulion’ od chaud 'ciepły; gorący’
szlify patki na ramionach munduru z oznakami stop­ z łac. cal{i)dus ’jp.’ od calěre, zob. kalor(y)-.
nia wojsk., epolety, naramienniki. szodżi, szogi, szogun(at) zob. siodzi, siogi, siogu-
- nm. Schleife l.poj. 'pętla; kokarda; wstęga; tren’.
n(at).
szlusować dawn. wojsk, zwierać szeregi. || doszlu- szofar zob. Rosz Haszana.
sować pop. dołączyć, przyłączyć się (np. do kolum­
ny wojsk.). szok med. wstrząs, zapaść, trauma, reakcja całe­
- nm. schliessen 'zamykać (się); zawierać; zakończyć (się)’. go organizmu na ciężki uraz (zmiażdżenie kończy­
szok 559 sztafaż

ny, ciężka rana, oparzenie, krwotok, zatrucie, wysoka szpic grupa ras psów o spiczastym pysku i gęstej
gorączka itd.), przejawiająca się jako ostry stan nie­ sierści; por. chow-chow. || szpicel pogard, agent poli­
wydolności krążenia. || szokin zob. shockin. || szoko­ cyjny, tajniak; donosiciel.
- nm. Spitz(el) ’jw.; pies szpic’ od spitz 'spiczasty’.
wać razić, gorszyć (zachowaniem się).
- ang. shock 'uderzenie, wstrząs’; por. shockin. szpigat żegl. spływnik, odpływ pokładowy, otwór
szorty krótkie spodnie plażowe, tenisowe itp. w poszyciu pokładu a. w nadburciu, służący do spły­
- ang. shorts od short 'krótki’. wu wody.
- nm. Speigatt ’jw .’ od speien 'pluć; wymiotować; zionąć’.
szory rodzaj uprzęży na konia złożonej z szerokiego
napierśnika skórzanego a. parcianego oraz z pomoc­ szpil kabestan okrętowy.
- nm. Spill ’jw. ’
niczych rzemieni (pasów pociągowych a. postron­
ków, nakarcznika, nagrzbietnika itd.); najprostszą szpindel przest. wrzeciono, wał maszyny; oś waha­
formą szor jest szleja. dełka w zegarku.
-n m . (Ge)schirr 'uprząż’. - nm. Spindel ’jw .’ od spinnen 'prząść; snuć, knuć’.

szot 1 . lina a. liny i bloki służące do ustawiania żagli szpinet, spinet oktawka, rodzaj małego klawesynu
do wiatru. 2. płytkie jezioro słone w płn. Afiyce; wy­ (XVI w.); por. wirginał.
- nm. Spinett ’jw.’ z wł. spinetta ’jw .’ od (?) nazwiska wynalazcy we-
schnięte, pokryte solą dno takiego jeziora. necjanina Giovanni Spinetti (ok. 1503 r.).
- 1 . nm. Schot(e) 'lina jw. 1’. 2. arab. szott 'brzeg rzeki’.
szponga spojenie poprzeczne desek; deska użyta do
szowinizm skrajny nacjonalizm, wyrażający się takiego połączenia; teatr, (w l.mn.) krótkie hiszp. mę­
w ślepym uwielbieniu dla własnego narodu i w nie­ skie spodnie kostiumowe.
nawiści i pogardzie dla innych. || szowinista. -n m . Spange 'klamra, sprzączka’ od spannen 'naprężać; zaprzęgać’.
- fr. chauvinisme 'szowinizm’ i chauviniste 'szowinistyczny’ od chau-
vin ’szowinist(k)a’, od nazwiska Chauvin, postaci anegdotycznej szponton broń drzewcowa, rodzaj krótkiej party­
(żołnierza napoleońskiego pełnego naiwnego entuzjazmu), przedsta­ zany; krótki berdysz stanowiący oznakę służbową
wianej na litografiach Nicolasa Charleta (1792-1845) i w sztuce La i uzbrojenie oficerów piechoty w XVII i XVIII w.
cocarde tricolore (1831 r.) braci Cogniard. - fr. (e)spoonton ’jw .’ z wł. spontone, spuntone ’jw .’ odpunta 'szpic,
ostry koniec’ z lać. punctum, zob. punkcja.
szpachla płaska łopatka do nakładania, mieszania
i rozcierania farb, leków, do szpachlowania zaciera­ szpros archit. szczeblina, listewka dzieląca otwór
nia, wygładzania ścian, płótna przed malowaniem. okna na części wypełnione szybami.
- n m . Sprosse 'szczeblina; szczebel’.
- nm. Spap(ch)tel ’kopystka’ z łac. spatulazdrobn. o d spatha ’jp.; sze­
roki miecz’ z gr. späthe ’jp.’ szprycer wino z wodą sodową.
-n m . Spritzer ’jw.’ od spritzen 'sikać, obryzgać; wstrzykiwać’.
szpadryn(k)a pop. kastet.
-prawdop. z nm. Schlagring ’jw .’; schlagen ’bić’; Ring 'pierścień’. szpunt, czop, zatyczka, kołek do zatykania otworu
szpagat sznurek; sport, figura gimnastyczna: siad w beczce; występ na krawędzi deski służący do łą­
czenia jej z drugą deską mającą odpowiedni wpust,
rozkroczny.
- nm. Spagat ’jw.’ z wł. spaghetto zdrobn. od spago 'szpagat’.
rowek.
-n m . Spund ’jw.’
szpalta druk. łam (gazety); odbitka korektorska skła­ szrafy kreskowanie na rysunkach (w celu wydoby­
du drukarskiego książki dokonana przed łamaniem cia bryłowatości modelu) i na mapach (przedstawia­
w kolumny. jące rzeźbę terenu). || szrafowanie.
- nm. Spalte 'łam; kolumna druk.’ -n m . Schroffe l.poj. 'kreska’, schraffieren 'kreskować, cieniować kre­
skami’ od wł. sgraffiare, zob. sgraffito.
szpan pop. środowiskowy szyk, modna elegancja,
maniera, zadęcie. szrapnel pocisk artyleryjski napełniony lotkami
-prawdop. z nm. spannen 'napinać, naprężać’. (kulkami) ołowianymi, rozpryskującymi się szero­
szpant żegl. wręga, wręg, wrąg, żebro, wiązanie po­ ko przy wybuchu; stosowany był do rażenia ludzi od
1784 do 1918 r.
przeczne a. wzdłużne kadłuba w części dennej a. na - od nazwiska konstruktora, oficera bryt. Henry Shrapnella (1761—
burtach, do którego przymocowuje się poszycie stat­ 1842).
ku, jachtu, łodzi, statku powietrznego itd.
- nm. Spant 'wręga’ z hol. spant ’jp.; krokiew’. sztabskapitan w Rosji carskiej - stopień oficer­
ski pośredni między stopniem porucznika i kapitana
szpat 1 . włogacizna, (w)łogawizna, przewlekła cho­ (w kawalerii: sztabrótmistr).
roba kości stawu skokowego konia, objawiająca się - ros. sztabs-kapitán ’jw .’ z nm. Stab 'laska; pastorał; sztab’; Kapitan
guzem szpatowym (naroślą, opuchliną) po wewn. 'kapitan’ od śrdw.łac. capitaneus, zob. kapitan.
stronie stawu oraz kulawizną. l.przest. minerał o do­ sztafaż upiększenie, ozdobienie; mai. ożywienie
skonałej łupliwości, jak szpat ciężki (baryt), fluoro­ kompozycji pejzażu przez wprowadzenie posta­
wy (fluoryt), wapienny (kalcyt), islandzki, jedwa­ ci ludzkich a. zwierzęcych. || sztafirować (się) stro­
bisty (odmiany kalcytu), malinowy, manganowy (ro- ić (się); elegantować się, wygalować, wyfiokować,
dochrozyt), polny (skaleń), żelazny (syderyt). ubierać się z pretensjonalnym szykiem.
- 1 . nm. Spat 'włogacizna’. 2. nm. Spat ’jw. 2 ’. -n m . Staffage ’jw .’ od (aus)staffieren 'przyozdabiać’.
sztafeta 560 szturmak

sztafeta sport, bieg rozstawny; przest. goniec, posła­ szterling zob. funt (sterling).
niec konny; wiadomość przywieziona przez posłańca.
- wł. staffełta 'posłaniec konny (którego stopy nie opuszczają strze­ Sztil, flauta, żegl. cisza morska, bezwietrzna pogo­
mion); bieg rozstawny’ od Staffa 'strzemię; sprzączka’ pochodzenia da na morzu.
germ. - nm. Stille 'cisza; spokój’ od still 'cichy, spokojny’.

sztafirować zob. sztafaż. sztokfisz rozpłatany, wypatroszony dorsz, wysuszo­


ny na rusztowaniach drewnianych, na powietrzu i w
sztag lina stalowa łącząca górną część masztu z dzio­ słońcu (Islandia, Norwegia).
bem (forsztag) a. rufą (achtersztag) dla usztywnienia - nm. Stockfisch ’jw .’; Stock ’kij’ (rusztowanie suszami buduje się
masztu i stengi. || sztaksel trójkątny żagiel ukośny z kijów); Fisch ’ryba’.
podnoszony na sztagu a. czworokątny zawieszany
między masztami; trzeci od dziobu żagiel przedni, sztokholmski system zob. syndrom sztokholmski.
Tabl. 54. sztolnia poziome a. lekko nachylone wyrobisko ko­
- hol. stagzeil 'sztaksel’; sta ’sztag’; zeil zob. bramsel. rytarzowe umożliwiające dostęp do złoża kopaliny
sztajer 1. sztajerek, taniec lud. z Alp styryjskich, w terenie górzystym; podziemny przewód (tunel) do
z grupy tańców landler, przyswojony w Polsce jako prowadzenia wody (zwł. w siłowni wodnej) pod ma­
żywa polka o charakterze podmiejskim, tańczona ze sywem skalnym.
specyficznym podrywaniem nogi. 2. sport, kolarz to­ -n m . Stollen ’jw.’
rowy jadący za motocyklem. szton żeton, liczman, marka, bierka, krążek używany
- 1 . nm. Steirischer '(taniec) styryjski’ od Steiermark 'Styria’, kraj związ­
kowy w środk.-wsch. Austrii. 2. (?) nm. Steuer 'ster; kierownica’.
zamiast pieniędzy w grze w karty, ruletce itp.
- ů.jeton, zob. żeton.
sztajnkelerka dawn. dyliżans pocztowy, przewożą­ sztorm b. silny wiatr o prędkości 9-11 stopni ska­
cy pasażerów i przesyłki. li Beauforta, wiejący na morzu a. oceanie. || sztorm-
- od nazwiska przemysłowca, kupca i finansisty polskiego, który
w 1845 r. założył spółkę eksploatacji dyliżansów własnej produkcji: trap drabina sznurowa służąca do wchodzenia na
Piotr Antoni Steinkeller (1799-1854). statek a. opuszczania go na pełnym morzu lub na po­
stoju przy silnym wietrze i dużej fali.
sztaksel zob. sztag. - hol. storm 'burza’; zob. trap 2.
sztalugi, stalugi drewniany stojak z ruchomą po­ sztreber zob. Streber,
przeczką i uchwytami, służący malarzowi do
umieszczania krosna malarskiego (zob. blejtram) sztroman zob. Strohmann.
z naciągniętym i przybitym płótnem, a następnie ma­ sztruks zob. kord 1.
lowanego obrazu. - nm. Struck ’jw.’
- nm. Stellage, zob. stelaż.
sztucer jedno- a. wielostrzałowa strzelba myśliwska
sztambuch przest. album, wspomnik, pamiętnik, na grubą zwierzynę; dawn. ręczna broń palna o krót­
książka do wpisywania miłych życzeń, wierszy, sen­ kiej gwintowanej lufie.
tencji itd. || sztamgast przest. stały gość (w lokalu); - nm. Stutzer, Stutzen 'krótka broń palna’ od stutzen 'obcinać’.
por. Stammtisch.
- nm. Stammbuch 'album, pamiętnik’; Stammgast 'stały gość’; Stamm sztufada duszona pieczeń wołowa szpikowana sło­
'pień; ród; stali goście a. odbiorcy; kapitał; stawka’; Buch 'książka’; niną.
Gast 'gość’. - wł. stufato {di bue) 'sztufada (wołowa)’ od stufare 'dusić (mięso)’,

sztampa szablon, rzecz oklepana, banalna, utarta, sche­ sztukas zob. stukas.
matyczna, stereotypowa, zwł. w dziedzinie teatru.
- wł. stampa ’druk(arstwo); prasa’ od stampare 'tłoczyć’ pochodze­ sztukateria ornamenty, ozdoby rzeźbiarskie ze stiu-
nia germ. ku (szlachetnego tynku z zaprawy wapiennogipso-
wej) a. gipsu na sufitach, ścianach itd., wykonywane
sztanca pot. stalowy nóż do wycinania form (jak ze­
przez sztukatora.
lówki, koperty); pot. tłocznik. - wł. stuccatura 'sztukateria’ i stuccatore 'sztukator’ od stucco ’stiuk’
-n m . Stanze ’jw .’
pochodzenie germ.
sztanga sport, stalowy gryf (laska a. drążek) do pod­ szturarz, partacz, przeszkodnik, w dawnej Polsce -
noszenia ciężarów, na który nakłada się różnej wagi rzemieślnik nie należący do cechu, zwalczany przez
pierścienie (talerze). || sztangista. rzemiosło cechowe jako nieuczciwy konkurent.
- nm. Stange 'żerdź; drążek; laska; sztaba’; por. stenga.
- nm. Störer 'przeszkodźca; wichrzyciel, mąciciel spokoju; jw .’
sztankiet wyciąg (dekoracyjny), cug, pozioma rura szturmak w XVI-XVIII w. - hełm burgundzki
metalowa, umocowana na linewkach u pułapu, na z grzebieniem, nakarczkiem, policzkami i daszkiem,
której wiszą dekoracje teatralne na scenie. używany gł. przez piechotę szwajc., nm. i poi. rajta­
- nm. Stange, zob. sztanga.
rów, oficerów lancknechtów i poi. arkebuzerów kon­
sztauer żegl. specjalista od sztauowania prawidło­ nych; w XVII-XVIII w. ręczna broń palna z rozsze­
wego i celowego rozmieszczania drobnicy w ładow­ rzonym wylotem luty.
niach statku wg planu (sztauplanu). - nm. Sturmhaube 'szyszak, hełm wojsk.’; Sturm 'burza; atak; natar­
- nm. Stauer 'sztauer’ od stauen 'spiętrzyć; układać; ładować’. cie’; Haube 'czepiec; kaptur; osłona; kopuła’.
sztyblety 561 szyfkarta
sztyblety kamasze męskie z nie rozcinaną cholewką, - nm. Schwadron 'jw.' z wł. squadrone 'wielki czworokąt (wojska);
z uchami przyszytymi z przodu i z tyłu (dla wciąga­ jw.’ od sąuadra, zob. eskadra.
nia obuwia na nogę), z wszytymi po bokach kawał­ szwajcar przest. odźwierny, portier hotelowy.
kami elastycznej gumy (aby cholewka gładko przy­ - nm. Schweizer 'Szwajcar (mieszkaniec Szwajcarii); jw .’ od
legała do nogi). Schweiz 'Szwajcaria'; od Szwajcarów, zatrudnianych jako strażnicy
- ros. sztiblety od nm. Stiefel l.poj. 'but (z cholewami); trzewik’ z wł. od XVI w., przede wszystkim przez papieży.
stivale 'buť od śrdw.łac. aestivále 'bucik letni’ od aestivus 'letni'.
szwank dawn. raz, cięcie; ujma, uszczerbek, szkoda,
sztych szpic broni białej (szabli, szpady, rapiera itd.); strata, uszkodzenie, niekorzyść, krzywda. || szwan­
pchnięcie (cios zadany) takim szpicem; obraz wyryty kować nie być w porządku, nie funkcjonować pra­
na płycie metalowej; rycina (miedzioryt, staloryt itd.) widłowo.
odbita z takiej płyty. - nm. Schwankum 'chwianie się; wahanie się; niepewność’.
- nm. Stich 'ukłucie, ukąszenie, pchnięcie’ od stechen 'źgnąć, kłuć;
rytować; wyciąć; przebić’. szwarcować przemycać, nielegalnie przewozić a.
przenosić przez granicę państwową; dawn. czernić,
sztygar górmistrz, pracownik o kwalifikacjach tech­ smarować Szwarcem, szuwaksem, czarną pastą; po-
nika, sprawujący dozór techn. nad określonym ro­ madować.
dzajem robót w kopalni. -n m . schwärzen 'czernić; przemycać’ od schwarz 'czarny'.
- nm. Steiger 'jw.' od steigen 'iść pod górę’.
Szwejk niepozorny człowiek w obliczu tępej machi­
sztylpy okrywające goleń kamasze skórzane do kon­ ny wojsk.-biurokratycznej, broniący się przed nią ge­
nej jazdy; przest. (ozdobne) wyłogi rękawiczek a. nialną mieszaniną sprytu i z głupia frant szyderstwa,
cholew u wysokich butów.
-n m . Stulpe 'sztylpa; mankiet’ od stülpen 'odwrócić na drugą stronę;
demaskującego małość otoczenia.
zakładać; wcisnąć’. - bohater tytułowy powieści Osudy dobrého wojáka Švejka za světo­
vé války 'Przygody dobrego wojaka Szwejka podczas wojny świato­
szuani francuscy chłopi-roj aliści Bretanii i Wandei, wej’ (t. 1-4,1920-23; wyd. poi. 1929-31) pisarza czeskiego Jaroslava
Haška (1883-1923).
walczący po stronie monarchii w okresie Rewolucji
Fr.; przen. rojaliści fh szwejsowanie techn., przest. spawanie metali.
- fr. chouans l.mn. 'jw.' od Jean Chouan (przezwiska jednego z przy­ - n m . schweissen 'spajać; spawać’.
wódców: Jean Cottereau, zm. 1794 r.), który, wraz z braćmi, zajmo­
wał się nielegalnym warzeniem i sprzedawaniem soli; przezwisko od szwenk szybka zmiana kierunku kamery film. a. TV
ostrzegawczego sygnału, naśladującego pohukiwanie sowy (dial. fr. w czasie filmowania (odbioru obrazu).
chouan 'sowa' z późn.łac. cavannus 'jp.' pochodzenia celt.). -n m . schwenken 'zmieniać kierunek; wywijać’.
szuba d a w r t. obszerne okrycie wierzchnie sięgające szwindel pot. szachrajstwo, afera, matactwo, oszu­
kostek, podbite kosztownym filtrem; przest. płaszcz stwo, kant, machlojka.
podbity futrem. - nm. Schwindel 'zawrót głowy; jw. ’
- śr.g.nm. schube 'płaszcz' z wł. giubba, zob. żupan.
szwoleżer żołnierz lekkiej kawalerii (polskiej:
szupo niemiecka mundurowa policja porządkowa w gwardii konnej Napoleona I i w Polsce między-
(192CM5). woj.).
- skr. od Schu(tź)po(lizei); Schutz, zob. esesman; Polizei 'policja' - fr. chevau-légers l.mn. 'lekka kawaleria (od 1. poł. XVII w. do
z łac. politia '(władza) paóstwo(wa)’ od gr. politeia 'obywatelstwo; 1787 r. i za Napoleona I, i Restauracji Burbonów)’; cheval 'koń' z łac.
rząd; państwo’ z polítěs, zob. polityka.
cabałlus, zob. kawalkada; léger 'lekki' z łac. levis, zob. lewitacja.
szurf płytki szybik poszukiwawczy w kopalni. szyber zasuwa regulująca ciąg w przewodzie komi­
- nm. Schürf'jw .' od schürfen 'kopać, poszukiwać (minerałów)’.
nowym.
szus szybki zjazd na nartach w linii spadku stoku; - nm. Schieber 'zasuwka; suwak; nieuczciwy pośrednik’ od schieben
wybryk, wyskok, ekstrawagancja. 'suwać; pop. kantować’.
-n m . Schuss ’(wy)strzał; pęd, bieg’ od schiessen 'strzelać'.
szybolet hasło rozpoznawcze, zwł. zawierające zgło­
szuter geol. tłuczeń, szaber, kruszywo kamienne ła­ skę a. wyraz, których cudzoziemiec (obcy, nieprzyja­
mane, używane na nawierzchnie drogowe (tłucznio­ ciel) nie potrafi wymówić.
we), podsypkę nawierzchni kolejowych, torowisk - hebr. szibbólet 'kłos; strumień; powódź’; wymowa tego wyrazu po­
zwalała odróżnić Galaadczyków od Efraimitów, którzy wymawiali go
tramwajowych itp. oraz jako składnik betonu. sibbölet, por. Biblia {Ks. Sędziów, 12,6).
- nm. Schotter 'jw.; żwir’ od Schutt 'gruz'.

szuwaks przest. czarna pasta do czyszczenia obuwia; szych nić z metalu mającego naśladować złoto a.
down. czemidło do wąsów. srebro, do obszywania galonów, haftów itp.; przen.
-n m . Schuhwichse 'czemidło do butów’; Schuh 'but, trzewik’; Wichse blichtr.
'pasta do butów; pomada do w łosów ’ od wischen 'wycierać' z Wachs - węg. sikk 'szyk, wytwomość; dystynkcja, smak’ z fr. chic ’szyk(owny)’.
'wosk'.
szychta czas pracy górnika w ciągu 1 doby; zmiana
szwabacha zob. gotyk. robocza w kopalni.
- nm. Schwabache {Schrift) '(pismo ze) Schwabach (w Bawarii)’; - nm. Schicht 'warstwa; pokład; jw. ’
Schrift 'pismo; litery; czcionki; dzieło’ od schreiben 'pisać' z łac. scri-
bere, zob. skryba. szyfkarta pop. przest. bilet na przejazd statkiem ocea­
nicznym, zwł. emigrantów do Ameryki Płn. i Płd.
szwadron pododdział kawalerii, odpowiednik kompa­ - nm. Šchijfskarte 'karta okrętowa; mapa morska’; Schiff 'okręt; sta­
nii w piechocie (w Europie od XVIII w. do 1945 r.). tek’; Karte 'karta; bilet; mapa’ z łac. charta, zob. kartel.
szyfon 562 tablinum

szyfon przewiewna, przejrzysta tkanina o splocie szyldwach przest. żołnierz na warcie, wartownik.
płóciennym, utkana z jedwabiu naturalnego (zwana - nm. Schildwache 'warta (pierw, w pełnej zbroi, z tarczą); jw.’;
też crepe-chiffon) a. sztucznego lub z bawełny. || szy- Schild 'tarcza; szyld’; Wache 'czuwanie; straż(nica)’ od wachen 'czu­
wać; nie spać’.
foniera wysoka komoda z szufladami na bieliznę. ||
szyfonierka komódka, szafka na bieliznę i drobia­ szyling waluta Kenii, Somalii, Tanzanii, Ugandy
zgi; przest. woreczek na robótki kobiece i skrawki (= 100 centów); ang. (przed II 1971 r.) 1/20 funta
materii. sterlinga (= 12 dawnych pensów); do 1 I 2002 r. wa­
- fr. chiffonier 'gałganiarz, szmaciarz; komódka’ od chiffe, chiffon luta austriacka (= 100 groszy); por. funt.
’szmata’ z ang. chip 'drzazga; skrawek’. - nm. Schillin, ang. Shilling.
szyfr zapis tekstu za pomocą jednej z wielu metod szylkret masa rogowa z pancerzy żółwi morskich,
mających na celu zatajenie treści tekstu przed oso­ używana (zwł. dawn.) do wyrobu grzebieni, guzików
bami niepowołanymi, zwł. w korespondencji dypl., itd. oraz do inkrustacji.
wojsk, i handl. - nm. Schildkröte 'żółw’; Schild 'tarcza, puklerz’; Kröte 'ropucha’.
- fr. chiffre 'cyfra; jw.; monogram’ ze śrdw.łac. cifra 'zero’ od arab.
sifr 'pusty; zero’. szynkwas przest. lada, bufet w szynku, karczmie.
- nm. Schenk ’szynk(arz); podczaszy’ od schenken 'nalewać; sprzeda­
szyici mniejszy z dwóch głównych odłamów islamu, wać trunki’; Fass 'beczka’.
odrzucający Sunnę, nie uznający pierwszych trzech
kalifów i uważający Alego, zięcia Mahometa, za pra­ szynszyla gryzoń wielkości dużej wiewiórki o cen­
wowitego następcę proroka, ustalony jako religia na­ nym, b. miękkim, perłowoszarym futrze, pochodzą­
rodowa Persji od 1500 r., zawierający liczne sekty; cy z gór Peru i Chile, obecnie hodowany w fermach
por. Sunna. dla futra.
-h iszp . C h in c h illa ’jw .’
- arab. s z i’a 'zwolennicy, sekta (Alego)’ od sza a towarzyszyć’.

szykana umyślne dokuczanie, stawianie przeszkód, szynto(izm) zob. sinto(izm).


prześladowanie, dręczenie biurokratycznymi, for­ szyper dowódca małego statku (holownika, kutra itp.).
malnymi utrudnieniami; (rzecz z szykanami) żart. - nm. Schipper ’jw.’ od dial. Schipp 'statek’.
elegancka, wytworna, na luksusowym poziomie
(technicznym). śerwani hindi, obcisły strój do kolan, z długimi ręka­
- fr. chicane 'kruczek, wybieg prawny; jw.’ wami i stojącym kołnierzykiem, noszony przez męż­
czyzn w Indiach i Pakistanie.
szyksa nieżydowska dziewczyna a. młoda Żydówka
nie wykonująca praktyk religijnych; por. szajgec. śikar hindi, myślistwo, sport łowiecki. || śikari hin­
- jid. szykse z hebr. szekes 'skaza’. di, organizator polowań na grubą zwierzynę; prze­
wodnik.

T
T zob. tera-. tabla mały bębenek ind. uderzany palcami, strojony
na różne wysokości dźwięku.
tabasco b. ostry sos przyprawowy na naparze pie­ - hindi z arab. tabl 'bęben'.
przowym; gatunki pieprzów tureckich nadające się
do przyrządzania sosu tabasco. tableau! [wym. tablo] dosl 'obraz’; (oto) osobli­
- Tabasco, stan w płd.-wsch. Meksyku. wa (niezbyt budująca) scena! || table ďhóte [wym.
tablo:t] dosl 'stół gospodarza’; przest. posiłki (w ho­
tabbula arab., w Libanie i Syrii - sałatka z sieka­ telu, pensjonacie, sanatorium itp.) podawane wszyst­
nych jarzyn i śruty pszenicznej. kim stołownikom (gościom) w ustalonych godzinach
po z góry oznaczonej cenie; kilkudaniowy komplet­
tabernakulum Kość. rz.kat. szafka wbudowana
ny posiłek po ustalonej cenie; por. á la carte.
w (gł.) ołtarz, przeznaczona do przechowywania na­ - fr. tableau 'obraz' od table 'stół; blat; tablica’ z łac. tabula, zob. ta-
czyń z hostiami; cyborium. bula (rasa); fr. hóte 'gospodarz; gość; oberżysta’ z łac. hospe, zob. ho­
- późniąc, tabernaculum ’jw .’ z łac. 'namiot' zdrobn. od tabema, zob. spicjum.
tawerna.
tablinum pomieszczenie mieszkalne w dawn. domu
tabes (dorsalis) med. wiąd rdzenia (odmiana kiły italskim, w późniejszym domu rz. połączone z atrium
miąższowej układu nerwowego). || tabetyk przest. i wychodzące na ogród (hortus), służące pierw, za sy­
chory na wiąd rdzenia. pialnię, następnie gabinet pana domu, a późn. salę re­
-ła c . tabes 'gnicie; suchoty; zaraza; zanik’; dorsalis, zob. dorsalny. cepcyjną.
tablinum 563 tagin
- łac. ’jw .’z tabulinum ’archiwum’od tabula, zob. tabulatura. tachygrafia stenografia, szybkie pisanie za pomocą
tabor ogół pojazdów (a. jednostek pływających) skrótowych symboli, zwł. staroż. system pisma skró­
określonego rodzaju w kraju, przedsiębiorstwie, in­ towego, powstały w Grecji, i system rz., opracowany
stytucji itd.; wojsk, środki transportowe z wszelkim przez Tirona, wyzwoleńca Cycerona, I w. p.n.e. (stąd
wyposażeniem (amunicją, żywnością itd.); przest. nazwa notae Tironianae ’tyrońskie znaki’); kursywa;
obóz cygański; obóz warowny w wojsku polskim skrótowa forma greki i łaciny używana w śrdw. || ta-
XVI-XVII w. chykardia med. częstoskurcz, przyspieszenie czyn­
- czes. tabor 'obóz; w iec’. ności serca.
- n.łac. tachycardia ’jw .’; gr. tachys zob. tacheometria; -graf-; -kar-
taboryci radykalny odłam husytów czeskich pod wo­ di(o)-.
dzą Jana Żiżki (1375-1424). tacito consensu łac., za milczącą zgodą.
- czes. tábořila l.poj. 'taboryta' od miejscowości Tabor (nad rzeką
Luźnicą w płd. Czechach), twierdzy husytów. taco [wym. tako] smażona tortilla nadziewana mię­
tabu w społeczeństwach pierwotnych zakaz kultowy sem a. serem.
-m eks.hiszp. z hiszp. ’zatyczka, klin, klocek, kij;przen. przekąska’.
kontaktowania się z pewnymi przedmiotami, osoba­
mi a. dokonywania pewnych czynności dla uniknię­ taczanka ros., lekki, 2- a. 4-kołowy wózek z kara­
cia kary ze strony sił nadprzyrodzonych; przedmiot, binem maszynowym, używany dawn. w kawale­
osoba, czynność objęte tym zakazem; przen. zakaza­ rii (w Rosji w czasie wojny domowej 1918-20 r.,
ny, nietykalny (zwł. ze względu na prawidła moral­ w Polsce w okresie międzywoj.).
ności, obyczaju, dobrego smaku a. na ryzyko związa­
ne z naruszeniem zakazu); por. totem. taedium vitae łac., znużenie życiem; wstręt, obrzy­
- w jęz. Polinezyjczyków z wysp Tonga 'święty; przeklęty’. dzenie do życia.
- z Aulusa Gelliusza, 6 ,1 8 ,1 1 .
tabula in naufragio łac., deska w czasie rozbicia się
okrętu; przen. ostatnia deska ratunku. taekwondo koreań., ’droga doskonalenia walki koń­
czynami’, koreański sport narodowy - walka bez
tabula rasa czysta, nie zapisana karta; umysł (dziec­ broni.
ka) nie tknięty jeszcze przez wpływy zewn. (wg Loc-
ke’a). || tabularium w staroż. Rzymie - archiwum tael nazwa różnych wsch.azjatyckich jednostek wagi;
liang; dawn. nazwa różnych chiń. jednostek monetar­
dokumentów państw. || tabulator mechanizm w ma­
nych opartych na taelu srebra.
szynie do pisania, przesuwający karetkę maszyny na -port. ’jw.’ zmalaj. tahil ’jw .’
uprzednio wyznaczone miejsca; aparat do sumowa­
nia kart manipulacyjnych i drukowania rezultatów tafajęz. krajowców Nowej Płd. Walii, zool. wiewiórka
na taśmie papierowej. || tabulatura ogólna nazwa workowata, torbacz występujący w zach. Australii.
instrumentalnego zapisu nutowego z XV-XVII w., Tafelspitz potrawa austr., ulubione danie cesarza
operującego systemem znaków liter i cyfr. Franciszka Józefa I; sztukamięs z marchwią sele­
- nm. Tabulatur 'reguły poet. i muz. meistersingerów; tabulatura’
i łac. tabularium ’jw .’ od tabula ’deska; tablica; pismo; dokument’ rami, cebulą pomidorami, pietruszką ziemniakami,
(por. dolmen; intabulacja; tableau; tablinum; warcaby); rasa r.ż. od rzodkwią
rasus p.p. od rädere, zob. razura. - austr. nm. Tafelspitz (nm. Tafelstiick) 'mięso wołowe krzyżowe; jw .’;
nm. Tafel ’stół’; Spitz '(część tuszy zwierzęcej) kształtu stożkowatego’.
tacheometria, tachimetria, tachymetria meto­
da sporządzania planów sytuacyjno-wysokościo- tafta b. gęsta, sztywna tkanina z jedwabiu natural­
wych, posługująca się pomiarami optycznymi doko­ nego a. sztucznego, zazw. o wątku z tramy (skręca­
nywanymi za pomocą tacheom etru (tachi-; tachy-), nej z kilku nitek) na osnowie z organdyny, używana
odmiany teodolitu. || tachistoskop diaskop do b. gł. na suknie wieczorowe i balowe, na pokrycie pa­
krótkich ekspozycji (np. 1/100 s), używany gł. w la­ rasoli, obecnie zastępowana najczęściej przez tkani­
boratoriach psychol. ny syntetyczne.
- fr. tąffetas z wł. taffeta od tur.-pers. tafta 'tkane; splecione’.
- gr. tachýs dpn. tachéos 'szybki, rączy’; zob. -metr; -skop.

tachionfiz. hipotetyczna cząstka elementarna o pręd­ (der) Tag nm., ’Dzień’, dzień rozpoczęcia 1. woj­
kości większej niż prędkość światła, której istnienie ny światowej, witany przez entuzjastycznych mili-
wywnioskowano matematycznie ze specjalnej teo­ tarystów niemieckich jako początek nm. hegemonii
rii względności A. Einsteina (ang. tachyon [wym. w Europie.
tąkiięn]). tagalski język. || tagalog język, z indonezyjskiej gru­
- nazwa wprowadzona przez fizyka amer. Geralda Feinberga, ur. py językowej, język urzędowy Filipin.
1933 r.; od gr. tachýs, zob. tacheometria.
tagari nowogr., dosł. ’chłopski worek’, w Grecji -
tachistoskop zob. tacheometria. popularny worek noszony na ramieniu, zazw. zrobio­
tachometr przyrząd do pomiaru prędkości obroto­ ny z szorstkiej wełny w jaskrawo kolorowe wzory.
wej wirujących części maszyn (w samochodzie po­ tagin arab., pop. potrawa marokańska, mięso ja ­
daje od razu prędkość w km/godz.). gnięce a. kurczę duszone z suszonymi śliwkami, ce­
- gr. táchos 'szybkość’.
bulą miodem, pieprzem, nasionami sezamu, oliwą
tachy- zob. tacheometria. cynamonem, imbirem, szafranem, ostryżem, pie­
tagin 564 talizman

truszką, w dużym naczyniu glinianym z przykrywką jego części, ograniczony kreskami taktowymi; dar
w kształcie wysokiego stożka. a. umiejętność mówienia i czynienia rzeczy właści­
wych w trudnych a. delikatnych sytuacjach dla za­
tagliatelle wł., cienki makaron wł. ciasno skręcony.
chowania dobrych stosunków z ludźmi, nieurażania
tai-ki chiń., wg tradycyjnej kosmologii chiń.: „wiel­ ich; wzgląd na drugich, delikatność (por. savoir-
ki prapoczątek”, połączenie zasady męskiej, jang, -faire; -vivre). || taktomierz zob. metronom.
z żeńską, jin (wyobrażony jako koło, którego połów­ - łac. tactus 'dotyk' z p.p. od tangere, zob. tangens.
ki, jasna i ciemna, graniczą z sobą linią w kształcie
taktyka teoria i praktyka rozmieszczania oddzia­
litery S).
łów wojsk, rodzajów broni, okrętów itd., manewro­
tailleur (a. costume tailleur) [wym. kostium tajor] wania nimi w ich wzajemnym odniesieniu do siebie
kostium damski (żakiet, spódnica). i do nieprzyjaciela oraz używania ich w walce (por.
- fr. tailleur 'krawiec; kostium’ od tailler 'ciąć; ciosać (wy)kroić' strategia); metoda postępowania, umiejętność uży­
z łac. talea, ogrod 'sadzonka'; zob. kostium.
wania rozporządzalnych sił dla osiągnięcia zamie­
taino wymarły lud indiański, pierwotni mieszkańcy rzonych celów.
Wielkich Antyli i wysp Bahama, należący do rodziny - gr. taktika 'taktyka' od tóssein, tóttein 'układać; porządkować; usta­
wiać w szyku bitewnym’; por. ataksja; taksja; syntaksa.
jęz. arawak; ich język.
-h iszp . 'jw.'pochodź, indiań. taktylny psych, (dotyczący wrażeń) dotykowy(ch). ||
taj dzi szuan chiń., chiński system ćwiczeń gimna­ taktyzm, taksja, czynny (lokomocyjny) ruch organi­
stycznych, przypominających nieco bokserską wal­ zmu ku źródłu bodźców (/. dodatni) a. w stronę prze­
kę z cieniem. ciwną (t. ujemny); tropizm.
- łac. tactilis 'dotykalny' z tactus, zob. takt.
tajfun cyklon tropikalny występujący nad M. Płd.-
-chiń. i w rejonie Filipin. tal chem. pierwiastek, Tabl. 1., metal szary, podob­
- ang. typhoon 'jw.' z arab. tufan 'huragan; potop’ (i ewentualnie ny do ołowiu.
wpływ chiń. taj fan 'jw.; do sl wielki wiatr’ oraz gr. typhon 'huragan; - gr. thóllos 'latorośl; zielona łodyga’; od jaskrawo zielonej linii jego
trąba wodna’). widma.

tajga las iglasty, porastający znaczne obszary w Ro­ talak arab., muzułmański rozwód uzyskiwany za po­
sji i Kanadzie, tworzy strefę roślinną w kontynental­ mocą prostego aktu odtrącenia żony przez męża.
nym klimacie umiarkowanym chłodnym; na płn. od
niej rozciąga się tundra. talar nazwa wielu rodzajów dużych srebrnych mo­
- ros. tajga 'jw.' z mong. oi taija ’jw .’. net, bitych przez różne kraje europ, od XV do XIX w.
(w Polsce od 1528 r.).
taj kun siogun; bogaty, potężny, wpływowy człowiek - nm. Taler 'jw.', skr. od joachimstaler 'jp.; moneta bita od 1519 r.
interesu; wielki mąż stanu (ang. tycooń). w Joachimstal (Jachymów) na płd. stokach Rudaw w Czechach’; por.
-jap . taikun z chiń. (pekiń.) ta 'wielki'; cziin 'władca'. dolar.

tajpan austral., niezwykle jadowity wąż płn. Austra­ TALASSO- w złożeniach: morze; morski; ocean;
lii i wysp Pacyfiku. oceano-.
-g r . thólassa, thólatta 'morze'.
tajstra down. myśliwska a. żołnierska torba na żyw­
ność. talent wybitne uzdolnienia specjalne do poczynań
- prawdop. z łac. canistra 'koszyk (trzcinowy)’ od gr. kónistron, zob. twórczych a. odtwórczych; człowiek obdarzony ta­
kanister.
kimi uzdolnieniami; nazwa wielu staroż. jednostek
takielunek osprzęt żaglowca (omasztowanie, oża­ masy, jak t. babiloński (= 3600 szeklów), palestyński
glowanie i olinowanie). i syryjski (= 3000 szeklów), grecki (= 6000 drachm);
-n m . Takelun 'jw.' od Takel 'olinowanie statku’. staroż. jednostki monetarne o wartości talentu złota
takka 1. bot. krąpiel. 2. taka, bengalska waluta Bang­ a. srebra.
- łac. talentům 'talent (waga i pieniądz)’ z gr. tólanton (równo)waga;
ladeszu wprowadzona w 1972 r. jp.’; por. uni dědit quinque...
- 1 . n.łac. tacca 'jw.' z malaj. takah, d o sl 'karbowany; jw .’
Talia mit. gr. Muza komedii, przedstawiana z maską
taksa opłata za pewne rodzaje usług (np. t. kuracyj­
komiczną; jedna z Charyt (zob. gracja).
na, notarialna) na rzecz skarbu, uzdrowiska (por. - łac. Thalia z gr. Thóleia, dosl. 'kwitnąca; jw .’
kurtaksa), urzędnika itd.; cennik takich opłat, tary­
fa. || taksator rzeczoznawca taksujący, szacujący talionis poena łac. prawn. kara talionu, będąca od­
przedmioty, oceniający ich wartość. wetem; por. lex talionis. || talis qualis łac., taki jaki
- śrdw.łac. taxa 'wyznaczona cena’ i taxator 'oceniający' od taxare (jest); handl, zastrzeżenie przy sprzedaży towaru wy­
'opodatkować; oszacować’ z łac. 'dotykać; oceniać; ganić’ od tange-
kluczające odszkodowanie.
re, zob. tangens.
talizman przedmiot, któiy w mniemaniu przesądne­
taksja zob. taktyzm. || taksonomia zob. systematyka.
- gr. táksis 'układ; porządek; szyk wojska’ od tóssein, zob. taktyka; go właściciela przynosi mu szczęście i chroni od złej
por. hipotaksa; parataksa; zob. -nom-. przygody; por. amulet.
- fr.hiszp. talisman, wł. talismano 'jw.' z arab. tilsam, tilasm 'obraz
takt muz. odcinek stale powtarzającego się schema­ magiczny z mistycznymi znakami przeciw czarom’ z gr. télesma 'kon­
tu metrycznego (por. metrum, muz.) w utworze a. sekracja' od télos, zob. teleologia.
talk jockey 565 tango
talk jockey [wym. to:k dżokej] w USA - spiker ra­ (The) Taming of the Shrew ang., Poskromienie
diowy nakłaniający słuchaczy do prowadzenia z nim złośnicy.
rozmów telefonicznych będących integralną częścią - tytuł komedii (ok. 1594 r., wystaw, poi. 1828 r.) Szekspira.
programu, jaki prowadzi; por. disco jockey. tamizdąt w ZSRR nazwa druków bezdebitowych,
- amer.ang., z talk 'mówić’, pod wpływem disc jockey (lata 40. XX w.).
objętych zakazem sprzedaży (w okresie działania
tallboy [wym. to:lboj] ang., wysoka komoda zło­ tam cenzury i państwowego monopolu wydawnicze­
żona z dwóch wieloszufladowych komód stojących go), a wydanych na Zachodzie.
jedna na drugiej a. komoda na piedestale z szuflada­ - ros., pop. żart. na wzór nazwy Gosizdat, zob. samizdat; tam skr. od
tamósznyj 'tamtejszy’, tj. zachodni.
mi i wygiętymi nóżkami, charakterystyczna dla me­
blarstwa ang. XVII-XIX w., w USA znana pod na­ tamponada wypełnianie jam ciała a. ran tampona­
zwą highboy. mi (setonami, paskami a. zwitkami gazy chirurgicz­
- ang. tali, high 'wysoki’; boy od fr. bois 'drewno’. nej) w celu zatamowania krwi a. odprowadzenia do
Talmud żydowskie księgi praw i przepisów relig. opatrunku wydzieliny przyrannej lub ropy.
- fr. tamponner 'zaczopować; zderzać’ od tampon 'czop; zatyczka;
wraz z komentarzami i dyskusjami, skompletowane
bufor’.
w 1. wydaniu palestyńskim (IV w.) i 2. wyd. babiloń­
skim, szerszym i autorytatywniejszym (V w.); por. tamquam leo rugiens Circuit, quaerens quem de-
Gemara, Miszna. voret łac., jak lew ryczący krąży, szukając kogo by
-późn.hebr. dosl. 'pouczenie’ od lamad 'uczyć się’. pożarł.
- z Wulgaty (1. List św. Piotra Ap., 5, 8); o diable.
talon kupon, kwit kontrolny upoważniający do otrzy­
mania a. nabycia czegoś. tam-tam muz. gong; instrument sygnalizacyjny wy­
- fr. talon 'pięta, obcas; przylepka (chleba); jw.; talion, renons, karty konywany z wydrążonego kloca drewna, w któ­
odłożone i zakryte, które otrzymuje licytujący najwyżej’ z łac. talus ry uderzano drewnianymi pałkami, używany dawn.
'kostka (u nogi; do gry), pięta’.
jako rodzaj prymitywnego telegrafii w wielu krajach
tałes czworokątny płat białej tkaniny jedwabnej a. Afryki; por. tom-tom.
wełnianej, zakończony frędzlami (cyces), ozdobio­ - hindi tamtam ’jw.’
ny srebrnym, niekiedy złotym gęstym haftem (cita­ tanagra zool. sierpotka, rodzina z rzędu wróblowa-
ra), z naszytymi dwoma czarnymi pasami, używany tych, zamieszkująca obie Ameryki, licząca ok. 220
przez Żydów w czasie porannej modlitwy jako uro­ gatunków.
czysta szata wierzchnia, przykrywająca głowę i ra­ - n.łac. z port. tanagra z jęz. tupi.
miona.
- jid. z hebr. tallith 'przykrycie; prześcieradło; płaszcz’ od aram. těla! tanagryjskie figurki (a. tanagra) - antyczne statuet­
'przykrywać’. ki ludzi i zwierząt, z terakoty, które służyły jako wota
dla bogów, podarki dla zmarłych, ozdoby wnętrz i za­
tamadą gospodarz i mistrz ceremonii uczty (gruziń­ bawki dla dzieci (zachowane w wielkiej liczbie).
skiej), bankietu, przyjęcia, bibki koleżeńskiej. - gr. Tanagra, miasto w staroż. Beocji na śr. wschodzie Grecji, gdzie
- ros. ’jw .’ z gruzińskiego tamadoba 'zwierzchnictwo w czasie ok. 1870 r. znaleziono pierwsze takie figurki na cmentarzysku z IV w.
uczty’. p.n.e.

tamale popularna potrawa meks.: mielone mię­ -TANATO- w złożeniach: śmierć.


so przyprawione chile a. in. przyprawami, zawijane - gr. thm atos 'śmierć’; por. eutanazja.
w cieście kukurydzianym.
- meks.hiszp. l.mn. tamales z indiań. nahuatl tamalli. tandem układ dwu (a. więcej) szeregowych elemen­
tów napędowych a. pociągowych, działających na
tambola zob. nguł. wspólny wał, np. posobny układ cylindrów w silniku
tamborek ramka do haftu, zwł. dwie zaciskające się parowym a. spalinowym; posobny (w szpic, gęsie­
obręcze, na które naciąga się materiał do haftowania. go) zaprzęg koni a. psów; rower dwuosobowy; sport.
|| tamburyn, tamburíno, płytki bębenek baskijski para zawodników, współdziałających z sobą w obro­
o jednym dnie, z brzękadłami w obręczy, uderzany nie tych samych barw.
- ang. ’jw .’ z łac. ’w końcu, wreszcie’.
ręką, potrząsany a. pocierany kciukiem. || tambur­
ínajor przest. dowódca doboszów a. kapelmistrz or­ tanga hindi, w Indiach - dwukołowy, lekki pojazd na
kiestry wojsk. 2 a. 4 osoby, ciągnięty przez jednego konia.
- fr. tambourin zdrobn. od tambour 'bęben’ (i wł. tamburíno zdrobn.
od tamburo ’jp.’) z (?) pers. tdbir 'kocioł; bęben’; fr. tambour-major tangens (tg) kąta przeciwległego pierwszej przy-
'starszy dobosz’; major 'major; w złożeniach: wyższa ranga a. funk­ prostokątnej (w trójkącie prostokątnym) - stosunek
cja’ z łac. maior, zob. major. pierwszej przyprostokątnej do drugiej; por. cotan­
tamga znak na dawn. monetach tureckich i tatar­ gens.
- łac. 'dotykający; styczny’ z p.pr. od tangere 'dotykać’; por. integra­
skich z imieniem i tytułem sułtana a. chana; mone­ cja; kontyngencja; taksa; takt.
ta z takim znakiem.
- tur. tamga, damga 'znak, piętno; stempel’. tango taniec towarzyski pochodzenia płd.amer.
w takcie parzystym, w tempie umiarkowanie powol­
tamil tamil., język drawidyjski używany w stanie nym, o charakterze sentymentalnym i nastrojowym.
Madras w płd. Indiach i we wsch. Sri Lance; osoba - amer.hiszp. 'taniec murzyński z towarzyszeniem bębna; murzyński
mówiąca tym językiem. festyn taneczny; jw.’
Tango-no-sekku 566 tarantella

Tango-no-sekku jap., Święto Chłopców, japoń­ dobra i zła, prawda, „ład nieba”. || taoizm religia i fi-
skie święto narodowe odpowiadające dziewczęcemu loz. chińska (której twórcą wg tradycji był Lao-tsy
Świętu Lalek. w VI w. p.n.e.), ucząca życia zgodnego z tao, w czy­
stości, prostocie i samotności, która później, jako
tanina garbnik otrzymywany z galasów, stosowany synkretyczna religia lud., stała się zbiorem praktyk
w garbarstwie, farbiarstwie (jako zaprawa) i lecznic­ magicznych, mających zapewnić długowieczność a.
twie (jako środek ściągający, przeciwbiegunkowy). nieśmiertelność.
- li. tanin ’jw .’ od tan 'dębnik; garbnik’.
- chiń. tao, dosł. 'droga’.
tankprzest. zbiornik (na ciecze);przest. czołg. || tan­ taoiseach [wym. ti:szech] irl. dosł. ’wódz, przywód­
kowanie napełnianie zbiorników materiałami pędny­ ca’; prezes irlandzkiej rady ministrów, premier irl.
mi. || tankowiec zbiornikowiec, statek-cystema, zwł.
do transportu materiałów pędnych. tapa przekąska.
- ang. tank 'zbiornik, cysterna; czołg (nazwa służąca zrazu jako kryp­ - hiszp. z tapar 'przykrywać, zatykać’ od tapa 'przykrywka, wieczko’,
tonim wojenny przed użyciem pierwszych ang. czołgów na froncie
w 1916 r.)’ z port. tanque ’staw; niecka płuczkowa; zbiornik’. tap-dance zob. stepowanie.
tanka jap., forma wiersza jap. o pięciu nierymowa- taper przest. pianista grający za zapłatą do tańca;
nych wersach (po 5, 7, 5, 7 i 7 sylab); por. hokku. grajek.
- fr. tapeur 'naciągacz (na pożyczki); jw .’ od taper 'walić, klepać;
tankowanie, tankowiec zob. tank. grać na fortepianie’.

Tano koreańskie święto narodowe ku czci przodków. tapet down. stół przykryty zielonym suknem, przy
którym toczą się narady, obrady, odbywają się kon­
tanquam suber łac., dosł. ’jest jak korek’; zawsze ferencje, dyskusje, dziś tylko w zwrocie: być na ta­
wypłynie. pecie, pojawiać się na tapecie ’być tematem, przed­
- z Erazma (Adagia, 3, 6,26).
miotem obrad, rozmów itd.’ || tapeta papierowe,
tantae molis erat łac., tak wielką było pracą (stwo­ tekstylne, plastikowe a. skórzane obicie ścian miesz­
rzenie narodu rzymskiego); tak ciężka była to praca. kania.
- z Wergiliusza (Eneida, 1, 33). - nm. Tapet 'obrus; dywan’ (aufs Tapet kommen 'stać się tematem
rozmowy’) i Tapéte 'tapeta’ ze śrdw.łac. tapetum 'kobierzec’ od gr.
tantal chem. pierwiastek, Tabl. 1, metal szaroplaty- tapětion zdrobn. od tápeš dpn. tápětos 'dywan; derka’.
nowy. || Tantała męki - cierpienia wynikające z drę­
czącego pożądania rzeczy znajdujących się blisko, na tapioka mączka z manioku a. ziemniaków.
- port.hiszp. tapioca ’jw.’ z jęz. tupi typyóca ’jp.’; ty ’sok’; pya 'serce;
widoku i w obfitości, a jednak niedostępnych (por. rdzeń’; oco 'być usuniętym’.
quaerit aquas...; Danaid praca).
- gr. Taniałoś, mit. gr. Tantal, król lidyjski, ojciec Pelopsa i Niobe, tapiseria zob. gobelin.
który za swe przewinienia, po śmierci, w Tartarze, cierpiał głód i pra­ - fr. tapisserie 'obicie (ścienne); tapicerstwo, wyroby tapicerskie’ od
gnienie, nie mogąc dosięgnąć owoców z drzewa, pod którym stał, ani tapis 'dywan; kobierzec; narzuta’ z gr. tápeš 'dywan’.
zaczerpnąć wody z rzeki, w której był zanurzony’; por. Homer (Ody­
seja, 11,582); pierwiastek tzw., gdyż nie może absorbować kwasów. tara ciężar opakowania towaru; różnica między cię­
żarem brutto i ciężarem netto. || tarowanie równowa­
tanti auguri! wł., moc życzeń! najlepsze życzenia! żenie tary na wadze przed odważeniem towaru.
- wł. tara ’jw.’ z arab. tarka ’to co zabrano’ od taraha 'usuwać, od­
tantiema udział procentowy autora (kompozytora;
rzucać’.
tłumacza) w dochodach z wystawienia jego sztuki,
wykonania utworu muz., piosenki itd.; udział procen­ taraban tułumbas, wielki bęben kapeli janczarskich,
towy członków zarządów, rad nadzorczych i komi­ używany także w dawn. wojsku polskim.
sji rewizyjnych spółek akcyjnych w zyskach przed­ - tur. daraban, bałaban ’jw.’
siębiorstw. taradajka, taradejka w Polsce XVIII w. - prosta
- fr. tantiemę ’jw .’ od tant ’tyle’ z łac. tantum ’jp.’
bryczka, zazw. bez resorów.
tant mieux fr., tym lepiej. || tant pis fr., tym gorzej. -r o s. taratájka 'lekkabryczka, zazw. dwukołowa’.

tantry pop. nazwa tekstów dotyczących ezote­ taramasaláta grecka zakąska, lekka, kremowa pasta
rycznych praktyk sekt hinduistycznych, buddyj­ rybna z ikry zmieszanej z namoczoną bułką a. goto­
skich i dżajnickich; grupa postwedyckich trakta­ wanymi ziemniakami, skrobaną cebulą, koperkiem
tów sanskryckich o teologii, jodze, budowie świątyń itd.
-nowogr., taramás 'ikra rybia’; sałata 'sałata’.
i praktykach relig., przede wszystkim jednak o hin­
duistycznych rytuałach, zaklęciach magicznych, ge­ tar ant nm., koń (rzadziej pies) o maści białej w owal­
stach, sposobach leczenia chorób i unikania zła: naj­ ne a. nieregularne plamy gniade, kare lub kasztano­
wcześniejsze z ok. VII w. n.e. wate.
- sanskr. tantra, dosł. 'krosna, osnowa; główna część; doktryna’ od ta-
noti 'rozciąga; tka’. tarantas ros., dawny powóz 4-kołowy o nadwoziu
osadzonym na długich, sprężystych listwach łago­
tao (w taoizmie) jednolita zasada pierwotna, będą­ dzących wstrząsy.
ca źródłem wszelkiego bytu i zmian we wszechświe-
cie, wieczny porządek wszechświata; (w konfucjani­ tarantella włoski taniec lud. w b. szybkim tempie,
zmie) właściwa droga życia, droga cnoty, kryterium w takcie 2/8 a. 6/8; tytuł wielu wirtuozowskich utwo-
tarantella 567 tatersal

rów instrumentalnych XIX w. (Chopin, Liszt), zacho­ teriały pledowe, będący pierw, oznaką określonego
wujących cechy tempa i rytmu tego tańca. || tarantu­ klanu szkockiego. 2. masa elastyczna, którą pokrywa
la nazwa kilku gatunków dużych płd.europ. pająków, się bieżnie i rozbiegi do treningów i zawodów lek­
których bolesne, choć nie trujące ukąszenia wywoły­ koatletycznych (podobne produkty: Variolastik, Ela-
wać miały, jak wierzono, zaburzenia nerwowe, a zwł. stan, Rekortan i in.).
tarantyzm, szał tańca. - 2. amer. nazwa handl.
- wł. tarantella ’jw .’, tarantola 'gatunek pająka’ i tarantolismo 'taran­
tyzm’ od Taranto 'Tarent, miasto i port w płd. Włoszech, ośrodek ma­ tartana wł., żegl. przybrzeżny statek śródziemno­
nii tanecznej od XV do XVII w.’ z łac. Tarentum. morski o jednym maszcie z dużym żaglem łacińskim
oraz żaglem pomocniczym na sztagu między masz­
taras w ogrodach - płaskie wzniesienie terenu, czę­ tem i bukszprytem.
sto podparte murem oporowym i otoczone balustra­
dą; archit. otwarta płyta pozioma, zazw. szeroka Tartar mit. gr. najniższa, mroczna część Hadesu,
i chroniona poręczą a. balustradą na parterze, pię­ gdzie przebywały dusze, odbywające najcięższe kary
trze a. na dachu; geol. terasa, płaski poziomy próg (por. Danaid praca; Iksjona koło; infemalny; Syzyfo­
ze stromą skarpą powstały na skutek erozji a. akumu­ wa praca; Tantala męki; tytan).
lacji; dawn. loch więzienny. -g r . Tartaros 'jw.'
- fr. terrasse ’jw.’ od terre 'ziemia, gleba’ z łac. terra, zob. terra firma.
Tartarin [wym. tartrę] typ fi. południowca, sympa­
tarator bułg., bułgarska zupa jogurtowo-ogórkowa tycznego fanfarona, zadziwiającego pyszałka, z we­
z czosnkiem, orzechami włoskimi i oliwą. rwą opowiadającego o swych niebywałych czynach.
- tytułowy bohater powieści fr. pisarza Alfonsa Daudet (1840—97)
tarbusz arab., czerwona czapka filcowa podobna Przygody Tartarena z Taraskonu (1872 r.) i Przygody Tartarena w Al­
do fezu, noszona samodzielnie a. jako część turbanu pach (1885 r.).
przez muzułmanów zamieszkałych we wsch. krajach
tartinka, tartynka, mała kanapka z chleba obłożo­
śródziemnomorskich.
nego serem, wędliną itp.
tarde venientibus ossa łac., spóźnionym (dostają - fr. tartine 'jw.' zdrobn. od tartare 'tort'.
się) kości; kto późno przychodzi, sam sobie szkodzi, Tartuffe, Tartufe [wym. tartuf] świętoszek, obłud­
-rów nież: šero venientibus...
nik, hipokryta.
tarok stara, popularna dawn. w śrdw. Europie gra - bohater tytułowy komedii Moliera (1664 r.).
w karty, w której używa się, prócz 52 (a. 40, a. 56) kart taryfa urzędowe zestawienie stawek opłat a. cen za
odpowiadających zwykłej tafii, 22 kart tarokowych usługi (t. celna, pocztowa, kolejowa itd.). || taryfika­
atutowych, używanych także do stawiania kabały, tor tabela norm, czynności zawodowych, wymaga­
-p ize st. wł. tarocco ’jw .’ (dziś w l.mn. tarocchi).
nych kwalifikacji, zaszeregowań pracowników, sta­
tarowanie zob. tara. wek płac itd.
- wł. tariffa 'taryfa; cennik’ z arab. ta ’rij{a) 'określenie (należności)’
tarpan dziki koń stepów czarnomorskich, mały, od arifa 'zawiadamiać'; -fikator od lac.Jacere, zob. fakcja.
o burej sierści, wytępiony ok. 1870 r.
- ros. 'jw. ’ z kirgiskiego. taster maszyna druk. stanowiąca część zespołu mo­
notypowego, posiadająca klawiaturę sprzężoną
Tarpejska skała-m iejsce tracenia przestępców; nie­ z igłami, nakłuwającymi otwory na taśmie papiero­
sławny koniec, czekający zdrajcę narodu, wielkie­ wej, wg których następnie odlewarka odlewa litery.
go zbrodniarza itd.; por. la roche Tarpćienne..., ba- - nm. 'macka; cyrkiel kabłąkowy; klucz Morse’a’ od tasten 'macać;
ratron. dotykać’.
- skaliste zbocze w płn.-wsch. a. płd.-zach. części Kapitolu w Rzy­
mie, skąd w staroż. strącano skazańców (łac. saxum Tarpeium), od tasza zool. zając morski, ryba z rzędu okoniokształt-
imienia zrzuconego z niej wg legendy Luciusa Tarpeiusa, przeciwnika nych.
Romulusa a., wg innej wersji, od imienia Tarpei, dziewczyny rz., która - nm. Tasche.
wskazała wejście do twierdzy oblegającym Rzym Sabinom.
Taszkient - gorod chlębnyj ros., Taszkent - miasto
tarsjusz wyrak, nocna nadrzewna wielkooka mał- chleba.
piatka wielkości małej wiewiórki, występująca na - tytuł powieści (1922 r., wyd. poi. 1929 r.) pisarza ros. Aleksandra
Archipelagu Malajskim, spokrewniona z lemurami. S. Niewierowa (właśc. A. S. Skobielewa, 1886-1923), odtwarzającej
- n.łac. tarsus 'jw.' z gr. tarsós 'płaski kosz; podeszwa; kostka (u no­ okres wojny domowej w Rosji i głodu lat 1920-21.
gi)’; od długiej kości stępu tarsjusza.
taszyzm jeden ze współczesnych (1950 r.) kierun­
tarsus anat. stęp, tylna część stopy zawierająca 7 ko­ ków malarstwa abstrakcyjno-ekspresjonistyczne-
ści, m.in. piętową i skokową. go, wypowiadający się w indywidualnych układach
- n.łac. z gr. tarsós 'jw., podeszwa; ster’. plam barwnych.
- fr. tachisme ’jw.’od tache 'plama' pochodzenia germ.
Tartaglia [wym. tartąlja] maska charakterystycz­
na w neapolitańskiej komedii lud., jąkała, okularnik, tatami jap., mata słomiana, używana do pokrywania
zazw. notariusz. podłogi w domu japońskim.
- wł. 'jw.' od tartagliare 'jąkać się; bełkotać’.
tatersal przest. szkoła jazdy konnej, ujeżdżalnia.
tartan ang., 1. wzór w kratę z pasów różnych kolo­ - ang. Tattersall 'nazwa dawn. londyńskiego targowiska koni wyści­
rów i różnej szerokości, w jaki tkane są wełniane ma­ gowych’ od nazwiska jego założyciela: Richard Tattersall (1724-95).
tatuaż 568 Te deum

tatuaż rysunek wytatuowany na skórze. || tatuowanie team ang., [wym. ti:m] przest. zespół; drużyna sport.
wykonywanie trwałych rysunków na skórze żywych
teatralia rzeczy odnoszące się do teatru, zwł. w bi­
ludzi przez jej nakłuwanie i wprowadzanie farby.
- fr. tatouage ’jw .’ od tatouer 'tatuować’ z ang. tat(t)oo ’jw.; jp.’ z ta- bliotekach, archiwach, muzeach, w prasie itd.
hitańskiego tatau 'znak'. - łac. theatralia l.mn. r.nij. od theatralis 'teatralny’ z theatrum 'teatr;
widownia’ od gr. théatron ’jp .’ z théa 'widzenie; widok; widowisko’;
tat twam asi sanskr., dosl. ’ty tym jesteś’; „wielkie por. amfiteatr; teoretyk.
powiedzenie” indyjskiej filozofii klasycznej, wyra­ teatyni zakon oparty na regule św. Augustyna, zał.
żające identyczność jednostki ludzkiej (zob. atman) w Rzymie w 1524 r. (przez św. Kajetana i Jana Piotra
z kwintesencją wszechświata (Brahmanem).
Caraffę, biskupa w Chieti); w Polsce od 1664 r.
ta tzy-pao gazeta wielkich znaków; gazetka ścienna, - łac. Teatinus 'mieszkaniec Chieti’ od Teate 'Chieti we Włoszech’.
afisz (ręcznie pisany). technet chem. pierwiastek, Tabl. 1, metal promienio­
- chiń. ’jw.’; ta 'wielki’; tzy 'znak’;pao 'gazeta’.
twórczy, pierwszy pierwiastek otrzymany sztucznie.
taumaturg teol. cudotwórca; kuglarz. || taumatur- - gr. technetós 'sztuczny’ od téchně, zob. techno-.
gia teol. moc czynienia cudów; magia; hokus-pokus, technika środki, sposoby i czynności związane z wy­
blaga, mydlenie oczu dla zamaskowania oszustwa. twarzaniem dóbr materialnych. || technikum (l.mn.
- gr. thaumatourgia 'cudotwórstwo’ od thaumatourgós 'cudotwórca’;
thaúma 'cud; dziw’; -ourgos od -ergos 'czyniący’, zob. -erg 1. technika) średnia szkoła zawodowa, której absol­
wenci otrzymują tytuł technika. || TECHNO- w zło­
tauromachia walka byków; por. Corrida. żeniach: sztuka; rzemiosło; techniczny; technologicz­
- hiszp. tauromaquia ’jw.; kunszt torera’ z gr. tauromachia ’jw .’;
taúros 'byk; w ól’; zob. -machia.
ny; stosowany. || technokracja rządy specjalistów
technicznych w państwie, w społeczeństwie a. rządy
Tausendkünstler „złota rączka”, ktoś, kto radzi so­ na zasadach ustalonych przez techników. || techno­
bie doskonale z każdą robotą ręczną, każdym mecha­ logia (nauka o) metoda(ch) przeróbki i obróbki ma­
nizmem itp.; majster-klepka. teriałów (t. mechaniczna, chemiczna). || Technology
- ran. ’jw.; czarodziej, magik’; tausend 'tysiąc’; Kunst 'sztuka; umie­ Assesment ang., [wym. teknoledżi esęsment] Ocena
jętność; zręczność’.
Techniki, proces pozwalający na bardziej świadomy
TAUTO- w złożeniach: ten sam, to samo (powtórzo­ wybór spośród wielu społ., ekon. i środowiskowych
ne). || tautogram tekst, w którym wszystkie wyrazy możliwości, pojawiających się dzięki postępowi na­
rozpoczynają się tą samą literą. || tautologia pot. nie­ uki i techniki; przewidywanie skutków drugiego rzu­
potrzebne powtórzenie wyrazu, myśli zawartych już tu zastosowania nowych technik. || technostruktura
raz w danej wypowiedzi (por. pleonazm); log. wypo­ pracownicy nowoczesnej korporacji kapitalistycz­
wiedź, której prawdziwość gwarantowana jest przez nej, którzy - dzięki swoim kompetencjom - biorą
samą jej strukturę. udział w grupowym procesie podejmowania decyzji
- gr. tautologia ’jw.’; tautó ’to samo’ od to autó(n) ’jp.’ (zob. auto-); w przedsiębiorstwie.
zob. -gram-; -log; log-. - gr. technikós 'kunsztowny; artystyczny; biegły’ od téchně 'sztuka;
nauka; rzemiosło; biegłość; chytrość’; por. politechnika; psychotech-
tawerna włoska oberża, gospoda, szynk, karczma. nika; socjotechnika; technet; zob. -kracja; -log; log-; struktura.
- wł. taverna ’jw .’ z łac. taberna 'buda; szopa; jw .’ od trab(e)s 'belka,
tram; dach’; por. tabernakulum. technotroniczny opanowany a. ukształtowany przez
taxi girl [wym. tąks-i gö:l] fordanserka. wpływ techniki, komputerów i nowoczesnych sposo­
- ang. ’jw.’; taxi(cab) 'taksówka’ od taximeter (cab) ’jp.; w óz biorący bów przekazywania informacji; wynikający z szyb­
opłatę wg licznika, taksomierza’; girl, zob. girlsa; nazwa od płacy za kiego przekształcania się epold przemysłowej - z jej
czas a. od liczby tańców. naciskiem na wydajność i masowość produkcji -
tayloryzm [wym. tejloryzm] amerykańskie metody w okres dający pierwszeństwo usługom, automaty­
org. i maksymalnej intensyfikacji pracy robotnika fa­ ce, cybernetyce, mikroprocesorom, satelitom komu­
brycznego, powiększające jego wyzysk. nikacyjnym itd.
- od nazwiska ich twórcy i propagatora, inżyniera amer. Fredericka W. - zob. techno-; elektronika.
Taylora (1856-1915).
teczyna zob. tek.
tayuc hindi, indyjski ludowy smyczkowy instrument Teddy bear ang. ’miś Teddy’ego’, pluszowy niedź­
muz. o 4 strunach melodycznych i 15 rezonanso­ wiadek, jedna z najpopularniejszych (od 1906 r.) za­
wych, o korpusie w kształcie pawia z osadzonymi na
bawek dziecięcych świata.
nim piórami z pawiego ogona. - od zdrobniałego imienia prezydenta USA (1901-09) Theodore Roo­
tea [wym. ti:] ang., herbata; zob. cannabis. sevelta; por. ted(dy boy).

teach-in [wym. ti:czin] na uniwersytetach amer.: ted(dy boy) ang., rozrabiacz, bikiniarz (zwł. ubiera­
konferencja, na której profesorowie i zaproszeni spe­ jący się wg mody z czasów panowania Edwarda VII,
cjaliści mają wykłady i wygłaszają przemówienia 1901—10); por. beatnik .
- ang. ’jw.’; Teddy zdrobn. od Edward; zob. boy.
poświęcone wyczerpującej analizie jakiegoś proble­
mu przed audytorium złożonym ze studentów, mają­ Te deum (laudamus) łac., Ciebie, Boże (chwalimy).
cych prawo stawiania pytań. - pierwsze słowa i nazwa hymnu z ok. VI w., od VIII w. przypisywa­
- ang. ’jw .’; teach ’uczyc’; zob. in- 2. nego św. Ambrożemu (hymn ambrozjaóski).
teenager 569 teleprompter

teenager [wym. tirnejdżer] nastolatek, osoba mająca o ruchach skorupy ziemskiej i ułożeniu mas skal­
od 13 do 19 lat życia. nych, związanym z tymi ruchami.
- ang. ’jw .’; teen ’13 do 19 (lat)’ od ten 'dziesięć’; age 'wiek; epo­ - gr. tektoniki 'sztuka budownicza’ od téktdn 'rzemieślnik; artysta,
ka; pokolenie’. mistrz’; por. architektonika.

t(e)filin, filakterie, dwa skórzane pudełeczka z przy­ telamon zob. atlas.


mocowanymi rzemykami, zawierające zwitki perga­
minowe z czterema cytatami z Biblii (Deut. 6, 4-9 TELE- w złożeniach: odległy, oddalony; na odle­
i 11, 13-21; Ex., 13, 1—10 i 11-16), przytwierdzane głość, z dala; telegraf; telewizja; telefoto; teleko­
do czoła i lewego przedramienia przez nabożnych munikacja. || teledysk zob. wideoklip. || telefaks
Żydów na czas modlitwy w dni powszednie. telekopiarka, przesyłanie odbitek dokumentów ko­
- późn.hebr. těphíllm ’jw .’, prawdop. z hebr. těphflláh 'modlitwa’ od mutowanymi liniami telefonicznymi. || telefonia
pala! 'modlić się’. dział telekomunikacji, dotyczący przesyłania na od­
ległość dźwięków przy użyciu przewodów lub za po­
teflon, fluon, policzterofluoroetylen, chem. termo­ średnictwem fal radiowych. || telegeniczny korzyst­
plastyczne tworzywo syntetyczne, przejrzysta biała nie, efektownie przedstawiający się na ekranach TV.
masa odporna na działanie temperatury, czynników || telekineza rzekome zjawiska poruszania się przed­
mech. i b. licznych chemikálii, o ogromnym bogac­ miotów pod wpływem sił nadprzyrodzonych; por.
twie zastosowań. spirytyzm. || telekino urządzenie do nadawania fil­
- amer. nazwa handl.
mów ze studia TV.
teichoskopia teatr, relacja o wypadkach rozgrywa­ - gr. tele 'daleko'; zob. gr. diskós 'dysk'; m g. fax z fascimile (trans-
jących się właśnie poza sceną, rozwijana przez po­ mission) '(przesyłanie) kopii’; zob. -fon-; fotogeniczny; -kin-.
stać dramatu obserwującą je bezpośrednio, np. przez teleks telegrafia abonencka, pozwalająca abonentom
okno, przez dziurkę od klucza, z murów miejskich. utrzymywać wzajemną łączność bezpośrednią za po­
- gr. teichos ’mur’; zob. -skopia; od nazwy słynnego ustępu Iliady, ks.
3, Homera, gdzie Helena i Priam z murów Troi (stąd nazwa) przyglą­ mocą dalekopisów.
dają się wodzom achąjskim. - zob. tele-; ang. ex{change) 'centrala telefoniczna; wymiana; gieł­
da’; zob. eks-; change 'zmiana' z łac. cambiare 'wymieniać' pocho­
teina zob. kofeina. dzenia celt.
-n .ła c . theina ’jw.’ od thea 'herbata’.
telemark przest. ewolucja narciarska, wykonywana
teizm wiara w jednego boga (por. ateizm; monote­ w celu zmiany kierunku jazdy.
izm; politeizm) transcendentnego (znajdującego się - nazwa miasta i prowincji w płd. Norwegii.
poza i ponad przyrodą; por. panteizm), istotę nad­ telemątyka połączenie technologii obliczeniowej
przyrodzoną i rozumną, osobowego stwórcę świata, z technologią komunikacyjną (z łącznością); ang.
stale wpływającego na jego losy (por. deizm). skr. TT od Information Technology technologia in­
- gr. theós, zob. -teo-.
formacyjna’ a. CC skr. od Computer and Communi-
tek, tektona, drzewo tekowe, teakowe bot. wiel­ cation 'komputer i komunikowanie’.
kie drzewo Indii Wsch., sadzone też, dla drewna, - fr. télématique ’jw.’
w Afryce Zach. i w zwrotnikowej Ameryce; teczyna, Telemy opactwo (klasztor Telemitów) - miejsce bę­
twarde, mocne, trwale żółtobrązowe drewno tekowe,
dące przeciwieństwem klasztoru - miejsce pięknej,
b. odporne na działanie grzybów i owadów, używane
radosnej, beztroskiej swobody, w którym obowiązuje
zwł. do budowy statków.
- ang. teak ’jw .’ z port. teca ’jw .’od malaj. tekka ’jw .’ jedna tylko reguła; „Czyń, coć się podoba”.
- z Rabelais’go (Gargantua i Pantagruel, 1,52-58).
teka duża teczka; przen. resort powierzony ministro­
telenowela (zwł. w Ameryce Łac.) sentymentalny,
wi. || -TEKA- w złożeniach; skrzynia; miejsce prze­
romantyczny, melodramatyczny film a. serial TV
chowywania, zbiornik, skarbnica; futerał; kapsułka.
- łac. theca 'puszka; skrzynia’ z gr. thékě 'zbiornik; jp.’; grób; po­ z życia wyższych sfer.
chwa’; por. gliptoteka; hipoteka; pinakoteka; stauroteka. - zob. tele-; hiszp. telenovela, port. novela 'opowiadanie, romans’.

teksasy spodnie z teksasu, dość grubej, sztywnej teleologia finalizm, pogląd filoz., wg którego prze­
tkaniny bawełnianej; por. dżinsy. biegiem zjawisk rządzi nie tylko przyczynowość, ale
- Teksas, nazwa jednego ze stanów USA. i celowość; (por. entelechia; witalizm). || teleologicz-
ny odnoszący się do teleologii; celowy; rozpatrujący
tekst dosłowne, oryginalne brzmienie słów pisanych co pod kątem widzenia celowości.
a. drukowanych dzieła; słowa, treść utworu (w od­ - gr. télos 'koniec; granica; cel’; zob. -log; log-; por. autoteliczny, he-
różnieniu od melodii, ilustracji, tytułów, przypisów teroteliczny; talizman.
itd.). || tekstura odmiana gotyckiego pisma drukar­
skiego używana w początkach drukarstwa. || teksty­ telepatia, biokomunikacja, (domniemane) zjawisko
lia materiały tekstylne, włókiennicze, tkaniny. przyjmowania treści cudzej świadomości bez do­
- śrdw.łac. texus 'tekst; ustęp; werset (Biblii)’; łac. textilis 'utkany; strzegalnego fizycznego pośrednictwa (podniet zmy­
dziany’, textura 'tkanina’ i textilia 'tkaniny’ z łac. textus 'materia; słowych, mowy, pisma, szyfrów itp.); por. okultyzm.
struktura; kontekst’ z p.p. od texere 'budować; tkać’; por. kontekst; - zob. tele-; pat-; termin utworzony przez Fredericka W. H. Myersa,
pretekst. jednego z założycieli Bryt. Tow. Badań Psychicznych.

tektonika archit. zwartość organiczna, jedność kom­ teleprompter TY'murzynka’, wizualny sufler, urzą­
pozycyjna (projektu; budowli); geotektonika, nauka dzenie, zazw. w kształcie obracającego się bębna a.
teleprompter 570 tempo

rolek z nawiniętym papierem, na którym dużymi li­ temlak zob. temblak.


terami napisano tekst dla mówcy, znajdujące się na­
tempera technika malarska polegająca na użyciu
przeciw niego, w studio, poza zasięgiem obiektywu
farb, których spoiwo (białko, żółtko, guma, kazeina
kamery TV.
- nazwa handl.; zob. tele-; ang. prompt 'nakłaniać; podpowiadać’
itp.) miesza się z olejami a. żywicami; obraz malo­
z łac. promptus 'widoczny; gotowy, wygodny’ z p.p. odpromere 'wy­ wany taką techniką.
dobywać, wyjawiać’; zob. pro-; emere, zob. asumpt. - wł. 'harfowanie stali); gatunek; barwa (dźwięku); jw.’ od tempera-
re, zob. temperament.
telerecording [wym. ...kor...] rejestracja filmowa
programu TV (dla powtórzeń a. dokumentacji). || te­ temperament psych, układ cech psych, stanowiących
letransmisja transmisja telewizyjna; druk. metoda jedną z podstaw charakteru; wrodzone właściwości
szybkiego, zdalnego elektronicznego przekazu ca­ elementarne uczuć, woli i czynności ruchowych; ja­
łych kolumn gazety w celu jej zdecentralizowanego kość reakcji uczuciowych, szybkość, siła i czas trwa­
druku (w Polsce od 1973 r.). nia reakcji na podniety; wysoki stopień pobudliwości
- zob. tele-; ang. recording, zob. rerecording. fiz. i seksualnej; pot. usposobienie żywe, natura peł­
na werwy, żywotności, energii, inicjatywy; charak­
telestych wiersz, w którym ostatnie litery kolejnych ter jednostki, określony, wg fizjologii staroż. i śrdw.,
wersów tworzą wyraz(y). proporcją humorów w organizmie (choleryk, fłegma-
- tele- z gr. tćlos 'koniec, granica; termin, cel’; zob. -stych.
tyk, melancholik, sangwinik); por. humor(y). || tem­
tellur chem. pierwiastek, Tabl. 1, pokrewny siarce peratura ciepłota, miara stopnia nagrzania ciała. ||
i selenowi. temperować powściągać, łagodzić; zaostrzać (ołó­
-ła c . tellus dpn. telluris 'ziemia; (Matka) Ziemia; grunt’. wek). || temperowany równomiernie system dźwię­
kowy - muz. dzielący oktawę na równe części (półto­
tellurium szkolna pomoc naukowa: ruchomy model ny), redukujący liczbę dźwięków do dwunastu.
układu Słoóce-Ziemia-Księżyc, przedstawiający po­ - wł. temperare 'łagodzić; hartować; zaostrzać (ołówek)’; łac. tempe­
glądowo zjawiska dnia i nocy, roku, faz i zaćmień. || ramentům 'właściwa mieszanina, miara; umiar’ i temperatura 'jp.' od
telluryczny ziemski; dotyczący Ziemi. temperare 'należycie ogrzewać; chłodzić; mieszać; regulować; miar­
-n .ła c . 'chem. tellur; 'jw.', zob. tellur. kować’ od (?) tempus dpn. temporis 'czas; (właściwa) pora’.

tel quel fr., [wym. tel kęl) taki, jaki (jest); klauzula tempietto mała świątynia na rzucie koła, zwł. mała
umowy handl., odbierająca nabywcy prawo kwestio­ okrągła kaplica wzniesiona na dziedzińcu kościo­
nowania jakości i stanu towaru. ła San Piętro in Montorio na rzymskim Zatybrzu
w 1502 r. wg planów Donata Bramante na zlecenie
telum imbelle sine ictu łac., strzała pozbawiona siły hiszp. pary królewskiej Ferdynanda i Izabeli, uważa­
i rozpędu; nieudolny atak, niedołężna zaczepka. na zajeden z najdoskonalszych przykładów architek­
- wg Wergiliusza (Eneida, 2, 544).
tury dojrzałego Renesansu.
tema eon variazioni wł., [wym. ...kon wariacjom) - wł. zdrobn. od tempio 'świątynia' z łac. templům, zob. templariusz.
muz. temat z wariacjami; por. wariacja (muz.). tempi passati! wł., minione czasy! (kiedy takie rze­
temat tematyka, przedmiot, materia, osnowa, myśl czy były jeszcze możliwe).
- okrzyk cesarza rz.nm. Józefa II (1741-90) na widok obrazu, któ­
główna, treść zasadnicza, koncepcja, idea utworu lit.,
ry przedstawiał cesarza Fryderyka Barbarossę, klęczącego (w 1177 r.)
dzieła piast., przemówienia, pracy nauk., publicy­ u stóp papieża.
stycznej itd.; zadanie, teza do rozwinięcia; muz. wy­
razisty odcinek melodyczny w utworze, wykorzy­ templariusz członek zakonu rycerskiego, zał. ok.
stywany zazw. w dalszym jego przebiegu; językozn. 1118 r., w okresie krucjat, dla zapewnienia bezpie­
osnowa, część wyrazu, pozostająca po odrzuceniu czeństwa pielgrzymom udającym się do Palestyny
końcówki. || tematyka zespół zagadnień, tematów i do walki z muzułmanami, zniesionego w 1312 r.
dzieła, twórczości. przez sobór vienneński z woli króla fr. Filipa IV
- gr. therna 'rzecz postawiona, sformułowana, zaproponowana (jako Pięknego (1285-1314).
temat)’ od tithénai, zob. teza. - śrdw.łac. templarius 'zakonnik świątyni (Salomona)’ z łac. templům
'miejsce oznaczone przez augura dla obserwacji znaków wróżebnych;
temblak med. opaska a. chustka (obejmująca szy­ miejsce poświęcone; świątynia’; por. kontemplacja.
ję) do podwieszania i unieruchomienia zgiętej w łok­
ciu chorej ręki; wojsk., dawn. temlak, rzemień, który templům in antis łac., dosł. 'świątynia z kolumna­
w czasie walki łączył broń sieczną przy jelcu z kiścią mi’ archit. najstarszy i najprostszy typ świątyni gr.,
prawej dłoni; porte-ćpće. budowla prostokątna z przedsionkiem (pronaos).
-tur. temlik 'temlak'. tempo szybkość wykonywania czynności; muz. sto­
tembr barwa (charakterystyczne brzmienie) głosu pień szybkości wykonywania utworu; miarowość,
ludzkiego a. instrumentu. takt, rytm, wg którego wykonuje się ruchy; w sza­
- fr. 'dzwonek'; jw.’od gr. tympanon, zob. tympanon. chach - przywilej wykonania ruchu. || temporali-
zacja psychol. odnoszenie przeżycia aktualnego do
Temida sprawiedliwość, prawo; sądownictwo. dawniejszego; por. déjá vu. || temporalny czasowy;
- łac. Themis dpn. Themidis z gr. Themis, mit.gr. 'córka Uranosa
i Gai, bogini sprawiedliwości i praw, przedstawiana z rogiem obfito­ doczesny. || temporyzowanie dawn. wyczekiwanie
ści, wagą, niekiedy z opaską na oczach („ślepe prawo”) i mieczem dogodniejszego momentu, pomyślniejszych okolicz­
w dłoni’. ności, gra na zwłokę, kunktatorstwo.
tempo 571 teodycea
- wł. tempo 'czas; pogoda; rytm’ i łac. temporalis 'czasowy' od tem- gle; smecz; drajw; volley); ubraniowa tkanina weł­
pu s dpn. temporis 'czas'; por. temperament; tempera. niana w jaśniejsze, drobne prążki.
-a n g . tennis 'jw.'
tempora labuntur (tacitisque senescimus annis)
łac., czas upływa (a my starzejemy się wraz z cicho tenno jap., nazwa cesarza japońskiego, która od cza­
biegnącymi latami). su rewolucji Meidzi w 1868 r. stopniowo zastąpiła
- z Owidiusza (Fasti, 6, 771). tradycyjną nazwę - mikado.
temporalizacja zob. tempo. tenor muz. najwyższy głos męski; pop. śpiewak
temporalny zob. tempo. o głosie tenorowym; nazwa odmiany niektórych in­
strumentów o podobnej skali głosu; dawn. osnowa,
tempora mutantur (et nos mutamur in illis) łac., treść, sens (pisma, przemówienia).
czasy się zmieniają (i my wraz z nimi). - wł. tenore 'tenor (śpiewak); zawartość, treść’ z łac. tenor 'przebieg;
- przypisywane władcy państwa Franków, Lotariuszowi I (815-855). tok’ od teuere, zob. tenuta.

temporyzowanie zob. tempo. tenri, tenri-kyö, zał. w 1885 r. najważniejsza sekta


japońskiego sintoizmu, uznająca Tenrik-ó (jap. król
(Le) Temps du mépris fr., Czas(y) pogardy. prawa natury) za gł. boga i stwórcę, głosząca wiarę
- tytuł powieści (1936 r.) pisarza fr. André Malraux (1901-76), bę­
dącej ostrzeżeniem przed hitlerowskimi metodami deptania godności w metempsychozę.
-ja p . 'nauka o prawie natury a. niebiańskim’.
i lekceważenia życia człowieka, opublikowanej w czasie, gdy świat
nie zdawał sobie jeszcze sprawy z istnienia nm. obozów koncentra­
tensja geol. rozciąganie się (skorupy ziemskiej). ||
cyjnych.
tensometr przyrząd do pomiaru odkształceń (zwł. li­
tempura jap., japońska mieszanina ryb, mięczaków, niowych, tj. wydłużeń) przedmiotu pod działaniem
skorupiaków i jarzyn, smażona w oliwie, podawana sił. || tensor, tenzor mat. pojęcie związane z przej­
na gorąco. ściem od jednego z układów współrzędnych do dru­
giego, pozwalające charakteryzować badane obiekty
tempus edax rerum łac., czas, pożerca rzeczy. mat. w sposób bardzo ogólny. || tensorowy (tenzoro-
- z Owidiusza ( Metamorfozy, 15,234).
wy) rachunek - gałąź matematyki zajmująca się ba­
Ten Days that Shook the World ang., Dziesięć dni, daniem tensorów.
które wstrząsnęły światem. - fr. tension 'napięcie' z łac. tenus p.p. od tendere, zob. tendencja;
- tytuł reportażu (1919 r., wyd. poi. 1934 r.) amer. działacza społ., -metr.
dziennikarza i poety Johna Reeda (1887-1920) z przebiegu wydarzeń
Rewolucji Październikowej 1917 r.
tent żegl. dach z płótna żaglowego a. z brezentu roz­
pinany nad pokładem statku, aby osłonić go od żaru
tendencja skłonność, dążność, inklinacja, dyspo­ słonecznego; por. velarium.
zycja psych, (do czegoś); kierunek rozwoju, trend; -a n g . 'namiot'.
świadome, lecz nie bezpośrednie orędownictwo, po­ tentować dawn. próbować; kusić (się o co). || tentu-
parcie jakiegoś punktu widzenia, jakiejś tezy przez jący przest. kuszący, budzący chętkę.
mówcę, autora utworu. || tendencyjność stronni­ -ła c . tentare, temptare 'dotykać; próbować; kusić’.
czość, brak obiektywizmu; pogląd, działanie wyni­
kające z tendencji. tenuta przest. czynsz dzierżawny; dawn. dzierżawa.
- śrdw.łac. tendentia 'skłonność' z łac. tendere 'napinać; dawać; kie­ - wł. 'posiadłość, majątek (ziemski); objętość; uniform’ z łac. teuere
'trzymać'; por. abstynent; impertynencja; kontenans; lejtnant; reten­
rować’; por. atencja; ekstensywna; intencja; ostentacja; pretendent;
cja; sutener; tenor.
tensometr.

tender wagon specjalny na paliwo, wodę i smary, -TEO- w złożeniach: bóg; teologia; teologiczny.
- gr. theós 'bóg'; por. ateista; entuzjazm; panteon.
połączony z parowozem; statek zaopatrujący inne
statki a. okręty wojenne. teocalli [wym. teokąli] starożytna świątynia w Mek­
- ang. 'dozorca (maszyny itp.); jw .’ od śr.ang. tenden 'doglądać ko­ syku a. Ameryce Sr., zbudowana zazw. na szczycie
goś, czegoś’. wzgórza o kształcie ściętej piramidy.
-n a h . 'jw.'; teotl 'bóg'; calli 'dom'.
tender is the night ang., czuła jest noc.
- z Johna Keatsa (7o a Nightingale, 35), 1819 r. teodolit przyrząd geodezyjny do mierzenia kątów
teneo de te, Africa! łac., Afiyko, biorę cię w posia­ w płaszczyźnie pionowej i poziomej; por. astrola-
danie! (symbol przytomności umysłu w trudnej sy­ bium.
-fr . theodołite 'jw.'; pochodzenie niepewne.
tuacji).
- gdy Juliusz Cezar wylądował w Hadrumetum (dziś Susa, port teodycea teol. a. filoz. próby usprawiedliwienia
w Tunezji) w Afryce, potknął się i przewrócił, co przyjęto by za zły Boga z zarzutu istnienia zła i niesprawiedliwości na
omen; jednak, z zadziwiającą przytomnością umysłu, udał, że czyni to
umyślnie i, ucałowawszy ziemię, wykrzyknął: t.d.t. Al
świecie. || teofania objawienie się bóstwa; por. epi­
fania. || teogonia genealogia bogów; dział teologii a.
tenis sport, gra rozgrywana rakietami i lekką ela­ mitologii dotyczący pochodzenia bogów. |] teokra-
styczną piłeczką przez dwóch graczy a. dwie pary cja ustrój państwowy, w którym władzę sprawują ka­
graczy na płaskim korcie podzielonym niską siatką, płani. || teologia nauka o Bogu i obowiązkach relig.
liczona na punkty, gemy i sety; (/. stołowy) ping- człowieka; określona doktryna relig. (por. dogmaty­
-pong (por. bekhend; forhend; debel; mikst; play; sin­ ka; liturgika).
teodycea 572 -TERM
- zob. teo-; n.lac theodicea 'teodycea’ (Leibniz, 1710 r.) z gr. díkě terasa zob. taras.
Sprawiedliwość’; zob. epi-; epifania; -gon- 2; -kracja; -log; log-.
TERAT(O)- w złożeniach: potwór. || teratologia
teoforyczne imię zawierające nazwę bóstwa, np. Da­ med. dział patologii, nauka o wadach rozwojowych
niel, Izydor, Torsten, Bogumił. (zniekształceniach organizmów).
- zob. -teo-; -for-. - gr. teratologia 'fantastyczne opowieści o dziwach i potworach’ od
tératos 'potwór’; zob. -log; log-.
teorban lutnia basowa, wielostrunny, szarpany in­
strument muz., podobny do bandury, używany terb chem. pierwiastek, Tabl. 1, metal ziem rzadkich
w XVI-XVIII w. (por. lantanowce).
- fr. t(h)éorbe ’jw.’ z wł. tiorba 'wielka lutnia’. - od nazwy miasta Ytterby w Szwecji; por. erb.

teoretyk osoba zajmująca się teorią (jakiejś dzie­ tercet muz. (samodzielny utwór wokalny a. fragment
dziny wiedzy). || teoretyzowanie pop. dowodzenie większej formy instrumentalno-wokalnej wykony­
w sposób czysto teoretyczny, abstrakcyjny, ogólny, wany przez) zespół trzech śpiewaków; por. trio. || ter­
oderwany od praktyki, konkretu, realiów, rzeczywi­ cja muz. odległość (interwał) między dwoma dźwię­
stego życia. || teoria w nauce - zbiór praw, defini­ kami, z których wyższy notowany jest na trzecim
cji i hipotez rzeczowo i logicznie powiązanych w ca­ miejscu w stosunku do niższego (por. prima); druk.
łość; wiedza tłumacząca jakąś dziedzinę zjawisk, stopień (wielkość) czcionki (16 punktów), Tabl. 44;
w odróżnieniu od praktyki, z którą jednak pozosta­ jedna z trzech części meczu hokejowego; w szer­
je w związku. mierce - trzecia pozycja, chroniąca cały bok przed
- gr. theóretikós 'oglądający; kontemplacyjny; spekulatywny’ i theoria cięciem; dawn. trzecia klasa w szkołach; zob. hora
'oglądanie; kontemplacja; rozważanie; teoria’ od theórein 'przyglądać 1. || tercjan dawn. pedel, woźny szkolny. || tercjarz,
się; kontemplować; rozważać’ z thea, zob. teatralia. tercjarka Kość. rz.kat. osoba świecka zrzeszona
teorikon zasiłek (2 obole) pobierany w Atenach ze przy zakonie (tzw. członek „trzeciego zakonu”, łac.
skarbu państwa przez ubogich obywateli na opłace­ tertii ordinis). || tercyna strofa trzywierszowa, której
nie wstępu do teatru, późn. i na widowiska, zgodnie wiersz środkowy rymuje się z pierwszym i trzecim
z ateńską polityką kult., w V i IV w. p.n.e. zwrotki następnej: aba, bcb itd. (por. terza rima).
-g r . thedrikón ’jw .’ - wł. terzetto 'tercet’, terzina 'tercyna’ (od terzo 'trzeci’) i łac. tertia-
nus 'trzydniowy; żołnierz 3. legionu’ z łac. tertius, tertia 'trzeci, trze­
teozofia doktryny filoz.-relig.-mistyczne dążące do cia’ (por. sestercja); ordo dpn. ordinis, zob. ordynacja.
uzyskania bezpośredniego kontaktu człowieka z Bo­ Tercom skomputeryzowany system nawigacyjny
giem, tajemnicami wszechświata i zaświatów; dok­ sterujący pociskiem cruise na całym torze lotu.
tryny o charakterze okultystycznym i ezoterycz­ - ang. akronim słów: terrain contour matchin 'stosowanie się do kon­
nym, przedstawiane jako droga do indywidualnego tům (profilu powierzchni) terenu’.
zbawienia, często związane z mistycyzmem, pan-
tercyna zob. tercet.
teizrnem i magią (por. gnostycyzm; neoplatonizm);
synkretyczny ruch teozoficzny oparty gł. na ele­ ter gal chem. włókna syntetyczne z terylenu; tkanina,
mentach religii wschodnich (ind.), zapoczątkowany dzianina z tego włókna, często z przymieszką (ba)
w 1875 r. w Ameryce przez Helenę Bławatską. wełny.
- zob. teo-; gr. sophia 'mądrość’. - fr. nazwa handl.

tequila [wym. tekila] bot. agawa meks. hodowa­ tergiwersacja dawn. szalbierstwo, oszukanstwo,
na szeroko jako jedno z gł. źródeł meskalu; tequilla wykręt, wybieg.
[wym. tekija] trunek meks. otrzymywany przez rek­ - łac. tergiversatio 'unik, wykręt; opór’ od tergiversari 'odwrócić się;
wykręcać się’; tergum 'grzbiet, tył’; versare częstotl. od vertere, zob.
tyfikację meskalu. wersja.
- hiszp., od nazwy okręgu w śr.zach. Meksyku.

tera dżiin, jap., świątynia buddyjska w Japonii; por. teriery grupa ras psów przeważnie małych i nie­
mija. wysokich (jak airedale, foksterier), gł. pokojowych,
ale pierw, używanych do polowania na małe zwie­
TERA- (T) w złożeniach: fiz. bilion, tysiąc miliar­ rzęta futerkowe kryjące się w norach (por. Aberdeen
dów jednostek podstawowych. terrier, airedale terrier, Bedlington terrier, buli ter-
- gr. teras, zob. terat(o)-. rier, caim terrier, Dandie Dinmont terrier, kerry blue
terakota wyroby ceramiczne z drobnoziarnistej gli­ terrier, scottish terrier, sealyham terrier, skye terrier,
ny, porowate, bez szkliwa (płytki używane jako wy­ sznaucer, Yorkshire terrier).
- ang. terrier l.poj. ’jw.’ z fr. (chien) terrier ’(pies) ziemny’ od śrdw.
kładzina; wyroby art.). łac. terarius 'ziemny’ z łac. terra zob. terra firma.
- wl. tetra cotta 'ziemia wypalana; jw .’; tetra 'ziemia’ z łac. zob.
terra firma; wł. cotto p.p. od cuocere 'gotować; piec’ z łac. coquere, terijaki jap., pieczone na rożnie kawałki marynowa­
zob. kok 2. nego mięsa a. ryby.
terapeutyka dział medycyny obejmujący wszelkie teriologia, mammologia, mastologia, dział zoologii
metody leczenia chorób. || terapia leczenie; metoda zajmujący się ssakami.
leczenia choroby. - gr. thěrion 'dzikie zwierzę; potwór; stwór’.
- gr. therapeutikós 'leczniczy’ i therapeia 'opieka; leczenie’ od the-
rapeúein 'troszczyć się; czcić; leczyć’ od théraps 'obsługujący’; por. -TERM, TERMO- w złożeniach: ciepło. || -TER­
bałneoterapia; chemioterapia; fizykoterapia; hydroterapia. MA w złożeniach: linia (na mapie), krzywa (gra­
-TERM 573 terra rossa

ficzna) dotycząca ciepła; zob. termo-. || -TERMIA nia ich w kamerze termograficznej na kolorowe ob­
w złożeniach: określony sposób wytwarzania ciepła. razy temperatur przedmiotów. || termojądrowa zob.
|| termiczny cieplny. termonukleama. || termometr wy skalowany przy­
- gr. therme 'ciepło; gorąco’ od thermós 'ciepły; gorący’; por. diater­ rząd do mierzenia temperatury ciał a. środowiska. ||
mia; izotermy; poikilotermiczne. termon jednofajerkowa żelazna kuchenka-piecyk,
termedie przest. skomplikowane zabiegi, zachody, wmontowana w otwór paleniska pieca pokojowe­
tarapaty, korowody, kram, ambaras; awantury. go. || termonukleama reakcja - termojądrowa, re­
-ła c . (iń)termedium l.poj., zob. intermedium. akcja syntezy (lekkich) jąder atomowych w cięższe,
przebiegająca w b. wysokich temperaturach. || ter­
-termia, termiczny zob. term. moplasty, termoplastyczne tworzywa, plastome-
termin okres wyznaczony na spełnienie jakiejś czyn­ try, tworzywa sztuczne zbudowane z makrocząste­
ności (por. prekłuzyjny); wyraz, nazwa o ściśle usta­ czek, mające trwałą zdolność przechodzenia w stan
lonym znaczeniu, używana w nauce, technice, sztu­ plastyczny w podwyższonej temperaturze. || termos
ce; dawn. czas nauki rzemiosła u majstra, odbytej naczynie Dewara, szklane naczynie o podwójnej
przez terminatora, ucznia (rzemieślniczego). || ter­ ściance próżniowej, chroniącej przez kilka godzin
minal stacja końcowa; inf. końcówka, monitor i kla­ zawartość od stygnięcia a. nagrzania. || termostat
wiatura (często wraz z drukarką), podłączona do urządzenie do automatycznego utrzymywania stałej
komputera (serwera), używana gdy trzeba obsłużyć a. zmiennej temperatury w pomieszczeniach, komo­
wiele stanowisk pracy (poczta, bank, urzędy). Czę­ rach itp.; komora, naczynie o stałej temperaturze. ||
sto jako terminale używa się stosunkowo tanich kom­ termowizja zob. termografia. || termy gorące źródła
puterów osobistych; por. alfanumeryczny, komputer, (o temperaturze ponad 20° C) mające związek z ob­
monitor, serwer. || terminator astr. linia oddzielają­ szarami wulkanicznymi a. pochodzące z głębokich
ca oświetloną przez Słońce część tarczy Księżyca a. warstw Ziemi; w staroż. Rzymie - publ. zakłady ką­
planety od nie oświetlonej. || terminologia mianow- pielowe, łaźnie.
-z o b . -term; dynamika; -for; -graf-; -metr; gr. thérmón 'ogrzewający';
nictwo, słownictwo jakiejś dziedziny nauki, techni­
zob. nuklearny; plastyczny; -stat od States 'zatrzymujący' z histánai,
ki, sztuki. zob. statyczny; wizja; łac. thermae 'gorące źródła; łaźnie publ.’ z gr.
- ła c . terminus 'słup graniczny; granica; cel; koniec’; por. determina­ thérmai 'jp.' od thérmě, zob. -term.
cja; eksterminacja; zob. -log; log-.
terms of trade [wym. to:mzow tręjd] stosunek mię­
terminus ad quem łac., cel, meta działania, ruchu; dzy cenami dwu krajów uczestniczących w handlu
terminus ante quem (łac.) termin, data, ustalone międzynarodowym.
a. wybrane jako koniec okresu; późniejszy z dwóch - ang. dosł. 'wzajemna pozycja w handlu; jw .’; terms 'warunki; sto­
granicznych punktów w czasie. || terminus a quo sunki’ z l.mn. od term 'termin; okres; kres’ z łac. terminus, zob. ter­
łac., punkt wyjścia, start podróży, działania; rozpo­ min; trade, zob. trade-unions.
częcie; terminus post quem (łac.) termin, data, usta­
termy zob. termo-.
lone a. wybrane jako początek okresu; wcześniejszy
z dwóch granicznych punktów w czasie. || terminus terno wł., w loterii liczbowej - trzy numery zapewnia­
technicus łac., termin techn., wyraz a. wyrażenie fa­ jące wygraną jeżeli wychodzą w jednym ciągnieniu.
chowe.
Terpsychora mit. gr. muza tańca (właśc. radości
termity bielce, rząd owadów tropikalnych liczący z tańca), przedstawiana z lirą i plektronem.
ok. tysiąca gatunków, żyjących w tunelach, gniaz­ - gr. Terpsichórě 'jw.'
dach i kopcach (termitierach) w wieloletnich, mi­ terra firma łac., dosł. ’ląd stały’. || terra ignota,
lionowych społeczeństwach wielopostaciowych terra incognita łac., nie znany ląd, nie zbadany ob­
(królowa, samiec, robotnicy, żołnierze), żywiących szar, teren; nieznana dziedzina. || terra nigra łac.,
się gł. drewnem. || termityna związek organiczny: dosł. 'ziemia czarna’; ceramika rz. powlekana czarną
(pseudo)witamina T, bodziec wzrostowy (powodu­ polewą (I-III w.). || terrarium pomieszczenie okry­
jący wyrastanie olbrzymów i żołnierzy u mrówek te siatką drucianą (zazw. częściowo oszklone) do ho­
i termitów) nie będący niezbędnym do życia. dowli małych płazów, gadów itd.
- łac. termes dpn. termitis, tarmes dpn. tarmitis 'czerw drzewny, -ła c . terra 'ziemia, ląd, kraj’; por. taras; terakota; teriery; terrazzo.
drzewniak, świdrak’.
terra repromissionis łac., ziemia obiecana; przen.
TERMO- zob. -term. || termodynamika dział fizy­
miejsce najbardziej pożądane, wydające się rajem;
ki zajmujący się przemianami różnych form energii
kraj szczęśliwości; por. in terram fluentem...
w ciepło i odwrotnie. || termofor napełniany wrząt­ -zW u lgaty (ListPawłaAp. do Żydów, 11,9; por.Ex., 3, 8 i 17); o Ka­
kiem worek gumowy (a. puszka blaszana) do miej­ naanie; tytuł powieści Andrzeja Niemojewskiego (1895 r.) i Wł. St.
scowego nagrzewania ciała. || termograf termometr Reymonta (1899 r.).
samopiszący. || termografia wykrywanie, przekształ­
canie, wzmacnianie i rejestracja promieniowania terrarium zob. terra firma.
podczerwonego (wysyłanego przez badany obiekt) terra rossa wł., dosł. 'czerwona ziemia’, gleba uro­
oraz przedstawianie go w postaci zintegrowanego dzajna, żelazista, ilasta, wytworzona na skale macie­
obrazu na błonie światłoczułej a. na ekranie lampy rzystej t. r., występująca w basenie M. Śródziemne­
oscyloskopowej (termowizja); (t. kolorowa) tech­ go i w płd. Australii. || terra sigillata łac., dosł. 'gli­
nika rejestracji promieni cieplnych i przekształca­ na wyciskana’; ceramika z czerwonej gliny powleka­
terra rossa 574 tetryk

na koralową polewą, wyrabiana od II w. p.n.e. w Azji - od nazwiska fizyka jugosł. (1856-1943): Nikola Tesla.
Mniejszej, potem w Italii i Galii. Tespisa wóz - przest. teatr objazdowy.
terazzo zob. lastrico. - gr. Théspis 'Tespis, najdawniejszy tragediopisarz attycki, który miał
- wł. 'posadzka kamienna; taras, balkon’ od łac. terra, zob. terra firma. rzekomo objeżdżać na swoim wozie miasta gr. i dawać przedstawie­
nia’; por. Horacy Sztuka poetycka, 276.
Terre des hommes fi*., dosł. 'Ziemia (planeta) ludzi’.
- tytuł książki złożonej z kilku dość luźno powiązanych opowiadań tessitura muz. część skali głosu śpiewaka najbardziej
(1939 r.) pisarza fr. Antoine de Saint-Exupéry (190(Ť44), przedsta­ używana w danym utworze muz. (a. odznaczająca się
wiających własne przeżycia autora, który jako lotnik odkrywa świat specjalnymi zaletami).
i solidarność ludzi w obliczu zadań, jakie mają do spełnienia. - wł. 'tkanie; tkanina, materiał’ z łac. textura 'tkanina' od textus, zob.
tekst.
(les) terribles simplificateurs fr., dosł. 'okropni
upraszczacze’. test sprawdzian, próba (inteligencji, zdolności, umie­
terrine [wym. terin] kamionka, rynka, miska glinia­ jętności itp.); jedna z naukowo wypróbowanych
na; zawartość kamionki; pasztet. metod pomocniczych poznawania stanu procesów
- fr. z dawn. terrin 'ziemny’ od łac. terra, zob. terrarium. i cech psych, danych osób w porównaniu ze stanem
tych procesów i cech u innych osób i w odniesieniu
terror strach, groza, trwoga; zastraszenie, gwałt, do określonych norm; por. quiz.
ucisk, represje, prawo pięści, miecza. || terroryzm - ang. 'próba; sprawdzian; chem. odczynnik; jw.’ ze śr.ang. 'miseczka
organizowanie zamachów (z bronią w ręku a. bom­ probiercza’ z łac. testu(m) 'naczynie gliniane; pokrywka’.
bowych) na członków rządu, ludzi związanych z wła­
dzą, na przeciwników polit., na osoby innej wiary a. testament jednostronne rozporządzenie ostatniej
rasy, obcokrajowców lub przypadkowych przechod­ woli, ustanawiające, w przewidzianej prawem for­
niów, porywanie ludzi a. samolotów w celu zdoby­ mie, spadkobierców, na wypadek śmierci testato-
cia władzy, wywołania atmosfery strachu, zamętu, ra. || testimonium paupertatis łac., świadectwo
chaosu, wyrażenia protestu, zyskania korzyści dla ja­ ubóstwa (również w przen.: umysłowego). || testis
kichś grup, koterii a. osób, wreszcie bez widocznej unus, testis nullus łac., jeden świadek, żaden świa­
motywacji (por. Pacte gratuit). dek (w prawie rz.).
-ła c . 'strach; straszna rzecz, w ieść’ od terrěre 'przerażać'. - późn.łac. testator 'spadkobierca' i testamentům 'przymierze; Biblia’
(z łac. 'ostatnia wola’) od łac. testari 'świadczyć; czynić testament’
Tersytes szpetny, złośliwy, dokuczliwy, warchoł, wi­ z testis 'świadek; anat. jądro (świadek męskości)’; por. atest; protest;
chrzyciel, mąciwoda, jadowity potwarca; por. smier- testosteron.
diakowszczina.
- gr. Thersítěs, postać z Iliady (2, 212) Homera, wcielenie brzydo­ testosteron hormon męski, wytwarzany przez jądra.
ty fiz. i złośliwości. - n.łac. 'jw'; łac. testis, zob. testament; zob. cholesterol.

tertio łac., po trzecie; por. primo. || tertium compa- testowy obraz obraz kontrolny w reżyserce studia
rationis łac., podstawa porównania; przedmiot (stan telewizyjnego; zob. test.
rzeczy) posiadający cechy wspólne dwóch porówny­ tetanus med. tężec.
wanych z sobą przedmiotów (stanów rzeczy). || ter- - łac. 'jw.' z gr. tétanos 'sztywny, napięty; jw .’ od teinein 'napinać'.
tium non datur łac., trzeciej możliwości, trzeciego
wyjścia nie ma. || tertium quid łac., dosł. 'coś trze­ téte a téte fr., [wym. tetatęt] sam na sam, w cztery
ciego’ trzecia, pośrednia możliwość; coś, co nie daje oczy, we dwójkę; w końcu XVIII w. we Francji -
się zaklasyfikować do żadnej z wykluczających się dwuosobowa kanapka; zastawa śniadaniowa na dwie
wzajem kategorii, ale posiada pewne elementy obu; osoby, ustawiona na tacy.
ktoś trzeci, mający (w stosunku do pozostałych) po­
téte ďArmée fi*, wódz Armii (ostatnie słowa Napo­
zycję, sytuację dwuznaczną, niewyraźną, zagadko­
leona I).
wą. || tertius gaudens łac., trzeci cieszący się (gdy
dwaj się kłócą). || tertius gaudet zob. duobus liti- TETR(A)- w złożeniach: czwór-; cztery; mają­
gantibus... cy cztery (części); zawierający 4 atomy, składniki,
terylen chem. żywice tereftalowe, gł. w postaci włó­ grupy (określonego rodzaju). || tetrachord muz. na­
kien, do wyrobu tkanin odzieżowych, bieliźnianych stępstwo czterech kolejnych dźwięków skali diato-
i techn. (w Polsce od 1963 r. pod nazwą elana). nicznej, tworzących interwał kwarty; staroż. cztero­
- ang. nazwa handl. stronny instrument muz. || tetralogia cykl czterech
utworów lit. o odrębnych tytułach (i zazw. łącznym
terytorium obszar ziemi o określonych granicach; tytule ogólnym) i wspólnym temacie; por. trylogia. ||
obszar geograficzny podlegający władzy jakiegoś tetrarchia staroż. system rządów polegający na po­
państwa, kraj zależny (np. posiadłość kolonialna) po­ dziale terytorium państwa a. prowincji między te­
siadający pewną autonomię; w USA - obszar wy­
trarchów, czterech współrządców, współwładców.
dzielony, który nie uzyskał jeszcze praw stanowych, - gr. tetra- 'cztero-'; zob. -chord-; tetralogia 'połączenie trzech trage­
-ła c . territorium 'polapodmiejskie; okręg’; por. eksterytorialność.
dii z dramatem satyrowym’; zob. -log; log-; arch-.
terza rima, terzina (dantesca) wł., tercyna (zob.). tetryk zrzęda, gdera, burczymucha, mantyka, maru­
- strofa Boskiej Komedii Dantego.
da, ględziarz, śledziennik, hipochondryk.
tesla (T) jednostka indukcji magnetycznej (= lWb/lm2). -ła c . tetricus 'smutny; ponury’.
teurgia 575 the milk of human kindness

teurgia relig. umiejętność zmuszania a. skłaniania (le) théátre de la cruautć fr., dosl ’teatr okrucień­
bóstwa lub dobroczynnej potęgi nadnaturalnej do stwa’.
wykonania (a. wstrzymania się od) jakichś działań. - z Antonina Artaud (Le manifeste du théátre de ta cruauté), 1932 r.
- późn.łac. theurgia 'wywoływanie bogów a. cieni za pomocą cza­
rów' z gr. theourgia 'jp.' od theourgós 'cudotwórca'; the- zob. teo-;
thęatron w gr. teatrze staroż. - widownia, zbocze
ourgós, zob. chirurgia. wzgórza w kształcie wycinka większego niż półko­
le, z ławami ustawionymi jedna nad drugą naprzeciw
teutoński germański, niemiecki, krzyżacki. orchestry.
- łac. teutonicus od Teutoni, Teutones 'Teutoni, staroż. plemię, praw- - gr. od theósthai 'widzieć; patrzeć’ z théa 'widzenie; widok’.
dop. germ. a. celt., które ok. 102 r. p.n.e. wyruszyło z Cymbrami z Jut-
landii na południe, w poszukiwaniu nowych siedzib’. theatrum anatomicum łac., med. sala wykładów
anatomii, prosektorium. || theatrum astronomicum
texas zob. teksasy.
łac., sklepienie niebieskie. || theatrum mundi łac.,
teza zdanie, założenie, twierdzenie, którego ma się teatr świata (określenie używane w XVII i XVIII w.
dowieść; rozprawa naukowa napisana w celu uzy­ jako tytuł dzieł z zakresu hist. powszechnej).
skania stopnia naukowego na wyższej uczelni; zob. thebe jednostka monetarna Botswany, 1/100 część
triada. puli.
- gr. thesis 'położenie; postawienie; twierdzenie’ od tithénai 'kłaść;
ustawiać; umieszczać’; por. anatema; antyteza; bodega; epitet, hipote­ The Cat That Walked By Himself ang., Kot, który
za; metateza; nomotetyczne; parenteza, proteza; syntetyczny; temat.
(zawsze) chadzał własnymi drogami.
- opowiadanie z Takie sobie bajeczki (1902 r.) Rudyarda Kiplinga.
tezaurus książka zawierająca (kompletny) zbiór wy­
razów a. wiadomości z określonej dziedziny; leksy­ the dansant fr., przest. (popołudniowa) herbatka
kon, encyklopedia itp. z tańcami.
- łac. thesaurus 'skarb; zbiór; kolekcja’ z gr. thěsaurós 'magazyn;
skarb(iec)’; por. trezor. the first casualty when war comes is truth ang.,
dosl 'pierwszą ofiarą wojny jest prawda’.
tezauryzacja (wycofywanie z obiegu i) przecho­ - amer. senator Hiram Johnson w 1917 r.
wywanie bezczynnych zapasów złota a. pieniędzy
kruszcowych; przechowywanie oszczędności w go­ The Gentle Art of Making Enemies ang., dosl
tówce zamiast złożenia ich do banku. 'Szlachetna sztuka robienia (sobie) wrogów’.
- fr. thésaurisation 'jw.' z gr., zob. thesaurus. - tytuł zbioru listów (1890 r.) malarza, litografa i akwarelisty amer. Ja­
mesa McNeill Whistlera (1834-1903).
tg zob. tangens.
the greatest happiness for the greatest numbers ang.,
thai (w jęz. thai), taj, mieszkaniec Tajlandii; język (najlepsze jest takie działanie, jakie daje) największą
tajski; grupa jęz., do której ten jęz. należy. ilość przyjemności największej liczbie (ludzi).
- z Francisa Hutchesona (Inquiry into the Original o f Our Ideas...),
thąlatta, thąlatta! morze, morze! (radosny okrzyk 1725 r.; myśl występująca już u Platona (Republika 4, 1. 420B), spo­
dziesięciu tysięcy gr. żołnierzy Ksenofona, gdy pularyzował Jeremy Bentham.
w trudnym i niebezpiecznym odwrocie przez Azję
the green-eyed monster ang., potwór zielonooki, tj.
Mniejszą ujrzeli M. Czarne, co zapowiadało im szyb­
zazdrość.
ki powrót do ojczyzny). - z Szekspira (Otello, 3,3); słowa Jagona.
- gr. zob. talasso-; z Ksenofonta Anábasis (Wyprawa Cyrusa), 4 ,7 .
the happy know no hours ang., dosl 'szczęśliwi nie
Thanksgiving Day ang., 'Dzień Dziękczynienia’
znają godzin’.
upamiętniający w USA pierwsze Dziękczynienie - z Matthew Priora (Alma 3, 257), 1718 r.; u Friedericha Schillera
członków kolonii Plymouth (dziś w płd.-wsch. Mas­ (Die Pic colomini 3, 3), 1799 r.: die Uhr schlägt keinem Glücklichen
sachusetts, USA) w 1621 r.; obchodzony w 4. czwar­ 'szczęśliwemu zegar nie bije’.
tek listopada w USA i w 2. poniedziałek październi­
the last, not least zob. last, not least.
ka w Kanadzie.
The Loneliness of the Long Distance Runner ang.,
that is one smali step for a man; one giant step for
Samotność długodystansowca.
mankind ang., to ledwie jeden kroczek dla (przyby­ - film (1962 r.) Tony Richardsona wg opowiadania (1959 r.) Alana
łego tu) człowieka, dla ludzkości zaś - krok olbrzy­ Sillitoe.
mi; por. beautiful view...
- kosmonauta amer. Neil A. Armstrong, pierwszy człowiek na Księży­ The Lonely Crowd ang., Samotny tłum.
cu, 21 VII 1969 r., w chwili zejścia na ląd „Morza Spokoju”. - praca (1950 r.) socjologa amer. Davida Riesmana (napisana wraz
z Reuelem Denneyem i Nathanem Glazerem); tytuł dzieła stał się ha­
that is the humour of it ang., (i) to jest sens moral­ słem oznaczającym alienację jednostki we współczesnej społeczno­
ny tej sprawy. ści miejskiej.
- z Szekspira (Henryk V, 2,1; Wesołe kumoszki z Windsoru, 2,1); rów­
nież ther ’s is the humour...
The Merry Wives of Windsor ang., Wesołe kumo­
szki z Windsoru.
that is the question zob. to be, or not to be... - komedia (ok. 1598 r.) Williama Szekspira.

the almighty dollar ang., dosl. 'wszechmocny dolar’. the milk of human kindness ang., mleko dobroci
- określenie pogardliwe, użyte przez pisarza amer. Washingtona Irvin- ludzkiej.
ga (1783-1859) w szkicu The Creole Village (1836 r.). - z Szekspira (Makbet, 1,5); Lady Makbet, czytając list.
the only thing we háve... 576 tibia

the only thing we háve to fear is fear itself ang., - tytuł powieści (1926 r., wyd. poi. 1958 r.) o „zagubionym pokole­
jedyną rzeczą, której powinniśmy się bać, jest sam niu” (zob. lost generation) po 1. wojnie świat., pisarza amer. Ernesta
Hemingwaya (1899-1969); z Biblii (Eklezjastes, 1, 5).
strach.
- z 1. przemówienia inauguracyjnego (4 III 1933 r.) prezydenta USA the time is out of joint ang., świat wyszedł z orbit
Franklina D. Roosevelta (1882-1945).
(z formy, z kolein, ze spoin).
the open door ang., (polityka) otwartych drzwi. - z Szekspira ( Hamlet, 1, 5).
- sekretarz stanu USA, John Hay, 2 I 1900 r. zapowiedział politykę
„otwartych drzwi” w Chinach: odtąd żadne państwo nie będzie tam
the tooth of time ang., dosł. ’ząb czasu’.
- z Szekspira (Miarka za miarkę 5 ,1 ), 1604 r.
dyskryminowane przez cła a. inne ograniczenia.

theós ek mechanés gr., zob. deus ex machina. the upper ten (thousand) ang., górne dziesięć ty­
- wg Platona (Kratylos 425D); Sokrates o teatrze greckim. sięcy, „śmietanka towarzyska”; por. die obem Zehn-
tausend.
the pale cast of thought ang., dosł. ’blady cień rozwa­ - pisarz amer. Nathaniel Parker Willis (1806-67), w artykule zamiesz­
gi’ (mącący przyrodzoną nam barwę postanowień). czonym (w 1844 r.) w „Evening Mirror” o towarzystwie nowojorskim.
- z Szekspira (Hamlet, 3 ,1 ).
the winter of our discontent ang., zima naszej
the poeťs eye, in a fine frenzy rolling ang., dosł. niełaski.
’oko poety, w pięknym krążące obłędzie’. - z Szekspira {RyszardIII, 1,1).
- z Szekspira (Sen nocy letniej, 5 ,1 ).
think tank grupa a. ośrodek powołane przez rząd a.
the public be damned! ang., dosł. ’do diabła z pu­ przemysł dla intensywnych studiów teoretycznych,
blicznością!’ (tj. z opinią publiczną). zwł. problemów kultury i społeczeństwa, oraz badań
- odpowiedź finansisty amer. Williama H. Vanderbilta (1821-85, syna naukowo-technicznych.
finansisty Comeliusa Vanderbilta, 1794-1877) na zapytanie, czy za­
- slang amer.ang. z think 'myśleć’ i tank 'zbiornik’.
sięgnąć opinii publiczności na temat pociągów luksusowych.
this was a man! ang., to był człowiek!; por. ecce
the readiness is all ang., najważniejsze - to być go­
homo!
towym. - z Szekspira {Juliusz Cezar, 5,5); Antoniusz o Brutusie.
- z Szekspira ( Hamlet, 5,2).
thonetowskie meble wiedeńskie meble gięte, prak­
there are more things in heaven and earth, Hora-
tyczne i tanie, b. popularne na całym świecie od poł.
tio, than are dreamt of in your philosophy ang.,
dosł. ’więcej jest rzeczy (dziwnych) na niebie i zie­ XIX w. do czasów 1. wojny świat.
- od nazwiska wynalazcy nowej metody gięcia drewna i pierwsze­
mi, Horacy, niż śniło się waszym filozofom’. go producenta mebli giętych, wiedeńczyka Michaela Thoneta, 1796—
- z Szekspira (Hamlet, 1, 5). 1871 r.
the rest is silence ang., dosł. ’reszta jest milczeniem’. though this be madness, yet there’s method in’t
- z Szekspira (Hamlet, 5,2); ostatnie słowa umierającego Hamleta.
ang., dosł. ’chociaż to szaleństwo, jest w nim jednak
the right man in the right place ang., dosł. Właści­ metoda’; w tym szaleństwie jest metoda.
wy człowiek na właściwym miejscu’. - z Szekspira {Hamlet, 2,2).
- z przemówienia A. H. Layardsa (1817-94) w bryt. Izbie Gmin
(1855 r.).
thriller [wym. triler] powieść, sztuka teatr. a. film,
mające budzić zainteresowanie sensacyjną i pełną
termenvox, theremin, aetherophon, muz. instru­ napięcia akcją, mrożącymi krew w żyłach przygoda­
ment elektrofoniczny, wynaleziony ok. 1920 r. w Ro­ mi, scenami pełnymi okropności i grozą wiszącą nad
sji przez Leona Teremina, składający się ze skrzynki bohaterami; dreszczowiec.
z lampami radiowymi, głośnikiem i anteną; zmiana - ang. 'powodujący dreszcze; jw.’ od thrill 'wzruszać; wstrząsać; pa­
wysokości dźwięku następuje przez zbliżenie (i od­ sjonować’.
dalenie) ręki do (i od) anteny; utwory na theremin thrombosis med. zakrzep krwi w naczyniach.
komponowali Henry Cowell, Edgar Varěse i in. - n.łac. z gr. 'krzepnięcie' od thrómbos 'skrzep'.
thermidor jedenasty miesiąc fr. kalendarza repu­ TI- w złożeniach: zawierający siarkę. || TIA- w zło­
blikańskiego, Tabl. 38. 9 thermidora - obalenie Ro- żeniach: zawierający siarkę w miejsce węgla. || TIO-
bespierre’a i jego grupy przez Konwent Narodo­ w złożeniach: zawierający siarkę, zwł. dwuwarto-
wy podczas Rewolucji Fr., koniec okresu terroru ściową. w miejsce tlenu.
(27 VII 1794 r.). - gr. theion 'siarka'.
- fr. ’jw .’; zob. term-; gr. doron ’dar\
tiamina aneuryna, witamina B , regulująca przemia­
thesaurus [wym. tesąurus] zob. tezaurus. nę węglowodanową; zob. beri-beri.
- zob. ti-; witaminy; aminy.
The School for Scandal ang., Szkoła obmowy.
- tytuł komedii (1777 r.) irl.ang. pisarza Richarda B. Sheridana (1751— tiara uroczyste nakrycie głowy papieża z potrójną
1816).
koroną do 1965 r.; nakrycie głowy staroż. Persów,
The Stars Look Down ang., Gwiazdy patrzą na nas. zwł. królewskie, wysokie, otoczone diademem.
-p ow ieść (1935 r., wyd. poi. 1938 r.) A. J. Cronina. - gr. tiára, tiarěs 'tiara; turban’.

The Sun Also Rises ang., Słońce też wschodzi. tibia łac., zob. aulos.
tibi et igni 577 tio-

tibi et igni łac., (tylko) dla ciebie i dla ognia; prze­ timbre [wym. tębr] zob. tembr.
czytaj i zaraz spal.
time for a little something ang., (już) czas na jakieś
ticker-tape [wym. tikertęjp] taśma papierowa, na małe Conieco (tł. Ireny Tuwim).
której telegraf taśmowy a. dalekopis agencji infor­ - z książki dla dzieci Winnie-the-Pooh („Kubuś Puchatek”) pisarza
macyjnej drukuje bieżące informacje. || ticker-tape ang. A. A. Milne’a (1882-1956).
paradę [wym. peręjd] pochód triumfalny przez jed­ time is money ang. [wym. tąjmiz many] czas to pie­
ną z gł. alei nowojorskich, w którym dla uczczenia niądz.
osoby a. osób będących bohaterami dnia, obrzuca się
je z okien domów pociętymi taśmami papierowymi time is on our side ang., czas jest po naszej stronie;
(np. telegraficzną, z Giełdy przy Wall Street). czas pracuje dla nas.
- ang. ticker 'telegraf taśmowy; techn. przerywacz’ od tick 'tykać (jak - z przemówienia ang. męża stanu, Williama E. Gladstone’a (1809—
zegar)’; tape 'taśma'; paradę 'parada, defilada; pochód’ z fr. paradę 98) w Izbie Gmin (1866 r.) w dyskusji na temat projektu ustawy wy­
'parada; odbicie cięcia’ od parer 'zdobić; przyrządzać’ z łac. parare borczej (.Reform Bill).
'przygotować'.
Time machinę ang., Maszyna czasu; Wehikuł czasu.
Tieątr dla sjebią ros., Teatr dla siebie; dziś w zna­ - tytuł powieści fantastyczno-naukowej (1895 r., 1. wyd. poi. Podróż
czeniu: teatr bez widzów a. nie liczący się z widza­ w czasie, 1899 r.) pisarza ang. Herberta G. Wellsa (1866-1946).
mi. timeo Danaos et dona ferentes zob. quidquid id est...
- tytuł książki (1915-17) dramaturga i teatrologa ros. Nikołaja N.
Jewreinowa (1879-1953), w której pisze on o „wrodzonym człowie­ time-out [wym. tąjmąut] sport, oficjalnie zarządzona
kowi instynkcie teatralności”.
przerwa w grze (dla wypoczynku graczy, dla opatrze­
tie-break [wyro. tajbrejk] sport, w tenisie - skróco­ nia skaleczonego gracza, dla narady itp.).
ne rozgrywanie seta wprowadzane zwykle przy sta­ -a n g . 'przerwa;jw.’
nie gry 6:6, a w turniejach wimbledońskich 8:8. timing [wym. tajming] wybór najlepszego (z uwagi
- ang. 'jw.'; tie 'równa liczba zdobytych punktów a. głosów’;
break zob. brek. na skutki) momentu na rozpoczęcie jakiegoś działa­
nia, przedsięwzięcia.
tiefdruck [wym. thfdruk] przest. wklęsłodruk, roto­ - ang. 'jw.; sztuka regulowania tempa (w muz., przemówieniu, spek­
grawiura. taklu teatr, itd.); synchronizacja’ z gerundium od time 'ustalać, obli­
-n m . 'jw.'; r ie/’głęboki’; zob. druk. czać czas: wybierać porę; regulować (zegar)’.

Tiers Etat fi., [wym. tier-zetą] Stan Trzeci (po du­ timokracja (arystoteliczna) etap rozwoju polit., na
chowieństwie i szlachcie) we fi. Stanach General­ którym godności polit, i społ. nadawane są stosow­
nych w okresie Rewolucji Fr.: mieszczaństwo. || tiers nie do majątku; plutokracja; {platońska) etap rozwo­
monde zob. le tiers monde. ju polit., na którym panującą zasadą jest umiłowanie
honom a. chwały.
tiffin ang., w Indiach - lekki posiłek południowy, - śrdw.łac. timocratia 'plutokracja' od gr. timokratia 'władza oparta na
drugie śniadanie, lunch(eon). honorze a. bogactwie’; time 'wartość; honor’; zob. -kracja.

tifinagh tuareg, odmiana geometrycznego pisma li- timpani muz. kotły.


bijsko-berberyjskiego pochodząca od punickiej kur­ - wł. l.mn. od timpano, anat. 'bębenek; tamburyn; tympanon; muz.
sywy, używana do dziś przez Tuaregów. kocioł’ z łac. tympanum 'bębenek, tamburyn; tympanon’ od gr. tym­
panon, zob. tympanon.
tifo namiętne, fanatyczne zajmowanie się sportem,
zwł. piłką nożną. || tifoso [wym. tifozo] fanatyczny tingel-tangel w końcu XIX w. (od lat 70.) nazwa ka­
kibic sport., zwł. piłki nożnej, fanatyk futbolu. baretów wątpliwej sławy, połączonych z podrzędną
-w ł. tifoso, med. 'chory na tytus; jw.’ od tifo, med. 'tyfus; jw .’ z gr. restauracją, rzadziej z kawiarnią; café chantant.
typhos, zob. tyfoidalny. - nm. Tingeltangel 'jw.' od nazwiska piosenkarza i komika nm. Tan-
ge, który występował w Singenspielhalle w Berlinie pod pseudoni­
tiggers don’t like honey ang., tygryzy nie lubią mem Tangel.
miodu.
- z książki dla dzieci The House at Pooh Corner (Chatka Puchatka, tł. tin Lizzie [wym. ...lizy] mały i stosunkowo niedro­
Ireny Tuwim) pisarza ang. A. A. Milne’a (1882-1956). gi samochód.
- slang amer.ang. 'jw.' od Tin Lizzie 'przezwisko modelu TF orda’;
tik med. objaw polegający na mimowolnych, stereo­ ang. tin 'blaszany'; Lizzie zdrobn. od Elizabeth, zob. elżbietanki.
typowych, niecelowych ruchach (kończyny, głowy,
mięśni twarzy itd.). Tin Pan Alley [wym. ...pan ąli] (dzielnica, zwł.
-fr . tic 'jw.';przen. 'nawyk'. w Nowym Jorku, w której mieszkają a. mają biura)
kompozytorzy i wydawcy amer. muzyki popularnej.
tilaka sanskr., czerwona plamka, jaką kobiety w In­ - amer.ang. 'jw.'; tin-pan 'hałaśliwy: o blaszanym dźwięku’ z ang.
diach malują sobie na czole, nad nosem, dla ozdoby dial. 'urządzać kocią muzykę’; alley 'aleja'.
a. jako oznakę sekty.
tinta apla, jednolite tło zadrukowane jasną farbą, na
tilbury [wym. tilbery] lekki, dwukołowy, otwarty a. którym następnie drukuje się farbą ciemniejszą tekst,
kryty powóz jednokonny z nadwoziem wygodnie za­ rysunek a. inicjały.
wieszonym na całym systemie sprężyn. - wł. 'farba; barwa, odcień’ od późn.łac. tincta 'pociągnięcie piórem’
- od nazwiska londyńskiego budowniczego powozów w XIX w. z r.ż. od łac. tinctus, zob. tynktura; por. akwatinta; mezzotinta.

Till Eulenspiegel zob. Eulenspiegel. tio- zob. ti-.


Tio Taco 578 tokaj

Tio Taco hiszp. (wym. ... tako] pogard. Wuj Taco, toast wzniesienie czyjegoś zdrowia (niekiedy po­
typ amer. Meksykanina pozbawionego energii i am­ przedzone krótkim przemówieniem), zakończone
bicji, dąsającego się na kulturę „anglosasów”, ale nie ogólnym spełnieniem kielichów; [wym. toust] tost,
wychodzącego z jej cienia; por. chicano. grzanka.
- ang. 'jw.; osoba, rzecz, sprawa, za które wznosi się toast’ (od ka­
tipi stożkowaty namiot Indian amer., używany dawn. wałków zaprawionej korzeniami grzanki, które wkładano dla zapa­
zwł. przez Indian prerii, składający się ze szkieletu ze chu do napojów).
słupków, pokrytego zazw. skórami.
- amer.ang. ’jw .’ z jęz. dakota ’namiot’; ti 'mieszkać’;p i 'używać'. to be, or not to be, that is the question ang., dosl.
’być albo nie być, oto jest pytanie’.
tip-top najprzedniejszy, najwyższej klasy, jakości; - z Szekspira (Hamlet, 3,1).
prima.
- ang. 'szczytowy; pierwszorzędny’; tip 'koniuszek; szczyt’; zob. top. tobogan długie, płaskie lekkie saneczki z cienkich
desek zagiętych z jednego końca (zazw. z niskimi
tir aux pigeons fr., strzelanie do gołębi, rodzaj spor­
poręczami z boków), używane do zjazdów, podróży
tu we Francji.
a. transportu na śniegu a. lodzie; por. skeleton.
tiret [wym. tire a. tiret] łącznik (znak graficzny), - ang. toboggan 'jw.' z kanadyjsko-fr. tobogan, tabagan(e) 'sanie In­
krótka kreska pozioma (w odróżnieniu od myślnika, dian kanadyjskich’ pochodź, algon.
pauzy, kreski drugiej). toccata [wym. tokkąta] w XVI-XVII w. kompozycja
- fr. 'łącznik, kreska’ od tirer 'ciągnąć; wystrzelić; kreślić’; por. try-
buszon; tyraliera.
na instrument klawiszowy, charakteryzująca się sto­
sowaniem na przemian partii akordowych i szybkich
tirez le rideau; la farce est jouee fr., zapuśćcie pasaży; utwór na instrument klawiszowy (niekiedy
kurtynę, komedia skończona (por. finita la comme- na orkiestrę), o szybkich, drobnych wartościach ryt­
dia; je m ’en vais chercher...). micznych, realizowany z dużą wyrazistością.
- (rzekomo) ostatnie słowa Rabelais’go. - wł. 'jw.' z r.ż. od toccato p.p. od toccare 'dotykać; grać (na klawi­
szach)’.
Tisza be-Aw hebr. ’dziewiąty aba’ (miesiąc ab - li­
piec-sierpień), w judaizmie tradycyjny dzień żałoby Todd-AO amer. system filmu panoramicznego wpro­
po zburzeniu 1. i 2. Świątyni Jerozolimskiej; wg Tal­ wadzony w 1956 r., dający efekt Cineramy przy użyciu
mudu również inne klęski przydarzyły się 9. aba: na­ jednej kamery i taśmy filmowej szerokości 70 mm.
kaz tułaczki przez 40 lat na pustyni (Num. 14, 33- - od nazwiska wynalazcy Mikę Todda (właśc. Abram Hirsh Golden-
35), upadek twierdzy Betar w 135 r. n.e. (stłumienie bergen, 1909—58), którego film Podróż naokoło świata w 80 dniach
powstania Bar Kochby), zbudowanie w 136 r. n.e. wg J. Veme’a, z Davidem Nivenem w roli Phileasa Fogga, nakręco­
pogańskiej świątyni w Jerozolimie. ny systemem Todd-AO, stał się wielkim sukcesem. W rok później
Todd poślubił swoją trzecią żonę, aktorkę film. Elizabeth Taylor. Zgi­
Titonos człowiek znękany, sterany b. sędziwym, po­ nął w katastrofie lotniczej.
deszłym wiekiem; por. Struldbrugs.
- w mit. gr. Tithónós, syn Laomedona, mąż Eos, która wybłagała Tofana zob. Acqua Tofana.
dla niego u bogów nieśmiertelność, jednak (przez zapomnienie) bez
wiecznej młodości, skutkiem czego starość jego stała się tak dokuczli­
toga łac., (lekka) luźna szata nakładana na ubranie
wa, że żona zmieniła go wreszcie w świerszcza. przez profesorów wyższych uczelni przy uroczy­
stych okazjach a. przez sędziów, prokuratorów i ad­
tiubietięjka okrągła a. spiczasta czapeczka z wyszy­ wokatów - na rozprawach sąd.; długi pas materia­
tymi a. tkanymi wzorami, lud. nakrycie głowy wielu łu wełnianego (ok. 5 x 3 m), który obywatele staroż.
narodów Wschodu. Rzymu przywdziewali na tunikę, zostawiając prawe
- ros. 'jw.' zdrobn. od tiubietiej 'lud. kirgiskie męskie nakrycie gło­
w y’ z turkm. tübätäj. ramię odsłonięte. || toga alba łac., toga biała. || toga
candida łac., olśniewająco biała toga, jaką nosił oby­
tiul plecionka ażurowa, często usztywniona sześcio­ watel staroż. Rzymu ubiegający się o urząd (candi-
kątnymi „oczkami” (prześwitami), bawełniana, je­ datus ’biało ubrany; kandydat’ od candidus 'śnież­
dwabna, płócienna a. nylonowa, gł. na woalki, welo­ nobiały’ z canděre, zob. kandela). || toga pieta łac.,
ny, koronki, firanki, stroje wieczorowe i baletowe. haftowana toga (triumfatora). || toga praetexta łac.,
- fr. tulle od nazwy stolicy dep. Correze, gdzie produkowano tę tka­
ninę.
toga (z pasem purpurowym) wyższych urzędników
rz. i chłopców. || toga puUa łac., toga ciemna (żałob­
tiurniura zob. tumiura. na). || toga virilis łac., toga noszona przez mężczyzn
tmeza fig. ret. rozdzielenie wyrazu na dwie części, od 15. roku życia.
między które wprowadza się inny wyraz a. wyrazy. tohuwabohu chaos, bezkształt i próżnia, zamęt,
- gr. tmesis 'cięcie'.
przen. przest. zamieszanie, rozgardiasz, nieład.
TNT skrót od: T(ri)N(itro)T(oluen), zob. trotyl. - hebr. 'bezkształtny i próżny’; tohu 'bezkształt; zamęt’; bohu 'próż­
nia'; por. Biblia {Gen. 1,2).
toaleta wysokie lustro ze stolikiem z szufladami oraz
przyborami do makijażu, czesania się i stroju kobie­ tokaj wino deserowe o charakterystycznym posma­
ty; elegancki strój kobiecy; mycie, ubieranie się, stro­ ku skórki chlebowej, o barwie ciemno- lub jasno-
jenie się; klozet, ustęp, umywalnia w lokalu publicz­ złocistej, produkowane, częściowo z podsuszonych
nym; por. tremo. winogron, w rejonie miasta Tokaj (Hegyalja) na Wę­
- fr. toilette 'jw.' zdrobn. od toile 'płótno' z łac. tela 'jp.' grzech od XIII w., eksportowane na wielką skalę od
tokaj 579 tonaż
poł. XVII w., m.in. do Polski, gdzie poddawano je tomasyna, tomasówka, żużel Thomasa, chem. na­
dojrzewaniu; zob. Hungariae natum... w óz fosforowy, produkt odpadowy w procesie otrzy­
mywania stali tomasowskiej w konwertorze Thoma­
TOKO- w złożeniach: poród; potomstwo. || tokofe- sa, z surówki o dużej zawartości fosforu.
rol związek organiczny: witamina E (rozrodcza). || to- - od nazwiska ang. wynalazcy konwertora (1877 r.): Sidney G. Tho­
kologia med. nauka o porodach, dział położnictwa. mas (1850-85).
- gr. tókos 'poród; potomstwo; zysk’; zob. -fer-; -log; log-.
Tomasz {niewierny T.) człow iek nieufny, ostrożny,
tokonoma jap., nisza, wnęka, alkowa w mieszkaniu sceptyczny; niedowiarek.
jap., dawniej sypialnia pana domu, w której wiesza - wg Biblii (Ew. w g Jana, 20, 24-29); gr. Thomas 'Tomasz' z aram.
się kakemono i stawia ikebany, a ściany zdobi malo­ Tě’oma dosł. 'bliźniak; jp.'
widłami.
tombak m osiądz czerwony, stop m iedzi z cynkiem,
TOKS-, TOKSY- w złożenaich: trucizna; jad; tok­ zawierający powyżej 80% miedzi, używany (zwł.
syna; trujący. || toksemia, jadzica, med. krążenie we dawn.) do wyrobu taniej biżuterii i pozłoty.
krwi toksyn (jadów) bakteryjnych (jak przy błonicy), -h o l. ’jw .’ zmalaj. těmbaga 'miedź'.
zwierzęcych (przy ukąszeniu żmii) a. roślinnych. || tombola przest. zabawa połączona z loterią fantową.
toksyczny trujący. || toksykologia nauka o truci­ - wł. 'loteryjka; loteria fantowa’ od tombolare 'przewracać się’ z tom-
znach i toksynach, jadach organicznych, wytwarza­ bare 'padać'.
nych przez bakterie, wyższe rośliny i zwierzęta.
- łac. ioxicum 'trucizna' z gr. íoksikón (phármakon) '(trucizna) do tombolo piaszczysta a. żwirowa mierzeja łącząca
strzał’ z toksikós 'dotyczący łuku’ od tókson 'łuk; strzała; łucznictwo’; z sobą dwie w yspy a. w yspę z lądem.
por. intoksykacja; phármakon, zob. farmacja; n.łac. tox(a)emia 'tok­ - wł. z łac. tumulus.
semia’; zob. -emia.
-tomia zob. -tom.
tolar waluta Słowenii.
tomillar [wym. tomiliąr] hiszp., rodzaj makii (zob.
tolerancja wyrozumiałość, liberalizm w stosunku do maquis), zarośla półkrzewów w iecznie zielonych,
cudzych wierzeń, praktyk, poglądów, postępków, po­ ostrolistnych, aromatycznych, charakterystyczne dla
staw, choćby różniły się od własnych a. były z nimi suchych obszarów zach. w ybrzeży M. Śródziemne­
sprzeczne; biol. zdolność organizmu do znoszenia, go, zwł. Hiszpanii.
bez ujemnych skutków, wpływu szkodliwych sub­
stancji, niekorzystnych warunków środowiska itd.; tomizm kierunek teol. i filoz. oparty na systemie To­
masza z Akwinu (wł. teologa i filozofa scholastycz-
dopuszczalne odchylenia wymiarów, kształtów, skła­
nego, 1225-74), będący oficjalną filozofią Kość. kat.
du chem. itp. właściwości wykonywanego przedmio­ - od imienia Tomasz.
tu od normy; odchyłka.
-ła c . tolerantia 'cierpliwość, wytrwałość’ od tolerare 'wytrzymywać; tomofan zob. celofan.
znosić’. - zob. -tom-; -fan.

tolle lege, tolle lege łac., weź i czytaj, weź i czytaj. tomograf(ia) zob. -tom.
- z e św. Augustyna ( Wyznania, 8,12).
tom-tom instrument m uz., rodzaj werbla bez strun,
tolos gr., starożytna budowla kultowa a. nagrobna na z obręczą obciągniętą obustronnie skórą cielęcą
planie koła. w którą uderza się pałeczkami; tom-tom y o jednej
tołstyj żurnął dosł. ’grube czasopismo’; pop. w Rosji membranie n oszą nazw ę kociołków; por. tam-tam.
- ang. z hindi tam-tam.
typ czasopisma lit.-art. i społ.-polit. (zazw. miesięcz­
nika) o dużej objętości, w formie książki w miękkiej tona jednostka m asy (1000 kg) i ciężaru (1000 kG);
okładce. t. ang. - 1016,05 kg; t. rejestrowa -jed n o stk a pojem­
- ros. 'jw.'; tołstyj 'gruby; tęgi’ żum ał '(czaso)pismo; dziennik; re­ ności statków (brutto - całkowitej, netto - pojemno­
jestr’ fr. Journal zob. żumal.
ści ładowni) - 100 ang. stóp sześciennych, 2,8316 m3
tołumbas muz. bęben wielki (wł. tamburo grande), (por. kilotona; megatona; tonaż).
używany w orkiestrach wojsk., a od XVIII w. rów­ - fr. tonne '(duża) beczka, tona (1000 kg)’.
nież w symfonicznych i operowych. tonacja cecha utworu muz. napisanego w systemie
-tur. tulumbas 'jw.'
tonalnym, określająca rodzaj tonalności utworu (dur,
-TOM w złożeniach: odcinek; część; instrument do m oll itp.) i lokalizację toniki w materiale dźwięko­
cięcia. || -TOMIA w złożeniach: (prze)cięcie. || to­ wym. || tonalność zależność poszczególnych dźwię­
mograf aparat rentgenowski do tomografii, zdjęć ków i współbrzmień akordowych od pewnego okre­
warstwowych. ślonego centrum dźw iękow ego (np. od toniki).
- gr. tomós 'cięty; tnący; podzielony na segmenty’ od temnem 'ciąć; - łac. tonus 'napięcie, dźwięk’ z gr. tónos 'lina; struna; napięcie; ton;
dzielić’; por. anatomia; atom; autotomia; dychotomia; entomologia; miara wiersza’; por. atonalność; baryton; diatoniczna; intonacja; ka-
laparotomia; lobotomia; tracheotomia; zob. -graf-. merton; monotonny; pop-tune; -tonią; tonus; tryton 2; tuner.

tomahawk [wym. ang. tomeho:k] siekierka (kamien­ tonaż pojemność statku (brutto a. netto) w tonach re­
na, późn. metalowa), używana dawn. przez Indian jestrowych (zob. tona); t. ładunku - cargo; t. mar­
płn.amer. w walce wręcz a. do miotania; zob. emise twego ciężaru - ciężar ładunku wraz z paliwem; t.
missile. własny - ciężar statku wraz z normalnym wyposaże­
- ang. 'jw.' pochodź, algon. niem.
tonaż 580 tor
- ang. tonnage 'tonaż’ od ton ’tona’. Tony nagroda przyznawana dorocznie za wybitne
tondo okrągły obraz, okrągła płaskorzeźba, rzeźbio­ osiągnięcia w teatrze amer., teatralny odpowiednik
ny medalion.
filmowego Oscara.
- od zdrobniałego imienia znakomitej aktorki amer., Antoinette Perry
- wł. 'krąg; talerz’ od (ro)tondo 'okrągły' z łac. rotundus, zob. rotunda.
(1888-1946), przewodniczącej Amerykańskiej Rady Teatralnej.
tonga w Indiach lekki dwukołowy jednokonny po­ tool inf. narzędzie, nazwa programów użytkowych
jazd na 2 a. 4 osoby. wspomagających wykonywanie jakichś zadań (np.
- ang. 'jw.' z hindi tängä ’jw.’
speller w edytorach tekstów, debugger w kompilato­
-T O N IĄ w złożeniach; stan a. stopień napięcia (ciś­ rach); por. speller, edytor tekstu, debugger, kompila­
nienia). || toniczny (/. w ie r s z ) - nierównozgłosko- tor, program.
wy, ale ze stałą liczbą zgłosek akcentowanych (por. top żegl. szczyt, wierzchołek, głowa masztu, stengi
sylabiczny); m u z. dotyczący toniki; m e d . odnoszą­ itp., Tabl. 53.
cy się do napięcia tkanek. || tonika m u z. podstawo­ - ang. 'szczyt; wierzch’; zob. topsel; mars 2; por. tip-top; topsel.
w y dźwięk tonacji, dźwięk centralny gam y diato-
nicznej, nadający jej nazwę (np. w tonacjach C-dur topenant(a), topnant żegl. lina biegnąca od rei a.
i c-m oll tonikąjest C). || tonizujący m e d . wzm acnia­ bomu przez blok masztowy ku pokładowi statku.
- hol. toppenant od top, zob. top.
jący (o lekach).
- łac. tonus 'napięcie' i gr. tonikós 'napięty; głosowy’ od tónos, zob. top hit ang., główny, najefektowniejszy przebój, nu­
tonacja; por. hipertonia; hipotonia; katatonia; wagotonia. mer w paradzie przebojów, szlagierów.
tonkij namiok na tołstoje obstojątielstwo ros., iron . topika teoria toposów (topów).
subtelna (mglista; dwuznaczna) aluzja do oczywistej - termin wprowadzony do nauki o lit. przez historyka nm. Ernsta Ro­
(jasnej; jednoznacznej) sprawy. berta Curtiusa (1884-1956).

tonkin m ocny bambus używany do wyrobu kijków topless damski kostium plażowy ograniczony tylko
narciarskich i wędek. do szortów a. majteczek kąpielowych; por. bikini.
- od dawnej nazwy płn. części Wietnamu, obecnie Bac Bo. - ang. 'bez „góry” (tj. biustonosza)’; top 'szczyt; wierzchołek’; -less
'pozbawiony; nie mający; wolny (od)’.
T O N O - w złożeniach: ton, ciśnienie; napięcie; por.
-tonią.
top management ang., kierownictwo przedsiębior­
stwa gospodarczego, korporacji (prezes, dyrektor na­
tonometr m u z. instrument a. narzędzie do układania czelny, adm., techn. itd.).
dokładnej w ysokości tonu a. częstotliw ości wibracji
-TOP(O)- w złożeniach: miejsce; miejscowość; oko­
tonów; m e d . przyrząd do mierzenia napięcia (np. gał­
lica; teren. || topografia technika pomiaru i przedsta­
ki ocznej) a. ciśnienia (np. krwi); tech n . przyrząd do wiania na mapie rzeźby terenu, wraz z jego szczegó­
mierzenia ciśnienia pary. łami naturalnymi i budowlanymi, w skali od 1:5000
- gr. tónos, zob. tonacja.
do 1:100 000; rzeźba terenu, kraju, wraz ze szczegóła­
tonsura w ygolony krążek na ciem ieniu (u księży); mi jego powierzchni (osiedla, drogi, mosty, lasy itd.).
w ygolony duży krąg obejmujący niem al całą gło­ || topologia nowoczesny dział matematyki badający
w ę (jak u niektórych zakonników, np. dominikanów, te własności figur, które nie ulegają zmianom przy
karmelitów); akt postrzyżyn, jako część ceremonii przekształceniach wzajemnie jednoznacznych i cią­
przyjęcia do stanu duchownego. głych (np. przy wyginaniu, kurczeniu, rozciąganiu
- śrdw.łac. tonsura 'jw.', z łac. 'strzyżenie' od tondere 'strzyc; ścinać’. itp., jednak bez rozrywania). || toponimia, topono­
Tonsury w Kościele kat. zlikwidował papież Paweł VI od 1 1 1973 r. mastyka nazewnictwo geogr.; dział językoznawstwa
tontine [wym. tatin], tontyna, forma ubezpieczenia badający nazwy geogr. || toposy, topy lit. konwen­
na życie wprowadzona po raz pierwszy w 1653 r.
cjonalne motywy i obrazy, elementarne cząstki tema­
ty czno-stylistyczne, składniki literatur europ, o iden­
w Paryżu, przynosząca rentę z funduszu zebranego
tycznej strukturze; schematy retor.; potoczne, utarte,
przez subskrybentów, przy czym renta rośnie w mia­
ogólnie przyjęte sądy itp.; zob. topika.
rę, jak liczba subskrybentów maleje skutkiem na­ - gr. topos 'miejsce; okolica’; zob. -graf-; -log; log-; -onim; onomasty­
turalnego procesu wymierania, aż do chwili, kiedy ka; por. biotop; izotopy; stenot(r)opizm; utopia.
ostatni pozostały przy życiu subskrybent otrzymuje
cały dochód.
topsel żagiel trójkątny, rozpinany (wierzchołkiem
- fr. 'jw.' (wł. tontina) od nazwiska XVII-wiecznego bankiera neapo- w dół) między gaiłem i stengą.
litańskiego Lorenza Tontiego, który wynalazł ten system; tontine jest - hol. topzeil 'topsel'; top 'głowa masztu; szczyt; szpic’ (por. top);
zeil, zob. bramsel.
też sprężyną akcji powieści ang. The Wrong Box (1888 r.) Roberta
Louisa Stevensona i Lloyda Osboume’a. topy zob. toposy.
tonus stale napięcie czynnościow e (wyrażające się tor 1. chem. pierwiastek, Tabl. 1, szaroczamy metal
niew ielkim przykurczem) m ięśni szkieletowych, słabo promieniotwórczy; zob. aktynowce, l.fiz. daw­
znajdujących się pod kontrolą ośrodkowego układu na jednostka ciśnienia (Tr).
nerwowego. - 1. Thor 'stskand. bóg piorunów’. 2. na cześć fizyka wł., Ewangeli­
- łac. 'naprężenie liny; natężenie, ton (głosu)’ z gr. tónos zob. tonacja. sty Torricellego (1608—47).
Tora 581 toujours perdix
Tora Pięcioksiąg, 5 pierwszych ksiąg Starego Testa­ Torżestwujuszcząja swin’ja ros., Świnia triumfująca.
mentu; Pentateuch. - tytuł scenki satyrycznej ze szkiców Za rubieżom („Za granicą”),
- hebr. tóra 'nauka; prawo; proces wg prawa (mojżeszowego)’; por. rozdz. 7 (1881 r.) Sałtykowa-Szczedrina.
dintojra.
toskański styl - italska odmiana porządku doryckie-
TORAKO- w złożeniach: pierś, klatka piersiowa. go, najprostszy z pięciu porządków archit. klasycz­
|| torakochirurgia m e d . chirurgia klatki piersiowej nej: kolumny z bazą o gładkim, zwężającym się ku
zajmująca się operacjami i przeszczepieniam i serca górze trzonie, szeroko rozstawione, gdyż porządek
i w ielkich naczyń, opłucnej i płuc, przełyku, śród- ten użyty miał być pierw, do wspierania drewnianej
piersia i przepony. || torakoplastyka operacja w y cię­ struktury dachowej, a nie ciężkiego, murowanego ar-
cia szeregu żeber (zw ł. dawn.) stosowana w niektó­ chitrawu.
rych chorobach (o)płuc(nej). - od Toskanii (wł. Toscana), krainy hist. w środkowych Włoszech,
- gr. thoraks dpn. thdrakos 'pancerz; pierś, korpus’; zob. chirurgia;
plastyka. tost zob. toast.
torana sanskr., zob. paj-lu. totalizator system gry hazardowej, forma zakładów
o rezultaty biegów na wyścigach konnych a. o wy­
toreador, torero zapaśnik w w alce z bykiem; por. niki zawodów sport. (zazw. w piłce nożnej). || tota­
Corrida. lizm (rządy totalitarne) despotyczna, scentralizo­
- hiszp. 'jw.' od toro 'byk' z łac. taurus 'jp.' z gr. tauros, zob. tauro-
wana dyktatura autokratycznego władcy a. hierarchii
machia.
uważającej się za nieomylną podporządkowująca
toreutyka metaloplastyka. życie i prawa obywateli biurokratycznemu aparato­
- gr. toreutikós 'metaloplastyczny' od toreutós 'wykonany w płasko­ wi ucisku; por. faszyzm. || totalny całkowity, zupeł­
rzeźbie’ z toreuein 'cyzelować; grawerować’ od toreus 'wiertło'.
ny, wszechogarniający.
torii jap., zob. paj-lu. - fr. totalisateur 'scalający; aparat sumujący’ od totaliser 'scalać; zli­
czyć’ z total 'całkowity, zupełny’ od śrdw.łac. M alis 'jp.' z łac. totus
tornado cyklon, trąba powietrzna towarzysząca bu­ 'cały'; por. atut; faktotum; tużurek.
rzy, zwł. w dolinie śr. M issisipi; por. tajfun. totem u niektórych ludów pierwotnych zwierzę, ro­
- ang, 'jw.' z hiszp. tronada 'burza' od tronar 'grzmieć' z łac. tona-
re 'jp.' (z modyfikacją pod wpływem hiszp. tornado p.p. od tornar ślina a. przedmiot martwy, służące jako godło rodzi­
'zwracać; obracać’ z łac. tornare, zob. turniej). ny a. klanu, uważane często za jego przodka a. opie­
kuna, otaczane czcią relig. (totemizm); por. tabu.
torpeda samobieżny pocisk podwodny wyrzucany - z j ę z . IndianOdżibwejów ototeman 'jego totem’.
z wyrzutni okrętowych i z samolotów; p o p . pociąg
ekspresowy (zwł. jedno- a. dwuwagonowy) o na­ To the happy few ang., Nielicznym szczęśliwcom.
- końcowa dedykacja powieści Czerwone i czarne (1830 r.) i Pustelnia
pędzie ropnym lub elektr. || torpedo p r z e s t . otwar­ parmeńska (1839 r.) pisarza fr. Stendhala (właśc. Marie Henri Beyle).
ty samochód o kształcie opływowym ; piasta tylnego
koła rowerowego z hamulcem. || torpedowiec p r z e s t . totidem verbis łac., w tyluż (w tych właśnie) sło­
n iszczyciel przybrzeżny (okręt woj.). wach. || toties quoties łac., tylekroć ilekroć; ile­
- łac. torpedo 'zdrętwienie; drętwa (ryba z rzędu płaszczek)’ od kroć się zdarzy sposobność. || totius Poloniae urbs
torpere 'drętwieć; tracić czucie’; por. kontrtorpedowiec. celebęrrima łac., najsławniejsze miasto całej Polski
torsja m a t. skręcenie; w l.mn. torsje wymioty. (tj. Kraków). || toto caelo łac., o całe niebo (inny),
- łac. torsio l.poj. 'obracanie; ból brzucha’ od toraąuere 'zginać; (wy) diametralnie (różnić się itp.).
kręcić’; por. retorsja.
totumfacki zob. faktotum.
tortilla [wym. tortija] okrągły, cienki placek kukury­
dziany podawany na gorąco, z sosem , pokryty a. na­
totus mundus agit histrionem łac., zob. mundus
dziewany m ielonym m ięsem , serem itd., popularny universus...
-emblematem londyńskiego teatru The Globe („Kula ziemska”, 1599—
w Ameryce Łacińskiej. 1644) była figura wyobrażająca glob ziemski z napisem: T.M.A.H.
- amer.hiszp. 'jw.' ze zdrobn. hiszp. torta 'placek; ciastko’ od późn.
łac. 'okrągły bochenek chleba’. touche [wym. tusz] w szermierce - dotknięcie prze­
torus powierzchnia (w kształcie koła ratunkowego, ciwnika bronią zdobywające punkt.
- fr. 'dotknięcie' od toucher 'dotykać; ruszyć’; por. retusz; tusz 1.
opony samochodowej itp.) powstała przez obrót do­
koła prostej leżącej w jego płaszczyźnie i nie przeci­ touche pas á mon pote! fr., dosł. ’nie tykaj mego
nającej go. kumpla!’, antyrasistowski slogan „kolorowych” imi­
- łac. 'obrzęk; wałek; mięsień; poduszka; materac; łoże; małżeństwo; grantów muzułm. we Francji, umieszczany na pla­
łono’. kietkach z wizerunkiem otwartej dłoni (naśladownic­
torysi angielskie stronnictwo arystokratyczne, po­ twem „ręki Fatimy”, córki Mahometa).
wstałe w XVII w., zwalczające w igów , przekształco­ toujours en vedette fr., zawsze na posterunku.
ne w 1832 r. w partię konserwatywną; konserwaty­ - z Exposé rządu pruskiego (1740 r.) Fryderyka II Wielkiego.
ści ang.
- ang. Tory 'pozbawiony ziemi Irlandczyk z XVII w., żyjący gł. z roz­ toujours perdix fr. dosł. 'codziennie kuropatwy’;
boju; pogardliwa nazwa przeciwnika pozbawienia księcia Jorku, jako wciąż to samo, aż do przesytu, znudzenia.
katolika, praw do następstwa tronu bryt. (1679-80); torys’ z irl.celt. - powiedzenie biorące jakoby początek od anegdoty o królu fr. Hen­
tóraidhe 'człowiek ścigany; rozbójnik’ od śr.irl. tóir 'pościg'. ryku IV, który kazał dawać co dzień kuropatwy swemu spowiedni-
toujours perdix 582 towoty
kowi, karcącemu go za liczne zdrady małżeńskie; por. je veux que le - zwrot, powtarzany nieustannie przez słuchaczy Arlekina, bohatera
dimanche... komedii Nolant de Fatouvilles ’a Arlekin, cesarz na Księżycu (1684 r.),
opisującego mieszkańców Księżyca swemu przyszłemu teściowi.
tour de force fr., wyczyn, czyn będący dowodem
siły a. zręczności. tout comprendre c’est tout pardonner fr., dosł.
'wszystko zrozumieć, to wszystko przebaczyć’.
Tour de France fr., [wym. tu:r defrąs] doroczny wy­ - przypisywane pani de Staěl.
ścig kolarski dokoła Francji.
- fr. tour, zob. tura; France 'Francja’. tout compris [wym. tukąpri] fr., 'ryczałtem ’, sposób
obliczania ceny (podróży, w ycieczki, pobytu w pen­
tour d’horizon fr., (ogólny) przegląd (spraw); (orien­ sjonacie itp.) obejmujący w szystkie dodatkowe kosz­
tacyjne, wstępne) omówienie sytuacji, tematów per­ ty, cena ryczałtowa.
traktacji.
tout court fr., krótko (i węzłowato); po prostu. || tout
tour d’ivoire fr, dosł. ’wieża z kości słoniowej’; izola­ de méme fr., w szelako, jednakże; pomim o to.
cja od życia dla zajęcia się sprawami wznioślejszymi.
- fr. krytyk lit. Charles Augustin Sainte-Beuve (1804-69) w Pensees toutes proportions gardées fr., (biorąc) stosunko­
d ’Aoüt: A M. Vülemain, s. 3 (1837 r.) pisze, że Alfred de Vigny jesz­ w o, proporcjonalnie; w odpowiedniej (zazw. odpo­
cze przed południem ma zwyczaj wracać do swej wieży z kości sło­
niowej.
wiednio mniejszej) skali.

(Le) Tour du monde en quatre-vingt jours fr., tout est perdu, fors 1’honneur! fr., dosł. 'wszystko
W 80 dni dookoła świata. stracone, prócz honoru! ’.
- lakoniczne sprawozdanie z sytuacji, które Franciszek I przesłać miał
-p ow ieść (1873 r., wyd. poi. 1873-4) Julesa Veme’a; por. Todd-AO.
matce po przegranej bitwie pod Pawią (w pin. Włoszech) i dostaniu
tournedos [wym. tumödo] fr., małe filety z polę­ się do niewoli (23 II 1525 r.).
dwicy wołowej, smażone z grzybami i szparagami tout est pour le mieux dans le meilleur des mondes
a. z sosem pomidorowym i dragankiem, lub z sosem possibles fr., dosł. 'wszystko jest najlepsze na tym
beameńskim (fr. sauce bearnaise); Gioacchino Ros­ najlepszym z m ożebnych św iatów ’.
sini, który był nie gorszym kucharzem niż kompo­ - połączenie dwóch cytatów z powieści satyrycznej Kandyd, czyli
zytorem, smażył tournedos na ruszcie, dodając gęsie optymizm (1759 r.) Woltera, będących, jak cała powieść, kpiną z myśli
wątróbki (fr.foie gras) i wino porto (portwein). Leibniza (Theodicea 1, 8; 1710 r.): „Gdyby ten świat nie był najlepszy
- fr. pierw. (XVI w.) 'uciekinier'; tourner 'odwracać'; dos 'plecy'. z możliwych, Bóg nie byłby go stworzył” (łac.: nisi inter omnespossi-
biles mundos hic optimus esset, Deus nullum produxisset).
tournee [wym. tumę] objazd, podróż artysty a. ze­
społu z zorganizowanymi występami w różnych tout finit par des chansons fr., dosł. 'w szystko koń­
miejscowościach (w kraju a. za granicą); por. impre- czy się piosenką’.
sario. - ostatni wers Wesela Figara (1784 r.) Beaumarchais’go.
- fr. 'objazd; podróż okrężna; kolejka (trunku)’ od tourner 'obracać;
krążyć’ z łac. tornare, zob. turniej.
tout le monde fr., wszyscy. || tout le monde joue la
comédie zob. mundus universus...
tous azimuts [wym. tuzazimü(t)] (ok. 1967 r.) we
wszystkich kierunkach; we wszystkich kategoriach, touto nika zob. in hoc signo vinces.
dziedzinach; wszelkiego rodzaju, gatunku; (osoby) Tout-Paris fr., cały Paryż; w szyscy, mający w m ie­
jakiegokolwiek pochodzenia, jakichkolwiek uzdol­ ście znaczenie, odgrywający jakąś rolę.
nień; zewsząd; zob. azymut. - z Moliera (Improwizacja w Wersalu, 3; 1663 r.).
- fr. skr. od dans tout les azimuts 'we wszystkich kierunkach’.
tout passe, tout casse, tout lasse fr., dosł. 'w szyst­
tous les genres sont bons hors le genre ennuyeux fr, ko przemija, wszystko się łamie, w szystko nuży’; nic
wszystkie rodzaje (sztuki) są dobre prócz nudnego. trwałego na świecie; w szystko marność; por. vanitas
- z przedmowy do komedii Woltera Syn marnotrawny (1738 r.).
vanitatum...
tous les jours, ä tous les points de vue, je vais de tout soldát franęais porte dans sa giberne le baton
mieux en mieux fr., co dzień czuję się lepiej i lepiej de maréchal de France fr, dosł. 'każdy żołnierz fran­
pod każdym względem. cuski nosi w ładownicy buławę marszałka Francji’.
- formuła autosugestii leczniczej, stosowana przez lekarza fr. Emila
- przypisywane Napoleonowi I.
Coue (1857-1926) w jego klinice w Nancy.

tous pour un, un pour tous fr., wszyscy za jednego, Tout va bien, Madame la Marquise fr., W szystko
w porządku, pani margrabino.
jeden za wszystkich; por. unus pro multis. - początek pop. piosenki (ok. 1936 r.) André Homeza i Paula Mi-
- z Aleksandra Dumasa ojca (Trzej muszkieterowie, passim).
sraki, z muzyką Ray Ventury; w Polsce popularny był przekład ros.
Toussaint fr., [wym. tusę] (Dzień) ’Wszystkich Aleksandra I. Bezymieńskiego (1936 r.): Wsjo choroszó, priekrásna-
ja markiza.
Świętych’ 1 listopada (ang. Ali Saints Day, nm. Al­
lerheiligen), upamiętnienie świętych nie wymienio­ towoty smary Tovotte’a, stałe, maziste: oleje m ine­
nych w kalendarzu liturgicznym. ralne a. syntetyczne zagęszczone mydłami w apnio­
tout ä fait fr., całkiem, w zupełności. w ym i, służące do smarowania części m aszyn pracu­
jących w temp. do 50-60° i łożysk lżej obciążonych.
tout comme chez nous fr., całkiem jak u nas. - od (?) nazwiska Tovotte.
toy-bov 583 traktament

toy-boy ang., dosl. ’chłopiec-zabawka’, młody ko­ - ros. trafariět ’jw .’ z wł. traforetto zdrobn. od traf aro 'przebicie;
wiercenie; tunel’ z traforare 'przewiercać’ z łac. transforare ’jp. ’; zob.
chanek starszej pani.
trans-; forare 'wiercić’.
trabant drabant; przest. satelita (planety).
- nm. 'satelita; żołnierz straży przybocznej’ z dawn. nm. Drabant,
trafika przest. sklep tytoniowy.
- w ł . traffico 'ruch; handel’.
zob. drabant.

TRACHE(O)- w złożeniach: tchawica. || tracheo­ tragant, tragakant, gumidragan, guma tragakanto-


wa, żyw ica naturalna wyciekająca z łodyg niektó­
tomia med. przecięcie tchawicy i wprowadzenie
rych rodzajów traganków (roślin z rodziny m otyl­
w otwór dotchawiczny rurki metalowej, przez którą
kowatych), stosowana jako zagęstnik w poligrafii,
duszący się chory może swobodnie oddychać.
- śrdw.łac. trachea 'tchawica’ z późniąc, trachia ’jp.’ od gr. (arteria)
kosmetyce, farm., przem yśle spożyw czym i w łó ­
tracheia 'szorstka (arteria)’ z r.ż. od trachýs 'szorstki; nierówny; ska­ kienniczym.
listy’; zob. -tom; arteria. - gr. tragákantha 'bot. traganek, kozicieró’; trágos, zob. tragedia;
ókantha, zob. akant.
trachoma med. jaglica, egipskie zapalenie oczu.
- gr. trachoma ’szorsticość’z trachýs, zob. trache(o)-. tragedia dramat w ierszem a. prozą, o charakterze
poważnym i w zniosłym , zazw. przedstawiający kon­
trade mark [wym. tręjd maak] znak handlowy, mar­ flikt moralny m iędzy bohaterem a siłą w yższą (lo­
ka fabryczna. sem, okolicznościam i, interesem publicznym itp.),
- ang. ’jw .’; trade, zob. trade-unions; mark 'znak, kreska; handl, mar­ prowadzący nieuchronnie do klęski bohatera; w iel­
ka; stopień (ucznia); cel’; por. marka 2.
kie nieszczęście, cios, kataklizm w życiu jednostki
tradeskancja bot. trzykrotka, doniczkowa zielna roś­ a. narodu. || tragik aktor grający role w tragediach
lina pochodzenia amer. (tragiczne). || tragizm splot nieszczęśliw ych oko­
- od nazwiska ang. przyrodnika i ogrodnika, Johna Tradescanta liczności stwarzających sytuację bez wyjścia, któ­
( 1608- 1662). rą charakteryzuje zaskakująca dysproporcja m iędzy
problematyczną w in ą a straszliwą karą, przyjmowa­
trade-unions [wym. tręjd-junienz] angielskie robot­
ną jednak przez w inow ajcę w im ię jakichś w zględów
nicze związki zawodowe. || trade-unionizm [wym.
natury filoz. (relig., społ., polit, itd.); starcie równo­
tręjd-unionizm] kierunek w robotniczym ruchu
rzędnych racji moralnych, powodujące nieuchronną
związkowym, ograniczający postulaty klasy robot­
klęskę jednostki szlachetnej (zasadnicza cecha dra­
niczej do żądań czysto ekon. (por. reformizm; syn- matu antycznego i klasycznego).
dykalizm). - łac. tragoedia z gr. tragóidia (dosł. 'pieśń koźla’) teatr. gr. tragedia
- ang. trade(s) unionism ’jw.’ od trade-union Lpoj. 'robotniczy zwią­ (powstała prawdop. z dytyrambu śpiewanego ku czci Dionizosa przez
zek zawodowy’; trade 'handel; rzemiosło; klientela’; union 'połącze­ zespoły przebrane za satyrów) i tragikós 'koźli; tragiczny’ od trágos
nie; związek zawodowy; zgoda; unia’ z późniąc, unio, zob. unia. 'kozioł, cap’; -óidia od aeidein, zob. oda; por. tragant.
trade wind [wym. trejd uind] ang. dosł. ’wiatr hand­ (La) Trahison des clercs zob. La trachison des
lowy’, pasat, wiatr wiejący niemal stale w jednym clercs.
kierunku; wiatr tropikalny płn.-wschodni na półku­
li północnej, a. płd.-wschodni na półkuli południo­ trahit sua quemque voluptas łac., każdy ulega swoim
wej; por. monsun. skłonnościom, chętkom, namiętnościom, nałogom.
- z Wergiliusza (Eklogi, 2,65).
traduttore traditore wł., dosł. ’tłumacz to zdrajca’; trailer [wym. tręjler) zob. caravan.
każdy przekład jest w pewnym stopniu niewierny
oryginałowi, wypacza myśl autora a. formę dzieła. training zob. trening.
tradycja przekazywanie z pokolenia w pokolenie trajektoria przest. tor (pocisku), orbita (ciała niebie­
obyczajów, przekonań, zasad, wierzeń, sposobów skiego).
myślenia, odczuwania a. postępowania, wydarzeń - śrdw.łac. trajectorius 'rzutowy' z łac. tra(i)icere 'przerzucać'; tra-
zob. trans-; -(i)icere od iacere, zob. iniekcja.
z przeszłości traktowanych jako hist. (choć nie­
sprawdzalnych), umiejętności art. a. rzemieślniczych trajsel, trysel, skośnik, gafel żegl. trójkątny żagiel
itd.; przekazany przez przodków obyczaj, wierzenie, z grubego płótna podnoszony zamiast grota w cza­
zasada itd. jw. || tradycyjny jazz muzyka nie aranżo­ sie sztormu.
wana a. oparta na aranżacjach pamięciowych, obej­ - ang, trysail; 'jw.' try 'próba, usiłowanie’; sail 'żagiel'.
mująca wszystkie kierunki starego jazzu, jak spiri- trakcja rodzaj siły pociągowej pojazdu na szynach
tuals, bluesy, jazz nowoorleański, ragtime, dixieland, (zwł. lokom otywy), zależny od napędu (t. parowa,
Chicago style, boogie-woogie, grane przez zespoły elektr., spalinowa). || trakcyjny odcinek linii kolejo­
złożone z klarnetu, puzonu, trąbki a. kornetu, banja, wej, na którym stosuje się odrębny rodzaj trakcji. ||
niekiedy też gitary. trakt gościniec, droga bita; dawn. ciąg, bieg, tok.
- łac. traditio 'wręczanie; nauczanie; podanie; jw.’ od tradere 'wrę­ - śrdw.łac. tractio 'ciągnięcie' i łac. tractus 'jp.; rozciąganie; szmat
czać; podawać; uczyć; zdradzać’; tra- zob. trans-; -dere-; od dare, zob. ziemi; przeciąg czasu’ z p.p. od trahere 'ciągnąć'; por. abstrahować;
donacja; por. ekstradycja. atrakcja, dystrakcja; ekstrakcja; kontrahent; portret; traktament; trak­
tor; trasowanie.
trafaret szablon malarski do powielania rysunku a.
napisu na plakatach, opakowaniach itp.; przen. mo­ traktament przest. poczęstunek, częstowanie; przest.
dła, wzór ustalony. traktowanie, sposób obchodzenia się; dawn. żołd,
traktament 584 transfokátor

płaca, wikt żołnierski. |] traktat rozprawa naukowa; niepełnej świadomości w ekstazie, zachwyceniu,
um owa międzynarodowa o charakterze polit. a. gosp. oszołomieniu, odurzeniu (narkotycznym).
|| traktiernia p r z e s t . jadłodajnia. - ang. trance 'jw.' ze śrdw.fr. transe 'śmierć, przerażenie’ od transir
- nm. traktieren 'częstować, (po)traktować’ śrdw.łac tractamentum 'umierać' z łac. transire 'przechodzić; przekroczyć; przemijać’, zob.
'postępowanie' i łac. tractatus 'postępowanie; dyskusja, traktat (roz­ trans-; ire, zob. ambicja.
prawa)’ od tractare 'ciągnąć, postępować; ugaszczać; rozprawiać’
transakcentacja niezgodne z normą jęz. przesunię­
(por. maltretować) z trahere, zob. trakcja; por. pertraktacje.
cie akcentu w wierszu (a. piosence) pod wpływem
traktariański ruch zob. oksfordzki ruch. schematu metrycznego (a. melodii).
- zob. trans-; akcent.
traktor m e c h . ciągnik.
- łac. tractus, zob. trakcja. transakcja kupno-sprzedaż, zwł. nie w detalu, nie
na drobną skalę; umowa, ugoda (handl., giełdowa,
tralka, bałaś, balaska, ozdobna kolumienka złożona ubezpieczeniowa, bankowa itd.).
z głow icy, bazy i jednego a. dwóch gruszkowatych - z późn.łac. transactio 'dokonanie'; zob. trans-; akcja.
elem entów (lalek), podtrzymująca w układzie szere­
gow ym parapet balustrady. transalpejski położony na północ od Alp; por. cisal-
- nm. Tralje od hol. tralie 'słupek kratowy’. pejski.
- łac. transalpinus 'znajdujący się za Alpami (z punktu widzenia Rzy­
trał w łok do łowienia ryb (zob. trawler); urządzenie mian)’, zob. trans-; Alpinus 'alpejski'.
na małych okrętach woj. (trałowcach), służące do transatlantycki, zaatlantycki, będący po drugiej
wyławiania min podwodnych. || trałowanie. stronie (a. po obu stronach) O. Atlantyckiego; pływa­
- ang. trawi 'trał, włok, niewód’.
jący, lecący poprzez Atlantyk. || transatlantyk żegl.
tram zob. bom; belka główna wiązania dachowego; statek pasażerski odbywający rejsy między Europą
kloc, pień. i Ameryką Płn.
-n m . Tram 'belka(stropowa)’. - zob. trans-; atlantycki.

tramblanka, trambłantka, d o w n . odmiana polki, transcendentalna medytacja rodzaj medytacji, któ­


polka-mazurka. ry jakoby pomaga wyrwać się z kręgu myśli, aby do­
- fr. tremblant p.pr. od trembler 'drżeć, trząść się’ z późn.łac. tremulus prowadzić się do szczęśliwego stanu czystej świado­
'drżący' od łac. tremere, zob. trema. mości w drodze całkowitego odprężenia fizycznego
i umysłowego osiągniętego takimi sposobami, jak
tramontana wiatr pomocny, zwł. suchy, porywisty np. powtarzanie tajemnych, własnych formuł czy za­
wiatr płn. w iejący nad Adriatykiem. klęć; por. sidhi.
- wł. 'wiatr płn.; gwiazda polarna; północ’ od tramontano 'północny; - metoda opracowana przez indyjskiego guru Maharishi Mahesh
wiatr płn., człowiek Północy’ z łac. transmontanus 'zagórski, zaalpej- Yogi, ur. ok. 1911 r.
ski’; zob. trans-; montanus 'górski' od mons dpn. montis 'góra'.
transcendentalny filoz. dotyczący apriorycz­
tramp w łóczęga, wagabunda, obieżyświat, p ow si­ nych form poznania, nie zaś jego przedmiotu i tre­
noga; towarowy (frachtowy) statek morski kursują­ ści (Kant). || transcendentny istniejący na zewnątrz
cy nieregularnie, bez stałej marszruty. || tramping czegoś (por. immanentny); filoz. znajdujący się poza
żegluga nieregularna. || trampki płócienno-gum ow e zasięgiem naszego doświadczenia i poznawalnego
obuwie sport, na grubej i elastycznej podeszwie. świata (Kant).
- ang. tramp 'piesza wędrówka, stąpanie; jw .’ - śrdw.łac. transcendentalis 'transcendentny' z łac. transcendens p.pr.
od transcendere 'przekraczać; postępować’; zob. trans-; -scendere do
trampolina s p o r t, odskocznia. scandere, zob. skandować.
- wł. trampolino 'jw.' od trampolo 'szczudło' pochodzenia germ.
transept archit. nawa poprzeczna, przecinająca pod
tranche de vie fr., kawał życia, strzęp życia. kątem prostym nawę główną kościoła zbudowanego
- Jean Jullien (1865-1919), jeden z dramaturgów fr. związanych z po­
czątkowym okresem Theatre Librę (Teatru Wolnego, 1887-97, zał. na planie krzyża.
- zob. trans-; łac. s(a)eptum 'płot, ogrodzenie’ z s(a)epire 'ogradzać'
przez Antoine’a), użył pierwszy tego wyrażenia charakteryzującego
od s(a)epes 'płot; ogród’.
lit. naturalistycznąna scenie i w powieści.

trankwilizatory f a r m . środki kojące: „w ielkie”, sto­ transfer przekazanie, przelew pieniędzy, zwł. w ob­
sowane w leczeniu psychoz i nerwic (por. neurople-
rocie bankowym (por. clearing); przeniesienie tytu­
łu własności imiennych papierów wartościowych na
giczne, psycholeptyczne środki), i „małe” o działa­
innego właściciela; psych, przenoszenie się wprawy
niu łagodnym, stosowane w leczeniu nerwic i stanów
(doświadczenia) z jednego typu sytuacji na inny, zwł.
napięcia (ataraktyki).
-ła c . tranąuillus 'spokojny, cichy’.
zastosowanie umiejętności a. wiedzy, zdobytej w in­
nej dziedzinie studiów a. działania.
T R A N S- w złożeniach: przez, poprzez; poza-, za-; - ła c transferre 'przenosić'; zob. trans-; ferować.
znajdujący się za określonym pierwiastkiem chem. transfiguracja przeobrażenie, przeistoczenie; Kość.
w układzie okresowym; poprzeczny; c h e m . transfer, rz.kat. Przemienienie (Pańskie).
wymiana; por. ultra-. - łac. transfiguratio 'przekształcenie'; zob. trans-; figura, zob. figu­
- łac. 'za, poza, z tamtej strony’. ralny.

trans stan (somnambulicznego) snu hipnotycznego, transfokátor zmiennoogniskowy obiektyw kamery


zwł. histeryków a. m ediów spirytystycznych; stan film. a. TV; por. zoom.
transfokátor 585__________________________________ transpozycja
- zob. trans-; m g .fo ca l 'ogniskowy’ odfocus 'ognisko (planimetrycz- waniem jego ortografii, a pom inięciem wymowy;
ne, optyczne, akustyczne itd.)’ z łac. 'ognisko; piec; komin’. por. transkrypcja (fonetyczna).
- zob. trans-; literacki.
transformacja przemiana, przeobrażenie, prze­
kształcenie, transfiguracja; mat. zmiana formy przy translokacja przeniesienie, przem ieszczenie.
zachowaniu nie zmienionej treści; odwzorowanie; - zob. trans-; łac. locatio 'umieszczenie' od locatus, zob. lokata.
przetwarzanie energii elektr. z jednego napięcia na
inne za pomocą transformatora. || transformista transmigracja dusz - relig.,filoz., przejście indywi­
teatr, aktor, zwł. estradowy, specjalizujący się w błys­ dualnej duszy po śmierci w now e ciało a. nową for­
kawicznej zmianie charakteryzacji i kostiumu za ku­ m ę życia, zazw. ludzką a. zwierzęcą; metempsycho-
lisami, połączonej z odmianą głosu, chodu, gestu za; reinkarnacja; por. samsara.
- zob. trans-; migracja.
i postawy - na scenie. || transformizm teoria biol.,
wg której współczesne gatunki powstały z gatunków transmisja przekazywanie na odległość sił, sygna­
wymarłych, w drodze stopniowych zmian i prze­ łów, programów RTV itd.; urządzenie do przekazy­
kształceń; por. ewolucjonizm. wania m aszynom napędu silnika. || transmitować
- późn.łac. transformatio 'przekształcenie' z łac. transformare 'prze-. przekazywać; RTV nadawać (program).
kształcąc’; z łac. trans-; formacja; forma. - łac. transmissio 'przesyłka; przejazd’ od transmittere 'przesyłać;
przechodzić; przekraczać’; zob. trans-; misja.
transfuzja przetaczanie krwi z żyły krwiodawcy do
żyły biorcy, bezpośrednie a. pośrednie (tj. krwi kon­ transmutacja przemiana, przeobrażenie, przeisto­
serwowanej). czenie (zwł. u śrdw. alchem ików) metali nieszlachet­
- łac. transfusio 'przelewanie'; zob. trans-; fuzja 2. nych w złoto; transmutacji teoria - w g której świat
transgresja geol. wdzieranie się morza na nie zaję­ zw ierzęcy w yw odzi się z nielicznych prosto zbudo­
te przez nie dotąd połacie lądu (por. regresja); przest. wanych form pierwotnych (przedstawiona w r. 1809
przekroczenie (prawa); lit. zob. inwersja. przez Lamarcka).
-ła c . transgressio 'przejście' od transgredi 'przekraczać'; zob. trans-; -ła c . transmutatio 'zamiana; przestawienie’; zob. trans-; mutacja.
-gredi, zob. agresja.
transparent napis na tablicy a. wstędze noszony
transhumancja forma pasterstwa polegająca na w pochodach, na wiecach itp.; podświetlony rysunek,
przepędzaniu trzód (zwł. owiec) ustalonymi szlaka­ obraz, napis, wykonany na materiale przejrzystym.
mi z pastwisk górskich na nizinne i z powrotem, pod - fr. 'przezroczysty; przejrzysty; ryga, podkładka do pisania; materiał
ażurowy’ ze śrdw.łac. transparens 'przejrzysty’ od transparěre 'prze­
nadzorem pasterzy (co umożliwia właścicielom by­ świecać'; zob. trans-; łac. parere, zob. aparycja.
dła zajmowanie się rolnictwem i prowadzenie osiad­
łego trybu życia) albo na wędrówkach całej ludno­ transpiracja w ydzielanie gazu (pary) przez skórę a.
ści wraz z trzodami (jak się to dzieje u wielu ludów błonę; pocenie się; wyparowywanie w ody u roślin.
pasterskich) por. nomadowie; redyk. || transpirować w ydzielać parę; pocić się; przest.
- fr. transhumance od transhumer 'uprawiać transhumancję’ z hiszp. (o zatajanej sprawie) w ychodzić na jaw.
transhumar 'jp. ’; zob. trans-; łac. humus, zob. humus. - fr. transpiration 'pocenie się’ od transpirer 'pocić się; parować’;
wychodzić na jaw ’; zob. trans-; łac. spirare, zob. spir- 2.
transkontynentalny rozciągający się na (sięgający
przez; przechodzący przez; przecinający) cały konty­ transplantacja przeszczepianie, przem ieszczenie ja­
nent (ląd stały, część świata). kiegoś narządu a. jeg o części (tkanki) w obrębie ciała
- zob. trans-; kontynent. jednego osobnika ( autotransplantacja ) lub z osobni­
transkrypcja przerobienie utworu muz. na inny in­ ka na osobnika w obrębie tego gatunku ( homotrans-
strument, głos a. zespół niż pierwotnie był przezna­ plantacja ) a. pom iędzy różnym i gatunkami (hetero-
czony (por. aranżowanie); (t. fonetyczna) używany transplantacja).
-późn.łac. transplantare 'szczepić; przesadzać’; zob. trans-;plantare
w nauce jęz. obcych i w pracach z zakresu fonetyki 'sadzić' od łac. planta, zob. plant.
system zapisywania głosek za pomocą liter i znaków
specjalnych; por. transliteracja. || transkrybować. transponować zob. transpozycja.
- łac. transcriptio 'przepisywanie' od transcribere 'przepisywać';
zob. trans-; scribere, zob. skryba. transponowanie zob. transpozycja (muz).
translacja telef, telegr., radio automatyczne prze­ transport środki i czynności związane z przewozem
syłanie, wzmacnianie a. powtarzanie sygnałów, zwł. ludzi (t. osobowy) lub przem ieszczaniem a. przesyła­
stosowane między centralami o różnych systemach; niem ładunków (t. towarowy); partia towarów dostar­
przest. tłumaczenie, przekład; Kość. rz.kat. przenie­ czanych jedną przesyłką. || transporter wojsk, opan­
sienie (beneficjanta na inne beneficjum a. święta na cerzony pojazd mech. do przewożenia piechoty pod
inny dzień.). || translator inf. program komputero­ ogniem nieprzyjaciela; techn. (taśmowy, łańcucho­
wy tłumaczący program źródłowy na kod wyniko­ w y) przenośnik do transportu bliskiego. || transpor­
wy; por. kompilator, interpreter, program, kod wyni­ towiec okręt a. samolot do przewozu wojska.
- łac. transportare 'przewozić' zob. trans-; porto 2.
kowy.
- łac. translatio 'przeniesienie' od transferre 'przenosić; przekładać’;
transpozycja muz. przeniesienie utworu do innej to­
zob. trans-; ferować.
nacji (na inną w ysokość dźwięków); mat. przesta­
transliteracja system przepisywania tekstów innym w ienie miejscami dwóch elem entów danego ciągu;
alfabetem niż alfabet oryginału z dokładnym zacho­ por. permutacja. || transponować.
transpozycja 586 trawers
- śrdw.łac. transpositio 'przestawienie’ z łac. transponere 'przesta­ rowym trybie życia i z obowiązkiem pracy fiz., od
wiać'; zob. trans-; pozycja. 1892 r. istniejącego samodzielnie; {trapistów ser)
transsubstancjacja przeistoczenie, przemiana (eu­ kremowożółty ser fr. z pełnego mleka krowiego,
charystycznej substancji chleba i wina) w ciało 0 łagodnie dojrzałym zapachu (zwany też port-sa-
i krew Chrystusa (w g doktryny Kość. rz.kat.). lut), wynaleziony przez trapistów opactwa Maria-
- śrdw.łac. transsubstantiatio 'jw.'; zob. trans-; substancja. stem w Bośni; zob. port-salut.
- od nazwy miejscowości La Trappe w Normandii (Francja).
transuranowce, transurany, pierwiastki (po)zaura-
nowe, o liczbach porządkowych w iększych od 92, trasant osoba wystawiająca tratę. || trasat dłużnik
wytworzone sztucznie: neptun, pluton, ameryk, kiur, wekslowy wskazany przez trasanta.
berkel, kalifom, einstein, ferm, mendelew, nobel, - nm. Trassant 'trasant'; Trassat 'trasat' z wł. trassato 'jp.'
lorens, mtherford, dubn, seaborg, bohr, has, meitner; traser zob. trasowanie.
por. aktynowce; cisuranowce.
- zob. trans-; uran. trasowanie wytyczanie przebiegu drogi, linii łączno­
ści itp. na mapie a. w terenie; wyznaczanie punktów
transwersalny poprzeczny, przecinający coś w po­ 1 linii obróbki mechanicznej na blasze, odkuwce, od­
przek, na ukos, przebiegający poprzecznie. lewie itp. (czynność trasera).
- śrdw.łac. transversalis 'jw.' z łac. transversus od p.p. od tramvertere
- fr. tracer 'kreślić, wytyczać’ z łac. tractus, zob. trakcja.
'obrócić w poprzek’; zob. trans-; vertere, zob. wersja.

transwestyta osoba mająca skłonność do noszenia trata weksel trasowany (ciągniony), w którym trasant
ubiorów, przejmowania sposobu bycia (a. często i ro­
poleca trasatowi zapłacić określoną sumę w określo­
li seksualnej) płci odmiennej.
nym terminie osobie trzeciej (remitentowi).
- w ł . tratta 'jw.'
- nm. Transvestit 'jw.'; zob. trans-; łac. vestitus p.p. od vestire, zob.
inwestycje. trattoria szynk, jadłodajnia, restauracja.
- wł. od trattore 'szynkarz, restaurator’ z fr. traiteur 'kucharz' od
transza przest. jedna z części jakiejś całości, zwł. traiter 'traktować, ugaszczać, częstować’, z łac. tractare zob. trakta­
partia towam a. części em isji papierów wartościo­ ment.
w ych lub pożyczki państwowej. || transzeja wojsk.
rów łączący różne urządzenia obronne a. oblężnicze. trauler zob. trawler.
- fr. tranche 'płat, plasterek, brzeg (książki); jedna z równych części’
i tranchée 'rów; przesieka; okop’ od trancher ’(od)ciąć’. trauma med. uraz; psych. szok. || traumatologia
med. urazowość; dział chirurgii zajmujący się lecze­
tranzystor trój elektrodowy przyrząd półprzewodni­ niem urazów. || traumatyczny.
kow y do wzmacniania, generacji i przemiany drgań - gr. traumatikós 'dotyczący ran’ od trauma 'rana; uraz; klęska’; zob.
elektr. -log; log-.
- ang. transistor 'jw.'; zob. transfer; trans-; re- i rezystor od przeno­
szenia sygnału elektr. przez opornik. travail, familie, patrie fr., dosł. ’praca, rodzina, oj­
czyzna’.
tranzyt przejazd ludzi a. przewóz towarów przez te­ -d ew iza kolaboracyjnych rządów Petaina po upadku Francji w 1940 r.;
rytorium jakiegoś państwa (z jednego obcego kraju po wyzwoleniu w 1944 r. przywrócono dawne rewolucyjne hasło; zob.
do drugiego). liberté, égalité, fraternitě.
- łac. transitus 'przejście' z p.p. od transire 'przechodzić'; zob. trans-;
ire, zob. ambicja.
traveler’s check amer.ang., traveller’s cheque ang.
[wym. trąwler-z czek] ang. i amer. czek podróżny
tranzytywnyjęzykozn. ( czasownik tranzytywny) cza­ na z góry oznaczoną sumę, honorowany przez ban­
sownik przechodni, rządzący dopełnieniem bez po­ ki i inne instytucje po złożeniu na nim podpisu przez
średnictwa przyimka, m ogący w ystępować również właściciela.
w stronie biernej. - ang. 'jw.'; travel(l)er 'podróżnik'; zob. czek.
- późn.łac. transitivus z łac. transitus zob. tranzyt.
travel(l)ing ang. [wym. trąwling] ujęcie film. wy­
trap 1. teatr, zapadnia (na scenie). 2. przenośny po­ konane kamerą będącą w ruchu; jazda aparatu film.
most, chodnik, łączący przycumowany statek z na­ w czasie ujęcia; por. panorama.
brzeżem; sport, drabinka sznurowa do ćw iczeń gim ­ - (amer.) ang. 'podróżujący'.
nastycznych.
- 1. fr. trappe 'zapadnia; wilczy dół; pułapka’, pochodzenia gerni. 2.
traversée du desert przen. dłuższy okres, w którym
ang. trap 'ruchome schody; drabina’; por. sztormtrap. polityk a. partia polit, trzyma się z dala (a. jest odsu­
nięta) od władzy a. od życia publicznego (jak J. Pił­
traper płn.amer. m yśliwy, łow iący zwierzynę futer­ sudski w Sulejówku w 1923-26, jak W. Gomułka
k ow ą w potrzaski, pułapki, sidła. w 1949-56, jak Ch. de Gaulle w 1946-58).
- ang. trapper 'jw.' od trap 'chwytać w pułapkę’. - fr. dosł. 'przejście przez pustynię’ aluzja do opowieści biblijnej (Pię­
cioksiąg, ks. II-V).
trapez czworokąt, w którym 2 boki (podstawy) są
równoległe i nierówne; sport, drążek do ćw iczeń gim­ trawers belka poprzeczna, wiązar poprzeczny; od­
nastycznych, zawieszony poziom o na linach, orczyk. cinek trasy wysokogórskiej biegnący w poprzek a.
- gr. trapéďzion 'stolik; czworokąt nieforemny’ zdrobn. od trápedza w skos ściany, zbocza; przejście w poprzek a. w skos
'stół'; zob. tetr(a)-;pędza 'stopa; ostrze’.
po stoku góry; zygzakowaty kurs statku a. samolo­
trapista członek zakonu założonego w 1664 r. w La tu. || trawersować posuwać się (w przód a. pod górę)
Trappe jako odłam cystersów o ściślejszej regule, su­ zakosami, zygzakiem.
trawers 587 trepang
-fr . traverse 'poprzecznica; tama poprzeczna; przeszkoda’ i ang. ’jp.’; - fr. tréma ’jw.’ i gr. trematodes 'podziurawiony’ od troma, dosł.
’jw .’ z łac. transversus 'poprzeczny’ p.p. od transvertere 'obrócić a. 'dziura; oczko na kostce do gry’.
ustawić w poprzek’, zob. trans-; vertere, zob. wersja.
tremendismo hiszp., lit., późna, intensywna, okrut­
trawertyn odmiana martwicy wapiennej osadzanej na, specyficznie hiszpańska odmiana naturalizmu,
z zim nych w ód źródlanych, porowata skała o tekstu­ wywodząca się z okropności wojny domowej 1936—
rze smugowatej, stanowiąca lekki i m ocny materiał 39 r., zwycięstwa prawicy i wynikającego z niego
budowlany; ze złóż kilkumetrowej grubości p ołożo­ zacofania społ. Hiszpanii; określenie lit. tremendista
nych w zdłuż rzeki A niene w pobliżu Rzym u czer­ zastosowano po raz pierwszy w związku z naturali-
pano w starożytności materiał do licznych budowli styczną, ponurą groteską powieściową Rodzina Pas­
rzymskich (m.in. Koloseum). cala Duarte (1942 r., wyd. poi. 1963 r.) Camilo José
- wł. travertino, tivertino z łac. (lapis) tiburtinus '(kamień) tyburtyń-
ski’ tj. pochodzący z okolic Tyburu (łac. Tibur), dzisiejszego Tivoli.
Celi, gdyż wstrząs odczuwany przy lekturze określa­
no jako tremendo ’straszny\
trawestacja komiczna, satyryczna przeróbka (a. na­
śladownictwo) poważnego utworu lit., której forma tremo długie stojące lustro, zazw. w ozdobnej ramie,
zazw. kłóci się w sposób groteskowy z treścią; por. dające odbicie całej postaci.
- fr. trumeau 'przestrzeń między parą okien, lustro zajmujące tę prze­
parodia. strzeń’.
- wł. travestire 'przebierać (się); maskować (się)’; tra- zob. trans-; ves-
tire, zob. inwestycje. tremor med. drżenie, drżączka.
- łac. ’jw.’ od tremere, zob. trema.
trawler [wym. ang. tro:ler], trauler, statek rybacki
do połow u ryb włokiem , trałem. tren 1. lit. utwór liryczny opiewający osobę zmarłą;
- ang. ’jw .’ od trawi 'łowić trałem, niewodem’; por. lugotrawler. muz. pieśń żałobna; por. elegia. 2. ogon długiej sukni
Treasure Island ang., Wyspa skarbów. damskiej, jej część wlokąca się po ziemi. 3. przest.,
- tytuł powieści R. L. Stevensona (1883 r.). wojsk, tabory.
- 1 . gr. threnos 'lament, pieśń żałobna; opłakiwanie’. 2. fr., tramę 'tren
trecento [wym. ...częn...] nazwa X IV w ieku w od­ (sukni); włok (sieć)’ i 3. train 'chód, bieg; orszak; pociąg kolejowy;
niesieniu do dziejów kultury wł.; por. cinquecento. tabory’ od trainer 'ciągnąć’.
- wł. ’300’, skr. od ’1300’, tj. liczby, po której rozpoczyna się numera­
cja lat XTV w.; tre ’3 ’ z łac. třes ’3 ’; cento, zob. cinquecento. trencz nieprzemakalny płaszcz wojsk, z przyczepio­
ną podszewką wełnianą; luźny dwurzędowy płaszcz
trefny rytualnie nieczysty a. niezdatny do użytku (kon­ przeciwdeszczowy a. sport, z głębokimi kieszeniami,
sumpcji) w g żyd. przepisów relig.; por. koszer(ny). szerokim paskiem, patkami na rękawach i naramien­
- jid. trefie) ’jw .’ z hebr. těrěfa 'zwierzę rozdarte przez dzikie zwierzę­
ta; rozszarpane mięso’ od tóra/'rozdzierać’.
nikami, uszyty zazw. z nieprzemakalnej gabardyny.
- ang. trench coat ’jw .’; trench ’w ojsk rów, okop’ ze st.fr. trenchier
tregnum butelka zawierająca 3 razy więcej (ok. 'ciąć; kopać rów’; coat 'płaszcz’.
2,25 1) wina niż zw ykła butelka. trend ang., statyst. ogólna a. przeważająca tenden­
- ang. ’jw .’; tre- zob. tri-; magnum.
cja; ogólny kierunek rozwoju, zmian; kierunkowy
trejlerowiec żegl. statek do przewozu towarów ruch opinii społecznej ku czemuś.
w kontenerach oraz ich załadunku i wyładunku po­
ziom ego.
trening systematyczne ćwiczenia w celu uzyskania
- ang. trailer 'przyczepa; domek na kółkach’ od trail 'wlec; ścigać’ ze maksymalnej sprawności w uprawianej dyscyplinie
śr.fr. trailler 'holować’ od łac. tragula 'niewód; włók; sanie’. sportu, zaprawa sportowa.
- ang. training 'ćwiczenie (ciała a. umysłu); zaprawa sport.’ od train
trek afrik., (dzień) podróż(y) w ozem zaprzężonym 'ciągnąć’ ze śr.fr. trainer ’jp.’; por. tren 2 ,3 .
w w oły; rozszerz, trudna podróż przez bezdroża.
trente-et-quarante fr., „30 i 40”, hazardowa gra
trel zob. tryl. w karty (rouge et noir). || trente-et-un fr., „31”, ha­
treliaż ażurowa, zazw. drewniana kratownica obroś­ zardowa gra w karty; por. vingt-et-un.
nięta pnączami, tworząca ściany wnętrz i ciągów trepak żywy ros. i ukr. taniec ludowy w takcie 2/4,
ogrodów barokowych i rokokowych (dziś przeważ­ drobiony, z przytupywaniem.
nie na ścianach budynków); częsta jako m otyw de­ - ros. triepák ’jw.’
koracyjny w plastyce okresu rokoka.
- fr. treillage od śr.fr. treille z łac. trichila 'altana; domek letni’. trepan med. przyrząd wiercący, używany wraz z na­
rzędziami tnącymi (piłkami) do trepanacji, opera­
trema zdenerwowanie aktora, m ówcy, wirtuoza itp. cyjnego otwarcia jamy kostnej, zwł. jamy czaszki.
przed w ystępem a. podczas występu publ. - fr. trépanation 'trepanacja’ od trépan 'wiertak; trepan’ ze śrdw.łac.
- wł. tremare 'drżeć; bać się’ z łac. tremere 'trząść się’ por. delirium; trepanum 'wiertak’ od gr. trýpanon 'świder’ z trýpa 'otwór’; por. try-
tramblanka; tremor. panosomy.

tréma zob. diereza. || trematodozy choroby paso­ trepang zool. strzykwa, gatunek jadalnego szkarłup-
żytnicze zwierząt i człow ieka (jak bilharcjoza, cho­ nia zamieszkującego dna mórz tropikalnych i subtro­
roba m otylicza) w yw ołane przez przywry (tremato- pikalnych, zwany także beche-de-mer; chińska potra­
dy), zw ł. dygeniczne (wnętrzniaki), występujące gł. wa (zupa) ze strzykw.
w A zji i Afryce. -m alaj. těripang ’jw.’
treponematozy 588 triginta argenteos

treponematozy, krętkowice, med. choroby zakaźne - z Nikołaja Gogola (Rewizor 4, 8), 1836 r.
(jak pinta, frambezja, bejel, kiła) rozpowszechnio­ triarii zob. res ad triarios...
ne gł. w krajach (podzwrotnikowych, wywoływane
przez krętki (treponemy). trias geol. pierwszy okres m ezozoiku, Tabl. 7.
- n.łac. treponema ’krętek’ z gr. trépein 'kręcić, obracać’. - gr. trias dpn. triádos 'trójca’ (od podziału na 3 epoki: kajper, wapień
muszlowy i piaskowiec pstry); por. triada; antytrynitarze.
tres faciunt Collegium łac., dosł. ’trzej stanowią ko­
legium’, w prawie rz. - potrzeba przynajmniej trzech triathlon sport, trójbój; (letni) w yścig pływacki, ko­
osób do utworzenia stowarzyszenia zdolnego do larski i bieg długodystansowy; (zimowy) bieg nar­
działań prawnych; gdy zebrały się trzy osoby, można ciarski, jazda na rowerze i na łyżwach.
- zob. tri-; biathlon.
rozpocząć dyskusję, wykład, zabawę; por. omne tri-
num perfectum. tribus okrąg, jednostka podziału terytorialnego lud­
tresor zob. trezor. ności staroż. Rzymu (pierwotnie 3, obejmujące po 10
kurii, później 4 miejskie i 31 wiejskich).
Treuga Dei [wym. tręuga dę-i] „pokój Boży”; usta­ -ła c . ’jw .’; zob. tri-; por. trybun; trybut.
nowiony ok. 1040 r. przez Kościół rz.kat. zakaz starć trick zob. trik.
zbrojnych od środy wieczór do poniedziałku rano,
później również w adwencie i w poście (z wyjątkiem trickowe zdjęcie zob. trik.
okresów wojny), łącznie przez 230 dni w roku.
- śrdw.łac. 'pokój boży’; treuga 'rozejm'; zob. deizm. tricolore zob. la tricolore.
Treuhänder [wym. trojhänder] powiernik (komi­ tricorne [wym. trikom] m odny w XVIII w. męski
sarz), zwł. naznaczony przez okupanta nm. dla za­ kapelusz trójgraniasty (trójrożny) o rondku podgię-
rządzania polskim przedsiębiorstwem a. majątkiem tym nad skroniami i z tyłu.
- fr. '(kapelusz) trójgraniasty’; zob. tri-; corne 'róg; rożek; zagięcie’
(1939—45). z łac. cornu, zob. komet.
- nm. 'urzędowy zarządca (komisarz) cudzego majątku’.
tricoteuses [wym. trikotó:z] w czasach Rewolucji
trezor skarbiec, zwł. bankowy; stacjonarne urządze­
Fr.: „trykociarki”, kobiety, które, szydełkując, przy­
nie osłonne do przechowywania substancji promie­
słuchiwały się obradom Konwencji i Trybunału R e­
niotwórczych.
- fr. tresor ’skarb(iec); izba skarbowa’ z łac. thesaurus, zob. thesaurus. wolucyjnego.
- fr. l.mn. r.ż. od tricoteur 'robiący szydełkiem; maszyna dziewiarska’
TRI- w złożeniach: trzy, trój-; mający 3 części, trój­ od tricoter 'dziać szydełkiem a. mechanicznie’ z tricot zdrobn. od tri-
dzielny; 3 razy; w trojaki sposób; odbywający się raz que 'pałka, kij’ ze śr.hol.
na 3 okresy (np. lata); zawierający 3 składniki, ato­ Trident [wym. trąjdent] w ielki okręt podwodny U SA
my, grupy określonego rodzaju. o napędzie jądrowym, m ogący pom ieścić i odpalić
- łac. a. gr. tri- 'trój-’; por. la tricolore.
do 24 pocisków balistycznych; pocisk balistyczny
triada trójca; związek, zespół, grupa trzech (osób, zbudowany dla okrętów Trident.
- ang. 'trójząb; jw .’; zob. tri-; -dent-.
rzeczy, elementów, bóstw); w filoz. Hegla: teza, anty­
teza i synteza; por. dialektyka; (triada harmoniczna) triennale impreza (wystawa, festiwal) odbywająca
muz. zespół trzech podstawowych funkcji harmonicz­ się co trzy lata.
nych: toniki (T), subdominaty (S) i dominaty (D). - wł. ’jw .’, na wzór biennale; zob. tri-.
- zob. trias.
triennium [wym. tri-ęnium] okres trzyletni, trzyle-
tria iuncta in uno łac., dosł. ’trzy złączone w jednym’. cie.
- dewiza ang. Orderu Łaźni (ang. Order o f the Bath); mowa o trzech - łac. ’jw.’; zob. tri-; -ennium od annus, zob. annalista.
klasach Orderu: Rycerze Wielkiego Krzyża, Komandorzy i Kawale­
rowie. trier zob. tryjer.
- fr. trieur 'sortownik’ od trier 'przebierać; sortować’ z późniąc, trita-
trial and error ang., (metoda) prób i błędów. re 'rozcierać; międlić’ od łac. terere 'trzeć'.
- formuła (1855 r.) psychologa szkockiego Alexandra Baina.
triera, trirema, trójrzędowiec, staroż. gr. a. rz.
triangel, trianguł, trójkąt, perkusyjny instrument okręt woj., na którym wioślarze zajmowali miejsca
muz., o nieokreślonej wysokości dźwięku, składają­ w trzech rzędach, jeden nad drugim.
cy się z pręta metalowego zgiętego w kształcie trój­ - łac. triěris 'jw.' z gr. triérěs 'jw.'; zob. tri-; eréssein 'wiosłować'.
kąta, w który uderza się metalową pałeczką.
trifolium bot. koniczyna.
triangulacja metoda pomiarów większych obsza­ - łac. 'trójliść, jw .’; zob. tri-\folium, zob. folio.
rów, stosowana w geodezji, polegająca na dzieleniu
obszaru mierzonego na przylegające do siebie trój­ triforium w archit. romańskiej i gotyckiej - rząd śle­
pych a. otwartych arkad; zespół dwóch a. trzech ar­
kąty.
- łac. triangulum 'trójkąt’ z r.nij. od triangulus 'trójkątny’; zob. tri-; kad, wypełniających otwory empor.
angulus ’kąt’. - śrdw.łac. 'jw.'; zob. tri-;fores 'drzwi; brama’.

trianguł zob. triangel. triginta argenteos łac., 30 srebrników; Judaszowe


srebrniki; przen. cena zdrady, zapłata otrzymana za
Triąpiczkin sprzedajny, wyzuty z zasad, uganiający zdradę.
się za tanią sensacją dziennikarz. - z Wulgaty (Ew. wg Mat., 26, 15).
trik 589 trois quarts

trik sztuczka, chwyt, sprytny manewr, kruczek. || tri­ Triszkin kaftan ros., kaftan Tryszki (który skracał
kowe zdjęcia -film . wykonane za pomocą pomysło­ rękawy, aby załatać łokcie i obcinał poły, aby wydłu­
wych zabiegów techn., zmniejszających koszty de­ żyć rękawy kaftana); za krótka kołdra.
koracji a. niebezpieczeństwo pracy aktora. - tytuł bajki (1815 r.) Kryłowa.
- ang. trick 'sztuczka; fortel; figiel, psota; zwyczaj; lewa w kartach’.
triticale pszenżyto, krzyżówka pszenicy i żyta.
triklinium, tryklinium, trzy sofy (u Greków - dwu­ - n.łac. z triticum 'pszenica' i secale 'żyto'.
osobowe, u Rzymian - trzyosobowe) otaczające stół triumf, tryumf, wielki sukces, stanowcze (ostatecz­
z trzech stron (z czwartej podawano jadło i napoje), ne) zwycięstwo, zwł. wywołujące satysfakcję, ra­
na których spoczywali starożytni w czasie posiłku; dość a. poklask; uniesienie, radość ze zwycięstwa.
jadalnia w domu rz. || triumfalizm polit, chełpienie się, szczycenie się,
- łac. triclinium ’jw .’ z gr. triklínion ’jw .’; zob. tri-; klinion zdrobn. od pysznienie się swymi sukcesami, osiągnięciami.
klíně, zob. kliniczna. - łac. triumphus 'najwyższe wyróżnienie zwycięskiego wodza rz.:
uroczysty pochód w celu złożenia ofiary Jowiszowi na Kapitolu (por.
trimaran sport. a. turystyczny statek (łódź, jacht) owacja; toga pieta) ’ ze st.łac. triumphe! 'okrzyk powtarzany przy wy­
trójkadłubowy. ruszaniu kapłanów na procesje święta płodności’; por. trumf.
- zob. tri-; katamaran.
triumwirat grupa, przymierze trzech osób sprawu­
trio muz. zespół wykonawczy trzech instrumenta­ jących władzę, zwł. triumwirów w staroż. Rzymie:
listów (por. tercet); klasyczna forma instrumental­ w 60 r. p.n.e. (Cezar, Pompejusz, Krassus) i w 43 r.
na (zazw. 4-częściowa), zbudowana wg zasad cy­ p.n.e. (Oktawian, Antoniusz, Lepidus).
klu sonatowego, wykonywana przez trio; środkowa, - łac. triumviratus 'jw.' od triumvir 'członek 3-osobowej komisji a.
kontrastująca część wielu trzyczęściowych utworów grupy sprawującej władzę’; třes dpn. trium 'trzej'; vir, zob. wirtuoz.
muz. (np. marsza, menueta). trivium zob. artes liberales.
- wł. ’jw .’ zob. tri-. - śrdw.łac. z łac. 'rozstaje, zbieg trzech dróg’ zob. tri-; via; por. try­
wialny.
triolet ff., strofa 8-wierszowa o dwóch rymach
i schemacie rymowym: ABaAabAB, w której wers troakar zob. trokar.
pierwszy powtarza się jako czwarty i siódmy, a dru­
gi jako ósmy. TROCH-, TROCHO- w złożeniach: koło; w kształ­
cie koła; okrągły.
trirema zob. triera. -n .ła c. z gr. od trochós 'koło' od tréchein 'biec'.
- łac. triremis 'trójrzędowiec'; zob. tri-; remus 'wiosło’.
trochej lit. dwusylabowa stopa wierszowa o pierw­
trisagion Kość. rz.kat. hymn pochwalny na cześć szej sylabie długiej (a. akcentowanej) i drugiej krót­
Trójcy Św., odmawiany i śpiewany po prefacji, roz­ kiej (a. nie akcentowanej): — u ; por. jamb.
poczynający się trzykrotnym Sanctus (łac. ś w ię ­ - łac. trochaeus 'jw.' z gr. trochaíos (poús) 'biegnąca (stopa); jw.’ od
tróchos 'wyścig' z tréchein zob. troch-.
ty’)-
- śr.gr. z r.nij. od późn. gr. triságios 'trzykroć święty’; zob. tri-; ha- trofeum łup myśliwego, zwł. nadający się do prze­
gio-.
chowania na pamiątkę (jak rogi, kły itd.); l.mn. (tro­
triskaidekafobia strach przed feralną liczbą trzyna­ fea) zdobycz wojenna nadająca się do przechowania
ście. jako pamiątka (broń, sztandary itd.); łupy wojenne;
- fantazyjny bryt. uniwersytecki wynalazek językowy oparty na gr. pamiątki sukcesów, zwycięstw w różnych dziedzi­
triskaideka '13' z tris '3', kai 'i'; zob. deka; -fobia. nach (wieńce, medale, puchary itd.).
- łac. trop(h)eum z gr. tropaion 'pomnik zwycięstwa staroż. Greków
trismus med. szczękościsk, kurczowe zwarcie a. Rzymian, wznoszony na polu bitwy a. w stolicy własnej lub nie­
szczęk. przyjaciela’ z r.nij. od tropaios 'przynoszący zwrot (w sytuacji), zwy­
-n .ła c . z gr. trismós 'skrzypienie; chrypienie’. cięstwo, klęskę’ z tropi 'zwrot; klęska; zwycięstwo’; por. -trop-.

Tristan i Izolda para bohaterów nie przeznaczonych troficzny fizjol. odżywczy, odżywiający. || trofika fi-
dla siebie, dozgonnie i tragicznie, wbrew woli w so­ zjol. żywienie (tkanek).
bie zakochanych. - gr. trophikós 'odżywczy' z trophi 'odżywianie; żywność’ od tré-
- z cyklu opowieści śrdw. ze źródeł celt.: poemat anglonormańskiego phein 'karmić; wychowywać’; por. atrofia; hipertrofia; mamotrept.
poety Thomasa (ok. 1170 r.); poemat Beroula z Normandii (XII w.); troglodyta jaskiniowiec, człowiek pierwotny; przen.
wersja nm. Gotfryda ze Strasburga (ok. 1210 r.); dramat muz. Richar­
da Wagnera (1859 r.); pop. wersja opowieści w jęz. fr. (1900 r.; tł. poi.
nieokrzesaniec, grubianin, brutal.
- łac. (l.mn.) Troglodytae 'jaskiniowcy (etiopscy)’ z gr. tróglodýtěs
Boya-Żeleńskiego w 1925 r.) Roman de Tristan et Iseult 'Dzieje T. i I. ’
'jaskiniowiec'; trógle 'pieczara'; -dytěs 'wchodzący' od dýěin 'wcho­
Josepha Bédiera (1864-1938).
dzić; wczołgiwać się’.
tristia cykl wierszy (poematów) elegijnych wyra­ trogony pilik, zool. rząd ptaków o jaskrawym, meta­
żający nostalgię, tęsknotę za ojczyzną, i przynoszą­ licznie lśniącym upierzeniu, długim ogonie i hakowa­
cy pełne smutku i przygnębienia opisy miejsc, w któ­ tym dziobie, żyjący w Ameryce Śr. i Płd., Afryce, na
rych się poeta znalazł. Półwyspie Indyjskim, Jawie i Filipinach; zob. ąuetzal.
- od tytułu zebranych w pięciu księgach elegii Owidiusza, powstałych - gr. trogón p.pr. od trogein 'gryźć; obżerać’.
po wygnaniu go przez cesarza Oktawiana Augusta w 8 r. n.e. z Rzymu
do Tomi(s) nad Morzem Czarnym (dziś Konstanca); łac. 'żale'. trois quarts zob. en trois quarts.
trojański 590 truwerzy

trojański koń - zdobycz przynosząca zgubę; złowro­ goria, hiperbola, litotes, metafora, metonimia, pe-
gi, niebezpieczny podarunek; program komputerowy ryfiraza, prozopopeja, synekdocha). || tropik lekka,
skonstruowany umyślnie tak, aby uszkodzić kom­ przewiewna tkanina na letnie ubrania męskie, z weł­
puter, w którym zostanie użyty, sprzedany złośliwie ny czesankowej łączonej zwykle z przędzą z włókien
jako normalny software komputerowy. syntetycznych. || tropikalny gorący, upalny, zwrot­
- ogromny drewniany koń (z ukrytymi wewnątrz wojownikami, pozo­ nikowy, położony między tropikami, zwrotnikami
stawiony w 10. roku wojny trojańskiej przez Greków), którego Troja­ (Raka i Koziorożca). || tropizm wrodzona zdolność
nie wprowadzili do miasta, co stało się powodem ich klęski; por. equo
roślin i niższych zwierząt do wykonywania ruchów,
ne credite, Teucri; quidquid id est...
zwł. wzrostowych, pod wpływem bodźców fiz. (por.
trojka tradycyjny rosyjski zaprzęg z trzech koni taktyzm; refleks). || troposféra najniższa warstwa at­
w jednym rzędzie, ciągnących jeden wehikuł (po­ mosfery Ziemi, sięgająca do 11 km w górę; por. geo­
wóz, sanie itp.). sfery.
- ros. 'trójka; rada trzyosobowa; jw .’ od tróje 'troje; trzej; trzech’. - gr. trópos 'zwrot; obrót’; tropikós 'zwrotny’ od trope, zob. trofeum;
sfera; por. Atropos; entropia; somatotropina.
trokar med. ostro zakończone narzędzie chirurgicz­
ne zaopatrzone w cewkę, które wbija się w jamę cia­ trotuar przest. chodnik uliczny (w odróżnieniu od
ła, a potem z niej wyciąga, pozostawiając cewkę, słu­ jezdni).
- fr. trottoir ’jw.’ od trotter 'kłusować; dreptać’ pochodzenia germ.;
żącą jako dren odpływowy dla płynów jamy. -oir zob. -orium.
- fr. trocart 'trójgraniec, jw .’; tro- od trois '3' z łac. tres ’3 ’ (od trój­
kątnego ostrza); carre 'bok, strona ostrza’ od carrer 'obciosać w kwa­ trotyl chem. trójnitrotoluen (TNT), związek orga­
drat’ z łac. quadrare, zob. kwadra.
niczny stosowany jako materiał wybuchowy.
trolej odbierak (zbieracz) prądu, dostarczający go do - chem. tr(initr)ot(oluen)+-y (z gr. hýle 'drewno; materiał’).
silnika tramwaju a. trolejbusu, pałąk ślizgający się po Trouillogana [wym. trujoąna] rada - rada Wiatracz­
drucie jezdnym (por. pantograf). || trolejbus autobus ka, wewnętrznie sprzeczna, która zarazem (a. kolej­
elektr., pobierający energię z wiszących przewodów no) namawia i odradza.
jezdnych. - od imienia postaci z powieści Rabelais’go Gargantua i Panta-
- ang. trolleybus 'trolejbus’; trolley 'trolej’; zob. omnibus; bus. gruel (3, 33), filozofa sceptyka, nawykłego do tak ścisłego ważenia
pro i kontra każdego problemu, że stał się niezdolny do udzielenia
troll istota nadprzyrodzona (w folklorze i mit. germ. rady w żadnej sprawie (imię wymyślone, którego pień trouil oznacza
i skand.) zamieszkująca jaskinie a. wzgórza, mająca w dialekcie Poitou (zach. Francja) 'motowidło’; w tł. Boya-Żeleńskie­
postać karła a. olbrzyma. go - Wiatraczek).
- stskand. 'olbrzym; zły duch, demon’.
trubadurzy poeci, a zarazem kompozytorzy i śpie­
trombina zob. fibrynogen. wacy, często ze stanu rycerskiego, działający od XI
- gr. thrómbos 'skrzep’. do końca XIII w., gł. w Prowansji (płd. Francja) i płn.
trombita, trembita muz. huculska (dawn. też i pod­ Włoszech, uprawiający poezję liryczną o kunsztow­
nych miarach i rymach, zwł. miłosną (por. truwerzy;
halańska) ligawka (trąba) drewniana długości półtora
minnesangerzy; jongleur).
do dwóch metrów; pot. lur. || trombon muz. puzon. - fr. troubadour 'trubadur’ ze stprowans. trobador ’jp.’ od trobar
- węg. trombita ’jw.’ (i wł. trombone 'puzon(ista); żonkil; bombarda’ 'tworzyć (wiersze, pieśni)’.
zgrub.) od wł. tromba 'trąba’ pochodzenia germ.
Truffaldino postać komicznego, naiwnego prostacz­
trompa archit. wnętrzki, narożny wysklepek (pole ka włoskiej commedia delFarte.
między żebrami) w kształcie wycinka stożka, złożo­ - wł. ’jw.; żart. oszust, szalbierz’ od truffa 'oszustwo’.
ny z jednego a. kilku łuków konstrukcyjnych zmniej­
szający się uskokami ku dołowi, umożliwiający truizm niewątpliwa, oczywista prawda, zwł. zbyt
przejście od rzutu czworobocznego do ośmioboczne- znana (a. zbyt błaha), aby warto ją było stwierdzać
go, stanowiącego podstawę kopuły; por. mukamas. a. głosić.
- fr. trompe ’trąb(k)a; pompa; jw.’ ze st.g.nm. trumpa, dźwiękonaśl. - ang. truism ’jw.’ od true 'prawdziwy’.

trompe 1’oeil [wym. trąp loj] złudzenie optyczne trumf przest. atut(owa karta); dawn. rodzaj gry
(w malarstwie); obraz (zazw. martwa natura) mylą­ w karty.
- nm. TrumpfWwt’ z łac. triumphus, zob. triumf.
cy oko, wizerunek przedmiotów, czyniący wrażenie
przedmiotów rzeczywistych; malowidło dekoracyjne trupa przest. zespół aktorów teatru a. artystów cyrku.
na ścianach, plafonie, dające złudzenie trójwymiaro­ - fr. troupe 'gromada; banda; jw.; oddział wojska’.
wych elementów archit. trust [wym. ang. trast] forma monopolu kapitali­
- fr. ’jw.’; tromper 'oszukiwać’; oeil ’oko’ z łac. oculus, zob. -okuł-.
stycznego, w której uczestniczące przedsiębiorstwa
-TRON w złożeniach: lampa elektronowa (próżnio­ stają się udziałowcami w proporcji do swych wkła­
wa); akcelerator jonów, elektronów itp. dów, powierzając kierownictwo połączonych przed­
- gr. przyrostek oznaczający narzędzie; por. betatron, bewatron, cy­ siębiorstw jednemu zarządowi (por. holding; kartel;
klotron, synchrotron. koncem; syndykat).
- ang. 'zaufanie; nadzieja; wiara; kredyt; opieka; depozyt; powiernic­
-TROP-, TROPO- w złożeniach: zwrot; obracanie two; jw.’; por. brain trust.
(się); zmiana; skłonność do; tendencja do zwracania
się ku; tropizm. || trop wyraz a. zdanie użyte w zna­ truwerzy jedna ze szkół poetyckich, działająca od
czeniu przenośnym, tworzące zwrot stylist. (np. ale­ XI do XIV w. we Francji, na płn. od Loary, uprawia­
truwerzy 591 trysekcja

jąca przeważnie poezję narracyjną, zwł. chansons de tryklinum zob. triklinum.


geste; por. trubadurzy.
- fr. trouvěre ’truwer’ ze st.fr. tro(u)ver 'tworzyć (wiersze, pieśni); tryl ozdobnik muz. polegający na szybkiej wielo­
znajdować’. krotnej wymianie nuty głównej z jej sekundą górną,
- w ł. trillo ’jw .’
tryb (zwykły, utarty) sposób (postępowania); gram.
zróżnicowanie szeregów form czasownikowych trylion milion bilionów, jedynka z 18 zerami; zob.
w zależności od charakteru wypowiedzi (orzekają­ bilion.
cej, rozkazującej a. przypuszczającej), w jakiej cza­ - fr. trillion 'tysiąc bilionów; (od 1948 r.) jw .’; zob. tri-; (mi)llion
'milion’.
sownik jest użyty; muz. typ skali, gamy a. tonacji
(durowy a. molowy); techn.,przest. koło zębate. trylobity gromada kopalnych stawonogów morskich,
- nm. Trieb ’(na)pęd; popęd’ od treiben 'pędzić; wprawiać w ruch; występujących w starszym paleozoiku.
trudnić się (czym)’. -g r . trilobos 'trójpłatowy’; zob. tri-; lobós, zob. lobotomia.
trybada lesbijka. || trybadyzm homoseksualne sto­ trylogia cykl trzech utworów lit. (zwł. dramatów, po­
sunki między kobietami, naśladujące stosunki hete­ wieści) a. filmów, o odrębnych tytułach (i zazw. łącz­
roseksualne. nym tytule ogólnym) i wspólnym temacie; por. tetra-
- fr. tribade ’jw .’ z łac. tribas dpn. tribadis ’jw .’ od gr. tribein, zob.
trybo-. logia.
- gr. trilogia 'grupa trzech połączonych tematycznie klasycznych tra­
TRYBO- w złożeniach: tarcie. gedii gr., odgrywanych seryjnie’; zob. tri-; -log; log-.
- gr. tribein 'trzeć’.
trym przygłębienie, przechył osi podłużnej statku
trybularz kość. kadzielnica. w stosunku do poziomu morza. || trymer robotnik
-ła c . turibulum ’jw .’ od tus dpn. turis 'kadzidło’. portowy zajmujący się trymowaniem, odpowiednim
trybun ludowy - przywódca, obrońca, rzecznik ludu, rozmieszczaniem ładunków masowych (zwł. syp­
mówca poruszający masy lud. || trybuna wzniesie­ kich) na statku dla zabezpieczenia jego równowagi
nie dla mówcy, mównica; (w nazwie pisma, dzien­ na wodzie.
nika) rzecznik, orędownik, opinia, głos, mównica; - ang. trimmer 'trymer’ od trim 'oporządzać; ozdabiać; trymować’.
(zwł. l.mn.) miejsca dla widzów w kształcie scho­ trymestr jedna z trzech części roku akademickiego.
dów (na stadionie, wyścigach, w cyrku itd.). || trybu­ - fr. trimestre 'kwartał; czynsz kwartalny’ i łac. trimestris 'trzymie­
nał sąd, kolegium sąd., organ powołany do wymie­ sięczny’; zob. tri-; mensis, zob. menstruacja.
rzania sprawiedliwości, rozstrzygania sporów (zwł.
międzynarodowych). trymowanie zob. trym.
- śrdw.łac. tribuna 'tron biskupa w bazylice’ z łac. tribunál 'wzniesio­ tryngeld, trynkgeld, dawn. napiwek.
ne miejsce trybuna, sędziego, wodza, pretora’ od tribunus ’trybun lud.,
- nm. Trinkgeld ’jw .’; trinken ’pić’; G eld 'pieniądz’.
urzędnik w republice rz.’ z tribus, zob. tribus.

trybuszon przest. korkociąg, grajcarek. trynitarz członek zakonu kanoników regularnych,


- fr. tire-bouchon ’jw .’; tirer zob. tiret; bouchon 'korek; zatyczka; wie­ łac. Ordo Sanctissime Trinitatis de redemptione cap-
cheć’. tivorum 'Zakon Św. Trójcy dla wykupywania jeńców
(chrześc. z niewoli muzułm.)’, zał. w 1198 r. we Fran­
trybut hist. haracz, danina składana, płacona przez cji (w Polsce w 1685 r.), później misjonarskiego.
jednego władcę (państwo, kraj) innemu jako wyraz -n .ła c . trinitarius 'trynitarski’ z późn.łac. trinitas 'trójca’,
zależności polit, w zamian za pokój, opiekę a. na
podstawie traktatu. trynkgeld zob. tryngeld.
-ła c . tributum 'podatek; danina’ od tribuere '(roz)dawać; udzielać; ło­
żyć’ z tribus, zob. tribus; por. atrybut; dystrybucja; kontrybucja. trypanosomy zool. świdrowce (wiciowce pasożytu­
jące w kręgowcach).
trychina zool. włosień. || trychinoza med. włośnica. -n .ła c . Trypanosoma ’jw .’ z gr. tripanon, zob. trepan; soma.
- gr. trichinös 'włosiany’ od thriks dpn. trichós 'włos; lok; grzywa’.
tryper med. rzeżączka, gonorea.
tryglif archit. trójwrąb, ornament na fryzie doryc- - nm. Tripper ’jw .’ ze śr. i d.nm. trippen 'kapać’.
kim, lekko wypukła płyta prostokątna z dwoma pio­
nowymi wrębami; Tabl. 27. trypsyna enzymy trawienne soku trzustkowego, roz­
-g r . triglyphos ’jw .’; zob. tri-; -glif. szczepiające białko.
- try- z gr. trýein 'niszczyć (tj. strawić)’; zob. pepsyna.
trygonometria dział matematyki zajmujący się ba­
daniem związków między bokami i kątami trójką­ tryptyk płaskorzeźba, ołtarz(yk), malowidło, zło­
tów na płaszczyźnie (/. płaska) oraz na powierzchni żone z 3 części dających się składać (por. poliptyk);
kuli (i. sferyczna) za pomocą tzw. funkcji trygono­ (składające się z 3 części) zaświadczenie przekrocze­
metrycznych. nia granicy dla samochodu.
- gr. trigonon 'trójkąt’; zob. tri-; -g o n -1; -metr. - fr. triptyque, piast. ’jw.; dzieło lit. a. nauk. złożone z 3 części’ z gr.
triptychos 'złożony w troje’; zob. tri-; dyptych.
tryjer, trier, roln. maszyna do sortowania nasion (gł.
zbóż) wg różnicy kształtu (na celne, dorodne, do sie­ trysekcja kąta - trój dzielność, podział dowolnego
wu i na poślad) i do oddzielania zanieczyszczeń. kąta na 3 równe części (niewykonalny za pomocą
- fr. trieur ’sortowmk’ od trier 'przebierać; sortować’ z późn.łac. trita- cyrkla i liniału).
re 'rozcierać; międlić’ od łac. terere ’trzec’. - zob. tri-; sekcja.
tryt 592 tumba

tryt fiz. promieniotwórczy izotop wodoru, o jądrze - ang. tubbin 'oszalowanie szybu; obudowa tunelu złożona z żeliw­
nych pierścieni’ od tub 'wanna; cebrzyk; balia; podstemplowanie
składającym się z jednego protonu i dwóch neutro­
(szybu)’.
nów; (tryton) por. deuter.
- gr. tritos 'trzeci’, por. tri-. Tu bi-szewat hebr., żydowskie Święto Drzew przy­
tryton 1. zool. traszka (na wpół wodny płaz ogonia­ padające 15. dnia księżycowego miesiąca Szebat
sty). 2. muz. odległość (interwał) równa trzem całym (Szewat).
tonom, połowa oktawy; zob. tryt. tubus rura w lunecie a. mikroskopie, w której zamo­
- 1. gr. Triton, mit. gr.rz. 'Tryton, bóstwo morskie, syn Posejdona cowane są soczewki.
i Amfitryty; tryton, półczłowiek-półryba z ich orszaku’. 2. fr. triton, -ła c . 'rura'; por. tube.
muz. 'tryton' z gr. tritonos 'złożony z 3 tonów’; zob. tri-; tonacja.
tu ducá, tu signore e tu maestro wł., tyś moim prze­
tryumf zob. triumf. wodnikiem, panem i mistrzem.
trywialny płaski, tani, pospolity, gminny, niewybred­ - z Dantego (.Boska Komedia, Piekło 2,140); Dante do Wergiliusza.
ny, wulgarny, ordynarny; zob. artes liberales. tuer le mandarín fr., zabić mandaryna.
-ła c . trivialis 'znajdujący się na rozstaju trzech dróg; uliczny, pospo­ - formuła wprowadzona przez Balzaka w powieści Ojciec Goriot
lity, zwykły’ od trivium, zob. trivium. (1834 r.), obrazująca dany przez Rastignaca przykład skrupułu sumie­
nia: czy zgodziłby się wzbogacić pod warunkiem, że zabita zostanie
tse-tse muchówki afrykańskie, występujące na płd. nie znana mu osoba w dalekim kraju, np. jakiś stary mandaryn w Chi­
od Sahary, będące przenosicielami zarazków śpiącz­ nach? Rastignac przypisuje ten przykład (niesłusznie) J. J. Rousseau.
ki i choroby nagana.
- afrik., z jęz. tswana (bantu). tuf wulkaniczny - lekka, porowata, drobnoziarnista
skała powstała przez scementowanie się pyłu wulka­
T-shirt [wym. tiszóit] ang., ’koszula w kształcie lite­ nicznego.
ry T ’, pierw, podkoszulek, później koszula z baweł­ - wł. tufo 'jw.' z łac. to jus, tophus 'jw. (pierw.: z okolic Wezuwiusza)’.
nianego dżerseju bez kołnierzyka, z krótkimi ręka­
wami. tugrik mong., waluta Mongolii (= 100 mongo).
tsunami wielka fala morska wywołana przez sejs­ tuja bot. żywotnik, ozdobne zimozielone drzewo a.
miczne wstrząsy dna a. wybuch wulkanu. krzew z rodziny cyprysowatych.
- śrdw.łac. thuja 'rodzaj cedru’ z gr. thý(Í)a 'gatunek drzewa afrykań­
-ja p . 'jw.'; tsu 'port'; nami 'fala; morze’.
skiego’.
tsutsumu jap., dosł. 'tłumoczek, zawiniątko, pacz­
tukan, pieprzojad, zool. ptak z rzędu dzięciołowa­
ka’; japoński kunszt pakowania artykułów handlu
ty eh, o potężnym dziobie, jaskrawym ubarwieniu,
w papier bambusowy itd. tak, aby opakowanie har­
rozpowszechniony w zwrotnikowej Ameryce.
monizowało z zawartością i podnosiło jej wartość -fr . toucan ’jw .’ zport. tucano ’jp .’ zjęz. tupi.
(estetyczną).
tul chem. pierwiastek, Tabl. 1, metal ziem rzadkich;
tuan malaj., pan (używane przez Malajów dla oka­ por. lantanowce.
zania szacunku). - łac. Thule, Thyle z gr. Thóulě 'Tule, wyspa na płn. Atlantyku, do
której w IV w. p.n.e. dotarł Piteasz z Marsylii (prawdop. Wyspy Szet­
tua res agitur zob. nam tua res agitur. landzkie), uważana w staroż. za płn. granicę zamieszkanego świata’;
por. ultima Thule.
tuatara zool. hatteria, łupkoząb, duży (60-75 cm dł.)
gad przypominający wyglądem jaszczurkę, dawn. tularemia med. ostra choroba zakaźna niektórych
występujący powszechnie w Nowej Zelandii, dziś gryzoni, mogąca przenosić się na człowieka, wywo­
tylko na kilku wysepkach przybrzeżnych, pod ścisłą łująca objawy podobne do dżumy.
ochroną, jedyny współczesny przedstawiciel liczne­ - n.łac. od nazwy powiatu (hrabstwa) Tulare w Kalifornii (USA),
go w triasie rzędu gadów ryjogłowych. gdzie ją po raz pierwszy stwierdzono; zob. -emia-.
-j ę z . maoryski tuatara-, tua 'plecy; grzbiet’; tara 'kolec'.
tu Pas voulu, George Dandin fr., sam tego chcia­
tuba jeden z największych muz. instrumentów dę­ łeś, Grzegorzu Dyndało (tł. Boya-Żeleńskiego); do­
tych blaszanych, o b. niskiej skali; por. helikon. || tu­ brze ci tak!
balny głos - potężny, donośny, grzmiący. - wg Moliera (Grzegorz Dyndała, czyli mąż pognębiony, 1,9) 1668 r.;
-ła c . tuba 'trąba'. w tekście oryginału: Vous Vavez voulu...

tube [wym. tju:b] pop. kolej podziemna w Londynie; tułup długie, szerokie futro (zazw. baranica), zwykle
por. underground. || the tube, ang., slang amer., tele­ nie pokryte materiałem.
- ros. tułup z tur. tulup 'garbowana skóra’.
wizja, odbiornik TV; piosenka a. płyta, która odnio­
sła wielki sukces; sukces takiej piosenki a. płyty. tum kościół katedralny, katedra.
- ang. 'rura; tubka; jw.’ z fr. 'rura; kanał; tubka’ od łac. tubus, zob. - śr.g.nm. tuom od łac. domus zob. domestykacja.
tubus.
tumak zool. kuna leśna; (w l.mn.) jej futro.
tuberkulóza med. przest. gruźlica. - ros. tumák 'mieszaniec zająca-bielaka z szarakiem; farbowane futro
- łac. tuberculum zdrobn. od tuber 'guz; garb’; por. protuberancje. zajęcze; futrzana czapka-uszatka’ z tur. 'czapka futrzana’.

tubing wielki pierścień żeliwny, stalowy a. żelbe­ tumba grobowiec, zazw. w kształcie trumny, niekie­
towy, będący elementem obudowy tunelu a. szybu; dy ozdobiony rzeźbą, przedstawiającą spoczywają­
obudowa z takich pierścieni. cego zmarłego.
tumba 593 turpizm
-p ó ź n ią c , 'kopiecnagrobny; grób’ zgr. tymbos ’jp.’ turbacja przest. strapienie, zmartwienie, frasunek,
tumor med. obrzmienie (tkanek w obrębie ogniska kłopot; trud, fatyga; dawn. niepokój. || turbować
zapalnego), guz. (się).
- łac. turbatio 'zamieszanie' od turbare 'zakłócać; niepokoić’; por.
- łac. 'obrzmienie, obrzęk; wybuch gniewu; pycha’ od tumere 'na­
perturbacja.
brzmiewać; gniewać się, pysznić’.

tumult wrzawa, zgiełk; zamieszanie, zamęt, rozgar­ turbina silnik rotacyjny przetwarzający energię kine­
diasz; dawn. ciżba, hurma, zbiegowisko, cisnący się tyczną określonego czynnika (jak wody, pary, gazu)
wzburzony tłum. na pracę użyteczną za pomocą wirnika. || TURBO-
-ła c . tumultus 'rozruch, zgiełk; burza; wojna; starcie przeciwników’. w złożeniach; sprzężony bezpośrednio z turbiną na­
pędową; turbinowy.
tumulus sztucznie usypany kopiec, zwł. kryjący grób - łac. turbo dpn. turbinis 'obrót; wir; cyklon, burza; bąk’.
staroż. a. przedhistoryczny.
-ła c . 'pagórek; kopiec; grób; nagrobek’.
turbować (się) zob. turbacja.

tundra bezdrzewne równiny okolic arktycznych turbulencjafiz. turbulentny (burzliwy, chaotyczny)


i subarktycznych o stale zamarzniętym podglebiu, ruch cząsteczek cieczy (a. gazów).
- późn.łac. turbulentia 'zamieszanie' z łac. turba 'jp.; niepokój; ha­
pokryte roślinnością złożoną z mchów, porostów, nie­ łas; tłum; ciżba’.
licznych ziół i pięknie zazw. kwitnących krzewinek.
- ros. 'jw. ’ z fiń. tunturi 'góry (na północy)’. turfprzest. tor wyścigowy; wyścigi konne.
- ang. 'darń, murawa; jw.; torf’.
tuner [wym. tjuner] strojnik (zawarta w osobnej
skrzynce) część detekcyjna odbiornika radiowego, turgor bot. napięcie błon komórek roślinnych powo­
z kondensatorem, skalą i obwodami wielkiej i po­ dowane ciśnieniem soku komórkowego od wewnątrz
średniej częstotliwości. na ściany komórki.
- ang. 'stroiciel; przyrząd strojeniowy; jw .’ od tune '(do)stroić’ z łac. -p ó źn ią c, 'obrzmienie' od turgere 'puchnąć'.
tonus, zob. tonacja.
turlupinada niewczesny żart; błazenada; płaski
tungsten przest. wolfram. dowcip a. kalambur.
- szw. 'jw.'; tun 'ciężki'; sten 'kamień'. - fr. turlupinade 'jw.' od przydomka Turlupin, który przybrał sobie fr.
aktor i autor fars Henri Legrand (pocz. XVII w.), zaczerpnąwszy go
tunicela Kość. rz.kat strój subdiakona podczas mszy z nazwy sekty heretyckiej z XIII i XIV w.
odprawianej z asystą, nie różniący się wyglądem od
turmą dawn. wieża (jako więzienie); przest. więzie­
dalmatyki; strój biskupa odprawiającego mszę pon- nie, kryminał.
tyfikalną. || tunika rodzaj koszuli (z rękawami a. -n m . Turm 'wieża' z łac. turris 'jp.' z gr. tyrris, tyrsis 'jp.'
bez), zazw. sięgającej do kolan a. dłuższej, noszonej
jako wierzchnie a. spodnie odzienie przez mężczyzn turniej śrdw. sport rycerski, polegający na walce
(z paskiem) i kobiety w staroż. Rzymie; por. chiton. opancerzonych jeźdźców, uzbrojonych zazw. w stę­
- śrdw.łac. tunicella z łac. tunicula, zdrobn. od tunica 'szata; koszu­ pione włócznie (kopie) a. miecze, mającej wykazać
la; błona’, pochodź, sem. zręczność i odwagę zwycięzcy i zdobyć dla niego
nagrodę a. łaskę damy, wybranej na tę okazję; za­
tupaj, wiewiórecznik, zool. rodzina drobnych długo-
wody sport, obejmujące większą liczbę dyscyplin;
ogoniastych ssaków nadrzewnych zamieszkujących rozgrywki eliminacyjne o mistrzostwo, zwł. w sza­
płd.-wsch. Azję i wyspy Pacyfiku. chach.
-n .ła c . tupała ’jw .’ zmalaj. tupał 'wiewiórka'.
- st.fr. tourneoi 'jw.' z łac. tomare 'toczyć; obracać’ od gr. tómos, zob.
tupet czelność, zuchwalstwo, arogancja; teatr, półpe- tura; por. ritomel; tornado; tournee; tumiura.
ruczka, nakrywająca wierzch głowy nad czołem. turnikiet kołowrót w wejściu; drzwi obrotowe.
- fr. toupet 'czelność; kosmyk włosów; czupryna’ ze st.fr. top 'czub'. - fr. toumiquet 'jw.; koło szczęścia’.
tupi tupi, grupa ludów indiańskich tupi-guarani, turniura poduszeczka, którą damy podkładały pod
mieszkających w Brazylii, zwł. w dolinach Amazon­ suknię z tyłu poniżej talii, w okresach, kiedy bywa­
ki, Tapajos, Araguaia i Xingu; ich język, służący jako ło to nakazem mody (np. 1870-79); również; cul de
lingua franca dorzecza Amazonki. Paris.
- fr. tournure 'obrót (rzeczy); zwrot (mowy); postać, trzymanie się;
tu quoque łac., ty także (nie jesteś w tym wypadku jw .’ od toum er 'obracać' z łac. tomare, zob. turniej; por. storno.
lepszy ode mnie); por. argumentum ad personam.
- z Owidiusza (Tristia, 2,39). turnus kolej(ność), następstwo; każda z grup (ludzi)
czyniących coś w ustalonej kolejności, zwł. przez
tu quoque Brute?! łac., (i) ty także, Brutusie?! okres paru tygodni, miesiąca; por. tura.
- zob. et tu, Brute fili (inna wersja).
- zob. tura.
tura kolejność, następstwo; każda z grup (ludzi) czy­ Turnverein klub atletyczny, stowarzyszenie gimna­
niących coś w ustalonej kolejności, zwł. w granicach styczne.
jednego dnia a. jego części; por. turnus. - nm. turnen 'gimnastykować się’ z fr. toumer, zob. tumiura; Ve­
- fr. tour 'obrót; tokarka; obejście dokoła; kolejność’ od śrdw.łac. tur­ rein 'związek'.
nus 'jp.' z gr. tóm os 'obrót; cyrkiel; tokarka’; por. Tour de France; tur­
niej; turnus. turpizm kult brzydoty w lit., piast.
turpizm 594 tylda
- z Juliana Przybosia (Oda do turpistów), 1956 r.; od łac. turpis 'szpet­ tweedledum and tweedledee ang., [wym. tuidldąm
ny, brzydki, plugawy’. and tuidldi:] dwie rzeczy, osoby, partie, idee podobne
turris eburnea łac., wieża z kości słoniowej (izolują­ do siebie jak dwie krople wody, między którymi róż­
cych się, stroniących od ludzi, świata i jego spraw). nice są znikome a. nieistotne.
- z Johna Byroma O wojnie między Handlem i Bononcinim w dzienni­
tu si hic sis, aliter sentias łac., gdybyś był tutaj (tj. ku „London Journal” z 5 VI 1752 r.
na moim miejscu), inaczej byś myślał. Twelfth Night ang. dosł. ’12. noc (po Bożym Naro­
- z Terencjusza (Dziewczyna z Andros, 2 ,1 ,1 0 ).
dzeniu)’, święto Trzech Króli (6 stycznia), Epifania.
Tuskulum ciche, odludne schronienie wiejskie, Twelve Angry Men ang. Dwunastu gniewnych ludzi
miejsce odpoczynku dla mieszkańca gwarnego mia­ (o ławie przysięgłych).
sta, zwł. miejsce spokojnej pracy umysłowej. - sztuka TV (1956 r.) Reginalda Rose i oparty na niej film (1957 r.)
- (łac.) Tusculum, w staroż. letnia miejscowość wypoczynkowa zna­ Sidneya Lumeta.
komitych Rzymian w Lacjum, na płd. wschód od Rzymu (w pobliżu
dzisiejszego Frascati), gdzie miał willę m.in. Cyceron (stąd tytuł jed­ twist [wym. tuist] szybki taniec towarzyski pocho­
nego z jego dzieł filoz. Rozmowy tuskulańskie). dzenia amer. w takcie dwudzielnym, charakteryzują­
tusz 1. czarna (a. barwna) farba wodna do kreślenia cy się gimnastyczną niemal ruchliwością ciała i sil­
a. rysowania. 2. prysznic, natrysk. 3. fanfara powi­ nymi skrętami nóg i rąk.
- ang. 'skręt; wykręcenie nogi; 'jw.'
talna, wiwatowa, wykonana przez orkiestrę. || tuszo­
wać malować tuszem (1); przen. zacierać, zamazy­ two beat [wym. tu; bi:t] ang. ’dwa takty’, w jazzie
wać, ukryć aferę, przykrą sprawę, w obawie przed tradycyjnym (ragtime, nowoorleaóski, dixieland,
kompromitacją a. skandalem. Chicago) akcentowanie dwóch uderzeń w czteroude-
- 1. nm. Tusche 'jw. 1’ od tuschen 'tuszować' z fr. toucher, zob. rzeniowym takcie.
touche. 2. nm. Dusche 'jw. 2 ’ z fr. douche 'jp.' od łac. ductio 'pro­
wadzenie; ciągnięcie (wody przez rurę)’ od ducere, zob. duce. 3. nm. (the) two cultures ang., dosł. ’dwie kultury’; nauki
Tusch 'jw. 3 ’ pochodzenia słowian. humanistyczne i społeczne oraz sztuka z jednej stro­
ny, a nauki ścisłe i technika z drugiej; widziane jako
tuta timens łac., bojąc się (nawet) rzeczy (całkiem) dwie odrębne i niekiedy sprzeczne kultury naszej
bezpiecznych. epoki.
- z Wergiliusza (Eneida, 4,298).
- od tytułu słynnej książki The Two Cultures and the Scientific Revo-
tutor dawn. opiekun, wychowawca; [wym. tju:te] na lution 'Dwie kultury i rewolucja naukowa’ opublikowanej w 1959 r.
przez powieściopisarza i uczonego bryt. C. R Snowa, w której wyraził
wyższych uczelniach anglos. - adiunkt kierujący in­ niepokój z powodu braku porozumienia między społecznością huma­
dywidualnie pracą studentów. nistyczną a społecznością naukową i techniczną.
- ang. z łac. 'obrońca; opiekun małoletnich’ od (tutus p.p. od tueri 'pa­
trzeć; bronić, zachować; strzec’. two-step [wym. tu: step] amerykański taniec towa­
rzyski w metrum marsza a. polki, modny ok. 1920 r.;
tutti wł., muz. wszyscy (cała orkiestra; partia orkie­ por. paso dobie.
stry w koncercie). || tutti frutti wł., „wszystkie owo­ - ang. 'jw.; krok narciarski w biegu płaskim’; two '2'; step, zob. one-
ce”, konfitura, lody z mieszanką krajanych (często -step.
kandyzowanych) owoców; mieszanina, zbieranina. ||
tutti quanti wł., [wym. ...kuąn...] wszyscy (bez wy­ tycjanowski kolor włosów - złotorudy.
- ulubiony przez malarza wł. Tycjana (Tiziano Vecellio, 1488-1576),
jątku); zob. e tutti ąuanti. gł. reprezentanta koloryzmu weneckiego, kolor włosów kobiet na jego
obrazach.
tutu [wym. tutu] fr., klasyczna krótka spódniczka ba-
letnicy; dłuższa spódniczka, sięgająca do pół łydki, tycoon zob. taikun.
używana w pewnych baletach klasycznych.
TYFLO- w złożeniach: niewidomy, ślepy; ślepota;
tużurek długa czarna marynarka wizytowa, rodzaj jelito ślepe, kątnica.
surduta (przełom XIX i XX w.). - gr. typhlós 'ślepy; ukryty; ciemny’.
- fr. tout jo u r 'każdy dzień’; tout 'każdy, wszelki; cały; wszystek’
z łac. totus, zob. totalny (por. surdut); jour, zob. żumal.
tyfoidalny med. przypominający (objawami, prze­
biegiem) tyfus, dur (brzuszny, powrotny, plamisty).
TV dinner [wym. ti:wi:...] kolacja telewizyjna (któ­ - fr. typhoide 'tyfoidalny' z gr. týphos 'para; dym; odurzenie (gorącz­
rą się spożywa trzymaj ąc j ą na kolanach przy ogląda­ kowe); gorączka; duma’; por. tifo.
niu programu TV), przygotowany fabrycznie, goto­ tyfon syrena uruchamiana w czasie mgły na morzu.
wy, kilkudaniowy posiłek w foremkach wyciśniętych - ros. tifón 'trąba powietrzna, tajfiin’ z gr. týphon, zob. tajfun.
w hermetycznie zamkniętej tacy z folii, który przed
tyfus zob. tyfoidalny.
otworzeniem wystarczy wstawić (na kwadrans) do
piekarnika. tylda znak w postaci poziomego wężyka zastępujący
- ang. 'jw.'; dinner 'obiad, kolacja’. (w słownikach itd.) opuszczony wyraz a. jego część
tweed [wym. tui:d] szkocka tkanina wełniana z gru­ (dla oszczędności miejsca przy powtarzaniu); takiż
bej przędzy zgrzebnej, często w wielobarwne wzory. znak nad literą, zwł. literą n (jak w hiszp. seňor),
- ang. 'jw.' od tweel, twill 'tkanina o splocie rządkowym’ (pod wpły­ oznaczający miękkość spółgłoski a. nad samogło­
wem nazwy rzeki Tweed w Szkocji) z łac. bilix dpn. bilicis 'dwunit- ską (w pisowni fonetycznej) oznaczający jej noso-
kowy’; zob. bi-; -licium 'nić'. wość (np. a).
tylda 595 tytel
- hiszp. tilde 'wężyk nad miękkim n’ z łac. titulus, zob. tytuł. tyroksyna hormon tarczycy, wpływający na wzrost
-TYMIA w złożeniach: psych, stan umysłu i woli. organizmu w okresie rozwoju, regulujący szybkość
-n .ła c . od gr. thymós 'umysł; duch’; por. hipertymia; schizotymia. przemiany materii, wpływający na ośrodkowy układ
nerwowy.
Tymon Ateńczyk mizantrop; uczta Tymona, na któ­ - tyr- od gr. thyreós 'tarcza (w kształcie drzwi)’ z thýra 'drzwi'; zob.
rej gościom nie daje się nic dojedzenia; por. Barma- -o k sy -1.
kidy uczta.
- szlachcic ateński z V w. p.n.e., słynny z nienawiści do ludzi, odkąd, tyrs mit. gr. laska opleciona bluszczem i liśćmi wina,
po roztrwonieniu przezeń majątku na prezenty i przyjęcia dla przyja­ uwieńczona szyszką pinii i powiewającymi wstęga­
ciół, wszyscy opuścili go w biedzie; por. Arystofanesa Ptaki, Lukiana mi, noszona przez boga winnej latorośli i płodnych sił
z Samosat Tymon, czyli Mizantrop, Szekspira Tymon Ateńczyk. przyrody Dionizosa (por. bachanalie, dionizyjski).
- gr. thýrsos 'jw.'
tympanon anat. bębenek ucha; błona bębenkowa;
w arch. klasy(cysty)cznej: trójkątne pole frontonu; Tyrteusz śpiewak, pobudzający swymi pieśniami za­
w arch. romańskiej: płyta półkolista a. ostrołukowa pał wojenny żołnierzy.
nad nadprożem portalu (zazw. bogato rzeźbiona). - gr. Tyrtaios, poeta gr. z VII w. p.n.e., którego, wg legendy, Ateńczy-
- gr. 'błona; muz. bęben(ek), kocioł’; por. timbre. cy, wezwani przez Spartan na pomoc przeciw Messeńczykom, wysłali
zamiast wojska i który pieśniami swymi natchnął Spartan do zwycię­
tynktura przest. nalewka lecznicza, roztwór alkoho­ skiej walki.
lowy (z eterem).
- łac. tinctura 'barwienie; j w. ’ z tinctus p.p. od tingere 'zwilżać; zanu­ tyryjska (a. antyczna) purpura - słynny barwnik
rzać; farbować’; por. tinta. otrzymywany z gruczołów pewnych gatunków śród­
ziemnomorskich mięczaków brzuchonogów przez
-TYP-, TYP(O)- w złożeniach: typ; wzór; model; staroż. Greków i Rzymian; symbol władzy monar­
czcionka; druk. || -TYPIA w złożeniach: metoda, szej.
proces a. sztuka, oparte na stosowaniu określonego - od fenickiego miasta Tyr (dziś Sur w Libanie), ośrodka handlu pur­
systemu składania czcionek, druku, tłoczenia. || typi­ purą.
zacja normalizacja; ujednolicenie. || typografia dru­
tyrystor przyrząd półprzewodnikowy, na bazie mo-
karstwo; druk wypukły. || typologia nauka o typach,
nokrystalicznego krzemu, o działaniu zaworowym.
porządkowanie, grupowanie, podział wg typów; por. - gr. thýra 'drzwi'; zob. tranzystor.
klasyfikacja. || typować wybierać, przeznaczać kan­
dydata na urząd, stanowisko; przewidywać, który tytan chem. pierwiastek, Tabl. 1, szary, kruchy, twar­
sportowiec (a. koń, chart itd.) zwycięży w zawodach dy metal, b. rozpowszechniony; olbrzym, kolos, gi­
(biegu itd.). gant (pod względem pracowitości, myśli, talen­
- gr. typos 'uderzenie; odbicie; obraz, posąg; forma; model; typ’ od tu itd.). || tytanomachia walka tytanów (z bogami
typtein 'uderzać'; por. archetyp; autotypia; hipotypoza; linotyp; mo­ Olimpu). || tytanowce chem. grupa trudno topliwych
notyp; prototyp; stenotypia; stereotyp. pierwiastków: tytan, cyrkon, hafn, tor.
- gr. Titán 'mit. gr. każdy z synów Nieba (Ouranós) i Ziemi (Gaia,
tyrada oracja, długie pompatyczne przemówienie;
zob. geo-), m.in.: Okeanos, Koios, Hyperion a. Helios, Iapetos (ojciec
perora. Prometeusza), Kronos (ojciec Zeusa), dawne pokolenie bogów poko­
- fr. tirade 'tasiemcowate, wyczerpujące omówienie (w słowie a. pi­ nane i strącone do Tartaru przez bogów olimpijskich’; zob. -machia.
śmie) jakiegoś tematu; teatr, długi monolog’.
tytel znak skrótu w rękopisach śrdw. || tytulantyzm
tyraliera, tyralierka, rozproszony szyk bojowy, sze­
dążenie do uzyskiwania społecznie cenionych i po­
reg żołnierzy idących w pewnej odległości jeden od
ważanych tytułów tylko dla nich samych i związa­
drugiego.
- fr. tiraillerie 'jw.' od tirailler 'szarpać, ciągnąć na wszystkie strony;
nych z nimi uprawnień. || tytularny posiadający
dręczyć’ z tirer, zob. tiret. tytuł, lecz pozbawiony stanowiska, władzy wyko­
nawczej; honorowy. || tytulatura ogół informacji
tyran despota, autokrata, satrapa, dyktator, władca pomieszczonych na stronie tytułowej książki. || ty­
absolutny, nie liczący się z prawem ani konstytucją; tuł nagłówek, nazwa (książki, rozdziału, sztuki itp.);
uzurpator; samowolny okrutnik, dręczyciel, ciemięz­ nazwa przysługująca osobie (t. naukowy, zawodowy,
ca, gnębiciel. || tyrania władza, ucisk tyrana. || tyra- rodowy)-, podstawa prawna (t. prawny); prawomocne
nozaur(us) paleont. wielki wymarły gad drapieżny a. natychmiast wykonalne orzeczenie sądowe (t. eg­
z grupy dinozaurów żyjący w górnej kredzie, Tabl. 7. zekucyjny, wykonawczy).
- n.łac. Tyrannosaurus 'tyranozaur' i śrdw.łac. tyrannia 'tyrania' od -ła c . titulus 'napis; tytuł; ogłoszenie; pretekst’; por. szmuctytuł; tylda.
łac. tyrannus 'jednostka, uzurpująca sobie nieograniczoną władzę’
z gr. tyrannos 'jp.'; zob. -zaur(us).
uadi 596 ulama

U
uadi, ued zob. wadi. - nm. skr. od U(ntersee)boot ’jw .’; unter ’pod’; See ’morze’; Boot
- fr. oued (l.mn. ouadi) jw .’ z arab. wädi ’jw ’. 'łódź’.

U-Bahn [wym. u:ba:n] szybka kolej miejska (pod- ucha ros., zupa rybna.
i nadziemna); por. metro. udżamaa tanzańska forma socjalizmu rozwijająca
- nm. skr. od U{ntergrund)bahn jw. ’; unter ’pod’; Grund ’dno; grunt;
ziemia’; Bahn 'kolej; droga; tor’. lokalne kooperatywy, rolnictwo kolektywne i przed­
sięwzięcia oparte na samopomocy, wywodząca się
über allen Gipfeln ist Ruh’ nm., nad wszystkimi z tradycyjnej afrykańskiej koncepcji rozszerzonej ro­
szczytami panuje spokój. dziny i współodpowiedzialności rodowej.
- z Goethego ( Wanderers Nachtlied „Nokturn wędrowca”). - suah. u- 'stan, jakość’; dżamaa 'rodzina’ z arab.; nazwa wprowadzo­
na przez prezydenta Juliusza K. Nyerere w książce Uhuru na Udża­
Überbrettl austr.nm., nadscenka, kabarecik, teatrzyk. maa 'Wolność i socjalizm’ (1968 r.).
Überfremdung zbyt wysoki odsetek robotników UFO [wym. ang. ju:efou] nie zidentyfikowany obiekt
cudzoziemskich (hasło bojowe skrajnej prawicy latający.
w Szwajcarii). - inicjały wyrazów ang. midentified flying object ’jw .’; un- ’nie’;
- nm. 'inwazja obcych elementów na kraj’; über ’nad, na; zbyVfrem d identijy 'identyfikować’; ^ 'latać, fruwać’; zob. obiekt.
'obcy, zagraniczny’.
ugier, ochra, pigment naturalny o barwie od żółtej
Übermensch [wym. übermensz] fil oz. nadczłowiek; do brązowej, mieszanina glinokrzemianów i substan­
człowiek, który wzniósł się ponad dobro i zło (wg cji barwnych, gł. tlenków żelaza, z której otrzymuje
Nietzschego); por. Jenseits von Gut und Böse. się ochrę paloną stosowaną do wyrobu farb olejnych,
- nm. ’jw.’; über ’nad’; Mensch 'człowiek’. klejowych, wapiennych itd.
- śr.g.nm. ogger od gr. ochra z ochrós 'żółty, blady’.
uberrima fides łac., dosl. "najobfitsza wiara’ dobra
wiara, uczciwe zamiary; por. bona fides. ugly American ang., dosl. "brzydki Amerykanin";
ubi bene, ibi patria łac., gdzie (mi się) dobrze (po­ Amerykanin mieszkający za granicą, którego obojęt­
wodzi), tam (jest moja) ojczyzna. ność na miejscową kulturę i bezduszny stosunek do
- parafr. z Cycerona (Rozmowy tuskulańskie, 5, 37); por. Arystofanes tubylców budzi w nich niechęć do Amerykanów.
(Plutos, 1151). - z tytułu zbioru opowiadań (1965 r.) Eugene’a Burdicka i Williama
Lederera o Amerykanach w płd.-wsch. Azji.
ubichinon, koenzym Q, UQ, związek chem. b. roz­
powszechniony w świecie roślin i zwierząt, zaliczo­ Ugrium-Burczięjew bezmyślny, pyszałkowaty, tępy
ny do witamin, wyodrębniony w 1957 r. przez bio­ biurokrata-administrator.
- w powieści M. Sałtykowa-Szczedrina Dzieje pewnego miasta
chemika amer. F. L. Grane’a i współpracowników. (1870 r., wyd. poi. 1953 r.) burmistrz Głupowa, dureń i łajdak.
- n.łac. ubique 'wszędzie’; chinon - związek otrzymany z kwasu chi­
nowego. uhuru suah., wolność.
ubi ius incertum, ibi ius nullum łac.,prawn., gdzie uistiti, matołka, zool. nadrzewna małpka ogoniasta
prawo niepewne, tam nie ma prawa. z rodziny pazurczatek, zamieszkująca lasy Ameryki
ubi solitudinem faciunt, pacem appellant łac., gdy (pod)zwrotnikowej.
- fr. ouistiti ’jw .’ dźwiękonaśl.
kraj obrócą w pustynię, twierdzą, że przynieśli mu
pokój. ujutno przytulnie, swojsko, miło; por. gemütlich.
- z Tacyta (Żywot Juliusza Agrykoli, 30). - ros. ’jw .’ od ujüt 'przytulność’.

ubi sunt łac., dosl. "gdzież są"; typ wiersza, zwł. ukaz w Rosji carskiej - dekret cara, edykt, rozkaz.
śrdw., rozpoczynającego się (a. z każdą strofą zaczy­ - ros. ukaz 'edykt; dekret; werdykt; reskrypt’ od ukazat’ 'pokazać;
wskazać’.
nającą się) od słów ubi sunt a. ich odpowiedników
w innych jęz., którego gł. tematem jest przemijanie ukulele mała, czterostrunna gitara hawajska, pocho­
ludzi i rzeczy. dzenia port., spopularyzowana na Hawajach w latach
ubi Troia fuit łac., gdzie (niegdyś) była Troja; zob. 1880-90.
-haw aj. ’jw .’; uku 'osóbka; pchła’; lele 'skaczący’.
campos ubi...; nec locus ubi...; iam seges...; fuimus
Troes... ulama, ulema grupa teologów muzułm., zajmują­
cych się opracowywaniem i interpretacją muzułm.
ubi tu Gaius, ego Gaia łac., gdzie ty (jesteś) Gaju- systemu prawnego na podstawie Koranu i in. źródeł
sem, (tam) ja (jestem) Gają; gdzie ty jesteś panem uznanych za kanoniczne, działająca zazw. w więk­
i władcą, tam ja panią i władczynią. szych ośrodkach (również indywidualnie, w charak­
- z Plutarcha (Moralia, Kwestie rzymskie, 271 E); cytowane jako sło­
wa, które rz. panna młoda wypowiadać miała wchodząc do swego no­
terze nauczycieli, doradców prawnych i teologów);
wego domu (gr. hópou sy Gáios ego Gaia). członek takiej grupy (por. imam; kadi; mufti).
- tur. Ulema ’jw.’ z arab. ulamä z l.mn. od älim 'uczony’ od alama
U-Boot okręt podwodny. 'znać’.
Ulisses 597 uncja

Ulisses człowiek chytry i przebiegły, pełen forteli. ulwa bot. błonica, rodzaj obejmujący ok. 30 gatun­
- Ulixes, łac. forma imienia Odyseusza, króla Itaki, mądrego, wy­ ków glonów, z których najpospolitszy, zw. sałatą
mownego i przebiegłego bohatera wojny trojańskiej (wg Iliady Ho­ morską jest jadalny w Szkocji i w Japonii.
mera); zob. odyseja. - n.łac. ulva z łac. bot. 'cibora; trzcina błotna’.
ulster tkanina z grubej wełny zgrzebnej z domiesz­ ułus hist. posiadłości chana mongol.; dawn. osada,
kami, spilśniana i drapana, zwykle o innym zabar­ tabor plemion tur.-mongol. w Eurazji; dawn. jednost­
wieniu z lewej i innym z prawej strony; długi płaszcz ka adm.-terytorialna Jakucji.
irl. zrobiony z grubego włochatego sukna a. innego -osm.tur. 'plemię; lud’.
ciężkiego materiału, np. z ulsteru.
- od nazwy historycznej prowincji płn. Irlandii. umbra 1.przest. zasłona; umbrelka, abażur, parasol­
ka, daszek na oczy. 2. ciemnoczerwony ił zabarwio­
ultima forsan łac., (Która godzina? To) ostatnia ny związkami żelaza i magnezu; naturalna farba bru-
może. natnoczerwona.
- napis na zegarach kość. - 1. łac. 'cień; noc; duch; osłona; pozór’. 2. łac. Umbria 'dzielnica
w śr. Włoszech’.
ultima ratio łac., ostatni, decydujący argument; osta­
teczny środek (np. zastosowanie siły). umiak esk., wielka łódź eskimoska wykonana ze
ultima ratio regum łac., ostateczny argument kró­ skór rozpiętych na drewnianym szkielecie, dawn.
lów (w czasie wojny - proch i kule). łódź wielorybnicza, obecnie używana gł. przez ko­
- ze sztuki Calderona (W tym życiu wszystko je s t prawdą i kłamstwem', biety do przewozu całej rodziny.
1644 r.); hiszp. ultima razon de Reyes. Napis na działach z brązu,
umieszczany z rozkazu Ludwika XIV od ok. 1650 r. (zakazany przez
Umlaut w jęz. nm.: wymiana samogłosek a, o, u, au
Zgromadzenie Narodowe w 1796 r.) i Fryderyka II Pruskiego od na ä, ö, ü, äu\ przegłos.
1742 r. (ultima ratio regis). -n m . ’jw .’; urn- 'prze-';Laut 'głos; dźwięk’.

ultima Thule łac., kraniec świata; wyspa położona Umwertung aller Werte nm., Przewartościowanie
na (płn.) krańcach świata; por. arktyczny. wszystkich wartości.
- z Wergiliusza (Georgiki, 1, 30); zob. ultimatum; tul. - podtytuł niedokończonego dzieła Nietzschego D er Wille zur Macht.
Versuch einer U.a.W. 'Wola mocy. Próba p.w.w.’ (po 1887 r., wyd.
ultimatum ostateczna propozycja (żądanie, waru­ 1901 r., wyd. poi. 1910-11).
nek) przedstawiona w pertraktacjach dypl., której unanimiter łac., jednomyślnie.
odrzucenie powoduje zerwanie rokowań, a niekiedy
zastosowanie represji, użycie przemocy, rozpoczęcie unanimizm kierunek lit. 1. poł. XX w., dążący do
kroków woj. || ultimo handl, ostatni dzień miesiąca. || przedstawiania przeżyć i uczuć grup i zbiorowisk
ultymatywny mający charakter ultimatum. ludzkich (zamiast przeżyć indywidualnych), będą­
- śrdw.łac. ultimatum (r.nij. od ultimatus 'ostateczny’ z późn.łac. ulti- cy reakcją przeciw romantyzmowi i symbolizmowi
mare 'kończyć się; być ostatnim’) i wł. ultimo 'ostatni' od łac. ultimus (Jules Romains, Georges Duhamel, Roger Martin du
'najdalszy; ostatni; ostateczny’.
Gard we Francji, John Dos Passos w USA).
ULTRA- w złożeniach: (po)za (w przestrzeni); po - fr. unanimisme ’jw.’ od unanime 'jednomyślny; jednogłośny’ z łac.
unanimus 'zgodny; jp.’; m u s 'jeden'; animus, zob. animusz; od tytu­
drugiej stronie; trans-; poza zasięgiem a. granica­ łu zbioru poezji (1908 r.) Jules Romainsa La vie unanime 'Życie jed-
mi; przekraczający; przewyższający; super-; prze­ noduszne’.
kraczający to co zwykłe, normalne, słuszne, właści­
we, umiarkowane; nadmiernie; nadzwyczaj; hiper-; una salus victis łac., jeden (tylko) ratunek (dla) zwy­
por. infra. ciężonych (nie spodziewać się żadnego ratunku); jed­
- łac. ultra 'poza czymś, ponad’. na dla zwyciężonych nadzieja - w rozpaczy.
- z Wergiliusza (Eneida, 2, 345); Eneasz wzywa towarzyszy broni do
ultracyzm poglądy a. zasady krańcowe, skrajne; walki na śmierć i życie.
maksymalizm. || ultradźwięki zbyt wysokie, a przez
to niesłyszalne dla człowieka tony (fale dźwiękowe una voce łac., [wym. ...wocze] jednogłośnie.
0 częstotliwości powyżej 16 tys. drgań na sek.). || ul­ unbelastet nm. dosl. ’nieobciążony’, o Niemcu zbyt
trafioletowe promienie - fiz. nadfiołkowe. || ultra- młodym na to, aby można go było podejrzewać
fiszka zob. mikroreprodukcja. || ultramontanizm o współudział w zbrodniach hitlerowskich w okre­
kierunek polit, dążący do zapewnienia papiestwu sie 1933-45.
1 duchowieństwu kat. maksymalnego wpływu na
wszystkie dziedziny życia. || ultra posse nemo ob- (das) Unbewusste nm., podświadomość, nieświado­
ligatur łac., prawn. nikt nie jest obowiązany uczy­ mość.
- z Carla Gustava Carusa (Psyche), 1845 r.; spopularyzowane przez
nić więcej niż może. || ultrasi hist. skrajni rojaliści pracę Philosophie des Unbewussten. Versuch einer Weltanschauung
fr.; pop. najbardziej reakcyjne i szowinistyczne gru­ 'Filozofia podświadomości. Próba światopoglądu’ (1869 r.) Eduarda
py polit, we Francji. von Hartmanna.
- fr. ultras l.mn. od ultra 'skrajny rojalista’; zob. ultra-; śrdw.łac. ultra-
montanus 'znajdujący się za górami (Alpami; z punktu widzenia Fran­ uncja dawna aptekarska jednostka masy (1/12 funta)
cuzów); rzymski, papieski’ z łac. mons dpn. montis, zob. montaż. = 29,88 g; (oz), 1/16 funta ang. = 28,35 g. || uncja­
la; pismo uncjalne zwł. w gr. i łac. manuskryptach
ultra vires łac.,prawn. ponad siły (czyjeś).
od IV do VIII w., złożone z zaokrąglonych, oddziel­
ultymatywny zob. ultimatum. nych majuskuł.
uncja 598 unipolarny
- ang. ounce 'uncja’ i łac. uncialis 'dotyczący dwunastej części’ od - pod tym tytułem Emile de Girardin (1806-81), fr. dziennikarz i wy­
uncia 'dwunasta część, zwł. asa, jednostki monetarnej (a. masy = dawca, twórca fr. prasy pop., otworzył w swym dzienniku La Presse
27,3 g)’ od unus, zob. uni-; por. quincunx. („Prasa”) rubrykę poświęconą pożytecznym pomysłom czytelników;
ukazała się tylko raz (3 III 1848 r.).
Uncle Sam [wym. anklsäm] żart. ’Wuj Sam’, perso­
nifikacja rządu USA, narodu amer., Amerykanów. une image d’Epinal fr., dosł. ’obrazek z EpinaT,
- ang. 'Wuj Sam’ od US (United States 'Stany Zjednoczone’), praw- wzruszająca prostota, sentymentalizm trochę zbyt
dop. od żart. wyjaśnienia inicjałów US na baryłkach mięsa, dostarcza­ naiwny.
nych wojsku amer. w czasie wojny z Anglią w r. 1812, jako imienia - od kolorowych rycin drukarza z Epinal (w Wogezach, w płn.-wsch.
dostawcy mięsa: Sam(uel Wilson). Francji), Jeana-Charlesa Pellerina (1756-1836), przedstawiających
postaci i sceny z życia codziennego a. ilustrujących pop. piosenki,
Uncle Tomahawk w USA - pogard, nazwa amer. In­ kolportowanych w całej Francji za życia ich twórcy.
dianina, który wrósł w sprawy, interesy, towarzystwo
białych a. popiera pracę w organizacjach i instytu­ une maison est une machinę ä habiter fr, dosł.
cjach ludzi białych, przejmując ich kulturę i warto­ ’dom j est maszyną do mieszkania’.
- fr. architekt i urbanista Le Corbusier (właśc. Charles-Edouard Jean-
ści; por. oreo; Tio Taco; Uncle Tom.
neret, 1887-1965) w książce Vers une architecture moderne („Ku no­
- amer.ang. stop wyrazów Uncle Tom i (tom)ahawk.
woczesnej architekturze”) 1925 r.
Uncle Tom’s Cabin ang., Chata Wuja Toma.
- tytuł powieści (1852 r.) pisarki amer. Harriet Beecher Stowe (1811—
une politique de Gribouille fr., dosł. ’polityka Gri-
96), która ukazała w niej światu grozę moralną niewolnictwa; pogar­ bouille’a (naiwniaka, głupca)’, wybór większego zła,
dliwy termin Uncle Tom, oznaczający dziś Murzyna niegodnie służal­ postępowanie prowadzące do sytuacji jeszcze gor­
czego względem białych, nie pochodzi od książki (w której wuj Tom szej niż ta, której się chciało uniknąć.
jest postacią pełną godności i siły), ale od widowiska objazdowego - od postaci głupawego chłopca, stale oszukiwanego przez innych,
Tom Shows z końca XIX w. z powieści La soeur de Gribouille Sophie Rostopchine, hrabiny de
Segur, 1799-1874.
un coup de Jarnac fr. dosł. ’cios Jamaca’, cios nie­
spodziewany, zdradziecki, ale skuteczny. une proposition que persone ne refuserait fr., pro­
- w obecności króla Henryka II i całego dworu fr. odbył się pozycja nie do odrzucenia.
10 VII 1547 r. pojedynek na szpady i sztylety między Guy de Chabo- - z Balzaka (Ojciec Goriot, 1834-35), Vautrin do Rastignaka; spopula­
tem, baronem Jarnac, a Franęois de Vivonne pomówionym o romans ryzowane przez kilkuczęściowy film Ojciec chrzestny (1972 r., 1974 r.
z macochą. Jarnac udał, że pada, i przebił panu de Vivonne łydkę; rana itd.) Francisa Forda Coppoli, wg powieści (1969 r.) Mario Puzo.
była niegroźna, ale upokorzony klęską faworyt króla zdarł bandaże
i wkrótce uległ zgorzeli. un Estat dans Estat fr., dosł. 'państwo w państwie’.
- Theodore Agrippa d’Aubigne, 1552-1630, passim.
undecyma muz. odległość (interwał) między dwoma
dźwiękami, wynosząca 11 stopni skali; por. prima. Ungeduld des Herzens nm., Niecierpliwość serca,
- łac. undecima 'jedenasta' od undecim T l ’. -ty tu ł powieści (1938 r.) pisarza austr. Stefana Zweiga (1881-1942).

underground [wym. ąndergraund] kolej podziem­ unguibus et rostro łac., szponami i dziobem; ze wszyst­
na w Londynie; por. metro; „podziemie”, kierunek kich sił, z całą zaciętością (bronić się, walczyć itp.).
amer. grup rockowych 60. lat XX w., preferujących UNI- w złożeniach: jedno-; jeden; pojedynczy.
długie, skomplikowane utwory oparte na bluesie (Ja- - łac. m u s 'jeden'; por. uncja; unia.
nis Joplin i in.).
- ang. 'podziemie; jw.’; under 'pod'; ground 'ziemia, grunt’. unia zjednoczenie, związek; połączenie się państw,
Kościołów (zwł. protestanckich); (kon)federacja; liga.
Understatement [wym. anderste) tment] (umyślne) ]| unici członkowie Kościołów wsch., które zawar­
osłabienie, powściągnięcie, pomiarkowanie wypo­ ły z Kość. kat. unię; por. dyzunici. || unicum [wym.
wiedzi (dla wywołania ironicznego kontrastu z tym, unikum] unikat, osobliwość, rarytas, biały kruk.
czego się słuchacz a. czytelnik spodziewa); por. lito- -p ó źn ią c, unio 'zjednoczenie; jedność’, unitus (p.p. od untre 'pojed­
tes, paralipsa. nać; jednoczyć’) i łac. unicum (z r.nij. od unicus 'jedyny') od unus,
- ang. 'jw.'; under 'pod'; Statement '(s)twierdzenie’ od state 'wyrażać; zob. uni-; por. trade-unions; Union Jack; unitarianie.
stwierdzać; ustalać’ z łac. status, zob. status.
uni dedit quinque talenta, alii autem duo, alii vero
Under Western Eyes ang., W oczach Zachodu. unum łac., dosł. ’dał jednemu 5 talentów, drugiemu
- powieść z życia ros. emigracji polit. XIX w. (1911 r., wyd. poi. zaś dwa, a trzeciemu jeden’ (każdemu wg zdolności).
1925 r.) Josepha Conrada. - z Wulgaty {Ew. wg Mat., 25,15).
Und wozu Dichter in dürftiger Zeit? nm., I cóż po unifikacja ujednolicenie, ujednostajnienie, zespole­
poecie w tak ciężkich czasach? nie, zjednoczenie. || uniform (u)mundur(owanie). ||
- z J. Ch. F. Hölderlina (elegia Chleb i wino), 1801 r.
unilateralny jednostronny.
undyna zob. ondyna. - zob. uni-; -fikacja od łac.facere, zob. fakcja; łac. uniformis 'jedno-
kształtny’; zob. forma; (bilateralny.
une fee Carabosse fr., ’wróżka Carabosse’, zła wróż­
ka, czarownica, wiedźma, jędza, sekutnica, megiera. Union Jack [wym. junien dżąk] bandera, flaga bryt.
- ang. 'bandera bryt. na dziobie okrętu’; m ion 'związek; związkowy’
- postać z bajki La belle au bois dormant (1697 r.) fr. 'Śpiąca kró­
z późniąc, unio, zob. m ia; ja c k 'Jaś, marynarz; kołowrót; bandera’.
lewna’ Charlesa Perraulta (1628-1703), 13. wróżka, którą zapomnia­
no zaprosić na chrzciny, co spowodowało jej zemstę. Imię utworzone unipolarny fiz. jednobiegunowy. || uniseks zapro­
z określenia fr. bossue ä trente-six carats 'garbata na 36 karatów’ tj.
jektowany (a. nadający się) dla obu płci; nie wyróż­
bardzo garbata.
niający a. nie dyskryminujący mężczyzn ani kobiet;
Une idee par jour fr., Jeden pomysł dziennie. równe traktowanie obu płci w pracy, sporcie, modzie
unipolarny 599 uran

itd. || unisono muz. wykonywanie tej samej melodii cji przez wymazanie ich nazwisk ze wszystkich dokumentów, pism,
przez różne głosy, a. instrumenty (por. monodia; gre­ inskrypcji itd.; metoda stosowana już w starożytności w stosunku do
osób zmarłych, np. faraona Amenhotepa IV Echnatona, cesarza rz.
goriański chorał). || unitarianie zob. antytrynitarze. Domicjana (łac. damnatio memoriae) i wielu innych.
- zob. uni-; polarny; ang. unisex ’jw .’, zob. seksualny; wł. unisono
jednogłośny’ z łac. sonus, zob. sonet; n.łac. unitarius ’unitarianin’ un roseau pensant fr., (człowiek to tylko trzcina...,
z łac. unitus, zob. unia.
ale) trzcina myśląca.
universe of discourse ang., uniwersum wypowiedzi. - z Pascala {Myśli, 6,347).
- z Augusta de Morgana {On the Structure o f Syllogism), 1846 r.
unrowski przest. pochodzący z darów UNRRA.
uniwerbizacja jęz. zamiana nazw wieloczłonowych -a n g . UNRRA skr. od United Nations R elief and Rehabilitation Admi-
nistration ’Adm. ONZ do spraw Pomocy i Odbudowy’, organizująca
(typu: łódź wyścigowa, autobus przegubowy) na w latach 1944-47 pomoc dla krajów alianckich najbardziej dotknię­
neologizmy-derywatywy (typu: wyścigówka, prze­ tych wojną.
gubowiec).
- zob. uni-; łac. verbum dpn. verbi, zob. werbalizm. un sot savant est sot plus qu’un sot ignorant fr,
dosl 'głupiec uczony jest większym głupcem niż
uniwersałia filoz. powszechniki, realne odpowied­ głupiec nieuk’.
niki pojęć ogólnych, przedmioty wiedzy pojęciowej, - z Moliera {Uczone białogłowy, 4, 3).
posiadające tylko cechy wspólne danemu zbiorowi
przedmiotów (por. konceptualizm; realizm; nomina- un sot trouve toujours un plus sot qui Padmire fr,
lizm). || Universal Product Codę zob. bar codę. || dosl 'każdy głupiec znajdzie zawsze głupszego, któ­
uniwersalizm powszechność; doktryna teol., wg któ­ ry go podziwia’.
- z Nicolasa Boileau-Déspreaux {L ’artpoétique 1,232), 1674 r.
rej wszyscy ludzie będą w końcu zbawieni; doktryna
etyczna, stawiająca dobro ogólne wyżej od indywi­ Untergang des Abendlandes nm., Upadek (kultury
dualnego (por. eudajmonizm; indywidualizm, party­ a. cywilizacji) Zachodu.
kularyzm). || uniwersalny powszechny; wszechogar­ - tytuł pracy (1918-22) nm. filozofa historii i kultury - Oswalda Spen-
niający; wielostronny; dający się stosować do różnych glera (1880-1936).
celów. || uniwersał w dawnej Polsce - list, proklama­ untier-oficęrskaja wdową samą siebią wysjekła ros.,
cja, rozporządzenie szczególnej wagi. || uniwersjada wdowa po podoficerze sama siebie wychłostała; wykręt­
międzynarodowe zawody sportowe drużyn (reprezen­ ne i absurdalne usprawiedliwianie nadużycia władzy.
tacji) uniwersyteckich. || uniwersytet najstarszy typ - wg Gogola {Rewizor, 4 ,1 5 ) 1836 r.; Horodniczy do Rewizora.
wyższej uczelni (od XI w. we Włoszech).
- późn.łac. universalia z l.mn. r.nij. od universalis 'powszechny’, unum et idem łac., jedno i to samo.
śrdw.łac. universitas dpn. universitatis 'uniwersytet’ (z łac. 'ogół;
wszechświat’) i łac. universum 'wszechświat’ (z r.nij. od universus unus multorum łac., jeden z wielu (ograniczonych,
'cały; wszystek’; zob. uni-; versus; wersja. przeciętnych).
- z Horacego {Satyry, 1,9, 71).
unizm piast, odmiana sztuki abstrakcyjnej zainicjo­
wana w 1928 r. przez Władysława Strzemińskiego, unus pro multis łac., dosl 'jeden za wielu’; por. tous
pozwalająca, wg jego teorii, na osiągnięcie w obrazie pour un...
- wg Wergiliusza {Eneida, 5, 314); sternik Palinurus zostaje rzucony
Jedności optycznej całej kompozycji”. w fale w ofierze Neptunowi, aby uratować towarzyszy.
-ła c . m u s jeden’.

Uniżonnyje i oskorblonnyje ros., Skrzywdzeni i po­ un violon ďlngres fr., dosl 'skrzypce Ingresa’, (czy­
niżeni. jeś) hobby, konik, amatorskie, ulubione zajęcie.
- malarz fr. Dominique Ingres [wym. ęgr], 1780-1867, w wieku od 13
- powieść (1861 r.) pisarza ros. Fiodora M. Dostojewskiego (1821—
do 16 lat utrzymywał się z gry na skrzypcach w orkiestrze, a potem,
1881).
do końca życia, grał dla przyjemności.
uno ictu (a. uno impetu) łac., od (jednego) razu, za Unzeitmassige Betrachtungen nm., 'Niewczesne
jednym zamachem. rozważania’.
un ours mai léché fr., dosl 'źle wylizany niedź­ - tytuł pracy (1873 r.) Nietzschego.
wiedź’ osoba źle wychowana, nieokrzesaniec, gbur, uomini liberi sono fratelli zob. Gli uomini liberi...
grubianin, żłób; pokraka, łamaga.
- z bajki Le Paysan du Danube fr. dosl 'chłop naddunajski’przen. 'gbur, upeksa zob. karuna.
grubianin’ (1685 r.) Jeana de la Fontaine. Wg rozpowszechnionego od
starożytności mniemania, że niedźwiedzie rodzą się jako bezkształtna upgrade inf. nowa, rozbudowana lub poprawiona
bryłka mięsa, którą dopiero matka urabia ozorem w kształt misia. wersja jakiegoś sprzętu, programu lub systemu kom­
puterowego.
un paysage quelconque est un etat de Paine fr.,
każdy krajobraz jest stanem duszy. upper ten zob. the upper ten.
- z Henri-Frédérica Amiela {Dziennikpoufny, 31 X 1852 r.).
up to datę ang., [wym. ąptudęjt] dosl 'aż do (bieżą­
unperson [wym. anpo:sn] ang., dosl. ’nie-osoba’, cej) daty’; wg najnowszych wymagań, wg obecnego
polityk a. inna postać publiczna, która straciła zna­ stanu wiedzy, najnowocześniejszy, aktualny, zawie­
czenie i wpływy, i została zepchnięta na boczny tor, rający ostatnie dane a. informacje.
na szary koniec.
- termin użyty pierw, w powieści pt. Rok 1984 (wyd. 1949 r.) Geor- uran chem. pierwiastek, Tabl. 1, metal srebrzystobia-
ge’a Orwella na określenie ludzi pozbawionych oficjalnej egzysten­ ły, promieniotwórczy. || Urania mit. gr. muza astro-
uran 600 utinam populus Roinanus...

nomii i geometrii, przedstawiana z cyrklem i kulą. || stującej. || urologia med. nauka o chorobach narzą­
uraninit blenda uranowa (smolista), ruda uranu, źró­ dów moczowych.
dło otrzymywania radu. - gr. oúron 'mocz’; zob. -graf-; -log; logia-, por. barbiturany; poliure­
- łac. Uranus ’Uran, siódma planeta Słońca, odkryta w tym samym tany; uremia.
dziesięcioleciu, co pierwiastek; mit. gr.rz. uosobienie i bóg Nieba,
małżonek Ziemi’ i gr. ourania 'niebiańska’ od ouranós 'niebo’; por.
-URUS w złożeniach (nazwach gatunkowych); ogon.
- n.łac. z gr. oum 'ogon’.
transuranowce.

urawniłowka (nieuzasadnione, niesłuszne) zrówny­ usłużliwyj durak opąsnieje wragą ros., usłużny
wanie, ujednolicanie, podciąganie pod szablon, zwł. głupiec gorszy (jest) od wroga.
- z Krylowa (bajkaPustelnik i niedźwiedź), 1814 r.
wynagrodzeń za pracę (bez uwzględnienia jej jako­
ści i ilości). user desk por. help desk.
- ros. ’jw .’ od urawniáť 'zrównywać, niwelować’ od ráwnyj 'rów­
ny; jednakowy’. user friendliness inf. przyj azność dla użytkowni­
ka, cecha programów komputerowych polegająca
urbanistyka nauka o budowie, rozbudowie i plano­ na łatwości korzystania, szybko dostępnej pomocy,
waniu miast. || urbanizacja nadawanie a. przybiera­ odporności na błędy, zbędności uczenia się skom­
nie cech miejskich, charakteru miasta. || urbi et orbi plikowanych instrukcji obsługi, wykorzystaniu gra­
łac., ’miastu (tj. Rzymowi) i światu (uroczyste błogo­ ficznych elementów na ekranie (okienek, ikon etc.),
sławieństwo papieskie)’; do wiadomości powszech­ myszy komputerowej oraz menu; por. fault tolerant,
nej, do wszystkich. help, komputerowa mysz, menu, ikona, Windows.
- łac. urbanus 'miejski’ od urbs dpn. urbis 'miasto; stolica; Rzym’;
por. konurbacja; orbis 'świat’. usque ad finem łac., aż do końca. || usque ad nau-
urbem lateritiam invenit, marmoream reliquit łac., seam łac., aż do mdłości, aż do obrzydzenia. || usque
ad necem łac., na śmierć, aż do zabicia.
dosł. ’zastał miasto ceglane, zostawił marmurowe’.
- adaptacja ze Swetoniusza (Boski August 1 ,2 8 ,3 ), 14 r.; cesarz Okta­ usurae łac,,prawn. odsetki, procenty.
wian August na łożu śmierci «mógł się chełpić, że 'zostawia (Rzym)
marmurowy, a otrzymał ceglany’». usus łac., zwyczaj. || usus excultus modernus et ap-
probatus łac., współczesny, aprobowany obyczaj ję­
urbs aeterna łac., dosł. ’wieczne miasto’, tj. Rzym.
- z Tibullusa, 2, 5,23. zykowy. || ususfructus łac., użytkowanie. || usus ty-
rannus łac., zwyczaj (jest) tyranem.
urdu jeden z języków indyjskich, oficjalny język lit.
Pakistanu, używany w Indiach; por. hindustani. uta zob. tanka.
-h in d i ’jw.’ ut aliquid fecisse videamur (a. ut aliquid fieri vi-
uremia, mocznica, med. zatrucie organizmu od­ deatur) łac., aby się (przynajmniej) wydawało, że się
padkami przemiany materii na skutek upośledzenia coś (w tej sprawie) dzieje; placebo.
- z Laktancjusza (pisarz Kościoła, nauczyciel retoryki z III/IV w.) Di-
czynności nerek. vinae institutiones, 7,4.
-n .ła c. uraemia ’jw .’; z gr. oúron, zob. urologia; -emia.

ureus(z) symbol władzy staroż. królów (zwł. egip­ uta-monogatari jap., opowieści zawierające pieśni,
skich) umieszczany na głowie (zazw. nad czołem), ma­ gatunek w lit. jap. obejmujący różne rodzaje pro­
jący kształt stylizowanego węża (okularnika egip.). zy, której towarzyszą wiersze (uta); zob. monogata-
- n.łac. uraeus ’jw.’ z późn.gr. ouraios 'wąż (żmija?)’. ri; nikki.
Urey a bulion, zupa Urey a, zupa pierwotna, hipote­ ut desint vires (tamen est laudanda voluntas) łac.,
tyczna zupa prebiotyczna, protobiotyczna, mieszani­ choć sił nie staje (to jednak chęć jest chwalebna).
- z Owidiusza (Listy z Pontu, 3 ,4 ,7 9 ).
na chemikaliów, która dała początek życiu na Ziemi.
- pierwszych poważnych prób odtworzenia warunków panujących na utensylia narzędzia, przybory, sprzęt; akcesoria.
Ziemi przed powstaniem na niej życia dokonał w 1953 r. student amer. - łac. utensilia 'sprzęty, naczynia, narzędzia’ z l.mn. r.nij. od utensilis
S. L. Miller pod kierunkiem wielkiego chemika amer., Harolda Ureya, 'użyteczny’ z uti, zob. utylitarny.
odkrywcy deuteru, laureata Nobla, współtwórcy teorii powstania ży­
cia na planetach. „Zupa” była mieszaniną metanu, amoniaku, pary UTERO- w złożeniach: macica.
wodnej i wodoru krążącą w roztworze wodnym i atakowaną przez -ła c . uterus ’jw .’
wyładowania elektr. (reprezentujące burze piorunowe pra-Ziemi).
ut fama fert łac., jak wieść niesie; jak słychać. || ut
urgens przest. ponaglenie piśmienne, pismo pona­ fata trahunt łac., na los szczęścia, na łasce losu, jak
glające. || urgowaćprzest. domagać się, naglić. zrządził przypadek.
- łac. urgens p.pr. od urěre 'cisnąć, pilić, naglić’.
utile dulci miscere łac., łączyć przyjemne z poży­
Uriasza list - pismo zgubne dla doręczyciela; por. tecznym; zob. omne tulit punctum...
Bellerofonta list.
- z Biblii (2. Ks. Król., 11, 14); król Dawid wysyła Uriasza, męża utinam falsus vates sim! łac., obym był fałszywym
swej kochanki Betsaby, na pole bitwy z listem zawierającym rozkaz prorokiem; oby się moja przepowiednia nie spełniła!
dla wodza, aby posłał Uriasza na pewną śmierć. -zL iw iu sza, 31,10.

urografia med. badanie rentgenograficzne (części) utinam populus Romanus unam cervicem haberet!
przewodu moczowego (nerek, moczowodów, pęche­ łac., o gdybyż lud rzymski miał jedną tylko szyję!
rza) po dożylnym wstrzyknięciu substancji kontra­ - słowa Kaliguli wg Swetoniusza (Kaligula, 30).
ut infra 601 vae misero mihi!

ut infra łac., jak niżej. utylitarny mający na celu korzyść praktyczną, wygo­
dę a. względy materialne; mający zastosowanie prak­
uti possidetis łac., jak posiadacie (formuła prawa tyczne. || utylitaryzm pogląd etyczny (XVIH-XIX w.),
międzynarodowego, przyznająca stronom wojują­ głoszący, że to, co dobre, jest pożyteczne, że miarą
cym prawo zatrzymania terytoriów okupowanych słuszności postępowania winna być użyteczność jego
przez nie w chwili zawierania traktatu pokojowego); skutków i że celem działania moralnego, społecznego,
por. status quo. politycznego powinna być przewaga przyjemności nad
ut mos est łac., według zwyczaju. bólem i największe szczęście największej liczby ludzi;
- z Juwenalisa ( Satyry, 6, 392). dążenie do osiągnięcia celów utylitarnych, praktycz­
utopia niezmiernie odległe miejsce (okolica, wyspa, nych, materialnych; por. hedonizm.
- łac. utilitas 'użyteczność; korzyść; dobro’ od utilis 'użyteczny’ z uti
kraj itd.) stworzone w wyobraźni; państwo idealne, 'używać’; por. utensylia.
zwł. w dziedzinie praw, rządów i stosunków społ.;
mrzonka, plan, pomysł wzniosły, ale utopijny, nie­ uwertura muz. utwór orkiestrowy wykonywany
życiowy, nierealny, nieziszczalny, fantastyczny. przed rozpoczęciem dzieła scenicznego (np. opery,
-tytuł dzieła(1516r.) Thomasa More’a; gr. ou ’nie’; topos, zob. top(o)-. oratorium); (u. koncertowa) samodzielny utwór na
orkiestrę symfoniczną zazw. w formie sonatowej;
ut pictura poesis łac., ’jak w malarstwie, tak i w po­ rodzaj suity orkiestrowej.
ezji’, pochodząca z Listów, 5, 361, Horacego formu­ - £r. ouvertuře 'otwór; otwarcie; zagajenie; jw .’ z łac. apertura 'otwór’
ła bliskości i podobieństwa malarstwa i poezji, obu od apertus 'otwarty’ z p.p. od aperire 'otwierać; odsłaniać’.
opartych na naśladownictwie natury, pogląd utrzy­
mujący się przez wiele stuleci aż do czasów ogło­ uwularny jęz. dotyczący języczka (w jamie gardło-
szenia traktatu Laokoon, oder über die Grenzen der wej), wymawiany z jego udziałem (jak przy fr. r tyl­
Malerei und Poesie ’Laokoon, czyli o granicach ma­ nojęzykowym).
- śrdw.łac. mula, anat. 'języczek’ zdrobn. od łac. m a 'winne grono;
larstwa i poezji’ (1766 r., pol. 1902 r.) G. L. Lessin­ winna jagoda; jp.’
ga, który w nim dowodził, że malarstwo zajmuje się
przedmiotami (Gegenstände) i ich widzialnymi ce­ uzurpacja bezprawne, samowolne przywłaszczenie
chami, a poezja - działaniami (Handlungen). sobie władzy, cudzego stanowiska, cudzych praw. ||
uzurpator.
utrakwiści kalikstyni, umiarkowany odłam husytów - późn.łac. usurpator 'użytkownik; przywłaszczycie!’ i łac. usurpatio
czes., domagający się m.in. komunii pod dwiema po­ 'użytkowanie; przywłaszczenie’ od usurpare 'posiąść; używać; przy­
staciami (chleba i wina). || utrakwizm doktryna re- właszczać sobie’; usu ablat. od usus 'użytek; nawyk; korzyść’; rape-
re, zob. rapt.
lig. kalikstynów; system szkolny dwujęzyczny a. łą­
czący nauczanie klasyczne z mat.-przyrodniczym. uzus zob. usus.
- łac. utraque ablat. l.poj. r.ż od uterque ’oba’; uter 'który z dwóch’;
-que T .

ut, re, mi, fa, sol, la, si zob. solmizacja. || ut retro


łac., jak na odwrocie. |( ut sequitur łac., jak następu­
je. || ut supra łac., jak wyżej; jak poprzednio.

V
va banque! fr., w kartach - o cały bank!, stawka vacuum [wym. wąkuum] próżnia.
o całą sumę (w grze hazardowej). - łac. ’jw. ’ z r.nij. od vacuus 'próżny; bezludny; bez zajęcia’; por. ewa­
kuacja; wakuola.
vacat [wym. wakat], wakat, wakans, wakujące, wol­
ne, nie zajęte stanowisko, miejsce (pracy). vademecum [wym. wademekum] książka-porad-
- łac. 'wakuje’ od vacare 'być wolnym, próżnym’. nik, przewodnik, informator w określonej dziedzi­
nie; kompendium.
vacatio legis późn.łac., dosł. 'próżnowanie ustawy’; - łac. vadě mecum 'pójdź ze mną’; vadere 'iść; jechać’ (por. inwazja);
prawn. okres między datą ogłoszenia aktu prawne­ cum ’z (kim, czym)’.
go a. normatywnego a datą jego wejścia w życie; por.
promulgacja. vadě retro (me) Satana! łac., idź precz (ode mnie),
szatanie!; por. apage, Satana!
vacherin, vachelin [wym. waszrę, waszlę] szwajc. a. - z Wulgaty (Ew. w g Marka, 8,33).
fr. (Jura) ser podobny do gruyere’a; beza z kremem
a. z lodami. vae misero mihi! (quanta de spe decidi)! łac., biada mi
- fr. od vache 'krowa’ z łac. vacca ’jp.’ nieszczęsnemu! (z jakichże wyżyn nadziei upadłem).
vae misero mihi! 602 vel
- z Terencjusza (Heautontimorumenos, 2, 3, 9). vaquero [wym. bake:ro] pastuch bydła; cowboy
vae soli łac., biada samotnemu. (w płd.-zach. stanach USA i w Meksyku).
- hiszp. 'pastuch bydła, pasterz’ od vaca 'krowa' z łac. vacca, zob.
- z Wulgaty (Eklezjasta, 4,10).
wakcyna.
vae victis! łac., biada zwyciężonym! (por. Gloria
Vare, legiones redde! zob. redde legiones!
victis).
- z Plauta (Pseudolus, 5, 2, 19); por. Liwiusz, 5, 48; tak wykrzyknąć varia łac., rzeczy różne, rozmaitości.
miał (ok. 390 r. p.n.e.) Brennus, król Gallów, dorzucając swój miecz - n.łac. z łac. r.nij. l.mn. od varius 'pstry, nakrapiany; różny, rozma­
na szalę z odważnikami, gdy przy ważeniu złota (kontrybucji wojen­ ity’; por. variétés; variorum; wari(o).
nej) Rzymianie uskarżali się na przewyższający umówioną wagę cię­
żar odważników. variatio (a. varietas) delectat łac., odmiana (rozma­
valdepeflas hiszp., wino stołowe, zwykle czerwone, itość) bawi, sprawia przyjemność; por. amant altema...
-p or. gr.: Eurypides (Orestes, 234).
ale niekiedy białe, z miasteczka Valdepeflas na płd.
od Madrytu. variétés [wym. warietę] teatr rozmaitości, rozrywko­
vale bądź zdrów, bywaj zdrów, żegnaj! || valete by­ wy, o programie złożonym z piosenek, tańców, mo­
wajcie zdrowi! nologów, popisów akrobacji itp.
- fr. l.mn. od varieté 'rozmaitość; odmienność; mieszanina (rodzajów,
- łac. ’jw.’ od valěre, zob. walor.
stylów)’ z łac. varietas 'różnobarwność; rozmaitość; odmienność (po­
Valentine [wym. wąlentajn] ang., „sympatia” wy­ glądów)’ od varius zob. varia.
brana na dzień św. Walentego (14 lutego); upominek variorum (tekst a. wydanie, zwł. autora klasycznego,
przesłany a. dany „sympatii” w dniu św. Walentego opatrzone uwagami, przypisami) różnych (komenta­
(obchodzonym nieformalnie jako świeckie święto torów, wydawców, autorów); (publikacja, wydanie,
lud. w krajach anglosaskich). zawierające) różne (redakcje, odmiany tekstu).
valere vita est łac., życie to być silnym. - łac. (cum notiś) variorum ’(z notami) różnych (osób)’; cum
- z Marcjalisa (Epigramy, 6, 70), 90 r. 'z (czymś)’; nota, zob. notacja; varius, zob. varia.

valpolicella [wym. ...czella] wytrawne czerwo­ varium et mutabile semper femina łac., niestałą
ne wino stołowe z winnic w pobliżu jeziora Garda i zmienną (jest) zawsze kobieta (por. la donna ě mo­
w Wenecji Euganejskiej (płn.-wsch. Włochy). bile; souvent femme varie...).
- wł. nazwa doliny w płn.-wsch. Włoszech. - z Wergiliusza (Eneida, 4, 569).

valles lacrimarum łac., dolina łez, padół płaczu; varroasis n.łac., niebezpieczna choroba pszczół wy­
przen. życie na Ziemi. wołana przez pasożytnicze roztocze Varroajacobsoni.
- wg Wulgaty (Psalm 83, 7); Dolina Płaczu w pobliżu Jerozolimy.
varsavianum (l.mn. varsaviana) druk(i), materiał(y)
valse-hésitation fr., dosł. 'walc-niezdecydowanie', o Warszawie, o sprawach, ludziach, dziejach Warsza­
przen. wahanie się, niezdecydowanie, niepewność, wy, interesujące zbieraczy.
rozterka. - n.łac. od Varsavia ( Varsovia) 'Warszawa’.

value-added tax ang. 'podatek od wartości dodanej’ VAT skr. od value-added tax (zob.).
na każdym etapie procesu produkcji towaru; w prak­
tyce - forma podatku od zakupu. Vatermörder modne dawniej wysokie, sztywne koł­
nierzyki męskie (do koszul) o wpijających się w szy­
vana imago łac., pusty obraz, nikły cień, próżna, ję szpicach.
czcza mara, upiór. - nm. l.mn. dosł. 'mordercy ojca; jw.’; Vater 'ojciec’; Mörder 'mor­
derca'.
Van Allena pasy radiacyjne wokół Ziemi, utrzy­
mywane przez ziemskie pole magnetyczne na wys. vates łac., prorok, wieszcz, natchniony poeta. || vati-
3500-4000 km i 15 000-25 000 km nad równikiem cinia post eventum łac., iron. przepowiednie po wy­
geomagnetycznym. darzeniu; mądry Polak po szkodzie.
- od nazwiska odkrywcy (1958 r.), fizyka amer. Jamesa Alfreda Van
Allena, ur. 1914 r. VCR ang. skr. od videocasette recorder 'magneto­
wid kasetowy’.
vanitas vanitatum, et omnia vanitas łac., mar­
ność nad marnościami i wszystko marność; por. tout vedi Napoli, e poi muori wł., zobacz Neapol, a po­
passe... tem umrzyj.
- z Wulgaty (Eklezjasta, 1,2).
V-Effękt skr. od Verfremdungseffekt nm., efekt ob­
Vanity Fair ang., Targowisko próżności. cości; gł. pojęcie teorii teatru głoszonej przez pisarza
- diabelskie targowisko z alegorycznej opowieści pisarza ang. Johna nm. Bertolta Brechta (1898-1956), zwł. w Małym or-
Bunyana (1628-88) Wędrówki pielgrzyma (1678—84); tytuł powieści
ganonie dla teatru (1949 r., wyd. poi. 1955 r.), po­
satyrycznej (1847 r.) Thackeraya.
stulującej, aby teatr starał się uprzytomnić widzowi
vaporetto mały stateczek, dawn. parowy, dziś mo­ fikcyjny charakter sztuki i, zamiast wzruszać, skłaniał
torowy, zwł. tramwaj wodny weneckich lagun i Ca- go do myślenia i do ingerencji w niesprawiedliwe sto­
nal Grande. sunki społ. (ang. A-effect skr. od Alienation-effect).
- wł. vaporetto, vaporello, vaporino 'stateczek parowy, parostatek’ od
vapore 'para; opar’ z łac. vapor 'jp.' vel łac., albo; albo też; albo raczej; czyli; por. alias.
velarium 603 vérités de La Palisse

velarium wielka markiza, dach płócienny, rozpina­ - parafraza słów Cezara (zob. veni, vidi, vici); słowa wypowiedzia­
ny w staroż. (amfi)teatrze rz. dla ochrony od żaru sło­ ne przez cesarza Karola V po bitwie pod Mühldorf w 1547 r. Jan III
Sobieski, przesyłając papieżowi Innocentemu XI chorągiew Proroka
necznego. zdobytą w 1683 r. pod Wiedniem: Venimus, vidimus, Deus vicit łac.
- łac. velarium ’jw .’ od velům 'żagiel; zasłona’; por. rewelacja; we- 'przybyliśmy, zobaczyliśmy, Bóg zw yciężył’.
lama spółgłoska.
veni, vidi, vici łac., przyszedłem, zobaczyłem, zwy­
veldschoens [wym. weltskuin] ciężkie, grube buty ciężyłem.
z surowej skóry bydlęcej, zazw. bez brandzla. - wg Plutarcha (Żywot Juliusza Cezara)', słowa Cezara w liście do przy­
- ang. z afrik. velskoen l.poj.; vel 'skóra'; skoen 'but'. jaciela w Rzymie, Amatiusza, na temat swego szybkiego zwycięstwa
nad królem Pontu, Famacesem, w bitwie pod Zelą(2 VIII47 r. p.n.e.).
veld(t) afrik., płaski step, gł. wsch. i płd.afrykański,
zazw. przemieszany z rzadko rosnącymi krzewami venta hiszpańska oberża przydrożna, karczma.
i drzewami. -h iszp . 'sprzedaż; jw .’ z łac. vendere, zob. wenta.

velis et remis łac., żaglami i wiosłami; z najwięk­ venter non habet aures Inc., brzuch nie ma uszu;
szym pośpiechem, jak najszybciej, całą parą. słowami głodnego nie nakarmisz.
velouté biały sos na rosole z cielęciny, kury a. ryby, ventöse szósty miesiąc fr. kalendarza republikańskie­
ze śmietaną i żółtkami. go, Tabl. 38.
- fr. dosl. 'aksamitny, miękki, krem’ od velours zob. welur. - fr. 'jw.' z łac. ventosus 'wietrzny; chełpliwy’ z ventus zob. wentyl.

velut aegri somnia łac., (książka bez ładu i składu) (Le) Ventre de Paris fr., Brzuch Paryża.
jak sny chorego, jak majaki gorączkującego. - tytuł powieści (1873 r.) E. Zoli z cyklu Rougon-Macquartów, roz­
grywającej się w dzielnicy dawnych Hal, na centralnym rynku spo­
- z Horacego (Sztuka poetycka, 7).
żywczym Paryża, arenie walki „tłustych i chudych”.
velut aes sonans, aut cymbalum tinniens łac., jako
Venus zob. Wenera.
miedź brzęcząca albo cymbał brzmiący.
- z Wulgaty (1. List Pawia Ap. do Koryntian, 13,1); o mowie człowie­ veraikon, chusta Weroniki, piast, w sztuce zach. po
ka pozbawionego miłości. 1400 r. typ acheiropity, obraz z odciskiem twarzy
vendaval porywisty wiatr płd.-zach., gł. zimowy, Chrystusa cierpiącego; por. mandy lion.
- łac. vera r.ż. od verus, zob. weryzm; ikon-.
wiejący w okolicach Cieśniny Gibraltarskiej; jesien­
na nawałnica burzowa na wybrzeżach Meksyku. vera incessu patuit dea łac., sam chód boginię praw­
- hiszp. z fr. vent ď aval 'wiatr od morza (dosl. od dolnego biegu rze­ dziwą zdradził (wydał, objawił).
ki)’; vent 'wiatr' z łac. ventus, zob. wentyl; aval 'doby bieg’; á 'do'; - z Eneidy 1, 405 Wergiliusza; mowa o Wenerze; Eneasz poznaje swą
val 'dolina' od łac. vallis. matkę.
vendémiaire pierwszy miesiąc fr. kalendarza repu­ verba et voces łac., słowa i nazwy (i nic więcej). ||
blikańskiego, Tabl. 38. verba veritatis łac., słowa prawdy (bez ogródek);
- fr. 'jw.' z łac. vindemia 'winobranie; winne grono’. por. weredyk. || verba volant, scripta manent łac.,
vendetta wróżda, krwawa zemsta rodowa, odwet słowa ulatują, pismo pozostaje. || verbo, non re łac.,
rodu za krzywdę wyrządzoną jednemu z jego człon­ na pozór, nie w rzeczywistości.
ków (na Korsyce i Sycylii do pocz. XX w.). verbosae et curiosae łac., (kobiety) gadatliwe
- wł. 'zemsta, odwet’ z łac. vindicta 'ratunek; zemsta; kara’ od vindi-
care, zob. windykacja.
i wścibskie (mówiące, czego nie powinny).
- z Wulgaty (1. List Pawła Ap. do Tymoteusza, 5, 13); chodzi tu
venerabilis inceptor łac., czcigodny początkodawca o młode wdowy.
(Wilhelm Ockham; zob. Ockhama brzytwa). verbum łac., gram. czasownik; słowo. || verbum no­
venia aetatis łac., prawn. przywilej wieku; udziele­ bile łac., szlacheckie słowo (honoru).
nie małoletniemu praw (i obciążenie odpowiedzial­ verbunk(os), verbung(os), XVIII-wieczny narodo­
nością) osoby dorosłej, uznanie za pełnoletniego. || wy taniec żołnierzy węg. złożony z dwu części: po­
venia docendi (a. venia legendi) łac., prawo wykła­ wolnego lassú i szybkiej friss, utrzymany w takcie
dania na wyższych uczelniach, przyznawane na pod­ parzystym 2/4 a. 4/8; odmianą był XIX-wieczny pa-
stawie habilitacji. lotás.
- łac. venia 'przywilej; łaska; zezwolenie’; aetas dpn. aetatis 'wiek'; -w ę g . znm . Werbun 'werbunek'.
docere, zob. docent; legere, zob. legenda.
(die) verdammten Fragen nm., zob. proklatyje wo-
veni, Creator Spiritus łac., znijdź Duchu, Stwórco. prosy.
- z hymnu śrdw.
Verfremdungseffekt zob. V-Effect.
venienti occurrite morbo łac., atakuj chorobę (już)
przy pierwszych objawach. Veritas odium parit zob. obsequium amicos...
- z Persjusza (Satyry, 3, 64).
vérités de La Palisse fr, prawdy La Palisse’a, tj. tru­
veni, Sancte Spiritus łac., znijdź, Duchu Święty. izmy, prawdy oczywiste.
- początek i nazwa XII-wiecznej sekwencji mszalnej na Pentekost. - Jacques de Chabannes, seigneur de La Palisse (a. La Palice), dzia­
łający jako kondotier we Włoszech (1470-1525), zabity pod Pavią
veni, vidi, Deus vicit łac., przybyłem, zobaczyłem, (Lombardia); żołnierze jego ułożyli tren na śmierć swego nieustra­
Bóg zwyciężył. szonego dowódcy, złożony z samych truizmów, np. Un quart ďheu-
vérités de La Palisse 604 vien dietro a me...
re avant sa mort il était encore en vie... („Na kwadrans przed śmier­ uchwały, prawa, uchylenie ich, nieudzielenie zgody;
cią był jeszcze żywy...”). por. liberum veto.
- łac. 'nie pozwalam’ od velare 'zabraniać; nie zezwalać; wstrzymywać’.
Verlust der Mitte nm., Utrata środka.
- książka (1948 r.) nm. historyka sztuki Hansa Sedlmayra. via (droga) przez (jakąś miejscowość; napis na prze­
vermicelli zob. wermiszel. syłkach pocztowych). || via antiqua, via moderna
łac., dosł. 'droga starożytna, droga nowoczesna’, na­
Vernichtungslager nm., obóz zagłady. zwy powstałe ok. 1425 r., oznaczające przeciwstaw­
Véronique fr., dosł. ’Weronika’, (potrawa) gamiro- ne kierunki w śrdw. sporze o uniwersalia, zob. nomi-
wana białymi winogronami. nalizm, realizm. || via crucis (a. dolorosa) łac., droga
krzyżowa. || via facti łac., za pomocą czynów. || via
ver sacrum łac., dosł. 'poświęcone (płody) wiosny’; media łac., droga środkowa, nieskrajna, niekrańco-
poświęcona wiosna. wa. || via naturali łac., drogą przyrodzoną, natural­
- w okresach niebezpieczeństwa a. niedostatku w staroż. Italii płody
ludzkie i zwierzęce danej wiosny poświęcano któremuś bogu, zazw. ną. || via negationis łac., (sposób określenia czegoś)
Jowiszowi; zwierzęta składano w ofierze, a ludzi, po osiągnięciu 20. przez negację. || via trita łac., droga utarta, pospolita.
roku życia zmuszano do emigracji; por. Igora Strawińskiego Święto - łac. via 'droga’; por. dewiacja; konwejer; quadrivium; trivium; wia­
wiosny (1913 r. fr. Le sacre du printemps; ang. The Rite o f Spring). dukt; wiatyk.

verš librę [wym. we:r li:br] lit. wiersz wolny, o nie­ vice- zob. wice-1| vice versa łac., na odwrót.
regularnej strukturze metrum, zmiennym następstwie Vichy [wym. wiszi] (sól Vichy) mieszanina soli nie­
rymów a. nie rymowany. organicznych występująca w naturalnej wodzie mi­
- fr. ’jw .’; verš, zob. wers; librę ’w olny’ z łac. liber, zob. liberalizm.
neralnej uzdrowiska Vichy, stosowana w nieżytach
verso odwrotna stronica karty (manuskryptu), którą przewodu pokarmowego, nadkwasocie oraz kami­
czyta się po stronicy zwanej recto\ stronica (w książ­ cy żółciowej i moczowej; sztuczna mieszanina soli
ce), oznaczana numerem parzystym; por. folio. || ver­ o podobnym składzie; (rząd Vichy) rząd utworzony
te odwróć (kartkę). przez marszałka Philippe’a Petaina z siedzibą w Vi­
- n.łac. verso (folio) 'stronica odwracana’ i łac. verte ’jw.’ od verte- chy od lipca 1940 r., kolaborujący z hitlerowską III
re, zob. wersja; folio.
Rzeszą, a od 1942 r. kompletnie od niej zależny.
verso pollice łac., (zdobywają poklask, bo zabijają) - miasto we Francji w Masywie Centralnym (Owemia), słynne uzdro­
kręcąc kciukiem. wisko (silne szczawy alkaliczne).
- z Juwenalisa (Satyry, 3, 36); żądanie dobicia rannego gladiatora
w rz. cyrku wyrażano przez podniesienie kciuka w górę, wyprostowa­
vichyssoise [wyru. wiszisuąz] francusko-amer. zupa
nie go i, być może, kręcenie nim (vertere pollicem): obrócenie kciuka z porów i ziemniaków na rosole, z dodatkiem cebu­
ku dołowi (premere pollicem) oznaczało życzenie ułaskawienia. li, szczypiorku i śmietany, podawana najczęściej na
zimno.
Verstehen wn.,filoz., socjol. termin używany w Niem­ - fr. 'pochodząca z uzdrowiska Vichy (we Francji)’.
czech od końca XIX w., oznaczający rozumienie we­
wnętrzne, za pomocą empatii, intuicji lub wyobraźni, victrix causa diis placuit, sed victa Catoni łac., bo­
w przeciwieństwie do wiedzy zewn., wynikającej z ob­ gowie byli po stronie zwycięzcy, ale Kato - po stro­
serwacji i rachunku; termin używany zwł. przez socjo­ nie zwyciężonego.
loga nm. Maxa Webera i przez filozofów neokanty- - z Lukana (Pharsalia, 1, 128); o Katonie, który pozostał wiemy
Pompejuszowi pokonanemu przez Cezara.
zmu, takich jak Wilhelm Dilthey i Heinrich Rickert.
-n m . 'rozumienie’ od verstehen 'rozumieć’. vide łac., patrz, zobacz (w tekście). || videant consu-
verte zob. verso. les, ne quid respublica detrimenti capiat zob. cave-
ant consules. || vide infra łac., patrz niżej (w tekście).
verweile doch! du bist so schön! nm., (o, chwilo) || video zob. wideo-, -fon. || video lupum łac., widzę
trwaj! jesteś tak piękna! wilka; o wilku mowa, a wilk tuż; por. lupus in fabuła!
- z Goethego (Faust, cz. I, Pracownia).
|| vide supra łac., patrz wyżej (w tekście). || vidi łac.,
vesica piscis łac., dosł. ’rybi pęcherz’, piast, aureola widziałem (notatka zwierzchnika na dokumencie).
otaczająca postać Chrystusa i świętych na obrazach - łac. vide 2. os. l.poj. trybu rozkazującego od viděre 'widzieć’; por.
we wczesnej sztuce chrześcijańskiej. déjá vu(e); ewidencja; interview; prowizja; rewia; rewident; videoma­
gnetofon; voyeur; weduta; widymacja; wiza; wizja; wizytacja.
vesperae zob. nieszpory.
videomagnetofon zob. magnetowid.
Vespri Siciliani wł., Nieszpory sycylijskie. - ang. video 'telewizyjny’ z łac. viděre, zob. vide; magnetofon.
- masakra Francuzów w czasie powstania lud. na Sycylii w poniedzia­
łek wielkanocny 1282 r., gdy dzwony wzywały na nieszpory. video meliora proboque, deteriora sequor łac., wi­
dzę i pochwalam rzecz lepszą, idę (jednak) za gorszą.
vestigia terrent łac., odstraszają (mnie) ślady (in­ - z Owidiusza (Metamorfozy, 7 , 20).
nych), tj. poprzedników, którym się nie powiodło.
- z Horacego (Listy, 1,1,74); wg bajki Ezopa (nr 246), odpowiedź lisa vide supra łac., patrz wyżej (w tekście). || vidi łac.,
(na pytanie chorego lwa, czemu się lis nie przybliża) na widok śladów widziałem (notatka zwierzchnika na dokumencie).
prowadzących do jaskini lwa i braku śladów powrotnych.
vien dietro a me, e lascia dir le genti wł., pójdź ze mną,
veto nie pozwalam; sprzeciw; (przywilej, prawo, ze­ a ludzie niech mówią dalej; por. segui ii tuo corso...
zwalające komuś na) niedopuszczenie do przyjęcia - z Dantego (Boska Komedia, Czyściec, 5,13); Wergiliusz do Dantego.
vient de paraitre 605 viritim

vient de paraitre fr., świeżo ukazała się (książka, vino santo wł., dosł. 'święte wino’, toskańskie wino
nowość wydawnicza). z rodzynków.
vie romancée [wym. wi romasę] powieść o życiu viola muz. altówka; dawny (XIV-XVII w.) wł. in­
sławnego człowieka, powieść biograficzna, życiorys strument smyczkowy w różnych odmianach i wiel­
w formie powieści. kościach. || viola da braccio poprzedniczka altówki.
- fr. ’jw .’; vie ’życie; żywot; życiorys’ z łac. vita, zob. witalizm; ro­ || viola da gamba poprzedniczka wiolonczeli (zwł.
mancée r.ż. od romance 'powieściowy’ z román, zob. romans. XVII w.). || viola ďamore tenorowa, mająca prócz 7
vi et armis łac.,prawn. siłą i orężem. gł. strun jeszcze 7 współbrzmiących. || viola da spal-
la poprzedniczka wiolonczeli, noszona w procesjach
(La) Vie unanime fr., Życie jednomyślne. na pasku przewieszonym przez ramię. || viola di bor-
- tytuł zbioru poematów (1908 r.) pisarza fr. Julesa Romainsa (1885—
done duża viola ďamore. || viola pomposa duża, pię-
1972).
ciostrunna (skonstruowana przez J. S. Bacha) viola.
vieux jeu fr, dosl ’stara gra’; stara szkoła (w sensie - wł. viola ’jw .’; braccio 'ramię’ z łac. brachium, zob. bracero; wł.
gamba 'noga’; amore 'miłość’; spalla 'ramiona, barki, plecy’; bordo-
dodatnim a. ujemnym), niemodny, dawny (przesta­
ne, zob. bordun; pompasa r.ż. odpomposo 'wystawny, okazały’ z łac.
rzały), niedzisiejszy system, styl, sposób zachowania pom pa 'okazałość, pompa’.
się, światopogląd; człowiek o staroświeckich poglą­
dach, zasadach. violon d’Ingres zob. un violon d’Ingres.
Vieux Saxe fr., dosl ’stara saska’; stara porcelana VIP skr. ang. very important person, ’b. ważna oso­
miśnieńska (z Miśni, nm. Meisseń). ba’, osoba o dużym autorytecie, znaczeniu, prestiżu,
0 szerokich wpływach; wysoki urzędnik, któremu się
vigilantes [wym. widzilęntiiz] w USA samozwańcze należą specjalne przywileje.
grupy przestrzegania porządku publicznego powsta­
jące spontanicznie, gdy oficjalne władze nie chcą lub virelai [wym. wirlę] zob. firleje.
nie mogą poradzić sobie z „bezprawiem i anarchią” virement [wym. wirmą] ekon. przenoszenie kredytów
(co zazw. znaczy; nie chcą ukarać domniemanego budżetowych; zwiększenie wydatków budżetowych na
przestępcy doraźnie i bez sądu); działalność takich jakiś cel kosztem uszczuplenia ich na inny cel.
grup, zazw. o charakterze szowinistycznym i skraj­ - fr. 'przeniesienie sumy z jednego rachunku na drugi; zużycie w ol­
nie prawicowym, często niewiele się różni od prawa nych kredytów na inny cel; obracanie (się)’ od virer 'obracać (się),
linczu i rządów motłochu. przechodzić (w inny kolor, na inny rachunek)’ z łac. vibrare, zob. wi-
- ang. z hiszp. l.poj. vigilante 'strażnik’ od 'czujny’ z łac. vigilans dpn. bra(a)-; por. wiraż.
vigilantis ’jp.’ od vigilare 'nie spać; czuwać; pilnować’.
vires(que) acquirit eundo (rozgłos, renoma, opinia,
vigilate itaque, quia nescitis diem neque horám, fama, potwarz) nabiera sił idąc (rozchodząc się, sze­
łac., czuwajcież tedy, bo nie znacie dnia ani godziny. rząc się).
- z Wulgaty (Ew. wg Mat., 25,13). - z Wergiliusza (Eneida, 4 , 175).

villanella, villanesca, w XVI w. typ pieśni neapoli- virga deszcz, który zmienia się w parę wodną przed
tańskiej, charakteryzującej się (w przeciwieństwie spadnięciem na ziemię.
do kunsztownego, polifonicznego madrygału) prostą -n .ła c. 'rózga, gałązka’.
budową zwrotkową i homofoniczną fakturą. Virginia reei [wym. wodżinia ri:l] żywy, wiejski ta­
- wł., od villano 'wieśniak, parobek’.
niec amer. wykonywany zazw. przez cztery do ośmiu
vína, wina, bina, sanskr., staroindyjski instrument par ustawionych w dwa szeregi; pochodzi od rinnce
muz. strunowy szarpany, wykonany z drzewa róża­ fadha, przedchrześc. tańca irl., który w Anglii rozwi­
nego a. z hebanu, rodzaj lutni z półkolistym korpu­ nął się w taniec Sir Roger de Coverley; przeniesiony
sem rezonansowym z tykwy i z drugim, mniejszym, do amer. stanu Wirginia przez kolonistów, przeobra­
blisko górnego końca długiej, grubej szyjki, budowa­ ził się w V.r.; tańczono go w wielu wersjach, od ba­
ny w wielu odmianach. lowej XVIII-wiecznej, do wiejskiej, żywej, w jakiej
dotrwał do XX w.
vincere scis, Hannibal (victoria uti nescis) łac., - ang. ’jw .’; reel 'rodzaj tańca’.
umiesz zwyciężać, Hannibalu (wykorzystać zwycię­
stwa nie potrafisz); por. Hannibal ad portas. virginibus puerisque (canto) łac., dla dziewcząt
- z Liwiusza, 22, 51, 4; wódz jazdy kartagióskiej, Marhabal, do Han­ 1 dla chłopców (śpiewam); dla młodzieży.
nibala, po jego zwycięstwie pod Kannami (216 p.n.e.). - z Horacego (Pieśni, 3 ,1 ,4 ).

vincit qui patitur łac., zwycięża ten, kto wytrwa. virgo intacta łac., dosl 'nietknięta dziewica’; por.
westalka.
vin du pays [wym. wę dii peji] fr., wino lokalne, pro­ - z Katullusa (Carmina, 'Pieśni ’, 62,45 i 56).
dukowane w okolicznych winnicach.
viribus unitis łac., wspólnymi siłami.
vingt-et-un fr., „21”, oczko, hazardowa gra w karty;
por. trente-et-quarante. viritim elekcja - w Polsce XVII i XVIII w. zasada
udziału całej szlachty w elekcji (obiorze) króla; por.
vinho verde port., dosl wino „zielone”, młode wino vivente rege.
z ostatniego zbioru; por. Heurige(r). - łac. 'pojedynczo; osobno; sam na sam’.
virtů 606 voilä bien du bruit...

virtú mistrzowska kompetencja artysty w swojej - wg Wulgaty (Ex. 32,135) posąg w postaci byka Hapi (gr. Apis) od­
dziedzinie sztuki; doskonałość artystyczna; umiło­ lany na żądanie ludu izraelskiego przez arcykapłana Aarona pod nie­
obecność Mojżesza.
wanie i znajomość sztuk pięknych; kolekcja dzieł
sztuki. vituperatio stultorum laus est łac., nagana ze strony
- wł. 'cnota; zaleta; skuteczność; moc’. głupców jest pochwałą.
virtus post nummos łac., cnota po majątku; wpierw viva la gallina, aunque sea su pepita! hiszp., wiwat
dbacie o majątek, później dopiero o cnotę. kura, choćby i pypciowata!; lepsze jest wrogiem do­
- z Horacego (Listy, 1 ,1 , 54); poeta wyszydza obyczaje Rzymian. brego; małymi rzeczami gardzić nie trzeba.
- z Cervantesa (Don Kichote, 2 ,5 ), 1615 r.
virtuti militari (order) za zasługi wojskowe (usta­
nowiony przez Stanisława Augusta w r. 1792, odno­ viva quien vence hiszp., niech żyje ten, kto zwycięża.
wiony w 1919 r.). - z Cervantesa (Don Kichote, 2 , 20).
-ła c . ’jw.’; virtus dpn. virtutis, zob. wirtuoz; militaris, zob. militaria.
vivarium zob. wiwarium.
vis attractiva łac., siła przyciągająca; powab, urok.
vivat! niech żyje!; por. wiwat. || vivat, crescat, flo-
vis-a-vis fr., [wym. wizawi] naprzeciwko; naprzeciw reat! łac., niech żyje, wzrasta (i) kwitnie! || vivat se-
siebie; osoba znajdująca się (mieszkająca) naprze­ quens! łac., niech żyje następny!
ciwko. - łac. vivat 'jw.' od vivere ’żyć’; por. bon vivant; konwikt; qui vive?;
- fr. 'twarzą w twarz; jw .’; st.fr. vis 'twarz' od łac. visus, zob. wizja. savoir-vivre; wiktuały; wiwarium.

vis comica łac., siła komiczna, talent budzenia weso­ vivat Polonus, unus defensor Mariae! łac., niech
łości, wywoływania śmiechu. żyje Polak, jedyny obrońca Marii!
- (błędnie odczytane zamiast: virtus comica) z paru heksametrów Ce­ - z Mickiewicza (Dziady, cz. 3, 1,413), 1832 r.
zara o Terencjuszu; por. Swetoniusza Terencjusz, 5.
vivat sequens! zob. vivat!
vis maior łac., siła wyższa, której wystąpienia a. vive la petite différence! fr., żart. niech żyje drobna
skutków nie można było przewidzieć, ani im zapo­ różnica (płci); niech błogosławione będzie istnienie
biec, która więc, w pewnych wypadkach, zwalnia od dwóch odmiennych płci.
zobowiązań umowy; por. force majeure.
vive la Pologne, Monsieur! fr., niech żyje Polska,
vis medicatrix naturae łac., lecznicze działanie na­ Panie!
tury, samoleczenie się organizmu, powrót do zdrowia - słowa rzecznika niepodległości Polski, Francuza Charlesa Floquet
bez pomocy leków. (1828-96), rzucone carowi ros., Aleksandrowi II, w r. 1867 w Paryżu.

vissi ďarte wł., żyłam sztuką. vive l’empereur! fr., [wym. wiw läprö:r] niech żyje
- aria Toski z 2. aktu opery (1900 r.) Giacomo Pucciniego; libretto; cesarz! (Napoleon I). || vivente rege łac., (elekcja,
Luigi Illica i Giuseppe Giacosa wg Victoriena Sardou. obiór) za życia króla; por. viritim. || vive valeque łac.,
vis vitalis łac., siła życiowa; por. witalizm. żyj i bywaj zdrów (formuła umieszczana na końcu li­
stu; por. Horacego Satyry, 2,5, 110).
vita brevis, ars longa łac., życie (jest) krótkie, sztu­
ka długotrwała. vivos voco, mortuos plango, fulgura frango łac.,
- wg przekładu Seneki (O krótkości życia, 1) z (gr. Aforyzmów, 1) Hi- żywych zwołuję, zmarłych opłakuję, gromy kruszę.
pokratesa; por. Goethego Faust, cz. I (Noc, Pracownia, 2). - napis na dawn. dzwonach kość. (motto Pieśni o dzwonie Schillera).

vitae lampada tradunt łac., (wzmagają się jedne vixit łac., żył(a), tj. już nie żyje; życia dokonał(a).
narody, inne marnieją... i jak gońcy) przekazują po­ - st.rz. formuła, stosowana przy zawiadamianiu o czyimś zgonie.
chodnie życia. vizsla [wym. wiżla] węgierski pies myśliwski przy­
- z Lukrecjusza (O naturze wszechrzeczy, 77-79).
pominający wyżła pointera, o krótkiej, gładkiej,
vitae, non scholae, discimus zob. non scholae, sed czerwonozłocistej a. piaskowej sierści; przodków tej
vitae... rasy sprowadzili Madziarzy (Ugrzy) przeszło tysiąc
lat temu.
vitam impendere vero łac., życie poświęcić dla - węg. od nazwy Vizslás, miasta w płn. Węgrzech.
prawdy.
- z Juwenalisa (Satyry, 4,91); dewiza J. J. Rousseau. vocativus łac., gram. wołacz.
Vita somnium breve łac., Życie (jest) krótkim vogue la galěre fr., odbijamy! podnieść żagle!; niech
snem. płynie galera; niech się dzieje, co chce; co ma być, to
- tytuł obrazu (1888 r.) Arnolda Bocklina. będzie; wszystko furda!
- z Rabelais'go (ks. 1, r. 40): Vogue la galée!
vitrum gloriosum nazwa wielkich kielichów używa­
nych w Polsce za czasów saskich podczas uczt. voie de garage fr., droga do garażu; przen. boczny
-ła c . 'jw.'; vitrum, zob. witraż; gloriosum 'chwalebny' od gloria, zob. tor, sytuacja człowieka odsuniętego od życia poli­
gloria. tycznego itp., który wypadł z łask a. popadł w zapo­
mnienie; funkcja, pozycja, posada bez przyszłości.
vitulus aureus łac., dosł. ’złoty cielec’, złoto, pie­
niądz jako przedmiot kultu, gorączki, żądzy zdoby­ voilä bien du bruit pour une omelette au lard! fr.,
cia, posiadania. aż tyle hałasu z powodu omletu na słoninie!
voilä bien du bruit... 607 VOX
- z sonetu Jacquesa Vallée des Barreaux, 1599-1673; przy śniadaniu - wł. 'zwrot, obrót; raz; wolta’ od volgere 'kręcić, obracać (się)’ z łac.
w Wielki Piątek, gdy nagle zerwała się burza z piorunami. volvere, zob. wolumen; por. wolta; woltyżer.

voilä justement comme on écrit Phistoire zob. et volte-face [wym. woltfąs] fr., obrót (o 180°), zwrot,
voilä justement... (nagła) zmiana, (nagły) zwrot w poglądach.
voilä Pennemi! fr., oto wróg! volucres coeli łac., ptaki niebieskie (swobodne, szy­
- hasło radykałów fr. w walce z klerykalizmem. bujące po niebie).
- z Wulgaty (Ew. w g Mat., 8,20); tytuł tomu poezji Leopolda Staffa;
voilä le soleil d’Austerlitz! fr., oto słońce spod Au­ Ptakom niebieskim (1905).
sterlitz!
- okrzyk, z jakim zwrócić się miał Napoleon I do swych oficerów voluisse sat est zob. in magnis et voluisse...
0 wschodzie słońca pod Moskwą 7 IX 1812 r., przywołując ich pamię­
ci zwycięską bitwę z 2 XII 1805 r. volumen zob. wolumen. || volumina legum łac.,
dosl ’tomy praw’; wydawnictwo praw i konstytucji
Volapük sztuczny język międzynarodowy, stworzo­ polskich od XIV do XVIII w. w 10 tomach publiko­
ny w 1879 r. przez nm. księdza J. M. Schleyera, opar­ wanych w latach 1732-1952.
ty gł. na angielszczyźnie, częściowo na nm., fr. i łac.
(por. esperanto); przen. język, styl niezrozumiały, za­ voodoo, voudou zob. wudu.
gmatwany. voraussetzungslose Wissenschaft nm., nauka bez
- Volapük ’jw.’; vol 'świat’ z ang. w orld ’jp.’; pük 'mowa’ z ang.
speak 'mówić’.
wstępnych założeń.
- z Heinricha Treitschkego (Deutsche Geschichte, t. V), 1894 r.
vol-au-vent [wym. wolowa] przekąska gorąca z cia­ Vorschusslorbeeren nm., wawrzyny zaliczkowe,
sta półfrancuskiego śmietanowego nadziana potraw­ laury przyznawane awansem.
ką z mięsa, drobiu, dziczyzny a. ryby, lub brukselką. - wg Heinego (Romancero, 2, Plateniden).
- fr. dosl. 'lot z wiatrem’; jw.
vos estis sal terrae łac., dosl jesteście solą ziemi’
volens nolens zob. nolens volens. (tj. najwartościowszymi ludźmi).
volenti non lit iniuria łac., prawn. chcącemu nie - z Wulgaty (Ew. w g Mat., 5, 13; por. Marek, 9 ,4 9 , Łuk., 14, 34); Je­
zus do apostołów; tytuł powieści Józefa Wittlina Sól ziemi (cz. I Po­
dzieje się krzywda. wieść o cierpliwym piechurze) 1936 r.
- wg prawnika rz. Domitiusa Ulpiana (ok. 170-228).

Volk der Denker und Dichter zob. das Volk der vos valete et plaudite łac., żegnajcie i klaszczcie;
Denker... por. finita la commedia.
- z Terencjusza (końcowe słowa wielu komedii).
Völkerfrühling nm., Wiosna Ludów, pot. określenie voto z (zawartego) ślubu (por. primo voto; secundo).
europ, ruchów rewolucyjnych 1848—49. || votum separatum łac., zdanie odrębne, opinia od­
- u Ludwiga Bornego użyte w zapowiedzi pisma „Die Wage” (1818 r.)
1 w tekstach okresu 1830-48. mienna od poglądu większości, niezgodna z przyję­
tym wnioskiem, uchwałą itp.
Völkermord nm., ludobójstwo; zob. genocide. - łac. voto ablat. od votum, zob. wotum.
- z Augusta von Platena (wiersz Der Künftige Held), 1831, wyd.
1834 r. votre patrie est ici! fr., pańska ojczyzna jest tutaj!
- cesarzowa ros. Katarzyna II w czasie audiencji na dworze peters­
Volksdeutsche [wym. folks...] folksdojcz, w okresie burskim 24 II 1793 r. do Szczęsnego Potockiego, wyrażającego oba­
okupacji hitlerowskiej (1939-45) osoba wpisana na wę o los swojej ojczyzny.
Volksliste, tj. na listę osób pochodzenia (naprawdę a. voucher [wym. wąuczer] dowód na piśmie; doku­
rzekomo) niemieckiego, mających znaczne przywi­ ment stwierdzający zawartą transakcję; pisemne
leje (w porównaniu z ludnością polską). || Volksgeist oświadczenie a. upoważnienie; certyfikat, list uwie­
nm., duch narodu; por. esprit de la nation (z Johanna rzytelniający.
Gottfrieda von Herdera, 1744-1803). - ang. 'poręczyciel; jw .’ od vouch 'gwarantować, ręczyć’ z łac. voca-
- nm. ’jw.’; Volks- 'ludowy’ od Volk ’lud; naród’; Deutsche(r) 'Nie­ re zob. wokanda.
m iec’; Liste 'spis; lista’.
vous créez un frisson nouveau fr., tworzy pan nowy
Volkstum nm., ludowość. dreszcz (grozy).
- z Friedricha Ludwiga Jahna (Deutsches Volkstum), 1810 r. - Wiktor Hugo w liście do Charlesa P. Baudelaire’a z 6 X 1859 r.
volley zob. wolej. vous étes orfěvre, Monsieur Josse! fr, pan jesteś złot­
Volstead Act ang., [wym. wolsted äkt] ustawa uchwa­ nikiem, panie Josse (tł. Boya-Żeleńskiego), tj. pańska
lona przez Kongres U S A 2 8 X 1919 r., przygotowu­ rada jest wyborna, ale nieco zbyt interesowna.
- z Moliera (Miłość lekarzem, 1,1).
jąca wprowadzenie 18. poprawki (dotyczącej prohi­
bicji) do konstytucji (poprawkę odwołano w r. 1933); vous 1’avez voulu, George Dandin zob. tu Fas routo­
por. bootlegger.
- od nazwiska autora ustawy, kongresmana amer.: Andrew J. Vol­ vou vray [wym. wuwrę] fr., nie musujące a. musujące
stead (1860-1947). białe wino z Touraine w dolinie Loary (Francja).
volta muz. oznaczenie pierwszego (prima v.) a. dru­ vox łac., dźwięk, głos. || vox acuta łac., muz. orga­
giego (seconda v.) zakończenia w powtarzanych od­ nowa wysoki, ostry głos. || von angelica łac., muz.
cinkach utworu (por. repetycja; wolta). organowa głos „anielski”, o brzmieniu miękkim, de­
VOX 608 wagabunda

likatnym. || vox caelestis łac., muz. organowa głos VSOP inicjały wyrazów ang. Věry Superior Old
„niebiański”. || vox clamantis in deserto łac., głos Pale ’wysokogatunkowa stara czysta’; nie chroniony
wołającego na puszczy (Wulgata, Izajasz, 40, 3; Ew. prawnie napis na butelkach brandy rozmaitej jakości,
wg Mat., 3, 3 i in.). || vox et praeterea nihil łac., nie mający przeto żadnego znaczenia.
dźwięk (głos, słowa) i nic poza tym (często żart. a.
sarkastycznie). || vox humana łac., muz. organowa Vulgivaga włócząca się tam i ówdzie; jeden z przy­
głos „ludzki”. || vox media łac., wyraz neutralny, po­ domków Wenery, jako opiekunki nierządnic; por.
średni między wyrazami o znaczeniach skrajnych, Pandemos.
- łac. r.ż. od vulgivagus 'włóczący się tam i ówdzie’; m lgus, zob. wul­
krańcowych. || vox nihili łac., wyraz (nazwa) znikąd, garny; vagus 'włóczący się; bezdomny’ od vagari, zob. wagabunda.
tj. zawdzięczający swe istnienie chochlikowi druk. a.
przejęzyczeniu się. || vox virginea łac., muz. organo­ vulgo łac., pospolicie, zwykle, powszechnie (zwa­
wa, głos „dziewiczy”. ny); por. alias.
vox populi (vox Dei) łac., głos ludu (to głos Boga). vulnerant omneš, ultima necat łac., wszystkie ra­
- z Listu do Karola Wielkiego (r. 800) mnicha, teologa i filozofa an- nią, ostatnia zabija (o godzinach).
glos. Alkuina (ok. 735-804). - napis na dawn. zegarach (wieżowych).

Voyage au bout de la nuit fr., Podróż do kresu nocy


(tł. Wacława Rogowicza).
- tytuł powieści (1932 r.) pisarza fr. Louis Ferdinand Celine’a (1894—
1961).

voyeur [wym. wuajoir] podglądacz seksu, osoba,


której popęd seksualny znajduje ujście w podgląda­
niu organów i aktów płciowych; nazbyt wścibski ob­
serwator, poszukujący spraw brzydkich a. skanda­
licznych. || voyeurism [wym. wuajęryzm; wym. fr.
wuajórism] zboczenie voyeura, podglądanie; por.
ekshibicjonizm. || yoyeuse [wym. wuajó:z] fr., krze­
sło dla kibica siedzącego twarzą do oparcia rozbudo­
wanego u góry tak, aby można było na nim wygod­
nie wesprzeć ręce i podbródek.
- ang. ’jw.’ z fr. voyeur, dosł. 'widzący’ od voir, zob. rewia.

W
W zob. wat. spodniami sięgający niekiedy po pachy, nakładany
wa jap., dosł. 'harmonia, dobre współżycie’ skom­ na zwykłe ubranie i buty, noszony przez wędkarzy
plikowana i specyficznie jap. forma współistnienia i myśliwych (polujących np. na kaczki).
- ang. wader [wym. uęjder] 'jw.' od wadę 'brodzić'.
społ., pozwalająca różnym grupom na współpracę
mimo odmiennych, nieraz konfliktowych interesów; wadi arab., suche łożyska rzek na pustyniach płd.-
bez ustalonych reguł, ideologii czy stałych instytucji, -zach. Azji i płn. Afryki, wypełniające się wodą tylko
wa w sprzyjających okolicznościach nadaje społe­ w porze deszczowej.
czeństwu zadziwiającą spoistość i umiejętność przy­
stosowywania się do zmiennych warunków, co daje wadialna kara - prawn. przepadek wadium. || wa­
doniosłe rezultaty gospodarcze. dium kaucja, zastaw, suma składana jako zabezpie­
wachmistrz podoficer kawalerii, odpowiadający czenie dotrzymania warunków umowy, przetargu, li­
stopniem sierżantowi. || wachta dyżur marynarza na cytacji itp.
- śrdw.łac. vadium 'zastaw'.
statku (zazw. 4 godz.); część załogi statku wyznaczo­
na do kolejnego pełnienia służby. wagabunda włóczęga, tramp, obieżyświat, powsi­
- nm. Wachtmeister 'wachmistrz; policjant’; Wacht 'warta; straż’; por.
odwach; Meister, zob. meistersingerzy. noga. || wagant goliard, śrdw. pieśniarz wędrowny
(zbiegły mnich a. student), niekiedy aktor w weso­
Wacht am Rhein zob. Die Wacht am Rhein. łych widowiskach teatr. || wagary samowolne prze­
wadery buty do brodzenia w wodzie; nieprzema­ bywanie ucznia poza szkołą i domem w godzinach
kalny ubiór składający się z butów połączonych ze zajęć szkolnych.
wagabunda 609 Walkiria
- łac. vagabundus 'włóczący się’ i vagans dpn. vagantis (p.pr.) od va- komputerowe. || wakcynacja med. szczepienie prze-
gari (vagare) 'wędrować; tułać się’; por. dywagacja; ekstrawagancja; ciwzakaźne.
Vulgivaga.
- łac. vaccinus 'krowi' od vacca 'krowa'; por. vaquero.
waginalnyfizjol. odnoszący się do pochwy, pochwo­ wakować zob. wakans.
wy (np. orgazm); por. klitoralny.
- łac. vagína 'pochwa (miecza); anat. pochwa’. wakuola biol. wodniczka, pęcherzyk w protopla-
wagotonia med. stan wzmożonego napięcia ukła­ zmie komórek wypełniony płynem (sokiem komór­
du nerwu błędnego, wpływający na zwolnienie akcji kowym).
- fr. vacuole 'mała próżnia; jw .’ z łac. vacuum, zob. vacuum.
serca i rytmu oddechowego oraz na obniżenie tętni­
czego ciśnienia krwi, a będący przejawem dostoso­ wal zool. ssak morski, rodzaj z podrzędu waleni bez­
wania się organizmu do oszczędnej pracy w spo­ zębnych, fiszbinowych.
czynku; por. bradykardia. -n m . 'jw.; wieloryb’.
- n.łac. vagus 'nerw błędny; gł. nerw układu parasympatycznego’
z łac. 'błądzący'; zob. -tonią. walansjenka cienka, delikatna koronka klockowa
z deseniem kwiatowym na siatce z regularnych kwa­
wahhabizm doktryna relig. utworzona ok. 1744 r. dratów a. rombów.
w Nedżdzie (Arabia Saudyjska) przez Muhamma- - od nazwy miasta przemysłowego w płn. Francji: Valenciennes.
da Abd al-Wahhaba, głosząca powrót do „pierwotnej
czystości” islamu, do prostoty i surowości obycza­ waldensi sekta relig., powstała w 1176 r. w Lyonie
jów, uznająca Koran i hadisy za jedyne źródła wiary. (Francja), głosząca nawrót do ubóstwa i prostoty
pierwszych chrześcijan, która przyjęła doktrynę Kal­
Wahlverwandtschaften nm. Pokrewieństwa z wy­ wina w XVI w. i była prześladowana jako heretycka
boru; powinowactwa duchowe. aż do czasów współczesnych.
-tytułpow ieści Goethego (1809 r.); pierw.: określenie (ks. 1, rozdz. 4)
- od nazwiska założyciela: Peter Waldo.
przyczyny chem. połączeń pierwiastków (łac. attractio selectiva).

Wahrheit und Dichtung nm., prawda i zmyślenie. waldhar bot. turzyca drżączkowata (morska trawka),
- wg tytułu autobiograficznego dzieła Goethego pt. Aus meinem Le­ używana, zwł. dawn., do napychania materaców, po­
ben. Dichtung und Wahrheit (1809-31); „Z mojego życia. Zmyśle­ duszek itp.
nie i prawda”. - nm. Waldhaar 'jw.'; Wald 'las'; Haar 'włos'.

wah-wah, wa-wa, ua-ua ang., w muzyce jazzowej, walencja chem. wartościowość; psych, w teorii Kur­
rockowej - efekt zmiany barwy dźwięku podobny ta Lewina (1890-1947) siła o wartości dodatniej a.
do przechodzenia z głoski u do a, osiągany w drodze ujemnej. || walencyjny chem. wartościowy.
elektroakustycznej. - późniąc, valentia 'siła, zdolność’ od łac. válem dpn. valentis 'zna­
czący; mający wartość’ z valěre zob. walor.
wait and see ang., [uęjtend si;] czekajmy i przyglą­
dajmy się; uzbrójmy się w cierpliwość; por. qui vi- waleriana bot. kozłek, zwł. lekarski; dawny lek
vra, verra. uspokajający z kozłka lekarskiego.
- wyrażenie, którego używał wielokrotnie w 1910 r. w przemówie­ - śrdw.łac. valeriana 'jw.'
niach premier W. Bryt. (1908-16) Herbert Henry Asquith, earl o f
Oxford (1852-1928). waleta dawn. zwł. w wyrażeniu na waletę - na poże­
gnanie, na rozstanie (się).
wajdelota zmyślona nazwa zmyślonych zapewne - łac. valete 'bądźcie zdrowi’ 2. os. l.mn. trybu rozkazującego od
(w późniejszych czasach) niższych kapłanów, guślarzy, valěre, zob. walor.
wróżbitów i śpiewaków-bardów pogańskiej Litwy.
- nm. Waidler 'guślarz-wróżbita pruski (XVI-XVII w.)’ z pras. Walhalla mit. płn. miejsce, gdzie bóg Odyn przyjmo­
waidlemai 'wróżymy; czynimy gusła’. wał dusze poległych w walce bohaterów; panteon,
-n m . Walhall{a) 'jw.'ze stskand. Vdlhölldosł. 'pałacpoległych’; valr
wajśja członek trzeciej z dawnych kast Indii, utwo­ 'poległy'; höl 'hala; pałac’.
rzonej gł. z rolników, kupców i rzemieślników; por.
kasta. wali zarządca wilajetu, jednostki adm.-terytorialnej
- sanskr. waiśja 'jw.' od wiś 'osiedle'. w Turcji (por. san-dżak); arab. zarządca prowincji;
święty muzułm.
wakan, wakanda, wakon, wakonda, jęz. Sioux, - tur. 'zarządca' z arab. wali dosł. 'dobroczyńca, opiekun; jw.’
w wierzeniach Indian amer., zwł. Siuksów, nadnatu­
ralna potęga, podobna do many wyspiarzy polinezyj­ walidacja psych, proces ustalania stopnia odpowied-
skich, objawiająca się w zwierzętach i przedmiotach, niości, trafności, celowości testu a. ważności, do­
niekiedy udzielająca im niezwykłych właściwości, kładności narzędzia pomiarowego.
a uważana na ogół za źródło nadzwyczajnych wyda­ - śrdw.łac. validatus p.p. od validare 'zatwierdzać' z validus 'skutecz­
rzeń; por. manitu; orenda. ny, ważny’ łac. 'silny' od valěre, zob. walor; por. inwalida; konwali-
dacja.
wakans, wakat zob. vacat; druk. wakat, nie zadrukowa­
na stronica w książce, wakować być nie obsadzonym, Walkiria mit. płn. jedna z dziewic boga Odyna, któ­
wolnym (o posadzie, stanowisku, miejscu pracy). re unosiły się nad polem bitwy, wybierając tych, któ­
- łac. vacans p.pr. od vacare, zob. vacat. rzy mieli polec, i odprowadzały dusze bohaterów do
Walhalli.
wakcyna krowia ospa, med. szczepionka; krowian- - nm. Walküre 'jw.' ze stskand. valkyrja dosł. 'wybierająca pole­
ka; element oprogramowania zwalczający wirusy głych’.
walkman 610 wapiti
walkman [wym. uokman] niewielkie urządzenie jący krew z człowieka; wyzyskiwacz, krwiopijca, li­
elektroniczne służące do odbioru muzyki na space­ chwiarz.
rze, ze słuchawkami na uszach. - ang. vamp 'wamp' skr. od vampire 'wamp(ir)’ z nm. Vampir 'upiór;
- ang.; walk ’spacer’; man 'człowiek'. wampir’ pochodzenia słowiań.

walkover [wym. uo:kouwer] walkower, sport, przy­ Wampuka parodia opery, niedorzecznych konwen­
znanie zwycięstwa zawodnikowi a. drużynie z po­ cji i zakrzepłej rutyny przedstawień operowych; bez­
wodu niestawienia się przeciwnika a. niespełnienia wartościowy, lichy, pretensjonalny, banalny spektakl
przez niego warunków regulaminu. teatr.
- ang. 'wyścig, w którym startuje jeden koń; wyścigi koni jednej staj­ - ros. 'jw.' od wam puk (cwietów) 'dla pani bukiet (kwiatów)’; jedna
ni; zawody, konkurs bez przeciwnika; (odnieść) łatwe zwycięstwo'; z osób słuchających opowiadania M. N. Wołkowskiego przyjęła wam
walk 'chodzić' (por. lambeth walk); over 'przez; ponad’. puk za imię męskie, z którego autor utworzył z kolei imię żeńskie -
Wampuka; opera W. G. Erenberga Wampúka, niewiésta afrikánskaja
wallombrozjanin członek jednego z odgałęzień za­ („W. - afrykańska oblubienica”) wystawiona w reżyserii N.N. Jew-
konu benedyktynów, utworzonego przez św. Jana rieinowa w r. 1908 na scenie petersburskiego teatru Kríwoje ziérkalo
(„Krzywe Zwierciadło”); por. Tieatr dla sjebia.
Gwalberta w r. 1038 dla studiów teol. i życia w kon­
templacji. wampum paciorki z polewanych muszelek naniza­
- od miejsca założenia pierwszego klasztoru - Valle Ubrosa (Vallom- nych na sznurki, wiązane w szarfy, paski, używane
brosa) we Włoszech.
dawn. przez Indian płn.amer. jako jednostka płatni­
Wall Street [wym. uo:l stri:t] oligarchia finansowa cza, zastaw a. ornament, dziś sprzedawane przez nich
USA; wpływ kapitału finansowego w gospodarce turystom jako pamiątki z podróży.
USA; por. city. - w jęz. Indian Narraganset skr. od wampompeag; wampan 'biały';
- ang. 'ulica na dolnym Manhattanie (Nowy Jork), w pobliżu (i na) api 'sznur'; -ag przyrostek oznaczający l.mn.
której mieszczą się największe banki i giełda (akcyjna), jw.’; wali
'mur' z łac. vallum 'szaniec; palisada; mur’ od vallus 'pal; palisada;
wams w XVI-XVII w. - usztywniony, podwatowa-
jp.’; Street 'ulica' od późniąc, strata 'droga brukowana’ z łac. r.ż. od ny kaftan męski z sukna, aksamitu, atłasu, sięgający
stratus, zob. strat(o)-. do pasa; por. sajan.
- nm. 'kaftan; kabat’ ze st.fr. wambais 'kaftan noszony pod zbroją
walmowy dach - bud. czterospadowy dach. (pourpoint)’ ze śrdw.łac. wambasium 'pikowany kaftan; jp.’ od śr.gr.
- nm. Walmdach 'jw.'; Walm 'trójkątna połać dachowa’ od wölben bámbaks 'bawełna'.
'(prze)sklepiać’.
wanad chem. pierwiastek, Tabl. 1, metal trudno to-
walonki berlacze, pilśniaki, filcówki, wojłokowe pliwy, b. twardy. || wanadowce grupa (rodzina) pier­
buty na skórzanej podeszwie, wkładane podczas wiastków chem. ciężkich, trudno topliwych metali:
mrozów. wanad, niob, tantal.
- ros. wálenki 'jw.' od waljáť 'tarzać; falować; pilśnić (wełnę); par­ - stskand. Vanadis 'Freja, bogini skand.’
taczyć’.
wánaprastha zob. aśrama.
walor wartość, znaczenie; ekon. papier wartościo­
wy; piast, natężenie tonu barwy, stopniowanie świa­ wandal człowiek rozmyślnie niszczący dobra, war­
tła i cienia; (l.mn.) zalety, cnoty. || waloryzacja tości kulturalne, monumenty, dzieła sztuki itd.; bar­
przerachowanie zobowiązań pieniężnych na skutek barzyńca, dewastator, niszczyciel. || wandalizm roz­
zmienionej wartości pieniądza. || waluta jednost­ myślne niszczenie, dewastacja, uszkadzanie dóbr
ka pieniężna będąca podstawą systemu pieniężnego kulturalnych.
w danym kraju; typ systemu pieniężnego (w. złota, - łac. Vandalus, l.mn. Vandali(i) 'Wandale; staroż. lud germ., który na­
jechał Galię, Hiszpanię i Afrykę Płn. w IV i V w., a w 455 r. wkroczył
srebrna, papierowa); banknoty, monety zagranicz­ do Italii, złupił Rzym i zniszczył wiele dzieł sztuki i lit.’
ne. || walutowy związany z walutą (por. arbitraż;
clearing; dewiza; kurs; parytet). Wanderjahre (młodzieńcze) lata wędrówki; por.
- wł. valuta 'waluta; papier wartościowy’ i śrdw.łac. valor 'ważność; Lehrjahre.
wartość’ z łac. valére 'być silnym, zdrowym, potężnym, wartym’; por. - nm. 'jw.'; wandem 'wędrować'; Jahr 'rok'; z tytułu powieści Goe­
ambiwalencja; dewaluacja; ekwiwalencja; poliwalentny; rekonwale­ thego ( Wilhelm Meisters Wanderjahre oder D ie Entsagendew,
scencja; (re)walidacja; vale. 1821 r.).
Walpurgi noc - z 30 IV na 1 V (na św. Walpurgę), Wanderlust zamiłowanie do wędrówek, wycieczek
kiedy, wg legend śrdw., odbywały się sabaty czarow­ krajoznawczych, uważane w XVIII i XIX w. za ce­
nic na górze Brocken (granitowy szczyt, najwyższy chę charakterystyczną młodzieży nm.
w górach Harcu, 1142 m). -n m . 'jw.'; Wander 'wędrowny'; Lust, zob. Arbeitslust.
-n m . Walpurgisnacht 'jw.'; Nacht 'noc'; por. Goethego Faust, część I.
wanilina związek organiczny, pochodna benzalde­
waltornia muz. róg. hydu, ciało krystaliczne o silnym zapachu wanilii,
-n m . Waldhorn 'jw.'; Wald 'las'; Horn ’róg;jw.’ otrzymywane z owoców wanilii a. syntetycznie.
- od nazwy wanilii, n.łac. bot. Vanilla z hiszp. vanilla 'wanilia'.
waluta, walutowy zob. walor.
wamp typ kobiety (pierw, w filmach amer.) niebez­ wanta żegl. lina stalowa usztywniająca maszt, łączą­
piecznej dla mężczyzn, opętującej ich swą demonicz­ ca go z burtą statku.
-n m . Want 'jw.'
ną urodą, aby ich doprowadzić do ruiny a. do zgu­
by. || wampir nietoperz owadożemy występujący wapiti jeleń płn.amer. podobny do europ, jelenia
w Brazylii i Gujanie; upiór baśniowy, duch wysysa- szlachetnego, ale znacznie większy.
Wedgwooda naczynia
-a n g . ’jw .’ pochodź, algon. socjologicznych amer. grup etnicznych), zwł. należą­
wapory przest. wyziewy, opary, wydechy, pot; daw­ ca do średniej i górnej warstwy Amerykanów, którzy
na choroba dam z towarzystwa, spazmy, fiimy itp. przechowują i pielęgnują tradycje swoich przodków,
- łac. vapor ’para wodna; wyziew’; por. ewaporacja. osadników brytyjskich i skandynawskich.
warcaby damki, gra rozgrywana na szachowni­ Wassersuppe nm., waserzupka [wym. ...r-z...], wo-
cy przez dwóch graczy (z których każdy ma po 12 dzianka, wodnista zupa; przen. o wodnistych, roz-
pionków poruszających się po przekątnej czarnych
pól) aż do utraty wszystkich pionków przez jedne­
go z graczy. wat (W) jednostka m ocy prądu elektr.; moc urządze­
- czes. whcaby ’jw .’ ze śr.g.nm. wyrfzabel ’jw .’; w urf ’rzut’; zabel
nia, które w każdej sekundzie wykonuje pracę 1 dżula.
'warcabnica’ od łac. tabula, zob. tabula rasa.
- od nazwiska szkoc. mechanika i wynalazcy: James Watt (1736-
1819).
war-hawks ang., jastrzębie wojny.
- w USA o zwolennikach wojny z Francją w 1798 r. i z Anglią w 1811 r.
wataha d a w n . oddział zbrojny, hufiec, czereda, zgra­
wari zob. mankala. ja. || watażka d a w n . przywódca watahy.
- nazwa lokalna w Afiyce Zach. - ukr. watażka ’jw .’ od wataha ’jw .’

wariacja odmiana, przekształcenie, modyfikacja, Watergate [wym. uotergejt] w ielki skandal politycz­
przeróbka; obłąkanie, szaleństwo; wybryk; głup­ ny administracji prezydenta U S A Richarda M. N ixo-
stwo; muz. (l.mn.) temat z wariacjami, utwór składa­ na; r o z s z e r z , skandal polit. na dużą skalę, zwł. połą­
jący się z wyrazistego tematu i z pewnej liczby od­ czony z usiłow aniem zatajenia niewygodnych faktów
cinków (tj. wariacji), w których temat, (a. tylko jego a. bezprawnych działań.
motywy) ulega różnym przemianom; por. tema eon - (1973 r.) od ang. nazwy budynku w Waszyngtonie, w którym znaj­
dował się sztab komitetu partii demokratycznej; próba włamania się
variazioni. || wariant odmiana, modyfikacja; inne do sztabu i wykradzenia dokumentów przez osoby związane ze szta­
opracowanie tegoż tematu, projektu itd. bem wyborczym prezydenta Nixona zakończyła się śledztwem i skan­
- łac. vańatio 'rozmaitość; zmiana’ i varians (p.pr.) od variare 'od­ dalem, na skutek którego Nixon, który uczestniczył w próbach ukrycia
mieniać; pstrzyć się’. nielegalnej działalności sprawców, zrzekł się urzędu prezydenta; por.
deep throat; expletive deleted; impeachment; Oval Office; subpoena.
waribasi jap., para pałeczek dojedzenia, utworzonych
z jednego kawałka drewna rozszczepianego przy sto­ waterklozet (WC) p r z e s t . klozet, ustęp spłukiwa­
le przez konsumenta, któiy ma wobec tego pewność, ny w odą z rezerwuaru. || waterpolo [wym. water... a.
że nikt przed nim tych pałeczek nie używał. uo:ter...] piłka wodna, gra w piłkę dwoi drużyn po 7
graczy w basenie w odnym . || waterproof [wym. uo:
WARI(O)- w złożeniach: różny; zmienny. || wario-
terpru:f] (płaszcz) nieprzemakalny; wodoszczelny.
graf zob. poligraf (Keelera). || wariometr fiz. przy­ - ang. water ’woda’; water d o se t ’waterklozet’; closet 'gabinet; kre­
rząd do pomiaru zmian (np. indukcyjności, magne­ dens; jw.; szafa w ścianie’ ze śr.fr. zdrobn. od cios 'ogrodzenie’ z łac.
tyzmu, grawitacji); przyrząd pokładowy wskazujący claudere, zob. klauzula; polo; proof.
prędkość wznoszenia się a. opadania samolotu (szy­
bowca). Watt zob. wat.
- łac. varius, zob. varia; -graf-; -metr. (wa)tus(s)i czerwone a. biało-czerwone wielkoro-
War is Peace. Freedom is Slavery. Ignorance is gie bydło stepow e hodowane gł. przez koczowni­
Strenght. ang., Wojna jest pokojem. Wolność jest cze plem iona m urzyńskie Watus(s)i (Tusi) w Burun­
niewolnictwem. Niewiedza jest siłą. di (wsch. Afryka).
- z George’a Orwella (Rok 1984, r. 1), 1949 r.; tł. Juliusza Mieroszew-
skiego.
webą w ysoki gatunek cienkiego płótna lnianego na
wykwintną bieliznę pościelow ą.
wasal lennik, w śrdw. systemie lennym feudał, który - nm. Webe ’jw .’ od weben tkać, snuć; poet. poruszać się (pierw, tam
za otrzymane beneficjum a. lenno zobowiązany był i na powrót, przy krośnie tkackim); działać’.
do powinności na rzecz seniora; państwo (niekiedy: weber (Wb) jednostka miary strumienia magnetycz­
osoba) wasalne, zależne od innego, potężniejszego, nego w układzie SI.
poddane mu, hołdownicze. - od nazwiska fizyka nm.: Wilhelm E. Weber (1804-91).
- śrdw.łac. vassallus 'wasal’ od vassus 'sługa; jp.’ pochodzenia celt.
wedanta sanskr., d o s ł. ’koniec W ed’, ortodoksyjna
washboard [wym. uoszbo:d] ang., (blaszana) tar­ filozofia ind. oparta na końcowej części Wed, doty­
ka do prania, używana dawn. jako instrument perku­ czącej ostatecznego celu kontemplacji.
syjny przez zespoły jazzu tradycyjnego, skifflowe,
country musie i in. wedeta p r z e s t . popularna aktorka, gwiazda sceny, es­
trady, kabaretu; d a w n . w o js k , wideta warta, pikieta,
was ist der langen Rede kurzer Sinn? nm., jakiż czaty; czujka, żołnierz na straży.
jest krótki sens tej długiej mowy? - fr. vedette 'czujka; budka strażnicza; teatr., film., sport, gwiazda’
- z dramatu Piccolomini, 1 ,2 (1800 r.) Schillera. z wł. redetta 'strażnica, czujka’ (pod wpływem redere 'widzieć’) od
Valetta ’woalka; żegl. wachta’.
WASP [wym. uosp] ang., ’osa’: amer.ang. inicjały
określenia: A White Anglo-Scaon Protestant ’osoba Wedgwooda naczynia [wym. uedżuuda] ceramicz­
rasy białej, pochodzenia anglosaskiego, religii prote­ ne, m.in. krem owożółte fajanse (ang. q u e e n s w a r e ),
stanckiej’ (używanego gł. w statystycznych studiach nieszkliw ionę, półprzejrzyste kamionki jaspisowe
Wedgwooda naczynia 612 welocyped
szarozielone, szafirowe, błękitne, piaskowe, lila (ja- - nm. 'weimarczyk' od nazwy Weimaru, miasta nad rzeką lim (Niemcy).
sperware) matowoczame kamionki naśladujące ba­ Wein, Weib und Gesan nm., w ino, kobieta i śpiew.
zalt (bazaltware) wyrabiane przez zakłady w hrab­ - ze starej sentencji nm.: Wer nicht liebt W., W. und G. der bleibt ein
stwie Stafford: Burslem (1757 r.), Etruria (1776 r.), Narr sein Lebenslang („Kto nie miłuje wina, kobiety i śpiewu, ten
Chelsea (1770 r.). przez całe życie zostanie głupcem”), przypisywanej Lutrowi, T. H.
- od nazwiska najsłynniejszego projektanta i producenta ceramiki Vossowi i in.; tytuł walca (1869 r.) Johanna Straussa syna.
światowej, Anglika Josiaha Wedgwooda (1730-95), twórcy tych wy­
robów. wek, słoik Wecka, szklany, hermetycznie zam knię­
ty, do przechowywania przetworów z jarzyn, o w o ­
weduta obraz, sztych, rysunek przedstawiający pa­ ców itp.
noramę miasta a. ulice, place, zespoły archit.; por. - nm. Weckglas 'jw.'; nm. nazwa handl.; Glas 'szkło; szklanka; na­
prospekt. || wedutysta wł., plastyk malujący a. rysu­ czynie szklane’.
jący weduty.
- wł. vedutista, specjalizacja piast, wyodrębniona w Holandii XVII w., weksel dokument kredytowy na specjalnym blankie­
rozkwitająca w Wenecji XVIII w. (A. Canale, B. Bellotto zw. Canalet- cie, zawierający bezwarunkowe zobow iązanie za­
to, działający m.in. w Polsce, M. Marieschi, F. Guardi), rozprzestrze­ płaty określonej sumy w określonym terminie przez
niona w 2. pol. XVIII w. w Europie, od veduta ’widok’; panorama od osoby podpisane (por. trata); p r z e s t . zwrotnica. ||
vedere 'widzieć’ z łac. videre zob. vide; por. belweder. wekslować p r z e s t. przestawiać zwrotnicę; (z w e k s ł o -
Wedy, Węda, najdawniejsze księgi ind. z okresu w a ć ) skierować (rozmowę) na inny temat.
-n m . Wechsel 'zmiana; weksel’.
1500 do 300 p.n.e., spisane w jęz. wedyjskim (staro-
ind.), będące zbiorem obrzędów, rytuałów i wierzeń wektorf i z . odcinek (prostej), którego jeden z końców
relig., obyczajów, egzegezy filoz. i teologicznej oraz nazywa się początkiem, a drugi końcem, tzn. odcinek,
tekstów z in. dziedzin wiedzy okresu bramińskiego; któremu przypisujemy zwrot (przykładami w ielkości
w skład Wed wchodzą: mantry (z Rigwedą, Samawe- wektorowych są: prędkość, siła); por. skalař.
dą, Jadżurwedąi Atharwawedą), brahmany (z aranja- - łac. vector 'przewoźnik; pasażer; podróżnik (morski); jeździec’ od
kami i upaniszadami) i sutry. vehere, zob. wehikuł.
- sanskr. 'nauka; święta wiedza; Węda’.
welarna spółgłoska - j ę z y k o z n . tylnojęzykowa (tyl-
weed ang., zielsko; tytoń; zob. cannabis. nojęzykowomiękkopodniebienna), jak: k, g , ch .
- n.łac. velaris 'miękkopodniebienny' od łac. velům, zob. velarium.
weekend [wym. ui:kend] okres między zakończe­
niem jednego tygodnia pracy a rozpoczęciem następ­ welbot, welbat, walbat ż e g l. szybka, zwrotna łódź
nego (np. od sobotniego popołudnia do poniedziałku okrętowa, zazw. 4-8-w iosłow a, wąska, o ostrym pro­
rano), poświęcony wypoczynkowi, zwł. za miastem. filu dzioba i rufy, używana zw ł. na statkach szkol­
- ang. 'jw.'; week 'tydzień'; end 'koniec'. nych.
- ang. whaleboat 'jw.', dawn. używana przez wielorybników; whale
weganin wegetarianin odrzucający również wszelkie 'waleń'; boat 'łódź; statek’.
pokarmy pochodzenia zwierzęcego, takie jak mleko,
sery, jaja i miód. welfare State [wym. uęlfae stejt] państwo o rozbudo­
- skr. od wegetarianin. wanym system ie ubezpieczeń społ.
-a n g. {sociál) welfare 'opiekaspoł.’; welfare 'powodzenie, dobrobyt’;
wegetacja biol. proces rozwoju roślin; roślinność; State 'państwo; stan’.
życie bezczynne, nudne, bierne, apatyczne; życie za­
pewniające tylko minimum egzystencji. || wegetaria­ welin, welinowy papier, b. gładki i cienki, w ysokie­
nin jarosz, zwolennik wegetarianizmu, odżywiania go gatunku.
- fr. vélin 'skóra cielęca wyprawiona na kształt cienkiego pergami­
się bezmięsnego. || wegetatywny o cechach właści­ nu; delikatna koronka (z Alenęon); jw.’ z łac. vitellus zdrobn. od vi-
wych roślinom; (rozród) bezpłciowy; (układ nerwo­ tulus 'cielę'.
wy) autonomiczny; (o funkcjach) właściwy zarówno
roślinom jak zwierzętom. welingtonia drzewo mamutowe, m am utowiec o l­
- śrdw.łac. vegetare 'rosnąć; kwitnąć’ z łac. 'ożywiać, pobudzać’ od brzymi, b o t. olbrzymie (do 130 m w ysokości i 12 m
veěre 'pobudzać; podniecać’. średnicy), długowieczne (do 4000 lat) drzewo iglaste
wehikuł pojazd, wóz. gór Sierra Nevada w Kalifornii; por. sekwoja. || we-
- łac. vehiculum 'jw.' od vehere 'wozić'; por. inwektywa; konwek­ lingtony skórzane buty z cholewam i rozszerzonymi
cja; wektor. u góry i sięgającymi z przodu nad kolana (por. bot-
forty); gum owe buty z krótką cholew ką zapinaną od
Wehrmacht [wym. wę:r...] nazwa nm. sił zbrojnych przodu.
w latach 1935^45; por. Reichswehr. - n.łac. Wellingtonia (gigantea) 'jw.' i ang. wellingtons 'buty z chole­
- nm. 'jw.'; Wehr 'obrona'; Macht 'siła; władza; moc(arstwo)’. wami’ od tytułu ang. wodza i męża stanu Artura A. Wellesleya, księcia
Wellington (1769-1852).
Weihnacht(en) zob. Christmas.
Weimaraner pies sportowy rasy myśliwskiej, wy­ well roared, lion! ang., dzielnieś, lwie, zaryczał! (iron .
hodowany na pocz. XIX w. przez nm. arystokrację o pyszałkowatym, chełpliwym, nadętym m ówcy).
- z Szekspira (Sen nocy letniej, 5,1).
dworu weimarskiego, przypominający wyżła pointe-
ra o zwisających uszach, krótkiej, gładkiej, mysiej a. welocyped pierwotny rower bezłańcuchowy, z peda­
srebrzystoszarej sierści, dobry jako pies gończy, to­ łami osadzonymi na osi przedniego, b. dużego koła. ||
warzysz i czujny stróż. welodrom p r z e s t . arena kolarska.
welocyped_____________________________________;613 werdiura
- fr. velocipéde 'welocyped; rower’; velodrome ’tor kolarski a. moto­ wenn ich Kultur höre... entsichere ich meinen
rowy’; velo ’rower’ z łac. veloxdpn. velocis 'szybki’; -p ě d e z łac.pes, Browning nm., gd y słyszę słow o „kultura”... odbez­
zob. pedikiur; -drom. pieczam rewolwer.
- słowa jednej z postaci sztuki hitlerowskiego grafomana Hannsa Johsta
Welsh corgi [wym. uelsz kogi:] dwie rasy owczar­
Schlageter, 1,1 (1934 r.); powtarzane też przez Hermanna Göringa.
ków walijskich o podobnym wyglądzie (małe, krót-
konogie, o długim tułowiu, lisim pyszczku i stoją­ Wensleydale [wym. uęnzlydejl] ang., blady, miękki
cych uszach), ale różnym pochodzeniu: przodków ser, po dojrzeniu niebiesko żyłkowany; biały ser nie-
rasy Cardigan sprowadzili do Walii Celtowie ok. r. dojrzewający; rasa bezrogich ow iec powstała przez
1200 p.n.e.; rasa Pembroke pochodzi od psów spro­ skrzyżowanie ras Leicester Yorkshire.
- od nazwy miejscowości w hrabstwie York (Anglia).
wadzonych przez tkaczy flam. ok. 1100 r.
- ang. ’jw .’; Welsh 'walijski’; walij. Corgi od cor 'karzeł’; -gi od ci wenta d a w n . sprzedaż, kiermasz, bazar, na cel do­
'pies’. broczynny.
- fr. vente 'sprzedaż’ od vendre 'sprzedawać’ z łac. vendere ’jp .’; por.
Welsh rabbit [wym. uęlsz rąbit] grzanki a. herbatni­ venta.
ki polane roztopionym serem zazw. przyprawionym
korzeniami (niekiedy błędnie: Welsh rarebit). wentyl p r z e s t., te c h n . zawór. || wentylacja przewie­
-a n g . ’jw.’; Welsh 'walijski’; rabbit 'królik; zając, jw.’ trzanie (pom ieszczeń).
- łac. ventilatio ’przewiew(anie)’ od ventilare 'przewiewać; koły­
Węltanschąuung światopogląd; filozofia życia; ideo­ sać; wachlować, wzniecać’ z ventulus zdrobn. od ventus 'wiatr’; por.
logia. || Węltpolitik wielka polityka, polityka mię­ věntose.
dzynarodowa. || Węltschmerz dosł. ’ból świata’; Wenus zob. Wenera.
depresja, smutek, apatia, wynikające z myśli o nie­
doskonałości świata; sentymentalny pesymizm; werbalizm objaśnianie, nauczanie czysto słowne,
chandra, spleen (termin utworzony przez pisarza nie poparte doświadczeniem , dowodami, faktami,
konkretami; pustosłow ie, czcze, jałow e, akademic­
nm. Jean Paula, właśc. J. P. F. Richtera, 1763-1825).
kie rozprawianie. || werbalny słowny.
|| Weltverbesserungswahn [wym. węltfer... wą:n] - późn.łac. verbalis 'słowny’ z łac. verbum 'słowo; puste słowo; cza­
mania reformowania (poprawiania) świata. sownik’; por. werbigeracja.
- nm. ’jw.’; Welt 'świat’; Anschauung 'pogląd’ od anschauen 'przy­
glądać się’; zob. polityka; Schmerz ’ból’; Verbesserung 'racjonali­ werbel m u z. bęben wojskowy, m ały bęben, w któ­
zacja, usprawnienie’ od verbesern 'ulepszać, udoskonalać’ z besser rym nad napiętą skórą naciągnięte są metalowe stru­
'lepszy’; Wahn 'urojenie, złudzenie; mania’. ny, uderzany drążkami; odgłos bicia w werbel.
- nm. Wirbel’ wir; (bicie w) werbel’ od werben, zob. werbunek.
welur aksamit; tkanina drapana i strzyżona, naśladu­
jąca aksamit; skóry na cholewki i lekkie obuwie, gar­ werbena b o t. witułka.
- n.łac. Verbena ’jw .’ z łac. l.poj. od verbenae 'gałęzie z poświęco­
bowane chromowo, o powierzchni aksamitnej, bar­ nych drzew lauru, oliwki i mirtu, używane przy zawieraniu przymie­
wione; por. welwet. rza, przy poselstwach, dla wieńczenia ołtarzy, dla ofiar domowych;
- fr. velours 'aksamit; meszek, puszek’; ze st.prowans. velos od łac. farm. rośliny powściągające, chłodzące, jak cyprys, mirt, tamaryszek,
villosus 'kosmaty’ z villus 'kłak, strzępek sierści, włosów’. róża, laur, bluszcz’.

welwet aksamit (welur) wątkowy gładki; por. man- werbigeracja p s y c h o l . chorobliwe, nieustanne po­
czester. wtarzanie bezsensow nych słów a. zdań.
- ang. velvet 'aksamit’ z śr.fr. velu 'kosmaty’ od łac. villus ’jp .’ -ła c . verbigerare 'gawędzić, paplać’; verbum, zob. werbalizm; -gera-
re od gerere, zob. gerundium.
wena natchnienie twórcze; łatwość tworzenia, we­
rwa; przest. powodzenie, szczęście, zwł. w grze; werbunek zbieranie, zjednywanie, pozyskiwanie
przest. anat. żyła. (pracowników, członków organizacji, zwolenników
- łac. véna, anat., geol. 'żyła; kanał; przyrodzenie; charakter; skłon­ itp.); d a w n . zaciąg ochotników do wojska (za pom o­
ność; natchnienie; uzdolnienie’. cą namowy, obietnic itp.). || werbować.
- nm. Werbun 'werbunek; staranie się (o pannę); reklama’ z werben
wendetta zob. vendetta. 'zaciągać się; reklamować’; por. werbel.

Wenera, Wenus, Venus piękna, czarująca kobieta; werda stój, kto idzie? (dawniej okrzyk straży); por.
symbol miłości, miłość (por. Kallipygos; Pandemos; qui vive?
- nm. w erda? 'kto tam?’.
Vulgivaga); druga planeta układu słonecznego. || we­
neryczne choroby - przenoszone z osoby chorej na wer den Dichter will verstehen, muss in Dichters
zdrową zazw. podczas stosunku płciowego: kiła (syfi­ Lande gehen nm., kto poetę chce zrozumieć, musi
lis), rzeżączka (tryper), wrzód weneryczny (miękki). udać się do jeg o kraju.
- łac. Venus dpn. Veneris 'Wenus, italska bogini wiosny, roślinności - z Goethego (motto do not i rozpraw do cyklu liryków Westöstlicher
i warzyw, od II w. p.n.e. utożsamiana z gr. boginią miłości Afrodytą; Divan, 1819 r., „Dywan Zachodu i Wschodu”).
planeta Wenus’ od venus 'miłość; piękno’.
werdiura p i a s t , tapiseria z wyobrażeniem drzew
weneracjaprzest. cześć, szacunek, poważanie. || we- i krzewów a. całych krajobrazów z postaciami zw ie­
nerować. rząt i ptaków; odmianą werdiury są tapiserie mille-
-ła c. veneratio 'cześć; uwielbienie’ od venerari, venerare 'czcić; błagać’, -fleurs (zob.).
- fr. verdure 'zieleń; zielenina; jw .’ ze śrdw.fr. od verd, vert 'zielony’
weneryczne choroby zob. Wenera. z łac. viridis, zob. wirydarz.
werdykt 614 West Coast jazz

werdykt orzeczenie ławy przysięgłych o winie - fr. verš 'wiersz’ z łac. versus 'bruzda; rząd, linia, wiersz’; por. wer­
oskarżonego; wyrok sądu; decyzja komisji sędziow­ saliki; wersyfikacja.
skiej, jury. || weredyk człowiek mówiący wszystkim Wersal dobre maniery, w ytw om ość, elegancja za­
prawdę w oczy, bez ceremonii, bez ogródek, prosto chowania się, konwenansu towarzyskiego, etykiety;
z mostu; por. verba veritatis. ceremonialność.
- ang. verdict ’jw.’ z łac. vere dictum 'słusznie powiedziane’ od vere - fr. Versailles 'Wersal, wspaniała rezydencja królów fr. (1672-1789),
dicere 'mówić zgodnie z prawdą’; verus 'prawdziwy; słuszny’; zob. o 10 km od Paryża’.
dictum.
wersaliki d ru k . majuskuły, czcionki dużych liter al­
wer ein Jude ist, das bestimme ich nm., o tym, kto fabetu; por. kapitaliki. || werset wiersz a. fragment
jest Żydem, decyduję ja. tekstu (np. z Biblii a. z Koranu) stanowiący pew ną
- przypisywane burmistrzowi Wiednia Karlowi Luegerowi (1844—
1910), powtórzone przez Hermanna Göringa na temat pochodzenia całość (rytmiczną).
wiceministra lotnictwa nm., generała Erharda Milcha. - nm. Versalien 'wersaliki’ (od Vers 'wiersz; zwrotka’) i fr. verset
'werset; ustęp’ (od verse, zob. wers) z łac. versus, zob. wers.
Wer einmal aus dem Blechnapf frisst nm., Kto raz
wersja jedna z dwu (a. w ięcej) odmiennych relacji
z blaszanej miski żarł.
-p ow ieść (1934 r.) pisarza nm. Hansa Fallady (1893-1947) tł. polskie 0 wydarzeniu; pogłoska; jedna z redakcji tego sam e­
Czyż nie ma powrotu? (1958 r.). go utworu; (wolny) przekład, tłumaczenie.
- fr. Version 'przekład; sposób opowiedzenia faktu’ ze śrdw.łac. ver-
weretyk zob. werdykt. sio 'obracanie’ z łac. versus p.p. od vertere 'obracać’; por. adwersarz;
awersja; divertimento; dywersja; ekstrawersja; introwersja; inwersja;
werk przest. mechanizm; wnętrze zegarka, czujnika kontrowersja; konwersja; malwersacja; obwersja; perwersja; proza;
itp. przyrządów. rewers; tergiwersacja; trawers; uniwersalia; verso; wertować.
- nm. 'dzieło; czyn; mechanizm; fabryka’ od wirken 'działać; skutko­
w ać’; por. maswerk. wersyfikacja nauka o strukturze (budowie) i for­
mach wiersza; całokształt prawideł budowy wiersza.
wermiszel b. cienki wł. makaron, cieńszy niż spa­ - łac. versificatio ’wierszopisarstwo’ od versiftcare 'pisać w iesze’;
ghetti. versus, zob. wers; -ficare od facere, zob. fakcja.
- fr. vermicelle ’jw .’ z wł. vermicelli ’jw.’ l.mn. od vermicello zdrobn.
od verme 'robak; glista’ z łac. vermis ’jp.’ wertep (zazw. w l.mn.) trudne do przejścia, w yboiste
bezdroże; d a w n . w sc h . jasełka, szopka.
wermut białe wino zaprawione wyciągiem z ziół - ukr. 'dwupiętrowa szopka połączona z teatrem kukiełkowym (XVII-
aromatycznych (jak kolender, korzeń kosaćca, kora XIX w.), w st.cerk.słow. 'pieczara’.
chinowa, tatarak, kwiat bzu czarnego, dzięciel, goź­
Werther, Werter, uczuciowy, sentymentalny, tra­
dziki, gałka muszkatołowa, szałwia), jasne i wytraw­
giczny, m łodzieńczy bohater romantyczny, ofiara
ne (w. Jr.) a. bursztynowe i słodkie (w. wł.).
-n m . 'piołun(ówka); jw.; gorycz’ ze st.g.nm. vermuota 'piołun’. nieszczęśliwej m iłości.
- bohater powieści Goethego Cierpienia młodego Werthera (1774 r.).
wernalizacja zob. jarowizacja.
- łac. vernalis 'wiosenny’ od vernus ’jp.’ z ver 'wiosna’. wertować przeglądać (książkę, materiały, papie­
ry), czytać pobieżnie (przerzucając kartki); przeglą­
wernier zob. noniusz. dać pilnie, studiować, zgłębiać. || wertykalny p r z e s t .
- fr. vem ier ’jw .’; od nazwiska wynalazcy, matematyka fr.: Pierre Ver­ pionowy.
nier (1530-1637). - późn.łac. verticalis 'pionowy’ od vertex, vortex 'wir; szczyt’ z ver­
tere, zob. wersja.
werniks płynny, szybko schnący pokost, którym po­
krywa się obrazy olejne i temperowe (a. także inne werwena b o t. zob. werbena.
przedmioty) w celu nadania im połysku i zabezpie­ - fr. verveine ’jw.’ z łac. verbena zob. werbena.
czenia ich przed wpływami atmosferycznymi. || wer­
weryfikacja sprawdzenie; kontrola zgodności
nisaż oficjalne otwarcie wystawy malarskiej dla kry­
z prawdą, autentyczności; stwierdzenie, pośw iadcze­
tyków, specjalistów, prasy i in. zaproszonych gości,
nie prawdziwości.
poprzedzające udostępnienie wystawy publiczności. - śrdw.łac. verificatio 'sprawdzenie’ z verificare 'sprawdzać’; łac. ve-
- fr. vernissage 'pokostowanie; lakierowanie; wernisaż’ od vernir 'po­
rus 'prawdziwy’ (por. weryzm); -ficare od facere, zob. fakcja.
kostować; lakierować’ z vernis 'lakier; pokost; blichtr’ od śrdw.łac.
Veronice, veronix 'rodzaj żywicy pokostowej’ z gr. berenike 'bursztyn; weryzm w łoska nazwa naturalizmu w sztuce i lit.
jp.’ od (?) Berenike, miasta w Cyrenajce (dziś Bengasi).
(zwł. X IX w.).
Weronika bot. przetacznik. - wł. verismo ’jw.’ od vero 'prawdziwy’ z łac. verus, zob. weryfikacja.
- n.łac. veronica z późn.gr. berenikion 'jakaś roślina’ od gr. imienia
westalka s ta r o ż . jedna z sześciu kapłanek rzymskiej
żeńskiego Berenike, Pherenikě, dosł. 'nosicielka zwycięstwa’; zob.
-fer-; Nike. bogini ogniska dom owego, Westy, które przebywały
w jej służbie przez lat 30, dochowując ślubu czysto­
werp żegl. kotwica holownicza, mała kotwica na ści i pilnując świętego ognia; p r z e n . p r z e s t . dziewica;
długim łańcuchu, którą wywozi się łodzią ze statku por. virgo intacta.
i wyrzuca za burtę łodzi dla dokonania manewru stat­ - łac. Vestalis (virgo) ’(dziewica) westalska’ od Vesta ’Westa’; virgo,
kiem, np. dla ściągnięcia go z mielizny. zob. wirginał.
-h o l. werpanker ’jw.’; werpen 'rzucać’; anker 'kotwica’.
West Coast jazz [wym. uest koust] ang. ’jazz Zach.
wers najmniejsza, podstawowa jednostka kompozy­ Wybrzeża (U S A )’, cool jazz powstały w końcu 40.
cji utworu wierszowanego; (wyodrębniona graficz­ lat X X w. w Kalifornii (M iles D avis, Geny M ulligan
nie) linijka wiersza. 1 in.); por. East Coast jazz.
West End 615 W ho’s who?

West End ang., d o s ł. ’zachodni kraniec (miasta)’; when Adam delved, and Eve span, who was then
dzielnice Londynu, w których m ieszczą się m.in. re­ a gentleman? ang., gdy Adam ziemię kopał, a Ewa
zydencje w yższych sfer, najlepsze magazyny, hote­ przędła, kto wtedy był szlachcicem?
le, teatry, kina itd., z grubsza na przestrzeni od Hyde - wiersz użyty przez ang. kaznodzieję lud. Johna Balia jako temat re­
wolucyjnego kazania w Blackheath, w pierwszych dniach powstania
Parku do Trafalgar Square; por. East End. chłopskiego pod wodzą Wata Tylera (r. 1381 w Anglii); hasło wielu
western [wym. uęstem ] pow ieść, film, sztuka, słu­ ruchów społ. XV i XVI w.
chowisko, w idow isko TV rozgrywające się na tzw. wherry (wym. uęri] ang., łódź do przewozu pasaże­
D zikim Zachodzie U S A w okresie pionierskim (w 2. rów na rzece a. na jeziorze.
poł. X IX w.).
-a n g . 'zachodni;jw.’ whipcord [wym. uipko:d] tkanina diagonalna z moc­
no skręconych włókien (bajwełny a. samodziału,
westybul przedsionek, przedpokój (zwł. obszerny, używana na ubiory sport., mundury i tapicerkę.
w budynku publ.); hall. - ang.; whip 'bat'; c o rd zob. kord 1.
- łac. vestibulum 'plac przed domem; przedsionek; wejście’.
whisky [wym. uiski] anglosaska wódka zbożowa
wet w wyrażeniu: o d d a ć w e t z a w e t odwzajemnić się, (z żyta, kukurydzy, prosa a. pszenicy) lub kartofla­
odpłacić czym za co, pięknym za nadobne; (w l.mn.) na, zawierająca zazw. 40-50% alkoholu (por. bour-
wety deser, legumina na zakończenie posiłku. bon; scotch).
- śr.g.nm. wet(te) 'wynagrodzenie sędziego po zakończeniu procesu’. - ang. whisk(e)y 'jw.' z irl.celt. uisce beathadh a. szkoc.celt. uisge
beatha, dosł. 'woda życia’ st.irl. uisce 'woda'; bethu dpn. bethad
weteran stary, w ysłużony żołnierz frontowy; d a w n . 'życie'.
w Polsce: uczestnik powstania styczniow ego otrzy­
mujący emeryturę państwową; człow iek zasłużony, white collar ang., dosł. ’biały kołnierzyk’, pracow­
który zestarzał się w służbie, pracy (dla kraju). nik umysłowy; urzędnik; por. blue collar.
- łac. veteranus 'wysłużony żołnierz, który po odbyciu (trwającej
ok. 20 lat) służby pozostawał w wojsku, jako członek doświadczonej Whitehall [wym. uąjtho:l] przen. rząd brytyjski; por.
i uprzywilejowanej kadry’ od 'dawny; wysłużony’ z vetus dpn. vete- Downing Street.
ris 'stary'. - ang. 'ulica w Londynie, przy której znajdują się liczne ministerstwa’.

weterynaria nauka o leczeniu zwierząt (zwł. hodow­ white labeł ang., ’biała etykieta’, biała nalepka ozna­
lanych). || weterynarz. czająca płytę gramofonową jeszcze nie przeznaczo­
- łac. veterinarius 'dotyczący zwierząt hodowlanych’ od veterina(e) ną do sprzedaży, wypuszczoną np. w celach reklamo­
'zwierzęta domowe; zwierzęta juczne’. wych a. jako zwiastun.
weto zob. veto. white man’s burden ang., brzemię białego człowie­
ka (eufemistyczne określenie kolonializmu Impe­
wety zob. wet.
rium Bryt. końca XIX i pocz. XX w., usprawiedli­
wezykatoria p r z e s t. plaster leczniczy sporządzony wianego przez apologetów jako obowiązek moralny
z kantarydyny, drażniący skórę, wywołujący pęcherze. „wyższych” białych narodów w stosunku do „zaco­
- łac. vesica 'pęcherz'. fanych” kolorowych ludów w koloniach).
- tytuł wiersza R. Kiplinga (1899 r.).
wezyr wysoki urzędnik różnych krajów muzułm., m i­
nister, radca stanu; (w ie lk i w.) najwyższy urzędnik White Paper [wym. uąjt pęjper] ang. bryt., Biała
w państwie muzułm., zwł. w dawn. Turcji sułtańskiej. Księga, oficjalny raport w sprawie ustalonej polity­
- tur. wezir z arab. w a zir 'podpora; pomocnik’ od wazara 'dźwigać'. ki, przedstawiony przez rząd brytyjski.
what has posterity done for us? ang., (a) co potom ­ Whitsunday Zielone Święta, Zesłanie Ducha Św.,
ność uczyniła dla nas? zob. Pentekost.
- Sir Boyle Roche w przemówieniu w parlamencie irl. (1780 r.). - ang. ze st.ang. 'biała niedziela’ od zwyczaju chrzczenia biało odzia­
nych nowochrzczeńców.
whaťs Hecuba to him, or he to Hecuba? ang.,
czym dlań Hekuba, czym on dla Hekuby (by m iał aż whole food [wym. houl fu:d] ang., 'pełnowartościo­
płakać z jej powodu)? we jadło’, hasło reklamowe wspólne dla wielu wege­
- z Szekspira (.Hamlet, 2, 2); Hamlet o Pierwszym Aktorze; Hekuba tariańskich diet o zabarwieniu mistycznym, zwłasz­
(gr. Hekábe) w mit. gr. żona króla Troi, Priama, która w czasie wojny cza w makrobiotyce, w której oznacza potrawy
straciła niemal całą swą liczną rodzinę (por. tragedię Eurypidesa). zachowujące właściwą równowagę między składni­
Whaťs in a name? ang., czym że jest nazwa? (to, co kami jin, jang i mieszanymi.
zw iem y różą, pod inną nazw ą równie by pachniało); who’s afraid of the big, bad wolf? ang., kto się boi
czym że jest nazwisko? wielkiego, złego wilka?; kto by tam się wilka bał? (tł.
- z Szekspira (Romeo i Julia, 2 ,2 ); wrogie rodowi Kapuletów nazwi­ Mariana Hemara).
sko rodu Montagu (Montecchi, Montekio). - z piosenki Trzy małe świnki (1933 r.) Teda Searsa, z muzyką Frankla
Churchilla, z filmu Były sobie świnki trzy Walta Disneya.
Wheatstone’a mostek pomiarowy służy do pomiaru
oporności elektrycznej. Who’s who? [wym. hu:z hu:] Kto kim jest?
- od nazwiska ang. fizyka i wynalazcy Charlesa Wheatstone’a (1802- - tytuł wielu almanachów (leksykonów) biograficznych ang. i amer.,
75), który w 1843 r., z inspiracji matematyka Samuela Christiego, które zazw. podają biografie i dane personalne wybitniejszych osób
skonstruował, a potem spopularyzował to urządzenie. żyjących.
wiadukt 616 W iktoria

wiadukt most wsparty na filarach, przerzucony nad - operetka (1899 r.) Johanna Straussa-syna; libretto: Victor Leon i Leo
Stein.
doliną, wąwozem , drogą, torami itd. (często, prócz
tego, nad wodą). wigna fasolnik chiński, wspięga chińska, bot. podobna
- zob. via; akwedukt. do fasoli, jadalna a. pastewna roślina pochodzenia afry­
wiatyk Kość. chrześc. komunia udzielana w niebez­ kańskiego, uprawiana w krajach ciepłych i (pod)zwrot-
pieczeństw ie (a. na łożu) śmierci. nikowych.
- łac. viaticum 'zaopatrzenie na drogę’ od viare 'podróżować’ od via, - n.łac. vigna (sinensis) ’jw.’ od nazwiska botanika wł.: Domenico Vi­
zob. via; por. wojaż. gna (zm. 1647 r.).

WIBR(A)-, WIBRO- w złożeniach: drganie; wstrzą­ wigoń przeżuwacz spokrewniony z lamą i alpaką,
sy; falowanie. || wibracja drganie. || wibrafon per­ żyjący w niewielkich stadach w Andach (Ekwador,
kusyjny instrument muz., podobny do dzwonków Peru, Boliwia); delikatna wełna z sierści wigonia.
- fr. V i g o g n e ’jw .’ z hiszp. v ic u n a ’jw .’ z jęz. keczua w i k l i n a 'jp.'
i ksylofonu, z m etalowymi płytkami połączonym i
z zestawem rur, które pełnią rolę rezonatorów tw o­ wigor siła, krzepkość, energia, rześkość ciała i umysłu.
rzących wibrujące dźwięki przy uderzaniu płytek pa­ - lac. vigor ’jw.’ od viere 'być krzepkim; być w rozkwicie’.
łeczkam i o główkach obciągniętych filcem a. gumą. wigowie stronnictwo ang. powstałe w XVII w., opie­
- łac. vibratio 'drganie' od vibrare 'trząść się; drgać’; por. virement.
rające się na sferach kupieckich i przem., przeciwne
wibram guma z wyżłobieniam i używana na pode­ absolutyzmowi, popierające supremację parlamen­
szwy. || wibramy l.mn., obuwie na podeszwach z w i­ tu, zwalczające torysów, przekształcone w XIX w.
bramu. w stronnictwo liberalne.
- pochodzenie niejasne. - ang. whi 'zwolennik (w latach 1679-80) pozbawienia księcia Jorku
praw następcy tronu bryt., gl. ze względu na jego katolicyzm; członek
W IC E - w złożeniach: zastępca. stronnictwa wigów (W. Bryt. a. U SA )’ skr. od whiggamore 'uczestnik
- łac. vice ablat. od vicis 'zmiana; los; miejsce, rola, zadanie’; por. antykrólewskiego marszu na Edynburg w r. 1648’.
wikariusz.
wigwam szałas Indian okolic Wielkich Jezior i te­
wideo, wideodysk taśma z programem TV w wideo- renów położonych na wschód od nich, zbudowany
kasecie. || wideodysk - CD combo połączenie w i­ z wygiętych w łuk prętów pokrytych korą, matami
deo z płytą kompaktową. || wideofon, wideotelefon, plecionymi z sitowia a. skórami.
audiowizor, telefon połączony z monitorem, aby oso­ - amer.ang. 'jw.; budynek na zebrania polit.; kolor jasnobrązowy’
by prowadzące rozmowę telefoniczną m ogły się na­ z jęz. Indian Abnaki i Massachusetts wlkwäm, dosł. 'ich mieszkanie’.
wzajem w idzieć (urządzenie to, m imo że inw estow a­ wihajster pop. (drobny) przyrząd, narzędzie o nie­
no w nie miliony dolarów, nie miało powodzenia). znanej mówiącemu a. chwilowo przez niego zapo­
|| wideogra gra rozgrywana przez manipulowanie mnianej nazwie.
punktami świetlnymi na ekranie telewizora a. in. apa­ - nm. wie heisst er? jak on się zwie?; jak mu tam?; wie 'jak'; heissen
ratu za pom ocą elektronicznego a. skomputeryzowa­ 'nazywać (się); kazać’; er 'on'.
nego przyrządu kontrolnego; por. pong. || wideoka- wihara klasztor buddyjski.
seta kasetka wideotaśmy używana w TV kasetowej. - sanskr. dosł. 'miejsce wypoczynku; jw .’ od wiharati 'on spędza czas,
|| wideoklip kilkuminutowy program TV zrealizo­ spaceruje’; wi 'roz-'; harati 'bierze; nosi’.
wany na temat piosenki, która stanowi jego warstwę
dźwiękową. || wideomagnetofon zob. magnetowid. ||
wikariusz, wikary kapłan będący pomocnikiem pro­
wideopłyta płyta zapisująca dźwięki i obraz do uży­ boszcza a. biskupa.
- późn.łac. 'zastępujący' od vicis, zob. wice-.
cia w odbiornikach TV.
- ang. video 'telewizyjny' z łac. videre, zob. vide; kaseta; magnet(o)-; wikijap jęz. Indian Algonkinów, prowizoryczny,
tele-; ang. clip 'uchwyt, klips, łącznik’. stożkowaty, eliptyczny szałas koczowniczych Indian
wideta zob. wedeta. bezwodnych okolic zach. i płd.-zach. USA, o szkie­
lecie krytym matami z sitowia, trawy a. gałązek.
widymacja, widy mata przest. znak, cyferka, pod­
pis stwierdzający zaznajomienie się z treścią doku­ wikingowie normańscy rozbójnicy, którzy w VIII-
mentu.
X w. przedsiębrali ze Skandynawii dalekie pirackie wy­
- łac. vidimus 'widzieliśmy' od viděre, zob. vide. prawy morskie na wybrzeża Europy i rzeczne, w głąb
kontynentu, na swych długich i wąskich łodziach.
wie es eigentlich gewesen ist nm., tak jak to istotnie - st.skand. vikingr ’jw.’ prawdop. od wik 'mała odnoga morska, za­
było; por. relata refero; sine ira et studio. toczka’.
- z Leopolda Rankę (Geschichte der romanischen und germanischen
Vólker Przedmowa), 1824 r. Wiktoria dawn. zwycięstwo (por. Nike); rodzaj po­
wozu czterokołowego z opuszczoną budą i z kozłem
wie gewonnen, so zerronnen nm., jak (prędko) przy­ dla stangreta (XIX w.; od imienia królowej bryt.
szło, tak poszło (roztrwoniło się). Wiktorii, 1837-1901). || wiktoriański odnoszący się
wiek żywi - wiek uczis’ (a umri durakom) ros., do (epoki) panowania bryt. królowej Wiktorii, noszą­
cy cechy sztuki, lit. a. gustów tej epoki, typowy dla
trzeba się uczyć, póki się żyje (lecz i tak umrze się
mierników moralnych a. wzorców zachowania się
głupim); por. ancora imparo.
tego okresu, zwł. dla mieszczańskiej drętwoty i hi­
Wiener Blut nm., Wiedeńska krew. pokryzji.
Wiktoria 617 wiola
- łac. victoria 'zwycięstwo; mit. rz. bogini zwycięstwa’ od vincere Windsor chair [wym. uinzor czä:r] najpopularniej­
'zwyciężać'; por. ewikcja. szy w krajach anglosaskich typ drewnianego foteli­
wiktuały przest. artykuły spożyw cze, żyw ność, pro­ ka (istniejący od 20. lat XVIII w.): ażurowe oparcie
wiant. z prętów osadzonych w solidnym siedzeniu wyrobio­
- łac. victualis 'żywnościowy' od victus 'pożywienie' z p.p. od vive- nym w kształt siodła, opartym na toczonych nogach.
re, zob. vivat. - ang. 'fotel windsorski’, związek nazwy z zamkiem król. niejasny.

wiktymologia prawn. dział kryminologii zajmujący Windsor knot [wym. uinzor not] ang. ’węzeł wind-
mo rvfi Ał*ntvii
d iý
n rn
ty p a tw a .
c n r cln 1crwieAh
u v / lu iu j p v u v / i / Yina7cmia
łł xtrrciti/ato
v i.u r r u i.u wv vj vAlAcrcmr'Vi
i v ^ c u i v i v i IrótVafmr
11 t/j

- fr. victimologie; victime 'ofiara' z łac. victima zob. -logia, węzeł, co osiąga się przez dodatkowe przewinięcie.
- od nazwiska „wynalazcy”, prawodawcy mody męskiej, Edwarda Al­
wikunia zob. wigoń. berta Christiana Jerzego Andrzeja Patryka Dawida, księcia Windso­
ru (1894-1972), który 20 I 1936 r. został królem Brytanii i Irlandii,
wilajet zob. wali. a 11 XII tegoż roku abdykował z miłości do amerykańskiej rozwód­
- tur.’jw .’ z arab. viläjat 'rządy; prowincja’ od wali zob. wali. ki, pani Wallis Simpson.
wildcat strike [wym. uąjldket strajk] dziki strajk, windsurfing [wym. uindsö:fing] sport, żeglarstwo
strajk nie autoryzowany przez zw iązek zawodowy. deskowe uprawiane na nietonącej desce (pływaku)
- ang.; wildcat 'dziki kot; awanturnicze przedsięwzięcie’, zob. strajk.
ze statecznikiem zamiast steru, z ruchomym masz­
wilegiatura przest. letnie mieszkanie; w ypoczynek tem i bomem.
letni na wsi. - ang. 'jw.'; wind 'wiatr'; zob. surf.
- wł. villeggiatura ’ letnisko’ od villegaiare 'przebywać w willi na
w si’ z villa 'willa' z łac. 'dom wiejski; posiadłość wiejska’ zdrobn. od
windykacja prawn. sądowe dochodzenie przez wła­
vicus 'rząd domów; w ieś’. ściciela zwrotu rzeczy od kogoś, kto nią włada.
- łac. vindicatio 'roszczenie; obrona konieczna; zemsta’ od vindica-
Wilhelmstrasse do 1945 r. - przen. niem ieckie M ini­ re 'dochodzić własności; uwalniać (się); karać; mścić się’ od vindex
sterstwo Spraw Zagranicznych. 'obrońca; mściciel’; por. rewanż; rewindykacja; vendetta.
- gł. ulica berlińskiej dzielnicy rządowej do 1945 r., z pałacem prezy­
denta, kancelarią Rzeszy i Ministerstwem Spr. Zagr.
winegret sos z octu i oliwy z solą, pieprzem, musz­
tardą, pietruszką, estragonem itd.; sałatka, surówka
willis, willys, zob. jeep. z takim sosem.
- fr. vinaigrette 'sos jw .’ od vinaigre, dosł. 'kwaśne wino; ocet’; vin
willy-willy ang., pustynny cyklon w Australii; potęż­ 'wino' z łac. vinirn ’jp.’; aigre 'ostry, kwaśny’ z późn.łac. acrus 'jp.'
na burza tropikalna w płn.-zach. Australii. od łac. acer 'spiczasty; ostry; kwaśny’.

Wimbledon (All-England Lawn Tennis) Cham- winged words ang., zob. epea pteroenta.
pionships ang., ’wim bledonskie (wszechang.) tur­
nieje o mistrzostwo (w tenisie na trawie)’ od 1877 r.
winidur pot. nie zmiękczony polichlorek winylu (do
słynne doroczne międzynar. turnieje tenisowe na kor­
wyrobu rurociągów, zaworów itd.).
- nazwa handl.; winy(l) + łac. durus, zob. dur.
tach trawiastych w Wimbledonie, dawniej m ieście
w hrabstwie Surrey (Anglia), od 1965 r. części Mor- winieta ozdobna kompozycja rysunkowa (zazw. ma­
tonu, dzielnicy W iększego Londynu. łych rozmiarów) na początku a. końcu książki, roz­
działu (lub artykułu w dawn. czasopismach).
wimpel nm., żegl. trójkątna flaga rozpoznawcza in­ - fr. Vignette 'młoda winorośl; jw .’ zdrobn. od vigne 'winorośl' z łac.
stytucji a. przedsiębiorstw okrętowych lub zrzeszeń vinám 'wino'; w starych drukach winiety przedstawiały często liście,
sport., w yw ieszana na statkach. wąsy a. grona winne.

wimperga dekoracyjny szczyt trójkątny, w ieńczący winkiel przest. kąt prosty; kątownik, ekierka. || win-
portale a. okna w archit. gotyckiej. kielak druk., przest. wierszownik, przyrząd do ręcz­
- nm. Wimperg 'jw.' ze śr.g.nm. wintberge; wint 'wiatr'; bergen 'osła­ nego składania czcionek w wiersze.
niać'. -n m . Winkelhaken 'wierszownik druk.; węgielnicaprostokątna’; Win­
kel 'kąt; węgiel; zakątek’; Haken 'hak; wieszadło’.
wina zob. vlna.
winkulacja handl, uzależnienie wydania towaru od
winchester [wym. uincsester], winczester, gw into­ złożenia przez odbiorcę zabezpieczenia, gwarancji itp.
wana strzelba myśliwska; dawny typ karabinu w oj­ - późn.łac. vinculatio 'związanie' od łac. vinculum 'węzeł' z vincire
skowego. 'wiązać'.
- od nazwiska Olivera Fishera Winchestera, 1810—1880, amer. produ­
centa strzelb, karabinów i amunicji. wint dawna gra w karty, wist z licytacją.
- ros. 'śruba; jw.’ z nm. Gewinde 'skręt; zwój; gwint (śruby)’.
Windows inf. okienka, graficzny interfejs w ielu pro­
gramów komputerowych, polegający na podziale winyl chem. techn. jedno wartościowy rodnik wcho­
ekranu na niezależne okienka, które można zam y­ dzący w skład związków winylowych, które w dro­
kać i otwierać i których kształt lub położenie użyt­ dze polimeryzacji dają liczne tworzywa syntetyczne
kownik m oże dostosować do sw oich wymagań. S ys­ (żywica, kauczuk syntet., polichlorek winylu).
- łac. vin(um) 'wino'; -yl zob. hyl(o)-.
tem y okienek pozw alają na uruchamienie (w każ­
dym oknie) różnych programów użytkowych jed ­ wiola zob. viola. || wiolin muz. górna cześć skali
nocześnie (np. edytorów tekstu); por. interfejs, user dźwiękowej, pokrywająca się mniej więcej ze skalą
fnendliness. skrzypiec. || wiolinista skrzypek. || wiolonczela stru-
wiola 618 witraż

nowy, smyczkowy instrument muz., na którym gra wirydarz czworoboczny dziedziniec (ogród) klasz­
się w pozycji siedzącej, opierając go o podłogę. torny, otoczony zazw. arkadowymi krużgankami;
- wł. violino 'skrzypce’ i Violoncello 'wiolonczela’ od viola, zob. viola. down. ogródek ozdobny z kwiatami i ziołami.
- łac. viridarium 'ogród; park’ od viridis 'zielony'.
wiorsta dawna ros. jednostka długości, równa
1066,78 m. wirydon zieleń pigmentowa, barwnik syntetyczny
- ros. wierstä ’jw.’ metalokompleksowy, nitrozowy.
- łac. viridis, zob. wirydarz.
wiraż zakręt drogi, toru, linii lotu itp.
- fr. virage 'skręt, zakręt; jw .’ od virer, zob. virement. wirylista hist. członek izby w yższej parlamentu
w niektórych państwach monarchicznych, zasiadają­
wirginal muz. mały, prostokątny szpinet bez nóg, po­ cy w niej z tytułu sw ego stanowiska (np. rektor, bi­
pularny w XVI i XVII w. (zwł. w Anglii). skup), a nie z wyboru.
- (?) łac. virginalis 'dziewiczy' od virgo 'dziewica; dziewczyna’; -ła c . virilis 'męski; pojedynczy’.
może dlatego, że grały na nim dziewczęta; por. demi-vierge.
wisceralny anat. jelitow y, trzewiowy, dotyczący
wirologia, wirusologia, nauka o wirusach, ich budo­ wnętrzności.
wie, własnościach i zachowaniu się. || wirozy wiru­ - późn.łac visceralis 'jw.; pachwinowy’ z łac. viscera 'trzewia; brzuch;
sowe choroby roślin dzikich i uprawnych. płód; jądra; wnętrze’.
- zob. wirusy.
wishful thinking pobożne życzenia; branie własnych
(das) Wirtschaftswunder nm., ’cud gospodarczy’, pragnień za rzeczywistość.
szybkie podźwignięcie się zrujnowanej przez wojnę -an g. 'jw.'; wishful 'pełenpragnienia; pragnący’; wish 'życzenie; pra­
gospodarki Niemiec Zachodnich w latach 1948-61. gnienie’; ^ / / 'pełen'; thinking 'myślenie' od think 'myśleć'.

wirtualny (teoretycznie) możliwy, mogący zaist­ W IS K (0 )- w złożeniach: lepki; kleisty; lepkość. ||


nieć. || wirtualna rzeczywistość inf. symulacja wizu­ wiskoza lepkość cieczy; surowiec otrzymywany z ce­
alna i dźwiękowa sytuacji, miejsc i osób, sterowana lulozy, używany do produkcji sztucznego włókna. ||
przez odpowiednio szybki komputer. Odpowiada­ wiskozja/wyc/z. lepkość, perseweracj a m yśli, chorob­
jąc np. na poruszenia głowy komputer wyświetla na liwa niem ożność uwolnienia się od jakiejś myśli. ||
ekranie to, co dana osoba zobaczyłaby, gdyby sytua­ wiskozny typ konstytucjonalny -psych, typ atlety-
cja nie była symulowana. Rzeczywistość wirtualna ków, powolnych, zrównoważonych, dobrodusznych,
pedantycznych, skłonnych do sporadycznych wybu­
wymaga bardzo dobrej i szybkiej grafiki kompute­
chów gniewu. || wiskozymetr przyrząd do pomiaru
rowej, jak i dużych zasobów pamięci do przechowy­
lepkości cieczy.
wania licznych danych potrzebnych do symulowania - późn.łac. viscosus 'pełen lepu ptasiego; lepki’ od łac. viscum, viscus
obrazów. Jak zwykle się dzieje w przypadku nowi­ 'jemioła; lep na ptaki z jej jagód’.
nek technicznych, rzeczywistość wirtualna znajdu­
je główne zastosowania w przemyśle wojskowym wist (dctwn. wisk) gra w 52 karty na 4 osoby grające
i rozrywkowym (np. symulatory lotów); por. grafika parami (por. brydż; wint).
- ang. w hist 'jw.' od dawn. whisk 'jw.'
komputerowa.
- śrdw.łac. virtualis 'skuteczny' od łac. virtus, zob. wirtuoz. wistaria (chińska) - bot. glicynia.
-n .łac. 'jw.' od nazwiska lekarza amer.: Caspar Wistar (1761-1818).
wirtuoz mistrz w grze na instrumencie muz.; wybit­
ny solista. witalny żywotny. || witalizm doktryny biol. i filoz.
- wł. virtuoso 'jw.' od 'cnotliwy; uczony; wprawny’ z późn.łac. vir- XIX w., zakładające istnienie w zjawiskach życio­
tuosus 'cnotliwy; uzdrawiający; skuteczny’ od łac. virtus 'siła; w ych również czynników niematerialnych (por. elan
męskość; cnota’ z vir 'mąż, mężczyzna’; por. decemwirowie; trium- vital; entelechia; vis vitalis).
wirat; virtuti militari; wirtualny. - łac. vitalis 'żywotny; żyjący’ od vita 'życie'; por. curriculum vitae;
mariawita; okowita; vie romancće; witaminy.
wirulencja zjadliwość zarazka, zdolność wywoły­
wania chorób. || wirus komputerowy inf. program witaminy grupa różnorodnych zw iązków chem. or­
komputerowy, na ogół bardzo niewielkich rozmia­ ganicznych, pobieranych przez organizmy zwierzęce
rów, który wykorzystując słabości systemów opera­ wraz z pokarmem, biorących udział w regulacji pro­
cyjnych wykonuje na zainfekowanych przez siebie cesów przemiany materii i energii, przeważnie jako
komputerach (lub programach użytkowych) niepla­ składniki odpowiednich enzym ów (por. akserof-
nowane przez użytkownika czynności, wahające się tol; askorbinowy kwas; biotyna; filochinon; kalcyfe-
od niewinnych żartów do zniszczenia programów rol; kobalamina; niacyna; pirydoksyna; ryboflawina;
i danych; por. program, operacyjny system, worm. || termityna; tiamina; tokoferol. || witarianin zw olen­
wirusy biol. najmniejsze drobnoustroje, przesączal- nik odżywiania się w yłącznie surowymi produktami
ne przez filtry (nie przepuszczające bakterii), wywo­ bezmięsnymi; takimi jak warzywa, ow oce, orzechy,
łujące choroby roślin (choroba mozaikowa tytoniu), woda; por. wegetarianin.
- łac. vita (zob. witalizm) + aminy; nazwę wprowadził biochemik
zwierząt (pryszczyca, wścieklizna) i ludzi (ospa, gry­ polski Kazimierz Funk (1884-1967), który wyodrębnił w roku 1912
pa, zapalenie mózgu, żółta febra, choroba Heine-Me- pierwszą witaminę (tiaminę); por. awitaminozy.
dina i in.).
- późn.łac. virulentia 'smród; zakażenie’ z łac. virus 'śluz; jad; witraż barwne kom pozycje figuralne a. dekoracyj­
smród’. ne, ułożone z kolorowych szkieł oprawnych w ram­
witraż 619 wolfram

ki ołowiane, umieszczane w otworach okiennych, w ła stitiel’ dum ros., w ładca (naszych) rozmyślań,
zwł. kościołach śrdw. || witriol przest. stężony kwas marzeń; snom naszym panujący (tł. M. Jastruna).
siarkowy; por. oleum. || witryna okno wystawowe; - z poematu Puszkina K móriu („Do morza”) 1825 r.; o Napoleonie
i Byronie; później także o innych wielkich ludziach wywierających
oszklona gablota wystawowa. wpływ na umysły współczesnych.
- fr. vitrage 'szklenie; drzwi oszklone; szyby; witraż’; vitríně 'wi­
tryna’ (od vitre 'szyba') i śrdw.łac. vitriolum 'witriol' (od łac. vitreus W la sť t ’m y ros., Potęga (a. M oc) ciem noty (a. ciem ­
'szklany; szklisty’) z łac. vitrum 'szkło'.
ności).
- tragedia (1886 r.) Lwa Tołstoja pt. „Ciemna potęga”; z Biblii (Ew
wiwarium łączna nazwa akwariów i terrariów. ]| wi­ w g Ł u t, 22, 53).
wat okrzyk „niech żyje!”, „vivat!”; żywy wielkopol­
ski taniec lud. || wiwenda przest. żywność, prowiant, w M oskw u, w M osk w u , w M oskw y! ros., do M o­
zapasy żywnościowe. || wiwisekcja dokonywanie skwy, do M oskwy, do M oskw y! (sym bol bezpłod­
operacji na żywych zwierzętach w celach doświad­ nych tęsknot, niedorzecznych marzeń).
czalnych. || wizjer przest. celownik, postrzegalnik - z dramatu (komedii?) Czechowa Trzy siostry, akt 2, ostatnia kwestia,
słowa Iriny; por. pieśń staroż. dziewcząt italskich Eamus adRomam
(broni palnej, aparatu fot., geodezyjnego itp.); down. i arię Manon i Des Grieux Nous vivrons ä Paris z 1. aktu opeiy Manon
osłona twarzy w hełmie. (1884 r.) kompozytora fr. Jules Masseneta (1842-1912).
- łac. vivarium 'zwierzyniec; staw rybny’, vivi- 'żywo-' (od vivus
'żywy”) i śrdw.łac. vivenda l.poj. 'żywność' od łac. vivere, zob. vi­ w od ew il lekki, kom ediow y utwór sceniczny z prze­
vat; sekcja. w agą dialogów (w odróżnieniu od operetki), ze śpie­
wami, tańcami, m uzyką i pantomimą.
wiza zezwolenie wpisane do paszportu cudzoziem­ - fr. vaudeville, down. 'piosenka satyryczna; przest. sztuka teatr. a.
ca na pobyt a. wjazd na (przejazd przez) terytorium dialog z kupletami; lekka komedia’ od st.fr. vaudevire 'piosenka oko­
danego państwa, wydane przez konsulat, przedstawi­ licznościowa’ od nazwy regionu Vau de Vire (Calvados w Normandii,
cielstwo dypl. a. straż graniczną. Francja), gdzie piosenki takie miały powodzenie w XV w.
- fr. visa 'jw.’ z łac. '(rzeczy) widziane’ l.mn. r.nij. od visus p.p. od
w o Es war, soll Ich w erd en nm., gdzie było id, tam
viděre, zob. vide.
powinno stać się e g o .
wizja widzenie; rzeczy odległe w przestrzeni a. - z Sigmunda Freuda (Neue Folge der Vorlesungen zur Einßhrung in
die Psychoanalyse, 31), 1933 r.
czasie, widziane w urojeniu, we śnie a. w ekstazie,
w sposób uważany za nadnaturalny, proroczy; ob­ w ojaż p r z e s t . podróż.
raz przekazywany przez lampę kineskopową telewi­ - fr. voyage 'podróż; jazda' z łac. viaticum, zob. wiatyk; por. komi­
zora (por. fonia); {w. lokalna) urzędowe a. sądowe wojażer; sakwojaż.
oględziny miejsca przestępstwa. || wizjoner czło­ w ok aliczn y sam ogłoskowy; por. konsonant. || w o ­
wiek miewający widzenia; prorok; marzyciel. || wi- k aliza solow y utwór w okalny bez tekstu a. ćw icze­
zualizm, kinetyzm, kierunek w plastyce końca 60. nia głosow e, polegające na śpiewaniu samogłosek
lat XX w., dążący do zredukowania dzieła sztuki do a. pew nych sylab. || w o k a ln a muzyka - przeznaczo­
źródła bodźców wzrokowych; por. op-art. || wizual­ na do wykonania przez głos ludzki (solo, w zespole
ny wzrokowy; naoczny; dostrzegalny. śpiewaczym , w chórze), w odróżnieniu od muz. in­
- fr. visiomaire 'wizjoner' od vision ’(przy)widzenie; wizja’ (z łac. vi- strumentalnej.
sio 'widzenie; zjawisko; idea’), fr. visiere 'wizjer' (od st.fr. vis 'obli­ - fr. vocalise 'wokaliza' z łac. vocalis 'głosowy' od vox dpn. vocis
cze') i późn.łac. visualis 'wzrokowy' (z łac. visus 'zjawisko; wygląd’ 'głos; dźwięk; (wy)mowa’; por. ekwiwokacja.
z p.p.) od łac. viděre, zob. vide; por. noktowizor; vis-ä-vis.
w ok an d a spis spraw sądowych w kolejności, w ja ­
wizon zool. norka amerykańska (o dolnej wardze kiej mają być w danym dniu rozpatrywane.
białej). - łac. vocanda l.mn. r.nij. od vocandus 'mający być wywołany’ z vo-
- ang. vison 'jw.' z fr. 'norka; nurki (futro)’ ze śr.fr. 'kuna', care 'wołać; wywoływać; nazywać; pozywać’; por. dezawuować;
ewokować; inwokacja; konwokacja; prowokacja.
wizualny zob. wizja.
w olan t 1. dawn. kawałek drzewa a. korka pokryty
wizytacja urzędowe odwiedziny dokonane przez skórą, z wetkanymi w koło piórkami, który podbi­
władzę zwierzchnią a. jej delegata, zwł. dla przepro­ jano rakietami w grze o tejże nazwie (por. badmin­
wadzenia (ogólnej) kontroli działalności instytucji; ton); falbana a. pow iew na suknia z falbanami n o­
przest. obchód lekarski w szpitalu. || wizytki żeński szona w Polsce w poł. XVIII w.; p r z e s t . koło stero­
zakon reguły augustyńskiej zał. w 1610 r. w Annecy w e w sam olocie, służące do w ychylania steru w yso­
(Francja) przez św. Franciszka Salezego; w Polsce od k ości i lotek. 2. d a w n . lekki p ow óz (dwukołowy, ze
1654 r. || wizytować odbywać wizytację; przest. od­ składaną budą).
wiedzać. - 1 . fr. volant 'wolant (piłka i falbana); koło rozpędowe; skrzydło wia­
- łac. visitatio 'odwiedziny; nawiedzenie’ od visitare 'odwiedzać' od traka’ i 2. fr. volante 'powozik' (z r.ż. od volant 'latający; ruchomy’)
visare 'zobaczyć' z viděre, z bezokolicznika vide; nazwa zakonu Ordo od vol er latać; fruwać’ z łac. volare ’jp.’; por. wolej.
Visitationis Beatae Mariae Virginis 'Zakon Nawiedzenia NMP’.
w olej s p o r t, uderzenie, odbicie piłki znajdującej się
wjezdiechod ros., samochód terenowy. w locie.
- ang. volley 'salwa; lot (piłki); jw .’ z fr. voler, zob. wolant.
w kariętie proszłowo nikudą nie ujędiesz ros.,
w karecie przeszłości nie zajedziesz donikąd. w olfram c h e m . pierwiastek, Tabl. 1, metal półszla­
- z Gorkiego (Na dnie, akt 4); słowa Satina; często cytuje się dale­ chetny, trudno topliwy, twardy (w krajach anglos.
ko zamiast nikudá. zw any tungsten).
wolfram 620 worm
- nm. ’jw.’; W olf’wilk’; śr.g.nm. rám 'brud; kopeć’; dawna pogard, woluta ornament rzeźbiarsko-archit. w kształcie spi­
nazwa metalu, uważanego za szkodliwą przymieszkę cyny; por. ko­ rali a. zwoju (będący gł. elementem głowicy joń-
balt.
skiej, a pojawiający się również w głowicy korync-
wolicjonalny psych, zależny od woli, odnoszący się kiej i kompozytowej); Tabl. 27.
- łac. voluta 'jw.' z r.ż. od volutus p.p. od volvere, zob. wolumen.
do woli.
- śrdw.łac. volitio 'wola; chęć’; łac. vol od velle 'chcieć'; -itio jak
wombat krępy, krótkonogi torbacz austral., przypo­
w łac. positio, zob. pozycja.
minający z wyglądu niedźwiadka.
woliera duża klatka na ptaki; ptaszamia. - z języka krajowców Nowej Płd. Walii.
- fr. voliéře 'jw.' od voler, zob. wolant.
wo mein chió., makaron jajeczny w mięsnym sosie,
wolina wełna drzewna, cienkie, wąskie i długie wiór­ z jarzynami i krewetkami a. krabami.
ki do wyrobu płyt budowlanych a. do opakowań, Women’s Liberation Movement ang., Ruch Wy­
-n m . Wolle 'wełna; meszek; puszek’.
zwolenia Kobiet w krajach anglosaskich; por. femi­
wolkameria n.łac., zob. klerodendron. nistka.
wolontariusz wojsk., dawn. ochotnik; praktykant womitorium archit. wejściowe i wyjściowe przej­
pracujący bez wynagrodzenia dla nauczenia się za­ ście tunelowe przez trybuny (amfi)teatru otwierają­
wodu. ce się na zewnątrz portalem.
- łac. voluntarius 'dobrowolny' od voluntas, zob. woluntaryzm. - łac. vomitorium 'jw.'; od vomitorus 'wyrzygujący' (sprawnie tłu­
my publiczności na zewnątrz amfiteatru, cyrku) z vomere 'rzygać, wy­
wolt (V) jednostka napięcia elektr., różnicy potencja­ miotować’.
łów, siły elektromotorycznej, w układzie SI.
- od nazwiska fizyka wł. Alessandro Volta (1745-1827). won (jęz. koreański), waluta Korei Płn. i Korei Płd.
(= 100 dzon).
wolta jazda w kółko na ujeżdżanym koniu; kółko za­
taczane przy takiej jeździe; unik, nagły zwrot (rów­ won ton chiń., pierożki nadziewane mieloną pikant­
nież przen.); muz. volta. ną wieprzowiną a. kurą, gotowane i podawane do
- fr. volte 'wolta (jeździecka); w szermierce - unik; żegl. zwrot przy zupy.
zmianie kursu’ z wł. volta, zob. volta.
woonerf [wym. woinerf] ulica a. dzielnica miasta
wolterianin dawn. wolnomyśliciel; zwolennik wol- chroniona przed szybkim ruchem samochodowym.
terianizmu hist. działalności i doktryn Woltera prze­ -h o l.; woon- 'mieszkalny'; er/"'parcela; dwór; dziedzictwo’.
pojonych ideałami oświecenia, odznaczających się worcester (sauce) ang., [wym. uuster (so:s)], ostry
sceptyczną, lecz deistyczną postawą relig., nienawi­ sos, pierw, wyrabiany w Worcester w zach. śr. Anglii,
ścią do nietolerancji, obskurantyzmu i tyranii feud., z soi, octu i wielu innych składników.
wiarą w rozum i postęp. || wolterowski fotel - wy­
ściełany, z poręczami i wysokim oparciem dla ple­ words, words, words ang., dosl. 'słowa, słowa, sło­
ców i głowy. wa’.
- z Szekspira (Hamlet, 2, 2); odpowiedź Hamleta na pytanie Poloniu-
- od nazwiska Woltera.
sza: „Cóż to czytasz, mości książę?”.
woltyżer jeździec (również cyrkowy) specjalizują­
workaholic ang., żart. nałogowiec pracy, człowiek
cy się w konnych popisach zręczności; w wojsku fr.
odczuwający nieustanną potrzebę wytężonej pra­
za Napoleona I i w latach 1917-18 żołnierz kompa­ cy. || workgroup inf. grupa robocza, zespół pracują­
nii wyborowych, działających w rozproszonym szy­ cy nad jakimś zadaniem, wyodrębniony z całej insty­
ku bojowym (por. tyraliera). || woltyżerka ćwiczenia tucji, np. poprzez wydzielenie z sieci komputerowej
i popisy w jeździe konnej (także na drążku, na linie). osobnej podsieci. || work song dosl. 'pieśń pracy’
- fr. voltigeur 'woltyżer' od voltiger 'fruwać, latać tu i ówdzie; upra­
wiać woltyżerkę’ z wł. volteggiare 'uprawiać woltyżerkę’ od volta,
w muzyce jazzowej - rodzaj wokalnego bluesa po­
zob. volta. chodzący od pieśni śpiewanych w XIX w. przez mu­
rzyńskich niewolników; jeden z elementów genezy
wolumen tom (w znaczeniu introligatorskim, biblio­ jazzu klasycznego. || workstation inf. stacja robocza,
tecznym), bez względu na to, czy zawiera część, ca­ na ogół końcówka komputerowa z bardzo rozbudo­
łość dzieła lub kilka dzieł (a. tomów w znaczeniu wanymi możliwościami graficznymi; por. kompute­
wydawniczym); objętość; moc akustyczna sygnału rowa sieć, terminal, grafika komputerowa.
telekomunikacyjnego w danym miejscu drogi prze­ - ang. work 'praca'; a(lco)holic 'alkoholik'; zob. song.
mysłowej; por. volumina legum.
- łac. volumen 'zwój pisma, księga, tom’ od volvere 'toczyć; obra­
world in arms ang., uzbrojony świat.
- z Szekspira {Henryk IV, cz. 1 ,5,1); por. Schillera Maria Stuart, 1,6.
cać (się)’; por. archiwolta; inwolucja; obwoluta; rewolucja; ewolucja;
volta; woluta. worm inf. robaczek, niewielki program komputero­
woluntaryzm kierunek filoz., uważający wolę za gł. wy wykorzystujący błędy oprogramowania siecio­
czynnik poznania, a nawet za istotę bytu; kierunek wego, wędrujący i mnożący się w sieciach kompute­
psychol., uważający akty woli za gł. i najtypowsze rowych. W przeciwieństwie do wirusów robaczki są
procesy psych. nieszkodliwe, chociaż ich nadmiar może spowolnić
- łac. voluntas 'wola; życzenie; zamiar; wolna wola’; vol-, zob. woli­ lub zatrzymać pracę sieci; por. wirus komputerowy,
cjonalny; por. wolontariusz. komputerowa sieć, program.
wortvcvzm 621 wyrafinowany

wortycyzmpiast, kierunek w malarstwie zainicjowany wulgarny ordynarny, trywialny, niewybredny, gru-


ok. 1912 r. w Anglii przez Wyndhama Lewisa (1882— biański; prostacki, uproszczony. || wulgaryzacja
1957), wywodzący się z kubizmu i futuryzmu. udostępnianie, popularyzacja, rozpowszechnianie
- ang. Yorticism od łac. vortex dpn. vorticis ’wir’. dokonywane kosztem upraszczania, paczenia, fał­
Woschod ros., „Wschód”, nazwa pierwszego na szowania zagadnień, pojęć. || Wulgata łaciński prze­
świecie wieloosobowego pojazdu kosmicznego, kład Biblii poprawiony i uzupełniony przez św. Hie­
w którym, 12 X 1964 r., wystartowali do lotu wokół ronima ze Strydontu (ok. 347-ok. 420), uznany przez
Ziemi kosmonauci radzieccy: Władimir Kornarow, Kość. rz.kat. za tekst urzędowy i liturgiczny.
- śrdw.łac. Vulgata ’Wulgata’ z późniąc, vulgata {editio) 'Septuagin­
Konstantin Fieoktistow i Boris Jegorow. ta; jej przekład łac.; (wydanie) popularne, ludowe’ z łac. r.ż. od vul-
gatus 'pospolity; powszechny’ (z p.p. od vulgare 'rozpowszechniać;
Wostok ros., „Wschód”, nazwa pierwszego na świe­ ogłaszać’) i vulgaris 'pospolity; ludowy’ od vulgus Tud; pospólstwo’
cie załogowego statku kosmicznego, w którym, (por. promulgacja; Vulgivaga); editio, zob. edycja.
12 V 1961 r., okrążył Ziemię kosmonauta radziecki
Jurij A. Gagarin (1934—68). wulkanizacja obróbka surowego (a. syntetycznego)
kauczuku z siarką a. jej związkami dla zwiększenia
wotum (l.mn. wota) Kość. rz.kat. przedmiot ofiaro­ jego elastyczności i wytrzymałości a. zmniejszenia
wany Kościołowi na skutek przyrzeczenia a. ślubowa­ plastyczności, lepkości i wrażliwości na zimno i gorą­
nia, por. ex voto; (w. nieufności) uchwała parlamentu co; sposób naprawy uszkodzonych wyrobów z gumy.
potępiająca działalność ministra a. rządu, powodują­ - łac. Vulkanus, mit. rz. 'Wulkan, bóg ognia, pożarów i rzemiosł meta­
ca zazw. ich ustąpienie; (w. zaufania) uchwała parla­ lurgicznych, utożsamiany z gr. Hefajstosem’.
mentu wyrażająca poparcie (a. zaufanie do) polityki
a. działalności premiera i jego gabinetu; analogiczna wun birm., gubernator, namiestnik, naczelnik w Bir­
uchwała plenum związku w stosunku do ustępujące­ mie.
go zarządu. || wotywa, msza wotywna Kość. rz.kat. Wunderkind nm., cudowne dziecko, tj. wybitnie
msza odprawiona na specjalną intencję niezależnie uzdolnione a. nad wiek rozwinięte umysłowo; por. en-
od oficjum mszalnego przepisanego na dany dzień fant prodige. || Wunderteam nm. + ang., sport, wspa­
przez rubrycelę. niała, bezkonkurencyjna drużyna, reprezentacja.
- łac. (missa) votiva '(msza) ślubowania’ r.ż. od votivus ’przyrzeczo­ - nm. Wunder 'cud; dziw’; K ind 'dziecko’; zob. team.
ny; ślubowany’ z votum 'ślub; dar; życzenie’ z r.nij. od votus p.p. od
vovere 'ślubować; ofiarować’; por. dewocja; ex voto; voto. Wunderwaffe „cudowna broń” (pociski dalekiego
zasięgu V-1 i V-2, zastosowane przez Niemców w 2.
wrak rozbity, zniszczony, nie nadający się do napra­ wojnie świat.), która, wg obietnic propagandy hitle­
wy statek (również wehikuł, mechanizm); ruina czło­ rowskiej, miała zapewnić Niemcom zwycięstwo.
wieka. - nm. ’jw.’; Wunder ’cud’; Waffe 'broń’.
-n m . Wrack ’jw .’
Wunschtraum psychol. sen o (spełnionych) marze­
wri, da znaj że mieru! ros., łżyj, lecz znajże miarę! niach.
- z Aleksandra Gribojedowa (Mądremu biada 4 ,4 ), 1824 r.; tł. Julia­
- nm. 'marzenie; jw .’; Wunsch 'życzenie, pragnienie’ od wünschen
na Tuwima. 'chcieć, pragnąć, życzyć sobie’; Traum 'sen, mara; marzenie’.
wrięmia, wpieriod! ros., czasie, naprzód! Wurlitzera organy elektr. instrument muz. zbudowa­
- ze sztuki satyrycznej Banja („Łaźnia”), akt. 6, „Marsz czasu”
(1930 r.) poety ros. Władimira W. Majakowskiego (1893-1930); por. ny podobnie jak fisharmonia z tą różnicą, że drgania
tytuł powieści pisarza ros. Walentina P. Katajewa (ur. 1897 r.); „Cza­ języczków przetworzone są na drgania elektr., które
sie, naprzód!” (1932 r., wyd. poi. 1936 r.). pobudzają głośniki; wynalezione w USA, jako ulep­
szona odmiana orgatronu zbudowanego w 1935 r.,
wsjerioz i nadołgo ros., poważnie i na długo. stosowane dawn. jako organy kinowe; por. Hammon­
- Lenin na IX Wszechrosyjskim Zjeździe Rad (1921 r.) o nowej poli­
tyce ekon. (zob. nep): „Politykę tę realizujemy poważnie i na długo, da organy.
choć oczywiście... nie na zawsze”. - amer. nazwa handl.

Wsjo choroszo, priekrąsnaja markiza ros., zob. Wuzak wizualny odpowiednik Muzaka: demon­
Tout va bien... strowanie na ekranach w miejscach publicznych (na
dworcach lotniczych, statkach wycieczkowych, su­
wsjo eto było by śmieszno, kogdą by nię było tak permarketach, samolotach) ciągle zmieniających się
grustno ros., i byłoby to wszystko śmieszne, gdyby elektronicznych układów kalejdoskopowych.
nie było takie smutne. - z ang. skrótu od v{isual) acicompaniament) 'akompaniament wizualny’.
- z Michaiła Lermontowa {Do A. O. Smirnowej), 1840 r.
wykwalifikowany zob. kwalifikacja,
wudu wodun, rodzaj kultu przodków, pochodzenia
afrykańskiego, praktykowany jeszcze wśród Murzy­ wyrafinowany zob. rafinada.
nów na Haiti i w pewnej mierze także na innych wy­
spach Wielkich Antyli i w USA, którego rytualne ob­
rzędy magiczne (łącznie z popadaniem w trans) mają
na celu przebłaganie bóstw animistycznych; czamo-
księstwo; czarnoksiężnik.
- ang. voodoo{ism) ’jw .’ z fi. (Luizjana) voudou ’jw .’ pochodzenia
afrykańskiego.
xenia 622 yuppie

X
xenia, ksenia, kąśliwy epigram w formie dystychu. xeres zob. jerez.
- łac. xenium (l.mn. xenia) 'podarek dla gościa, współbiesiadnika, przy­
jaciela; dystych, wygłaszany z okazji takiego podarku’ z gr. ksenia xerox zob. kserografia.
'gościnność' od ksenos, zob. -ksen-; nazwane wg zbioru epigramów
Marcjalisa złośliwe dystychy (m.in. Schillera i Goethego), zwł. skiero­ X promienie zob. rentgen.
wane przeciw pisarzom współczesnym.

Y
yacht chlub, zob. jachtklub. yeti istota (niedźwiedź a. człowiek-olbrzym), na
której rzekome ślady natrafiono na śnieżnych wyży­
Yale [wym. jejl] rodzaj małego cylindrycznego zam­ nach Himalajów.
ka do drzwi, opatentowanego w 1851 r., jednego - (?) jęz. nepalski a. tybetański.
z najbardziej rozpowszechnionych typów zamków
(zwł na drzwiczkach samochodów) na świecie. Yggdrasill zob. Idgrasil.
- od nazwiska wynalazcy, ślusarza amer. Linusa Yale (1821-68), któ­
rego nie należy mylić z Elihu Yale (1649-1721), kupcem ang., który YHWH cztery spółgłoski hebr. zwane z grecka Te-
w 1718 r. obdarował Uniwersytet New Haven (stan Connecticut, USA) tragrammatonem (zob. tetra-; -gram), wg trady­
partią towaru wartości 562 funty sterlingi, w zamian za co uniwersyte­ cji żyd. objawione Mojżeszowi jako imię Boga (wg
towi nadano nazwę Yale University. uczonej konwencji wymawiane jako Jahwe)-, jed­
yang zob. jan. nak wg Ex. 6, 3, imię to miało brzmieć El Szaddaj
(o nieznanym źródłosłowie); po niewoli babilońskiej
Yankee zob. Jankes. || Yankee-Doodle amer.ang., w VI w. p.n.e., a zwł. od III w. p.n.e. Żydzi przesta­
[wym. jankidu:dl] piosenka pochodź, bryt., popu­ li używać imienia Jahwe, zastępując je nazwą Elo-
larna w USA w czasie amer. wojny o niepodległość him 'bogowie a. Bóg’ lub Adonai 'mój Pan’, co Sep­
(1775-83), uważana za pieśń narodową. tuaginta tłumaczyła na gr. jako Kýrios 'Pan'.
yard zob. jard. || yen zob. jen. yin zob. jin.
yarg ang., łagodny, biały, wilgotny ser komwalijski. yorkshire ang., [wym. jo:ksze:] rasa białych świń,
- nazwisko producenta, Gray, czytane wspak. wywodząca się z hrabstwa Yorkshire w płn. Anglii. ||
Yellow Pages [wym. jęlou pęjdżiz] ang., dosł. 'żół­ Yorkshire terrier rasa miniaturowych psów wyhodo­
te stronice’; w USA - działowy katalog przedsię­ wana ok. poł. XIX w. w hrabstwach Yorku i Lanca­
biorstw handl., przemysł., usługowych, zawodów stera: piesek o długiej, sięgającej ziemi sierści z prze­
i wszelkiego rodzaju produktów; pierw, działowa działem od nosa do ogona, w kolorze błękitnoszarym,
część reklamowa książek telef. drukowana zwykle a brązowym na łebku i piersi; por. teriery.
na żółtym papierze. yo-yo zob. jo-jo.
yellow press amer.ang., [wym. jęlou] żółta prasa; yue-czin chiń., chiński instrument muz. o czterech
dzienniki wypełnione informacjami sensacyjnymi, strunach szarpanych plektronem, o okrągłym, pła­
skandalicznymi, zniekształcające wiadomości dla skim korpusie rezonansowym i krótkiej, wygiętej
wywołania sensacji i rozbudzenia tendencji szowi­ szyjce.
nistycznych.
- określenie użyte po raz pierwszy w r. 1896 przez dziennikarza amer. yumpie [wym. jąmpi:] skr. ang. young upwardly mo­
Ervina Wardmana w gazecie New Press. bile Professional 'młody, pnący się w górę, przedsta­
yeoman [wym. joumen] zob. beefeater. wiciel wolnego zawodu’.
- ang. '(XV-XVIII w.) drobny właściciel ziemski, dzierżawca, zamoż­ yuppie [wym. jąpi:] skr. ang. young urban Profes­
ny chłop; członek pospolitego ruszenia; milicjant konny’ prawdop. od
śr.ang. yong man 'młody człowiek; pomocnik’.
sional 'młody wielkomiejski przedstawiciel wolne­
go zawodu’.
yerba mate zob. mate.
zaaferowany 623 zebu

Z
zaaferowany zajęty, zaabsorbowany, zaprzątnięty, zapateado rytmiczne tupanie charakterystyczne dla
zakłopotany sprawami, interesami itp. tańców hiszp.; hiszp. a. łac.amer. taniec, w którym
- zob. afera. występuje zapateado.
- hiszp. o d zapuiear 'tupać’ od zapuio ’but’.
zabaione, zabaglione wł., krem z jaj, cukru i wina
a. soku owocowego. Zapiski iz miortwowo doma ros., Wspomnienia
z domu umarłych.
zadruga serb., dawn. rodowa wspólnota gosp., - tytuł powieści (1861-62) F. Dostojewskiego.
wspólne władanie ziemią u Słowian Płd.
zapping ang., rozrywka polegająca na bezustannym
zafra hiszp., [wym. ząffa] zbiór (żniwa) trzciny cu­ przerzucaniu się z kanału na kanał w odbiorze tele­
krowej. wizji.
Zahlen entscheiden! nm., liczby rozstrzygają! zareba, zariba, zeriba, w różnych rejonach Afryki
- fizyk nm. Johann Friedrich Benzenberg, 1777-1846, passim.
- ostrokół, palisada wzniesiona naprędce dla obrony
zaibatsu jap., japoński typ kartelu, trustu; konglo­ przed dzikimi zwierzętami a. nieprzyjacielem; (men­
merat ekon.; klika finansowa. talność z.) polit. rezygnacja z inicjatywy, z działań
zaikai japońskie ugrupowanie handlowe a. koła fi­ ofensywnych na rzecz biernej statycznej obrony.
- ang. ’jw ’ z arab. zarTbah 'miejsce ogrodzone’.
nansowe.
-ja p ., zai ’pieniądze’; -kai 'społeczność; świat; dziedzina’. zarzuęla rodzaj wodewilu a. operetki hiszp.; hiszp.
zair waluta Konga (Zair) (= 100 makuta); zob. li- ludowa opera (komiczna).
- hiszp. ’jw .’ od (?) La Zarzuęla, królewskiej rezydencji pod Madry­
kuta. tem, gdzie wystawiono ją po raz pierwszy.
zakat arab., doroczny podatek na biednych, rodzaj zatkni fontąn! ros., zatkaj fontannę! (tj. zamilknij).
jałmużny, uważany za powinność relig. każdego - z Koźmy Prutkowa; zob. nikto nie obnimiet...
muzułmanina, zużywany na cele charytatywne i re­
lig., zob. arkan al-Islam. (Der) Zauberlehrling nm., Uczeń czarnoksiężni­
ka; ktoś, kto nauczył się wyzwalać groźne moce, nie
zakompleksiony ofiara kompleksów; zahamowany, umie jednak wstrzymać ich działania.
nieśmiały. - tytuł ballady (1797 r.) Goethego i poematu symfonicznego (1897 r.)
- zob. kompleks (psych.). kompozytora fi. Paula Dukasa (1865-1937); fr. Apprenti-sorcier.

Zambo mieszkaniec Ameryki Łac., potomek India­ zaum [wym. za-um] ros., ’język pozarozumowy’,
nina i Murzynki a. Murzyna i Indianki; por. Cafuso. arbitralna kombinacja dźwięków, gra z morfolo­
- amer.hiszp. 'Murzyn; Mulat’ z (?) kongijskiego nzambu 'małpa’. gicznymi składnikami znanych wyrazów stosowana
zampolit w wojsku radzieckim - zastępca do spraw w poezji ros. przez Wielemira Chlebnikowa (1885—
politycznych; por. politruk. 1922) i Aleksieja J. Kruczonycha (1886-1968) w dą­
-r o s . skr. o d zam iestitielpopoliticzeskim diełam ’jw .’ żeniu do obnażenia „słowa samoistnego”, zgodnie
z przekonaniem futurystów, że słowo, jako budulec
zamr, mizmar, arab., arabski instrument muz. od­ poezji, należy wyzwolić z jego „tradycyjnej zależ­
miana szałamai. ności od znaczenia” i uczynić z niego jednostkę sa­
zamsz skóra zwierzyny płowej a. owcza, lub cielę­ mowystarczalną.
- ros. zaumnyj 'pozarozumowy; przemądrzały’ od itmnyj 'rozumny’
ca, pozbawiona lica, garbowana tłuszczowo, używa­ z um 'rozum, umysł’.
na do produkcji rękawiczek, obuwia, ubrań, ściere-
czek; drapana i krótko strzyżona tkanina bawełniana -ZAUR(US) w złożeniach: zool jaszczur(ka).
przypominająca skórę. - gr. saura (r.ż.), sauros (r.m.) 'jaszczurka’; por. brontozaur; dinozau­
- nm. Sämisch (Leder) ’zamsz’. ry; ichtiozaur; plezjozaur.

zanana zob. zenana. zblazowany zob. blase.


Zanni komiczny sługa, błazen, pajac, akrobata (po­ zbulwersować zdenerwować, wzburzyć, oburzyć,
chodzący tradycyjnie z Bergamo) włoskiej comme- poruszyć, wyprowadzić z równowagi, ekscytować.
dia dell’arte; por. Pulcinella. - fr. bouleverser 'wywrócić; wstrząsnąć, przerazić’; boule 'kula; gał­
- wł. ’jw. ’ w dial. lombardzkim zdrobn. od Giovanni ’Jan’ z późniąc. ka’ z łac. bulla, zob. bulla; verser 'wywrócić’ z łac. versere 'obracać,
Jo(h)annes od gr. Iöännes, z hebr. Jöhänän. kręcić’ od vertere, zob. wersja.

zapadnik w Rosji lat 1830-60 - zwolennik zapad- zebu azjatyckie bydło domowe, odznaczające się
niczestwa, okcydentalizmu, ruchu upatrującego dużym mięsistym garbem na grzbiecie, zwisającym
perspektywę hist. Rosji we wzorowaniu się na in­ podgardlem i fałdami luźnej skóry na brzuchu, od­
stytucjach i stylu życia Europy Zachodniej (przeci­ porne na upał i ataki owadów tropikalnych, hodo­
wieństwo słowianofilstwa); por. gniłoj Zapad. wane w licznych rasach w Chinach, Indiach i w
- ros. ’jw .’ od zapad 'zachód’. Afryce.
zebu 624 zodiak
- z (?) tybetańskiego mdzopho 'samiec mieszańca byka jaka i kro­ zeriba zob. zareba.
wy zebu’.
zero growth [wym. zierou grouf) (skr. od zero po-
zecer druk. przest. składacz (czcionek). pulation growth) zerowy przyrost liczby ludności,
- nm. Setzer ’jw .’ od setzen 'posadzić; usadowić; składać; stawiać’.
stan, w którym liczba ta przestała się powiększać,
zefir łagodny, ciepły wiatr (zach.); por. akwiłon; gdyż osiągnięto równowagę między liczbą narodzin
cienka tkanina bawełniana, tkana w kolorowe paski i liczbą zgonów; (skr. od zero economic growth) ze­
(zwł. na bieliznę); por. perkal. rowy wzrost ekonomiczny, stan, w którym dochód
- łac. zephyrus 'wiatr zach.; bóg wiatru zach.’ z gr. dzephyos 'jp.' narodowy na głowę ludności nie wykazuje wzrostu;
polityka zapobiegania rozwojowi i ekspansji.
zegizm antyrozwojowość, bezrozwojowość, kieru­ - ang. growth 'wzrost, rozwój’;population 'ludność'; economic 'eko­
nek ideologiczny, wg którego należy powstrzymać nomiczny, gospodarczy’.
dalszy liczbowy, techn., nauk. rozwój ludzkości,
urbanizację, mechanizację, chemizację itp., gdyż Zerrisenheit dezintegracja, termin nm. krytyki lit.,
dalszy rozrost cywilizacji jest równoznaczny z za­ odnoszący się do położenia bohatera, zazw. artysty,
gładą naturalnego środowiska, a więc i człowieka. nie mogącego pogodzić dążeń swego subiektywne­
- ang. zegism, dosł. 'zerowzrostowość; jw .’ od Z.G. inicjałów zero go, idealnego świata z wymaganiami obiektywnego
growth 'zerowy przyrost’; growth 'wzrost; rozwój’. świata rzeczywistości (np. Werter i Tasso u Goethe­
go, Johannes Kreisler u E. T. A. Hoffmanna, Harry
Zeitgeber jeden z rozmaitych wskaźników czasu, Haller w Wilku stepowym Hessego).
takich jak światło, ciemność a. temperatura, wpły­ -n m . 'rozdarcie; rozterka’ o d zerreissen 'rozdzierać'; zer- ’roz-’/ re­
wających na działanie zegara biologicznego żywych issen 'rwać; drzeć’.
organizmów.
- nm. dosł. 'dawca czasu’; Zeit, zob. Zeitnot; geben 'dawać'. zglajchszaltowany zob. glajchszaltować.
Zeitgeist [wym. cąjtgajst] duch czasu; niedostrzegal­ ziemiią nasza wieliką i obilna, no poriądka
ne wpływy tworzące klimat opinii i poglądów epoki; w niej niet ros., kraj nasz jest wielki i zamożny, ale
konwencje myślowe i nie kwestionowane założenia, porządku w nim brak (przybądźcie więc i rządźcie
zawarte w kulturze i nauce danego okresu, charak­ nami).
- staroruski latopis opowiada, że Słowianie ilmeńscy zwrócili się
terystyczne dla niego tendencje gustów i moralno­ w 862 r. do Waregów (Normanów szw.) z tym wezwaniem, wskutek
ści (Goethe). || Zeitnot [wym. cąjtnout] w szachach: którego legendarny wódz normański Ruryk miał objąć rządy w N o­
niedoczas, sytuacja gracza, któremu grozi przegra­ wogrodzie Wielkim i założyć dynastię Rurykowiczów.
na, gdyż zostało mu zbyt mało czasu na wykonanie
(przepisowej) liczby ruchów; por. szach. zierlich, manierlich (langsam, possierlich) nm.,
- nm. ’jw .’; Zeit 'czas'; Geist 'duch; dusza; umysł; widmo; wigor’; żart. iron. przest. wytwornie, układnie (powoli, ko­
Not 'potrzeba; bieda’. micznie).
- ze starych kupletów, opisujących maniery i krygi wdzięczącej się
zelant gorliwiec, zapaleniec. || zelota fanatyczny, Niemki.
zagorzały, namiętny entuzjasta jakiejś idei, religii
ziggurat, zikkurat staroż. świątynia babilońska
itd.; hist. członek fanatycznej sekty, zaciekle prze­
w kształcie ściętej piramidy stopniowej, złożonej
ciwstawiającej się panowaniu Rzymian w Palesty­
z wielu pięter połączonych zewn. schodami, z ołta­
nie w czasie powstania żyd. i oblężenia Jerozolimy
rzem na najwyższym piętrze.
(I w.). - asyryjski, babiloński zikkuratu 'szczyt (góry)’.
- późn.łac. zelans dpn. zelantis 'gorliwy' i zelotes 'gorliwiec' (z gr.
dzelotśs jp.’) od gr. dzelos 'zapał; gorliwość; zawiść; nienawiść; zinfandel ang., czerwone wino stołowe typu bordo,
gniew’. z małych winogron hodowanych głównie w Kalifor­
zen japońska odmiana buddyzmu, zalecająca dys­ nii (USA).
cyplinę wewnętrzną, medytację i kontemplację jako zip codę amer.ang., pięciocyfrowy kod pocztowy
drogę do zespolenia się z Buddą. wprowadzony w USA w 1963 r. (bryt. ang. postcode).
-ja p . 'medytacjarelig.’ z chiń., z sanskr.
zip-top ang., (puszka) z wieczkiem, które można
zenana, zanana w Indiach i Iranie - odosobniona zdjąć przez pociągnięcie za metalowy pasek biegną­
część mieszkania przeznaczona dla kobiet należą­ cy tuż przy górnej krawędzi puszki.
cych do rodziny; por. harem, parda.
- hindi zanana ’jw .’ z pers. 'jw.' od zan 'kobieta'. ziudwestka nieprzemakalny kaptur z szerokim sko­
śnym rondem, szerszym z tyłu niż z przodu, czę­
zenit punkt wierzchołkowy, znajdujący się na niebie
pionowo nad głową obserwatora (por. nadir); przen. sto z nausznikami, noszony przez żeglarzy w cza­
szczyt, najwyższy punkt (np. rozwoju); por. apo­ sie sztormu.
- nm. Südwester (ang. souw ester, hol. zuidwester) 'jw.' od Südwest
geum (przen.). ’płd.-zach. wiatr, sztorm z płd. zachodu’.
- sthiszp. 'jw.' z arab. samt (ar-ra's) 'droga (głowy)’; por. azymut.
-ZOA w złożeniach: zwierzęta.
zeppelin [wym. cępp...] pop. nazwa sterowców nm. - gr. dzoa l.mn. od dzoion, zob. -zoo-; por. metazoa; protozoa.
o sztywnym szkielecie, poruszanych przez śmigła
o napędzie silnikowym (1900-1936). zodiak astr. zwierzyniec niebieski, pas na niebie po
- od nazwiska nm. wynalazcy i konstruktora: Ferdinand von Zeppe­ obu stronach ekliptyki, w którym przebiegają obser­
lin (1838-1917). wowane drogi Słońca, Księżyca i planet (z wyjąt­
zodiak 625 -ZYM-

kiem Plutona), podzielony w staroż. dla celów astro­ zostera bot. tasiemnica, bylina rdestnicowata two­
logicznych na 12 części (znaków), nazwanych od rząca łąki podwodne przy wybrzeżach morskich.
gwiazdozbiorów, przez które ekliptyka przechodzi, - n.łac. z gr. dzóster 'pas; jakiś wodorost morski’.
Tabl. 2. zreflektować się zob. reflektować.
-ła c . zodiacus ’jw .’ z gr. dzdidiakós 'dotyczący wyrytych a. wymalo­
wanych znaków zodiaku’ od dzoidion 'ryta a. malowana figura, zwie­ zu den Sachen selbst! nm., zwróćmy się ku samym
rzątko; znak zodiaku’, zdrobn. od dzoion, zob. -zoo-.
rzeczom!
-ZOICZNY w złożeniach: odnoszący się do (okre­ - z Martina Heideggera (Bycie i czas. Wprowadzenie 1, par. 7),
1927 r.
ślonej) ery geol. || -ZO IK w złożeniach: (określona)
era geol. Zugunruhe [wym. cugunrue] bodźce wewnętrz­
- gr. dzóe 'życie; okres życia’; por. azot; eozoik; kenozoik; mezo- ne, jak produkcja hormonów płciowych, utrwalo­
zoik; paleozoik; proterozoik.
ne zwyczaje ewolucyjne o podłożu instynktownym
zoil dokuczliwy, zawistny, złośliwy krytyk, szu­ i in., zmuszające zwierzęta, zwł. ptaki do migracji
kający dziury w całym, pretekstu do nagany; por. (wędrówek).
Momus. - nm., dosł. 'niepokój przed wędrówką (przelotem)’; Zu zob. Zug-
- łac. Zoilus, gr. Dzóilos, Zoil, retor i filolog gr. z IV w. p.n.e., słyn­ zwan; Unruhe 'niepokój'.
ny z ostrej krytyki Homera jako mitografa, zwany „biczem Homera”
(gr. Homeromastiks).
Zugzwang [wym. cukcfank] w grze w szachy - ko­
nieczność wykonania ruchu w sytuacji, w której
zona przest. strefa. każde posunięcie pogarsza położenie gracza; por.
- łac. 'pas; strefa' z gr. dzone 'pas'; por. perizonium. szach.
- nm. 'przymus posunięcia; jw. ’; Zu 'posunięcie; (po)ciąg; ruch; rys;
zonda amer.hiszp., gorący wiatr płn. wiejący od An­ łyk’ od ziehen 'ciągnąć'; Zwań 'przymus; gwałt’ od zwingen 'zmu­
dów na pampasy argentyńskie, osłabiający organizm szać'.
ludzki.
zuihitsu jap., dosł. ’za pędzlem’, forma prozy w lit.
-ZOO- w złożeniach: (świat) zwierzęcy. || zoo ogród jap., zbiór luźnych uwag na różne tematy.
zoologiczny. |J zoologia nauka o zwierzętach.
- gr. dzoion a. dzóon 'stworzenie; istota; zwierzę; ornament, obraz’; Zukunftmusik nm., muzyka przyszłości.
por. epizootia; panzootia; spermatozoon; -zoa; zodiak. - określenie charakteryzujące (w połowie XIX w.) kierunek w muz.
reprezentowany przez Richarda Wagnera (1813-83), oparte na jego
zoom [wym. zu:m] urządzenie w kamerze film. a. pracy D as Kunstwerk der Zukunft („Dzieło sztuki przyszłości”)
TV, które, zmieniając za pomocą silniczka rozsta­ 1850 r.
wienie soczewek, zmienia ogniskową obiektywu, Zweikindersystęm zasada (posiadania) dwojga
zmniejszając a. powiększając obraz (efekt oddalania dzieci (w rodzinie).
się a. zbliżania), zachowując jednak stale tę samą -n m . 'jw.'; zwei '2'; K in d 'dziecko'; zob. system.
ostrość; por. transfokator.
- ang. 'ruch, któremu towarzyszy głośne buczenie; poderwanie sa­ Zwischenruf [wym. cfiszenruf] okrzyk z sali, prze­
molotu; jw.’; dzwiękonaśladowcze. rywający tok przemówienia, odczytu itp.
- nm. 'jw.'; zwischen '(po)między’; R uf (zajwołanie; wezwanie; re­
zoomorfizm przedstawienie bóstwa w postaci putacja’.
zwierzęcej a. z atrybutami zwierzęcymi. || (d)zoon
politikon gr., arystotelesowska definicja człowieka ZYGO- w złożeniach: jarzmo; sprzężony; para; po­
jako „istoty państwowej”, tj. stworzonej z natury do łączenie; stopienie się, zlanie się. || zygota biol. ko­
życia w państwie (Polityka, 1,1, 9). || zoosemiotyka mórka o podwójnej (diploidalnej), całkowitej liczbie
nauka o porozumiewaniu się zwierząt (termin wpro­ chromosomów, powstała przez połączenie i zlanie
wadzony w 1965 r. przez językoznawcę amer. Tho­ się dwóch gamet.
- gr. dzyótós 'połączony (jarzmem); sprzężony’ od dzygón 'jarzmo;
masa A. Sebeoka, ur. 1920 r.). || zootechnika nauka zaprzęg; waga; most’.
o hodowli zwierząt.
- zob. -zoo-; morf-; sema-; technika. -ZYM-, ZYMO- w złożeniach: ferment, zaczyn;
zoroastryzm zob. mazdaizm. dotyczący fermentacji; enzym.
- gr. dzyme 'zaczyn; (za)kwas’; por. enzymy.
- Zoroaster (Zaratusztra), imię reformatora mazdaizmu (VII a. VI w.
p.n.e.).

zortziko baskijska pieśń a. taniec w takcie 5/8 ze


skokami wzwyż, czasem niebezpiecznymi, niekiedy
wykonywany z mieczami.
- baskijski 'jw.' od zortzi '8'; od miary taktu.
żabot 626 żyrant

Z
żabot plisowana ozdoba z muślinu, jedwabiu, tiulu żeton oznaka stowarzyszenia, organizacji, klubu;
(z koronkami) noszona pod szyją (w XVIII w.), zwł. znaczek wybity na pamiątkę jakiegoś wydarzenia;
przez mężczyzn, dziś przez kobiety. szton, liczman, zastępujący pieniądze w grach ha­
- fr. ja b o t 'wole (u ptaków); jw .’ zardowych a. w automatach publ.
- fr. jeton 'jw.; rój pszczół’ od je te r '(w)rzucać; ciskać; zrzucać’ z łac.
żakard techn. urządzenie sterujące grupami nitek iactare 'rzucać; wstrząsać; wypowiadać’ od iacere, zob. iniekcja; por.
osnowowych na krośnie, służące do otrzymywania na szton.
tkaninie a. dzianinie różnych wzorów; tkanina a. dzia­ Żomojten zob. Auksztota.
nina wyprodukowana za pomocą tego urządzenia.
- od nazwiska fr. tkacza i wynalazcy: Joseph Marie Jacquard (1752— żongler artysta cyrkowy popisujący się zręcznością
1834). rąk; zob. jongleur. || żonglować popisywać się zręcz­
żakieria powstanie chłopskie w r. 1358 w płn.-wsch. nością rąk; przen. zręcznie igrać (słowami, frazesa­
mi, pozornymi argumentami itp.).
Francji przeciw samowoli i bezprawiom szlachty - fr. jongłer 'żonglować' z jongleur, zob. jongleur.
oraz gwałtom band zbrojnych w okresie wojny stu­
letniej. żonkil bot. pop. nazwa jednego z gatunków narcyza
- fr. jacquerie 'rozruchy chłopskie; jw .’ od Jacques 'Jakub; Kuba (Narcissus jonąuilla).
(pogardliwa nazwa, nadawana chłopom fr. w okresie powstania w r. - fr. jonquille 'żonkil, żółty narcyz’ od hiszp. junquillo, zdrobn. od
1358)’. junco 'trzcina, sitowie’.

żandarmeria korpus żandarmów; w wielu krajach żorżeta mocna, lekka, przejrzysta tkanina krepowa,
policja wojsk.; w niektórych krajach - policja wiej­ nieregularnie marszczona.
- fr. (crépe) georgette '(krepa) georgette’, nazwa handl, od ż. imienia
ska; w Rosji carskiej -policja polit. wł.; crépe 'krepa' od łac. crispus 'kędzierzawy; karbowany’.
- fr. gendarmerie 'żandarmeria' od gendarme 'żandarm; policjant
wiejski’ ze śrdw.fr. gensdarmes 'kawalerzyści' od gentďarmes, d o sl żuawi korpus piechoty fr., utworzony w Algierii
'zbrojni'; fr. gent 'ród; rasa; plemię’ z łac. gens, zob. gentry; fr. arme w r. 1831, złożony z Francuzów, noszących pierwot­
'oręż; broń; obrona’ z łac. arma, zob. armada.
nie mundury pochodzenia arab. (krótki kaftan, czer­
żararaka zool. rodzaj płd.amer., silnie jadowitych wone, bufiaste spodnie, czapka z czerwonej wełny);
węży. (ż. śmierci) nazwa oddziału powstańców poi. z 1863
-p o rt.jararaca 'jw.' zjęz. tupi i guarani. roku; nazwa niektórych pułków amer. czasu Wojny
Secesyjnej 1861-65.
żardiniera stolik, stojąca półka do kwiatów donicz­ - fr. zouave (l.poj.) 'żuaw' od arab. żuawa 'nazwa szczepu Kabylów’.
kowych.
- fr.jardiniěre 'jw.; mieszanka z jarzyn; wózek na warzywa’ z r.ż. od żul, żulik żart. pop. łobuz, rozrabiaka. || żulia pop.
jardinier 'ogródek' odjardin 'ogród'. hołota, łobuzeria, granda.
- ros. żulik 'złodziej(aszek); oszust’; żulió 'złodzieje; oszuści’.
żargon specjalna odmiana jęz. ogólnonarodowego,
używana przez poszczególne grupy społ.-zawodo- żupan dawna polska długa kolorowa suknia męska
we, różniąca się od niego swoistym słownictwem; ze stojącym kołnierzykiem i wąskimi rękawami, no­
jęz. zepsuty, niepoprawny, niezgodny z normami. szona również pod kontuszem.
- wł. giubbone '(zazw. szeroki) kaftan męski z grubego materiału’
- f r .jargon 'jw.'
od giubba 'kaftan; frak; kurtka wojsk.’ z arab. dżubba 'spodnia sza­
ta z bawełny’.
żele muz. talerze, czynele, instrument perkusyjny
złożony z 2 metalowych talerzy, które uderza się żurfiks zob. jour fixe.
wzajemnie o siebie (niekiedy używa się tylko jedne­
go, w który uderza się pałeczką od bębna). żurnal czasopismo poświęcone modzie, zamiesz­
- osm.tur. ził 'jw.' czające podobizny modeli i wzorów oraz wykroje.
- fr. joum al, down. 'codzienny; dziennik, gazeta’ od jo u r 'dzień'
żenada skrępowanie, zakłopotanie, nieśmiałość. || z łac. diurnus '(co)dzienny’ od dies 'dzień'; por. a giomo; á jour; tu-
żurek.
żenować (się), krępować (się).
- fr. géner 'uciskać; przeszkadzać; krępować; nabawić kłopotu’ od żyrandol kilkuramienny ozdobny wiszący pająk,
gene 'krępowanie się; zakłopotanie; uciskanie; niedostatek’; por. sans
świecznik.
gene. - fr. girandołe 'jw.; kolczyki brylantowe; młynek ognisty (w ogniach
sztucznych)’ z wł. girandola '(pirotechn.) młynek ognisty’ od giro,
żeń chiń.,filoz. podstawowa chiń. cnota konfucjaó- zob. żyro.
ska: życzliwość dla bliźnich, miłość bliźniego; zob.
konfucjanizm. żyrant gwarant, poręczyciel zobowiązania wekslo­
wego; por. indosant. || -ŻY R O - w złożeniach: krąg;
żeń-szeń zob. ginseng. koło; spiralny; wirowy; żyroskop. || żyro poręczenie
żestokij taląnt ros., talent okrutny. zobowiązania wekslowego przez żyranta; por. indos.
- ros. krytyk lit. Nikołaj K. Michajłowski (1842-1904) o Dostojew­ || żyrobus rodzaj trolejbusu, czerpiącego energię
skim. mech. od koła zamachowego, napędzanego okreso­
żyrant 627 żyzń eto smięsznaja...

wo przez silnik, który pobiera prąd na przystankach. żyrow ać poręczać spłatę weksla.
|| ż y r o s k o p , giroskop, ciężki krążek wirujący z du­ - zob. żyro.
żą prędkością i zachowujący stałe położenie w prze­ Ż y w o j tr u p ros., Żywy trup.
strzeni, stosowany do różnych celów stabilizacyj­ - dramat (1900 r.) Lwa Tołstoja, por. Biblia (1. List Pawła Ap. do Ty­
nych (w komunikacji, nawigacji itd.). moteusza, 5, 6).
- wł. girante ’żyrant’ od girare 'obracać; żyrować’ z giro 'obrót;
obieg; żyro’ od łac. gyrus 'krąg; wolta; obieg’ z gr. gyros 'kolo; krąg’; ros., życie
ż y z ń e t o s m ię s z n a j a i g łu p a j a s z u k a
por. żyrandol; zob. (omni)bus; -skop. to śmieszny i głupi żart; por. it is a tale told by an
iU J A J l ...
ż y r o n d a , ż y r o n d y ś c i , hist. umiarkowani republika­
- z Michaiła Lermontowa (Ismutek, i nuda...), 1840 r.
nie Rewolucji Fr. (częściowo wybrani z departamen­
tu Gironde).
- fr. Girondins 'jw.' od nazwy departamentu w płd.-zach. Francji.
fl-Cmanach
631 TABLICA 1

TABLICA 1
PIERWIASTKI
w kolejności alfabetycznej symboli

L iczba
Sym bol N a zw a łacińska N a zw a polska O dkryw ca i rok odkrycia
atom ow a

A Argon argon 18 J. W. S. Rayleigh i W. Ramsay (1894)


Ac Actinium aktyn 89 A. L. Debieme (1899); F. O. Giesel
(1902)
Ag Argentum srebro 47 przedhistoryczne
Al Aluminium glin 13 H. Ch. Oersted (1825)
Am Americium ameryk 95 G. T. Seaborg, R. A. James i in. (1944)
As Arsenium arsen 33 opis: Albert Wielki (XIII w.)
At Astatinum astat 85 D. R. Corson, K. McKenzie i E . Segré
(1940)
Au Aurum złoto 79 przedhistoryczne
B Borům bor 5 J. L. Gay-Lussac i L. J. Thénard;
Humphry Davy (1808)
Ba Barium bar 56 Humphry Davy (1808)
Be Beryllium beryl 4 L.-N. Vauquelin (1798); F. Wöhler (1829)
Bh Bohrium bohr 107 Darmstadt (Niemcy, 1981)
Bi Bismutum bizmut 83 XV w.
Bk Berkelium berkel 97 S. G. Thompson, A. Ghiorso i G. T.
Seaborg (1949)
Br Bromům brom 35 A.-J. Balard (1826)
C Carbo węgiel 6 przedhistoryczne
Ca Calcium wapń 20 Humphry Davy (1808)
Cd Cadmium kadm 48 F. Strohmayer; K. S. L. Hermann i J. C.
H. Roloff (1817)
Ce Cerium cer 58 J. J. Berzelius i W. Hisinger; M. Klaproth
(1803)
Cf Califomium kalifom 98 S. G. Thompson i in. (1950)
Cl Chlorům chlor 17 C. W. Scheele (1774)
Cm Curium kiur 96 G. T. Seaborg, R. A. James i A. Ghiorso
(1944)
Co Cobaltum kobalt 27 G. Brandt (1735)
Cr Chromium chrom 24 N. L. Vauquelin (1797)
Cs Cesium cez 55 R. W. Bunsen i G. R. Kirchhoff (1860)
Cu Cuprum miedź 29 przedhistoryczne
Db Dubnium dubn1 105 Dubna (ZSRR, 1970)
Dy Dysprosium dysproz 66 P. É. Lecoq de Boisbaudran (1886)
E Einsteinium einstein 99 A. Ghiorso i in. (1952)
Er Erbium erb 68 C. G. Mosander (1843)
Eu Europium europ 63 P. E. Lecoq de Boisbaudran; E. A.
Demarcay (1892)
F Fluorum fluor 9 H. F. F. Moissan (1886)
Fe Ferrum żelazo 26 przedhistoryczne
Fm Fermium ferm 100 A. Ghiorso i in. (1952)
Fr Francium frans 87 Marguerite Perey (1939)
Ga Gallium gal 31 P. É. Lecoq de Boisbaudran (1875)
TABLICA 1 632

L iczba
Sym bol N a zw a łacińska N a zw a polska Odkryw ca i rok odkrycia
atom ow a

Gd Gadolinium gadolin 64 J.-C.-G. de Marignac i P. E. Lecoq de


Boisbaudran (1880)
Ge Germanium german 32 C. Winkler (1886)
H Hydrogenium wodór 1 H. Cavendish (1766)
He Helium hel 2 W. Ramsay (1895)
Hf Hafnium hafn 72 D. Coster i G. Ch. de Hevesy (1923)
Hg Hydrargyrum rtęć 80 przedhistoryczne
Ho Holmium holm 67 J. L. Soret i M. Delafontaine (1878); P. T.
Cleve (1879)
Hs Hassium has 108 Darmstadt (Niemcy, 1984)
J Jodium jod 53 B. Courtois (1811)
In Indium ind 49 F. Reich i T. Richter (1863)
Ir Iridium iryd 77 S. Tennant(1804)
K Potassium potas 19 H. B. Davy (1807)
Kr krypton 36 W. Ramsay i M. W. Travers (1898)
La Lanthanum lantan 57 C. G. Mosander (1839)
Li Lithium lit 3 J. A. Arfwedson (1817)
Lu Lutetium lutet 71 C. A. von Welsbach; G. Urbain (1907)
Lw Lawrencium lorens 103 A. Ghiorso i in. (1961)
Mg Magnesium magnez 12 Humphry Davy (1808)
Mn mangan 25 J. G. Gahn (1774)
Mo Molybdenům molibden 42 P. J. Hjelm (1782)
Mt Meitnerium meitner 109 Darmstadt (Niemcy, 1982)
Mv Mendelevium mendelew 101 A. Ghiorso i in. (1955)
N Nitrogenium azot 7 D. Rutherford; K. W. Scheele, H.
Cavendish i J. Priestley (1772)
Na Natrium sód 11 Humphry Davy (1807)
Nb Niobium niob 41 Ch. Hatchett (1801)
Nd Neodymium neodym 60 C. Auer von Welsbach (1885)
Ne Neon neon 10 W. Ramsay i M. W. Travers (1898)
Ni Niccolum nikiel 28 A. F. Cronstedt (1751)
No Nobelium nobel 102 A. Ghiorso i in. (1958)
Np Neptunium neptun 93 E . M. McMillan i P. H. Abelson (1940)
0 Oxygenium tlen 8 C. W. Scheele (ok. 1772); J. Priestley
(1774)
Os Osmium osm 78 S. Tennant (1804)
P Phosphorus fosfor 15 Hennig Brand (1669)
Pa Protactinium protaktyn 91 (Pa-234) Kazimierz Fajans i O. H.
Göhring (1913); (Pa-231) O. Hann
i Lise Meitner; K. Fajans, F. Soddy,
J. Cranston i A. Fleck (1917)
Pb Plumbum ołów 82 przedhistoryczne
Pd Palladium pallad 46 W. H. Wollaston (1803)
Pm Promethium promet 61 J. A. Marinsky, L. E . Glendenin i C. D.
Coryell (1947)
Po Polonium polon 84 Maria Skłodowska-Curie i Pierre Curie
(1898)
Pr Praseodymium prazeodym 59 C. Auer von Welsbach (1885)
633 TABLICA 1

L iczba
Sym bol N a zw a łacińska N a zw a p olska O dkryw ca i rok odkrycia
atom ow a

Pt Platinum platyna 78 A. de Ulloa i Ch. Wood (1735)


Pu Plutonium pluton 94 G. T. Seaborg i in. (1940)
Ra Radium rad 88 Maria Skłodowska-Curie i Pierre Curie
(1898)
Rh Rubidium rubid 37 R. Bunsen i G. Kirchhoff (1861)
Re Rhenium ren 75 Ida Tacke, W. Noddack i O. C. Berg
(1925)
Rf Rutherfordium rutherford2 104 Dubna (ZSRR, 1964); Berkeley (1969)
Rh Rhodium rod 45 W. H. Wollaston (1803)
Rn Radon radon 86 F. E. Dom (1900)
Ru Ruthenium ruten 44 K. Klaus (1844)
S Sulfur siarka 16 przedhistoryczne
Sb Stibium antymon 51 Basilius Valentinus (1604)
Sc Scandium skand 21 L. F. Nilson (1879)
Se Selenium selen 34 J. J. Berzelius (1818)
Sg Seaborgium seaborg 106 Dubna, ZSRR/Berkeley, Kalifornia
(1974)
Si Silicium krzem 14 J. J. Berzelius (1824)
Sm Samarium samar 62 P. É. Lecoq de Boisbaudran (1879)
Sn Stannum cyna 50 przedhistoryczne
Sr Strontium stront 38 Flumphry Davy (1808)
Ta Tantalum tantal 73 A. G. Ekeberg (1802)
Tb Terbium terb 65 C. G. Mosander (1843)
Tc Technetium technet 43 E. G. Segré i C. Perrier (1937)
Te Tellurium tellur 52 F. J. Müller von Reichenstein (1782)
Th Thorium tor 90 J. J. Berzelius (1828)
Ti Titanium tytan 22 W. Gregor (1791); M.H. Klaproth (1795)
Tl Thallium tal 81 W. Crookes (1861)
Tm Thulium tul 69 P. T. Cleve (1879)
U Uranium uran 92 M. H. Klaproth (1789); E.-M. Péligot
(1841)
Uun Ununnilium 110 Darmstadt (Niemcy, 1994)
Uuu Ununium 111 Darmstadt (Niemcy, 1994)
Unb Ununbium 112 Berkeley/Kalifomia (1996)
Uuq Ununquadium 114 Dubna (Rosja, 1998)
Uuh Ununhexium 116 Berkeley/Kalifomia (1999)
Uuo Ununoctium 118 Berkeley/Kalifomia (1999)
V Vanadium wanad 23 N. G. Sefström (1830)
W Wolframům wolfram 74 C. W. Scheele (1781); Don F. Elhuyar
y de Suisa (1783)
Xe Xenon ksenon 54 W. Ramsay i M.W. Travers (1898)
Y Yttrium itr 39 J. Gadolin (1794)
Yb Ytterbium iterb 70 J. Ch. G. de Marignac (1878); C. Urbain
i C. A. von Welsbach (1907/08)
Zn Zincum cynk 30 śrdw.
Zr Zirconium cyrkon 40 M. H. Klaproth (1789); J. J. Berzelius
(1824)
Do 1997 han;2 do 1997 kurczatow.
TABLICA 2 634

TABLICA 2
GWIAZDOZBIORY

N a zw a łacińska i dopełniacz Skrót N a zw a polska U w agi


G w ia z d o z b io r y o p is a n e p r z e z P to le m e u s z a K la u d iu s z a (o k . 1 0 0 - o k . 1 6 8 )
Z O D IA K
Aries, Arietis Ari Baran
Taurus, Tauri Tau Byk A ld e b a r a n 1; Plejady; M45 gromada gwiazd; Ml
(mgławica Krab)
Gemini, Geminorum Gem Bliźnięta K a sto r , P o llu k s
Cancer, Cancri Can Rak gromada gwiazd Praesepe
Leo, -nis Leo Lew R e g u lu s
Virgo, Virginis Vir Panna S p ik a (K łos); gromada galaktyk
Libra, Librae Lib Waga
Scorpius, Scorpii Sco Niedźwiadek, A n ta r e s , S h a u la liczne gromady gwiazd
Skorpion
Sagittarius, Sagittarii Sgr Strzelec środek Galaktyki; liczne gromady gwiazd;
mgławice M8, M20
Capricomus, Capricomi Cap Koziorożec
Aquarius, Aquarii Aqr Wodnik
Pisces, Piscium Psc Ryby
I n n e g w ia z d o z b io r y P to le m e u s z o w s k ie
Andromeda, Andromedae And Andromeda M31 (Wielka Galaktyka Spiralna)
Aquila, Aquilae Aql Orzeł A lta ir
Ara, Arae Ara Ołtarz
Argo Navis, Argus Navis Arg Okręt Argo obecnie podzielone na: Carina, Puppis, Pyxis i Vela
Auriga, Aurigae Aur Woźnica K o z a (C a p e lia ); M36, M37, M38 (otwarte
gromady gwiazd)
Bootes, Boötis Boo Wolarz A r k tu r
Canis Maior, -is CMa Pies Wielki S y r iu s z (najjaśniejsza gwiazda), A d h a r a
Canis Minor, -is CMi Pies Mały P r o c jo n
Cassiopeia, Cassiopeiae Cas Kasjopeja Nowa Tychona de Brahe, 1572 (widzialna w dzień)
Centaurus, Centauri Cen Centaur A lfa (T o lim a n najbliższa Słońca), B e ta (A g e n a )
Cepheus, Cephei Cep Cefeusz delta Cephei (prototyp zmiennych cefeid)
Cetus, Ceti Cet Wieloryb Mira Ceti (pierwsza rozpoznana zmienna)
Corona Australis, -ae CrA Korona Płd.
Corona Borealis, -ae CrB Korona Płn.
Corvus, Corvi Crv Kruk
Crater, -is Crt Puchar
Cygnus, Cygni Cyg Łabędź „Krzyż Płn.”, D e n e b ; radioźródło CygA
Delphinus, Delphini Del Delfin „Trumna Hioba”
Draco, -nis Dra Smok Thuban (gwiazda biegunowa w 3000 r. p.n.e.)
Equuleus, Equulei Equ Źrebię
Eridanus, Eridani Eri Erydan A rchenar
Hercules, Herculis Her Herkules M l3 (kulista gromada gwiazd)
Hydra, Hydrae Hya Wąż Wodny
Lepus, Leporis Lep Zając
Lupus, Łupi Lup Wilk
Lyra, Lyrae Lyr Lutnia W ega; M57 (mgławica pierścieniowa)
Ophiuchus, Ophiuchi Oph Wężownik
635 TABLICA 2
N a zw a łacińska i dopełniacz Skrót N a z w a p olska U w agi
Orion, -is Ori Orion M42 (Wielka Mgławica)
R ig e l; B e te lg e u s e ;
Pegasus, Pegasi Peg Pegaz Wielki Kwadrat Pegaza
Perseus, Persei Per Perseusz Algol; h i x Persei (podwójna gromada)
Piscis Austrinus, Austrini PsA Ryba Płd. F o m a lh a u t
Sagitta, Sagittae Sge Strzała
Serpens, Serpentis Ser w ąz
Triangulum, Trianguli Tri Trójkąt M33 (spiralna galaktyka)
Ursa Maior, Ursae Maioris UMa Wielka 7 najjaśniejszych gwiazd: Wielki Wóz
Niedźwiedzica
Ursa Minor, Ursae Minoris UMi Mała Niedźwiedzica Biegunowa (Polaris)
G w ia z d o z b io r y n ie b a p o łu d n io w e g o d o d a n e o k . 1 6 0 0 r.
Apus, Apodis Aps Rajski Ptak
Chamaeleon, Cha Kameleon
Chamaeleonis
Dorado, Doradus Dor Złota Ryba Wielki Obłok Magellana
Grus, Gruis Gru Żuraw
Hydrus, Hydri Hyl Mały Wąż Wodny
Indus, Indi Ind Indianin
Musca, Muscae Mus Mucha
Pavo, -nis Pav Paw
Phoenix, Phoenicis Phe Feniks
Triangulum Australe, TrA Trójkąt Płd.
Trianguli Australis
Tucana, Tucanae Tue Tukan Mały Obłok Magellana
Volans, Volantis Vol Ryba Latająca
G w ia z d o z b io r y J a k o b a B a r ts c h a , 1 6 2 4 r.
Cameleopardalis, C— Cam Żyrafa
Columba, Columbae Col Gołąb gwiazdozbiór utworzony przez Planciusa w 1605
Monoceros, Monocerotis Mon Jednorożec
G w ia z d o z b io r y J a n a H e w e liu s z a , 1 6 8 7 r.
Canes Venatici, Canum CVn Psy Gończe M51 (Galaktyka spiralna)
Venaticorum
Lacerta, Lacertae Lac Jaszczurka
Leo Minor, Leonis LMi Lew Mały
Minoris
Lynx, Lyncis Lyn Ryś
Scutum, Scuti Set Tarcza (Sobieskiego) obłok gwiezdny w Drodze Mlecznej
Sextans, Sextantis Sex Sekstans
Vulpecula, Vulpeculae Vul Lis M27 (mgławica planetarna odkryta przez Messiera,
1764)
D a w n e g r o m a d y g w ia z d , d z iś o d d z ie ln e g w ia z d o z b io r y
Carina, Carinae Car Kil (Okrętu Argo) C a n o p u s
Coma Berenices, Comae B~ Com Warkocz Bereniki Coma (gromada gwiazd); płn. biegun galaktyki
Crux, Crucis Cru Krzyż (Południa) A lfa ; B e ta (M im o sa ); Worek Węgla
Puppis, P— Pup Rufa (Okrętu Argo)
Pyxis, Pyxidis Pyx Kompas (Okrętu
Argo)
Vela, Velorum Vel Żagiel (Okrętu
Argo)
TABLICA 2, 3 636

N azw a łacińska i dopełniacz Skrót N a zw a polska U w agi


G w ia z d o z b io r y n ie b a p o łu d n io w e g o N . L . d e L a C a ille ’a, o k . 1 7 5 0 r.
Antlia, Antliae Ant Pompa
Caelum, Caeli Cae Rylec (Rzeźbiarski)
Circinus, Circini Cir Cyrkiel
Fomax, Fomacis For Piec (chemiczny)
Horologium, Horologii Hor Zegar
Mensa, Mensae Men Góra Stołowa
Microscopium, Mic Mikroskop
Microscopii
Norma, Normae Nor Węgielnica (Liniał)
Octans, Octantis Oct Oktant
P

You might also like